CELEX: 62018CO0522(02)
Language: lv
Date: 2020-01-29 00:00:00
Title: Tiesas (trešā palāta) rīkojums, 2020. gada 29. janvāris.#DŚ pret Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Jaśle.#Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesvedības izbeigšana pirms sprieduma taisīšanas.#Lieta C-522/18.

TIESAS RĪKOJUMS (trešā palāta)
   2020. gada 29. janvārī (
         *1
      )
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesvedības izbeigšana pirms sprieduma taisīšanas
   Lietā C‑522/18
   par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši LESD 267. pantam, ko Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa, Polija) iesniedza ar lēmumu, kurš pieņemts 2018. gada 2. augustā un kurš Tiesā reģistrēts 2018. gada 9. augustā, tiesvedībā
   
      DŚ
   
   pret
   
      
         Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Jaśle,
      
   
   piedaloties
   
      
         Prokuratura Krajowa,
      
   
   TIESA (trešā palāta)
   šādā sastāvā: palātas priekšsēdētāja A. Prehala [A. Prechal] (referente), tiesneši L. S. Rosi [L. S. Rossi], J. Malenovskis [J. Malenovský], F. Biltšens [F. Biltgen] un N. Vāls [N. Wahl],
   ģenerāladvokāts: E. Tančevs [E. Tanchev],
   sekretārs: A. Kalots Eskobars [A. Calot Escobar],
   ņemot vērā rakstveida procesu,
   ņemot vērā apsvērumus, ko sniedza:
   
            –
         
         
            Polijas valdības vārdā – B. Majczyna, pārstāvis,
         
      
            –
         
         
            Beļģijas valdības vārdā – M. Jacobs, L. Van den Broeck un C. Pochet, pārstāves,
         
      
            –
         
         
            Dānijas valdības vārdā – J. Nymann‑Lindegren un M. Wolff, pārstāvji,
         
      
            –
         
         
            Latvijas valdības vārdā – I. Kucina un V. Soņeca, pārstāves,
         
      
            –
         
         
            Nīderlandes valdības vārdā – M. K. Bulterman un C. S. Schillemans, pārstāves,
         
      
            –
         
         
            Eiropas Komisijas vārdā – A. Stobiecka‑Kuik, kā arī D. Martin un H. Krämer, pārstāvji,
         
      
            –
         
         
            EBTA Uzraudzības iestādes vārdā – C. Zatschler un J. S. Watson, kā arī I. O. Vilhjálmsdóttir un C. Howdle, pārstāvji,
         
      uzklausījusi ģenerāladvokātu,
   izdod šo rīkojumu.
   
      Rīkojums
   
   
            1
         
         
            Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu ir par to, kā interpretēt LES 2. pantu, 4. panta 3. punkta trešo daļu un 19. panta 1. punkta otro daļu, LESD 267. pantu, Eiropas Savienības Pamattiesību hartas (turpmāk tekstā – “Harta”) 21. un 47. pantu, kā arī Padomes Direktīvu 2000/78/EK (2000. gada 27. novembris), ar ko nosaka kopēju sistēmu vienlīdzīgai attieksmei pret nodarbinātību un profesiju (OV 2000, L 303, 16. lpp.).
         
      
            2
         
         
            Šis lūgums ir iesniegts tiesvedībā starp DŚ un Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Jaśle (Sociālā nodrošinājuma iestādes Jaslo nodaļa, Polija) (turpmāk tekstā – “Sociālā nodrošinājuma iestāde”) par DŚ iekļaušanu Polijas sociālā nodrošinājuma sistēmā.
         
      
      Atbilstošās tiesību normas
   
   
            3
         
         
            2002. gada 23. novembraustawa o Sądzie Najwyższym (Likums par Augstāko tiesu) (turpmāk tekstā – “2002. gada likums par Augstāko tiesu”) 30. pantā Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa, Polija) tiesnešu pensionēšanās vecums bija noteikts 70 gadi.
         
      
            4
         
         
            2017. gada 20. decembrī Polijas Republikas prezidents (turpmāk tekstā – “Republikas prezidents”) parakstīja 2017. gada 8. decembraustawa o Sądzie Najwyższym (Likums par Augstāko tiesu) (2018. gada Dz. U., 5. pozīcija; turpmāk tekstā – “jaunais likums par Augstāko tiesu”), kas stājās spēkā 2018. gada 3. aprīlī. Šis likums vēlāk vairākas reizes tika grozīts.
         
      
            5
         
         
            Saskaņā ar jaunā Likuma par Augstāko tiesu 37. pantu:
            “1.   [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] tiesnesis pensionējas dienā, kurā viņš sasniedz 65 gadu vecumu, ja vien viņš ne vēlāk kā 6 mēnešus un ne agrāk kā 12 mēnešus pirms šā [65 gadu] vecuma sasniegšanas nav iesniedzis paziņojumu par vēlmi turpināt ieņemt amatu un nepieciešamo apliecinājumu, ka veselības stāvoklis netraucē viņam pildīt tiesneša pienākumus, kas izsniegts saskaņā ar tiesneša amata kandidātam noteiktajiem nosacījumiem, un [Republikas prezidents] viņam nav izsniedzis atļauju turpināt ieņemt tiesneša amatu [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)].
            1.a   Pirms atļaujas izsniegšanas turpināt ieņemt tiesneša amatu [Republikas prezidents] konsultējas ar Valsts tiesu padomi. Valsts tiesu padome [Republikas prezidentam] sniedz atzinumu 30 dienu laikā no dienas, kad viņš tajā ir vērsies ar lūgumu sniegt šo atzinumu. Ja Valsts tiesu padome savu atzinumu nav sniegusi otrajā teikumā minētajā termiņā, šis atzinums tiek uzskatīts par labvēlīgu.
            [..]
            3.   Atļauju turpināt ieņemt [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] tiesneša amatu [Republikas prezidents] var izsniegt trīs mēnešu laikā no 1.a punktā minētā Valsts tiesu padomes atzinuma saņemšanas dienas vai šā atzinuma izsniegšanas termiņa beigām. Atļaujas neizsniegšana pirmajā teikumā minētajā termiņā nozīmē tiesneša pensionēšanos dienā, kurā viņš sasniedz 65 gadu vecumu. [..]
            4.   Pirmajā punktā minēto atļauju piešķir uz trim gadiem, un to var atjaunot vienu reizi. [..]”
         
      
            6
         
         
            Jaunā likuma par Augstāko tiesu 111. pantā ir paredzēts:
            “1.   [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] tiesneši, kuri sasnieguši 65 gadu vecumu līdz šā likuma spēkā stāšanās dienai vai sasniegs 65 gadu vecumu triju mēnešu laikā no šā likuma spēkā stāšanās dienas, pensionējas nākamajā dienā pēc šā triju mēnešu termiņa beigām, ja vien viņi viena mēneša laikā no šā likuma spēkā stāšanās dienas nav iesnieguši 37. panta 1. punktā minēto paziņojumu un apliecinājumu un [Republikas prezidents] nav izsniedzis atļauju turpināt ieņemt [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] tiesneša amatu. 37. panta 2.–4. punkta normas ir piemērojamas mutatis mutandis.
            1.a   [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] tiesneši, kuri sasnieguši 65 gadu vecumu vēlāk nekā triju mēnešu laikā no šā likuma spēkā stāšanās dienas un divpadsmit mēnešu laikā pirms šīs dienas, pensionējas pēc divpadsmit mēnešu beigām no šā likuma spēkā stāšanās dienas, ja vien viņi šajā laikā nav iesnieguši 37. panta 1. punktā minēto paziņojumu un apliecinājumu un [Republikas prezidents] nav izsniedzis atļauju turpināt ieņemt [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] tiesneša amatu. 37. panta 1.a līdz 4. punkta normas ir piemērojamas mutatis mutandis.”
         
      
            7
         
         
            Šis 1.a punkts tika pievienots jaunā likuma par Augstāko tiesu 111. pantam, lai ņemtu vērā tāda Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesneša situāciju, kam sākotnēji paredzēto pārejas noteikumu dēļ nebūtu bijusi iespēja likumā noteiktajā termiņā iesniegt paziņojumu, kurā norādīts, ka viņš vēlas turpināt pildīt savus pienākumus pēc jaunā pensionēšanās vecuma sasniegšanas.
         
      
      Pamatlieta un prejudiciālie jautājumi
   
   
            8
         
         
            Sociālā nodrošinājuma iestāde 2015. gada 14. oktobrī pieņēma lēmumu par DŚ piederību Polijas sociālā nodrošinājuma sistēmai. Šis lēmums tika atcelts ar Sąd Apelacyjny, Wydział Pracy i Ubezpieczeń Społecznych w Rzeszowie (Žešovas apelācijas tiesa, Darba un sociālā nodrošinājuma nodaļa, Polija) 2018. gada 23. marta spriedumu. Šī tiesa uzskatīja, ka minētajā lēmumā Sociālā nodrošinājuma iestāde nav ņēmusi vērā, ka tikmēr cita dalībvalsts, kas nav Polijas Republika, bija atcēlusi pensiju iestādes lēmumu, ar kuru bija konstatēta ieinteresētās personas nepiederība šīs citas dalībvalsts sociālā nodrošinājuma sistēmai un kurš it īpaši bija pamatā nolīgumam starp iestādēm Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 (2009. gada 16. septembris), ar ko nosaka īstenošanas kārtību Regulai (EK) Nr. 883/2004 par sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinēšanu (OV 2009, L 284, 1. lpp.), 16. panta izpratnē.
         
      
            9
         
         
            Izskatot Sociālās nodrošinājuma iestādes apelācijas sūdzību par šo spriedumu, Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) parastais iztiesāšanas sastāvs nolēma iesniegt šīs pašas tiesas paplašinātam iztiesāšanas sastāvam tiesību jautājumu, lai noteiktu, vai tas, ka netika ņemta vērā citas dalībvalsts tiesas pasludināta atcelšana, ir uzskatāms par “lietas neizskatīšanu pēc būtības”kodeks postępowania cywilnego (Civilprocesa kodekss) 386. panta 4. punkta izpratnē, to lasot kopsakarā ar 477.14a pantu.
         
      
            10
         
         
            Šā jautājuma izskatīšanas sākotnējā posmā minētais Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) paplašinātais sastāvs norādīja, ka jaunā likuma par Augstāko tiesu tiesību normas ietekmē divu tā sastāvā ietilpstošu locekļu pienākumu pildīšanas ilgumu.
         
      
            11
         
         
            Šajā ziņā iesniedzējtiesa konstatē, ka viens no abiem attiecīgajiem tiesnešiem, kurš bija sasniedzis 65 gadu vecumu pirms jaunā likuma par Augstāko tiesu stāšanās spēkā, 2018. gada maijā iesniedza paziņojumu, ka vēlas turpināt pildīt amata pienākumus līdz 70 gadu vecumam, proti, līdz pensionēšanās vecumam, kas bija piemērojams saskaņā ar 2002. gada likumu par Augstāko tiesu. Lai gan šis paziņojums nav tas, kas paredzēts jaunā likuma par Augstāko tiesu 37. pantā un 111. panta 1. punktā, Republikas prezidents uzsāka procedūru par iespējamu atļaujas izsniegšanu šim tiesnesim turpināt ieņemt savu amatu, kā paredzēts minētajās tiesību normās. Lūguma sniegt prejudiciālu nolēmumu pieņemšanas dienā minētā procedūra vēl nebija pabeigta.
         
      
            12
         
         
            Attiecībā uz otro tiesnesi iesniedzējtiesa norāda, ka viņš sasniedza 65 gadu vecumu pēc jaunā likuma par Augstāko tiesu stāšanās spēkā un ka runa ir par to tiesnesi, attiecībā uz kuru konkrēti tika pieņemts šā likuma 111. panta 1.a punkts. Tā norāda, ka šīs tiesību normas pieņemšanas rezultātā šis tiesnesis tikšot pensionēts 2019. gada 3. aprīlī, ja vien viņš pirms šīs dienas neiesniedz paziņojumu par vēlmi turpināt ieņemt tiesneša amatu un ja – arī pirms šīs dienas – Republikas prezidents viņam neizsniedz atļauju turpināt ieņemt tiesneša amatu.
         
      
            13
         
         
            Šajā kontekstā iesniedzējtiesai ir šaubas par to, vai jaunā likuma par Augstāko tiesu 37. panta un 111. panta 1. un 1.a punkta normas (turpmāk tekstā – “strīdīgās valsts tiesību normas”) atbilst dažādām šā rīkojuma 1. punktā minētajām Savienības tiesību normām. Konkrētāk, šajā ziņā minētā tiesa uzskata, ka, samazinot to tiesnešu pensionēšanās vecumu, kuri pilda pienākumus Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa), netiek ievērots, pirmkārt, tiesnešu neatceļamības princips un, otrkārt, diskriminācijas vecuma dēļ aizliegums nodarbinātības jomā. Turklāt tas, ka katra iespēja paturēt amatā Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesnešus pēc jaunā noteiktā parastā pensionēšanās vecuma ir pakārtota Republikas prezidenta diskrecionāram lēmumam, neesot saderīgi ar tiesnešu neatkarības principu, ņemot vērā ārējo spiedienu, kas uz tiem var tikt izdarīts.
         
      
            14
         
         
            Turklāt un ja iepriekšējā punktā minētie Savienības tiesību pārkāpumi tiktu pierādīti, iesniedzējtiesa vēlas noskaidrot, vai tai būtu pamats nepiemērot strīdīgās valsts tiesību normas.
         
      
            15
         
         
            Tiesas skaidrojumi esot nepieciešami, lai ļautu iesniedzējtiesai lemt par tai uzdotajiem sākotnējiem jautājumiem attiecībā uz tās sastāvā esošo tiesnešu piemērotību turpināt pildīt pienākumus tiesā un izspriest pamatlietu vai visas citas lietas, kurās tie pieņem lēmumus, ievērojot prasības, kas izriet no šā rīkojuma 1. punktā minētajām Savienības tiesību normām.
         
      
            16
         
         
            Šādos apstākļos Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) nolēma apturēt tiesvedību un uzdot Tiesai šādus prejudiciālus jautājumus:
            
                     “1)
                  
                  
                     Vai LES 19. panta 1. punkta otrā daļa kopsakarā ar tā 4. panta 3. punkta trešo daļu un 2. pantu, kā arī LESD 267. panta trešā daļa un [Hartas] 47. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiesnešu neatceļamības princips, kas ir tiesību efektīvas aizsardzības tiesā principa un tiesiskuma principa sastāvdaļa, tiek pārkāpts ikreiz, kad valsts likumdevējs samazina dalībvalsts pēdējās instances tiesnešu pensionēšanās vecumu (piemēram, no 70 līdz 65 gadiem) un tiesnešiem aktīvajā dienestā piemēro jaunu zemāku pensionēšanās vecumu, neatstājot lēmumu par zemākā pensijas vecuma izmantošanu tikai ieinteresētā tiesneša ziņā?
                  
               
                     2)
                  
                  
                     Vai LES 19. panta 1. punkta otrā daļa kopsakarā ar tā 4. panta 3. punkta trešo daļu un 2. pantu, kā arī LESD 267. panta trešā daļa un Hartas 47. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiek pārkāpts tiesiskuma princips un neatkarības standarts, kas nepieciešams, lai nodrošinātu efektīvu tiesību aizsardzību tiesā Savienības lietās, ja valsts likumdevējs, pārkāpjot tiesnešu neatceļamības principu, samazina parasto vecumu, līdz kuram dalībvalsts pēdējās instances tiesnesis var ieņemt tiesneša amatu, no 70 līdz 65 gadiem, padarot iespēju turpināt ieņemt šo amatu par atkarīgu no izpildvaras iestādes diskrecionāra lēmuma?
                  
               
                     3)
                  
                  
                     Vai Direktīvas [2000/78] 2. pants kopsakarā ar 6. panta 1. punktu ir jāinterpretē tādējādi, ka dalībvalsts pēdējās instances tiesnešu pensionēšanās vecuma (pensijas vecuma) samazināšana un tiesneša, kurš ir sasniedzis jauno zemāko pensionēšanās vecumu, iespējas turpināt ieņemt šo amatu padarīšana par atkarīgu no izpildvaras iestādes diskrecionāra lēmuma ir diskriminācija vecuma dēļ?
                  
               
                     4)
                  
                  
                     Vai Direktīvas 2000/78 2., 9. un 11. pants kopsakarā ar Hartas 21. un 47. pantu ir jāinterpretē tādējādi, ka dalībvalsts pēdējās instances tiesnešu diskriminācijas vecuma dēļ gadījumā sakarā ar pensionēšanās vecuma (pensijas vecuma) samazināšanu no līdzšinējiem 70 gadiem līdz 65 gadiem šai tiesai – izskatot jebkuru lietu ar tādu tiesnesi tās sastāvā, kuru skārušas šādu diskriminējošo valsts tiesību aktu noteikumu sekas un kurš nevēlas izmantot jauno pensijas vecumu –, iepriekš izlemjot jautājumu par iztiesāšanas sastāvu, ir jāatsakās piemērot valsts tiesību normas, kas ir pretrunā Direktīvai 2000/78 un Hartas 21. pantam un jāturpina izskatīt lietu ar šāda tiesneša piedalīšanos, ja tas ir vienīgais efektīvais veids, kā nodrošināt šī tiesneša tiesību, kas izriet no Savienības tiesību normām, efektīvu aizsardzību tiesā?
                  
               
                     5)
                  
                  
                     Vai LES 19. panta 1. punkta otrā daļa kopsakarā ar 4. panta 3. punkta trešo daļu un 2. pantu, kā arī LESD 267. pants un Hartas 47. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiesiskums ir jāuzskata par Eiropas Savienības pamatvērtību, ka šaubu gadījumā par valsts tiesību aktu par tiesnešu pensionēšanās vecuma (pensijas vecuma) samazināšanu 1. un 2. jautājumā aprakstītajā veidā atbilstību šai pamatvērtībai un no tā izrietošajam efektīvas tiesību aizsardzības tiesā principam – tiesu un tās tiesnešu neatkarības jomā – valsts tiesai ir jābūt tiesībām pēc savas ierosmes apturēt tādu valsts tiesību normu piemērošanu, kas ir pretrunā tiesnešu neatceļamības principam attiecībā uz visiem tiesnešiem, kuriem ir piemērojamas šīs normas?”
                  
               
      
            17
         
         
            Iesniedzējtiesa 2018. gada 17. oktobrī nosūtīja Tiesai 2018. gada 16. oktobra rīkojumu, ar kuru minētā valsts tiesa atzina par nepieņemamu Sociālā nodrošinājuma iestādes tikmēr veikto apelācijas sūdzības pamatlietā atsaukšanu. No šī rīkojuma izriet, ka šis lēmums ir ticis pieņemts, pamatojoties uz valsts procesuālo tiesību normām, no kurām izriet, ka tādas iestādes kā Sociālā nodrošinājuma iestāde atsaukta apelācijas sūdzība lietā, kas ir saistīta ar darba tiesībām vai sociālo nodrošinājumu, ir jāatzīst par nepieņemamu, ja – kā tas ir šajā gadījumā – tā var, pirmkārt, aizskart darba ņēmēja vai apdrošinātās personas likumīgās intereses un, otrkārt, ja tā ir īstenota, neievērojot morāles principus, vispārējas intereses, un ja tā veido priekšrocību ļaunprātīgu izmantošanu. Saskaņā ar šiem apgalvojumiem, tā kā šī atsaukšana tika veikta pēc tam, kad Tiesā tika iesniegti prejudiciālie jautājumi, minētā atsaukšana turklāt esot notikusi, neievērojot LES 4. panta 3. punktā paredzēto lojālas sadarbības pienākumu. Minētā rīkojuma rezultātā iesniedzējtiesa informēja Tiesu, ka uztur spēkā savu lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu šajā lietā.
         
      
      2018. gada 21. novembra likuma pieņemšana
   
   
            18
         
         
            2019. gada 1. janvārī stājās spēkā 2018. gada 21. novembraustawa o zmianie ustawy o Sądzie Nawyższym (Likums par grozījumiem likumā par Augstāko tiesu) (2018. gada Dz. U., 2507. pozīcija; turpmāk tekstā – “2018. gada 21. novembra likums”).
         
      
            19
         
         
            No 2018. gada 21. novembra likuma 1. panta izriet, ka jaunā likuma par Augstāko tiesu 37. panta 1.a–4. punkts un 111. panta 1. un 1.a punkts tiek atcelti un ka tā 37. panta 1. punkts tiek grozīts tādējādi, ka “[Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] tiesneši pensionējas 65 gadu vecumā”. Tomēr minētajā likumā ir precizēts, ka šī pēdējā minētā tiesību norma ir piemērojama tikai tiem Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesnešiem, kuri šādā statusā stājušies šajā amatā pēc 2019. gada 1. janvāra. Savukārt uz Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesnešiem, kuri ir sākuši pildīt amata pienākumus pirms šā datuma, atkal attiecas tiesību norma, kas bija piemērojama pirms jaunā likuma par Augstāko tiesu stāšanās spēkā, proti, 2002. gada likuma par Augstāko tiesu 30. pants, kurā Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesnešu pensionēšanās vecums ir noteikts 70 gadi.
         
      
            20
         
         
            Turklāt 2018. gada 21. novembra likuma 2. panta 1. punktā ir noteikts, ka “no šā likuma spēkā stāšanās dienas visi [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] tiesneši [..], kuri ir pensionēti saskaņā ar [jaunā likuma par Augstāko tiesu] 37. panta 1.–4. punktu vai 111. panta 1. vai 1.a punktu, tiek atjaunoti amatā, ko viņi pildīja [šā pēdējā minētā likuma] spēkā stāšanās dienā. Tiek uzskatīts, ka [Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa)] [..] tiesneša pienākumu pildīšana ir tikusi veikta bez pārtraukuma”.
         
      
      Par tiesvedības izbeigšanu pirms sprieduma taisīšanas
   
   
            21
         
         
            Atbildot uz Tiesas jautājumu par to, vai, ņemot vērā 2018. gada 21. novembra likuma stāšanos spēkā, tā uzskata, ka atbilde uz prejudiciālajiem jautājumiem joprojām ir nepieciešama, lai tā varētu taisīt spriedumu pamatlietā, iesniedzējtiesa atbildēja apstiprinoši.
         
      
            22
         
         
            Šajā ziņā minētā tiesa it īpaši norādīja, ka minētajiem jautājumiem ir fundamentāla nozīme Savienības kā tiesiskas kopienas saglabāšanā, ka šie jautājumi esot uzdoti, kad strīdīgās valsts tiesību normas vēl bijušas spēkā, ka 2018. gada 21. novembra likums, kas esot ticis pieņemts, lai izpildītu 2018. gada 17. decembra rīkojumu Komisija/Polija (C‑619/18 R, EU:C:2018:1021), ar kuru Tiesa uzdeva uz laiku apturēt minēto valsts tiesību normu piemērošanu, neesot galīgs, un to, ka šo pašu valsts tiesību normu sekas neesot tikušas likvidētas ex tunc. Šādos apstākļos atbilde uz prejudiciālajiem jautājumiem joprojām esot nepieciešama, lai precizētu to Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesnešu statusu, kurus skārušas strīdīgās valsts tiesību normas. Proti, lai gan 2018. gada 21. novembra likums esot balstīts uz premisu, saskaņā ar kuru daži no šiem tiesnešiem ir pensionējušies saskaņā ar strīdīgajām valsts tiesību normām un ka šobrīd viņi ir atjaunoti darbā Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa), prejudiciālie jautājumi esot balstīti uz pieņēmumu, ka attiecīgie tiesneši nekad nav pensionējušies, jo minētās valsts tiesību normas būtu bijis jāatstāj nepiemērotas tā, lai iesniedzējtiesa tās pašreizējā sastāvā un vispārīgāk – visi Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesneši, kuri izteica vēlmi turpināt pildīt savus pienākumus pēc 65 gadu sasniegšanas, – varētu turpināt pieņemt lēmumus.
         
      
            23
         
         
            Iesniedzējtiesa tomēr precizē – tā kā attiecībā uz šā rīkojuma 12. punktā minēto tiesnesi vairs nepastāv neatbilstības risks nosacījumiem, kas saistīti ar tiesnešu neatkarību, tad faktiski atbilde uz uzdotajiem jautājumiem joprojām esot nepieciešama attiecībā uz tiesnešiem, kuri ir sasnieguši 65 gadu vecumu pirms 2018. gada 21. novembra likuma stāšanās spēkā, tātad it īpaši attiecībā uz šā rīkojuma 11. punktā minēto tiesnesi.
         
      
            24
         
         
            Pirmkārt, runājot par uzdoto jautājumu nozīmīgumu, ir jānorāda, ka to, protams, nevar apstrīdēt. Turklāt tas jau ir ticis uzsvērts 15. punktā Tiesas priekšsēdētāja 2018. gada 13. novembra rīkojumā Zakład Ubezpieczeń Społecznych (C‑522/18, nav publicēts, EU:C:2018:909), ar kuru viņš nolēma izskatīt šo lietu paātrinātā tiesvedībā.
         
      
            25
         
         
            Turklāt ir jānorāda, ka 2019. gada 24. jūnija spriedumā Komisija/Polija (Augstākās tiesas neatkarība) (C‑619/18, EU:C:2019:531), kas tika pasludināts pēc lūguma sniegt prejudiciālu nolēmumu iesniegšanas šajā lietā, Tiesa nosprieda, ka, pirmkārt, paredzot pasākuma, ko veido pensionēšanās vecuma Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesnešiem samazināšana, piemērošanu tiesnešiem, kuri pilda amata pienākumus un kuri minētajā tiesā amatā iecelti pirms 2018. gada 3. aprīļa, un, otrkārt, piešķirot Republikas prezidentam diskrecionāras pilnvaras pagarināt šīs pašas tiesas tiesnešu amata pienākumu pildīšanas termiņu pēc no jauna noteiktā pensionēšanās vecuma sasniegšanas, Polijas Republika nav izpildījusi LES 19. panta 1. punkta otrajā daļā paredzētos pienākumus.
         
      
            26
         
         
            Ņemot vērā šos precizējumus, tomēr ir jāuzsver, ka apstāklis, ka prejudiciālajiem jautājumiem ir īpaša nozīme, pats par sevi nav pietiekams, lai pamatotu to, ka Tiesai uz tiem būtu jāatbild.
         
      
            27
         
         
            Otrkārt, šajā ziņā ir jāatgādina, ka ar LESD 267. pantu izveidotā procedūra – kā tas izriet no pastāvīgās judikatūras – ir Tiesas un valstu tiesu sadarbības instruments, pateicoties kuram Tiesa sniedz valstu tiesām tādas Savienības tiesību interpretācijas norādes, kas tām ir nepieciešamas, lai atrisinātu izskatāmās lietas (spriedums, 2013. gada 19. decembris, Fish Legal un Shirley, C‑279/12, EU:C:2013:853, 29. punkts, kā arī tajā minētā judikatūra). Prejudiciālā nolēmuma procedūras priekšnoteikums ir, ka iesniedzējtiesai, izskatot tajā iesniegto lietu, ir jāpieņem nolēmums, kurā var ņemt vērā prejudiciālo spriedumu (šajā nozīmē skat. spriedumus, 2013. gada 27. jūnijs, Di Donna, C‑492/11, EU:C:2013:428, 26. punkts; 2013. gada 24. oktobris, Stoilov i Ko, C‑180/12, EU:C:2013:693, 44. punkts, kā arī rīkojumu, 2016. gada 3. marts, Euro Bank, C‑537/15, nav publicēts, EU:C:2016:143, 32. punkts un tajā minētā judikatūra).
         
      
            28
         
         
            Tādējādi lūguma sniegt prejudiciālu nolēmumu iesniegšanas pamatojums nav konsultatīvu viedokļu sniegšana par vispārīgiem vai hipotētiskiem jautājumiem, bet gan nepieciešamība faktiski atrisināt strīdu (spriedums, 2018. gada 10. decembris, Wightman u.c., C‑621/18, EU:C:2018:999, 28. punkts, kā arī tajā minētā judikatūra). Ja izrādās, ka uzdotajam jautājumam acīmredzami vairs nav nozīmes šīs lietas iznākumā, Tiesai jāatzīst, ka tiesvedība ir izbeidzama (spriedums, 2019. gada 19. novembris, A. K. u.c. (Augstākās tiesas disciplinārlietu palātas neatkarība), C‑585/18, C‑624/18 un C‑625/18, EU:C:2019:982, 70. punkts, kā arī tajā minētā judikatūra).
         
      
            29
         
         
            Šajā gadījumā ir jāatgādina, ka pēc tam, kad Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) šajā lietā bija iesniegusi lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu, tika secīgi pieņemts Tiesas priekšsēdētāja vietnieka 2018. gada 19. oktobra rīkojums lietā Komisija/Polija (C‑619/18 R, nav publicēts, EU:C:2018:852) un 2018. gada 17. decembra rīkojums lietā Komisija/Polija (C‑619/18 R, EU:C:2018:1021), kuros Polijas Republikai tostarp tika uzdots, pirmkārt, apturēt jaunā likuma par Augstāko tiesu 37. panta 1.–4. punkta un 111. panta 1. un 1.a punkta normu piemērošanu, kā arī visu pasākumu, kas bija veikti, piemērojot šīs tiesību normas, piemērošanu un, otrkārt, veikt jebkādus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesneši, uz kuriem attiecas minētās normas, varētu turpināt pildīt savus pienākumus amatos, kurus tie ieņēma 2018. gada 3. aprīlī, ar tādu pašu statusu un nodarbinātības tiesībām un nosacījumiem, kādi tiem bijuši pirms 2018. gada 3. aprīļa, kad stājās spēkā jaunais likums par Augstāko tiesu.
         
      
            30
         
         
            Pēc minēto rīkojumu pasludināšanas Republikas prezidents 2018. gada 17. decembrī parakstīja 2018. gada 21. novembra likumu, kurš pirms stāšanās spēkā 2019. gada 1. janvārī tika publicēts Dziennik Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej.
         
      
            31
         
         
            Taču, kā izriet no šā rīkojuma 19. un 20. punktā ietvertajiem precizējumiem, ar 2018. gada 21. novembra likumu strīdīgās valsts tiesību normas tika atceltas, ciktāl tajās, pirmkārt, bija paredzēts piemērot Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesnešiem, kuri pilda amata pienākumus un kuri tajā bija iecelti amatā pirms 2018. gada 3. aprīļa, no jauna noteikto pensionēšanos 65 gadu vecumā un, otrkārt, Republikas prezidentam bija piešķirtas diskrecionāras pilnvaras pagarināt minētās tiesas tiesnešu amata pienākumu pildīšanas termiņu pēc no jauna noteiktā pensionēšanās vecuma sasniegšanas. Tāpat no minētajiem precizējumiem izriet, ka saskaņā ar 2018. gada 21. novembra likumu jebkurš Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) tiesnesis, kurš ticis pensionēts saskaņā ar šādi atceltajām jaunā likuma par Augstāko tiesu normām, tiek atjaunots amatā, ko viņš bija pildījis dienā, kad stājās spēkā šis pēdējais minētais likums, un viņam ir jāpilda tiesneša pienākumi minētajā tiesā līdz 70 gadu vecumam, proti, līdz tāda pensionēšanas vecuma sasniegšanai, kas bija paredzēts agrāk spēkā esošajā 2002. gada likumā par Augstāko tiesu pirms jaunā likuma par Augstāko tiesu stāšanās spēkā.
         
      
            32
         
         
            Šādos apstākļos šķiet, ka tiesnešiem, kas ietilpst iztiesāšanas sastāvā, kurš Tiesai iesniedza šo lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu, nekas neliedz nākotnē turpināt pildīt savus tiesas spriešanas pienākumus Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa) jeb iesniedzējtiesā līdz 70 gadu vecuma sasniegšanai, un viņus vairs neskar nedz pensionēšanās vecuma samazināšana līdz 65 gadiem, nedz arī mehānisms, ar kuru Republikas prezidentam bija piešķirtas diskrecionāras pilnvaras pieņemt lēmumu par viņu amata pienākumu pildīšanas termiņa pagarināšanu pēc parastā pensionēšanās vecuma sasniegšanas.
         
      
            33
         
         
            Tādējādi 2018. gada 21. novembra likuma stāšanās spēkā ir iemesls tam, ka Tiesai uzdotie prejudiciālie jautājumi saistībā ar lēmumu, kas iesniedzējtiesai jāpieņem tajā izskatāmajā lietā, ir zaudējuši savu priekšmetu (pēc analoģijas skat. spriedumu, 2013. gada 27. jūnijs, Di Donna, C‑492/11, EU:C:2013:428, 27.–31. punkts, un rīkojumu, 2016. gada 3. marts, Euro Bank, C‑537/15, nav publicēts, EU:C:2016:143, 33.–35. punkts).
         
      
            34
         
         
            Proti, no minētā skatpunkta šie jautājumi līdz šim bija pamatoti ar nepieciešamību precizēt procesuālu jautājumu par iesniedzējtiesas sastāvu un tās iespēju turpināt izskatīt lietu, ievērojot Savienības tiesības, ar divu šā rīkojuma 11. un 12. punktā minēto tiesnešu piedalīšanos, lai atrisinātu strīdu pamatlietā. Tā kā iepriekš minētais jautājums vairs nerodas pamatlietas kontekstā, iesniedzējtiesai, lai pieņemtu nolēmumu minētajā lietā, vairs nebūs jāņem vērā atbilde, ko Tiesa varētu sniegt uz uzdotajiem jautājumiem (pēc analoģijas skat. spriedumu, 2013. gada 24. oktobris, Stoilov i Ko, C‑180/12, EU:C:2013:693, 44. punkts).
         
      
            35
         
         
            Ņemot vērā visus iepriekš minētos apsvērumus, ir jākonstatē, ka Tiesai par šo lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu vairs nav jālemj.
         
      
      Par tiesāšanās izdevumiem
   
   
            36
         
         
            Attiecībā uz pamatlietas pusēm šī tiesvedība ir stadija procesā, kuru izskata iesniedzējtiesa, un tā lemj par tiesāšanās izdevumiem. Izdevumi, kas radušies, iesniedzot apsvērumus Tiesai, un kas nav minēto pušu izdevumi, nav atlīdzināmi.
         
       
         
            Ar šādu pamatojumu Tiesa (trešā palāta) izdod rīkojumu:
         
       
            
               
                  Izbeigt tiesvedību par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko Sąd Najwyższy (Augstākā tiesa, Polija) iesniedza ar 2018. gada 2. augusta lēmumu lietā C‑522/18.
               
            
          
            
               
                  [Paraksti]
               
            
         (
         *1
      )	Tiesvedības valoda – poļu.