CELEX: C1998/184/02
Language: nl
Date: 1998-06-13 00:00:00
Title: ARREST VAN HET HOF (Zesde Kamer) van 30 april 1998 in zaak C-230/96 (verzoek van de Cour d'appel de Douai om een prejudiciële beslissing): Cabour SA en Nord Distribution Automobile SA tegen Arnor "SOCO" SARL, in aanwezigheid van Automobiles Peugeot SA en Automobiles Citroën SA (Mededinging - Afzet van motorvoertuigen - Geldigheid van exclusieve dealer-overeenkomst - Artikel 85, leden 1 en 3, EG-Verdrag - Verordening (EEG) nr. 123/85 - Verordening (EG) nr. 1475/95)

C 184/2             NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    13.6.98
   geval blijkt te zijn, kunnen deze gegevens alsnog wor-              ringen gelden en niet van dien aard mogen zijn, dat zij
   den verlangd voorzover er wegens de bijzondere ken-                 het verkrijgen van schadevergoeding nagenoeg onmo-
   merken van het proceÂdeÂ voor de productie van de                   gelijk of uiterst moeilijk maken.
   grondstof uit de stof geen enkel ander middel is om de
   zuiverheid van de grondstof te beoordelen.                     (1) PB C 174 van 8.7.1995.
   Wanneer de bevoegde instantie krachtens artikel 9,
   punt 3, van Richtlijn 81/851/EEG gegevens verlangt
   van de aanvrager van een vergunning voor het in de
   handel brengen, zijn de bij artikel 8 van deze richtlijn
   gestelde termijnen opgeschort totdat deze inlichtingen                            ARREST VAN HET HOF
   zijn verstrekt.                                                                         (Zesde Kamer)
                                                                                         van 30 april 1998
2) Voor de antwoorden op de eerste vraag heeft het geen           in zaak C-230/96 (verzoek van de Cour d'appel de Douai
   belang, of het productieproces van een geneesmiddel            om een prejudicieÈle beslissing): Cabour SA en Nord Distri-
   continu of discontinu is.                                      bution Automobile SA tegen Arnor ¹SOCOº SARL, in
                                                                  aanwezigheid van Automobiles Peugeot SA en Automobi-
                                                                                          les CitroeÈn SA (1)
3) De bevoegde instantie kan de aanvrager van een ver-
   gunning voor het in de handel brengen niet vrijstellen         (Mededinging Ð Afzet van motorvoertuigen Ð Geldigheid
   van het verstrekken van een in artikel 5 van Richtlijn         van exclusieve dealer-overeenkomst Ð Artikel 85, leden 1
   81/851/EEG genoemd gegeven of bescheid, ook al                 en 3, EG-Verdrag Ð Verordening (EEG) nr. 123/85 Ð
   blijkt de verkrijging van dit gegeven in een concreet                          Verordening (EG) nr. 1475/95)
   geval nagenoeg onmogelijk.
                                                                                            (98/C 184/02)
4) Bij het onderzoek van de vierde vraag is niet gebleken                                (Procestaal: Frans)
   van feiten of omstandigheden die de geldigheid van
   artikel 5, tweede alinea, punten 3, 4 en 9, van Richt-
   lijn 81/851/EEG en van de punten A, B en C van                  (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
   deel 1 van de bijlage bij Richtlijn 81/852/EEG ten aan-                        de Jurisprudentie van het Hof)
   zien van het evenredigheidsbeginsel kunnen aantasten.
                                                                  In zaak C-230/96, betreffende een verzoek aan het Hof
                                                                  krachtens artikel 177 EG-Verdrag van de Cour d'appel de
5) Bij het onderzoek van de vijfde vraag is niet gebleken
                                                                  Douai (Frankrijk), in het aldaar aanhangig geding tussen
   van feiten of omstandigheden die de geldigheid van de
                                                                  Cabour SA en Nord Distribution Automobile SA en Arnor
   Richtlijnen 81/851/EEG en 81/852/EEG ten aanzien
                                                                  ¹SOCOº SARL, in aanwezigheid van Automobiles Peu-
   van de artikelen 30 tot en met 36 EG-Verdrag kunnen
                                                                  geot SA en Automobiles CitroeÈn SA, om een prejudicieÈle
   aantasten.
                                                                  beslissing over de uitlegging van artikel 85, lid 1, EG-Ver-
                                                                  drag en van sommige bepalingen van Verordening (EEG)
                                                                  nr. 123/85 van de Commissie van 12 december 1984
6) Artikel 40 van Richtlijn 81/851/EEG moet aldus wor-
                                                                  betreffende de toepassing van artikel 85, lid 3, van het
   den uitgelegd, dat een op artikel 9, punt 3, van deze
                                                                  Verdrag op groepen afzet- en klantenserviceovereenkom-
   richtlijn gebaseerd verzoek om aanvullende gegevens
                                                                  sten inzake motorvoertuigen (PB L 15 van 18.1.1985,
   niet behoeft te worden gemotiveerd.
                                                                  blz. 16) en van Verordening (EG) nr. 1475/95 van de
                                                                  Commissie van 28 juni 1995 (PB L 145 van 29.6.1995,
                                                                  blz. 25), heeft het Hof (Zesde Kamer), samengesteld als
7) Een lidstaat moet de schade vergoeden die de aanvra-           volgt: H. Ragnemalm, kamerpresident, R. Schintgen (rap-
   ger van een vergunning voor het in de handel brengen           porteur), G. F. Mancini, P. J. G. Kapteyn en G. Hirsch,
   als gevolg van met de Richtlijnen 81/851/EEG en 81/            rechters; advocaat-generaal: G. Tesauro; griffier: D. Lou-
   852/EEG strijdige eisen en verzoeken om gegevens               terman-Hubeau, hoofdadministrateur, op 30 april 1998
   heeft geleden, wanneer de geschonden Gemeenschaps-             een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
   regel de particulieren rechten toekent, de schending
   voldoende gekwalificeerd is en er een direct causaal
   verband bestaat tussen deze schending en de door par-          1. Artikel 5, lid 2, punt 1, onder a) en b), van Verorde-
   ticulieren geleden schade. Onder dit voorbehoud moet                ning (EEG) nr. 123/85 van de Commissie van
   de staat in het kader van het nationale aansprakelijk-              12 december 1984 betreffende de toepassing van
   heidsrecht de gevolgen ongedaan maken van de schade                 artikel 85, lid 3, van het Verdrag op groepen afzet- en
   die is veroorzaakt door een aan hem toe te rekenen                  klantenserviceovereenkomsten inzake motorvoertuigen,
   schending van het Gemeenschapsrecht, met dien ver-                  moet aldus worden uitgelegd, dat de in de verordning
   stande dat de door de toepasselijke nationale wettelijke            voorziene vrijstelling geldt voor een beding in een
   regeling gestelde voorwaarden niet ongunstiger mogen                exclusieve dealerovereenkomst, dat enkel bepaalt dat
   zijn dan die welke voor gelijksoortige nationale vorde-             partijen objectief gerechtvaardigde redenen kunnen
 ---pagebreak--- 13.6.98                NL               Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    C 184/3
     inroepen om zich van hun wederzijdse concurrentiever-                          ARREST VAN HET HOF
     bod te bevrijden, zonder die redenen te specificeren.
                                                                                          (Zesde Kamer)
                                                                                         van 30 april 1998
     De artikelen 3, punt 3, en 5, lid 2, van Verordening
     (EEG) nr. 123/85 moeten aldus worden uitgelegd, dat           in zaak C-24/97: Commissie van de Europese Gemeen-
     de in deze verordening voorziene vrijstelling niet geldt               schappen tegen Bondsrepubliek Duitsland (1)
     voor een beding, dat de dealer verbiedt om Ð behou-
     dens objectief gerechtvaardigde redenen Ð ook in              (Niet-nakoming Ð Verblijfsrecht Ð Legitimatieplicht Ð
     andere verkoopruimten dan die waarin de contractpro-                                     Sancties)
     ducten worden aangeboden, nieuwe voertuigen van                                       (98/C 184/03)
     een ander merk te verkopen.
                                                                                        (Procestaal: Duits)
     De artikelen 4, lid 1, punt 3, en 5, lid 2, punten 2 en
     3, van Verordening (EEG) nr. 123/85 moeten aldus
     worden uitgelegd, dat de in de verordening voorziene
     vrijstelling geldt voor een beding, dat de dealer een          (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
     bepaalde verkoopdoelstelling oplegt en sancties bevat                        de Jurisprudentie van het Hof)
     Ð waaronder eventueel ook opzegging van de over-
     eenkomst Ð voor het geval die doelstelling niet wordt
     bereikt, op voorwaarde evenwel dat de vaststelling van        In zaak C-24/97, Commissie van de Europese Gemeen-
     de verkoopdoelstelling niet meer dan een inspannings-         schappen (gemachtigden: P. Hillenkamp en P. J. Kuijper)
     verbintenis inhoudt.                                          tegen Bondsrepubliek Duitsland (gemachtigde: E. Röder),
                                                                   betreffende een verzoek om vast te stellen, dat de Bondsre-
                                                                   publiek Duitsland, door onderdanen van andere lidstaten
2. De artikelen 3, punt 3, en 5, lid 2, van Verordening            op Duits grondgebied met betrekking tot de schuldmaat-
     (EG) nr. 1475/95 van de Commissie van 28 juli 1995            staf en de oplegging van geldboetes onevenredig anders te
     betreffende de toepassing van artikel 85, lid 3, van het      behandelen dan eigen onderdanen die op vergelijkbare
     Verdrag op groepen afzet- en klantenserviceovereen-           wijze niet aan hun legitimatieplicht voldoen, niet heeft vol-
     komsten inzake motorvoertuigen moeten aldus worden            daan aan de verplichtingen die op haar rusten krachtens
     uitgelegd, dat de in deze verordening voorziene vrijstel-     de artikelen 48, 52 en 59 EG-Verdrag, artikel 4, lid 1, van
     ling niet geldt voor een beding, dat de dealer verbiedt       richtlijn 68/360/EEG van de Raad van 15 oktober 1968
     om Ð behoudens objectief gerechtvaardigde redenen             inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaat-
     Ð ook in andere verkoopruimten dan die waarin de              sing en het verblijf van de werknemers der lidstaten en
     contractproducten worden aangeboden, nieuwe voer-             van hun familie binnen de Gemeenschap (PB L 257 van
     tuigen van een ander merk te verkopen.                        19.10.1968, blz. 13), en artikel 4, lid 1, van Richtlijn 73/
                                                                   148/EEG van de Raad van 21 mei 1973 inzake de ophef-
     De artikelen 4, lid 1, punt 3, en 5, leden 2 en 3, van        fing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf
     Verordening (EG) nr. 1475/95 moeten aldus worden              van onderdanen van de lidstaten binnen de Gemeenschap
     uitgelegd, dat de in de verordening voorziene vrijstel-       ter zake van vestiging en verrichten van diensten (PB L 172
     ling geldt voor een beding, dat de dealer een bepaalde        van 28.6.1973, blz. 14), heeft het Hof (Zesde Kamer),
     verkoopdoelstelling oplegt en sancties bevat Ð waar-          samengesteld als volgt: H. Ragnemalm (rapporteur),
     onder eventueel opzegging van de overeenkomst Ð               kamerpresident, G. F. Mancini, J. L. Murray, G. Hirsch en
     voor het geval die doelstelling niet wordt bereikt, op        K. M. Ioannou, rechters; advocaat-generaal: F. G. Jacobs;
     voorwaarde evenwel dat de vaststelling van de ver-            griffier: R. Grass, op 30 april 1998 een arrest gewezen
     koopdoelstelling niet meer dan een inspanningsverbin-         waarvan het dictum luidt als volgt:
     tenis inhoudt en die doelstelling door partijen in onder-
     linge overeenstemming of anders door een onafhanke-
     lijke derde wordt bepaald.                                    1. Door onderdanen van andere lidstaten op Duits
                                                                       grondgebied met betrekking tot de schuldmaatstaf en
                                                                       de oplegging van geldboetes onevenredig anders te
3. Het verbod van artikel 85, lid 1, van het Verdrag is                behandelen dan eigen onderdanen die op vergelijkbare
     van toepassing op bedingen van een dealerovereen-                 wijze niet aan hun legitimatieplicht voldoen, heeft de
     komst voor motorvoertuigen die niet onder de groeps-              Bondsrepubliek Duitsland niet voldaan aan de ver-
     vrijstelling vallen, wanneer, gelet op de economisch-             plichtingen die op haar rusten krachtens de
     juridische samenhang, die bedingen ertoe strekken of               artikelen 48, 52 en 59 EG-Verdrag, artikel 4 van
     tot gevolg hebben dat de mededinging op de gemeen-                Richtlijn 68/360/EEG van de Raad van 15 oktober
     schappelijke markt merkbaar wordt beperkt, en wan-                1968 inzake de opheffing van de beperkingen van de
     neer zij de handel tussen lidstaten ongunstig kunnen              verplaatsing en het verblijf van de werknemers der lid-
     beïnvloeden.                                                      staten en van hun familie binnen de Gemeenschap, en
                                                                       artikel 4 van Richtlijn 73/148/EEG van de Raad van
(1) PB C 269 van 14.9.1996.                                            21 mei 1973 inzake de opheffing van de beperkingen
                                                                        van de verplaatsing en het verblijf van onderdanen van
                                                                       de lidstaten binnen de Gemeenschap ter zake van ves-
                                                                       tiging en verrichten van diensten.