CELEX: 31993R1380
Language: cs
Date: 1993-06-04 00:00:00
Title: Nařízení Komise EHS č. 1380/93 ze dne 4. června 1993 o zrušení cel a pevně stanovených složek v rámci obchodu mezi Portugalskem a zbytkem Společenství a o uplatňování celních sazeb společného celního sazebníku v rámci obchodu mezi Portugalskem a třetími zeměmi od 1. dubna 1993

Důležité právní upozornění

|

31993R1380

Úřední věstník L 136 , 05/06/1993 S. 0020 - 0020 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 49 S. 0241  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 49 S. 0241 

		Nařízení Komise EHS č. 1380/93ze dne 4. června 1993o zrušení cel a pevně stanovených složek v rámci obchodu mezi Portugalskem a zbytkem Společenství a o uplatňování celních sazeb společného celního sazebníku v rámci obchodu mezi Portugalskem a třetími zeměmi od 1. dubna 1993KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na akt o přistoupení Španělska a Portugalska, a zejména na čl. 75 odst. 4 a čl. 243 odst. 4 uvedeného aktu,vzhledem k tomu, že akt o přistoupení stanoví možnost zrušit cla a další složky v případě zemědělských produktů, které jsou předmětem obchodu mezi Portugalskem a Společenstvím desíti; že uvedená ustanovení umožňují rychle přiblížit portugalské celní sazby sazbám společného celního sazebníku;vzhledem k tomu, že na základě nařízení Rady (EHS) č. 3792/85 ze dne 20. prosince 1985, kterým se stanoví režim použitelný pro obchod se zemědělskými produkty mezi Španělskem a Portugalskem [1], naposledy pozměněného nařízením Komise (EHS) č. 3296/88 [2], jsou ustanovení čl. 75 odst. 4 a čl. 243 odst. 4 aktu o přistoupení rovněž použitelná v případě cel, která jsou uplatňována v rámci obchodu mezi Španělskem a Portugalskem;vzhledem k tomu, že Portugalsko a Španělsko již v tomto ohledu předložily žádost;vzhledem k tomu, že vytvoření jednotného trhu vyžaduje odstranění veškerých překážek obchodu nejenom mezi členskými státy Společenství ve složení k 31. prosinci 1985, ale též mezi těmito členskými státy a Španělskem a Portugalskem, jakož i mezi těmito dvěma zeměmi;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem všech dotyčných řídících výborů,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. Od 1. dubna 1993:a) Portugalsko zruší v rámci obchodu se zbytkem Společenství v případě produktů podléhajících společné organizaci trhu:- cla,- pevně stanovené složky, jejichž účelem je zajistit ochranu zpracovatelského průmyslu;b) Španělsko zruší v rámci obchodu s Portugalskem cla v případě produktů podléhajících společné organizaci trhu;c) se ruší cla, která uplatňuje zbytek Společenství v případě dovozu z Portugalska.2. Od 1. dubna 1993 uplatňuje Portugalsko v rámci obchodu se třetími zeměmi celní sazby, které uplatňuje zbytek Společenství.Ustanovení předchozího pododstavce se však pro produkty kódů KN ex12081000, 15151100, 15151910 a ex09011200, v případě kterých Portugalsko před 1. dubnem 1993 uplatňovalo nižší celní sazbu, než je sazba uplatňovaná zbytkem Společenství, použijí až od vstupu tohoto nařízení v platnost.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. dubna 1993, přičemž se přihlédne k čl. 1 odst. 2 druhému pododstavci.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 4. června 1993.Za KomisiRené Steichenčlen Komise[1] Úř. věst. L 367, 31.12.1985, s. 7.[2] Úř. věst. L 293, 27.10.1988, s. 7.--------------------------------------------------