CELEX: 31988R1871
Language: el
Date: 1988-07-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1871/88 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1988 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    1 . 7 . 88
Αριθ. L 168/8
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1871/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 30ής Ιουνίου 1988
                   περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα
                                       άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  του προσφερόμενου εμπορεύματος, είτε αυτή ανταποκρινε:
                                                                       ται στον ποιοτικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό
Έχοντας υπόψη :                                                        (ΕΟΚ) αριθ. 2731 /75 (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
                                                                       τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2094/87 (9), και στον κανονισμό
                                                                       (ΕΟΚ) αριθ. 2734/75, είτε μετά από ανάγκη πραγματοποιή­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   σεως των αναγκαίων προσαρμογών με την εφαρμογή των
Κοινότητας,                                                            συντελεστών ισοτιμίας που προβλέπονται από τον κανο­
                                                                       νισμό αριθ. 1 58/67/EOK (10), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,                ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2124/87 ("), και από
                                                                       τον κανονισμό αριθ. 1 59/67/EOK ( ι2) ■
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                 ότι η τιμή cif για το Rotterdam υπολογίζεται με τη βοήθεια
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                των στοιχείων που αναφέρονται ανωτέρω και οι προσφορές
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1097/88 (2), και ιδίως το άρθρο              που γίνονται για άλλους λιμένες προσαρμόζονται λαμβανο­
 13 παράγραφος 5,                                                      μένων υπόψη των αναγκαίων διορθώσεων με τις διαφορές
                                                                       των δαπανών μεταφοράς εν σχέσει με το Rotterdam ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου της
 11ης Ιουνίου 1985 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας               ότι o κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 486/85 του Συμβουλίου ( ι3),
και των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθούν                  όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (3), όπως τροπο­            αριθ. 1821 /87 C4), καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται
ποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (4) · και              σε γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που
ιδίως το άρθρο 3,                                                      προκύπτουν από τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων,
                                                                        καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                    του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών·
 Εκτιμώντας :                                                           ότι σύμφωνα με το άρθρο 1 8 παράγραφος 1 του κανονισμού
                                                                        (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 η ονοματολογία που προβλέπεται στον
ότι το άρθρο 13 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονι­                   παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στη συνδυασμένη
 σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 ορίζει ότι, κατά την εισαγωγή                 ονοματολογία ·
 των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 υπό α), β) και
 γ) του κανονισμού αυτού, εισπράττεται εισφορά και ότι για              ότι, για να δυνηθεί να λειτουργήσει κανονικά το καθεστώς
 κάθε προϊόν η εισφορά αυτή είναι ίση με τη διαφορά                     των εισφορών, o υπολογισμός τους πρέπει να βασίζεται στα
 μεταξύ της τιμής κατωφλίου και της τιμής cif ·                         εξής :
 ότι το Συμβούλιο, μέχρι σήμερα, δεν ενέκρινε τις τιμές για             — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
 την περίοδο εμπορίας 1988/89 που αρχίζει την 1η Ιουλίου                       σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
 1988 · ότι, εφεξής, για να εξασφαλιστεί η συνέχιση της                        συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
 λειτουργίας του καθεστώτος εισαγωγής στο συγκεκριμένο                         τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συτελεστή
 τομέα, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη, για τον υπολογισμό                         που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τελευταίο
 των εισφορών, τα στοιχεία των τιμών που καθορίστηκαν                          εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του
 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1914/88 της Επιτροπής (5) ·                     Συμβουλίου,
 ότι, για τον υπολογισμό των τιμών cif που χρησιμεύουν για              — για άλλα νομίσματα, σε τιμή μετατροπής που βασίζεται
 τον καθορισμό των εισφορών, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη                         στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών ισοτιμιών
 τα στοιχεία εκτιμήσεως που προβλέπονται από τον κανονι­                       όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως αυτή
 σμό αριθ. 156/67/EOK (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία                        διοίπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας ορισμένης περιόδου
 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 31 /76 (7), και ιδίως τις                       σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας που αναφέ­
 ευνοϊκότερες δυνατότητες αγοράς στη διεθνή αγορά, επαρ­                       ρονται στην προηγούμενη περίπτωση και του προανα­
 κώς αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς                       φερθέντος συντελεστή ■
 αυτής, λαμβανομένης ιδίως υπόψη της ανάγκης αποφυγής
 βιαίων μεταβολών ικανών να προκαλέσουν σοβαρές διατα­                  οι τιμές αυτές συναλλάγματος είναι εκείνες που διαπιστώθη­
 ραχές στην αγορά της Κοινότητας, καθώς και την ποιότητα                καν στις 29 Ιουνίου 1988 *
 (') ΕΕ αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975, σ. 1.                           (8) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 22.
 (2) ΕΕ αριθ. L 1 10 της 29. 4.   1988, σ. 7.                           (') ΕΕ αριθ. L 196 της 17. 7. 1987, σ. 1 .
 (3) ΕΕ αριθ. L 164  της 24. 6.   1985, σ. 1.                           ( ι0) ΕΕ αριθ. 128 της 27. 6. 1967, σ. 2536/67.
 («) ΕΕ αριθ. L 153  της 13. 6.   1987, σ. 1.                           (") ΕΕ αριθ. L 197 της 18. 7. 1987, σ. 22.
 (5) Βλέπε σελίδα 119 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.                 c2) ΕΕ αριθ. 128 της 27. 6. 1967, σ. 2542/67.
 (6) ΕΕ αριθ. 128 της 27. 6. 1967, σ. 2533/67.                          C3) ΕΕ αριθ. L 61 της 1 . 3. 1985, σ. 4.
 O ΕΕ αριθ. L 5 της 10. 1 . 1976, σ. 18.                                 ί 14) ΕΕ αριθ. L 172 της 30. 6. 1987, σ. 102.
 ---pagebreak---                                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 168/9
1 . 7 . 88
ότι το άρθρο 272 της πράξεως προσχωρήσεως προβλέπει ότι             καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος
κατά τη διάρκεια που πρώτου σταδίου η Κοινότητα στη                 κανονισμού * ότι οι εισφορές αυτές τροποποιούνται μόνο
σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985 εφαρμόζει κατά την               εφόσον η μεταβολή των στοιχείων του υπολογισμού οδηγεί
εισαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του               σε μία προσαύξηση ή μία μείωση τουλάχιστον ίση πρός 0,73
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, προελεύσεως Πορτογα­                 ECU,
λίας, το καθεστώς που εφαρμοζόταν έναντι της χώρας αυτής
πριν από την προσχώρηση· ότι, βάσει του άρθρου 4 του
 κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3792/85 του Συμβουλίου της 20ης
 Δεκεμβρίου 1985 που καθορίζει το καθεστώς που εφαρμό­               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 ζεται στις συναλλαγές των γεωργικών προϊόντων μεταξύ της
 Ισπανίας και της Πορτογαλίας ('), το ίδιο καθεστώς εφαρμό­
 ζεται στην Ισπανία· ότι το καθεστώς αυτό οδηγεί στην                                          ΆρSρο 1
 εφαρμογή μιας εισφοράς και ότι η εισφορά αυτη θα πρέπει
 να υπολογισθεί σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται               Οι εισφορές προς είσπραξη κατά την εισαγωγή των προϊόν­
 από τον κανονισμό αριθ. 1 56/67/EOK, λαμβάνοντας υπόψη                των που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχεία α), β) και γ)
 συγχρόνως την κατάσταση των τιμών στην αγορά της                      του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 καθορίζονται στο
  Πορτογαλίας · ότι, όσον αφορά τις εισαγωγές στην Ισπανία,
  η εισφορά αυτή θα πρέπει να μειωθεί κατά το εξισωτικό                παράρτημα.
  ποσό προσχωρήσεως που εφαρμόζεται μεταξύ της Ισπανίας
  και της Κοινότητας στη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου
   1985 ·                                                                                      ΆρSρο 2
  ότι προκύπτει από την εφαρμογή του συνόλου των διατά­                O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1988.
   ξεων που αναφέρονται ανωτέρω ότι οι εισφορές πρέπει να
                     O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                     κράτος μέλος.                                   ,
                      Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 1988.
                                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                                  Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                    Αντιπρόεδρος
     (i) ΕΕ αριθ. L 367 της 31 . 12. 1985, σ. 7.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 168/ 10                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                   1 . 7 . 88
                                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                του κανονισμού της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1988 περί καθορισμού των εισφορών κατά την
                εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή
                                                                        σικάλεως
                                                                                                                              (ECU/τόνο)
                                                                                            Εισφορές
                               Κωδικός ΣΟ
                                                                        Πορτογαλία                            Τρίτες χώρες
                                0709 90 60                                 12,38                                 131,09
                                0712 90 19                                 12,38                                 131,09
                                1001 1010                                  24,08                                 156,56(')0
                                1001 10 90                                 24,08                                 156,56 0 0
                                1001 90 91                                  0,00                                 138,32
                                1001 90 99                                  0,00                                 138,32
                                1002 00 00                                 25,83                                 100,770
                                1003 00 10                                 19,52                                 118,07    '
                                1003 00 90                                 19,52                                 118,07
                                1004 00 10                                 76,15                                   50,55
                                1004 00 90                                 76,15                                   50,55
                                1005 10 90                                 12,38                                 131,09 00
                                1005 90 00                                 12,38                                 131,09 00
                                1007 00 90                                 35,85                                 136,61 0
                                1008 10 00                                 19,52                                   30,03
                                1008 20 00                                 19,52                                   82,90 0
                                1008 30 00                                 19,52                                    o 0
                                1008 90 10                                  0                                       0
                                1008 90 90                                 19,52                                    0
                                1101 00 00                                  7,18                                 206,65
                                110210 00                                  49,16                                  154,08
                                1103 11 10                                 50,32                                 255,67
                                1103 11 90                                  7,75                                 223,19
                (') Γιο τον σκληρό σίτο, καταγωγής Μαρόκου και μεταφερόμενο απευθείας από τη χώρα αυτή στην Κοινότητα, η εισφορά
                     αυτή μειούται κατά 0,60 ECU ανά τόνο.
                (2) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 486/85 του Συμβουλίου οι εισφορές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής
                     των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών και εισαγόμενα στα
                     γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα.
                (3) Για τον αραβόσιτο καταγωγής ΑCΡ ή ΡΤΟΜ η εισφορά κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα μειώνεται κατά 1,81 ECU ανά
                     τόνο.
                !(«) Για τον κέγχρο και το σόργο καταγωγής ΑCΡ ή ΡΤΟΜ η εισφορά κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα μειώνεται κατά
                     50%.
                 (5) Για τον σκληρό σίτο και τον .κέγχρο τον μακρό, που παράγονται στην Τουρκία και μεταφέρονται απευθείας από τη χώρα
                     αυτή στην Κοινότητα, η εισφορά μειώνεται κατά 0,60 ECU ανά τόνο.
                 (6) H εισφορά που εισπράττεται κατά την εισαγωγή σικάλεως απευθείας από την Τουρκία στην Κοινότητα καθορίζεται από
                     τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1180/77 του Συμβουλίου και ( ΕΟΚ) αριθ. 2622/71 της Επιτροπής.
                 (') Κατά την εισαγωγή του προϊόντος που υπάγεται στη διάκριση 1008 90 10 (τριτικάλ), εισπράττεται η εισφορά που εφαρμό­
                     ζεται στη σίκαλη.