CELEX: C2002/305/04
Language: da
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Domstolens dom af 22. oktober 2002 i sag C-94/00, Roquette Frères SA mod Directeur général de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Cour de cassation) ("Konkurrenceret — artikel 14, stk. 3 og 6, i forordning nr. 17 — Kommissionens beslutning om foretagelse af en kontrolundersøgelse — bistand fra de nationale myndigheder — fortolkning af dom af 21. september 1989, Hoechst mod Kommissionen — generelle principper — beskyttelse mod offentlige myndigheders vilkårlige eller uforholdsmæssige indgreb i en juridisk persons forhold af privat karakter — rækkevidden af den prøvelse, som den kompetente nationale ret skal foretage for at tillade tvangsindgreb over for virksomhederne — Kommissionens oplysningspligt — loyalt samarbejde")

7.12.2002                DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  C 305/3
Sveriges tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner        for i den for nævnte ret verserende sag, Roquette Frères SA
grundlag for Den Europæiske Union (EFT 1994 C 241, s. 21,                 mod Directeur général de la concurrence, de la consommation
og EFT 1995 L 1, s. 1), har Domstolen (Sjette Afdeling),                  et de la répression des fraudes, procesdeltager: Kommissionen
sammensat af afdelingsformanden, J.-P. Puissochet, og dom-                for De Europæiske Fællesskaber, at opnå en præjudiciel
merne R. Schintgen (refererende dommer), C. Gulmann,                      afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 14 i Rådet
F. Macken og J.N. Cunha Rodrigues; generaladvokat: A. Tiz-                forordning nr. 17 af 6. februar 1962, første forordning om
zano; justitssekretær: R. Grass, den 17. oktober 2002 afsagt              anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikel 85 og 86
dom, hvis konklusion lyder således:                                       (EFT 1959-1962, s. 81), og af dom af 21. september 1989 i
                                                                          sagen Hoechst mod Kommissionen (forenede sager 46/87
                                                                          og 227/88, Sml. s. 2859), har Domstolen, sammensat af
Artikel 4, stk. 1, litra d), i Rådets direktiv 69/335/EØF af 17. juli     præsidenten, G.C. Rodríguez Iglesias, afdelingsformændene
1969 om kapitaltilførselsafgifter, som ændret ved akten vedrørende        J.-P. Puissochet, M. Wathelet og R. Schintgen, samt dommerne
vilkårene for Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeri-       C. Gulmann, D.A.O. Edward, A. La Pergola (refererende
get Sveriges tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner    dommer), P. Jann, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric, S. von
grundlag for Den Europæiske Union, skal fortolkes således, at der         Bahr og J.N. Cunha Rodrigues; generaladvokat: J. Mischo;
skal opkræves kapitaltilførselsafgift af de finansielle ydelser, som et   justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett, den 22. oktober 2002
moderselskab erlægger til fordel for et kapitalselskab, der forhøjer sin  afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
selskabsformue ved udstedelse af udbyttebeviser, som moderselskabets
datterselskab dermed får mulighed for at erhverve.
( 1) EFT C 149 af 27.5.2000.
                                                                          1)     I medfør af det generelle fællesskabsretlige princip om beskyttelse
                                                                                 mod, at offentlige myndigheder foretager indgreb, der er
                                                                                 vilkårlige eller uforholdsmæssige, i fysiske eller juridiske perso-
                                                                                 ners forhold af privat karakter, påhviler det en national ret, der
                                                                                 inden for det nationale retssystem har kompetence til at give
                                                                                 tilladelse til kontrolbesøg og beslaglæggelse i lokaler tilhørende
                                                                                 virksomheder, der mistænkes for overtrædelser af konkurrence-
                        DOMSTOLENS DOM                                           reglerne, at undersøge, om de tvangsindgreb, der begæres
                                                                                 som følge af en anmodning om bistand, der er fremsat af
                         af 22. oktober 2002                                     Kommissionen på grundlag af artikel 14, stk. 6, i Rådets
                                                                                 forordning nr. 17 af 6. februar 1962, første forordning om
                                                                                 anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikel 85 og 86, er
i sag C-94/00, Roquette Frères SA mod Directeur général                          vilkårlige eller uforholdsmæssige i forhold til formålet med den
de la concurrence, de la consommation et de la répression                        besluttede kontrolundersøgelse. Fællesskabsretten — som ikke
des fraudes (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet                         berører bestemmelserne i national ret vedrørende gennemførelsen
                       af Cour de cassation) ( 1)                                af tvangsindgrebene — er til hinder for, at den prøvelse, der
                                                                                 foretages af denne nationale ret vedrørende spørgsmålet, om de
                                                                                 nævnte indgreb er berettigede, går ud over, hvad der således
(»Konkurrenceret — artikel 14, stk. 3 og 6, i forordning
                                                                                 kræves ifølge det ovennævnte generelle princip.
nr. 17 — Kommissionens beslutning om foretagelse af en
kontrolundersøgelse — bistand fra de nationale myndigheder
— fortolkning af dom af 21. september 1989, Hoechst mod
Kommissionen — generelle principper — beskyttelse mod
offentlige myndigheders vilkårlige eller uforholdsmæssige                 2)     Efter fællesskabsretten er Kommissionen forpligtet til at sikre,
indgreb i en juridisk persons forhold af privat karakter —                       at den nævnte nationale ret råder over alle de oplysninger, der
rækkevidden af den prøvelse, som den kompetente nationale                        er nødvendige for, at den kan foretage den prøvelse, der påhviler
ret skal foretage for at tillade tvangsindgreb over for                          den. Herved skal de af Kommissionen fremlagte oplysninger
virksomhederne — Kommissionens oplysningspligt — loyalt                          principielt omfatte:
                              samarbejde«)
                           (2002/C 305/04)
                                                                                 —     en beskrivelse af den formodede overtrædelses væsentlige
                          (Processprog: fransk)                                        kendetegn, dvs. som minimum en angivelse af det
                                                                                       formodede relevante marked og af arten af de konkurrence-
                                                                                       begrænsninger, der er mistanke om
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                     gjort i Samling af Afgørelser)
                                                                                 —     en beskrivelse af, hvorledes virksomheden, som tvangsind-
I sag C-94/00, angående en anmodning, som Cour de cassation                            grebene vedrører, formodes at være delagtig i den oven-
(Frankrig) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen                       nævnte overtrædelse
 ---pagebreak--- C 305/4                    DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            7.12.2002
       —      en redegørelse, der i enkeltheder viser, at Kommissionen                               DOMSTOLENS DOM
              råder over tungtvejende, konkrete oplysninger og indicier,
              der begrunder dens mistanke om, at den pågældende                                         (Sjette Afdeling)
              virksomhed har begået en sådan overtrædelse
                                                                                                      af 17. oktober 2002
       —      den klarest mulige angivelse af, hvad der efterspores, og
              hvad kontrolundersøgelsen skal vedrøre, samt en angivelse      i sag C-138/00, Solida Raiffeisen Immobilien Leasing
              af de beføjelser, der er tillagt Fællesskabets undersøgere,    GmbH, Tech Gate Vienna Wissenschafts- und Technologi-
              og                                                             epark GmbH mod Finanzlandesdirektion für Wien, Nie-
                                                                             derösterreich und Burgenland (anmodning om præjudici-
                                                                                   el afgørelse indgivet af Verwaltungsgerichtshof) (1)
       —      såfremt de nationale myndigheders bistand begæres af
              Kommissionen på forhånd med henblik på at overvinde            (»Direktiv 69/335/EØF — kapitaltilførselsafgifter — afgift
              den pågældende virksomheds eventuelle modstand, sådan-         af indskud — indskud af enhver art — begreb — en ikke-
              ne forklaringer, at den nævnte nationale ret kan forvisse      selskabsdeltagers erhvervelse af udbyttebeviser udstedt af et
              sig om, at medmindre den på forhånd giver tilladelse                                       kapitalselskab«)
              til tvangsindgrebene, vil det blive umuligt eller meget
              vanskeligt at godtgøre de faktiske omstændigheder, der                                     (2002/C 305/05)
              udgør overtrædelsen.
                                                                                                         (Processprog: tysk)
3)     Derimod kan den nationale ret ikke kræve fremsendelse af de
       oplysninger og indicier, der findes i Kommissionens sagsmateri-       (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
       ale, og som dennes mistanke bygger på.                                                      gjort i Samling af Afgørelser)
4)     Såfremt den nævnte nationale ret finder, at de af Kommissionen        I sag C-138/00, angående en anmodning, som Verwaltungsge-
       meddelte oplysninger ikke opfylder de ovennævnte krav, må den         richtshof (Østrig) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til
       ikke — da dette ville være i strid med artikel 14, stk. 6, i          Domstolen for i de for nævnte ret verserende sager, Solida
       forordning nr. 17 og med EF-traktatens artikel 5 (nu artikel 10       Raiffeisen Immobilien Leasing GmbH, Tech Gate Vienna
       EF) — blot afvise den begæring, der er indgivet til den. I denne      Wissenschafts- und Technologiepark GmbH mod Finanzlan-
       situation påhviler det retten så hurtigt som muligt at underrette     desdirektion für Wien, Niederösterreich und Burgenland, at
       Kommissionen eller den nationale myndighed, der har forelagt          opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
       den Kommissionens anmodning, om de opståede vanskeligheder            artikel 5, stk. 1, litra a), i Rådets direktiv 69/335/EØF af 17. juli
       og om fornødent anmode om yderligere oplysninger, således at          1969 om kapitaltilførselsafgifter (EFT 1969 II, s. 405), som
       den bliver i stand til at foretage den prøvelse, der påhviler den.    ændret ved akten vedrørende vilkårene for Republikken Øst-
       Først når den nationale ret har modtaget sådanne eventuelle           rigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse
       yderligere oplysninger — eller såfremt Kommissionen ikke i            og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den
       tilstrækkeligt omfang efterkommer dens anmodning — er den             Europæiske Union (EFT 1994 C 241, s. 21, og EFT 1995
       berettiget til at afslå at give den begærede tilladelse, medmindre    L 1, s. 1), har Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af
       det på grundlag af de oplysninger, den råder over, kan                afdelingsformanden, J.-P. Puissochet, og dommerne R. Schint-
       konkluderes, at de påtænkte indgreb ikke er vilkårlige, og at de      gen (refererende dommer), V. Skouris, F. Macken og J.N. Cunha
       er forholdsmæssige i forhold til formålet med kontrolundersø-         Rodrigues; generaladvokat: A. Tizzano; justitssekretær: kontor-
       gelsen.                                                               chef D. Louterman-Hubeau, den 17. oktober 2002 afsagt dom,
                                                                             hvis konklusion lyder således:
5)     De oplysninger, som Kommissionen skal fremlægge for den               Artikel 5, stk. 1, litra a), i Rådets direktiv 69/335/EØF af 17. juli
       nævnte nationale ret, kan såvel fremgå af selve beslutningen om       1969 om kapitaltilførselsafgifter, som ændret ved akten vedrørende
       kontrolundersøgelsen som af den begæring, der er rettet til de        vilkårene for Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeri-
       nationale myndigheder i medfør af artikel 14, stk. 6, i
                                                                             get Sveriges tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner
       forordning nr. 17, eller tillige af et svar, også mundtligt, på et    grundlag for Den Europæiske Union, skal fortolkes således, at det
       spørgsmål, der måtte være stillet af denne ret.                       heri indeholdte begreb, »indskud af enhver art, der er ydet eller skal
                                                                             ydes af deltagerne«, omfatter finansielle ydelser, som erlægges til et
                                                                             kapitalselskab, der udvider sin selskabsformue ved udstedelse af
                                                                             udbyttebeviser, af en ikke-selskabsdeltager, som ønsker at erhverve
( 1) EFT C 149 af 27.5.2000.                                                 udbyttebeviserne.
                                                                             (1 ) EFT C 176 af 24.6.2000.