CELEX: 52005PC0226
Language: cs
Date: 2005-06-01
Title: Návrh rozhodnutí Rady o rovnocennosti kontrol metod udržovacího šlechtění prováděných ve třetích zemích

Důležité právní upozornění

|

52005PC0239

Návrh rozhodnutí Rady o rovnocennosti kontrol metod udržovacího šlechtění prováděných ve třetích zemích  /* KOM/2005/0226 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 01.6.2005KOM(2005) 226 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADYo rovnocennosti kontrol metod udržovacího šlechtění prováděných ve třetích zemích(Text s významem pro EHP)(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVASměrnice Rady 2002/53/ES o Společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin a 2002/55/ES o uvádění osiva zeleniny na trh stanoví, že Rada určí, zda kontroly metod udržovacího šlechtění prováděné ve třetích zemích poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné členskými státy.Rozhodnutím 97/788/ES určila Rada, že výše zmíněné kontroly poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné členskými státy. Platnost rozhodnutí skončí dne 30. června 2005.Na základě informací, které shromáždily útvary Komise v rámci Stálého výboru pro osivo, a výsledků srovnávacích zkoušek Společenství, poskytují tyto země stejné záruky.Tento návrh zřízuje seznam rovnocennosti třetích zemí uvedených v rozhodnutí 97/788/ES a umožňuje Komisi aktualizovat seznam, který zohledňuje stanovisko Stálého výboru pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví.NávrhROZHODNUTÍ RADYo rovnocennosti kontrol metod udržovacího šlechtění prováděných ve třetích zemích(Text s významem pro EHP)RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o Společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin[1], a zejména na čl. 22 odst. 1 písm. b) uvedené směrnice,s ohledem na směrnici Rady 2002/55/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva zeleniny na trh[2], a zejména na čl. 37 odst. 1 písm. b) uvedené směrnice,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Rozhodnutím 97/788/ES[3] určila Rada, že úřední kontroly metod udržovacího šlechtění prováděné v některých třetích zemích poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné členskými státy. Platnost rozhodnutí skončí dne 30. června 2005.(2) Zdá se, že kontroly prováděné ve třetích zemích uvedených v rozhodnutí 97/788/ES nadále poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné v členských státech. Proto se kontroly nadále považují za rovnocenné.(3) Toto rozhodnutí nebrání tomu, aby závěry Společenství o rovnocennosti byly zrušeny nebo bylo odmítnuto prodloužení období platnosti, pokud podmínky, z nichž vycházejí, nejsou či přestávají být plněny.(4) Jelikož příloha může vyžadovat časté změny, měla by být změněna v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi[4].PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Úřední kontroly metod udržovacího šlechtění prováděné v zemích orgány vyjmenovanými v příloze u druhů uvedených ve směrnicích, jejichž seznam pro jednotlivé země příloha uvádí, poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné členskými státy.Článek 2Změny přílohy se přijmou postupem podle čl. 3 odst. 2.Článek 31. Komisi je nápomocen Stálý výbor pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví, dále jen „výbor“.2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.Doba stanovená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je jeden měsíc.3. Výbor přijme svůj jednací řád.Článek 4Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dneZa RadupředsedaPŘÍLOHAZemě* | Orgán odpovědný za provádění kontrol | Směrnice |AR | Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, Buenos Aires | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |AU | Australian Seeds Authority, Victoria | 66/401/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |BG | Ministry of Agriculture and Forestry, Sofia | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |CA | Canadian Food Inspection Agency, Ottawa | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |CH | Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau (FAL) Zürich Station Fédérale de Recherches en Production Végétale de Changins (RAC), Nyon | 2002/55/ES |CL | Servicio Agrícola y Ganadero, Santiago | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |CS | National Laboratory for Seed Testing, Novi Sad | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |HR | Ministry for Seed and Seedlings, Osijek | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |IL | Ministry of Agriculture Bet-Dagan | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |JP | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, 1-2-1 Kumigaseki, Chiyodaku, Tokyo | 2002/55/ES |KR | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Vegetables Division, Seoul | 2002/55/ES |MA | Ministère de l’agriculture et de la mise en valeur agricole, Rabat | 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |NZ | Ministry of Agriculture and Fisheries, Wellington | 66/401/EHS |RO | Ministry of Agriculture and Food, Bucharest | 2002/57/ES |TW | Council of Agriculture, Food and Agriculture Department, Taipei | 2002/55/ES |US | United States Department of Agriculture, Beltsville, Maryland | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |UY | Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, Montevideo | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |ZA | Department of Agriculture, Pretoria | 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |*AR - Argentina AU - Austrálie BG - Bulharsko | CS - Srbsko a Černá Hora HR - Chorvatsko IL - Izrael | NZ - Nový Zéland RO - Rumunsko TW - Tchaj-wan |CA - Kanada | JP - Japonsko | US - Spojené státy americké |CH - Švýcarsko CL - Chile | KR - Korejská republika MA - Maroko | UY - Uruguay ZA - Jižní Afrika |[1] Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1).[2] Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 33. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 1829/2003.[3] Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 39. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 2004/120/ES (Úř. věst. L 36, 7.2.2004, s. 57).[4] Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.

 ---documentbreak--- 

Důležité právní upozornění

|

52005PC0226

Návrh rozhodnutí Rady o rovnocennosti kontrol metod udržovacího šlechtění prováděných ve třetích zemích  /* KOM/2005/0226 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 01.6.2005KOM(2005) 226 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADYo rovnocennosti kontrol metod udržovacího šlechtění prováděných ve třetích zemích(Text s významem pro EHP)(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVASměrnice Rady 2002/53/ES o Společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin a 2002/55/ES o uvádění osiva zeleniny na trh stanoví, že Rada určí, zda kontroly metod udržovacího šlechtění prováděné ve třetích zemích poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné členskými státy.Rozhodnutím 97/788/ES určila Rada, že výše zmíněné kontroly poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné členskými státy. Platnost rozhodnutí skončí dne 30. června 2005.Na základě informací, které shromáždily útvary Komise v rámci Stálého výboru pro osivo, a výsledků srovnávacích zkoušek Společenství, poskytují tyto země stejné záruky.Tento návrh zřízuje seznam rovnocennosti třetích zemí uvedených v rozhodnutí 97/788/ES a umožňuje Komisi aktualizovat seznam, který zohledňuje stanovisko Stálého výboru pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví.NávrhROZHODNUTÍ RADYo rovnocennosti kontrol metod udržovacího šlechtění prováděných ve třetích zemích(Text s významem pro EHP)RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o Společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin[1], a zejména na čl. 22 odst. 1 písm. b) uvedené směrnice,s ohledem na směrnici Rady 2002/55/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva zeleniny na trh[2], a zejména na čl. 37 odst. 1 písm. b) uvedené směrnice,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Rozhodnutím 97/788/ES[3] určila Rada, že úřední kontroly metod udržovacího šlechtění prováděné v některých třetích zemích poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné členskými státy. Platnost rozhodnutí skončí dne 30. června 2005.(2) Zdá se, že kontroly prováděné ve třetích zemích uvedených v rozhodnutí 97/788/ES nadále poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné v členských státech. Proto se kontroly nadále považují za rovnocenné.(3) Toto rozhodnutí nebrání tomu, aby závěry Společenství o rovnocennosti byly zrušeny nebo bylo odmítnuto prodloužení období platnosti, pokud podmínky, z nichž vycházejí, nejsou či přestávají být plněny.(4) Jelikož příloha může vyžadovat časté změny, měla by být změněna v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi[4].PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Úřední kontroly metod udržovacího šlechtění prováděné v zemích orgány vyjmenovanými v příloze u druhů uvedených ve směrnicích, jejichž seznam pro jednotlivé země příloha uvádí, poskytují stejné záruky jako kontroly prováděné členskými státy.Článek 2Změny přílohy se přijmou postupem podle čl. 3 odst. 2.Článek 31. Komisi je nápomocen Stálý výbor pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví, dále jen „výbor“.2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.Doba stanovená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je jeden měsíc.3. Výbor přijme svůj jednací řád.Článek 4Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dneZa RadupředsedaPŘÍLOHAZemě* | Orgán odpovědný za provádění kontrol | Směrnice |AR | Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, Buenos Aires | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |AU | Australian Seeds Authority, Victoria | 66/401/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |BG | Ministry of Agriculture and Forestry, Sofia | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |CA | Canadian Food Inspection Agency, Ottawa | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |CH | Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau (FAL) Zürich Station Fédérale de Recherches en Production Végétale de Changins (RAC), Nyon | 2002/55/ES |CL | Servicio Agrícola y Ganadero, Santiago | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |CS | National Laboratory for Seed Testing, Novi Sad | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |HR | Ministry for Seed and Seedlings, Osijek | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |IL | Ministry of Agriculture Bet-Dagan | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |JP | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, 1-2-1 Kumigaseki, Chiyodaku, Tokyo | 2002/55/ES |KR | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Vegetables Division, Seoul | 2002/55/ES |MA | Ministère de l’agriculture et de la mise en valeur agricole, Rabat | 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |NZ | Ministry of Agriculture and Fisheries, Wellington | 66/401/EHS |RO | Ministry of Agriculture and Food, Bucharest | 2002/57/ES |TW | Council of Agriculture, Food and Agriculture Department, Taipei | 2002/55/ES |US | United States Department of Agriculture, Beltsville, Maryland | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES 2002/55/ES |UY | Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, Montevideo | 2002/54/ES 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |ZA | Department of Agriculture, Pretoria | 66/401/EHS 66/402/EHS 2002/57/ES |*AR - Argentina AU - Austrálie BG - Bulharsko | CS - Srbsko a Černá Hora HR - Chorvatsko IL - Izrael | NZ - Nový Zéland RO - Rumunsko TW - Tchaj-wan |CA - Kanada | JP - Japonsko | US - Spojené státy americké |CH - Švýcarsko CL - Chile | KR - Korejská republika MA - Maroko | UY - Uruguay ZA - Jižní Afrika |[1] Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1).[2] Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 33. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 1829/2003.[3] Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 39. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 2004/120/ES (Úř. věst. L 36, 7.2.2004, s. 57).[4] Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.