CELEX: 62010CA0601
Language: mt
Date: 2011-10-27 00:00:00
Title: Kawża C-601/10: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tas- 27 ta’ Ottubru 2011 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Ellenika (Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu — Direttivi 92/50/KEE u 2004/18/KE — Kuntratti pubbliċi għal servizzi — Servizzi addizjonali ta’ reġistrazzjoni u ta’ ippjanar urban — Proċedura negozjata mingħajr pubblikazzjoni minn qabel ta’ avviż ta’ kuntratt)

17.12.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 370/15
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tas-27 ta’ Ottubru 2011 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Ellenika
   (Kawża C-601/10) (1)
   
   (Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu - Direttivi 92/50/KEE u 2004/18/KE - Kuntratti pubbliċi għal servizzi - Servizzi addizjonali ta’ reġistrazzjoni u ta’ ippjanar urban - Proċedura negozjata mingħajr pubblikazzjoni minn qabel ta’ avviż ta’ kuntratt)
   2011/C 370/25
   Lingwa tal-kawża: il-Grieg
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Patakia u D. Kukovec, aġenti)
   
      Konvenuta: Ir-Repubblika Ellenika (rappreżentanti: S. Chala u D. Tsagkaraki, aġenti)
   
      Suġġett
   
   Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu — Ksur tal-Artikoli 8 u 11(3) tad-Direttiva tal-Kunsill 92/50, tat-18 ta’ Ġunju 1992, relatata mal-koordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti tas-servizz pubbliku [kuntratti pubbliċi għal servizzi] (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 6, Vol. 1, p. 322) kif ukoll tal-Artikolu 20 u l-punt (4) tal-Artikolu 31 tad-Direttiva 2004/18 tal-Parlament u tal-Kunsill, tal-31 ta’ Marzu 2004, fuq kordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi pubbliċi [kuntratti pubbliċi għal xogħlijiet, għal provvisti u għal servizzi] (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 6, Vol. 7, p. 132) — Għoti ta’ kuntratt mingħajr pubblikazzjoni ta’ avviż minn qabel — Kuntratt rigward servizzi addizzjonali ta’ reġistrazzjoni fir-reġistru ta’ proprjetà immmobbli u ta’ urbaniżmu — Muniċipalitajiet ta’ Vasilikon, Kassandras, Egnatiias u Arethousas
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Meta ma tatx, billi applikat proċedura negozjata mingħajr pubblikazzjoni minn qabel ta’ avviż ta’ kuntratt, kuntratti pubbliċi, li għandhom bħala suġġett servizzi addizzjonali ta’ reġistrazzjoni ta’ proprjetà immmobbli u ta’ urbaniżmu, li ma jinsabux fil-kuntratt inizjali konkluż mill-komuni ta’ Vassilika, ta’ Kassandra, ta’ Egnatia u ta’ Arethousa, ir-Repubblika Ellenika naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikoli 8 u 11(3) tad-Direttiva 92/50/KEE, tat-18 ta’ Ġunju 1992, relatata mal-koordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti tas-servizz pubbliku [kuntratti pubbliċi għal servizzi], kif ukoll taħt l-Artikolu 20 u l-punt (4) tal-Artikolu 31 tad-Direttiva 2004/18/KE 2004/18 tal-Parlament u tal-Kunsill, tal-31 ta’ Marzu 2004, fuq kordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi pubbliċi [kuntratti pubbliċi għal xogħlijiet, għal provvisti u għal servizzi].
            
         
               (2)
            
            
               Ir-Repubblika Ellenika hija kkundannata għall-ispejjeż.
            
         
      (1)  ĠU C 63, 26.02.2011.