CELEX: 
Language: it
Date: 1970-11-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2368/70 del Consiglio, del 23 novembre 1970, relativo alla conclusione di un accordo tra la Comunità economica europea e la Nuova Zelanda sotto forma di scambio di lettere

Avis juridique important

|

31970R2368

Regolamento (CEE) n. 2368/70 del Consiglio, del 23 novembre 1970, relativo alla conclusione di un accordo tra la Comunità economica europea e la Nuova Zelanda sotto forma di scambio di lettere  

Gazzetta ufficiale n. L 257 del 26/11/1970 pag. 0004

REGOLAMENTO (CEE) N. 2368/70 DEL CONSIGLIO  del 23 novembre 1970  relativo alla conclusione di un accordo tra la Comunità economica europea e la Nuova Zelanda sotto forma di scambio di lettere  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 113,  vista la relazione della Commissione,  considerando che la Comunità economica europea ha intrapreso negoziati nel quadro del GATT a norma dell'articolo XXVIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio, allo scopo di ritirare una concessione tariffaria per il formaggio Cheddar;  considerando che la Commissione e la delegazione della Nuova Zelanda sono pervenute ad un accordo e che tale accordo è accettabile,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:    Articolo 1 È concluso a nome della Comunità economica europea, l'Accordo sotto forma di scambio di lettere negoziato con la Nuova Zelanda a norma dell'articolo XXVIII del GATT, il cui testo è allegato al presente regolamento.   Articolo 2 Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona abilitata a firmare l'accordo di cui all'articolo 1 ed a conferirgli i poteri necessari allo scopo d'impegnare la Comunità.   Articolo 3 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. La concessione tariffaria alla Nuova Zelanda sulle frattaglie della voce 02.01 B II d) della tariffa doganale comune prende effetto il 1º gennaio 1971.     Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, addì 23 novembre 1970.  Per il Consiglio  Il Presidente  W. SCHEEL     ALLEGATO Bruxelles, ...  Signor ...,  facendo riferimento ai negoziati svoltisi fra le nostre delegazioni a norma dell'articolo XXVIII del GATT sul ritiro da parte della Comunità della concessione tariffaria per il formaggio Cheddar, ritengo che le nostre delegazioni possano pervenire ad un accordo sulle seguenti basi:    - la Comunità economica europea ritira la concessione tariffaria relativa al formaggio Cheddar di cui all'allegato 1 e consolida, nei confronti della Nuova Zelanda, la concessione relativa alle frattaglie di ovini, di cui all'allegato 2. Resta inteso che, se al momento dell'instaurazione di una politica comune per le carni ovine, la Comunità desiderasse addurre circostanze speciali, a norma dell'articolo XXVIII paragrafo 4, per ottenere l'autorizzazione per nuovi negoziati, la Nuova Zelanda sarebbe d'accordo su tale domanda.       - la Nuova Zelanda ritira le concessioni di cui all'allegato 3 per il burro di cacao, il brandy ed i trasformatori elettrici. La Comunità non si oppone a tali ritiri.         Le sarei grato se volesse informarmi se può dichiararsi d'accordo su quanto precede.  Voglia credere, Signor ..., ai sensi della mia alta considerazione.  (f.to) ...   ALLEGATO 1 Concessione ritirata dall'elenco della CEE >PIC FILE= "T0010999">    ALLEGATO 2 Nuova concessione da inserire nell'elenco della CEE >PIC FILE= "T0011000">   ALLEGATO 3 Concessione da ritirare dall'elenco della Nuova Zelanda >PIC FILE= "T0011001"> Bruxelles, ...  Signor ...,  con lettera in data odierna Ella mi ha comunicato quanto segue:  «Facendo riferimento ai negoziati ...  ...  ed i trasformatori elettrici. La Comunità non si oppone a tali ritiri».  Ho l'onore di comunicarle che le autorità neozelandesi sono d'accordo su quanto precede.  Voglia credere, Signor ..., ai sensi della mia alta considerazione.  (f.to) ...