CELEX: 62006CJ0217
Language: lv
Date: 2007-10-04
Title: Tiesas spriedums (otrā palāta) 2007. gada 4.oktobrī. # Eiropas Kopienu Komisija pret Itālijas Republiku. # Valsts pienākumu neizpilde - Būvdarbu publiskā iepirkuma līgums - Direktīva 71/305/EEK - Būvdarbu publiskā iepirkuma līguma jēdziens un noteikšana - Pienākumu neizpilde ar visām no tās izrietošajām sekām. # Lieta C-217/06.

Tiesas (otrā palāta) 2007. gada 4. oktobra spriedums – Komisija/Itālija
      (lieta C‑217/06)
      Valsts pienākumu neizpilde – Būvdarbu publiskā iepirkuma līgums – Direktīva 71/305/EEK – Būvdarbu publiskā iepirkuma līguma jēdziens un noteikšana – Pienākumu neizpilde ar visām no tās izrietošajām sekām
      1.                     Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Valsts pienākumu neizpilde, kas novērsta pirms argumentētajā atzinumā noteiktā
            termiņa – Nepieņemamība (EKL 226. pants) (sal. ar 21. punktu) 
      2.                     Kopienu tiesības – Principi – Tiesiskās paļāvības aizsardzība – Piemērošanas joma (Padomes Direktīva 71/305) (sal. ar 23. punktu)
            
      Priekšmets
      
         Valsts pienākumu neizpilde – Padomes 1971. gada 26. jūlija Direktīvas 71/305/EEK par būvdarbu valsts līgumu piešķiršanas procedūru
                  koordinēšanu (OV L 185, 5. lpp.) 3. un 12. panta pārkāpums – Tiesību noslēgt būvdarbu līgumu par darbiem, kas minēti Stintino
                  pašvaldības padomes 1989. gada 14. decembra Lēmumā Nr. 48, it īpaši tādu “darbu, kas attiecas uz ūdens piegādes un kanalizācijas
                  tīklu, ceļu tīklu, kā arī struktūru un iekārtu, kas apkalpo Stintino pašvaldības centru, ārpus centra esošās pilsētas un tūristu
                  zonas, tehnisku un strukturālu modernizāciju, uzturēšanu un nodrošināšanu, tai skaitā uz piekrastes un šīs pašvaldības tūristu
                  centru uzkopšanu un attīrīšanu, plānošana un īstenošana”, piešķiršana pēc savstarpējas vienošanās, nepublicējot paziņojumu
                  par paredzamo publisko iepirkumu
               
            Rezolutīvā daļa:
      
         
                   
               
               
                  
               
               
                  ļaujot veikt kaut vai vienu no darbiem, kurus Stintino pašvaldība uzticēja sabiedrībai Maresar Soc. Cons. arl saskaņā ar 1991. gada
                     2. oktobrī parakstīto vienošanos Nr. 7/91 un papildus pasākumiem, par kuriem puses vienojās vēlāk, Itālijas Republika nav
                     izpildījusi pienākumus, kas tai uzlikti saskaņā ar Padomes 1971. gada 26. jūlija Direktīvu 71/305/EEK par būvdarbu valsts
                     līgumu piešķiršanas procedūru koordinēšanu un it īpaši tās 3. un 12. pantu;
                  
               
            
         
                   
               
               
                  
               
               
                  Itālijas Republika atlīdzina tiesāšanās izdevumus.