CELEX: 31974R2832
Language: fr
Date: 1974-11-12 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2832/74 de la Commission, du 11 novembre 1974, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

N° L 302/ 18                             Journal officiel des Communautés européennes                          12 . 11 . 74
                                REGLEMENT (CEE) N" 2832/74 DE LA COMMISSION
                                                      du 11 novembre 1974
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                         les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                      considérant que les montants applicables au titre des
EUROPÉENNES,                                                       montants compensatoires pour les produits du secteur
                                                                   des céréales et du riz ont été fixés par le règlement
vu le traité instituant la Communauté économique                   (CEE) n0 2756/74 (*) ;
européenne,
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États
                                                                   considérant que l'application des modalités rappelées
                                                                   dans le règlement (CEE) n0 2756/74 conduit à modi­
membres à la Communauté économique européenne                      fier les montants actuellement en vigueur comme il
et à la Communauté européenne de l'énergie                         est indiqué à l'annexe du présent règlement,
atomique ( ! ), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil , du 31                 A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
janvier 1973 , déterminant les règles générales du
régime des montants compensatoires dans le secteur                                      Article premier
des céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),
modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n0                  Les montants applicables au titre des montants
1 860/74 (3 ), et notamment son article 7,                         compensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE)
                                                                   n0 2756/74 sont modifiés comme indiqué à l'annexe
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du 31                  du présent règlement.
janvier 1973 , déterminant les règles générales du
régime des montants compensatoires dans le secteur                                          Article 2
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4),
modifié par le règlement (CEE) n0 1 999/74 (5), et                 Le présent règlement entre en vigueur le 12 novembre
notamment son article 5,                                            1974 .
                Le present règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre .
                Fait à Bruxelles, le 11 novembre 1974 .
                                                                              Par ta Commission
                                                                               P. J. LARDINOIS
                                                                           Membre de la Commission
(•) JO no L 73 du 27 . 3 . 1972, p . 5 .
i2) JO n° L 27 du 1 . 2. 1973, p. 25.
(3 ) JO n » L 197 du 19 . 7 . 1974, p . 1 .
(4 ) JO n « L 29 du 1 . 2 . 1 973 , p . 26 .
 (5 ) JO n ° L 209 du 31 . 7 . 1974, p. 5 .                         (6) JO n» L 294 du 1 . 11 . 1974, p . 29 .
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 74                              Journal officiel des Communautés européennes                                     N° L 302 / 19
              ANNEXE A — IH LAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvfendes som udligningsbeløb for korn
                                        Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                  Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                    Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                    ( RElUCIu.ti.il 000 kg
             N " «.lu ta rif dominier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Mr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                l)K                 IRL                     UK
             N. della tariffa doganale connine
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                              —                  2-00                    2-00
 ---pagebreak--- N° L 302/20                                journal officiel des Communautés européennes                                                   12 . 11 . 74
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis af
                                                                    korn og ris
            lFür Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                 ( RE/ UC/n.a. / 100 km )
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    OK                          IRI                      UK
            N. delin tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No                             ι
            11.01 B (*)                                                                       0-200                    0-200
            11.02 All (*)                                           —                         0-280                    0-280
            1 1.02 B II b) (»)                                      —                         0-266                    0-266
            11.02 C II i 1 )                                        —                         0-280                    0-280
            1 1.02 D II H                                           —                         0-204                    0-204
            11.02 E II b) i 1 )                                     —                         0-280                    0-280
            11.02 F II (')                                          —                         0-204                    0-204
            !') Pour la - distinction entre les produits des n "* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n"* 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/»
                    (en poids) sur matière sèche .
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu eue
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 "/o pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 '/« pour l'orge .
                    4 % pour le sarrasin , 5 %> pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales.
                l es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på de » eue side »>j ; Minier
                pos . 23.02 A på den anden side anses soin tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig liar
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægiprocent ,
                    beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af éventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    ovrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                Kim af korn saint mel deraf tariferes under aile omstændigheder under pos . 11.02 .
            C ) Fin- die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt na-ch dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                    (Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 74                               Journal officiel des Communautés européennes                                              N° L 302/21
            C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nu . 11.01 e 11.02 d» un lato, e quelli délia sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti aile voci un . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — nil tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenure in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerai i che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala, a 3 % per l'orso,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 "/• per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
            C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de under
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten dir
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van nicer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — ce» asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products Tailing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 '/« for wheat and rye, 3 % for barley, 4 Va for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/• for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.
             s,