CELEX: 51997PC0322
Language: el
Date: 1997-06-24
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την πρόβλεψη ορισμένων κανόνων εφαρμογής όσον αφορά το ειδικό καθεστώς εισαγωγών για το ελαιόλαδο και για ορισμένα άλλα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Τουρκίας

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                           Βρυξέλλες, 24.06.1997
                                           COM(97) 322 τελικό
                                           97/0185 (ACC)
                               Πρόταση
               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ŒK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την πρόβλεψη ορισμένων κανόνων εφαρμογής όσον αφορά το ειδικό καθεστώς
     εισαγωγών για το ελαιόλαδο και για ορισμένα άλλα γεωργικά προϊόντα
                            καταγωγής Τουρκίας
                   (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                           ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1. Η απόφαση αριθ. 1/77 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΟΚ-Τουρκίας, παραχωρεί
   ορισμένες μειώσεις εισφορών κοιτά την εισαγωγή, στην Κοινότητα, όταν
   πρόκειται για ελαιόλαδο εκτός από αυτό το οποίο έχει υποβληθεί σε
   επεξεργασία ραφιναρίσματος.         Αυτές οι μειώσεις συνίστανται σε
   κατ ' αποκοπήν αφαίρεση 0,7245 ECU/100 χλγρ, καθώς επίσης και σε αφαίρεση
   13,14 ECU/100 χλγρ, υπό την προϋπόθεση ότι η Τουρκία εφαρμόζει ισοδύναμο
   φόρο κατά την εξαγωγή.
   Η ως άνω απόφαση ορίζει επίσης ότι αυτή η αφαίρεση 0,7245 ECU/100 χλγρ
   του ποσού της εισφοράς είναι δυνατόν να επαυξηθεί κατά ένα επιπρόσθετο
   ποσό, το οποίο καθορίστηκε, μέσω ανταλλαγής επιστολών μεταξύ των μερών
   με ημερομηνία 16.10.1996, για όλη τη διάρκεια της επί του παρόντος
   ισχύουσας συμιρωνίας συνεργασίας.
   Στο άρθρο 3 της ίδιας απόφασης, προβλέπεται απαλλαγή της πληρίομής του
   σταθερού στοιχείου της εισιροράς που εισπράττεται κατά την εισαγωγή στην
   Κοινότητα για το ελαιόλαδο το οποίο έχει υποβληθεί σε επεξεργασία
   ραφιναρίσματος, και έχει εξ ολοκλήρου παραχθεί στην Τουρκία και
   μεταφερθεί από την χώρα αυτή.
2. Το πρόσθετο ΙΙρωτόκολλο της συμφωνίας Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής
   Κοινότητας και της Τουρκίας, έχει επίσης θεσπίσει ειδικά καθεστώτα
   εισαγωγής στην Κοινότητα για τον σκληρό σίτο, την σίκαλη και τηη βύνη,
   καταγωγής και προέλευσης Τουρκίας. Τα καθεστώτα αυτά περιλαμβάνουν
   μείωση ορισμένων ποσών των εισφορών που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή
   στην Κοινότητα των εν λόγω προϊόντων.
3. Στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της
   Ουρουγουάης, η Κοινότητα είχε αναλάβει τη δέσμευση να τιμολογήσει τις
   μεταβλητές εισφορές και να τις αντικαταστήσει με σταθερούς δασμούς.
4. Υπήρχε κίνδυνος αυτή η αντικατάσταση να καταστήσει αvεq)άρμoστες τις
   παραχωρήσεις του επί του παρόντος ισχύοντος καθεστώτος. Εν αναμονή της
   έκδοσης νέων κανονισμών του Συμβουλίου, η Επιτροπή εξέδωσε μεταβατικό
   κανονισμό (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2146/95, όπως τροποποιήθηκε τελευταία
   από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2388/96, για το ελαιόλαδο, και τον κανονισμό
   (ΕΚ) αριθ. 1905/95, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ)
   αριθ. 1214/96, για τα λοιπά προϊόντα), οι οποίοι προβλέπουν μειώσεις των
   τελωνειακών δασμών. Η ισχύς αυτού του μεταβατικού καθεστώτος λήγει στις
   30 Ιουνίου 1997.
   Είναι επομένως αναγκαίο, για να τηρηθούν οι δεσμεύσεις της Κοινότητας, να
   εκδοθεί νέος κανονισμός ο οποίος θα αποσκοπεί στην υλοποίηση των
   παραχωρήσεων με την ενημερωμένη μορφή τους.
5. Επιπλέον, για λόγους διοικητικής απλούστευσης, η Επιτροπή προτείνει στο
   Συμβούλιο να της επιτρέψει να επιφέρει, μέσω της διαδικασίας "επιτροπής
   διαχείρισης", τροποποιήσεις αναγκαίες για την προσαρμογή σε μελλοντικές
   αλλαγές των συμφωνιών, τις οποίες ενδέχεται να εισαγάγει το Συμβούλιο.
 ---pagebreak---                       Κανονισμός (ΕΚ) αριθ          /97 του Συμβουλίου
                                            της....
 για την πρόβλεψη ορισμένων κανόνων εφαρμογής όσον αφορά το ειδικό καθεστώς
      εισαγωγών για το ελαιόλαδο και για ορισμένα άλλα γεωργικά προϊόντα
                                      καταγωγής Τουρκίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι το πρόσθετο ΙΙροπόκολλο της m^qxnviaç σύνδεσης μεταξύ της ΕΚ και της
Τουρκίας σχετικά με τις νέες παραχωρήσεις κατά την εισαγωγή τουρκικών
γεωργικών προϊόντων στην Κοινότητα, προβλέπει ειδικά καθεσπότα εισαγωγών
για το (ίκληρό σιτάρι και την φαλαρίδα, την σίκαλη και την βύνη, καταγωγής
Τουρκίας· ότι αυτά τα καθεσπότα παραχωρούν μείωση της εκκροράς που
εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή σκληρού σιταριού και qxxλaρίδaς, μείωση της
εισφοράς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή σίκαλης, υπό τον όρο ότι η Τουρκία
εισπράτει ειδικό φόρο κατά την εξαγωγή για το προϊόν αυτό, καθώς επίσης και
μείωση του σταθερού στοιχείου της εισφοράς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή
της βύνης·
ότι, για το ελαιόλαδο που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 1509 10 10, 1509 10 90 και
 1510 0010, η απόφαση αριθ. 1/77 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΟΚ-Τουρκίας,
προβλέπει ειδικό καθεσπής το οποίο αποσκοπεί σε κατ'αποκοπην μείωση της
εφαρμοστέας για το ελαιόλαδο αυτό εισφοράς, κατά 0,7245 ECU/100 χιλιόγραμμα·
ότι, υπό την προϋπόθεση ότι η Τουρκία εισπράτει φόρους κατά την εξαγωγή, το εν
λόγο) καθεστίός προβλέπει επιπλέον μείωση αυτής της εισφοράς, που αντιστοιχεί
στο ποσό του ειδικού ([ΐόρου, μέχρι μεγίστου ύψους 13,11 ECU/100 χλγρ, στο
πλαίσιο της μείωσης η οποία προβλέπεται στο άρθρο 2 της συμιρωνίσς, και. μείωση
κατά 13,14 ECU/100 χλγρ, στο πλαίσιο του επιπρόσθετου ποσού που προβλέπεται
στο παράρτημα IV της συμφωνίας· ότι η Κοινότητα έχει συνάψει, υπό τη μορφή
ανταλλαγής επιστολών με την Τουρκία, συμφωνία η οποία αποσκοπεί στην
παράταση του προαναφερομένου ειδικού καθεστώτος κατά τη διάρκεια της ισχύος
της συμφωνίας σύνδεσης με την Τουρκία, επί τη βάσει κατ ' αποκοπην μείωσης των
τελοανειακών δασμών1·
ότι η συμφωνία για τη γεωργία η οποία έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών
εμπορικατν διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης2, ορίζει ότι, από την 1η
  ΡΕ αριθ. L 277 της 30.10.1996, α. 39
  Ec αριθ. L 336 της 23.12.1994, ο. 22
 ---pagebreak--- Ιουλίου 1995, οι μεταβλητές εισφορές που εφαρμόζονταν κατά τις εισαγοχγές των
γεο>ργικών προϊόντων, θα αντικαθίστανται από σταθερούς δασμούς·
ότι, για την συνέχιση της εφαρμογής του ως άνω καθεστώτος, απαιτείται να
θεσπιστούν νέοι κανόνες εφαρμογής, και να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.
          3
 1180/77 του Συμβουλίου·
ότι χρειάζεται να προβλεφθεί ότι, όπως ορίζεται στις συμφωνίες, ο ειδικός φόρος
κατά την εξαγωγή μετακυλίεται επί της τιμής του ελαιολάδου κατά την εισαγωγή
του στην Κοινότητα· ότι, για να εξασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή του εν λόγα)
καθεστώτος, χρειάζεται να ληφθούν τα αναγκαία μέτρα ούτως ώστε ο φόρος να
εξοφλείται το αργότερο κατά την εισαγ<ογή του ελαιολάδου·
ότι, σε περίπτωση τροποποίησης των επί του παρόντος ισχυόντων όρων των
ειδικ<όν καθεστώτων που προβλέπονται στη συμφωνία σύνδεσης, ιδίως όσον
αφορά τα ποσά, καθώς επίσης και σε περίπτωση σύναψης νέας συμφωνίας, (ία ήταν
αναγκαίο να προσαρμοστεί ο παρών κανονισμός ούτως ώστε να ενσωματώσει
αυτές τις αλλαγές· ότι χρειάζεται να προβλεφθεί ότι αυτές οι προσαρμογές θα
εγκριθούν από την Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο
άρθρο 38 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου
1966, περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών
ουσιών4, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1581/965, ή
στα αντίστοιχα άρθρα των λοιπών κανονισμών περί δημιουργίας κοινής
οργάνωσης των αγορών οι οποίες επηρεάζονται από τα ειδικά καθεστώτα·
ότι η Επιτροπή έχει θεσπίσει προσωρινά, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2146/956,
και με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1214/967, αυτόνομα καθεστώτα των οποίων η
ισχύς λήγει στις 30 Ιουνίου 1997· ότι είναι, επομένως, αναγκαίο να προβλεφθεί ότι
ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ από την 1η Ιουλίου 1997·
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ IIΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                          Άρθρο Ι
Ο παρών κανονισμός προβλέπει ορισμένους κανόνες εφαρμογής όσον αφορά το
ειδικό καθεστώς εισαγωγίόν για το ελαιόλαδο καταγωγής Τουρκίας.
                                          Άρθρο 2
1.       Το ύψος του εφαρμοζομένου          τελωνειακού δασμού κατά την εισαγωγή
         ελαιολάδου το οποίο δεν έχει       υποστεί επεξεργασία ραφιναρίσματος και
         υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ         1509 10 10, 1509 10 90 και 1510 00 10, το
         οποίο παράγεται εξ ολοκλήρου       στην Τουρκία και μεταφέρεται κατευθείαν
 ' ΕΕ αριθ. LI42 της 09.06.1997, ο. 10
4
   ΕΕ αριθ. L 172 της 30.09.1966, ο. 3025
5
   ΕΕ αριθ. L 206 της 16.08.1996. σ. 11
6
   ΕΕ αριθ. L 215 της 09.09.1995, ο. 1
7
   ΕΕ αριθ. L 161 της 29.06.1996, σ. 46
                                              Γ
 ---pagebreak---          από την χώρα αυτή στην Κοινότητα, μειώνεται κατά 0,7245 ECU ανά 100
         χλγρ.
2.       Όταν η Τουρκία επιβάλλει ειδικό φόρο κατά την εξαγωγή αυτού του
         ελαιολάδου, το οποίο έχει παραχθεί εξ ολοκλήρου στην Τουρκία και
         μεταφερθεί κατευθείαν από τη χώρα αυτή στην Κοινότητα, το ύψος του
         τελωνειακού δασμού μειώνεται, επιπλέον, κατά ένα ποσό το οποίο ισούται
         με το ποσό του ειδικού φόρου, μέχρι του μεγίστου ποσού των 13,14 ECU
         ανά 100 χλγρ., δεδομένου ότι το ποσό αυτό αυξάνεται κατά 13,14 ECU ανά
         100 χλγρ.
3.       II μείωση του ύψους του τελωνειακού δασμού που προβλέπεται στην
         παράγρα(|)θ 2 του παρόντος άρθρου, ειμαρμόζεται για κάθε εισαγωγή για την
         οποία ο εισαγωγέας προσκομίζει, κατά την εισαγωγή του ελαιολάδου, το
         αποδεικτικό στοιχείο σύμφωνα με το οποίο στην τιμή εισαγωγής
         μετακυλίεται ο ειδικός φόρος εξαγωγής.
                                         Άρθρο 3
1.       Το ύψος του εφαρμοζόμενου τελωνειακού δασμού κατά την εισαγοογή στην
         Κοινότητα ελαιολάδου το οποίο έχει υποστεί επεξεργασία ραφιναρίσματος
         και υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1509 90 00, το οποίο παράγεται εξ ολοκλήρου
         στην Τουρκία και μεταφέρεται κατευθείαν από τη χώρα αυτή στην
         Κοινότητα, μειώνεται κατά 3,723 ECU ανά 100 χλγρ.
2.       Το ύ*ψος του εφαρμοζόμενου τελωνειακού δασμού κατά την εισαγωγή στην
         Κοινότητα ελαιολάδου το οποίο έχει υποστεί επεξεργασία ραφιναρίσματος
         και υπάγεται στον κίοδικό ΣΟ 1510 00 90, το οποίο παράγεται εξ ολοκλήρου
         στην Τουρκία και μεταφέρεται κατευθείαν από τη χώρα αυτή στην
         Κοινότητα, μειώνεται κατά 7,003 ECU ανά 100 χλγρ.
                                         ' Αρθρο 4
Τα ποσά των δασμών που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα
σκληρού σιταριού το οποίο υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1001 10 00, κατάγεται από
την Τουρκία και μεταφέρεται κατ'ευθείαν από τη χώρα αυτή στην Κοινότητα, είναι
αυτά που καθορίζονται κατ ' εφαρμογήν του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου8, με μείωση 0,73 ECU ανά τόνο.
                                         ' Αρθρο 5
 1.      Το ποσό του δασμού που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα
          σίκαλης η οποία υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1002 00 00, κατάγεται από την
          Τουρκία και μεταφέρεται κατ'ευθείαν από τη χώρα αυτή στην Κοινότητα,
          είναι αυτό που καθορίζεται κατ ' εφαρμογήν του άρθρου 10 παράγραφος 2
          του κανονισμού (ΚΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου, με μείωση κατ'ένα
          πο(Κ) το οποίο ισούται με το ποσό του ειδικού φόρου εξαγ(ογής προς την
 8
   F.E αριθ. L 181 της 01.07.1992, α. 21
 ---pagebreak---        Κοινότητα ο οποίος εισπράτεται (υιό την Τουρκία επί του εν λόγω
       προϊόντος, μέχρι του ποσού των 11,68 ECU ανά τόνο.
2.     Το καθεστώς που προβλέπεται στην παράγραφο 1, εφαρμόζεται σε κάθε
       εισαγωγή για την οποία ο εισαγωγεύς προσκομίζει αποδεικτικό στοιχείο
       σύμφωνα με το οποίο ο ειδικός φόρος εξαγωγής έχει καταβληθεί από τον
       εξαγωγέα, μέχρι του μεγίστου ορίου ενός ποσού το οποίο δεν υπερβαίνει
       ούτε το ποσό που καθορίζεται κατ ' εφαρμογήν του άρθρου 10 παράγραφος
       2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92, ούτε τα 11,68 ECU ανά τόνο.
                                   Αρθρο 6
Το ποσό του δασμού που εςκιρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα βύνης,
καβουρδισμένης (πεφρυγμένης) ή όχι, η οποία υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1107,
κατάγεται από την Τουρκία και μεταφέρεται κατ' ευθείαν από τη χώρα αυτή στην
Κοινότητα, μειώνεται κατά 6,57 ECU ανά τόνο.
                                    Άρθρο 7
Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού αποφασίζονται από την
Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 38 του
κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ ή στα αντίστοιχα άρθρα των λοιπών κανονισμών
περί κοινής οργάνωσης αντίστοιχων αγορών.
                                   Άρθρο 8
Σε περίπτωση τροποποίησης των σημερινών όρων των ειδικών καθεστώτων που
προβλέπονται στη συμφκονία συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά τα ποσά, καθώς
επίσης και σε περίπτωση σύναψης νέας συμφωνίας, η Επιτροπή θα (χποφασίσει
σύμ<|)ωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 38 του κανονισμού αριθ.
136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου, σχετικά με τις αναγκαίες προσαρμογές του παρόντος
κανονισμού.
                                    Άρθρο 9
Ακυρώνεται ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1180/77 του Συμβουλίου.
                                   Άρθρο J 0
Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την επομένη ημέρα μετά από τη δημοσίευση
του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1997.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,
                                      Για το Συμβούλιο
                                        Ο Πρόεδρος
 ---pagebreak---        ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ
                                                                           ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 25.3.1997
1.     ΚΟΝΔΥΛΙ: 120 Τελωνειακός δασμός και άλλοι δασμοί        ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ; 13.559,10 εκατ. ECU
2.     ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου η οποία προβλέπει ορισμένους κανόνες
       εφαρμογής για το ειδικό καθεστώς των εισαγωγών ελαιολάδου και ορισμένων γεωργικών προϊόντα™ καταγοογής της
       Τουρκίας
3.     ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ: Αρθρο 113 της Συνθήκης
4.     ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Οριστική καθιέρωση των παραχωρήσεων που δόθηκαν μετά από ενημέρακτη και
       προσαρμογή τους στα σημερινά δεδομένα
       ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ                           ΠΕΡΙΟΔΟΣ            ΤΡΕΧΟΝ               ΕΠΟΜΕΝΟ
       (σε εκατ. ECU)                                      12 ΜΗΝΩΝ          ΟΙΚΟΝ.ΕΤΟΣ            ΟΙΚΟΝ.ΕΤΟΣ
                                                                                  (96))                (97))
5.0.   ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ
       - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΚΚ
          (ΕΠΙΣΓΡΟΦΕΣ/ΠΛΡΕΜ ΒΑΣΕΙΣ)
       - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΑΟΠΣΜΟΥΣ
       - ΤΟΥΣ ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ
5.1    ΕΣΟΔΑ
       - ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ
       - (ΕΙΣΦΟΡΕΣ/ΔΑΣΜΟΙ)
       - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΛΟ
                                               1998           1999                2000                 2001
5.0.1. ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ
5.1.ϊ. ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ
5.2. ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ:
6.0    ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ
        ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΑΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                                           ΝΑΙ/ΟΧ!
6.1 ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ
       ΥΠΟ ΕΚΤΕΑΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                                                         ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.2 ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΥΙΙΟΛΟΠΣΜΟΥ                                                                  ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.3 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΑΑΟΝΤΪΚΟΥΣ
       ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ                                                                                     ΝΑΙ/ΟΧΙ
 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ:
Το παρόν μέτρο θεσπίζει οριστικά το μεταβατικό καθεστώς το οποίο θέσπισε η Επιτροπή με τον κανονισμό αριθ. 2146/95.
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό αριθ. 2388/96. Δεν υφίστανται επιπλέον δημοσιονομικές επιπτοχτεις.
                                                                                                                    =J
                                                          4-
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                            COM(97) 322 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                          02   03
                           Αριβ. καταλόγου : CB-CO-97-313-GR-C
                                                  ISBN 92-78-21695-Χ
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
1,-2985 Λουξεμβούργο