CELEX: 31997D0757
Language: lv
Date: 1997-11-06 00:00:00
Title: Komisijas Lēmums (1997. gada 6. novembris), ar ko nosaka īpašus nosacījumus, kas reglamentē tādu zvejniecības un akvakultūras produktu importu, kuru izcelsme ir Madagaskarāteksts attiecas uz EEZ

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31997D0757

Oficiālais Vēstnesis L 307 , 12/11/1997 Lpp. 0033 - 0037

		Komisijas Lēmums(1997. gada 6. novembris),ar ko nosaka īpašus nosacījumus, kas reglamentē tādu zvejniecības un akvakultūras produktu importu, kuru izcelsme ir Madagaskarā(Dokuments attiecas uz EEZ)(97/757/EK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko nosaka veselības prasības attiecībā uz zvejniecības produktu ražošanu un laišanu tirgū [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 95/71/EK [2], un jo īpaši tās 11. pantu,ņemot vērā Padomes 1990. gada 10. decembra Direktīvu 90/675/EEK, ar ko nosaka principus, kuri reglamentē veterināro pārbaužu organizēšanu produktiem, ko ieved Kopienā no trešām valstīm [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 96/43/EK [4], un jo īpaši tās 19. panta 7. punktu,tā kā Komisijas eksperts ir bijis pārbaudes vizītē Madagaskarā, lai pārbaudītu apstākļus, kādos zvejniecības produkti tiek ražoti, glabāti un nosūtīti uz Kopienu;tā kā Madagaskaras tiesību aktu noteikumus par zvejniecības produktu veselības pārbaudēm un uzraudzību var uzskatīt par līdzvērtīgiem tiem, kas noteikti ar Direktīvu 91/493/EEK;tā kā Madagaskaras Direction des services vétérinaires (DSV) du ministère de l’élevage ir spējīga efektīvi novērtēt spēkā esošo likumu piemērošanu;tā kā procedūrai Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4.a) punktā minētā sertifikāta ieguvei jāietver arī sertifikāta parauga definīcija, prasību minimums attiecībā uz valodu(-ām), kurā(-ās) tas jāsastāda, un personas, kas pilnvarota to parakstīt, kvalifikācija;tā kā saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4.b) punktu, pie zvejniecības produktu iepakojuma jāpiestiprina zīme, kurā minēts trešās valsts nosaukums un izcelsmes uzņēmuma, dzesēšanas noliktavas vai saldēšanas kuģa apstiprinājuma numurs;tā kā saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4.c) punktu jāizveido apstiprināto uzņēmumu, dzesēšanas noliktavu vai saldēšanas kuģu saraksts; tā kā šis saraksts jāizveido, balstoties uz ziņojumu Komisijai no DSV; tā kā tādējādi DSV kompetencē ir apstiprināt atbilstību Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta noteikumiem šajā sakarā;tā kā DSV ir sniegusi oficiālus apstiprinājumus attiecībā uz atbilstību Direktīvas 91/493/EEK pielikuma V nodaļā izklāstītajiem noteikumiem un attiecībā uz tādu prasību izpildi, kas līdzvērtīgas tām, kas noteiktas ar minēto direktīvu uzņēmumu, dzesēšanas noliktavu vai saldēšanas kuģu apstiprināšanai;tā kā ir jāatceļ Komisijas 1997. gada 1. augusta Lēmums 97/516/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem attiecībā uz zvejniecības produktiem, kuru izcelsme ir Madagaskarā [5];tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsDirection des services vétérinaires (DSV) du ministère de l’élevage ir kompetentā Madagaskaras iestāde zvejniecības un akvakultūras produktu atbilstības Direktīvas 91/493/EEK prasībām apstiprināšanai un sertifikācijai.2. pantsZvejniecības un akvakultūras produktiem, kuru izcelsme ir Madagaskarā, jāatbilst šādiem nosacījumiem:1. katram sūtījumam jāpievieno attiecīgi aizpildīts, parakstīts, datēts un no vienas lapas sastāvošs numurēts veselības sertifikāta oriģināls, kas sastādīts saskaņā ar šā lēmuma A pielikumā doto paraugu;2. produktiem jābūt no apstiprinātiem uzņēmumiem, kas uzskaitīti šā lēmuma B pielikumā;3. izņemot gadījumus ar nepakoptiem saldētiem zvejniecības produktiem un tādiem produktiem, kas paredzēti konservētas pārtikas ražošanai, uz visiem iepakojumiem ar neizdzēšamiem burtiem jānorāda vārds "MADAGASKARA" un izcelsmes uzņēmuma, dzesēšanas noliktavas vai saldēšanas kuģa apstiprinājuma numurs.3. pants1. Sertifikāti, kas minēti 2. panta 1. punktā, jāsastāda vismaz vienas dalībvalsts, kurā notiek pārbaudes, valsts valodā.2. Uz sertifikātiem jānorāda DSV pārstāvja vārds, statuss un paraksts, un pēdējā oficiālais zīmogs krāsā, kas atšķirīga no citām atzīmēm.4. pantsLēmumu 97/516/EK atceļ.5. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 1997. gada 6. novembrīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 268, 24.9.1991., 15. lpp.[2] OV L 332, 30.12.1995., 40. lpp.[3] OV L 373, 31.12.1990., 1. lpp.[4] OV L 162, 1.7.1996., 1. lpp.[5] OV L 214, 6.8.1997., 53. lpp.--------------------------------------------------A PIELIKUMS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------B PIELIKUMSI. Apstiprināto uzņēmumu sarakstsNr. | Nosaukums | Adrese | Apstiprināts līdz |MAD 111 SV | Pêche et froid de l'océan Indien | Antsiranana | 1.10.1998. |MAD 101 SV | Pêcherie de Nosy Be | Nosy Be | 1.10.1998. |MAD 107 SV | Réfrigepêche Ouest | Mahajanga | 1.10.1998. |MAD 126 SV | Aqualma | Mahajamba | 1.10.1998. |MAD 151 SV | Pêcherie du Menabe | Morondava | 1.10.1998. |MAD 104 SV | Le Martin-pêcheur | Taolagnaro | 1.10.1998. |II. Dzesēšanas noliktavu sarakstsNr. | Nosaukums | Adrese | Apstiprināts līdz |MAD EF 03 | Aquamen | Tamatave | 1.10.1998. |MAD EF 04 | Réfrigepêche Est | Tamatave | 1.10.1998. |III. Saldēšanas kuģu sarakstsNr. | Nosaukums | Adrese | Apstiprināts līdz |MAD 52-01 SV | Aquamen I | Aquamen | 1.10.1998. |MAD 52-02 SV | Aquamen V | Aquamen | 1.10.1998. |MAD 52-03 SV | Aquamen VI | Aquamen | 1.10.1998. |MAD 52-04 SV | Aquamen XI | Aquamen | 1.10.1998. |MAD 52-05 SV | Aquamen II | Aquamen | 1.10.1998. |MAD 52-06 SV | Aquamen III | Aquamen | 1.10.1998. |MAD 52-07 SV | Aquamen IV | Aquamen | 1.10.1998. |MAD 52-08 SV | Aquamen VII | Aquamen | 1.10.1998. |MAD 06-01 SV | Rantabe | Réfrigepêche Est | 1.10.1998. |MAD 06-02 SV | Mangoro | Réfrigepêche Est | 1.10.1998. |MAD 06-03 SV | Fanantara | Réfrigepêche Est | 1.10.1998. |MAD 06-04 SV | Rianila | Réfrigepêche Est | 1.10.1998. |MAD 07-01 SV | Cap St-Augustin | Réfrigepêche Ouest | 1.10.1998. |MAD 07-02 SV | Cap St-Vincent | Réfrigepêche Ouest | 1.10.1998. |MAD 07-03 SV | Cap St-Sébastien | Réfrigepêche Ouest | 1.10.1998. |MAD 07-04 SV | Cap St-André | Réfrigepêche Ouest | 1.10.1998. |MAD 07-05 SV | Cap Ste-Marie | Réfrigepêche Ouest | 1.10.1998. |MAD 07-21 SV | Baie d'Ambaro | Crustapêche | 1.10.1998. |MAD 07-22 SV | Baie de Boina | Crustapêche | 1.10.1998. |MAD 51-01 SV | Melaky 1 | Pêcherie de Menabe | 1.10.1998. |MAD 51-02 SV | Melaky 2 | Pêcherie de Menabe | 1.10.1998. |MAD 51-03 SV | Melaky 3 | Pêcherie de Menabe | 1.10.1998. |--------------------------------------------------