CELEX: 62011CN0317
Language: ro
Date: 2011-06-27 00:00:00
Title: Cauza C-317/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Landesarbeitsgericht Berlin-Brandenburg (Germania) la 27 iunie 2011 — Rainer Reimann/Philipp Halter GmbH & Co. Sprengunternehmen KG

10.9.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 269/28
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Landesarbeitsgericht Berlin-Brandenburg (Germania) la 27 iunie 2011 — Rainer Reimann/Philipp Halter GmbH & Co. Sprengunternehmen KG
   (Cauza C-317/11)
   2011/C 269/53
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Landesarbeitsgericht Berlin-Brandenburg
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamant: Rainer Reimann
   
      Pârâtă: Philipp Halter GmbH & Co. Sprengunternehmen KG
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Articolul 31 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene și articolul 7 alineatul (1) din Directiva 2003/88/CE din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru (1) se opun unei reglementări naționale precum cea de la articolul 13 alineatul (2) din BUrlG [Bundesurlaubsgesetz, Legea federală privind concediul minim acordat lucrătorilor, denumită în continuare „BUrlG”], conform căreia, în anumite sectoare, durata minimă a concediului anual de patru săptămâni poate fi redusă printr-un contract colectiv de muncă?
            
         
               2.
            
            
               Articolul 31 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene și articolul 7 alineatul (1) din Directiva 2003/88/CE din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru se opun unei reglementări naționale dintr-un contract colectiv de muncă precum cea din contractul colectiv de muncă din Republica Federală Germania din sectorul construcțiilor conform căreia nu există drept la concediu în anii în care din motive de boală nu se atinge un anumit nivel al salariului brut?
            
         
               3.
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la întrebările 1) și 2):
               O reglementare precum cea de la articolul 13 alineatul (2) din BUrlG este inaplicabilă?
            
         
               4.
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la întrebările 1)-3):
               Având în vedere eficacitatea reglementării de la articolul 13 alineatul (2) din BUrlG și a reglementărilor din contractul colectiv de muncă din sectorul construcțiilor, există o încredere legitimă în cazul în care sunt afectate perioadele anterioare datei de 1 decembrie 2009, data de intrare în vigoare a Tratatului de la Lisabona și a Cartei drepturilor fundamentale a Uniunii Europene? Trebuie acordat părților la contractul colectiv de muncă din sectorul construcțiilor un termen în care să convină ele însele asupra unei alte reglementări?
            
         
      (1)  Directiva 2003/88/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru, JO L 299, p. 9, Ediție specială, 05/vol. 7, p. 3.