CELEX: 52002PC0623
Language: sv
Date: 2002-11-07
Title: Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EEG) nr 95/93 av den 18 januari 1993 om gemensamma regler för fördelning av ankomst- och avgångstider vid gemenskapens flygplatser (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)

Avis juridique important

|

52002PC0623

Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EEG) nr 95/93 av den 18 januari 1993 om gemensamma regler för fördelning av ankomst- och avgångstider vid gemenskapens flygplatser (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)  /* KOM/2002/0623 slutlig - COD 2001/0140 */  

Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EEG) nr 95/93 av den 18 januari 1993 om gemensamma regler för fördelning av ankomst- och avgångstider vid gemenskapens flygplatser (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)MOTIVERINGVid sitt plenum den 10 juni 2002 antog Europaparlamentet kommissionens förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EEG) nr 95/93 av den 18 januari 1993 om gemensamma regler för fördelning av ankomst- och avgångstider vid gemenskapens flygplatser, med en rad ändringar. Även Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén stödde lagförslaget.Europaparlamentet godtar de viktigaste punkterna i kommissionens förslag, men har lagt fram ett antal ändringsförslag som kommissionen tänker lägga till grunden för införandet av vissa nya element i den ursprungliga texten.Kommissionen är mycket nöjd med det pragmatiska och välavvägda tillvägagångssätt som Europaparlamentet följt i denna fråga, och håller med om att de ändringar som avser att stärka vissa element i förordningen, och därigenom göra reglerna för fördelning av ankomst- och avgångstider mer funktionella, innebär en förbättring av texten.Vissa frågor anses vara av grundläggande betydelse för förslagets funktion och för själva översynen, såtillvida att översynen skulle förlora sin mening utan dessa åtgärder. Det handlar om följande frågor:- Definitioner: de tilldelande ankomst- och avgångstidernas rättsliga natur, liksom nytillträdande lufttrafikföretags rättsliga status (detta berör främst regionala tjänster och lufttrafikföretag som är verksamma inom sammanslutningar).- Principer för fördelning av ankomst- och avgångstider: vid fördelningen av ankomst- och avgångstider bör miljöfrågor (inbegripet luftfarkostens storlek) och intermodalitet beaktas i syfte att i möjligaste mån minska trafikstockningar och kringgå de kapacitetsbrister som minskar infrastrukturens prestanda.- Samordningskommittén: lokala regler som utarbetas av denna kommitté (alla berörda parter) skall godkännas av den berörda medlemsstaten för att garantera att de är förenliga med gemenskapsrätten. Därför bör en enskild medlem i kommittén (flygplats) inte på egen hand och utan medlemsstatens godkännande ha rätt att anta sådana regler.- Samordnarens status: samordnarnas ökande plikter (dubbelkontroller, ständig övervakning, genomdrivande av påföljder) och deras rättsliga, faktiska och finansiella oberoende kräver att deras beslut genomgår rättslig översyn. Därför får samordnarna inte vara undantagna från någon form av ansvarsskyldighet (skador), eftersom deras beslut kan skada de lufttrafikföretag som berörs av åtgärderna. Samordnarna bör därför minst ha ansvarsskyldighet för allvarliga eller avsiktliga försummelser i samband med utövandet av sin verksamhet.- Förebyggande av överföringar av ankomst- och avgångstider: denna fråga bör tas upp i översynens andra fas. Så länge det inte har införts något nytt system för fördelning av ankomst- och avgångstider, grundat på marknadsoptioner och opartiska, icke-diskriminerande, öppna och rättvisa förfaranden, utesluter det nuvarande förfarandet för fördelning av ankomst- och avgångstider överföring eller falska byten (förtäckt överföring) av sådana tider.- Påföljder: i syfte att undvika att lufttrafikföretag missbrukar de ankomst- och avgångstider som tilldeltas dem och på så sätt bidrar till den kapacitetsbrist som råder vid Europas viktigaste anknytnings- och knutpunktsflygplatser föreslås det att företagen skall mista sina ankomst- och avgångstider om de avsiktligen och regelbundet missbrukar dessa eller om det redan innan tidtabellsäsongens utgång står klart att de inte uppfyller utnyttjandekraven för tilldelade ankomst- och avgångstider, dvs. att minst 80 % skall utnyttjas under en säsong.- Förslagets tidsschema: det är ännu för tidigt att yttra sig om när kommissionen kommer att behöva förslå ytterligare rättsakter för att ändra de gällande reglerna (marknadstillträde). Först när en undersökning genomförts som tar upp alla tänkbara möjligheter för en sådan översyn och berörda parter i näringslivet samt medlemsstaterna har hörts kan detta övervägas.I ljuset av det ovan sagda är kommissionen beredd att ta med dessa förslag och ändringar för att förbättra och förtydliga den nuvarande förslagstexten. Detta innebär följande:- En stor del (19) av de föreslagna ändringarna kan godtas så som de antagits av Europaparlamentet. Hit hör de ändringar som avser följande delar av förslaget: definitionen av nytillträdande lufttrafikföretag. lufttrafikföretag, samordnarens uppgifter, samordningskommitténs uppgifter och fastställandet av samordningsparametrar, samt kriterierna för fördelning av ankomst- och avgångstider. Dessutom har tidsfristen för effektiv behandling av klagomål minskats för att garantera snabba lösningar inom rimliga tider. Detta gäller följande ändringar: 10, 11, 13, 14, 16, 19, 21, 22, 24, 27, 29, 30, 36, 39, 40, 41, 42, 47 och 49.I ljuset av detta har följande artiklar ändrats: 2 b, 2 f och 2 o, 3.5, 4.1 och 4.6, 5.1, 6.1 andra stycket, 7.1 och 7.3, 8.7, 8a.4 a-c, 8b, 11.1, 14.1.- Vissa ändringar (4) kan endast godtas i princip: de berör förordningens skäl (ändringarna 3 och 6), definitionen av nytillträdande trafikföretag samt kommissionens behörighet i granskningen av oförutsägbara förhållanden (ändringarna 12 och 44).Följande skäl och artiklar har ändrats i ljuset av det ovan sagda: skäl 5 och 9, artikel 7.1 andra stycket samt artikel 10.4 och 10.5.- Vissa ändringar (5) kan godtas med smärre omformuleringar (ändringarna 4, 37, 48, 51 och 52), medan andra (6) endast kan godtas till en del och i omformulerat skick. Detta gäller följande:- Ändring 5 (avseende skäl 5) kan endast godtas till en del och efter omformulering som medför att det i förslaget tydligt fastställs att regler och förfaranden i framtiden kommer att behöva införs för samordning av ankomst- och avgångstider samt luftrumssloter. Resten av denna ändring kan inte godtas, eftersom den leder till oklarhet om vilken del av förordningen som är tillämplig. Delar av ändringen är dessutom överflödig.- Ändring 9 (avseende artikel 2 a) berör definitionen av ankomst- och avgångstider. Den del av ändringen som berör "relevanta bestämmelser och användarvillkor" avvisas, liksom i ändring 5. Dessutom avvisas uttrycket "uteslutande", eftersom det inte finns några andra gemenskapsregler för fördelning av ankomst- och avgångstider. Resten kan godtas, eftersom den gör den föreslagna definitionen tydligare.- Ändring 17 (avseende artikel 3.3) kan endast godtas delvis och efter omformulering, så att det i förslaget tydligt framgår att analysen av flygplatsens kapacitet också genomförs på begäran av samordningskommittén, av lufttrafikföretag som tillsammans står för mer än hälften av en flygplats operationer, eller av flygplatsens ledningsorgan, den berörda medlemsstaten eller kommissionen.- Ändring 31 (avseende artikel 8.2 tredje stycket) berör medlemsstaternas rätt att begränsa rätten till serier av ankomst- och avgångstider som trafikeras med minsta möjliga luftfartyg. Endast första delen av denna ändring kan godtas, i vilken det förtydligas att åtgärden skall tillämpas utan att det påverkar artikel 9 i förordningen om ankomst- och avgångstider (rådets förordning 2408/92). Resten av ändringen är för restriktiv och måste avvisas.- Ändring 32 (avseende artikel 8.4) berör omläggning av hävdvunna ankomst- och avgångstider. Den del som förtydligar att omläggning även kan godtas om lufttrafikföretagen tilldelas serier av ankomst- och avgångstider som i högre grad skulle stämma överens med deras ursprungliga begäran kan godtas. Resten av denna ändring, som går ut på att hänvisningar till olika fall av "driftsskäl" stryks, måste avvisas, eftersom den möjliggör olika tolkningar av "driftsskäl".- Ändring 33 (avseende artikel 8.5) berör de lokala regler som fastställs av samordningskommittén och godkänns av den berörda medlemsstaten. Den enda del av ändringen som kan godtas är hänvisningen till regler "inom gemenskapen". Sådana har redan utvecklats som "bästa praxis" av det europeiska förbundet för flygplatssamordnare (European association of airport coordinators). Resten av denna ändring kan inte godtas, eftersom den kan leda till diskriminering genom att uttrycket "effektiv användning av flygplatskapacitet" tolkas olika på varje enskild flygplats. Dessutom är frågan om vad som är "effektiv användning av flygplatskapacitet" något som skall tas upp i andra fasen av översynen av reglerna för fördelning av ankomst- och avgångstider.Följande skäl och artiklar har ändrats i ljuset av de ändringar som godtagits med smärre omformuleringar; skäl 7, artikel 8a.1 b första stycket, artikel 11.2 c, artikel 14.4 och 14.5.- Kommissionen avvisar ett antal (18) av de föreslagna ändringar av förordningen som berör förslagets kärnpunkter. Det rör sig om följande ändringar:- Förslagets välavvägda tillvägagångssätt: ändringarna 1, 18 och 28 inverkar på förslagets välavvägda tillvägagångssätt som syftar till att alla intressen beaktas (såväl lufttrafikföretagens som flygplatsernas och konsumenternas). Å ena sidan väcks intrycket att den föreslagna analysen inte är i flygplatsernas (kapacitetstillhandahållarnas) eller lufttrafikföretagens (användarnas) intresse genom att det endast hänvisas till konsumenterna. Å andra sidan stryks genom ändringarna 18 och 28 alla hänvisningar till lokala passagerarorganisationer i samrådsförfarandet i samband med analysen av flygplatsens kapacitet och fastställandet av samordningsparametrarna. Om dessa ändringar skulle godtas skulle det innebära att konsumenternas intressen inte längre skulle beaktas vid fördelning av ankomst- och avgångstider. Vad gäller ändring 46 kan den inte godtas eftersom den påverkar jämvikten mellan etablerade och nytillträdande lufttrafikföretag. Följande skäl och artiklar berörs av de ändringar som inte godtagits: skäl 2, artikel 3.4, artikel 6.3 samt artikel 10.6.- Definitionen av kriterierna för fördelning av ankomst- och avgångstider och deras klarhet: vissa ändringar skulle antingen påverka resultaten av den undersökning om införandet av en marknadsmekanism som ännu inte genomförts (ändring 7), leda till förvirring beträffande tillämpningen av kriterierna för fördelning av ankomst- och avgångstider både på gemenskapsnivå och globalt (ändringar 2, 15, 45 och 50) eller vara överflödiga (ändringarna 26 och 38). Följande skäl och artiklar berörs av de ändringar som inte godtagits: skälen 3 och 13, artikel 2 f ii, artikel 5.3, artikel 8a.1 c, artikel 10.5 andra stycket samt artikel 14.2.- Samordnarens status: ändringarna 8 och 48 berör samordnarens ansvarsskyldighet, och Europaparlamentet har föreslagit att samordnarna skall undantas från allt ansvar, trots att de fått allt mer omfattande uppgifter. Kommissionen anser att samordnarens uppgifter är särskilt viktiga, och kan därför inte godta ett allmänt undantag. så som Europaparlamentet föreslår. Däremot anser kommissionen att samordnarens ansvarsskyldighet bör begränsas till fall av allvarliga eller avsiktliga försummelser. Kommissionen anser också att ändring 23 är för allmänt hållen och medför att samordnarna får en onödigt stor belastning i fråga om den information de skall leverera. Följande skäl och artiklar berörs av de ändringar som inte godtagits: skäl 17 tillsammans med artikel 11.2 c, samt artikel 4.8.- Klassificering av flygplatser genom öppna och icke-diskriminerande förfaranden: i ändring 20 (avseende artikel 3.5 första stycket) nämns inte det alltid skall genomföras en kapacitetsanalys innan en flygplats åläggs samordning av ankomst- och avgångstider, och därför bör den ändringen avvisas.- Samordningskommitténs funktion: i ändring 25 (avseende artikel 5.3) nämns inte att en arbetsordning är en nödvändig förutsättning för samordningskommitténs funktion, om man vill garantera insyn och öppenhet; den får därför inte enbart anges som en möjlighet. Vad gäller ändring 34 (om införandet av ett nytt stycke i artikel 8.5) måste lokala regler alltid antas av samordningskommittén, och inte av någon annan enskild instans, och måste dessutom godkännas av medlemsstaterna, för att garantera att reglerna inte strider mot gemenskapslagstiftningen på något sätt. Om ändringen antogs skulle den dessutom innebära att samordnarna blev skyldiga att tillämpa regler utanför förordningen, vilket skulle medföra risk för att vissa regler kräver tillämpning även om de är oförenliga med förordningen.- Intermodalitet och allmän trafikplikt Ändringarna 35 och 43 (avseende artikel 8.6 respektive artikel 9.1) kan inte godtas eftersom de skulle få negativa följder för gällande gemenskapslagstiftning om intermodalitet och allmän trafikplikt. Ändring 35 berör tillämpningen av artikel 9 i rådets förordning (EEG) nr 2408/92 om EG-lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen. Det framgår tydligt av den artikeln att det är medlemsstaterna och ingen annan instans som bestämmer vilka sträckor som omfattas av förordningen. Om ändring 43 antogs skulle det medföra att lufttransporttjänster på sträckor där allmän trafikplikt införts i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EEG) 2408/92 skulle kunna behandlas på ett diskriminerande sätt. Ändringen skulle i praktiken innebära att ingen av förordningarna skulle kunna tillämpas i sådana fall.I ljuset av det ovan framförda och i enlighet med artikel 250.2 ändrar kommissionen sitt förslag.2001/0140 (COD)Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EEG) nr 95/93 av den 18 januari 1993 om gemensamma regler för fördelning av ankomst- och avgångstider vid gemenskapens flygplatserEUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av den Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 80.2 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [1],[1]  EGT Cmed beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs [2] och Regionkommitténs [3] yttranden,[2] EGT C[3]  EGT Ci enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget, ochav följande skäl:(1) I enlighet med slutsatserna från Europeiska rådet i Stockholm den 23 och 24 mars 2001 innebär denna förordning ett första steg i ett omfattande ändringsarbete. För att bevaka utvecklingen, särskilt när det gäller nytillträdande lufttrafikföretag och överlåtelse av tider mot ekonomisk ersättning, bör denna förordning ses över efter en fastställd tillämpningsperiod.(2) Erfarenheten visar att man bör skärpa förordning (EEG) nr 95/93 [4] om gemensamma regler för fördelning av ankomst- och avgångstider vid gemenskapens flygplatser för att se till att begränsad kapacitet vid överbelastade flygplatser används fullt ut och så flexibelt som möjligt.[4]  EGT L 14, 22.1.1993, s. 1. Rådets förordning (EEG) nr 95/93 av den 18 januari 1993, EGT L 14, 22.1.1993, s. 1.(3) Det är därför nödvändigt att väsentligt ändra förordningen i enlighet med artikel 14 i denna och att klargöra en rad bestämmelser i förordningen.(4) Det är önskvärt att följa internationellt språkbruk och sålunda använda begreppen 'tidtabellsjusterad' och 'samordnad' flygplats i stället för 'samordnad' respektive 'fullständigt samordnad'.(5) Flygplatser med allvarliga kapacitetsbrister bör ges status som samordnade enligt objektiva kriterier och efter att en kapacitetsanalys gjorts. Vid samordnade flygplatser krävs detaljerade bestämmelser för att garantera att principerna om öppenhet, opartiskhet och icke-diskriminering följs fullt ut.(6) Tidtabellsjusteraren vid tidtabellsjusterade flygplatser måste agera på ett självständigt sätt Samordnaren vid samordnade flygplatser har en central betydelse för samordningen. Samordnarna måste därför var helt oberoende, och deras ansvarsområden bör anges i detalj.(7) Det är nödvändigt att i detalj definiera arbetsuppgiften för den samordningskommitté som skall inrättas för att verka som rådgivare och medlare vid fördelningen av ankomst- och avgångstider; det är viktigt att se till att samordningskommittén inte kan fatta beslut som skulle vara bindande för samordnaren.(8) Det är också nödvändigt att klargöra att fördelningen av ankomst- och avgångstider måste betraktas som tilldelning av en nyttjanderätt som ger lufttrafikföretagen rättighet att starta och landa på flygplatser vid specifika dagar och tidpunkter under den period för vilken rättigheten beviljats; man bör granska behovet av regler och förfaranden för samordning av ankomst- och avgångstiderna och av luftrumssloter.(9) Inom ramen för det befintliga systemet återfördelar man ankomst- och avgångstider vilkas innehav vunnit allmänt erkännande (hävdvunna rättigheter) till etablerade lufttrafikföretag för att sörja för en störningsfri verksamhet; för att man skall kunna främja regelbunden verksamhet vid en samordnad flygplats måste hävdvunna rättigheter avse serier av ankomst- och avgångstider; samtidigt bör medlemsstaterna kunna begränsa rättigheterna till serier av ankomst- och avgångstider om miljösituationen på den berörda flygplatsen ändras.(10) Hävdvunna ankomst- och avgångstider måste uppfylla bestämmelserna i samband med användningsberäkningen liksom övriga bestämmelser i förordningen för att lufttrafikföretagen skall få göra anspråk på samma tider i nästa motsvarande tidtabellsperiod. Förhållandena när det gäller hävdvunna rättigheter vid gemensam drift, code-sharing eller franchiseavtal bör klargöras.(11) Regelbunden verksamhet vid en flygplats bör prioriteras, vilket bör ske helt utan åtskillnad mellan regelbunden och icke-regelbunden trafik.(12) För att använda kapaciteten vid överbelastade flygplatser effektivt, minska miljöbelastningen och ytterligare främja intermodalitet måste man vid fördelningen av ankomst- och avgångstider också beakta att det eventuellt redan finns en tillfredsställande trafikförsörjning genom andra transportmedel.(13) Definitionen av nytillträdande lufttrafikföretag bör vara utformad så att man främjar en lämplig regional lufttrafik och ökar konkurrensmöjligheterna på flyglinjer inom gemenskapen.(14) För att bättre säkerställa att tredje land erbjuder EG-lufttrafikföretag likvärdiga villkor bör man införa ett förfarande som ger gemenskapen möjlighet att vidta effektivare åtgärder mot tredje land som inte ger en behandling som är likvärdig med behandlingen i gemenskapen.(15) Eftersom de åtgärder som krävs för genomförandet av denna förordning är åtgärder med allmän räckvidd enligt artikel 2 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter [5], bör åtgärderna antas enligt det föreskrivande förfarande som avses i artikel 5 i det beslutet.[5]  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.(16)  Vid en samordnad flygplats kan endast lufttrafikföretag som tilldelats en ankomst- eller avgångstid få tillträde. Det krävs åtgärder som garanterar genomförandet av denna förordning, särskilt när lufttrafikföretag vid upprepade tillfällen och avsiktligt brister i efterlevnaden av reglerna för fördelning av ankomst- och avgångstider.(17) Det bör finnas ett rättsligt förfarande för prövning av beslut som fattats av samordnaren.(18) För att undanröja alla tvivel bör det uttryckligen anges att tillämpningen av bestämmelserna i denna förordning varken påverkar tillämpningen av konkurrensreglerna i fördraget, särskilt artiklarna 81 och 82 i detta, eller förordning (EEG) nr 4064/89 om kontroll av företagskoncentrationer [6], senast ändrad genom förordning (EG) nr 1310/97 [7].[6]  EGT L 395, 30.12.1989, s. 1, ändrad version, EGT L 257, 21.9.1990, s. 13.[7]  EGT L 180, 9.7.1997, s. 1.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förordning (EEG) nr 95/93 ändras på följande sätt:(1) Artikel 1.1 skall ersättas med följande:'Denna förordning gäller flygplatser i gemenskapen.'(2) Artikel 4 skall ändras på följande sätt:a) Punkterna (a) och (b) skall ersättas med följande:"a)  ankomst- och avgångstid: en genom denna förordning fastställd rättighet för ett lufttrafikföretag att använda en samordnad flygplats totala infrastruktur som är nödvändig för tillhandahållandet av flygtjänster för start eller landning, på bestämd dag och tidpunkt, tilldelad av en samordnare enligt denna förordning.b) nytillträdande lufttrafikföretag:i)  ett lufttrafikföretag som begär en ankomst- eller avgångstid, som en del i en serie av tider, vid en flygplats och på en viss dag, och som, om begäran tillmötesgicks, totalt skulle inneha färre än fem ankomst- eller avgångstider vid flygplatsen den dagen, ellerii)  ett lufttrafikföretag som begär en serie av ankomst- eller avgångstider för en regelbunden direktförbindelse för passagerartrafik mellan två flygplatser inom gemenskapen, där högst två andra lufttrafikföretag bedriver en likadan regelbunden direktförbindelse för passagerartrafik mellan samma flygplatser eller flygplatssystem på samma dag, och där lufttrafikföretaget, om begäran tillmötesgicks, skulle inneha färre än fem ankomst- eller avgångstider vid flygplatsen på dagen för förbindelsen, elleriii)  ett lufttrafikföretag som begär en serie av ankomst- eller avgångstider vid en flygplats för en regelbunden direktförbindelse mellan den flygplatsen och en regional flygplats, där inga andra lufttrafikföretag har någon regelbunden direktförbindelse för passagerartrafik mellan dessa flygplatser eller flygplatssystem samma dag och där lufttrafikföretaget, om begäran tillmötesgicks, skulle inneha färre än fem ankomst- eller avgångstider vid flygplatsen på dagen för förbindelsen.Vid tillämpningen av leden i och ii skall ett lufttrafikföretag inte betraktas som nytillträdande om vid tilldelningen- företaget har gemensam drift, code-sharing eller franchiseavtal med ett annat lufttrafikföretag som inte är nytillträdande,- majoriteten av dess aktiekapital innehas av ett annat lufttrafikföretag som inte är nytillträdande (dotterbolag),- företaget direkt eller indirekt innehar majoriteten av aktiekapitalet i ett annat lufttrafikföretag som inte är nytillträdande (moderbolag), eller- företaget ingår i en grupp av lufttrafikföretag varav minst ett inte är nytillträdande, eller- det är fråga om ett systerbolag som hör till samma holdingbolag.Vid tillämpningen av led ii skall ett lufttrafikföretag inte betraktas som nytillträdande för en viss dag vid en viss flygplats, om det ensamt eller tillsammans med partner i en grupp av flygbolag innehar mer än 7 % av alla ankomst- och avgångstider den dagen vid den flygplatsen eller det flygplatssystemet."b) Punkt f) skall ersättas med följande:"f) i) lufttrafikföretag: ett lufttransportföretag som innehar giltig operativ licens eller motsvarande senast den 31 januari för följande sommarsäsong eller den 31 augusti för följande vintersäsong. Vid tillämpningen av artiklarna 4, 7, 8, 8a, 10 och 14, skall även flygbolag som bedriver affärsflygverksamhet betraktas som lufttrafikföretag, om dessa erbjuder regelbunden trafik vid den berörda flygplatsen."ii) grupp av lufttrafikföretag: två eller flera företag som bedriver gemensam franchise-verksamhet eller code-sharing eller på annat sätt samarbetar i fråga om en  flygförbindelse."c) Punkt (g) skall ersättas med följande:"g) samordnad flygplats: en flygplats där lufttrafikföretag och andra luftfartygsoperatörer måste ha tilldelats en ankomst- eller avgångstid av samordnaren för att få starta eller landa.'"d) Följande punkter i), j), k), l), m) n) och o) skall läggas till:"i) tidtabellsjusterad flygplats: en flygplats där överbelastning kan uppstå vid vissa tidpunkter på dagen, under veckan eller året, men där överbelastningen sannolikt kan åtgärdas genom frivilligt samarbete mellan lufttrafikföretag och där en tidtabellsjusterare utsetts för att underlätta verksamheten för lufttrafikföretag som trafikerar eller avser att trafikera flygplatsen.j) ledningsorgan vid en flygplats: organ som, även i samband med annan verksamhet, enligt nationella bestämmelser skall administrera och sköta flygplatsen och samordna och kontrollera den verksamhet som bedrivs av operatörerna vid flygplatsen eller inom det berörda flygplatssystemet.k) serie av ankomst- och avgångstider: minst fem ankomst- och avgångstider för en och samma tid och veckodag under en tidtabellsperiod, tilldelade enligt begäran eller, om detta inte är möjligt, tilldelade för ungefär den begärda tiden.l) regional flygplats: regional knutpunkt, anknytningspunkt eller gemenskapsknutpunkt enligt definitionen i avsnitt 6 i beslut nr 1692/96/EGom gemenskapens riktlinjer för utbyggnad av det transeuropeiska transportnätet [8].[8]  EGT L 228, 9.9.1996, s. 99.m) affärsflyg: den sektor inom allmänflyget som avser företags drift eller utnyttjande av flygplan för passagerar- eller godstransport i sin affärsverksamhet, där flygtjänsterna i regel inte är tillgängliga för allmänheten och där piloterna minst har ett gällande trafikflygarcertifikat CPL med IFR-bevis.n) samordningsparametrar: den kapacitet, uttryckt i operativa termer, som under en samordningsperiod står till förfogande för tilldelning av ankomst- och avgångstider vid en flygplats, med beaktande av alla tekniska, driftsmässiga och miljömässiga faktorer som påverkar flygplatsinfrastrukturens och dess olika undersystems prestanda.'o) Taxitid: Den tid som flygplanet behöver för att inta startposition på startbanan eller, då det är fråga om landning, den tid som behövs för hela utrullningen efter landningen till dess flygplanet står stilla och landningsbanan blivit fri. '(3) Artikel 3 skall ändras på följande sätt:a) Punkt 1 skall ersättas med följande:"1 a)  En medlemsstat kan åläggas att beteckna en flygplats som tidtabellsjusterad eller samordnad endast med tillämpning av bestämmelserna i denna artikel.b) En medlemsstat får beteckna en flygplats som samordnad endast med tillämpning av bestämmelserna i punkt 3."b) I punkt 2 skall ordet 'samordnad' ersättas med ordet 'tidtabellsjusterad'.c) Punkt 3 skall ersättas med följande:'3.  Den berörda medlemsstaten skall se till att ledningsorganet vid en oklassificerad eller tidtabellsjusterad flygplats utför en grundlig kapacitetsanalys av flygplatsen, om medlemsstaten anser det nödvändigt, eller inom sex månader från det atti)  lufttrafikföretag som står för mer än hälften av trafiken vid flygplatsen eller ledningsorganet vid flygplatsen skriftligen begär det med motiveringen att kapaciteten vid flygplatsen är otillräcklig för den faktiska eller planerade trafiken under vissa perioder, ellerii)  kommissionen begärt det, särskilt när det gäller flygplatser som i praktiken bara är tillgängliga för lufttrafikföretag som tilldelats ankomst- eller avgångstider av en samordnare, eller där lufttrafikföretag och särskilt nytillträdande lufttrafikföretag har allvarliga svårigheter att få start- och landningstillfällen.I analysen, som skall utföras enligt allmänt erkända standardiserade metoder, skall samtliga kapacitetsbrister fastställas med beaktande av flygplatsens miljöbegränsningar. I analysen skall vidare utredas hur bristerna kan avhjälpas med ny eller modifierad infrastruktur, driftsförändringar eller andra förändringar, och inom vilken tid problemen kan lösas. Analysen skall uppdateras minst vart tredje år om punkt 5 har åberopats, eller om det skett förändringar vid flygplatsen som väsentligt påverkar dess kapacitet och användning, eller på begäran av samordningskommittén, av lufttrafikföretag som tillsammans står för mer än hälften av alla operationer vid en flygplats, flygplatsens ledningsorgan, den berörda medlemsstaten eller kommissionen. Analysen och upplysningar om använd metod skall tillhandahållas de parter som har begärt analysen och, på begäran, andra berörda parter. Analysen skall samtidigt skickas till kommissionen.Standarder för hur kapacitetsanalysen skall utföras kan upprättas i enlighet med det förfarande som anges i artikel 13.2."d) Punkt 4 skall ersättas med följande punkter 4 och 5; den tidigare punkt 5 skall betecknas punkt 6, varvid orden 'fullständigt samordnad' skall ersättas med ordet 'samordnad':'4.  Medlemsstaterna skall på grundval av analysen samråda om kapacitetssituationen vid flygplatsen med flygplatsens ledningsorgan, de lufttrafikföretag som använder flygplatsen regelbundet och deras branschorgan, företrädare för allmänflyget, flygtrafiktjänsten och eventuella lokala intresseorganisationer för passagerare.5. Medlemsstaterna skall se till att en flygplats betecknas som samordnad för den tid som det enligt kapacitetsanalysen konstaterats att  kapacitetsproblem föreligger under minst en tidtabellsperiod, men endast oma) bristerna är så allvarliga att betydande förseningar inte kan undvikas vid flygplatsen, ochb) problemen inte kan lösas inom en snar framtid.'(4) Artikel 4 skall ändras på följande sätt:a) Rubriken skall ersättas med följande: "Tidtabellsjusteraren och samordnaren"b) Punkt 1 skall ersättas med följande:'1.  Medlemsstater som är ansvariga för en tidtabellsjusterad eller samordnad flygplats skall, efter samråd med de lufttrafikföretag som använder flygplatsen regelbundet och deras branschorgan och flygplatsens ledningsorgan, se till att en kvalificerad fysisk eller juridisk person utses till tidtabellsjusterare eller samordnare för flygplatsen och samordningskommittén, om en sådan finns. En fysisk eller juridisk person får utses till tidtabellsjusterare eller samordnare för flera flygplatser.'c) Punkterna 2-6 skall ersättas med följande:'2. En medlemsstat som ansvarar för en tidtabellsjusterad eller samordnad flygplats skall se till atta) tidtabellsjusteraren vid tidtabellsjusterade flygplatser handlar i enlighet med denna förordning på ett oberoende, opartiskt, icke-diskriminerande och öppet sätt,b) samordnarens faktiska oberoende vid samordnade flygplatser garanteras genom att samordnaren är organisationsmässigt och ekonomiskt åtskild från enskilda berörda parter. Medlemsstaten skall se till att samordnaren handlar i enlighet med denna förordning på ett opartiskt, icke-diskriminerande och öppet sätt, och att medel ställs till förfogande i en sådan utsträckning att finansieringen av samordningen inte påverkar samordnarens oberoende.3. Tidtabellsjusteraren och samordnaren skall delta i sådana internationella tidtabellskonferenser för lufttrafikföretag som tillåts enligt gemenskapsrätten.4. Tidtabellsjusteraren skall ge råd till lufttrafikföretag och rekommendera alternativa ankomst- eller avgångstider för perioder då överbelastning kan tänkas uppkomma.5. Samordnaren skall ensam ansvara för fördelningen av ankomst- och avgångstider. Denne skall fördela ankomst- och avgångstiderna i enlighet med denna förordning och se till att ankomst- och avgångstider vid nödsituationer kan tilldelas även utanför kontorstid.6. Tidtabellsjusteraren och samordnaren skall i nära samarbete med flygplatsens ledningsorgan och flygtrafiktjänsten övervaka användningen av tidtabeller och ankomst- och avgångstider som fördelats och faktiskt utnyttjats. Samordnaren skall lämna en årlig verksamhetsrapport till kommissionen om bl.a. tillämpningen av artiklarna 8a och 14 och om eventuella klagomål som lämnats in till samordningskommittén rörande tillämpningen av artiklarna 8 och 10, samt vilka åtgärder som vidtagits för att bemöta klagomålen.7. Tidtabellsjusterare och samordnare skall dubbelkontrollera sina databaser för att upptäcka brister i tidtabellen.'(d) Punkt 7 skall betecknas 8 och punktens inledningsfras skall ersättas med följande:'Samordnaren skall på begäran, inom skälig tid och kostnadsfritt se till att alla berörda parter får möjlighet, skriftligen eller i annat lättillgängligt format, att granska följande information:'e) Följande mening skall läggas till i punkt 8, som skall betecknas 9:'Samordnaren skall på begäran tillhandahålla sådan information i sammanfattad form. En avgift som motsvarar kostnaderna för tillhandahållandet får då tas ut.'f) Följande punkt skall läggas till som punkt 10:'Tidtabellsjusteraren, samordnaren och lufttrafikföretagen skall tillämpa befintliga relevanta och allmänt accepterade standarder för tidtabellsinformation, om dessa är förenliga med gemenskapsrätten.'(5) Artiklarna 5-9 skall ersättas med följande:'Artikel 5Samordningskommittén1. Den ansvariga medlemsstaten skall se till att det finns en samordningskommitté vid alla samordnade flygplatser. En samordningskommitté får utses för flera flygplatser. Kommittén skall vara öppen för åtminstone de lufttrafikföretag,  deras branschorgan och företrädare för allmänflyget, som använder flygplatsen regelbundet, flygplatsens ledningsorgan och berörda flygtrafiktjänster.Samordningskommittén skalla) lägga fram förslag för eller ge råd till samordnaren eller medlemsstaten om följande:- möjligheterna att utöka flygplatsens kapacitet i enlighet med artikel 3, eller att förbättra användningen av den,- samordningsparametrar enligt artikel 6,- lokala riktlinjer för tilldelning av ankomst- och avgångstider, med beaktande av eventuella miljöhänsyn, i enlighet med artikel 8.5,- förbättringar av trafikförhållandena vid flygplatsen,- klagomål enligt artikel 11 om tilldelningen av ankomst- och avgångstider,- metoder för att övervaka användningen av tilldelade ankomst- och avgångstider,- allvarliga problem för nytillträdande lufttrafikföretag enligt artikel 10.8,- frågor rörande flygplatsens kapacitet.b) medla mellan berörda parter när det gäller- klagomål enligt artikel 11 om tilldelningen av ankomst- och avgångstider.2. Företrädare för medlemsstaterna och samordnaren skall bjudas in till samordningskommitténs möten som observatörer.3. Samordningskommittén skall upprätta en skriftlig arbetsordning som bland annat skall innehålla bestämmelser om deltagande, val, mötesfrekvens och språk. Varje ledamot i samordningskommittén har rätt att föreslå sådana lokala riktlinjer som avses i artikel 8.5. På begäran av samordnaren skall samordningskommittén diskutera föreslagna lokala riktlinjer för tilldelning av ankomst- och avgångstider. En rapport från samordningskommitténs diskussioner med angivande av de olika ståndpunkterna inom kommittén skall lämnas till den berörda medlemsstaten.Artikel 6Samordningsparametrar1. Den ansvariga medlemsstaten skall se till att tilldelningsparametrarna för ankomst- och avgångstider fastställs två gånger per år för samordnade flygplatser, varvid de tekniska, driftsmässiga och miljömässiga begränsningarna och förändringar beträffande dessa skall beaktas.Detta skall ske på grundval av en objektiv analys av flygplatsens förmåga att ta emot lufttrafiken, varvid de olika typerna av trafik, den överbelastning av det lokala luftutrymmet som väntas under samordningsperioden samt kapacitetsläget vid flygplatsen skall beaktas.Med hänsyn till tidtabellskonferenserna skall parametrarna lämnas till flygplatsens samordnare i god tid före den första tilldelningen av ankomst- och avgångstider.2. För det förfarande som avses i punkt 1 skall samordnaren, efter samråd med samordningskommittén och med beaktande av kapacitetsläget, ange lämpliga samordningsintervall.3. Fastställandet av parametrar och arbetsmetoder, inbegripet eventuella förändringar, skall diskuteras ingående med samordningskommittén för att man skall kunna öka antalet tillgängliga ankomst- och avgångstider innan det slutliga beslutet om parametrarna för fördelning av ankomst- och avgångstider fattas. Alla relevanta handlingar skall på begäran tillhandahållas berörda parter.Artikel 7Information till tidtabellsjusteraren och samordnaren1. Lufttrafikföretag som trafikerar eller avser att trafikera en tidtabellsjusterad eller samordnad flygplats skall ge tidtabellsjusteraren respektive samordnaren begärd relevant information. Informationen skall tillhandahållas i det format och inom den tid som tidtabellsjusteraren eller samordnaren begärt.I samband med begäran om ankomst- och avgångstider skall  lufttrafikföretaget som önskar skaffa sig status som nytillträdande i standardiserat industriformat informera samordnaren om det när det gäller de begärda tiderna är att betrakta som nytillträdande och lämna in alla uppgifter som behövs för att samordnaren skall kunna avgöra huruvida lufttrafikföretaget uppfyller kriterierna för denna status, i enlighet med artikel 2 b när det gäller de begärda tiderna.Beträffande flygplatser utan särskild status skall flygplatsens ledningsorgan på begäran informera samordnare om lufttrafikföretagens planerade verksamhet.2. Om ett lufttrafikföretag inte tillhandahåller den information som avses i punkt 1, eller om det tillhandahåller felaktig eller missvisande information, skall samordnaren bara beakta lufttrafikföretagets begäran om ankomst- och avgångstider om förmildrande omständigheter föreligger. Samordnaren skall ge lufttrafikföretaget tillfälle att inkomma med synpunkter.3. Tidtabellsjusteraren eller samordnaren, flygplatsens ledningsorgan och flygtrafiktjänsten skall utbyta den information, inbegripet tidtabellsuppgifter och uppgifter om faktiskt tilldelade ankomst- och avgångstider, som krävs för att de skall kunna fullgöra sina respektive uppdrag.Artikel 8Tilldelning av ankomst- och avgångstider1. Serier av ankomst- och avgångstider ur ankomst- och avgångstidsreserven skall tilldelas lufttrafikföretag på begäran, och utgör en rättighet att använda flygplatsinfrastrukturen för start och landning under den tidtabellsperiod begäran avser; de skall återgå till den i enlighet med artikel 10 upprättade ankomst- och avgångstidsreserven vid utgången av denna period.2.  Om inte annat följer av artiklarna 7, 8a, 9, 10.1 och 14 gäller punkt 1 inte om- ett lufttrafikföretag har använt en serie av ankomst- och avgångstider för luftfart i regelbunden trafik och seriemässig luftfart i icke-regelbunden trafik och- lufttrafikföretaget kan visa på ett för samordnaren tillfredsställande sätt att det utnyttjat serien enligt samordnarens anvisningar under minst 80 % av tiden under den period för vilken serien beviljades.I detta fall är lufttrafikföretaget berättigat till samma serie under nästa motsvarande tidtabellsperiod.Utan att detta inverkar på artikel 9 i denna förordning och relevanta bestämmelser i rådets förordning (EEG) nr 2408/92 får medlemsstaterna  begränsa denna rättighet till serier av ankomst- och avgångstider som trafikeras med minsta möjliga luftfartyg.3. Om inte alla berörda lufttrafikföretags önskemål om ankomst- och avgångstider kan tillgodoses skall, om inte annat följer av artikel 10.2, kommersiell luftfart prioriteras, särskilt luftfart i regelbunden trafik och seriemässig luftfart i icke-regelbunden trafik. Om det gjorts flera ansökningar inom samma trafikkategori skall året-runt-trafik ges företräde.4. Serier av ankomst- och avgångstider får läggas om före tilldelningen av återstående ankomst- och avgångstider från den reserv som avses i artikel 10 till övriga sökande lufttrafikföretag endast av driftsskäl som har sin grund i att flygplanstypen bytts ut eller att en annan flyglinje trafikeras, eller om omläggningen skulle leda till serier av ankomst- och avgångstider som i högre grad skulle stämma överens med lufttrafikföretagens ursprungliga begäran. Omläggningen blir giltig först efter uttrycklig bekräftelse från samordnaren.5. Samordnaren skall även ta hänsyn till andra regler och riktlinjer som erkänns av lufttransportbranschen världen över och inom hela gemenskapen och lokala riktlinjer som föreslagits av samordningskommittén och godkänts av den medlemsstat som ansvarar för flygplatsen, under förutsättning att reglerna och riktlinjerna inte påverkar samordnarens oberoende ställning eller strider mot gemenskapsrätten, och att de syftar till att främja en effektiv användning av flygplatskapacitet. Medlemsstaten skall informera Europeiska kommissionen om reglerna.6. Om artikel 9 i rådets förordning (EEG) nr 2408/92 är tillämplig skall samordnaren inte prioritera begäran från lufttrafikföretag som planerar att använda serierna av ankomst- och avgångstider på flyglinjer där det redan finns en tillfredsställande trafikförsörjning genom andra transportmedel.7. Om en begäran om ankomst- eller avgångstid inte kan tillmötesgås skall samordnaren informera det berörda lufttrafikföretaget om skälen till detta, och ange närmaste alternativa tillgängliga ankomst- eller avgångstid.8. Samordnaren skall, utöver planerad tilldelning av ankomst- och avgångstider för tidtabellsperioden, eftersträva att med kort varsel tillmötesgå enstaka önskemål om ankomst- och avgångstider för alla typer av luftfart, inklusive allmänflyg. I detta syfte kan samordnaren använda ankomst- eller avgångstider som efter fördelning bland sökande lufttrafikföretag kvarstår i den reserv som avses i artikel 10 och ankomst- och avgångstider som frigjorts med kort varsel.Artikel 8aAnkomst- och avgångstidernas överförbarhet1. Ankomst- och avgångstider fåra) överföras av ett lufttrafikföretag från en linje eller ett trafikslag till en annan linje eller ett annat trafikslag som drivs av samma lufttrafikföretag,b) överförasi) mellan moder-, dotter- och systerbolag,ii) vid förvärv av kontrollen över kapitalet i ett lufttrafikföretag,iii) vid ett fullständigt eller delvis övertagande, om ankomst- och avgångstiderna är direkt förknippade med den affärsverksamhet som tas över,c) överföras mellan lufttrafikföretag i enlighet med beslut som fattas av offentliga myndigheter enligt artiklarna 81 eller 82 i EG-fördraget eller förordning 4064/89,d) bytas, en mot en, mellan två lufttrafikföretag som förbinder sig att använda de ankomst- och avgångstider de får i utbyte.2. Ankomst- och avgångstider får inte överföras till andra lufttrafikföretag än de som anges i punkt 1 b, eller till någon annan enhet, med eller utan ekonomisk ersättning.3. Samordnaren skall underrättas om de byten och överföringar som avses i punkt 1, och de får inte genomföras utan uttrycklig bekräftelse från samordnaren. Samordnaren skall bara godkänna överföringar och byten som är förenliga med denna förordning, och måste dessutom försäkra sig om atta) flygplatsverksamheten inte påverkas negativt, varvid alla tekniska, driftsmässiga och miljömässiga begränsningar skall beaktas,b) hänsyn tas till begränsningar som införts med tillämpning av artikel 9,c) överföringarna av ankomst- och avgångstider inte omfattas av punkt 4,d) båda lufttrafikföretagen, vid överföringar mellan lufttrafikföretag enligt punkt 1, har för avsikt att använda de ankomst- och avgångstider som erhållits genom bytet eller genom efterföljande byten.4. a) Ankomst- och avgångstider som tilldelats ett lufttrafikföretag som enligt definitionen i artikel 2 b är nytillträdande får överföras till ett annat lufttrafikföretag med tillämpning av punkt 1 b först efter  två motsvarande tidtabellsperioder.b) Ankomst- och avgångstider som tilldelats ett lufttrafikföretag som enligt definitionen i artikel 2 b ii och iii är nytillträdande får överföras till en annan flyglinje med tillämpning av punkt 1 a först efter  två motsvarande tidtabellsperioder, såvida inte det nytillträdande företaget har fått samma prioritering för den nya linjen som för den trafikerade linjen.c) Ankomst- och avgångstider som tilldelats ett lufttrafikföretag som enligt definitionen i artikel 2 b är nytillträdande får bytas med tillämpning av punkt 1 c först efter  två motsvarande tidtabellsperioder; detta gäller dock ej om bytet sker för att förbättra ankomst- och avgångstidsdispositionerna för tjänsten i förhållande till de ursprungligen begärda tiderna.Artikel 8bUteslutande av ersättningskravInga ersättningskrav kan grundas på det faktum att den rätt till serier av ankomst- och avgångstider som avses i artikel 8.2 begränsas, inskränks eller upphävs genom andra bestämmelser i gemenskapsrätten, i synnerhet fördragets bestämmelser om lufttransporter.Denna förordning inverkar inte på offentliga myndigheters rätt att begära att ankomst- och avgångstider överförs från ett lufttrafikföretag till ett annat med tillämpning av artiklarna 81 och 82 i EG-fördraget eller förordning (EEG) nr 4064/89.Artikel 9Allmän trafikplikt1. En medlemsstat får reservera de ankomst- och avgångstider vid samordnade flygplatser som krävs för planerad trafik på flyglinjer där det råder allmän trafikplikt i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EEG) nr 2408/92. Om lufttrafikföretaget inte använder de reserverade ankomst- och avgångstiderna i enlighet med artikel 8.2 och 8.4 och om inte annat följer av punkt 2 skall tiderna ställas till förfogande för andra lufttrafikföretag, som är intresserade av att trafikera linjen inom ramen för den allmänna trafikplikten. Om inga andra lufttrafikföretag är intresserade, och medlemsstaten inte utlyser ett anbudsförfarande i enlighet med artikel 4.1 d i förordning (EEG) nr 2408/92, skall ankomst- och avgångstiderna återgå till reserven.2. Anbudsförfarandet i artikel 4.1 d-g och i i förordning (EEG) nr 2408/92 skall användas för de ankomst- och avgångstider som avses i punkt 1 om fler än ett EG-lufttrafikföretag är intresserat av att bedriva trafik på flyglinjen och inte har kunnat få ankomst- och avgångstider inom en timme före eller efter de tidpunkter företaget begärt av samordnaren.'(6) Punkterna 1-5, 7 och 8 i artikel 10 skall ersättas med följande:Artikel 10Ankomst- och avgångstidsreserv1. Samordnaren skall upprätta en reserv som skall innehålla alla ankomst- och avgångstider som inte fördelats med tillämpning av artikel 8.2 och 8.4. All sådan ny kapacitet för ankomst- och avgångstider som konstaterats enligt det förfarande som anges i artikel 3.3 skall placeras i reserven.2. En serie av ankomst- eller avgångstider, som har tilldelats ett lufttrafikföretag i syfte att användas för luftfart i regelbunden trafik eller seriemässig luftfart i icke-regelbunden trafik, ger lufttrafikföretaget rätt till samma serie under nästa motsvarande tidtabellsperiod endast om lufttrafikföretaget kan visa på ett för samordnaren tillfredsställande sätt att det utnyttjat serien enligt samordnarens anvisningar under minst 80 % av tiden under den period för vilken serien beviljades.3. Ankomst- och avgångstider som har tilldelats ett lufttrafikföretag före den 31 januari för följande sommarsäsong eller före den 31 augusti för följande vintersäsong, men som lämnas tillbaka till samordnaren för ny fördelning före respektive datum, skall inte tas med vid beräkningen av hur stor del av de tilldelade tiderna som använts.4. Om lufttrafikföretaget inte kan visa att 80 % av serien har använts skall alla ankomst- och avgångstider i serien placeras i ankomst- och avgångstidsreserven, om inte något av följande skäl kan anföras:a)  Icke förutsebara och tvingande omständigheter utanför lufttrafikföretagets kontroll, som lett till att- den flygplanstyp som vanligtvis används för flyglinjen i fråga har fått flygförbud,- en flygplats eller ett luftrum har stängts.- det uppstår allvarliga störningar av minst 50 % av alla operationer vid den berörda flygplatsen under den relevanta tidtabellsperioden.b)  Avbrott i flygtrafiken orsakat av aktioner avsedda att störa denna trafik och som gör det praktiskt eller tekniskt omöjligt för lufttrafikföretaget att bedriva trafiken som planerat.c)  Allvarlig ekonomisk skada för ett berört EG-lufttrafikföretag som medfört att den tillståndsgivande myndigheten utfärdat en tillfällig licens i avvaktan på en sådan ekonomisk omorganisation av lufttrafikföretaget som avses i artikel 5.5 i förordning (EEG) nr 2407/92.5. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ skall kommissionen granska hur samordnarna på de flygplatser som omfattas av denna förordnings tillämpningsområde tillämpar punkt 4.Kommissionen skall fatta ett beslut inom två månader från och med det att en begäran inkommit och efter samråd med den kommitté som avses i artikel 13.6. Om inte annat följer av artikel 8.2 i den här förordningen eller artikel 8.1 i förordning (EEG) nr 2408/92 skall ankomst- och avgångstider som placerats i reserven fördelas bland de lufttrafikföretag som begär tilldelning. 50 % av dessa ankomst- och avgångstider skall först tilldelas nytillträdande lufttrafikföretag, om inte deras ansökningar utgör mindre än 50 %. Vid fördelningen skall tidtabellsdagen delas upp i likvärdiga samordningsperioder på högst en timme.Bland de nytillträdande lufttrafikföretagen skall begäran från lufttrafikföretag som är nytillträdande både enligt artikel 2 b i och ii och artikel 2 b i och iii ha företräde.7. Ett nytillträdande lufttrafikföretag som inte har accepterat en erbjuden serie av ankomst- och avgångstider som ligger inom en timme före eller efter begärd tid skall inte betraktas som nytillträdande under den tidtabellsperioden.8. Bara ett lufttrafikföretag kan begära ankomst- och avgångstider för flyglinjer där en grupp av lufttrafikföretag bedriver trafik. Det lufttrafikföretag som bedriver trafiken på en sådan linje ansvarar för att kriterierna för hävdvunnet företräde i artikel 8.2 är uppfyllda.Ankomst- eller avgångstider som tilldelats ett lufttrafikföretag får användas av andra deltagande lufttrafikföretag för gemensam trafik, om lufttrafikföretagskoden för det lufttrafikföretag som tilldelats ankomst- och avgångstiderna bibehålls för den gemensamma flygningen, av samordnings- och övervakningsskäl. När den gemensamma trafiken upphör skall de ankomst- och avgångstider som använts på detta sätt kvarbli hos det lufttrafikföretag som de ursprungligen tilldelades. Lufttrafikföretag som bedriver gemensam trafik skall ge samordnarna närmare information om trafiken.'(7) Artikel 10.6 skall betecknas 10. 9.(8) Artikel 11 skall ersättas med följande:Artikel 11Klagomål och rätten att överklaga1. Klagomål rörande tillämpningen av artiklarna 8, 8a och 10 skall lämnas till samordningskommittén. Kommittén skall behandla ärendet inom  en månad från det att klagomålet lämnades in, och om möjligt lägga fram förslag för samordnaren om hur problemet kan lösas. Om någon lösning inte står att finna får den ansvariga medlemsstaten inom tre månader föreskriva att en branschorganisation för lufttrafikföretag eller flygplatser eller annan tredje part medlar i ärendet.2. Medlemsstaterna skall se till att parter med ett berättigat intresse har rätt att överklaga samordnarens beslut till nationell domstol eller annan oberoende myndighet om medlingen enligt punkt 1 förblir resultatlös.Medlemsstaterna skall se till att det organ som tar emot överklagandet har befogenhet atta) snarast möjligt och genom provisoriska åtgärder stoppa den påstådda överträdelsen eller förhindra att berörda intressen skadas ytterligare, inbegripet att skjuta upp eller säkerställa uppskjutandet av fördelningen av ankomst- och avgångstider eller verkställandet av samordnarens beslut,b) upphäva eller säkerställa upphävandet av felaktigt fattade beslut,c) utdöma skadestånd.För tillämpningen av c i andra stycket skall samordnaren undantas från ersättningskrav, utom i fall av allvarliga eller avsiktliga försummelser.Medlemsstaterna skall se till att överklagandeförfarandet står öppet för åtminstone den som har eller har haft ett intresse av fördelningen av ankomst- och avgångstider och har lidit eller kan komma att lida skada av en påstådd överträdelse; medlemsstaterna kan införa närmare föreskrifter för överklagandeförfarandet.Punkt 1 är inte tillämplig om rättsliga åtgärder har vidtagits enligt den här punkten.'(9) I artikel 12 skall rubriken och punkt 1 ersättas med följande:'Förbindelser med tredje land'1. Om ett tredje land vid tilldelningen av ankomst- och avgångstider vid dess flygplatsera) inte behandlar EG-lufttrafikföretag på det sätt som gemenskapen i enlighet med denna förordning behandlar lufttrafikföretag från det landet,b) i praktiken behandlar EG-lufttrafikföretag och nationella lufttrafikföretag olika,c) gynnar lufttrafikföretag från andra tredje länder framför EG-lufttrafikföretag,kan kommissionen enligt det förfarande som anges i artikel 13.2 besluta att medlemsstaterna skall vidta åtgärder för att få diskrimineringen att upphöra, t.ex. att tills vidare inte tillämpa hela eller delar av denna förordning på lufttrafikföretag från det berörda tredje landet.'(10) Artiklarna 13 och 14 skall ersättas med följande:'Artikel 13Beslutsförfarande1. Kommissionen skall vid beslut som fattas i enlighet med artikellarna 3.3 och 12 biträdas av en kommitté bestående av företrädare för medlemsstaterna och med en företrädare för kommissionen som ordförande.2. När hänvisning görs till denna punkt skall det föreskrivande förfarande som anges i artikel 5 i beslut 1999/468/EG tillämpas, jämte artikel 7.3 och artikel 8 i det beslutet.3. Den period som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara tre månader.4. Kommissionen kan samråda med kommittén i frågor som rör tillämpningen av denna förordning.5. Kommittén skall upprätta sin egen arbetsordning.Artikel 14Kontroll av efterlevnad1. Ett lufttrafikföretags färdplan skall underkännas av behörig flygtrafikledning om lufttrafikföretagets avsikt är att starta eller landa vid en samordnad flygplats under samordnade perioder utan att ha tilldelats ankomst- eller avgångstider av samordnaren. Hänsyn skall tas till den taxitid som krävs vid flygplatsen.2. Samordnaren skall dra tillbaka ett lufttrafikföretags serier av ankomst- och avgångstider och placera dem i reserven den 31 januari för följande sommarsäsong och den 31 augusti för följande vintersäsong om lufttrafikföretaget saknar operativ licens eller motsvarande vid dessa datum.3. Samordnaren skall dra tillbaka och placera i reserven sådana serier av ankomst- och avgångstider som ett lufttrafikföretag fått genom överföring eller byte i enlighet med artikel 8a.3 om serierna inte använts i enlighet med artikel 8a.3 d.4. Lufttrafikföretag som avsiktligen och vid upprepade tillfällen trafikerar flyglinjer vid tidpunkter som i betydande grad avviker från de ankomst- och avgångstider som lufttrafikföretaget tilldelats i en serie skall inte vara berättigat till tilldelning i enlighet med artikel 8.2. Samordnaren kan efter att ha hört lufttrafikföretaget och ha utfärdat en formell varning besluta att dra tillbaka en sådan serie av ankomst- och avgångstider för återstoden av tidtabellsperioden, och placera dem i reserven.5. Efter det att en formell varning utfärdats skall medlemsstaterna  se till att lufttrafikföretag som avsiktligen och vid upprepade tillfällen trafikerar flyglinjer vid tidpunkter som i betydande grad avviker från de ankomst- och avgångstider som lufttrafikföretaget tilldelats, eller som utnyttjar sina ankomst- och avgångstider på ett annat sätt än vad som angivits vid tilldelningtillfället, kan ådömas böter eller vite.Beloppet skall fastställas efter att lufttrafikföretaget hörts och med hänsyn till överträdelsens natur och allvarlighet.6. a) Om ett lufttrafikföretag inte kan uppnå den användningsgrad på 80 % som krävs enligt artikel 8.2, och undantagen i artikel 10.4 inte föreligger, kan samordnaren, efter att ha hört lufttrafikföretaget, besluta att dra tillbaka den serie av ankomst- och avgångstider det är fråga om under återstående tidtabellsperiod, och placera tiderna i reserven.b) Om inga ankomst- och avgångstider har utnyttjats efter en tid som motsvarar 20 % av seriens giltighetsperiod, och undantagen i artikel 10.4 inte föreligger, skall samordnaren, efter att ha hört lufttrafikföretaget, placera serien i reserven för återstoden av tidtabellsperioden.'(10) Följande artikel 15 skall läggas till:'Artikel 15Rapport och samarbete1. Kommissionen skall inom tre år efter det att denna förordning trätt i kraft lämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om dess tillämpning. Rapporten skall särskilt belysa tillämpningen av artiklarna 8, 8a och 10.2. Medlemsstaterna och kommissionen skall samarbeta vid tillämpningen av denna förordning, särskilt när det gäller insamling av uppgifter för den rapport som avses i punkt 1.'Artikel 2Denna förordning träder i kraft tre månader efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i BrysselPå Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande Ordförande