CELEX: C2002/109/30
Language: es
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Asunto C-291/01 P: Recurso de casación interpuesto el 23 de julio de 2001 por Smanor SA y Monique y Hubert Ségaud contra el auto dictado el 4 de julio de 2001 por la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-123/01, en un litigio entre las partes recurrentes en casación y la Comisión de las Comunidades Europeas

C 109/18               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        4.5.2002
Recurso de casación interpuesto el 6 de junio de 2001 por             Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
el Sr. Girish Ojha contra la sentencia dictada el 6 de marzo           lución del Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, de
de 2001 por la Sala Primera del Tribunal de Primera                    fecha 12 de octubre de 2001, en el asunto entre Monika
Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto                                    Herbstrith y Republik Österreich
T-77/99, Girish Ojha contra Comisión de las Comunidades
                            Europeas                                                             (Asunto C-430/01)
                                                                                                  (2002/C 109/31)
                      (Asunto C-284/01 P)
                        (2002/C 109/29)                                Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                       sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                       resolución del Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, dic-
                                                                       tada el 12 de octubre de 2001, en el asunto entre Monika
                                                                       Herbstrith y Republik Österreich, y recibida en la Secretarı́a
El 6 de junio de 2001 se presentó en el Tribunal de Justicia de       del Tribunal de Justicia el 6 de noviembre de 2001. El
las Comunidades Europeas un recurso de casación interpuesto           Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien solicita al Tribunal
por el Sr. Girish Ojha contra la sentencia dictada el 6 de marzo       de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente cuestión:
de 2001 por la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia
de las Comunidades Europeas en el asunto T-77/99 (1), en un            1)    El comportamiento institucional descrito en la exposición
litigio entre la parte recurrente en casación y la Comisión de             de los hechos, a saber, la no selección de un candidato
las Comunidades Europeas. Mediante auto de 22 de noviembre                   para una plaza a pesar de tener las cualificaciones
de 2001, el Tribunal de Justicia (Sala Primera) ha desestimado               especializadas requeridas para ocuparla, ¿infringió alguna
el recurso de casación y resuelto que el Sr. Ojha cargue con                norma de Derecho comunitario directamente aplicable y,
sus propias costas.                                                          de ser ası́, cuál?
                                                                       2)    En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión:
(1) DO C 161 de 2.6.2002, p. 16.                                             Dicha norma de Derecho comunitario directamente apli-
                                                                             cable que ha sido infringida, ¿es una norma que confiere
                                                                             un derecho subjetivo a la parte demandante en el
                                                                             procedimiento principal?
                                                                       3)    En caso de respuesta afirmativa a la segunda cuestión:
                                                                             ¿Dispone el Tribunal de Justicia de las Comunidades
                                                                             Europeas, con base en el contenido de la petición de
                                                                             decisión prejudicial, de toda la información necesaria
Recurso de casación interpuesto el 23 de julio de 2001                      para poder apreciar por sı́ mismo si, en el caso que se ha
por Smanor SA y Monique y Hubert Ségaud contra el                            descrito en la exposición de los hechos del procedimiento
auto dictado el 4 de julio de 2001 por la Sala Primera                       principal, el organismo administrativo nacional rebasó de
del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                         forma manifiesta y apreciable su margen de apreciación,
Europeas en el asunto T-123/01, en un litigio entre las                      o deja que sea el órgano jurisdiccional austriaco remitente
partes recurrentes en casación y la Comisión de las                        el que responda a esta cuestión?
                    Comunidades Europeas
                      (Asunto C-291/01 P)
                                                                       Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                        (2002/C 109/30)                                lución del Verwaltungsgericht Frankfurt am Main, de
                                                                       fecha 12 de noviembre de 2001, en el asunto entre Hilde
                                                                                    Schönheit y Stadt Frankfurt am Main
El 23 de julio de 2001 se presentó en el Tribunal de Justicia de                                 (Asunto C-4/02)
las Comunidades Europeas un recurso de casación interpuesto
por Smanor SA y Monique y Hubert Ségaud contra el auto                                            (2002/C 109/32)
dictado el 4 de julio de 2001 por la Sala Primera del Tribunal
de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto
T-123/01, en un litigio entre las partes recurrentes en casación      Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
y la Comisión de las Comunidades Europeas. Mediante auto de           sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
22 de noviembre de 2001, el Tribunal de Justicia (Sala Primera)        resolución del Verwaltungsgericht Frankfurt am Main, dictada
ha desestimado el recurso de casación y resuelto que cada             el 12 de noviembre de 2001, en el asunto entre Hilde
recurrente cargue con sus propias costas.                              Schönheit y Stadt Frankfurt am Main, y recibida en la
                                                                       Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 9 de enero de 2002. El
                                                                       Verwaltungsgericht Frankfurt am Main solicita al Tribunal de
                                                                       Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones: