CELEX: C2006/022/10
Language: es
Date: 2006-01-28 00:00:00
Title: Asunto C-394/05: Recurso interpuesto el  9 de noviembre de 2005  contra la República Italiana por la Comisión de las Comunidades Europeas

28.1.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 22/5
            
         Recurso interpuesto el 9 de noviembre de 2005 contra la República Italiana por la Comisión de las Comunidades Europeas
   (Asunto C-394/05)
   (2006/C 22/10)
   Lengua de procedimiento: italiano
   En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha presentado el 9 de noviembre de 2005 un recurso contra la República Italiana formulado por la Comisión de las Comunidades Europeas, representada por la Sra. D. Recchia y el Sr. M. Konstantinidis, en calidad de agentes, que designa domicilio en Luxemburgo.
   La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
   
               1)
            
            
               Declare que la República Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 2, números 2 y 5, 3, apartado 5, 4, apartado 2, letra a), en combinación con el anexo II, 5, apartados 1 a 4, 6, apartados 3, letra a), y 4, 7, apartados 1 y 2, 8, apartados 3 y 4, 10, apartado 3, y 12, apartado 2 de la Directiva 2000/53/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de septiembre de 2000, relativa a los vehículos al final de su vida útil (1) al haber adoptado el Decreto legislativo no 209, de 24 de junio de 2003, que adapta el Derecho nacional a la citada Directiva de manera no da cumplimiento a dicha Directiva.
            
         
               2)
            
            
               Condene en costas a la República Italiana.
            
         Motivos y principales alegaciones
   El 7 de noviembre de 2005, la Comisión de las Comunidades Europeas interpuso un recurso ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades europeas, destinado a que se declare que la República Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 2, números 2 y 5, 3, apartado 5, 4, apartado 2, letra a), en combinación con el anexo II, 5, apartados 1 a 4, 6, apartados 3, letra a), y 4, 7, apartados 1 y 2, 8, apartados 3 y 4, 10, apartado 3, y 12, apartado 2 de la Directiva 2000/53/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de septiembre de 2000, relativa a los vehículos al final de su vida útil, al no haber adoptado todas las medidas necesarias para:
   
               —
            
            
               dar una definición de los vehículos al final de su vida útil como residuos y la de su tratamiento correspondientes a las de la Directiva;
            
         
               —
            
            
               incluir en el Decreto legislativo mediante el que se adapta el Derecho interno a la Directiva los vehículos de tres ruedas entre los vehículos al infla de su vida útil;
            
         
               —
            
            
               disponer claramente que todos los componentes y materiales peligroso incluidos en el anexo II de la Directiva sean retirados de los vehículos antes de cualquier tratamiento posterior;
            
         
               —
            
            
               establecer, cuando sea técnicamente viable, la recogida de las piezas usadas que constituyan residuos, retiradas con ocasión de las reparaciones de turismos;
            
         
               —
            
            
               respecto al certificado de destrucción, garantizar que dichos certificados sean expedidos por las instalaciones de tratamiento autorizadas en el sentido del artículo 6 de la Directiva. Además, la expedición de estos certificados no constituye un requisito para dar de baja en el registro de matriculación de vehículos, como exige la Directiva;
            
         
               —
            
            
               procurar que los productores corran con la totalidad o con una parte significativa de los costes de aplicación del sistema de recogida gratuita de los vehículos;
            
         
               —
            
            
               garantizar que los materiales y componentes peligrosos se retiren y separen de los vehículos al final de su vida útil antes de someterlos a cualquier otro tratamiento;
            
         
               —
            
            
               fomentar que se conceda prioridad al reciclado respecto a las otras formas de reutilización de los vehículos de que se trata;
            
         
               —
            
            
               excluir que el Derecho interno se adapte a determinadas disposiciones de la Directiva, que ésta precisa, mediante los acuerdos a que se refiere el artículo 10 de dicha Directiva;
            
         
               —
            
            
               implementar un sistema de control y valoración necesario para evaluar la consecución de lo objetivos indicados en la Directiva, de forma que dichos objetivos se alcancen antes del 1 de enero de 2006;
            
         
               —
            
            
               establecer que las informaciones que deben proporcionar los productores de los vehículos y de los componentes sean las adecuadas para hacer efectivo el tratamiento;
            
         
               —
            
            
               imponer la obligación de controlar periódicamente los resultados obtenidos e informar de ellos a las autoridades competentes y a la Comisión, así como imponer la obligación de las autoridades competentes de adoptar medidas para que se examinen los progresos realizados en virtud del acuerdo.
            
         La Comisión solicita asimismo que se condene en costas a la República Italiana.
   
      (1)  DO L 269, de 21.10.2000, p. 34