CELEX: 52013PC0226
Language: ga
Date: 2013-04-18
Title: Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leagtar síos forálacha idirthréimhseacha áirithe maidir le tacaíocht d’fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] maidir le hacmhainní agus a ndáileadh i dtaca leis an mbliain 2014 agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. […][ÍD], Rialachán (AE) Uimh. […][Coth.] agus Rialachán (AE) Uimh. […][CEM Aonair] maidir lena gcur i bhfeidhm sa bhliain 2014

|
			
		
		
		52013PC0226
		
			Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leagtar síos forálacha idirthréimhseacha áirithe maidir le tacaíocht d’fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] maidir le hacmhainní agus a ndáileadh i dtaca leis an mbliain 2014 agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. […][ÍD], Rialachán (AE) Uimh. […][Coth.] agus Rialachán (AE) Uimh. […][CEM Aonair] maidir lena gcur i bhfeidhm sa bhliain 2014 /* COM/2013/0226 final - 2013/0117 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN
1.           COMHTHÉACS AN TOGRA
Tá an Coimisiún Eorpach ag obair go dian chun
comhaontú a bhaint amach idir institiúidí an AE maidir leis an athchóiriú ar an
CBT le go mbeidh an CBT athchóirithe in ann teacht i bhfeidhm ar an 1 Eanáir 2014.
Agus é mar chuspóir aige comhaontú a bhaint
amach idir na hInstitiúidí maidir leis an CAI agus comhaontú polaitiúil a
bhaint amach maidir leis an athchóiriú ar an gComhbheartas Talmhaíochta (CBT)
roimh shamhradh 2013, foráiltear go dtiocfaidh an bonn dlí don CBT athchóirithe
i bhfeidhm an 1 Eanáir 2014.
Tá rialacha idirthréimhseacha de dhíth, áfach,
chun socruithe teicniúla a shainiú lena mbeifear in ann oiriúnú do na dálaí nua
gan stró, agus leanúnachas a áirithiú ag an am céanna ó thaobh na gcineálacha
difriúla tacaíochta faoin CBT.
I dtaca le híocaíochtaí díreacha, is gá a
ndóthain ama a bheith ar fáil le go mbeidh Ballstáit, agus go háirithe na
gníomhaireachtaí iontu a dhéanann íocaíochtaí, an‑ullmhaithe agus leis na
mionsonraí a chur in iúl d’fheirmeoirí maidir le rialacha nua a ndóthain ama
roimh ré. Dá bhrí sin, caithfear leis na héilimh don bhliain 2014 faoi rialacha
idirthréimhseacha. 
Maidir leis an dara colún, is é an
dea-chleachtas é rialacha idirthréimhseacha a shainiú idir an dá thréimhse
cláraithe. Go ginearálta, bíonn rialacha idirthréimhseacha de dhíth chun t‑athrú
ó thréimhse cláraithe go tréimhse cláraithe leantach a dhéanamh, mar a tharla
cheana féin ag tús na tréimhse cláraithe reatha. I gcás na forbartha tuaithe,
áfach, an uair seo bhí gá freisin le roinnt socruithe idirthréimhseacha
sonracha, go háirithe chun déileáil leis na himpleachtaí atá ag an moill leis
an gcóras nua d’íocaíochtaí díreacha ar bhearta áirithe forbartha tuaithe, go
háirithe maidir leis an mbunlíne do bhearta agra chomhshaoil agus aeráide agus
maidir le cur i bhfeidhm na rialacha tras‑chomhlíonta. Tá socruithe
idirthréimhseacha de dhíth freisin lena áirithiú go mbeidh Ballstáit in ann
leanúint orthu ag tabhairt gealltanais nua do bhearta a bhaineann le limistéir
agus le hainmhithe in 2014, fiú amháin má tá na hacmhainní don tréimhse reatha
ídithe. Beidh na gealltanais nua sin, chomh maith le gealltanais leanúnacha
chomhfhreagracha, incháilithe ó chlúdaigh airgeadais nua chláir forbartha
tuaithe na chéad tréimhse cláraithe eile. 
Maidir leis an rialachán cothrománach, tá an
gá le bearta idirthréimhseacha teoranta don FAS, CCRR agus do thras‑chomhlíonadh,
i ngeall ar an nasc atá acu leis na híocaíochtaí díreacha. 
I bhfianaise na méide thuas, is gá go
nglacfaidh an Chomhairle agus Parlaimint na hEorpa rialacha idirthréimhseacha
sonracha roimh dheireadh na bliana, lena leasófar gníomhartha bunúsacha reatha
an CBT más gá.
2.           TORTHAÍ AN CHOMHAIRLIÚCHÁIN LEIS NA
PÁIRTITHE LEASMHARA AGUS MEASÚNUITHE TIONCHAIR
I dtaca leis na rialacha idirthréimhseacha, ní
raibh gá le comhairliúchán leis na páirtithe leasmhara ná le measúnú tionchair
toisc go leanann na coigeartuithe sin ó staid an phlé idir na hInstitiúidí
maidir leis an CAI agus an t athchóiriú ar an CBT.
3.           EILIMINTÍ DLÍ AN TOGRA
Ar an gcéad dul síos, i gcás íocaíochtaí
díreacha, leis na bearta idirthréimhseacha déantar foráil maidir le síneadh ar
phríomhghnéithe na scéimeanna atá ann cheana – SÍA, SÍAL, córais chúpláilte,
chomh maith leis na scéimeanna sin arna ndeonú mar thacaíocht shonrach faoi Airteagal 68
– don bhliain éilimh 2014. Ar an dara dul síos, cuimsíonn siad, faoi réir
comhaontú ó Pharlaimint na hEorpa, na tionchair airgeadais ó chonclúidí na
Comhairle Eorpaí, an 8 Feabhra, lena n‑áirítear tús an phróisis
chóineasaithe sheachtraigh. Tá sé intuigthe, agus bearta idirthréimhseacha á
dtabhairt isteach, go mbeidh gá roinnt de na dátaí atá cuimsithe sa togra ón
gCoimisiún maidir le tacaíocht dhíreach tar éis 2013 a chur in oiriúint dá
réir, d’fhonn comhsheasmhacht leis an dréacht‑Rialachán seo a áirithiú. 
Maidir le forbairt tuaithe, beidh gá le
rialacha idirthréimhseacha a bhunú chun an chaoi a ndéanfaí na bearta reatha a
thabhairt ar aghaidh chuig an gcéad tréimhse cláraithe eile a shainiú, lena n‑áirítear
maoiniú na mbeart sin ón gclúdach airgeadais nua. Chomh maith leis sin,
sainítear sna rialacha sin na rialacha bonnlíne agus tras‑chomhlíonta is
ceart feidhm a bheith acu in 2014. Ar deireadh, bunaítear forálacha
idirthréimhseacha i ndáil leis an gCróit sna rialacha sin. 
Tá forálacha sna bearta idirthréimhseacha
freisin maidir le féidearthacht na mBallstát cistí a aistriú idir cholúin. Is
gné den athchóiriú ar an CBT a bheidh le cinneadh leis an ngnáthnós imeachta
reachtach é sásra solúbthachta den sórt sin. Ghlac Parlaimint na hEorpa agus an
Chomhairle um Thalmhaíocht araon seasamh maidir leis an gceist seo, ar an 13 Márta 2013
agus ar an 19 Márta 2013 faoi seach. Cé gur ghlac an Chomhairle
chuici conclúidí na Comhairle Eorpaí maidir leis an CAI, mhéadaigh PnaE na
céatadáin a bhí beartaithe ag an gCoimisiún go 15 % i gcás aistrithe chuig an
dara colún agus 10 % i gcás aistrithe chuig an gcéad cholún; ní cheadófaí
aistrithe mar sin chuig an gcéad cholún ach do na Ballstáit sin ina bhfuil an
mheáníocaíocht níos lú ná 90 % de mheán an AE. Lena léiriú go bhfuil an togra
seo gan dochar don chinneadh deiridh a dhéanfaidh an reachtas maidir leis an
ngné shonrach seo, cuireadh na codanna den Airteagal atá san áireamh sna
bearta idirthréimhseacha atá difriúil ó Airteagal 14 den togra ón
gCoimisiún maidir le tacaíocht dhíreach tar éis 2013 idir lúibíní cearnógacha. 
4.           IMPLEACHT BHUISÉADACH 
Ní dhéanann an dréacht‑Rialachán seo ach
na tograí ón gCoimisiún maidir leis an CAI agus an t athchóiriú ar an CBT don
bhliain airgeadais 2013 a chur chun feidhme, ag cur conclúidí na Comhairle
Eorpaí, an 8 Feabhra 2013, san áireamh. Cuimsítear cóineasú
seachtrach na n‑íocaíochtaí díreacha, solúbthacht idir cholúin an CBT
agus an ráta cómhaoinithe i dtaca le forbairt tuaithe leis. Cuireadh na gnéithe
nua a eascraíonn as conclúidí na Comhairle Eorpaí idir lúibíní cearnógacha ar
feitheamh ar chomhaontú deiridh maidir leis an CAI. 
Maidir le híocaíochtaí díreacha, is ionann
conclúidí na Comhairle Eorpaí, an 8 Feabhra 2013, i gcomparáid leis
an togra ón gCoimisiún, agus laghdú EUR 830 milliún (i bpraghsanna an lae
inniu) sa bhliain airgeadais 2015 (ag comhfhreagairt don bhliain éilimh 2014 le
haghaidh íocaíochtaí díreacha). Cuirtear san áireamh cóineasú seachtrach i
ndáileadh uasteorainneacha d’íocaíochtaí díreacha i measc Ballstát toisc gur
cheart tús a bheith curtha leis an gcóineasú ón mbliain airgeadais 2015. I
gcomparáid leis an togra ón gCoimisiún, déantar fráma ama an chóineasaithe (6
bliana) a mhodhnú agus cuirtear íosteorainn de 196 EUR/ha isteach atá le
baint amach faoin mbliain airgeadais 2020. 
I gcomparáid leis an togra ón gCoimisiún, tá
méadú ar an tsolúbthacht idir cholúin i gcomhréir le conclúidí na Comhairle
Eorpaí. Beidh sé neodrach ó thaobh an bhuiséid de toisc go gcuirfear na
suimeanna ceannann céanna a laghdófar ó Chiste amháin (CERT nó CETFT) ar fáil
don Chiste eile (CERT nó CETFT).
I dtaca le forbairt tuaithe, tá sé mar aidhm
ag an dréacht‑Rialachán seo leanúnachas roinnt beart a bhfuil gealltanais
ilbhliantúla i gceist leo a áirithiú. Níl aon tionchar airgeadais ag na
forálacha sin toisc nach ndéantar athrú ar mhéid an leithdháilte d’fhorbairt
tuaithe. D’fhéadfadh sé go mbeadh dáileadh na n‑íocaíochtaí le himeacht
ama beagán difriúil ná mar a bheadh amhlaidh ina mhalairt de chás ach ní féidir
cainníochtú a dhéanamh air ag an tráth seo.
Tá sonraí faoi thionchar airgeadais an togra
leagtha amach sa ráiteas airgeadais a ghabhann leis na tograí. 
2013/0117 (COD)
Togra le haghaidh
RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS
ÓN gCOMHAIRLE
lena leagtar síos forálacha idirthréimhseacha
áirithe maidir le tacaíocht d’fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta
um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 
[FT] maidir le hacmhainní agus a ndáileadh i dtaca leis an mbliain 2014 agus
lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle agus Rialachán
(AE) Uimh. [ÍD], Rialachán (AE) Uimh. [Coth.] agus Rialachán (AE) Uimh. [CEM
Aonair] maidir lena gcur i bhfeidhm sa bhliain 2014
TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS
COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an
Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 43(2) de,
Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
Tar éis an dréachtghníomh reachtach a chur
chuig na parlaimintí náisiúnta,
Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch
agus Sóisialta na hEorpa[1],
Ag féachaint don tuairim ó Choiste na Réigiún[2],

Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós
imeachta reachtach,
De bharr an méid seo a leanas:
(1)       I Rialachán (AE) Uimh. […]
[FT] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an … maidir le tacaíocht
d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT)[3],
a mbeidh feidhm aige ón 1 Eanáir 2014, leagtar síos rialacha a
rialaíonn tacaíocht an Aontais d’fhorbairt tuaithe agus aisghairtear Rialachán
(CE) Uimh. 1698/2005 ón gComhairle an 20 Meán Fómhair 2005
maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um
Fhorbairt Tuaithe (CETFT)[4], gan dochar do chur i
bhfeidhm leanúnach na Rialachán lena gcuirtear an Rialachán sin chun feidhme go
dtí go ndéanfaidh an Coimisiún iad a aisghairm. Chun an t‑aistriú ó na
scéimeanna tacaíochta atá ann faoi láthair faoi Rialachán (CÉ) Uimh. 1698/2005
chuig an gcreat dlí nua a chumhdóidh an tréimhse cláraithe a thosóidh an 1 Eanáir 2014
(“an tréimhse cláraithe nua”) a éascú, ba cheart rialacha idirthréimhseacha a
ghlacadh d’fhonn aon deacracht nó aon mhoill maidir le cur chun feidhme na
tacaíochta forbartha tuaithe a sheachaint, ar deacrachtaí nó moilleanna iad a
d’fhéadfadh a bheith ann de thoradh ar an uair a ghlacfar na cláir forbartha
tuaithe nua. Ar an gcúis sin, ba cheart foráil a dhéanamh go mbeidh Ballstáit
in ann leanúint ar aghaidh ag tabhairt gealltanais dhlíthiúla faoina gclár
forbartha tuaithe reatha in 2014 i gcás bearta áirithe agus go mbeidh an
caiteachas a bheidh ann dá bharr incháilithe le haghaidh tacaíochta sa tréimhse
cláraithe nua. 
(2)       I bhfianaise an athraithe
mhóir atá beartaithe don tréimhse cláraithe atá le teacht maidir leis an modh
chun limistéir a theorannú ina bhfuil bacainní suntasacha nádúrtha, ba cheart
foráil a dhéanamh, i gcás gealltanas dlíthiúil nua a thabharfar in 2014, nach
mbeidh feidhm ag an oibleagáid ar an bhfeirmeoir leanúint ar aghaidh i mbun
feirmeoireachta sa limistéar ar feadh 5 bliana.
(3)       Chun deimhneacht dhlíthiúil a
áirithiú i rith an aistrithe, ba cheart foráil a dhéanamh gur cheart
caiteachas, a dhéanfar de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 faoi bhearta
a bhaineann le limistéir agus faoi bhearta a bhaineann le hainmhithe, a bheith
incháilithe do ranníocaíocht ón CETFT sa tréimhse cláraithe nua má tá
íocaíochtaí fós le déanamh. Ar mhaithe le bainistíocht fhónta airgeadais agus
cur chun feidhme éifeachtach na gclár, ba cheart caiteachas den sórt sin a
shainaithint go soiléir sna cláir forbartha tuaithe agus ar fud chórais
bhainistithe agus rialaithe na mBallstát. D’fhonn castacht nach bhfuil gá léi a
sheachaint sa bhainistíocht airgeadais ar chláir forbartha tuaithe sa tréimhse
cláraithe nua, ba cheart foráil a dhéanamh go mbeidh feidhm ag rátaí
cómhaoinithe na tréimhse cláraithe nua maidir le caiteachas idirthréimhseach.
(4)       Le Rialachán (AE) Uimh. […]
ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an … lena mbunaítear rialacha le
haghaidh íocaíochtaí díreacha d'fheirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi
chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta [ÍD][5], bunaítear
scéimeanna tacaíochta nua agus tá feidhm le bheith aige ón 1 Eanáir 2014.
Mura gcuirfí an Rialachán i bhfeidhm go dtí an dáta
sin, ní fhéadfaí na socruithe riaracháin agus praiticiúla is gá chun iarratais
don bhliain 2014 a thaisceadh a bhunú in am. Ar an gcúis sin, is gá cur i
bhfeidhm an chórais nua le haghaidh íocaíochtaí díreacha a chur ar atráth de
bhliain amháin. Dá bhrí sin, ba cheart go leanfadh Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
ón gComhairle an 19 Eanáir 2009 lena mbunaítear comhrialacha le
haghaidh scéimeanna tacaíochta dírí d’fheirmeoirí faoin gcomhbheartas
talmhaíochta agus lena mbunaítear scéimeanna tacaíochta áirithe d’fheirmeoirí[6]
de bheith ina bhonn fós le tacaíocht ioncaim a thabhairt d’fheirmeoirí sa
bhliain féilire 2014, agus [Rialachán lena leagtar síos an Creat Airgeadais
Ilbhliantúil][7] á chur san
áireamh mar is iomchuí.
(5)       Toisc go mbeidh Rialachán
(CE) Uimh. 73/2009 fós i bhfeidhm in 2014 agus d’fhonn comhsheasmhacht a
áirithiú maidir le cur chun feidhme na bhforálacha maidir le tras‑chomhlíonadh
agus urramú na gcaighdeán atá riachtanach do bhearta áirithe, is gá foráil a
dhéanamh go leanfaidh na forálacha áirithe atá i bhfeidhm sa tréimhse cláraithe
2007-2013 d’fheidhm a bheith acu go dtí go dtiocfaidh an creat reachtach nua i
bhfeidhm. Ar na cúiseanna céanna, ba cheart foráil a dhéanamh go leanfaidh na
forálacha a bhaineann le híocaíochtaí díreacha náisiúnta comhlántacha don
Chróit, atá i bhfeidhm in 2013, d’fheidhm a bheith acu.
(6)       De bhun Airteagal 76 de Rialachán (AE) Uimh. […][Coth.] ó
Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[8], beidh Ballstáit
in ann na híocaíochtaí díreacha a réamh-íoc. Faoi Rialachán (CE) Uimh. 73/2009,
is gá don Choimisiún féidearthacht den sórt sin a údarú. Is
léir ó thaithí ar bheith ag cur scéimeanna tacaíochta dírí chun feidhme gurb
iomchuí cead a thabhairt d’fheirmeoirí
réamhíocaíochtaí a fháil. Maidir le hiarratais a dhéanfar in 2014, ba cheart na
réamhíocaíochtaí sin a theorannú go suas le 50 % de na scéimeanna
tacaíochta atá sa liosta in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
agus suas le 80 % den íocaíocht mhairteola agus laofheola. 
(7)       D'fhonn [an Rialachán lena leagtar
síos an Creat Airgeadais Ilbhliantúil]a urramú,
agus go háirithe an cothromú ar an méid atá ar fáil chun tacaíocht dhíreach a
thabhairt d'fheirmeoirí chomh maith leis an sásra cóineasaithe sheachtraigh, is
gá na huasteorainneacha náisiúnta atá socraithe in Iarscríbhinn VIII a
ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 a mhodhnú don bhliain 2014. Ar
ndóigh, beidh tionchar ag an modhnú ar na huasteorainneacha náisiúnta ar na
méideanna a fhéadfaidh feirmeoirí aonair a fháil mar íocaíochtaí díreacha in
2014. Ba cheart, mar sin, an chaoi ina mbeidh tionchar ag an modhnú seo ar
luach na dteidlíochtaí ar íocaíochtaí agus ar leibhéal na n‑íocaíochtaí
díreacha eile a leagan síos. 
(8)       Léirigh an taithí airgeadais a fuarthas agus Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
á chur chun feidhme go raibh gá le forálacha áirithe a shoiléiriú, go háirithe
i ndáil leis na gnéithe arna gcumhdach ag na figiúirí atá leagtha amach in Iarscríbhinn VIII
a ghabhann leis an Rialachán sin agus an nasc leis an bhféidearthacht a thugtar
do Bhallstáit na cistí nach gcaitear sa scéim íocaíochta aonair a úsáid chun an
tacaíocht shonrach a mhaoiniú. Toisc gur ghá Airteagal 40 de Rialachán
(CE) Uimh. 73/2009 a mhodhnú d'fhonn soiléiriú a dhéanamh ar an gcaoi a
mbeidh ar Bhallstáit na héagsúlachtaí sna huasteorainneacha náisiúnta a chur
san áireamh, is iomchuí an deis seo a thapú chun foclaíocht na bhforálacha
ábhartha a shoiléiriú.
(9)       Faoi Rialachán (CE) Uimh 73/2009, bhí sé de rogha ag na
Ballstáit cinneadh a dhéanamh céatadán áirithe dá n‑uasmhéid náisiúnta a
úsáid mar thacaíocht shonrach dá bhfeirmeoirí, chomh maith le cinneadh roimhe
sin a athbhreithniú trí chinneadh a dhéanamh an tacaíocht sin a mhodhnú,
nó deireadh a chur léi. Is iomchuí foráil a dhéanamh maidir le
hathbhreithniú breise ar na cinntí sin le héifeacht ón mbliain féilire 2014. Ag
an am céanna, na coinníollacha speisialta faoina n‑íoctar an tacaíocht
shonrach i mBallstáit áirithe de bhun Airteagal 69(5) de Rialachán (CE) Uimh. 73/2009,
atá le dul in éag in 2013, is gá iad a shíneadh ar feadh bliana amháin eile,
d'fhonn aon chur isteach ar mhéid na tacaíochta a sheachaint. 
(10)     Scéim idirthréimhseach is ea an scéim íocaíochta aonair limistéir atá
leagtha síos i Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 agus bhí deireadh le cur léi
an 31 Nollaig 2013. Toisc nach gcuirfear scéim nua na híocaíochta
bunúsaí in ionad na scéime íocaíochta aonair ach ón 1 Eanáir 2015 i
leith, is gá an scéim íocaíochta aonair limistéir a shíneadh don bhliain 2014
le nach mbeidh ar Bhallstáit nua an scéim íocaíochta aonair a chur i bhfeidhm
ar feadh aon bhliana amháin.
(11)     Le cur ar chumas na mBallstát
aghaidh a thabhairt ar riachtanais a n‑earnálacha talmhaíochta nó a
mbeartas forbartha tuaithe a threisiú ar bhealach níos solúbtha, ba cheart an
fhéidearthacht a fhágáil acu cistí a aistriú óna n‑uasmhéideanna
íocaíochta dírí chuig an tacaíocht atá acu atá sannta don fhorbairt tuaithe
agus ón tacaíocht atá sannta don fhorbairt tuaithe chuig a n‑uasmhéideanna
íocaíochta dírí. Ag an am céanna, ba cheart caoi a thabhairt do na Ballstáit
ina bhfuil leibhéal na tacaíochta dírí níos lú ná 90 % den mheánleibhéal
tacaíochta san Aontas, cistí breise a aistriú ón tacaíocht atá sannta don
fhorbairt tuaithe go dtí na huasmhéideanna d’íocaíochtaí díreacha. Ba cheart
roghanna den sórt sin a dhéanamh, laistigh de theorainneacha áirithe, aon uair
amháin agus do thréimhse iomlán na mblianta airgeadais 2015-2020.
(12)     De réir Airteagal 22 de
Threoir 2000/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh
Fómhair 2000 lena mbunaítear creat do ghníomhaíocht Chomhphobail i réimse
an bheartais uisce[9], déanfar Treoir 80/68/CEE
ón gComhairle an 17 Nollaig 1979 maidir le screamhuisce a chosaint ar
thruailliú de bharr substaintí contúirteacha áirithe[10]
a aisghairm ón 22 Nollaig 2013. D'fhonn na rialacha faoi thras‑chomhlíonadh
a bhaineann le cosaint screamhuisce a choimeád, is iomchuí raon feidhme an thras‑chomhlíonta
a choigeartú agus caighdeán um riocht maith talmhaíochta agus comhshaoil a
shainiú a chuimseoidh ceanglais Airteagal 4 agus Airteagal 5 de
Threoir 80/68/CEE. 
(13)     Tá foráil i Rialachán (AE) Uimh. […][CEM
Aonair] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[11]
maidir le comhtháthú na tacaíochta do thógáil seiriceán sa chóras tacaíochta
dírí agus é a bhaint ó Rialachán (AE) Uimh. […][CEM Aonair] dá bharr. I
bhfianaise na moille ar chur i bhfeidhm an chórais nua tacaíochta dírí, is
iomchuí foráil a dhéanamh go leanfaidh de chabhair a thabhairt in earnáil na
seiriceán ar feadh bliana amháin eile.
(14)     Thairis sin, na forálacha
maidir leis an gcóras comhairleach feirme, an córas comhtháite riaracháin agus
rialaithe agus an tras‑chomhlíonadh atá leagtha síos i dTeideal III, i
gCaibidil II de Theideal VI agus i dTeideal VI faoi seach de Rialachán (AE) Uimh. […][Coth.]
ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta
a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air[12],
ba cheart feidhm a bheith leo ón 1 Eanáir 2015.
(15)     Tar éis Airteagal 136a a
chur isteach i Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 agus ionadú a dhéanamh ar Airteagal 14
de Rialachán (AE) Uimh. [ÍD], a mbeidh feidhm aige ón 1 Eanáir 2015,
is gá tagairtí d'Airteagal 14 de Rialachán (AE) Uimh. [ÍD] i
Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] a leasú. 
(16)     Ba cheart Rialachán (CE) Uimh. 73/2009,
(AE) Uimh. […][ÍD], Rialachán (AE) Uimh. […][Coth.], Rialachán (AE) Uimh. […][CEM
Aonair] agus Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] a leasú dá réir,
(17)     Ba cheart feidhm a bheith ag
an Rialachán seo ón 1 Eanáir 2014. D'fhonn aon fhorluí a sheachaint
idir na rialacha maidir le solúbthacht idir na colúin atá leagtha síos i
Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 agus i Rialachán (AE) Uimh. [ÍD] arna
leasú ag an Rialachán seo, is iomchuí foráil a dhéanamh go mbeidh feidhm ag an
leasú áirithe sin ar Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ó dháta theacht i
bhfeidhm an Rialacháin seo agus go mbeidh feidhm ag na leasuithe ar Rialachán
(AE) Uimh. [ÍD], lena n‑áirítear nach gcuirfear i bhfeidhm é go dtí
an 1 Eanáir 2015, ó dháta theacht i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. [ÍD].
Lena chois sin, ba cheart feidhm a bheith ag an leasú ar Iarscríbhinn II
agus Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 73/2009 ón 22 Nollaig 2013.

TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
CAIBIDIL 1
Forálacha idirthréimhseacha maidir le
tacaíocht d’fhorbairt tuaithe
Airteagal 1
Gealltanais dhlíthiúla faoi Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 in 2014
1.           De mhaolú ar Airteagal 94 de
Rialachán (AE) Uimh. […] [FT], i gcás na mbeart d'Airteagal 36(a)(i)
go (v) agus (b)(iv) agus (v) de Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005, féadfaidh
Ballstáit leanúint orthu agus gealltanais dhlíthiúla nua a thabhairt do thairbhithe
in 2014 de bhun na gclár forbartha tuaithe a glacadh ar bhonn Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005
fiú tar éis acmhainní airgeadais na tréimhse cláraithe 2007-2013 a bheith
ídithe, go dtí go nglacfar an clár forbartha tuaithe faoi seach don tréimhse
cláraithe 2014-2020. Beidh an caiteachas arna thabhú ar bhonn na ngealltanas
seo incháilithe i gcomhréir le hAirteagal 3 den Rialachán seo. 
2.           Ní bheidh feidhm ag an gcoinníoll sa
dara fleasc d'Airteagal 14(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1257/1999 ón
gComhairle[13] maidir le gealltanais
nua a thabharfaidh Ballstáit faoi Airteagal 36(a)(i) agus (ii) de
Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 in 2014.
Airteagal 2
Cur i bhfeidhm leanúnach Airteagal 50a agus Airteagal 51 de Rialachán
(CE) Uimh. 1698/2005
De mhaolú ar Airteagal 94 de Rialachán
(AE) Uimh. […] [FT], leanfaidh Airteagal 50a agus Airteagal 51
de Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 d’fheidhm a bheith acu go dtí an 31 Nollaig 2014
maidir le hoibríochtaí a roghnófar faoi na cláir forbartha tuaithe sa tréimhse
cláraithe 2014-2020 de bhun Airteagal 22(1)(a) agus (b) de Rialachán (AE) Uimh. […]
[FT] maidir leis an bpréimh bhliantúil agus Airteagail 29 go 32, 34 agus 35 den
Rialachán sin.
Airteagal 3
Incháilitheacht cineálacha áirithe caiteachais
1.           De mhaolú ar Airteagal 7(1) de Rialachán
(AE) Uimh. […] [FT], beidh caiteachas a bhaineann le gealltanais
dhlíthiúla do thairbhithe, a thugtar faoi na bearta in Airteagal 36(a(i)
go (v) agus (b)(iv) agus (v) de Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 agus Airteagal 36(b)(i)
agus (iii) den Rialachán sin maidir leis an bpréimh bhliantúil, beidh an
caiteachas sin incháilithe ranníocaíocht a fháil ón CETFT sa tréimhse cláraithe
2014-2020 sna cásanna seo a leanas:
(a)     le haghaidh íocaíochtaí a dhéanfar idir
an 1 Eanáir 2014 agus an 31 Nollaig 2015, más rud é go
bhfuil an leithdháileadh airgeadais don bheart lena mbaineann den chlár atá i
gceist a glacadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 ídithe cheana
féin; agus
(b)     le haghaidh íocaíochtaí a bheidh le
déanamh tar éis an 31 Nollaig 2015.
2.           Beidh an caiteachas dá dtagraítear i
mír 1 incháilithe ranníocaíocht a fháil ón CETFT sa tréimhse cláraithe
2014-2020 faoi réir na gcoinníollacha seo a leanas:
(a)     beidh foráil maidir le caiteachas den
sórt sin sa chlár forbartha tuaithe faoi seach sa tréimhse cláraithe 2014-2020;
(b)     beidh feidhm ag ráta ranníocaíochta an
CETFT don bheart comhfhreagrach faoi Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] mar atá
leagtha amach in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo;
(c)     áiritheoidh Ballstáit go ndéanfar na
hoibríochtaí idirthréimhseacha ábhartha a shainaithint go soiléir lena gcóras
bainistíochta agus rialaithe.
Airteagal 4
Feidhm a bheith ag forálacha áirithe de Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 in
2014 
1.           Don bhliain 2014, léifear an tagairt
do Chaibidil I de Theideal VI de Rialachán (AE) Uimh. [Coth.] in
Airteagail 29, 30, 31 agus 34 de Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] mar
thagairt d'Airteagal 5 agus d'Airteagal 6 de Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
agus d'Iarscríbhinn II agus d'Iarscríbhinn III a ghabhann leis. 
2.           Don bhliain 2014, léifear an tagairt
in Airteagal 40a(1) de Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] d'Airteagal 17a
de Rialachán (AE) Uimh. [ÍD] mar thagairt d'Airteagal 132 de
Rialachán (CE) Uimh. 73/2009. Don bhliain chéanna, léifear an tagairt in Airteagal 40a(2)(a)
de Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] d'Airteagal 16a de Rialachán (AE) Uimh. [ÍD]
mar thagairt d'Airteagal 121 de Rialachán (CE) Uimh. 73/2009.
CAIBIDIL 2
Leasuithe
Airteagal 5 
Leasuithe ar Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
1.           Leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
mar seo a leanas:
(1)     In Airteagal 29, cuirtear isteach an
mhír seo a leanas:
"5.     De mhaolú ar mhír 2, féadfaidh
Ballstáit réamh-íocaíochtaí a íoc, ón 16 Deireadh Fómhair 2014 i
leith, le feirmeoirí de suas le 50 % de na híocaíochtaí díreacha faoi na
scéimeanna tacaíochta atá sa liosta in Iarscríbhinn I i ndáil le
hiarratais a dhéanfar in 2014. 
Maidir leis na híocaíochtaí mairteola agus
laofheola dá bhforáiltear in Roinn 11 de Chaibidil 1 de Theideal IV, féadfaidh
Ballstáit an méid dá dtagraítear sa chéad fhomhír a mhéadú de suas le
80 %."
(2)     Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 40:
"Airteagal 40
Uasteorainneacha náisiúnta
1.       Do gach Ballstát agus do gach bliain,
beidh luach iomlán na dteidlíochtaí íocaíochta leithdháilte, an chúltaca
náisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 41 agus na n‑uasmhéideanna
arna socrú i gcomhréir le hAirteagal 51(2) agus Airteagal 69(3)
cothrom leis an uasmhéid náisiúnta faoi seach arna socrú in Iarscríbhinn VIII.

2.       Más gá, déanfaidh Ballstát laghdú/méadú
líneach ar luach gach teidlíochta ar íocaíocht agus/nó ar mhéid an chúltaca
náisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 41 d'fhonn a áirithiú go mbeidh siad
i gcomhréir leis an uasmhéid arna shocrú in Iarscríbhinn VIII.
3.       Gan dochar d'Airteagal 25 de
Rialachán (AE) Uimh. [Coth.] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle*,
ní bheidh méideanna na n‑íocaíochtaí díreacha is féidir a dheonú i
mBallstát i ndáil leis an mbliain féilire 2014 faoi Airteagail 34, 52,53 agus
68 den Rialachán seo agus don chúnamh do thógálaithe seiriceán faoi Airteagal 111
de Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007, ní sháróidh siad na huasteorainneacha
atá leagtha amach in Iarscríbhinn VIII a ghabhann leis an Rialachán seo
don bhliain sin. Más gá, agus d'fhonn na huasteorainneacha atá leagtha amach in
Iarscríbhinn VIII a chomhlíonadh, déanfaidh Ballstáit laghdú líneach ar
mhéideanna na n‑íocaíochtaí díreacha i ndáil leis an mbliain féilire
2014.
*           IO L …, …, lch.
(3)     In Airteagal 51(2), cuirtear an
fomhír seo a leanas isteach:
"Don bhliain 2014, beidh na huasteorainneacha do na híocaíochtaí díreacha dá dtagraítear in Airteagal 52 agus Airteagal 53
comhionann leis na huasteorainneacha arna socrú don bhliain 2013, iolraithe
faoi chomhéifeacht arna ríomh do gach Ballstát lena mbaineann tríd an
uasteorainn náisiúnta do 2014 atá leagtha amach in Iarscríbhinn VIII a
roinnt faoin uasteorainn náisiúnta don bhliain 2013. Ní bheidh feidhm ag an
iolrú seo ach maidir le Ballstáit ina mbeidh an uasteorainn náisiúnta atá
leagtha amach in Iarscríbhinn VIII don bhliain 2014 níos ísle ná an
uasteorainn náisiúnta don bhliain 2013.” 
(4)     In Airteagal 68(8), cuirtear
an méid seo a leanas in ionad an fhrása tosaigh:
"8.     Faoin …[14], féadfaidh na Ballstáit a rinne an cinneadh dá dtagraítear in Airteagal 69(1)
athbhreithniú a dhéanamh air agus cinneadh a dhéanamh, a mbeidh éifeacht leis ó
2014, an méid seo a leanas a dhéanamh:";
(5)     Leasaítear Airteagal 69 mar seo a
leanas:
(a)     Cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír
1:
"1.     Féadfaidh Ballstáit cinneadh a dhéanamh,
faoin 1 Lúnasa 2009, 1 Lúnasa 2010, 1 Lúnasa 2011,
1 Meán Fómhair 2012 nó faoi […][15], go n‑úsáidfí, ón mbliain tar éis an chinnidh sin, suas le 10 % dá n‑uasmhéid náisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 40
nó, i gcás Mhálta, go n‑úsáidfí méid de EUR 2 000 000,
chun an tacaíocht shonrach dá bhforáiltear in Airteagal 68(1) a thabhairt,
nó i gcás cinneadh arna dhéanamh faoin […], go n‑úsáidfí na méideanna sin
ón mbliain 2014.";
(b)     I mír 3, cuirtear an méid seo a leanas in
ionad an dara fomhír:
"Chun comhlíonadh na
n‑uasteorainneacha náisiúnta a áirithiú mar a fhoráiltear in Airteagal 40(2)
agus chun an ríomh dá dtagraítear in Airteagal 41(1) a dhéanamh, agus chun
na gcríoch sin amháin, déanfar na méideanna a úsáidtear chun an tacaíocht dá
dtagraítear i bpointe (c) d'Airteagal 68(1) a dheonú a bhaint den
uasteorainn náisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 40(1). Áireofar iad mar
theidlíochtaí ar íocaíochtaí leithdháilte. "
(c)     Sa chéad abairt de mhír 5, cuirtear
"2014" in ionad "2013";
(d)     I mír 6, cuirtear an méid seo a leanas in
ionad an dara fomhír:
"Chun comhlíonadh na
n‑uasteorainneacha náisiúnta a áirithiú mar a fhoráiltear in Airteagal 40(2)
agus chun an ríomh dá dtagraítear in Airteagal 41(1) a dhéanamh, agus chun
na gcríoch sin amháin, má bhaineann Ballstát úsáid as an rogha dá bhforáiltear
i bpointe (a) den chéad fhomhír den mhír seo, ní áireofar an méid lena
mbaineann mar chuid de na huasteorainneacha arna socrú faoi mhír 3 den Airteagal seo."
(6)     In Airteagal 90, cuirtear an méid
seo a leanas in ionad mhír 3:
"3.     Socrófar méid na cabhrach in aghaidh an
heicteáir a bhunú trí na fáltais arna mbunú i mír 2 a iolrú faoi na méideanna
tagartha seo a leanas: 
An Bhulgáir: EUR [520,20] 
An Ghréig: EUR [234,18] 
An Spáinn: EUR [362,15]
An Phortaingéil: EUR [228,00]."
(7)     In Airteagal 122, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
"3.     Beidh an scéim íocaíochta aonair
limistéir ar fáil go dtí an 31 Nollaig 2014."
(8)     In Airteagal 131, cuirtear an méid seo a
leanas in ionad mhír 1:
"1.     Féadfaidh na Ballstáit nua, agus an
scéim íocaíochta aonair limistéir á cur i bhfeidhm acu, cinneadh a dhéanamh
faoin 1 Lúnasa 2009, an 1 Lúnasa 2010, an 1 Lúnasa 2011,
an 1 Meán Fómhair 2012 nó faoin […[16]], go n‑úsáidfí,
ón mbliain tar éis an chinnidh sin, nó i gcás cinneadh arna dhéanamh roimh […[17]],
ón mbliain 2014, suas le 10 % dá n‑uasmhéideanna dá dtagraítear in Airteagal 40
chun tacaíocht a thabhairt d'fheirmeoirí mar atá leagtha amach in Airteagal 68(1)
agus i gcomhréir le Caibidil 5 de Theideal III, de réir mar is infheidhme
dóibh."
(9)     I dTeideal VI, cuirtear isteach Airteagal 136a mar seo a leanas:
"Airteagal136a
Solúbthacht idir cholúin
"1.     Roimh an ...[18],
féadfaidh Ballstáit cinneadh a dhéanamh suas le [15] % dá n‑uasmhéid
náisiúnta do na blianta féilire 2014 go 2019, mar atá leagtha amach in Iarscríbhinn VIII
a ghabhann leis an Rialachán seo don bhliain 2014 agus in Iarscríbhinn II
a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. [ÍD] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón
gComhairle**, do na blianta 2015-2019, a chur ar fáil mar thacaíocht bhreise do
bhearta faoi chláreagrú forbartha tuaithe arna maoiniú faoin CETFT mar a
shonraítear faoi Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] ó Pharlaimint na hEorpa
agus ón gComhairle*. Dá bhrí sin, ní bheidh an méid comhfhreagrach ar fáil a
thuilleadh le híocaíochtaí díreacha a dheonú.
Cuirfear an cinneadh dá dtagraítear sa chéad
fhomhír in iúl don Choimisiún roimh an dáta dá dtagraítear san fhomhír sin.
Beidh an céatadán a chuirfear in iúl i gcomhréir
leis an dara fomhír mar an gcéanna i gcás gach bliain dá dtagraítear sa chéad
fhomhír.
2.       Féadfaidh [Ballstáit] nach mbaineann
úsáid as an deis faoi mhír 1, [cinneadh a dhéanamh roimh an ...[19]
suas le [15] % den mhéid atá leithdháilte mar thacaíocht do bhearta faoi
chláreagrú forbartha tuaithe arna maoiniú faoin CETFT sa tréimhse 2015-2020 mar
atá sonraithe faoi Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] a chur ar fáil mar
íocaíochtaí díreacha faoin Rialachán seo agus faoi Rialachán (AE) Uimh. [ÍD]].
Féadfaidh an Bhulgáir, an Eastóin, an Fhionlainn, an Laitvia, an Liotuáin, an
Pholainn, an Phortaingéil, an Ríocht Aontaithe, an Rómáin, an tSlóvaic, an
Spáinn agus an tSualainn cinneadh a dhéanamh [10 %] [breise] den mhéid atá
leithdháilte faoi fhorbairt tuaithe a chur ar fáil mar íocaíochtaí díreacha. Dá
bhrí sin, ní bheidh an méid comhfhreagrach ar fáil a thuilleadh le haghaidh
beart tacaíochta faoi chláreagrú forbartha tuaithe.
Cuirfear an cinneadh dá dtagraítear sa chéad
fhomhír in iúl don Choimisiún roimh an dáta dá dtagraítear san fhomhír sin.
Beidh an céatadán a chuirfear in iúl i gcomhréir
leis an dara fomhír mar an gcéanna i gcás gach bliain dá dtagraítear sa chéad
fhomhír de mhír 1.
3.       D'fhonn na cinntí a dtabharfaidh na
Ballstáit fógra ina leith i gcomhréir le mír 1 agus mír 2 a chur san áireamh,
tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i
gcomhréir le hAirteagal 141a lena ndéanfar athbhreithniú ar na
huasteorainneacha atá leagtha amach in Iarscríbhinn VIII.
*           IO L …, …, lch.
**         IO L
…, …, lch.
(10)   Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 141a:
"Airteagal 141a 
An tarmligean a fheidhmiú 
1.       Tugtar de chumhacht don Choimisiún
gníomhartha tarmligthe a ghlacadh faoi réir na gcoinníollacha atá leagtha síos
san Airteagal seo. 
2.       Déanfar an chumhacht chun gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh dá dtagraítear in Airteagal 11a a thabhairt don
Choimisiún ón 1 Meán Fómhair 2012 go dtí an 31 Nollaig 2014.
Déanfar an chumhacht chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh dá dtagraítear
in Airteagal 136a(3) a thabhairt don Choimisiún ón […[20]]
go dtí an 31 Nollaig 2014.
3.       Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an
Chomhairle tarmligean na gcumhachtaí dá dtagraítear in Airteagal 11a agus
in Airteagal 136a(3) a chúlghairm tráth ar bith. Cuirfidh cinneadh
cúlghairme deireadh le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa chinneadh sin.
Beidh éifeacht leis an lá tar éis fhoilsiú an chinnidh in Iris Oifigiúil an
Aontais Eorpaigh nó ar dháta níos déanaí a shonrófar sa chinneadh sin. Ní
dhéanfaidh sé difear do bhailíocht aon cheann de na gníomhartha tarmligthe atá
i bhfeidhm cheana féin. 
4.       A luaithe a ghlacfaidh sé gníomh
tarmligthe, tabharfaidh an Coimisiún fógra ina leith go comhuaineach do
Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle. 
5.       Ní thiocfaidh gníomh tarmligthe a
ghlactar de bhun Airteagal 11a agus Airteagal 136a(3) i bhfeidhm ach
amháin mura mbeidh aon agóid curtha in iúl ag Parlaimint na hEorpa nó ag an
gComhairle laistigh de thréimhse dhá mhí tar éis fógra faoin ngníomh sin a
thabhairt do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle nó, más rud é, roimh
dheireadh na tréimhse sin, go mbeidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle
araon tar éis a chur in iúl don Choimisiún nach ndéanfaidh siad agóid. Cuirfear
dhá mhí leis an tréimhse sin ar thionscnamh ó Pharlaimint na hEorpa nó ón
gComhairle."
(11)   Leasaítear Iarscríbhinn II, Iarscríbhinn III
agus Iarscríbhinn VIII i gcomhréir le hIarscríbhinn II a ghabhann
leis an Rialachán seo.
Airteagal 6 
Leasuithe ar Rialachán (AE) Uimh. […][ÍD]
Leasaítear
Rialachán (UE) Uimh. […] [ÍD] mar seo a leanas:
(1)          In Airteagal 6, cuirtear an
méid seo a leanas in ionad mhír 2:
"2.     D'fhonn forbairtí maidir le
huasmhéideanna iomlána na n‑íocaíochtaí díreacha is féidir a dheonú a
chur san áireamh, lena n‑áirítear forbairtí atá ann mar thoradh ar
chinntí arna ndéanamh ag Ballstáit i gcomhréir le hAirteagal 136a de
Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 agus Airteagal 14 den Rialachán seo agus
iad siúd atá ann mar thoradh ar an dara mír d'Airteagal 17b den Rialachán
seo a chur i bhfeidhm, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 55 den Rialachán seo chun
athbhreithniú a dhéanamh ar na huasteorainneacha náisiúnta atá leagtha amach in
Iarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo."
(2)          Cuirtear an méid seo a leanas in
ionad Airteagal 14:
"Airteagal 14
Solúbthacht idir cholúin
"1.     Roimh an ...[21],
féadfaidh Ballstáit cinneadh a dhéanamh suas le [15] % dá n‑uasmhéideanna
náisiúnta do na blianta féilire 2014 go 2019, mar atá leagtha amach in Iarscríbhinn VIII
a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 don bhliain 2014 agus in Iarscríbhinn II
a ghabhann leis an Rialachán seo do na blianta 2015-2019, a chur ar fáil mar
thacaíocht bhreise do bhearta faoi chláreagrú forbartha tuaithe arna maoiniú
faoin CETFT mar a shonraítear faoi Rialachán (AE) Uimh. […] [FT]. Dá bhrí
sin, ní bheidh an méid comhfhreagrach ar fáil a thuilleadh le híocaíochtaí
díreacha a dheonú.
Cuirfear an cinneadh dá dtagraítear sa chéad
fhomhír in iúl don Choimisiún roimh an dáta dá dtagraítear san fhomhír sin.
Beidh an céatadán a chuirfear in iúl i gcomhréir
leis an dara fomhír mar an gcéanna i gcás gach bliain dá dtagraítear sa chéad
fhomhír.
2.      Féadfaidh [Ballstáit] nach mbaineann
úsáid as an deis faoi mhír 1, [cinneadh a dhéanamh roimh an ...[22]
suas le [15] % den mhéid atá leithdháilte mar thacaíocht do bhearta faoi
chláreagrú forbartha tuaithe arna maoiniú faoin CETFT sa tréimhse 2015-2020 mar
atá sonraithe faoi Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] a chur ar fáil mar
íocaíochtaí díreacha faoi Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 agus faoin
Rialachán seo]. Féadfaidh an Bhulgáir, an Eastóin, an Fhionlainn, an Laitvia,
an Liotuáin, an Pholainn, an Phortaingéil, an Ríocht Aontaithe, an Rómáin, an
tSlóvaic, an Spáinn agus an tSualainn cinneadh a dhéanamh [10 %] [breise]
den mhéid atá leithdháilte faoi fhorbairt tuaithe a chur ar fáil mar íocaíochtaí
díreacha. Dá bhrí sin, ní bheidh an méid comhfhreagrach ar fáil a thuilleadh le
haghaidh beart tacaíochta faoi chláreagrú forbartha tuaithe.
Cuirfear an cinneadh dá dtagraítear sa chéad
fhomhír in iúl don Choimisiún roimh an dáta dá dtagraítear san fhomhír sin.
Beidh an céatadán a chuirfear in iúl i gcomhréir
leis an dara fomhír mar an gcéanna i gcás gach bliain dá dtagraítear sa chéad
fhomhír de mhír 1."
(3)          In Airteagal 57(2), cuirtear an
fhomhír seo a leanas i ndiaidh na chéad fhomhíre: 
"Leanfaidh sé d’fheidhm a bheith aige i ndáil
le hiarratais ar chabhair a bhaineann le blianta éilimh a thosaíonn roimh an 1 Eanáir 2015."
(4)          In Airteagal 59, cuirtear an
méid seo a leanas in ionad na chéad fhomhíre agus an dara fomhír:
"Beidh feidhm aige ón 1 Eanáir 2015.
Beidh feidhm ag Airteagail 20(5), 22(6),
35(1), 37(1) agus 39 ó dháta theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo, áfach.
Airteagal 7 
Leasú ar Rialachán (AE) Uimh. […][Coth.]
Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 115
de Rialachán (CE) Uimh. […][Coth.]:
"Airteagal 115
Teacht i bhfeidhm agus cur i bhfeidhm
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an
seachtú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh feidhm aige ón 1 Eanáir 2014,
ach amháin mar seo a leanas:
(a)                   
Beidh feidhm ag Airteagal 7, Airteagal 8
agus Airteagal 9 ón 16 Deireadh Fómhair 2013;
(b)                   
Beidh feidhm ag Airteagail 18, 42, 43 agus 45 ón 16 Deireadh
Fómhair 2013 i dtaca le caiteachas arna thabhú ón 16 Deireadh Fómhair 2013;
(c)                   
Beidh feidhm ag Teideal III, Caibidil II de Theideal
V agus Teideal VI ón 1 Eanáir 2015. "
Airteagal 8 
Leasú ar Rialachán (AE) Uimh. […][CEM Aonair]
In Airteagal 163(1) de Rialachán (CE) Uimh. […][CEM
Aonair], cuirtear isteach an pointe seo a leanas: 
"(h)         Airteagal 111 [Airteagal 155
de Rialachán (AE) Uimh. COM(2010)799], go dtí an 31 Márta 2015."
Airteagal 9 
Leasú ar Rialachán (AE) Uimh. […][FT]
In Airteagal 64 de Rialachán (AE) Uimh. […]
[FT], cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 4 agus mhír 5:
"4.          Déanfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gnímh chur chun feidhme, miondealú bliantúil de réir an Bhallstáit ar
na méideanna dá dtagraítear i mír 1, tar éis an méid dá dtagraítear i mír 2 a
bhaint díobh, agus ag cur san áireamh aistrithe na gcistí dá dtagraítear in Airteagal 136a(2)
de Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle*. 
Agus an miondealú bliantúil á dhéanamh, cuirfidh
an Coimisiún an méid seo a leanas san áireamh:
(a)     critéir chuspóireacha atá nasctha leis na
cuspóirí dá dtagraítear in Airteagal 4; agus
(b)     feidhmíocht san am a chuaigh thart.
5.           I dteannta na méideanna dá
dtagraítear i mír 4, áireofar sa ghníomh cur chun feidhme dá dtagraítear
sa mhír sin na cistí arna n‑aistriú chuig an CETFT i gcur i bhfeidhm Airteagal 136a(1)
de Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 agus Airteagal 7(2) de Rialachán (AE)
Uimh. [ÍD] agus na cistí arna n‑aistriú chuig an CETFT i gcur i
bhfeidhm Airteagal 10b agus Airteagal 136 de Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
i ndáil leis an mbliain féilire 2013.
_______
* IO L 30, 31.1.2009, lch. 16.
CAIBIDIL 3 
Forálacha críochnaitheacha
Airteagal 10 
Teacht i bhfeidhm agus cur i bhfeidhm
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an
seachtú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh feidhm aige ón 1 Eanáir 2014.
Mar sin féin:
–                        
beidh feidhm ag pointe (9) agus pointe (10) d'Airteagal 5
ó dháta theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo;
–                        
beidh feidhm ag pointe (11) d'Airteagal 5 den
Rialachán seo maidir le hIarscríbhinn II agus Iarscríbhinn III a
ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón 22 Nollaig 2013;
agus
–                        
beidh feidhm ag Airteagal 6 den Rialachán seo
ó dháta theacht i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. […] [ÍD].
Beidh an Rialachán seo ina cheangal
go huile agus go hiomlán agus infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil,
Thar ceann Pharlaimint na hEorpa              Thar
ceann na Comhairle
An tUachtarán                                               An
tUachtarán
IARSCRÍBHINN I
Comhghaol idir na hAirteagail maidir le bearta a bhaineann le hainmhithe agus
bearta a bhaineann le limistéar faoi na tréimhsí cláraithe 2007-2013 agus
2014-2020 
 Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 || Rialachán (AE) Uimh [...] [FT] 
 Airteagal 36(a)(i) agus (ii) Íocaíochtaí i leith míbhuntáistí nádúrtha le feirmeoirí i gceantair sléibhe agus Íocaíochtaí le feirmeoirí i gceantair lena mbaineann míbhuntáistí nach ceantair sléibhe iad || Airteagal 32 Íocaíochtaí i leith limistéar a bhfuil srianta nádúrtha nó eile orthu 
 Airteagal 36(a)(iii) Íocaíochtaí Natura 2000 agus íocaíochtaí a bhaineann le Treoir 2000/60/CE || Airteagal 31 Íocaíochtaí Natura 2000 agus na Creat‑Treorach Uisce 
 Airteagal 36(a)(iv) Íocaíochtaí agra-chomhshaoil || Airteagal 29 Agra-chomhshaol-aeráid 
 Airteagal 36(v) Íocaíochtaí leasa ainmhithe || Airteagal 34 Leas ainmhithe 
 Airteagal 36(b)(i) agus (iii) Foraoisiú ar thalamh talmhaíochta den chéad uair agus Foraoisiú ar thalamh neamhthalmhaíochta den chéad uair || Airteagal 22(1)(a) Coillearnacha a fhoraoisiú agus a chruthú 
 Airteagal 36(b)(iv) Íocaíochtaí Natura 2000 || Airteagal 31 Íocaíochtaí Natura 2000 agus na Creat‑Treorach Uisce 
 Airteagal 36(b)(v) Íocaíochtaí foraoise-comhshaoil || Airteagal 35 Seirbhísí foraoise-comhshaoil agus aeráide agus caomhnú foraoise 
IARSCRÍBHINN II
Déantar Iarscríbhinn II, Iarscríbhinn III
agus Iarscríbhinn VIII a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 a
leasú mar a leanas:
(1)          In Iarscríbhinn II,
Pointe A, cuirtear an méid seo a leanas in ionad 'Comhshaol':
 "1 || Treoir 97/409/CEE ón gComhairle an 2 Aibreán 1979 maidir le héin fhiáine a chaomhnú (IO L 103, 25.4.1979, lch. 1) || Airteagal 3(1), Airteagal 3(2)(b), Airteagal 4(1), (2) agus (4) agus Airteagal 5(a), (b) agus(d) 
 2 || Treoir 86/278/CEE ón gComhairle an 12 Meitheamh 1986 maidir le cosaint an chomhshaoil, agus go háirithe cosaint na hithreach, agus sloda séarachais á úsáid sa talmhaíocht (IO L 181, 4.7.1986, lch. 6) || Airteagal 3 
 3 || Treoir 91/676/CEE ón gComhairle an 12 Nollaig 1991 maidir le huiscí a chosaint ar thruailliú de bharr níotráití ó fhoinsí talmhaíochta (IO L 375, 31.12.1991, lch. 1) || Airteagal 4 agus Airteagal 5 
 4 || Treoir 92/43/CEE ón gComhairle an 21 Bealtaine 1992 maidir le gnáthóga nádúrtha agus fauna agus flora fiáine a chaomhnú (IO L 206, 22.7.1992, lch. 7). || Airteagal 6 agus Airteagal 13(1)(a)" 
(2)          Leasaítear Iarscríbhinn III
mar seo a leanas:
(a)     Cuirtear an méid seo a leanas in ionad na
hiontrála "Cosaint agus bainistiú uisce":
 "Cosaint agus bainistiú uisce: Uisce a chosaint i gcoinne truaillithe agus reatha chun srutha, agus úsáid uisce a bhainistiú || - Stiallacha maoláin a chur feadh uiscebhealaí (1) ||   
 -I gcás ina bhfuil úsáid uisce le haghaidh uisciúcháin faoi réir údarú, na nósanna imeachta údarúcháin a chomhlíonadh. ||   
 Na bearta atá leagtha síos san Aguisín   ||   
(1)         Tabhair
faoi deara: Caithfidh na stiallacha maoláin, idir mhaoláin atá laistigh de na
limistéir leochaileacha arna sainiú de bhun Airteagal 3(2) de Threoir
91/676/CEE agus mhaoláin atá lasmuigh díobh, ar a laghad na ceanglais a
bhaineann le leasachán a leathadh ar thalamh atá gar d'uiscebhealaí
a chomhlíonadh, ceanglais dá dtagraítear i bpointe A.4 d'Iarscríbhinn II
a ghabhann le Treoir 91/676/CEE agus atá le cur i bhfeidhm i gcomhréir le
cláir ghníomhaíochta na mBallstát arna mbunú faoi Airteagal 5(4) de
Threoir 91/676/CEE."
(b)     Cuirtear isteach an tAguisín seo a
leanas:
"AGUISÍN
A.      Bearta a bhaineann le liosta I
Déanfaidh na Ballstáit: 
–              
gach sceitheadh díreach de shubstaintí i liosta I a
thoirmeasc, 
–              
aon diúscairt nó líonadh talún chun críche
diúscartha de na substaintí seo a bhféadfadh sceitheadh neamhdhíreach a bheith
mar thoradh air a chur faoi réir imscrúdaithe roimh ré.  I bhfianaise an
imscrúdaithe sin, déanfaidh Ballstáit gníomhaíocht den sórt sin a thoirmeasc nó
údaróidh siad í ar choinníoll go mbainfear leas as gach réamhchúram teicniúil
is gá chun sceitheadh den sórt sin a chosc, 
–              
gach beart oiriúnach a mheasfaidh siad a bheith
riachtanach chun aon sceitheadh neamhdhíreach de substaintí i liosta I a chosc,
de thoradh gníomhaíochtaí ar an talamh nó sa talamh seachas iad sin a luaitear
sa dara fleasc. 
Má léiríonn imscrúdú roimh ré, áfach, go bhfuil an
screamhuisce ina bhfuil sé beartaithe substaintí i liosta I a sceitheadh neamhoiriúnach
go buan d’úsáidí eile, go háirithe d’úsáidí baile nó talmhaíochta, féadfaidh
Ballstáit diúscairt na substaintí sin a údarú ar choinníoll nach gcuirtear bac
ar shaothrú acmhainní talún de bharr iad a bheith ann. 
Ní fhéadfar sin a údarú ach más rud é go ndearnadh
gach réamhchúram teicniúil chun a áirithiú nach féidir leis na substaintí sin
córais uisceacha eile a bhaint amach ná damáiste a dhéanamh d’aon éiceachóras
eile. 
Féadfaidh Ballstáit, tar éis imscrúdú roimh ré,
sceitheadh de thoradh uisce a úsáidtear chun críoch geoiteirmeach, uisce arna
chaidéalú as mianacha agus cairéil nó uisce arna chaidéalú i gcomhair oibreacha
innealtóireachta sibhialta a ath-instealladh san uisce céanna a údarú. 
B.      Bearta a bhaineann le liosta II
Cuirfidh Ballstáit na nithe seo a leanas faoi réir
imscrúdaithe roimh ré: 
–              
gach sceitheadh díreach de shubstaintí i liosta II,
ar mhaithe le sceitheadh den sórt sin a theorannú, 
–              
diúscairt nó líonadh talún chun críche diúscartha
de na substaintí sin a bhféadfadh sceitheadh neamhdhíreach a bheith mar thoradh
air. 
I bhfianaise an imscrúdaithe sin, féadfaidh
Ballstáit údarú a dheonú, ar choinníoll go ndéanfar gach réamhchúram chun
truailliú screamhuisce leis na substaintí sin a chosc. 
Lena chois sin, déanfaidh Ballstáit na bearta
oiriúnacha a mheasfaidh siad a bheith riachtanach chun gach sceitheadh
neamhdhíreach de substaintí i liosta II a chosc, de thoradh gníomhaíochtaí ar
an talamh nó sa talamh, seachas iad sin a luaitear sa chéad mhír. 
LIOSTA I D'FHINTE AGUS GRÚPAÍ SUBSTAINTÍ DÁ
dTAGRAÍTEAR I ROINN A
I liosta I tá na substaintí aonair a bhaineann
leis na finte agus grúpaí substaintí dá n‑áirítear thíos, seachas iad sin
a mheastar a bheith neamh-oiriúnach do liosta I bunaithe ar bhaol íseal
tocsaineachta, inchoimeádachais agus bithbhailithe. 
Tá na substaintí sin atá oiriúnach do liosta II ó
thaobh tocsaineachta, inchoimeádachais agus bithbhailithe le haicmiú i liosta
II. 
1.       Comhdhúile orgánahalaigine agus
substaintí a d'fhéadfadh comhdhúile den sórt sin a dhéanamh sa timpeallacht
uisceach 
2.       Comhdhúile orgánafosfair 
3.       Comhdhúile orgánastáin 
4.       Substaintí a bhfuil airíonna
carcanaigineacha, só-ghineacha nó teiritigineacha acu sa timpeallacht uisceach
nó tríd an timpeallacht sin (*)
 
5.       Mearcair agus a chomhdhúile 
6.       Caidmiam agus a chomhdhúile 
7.       Olaí mianracha agus hidreacarbóin 
8.       Ciainídí 
LIOSTA II D'FHINTE AGUS GRÚPAÍ SUBSTAINTÍ DÁ
dTAGRAÍTEAR I ROINN B
I liosta II tá na substaintí aonair agus na
catagóirí substaintí a bhaineann leis na finte agus grúpaí substaintí atá sa
liosta thíos a d'fhéadfadh drochthionchar a bheith acu ar screamhuisce.
1.       Na miotalóidigh agus miotail seo a
leanas agus a gcomhdhúile: 
1. Sinc 
2. Copar 
3. Nicil 
4. Cróm 
5. Luaidhe 
6. Seiléiniam 
7. Arsanaic 
8. Antamón 
9. Molaibdéineam 
10. Tíotáiniam 
11. Stán 
12. Bairiam 
13. Beirilliam 
14. Bórón 
15. Úráiniam 
16. Vanaidiam 
17. Cóbalt 
18. Tailliam 
19. Teallúiriam 
20. Airgead. 
2.       Bithicídí agus a ndíorthaigh nach bhfuil
i liosta I. 
3.       Substaintí a bhfuil éifeacht dhochrach acu
ar bhlas agus/nó ar bholadh screamhuisce, agus comhdhúile a d'fhéadfadh
substaintí den sórt sin a dhéanamh in uisce den sórt sin agus é a fhágáil
neamhoiriúnach lena chaitheamh ag an duine. 
4.       Comhdhúile tocsaineacha nó
imchoimeádacha sileacain, agus substaintí a d'fhéadfadh substaintí den sórt sin
a dhéanamh in uisce, seachas iad sin atá neamhdhíobhálach ó thaobh na
bitheolaíochta de nó a thiontaítear ina substaintí atá neamhdhíobhálach ó
thaobh na bitheolaíochta de go tapa san uisce. 
5.       Comhdhúile neamhorgánacha fosfair agus
fosfar eiliminteach. 
6.       Fluairídí. 
7.       Amóinia agus nítrítí
(*)     I gcás
inar substaintí carcanaigineacha, só-ghineacha nó teiritigineacha iad
substaintí áirithe i liosta II, cuirtear san áireamh iad i gcatagóir 4 den
liosta seo iad."

(3)          In Iarscríbhinn VIII,
cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cholúin don bhliain 2014:
"Tábla
1
(EUR 1000)
   Ballstát || 2014 
 An Bheilg || [544 047] 
 An Danmhairg || [926 075] 
 An Ghearmáin || [5 178 178] 
 An Ghréig || [2 063 187] 
 An Spáinn || [4 833 647] 
 An Fhrainc || [7 586 341] 
 Éire || [1 216 547] 
 An Iodáil || [3 953 394] 
 Lucsamburg || [33 661] 
 An Ísiltír || [793 319] 
 An Ostair || [693 716] 
 An Phortaingéil || [557 667] 
 An Fhionlainn || [523 247] 
 An tSualainn || [696 487] 
 An Ríocht Aontaithe || [3 548 576] 
Tábla 2(*)
(EUR 1000) 
 An Bhulgáir || [642 103] 
 Poblacht na Seice || [875 305] 
 An Eastóin || [110 018] 
 An Chipir || [51 344] 
 An Laitvia || [168 886] 
 An Liotuáin || [393 226] 
 An Ungáir || [1 272 786] 
 Málta || [5 239] 
 An Pholainn || [2 970 020] 
 An Rómáin || [1 428 531] 
 An tSlóivéin || [138 980] 
 An tSlóvaic || [377 419] 
 (*) Uasteorainneacha arna ríomh ag cur sceideal na n‑incrimintí dá bhforáiltear in Airteagal 121 san áireamh." 
 RÁITEAS AIRGEADAIS || FS/13/ 344471Rev1 
 6.15.2013 
   || DÁTA: 25.03.2013   
 1. || CEANNTEIDEAL BUISÉID:   05 03 Cabhracha díreacha 05 04 Forbairt Tuaithe   ||   
 2. || TEIDEAL:   Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leagtar síos forálacha idirthréimhseacha áirithe maidir le tacaíocht d’fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. […] [FT] maidir le hacmhainní agus a ndáileadh i dtaca leis an mbliain 2014 agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. […][ÍD], Rialachán (AE) Uimh. […][Coth.] agus Rialachán (AE) Uimh. […][CEM Aonair] maidir lena gcur i bhfeidhm sa bhliain 2014   
 3. || BUNÚS DLÍ:   Airteagal 43(2) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh.   
 4. || AIDHMEANNA:   Leis an rialachán seo, leagtar síos rialacha idirthréimhseacha maidir le cur i bhfeidhm íocaíochtaí díreacha i dtaca leis an mbliain 2014 agus maidir le tacaíocht d’fhorbairt tuaithe.   
 5. || IMPLEACHTAÍ AIRGEADAIS || TRÉIMHSE 12 MHÍ (EUR milliún) || BLIAIN AIRGEADAIS REATHA 2013 (EUR milliún) || BLIAIN AIRGEADAIS INA DHIAIDH SIN 2014 (EUR milliún) 
 5.0 || CAITEACHAS -               ARNA GHEARRADH AR BHUISÉAD AN AE (AISÍOCAÍOCHTAÍ/IDIRGHABHÁLACHA) -               AR ÚDARÁIS NÁISIÚNTA -               EILE ||   ||   ||   
 5.1 || IONCAM -               ACMHAINNÍ DÍLSE AN AE (TOBHAIGH/DLEACHTANNA CUSTAIM) -               ACMHAINNÍ NÁISIÚNTA ||   ||   ||   
   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 
 5.0.1 || CAITEACHAS MEASTA || EUR -830 milliún. ||   ||   ||   
 5.1.1 || IONCAM MEASTA ||   ||   ||   ||   
 5.2 || MODH RÍOMHA: Féach na Nótaí 
 6.0 || AN FÉIDIR AN TIONSCADAL A MHAOINIÚ Ó LEITHREASUITHE A CUIREADH ISTEACH SA CHAIBIDIL ÁBHARTHA DEN BHUISÉAD REATHA? || n.b. 
 6.1 || AN FÉIDIR AN TIONSCADAL A MHAOINIÚ TRÍ AISTRIÚ IDIR CHAIBIDLÍ AN BHUISÉID REATHA? || n.b. 
 6.2 || AN mBEIDH GÁ LE BUISÉAD FORLÍONTACH? || NÍ BHEIDH 
 6.3 || AN GÁ LEITHREASUITHE A CHUR ISTEACH I mBUISÉID SA TODHCHAÍ? || NÍ GÁ 
 BARÚLACHA:   Déanann an ráiteas airgeadais seo comhlánú ar ráiteas airgeadais na dtograí um athchóiriú an CBT (COM(2012)551, COM(2012)552, COM(2012)553) agus ba cheart é a léamh in éineacht leis. Tá sé mar aidhm ag an dréachtrialachán seo roinnt gnéithe de na scéimeanna atá ann cheana a shíneadh, ag cuimsiú tionchar chomhaontú an Chreata Airgeadais Ilbhliantúil (CAI) ar chóineasú seachtrach na n‑íocaíochtaí díreacha, solúbthacht idir cholúin an CBT agus an ráta cómhaoinithe forbartha tuaithe. Níl aon iarmhairt airgeadais ann féin toisc nach ndéanann an dréacht‑Rialachán seo ach na tograí ón gCoimisiún maidir leis an CAI agus athchóiriú an CBT a chur chun feidhme, ag cur conclúidí na Comhairle Eorpaí, an 8 Feabhra 2013, san áireamh. Cuireadh na gnéithe nua a eascraíonn as conclúidí na Comhairle Eorpaigh an 8 Feabhra 2013 idir lúibíní cearnógacha ar feitheamh chomhaontú deiridh maidir leis an CAI.   Maidir le híocaíochtaí díreacha, beidh cóineasú seachtrach agus solúbthacht idir cholúin infheidhme ón mbliain airgeadais 2015 (ag comhfhreagairt don bhliain éilimh 2014 d'íocaíochtaí díreacha). I gcomparáid leis an togra ón gCoimisiún agus a ráiteas airgeadais, is ionann conclúidí na Comhairle Eorpaí, an 8 Feabhra 2013, agus laghdú de EUR 830 milliún (i bpraghsanna reatha) d'íocaíochtaí díreacha sa bhliain éilimh 2014 (EUR 5 mhilliún don íocaíocht shonrach don chadás agus EUR 825 milliún d'Iarscríbhinn VIII).   Maidir le solúbthacht idir cholúin, ní féidir measúnú a dhéanamh ar an tionchar airgeadais fós toisc go mbeidh ar na Ballstát fógra a thabhairt don Choimisiún maidir lena n‑aistrithe níos déanaí i mbliana. I gcás ar bith, beidh an tsolúbthacht neodrach ó thaobh an bhuiséid de toisc go gcuirfear na suimeanna ceannann céanna a laghdófar ó Chiste amháin (CERT nó CETFT) ar fáil don Chiste eile (CERT nó CETFT).   I dtaca le forbairt tuaithe, tá sé mar aidhm ag an dréacht‑Rialachán seo leanúnachas roinnt beart a bhfuil gealltanais ilbhliantúla i gceist leo a áirithiú. I gcás na mbeart sin freisin, tá sé beartaithe leis an dréacht Rialachán, i gcás gealltanas arna dtabhairt i rith 2007-2013, go bhféadfadh an caiteachas comhfhreagrach a bheith incháilithe tar éis 2015 (má tá íocaíochtaí le déanamh) faoin tréimhse cláraithe nua, nó roimhe sin nuair a bheidh an leithdháileadh airgeadais reatha ídithe. Níl aon tionchar airgeadais ag na forálacha sin toisc nach ndéantar athrú ar mhéid an leithdháilte d’fhorbairt tuaithe. D’fhéadfadh sé go mbeadh dáileadh na n‑íocaíochtaí le himeacht ama beagán difriúil ná mar a bheadh amhlaidh ina mhalairt de chás ach ní féidir cainníochtú a dhéanamh air ag an tráth seo.     
[1]               IO C , , lch.
[2]               IO C , , lch.
[3]               IO L […], […], lch. […].
[4]               IO L 277, 21.10.2005, lch. 1.
[5]               IO L […], […], lch. […].
[6]               IO L 30, 31.1.2009, lch. 16.
[7]               IO L […], […], lch. […].
[8]               IO L […], […], lch. […].
[9]               IO L 327, 22.12.2000, lch. 1.
[10]             IO L 20, 26.1.1980, lch. 43.
[11]             IO L […], […], lch. […].
[12]             IO L […], […], lch. […].
[13]             IO L 160, 26.6.1999, lch. 80.
[14]             IO [please insert the
date one month from the date of application of this Regulation.]
[15]             IO [please insert the
date one month from the date of application of this Regulation.]
[16]             IO [please insert the
date one month from the date of application of this Regulation.]
[17]             IO [please insert the
date one month from the date of application of this Regulation.]
[18]             IO [please insert the
date 7 days from the date of entry into force of this Regulation]. 
[19]             IO [please insert the
date 7 days from the date of entry into force of this Regulation]. 
[20]             IO [please insert the
date 7 days from the date of entry into force of this Regulation]. 
[21]             IO [please insert the
date 7 days from the date of entry into force of this Regulation]. 
[22]             IO [please insert the
date 7 days from the date of entry into force of this Regulation].