CELEX: 32020D1342
Language: lt
Date: 2020-09-25 00:00:00
Title: Tarybos įgyvendinimo sprendimas2020/1342 2020 m. rugsėjo 25 d. kuriuo Belgijos Karalystei pagal Reglamentą (ES) 2020/672 suteikiama laikina parama nedarbo rizikai dėl ekstremaliosios situacijos, susijusios su COVID-19 protrūkiu, mažinti

2020 9 29   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 314/4
               
            
         TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS2020/1342
         2020 m. rugsėjo 25 d.
         kuriuo Belgijos Karalystei pagal Reglamentą (ES) 2020/672 suteikiama laikina parama nedarbo rizikai dėl ekstremaliosios situacijos, susijusios su COVID-19 protrūkiu, mažinti
         EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į 2020 m. gegužės 19 d. Tarybos reglamentą (ES) 2020/672 dėl Europos laikinos paramos priemonės nedarbo rizikai dėl ekstremaliosios situacijos, susijusios su COVID-19 protrūkiu, mažinti (SURE) sukūrimo (1), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalį,
         atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     2020 m. rugpjūčio 7 d. Belgija paprašė Sąjungos finansinės paramos, kad papildytų nacionalines pastangas mažinti COVID-19 protrūkio poveikį ir reaguoti į protrūkio socialinius bei ekonominius padarinius darbuotojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     numatoma, kad COVID-19 protrūkis ir išskirtinės priemonės, kurias Belgija įgyvendino siekdama suvaldyti protrūkį ir jo socialinį, ekonominį bei su sveikata susijusį poveikį, turės didžiulį poveikį viešiesiems finansams. Pagal Komisijos 2020 m. pavasario prognozę buvo numatyta, kad iki 2020 m. pabaigos Belgijos valdžios sektoriaus deficitas ir skola sudarys atitinkamai 8,9 % ir 113,8 % bendrojo vidaus produkto (BVP). Remiantis Komisijos 2020 m. tarpine vasaros prognoze numatoma, kad 2020 m. Belgijos BVP sumažės 8,8 %;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     COVID-19 protrūkis imobilizavo didelę Belgijos darbo jėgos dalį. Dėl to staiga smarkiai padidėjo Belgijos viešosios išlaidos šioms priemonėms: laikino nedarbo schemai („chômage temporaire/tijdelijke werkloosheid“), dėl COVID-19 nustatytoms savarankiškai dirbantiems asmenims skirtoms pajamas pakeičiančioms išmokoms, t. y. su COVID-19 susijusiai teisei į laikinąją išmoką, dėl COVID-19 teikiamoms vaiko priežiūros atostogoms ir kelioms regioninėms ir bendruomeninėms pajamų rėmimo schemoms, taip pat visuomenės sveikatos priemonėms, kaip nurodyta 4–8 konstatuojamosiose dalyse;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytu karališkuoju nutarimu „Arrêté royal du 30 mars 2020/Koninklijk besluit van 30 maart 2020“ (2) laikino nedarbo schema („chômage temporaire/tijdelijke werkloosheid“) buvo pritaikyta prie COVID-19 aplinkybių; pagal ją kompensacija mokama darbuotojams, kurių darbo laikas buvo sumažintas arba darbinė veikla sustabdyta dėl sumažėjusio darbo krūvio arba Vyriausybės nustatytų socialinio atskyrimo priemonių. Ta laikino nedarbo schema egzistavo prieš COVID-19 pandemiją, tačiau schemos taikymo reikalavimai buvo pritaikyti prie COVID-19 aplinkybių ir paraiškų teikimo procedūra buvo dar labiau supaprastinta. Be to, laikino nedarbo pašalpa padidinta nuo 65 % iki 70 % vidutinio dienos darbo užmokesčio (apribota iki 2 754,76 EUR per mėnesį (neatskaičius mokesčių)). Be to, buvo įvesta 5,36 EUR priemoka už dieną;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytu įstatymu „Loi du 23 mars 2020/Wet van 23 maart 2020“ (3) išplėsta esamų savarankiškai dirbantiems asmenims skirtų pajamas pakeičiančių išmokų, t. y. teisės į laikinąją išmoką („droit passerelle/overbruggingsrecht“), taikymo sritis, nustatant su COVID-19 susijusią teisę į laikinąją išmoką. Tai yra išmoka, teikiama tais atvejais, kai dėl Vyriausybės nustatytų socialinio atskyrimo priemonių savarankiško darbo veikla buvo visiškai arba iš dalies nutraukta arba nutraukta savanoriškai ne mažiau kaip septynias kalendorines dienas iš eilės per mėnesį. Nuo 2020 m. birželio mėn. ši išmoka skiriama savarankiškai dirbantiems asmenims, kurie atnaujino savo veiklą, tačiau jų apyvarta tebėra mažesnė, palyginti su 2019 m. Savarankiškai dirbantys asmenys, negalintys atnaujinti veiklos, tebeturi teisę gauti šią išmoką, tačiau turi įrodyti, kad veikla negali būti atnaujinta būtent dėl COVID-19 apribojimų;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytu karališkuoju nutarimu „Arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020/Koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020“ (4) nustatytos dėl COVID-19 teikiamos vaiko priežiūros atostogos, t. y. specialios vaiko priežiūros atostogos, kuriomis nedaromas poveikis teisei į įprastas vaiko priežiūros atostogas ir tėvams suteikiama galimybė nuo 2020 m. gegužės mėn. iki rugsėjo mėn. imti papildomas vaikų priežiūros atostogas, už kurias mokama didesnė išmoka nei už įprastas vaiko priežiūros atostogas.
                     Dėl COVID-19 teikiamos vaiko priežiūros atostogos gali būti laikomos priemone, panašia į sutrumpinto darbo laiko tvarkos priemones, kaip nurodyta Reglamente (ES) 2020/672, nes jomis remiamos darbuotojų pajamos ir padedama išsaugoti užimtumą, nes tėvai gali prižiūrėti vaikus mokyklų uždarymo laikotarpiu nenutraukdami darbo santykių;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     remdamosi šias Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytais teisės aktais: „Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/019 du 23 avril 2020/Bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/019 van 23 april 2020“ (5); „Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/030 du 28 mai 2020/Bijzondere machtenbesluit nr. 2020/030 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 mei 2020“ (6);
                     „Notification de la réunion du conseil des ministres du gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du jeudi 14 mai 2020/Betekening van de vergadering van de Ministerraad van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van donderdag 14 mei 2020“ (7); „Besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020/“ (8); „Besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020“ (9); „Besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020“ (10);
                     „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 4 du 23 avril 2020“ (11), „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2020“ (12), „Arrêté ministériel du 8 avril 2020 portant exécution de l’arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2020“ (13), „Arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin 2020“ (14), „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020“ ir „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret III vom 20. Juli 2020“, Belgijos valdžios institucijos nustatė keletą regioninių ir bendruomeninių schemų, pagal kurias remiamos savarankiškai dirbančių asmenų, individualių įmonių ir kitų rūšių darbuotojų, kurie neatitinka kitų rūšių pajamų rėmimo priemonių reikalavimų, pajamos. Visų pirma kompensacinėmis išmokomis Briuselio sostinės regione įsisteigusiosioms įmonėms ir verslininkams, veiklos sutrikdymo išmokomis, kompensacinėmis išmokomis ir paramos išmokomis Flandrijos regione ir flamų bendruomenėje ir kompensacinėmis išmokomis už veiklos nutraukimą Valonijos regione teikiama bendra vienkartinė parama įmonėms ir savarankiškai dirbantiems asmenims, kurie dėl COVID-19 turėjo nutraukti veiklą arba kurių apyvarta labai sumažėjo.
                     Jei priemonės skirtos platesniam paramos gavėjų ratui, prašoma paramos tik išlaidoms, susijusioms su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms. Kitos priemonės (kompensacinės išmokos nereguliariai pagal trumpalaikes darbo sutartis dirbantiems darbuotojams Briuselio sostinės regione, subsidijos lopšeliams ir kultūros veiklos vykdytojams prancūzakalbėje bendruomenėje, subsidijos mokymo veiklai Valonijos regione, subsidijos kultūros veiklos vykdytojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims bei turizmo veiklos vykdytojams vokiškai kalbančioje bendruomenėje) skirtos konkrečiuose sektoriuose (kultūros ir priežiūros sektoriuje, mokymo veiklos sektoriuje) savarankiškai dirbantiems asmenims ir darbuotojams, negalintiems gauti paramos pagal laikino nedarbo schemą. Kadangi subsidijos kultūros veiklos vykdytojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims vokiškai kalbančioje bendruomenėje yra teikiamos paskolomis, kurios gali būti konvertuojamos į dotacijas, siekiant įvykdyti paramos teikimo tik viešosioms išlaidoms reikalavimą parama pagal Reglamentą (ES) 2020/672 turėtų būti teikiama tik išlaidoms, susijusioms su paskolomis, konvertuojamomis į dotacijas;
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     galiausiai, Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytu vokiškai kalbančios bendruomenės parlamento nutarimu „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020“ nustatomos su sveikata susijusios priemonės vokiškai kalbančioje bendruomenėje, įskaitant higienos mokymus, globos ir priežiūros centrų, ligoninių ir medicinos paslaugų teikėjų aprūpinimą apsauginėmis priemonėmis ir informavimo kampanijas;
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Belgija atitinka Reglamento (ES) 2020/672 3 straipsnyje nustatytas finansinės paramos prašymo sąlygas. Belgija pateikė Komisijai tinkamų įrodymų, kad faktinės ir numatomos viešosios išlaidos nuo 2020 m. vasario 1 d. padidėjo 7 803 380 000 EUR dėl nacionalinių priemonių, kurių imtasi siekiant sumažinti socialinį ir ekonominį COVID-19 protrūkio poveikį. Tai staigus smarkus padidėjimas, nes naujosios priemonės ir išplėstos esamos priemonės taikomos didelei įmonių ir darbo jėgos daliai Belgijoje;
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Komisija pagal Reglamento (ES) 2020/672 6 straipsnį pasikonsultavo su Belgija ir patikrino, ar staiga smarkiai padidėjo faktinės ir numatytos viešosios išlaidos, tiesiogiai susijusios su sutrumpinto darbo laiko tvarkos ir panašiomis priemonėmis, taip pat dėl COVID-19 protrūkio nustatytomis atitinkamomis su sveikata susijusiomis priemonėmis, nurodytomis 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme;
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     todėl finansinė parama turėtų būti suteikta siekiant padėti Belgijai mažinti didelio ekonomikos sukrėtimo, kurį sukėlė COVID-19 protrūkis, socialinį ir ekonominį poveikį. Sprendimus dėl paramos dalių ir dalinių išmokų terminų, dydžio ir išmokėjimo Komisija turėtų priimti glaudžiai bendradarbiaudama su nacionalinėmis institucijomis;
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     šis sprendimas neturėtų daryti poveikio procedūrų, kurios gali būti pradėtos dėl vidaus rinkos veikimo iškraipymo, ypač pagal Sutarties 107 ir 108 straipsnius, rezultatams. Jis nėra viršesnis už reikalavimą, kad valstybės narės praneštų Komisijai apie galimos valstybės pagalbos atvejus pagal Sutarties 108 straipsnį;
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Belgija turėtų reguliariai informuoti Komisiją apie numatytų viešųjų išlaidų įvykdymą, kad Komisija galėtų įvertinti, kokiu mastu Belgija įvykdė tas išlaidas;
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     sprendimas suteikti finansinę paramą priimtas atsižvelgiant į esamus ir numatomus Belgijos poreikius, taip pat į kitų valstybių narių pagal Reglamentą (ES) 2020/672 jau pateiktus ar numatomus pateikti finansinės paramos prašymus, taikant vienodo požiūrio, solidarumo, proporcingumo ir skaidrumo principus,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Belgija atitinka Reglamento (ES) 2020/672 3 straipsnyje nustatytas sąlygas.
         
         
            2 straipsnis
            
               1.   Sąjunga suteikia Belgijai paskolą, kuri neviršija 7 803 380 000 EUR. Ilgiausias vidutinis paskolos grąžinimo terminas – 15 metų.
            
            
               2.   Finansinės paramos, suteiktos šiuo sprendimu, prieinamumo laikotarpis yra 18 mėnesių nuo pirmos dienos po šio sprendimo įsigaliojimo.
            
            
               3.   Komisija Sąjungos finansinę paramą Belgijai teikia ne daugiau kaip aštuoniomis dalimis. Bet kuri dalis gali būti išmokama viena ar keliomis dalinėmis išmokomis. Pirmos dalies dalinių išmokų grąžinimo terminai gali būti ilgesni negu 1 dalyje nurodytas ilgiausias vidutinis grąžinimo terminas. Tokiais atvejais kitų dalinių išmokų grąžinimo terminai nustatomi taip, kad išmokėjus visas dalis būtų laikomasi 1 dalyje nurodyto ilgiausio vidutinio grąžinimo termino.
            
            
               4.   Pirma dalis išmokama įsigaliojus Reglamento (ES) 2020/672 8 straipsnio 2 dalyje numatytam paskolos susitarimui.
            
            
               5.   Belgija apmoka Reglamento (ES) 2020/672 4 straipsnyje nurodyto Sąjungos finansavimo išlaidas, susijusias su kiekviena dalimi, ir visus Sąjungos mokesčius, sąnaudas ir išlaidas, atsiradusius dėl finansavimo, susijusio su pagal šio straipsnio 1 dalį suteikta paskola.
            
            
               6.   Dėl dalių dydžio ir išmokėjimo, kaip ir dėl dalinių išmokų dydžio, sprendžia Komisija.
            
         
         
            3 straipsnis
            Belgija gali finansuoti šias priemones:
            
                        a)
                     
                     
                        laikino nedarbo schemą („chômage temporaire/tijdelijke werkloosheid“), nustatytą karališkuoju nutarimu „Koninklijk besluit van 30 maart 2020 tot aanpassing van de procedures in het kader van tijdelijke werkloosheid omwille van het Covid-19-virus en tot wijziging van artikel 10 van het koninklijk besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis, 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit/Arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans le cadre du chômage temporaire dû au virus Covid-19 et à modifier l’article 10 de l’arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles 27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, 63bis et 124bis dans le même arrêté“;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        su COVID-19 susijusias savarankiškai dirbantiems asmenims skirtas pajamas pakeičiančias išmokas, t. y. su krize susijusias teises į laikinąją išmoką, nustatytas įstatymu „Loi du 23 mars 2020 modifiant la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants et introduisant les mesures temporaires dans le cadre du COVID-19 en faveur des travailleurs indépendants/Wet van 23 maart 2020 tot wijziging van de wet van 22 december 2016 houdende invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen en tot invoering van tijdelijke maatregelen in het kader van COVID-19 ten gunste van zelfstandigen“;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        dėl COVID-19 teikiamas vaiko priežiūros atostogas, nustatytas karališkuoju nutarimu „Arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020 pris en exécution de l’article 5, § 1, 5°, de la loi du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin de prendre des mesures dans la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (II) visant le congé parental corona/Koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020, tot uitvoering van artikel 5, § 1, 5°, van de wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) houdende het corona ouderschapsverlof“;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        šias regionines ir bendruomenines pajamų rėmimo schemas:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    sostinės Briuselio regionui:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                įmonėms skirtas kompensacines išmokas, nustatytas sostinės Briuselio regiono Vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/019 du 23 avril 2020/Bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/019 van 23 april 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                verslininkams skirtas kompensacines išmokas, nustatytas sostinės Briuselio regiono Vyriausybės nutarimu „Bijzondere machtenbesluit nr. 2020/030 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 mei 2020/Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/030 du 28 mai 2020“, ik išlaidų daliai, susijusiai su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                nereguliariai pagal trumpalaikes darbo sutartis dirbantiems darbuotojams skirtas kompensacines išmokas, nustatytas sostinės Briuselio regiono Vyriausybės ministrų tarybos pranešimo „Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 juillet 2020 instaurant une aide exceptionnelle pour les travailleurs intermittents de la culture/Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 juli 2020 houdende invoering van uitzonderlijke steun voor de cultuurwerkers“;
                                             
                                          
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    Flandrijos regionui ir flamų bendruomenei:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                veiklos sutrikdymo išmokas, nustatytas Flandrijos Vyriausybės nutarimu „Besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                kompensacines išmokas, nustatytas Flandrijos Vyriausybės nutarimu „Besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                paramos išmokas, nustatytas Flandrijos Vyriausybės nutarimu „Besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;
                                             
                                          
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    prancūzakalbei bendruomenei:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                subsidijas kultūros veiklos vykdytojams, nustatytas prancūzakalbės bendruomenės Vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 4 du 23 avril 2020“;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                subsidijas lopšeliams, nustatytas prancūzakalbės bendruomenės Vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;
                                             
                                          
                              
                                    iv)
                                 
                                 
                                    Valonijos regionui:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                kompensacines išmokas už veiklos nutraukimą, nustatytas ministro nutarimu „Arrêté ministériel du 8 avril 2020 portant exécution de l’arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                mokymo veiklą, nustatytą Valonijos Vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin 2020“;
                                             
                                          
                              
                                    v)
                                 
                                 
                                    vokiškai kalbančiai bendruomenei:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                subsidijas kultūros veiklos vykdytojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims, nustatytas vokiškai kalbančios bendruomenės parlamento nutarimo „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020“ 7 straipsnyje, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su paskolomis, konvertuojamomis į dotacijas;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                subsidijas turizmo veiklos vykdytojams, nustatytas vokiškai kalbančios bendruomenės parlamento nutarimo „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret III vom 20. Juli 2020“ 4 straipsnyje, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;
                                             
                                          
                              
                  
                        e)
                     
                     
                        su sveikata susijusias priemones vokiškai kalbančioje bendruomenėje, nustatytas vokiškai kalbančios bendruomenės parlamento nutarimo „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020“ 7 straipsnyje.
                     
                  
         
            4 straipsnis
            Belgija ne vėliau kaip 2021 m. kovo 30 d. , o po to – kas šešis mėnesius informuoja Komisiją apie numatytų viešųjų išlaidų įvykdymą, kol tos numatytos viešosios išlaidos bus visiškai įvykdytos.
         
         
            5 straipsnis
            Šis sprendimas skirtas Belgijos Karalystei.
            Šis sprendimas įsigalioja pranešimo adresatui apie jį dieną.
         
         
            6 straipsnis
            Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
         
         
            Priimta Briuselyje 2020 m. rugsėjo 25 d.
            
               
                  Tarybos vardu
               
               
                  Pirmininkas
               
               M. ROTH
            
         
         
            (1)  OL L 159, 2020 5 20, p. 1.
         
            (2)  Koninklijk besluit van 30 maart 2020 tot aanpassing van de procedures in het kader van tijdelijke werkloosheid omwille van het Covid-19-virus en tot wijziging van artikel 10 van het koninklijk besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis, 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit/Arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans le cadre du chômage temporaire dû au virus Covid-19 et à modifier l’article 10 de l’arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles 27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, 63bis et 124bis dans le même arrêté.
         
            (3)  Wet van 23 maart 2020 tot wijziging van de wet van 22 december 2016 houdende invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen en tot invoering van tijdelijke maatregelen in het kader van COVID-19 ten gunste van zelfstandigen/Loi du 23 mars 2020 modifiant la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants et introduisant les mesures temporaires dans le cadre du COVID-19 en faveur des travailleurs indépendants.
         
            (4)  Koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020, tot uitvoering van artikel 5, § 1, 5°, van de wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) houdende het corona ouderschapsverlof/Arrêté royal du 13 mai 2020 n° 23 pris en exécution de l’article 5, § 1, 5°, de la loi du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin de prendre des mesures dans la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (II) visant le congé parental corona.
         
            (5)  Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/019 modifiant l’arrêté de pouvoirs spéciaux n° 2020/013 du 7 avril 2020 relatif à une aide en vue de l’indemnisation des entreprises affectées par les mesures d’urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19/Bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/019 van 23 april 2020 tot wijziging van het bijzondere machtenbesluit nr. 2020/013 van 7 april 2020 betreffende de steun tot vergoeding van de ondernemingen getroffen door de dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken.
         
            (6)  Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/030 relatif à l’aide aux entreprises qui subissent une baisse d’activité en raison de la crise sanitaire du COVID – 19/Bijzondere machtenbesluit nr. 2020/030 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 mei 2020 betreffende de steun aan ondernemingen die een terugval van hun activiteit ondergaan als gevolg van de gezondheidscrisis COVID-19.
         
            (7)  Notification de la reunion du conseil des ministres du gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du jeudi14 mai 2020point 25/Betekening van de vergadering van de Ministerraad van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van donderdag 14 mei 2020, punt 25. Šis politinis sprendimas buvo perkeltas į teisės aktą pagal Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 juillet 2020 instaurant une aide exceptionnelle pour les travailleurs intermittents de la culture/Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van24 juli 2020houdende invoering van uitzonderlijke steun voor de cultuurwerkers. - Mesures de soutien d’urgence au secteur créatif et culturel bruxellois suite à la crise COVID-19.
         
            (8)  Besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus.
         
            (9)  Besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus.
         
            (10)  Besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ondanks de versoepelde coronavirusmaatregelen, tot wijziging van de artikelen 1, 9 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, en tot wijziging van de artikelen 1, 6, 9 en 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus.
         
            (11)  Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 4 du 23 avril 2020 relatif au soutien du secteur culturel et du cinéma dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19.
         
            (12)  Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2020 relatif au soutien des milieux d’accueil dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19.
         
            (13)  Arrêté ministériel du 8 avril 2020 portant exécution de l’arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2020 relatif à l’octroi d’indemnités compensatoires dans le cadre des mesures contre le coronavirus COVID-19 and Arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2020 relatif à l’octroi d’indemnités compensatoires dans le cadre des mesures contre le coronavirus COVID-19.
         
            (14)  Arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin 2020 portant des dispositions diverses relatives aux formateurs et au subventionnement des activités de formation des centres de formation du réseau IFAPME.