CELEX: C2005/229/06
Language: hu
Date: 2005-09-17 00:00:00
Title: A Bíróság ítélete (első tanács) 2005. július 7. a C-374/03. sz., (a Verwaltungsgericht Sigmaringen (Németország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) Gaye Gürol kontra Bezirksregierung Köln ügyben (EGK-Törökország társulási megállapodás – A Társulási Tanács 1/80 határozatának 9. cikke – Közvetlen hatály – A rendes munkaerőpiachoz tartozó török munkavállaló gyermekeinek oktatáshoz való hozzáférése – Szüleikkel lakó gyermekek – Oktatási támogatás)

17.9.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 229/3
            
         
      A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE
   
   (első tanács)
   2005. július 7.
   a C-374/03. sz., (a Verwaltungsgericht Sigmaringen (Németország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) Gaye Gürol kontra Bezirksregierung Köln ügyben (1)
   
   (EGK-Törökország társulási megállapodás - A Társulási Tanács 1/80 határozatának 9. cikke - Közvetlen hatály - A rendes munkaerőpiachoz tartozó török munkavállaló gyermekeinek oktatáshoz való hozzáférése - Szüleikkel lakó gyermekek - Oktatási támogatás)
   (2005/C 229/06)
   Az eljárás nyelve: német
   A C-374/03. sz. ügyben, a Bírósághoz az EK 234. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Verwaltungsgericht Sigmaringen (Németország) a Bírósághoz 2003. szeptember 8-án érkezett 2003. július 31-i végzésével az előtte Gaye Gürol és a Bezirksregierung Köln között folyamatban lévő eljárásban terjesztett elő, a Bíróság (első tanács), tagjai: P. Jann tanácselnök, K. Lenaerts, J. N. Cunha Rodrigues (előadó), Juhász E. és M. Ilesic bírák, főtanácsnok: L. A. Geelhoed, hivatalvezető: M.-F. Contet főtanácsos, 2005. július 7-én meghozta ítéletét, amelynek rendelkező része a következő:
   
               1)
            
            
               A társulás fejlesztéséről szóló, 1980. szeptember 19-i 1/80 határozat – amelyet az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulást létrehozó megállapodás által felállított Társulási Tanács fogadott el – 9. cikke első mondatának a tagállamokban közvetlen hatálya van.
            
         
               2)
            
            
               A „szülőkkel lakás”-nak az 1/80 határozat 9. cikke első mondata szerinti feltétele akkor is teljesül, ha egy török gyermek – miután a fogadó tagállamban szabályszerűen a szüleivel lakott – fő lakóhelyének az ugyanabban az államban folytatott egyetemi képzés helyét választja és szüleinél csak másodlagos lakóhelyet jelent be.
            
         
               3)
            
            
               Az 1/80 határozat 9. cikke második mondatának a tagállamokban közvetlen hatálya van. Ez a rendelkezés hátrányos megkülönböztetéstől mentes jogot biztosít a török gyermekek számára az olyan képzési támogatáshoz való hozzáférésre, mint amelyet az alapeljárásban szóban forgó szabályozás előír, és ehhez akkor is joguk van, ha a felsőfokú tanulmányokat Törökországban folytatják.
            
         
      (1)  HL C 304., 2003.12.13.