CELEX: 31993L0110
Language: fi
Date: 1993-12-09 00:00:00
Title: Komission direktiivi 93/110/EY, annettu 9 päivänä joulukuuta 1993, kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY tiettyjen liitteiden muuttamisesta

Avis juridique important

|

31993L0110

Komission direktiivi 93/110/EY, annettu 9 päivänä joulukuuta 1993, kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY tiettyjen liitteiden muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 303 , 10/12/1993 s. 0019 - 0023 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 53 s. 0248  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 53 s. 0248 

KOMISSION DIREKTIIVI 93/110/EY,annettu 9 päivänä joulukuuta 1993,kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY tiettyjen liitteiden muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 93/19/ETY(2), sekä erityisesti sen 13 artiklan 2 kohdan neljännen luetelmakohdan,sekä katsoo, ettätieteellisen ja teknisen tietämyksen kehitys on osoittanut, että direktiivin 77/93/ETY liitteissä mainittuun Ditylenchus destructor Thorne -organismiin liittyvät vaarat ovat vähäisemmät kuin aluksi ajateltiin; tämän vuoksi suojelu olisi rajattava koskemaan tiettyjä suvun Gladiolus lajeja,sukujen Citrus L., Fortunella Swingle ja Poncirus Raf. kasveja ja niiden hybridejä koskeviin ja erityisesti lajiin Citrus clementina Hort. ex Tanaka sovellettaviin suojatoimenpiteisiin liittyvät tietyt säännökset on muutettava, koska direktiivissä 77/93/ETY esitettyjä, kyseisten kasvien yhteisön pohjoisosassa liikkumista koskevia säännöksiä ei enää ole tarpeen pitää voimassa,direktiivin 77/93/ETY liitteissä mainittua Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev -organismia koskeviin suojatoimenpiteisiin liittyviä säännöksiä on parannettava ja erityisesti isäntäkasvien luetteloa laajennettava,Scirtothrips aurantii Faur, Scirtothrips citri (Moultex) ja Elsinoe spp. Bitanc. ja Jenk. -organismeja koskevia yhteisön suojatoimenpiteitä olisi parannettava alueilla, joilla kyseisiä organismeja ei esiinny,tietyt Dendroctonus micans Kugelan -organismia koskevat, erityisesti Yhdistyneessä kuningaskunnassa sovellettaviin suojatoimenpiteisiin liittyvät säännökset olisi muutettava, koska on todettu, että alue, jolla mainittua organismia ei esiinny, on paljon laajempi kuin aluksi tunnustettiin,tietyt Italiassa toteutettuihin tiettyjä kaarnakuoriaisia, nimittäin lajeja Dendroctonus micans Kugelan, Ips amitinus Eichhof ja Ips duplicatus Sahlberg koskeviin suojatoimenpiteisiin liittyvät säännökset on muutettava, koska mainitussa direktiivissä annettuja säännöksiä ei enää ole tarpeen pitää voimassa,on todettu, että direktiivin 77/93/ETY liitteissä mainittua Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kilian ja Maire) Gordon -organismia on tavattu Egyptissä; kyseistä tautia pidetään vakavana vaarana yhteisössä viljeltäville palmupuille, ja se saattaa kulkeutua yhteisöön sinne tuotavien palmupuiden mukana; tämän taudin torjuntatoimenpiteitä olisi parannettava,tietyt Solanaceae-heimon kasveja koskeviin suojatoimenpiteisiin liittyvät säännökset olisi muutettava, koska direktiivissä 77/93/ETY esitettyjä Välimeren maista peräisin olevia kasveja koskevia säännöksiä ei enää ole tarpeen pitää voimassa,on vahvistettu, ettei kasvien terveystodistusta enää ole tarpeen antaa kuoritulle havupuutavaralle,direktiivin 77/93/ETY vastaavat liitteet olisi sen vuoksi muutettava, jatässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artikla Muutetaan direktiivi 77/93/ETY tämän direktiivin liitteen mukaisesti.2 artikla 1 Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin säännösten noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 15 päivänä joulukuuta 1993. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niitä virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.2 Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset suoraan komissiolle. Komissio ilmoittaa tästä muille jäsenvaltioille.3 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tehty Brysselissä 9 päivänä joulukuuta 1993.Komission puolestaRené STEICHENKomission jäsen(1) EYVL N:o L 26, 31.1.1977, s. 20(2) EYVL N:o L 96, 22.4.1993, s. 33LIITE 1 Muutetaan liitteessä II olevan A osan I jakson a kohdan 25 ja 27 alakohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"Sukujen Citrus L., Fortunella Swingle ja Poncirus Raf. kasvit ja niiden hybridit lukuun ottamatta siemeniä."2 Muutetaan liitteessä II olevan A osan I jakson c kohdan 9 alakohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"Sukujen Fortunella Swingle ja Poncirus Raf. kasvit ja niiden hybridit lukuun ottamatta hedelmiä ja siemeniä sekä suvun Citrus L. kasvit ja niiden hybridit lukuun ottamatta siemeniä ja hedelmiä mukaan lukien kuitenkin Etelä-Amerikasta peräisin olevat lajien Citrus reticulata Blanco ja Citrus sinensis (L.) Osbeck hedelmät."3 Muutetaan liitteessä II olevan A osan II jakson a kohdan 3 alakohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"Sukujen Crocus L., Gladiolus Tourn. ex L., miniatyyrilajien ja niiden hybridien, kuten Gladiolus callianthus Marais, Gladiolus colvillei Sweet, Gladiolus nanus hort., Gladiolus ramosus hort., Gladiolus tubergenii hort., Hyacinthus L., Iris L., Tigridia Juss ja Tulipa L. istutukseen tarkoitetut kukkasipulit sekä perunan (Solanum tuberosum L.) istutukseen tarkoitetut mukulat."4 Korvataan liitteessä II olevan A osan II jakson a kohdan 4 alakohdassa oikeanpuoleisessa sarakkeessa oleva ilmaisu "lajien Allium cepa L., Allium porrum L. ja Allium schoenoprasum L. siemenet ja sipulit" ilmaisulla "istutettaviksi tarkoitetut lajien Allium ascalonicum L., Allium cepa L. ja Allium schoenoprasum L. siemenet ja sipulit sekä istutettaviksi tarkoitetut lajin Allium porrum L. kasvit".5 Muutetaan liitteessä II olevan B osan a kohdan 3 alakohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"EL, E, IRL, P, UK (*)" ja korvataan suojeltua aluetta tarkoittava viite (*) seuraavasti:"(*) [Skotlanti; Pohjois-Irlanti; Englanti: seuraavat kreivikunnat: Bedfordshire, Berkshire, Buckinghamshire, Cambridgeshire, Cleveland, Cornwall, Cumbria, Devon, Dorset, Durham, East Sussex, Essex, Greater London, Hampshire, Hertfordshire, Humberside, Kent, Lincolnshire, Norfolk, Northamptonshire, Northumberland, Nottinghamshire, Oxfordshire, Somerset, South Yorkshire, Suffolk, Surrey, Tyne and Wear, West Sussex, West Yorkshire, Wightsaari, Mansaari ja Scillysaaret sekä seuraavat kreivikuntien osat: Avon: M4-moottoritien eteläpuolinen osa kreivikuntaa, Cheshire: Peak District National Parkin itäpuolinen osa kreivikuntaa ja Derbyyn vievän A 52(T)-tien pohjoispuolinen osa kreivikuntaa sekä A 6(T)-tien pohjoispuolinen osa kreivikuntaa, Gloucestershire: Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa, Greater Manchester: Peak District National Parkin itäpuolinen osa kreivikuntaa, Leicestershire: Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa ja B411A-tien itäpuolinen osa kreivikuntaa sekä M1-moottoritien itäpuolinen osa kreivikuntaa, North Yorkshire: kreivikunnan alue kokonaisuudessaan Cravenin piirikuntaan kuuluvaa osaa lukuun ottamatta, Staffordshire: A 52(T)-tien itäpuolinen osa kreivikuntaa, Warwickshire: Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa, Wiltshire: M4-moottoritien eteläpuolinen osa kreivikuntaa M4-moottoritien ja Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien risteykseen asti sekä Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa]".6 Muutetaan liitteessä II olevan B osan a kohdan 6 alakohdan a alakohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"EL, E, F (Korsika), IRL, P, UK".7 Muutetaan liitteessä II olevan B osan a kohdan 6 alakohdan c alakohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"EL, E, IRL, P, UK".8 Lisätään liitteessä II olevaan B osaan kohta seuraavasti:"d) Virukset ja viruksen kaltaiset taudinaiheuttajat>TAULUKON PAIKKA>"9 Muutetaan liitteessä III olevan A osan 13 kohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"13 Kolmannet maat Euroopan ja Välimeren maita lukuun ottamatta."10 Korvataan liitteessä IV olevan A osan II jakson 31.2 kohta seuraavasti:"31.2 Seuraavien sukujen hedelmät ja niiden hybridit:>TAULUKON PAIKKA>"11 Muutetaan liitteessä IV olevan A osan I jakson 51 kohdassa oikeanpuoleisessa sarakkeessa oleva a alakohta seuraavasti:"a) Siemenet ovat lähtöisin alueilta, joiden katsotaan olevan vapaat Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) dye -kasvintuhoojasta, tai"12 Muutetaan liitteessä IV olevan B osan 1, 7 ja 14.1 kohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"EL, E, IRL, P, UK (*)" ja korvataan suojeltua aluetta tarkoittava viite (*) seuraavasti:"(*) [Skotlanti; Pohjois-Irlanti; Englanti: seuraavat kreivikunnat: Bedfordshire, Berkshire, Buckinghamshire, Cambridgeshire, Cleveland, Cornwall, Cumbria, Devon, Dorset, Durham, East Sussex, Essex, Greater London, Hampshire, Hertfordshire, Humberside, Kent, Lincolnshire, Norfolk, Northamptonshire, Northumberland, Nottinghamshire, Oxfordshire, Somerset, South Yorkshire, Suffolk, Surrey, Tyne and Wear, West Sussex, West Yorkshire, Wightsaari, Mansaari ja Scillysaaret sekä seuraavat kreivikuntien osat: Avon: M4-moottoritien eteläpuolinen osa kreivikuntaa, Cheshire: Peak District National Parkin itäpuolinen osa kreivikuntaa ja Derbyyn vievän A52(T)-tien pohjoispuolinen osa kreivikuntaa sekä A 6(T)-tien pohjoispuolinen osa kreivikuntaa, Gloucestershire: Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa, Greater Manchester: Peak District National Parkin itäpuolinen osa kreivikuntaa, Leicestershire: Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa ja B 411 A -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa sekä M 1 -moottoritien itäpuolinen osa kreivikuntaa, North Yorkshire: kreivikunta kokonaisuudessaan Cravenin piirikuntaan kuuluvaa osaa lukuun ottamatta, Staffordshire: A52(T)-tien itäpuolinen osa kreivikuntaa, Warwickshire: Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa, Wiltshire: M4-moottoritien eteläpuolinen osa kreivikuntaa kyseisen moottoritien ja Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien risteykseen asti sekä Rooman vallan ajalta peräisin olevan Fosse Way -tien itäpuolinen osa kreivikuntaa]".13 Muutetaan liitteessä IV olevan B osan 2, 8 ja 14.4 kohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"EL, E, IRL, P, UK".14 Muutetaan liitteessä IV olevan B osan 4, 10 ja 14.2 kohdan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"EL, E, F (Korsika), IRL, P, UK".15 Lisätään liitteessä IV olevaan B osaan kohta seuraavasti:">TAULUKON PAIKKA>"16 Muutetaan liitteessä V olevan A osan I jakson 2.4 kohta seuraavasti:"2.4 Istutettaviksi tarkoitetut lajien Allium ascalonicum L., Allium cepa L. ja Allium schoenoprasum L. siemenet ja sipulit sekä istutettaviksi tarkoitetut lajin Allium porrum L. kasvit."17 Korvataan liitteessä V olevan A osan I jakson 3 kohdassa oleva ilmaisu "Gladiolus Tourn. ex L." ilmaisulla "Gladiolus Tourn. ex L. -suvun miniatyyrilajit ja niiden hybridit kuten Gladiolus callianthus Marais, Gladiolus colvillei Sweet, Gladiolus nanus hort., Gladiolus ramosus hort. ja Gladiolus tubergenii hort."18 Muutetaan liitteessä V olevan A osan II jakson 1.10 kohdan a alakohta seuraavasti:"a) on saatu kokonaan tai osittain havupuista (Coniferales) kuorittua puutavaraa lukuun ottamatta".