CELEX: 31980R0531
Language: el
Date: 1980-03-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 531/80 τής Επιτροπής τής 3ης Μαρτίου 1980 περί τής συνεχίσεως τών ενεργειών προωθήσεως καί διαφημίσεως πού αναφέρονται στόν κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 723/78 στόν τομέα τού γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών προϊόντων

46                                       Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
3X0R053 1
Άριθ . N 59/ 18                        ' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              4.3.80
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 531/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    τής 3ης Μαρτίου 1980
                  περί τής συνεχίσεως τών ενεργειών προωθήσεως καί διαφημίσεως πού άναφέρονται στόν
                      κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 723/78 στόν τομέα τοδ γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών
                                                          προϊόντων
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Έχοντας υπόψη :
                                                                                          Αρθρο 1
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος,                                                   1 . Υπό τούς δρους πού προβλέπονται στόν παρόντα
                                                                 κανονισμό, ένθαρρύνονται όρισμένες ένέργειες διαφη­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1079/77 τοϋ Συμβουλίου                 μίσεως καί προωθήσεως τής άνθρώπινης καταναλώ­
τής 17ης Μαΐου 1977 περί εισφοράς συνυπευθυνότητος               σεως τοϋ γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών προϊό­
καί μέτρων πού προορίζονται γιά τή διεύρυνση τών                 ντων στήν Κοινότητα .
άγορών στόν τομέα τοϋ γάλακτος καί τών γαλακτοκο­
μικών προϊόντων (*), όπως τροποποιήθηκε τελευταία                2 . Ή έκτέλεση τών ένεργειών αύτών πραγματοποιεί­
 άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1 271 /79 (2), καί ιδίως          ται κατά τή διάρκεια τής περιόδου πού έκτείνεται ώς
 τό άρθρο 4,                                                      τήν 31η Μαρτίου 1981 . Πάντως σέ έξαιρετικές περι­
                                                                 πτώσεις, δύναται νά συμφωνηθεί, σύμφωνα μέ τό άρθρο
  Εκτιμώντας:                                                     5, μία πιό μακρά περίοδος γιά νά εξασφαλισθεί ή μεγα­
                                                                 λύτερη δυνατή άποτελεσματικότητα τοϋ σχετικοΰ μέ­
ότι οι ενέργειες πού άποβλέπουν στή διαφήμιση καί                 τρου .
προώθηση , οί όποιες έχουν τεθεί σέ έφαρμογή δυνάμει
τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 723/78 (3) καί συνεχίζουν
μέ τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 199/79 (4), άπεδείχθησαν                                    Αρθρο 2
άποτελεσματικό μέσο γιά τή διεύρυνση τής άγοράς τών
γαλακτοκομικών προϊόντων έντός τής Κοινότητος*                   1 . Οι ενέργειες πού άποθλέπουν στή διαφήμιση καί
 δτι , ώς έκ τούτου, πρέπει νά συνεχισθούν κατά τή γα­           προώθηση καί οί όποιες άναφέρονται στό άρθρο 1
 λακτοκομική περίοδο 1980/ 1981 *                                παράγραφος 1 :
 ότι πρέπει, συνεπώς, νά κληθούν έκ νέου οί οργανώσεις           α) προτείνονται καί έκτελοΰνται άπό όργανώσεις πού
 πού άντιπροσωπεύουν τό γαλακτοκομικό τομέα σ' ëva                    άντιπροσωπεύουν τό γαλακτοκομικό τομέα σ' ëva ή
 ή περισσότερα Κράτη Μέλη ή στήν Κοινότητα νά                         περισσότερα Κράτη Μέλη ή στήν Κοινότητα*
προτείνουν λεπτομερή προγράμματα πρός έφαρμογή                   θ) περιορίζονται στό έδαφος τοϋ Κράτους Μέλους ή
 άπό τίς Ιδιες* δτι φαίνεται σκόπιμο νά προβλεφθεί ή                  τών Κρατών Μελών, τών όποιων ό γαλακτοκομικός
 δυνατότητα γιά τούς ένδιαφερομένους νά συμπληρώ­                     τομέας άντιπροσωπεύεται άπό τή σχετική οργά­
 σουν τίς προτάσεις τους σέ μιά μεταγενέστερη ήμερο­
                                                                      νωση *
μηνία *
                                                                 γ) πρέπει :
ότι , όσον άφορα τίς άλλες λεπτομέρειες έφαρμογής, οί
διατάξεις τών κανονισμών (ΕΟΚ) άριθ . 723/78 καί                      — νά χρησιμοποιούν τά πλέον κατάλληλα διαφη­
(ΕΟΚ) άριθ . 199/79 δύνανται νά έπαναλαμβάνονται ώς                       μιστικά μέσα γιά τήν έξασφάλιση τοϋ μεγίστου
πρός τό ούσιώδες μέρος τους, λαμβανομένης ύπόψη                           δυνατοϋ όρίου άποτελεσματικότητος στήν έπι­
 τής άποκτηθείσης πείρας επί τοϋ θέματος*                                χειρουμένη ένέργεια,
                                                                      — νά λαμβάνουν ύπόψη τίς ειδικές συνθήκες εμπο­
 δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­                       ρίας καί καταναλώσεως τοϋ γάλακτος καί τών
 σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής ' Επιτροπής Δια­                      γαλακτοκομικών προϊόντων στίς διάφορες πε­
 χειρίσεως Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών Προϊόντων,                        ριοχές τής Κοινότητος,
                                                                      — νά είναι συλλογικές καί νά μήν έπηρεάζονται
C)  ΕΕ    άριθ . N  131 τής 26.5.1977, σ . 6.                            άπό τά σήματα,
(2) ΕΕ    άριθ.  N  161 τής 29.6.1979, σ. 11 .
(3) EE    άριθ.  N 98 τής 11.4.1978, σ/ 5.                            — νά προωθοΰν τά γαλακτοκομικά προϊόντα τής
(4)  EE   άριθ.  N  28 τής 2.2.1979, σ. 10.                               Κοινότητος, χωρίς νά άναφέρονται στή χώρα
 ---pagebreak---                                  Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                47
        τους ουτε στήν περιοχή παρασκευής τους* πά­      3 . Οί οργανισμοί παρεμβάσεως, μέ γνώμη πού δημο­
        ντως ό δρος αυτός δέν έφαρμόζεται στά            σιεύεται στην 'Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών
        προϊόντα πού ή παρασκευή τους περιορίζεται σέ    Κοινοτήτων, καθορίζουν τίς άλλες λεπτομέρειες υπο­
        μία καθορισμένη περιοχή ,                        βολής τών προτάσεων .
     — νά μήν ύποκαθιστούv παρόμοιες ένέργειες άλλά,
        ενδεχομένως, νά δύνανται νά τίς έπεκτείνουν.     4 . ' Εντός προθεσμίας δέκα έργασίμων ημερών άπό τή
                                                         λήξη τών προθεσμιών πού άναφέρονται στήν παρά­
2 . Ή κοινοτική χρηματοδότηση περιορίζεται στό           γραφο 2, ό οργανισμός παρεμβάσεως διαβιβάζει στήν
90% τών δαπανών πού προκύπτουν άπό μία ένέργεια          ' Επιτροπή τίς υποβληθείσες προτάσεις καί , κατά περί­
κατά τήν έννοια τής παραγράφου 1 , έάν ή σχετική         πτωση , τά έγγραφα πού τίς συμπληρώνουν.
οργάνωση δέν χρηματοδότησε τέτοιου εϊδους ενέρ­
γειες κατά τή διάρκεια τής περιόδου άπό 1η 'Ιανουα­      Ό οργανισμός παρεμβάσεως δύναται νά διατυπώσει
ρίου 1975 έως 31η Δεκεμβρίου 1977 .                      παρατηρήσεις σχετικές μέ τά έγγραφα αυτά .
'Εάν πρόκειται γιά έπέκταση ένός ισχύοντος μέτρου
                                                                                 "Αρθρο 4
πρίν άπό αύτή τήν τελευταία ήμερομηνία, ή κοινοτική
χρηματοδότηση περιορίζεται στά 90% του ποσοΰ πού
υπερβαίνει τό συνολικό ποσό δαπανών τής ιδίας φύ­         1 . Ή πλήρης πρόταση άναγράφει:
σεως, οί όποιες πραγματοποιούνται κατά μέσο όρο άπό
τήν έν λόγω οργάνωση κατ' έτος, κατά τή διάρκεια τής     α) τό όνομα καί τή διεύθυνση του ενδιαφερομένου-
περιόδου άπό 1η 'Ιανουαρίου 1975 έως 31η Δεκεμβρίου      β) όλες τίς λεπτομέρειες σχετικά μέ τίς προτεινόμενες
 1977, μή λαμβανομένης υπόψη μιας ένδεχομένης μετα­           ένέργειες μέ ένδειξη τών προθεσμιών έκτελέσεως,
βολής πού όφείλεται στή νομική μορφή αυτής τής ορ­            τών άναμενομένων άποτελεσμάτων καί τών τρίτων
γανώσεως.                                                     πού ενδεχομένως παρεμβαίνουν κατά τήν εκτέλεση·
                                                          γ) τήν τιμή πού προσφέρεται γιά τίς ένέργειες αυτές
3 . Γιά τήν εφαρμογή τής παραγράφου 2 δέν λαμβά­              εκφραζόμενη στό νόμισμα τοϋ Κράτους Μέλους,
νονται ύπόψη οί διοικητικές δαπάνες πού προκύπτουν            στό έδαφος του όποιου είναι έγκατεστη μένος ό έν­
άπό τήν έκτέλεση τών έν λόγω ένεργειών.                       διαφερόμενος, μέ ενδειξη τής άνά θέση κατανομής
                                                              αύτοΰ του ποσοΰ καθώς καί του σχεδίου τής αντι­
4. Ή κοινοτική συμμετοχή στίς δαπάνες πού προκύ­              στοίχου χρηματοδοτήσεως·
πτουν άπό τά μέτρα πού προβλέπονται στό παρόν άρ­
θρο, καταβάλλεται κατά τρόπο ώστε νά έξασφαλίζεται       δ) τούς έπιθυμητούς τρόπους πληρωμής τής κοινοτι­
μιά άρμονική διανομή μεταξύ τών Κρατών Μελών ,                κής συνεισφοράς (άρθρο 7 παράγραφος 1 ύπό α), θ)
λαμβανομένων ιδίως ύπόψη τοΰ πληθυσμού, τής παρα­             η γ)).
γωγής καί τής καταναλώσεώς τους σέ γάλα καί γαλα­
κτοκομικά προϊόντα .                                     2.    Μιά πρόταση ισχύει μόνο έάν:
                                                         α) υποβάλλεται άπό ένδιαφερόμενο πού πληροί τίς
                        "Αρθρο 3                              προϋποθέσεις, οί όποιες καθορίζονται στό άρθρο 2
                                                              παράγραφος 1 ύπό α)·
 1 . Οί ενδιαφερόμενοι πού όρίζονται στό άρθρο 2
                                                          β) συνοδεύεται άπό τήν ύποχρέωση τηρήσεως τών δια­
παράγραφος 1 ύπό α) καλούνται νά ύποβάλουν στήν
                                                              τάξεων τοϋ παρόντος κανονισμού καθώς καί αυτών
άρμοδία άρχή πού όρίζεται άπό τό δικό τους Κράτος
                                                              πού άναφέρονται στή συγγραφή υποχρεώσεων πού
 Μέλος, καλουμένη στό έξής «όργανισμός παρεμβά­               προβλέπεται στό άρθρο 6.
σεως», λεπτομερείς προτάσεις γιά τίς ένέργειες πού
άναφέρονται στό άρθρο 1 παράγραφος 1 .
Στήν περίπτωση πού οί προταθείσες ένέργειες έπιχει­                              "Αρθρο 5
 ρηθοϋν έν μέρει ή στό σύνολο τους επί τοΰ έδάφους
ένός ή περισσοτέρων Κρατών Μελών άλλων άπό               1 . Μετά τήν έξέταση τών προτάσεων άπό τήν ' Επι­
 έκεινο στό όποιο εύρίσκεται ή έταιρική έδρα τοϋ έν      τροπή Διαχειρίσεως Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών
λόγω οργανισμού, αυτός άποστέλλει άντίγραφο τής          Προϊόντων δυνάμει τοϋ άρθρου 31 τοΰ κανονισμοΰ
 προτάσεώς του στούς οργανισμούς παρεμβάσεως αύ­         (ΕΟΚ) άριθ. 804/68, ή ' Επιτροπή συνάπτει μέ τούς
 τών τών άλλων Κρατών Μελών.                             ενδιαφερομένους, τών όποιων εγκρίνονται οί προτά­
                                                         σεις, συμβάσεις σχετικές μέ τίς ένέργειες πού άναφέ­
 2 . Οί προτάσεις πρέπει νά διαβιβασθούν στόν έν         ρονται στό άρθρο 1 παράγραφος 1 .
λόγω οργανισμό παρεμβάσεως πρίν άπό τήν 1η Μαΐου
 1980 .
                                                         2. Πρό τής συνάψεως μιας συμβάσεως είναι δυνατό
                                                         νά ζητηθεί άπό τόν ένδιαφερόμενο νά παράσχει πλη­
 Έν τούτοις, σέ αιτιολογημένες περιπτώσεις, είναι δυ­
                                                         ροφορίες καί/ή συμπληρωματικές διευκρινίσεις σχετι­
 νατό νά κατατεθεί πρόταση πού θά όρίζει ότι θά συ­
                                                         κές μέ τήν πρότασή του.
μπληρωθεί πρίν άπό τήν 1η Αυγούστου 1980 γιά νά
 είναι σύμφωνη μέ τίς καθοριζόμενες στό άρθρο 4 προϋ­
 ποθέσεις . Σέ περίπτωση μή τηρήσεως αύτή ς τής τελευ­   3 . Κάθε ενδιαφερόμενος πληροφορείται έντός τών
 ταίας ήμερομηνίας, ή πρόταση θεωρείται ώς άκυρη καί    πλέον συντόμων προθεσμιών άπό τόν οργανισμό πα­
 μή γενομένη .                                           ρεμβάσεως τή συνέχεια πού δίδεται στίς προτάσεις του.
 ---pagebreak--- 48                              Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
                         Άρθρο 6                           2. Ή καταβολή κάθε προκαταβολής έξαρτάται από τή
                                                           σύσταση άσφαλείας στόν οργανισμό παρεμβάσεως, ή
1 . Σέ περίπτωση άποδοχής μιας προτάσεως σύμφωνα           όποία είναι ϊση μέ τό ποσό τής προκαταβολής αύξανό­
μέ τό άρθρο 5, παρέχεται άπό τήν ' Επιτροπή μιά συγ­       μενο κατά 10% .
γραφή ύποχρεώσεων, σέ τρία τουλάχιστον άντίτυπα,
υπογεγραμμένη άπό τόν ενδιαφερόμενο .                      3 . Ή αποδέσμευση τών άσφαλειών καί ή προκατα­
                                                           βολή του υπολοίπου άπό τόν οργανισμό παρεμβάσεως
2 . Ή συγγραφή τών ύποχρεώσεων άποτελει άπαραί­            εξαρτώνται :
τητο τμήμα τής συμβάσεως πού άναφέρεται στό άρθρο
5 παράγραφος 1 καί :
                                                           α) άπό τή βεβαίωση έκ μέρους του οργανισμού παρεμ­
α) επαναλαμβάνει τίς λεπτομέρειες πού άναφέρονται              βάσεως, σύμφωνα μέ τήν όποία ό ένδιαφερόμενος
    στό άρθρο 4 παράγραφος 1 ή παραπέμπει σ' αύτές·            έξεπλήρωσε τίς ύποχρεώσεις του πού καθορίζονται
β ) συμπληρώνει αύτές τίς λεπτομέρειες, κατά περί­             στή συγγραφή υποχρεώσεων
    πτωση , μέ συμπληρωματικούς όρους πού προκύ­
    πτουν άπό τήν εφαρμογή τού άρθρου 5 παράγρα­           β) άπό τή διαβίβαση στήν ' Επιτροπή καί στόν οργανι­
    φος 2 .                                                    σμό παρεμβάσεως τής εκθέσεως πού άναφέρεται
                                                               στό άρθρο 8 παράγραφος 1 καί άπό μία επαλήθευση
3 . Ή ' Επιτροπή άποστέλλει άντίτυπο τής συμβάσεως             τών δηλώσεων τής εκθέσεως αύτής άπό τόν οργανι­
καί τής συγγραφής ύποχρεώσεων στόν οργανισμό πα­               σμό παρεμβάσεως·
ρεμβάσεως πού φροντίζει γιά τήν τήρηση τών συμφω­
νηθέντων όρων.                                             γ) άπό τήν άπόδειξη ότι ό ένδιαφερόμενος δαπάνησε
                                                               τή δική του συνεισφορά γιά τούς προβλεπόμενους
                                                               σκοπούς .
                        *Αρθρο 7
                                                           4. Στό μέτρο πού οί όροι πού άναφέρονται στήν
1 . Ό έν λόγω οργανισμός παρεμβάσεως καταβάλλει            παράγραφο 3 δέν πληρούνται , οί άσφάλειες καταπί­
στόν ενδιαφερόμενο, σύμφωνα μέ τήν εκλογή του πού          πτουν . Στή περίπτωση αύτή τό σχετικό ποσό άφαιρεΐ­
ορίζεται στήν πρότασή του :                                 ται άπό τίς δαπάνες του Εύρωπαϊκοΰ Γεωργικού Τα­
                                                           μείου Προσανατολισμού καί ' Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ),
α) ε'ίτε έντός προθεσμίας εξι έβδομάδων πού ύπολογί­        Τμήμα ' Εγγυήσεων, καί ειδικότερα άπό έκεινες πού
    ζεται άπό τής ήμέρας ύπογραφής τής συμβάσεως            προκύπτουν άπό τά μέτρα πού άναφέρονται στό άρθρο
    καί τής συγγραφής ύποχρεώσεων, μία μόνη προκα­          4 του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 1079/77 .
    ταβολή πού άνέρχεται στό 60% τής συμφωνηθείσης
    κοινοτικής συμμετοχής·
β) εϊτε κατά διαστήματα δύο μηνών, τέσσερις ϊσες                                   Άρθρο 8
    προκαταβολές πού άνέρχονται κάθε μία σέ 20% τής
    συμφωνηθείσης κοινοτικής συμμετοχής· ή πρώτη           Κάθε ένδιαφερόμενος, επιφορτισμένος μέ μία άπό τίς
    άπό αύτές τίς προκαταβολές πραγματοποιείται            ενέργειες πού άναφέρονται στό άρθρο 1 παράγραφος 1 ,
    έντός προθεσμίας εξι έβδομάδων πού ύπολογίζεται        υποβάλλει στήν ' Επιτροπή καί στό σχετικό οργανισμό
    άπό τήν ήμέρα ύπογραφής τής συμβάσεως καί τής          παρεμβάσεως, έντός προθεσμίας τεσσάρων μηνών άπό
    συγγραφής υποχρεώσεων                                  τήν τελευταία ήμερομηνία πού ορίζεται στή σύμβαση
 γ) ε'ίτε έντός προθεσμίας εξι έβδομάδων πού ύπολογί­      γιά τήν εκτέλεση τών ενεργειών, μία λεπτομερή εκθεση
    ζεται άπό τήν ήμέρα ύπογραφής τού συμβολαίου           γιά τή χρησιμοποίηση τών χορηγηθέντων κοινοτικών
    καί τής συγγραφής ύποχρεώσεων, μία μόνη προκα­         πόρων καί γιά τά άποτελέσματα τών έν λόγω ενεργειών .
    ταβολή πού άνέρχεται στό 80% τής συμφωνηθείσης
    κοινοτικής συμμετοχής- έν τούτοις, αύτή ή μέθοδος
    πληρωμής, δύναται νά συμφωνηθεί μόνο γιά ενέρ­                                 "Αρθρο 9
    γειες πού θά έχουν ολοκληρωτικά έκτελεσθεΐ στό
    μέγιστο όριο προθεσμίας δύο μηνών πού ύπολογίζε­        Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη
    ται άπό τήν ήμέρα ύπογραφής τού συμβολαίου καί          ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 'Επίσημη 'Εφημε­
    τής συγγραφής ύποχρεώσεων .                            ρίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
               Κράτος Μέλος .
               Έγινε στις Βρυξέλλες, στίς 3 Μαρτίου 1980 .
                                                                          Γιά τήν Επιτροπή
                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                             Ά ντιπρόεδρος