CELEX: 62009CN0306
Language: lv
Date: 2009-07-31 00:00:00
Title: Lieta C-306/09: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Cour constitutionnelle (Beļģija) 2009. gada 31. jūlija spriedumu — I.B./Conseil des ministres

26.9.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 233/11
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Cour constitutionnelle (Beļģija) 2009. gada 31. jūlija spriedumu — I.B./Conseil des ministres
   
   (Lieta C-306/09)
   2009/C 233/19
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Cour constitutionnelle
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītājs: I.B.
   
      Atbildētāja: Conseil des ministres
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1.
            
            
               Vai Eiropas apcietināšanas orderis, kas izsniegts tāda notiesājoša nolēmuma izpildei, kas pieņemts aizmuguriski, neinformējot notiesāto personu par tiesas sēdes vietu un laiku, un kuru šī persona vēl var pārsūdzēt, ir uzskatāms nevis par apcietināšanas orderi brīvības atņemšanas soda vai ar brīvības atņemšanu saistīta drošības līdzekļa izpildei Eiropas Savienības Padomes 2002. gada 13. jūnija Pamatlēmuma 2002/584/TI par Eiropas apcietināšanas orderi un par nodošanas procedūrām starp dalībvalstīm (1) 4. panta 6. punkta izpratnē, bet gan par apcietināšanas orderi kriminālvajāšanai šī paša pamatlēmuma 5. panta 3. punkta izpratnē?
            
         
               2.
            
            
               Noliedzošas atbildes uz pirmo jautājumu gadījumā — vai šī paša pamatlēmuma 4. panta 6. punkts un 5. panta 3. punkts ir interpretējami tādējādi, ka saskaņā ar tiem dalībvalstīm nav atļauts personas, kuras dzīvesvieta atrodas to teritorijā un attiecībā uz kuru pirmajā jautājumā izklāstītajos apstākļos ir izsniegts apcietināšanas orderis brīvības atņemšanas soda vai ar brīvības atņemšanu saistīta drošības līdzekļa izpildei, nodošanu izsniegšanas valsts tiesu iestādēm pakļaut nosacījumam par to, ka šī persona ir nogādājama atpakaļ izpildes valstī, lai tajā izciestu tādu brīvības atņemšanas sodu vai lai tajā tai tiktu piemērots tāds ar brīvības atņemšanu saistīts drošības līdzeklis, kuri attiecībā uz šo personu ir piespriesti izsniegšanas valstī un vairs nav pārsūdzami?
            
         
               3.
            
            
               Apstiprinošas atbildes uz otro jautājumu gadījumā — vai šie paši panti pārkāpj Līguma par Eiropas Savienību 6. panta 2. punktu un it īpaši vienlīdzības un nediskriminācijas principu?
            
         
               4.
            
            
               Noliedzošas atbildes uz pirmo jautājumu gadījumā — vai šī paša pamatlēmuma 3. un 4. pants ir interpretējami tādējādi, ka saskaņā ar tiem netiek pieļauts, ka dalībvalsts tiesu iestādes atsaka Eiropas apcietināšanas ordera izpildi, ja ir nopietni iemesli domāt, ka tā izpilde pārkāps attiecīgās personas pamattiesības, kuras ir paredzētas Līguma par Eiropas Savienību 6. panta 2. punktā?
            
         
      (1)  OV L 190, 1. lpp.