CELEX: 31976R2820
Language: it
Date: 1976-11-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2820/76 della Commissione, del 22 novembre 1976, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di mandarini, compresi i tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma), clementine, wilkings e altri ibridi simili di agrumi originari dell'Algeria

N. L 324/6                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   23 . 11 . 76
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 2820/76 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 22 novembre 1976
               che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di mandarini,
               compresi i tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma), clementine, wilkings e
                                 altri ibridi simili di agrumi originari dell'Algeria
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            tivi di cui al regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modifi­
                                                                  cato dal regolamento (CEE) n . 385/75 (5), e di moltipli­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            care tali corsi, se del caso, per i coefficienti fissati all'ar­
europea,
                                                                  ticolo 1 , paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 2756/
                                                                  76 ;
visto il regolamento (CEE) n . 1035/72 del Consiglio,             considerando che per questi prodotti originari dell'Al­
del    18 maggio       1972, relativo all'organizzazione          geria il prezzo d'entrata così calcolato si è mantenuto
comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli ('),          per due giorni di mercato consecutivi ad un livello
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 795/                inferiore di almeno 0,5 unità di conto a quello del
76 (2), in particolare l'articolo 27, paragrafo 2, secondo        prezzo di riferimento ; che una tassa di compensa­
comma,
                                                                  zione deve essere istituita per i mandarini, compresi i
                                                                  tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma), clemen­
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­         tine, wilkings e altri simili ibridi di agrumi originari
mento (CEE) n . 1035/72 prevede che, se il prezzo                 dell'Algeria ;
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da
un paese terzo si mantiene per due giorni di mercato              considerando che, al fine di permettere il normale
consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,5 unità            funzionamento del regime, occorre applicare per il
di conto a quello del prezzo di riferimento, è istituita,         calcolo del prezzo d'entrata :
salvo casi eccezionali, una tassa di compensazione per
la provenienza in causa ; che tale tassa deve essere pari         — per le monete che restano tra di esse all'interno di
                                                                       uno   scarto   istantaneo   massimo      in  contanti    di
alla differenza tra il prezzo di riferimento e la media
aritmetica dei due ultimi prezzi d'entrata disponibili                 2,25 % , un tasso di conversione basato sulla loro
per detta provenienza ;                                                parità effettiva,
                                                                  — per le altre monete un tasso di conversione basato
                                                                       sulla  media    aritmetica   dei  tassi   di  cambio     in
considerando che il regolamento (CEE) n . 2756/76
della Commissione, dell' i 1 novembre 1976, che fissa                  contanti di ciascuna di tali monete, constatato
per la campagna 1976/ 1977 il prezzo di riferimento                    durante un periodo determinato, in rapporto alle
valido per i mandarini, compresi i tangerini e i manda­                monete della Comunità di cui al comma prece­
rini satsuma (o sazuma), clementine, wilkings e altri                  dente,
simili ibridi di agrumi (3), fissa, per questi prodotti
della categoria di qualità I, il prezzo di riferimento a
19,74 unità di conto per 100 kg netti per il periodo               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
dal 1° novembre 1976 al 28 febbraio 1977 incluso ;
considerando che il prezzo d'entrata per una prove­                                         Articolo 1
nienza determinata è pari al corso più basso o alla
media dei corsi rappresentativi più bassi constatati per           È percepita all'importazione dei mandarini, compresi i
il 30 % almeno dei quantitativi della provenienza in               tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma), clemen­
causa    commercializzati     sulla  totalità  dei   mercati       tine, wilkings e altri simili ibridi di agrumi, freschi
rappresentativi per i quali sono disponibili i corsi ,             (sottovoce ex 08.02 B della tariffa doganale comune),
previa deduzione da tale corso o da tali corsi dei dazi e          originari dell'Algeria una tassa di compensazione il
delle tasse di cui all'articolo 24, paragrafo 3, del regola­       cui importo è fissato a 1,18 unità di conto per 100 kg
mento (CEE) n . 1035/72 ; che la nozione di corso                  netti .
rappresentativo è definita all'articolo 24, paragrafo 2,
del regolamento (CEE) n . 1035/72 ;
                                                                                            Articolo 2
considerando che i corsi da prendere in considera­
zione devono essere constatati sui mercati rappresenta­            Il   presente regolamento entra in vigore il 24
                                                                   novembre 1976 .
(!) GU n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
(2) GU n. L 93 dell'8 . 4. 1976, pag. 6.                           (4) GU n . L 220 del 10. 8 . 1974, pag. 20 .
(3) GU n. L 312 del 13. 11 . 1976, pag. 39 .                       (5) GU n . L 44 del 18 . 2. 1975, pag. 8 .
 ---pagebreak--- 23 . 11 . 76                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 324/7
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri .
             Fatto a Bruxelles, il 22 novembre 1976 .
                                                                       Per la Commissione
                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                   Membro della Commissione