CELEX: 
Language: hr
Date: 2017-09-29 00:00:00
Title: DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/... o dopuni Uredbe (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća kojom se određuju tehnički elementi definicija utvrđenih u članku 3. stavku 1. te Uredbe

OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST DELEGIRANOG AKTA
            
            
               Uredbom (EU) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova (Uredba o referentnim vrijednostima) uvodi se zajednički okvir kojim se osiguravaju točnost i cjelovitost referentnih vrijednosti koje se primjenjuju u financijskim instrumentima, financijskim ugovorima ili investicijskim fondovima u Europskoj uniji. Time se tom Uredbom pridonosi pravilnom funkcioniranju unutarnjeg tržišta i istodobno postiže visoka razina zaštite potrošača i ulagatelja.
            
            
               Ova Delegirana uredba temelji se na neobveznom ovlaštenju iz Uredbe o referentnim vrijednostima. Pitanje supsidijarnosti obuhvaćeno je procjenom učinka Uredbe o referentnim vrijednostima.
            
            
               2.SAVJETOVANJA PRIJE DONOŠENJA AKTA
            
            
               Komisija je od Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala (ESMA) zatražila stručni savjet o mogućim delegiranim aktima koji se odnose na Uredbu o referentnim vrijednostima. ESMA je taj savjet dostavila Komisiji 10. studenoga 2016. ESMA je u izradi stručnog savjeta organizirala dva javna savjetovanja – jedno je trajalo od veljače do ožujka 2016. (objavljen je 51 odgovor
                  1
               ), a drugo tijekom lipnja 2016. (objavljena su 33 odgovora
                  2
               ). Organizirala je i javnu raspravu koja je održana 29. veljače 2016. Komisija je sudjelovala na sastancima ESMA-ine radne skupine za izradu savjeta i na javnoj raspravi te je pri izradi nacrta Delegirane uredbe uzela u obzir odgovore primljene tijekom savjetovanja. 
            
            
               Mnogi sudionici savjetovanja o nacrtu stručnog savjeta izrazili su zabrinutost u pogledu posebnog upućivanja na to da je brojka „stavljena na raspolaganje javnosti”. Komentari su uglavnom bili usmjereni na predviđene primatelje brojke. Izražena je zabrinutost da bi predloženi izraz („velik ili potencijalno neodređen broj primatelja”) mogao biti previše nejasan da bi se dosljedno tumačio. Neki su smatrali da je definicija vrlo općenita, a drugi su smatrali da bi to moglo izazvati velike pravne praznine. S obzirom na te nesigurnosti niz sudionika zatražio je primjenu izuzeća, a drugi su zagovarali sveobuhvatnu definiciju kojom bi se osigurala zaštita za sve ulagatelje. Kao odgovor na te primjedbe ESMA je uklonila upućivanje na „velik broj” primatelja. Nadalje, ESMA je napomenula da bi stavljanje na raspolaganje također moglo biti rezultat upotrebe indeksa jer bi time druge stranke ili ulagatelji imali izravan pristup stvarnim vrijednostima indeksa, a ne samo nazivu indeksa koji se upotrebljava u određenom financijskom instrumentu, financijskom ugovoru ili investicijskom fondu.
            
            
               Velika većina sudionika složila se s definicijom „upravljanja aranžmanima za utvrđivanje referentne vrijednosti”, ali čini se da postoji znatna zbrka u pogledu razlikovanja definicije i značenja „pružanja referentne vrijednosti”, koja obuhvaća upravljanje aranžmanima, i definicije i značenja „administratora”, u kojoj se naglasak ne stavlja na pružanje referentne vrijednosti kao takve već na kontrolu nad tim pružanjem. 
            
            
               ESMA je zatražila mišljenja i o trećoj definiciji, pojmu „izdavanja financijskog instrumenta”, koji je dio definicije „upotrebe referentne vrijednosti”. Sudionici su se uglavnom složili s predloženom definicijom. Međutim, budući da se predloženom definicijom i stručnim savjetom ESMA-e samo objedinilo definicije iz drugih propisa EU-a te da sudionici nisu zatražili dodatna pojašnjenja u okviru savjetovanja, odlučeno je da ne bi bilo primjereno, razmjerno ili korisno uvrstiti tu definiciju u ovu Uredbu.
            
            
               Komisija je sa svoje strane u 2016. i u prvom tromjesečju 2017. održala bilateralne sastanke s raznim dionicima na kojima se raspravljalo o delegiranima aktima. Održala je i dva sastanka s relevantnom stručnom skupinom, tijekom kojih su o mjerama iz delegiranog akta raspravljali stručnjaci iz ministarstava financija i nadzornih tijela država članica te promatrači iz Europskog parlamenta i ESMA-e. 
            
            
               Nakon internog savjetovanja Komisijinih službi, koje je trajalo od 22. lipnja do 20. srpnja 2017., upućen je poziv javnosti na očitovanje o nacrtu delegiranih uredbi Komisije kojima se dopunjuje Uredba (EU) 2016/1011. U tri od osam primljenih očitovanja nije bilo dodatnih primjedbi o tekstu. Jedan je sudionik predložio da se sve strane koje imaju ugovor s pružateljem indeksa izuzmu iz definicije „stavljanja na raspolaganje javnosti”. To bi se dijelom preklopilo s postojećim nacrtom pa je prevladalo mišljenje da bi više zbunilo nego pomoglo. Prijedlog da se stavljanje brojki na raspolaganje stanovništvu radi njihove primjene na vlasničkim platformama isključi samo iz definicije nije u skladu s izvornim značenjem pojma „javnost”. Osim toga, svaku naknadnu primjenu brojke među stanovništvom i kod drugih klijenata ne bi bilo moguće nadzirati. Prijedlog da se objavljivanje zbog zakonskih obveza isključi iz definicije „stavljanja na raspolaganje javnosti” nije se smatrao relevantnim jer se objavljivanjem već ispunjuje relevantni uvjet iz Uredbe o referentnim vrijednostima. Nisu uvažene ostale primjedbe o središnjim drugim ugovornim stranama te referentnim cijenama ili cijenama namire jer je ta pitanja primjerenije objasniti u obliku pitanja i odgovora ili ESMA-inih uputa. Prihvaćen je prijedlog o manjem objašnjenju u uvodnoj izjavi 4.
            
            
               3.PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANOG AKTA
            
            
               Člancima 1. i 2. dodatno se određuje značenje dvaju tehničkih elemenata definicija utvrđenih Uredbom o referentnim vrijednostima: stavljanja na raspolaganje javnosti i upravljanja aranžmanima za utvrđivanje referentne vrijednosti. 
            
            
               DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/...
            
            
               оd 29.9.2017.
            
            
               o dopuni Uredbe (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća kojom se određuju tehnički elementi definicija utvrđenih u članku 3. stavku 1. te Uredbe
            
            
               (Tekst značajan za EGP)
            
            
               EUROPSKA KOMISIJA,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
            
         
         
            
               uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova i o izmjeni direktiva 2008/48/EZ i 2014/17/EU te Uredbe (EU) br. 596/2014
                  3
               , a posebno njezin članak 3. stavak 2.,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Na temelju Uredbi (EU) 2016/1011 da bi se smatrala „indeksom”, brojka mora biti objavljena ili stavljena na raspolaganje javnosti. Definicija indeksa temelj je pak za definiciju referentne vrijednosti kako se navodi u Uredbi (EU) 2016/1011.
            
            
               (2)Stoga je radi izbjegavanja regulatorne arbitraže u različitim jurisdikcijama Unije potrebno odrediti u kojim se situacijama smatra da je brojka stavljena na raspolaganje javnosti. 
            
            
               (3)Subjekt koji je pružatelj brojke ne bi se trebao smatrati dijelom javnosti za potrebe Uredbe (EU) 2016/1011 jer u suprotnom ne bi bilo razlike između „stavljanja na raspolaganje” i „stavljanja na raspolaganje javnosti”. Iz istih se razloga ni usko definirani broj primatelja ne bi trebao smatrati javnosti.
            
            
               (4)Trebalo bi se smatrati da se brojka stavlja na raspolaganje javnosti ako joj izravno ili neizravno može pristupiti šira skupina osoba. Primjena referentne vrijednosti kojom se korisniku omogućuje pristup referentnoj brojci trebala bi se smatrati neizravnom primjenom. 
            
            
               (5)Brojka se može staviti na raspolaganje u raznim oblicima istovremeno ili naknadno, preko pružatelja brojke ili prosljeđivanjem brojke od strane njezinih primarnih primatelja. 
            
            
               (6)Kako bi se osigurala jedinstvena primjena definicije „pružatelja referentne vrijednosti”, primjereno je utvrditi da upravljanje aranžmanima za utvrđivanje referentne vrijednosti, kako je navedeno u članku 3. stavku 1. podstavku 5. točki (a), uključuje kontinuirano upravljanje pružanjem referentne vrijednosti i utvrđivanje, prilagodbu i kontinuirano ažuriranje metodologije,
            
            
               DONIJELA JE OVU UREDBU:
            
            
               Članak 1.
                  Stavljanje na raspolaganje javnosti
            
            
               1.Smatra se da se brojka stavlja na raspolaganje javnosti za potrebe Uredbe (EU) 2016/1011 ako se stavlja na raspolaganje potencijalno neodređenom broju pravnih i fizičkih osoba, isključujući pružatelja indeksa ili određeni broj primatelja povezanih s pružateljem indeksa ili koji su s njime u odnosu. 
            
            
               2.Brojka se stavlja na raspolaganje javnosti ako joj takve osobe mogu izravno ili neizravno pristupiti, među ostalim kao rezultat toga što jedan ili više nadziranih subjekata upotrebljava tu brojku kao referentnu vrijednost za financijski instrument koji izdaje ili za utvrđivanje iznosa koji se plaća na temelju financijskog instrumenta ili financijskog ugovora ili mjerenje uspješnosti investicijskog fonda odnosno pružanje kamatne stope izračunane kao razlika kupovne ili prodajne cijene ili povećanje vrijednosti brojke. 
            
            
               3.Pristup se može ostvariti različitim sredstvima i načinima koje utvrdi pružatelj ili ih dogovore pružatelj i primatelji, besplatno ili uz naknadu, među ostalim telefonom, protokolom prijenosa datoteka, internetom, otvorenim pristupom, vijestima, medijima te financijskim instrumentima, financijskim ugovorima ili investicijskim fondovima u kojima se brojka primjenjuje, ili na zahtjev korisnika.
            
            
               Članak 2.
                  Upravljanje aranžmanima za utvrđivanje referentne vrijednosti
            
            
               Za potrebe Uredbe (EU) 2016/1011 upravljanje aranžmanima za utvrđivanje referentne vrijednosti uključuje sljedeće:
            
            
               (a)kontinuirano upravljanje strukturama pružatelja i njegovim osobljem koje je uključeno u postupak utvrđivanja referentne vrijednosti; 
            
            
               (b)utvrđivanje, prilagodba i kontinuirano ažuriranje posebne metodologije za utvrđivanje referentne vrijednosti.
            
            
               Članak 3.
                  Stupanje na snagu
            
            
               Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
               Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            
         
         
            
               Sastavljeno u Bruxellesu 29.9.2017.
            
            
               
                     Za Komisiju
               
               
                     Predsjednik
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  https://www.esma.europa.eu/press-news/consultations/discussion-paper-benchmarks-regulation#TODO
                   
               
               
                  
                     (2)
                  
                  https://www.esma.europa.eu/press-news/consultations/consultation-paper-esma-technical-advice-benchmarks-regulation#TODO
                   
               
               
                  
                     (3)
                  SL L 171, 29.6.2016., str. 1.