CELEX: C1996/031/45
Language: es
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 6 de diciembre de 1995 en el asunto T-220/95 R, Christophe Giménez contra Comité de las Regiones

3 . 2 . 96           I ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 31 / 19
                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL                               Presidente del Tribunal de Primera Instancia ha dictado el
                  DE PRIMERA INSTANCIA                                6 de diciembre de 1995 un auto resolviendo lo siguiente:
                     de 9 de enero de 1996
    en el asunto T-23/95 : Efthimia Bitha y otros contra              1 ) Hasta el momento en que se dicte el auto que ponga fin
                                                                          al procedimiento sobre medidas provisionales, se sus­
          Comisión de las Comunidades Europeas ( 1 )
                                                                          pende el procedimiento de selección iniciado mediante el
(Cobertura de los riesgos de accidente y de enfermedad                     concurso CdR A/03/95, incluyendo la valoración de las
profesional de los funcionarios de la Comunidad —                         pruebas que se han llevado a cabo hasta la fecha, la
Benefício de las prestaciones previstas en el apartado 2 del               celebración de las posibles pruebas posteriores, la
artículo 73 del Estatuto — Muerte por accidente —                          elaboración de la lista de aptitud así como los nombra­
                  Actividad de submarinismo)                              mientos que pudieran efectuarse en base a dicha lista.
                          ( 96/C 31 /44
                                                                      2 ) Se reserva la decisión sobre las costas.
               (Lengua de procedimiento: francés)
En el asunto T-23/95 , Efthimia Bitha, Vasiliki Bitha y
Georgios Bitha, causahabientes de Krimio Bitha, antiguo
funcionario de la Comisión de las Comunidades Europeas,               Recurso interpuesto el 7 de noviembre de 1995 contra el
con domicilio en Thesalónica ( Grecia ), representados por el         Consejo de la Unión Europea por European Fertilizer
Sr. D. Jean-Noël Louis, Abogado de Bruselas, que designan                               Manufacturers Association
como domicilio en Luxemburgo el de la fiduciaire Myson                                      (Asunto T-210/95 )
SARL, 1 , rué Glesener, contra la Comisión de las Comuni­
                                                                                               ( 96/C 31 /46 )
dades Europeas (Agentes: Sres. D. Julián Curral y D. Jean­
Luc Fagnart), que tiene por objeto la anulación de la
decisión de la Comisión de 26 de abril de 1994, por la que                          (Lengua de procedimiento: inglés)
esta última denegó a los demandantes el beneficio de las
prestaciones previstas en el apartado 2 del artículo 73 del           En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Estatuto de los Funcionarios de las Comunidades Europeas              Europeas se ha presentado el 7 de noviembre de 1995 un
en caso de muerte por accidente de un funcionario, el                 recurso contra el Consejo de la Unión Europea formulado
Tribunal de Primera Instancia ( Sala Cuarta ), integrado por          por European Fertilizer Manufacturers Association, repre­
el Sr. D.P.M. Barrington, Presidente, y por el Sr. K. Lenaerts        sentada por Dominique Voillemot de Gide Loyrette, París,
y la Sra . P. Lindh, Jueces; Secretario: Sr. H. Jung; ha dictado      que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de
el 9 de enero de 1996 una sentencia cuyo fallo es el                  Zeyen Beghin Feider, 67, rué Ermesinde .
siguiente:
                                                                      La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
1 ) Se desestima el recurso.                                          Instancia que :
2 ) Se condena en costas a la Comisión.                               1 ) Anule el artículo 1 del Reglamento ( CE) n° 2022/95 del
                                                                           Consejo .
(*) DO n° C 87 de 8 . 4. 1995 .                                       2 ) Ordene que el derecho antidumping que establece dicha
                                                                           disposición se mantenga hasta que las instituciones
                                                                          competentes adopten las medidas necesarias para cum­
                                                                           plir la sentencia que se dicte .
                                                                      3 ) Condene en costas a la Comisión .
        AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL
                  DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                      Motivos y principales alegaciones
                   de 6 de diciembre de 1995
   en el asunto T-220/95 R, Christophe Giménez contra                 La demandante, una asociación que representa a la industria
                     Comité de las Regiones                           europea del amoníaco, impugna el mencionado Regla­
                          ( 96/C 31 /45 )
                                                                      mento, en la medida en que, al fijar el margen de beneficio de
                                                                      la industria europea en el 5 % de los costes, la institución
                                                                      demandada incurrió en un manifiesto error en la valoración
               (Lengua de procedimiento: francés)                     de los hechos .
En el asunto T-220/95 R, Christophe Giménez, con domi­                La demandante no puede estar de acuerdo con la afirmación
cilio en 29 avenue du Mont Kemmel, Bruselas, representado             de la Comisión de que un beneficio del 5 % sobre el coste se
por el Sr. Boigelot, Abogado de Bruselas, que designa como            haya utilizado en los recientes casos antidumping referentes
domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Louis Schiltz,            a soluciones de urea y UAN y de que, por lo tanto, se haya
2, rué du Fort Reinsheim, contra Comité de las Regiones,              considerado como margen de beneficio razonable para los
con domicilio en 27, Galerie Ravenstein, Bruselas, que tiene          fertilizantes de nitrogenados en el caso de autos . El cálculo
por objeto una demanda de suspensión de las actuaciones               del 5 % del margen de beneficio no puede utilizarse en
del concurso CdR A/03/95 o bien los nombramientos que                 procedimientos relativos a otros dos productos, distintos del
pudieran efectuarse a raíz de este mismo concurso, el                 nitrato de amonio .