CELEX: 32007B0450
Language: el
Date: 2006-09-26 00:00:00
Title: 2007/450/ΕΚ,ΕυͿατόμ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 26ης Σεπτεμβρίου 2006 , σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2004, Τμήμα I — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο# Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2004, Τμήμα I — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

6.7.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 177/1
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   της 26ης Σεπτεμβρίου 2006
   σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2004, Τμήμα I — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
   (2007/450/ΕΚ, Ευρατόμ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟYΛΙΟ,
   έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2004 (1),
   έχοντας υπόψη τους λογαριασμούς διαχείρισης και τον ισολογισμό για το οικονομικό έτος 2004 (C6-0357/2005),
   έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του εσωτερικού ελεγκτή,
   έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για την εκτέλεση του προϋπολογισμού, ακολουθούμενη από τις απαντήσεις των θεσμικών οργάνων (2),
   έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, η οποία παρασχέθηκε από το Ελεγκτικό Συνέδριο σύμφωνα με το άρθρο 248 της Συνθήκης ΕΚ (3),
   έχοντας υπόψη το άρθρο 272 παράγραφος 10 και το άρθρο 275 της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 179α της Συνθήκης Ευρατόμ,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (4), και ιδίως τα άρθρα 145, 146 και 147,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 13 των εσωτερικών διατάξεων για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (5),
   έχοντας υπόψη το άρθρο 147 παράγραφος 1 του δημοσιονομικού κανονισμού, σύμφωνα με το οποίο τα θεσμικά όργανα λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα, προκειμένου να υιοθετήσουν όλες τις παρατηρήσεις που περιέχει η απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την απαλλαγή,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 71, το άρθρο 74 παράγραφος 3 και το παράρτημα V του Κανονισμού του,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο α) δεύτερο εδάφιο του παραρτήματος V του Κανονισμού του,
   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών (A6-0119/2006),
   έχοντας υπόψη το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας στην Ολομέλεια στις 27 Απριλίου 2006 επί της προαναφερθείσας έκθεσης της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών, σύμφωνα με το οποίο δεν χορηγήθηκε απαλλαγή, με συντριπτική πλειοψηφία (3 ψήφοι υπέρ, 591 ψήφοι κατά και 13 αποχές) μετά από πρόταση του εισηγητή, και, επομένως, η απαλλαγή θεωρείται ότι αναβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο α) δεύτερο εδάφιο του παραρτήματος V του Κανονισμού του (6),
   έχοντας υπόψη τη δεύτερη έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών (A6-0280/2006),
   
               A.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρθηκε σε αδυναμίες ως προς τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου (σημείο 9.16 της ετήσιας έκθεσής του), οι οποίες ωστόσο ήταν τυπικές· ότι τα σφάλματα ουσιαστικά δεν επηρέασαν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των πράξεων των δαπανών διοικητικής λειτουργίας (σημείο 9.27 της ετήσιας έκθεσης),
            
         
               B.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι ο δημοσιονομικός κανονισμός και ο Κανονισμός του Κοινοβουλίου, όπως τροποποιήθηκε στις 23 Οκτωβρίου 2002 (7), εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2003 όσον αφορά τους κανόνες για τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής,
            
         
               Γ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 23 Οκτωβρίου 2002 ο Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τροποποιήθηκε και ότι η απαλλαγή χορηγείται στον Πρόεδρο και όχι στον Γενικό Γραμματέα,
            
         
               1.
            
            
               χορηγεί απαλλαγή στον Πρόεδρό του για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2004·
            
         
               2.
            
            
               καταγράφει τις παρατηρήσεις του στο συνημμένο ψήφισμα·
            
         
               3.
            
            
               αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο, στο Ελεγκτικό Συνέδριο και στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευση των κειμένων στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
            
         
      
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Josep BORRELL FONTELLES
      
      
         
            Ο Γενικός Γραμματέας
         
         Julian PRIESTLEY
      
   
   
      (1)  ΕE C 105 της 30.4.2004.
   
      (2)  ΕE C 301 της 30.11.2005, σ. 1.
   
      (3)  ΕE C 302 της 30.11.2005, σ. 100.
   
      (4)  ΕE L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (5)  Bur/ann/fin — PE 349.540.
   
      (6)  ΕΕ L 340 της 6.12.2006, σ. 29.
   
      (7)  ΕΕ C 300 E της 11.12.2003, σ. 303.
    ---documentbreak--- 
   
               6.7.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 177/3
            
         ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2004, Τμήμα I — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2004 (1),
   έχοντας υπόψη τον λογαριασμό διαχείρισης και τον ισολογισμό για το οικονομικό έτος 2004 (C6-0357/2005),
   έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του εσωτερικού ελεγκτή,
   έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 2004 ακολουθούμενη από τις απαντήσεις των θεσμικών οργάνων (2),
   έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας που βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, η οποία παρασχέθηκε από το Ελεγκτικό Συνέδριο σύμφωνα με το άρθρο 248 της Συνθήκης ΕΚ (3),
   έχοντας υπόψη το άρθρο 272 παράγραφος 10 και το άρθρο 275 της Συνθήκης ΕΚ, καθώς και το άρθρο 179α της Συνθήκης Ευρατόμ,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (4), και ιδίως τα άρθρα 145, 146 και 147,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 13 των εσωτερικών διατάξεων για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (5),
   έχοντας υπόψη το άρθρο 147 παράγραφος 1 του δημοσιονομικού κανονισμού, σύμφωνα με το οποίο τα θεσμικά όργανα λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα, προκειμένου να υιοθετήσουν όλες τις παρατηρήσεις που περιέχει η απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την απαλλαγή,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 71, το άρθρο 74 παράγραφος 3 και το παράρτημα V του Κανονισμού του,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο α) δεύτερο εδάφιο του παραρτήματος V του Κανονισμού του,
   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών (A6-0119/2006),
   έχοντας υπόψη το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας στην Ολομέλεια στις 27 Απριλίου 2006 επί της προαναφερθείσας έκθεσης της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών, σύμφωνα με το οποίο δεν χορηγήθηκε απαλλαγή, με συντριπτική πλειοψηφία (3 ψήφοι υπέρ, 591 ψήφοι κατά και 13 αποχές) μετά από πρόταση του εισηγητή, και, επομένως, η απαλλαγή θεωρείται ότι αναβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο α) δεύτερο εδάφιο του παραρτήματος V του Κανονισμού του (6),
   έχοντας υπόψη τη δεύτερη έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών (A6-0280/2006),
   
               A.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρθηκε σε αδυναμίες ως προς τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου (σημείο 9.16 της ετήσιας έκθεσής του), οι οποίες ωστόσο ήταν κατά το πλείστον τυπικές· ότι τα σφάλματα ουσιαστικά δεν επηρέασαν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των πράξεων των δαπανών διοικητικής λειτουργίας (σημείο 9.27 της ετήσιας έκθεσης),
            
         
               Β.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι ο δημοσιονομικός κανονισμός και ο Κανονισμός του Κοινοβουλίου, όπως τροποποιήθηκε στις 23 Οκτωβρίου 2002 (7), εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2003 όσον αφορά τους κανόνες για τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής,
            
         
               Γ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 23 Οκτωβρίου 2002 ο Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τροποποιήθηκε και ότι η απαλλαγή χορηγείται στον Πρόεδρο και όχι στον Γενικό Γραμματέα,
            
         
               Δ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να δοθεί συνέχεια στο ψήφισμά του της 12ης Απριλίου 2005 (8) σχετικά με την απαλλαγή για το 2003 και να αξιολογηθεί η πρόοδος της εφαρμογής των συστάσεών του,
            
         
               Ε.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 28ης Σεπτεμβρίου 2005 (9), μετά από έγκριση του Συμβουλίου στις 19 Ιουλίου 2005, θα τεθεί σε ισχύ την πρώτη ημέρα της κοινοβουλευτικής περιόδου που αρχίζει το 2009,
            
         
               1.
            
            
               υπογραμμίζει ότι το 2004 υπήρξε, από πολλές απόψεις, έτος με ιδιαιτερότητες, καθώς έλαβε χώρα σχεδόν ταυτόχρονα σειρά γεγονότων τα οποία είχαν άμεσες επιπτώσεις στη διαχείριση του προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου: η ένταξη δέκα νέων κρατών μελών, οι εκλογές για την ανάδειξη του Κοινοβουλίου, η έναρξη ισχύος του νέου κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, η περαιτέρω εφαρμογή του νέου δημοσιονομικού κανονισμού, καθώς και η εφαρμογή εσωτερικών μεταρρυθμίσεων του Κοινοβουλίου («Raising the Game»)·
            
         Οι λογαριασμοί του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
   
               2.
            
            
               λαμβάνει υπόψη τα ποσά με τα οποία έκλεισαν οι λογαριασμοί του Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2004:
               
                           
                              (σε ευρώ)
                           
                        
                     
                           Χρησιμοποίηση των πιστώσεων
                        
                        
                           Πιστώσεις του οικονομικού έτους 2004
                        
                        
                           Πιστώσεις που μεταφέρθηκαν από το οικονομικό έτος 2003
                        
                     
                           Πιστώσεις 2004
                        
                        
                           Πιστώσεις από έσοδα ειδικού προορισμού
                        
                        
                           Άρθρο 9.1 και 9.4 του δημοσιονομικού κανονισμού
                        
                     
                           Διαθέσιμες πιστώσεις
                        
                        
                           1 231 000 000
                        
                        
                           31 335 112
                        
                        
                           213 477 855
                        
                     
                           Αναληφθείσες υποχρεώσεις
                        
                        
                           1 203 370 074
                        
                        
                           31 328 642
                        
                        
                           —
                           —
                        
                     
                           Διενεργηθείσες πληρωμές
                        
                        
                           921 908 371
                        
                        
                           3 248 540
                        
                        
                           197 455 018
                        
                     
                           Πιστώσεις που μεταφέρθηκαν στο οικονομικό έτος 2005
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Άρθρο 9 του δημοσιονομικού κανονισμού
                                    
                                 
                        
                           281 461 343
                        
                        
                           —
                        
                        
                            
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Άρθρο 10 του δημοσιονομικού κανονισμού
                                    
                                 
                        
                           —
                        
                        
                           6 470
                        
                        
                            
                        
                     
                           Ακυρωθείσες πιστώσεις
                        
                        
                           27 629 926
                        
                        
                           —
                        
                        
                           16 022 837
                        
                     
                           Ισολογισμός της 31ης Δεκεμβρίου 2004: 1 451 967 061
                        
                     
         
               3.
            
            
               διαπιστώνει ότι το 2004 δεσμεύτηκε το 97,76 % των πιστώσεων που εγγράφηκαν στον προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου —με δείκτη ακύρωσης 2,24 %— και επετεύχθη, όπως και τα προηγούμενα έτη, ένα πολύ υψηλό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού·
            
         
               4.
            
            
               καλεί τους κύριους διατάκτες να αναφέρουν στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων τους —όπως εν μέρει έγινε ήδη— τους λόγους για τους οποίους οι πιστώσεις του προϋπολογισμού δεν εξαντλούνται· πιστεύει ότι αυτοί οι λόγοι πρέπει να ληφθούν υπόψη στις συζητήσεις για τον προϋπολογισμό του επόμενου έτους·
            
         
               5.
            
            
               διαπιστώνει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παρουσιάζει το έτος 2004 έσοδα που ανέρχονται στα 117 409 824 ευρώ (2003: 98 545 334 ευρώ)·
            
         Η πολιτική του Κοινοβουλίου για τα ακίνητα με ιδιαίτερη έμφαση στα κτίρια «Winston Churchill» (WIC) και «Salvador de Madariaga» (SDM)
   Λογαριασμοί
   
               6.
            
            
               υπενθυμίζει ότι οι υψηλοί δείκτες εκτέλεσης για τον προϋπολογισμό του 2004 οφείλονται εν μέρει στη συνήθη από το 1992 πρακτική της συγκεντρωτικής μεταφοράς υπολοίπων, με την οποία όλες οι πιστώσεις που είναι διαθέσιμες στο τέλος του έτους μεταφέρονται στα κονδύλια του προϋπολογισμού που προβλέπονται για τα κτίρια, ιδίως για προπληρωμές κεφαλαίου με σκοπό τη μείωση μελλοντικών πληρωμών τόκων: συγκεκριμένα, για την αγορά του κτιρίου «Louise Weiss» (LOW) στο Στρασβούργο διατέθηκαν μέσω συγκεντρωτικής μεταφοράς υπολοίπων στα τέλη του 2003 περισσότερα από 70 000 000 ευρώ· για την αγορά των κτιρίων D4 και D5 στις Βρυξέλλες συγκεντρώθηκαν με τη συγκεντρωτική μεταφορά υπολοίπων στα τέλη του 2004 περισσότερα από 150 000 000 ευρώ, κάτι που αντιστοιχεί στο 12 % των πιστώσεων του προϋπολογισμού·
            
         
               7.
            
            
               πιστεύει ότι οι εξοφλήσεις κεφαλαίου για κτίρια συνιστούν σημαντική εξοικονόμηση για τους φορολογούμενους και πρέπει ως εκ τούτου να συμφωνηθούν στο πλαίσιο της στρατηγικής για τον προϋπολογισμό·
            
         
               8.
            
            
               καλεί για πολλοστή φορά την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή να εκπονήσει δημοσιονομικό σχεδιασμό, ο οποίος θα διασφαλίζει ότι τα ποσά που εγγράφονται στο σχέδιο προϋπολογισμού θα αντανακλούν τις πραγματικές ανάγκες των επιμέρους τομέων πολιτικής του Κοινοβουλίου, έτσι ώστε να μην γίνονται σε συστηματική βάση τεράστιες μεταφορές πιστώσεων στο τέλος του έτους προς όφελος της πολιτικής για τα ακίνητα·
            
         
               9.
            
            
               ζητεί να διασφαλισθεί ότι οι διαδικασίες πρόσκλησης υποβολής προσφορών για την κατασκευή της επέκτασης του κτιρίου KAD στο Λουξεμβούργο θα είναι διαφανείς και δίκαιες, καθώς μάλιστα πρόκειται για τις πρώτες διαδικασίες πρόσκλησης υποβολής προσφορών για κατασκευή κτιρίου τις οποίες διαχειρίζεται το ίδιο το Κοινοβούλιο·
            
         
               10.
            
            
               εκφράζει ικανοποίηση για την απάντηση του Γενικού Γραμματέα στο ερωτηματολόγιο σχετικά με την απαλλαγή για το 2004 όσον αφορά τη χρήση του κτιρίου LOW στο Στρασβούργο από το Κοινοβούλιο, στην οποία αναφέρεται ότι το Κοινοβούλιο «είναι ο μόνος ιδιοκτήτης του κτιρίου LOW στο Στρασβούργο και μπορεί να το χρησιμοποιεί ή να το διαθέτει όπως εκείνο κρίνει ορθό»·
            
         Τα κτίρια WIC και SDM
   
               11.
            
            
               υπενθυμίζει ότι, τον Μάιο 2006, η Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών, μετά την εκ νέου παραπομπή της έκθεσής της, σύστησε ανεπίσημη ομάδα εργασίας, επιφορτισμένη με την παροχή συμβουλών και επικούρηση του εισηγητή σε σχέση με τους ισχυρισμούς για τις ισχύουσες διευθετήσεις της μίσθωσης και της ενδεχόμενης αγοράς από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο των κτιρίων WIC και SDM στο Στρασβούργο·
            
         
               12.
            
            
               εκφράζει την έντονη απογοήτευσή του για το γεγονός ότι η επιτροπή, μολονότι αρμόδια για τον έλεγχο του προϋπολογισμού, έλαβε γνώση των ισχυρισμών σχετικά με τις ανωτέρω διευθετήσεις από δημοσιεύματα του τύπου και όχι, όπως θα αναμενόταν, από τη διοίκηση ή από το Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, που ήταν αμφότερα ήδη πλήρως ενημερωμένα σχετικά από εβδομάδες·
            
         
               13.
            
            
               διαπιστώνει ότι οι αρμόδιες γενικές διευθύνσεις του έθεσαν στη διάθεση της ομάδας εργασίας όλα τα έγγραφα που ζητήθηκαν, μεταξύ άλλων τον ειδικό εξωτερικό έλεγχο των λογαριασμών και τον εσωτερικό έλεγχο καθώς και νομικές συμβουλές· επισημαίνει επίσης ότι και ο Δήμος του Στρασβούργου παρέσχε έγγραφα, μετά από σχετικό αίτημα, αν και οι απαντήσεις σε ορισμένα ερωτήματα σε σχέση με τα έγγραφα αυτά ήταν ανεπαρκείς· εκφράζει έντονη απογοήτευση για το γεγονός ότι δεν ικανοποιήθηκαν τα αιτήματά του για όλη τη σχετική τεκμηρίωση από την SCI Erasme, τον ιδιώτη επενδυτή και τον ιδιοκτήτη των κτιρίων· καλεί το Δήμο του Στρασβούργου και την εταιρεία SCI Erasme να απαντήσουν το συντομότερο και όσο το δυνατόν με πιο διαφανή τρόπο σε όλες τις εκκρεμούσες και μελλοντικές ερωτήσεις, ούτως ώστε να μπορέσουν να ληφθούν υπόψη τα εν λόγω στοιχεία στη διαδικασία απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2005·
            
         
               14.
            
            
               επισημαίνει ότι προκειμένου να διασφαλιστεί πλήρης διαφάνεια, η εν λόγω ομάδα εργασίας ζήτησε και επέτυχε πλήρη δημόσια πρόσβαση σε όλα τα σχετικά στοιχεία που είχε στη διάθεσή της η διοίκηση του Κοινοβουλίου σχετικά με τα συγκεκριμένα κτίρια·
            
         
               15.
            
            
               γνωρίζει ότι η έκθεση περί απαλλαγής αντικατοπτρίζει την οικονομική κατάσταση του 2004· υπογραμμίζει, ωστόσο, ότι μια τέτοια έκθεση δεν επισημαίνει απλώς λάθη ή παρατυπίες που έγιναν κατά το παρελθόν, αλλά θα πρέπει επίσης να περιλαμβάνει συστάσεις για την αποφυγή τους στο μέλλον·
            
         
               16.
            
            
               υπενθυμίζει την ύπαρξη της συμφωνίας μίσθωσης μεταξύ της SCI Erasme και του Στρασβούργου, η οποία εκπνέει το 2010· πιστεύει ακράδαντα ότι όταν το ΕΚ αποφασίσει να αγοράσει τα κτίρια WIC/SDM, η προαναφερθείσα συμφωνία δεν μπορεί σε καμιά περίπτωση να έχει οικονομικές επιπτώσεις για το Κοινοβούλιο· θεωρεί, επομένως, ότι σε τέτοια περίπτωση θα πρέπει να πάψει να υπάρχει η συμφωνία·
            
         
               17.
            
            
               επισημαίνει ότι, αν το Κοινοβούλιο προτίθεται να αγοράσει το κτίριο, θα πρέπει ταυτόχρονα να αγοράσει και το οικόπεδο· υπογραμμίζει ότι στο στάδιο αυτό είναι προφανές πως το Κοινοβούλιο μπορεί να αγοράσει μόνο τη μακροπρόθεσμη μίσθωση που διαθέτει η SCI Erasme· πιστεύει, επομένως, ότι η τελική αγορά του οικοπέδου θα αποτελέσει αντικείμενο διαπραγμάτευσης μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Δήμου του Στρασβούργου και, αν χρειαστεί, των εθνικών αρχών της Γαλλίας·
            
         
               18.
            
            
               υπενθυμίζει, ωστόσο, ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διεξήγαγε πρόσφατα λογιστικό έλεγχο σχετικά με την κτιριακή πολιτική· επισημαίνει ότι στη γνωμοδότησή του το Ελεγκτικό Συνέδριο εκφράζει ανησυχία σχετικά με τη χρήση συντελεστών αναπροσαρμογής στον υπολογισμό του συνολικού ποσού του διετούς μισθώματος· συμπεραίνει, περαιτέρω, ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο κατέστησε σαφές πως η εφαρμογή συντελεστών θα μπορούσε να αποβεί επιζήμια για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο·
            
         
               19.
            
            
               επισημαίνει ότι τα στοιχεία που συγκέντρωσε η ομάδα εργασίας με βάση τις πληροφορίες που της παρασχέθηκαν συνοψίζονται στα ακόλουθα:
               
                           —
                        
                        
                           η συμφωνία μίσθωσης δυνάμει της οποίας το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μισθώνει τα εν λόγω κτίρια περιλαμβάνει τριγωνική σχέση μεταξύ, αφενός, του ίδιου του Κοινοβουλίου ως μισθωτή των κτιρίων WIC και SDM, και αφετέρου του Δήμου του Στρασβούργου ως εκμισθωτή και της SCI Erasme ως ιδιώτη επενδυτή και ιδιοκτήτη των κτιρίων,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           δεν φαίνεται να υπάρχουν στοιχεία που να υποδεικνύουν ότι σημειώθηκαν παράνομες πράξεις κατά τη σύναψη ή την εφαρμογή των συμβάσεων μίσθωσης και συμπληρωματικών συμβάσεων, αν και είναι αμφίβολο κατά πόσο τηρήθηκε η αρχή της «χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης» που παγιώνεται στο δημοσιονομικό κανονισμό,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           δεν υπάρχει απολύτως αξιόπιστη βάση για τον καθορισμό λογικής τιμής ενοικίου για τα κτίρια WIC και SDM όταν το Κοινοβούλιο είναι ο μόνος ενδιαφερόμενος πελάτης, όπως στο Στρασβούργο, ούτε είναι σκόπιμη στη συγκεκριμένη περίπτωση η σύγκριση με το κόστος χώρου γραφείων σε διάφορες χώρες και πόλεις· είναι κατανοητό ότι τούτο δυσχέρανε τον προσδιορισμό «λογικής τιμής» για το συγκεκριμένο μίσθωμα και κατά συνέπεια την εκτίμηση του κατά πόσο το Κοινοβούλιο πλήρωνε πραγματικά λογικό ενοίκιο όλα αυτά τα χρόνια,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ένας σημαντικός λόγος για την επί έτη αυξανόμενη τιμή του ενοικίου είναι το γεγονός ότι τα σώματα λήψης αποφάσεων του Κοινοβουλίου συμφώνησαν το 1985 με την πρόταση του Δήμου του Στρασβούργου για τιμαριθμική αναπροσαρμογή του ετήσιου ενοικίου, αγνοώντας την αντίθετη γνώμη που είχαν διατυπώσει οι Κοσμήτορες και η Επιτροπή Προϋπολογισμών το 1980,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           υφίσταται μεγάλη διαφορά μεταξύ του ενοικίου που καταβάλλει το Κοινοβούλιο στο Δήμο του Στρασβούργου για τη χρήση των κτιρίων WIC και SDM και των μηνιαίων εξοφλήσεων κεφαλαίου που καταβάλλει ο Δήμος του Στρασβούργου στον ιδιώτη επενδυτή: σύμφωνα με υπολογισμούς της διοίκησής του, τα επιπλέον ποσά που κατεβλήθησαν κατά την 25η περίοδο της μίσθωσης —αφαιρουμένου του κόστους επένδυσης και του κόστους εργασιών— ανέρχονται τουλάχιστον σε 32 000 000 ευρώ· επί του παρόντος, ενώ εκκρεμεί ακόμη η κοινοποίηση περισσότερων πληροφοριών από τον Δήμο του Στρασβούργου και την εταιρεία SCI Erasme, δεν μπορεί να αποκλεισθεί ότι τα επιπλέον ποσά θα μπορούσαν να φθάσουν τα 46 000 000 ευρώ (εσωτερικός έλεγχος) ή σχεδόν τα 60 000 000 ευρώ (εξωτερικός έλεγχος των λογαριασμών),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           μόλις τον Μάρτιο 2006 έγινα γνωστά στοιχεία που υποδείκνυαν ότι τα ενοίκια που κατέβαλε το Κοινοβούλιο στο Δήμο του Στρασβούργου υπερέβαιναν τις εξοφλήσεις κεφαλαίου που κατέβαλε ο Δήμος στον ιδιώτη επενδυτή· έως τότε, το Κοινοβούλιο θεωρούσε, λανθασμένα, ότι τα ενοίκια που καταβάλλονταν στο Δήμο του Στρασβούργου μεταφέρονταν στο σύνολό τους στην SCI Erasme ενώ στην πραγματικότητα αυτό δεν συνέβαινε,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καθ' όλο αυτό το μακρό διάστημα, η διοίκηση του Κοινοβουλίου ποτέ δεν διερωτήθηκε αν τα καταβαλλόμενα ενοίκια συνιστούσαν «θεμιτό μίσθωμα» ούτε επαλήθευσε ποτέ αν οι πληρωμές μεταφέρονταν πλήρως στην SCI Erasme, αλλά ούτε και ενημερώθηκε ποτέ σχετικά από το Δήμο του Στρασβούργου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           μόνον ο Δήμος του Στρασβούργου γνώριζε την ύπαρξη δύο διαφορετικών συμβατικών σχέσεων μεταξύ των τριών εμπλεκομένων μερών, και μόνον ο Δήμος του Στρασβούργου γνώριζε τη διαφορά μεταξύ των δύο ποσών από το 1981,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           η διοίκηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ενημερώθηκε από το Δήμο του Στρασβούργου με επιστολή του τελευταίου από 29ης Νοεμβρίου 2005, ότι οι διαπραγματεύσεις με τον ιδιώτη επενδυτή δεν είχαν ολοκληρωθεί· τότε τουλάχιστον θα έπρεπε η διοίκηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να αναγνωρίσει ότι υπήρχε διαπραγμάτευση μεταξύ του Δήμου του Στρασβούργου και του ιδιώτη επενδυτή,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           το ενοίκιο που καταβάλλει το Κοινοβούλιο για τους χώρους εργασίας θα πρέπει να καλύπτει το κόστος κατασκευής, συντήρησης και χρήσης, αλλά σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να παρέχει περιθώριο κέρδους για τη φιλοξενούσα χώρα ή για τις αρχές τοπικής ή περιφερειακής αυτοδιοίκησης της χώρας αυτής· είναι επίσης σύνηθες, εκτάσεις του δημοσίου που διατίθενται από κράτη μέλη υποδοχής για τη στέγαση θεσμικών οργάνων της ΕΕ να διατίθενται στο εκάστοτε θεσμικό όργανο δωρεάν και χωρίς περιορισμούς· ωστόσο, πρέπει να αναγνωριστεί ότι δεν περιελήφθη σχετική διάταξη στη σύμβαση, τούτο δε λόγω των τότε καλών σχέσεων με τον Δήμο του Στρασβούργου, ως δημοσίου οργάνου που υποτίθετο ότι ενεργούσε χωρίς κερδοσκοπικούς σκοπούς· επιπλέον, δεν υπάρχει νομική διάταξη που να απαγορεύει σε κράτη ή τοπικούς συλλογικούς φορείς να αποκομίζουν κέρδη· εκτιμά, ωστόσο, ότι ο τρόπος με τον οποίο ενήργησε ο Δήμος του Στρασβούργου μπορεί να χαρακτηρισθεί το λιγότερο αγενής, διότι αντίκειται στους συνήθεις κανόνες φιλοξενίας των διεθνών οργανισμών,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ο Δήμος του Στρασβούργου γνώριζε ότι το Κοινοβούλιο απέκλειε συστηματικά την ενσωμάτωση ρήτρας περί αποζημίωσης στις συμβάσεις ακινήτων, αλλά αγνόησε σκόπιμα το γεγονός αυτό· τούτο κλόνισε τη σχέση εμπιστοσύνης μεταξύ του Δήμου του Στρασβούργου και του Κοινοβουλίου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           εκφράζει την αποδοκιμασία του για την αποχώρηση του Δήμου του Στρασβούργου από τις τριμερείς διαπραγματεύσεις με το Κοινοβούλιο, κατά τις οποίες το τελευταίο είχε δηλώσει επανειλημμένα ότι αποκλείεται οποιαδήποτε αποζημίωση για απώλεια της μακροπρόθεσμης σύμβασης μίσθωσης μεταξύ του Δήμου του Στρασβούργου και της SCI Erasme· η θέση του αυτή αγνοήθηκε στις μετέπειτα διμερείς διαπραγματεύσεις μεταξύ του Δήμου του Στρασβούργου και της SCI Erasme·
                        
                     
         
               20.
            
            
               συνάγει τα ακόλουθα συμπεράσματα από τις αποκομισθείσες εμπειρίες:
               
                           —
                        
                        
                           εκφράζει τη βαθύτατη λύπη του για την έλλειψη καλής πίστης που επέδειξαν τόσο ο Δήμος του Στρασβούργου όσο και ο ιδιώτης επενδυτής, SCI Erasme, στη σχέση τους με το Κοινοβούλιο· εκφράζει επίσης τη λύπη του για την έλλειψη αποφασιστικότητας εκ μέρους της διοίκησης του Κοινοβουλίου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καλεί το Προεδρείο να καταγγείλει τη σύμβαση μίσθωσης με τον Δήμο του Στρασβούργου στις 31 Οκτωβρίου 2006, ούτως ώστε —εάν καθυστερήσει η αγορά των κτιρίων— να διαπραγματευθεί νέα και λογική τιμή ενοικίου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καλεί το Προεδρείο να εξετάσει κατά πόσον θα ήταν σκόπιμο να καταβάλει στον Δήμο του Στρασβούργου καταρχήν, για το πρώτο εξάμηνο του 2006, μόνον ένα ποσόν το οποίο θα επιτρέπει την κάλυψη των εξοφλήσεων κεφαλαίου στην SCI Erasme, αλλά όχι το πλήρες ποσόν του ενοικίου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           θεωρεί ότι θα ήταν λογικό να συνεχίσει να επιδιώκει την αγορά των κτιρίων WIC και SDM, εάν στη διαδικασία λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα στοιχεία: το ύψος λογικής τιμής ενοικίου και επομένως μελλοντικής τιμής αγοράς παραμένει ασαφής· η ηλικία των κτιρίων· δεν μπορούν βασικά να καταβληθούν αποζημιώσεις· τα επιπλέον ποσά που κατέβαλε το Κοινοβούλιο κατά τη διάρκεια των 25 ετών και τα οποία δεν μπορούν να αιτιολογηθούν πρέπει να συμψηφισθούν στην τιμή αγοράς· πρέπει να αγορασθούν ταυτόχρονα οικόπεδο και κτίρια,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           θεωρεί ότι η τριγωνική σχέση που υπάρχει στην προκειμένη περίπτωση δεν συνέβαλε στην πλήρη διαφάνεια ούτε εξασφάλισε τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση και πιστεύει, επομένως, ότι θα πρέπει να αποφεύγεται στο πλαίσιο της κτιριακής πολιτικής των θεσμικών οργάνων και οργανισμών της ΕΕ,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καλεί τα αρμόδια όργανά του να τροποποιήσουν το άρθρο 16 των εσωτερικών του κανόνων για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ούτως ώστε η Επιτροπή Προϋπολογισμών να πρέπει να δίδει τη σύμφωνη γνώμη της για σχέδια που αφορούν ακίνητα με σημαντικές επιπτώσεις στον προϋπολογισμό,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καλεί τη διοίκησή του να λάβει τα απαιτούμενα μέτρα για να ελέγχονται τακτικά, ήτοι τουλάχιστον ανά πενταετία, μεγάλης διάρκειας συμβατικές υποχρεώσεις έναντι τρίτων, π.χ. συμβάσεις μίσθωσης ή παροχής υπηρεσιών· το αποτέλεσμα αυτών των ελέγχων πρέπει να περιλαμβάνεται επίσης στην έκθεση δραστηριοτήτων των γενικών διευθυντών· ζητεί να έχει ολοκληρωθεί η πρώτη τέτοια έκθεση έγκαιρα για τη διαδικασία απαλλαγής για το 2005 και στη συνέχεια να περιλαμβάνεται σε ιδιαίτερο τμήμα της ετήσιας έκθεσης δραστηριότητας,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           αναθέτει στη διοίκησή του, μετά από διαβούλευση με τα λοιπά θεσμικά όργανα της Ένωσης, να εκπονήσει έκθεση σχετικά με το κατά πόσον θα ήταν σκόπιμη η δημιουργία Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Κτιρίων, που θα καθίσταται αρμόδια για την κατασκευή και την συντήρηση των κτιρίων των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων· η έκθεση αυτή πρέπει να διαβιβασθεί στην Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών έως την 1η Οκτωβρίου 2007,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           διαπιστώνει ότι ο Δήμος του Στρασβούργου, αλλά ιδίως η εταιρεία SCI-Erasme, δεν έχουν ακόμη ανταποκριθεί σε όλα τα αιτήματα του Κοινοβουλίου όσον αφορά την παροχή πληροφοριών· προτίθεται, συνεπώς, να επανεξετάσει το ζήτημα κατά τη διαδικασία απαλλαγής για τον προϋπολογισμό του 2005,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καλεί την Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών να επανεξετάσει την πολιτική του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τα ακίνητα κατά τη διαδικασία απαλλαγής για τον προϋπολογισμό του 2005 και, στη συνέχεια, σε τακτική βάση·
                        
                     
         
               21.
            
            
               αναμένει ότι το Κοινοβούλιο θα συνεχίσει το έργο του όσον αφορά την εξέταση των συμβάσεων μίσθωσης και των σχετικών εγγράφων μεταξύ του Δήμου του Στρασβούργου, της SCI Erasme και του ιδίου, προκειμένου να πιστοποιήσει όλα τα γεγονότα·
            
         
               22.
            
            
               εκφράζει την ικανοποίησή του για τον πρόσθετο οικονομικό έλεγχο που διενήργησε το Ελεγκτικό Συνέδριο σχετικά με την ενοικίαση των κτιρίων WIC και SDM από το Κοινοβούλιο και συντάσσεται με τα συμπεράσματα του ελέγχου αυτού·
            
         Παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 2004
   
               23.
            
            
               διαπιστώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρθηκε σε αδυναμίες ως προς τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου (σημείο 9.16 της ετήσιας έκθεσής του), οι οποίες ωστόσο ήταν κατά το πλείστον τυπικές· διαπιστώνει περαιτέρω ότι, κατά το Ελεγκτικό Συνέδριο, τα σφάλματα δεν επηρέασαν ουσιαστικά τη νομιμότητα και την κανονικότητα των πράξεων των δαπανών διοικητικής λειτουργίας (σημείο 9.27)·
            
         
               24.
            
            
               λαμβάνει υπόψη ότι το 2004, με τη σχεδόν ταυτόχρονη εισαγωγή της νέας υπηρεσιακής κατάστασης και νέου συστήματος ηλεκτρονικής επεξεργασίας δεδομένων για τον υπολογισμό των αποδοχών των υπαλλήλων, σημειώθηκαν λάθη, τα οποία προκλήθηκαν αφενός από το σύστημα ηλεκτρονικής επεξεργασίας δεδομένων και αφετέρου από τις δυσκολίες ερμηνείας του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης· διαπιστώνει ότι αυτό αντιμετωπίστηκε με την ενίσχυση των εκ των υστέρων ελέγχων·
            
         
               25.
            
            
               λαμβάνει υπόψη ότι το 2005 εισήχθη νέα διαδικασία υπολογισμού των εξόδων ταξιδίου, προκειμένου να υπάρξει συμμόρφωση προς το δημοσιονομικό κανονισμό·
            
         
               26.
            
            
               αποδίδει μεγάλη σημασία στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι οποίες εν μέρει ταυτίζονται με τις διαπιστώσεις του εσωτερικού ελεγκτή· σύμφωνα με αυτές εξακολουθούν να υπάρχουν αδυναμίες στα συστήματα εποπτείας και ελέγχου· θεωρεί ότι πρέπει να δοθεί μέγιστη προτεραιότητα στις αδυναμίες αυτές και καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο και τον εσωτερικό ελεγκτή να αναφερθούν διεξοδικά σε βελτιώσεις του συστήματος στην επόμενη ετήσια έκθεση·
            
         Δημοσιονομική διαχείριση του Κοινοβουλίου
   
               27.
            
            
               διαπιστώνει ότι η ανάλυση της δημοσιονομικής διαχείρισης που συνοδεύει τους λογαριασμούς του 2004 παρέχει χρήσιμη επισκόπηση των σημαντικότερων δημοσιονομικών εξελίξεων του υπό εξέταση έτους και σύντομη περίληψη των εκθέσεων δραστηριοτήτων των γενικών διευθυντών· θεωρεί ότι αυτό θα βελτιωνόταν περαιτέρω με μια περισσότερο τυποποιημένη παρουσίαση των δραστηριοτήτων των γενικών διευθυντών·
            
         
               28.
            
            
               ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να εκπονήσει χωρίς καθυστέρηση, σύμφωνα με την από μακρού δοθείσα υπόσχεση, σύντομο, προσιτό και ελκυστικό ετήσιο έγγραφο, προκειμένου να παρασχεθούν στο κοινό περισσότερες πληροφορίες για τη δημοσιονομική διαχείριση στο Κοινοβούλιο (10)·
            
         
               29.
            
            
               επισημαίνει ότι ένα μέρος της διοικητικής δραστηριότητας του θεσμικού οργάνου το έτος 2004 προσανατολιζόταν σταθερά στην προσαρμογή στις νέες απαιτήσεις του δημοσιονομικού κανονισμού, μέσω της εισαγωγής νέων συστημάτων ελέγχου, διαδικασιών και μεθόδων εργασίας, της δημιουργίας επιμορφωτικών προγραμμάτων και της διαμόρφωσης νέων πεδίων αρμοδιοτήτων·
            
         
               30.
            
            
               διαπιστώνει ότι οι πρώτες εμπειρίες από την εφαρμογή των διατάξεων του νέου δημοσιονομικού κανονισμού σε ένα θεσμικό όργανο όπως είναι το Κοινοβούλιο, το οποίο καλείται να διαχειριστεί διοικητικό προϋπολογισμό, δείχνουν ότι σε ορισμένες περιπτώσεις δημιουργήθηκαν υπερβολικά πολύπλοκα συστήματα και δημοσιονομικές διαδικασίες·
            
         
               31.
            
            
               ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να ανακοινώσει τον αριθμό των υπαλλήλων που είναι επί του παρόντος επιφορτισμένοι με ελεγκτικά καθήκοντα (εκ των προτέρων έλεγχος, εσωτερικός έλεγχος) και, συγκριτικά, τον αριθμό των υπαλλήλων που απασχολούσε η πρώην διεύθυνση «Δημοσιονομικός Έλεγχος»· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να εκπονήσει, σε αυτό το πλαίσιο, συγκριτική ανάλυση και αξιολόγηση του νέου συστήματος έναντι του προηγούμενου συστήματος δημοσιονομικού ελέγχου, η οποία θα επιτρέπει να διαπιστωθεί κατά πόσον είναι δικαιολογημένη η απασχόληση περισσότερου προσωπικού·
            
         
               32.
            
            
               επιβεβαιώνει για πολλοστή φορά την άποψη που διατυπώνεται στην παράγραφο 34 του προαναφερθέντος ψηφίσματός του της 12ης Απριλίου 2005, καθώς και στο προαναφερθέν ψήφισμά του της 21ης Απριλίου 2004 και στο ψήφισμά του της 8ης Απριλίου 2003 (11) ότι «η διαδικασία χορήγησης απαλλαγής δεν πρέπει να καλύπτει μόνο τις δραστηριότητες διαχείρισης του Γενικού Γραμματέα και της Διοίκησης του Κοινοβουλίου, αλλά και τις αποφάσεις των ιθυνόντων οργάνων του, δηλαδή του Προέδρου, του Προεδρείου και της Διάσκεψης των Προέδρων»·
            
         
               33.
            
            
               επικρίνει έντονα το Προεδρείο του και την αρμόδια επιτροπή για την αδράνειά τους· τους καλεί να ανταποκριθούν άμεσα στο αίτημα των παραγράφων 16 και 17 του προαναφερθέντος ψηφίσματός του της 21ης Απριλίου 2004 και να διατυπώσουν προτάσεις, προκειμένου να ορίσουν την ακριβή πρακτική σημασία της πολιτικής ευθύνης των μελών των ιθυνόντων οργάνων του Κοινοβουλίου ως προς την άσκηση αρμοδιοτήτων και τη λήψη αποφάσεων με σημαντικό δημοσιονομικό αντίκτυπο·
            
         
               34.
            
            
               καλεί το Προεδρείο να διεξάγει, εκ των προτέρων, εμπεριστατωμένες διαβουλεύσεις με τα πρόσωπα που θίγονται από τις αποφάσεις του, προκειμένου να καταστήσει τις διαδικασίες λήψεως αποφάσεων διαφανείς· καλεί επίσης το Προεδρείο να υποβάλλει ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, η οποία, σύμφωνα με την αρχή της δημοκρατικής ευθύνης, θα αποτελεί συστατικό στοιχείο της διαδικασίας απαλλαγής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού·
            
         
               35.
            
            
               υπογραμμίζει ότι το Κοινοβούλιο δεν χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Γραμματέα αλλά στον Πρόεδρο· αναμένει ως εκ τούτου ότι αυτός θα είναι ανοιχτός σε διάλογο με την Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών στο πλαίσιο της διαδικασίας χορήγησης απαλλαγής·
            
         Οι εκθέσεις δραστηριοτήτων των γενικών διευθυντών
   
               36.
            
            
               επισημαίνει ότι ο Γενικός Γραμματέας του Κοινοβουλίου διαβίβασε στις 21 Απριλίου 2005 στην Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών τις εκθέσεις δραστηριοτήτων των γενικών διευθυντών του έτους 2004· σημειώνει σε αυτό το πλαίσιο, περαιτέρω, ότι ο Γενικός Γραμματέας, ως πληρεξούσιος διατάκτης, δήλωσε ότι είχε επαρκείς εγγυήσεις ότι ο προϋπολογισμός του Κοινοβουλίου εκτελέστηκε σύμφωνα με τις αρχές της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και ότι το πλαίσιο ελέγχου που θεσπίστηκε παρείχε τις απαραίτητες εγγυήσεις ως προς τη νομιμότητα και την κανονικότητα των πράξεων·
            
         
               37.
            
            
               διαπιστώνει ότι οι διάφορες εκθέσεις δραστηριοτήτων παρουσιάζουν πολλές διαφορές ως προς την εμβέλεια, το μέγεθος, τη μορφή και το βαθμό ενσωμάτωσης των πληροφοριών που παρέχονται από τις διάφορες υπηρεσίες των γενικών διευθύνσεων· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα, όπως προτάθηκε από το Ελεγκτικό Συνέδριο το περασμένο έτος (στο σημείο 9.16 της ετήσιας έκθεσής του για το 2003), να εναρμονίσει στο μέλλον την παρουσίαση και τη διάρθρωση των εκθέσεων δραστηριοτήτων, προκειμένου αυτές να γίνουν περισσότερο ευανάγνωστες και συγκρίσιμες·
            
         
               38.
            
            
               καλεί τη διοίκηση του Κοινοβουλίου να διαβιβάζει στο μέλλον στην Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών την τελική εκδοχή των εκθέσεων δραστηριοτήτων, συμπεριλαμβανομένων των δηλώσεων των διατακτών, με όλα τα παραρτήματα·
            
         
               39.
            
            
               επιδοκιμάζει το γεγονός ότι όλοι οι γενικοί διευθυντές έχουν υποβάλει δήλωση αξιοπιστίας για τις οικονομικές συναλλαγές των υπηρεσιών τους· σημειώνει ότι μόνον σε μία περίπτωση, στη διαδικασία δημόσιας ανάθεσης έργων της ΓΔ «Ενημέρωση», διαπιστώθηκαν αδυναμίες, οι οποίες ωστόσο δεν συνιστούν επιφύλαξη·
            
         
               40.
            
            
               υπενθυμίζει την πρόταση που διατύπωσε στην παράγραφο 30 του προαναφερθέντος ψηφίσματός του της 12ης Απριλίου 2005, σύμφωνα με την οποία για την καλύτερη κατανόηση της πραγματικής αξίας των ενυπόγραφων δηλώσεων των διατακτών, είναι επιθυμητό στο μέλλον να υιοθετηθεί τυποποιημένη μορφή στην οποία θα γίνεται σαφής διάκριση μεταξύ θεμάτων που απαιτούν «παρατήρηση» από τον γενικό διευθυντή (χωρίς να τίθεται υπό αμφισβήτηση η δήλωση αξιοπιστίας του) και άλλων σοβαροτέρων θεμάτων που αιτιολογούν τη διατύπωση «επιφύλαξης»·
            
         
               41.
            
            
               διαπιστώνει ότι από τα συμπεράσματα των εκθέσεων δραστηριοτήτων προκύπτουν οι ακόλουθες γενικές προκλήσεις:
               
                           —
                        
                        
                           η εφαρμογή του εσωτερικού ελεγκτικού πλαισίου απαιτεί περισσότερο χρόνο από ό,τι είχε υπολογιστεί αρχικά,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           δυσκολίες στις διαδικασίες των δημόσιων διαγωνισμών,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           εξακολουθεί να υφίσταται ανάγκη αναζήτησης εξειδικευμένου προσωπικού για τα οικονομικά τμήματα των γενικών διευθύνσεων και επιμόρφωσης του υπάρχοντος προσωπικού,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           πρόσθετες δυσκολίες που προκύπτουν κατά τη μετακόμιση και/ή αναδιάρθρωση των γενικών διευθύνσεων·
                        
                     
         Η ετήσια έκθεση του εσωτερικού ελεγκτή
   
               42.
            
            
               τονίζει ότι η ετήσια έκθεση του εσωτερικού ελεγκτή και οι δηλώσεις και οι εκθέσεις δραστηριοτήτων του Γενικού Γραμματέα και των γενικών διευθυντών αποτελούν σημαντικό τμήμα της αξιολόγησης από το Ελεγκτικό Συνέδριο και από την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή του Κοινοβουλίου·
            
         
               43.
            
            
               υπενθυμίζει ότι τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου που έχουν οργανωθεί από τους κύριους διατάκτες έχουν τους ακόλουθους ελεγκτικούς στόχους: τη συμμόρφωση με τις ισχύουσες διατάξεις, ρυθμίσεις και πρακτικές, την αξιοπιστία των διαχειριστικών πληροφοριών και των εγγραφών, καθώς και την οικονομικότητα, αποτελεσματικότητα και αποδοτικότητα των διαδικασιών·
            
         
               44.
            
            
               υπενθυμίζει επιπλέον ότι οι διατάκτες πρέπει να τηρούν 22 ελάχιστες προδιαγραφές, προκειμένου να επιτύχουν τους στόχους του ελέγχου· διαπιστώνει ότι αυτές οι προδιαγραφές συνοψίζονται σε πέντε κατηγορίες ελέγχου: περιβάλλον ελέγχου, απόδοση και διαχείριση κινδύνου, ενημέρωση και επικοινωνία, δραστηριότητες ελέγχου, καθώς και παρακολούθηση (απολογιστικός έλεγχος και αξιολόγηση)·
            
         
               45.
            
            
               διαπιστώνει ότι, το 2004, η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου εκπόνησε 13 εκθέσεις για το πλαίσιο εσωτερικής παρακολούθησης και ελέγχου των γενικών διευθύνσεων και εξέτασε τη δημοσιονομική διαχείριση τεσσάρων Γραφείων Πληροφοριών του Κοινοβουλίου·
            
         
               46.
            
            
               υπογραμμίζει ότι τα σχέδια δράσης που εγκρίθηκαν με βάση τις εκθέσεις ελέγχου επιτρέπουν την εξαγωγή των ακόλουθων συμπερασμάτων:
               
                           —
                        
                        
                           σημειώθηκε σημαντική πρόοδος ως προς τη συμμόρφωση με τον εσωτερικό έλεγχο, αλλά η πλήρης εφαρμογή του νέου πλαισίου εσωτερικού ελέγχου θα χρειαστεί κι άλλο χρόνο,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           σε κάθε υπηρεσία πρέπει τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου να είναι πλήρως ανεπτυγμένα και τεκμηριωμένα και ότι, προς τούτο, κάθε υπηρεσία πρέπει να διαθέτει επαρκείς πόρους για τα καθήκοντα που αφορούν τη δρομολόγηση των πράξεων και την επαλήθευση,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           υπάρχει γενική ανάγκη για προσωπικό με τις ανάλογες ειδικές γνώσεις στον τομέα της δημοσιονομικής διαχείρισης και του δημοσιονομικού ελέγχου και ότι η κάλυψη της ανάγκης αυτής πρέπει να θεωρηθεί ότι έχει προτεραιότητα,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           επιπλέον, πρέπει να αναπτυχθούν κατάλληλοι μηχανισμοί για τον σχεδιασμό, τον προγραμματισμό και τον προσδιορισμό των στόχων, των μέσων αξιολόγησης κινδύνων και των βέλτιστων συστημάτων πληροφοριών διαχείρισης (12)·
                        
                     
         
               47.
            
            
               πιστεύει ότι, με βάση την αποκτηθείσα πείρα, οι αρμόδιοι κύριοι διατάκτες θα πρέπει να εξασφαλίσουν:
               
                           —
                        
                        
                           ότι στα συστήματα εσωτερικού ελέγχου θα προβλέπεται τακτικός έλεγχος του περιεχομένου νομικών πράξεων που συνεπάγονται την ανάληψη μακροπρόθεσμων δεσμεύσεων, καθώς επίσης και
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ότι τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου θα προβλέπουν ρήτρες για την οικονομικώς σκόπιμη δυνατότητα αναπροσαρμογής νομικών πράξεων με μακροπρόθεσμα δεσμευτικό χαρακτήρα·
                        
                     πιστεύει ότι ο εσωτερικός ελεγκτής πρέπει να επαληθεύει την ορθή εφαρμογή των μέτρων αυτών, όταν πραγματοποιεί την επισκόπηση του πλαισίου εσωτερικού ελέγχου·
            
         
               48.
            
            
               διαπιστώνει ότι αυτοί οι σημαντικοί τομείς περιλαμβάνονται στο σχέδιο δράσης του Γενικού Γραμματέα, με την επιφύλαξη της παραγράφου 47·
            
         
               49.
            
            
               διαπιστώνει ότι η διεκπεραίωση των διαδικασιών ανάθεσης και τα επιδόματα των βουλευτών για κοινοβουλευτική επικούρηση αποτελούν σήμερα αντικείμενο ελέγχων που βρίσκονται σε εξέλιξη· θεωρεί ότι αυτές οι εκθέσεις ελέγχου πρέπει να αξιολογηθούν στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής για τον προϋπολογισμό 2005·
            
         
               50.
            
            
               ζητεί από τον εσωτερικό ελεγκτή, κατά τον έλεγχο της νομιμότητας και κανονικότητας στην εκτέλεση των δαπανών να λαμβάνει επίσης υπόψη ως πτυχή του ελέγχου την αρχή της αποδοτικότητας και λιτότητας στη διαχείριση των πιστώσεων·
            
         
               51.
            
            
               καλεί τον εσωτερικό ελεγκτή όχι μόνο να διαβιβάζει τις ετήσιες εκθέσεις του στην Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών, αλλά και να τις επεξηγεί προφορικά·
            
         Ανάθεση συμβάσεων
   
               52.
            
            
               υπενθυμίζει ότι μέσω του δημοσιονομικού κανονισμού και των κανόνων εφαρμογής του (13) που τέθηκαν σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2003 άλλαξαν οι διαδικασίες σχεδιασμού, δημοσίευσης και ανάθεσης συμβάσεων· υπενθυμίζει περαιτέρω ότι τα θεσμικά όργανα διαβιβάζουν στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εκθέσεις όσον αφορά τις διαδικασίες με διαπραγμάτευση και τις συμβάσεις οι οποίες δεν εμπίπτουν στις οδηγίες περί δημοσίων συμβάσεων· ότι στην Επίσημη Εφημερίδα δημοσιεύεται κατάλογος με εργολήπτες συμβάσεων άνω των 50 000 ευρώ, αλλά κάτω από το όριο των παραπάνω οδηγιών, και ότι συμβάσεις των οποίων το ύψος κυμαίνεται από 13 800 ευρώ έως 50 000 ευρώ δημοσιεύονται στις ιστοσελίδες των θεσμικών οργάνων· διαπιστώνει επιπλέον, ότι το Κοινοβούλιο κάλεσε τον Γενικό Γραμματέα του το 2003 να υποβάλλει κάθε χρόνο εκθέσεις για τις συναφθείσες συμβάσεις (14)·
            
         
               53.
            
            
               διαπιστώνει ότι η ετήσια έκθεση περιέχει τις ακόλουθες πληροφορίες για τις συμβάσεις που συνήφθησαν το 2004:
               
                           Είδος σύμβασης
                        
                        
                           Αριθμός
                        
                        
                           Ποσοστό
                        
                        
                           Ποσό σε ευρώ
                        
                        
                           Ποσοστό
                        
                     
                           Υπηρεσίες
                        
                        
                           229
                        
                        
                           58 %
                        
                        
                           180 927 304
                        
                        
                           75 %
                        
                     
                           Προμήθειες
                        
                        
                           99
                        
                        
                           25 %
                        
                        
                           26 500 867
                        
                        
                           11 %
                        
                     
                           Εργασίες
                        
                        
                           60
                        
                        
                           15 %
                        
                        
                           18 876 271
                        
                        
                           8 %
                        
                     
                           Κτίρια
                        
                        
                           4
                        
                        
                           2 %
                        
                        
                           15 593 025
                        
                        
                           6 %
                        
                     
                           Σύνολο
                        
                        
                           392
                        
                        
                           100 %
                        
                        
                           241 897 467
                        
                        
                           100 %
                        
                     
                           Είδος διαδικασίας
                        
                        
                           Αριθμός
                        
                        
                           Ποσοστό
                        
                        
                           Ποσό σε ευρώ
                        
                        
                           Ποσοστό
                        
                        
                           Μέσο ποσό
                        
                     
                           Ανοιχτή διαδικασία
                        
                        
                           95
                        
                        
                           24 %
                        
                        
                           157 909 034
                        
                        
                           70 %
                        
                        
                           1 662 200
                        
                     
                           Κλειστή διαδικασία
                        
                        
                           110
                        
                        
                           28 %
                        
                        
                           39 897 441
                        
                        
                           18 %
                        
                        
                           362 704
                        
                     
                           Διαδικασία με διαπραγμάτευση
                        
                        
                           183
                        
                        
                           48 %
                        
                        
                           28 497 967
                        
                        
                           12 %
                        
                        
                           155 727
                        
                     
                           Σύνολο
                        
                        
                           388
                        
                        
                           100 %
                        
                        
                           226 304 442
                        
                        
                           100 %
                        
                        
                           585 259
                        
                     
         
               54.
            
            
               διαπιστώνει ότι ο εσωτερικός ελεγκτής ολοκληρώνει επί του παρόντος έλεγχο των διαδικασιών ανάθεσης στην κλίμακα ολόκληρου του θεσμικού οργάνου· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να ενημερώσει την Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών με τον κατάλληλο τρόπο για το περιεχόμενο της έκθεσης·
            
         
               55.
            
            
               εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το 2004 μειώθηκε πολύ ο αριθμός και η αξία των συμβάσεων που ανατέθηκαν με ανοικτή διαδικασία· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να το αιτιολογήσει·
            
         
               56.
            
            
               ερωτά εάν έχει ήδη δημιουργηθεί και είναι έτοιμη να λειτουργήσει η βάση δεδομένων για την ανάθεση συμβάσεων σύμφωνα με το άρθρο 95 του δημοσιονομικού κανονισμού·
            
         
               57.
            
            
               ερωτά εάν έγιναν δεκτές οι περυσινές προτάσεις της διοίκησης για αλλαγές στον δημοσιονομικό κανονισμό (15) (ανάθεση των συμβάσεων χαμηλής αξίας με ανταγωνιστικές διαδικασίες, ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με προκήρυξη διαγωνισμών με ηλεκτρονικά μέσα)·
            
         Δραστηριότητες των κοινοβουλευτικών επιτροπών
   
               58.
            
            
               υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 276 της Συνθήκης ΕΚ, το Κοινοβούλιο έχει την αρμοδιότητα να χορηγεί απαλλαγή στην Επιτροπή ως προς την εκτέλεση του προϋπολογισμού, σε αυτήν δε περιλαμβάνονται όλοι οι τομείς δαπανών· εκφράζει για το λόγο αυτό, τη λύπη του για το γεγονός ότι η Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών, λόγω των υφισταμένων κοινοβουλευτικών διατάξεων σχετικά με τις αντιπροσωπείες σε τρίτες χώρες, δεν μπόρεσε να αποστείλει εγκαίρως την προγραμματισμένη ad hoc αντιπροσωπεία στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία για την Ανασυγκρότηση του Κοσσυφοπεδίου·
            
         
               59.
            
            
               για το λόγο αυτό, καλεί τα αρμόδια όργανα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να δημιουργήσουν τη δυνατότητα, ώστε η Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών, κατά την άσκηση των κοινοβουλευτικών της υποχρεώσεων στο πλαίσιο της διαδικασίας χορήγησης απαλλαγής ως προς την εκτέλεση του προϋπολογισμού, να δύναται, εάν παραστεί ανάγκη, να αποστέλλει ταχέως και χωρίς γραφειοκρατικά εμπόδια αντιπροσωπείες σε κράτη μέλη και σε τρίτες χώρες για την επιτόπια διεξαγωγή των απαραίτητων ελέγχων·
            
         Πολιτικές ομάδες (έλεγχος των λογαριασμών διαχείρισης και διαδικασία — θέση 3 7 0 1 του προϋπολογισμού)
   
               60.
            
            
               υπενθυμίζει ότι σύμφωνα με το σημείο 2.7.3 της ρύθμισης για τη χρήση των πόρων της θέσης 3 7 0 1 του προϋπολογισμού (16), το Προεδρείο και η Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών πρέπει να εξετάζουν τους ελεγχθέντες ετήσιους λογαριασμούς των πολιτικών ομάδων σύμφωνα με τις αρμοδιότητες που τους εκχωρήθηκαν βάσει του Κανονισμού του Κοινοβουλίου·
            
         
               61.
            
            
               επαναλαμβάνει ότι οι πολιτικές ομάδες είναι οι ίδιες υπεύθυνες για τη διαχείριση και τη χρήση των πόρων που τους αναλογούν από τον προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου και ότι το πεδίο αρμοδιοτήτων της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου του θεσμικού οργάνου δεν εκτείνεται και στους όρους χρησιμοποίησης των πόρων της θέσης 3 7 0 1 του προϋπολογισμού (περίπου 3,2 % των συνολικών πόρων του προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου)·
            
         
               62.
            
            
               επικροτεί το γεγονός ότι οι πολιτικές ομάδες δημοσίευσαν τους εσωτερικούς τους δημοσιονομικούς κανόνες και λογαριασμούς για το 2004 στην ιστοσελίδα του Κοινοβουλίου·
            
         
               63.
            
            
               ερωτά εάν οι πολιτικές ομάδες αντιμετώπισαν προβλήματα κατά την εφαρμογή των αρχών του νέου δημοσιονομικού κανονισμού και των κανόνων εφαρμογής του·
            
         
               64.
            
            
               διαπιστώνει ότι το 2004 οι πόροι της θέσης 3 7 0 1 του προϋπολογισμού είχαν την ακόλουθη διαχείριση:
               
                           
                              (σε χιλιάδες ευρώ)
                           
                        
                     
                           Διαθέσιμο συνολικό ποσό στον προϋπολογισμό
                        
                        
                           43 250
                        
                     
                           Μη εγγεγραμμένοι βουλευτές
                        
                        
                           1 246
                        
                     
                           Διαθέσιμο ποσό για τις πολιτικές ομάδες
                        
                        
                           42 004
                        
                     
                           Ομάδα
                        
                        
                           Πόροι από τον προϋπολογισμό του ΕΚ
                        
                        
                           Ίδιοι πόροι και μεταφερθείσες πιστώσεις των Ομάδων
                        
                        
                           Δαπάνες 2004
                        
                        
                           Ποσοστό χρησιμοποίησης
                        
                        
                           Ανώτατο όριο για μεταφορές πιστώσεων (17)
                           
                        
                        
                           Μεταφορές πιστώσεων στο 2005
                        
                     
                           PPE
                        
                        
                           16 077
                        
                        
                           2 912
                        
                        
                           14 828
                        
                        
                           78 %
                        
                        
                           8 038
                        
                        
                           4 160
                        
                     
                           PSE
                        
                        
                           12 204
                        
                        
                           3 775
                        
                        
                           10 952
                        
                        
                           69 %
                        
                        
                           6 102
                        
                        
                           5 027
                        
                     
                           ELDR/
                           ALDE
                        
                        
                           4 525
                        
                        
                           1 192
                        
                        
                           3 612
                        
                        
                           63 %
                        
                        
                           2 263
                        
                        
                           2 106
                        
                     
                           Verts/ALE
                        
                        
                           2 785
                        
                        
                           998
                        
                        
                           3 156
                        
                        
                           83 %
                        
                        
                           1 393
                        
                        
                           628
                        
                     
                           GUE/NGL
                        
                        
                           2 976
                        
                        
                           1 217
                        
                        
                           3 018
                        
                        
                           72 %
                        
                        
                           1 488
                        
                        
                           1 175
                        
                     
                           UEN
                        
                        
                           1 687
                        
                        
                           426
                        
                        
                           1 840
                        
                        
                           87 %
                        
                        
                           844
                        
                        
                           273
                        
                     
                           EDD (18)
                           
                        
                        
                           650
                        
                        
                           605
                        
                        
                           1 225
                        
                        
                           98 %
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           IND/DEM
                        
                        
                           1 100
                        
                        
                           4
                        
                        
                           452
                        
                        
                           41 %
                        
                        
                           550
                        
                        
                           653 (19)
                           
                        
                     
                           Σύνολο
                        
                        
                           42 004
                        
                        
                           11 130
                        
                        
                           39 083
                        
                        
                           74 %
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                     
         
               65.
            
            
               διαπιστώνει ότι οι εξωτερικοί ελεγκτές των πολιτικών ομάδων έχουν επιβεβαιώσει ότι οι λογαριασμοί συμμορφώνονται με τις ισχύουσες διατάξεις και τα διεθνή λογιστικά πρότυπα·
            
         
               66.
            
            
               λαμβάνει υπόψη ότι το Προεδρείο συζήτησε και ενέκρινε στις 29 Σεπτεμβρίου 2005 τις εκθέσεις των πολιτικών ομάδων για την εκτέλεση του προϋπολογισμού καθώς και τις εκθέσεις των ελεγκτών·
            
         
               67.
            
            
               διαπιστώνει ότι οι πολιτικές ομάδες κατά κανόνα δεν εξάντλησαν τους πόρους που τέθηκαν στη διάθεσή τους·
            
         
               68.
            
            
               ζητεί από την Επιτροπή και το Συμβούλιο, κατά τις διαπραγματεύσεις για την αναθεώρηση του δημοσιονομικού κανονισμού να ρυθμίσουν πλήρως και οριστικά το θέμα των πιστώσεων που διατίθενται στις πολιτικές ομάδες από τον προϋπολογισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, σύμφωνα με το αίτημα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που περιλαμβάνεται στη γνωμοδότησή του της 15ης Μαρτίου 2006 (20)·
            
         Βουλευτικές αποζημιώσεις
   
               69.
            
            
               χαιρετίζει το γεγονός ότι το προαναφερθέν καθεστώς των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, μετά από την έγκριση του από το Συμβούλιο στις 19 Ιουλίου 2005, θα τεθεί σε ισχύ την πρώτη ημέρα της κοινοβουλευτικής περιόδου που αρχίζει το 2009·
            
         
               70.
            
            
               επισημαίνει ότι τον Μάιο 2004 οι ρυθμίσεις περί καταβολής των εξόδων και αποζημιώσεων των βουλευτών (21) προσαρμόστηκαν στο δημοσιονομικό κανονισμό·
            
         
               71.
            
            
               υπενθυμίζει την απόφαση του Προεδρείου της 28ης Μαΐου 2003, στην οποία το Προεδρείο αποφάσισε: «κατόπιν έγκρισης του καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην Ολομέλεια και σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα για τη θέση σε ισχύ του καθεστώτος εγκαινιάζεται η διαδικασία για την έγκριση των νέων διατάξεων για την επιστροφή εξόδων και τις αποζημιώσεις των βουλευτών από το Προεδρείο»· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να ενημερώσει την Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει μέχρι στιγμής το Προεδρείο·
            
         
               72.
            
            
               καλεί το Προεδρείο να εφαρμόσει το σχέδιο που προβλέπεται ήδη στο καθεστώς των βουλευτών και το οποίο ενεκρίθη από το Κοινοβούλιο, ήτοι τη δημιουργία συστήματος για τα μέλη που το επιθυμούν σύμφωνα με το οποίο θα επιστρέφονται στα μέλη μόνον τα έξοδα ταξιδίου που όντως κατεβλήθησαν·
            
         Αποζημίωση γραμματείας
   
               73.
            
            
               λαμβάνει υπόψη ότι το Προεδρείο ενέκρινε στις 13 Δεκεμβρίου 2004 αλλαγές στις διατάξεις σχετικά με την αποζημίωση γραμματείας (22), οι οποίες θα εξασφαλίσουν πληρέστερη εναρμόνιση των διατάξεων αυτών με τις απαιτήσεις του δημοσιονομικού κανονισμού·
            
         
               74.
            
            
               εκφράζει τη λύπη του διότι, έως τον Ιούλιο 2004, οι συμβάσεις ασκουμένων και οι συμβάσεις παροχής υπηρεσιών με ανεξάρτητα πρόσωπα, εταιρείες ή ιδρύματα καταχωρίζονταν στο σύστημα πληροφορικής του Κοινοβουλίου με τον ίδιο κωδικό, χωρίς να λαμβάνεται υπόψη το είδος της σύμβασης ή εάν η σύμβαση αφορούσε βοηθό ή ασκούμενο·
            
         
               75.
            
            
               εκφράζει τη λύπη του διότι στο Γενικό Γραμματέα διαβιβάστηκαν ανεπαρκή στοιχεία σχετικά με τα ποσά των αμοιβών τα οποία καταβλήθηκαν στο μεγάλο ποσοστό των βοηθών που απασχολούνται μέσω φορέων παροχής υπηρεσιών· εκφράζει την ικανοποίησή του για τις πληροφορίες που έλαβε από τον Γενικό Γραμματέα σχετικά με τα ποσά που έχουν καταβληθεί σε βοηθούς οι οποίοι απασχολούνται απευθείας από βουλευτές ή έχουν καταβληθεί από εντεταλμένο φορέα πληρωμής·
            
         
               76.
            
            
               εκφράζει τη λύπη του διότι, έως τις 20 Φεβρουαρίου 2006, 87,2 % των βουλευτών δεν είχαν υποβάλει στο Κοινοβούλιο καταστάσεις δαπανών για την αποζημίωση κοινοβουλευτικής επικούρησης, οι οποίες έπρεπε να είχαν υποβληθεί έως την 1η Νοεμβρίου 2005, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 στοιχείο ε) και το άρθρο 14 παράγραφος 6 στοιχεία β) και γ) των κανονιστικών ρυθμίσεων περί καταβολής των εξόδων και αποζημιώσεων των βουλευτών, και οι οποίες περιλαμβάνουν δήλωση συμμετοχής του βοηθού τους σε σύστημα κοινωνικής ασφάλισης για την περίπτωση κατά την οποία ο βοηθός καλύπτεται από σύμβαση με φορέα παροχής υπηρεσιών· εκφράζει περαιτέρω τη λύπη του διότι το Κοινοβούλιο δεν έχει συνάψει ακόμα συμβάσεις-πλαίσια με εταιρείες ειδικευμένες στη διαχείριση, σύμφωνα με την εφαρμοστέα εθνική νομοθεσία, ζητημάτων φορολογίας και κοινωνικής ασφάλισης που συνδέονται με τις συμβάσεις απασχόλησης, όπως προβλέπει το άρθρο 14 παράγραφος 5 στοιχείο στ) των κανονιστικών ρυθμίσεων περί καταβολής των εξόδων και αποζημιώσεων των βουλευτών και όπως έχει ζητηθεί τουλάχιστον από τον Ιούλιο του 2004·
            
         
               77.
            
            
               επιμένει στην άποψη ότι η αποστολή ατομικών ανακοινώσεων στα μέλη που δεν έχουν υποβάλει ακόμη τα απαιτούμενα έγγραφα αποτελεί τον αποτελεσματικότερο τρόπο για την επίλυση του προβλήματος της παράλειψης υποβολής εγγράφων που πρέπει να υποβάλουν τα μέλη σχετικά με τις δαπάνες για την επικούρηση των βουλευτών·
            
         
               78.
            
            
               καλεί το Προεδρείο να ολοκληρώσει σύντομα τη συζήτηση σχετικά με τα αποτελέσματα της κοινοβουλευτικής ομάδας εργασίας για τους βοηθούς των βουλευτών· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να ενημερώσει την Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών για τις προτάσεις της ομάδας εργασίας και την απόφαση του Προεδρείου·
            
         
               79.
            
            
               καλεί το Προεδρείο να καθορίσει καθεστώς για τους βοηθούς των βουλευτών στο οποίο μεταξύ άλλων θα ρυθμίζονται οι όροι πρόσληψης, εργασίας, κοινωνικής ασφάλισης και φορολόγησης· επιμένει ότι αυτό πρέπει να τεθεί σε ισχύ το συντομότερο δυνατόν·
            
         Εθελούσια συνταξιοδότηση
   
               80.
            
            
               υπενθυμίζει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο στις ετήσιες εκθέσεις του των προηγούμενων τριών ετών επισήμανε ότι πρέπει να δημιουργηθεί επαρκής νομική βάση για το σύστημα επικουρικής σύνταξης του Κοινοβουλίου· υπενθυμίζει επιπλέον ότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, πρέπει να θεσπιστούν σαφείς κανόνες για την περίπτωση ελλείμματος (23)· επισημαίνει, ωστόσο, ότι άποψη της νομικής υπηρεσίας του Κοινοβουλίου είναι ότι υπάρχει ήδη «επαρκής νομική βάση για το σύστημα επικουρικής σύνταξης» που συνίσταται στη «ρυθμιστική αυτονομία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που απορρέει από το άρθρο 199 της Συνθήκης ΕΚ (πρώην άρθρο 142 της Συνθήκης ΕΟΚ), το οποίο δίδει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο την εξουσία να θεσπίζει τα μέτρα που αφορούν την εσωτερική του λειτουργία» και ότι, επιπλέον, «από τη στιγμή που θα τεθεί σε ισχύ το Καθεστώς των Βουλευτών, η νομική βάση του Ταμείου Συντάξεων θα είναι το άρθρο 27 του Καθεστώτος» (24)·
            
         
               81.
            
            
               παραπέμπει, επίσης, στην έκθεση δραστηριοτήτων του τρέχοντος έτους της ΓΔ «Οικονομικές Υποθέσεις», στην οποία επισημαίνονται τα ακόλουθα όσον αφορά το σύστημα επικουρικής σύνταξης για το οικονομικό έτος 2004:
               
                           —
                        
                        
                           δεν υφίσταται συμβατική βάση η οποία να ρυθμίζει τη σχέση μεταξύ του Κοινοβουλίου και του ταμείου συντάξεων,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           δεν υφίστανται κανόνες που να καλύπτουν την περίπτωση πλεονάσματος ή ελλείμματος του ταμείου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           υπάρχουν ασάφειες όσον αφορά την κατοχύρωση των δικαιωμάτων των μελών του ταμείου στον προϋπολογισμό·
                        
                     
         
               82.
            
            
               διαπιστώνει ότι, τον Νοέμβριο 2005, το ταμείο επικουρικής σύνταξης είχε 475 μέλη: τα μέλη αυτά κατέβαλλαν —από την αποζημίωση γενικών εξόδων— μηνιαία εισφορά 948 ευρώ (ένα τρίτο)· το Κοινοβούλιο κατέβαλλε μηνιαίως 1 896 ευρώ (δύο τρίτα)· το 2004 ενεγράφη στον προϋπολογισμό ποσόν 10 300 000 ευρώ για το πρόγραμμα εθελούσιας συνταξιοδότησης·
            
         
               83.
            
            
               σημειώνει ότι στις 31 Δεκεμβρίου 2004 το ταμείο συντάξεων εμφάνιζε αναλογιστικό έλλειμμα 43 756 745 ευρώ και επίπεδο χρηματοδότησης 76,8 % και ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2005, το έλλειμμα είχε μειωθεί σημαντικά, σε 28 875 417 ευρώ, το δε επίπεδο χρηματοδότησης ανήρχετο στο 86,1 % (25)·
            
         
               84.
            
            
               σημειώνει ότι, από τον Ιανουάριο 2005, ένα μέλος δύναται να λαμβάνει μηνιαία σύνταξη 1 276 ευρώ από το 60ό έτος της ηλικίας του και μόνον μετά από πέντε έτη εισφορών·
            
         
               85.
            
            
               επισημαίνει ότι το Προεδρείο δεν έλαβε υπόψη του τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου μεταξύ του 2002 και του 2005· επισημαίνει ότι το Προεδρείο ενέκρινε στις 30 Νοεμβρίου 2005 τα ακόλουθα μέτρα:
               
                           —
                        
                        
                           αύξηση των μηνιαίων εισφορών από το 2006: 1 094 ευρώ για τους βουλευτές και 2 188 ευρώ για το Κοινοβούλιο,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ανάθεση σε ομάδα εργασίας της εκπόνησης έκθεσης σχετικά με την οικονομική κατάσταση του ταμείου συντάξεων·
                        
                     
         
               86.
            
            
               υποστηρίζει ότι η σχέση μεταξύ Κοινοβουλίου και ταμείου συντάξεων πρέπει να τεθεί ακόμη κατά τη διάρκεια του τρέχοντος έτος σε συμβατική βάση· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να διαβιβάσει στην Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών τον Δεκέμβριο του 2006 έκθεση σχετικά με την επιτευχθείσα πρόοδο·
            
         
               87.
            
            
               θεωρεί επιπλέον ότι οι εισφορές των βουλευτών στο πρόγραμμα εθελουσίας συνταξιοδότησης πρέπει να καταβάλλονται άμεσα από προσωπικά εισοδήματα και όχι μέσα από το σύστημα κοινοβουλευτικής αποζημίωσης· επισημαίνει, ωστόσο, ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στη γνωμοδότησή του αριθ. 5/99 κατέληξε στο ακόλουθο συμπέρασμα όσον αφορά το τρέχον σύστημα εισφορών: «από την οπτική γωνία του Ταμείου και των βουλευτών το σύστημα έχει λειτουργήσει αποτελεσματικά. Επιπλέον, έχει επιτρέψει στο Κοινοβούλιο να υπολογίζει ορθά τις δικές του υποχρεώσεις πληρωμής, δεδομένου ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις, το Κοινοβούλιο πρέπει να καταβάλλει το διπλάσιο από το ποσό που καταβάλλουν όντως οι βουλευτές»· σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν έβρισκε πρόβλημα στη διατήρηση του συστήματος, εφόσον αυτό οριζόταν καλύτερα και εφόσον υπήρχε η επισημοποίηση της λειτουργίας του σε έγγραφο·
            
         
               88.
            
            
               επισημαίνει με ανησυχία, ότι με την παρακράτηση των εισφορών για το σύστημα συνταξιοδότησης από την αποζημίωση γενικών εξόδων οι βουλευτές εκτίθενται στον ισχυρισμό ότι καλύπτουν με δημόσια κονδύλια τις εισφορές τους σε ιδιωτικό καθεστώτος συνταξιοδότησης, και ζητεί στο πλαίσιο αυτό από το Προεδρείο να προτείνει πριν από τις 31 Μαρτίου 2007 μέτρα για την άμεση καταβολή των εισφορών από τους βουλευτές μέσω τραπεζικών εντολών πληρωμής·
            
         
               89.
            
            
               επισημαίνει ότι, μετά την έναρξη ισχύος του καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου το 2009, τα μέλη θα τυγχάνουν της ίδιας μεταχείρισης και το ταμείο επικουρικής σύνταξης δεν θα μπορεί να δέχεται νέα μέλη· υποστηρίζει επίσης ότι μετά την έναρξη ισχύος του καθεστώτος των βουλευτών:
               
                           —
                        
                        
                           πρέπει να διευθετηθεί το καθεστώς εθελούσιας συνταξιοδότησης,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           δεν πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα για τα μέλη να συμμετέχουν στο πρόγραμμα εθελούσιας συνταξιοδότησης,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ωστόσο, διατηρούνται τα δικαιώματα που έχουν αποκτηθεί μέχρι τότε·
                        
                     
         Ευρωπαϊκά πολιτικά κόμματα
   
               90.
            
            
               διαπιστώνει ότι το 2004 οι λογαριασμοί των πολιτικών κομμάτων ευρωπαϊκής κλίμακας είχαν ως εξής:
               
                           (σε ευρώ)
                        
                     
                           Προϋπολογισμός 2004 που έγινε δεκτός στο πλαίσιο της συμφωνίας
                        
                     
                           Κόμματα
                        
                        
                           Επιλέξιμες δαπάνες σύμφωνα με το προσχέδιο προϋπολογισμού που συνοδεύει την αίτηση για οικονομική βοήθεια
                        
                        
                           Ζητηθείσα οικονομική βοήθεια
                        
                        
                           Ίδιοι πόροι
                        
                        
                           Χορηγηθείσα οικονομική βοήθεια
                        
                        
                            % της ζητηθείσας οικονομικής βοήθειας
                        
                     
                           PPE
                        
                        
                           2 116 783,00
                        
                        
                           1 587 587,00
                        
                        
                           517 555,63
                        
                        
                           1 051 469,44
                        
                        
                           66 %
                        
                     
                           PSE
                        
                        
                           1 676 000,00
                        
                        
                           1 257 000,00
                        
                        
                           447 780,45
                        
                        
                           1 093 853,21
                        
                        
                           87 %
                        
                     
                           ELDR
                        
                        
                           825 194,00
                        
                        
                           618 896,00
                        
                        
                           156 156,24
                        
                        
                           462 661,31
                        
                        
                           75 %
                        
                     
                           EFGP
                        
                        
                           408 000,00
                        
                        
                           307 500,00
                        
                        
                           77 371,36
                        
                        
                           171 460,56
                        
                        
                           56 %
                        
                     
                           AEN
                        
                        
                           215 000,00
                        
                        
                           161 250,00
                        
                        
                           28 000,00
                        
                        
                           83 964,01
                        
                        
                           52 %
                        
                     
                           PDE
                        
                        
                           453 900,00
                        
                        
                           340 425,00
                        
                        
                           23 509,72
                        
                        
                           69 861,91
                        
                        
                           21 %
                        
                     
                           GE
                        
                        
                           280 366,00
                        
                        
                           210 275,00
                        
                        
                           69 800,00
                        
                        
                           120 895,22
                        
                        
                           58 %
                        
                     
                           EFA
                        
                        
                           222 024,00
                        
                        
                           165 724,00
                        
                        
                           54 407,34
                        
                        
                           163 222,02
                        
                        
                           99 %
                        
                     
                           Σύνολο
                        
                        
                           6 197 267,00
                        
                        
                           4 648 657,00
                        
                        
                           1 374 940,74
                        
                        
                           3 217 387,68
                        
                        
                           69 %
                        
                     
                           PPE: Ευρωπαϊκό Λαϊκό Κόμμα, PSE: Κόμμα των Ευρωπαίων Σοσιαλιστών, ELDR: Ευρωπαϊκό Φιλελεύθερο Δημοκρατικό και Μεταρρυθμιστικό Κόμμα, EFPG: Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία των Κομμάτων των Πρασίνων, ΑEN: Ένωση για την Ευρώπη των Εθνών, PDE: Κόμμα των Ευρωπαίων Δημοκρατών, GE: Κόμμα της Ευρωπαϊκής Αριστεράς, EFA: Ευρωπαϊκή Ελεύθερη Συμμαχία
                        
                     
         
               91.
            
            
               υπογραμμίζει ότι οι εξωτερικοί ελεγκτές των κομμάτων επιβεβαίωσαν ότι οι λογαριασμοί συμμορφούνται με τις ισχύουσες διατάξεις και τα διεθνή λογιστικά πρότυπα·
            
         
               92.
            
            
               υπογραμμίζει ότι τα πολιτικά κόμματα ευρωπαϊκής κλίμακας δεν έχουν ακόμη κατορθώσει να χρησιμοποιήσουν πλήρως τους πόρους που τους διατέθηκαν·
            
         
               93.
            
            
               υπενθυμίζει ότι, στη γνωμοδότησή του της 15ης Μαρτίου 2006 (26) σχετικά με την αναθεώρηση του δημοσιονομικού κανονισμού, περιέλαβε πρόταση για τη νομική αντιμετώπιση των ιδίων πόρων των πολιτικών κομμάτων σε ευρωπαϊκό επίπεδο υπό την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2004/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Νοεμβρίου 2003, σχετικά με το καθεστώς και τη χρηματοδότηση των πολιτικών κομμάτων σε ευρωπαϊκό επίπεδο (27)·
            
         
               94.
            
            
               υπενθυμίζει ότι η αρμόδια επιτροπή του στο εγγύς μέλλον θα υποβάλει έκθεση για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2004/2003, και ότι ο κανονισμός αυτός εφαρμόστηκε για πρώτη φορά το 2004·
            
         
               95.
            
            
               καλεί το Προεδρείο να λάβει υπόψη τις ακόλουθες σκέψεις για μια αποτελεσματικότερη εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2004/2003:
               
                           —
                        
                        
                           ότι το 15 % της δεσμευμένης οικονομικής βοήθειας, η οποία όμως δεν έχει εκταμιευθεί ακόμη, πρέπει να μπορεί να μεταφερθεί στο επόμενο οικονομικό έτος,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ότι τα ευρωπαϊκά κόμματα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να δημιουργήσουν απόθεμα από ιδίους πόρους, το οποίο θα τους επιτρέπει, σε περίπτωση διάλυσης του κόμματος, να ανταποκριθούν στις νόμιμες υποχρεώσεις τους έναντι των υπαλλήλων τους και των αντισυμβαλλομένων τους,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ότι πρέπει να δημιουργηθεί πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, το οποίο θα επεκτείνεται, για παράδειγμα, πέρα από μία κοινοβουλευτική περίοδο, και το οποίο θα παρέχει στα κόμματα μεγαλύτερη ασφάλεια προγραμματισμού·
                        
                     
         Πρόσληψη υπαλλήλων από τα νέα κράτη μέλη
   
               96.
            
            
               καλεί τον Γενικό Γραμματέα να αναφέρει έως τα τέλη Δεκεμβρίου 2006 ποια πρόοδος έχει σημειωθεί στην πρόσληψη υπαλλήλων από τα νέα κράτη μέλη ανά κατηγορία (διερμηνείς, μεταφραστές, διοικητικοί υπάλληλοι κ.λπ.)·
            
         Έξοδα για υπηρεσίες διερμηνείας (ειδική έκθεση 5/2005 του Ελεγκτικού Συνεδρίου)
   
               97.
            
            
               υπογραμμίζει ότι η πολυγλωσσία είναι ένα από τα χαρακτηριστικά στοιχεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ότι αποτελεί έκφραση της πολιτισμικής και γλωσσικής πολυμορφίας της Ένωσης και διασφαλίζει την ίση μεταχείριση των πολιτών της· υπογραμμίζει ότι η πολυγλωσσία διασφαλίζει το δικαίωμα του πολίτη να επικοινωνεί με τα όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης και δίδει με αυτόν τον τρόπο τη δυνατότητα στους πολίτες να ασκούν το δικαίωμά τους για δημοκρατικό έλεγχο·
            
         
               98.
            
            
               επισημαίνει ότι εξέτασε διεξοδικά σε χωριστό ψήφισμα την ειδική έκθεση 5/2005 του Ελεγκτικού Συνεδρίου·
            
         
               99.
            
            
               αναγνωρίζει ότι οι συχνές μετακινήσεις του μεταξύ των τόπων εργασίας του προκαλεί κατά πολύ υψηλότερο κόστος σε ορισμένους τομείς των δραστηριοτήτων του, περιλαμβανομένης και της διερμηνείας, όπως διαπίστωσε το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο στην ειδική του έκθεση 5/2005·
            
         Διοργανική συμφωνία για τη βελτίωση της νομοθεσίας: αξιολόγηση αντικτύπου
   
               100.
            
            
               παραπέμπει στην απόφασή του της 9ης Οκτωβρίου 2003 σχετικά με τη σύναψη διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση της νομοθεσίας (28), και λαμβάνει υπόψη τα συμπεράσματα της ομάδας εργασίας για την αξιολόγηση του αντικτύπου (29)· σύμφωνα με αυτά,
               
                           —
                        
                        
                           κάθε θεσμικό όργανο πρέπει να είναι υπεύθυνο για την αξιολόγηση του αντικτύπου των δικών του προτάσεων,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           η αξιολόγηση του αντικτύπου πρέπει να αφορά όλα τα κείμενα μεγάλης πολιτικής εμβέλειας και να καλύπτει τους ακόλουθους τομείς: τις συνέπειες της ρύθμισης, συμπεριλαμβανομένων των συνεπειών της μη ρύθμισης, καθώς και τις οικονομικές, περιβαλλοντικές, κοινωνικές και δημοσιονομικές συνέπειες,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           το Κοινοβούλιο πρέπει να αναθέτει την αξιολόγηση του αντικτύπου σε τρίτους και απλώς να διασφαλίζει την ποιότητα των εκτιμήσεών τους,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           οι πολιτικοί συντονιστές ή/και οι πρόεδροι των ειδικών επιτροπών πρέπει να αποφασίζουν εάν ενδείκνυται να πραγματοποιηθεί αξιολόγηση του αντικτύπου και ποια συνέχεια θα δοθεί στις εκτιμήσεις που περιέχονται στην αξιολόγηση·
                        
                     
         
               101.
            
            
               θεωρεί ότι η πρόβλεψη αξιολογήσεων αντικτύπου εμπεριέχει κινδύνους, οι οποίοι θα μπορούσαν να επηρεάσουν αρνητικά την κοινοβουλευτική εργασία· δηλαδή υπάρχει το ενδεχόμενο
               
                           —
                        
                        
                           να περικοπεί ή να υπόκειται σε πολιτικό έλεγχο το δικαίωμα των βουλευτών για κατάθεση τροπολογιών,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να συρρικνωθεί περαιτέρω το στενό χρονικό περιθώριο που υπάρχει για τις κοινοβουλευτικές εργασίες λόγω των προθεσμιών κατάθεσης και μετάφρασης,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να αποδειχθεί εξαιρετικά επαχθής η χρησιμοποίηση εξωτερικής εμπειρογνωμοσύνης και αξιολογήσεών της,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να μην είναι πλέον εφικτό να γίνονται συμβιβασμοί την τελευταία στιγμή·
                        
                     
         
               102.
            
            
               καλεί ως εκ τούτου τον Γενικό Γραμματέα και τα αρμόδια κοινοβουλευτικά όργανα να εξηγήσουν πώς σκέφτονται να εφαρμόσουν αυτή την πτυχή της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση της νομοθεσίας·
            
         Παρακολούθηση της συνέχειας που δίδεται στο ψήφισμα σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003
   
               103.
            
            
               επικροτεί το γεγονός ότι οι εκθέσεις ελέγχου της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου έχουν ληφθεί υπόψη στο αναθεωρημένο σχέδιο δράσης του Γενικού Γραμματέα, το οποίο διαβίβασε ο τελευταίος μαζί με δήλωση αξιοπιστίας στα αρμόδια όργανα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου· υπενθυμίζει ότι το σχέδιο δράσης περιέχει 47 επιμέρους μέτρα και καλεί τον Γενικό Γραμματέα να εξηγήσει σε ποια από τα μέτρα αυτά έχει αποδώσει προτεραιότητα·
            
         
               104.
            
            
               διαπιστώνει ότι το Κοινοβούλιο εξασφαλίζει την εκτέλεση των πιστώσεων της θέσης 3 7 0 1 του προϋπολογισμού για τους μη εγγεγραμμένους βουλευτές και έχει επιβεβαιώσει την αξιοπιστία της εκτέλεσης αυτής· υπενθυμίζει ότι τα έγγραφα που συνδέονται με την εν λόγω θέση του προϋπολογισμού δημοσιεύονται στην ιστοσελίδα του Κοινοβουλίου·
            
         
               105.
            
            
               λαμβάνει υπόψη ότι υποβλήθηκαν στο Προεδρείο για συζήτηση και ψηφοφορία οι προτάσεις του Γενικού Γραμματέα αφενός για υπόδειγμα επιστολής για την επιλογή των εξωτερικών ελεγκτών των πολιτικών ομάδων και αφετέρου για τις δημοσιονομικές εκθέσεις των προέδρων των πολιτικών ομάδων· διαπιστώνει ότι δεν έχει ληφθεί ακόμα απόφαση και καλεί το Προεδρείο να ενημερώσει την Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών για το αποτέλεσμα των συζητήσεων·
            
         
               106.
            
            
               λαμβάνει υπόψη ότι το 2004 το Κοινοβούλιο, στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την εφαρμογή του καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, άρχισε την τεχνική συγχώνευση των συστημάτων διαχείρισης για την καταβολή των αποζημιώσεων των βουλευτών, τα οποία μέχρι τότε λειτουργούσαν ανεξάρτητα (Πρόγραμμα PAM: Πύλη εφαρμογών για τους βουλευτές)·
            
         
               107.
            
            
               λαμβάνει υπόψη ότι το πειθαρχικό συμβούλιο ολοκλήρωσε τις εργασίες του όσον αφορά τον καταλογισμό ευθυνών για τη διαφορά ύψους 4 136 125 βελγικών φράγκων ανάμεσα στα ταμειακά διαθέσιμα και τους αντίστοιχους λογαριασμούς του 1982· αναμένει ότι θα ανακτηθεί το ποσό αυτό, προσαυξημένο με τόκους·
            
         
               108.
            
            
               διαπιστώνει με ικανοποίηση ότι στις 12 Δεκεμβρίου 2005 το Προεδρείο ενέκρινε την τελική έκθεση της ομάδας εργασίας EMAS (Σύστημα οικολογικής διαχείρισης και ελέγχου, «Eco-Management and Audit System») και ότι η έκθεση για το σύστημα οικολογικής διαχείρισης εντός του θεσμικού οργάνου είναι διαθέσιμη από τον Φεβρουάριο 2006 στην ιστοσελίδα του Κοινοβουλίου·
            
         
               109.
            
            
               διαπιστώνει ότι οι υπηρεσίες πληροφορικής για τους βουλευτές βελτιώθηκαν περαιτέρω, ιδίως μέσω:
               
                           —
                        
                        
                           της εγκατάστασης βελτιωμένου εξοπλισμού πληροφορικής στα γραφεία των βουλευτών,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           της δημιουργίας τοπικού δικτύου CyberLAN, με το οποίο μπορεί να συνδεθεί κάθε υπολογιστής,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           της έναρξης πιλοτικού προγράμματος για την εισαγωγή συστήματος ηλεκτρονικής υπογραφής,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           βελτιωμένων μέτρων για την προστασία των διακομιστών, των σταθμών εργασίας και των συνιστωσών του δικτύου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           του εξοπλισμού του Κοινοβουλίου με δομή ασύρματης επικοινωνίας («Hotspots», «Wireless Fidelity»)·
                        
                     
         
               110.
            
            
               επιμένει ότι το σύστημα ηλεκτρονικών υπογραφών, για το οποίο διεξάγεται επί του παρόντος πιλοτικό πρόγραμμα, πρέπει να εισαχθεί το συντομότερο δυνατόν, ούτως ώστε τα μέλη να δύνανται να υπογράφουν έγγραφα, όπως τροπολογίες και κοινοβουλευτικές ερωτήσεις, χωρίς να χρειάζεται να αποστέλλουν κείμενο σε χαρτί, γεγονός το οποίο θα βελτιώσει την αποτελεσματικότητα του έργου των βουλευτών στο Κοινοβούλιο·
            
         
               111.
            
            
               διαπιστώνει ότι οι Κοσμήτορες αποφάσισαν στις 16 Νοεμβρίου 2005 ότι τα έγγραφα των επιτροπών θα εξακολουθούν να τίθενται στη διάθεση των μελών τους, αλλά ότι διακόπτεται η διανομή σε έντυπη μορφή των κειμένων που εγκρίνονται στο Στρασβούργο και των δελτίων τύπου.
            
         
      (1)  ΕΕ C 105 της 30.4.2004.
   
      (2)  ΕΕ C 301 της 30.11.2005, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ C 302 της 30.11.2005, σ. 100.
   
      (4)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (5)  Bur/ann/fin — PE 349.540.
   
      (6)  ΕΕ L 340 της 6.12.2006, σ. 29.
   
      (7)  ΕΕ C 300 E της 11.12.2003, σ. 303.
   
      (8)  ΕΕ L 196 της 27.7.2005, σ. 28.
   
      (9)  ΕΕ L 262 της 7.10.2005, σ. 1.
   
      (10)  Απάντηση του Γενικού Γραμματέα στο σημείο 9 του ψηφίσματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 21ης Απριλίου 2004 για την απαλλαγή για το 2002 (ΕΕ L 330 της 4.11.2004, σ. 160).
   
      (11)  ΕΕ L 148 της 16.6.2003, σ. 62.
   
      (12)  Παράγραφος 40 του προαναφερθέντος ψηφίσματος της 12ης Απριλίου 2005.
   
      (13)  Κανονισμός (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2342/2002 της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του Δημοσιονομικού Κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1261/2005 (ΕΕ L 201 της 2.8.2005, σ. 3).
   
      (14)  Παράγραφος 90 του προαναφερθέντος ψηφίσματος της 8ης Απριλίου 2003.
   
      (15)  Παράγραφος 73 του προαναφερθέντος ψηφίσματος της 12ης Απριλίου 2005.
   
      (16)  Απόφαση του Προεδρείου της 30ής Ιουνίου 2003.
   
      (17)  Σύμφωνα με τους κανόνες εφαρμογής του κονδυλίου 3 7 0 1 του προϋπολογισμού.
   
      (18)  Πόροι μόνον για το 1ο εξάμηνο του 2004.
   
      (19)  Απόφαση του Προεδρείου της 29ης Σεπτεμβρίου 2005.
   
      (20)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, Ρ6_ΤΑ(2006)0085, τροπολογία 63.
   
      (21)  PE 113.116.
   
      (22)  Άρθρα 14 έως 16 των κανονιστικών ρυθμίσεων περί καταβολής των εξόδων και αποζημιώσεων των βουλευτών.
   
      (23)  ΕΕ C 301 της 20.11.2005, Πίνακας 9.2· ΕΕ C 293 της 30.11.2004Π, ίνακας 9.3· ΕΕ C 286 της 28.11.2003, σημείο 9.15.
   
      (24)  Σημείωμα του Γενικού Γραμματέα προς το Προεδρείο του Κοινοβουλίου — Διαχείριση του προαιρετικού επικουρικού συνταξιοδοτικού καθεστώτος των βουλευτών, Νοέμβριος 2005, PE 356.020/ΠΡΟΕΔ/ΑΝΑΘ.
   
      (25)  Πηγή: ASBL Ταμείο Συντάξεων — Ετήσια έκθεση και λογαριασμοί 2005.
   
      (26)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2006)0085, τροπολογία 99.
   
      (27)  ΕΕ L 297 της 15.11.2003, σ. 1.
   
      (28)  ΕΕ C 81 Ε της 31.3.2004, σ. 84.
   
   
      (29)  Adonis: 03-ΓΔIII(04)D/19596.