CELEX: 21986A0320(01)
Language: es
Date: 1986-02-24 00:00:00
Title: Acuerdo en Forma de Canje de Notas relativo a la prórroga provisional del Protocolo anejo al Acuerdo entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea relativo a la pesca a lo largo de la costa senegalesa para el período comprendido entre el 16 de enero y el 30 de abril de 1986

Avis juridique important

|

21986A0320(01)

Acuerdo en Forma de Canje de Notas relativo a la prórroga provisional del Protocolo anejo al Acuerdo entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea relativo a la pesca a lo largo de la costa senegalesa para el período comprendido entre el 16 de enero y el 30 de abril de 1986  

Diario Oficial n° L 075 de 20/03/1986 p. 0029

*****ACUERDO  en Forma de Canje de Notas relativo a la prórroga provisional del Protocolo anejo al Acuerdo entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea relativo a la pesca a lo largo de la costa senegalesa para el período comprendido entre el 16 de enero y el 30 de abril de 1986  A. Nota de la Comunidad  Excmo. Señor,  Tengo el honor de confirmarle que aceptamos el siguiente régimen provisional con el fin de asegurar la continuación del Acuerdo de pesca entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, a la espera de la conclusión de las negociaciones relativas a las modificaciones del Protocolo que se adopten, anejo al Acuerdo de pesca.  1. Se prorrogará, a partir del 16 de enero de 1986, y para un período que va hasta el 30 de abril de 1986, el régimen aplicable durante los dos últimos años.  La compensación financiera de la Comunidad, así como su participación en la financiación de un programa centífico senegalés, con arreglo al régimen provisional, corresponderá, pro rata temporis, a la prevista en los artículos 2 y 4 del Protocolo actualemente en aplicación.  La misma regla pro rata temporis se aplicará al régimen de becas fijado en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República del Senegal, firmado el 15 de junio de 1979 y cuya última modificación la constituye el Acuerdo firmado el 20 de noviembre de 1985.  2. Durante el período provisional se concederán licencias dentro de los límites fijados en al artículo 1 del Protocolo actualmente en vigor, mediante unos cánones que corresponderán, pro rata temporis, a los fijados en el punto 1.6 de la parte A del Anexo I del Acuerdo.  3. Los derechos y obligaciones derivados del Acuerdo de pesca concluido entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno de la República del Senegal, cuya gestión correrá a cargo de la Comunidad a partir del 1 de enero de 1986, no se verán afectados por la presente prórroga provisional.  Le agradecería tuviera a bien acusar recibo de la presente Nota.  Reciba, Señor, el testimonio de mi mayor consideración.  En nombre del Consejo  de las Comunidades Europeas  B. Nota del Gobierno de la República del Senegal  Excmo. Señor,  Tengo el honor de acusar recibo de su Nota del día de hoy redactada como sigue:  « Tengo el honor de confirmarle que aceptamos el siguiente régimen provisional con el fin de asegurar la continuación del Acuerdo de pesca entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, a la espera de la conclusión de las negociaciones relativas a las modificaciones del Protocolo que se adopten, anejo al Acuerdo de pesca.  1. Se prorrogará, a partir del 16 de enero de 1986, y para un período que va hasta el 30 de abril de 1986, el régimen aplicable durante los dos últimos años.  La compensación financiera de la Comunidad, así como su participación en la financiación de un programa científico senegalés, con arreglo al régimen provisional, corresponderá, pro rata temporis, a la prevista en los artículos 2 y 4 del Protocolo actualmente en aplicación.  La misma regla pro rata temporis se aplicará al régimen de becas fijado en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República del Senegal, firmado el 15 de junio de 1979 y cuya última modificación la constituye el Acuerdo firmado el 20 de noviembre de 1985.  2. Durante el período provisional se concederán licencias dentro de los límites fijados en el artículo 1 del Protocolo actualemente en vigor, mediante unos cánones que corresponderán, pro rata temporis. a los fijados en el punto 1.6 de la parte A del Anexo I del Acuerdo.  3. Los derechos y obligaciones derivados del Acuerdo de pesca concluido entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno de la Répública del Senegal, cuya gestión correrá a cargo de la Comunidad a partir del 1 de enero de 1986, no se verán afectados por la presente prórroga provisional.  Le agradecería tuviera a bien acusar recibo de la presente Nota. »  Tengo el honor de confirmarle que el contenido de su Nota es aceptable para el Gobierno de la República del Senegal y que dicha Nota, así como la presente Nota, constituyen un Acuerdo de conformidad con su propuesta.  Reciba, Señor, el testimonio de mi mayor consideración.  Por el  Gobierno de la República del Senegal