CELEX: 62009CA0256
Language: cs
Date: 2010-07-15 00:00:00
Title: Věc C-256/09: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 15. července 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof — Německo) — Bianca Purrucker v. Guillermo Vallés Pérez ( „Soudní spolupráce v občanských věcech — Příslušnost, uznávání a výkon rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti — Nařízení (ES) č. 2201/2003 — Předběžná nebo zajišťovací opatření — Uznávání a výkon“ )

11.9.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 246/10
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 15. července 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof — Německo) — Bianca Purrucker v. Guillermo Vallés Pérez
   (Věc C-256/09) (1)
   
   (Soudní spolupráce v občanských věcech - Příslušnost, uznávání a výkon rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti - Nařízení (ES) č. 2201/2003 - Předběžná nebo zajišťovací opatření - Uznávání a výkon)
   2010/C 246/16
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Bundesgerichtshof
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Navrhovatelka: Bianca Purrucker
   
      Odpůrce: Guillermo Vallés Pérez
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Bundesgerichtshof — Výklad kapitoly 3 nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000 (Úř. věst. L 338, s. 1; Zvl. vyd. 19/06, s. 243) — Použití pravidel tohoto nařízení týkajících se uznávání a výkonu rozhodnutí na předběžné opatření přiznávající péči o dítě jeho otci a nařizující návrat dítěte, drženého v jiném členském státě jeho matkou, otci.
   
      Výrok
   
   Ustanovení článku 21 a následujících nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000 se nepoužijí na předběžná opatření týkající se péče o dítě, na která se vztahuje článek 20 uvedeného nařízení.
   
      (1)  Úř. věst. C 220, 12.9.2009.