CELEX: C1999/366/27
Language: it
Date: 1999-12-18 00:00:00
Title: Causa C-371/99: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad dei Paesi Bassi, con ordinanza 23 giugno 1999, nel procedimento Liberexim BV contro Inspecteur Belastingdienst/Douane del distretto di Arnhem

18.12.1999               IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          C 366/17
Se l’art. 1 del regolamento (CE) del Consiglio 22 dicembre                             dall’art. 22, n. 1, del regolamento relativo al transito
1994, n. 3295, che fissa misure intese a vietare l’immissione                          comunitario, e se abbia rilevanza la circostanza che
in libera pratica, l’esportazione, la riesportazione e il vincolo                      nell’operazione possa ravvisarsi un intento con essa
ad un regime sospensivo di merci contraffatte e di merci                               perseguito di porre le merci in circolazione nella
usurpative (GU L 341 del 30.12.1994), sia da interpretarsi nel                         Comunità in violazione delle disposizioni comunitarie;
senso che tale regolamento si applica anche a fattispecie nelle                        oppure
quali merci da tale regolamento contemplate, in transito da un
paese extracomunitario ad altro paese anch’esso extracomuni-                      c) se l’espressione «svincolato» da un regime di transito
tario, sono state provvisoriamente bloccate dall’autorità doga-                        comunitario esterno debba intendersi riferita al com-
nale di uno Stato membro in forza del suddetto regolamento e                           plesso delle operazioni che hanno portato all’irregolare
su richiesta di un titolare del diritto che si pretende leso e la                      messa in circolazione delle merci nella Comunità.
cui impresa ha sede in territorio extracomunitario.
                                                                              2. Nel caso in cui la prima questione debba essere risolta nel
                                                                                  senso indicato sub c), dove abbia luogo lo svincolo: se esso
                                                                                  avvenga nel luogo in cui è stata compiuta la prima
                                                                                  operazione irregolare oppure nel luogo in cui è stata
                                                                                  compiuta una successiva operazione, in particolare quello
                                                                                  in cui le merci — nel caso di specie in seguito a
                                                                                  manomissione dei sigilli — sono state scaricate dal mezzo
                                                                                  di trasporto.
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge
Raad dei Paesi Bassi, con ordinanza 23 giugno 1999, nel
procedimento Liberexim BV contro Inspecteur Belasting-
             dienst/Douane del distretto di Arnhem
                                                                              Ricorso del Regno di Spagna contro la Commissione delle
                                                                                    Comunità europee, presentato il 7 ottobre 1999
                          (Causa C-371/99)
                                                                                                       (Causa C-374/99)
                           (1999/C 366/27)                                                              (1999/C 366/28)
                                                                              Il 7 ottobre 1999, il Regno di Spagna rappresentato dalla
Con ordinanza 23 giugno 1999, pervenuta nella cancelleria                     signora Mónica López-Monı́s Gallego, Abogado dello Stato,
della Corte il 4 ottobre 1999, nel procedimento Liberexim                     con domicilio eletto in Lussemburgo presso l’ambasciata di
BV contro Inspecteur Belastingdienst/Douane del distretto di                  Spagna 4-6, boulevard E. Servais, ha presentato dinanzi alla
Arnhem, lo Hoge Raad dei Paesi Bassi ha sottoposto alla Corte                 Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso contro la
di giustizia delle Comunità europee una domanda di pronuncia                  Commissione delle Comunità europee.
pregiudiziale sulle seguenti questioni:
                                                                              La ricorrente conclude che il Corte voglia:
1. Che cosa si debba intendere con l’espressione «svincolato»
     da un regime di transito comunitario esterno, ai sensi                   — annullare la decisione della Commissione 28 luglio 1999,
     dell’art. 7, n. 3, della sesta direttiva, nell’ipotesi in cui tale           che modifica la decisione 99/187/CE (1) relativamente alle
     svincolo non avvenga in modo regolare, ossia venga                           rettifiche finanziarie imposte al Regno di Spagna e discusse
     effettuato in modo diverso dalla dichiarazione delle merci                   nella presente domanda;
     per la loro immissione in libera pratica:
                                                                              — condannare l’istituzione convenuta alle spese.
     a) se si tratti della prima operazione compiuta sulle merci
          contravvenendo ad una prescrizione connessa con
                                                                              Motivi e principali argomenti
          tale regime e se abbia rilevanza la circostanza che
          nell’operazione possa ravvisarsi l’intento con essa
          perseguito di porre le merci in circolazione nella                  Il Regno di Spagna ricorre contro la decisione impugnata per
          Comunità in violazione di tale prescrizione; oppure                 quanto riguarda le rettifiche finanziarie imposte nei seguenti
                                                                              settori:
     b) se al riguardo abbia (anzitutto) rilevanza il momento
          in cui le merci — nel caso di specie in seguito a
          manomissione dei sigilli — siano state scaricate dal                1. A i u t i a l c o n s u m o d i o l i o d ’ o l i v a
          mezzo di trasporto senza il previo adempimento
          dell’obbligo di presentare le stesse merci munite di un             6 206 113 141 peseta corrispondenti ad una rettifica del 10 %
          documento all’ufficio di destinazione, come prescritto              delle spese sostenute dalla Spagna negli esercizi 1994 e 1995.