CELEX: 22014D0098
Language: lt
Date: 1400198400000
Title: 2014 m. gegužės 16 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 98/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XV priedas (Valstybės pagalba)

30.10.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 310/65
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 98/2014
   2014 m. gegužės 16 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XV priedas (Valstybės pagalba)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1407/2013 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (1);
            
         
               (2)
            
            
               todėl EEE susitarimo XV priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   EEE susitarimo XV priedo 1ea punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1998/2006) tekstas pakeičiamas taip:
   „32013 R 1407:2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1407/2013 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (OL L 352, 2013 12 24, p. 1).
   Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:
   
               a)
            
            
               1 straipsnio 1 dalyje įterpiama: „Reglamentas netaikomas sektoriams, nenurodytiems EEE susitarimo 61–64 straipsniuose.“;
            
         
               b)
            
            
               žodžiai „Sutarties 107 straipsnio 1 dalis“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarimo 61 straipsnio 1 dalis“;
            
         
               c)
            
            
               žodžiai „EB sutarties 108 straipsnio 3 dalis“ pakeičiami žodžiais „Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo 1 straipsnio 3 dalis“.“
            
         2 straipsnis
   
      Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 1407/2013 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2014 m. gegužės 17 d., jei buvo pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (2).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2014 m. gegužės 16 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  OL L 352, 2013 12 24, p. 1.
   
      (2)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.