CELEX: 51995PC0053
Language: el
Date: 1995-03-01
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί κοινοτικής υποστήριξης ενεργειών υπέρ των ηλικιωμένων Κοινοτικές ενέργειες για τους ηλικιωμένους κατά τα έτη 1991-93, συμπεριλαμβανομένου και του Ευρωπαϊκού Έτους των Ηλικιωμένων και της Αλληλεγγύης μεταξύ των Γενεών ΕΚΘΕΣΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ 1994 (υποβληθείσες από την Επιτροπή)

Avis juridique important

|

51995PC0053

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί κοινοτικής υποστήριξης ενεργειών υπέρ των ηλικιωμένων Κοινοτικές ενέργειες για τους ηλικιωμένους κατά τα έτη 1991-93, συμπεριλαμβανομένου και του Ευρωπαϊκού Έτους των Ηλικιωμένων και της Αλληλεγγύης μεταξύ των Γενεών ΕΚΘΕΣΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ 1994 (υποβληθείσες από την Επιτροπή)  /* COM/95/53 Τελικό - CNS 95/0062 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 115 της 09/05/1995 σ. 0014

Πρόταση απόφασης του  Συμβουλίου περί κοινοτικής υποστήριξης ενεργειών υπέρ των ηλικιωμένων(95/C  115/06)COM(95) 53  τελικό - 95/0062(CNS)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 3 Μαρτίου 1995)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ  ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι η διαρκής βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης και εργασίας και η αρμονική ανάπτυξη των οικονομιών  αποτελούν στόχο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας 7ότι η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή ενέκρινε τη  γνώμη της όσον αφορά τους ηλικιωμένους στην κοινωνία στις 25 Νοεμβρίου 1993  (1) 7ότι το Συμβούλιο  ενέκρινε τη δηλωσή του στις 6 Δεκεμβρίου 1993 για να επισημάνει το τέλος του ευρωπαϊκού έτους των  ηλικιωμένων και της αλληλεγγύης μεταξύ των γενεών στην οποία σημειώνεται η πρόθεση της Επιτροπής να  υποβάλει πρόταση στον ενλόγω τομέα  (2) 7ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε ψήφισμά του στις 24  Φεβρουαρίου 1994 σχετικά με την κατάσταση των ηλικιωμένων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα  (3) 7ότι η  δήλωση σχετικά με τη συνεργασία με τις φιλανθρωπικές οργανώσεις που προσαρτάται στη συνθήκη για την  Ευρωπαϊκή Ένωση τονίζει τη σημασία της συνεργασίας της Κοινότητας και των φιλανθρωπικών οργανώσεων  και ιδρυμάτων ως φορέων υπεύθυνων για κοινωνικές υπηρεσίες και για μονάδες παροχής κοινωνικών  υπηρεσιών 7ότι οι τρέχουσες δημογραφικές εξελίξεις παρουσιάζουν την τάση για σημαντική αύξηση των  ηλικιωμένων ατόμων μεταξύ του πληθυσμού και ότι αυτή η τάση θα έχει σημαντικές οικονομικές και  κοινωνικές συνέπειες, ιδιαίτερα για την αγορά εργασίας, την κοινωνική ασφάλιση και τις κοινωνικές  δαπάνες 7ότι η συνεργασία και η διαβούλευση για τα μέτρα που επηρεάζουν τους ηλικιωμένους μεταξύ  της Επιτροπής, των κρατών μελών και εκπροσώπων των ηλικιωμένων είναι σημαντικές για την ανάπτυξη  της αλληλεγγύης ανά την Ευρωπαϊκή Ένωση 7ότι τα μέτρα που θα εφαρμοστούν σε ευρωπαϊκό επίπεδο  έχουν ως στόχο να κάνουν γνωστά και να συμπληρώσουν τα διάφορα είδη μέτρων που εφαρμόζονται στα  κράτη μέλη σε διάφορα επίπεδα 7ότι το ευρωπαϊκό έτος των ηλικιωμένων και της αλληλεγγύης μεταξύ  των γενεών του 1993 κατέδειξε με πρακτικό τρόπο την αξία της ανταλλαγής πληροφοριών και εμπειριών  στον τομέα της γήρανσης στην Ευρώπη 7ότι οι συνθήκες που δημιούργησε το ευρωπαϊκό έτος των  ηλικιωμένων και της αλληλεγγύης μεταξύ των γενεών δικαιολογούν την ανάληψη μιας ειδικής, «εφάπαξ»  πρωτοβουλίας συνέχειας σε εχρωπαϊκό επίπεδο που θα βασίζεται στα επιτεύγματα του εν λόγω έτους  7ότι η συνθήκη δεν προβλέπει, για τα μέτρα αυτά, άλλες εξουσίες πέραν εκείνων του άρθρου 235, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Θεσπίζεται πλαίσιο για την κοινοτική υποστήριξη ενεργειών στα κράτη  μέλη που έχουν ως στόχο την αντιμετώπιση των προκλήσεων της γήρανσης του πληθυσμού της Ευρωπαϊκής  Ένωσης, για την περίοδο από την 1η Σεπτεμβρίου 1995 έως την 31η Δεκεμβρίου 1999. Άρθρο 2 Οι ενέργειες του άρθρου 1 έχουν τους ακόλουθους στόχους: 1. την εύρεση τρόπων ανάπτυξης του ρόλου και των δυνατοτήτων του ενεργού συνταξιοδοτημένου  πληθυσμού 72. την προώθηση των καλύτερων πρακτικών σχετικά με: α) τη βελτίωση της κατάστασης των ηλικιωμένων γυναικών 7β) τη διαχείριση του γηράσκοντος εργατικού  δυναμικού 7γ) τη μετάβαση από την εργασία στη σύνταξη; δ) τη φροντίδα, και την πρόσβαση τη φροντίδα, των εξαρτώμενων ηλικιωμένων ατόμων 73. την ενίσχυση  της αλληλεγγύης μεταξύ των γενεών και την ένταξη των ηλικιωμένων που αντιμετωπίζουν κίνδυνο  απομόνωσης. Άρθρο 3 Τα μέτρα που σχεδιάζονται για την επίτευξη των στόχων που αναφέρονται στο άρθρο 2 έχουν  ως εξής: α) ειδικά έργα, τα οποία πληρούν τα κριτήρια που αναφέρονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης  7β) συγκριτικές μελέτες και διακρατικές πρωτοβουλίες για την προώθηση των καλύτερων πρακτικών σε  συνεργασία με τα θέματα προτεραιότητας για δράση, σε εταιρικές σχέσεις με τη συμμετοχή του δημόσιου  η του ιδιωτικού τομέα, επαγγελματικών και φιλανθρωπικών οργανώσεων 7γ) τακτική εκπόνηση  συγκριτικών μελετών σχετικά με την κοινωνικοοικονομική κατάσταση των ηλικιωμένων σε ολόκληρη την  Ευρωπαϊκή Ένωση, μέσω μιας ομάδας ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων (που θα ονομάζεται «ευρωπαϊκό  παρατηρητήριο για τη γήρανση και τους ηλικιωμένους»). Άρθρο 4 1.  Η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για την υλοποίηση της παρούσας απόφασης. 2.  Οι αποφάσεις σχετικά με τη χρηματοδότηση συγκεκριμένων ενεργειών θα λαμβάνονται από την  Επιτροπή ύστερα από διαβούλευση με την επιτροπή που προβλέπεται στο άρθρο 6. 3.  Η Επιτροπή ζητά επίσης τη γνώμη της επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 6, για άλλα πρακτικά  ζητήματα σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης. Άρθρο 5 1.  Αιτήσεις χρηματοδότησης μπορούν να υποβάλλουν οργανώσεις ή ανεξάρτητα άτομα. Οι  αιτήσεις υποβάλλονται στην Επιτροπή. 2.  Το επίπεδο της κοινοτικής συμβολής για υποστήριξη εγκεκριμένων σύμφωνα με την παρούσα απόφαση  ενεργειών δεν υπερβαίνει το 75  % του ολικού κόστους, εξαιρουμένης της περίπτωσης κατά την οποία η  Επιτροπή αναθέτει τη διεξαγωγή μελετών για την επίτευξη των στόχων της παρούσας απόφασης. Άρθρο 6 Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρα, η οποία στο εξής θα  αναφέρεται ως «η επιτροπή», που αποτελείται από δύο εκπροσώπους των κυβερνήσεων των κρατών μελών  και προεδρεύεται από εκπρόσωπο της Επιτροπής. Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που θα πρέπει να ληφθούν. Η  επιτροπή εκδίδει τη γνώμη της επί του σχεδίου, εντός προθεσμίας την οποία ορίζει ο πρόεδρος ανάλογα  με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος, προβαίνοντας, όπου χρειάζεται, σε ψηφοφορία. Η γνώμη καταγράφεται στα πρακτικά. Κάθε κράτος μέλος δικαιούται επίσης να ζητήσει την καταχώρηση  της θέσης του στα πρακτικά. Η Επιτροπή λαμβάνει, κατά το δυνατό περισσότερο, υπόψη τη γνώμη της επιτροπής. Ενημερώνει την  επιτροπή ως προς τον τρόπο με τον οποίο η γνώμη της ελήφθη υπόψη. Η επιτροπή εγκρίνει η ίδια τον εσωτερικό της κανονισμό. Άρθρο 7 Η διάδοση και η αναταλλαγή πληροφοριών και γνώσεων όσον αφορά με το πρόγραμμα  οργανώνονται με ευθύνη της Επιτροπής. Άρθρο 8 Πριν από την 31η Δεκεμβρίου του 2000, η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό  Κοινοβούλιο έκθεση σχετικά με την εφαρμογή και τα αποτελέσματα των ενεργειών. Άρθρο 9 Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. (1) ΕΕ αριθ. C 34 της 2. 2. 1994, σ. 61.  (2) ΕΕ αριθ. C 343 της 21. 12. 1993, σ. 1.  (3) ΕΕ αιρθ. C 77 της 14. 3. 1994, σ. 24.