CELEX: 31993R1727
Language: sl
Date: 1993-06-30 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 1727/93 z dne 30. junija 1993 o spremembi uredb (EGS) št. 388/92, (EGS) št. 1727/92 in (EGS) št. 1728/92 z dne 30. junija 1993 o podrobnih pravilih za uporabo posebnih režimov za dobavo žitnih proizvodov francoskim čezmorskim departmajem, Azorom in Madeiri ter Kanarskim otokom in o sestavi ustreznih predvidenih bilanc oskrbe

Pomembno pravno obvestilo

|

31993R1727

Uradni list L 160 , 01/07/1993 str. 0001 - 0003 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 50 str. 0166  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 50 str. 0166 

		Uredba Komisije (EGS) št. 1727/93z dne 30. junija 1993o spremembi uredb (EGS) št. 388/92, (EGS) št. 1727/92 in (EGS) št. 1728/92 z dne 30. junija 1993 o podrobnih pravilih za uporabo posebnih režimov za dobavo žitnih proizvodov francoskim čezmorskim departmajem, Azorom in Madeiri ter Kanarskim otokom in o sestavi ustreznih predvidenih bilanc oskrbeKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 3763/91 z dne 16. decembra 1991 o uvedbi posebnih ukrepov za nekatere kmetijske proizvode v korist francoskih čezmorskih departmajev [1], kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (EGS) št. 3714/92 [2], in zlasti člena 2(6) Uredbe,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1600/92 z dne 15. junija 1992 o posebnih ukrepih za nekatere kmetijske proizvode [3] v korist Azorov in Madeire, kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3714/92, in zlasti člena 10 Uredbe,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1601/92 z dne 15. junija 1992 o posebnih ukrepih za nekatere kmetijske proizvode v korist Kanarskih otokov [4], kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3714/92, in zlasti člena 3(4) Uredbe,ker je treba določiti količine proizvodov, ki imajo ugodnost posebnih režimov dobave, v okviru predvidenih periodičnih bilanc oskrbe, ki se lahko prilagajajo na podlagi bistvenih potreb trgov in ob upoštevanju lokalne proizvodnje in tradicionalne trgovine; ker je treba za zagotovitev pokrivanja potreb glede količine, cene in kakovosti in za zagotovitev ohranjanja deleža proizvodov, dobavljenih iz Skupnosti, določiti pomoč, dodeljeno za proizvode s poreklom iz preostalega dela Skupnosti, po pogojih, ki so za končnega uporabnika enaki ugodnosti, izhajajoči iz oprostitve uvoznih dajatev za uvoz proizvodov iz tretjih držav;ker je Uredba Komisije (EGS) št. 388/92 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1497/93 [6], določila na podlagi člena 2 Uredbe (EGS) št. 3763/91 predvideno bilanco oskrbe za žitne proizvode za francoske čezmorske departmaje; ker ta bilanca omogoča medsebojno izmenjavo količin, predvidenih za nekatere od teh proizvodov, in po potrebi povečanje skupne določene količine med letom; ker je treba z vidika izkušenj in zaradi pokrivanja potreb francoskih čezmorskih departmajev predvideno bilanco oskrbe prilagoditi; ker je treba zaradi tega spremeniti Prilogo Uredbe (EGS) št. 388/92;ker Uredba Komisije (EGS) 1727/92 [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1497/93, določa, na podlagi člena 2 Uredbe (EGS) št. 1600/92, predvideno bilanco oskrbe za žitne proizvode za Azore in Madeiro za leto 1992/93; ker je treba zaradi tega ustrezno določiti predvideno bilanco oskrbe za tržno leto 1993/94;ker Uredba Komisije (EGS) 1728/92 [8], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1497/93, določa na podlagi člena 2 Uredbe (EGS) št. 1601/92 predvideno bilanco oskrbe za žitne proizvode za Kanarske otoke za leto 1992/93; ker je treba zaradi tega ustrezno sestaviti predvideno bilanco oskrbe za tržno leto 1993/94;ker je rok za predložitev zahtevkov za potrdila o pomoči in znesek varščine, ki ga je treba položiti, določen v členu 4(1) uredb (EGS) št. 388/92 in (EGS) št. 1727/92 kot prvih pet delovnih dni vsakega meseca v primeru roka in 25 ECU/tono v primeru zneska varščine; ker sta rok in varščina določena kot prvih 10 delovnih dni in 25 ECU/tono z istim členom Uredbe (EGS) št. 1738/92; ker je treba zaradi upoštevanja posebnih trgovinskih postopkov, značilnih za nekatere predelane proizvode v sektorju žit, na eni strani predvideti možnost predložitve zahtevkov na katerikoli dan v mesecu in po drugi strani možnost znižanja zneska varščine;ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žita,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Člen 1(2) uredb (EGS) št. 388/92, (EGS) št. 1727/92 in (EGS) št. 1728/92 se nadomesti z naslednjim:"2. Brez poseganja v kakršno koli povečanje skupne količine, določene za žita, v finančnem letu, se smejo ustrezne količine, določene za posamezno vrsto zadevnih žit, preseči za največ 20 % pod pogojem, da ni presežena skupna količina. Sirek se za uporabo te uredbe obravnava kot koruza.".Člen 2Priloga Uredbe (EGS) št. 388/92 se nadomesti s Prilogo 1 te uredbe.Priloga Uredbe (EGS) št. 1727/92 se nadomesti s Prilogo II te uredbe.Priloga Uredbe (EGS) št. 1728/92 se nadomesti s Prilogo III te uredbe.Člen 31. Člen 4(1) Uredbe (EGS) št. 388/92 se nadomesti z naslednjim:"1. Zahtevki za dovoljenja in potrdila se predložijo pristojnemu organu v prvih petih delovnih dnevih vsakega meseca. Vendar se lahko zahtevki za potrdila o pomoči za dobavo žitnih proizvodov iz oznak KN 1103 in 1107, kakor tudi proizvodi iz oznak KN 23099031, 23099033, 23099041, 23099043, 23099051 in 23099053, s poreklom iz Skupnosti, kakor tudi zahtevki za potrdila o pomoči za dobavo žit departmaju Francoska Gvajana, predložijo na katerikoli delovni dan vsak mesec. Zahtevek za dovoljenje ali za potrdilo je dopusten samo, če:(a) ne presega največje količine, ki je na voljo za vsako obdobje, v katerem je treba vložiti zahtevke;(b) je pred potekom roka, določenega za predložitev zahtevkov za dovoljenje in za potrdila, predloženo dokazilo, da je zadevna stranka položila varščino v višini 23 ECU na tono."2. Člen 4(1) Uredbe (EGS) št. 1727/92 se nadomesti z naslednjim:"1. Zahtevki za dovoljenja in potrdila se predložijo pristojnemu organu v prvih petih delovnih dnevih vsakega meseca. Vendar se lahko zahtevki za potrdila o pomoči za dobavo žitnih proizvodov iz oznake KN 1107, s poreklom iz Skupnosti, predložijo na katerikoli delovni dan vsak mesec. Zahtevek za dovoljenje ali za potrdilo je dopusten samo, če:(a) ne presega največje količine, ki je na voljo za vsako obdobje, v katerem je treba vložiti zahtevke;(b) je pred potekom roka, določenega za predložitev zahtevkov za dovoljenje in za potrdila, predloženo dokazilo, da je prizadeta stranka položila varščino v višini 23 ECU na tono."3. Člen 4(1) Uredbe (EGS) št. 1728/92 se nadomesti z naslednjim:"1. Zahtevki za dovoljenja in potrdila se predložijo pristojnemu organu v prvih 10 delovnih dneh vsakega meseca. Vendar se lahko zahtevki za potrdila o pomoči za dobavo žitnih proizvodov iz oznak KN 1103 in 1107, s poreklom iz Skupnosti, predložijo na katerikoli delovni dan vsak mesec. Zahtevek za dovoljenje ali za potrdilo je dopusten samo, če:(a) ne presega največje količine, ki je na voljo za vsako obdobje, v katerem je treba vložiti zahtevke;(b) je pred potekom roka, določenega za predložitev zahtevkov za dovoljenja in za potrdila, predloženo dokazilo, da je prizadeta stranka položila varščino v višini 23 ECU na tono.".Člen 4Ta uredba začne veljati 1. julija 1993.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 30. junija 1993Za KomisijoRené SteichenČlan Komisije[1] UL L 356, 24.12.1991, str. 1.[2] UL L 378, 23.12.1992, str. 23.[3] UL L 173, 27.6.1992, str. 1.[4] UL L 173, 27.6.1992, str. 13.[5] UL L 43, 19.2.1992, str. 16.[6] UL L 148, 18.6.1993, str. 13.[7] UL L 179, 1.7.1992, str. 101.[8] UL L 179, 1.7.1992, str. 104.--------------------------------------------------PRILOGA IBILANCA OSKRBE Z ŽITI ZA FRANCOSKE ČEZMORSKE DEPARTMAJE ZA DRUGO POLOVICO LETA 1993(tone) |Žita iz tretjih držav (AKP/države v razvoju ali EGS) | Navadna pšenica | Trda pšenica | Ječmen | Koruza | Grobi in fini zdrob trde pšenice | Slad |Guadaloupe | 40000 | 0 | 5000 | 10000 | — | 750 |Martinique | 5000 | 0 | 2000 | 13000 | 1500 | 500 |Francoska Gvajana | 1000 | 0 | 500 | 1000 | — | — |Réunion | 20000 | 0 | 10000 | 80000 | — | 1000 |Skupaj | 66000 | 0 | 17500 | 104000 | 1500 | 2250 |SKUPAJ | 191250 |--------------------------------------------------PRILOGA IIBILANCA OSKRBE Z ŽITI ZA AZORE IN MADEIRO ZA TRŽNO LETO 1993/94(tone) |Proizvod | Azori | Madeira |Navadna pšenica krušne kakovosti | 34000 | 23000 |Krmna pšenica | 4000 | 8000 |Ječmen | 12000 | 6000 |Trda pšenica | 3000 | 7000 |Koruza | 96000 | 30000 |Slad | 1000 | 2200 |Skupaj | 150000 | 76200 |--------------------------------------------------PRILOGA IIIBILANCA OSKRBE Z ŽITI ZA KANARSKE OTOKE ZA TRŽNO LETO 1993/94(tone) |Proizvod | Oznaka KN | Kanarski otoki |Navadna pšenica | 1001 | 124000 |Trda pšenica | 100110 | 4000 |Ječmen | 1003 | 19000 |Oves | 1004 | 1000 |Koruza | 1005 | 180000 |Fini zdrob trde pšenice | 11031150 | 4300 |Fini zdrob koruze | 110313 | 20000 |Fini zdrob drugih žit | 110319 | 1200 |Peleti (kroglice) | 110321 do110329 | 1500 |Slad | 1107 | 16500 |--------------------------------------------------