CELEX: 32017D0224
Language: sk
Date: 2017-02-08 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/224 z 8. februára 2017, ktorým sa stanovujú technické a prevádzkové špecifikácie, ktoré umožňujú, aby komerčná služba poskytovaná systémom vytvoreným na základe programu Galileo zodpovedala funkcii podľa článku 2 ods. 4 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1285/2013

9.2.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 34/36
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2017/224
   z 8. februára 2017,
   ktorým sa stanovujú technické a prevádzkové špecifikácie, ktoré umožňujú, aby komerčná služba poskytovaná systémom vytvoreným na základe programu Galileo zodpovedala funkcii podľa článku 2 ods. 4 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1285/2013
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1285/2013 z 11. decembra 2013 o zriadení a využívaní európskych systémov satelitnej navigácie, ktorým sa ruší nariadenie Rady (ES) č. 876/2002 a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (1), a najmä na jeho článok 12 ods. 3 písm. d),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 2 nariadenia (EÚ) č. 1285/2013 sa stanovuje, že komerčná služba poskytovaná systémom vytvoreným na základe programu Galileo musí umožňovať vývoj aplikácií na profesionálne alebo komerčné účely vďaka vyšším výkonom a údajom s vyššou pridanou hodnotou v porovnaní s otvorenou službou.
            
         
               (2)
            
            
               Komerčná služba je jedným z najdôležitejších prvkov systému vytvoreného na základe programu Galileo, keďže na jednej strane ostatné globálne systémy satelitnej navigácie (GNSS) takúto službu nezahŕňajú a na druhej strane by mala byť zdrojom príjmov v súlade s článkom 10 nariadenia (EÚ) č. 1285/2013. Prístup k tejto službe by mal byť spoplatnený. Cenová politika komerčnej služby nie je stanovená v tomto rozhodnutí a mala by byť vymedzená neskôr.
            
         
               (3)
            
            
               Komerčnú službu by na základe zmlúv mal poskytovať jeden poskytovateľ alebo viacero poskytovateľov.
            
         
               (4)
            
            
               V súčasnosti je dôležité stanoviť technické a prevádzkové špecifikácie komerčnej služby, keďže skutočné uvedenie služby do prevádzky po ich stanovení si môže vyžiadať niekoľko rokov. Príprava špecifikácií bola v posledných rokoch predmetom rôznych štúdií, pokusov a konzultácií so zainteresovanými stranami. Vychádza tiež z kompromisu medzi potrebou poskytovať používateľom skutočnú pridanú hodnotu na jednej strane a snahou minimalizovať zmeny systému a rizikové faktory a dodržať lehoty stanovené v nariadení (EÚ) č. 1285/2013 na strane druhej.
            
         
               (5)
            
            
               Z toho vyplýva, že na to, aby bol skutočne možný vývoj aplikácií na profesionálne alebo komerčné účely, je nevyhnutné a technicky uskutočniteľné, aby komerčná služba zahŕňala dve hlavné zlepšenia oproti otvorenej službe, konkrétne väčšiu presnosť z hľadiska geolokalizácie a posilnenú schopnosť overenia. Okrem toho s cieľom čo najlepšie uspokojiť potreby rôznych skupín používateľov komerčnej služby je nevyhnutné, aby im tieto dve zlepšenia boli poskytované nezávisle od seba.
            
         
               (6)
            
            
               Vysoká presnosť z hľadiska geolokalizácie by mala rozšíriť rozsah uplatnenia technológie satelitnej navigácie. Na tento účel treba zlepšiť kvalitu údajov poskytovaných systémom vytvoreným na základe programu Galileo tak, aby chyba určenia polohy bola pri nominálnych podmienkach používania znížená na menej než jeden decimeter. Treba pripomenúť, že na dosiahnutie tohto cieľa by tiež mohli prispieť signály vysielané inými globálnymi systémami satelitnej navigácie, ako napríklad globálnym systémom na určenie polohy (GPS) Spojených štátov amerických.
            
         
               (7)
            
            
               Schopnosť overenia komerčnej služby by mala zvýšiť úroveň bezpečnosti a predovšetkým zabrániť riziku falšovania a podvodov. Na tento účel je nevyhnutné zaviesť do signálov družíc dodatočné prvky, aby sa používateľom zaručilo, že informácie, ktoré prijímajú, skutočne pochádzajú zo systému vytvoreného na základe programu Galileo a nie z neznámeho zdroja. Schopnosť overenia komerčnej služby by teda na jednej strane zahŕňala schopnosť overenia údajov súvisiacich s geolokalizáciou, ktorá bude zahrnutá v signáloch otvorenej bezplatnej služby, a na druhej strane by navyše na účely lepšej ochrany zahŕňala osobitnú identifikáciu signálov prostredníctvom načítavania šifrovaných kódov, ktoré by boli rovnako obsiahnuté v signáloch, ku ktorým by bol prístup spoplatnený.
            
         
               (8)
            
            
               Pred začatím prevádzkového rozvoja komerčnej služby treba vykonať dôkladnú analýzu rizika. Táto analýza by sa mala vykonať pred úspešným dokončením preskúmania „GNSS Service Centre delta Critical Design Review“, ktoré je naplánované na 1. júna 2017.
            
         
               (9)
            
            
               Komerčná služba by v porovnaní s otvorenou službou mala zahŕňať pridanú hodnotu, aby umožňovala vývoj aplikácií na komerčné či profesionálne účely, mala by teda byť prístupná čo najväčšiemu počtu používateľov a mala by umožňovať komerčné šifrovanie. Na tento účel sa neplánuje používanie utajovaných informácií EÚ (ICUE) zo strany poskytovateľa komerčnej služby („commercial service provider“) alebo konečného používateľa ani pre otvorenú službu, ani pre komerčnú službu. Ak by však takéto použitie bolo nevyhnutné, muselo by sa o ňom rozhodnúť v súlade s bezpečnostnými predpismi uvedenými v článku 17 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1285/2013, predovšetkým na základe analýzy bezpečnostného rizika, pri plnom zohľadnení stanovísk expertov z členských štátov. V uvedenom rozhodnutí by sa mala zohľadniť aj analýza nákladov a výnosov.
            
         
               (10)
            
            
               Špecifikácie, ktoré sú predmetom tohto rozhodnutia, musia byť v súlade s pravidlami v oblasti satelitnej navigácie stanovenými na medzinárodnej úrovni, predovšetkým s normami vypracovanými Medzinárodnou telekomunikačnou úniou, ako aj s ustanoveniami Dohody o podpore, poskytovaní a využívaní satelitných navigačných systémov GALILEO a GPS a s nimi súvisiacich aplikácií medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, uzatvorenej 26. júna 2004.
            
         
               (11)
            
            
               Preto je vhodné stanoviť technické a prevádzkové špecifikácie, ktoré umožňujú, aby komerčná služba poskytovaná systémom vytvoreným na základe programu Galileo zodpovedala funkcii podľa článku 2 ods. 4 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1285/2013, pričom sa takisto plne uplatnia ustanovenia rozhodnutia Rady 2014/496/SZBP (2).
            
         
               (12)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1285/2013,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Technické a prevádzkové špecifikácie, ktoré umožňujú, aby komerčná služba poskytovaná systémom vytvoreným na základe programu Galileo zodpovedala funkcii podľa článku 2 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1285/2013, sa stanovujú v prílohe.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 8. februára 2017
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 1.
   
      (2)  Rozhodnutie Rady 2014/496/SZBP z 22. júla 2014 o aspektoch rozmiestňovania, prevádzky a používania Európskeho globálneho navigačného satelitného systému, ktoré majú vplyv na bezpečnosť Európskej únie, a o zrušení jednotnej akcie 2004/552/SZBP (Ú. v. EÚ L 219, 25.7.2014, s. 53).
   
      PRÍLOHA
      
         Technické a prevádzkové špecifikácie, ktoré umožňujú, aby komerčná služba poskytovaná systémom vytvoreným na základe programu Galileo zodpovedala funkcii podľa článku 2 ods. 4 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1285/2013
      
      Komerčná služba (ďalej len „CS“) zahŕňa dve hlavné zlepšenia oproti otvorenej službe (ďalej len „OS“), konkrétne väčšiu presnosť z hľadiska geolokalizácie (ďalej len „veľmi presná CS“) a posilnenú schopnosť overenia (ďalej len „overenie CS“), ktoré je možné používateľom poskytovať nezávisle od seba. Zodpovedajúce technické a prevádzkové špecifikácie sú uvedené v tejto tabuľke:
      
                   
               
               
                  Veľmi presná CS
               
               
                  Overenie CS
               
            
                  Špecifikácie spoločné pre OS a CS: overenie informácií týkajúcich sa geolokalizácie
               
               
                  Osobitné špecifikácie pre CS: overenie na základe šifrovaných kódov
               
            
                  Všeobecné špecifikácie
               
               
                  Poskytovanie údajov s vysokou presnosťou, aby chyba určenia polohy bola pri nominálnych podmienkach používania menšia než jeden decimeter
               
               
                  Poskytovanie overovacích údajov pre informácie týkajúce sa geolokalizácie z OS obsiahnuté v signáloch
               
               
                  Overenie signálov prostredníctvom prístupu k šifrovaným kódom obsiahnutým v signáloch
               
            
                  Komponenty používaných signálov
               
               
                  E6, komponent E6-B na poskytovanie údajov s vysokou presnosťou
               
               
                  E1, komponent E1-B pre overovacie údaje informácií týkajúcich sa geolokalizácie
               
               
                  E6, komponent E6-B pre prístupové údaje k šifrovacím kódom a komponent E6-C (pilotný)
               
            
                  Špecifikácie používateľského segmentu
               
               
                  Vysoká presnosť určovania polohy dosiahnutá pomocou presných algoritmov určovania polohy integrovaných do prijímača a využívajúcich údaje prenášané v signáloch
               
               
                  Overenie pravosti údajov, ktoré sú prenášané v signáloch, pomocou protokolu asymetrického šifrovania a verejného šifrovacieho kľúča
               
               
                  Overenie pravosti signálov dešifrovaním kódov šifrovaných signálov pomocou súkromného šifrovacieho kľúča
               
            
                  Geografické pokrytie
               
               
                  Celosvetové
               
               
                  Celosvetové
               
               
                  Celosvetové
               
            
                  Architektúra systému
               
               
                  Údaje s vysokou presnosťou poskytované jedným poskytovateľom alebo viacerými poskytovateľmi služieb, prenášané používateľom prostredníctvom strediska služieb GNSS (GSC), pozemným segmentom a satelitmi pripojenými k pozemnému segmentu
               
               
                  Overovacie údaje vložené do dostupnej kapacity poľa EDBS komponentu E1-B a prenášané prostredníctvom satelitov pripojených k pozemnému segmentu
               
               
                  Šifrovanie kódov signálov E6 satelitmi systému Galileo, prenos súkromných kľúčov generovaných pozemným segmentom jednému poskytovateľovi alebo viacerým poskytovateľom služieb prostredníctvom strediska služieb GNSS (GSC) a
                  prenos informácií OTAR v komponente signálu E6-B
               
            
                  Poskytovanie služby
               
               
                  Údaje s vysokou presnosťou poskytované jedným poskytovateľom alebo viacerými poskytovateľmi služieb
               
               
                  Overovacie údaje poskytované systémom vytvoreným na základe programu Galileo
               
               
                  Šifrované signály poskytované subjektom zodpovedným za prevádzku systému
               
            
                  Prístup k službe
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Spoplatnený prístup v súlade s platnou cenovou politikou
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Riadený jedným poskytovateľom alebo viacerými poskytovateľmi služieb
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           
                              Spoplatnený prístup k šifrovacím kódom v súlade s platnou cenovou politikou
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Prístup k šifrovacím kódom riadený jedným poskytovateľom alebo viacerými poskytovateľmi služieb za pomoci subjektu zodpovedného za prevádzku systému
                           
                        
            
                  Zavedenie služby
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Fáza skúšania a validácie, ktorá by sa mala ukončiť v roku 2018
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Fáza počiatočnej komerčnej prevádzky medzi rokmi 2018 a 2020
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Fáza plnej komerčnej prevádzky od roku 2020
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           
                              Fáza skúšania a validácie, ktorá by sa mala ukončiť v roku 2018
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Fáza počiatočného poskytovania signálov medzi rokmi 2018 a 2020
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Fáza plného poskytovania služieb od roku 2020
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           
                              Fáza skúšania a validácie, ktorá by sa mala ukončiť najneskôr v roku 2020
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Fáza komerčnej prevádzky, ktorá by sa mala začať potom
                           
                        
            
                  Používanie utajovaných informácií EÚ
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Poskytovateľ komerčnej služby alebo konečný používateľ nepoužíva utajované informácie EÚ. Ak je však takéto použitie bolo požadované, musí sa o ňom rozhodnúť v súlade s bezpečnostnými predpismi uvedenými v článku 17 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1285/2013.
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           
                              Poskytovateľ komerčnej služby alebo konečný používateľ nepoužíva utajované informácie EÚ. Ak je však takéto použitie bolo požadované, musí sa o ňom rozhodnúť v súlade s bezpečnostnými predpismi uvedenými v článku 17 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1285/2013.
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           
                              Poskytovateľ komerčnej služby alebo konečný používateľ nepoužíva utajované informácie EÚ. Ak je však takéto použitie bolo požadované, musí sa o ňom rozhodnúť v súlade s bezpečnostnými predpismi uvedenými v článku 17 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1285/2013.
                           
                        
            
                  Iné špecifikácie
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Údaje s vysokou presnosťou poskytované pre satelity systému Galileo a prípadne pre satelity iných konštelácií
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           
                              Prenos overovacích údajov nesmie viesť k zhoršeniu otvorenej služby
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Overovacie údaje musia byť poskytované pre satelity systému Galileo a prípadne pre satelity iných konštelácií
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Riziká spojené s používaním overovacích údajov znášajú používatelia OS
                           
                        
               
                  Neuplatňuje sa
               
            
         Skratky
      
      
                  E1-B
               
               
                  dátový kanál signálu vo frekvencii E1 systému Galileo, na frekvencii 1 575,45 MHz
               
            
                  E6
               
               
                  frekvencia E6 systému Galileo, na frekvencii 1 278,75 MHz
               
            
                  E6-B
               
               
                  komponent signálu E6 zodpovedajúci dátovému kanálu
               
            
                  E6-C
               
               
                  komponent signálu E6 zodpovedajúci pilotnému kanálu
               
            
                  EDBS
               
               
                  „External Data Broadcast Service“
               
            
                  GNSS
               
               
                  globálny systém satelitnej navigácie
               
            
                  n/a
               
               
                  neuplatňuje sa
               
            
                  OTAR
               
               
                  „Over-The-Air Rekeying“