CELEX: 62020CN0498
Language: sl
Date: 2020-09-29 00:00:00
Title: Zadeva C-498/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Rechtbank Midden-Nederland (Nizozemska) 29. septembra 2020 – ZK kot naslednik JM, stečajni upravitelj v stečajnem postopku BMA Nederland BV/BMA Braunschweigische Maschinenbauanstalt AG, vlagateljica intervencijske tožbe: Stichting Belangbehartiging Crediteuren BMA Nederland

21.12.2020   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 443/13
            
         
      Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Rechtbank Midden-Nederland (Nizozemska) 29. septembra 2020 – ZK kot naslednik JM, stečajni upravitelj v stečajnem postopku BMA Nederland BV/BMA Braunschweigische Maschinenbauanstalt AG, vlagateljica intervencijske tožbe: Stichting Belangbehartiging Crediteuren BMA Nederland
      (Zadeva C-498/20)
      (2020/C 443/14)
      Jezik postopka: nizozemščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Rechtbank Midden-Nederland
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: ZK kot naslednik JM, stečajni upravitelj v stečajnem postopku BMA Nederland BV
      
         Tožena stranka: BMA Braunschweigische Maschinenbauanstalt AG
      
         Vlagateljica intervencijske tožbe: Stichting Belangbehartiging Crediteuren BMA Nederland
      
         Vprašanja za predhodno odločanje
      
      
                  1.
               
               
                  
                              a.
                           
                           
                              Ali je treba pojem „kraj, kjer je prišlo ali lahko pride do škodnega dogodka“ iz člena 7, točka 2, Uredbe (EU) št. 1215/2012 (1) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2012 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (prenovitev) (v nadaljevanju: Uredba Bruselj Ia) razlagati tako, da je „kraj dogodka, ki je povzročil škodo“ (Handlungsort) kraj sedeža družbe, ki ni poplačala terjatev svojih upnikov, če je ta neizterljivost posledica kršitve dolžnosti skrbnega ravnanja s strani družbe babice te družbe v odnosu do teh upnikov?
                           
                        
                              b.
                           
                           
                              Ali je treba pojem „kraj, kjer je prišlo ali lahko pride do škodnega dogodka“ iz člena 7, točka 2, Uredbe Bruselj Ia razlagati tako, da je „kraj nastanka škode“ (Erfolgsort) kraj sedeža družbe, ki ni poplačala terjatev svojih upnikov, če je neizterljivost posledica kršitve dolžnosti skrbnega ravnanja s strani družbe babice te družbe v odnosu do teh upnikov?
                           
                        
                              c.
                           
                           
                              Ali se za utemeljitev pristojnosti sodišča po kraju sedeža družbe, ki ni zagotovila poplačila, zahtevajo dodatne okoliščine, in če je tako, katere so te okoliščine?
                           
                        
                              d.
                           
                           
                              Ali okoliščina, da je nizozemski stečajni upravitelj družbe, ki ni poplačala terjatev svojih upnikov, v okviru svoje zakonske naloge unovčenja premoženja v korist (vendar ne v imenu) vseh upnikov vložil tožbo za povračilo škode zaradi škodnega dejanja, vpliva na določitev pristojnega sodišča na podlagi člena 7, točka 2, Uredbe Bruselj Ia? Posledica take tožbe je, da ni treba preučiti individualnega položaja posameznih upnikov, in da tretja oseba, od katere se uveljavlja plačilo, proti stečajnemu upravitelju ne more uveljaviti vseh sredstev obrambe, ki bi jih morda imela na razpolago proti nekaterim posameznim upnikom.
                           
                        
                              e.
                           
                           
                              Ali okoliščina, da ima del upnikov, v korist katerih je stečajni upravitelj vložil tožbo, stalno prebivališče zunaj ozemlja Evropske unije, vpliva na določitev pristojnega sodišča na podlagi člena 7, točka 2, Uredbe Bruselj Ia?
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Ali je odgovor na prvo vprašanje drugačen, če gre za tožbo, ki jo vloži ustanova, katere cilj je zastopati kolektivne interese upnikov, ki so utrpeli škodo, kot je opredeljena v prvem vprašanju? Taka kolektivna tožba pomeni, da v postopku ni ugotovljeno, a) kje je stalno prebivališče zgoraj navedenih upnikov, b) katere so posebne okoliščine nastanka terjatev posameznih upnikov do družbe ter c) ali v razmerju do posameznih upnikov obstaja dolžnost skrbnega ravnanja, kot je navedeno zgoraj, in ali je bila prekršena.
               
            
                  3.
               
               
                  Ali je treba člen 8, točka 2, Uredbe Bruselj Ia razlagati tako, da če sodišče, pred katerim teče prvotni postopek, razveljavi svojo odločitev, da je v zadevi te tožbe pristojno, s tem avtomatično odpade tudi njegova pristojnost glede zahtevkov, ki jih je vložila vlagateljica intervencijske tožbe?
               
            
                  4.
               
               
                  
                              a)
                           
                           
                              Ali je treba člen 4(1) Uredbe (ES) št. 864/2007 (2) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o pravu, ki se uporablja za nepogodbene obveznosti (v nadaljevanju: Uredba Rim II) razlagati tako, da je „kraj, v katerem je škoda nastala“, kraj sedeža družbe, ki ne more poravnati škode, ki so jo upniki družbe utrpeli zaradi zgoraj navedene kršitve dolžnosti skrbnega ravnanja?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Ali na določitev tega kraja vpliva okoliščina, da sta tožbi vložila stečajni upravitelj na podlagi zakonske naloge unovčenja premoženja in kolektivni zastopnik interesov v korist (vendar ne v imenu) vseh upnikov?
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Ali na določitev tega kraja vpliva okoliščina, da ima del upnikov stalno prebivališče zunaj ozemlja Evropske unije?
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              Ali okoliščina, da so med nizozemsko družbo v stečaju in njeno družbo babico obstajali sporazumi o financiranju, v katerih je bila dogovorjena pristojnost nemškega sodišča in uporaba nemškega prava, pomeni okoliščino, zaradi katere je navedeno škodno dejanje družbe BMA AG na podlagi člena 4(3) Uredbe Rim II očitno v tesnejši zvezi z drugo državo kot Nizozemsko?
                           
                        
            
         (1)  UL 2012, L 351, str. 1.
      
         (2)  UL 2007, L 199, str. 40.