CELEX: 31984D0648
Language: nl
Date: 1984-11-30 00:00:00
Title: 84/648/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 november 1984 waarbij Griekenland wordt gemachtigd vrijwaringsmaatregelen te treffen ten aanzien van de invoer van bepaalde produkten (Slechts de tekst in de Griekse taal is authentiek)

Avis juridique important

|

31984D0648

84/648/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 november 1984 waarbij Griekenland wordt gemachtigd vrijwaringsmaatregelen te treffen ten aanzien van de invoer van bepaalde produkten (Slechts de tekst in de Griekse taal is authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 340 van 28/12/1984 blz. 0076 - 0079

*****COMMISSIE  BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE  van 30 november 1984  waarbij Griekenland wordt gemachtigd vrijwaringsmaatregelen te treffen ten aanzien van de invoer van bepaalde produkten  (Slechts de tekst in de Griekse taal is authentiek)  (84/648/EEG)  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op de Akte van Toetreding van Griekenland, inzonderheid op artikel 130,  Overwegende dat de Commissie bij Beschikking 84/38/EEG (1) Griekenland heeft gemachtigd in bepaalde sectoren vrijwaringsmaatregelen te treffen door tot 31 oktober 1984 in deze sectoren de invoer van produkten van oorsprong of van herkomst uit de andere Lid-Staten te beperken en de invoer van produkten van herkomst uit derde landen aan een stelsel van toezicht te onderwerpen;  Overwegende dat de Griekse Regering de Commissie bij schrijven van 25 oktober 1984 heeft verzocht te worden gemachtigd om op grond van artikel 130 van de Akte van Toetreding van Griekenland nieuwe vrijwaringsmaatregelen te treffen in de sectoren meubelen, wasbakken van porselein en andere keramische stoffen, badkuipen van gietijzer of van staal, kranen en dergelijke artikelen, en tegels;  Overwegende dat de Griekse autoriteiten de Commissie in hun verzoek een aantal gegevens hebben verstrekt waaruit blijkt dat de ernstige moeilijkheden in de genoemde sectoren voortduren;  Overwegende dat de Commissie, om te vermijden dat speculatieve handelingen de bestaande economische situatie nog verslechteren, Griekenland op 30 oktober 1984 bij Beschikking 84/555/EEG (2) heeft gemachtigd, in de betrokken sectoren de invoerbeperkingen ten aanzien van produkten van oorsprong of van herkomst uit de overige LidStaten en het stelsel van toezicht en aanzien van produkten van herkomst uit derde landen met een maand te verlengen;  Overwegende dat het instellen van deze voorlopige regeling de Commissie in staat dient te stellen van de Griekse Regering de nodige gegevens te verkrijgen om zich definitief uit te spreken over het door deze Regering ingediende verzoek om vrijwaringsmaatregelen;  Overwegende dat de Commissie thans over voldoende gegevens beschikt om met kennis van zaken te kunnen oordelen over de in het verzoek van de Griekse autoriteiten bedoelde sectoren;  Overwegende dat de Griekse autoriteiten de Commissie een aantal gegevens hebben verstrekt waaruit deze heeft kunnen afleiden dat de ernstige moeilijkheden in sommige sectoren, die aanleiding hebben gegeven tot de in de vorengenoemde beschikkingen getroffen vrijwaringsmaatregelen, nog steeds bestaan;  Overwegende dat de voorraden een zodanig niveau hebben bereikt dat zij de produktiemogelijkheden in de betrokken sectoren van de industrie beperken, zodat het herstructureringsproces in deze sectoren pas tijdens de laatste maanden van 1983 op gang is gekomen;  Overwegende dat, gedurende de eerste tien maanden van 1984, tijdens welke periode Griekenland uit hoofde van Beschikking 84/38/EEG van de Commissie werd gemachtigd de invoer van de betrokken produkten te beperken, de herstructureringsmaatregelen niet konden worden voltooid aangezien deze door een bijzonder gedetailleerde planning en een diepgaand marktonderzoek dienen te worden voorafgegaan;  Overwegende dat er op dit ogenblik in de betrokken sectoren van de industrie belangrijke investeringen met het oog op rationalisering en modernisering worden gedaan; dat de betrokken investeringen er tevens op gericht zijn het aanbod aan te passen aan de zich wijzigende smaak van de consument, hetgeen ingrijpende wijzigingen in het produktieproces noodzakelijk maakt; dat de ten uitvoer gelegde herstructureringsplannen onder meer voorzien in maatregelen ter verbetering van de verkoopbevordering en de distributie van de betrokken produkten, evenals in maatregelen die erop gericht zijn de grondstoffenkosten te drukken; dat een en ander in samenwerking met andere bedrijven van de gemeenschappelijke markt plaatsvindt;  Overwegende dat de crisis in de sector van de woningbouw in Griekenland, waarvan de in het verzoek van de Griekse Regering genoemde sectoren afhankelijk zijn, aanzienlijk verergerd is, aangezien de nieuwbouw gedurende de eerste zes maanden van 1984 met ongeveer 20 % is teruggelopen, hetgeen in de betrokken sectoren een sterke daling van het verbruik en de produktie ten gevolge heeft gehad;  Overwegende dat de betrokken sectoren nog een aantal structurele gebreken vertonen, zodat een onmiddellijke terugkeer naar een stelsel van vrije invoer het ingeleide saneringsproces in het gedrang zou kunnen brengen;  Overwegende dat de omvang van de invoer van de betrokken produkten moeilijkheden veroorzaakt die des te ernstiger zijn omdat het niveau van de werkgelegenheid in deze sectoren nog steeds zorgwekkend is;  Overwegende dat, onder de gegeven omstandigheden, de tot nog toe door de Commissie toegestane vrijwaringsmaatregelen slechts ten dele het gewenste effect hebben gesorteerd en dat het derhalve noodzakelijk is, opdat deze maatregelen volledig resultaat opleveren, de invoer van deze produkten van oorsprong of van herkomst uit de overige Lid-Staten te blijven beperken;  Overwegende dat deze invoerbeperkende maatregelen gepaard dienen te gaan met een stelsel van toezicht ten aanzien van de invoer van dergelijke produkten van herkomst uit derde landen;  Overwegende dat een aanvullende termijn tot einde 1985 aangewezen lijkt om het proces van verbetering en opnieuw in evenwicht brengen van de situatie in de betrokken sectoren, dat ten doel heeft hun concurrentievermogen op communautair niveau te brengen, voort te zetten en te voltooien;  Overwegende dat de vastgestelde bepalingen er alleszins niet toe mogen leiden dat de invoer van elk van de betrokken produkten wordt beperkt tot een niveau dat lager ligt dan dat van de daadwerkelijke invoer gedurende een overeenkomstige periode in 1984;  Overwegende dat, mochten de door de Commissie bij de vorengenoemde beschikkingen vastgestelde maxima niet geheel zijn opgenomen, de Griekse autoriteiten tevens, en dit tot en met 1 maart 1985, dienen toe te staan dat deze resterende hoeveelheden worden overgeboekt;  Overwegende dat Griekenland, met het oog op een billijke verdeling van de toegestane hoeveelheden zowel over de Lid-Staten als over de betrokken handelaren, de bestaande handelsstromen dient te eerbiedigen;  Overwegende dat het voor een goede toepassing van de bepalingen van deze beschikking noodzakelijk is bijzonder nauwkeurige regels voor de toepassing en het beheer vast te stellen;  Overwegende dat het wenselijk is dat de Commissie overgaat tot een voortdurende verificatie van de gegevens betreffende de betrokken sectoren en dat zij zich in dit opzicht voorbehoudt de in deze beschikking vastgestelde maxima te verhogen of deze beschikking te wijzigen of in te trekken;  Overwegende dat de vastgestelde beperkingen, rekening houdend met het onderzoek van de economische moeilijkheden in de betrokken sectoren waartoe de Commissie is overgegaan, de maatregelen zijn waarmee het nagestreefde resultaat met de geringst mogelijke verstoring in de werking van de gemeenschappelijke markt kan worden bereikt,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:  Artikel 1  Griekenland wordt gemachtigd de invoer in Griekenland van de in artikel 2 genoemde produkten tot en met 31 december 1985 onder de hierna genoemde voorwaarden te beperken of aan toezicht te onderwerpen.  Artikel 2  1. De invoer van meubelen van de posten 94.01 B en 94.03 B van het gemeenschappelijk douanetarief, met uitsluiting van de NIMEXE-codes 94.01-20 en 91, van oorsprong of van herkomst uit de Lid-Staten, wordt voor 1985 beperkt tot 3 579 ton.  2. De invoer van wasbakken van porcelein en andere keramische stoffen van post 69.10 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong of van herkomst uit de Lid-Staten, wordt voor 1985 beperkt tot 2 654 ton. 3. De invoer van badkuipen van gietijzer of van staal, NIMEXE-codes 73.38-71 en 79 van oorsprong of van herkomst uit de Lid-Staten, wordt voor 1985 beperkt tot 2 132 ton.  4. De invoer van kranen en dergelijke artikelen, NIMEXE-codes 84.61-31, 35, 41, 45, 59, 69 en 99, met een gewicht per stuk van 5 kg of minder, van oorsprong of van herkomst uit de Lid-Staten, wordt voor 1985 beperkt tot 2 504 ton.  5. De invoer van tegels, NIMEXE-codes 69.08-40, 63, 75, 85 en 99, van oorsprong of van herkomst uit de Lid-Staten, wordt voor 1985 beperkt tot 51 900 ton.  6. Voor de periode van 1 tot en met 31 december 1984 wordt de invoer van de in deze beschikking genoemde produkten, van oorsprong of van herkomst uit de Lid-Staten, aan de volgende beperkingen onderworpen:  - voor meubelen 299 ton,  - voor wasbakken van porselein en andere keramische stoffen: 222 ton,  - voor badkuipen van gietijzer of van staal: 178 ton,  - voor kranen en dergelijke artikelen: 209 ton,  - voor tegels: 4 325 ton.  De Griekse autoriteiten geven binnen een termijn van ten hoogste twee werkdagen, te rekenen vanaf de indiening van het verzoek, aan de handelaren de invoerdocumenten voor de periode van 1 tot en met 31 december 1984 af die betrekking hebben op de produkten welke bij deze beschikking aan beperkingen worden onderworpen.  7. De invoer van de in de leden 1 tot en met 6 bedoelde produkten van oorsprong of van herkomst uit derde landen wordt aan het in artikel 4 bedoelde stelsel van toezicht onderworpen.  Artikel 3  De toepassing van deze beschikking kan in geen geval leiden tot een beperking van de invoer, voor elk van de in artikel 2 bedoelde produkten, tot een niveau dat lager is dan dat van de werkelijke invoer gedurende de overeenkomstige periode van 1984.  De in deze beschikking vastgestelde beperkingen worden toegekend onverminderd de verplichting voor de Griekse autoriteiten om tot en met 1 maart 1985 de overboeking toe te staan van de hoeveelheden die bij de toepassing van de Beschikkingen 84/38/EEG en 84/555/EEG van de Commissie zijn overgebleven.  Artikel 4  Voor de tenuitvoerlegging van het stelsel van toezicht betreffende de in artikel 2 bedoelde produkten, onderwerpt Griekenland de invoer van deze produkten aan de overlegging van een invoerdocument dat door de Griekse autoriteiten kosteloos en voor elke gevraagde hoeveelheid binnen een maximumtermijn van vijf werkdagen te rekenen vanaf de indiening van het verzoek wordt afgegeven.  De Griekse autoriteiten stellen de Commissie onmiddellijk in kennis van elke aanzienlijke stijging van de invoer van de in artikel 2 bedoelde produkten, afkomstig uit derde landen, in vergelijking met de situatie zoals die bestond op de datum van inwerkingtreding van deze beschikking.  Artikel 5  De Griekse autoriteiten delen de Commissie uiterlijk op 15 december 1984 de nationale toepassingsvoorschriften van deze beschikking mede; tevens verstrekken zij op de dertigste van elke maand, tot het verstrijken van deze beschikking, de gegevens betreffende de invoer die in de voorbije periode daadwerkelijk heeft plaatsgevonden.  Deze gegevens, uitgesplitst per land, betreffen zowel de hoeveelheden werkelijk ingevoerde produkten als de afgegeven invoerdocumenten.  Artikel 6  Bij het beheer van de in deze beschikking vastgestelde invoerbeperkingen houden de Griekse autoriteiten rekening met de bestaande handelsstromen, zowel met betrekking tot de landen van oorsprong en van herkomst van de betrokken produkten als ten aanzien van de belanghebbende handelaren.  Artikel 7  1. De Griekse autoriteiten geven binnen een termijn van vijf dagen, te rekenen vanaf de indiening van het verzoek en uiterlijk op 31 maart 1985, de invoerdocumenten voor 1985 af voor de produkten welke aan de in deze beschikking vastgestelde invoerbeperkingen zijn onderworpen. Deze documenten worden afgegeven voor het volledige quotum van elke in artikel 6 bedoelde importeur. De Griekse autoriteiten kunnen echter de datum van 1 juli 1985 vaststellen als datum met ingang waarvan de invoerdocumenten voor ten hoogste 55 % van het aandeel van elke importeur kunnen worden gebruikt.  2. De voor nieuwe importeurs bestemde quota mogen niet meer bedragen dan 5 % van de totale beperkingen waaraan elk produkt is onderworpen. De eventuele niet benutte gedeelten van de aldus aan nieuwe importeurs toegekende quota worden uiterlijk op 31 mei 1985 herverdeeld over de bestaande importeurs bedoeld in artikel 6.  Artikel 8  De Commissie zorgt voor een permanent toezicht op de toepassing en het beheer van deze beschikking en behoudt zich het recht voor haar te wijzigen of in te trekken. Op grond van de vastgestelde resultaten en naargelang de gegevens betreffende de genoemde sectoren worden geverifieerd, gaat zij indien nodig over tot een herziening van de beperkingen voor de laatste zes maanden dat deze beschikking van toepassing is.  Artikel 9  Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 december 1984 en treedt op 1 januari 1986 buiten werking.  Artikel 10  Deze beschikking is gericht tot de Griekse Republiek.  Gedaan te Brussel, 30 november 1984.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 23 van 28. 1. 1984, blz. 37.  (2) PB nr. L 299 van 17. 11. 1984, blz. 28.