CELEX: 62020TN0575
Language: lv
Date: 2020-09-11 00:00:00
Title: Lieta T-575/20: Prasība, kas celta 2020. gada 11. septembrī – OD/Komisija

14.12.2020   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 433/52
            
         
      Prasība, kas celta 2020. gada 11. septembrī – OD/Komisija
      (Lieta T-575/20)
      (2020/C 433/67)
      Tiesvedības valoda – slovēņu
      
         Lietas dalībnieki
      
      
         Prasītāja: OD (pārstāve: V. Cukrov, advokāte)
      
         Atbildētāja: Eiropas Komisija
      
         Prasījumi
      
      Prasītājas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
      
                  —
               
               
                  atzīt, ka Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2020/1025 (2020. gada 13. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/25/ES 34. panta piemērojamību dzelzceļa kravu pārvadājumiem Slovēnijā (izziņots ar dokumenta numuru C(2020) 4540) (OV 2020, L 226, 5. lpp., turpmāk tekstā – “Īstenošanas lēmums”) ir pilnībā spēkā neesošs gan attiecībā uz šā lēmuma 1. pantu, saskaņā ar kuru Direktīvu 2014/25/ES turpina piemērot līgumiem, ko līgumslēdzēji piešķir, lai dotu iespējas Slovēnijas teritorijā veikt dzelzceļa kravu pārvadājumu pakalpojumus, gan attiecībā uz 2. pantu, pamatojoties uz kuru šī lēmuma adresāts ir Slovēnijas Republika;
               
            
                  —
               
               
                  piespriest Eiropas Komisijai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus, tostarp prasītājai radušos izdevumus, kas ir izklāstīti atsevišķā dokumentā, veicot maksājumu 15 dienu laikā no sprieduma pasludināšanas, kā arī likumiskos nokavējuma procentus, kuru tecējumu sāk aprēķināt pēc tam, kad ir pagājis minētais 15 dienu termiņš.
               
            
         Pamati un galvenie argumenti
      
      Prasības pamatojumam prasītāja ir izvirzījusi piecus pamatus.
      
                  1.
               
               
                  Pirmais pamats ir balstīts uz apgalvojumu, ka apstrīdētais lēmums ir prettiesisks pēc būtības, jo tajā ir pieļauta kļūda, norādot adresātu:
                  
                              —
                           
                           
                              saskaņā ar apstrīdētā lēmuma 2. pantu atbildētāja ir norādījusi Slovēnijas Republiku kā šī lēmuma adresāti, lai gan prasītāja esot bijusi vienīgā, kura ir iestājusies atbildētājas ierosinātajā lietā, un tostarp esot lūgusi kā šā lēmuma adresātus norādīt prasītāju un Slovēnijas Republiku.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Otrais pamats ir balstīts uz apstrīdētā lēmuma formālu prettiesiskumu:
                  
                              —
                           
                           
                              atbildētāja neesot aicinājusi prasītāju iesniegt nepieciešamo papildu informāciju un bez šīs informācijas esot pieņēmusi kļūdainu lēmumu, pamatojoties uz kuru attiecīgais (preču) tirgus neietverot kravu autopārvadājumus, tādējādi pārkāpdama tiesības uz labu pārvaldību;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              atbildētāja neesot pietiekami pamatojusi apstrīdēto lēmumu attiecībā uz trešo, ceturto un piekto prasības pamatu, jo tā būtībā neesot analizējusi pašas iepriekš pieņemtos lēmumus, kuri ir bijuši prasītājai labvēlīgi, tādējādi būtībā pieļaudama procesuālo noteikumu pārkāpumu.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Trešais pamats ir balstīts uz apgalvojumu, ka apstrīdētais lēmums pēc būtības ir prettiesisks, jo tajā ir kļūdaini definēts attiecīgais (preču) tirgus:
                  
                              —
                           
                           
                              atbildētāja, neievērojot pašas izveidoto praksi (piemēram, Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2017/132 (2017. gada 24. maijs)), attiecīgo (preču) tirgu esot aprobežojusi, ņemot vērā tikai dzelzceļa transporta tirgu, tā vietā, lai ņemtu vērā dzelzceļa, kravu autopārvadājumu un gaisa pārvadājumu tirgu;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              tādējādi rīkodamās, atbildētāja esot pārkāpusi vienlīdzības principu un diskriminācijas aizlieguma principu attiecībā pret prasītāju, jo pēc būtības līdzīgā lietā, kas ir minēta iepriekšējā ievilkumā, atbildētāja esot lēmusi par labu investoram, savukārt prasītājas šajā lietā lūgumu tā ir noraidījusi.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ceturtais pamats ir balstīts uz apgalvojumu, ka apstrīdētais lēmums pēc būtības ir prettiesisks, jo tajā ir kļūdaini definēts ģeogrāfiskais tirgus:
                  
                              —
                           
                           
                              atbildētāja esot nepamatoti ierobežojusi ģeogrāfisko tirgu, aptverot vienīgi Slovēnijas Republikas teritoriju, balstoties uz Eiropas Revīzijas palātas publicētā Īpašā ziņojuma Nr. 8/2016 “Dzelzceļa kravu pārvadājumi ES – pareizais ceļš vēl nav atrasts” satura kļūdainu interpretāciju, neņemdama vērā prasītājas izvirzītos apgalvojumus un pierādījumus, ka tā faktiski darbojas starptautiskajā tirgū.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Piektais pamats ir balstīts uz apgalvojumu, ka apstrīdētais lēmums pēc būtības ir prettiesisks, jo neesot ņemti vērā visi kritēriji, vērtējot konkurences situāciju:
                  
                              —
                           
                           
                              vērtējot konkurences situāciju, atbildētāja esot ņēmusi vērā vienīgi to tirgus daļu, kas attiecas uz prasītāju, lai gan tai esot bijis jāņem vērā vairākus citus kritērijus, tādus kā faktiskā vai potenciālā konkurence Direktīvas 2014/25/ES 34. panta 2. punkta izpratnē; atbildētāja neesot ņēmusi vērā ne apstākli, ka četru jaunu konkurentu ienākšana tirgū esot papildinājusi jau trīs līdzšinējos konkurentus, ne arī faktu, ka šī iemesla dēļ tirgus daļa, kas attiecas uz prasītāju, turpmāk samazināsies;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              atbildētāja, ņemot vērā vienīgi to tirgus daļu, kas attiecas uz prasītāju, esot kļūdaini secinājusi, ka šī daļa (85,21 %) ir pārāk liela, lai konstatētu, ka tirgū pastāv konkurence, lai gan atbildētājas pašas iepriekšējā praksē jau esot ticis konstatēts, ka 86,7 % un 73,6 % nav pārāk liela tirgus daļa situācijā, kad tiek ņemti vērā citi apstākļi (Komisijas 2007. gada 29. oktobra Lēmums 2007/706/EK un Komisijas 2007. gada 29. oktobra Lēmums 2006/422/EK).