CELEX: 32019R1706
Language: lv
Date: 2019-10-10 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/1706 (2019. gada 10. oktobris), ar kuru groza Īstenošanas regulu (ES) 2017/325, ar ko pēc termiņbeigu pārskatīšanas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/1036 11. panta 2. punktu nosaka galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes augstas stiprības poliestera pavedienu importam

11.10.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 260/42
               
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/1706
         (2019. gada 10. oktobris),
         ar kuru groza Īstenošanas regulu (ES) 2017/325, ar ko pēc termiņbeigu pārskatīšanas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/1036 11. panta 2. punktu nosaka galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes augstas stiprības poliestera pavedienu importam
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 8. jūnija Regulu (ES) 2016/1036 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis (1) (“pamatregula”),
         ņemot vērā Komisijas 2017. gada 24. februāra Īstenošanas regulu (ES) 2017/325, ar ko pēc termiņbeigu pārskatīšanas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/1036 11. panta 2. punktu nosaka galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes augstas stiprības poliestera pavedienu importam (2), kas grozīta ar Īstenošanas regulu (ES) 2017/2368 (3), un jo īpaši tās 1. panta 5. punktu,
         tā kā:
         A.   SPĒKĀ ESOŠIE PASĀKUMI
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Padome ar Regulu (ES) Nr. 1105/2010 (4) noteica galīgu antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes augstas stiprības poliestera pavedienu (“attiecīgais ražojums”) importam Savienībā.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sākotnējā izmeklēšanā saskaņā ar pamatregulas 17. pantu tika izmantota Ķīnas Tautas Republikas (“ĶTR”) ražotāju eksportētāju atlase.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Padome izlasē iekļauto ĶTR ražotāju eksportētāju attiecīgā ražojuma importam noteica individuālas antidempinga maksājuma likmes no 5,1 % līdz 9,8 %. Ražotājiem eksportētājiem, kuri sadarbojās un netika iekļauti izlasē, noteica 5,3 % maksājuma likmi. Turklāt valsts mēroga maksājuma likmi 9,8 % apmērā noteica visu pārējo Ķīnas uzņēmumu augstas stiprības poliestera pavedienu importam.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Pēc termiņbeigu pārskatīšanas (“termiņbeigu pārskatīšana”), kas notika saskaņā ar pamatregulas 11. panta 2. punktu, sākotnējie pasākumi ar Īstenošanas regulu (ES) 2017/325 (“termiņbeigu pārskatīšanas regula”) tika pagarināti uz pieciem gadiem.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ar Īstenošanas regulu (ES) 2017/2368 tika grozīta Īstenošanas regula (ES) 2017/325, lai tajā iekļautu 1. panta 5. punktu, kas ražotājiem eksportētājiem ļauj pieprasīt jauna ražotāja eksportētāja režīmu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Īstenošanas regulas (ES) 2017/325, kurā grozījumi izdarīti ar Īstenošanas regulu (ES) 2017/2368, 1. panta 5. punktā noteikts, ka gadījumā, ja kāda persona no Ķīnas Tautas Republikas sniedz pietiekamus pierādījumus Komisijai, ka tā:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 sākotnējās izmeklēšanas periodā (no 2008. gada 1. jūlija līdz 2009. gada 30. jūnijam) tā nav eksportējusi uz Savienību attiecīgo ražojumu;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 nav saistīta ar eksportētāju vai ražotāju, uz kuru attiecas ar šo regulu noteiktie pasākumi; un
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 pēc sākotnējās izmeklēšanas perioda beigām tā ir vai nu faktiski eksportējusi attiecīgo ražojumu, vai arī uzņēmusies neatsaucamas līgumsaistības eksportēt uz Savienību ievērojamu daudzumu;
                              
                           tad Īstenošanas regulas (ES) 2017/325 pielikumu var grozīt, lai uz šo personu attiecinātu maksājuma likmi, kas piemērojama uzņēmumiem, kuri sadarbojās, bet netika iekļauti izlasē, proti, vidējo svērto maksājuma likmi 5,3 % apmērā.
                  
               B.   JAUNA RAŽOTĀJA EKSPORTĒTĀJA REŽĪMA PIEMĒROŠANAS PIEPRASĪJUMI
         
         
                     (7)
                  
                  
                     Uzņēmums Wuxi Solead Technology Development Co., Ltd, pēc Īstenošanas regulas (ES) 2017/325 publicēšanas pieteicās un iesniedza Komisijai pieprasījumu, lai saņemtu jauna ražotāja eksportētāja režīmu un tādējādi tam tiktu piemērota maksājuma likme, kas piemērojama uzņēmumiem ĶTR, kuri sadarbojās, bet nav iekļauti izlasē, t. i., 5,3 %.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Lai noteiktu, vai pieteikuma iesniedzējs ir izpildījis kritērijus jauna ražotāja eksportētāja režīma piešķiršanai, kas izklāstīti 6. apsvērumā, Komisija vispirms pieprasījuma iesniedzējam nosūtīja anketu, pieprasot pierādījumus, kas apliecina, ka tas atbilst šiem kritērijiem. Pēc anketas jautājumu atbilžu sākotnējās analīzes Komisija nosūtīja vēstuli ar lūgumu sniegt papildu informāciju, uz kuru pieprasījuma iesniedzējs atbildēja.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Komisija pārbaudīja visu informāciju, ko tā uzskatīja par vajadzīgu, lai noteiktu, vai pieteikuma iesniedzējs atbilst kritērijiem. Komisija informēja arī Savienības ražošanas nozari par šo jauno ražotāja eksportētāja režīma pieprasījumu.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Savienības ražošanas nozare nesniedza piezīmes par šo pieprasījumu.
                  
               C.   PIEPRASĪJUMA ANALĪZE
         
         
                     (11)
                  
                  
                     Attiecībā uz a) kritēriju Komisija izvērtēja pieteikuma iesniedzēja uzņēmējdarbības licenci, statūtus un revidētos finanšu pārskatus un noteica, ka pieteikuma iesniedzējs ir dibināts 2015. gada 11. februārī. Tāpēc, ņemot vērā pieejamo informāciju, Komisija konstatēja, ka pieprasījuma iesniedzējs sākotnējās izmeklēšanas laikā (no 2008. gada 1. jūlija līdz 2009. gada 30. jūnijam) nav eksportējis attiecīgo ražojumu. Tādējādi pieteikuma iesniedzējs atbilst a) kritērijam, kas izklāstīts 6. apsvērumā.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Attiecībā uz kritēriju, ka pieteikuma iesniedzējs nav saistīts ne ar vienu eksportētāju vai ražotāju, uz kuru attiecas ar sākotnējo regulu (b) kritērijs) noteiktie antidempinga pasākumi, Komisija pārbaudīja tā akcionāru un ar tiem saistītā eksporta pārdošanas uzņēmuma attiecības. Komisija no tās rīcībā esošās informācijas konstatēja, ka pieteikuma iesniedzējs nav saistīts ne ar vienu eksportētāju vai ražotāju, uz kuru attiecas antidempinga pasākumi. Tādēļ pieteikuma iesniedzējs atbilst b) kritērijam, kas izklāstīts 6. apsvērumā.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Attiecībā uz c) kritēriju, saskaņā ar kuru pieteikuma iesniedzējs pēc sākotnējās izmeklēšanas perioda faktiski ir eksportējis uz Savienību attiecīgo ražojumu vai ir uzņēmies neatsaucamas līgumsaistības eksportēt uz Savienību ievērojamu daudzumu, tas iesniedza pierādījumus par attiecīgā ražojuma eksportu uz Horvātiju pēc sākotnējās izmeklēšanas perioda. Horvātijas muitas iestādes ziņoja par darījumu arī datubāzē, kas izveidota saskaņā ar pamategulas 14. panta 6. punktu. Tādēļ pieteikuma iesniedzējs atbilst c) kritērijam, kas izklāstīts 6. apsvērumā.
                  
               D.   SECINĀJUMS
         
         
                     (14)
                  
                  
                     Komisija secina, ka pieprasījuma iesniedzējs atbilst visiem trim kritērijiem, kas jāizpilda, lai to atzītu par jaunu ražotāju eksportētāju. Tāpēc tā nosaukums būtu jāpievieno Īstenošanas regulas (ES) 2017/325 pielikuma sarakstam, kurā uzskaitīti izlasē neiekļautie uzņēmumi, kas sadarbojās.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Īstenošanas regula (ES) 2017/325.
                  
               E.   INFORMĀCIJAS IZPAUŠANA
         
         
                     (16)
                  
                  
                     Komisija par šiem konstatējumiem informēja pieprasījuma iesniedzēju un Savienības ražošanas nozari un deva tiem iespēju izteikt piezīmes.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Pusēm tika dota iespēja iesniegt piezīmes. [Nekādas piezīmes netika saņemtas.]
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Regula ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota saskaņā ar Regulas (ES) 2016/1036 15. panta 1. punktu,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
         
            1. pants
            Īstenošanas regulas (ES) 2017/325 pielikumā sniegtajam Ķīnas Tautas Republikas ražotāju eksportētāju sarakstam pievieno turpmāk minēto uzņēmumu.
            
                        Uzņēmuma nosaukums
                     
                     
                        Pilsēta
                     
                  
                        “Wuxi Solead Technology Development Co., Ltd
                        
                     
                     
                        
                           Xinjian Town”
                     
                  
         
            2. pants
            Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            Briselē, 2019. gada 10. oktobrī
            
               
                  Komisijas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  OV L 176, 30.6.2016., 21. lpp.
         
         
            (2)  OV L 49, 25.2.2017., 6. lpp.
         
         
            (3)  OV L 337, 19.12.2017., 24. lpp.
         
         
            (4)  OV L 315, 1.12.2010., 1. lpp.