CELEX: 51997PC0062
Language: fi
Date: 1997-02-21
Title: Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) Thaimaasta peräisin olevien sytytinkivellisten kaasukäyttöisten kertatäyttöisten taskusytyttimien tuonnista annetun asetuksen (ETY) N:o 3433/91 muuttamisesta ja lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Thaimaasta, Filippiineiltä ja Meksikosta peräisin olevien sytytinkivellisten kaasukäyttöisten kertatäyttöisten taskusytyttimien tuonnissa

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                             Bryssel, 21.02.1997
                                             KOM(97) 62 lopull.
                                Ehdotus
                  NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
   Thaimaastaperäisin olevien sytytinkivellisten kaasukäyttöisten kertatäyttöisten
  taskusytyttimientuonnissa annetun asetuksen (ETY) N:o 3433/91 muuttamisesta
ja lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Thaimaasta, Filippiineiltä ja
 Meksikosta peräisin olevien sytytinkivellisten kaasukäyttöisten kertatäyttöisten
                           taskusytyttimien tuonnissa
                          (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     PERUSTELUT
   (1)      Neuvosto otti asetuksella (ETY) N:o 3433/91 13 käyttöön lopullisen
   polkumyyntitullin muun muassa Thaimaasta peräisin olevien sytytinkivellisten
   kaasukäyttöisten kertatäyttöisten taskusytyttimien tuonnissa.
   (2)      Saatuaan maaliskuussa 1995 uudelleentarkastelupyynnön, joka sisälsi
   riittävät todisteet siitä, että edellä mainitun Thaimaasta peräisin olevan tuonnin
   osalta    voimassa    oleva    toimenpide    ei  ollut   enää   riittävä  vahingollisen
   polkumyynnin vastustamiseksi, komissio aloitti neuvoston asetuksen (ETY) N:o
   3433/91 uudelleentarkastelun14.
   (3)      Samanaikaisesti maaliskuussa 1995, koska valitukset sisälsivät riittävät
   todisteet polkumyynnistä ja siitä aiheutuvasta merkittävästä vahingosta, komissio
   aloitti polkumyyntitoimenpiteet15 koskien Filippiineiltä ja Meksikosta peräisin
   olevien samojen tuotteiden tuontia.
   (4)       Koska    kyseisistä    kolmesta   maasta     tulevan    tuonnin   vaikutusten
   kumulatiivinen arviointi katsottiin asianmukaiseksi, päätettiin ryhtyä suoraan
    lopullisiin toimenpiteisiin sen sijaan, että olisi edetty väliaikaisen vaiheen kautta.
   Tämän vuoksi komissio ilmoitti ennen ehdotuksensa laatimista kyseisissä
    tapauksissa     kaikille     asiasta   kiinnostuneille     osapuolille    laskelmiensa
    yksityiskohdat ja antoi niille riittävän määräajan näkökantansa esittämiseksi ja
    merkittävien virheiden korjaamiseksi.
13
   EYVLN:oL 326, 28.11.1991, s. 1
14
   EYVLN:oC67, 18.3.1995, s. 4
15
   EYVLN:oC67, 18.3.1995, s. 3
 ---pagebreak--- (5)      Uudelleentarkasteluun liittyvä tutkimus osoitti, että thaimaalaisen viennin
polkumyyntimarginaali oli kasvanut huomattavasti. Prosentteina tuonnin cif-
arvosta     yhteisön    rajalla   ilmaistuna  tutkimusajanjakson     aikana   ainoana
thaimaalaisena viejänä toimineen, viejän polkumyyntimarginaalin todettiin olevan
51,9        prosenttia.      Filippiiniläisen    viennin      osalta      vahvistettiin
polkumyyntimarginaalit 36,7 prosentista 52,6 prosenttiin, kun taas ainoan
meksikolaisen viejän polkumyyntimarginaaliksi todettiin 27,1 prosenttia.
(6)       Tutkimus osoitti myös, että yhteisön tuotannonalalle aiheutunut vahinko
oli merkittävä, koska kyseiset yhteisön tuottajat olivat kasvavilla markkinoilla
menettäneet markkinaosuuttaan ja niiden kannattavuus oli heikentynyt.
          Tämän vahingon ja polkumyynnillä kyseisistä maista tapahtuneen tuonnin
välisen syy-yhteyden analyysi (esitetty liitteenä olevan ehdotuksen johdanto-osan
60—71 kappaleessa) johti päätelmään, että vaikka muilla tekijöillä voi olla ollut
yhteisön tuotannonalaan kielteinen vaikutus, Thaimaasta, Filippiineiltä ja
Meksikosta tuleva tuonti on sinänsä aiheuttanut yhteisön tuotannonalalle
merkittävää vahinkoa.
 (7)      Kuten liitteenä olevan ehdotuksen johdanto-osan 75—78 kappaleessa on
 selitetty, toimenpiteiden käyttöönoton katsotaan näissä olosuhteissa olevan
 yhteisön edun mukaista. Koska yksi thaimaalainen tuottaja, ainoa meksikolainen
 tuottaja ja kaksi filippiiniläistä tuottajaa esittivät kyseisen tuotteen yhteisöön
 vientiään koskevia sitoumuksia, jotka katsottiin hyväksyttäviksi ja koska kaikissa
 kolmessa tapauksessa yhteistyön taso oli korkea, neuvostolle ehdotettujen
 lopullisten toimenpiteiden tulisi olla hyväksyttyjen sitoumusten lisänä toimivina
 'turvaverkkona'.
 ---pagebreak--- (8)      Ehdotettujen toimenpiteiden tulisi siksi olla seuraavan sisältöisiä:
         — Thaimaan osalta voimassa olevat toimenpiteet tulisi kumota, mutta
tällä hetkellä yritykseltä Politop tulevaa tuontia koskeva 5,8 prosentin tulli olisi
liitteenä olevan ehdotuksen johdanto-osan 83—86 kappaleessa selitetyllä tavalla
pidettävä voimassa kyseistä yritystä tulevaisuudessa koskevana yksilöllisenä
tullina. Jäännöstulli olisi otettava käyttöön tasolla, joka on vahvistettu
korkeimman       polkumyyntimarginaalin      omaavalle     yhteistyössä    toimineelle
yritykselle, eli 51,9 prosentin suuruisena (yrityksen polkumyyntimarginaalin
perusteella, koska tämä oli alhaisempi kuin sen vahinkomarginaali);
         — Filippiinien osalta yksilöllinen tulli olisi otettava käyttöön yritykseltä
Swedish Match Philippines (joka ei esittänyt sitoumusta) tulevassa tuonnissa sen
vahinkomarginaalin eli 17 prosentin suuruisena, joka todettiin alhaisemmaksi
kuin kyseisen yrityksen polkumyyntimarginaali. Jäännöstulli olisi otettava
käyttöön tasolla, joka on vahvistettu korkeimman polkumyyntimarginaalin
omaavalle yhteistyössä toimineelle yritykselle, eli 43,0 prosentin suuruisena
(yrityksen vahinkomarginaalin perusteella, koska tämä oli alhaisempi kuin sen
polkumyyntimarginaali);
         — Meksikon osalta jäännöstulli olisi otettava käyttöön tasolla, joka on
vahvistettu ainoalle yhteistyössä toimineelle yritykselle, jonka sitoumus
hyväksyttiin, eli 27,1 prosentin suuruisena (yrityksen polkumyyntimarginaalin
perusteella, koska tämä oli alhaisempi kuin sen vahinkomarginaali).
 ---pagebreak---                              NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o
                                          annettu        ,
     Thaimaastaperäisin olevien sytytinkivellisten kaasukäyttöisten kertatäyttöisten
    taskusytyttimientuonnissa annetun asetuksen (ETY) N:o 3433/91 muuttamisesta
  ja lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Thaimaasta, Filippiineiltä ja
   Meksikosta peräisin olevien sytytinkivellisten kaasukäyttöisten kertatäyttöisten
                                 taskusytyttimien tuonnissa
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista
tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston
asetuksen (EY) N:o 384/961 ja erityisesti sen 9, 11 ja 23 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt kuultuaan neuvoa-antavaa
komiteaa,
sekä katsoo, että
                                      A. MENETTELY
                               1. Voimassa olevat toimenpiteet
        (I)     Komissio on asetuksella (ETY) N:o 3433/912 ottanut käyttöön lopullisen
        polkumyyntitullin muun muassa Thaimaasta peräisin olevien sytytinkivellisten
        kaasukäyttöisten kertatäyttöisten taskusytyttimien (jäljempänä 'kertatäyttöiset
        sytytinkivelliset sytyttimet') tuonnissa. Kyseisestä maasta peräisin oleviin
        tuotteisiin sovellettava tulli vahvistettiin 14,1 prosentiksi, paitsi yrityksen Politop
        Co., Ltd. ('Politop') osalta, jonka tulli oli 5,8 prosenttia, ja yrityksen Thai Merry
        Co., Ltd. (Thai Merry'), jonka osalta tullia ei sovelleta, koska se oli tarjonnut
        sitoumusta, joka hyväksyttiin komission päätöksellä N:o 91/604/ETY3.
       EYVL N:o L 56, 6.3.1996, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o
       2331/96 (EYVL N:o L 317, 6.12.1996, s. 1).
       EYVL N:oL 326, 28.11.1991, s.l
       EYVL N:oL 326, 28.11.1991, s. 31
                                                1 JU
 ---pagebreak---    (2)      Thai Merryn peruutettua sitoumuksensa ja tämän vuoksi tapahtuneen sen
   yhteisöön     suuntautuvaa   vientiä   koskevan    väliaikaisen     polkumyyntitullin
    käyttöönoton jälkeen neuvosto muutti asetuksella (EY) N:o 398/944 asetusta
   (ETY) N:o 3433/91 tämän yrityksen osalta alun perin säädetyn vapautuksen
   lopullisesta polkumyyntitullista peruuttamiseksi. Kyseisen muutoksen jälkeen
   Thai Merryn viennistä yhteisöön on kannettu lopullista 14,1 prosentin suuruista
   polkumyyntitullia.
                          2. Uudelleentarkastelupyyntö
   (3)      Komissio ilmoitti 18 päivänä maaliskuuta 1995 Euroopan yhteisöjen
   virallisessa lehdessä5 asetuksen (ETY) N:o 3433/91 uudelleentarkastelun
   aloittamisesta Thaimaasta peräisin olevien sytytinkivellisten kaasukäyttöisten
   kertatäyttöisten taskusytyttimien tuonnin osalta ja pani vireille tutkimuksen
   asetuksen (EY) N:o 32S3/946 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti, joka korvattiin
   tutkimuksen aikana asetuksella (EY) N:o 384/96, jäljempänä 'polkumyyntiä
   koskeva perusasetus'. Tämä         välivaiheen   tarkastelu   aloitettiin Euroopan
   sytytinvalmistajien liiton (EFLM) yhteisön samankaltaista tuotetta valmistavaa
   tuotannonalaa lähes kokonaisuudessaan edustavan jäsenistönsä puolesta (eli BIC
   Group, Ranskassa, Kreikassa ja Espanjassa toimiva tuottaja, Swedish Match
   Group, Ranskassa ja Alankomaissa toimiva tuottaja, Tokai Seiki GmbH, Saksassa
   toimiva valmistaja, ja Flamagas, Espanjassa toimiva tuottaja) maaliskuussa 1994
   esittämän pyynnön vuoksi. Tämä pyyntö, joka sisälsi väitteen, että thaimaalaista
   tuontia koskeva, voimassa oleva toimenpide ei enää ollut riittävä toimiakseen
   vahingollisen    polkumyynnin      vastapainona,    sisälsi   riittävästi  todisteita
   oikeuttaakseen uudelleentarkastelun aloittamisen.
  EYVL N:oL 54, 25.2.1994, s. 1
  EYVLN:oC67, 18.3.1995, s. 4
6
  EYVL N:oL 349, 31.12.1994, s. 1
                                        2
 ---pagebreak--- (4)     Koska oli todennäköistä, että Thaimaasta peräisin olevaa tuontia koskevaa
välivaiheen tarkastelua ei saataisi päätökseen ennen kyseisten toimenpiteiden
viiden vuoden soveltamisjakson loppumista (eli 30 päivään marraskuuta 1996
mennessä), välivaiheen tarkastelu on myös kattanut polkumyyntiä koskevan
perusasetuksen 11 artiklan 7 kohdan mukaisesti mainitun asetuksen 11 artiklan 2
kohdassa kuvatut olosuhteet (toisin sanoen olosuhteet, joita on tarkasteltava
polkumyyntitoimenpiteiden       voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun
yhteydessä).
                                 3. Valitukset
(5)      Komissio ilmoitti 18 päivänä maaliskuuta 1995 Euroopan yhteisöjen
virallisessa    lehdessä   julkaistulla    ilmoituksella7 polkumyynnin     vastaisen
menettelyn     aloittamisesta    Filippiineiltä ja    Meksikosta  peräisin   olevien
sytytinkivellisten kaasukäyttöisten kertatäyttöisten taskusytyttimien tuonnin osalta
ja pani vireille polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 5 artiklan mukaisen
tutkimuksen. Tämä menettely aloitettiin elokuussa 1994 tehdyn kahden valituksen
perusteella, joista toinen koski Filippiineiltä ja toinen Meksikosta peräisin olevia
sytytinkivellisiä kertatäyttöisiä sytyttimiä.
         Filippiineiltä peräisin olevaa tuontia koskevan valituksen tekijät olivat
BIC Group, Swedish Match Group ja Tokai Seiki GmbH, jotka edustavat yli 90
prosenttia yhteisön samankaltaisen tuotteen tuotannosta. Välittömästi ennen
menettelyn aloittamista espanjalainen Flamagas liittyi tukemaan valitusta.
         Meksikosta peräisin olevaa tuontia koskevan valituksen tekijät olivat vain
 BIC Group ja Swedish Match Group. Valitus pysyi kuitenkin hyväksyttävänä,
 koska valituksen tekijöinä toimineet tuottajat edustivat suurinta osaa yhteisön
 samankaltaisen tuotteen kokonaistuotannosta. Välittömästi ennen menettelyn
 aloittamista myös espanjalainen Flamagas liittyi tukemaan kyseistä valitusta.
EYVL N:o C 67, 18.3.1995, s. 3
 ---pagebreak---          Kyseisiin     valituksiin   katsottiin   sisältyvän    riittävästi     todisteita
polkumyynnillä tapahtuvasta, Filippiineiltä ja Meksikosta peräisin olevasta
tuonnista sekä tästä aiheutuvasta merkittävästä vahingosta polkumyynnin
vastaisen menettelyn aloittamiseksi. Kyseiset tutkimukset katsottiin kuitenkin
asianmukaiseksi suorittaa yhden menettelyn puitteissa, koska molemmat
 valitukset, jotka oli tehty lähes samanaikaisesti, sisälsivät saman tuotteen tuontia
koskevia samanlaisia väitteitä.
                         4. Tutkimusten vireillepano
(6)      Komissio ilmoitti virallisesti asianosaisiksi tiedetyille viejille ja tuojille,
viejämaiden       edustajille    ja   valituksen    tehneille    yhteisön      tuottajille
uudelleentarkastelun      aloittamisesta sekä uuden menettelyn           aloittamisesta.
Kiinnostuneille osapuolille annettiin mahdollisuus ilmaista kantansa kirjallisesti
ja pyytää tulla kuulluiksi.
(7)      Joukko asianomaisista maista olevia viejiä ja tuottajia ilmaisi kantansa
kirjallisesti. Kaikille kuulluiksi tulemista pyytäneille osapuolille annettiin siihen
mahdollisuus.
(8)      Polkumyyntitutkimus kolmen asianomaisen viejämaan osalta käsitti 1
päivän huhtikuuta 1994 ja 31 päivän joulukuuta 1994 välisen ajanjakson
(jäljempänä 'tutkimusajanjakso'). Polkumyynnin, vahingon ja yhteisön edun
määrittämiseksi tutkimus käsitti maantieteellisesti yhteisön siinä kokoonpanossa,
kuin se oli tutkimuksen tullessa vireille ja kattoi siksi kaikki 15 jäsenvaltiota.
 ---pagebreak--- (9)     Komissio lähetti kyselylomakkeet           kaikille asianosaisiksi        tiedetyille
osapuolille ja vastaanotti yksityiskohtaiset          vastaukset valituksen         tehneiltä
yhteisön tuottajilta, kahdelta thaimaalaiselta tuottajalta, yhdeltä meksikolaiselta
tuottajalta ja sen kanssa etuyhteydessä olevalta yhdysvaltalaiselta viejältä sekä
toiselta etuyhteydessä olevalta yritykseltä, joka myi samankaltaista tuotetta
Meksikon      markkinoilla,    kolmelta    filippiiniläiseltä   tuottajalta    ja     yhdeltä
etuyhteydessä      olevalta  japanilaiselta    yritykseltä    sekä   neljältä      kyseisten
viejämaiden tuottajien kanssa etuyhteydessä olevalta yhteisön tuojalta ja yhdeltä
riippumattomalta yhteisön tuojalta.
(10)     Komissio     hankki   ja   tarkisti   kaikki    polkumyynnin       ja     vahingon
määrittämistä varten tarpeellisina pitämänsä tiedot ja suoritti tutkimuksia
seuraavien yritysten toimitiloissa:
         (a) valituksen tehneet yhteisön tuottajat:
         Tuottajayritykset:
         — BIC S.A., Redon, Ranska
         — Feudor S.A. (Swedish Match), Rilleux-la-Pape, Ranska
         Tuottajayritykset ja myyntikonttorit:
         — Flamagas S.A., Barcelona, Espanja
         — Laforest BIC S.A., Tarragona, Espanja
         — Violex BIC S.A., Ateena, Kreikka
         Myyntiyritykset:
         — BIC Deutschland GmbH, Ettlingen, Saksa
         — BIC S.A., Clichy, Ranska
         — Biro BIC Limited, Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta
         — Cricket S.A. (Swedish Match), Rilleux-la-Pape, Ranska
         — Ebas Nederland (Poppeli B.V. - Swedish Match), Eindhoven,
         Alankomaat
 ---pagebreak---          (b) tuottajat/viejät
                          Thaimaasta: — Politop Co., Bangkok, Thaimaa
                         — Thai Merry Co., Ltd. Samutsakorn, Thaimaa
         Filippiineiltä:
                         — Iwax Philippine, Inc., Rosario, Cavité, Filippiinit
         (tutkimus käsitti myös etuyhteydessä olevan yrityksen Iwahori Philippines,
         Inc., Mariveles, Bataan, Filippiinit)
                         — Iwax Inc., Shizuoka, Japani (tytäryrityksiltään Iwax
         Philippine, Inc. ja Iwahori Philippines, Inc. tulevan tuonnin osalta)
                         — Swedish Match Philippines, Inc., Manila, Filippiinit
                         Meksikosta: — JMP Mexico, S.A. de C.V., Tijuana,
                 Meksiko (Meksikossa tapahtuvan kertatäyttöisten sytytinkivellisten
                 sytyttimien tuotantonsa osalta)
                         — Tokai de Mexico, S.A. de C.V., Cuernavaca, Meksiko
         (Meksikossa tapahtuvan kertatäyttöisten sytytinkivellisten sytyttimien
         kotimaan myyntinsä osalta)
                         — Scripto Tokai Corp., Fontana, Yhdysvallat (JMP:n
         Meksikossa valmistamien kertatäyttöisten sytytinkivellisten sytyttimien
        yhteisöön harjoittamansa viennin osalta)
         (c) tuottajien/viejien kanssa etuyhteydessä olevat tuojat
        — Iwax (U.K.) Ltd8, Ballymoney, Yhdistynyt kuningaskunta
        — Poppeli B.V. (Swedish Match), Eindhoven, Alankomaat
        — Tokai Seiki GmbH, Mönchengladbach, Saksa
        — Tokai Seiki B.V., Hoofddorp, Alankomaat
Tästä tuojasta tuli tutkimusajanjakson jälkeen riippumaton.
                                       6
 ---pagebreak---          (d) riippumattomat tuojat
         — Pollyflame International B.V., Roelofarendsveen, Alankomaat
                            5. Myöhempi menettely
 (11)    On huomattava, että useat huomiot (jotka on esitetty yksityiskohtaisesti
jäljempänä johdanto-osan 40—44 kappaleessa) ovat johtaneet komission
 päätelmään, että sekä uudelleentarkastelun kohteena olevasta maasta (Thaimaa)
 että uuden menettelyn kohteena olevista kahdesta maasta (Filippiinit ja Meksiko)
polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin vaikutuksen kumulatiivinen arviointi oli
 asianmukaista.
         Siksi   katsottiin    menettelyn    kannalta,    että  mahdolliset   lopulliset
toimenpiteet olisi otettava käyttöön kaikkien kolmen asianomaisen maan osalta
suoraan     turvautumatta      väliaikaisten    tullien  soveltamisvaiheeseen    (tämä
lähestymistapa merkitsi myös sitä, että thaimaalaisen tuonnin osalta voimassa
olleet väliaikaiset toimenpiteet olisi samanaikaisesti päätettävä).
(12)     Sen vuoksi komissio jatkoi kaikkien, lopullisia päätelmiään varten
tarpeellisina pitämiensä tietojen hankkimista ja tarkistamista.
(13)     Osapuolille ilmoitettiin tärkeistä tosiasioista ja huomioista, joiden
perusteella lopullisten polkumyyntitullien käyttöönottoa oli aiottu suositella.
Niille annettiin myös määräaika, jonka kuluessa oli mahdollista tehdä ilmoituksen
jälkeisiä huomautuksia (ja/tai esittää sitoumuksia).
(14)     Osapuolet eivät joko esittäneet kirjallisia huomautuksia tai esittivät
huomautuksia, jotka         eivät   sisältäneet   perusteluja   alustavien  päätelmien
muuttamiseksi. Annetun määräajan kuluessa kolme tuottajaa/viejää                  esitti
sitoumuksia.
 ---pagebreak--- (15)    Päätelmien vahvistaminen, jotka voitaisiin katsoa lopullisiksi väliaikaisten
tullien soveltamisvaiheeseen turvautumatta, edellytti väliaikaisen ja lopullisen
ilmoituksen antamista osapuolille sekä riittävän määräajan antamista niille
kantansa esittämistä varten. Tämä osoittautui yhdessä asianmukaisten sitoumusten
laatimisen kanssa aikaa vieväksi ja sen vuoksi tutkimus ylitti polkumyyntiä
koskevan perusasetuksen 6 artiklan 9 kohdassa ja 11 artiklan 5 kohdassa säädetyn
tavanomaisen ajan.
            B TARKASTELTAVANA OLEVA TUOTE JA
                     SAMANKALTAINEN TUOTE
                      1. Tarkasteltavana oleva tuote
(16)    Johdanto-osan I kappaleessa tarkoitettu lopullisen polkumyyntitullin
alainen tuote sekä Filippiineiltä ja Meksikosta peräisin olevaa tuontia koskevan
menettelyn    kohteena    oleva    tuote  on   sytytinkivellinen    kaasukäyttöinen
kertatäyttöinen taskusytytin. Tämä tuote kuuluu CN-koodiin 9613 10 00.
        On muistettava, että markkinoilla on muita kertatäyttöisiä sytyttimiä
(pietsosähköiset sytyttimet), joiden tekniset ominaisuudet eroavat huomattavasti
edellä mainitun tuotteen ominaisuuksista. Siksi niitä ei pidetty Thaimaata
koskevan     alkuperäisen    tutkimuksen    kohteena    olevan    tuotteen   kanssa
samanlaisina,    alkuperäinen    tutkimus ei kattanut      niitä, ja    ne jätettiin
toimenpiteiden ulkopuolelle. Meneillään olevan uudelleentarkastelun ja uuden
menettelyn aikana ei ole ilmaantunut syitä, jotka oikeuttaisivat muuttamaan tätä
lähestymistapaa. Näin ollen pietsosähköiset sytyttimet pidettiin meneillään
olevien tutkimusten ulkopuolella.
 ---pagebreak--- Lopullisesta ilmoittamisesta esittämissään havainnoissaan Thaimaan viranomaiset
väittivät, että kertatäyttöisten sytytinkivellisten      sytyttimien markkinoilla
yhteisössä on kaksi erillistä segmenttiä, joista ylempään toimitetaan yhteisössä
tuotettuja korkealaatuisia sytyttimiä ja alempaan segmenttiin        tuontitavaroita,
myös Thaimaasta tuotuja sytyttimiä. Tähän käsitykseen, joka on ilmaistu
aikaisemmissa kertatäyttöisiä sytytinkivellisiä sytyttimiä koskevissa tapauksissa,
ei voida yhtyä jo aikaisemmin ilmoitetuista syistä, jotka esitetään seuraavassa
yhteenvedossa:
Tuotteen markkinoiden jakautuminen segmentteihin edellyttää ainakin sitä, että
fyysisten    ominaisuuksien   erot ovat kuluttajien      havaittavissa ja     heidän
tosiasiallisesti havaitsemiaan ja että selvästi erilliset myyntikanavat ovat
olemassa. Nämä ehdot eivät täyty kertatäyttöisten sytytinkivellisten sytyttimien
osalta, koska kaikkia sellaisia tuotteita, joita    yleisesti pidetään muina kuin
"pietsosähköisinä    ja   kertatäyttöisinä"  sytyttiminä,    myydään     erotuksetta
samanlaisissa myymälöissä asiakkaille, joilla on samat odotukset (eli yhteen
ainoaan kulutustavaraluokkaan kuuluvan kertakäyttötuotteen osto).
Lopuksi on huomattava, että vaikka tarkasteltavana olevaa tuotetta valmistetaan
eri kokoina ja malleina, kaikkien näiden sytytinkivellisten kertatäyttöisten
sytyttimien tekniset perusominaisuudet ovat samat, käyttötarkoitus on sama, ja ne
täyttävät saman tehtävän. Siksi katsottiin, että sytytinkivellisten kertatäyttöisten
sytyttimien koko mallisto muodostaa yhden tuoteryhmän.
 ---pagebreak---                            2. Samankaltainen tuote
 (17)    Kolmessa    asianomaisessa      maassa tuotettujen     ja  siellä  kotimaan
 markkinoilla myytyjen sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien osalta, mikäli
 kyseistä myyntiä oli tapahtunut ja sitä koskevia tietoja oli saatu käytettäväksi,
 tutkimus osoitti, että kyseiset tuotteet olivat joko kaikin tavoin samankaltaisia
 kyseisistä maista yhteisöön vietyjen tuotteiden kanssa tai muistuttivat niitä
 läheisesti.
 ( 18)   Tutkimus vahvisti myös, että yhteisön tuotannonalan tuottamat ja yhteisön
 markkinoilla myytyjen        sytytinkivellisten kertatäyttöisten  sytyttimien   sekä
 asianomaisista kolmesta maasta tuotujen tuotteiden fyysiset ja tekniset
perusominaisuudet ovat samankaltaiset ja tuotteilla on sama käyttötarkoitus.
 Vaikka asianomaisista maista tuodun tuotteen ja yhteisön tuotannon välillä saattaa
olla joitakin vähäisiä eroja, näillä (esimerkiksi sytyttimen ulkonäköön tai sen
kokoonpanossa käytettyyn tekniikkaan liittyvillä) eroilla ei ole vaikutusta tuotteen
pääasiallisiin peruspiirteisiin ja ominaisuuksiin. Yhteisön tuotannonalan tuottamia
ja myymiä sytytinkivellisiä kertatäyttöisiä sytyttimiä sekä asianomaisista kolmesta
maasta tuotuja tuotteita olisi sen vuoksi pidettävä samankaltaisina tuotteina.
(19)     Vastaavasti tehtiin päätelmä, että yhteisössä tuotettuja ja myytyjä
sytytinkivellisiä kertatäyttöisiä sytyttimiä samoin kuin Thaimaassa, Filippiineillä
ja Meksikossa tuotettuja sekä näistä kolmesta maasta yhteisöön vietyjä tuotteita
olisi pidettävä polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdassa
tarkoitettuina 'samankaltaisina tuotteina'.
                                        10
 ---pagebreak---                               C. POLKUMYYNTI
                                 1. Normaaliarvo
                                    (a) Thaimaa
(20)      Yksi thaimaalainen yhteistyössä toiminut viejä, jonka vienti edusti lähes
 100 prosenttia yhteisön koko Thaimaasta tulevasta tuonnista tutkimusajanjakson
aikana,     oli    myynyt     sytytinkivellisiä   kertatäyttöisiä   sytyttimiä  omilla
kotimarkkinoillaan. Kahden mallin osalta normaaliarvon perustana käytettiin
kotimaan markkinoiden myyntihintoja, koska sen jälkeen, kun kannattamaton
myynti oli polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti
jätetty    huomioon      ottamatta, jäljelle    jääneen    vertailukelpoisten  mallien
kannattavan myynnin todettiin edustavan vähintään viittä prosenttia kyseisten
tuotteiden myynnin määrästä yhteisöön. Vertailukelpoisen mallin riittävän
myynnin       kotimaan      markkinoilla    puuttuessa    kolmannen     mallin  osalta
normaaliarvo muodostettiin laskennallisesti yrityksen valmistus-, myynti- yleis-ja
hallintokustannusten      sekä voiton perusteella.        Nämä myynti-, yleis- ja
hallintokustannukset sekä voitto vahvistettiin edellä mainitun kannattavan
myynnin perustaksi.
(21)      Toisen thaimaalaisen viejän osalta polkumyyntilaskelmaa ei voitu
suorittaa, koska kyseinen yritys oli lopettanut viennin vuonna 1992.
                                    (b) Meksiko
 (22)     Ainoa meksikolainen yhteistyössä toiminut viejä, jonka vienti edusti lähes
  100 prosenttia yhteisön koko Meksikosta tulevasta tuonnista tutkimusajanjakson
 aikana, oli suuntautunut toiminnassaan täysin vientiin, mutta pystyi kuitenkin
 toimittamaan samankaltaisen tuotteen myyntiä kotimaansa markkinoilla koskevia
 tietoja, koska toinen samaan ryhmään kuuluva yritys tuotti ja myi sytytinkivellisiä
 kertatäyttöisiä sytyttimiä Meksikon markkinoilla. Kyseinen myynti, joka oli
 ainoaa Meksikossa saatavilla olevan samankaltaisen tuotteen kotimaan myyntiä,
 osoittautui tapahtuvaksi osittain tappiollisena ja jäljelle jäänyt kannattava myynti
 edusti alle viittä prosenttia tuotteen yhteisöön viedystä määrästä.
                                         11
 ---pagebreak--- (23)     Näin ollen komissio muodosti laskennallisesti normaaliarvon tätä myyjää
varten lisäämällä kunkin vientimallin valmistuskustannuksiin            Meksikossa
sovellettavat kotimaiset myynti-, yleis- ja hallintokustannukset, eli kyseisen
myyjän kanssa etuyhteydessä olevan, Meksikossa sytytinkivellisiä kertatäyttöisiä
sytyttimiä myyvän yrityksen asianomaiset kustannukset. Voiton osalta, edustavan
Meksikossa tapahtuvan sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien kannattavan
myynnin puuttuessa ja koska luotettavia tietoja samaan yleiseen tuoteryhmään
kuuluvien tuotteiden myynnistä kyseisessä maassa ei ollut käytettävissä, oli
etsittävä kohtuullista vaihtoehtoista ratkaisua.
(24)     Tätä tarkoitusta varten tutkittiin, voitiinko Thaimaa, josta oli saatavissa
edustavia ja luotettavia tietoja, katsoa asianomaisella alalla Meksikon kanssa
vertailukelpoisiksi markkinoiksi ja siten asianmukaiseksi vertailukohdaksi voittoa
määritettäessä. Tästä tutkimuksesta seurasi se johtopäätös, että molemmilla
markkinoilla vallitsevat olosuhteet olivat samankaltaiset. Lisäksi asianomainen
viejä hyväksyi sen, että Thaimaassa saatu voittomarginaali ei ylittänyt
tavanomaisesti Meksikon markkinoilla samalla liiketoiminnan alalla toteutuvaa
voittomarginaalia.       Näin    ollen      edellä    mainittuihin   meksikolaisiin
valmistuskustannuksiin ja kotimaan myynti-, yleis- ja hallintokustannuksiin
lisättiin Thaimaassa määritetty voittomarginaali normaaliarvon laskennallista
muodostamista varten kutakin meksikolaisen yhteistyössä toimineen viejän
viemää mallia varten polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 2 artiklan 6 kohdan
c alakohdan säännösten mukaisesti.
                                (c) Filippiinit
(25)     Tuontitilastojen ja kolmen filippiiniläisen yhteistyössä toimineen viejän
ilmoittamien määrien vertailu tutkimusajanjakson          ajalta sen jälkeen, kun
käytettävissä olevien tietojen perusteella oli jätetty ottamatta huomioon tietyt
sytyttimet, jotka eivät kuulu tutkimuksen piiriin (katso edellä johdanto-osan 16
kappale, pietsosähköisiä sytyttimiä koskevat huomiot), osoitti yhteistyön olevan
lähes 100 prosentin tasoa.
                                      12
 ---pagebreak--- (26)    Kaksi filippiiniläistä yhteistyössä toiminutta viejää (jotka kuuluvat samaan
ryhmään) suuntautuivat toiminnassaan täysin vientiin. Kolmas yhteistyössä
toiminut viejä myi kotimaan markkinoillaan tutkimusajanjakson aikana kanssaan
etuyhteydessä olleen myyntiyrityksen välityksellä, mutta viimeksi mainittu, joka
on vähän aikaa sitten oli tullut riippumaton, kieltäytyi yhteistyöstä. Siksi ei
pystytty keräämään samankaltaisen tuotteen (tai samaan yleiseen tuoteryhmään
kuuluvien tuotteiden) myyntiä Filippiinien markkinoilla koskevia tietoja ja
normaaliarvo oli muodostettava laskennallisesti käytettävissä olevien tietojen
perusteella.
(27)    Tätä tarkoitusta varten tutkittiin, voitiinko Thaimaa, josta oli saatavilla
edustavia ja luotettavia tietoja, katsoa asianomaisella alalla Filippiinien kanssa
vertailukelpoisiksi markkinoiksi ja siten asianmukaiseksi vertailumaaksi myynti-,
yleis- ja hallintokuluja sekä voittoa määritettäessä. Tämä tutkimus johti
päätelmään,     että  molemmilla       markkinoilla   vallitsevat     olosuhteet    olivat
samankaltaiset. Lisäksi asianomaiset myyjät myönsivät, että niin Thaimaassa
syntyneet myynti-, yleis- ja hallintokulut kuin siellä saatu voittomarginaalikaan
eivät   ylittäneet   samalla    liiketoiminnan    alalla    Filippiinien   markkinoilla
tavanomaisesti esiintyviä vastaavia kuluja ja voittomarginaaleja. Siksi komissio
lisäsi  normaaliarvon      määrittämiseksi    kolmen     filippiiniläisen   yhteistyössä
toimineen     viejän   osalta kunkin niistä jokaiseen           vientimaihin    liittyviin
valmistuskuluihin polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 2 artiklan 6 kohdan c
alakohdan säännösten mukaisesti myynti-, yleis- ja hallintokuluja sekä vastaaviin
määriin perustuvan Thaimaassa voittoa varten vahvistetun määrän.
                                 2. Vientihinta
(28)    Käytännöllisesti katsoen kaikki asianomaisten viejien tutkimusajanjakson
aikana tekemät vientikaupat otettiin huomioon (vain muutamia malleja, joita
myytiin hyvin pieniä määriä, jätettiin asianomaisten yritysten suostumuksella
huomiotta).
                                        13
 ---pagebreak--- (29)     Jos myynti tapahtui vientiä varten suoraan riippumattomille tuojille,
vientihinnat määritettiin yhteisöön vietäväksi myydystä tuotteesta tosiasiallisesti
maksettujen tai maksettavien hintojen perusteella.
(30)     Jos vienti tapahtui etuyhteydessä oleville yrityksille, jotka toivat kyseistä
tuotetta yhteisöön, vientihinnat muodostettiin laskennallisesti niiden hintojen
perusteella, joilla tuotteet myytiin ensimmäisen kerran riippumattomalle ostajalle
oikaistuina kaikkien tuonnin ja jälleenmyynnin välillä syntyneiden kustannusten,
myös tullien ja kohtuullisen voittomarginaalin (viisi prosenttia) huomioon
ottamiseksi.     Viimeksi     mainittu    määritettiin   tällä   liiketoiminnan    alalla
riippumattomien tuojien osalta kohtuullisina pidettyjen               voittomarginaalien
perusteella.
         Milloin kulujen kohdistaminen tuojien myynti-, yleis- ja hallintokuluja
varten oli tarpeen vientihintoja laskennallisesti muodostettaessa, se tehtiin
yleisesti liikevaihdon perusteella paitsi niissä tapauksissa, jolloin tuojat toimittivat
riittävät   todisteet   muun     kohdistamismenetelmän        oikeuttamiseksi.    Näihin
kohdistamisiin sisältyivät kaikki tarkasteltavana olevaan myyntiin kohdistuvat
yleiset hallinto- ja myyntikulut riippumatta siitä, olivatko ne viejän vai
etuyhteydessä olevan tuojan rahoittamia. Etuyhteydessä olevan tuojan myynnissä
riippumattomille ostajille antamat alennukset ja ostohyvitykset otettiin huomioon
vientihintoja laskennallisesti muodostettaessa.
                                   3. Vertailu
(31)     Edellä      määritettyä     mallikohtaista      painotettua       keskimääräistä
normaaliarvoa verrattiin vapaasti tehtaalla -tasolla vientihintaan, Thaimaan osalta
painotetun     keskiarvon     perusteella ja     Filippiinien   ja    Meksikon     osalta
liiketoimikohtaisesti.    Viimeksi     mainituissa tapauksissa vientihinta         olikin
muodostettava laskennallisesti niiden hintojen perusteella, joilla tuotteet
jälleenmyytiin      ensimmäisen       kerran   riippumattomalle        ostajalle.  Nämä
jälleenmyyntihinnat ja niitä vastaavat laskennallisesti muodostetut vientihinnat
osoittivat hinnoittelukäytäntöjä, joiden erot eri ostajien, alueiden ja ajanjaksojen
välillä olivat huomattavia, minkä vuoksi harjoitettu polkumyynti ei olisi
                                        14
 ---pagebreak--- vientihintojen painotettuun keskiarvoon perustuvaa menetelmää käytettäessä
tullut ilmi koko laajuudessaan.
(32)     Hintojen vertailukelpoisuuteen vaikuttavien erojen osalta tehtiin oikaisuja
polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan mukaisesti silloin,
kun niiden oikeuttamiseksi toimitettiin riittävät todisteet. Kyseiset oikaisut
koskivat kulueroja, jotka johtuivat kaupan portaasta (laskettuna mainoskulujen
perusteella, jotka olivat syntyneet kotimaan markkinoilla mutta ei viennin
yhteydessä), kuljetuksesta, vakuutuksesta, käsittelystä, pakkauksesta ja luotosta.
                         4. Polkumyyntimarginaalit
(33)     Tosiasioiden tarkastelu osoitti polkumyynnin olemassaolon kaikkien
yhteistyössä toimineiden viejien osalta, joita koskevien laskelmien tekeminen oli
mahdollista, ja polkumyyntimarginaalit olivat normaaliarvon ja asianmukaisesti
oikaistun vientihinnan välisen eron suuruisia.
(34)     Polkumyyntimarginaalien painotetut keskiarvot ilmaistuna prosentteina
vapaasti yhteisön rajalla -hinnasta ovat:
         Thaimaa:       Thai Merry                            51,9 prosenttia
         Meksiko:       JMP Mexicon tuotantoja
         Scripto Tokai Corp. USA:n vienti                     27,1 prosenttia
         Filippiinit:   — Iwax Philippine Inc.:n ja
                        Iwahori Philippines Inc.:n tuotanto sekä
                        Iwax Inc. Japanin vienti (yhtenäinen
                        polkumyyntimarginaali)                52,6 prosenttia
                        — Swedish Match Philippines, Inc. 36,7 prosenttia
                                      15
 ---pagebreak---                    D. YHTEISÖN TUOTANNONALA
(35)     Tutkimus vahvisti, että valituksen tehneet yhteisön tuottajat, joko ELFM:n
edustamina (joiden puolesta pyyntö välivaiheen tarkastelun suorittamiseksi
Thaimaasta tulevan tuonnin osalta oli tehty) tai toimien erikseen kahtena
erillisenä ryhmänä (joista toinen oli jättänyt Filippiineiltä peräisin olevaa tuontia
koskevan valituksen ja toinen Meksikosta peräisin olevaa tuontia koskevan
valituksen), edustivat kaikissa tapauksissa pääosaa samankaltaisen tuotteen koko
yhteisön tuotannosta.
(36)     Edellä mainittujen yritysten osalta suoritetun tutkimuksen kuluessa kävi
ilmi, että kaksi tuottajaa tai tuottajien ryhmittymää, eli Tokai Seiki GmbH
yhdessä yhden yhteisössä toimivan myyjätytäryrityksensä kanssa sekä Swedish
Match Groupiin kuuluvat yritykset, olivat mainitussa järjestyksessä etuyhteydessä
ainoan meksikolaisen viejän ja erään filippiiniläisen viejän kanssa ja myös toivat
polkumyynnillä myytyä tuotetta asianomaisista maista.
         Näissä olosuhteissa komissio tutki, olisiko nämä yritykset polkumyyntiä
koskevan perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdan a alakohdan nojalla jätettävä
'yhteisön tuotannonalan' ulkopuolelle. Tässä yhteydessä on muistettava, että 4
artiklan 1 kohdan a alakohdassa ei säädetä viejiin etuyhteydessä olevien ja/tai
polkumyynnillä myytyjä tuotteita itse maahan tuovien tuottajien jättämisestä
automaattisesti tuotannonalan ulkopuolelle, vaan sen sijaan velvoitetaan komissio
tutkimaan     tapauskohtaisesti,  onko jonkin      tuottajan   jättäminen    yhteisön
tuotannonalan ulkopuolelle kyseisessä tapauksessa perusteltua.
                                       16
 ---pagebreak--- (37)     Tokai Seiki GmbH:n osalta on ensimmäiseksi huomattava, että tämä yritys
oli ilmoittanut selvästi tukevansa vain Filippiinien ja Thaimaan vastaisia toimia ja
että sen yhteistyö mahdollisena yhteisön tuottajana rajoittui näitä kahta maata
koskeviin tutkimuksiin. Toiseksi tutkimus osoitti, että tämä tuottaja ei ollut
ainoastaan etuyhteydessä ainoaan meksikolaiseen viejään, vaan myös vastasi
hyvin     suuresta    osasta     meksikolaista     alkuperää     olevaksi    ilmoitettujen
sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien koko tuonnista yhteisöön.
         Tässä yhteydessä on muistettava, että meksikolaista ja filippiiniläistä
tuontia koskevat tutkimukset suoritettiin yhden yhtenäisen menettelyn puitteissa
(katso johdanto-osan 5 kappale), ja että Thaimaasta, Filippiineiltä ja Meksikosta
tulevan polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin kumulatiivinen arviointi katsottiin
perustelluksi (katso johdanto-osan 40—44 kappale). Näin ollen katsottiin, että
Tokai Seiki GmbH:n tilanteen huomioon ottaminen koko vahingon arvioinnissa ei
ollut asianmukaista, koska se olisi kyseisen meksikolaisen tuonnin tärkeyden
vuoksi johtanut epäluotettaviin tuloksiin. Näin ollen katsottiin asianmukaiseksi
jättää Tokai Seiki GmbH 'yhteisön tuotannonalan' ulkopuolelle.
(38)     Swedish Match Groupiin kuuluvien yritysten osalta, jotka ovat
etuyhteydessä filippiiniläisen viejän Swedish Match Philippines, Inc.:n kanssa,
osoittautui asianmukaiseksi vahvistaa, olivatko kyseiset yritykset (jotka olivat
valittajina kaikissa kolmessa tapauksessa ja toimivat täysin yhteistyössä kaikkien
 kolmen tutkimuksen yhteydessä) ensisijaisesti tuottajia, joiden sivutoiminta
 perustui tuontiin ja ainoastaan täydensi niiden yhteisössä tapahtuvaa tuotantoa, vai
 olivatko ne tuojia, joilla oli suhteellisen rajallista lisätuotantoa yhteisössä.
                                          17
 ---pagebreak---          Tutkimus paljasti, eitä Swedish Match Groupiin kuuluvien yritysten
Filippiineiltä peräisin olevan kyseisen tuotteen tuontitoiminta oli äärimmäisen
rajallista, ja korosti sitä, että niiden kyseiseen tuotteeseen liittyvien toimintojen
ydin pysyi tiukasti yhteisössä. Näin ollen katsottiin asianmukaiseksi pysyttää
asianomaiset yritykset 'yhteisön tuotannonalaan' kuuluvina.
(39)     Jäljempänä    olevat vahinkoa koskevat päätelmät perustuvat              siksi
yhteistyössä toimineiden yritysten toimittamiin tietoihin Tokai Seiki GmbH:ta
lukuun ottamatta, jotka olivat BIC Groupiin ja Swedish Match Groupiin kuuluvat
tuottajat sekä espanjalainen yritys Flamagas.
                                 E. VAHINKO
                                  1. Kumulointi
(40)     Polkumyyntiä koskevassa perusasetuksessa edellytetään kumuloinnin
ehtona      sitä, että  asianomaisia     maita koskevat     tutkimukset    suoritetaan
samanaikaisesti, että kustakin maasta tapahtuvan tuonnin suhteen osoitettu
polkumyyntimarginaali on vähimmäistasoa suurempi (eli yli kaksi prosenttia) ja
että yhdestäkään maasta tapahtuvan tuonnin määrä ei ole vähäpätöinen. Kyseisten
ehtojen täyttyessä on sen jälkeen tutkittava kilpailuedellytykset erityisesti sen
määrittämiseksi, ovatko asianomaisista maista peräisin olevat tuontituotteet
keskenään vaihtoehtoisia, tapahtuuko niiden myynti samantasoisin hinnoin, onko
niillä yhteisiä tai samankaltaisia jakelukanavia ja ovatko ne samanaikaisesti
saatavilla maantieteellisesti samoilla markkinoilla.
 ---pagebreak---  (41)    Tässä suhteessa on huomattava, että kaikista kolmesta asianomaisesta
 maasta     viedyt    sytytinkivelliset     kertatäyttöiset   sytyttimet    on    tutkittu
 samanaikaisesti, missä yhteydessä niille on vahvistettu 27,1 prosentista 52,6
 prosenttiin vaihtelevat polkumyyntimarginaalit. Lisäksi yksikään asianomaisista
 viejämaista ei toimittanut yhteisöön määriä, jotka olisivat edustaneet alle yhden
 prosentin markkinaosuutta, mikä olisi katsottu vähäpätöiseksi määräksi.
          Kilpailuedellytystensä osalta kolmesta asianomaisesta maasta peräisin
 olevat    maahan    tuodut    tuotteet    todettiin   keskenään     vaihtoehtoisiksi   ja
 samantasoisin hinnoin myydyiksi, niiden jakelukanavien todettiin olevan
 samankaltaiset    ja   tuotteiden    todettiin    olevan   samanaikaisesti     saatavilla
 maantieteellisesti samoilla markkinoilla.
          Tässä yhteydessä asiasta kiinnostuneet osapuolet esittivät seuraavia
 väitteitä:
 (42)     Kaksi etuyhteydessä olevaa filippiiniläistä tuottajaa asetti kyseenalaiseksi
 Filippiineiltä ja Meksikosta tulevan tuonnin kumuloinnin sillä perusteella, että
 tuonnin määrien ja kasvujen erot näiden kahden maan välillä vaikuttaisivat edellä
 olevaan     päätelmään    filippiiniläisten    ja   meksikolaisten     sytytinkivellisten
 sytyttimien kilpailemisesta samanlaisin edellytyksin yhteisön markkinoilla.
          Tämän väitteen tueksi kyseiset tuottajat esittivät, että Filippiineiltä tulevan
 tuonnin todellinen kasvu ei ollut läheskään yhtä jyrkkää kuin Meksikosta tulevan
 tuonnin kasvu ja että ero oli riittävä peruste kyseisten tuontien vaikutusten
 yhteisön markkinoihin arvioimiseksi erikseen. Tuottajat toimittivat tietoja, jotka
 osoittivat Filippiineiltä tulevan tuonnin todellisen kasvun olevan vähäisempää
 kuin mitä Eurostatisticsin tiedot osoittivat. Viitteenä käytettiin myös aikaisempaa
 tapausta9, jossa komissio oli päättänyt olla kumuloimatta Koreasta ja Kiinasta
 tulevaa tuontia, koska tutkimus oli osoittanut 'vastakkaista kehitystä'10
Komission asetus (ETY) N:o 763/90, annettu 26 päivänä maaliskuuta 1990 (EYVL N:o L 83,
30.3.90), väliaikaisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin
olevan volframikarbidin ja sulatetun volframikarbidin tuonnissa sekä Korean tasavallasta
peräisin olevien kyseisten tuotteiden tuontia koskevan polkumyyntimenettelyn päättämisestä.
Asetuksen (ETY) N:o 763/90 johdanto-osan 42 kappale.
                                         19
 ---pagebreak--- tapahtuneeksi tuontimäärien ja markkinaosuuksien suhteen sekä merkittäviä eroja
kunkin näistä kahdesta maasta noudattamissa hinnoittelukäytännöissä.
         Vaikka       Filippiineiltä    tulevan       tuonnin     kasvu     (joka     vastasi
markkinaosuuden kasvua 2 prosentista vuonna 1990 3,3 prosenttiin vuonna 1994)
on vähäisempää kuin Meksikosta tulevan tuonnin osalta havaittu kasvu, jonka
lähtökohta oli alhaisempi (Meksikon 0,1 prosentin markkinaosuus vuonna 1990
saavutti 9,2 prosenttia vuonna 1994), on huomattava, että molemmat maat
saavuttivat huomattavan markkinaosuuden tutkimusajanjakson aikana ja vienti
tapahtui    hinnoilla, jotka        olivat    huomattavasti     alihinnoiteltuja    yhteisön
tuotannonalan hintoihin verrattuna. Lisäksi on huomionarvoista, että sekä
Filippiineiltä että Meksikosta tuleva tuonti on kasvanut sekä määrällisesti että
markkinaosuuden mukaan laskettuna ja harjoitetun alihinnoittelun tasot olivat
hyvin samankaltaiset.
         Siksi katsottiin, että Filippiineiltä ja Meksikosta tulevien tuontien asemat
yhteisön markkinoilla eivät olleet keskenään riittävän erilaiset oikeuttaakseen
päättelemään,      että filippiiniläisten      ja   meksikolaisten     sytyttimien    väliset
 kilpailuedellytykset olisivat erilaiset. Näin ollen edellä esitettyä väitettä ei voitu
 hyväksyä.
 (43)    Yhden thaimaalaisen viejän edustaja väitti myös, että Thaimaasta tulevan
 tuonnin     aiheuttamaa       vahinkoa       ei    olisi    arvioitava    kumulatiivisesti
 Filippiineiltä/Meksikosta      tulevasta      tuonnista    johtuvan    vahingon      kanssa
 seuraavista syistä: Vaikka polkumyyntiä koskevan perusasetuksen. 3 artiklan 4
 kohdassa      sallitaan    kumulointi       silloin,    kun     tutkimukset      suoritetaan
 samanaikaisesti, välivaiheen tarkastelun kohteena olevan Thaimaasta tulevan
 tuonnin kumulointi Meksikosta/Filippiineiltä tulevan tuonnin kanssa ei olisi
 asianmukaista siksi, että kyseistä uudelleentarkastelua koskevat oikeudelliset
 standardit (ja niistä johtuvat oikeudelliset tekstit) olisivat erilaisia kuin uutta
 menettelyä koskevat tekstit.
                                           20
 ---pagebreak---         Jo toimenpiteiden kohteena olevan tuonnin ja ensimmäistä kertaa
tutkittavana olevan tuonnin vaikutuksen yhdessä tapahtuvan kokonaisarvioinnin
asianmukaisuuden osalta katsotaan, että koska polkumyyntiä koskeva perusasetus
ei sulje pois sellaisen menettelyn käyttöä, erityisesti silloin, kun täysimittainen
vahinkoa koskeva tutkimus on suoritettu, mahdollinen tätä seikkaa koskeva
päätös olisi tehtävä tapauskohtaisesti vallitsevat näkökohdat huomioon ottaen,
toisin sanoen tutkimalla kunkin asianomaisen            viejämaan     käyttäytymisen
vaikutusta erikseen.
        Tässä yhteydessä olisi huomattava, että Thaimaasta tulevaan tuontiin
sovellettavat     polkumyynnin     vastaiset  toimenpiteet     eivät,    tärkeimmän
thaimaalaisen viejän peruutettua sitoumuksensa vuonna 1993, estäneet tätä
viejämaata jälleen turvautumasta vahingolliseen polkumyyntiin, minkä tuloksena
Thaimaa näyttää silloin omaksuneen hyvin samankaltaisen käyttäytymisen kuin
mitä Filippiinit ja Meksiko noudattaa.
        Tämä käyttäytymisen samankaltaisuus merkitsee, että voimassa olevista
toimenpiteistä huolimatta (jotka ovat todennäköisesti juuri siitä syystä tulleet
riittämättömiksi torjumaan vahingollista polkumyyntiä) uudelleentarkastelun
kohteena olevasta maasta tuleva tuonti voi olla ollut uuden menettelyn kohteena
olevista maista tulevaa tuontia vastaavalla tavalla osaltaan vaikuttamassa
mahdollisen vahingon syntymiseen, joka saattaa osoittautua tutkimuksen kohteena
olevan polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin aiheuttamaksi.
(44)     Siksi katsottiin, että asianomaisten kolmen viejämaan käyttäytymisen
samankaltaisuus (minkä vuoksi niistä kunkin osuutta vahingon aiheuttamiseen oli
mahdotonta arvioida erikseen) yhdessä sen tosiseikan kanssa, että edellä mainitut
kilpailuedellytyksiä koskevat ehdot täyttyvät, riitti oikeuttamaan kumulatiivisen
arvioinnin.
                                     21
 ---pagebreak---         Tätä lähestymistapaa ovat arvostelleet Thaimaan viranomaiset, jotka ovat
väittäneet, että se voisi aiheuttaa epäselvyyttä siten, että kysymys siitä, olisiko
polkumyyntitullit määrättävä uuden menettelyn yhteydessä, (Filippiineiltä ja
Meksikosta tulevan tuonnin osalta) sekoitettaisiin kysymykseen (jonka väitetään
vastaavan tiukempia normeja) siitä, olisiko Thaimaasta tulevasta tuonnista
kannettavat voimassa olevat tullit pidettävä voimassa (muutetussa muodossa
väliaikaisen uudelleentarkastelun yhteydessä, johon kuuluvat myös olosuhteet,
joita on tutkittava päättymistä koskevassa uudelleentarkastelussa).
         Tätä näkemystä ei voitu hyväksyä erityisesti siksi, että Thaimaan
viranomaisten      perustelu,   että   kyseessä   oleviin   uudelleentarkasteluihin
sovellettavat vahinkostandardit olisivat korkeammat kuin uusiin menettelyihin
sovellettavat, ei vaikuta oikealta, varsinkin kun otetaan huomioon polkumyyntiä
koskevan perusasetuksen        sekä 3 että      11 artiklan    säännökset.Tällaisen
uudelleentarkastelun yhteydessä laitosten on otettava huomioon, että nykyiset
toimenpiteet ovat voineet vähentää tutkittavana olleiden polkumyyntihintaan
tuotujen     tuotteiden haittavaikutuksia. Nämä tuotteet ovat joko pysyneet
haitallisina tai tulleet haitallisiksi ja siten tukevat käsitystä, että vahinkoa
todennäköisesti tapahtuu ellei toimenpiteitä toteuteta.
         Kaikkien edellä esitettyjen näkemysten perusteella kyseisistä kolmesta
maasta polkumyyntihintaan tapahtuneen tuonnin samanlaisen ja samanaikaisen
 vaikutuksen kumulatiivisen arvioinnin sopivuus vahvistettiin tämän vuoksi.
                                      22
 ---pagebreak---                          2. Yhteisön kokonaiskulutus
 (45)    Kyseisen tuotteen nähtävissä olevan kokonaiskulutuksen laskemiseksi
 yhteisön     markkinoilla      lisättiin    yhteisön     tuottajien     sytytinkivellisten
 kertatäyttöisten sytyttimien myynti yhteisön kokonaistuontiin, joka oli ilmoitettu
 CN-koodiin 9613 10 00 kuuluvaksi (ottamatta kuitenkaan tutkimuksen aikana
 käytettäväksi annettujen luotettavien tietojen perusteella lukuun Filippiinien
 osalta    kertatäyttöisiä     pietsosähköisiä       sytyttimiä).     Tällä     perusteella
 sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien nähtävissä oleva kokonaiskulutus on
 kasvanut 21 prosenttia vuosina 1990—1994.
 (46)    On kuitenkin tunnettua, että näin suuri kasvu on perusteltava. Tuojat
 (jotka   odottivat kiinalaisten      sytytinkivellisten    kertatäyttöisten   sytyttimien
 korotettua polkumyyntitullia) toivatkin vuoden 1994 lopussa suuria määriä Kiinan
 kansantasavallasta. Osa tästä tuonnista (noin 65 miljoonaa yksikköä), jota ei voitu
 laskea markkinoille ennen vuotta 1995, varastoitiin ja tämä tilanne lisäsi
keinotekoisesti nähtävissä olevaa kokonaiskulutusta vuonna 1994.
         Siksi komissio on arvion laatimiseksi yhteisön kulutuksen todellisesta
kasvusta arvioinut, että vuonna 1994 tulliselvitetyn, Kiinasta peräisin olevan
tuonnin (yhteensä 176,7 miljoonaa yksikköä) samana vuonna todennäköisesti
jälleenmyyty osuus oli +/-            110 miljoonaa yksikköä. Tällä perusteella
kokonaiskulutuksen kasvu on 11 prosenttia (21 prosentin sijaan). Kyseisen
laatuinen kasvu näyttäisi kuvaavan melko hyvin yhteisön kulutuksen todellista
kehityssuuntausta.
                                         23
 ---pagebreak---        3. Polkumyynnillä tapahtuneeseen tuontiin liittyvät tekijät
                             (a) Tuonnin kasvu
(47)    Asianomaisista maista tulevan tuonnin yleisen kasvun todettiin olevan
varsin merkittävää (yli + 280 prosenttia). Niinpä vuosina 1990—1994 määrät
        — kasvoivat yli 120-kertaisiksi Meksikon osalta (vaikka on myönnettävä,
että aloitusmäärä oli äärimmäisen alhainen)
        — lisääntyivät yli 95 prosenttia Filippiinien osalta
        — lisääntyivät 18 prosenttia Thaimaan osalta. Uudelleentarkastelun
yhteydessä     kyseinen   kasvu    on    edelleen    merkittävä, koska vaikuttaa
todennäköiseltä, että polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönotto vuonna 1991 (ja
niiden muutos vuonna 1994) on vaikuttanut Thaimaasta tulevan tuonnin kasvuun,
vaikka vaikutusta on rajoittanut thaimaalaisten myyntihintojen aleneminen
tärkeimmän thaimaalaisen viejän peruutettua sitoumuksensa.
                             (b) Markkinaosuus
(48)    Asianomaisista kolmesta maasta tuleva tuonti on yhteensä tarkasteltuna
vallannut vuosina 1990—1994 yhteisön kyseisen tuotteen markkinoista 10
prosenttia lisää (niiden markkinaosuus kasvoikin 4,6 prosentista 15 prosenttiin.).
Samanaikaisesti yhteisön tuottajat ovat menettäneet kasvavien markkinoiden
olosuhteissa     huomattavan      osan    markkinaosuudestaan,     eli yli    8,5
prosenttiyksikköä, laskun tapahduttua 57,3 prosentista vuonna 1990 48,6
prosenttiin vuonna 1994. Tämä tarkoittaa sitä, että kaikkien muiden kolmansien
maiden asema on myös hieman kutistunut (yksityiskohtaisempi tutkimus
kuitenkin osoitti, kuten johdanto-osan 70 kappaleessa on selitetty, että Kiinan
kansantasavalta kasvatti huomattavasti osuuttaan yhteisön markkinoista muiden
kuin meneillään olevien tutkimusten kohteena olevien maiden vahingoksi).
                                     24
 ---pagebreak---                                  (c) Tuontihinta
(49)    Mallien vertailun osalta katsottiin asianmukaiseksi, kuten kaikissa
aikaisemmissa        sytytinkivellisiä    kertatäyttöisiä    sytyttimiä     koskeneissa
tutkimuksissa, että vain saman tai lähes saman määrän kaasua sisältävät ja siten
yhtä monta sytytyskertaa kestävät sytyttimet otettaisiin alihinnoittelua koskevan
laskelman perustaksi.
(50)     Kun tuotteiden myynti tapahtui riippumattomille tuojille, vertailu
suoritettiin tullattuna ja asiakkaalle toimitettuna -tasolle oikaistun cif-tuontihinnan
ja yhteisön tuottajien samassa kaupan portaassa yhteisössä soveltamien hintojen
välillä. Kun myynti tapahtui etuyhteydessä olevalle tuojalle, hintojen vertailu
suoritettiin ensimmäiselle riippumattomalle ostajalle tapahtuneen myynnin
perusteella.
        Keskimääräisen alihinnoittelun tason todettiin prosentteina yhteisön
tuotannonalan keskimääräisestä hinnasta ilmaistuna olevan yli 30 prosenttia
kaikissa tapauksissa yhtä lukuun ottamatta (nimittäin Swedish Match Groupiin
etuyhteydessä oleva filippiiniläinen yhtiö, jonka äärimmäisen pieninä määrinä
tapahtunutta vientiä yhteisöön ei voida pitää Filippiineiltä peräisin olevaa
sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien vientiä edustavana). Näin ollen
asianomaisista maista tuotujen sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien
hinnat olivat tutkimusajanjakson aikana yhteisön tuottajien soveltamia hintoja
merkittävästi alhaisempia.
                                        25
 ---pagebreak---                        4. Yhteisön tuotannonalan tila
                                  (a) Yleistä
(51)     Sytytinmarkkinat ovat erittäin herkät hintojen vaihteluille. Voidakseen
myydä tuotteitaan tai säilyttää markkinaosuutensa lukuisat markkinoilla olevat
tuottajat ja ostajat pyrkivät mukauttamaan hintansa alhaisimman tarjotun hinnan
tasolle. Tämä merkitsee sitä, että polkumyynnillä tapahtuvan halpatuonnin
olosuhteissa yhteisön tuotannonalan on joko pakko alentaa hintojaan yrittäessään
säilyttää markkinaosuutensa, tuotantonsa tason ja tuotantokykynsä käyttöasteen
tai se joutuu menettämään markkinaosuuttaan yrittäessään pysyttää hintansa
ennallaan.
                     (b) Tuotantokyky, tuotantoja myynti
(52)    Vuoden 1990 ja tutkimusajanjakson välisenä aikana tuotantokyky säilyi
vakaana samalla kun tuotanto lisääntyi hyvin vähän. Myynti lisääntyi määrällisesti
hieman ja sen arvo lisääntyi hyvin vähän.
                              (c) Markkinaosuus
(53)      Yhteisön tuotannonalan markkinaosuus laski 57,3 prosentista vuonna
1990 48,6 prosenttiin tutkimusajanjakson aikana.
                                      26
 ---pagebreak---                                    (d) Hinnat
(54)     Keskimäärin hinnat nousivat hieman vuoteen 1992 saakka, minkä jälkeen
ne laskivat hieman. Tässä suhteessa on huomattava, että pyrkiessään säilyttämään
markkinaosuutensa yhteisön tuotannonala on tutkitun ajanjakson aikana myynyt
lisääntyviä määriä erikoisrakenteisia tuotteita (kuten 'kotelolla varustetut' ja
'koristellut' sytyttimet, joihin olisi tavallisesti ollut mahdollista soveltaa
'perusmallia' olevien sytyttimien hintoja korkeampia hintoja). Nyt tutkimus
osoitti, ettei kyseisiä, tavallisesti pidemmälle kehitettyihin tuotteisiin liittyviä
korkeampia hintoja voitu pitää yllä, ja tästä oli koitui seurauksia yhteisön
tuotannonalan kannattavuudelle.
                              (e) Kannattavuus
(55)     Yhteisön tuotannonalan vuonna 1990 negatiivinen keskimääräinen tuotto
samankaltaisen tuotteen myynnistä parani ja muuttui hieman positiiviseksi
vuonna 1991. Se heikkeni jälleen mutta säilyi positiivisena vuonna 1992. Vuonna
 1993 keskimääräinen tuotto oli jälleen negatiivinen. Tutkimusajanjakson aikana
keskimääräinen myyntihinta oli hieman keskimääräisiä tuotantokustannuksia
korkeampi.
                                 (f) Työllisyys
(56)    Pyrkiessään alentamaan kustannuksiaan yhteisön tuotannonala jatkoi
työntekijöidensä vähentämistä (8 prosentin väheneminen vuosien 1990 ja 1993
välisenä aikana korvautui osittain vuonna 1994, mutta työntekijöiden lukumäärä
jäi vuonna 1994 4 prosenttia vuoden 1990 tasoaan alhaisemmaksi).
                                       27
 ---pagebreak---                          5. Vahinkoa koskeva päätelmä
(57)     Tuontihinnat olivat yhteisön tuotannonalan keskihintaan nähden varsin
huomattavasti alihinnoiteltuja eli yli 30 prosenttia (lukuun ottamatta erään
yhteisön tuottajan kanssa etuyhteydessä olevaa filippiiniläistä yritystä, jonka
vienti oli liian rajallista pidettäväksi Filippiineiltä tulevaa tuontia edustavana).
(58)     Yhteisön tuotannonalalle aiheutunut vahinko oli tutkimusajanjakson
aikana pääasiassa seuraavan laatuista:
         — Markkinaosuuden menetys: Yhteisön tuottajat ovat menettäneet 8,5
prosenttiyksikköä markkinaosuudestaan vuosina 1990—1994 (tai jopa 15
prosenttiyksikköä verrattaessa vuotta 1994 vuoteen 1992). Ottaen huomioon, että
niiden myynti säilyi määrällisesti vakaana, tämä merkitsee niiden estyneen
täydellisesti hyötymästä markkinoiden kasvusta.
         —     Riittämätön      kannattavuus: Yhteisön          tuotannonalan     yleinen
kannattavuus jäi hyvin alhaiseksi (ottaen erityisesti huomioon, että kysymyksessä
on tuotannonala, jonka innovatiivisuus edellyttää huomattavia investointeja).
Tämä johtuu siitä, että sen raskaasti alihinnoiteltuja hintoja ei ole voitu nostaa
viimeisten      viiden     vuoden    aikana    vähääkään      (huolimatta    siitä,   että
erikoisrakenteisten, tavallisesti kalliimpien tuotteiden osuus kasvoi). Yhteisön
tuottajien vuonna 1994 saavutettu hyvin alhainen kannattavuus jos sen annetaan
jatkua, tulee olemaan kestämätön. Tämä johtaa suureen vaaraan siitä, että
yhteisön tuottajien nähdään siirtävän tuotantonsa suhteellisen lyhyen ajan
kuluessa yhteisön ulkopuolelle.
(59)     Yhteenvetona todetaan, että yhteisön tuotannonala, joka näytti olevan
toipumassa menneisyydessä tapahtuneen polkumyynnin vaikutuksista, on yhä
hyvin epävarmassa taloudellisessa ja markkinatilanteessa ja tällä perusteella
tehdään päätelmä, että tuotannonalaan on kohdistunut haitallista vaikutusta ja se
on kärsinyt vahinkoa, joka on riittävä pidettäväksi merkittävänä.
                                         28
 ---pagebreak---                        F VAHINGON SYY-YHTEYS
(60)    Sen määrittämiseksi, oliko yhteisön tuotannonalalle aiheutunut vahinko
Thaimaasta, Meksikosta ja Filippiineiltä peräisin olevan polkumyynnillä
tapahtuneen tuonnin aiheuttama ja olivatko muut tekijät aiheuttaneet kyseisen
vahingon tai olleet osaltaan sitä aiheuttamassa, tutkittiin seuraavat tekijät:
             1. Polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin vaikutus
(61)    Polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin vaikutuksia tutkittaessa havaittiin,
että polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin määrän lisääntyminen ja hintojen
aleneminen       tapahtuivat   samanaikaisesti      kuin    yhteisön    tuotannonalan
markkinaosuuden menetys ja rahoituksellisen tilan huononeminen.
(62)    Vuoden 1990 ja tutkimusajanjakson välisenä aikana polkumyynnillä
asianomaisista kolmansista maista tulevan tuonnin markkinaosuus olikin
merkittävästi kasvanut, eli 4,6 prosentista 15 prosenttiin, mikä on yli 10 prosenttia
koko kulutuksesta, ja samalla yhteisön tuotannonalan markkinaosuus pieneni yli
8,5 prosenttia yhteisön koko kulutuksesta. Lisäksi Thaimaasta, Filippiineiltä ja
Meksikosta tuotujen sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien hinnat olivat
huomattavasti yhteisön tuottajien soveltamia hintoja alhaisempia (ero oli
keskimäärin yli 30 prosenttia).
        Ottaen huomioon, että kyseiset markkinat ovat erittäin herkät hintojen
vaihteluille, kuten edellä johdanto-osan 51 kappaleessa on selitetty, on selvää, että
tämä Thaimaasta, Filippiineiltä ja Meksikosta polkumyynnillä tapatuvan tuonnin
merkittävä alihinnoittelu, joka näin ollen lisäsi kyseisen tuonnin markkinaosuutta,
on    vaikuttanut     merkittävästi  yhteisön     tuotannonalaan,    varsinkin   kun
tuontituotteita myytiin yhteisön tuotannonalan tuotteiden kanssa samojen
myyntikanavien kautta ja samoille asiakkaille.
                                      29
 ---pagebreak---                        2. Muiden tekijöiden vaikutukset
       (a) Muun kuin polkumyynnillä myydyn tuonnin määrä ja hinnat
(63)     Muista kuin polkumyynnin vastaisten toimien tai meneillään olevien
tutkimusten kohteena olevista kolmansista maista tulevan tuonnin havaittiin
kasvaneen 34 prosenttia vuosina 1990—1994. Tämä kasvu ei kuitenkaan ole
markkinaosuuden kannalta kovin merkittävä (10 prosentista vuonna 1990 11,3
prosenttiin vuonna 1994).
(64)     Tämän      tuonnin    hintatason    suhteen    on    korostettava sitä,    että
Eurostatisticsin     tietoja, jotka    perustuvat   erilaisia   sytyttimiä käsittävään
kokonaisuuteen, ei voida katsoa tarkkojen yksikköhintojen määrittämiseen
soveltuvaksi perustaksi. Joka tapauksessa yksikään asiasta kiinnostunut osapuoli
ei toimittanut perusteltuja todisteita siitä, että tämän tuonnin todellinen hintataso
olisi yhteisön tuotannonalan hintoihin nähden merkittävästi alihinnoiteltu.
                  (b) Kysynnän kehitys ja kulutustottumukset
                                                                                  /
(65)      Kuten edellä olevasta voidaan havaita (johdanto-osan 45 ja 46 kappale),
kysyntä ei supistunut eikä kulutustottumuksissa tapahtunut tutkimusajanjakson
aikana muitakaan kielteisesti vaikuttavia muutoksia.
                 (c) Kolmansien maiden ja yhteisön tuottajien
                    kauppatavat sekä niiden välinen kilpailu
(66)      Yhteisön tuotannonalalle aiheutuneen vahingon mahdollisina aiheuttajina
olleiden rajoittavien kauppatapojen olemassaoloa koskevia todisteita ei ole
toimitettu kolmansien maiden osalta. Muiden kolmansien maiden ja yhteisön
 tuottajien välisen kilpailun osalta tuntui erityisen huomion arvoista olevan vain
 Kiinasta tuleva tuonti, mitä tapausta tarkastellaan jäljempänä.
                                        30
 ---pagebreak---                    (d) Yhteisön tuotannonalan teknologian,
                   vientisaavutusten ja tuottavuuden kehitys
 (67)    Yhteisön tuotannonalan kyvystä seurata kilpailijoidensa teknologista
 kehitystä tai jopa ohittaa se ei ole epäilystä (yhteisön tuottajat ovatkin
 rekisteröineet useita sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien valmistamista
 koskevia arvokkaita patentteja).
 (68)    Yhteisön     tuotannonalan     kyky     kilpailla    yhteisön    ulkopuolisilla
 vientimarkkinoilla     on    myös      selvästi    osoitettu    (yhteisön    tuottajien
 sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien myynti kolmansiin maihin"'kasvoi
 vuosina 1990—1994 14 prosenttia).
 (69)    Sama koskee yhteisön tuotannonalan              työntekijää   kohti   laskettua
tuottavuutta, joka on parantunut hieman vuosina 1990—1994.
           (e) Muun polkumyyntihinnoin myydyn tuonnin vaikutus
 (70)    Kiinan kansantasavallan tapauksen katsottiin vaativan tässä yhteydessä
erityistä huomiota. Kyseinen maa näyttikin ajanjakson 1990—1994 aikana
 lisänneen    huomattavasti    osuuttaan    yhteisön     sytytinmarkkinoista.    Kiinan
 kansantasavallasta yhteisöön viedyt määrät olivat erittäin huomattavia ja hinnat
eivät olleet ainoastaan polkumyyntihintoja, vaan myös erittäin alhaisia.
 Neuvoston asetuksella (EY) N:o 1006/95" tässä tuonnissa otettiin käyttöön
 korotettu polkumyyntitulli.
EYVLN:oL 101, 4.5.1995, s. 38
                                       31
 ---pagebreak---         Kaikki yhteistyössä toimineet viejät ovat väittäneet, että niiden oli
myyntinsä jatkamiseksi pakko seurata kiinalaisten aloittamaa suuntausta. Vaikka
tämä väite ei ole täysin perusteeton, katsotaan, että Kiinan kansantasavallan
tuleminen yhdeksi markkinoiden päätekijäksi (paljolti polkumyynnin ansiosta) ei
voi poistaa muiden viejämaiden, jotka toimittavat kaukana mitättömistä olevia
määriä, vastuuta ryhtymisestään harjoittamaan vahingollista polkumyyntiä.
        Vallitseva tilanne ei lisäksi vähennä sen tosiseikan merkitystä, että
Thaimaasta, Filippiineiltä ja Meksikosta polkumyynnillä tulleen halpatuonnin
mukanaan      tuoma ankara kilpailu on ollut merkittävästi          aiheuttamassa
sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien hintoihin yhteisössä kohdistuvaa
hinnanlaskupainetta.
                    3. Syy-yhteyttä koskeva päätelmä
(71)     Huolimatta siitä, että toisella tekijällä eli Kiinan kansantasavallasta
tulleella polkumyynnillä tapahtuneella tuonnilla on voinut olla yhteisön
tuotannonalaan kielteinen vaikutus, Thaimaasta, Filippiineiltä ja Meksikosta
tulleesta polkumyynnillä tapahtuneesta tuonnista katsotaan sinänsä aiheutuneen
merkittävää vahinkoa yhteisön tuotannonalalle. Tämä päätelmä perustuu edellä
esitettyihin eri tekijöihin ja erityisesti alihinnoittelun tasoon sekä kyseisiin
määriin, jotka aiheuttivat merkittävää hintojen laskupainetta.
                                     32
 ---pagebreak--- G. POLKUMYYNNIN JA VAHINGON JATKUMINEN TAI UUDELLEEN
                          ALKAMINEN (THAIMAA)
  (72)     Koska Thaimaasta       peräisin   olevaa   luontia koskevaa     välivaiheen
  tarkastelua    ei, kuten johdanto-osan        4   kappaleessa  on   selitetty,  olisi
  todennäköisesti saatu päätökseen ennen kyseisten toimenpiteiden viiden vuoden
  voimassaoloajan päättymistä, asianomaista maata koskeva välivaiheen tarkastelu
  on kattanut myös olosuhteet, jotka on polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 11
  artiklan 2 kohdan mukaisesti tutkittava toimenpiteiden päättymistä koskevan
  uudelleentarkastelun yhteydessä.
  (73)    Meneillään oleva tutkimus suoritettiin olettaen, että Thaimaata vastaan
  käyttöön otettujen toimenpiteiden voimassaolo olisi päättymässä, sen seikan
  määrittämiseksi, johtaisiko kyseinen päättyminen 'todennäköisesti polkumyynnin
  ja vahingon jatkumiseen tai toistumiseen', ja tutkimuksen kuluessa todettiin
  olennaisiksi seuraavat tekijät:
          — koska kyseinen Thaimaasta tuleva tuonti on, jo ennen mahdollisesti
  odotettavissa olevaa toimenpiteiden päättymistä, jatkunut polkumyynnillä (ja
  lisäksi alun perin vahvistettua korkeammalla polkumyynnin tasolla), katsotaan
  olevan erittäin epätodennäköistä, että toimenpiteiden päättyminen voisi johtaa
  polkumyynnin häviämiseen tai edes tapahtua sen kanssa samanaikaisesti
          — vastaavasti olisi huomattava vahinkoa koskevan tarkastelun osalta, että
  jos kumulointia koskevaa päätelmää ei olisi tehty ja Thaimaasta tulevaa tuontia
  olisi tarkasteltu erikseen, se olisi kuitenkin todettu siinä määrin vahingolliseksi
  (ottaen huomioon kyseisen tuonnin määrää ja hintoja koskevat tutkimuksen
  tulokset), että sovellettavan polkumyyntitullin tason nousu olisi ollut perusteltu.
  Tämä päätelmä, joka on tehty voimassa olevien toimenpiteiden olemassaolo (ja
  taso) huomioon ottaen, olisi vähintään vahvistunut ajateltaessa niiden mahdollista
  päättymistä.
                                        33
 ---pagebreak--- (74)     Näin ollen katsotaan, että koska jatkuva vahingollinen polkumyynti on
riittävä    peruste    oikeuttamaan      voimassa    olevien    Thaimaan      vastaisten
toimenpiteiden       muuttamisen,    silloin   toimenpiteiden    päättäminen johtaisi
todennäköisesti polkumyynnin ja vahingon jatkumiseen, ja että Thaimaata vastaan
säädettyjen toimenpiteiden päätymistä ei tulisi sallia.
                               H. YHTEISÖN ETU
                                                 /
(75)     Arvioitaessa     sitä,   onko    asianomaisista    maista    peräisin   olevaa
sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien polkumyynnillä tapahtunutta ja
kyseiselle yhteisön tuotannonalalle vahinkoa aiheuttanutta tuontia koskevien
polkumyyntitoimenpiteiden käyttöön ottaminen tai niiden muuttaminen yhteisön
edun mukaista, otettiin huomioon kaikkien menettelyn yhteydessä asianosaisten
osapuolten kannat. Kyseinen tutkimus suoritettiin sen määrittämiseksi, oliko
olemassa pakottavia syitä, joiden perusteella polkumyyntitoimenpiteet olisivat
olleet perusteettomia.
                            1. Yhteisön tuotannonala
(76)     Jos Meksikosta ja Filippiineiltä tulevaa tuontia koskevia toimenpiteitä ei
oteta käyttöön ja nykyisiä Thaimaata koskevia toimenpiteitä ei muuteta niin, että
tuloksena on meksikolaisten, filippiiniläisten ja thaimaalaisten sytyttimien
hintojen huomattava kohoaminen, yhteisön tuotannonalan katsotaan joutuvan
entisestään alentamaan hintojaan tai menettävän lisääntyvällä nopeudella
markkinaosuuttaan.        Kummassakin        tapauksessa     yhteisön    tuotannonalan
rahoitustilanne huononisi. Tuloksena olisi yhteisössä tapahtuvan tuotannon
elinkelpoisuuden loppuminen ja tuotanto voitaisiin joutua lopettamaan, minkä
seurauksena menetettäisiin työpaikkoja sekä itse tuotannonalalla että siihen
liittyvillä aloilla.
                                         34
 ---pagebreak---          Myös varat sytyttimien turvallisuusmääräyksiä ja pidemmälle kehitettyjä
turvallisuustekniikkoja vastaavaan tutkimukseen ja tuotekehitykseen tehtäviä
investointeja varten, jotka ovat elintärkeitä kilpailukyvyn säilyttämiseksi pitkälle
kilpaillulla alalla, vähenevät jyrkästi. Niin ollen yhteisön tuotannonalalla ei olisi
tappiollista toimintaa suhteellisen lyhyen ajan kestettyään muuta vaihtoehtoa kuin
vetäytyä harjoittamasta tuotantoa yhteisössä.
         Siksi   on    perusteltua   antaa   kertatäyttöisiä   sytyttimiä   tuottavalle
tuotannonalalle, jolla on yhteisössä takanaan pitkä investointien ja niitä
seuranneiden innovaatioiden historia, tilaisuus säilyä hengissä poistamalla
polkumyynnin kilpailua vääristävät vaikutukset ja turvata siten työllisyys sekä
tulevat investoinnit.
                               2. Kuluttajan etu
(77)     Kuluttajajärjestöiltä ei ole vastaanotettu mitään yhteisön etuun liittyviä
tietoja. Kertakäyttöinen sytytin on halpa tuote, joka ostetaan yleensä suosimatta
erityisesti tiettyä tuotetta muihin nähden. Vaikka hintaeroilla näyttää olevan
kuluttajan eri sytyttimien välillä tekemään valintaan määräävä vaikutus,
absoluuttinen hintataso ei näytä vaikuttavan ratkaisuun ostaa tai jättää ostamatta
kyseistä kertakäyttöistä tuotetta. Siksi tuojaportaassa tapahtuvalla hinnannousulla,
joka heijastuu osittain tai kokonaan koko jakeluketjuun, ei tule todennäköisesti
olemaan merkittävää vaikutusta sytytinkivellisten kertatäyttöisten sytyttimien
kokonaiskulutukseen.
         Olisi myös painotettava sitä, että cif-tuontihinnan ja vähittäishinnan välillä
tavallisesti sovellettava kate huomioon ottaen sytyttimien jakeluketju pystyy
todennäköisesti häivyttämään suurimman osan kuluttajaan kohdistuvasta hintojen
nousuvaikutuksesta, joka polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönotosta seuraisi.
Lisäksi olisi huomattava, että mahdollisilla hinnannousuilla ei ole suurta
vaikutusta kuluttajan käytettävissä oleviin varoihin, koska tämän tuotteen
yksikköhinta on matala ja siihen kulutettu yksilökohtainen rahamäärä on hyvin
vähäinen.
                                       35
 ---pagebreak---                                     3. Päätelmä
(78)     Tutkittuaan asiaan liittyvät erilaiset edut päätellään, että on yhteisön edun
mukaista      ottaa    käyttöön    polkumyyntitoimenpiteet     tarkasteltavana   olevan
polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin vahingollisten vaikutusten poistamiseksi ja
että, käänteisesti katsoen, ei ole olemassa pakottavia syitä, joiden perusteella
kyseiset toimenpiteet eivät olisi perusteltuja.
         Toimien toteuttamatta jättäminen voisikin merkitä tuotannon häviämistä
yhteisöstä ja sen myötä työpaikkojen menetyksiä sekä investointien puutetta.
Hinnannousua ja siitä kuluttajille seuraavaa suhteellisen pientä lisämenoa ei voida
missään tapauksessa katsoa yhtä merkitykselliseksi kuin yhteisön tuotannonalan
kokonaan häviämisestä aiheutuvaa menetystä.
                    I. POLKUMYYNTITOIMENPITEET
                             1. Vahingon poistava taso
(79)     Polkumyyntiä        koskevan    perusasetuksen   asianmukaisten     säännösten
mukaisesti         tutkittiin,     olisiko     toimenpiteiden      oltava      todettuja
polkumyyntimarginaaleja vähäisempiä, jos kyseiset vähäisemmät toimenpiteet
olisivat riittäviä yhteisön tuotannonalalle aiheutuvan vahingon poistamiseen. Tätä
tarkoitusta varten katsottiin, että kunkin viejän myynnissä riippumattomille
tuojille soveltamia myyntihintoja oikaistuina tullimaksut sekä toimituskulut
asiakkaalle sisältävälle tasolle (tai jos myynti tapahtui etuyhteydessä olevalla
tuojalle, myynnissä ensimmäiselle riippumattomalle ostajalle sovellettavaa
jälleenmyyntihintaa) olisi verrattava kaupan samassa portaassa vahvistettuihin ja
yhteisön tuottajien        tuotantokustannuksia vastaaviin kohtuullisella       voitolla
lisättyihin hintoihin.
                                         36
 ---pagebreak---  (80)    Kyseistä tarkoitusta varten katsottiin, että huomioon olisi olettava vain
sellaiset sytyttimet, jotka sisältävät saman tai lähes saman kaasumäärän ja
kestävät siten yhtä monta sytytyskertaa. Kohtuullisena pidetyn voiton osalta
tutkittiin, voitiinko aikaisemmissa sytytinkivellisiä kertatäyttöisiä sytyttimiä
koskevissa menettelyissä käytetty voiton määrä eli liikevaihdosta 15 prosentin
voittomarginaali       odottaa    saavutettavan      tarkastelun   kohteena    olevan
polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin poistuttua.
(81)     Tässä suhteessa on myös muistettava, että Kiinan kansantasavallasta
tulevalla    polkumyynnillä      tapahtuvalla     tuonnilla  voi   myös   olla   ollut
tutkimusajanjakson aikana kielteinen vaikutus yhteisön tuotannonalaan. Siksi
katsottiin asianmukaiseksi eikä kohtuuttomaksi, sen varmistamiseksi, että
asianomaisista kolmesta maasta tulevan polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin
suhteen etsittävä korjaus pysyy vahinkoon suhteutettuna, rajoittaa voiton määrä
meneillään olevissa vahingon poistavaa tasoa koskevissa laskelmissa 10
prosenttiin. Tätä voittomarginaalin          rajoittamista  10 prosenttiin   pidettiin
asianmukaisena toisen vahinkoa aiheuttavan tekijän huomioon ottamiseksi, joka
on voinut vaikuttaa yhteisön tuotannonalan tilaan meneillään olevan tutkimuksen
kohteena olevan ajanjakson kuluessa. Sen ei siksi tulisi tulkita tarkoittavan
sytytinteollisuuden      kohtuullista   kannattavuutta      koskevien   aikaisempien
päätelmien yleistä uudelleenarviointia.
(82)     Edellä esitetyin perustein suoritettujen vahingon poistavaa tasoa koskevien
laskelmien tuloksena oli, että keskimääräiset alihinnoittelumarginaalit ilmaistuna
prosentteina vapaasti yhteisön rajalla -hinnasta olivat suurempia kuin vastaavat
polkumyyntimarginaalit thaimaalaisen viejän Thai Merryn tapauksessa samoin
kuin meksikolaisen tuottajan JMP:n tapauksessa (jonka tuotteita vie Scripto Tokai
Corp. USA).
                                       37
 ---pagebreak---          Filippiiniläisten yhteistyössä toimineiden tuottajien osalta prosentteina
vapaasti yhteisön rajalla -hinnasta ilmaistut ja vastaavia polkumyyntimarginaaleja
alhaisemmiksi todetut keskimääräiset alihinnoittelumarginaalit olivat:
         — Iwax Philippine Inc.:n ja Iwahori Philippines
         Inc.:n tuotanto sekä Iwax Inc. Japanin vienti
         (yhtenäinen marginaali)                       43 prosenttia
         — Swedish Match Philippines, Inc.             17 prosenttia
                 2. Thaimaalaisen yrityksen Politop tapaus
(83)     Kuten edellä on mainittu, alkuperäisen Thaimaata koskevan tutkimuksen
lopulla yrityksen Politop osalta oli otettu käyttöön sen polkumyyntimarginaaliin
(eli 5,8 prosenttia) perustuva yksilöllinen polkumyyntitulli. Meneillään olevan
tutkimuksen tapauksessa kyseinen tuottaja toimi myös yhteistyössä, mutta ei
pystynyt toimittamaan tietoja, joiden perusteella uudet polkumyynti- ja
vahinkomarginaalit olisi voitu laskea. Tämä tuottaja veikin yhteisöön vain pieniä
määriä vuonna 1992 eikä sen jälkeen vienyt sytytinkivellisiä kertatäyttöisiä
sytyttimiä yhteisöön lainkaan.
(84)     Tutkituista      asiakirjoista    (varsinkin     yrityksen    kaupallisesta
kirjeenvaihdosta) kävi ilmi, että tilanne syntyi Politopin kieltäydyttyä myymästä
alle omakustannushintaan. Käyttäen perusteena sitä, että sen käyttäytyminen oli
ollut viimeksi kuluneiden neljän vuoden aikana jatkuvasti hyvien kauppatapojen
mukaista, Politop vaati, että Thaimaalle todennäköisesti säädettävän korotetun
jäännöstullin ei pitäisi koskea sen yhteisöön suuntautuvaa vientiä ja pyysi tullin
määräämistä nollan prosentin suuruisena tai ainakin, että nykyinen 5,8 prosentin
tulli pidettäisiin voimassa.
                                        38
 ---pagebreak--- (85)     Etsittäessä asianmukaista ratkaisua todettiin, että koska Politop lakkasi
kokonaan viemästä yhteisöön, sen tapauksessa parhaana käytettävissä olevina
tietoina     ei     voitu     pitää      tutkimusajanjakson     aikana    vahvistettua
jäännöspolkumyyntimarginaalia.
(86)     Näin ollen parhaiksi käytettävissä oleviksi tiedoiksi osoittautuivat
Politopin omat, aikaisemmasta tutkimuksesta peräisin olevat tiedot. Siksi
katsottiin, että Politopin voimassa oleva tulli (5,8 prosenttia) olisi sen hyvin
erikoislaatuiseen tilanteeseen parhaiten soveltuva ratkaisu.
                                 3. Sitoumukset
(87)    Saatuaan tiedon olennaisista tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella
oli tarkoitus suositella voimassa olevien Thaimaasta tulevaa tuontia koskevien
toimenpiteiden päättämistä ja lopullisten polkumyyntitullien käyttöönottoa
kolmesta asianomaisesta maasta tulevassa tuonnissa, yksi thaimaalainen tuottaja,
ainoa meksikolainen tuottaja ja kaksi etuyhteydessä olevaa filippiiniläistä
tuottajaa esittivät kyseisen tuotteen yhteisöön suuntautuvaa vientiään koskevia
sitoumuksia.
        Tutkittuaan nämä esitykset komissio katsoi sitoumukset hyväksyttäviksi,
koska ne poistaisivat polkumyynnin aiheuttamat vahingolliset vaikutukset
polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Erityisesti
kyseisen viennin myyntikanavien tyyppi (myynnin tapahtuessa joko etuyhteydessä
oleville osapuolille tai yhteisössä yksinoikeudella toimiville tuojille) huomioon
ottaen katsottiin lisäksi, että näitä sitoumuksia voitaisiin valvoa tehokkaasti.
                                         39
 ---pagebreak---    (88)    Komissio kuuli näiden sitoumusten hyväksymisestä neuvoa-antavaa
   komiteaa, eikä tämä esittänyt vastalauseita. Esitetyt sitoumukset hyväksyttiin
   komission päätöksellä 97/.../EY12.
                         4. Yksilölliset ja jäännöstullit
   (89)    Tiettyjen thaimaalaisten, meksikolaisten ja filippiiniläisten tuottajien
   esittämien sitoumusten hyväksyminen huomioon ottaen:
           — Thaimaan osalta voimassa olevat toimenpiteet tulisi päättää
           — yksilölliset tullit olisi otettava käyttöön thaimaalaisen yrityksen Politop
   tuonnin osalta (määrältään 5,8 prosenttia, kuten johdanto-osan 83—86
   kappaleessa on selitetty) ja filippiiniläisen yrityksen Swedish Match Philippines,
   Inc. osalta, joka ei tarjonnut mitään sitoumusta-(määrältään johdanto-osan 82
   kappaleessa mainitun pienemmän marginaalin tasoisena eli 17 prosenttia)
           — jäännöstullit olisi säädettävä otettavaksi käyttöön Thaimaasta,
   Filippiineiltä ja Meksikosta peräisin olevien kyseisten tuotteiden tuonnissa
   sitoumusten vahvistamiseksi estämällä niiden kiertäminen.
12
   Katso tämän virallisen lehden sivu xx.
                                           40
 ---pagebreak---                 Asianomaisten kolmen maan tekemän yhteistyön taso (lähes 100
       prosenttia) huomioon ottaen lopulliset jäännöstullit olisi otettava käyttöön kunkin
        maan osalta tasolla, joka on määritetty korkeimman polkumyyntimarginaalin
        omaavalle     yhteistyössä   toimineelle    yritykselle   (eli   mainitun   yrityksen
        polkumyyntimarginaalin      perusteella   tai,   milloin    se   on    asianmukaista,
        alihinnoittelumarginaalin perusteella). Tällä perusteella jäännöstullien määrä
       tulisi vahvistaa 51,9 prosentiksi Thaimaan osalta, 43,0 prosentiksi Filippiinien
        osalta ja 27,1 prosentiksi Meksikon osalta,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                                          1 artikla
Lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta muun muassa Thaimaasta peräisin
olevien sytytinkivellisten kaasukäyttöisten kertatäyttöisten taskusytyttimien tuonnissa
annettua asetusta (ETY) N:o 3433/91, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY)
N:o 398/94, muutetaan seuraavasti:
        1.      poistetaan 1 artiklan 1 kohdan lopusta sanat 'ja Thaimaasta';
       2.       kumotaan 1 artiklan 2 kohdan d alakohta.
                                          2 artikla
        1.      Otetaan käyttöön lopulliset polkumyyntitullit Thaimaasta, Filippiineiltä ja
       Meksikosta peräisin olevien CN-koodiin ex 9613 10 00 (Taric-koodi 9613 10
       00*10) sytytinkivellisten      kaasukäyttöisten    kertatäyttöisten   taskusytyttimien
       tuonnissa.
                                             41
 ---pagebreak--- 2.      Tullit vapaasti yhteisön rajalla -nettohinnasta tullaamattomana ovat:
        (a) 51,9 prosenttia Thaimaasta peräisin olevassa tuonnissa (Taric-lisäkoodi
8900) lukuun ottamatta tuontia, jonka on tuottanut myynyt yhteisöön vietäväksi
Politop Co. Ltd, Bangkok, milloin tulli on 5,8 prosenttia (Taric-lisäkoodi 8937);
        (b) 43,0 prosenttia Filippiineiltä peräisin olevassa tuonnissa (Taric-
lisäkoodi 8900) lukuun ottamatta tuontia, jonka on tuottanut ja myynyt yhteisöön
vietäväksi Swedish Match Philippines, Inc., Manila, milloin tulli on 17,0
prosenttia (Taric-lisäkoodi 8938);
        (c) 27,1 prosenttia Meksikosta peräisin olevassa tuonnissa (Taric-lisäkoodi
8900).
3.(a)   Edellä 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja tulleja ci sovelleta tuotaessa
sytytinkivellisiä kaasukäyttöisiä kertatäyttöisiä taskusytyttimiä, jotka on tuottanut
ja myynyt yhteisöön vietäviksi Thai Merry Co., Ltd. Samutsakorn (Taric-
lisäkoodi 8542);
(b)     Edellä 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja tulleja ei sovelleta tuotaessa
sytytinkivellisiä kaasukäyttöisiä kertatäyttöisiä taskusytyttimiä, jotka on tuottanut
Iwax Philippine, Inc., Rosario, Cavité, tai Iwahori Philippines, Inc., Mariveles,
Bataan ja jotka on myynyt yhteisöön vietäviksi yritys itse tai Iwax Inc., Shizuoka,
Japan (Taric-lisäkoodi 8939);
(c)     Edellä 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuja tulleja ei sovelleta tuotaessa
sytytinkivellisiä kaasukäyttöisiä kertatäyttöisiä taskusytyttimiä, jotka on tuottanut
JMP Mexico, S.A. de C.V., Tijuana ja myynyt yhteisöön vietäviksi Scripto Tokai
Corp., Fontana, Yhdysvallat (Taric-lisäkoodi 8940).
                                       42
 ---pagebreak---        4.       Jollei toisin säädetä, sovelletaan voimassa olevia tulleja koskevia
       säännöksiä.
                                        3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
Tehty
                              Neuvoston puolesta
                              Puheenjohtaja
                                           43
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                     KOM(97) 62 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                                   02 11
                                        Luettelonumero : CB-CO-97-055-FI-C
                                                         ISBN 92-78-16109-8
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                           'HL;