CELEX: 52013PC0537
Language: sl
Date: 2013-07-22
Title: Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani o okvirnem sporazumu med Evropsko unijo in Gruzijo o splošnih načelih za sodelovanje Gruzije v programih Unije

|
			
		
		
		52013PC0537
		
			Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani o okvirnem sporazumu med Evropsko unijo in Gruzijo o splošnih načelih za sodelovanje Gruzije v programih Unije /* COM/2013/0537 final - 2013/0257 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
Kot del evropske sosedske politike (v
nadaljnjem besedilu: ESP) je postopno odpiranje nekaterih programov in agencij
Unije za sodelovanje partnerskih držav ESP eden od številnih ukrepov za
spodbujanje reform, modernizacije in tranzicije v soseščini Evropske
unije. Komisija je ta strateški vidik podrobneje predstavila v sporočilu
iz decembra 2006 o splošnem pristopu, s katerim se partnerskim državam
evropske sosedske politike omogoči sodelovanje v agencijah in programih
Skupnosti[1].

Svet je ta pristop potrdil v sklepih z dne 5. marca 2007[2]. 
Na podlagi navedenega sporočila in
navedenih sklepov je Svet 18. junija 2007 Komisiji izdal smernice za pogajanje
o Okvirnih sporazumih z Alžirijo, Armenijo, Azerbajdžanom, Egiptom, Gruzijo, Izraelom,
Jordanijo, Libanonom, Moldavijo, Marokom, Palestinsko upravo, Tunizijo in
Ukrajino o splošnih načelih za njihovo sodelovanje v programih Skupnosti[3]. 
Evropski svet je na zasedanju junija 2007[4] ponovno
poudaril izjemni pomen evropske sosedske politike in potrdil poročilo
predsedstva o napredku[5],
ki je bilo predloženo na zasedanju Sveta za splošne zadeve in zunanje odnose
(GAERC) 18. in 19. junija 2007, ter z njim povezane sklepe Sveta[6]. V tem
poročilu so bile znova omenjene smernice Sveta za pogajanje o ustreznih
dodatnih protokolih. 
V skupnem
sporočilu Komisije in Visokega predstavnika Evropske unije za zunanje
zadeve in varnostno politiko z naslovom Nov odziv na spremembe v sosedstvu[7], ki je
bilo potrjeno s Sklepi Sveta z dne 20. junija 2011, je bil dodatno
poudarjen namen EU, da partnerskim državam omogoči sodelovanje v programih
EU.
Udeleženci vrha
vzhodnega partnerstva v Varšavi so se septembra 2011 strinjali s tem, da
partnerskim državam omogočijo sodelovanje v programih in agencijah EU.
Doslej so bili
podpisani Protokoli z Armenijo[8],
Izraelom[9],
Jordanijo[10],
Moldavijo[11],
Marokom[12]
in Ukrajino[13].

Decembra 2012 je
svoj interes za sodelovanje v širokem izboru programov, odprtih partnerskim
državam ESP, izrazila tudi Gruzija. Priloženo je besedilo protokola,
dogovorjenega z Gruzijo. 
Komisija v nadaljnjem besedilu prilaga predlog
za sklep Sveta o sklenitvi Protokola. Ta protokol vsebuje okvirni sporazum o
splošnih načelih za sodelovanje Gruzije v programih Unije. Vsebuje
standardne določbe, ki naj bi se uporabljale za vse partnerske države ESP,
s katerimi se sklenejo tovrstni protokoli. 
V skladu s členom 218(6)(a) Pogodbe o
delovanju Evropske unije mora Evropski parlament odobriti sklenitev tega
protokola. 
Hkrati Komisija prilaga predlog za sklep Sveta
o podpisu in začasni uporabi navedenega Protokola. 
Svet naj sprejme naslednji predlagani sklep.
2013/0257 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o sklenitvi Protokola k Sporazumu o
partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami
članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani o okvirnem sporazumu
med Evropsko unijo in Gruzijo o splošnih načelih za sodelovanje Gruzije v
programih Unije
SVET
EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU), zlasti člena 212 v povezavi s
členom 218(6)(a) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju odobritve Evropskega
parlamenta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Protokol k Sporazumu o
partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami
članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani o Okvirnem sporazumu
med Evropsko unijo in Gruzijo o splošnih načelih za sodelovanje Gruzije v
programih Unije (v nadaljnjem besedilu: Protokol) je bil v imenu Gruzije podpisan
dne… 
(2)       Protokol bi bilo treba
odobriti –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
Protokol k
Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi
državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani o Okvirnem
sporazumu med Evropsko unijo in Gruzijo o splošnih načelih za sodelovanje
Gruzije v programih Unije (v nadaljnjem besedilu: Protokol) se odobri v imenu
Unije[14].

Besedilo Protokola je
priloženo k temu sklepu.
Člen 2
Predsednik Sveta v imenu Unije pošlje uradno
obvestilo iz člena 10 Protokola[15].
Člen 3
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
PROTOKOL
k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in
njihovimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani o
okvirnem sporazumu med Evropsko unijo in Gruzijo o splošnih načelih za
sodelovanje Gruzije v programih Unije
EVROPSKA UNIJA (v
nadaljnjem besedilu: Unija)
na eni strani
ter
GRUZIJA (v
nadaljnjem besedilu: Gruzija)
na drugi strani
(v nadaljnjem
besedilu skupaj: pogodbenici) STA SE –
ob upoštevanju
naslednjega:
(1)          Gruzija je sklenila Sporazum
o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami
članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi (v nadaljnjem besedilu:
Sporazum), ki je začel veljati 1. julija 1999.
(2)          Evropski svet je na zasedanju
v Bruslju 17. in 18. junija 2004 z naklonjenostjo sprejel predloge
Evropske komisije o evropski sosedski politiki ter potrdil Sklepe Sveta z dne 14. junija 2004.
(3)          Svet je ob številnih
nadaljnjih priložnostih sprejel sklepe v korist te politike.
(4)          Svet je 5. marca 2007
izrazil podporo splošnemu in globalnemu pristopu, začrtanemu v
sporočilu Evropske komisije z dne 4. decembra 2006, da se
partnerskim državam evropske sosedske politike omogoči sodelovanje v
agencijah in programih Skupnosti glede na njihove dosežke in tam, kjer pravna
podlaga to omogoča.
(5)          Gruzija je izrazila željo po
sodelovanju v številnih programih Unije.
(6)          Posebne pogoje za sodelovanje
Gruzije v vsakem programu posebej, zlasti glede finančnega prispevka in
poročanja ter postopkov vrednotenja, je treba določiti v sporazumu
med Evropsko komisijo in pristojnimi organi Gruzije –
DOGOVORILI:
Člen 1
Gruziji je dovoljeno sodelovanje v vseh sedanjih in
prihodnjih programih Unije, odprtih za sodelovanje Gruzije v skladu z
ustreznimi določbami, s katerimi so bili ti programi sprejeti.
Člen 2
Gruzija finančno prispeva k splošnemu proračunu
Evropske unije skladno s posebnimi programi, v katerih sodeluje.
Člen 3
Predstavniki Gruzije lahko sodelujejo kot opazovalci pri
točkah, ki zadevajo Gruzijo, v upravnih odborih, odgovornih za spremljanje
programov, h katerim ta država finančno prispeva.
Člen 4
Za projekte in pobude, ki jih predložijo predstavniki
Gruzije, v največji možni meri veljajo enaki pogoji, pravila in postopki v
zvezi z ustreznimi programi, kot se uporabljajo za države članice.
Člen 5
Posebne pogoje za
sodelovanje Gruzije v vsakem programu posebej, zlasti glede finančnega
prispevka in poročanja ter postopkov vrednotenja, je treba določiti v
sporazumu med Evropsko komisijo in pristojnimi organi Gruzije na podlagi meril,
določenih v zadevnih programih.
Če Gruzija
zaprosi za zunanjo pomoč Unije za sodelovanje v danem programu Unije na
podlagi člena 3 Uredbe (ES) št. 1638/2006 Evropskega parlamenta
in Sveta z dne 24. oktobra 2006 o splošnih določbah o
ustanovitvi Evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva ali v skladu s
kakšno podobno uredbo o zunanji pomoči Unije Gruziji, ki bi lahko bila
sprejeta v prihodnosti, se pogoji o uporabi zunanje pomoči Unije s strani
Gruzije določijo v sporazumu o financiranju, zlasti v skladu s
členom 20 Uredbe (ES) št. 1638/2006.
Člen 6
Vsak sporazum, sklenjen v skladu s členom 5, določa v
skladu z Uredbo (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se
uporabljajo za splošni proračun Unije in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES,
Euratom) št. 1605/2002, da se bodo finančni nadzor, revizije ali
druga preverjanja, vključno z upravnimi preiskavami, izvajali pod vodstvom
Evropske komisije, Evropskega urada za boj proti goljufijam in Računskega
sodišča.
Oblikujejo se podrobne določbe o finančnem nadzoru in
reviziji, upravnih ukrepih, kaznih ter izterjavah, ki bodo Evropski komisiji,
Evropskemu uradu za boj proti goljufijam in Računskemu sodišču dale
pooblastila, enaka tistim, ki jih imajo v zvezi z upravičenci ali
izvajalci s sedežem v Uniji.
Člen 7
Ta protokol se
uporablja v obdobju veljavnosti Sporazuma.
Pogodbenici
podpišeta in odobrita ta protokol v skladu s svojimi postopki.
Vsaka pogodbenica
lahko ta protokol drugi pogodbenici odpove s pisnim obvestilom.
Ta protokol
preneha veljati šest mesecev od dneva prejetja takšnega uradnega obvestila.
Prenehanje
veljavnosti Protokola po odpovedi katere koli pogodbenice ne vpliva na preglede
in kontrole, ki se po potrebi izvedejo v skladu z določbami iz členov
5 in 6.
Člen 8
Najpozneje po treh
letih od dneva začetka veljavnosti tega protokola, nato pa vsaka tri leta,
lahko obe pogodbenici pregledata izvajanje tega protokola na podlagi dejanskega
sodelovanja Gruzije v programih Unije. 
Člen 9
Ta protokol na eni strani velja na ozemljih, na katerih se
uporablja Pogodba o delovanju Evropske unije, ter v skladu s pogoji,
določenimi v navedeni pogodbi, na drugi strani pa na ozemlju Gruzije.
Člen 10
Ta protokol začne veljati prvi dan meseca po dnevu, ko
se pogodbenici po diplomatski poti medsebojno uradno obvestita o zaključku
svojih postopkov, potrebnih za začetek njegove veljavnosti.
Pogodbenici
se strinjata, da bosta do začetka veljavnosti tega protokola začasno
uporabljali določbe tega protokola od dne njegovega podpisa do njegove
morebitne poznejše sklenitve.
Člen 11
Ta protokol je sestavni del Sporazuma.
Člen 12
Ta protokol je sestavljen v dveh izvodih v
angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem,
grškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem,
nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem,
španskem, švedskem in gruzijskem jeziku, pri čemer so vsa besedila enako
verodostojna. 
V Bruslju, 

Za Evropsko Unijo     
Za Gruzijo
[1]               COM(2006)
724 final z dne 4. decembra 2006.
[2]               Sklepi
Sveta za splošne zadeve in zunanje odnose (GAERC) z dne 5. marca 2007.
[3]               Sklep
Sveta (omejeno) o pooblastilu Komisije za pogajanja o protokolih […], dokument 10412/07.
[4]               Sklepi
predsedstva – Bruselj, 21. in 22. junij 2007, dokument 11177/07.
[5]               Poročilo
predsedstva o napredku o „krepitvi evropske sosedske politike“, dokument 10874/07.
[6]               Sklepi o
krepitvi evropske sosedske politike, ki jih je sprejel Svet (za splošne zadeve
in zunanje odnose) 18. junija 2007, dokument 11016/07.
[7]               COM(2011)
303 final z dne 25. maja 2011.
[8]               [po
objavi se dopolni z navedbo UL]
[9]               UL L 129,
17.5.2008, str . 39.
[10]             [po
objavi se dopolni z navedbo UL]
[11]             UL L 14,
19.1.2011, str. 5, UL L 131, 18.5.2011, str. 1,
začetek veljavnosti 1.5.2011.
[12]             UL L 273,
19.10.2010, str. 1, UL L 90, 28.3.2012, str. 1,
začetek veljavnosti 1.10.2012.
[13]             UL L 18,
21.1.2011, str. 1–5, UL L 133, 20.5.2011, str. 1,
začetek veljavnosti 1.11.2011.
[14]             Protokol
je bil objavljen v [...] skupaj s sklepom o podpisu.
[15]             Datum
začetka veljavnosti Protokola bo generalni sekretariat Sveta objavil v Uradnem
listu Evropske unije.