CELEX: 31975R0242
Language: de
Date: 1975-02-03 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 242/75 der Kommission vom 30. Januar 1975 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

3 . 2 . 75                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 28/ 1
                                                                 I
                                              (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                 VERORDNUNG (EWG) Nr. 242/75 DER KOMMISSION
                                                       vom 30. Januar 1975
                                          zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                     In der Verordnung (EWG) Nr. 1463 /73 der Kom­
GEMEINSCHAFTEN —                                                     mission vom 30. Mai 1973 (5), zuletzt geändert durch
                                                                    die Verordnung (EWG) Nr. 2521 /74 (6), wurden die
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                     Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG )
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                   Nr. 974/71 " festgelegt. Die gemäß der Verordnung
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                     (EWG) Nr. 1463 /73 für die Zeit vom 22. bis 28 . Januar
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunk­                       1975 im Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für
turpolitische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft                  das irische Pfund und das englische Pfund führen zu
im Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                   einer Abweichung des obengenannten Unterschieds
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten,                  von mehr als einem Punkt von dem für die vorher­
zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Verord­             gehende Festsetzung der Ausgleichsbeträge zugrunde
nung (EWG) Nr. 3259/74 (2), insbesondere auf Ar­                    gelegten Prozentsatz —
 tikel 3 ,
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Die durch die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                                             Artikel 1
Verordnung (EWG) Nr. 2547/74 der Kommission
vom 4. Oktober 1974 (3), zuletzt geändert durch die                 (1)    In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr.
Verordnung (EWG) Nr. 130/75 (4 ), festgesetzt wor­                  2547/74 werden die Spalten United Kingdom und Ire­
den.                                                                land durch die entsprechenden Spalten in Anhang I
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                      dieser Verordnung ersetzt.
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                  (2)    Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 2547/74
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung ge­               wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.
nannte Unterschied um mindestens einen Punkt von
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde
gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der                                              Artikel 2
Ausgleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses
Unterschieds vorzunehmen .                                          Diese Verordnung tritt am 3 . Februar 1975 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 30. Januar 1975
                                                                                        Für die Kommission
                                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                                     Mitglied der Kommission
(*)  ABl.   Nr. L 106 vom 12. 5. 1971, S. 1 .
(2)  ABl.   Nr. L 349 vom 28. 12. 1974, S. 10.
(s)  ABl.   Nr. L 272 vom 7. 10. 1974, S. 1.                        (5) ABl. Nr. L 146 vom 4. 6. 1973, S. 1 .
(4)  ABl.   Nr. L 15 vom 20. 1 . 1975, S. 1.                        (6) ABl. Nr. L 270 vom 5 . 10. 1974, S. 70.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 3 . 2. 75                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 28/3
                   ANNEXE I — ANNEX / — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE l a — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                         SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                     Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
             . Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom            lreland            Italia       France
                                                                       £/t                   £/t             Lit. / t      FF / t
                                       1                                5                     6                7             8
                 10.01 A ( x )                                        6,825                7,453
                 10.02                                                5,500                6,627
                 10.0.3                                               5,830                6,144
                 10.04                                                5,714                5,775
                 10.05 B                                              5,979                5,637
                 10.07 B                                              5,837                5,929
                 10.07 C                                              5,866                5,476
                 11.01 A                                              8,679               9,530
                 11.01 B                                              6,823                8,373
                 11.02 A I b)                                         9,373              10,292
          (1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
          (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
          (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
               für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
          i 1) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
               ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
          (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
               van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
          (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
               er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 28/4                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        3 . 2. 75
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £/ 100 kg        £/ 100 kg           Lit. / 100 kg FF/ 100 kg
                                 1                            5                6                     7            8
            11.01 c                                       1,050             1,106
            11.01 D                                       1,028             1,040
            11.01 EI      '.                              1,076             1,015
            11.01 E II                                    0,610            0,575
            11.01 H                                       0,595            0,605
            11.01 K                                       0,598            0,559
            11.02 A II                                    0,990             1,193
            11.02 A III                                   1,050             1,106
            11.02 A IV                                    1,028             1,040
            11.02 A V a) 1                                1,295 (2)         1,066 (2;
            11.02 A V a) 2                                1,076             1,015
            11.02 A V b)                                  0,610            0,575
            11.02 A VIII                                  0,595            0,605
            11.02 A IX                                    0,598            0,559
            11.02 Bla) 1                                  0,933            0,983
            11.02  B  I a)  2 aa)                         0,583            0,589
            11.02  B  I a)  2 bb)                         1,028            1,040
            11.02  B  I a)  4                             0,934            0,949
            11.02  B  I b)  1                             0,933            0,983
            11.02 B I b) 2                                1,028            1,040
            11.02 B I b) 4                                0,934            0,949
            11.02 B II a)                                 0,908            0,991
            11.02 B II b)                                 0,731            0,881
            11.02 B II c)                                 0,957            0,902
            11.02 B II d)                                 0,939            0,876
            11.02 C I                                     1,092            1,192
            11.02 C II                                   0,880             1,060
            11.02 C III                                   1,458            1,536
            11.02 C IV                                   0,914             0,924
            11.02 C V                                    0,957             0,902
           11.02 C VII                                   0,934             0,949
            11.02 C VIII                                 0,939             0,876
            11.02 D I                                    0,696             0,760
            11.02 D II                                   0,561             0,676
            11.02 D III                                  0,595             0,627
           11.02 D IV                                    0,583             0,589
           11.02 D V                                     0,610             0,575
           11.02 D VII                                   0,595             0,605
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 28 /5
                                                                       Montants à octroyer a "importation
                                                                         . et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom          Ireland               Italia       France
                                                         £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                               1                             5                  6                     7             8
          11.02 D VIII                                    0,598               0,559
          11.02 E I a) 1                                  0,595               0,627
          11.02 E I a) 2                                  0,583               0,589
          11.02 El a) 4                                   0,595               0,605
          11.02 E I b) 1                                   1,166           . 1,229
          11.02   E I b) 2                                 1,143              1,155
          11.02   E I b) 4                                 1,051              1,067
          11.02   Ella)                                    1,229              1,342
          11.02   E II b)                                 0,990               1,193
          11.02   E II c)                                  1,076              1,015
          11.02   E II d)                                  1,056              0,986
          11.02 F I                                        1,229              1,342
          11.02 F II                                      0,990               1,193
           11.02 F III                                     1,050              1,106
           11.02 F IV                                      1,028              1,040
          11.02 FV                                         1,076              1,015
           11.02 F VIII                                   0,595              0,605
           11.02 F IX                                     0,598              0,559
           11.02 G I                                       0,512             0,559
           11.02 G II                                      0,448             0,423
          11.06 A                                          0,105             0,111
          11.06 B I                                        1,158             0,954
           11.06 B II                                      0,963             0,908
           11.07  A  I a)                                  1,215             1,327
           11.07  A  I b)                                  0,908             0,991
           11.07  A  II a)                                 1,038             1,094
           11.07  A  II b)                                 0,776             0,817
           11.07 B                                         0,904             0,952
           11.08 A I                                       1,158             0,954
           11.08 A III                                     1,583             1,303
           11.08 A IV                                      1,158             0,954
           11.08 A V                                       1,158             0,954
           11.09 A                                         2,878             2,370
           11.09 B                                         2,878             2,370
           17.02 B II a)                                   1,511 (3)         1,244 (3)
           17.02 B II b)                                    1,158 (3)        0,954 (3)
           17.05 B I                                        1,511            1,244
           17.05 B II                                       1,158            0,954
 ---pagebreak--- Nr. L 28/6                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  3 . 2. 75
                                                                                      Montants ä octroyer ä l'importation
                                                                                          et ä percevoir ä l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bed ragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Belob, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fselles toldtarif
                                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland              Italia        France
                                                                       £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF / 100 kg
                                       1                                   5                   6                     7              8
                 23.02 A I a)                                           0,186               0,192
                 23.02 A I b) 1                                         0,298               0,308
                 23.02 A I b) 2                                      . 0,596                0,616
                 23.02 A II a )                                         0,149               0,154
                 23.02 A II b)                                          0,596               0,616
                 23.03 A I                                              1,439               1,185
                 23.07 B I a) 1                                         0,096     -         0,090
                 23.07 B I a) 2                                         1,088 (4)           0,907 (4)
                 23.07 B I b) 1                                         0,299               0,282
                 23.07 B I b) 2                                         1,291 O             1,099 (5)
                 23.07 B I c) 1                                         0,598               0,564
                 23.07 B I c) 2                                         1,590 (6)           1,381 (6)
            (a) Montants compensatoires de base pour les Behanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                 montants compensatoires valables sont les suivants :
            (l) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                 compensatory amounts are as follows :
            (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                 gleichsbeträge :
            (s) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compen­
                 sativi sono i seguenti :
            (') Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap . Voor het handelsverkeer met
                 derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
            (ä) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fsellesskabet . For handel med tredjelande gælder folgende udligningsbeløb :
                 - U.K. 1,076 £
                 - IRL . 1,015 £
            (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du reglement n° 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
           (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the produet falling with subheading No 17.02 B I is subject to the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
           (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (3) II prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento n. 189/66/ CEE, allo stesso
                importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
           (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
           (3) Denne vare, der henherer under pos. 17.02 B I, er i medfar af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                udligningsbeløb , som varer henhorende under pos . 17.02 B II .
           (4) (s) (6) Dans les Behanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coefficienten vermenigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette belob udregnes med f0lgende koefficienter :
                        C) 1,6364
                        (5) 1,5217
                        ()■ 1,4113
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 28/7
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom      , Ireland              Italia        France
                                                            £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                             5                6                    7             8
             01.03 A II a)                                  4,834             3,980
             01.03 A II b)                                  5,685             4,680
             02.01 A III a ) 1                              7,392             6,086
             02.01 A III a ) 2                             11,458             9,433
             02.01 A III a ) 3                              9,018             7,425
             02.01 A III a) 4                              11,975             9,860
             02.01 A III a) 5                               6,431             5,295
             02.01 A III a) 6 aa )                         11,975             9,860
          ex 02.01 A III a ) 6 bb) (J )                    11,975             9,860
          ex 02.01 A III a ) 6 bb) (2)                      9,018             7,425
             02.05 A I                                      3,105             2,556
             02.05 A II                                     3,622             2,982
             02.05 B                                         1,774             1,461
             02.06 B I a ) 1                                7,392             6,086
             02.06 B I a ) 2 aa )                           9,979             8,216
             02.06 B I a) 2 bb)                             9,979             8,216
             02.06 B I a ) 2 cc)                           11,088             9,129
             02.06 B I a ) 3                               11,458             9,433
             02.06 B I a) 4                                 9,018             7,425
             02.06 B I a) 5                                11,975             9,860
             02.06 B I a) 6                                 6,431             5,295
          ex 02.06 B I a) 7 ( 1)                           11,975             9,860
          ex 02.06 B I a) 7 ( 2)                            9,018             7,425
             02.06 B I b) 1                                11,088             9,129
             02.06   B   I b) 2 aa)                        11,088             9,129
             02.06   B   I b) 2 bb)                        11,088             9,129
             02.06   B   I b) 2 cc)                        12,197            10,042
             02.06   B   I b) 3 aa)                        14,784            12,172
             02.06   B   I b) 3 bb)                        20,846            17,163
             02.06   B   I b) 4 aa)                        10,349             8,521
             02.06   B   I b) 4 bb)                        16,411            13,511
             02.06   B   I b) 5 aa)                        15,524            12,781
 ---pagebreak--- Nr. L 28 /8                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            3 . 2. 75
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                             'CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                                       *       -
                                                               United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                      1                                5                 6                   7             8
                02.06 B I b) 5 bb)                                 20,624            16,980
                02.06 B I b) 6 aa)                                   7,392            6,086
                02.06 B I b) 6 bb)                                  10,719            8,825
                02.06 B I b) 7 aa)                                  15,524           12,781
                02.06 B I b) 7 bb)                                 20,846            17,163
                02.06 B II a)                                        2,366             1,948
                02.06 B II c)                                        7,762            6,390
                02.06 B II d )                                       8,945            7,364
                02.06 B II e)                                        4,435            3,652
                02.06 B II f)                                        6,505            5,356
                02.06 B II g)                                        6,505            5,356
                 15.01 A I (a)                                       2,366            1,948
                 15.01 A II                                          2,366            1,948
                 16.01 A                                           11,310             9,312
                 16.01 B I ( b)                                    18,480            15,215
                 16.01 B II ( b)                                 s 13,010            10,712
                 16.02 A II                                        10,423             8,581
                 16.02 B III a) 1 aa)                              19,589            16,128
                 16.02 B III a) 1 bb)                              16,263            13,389
                 16.02 B III a) 1 cc)                              11,088             9,129
                 16.02 B III a) 2                                    9,240            7,608
                 16.02 B III a) 3                                    5,470            4,504
            t1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins .
            (*) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Filet .
            (') — Prosciutti , anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti , disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
            ( ) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet .
            ( ) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 28/9
          (2)    Produits autres que ceux visés sous (').
          (2)     Other products than those falling under (')•
          (2)    Andere Erzeugnisse als unter C ) genannt.
          (2)     Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
          (2)     Andere Produkten dan vermeld bij f1 ) .
          (2)     Varer med undtagelse af de under i1 ) nævnte.
           ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
           ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
          (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen,
          ( a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
          (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.             ^
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
          (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
           ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
           ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
           ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
           ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
                I
 ---pagebreak--- Nr. L 28/ 10                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        3 . 2. 75
                                    PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                               SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                             RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                         OKSEKØD
                                Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                      bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                and charged on exports
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                 N° du, tarif douanier commun
                         CCT heading No                                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
           Numero della tariffa doganale comune                                              de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                                              og opkræves ved udførsel
                                                                                        Ireland - £ 100 kg
                                                            United Kingdom                                                   Italia      France
                                                                                    Exports
                                                                £/100 kg            to third          Other trade         Lit. / 100 kg FF/100 kg
                                                                                   countries
                                  1                                 5                             6                              7          8
                                                                     Poids vif/Live weight/Lebensgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
      ex  01.02    A   II a)  (x)                                 6,501               4,947               5,352
      ex  01.02    A   II a)  (2)                                 6,501         '     4,947               5,352
      ex  01.02    A   II b)  (3)                                 6,501               4,947               5,352
      ex  01.02    A   II b)  (4) (5)                             6,501               4,947               5,352
      I                                                             — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovasgt
          02.01    A   II a)  1   aa) 11                        12,352               9,399              10,169
          02.01    A   II a)  1   aa) 22                         9,881               7,519               8,136
          02.01    A   II a)  1   aa) 33                        14,822             11,279               12,203
          02.01    A   II a)  1   bb) 11                        12,352               9,399              10,169
          02.01    A   II a)  1   bb) 22                         9,881               7,519               8,136
          02.01    A   II a)  1   bb) 33                        14,822             11,279              12,203
          02.01    A   II a)  1   cc) 11                        12,352               9,399             10,169
          02.01    A   II a)  1   cc) 22                        14,107             10,735              11,615
          02.01    A   II a) 2    aa) (6)                       10,986               8,360               9,045
          02.01    A   II a)  2   bb) (6)                        8,789               6,688               7,236
          02.01    A   II a)  2   cc) (6)                       13,733             10,450              11,307
          02.01    A   II a)  2   dd) 11 (6)                    10,986               8,360               9,045
          02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                       13,733             10,450              11,307
          02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6) (7)                  13,733              10,450              11,307
          02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (6)                      13,733              10,450              11,307
          02.06 C I a) 1                                       12,352                9,399             10,169
          02.06 C I a) 2                                       14,107              10,735              11,615
       *) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
       1) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
       l) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
       r) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
       *) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
       1) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 28/ 11
(*) Autres que ceux visés sous f1).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (*) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (*) Andere als die unter (*) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
 (*) Diversi da quelli di cui alla nota f1).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (*) Andere dan onder (1) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (2) Andre end sådanne nævnt under O.
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(s)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (s).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Cattle other than those referred to in (3) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (3) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (3).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
(s) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities ;
      ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey , brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
       a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
 (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande desossee, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (6) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
{*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(•) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(6) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
 (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
  (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee.
  (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
  (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 28/ 12                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  3 . 2. 75
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer a 1 importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                      Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen, bedragen
               Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom           Ireland              Italia               France
                                                                    £                   £                 Lit .                  FF
                                       1                            5                   6                  7                      8
                                                            — 100 pièces / 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks / 100 stk .
                    01.05 A                                      0,232               0,227
                                                                           100 kg
                    01.05 B I                                    0,912               0,879
                    01.05 B II                                   1,522               1,494
                    01.05 BIII                                   1,291               1,268
                    01.05 B IV                                  0,967                0,950
                    01.05 B V                                    1,575               1,547
                    02.02 A I a)                                 1,145               1,105
                    02.02   A  I b)                              1,302               1,256
                    02.02   A  I c)                              1,419               1,369
                    02.02   A  II a )                            1,790               1,758
                    02.02   A  II b)                            2,174               2,135
                    02.02   A  II c)                            2,415               2,372
                    02.02   A  III a )                          1,845                1,812
                    02.02   A  III b )                          2,016                1,981
                    02.02 A IV                                  1,381                1,357
                    02.02 A V                                   2,250               2,210
                    02.02 B I                                   3,649               3,575
                    02.02 B II a) 1                             1,561                1,505
                    02.02 B II a ) 2                            2,656               2,609
                    02.02 B II a) 3                             2,218               2,179
                    02.02 B II a ) 4                            1,519               1,492
                    02.02 B II a ) 5                            2,475               2,431
                    02.02 B II b )                              1,186               1,162
                    02.02 B II c)                               0,821               0,804
                    02.02 B II d) 1                             3,025               2,971
                   02.02 B II d) 2                              2,279               2,239
                   02.02 B II d) 3                             2,149                2,073
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 28/ 13
                                                                N      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       C CT heading No                                Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom          Ireland              Italia            France
                                                             £                   £                 Lit.               FF
                                1                            5                   6                  7                  8
                                                                -
                                                                   100 kg -
               02.02 B II e) 1                            2,924              2,872
               02.02 B II e) 2 aa)                        1,243              1,221
               02.02 B II e) 2 bb)                        2,141              2,103
               02.02 B II e) 3                            2,019              1,947
               02.02 B II f)                              3,649              3,575
               02.02 C                                    0,821              0,804
                02.05 C                                   1,825               1,788
                                                      — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
                04.05 A I a )                             0,145               0,142
                                                                 - 100 kg
                04.05 A I b)                               1,514              1,487
                04.05 B I a) 1                            6,844               6,722
                04.05 B I a) 2                             1,757              1,725
                04.05 B I b) 1                            3,089               3,034
                04.05 B I b) 2                            3,301               3,242
                04.05 B I b) 3                            7,087               6,960
                35.02 A II a) 1                            6,148              6,038
                35.02 A II a) 2                            0,833              0,818
 ---pagebreak---                                              TEIL 5
                                                                                                                                                           Nr                            .
                       SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE                                                                                                     14
                                                                                                                                                           L 28                          /
                                    Währungsausgleichsbeträge
                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                United Kingdom                           Ireland                              Italia                      France
     ung
                                   £/100 kg                              £/100 kg                         • Lit./100 kg                  FF/100 kg
                              (a)                (b)              (a)               (b)             (a)                   (b)      (a)               (b)
                                         6                                   7                                  8                           9
                            0,041             _                0,034
chließungen mit
 tern oder weniger          0,596 (•)        0,105 (•)         0,49 1               0,136
                            0,575            0,102              0,474               0,133
                            0,532            0,105 '            0,439               0,136
                                                                                                                                                              Amtsblatt der
                            0,415            0,105              0,342               0,136
                            0,334            0,105              0,275               0,136
                                                                                     -
                                              -
eilen oder weniger          1,893                               1,558
  wichtshundert­
                                                                                     -
                                              -
                            1,262                               1,039
                                                                                     -
shundertteilen                                 -
                            0,631                               0,519
                                                                                     -
                                              -
                            6,808                               5,605
                            5,038            0,105             4,148                0,136
                                                                                                                                                           Europäischen Gemeinschaften
                            5,038            0,105             4,148                0,136
                            4,085            0,105              3,363               0,136
                                               -                                     -
                            6,808 (1)                           5,605 (')
                            5,038            0,105              4,148               0,136
                            5,038            0,105              4,148               0,136
                            4,085            0,105              3,363               0,136
                                                                                     -
                                               -
                            2,193                               2,200
      Milchtrockenmasse :
eilen oder weniger          1,362            0,105              1,122               0,136
shundertteilen              2,476            0,105              2,040               0,136
                                                                                     —
                            0,0720 (2)                          0,0644 (2)
                               kg                                   kg
                                                                                     —
                            0,0736 (2)                          0,0680 (2)
                               kg                                   kg
                                                                                                                                                                  3.2.75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                  .
                                                                                                                                                                           3 2                   .
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                                          75
                                   United Kingdom                        Ireland                              Italia                            France
       nung
                                      £/ 100 kg                          £/ 100 kg                         Lit. / 100 kg                       FF/ 100 kg
                                (a)                 (b)            (a)               Jb)             (a)                   ( b)     (a )                    (b)
                                         6                                  7                                    8                                 9
                                                                                       -
                                                    -
                            0,0746 (2)                         0,0700 (2)
                              kg                                 kg
                            0,0768 (2)              —
                                                               0,0748 (2)              —
                                                                                                                 I                                 I
                              kg                                 kg                                              I
                                                                                       —
                                                    —
                            0,0681 (2)                         0,0561 (2)
                              kg                                 kg                                              I
                            0,0504 (2)        0,105            0,0415 (2)            0,136
                              kg
                            0,0409 (2)        0,105            0,0336 (2)            0,136
                              kg                                 kg
                                                                                       —
                                                —
                            0,0681 (2)                         0,0561 (2)
                              kg                                 kg                                                                                l
                            0,0504 (2)        0,105            0,0415 (2)            0,136
                              kg                                 kg                                              I
                            0,0409 (2)        0,105            0,0336 (2)            0,136
                              kg .                               kg                                                                                I
                                                                                       -
                                                    -
                            2,719 (3)                          2,705 (3)
                            0,0173 (2)        0,105            0,0143 (2)            0,136
                              kg                                 kg                                                                                l
  ichtshundertteilen (4)                      0,105                                  0,136
                                                                                                                                           •
                                                                                                                                                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
  ch weniger als
    n (4)                   8,745 (6)                         11,264
ichtshundertteilen (4)      8,964 (6)                         11,546
                              —
                                              0,105                                  0,136
                                                                                      —
                                                    -
                           1 1,862                            11,659
                                                                                       -
                                                    -
                            9,472                              9,500
                                                                                      —
                                                    -
                            7,699                              7,691
 Padano und Parmi­
                                                                                       -
                                                    -
                           14,025                             13,349                                             I                                                                                            .
                                                                                       —
                                                    —
                           10,758 (7)                         10,747
                                                                                                                                                                  Nr L 28
                                                                                                                                                                                                              /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                          .
                                                                                                                                                                  16
                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                         Ireland                             Italia                       France
                                    United Kingdom
                                                                                                                                                             Nr L 28                     /
        ung
                                       £/100 kg                          £/100 kg                         Lit./100 kg                    FF/100 kg
                                  (a)            (b)              (a)               (b)             (a)                 (b)        (a)               (b)
                                            6                                7                                 8                            9
                                10,164                           9,944
    ovolone, Ragusano,
 Fontina, Fynbo,
 o, Samso, Tilsiter
 Wassergehalt in der
      2 Gewichtshundert­
                                10,164                           9,944
                                                                                                                                                               Amtsblatt der
  m, Saint-Nectaire,
    Butterkäse sowie
   halt in der fettfreien
         als   62   Gewichts­
                                 7,990                           7,779
                                                     -
                                                                                     -
                                 4,080                           3,942
                                                     -
                                                                                     -
                                14,025                          13,349
                                                     -
                                                                                     -
                                 7,295                           7,990
                                                     -
                                                                                     -
                                 2,716                           2,236
                                                     -
                                                                                     -
                                 2,716                           2,236
                                                     -
                                                                                     -
                                2,382 (5)
                                                                                                                                                           Europäischen Gemeinschaften
                                                                 1,961 (5)
                                                     -
                                                                                     -
                                3,176 (5)                        2,614 (5)
                                                     -
                                                                                     -
                                3,272 (5)                        2,704 (5)
                                                     -                               -
                                2,681 (5)                        2,243 (5)
                                                     -                               -
                                3,375 (5)                        2,778 (5)
          angegeben).
           cht.
                                                                                                                                                                               .
                                                                                                                                                                3 2           .
                                                                                                                                                               75
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 28/17
                                                        Fußnoten
          (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
              sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 1,247 ersetzt.
          (x) Im inriergemeinschaftlichen Handel wird dieser Betrag, wenn das Erzeugnis gemäß Artikel
              2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, vermindert auf
              —       3,970 £ je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich, , ,
              —       3,268 £ je 100 Kilogramm für Irland.
          (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender
              Teilbeträge :
              a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                 gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
              b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                 Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                 — 0,0218 £ für das Vereinigte Königreich,
                 — 0,0179 £ für Irland.
          (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
              der Teilbeträge :
              a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
              b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                 Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                 — 0,0218 £ für das Vereinigte Königreich,
                 — 0,0179 £ für Irland.
          (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
              — nach Verordnung (EWG) Nr. 1519/72 (ABl. Nr. L 162 vom 18 . 7. 1972) ist, der Koeffi­
                  zient 0,2 angewandt,
              — nach Verordnung (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) ist, der Koeffi­
                  zient 0,5 angewandt, jedoch für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,8 ,
              — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, der Koeffizient
                  0,4 angewandt,
              — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72
                  (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) sowie nach den Verordnungen über Lieferungen im Rah­
                  men der Nahrungsmittelhilfe ist, der Koeffizient 0 angewandt.
          (6) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,7152 multipliziert.
          (6) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
              auf 7,472 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
          (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
              auf 6,452 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
          Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                            .
                                                                                                                                  Nr L 28                                  /   18
                                          TEIL 6
                                       SEKTOR WEIN
                                Währungsausgleichsbeträge
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                                                           und bei der Ausfuhr erhoben werden
                    Warenbezeichnung
                                                            Vereinigtes
                                                            Königreich             Irland         Italien         Frankreich
                                                                 £                   £             Lire              ffrs
Tafelwein mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von                  — Grad/hl —
mindestens 8,5° und einem Gesamtalkoholgehalt von höch­
stens 15° sowie eingeführter Rotwein und Weißwein               0,127              0,106
Tafelwein der Art R III im Sinne der Verordnung (EWG)                     — hl —
Nr. 945/70 sowie Rotwein, der unter der Bezeichnung der
Rebsorte Portugieser eingeführt wird                            2,056               1,694                    l
                                                                                                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Tafelwein der Art A II   und A III im Sinne der Verord­
nung (EWG) Nr. 945/70 sowie Weißwein, der unter der
Bezeichnung der Rebsorten Riesling oder Sylvaner einge­
führt wird                                                      3,020              2,416
                                                                                                                                                            .
                                                                                                                                     3 2                     .
                                                                                                                                      75
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        Nr. L 28/19
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports (')
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                                       bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                    CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione (!)
                         Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                        United Kingdom              Ireland              Italia           France
                                                                                 £                      £                 Lit .              FF
                                             1                                  5                       6                   7                  8
                                                                                         100 kg
                        17.01 A I                                             1,524                  1,255
                        17.01 B I                                             2,179                  1,794
                        17.01 B II                                            1,849                  1,522
                                                       par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (2 )
                                                            by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (2 )
                                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (2 )
                                                    per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (2)
                                             per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (2 )
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (2)
                        17.02 ex D (3)                                        0,0218                 0,0179
                        17.02 E                                               0,0218                 0,0179
                        17.02 ex F (4)                                        0,0218                 0,0179
                        17.05 ex C (5)                                        0,0218                 0,0179
t1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                     ( 2) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
    vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE QU au sucre importé                    lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
    en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au traité                    dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento ( CEE) n. 837/68 qualora
    d'adhésion .                                                                              trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                            l'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora trattasi di
    to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                           un'esportazione .
    pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the Treaty of                      (2) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                               gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7 ,
t1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                            lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
    ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                          artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr. 394/70 bij uitvoer.
    der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                  (2) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
    kein Aüsgleichsbetrag angewandt.                                                          rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,
(x) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                           stk . 2 , i forordning .( EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
    in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                     bestemmelserne i artikel 13 i forordnine (EØF) nr. 394/70 ved udførsel .
    67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
    del protocollo n. 17 dell'atto allegato al, trattato di adesione.
(1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                     (3)    Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
    suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                  (3)    Other sugars and syrups excluding sorbose.
    1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                   ( 3)   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                     (3)    Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    Akte.                                                                              (3)    Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
(x) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                (3)    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
    artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret
    efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­
    traktaten.                                                                          (4)   Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                                                                                        (4 )  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                        (4)   Zucker der Tarifnummer 17.01 karamelisiert.
(a) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calculés            (4)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                      (4) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une im­                (4) Karaitfel under pos. 17.01 .
    portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement
    (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.
(2) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                  (6) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnees de
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                        colorants .
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with Article               (6) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
    13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                                  material .
(2) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                    (5) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                  (5) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                         (6) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung ( EWG )                        gevoegde kleurstoffen.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                                (5) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 28/20                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         3 . 2. 75
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträg«
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                             £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                   1                             5                6                     7           8
               18.06 AI                                      1,307             1,076
               18.06 A II                                    1,634             1,345
               18.06 A III                                   2,179             1,794
               18.06 B I                                     1,226             1,009
               18.06 B II a )                                2,225            2,125
               18.06 B II b)                                 3,159            3,047
               18.06 C I                                     2,287            2,164
               18.06 C II a) 1                               0,980            0,807
               18.06 C II a) 2                               1,198            0,987 .
               18.06  C   II b)  1                           2,054             1,832
               18.06  C   II b ) 2                           2,443            2,216
               18.06  C   II b)  3                           2,801            2,587
               18.06  C   II b)  4                           3,268            3,047
               18.06  D   I a)                               4,983 (')        4,103 C )
               18.06  D   I b)                               4,983            4,103
               18.06  D   II a)  1                           2,334            2,126
               18.06 D II a) 2                               2,334            2,126
               18.06 D    II b) 1                            6,831            6,708
               18.06 D    II b) 2 aa)                        3,844            3,598
               18.06 D    II b) 2 bb)                        6,831            6,708
               18.06 D    II c)                                 O                (2)
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 28/21
                                             »■
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                         £/100 kg           £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                 1                           5                  6                    7            8
           19.01 A                                        1,137              1,198
           19.01 B                                        0,927              0,977
           19.03 B II                                     0,457              0,499
           19.04                                          1,360              1,120
           19.05 A                                        1,274              1,201
           21.07 C I                                      1,226              1,009
           21.07 C II a)                                  2,225              2,125
           21.07 C II b)                                  3,159              3,047
           21.07 D I a) 1                                 6,127              5,044
           21.07 D I a) 2                                 7,002              6,913
           21.07 D I b) 1                                 0,545              0,448
           21.07 D I b) 2                                 0,856              0,845
           21.07 D I b) 3                                 6,224              6,145
           21.07 D II a) 1                                6,808 (3)          5,605 (3)
           21.07 D II a) 2                                9,872              8,127
           21.07 D II a) 3                               12,595            10,369
           21.07 D II a) 4                               18,041            14,853
           21.07 D II b)                                  7,780              7,681
           21.07 F I a) 2 aa)                             0,382              0,417
           21.07 F I a) 2 bb)                             0,573     -        0,626
           21.07 F I a) 2 cc)                             0,764              0,835
           21.07 F I b) 1                                 0,305              0,251
           21.07 F I b) 2 aa)                             0,600              0,597
           21.07 F I b) 2 bb)                             0,791              0,805
           21.07 F I b) 2 cc)                             0,982               1,014
           21.07 F I c) 1                                 0,545               0,448
           21.07 F I c) 2 aa)                             0,927               0,866
           21.07 F I c) 2 bb)                              1,118              1,074
           21.07 F I c) 2 cc)                              1,261              1,231
           21.07 F I d) 1                                 0,980               0,807
           21.07 F I d) 2 aa)                              1,363              1,225
           21.07 F I d) 2 bb)                              1,506              1,381
 ---pagebreak--- Nr. L 28/22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        3.2.75
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                  1                              5                6                   7             8
             21.07 F I e) 1                                  1,743            1,435
             21.07 F I e) 2                                  1,934            1,644
             21.07 F    I f)                                 2,070            1,704
             21.07 F    II a) 1                              1,556             1,536
             21.07 F    II a) 2 aa)                          1,938            1,953
             21.07 F    II a) 2 bb)                          2,129            2,162
             21.07 F    II a) 2 cc)                          2,320            2,371
             21.07 F    II b) 1                              1,861            1,787
             21.07 F    II b) 2 aa)                          2,156            2,133
             21.07 F    II b) 2 bb)                          2,347            2,342
             21.07 F    II c) 1                              2,101            1,985
             21.07 F    II c) 2 aa)                          2,483            2,402
             21.07 F    II c) 2 bb)                          2,626            2,558
             21.07 F    II d) 1                              2,536            2,343
             21.07 F    II d) 2                              2,871            2,709
             21.07 F    II e)                                3,190            2,881
             21.07 F    III a) 1                             3,112            3,072
            .21.07 F    III a) 2 aa)                         3,494            3,490
             21.07 F    III a) 2 bb)                         3,685            3,698
             21.07 F    III b) 1                             3,417            3,324
             21.07 F    III b) 2                             3,712            3,669
             21.07 F    III c) 1                             3,657            3,521
             21.07 F    III c) 2                             3,991            3,886
             21.07 F    III d) 1                             4,092            3,880
             21.07 F    III d) 2                             4,236            4,036
             21.07 F III e)                                  4,419            4,149
             21.07 F IV a) 1                                 4,668            4,608
             21.07   F  IV a) 2                              5,050            5,026
             21.07   F  IV b) 1                              4,973            4,860
             21.07   F  IV b) 2                              5,219            5,128
             21.07   F  IV c)                                5,213            5,057
             21.07   F  V a) 1                               7,002            6,913
             21.07   F  V a) 2                               7,097            7,017
             21.07   F  V b)                                 7,220            7,092
             21.07 F VI à F IX                                  (4)              (4)
             29.04 C III a) 1                                1,238            1,019
             29.04 C III a) 2                                1,185            0,976
 ---pagebreak--- 3 . 2. 75                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           Nr. L 28 /23
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports '
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                            United Kingdom          Ireland             Italia            France
                                                                                £/100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg      FF/ 100 kg
                                               1                                  , 5                  6                   7                 8
                            29.04 C III b) 1                                     1,763              1,451
                             29.04 C III b) 2                                    1,685               1,387
                             35.05 A                                             1,360               1,120
C ) Pour pate a tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                       (') At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits                   amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction                    skimmed milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                           (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
H For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                             sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                              rechnet .                                    '
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                       (3) Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product .                                         colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                              scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                   (s) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                       serende bedrag berekend op . basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                          magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                         (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie                     beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo             mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce .                                                  (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                               de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                           montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                           duits agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                         (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                              of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                           milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
                                                                                              amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                        products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                         (4) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der
(*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                           Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbeitungs­
     sous-positions 21.07 F VI à IX .                                                         erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                          Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je
     21.07 F VI to IX .
                                                                                              nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand .
                                                                                         (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                        o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                                 di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                              sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(!) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­                    scambiati come tali .
     zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                         (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van                           goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                           dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                              bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(') Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positio­                          van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                         (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                      produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre                  er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     contenue dans la marchandise.                                                            af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 28/24             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschatten                3 . 2. 75
                                          ANHANG II
            Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                                  Italia               • 1,053
                                  United Kingdom         1,165
                                  Ireland                1,132
                                  France                 1,072