CELEX: 31985R1380
Language: nl
Date: 1985-05-25 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1380/85 van de Commissie van 23 mei 1985 inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, voor verwerking in de Gemeenschap, van rundvlees uit de voorraden van de interventiebureaus en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 690/85

Nr. L 136/ 14                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               25. 5. 85
                            VERORDENING (EEG) Nr. 1380/85 VAN DE COMMISSIE
                                                          van 23 mei 1985
                inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen , voor verwerking in
                de Gemeenschap, van rundvlees uit de voorraden van de interventiebureaus en
                               houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 690/85
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      het, om misverstanden te voorkomen, dienstig is
 GEMEENSCHAPPEN,                                                    uitdrukkelijk te bepalen dat de bij deze verordening
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                vastgestelde prijzen voor deze produkten wijzigingen
  Economische Gemeenschap,                                          kunnen ondergaan ;
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad                  Overwegende dat moet worden afgeweken van artikel
 van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                   2, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr.
 ordening der markten in de sector rundvlees ('), laat­             2173/79, gezien de administratieve moeilijkheden die
 stelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Grie­             de toepassing van dit voorschrift in bepaalde Lid­
 kenland, en met name op artikel 7, lid 3,                          Staten met zich brengt ;
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 1223/83 van de Raad                 Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 690/85 van
 van 20 mei 1983 inzake de in de landbouwsector toe                 de Commissie (") moet worden ingetrokken ;
 te passen wisselkoersen (2), laatstelijk gewijzigd bij             Overwegende dat de in deze verordening vervatte
 Verordening (EEG) nr. 1297/85 (3),                                 maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
 Overwegende dat in bepaalde Lid-Staten grote voor­                 van het Comité van beheer voor rundvlees,
 raden zijn ontstaan door de toepassing van de inter­
 ventiemaatregelen in de sector rundvlees ;                         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 Overwegende dat er in de huidige marktsituatie moge­               VASTGESTELD :
 lijkheden zijn om het opgeslagen vlees aan de verwer­
 kende industrie te verkopen ;                                                              Artikel 1
 Overwegende dat deze verkopen moeten plaatsvinden                  1 . In de periode van 28 mei tot en met 28 juni
 met inachtneming van de voorschriften van Verorde­                 1985 worden de volgende hoeveelheden produkten
 ning (EEG) nr. 2173/79 van de Commissie (4), en even­              van de sector rundvlees te koop aangeboden voor
 eens overeenkomstig de voorschriften van Verordening               verwerking in de Gemeenschap :
 (EEG) nr. 1687/76 van de Commissie Q, laatstelijk                  — ongeveer 200 ton vlees met been, in het bezit van
 gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1291 /85 (*), en de                het Belgische interventiebureau en aangekocht
 voorschriften van Verordening (EEG) nr. 2182/77 van                    vóór 1 januari 1984 ;
 de Commissie Q, laatstelijk gewijzigd bij Verordening
 (EEG) nr. 1 560/84 (8), waarbij evenwel moet worden                — ongeveer 500 ton vlees met been, in het bezit van
 voorzien in afwijkende bepalingen die met name                         het Duitse interventiebureau en aangekocht vóór
 noodzakelijk zijn wegens de bijzondere bestemming                      1 september 1983 ;
van de betrokken produkten ;                                       — ongeveer 500 ton vlees met been, in het bezit van
                                                                        het Franse interventiebureau en aangekocht vóór
 Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1055/77                       1 januari 1984 ;
van de Raad (9) is bepaald dat voor de produkten die in
                                                                   — ongeveer 900 ton vlees met been, in het bezit van
 het bezit zijn van een interventiebureau en die zijn
 opgeslagen buiten het grondgebied van de Lid-Staat                     het Ierse interventiebureau en aangekocht vóór
waaronder      dit  interventiebureau        ressorteert,   een         1 september 1983 ;
verkoopprijs kan worden vastgesteld die verschilt van              — ongeveer 5 000 ton vlees met been, in het bezit
die voor de produkten die zijn opgeslagen binnen dat                    van het Italiaanse interventiebureau en aangekocht
grondgebied ; dat in Verordening (EEG) nr. 1 805/77                     vóór 1 november 1983 ;
van de Commissie (10) de wijze van berekening van de               — ongeveer 500 ton vlees met been, in het bezit van
verkoopprijzen van deze produkten is vastgesteld ; dat                  het Nederlandse interventiebureau en aangekocht
                                                                        vóór 1 juni 1983 ;
(') PB nr. L  148 van  28 . 6. 1968 , blz. 24.                     — ongeveer 1 010 ton vlees zonder been, in het bezit
(2) PB nr. L  132 van  21 . 5. 1983, blz . 33.                          van het Deense interventiebureau en aangekocht
O PB nr. L    137 van  27. 5. 1985, blz. 1 .                            vóór 1 september 1984 ;
(4) PB nr. L  251 van  5. 10 . 1979, blz. 12.
O PB nr. L    190 van  14. 7. 1976, blz. 1 .                       — ongeveer 1 2 ton vlees zonder been, in het bezit van
(<) PB nr. L  133 van  22. 5. 1985, blz. 11 .                           het Franse interventiebureau en aangekocht vóór
O PB nr. L    251 van  1 . 10. 1977, blz . 60.                          1 juli 1984 ;
(8) PB nr. L  150 van  6. 6. 1984, blz. 11 .
O PB nr. L    128 van  24. 5. 1977, blz. 1 .
(10) PB nr. L  198 van  5. 8 . 1977, blz. 19.                      (") PB nr. L 75 van 16. 3. 1985, blz. 25.
 ---pagebreak--- 25 . 5 . 85                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 136/ 15
— ongeveer 860 ton vlees zonder been, in het bezit                   artikel 5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr.
     van het Duitse interventiebureau en aangekocht                   2182/77 bedoelde termijn zal verwerken ;
     vóór 1 januari 1984 ;                                      — van een juiste aanduiding van de inrichting of
— ongeveer 2 500 ton vlees zonder been, in het bezit                  inrichtingen waar het aangekochte vlees zal
     van het Ierse interventiebureau en aangekocht vóór              worden verwerkt.
     1 februari 1984 ;
                                                             2.     De in lid 1 bedoelde aanvragers kunnen een
— ongeveer 1 800 ton vlees zonder been, in het bezit         gevolmachtigde belasten met het in ontvangst nemen
     van het interventiebureau van het Verenigd              van de door hen te kopen produkten . In dat geval
     Koninkrijk en aangekocht vóór 1 januari 1984.           dient de gevolmachtigde de koopaanvragen voor te
2.     De in lid 1 bedoelde interventiebureaus verkopen      leggen van de aanvragers die hij vertegenwoordigt.
het vlees dat het langst is opgeslagen het eerst.            3. De in de voorgaande leden bedoelde kopers en
3 . De prijzen, kwaliteiten en hoeveelheden van deze         gevolmachtigden voeren een boekhouding aan de
produkten zijn aangegeven in bijlage I.
                                                             hand waarvan de bestemming en het gebruik van de
                                                             produkten kunnen worden nagegaan, met name om te
4. De produkten worden verkocht overeenkomstig               controleren of de gekochte en de verwerkte hoeveel­
het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 2173/79,          heden produkten overeenstemmen.
(EEG) nr. 1687/76, (EEG) nr. 2182/77 en deze verorde­
ning.                                                                                   Artikel 3
5. In afwijking van artikel 2, lid 2, tweede alinea,         De in artikel 4, lid 1 , van Verordening (EEG) nr.
van Verordening (EEG) nr. 2173/79, mogen de                  2182/77 bedoelde waarborg bedraagt :
aanvragen van aankoop niet vermelden in welk koel­           — 30 Ecu per 100 kg voor voorvoeten, met been,
huis of welke koelhuizen de gevraagde produkten zijn             voor vervaardiging van de produkten bedoeld in
opgeslagen .                                                     artikel 1 , lid 1 , sub a), van Verordening (EEG) nr.
6. Belangstellenden kunnen op de in bijlage II                   2182/77 ;
vermelde adressen inlichtingen inwinnen over de              — 15 Ecu per 100 kg voor voorvoeten, met been,
hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn               voor vervaardiging van de produkten bedoeld in
opgeslagen .                                                     artikel 1 , lid 1 , sub b), van Verordening (EEG) nr.
                                                                 2182/77 ;
                         Artikel 2                           — 75 Ecu per 100 kg voor vlees, zonder been,
                                                                 voor vervaardiging van de produkten bedoeld in
1 . In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van                artikel 1 , lid 1 , sub a), van Verordening (EEG) nr.
Verordening (EEG) nr. 2182/77 :                                  2182/77 ;
a) is de koopaanvraag alleen geldig wanneer zij is           — 65 Ecu per 100 kg voor vlees, zonder been, voor
    ingediend door een natuurlijk persoon of een                 vervaardiging van de produkten bedoeld in artikel
    rechtspersoon die gedurende ten minste twaalf                1 , lid 1 , sub b), van Verordening (EEG) nr. 2182/77.
    maanden in de verwerkende industrie werkzaam is
    geweest bij de vervaardiging van produkten die                                      Artikel 4
    rundvlees bevatten en die in een openbaar register
    van een Lid-Staat is ingeschreven ;                      Verordening (EEG) nr. 690/85 wordt ingetrokken.
b) dient de koopaanvraag te zijn vergezeld :                                            Artikel 5
    — van een schriftelijke verklaring van de aanvrager
         dat hij het aangekochte vlees binnen de in          Deze verordening treedt in werking op 28 mei 1985.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 23 mei 1985.
                                                                          Voor de Commissie
                                                                          Frans ANDRIESSEN
                                                                             Vice- Voorzitter
 ---pagebreak--- Nr. L 136/ 16                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             25. 5. 85
             BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I
         Medlemsstat                              Produkter                         Mængde (tons)            Salgspris (ECU/ 1 00 kg)(')
        Mitgliedstaat                            Erzeugnisse                       Mengen (Tonnen)        Verkaufspreise (ECU/ 1 00 kg)(')
       Κράτος μέλος                              Προϊόντα                         Ποσότητες (τόνοι)      Τιμές πωλήσεως (ECU/ 100 kg) (')
        Member State                              Products                        Quantities (tonnes)     Selling prices (ECU/ 1 00 kg)(')
        État membre                                Produits                        Quantités (tonnes)     Prix de vente (Écus/lOO kg)(')
       Stato membro                                Prodotti                       Quantità (tonnellate) Prezzi di vendita (ECU/ 1 00 kg)(')
          Lid-Staat                              Produkten                         Hoeveelheid (ton)      Verkoopprijzen (Ecu/ 1 00 kg)(')
a) Ikke-udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef — Viande avec os — Carni con osso
   Vlees met been
                                                                                                               A                    B
   Belgique/België         Quartiers avant, découpe droite à 8 côtes, provenant
                           des :
                            Voorvoeten, recht afgesneden op 8 rtbben, afkomstig
                           van :
                           Bceufs 55 % / Ossen 55 %                                        192              135,00               145,00
   Bundesrepublik           Vorderviertel, auf 5 Rippen geschnitten, mit
   Deutschland             Dünnung am Vorderviertel eingeschlossen, stammend
                           von :
                           Bullen A                                                        472              145,00               155,00
   France                  Quartiers avant, découpe à 5 côtes, le caparaçon
                           faisant partie du quartier avant, provenant des :
                           Bœufs U. R, O                                                   500              135,00               145,00
   Ireland                 Forequarters, straight cut at 10th rib from :
                           Steers 1 and 2                                                  877              155,00               165,00
   Italia                  Quarti anteriori, taglio a 8 costole, il pancettone fa
                           parte del quarto anteriore, provenienti dai :
                           Vitelloni 1                                                   3 416              125,00               135,00
                           Vitelloni 2                                                   1 584              118,00               128,00
   Nederland                Voorvoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig
                           van :
                           Stieren, le kwaliteit                                           500              145,00               155,00
b) Udbenet kød (2) — Fleisch ohne Knochen (2) — Αποστεωμένο κρέας (z) — Boned beef (2) — Viande desossee (2) — Carni senza
   osso (2) — Vlees zonder been (2)
   Bundesrepublik       — Dünnung, stammend von :
   Deutschland             Bullen A                                                        460              170,00               185,00
                        — Dünnung, stammend von :
                           Ochsen A                                                        400              170,00               180,00
   Danmark              — Ungtyre, 1, kvalitet, tyre under 2 år :
                           Bryst og slag                                                   400             170,00                180,00
                           Øvrigt kød forfjerdinger                                        600             230,00                240,00
                        — Af stude, 1, kvalitet :
                           Bryst og slag                                                    10             130,00                140,00
   France               — Caisse A :
                           Collier, basses côtes, épaule                                    12             230,00                240,00
   Ireland              — From steers 1 and 2 :
                           Forequarters (excluding cube rolls)                           1 000             230,00                240,00
                           Plates and flanks                                               410             170,00                180,00
                           Flanks                                                          600             170,00                180,00
                           Shins and shanks                                                 40             205,00                215,00
                           Shins                                                            50             205,00                215,00
                           Shanks                                                          150             205,00                215,00
                           Plate                                                           200             170,00                180,00
                           Brisket                                                          50             220,00                230,00
   United Kingdom       — From steers :
                           Thick Rib                                                          1            170,00                180,00
                           Striploin flank-edge                                               1            130,00                140,00
                           Hindquarter skirt                                                  1            170,00                180,00
                           Ponies                                                        1 151             225,00                235,00
                           Clod and sticking                                               195             220,00                230,00
                           Foreribs                                                        429             350,00                360,00
                           Chuck                                                              1            170,00                180,00
 ---pagebreak--- 25. 5. 85                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 136/ 17
 [') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overens­
     stemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
 [') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise
     gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
 [') Σε περίπτωση που η αποθεματοποίηση των προϊόντων αυτών πραγματοποιείται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται o αρμόδιος οργανισμός
     παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
 [') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be
     adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
 (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés confor­
     mément aux dispositions du règlement (CEE) n0 1805/77.
 (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo detentore, detti prezzi vengono ritoccati in
     conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
 (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert,
     worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
 (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
 Í2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
 ï2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
 P) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
 (*) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n0 2173/79.
 (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell'articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 2173/79.
 ì2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
 A. Finder anvendelse på kød bestemt til konservesfremstilling i henhold til artikel 1 , stk. 1 , litra a), i forordning (EØF) nr. 2182/77.
 A Anwendbar für zur Herstellung von Konserven gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2182/77 bestimmtes
     Fleisch .
 A. Εφαρμόζεται στα κρέατα που προορίζονται για την παρασκευή κονσερβών όπως καθορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι­
     σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2182/77 .
 A. Applicable to meat intended for the manufacture of preserves as specified in Article 1 (1 ) (a) of Regulation (EEC) No 2182/77.
 A. Applicables aux viandes destinées à la fabrication des conserves visées à l'article 1 er paragraphe 1 point a) du règlement (CEE) n° 2182/77.
 A. Applicabili alle carni destinate alla fabbricazione delle conserve di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a), del regolamento (CEE) n. 2182/77.
 A. Van toepassing op vlees dat is bestemd voor de vervaardiging van de in artikel 1 , lid 1 , sub a), van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde
     conserven .
 B. Finder anvendelse på kød bestemt til fremstilling af produkter i henhold til artikel 1 , stk. 1 , litra b), i forordning (EØF) nr. 2182/77.
 B. Anwendbar für zur Herstellung von Erzeugnissen gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 2182/77 bestimmtes
     Fleisch .
 B. Εφαρμόζεται στα κρέατα που προορίζονται για την παρασκευή προϊόντων όπως καθορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο 6) του κανονι­
      σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2182/77.
 B. Applicable to meat intended for the manufacture of products as specified in Article 1 (1 ) (b) of Regulation (EEC) No 2182/77.
 B. Applicables aux viandes destinées à la fabrication des produits visés à l'article 1 er paragraphe 1 point b) du règlement (CEE) n° 2182/77.
 B. Applicabili alle carni destinate alla fabbricazione dei prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera b), del regolamento (CEE) n. 2182/77.
 B. Van toepassing op vlees dat is bestemd voor de vervaardiging van de in artikel 1 , lid 1 , sub b), van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde
     produkten.
 ---pagebreak--- Nr. L 136/ 18                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               25. 5. 85
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                   interventiebureaus
             BELGIQUE/BELGIE :     Office belge de 1 economie et           Belgische Dienst voor Bedrijfs­
                                   de l'agriculture                        leven en Landbouw
                                   rue de Trêves 82                        Trierstraat 82
                                   1040 Bruxelles                          1040 Brussel
                                   Tél. 02/230 17 40, telex 240 76 OBEA BRU B
            BUNDESREPUBLIK         Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel. (06 9) 1 56 40 App. 772/702, Telex : 04 1 1 56
            FRANCE :               OFIVAL
                                   Tour Montparnasse
                                   33, avenue du Maine
                                   75755 Paris Cedex 15
                                   Tél . 538 84 00, télex 26 06 43
            IRELAND :              Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118
            ITALIA :               Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                   Roma, via Palestro 81
                                   Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                   Telex 61 30 03
            UNITED KINGDOM :       Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 Queens Walk
                                   Reading RGl 7QW
                                   Berks .
                                   Tel. (0734) 58 36 26
                                   Telex 848 302
            DANMARK :              Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF-Direktoratet
                                   Frederiksborggade 18
                                   DK- 1360 København K
                                   Tel . (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
            NEDERLAND :            Voedselvoorzienings in- en verkoopbureau
                                   Ministerie van Landbouw en Visserij
                                   Postbus 960
                                   6430 AZ Hoensbroek
                                   Tel. (045) 22 20 20 ,
                                   Telex : 56 396