CELEX: C2001/331/17
Language: fi
Date: 2001-11-24 00:00:00
Title: Asia C-361/01 P: Chr. Kikin 24.9.2001 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajennetun neljännen jaoston asiassa T-120/99, Chr. Kik vastaan sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV), Kreikan tasavalta, Espanjan kuningaskunta ja Euroopan unionin neuvosto, 12.7.2001 antamasta tuomiosta

24.11.2001               FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 331/11
Chr. Kikin 24.9.2001 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen                           lyt käsitellään jollakin tavaramerkkiviraston kielellä, valit-
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajennetun                               taja katsoo, että neuvosto on kielijärjestelystä säätäessään
neljännen jaoston asiassa T-120/99, Chr. Kik vastaan                              rikkonut velvollisuuttaan kohdella kaikkia unionin kansa-
sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja                            laisia yhdenvertaisesti. Määritelty joukko unionin kansa-
mallit) (SMHV), Kreikan tasavalta, Espanjan kuningaskun-                          laisia eli sellaisten jäsenvaltioiden kansalaiset, joiden kieli
ta ja Euroopan unionin neuvosto, 12.7.2001 antamasta                              ei kuulu tavaramerkkiviraston työskentelykieliin, joutuvat
                             tuomiosta                                            muiden jäsenvaltioiden kansalaisia epäedullisempaan ase-
                                                                                  maan, koska heitä koskevia asioita ei voida käsitellä
                                                                                  tavaramerkkivirastossa heidän omalla kielellään, mistä
                         (Asia C-361/01 P)                                        on seurauksena korkeammat kustannukset ja suurempi
                                                                                  väärinkäsitysten vaara.
                          (2001/C 331/17)
                                                                                  Sellaiset jäsenvaltioiden tavaramerkkiasiamiehet, joiden
                                                                                  kieli ei kuulu tavaramerkkiviraston kieliin, joutuvat toi-
                                                                                  minnassaan huomattavasti epäedullisempaan kilpailuase-
                                                                                  maan. Tavaramerkin hakijoille on taloudellisesti kannatta-
Chr. Kik on valittanut 24.9.2001 Euroopan yhteisöjen tuo-                         vampaa ja näin ollen houkuttelevampaa kääntyä sellaisen
mioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                         tavaramerkkiasiamiehen puoleen, jonka äidinkieli kuuluu
tuomioistuimen laajennetun neljännen jaoston asiassa                              tavaramerkkiviraston kieliin. Kielijärjestely vääristää näin
T-120/99, Chr. Kik (edustajat: advocaat E.H. Pijnacker Hordijk                    ollen myös huomattavalla tavalla kilpailua yhteismarkki-
ja advocaat S.B. Noë) vastaan sisämarkkinoiden harmonisointi-                     noilla.
virasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV) (asiamiehet: O. Mon-
talto ja J. Miranda de Sousa, avustajanaan advocaat J. Bour-                      Valittajan mukaan syrjintäkiellon periaatteen rikkomista
geois), Kreikan tasavalta (asiamies: K. Samoni-Randou ja                          ei voida perustella käytännöllisyyssyillä, ottaen huo-
S. Vodina), Espanjan kuningaskunta (asiamies: Ortiz Vaamon-                       mioon, että yhdenvertaisen kohtelun periaate on luonteel-
de) ja Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: G. Houttuin ja                      taan perusoikeus.
A. Lo Monaco), 12.7.2001 antamasta tuomiosta.
                                                                                  Vaikka yhdenvertaisen kohtelun periaatteesta poikkeami-
                                                                                  nen voitaisiin perustella käytännöllisillä ja taloudellisilla
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomiostuin                                     syillä, on kuitenkin todettava, että asetuksella N:o 40/94
                                                                                  perustettu kielijärjestely ei ole suhteellisuusperiaatteen
                                                                                  mukainen. Neuvosto olisi voinut säätää, että kaikissa
–     kumoaa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                        tavaramerkkiviraston menettelyissä on käytettävä yhtä
      tuimen valituksenalaisen tuomion (1);                                       ainoaa kieltä, esimerkiksi englantia. Tällä olisi nykyistä
                                                                                  kielijärjestelyä huomattavasti vähemmän syrjivä ja kilpai-
–     kumoaa         tavaramerkkiviraston         valituslautakunnan              lua vääristävä vaikutus. Valittajan mukaan ei ole olemassa
      19.3.1999 tekemän päätöksen;                                                mitään asiallisia perusteita asettaa esimerkiksi hollannin
                                                                                  kansalaisia espanjan tai italian kansalaisia epäedullisem-
–     velvoittaa tavaramerkkiviraston korvaamaan valittajan                       paan asemaan, koska yli 20 miljoonaa unionin kansalaista
      oikeudenkäyntikulut, mukaan luettuina ensimmäisen oi-                       puhuu hollantia.
      keusasteen tuomioistuimessa aiheutuneet oikeudenkäyn-
      tikulut.                                                                    Myöskään sillä, että neuvoston asetus N:o 40/94 on
                                                                                  annettu yksimielisesti, ei ole erityistä merkitystä. ”Rule of
                                                                                  law” – periaate edellyttää, että myös yhteisön lainsäätäjän
                                                                                  on noudatettava yhteisön oikeutta.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                               Valittaja toteaa toissijaisesti seuraavaa: ainakin 4 kohdan
                                                                                  toinen virke on lainvastainen. Tämä virke on myös
–     Asetuksen N:o 40/94 (2) 115 artiklan virheellinen tulkinta:                 ristiriidassa 1 kohtaan ja 4 kohdan toiseen virkkeeseen
      ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ole ottanut                        sisältyvän periaatteen kanssa, jonka mukaan kieli, jolla
      huomioon, että tästä säännöksestä seuraa, että kaikki                       hakemus on jätetty, on menettelyn kieli. Kyseisellä
      hakemukset on käsiteltävä jollakin tavaramerkkiviraston                     4 kohdan toisella virkkeellä tehdään tyhjäksi tämä periaa-
      kielellä.                                                                   te, niin kuin käy ilmi tavaramerkkiviraston vakiintuneesta
                                                                                  käytännöstä. Tällöin myös 115 artiklan säännökset ovat
                                                                                  keskenään ristiriitaisia.
–     Yhteisön oikeuden, erityisesti EY 6 artiklan rikkominen:
      koska jäsenvaltioiden on tämän määräyksen perusteella
      kohdeltava kielten osalta omia kansalaisiaan ja muiden
      jäsenvaltioiden kansalaisia yhdenvertaisesti yhteisön oi-
      keuden soveltamisalalla, kantajan mukaan EY 6 artikla
      velvoittaa sitä suuremmalla syyllä yhteisön lainsäätäjää
      kohtelemaan unionin kansalaisia yhdenvertaisesti. Koska               (1) Ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa.
                                                                            (2) Yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä joulukuuta 1993 annettu
      asetuksen N:o 40/94 115 artiklassa perustetun kielijärjes-
                                                                                neuvoston asetus (EY) N:o 40/94 (EYVL L 11, 14.1.1994, s. 11).
      telyn mukaan hollanniksi tehtyä hakemusta ei koskaan
      käsitellä hollanniksi, ja vastustusta, hallinto-oikeuden
      menetystä tai mitättömäksi julistamista koskevat menette-