CELEX: 31980R3491
Language: mt
Date: 1980-12-30 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3491/80 tat-30 ta’ Diċembru 1980 li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 584/75 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema t’offerti għar-rifużjoni fuq l-esportazzjonijiet tar-ross

Avviż Legali Importanti

|

31980R3491

Official Journal L 365 , 31/12/1980 P. 0015 - 0016 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 12 P. 0269  Greek special edition: Chapter 03 Volume 32 P. 0203  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 12 P. 0269  Spanish special edition: Chapter 03 Volume 20 P. 0134  Portuguese special edition Chapter 03 Volume 20 P. 0134 

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3491/80tat-30 ta’ Diċembru 1980li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 584/75 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema t’offerti għar-rifużjoni fuq l-esportazzjonijiet tar-rossIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jjistabbilixxi il-Komunità Ekonomika Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1418/76 tal-21 ta’ Ġunju 1976 dwar l-organiżazzjoni komuni tas-suq fir-ross [1], kif l-aħħar emendat bl-Att ta’ Adezjoni tal-Greċja [2],Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1431/76 tal-21 ta’ Ġunju 1976 li jistabbilixxi regoli ġenerali għall-għoti ta’ rifużjoni ta’ esportazzjoni fuq ir-ross u l-kriterji ta’ jiġi ffissat l-ammont ta’ tal-istess rifużjoni [3], u partikolarment l-Artikolu 4 (2) tiegħu,Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 584/75 [4] iffissa r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’offerti għar-rifużjoni ta’ esportazzjoni fuq ir-ross;Billi instab li hu desiderevoli li dik il-proċedura ssir iktar flessibbli billi titneħħa l-kondizzjoni ta’ pubblikazzjoni fl-invit għall-offerti tal-kwantita totali li jiggwadanja r-rifond massimu li jista jkun iffissat;Billi, fil-każ ta’ sistema b’inviti għall-offerti ta’ kull ġimgħa, l-offerti kollha sottomessi għar-rifużjoni jistgħu jkunu ogħla mill-figura li tista’ tkun aċċettata minħabba tal-kriterji stipulati fl-Artikoli 2 u 3 tar-Regolament (KEE) Nru 1431/76; billi, f’tali invit għall-offerti, instab xieraq li wieħed ikun jista jaghti, f’ċerti każi, il-livell tar-rifużjoni li kien jista’ jkun aċċettat; billi, fil-prattika, l-inviti għall-offerti jinfetħu għall-esportazzjoni għal destinazzjonijiet iffissati; billi dettalji għal dan l-iskop għandhom ikunu dikjarati fil-liċenzja; billi ċerti disposizzjonijiet rigward il-ħruġ ta’ liċenzja ta’ esportazzjoni u ta’ ħelsien ta’ l-assigurazzjoni taħt il-proċedura tal-appalt għandhom isiru eħfef biex tifhimhom aħjar; billi jidher li jkun preferibbli li dawn id-disposizzjonijiet kollha jkunu nkorporati fir-Regolament (KEE) Nru 584/75 milli li jkunu nklużi f’kull Regolament li jiftaħ invit individwali għall-offerti;Billi l-miżuri li hemm ipprovdut għalihom f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għaċ-Ċereali,ADDOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Ir-Regolament (KEE) Nru 584/75 huwa għalhekk emendat kif ġej:1. L-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 1 (1) huwa mibdul b’dan li ġej:"1. Deċiżjoni biex tiftaħ invit għall-appalt taħt l-Artikolu 4 (1) tar-Regolament (KEE) Nru 1431/76 tkun addottata skond il-proċedura stipulata fl-Artikolu 27 tar-Regolament (KEE) Nru 1418/76."2. L-Artikolu 1 (2) huwa mibdul b’dan li ġej:"2. Il-ftuħ t’invit għall-appalt ikun akkumpanjat mill-avviż għall-invit għall-appalt magħmul mill-Kummissjoni. Dan l-avviż ikun jinkludi inter alia id-dati tas-sottomissjoni tal-offerti u dettalji ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri li lilhom iridu jkunu ndirizzati tali offerti. Jista’ jindika wkoll il-kwantità totali rigward liema rifużjoni ta’ esportazzjoni massima jista’ jkun iffissat taħt l-Artikolu 5 (1) tiegħu. Bejn l-applikazzjoni ta’ l-imsemmi avviż u l-ewwel data ffissata għas-sottomissjoni tal-offerti, irid ikun stipulat perijodu minimu ta’ 15-il jum. L-avviż ikun jindika wkoll id-data ta’ l-għeluq tas-sottomissjoni tal-offerti."3. L-Artikolu segwenti huwa miżjud:"Artikolu 1aL-invit għall-offerti jista’ jkun limitat għal esportazzjonijiet għal pajjiżi u żoni partikulari. F’dan il-każ, l-applikazzjoni għal liċenzja u l-liċenzja nnifisha jkollhom, fl-ispazju 13, indikazzjoni tal-pajjiżi jew iż-żoni tad-destinazzjoni li hemm riferenza għalihom fir-Regolament li jiftaħ l-invit għall-offerti. Il-liċenzja iġġor obbligu għal esportazzjoni lejn l-imsemmija destinazzjoni."4. L-Artikolu 5 (1) huwa mibdul b’dan li ġej:"1. Abbażi tal-offerti sottomessi, il-Kummissjoni, waqt li taġixxi skond il- proċedura stipulata fl-Artikolu 27 tar-Regolament (KEE) Nru 1418/76, tiddeċiedi li tiffissa rifużjoni ta’ esportazzjoni massima, waqt li tqies l-kriterji stipulati fl-Artikoli 2 u 3 tar-Regolament (KEE) Nru 1431/76, u/jew ma tagħmel ebda għotja; skond kif ikun il-każ."5. L-Artikolu 7 huwa mibdul b’dan li ġej:"Artikolu 71. L-assigurazzjoni tal-appaltar tinħeles:(a) fejn l-offerta ma tiġix aċċettata;(b) - fejn l-appaltatur jipprova li l-esportazzjoni twettqet bl-użu tal-liċenzja maħruġa in segwitu għall-Artikolu 8 (1), u- f’ċirkustanzi identiċi għal dawk applikabbli għall-ħelsien ta’ l-assigurazzjoni għal liċenzja ta’ esportazzjoni maħruġa in segwitu għal invit għall-offerti;(ċ) fejn ebda esportazzjoni ma kienet possibbli minħabba forza maġġuri.2. Id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 18 (4) tar-Regolament (KEE) Nru 193/75 japplikaw rigward l-assigurazzjoni tal-appaltar."6. L-Artikolu 8 huwa mibdul b’dan it-test li ġej:"Artikolu 81. Fejn l-appaltatur jitfa’ l-applikazzjoni tal-liċenzja ta’ esportazzjoni li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 2 (3) (b) fil-limitu taż-żmien preskritt, il-liċenzja ta’ esportazzjoni tinħareġ għall-kwantitajiet li dwarhom l-offerta tiegħu tkun ġiet aċċettata. Il-limiti taż-żmien preskritt jistgħu jkunu estiżi f’każijiet ta’ forza maġġuri.2. Fejn il-garanzija li għaliha hemm riferenza fl-Artikolu 2 (3) (b) ma tkunx imħarsa ma’ l-assigurazzjoni tal-appaltar tintilef, għajr f’każijiet ta’ forza maġġuri."Artikolu 2Dan ir-Regolament jibda’ jseħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal- Komunitajiet Ewropej.Dan ir-Regolament ikun jorbot kollu kemm hu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, 30 ta’ Diċembru 1980.Għall-KummissjoniFinn GundelachViċi-President[1] ĠU L 166, tal-25.6.1976, p. 1.[2] ĠU L 291, tad-19.11.1979, p. 17.[3] ĠU L 166, tal-25.6.1976, p. 36.[4] ĠU L 61, tas-7.3.1975, p. 25.--------------------------------------------------