CELEX: 62016CN0260
Language: sk
Date: 2016-05-11 00:00:00
Title: Vec C-260/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 11. mája 2016 – Associazione Italiana dei Corrieri Aerei Internazionali (AICAI) a i./Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Ministero dello Sviluppo Economico

19.9.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 343/20
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 11. mája 2016 – Associazione Italiana dei Corrieri Aerei Internazionali (AICAI) a i./Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Ministero dello Sviluppo Economico
   (Vec C-260/16)
   (2016/C 343/31)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Associazione Italiana dei Corrieri Aerei Internazionali (AICAI), DHL Express (Italy) Srl, Federal Express Europe Inc., United Parcel Service Italia Ups Srl
   
      Žalovaní: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Ministero dello Sviluppo Economico
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Bráni právo Európskej únie, najmä článok 2 ods. 1 a 1a a článok 6 smernice 97/67/ES (1), zmenenej a doplnenej smernicou 2008/6/ES (2), uplatňovaniu vnútroštátneho predpisu, konkrétne článku 2 písm. a) a f) legislatívneho dekrétu č. [261]/1999 a tiež spojených ustanovení článku 1 ods. 1 písm. g) a r) a písm. i) „Nariadenia týkajúceho sa povolení na verejnú ponuku poštových služieb“, uvedeného v prílohe A k rozhodnutiu AGCOM 129/15/CONS z 23. marca 2015, a príslušného dekrétu Ministerstva hospodárskeho rozvoja z 29. júla 2015 o „Regulácii postupov vydávania povolení na verejnú ponuku poštových služieb“, vzhľadom na skutočnosť, že do rozsahu poštových služieb zahŕňajú aj služby cestnej dopravy, špeditérske služby a expresné doručovacie služby?
            
         
               2.
            
            
               Bráni právo Európskej únie, najmä článok 9 ods. 1 a článok 2 bod 19 smernice 97/67/ES, zmenenej a doplnenej smernicou 2008/6/ES, ako aj zásady proporcionality a primeranosti, uplatňovaniu vnútroštátneho predpisu, konkrétne článku 6 ods. 1 legislatívneho dekrétu č. [261]/1999 a tiež článku 8 „Nariadenia týkajúceho sa povolení na verejnú ponuku poštových služieb“, uvedeného v prílohe A k rozhodnutiu AGCOM 129/15/CONS z 23. marca 2015, a príslušného dekrétu Ministerstva hospodárskeho rozvoja z 29. júla 2015 o „Regulácii postupov vydávania povolení na verejnú ponuku poštových služieb“, vzhľadom na skutočnosť, že prevádzkovateľom služieb cestnej dopravy, špeditérskych služieb a expresných doručovacích služieb ukladajú povinnosť zaobstarať si všeobecné povolenie spôsobom, ktorý presahuje rozsah toho, čo je nevyhnutné na zabezpečenie podstatných požiadaviek v oblasti prevádzkovania poštových služieb?
            
         
               3.
            
            
               Bráni právo Európskej únie, najmä článok 7 ods. 4 a článok 9 ods. 2 smernice 97/67/ES, zmenenej a doplnenej smernicou 2008/6/ES, uplatňovaniu vnútroštátneho predpisu, konkrétne článku 6 ods. 1a a článku 10 ods. 2 legislatívneho dekrétu č. 261/1999 a tiež článku 11 ods. 1 písm. f) a článku 15 ods. 2 „Nariadenia týkajúceho sa povolení na verejnú ponuku poštových služieb“, uvedeného v prílohe A k rozhodnutiu AGCOM 129/15/CONS z 23. marca 2015, a článku 9 príslušného dekrétu Ministerstva hospodárskeho rozvoja z 29. júla 2015 o „Regulácii postupov vydávania povolení na verejnú ponuku poštových služieb“, vzhľadom na skutočnosť, že prevádzkovateľom služieb cestnej dopravy, špeditérskych služieb a expresných doručovacích služieb ukladajú povinnosť prispievať do kompenzačného fondu univerzálnej služby?
            
         
               4.
            
            
               Bráni právo Európskej únie, najmä článok 9 ods. 2 smernice 97/67/ES, zmenenej a doplnenej smernicou 2008/6/ES, uplatňovaniu vnútroštátneho predpisu, konkrétne článkov 6 a 10 legislatívneho dekrétu č. 261/1999 a tiež článku 11 ods. 1 písm. f) a článku 15 ods. 2 „Nariadenia týkajúceho sa povolení na verejnú ponuku poštových služieb“, uvedeného v prílohe A k rozhodnutiu AGCOM 129/15/CONS z 23. marca 2015, a článku 9 príslušného dekrétu Ministerstva hospodárskeho rozvoja z 29. júla 2015 o „Regulácii postupov vydávania povolení na verejnú ponuku poštových služieb“, vzhľadom na skutočnosť, že neobsahujú nijaké hodnotenie prípadov, v ktorých možno považovať príspevok do kompenzačného fondu nákladov univerzálnej služby za potrebný a nestanovujú odlišné spôsoby uplatňovania predmetnej povinnosti vo vzťahu k subjektívnemu postaveniu prispievateľov a trhov?
            
         
      (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 97/67/ES z 15. decembra 1997 o spoločných pravidlách rozvoja vnútorného trhu poštových služieb spoločenstva a zlepšovaní kvality služieb (Ú. v. ES 1998, L 15, s. 14; Mim. vyd. 06/003, s. 71).
   
      (2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/6/ES z 20. februára 2008, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 97/67/ES s ohľadom na úplné dokončenie vnútorného trhu poštových služieb Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 52, s. 3).