CELEX: 62015CA0670
Language: pl
Date: 2017-07-26 00:00:00
Title: Sprawa C-670/15: Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 26 lipca 2017 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesarbeitsgericht – Niemcy) – postępowanie z inicjatywy Jana Šalplachty (Odesłanie prejudycjalne — Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości — Dostęp do wymiaru sprawiedliwości w sporach transgranicznych — Dyrektywa 2003/8/WE — Minimalne wspólne zasady odnoszące się do pomocy prawnej w sporach o tym charakterze — Zakres stosowania — Przepis państwa członkowskiego stanowiący, że koszty tłumaczenia koniecznych dokumentów uzasadniających wniosek o przyznanie pomocy prawnej nie podlegają zwrotowi)

18.9.2017   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 309/6
            
         Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 26 lipca 2017 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesarbeitsgericht – Niemcy) – postępowanie z inicjatywy Jana Šalplachty
   (Sprawa C-670/15) (1)
   
   ((Odesłanie prejudycjalne - Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości - Dostęp do wymiaru sprawiedliwości w sporach transgranicznych - Dyrektywa 2003/8/WE - Minimalne wspólne zasady odnoszące się do pomocy prawnej w sporach o tym charakterze - Zakres stosowania - Przepis państwa członkowskiego stanowiący, że koszty tłumaczenia koniecznych dokumentów uzasadniających wniosek o przyznanie pomocy prawnej nie podlegają zwrotowi))
   (2017/C 309/07)
   Język postępowania: niemiecki
   
      Sąd odsyłający
   
   Bundesarbeitsgericht
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   Jan Šalplachta
   
      Sentencja
   
   Wykładni art. 3, 8 i 12 dyrektywy Rady 2003/8/WE z dnia 27 stycznia 2003 r. w celu usprawnienia dostępu do wymiaru sprawiedliwości w sporach transgranicznych poprzez ustanowienie minimalnych wspólnych zasad odnoszących się do pomocy prawnej w sporach o tym charakterze, rozpatrywanych łącznie, należy dokonywać w ten sposób, że pomoc prawna przyznawana przez państwo członkowskie forum, w którym osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania lub stałego pobytu w innym państwie członkowskim złożyła wniosek o przyznanie pomocy prawnej w sporze transgranicznym, obejmuje również poniesione przez tę osobę koszty tłumaczenia koniecznych dokumentów uzasadniających ten wniosek.
   
      (1)  Dz.U. C 90 z 7.3.2016.