CELEX: 51992PC0394
Language: es
Date: 1992-09-14
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece un sistema de licencias que regule la actividad pesquera de los buques que enarbolen pabellón de un Estado miembro o estén registrados en un puerto de la Comunidad en la zona de reglamentación definida por el Convenio NAFO

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                      COM (92) 394 final
                                      Bruselas,14 de septiembre de 1992
                            Propuesta de
                    REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
   por al qua aa aatablaoa un alatama da lioanolaa qua ragúla la
   actividad paaquara da loa buquaa qua anarbolan paballôn da un
  •atado Bianbro o aatén ragistradoe an un puarto da la Comunidad
     an la sona da raqlamantaeión dafinida por al Convanio HATO
                    (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                             EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Desde el 1 de enero de 1979, fecha en que la Comunidad pasó a ser Parte
contratante del Convenio NAFO, las capturas de algunas poblaciones o grupos
de poblaciones efectuadas en la zona de reglamentación de dicho Convenio por
buques que enarbolan pabellón de los Estados miembros están limitadas por un
sistema de TAC y cuotas.
Paralelamente, para garantizar la protección de loa recursos pesqueros da
esta zona, la Comisión da Pasca da la NAFO propuso medidas técnicas da
conservación que adoptó la Comunidad, entre las que se incluye un sistema de
comunicación por radio de las entradas y salidas de las zonas de pesca.
No obstante,   la limitación de   las posibilidades   de captura da algunas
poblaciones de la NAFO no ha conseguido reducir la mortalidad provocada por
la pesca. En efecto, el esfuerzo pesquero da los buques comunitarios no ha
disminuido de forma proporcional a las posibilidades de captura.
Este hecho no se limita a la zona NAFO. El informe de la Comisión sobra la
PPC indica que las medidas de gestión y conservación de recursos establecidas
en el Reglamento   (CEE) na 170/83 no han podido evitar que la mortalidad
provocada por la pesca sea excesiva en el conjunto de las zonas en que se
practica la pesca comunitaria.
En consecuencia, es necesario, al efectuar la revisión de la PPC, regular el
acceso a los recursos con el fin de administrar y controlar los esfuerzos
pesqueros.
Este nuevo planteamiento de la PPC, materializado en el Reglamento (CEE)
nfi        del Consejo, de           , por el que se crea un régimen común de
pesca y acuicultura, está perfectamente de acuerdo con las recomendaciones de
las organizaciones científicas internacionales y, de manera especifica, con
las del Consejo Científico de la NAFO.
La presente propuesta aplica a la zona NAFO los nuevos mecanismos de gestión
de los recursos con los que se pretende limitar el esfuerzo pesquero de los
buques comunitarios mediante el establecimiento de un sistema de licencias.
                                                                     ./.
 ---pagebreak--- Este sistema de licencias no sólo limitará el número de buques, sino que
permitirá también regular   las capacidades de las flotas respecto a las
distintas poblaciones en función de las posibilidades de pesca de cada una.
Así, la pesca de especies sujetas a TAC y cuotas estará sujeta a una licencia
especial. Las capturas de cada población o grupo de poblaciones que se
autoricen a cada Estado miembro se determinarán en función da loa mecanismos
de gestión adoptados por el Consejo.
El numero de buques que puedan poseer licencia y, en su caso, al número
máximo de días de marea autorizados an virtud da estas licencias para cada
tipo de pesca y cada     zona  se fijarán  con   arreglo a las disposiciones
adoptadas por el Consejo en virtud de los artículos 2 y 7 del Reglamento
(CÍE) nfi     /   del Consejo, de            , por el que ae crea un régimen
común de pesca y acuicultura.
Los buques que no dispongan de licencias especiales sólo podrán ejercer la
pesca a una profundidad de 800 metros como mínimo, lo que se traducirá en la
prohibición de las capturas adicionales de especies sujetas a TAC y cuotas,
que perjudican la gestión eficaz de éstas últimas.
La posible pesca   de especies   actualmente   no explotadas por  los buques
comunitarios estará sujeta igualmente a una autorización de la Comunidad con
el fin de tomar todas las precauciones necesarias para evitar una explotación
excesiva de estas especies en el futuro.
La propuesta establece un Reglamento marco, en el que Be fijan sobre todo los
principios básicos a escala comunitaria, mientras que los detalles de la
aplicación, y en concreto los criterios de selección de los buques que se
inscribirán en los proyectos de listas,  competerán a los Estados miembros.
La Comisión expedirá las licencias en nombre de la Comunidad, a partir de los
proyectos de listas nominativas establecidos por los Estados miembros.
 ---pagebreak--- Este sistema de licencias permitirá administrar de manera óptima tanto las
cuotas como las demás posibilidades licitas de pesca.
Paralelamente, la introducción de un régimen de comunicación automática por
satélite de las posiciones y desplazamientos de los buques, que formará parte
del sistema de licencias, permitirá que el control sea más eficaz.
El conjunto de disposiciones demostrará que la Comunidad adopta loa medios
necesarios para llevar a cabo ana política rigurosa sobra un tema que tlaaa
gran importancia diplomática.
 ---pagebreak---                           REGLAMENTO (CEE) N»     /92 DEL CONSEJO
                             de            de 1992
        por el que se establece un alaterna de licenciée qua regule la
        actividad pesquera de loa buques que enarbolen pabellón da un
       Estado miembro o estén registrados an un puerto da la Comunidad
          en la zona de reglamentación definida por al Convenio NAFO
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado    constitutivo  da  la Comunidad   Económica Europea y, en
particular, BU artículo 43,
Vista la propuesta de la Comisión,
Visto al dictamen del Parlamento Europeo(^),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social(2),
Considerando que el Reglamento (CEE) n*             del Consejo, de        ,
por el que se crea un régimen común de pesca y acuiculturaí3), dispone que
se establezca un régimen comunitario de licencias de pesca aplicable a los
buques pesqueros comunitarios que faenen en alta mar;
Considerando que la Comunidad firmó la Convención de las Naciones Unidas
sobre el Derecho del Mar, en la que se exponen los principios y normas de la
conservación y gestión de los recursos biológicos en alta mar, sobre todo en
sus artículos 116 y 119;
Considerando que, mediante el Reglamento     (CEE) ns 3179/78Í*), el Consejo
adoptó el Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros
del Atlántico Noroccidental, denominado en adelante "Convenio NAFO", que
entró en vigor el 1 de enero de 1979;
Considerando que el artículo 2 de este Convenio especifica que el objetivo
del mismo es contribuir a la utilización óptima, la gestión racional y la
conservación de los recursos pesqueros de la zona por él regulada;
(1)
(2)
(3)
(4) DC na L 378 de 30.12.1978, p. 1.
 ---pagebreak--- Considerando que, en el contexto de las obligaciones internacionales que
adopta de forma conjunta, la Comunidad participa en el esfuerzo que se lleva
a cabo para preservar las poblaciones de peces que se encuentran en aguas
internacionales;
Considerando que este esfuerzo debe evaluarse a partir de datos científicos
adecuados para permitir la aplicación de medidas de conservación adecuadas a
la situación biológica de las poblaciones y a las previsiones sobra BU
evolución en función de las diferentes posibilidades de explotación;
Considerando que la intensidad de la pesca de estas poblaciones efectuada por
las flotas de los Estados miembros debe evaluarse en relación con da la
actividad  pesquera   total   ejercida en dicha   zona y tener  en   cuanta la
contribución  que   hasta   asta momento  ha  ofrecido  la Comunidad   para au
protección como parte contratante de la NAFO;
Considerando que es conveniente limitar el esfuerzo pesquero que afecta a
algunas poblaciones de peces en esta zona con el fin de conservar estas
poblaciones y garantizar una rentabilidad adecuada de las actividades da loa
pescadores;
Considerando que, para ello, es indispensable que la actividad pesquera
ejercida por los buques comunitarios esté sujeta a un sistema de licencias y
que la gestión de este sistema debe recaer en la Comisión an nombra de la
Comunidad, especialmente ya que ésta es Parte contratante del Convenio NAFO;
Considerando  que algunas especies, cuya     situación biológica es delicada
debido a las características de su explotación, requieren una regulación
estricta del esfuerzo pesquero ejercido por los buques comunitarios; que, por
tanto, es indispensable que la pesca de estas especies por parte de dichos
buques esté sujeta a la posesión de una licencia que regule las condiciones
de acceso y de ejercicio de la actividad pesquera como complemento de las
limitaciones directas de capturas ya aplicables a dichas especies;
Considerando que, por tanto, es necesario establecer las normas de aplicación
de este sistema y, concretamente, el procedimiento da comunicación de las
                                                                       ./.
 ---pagebreak--- características de los buques que deseen pescar en la zona mencionada, el
procedimiento de comunicación de los desplazamientos de los buques en esta
zona y la lista de las especies cuya pesca esté sujeta al sistema de
licencias;
Considerando que la pesca de especies actualmente no explotadas por los
buques comunitarios deberá supeditarse a una autorización de la Comunidad con
el fin de evitar una explotación excesiva de estas aapecies en al futuro;
Considerando que, para garantizar que los agentes económicos cumplen la
normativa da acceso a las aguaa y a los recursos establecida an al preaente
Reglamento, es necesario adoptar disposiciones según las cuales la Comisión
prohiba la pesca durante un cierto período a los agentes que no se ajusten a
dicha normativa, como complemento a las disposiciones del Reglamento (CEE)
n*          del Consejo de            , por el que se establece un régimen de
control comúnitario(s), y del Reglamento (CEE) n* 1956/88 del Consejo, de 9
de junio de 1988, por el que se establecen disposiciones para la aplicación
del Programa internacional de inspección mutua adoptado por la Organización
de la Pesca en el Atlántico Noroccidental^6), cuya última modificación la
constituye el Reglamento (CEE) n« 436/92<7),
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                  Artículo 1
Los buques que enarbolen pabellón de un Estado miembro o estén registrados en
un puerto de la Comunidad, en adelante "buques comunitarios", sólo podrán
ejercer la actividad pesquera en la zona de reglamentación definida en el
apartado 2 del artículo 1 del Convenio NAFO si están en posesión de una
licencia expedida por la Comisión en nombre de la Comunidad y cumplen las
condiciones establecidas en al presente Reglamento.
                                  Artículo 2
La  licencia   a que  se refiere   el   articulo  1 podrá concederse para  lo
siguiente:
1.  la  pesca   dirigida  de una    especie   principal o  grupo  de especies
    principales de una población o grupo de poblaciones sujetos a TAC o a
    cuota;
2.  la pe&ca da especies o grupos de especies no incluidas en el apartado 3 a
    una profundidad de 80C metros como mínimo.
(5) DO n* I
^5} DO n« L 175 is 6.7.1988, p. 1.
17} DO ns L 54 cíe 28.2,1992, p. L
 ---pagebreak---                                     Articulo 3
1.  A  efectos del presente Reglamento,       se entenderá  por pesca   dirigida
    cualquier tipo de pesca en la cual el porcentaje de la especie o grupo de
    especies principales sea superior al que se fija en al anexo I y cuya
    composición de las capturas adicionales de especies sometidas a TAC o a
    cuotas es conforme a las reglas establecidas en el anexo I.
2.  Las  capturas   de   las  especias   o  grupos  da  especies  principalaa  y
    accesorias, contempladas en al anexo I que son efectuadas por buques
    comunitarios que posean las licencias a qua ae refiera al apartado 1 del
    artículo 2, deberán clasificarse inmediatamente después da izar al arta y
    almacenarse por separado.
3.  Los porcentajes a que se refiere el apartado 1 se calcularán an relación
    al peso total de todas las especies sometidas a TAC o a cuotas tras la
    clasificación o durante al desembarqua, teniendo an cuenta todas las
    cantidades que se    hayan transbordado.
                                    Artículo 4
1.  Las   cantidades   de   capturas  accesibles   por  población   o  grupo  da
    poblaciones de especies principales se asignarán a cada Estado miembro
    con arreglo al procedimiento establecido en al articulo 6 del Reglamento
    (CEE) nfi         del Consejo, de            , por al que se crea un régimen
    común de pesca y acuicultura.
2.  El número máximo de buques y, en su caso, al número máximo de días de
    marea autorizados para cada Estado miembro por tipos de pesca y zonas se
    fijarán con arreglo a las disposiciones que adopte el Consejo en virtud
    de los artículos 2 y 7 del Reglamento mencionado.
                                    Artículo 5
Los buques comunitarios poseedores de una licencia en virtud del apartado 2
del articulo 2 sólo podrán conservar a bordo, transbordar y desembarcar las
especies que consten en la licencia que se les haya expedido.
                                                                        ./
 ---pagebreak---                                     Articulo 6
1.   El ejercicio de actividades pesqueras de especies       que presenten un
     carácter novedoso para la Comunidad incluirá operaciones pesqueras que
     deberán ser autorizadas por la Comisión.
2.   Los buques autorizados para ejercer una actividad pesquera an virtud del
     apartado 1 podrán utilizar, con carácter excepcional, una malla adaptada
     a las nuevas especies.
                                    Articulo 7
1.   Los Eatados miembros comunicarán anualmente a la Comisión, a más tardar
     un mes antes de comenzar el período de autorización de la pesca, los
     proyectos de listas de los buques que requieran una licencia para pescar
      según las condiciones establecidas en el presente Reglamento.
2.   Los proyectos de listas incluirán los siguientes datos de cada uno de los
     buques:
   a.     número interno del fichero comunitario de buques pesqueros,
  b.      nombre del buque,
   c.     número de matrícula externa,
   d.     nombre y domicilio del propietario o del fletador,
   e.     distintivo de llamada y frecuencia de la radio,
   f.     método de pesca previsto,
   g.     especie principal o grupo de especies principales de peces que tenga
          previsto pescar,
   h.     número de días asignados por especie principal y por zona,
   i.     período para el que se solicita la licencia,
   j.     las características materiales del buque deberán ajustarse a las del
          fichero comunitario de buques pesqueros; al Estado miembro notificará
          cualquier modificación de estas características a la Comisión sin
          demora.
 ---pagebreak---                                       Artículo 8
1.   La Comisión estudiará los proyectos de listas y adoptará las listas
     definitivas de los buques que cumplen las condiciones establecidas en el
     presente Reglamento y remitirá dichas listas a las autoridades de los
     Estados miembros interesados, a más tardar (5 días) hábiles antes del
     comienzo del período de validación de las listas. Se considerará que los
     buques que figuren en las listas adoptadas por la Comisión poseen una
     licencia  que   les   autoriza   a   pascar  con   arreglo  a  las  condicionas
     mencionadas en el presente Reglamento.
2.   -   Durante el período de validez de una lista definitiva, el IstaAa
         miembro podrá presentar a la Comisión una o variaa solicitudes de
         licencias en caso da qua dicha lista comprenda un número de buques
         menor   que   el   número   máximo    de  buques   autorizados   a   ajarcar
         simultáneamente su actividad en la zona a que se refiere el artículo
         1, dentro del límite de este número máximo.
   - La Comisión estudiará cada una de las solicitudes en al plazo máa brava
     poeible y comunicará cualquier modificación de la lista definitiva al
     Estado miembro    interesado   una vez haya aceptado       las solicitudes de
     licencias.
   Ninguno de estos buques podrá considerarse poseedor de una licencia de
   pesca antes de que la modificación de la lista por la Comisión se haya
   comunicado al Estado miembro interesado.
3.   Cada licencia será válida para un solo buque. En caso de que varios
     buques participen en una misma operación de pesca, cada uno de ellos
     deberá poseer una licencia. Ningún buque podrá acumular una licencia
     expedida en virtud del apartado 1 del articulo 2 y una licencia expedida
     en virtud del apartado 2 del artículo 2.
                                      Articulo 9
1.   La  validez  de   las   licencias   concedidas   a  los buques   que   enarbolen
     pabellón de un Estado miembro o estén registrados en un puerto de la
     Comunidad para una de las especies mencionadas en el Anexo I cesará en la
     fecha en que se considere que se ha alcanzado la cuota asignada a dicho
     Estado miembro o el TAC para dicha especie de la población o del grupo de
     poblaciones de que se trate, aunque no se haya agotado el número de días
     asignados a dicho Estado miembro para la pesca de esa especie.
 ---pagebreak--- 2 En caso de que se agote el número de días asignados a un Estado miembro en
  virtud del artículo 4 por motivos de fuerza mayor y el Estado miembro puede
  verse perjudicado por no haber agotado BU cuota, el asunto se presentará al
  Comité   de Gestión   del  Sector   de  la Pesca   y   de la Acuicultura,  de
  conformidad con el artículo 14 del Reglamento (CEE) n»           del Consejo,
  de           , por el que se crea un régimen común de pesca y acuicultura.
  Para evitar este perjuicio se adoptarán medidas, entre las que podrá
  incluirse la asignación a dicho Estado miembro da un número da días
  suplementario para que pueda agotar su cuota.
                                   Articulo 10
Las autoridades de los Estados miembros podrán solicitar a la Comisión la
sustitución de un buque incluido en una lista definitiva que, por motivos de
fuerza mayor, se vea imposibilitado para pescar durante todo al periodo
previsto o una parte del mismo. La Comisión dará curso a dicha solicitud en
el plazo más breve posible.
                                   Artículo 11
1.  Los capitanes de los buques poseedores de una licencia en virtud del
    presente Reglamento deberán atenerse al procedimiento da comunicaciones
    establecido en el Reglamento (CEE) n& 189/92 del Consejo, de 27 da enero
    de 1992, por el que se adoptan las normas de desarrollo relativas a
    determinadas   medidas  de   control   aprobadas   por  la Organización  de
    Pesquerías del Atlántico Noroccidentalí®).
(8) DO nfi L 21 de 30.1.1992, p. 4.
 ---pagebreak--- 2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los buques comunitarios que
   posean una licencia en virtud del apartado 2 del artículo 2, deberán
   comunicar cotidiana y simultáneamente la especie principal que tengan
   previsto pescar a sus autoridades nacionales competentes y a la Comisión
   de las Comunidades Europeas.
                                 Articulo 12
1. No obstante lo dispuesto en el artículo 11, los buques omunitarios que
   ejerzan su actividad pesquera an la zona prevista en el artículo 1,
   deberán llevar a bordo el material necesario para comunicar por satélite
   su  posición  geográfica  con   una  precisión  mínima  de 100 metros, su
   velocidad y su rumbo al centro de control que designe el Estado miembro
   cuyo pabellón enarbolen o en el que hayan sido registrados.
2. El Estado miembro cuyo pabellón enarbolen o en al que estén registradoa
   los buques adoptará las medidas necesarias para garantizar al registro,
   en soporte informático, de los datos transmitidos por éstos, cualesquiera
   que sean las aguas en que faenen o el puerto en que se encuentran.
3. El  Estado  miembro  a que   se refiere    el  apartado  2 garantizará la
   transmisión a la Comisión, en tiempo real, de los datos a que se refiera
   el apartado 1.
4. La información recogida en aplicación del presente artículo sólo podrá
   utilizarse para el fin con que se solicite. Ni la Comisión ni las
   autoridades competentes de los Estados miembros ni los funcionarios ni
   los demás agentes podrán revelar      los datos que hayan recopilado en
   aplicación del presente artículo que, por sus características, estarán
   protegidos por el secreto profesional.
5. Los Estados miembros deberán conservar o encargar que se conserven, en
   soporte informático, los datos registrados de conformidad con el apartado
   2, para permitir el control de los mismos, durante un período de tres
   años a partir del comienzo del año siguiente a aquél en que se hayan
   registrado.
 ---pagebreak---                                  Artículo 13
Los capitanes de los buques, además de atenerse a los artículos 6, 7, 10 y 11
del Reglamento (CEE) n*         , de          O., por el que se instaura un
régimen de control de la política pesquera común, deberán consignar en el
Cuaderno Diario de Pesca los datos enumerados en el Anexo II.
De conformidad con el artículo 14 de dicho Reglamento, loa Estados miembros
deberán notificar también a la Comisión las capturas de las especies no
sujetas a cuota.
                                 Articulo 14
La concesión de las licencias a los buques de los Estados miembros aatará
aupeditada a la obligación, por parte de loa armadores, de permitir la
presencia a bordo de un observador a instancia de la Comisión.
                                 Articulo 15
1.  Las autoridades de los Estados miembros adoptarán las medidas adecuadas
    para garantizar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en el
    presente Reglamento, que incluirán visitas regulares a los buques.
2.  En caso de que un servicio de inspección autorizado de conformidad con el
    Convenio NAFO compruebe una infracción, las autoridades de los Estados
    miembros comunicarán a la Comisión sin demora y, a más tardar, en un
    plazo de treinta días a partir de la fecha en que se haya comprobado la
    infracción, el nombre del buque en cuestión y las medidas adoptadas en su
    caso.
                                 Articulo 16
1.  Se retirará la licencia a los buques que no cumplan las obligaciones
    establecidas en el presente Reglamento.
(9)
                                                                       /.     tb
 ---pagebreak---     La Comisión podrá no volver     a inscribir  los buques que hayan sido
     sorprendidos en infracción en aplicación del apartado 2 del articulo 15
    en ninguna lista definitiva durante un período que determinará en función
    de la gravedad de la infracción.
2.  En caso de que un buque que no posea licencia válida ejerza la pesca en
     la zona a que se refiere el artículo 1 y pertenezca a un armador o esté
    gestionado por una persona física o jurídica que posean o gestionen otro
    u otros buques a los que hayan concedido licencias para esta misma zona,
    podrá retirarse una de dichas licencias.
3.  Podrá denegarse la concesión de una licencia durante el periodo indicado
    en el apartado 1 a uno o varios buques qua pertenezcan a un armador
    propietario de un buque al que se haya retirado una licencia en virtud
    del presente artículo o que haya pescado sin licencia en la zona a que ae
    refiere el artículo 1.
                                 Articulo 17
Si, durante un período de ocho días, la Comisión no recibe la comunicación a
que se refiere el articulo 11 en relación con un buque poseedor de una
licencia, dicha licencia será retirada.
                                 Artículo 18
Las normas de aplicación del presente Reglamento se adoptarán de conformidad
con el procedimiento establecido en el artículo 14 del Reglamento       (CEE)
na         (10).
                                 Articulo 19
El presente Reglamento entrará en vigor al tercer día de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Será aplicable a partir del
(       ]-
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas,                             Por el Consejo,
(10)
 ---pagebreak---                                                                                    ANEXO I
   LI CENCÍAS A QUE SE REFIERE EL APARTADO 1 DEL ARTÍCULO 2
          '•••• ' - -
                                               POBLACIONES                       PORCENTAJE    CAPTURAS
          PABElLdN DE                                                            MfNIMO DE     AD I CI OH ALES CONDI CIONES SUPLEMENTARIAS  ARTES
          LOS BlSUES                REGIÓN              ZONA      ESPECIES       ESPECIES      AUTORIZADAS                                  WTILIZADOS
                                                                  PRINCIPALES    PRINCIPALES
   1                                                                                          (2) (3)
   I 86lg''ca              Atlántico Noroccidental   NAFO 2J+3KL  Bacalao             70             30%       Ejenplos:
   j  Dinamarca                                      NAFO 3 M                                 de las cuales    - red de arrastre autorizade
   !  Al&mania                                       NAFO 3 NO                                                 - potencia motriz timltade
   j  Grecia                                                                                                     a 400 cv
   1  Espana
   i  Francia
   1  Irlanda
   1  Italia
   j  luxemburgo
   1
     Pafses Bajos
   I Portugal
   | Re?no Unido
   ' 86lgica               Atlántico Noroccidental   NAFO 3 M     Gallineta           70             30%
   ; Dinamsrca                                       NAFO 3 LN    nórdica
     Alemania                                        NAFO 3 M
     Grecia
   I Espana
   I Francia
   • !rlanda
     Italia
     luxemburgo
     Pafses Bajos
     Portugal
     Re*no Unido
  i:l porcentaje mínimo de especies principales podrá modificarse de conforan*dad con el procedimiento establecido en al artfcuio 16 del Reglamento (CEE) n*
  F i porcentaje de capturas adicionales autorizadas podrá modificarse de conformidad con el procedimiento establecida en el articulo t6 de4 Reglamento (CEE) n«
  So-izante serán limitadas las capturas adicionales de especies sometidas a TAC y cuotas.
3/LIL/snni.es/cm
 ---pagebreak---                                                                                     2 -
                                             POBLACIONES                       PORCENTAJE    CAPTURAS
        PABELLON DE                                                            MfNIMO DE     ADICIONALES   CONDICISNES SUPLEMENTARIAS   ARTES
        LOS BUQUES                REGIÓN              ZONA       ESPECIES      ESPECIES      AUTORIZADAS                                UTILIZADOS
                                                                 PRINCIPALES   PRINCIPALES
                                                                                            (2)  (3)
    B6lgica              Atlántico Noroccidental   NAFO 3 M      Platija            70           30%
    Dinamarca                                      NAFO 3 NLO    americana
    Alemania                                                     L i manda
    Grecia                                                       nórdica
    Espana                                                       Mendo
    Francia
    Irlanda
    Italia
    Luxemburgo
    Pafses Bajos
    Portugal
    Reino Unido
> El porcentaje mínimo de especies principales podrá modificarse de conformidad con al precedimineto establecido en al artículo U del Reglamento (CEE) n«
i El porcentaje de capturas adicionales autorizadas podrá modificarse de conformidad can el precedíminata establecida an el articula H del Reglamento (CEE) n*
  Solamente serán limitadas las capturas adicionales de especies sometidas a TAC y cuotas.
0/L1L/annl.es/cm
 ---pagebreak---                                              POBLACIONES                       PORCENTAJE     CAPTURAS
         PARFL16N
         ri"nii.LLvn DE
                     vw                                                  ;     MfNIMO B€      A016l«NALES     CONDICIORES typLEMENTARIAS    ARTES
         LOS BUQUES               REGIÓN              ZONA       ESPECIES      ESPECIES                                                     UTILIZADOS
                                                                 PRINCIPALES   PRINCIPALES
                                                                                             (2) (3)
     B£lgica             Atlántico Noroccidental   NAFO 3 NO     Capolan           [ ? ]           I ?3
     Dinamarca
     A?emania
     Grecia
     Espana
   i Francia
   i Irlff^a
   | Italia
   ! Luxemburgo
   i Pafses Bajos
   j Portugal
     Reino Unido
     Belgica             Atlántico Noroccidental   NAFO, zonas   Calamar           C ?1            t ? ]
     Dinamarca                                     3+4
     Alemania
     Grecia
     Espana
     Francia
     IrIanda
     Italia
     Luxemburgo
     Pafses Bajos
     Portugal
     Reino Unido
  Et porcentaje mínimo de especies principales podrá modificarse de conformidad aon el procedí «ri ente establecida en el artículo 16 del Reglamento (CEE) n>
  El porcentaje de capturas adicionales autorizadas podrá modificarse de conformidad can al procedimiento establecido en el articulé H del Reglamento (CEE) n*
  Solamente serán limitadas las capturas adicionales de especies sometidas a TAC y suatas.
37nT7BnnI.es/cm
 ---pagebreak---                                          - 1 -
                                      ANEXO II
            Indicaciones que deben figurar en el Cuaderno Diario de Pesca
INDICACIONES                                                              CODIGO
 Nombre del buque                                                         01
 Nacionalidad del buque                                                   02
 Numero de matrlcula del buque                                            03
 Puerto en que esti matriculado                                           04
 Tipo de arte de pesca utilizado (cotidianamente)                         10
 Tipo de arte de pesca                                                     2^)
 Fecha:
 - dia                                                                    20
 - mes                                                                    21
 - afio                                                                   22
 Posici6n:
 - latitud                                                                31
 - longitud                                                               32
 - zona estadistica                                                       33
 Numero de caladas efectuadas en 24 horas(2)                              40
 Numero de horas de pesca practicada con artes durante 24 horas(2)        41
 Nombre de las especies                                                    2^)
 Capturas cotidianas por especies (en toneladas de peso en vivo)          50
 Capturas cotidianas, por especies, destinadas al consumo humano          61
 Cantidades devueltas al mar cotidianamente por especies                  63
 Lugar de transbordo                                                      70
 Fecha o fechas de transbordo                                             71
 Firma del capitan                                                        80
   (1) Complétese el código mediante una de las indicaciones que figuran en la
        segunda parte de este Anexo.
   (2) En caso de que se utilicen dos o más tipos de artes de pesca en un mismo
        período de 24 horas deberán presentarse por separado los datos
        correspondientes a cada tipo de arte.
 ---pagebreak---                                     - 2 -
    Abreviaturas normalizadas de las principales especies de la zona NAFO
                                    NOMBRES DB LOS PECES
ABREVIATURAS                              •
                        EN ESPANOL                       EN LATlN
    ALE        Pinchagua                    Alosa pseudoharengus
    AR6        Pejerrey                     Argentina silus
    BUT        Pampano                      Peprilus triacanthus
    CAP        CapeIan                      Mallotus villosus
    COD        Bacalao                      Gadus morhua
    GHL        Hipogloso negro              Reinhardtius hippoglossoides
    HAD        Eglefino                     Melanogrammus aeglefinus
    HER        Arenque                      Clupea harengus
    HKR        Locha                        Urophycis chuss
    HKS        Merluza atlantica            Merluccius bilinearis
    MAC        Caballa                      Scomber scombrus
    PLA        Platija americana            Hippoglossoides platessoides
    POK        Carbonero                    Pollachius virens
    RED        Gallineta n6rdica            Sebastes marinus
    RN6        Granadero                    Macrourus rupestris
    SHR        Camar6n                      Pandalus sp.
    SQU        Calamar                      Loligo pealei - Illex illecebrosus
    WIT        Mendo                        Glyptocephalus cynoglossus
    YEL        Limanda n6rdica              Limanda ferruginea
 ---pagebreak---                                   - 3 -
             Abreviaturas normalizadas de los artes de pesca
ABREVIATURAS                    ARTES DE PESCA
   OTB       Red de arrastre de fondo con puertas (sin especificar
             si de costado o por popa)
   OTB 1     Red de arrastre de fondo con puertas (de costado)
   OTB 2     Red de arrastre de fondo con puertas (por popa)
   OTM       Red de arrastre pelagica de puertas (sin especificar
             si de de costado o por popa)
   OTM 1     Red de arrastre pelagica de puertas (de costado)
   OTM 2     Red de arrastre pelagica de puertas (por popa)
   PTB       Red de arrastre de fondo de pareja (dos buques)
   PTM       Red de arrastre peligico de pareja (dos buques)
   GN        Redes de enmalle (no especificadas)
   GNS       Redes de enmalle (fijas)
   LL        Palangres (sin especificar si fijos o de derive)
   LLS       Palangres (fijos)
   LLD       Palangres (de deriva)
   MIS       Artes de pesca diversos
   NK        Artes de pesca desconocidos
 ---pagebreak---                       FICHA DE EVALUACIÓN DE REPERCUSIONES
        REPERCUSIONES DE LA PROPUESTA EN LAS EMPRESAS Y, ESPECIALMENTE,
                    LAS PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS (PYME)
Titulo de la propuesta:
Proyecto de Reglamento del Consejo por el que se establece un sistema de
licencias que regule la actividad pesquera de los buques que enarbolaa
pabellón de un Estado miembro en la zona de reglamentación definida por el
Convenio NAFO (Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental).
Número de referencia del documentot
Propuesta
1.   Habida cuenta del principio de subsidiariedad, ¿por qué es neceearia una
     normativa comunitaria en este campo y cuáles son sus principales
     objetivos?
  La Comunidad es una de las once Partes contratantes de la NAFO desda 1978.
  La NAFO regula determinadas actividades pesqueras en la zona de
  reglamentación para garantizar una utilización óptima, una gestión racional
  y la conservación de los recursos pesqueros en esa zona.
  Los principales objetivos del Reglamento propuesto consisten en la
   limitación del esfuerzo pesquero de las empresas de los Estados miembros
   interesados, sobre todo Alemania, España, Gran Bretaña y Portugal, de forma
  proporcional a las posibilidades de pesca en la zona. Para ello, la
  propuesta de la Comisión pretende regular además las cantidades máximas de
  capturas autorizadas (output), el numero de buques, la capacidad de los
  mismos y los tiempos de pesca necesarios para capturar dichas cantidades
   (input).
Repercusiones en las empresas
2.   ¿Quién se verá afectado por la propuesta?
   - ¿Qué sectores empresariales?
     El sector pesquero y, de forma especial, los armadores.
   - ¿Qué dimensiones tendrán las empresas afectadas (proporción de pequeñas y
     medianas empresas)?
     Se trata sobre todo de las empresas medianas que disponen de buques de
     grandes dimensiones con las correspondientes tripulaciones (35 a 40
     tripulantes por buque).
 ---pagebreak---    - ¿Existen zonas especificas en la Comunidad en que se localicen dichas
     empresas?
     Sí, las zonas costeras y los grandes puertos pesqueros de los Estados
     miembros interesados.
3.   ¿Qué medidas deberán adoptar las empresas para ajustarse a la propuesta?
     Adaptar la capacidad de pesca a las posibilidades reales y licitas de
     pesca en la zona en cuestión.
4.   ¿Qué efectos económicos puede tener la propuesta?
   - En los puestos de trabajo:
     Tendrá necesariamente algunas consecuencias en los puestos de trabajo ya
     que, para efectuar la adaptación mencionada, será indispensable reducir
     la capacidad pesquera un 30% como mínimo, y será difícil encontrar
     alternativas suficientes dada la precariedad del estado de los recuraoe
     en los caladeros tradicionales de la flota interesada.
  - En las inversiones y la creación de nuevas empresas:
     Los condicionantes que llevan consigo las medidas propuestas           ao
     fomentarán las inversiones ni la creación de nuevas empresas.
  - En la competitividad de las empresas:
     Probablemente, la adaptación necesaria dará lugar a una disminución
     importante de la renta y, por tanto, de la competitividad da las empresas
     afectadas a corto plazo. En cambio, la reducción del exceso de capacidad
     y del exceso de pesca de las poblaciones de la zona podrá permitir una
     recuperación de estas poblaciones, garantizando de asta modo la
     estabilidad de la actividad pesquera a medio y a largo plazo.
5.   ¿Contiene la propuesta medidas que tengan en cuenta la situación
     específica de las pequeñas y medianas empresas (requisitos reducidos o
     diferentes, etc)?
     No. Por otra parte, se plantean programas plurlamíales paralelos en los
     aspectos estructural y socioeconómico para reducir al máximo, en general,
     los efectos de las medidas propuestas.
Consulta
6.   Lista de las organizaciones a las que se ha consultado acerca de la
     propuesta y a las que se han expuesto los elementos esenciales de la
     misma.
     La propuesta se debatirá con los Estados miembros en el Grupo de Política
     Pesquera Exterior una vez que la Comisión la haya adoptado oficialmente.
     También está previsto un debate en el Comité Económico y Social.
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                              COM(92) 394 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              »
                                      N° de catálogo : CB-CO-92-414-ES-C
                                                             ISBN 92-77-47614-1
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
Lr2985 Luxemburgo