CELEX: 31994D0439
Language: el
Date: 1994-06-15 00:00:00
Title: 94/439/ΕΚ: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Ιουνίου 1994 σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 92/44/ΕΟΚ του Συμβουλίου

Avis juridique important

|

31994D0439

94/439/ΕΚ: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Ιουνίου 1994 σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 92/44/ΕΟΚ του Συμβουλίου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 181 της 15/07/1994 σ. 0040 - 0041 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 26 σ. 0126  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 26 σ. 0126 

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Ιουνίου 1994 σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 92/44/ΕΟΚ του Συμβουλίου (94/439/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,  την οδηγία 92/44/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 5ης Ιουνίου 1992 σχετικά με την εφαρμογή της παροχής ανοικτού δικτύου στις μισθωμένες γραμμές (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι η οδηγία 90/387/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1990 για τη δημιουργία της εσωτερικής αγοράς στον τομέα των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών μέσω της εφαρμογής της παροχής ανοικτού δικτύου (2), προβλέπει στο παράρτημα ΙΙΙ την έγκριση οδηγίας για την  εφαρμογή παροχής ανοικτού δικτύου στις μισθωμένες γραμμές και ιδρύει την επιτροπή ONP, αποστολή της οποίας είναι να συνδράμει την Επιτροπή στην εφαρμογή της υπόψη οδηγίας- ότι το άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 92/44/ΕΟΚ προβλέπει την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ προκειμένου να προσαρμοστεί στις νέες τεχνολογικές εξελίξεις και στις αλλαγές στη ζήτηση της αγοράς, λαμβανομένου υπόψη του βαθμού ανάπτυξης των εθνικών  δικτύων- ότι το ευρωπαϊκό ινστιτούτο τυποποίησης στον τομέα των τηλεπικοινωνιών (ETSI) έχει καταρτίσει ευρωπαϊκά τηλεπικοινωνιακά πρότυπα (ETS) για μισθωμένες αδόμητες γραμμές 2048 kbit/s και μισθωμένες γραμμές 64 kbit/s βάσει εντολής τυποποιήσεως της  Επιτροπής- ότι έχει κριθεί κατάλληλος ο ορισμός της μεταβατικής περιόδου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996 προτού καταστεί υποχρεωτική, βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 1 της οδηγίας του 92/44/ΕΟΚ, η παροχή εκ μέρους των τηλεπικοινωνιακών οργανισμών μισθωμένων γραμμών βάσει  των προτύπων αυτών ETS- ότι, κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής, οι τηλεπικοινωνιακοί οργανισμοί μπορούν να παρέχουν μισθωμένες γραμμές σύμφωνα με τα εν λόγω ETS ως μέρος του ελάχιστου συνόλου αντί των αντιστοίχων συστάσεων CCITT που περιλαμβάνονται  στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 92/44/ΕΟΚ- ότι δεν απαιτείται από τους τηλεπικοινωνιακούς οργανισμούς να καταργήσουν οποιεσδήποτε από τις υπάρχουσες προσφορές μισθωμένων γραμμών, ούτε κατά τη διάρκεια, ούτε μετά το πέρας της μεταβατικής περιόδου- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 της  οδηγίας 92/44/ΕΟΚ, η παροχή άλλων μισθωμένων γραμμών πέραν του ελάχιστου συνόλου μισθωμένων γραμμών του παραρτήματος ΙΙ της εν λόγω οδηγίας, δεν πρόκειται να παρακωλύσει την παροχή του ελάχιστου συνόλου μισθωμένων γραμμών- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 92/44/ΕΟΚ, η Επιτροπή έχει υποβάλει σχέδιο αποφάσεως για διατύπωση γνώμης από την Επιτροπή ONP, βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 10 της οδηγίας 90/387/ΕΟΚ- ότι η τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 92/44/ΕΟΚ που επέρχεται με την παρούσα απόφαση, είναι σύμφωνη με την γνώμη της Επιτροπής ONP που διατυπώθηκε στις 27 Απριλίου 1994,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:   Άρθρο 1  Το παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 92/44/ΕΟΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης.   Άρθρο 2  Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα προκειμένου να συμμορφωθούν με την παρούσα απόφαση εντός δύο μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.   Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.  Βρυξέλλες, 15 Ιουνίου 1994.  Για την Επιτροπή Martin BANGEMANN Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 165 της 19. 6. 1992, σ. 27.  (2) ΕΕ αριθ. L 192 της 24. 7. 1990, σ. 1.      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΕΛΑΧΙΣΤΟΥ ΣΥΝΟΛΟΥ ΜΙΣΘΩΜΕΝΩΝ ΓΡΑΜΜΩΝ ΜΕ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ, ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 7  >(1)"> ID="1">Εύρος ζώνης φωνής συνήθους ποιότητας> ID="2">2σύρματο ή 4σύρματο αναλογικό> ID="3">ITU-T M.1040"> ID="1">Εύρος ζώνης φωνής ειδικής ποιότητας> ID="2">2σύρματο ή 4σύρματο αναλογικό> ID="3">ITU-T M.1020/M.1025"> ID="1">64 kbits/s  ψηφιακή (2)> ID="2">ETS 300 288 (3)> ID="3">ETS 300 289 (4)"> ID="1">2 048 kbits/s ψηφιακή αδόμητη (5)> ID="2">ETS 300 246 (6)> ID="3">ETS 300 247 (7)"> ID="1">2 048 kbits/s ψηφιακή δομιμένη> ID="2">ITU-T G.703 και G.704 (πλην τμήματος 5) (8)>  ID="3">Σχετικές συστάσεις της σειράς G.800 της ITU-T (εν υπηρεσία) παρακολούθηση (9)"" > Για τις κατηγορίες μισθωμένων γραμμών που απαριθμούνται ανωτέρω, οι σχετικές προδιαγραφές καθορίζουν επίσης και τα σημεία απολήξεως του δικτύου (Network Termination Points - NTP), σύμφωνα με τον ορισμό που περιλαμβάνεται στο άρθρο 2 της οδηγίας  90/387/ΕΟΚ."  (1) Οι συστάσεις ITU-T αναφέρονται στην έκδοση 1988. Το ETSI έχει παρακληθεί να συνεχίσει τις εργασίες σχετικά με τα πρότυπα για τις μισθωμένες γραμμές.  (2) Οι αποκλίσεις σύνδεσης τερματικού εξοπλισμού που πρόκειται να συνδεθεί σε μισθωμένες γραμμές περιλαμβάνονται στον κοινό τεχνικό κανονισμό 14 (CTR 14).  (3) Έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996, οι μισθωμένες γραμμές είναι δυνατόν να παρέχονται με την ITU-T G.703, αντί του ETS 300 288. Για μια μεταβατική περίοδο, η οποία μπορεί να παραταθεί μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1996, οι μισθωμένες γραμμές είναι δυνατόν να  παρέχονται με άλλα συστήματα διεπαφών, βάσει των X. 21 ή X. 21 (bis), αντί του ETS 300 288.  (4) Έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996, οι μισθωμένες γραμμές είναι δυνατόν να παρέχονται σύμφωνα με τις σχετικές συστάσεις της σειράς G.800 της ITU-T, αντί του ETS 300 289.  (5) Οι αποκλίσεις σύνδεσης τερματικού εξοπλισμού που πρόκειται να συνδεθεί σε μισθωμένες γραμμές περιλαμβάνονται στον CTR 12.  (6) Έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996, οι μισθωμένες γραμμές είναι δυνατόν να παρέχονται σύμφωνα με την ITU-T G.703, αντί του ETS 300 246.  (7) Έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996, οι μισθωμένες γραμμές είναι δυνατόν να παρέχονται σύμφωνα με την G.800 της ITU-T, αντί του ETS 300 247.  (8) Με κυκλικό έλεγχο πλεονασμού (redundancy) σύμφωνα με την ITU-T G.706.  (9) Η (εν υπηρεσία) παρακολούθηση διευκολύνει τη βελτίωση της συντήρησης εκ μέρους του οργανισμού τηλεπικοινωνιών.