CELEX: 32012D0698
Language: mt
Date: 2012-11-13 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/698/PESK tat- 13 ta’ Novembru 2012 dwar l-istabbiliment ta' maħżen għal missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili

14.11.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 314/25
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2012/698/PESK
   tat-13 ta’ Novembru 2012
   dwar l-istabbiliment ta' maħżen għal missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u, b'mod partikolari l-Artikolu 26, l-Artikolu 42(4) u l-Artikolu 43(2) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               F'Diċembru 2004, il-Kunsill approva l-Objettiv Primarju Ċivili (“CHG”) 2008, fejn stqarr li l-UE għandha tkun tista' tieħu d-deċiżjoni li tvara missjoni fi żmien ħamest ijiem mill-approvazzjoni mill-Kunsill tal-Kunċett ta' Maniġġar ta' Kriżi u li l-kapaċitajiet ċivili speċifiċi tal-Politika Ewropea ta' Sigurtà u Difiża (“PESD”) għandhom ikunu jistgħu jiġu skjerati fi żmien 30 jum mid-deċiżjoni li tiġi mnedija l-missjoni.
            
         
               (2)
            
            
               Mal-approvazzjoni tas-CHG 2008, ingħata aktar impetu politiku biex jiġi indirizzat l-iskjerament ċivili rapidu bl-adozzjoni mill-Kunsill tas-CHG 2010 f'Novembru 2007 u bid-Dikjarazzjoni tiegħu dwar it-tisħiħ tal-kapaċitajiet, approvat mill-Kunsill Ewropew f'Diċembru 2008.
            
         
               (3)
            
            
               Sabiex tiġi żgurata l-kapaċità għall-iskjerament rapidu b'mod sostenibbli u kosteffiċjenti, huwa meħtieġ li jiġi stabbilit maħżen għal missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili. Permezz ta' studju ġiet ikkonfermata l-fattibbiltà tal-ħżin bl-użu ta' maħżen bħala għodda effikaċi għall-istabbiliment ta' mezzi ta' skjerament rapidu ta' assi fiżiċi meħtieġa minn missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili.
            
         
               (4)
            
            
               F'Jannar tal-2010, instabet soluzzjoni temporanja għall-ħażna ta' assi meħtieġa għal missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili permezz tal-ħażna ta' tagħmir żejjed fil-bini tal-Missjoni tal-Pulizija tal-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina. Bħalissa qed jinħażnu wkoll f'dak il-bini assi li jippermettu li 200 membru tal-persunal jiġu skjerati f'missjoni ġdida. Madankollu, minħabba n-natura temporanja ta' dan l-arranġament, jeħtieġ li tinstab soluzzjoni fit-tul.
            
         
               (5)
            
            
               F'konformità mal-katina ta' kmand f'missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili, il-Kmandant Ċivili tal-Operazzjoni, f'kooperazzjoni mal-Kummissjoni, jeħtieġ li jkun jista' jiżgura li l-ħtiġijiet tal-iskjerament rapidu u r-rekwiżiti operattivi tal-missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili jkunu sodisfatti.
            
         
               (6)
            
            
               Għal dak il-għan, fil-Konklużjonijiet tiegħu tas-17 ta' Novembru 2009, il-Kunsill enfasizza li kapaċità permanenti għall-ħażna ta' materjal strateġiku ġdid u eżistenti hija riżorsa vitali sabiex jiġi żgurat l-iskjerament rapidu ta' tagħmir għal missjonijiet ġodda u eżistenti, kif ukoll sabiex tkun żgurata amministrazzjoni finanzjarja tajba. Tali maħżen għandu jiġi stabbilit permezz ta' proċedura tal-akkwisti li tirriżulta f'kuntratt bejn il-Kummissjoni u l-operatur tal-maħżen. Il-Kummissjoni ħejjiet termini ta' referenza adegwati għall-proċedura tal-akkwisti, f'kooperazzjoni mas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (“SEAE”),
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Objettivi
   1.   Għall-finijiet li jiġi żgurat l-iskjerament rapidu ta' tagħmir għal missjonijiet eżistenti u futuri ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili, l-Unjoni għandha ssaħħaħ il-kapaċitajiet tagħha, b'mod partikolari billi tfittex li tiżgura aċċess rapidu u kontinwu għal assi essenzjali.
   2.   Għal dak il-għan, l-Unjoni għandha tieħu l-miżuri adegwati sabiex ittejjeb l-iskjerament u l-funzjonament tal-missjonijiet attwali u futuri tagħha ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili permezz tal-istabbiliment ta' maħżen li jkollu l-kapaċità li jaħżen tagħmir ġdid u użat għal dawn il-missjonijiet.
   Artikolu 2
   Stabbiliment ta' maħżen
   1.   Għall-finijiet indikati fl-Artikolu 1, għandu jiġi stabbilit maħżen. Dan għandu jinsab fi Stat Membru u għandu jopera skont il-kuntratt u t-termini ta' referenza msemmijin fil-paragrafu 2.
   2.   Il-Kummissjoni għandha tikkonkludi kuntratt, li jinkludi termini ta' referenza, ma' operatur ta' maħżen li għandu jintgħażel skont il-proċeduri applikabbli tal-akkwisti u f'kooperazzjoni mill-qrib mas-SEAE.
   Artikolu 3
   Implimentazzjoni
   1.   Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà (“ir-Rappreżentant Għoli”) għandu jkun responsabbli għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.
   2.   Għandu jintlaħaq qbil bejn il-Kummissjoni u l-Kmandant Ċivili tal-Operazzjoni dwar l-arranġamenti ddettaljati, inklużi t-termini ta' referenza għall-maħżen, għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni. Dawn l-arranġamenti għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għar-rwoli rispettivi tal-Kummissjoni u tal-Kmandant Ċivili tal-Operazzjoni f'missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili. B'mod partikolari, il-Kmandant Ċivili tal-Operazzjoni għandu jkollu aċċess għall-maħżen għall-eżerċizzju ta' sorveljanza teknika u operattiva sabiex jiżgura l-kapaċità ta' skjerament u l-funzjonament korrett ta' missjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili. Il-Kmandant Ċivili tal-Operazzjoni għandu wkoll jevalwa l-adegwatezza teknika ta' assi użati għall-ħażna u l-użu futur, u jinforma dwar il-ħtieġa li l-ħażniet jiġu aġġornati u mġedda.
   Artikolu 4
   Arranġamenti finanzjarji
   1.   L-ammont ta' referenza finanzjarja għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni għad-durata tal-kuntratt imsemmi fl-Artikolu 2(2) għandu jkun EUR 4 312 234.
   2.   In-nefqa ffinanzjata bl-ammont imsemmi fil-paragrafu 1 għandha tiġi amministrata skont il-proċeduri u r-regoli applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni, inkluż il-prinċipju ta' amministrazzjoni finanzjarja tajba.
   Artikolu 5
   Rappurtar
   1.   Ir-Rappreżentant Għoli għandu jirrapporta lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni darbtejn fis-sena.
   2.   Il-Kummissjoni għandha tipprovdi informazzjoni lill-Kunsill dwar l-aspetti finanzjarji tal-funzjonament tal-maħżen.
   Artikolu 6
   Reviżjoni
   Din id-Deċiżjoni għandha tiġi riveduta sal-aħħar tal-2014. Din ir-reviżjoni għandha tevalwa l-utilità, l-effikaċja u l-kosteffiċjenza tal-maħżen fil-kuntest ta' mekkaniżmi oħra għall-ġestjoni ta' assi għal operazzjonijiet ta' maniġġar ta' kriżijiet ċivili.
   Artikolu 7
   Dħul fis-seħħ
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
   
      Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Novembru 2012.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         V. SHIARLY