CELEX: 62013CA0366
Language: mt
Date: 2016-04-20 00:00:00
Title: Kawża C-366/13: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-20 ta’ April 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Corte suprema di cassazione – l-Italja) – Profit Investment SIM SpA, fi stralċ vs Stefano Ossi et (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Regolament (KE) Nru 44/2001 — Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja — Kunċett ta’ “ġudizzji irrikonċiljabbli” — Azzjonijiet li ma għandhomx l-istess suġġett, imressqa kontra diversi konvenuti ddomiċiljati f’diversi Stati Membri — Kundizzjonijiet għall-estensjoni tal-ġurisdizzjoni — Klawżola li tattribwixxi ġurisdizzjoni — Kunċett ta’ “materji li għandhom x’jaqsmu ma’ xi kuntratt” — Verifika tal-assenza ta’ rabta kuntrattwali valida)

13.6.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 211/3
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-20 ta’ April 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Corte suprema di cassazione – l-Italja) – Profit Investment SIM SpA, fi stralċ vs Stefano Ossi et
      
      (Kawża C-366/13) (1)
      
      ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Regolament (KE) Nru 44/2001 - Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja - Kunċett ta’ “ġudizzji irrikonċiljabbli” - Azzjonijiet li ma għandhomx l-istess suġġett, imressqa kontra diversi konvenuti ddomiċiljati f’diversi Stati Membri - Kundizzjonijiet għall-estensjoni tal-ġurisdizzjoni - Klawżola li tattribwixxi ġurisdizzjoni - Kunċett ta’ “materji li għandhom x’jaqsmu ma’ xi kuntratt” - Verifika tal-assenza ta’ rabta kuntrattwali valida))
      (2016/C 211/03)
      Lingwa tal-kawża: it-Taljan
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Corte suprema di cassazione
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Profit Investment SIM SpA, fi stralċ
      
         Konvenuti: Stefano Ossi, Commerzbank Brand Dresdner Bank AG, Andrea Mirone, Eugenio Magli, Francesco Redi, Profit Holding SpA, fi stralċ, Redi & Partners Ltd, Enrico Fiore, E3 SA
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 23 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001, tat-22 ta’ Diċembru 2000, dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali għandu jiġi interpretat fis-sens li:
                  
                              —
                           
                           
                              ir-rekwiżit tal-kitba stipulat fl-Artikolu 23(1)(a) tar-Regolament Nru 44/2001, fil-każ li klawżola li tattribwixxi ġurisdizzjoni tiġi inkluża fi prospett ta’ ħruġ ta’ titoli ta’ bonds, ikun issodisfatt biss jekk il-kuntratt iffirmat mill-partijiet mal-ħruġ tat-titoli fis-suq primarju jsemmi l-aċċettazzjoni ta’ din il-klawżola jew jinkludi riferiment espress għal dan il-prospett;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              klawżola li tattribwixxi ġurisdizzjoni li tinsab fi prospett ta’ ħruġ ta’ titoli ta’ bonds redatt mill-persuna li toħroġ dawn it-titoli tista’ tiġi invokata kontra terz li kiseb dawn it-titoli mingħand intermedjarju finanzjarju jekk huwa stabbilit, li hija l-qorti tar-rinviju li għandha tivverifika, qabelxejn, li din il-klawżola hija valida fir-relazzjoni bejn il-persuna li toħroġ it-titoli u dan l-intermedjarju finanzjarju, sussegwentement, li dan it-terz, billi ssottoskriva fis-suq sekondarju għat-titoli inkwistjoni, issuċċeda lil dan l-intermedjarju fid-drittijiet u fl-obbligi marbuta ma’ dawn it-titoli skont id-dritt nazzjonali applikabbli u, finalment, li t-terz ikkonċernat kellu l-possibbiltà li jieħu konjizzjoni tal-prospett li jinkludi din il-klawżola, u
                           
                        
                              —
                           
                           
                              l-inklużjoni ta’ klawżola li tattribwixxi ġurisdizzjoni fi prospett ta’ ħruġ ta’ titoli ta’ bonds tista’ titqies bħala forma aċċettata minn użanza tal-kummerċ internazzjonali, fis-sens tal-Artikolu 23(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001, li tippermetti l-preżunzjoni tal-kunsens ta’ dik il-persuna li fil-konfront tagħha tkun qed tiġi invokata, sakemm dan ikun speċifikament stabbilit, li huwa l-kompitu tal-qorti nazzjonali li tivverifika, minn naħa, li tali aġir huwa segwit b’mod ġenerali u regolari mill-operaturi fis-settur ikkunsidrat waqt il-konklużjoni ta’ kuntratti ta’ dan it-tip u, min-naħa l-oħra, li preċedentement il-partijiet kellhom relazzjonijiet kummerċjali bejniethom jew ma’ partijiet oħrajn li joperaw fis-settur ikkunsidrat, jew li l-aġir inkwistjoni huwa suffiċjentement magħruf sabiex jitqies li huwa prattika kkonsolidata.
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 5(1)(a) tar-Regolament Nru 44/2001 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-azzjonijiet intiżi għall-annullament ta’ kuntratt u għar-restituzzjoni tas-somom indebitament imħallsa fuq il-bażi ta’ dan il-kuntratt jaqgħu taħt il-“materji li għandhom x’jaqsmu ma’ xi kuntratt”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni.
               
            
                  3)
               
               
                  L-Artikolu 6(1) tar-Regolament Nru 44/2001 għandu jiġi interpretat fis-sens li, fil-każ ta’ żewġ azzjonijiet imressqa kontra diversi konvenuti, li għandhom suġġett u bażi differenti u ma humiex relatati ma’ xulxin b’rabta ta’ sussidjarjetà jew ta’ inkompatibbiltà, ma huwiex suffiċjenti li l-eventwali rikonoxximent tal-fondatezza ta’ waħda minnhom jista’ potenzjalment jaffettwa l-portata tad-dritt li l-protezzjoni tiegħu hija mitluba fil-każ tal-oħra sabiex ikun hemm riskju ta’ deċiżjonijiet irrikonċiljabbli fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni.
               
            
         (1)  ĠU C 260, 7.9.2013