CELEX: 31986R3137
Language: nl
Date: 1986-10-14 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3137/86 VAN DE COMMISSIE VAN 14 OKTOBER 1986 BETREFFENDE DE LEVERING VAN HAVERMOUT AAN DE LIGA VAN RODE KRUIS VERENIGINGEN ( LRKV ) ALS VOEDSELHULP

16 . 10 . 86                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 292/ 19
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 3137/86 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 14 oktober 1986
                   betreffende de levering van havermout aan de Liga van Rode Kruis Verenigingen
                                                       (LRKV) als voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         dat met name de termijnen en de leveringsvoorwaarden
 GEMEENSCHAPPEN,                                                      alsmede de voor de vaststelling van de daaruit voort­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  vloeiende kosten te volgen procedure moeten worden
 Economische Gemeenschap,                                             vastgesteld ;
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3331 /82 van de Raad van              Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­
 3 december 1982 betreffende het voedselhulpbeleid en                 gelen in overeenstemming zijn met het advies van het
 het beheer van de voedselhulp en tot wijziging van Veror­            Comité van beheer voor granen,
 dening (EEG) nr. 2750/75 ('), en met name op artikel 3,
 lid 1 , eerste alinea,
                                                                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van               VASTGESTELD :
 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke
 ordening der markten in de sector granen (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1579/86 (3), en met                                         Artikel 1
 name op artikel 28 ,
                                                                      Het in de bijlage aangegeven interventiebureau wordt
 Overwegende dat de Commissie bij besluit van 10                      belast met de uitvoering van de beschikbaarstellings- en
 februari 1986 betreffende de toekenning van voedselhulp              leveringsprocedures overeenkomstig het bepaalde in
 aan de LRKV, aan deze organisatie 600 ton graan heeft                Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in de bijlage vastge­
toegekend dat cif moet worden geleverd ;                              stelde voorwaarden .
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.                                            Artikel 2
 1974/80 van de Commissie van 22 juli 1980 houdende
algemene voorschriften voor de uitvoering van bepaalde                Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
voedselhulpacties in de vorm van granen en rijst (4),                 op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3826/85 (*) ;        van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                   in elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 14 oktober 1986.
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vice- Voorzitter
(') PB   nr. L 352 van  14. 12. 1982, blz. 1 .
(2) PB   nr. L 281 van  1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(3) PB   nr. L 139 van  24. 5. 1986, blz. 29.
(4) PB   nr. L 192 van  26. 7. 1980, blz. 11 .
O   PB   nr. L 371 van  31 . 12. 1985, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 292/20                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  16 . 10 . 86
                                                          BIJLAGE
             1 . Programma : 1986
             2. Begunstigde : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, BP 372, CH-1211
                  Genève 19 (telex 22555 LRCS CH)
             3. Plaats of land van bestemming : Haïti
             4. Beschikbaar te stellen produkt : havermout
              5. Totale hoeveelheid : 348 ton (600 ton graan)
              6. Aantal partijen : 1
              7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                  VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56396)
              8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
              9. Kenmerken van het produkt :
                   Produktie van snelkokende havervlokken (havermout) :
                   Ruwe haverkorrels : Volle haverkorrels van eerste kwaliteit
               • Reiniging en bewerking : Nadat alle vreemde bestanddelen eruit verwijderd zijn, worden de
                   haverkorrels van hun bittere smaak ontdaan en door een stoombehandeling gestabiliseerd
                   Pellen : De haverkorrels worden naar maat gesorteerd en gepeld. Nadat het kafje eraf gehaald is
                   worden zij gezuiverd en gepolijst
                   Grutten : De haverkorrels worden gesneden, gesorteerd en met lucht gereinigd. De aldus
                   verkregen grutten worden bevochtigd en voorgekookt met stoom, en vervolgens tot vlokken
                   uitgerold
                   Kwaliteit van de havervlokken :
                   Vochtgehalte : minder dan 12 %
                   Asgehalte : minder dan 2,3 % van de droge stof
                   Ruwe vezel : minder dan 1,5 % van de droge stof
                   Hoeveelheid kaf : minder dan 0,10% van de droge stof
                   Proteïnegehalte : niet minder dan 12 % van de droge stof
             10. Verpakking :
                   — inx zakken
                   — samenstelling van de zak :
                       — vier zakken van Kraft-papier, papierstevigheid ten minste 70 g/m2
                       — een tussenzak van teerpapier, papierstevigheid ten minste 140 g/m2
                       — een binnenzak van polyethyleen van ten minste 0,06 mm dikte, tweemaal dichtgebonden
                       — de boven- en de benedensluiting van de zak moeten worden dichtgeplakt
                   — nettogewicht van de zakken : 25 kg
                   — vermelding op de zakken : een rood kruis van 10 cm bij 10 cm en de volgende tekst (de
                       vermelding wórdt opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                       „FLOCONS D'AVOINE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                       / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBU­
                       TION GRATUITE / PORT-AU-PRINCE"
             1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
             12. Leveringsstadium : cif
             13 . Loshaven : Port-au-Prince
 ---pagebreak--- 16. 10 . 86                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 292/21
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 29 oktober 1986
                 om 12.00 uur
            16. Verschepingstermijn : 15 november tot en met 15 december 1986
            1 7. Waarborg : 1 5 Ecu/ton
            Opmerkingen :
            1 . De gunninghouder neemt contact op met de begunstigde om na te gaan welke documenten voor
                verzending vereist zijn.
            2. Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren
                van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens
                de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
            3. Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een
                officiële instantie, waarin wordt verklaard dat de in de betrokken Lid-Staat geldende stralings­
                normen niet zijn overschreden.