CELEX: 22013D0056
Language: lt
Date: 1367539200000
Title: 2013 m. gegužės 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 56/2013, kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

31.10.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 291/8
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 56/2013
   2013 m. gegužės 3 d.
   kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. birželio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 489/2012, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1925/2006 dėl maisto produktų papildymo vitaminais ir mineralais bei tam tikromis kitomis medžiagomis 16 straipsnio taikymo taisyklės (1);
            
         
               (2)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. birželio 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 556/2012, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 III priedas dėl didžiausios leidžiamosios spinozado likučių koncentracijos avietėse arba ant jų (2);
            
         
               (3)
            
            
               šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl pašarų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui;
            
         
               (4)
            
            
               todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   EEE susitarimo I priedo II skyriaus 40 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:
   
               „—
            
            
               
                  32012 R 0556: 2012 m. birželio 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 556/2012 (OL L 166, 2012 6 27, p. 67).“
            
         2 straipsnis
   EEE susitarimo II priedo XII skyrius iš dalies keičiamas taip:
   
               1.
            
            
               54zzy punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32012 R 0556: 2012 m. birželio 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 556/2012 (OL L 166, 2012 6 27, p. 67).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               Po 71 punkto (Komisijos reglamentas (ES) Nr. 378/2012) įterpiamas šis punktas:
               
                           „72.
                        
                        
                           
                              32012 R 0489: 2012 m. birželio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 489/2012, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1925/2006 dėl maisto produktų papildymo vitaminais ir mineralais bei tam tikromis kitomis medžiagomis 16 straipsnio taikymo taisyklės (OL L 150, 2012 6 9, p. 71).“
                        
                     
         3 straipsnis
   
      Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 489/2012 ir Reglamento (ES) Nr. 556/2012 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
   4 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2013 m. gegužės 4 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
   5 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2013 m. gegužės 3 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  OL L 150, 2012 6 9, p. 71.
   
      (2)  OL L 166, 2012 6 27, p. 67.
   
      (3)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.