CELEX: C2000/247/12
Language: da
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Sag C-213/00 P: Appel iværksat den 30. maj 2000 af Italcementi SpA, Bergamo (Italien), til prøvelse af dom afsagt den 15. marts 2000 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Fjerde Udvidede Afdeling) i de forenede sager T-25/95, T-26/95, T-30/95, T-31/95 og T-32/95, T-34/95–T-39/95, T-42/95–T-46/95, T-48/95, T-50/95–T-65/95, T-68/95–T-71/95, T-87/95, T-88/95, T-103/95 og T-104/95, Cimenteries CBR SA m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

C 247/8                DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       26.8.2000
d)    Den af Retten afsagte dom er også behæftet med fejl, idet                iii)  Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkost-
      den er utilstrækkeligt begrundet og ikke tager stilling til                    ninger.
      de af appellanten fremsatte argumenter.
(1) EFT C 101 af 22.04.95, s. 10–20, C 119 af 13.05.95, s. 13–26,         Anbringender og væsentligste argumenter
    C 137 af 03.06.95, s. 23–28, 33 og 34, C 208 af 12.08.95, s. 26
    og 27.
(2) Kommissionens beslutning 94/815 af 30. november 1994 om en
                                                                          —    Urigtig retsanvendelse, for så vidt som det i dommen er
    procedure i henhold til EF-traktatens artikel 85 (sag IV/33.126 og         fastslået, at høringen af Det Rådgivende Udvalg angående
    33.322 Cement) (EFT L 343 af 30.12.1994, s. 1).                            aftalerne og misbrug af dominerende stilling ikke var
                                                                               behæftet med fejl; det kræves ifølge Domstolens praksis,
                                                                               at Det Rådgivende Udvalg skal høres i det mindste
                                                                               mundtligt angående det påtænkte bødebeløb.
                                                                          —    Åbenbart urigtig vurdering, for så vidt som det i dommen
                                                                               er antaget, at Compagnie des ciments belges var kontrolle-
                                                                               ret af Ciments français, da overtrædelsen fandt sted, og
                                                                               er fastslået, at datterselskabets omsætning ikke skulle
                                                                               fradrages i beregningsgrundlaget for bøden til Ciments
                                                                               français.
                                                                          —    Tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet, for så vidt
                                                                               som der i dommen ikke er foretaget en forholdsmæssig
                                                                               nedsættelse af bøden, der var pålagt Ciments français,
Appel iværksat den 26. maj 2000 af Ciments français SA                         under hensyn til de klagepunkter, som Retten annullerede
til prøvelse af dom afsagt den 15. marts 2000 af De                            i forhold til Ciments français.
Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Fjerde
Udvidede Afdeling) i sag T-39/95, Ciments français SA
   mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                        —    Urigtig retsanvendelse, for så vidt som det i dommen er
                                                                               fastslået, at Kommissionen kunne anvende omsætningen
                                                                               i 1992 som grundlag for beregningen af bøden til
                          (Sag C-211/00 P)                                     Ciments français; i henhold til artikel 15, stk. 2, i forord-
                                                                               ning nr. 17/62 er den omsætning, der skal anvendes
                          (2000/C 247/11)                                      som grundlag for bødens beregning, som udgangspunkt
                                                                               omsætningen i det regnskabsår, der ligger før vedtagelsen
                                                                               af beslutningen. Retten fraveg denne fortolkning uden at
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 26. maj                     anføre nogen begrundelse herfor.
2000 iværksat appel af Ciments français SA ved advokat
Antoine Winckler og med valgt adresse i Luxembourg hos
advokaterne Elvinger & Hoss, 15, Côte d’Eich, til prøvelse af
dom afsagt den 15. marts 2000 af De Europæiske Fællesska-
bers Ret i Første Instans (Fjerde Udvidede Afdeling) i sag
T-39/95, Ciments français SA mod Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber.
Appellanten har nedlagt følgende påstande:
                                                                          Appel iværksat den 30. maj 2000 af Italcementi SpA,
—     Rettens dom af 15. marts 2000 i sag T-39/95, Ciments                Bergamo (Italien), til prøvelse af dom afsagt den 15. marts
      français SA mod Kommissionen for De Europæiske                      2000 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans
      Fællesskaber, annulleres delvis i medfør af EF-traktatens           (Fjerde Udvidede Afdeling) i de forenede sager T-25/95,
      artikel 225 og artikel 54 i EF-statutten for Domstolen.             T-26/95, T-30/95, T-31/95 og T-32/95, T-34/95–T-39/95,
                                                                          T-42/95–T-46/95, T-48/95, T-50/95–T-65/95, T-68/95–
                                                                          T-71/95, T-87/95, T-88/95, T-103/95 og T-104/95, Cimen-
—     Ciments français gives medhold i de følgende påstande,              teries CBR SA m.fl. mod Kommissionen for De Europæi-
      som var nedlagt i første instans:                                                           ske Fællesskaber
      i)    Kommissionens beslutning af 30. november 1994
            om en procedure i henhold til EF-traktatens arti-                                     (Sag C-213/00 P)
            kel 85 (sag IV/33.126 og 33.322 — Cement) annul-
            leres i medfør af EF-traktatens artikel 230.
                                                                                                  (2000/C 247/12)
      ii)   Subsidiært nedsættes den bøde, der er pålagt Ciments
            français, i medfør af EF-traktatens artikel 229 og            Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 30. maj
            artikel 17 i forordning nr. 17/62.                            2000 iværksat appel af Italcementi SpA ved advokaterne
 ---pagebreak--- 26.8.2000              DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            C 247/9
Cesare Lanciani, Milano, Alberto Predieri, Firenze, Mario                    —     Retten har anerkendt den fremgangsmåde, Kommis-
Siragusa, Rom, Francesca Maria Moretti, Venenzia, og Matteo                        sionen har valgt i forbindelse med fastsættelsen af
Beretta, Bergamo, og med valgt adresse i Luxembourg hos                            sanktionen over for Italcementi.
advokatfirmaet Elvinger, Hoss & Prussen, 2, Place Winston
Churchill, til prøvelse af dom afsagt den 15. marts 2000 af De               —     Retten har fastslået, at den manglende modstrid
Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Fjerde Udvidede                     mellem traktatens artikel 85, stk. 1, og Italcementi’s
Afdeling) i de forenede sager T-25/95, T-26/95, T-30/95,                           deltagelse i ECEC og visse aspekter omkring udveks-
T-31/95 og T-32/95, T-34/95–T-39/95, T-42/95–T-46/95,                              lingen af oplysninger, og den heraf følgende delvise
T-48/95, T-50/95–T-65/95, T-68/95–T-71/95, T-87/95,                                annullation af beslutningens artikel 2 og af dens
T-88/95, T-103/95 og T-104/95, Cimenteries CBR SA m.fl.                            artikel 5 i dennes helhed, ikke kan medføre en
mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.                                   forholdsmæssig nedsættelse af den sanktion, der er
                                                                                   pålagt ved beslutningens artikel 9.
Appellanten har nedlagt følgende påstande:                                   —     Retten har fastslået, at den tilsidesættelse, appellan-
                                                                                   ten har begået, har været af en vedvarende grovhed.
1.   Principalt: Rettens dom ophæves,                                        —     Retten har fastslået, at appellantens deltagelse i den
                                                                                   tilsidesættelse, der er pålagt sanktioner for, har varet
     —     idet Retten over for Italcementi har anvendt princip-                   indtil april 1992.
           pet om retten til kontradiktion fejlagtigt i relation
           til, at Italcementi ikke under den administrative           3.    Kommissionens beslutning annulleres i det hertil svarende
           procedure fik adgang til alle sagens akter                        omfang og under alle omstændigheder i det omfang,
                                                                             appellen tages til følge.
     —     idet Retten over for Italcementi har anvendt princip-       4.    Bøden nedsættes med det beløb, Domstolen måtte finde
           pet om retten til kontradiktion fejlagtigt i relation til         passende.
           den manglende forudgående meddelelse af beslut-
           ningen om at frafalde visse klagepunkter.                   5.    Sagen hjemvises til Retten i Første Instans, såfremt
                                                                             Domstolen måtte finde, at den på det foreliggende
                                                                             grundlag ikke kan træffe endelig afgørelse i sagen, hverken
2.   Subsidiært ophæves dommen, for så vidt som
                                                                             helt eller delvis.
     —     det ikke er fastslået, at den tilsidesættelse af retten til 6.    Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger,
           kontradiktion, der er sket i kraft af den manglende               både i forbindelse med behandlingen af sagen for Retten
           meddelelse af beslutningen om at frafalde visse                   og for Domstolen
           klagepunkter må medføre, at beslutningens (1) artikel
           4, stk. 3, litra b), må annulleres, og at der må
           foretages en forholdsmæssig nedsættelse af sanktio-         Anbringender og væsentligste argumenter
           nen som følge af, at den begåede overtrædelse har
           været af kortere varighed.
                                                                       Anbringender, der er fremført til støtte for, at dommen
                                                                       ophæves, og for, at beslutningen annulleres
     —     Retten ikke har indrømmet, at der er modstrid
           mellem beslutningen om at frafalde visse klagepunk-
           ter og beslutning 94/815/EF, og følgelig ikke har
           annulleret artikel 4, stk. 3, litra b), i beslutningens     A.    Formaliteten
           dispositive del og draget de heraf følgende konse-
           kvenser for så vidt angår overtrædelsens varighed og        1.     Fejlagtig anvendelse af fællesskabsretten og tilsidesættelse
           dermed også med hensyn til bøden.                           af retten til kontradiktion derved, at appellanten under den
                                                                       administrative procedure ikke fik adgang til alle de dokumen-
                                                                       ter, Kommissionens sagsakter omfattede.
     —     Retten har konkluderet, at Kommissionen med rette
           har fastslået, at Italcementi har tilsidesat traktatens
           artikel 85, stk. 1, derved, at selskabet har deltaget i     i)    Tilsidesættelsen af retten til kontradiktion for så vidt
           en aftale vedrørende kontrakter og overenskomster                 angår spørgsmålet om adgang til sagsakterne medfører,
           med Calcestruzzi, også efter at kontrakten mellem                 at beslutningen uden videre må annulleres.
           Calcestruzzi og Titan var blevet ophævet, og i hvert
           fald efter den 3.–15. april 1987.                           ii)   De vurderinger, Retten har foretaget, er åbenbart fejlagti-
                                                                             ge, idet de er baseret på forkerte forudsætninger og er
                                                                             vilkårlige og ubegrundede, eftersom Retten har anvendt
     —     Retten har fundet, at beslutningen er tilstrækkeligt              og misbrugt princippet om direkte bevis og herved a
           begrundet, for så vidt angår udmålingen af den                    priori udelukket, at dokumenter, som ikke frembyder en
           sanktion, appellanten er blevet pålagt.                           objektiv sammenhæng med de klagepunkter, der er
 ---pagebreak--- C 247/10               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          26.8.2000
      fremsat over for appellanten, eller som ikke er i direkte        B.    Anbringender til støtte for, at sanktio-
      modstrid med de dokumenter, Kommissionen har an-                       nen nedsættes
      vendt som bevis, kan være relevante, og under alle
      omstændigheder på grund af den måde, hvorpå Retten
      konkret har undersøgt, hvorvidt der faktisk var tale             1.     Tilsidesættelse af gældende bestemmelser for så vidt
      om tilsidesættelse af retten til kontradiktion derved,           angår spørgsmålet om, at sanktionen ikke kan ændres, såfremt
      at adgangen til sagens akter under den administrative            den af Kommissionen udstedte retsakt annulleres delvis.
      procedure ikke var retmæssig.
                                                                       2.     Tilsidesættelse af artikel 15, stk. 2, i forordning nr. 17 og
iii)  Tilsidesættelsen af retten til kontradiktion for så vidt         manglende begrundelse for så vidt angår vurderingen af
      angår spørgsmålet om adgang til sagens akter medfører,           grovheden af de overtrædelser, der foreholdes Italcementi.
      at beslutningen må annulleres, uanset om den berørte
      virksomhed kan bevise, at en sådan eventuel adgang
      under den administrative procedure havde kunnet medfø-           3.     Tilsidesættelse af artikel 15, stk. 2, i forordning nr. 17
      re, at Kommissionen var nået frem til et andet resultat.         for så vidt angår vurderingen af varigheden af de overtrædelser,
                                                                       der foreholdes Italcementi.
2.     Tilsidesættelse af retten til kontradiktion, manglende
begrundelse og modstrid med en tidligere beslutning, for så
vidt angår den omstændighed, at de nationale klagepunkter
blev frafaldet ved skrivelse af 27. november 1993.                     (1) Kommissionens beslutning af 30.11.1994 (94/815/EF) (EFT L 343
                                                                           af 30.12.1994, s. 1).
B.    Realiteten
1.     Urigtig retsanvendelse og modstrid med den øvrige del
af begrundelsen for så vidt angår Rettens vurdering af, at
aftalen vedrørende de overenskomster, der blev underskrevet i
april 1987 med Calcestruzzi, er ulovlige.
Anbringender til støtte for, at sanktionen annulleres eller            Appel iværksat den 31. maj 2000 af Buzzi Unicem SpA
nedsættes                                                              (tidligere Unicem SpA), Torino (Italien), til prøvelse
                                                                       af dom afsagt den 15. marts 2000 af De Europæiske
                                                                       Fællesskabers Ret i Første Instans i de forenede sager
                                                                       T-25/95, T-26/95, T-30/95, T-31/95 og T-32/95, T-34/95–
                                                                       T-39/95, T-42/95–T-46/95, T-48/95, T-50/95–T-65/95,
A.    Anbringender til støtte for, at sanktio-                         T-68/95–T-71/95, T-87/95, T-88/95, T-103/95 og T-104/95,
      nen annulleres                                                   Cimenteries CBR SA m.fl. mod Kommissionen for De
                                                                                          Europæiske Fællesskaber
1.     Urigtig retsanvendelse og urigtig anvendelse af Fællesska-
bets retsinstansers praksis samt tilsidesættelse af artikel 253 EF                               (Sag C-217/00 P)
for så vidt angår vurderingen af, om den i beslutningen
indeholdte begrundelse vedrørende bøderne er mangelfuld.
                                                                                                 (2000/C 247/13)
2.     Tilsidesættelse af artikel 15, stk. 2, i forordning nr. 17,
tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet, åbenbare fejlskøn      Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 31. maj
og manglende begrundelse for så vidt angår den omsætning,              2000 iværksat appel af Buzzi Unicem SpA ved advokaterne
der er lagt til grund ved udmålingen af bøderne.                       Cristoforo Osti, Rom, og Alessandra Prastaro, Lecce, og med
                                                                       valgt adresse i Luxembourg hos advokat Marc Loesch, 11, rue
                                                                       Goethe, til prøvelse af dom afsagt den 15. marts 2000 af De
3.     Urigtig anvendelse af fællesskabsretten, tilsidesættelse af     Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans i de forenede
princippet om billighed, af proportionalitetsprincippet og af          sager T-25/95, T-26/95, T-30/95, T-31/95 og T-32/95,
princippet om forbud mod forskelsbehandling, ligesom der er            T-34/95–T-39/95, T-42/95–T-46/95, T-48/95, T-50/95–
tale om manglende begrundelse for så vidt angår vurderingen            T-65/95, T-68/95–T-71/95, T-87/95, T-88/95, T-103/95 og
af, hvilke kriterier, der skal lægges til grund ved udmålingen af      T-104/95, Cimenteries CBR SA m.fl. mod Kommissionen for
bøderne.                                                               De Europæiske Fællesskaber.