CELEX: 52006PC0772
Language: sk
Date: 2006-12-07
Title: Návrh  rozhodnutia Rady o pozícii Spoločenstva v Asociačnej rade ES – Bulharsko k zmene a doplneniu článku 3 dodatkového protokolu k Európskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane so zreteľom na predĺženie lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode

Dôležité právne oznámenie

|

52006PC0772

Návrh rozhodnutia Rady o pozícii Spoločenstva v Asociačnej rade ES – Bulharsko k zmene a doplneniu článku 3 dodatkového protokolu k Európskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane so zreteľom na predĺženie lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode  /* KOM/2006/0772 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 7.12.2006KOM(2006) 772 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIA RADYo pozícii Spoločenstva v Asociačnej rade ES – Bulharsko k zmene a doplneniu článku 3 dodatkového protokolu k Európskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane so zreteľom na predĺženie lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode(predložená Komisiou)ODÔVODNENIE1. Do dňa pristúpenia sa proces reštrukturalizácie bulharského oceliarstva riadi protokolom č. 2 k Európskej dohode uzatvoreným s bulharskou vládou[1]. V súlade s článkom 9 ods. 4 tohto protokolu počas prvých piatich rokov po nadobudnutí platnosti tejto dohody (t. j. do konca roka 1997) a odchylne od odseku 1 bodu (iii) tohto článku by Bulharsko mohlo výnimočne, pokiaľ ide o oceliarske produkty, poskytnúť štátnu pomoc na účely reštrukturalizácie za predpokladu, že: a) pomoc povedie k životaschopnosti prijímajúcich firiem v bežných trhových podmienkach na konci obdobia reštrukturalizácie; b) výška a intenzita takejto pomoci sú prísne obmedzené v rozsahu nevyhnutnom na obnovenie tejto životaschopnosti a postupne sa znižujú; c) vypracuje sa národný reštrukturalizačný plán, v ktorom sa určia opatrenia na vykompenzovanie konkurenčnej výhody, ktorá vyplýva z tejto pomoci, napr. zníženie celkovej výrobnej kapacity v Bulharsku.2. Počiatočné obdobie piatich rokov uplynulo 31. decembra 1997. Bulharská vláda predložila Asociačnej rade žiadosť o predĺženie tohto počiatočného obdobia. Spoločenstvo a Bulharsko podpísali 21. novembra 2002 dodatkový protokol k Európskej dohode (ďalej len „dodatkový protokol k Európskej dohode“), ktorým sa od 1. januára 1998 predlžuje o ďalších osem rokov obdobie, počas ktorého môže Bulharsko poskytnúť štátnu pomoc na účely reštrukturalizácie v súlade s podmienkami vymedzenými v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode. Na základe podmienok dodatkového protokolu je predĺženie podmienené splnením niekoľkých predpokladov, konkrétne, že Bulharsko predloží Komisii reštrukturalizačný program a podnikateľské plány a Komisia vydá konečné hodnotenie, či tento program a plány spĺňajú požiadavky vymedzené v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode, ako aj že Rada rozhodne, či tento program a plány sú v súlade s uvedeným článkom.3. Bulharská vláda 18. marca 2004 prijala národný reštrukturalizačný plán pre oceliarske odvetvie (NRP) a individuálny podnikateľský plán (IPP) pre jedinú spoločnosť, ktorá získala štátnu pomoc, Kremikovtzi, ktoré sa vzťahujú na obdobie rokov 1998 – 2006. V hodnotení vykonanom útvarmi Komisie sa konštatovalo, že NRP a IPP spĺňajú požiadavky protokolu č. 2 k Európskej dohode pre oceliarstvo. V NRP a IPP sa predpokladalo, že spoločnosť Kremikovtzi AD dosiahne životaschopnosť na konci reštrukturalizačného obdobia. Na základe toho mohla Rada potvrdiť predĺženie obdobia, počas ktorého možno výnimočne poskytnúť štátnu pomoc na reštrukturalizáciu, do 31. decembra 2005 alebo do dňa pristúpenia, podľa toho, ktorý z termínov nastane skôr (rozhodnutie Rady 2004/746/ES z 18. októbra 2004[2]).4. Európska únia a Bulharsko sa dohodli na dôslednom monitorovaní implementácie reštrukturalizačného programu do konca roka 2007. Tieto záväzky sa upravujú v spoločnej pozícii EÚ z júna 2004 (CONF-BG 18/04), čo viedlo k uzavretiu kapitoly o hospodárskej súťaži v rámci prístupových rokovaní.5. Monitorovanie vykonané na základe polročných správ podávaných Bulharskom a ročné nezávislé hodnotenie, ktoré sa v mene Komisie uskutočnilo v roku 2005, poukázali na to, že Bulharsko značne zaostáva za referenčnými kritériami implementácie reštrukturalizačného plánu. Ďalšia analýza vykonaná na jar 2006 externými konzultantmi odhalila, že výkonnosť spoločnosti Kremikovtzi AD, ktorá získala štátnu pomoc, nedosahuje očakávanú úroveň a že táto spoločnosť v súčasných trhových podmienkach nedosiahne životaschopnosť do konca roka 2006, ako sa to predpokladá v reštrukturalizačnom pláne.6. Na základe rokovaní Komisie s bulharskou vládou sa nový väčšinový vlastník[3] spoločnosti Kremikovtzi, Global Steel Holding, ktorý spoločnosť vlastní od augusta 2005, rozhodol pripraviť nový individuálny podnikateľský plán (IPP) a prvý raz ho predložil v máji 2006. V tomto novom pláne sa navrhuje upraviť investičný a marketingový plán spoločnosti a predĺžiť reštrukturalizačné obdobie do konca roka 2008.7. Na základe toho bulharská vláda pripravila revidovaný národný reštrukturalizačný program (NRP), ktorý schválila 13. septembra 2006 a formálne ho oznámila Komisii 19. septembra 2006. V tomto NRP sa potvrdilo predĺženie reštrukturalizačného obdobia, ako aj predĺženie pôsobnosti riadiaceho výboru a procesu monitorovania reštrukturalizácie oceliarskeho odvetvia do mája 2009. Bulharsko však nežiada o predĺženie obdobia poskytovania reštrukturalizačnej pomoci, teda po uplynutí 31. decembra 2005. Štátna pomoc poskytnutá počas pôvodného obdobia taktiež nepresiahla úroveň ustanovenú v predchádzajúcom IPP. Ak Komisia na základe monitorovania zistí, že sa vyskytli významné odchýlky od prognóz makroekonomického vývoja, finančnej situácie dotknutej spoločnosti alebo hodnotenia jej životaschopnosti, môže požadovať, aby Bulharsko prijalo primerané opatrenia na upevnenie alebo úpravu reštrukturalizačných opatrení dotknutej spoločnosti Kremikovtzi AD. Konečne, v revidovanom NRP sa tiež uvádza, že ak sa rozhodujúce reštrukturalizačné opatrenia neuskutočnia do konca roka 2008, ako to spoločnosť Kremikovtzi predpokladá vo svojom aktualizovanom IPP, bulharské štátne orgány budú od spoločnosti požadovať vrátenie príslušnej hodnoty štátnej pomoci.8. Vzhľadom na existenciu revidovaného národného reštrukturalizačného programu pre oceliarske odvetvie a nové záväzky Bulharska v súvislosti s vrátením neoprávnene vyplatenej štátnej pomoci bude potrebné upraviť dodatkový protokol k Európskej dohode.9. Komisia predkladá návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa stanovuje pozícia Spoločenstva k nevyhnutnej zmene a doplneniu článku 3 tohto dodatkového protokolu.10. Preto sa požaduje, aby Rada schválila pripojený návrh rozhodnutia o pozícii Spoločenstva v Asociačnej rade ES – Bulharsko k zmene a doplneniu článku 3 dodatkového protokolu k Európskej dohode.NávrhROZHODNUTIA RADYo pozícii Spoločenstva v Asociačnej rade ES – Bulharsko k zmene a doplneniu článku 3 dodatkového protokolu k Európskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane so zreteľom na predĺženie lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohodeRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na rozhodnutie Rady a Komisie 94/908/ES, ESOU, Euratom z 19. decembra 1994 o uzatvorení Európskej dohody medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane[4], a najmä jeho článok 2 ods. 1,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:(1) V súvislosti s predĺžením lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode bol 21. novembra 2002 medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane podpísaný dodatkový protokol k Európskej dohode. Dodatkový protokol sa upravil rozhodnutím č. 1/2004 Asociačnej rady EÚ – Bulharsko z 28. septembra 2004[5].(2) Podľa článku 4 možno dodatkový protokol meniť a dopĺňať rozhodnutím Asociačnej rady,ROZHODLA TAKTO:Jediný článokPozícia, ktorú prijme Spoločenstvo v Asociačnej rade zriadenej na základe dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a Bulharskom, vychádza z návrhu rozhodnutia Asociačnej rady ES – Bulharsko, ktorý tvorí prílohu tohto rozhodnutia.V BruseliZa RadupredsedaRozhodnutie Asociačnej rady EÚ – Bulharsko č. xxx/2006z <dátum>,ktorým sa mení a dopĺňa článok 3 dodatkového protokolu k Európskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane so zreteľom na predĺženie lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode (2006/xxx/ES)ASOCIAČNÁ RADA,so zreteľom na Európsku dohodu o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane [1],so zreteľom na dodatkový protokol k Európskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane so zreteľom na predĺženie lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode [2], a najmä na jeho článok 4,keďže:(1) Bulharsko nedávno oznámilo, že na základe platného národného reštrukturalizačného programu a individuálneho podnikateľského plánu nebude môcť splniť požiadavky článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode. Preto Európskej komisii predložilo upravený reštrukturalizačný program a podnikateľský plán. Bulharsko vo svojom reštrukturalizačnom programe navrhuje, že ak sa na základe monitorovania reštrukturalizácie ukáže, že sa nesplnili príslušné požiadavky protokolu č. 2 k Európskej dohode ani rozhodujúce reštrukturalizačné opatrenia (vrátane všetkých realizovaných investícií), alebo že v priebehu reštrukturalizačného obdobia Bulharsko poskytlo dodatočnú štátnu pomoc oceliarskemu odvetviu, a najmä spoločnosti Kremikovtzi AD, Bulharsko získa späť každú pomoc, ktorú poskytlo v rozpore s týmito podmienkami, v súlade s právnymi predpismi platnými pred jeho pristúpením k Európskej únii alebo po tomto pristúpení.(2) Komisia zhodnotila upravený reštrukturalizačný program a podnikateľský plán, ktoré predložilo Bulharsko. Z tohto hodnotenia vyplýva, že implementácia reštrukturalizačného programu a podnikateľského plánu umožní dotknutej spoločnosti dosiahnuť životaschopnosť za bežných trhových podmienok a splniť požiadavky článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode.(3) Európska únia a Bulharsko sa dohodli na dôslednom monitorovaní implementácie reštrukturalizačného programu. Ak Komisia na základe monitorovania zistí, že sa vyskytli významné odchýlky od prognóz makroekonomického vývoja, finančnej situácie dotknutej spoločnosti alebo hodnotenia jej životaschopnosti, mala by mať možnosť v mene Európskeho spoločenstva požadovať, aby Bulharsko prijalo primerané opatrenia na upevnenie alebo úpravu reštrukturalizačných opatrení dotknutej spoločnosti Kremikovtzi AD.(4) Dodatkový protokol k Európskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane so zreteľom na predĺženie lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode (ďalej len „dodatkový protokol k Európskej dohode“) by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,ROZHODLA TAKTO:Článok 1Článok 3 dodatkového protokolu k Európskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane so zreteľom na predĺženie lehoty uvedenej v článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode sa nahrádza takto:„Článok 3Európska komisia v mene Európskeho spoločenstva pravidelne monitoruje implementáciu reštrukturalizačného programu a plánov uvedených v článku 2. Ministerstvo financií tak koná v mene Bulharska. Európska komisia môže požadovať, aby Bulharsko prijalo primerané opatrenia na úpravu reštrukturalizačného plánu pre spoločnosť Kremikovtzi AD, ak je nepravdepodobné, že sa splnia požiadavky podľa článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode.Európska komisia rozhoduje o tom, či sa reštrukturalizačný program a plány implementujú v plnej miere a v súlade s požiadavkami podľa článku 9 ods. 4 protokolu č. 2 k Európskej dohode.Ak sa na základe monitorovania implementácie reštrukturalizačného programu a plánov ukáže, že sa nesplnili príslušné podmienky protokolu č. 2 k Európskej dohode a rozhodujúce reštrukturalizačné opatrenia, vrátane všetkých realizovaných investícií, alebo že v priebehu reštrukturalizačného obdobia Bulharsko poskytlo dodatočnú štátnu pomoc oceliarskemu odvetviu, a najmä spoločnosti Kremikovtzi AD, Bulharsko bude od príjemcu pomoci požadovať vrátenie každej pomoci, ktorú poskytlo v rozpore s týmito podmienkami pred pristúpením krajiny k Európskej únii alebo po tomto pristúpení.“Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia Asociačnou radou.V Bruseli <dátum> 2006Za Asociačnú radupredseda[1] Ú. v. ES L 358, 31.12.1994, s. 3.[2] Dodatkový protokol k Európskej dohode zmenený a doplnený rozhodnutím Asociačnej rady EÚ – Bulharsko č. 1/2004, Ú. v. EÚ L 68, 15.3.2005, s. 41.[1] Ú. v. ES L 358, 31.12.1994, s. 91.[2] Ú. v. EÚ L 328, 30.10.2004, s. 101.[3] Vo vlastníctve štátu ostalo 25 %.[4] Ú. v. ES L 358, 31.12.1994, s. 1.[5] Ú. v. EÚ L 68, 15.3.2005, s. 41.