CELEX: 32001D0227
Language: sv
Date: 2001-03-12 00:00:00
Title: 2001/227/EG: Rådets beslut av den 12 mars 2001 om tillåtelse i enlighet med förfarandet i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Republiken Frankrike att tillämpa en differentierad punktskattesats på vissa mineraloljor när dessa används för särskilda ändamål

Avis juridique important

|

32001D0227

2001/227/EG: Rådets beslut av den 12 mars 2001 om tillåtelse i enlighet med förfarandet i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Republiken Frankrike att tillämpa en differentierad punktskattesats på vissa mineraloljor när dessa används för särskilda ändamål  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 084 , 23/03/2001 s. 0032 - 0032

Rådets beslutav den 12 mars 2001om tillåtelse i enlighet med förfarandet i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Republiken Frankrike att tillämpa en differentierad punktskattesats på vissa mineraloljor när dessa används för särskilda ändamål(2001/227/EG)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992 om harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor(1), särskilt artikel 8.4 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) Enligt artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG får rådet genom enhälligt beslut på kommissionens förslag tillåta en medlemsstat att införa befrielse från eller nedsättning av punktskatter på mineraloljor om detta är motiverat av speciella hänsyn.(2) De franska myndigheterna har meddelat kommissionen att de med anledning av att kollektivtrafik är mer miljövänlig än privatfordonstrafik önskar införa en differentierad skattesats för dieselbränsle som används i fordon i lokal kollektivtrafik, och att de önskar göra detta genom återbetalning av en del av kommande årliga ökningar av skatten på dieselbränsle.(3) Övriga medlemsstater har underrättats om detta.(4) Enligt kommissionens och medlemsstaternas uppfattning kommer tillämpning av en differentierad punktskattesats för dieselbränsle som används i fordon i lokal kollektivtrafik inte att leda till snedvridning av konkurrensen eller störa den inre marknadens funktion.(5) Detta beslut påverkar inte utgången av sådana förfaranden rörande statligt stöd som kan komma att inledas i enlighet med artiklarna 87 och 88 i fördraget, och innebär inte heller att medlemsstaternas skyldighet enligt artikel 88 i fördraget att till kommissionen anmäla fall av möjligt statligt stöd sätts ur spel.(6) Kommissionen ser regelbundet över skattenedsättningar och skattebefrielser för att säkerställa att de inte snedvrider konkurrensen eller stör den inre marknadens funktion eller är oförenliga med gemenskapens miljöskyddspolitik.(7) Frankrike har ansökt om att tillåtas att från och med den 1 januari 2001 tillämpa den differentierade skattesatsen på dieselbränsle som används i fordon i lokal kollektivtrafik.(8) Rådet kommer att ompröva detta beslut på grundval av ett förslag från kommissionen senast den 31 december 2005 när tillåtelsen enligt detta beslut löper ut.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1I enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG tillåts Republiken Frankrike att från och med den 1 januari 2001 till och med den 31 december 2005 tillämpa en differentierad punktskattesats på dieselbränsle som används i fordon i lokal kollektivtrafik, under förutsättning att de differentierade satserna överensstämmer med villkoren i rådets direktiv 92/82/EEG av den 19 oktober 1992 om tillnärmning av punktskattesatser för mineraloljor(2), särskilt de minimisatser som föreskrivs i artikel 5 i det direktivet.Artikel 2Detta beslut riktar sig till Republiken Frankrike.Utfärdat i Bryssel den 12 mars 2001.På rådets vägnarB. RingholmOrdförande(1) EGT L 316, 31.10.1992, s. 12. Direktivet senast ändrat genom direktiv 94/74/EG (EGT L 365, 31.12.1994, s. 46).(2) EGT L 316, 31.10.1992, s. 19. Direktivet ändrat genom direktiv 94/74/EG.