CELEX: 32001R1636
Language: ro
Date: 2001-07-23 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 1636/2001 al Comisiei din 23 iulie 2001 de modificare a Regulamentului nr. 2018/93 al Consiliului (CEE) privind furnizarea de statistici referitoare la capturile de pește și la activitatea piscicolă a statelor membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-Vest

Anunţ juridic important

|

32001R1636

Official Journal L 222 , 17/08/2001 P. 0001 - 0019 Ediţie specială în limba cehă Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127 Ediţie specială în limba estonă Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127 Ediţie specială în limba letonă Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127 Ediţie specială în limba malteză Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127 Ediţie specială în limba polonă Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 04 Volume 05 P. 109  - 127

		20010723Regulamentul (CE) nr. 1636/2001 al Comisieidin 23 iulie 2001de modificare a Regulamentului nr. 2018/93 al Consiliului (CEE) privind furnizarea de statistici referitoare la capturile de pește și la activitatea piscicolă a statelor membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-VestCOMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2018/93 al Consiliului din 30 iunie 1993 privind furnizarea de statistici referitoare la capturile de pește și la activitatea piscicolă a statelor membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-Vest [1], în special articolul 2 alineatul (4) și articolul 4,întrucât:(1) La a noua sesiune din 1994, părțile la Convenția privind comerțul internațional cu specii ale faunei și florei sălbatice pe cale de dispariție (CITES) au cerut Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO) și agențiilor regionale de pescuit să controleze datele referitoare la capturile și comerțul cu specii din subclasa Elasmobranchia (rechin și calcan).(2) Consiliul științific al Organizației de pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (NAFO) a identificat speciile din subclasa Elasmobranchia capturate în Atlanticul de Nord-Vest și a cerut părților contractante ale NAFO să declare aceste capturi prin intermediul chestionarelor Statlant 21A și 21B ale FAO.(3) Anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2018/93, adică echivalentul chestionarelor Statlant 21A și 21B menționate anterior, trebuie să fie modificată pentru a îndeplini obligațiile Comunității Europene ca parte contractantă a NAFO.(4) Consiliul științific al NAFO a modificat într-o oarecare măsură descrierea subzonelor și diviziunilor din Atlanticul de Nord-Vest și a modificat și adăugat anumite coduri și definiții care trebuie utilizate la comunicarea datelor privind capturile.(5) În conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2018/93, statele membre pot să comunice datele sub o formă sau pe un suport diferite de cele definite în anexa V, cu acordul prealabil al Comisiei.(6) Mai multe state membre doresc să-și comunice datele sub o formă sau pe un suport diferite de cele definite în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 2018/93 (adică echivalentul chestionarelor Statlant menționate anterior).(7) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent de statistică agricolă instituit prin Decizia 72/279/CEE al Consiliului [2],ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Anexele I, III și IV la Regulamentul (CEE) nr. 2018/93 se înlocuiesc cu anexele I, II și III la prezentul regulament.Articolul 2Statele membre pot comunica datele respectând formatul definit în anexa IV la prezentul regulament.Articolul 3Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 23 iulie 2001.Pentru ComisiePedro Solbes MiraMembru al Comisiei[1] JO L 186, 28.7.1993, p. 1.[2] JO L 179, 7.8.1972, p. 1.--------------------------------------------------20010723ANEXA ILISTA SPECIILOR RAPORTATE ÎN STATISTICILE PRIVIND CAPTURILE NOMINALE COMERCIALE EFECTUATE ÎN ATLANTICUL DE NORD-VESTStatele membre trebuie să raporteze capturile nominale ale speciilor indicate cu asterisc (*). Raportarea capturilor speciilor rămase este facultativă în ceea ce privește identificarea fiecărei specii. Cu toate acestea, atunci când nu se comunică datele individuale pentru fiecare specie, datele vor fi incluse în categorii agregate. Statele membre pot comunica datele privind speciile care nu figurează pe listă, cu condiția ca acestea să fie clar identificate.Notă:"n.a.p." este prescurtarea de la "neidentificate în altă parte" ("not elsewhere identified").Denumirea în limba română | Identificare alfabetică (3 litere) | Denumirea științifică |PEȘTI BENTONICICod de Atlantic | COD (*) | Gadus morhua |Eglefin | HAD (*) | Melanogrammus aeglefinus |Specii de sebastă | RED (*) | Sebastes spp. |Merluciu argintiu | HKS (*) | Merluccius bilinearis |Merluciu roșu | HKR (*) | Urophycis chuss |Cod negru | POK (*) | Pollachius virens |Sebastă aurită | REG (*) | Sebastes marinus |Sebastă de adânc | REB (*) | Sebastes mentella |Cambulă canadiană | PLA (*) | Hippoglossoides platessoides |Cambulă cenușie | WIT | Glyptocephalus cynoglossus |Limandă cu coada galbenă | YEL (*) | Pleuronectes ferruginea |Halibut negru | GHL (*) | Reinhardtius hippoglossoides |Halibut | HAL (*) | Hippoglossus hippoglossus |Cambulă roșie | FLW (*) | Pseudopleuronectes americanus |Cambulă | FLS (*) | Paralichthys dentatus |Calcan | FLD (*) | Scophthalmus aquosus |Pești plați | FLX | Pleuronectiformes |Drac de mare | ANG (*) | Lophius americanus |Specii de prioniotus | SRA | Prionotus spp. |Cod | TOM | Microgadus tomcod |Antimora | ANT | Antimora rostrata |Putasu | WHB | Micromesistius poutassou |Bergal | CUN | Tautogolabrus adspersus |Brosme | USK | Brosme brosme |Cod de Atlantic | GRC | Gadus ogac |Specii de Molva | BLI | Molva dypterygia |Iarbă-neagră | LIN (*) | Molva molva |Lump | LUM (*) | Cyclopterus lumpus |Specii de Menticirius | KGF | Menticirrhus saxatilis |Sphoeroides maculatus | PUF | Sphoeroides maculatus |Mihalț | ELZ | Lycodes spp. |Macrozoarces americanus | OPT | Macrozoarces americanus |Boreogadus saida | POC | Boreogadus saida |Coryphaenoides rupestris | RNG | Coryphaenoides rupestris |Macrourus | RHG | Macrourus berglax |Pești lance | SAN | Ammodytes spp. |Specii de Cotide/Chefal | SCU | Myoxocephalus spp. |Specii de Cotide | SCP | Stenotomus chrysops |Tautog | TAU | Tautoga onitis |Lopholatilus chamaeleonticeps | TIL | Lopholatilus chamaeleonticeps |Merluciu alb | HKW (*) | Urophycis tenuis |Anarhicatide | CAT (*) | Anarhichas spp. |Specii de Anarhicatide | CAA (*) | Anarhichas lupus |Specii de Anarhicatide | CAS (*) | Anarhichas minor |Pești bentonici n.a.p. | GRO | Osteichthyes |PEȘTI PELAGICIHering | HER (*) | Clupea harengus |Macrou de Atlantic | MAC (*) | Scomber scombrus |Peprilus triacanthus | BUT | Peprilus triacanthus |Brevoortia tyrannus | MHA (*) | Brevoortia tyrannus |Zărgan de Atlantic | SAU | Scomberesox saurus |Anchoa mitchilli | ANB | Anchoa mitchilli |Lufar | BLU | Pomatomus saltatrix |Specie de stavrid | CVJ | Caranx hippos |Melvă | FRI | Auxis thazard |Scrumbie | KGM | Scomberomorus cavalla |Scrumbie | SSM (*) | Scomberomorus maculatus |Pește sabie | SAI | Istiophorus platypterus |Gen Makaira | WHM | Tetrapturus albidus |Marlin albastru de Atlantic | BUM | Makaira nigricans |Pește spadă | SWO | Xiphias gladius |Ton alb | ALB | Thunnus alalunga |Pălămidă | BON | Sarda sarda |Ton mic | LTA | Euthynnus alletteratus |Ton gras | BET | Thunnus obesus |Ton roșu | BFT | Thunnus thynnus |Ton dungat | SKJ | Katsuwonus pelamis |Albacora, ton | YFT | Thunnus albacares |Scrumbie | TUN | Scombridae |Pești osoși n.a.p. | PEL | Osteichthyes |ALȚI PEȘTI OSOȘIHering de primăvară | ALE | Alosa pseudoharengus |Specii de Seriola | AMX | Seriola spp. |Murenă | COA | Conger oceanicus |Anghilă | ELA | Anguilla rostrata |Hering american | SHA | Alosa sapidissima |Argentina | ARG | Argentina spp. |Micropogonias undulatus | CKA | Micropogonias undulatus |Belonide (ac de mare) | NFA | Strongylura marina |Hering de Atlantic | THA | Opisthonema oglinum |Alepocephalus bairdii | ALC | Alepocephalus bairdii |Scienide | BDM | Pogonias cromis |Centropristis striata | BSB | Centropristis striata |Scrumbie | BBH | Alosa aestivalis |Capelin | CAP (*) | Mallotus villosus |Salvinus (fântânel) | CHR | Salvelinus spp. |Cobia | CBA | Rachycentron canadum |Trachinotus carolinus | POM | Trachinotus carolinus |Scrumbie | SHG | Dorosoma cepedianum |Specii de hemulide n.a.p. | GRX | Pomadasyidae |Scrumbie | SHH | Alosa mediocris |Mictofide | LAX | Notoscopelus spp. |Mulide | MUL | Mugilidae |Peprilus alepidotus (= Paru) | HVF | Peprilus alepidotus (= Paru) |Orthopristis chrysoptera | PIG | Orthopristis chrysoptera |Salmonide | SMR | Osmerus mordax |Sciaenops ocellatus | RDM | Sciaenops ocellatus |Pagrus comun | RPG | Pagrus pagrus |Stavrid | RSC | Trachurus lathami |Perca | PES | Diplectrum formosum |Archosargus probatocephalus | SPH | Archosargus probatocephalus |Leiostomus xanthurus | SPT | Leiostomus xanthurus |Cynoscion nebulosus | SWF | Cynoscion nebulosus |Cynoscion regalis | STG | Cynoscion regalis |Lavrac vărgat | STB | Morone saxatalis |Sturioni | STU | Acipenseridae |Tarpon | TAR | Tarpon (= Megalops) atlanticus |Păstrăv | TRO | Salmo spp. |Moronide (lup de mare) | PEW | Morone americana |Specii de beryx | ALF | Beryx spp. |Câine de mare | DGS (*) | Squalus acanthias |Specii de rechin cu spini n.a.p. | DGX (*) | Squalidae |Rechin comun | POR (*) | Lamna nasus |Tip rechin | SHX | Squaliformes |Specii de rechin | SMA | Isurus oxyrinchus |Specii de Raide | RHT | Rhizoprionodon terraenovae |Specii de Raide | CFB | Centroscyllium fabricii |Raide (vulpe de mare boreală) | GSK | Somniousus microcephalus |Rechin uriaș | BSK | Cetorhinus maximus |Specii de Raide | RJD | Leucoraja erinacea |Specii de Raide | RJL | Dipturus laevis |Specii de Raide | RJT | Leucoraja ocellata |Specii de Raide | RJR | Amblyraja radiata |Specii de Raide | RJS | Malacoraja senta |Specii de Raide | RJQ | Bathyraja spinicauda |Specii de Raide | RJG | Amblyraja hyperborea |Specii de Vulpe de mare | SKA (*) | Raja spp. |Pești osoși n.a.p. | FIN | Osteichthyes |NEVERTEBRATECalmar | SQL (*) | Loligo pealei |Calmar roșu nordic | SQI (*) | Illex illecebrosus |Calmari n.a.p. | SQU (*) | Loliginidae, Ommastrephidae |Ensis directus | CLR | Ensis directus |Mercenaria mercenaria | CLH | Mercenaria mercenaria |Arctica islandica | CLQ | Arctica islandica |Mya arenaria | CLS | Mya arenaria |Spisula solidissima | CLB | Spisula solidissima |Prionodesmacea, Teleodesmacea | CLX | Prionodesmacea, Teleodesmacea |Argopecten irradians | SCB | Argopecten irradians |Argopecten gibbus | SCC | Argopecten gibbus |Chlamys islandica | ISC | Chlamys islandica |Placopecten magellanicus | SCA | Placopecten magellanicus |Specii de scoici comestibile n.a.p. | SCX | Pectinidae |Stridie | OYA | Crassostrea virginica |Midie | MUS | Mytilus edulis |Busycon spp. | WHX | Busycon spp. |Specii de litorină | PER | Littorina spp. |Moluște marine n.a.p. | MOL | Mollusca |Crab de stâncă | CRK | Cancer irroratus |Crab albastru | CRB | Callinectes sapidus |Crab verde | CRG | Carcinus maenas |CRAB BOREAL | CRJ | Cancer borealis |Chinoecetes opilio | CRQ | Chinoecetes opilio |Crab roșu | CRR | Geryon quinquedens |CRAB REGAL | KCT | Lithodes maia |Subordinul Reptantia n.a.p. | CRA | Reptantia |Homar american | LBA | Homarus Americanus |Crevete nordic | PRA (*) | Pandalus borealis |Pandalus montagui | AES | Pandalus montagui |Specii de crevete n.a.p. | PEN (*) | Penaeus spp. |Pandalus spp. | PAN (*) | Pandalus spp. |Crustacee marine n.a.p. | CRU | Crustacea |Stea de mare | URC | Strongylocentrotus spp. |Policheți (viermi de mare) | WOR | Polychaeta |Limulus polythemus | HSC | Limulus polythemus |Nevertebrate marine n.a.p. | INV | Invertebrata |ALGEAlge brune | SWB | Phaeophyceae |Alge roșii | SWR | Rhodophyceae |Alge | SWX | Algae |FOCIFocă de Groenlanda (ord. Pinipedia) | SHE | Pagophilus groenlandicus |Focă cu capișon (ord. Pinipedia) | SEZ | Cystophora cristata |--------------------------------------------------20010723ANEXA IIDELIMITAREA SUBZONELOR ȘI A DIVIZIUNILOR ORGANIZAȚIEI DE PESCUIT ÎN ATLANTICUL DE NORD-VEST (NAFO) UTILIZATE ÎN SCOPURISTATISTICE ȘI PENTRU REGULAMENTELE DE PESCUIT ÎN ATLANTICUL DE NORD-VESTSubzonele, diviziunile și subdiviziunile științifice și statistice prevăzute la articolul XX din Convenția de instituire a Organizației de pescuit în Atlanticul de Nord-Vest sunt următoarele:Subzona 0Partea zonei convenției delimitată la sud de o linie trasată drept spre est dintr-un punct situat la 61°00′ latitudine nordică și 65°00′ longitudine vestică până la un punct situat la 61°00′ latitudine nordică și 59°00′ longitudine vestică; de aici, în direcția sud-est, de-a lungul unei curbe rombice, până la un punct situat la 60°12′ latitudine nordică și 57°13′ longitudine vestică; această subzonă este delimitată apoi la est de o serie de linii geodezice care leagă punctele următoare:Număr punct | Latitudine | Longitudine |1 | 60°12′0 | 57°13′0 |2 | 61°00′0 | 57o13′1 |3 | 62°00′5 | 57°21′1 |4 | 62°02′3 | 57°21′8 |5 | 62°03′5 | 57°22′2 |6 | 62°11′5 | 57°25′4 |7 | 62°47′2 | 57°41′0 |8 | 63°22′8 | 57°57′4 |9 | 63°28′6 | 57°59′7 |10 | 63°35′0 | 58°02′0 |11 | 63°37′2 | 58°01′2 |12 | 63°44′1 | 57°58′8 |13 | 63°50′1 | 57°57′2 |14 | 63°52′6 | 57°56′6 |15 | 63°57′4 | 57°53′5 |16 | 64°04′3 | 57°49′1 |17 | 64°12′2 | 57°48′2 |18 | 65°06′0 | 57°44′1 |19 | 65°08′9 | 57°43′9 |20 | 65°11′6 | 57°44′4 |21 | 65°14′5 | 57°45′1 |22 | 65°18′1 | 57°45′8 |23 | 65°23′3 | 57°44′9 |24 | 65°34′8 | 57°42′3 |25 | 65°37′7 | 57°41′9 |26 | 65°50′9 | 57°40′7 |27 | 65°51′7 | 57°40′6 |28 | 65°57′6 | 57°40′1 |29 | 66°03′5 | 57°39′6 |30 | 66°12′9 | 57°38′2 |31 | 66°18′8 | 57°37′8 |32 | 66°24′6 | 57°37′8 |33 | 66°30′3 | 57°38′3 |34 | 66°36′1 | 57°39′2 |35 | 66°37′9 | 57°39′6 |36 | 66°41′8 | 57°40′6 |37 | 66°49′5 | 57°43′0 |38 | 67°21′6 | 57°52′7 |39 | 67°27′3 | 57°54′9 |40 | 67°28′3 | 57°55′3 |41 | 67°29′1 | 57°56′1 |42 | 67°30′7 | 57°57′8 |43 | 67°35′3 | 58°02′2 |44 | 67°39′7 | 58°06′2 |45 | 67°44′2 | 58°09′9 |46 | 67°56′9 | 58°19′8 |47 | 68°01′8 | 58°23′3 |48 | 68°04′3 | 58°25′0 |49 | 68°06′8 | 58°26′7 |50 | 68°07′5 | 58°27′2 |51 | 68°16′1 | 58°34′1 |52 | 68°21′7 | 58°39′0 |53 | 68°25′3 | 58°42′4 |54 | 68°32′9 | 59°01′8 |55 | 68°34′0 | 59°04′6 |56 | 68°37′9 | 59°14′3 |57 | 68°38′0 | 59°14′6 |58 | 68°56′8 | 60°02′4 |59 | 69°00′8 | 60°09′0 |60 | 69°06′8 | 60°18′5 |61 | 69°10′3 | 60°23′8 |62 | 69°12′8 | 60°27′5 |63 | 69°29′4 | 60°51′6 |64 | 69°49′8 | 60°58′2 |65 | 69°55′3 | 60°59′6 |66 | 69°55′8 | 61°00′0 |67 | 70°01′6 | 61°04′2 |68 | 70°07′5 | 61°08′1 |69 | 70°08′8 | 61°08′8 |70 | 70°13′4 | 61°10′6 |71 | 70°33′1 | 61°17′4 |72 | 70°35′6 | 61°20′6 |73 | 70°48′2 | 61°37′9 |74 | 70°51′8 | 61°42′7 |75 | 71°12′1 | 62°09′1 |76 | 71°18′9 | 62°17′5 |77 | 71°25′9 | 62°25′5 |78 | 71°29′4 | 62°29′3 |79 | 71°31′8 | 62°32′0 |80 | 71°32′9 | 62°33′5 |81 | 71°44′7 | 62°49′6 |82 | 71°47′3 | 62°53′1 |83 | 71°52′9 | 63°03′9 |84 | 72°01′7 | 63°21′1 |85 | 72°06′4 | 63°30′9 |86 | 72°11′0 | 63°41′0 |87 | 72°24′8 | 64°13′2 |88 | 72°30′5 | 64°26′1 |89 | 72°36′3 | 64°38′8 |90 | 72°43′7 | 64°54′3 |91 | 72°45′7 | 64°58′4 |92 | 72°47′7 | 65°00′9 |93 | 72°50′8 | 65°07′6 |94 | 73°18′5 | 66°08′3 |95 | 73°25′9 | 66°25′3 |96 | 73°31′1 | 67°15′1 |97 | 73°36′5 | 68°05′5 |98 | 73°37′9 | 68°12′3 |99 | 73°41′7 | 68°29′4 |100 | 73°46′1 | 68°48′5 |101 | 73°46′7 | 68°51′1 |102 | 73°52′3 | 69°11′3 |103 | 73°57′6 | 69°31′5 |104 | 74°02′2 | 69°50′3 |105 | 74°02′6 | 69°52′0 |106 | 74°06′1 | 70°06′6 |107 | 74°07′5 | 70°12′5 |108 | 74°10′0 | 70°23′1 |109 | 74°12′5 | 70°33′7 |110 | 74°24′0 | 71°25′7 |111 | 74°28′6 | 71°45′8 |112 | 74°44′2 | 72°53′0 |113 | 74°50′6 | 73°02′8 |114 | 75°00′0 | 73°16′3 |115 | 75°05′ | 73°30′ |de aici, drept spre nord, până la paralela de 78°10′ latitudine nordică; această subzonă este delimitată la vest de o linie trasată dintr-un punct situat la 61°00′ latitudine nordică și 65°00′ longitudine vestică în direcția nord-vest de-a lungul unei curbe rombice, până la East Bluff pe coasta Țării lui Baffin (61°55′ latitudine nordică și 66°20′ longitudine vestică); apoi, în direcția nord de-a lungul coastelor Țării lui Baffin și a insulelor Bylot, Devon și Ellesmere, precum și de-a lungul meridianului douăzeci și patru longitudine vestică traversând apele situate între aceste insule, până la paralela de 78°10′ latitudine nordică și delimitat la nord de paralela de 78°10″ latitudine nordică.Subzona 0 se compune din două subdiviziuniDiviziunea 0APartea din subzonă situată la nord de paralela de 66°15′ latitudine nordică.Diviziunea 0BPartea din subzonă situată la sud de paralela de 66°15′ latitudine nordică.Subzona 1Partea din zona convenției situată la est de subzona 0, precum și la nord și la est de o linie rombică ce leagă un punct situat la 60°12′ latitudine nordică și 57°13′ longitudine vestică cu un punct situat la 52°15′ latitudine nordică și 42°00′ longitudine vestică.Subzona 1 se compune din șase diviziuniDiviziunea 1APartea din subzonă situată la nord de paralela de 68°50′ latitudine nordică (Christianshaab).Diviziunea 1BPartea din subzonă situată între paralela de 66°15′ latitudine nordică (la 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak) și paralela de 68°50′ latitudine nordică (Christianshaab).Diviziunea 1CPartea din subzonă situată între paralela de 64°15′ latitudine nordică (la 4 mile marine la nord de Godthaab) și paralela de 66°15′ latitudine nordică (la 5 mile la nord de Umanarsugssuak).Diviziunea 1DPartea din subzonă situată între paralela de 62°30′ latitudine nordică (ghețarul Frederikshaab) și paralela de 64°15′ latitudine nordică (la 4 mile marine la nord de Godthaab).Diviziunea 1EPartea din subzonă situată între paralela de 60°45′ latitudine nordică (capul Desolation) și paralela de 62°30′ latitudine nordică (ghețarul Frederikshaab).Diviziunea 1FPartea din subzonă situată la sud de paralela de 60°45′ latitudine nordică (capul Desolation).Subzona 2Partea din zona convenției situată la est de meridianul de 64°30′ longitudine vestică în zona strâmtorii Hudson, la sud de subzona 0, la sud și la vest de subzona 1, precum și la nord de paralela de 52°15′ latitudine nordică.Subzona 2 se compune din trei diviziuniDiviziunea 2GPartea din subzonă situată la nord de paralela de 57°40′ latitudine nordică (capul Mugford).Diviziunea 2HPartea din subzonă situată între paralela de 55°20′ latitudine nordică (Hopedale) și paralela de 57°40′ latitudine nordică (capul Mugford).Diviziunea 2JPartea din subzonă situată la sud de paralela de 55°20′ latitudine nordică (Hopedale).Subzona 3Partea din zona convenției situată la sud de paralela de 52°15′ latitudine nordică și la est de o linie trasată drept spre nord de la capul Bauld pe coasta nordică a Terra Nova până la 52°15′ latitudine nordică; această subzonă este situată la nord de paralela treizeci și nouă latitudine nordică, precum și la est și la nord de o linie rombică ce pornește dintr-un punct situat la 39°00′ latitudine nordică și 50°00′ longitudine vestică și apoi în direcția nord-vest printr-un punct situat la 43°30′ latitudine nordică și 55°00′ longitudine vestică, și apoi spre un punct situat la 47°50′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică, până la intersecția cu o linie dreaptă ce leagă capul Ray, 47°37,0′ latitudine nordică și 59°18,0′ longitudine vestică pe coasta Terra Nova, cu capul Nord, 47°02,0′ latitudine nordică și 60°25,0′ longitudine vestică pe insula Capul Breton; de aici, în direcția nord-est de-a lungul liniei menționate până la capul Ray, 47°37,0′ latitudine nordică și 59°18,0′ longitudine vestică.Subzona 3 se compune din șase diviziuniDiviziunea 3KPartea din subzonă situată la nord de paralela de 49°15′ latitudine nordică (capul Frels, Terra Nova).Diviziunea 3LPartea din subzonă situată între coasta Terra Nova, de la capul Freels până la capul Saint Mary și o linie a cărei traiectorie este următoarea: de la capul Freels, drept spre est până la meridianul de 46°30′ longitudine vestică; apoi, drept spre sud până la paralela patruzeci și șase latitudine nordică; de aici, drept spre vest până la meridianul de 54°30′ longitudine vestică; de aici, de-a lungul unei linii rombice până la capul Saint Mary, Terra Nova.Diviziunea 3MPartea din subzonă situată la sud de paralela de 49°15′ latitudine nordică și la est de meridianul de 46°30′ longitudine vestică.Diviziunea 3NPartea din subzonă situată la sud de paralela patruzeci și șase latitudine nordică, precum și între meridianele de 46°30′ și 51°00′ longitudine vestică.Diviziunea 3OPartea din subzonă situată la sud de paralela patruzeci și șase latitudine nordică, precum și între meridianele de 51°00′ și 54°30′ longitudine vestică.Diviziunea 3PPartea din subzonă situată la sud de coasta Terra Nova și la vest de o linie trasată de la capul Saint Mary, Terra Nova, până la un punct situat la 46°00′ latitudine nordică și 54°30′ longitudine vestică; de aici, drept spre sud până la o limită a subzonei.Diviziunea 3 P cuprinde două subdiviziuni:Subdiviziunea 3Pn (subdiviziunea nord-vest): partea din diviziunea 3P situată la nord-vest de linia trasată de la punctul situat la 47°30,7′ latitudine nordică și 57°43,2′ longitudine vestică, Terra Nova, continuând aproximativ spre sud-vest până la un punct situat la 46°50,7′ latitudine nordică și 58°49,0′ longitudine vestică.Subdiviziunea 3Ps (subdiviziunea sud-est): partea din diviziunea 3P situată la sud-est de linia definită pentru subdiviziunea 3Pn.Subzona 4Partea din zona convenției situată la nord de paralela treizeci și nouă latitudine nordică, la vest de subzona 3, precum și la est de o linie a cărei traiectorie este următoarea:de la extremitatea frontierei internaționale între Statele Unite ale Americii și Canada în Canalul Grand Manan, situată la 44°46′35,346″ latitudine nordică și 66°54′11,253″ longitudine vestică, drept spre sud până la paralela de 43°50′ latitudine nordică; de aici, drept spre vest până la meridianul de 67°24′27,24″ longitudine vestică; apoi, de-a lungul unei linii geodezice în direcția sud-vest până la un punct situat la 42°53′14″ latitudine nordică și 67°44′35″ longitudine vestică; apoi, de-a lungul unei linii geodezice, în direcția sud-est până la un punct situat la 42°31′08″ latitudine nordică și 67°28′05″ longitudine vestică; de aici, de-a lungul unei linii geodezice, până la un punct situat la 42°20′ latitudine nordică și 67°18′ 13,15″ longitudine vestică;apoi, drept spre est până la un punct situat la 66°00′ longitudine vestică; de aici, de-a lungul unei linii rombice, în direcția sud-est până la un punct situat la 42°00′ latitudine nordică și 65°40′ longitudine vestică; apoi, drept spre sud până la paralela treizeci și nouă latitudine nordică.Subzona 4 cuprinde șase diviziuniDiviziunea 4RPartea din subzonă situată între coasta Terra Nova, de la capul Bauld până la capul Ray, și o linie a cărei traiectorie este următoarea: de la capul Bauld, drept spre nord până la paralela de 52°15′ latitudine nordică; apoi, drept spre vest până la coasta peninsulei Labrador; apoi, de-a lungul coastei Labrador până la extremitatea frontierei între Labrador și Quebec; de aici, de-a lungul unei linii rombice, în direcția sud-vest până la un punct situat la 49°25′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică; apoi, drept spre sud până la un punct situat la 47°50′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică; apoi, de-a lungul unei linii rombice, în direcția sud-est până la punctul de intersecție între limita subzonei 3 și linia dreaptă care leagă capul Nord, Noua Scoție cu capul Ray, Terra Nova; de aici, până la capul Ray, Terra Nova.Diviziunea 4SPartea din subzonă situată între coasta meridională a Quebecului, de la extremitatea frontierei între Labrador și Quebec până la Pointe des Monts și o linie a cărei traiectorie este următoarea: de la Pointe des Monts, drept spre est până la un punct situat la 49°25′ latitudine nordică și 64°40′ longitudine vestică; apoi, de-a lungul unei linii rombice, în direcția est-sud-est până la un punct situat la 47°50′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică; apoi drept spre nord până la un punct situat la 49°25′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică; apoi, de-a lungul unei linii rombice, în direcția nord-est până la extremitatea frontierei între Labrador și Quebec.Diviziunea 4TPartea din subzonă situată între coastele Noii Scoții, Noului Brunswick și Quebecului de la capul Nord până la Pointe des Monts și o linie a cărei traiectorie este următoarea: de la Pointe des Monts, drept spre est până la un punct situat la 49°25′ latitudine nordică și 64°40′ longitudine vestică; apoi, de-a lungul unei linii rombice, în direcția sud-est până la un punct situat la 47°50′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică; apoi, de-a lungul unei linii rombice, în direcția sud până la capul Nord, Noua Scoție.Diviziunea 4VPartea din subzonă situată între coasta Noii Scoții, de la capul Nord până la Fourchu, și o linie a cărei traiectorie este următoarea: de la Forchu, de-a lungul unei linii rombice, în direcția est până la un punct situat la 45°40′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică; apoi, drept spre sud de-a lungul meridianului șaizeci longitudine vestică până la paralela de 44°10′ latitudine nordică; apoi, drept spre est până la meridianul cincizeci și nouă longitudine vestică; apoi, drept spre sud până la paralela treizeci și nouă latitudine nordică; apoi, drept spre est până la punctul de intersecție între limita subzonelor 3 și 4 și paralela treizeci și nouă latitudine nordică; apoi de-a lungul limitei între subzonele 3 și 4 și a unei linii orientate în direcția nord-vest, până la un punct situat la 47°50′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică; apoi, de-a lungul unei linii rombice, în direcția sud până la capul Nord, Noua Scoție.Diviziunea 4V cuprinde două subdiviziuni:Subdiviziunea 4Vn (subdiviziunea nord): partea din diviziunea 4V situată la nord de paralela de 45°40′ latitudine nordică.Subdiviziunea 4Vs (subdiviziunea sud): partea din diviziunea 4V situată la sud de paralela de 45°40′ latitudine nordică.Diviziunea 4WPartea din subzonă situată între coasta Noii Scoții, de la Halifax până la Fourchu și o linie a cărei traiectorie este următoarea: de la Forchu, de-a lungul unei linii rombice spre est până la un punct situat la 45°40′ latitudine nordică și 60°00′ longitudine vestică; apoi drept spre sud de-a lungul meridianului șaizeci longitudine vestică până la paralela de 44°10′ latitudine nordică; apoi, drept spre est până la meridianul cincizeci și nouă longitudine vestică; de aici, drept spre sud până la paralela treizeci și nouă latitudine nordică; apoi spre nord până la un punct al acestui meridian situat la 44°20′ latitudine nordică; apoi, de-a lungul unei linii rombice în direcția nord-vest până la Halifax, Noua Scoție.Diviziunea 4XPartea din subzonă situată între limita occidentală care separă subzona 4 și coastele Noului Brunswick și ale Noii Scoții, de la limita frontierei între Noul Brunswick și Maine până la Halifax, și o linie a cărei traiectorie este următoarea: de la Halifax, de-a lungul unei linii rombice în direcția sud-est până la un punct situat la 44°20′ latitudine nordică și 63°20′ longitudine vestică; apoi, drept spre sud până la paralela treizeci și nouă latitudine nordică; apoi, drept spre vest până la meridianul de 65°40′ longitudine vestică.Subzona 5Partea din zona convenției situată la vest de limita occidentală a subzonei 4, la nord de paralela treizeci și nouă latitudine nordică și la est de meridianul de 71°40′ longitudine vestică.Subzona 5 cuprinde două diviziuniDiviziunea 5YPartea din subzonă situată între coastele Maine, Noul Hampshire și Massachusetts, de la frontiera între Maine și Noul Brunswick până la un punct de la capul Cod situat la 70°00′ longitudine vestică (la aproximativ 42°00′ latitudine nordică) și o linie a cărei traiectorie este următoarea: de la un punct de la capul Cod situat la 70°00′ longitudine vestică (la aproximativ 42°00′ latitudine nordică), drept spre nord până la 42°20′ latitudine nordică; de aici, drept spre est până la 67°18′13,15″ longitudine vestică, la limita între subzonele 4 și 5; în sfârșit, de-a lungul acestei limite, până la frontiera între Canada și Statele Unite ale Americii.Diviziunea 5ZPartea din subzonă situată la sud și la est de diviziunea 5Y.Diviziunea 5Z cuprinde două subdiviziuni: o subdiviziune est și o subdiviziune vest definite după cum urmează:Subdiviziunea 5Ze (subdiviziunea est): partea din diviziunea 5Z situată la est de meridianul șaptezeci longitudine vestică.Subdiviziunea 5Ze este împărțită în două subunități [1].5Zu (apele Statelor Unite ale Americii): partea din subdiviziunea 5Ze situată la vest de liniile geodezice care leagă punctele cu coordonatele următoare:Latitudine nordică | Longitudine vestică |A | 44°11′12″ | 67°16′46″ |B | 42°53′14″ | 67°44′35″ |C | 42°31′08″ | 67°28′05″ |D | 40°27′05″ | 65°41′59″ |5Zc (apele Canadei): partea din subdiviziunea 5Ze situată la est de liniile geodezice menționate anterior.5Zw (subdiviziunea vest): partea din subdiviziunea 5Z situată la vest de meridianul șaptezeci longitudine vestică.Subzona 6Partea din zona convenției delimitată de o linie trasată dintr-un punct situat pe coasta Rhode Island la 71°40′ longitudine vestică; de aici, drept spre sud până la 39°00′ latitudine nordică; apoi, drept spre est până la 42°00′ longitudine vestică; apoi, drept spre sud până la 35°00′ latitudine nordică; de aici, drept spre vest până la coasta Americii de Nord; apoi spre nord, de-a lungul coastei Americii de Nord, până la un punct din Rhode Island situat la 71°40′ longitudine vestică.Subzona 6 se compune din opt diviziuniDiviziunea 6APartea din subzonă situată la nord de paralela treizeci și nouă latitudine nordică și la vest de subzona 5.Diviziunea 6BPartea din subzonă situată la vest de paralela șaptezeci longitudine vestică, la sud de paralela treizeci și nouă latitudine nordică, precum și la nord și vest de o linie trasă în direcția vest de-a lungul paralelei treizeci și șapte latitudine nordică până la 76°00′ longitudine vestică; de aici, drept spre sud până la capul Henry, Virginia.Diviziunea 6CPartea din subzonă situată la vest de meridianul șaptezeci longitudine vestică și la sud de subdiviziunea 6B.Diviziunea 6DPartea din subzonă situată la est de diviziunile 6B și 6C, precum și la vest de meridianul șaizeci și cinci longitudine vestică.Diviziunea 6EPartea din subzonă situată la est de diviziunea 6D, precum și la vest de meridianul șaizeci longitudine vestică.Diviziunea 6FPartea din subzonă situată la est de diviziunea 6E și la vest de meridianul cincizeci și cinci longitudine vestică.Diviziunea 6GPartea din subzonă situată la est de diviziunea 6F și la vest de meridianul cincizeci longitudine vestică.Diviziunea 6HPartea din subzonă situată la est de diviziunea 6G și la vest de meridianul patruzeci și doi longitudine vestică.[1] Aceste subunități nu apar în a șasea apariție a Convenției NAFO (mai 2000). Cu toate acestea, la propunerea Consiliului științific al NAFO, ele au fost adoptate de Consiliul general al NAFO în virtutea articolului XX(2) din Convenția NAFO.--------------------------------------------------20010723ANEXA IIIDEFINIȚII ȘI CODURI UTILIZATE PENTRU TRANSMITEREA DATELOR PRIVIND CAPTURILE(a) LISTA UNELTELOR DE PESCUIT[conform clasificării statistice internaționale tip a uneltelor de pescuit (ISSCFG)]Categorie | Prescurtare |TrauleTraule de fund- Traule laterale | TBB |- Traule cu panouri (pescuit lateral sau spate nespecificat) | OTB |- Traule cu panouri (pescuit lateral) | OTB1 |- Traule cu panouri (pescuit spate) | OTB2 |- Traule îngemănate (2 nave) | PTB |- Traul pentru pescuit creveți | TBS |- Traule pentru pescuit langustine | TBN |- Traule de fund (nespecificat) | TB |Traule pelagice- Traule cu panouri (pescuit lateral sau spate nespecificat) | OTM |- Traule cu panouri (pescuit lateral) | OTM1 |- Traule cu panouri (pescuit spate) | OTM 2 |- Traule îngemănate (2 nave) | PTM |- Traule pentru pescuit creveți | TMS |- Traule pelagice (nespecificat) | TM |Traule îngemănate | OTS |Traule îngemănate cu panouri | OTT |Traule îngemănate (2 nave) (nespecificat) | PT |Traule cu panouri (nespecificat) | OT |Alte traule (nespecificat) | TX |Unelte filtrante înconjurătoareNăvoade de plajă | SB |Năvoade de navă | SV |- Plasă pungă daneză | SDN |- Năvod scoțian | SSC |- Năvod îngemănat (2 nave) | SPR |Năvoade (nespecificat) | SX |Setci înconjurătoareCu colier (plasă pungă) | PS |- manevrate de o navă | PS1 |- manevrate de două nave | PS2 |Fără colier (plasă înconjurătoare tip "lampara") | LA |Setcă cu un perete de plasă și setcă cu mai mulți pereți de plasăSetcă fixă ancorată | GNS |Setcă în derivă | GND |Setcă înconjurătoare | GNC |Setcă fixă (pe pari) | GNF |Plase triple | GTR |Plasă triplă și setcă combinate | GTN |Setcă cu un perete de plasă și setcă cu mai mulți pereți de plasă (nespecificat) | GEN |Setcă (nespecificat) | GN |Cârlige și paragateParagat de fund | LLS |Paragat plutitor | LLD |Paragate (nespecificat) | LL |Voltă și undiță cu baston de trestie (manevrate cu mâna) | LHP |Voltă și undiță cu baston de trestie (mecanizate) | LTM |Undiță tractată (troling) | LTL |Cârlige și palangre (nespecificat) | LX |CapcaneCapcană din plasă fixă neacoperită | FPN |Cușcă | FPO |Vintir | FYK |Baraj, crescătorie, îngrăditură etc. | FWR |Plasă cu sirec | FSN |Capcană aeriană | FAR |Capcane (nespecificat) | FIX |Unelte de tip traul suspendatePlase | FCN |Unelte de tip traul suspendate (nespecificat) | FG |DrageDragă remorcată de navă | DRB |Dragă de mână | DRH |Greble pentru scoici și unelte de prins peștele prin rănireHarpon | HAR |Plase ridicatePlasă ridicată portativă | LNP |Plasă ridicată manevrată de o navă | LNB |Plasă ridicată manevrată de pe mal | LNS |Plasă ridicată (nespecificat) | LN |Mașină de recoltatPompă | HMP |Dragă mecanizată | HMD |Mașină de recoltat (nespecificat) | HMX |Unelte diverse | MIS |Unelte necunoscute | NK |(b) DEFINIȚII PENTRU MĂSURAREA EFORTULUI DE PESCUIT PENTRU DIFERITE CATEGORII DE UNELTEAtât cât este posibil, datele vor trebui să se raporteze la trei niveluri de eforturi de pescuit, după cum urmează:Categoria AUnelte de pescuit | Măsurarea efortului de pescuit | Definiții |Plasă rotitoare (plasă înconjurătoare) | Număr de năvoade | Numărul lansărilor uneltei, cu sau fără captură. Această măsurare se dovedește utilă atunci când dimensiunea și densitatea bancului sunt estimate în funcție de abundența peștelui sau atunci când lansările se fac la întâmplare |Năvod de plajă | Număr de năvoade | Numărul lansărilor uneltei, cu sau fără captură |Năvod de navă | Număr de ore de pescuit | Numărul lansărilor uneltei pe durata medie estimată a scufundării |Traule | Număr de ore | Numărul de ore de remorcare a traulului între două ape (traule pelagice) sau la fund (traule de fund) din nevoi de pescuit |Dragă remorcată de navă | Număr de ore de pescuit | Numărul de ore de remorcare a dragei la fund din nevoi de pescuit |Setcă (ancorată sau în derivă) | Număr de unități de eforturi | Lungimea plasei exprimată în unități de 100 de metri, înmulțită cu numărul de lansări [= lungimea totală cumulată (în metri) a plasei utilizate într-o perioadă determinată, împărțită la o sută] |Setcă (fixă) | Număr de unități de eforturi | Lungimea plasei exprimată în unități de 100 de metri, înmulțită cu numărul de lansări |Capcană (capcană din plasă neacoperită) | Număr de unități de eforturi | Număr de zile de pescuit pe număr de unități |Cușcă și vintir | Număr de unități de eforturi | Numărul ridicării uneltei pe număr de unități (numărul total de unități utilizate pentru pescuit într-o perioadă determinată) |Paragat (de fund sau în derivă) | Mii de cârlige | Numărul cârligelor utilizate pentru pescuit într-o perioadă determinată, împărțit la o mie |Voltă (undiță cu baston de trestie, undiță tractată, jegajnie pentru calmar etc.) | Număr de undițe lansate pe zi | Numărul total de undițe lansate într-o perioadă determinată |Harpon | | (Date privind numai nivelurile B și C ale efortului de pescuit) |Categoria BPrin număr de zile de pescuit se înțelege numărul de zile în care s-a pescuit. În cazul în care căutarea peștelui devine o parte importantă în efortul de pescuit, zilele consacrate căutării ar trebui considerate "zile de pescuit", chiar și în cazul în care nu s-a pescuit.Categoria CÎn numărul de zile la locul de pescuit, pe lângă zilele de pescuit și de căutare, trebuie să se includă toate celelalte zile în care nava s-a aflat la locul de pescuit.Procentajul estimat al efortului (efortul în proporție)În cazul în care nu există măsuri ale eforturilor pe ansamblul capturii, trebuie indicat procentajul estimat al eforturilor, care se calculează în felul următor:× 100Captura totală(c) CATEGORII ALE CAPACITĂȚII NAVELOR[conform clasificării statistice internaționale a tipului de navă de pescuit (ISSCFV)]Clase de tonajClase de tonaj | Cod |0-49,9 | 02 |50-149,9 | 03 |150-499,9 | 04 |500-999,9 | 05 |1000-1 999,9 | 06 |2000-99 999,9 | 07 |Necunoscută | 00 |(d) PRINCIPALA SPECIE CĂUTATĂ (SPECIE-ȚINTĂ)Este vorba despre specia către care este orientat cu prioritate pescuitul. Cu toate acestea, este posibil ca specia în cauză să nu constituie esențialul capturii. Specia va fi indicată printr-un indice alfabetic cu 3 litere (vezi anexa I).--------------------------------------------------20010723ANEXA IVFORMAT DE TRANSMITERE A DATELOR PE SUPORT MAGNETICA. FORMAT DE CODAJPentru datele comunicate în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 2018/93Datele trebuie să fie transmise sub formă de fișiere cu lungime variabilă, câmpurile fiind separate cu două puncte (:). Fiecare fișier trebuie să conțină câmpurile următoare:Câmp | Observații |Țara | Cod alfabetic (3 litere); exemplu: FRA = Franța |Anul | Exemplu: 2001 sau 01 |Principala zonă de pescuit FAO | 21 = Atlanticul de Nord-Vest |Diviziunea | Exemplu: 3 Pn = subdiviziunea 3 Pn a NAFO |Specia | Indice alfabetic (3 litere) |Captura | Tone |Pentru datele comunicate în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CEE) nr. 2018/93Datele trebuie să fie transmise sub formă de fișiere cu lungime variabilă, câmpurile fiind separate cu două puncte (:). Fiecare fișier trebuie să conțină câmpurile următoare:Câmp | Observații |Țara | Cod alfabetic (3 litere); exemplu: FRA = Franța |Anul | Exemplu: 2001 sau 0001 |Luna | Exemplu: 01 = ianuarie |Principala zonă de pescuit FAO | 21 = Atlanticul de Nord-Vest |Diviziunea | Exemplu: 3 Pn = subdiviziunea 3 Pn a NAFO |Principala specie căutată | Indice alfabetic (3 litere) |Categoria de navă/unealtă | Cod ISSCFG (exemplu: OTB2 = traul de mare adâncime cu panouri) |Clasa de capacitate a navei | Cod ISSCFV (exemplu: 04 = 150-499,9 TB) |Tonaj brut mediu | Tone |Puterea medie a motorului | Kilowați |Procentajul de eforturi estimat | Numeric |Tip de date | Indice alfabetic din 3 litere a speciei sau indicelui de eforturi (exemplu: COD = cod sau A = măsură de efort A) |Valoarea datelor | Captura (în tone metrice) sau unitatea de efort |(a) Capturile se înregistrează în echivalent-greutate în viu debarcat.(b) Codul țărilor:Austria  AUTBelgia  BELDanemarca  DNKFinlanda  FINFranța  FRAGermania  DEUGrecia  GRCIrlanda  IRLItalia  ITALuxemburg  LUXȚările de Jos  NLDPortugalia  PRTSpania  ESPSuedia  SWERegatul Unit  GBRIslanda  ISLNorvegia  NORBulgaria  BGRCipru  CYPRepublica Cehă  CZEEstonia  ESTUngaria  HUNLetonia  LVALituania  LTUMalta  MLTPolonia  POLRomânia  ROMSlovacia  SVKSlovenia  SVNTurcia  TURB. METODA DE TRANSMITERE A DATELOR CĂTRE COMISIEÎn cazul în care este posibil, datele trebuie să fie transmise sub formă electronică (de exemplu sub forma unui fișier anexat la curierul electronic). În caz contrar, ele pot fi transmise pe o dischetă 3,5″ HD.--------------------------------------------------