CELEX: 32011D0394
Language: bg
Date: 2011-07-01 00:00:00
Title: 2011/394/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 1 юли 2011 година за изменение на Решение 2009/821/ЕО относно списъка на граничните инспекционни пунктове и на ветеринарните единици в системата TRACES (нотифицирано под номер C(2011) 4594)  Текст от значение за ЕИП

5.7.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 176/45
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 1 юли 2011 година
   за изменение на Решение 2009/821/ЕО относно списъка на граничните инспекционни пунктове и на ветеринарните единици в системата TRACES
   (нотифицирано под номер C(2011) 4594)
   (текст от значение за ЕИП)
   (2011/394/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 20, параграфи 1 и 3 от нея,
   като взе предвид Директива 91/496/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно определяне на принципите на организация на ветеринарните проверки на животни, въведени в Общността от трети страни, и за изменение на директиви 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО и 90/675/ЕИО (2), и по-специално член 6, параграф 4, втора алинея, второ изречение от нея,
   като взе предвид Директива 97/78/ЕО на Съвета от 18 декември 1997 г. за определяне на принципите, които регулират организацията на ветеринарните проверки на продуктите, въведени в Общността от трети страни (3), и по-специално член 6, параграф 2 от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Решение 2009/821/ЕО на Комисията от 28 септември 2009 г. относно съставяне на списък на граничните инспекционни пунктове, определяне на някои правила относно инспекциите, извършвани от ветеринарните експерти на Комисията, и определяне на ветеринарните единици в TRACES (4) се установява списък на граничните инспекционни пунктове, одобрени в съответствие с директиви 91/496/ЕИО и 97/78/ЕО. Списъкът е установен в приложение I към посоченото решение.
            
         
               (2)
            
            
               Германия уведоми, че на 31 март 2011 г. граничният инспекционен пункт в пристанище Rostock е бил закрит. Поради това посоченият граничен инспекционен пункт следва да бъде заличен от списъка, установен в приложение I към Решение 2009/821/ЕО.
            
         
               (3)
            
            
               След постъпило уведомление от Испания временното прекратяване на одобрението на граничния инспекционен пункт на летище Almería следва да бъде отменено. Поради това вписването за посочения граничен инспекционен пункт следва да бъде съответно изменено. Освен това Испания уведоми, че инспекционният център „Pantalán 3“ на граничния инспекционен пункт на пристанище Vigo следва да бъде заличен, а наименованието на инспекционния център „Vieirasa“ следва да бъде заменено с наименованието „Puerto Vieira“ във вписванията за същия граничен инспекционен пункт в приложение I към Директива 2009/821/ЕО.
            
         
               (4)
            
            
               След постъпило уведомление от Франция във вписването за граничния инспекционен пункт на пристанище Brest в приложение I към Решение 2009/821/ЕО следва да бъдат добавени определени категории продукти от животински произход, които могат да бъдат проверявани в този пункт.
            
         
               (5)
            
            
               След постъпило уведомление от Италия граничните инспекционни пунктове на пристанище и летище Reggio Calabria, на пристанище Olbia и на летищата Rimini и Palermo следва да бъдат заличени. Освен това Италия уведоми, че на граничния инспекционен пункт на летище Bologna-Borgo Panigale се допускат само ограничени видове живи животни. Поради това списъкът на граничните инспекционни пунктове за Италия следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (6)
            
            
               Съгласно постъпило уведомление от Унгария наименованието на граничния инспекционен пункт на летище Budapest следва да бъде заменено с наименованието „Budapest-Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér“.
            
         
               (7)
            
            
               Нидерландия уведоми, че в инспекционния център „MHS Live“ на граничния инспекционен пункт на летище Maastricht се допускат само животни за зоологически градини. Поради това вписването за посочения граничен инспекционен пункт следва да бъде съответно изменено.
            
         
               (8)
            
            
               След постъпило уведомление от Австрия граничният инспекционен пункт на летище Linz следва да бъде одобрен за всякакви копитни животни.
            
         
               (9)
            
            
               След постъпило уведомление от Португалия вписванията за граничните инспекционни пунктове на пристанищата Peniche и Setúbal следва да бъдат заличени от списъка за тази държава-членка, установен в приложение I към Решение 2009/821/ЕО.
            
         
               (10)
            
            
               В приложение II към Решение 2009/821/ЕО е установен списък на централните, регионалните и местните единици в интегрираната компютризирана ветеринарна система (Traces).
            
         
               (11)
            
            
               След постъпили уведомления от Германия, Ирландия, Франция и Австрия за тези държави-членки следва да бъдат въведени някои промени в списъка на централните, регионалните и местните единици в системата Traces, установен в приложение II към Решение 2009/821/ЕО.
            
         
               (12)
            
            
               Следователно Решение 2009/821/ЕО следва да бъде съответно изменено.
            
         
               (13)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Приложения I и II към Решение 2009/821/ЕО се изменят в съответствие с приложението към настоящото решение.
   Член 2
   Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
   
      Съставено в Брюксел на 1 юли 2011 година.
      
         
            За Комисията
         
         John DALLI
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.
   
      (2)  ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 56.
   
      (3)  ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 9.
   
      (4)  ОВ L 296, 12.11.2009 г., стр. 1.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      Приложения I и II към Решение 2009/821/ЕО се изменят, както следва:
      
                  1.
               
               
                  Приложение I се изменя, както следва:
                  
                              а)
                           
                           
                              в частта относно Германия вписването за пристанище Rostock се заличава;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              частта относно Испания се изменя, както следва:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          вписването за летище Almería се заменя със следното:
                                          
                                                      „Almería
                                                   
                                                   
                                                      ES LEI 4
                                                   
                                                   
                                                      А
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                      O“;
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          вписването за пристанище Vigo се заменя със следното:
                                          
                                                      „Vigo
                                                   
                                                   
                                                      ES VGO 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      T.C. Guixar
                                                   
                                                   
                                                      HC,
                                                      NHC-T(FR),
                                                      NHC-NT
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frioya
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frigalsa
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Pescanova
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Puerto Vieira
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Fandicosta
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frig. Morrazo
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)“;
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              в)
                           
                           
                              в частта относно Франция вписването за пристанище Brest се заменя със следното:
                              
                                          „Brest
                                       
                                       
                                          FR BES 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(1)(2), NHC“;
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              г)
                           
                           
                              частта относно Италия се изменя, както следва:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          заличават се следните вписвания:
                                          
                                                      „Olbia
                                                   
                                                   
                                                      IT OLB 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      „Palermo (*)
                                                   
                                                   
                                                      IT PMO 4
                                                   
                                                   
                                                      А
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T (*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      „Reggio Calabria (*)
                                                   
                                                   
                                                      IT REG 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC (*), NHC (*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      „Reggio Calabria (*)
                                                   
                                                   
                                                      IT REG 4
                                                   
                                                   
                                                      А
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC (*), NHC (*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      „Rimini
                                                   
                                                   
                                                      IT RMI 4
                                                   
                                                   
                                                      А
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2) (*), NHC(2) (*)“;
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          вписването за летище Bologna-Borgo Panigale се заменя със следното:
                                          
                                                      „Bologna-Borgo Panigale
                                                   
                                                   
                                                      IT BLQ 4
                                                   
                                                   
                                                      А
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                      O (14)“;
                                                   
                                                
                                    
                        
                              д)
                           
                           
                              в частта относно Унгария вписването за летище Budapest се заменя със следното:
                              
                                          „Budapest-Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér
                                       
                                       
                                          HU BUD 4
                                       
                                       
                                          А
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(2),
                                          NHC-T(CH)(2),
                                          NHC-NT(2)
                                       
                                       
                                          O“;
                                       
                                    
                        
                              е)
                           
                           
                              в частта относно Нидерландия вписването за летище Maastricht се заменя със следното:
                              
                                          „Maastricht
                                       
                                       
                                          NL MST 4
                                       
                                       
                                          А
                                       
                                       
                                          MHS Products
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC(2)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          MHS Live
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          U, E, O(14)“;
                                       
                                    
                        
                              ж)
                           
                           
                              в частта относно Австрия вписването за летище Linz се заменя със следното:
                              
                                          „Linz
                                       
                                       
                                          AT LNZ 4
                                       
                                       
                                          А
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC(2)
                                       
                                       
                                          U, E, O“;
                                       
                                    
                        
                              з)
                           
                           
                              в частта относно Португалия вписванията за пристанищата Peniche и Setúbal се заличават.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Приложение II се изменя, както следва:
                  
                              а)
                           
                           
                              частта относно Германия се изменя, както следва:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          вписването за местна единица „DE47103 WOLFENBÜTTEL, LANDKREIS U. STADT SALZGITTER “ се заменя със следното:
                                          
                                                      „DE47103
                                                   
                                                   
                                                      WOLFENBÜTTEL, LANDKREIS“;
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          вписването за местна единица „DE16203 GOSLAR, LANDKREIS“ се заменя със следното:
                                          
                                                      „DE16203
                                                   
                                                   
                                                      GOSLAR, LANDKREIS U. SALZGITTER, STADT“;
                                                   
                                                
                                    
                        
                              б)
                           
                           
                              частта относно Ирландия се изменя, както следва:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          вписванията за следните местни единици се заличават:
                                          
                                                      „IE01100
                                                   
                                                   
                                                      LAOIS;
                                                   
                                                
                                                      IE01800
                                                   
                                                   
                                                      MONAGHAN;
                                                   
                                                
                                                      IE02400
                                                   
                                                   
                                                      WESTMEATH“;
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          вписването за местна единица „IE00900 KILDARE“ се заменя със следното:
                                          
                                                      „IE00900
                                                   
                                                   
                                                      KILDARE/DUBLIN/LAOIS/WEST WICKLOW“;
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          вписването за местна единица „IE00200 CAVAN“ се заменя със следното:
                                          
                                                      „IE00200
                                                   
                                                   
                                                      CAVAN/MONAGHAN“;
                                                   
                                                
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          вписването за местна единица „IE01900 OFFALY“ се заменя със следното:
                                          
                                                      „IE01900
                                                   
                                                   
                                                      OFFALY/WESTMEATH“;
                                                   
                                                
                                    
                        
                              в)
                           
                           
                              в частта относно Франция вписването за следната местна единица се заличава:
                              
                                          „FR16400
                                       
                                       
                                          PYRÉNÉES-ATLANTIQUES (BAYONNE)“;
                                       
                                    
                        
                              г)
                           
                           
                              частта относно Австрия се изменя, както следва:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          към вписванията за регионална единица „AT00100 BURGENLAND“ се добавят следните местни единици:
                                          
                                                      „AT00109
                                                   
                                                   
                                                      MAG. D. FREISTADT EISENSTADT;
                                                   
                                                
                                                      AT00110
                                                   
                                                   
                                                      STADTGEMEINDE RUST“;
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          вписването за местна единица „AT00413 VOEÖCKLABRUCK“ се заменя със следното:
                                          
                                                      „AT00413
                                                   
                                                   
                                                      VOECKLABRUCK“.