CELEX: 41993D0021
Language: ro
Date: 1993-12-14 00:00:00
Title: Decizia Comitetului executiv din 14 decembrie 1993 privind prelungirea vizei uniforme [SCH/Com-ex (93)21]

19/Volumul 02
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               14
            
         41993D0021
   
               L 239/151
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      DECIZIA COMITETULUI EXECUTIV
   
   din 14 decembrie 1993
   privind prelungirea vizei uniforme
   [SCH/Com-ex (93)21]
   COMITETUL EXECUTIV,
   având în vedere articolul 132 din Convenția de punere în aplicare a Acordului Schengen,
   având în vedere articolul 17 alineatul (3) litera (e) din convenția menționată anterior,
   DECIDE:
   Vizele uniforme sunt prelungite în conformitate cu principiile comune stabilite în documentul anexat prezentei decizii.
   
      Paris, 14 decembrie 1993.
      
         
            Președintele
         
         A. LAMASSOURE
         
      
   
   ANEXĂ PRIVIND PRELUNGIREA VIZELOR UNIFORME
   PRINCIPII COMUNE
   
               1.
            
            
               Articolul 17 alineatul (3) litera (e) din Convenția de punere în aplicare prevede că toate deciziile necesare cu privire la condițiile de prelungire a vizelor în conformitate cu interesele tuturor părților contractante sunt adoptate de către comitetul executiv. Această dispoziție constituie temeiul legal al principiilor comune definite mai jos.
            
         
               2.
            
            
               O viză poate fi prelungită dacă după data eliberării acesteia au apărut aspecte noi. Cererile de prelungire a vizelor pe baza următoarelor motivații trebuie să fie dovedite corespunzător: motive de forță majoră, motive umanitare, motive profesionale sau personale serioase. Cererile nu pot, în nici un caz, să aibă ca rezultat schimbarea scopului vizei. Autoritatea administrativă competentă va evalua dacă motivul prezentat reprezintă sau nu motivațiile pentru o prelungire.
            
         
               3.
            
            
               O prelungire de viză nu trebuie să aibă ca efect o durată a șederii care să depășească 90 de zile.
            
         
               4.
            
            
               O viză se prelungește în conformitate cu procedurile naționale.
            
         
               5.
            
            
               Autoritatea competentă este aceea a părții contractante pe teritoriul căreia se găsește străinul atunci când se depune cererea, chiar dacă prelungirea vizei înseamnă că solicitantul va călători pe teritoriul unei alte părți contractante.
               În fiecare dintre părțile contractante, următoarele autorități administrative răspund de prelungirea vizelor:
               
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Franța:
                                    
                                 
                        
                           Prefectures (la Paris, sediile poliției).
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Spania:
                                    
                                 
                        
                           pentru pașapoarte obișnuite: „gobiernos civiles y por su delegación las comisarias de policía” (prefecturi, și, unde se autorizează prin delegare, secțiile de poliție);
                           pentru pașapoartele diplomatice și de serviciu: „Ministerio de Asuntos Exteriores” (Ministerul Afacerilor Externe).
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Italia:
                                    
                                 
                        
                           „Ufficio degli Stranieri (Questure Republica)” Departamentul pentru Străini. (Prefecturile de poliție ale Republicii Italiene).
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Grecia:
                                    
                                 
                        
                           „Υπουργείο Δημόσιας Τάξης (Γραφεία Αλλοδαπών)” (Ministerul Ordinii Publice – Departamentul pentru Străini).
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Portugalia:
                                    
                                 
                        
                           „Serviço de Estrangeiros e Fronteiras Ministério da Administracão Interna” (Departamentul pentru Străini și Frontiere al Ministerului de Interne).
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Germania:
                                    
                                 
                        
                           „Ausländeramt der jeweiligen Stadt oder des Landkreises” (Departamentul pentru Străini al orașului sau districtului administrativ).
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Belgia:
                                    
                                 
                        
                           pentru vize obișnuite: Guvernele de provincie; pentru vize diplomatice și de serviciu: Ministerul Afacerilor Externe.
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Țările de Jos:
                                    
                                 
                        
                           pentru vize obișnuite: „Hoofden van de plaatselijke politie” (Șefii Poliției locale); pentru vize diplomatice și de serviciu: „Ministerie van Buitenlandse Zaken” (Ministerul Afacerilor Externe).
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Luxemburg:
                                    
                                 
                        
                           pentru toate tipurile de viză: Biroul pentru vize și pașapoarte al Ministerului Afacerilor Externe.
                        
                     
         
               6.
            
            
               În funcție de procedurile naționale, prelungirea vizelor uniforme se materializează prin aplicarea unui nou autocolant de viză sau a unei ștampile.
            
         
               7.
            
            
               Pentru prelungirea vizelor se poate percepe o taxă.
            
         
               8.
            
            
               Atunci când solicitanții sunt resortisanți ai unor state sau aparțin uneia dintre categoriile care sunt supuse de către una sau mai multe părți contractante procedurii de consultare care implică autoritățile centrale, prelungirea vizei va continua să fie acordată doar în cazuri excepționale. Dacă viza este prelungită, acest lucru trebuie adus la cunoștința autorității centrale a statului a cărui reprezentanță consulară a eliberat viza.
            
         
               9.
            
            
               Cu excepția cazurilor în care autoritatea administrativă care prelungește viza adoptă o hotărâre diferită, viza prelungită trebuie să rămână o viză uniformă, permițând intrarea pe teritoriul tuturor părților contractante pentru care această viză a fost valabilă la data eliberării.