CELEX: 51968PC0315
Language: it
Date: 1968-05-17
Title: Progetto di DECISIONE DELLA COMMISSIONE relativa all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti tessili, originari e provenienti dalla Turchia (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (68) 315
Vol. 1968/0059
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                             COM(68)315 def.
                                             Bruxelles , 17 maggio 1968
                                    Progetto di
                            DECISIONE DELLA COMMISSIONS
                    relativa all' apertura , alla ripartizione
                   e alle modalità di gestione di contingenti
                    tariffari comunitari per taluni . prodotti
                     tessili , originari e provenienti dalla
                                      Turchia
                   (presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM (68 ) 315 def.
 ---pagebreak---                                            - I -
  - - . COUTINGMTI TARIFFARI COMUNITARI PUR I PRODOTTI TESSILI •• -
         • .  Conformemente all' articolo 5 > paragrafo 1 della decisione dol
       Consiglio d' Associazione n . l/67 del 1° dicembre 19^7 » relativa
       all' applicazione dell' articolo 6 del Protocollo n . 1 , allegato
   . all' Accordo di Ankara , e in conformità dell' articolo 5 » paragrafo 1
       dalla decisione del Consiglio dell '8 dicembre 1967 ( G.U. 12 dicembre
       n . 301 )» relativa all' applicazione da parte degli Stati membri di
       determinate disposizioni contenute nella decisione del Consiglio
       d' Associazione n. l/67 » la Comunità si è impegnata ad aprire dal
       1° luglio 1968 a favore della Turchia contingenti comunitari par i
,      prodotti tessili delle voci 55*08 , 55 «09 » 60 .05 , 62 #02 della tariffa
       doganale comune .
1 , Durata dei contingenti
             Per le ragioni summenzionate ( pag. 1 , punto Al ), è opportuno
       limitare la validità dei contingenti comunitari in oggetto soltanto
       al periodo 1° luglio - 31 dicembre 1968 affinchè , entro il 1969 , sia
       possibile far coinciderà     tutti i contingenti comunitari a favore della
       Turchia con l' anno civile .
                                 ;    _
2 . volume dei contingenti
             Trattandosi di contingenti validi per un solo semestre , i volumi
       contingenti comunitari debbono essere limitati alla metà di quelli
       previsti . dal . precitato articolo 5 paragrafo 1 e cioè »
                                    37»5    PQr la voce 55*08$
                                    52,5 t per la voce 55»09í
                                    15    t per la voce 60.05 e
                                                                      N           v      ;
                                    15    t per la vôôe 62.02 . •
3 » Dazi
             L' articolo 5 » paragrafo 3 della decisione del Consiglio d' Asso­
       ciazione n . l/67 prevede che " il dazio doganale applicabile ai pro­
       dotti importati nel limite dei contingenti " è "uguale alla metà del           ..
       dazio della tariffa doganale comune in vigore alla data d' importazione .
                                                                          • ••/ • • •
 ---pagebreak---                                               - II -
       4 » Modalità di gestione
                  Finora , la esportazioni turche dei prodotti in oggetto verso la
           Comunità sono state scarse o nulle# I3 ! . quindi molto difficile preve­
           dere quali correnti commerciali si stabiliranno , fra la Turchia e
           gli Stati membri nell' ambito dei contingenti cornimi tari » In tali con­
           dizioni sembra opportuno , nonostante la previ tà del periodo di vali­
                                                                                     &
           dità dei contingenti tariffari ( secondo semestre 1968 ), prevedere
           della riserve comunitarie , con diritto automatico di prelievo da parte
           degli Stati membri in caso di necessità ( sistema . analogo a quello
           proposto per la frutta secca       ed adottato dal Consiglio per i
           tabacchi greggi ). Si propone di ripartire inizialmente fra gli Stati
           membri l' 80 dei volumi contingentali semestrali , allo scopo di mettere
           a disposizione degli importatori quantità sufficienti , e di costituire
           con il 20 io residuo una riserva per adoguare le quote nazionali
           all' andamento dalle importazioni dalla Turchia .
       5 . Bipartizione iniziale
              , La Comunità ha effettuato^ le seguenti importazioni dalla Turchia
           e dai paesi terzi s
                                                 in tonnellate -
                          1964                     1965                  1966
                  Paesi           Tur­    Paesi          Tur­     Paesi        Tur­
                  terzi   . 1°   <chia io terzi          chia 7°  terzi   1°   chia
Germania            28     34,15           91    48 , 66           218  59,56
Franc ia             9    10,97             3     1,60              42  11,47
Italia              23    28,04            62    33,16             65   17,76
Paesi Eassi         19    23,17            15     8,02              28   7,65
U.3.B.L.             3      3,67           16     8,56              13   3,56
TOTALS          ■   82    100             187    100               366   100
                                                                             /
 ---pagebreak---                                                     -III -
          Al tre tossirti di cotone (voco 55*09 )
                                                        - in tonnellate -
                             1964                               1965                          1966
                 Pas si           Tup-              Paesi            Tur­        Pas si                Tur­
                 terzi
                          1°      chia
                                         *           torzi           chia    7°  torzi
                                                                                              io       chia
SÎàrmania       12.460 24,73 2.452 92,77 13.111 29,68 2.366 99,62 12.524 25,45 424 88,32
Franc i a        8.787 17,44 . 158       5,98 7.915 17,92             -      -, 10.371 2.1,07            38;' . 7,92
Italia          13.280 26,36         23  0,87 7-618 17,25 . -                - 15.083 30,66              15 3,13
Paesi Bassi IO . 463 20,76           10  0,38 10.006 22,65              9 0,38 5.770 11,73                 3 '0*62 .
U.3.B.L.         5.396 10,71       -       -        5.523 12,50       -   " -     5.458 . 11,09          -
TOTALS          50.386 100      2.643    100 44.173 100 2.375 100 49.206 100                            48O 100
          Indumenti . . . . . • (voce 60 .05 )
                                                        - in tonnellate -
                          1964                               1965                          1966
                                                                                Paesi
                Paesi
                terzi
                          1"      Tur­
                                  chia
                                         1°    Paesi
                                               terzi
                                                             ?5' chxa
                                                                   ^            terzi
                                                                                                       Tur­
                                                                                                       chia
 Germania       3.790   74,40           100       4.985 79,15         15 100 6.150 77,69 37 94 ,08
 Franc ia         280 5,50                            210 3,33        - – ,        337 4,26 1 2,56
 Italia           300 5,89               -          . 270   4,29      -            273       3,45        -
 Paesi Bassi      566 11,11              - .          636 10,09       -    -       925 11,68             1      2,56
 U.2.B.L.         158 3,10                            198   3,14      -    -       231       2,92        - . -
 T0TAL3         5.094    100            100     . 6.299     100       15 100     7.916       100        39      100
           Biancheria da letto .. ..           . (voce 62.02 )
                                                        - in tonnellate -
                Paesi           Tur­           Paesi                 Tur­       Paesi                  Tur­
                terzi           chia
                                         1°    tarzi
                                                             Ìo      chia
                                                                           1°   terzi                  chia
                                                                                                                1°
 Germania       1.290   32,91                     2.104    39,58                 2.596 43,62             6 . 100
 Francia          336    8,57                      ' 492    9,25                . 478 8,03
 Italia         1.879   47,93                     2.119    39,86                 1.843 30,97
 Paesi Bassi      321    8,19                         499   9,39                   874 14,68
 U.3.B.L.          94    2,40                         102   1,92                   161 2,70
 TOTALS         3.920    100                      5.316     100                  5.952       100         6 100
                                                                                         • •     • • •
 ---pagebreak--- Per stabilire la chiave di ripartizione- iniziale ( relativa all' 80 fi
dei volumi contingentali ) occorro, tener conto , da una parte , dei
fabbisogni tradizionali d' importazione degli Stati membri ( osserveremo
in proposito , che la Germania è il principale cliente della Turchia
per questi prodotti ) e , oh© col primo somostro 1968 soltanto tre Stati
membri ( Francia , Germania , Italia ) hanno accettato di aprire' contingenti
nazionali a favore della Turchia *. In tali condizioni , le chiavi di
ripartizione e le quote nazionali potrebbero essere le seguenti :
Voce 55.08
Germania .         : 4 9 fi cioè 14 » 7 tonnellate                      . .
Francia            : 14 fi cioe 4*2 tonnollato
Italia             s 25 fi cioè 7*5 tonnellate
Paesi Bassi        i . 9 fi cioè 2,7 tonnellate
U.E.B.L. .         : 3 fi cioè 0,9 tonnellate
                                    30    tonnellate
Voce 55*09
Germania           *   57 fi cioè 24 tonnellate
Francia            :   20 fi cioè 8,4 8.4 tonnellate
Italia             :   15      cioè   6,3 tonnellate
Paesi Bassi        :    6 fi cioè 2,5 2.5 tonnellate
U.S.B.L.       . t      2 fi> cioè 0,8 tonnellate
                                    42    tonnellate
Voce 60.05
Germania    ,      :   68 fi cioè 8,2 tonnellate
Francia         v.
                   » 14 fi cioè ' 1 , 7 tonnellate
Italia             :   10 <jfo cioè . 1,2 tonnellate
Paesi Bassi        s    6 fi cioè 0,7 tonnellate
U.E.B,L .          :    2 fi cioè 0,2 tonnellate
                      100           12    tonnellate
 ---pagebreak---                                      - :v -
Voce 62.02
Germania        » 45 <fo cioè 5»4 tonnellata
Franc ia        » 13 c/o cioè 1,6 tonnellate
Italia          s30 Jfe cioè 3»o tonnellate
Paesi Basai     * 10 °Jo cioè 1,2 tonnellate
U.3.B.L.        t 2 io cioè 0,2 tonnellate »
                100           12   tonnellate
Riassumendo
     Si propone al Consiglio di aprire e di ripartire fra gli Stati
membri i seguenti contingenti tariffari comunitari a favore della
Turchia per il secondo semestre 1968 t
- 37 » 5 tonnellate di tessuti di cotone ricci del tipo spugna -voce 55*08
                    . ( di cui 30 tonnellata da ripartire subito e 7*5
                      da tenere come riserva comunitaria )
- 52,5 tonnellate per gli altri tessuti di cotone - voce 55 « 09
                      ( di cui 42 tonnellate da ripartire subito o 10,5
                      da tenera come riserva comunitaria )
– 15 tonnellate per indumenti di cui sopra ecc . • • • - voce 62.05
                      ( di cui 12 tonnellate da ripartire subito e 3 da
                      tenere come riserva comunitaria)
- 15 tonnellate per la biancheria da letto , da tavola ecc .     • . . voce 62.02
                      ( di cui 12 tonnellate da ripartire subito e 3
                      da tenere come riserva comunitaria) ,
I dazi contingentali sono pari alla metà di quelli in vigore per i paesi
terzi all' atto dell' importazione .
 ---pagebreak---                                                                                       I
                                                                          - 1 -
                                                                    Progetto di
              '                '               - DECISIONS DEL CONSIGLIO ■
     •              .
                      ,    L          •   • v • ■    A •
                                                           .        '             '
                                                  • xr> ji      .• i  - •   « .
                                    ■ relativa all' apertura , alla ripartizione
                                 , • e alle modalità di gestione di contingenti             4
                                        tariffari comunitari per taluni prodotti
                                        tessili , originari e provenienti dalla
                                         Turchia .
  : ' IL CONSIGLIO DELLE COI 'UNITA « EUROPEE ,
       visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in
       particolare l' articolo 28.,
                                                         v   ••                 •
       visto il progetto di decisione presentato dalla Commissione,'
                             i                                                                \
       considerando che l' articolo 5 » paragrafo 1 della decisione del Consiglio
       d' Associazione n° 1/ 67 del 1° dicembre 1967 »- relativa all' applicazione
       dell' articolo 6 del Protocollo n° 1 allegato all' Accordo di Ankara,
       prevede che la Comunità debba aprire a favore della Turchia , il 1° luglio
       19 68 , con tingenti comunitari a dazi pari alla metà della tariffa doganale
       comune in vigore alla data dell' importazione per i tessuti di cotone
       ricoi del tipo spugna , della voce 55*08 della tariffa doganale comune ,
       per gli altri tessuti di cotone della voce 55*09 , per gli indumenti
       esterni , accessori di abbigliamento ed altri manufatti per gli articoli
       a maglia non elastica né gommata , della voce 60.05 , per la biancheria da
       letto , da tavola , da toletta , da servizio 0 da cucina , le tende , tendine
       ed a}. tri manufatti per l' arredamento , della voce 62.02 ;
       considerando che i suddetti contingenti vanno aperti soltanto per il
.      se.corykr semestre 1968 ; che è quindi opportuno limitare i volumi con­
       tingentali al 50 fo di quelli annui fissati nell' articolo suddetto : •
                                                                                      . . t
             '  1 '    " 1 '                                                        •
 ---pagebreak---         considerando che e opportuno garantire in particolare ugualianza e la
        continuità di accesso ai predetti contingenti al-itt^tìv^gli importatori
        della Comuni tà nonché l' applicazione , senza interruzione , dei tassi
        previsti per detti contingenti a tutte le importazioni dei prodotti
      ' in questione in tutti gli Stati membri fino all' esaurimento dei
        contingenti in questione ; ohe un sistema di utilizzazione dei contin­
        genti comunitari , fondato su una ripartizione fra gli Stati membri ,
        appare atto a rispettare la natura comunitaria dei suddetti contingenti
        in base ai principi innanzi enunciati e permette d' evitare qualsiasi
        rischio di superamento del volume ; che , per rispecchiare il più pos­
        sibile la reale evoluzione del mercato dei prodotti in questione , tale
        ripartizione deve avvenire in base ai prorata del fabbisogno degli
        Stati membri , calcolati secondo le statistiche delle importazioni
        dai paesi terzi e dalla Turchia ed in base alle possibilità di              ,
        importazione per il secondo semestre 1968 ; che pertanto la riparti­
        zione iniziale dei volumi dei contingenti può' essere approssimativamente
        stabilita come segue s                                          ,
                         Voce 55.08    Voce 55.09 *  Voce 60.05       Voce 62.02
Germania (R.F. )             49 fo         51 fo         68 fo               45 $
Francia •                    14 fo   -     20 fo         14 9»               13 fo
Italia         _             25#           15#           10$                 30 fo
Paesi Bassi      .            9 f0          6 fo          6 fo               10 fo
Unione Economica
Belga-Lussemburghese          3 f°           2 fo         2 jo                 2 fo
        considerando che , per t§ner conto dell' incertezza dell' andamento delle
        importazioni dei suddetti prodotti nei vari Stati membri , è opportuno
                       è
        dividere i contingenti in due parti assegnando subito una prima quota
        agli Stati membri mentre la seconda dovrebbe costituire una riserva
        destinata a coprire i ... bisogni degli Stati membri che hanno esaurito
        la loro quota iniziale ; che , per fornire una certa sicurezza agli
        importatori di ciascuno Stato membro è opportuno fissare la prima
        quota dei contingenti comunitari a un livello abbastanza elevato che ,
        nel caso particolare , potrebbe essere pari all' 80 fo del. volume contin­
        gentale    •
                                                                    • • •J • • •
 ---pagebreak--- considerando che le quote iniziali degli Stati membri possono esaurirsi in ■
«poche diverse ; che , per tener conto di ciò * ed evitare ogni discontinuità
necessario che lo Stato membro che ha utilizzato quasi totalmente la
propria quota iniziale effettui il prelievo di una quota supplementare
dalla riserva ; che tale prelievo dev' essere effettuate da ogni Stato
membro quando ciascuna delle sue quote supplementari sia quasi totalmente
utilizzata e tutte le volte che la riserva lo consenta ; che le quote
iniziali e supplementari devono essere valide sino alla fine del periodo
contingentale ; che tale forma di gestione richiede una stretta collabo­
razione fra gli Stati membri e la Commissione , la quale deve in partico­
lare poter seguire lo stato di utilizzazione del contingente e informarne
gli Stati membri ?                                ,             ;     .
considerando che , qualora ad una data determinata del periodo contingen­
tale in uno Stato membro si rendesse disponibile una rimanenza tale - ' ,
Stato dovrebbe farla rifluire nelle riserve , per evitare che una parte
dei contingenti comunitari rimanga inutilizzata in uno Stato membro ,
mentre potrebbe essere utilizzata in altri Stati membri ;
considerando che nella fattispecie appare particolarmente opportuno
applicare , in ciascuno Stato membro , uno stesso sistema di gestione
in modo da garantire la migliore utilizzazione possibile dei volumi     • ; .
contingentali ; che occorre seguire lo stato di utilizzazione dei
volumi contingentali in base alle importazioni dei prodotti in questione
destinate al consumo ;
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE , V.    ""
                             Articolo 1
I contingenti tariffari comunitari riportati appresso sono aperti per
il periodo 1° luglio - 31 dicembre 1968 , per l' importazione dei seguenti
prodotti originari e provenienti dalla Turchia :                           '
 ---pagebreak---                                                                    i
                                           _ 4 -
         - voce tariffaria 55 » 08 , tessuti di cotone ricci del tipo
           spugna                                                            37 » 5 tonnellate
                                                                                             V
         - voce tariffaria 55 » 09 » altri tessuti di cotone                 52,5 tonnellate
         - voce tariffaria 60.05 , indumenti esterni , accessori di
           abbigliamento ed altri manufatti a maglia non elastica
           né gommata                                                         15 tonnellate
         - voce tariffaria 62.02 , biancheria da letto , da tavola ,
           da toletta , da servizio o da cucina ; tendine ed altri
           manufatti per l' arredamento                                       15 tonnellate
    2 . I dazi doganali applicabili nel quadro dei suddetti contingenti sono pari
        alla metà dei dazi della tariffa doganale comune applicabili all' atto
         dell' importazione .                                 ,
                                        Articolo 2
    1 . I contingenti di cui all' articolo 1 sono divisi in due parti .
    2 . La prima è ripartita subito fra gli Stati membri ; le quote per i
        singoli Stati membri , fatto salvo quanto disposto all' articolo 5 » e
        valide per i periodo 1° luglio - 31 dicembre 19&8 , sono le seguenti :
                       Voci 55.08        55.09       60.05           62.02
R.F. di Germania      14,7 tonnellate    24 ton .   8,2 ton .        5,4   ton
Francia                4,2 tonnellate    8,4 ton.   1,7 ton .    ■   1,6   ton
Italia '               7,5 tonnellate    6,3 ton.   1,2 ton .        3,6   ton.
Paesi Bassi            2,7 tonnellate    2,5 ton.   0,7 ton .        1,2   ton,
u.E.B.L.               0,9 tonnellata    0,8 ton.   0,2 ton .        0,2   ton.
                       30 tonnellate      42 tw   -  12 tk.Oe         12 t*:.i
    3 . La seconda rispettivamente di 7,5 tonnellate , 10,5 tonnellate , 3 tonnel­
        late e 3 tonnellate , costituisce la riserva .
                                                                       # • • /• • •
 ---pagebreak---                                          Articolo 3
 1 . Quando la quota iniziale di uno Stato membro quale è fissata nell' articolo
      2 paragrafo 2 o la stessa quota diminuita della frazione versata nella
   - riserva ( se sono state applicate le disposizioni dell' articolo 5 ) venga ,
      utilizzata per il 90 fo o più, tale Stato membro procede senza indugio ,
      mediante notifica alla Commissione , al prelievo di una seconda quota
      pari al 20 fo della propria quota iniziale , sempre che l' entità della
      riserva lo permetta.           .   ...
 2 . Quando dopo aver esaurito la quota iniziale , uno Stato membro utilizza
      al 90 fo o più anche la'àeoondsoqpats^eBSe-ptfoéédé ;éénzai l:Mt^op°ièdiante
notifica alla Commissione , al prelievo di una terza quota pari al 10 fo
      della propria quota iniziale , sempre che l' entità della riserva lo
      permetta.                       '                             ;  •
                                  la
 3 . Quando dopo aver esaurite/ seconda quota , uno Stato utilizza"'al 90 fo o
     più anche la terza quota , esso procede , come disposto al paragrafo 2 ,
      al prelievo di una quarta quota pari alla terza. Questo procedimento
      si applica per analogia fino ad esaurimento totale della riserva .
 4 » In deroga ai paragrafi da 1 a 3 » ciascuno Stato membro può' procedere ,
      alle condizioni ivi de terminarle, ■ al prelievo di quote inferiori a
      quelle fissate da detti paragrafi se vi è motivo di ritenere che
      rischierebbero di non essere utilizzate totalmente .
           ' 5        : - .' •          Articolò 4 •    ' '* ' " '■ -v ' • "■
     Le juote supplementari prelevate in applicazione delle disposizioni
      dell' articolo 3 sono valide sino al 31 dicembre 1968 .
                                        Articolo 5 .
      Se , al 30 novembre 1968 , uno Stato membro non ha esaurito la propria
     -quotar iniziale , versa nella riserva , entro il 5 dicembre 1968 , la
 ---pagebreak---                                           - 6 .-
      frazione non utilizzata di .tale quota che eccede il 20 $ dell' ammontare
      iniziale di quest' ultima .                                                                e
      Ciascuno Stato membro comunica alla Commissione , entro il 5 dicembre
      1968 , il totale delle importazioni effettive dei prodotti in questione ,                  ^
    • avvenute entro il 30 novembre 19 68 incluso e imputate sui contingenti
      comunitari , nonché l' eventuale frazione della sua quota iniziale versata
      nella riserva .
                                       . Articolo 6
      La Commissione provvede alla contabilizzazione degli importi delle quote
      aperte dagli Stati membri conformemente alle disposizioni degli articoli
      2 e 3 e informa ciascuno di detti Stati , appena ne ha notizia , dello
      grado di utilizzazione della riserva .
      Essa informa inoltre gli Stati membri , al più tardi il 10 dicembre 1968 ,
      dell' entità della riserva dopo gli storni effettuati a norma dell' arti­
      colo 5 »
      Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia limitato
      al saldo disponibile e , a tal uopo , ne precisa l' entità allo Stato
      che effettua l' ultimo prelievo .
                                         Articolo 7
1 » Ogni singolo Stato membro adotta le opportune disposizioni, affinchè
   - li fcap«rtuara 'dèli<5 -quote-          tfbrfc ' dà ' asso • ^«ile^tà- in' applicatone
   -                              cpoâaiMîi -le ih                 ■ senza' dfscôntiii«àit§r,
      •naulTa propria ^>erte cumulata ^del c-^nt±n-^te -v'V^urei tarici. -            0 0 r- J "
2 . Gli Stati' membri procedono all' imputazione delle importazioni dei pro­
      dotti in questione sulle loro quote man mano che tali prodotti sono 1
      presentati in dogana accompagnati da dichiarazione d' immissione al
      consumo .
                                                                                 • • •J • • •
 ---pagebreak--- Ciascuno Stato membro garantisce agli importatori residenti nel suo
territorio la facoltà di attingere liberamente alle quote ad esso
assegnate .
Il grado di utilizzazione delle quote di ciascuno Stato membro viene
rilevato in base alle importazioni imputate alle condizioni definite
al paragrafo 2 .
                                 Articolo 8
Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente affinchè
siaiio rispettate le disposizioni degli articoli di cui sopra.
                                 Articolo 9
La presente decisione è valida dal 1° luglio al 31 dicembre 1968 .
                                 Articolo 10
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
                                      Fatto a Bruxelles , addi'
                                      Per il Consiglio ,
                                      Il Presidente ,