CELEX: 32000R1877
Language: fi
Date: 2000-09-04 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1877/2000, annettu 4 päivänä syyskuuta 2000, hedelmä- ja vihannesalan vientitukien vahvistamisesta

L 225/10                FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           5.9.2000
                                              KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1877/2000,
                                                   annettu 4 päivänä syyskuuta 2000,
                                       hedelmä- ja vihannesalan vientitukien vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                        (7)     Yhteisiä laatuvaatimuksia koskeviin luokkiin ekstra, I ja
                                                                                  II kuuluvia tomaatteja, sitruunoita, appelsiineja, ome-
                                                                                  noita ja persikoita ja nektariineja, luokkiin ekstra ja I
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,                            kuuluvia syötäviksi tarkoitettuja viinirypäleitä sekä
                                                                                  kuorittuja manteleita, hasselpähkinöitä ja kuorellisia
                                                                                  saksanpähkinöitä voidaan tällä hetkellä viedä taloudelli-
ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkina-                      sesti merkittäviä määriä.
järjestelystä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston
asetuksen (EY) N:o 2200/96 (1), sellaisena kuin se on viimeksi
muutettuna asetuksella (EY) N:o 1257/1999 (2), ja erityisesti sen
35 artiklan 3 kohdan,                                                     (8)     Edellä mainittujen yksityiskohtaisten sääntöjen sovelta-
                                                                                  misesta markkinoiden nykytilanteeseen tai niiden kehi-
                                                                                  tysnäkymiin ja erityisesti hedelmien ja vihannesten
sekä katsoo seuraavaa:                                                            hintanoteerauksiin ja hintoihin yhteisössä ja kansainväli-
                                                                                  sessä kaupassa seuraa, että tuet olisi vahvistettava tämän
                                                                                  asetuksen liitteen mukaisesti.
(1)     Komission asetuksessa (EY) N:o 2190/96 (3), sellaisena
        kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
        298/2000 (4), annetaan hedelmä- ja vihannesalan vienti-
        tukien soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.           (9)     Asetuksen (EY) N:o 2200/96 35 artiklan 2 kohdan sään-
                                                                                  nösten mukaisesti olisi sallittava käytettävissä olevien
                                                                                  varojen mahdollisimman tehokas käyttö välttäen
(2)     Neuvoston asetuksen (EY) N:o 2200/96 35 artiklan 1                        kyseisten toimijoiden välinen syrjintä. Tämän vuoksi
        kohdan mukaisesti taloudellisesti merkittävän viennin                     olisi huolehdittava siitä, että tukijärjestelmästä aiemmin
        mahdollistamiseksi mainitussa artiklassa tarkoitettujen                   seuranneet kauppavirrat eivät häiriintyisi. Näistä syistä
        tuotteiden kansainvälisen kaupan hintojen ja näiden                       sekä hedelmien ja vihannesten viennin kausiluontei-
        tuotteiden yhteisön hintojen välinen erotus voidaan                       suuden vuoksi olisi vahvistettava kiintiöt tuotteittain.
        kattaa vientituella.
(3)     Asetuksen (EY) N:o 2200/96 35 artiklan 4 kohdan                   (10)    Komission asetuksella (ETY) N:o 3846/87 (5), sellaisena
        mukaisesti tuet on vahvistettava ottaen huomioon                          kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
        toisaalta yhteisön markkinoiden hedelmien ja vihan-                       1000/2000 (6), vahvistetaan maataloustuotteiden nimik-
        nesten hintojen ja saatavuuden ja toisaalta kansainvä-                    keistö vientitukien osalta.
        lisen kaupan hintojen tilanne tai kehitysnäkymät. Olisi
        myös otettava huomioon mainitun kohdan b alakoh-
        dassa tarkoitetut kustannukset sekä suunnitellun viennin
        taloudellinen näkökulma.                                          (11)    Komission asetuksessa (ETY) N:o 3719/88 (7), sellaisena
                                                                                  kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
                                                                                  1127/1999 (8), vahvistetaan maataloustuotteiden tuonti-,
(4)     Asetuksen (EY) N:o 2200/96 35 artiklan 1 kohdan                           vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän
        mukaisesti tuet on vahvistettava ottaen huomioon perus-                   soveltamista koskevat yhteiset yksityiskohtaiset säännöt.
        tamissopimuksen 300 artiklan mukaisesti tehdyistä sopi-
        muksista johtuvat rajat.
                                                                          (12)    Markkinatilanteen vuoksi ja käytettävissä olevien varojen
(5)     Asetuksen (EY) N:o 2200/96 35 artiklan 5 kohdan                           mahdollisimman tehokkaan käytön mahdollistamiseksi
        mukaisesti yhteisön markkinoiden hinnat vahvistetaan                      olisi yhteisön viennin rakenne huomioon ottaen valit-
        ottaen huomioon viennille edullisimmat hinnat. Kansain-                   tava tarkoituksenmukaisin vientitukijärjestelmä tietyille
        välisen kaupan hinnat on vahvistettava ottaen huomioon                    tuotteille ja tiettyihin määräpaikkoihin, ja tämän vuoksi
        mainitun kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut hinta-                   vientitukia ei pitäisi vahvistaa samanaikaisesti hedelmä-
        noteeraukset ja hinnat.                                                   ja vihannesalan vientitukien soveltamista koskevista yksi-
                                                                                  tyiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o
                                                                                  2190/96 1 artiklassa tarkoitettujen A1- ja
(6)     Kansainvälisen kaupan tilanne tai tiettyjen markkinoiden                  A2-menettelyjen mukaisesti kyseisen vientikauden
        erityiset vaatimukset voivat edellyttää tiettyjen tuotteiden              osalta. A2-menettelyssä olisi lisäksi erotettava lähellä ja
        vientituen eriyttämistä niiden määräpaikan mukaan.                        kauempana olevat määräpaikat.
(1) EYVL   L 297, 21.11.1996, s. 1.                                       (5) EYVL  L  366, 24.12.1987, s. 1.
(2) EYVL   L 160, 26.6.1999, s. 80.                                       (6) EYVL  L  114, 13.5.2000, s. 10.
(3) EYVL   L 292, 15.11.1996, s. 12.                                      (7) EYVL  L  331, 2.12.1988, s. 1.
(4) EYVL   L 34, 9.2.2000, s. 16.                                         (8) EYVL  L  135, 29.5.1999, s. 48.
 ---pagebreak--- 5.9.2000                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        L 225/11
(13)   Eri tuotteiden osalta säädetyt määrät on syytä jakaa eri           2.    Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 14 a artiklassa tarkoitettuja
       vientitukijärjestelmien mukaisesti ottaen erityisesti              elintarvikeavun yhteydessä annettuja todistuksia ei lueta liit-
       huomioon tuotteiden pilaantuvuus.                                  teessä tarkoitettuihin oikeutettuihin määriin.
(14)   Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmien
       ja vihannesten hallintokomitean lausunnon mukaiset,                3.    A1- ja A2-todistusten voimassaoloaika on kaksi
                                                                          kuukautta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o
                                                                          2190/96 4 artiklan 5 kohdan säännösten soveltamista.
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                               1 artikla                                                              2 artikla
1.    Hedelmä- ja vihannesalan vientituet vahvistetaan tämän
asetuksen liitteessä.                                                     Tämä asetus tulee voimaan 9 päivänä syyskuuta 2000.
                      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenval-
                      tioissa.
                      Tehty Brysselissä 4 päivänä syyskuuta 2000.
                                                                                       Komission puolesta
                                                                                         Franz FISCHLER
                                                                                        Komission jäsen
 ---pagebreak--- L 225/12                FI                               Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                     5.9.2000
                                                                              LIITE
              hedelmä- ja vihannesalan vientitukien vahvistamisesta 4 päivänä syyskuuta 2000 annettuun komission asetuk-
                                                                              seen
                                                                                                  Menettely
                                                                                         Todistusten hakuajanjakso
                                                                A1                                   A2                                   B
     Tuotekoodi             Määräpaikka                  9.9.—8.11.2000                       11.—13.9.2000                      16.9.—15.11.2000
                                                                                    Tuen ohjeellinen                     Tuen ohjeellinen
                                                    Määrä          Arvioidut määrät                     Arvioidut määrät                    Arvioidut määrät
                                                                                        määrä                                määrä
                                               (EUR/nettotonni)           (t)                                  (t)                                 (t)
                                                                                    (EUR/nettotonni)                     (EUR/nettotonni)
  0702 00 00 9100               F08                    18                                  18                3 810              18                4 316
  0802 12 90 9000               A00                    45                277               45                                   45                   277
  0802 21 00 9000               A00                    53                156               53                                   53                   156
  0802 22 00 9000               A00                  103                 998             103                                  103                    998
  0802 31 00 9000               A00                    66                110               66                                   66                   110
  0805 10 10 9100               A00                    45                                  45                5 378              45               10 756
  0805 10 30 9100
  0805 10 50 9100
  0805 30 10 9100               A00                    45                                  45                5 993              45                5 993
  0806 10 10 9100               A00                    23                                  23               10 427              23               20 855
  0808 10 20 9100             F04, F09                 36                                  36                8 836              36                8 836
  0808 10 50 9100
  0808 10 90 9100
  0809 30 10 9100               A03                    27                                  27                1 159              27                2 319
  0809 30 90 9100
Huom: Tuotekoodit sekä A-sarjan määräpaikkakoodit on määritelty komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1),
      sellaisena kuin se on muutettuna.
      Määräpaikkojen numerokoodit on määritelty komission asetuksessa (EY) N:o 2543/1999 (EYVL L 307, 2.12.1999, s. 46).
      Muiksi määräpaikoiksi on määritelty seuraavat:
      F04 Sri Lanka, Hongkong EHA, Singapore, Malesia, Indonesia, Thaimaa, Taiwan, Papua-Uusi-Guinea, Laos, Kambodža, Vietnam, Uruguay,
            Paraguay, Argentiina, Meksiko, Costa Rica ja Japani.
      F08 Kaikki määräpaikat lukuun ottamatta Slovakiaa, Latviaa ja Bulgariaa.
      F09 Norja, Islanti, Grönlanti, Färsaaret, Puola, Unkari, Romania, Albania, Liettua, Bosnia ja Hertsegovina, Kroatia, Slovenia, entinen Jugoslavian
            tasavalta Makedonia, Jugoslavian liittotasavalta (Serbia, Montenegro), Malta, Armenia, Azerbaidžan, Valko-Venäjä, Georgia, Kazakstan,
            Kirgisia, Moldova, Venäjä, Tadžikistan, Turkmenistan, Uzbekistan, Ukraina, komission asetuksen (EY) N:o 800/1999 36 artiklassa
            tarkoitetut määräpaikat, Afrikan valtiot ja alueet lukuun ottamatta Etelä-Arfikkaa, Arabian niemimaan valtiot (Saudi-Arabia, Bahrain, Qatar,
            Oman, Arabiemiirikunnat (Abu Dhabi, Dubai, Sharja, Ajman, Umm al Qaiwain, Ras al Khaima ja Fujaira). Kuwait ja Jemen), Syyria, Iran ja
            Jordania, Bolivia, Brasilia, Venezuela, Peru, Panama, Ecuador ja Kolumbia.