CELEX: 51982PC0597
Language: it
Date: 1982-09-20
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 2915/79 per quanto concerne l'applicazione di un prelievo ridotto a taluni formaggi (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 597
Vol. 1982/0189
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                              COM(82 ) 597 def .
                                              Bruxelles , 20 settembre 1982
                                   Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                                                           .» T
     che modifica    il regolamento ( CEE ) n^/2915/79 per quanto concerne
          l' applicazione di un prelievo .ridotto a taluni formaggi
                                                              •y v
                 ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(82 ) 597 def .
 ---pagebreak---                                         RELAZIONE
1 . La Comunità e la Norvegia hanno concluso un accordo temporaneo di
    disciplina concertata per gli scambi reciproci di formaggi . L' accordo deve
    entrare in vigore il 1 * gennaio 1983 »
2 . L' attuazione di tale accordo implica una modifica del regolamento ( CEE )
    n . 2915 /79 del Consiglio , del 18 dicembre 1979 » che determina i gruppi di
    prodotti e le disposizioni speciali relative al calcolo dei prelievi nel
    settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari e che modifica il
    regolamento ( CEE ) n . 950/68 relativo alla tariffa doganale comune ,
    modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1463 /82 , ed in particolare :
    -   la fissazione del prelievo convenuto di 55 ECU per 100 chilogrammi di
        peso netto , aggiungendo il riferimento al prodotto al paragrafo 2
        dell' articolo 11 del regolamento di cui sopra ;
    - completando l' allegato II con la designazione del formaggio quale è
        stata convenuta nell' accordo .
3 » In occasione di tale modifica , è altresì' opportuno procedere alla modifica
    delle sottovoci della tariffa doganale comune che figurano nell' allegato
    II , aggiungendo il termine "ex ", in quanto nella designazione delle merci è
    riportata solo una parte della sottovoce indicata .
4 . Dato che detto regolamento è applicabile dal 1 * gennaio 1983 , è necessario
    prevedere la sua adozione da parte del Consiglio e la sua pubblicazione
    nella Gazzetta ufficiale almeno due mesi prima di tale data , affinché la
    Commissione possa adattare i regolamenti d' applicazione ed i servizi
    doganali degli Stati membri possano prendere le disposizioni necessarie per
    l' ammissione nella Comunità del formaggio in questione .
 ---pagebreak---                                        Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE )            DEL CONSIGLIO
         che modifica il regolamento ( CEE ) n . 2915 /79 per quanto concerne
               l' applicazione di un prelievo ridotto a taluni formaggi
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 804 /68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 ,
relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei
prodotti lattiero-caseari ( l ), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE )
n . 1183 /82 ( 2 ), in particolare l' articolo 14 , paragrafo 6 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che il regolamento ( CEE ) n . 2915 /79 del Consiglio , del
18 dicembre 1979 , che determina i gruppi di prodotti e le disposizioni
speciali relative al calcolo dei prelievi nel settore del latte e dei prodotti
lattiero-caseari ( 3 )» e che modifica il regolamento ( CEE ) n . 950 /68 relativo
alla tariffa doganale comune , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE )
n . 1463/82 ( 4 ), prevede determinate condizioni per l' ammissione nella Comunità
di taluni formaggi della voce 04.04 della tariffa doganale comune ; che
quest' ultima modifica si è resa necessaria a seguito degli accordi bilaterali
conclusi nell' ambito del GATT ; che per quanto concerne
 L' accordo con La F in a L and i a , è opportuno
definire con maggiore precisione la portata degli impegni assunti circa il
contingente del formaggio "Finlandia ";
considerando che la Comunità ha concluso con la Norvegia un accordo temporaneo
di disciplina concertata per gli scambi reciproci di formaggi ; che anche
( 1 ) GU n . L 148 del 28 . 6.1968 , pag . 13
( 2 ) GU n . L 140 del 20 . 5.1982 , pag .  1
( 3 ) GU n . L 329 del 24-12.1979 , pag .   1
( 4 ) GU n . L 159 del 10 . 6.1982 , pag .  1
 ---pagebreak---                                             - 2 -
I attuazione di tale accordo ,che deve entrare in vigore il 1 * gennaio 1983 ,
richiede la modifica del regolamento ( CEE ) n . 2915/79 ;
considerando che a norma dell' accordo i quantitativi di formaggio Jarlsberg
previsti all' importazione nella Comunità sono limitati per tre anni , come pure
il prelievo applicabile a questo prodotto ; che L' articolo 11 , paragrafo 2 e l' ai
legato II del regolamento ( CEE ) n . 2915 /79 devono essere pertanto completati ;
considerando che nelle designazioni delle merci di cui all' allegato II del
suddetto regolamento è compresa solamente una parte dei prodotti classificati
nelle sottovoci della tariffa doganale comune che vi figurano ; che è quindi
opportuno modificare l' allegato in questione aggiungendo il termine "ex "
davanti a ciascuna sottovoce ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                         Articolo 1
II regolamento ( CEE ) n . 2915 /79 è modificato come segue :
1 . All' articolo 11 , il testo del paragrafo 2 è sostituito dal seguente testo :
    " 2 . Il prelievo per 100 chilogrammi dei prodotti che figurano nell' allegato
          II , n ) e r ) è pari a 55 ECU , se si costata che i prodotti
          corrispondono alla relativa designazione ."
2 . Nell' allegato II , il testo del punto q ) è sostituito dal seguente testo :
         q)ex04.04EIb)2      Finlandia , avente un tenore minimo di materie grasse
                             di 45$ » in peso , della sostanza secca , di una matura­
                             zione di almeno 100 giorni , in blocchi rettangolari ,
                             di peso netto pari     o superiore a 30 kg , entro i "
                             limiti di un CQntin«ente tariffario annuo di 2.900
                             tonnellate originari della Finalandia . I quantitativi
                             non importati di tale prodotto potrebbero essere sosti­
                             tuiti da quantitativi corrispondenti supplementari' di
                             formaggio Emmental , che figura al punto c ), primo trat­
                             tino , lettera b ).
                                                                          CBSSSSS8
 ---pagebreak--- 3 . Nell' allegato II e aggiunto il seguente punto r ):
      Numero della ta­
      riffa doganale                     Designazione delle merci
          comune
      r ex 04.04EIb)2     Jarlsberg , in forme intere standard , con crosta , avente
                          un tenore minimo di materie grasse del 45$ > in peso ,
                          della sostanza secca , e avente un tenore della sostanza
                          secca , in peso , pari o superiore a 58% , di una matura­
                         zione di almeno tre mesi , originari della Norvegi a,ent ro
                         un  limite di  un contingente tariffario annuo di :
                          - 1 500   t   per il 1983
                          - 1 600   t   per il 1984
                          - 1 700   t   per il 1985
4 . Neil allegato II , il termine "ex " deve essere inserito davanti a ciascuna
    sottovoce della tariffa doganale comune che vi figura , dalla lettera a )
    alla lettera n) .
                                       Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Esso si applica a partire dal 1° gennaio 1983 *
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles ,                                   Per il Consiglio
 ---pagebreak---                      SCHEDA                FINANZIARIA
                                                                                        DATA :    3.9.1982
 1.      LINEA DI BILANCIO :               100 ( prelievi )                             STANZIAMENTI :
                                                                                                        1.558 /3 mio ECU
                                                                                                  ( A. P. Bilancio 198 ì
 2. TITOLO DEL PROVVEDIMENTO : Progetto di regolamento del Consiglio che modifica il
        regolamento ( CEE ) n. 2915/79 Pe** quanto concerne l' applicazione di un prelievo
        ridotto a taluni formaggi
 3. BASE GIURIDICA :                  Regolamento ( CEE ) n. 804/68 - art . 14 § 6 .
U. OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO :             Fissazione di un prelievo ridotto applicabile
         a taluni formaggi , conformemente all' accordo concluso tra la Comunità e la
        Norvegia concernente gli scambi reciproci di formaggi .
5.       INCIDENZE FINANZIARIE                     PERIODO DI 12 MESI   ESERCIZIO IN CORSO ( 82 Ì ESERCIZIO SUCCESSIVO ( 83)
5.0 .       SF>£5£ A CARICO
            - DEL&K^NCnj^efLLE cr.
               ( RESTITUXYI / INTERVLNTI )
            - DEI>flANCI FI*ijONALl
            ^AtrfRl SETTORI
5.1 .       ENTRATE
            - RISORSE PROPRIE DELLE CE
               ( PRELIEVI / DAZI POGAHAL »                                                        - 0,575 mio ECU
            - SUL PIANO NAZ         FE
 5.0.1 .       PREVISIONI DELLE SPESE               1984                1985
 5 - 1 - 1.    PREVISIONI DELLE ENTRATE
                                               -0,52 mio ECU - O . 465 mioECU
 5.2 .      METODO DI CALCOLO
                      Introiti prelievi                                   Introiti prelievi                     Divario
                      status quo                                          al regime proposto
    1983          r                                                   1500 t a 550        0,825 mioECU 0,575 mioECU
   1984
   1985 i
                 ^ 900 t . x 1506 ECU/ 1 - 1,4 mio ECU                1600 t a 550        0,880 mioECU 0,52 mioECU
                                                                      1700 t a 550        0,935 mioECU O.465 mioECU
afâOùm^îfcXmMMKMMXMMuiaatXimXXXXJCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXlDfcié
6.3 . STANZIAMENTI DA INSCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI
OSSERVAZIONI :