CELEX: C1998/113/10
Language: da
Date: 1998-04-11 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM af 19. februar 1998 i sag C-212/96, Paul Chevassus-Marche mod Conseil régional de la Réunion (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal administratif de Saint-Denis de la Réunion) (Særtold - afgiftsordning i de franske oversøiske departementer - beslutning 89/688/EØF - afgifter med tilsvarende virkning som told - interne afgifter)

C 113/4               DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      11.4.98
tilkommer det den nationale ret at afgùre, hvorledes de          nñrmelse af medlemsstaternes lovgivninger om gennem-
omhandlede ydelser skal kvalificeres.                            fùrelse af princippet om ligelùn til mñnd og kvinder.
(1) EFT C 26 af 25.1.1997.                                       (1) EFT C 269 af 14.9.1996.
                                                                                     DOMSTOLENS DOM
                    DOMSTOLENS DOM
                                                                                       af 19. februar 1998
                      af 17. februar 1998
                                                                 i sag C-212/96, Paul Chevassus-Marche mod Conseil
i sag C-249/96, Lisa Jacqueline Grant mod South-West             reÂgional de la ReÂunion (anmodning om prñjudiciel afgù-
Trains Ltd (anmodning om prñjudiciel afgùrelse fra               relse fra Tribunal administratif de Saint-Denis de la
            Industrial Tribunal, Southampton) (1)                                          ReÂunion) (1)
(Ligebehandling af mñnd og kvinder Ð nñgtelse af at yde          (Sñrtold Ð afgiftsordning i de franske oversùiske departe-
      rejsebegunstigelser for samlevere af samme kùn)            menter Ð beslutning 89/688/EéF Ð afgifter med tilsva-
                                                                          rende virkning som told Ð interne afgifter)
                         (98/C 113/09)
                                                                                          (98/C 113/10)
                    (Processprog: engelsk)
                                                                                      (Processprog: fransk)
(Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive      (Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
            offentliggjort i Samling af Afgùrelser)                          offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
I sag C-249/96, angående en anmodning, som Industrial            I sag 212/96, angående en anmodning, som Tribunal
Tribunal, Southampton (Det Forenede Kongerige), i med-           administratif de Saint-Denis de la ReÂunion (Frankrig) i
fùr af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen      medfùr af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Dom-
for i den for nñvnte ret verserende sag Lisa Jacqueline          stolen for i den for nñvnte ret verserende sag, Paul Che-
Grant mod South-West Trains Ltd at opnå en prñjudiciel           vassus-Marche mod Conseil reÂgional de la ReÂunion, at
afgùrelse vedrùrende          fortolkningen   af    traktatens   opnå en prñjudiciel afgùrelse verdrùrende fortolkningen af
artikel 199, Rådets direktiv 75/117/EéF af 10. februar           EF-traktatens artikel 9, 12 og 13 og artikel 95, stk. 2,
1975 om indbyrdes tilnñrmelse af medlemsstaternes lov-           samt vedrùrende fortolkningen af Rådets beslutning 89/
givninger om gennemfùrelse af princippet om lige lùn til         688/EéF af 22. december 1989 om sñrtoldordningen i de
mñnd og kvinder (EFT L 45 af 19.2.1975, s. 19) og                franske oversùiske departementer (EFT L 399 af
Rådets direktiv 76/207/EéF af 9. februar 1976 om gen-            30.12.1989, s. 46), har Domstolen, sammensat af prñsi-
nemfùrelse af princippet om ligebehandling af mñnd og            denten, G. C. Rodríguez Iglesias, afdelingsformñndene C.
kvinder for så vidt angår adgang til beskñftigelse,              Gulmann, H. Ragnemalm og M. Wathelet samt dommerne
erhvervsuddannelse, forfremmelse samt arbejdsvilkår (EFT         G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J G. Kap-
L 39 af 14.2.1976, s. 40), har Domstolen, sammensat af           teyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward (refererende dom-
prñsidenten, G. C. Rodríguez Iglesias, afdelingsformñn-          mer), J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann og L. Sevón;
dene C. Gulmann, H. Ragnemalm og M. Wathelet samt                generaladvokat: G. Tesauro; justitssekretñr: ekspeditions-
dommerne G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida,               sekretñr D. Louterman-Hubeau, den 19. februar 1998
P. J G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puis-      afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
sochet (refererende dommer), G. Hirsch, P. Jann og L.
Sevón; generaladvokat: M. B. Elmer; justitssekretñr: fuld-
mñgtig L. Hewlett, den 17. februar 1998 afsagt dom, hvis         Gennemgangen af Rådets beslutning 89/688/EéF af
konklusion lyder således:                                        22. december 1989 om sñrtoldordningen i de franske
                                                                 oversùiske departementer har intet frembragt, der kan
                                                                 rejse tvivl om beslutningens gyldighed, for så vidt som den
En arbejdsgivers afslag på at yde en rejsebegunstigelse for      giver bemyndigelse til en ordning med fritagelse for afgif-
en person af samme kùn, som en arbejdstager lever i et           ten »octroi de mer« på de i beslutningen fastsatte strenge
fast samlivsforhold med, når der indrùmmes en sådan              betingelser.
begunstigelse for en arbejdstagers ñgtefñlle eller en person
af modsat kùn, som arbejdstageren lever i et fast samlivs-       (1) EFT C 269 af 14.9.1996.
forhold med uden for ñgteskab, er ikke en forskelsbehand-
ling i strid med EF-traktatens artikel 119 eller Rådets
direktiv 75/117/EéF af 10. februar 1975 om indbyrdes til-