CELEX: 31994R2471
Language: da
Date: 1994-10-10 00:00:00
Title: Rådets forordning (EF) nr. 2471/94 af 10. oktober 1994 om indførelse af en yderligere afbrydelse af de økonomiske og finansielle forbindelser mellem Det Europæiske Fællesskab og de områder i Bosnien- Hercegovina, der kontrolleres af de bosniske serberes styrker

Avis juridique important

|

31994R2471

Rådets forordning (EF) nr. 2471/94 af 10. oktober 1994 om indførelse af en yderligere afbrydelse af de økonomiske og finansielle forbindelser mellem Det Europæiske Fællesskab og de områder i Bosnien- Hercegovina, der kontrolleres af de bosniske serberes styrker  

EF-Tidende nr. L 266 af 15/10/1994 s. 0001 - 0007 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 37 s. 0178  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 37 s. 0178 

RAADETS FORORDNING (EF) Nr. 2471/94 af 10. oktober 1994 om indfoerelse af en yderligere afbrydelse af de oekonomiske og finansielle forbindelser mellem Det Europaeiske Faellesskab og de omraader i Bosnien-Hercegovina, der kontrolleres af de bosniske  serberes styrkerRAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, saerlig artikel 228 A og 73 G,  under henvisning til Raadets afgoerelse 94/672/FUSP af 10. oktober 1994 om den faelles holdning fastlagt paa grundlag af artikel J.2 i traktaten om Den Europaeiske Union vedroerende begraensning i de oekonomiske og finansielle forbindelser med de dele af  Republikken Bosnien-Hercegovina, der kontrolleres af de bosniske serbere (1),  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger:  Paa baggrund af, at de bosniske serbere har afslaaet at godkende den ordning, der er blevet accepteret af alle de andre beroerte parter, har De Forenede Nationers Sikkerhedsraad under henvisning til kapitel VII i De Forenede Nationers pagt, i sin resolution  942 (1994) besluttet at skaerpe og udvide de foranstaltninger, der er truffet i kraft af dets tidligere resolutioner med hensyn til de omraader i Republikken Bosnien-Hercegovina, der kontrolleres af de bosniske serberes styrker;  under disse omstaendigheder er Faellesskabet noedt til at skaerpe og udvide de foranstaltninger, der er truffet i medfoer af Raadets forordning (EOEF) nr. 990/93 af 26. april 1993 om handel mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Foederative Republik  Jugoslavien (Serbien og Montenegro) (2) - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:   Definitioner   Artikel 1  I denne forordning forstaas ved 1) »oekonomiske aktiviteter«:  a) alle aktiviteter af oekonomisk art, herunder handelsmaessige, finansielle og industrielle aktiviteter og transaktioner, isaer alle aktiviteter af oekonomisk art, der indebaerer anvendelse af, handel eller beskaeftigelse med eller en forbindelse til ejendom  eller ejendomsinteresse b) udoevelse af rettigheder i tilknytning til ejendom eller ejendomsinteresser, og c) oprettelse af et hvilket som helst nyt organ eller aendring af ledelsen af et bestaaende organ.  2) »ejendom eller ejendomsinteresser«: kapital, finansielle, materielle eller immaterielle aktiviteter, ejendomsrettigheder og offentligt og privat omsatte vaerdipapirer og gaeldsinstrumenter og alle andre finansielle og oekonomiske midler.  3) »at indefryse kapital eller andre finansielle aktiver eller midler«: at tage skridt til at hindre enhver aendring med hensyn til omfang, beloeb, placering, ejerforhold, besiddelse, art, bestemmelse eller en hvilken som helst anden aendring, der vil  muliggoere brugen af den paagaeldende kapital eller de andre relevante finansielle aktiver eller midler.  4) »kapital eller andre finansielle aktiver eller midler«: kapital eller andre finansielle aktiver eller midler, uanset oprindelse, herunder, men ikke begraenset til, kontanter, likvide aktiver, udbytter, renter eller andre indtaegter af aktier,  rentebaerende obligationer eller gaeldsbeviser eller beloeb, der stammer fra en interesse i, eller salg af, eller anden raadighed over, eller en hvilken som helst anden handel med materielle og immaterielle aktiver og ejendomsrettigheder.  5) »udpeget person eller organ«:  a) ethvert organ, hvor det end er registreret eller oprettet, som ejes eller kontrolleres direkte eller indirekte af i) enhver person i, eller bosat i de beroerte omraader, og ethvert organ, herunder enhver handelsmaessig, industriel eller almennyttig virksomhed, i de beroerte omraader, eller ii) ethvert organ, der er registreret i eller oprettet i henhold til lovbestemmelser i de beroerte omraader; saavel som b) enhver person eller ethvert organ, herunder de, der identificeres af de enkelte lande, med henblik paa De Forenede Nationers Sikkerhedsraads resolution 942 (1994), og om hvem det konstateres, at de handler for eller paa vegne af eller til fordel for  et  organ, herunder en hvilken som helst handelsmaessig, industriel eller almennyttig virksomhed, i de beroerte omraader, eller et organ som omhandlet under ovenstaaende litra a).  6) »beroerte omraader«: de omraader i Republikken Bosnien-Hercegovina, der kontrolleres af de bosniske serberes styrker.   Forbud mod oekonomiske aktiviteter   Artikel 2  Der maa ikke udfoeres nogen oekonomiske aktiviteter af en udpeget person eller et udpeget organ, medmindre de har faaet tilladelse hertil af medlemsstaternes kompetente myndigheder.   Artikel 3  Medlemsstaternes kompetente myndigheder kan tillade en oekonomisk aktivitet, der udfoeres af en udpeget person eller et udpeget organ, efter at de i hvert enkelt tilfaelde har forvisset sig om, at den paagaeldende aktivitet ikke foerer til  overfoersel af ejendom eller ejendomsinteresser til en person eller et organ som omhandlet i artikel 1, stk. 5, litra a), nr. i) eller ii).   Artikel 4  Bestaaende tilladelser i medfoer af artikel 3 skal inddrages af medlemsstaternes kompetente myndigheder, og der maa ikke udstedes yderligere tilladelser til de personer eller organer, der har overtraadt de i denne forordning omhandlede  bestemmelser, eller som har overtraadt bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 990/93 eller Raadets forordning (EF) nr. 1733/94 af 11. juli 1994 om forbud mod at indfri fordringer i forbindelse med kontrakter og transaktioner, der er omfattet af De Forenede  Nationers Sikkerhedsraads resolution 757 (1992) og dermed forbundne resolutioner (3), saafremt de sidstnaevnte overtraedelser har fundet sted efter denne forordnings ikrafttraeden.   Artikel 5  Intet i denne forordning er til hinder for, at medlemsstaternes kompetente myndigheder udsteder en tilladelse, hvis den paagaeldende oekonomiske aktivitet udelukkende tjener det formaal at levere forsyninger, der alene er bestemt til medicinske  formaal, og levnedsmidler, der er anmeldt til det udvalg, der er nedsat i kraft af Sikkerhedsraadets resolution 724 (1991), eller varer og produkter til daekning af vaesentlige humanitaere behov, og som er godkendt af naevnte udvalg.   Indefrysning af kapital eller andre finansielle aktiver eller midler   Artikel 6  Al kapital eller andre finansielle aktiver eller midler, der tilhoerer eller tilflyder en udpeget person eller et udpeget organ eller et hvilket som helst organ i de beroerte omraader, herunder enhver handelsmaessig, industriel eller offentlig  virksomhed, indefryses.  Hverken kapital eller andre finansielle aktiver eller midler som omhandlet i stk. 1 eller anden kapital eller andre finansielle aktiver eller midler maa direkte eller indirekte stilles til raadighed for eller til fordel for en udpeget person eller et  udpeget organ eller et hvilket som helst organ i de beroerte omraader.   Artikel 7  Intet i denne forordning er til hinder for at medlemsstaternes kompetente myndigheder giver tilladelse til:  a) betalinger der foretages i forbindelse med oekonomiske aktiviteter, der er givet tilladelse til i henhold til artikel 3, og efter at medlemsstaternes kompetente myndigheder i hvert enkelt tilfaelde har forvisset sig om, at betalingerne ikke indebaerer  en overfoersel af kapital eller andre finansielle aktiver eller midler til en person eller et organ som omhandlet i artikel 1, stk. 5, litra a), nr. i) eller ii), eller b) betalinger der foretages i forbindelse med transaktioner, som regeringen for Republikken Bosnien-Hercegovina har givet tilladelse til med hensyn til personer eller organer inden for dens omraade,  paa betingelse af at medlemsstaterne ikke giver tilladelse til betalinger til personer uden for deres omraader, medmindre de har forvisset sig om, at disse betalinger vil blive anvendt til de formaal eller i forbindelse med de aktiviteter og transaktioner,  som der soeges om tilladelse til.   Forbud mod levering af tjenesteydelser   Artikel 8  Det er forbudt at levere finansielle og/eller ikke-finansielle tjenesteydelser til enhver person eller ethvert organ med henblik paa en hvilken som helst forretningsvirksomhed, der udoeves i de beroerte omraader.   Artikel 9  1.  Artikel 8 finder ikke anvendelse paa telekommunikation, posttjenesteydelser og juridiske tjenesteydelser, som er forenelige med denne forordning samt med forordning (EOEF) nr. 990/93 og (EF) nr. 1733/94.  2.  Saafremt medlemsstaternes kompetente myndigheder har forvisset sig om, at de nedenfor omhandlede betingelser er opfyldt, finder artikel 8 ikke anvendelse paa a) tjenesteydelser, som maatte vaere noedvendige til humanitaere eller andre ekstraordinaere formaal, og som godkendes i hvert enkelt tilfaelde af det i artikel 5 naevnte udvalg b) tjenesteydelser, som regeringen for Republikken Bosnien-Hercegovina har givet tilladelse til.   Artikel 10  Den handelsmaessige flodtrafik maa ikke besejle nogen havn i de beroerte omraader, medmindre der i hvert enkelt tilfaelde er givet tilladelse hertil af det i artikel 5 naevnte udvalg, af regeringen for Republikken Bosnien-Hercegovina for dens  omraades vedkommende, eller medmindre der er tale om force majeure.   Artikel 11  Enhver forsendelse af varer eller produkter bestemt for de beroerte omraader skal vaere ledsaget af korrekt udfyldte forsendelsesdokumenter og enten inspiceres fysisk af bistandsmissionerne i forbindelse med sanktionerne eller de kompetente  myndigheder ved lastningen med henblik paa at verificere indholdet og forsegle forsendelsen, eller skal vaere lastet paa en maade, som muliggoer en effektiv fysisk verificering af indholdet.   Artikel 12  Naar der foretages meddelelse eller indgives ansoegning til det i artikel 5 naevnte udvalg vedroerende forsyninger, der alene er bestemt til medicinske formaal, og levnedsmidler og forsyninger til daekning af vaesentlige humanitaere behov i de  beroerte omraader, skal udvalget orienteres om, hvilke finansielle kilder der staar bag betalingen af forsyningerne.   Generelle bestemmelser   Artikel 13  1.  Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til gennemfoerelse af denne forordning, herunder anvendelse af sanktioner i de tilfaelde, hvor bestemmelserne i denne forordning overtraedes.  2.  Medlemsstaterne oplyser Kommissionen og de beroerte medlemsstater om de i henhold til stk. 1 trufne foranstaltninger og videregiver alle andre relevante oplysninger, de raader over i forbindelse med denne forordning, isaer vedroerende de udpegede  personers identitet samt enkeltheder om de i henhold til artikel 3 udstedte tilladelser.  3.  Navne og adresser paa de kompetente myndigheder i medlemsstaterne, der henvises til i denne forordning, er indeholdt i bilaget.  Oplysninger om den geografiske udstraekning af de omraader, der er defineret i artikel 1, nr. 6, kan indhentes hos disse myndigheder.  4.  Kommissionen bemyndiges hermed til at aendre bilaget paa grundlag af meddelelser fra medlemsstaterne. Disse aendringer offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.   Artikel 14  Denne forordning finder ikke anvendelse paa aktiviteter i forbindelse med UNPROFOR, Den Internationale Konference om Det Tidligere Jugoslavien og Det Europaeiske Faellesskabs Observatoermissioner.   Artikel 15  Denne forordnings bestemmelser finder anvendelse med forbehold af bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 990/93, saerlig artikel 3, 4 og 5, som fortsat gaelder.   Artikel 16  Denne forordning finder anvendelse inden for Faellesskabets omraade, herunder dets luftrum og i ethvert luftfartoej eller paa ethvert skib under en medlemsstats jurisdiktion, og paa enhver person andetsteds, der er statsborger i en medlemsstat,  og paa ethvert organ andetsteds, som er registreret eller oprettet i henhold til en medlemsstats lovgivning.   Artikel 17  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Luxembourg, den 10. oktober 1994.  Paa Raadets vegne Th. WAIGEL Formand  (1) Se side 10 i denne Tidende.(2) EFT nr. L 102 af 28. 4. 1993, s. 14.(3) EFT nr. L 182 af 16. 7. 1994, s. 1.   BILAG   NAVNE OG ADRESSER PAA DE KOMPETENTE MYNDIGHEDER I MEDLEMSSTATERNE, DER HENVISES TIL I ARTIKEL 13, STK. 3, I DENNE FORORDNING  BELGIQUE - BELGIË Le Ministre des finances c/o Monsieur le Gouverneur de la Banque Nationale de Belgique Service des accords internationaux Boulevard de Berlaymont 14 B-1000 Bruxelles de Heer Minister von Financiën c/o Heer Goeverneur van de Nationale Bank van België Dienst Internationale Akkoorden de Berlaymontlaan 14 1000 Brussel Ministère des affaires économiques Office central des contingents et licences (OCCL) Rue de Mot 24-26 B-1040 Bruxelles Tél.: 233 61 11 Télécopieur: 230 83 22 Ministerie van Economische Zaken Centrale Dienst van Contingenten en Vergunningen (CDCV) de Motstraat 24-26 1040 Brussel DANMARK Jens Anton Vestergaard Head of Section Ministry of Business and Industry Slotsholmsgade 12 DK-1216 Copenhagen K Danmark Tlf. (45) 33 92 33 50 Fax (45) 33 12 37 78 Ebbe Nielsen Head of Section Ministry of Transport Frederiksholms Kanal 27 DK-1220 Copenhagen K Danmark Tlf. (45) 33 92 43 48 Fax (45) 33 15 61 36 Leif Jacobsen Head of Section Ministry of Taxation Central Customs and Tax Administration Amaliegade 44 DK-1256 Copenhagen K Danmark Tlf. (45) 33 15 73 00 Fax (45) 33 75 52 04 Helle Nielsen Head of Section Ministry of Foreign Affairs Asiatisk Plads 2 DK-1448 Copenhagen K Danmark Tlf. (45) 33 92 00 00 Fax (45) 31 54 05 33 DEUTSCHLAND 1. Fuer Genehmigungen im Bereich der Beschraenkungen des Warens und Dienstleistungsverkehrs gemaess den geltenden Zustaendigkeitsverordnungen Bundesausfuehramt Postfach 51 60 65726 Eschborn Tel. 0 61 96/9 08-0 Fax 0 61 96/9 42-2 60 Bundesamt fuer Ernaehrung und Forstwirtschaft Postfach 18 02 03 60083 Frankfurt Tel. 0 69/15 64-0 Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung Postfach 18 01 07 60082 Frankfurt Tel. 0 69/15 64-0 2. Fuer Genehmigungen im Bereich der Beschraenkungen des Kapital und Zahlungsverkehrs Landeszentralbank in Baden-Wuerttemberg Postfach 10 60 21 70049 Stuttgart Tel. 07 11/9 44-11 20/21/23 Fax 07 11/9 44-19 06 Landeszentralbank im Freistaat Bayern 80281 Muenchen Tel. 0 89/28 89-32 64 Fax 0 89/28 89-38 78 Landeszentralbank in Berlin und Brandenburg Postfach 11 01 60 10831 Berlin Tel. 0 30/23 87-24 66/-25 20 Fax 0 30/30 65-25 05 Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Hamburg, in Mecklenburg-Vorpommern und Schleswig-Holstein Postfach 10 40 20 20027 Hamburg Tel. 0 40/37 06-66 40/-66 20 Fax 0 40/37 07-66 15 Landeszentralbank in Hessen Postfach 11 12 32 60047 Frankfurt a.M.  Tel. 0 69/23 88-19 20 Fax 0 69/23 88-19 19 Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Bremen in Niedersachsen und Sachsen-Anhalt Postfach 245 30002 Hannover Tel. 05 11/30 33-7 23/-2 12 Fax 05 11/30 33-7 30 Landeszentralbank in Nordrhein-Westfalen Postfach 10 11 48 40002 Duesseldorf Tel. 02 11/8 74-20 22 Fax 02 11/8 74-23 78 Landeszentralbank in Rheinland-Pfalz und im Saarland Postfach 30 09 55020 Mainz Tel. 0 61 31/3 77-4 10/-4 11/-4 13/-4 15/-4 16 Fax 0 61 31/3 77-4 24 Landeszentralbank im Freistaat Sachsen und in Thueringen Postfach 268 10107 Berlin Tel. 03 41/21 71-5 76/-5 77 Fax 03 41/21 71-4 74 3. Fuer Genehmigungen im Bereich der Beschraenkungen auf dem Gebiet des Verkehrswesens Bundesministerium fuer Verkehr Postfach 20 01 00 Tel. 02 28/3 00-0 Fax 02 28/3 00-34 28 ELLADA Ypoyrgeio Exoterikon a) A3 Diefthynsi Politikon Ypotheseon, me armodiotita kai gia Vosnia-Erzegovini,  Akadimias 1,  Dimitrios Rallis, Symvoylos Presveias A',  til. (30-1) 360 88 64 Michail Diamesis, Grammateas Presveias A',  Til. (30-1) 362 08 09 Telefax: (30-1) 362 50 27· v) Ethnikos Syntonistis Kyroseon kata Servias/Mavrovoynioy,  Akadimias 1,  Georgios Christofis, Symvoylos Presveias A',  til. (30-1) 36 32 456/36 37 569 Telefax: (30-1) 362 56 68· g) G1 Diefthinsi Exoterikon Evropaikon Scheseon, Vasilissis Sofias 1 Dimitrios Kontoymas, Presvis, Til. (30-1) 33 94 036 Telefax: (30-1) 36 24 133.  Ypoyrgeio Oikonomikon, 19i Diefthynsi Teloneion, Gegiki Diefthynsi Teloneion,  Karageorgi Servias 10,  Nikolaos Glentzis, til. (30-1) 32 32 305 Telefax: (30-1) 32 32 927 Ypoyrgeio Ethnikis Oikonomias Diefthynsi Diadikasion Exoterikoy Emporioy/Tmima G',  Mitropoleos 1,  Maria Flokoy, til. (30-1) 32 39 016 Telefax: (30-1) 32 34 393 ESPAÑA Dirección General de Comercio Exterior Ministerio de Comercio y Turismo Paseo de la Castellana 162 E-28071 Madrid FRANCE - aux articles 2, 3, 4, 5 et 7:  Ministre de l'économie - Direction du trésor Bureau D 3 Télédoc 267 139, rue de Bercy F-75572 Paris Cedex 12- aux articles 9 et 11:  Secrétariat géneral de la défense nationale Cellule Embargo 51, Boulevard Latour-Maubourg F-75700 Paris IRELAND Mr Ronnie Breen Single Market Unit Department of Tourism and Trade Kildare Street Dublin 2 Mr Philip Dalton Central Bank of Ireland Dame Street Dublin 2 Mr. Pat Ring Department of Finance Government Buildings Upper Merrion Street Dublin 2 ITALIA Vittorio Paolini Coordinatore Sanzioni c/o Ufficio II Direzione generale Affari economici Ministro degli Affari Esteri P. le Farnesina 1 Roma LUXEMBOURG Ministère des affaires étrangères Office des Licences 21, rue Philippe II L-2340 Luxembourg Télécopieur: 466 138 Ministère du Trésor 3, rue de la Congrégation L-2941 Luxembourg Télécopieur: 466 212 NEDERLAND Mr K.J. Hartogh Ministerie van Economische Zaken Directoraat-generaal Buitenlandse Economische Betrekkingen Afdeling Strategische Goederen en Sanctiebeleid Bezuidenhoutseweg 30 2500 EC Den Haag Tel. (0031-70) 379 76 58 Telefax (0031-70) 379 73 92 PORTUGAL Ministério das Finanças Dr. Eduardo Catroga Av. Infante D. Henrique 1100 Lisboa Tel. 888 46 75 Telefax 86 23 60 Ministério do Comércio e Turismo Eng. Fernando M. Faria de Oliveira Av. da República, 79, 9º 1000 Lisboa Tel. 793 40 49 Telefax 769 34 27 UNITED KINGDOM Import Licensing Branch Department of Trade and Industry Queensway House West Precinct Billingham Cleveland TS23 2NF Export Control Organization Department of Trade and Industry Kingsgate House 66-74 Victoria House London SW1E 6SW European Division Department of Transport 2 Marsham Street London SW1P 3EB Banking Group HM Treasury Parliament Street London SW1P 3AG Sanctions Emergency Unit Bank of England London EC2R 8AH