CELEX: 51989PC0653(01)
Language: es
Date: 1990-01-31
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO RELATIVA A LOS VIDRIOS DE SEGURIDAD Y A LOS MATERIALES PARA ACRISTALAMIENTO DE LOS VEHICULOS DE MOTOR Y SUS REMOLQUES

12. 4. 90                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 95/1
                                                                 II
                                                  (Actos jurídicos preparatorios)
                                                       COMISIÓN
               Propuesta de Directiva del Consejo relativa a los vidrios de seguridad y a los materiales para
                                    acristalamiento de los vehículos de motor y sus remolques
                                                 COM(89) 653 final — SYN 236
                                      (Presentada por la Comisión el 12 de febrero de 1990)
                                                           (90/C 95/01)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                              Considerando que una normativa de vidrios de seguridad no
                                                                     sólo debe contener prescripciones sobre su fabricación, sino
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica              también sobre su instalación en los vehículos;
Europea y, en particular, su artículo 100 A,
                                                                     Considerando que, mediante un procedimiento de homolo-
                                                                     gación armonizado de los vidrios de seguridad, todo Estado
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                     miembro estará en condiciones de comprobar el respeto de
                                                                     las prescripciones comunes de fabricación y de pruebas y de
En cooperación con el Parlamento Europeo,                            informar a los demás Estados miembros de la comprobación
                                                                     hecha enviando una copia del certificado de homologación
                                                                     establecido para cada tipo de vidrio de seguridad; que, al
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                     estampar una marca de homologación CEE en todo vidrio de
                                                                     seguridad conforme al tipo homologado, dejará de estar
Considerando que es necesario adoptar las medidas destina-           justificado un control técnico de dichos vidrios en los demás
das a establecer progresivamente el mercado interior en el           Estados miembros;
transcurso de un período que terminará el 31 de diciembre de
1992; que el mercado interior implicará un espacio sin               Considerando que el aspecto de seguridad es especialmente
fronteras interiores en el que estará garantizada la libre           importante en el caso de los parabrisas, ya que pueden sufrir,
circulación de mercancías, personas, servicios y capitales;          más que los demás vidrios, movimientos violentos originados
                                                                     por colisiones o por choques exteriores, pudiendo provocar
Considerando que las prescripciones relativas a los vidrios de       graves accidentes corporales; que, a fin de aproximar las
seguridad varían de un Estado miembro a otro; que, por               legislaciones de los Estados miembros cuya disparidad crea
tanto, es necesario que todos los Estados miembros adopten           trabas a los intercambios, las soluciones que se adopten
las mismas prescripciones, ya sea como complemento o en              deben tener en cuenta los requisitos de seguridad de la
sustitución de su normativa actual, con el fin, en particular,       circulación por carretera y las necesidad de aumentar dicha
de que, para cada tipo de vehículo, pueda aplicarse el               seguridad;
procedimiento de homologación CEE regulado por la Direc-
tiva 70/156/CEE del Consejo, de 6 de febrero de 1970,                Considerando que en el artículo 13 de la Directiva 70/
relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados       156/CEE se establece el procedimiento para adaptar al
miembros sobre la homologación de vehículos de motor y de            progreso técnico las disposiciones de sus Anexos; que, no
sus remolques (*), cuya última modificación la constituye la         obstante, el progreso técnico hace necesaria una pronta
Directiva 87/403/CEE (2);                                            adaptación de las prescripciones técnicas definidas en las
                                                                     Directivas particulares; que conviene encargar esta tarea a la
(») DO n° L 4 2 de 23. 2. 1970, p. 1.                                Comisión, a fin de simplificar y acelerar el procedimiento;
(2) DO n° L 220 de 8. 8. 1987, p. 44.                                que en todos los casos en que el Consejo atribuye a la
 ---pagebreak---   N° C 95/2                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    12. 4. 90
  Comisión competencias de ejecución de las reglas estableci-          competentes de dicho Estado comunicarán a las de los demás
  das en el sector de los vehículos de motor, es oportuno prever       Estados miembros las medidas adoptadas, que podrán
  un procedimiento de consulta previo entre la Comisión y los         llegar, en su caso, hasta la retirada de la homologación CEE.
  Estados miembros en el seno de un Comité consultivo,                 Dichas autoridades adoptarán las mismas disposiciones si las
                                                                       autoridades competentes de otro Estado miembro les infor-
                                                                      maran de la existencia de un defecto de conformidad
                                                                      similar.
 HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
                                                                      2.     En el plazo de un mes, las autoridades competentes de
                                                                      los Estados miembros se informarán mutuamente de la
                             Artículo 1                               retirada de una homologación CEE concedida, así como de
                                                                      los motivos que hayan justificado esa medida.
  1.    Cada Estado miembro homologará todo tipo de vidrio
 de seguridad que cumpla las prescripciones de fabricación y          3.     Si el Estado miembro que haya efectuado la homolo-
 de pruebas establecidas en el punto 1 del Anexo II.                  gación CEE impugna el defecto de conformidad del que se le
                                                                      haya informado, los Estados miembros interesados tratarán
 2.     El Estado miembro que haya procedido a la homolo-             de resolver el litigio y mantendrán informada a la Comisión,
 gación CEE tomará las medidas necesarias para controlar,             la cual, en la medida en que sea necesario, efectuará las
 siempre que sea necesario, que la fabricación se ajuste al tipo      consultas oportunas para llegar a una solución.
 homologado, si es preciso en colaboración con las autorida-
 des competentes de los demás Estados miembros.
                                                                                                 Artículo 6
                             Artículo 2                               Toda decisión de denegación o retirada de homologación o
                                                                      prohibición de comercialización o de utilización, tomada en
 Toda solicitud de homologación será presentada ante un
                                                                      virtud de las disposiciones adoptadas en ejecución de la
 Estado miembro por el fabricante o su mandatario. Dicho
                                                                      presente Directiva, estará motivada de manera precisa y se
 Estado miembro atribuirá al fabricante o a su mandatario, de         notificará al interesado, indicando los posibles recursos
 conformidad con las prescripciones de los puntos 4.4 a 4.7           según la legislación en vigor en los Estados miembros y los
 del Anexo II, una marca de homologación CEE para cada                plazos de presentación de dichos recursos.
 tipo de vidrio de seguridad que homologue en virtud del
 artículo 1.
 Los Estados miembros tomarán todas las disposiciones                                            Artículo 7
 oportunas para impedir que se utilicen marcas que puedan
 crear confusiones entre los vidrios de seguridad cuyo tipo           Los Estados miembros no podrán denegar la homologación
 haya sido homologado en virtud del artículo 1, y otros               CEE o la homologación nacional de un tipo de vehículo ni
componentes.                                                          denegar o prohibir la venta, matriculación, circulación o
                                                                      utilización de los vehículos por motivos relacionados con los
                                                                      vidrios de seguridad si éstos llevan la marca de homologación
                                                                      CEE y si han sido instalados conforme a las prescripciones
                             Artículo 3
                                                                      establecidas en el Anexo III.
En el plazo de un mes a partir de la concesión de una marca de
homologación CEE, las autoridades competentes de cada
Estado miembro enviarán a las de los demás Estados                                               Artículo 8
miembros copia de las fichas de homologación elaboradas
para cada tipo de vidrio de seguridad cuya homologación              A los efectos de la presente Directiva, se entenderá por
concedan o denieguen.                                                vehículo todo vehículo de motor previsto para la circulación
                                                                     por carretera y que tenga cuatro ruedas por lo menos y una
                                                                     velocidad máxima de fabricación superior a 25 km/h,
                            Artículo 4                               exceptuando los vehículos que se desplazan sobre raíles, los
                                                                     tractores y máquinas agrícolas o forestales y las máquinas
Los Estados miembros no podrán prohibir la comercializa-             utilizadas en obras de construcción.
ción de los vidrios de seguridad por motivos relacionados con
su fabricación o su funcionamiento, siempre que lleven la            La clasificación internacional de estos vehículos es la
marca de homologación CEE.                                           que figura en la nota (b) del Anexo I de la Directiva
                                                                     70/156/CEE.
                            Artículo 5
                                                                                                 Artículo 9
1.     Si el Estado miembro que ha efectuado la homologa-
ción CEE comprueba que varios vidrios de seguridad con la            Las modificaciones necesarias para adaptar al progreso
misma marca de homologación no se ajustan al tipo que ha             técnico las prescripciones de los Anexos se adoptarán por
homologado, adoptará las medidas necesarias para que la              la Comisión con arreglo al procedimiento previsto en el
fabricación se ajuste al tipo homologado. Las autoridades            artículo 10.
 ---pagebreak--- l ^ . ^ O                               Diario Cóficial de las Comunidades Europeas                                                   c^C^g^
La Comisión estará asistida por un Comité de carácter             P      Eos Estados miembros adoptaránvpublicarán^ antes
consultivo compuesto por representantes de los Estados            del 1 de enero d e l ^ ^ l a p r e s e n t e D i r e c t i v a . Informaran
miembros v presidido por el representante de la ComiD             inmediatamente de e l l o a l a Comisión.
sion.
                                                                  Aplicaran dichas d i s p o s i c i o n e s a p a r t i r d e l l d e octubre de
El representante de la Comisión someterá al Comité un
provecto delasmedidas que debanadoptarse. ElComite                Las disposiciones adoptadas en virtud del párrafo primero se
emitirá su dictamen sobre dicho provecto en un pla^o que el       referirán explícitamenteala presente Directiva.
presidente podra fiaren función de la urgencia del asuntos
procediendo^ en su caso^auna votación.                            ^..    Eos Estados miembros comunicaránala Comisión el
                                                                  texto délas disposicionesbásicasdeDerechointernoque
El dictamen se incluirá en el acta^ ademase cada Estado           adopten en el ámbito reculado por la presente Directiva
miembro tendrá derechoasolicitar que su posición conste en
acta.
                                                                                              Ar^^on2
Ea Comisión tendrá en cuentan en la mavor medida posibles
el dictamen emitido por el Comité Informará al Comitéde la        Eos destinatarios de la presente Directiva serán los Estados
manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen.                 miembros.
 ---pagebreak--- N° C 95/4                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          12. 4. 90
                                              LISTA DE ANEXOS
          ANEXO I     Campo de aplicación y definiciones
          ANEXO II    Vidrios. Prescripciones de fabricación y de ensayo, petición de homologación CEE, marcas,
                      homologación CEE, modificación o ampliación de la homologación CEE, conformidad de
                     la producción y sanciones por disconformidad de la producción
          ANEXO II-A  Condiciones generales de ensayo
          ANEXO II-B Parabrisas de vidrio laminado ordinario
          ANEXO II-C Parabrisas de vidrio laminado tratado
          ANEXO II-D Parabrisas de vidrio plástico
          ANEXO II-E Agrupamiento de los parabrisas para los ensayos a efectos de su homologación CEE
          ANEXO II-F Procedimiento para determinar las zonas de ensayo en los parabrisas de los vehículos de la
                     categoría MI con respecto a los puntos «V»
          ANEXO II-G Procedimiento para determinar el punto H y el ángulo real de inclinación del tronco en los
                     asientos de los vehículos de la categoría MI
          Apéndice 1 Descripción de la máquina tridimensional punto H
          Apéndice 2 Sistema de referencia de tres dimensiones
          Apéndice 3 Parámetros de referencia de los asientos
          ANEXO II-H Cristales de vidrio con temple uniforme
          ANEXO II-I Cristales de vidrio laminado que no sean parabrisas
          ANEXO II-J Cristales de vidrio plástico que no sean parabrisas
          ANEXO II-K Cristales de seguridad recubiertos de material plástico (por la cara interior)
          ANEXO II-L Doble acristalamiento
          ANEXO II-M Medición de las alturas de segmento y de la posición de los puntos de impacto
          ANEXO II-N Ejemplos de marcas de homologación CEE
          ANEXO II-O Control de conformidad de la producción
          ANEXO II-P Comunicación relativa a la homologación CEE, o a la ampliación, denegación o retirada de
                     la homologación CEE, o a la interrupción definitiva de la producción de un tipo de vidrio de
                     seguridad
          Apéndice 1 Parabrisas de vidrio laminado
          Apéndice 2 Parabrisas de vidrio plástico
          Apéndice 3 Cristales de vidrio con temple uniforme
          Apéndice 4 Cristales de vidrio laminado que no sean parabrisas
          Apéndice 5 Cristales de vidrio plástico que no sean parabrisas
          Apéndice 6 Unidades de doble acristalamiento
          Apéndice 7 Contenido de la lista de parabrisas
          ANEXO III  Vehículos-Prescripciones para la instalación de parabrisas y de cristales que no sean
                     parabrisas en los vehículos
          Apéndice   Anexo al certificado de homologación CEE de un tipo de vehículo en lo que concierne a la
                     instalación de los cristales de seguridad
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N° C95/5
                                                                  ANEXO I
                                             CAMPO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES
       1.      CAMPO DE APLICACIÓN
               La presente Directiva se aplica a los vidrios de seguridad y a los materiales para acristalamiento utilizados como
               parabrisas u otros cristales o como separación en los vehículos de motor y sus remolques, exceptuando los vidrios para
               dispositivos de alumbrado y señalización y para el salpicadero, los cristales especiales que proporcionan una
               protección contra las agresiones.
       2.      DEFINICIONES
              A los efectos de la presente Directiva se entiende por:
       2.1.   cristal de vidrio templado: el formado por una sola lámina de vidrio a la que se le ha aplicado un tratamiento especial
              para incrementar la resistencia mecánica y controlar la fragmentación en caso de rotura;
       2.2.   cristal de vidrio laminado: el formado, como mínimo, por dos láminas de vidrio que se mantienen unidas por medio de
              una o varias láminas de material plástico intercaladas; este vidrio laminado puede ser:
       2.2.1. ordinario, cuando no han sido tratadas ninguna de las dos láminas de vidrio que lo componen o
      2.2.2.  tratado, cuando al menos a una de las láminas de vidrio se le ha aplicado un tratamiento especial para incrementar la
              resistencia mecánica y controlar la fragmentación en caso de rotura;
      2.3.    cristal de seguridad recubierto de material plástico: un cristal tal como se define en el apartado 2.1 o 2.2 y con la cara
              interna revestida de una capa de material plástico;
      2.4.    cristal de seguridad vidrio-plástico: un cristal de vidrio laminado con una única lámina de vidrio y una o varias láminas
              de plástico superpuestas, una de las cuales, al menos, tiene función intercalar. La(s) hoja(s) de plástico está(n)
              situada(s) en la cara interna cuando el cristal está colocado en el vehículo;
      2.5.    grupo de parabrisas: el formado por parabrisas de formas y dimensiones diferentes, sometidos a un examen de sus
              propiedades mecánicas, de su modo de fragmentación y de su comportamiento durante las pruebas de resistencia a las
              agresiones del medio ambiente;
      2.5.1.  parabrisas plano: el que no presenta una curvatura nominal traducida en una altura de segmento superior a 10 mm por
              metro lineal,
      2.5.2.  parabrisas curvado: el que presenta una curvatura nominal con una altura de segmento superior a 10 mm por metro
              lineal;
      2.6.    doble ventanilla: el conjunto formado por dos cristales colocados por separado en una misma abertura del
              vehículo;
      2.7.    doble acristalamiento: el conjunto formado por dos cristales ensamblados en fábrica de modo permanente y separados
              por un espacio uniforme;
      2.7.1.  doble acristalamiento simétrico: el doble acristalamiento en el cual los dos cristales que lo forman son del mismo tipo
              (templado, laminado, etc.) y tienen las mismas características principales y secundarias;
      2.7.2.  doble acristalamiento simétrico: el doble acristalamiento en el cual los dos cristales que lo forman son de diferente tipo
              (templado, laminado, etc.) o tienen diferentes características principales y/o secundarias;
      2.8.    característica principal: la que modifica sensiblemente las propiedades ópticas y/o mecánicas de un cristal, en un grado
              no desdeñable para la función que debe cumplir dicho cristal en el vehículo. Este término engloba asimismo el nombre
              comercial o la marca de fábrica;
      2.9.    característica secundaria: la que puede modificar las propiedades ópticas y / o mecánicas de un cristal de manera
              significativa para la función que debe cumplir dicho cristal en el vehículo. La importancia de la modificación se calcula
              teniendo en cuenta los índices de dificultad;
      2.10.   índices de dificultad: una clasificación en dos grados, aplicable a las variaciones observadas en la práctica para cada
              característica secundaria. El paso del índice 1 al índice 2 señala el grado en que es necesario realizar pruebas
              complementarias;
      2.11.   superficie desarrollada de un parabrisas: la superficie del rectángulo de vidrio más pequeño a partir del cual puede
              fabricarse un parabrisas;
 ---pagebreak--- N° C 9 5 / 6                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                12. 4. 90
     2.12.   ángulo de inclinación de un parabrisas: el formado por la vertical y la recta que unen el borde superior y el inferior de un
             parabrisas, estando situadas estas rectas en un plano vertical que contenga el eje longitudinal del vehículo;
     2.12.1. la medición del ángulo de inclinación se efectúa con el vehículo en el suelo y, en caso de un vehículo de transporte de
             personas, éste debe estar en marcha, con los depósitos de combustible, líquido de refrigeración y lubricante llenos y las
             ruedas de repuesto en su lugar (si el fabricante considera que forman parte del equipo de serie). Conviene tener en
             cuenta el peso del conductor y, en los vehículos de transporte de personas, además el peso de un pasajero situado en el
             asiento delantero, suponiendo que el peso del conductor y del pasajero sea de 75 ± 1 kg cada uno,
     2.12.2. los vehículos dotados de suspensión hidroneumática, hidráulica o neumática o de un dispositivo de regulación
             automática de la altura libre sobre el suelo en función de la carga se probarán en las condiciones normales de marcha
             especificadas por el fabricante;
     2.13.   altura de segmento h: la distancia máxima que separa la superficie interna del cristal de un plano que pasa por
             los bordes del mismo. Esta distancia se mide en una dirección prácticamente normal al cristal (véase la figura 1 del
             Anexo II M);
     2.14.   tipo de cristal: los cristales definidos en los apartados 2.1 a 2.4 que no presenten diferencias esenciales, sobre todo en lo
             que se refiere a las características principales y secundarias mencionadas en los Anexos II B, II C, II D, II H, II1, IIJ,
             II K y II L;
     2.14.1. aunque una modificación de las características principales indica que se trata de un nuevo tipo de producto, se admite
             que en ciertos casos una modificación de la forma y de las dimensiones no supone necesariamente la obligación de
             realizar una serie de ensayos completa. Para algunos de los ensayos especificados en los anexos, los cristales podrán
             agruparse cuando sea evidente que presentan características principales análogas;
     2.14.2. si los cristales sólo presentan diferencias en sus características secundarias puede considerarse que pertenecen al mismo
             tipo; no obstante, podrán efectuarse determinados ensayos con muestras de estos cristales si la realización de tales
             ensayos está explícitamente estipulada en las condiciones de ensayo;
     2.15.   radio mínimo de curvatura: el valor aproximado del radio más pequeño del arco del parabrisas medido en la zona más
             curvada.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N° C 95/7
                                                                  ANEXO II
       VIDRIOS. PRESCRIPCIONES DE FABRICACIÓN Y DE ENSAYO, PETICIÓN DE HOMOLOGACIÓN CEE, MARCAS,
       HOMOLOGACIÓN CEE, MODIFICACIÓN O AMPLIACIÓN DE LA HOMOLOGACIÓN CEE, CONFORMIDAD DE LA
                         PRODUCCIÓN Y SANCIONES POR DISCONFORMIDAD DE LA PRODUCCIÓN
       1.           PRESCRIPCIONES DE CONSTRUCCIÓN Y DE ENSAYO
       1.1.         Especificaciones generales
       1.1.1.       Todos los vidrios, y en particular los vidrios para la fabricación de parabrisas, deberán ser de una calidad que
                    permita reducir al máximo los riesgos de accidente corporal en caso de rotura. El vidrio deberá ofrecer suficiente
                    resistencia a las tensiones que puedan producirse por choques producidos en condiciones normales de circulación,
                    a los factores atmosféricos y térmicos, a los agentes químicos, a la combustión y a la abrasión.
       1.1.2.       Los vidrios de seguridad deberán ser, además, suficientemente transparentes y no deberán provocar ninguna
                    deformación apreciable de los objetos vistos a través del parabrisas ni ninguna confusión entre los colores
                    utilizados en la señalización de tráfico. En caso de rotura del parabrisas, el conductor deberá poder seguir viendo la
                    carretera con la suficiente claridad para que pueda frenar y detener el vehículo con total seguridad.
       1.2.         Especificaciones particulares
                    Según la categoría a la que pertenezcan, todos los tipos de cristales de seguridad deberán cumplir los siguientes
                    requisitos particulares:
       1.2.1.       los cristales de vidrio de temple uniforme los requisitos señalados en el Anexo II H,
       1.2.2.       los parabrisas de vidrio laminado ordinario los requisitos señalados en el Anexo II B,
       1.2.3.       los cristales de vidrio laminado ordinario que no sean parabrisas los requisitos señalados en el Anexo II I,
       1.2.4.       los parabrisas de vidrio laminado tratado los requisitos señalados en el Anexo II C,
       1.2.5.       los cristales de seguridad recubiertos de material plástico, además de las prescripciones pertinentes enumeradas
                    más arriba, los requisitos señalados en el Anexo II K,
       1.2.6.       los parabrisas de vidrio plástico los requisitos señalados en el Anexo II D,
       1.2.7.       los cristales de vidrio plástico que no sean parabrisas los requisitos señalados en el Anexo II J,
       1.2.8.       los dobles acristalamientos los requisitos señalados en el Anexo II L.
       1.3.         Ensayos
       1.3.1.       Los ensayos prescritos son los siguientes:
       1.3.1.1.     Ensayo de fragmentación
                    La realización de este ensayo tiene por objeto:
       1.3.1.1.1.   verificar que los fragmentos y astillas producidos por la rotura del cristal sean tales que el riesgo de lesiones quede
                    reducido al mínimo,
       1.3.1.1.2.   en el caso de los parabrisas, verificar la visibilidad residual después de la rotura.
       1.3.1.2.     Ensayos de resistencia mecánica
       1.3.1.2.1.   E n s a y o de i m p a c t o de b o l a
                    Hay dos ensayos, uno con una bola de 227 g y otro con una bola de 2 260 g.
       1.3.1.2.1.1. Ensayo con bola de 227 g. Este ensayo tiene como finalidad determinar la adherencia de la capa intercalar del
                    vidrio laminado y la resistencia mecánica del vidrio de temple uniforme.
       1.3.1.2.1.2. Ensayo con bola de 2 260 g. Este ensayo tiene como finalidad determinar la resistencia del vidrio laminado a la
                    penetración de la bola.
 ---pagebreak--- N° C 95/8                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             12. 4. 90
     1.3.1.2.2. E n s a y o de c o m p o r t a m i e n t o en c a s o de c h o q u e c o n la c a b e z a
                La finalidad de este ensayo es verificar si el cristal cumple los requisitos de limitación de las lesiones en caso de
                 choque de la cabeza contra el parabrisas, los cristales laminados, los cristales de vidrio plástico que no sean
                parabrisas y las unidades de doble acristalamiento utilizadas como cristales laterales.
     1.3.1.3.   Ensayo de resistencia al medio ambiente
     1.3.1.3.1.  E n s a y o de r e s i s t e n c i a a la a b r a s i ó n
                 La finalidad de este ensayo es determinar si la resistencia de un cristal de seguridad a la abrasión supera un valor
                especificado.
     1.3.1.3.2. E n s a y o de r e s i s t e n c i a a l a s a l t a s t e m p e r a t u r a s
                Este ensayo tiene como objeto verificar que, durante una exposición prolongada a elevadas temperaturas, no se
                forme ninguna burbuja u otro defecto en la lámina intercalar del vidrio laminado ni del cristal de vidrio
                plástico.
     1.3.1.3.3. E n s a y o de r e s i s t e n c i a a la r a d i a c i ó n
                La finalidad de este ensayo es determinar si, tras una exposición prolongada a la radiación, la transmisión de la luz
                en los cristales de vidrio laminado, de vidrio plástico y de vidrio recubierto de material plástico disminuye de
                manera significativa o si el cristal experimenta una decoloración significativa.
     1.3.1.3.4. E n s a y o de r e s i s t e n c i a a la h u m e d a d
                La finalidad de este ensayo es determinar si los cristales de vidrio laminado, de vidrio plástico o de vidrio recubierto
                de material plástico resisten los efectos de una exposición prolongada a la humedad atmosférica sin experimentar
                alteraciones significativas.
     1.3.1.3.5. E n s a y o de r e s i s t e n c i a a l o s c a m b i o s de t e m p e r a t u r a
                La finalidad de este ensayo es determinar si el material o materiales plásticos utilizados en un cristal de seguridad tal
                como se define en los apartados 2.3 y 2.4 del Anexo I resisten los efectos de una exposición prolongada a
                temperaturas extremas sin experimentar alteraciones significativas.
     1.3.1.4.   Cualidades ópticas
     1.3.1.4.1. E n s a y o de t r a n s m i s i ó n de la luz
                La finalidad de este ensayo es determinar si la transmisión normal de los cristales de seguridad supera un
                determinado valor.
     1.3.1.4.2. E n s a y o de d i s t o r s i ó n ó p t i c a
                La finalidad de este ensayo es comprobar si las deformaciones de los objetos vistos a través del parabrisas no
                alcanzan proporciones que puedan causar molestias al conductor.
     1.3.1.4.3. E n s a y o de s e p a r a c i ó n de la i m a g e n s e c u n d a r i a
                La finalidad de este ensayo es comprobar si el ángulo que separa la imagen secundaria de la primaria no excede de
                un determinado valor.
     1.3.1.4.4. E n s a y o de i d e n t i f i c a c i ó n de l o s c o l o r e s
                La finalidad de este ensayo es comprobar si no existe ningún riesgo de confusión de los colores vistos a través de un
                parabrisas.
     1.3.4.5.   Ensayo de resistencia al fuego
                La finalidad de este ensayo es comprobar si la velocidad de combustión de la cara interna de un cristal de seguridad
                tal como se define en los apartados 2.3 y 2.4 del Anexo I es suficientemente baja.
     1.3.1.5.   Ensayo de resistencia a los agentes químicos
                La finalidad de este ensayo es comprobar si la cara interna de un cristal de seguridad tal como se define en los
                apartados 2.3 y 2.4 del Anexo I resiste los efectos de una exposición a los agentes químicos que puedan hallarse o
                ser utilizados en un vehículo (por ejemplo, productos de limpieza, etc.) sin experimentar alteraciones.
     1.3.2.     Ensayos que deberán realizarse con los cristales de las categorías definidas en los apartados 2.1 a 2.4 del
                Anexo l
     1.3.2.1.   Los cristales de seguridad se someterán a los ensayos enumerados en la tabla siguiente:
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                   N° C 95/9
                                                                          Parabrisas                                 Demás cristales
                                                    Vidrio laminado          Vidrio laminado
                                                        ordinario                 tratado       plástico                  Vidrio
                                                                                                           templado     laminado      plástico
                                                     II          II-P         III         ni-p     IV
                  Fragmentación                     —           —         IIC/4        IIC/4      —       IIH/2           —             —
                  Resistencia mecánica:
                  — bola de 227 g                IIB/4.3     II B/4.3     IIB/4.3      IIB/4.3 IIB/4.3    IIH/3.1      II1/4         II1/4
                  — bola de 2 260 g              IIB/4.2     IIB/4.2      IIB/4.2      IIB/4.2 IIB/4.2       —            —             —
                  Comportamiento en
                  caso de choque con
                  la cabeza (')                  IIB/3       IIB/3        IIB/3        IIB/3   IID/3                   II1/3         IIB/3
                  Abrasión:
                  — cara externa                 IIB/5.1     IIB/5.1      IIB/5.1      IIB/5.1 IIB/5.1       —         IIB/5.1       IIB/5.1
                  — cara interna                    —        IIK/2           —         IIK/2   IIK/2      IIK/2( 2 )   IIK/2( 2 )    IIK/2
                  Altas temperaturas             II A/5      II A/5       II A/5       II A/5  II A/5        —         II A/5        11 A/5
                  Radiación                      II A/6      HA/6         II A/6       II A/6  II A/6        —         II A/6        II A/6
                                                                                                                 2
                  Humedad                        II A/7      II A/7       HA/7         HA/7    II A/7    IIA/7( )      HA/7          II A/7
                  Transmisión de la luz          II A/9.1 II A/9.1 II A/9.1 II A/9.1 II A/9.1 II A/9.1                 II A/9.1      II A/9.1
                  Distorsión óptica              II A/9.2 II A/9.2 II A/9.2 II A/9.2 II A/9.2                             —             —
                  Imagen secundaria              II A/9.3 II A/9.3 II A/9.3 II A/9.3 II A/9.3                             —             —
                  Identificación de los
                                                 II A/9.4 II A/9.4 HA/9.4                      II A/9.4      —           —
                  colores                                                              HA/9.4                         1                 —
                  Resistencia a los
                  cambrios de
                  temperatura                       —        II A/8          —         II A/8  II A/8    IIA/8( 2 )    IIA/8( 2 )    II A/8
                  Resistencia al fuego              —        II A/10         —         II A/10 II A/10   IIA/10( 2 ) IIA/10( 2 ) HA/10
                  Resistencia a los agentes
                  químicos                          —        II A/11         —         II A/11 II A/11   HA/11( 2 ) HA/11( 2 ) II A/11
                  (') Este ensayo deberá efectuarse también en los dobles acristalamientos, de acuerdo con el apartado 3 del Anexo II L
                      (II L/3).
                  (2) Si está recubierto por dentro de material plástico.
                  Nota: La referencia II C/4, por ejemplo, remite al Anexo II C y al apartado 4 de este Anexo, en el que figura la
                          descripción del ensayo pertinente y de los requisitos de aceptación.
       1.3.2.2.   Un cristal de seguridad se homologará si cumple todos los requisitos prescritos en las disposiciones
                  correspondientes que figuran en la tabla anterior.
       2.         PETICIÓN DE HOMOLOGACIÓN
       2.1.       La solicitud de homologación de un tipo de cristal deberá presentarla el fabricante de cristales de seguridad o su
                  representante.
       2.2.       La solicitud para cada tipo de cristal deberá ir acompañada de los documentos que se citan a continuación, por
                  triplicado, y de las siguientes indicaciones:
       2.2.1.     descripción técnica en la que consten todas las características principales y secundarias, y
       2.2.1.1.   en el caso de cristales que no sean parabrisas, esquemas en un formato no mayor al A 4 o plegados en ese formato y
                  en los que se indique:
                  — la superficie máxima,
                  — el ángulo más pequeño entre dos lados adyacentes del cristal,
                  — la altura máxima de segmento, si es pertinente;
       2.2.1.2.   en el caso de parabrisas:
       2.2.1.2.1. una lista de modelos de parabrisas para los que se solicita la homologación, indicando el nombre de los fabricantes
                  de los vehículos y el tipo y la categoría de éstos;
 ---pagebreak--- N° C 95/10                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                            12. 4. 90
     2.2.1.2.2.       esquemas a escala 1/1 para la categoría M 1 y a escala 1/1 o 1/10 para las demás categorías y diagramas de los
                      parabrisas y de su colocación en el vehículo, lo bastante detallados para poder apreciar:
     2.2.1.2.2.1.     la posición del parabrisas respecto al punto «R» del asiento del conductor, si es pertinente,
     2.2.1.2.2.2.     el ángulo de inclinación del parabrisas,
     2.2.1.2.2.3.     el ángulo de inclinación del respaldo del asiento,
     2.2.1.2.2.4.     la posición y la dimensión de las zonas en las que se efectúa el control de las calidades ópticas,
     2.2.1.2.2.5.     la superficie desarrollada del parabrisas,
     2.2.1.2.2.6.     la máxima altura de segmento del parabrisas,
     2.2.1.2.2.7.     la curvatura del parabrisas (únicamente para agrupar los parabrisas);
     2.2.1.3.         en el caso de los dobles acristalamientos, esquemas en un formato no mayor al A 4 o plegados en este formato, en
                      los que se indique, además de las informaciones mencionadas en el apartado 2.2.1.1:
                      — el tipo de cada uno de los cristales que componen el doble acristalamiento,
                      — el tipo de unión (orgánica, vidrio-vidrio o vidrio-metal),
                      — el espesor nominal del espacio comprendido entre los dos cristales.
     2.3.             Además, el solicitante deberá facilitar un número suficiente de piezas de ensayo y de muestras de cristales
                      terminados de los modelos considerados, que se fijará, si es necesario, de acuerdo con el servicio técnico encargado
                      de los ensayos.
     2.4.             La autoridad competente verificará la existencia de disposiciones satisfactorias para garantizar un control eficaz de
                      la conformidad de la producción antes de que sea concedida la homologación de tipo.
     3.               MARCAS
     3.1.             Todos los cristales de seguridad, incluidas las muestras y piezas de ensayo presentadas en la homologación,
                      llevarán la marca de fábrica o la marca comercial del fabricante. Esta marca deberá ser claramente legible e
                      indeleble.
     4.               HOMOLOGACIÓN CEE
     4.1.             Cuando las muestras presentadas en la homologación cumplan las prescripciones de los apartados 1.1 a 1.3 se
                      concederá la homologación del tipo de cristal de seguridad correspondiente.
     4.2.             Se asignará un número de homologación a cada tipo tal como se define en los Anexos II H, II I, IIJ, y, II L o, en el
                      caso de los parabrisas, a cada grupo al que se le conceda la homologación. Las dos primeras cifras (actualmente 00
                      para la Directiva en su forma original) indica el número de orden atribuido a la serie de modificaciones
                      correspondientes a los más recientes cambios técnicos de importancia que han sido incorporados a la Directiva
                      hasta el momento de expedir la homologación.
     4.3.             La homologación, la ampliación de la homologación o la denegación de la homologación de un tipo de cristal de
                      seguridad en aplicación de la presente Directiva se notificará a los Estados miembros por medio de una ficha de
                      notificación según el modelo del Anexo II P y de sus apéndices.
     4.3.1.           En el caso de los parabrisas, la ficha de notificación de la homologación irá acompañada de un documento en el que
                      figurará una lista de los modelos de parabrisas del grupo homologado y de las características de dicho grupo de
                      conformidad con el Apéndice 7 del Anexo II P.
     4.4.             Todos los cristales de seguridad y dobles acristalamientos conformes con un tipo de cristal homologado en
                      aplicación de la presente Directiva, llevarán de modo visible, además de la marca prescrita en el apartado 3.1, la
                      marca de homologación CEE. Asimismo podrán llevar cualquier marca de homologación concedida a cada uno de
                      los cristales del doble acristalamiento.
                      La marca de homologación estará formada por:
     4.4.1.           un rectángulo en cuyo interior aparezca impresa la letra minúscula «e», acompañada de las letras o el número
                      distintivos del país que ha expedido la homologación (*)•
     4.4.2.           el número de homologación, situado a la derecha del rectángulo a que se refiere el apartado 4.4.1.
         1 para la República Federal de Alemania, 2 para Francia, 3 para Italia, 4 para los Países Bajos, 6 para Bélgica, 9 para España, 11 para el Reino
         Unido, 13 para Luxemburgo, 18 para Dinamarca, 21 para Portugal, IRL para Irlanda y EL para Grecia.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N° C 95/11
       4.5.           Los símbolos complementarios que se relacionan a continuación se colocarán junto a la marca de homologación
                       antes mencionada:
       4.5.1.          en el caso de parabrisas:
                        II: cuando se trate de vidrio laminado ordinario (II/P si está recubierto) ( x ),
                       III: cuando se trate de vidrio laminado tratado (HI/P si está recubierto) (*),
                       IV: cuando se trate de vidrio plástico;
       4.5.2.           V: cuando se trate de un cristal que no sea parabrisas y que entre dentro de lo establecido en las disposiciones del
                             apartado 9.1.4.2 del Anexo II A;
       4.5.3.          VI: cuando se trate de un doble acristalamiento.
       4.6.            La marca de homologación y el símbolo deberán ser perfectamente legibles e indelebles.
       4.7.            En el Anexo II N figuran ejemplos de marcas de homologación.
       5.              MODIFICACIÓN O AMPLIACIÓN DE LA HOMOLOGACIÓN CEE DE UN TIPO DE CRISTAL DE
                       SEGURIDAD
       5.1.            Cualquier modificación de un tipo de cristal de seguridad o, en el caso de los parabrisas, cualquier inclusión de
                       parabrisas en un grupo de éstos, se pondrá en conocimiento del servicio administrativo que haya homologado ese
                       tipo de cristales. El citado servicio podrá entonces:
       5.1.1.          considerar que las modificaciones realizadas no tienen una influencia claramente desfavorable y, en el caso de los
                       parabrisas, que el nuevo tipo se puede incluir en el grupo de parabrisas al que se le ha concedido la homologación y
                       que, en cualquier caso, el cristal de seguridad sigue cumpliendo las prescripciones, o
       5.1.2.          solicitar una nueva acta del servicio técnico encargado de los ensayos.
       5.2.            Notificación
       5.2.1.          La concesión o denegación de la homologación (o la ampliación) se notificará a los Estados miembros por el
                       procedimiento indicado en el apartado 4.3.
       5.2.2.          La autoridad competente que haya concedido una ampliación de la homologación estampará un número de orden
                       en cada notificación de ampliación.
       6.              CONFORMIDAD DE LA PRODUCCIÓN
       6.1.            El cristal de seguridad homologado en aplicación de la presente Directiva deberá estar fabricado de manera que sea
                       conforme con el tipo homologado y cumpla las prescripciones del capítulo 1 anteriormente descrito.
       6.2.            Es conveniente realizar un control permanente de la producción para verificar el cumplimiento de las
                       prescripciones del apartado 6.1.
       6.3.            Concretamente, el propietario de una homologación deberá:
       6.3.1.          procurar que haya procedimientos de control de la calidad de los productos;
       6.3.2.          tener acceso al equipo de control necesario para verificar la conformidad con cada tipo homologado;
       6.3.3.          anotar los datos relativos a los resultados de los ensayos y los documentos anexos (2) que deben conservarse
                       durante un período definido de acuerdo con el servicio administrativo;
       6.3.4.          analizar los resultados de cada tipo de ensayo a fin de controlar y de garantizar que las características del producto
                       se mantengan constantes, teniendo en cuenta las dispersiones admisibles en la fabricación industrial;
       6.3.5.          asegurarse de que, con cada tipo de producto, se efectúan al menos los ensayos prescritos en el Anexo II-O de la
                       presente Directiva;
       6.3.6.          asegurarse de que cada toma de muestras o de probetas que revele la disconformidad con el tipo de ensayo
                       considerado vaya seguida de una nueva toma y de un nuevo ensayo. Se tomarán todas las medidas necesarias para
                       restablecer la conformidad de la producción correspondiente.
       6.4.            La autoridad competente podrá verificar en cualquier momento los métodos de control de la conformidad
                       aplicables en cada unidad de producción (véase apartado 1.3 del Anexo II-O).
       (') De conformidad con la definición del apartado 2.3 del Anexo I.
       (2) Aunque no se exige prueba fotográfica, se registrarán los resultados del ensayo de fragmentación.
 ---pagebreak--- N° C 95/12                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            12. 4. 90
     6.4.1. Durante cada inspección deberán facilitarse al inspector los registros de los ensayos y del seguimiento de la
            producción.
     6.4.2. El inspector podrá seleccionar muestras al azar, que serán ensayadas en el laboratorio del fabricante. El número
            mínimo de muestras podrá determinarse en función de los resultados de los propios controles del fabricante.
     6.4.3. Cuando el nivel de calidad no parezca satisfactorio o se estime necesario verificar la validez de los ensayos
            efectuados en aplicación del apartado 6.4.2, el inspector podrá tomar muestras para enviarlas al servicio técnico
            que efectuó los ensayos de homologación.
     6.4.4. La autoridad competente podrá efectuar cualquiera de los ensayos prescritos en la presente Directiva.
     6.4.5. La frecuencia normal de las inspecciones será de dos por cada unidad de producción. Si se registrasen resultados
            negativos en el curso de una de estas inspecciones, la autoridad competente procurará que se adopten todas las
            disposiciones necesarias para restablecer la conformidad de la producción lo más rápidamente posible.
     7.     SANCIONES POR DISCONFORMIDAD DE LA PRODUCCIÓN
     7.1.   La homologación concedida a un tipo de cristales de seguridad en aplicación de la presente Directiva podrá ser
            retirada si no se respeta la condición expresada en el apartado 6.1 anterior.
     7.2.   En caso de que un Estado miembro retire una homologación que haya concedido, informará de ello
            inmediatamente a los demás Estados miembros por medio de una copia de la ficha de notificación de
            homologación, según el modelo del Anexo II P.
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N° C 95/13
                                                             ANEXO       IIA
                                            CONDICIONES GENERALES DE ENSAYO
        1.      ENSAYO DE FRAGMENTACIÓN
        1.1.    El cristal que se desee ensayar no deberá fijarse de forma rígida. No obstante, podrá unirse a un cristal idéntico con
                tiras adhesivas pegadas a todo su alrededor.
        1.2.    Para efectuar la fragmentación se utilizará un martillo de un peso de unos 75 g u otro dispositivo con el que se
                obtengan resultados equivalentes. El radio de curvatura de la punta será de 0,2 ± 0,05 mm.
        1.3.    Deberá realizarse un ensayo en cada punto de impacto prescrito.
        1.4.    El examen de los fragmentos deberá realizarse con copias obtenidas en papel fotográfico de contacto, debiendo
                comenzar la exposición, a más tardar, diez segundos después del impacto y terminar, como máximo, tres minutos
                después del mismo. Sólo se tomarán en consideración las líneas más marcadas, representativas de la rotura inicial.
                El laboratorio deberá conservar las reproducciones fotográficas de las fragmentaciones obtenidas.
       2.       ENSAYO DE IMPACTO DE BOLA
       2.1.     Ensayo con la bola de 227 g
       2.1.1.    Equipo
       2.1.1.1. Bola de acero templado, de 227 ± 2 g de peso y de 38 mm de diámetro aproximadamente.
       2.1.1.2. Dispositivo con el que se pueda dejar caer la bola en caída libre desde una altura por determinar o dispositivo con el
                que se pueda imprimir a la bola una velocidad equivalente a la que podría adquirir en caída libre. En caso de que se
                utilice un dispositivo de proyección de la bola, la desviación máxima de la velocidad deberá ser ± 1 % de la
                velocidad equivalente a la de caída libre.
       2.1.1.3. Soporte como el representado en la figura 1, formado por dos bastidores de acero con los bordes trabajados de
                15 mm de anchura, superpuestos entre sí y provistos de guarniciones de caucho de unos 3 mm de espesor, de
                15 mm de anchura y una dureza de 50 IRHD.
                El bastidor inferior descansa sobre una caja de acero de 150 mm aproximadamente. El cristal sometido a ensayo se
                mantiene sujeto por el bastidor superior, cuyo peso es de alrededor de 3 kg. El soporte va soldado a una placa de
                acero de unos 12 mm que descansa en el suelo sobre una plancha de caucho intercalada de unos 3 mm de espesor y
                50 IRHD de dureza.
                                                                                                 Dimensiones en milímetros
                                                                      D290
                                                                      D260
                   Cristal sometido
                   a ensayo                fc n  «i *f w TI tv "    v  "   «« '• «> '* '.'. 'A V' ' '
                                                                                                        5
                                                                                                      q Tk*£|
                                                         -<¿_
                                                                                                          f -
                   Guarnición
                   de caucho
                                                                                                          í
                          10 min.
                 Placa de                                             D 350 min.
                 caucho
                                                                Figura 1:
                                                  Soporte para los ensayos de bola
 ---pagebreak--- N° C 95/14                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                 12. 4. 90
     2.1.2.    Condiciones de ensayo
               — temperatura: 20 ± 5 °C,
               — presión: entre 860 y 1 060 mbar,
               — humedad relativa: 60 ± 20 %.
     2.1.3.    Probeta
               La probeta deberá ser plana, de forma cuadrada y de 300 +10 mm/ - 0 mm de lado.
     2.1.4.     Procedimiento
               Exponer la probeta a la temperatura especificada durante un mínimo de cuatro horas, inmediatamente antes del
               comienzo del ensayo. Colocar la probeta sobre el soporte (2.1.1.3). El plano de la probeta deberá ser perpendicular
               a la dirección incidente de la bola, con una desviación inferior a 3 o .
               El punto de impacto deberá encontrarse a una distancia máxima de 25 mm del centro geométrico de la probeta, en
               el caso de una altura de caída inferior o igual a 6 m, o de 50 mm en el caso de una altura de caída superior a 6 m. La
               bola deberá golpear la cara de la probeta que represente la cara externa del cristal de seguridad cuando éste está
               colocado en el vehículo. La bola debrá producir un único punto de impacto.
     2.2.     Ensayo con la bola de 2 260 g
     2.2.1.     Equipo
     2.2.1.1. Bola de acero templado, de 2 260 ± 20 g de peso y de 82 mm de diámetro aproximadamente.
     2.2.1.2. Dispositivo con el que se pueda dejar caer la bola en caída libre desde una altura por determinar o dispositivo con el
              que se pueda imprimir a la bola una velocidad equivalente a la que podría adquirir en caída libre. En caso de que se
              utilice un dispositivo de proyección de la bola, la desviación máxima de la velocidad deberá ser de ± 1 % de la
              velocidad equivalente a la de caída libre.
     2.2.1.3. Soporte como el representado en la figura 1 e idéntico al descrito en el apartado 2.1.1.3.
     2.2.2.   Condiciones de ensayo
              — temperatura: 20 ± 5 °C,
              — presión: entre 860 y 1 060 mbar,
              — humedad relativa: 60 ± 2 0 % .
     2.2.3.   Probeta
              La probeta deberá ser plana, de forma cuadrada y de 300 + 10 mm/ - 0 mm de lado, o recortada de la parte más
              plana de un parabrisas u otro cristal de seguridad curvado.
              También se podrá efectuar el ensayo de todo el parabrisas o de cualquier otro cristal de seguridad curvado. En este
              caso, conviene asegurarse de que hay un buen contacto entre el cristal de seguridad y el soporte.
    2.2.4.     Procedimiento
              Exponer la probeta de la temperatura especificada durante un mínimo de cuatro horas, inmediatamente antes del
              comienzo del ensayo. Colocar la probeta sobre el soporte (2.1.1.3). El plano de la probeta deberá ser perpendicular
              a la dirección incidente de la bola, con una desviación inferior a 3 o .
              En el caso del vidrio plástico, la probeta debrá estar sujeta al soporte por pinzamiento, mediante los dispositivos
              adecuados.
              El punto de impacto deberá encontrarse a una distancia máxima de 25 mm del centro geométrico de la probeta. La
              bola deberá golpear la cara de la probeta que represente la cara interna del cristal de seguridad cuanto éste está
              colocado en el vehículo. La bola deberá producir un único impacto.
    3.        ENSAYO DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA
    3.1.      Equipo
    3.1.1.    Cabeza simulada de forma esférica o semiesférica, construida en contrachapado de madera dura recubierto con un
              forro de fieltro sustituible y provista o no de un travesano de madera. Entre la parte esférica y el travesano habrá
              una pieza intermedia representando el cuello y, por el otro lado del travesano, habrá una barra de montaje.
              Las dimensiones se indican en la figura 2.
              El peso total del aparato deberá ser de 10 ± 0 , 2 kg.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° C 95/15
                        Dimensiones en milímetros
                                          Barra de
                                          montaje
                     Travesano
                     (facultativo)
             Pieza intermedia
                        Cabeza
             Forro de fieltro
             de 5 mm de espesor
                                                                Figura 2
                                                           Cabeza simulada
      3.1.2.     Dispositivo con el que se pueda dejar caer la cabeza simulada en caída libre desde una altura por determinar o
                 dispositivo con el que se pueda imprimir a dicha cabeza una velocidad equivalente a la que podría alcanzar en caída
                 libre.
                 En caso de que se utilice un dispositivo de proyección de la cabeza simulada, la desviación máxima de la velocidad
                 deberá ser ± 1 % de la velocidad equivalente a la velocidad en caída libre.
      3.1.3.     Soporte como el representado en la figura 3, en el caso de los ensayos con piezas planas. El soporte está formado
                 por dos bastidores de acero con los bordes trabajados de 50 mm de anchura, superpuestos entre sí y provistos de
                 guarniciones de caucho de unos 3 mm de espesor, de 15 ± 1 mm de anchura y de 70 IRHD de dureza. El bastidor
                 superior se sujetará al inferior por medio de ocho pernos como mínimo.
      3.2.       Condiciones de ensayo
                 — temperatura: 20 ± 5 °C,
                 — presión: entre 860 ± 2 0 % ,
                 — humedad relativa: 60 ± 20 %.
 ---pagebreak--- N° C 95/16                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               12. 4. 90
                                               Guarnición                                Dimensiones en milímetros
                                               de caucho
                                                                                                 no v ;
                                   •é-/                       -4-                     -á<
                             1—                                                                                     ,1
                                                                                              1            1i
                             •                                                                1
                                                                                              1
                                                                                                                 o
                                                                                              1  rh      ?
                                                                                              1                  >o
                             l                                                                1
                                                                                              1              1
                             L.
                                                                                              1            1
                                                                                             T
                                   <£-                        3-                     -ti-
                                                                                        105
                                                              1 070
                                                              1 170
                                                                                             -^
                                                                      Figura 3:
                                                Soporte para los ensayos con cabeza simulada
     3.3.           Procedimiento
     3.3.1.         Ensayo con una probeta plana
                    Mantener la probeta plana de 1 100 + 5 mm/ - 2 mm de longitud y de 500 + 5 mm/ - 2 mm a una temperatura
                    constante de 20 + 5 °C durante un mínimo de cuatro horas, inmediatamente antes de los ensayos.
                    Fijar la probeta a los bastidores de soporte (3.1.3), apretar los pernos de manera que el desplazamiento de la
                    probeta durante el ensayo no exceda de 2 mm. El plano de la probeta deberá ser prácticamente perpendicular a la
                    dirección incidente de la cabeza simulada. El punto de impacto deberá encontrarse a una distancia máxima de
                    40 mm del centro geométrico de la probeta. La cabeza deberá golpear la cara de la probeta que representa la cara
                    interna del cristal de seguridad cuanto éste está colocado en el vehículo. La cabeza deberá producir un único
                    impacto.
                    Cambiar la superficie de impacto del forro de fieltro después de doce ensayos
     3.3.2.         Ensayos con un parabrisas completo (se utilizará solamente para una altura de caída igual o inferior a
                    1,5 mm)
                    Colocar el parabrisas suelto sobre un soporte, interponiendo una tira de caucho de 70 IRHD de dureza y
                    aproximadamente 3 mm de espesor, de forma que la anchura de contacto en la totalidad del perímetro sea de unos
                    15 mm. El soporte deberá estar formado por una probeta rígida cuya forma corresponda a la del parabrisas, a fin
                    de que la cabeza simulada golpee la cara interna.
                    Si es necesario, el parabrisas se mantendrá sobre el soporte por pinzamiento, mediante dispositivos adecua-
                    dos.
                    El soporte deberá descansar sobre un armazón rígido, interponiendo entre éste y el soporte una lámina de caucho
                    de 70 IRHD de dureza y de unos 3 mm de espesor. La superficie del parabrisas deberá ser prácticamente
                    perpendicular a la dirección incidente de la cabeza simulada.
                    El punto de impacto deberá encontrarse a una distancia máxima de 40 mm del centro geométrico del parabrisas.
                    La cabeza deberá golpear la superficie del parabrisas que representa la cara interna del cristal de seguridad cuando
                    éste está colocado en el vehículo. La cabeza deberá producir un único punto de impacto.
                    Cambiar la superficie de impacto de la guarnición de fieltro después de doce ensayos.
    4.              ENSAYO DE RESISTENCIA A LA ABRASIÓN
    4.1.            Equipo
    4.1.1.          Dispositivo de abrasión (2), representado esquemáticamente en la figura 4 y formado por los siguientes
                    elementos:
                    — un plato giratorio horizontal sujeto por el centro, cuyo sentido de rotación es contrario al de las agujas del reloj
                        y que gira a una velocidad de 65 a 75 rpm,
    (') El par mínimo recomendado para M 20 es de 30 Nm.
    (2) La empresa estado unidense teledyne taber fabrica dispositivos de este tipo.
 ---pagebreak--- 12.4.90                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N ° C 95/17
                                                                    Figura 4
                                                            Esquema del abrasímetro
                     — Dos brazos paralelos lastrados, cada uno de ellos con una muela abrasiva especial que gira libremente sobre un
                         eje horizontal provisto de rodamientos de bolas; cada muela descansa sobre la probeta, bajo la presión que
                         ejerce un peso de 500 g.
                     El plato del dispositivo de abrasión debe girar con regularidad dentro de un plano (las desviaciones con respecto a
                     ese plano no deben exceder de ± 0,05 mm a una distancia de 1,6 mm de la periferia del plato). Las muelas van
                     montadas de manera que cuando estén en contacto con la probeta giratoria giren en sentidos opuestos, ejerciendo
                     así una acción compresiva y abrasiva sobre líneas curvas en una corona circular de unos 30 cm 2 , dos veces por cada
                     vuelta de la pieza.
     4.1.2.          Muelas abrasivas ( ] ) de 45 a 50 mm de diámetro y de 12,5 mm de espesor, fabricadas con un material abrasivo
                     especial finamente pulverizado e incrustado en una masa de caucho de dureza media. Las muelas deberán tener una
                     dureza de 72 ± 5 IRHD, medida en cuatro puntos espaciados uniformemente sobre la línea media de la superficie
                     abrasiva, aplicándose la presión verticalmente a lo largo de uno de los diámetros de la muela. Las lecturas deberán
                     efectuarse a los 10 segundos de aplicar la presión.
                     Las muelas abrasivas deberán haberse esmerilado muy despacio sobre una lámina de vidrio plana, de modo que
                     presenten una superficie perfectamente plana.
     4.1.3.          Fuente luminosa consistente en una bombilla de incandescencia con el filamento contenido en un volumen
                     paralelepipédico de 1,5 mm x 1,5 mm x 3 mm. La tensión aplicada al filamento de la bombilla deberá ser tal que la
                     temperatura de color sea 2 856 ± 50 K. Dicha tensión deberá estar estabilizada a ± 1 000. Para verificar esta
                     tensión deberá emplearse un aparato de precisión adecuada.
     4.1.4.          Sistema óptico formado por una lente de distancia focal, f, igual a 500 mm como mínimo y con las aberraciones
                     cromáticas corregidas. La abertura máxima de la lente no deberá ser mayor de f/20. La distancia entre la lente y la
                     fuente luminosa deberá regularse de manera que se obtenga un haz luminoso prácticamente paralelo.
                     Colocar un diafragma para limitar el diámetro del haz luminoso a 7 ± 1 mm. Este diafragma deberá colocarse a
                     una distancia de 100 ± 50 mm de la lente, por el lado opuesto a la fuente luminosa.
     4.1.5.          Aparato de medición de la luz difusa (véase figura 5), consistente en una célula fotoeléctrica con una esfera de
                     integración de 200 a 250 mm de diámetro. La esfera deberá ir provista de aberturas para la entrada y salida de la
                     luz. La abertura de entrada deberá ser circular y tener un diámetro igual, como mínimo, al doble del diámetro del
                     haz luminoso. La abertura de salida de la esfera deberá tener una trampa de luz o un patrón de reflexión, según el
                     procedimiento especificado en el apartado 4.4.3. La trampa de luz deberá absorber toda la luz cuando no haya
                     ninguna probeta en la trayectoria del haz luminoso.
                     El eje del haz luminoso deberá pasar por el centro de las aberturas de entrada y salida. El diámetro de la abertura de
                     salida, b, deberá ser igual a 2.a tg 4 o , siendo a el diámetro de la esfera.
                     La célula fotoeléctrica deberá estar colocada de manera que no pueda ser alcanzada por la luz que provenga
                     directamente de la abertura de entrada o del patrón de reflexión.
                     Las superficies interiores de la esfera de integración y del patrón de reflexión deberán tener factores de reflexión
                     prácticamente iguales y ser mates y no selectivas.
     (*) La empresa estadounidense Teledyne Taber fabrica muelas de este tipo.
 ---pagebreak--- N° C 95/18                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                  12. 4. 90
             Dentro de la gama de intensidades luminosas utilizadas, la señal de salida de la célula fotoeléctrica deberá ser lineal
            en el ±2 %. El aparato deberá estar fabricado de manera que no se produzca ninguna desviación de la aguja del
             galvanómetro cuando la esfera no esté iluminada.
             El equipo deberá ser verificado en su conjunto periódicamente, mediante patrones calibrados de atenuación de
            visibilidad. Si las mediciones de atenuación de visibilidad se realizan con un equipo o métodos distintos del equipo y
            del método descritos anteriormente, los resultados deberán corregirse, en caso necesario, para que concuerden con
            los que se obtengan utilizando el aparato de medida aquí descrito.
                                                                             Célula fotoeléctrica
                                                                                         Deflectores
                      Lente
                                                                                                           Trampa de luz
                                                          Figura S
                                    Equipo de medición de la atenuación de visibilidad
     4.2    Condiciones de ensayo
            — temperatura: 20 ± 5 °C,
            — presión: entre 860 y 1 060 mbar,
            — humedad relativa: 60 ± 2 0 % .
     4.3.   Probetas
            Las probetas deberán ser planas, de forma cuadrada, de 100 mm de lado, con las caras prácticamente planas y
            paralelas y, si es necesario, con un orificio central de fijación de 6,4 + 0,2 mm/ - 0 mm de diámetro.
     4.4.   Procedimiento
            El ensayo deberá realizarse sobre la cara de la probeta que represente la cara externa del cristal laminado cuando
            éste está colocado en el vehículo y también por la cara interna si ésta es de material plástico.
     4.4.1. Inmediatamente antes y después del proceso de abrasión, las probetas se limpiarán como sigue:
            a) limpiar con un trapo de tejido de lino y con agua corriente limpia,
            b) aclarar con agua destilada o desmineralizada,
            c) secar con una corriente de oxígeno o de nitrógeno,
            d) eliminar todo rastro de agua enjugándolas suavemente con un trapo húmedo de tela de lino. Si es necesario,
                 secarlas comprimiéndolas ligeramente entre dos trapos de tela de lino.
            Deberá evitarse cualquier tratamiento con ultrasonidos. Después de la limpieza, las piezas sólo deberán
            manipularse por los bordes, evitando cualquier deterioro o contaminación de su superficie.
     4.4.2. Acondicionar las piezas durante cuarenta y ocho horas como mínimo, a una temperatura de 20° C ± 5 o C y a una
            humedad relativa de 60 ± 20 %.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N ° C 95/19
       4.4.3. Colocar la pieza apoyada directamente contra la abertura de entrada de la esfera de integración. El ángulo entre la
              perpendicular a la superficie de la pieza y el eje del haz luminoso no debe ser superior a 8 o .
              Acto seguido se harán las cuatro lecturas siguientes:
                     Lectura            Con probeta       Con trampa de luz      Con patrón de           Cantidad representada
                                                                                      reflexión
                      T,                   No                   No                      Sí              Luz incidente
                      T2                   Sí                   No                      Sí              Luz total transmitida por la
                                                                                                        probeta
                      T3                   No                   Sí                      No              Luz difundida por el
                                                                                                        equipo
                      T4                   Sí                   Sí                      No              Luz difundida por el equipo
                                                                                                        y la probeta
              Repetir las lecturas T j , T 2 , T 3 y T 4 con otras posiciones determinadas de la probeta para determinar la
              uniformidad de éstas.
              Calcular la transmitancia total T t = T 2 / T i .
              Calcular la transmitancia difusa, T¿, mediante la siguiente fórmula:
                                                                      T 4 - T 3 (T 2 /T,)
                                                             ld   _
              Calcular el tanto por ciento de atenuación, por difusión, de la visibilidad, de la luz o de ambas, mediante la
              fórmula:
                                                                  —     x 100%.
                                                                   Tt
              Medir la atenuación de visibilidad inicial de la probeta por lo menos en cuatro puntos, espaciados por igual, de la
              zona no sometida a la abrasión, utilizando la fórmula antes indicada. Hallar la media de los resultados obtenidos
              para cada probeta. En vez de hacer cuatro mediciones, se puede obtener un valor medio haciendo girar la probeta
              con regularidad y a una velocidad de 3 rps o más.
              Para cada cristal de seguridad, hacer tres ensayos con la misma carga. Después de haber sometido la probeta al
              ensayo de abrasión, utilizar la atenuación de visibilidad como medida de la abrasión subyacente.
              Utilizando la fórmula anterior, medir la luz difundida por la pista sometida a la abrasión por lo menos en cuatro
              puntos espaciados por igual a lo largo de la pista. Hallar la media de los resultados obtenidos para cada probeta. En
              vez de efectuar las cuatro mediciones, se puede obtener un valor medio haciendo girar la probeta con regularidad y
              a una velocidad de 3 rps o más.
       4.5.   El ensayo de abrasión sólo se efectuará si, teniendo en cuenta la información de que dispone, el laboratorio
              encargado del ensayo lo considera necesario.
              Por regla general y exceptuando los materiales de vidrio plástico, en caso de modificación del espesor de la lámina
              intercalar o del material, no se requerirá efectuar nuevos ensayos.
       4.6.   índices de dificultad de las características secundarias
              Las características secundarias no se tomarán en consideración.
       5.     ENSAYO DE RESISTENCIA A LAS ALTAS TEMPERATURAS
       5.1.   Procedimiento
              Calentar a 100 °C tres muestras o tres probetas cuadradas, de 300 x 300 mm como mínimo, tomadas por el
              laboratorio de tres parabrisas o tres cristales, según el caso, debiendo corresponder uno de los lados al borde
              superior del cristal. Mantener esta temperatura durante dos horas y después dejar enfriar las muestras hasta la
              temperatura ambiente. Si el cristal de seguridad tiene dos superficies exteriores de material no orgánico, el ensayo
              podrá realizarse sumergiendo la muestra verticalmente en agua hirviendo durante el período de tiempo
              especificado, procurando evitar cualquier choque térmico indeseado. Si las muestras se recortan de un parabrisas,
              uno de sus bordes deberá estar constituido por una parte del borde del parabrisas.
 ---pagebreak--- N° C 95/20                             Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                          12. 4 . 90
     5.2.      índices de dificultad de las características secundarias
                                                                  Incoloro                 Coloreado
               Coloración del material intercalar                      1                        2
               Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.
     5.3.      Interpretación de los resultados
     5.3.1.    Se considerará que la prueba de resistencia a las altas temperaturas ha dado resultado positivo si no aparecen
               burbujas ni ningún otro defecto a más de 15 mm de un borde no cortado o 25 mm de un borde cortado de la
               probeta o de la muestra o más de 10 mm de cualquier fisura que pueda producirse durante la prueba.
     5.3.2.    Se considerará que una serie de probetas o muestras presentadas a la homologación es satisfactoria en lo que se
               refiere al ensayo de resistencia a las altas temperaturas si cumple una de las siguientes condiciones:
     5.3.2.1.  todos los ensayos han dado resultado positivo,
     5.3.2.2.  uno de los ensayos ha dado resultado negativo pero una nueva serie de ensayos efectuados sobre una nueva serie de
               probetas o de muestras da resultados positivos.
     6.       ENSAYO DE RESISTENCIA A LA RADIACIÓN
     6.1.     Método de ensayo
     6.1.1      Equipo
     6.1.1.1. Fuente de radiación consistente en una lámpara de vapor de mercurio de presión media, formada por un tubo de
              cuarzo que no produzca ozono y que tenga el eje vertical. Las dimensiones nominales de la lámpara deberán ser de
              360 mm de longitud y de 9,5 mm de diámetro. La longitud del arco deberá ser de 300 ± 4 mm. La potencia de
              alimentación de la lámpara será de 750 ± 50 W. Se podrá utilizar cualqier otra fuente de radiación que produzca el
              mismo efecto que la lámpara definida más arriba. Para verificar que los efectos de otra fuente que la lámpara son
              iguales deberá efectuarse una comparación midiendo la cantidad de energía emitida en una banda de longitudes de
              onda de 300 a 450 nm, eliminándose todas las demás longitudes de onda mediante los filtros adecuados. La fuente
              sustitutiva deberá utilizarse con estos filtros.
              En caso de que no exista una correlación satisfactoria entre este ensayo y las condiciones de utilización de los
              cristales de seguridad, será necesario revisar las condiciones de ensayo.
     6.1.1.2. Transformador de alimentación y condensador, con capacidad para suministrar ala lámpara (6.1.1.1) un pico de
              tensión de alumbrado de 1 100 V como mínimo y una tensión de funcionamiento de 500 ± 50 V.
     6.1.1.3. Dispositivo para sostener y hacer girar las muestras entre 1 y 5 rpm alrededor de la fuente de radiación colocada en
              posición central, a fin de garantizar una exposición regular.
     6.1.2.    Probetas
     6.1.2.1. Las dimensiones de las probetas deberá ser de 76 x300 mm.
     6.1.2.2. El laboratorio recortará las probetas de la parte superior de los cristales, de manera que:
              — en los cristales que no sean parabrisas, el borde superior de las probetas coincida con el borde superior de los
                   cristales,
              — en los parabrisas, el borde superior de las probetas coincida con el límite superior de la zona en la que debe
                   controlarse y determinarse la regularidad de la transmisión, de conformidad con el apartado 9.1.2.2 del
                   presente Anexo.
     6.1.3.     Procedimiento
              Verificar la transmitancia regular de la luz a través de tres muestras antes de la exposición y según el procedimiento
              indicado en los apartados 9.1.1 y 9.1.2 del presente Anexo.
              Proteger de las radiaciones una porción de cada muestra y a continuación colocar la muestra en el aparato de
              ensayo, con su longitud paralela al eje de la lámpara y a 230 mm de dicho eje. Mantener la temperatura de las
              muestras a 45 ± 5 °C durante todo el ensayo. Colocar delante de la lámpara la cara de cada muestra que representa
              la cara exterior del cristal del vehículo. Para el tipo de lámpara definido en el apartado 6.1.1.1, el tiempo de
              exposición deberá ser de 100 horas. Después de la exposición, medir de nuevo la transmitancia regular de cada
              muestra en la zona expuesta.
     6.1.4.   Conforme al procedimiento antes descrito, cada probeta o muestra (tres en total) se someterá a una radiación tal
              que la irradiación en cada punto de la probeta o de la muestra produzca sobre el material intercalar utilizado el
              mismo efecto que el que produciría una radiación solar de 1 400 Wm 2 durante 100 horas.
     6.2.     índices de dificultad de las características secundarías
                                                                  Incoloro                 Coloreado
              Coloración de vidrio                                    2                         1
              Coloración del material intercalar                      1                         2
              Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N ° C 95/21
        6.3.            Interpretación de los resultados
        6.3.1.           Se considerará que el ensayo de resistencia a la radiación ha dado resultado positivo si se cumplen las siguientes
                         condiciones:
        6.3.1.1.         la transmitancia luminosa total, midiéndose la transmisión de la luz conforme a los apartados 9.1.1 y 9.1.2 del
                         presente Anexo, no desciende por debajo del 95 % del valor inicial antes de la irradiación y, en cualquier caso, no
                         desciende:
        6.3.1.1.1.      por debajo del 70 % en el caso de los cristales que no sean parabrisas y deban cumplir las prescripciones relativas al
                         campo de visión del conductor en todas direcciones,
        6.3.2.1.2.       por debajo del 75 % en el caso de los parabrisas, en la zona en que debe controlarse la transmisión regular, tal como
                         se define en el apartado 9.1.2.2;
        6.3.1.2.         no obstante, podrá aparecer una ligera coloración al examinar la probeta o la muestra sobre fondo blanco después
                         de la irradiación, pero no podrá aparecer ningún otro defecto.
        6.3.2.           Se considerará que una serie de probetas o de muestras presentadas a la homologación es satisfactoria por lo que
                         respecta a la estabilidad, si se cumple una de las siguientes condiciones:
        6.3.2.1.        todos los ensayos han dado resultado positivo,
        6.3.2.2.         un ensayo ha dado resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos efectuados sobre una nueva serie de
                         probetas o de muestras da resultados positivos.
        7.               ENSAYO DE RESISTENCIA A LA HUMEDAD
        7.1.             Procedimiento
                        Mantener en posición vertical tres muestras o tres probetas cuadradas de 300 x 300 mm durante dos semanas en
                         un recinto cerrado donde la temperatura deberá mantenerse a 50 ± 2°C y la humedad relativa a
                         95 ± 4 % ( 1 ) .
                        Las probetas deberán prepararse de manera que:
                        — al menos uno de los bordes de las probetas coincida con uno de los bordes originales del cristal,
                         — si se ensayan varias probetas al mismo tiempo, deberá dejarse una separación adecuada entre las
                             probetas.
                        Deberán tomarse las precauciones necesarias para que el condensado que se forme sobre las paredes o el techo del
                        recinto de ensayo no caiga sobre las muestras.
        7.2.            índices de dificultad de las características secundarías.
                                                                             Incoloro                  Coloreado
                        Coloración del material intercalar                        1                        2
                        Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.
        7.3.            Interpretación de los resultados
        7.3.1.           Se considerará que el cristal de seguridad es satisfactorio en cuanto a su resistencia a la humedad si no se observa
                        ningún cambio importante a más de 10 mm de los bordes no cortados y a más de 15 mm de los bordes cortados,
                        después de haber permanecido 2 horas en atmósfera ambiente en el caso de los cristales laminados ordinarios y
                        tratados y 48 horas en el caso de los cristales recubiertos de material plástico y en el de los vidrios plásticos.
        7.3.2.          Se considerará que una serie de probetas o muestras presentadas a la homologación es satisfactoria en cuanto a la
                        resistencia a la humedad si se cumple una de las siguientes condiciones:
        7.3.2.1.        todos los ensayos han dado resultado positivo,
        7.3.2.2.        un ensayo ha dado resultado negativo pero una serie de ensayos efectuados sobre nuevas probetas o muestras da
                         resultados positivos.
        8.              ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS CAMBIOS DE TEMPERATURA
        8.1.             Procedimiento
                        Se colocarán dos probetas de 300 x 300 mm en un recinto a una temperatura de - 40 °C ± 5 °C durante 6 horas.
                         Pasado ese tiempo, se colocarán al aire libre a una temperatura de 23 °C ± 2 °C durante una hora o hasta el
                         momento en que las probetas alcancen la temperatura de equilibrio. A continuación se colocarán dentro de una
                         corriente de aire a una temperatura de 72 °C ± 2 °C durante tres horas y cuando se hayan enfriado hasta esa
                         temperatura serán examinadas.
        (') En estas condiciones no se produce condensación en las probetas.
 ---pagebreak--- N° C 95/22                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              12. 4. 90
      8.2.           índices de dificultad de las características secundarias.
                                                                                                         Incoloro           Coloreado
                      Coloración del material intercalar o revestimiento de material plástico                1                  2
                      Las demás características no se tomarán en consideración.
      8.3.            Interpretación de los resultados
                      Se considerará que el ensayo de resistencia a los cambios de temperatura ha dado resultado positivo si las probetas
                      no presentan grietas, opacificaciones, deslaminado u otro deterioro evidente.
      9.             CUALIDADES ÓPTICAS
      9.1.           Ensayo de transmisión de la luz
     9.1.1.            Equipo
     9.1.1.1.        Fuente luminosa consistente en una bombilla de incandescencia cuyo filamento está alojado en una cámara
                     paralelepípeda de 1,5 mm x 1,5 mm x 3 mm. La tensión aplicada al filamento de la bombilla deberá ser tal que su
                     temperatura de color sea de 2 856 K ± 50 K. Esta tensión deberá estar estabilizada ± 1 / 1 000. El aparato de
                     medición utilizado para verificar dicha tensión deberá poseer una precisión apropiada para esta aplicación.
     9.1.1.2.        Sistema óptico constituido por una lente de distancia focal, f, igual a 500 mm como mínimo y corregida en cuanto a
                     aberraciones cromáticas. La abertura máxima de la lente no deberá ser superior a f/20. Deberá regularse la
                     distancia entre la lente y la fuente luminosa de manera que se obtenga un haz luminoso prácticamente paralelo. Se
                     colocará un diafragma para limitar el diámetro del haz luminoso a 7 mm ± 1 mm. Este diafragma deberá
                     colocarse a una distancia de 100 mm ± 50 mm de la lente, por el lado opuesto a la fuente luminosa. El punto de
                     medición deberá estar en el centro del haz luminoso.
     9.1.1.3.        A p a r a t o de m e d i c i ó n
                     El receptor deberá presentar una sensibilidad espectral relativa correspondiente a la eficacia luminosa espectral
                     relativa CIÉ (*) para la visión fotoóptica. La superficie sensible del receptor deberá estar cubierta por un difusor y
                     ser, como mínimo, el doble de la sección del haz luminoso paralelo emitido por el sistema óptico. Si se utiliza una
                     esfera de integración, la abertura de ésta deberá ser, como mínimo, el doble de la sección del haz luminoso
                     paralelo.
                     El conjunto receptor-aparato de medición deberá tener un carácter lineal mayor del 2 % en la parte útil de la
                     escala.
                     El receptor deberá estar centrado en el eje del haz luminoso.
     9.1.2.           Procedimiento
                     La sensibilidad del sistema de medición deberá estar regulada de manera que el aparato de medición de respuesta
                     del receptor indique 100 divisiones cuando el cristal de seguridad no esté colocado en la trayectoria
                     luminosa.
                     Cuando el receptor no reciba luz, el aparato deberá indicar cero.
                     El cristal de seguridad deberá estar colocado a una distancia del receptor igual a aproximadamente cinco veces el
                     diámetro de éste. El cristal de seguridad deberá estar colocado entre el diafragma y el receptor; su orientación
                     deberá regularse de manera que el ángulo de incidencia del haz luminoso sea igual a 0 o ± 5 o . El factor de
                     transmisión de la luz regular deberá medirse en el cristal de seguridad; para cada uno de los puntos medidos se leerá
                     el número de divisiones, n, en el aparato de medición. La transmitancia de la luz regular Z es igual a n/100.
     9.1.2.1.        En el caso de los parabrisas, pueden aplicarse dos métodos de ensayo, utilizando una muestra cortada de la parte
                     más plana del parabrisas, o una pieza cuadrada, especialmente preparada, que presente las mismas características
                     de material y de espesor que el parabrisas, realizándose las mediciones en sentido perpendicular al cristal.
     9.1.2.2.        En el caso de los parabrisas de los vehículos de la categoría M a , el ensayo se efectuará en la zona B prevista en el
                     Anexo IIF. En los demás vehículos, el ensayo se efectuará en la zona I prevista en el apartado 9.2.5.2.3 del presente
                     Anexo.
     9.1.3.          Índices de dificultad de las características secundarias
                                                                                                  Incoloro            Coloreado
                     Coloración del vidrio                                                            1                   2
                     Coloración del material intercalar (en parabrisas laminados)                     1                   2
     (') Comisión Internacional del Alumbrado.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              N° C 95/23
                                                                             No incluida                 Incluida
                  Franja de sombra y/o oscurecimiento                              1                        2
                  Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.
       9.1.4.     Interpretación de los resultados
       9.1.4.1.   En el caso de los parabrisas, la transmisión regular medida tal como se indica en el apartado 9.1.2 no deberá ser
                  inferior al 7 5 % y, en el caso de los cristales que no sean parabrisas, no deberá ser inferior al 7 0 % .
       9.1.4.2.   Por lo que se refiere a las ventanas situadas en lugares que no son fundamentales para la visión del conductor (techo
                  acristalado, por ejemplo), la transmitancia regular de la luz del cristal, podrá ser inferior al 70 %. Los cristales cuya
                  transmitancia de la luz sea inferior al 7 0 % deberán ir marcados con el símbolo apropiado.
       9.2.       Ensayo de distorsión óptica
       9.2.1.     Ámbito de aplicación
                  El método especificado es un método de proyección que permite evaluar la distorsión óptica de un cristal de
                  seguridad.
       9.2.1.1.    Definiciones
       9.2.1.1.1. Desviación óptica: ángulo que forma la dirección aparente con la dirección verdadera de un punto visto a través del
                  cristal de seguridad. El valor de este ángulo es función del ángulo de incidencia del radio visual, del espesor y de la
                  inclinación del cristal, y del radio de curvatura en el punto de incidencia.
       9.2.1.1.2. Distorsión óptica en una dirección MM': diferencia algebraica de desviación angular Aa medida entre dos punto M
                  y M' de la superficie del cristal, espaciados de manera que sus proyecciones en un plano perpendicular a la dirección
                  de observación estén separadas por una distancia de valor fijo Ax (véase figura 6).
                  Una desviación en sentido contrarío al de las agujas del reloj se considerará positiva y una desviación en el sentido
                  de las agujas del reloj, negativa.
       9.2.1.1.3. Distorsión óptica de un punto M: distorsión óptica máxima para todas las direcciones MM' a partir del
                  punto M.
       9.2.1.2.    Equipo
                  Este método se basa en la proyección sobre una pantalla de una mira adecuada a través del cristal de seguridad
                  sometido a ensayo. La modificación de la forma de la imagen proyectada, provocada por la interposición del cristal
                  en la trayectoria luminosa, da una medida de la distorsión óptica. El equipo se compone de los siguientes elementos
                  dispuestos como indica la figura 9.
                  Notas: A a = di - a 2 es la distorsión óptica en la dirección MM'.
                            Ax = MC es la distancia entre las dos rectas paralelas a la dirección de observación que pasan por los
                                    puntos M y M'.
                                                                   Figura 6
                                                Representación esquemática de la distorsión
 ---pagebreak--- N° C 95/24                               Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                    12. 4 . 90
                                  diapositiva                                                    diafragma
                                  (mira)      N^
                     fuente                        condensador                         lente
                     luminosa
                                                             Figura 7
                                                 Disposición óptica del proyector
     9.2.1.2.1. Proyector de buena calidad, con una fuente luminosa puntual de gran intensidad, y que tenga, por ejemplo, las
                siguientes características:
                — distancia focal de 90 mm como mínimo;
                — apertura de 1/2,5 aproximadamente;
                — lámpara de cuarzo halógeno de 150 W (en caso de utilización sin filtro);
                — lámpara de cuarzo 3 de 250 W (en caso de utilizar un filtro verde).
                                                             Figura 8
                                               Porción aumentada de la diapositiva
                El dispositivo de proyección está representado esquemáticamente en la figura 7. Deberá colocarse un diafragma de
                8 mm de diámetro a aproximadamente 10 mm de la lente del objetivo.
     9.2.1.2.2. Diapositivas (miras) consistentes, por ejemplo, en una retícula de círculos claros sobre fondo oscuro (véase
                figura 8). Las diapositivas deberán ser de alta calidad y estar bien contrastadas para que se puedan efectuar
                mediciones con un error inferior al 5 %. Si no está puesto el cristal sometido a ensayo, las dimensiones de los
                círculos deberán ser tales que, cuando se proyecten, formen en la pantalla una retícula de círculos de
                diámetro
                Rt+Ra
                           Ax siendo Ax = 4 mm (véanse figuras 6 y 9).
                    Ri
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           N° C 95/25
                      Proyector
                    >z                        R,
          Diafragma                      Ángulo de inclinación
                                                                                                        Dirección de observación
             R, = 4 m
             R2 = 2 m a 4 m (preferiblemente 4 m)
                                                                   Figura 9
                                         Disposición del equipo para el ensayo de distorsión óptica
       9.2.1.2.3.   Soporte, preferiblemente de un tipo que permita el barrido horizontal y vertical, así como la rotación del cristal de
                    seguridad.
       9.2.1.2.4.   Plantilla de control para la medición de los cambios de dimensiones cuando se desee hacer una estimación rápida.
                    Una forma apropiada es la representada en la figura 10.
                                                                  Figura 10
                                                 Ejemplo de plantilla de control apropiada
        9.2.1.3.     Procedimiento
        9.2.1.3.1.   Método general
                     Montar el cristal de seguridad sobre el soporte (9.2.1.2.3) con el ángulo de inclinación especificado. Proyectar la
                     diapositiva de ensayo a través de la superficie que se ha de examinar. Girar el cristal o desplazarlo horizontal o
                     verticalmente a fin de examinar toda la superficie especificada.
        9.2.1.3.2.   Estimación utilizando una plantilla de control
                     Cuando sea suficiente con una estimación rápida, con una precisión que no podrá ser superior al 20 % , el valor A
                     del cambio de desviación (ver figura 10) se calculará a partir del valor límite Aa L y el valor R2 como la distancia
                     entre el cristal de seguridad y la pantalla de proyección:
                                                                    A = 0,145 Aa L • R2
 ---pagebreak--- N° C 95/26                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             12. 4. 90
                La relación entre el cambio de diámetro de la imagen proyectada, Ad, y el cambio de desviación angular, Aa viene
                dada por la fórmula:
                                                                  Ad = 0,29 Aa • R2
                donde:
                Ad      está   expresado   en milímetros;
                A       está   expresado   en milímetros;
                Aa L    está   expresado   en minutos de arco;
                Aa      está   expresado   en minutos de arco;
                R2      está   expresado   en metros.
     9.2.1.3.3. Medición con dispositivo fotoeléctrico
                Cuando se requiera una medición precisa, con una precisión superior al 10 % del valor límite, el valor d se medirá
                en el eje de proyección, determinándose el valor de la anchura del punto luminoso en el punto donde la luminancia
                sea 0,5 veces la luminancia máxima del proyector.
     9.2.1.4.   E x p r e s i ó n de l o s r e s u l t a d o s
                Evaluar la distorsión óptica de los cristales de seguridad midiendo Ad en todos los puntos de la superficie y en todas
                direcciones, a fin de hallar el valor Ad máximo.
     9.2.1.5.   Otro método.
                Asimismo se permite utilizar la técnica estrectioscópica como alternativa a las técnicas de proyección, a condición
                de que se mantenga la precisión de las medidas señalada en los apartados 9.2.1.3.2 y 9.2.1.3.3.
     9.2.1.6.   La distancia Ax deberá ser de 4 mm.
     9.2.1.7.   El parabrisas deberá montarse con el ángulo de inclinación correspondiente al del vehículo.
     9.2.1.8.   El eje de proyección en el plano horizontal deberá mantenerse en una posición prácticamente perpendicular a la
                traza del parabrisas en este plano.
     9.2.2.     Las mediciones se efectuarán:
     9.2.2.1.   en los vehículos de la categoría M j , por un lado, en la zona A extendida hasta el plano mediano del vehículo y en la
                parte del parabrisas correspondiente a la zona simétrica de la anterior respecto al plano longitudinal mediano del
                vehículo y, por otro lado, en la zona B;
     9.2.2.2.   en los vehículos de la categoría M y N, salvo la M h en la zona I definida en el apartado 9.2.5.2 del presente
                Anexo.
     9.2.2.3.   T i p o de v e h í c u l o
                El ensayo deberá repetirse si el parabrisas ha de montarse en un tipo de vehículo cuyo campo de visión en la parte
                delantera es distinta al del tipo de vehículo que ya tiene el parabrisas homologado.
     9.2.3.     índices de dificultad de las características secundarias
     9.2.3.1.   Naturaleza del material
                                             Vidrio pulido           Vidrio flotado          Vidrio estirado
                                                      1                     1                         2
     9.2.3.2.   Otras características secundarias
                Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.
     9.2.4.     Número de muestras
                Se someterán al ensayo cuatro muestras.
     9.2.5.     Definición de las zonas
     9.2.5.1.   En el caso de los parabrisas de los vehículos de la cateogría Mi las zonas A y B son las definidas en el Anexo II
                F.
     9.2.5.2.   En las categorías de vehículos M y N, salvo la Mi, las zonas se definen partiendo:
     9.2.5.2.1. de un punto ocular, situado en la vertical del punto R del asiento del conductor y a 625 mm por encima de ese
                punto, en el plano vertical paralelo al plano longitudinal medio del vehículo para el que está destinado el
                parabrisas, pasando por el eje del volante; este punto se llamará O en lo sucesivo.
     9.2.5.2.2. de una recta O por el número zero Q, que es la recta horizontal que pasa por el punto ocular O y es perpendicular al
                plano longitudinal medio del vehículo.
     9.2.5.2.3. Zona I — la zona del parabrisas delimitada por la intersección de éste con los cuatro planos siguientes:
                P, — un plano vertical que pasa por el punto O y forma un ángulo de 15° hacia la izquierda del plano longitudinal
                        medio del vehículo;
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N° C 95/27
                 P 2 — un plano vertical simétrico a P l 5 en relación con el plano longitudinal medio del vehículo. Si esta
                          construcción no es posible (por ausencia del plano longitudinal medio de simetría, por ejemplo), se
                          considerará como P2 el plano simétrico a Pi en relación con el plano longitudinal del vehículo que pasa por el
                          punto O;
                  P3 — un plano que abarca la recta OQ y forma un ángulo de 10° por encima del plano horizontal;
                 P 4 — un plano que abarca la recta OQ y forma un ángulo de 8 o por debajo del plano horizontal.
       9.2.6.    Interpretación de los resultados
                 Se considerará que un tipo de parabrisas es satisfactorio en lo que concierne a la distorsión óptica si dicha distorsión
                 no excede, en cada zona de las cuatro muestras sometidas a ensayo, los valores máximos siguientes:
                               Categoría de los                                                            Valores máximos de
                                                                           Zona
                                  vehículos                                                                  distorsión óptica
                 M,                                          A — Extensión según el                            2' de arco
                                                                   apartado 9.2.2.1
                                                             B                                                 6' de arco
                 Categorías M que no sean Mi y N             I                                                 2' de arco
       9.2.6.1.  Para los vehículos de las categorías M y N no se efectuará ninguna medición en una zona periférica de 25 mm de
                 ancho.
       9.2.6.2.  En el caso de los parabrisas de dos partes, no se realizará ninguna medición en una franja de 35 mm a partir del
                 borde del cristal que pueda ser adyacente al montante de separación.
      9.2.6.3.   Se permitirá una desviación de hasta 6' de arco para todas las partes de la zona I o de la zona A situadas a menos de
                 100 mm de los bordes del parabrisas.
      9.2.6.4.   Se admitirán ligeras divergencias en la zona B con respecto alas prescripciones, siempre y cuando sean localizadas y
                 mencionadas en el acta.
      9.3.       Ensayo de separación de la imagen secundaria
      9.3.1.     Ámbito de aplicación
                 Hay dos métodos de ensayo admitidos:
                 — método de ensayo con diana;
                 — método de ensayo con colimador.
                 Estos ensayos podrán utilizarse, si es necesario, para pruebas de homologación, de control de calidad o de
                 evaluación del producto.
      9.3.1.1.   E n s a y o con d i a n a
      9.3.1.1.1. Equipo
                 Este método se basa en el examen de una diana iluminada a través del cristal de seguridad. La diana podrá estar
                 concebida de manera que el ensayo pueda efectuarse por un simple método de «pasa, no pasa». La diana deberá ser,
                 preferentemente, de uno de los tipos que se indican a continuación:
                 a) diana anular iluminada, cuyo diámetro exterior D subtienda un ángulo de n minutos de arco, en un punto
                      situado a x metros [figura 11 a)];
                 b) diana de «corona y spot» iluminada, de unas dimensiones tales que la distancia desde un punto situado en el
                      borde del spot al punto más próximo del interior de la corona, D, subtienda un ángulo de n minutos de arco, en
                      un punto situado a x metros [véase figura 11 b)];
                 donde:
                 n   es el valor límite de la separación de imagen secundaria;
                 x   es la distancia entre el cristal de seguridad y la diana (no inferior a 7 metros);
                 D viene dado por la fórmula: D = x. tg n
                 La diana iluminada se compone de una caja de luz, de un volumen aproximado de 300 x 300 m x 150 mm, para
                 cuya parte delantera lo más sencillo es utilizar un cristal recubierto de papel negro opaco o de pintura negra mate.
                 La caja deberá estar iluminada por una fuente luminosa apropiada. El interior de la caja deberá recubrirse con una
                 capa de pintura blanca mate.
                 Puede ser conveniente utilizar dianas de otras formas, como la representada en la figura 14. Asimismo es posible
                 sustituir la diana por un dispositivo de proyección y examinar las imágenes resultantes en una pantalla.
 ---pagebreak--- N° C 95/28                                  Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                             12. 4 . 90
     9.3.1.1.2.     Procedimiento
                    El cristal de seguridad deberá instalarse con su ángulo de inclinación especificado, sobre un soporte conveniente,
                    de manera que la observación se haga en el plano horizontal que pasa por el centro de la diana.
                    La caja de luz deberá observarse en un local oscuro o semioscuro. Deberá examinarse cada una de las porciones del
                    cristal de seguridad para descubrir la presencia de cualquier imagen secundaria en relación con la diana iluminada.
                    El cristal de seguridad deberá hacerse girar de forma que se mantenga la dirección correcta de observación. Para
                    este examen podrá utilizarse un anteojo.
     9.3.1.1.3.    Expresión de los resultados
                   Determinar si,
                   — al utilizar la diana [véase la figura 11 a)], se separan las imágenes primaria y secundaria del círculo, es decir, si se
                        sobrepasa el valor límite de n, o si
                   — al utilizar la diana [véase la figura 11 b)], la imagen secundaria del spot rebasa el punto de tangencia con el
                        borde interior del círculo, es decir, si se sobrepasa el valor límite de n.
                                                         Anchura de
                                                      la rendija 2 mm
                   a)
                                                                   Figura 11
                                                         Dimensiones de las dianas
                                      Cristal de seguridad                               Diana                              Fuente
    Lugar de                                                                                                                luminosa
    observación ^ 4                                                                                                         apropiada
                Ángulo de
                inclinación
                                                                   Figura 12
                                                           Disposición del equipo
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° C 95/29
                                  Colimador                                         Telescopio de observación
                                                                                           Plano de la imagen
                                                                               Cristal de
                                                                               seguridad
                  1. Bombilla
                  2. Condensador, abertura 8,6 mm
                  3. Pantalla de vidrio esmerilado, abertura > a la del condensador
                  4. Filtro coloreado con orificio central de =* 0,3 mm de diámetro, diámetro > a 8,6 mm
                  5. Placa con coordenadas polares, diámetro > a 8,6 mm
                  6. Lente acromática, f > 86 mm, abertura = 10 mm
                  7. Lente acromática, f ^ 86 mm, abertura = 10 mm
                  8. Punto negro, = 0,3 mm de diámetro
                  9. Lente acromática, f = 20 mm, abertura < 10 mm
                                                                Figura 13
                                                   Equipo para el ensayo con colimador
      9.3.1.2.   E n s a y o con c o l i m a d o r
                 Si es necesario se seguirá el procedimiento descrito en este párrafo.
      9.3.1.2.1. Equipo
                 El equipo consistirá en un colimador y un telescopio y podrá estar configurando como indica la figura 13. No
                 obstante, podrá utilizarse también cualquier otro sistema óptico equivalente.
      9.3.1.2.2. Procedimiento
                 El colimador forma, en el infinito, la imagen de un sistema de coordenadas polares con un punto luminoso en el
                 centro (véase figura 14).
                 En el plano focal del telescopio de observación, sobre el eje óptico, hay un pequeño punto opaco de diámetro
                 ligeramente superior al del punto luminoso proyectado, por lo que oculta al punto luminoso.
                 Cuando se coloca entre el telescopio y el colimador una probeta que presenta una imagen secundaria, puede verse
                 un segundo punto luminoso de menor intensidad a cierta distancia del centro del sistema de coordenadas polares.
                 Se puede considerar que la separación de imagen secundaria está representada por la distancia entre ambos puntos
                 luminosos observados con el telescopio (véase figura 14). (La distancia entre el punto negro y el punto luminoso del
                 centro del sistema de coordenadas polares representa la desviación óptica.)
      9.3.1.2.3. Expresión de los resultados
                 Examinar en primer lugar el cristal de seguridad, utilizando un método sencillo, para determinar la región que da la
                 imagen secundaria más importante.
                 A continuación, examinar esta región por medio del telescopio, con el ángulo de incidencia apropiado. Medir la
                 separación máxima de imagen secundaria.
 ---pagebreak--- N° C 95/30                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          12. 4. 90
                                                            Figura 14
                                  Ejemplo de observación por el método de ensayo con colimador
     9.3.1.3. La dirección de observación en el plano horizontal deberá mantenerse aproximadamente normal con respecto a la
              traza del parabrisas en este plano.
     9.3.2.   Las mediciones se efectuarán según las categorías de los vehículos, en las zonas descritas en el apartado
              9.2.2.
     9.3.2.1. T i p o de v e h í c u l o
              El ensayo deberá repetirse si el parabrisas ha de montarse en un tipo de vehículo cuyo campo de visión en la parte
              delantera sea distinto del correspondiente tipo de vehículo para el cual se ha homologado ya el parabrisas.
     9.3.3.   índices de dificultad de las características secundarias
     9.3.3.1. N a t u r a l e z a del m a t e r i a l
                                          Vidrio pulido         Vidrio flotado           Vidrio estirado
                                                    1                  1                        2
     9.3.3.2. Otras características secundarias
              Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.
     9.3.4.   Número de muestras
              Se someterán a ensayo cuatro muestras.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N° C 95/31
       9.3.5.   Interpretación de los resultados
                Se considerará que un tipo de parabrisas es satisfactorio en lo que concierne a la separación de la imagen secundaria
                si, en las cuatro muestras sometidas a los ensayos, la separación de las imágenes primaria y secundaria no excede de
                los valores máximos que se indican a continuación para cada una de las zonas:
                                                                                                            Valores máximos
                         Categoría de los vehículos                      Z„a                                 de la separación
                                                                                                  de las imágenes primaria y secundaria
                Mt                                          A - - Extensión según el                           15' de arco
                                                                  apartado 9.2.2.1
                                                            B                                                 25' de arco
                Categorías M que no                         I                                                  15' de arco
                sean Mi y N
       9.3.5.1. En el caso de los vehículos de las categorías M y N, no se efectuará ninguna medición en una zona periférica de
                25 mm de anchura.
       9.3.5.2. En el caso de los parabrisas divididos en dos partes, no se hará ninguna verificación en una franja de 35 mm desde el
                borde del cristal que pueda ser adyacente al montante de separación.
       9.3.5.3. Se permitirá una desviación de hasta 25' de arco para todas las partes de la zona I o de la zona A situadas a menos de
                 100 m de los bordes del parabrisas.
       9.3.5.4. Se admitirán ligeras divergencias en la zona B con respecto a las prescripciones, siempre y cuando sean localizadas y
                mencionadas en el acta.
       9.4.     Identificación de los colores
                Cuando el parabrisas esté coloreado en las zonas que se definen en los apartados 9.2.5.1 o 9.2.5.2 se verificará, en
                cuatro parabrisas, que es posible reconocer los colores indicados a continuación:
                — blanco,
                — amarillo,
                —    rojo,
                —    verde,
                —    azul,
                —    amarillo auto.
       10.      ENSAYO DE RESISTENCIA AL FUEGO
       10.1.    Objeto y ámbito de aplicación
                Este método permite determinar la velocidad de combustión horizontal de los materiales utilizados en el habitáculo
                de los vehículos (turismos, camiones, furgonetas, autobuses) después de haber sido expuestos a la acción de una
                pequeña llama.
                El método permite verificar los materiales y elementos de revestimiento interior de los vehículos, de forma
                individual o combinada, hasta un espesor de 13 mm. Se utiliza para evaluar la uniformidad de los lotes de
                producción de estos materiales en lo que se refiere a las características de combustión.
                 Habida cuenta de las numerosas diferencias existentes entre las situaciones reales de la vida corriente y las precisas
                 condiciones de ensayo especificadas en este método (aplicación y orientación en el interior del vehículo,
                 condiciones de utilización, fuente de llamas, etc.), no podrá considerarse que el mismo está adaptado a la
                evaluación de todas las características de combustión de un vehículo real.
       10.2.     Definiciones
       10.2.1.   Velocidad de combustión: cociente de la distancia quemada, medida con arreglo a este método, por el tiempo que
                 necesita la llama para recorrer esa distancia.
                 Se expresa en milímetros por minuto.
       10.2.2.   Material compuesto: material constituido por varias capas de materiales, similares o distintos, aglomerados por
                 cementación, pegado, revestimiento, soldadura, etc.
                 Cuando el conjunto presente discontinuidades (por ejemplo costura, puntos de soldadura a alta frecuencia,
                 remachado, etc.) que permitan la toma de muestras individuales tal como se indica en el apartado 10.5, los
                 materiales no se considerarán compuestos.
       10.2.3.   Cara expuesta: la orientada hacia el habitáculo cuando el material está instalado en el vehículo.
 ---pagebreak--- N° C 95/32                            Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                      12. 4 . 90
     10.3.   Principio
             Se coloca una muestra horizontalmente en un soporte en forma de U y se expone a la acción de una llama definida
             de baja energía, durante 15 segundos, en una cámara de combustión, de forma que la llama actúe sobre el borde
             libre de la muestra. El ensayo permite determinar si la llama se apaga y en qué momento, o bien el tiempo que
             necesita para recorrer una distancia media.
     10.4.   Equipo
     10.4.1. Cámara de combustión (figura 15), preferentemente de acero inoxidable de las dimensiones indicadas en la
             figura 16.
             La cara delantera de esta cámara lleva una ventana de observación incombustible que puede cubrir toda la cara
             delantera y servir como panel de acceso.
             La cara inferior de la cámara lleva agujeros de ventilación y la parte superior una ranura de aireación que bordea
             toda la cámara.
             La cámara descansa sobre cuatro pies de 10 mm de altura. En uno de los lados puede llevar un orificio para la
             introducción del portamuestras revestido; en el otro lado hay una abertura por la que pasa el tubo de suministro de
             gas. El material fundido se recoge en una cubeta (véase figura 8) colocada en el fondo de la cámara, entre los
             agujeros de ventilación y sin cubrirlos.
                                                          Figura 15
                              Ejemplo de cámara de combustión con portamuestras y cubeta
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° C 95/33
                                  Dimensiones en milímetros — Tolerancias según ISO 2768
                                                           Figura 16
                                               Ejemplo de cámara de combustión
                                  Dimensiones en milímetros — Tolerancias según ISO 2768
                                                336                                         16
                                                                                                  1
                                                                                                    '
                                                                                                  1 ,   "
                                                                                                  r
                                                           Figura 17
                                                       Ejemplo de cubeta
       10.4.2. Portamuestras, constituido por dos placas de metal en forma de U o bastidores de material resistente a la corrosión.
               Las dimensiones se indican en la figura 18.
               La placa inferior lleva unos tetones y la superior los huecos correspondientes, de forma que la muestra quede
               firmemente sujeta.
               Los tetones sirven también de referencia para medir el comienzo y el final de la distancia de combustión.
               Deberá proveerse asimismo un soporte formado por alambres resistentes al calor, de 0,25 mm de diámetro,
               tendidos en sentido transversal a la placa inferior del portamuestras, a intervalos de 25 mm (véase figura 19).
               La parte inferior de la muestra deberá encontrarse a una distancia de 178 mm por encima de la placa de fondo. La
               distancia entre el borde del portamuestras y el extremo de la cámara deberá ser de 22 mm; la distancia entre los
               bordes longitudinales del portamuestras y los lados de la cámara deberá ser de 50 mm (todas las dimensiones
               medidas por el interior; véanse figuras 15 y 16).
 ---pagebreak--- N ° C 95/34                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         12. 4. 90
                                     Dimensiones en milímetros — Desviaciones según ISO 2768
                                                                                                         5x45°
                                                                      0 4                                         Tapa
                                                                                                          1    /
                                                                                                 (        \ y *
                                                                                    ZZD             n     i n
                                                                                                  s   / i
                                                     330
                                                                                                 Muestra
               "1 '
              7T                38
                                       127 ± 0,2
                                                  254 ± 0,2
                                                    (356)
                                                     361
                                                               Figura 18
                                                        Ejemplo de portamuestras
                                      Dimensiones en milímetros — Tolerancias según ISO 2768
                                                                   Ranuras 0,5 x 0,5
                            Lado exterior
                            del bastidor
                                   Ranuras 2 x 2
                                                                Figura 19
        Ejemplo de sección del bastidor en forma de U, con la parte inferior prevista para la colocación de alambres de soporte
      10.4.3.       Quemador de gas
                    La pequeña fuente de llamas está representada por un mechero Bunsen de 9,5 mm de diámetro interior. Este se
                    coloca en la cámara de combustión de manera que el centro de la boquilla se encuentre a 19 mm por debajo del
                    centro del borde inferior del lado abierto de la muestra (véase figura 16).
      10.4.4.       Gas de ensayo
                    El gas suministrado al mechero deberá tener una potencia calorífica de aproximadamente 38 MJ/m 3 (por ejemplo,
                    gas natural).
      10.4.5.       Peine metálico de 110 mm de longitud, como mínimo, y con 7 u 8 dientes de punta redondeada por cada
                    25 mm.
      10.4.6.       Cronómetro con una precisión de 0,5 s.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° C 95/35
       10.4.7. Campana
               La cámara de combustión podrá colocarse en una campana de laboratorio a condición de que el volumen interno de
               ésta sea como mínimo 20 veces, pero no más de 110 veces, mayor que el de la cámara de combustión y que ninguna
               de sus dimensiones (altura, longitud o profundidad) sea superior a 2,5 veces una de las otras dos.
               Antes del ensayo se medirá la velocidad vertical del aire en la campana de laboratorio, a 100 mm por delante y por
               detrás de la zona prevista para la cámara de combustión. Dicha velocidad deberá estar comprendida entre 0,10 y
               0,30 m / s , a fin de evitar eventuales molestias al operador a causa de los productos de la combustión. Se podrá
               utilizar una campana de ventilación natural con una velocidad de aire apropiada.
       10.5.   Muestra
       10.5.1. Forma y dimensiones
               La forma y las dimensiones de la muestra se indican en la figura 20. El espesor de la muestra corresponde al del
               producto que se ha de ensayar, si bien no deberá exceder de 13 mm. Si la muestra lo permite, su sección deberá ser
               constante en toda la longitud. Si la forma y las dimensiones de un producto no permiten tomar una muestra de una
               dimensión dada, deberán respetarse las dimensiones mínimas siguientes:
               a) para las muestras de anchura comprendida entre 3 y 60 mm, la longitud deberá ser de 356 mm. En este caso, el
                    material se ensayará a lo ancho del producto;
               b) para las muestras de anchura comprendida entre 60 y 100 mm, la longitud deberá ser como mínimo de
                    138 mm. En este caso, la distancia de combustión posible corresponderá a la longitud de la muestra, contando
                    desde el primer punto de referencia de medición;
               c) las muestras de anchura inferior a 60 mm y longitud inferior a 356 mm, así como las muestras de anchura
                    comprendida entre 60 y 100 mm, pero de longitud inferior a 138 mm, y las muestras de anchura inferior a
                    3 mm, no podrán ser ensayadas con arreglo al presente método.
       10.5.2. Toma de muestras
               Deberán tomarse como mínimo cinco muestras del material que se ha de ensayar. En los materiales con velocidades
               de combustión diferentes según la dirección del material (lo que se determinará mediante ensayos preliminares), las
               cinco muestras (o más) deberán tomarse y colocarse en el aparato de ensayo de tal manera que sea posible medir la
               velocidad de combustión más elevada. Cuando el material se suministre cortado en anchuras determinadas, una
               longitud del mismo de al menos 500 mm deberá estar cortada a lo ancho. Deberán tomarse muestras de la pieza a
               una distancia mínima de 100 mm del borde del material y a la misma distancia unas de otras.
               Cuando la forma del producto lo permita, las muestras deberán tomarse de idéntica manera de los productos
               terminados. Si el espesor del producto supera los 13 mm, deberá reducirse a 13 mm mediante un procedimiento
               mecánico, por el lado opuesto al que mira hacia el habitáculo.
               Los materiales compuestos (véase apartado 10.2.2) deberán ensayarse como una pieza homogénea.
               Cuando se trate de varias capas de materiales diferentes, no considerados como compuestos, deberá ser ensayada
               por separado cada una de las capas comprendidas en una profundidad de 13 mm desde la superficie orientada
               hacia el habitáculo.
                                                    Dimensiones en milímetros
                                       38                   254
                                                   127
                                                                                                 1
                                                            J
                                                              356
                                                              Figura 20
                                                               Muestra
 ---pagebreak--- N ° C 95/36                           Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                         12. 4 . 90
      10.5.3. Acondicionamiento
              Las muestras deberán mantenerse durante 24 horas, como mínimo, y siete días, como máximo, a una temperatura
              de 23 ± 2 °C y una humedad relativa de 50 ± 5 % , y permanecer en estas condiciones hasta el momento de]
              ensayo.
      10.6    Procedimiento
      10.6.1. Colocar las muestras de superficie guatada o acolchada sobre una superficie plana y peinarlas dos veces a
              contrapelo con el peine (apartado 10.4.5).
      10.6.2. Colocar la muestra en el portamuestras (apartado 10.4.2) de forma que el lado expuesto quede vuelto hacia abajo,
              en dirección a la llama.
      10.6.3. Regular la llama de gas a una altura de 3 mm con ayuda de la marca de referencia existente en la cámara y con la
              toma de aire del mechero cerrada. Antes del comienzo de los ensayos, la llama deberá haber ardido durante un
              minuto, como mínimo, para lograr su estabilización.
      10.6.4. Empujar el portamuestras al interior de la cámara de combustión de manera que el extremo de la muestra quede
              expuesto a la llama y, 15 segundos después, cortar el suministro de gas.
      10.6.5. La medición del tiempo de combustión comenzará en el instante en que el punto de ataque de la llama rebase la
              primera marca de medición. La propagación de la llama deberá observarse por el lado en que se queme más deprisa
              (lado superior o inferior).
      10.6.6. La medición del tiempo de combustión habrá terminado cuando la llama llegue a la última marca de medición o
              cuando se apague, si es que se apaga antes de alcanzar este último punto. Si la llama no alcanza el último punto de
              medición la distancia quemada se medirá hasta el punto de extinción de la llama. La distancia quemada es la parte
              descompuesta de la muestra, destruida por la combustión en la superficie o en el interior.
      10.6.7. Si la muestra no arde o no continúa ardiendo después de apagar el quemador, o si la llama se apaga antes de haber
              llegado a la primera marca de medición, de forma que no sea posible medir la duración de la combustión, se
              anotará en el informe de ensayo que la velocidad es de 0 mm/min.
      10.6.8. Cuando se realice una serie de ensayos o en el caso de ensayos repetidos, hay que cerciorarse de que la cámara de
              combustión y el portamuestras tengan una temperatura máxima de 30 °C antes del comienzo del ensayo.
      10.7.   Cálculos
              La velocidad de combustión B, en milímetros por minuto, viene dada por la fórmula:
                                                                 B = - x 60
                                                                        t
              donde:
              s es la longitud, en milímetros, de la distancia quemada,
              t es la duración de la combustión, en segundos, para la distancia quemada.
      10.8.   índices de dificultad de las características secundarías
              No se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.
      10.9.   Interpretación de los resultados
              Se considerará que el cristal de seguridad recubierto de material plástico (apartado 2.3 del Anexo I) y el cristal de
              seguridad de vidrio plástico (apartado 2.4 del Anexo I) son satisfactorios en lo que concierne a la resistencia al
              fuego, si la velocidad de combustión no excede de 250 mm/min.
      11.     ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS AGENTES QUÍMICOS
      11.1.   Agentes químicos que se utilizarán
      11.1.1. Solución jabonosa no abrasiva: 1 % en peso de oleato potásico en agua desionizada;
      11.1.2. Producto limpiacristales: solución acuosa de isopropanol y de éter monometílico del dipropilenglicol, con una
              concentración comprendida entre el 5 y el 10 % en peso cada uno, y de hidróxido amónico en una concentración
              comprendida entre el 1 y el 5 % en peso;
      11.1.3. alcohol desnaturalizado no diluido: 1 parte en volumen de alcohol metílico en 10 partes en volumen de alcohol
              etílico;
      11.1.4. gasolina de referencia: mezcla d e 5 0 % en volumen de tolueno, 3 0 % en volumen de 2,2,4 trimetilpentano, 1 5 % en
              volumen de 2,4,4 trimetil-1-penteno y 5 % en volumen de alcohol etílico;
      11.1.5. petróleo de referencia: mezcla de 5 0 % en volumen de n-octano y 5 0 % en volumen de n-decano.
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                                Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                   N° C 95/37
        11.2.     Método de ensayo
                  Se ensayarán dos probetas de 180 x 25 mm con cada uno de los agentes químicos indicados en el apartado 11.1,
                  utilizando una probeta nueva para cada ensayo y cada producto.
                  Después de cada ensayo se limpiarán las probetas siguiendo las instrucciones del fabricante y a continuación se
                  acondicionarán durante 48 horas a una temperatura de 23 °C ± 2 °C y una humedad relativa de 5 0 % ± 5 % .
                  Estas condiciones se mantendrán durante los ensayos.
                  Las probetas se sumergirán completamente en el líquido de ensayo, se mantendrán sumergidas durante un minuto,
                  se extraerán y se secarán inmediatamente con un trapo de algodón absorbente limpio.
        11.3.     índices de dificultad de las características secundarias
                                                                                                 Incoloro           Coloreado
                  Coloración del intercalar o del revestimiento de material plástico                 1                   2
                  Las demás características secundarias no se tendrán en cuenta.
        11.4.     Interpretación de los resultados
        11.4.1.   El ensayo de resistencia a los agentes químicos se considerará positivo si la probeta no presenta reblandecimiento,
                  untuosidad, grietas superficiales o pérdida aparente de transparencia.
        11.4.2.   Se considerará que una serie de probetas presentadas a la homologación es satisfactoria en lo que concierne a la
                  resistencia a los agentes químicos, si se cumple una de las siguientes condiciones:
        11.4.2.1. todos los ensayos han dado resultado positivo;
        11.4.2.2. un ensayo ha dado resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos efectuados con una nueva serie de probetas
                  ha dado resultado positivo.
 ---pagebreak--- N° C 95/38                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               12. 4 . 90
                                                          ANEXO       IIB
                                   PARABRISAS DE VIDRIO LAMINADO ORDINARIO
     1.       DEFINICIÓN DEL TIPO
              Se considerará que los parabrisas de vidrio laminado ordinario pertenecen a tipos distintos si difieren al menos en
              una de las características principales o secundarias siguientes.
     1.1.     Características principales
     1.1.1.   La marca de fábrica o comercial;
     1.1.2.   la forma y las dimensiones.
              Se considerará que los parabrisas de vidrio laminado ordinario forman parte de un grupo a efectos de los ensayos de
              propiedades mecánicas y de resistencia al medio ambiente;
     1.1.3.   el número de láminas de vidrio;
     1.1.4.   el espesor nominal «e» del parabrisas, admitiéndose unas desviaciones de fabricación de 0,2 n mm por encima y
              por debajo del valor nominal; n es el número de láminas de vidrio del parabrisas;
     1.1.5.   el espesor nominal del intercalar o de los intercalares;
     1.1.6.   la naturaleza y el tipo del intercalar o de los intercalares (por ejemplo, PVB u otro intercalar de material
              plástico).
     1.2.     Características secundarias:
     1.2.1.   La naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);
     1.2.2.   la coloración del o de los intercalares (incoloro o coloreado), en su totalidad o en parte;
     1.2.3.   la coloración del vidrio (incoloro o coloreado);
     1.2.4.   la presencia o ausencia de conductores;
     1.2.5.   la presencia o ausencia de bandas de oscurecimiento.
     2.       GENERALIDADES
     2.1.     En el caso de los parabrisas de vidrio laminado ordinario, los ensayos, exceptuando los relacionados con el
              comportamiento en caso de choque con la cabeza (apartado 3.2) y las cualidades ópticas, se efectuarán con
              probetas planas, que, o bien se toman de parabrisas ya existentes, o bien se fabrican expresamente para tal fin. En
              ambos casos, las probetas serán, a todos los efectos, rigurosamente representativas de los parabrisas producidos en
              serie para los cuales se pide la homologación.
     2.2.     Antes de cada ensayo, las probetas se mantendrán durante al menos cuatro horas a una temperatura de 23 °C
               ± 2 °C. Los ensayos se realizarán lo más rápidamente posible después de sacar las probetas del recinto en que
              hayan estado depositadas.
     3.       ENSAYO DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA
     3.1.     índices de dificultad de las características secundarías
              No se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.
     3.2.     Ensayo de comportamiento en caso de choque con la cabeza contra un parabrisas entero
     3.2.1.   Número de muestras
              Se someterán a ensayo cuatro muestras de la serie de parabrisas de superficie desarrollada más pequeña y cuatro
              muestras de la serie de parabrisas de superficie desarrollada más grande, seleccionadas de acuerdo con las
              disposiciones del Anexo II E.
     3.2.2.   Método de ensayo
     3.2.2.1. Se utilizará el método descrito en el apartado 3.3.2 del Anexo II A.
     3.2.2.2. La altura de caída será de 1,50 m + 0 mm/ - 5 mm.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           N° C 95/39
       3.2.3.       Interpretación de los resultados
       3.2.3.1.     Se considerará positivo el resultado de este ensayo si se cumplen las condiciones siguientes:
       3.2.3.1.1.   la muestra se rompe y presenta numerosas fisuras circulares, centradas aproximadamente en el punto de impacto,
                    situándose las más.próximas a 80 mm, como máximo, del punto de impacto;
       3.2.3.1.2.   las láminas de vidrio deberán permanecer adherentes al intercalar de plástico. Se admitirán una o varias
                    despegaduras de una anchura inferior a 4 mm a cada lado de la fisura, situadas más allá de un círculo de 60 mm de
                    diámetro centrado en el punto de impacto.
       3.2.3.1.3.   Por el lado del impacto:
       3.2.3.1.3.1. el intercalar no deberá quedar al descubierto en una superficie superior a 20 cm 2 ;
       3.2.3.1.3.2. se admitirá una desgarradura del intercalar de una longitud de 35 mm.
       3.2.3.2.     Una serie de muestras presentada a la homologación se considerará satisfactoria desde el punto de vista del
                    comportamiento en caso de choque con la cabeza si se cumple una de las dos condiciones siguientes:
       3.2.3.2.1.   todos los ensayos han dado un resultado positivo;
       3.2.3.2.2.   un ensayo ha dado un resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de
                    probetas da resultados positivos.
       3.3.         Ensayo de comportamiento en caso de choque con la cabeza contra una probeta plana
       3.3.1.       Número de probetas
                    Se someterán a ensayo seis probetas planas de las dimensiones siguientes: (1 100 mm                        + 5 mm/
                     -2mm)x(500mm + 5 m m / - 2 m m ) .
       3.3.2.       Método de ensayo
       3.3.2.1.     Se utilizará el método descrito en el apartado 3.3.1 del Anexo II A.
       3.3.2.2.     La altura de caída sera de 4 m + 2 5 mm/ - 0 mm).
       3.3.3.       Interpretación de los resultados
       3.3.3.1.     El resultado de este ensayo se considerará positivo si se cumplen las condiciones siguientes:
       3.3.3.1.1.   la probeta cede y se rompe, presentando numerosas fisuras circulares centradas, aproximadamente, en el punto de
                    impacto;
       3.3.3.1.2.   se admitirán desgarraduras del intercalar a condición de que la cabeza del maniquí no pase a través de la
                    probeta;
       3.3.3.1.3.   no se desprende ningún fragmento grande de vidrio del intercalar.
       3.3.3.2.     Una serie de probetas presentada a la homologación se considerará satisfactoria desde el punto de vista del
                    comportamiento en caso de choque con la cabeza si cumple una de las dos condiciones siguientes:
       3.3.3.2.1.   todos los ensayos han dado resultados positivos;
      3.3.3.2.2.    un ensayo ha dado un resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de
                    probetas da resultados positivos.
      4.            ENSAYO DE RESISTENCIA MECÁNICA
      4.1.          índices de dificultad de las características secundarias
                    No se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.
      4.2.          Ensayo del impacto de una bola de 2 260 g.
      4.2.1.        Número de probetas
                    Se someterán a ensayo seis probetas cuadradas de 300 mm + 1 0 mm/ - 0 mm de lado.
      4.2.2.        Método de ensayo
      4.2.2.1.      Se utilizará el método descrito en el apartado 2.2 del Anexo II A.
      4.2.2.2.      La altura de caída (desde la parte inferior de la bola hasta la cara superior de la probeta) será de 4 m
                     + 25 mm/ - 0 mm.
      4.2.3.        Interpretación de los resultados
      4.2.3.1.      El resultado del ensayo se considerará positivo si la bola no atraviesa el cristal en un tiempo de cinco segundos a
                    partir del momento del impacto.
 ---pagebreak--- N° C 95/40                                Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                             12. 4 . 90
     4.2.3.2.    Una serie de probetas presentada a la homologación se considerará satisfactoria desde el punto de vista del ensayo
                 del impacto de una bola de 2 260 g si cumple una de las condiciones siguientes:
     4.2.3.2.1.  todos los ensayos han dado un resultado positivo;
     4.2.3.2.2.  un ensayo ha dado un resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de
                 probetas da resultados positivos.
     4.3.        Ensayo del impacto de una bola de 227 g
     4.3.1.      índice de dificultad de las características secundarias
                 No se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.
     4.3.2.      Número de probetas
                 Se someterán a ensayo veinte probetas cuadradas de 300 mm ± 0 mm de lado.
     4.3.3.      Método de ensayo
     4.3.3.1.    Se utilizará al método descrito en el apartado 2.1 del Anexo II A. Se someten a ensayo diez ejemplares a una
                 temperatura de 40 °C ± 2 °C, y otros diez a una temperatura de - 20 °C ± 2 °C.
     4.3.3.2.    En el cuadro siguiente figuran la altura de caída para las distintas categorías de espesor y la masa de los fragmentos
                 desprendidos:
                                                             + 40 °C                                          -20°C
                   Espesor de la probeta                              Masa máxima                                      Masa máxima
                                                Altura de                                       Altura de
                                                                     autorizada para                                  autorizada para
                                                                      los fragmentos                                   los fragmentos
                            mm                    mC)                        g                    m(*)                        g
                            e < 4,5                 9                        12                     8,5                       12
                     4,5 < e < 5,5                 10                        15                     9                         15
                     5,5 < e < 6,5                 11                       20                      9,5                      20
                            e > 6,5                12                       25                     10                        25
                (*) Se admitirá una desv ación de + 25 mm / - 0 mm para la altura de caíc
     4.3.4.     Interpretación de los resultados
     4.3.4.1.   Se considerará que el resultado del ensayo es positivo si se cumplen las condiciones siguientes:
                — la bola no atraviesa la probeta;
                — la probeta no se rompe en múltiples pedazos;
                — si no se desgarra el intercalar, el peso de los fragmentos que se hayan desprendido por el lado del vidrio opuesto
                     al punto de impacto no superarán los valores apropiados especificados en el apartado 4.3.3.2.
     4.3.4.2.   Una serie de probetas presentada a la homologación se considerará satisfactoria desde el punto de vista del ensayo
                del impacto de una bola de 227 g si se cumple una de las condiciones siguientes:
     4.3.4.2.1. ocho ensayos, como mínimo, realizados a cada una de las temperaturas de ensayo, dan un resultado
                positivo;
     4.3.4.2.2. más de dos ensayos, a cada una de las temperaturas de ensayo, han dado un resultado negativo; una nueva serie de
                ensayos, realizada con una nueva serie de probetas, da resultados positivos.
     5.         ENSAYO DE RESISTENCIA AL MEDIO AMBIENTE
     5.1.       Ensayo de abrasión
     5.1.1.     índices de dificultad y método de ensayo
                Son aplicables las prescripciones del apartado 4 del Anexo II A, y la duración del ensayo será de
                1 000 ciclos.
     5.1.2.     Interpretación de los resultados
                El vidrio de seguridad se considerará satisfactorio desde el punto de vista de la resistencia a la abrasión si la difusión
                de luz debida a la abrasión de la probeta no es superior al 2 %.
     5.2.       Ensayo de resistencia a altas temperaturas
                Son aplicables las prescripciones del capítulo 5 del Anexo II A.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N ° C 95/41
       5.3.   Ensayo de resistencia a la irradiación
       5.3.1. Prescripción general
              Este ensayo sólo se efectuará si el laboratorio lo juzga útil, habida cuenta de las informaciones que posea sobre el
              intercalar.
       5.3.2. Son aplicables las prescripciones del apartado 6 del Anexo II A.
       5.4.   Ensayo de resistencia a la humedad
              Son aplicables las prescripciones del capítulo 7 del Anexo II A.
       6.     CUALIDADES ÓPTICAS
              Son aplicables a cada tipo de parabrisas las prescripciones del capítulo 9 del Anexo II A, relativas a las cualidades
              ópticas.
 ---pagebreak--- N° C 95/42                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               12. 4. 90
                                                        ANEXO II C
                                  PARABRISAS DE VIDRIO LAMINADO TRATADO
     1.     DEFINICIÓN DEL TIPO
            Se considerarán pertenecientes a tipos diferentes aquellos parabrisas de vidrio laminado tratado que difieran por lo
            menos en una de las características principales o secundarias siguientes:
     1.1.   Las características principales son las siguientes:
     1.1.1. La marca de fábrica o comercial;
     1.1.2. La forma y las dimensiones.
            A efectos de los ensayos de fragmentación, propiedades mecánicas y resistencia al medio ambiente, se considerará
            que los parabrisas de vidrio laminado tratado constituyen un solo grupo;
     1.1.3. el número de láminas de vidrio;
     1.1.4. el espesor nominal «e» del parabrisas, admitiéndose unas desviaciones de 0,2 n mm por encima y por debajo del
            valor nominal; n es el número de láminas de vidrio del parabrisas;
     1.1.5. el tratamiento especial que hayan podido sufrir una o varias láminas de vidrio;
     1.1.6. el espesor nominal del o de los intercalares;
     1.1.7. la naturaleza y el tipo del o de los intercalares (por ejemplo, PVB u otro intercalar de materia plástica).
     1.2.   Las características secundarias son las siguientes:
     1.2.1. la naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);
     1.2.2. la coloración del intercalar o de los intercalares (incoloro o coloreado, total o parcialmente);
     1.2.3. la coloración del intercalar o de los intercalares (incoloro o coloreado, total o parcialmente);
     1.2.4. la presencia o la ausencia de conductores;
     1.2.5. la presencia o la ausencia de bandas de oscurecimiento.
     2.     GENERALIDADES
     2.1.   Para los parabrisas de vidrio laminado tratado, los ensayos relativos al comportamiento en caso de choque con la
            cabeza contra el parabrisas entero y a las cualidades ópticas, se realizarán sobre muestras y/o probetas planas
            diseñadas especialmente para este uso. No obstante, las probetas serán, en todas sus características, rigurosamente
            representativas de los parabrisas producidos en serie para los que se solicita la homologación.
     2.2.   Antes de cada ensayo, las probetas o las muestras se mantendrán como mínimo durante cuatro horas a una
            temperatura de 23 °C ± 2 °C. Los ensayos se efectuarán lo más rápidamente posible, a partir del momento en que
            las probetas se saquen del recinto en que se encontraban.
     3.     ENSAYOS PRESCRITOS
            Los parabrisas de vidrio laminado tratado se someterán:
     3.1.   a los ensayos prescritos en el Anexo II B para los parabrisas de vidrio laminado ordinario;
     3.2.   al ensayo de fragmentación descrito en el capítulo 4 siguiente.
     4.     ENSAYO DE FRAGMENTACIÓN
     4.1.   índice de dificultad de las características secundarias.
                        Material                      índice de dificultad
            Vidrio pulido                                      2
            Vidrio flotado                                     1
            Vidrio estirado                                    1
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                                  Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                       N° C 95/43
        4.2.       Número de probetas o de muestras
                   Por cada punto de impacto se someterá a ensayo una muestra o una probeta de 1 100 x 500 mm
                    + 5 m m / - 2 mm.
        4.3.       Método de ensayo
                   Se utilizará el método descrito en el capítulo 1 del Anexo II A.
        4.4.       Punto(s) de impacto
                   El cristal deberá golpearse en cada una de las láminas externas tratadas, en el centro de la muestra.
        4.5.       Interpretación de los resultados
        4.5.1.     El resultado del ensayo de fragmentación se considerará positivo para cada punto de impacto si la superficie total
                   de los fragmentos superiores o iguales a 2 cm2 representa por lo menos el 15 % de la superficie del rectángulo de
                   visibilidad, que tendrá, como mínimo, 20 cm de altura y 50 cm de anchura.
        4.5.1.1.   Si se trata de una muestra
        4.5.1.1.1. En el caso de los vehículos de la categoría M t , el centro del rectángulo estará situado en un círculo de 10 cm de
                   radio, centrado en la proyección del centro del segmento Vi y V 2 .
        4.5.1.1.2. En el caso de los vehículos de las categorías M o N, a excepción de los pertenecientes a la categoría M i , el centro del
                   rectángulo estará situado en un círculo de 10 cm de radio, centrado en la proyección del punto 0.
        4.5.1.1.3. La altura del rectángulo mencionado podrá reducirse a 15 cm para los parabrisas que tengan, al menos, 44 cm de
                   altura o cuyo ángulo de instalación sea inferior a 15° con respecto a la vertical y la visibilidad deberá ser igual al
                   10% de la superficie del rectángulo correspondiente.
        4.5.1.2.   Si se trata de una probeta, el centro del rectángulo estará situado en el eje máximo de la probeta a 450 mm de uno de
                   los bordes.
        4.5.2.     La muestra o muestras, la probeta o probetas presentadas a la homologación se considerarán satisfactorias por lo
                   que respecta a la fragmentación si se cumple alguna de las dos condiciones siguientes:
        4.5.2.1.   el ensayo ha dado un resultado positivo para cada punto de impacto;
        4.5.2.2.   tras haber repetido el ensayo con una nueva serie de cuatro muestras por cada punto de impacto en el que
                   previamente se hubiese obtenido un resultado negativo, los cuatro ensayos nuevos, efectuados en los mismos
                   puntos de impacto, han dado todos un resultado positivo.
 ---pagebreak--- ^ C ^ ^                                        üi^rio Concia d^l^Cornnnid^d^Fnro^^                                                                               l^.^^O
                                                       ^^^^^^OEVtO^O^LA^T^O
    n       OEEl^tetÓ^OEET^O
           reconsiderará duelos parabrisas de vidrio plástico pertenecenatipos distintos si difieren al menos en una de las
           características pnncipalesosecundanassi^uientes^
    t.t.   Características principales
    t.m     Lamarcadefábncaocomercial^
    t.L2.  la formaylas dimensiones.
           reconsiderará duelos parabrisas de vidrio plástico forman parte de un ^rupoaefectos de los ensayos de resistencia
           mecánica,de resistencia al medio ambiente,de resistenciaalos cambios de temperaturayderesistenciaalos
           agentes c^uímicos^
    1.L3   el numero de láminas de plásticos
    t.l.^. el espesor nominal ^e^ del parabrisas, admitiéndose unas desviaciones de fabricación de ^ eo,2mm^
    LL^.   el espesor nominal de la lámina de vidrios
    m^.    el espesor nominal de la láminaolas láminas de plástico o,ue se utilizan como intercalares^
    nt.^.  la naturale^ayel tipo de la lámmaolas láminas de plástico c^ue se utilizan como intercalares ^por ejemplo,f^Vf^u
           otros^yde la lámina de plástico situada sobre la cara interiora
    t.n^.  todo tratamiento especial al ^ue baya podido ser sometido el cristal.
    L2.    Características secundarias
    n2.t.  La naturaleza del material ^vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirados
    f.2.2. La coloración,en su totalidadoen parte,de t o d a ^ l a ^ l á m i n a s de plástico ^incolora^ocoloreada^s^
    1.2.3. la coloración del vidrio ^ncoloroocoloreado^
    n2.^   la presenciaoausencia de conductores^
    1.2.^. la presenciaoausencia de bandas de oscurecimiento.
    2       CE^EI^LIOAOE^
    2.L    En el casodelosparabrisasdevidnoplástico,losensayos,exceptuando losrelacionadoscon el comportamientoen
           casodecbo^ueconlacabe^a^apartado3.2^ylascualidadesópticas,seefectuaránconprobetasplanas,o,ue,obien
           se toman de parabrisas ya existentes,obien se fabrican expresamente para tal fin.En ambos casos,las probetas
           serán,atodos los efectos,neurosamente representativas de los parabrisas producidos en sene para los cuales se
           pidelabonrolo^ación.
    2.2.   Antes de cada ensayo,las probetas se mantendrán durante al menos cuatro b o r a s a u n a temperatura de 23 ^C
            ^ 2 ^ C . L o s ensayos se realizarán lo mas rápidamente posible después de sacar las probetas del recinto en o,ue
           bayan estado depositadas.
    3        E^^^OOEeO^^O^TA^lE^TOE^e^OOEe^O
    3.1.   tndices de dificultad de las características secundarias
           l^o se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.
    3.2.   Ensayo de comportamiento en caso de cbo^ue con la cabera contra un parabrisas entero
    3.2.t.   ^ ^ ^ o ^ ^ ^ ^ ^ ^
           ^esometeránaensayo cuatro muestras de la sene de parabrisas de superficie desarrollada mas peo,ueñaycuatro
           m u e s t r a s d e l a s e n e d e p a r a b n s a s d e s u p e r f i c i e d e s a r r o l l a d a m á s ^ r a n d e , seleccionadasde acuerdo con las
           disposiciones del ^nexo 11 E.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° C 95/45
       3.2.2.     Método de ensayo
       3.2.2.1.   Se utilizará el método descrito en el apartado 3.3.2 del Anexo II A.
       3.2.2.2.   La altura de caída deberá ser de 1,50 m + 0 mm/ - 5 mm.
       3.2.3.     Interpretación de los resultados
       3.2.3.1.   Se considerará positivo el resultado de este ensayo si se cumplen las condiciones siguientes:
       3.2.3.1.1. la lámina de vidrio se rompe y presenta numerosas fisuras circulares, centradas aproximadamente en el punto de
                  impacto, situándose las más próximas a 80 mm, como máximo, del punto de impacto;
       3.2.3.1.2. la lámina de vidrio deberá permanecer adherente al intercalar de plástico. Se admitirán una o varias despegaduras
                  de una anchura inferior a 4 mm a cada lado de la fisura, situadas más allá de un círculo de 60 mm de diámetro
                  centrado en el punto de impacto;
       3.2.3.1.3. se admitirá una desgarradura del intercalar de una longitud de 35 mm en el lado del impacto.
       3.2.3.2.   Una serie de muestras presentada a la homologación se considerará satisfactoria desde el punto de vista del
                  comportamiento en caso de choque con la cabeza si se cumple una de las dos condiciones siguientes:
       3.2.3.2.1. todos los ensayos han dado un resultado positivo;
       3.2.3.2.2. un ensayo ha dado un resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de
                  probetas da resultados positivos.
       3.3.       Ensayo de comportamiento en caso de choque con la cabeza contra una probeta plana
       3.3.1.     Número de probetas.
                  Se someterán a ensayo seis probetas planas de las dimensiones siguientes: 1 100 mm x 500 mm ( - 5 m m /
                   - 2 mm).
       3.3.2.     Método de ensayo.
       3.3.2.1.   Se utilizará el método descrito en el apartado 3.3.1 del Anexo II A.
       3.3.2.2.   La altura de caída será de 4 m + 2 5 mm/ - 0 mm.
       3.3.3.     Interpretación de los resultados.
       3.3.3.1.   El resultado de este ensayo se considerará positivo si se cumplen las condiciones siguientes:
       3.3.3.1.1. la lámina de vidrio cede y se rompe, presentando numerosas fisuras circulares centradas, aproximadamente, en el
                  punto de impacto;
       3.3.3.1.2. se admitirán desgarraduras del intercalar a condición de que la cabeza del maniquí no pueda pasar a través de la
                  probeta;
       3.3.3.1.3. no se desprende ningún fragmento grande de vidrio del intercalar.
       3.3.3.2.   Una serie de probetas presentada a la homologación se considerará satisfactoria desde el punto de vista del
                  comportamiento en caso de choque con la cabeza si cumple una de las dos condiciones siguientes:
       3.3.3.2.1. todos los ensayos han dado resultados positivos;
       3.3.3.2.2. un ensayo ha dado un resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de
                  probetas da resultados positivos.
       4.         ENSAYO DE RESISTENCIA MECÁNICA
       4.1.       índices de dificultad, método de ensayo e interpretación de los resultados: son aplicables las prescripciones del
                  apartado 4 del Anexo II B.
       4.2.       Sin embargo, no procede aplicar la tercera condición del apartado 4.3.4.1 del Anexo II B
       5.         ENSAYO DE RESISTENCIA AL MEDIO AMBIENTE
       5.1.       Ensayo de resistencia a la abrasión
       5.1.1.     Ensayo de resistencia a la abrasión en la cara exterior
       5.1.1.1.   Son aplicables las prescripciones del apartado 5.1 del Anexo II B.
       5.1.2.     Ensayo de resistencia a la abrasión en la cara interior
       5.1.2.1.   Son aplicables las prescripciones del capítulo 2 del Anexo II K.
       5.2.       Ensayo de resistencia a altas temperaturas
                  Son aplicables las prescripciones del capítulo 5 del Anexo II A.
 ---pagebreak--- N° C 95/46                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                  12. 4. 90
     5.3.  Ensayo de resistencia a la irradiación
           Son aplicables las prescripciones del capítulo 6 del Anexo II A.
     5.4.  Ensayo de resistencia a la humedad
           Son aplicables las prescripciones del capítulo 7 del Anexo II A.
     5.5.  Ensayo de resistencia a los cambios de temperatura
           Son aplicables las prescripciones del capítulo 8 del Anexo II A.
     6.    CUALIDADES ÓPTICAS
           Son aplicables, a cada tipo de parabrisas, las prescripciones del capítulo 9 del Anexo II A, relativas a las cualidades
           ópticas.
     7.    ENSAYO DE RESISTENCIA AL FUEGO
           Son aplicables las prescripciones del capítulo 10 del Anexo II A.
     8.    ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS AGENTES QUÍMICOS
           Son aplicables las prescripciones del capítulo 11 del Anexo II A.
 ---pagebreak--- l ^ . ^ O                                    U^rioC^^ci^ld^l^Corrinn^d^ Enroñen                                                       ^ C ^ / ^
             AGRUPAMIENTO DE LOSPARA8RISASPARA LOS ENSAYOBOSAEEECTOS DE SU HOMOLOGACIÓN CEE
        I          LOS ELEMENTOS DELPARA^RISASO^E SE TENDRÁN EN CUENTASON
        1^1        la superficie desarrolladas
        L^.        la altura de segmento,
        im.        la curvatura
        ^           UN GRUPO ESTARÁ CONSTITUIDO POR UNA CATEGORÍA DE ESPESOR
        ^          LA CLASIEICACION SECARA POR ORDEN CRECIENTE DE SUPERFICIES DESARROLLADAS
                   Seseleccionaránloscincoparabnsasmasgrandesyloscmcomáspe^ueños,                               atribuyéndoleslapuntuacion
                   siguientes
                   I para el mas grande                                              I p a r a el mas pequeño
                   ^ para el inmediatamente i n f e n o r a l                        ^ para el inmediatamente s u p e n o r a l
                   ^ p a r a el inmediatamente inferioras                            ^ p a r a el inmediatamente s u p e n o r a ^
                   ^t para el inmediatamente inferioras                              hipara el inmediatamente s u p e n o r a ^
                   ^ p a r a el inmediatamente inferioras                            ^ p a r a el inmediatamente s u p e n o r a ^
        ^t           LAPUNTUACIONCORRESPONDIENTEALAALTURADESEGMENTO,ENCADAUNADELASDOS
                   SERIES DEFINIDAS EN EL CAPITULO^,SERA LA SIGUIENTES
                   ^ para la altura de segmento máxima,
                   ^ p a r a l a inmediatamente inferiora
                   ^ p a r a l a inmediatamente inferior al valor precedente,etc.
        ^          LA PUNTUACIÓN CORRESPONDIENTEALOSVALORES DE LA CURVATURA,EN CADA UNA DE
                   LAS DOS SERIES DEFINIDAS EN EL CAPITULO^,SERA LA SIGUIENTES
                   I para la curvatura menor^
                   ^ p a r a la curavatura inmediatamente superior^
                   ^ p a r a la curvatura inmediatamente s u p e n o r a l a precedente,etc.
        ^          SE SÚMANLAS PUNTUACIONESPARACADAPARA8RISASCORRESPONDIENTEALASDOSSERIES
                   DEFINIDAS EN EL CAPITULO^
        ^1.        El parabrisas de menor puntuación entre los cinco mas grandes así como el de menor puntuación entre los cinco
                   mas pequeños serán sometidosalos ensayos completos,descritos en los Aneaos II F^,II C , I I D y I I K .
        ^.^.       Los demás parabrisasde la misma sene se someteranaensayocon el fin decontrolarlascualidades ópticas descritas
                   enelapartado^delAne^oIIA.
        ^.         Algunos parabrisas cuyos parámetros presenten,en c u a n t o a l a f o r m a y / o a l a curvatura,diferencias importantes
                   con respectoalos casos entremos del grupo seleccionado,podrán ser sometidos tambienaensayo si el servicio
                   técnico ^ueprocedeaefectuar estos ensayos estima^ue con tales parámetros bay nesgo de efectos negativos
                   importantes
        ^.         Los límites del grupo se fijarán en función de las superficies desarrolladas de los parabrisas. Cuando un parabrisas
                   sometidoalprocedimientodebomologacionparauntipodadopresenteunasuperficiedesarrollada^ueno
                   corresponda a los límites fijados y/o una altura de segmento sensiblemente mayor, y/o una curvatura
                   sensiblementemenor,deberáserconsideradocomopertenecienteaunnuevo t i p o y ser sometido aensayos
                   suplementarios si el servicio técnico los ju^ga técnicamente necesarios, babida cuenta de la informaciones de ^ue
                   disponga sobre el productoyel material utilizados.
 ---pagebreak--- N° C 95/48                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             12. 4 . 90
     9.         En el caso de que ulteriormente el titular de una homologación debiera fabricar otro modelo de parabrisas dentro
                de una categoría de espesor ya homologada:
     9.1.       se verificará si puede ser incluido entre los cinco más grandes o los cinco más pequeños, seleccionados para la
                homologación del grupo considerado;
     9.2.       se volverá a efectuar la puntuación siguiendo los procedimientos definidos en los apartados 3, 4 y 5.
     9.3.       Si la suma de las puntuaciones atribuidas al parabrisas incorporado a los cinco más grandes o a los cinco más
                pequeños:
     9.3.1.     es la menor, se procederá a los ensayos siguientes:
     9.3.1.1.   en el caso de los parabrisas de vidrio laminado ordinario o cubierto de material plástico o de vidrio plástico:
     9.3.1.1.1. comportamiento en caso de choque con la cabeza;
     9.3.1.1.2. distorsión óptica;
     9.3.1.1.3. separación de la imagen secundaria;
     9.3.1.1.4. transmisión de la luz;
     9.3.1.2.   en el caso de los parabrisas de vidrio laminado tratado, se efectuarán los ensayos prescritos en los apartados
                9.3.1.1.1., 9.3.1.1.2, 9.3.1.1.3 y 9.3.1.1.4 así como el ensayo de fragmentación conforme al capitulo del
                Anexo II C.
     9.3.2.     en caso contrario, sólo se procederá a los ensayos previstos para verificar las cualidades ópticas descritas en el
                capítulo 9 del Anexo II A.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N ° C 95/49
                                                              ANEXO       IIF
       PROCEDIMIENTO PARA DETERMINAR LAS ZONAS DE ENSAYO EN LOS PARABRISAS DE LOS VEHÍCULOS DE
                                     LA CATEGORÍA M, CON RESPECTO A LOS PUNTOS «V»
       1.        POSICIÓN DE LOS PUNTOS «V»
       1.1.      Los cuadros 1 y 2 indican la posición de los puntos «V» con respecto al punto «R» (véase Anexo IIG), tal y como
                 resulta de las coordenadas x, y, z, de estos puntos, en el sistema de referencia de tres dimensiones.
       1.2.      El cuadro 1 indica las coordenadas de base para un ángulo previsto de inclinación del respaldo de 25°. El sentido
                 positivo de las coordenadas se indica en la figura 3 del presente Anexo.
                                                                        CUADRO 1
                                                    Punto «V»           x            y             *
                                                                    68 m m       - 5 mm         665 m m
                                                 v2                 68 m m       - 5 mm         589 m m
       1.3.      Corrección para los ángulos previstos de inclinación del respaldo distintos de 25°
       1.3.1.    El cuadro 2 indica las correcciones complementarias que se deberán hacer a las coordenadas x y z de cada punto
                 «V» cuando el ángulo previsto de inclinación del respaldo sea distinto de 25°. El sentido positivo de las
                 coordenadas se indica en la figura 3 del presente Anexo.
                                                                        CUADRO 2
                       Ángulo de         Coordenadas         Coordenadas          Ángulo de          Coordenadas       Coordenadas
                     inclinación del      horizontales         verticales       inclinación del      horizontales        verticales
                   respaldo (grados)                                          respaldo (grados)
                             5            - 1 8 6 mm            28 m m                 23             -  17 m m              5 mm
                             6            - 176 m m             27 m m                 24             -    9 mm              2 mm
                             7            - 1 6 7 mm            27 m m                 25                 0 mm               0 mm
                             8            - 1 5 7 mm            26 m m                 26                 9 mm           -   3 mm
                             9            - 1 4 7 mm            26 m m                 27                17 m m          -   5 mm
                            10            - 1 3 7 mm            25 m m                 28                26 m m          -   8 mm
                            11            - 128 m m             24 mm                  29                34 m m          - 11 m m
                            12            - 1 1 8 mm            23 m m                 30                43 mm           - 14 m m
                            13            - 1 0 9 mm            22 m m                 31                51 m m          - 17 m m
                            14            -    99 m m           21 m m                 32                59 m m          - 2 1 mm
                            15            -    90 m m           20 m m                 33                67 mm           - 2 4 mm
                            16            -    81 m m           18 m m                 34                76 m m          - 2 8 mm
                            17            -    71 m m           17 m m                 35                84 m m          - 31 m m
                            18            -    62 m m           15 m m                 36                92 m m          - 3 5 mm
                            19             -   53 m m           13 m m                 37               100 m m          - 39 m m
                            20             -   44 m m           11 m m                 38               107 m m          - 4 3 mm
                            21             -   35 m m            9 mm                  39               115 m m          - 4 7 mm
                            22             -   26 m m            7 mm                  40               123 m m          - 5 2 mm
       2.        ZONAS DE ENSAYO
       2.1.      A partir de los puntos «V» se determinarán dos zonas de ensayo.
       2.2.      La zona de ensayo A será la zona de la superficie exterior aparente del parabrisas, que está delimitada por los cuatro
                 planos siguientes, que parten de los puntos «V» hacia delante (véase figura 1):
 ---pagebreak--- N° C 95/50                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                 12. 4. 90
           — un plano vertical que pasa por Vi y V2 y forma un ángulo de 16° con el eje de las x hacia la izquierda en el caso
               de los vehículos que se conducen a la izquierda, y hacia la derecha en el caso de los vehículos que se conducen a
               la derecha;
           — un plano paralelo al eje de la y que pasa por V t y forma hacia arriba un ángulo de 3 o con el eje de las x;
           — un plano paralelo al eje de las y, que pasa por V2 y forma hacia abajo un ángulo de I o con el eje de
               las x;
           -— un plano vertical que pasa por Vi y V 2 y forma un ángulo de 20° con el eje de las x, hacia la izquierda en el caso
               de los vehículos que se conducen a la izquierda, y hacia la derecha en el caso de los vehículos que se conducen a
               la derecha.
     2.3.  La zona de ensayo B será la zona de la superficie exterior del parabrisas situada a más de 25 mm del borde lateral de
           la superficie transparente y que está delimitada por la intersección de la superficie exterior del parabrisas, con los
           cuatro planos siguientes (véase figura 2):
           — un plano orientado 7° hacia arriba con respecto al eje de las x, que pasa por V, y es paralelo al eje de
               las y;
           — un plano orientado 5 o hacia abajo con respecto al eje de las x, que pasa por V2 y es paralelo al eje de
               las y;
           — un plano vertical que pasa por V[ y V2 y forma un ángulo de 17° con el eje de las x, hacia la izquierda en el caso
               de los vehículos que se conducen a la izquierda, y hacia la derecha en el caso de los vehículos que se conducen a
               la derecha;
           — un plano simétrico al anterior con respecto al plano longitudinal medio del vehículo.
 ---pagebreak---                                                                                           O
                                                                                          o
                                                                                          ¡
                                                                                          n
                                                                                       -Y
                                                                                          £
(*)   Trazado del plano de simetría longitudinal del vehículo.
(**)  Trazado del plano vertical que pasa por R.
(***) Trazado del plano vertical que pasa por V, y V 2 .
                                                Figura 1                                  O
               Zona de ensayo A (ejemplo de un vehículo que se conduce a la izquierda)    e-,
 ---pagebreak---                                                                                            n
                                                                                           e-i
                                                                                           es
                                                                                           te
                                                                                           O
                                                                                           O
                                                                                           I
                                                                                           o-
                                                                                           í
                                                                                           I
(*)   Trazado del plano de simetría longitudinal del vehículo.
      Trazado del plano longitudinal que pasa por R.
(...) Trazado del plano longitudinal que pasa por V, y V 2 .
                                                    Figura 2
                                                                                           te
                   Zona de ensayo B (ejemplo de un vehículo que se conduce a la izquierda)
                                                                                           o
 ---pagebreak---                                                                                                                         O
                                                                                                                        o
                                                                                                                        I'
                                                                                                                        o
                                                                                                                        I
                                                                              a  = 68 mm
                                                                              b =    5 mm
                                                                              c = 589 mm
                                                                              d = 665 mm
                                                                     -z
(*)    Trazado del plano de simetría longitudinal del vehículo.
(**)   Trazado del plano vertical que pasa por R.
(***)  Trazado del plano vertical que pasa por V, y V 2 .
                                                                                                                         n
                                                                  Figura 3
                                                                                                                         es
Determinación de los puntos V para un ángulo del respaldo de 25° (ejemplo de un vehículo que se conduce a la izquierda)  es
 ---pagebreak--- N° C 95/54                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                         12. 4. 90
                                                                      ANEXO II G
     PROCEDIMIENTO PARA DETERMINAR EL PUNTO H Y EL ÁNGULO REAL DE INCLINACIÓN DEL TRONCO EN
                                      LOS ASIENTOS DE LOS VEHÍCULOS DE LA CATEGORÍA M I
     1.                ASUNTO
                      El procedimiento descrito en este Anexo servirá para establecer la posición del punto H y el ángulo real de
                      inclinación del tronco en uno o varios asientos de un vehículo de la categoría MI y para comprobar la relación entre
                      los parámetros medidos y los datos de fabricación proporcionados por el constructor del vehículo (*).
     2.                DEFINICIONES
                      En este Anexo se entenderá por:
     2.1.             Parámetros de referencia: una o varias de las características siguientes de un asiento:
     2.1.1.           el punto H y el punto R, así como la relación que los une;
     2.1.2.           el ángulo real de inclinación del tronco y el ángulo previsto de inclinación, así como la relación que los une.
     2.2.             Máquina tridimensional punto H: (máquina 3 DH), el dispositivo utilizado para determinar el punto H y el ángulo
                      real de inclinación del tronco. Este dispositivo se describe en el Apéndice 1 del presente Anexo.
     2.3.              Punto H: el centro de rotación entre el tronco y los muslos de la máquina 3 DH, instalada en un asiento siguiendo el
                      procedimiento que se describe a continuación en el capítulo 4. El punto H se encuentra en el centro del eje del
                      dispositivo que une los botones de referencia del punto H en cada lado de la máquina 3 DH. El punto H
                      corresponde, en teoría, al punto R (véase el apartado 3.2.2 para las desviaciones admitidas). Una vez determinado
                       de acuerdo con el procedimiento descrito el el capítulo 4, se considerará que el punto H es fijo con respecto a la
                      estructura del asiento y que acompaña a éste en caso de que se desplace.
     2.4.             Punto R o punto de referencia de un asiento: un punto definido en los planos del constructor para cada asiento e
                       indicado en relación con el sistema de referencia de tres dimensiones.
     2.5.             Línea de referencia del tronco: el eje de la barra de referencia de la máquina 3 DH, cuando esta barra está
                      totalmente echada hacia atrás.
     2.6.             Ángulo real de inclinación del tronco: el ángulo medido entre la línea vertical que pasa por el punto H y la línea de
                      referencia del tronco, medido con ayuda del sector de ángulo de la espalda de la máquina 3 DH. El ángulo real de
                       inclinación del tronco corresponde, teóricamente, al ángulo previsto de inclinación del tronco (para las
                       desviaciones admitidas, véase el apartado 3.2.2).
     2.7.             Ángulo previsto de inclinación del tronco: el ángulo medido entre la línea vertical que pasa por el punto R y la línea
                      de referencia del tronco en la posición prevista por el constructor del vehículo.
     2.8.              Plano medio del ocupante (PMO): el plano medio de la máquina 3 DH situada en cada uno de los asientos
                       escogidos; está representado por la coordenada del punto H sobre el eje Y. En los asientos individuales, el plano
                       medio del asiento coincide con el plano medio del ocupante. El plano medio de los demás asientos viene
                       especificado por el constructor.
     2.9.              Sistema de referencia de tres dimensiones: el sistema descrito en el apéndice 2 del presente Anexo.
     2.10.             Puntos de referencia: referencias materiales practicadas por el constructor en la superficie del vehículo (agujeros,
                       superficies, marcas o cortes).
     2.11.             Centrado del vehículo para la medición: la posición del vehículo, determinada por las coordenadas de los puntos de
                      referencia en el sistema de referencia de tres dimensiones.
     (') Las autoridades competentes, si lo consideran conveniente, podrán utilizar el punto R facilitado por el constructor como referencia para todos
         aquellos asientos que no sean los delanteros y para los que no sea posible determinar el punto H utilizando la máquina tridimensional u otros
         procedimientos.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N° C 95/55
       3.              PRESCRIPCIONES
       3.1.            Presentación de los resultados
                       Para cada asiento cuyos parámetros de referencia sirvan para demostrar la conformidad con las disposiciones de la
                       presente Directiva se presentarán todos los parámetros, o una selección apropiada de éstos, de la manera que se
                       indica en el Apéndice 3 del presente Anexo:
       3.1.1.          las coordenadas del punto R con respecto al sistema de referencia de tres dimensiones;
       3.1.2.          el ángulo previsto de inclinación del tronco;
       3.1.3.          toda inclinación necesaria para regular el asiento (si es que es regulable) y fijarlo en la posición de medición definida
                       en el apartado 4.3.
       3.2.            Relaciones entre las mediciones obtenidas y las características de concepción
       3.2.1.          Las coordenadas del punto H y el valor del ángulo real de inclinación del tronco, obtenidos según el procedimiento
                       descrito en el capítulo 4, se compararán, respectivamente, con las coordenadas del punto R y el valor del ángulo
                       previsto de inclinación del tronco, tal y como sean indicadas por el constructor del vehículo.
       3.2.2.          Las posiciones relativas del punto R y del punto H y la divergencia entre el ángulo previsto de inclinación del tronco
                       y el ángulo real de inclinación del tronco se considerarán satisfactorias para el asiento en cuestión, si el punto H, tal
                       y como queda definido por sus coordenadas, se encuentra en el interior de un cuadrado de 50 mm de lado, cuyos
                       lados sean horizontales y verticales y cuyas diagonales se corten en el punto R, y si, por otra parte, el ángulo real de
                       inclinación del tronco no difiere en más de 5 o del ángulo previsto de inclinación del tronco.
       3.2.3.          Si se cumplen estas condiciones, se utilizarán el punto R y el ángulo previsto de inclinación del tronco para
                       establecer la conformidad con las disposiciones de la presente Directiva.
       3.2.4.          Si el punto H o el ángulo real de inclinación del tronco no responden a las prescripciones del apartado 3.2.2,
                       deberán ser determinados otras dos veces (tres veces, en total). Si los resultados de dos de estas tres operaciones
                       satisfacen las prescripciones, se aplicarán las disposiciones del apartado 3.2.3.
       3.2.5.          Si después de las tres operaciones de medición señaladas en el apartado 3.2.4 hay dos resultados, como mínimo,
                       que no corresponden a las prescripciones del apartado 3.2.2, o si la comprobación no puede realizarse porque el
                       constructor del vehículo no hubiera proporcionado las informaciones acerca de la posición del punto R o del
                       ángulo previsto de inclinación del tronco, deberá utilizarse como referencia el baricentro de los tres puntos
                       obtenidos o la media de los tres ángulos medidos, cada vez que se haga mención, en la presente Directiva, del punto
                       R o del ángulo previsto de inclinación del tronco.
       4.              PROCEDIMIENTO PARA DETERMINAR EL PUNTO H Y EL ÁNGULO REAL DE INCLINACIÓN DEL
                       TRONCO
       4.1.            El vehículo deberá ser acondicionado previamente a una temperatura de 20° ± 10 °C, según la elección del
                       constructor, de forma que el material del asiento alcance la temperatura del recinto. Si el asiento no ha sido
                       utilizado nunca, deberá sentarse en él una persona o un dispositivo que pese entre 70 y 80 kg, por dos veces durante
                       un minuto, para destensar el cojín y el respaldo. Si el constructor lo solicita, deberán permanecer descargados todos
                       los asientos, como mínimo, durante los 30 minutos previos a la instalación de la máquina 3 DH.
       4.2.            El vehículo deberá colocarse para la medición de la manera que se describe en el apartado 2.11.
       4.3.            Si el asiento es regulable, deberá fijarse primero en la posición de conducción o de utilización normal más
                       retrasada, según haya sido especificada por el constructor en función de la regulación longitudinal única del
                       asiento, excluyendo el tramo del asiento que se utiliza en casos que no sean la conducción o la utilización normal.
                       En el caso de que el asiento disponga, además, de otras regulaciones (vertical, angular, del respaldo, etc.), éstas se
                       fijarán en la posición indicada por el constructor. Además, en los asientos suspendidos, la posición vertical deberá
                       estar fijada rígidamente y corresponder a una posición de conducción normal, según la especificación del
                       constructor.
       4.4.            La superficie del asiento ocupado por la máquina 3 DH deberá estar recubierta con una tela de muselina de algodón
                       de un tamaño suficiente y con una textura apropiada, de manera que responda a las características de una tela de
                       algodón uniforme de 18,9 hilos/cm 2 , y con un peso de 0,228 kg/ m 2 , o bien estar recubierta de una tela tricotada o
                       no tejida que presente unas características equivalentes. Si el ensayo tiene lugar fuera del vehículo, el suelo sobre el
                       que se coloque el asiento deberá tener las mismas características esenciales (') que el suelo del vehículo en el que se
                       vaya a utilizar el asiento.
       (') Ángulo de inclinación, diferencia de altura con montaje sobre zócalo, textura superficial, etc.
 ---pagebreak--- N° C 95/56                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                12. 4. 90
     4.5.     Colocar el conjunto posaderas-espalda de la máquina 3 DH de manera que el plano medio del ocupante (PMO)
              coincida con el plano medio de la máquina 3 DH. Si el constructor lo solicita, la máquina 3 DH podrá ser
              desplazada hacia el interior en relación con el PMO previsto, si dicha máquina estuviera colocada demasiado hacia
              el exterior y el borde del asiento no permitiera su nivelación.
     4.6      Fijar el conjunto de los pies y de los elementos inferiores de las piernas a las posaderas de la máquina, ya sea por
              separado o utilizando el conjunto de la barra en forma de T y los elementos inferiores de las piernas. La recta que
              pasa por los botones de referencia del punto H deberá ser paralela al suelo y perpendicular al plano medio
              longitudinal del asiento.
     4.7.     Ajustar los pies y las piernas de la máquina 3 DH de la manera siguiente:
     4.7.1.   Asientos del conductor y del pasajero delantero exterior
     4.7.1.1. los dos conjuntos piernas-pies deberán adelantarse de manera que los pies ocupen una posición normal en el suelo,
              y si fuera necesario, entre los pedales. El pie izquierdo se colocará, en la medida de lo posible, de tal modo que los
              pies queden situados, aproximadamente, a la misma distancia del plano medio de la máquina 3 DH. El nivel por el
              que se comprueba la orientación transversal de la máquina 3 DH se colocará en horizontal, reajustando el asiento
              de la máquina si fuera necesario, o ajustando el conjunto pierna-pie hacia atrás. La recta que pasa por los botones
              de referencia del punto H deberán permanecer perpendiculares al plano medio longitudinal del asiento;
     4.7.1.2. si la pierna izquierda no puede mantenerse paralela a la pierna derecha, y si el pie izquierdo no puede ser sostenido
              por la estructura, se desplazará el pie izquierdo hasta que encuentre un soporte. Deberá mantenerse la colocación
              de los botones de referencia.
     4.7.2.   Asientos traseros exteriores
              En lo que se refiere a los asientos traseros o auxiliares, las piernas serán ajustadas siguiendo los datos del
              constructor. Si, en tal caso, los pies reposan en partes del suelo situadas en niveles diferentes, se tomará como
              referencia el pie que primero entre en contacto con el asiento delantero, y el otro pie se colocará de forma que el
              nivel que da la orientación transversal del asiento del dispositivo indique la horizontal.
     4.7.3.   Otros asientos
              Utilizar el procedimiento general descrito en el apartado 4.7.1 salvo en el caso de que los pies estén colocados
              siguiendo las indicaciones del constructor.
     4.8.     Colocar las masas del muslo y de la parte inferior de la pierna y nivelar la máquina 3 DH.
     4.9.     Inclinar el elemento de la espalda hacia delante, contra el tope delantero, y retirar la máquina 3 DH del asiento
              utilizando la barra en forma de T. Volver a colocar la máquina en el asiento, con ayuda de uno de los métodos
              siguientes:
     4.9.1.   Si la máquina 3 DH tiende a deslizarse hacia atrás, se procederá de la siguiente manera: deslizar la máquina 3 DH
              hacia atrás hasta que no sea necesaria ninguna carga horizontal hacia delante sobre la barra en forma de T para
              impedir el movimiento, es decir, hasta que las posaderas de la máquina toquen el respaldo. Volver a colocar la
              parte inferior de la pierna si fuera necesario.
     4.9.2.   Si la máquina 3 DH no tiende a deslizarse hacia atrás, se procederá de la siguiente manera: deslizar la máquina 3
              DH ejerciendo sobre la barra en forma de T una carga horizontal dirigida hacia atrás, hasta que las posaderas de la
              máquina entren en contacto con el respado (véase figura 2 del Apéndice 1).
     4.10.    Aplicar una carga de 100 ± 10 N al conjunto posaderas-espalda de la máquina 3 DH en la intersección de los
              sectores circulares de las caderas y del emplazamiento de la barra en forma de T. La dirección de la carga deberá
              seguir una línea que pase por la intersección mencionada y un punto situado justo por encima del emplazamiento de
              la barra del muslo (véase figura 2 del Apéndice 1 del presente Anexo). A continuación, apoyar la espalda de la
              máquina cuidadosamente en el respaldo del asiento. Tomar precauciones a lo largo del procedimiento para evitar
              que la máquina 3 DH se deslice hacia delante.
     4.11.    Colocar las masas de los muslos derecho e izquierdo y luego, alternativamente, las ocho masas del tronco.
              Mantener nivelada la máquina 3 DH.
     4.12.    Inclinar el elemento de la espalda de la máquina 3 DH hacia delante para suprimir la presión contra el respaldo del
              asiento. Balancear la máquina 3 DH de un lado al otro, en un arco de 10° (5 o en cada lado del plano medio
              vertical), durante tres ciclos completos, con el fin de eliminar todo tipo de tensión entre la máquina 3 DH y el
              respaldo.
              Durante este balanceo, la barra en forma de T de la máquina 3 DH puede tender a desviarse de las alineaciones
              verticales y horizontales descritas. En tal caso, la barra deberá ser frenada mediante la aplicación de una carga
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           N° C 95/57
               lateral apropiada durante los movimientos de balanceo. Sujetar la barra y hacer girar la máquina 3 DH para
               cerciorarse de que no se aplica por inadvertencia ninguna carga exterior vertical o de delante hacia atrás.
               Los pies de la máquina 3 DH no deberán frenarse o mantenerse en esta fase. Si los pies cambian de posición en este
               momento, se dejarán en tal posición.
               Colocar el elemento de la espalda de la máquina cuidadosamente sobre el respaldo del asiento y comprobar los dos
               niveles de alcohol. Tras el movimiento de los pies durante el balanceo de la máquina 3 DH, éstos deberán ser
               colocados de nuevo de la manera siguiente:
               Levantar los pies alternativamente lo menos posible para evitar cualquier movimiento adicional de éstos. Durante
               esta operación no deberá haber ningún obstáculo para la rotación de los pies; además, no se aplicará ninguna carga
               lateral o de delante hacia atrás. Una vez que se haya vuelto a colocar cada pie en la posición baja, el talón deberá
               estar en contacto con la estructura prevista para tai efecto.
               Comprobar el nivel lateral de alcohol; si fuera necesario, ejercer fuerza lateral suficiente sobre la parte alta de la
               espalda para nivelar las posaderas de la máquina 3 DH en el asiento.
       4.13.   Mantener la barra en forma de T para impedir que la máquina 3 DH se deslice hacia la parte delantera del cojín del
               asiento, y proceder de la siguiente manera:
               a) volver a apoyar el elemento de la espalda de la máquina en el respaldo del asiento;
               b) aplicar repetidas veces a la barra del ángulo de la espalda una carga horizontal hacia atrás, inferior o igual a
                    25 N, a una altura que corresponda aproximadamente al centro de las masas del tronco, hasta que el sector
                    circular del ángulo de la cadera indique la obtención de una posición estable, una vez que se haya retirado la
                    carga. Asegurarse de que ninguna de las cargas exteriores laterales o hacia abajo se aplica a la máquina 3 DH.
                    Si se considera necesario un nuevo ajuste del nivel de la máquina 3 DH, bascular hacia delante el elemento de la
                    espalda de la máquina, nivelar nuevamente y volver a repetir el procedimiento a partir del apartado 4.12.
       4.14.   Se tomarán las medidas siguientes:
       4.14.1. Las coordenadas del punto H se medirán en el sistema de referencia de tres dimensiones.
       4.14.2. El ángulo real de inclinación del tronco se medirá en el sector del ángulo de la espalda de la máquina 3 DH cuando
               la barra se encuentre apoyada hacia atrás.
       4.15.   Si se quiere proceder a una nueva instalación de la máquina 3 DH, el conjunto del asiento deberá permanecer
               descargado durante un período de 30 minutos, como mínimo, antes de la reinstalación. La máquina 3 DH sólo
               permanecerá cargada en el asiento durante el tiempo necesario para llevar a cabo el ensayo.
       4.16.   Si pueden considerarse similares los asientos de una misma fila (banqueta, asientos idénticos, etc), se determinará
               un solo punto H y un solo ángulo real de inclinación del tronco para cada fila de asientos, y la máquina 3 DH
               descrita en el Apéndice 1 del presente Anexo se colocará en posición sentada en un lugar considerado
               representativo de la fila. Este lugar será:
       4.16.1. en la fila delantera, el asiento del conductor;
       4.16.2. en la fila o las filas traseras, un asiento exterior.
 ---pagebreak--- N° C 95/58                                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              12. 4. 90
                                                                  Apéndice 1
                      DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA TRIDIMENSIONAL PUNTO H H (MÁQUINA 3 DH)
     1.              ELEMENTOS DE LA ESPALDA Y DE LAS POSADERAS
                    Los elementos de la espalda y de las posaderas se construirán de material plástico armado y de metal; simularán el
                    tronco humano y los muslos y se articularán mecánicamente en el punto H. Se fijará un sector circular en la barra
                     articulable en el punto H para medir el ángulo real de inclinación del tronco. Una barra ajustable del muslo, unida a
                    las posaderas de la máquina, establecerá la línea media de los muslos y servirá de línea de referencia para el sector
                     circular del ángulo de la cadera.
     2.              ELEMENTOS DEL CUERPO Y DE LAS PIERNAS
                    Los elementos inferiores de la pierna estarán unidos a las posaderas de la máquina al nivel de la barra en forma de T
                     que une las rodillas y que constituye la extensión lateral de la barra ajustable de los muslos. Se incorporarán a los
                    elementos inferiores de las piernas unos sectores circulares para medir el ángulo de las rodillas. Se graduarán los
                     conjuntos pies-zapatos para medir el ángulo del pie. Dos niveles de alcohol permitirán la orientación del dispositivo
                     en el espacio. Se colocarán unos elementos de masas del cuerpo en los distintos centros de gravedad que les
                     correspondan, para efectuar una penetración del asiento equivalente a la de un adulto de 76 kg. Será necesario
                    comprobar que todas las articulaciones de la máquina 3 DH giran libremente y sin ningún tipo de roce
                     importante.
     (') Esta máquina corresponde a la descrita en la Norma ISO 6549-1980.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N ° C 95/59
          Elemento de la espalda                                                                             Barra de referencia
                                                                                                             de la línea del tronco
                      Soporte de las masas
                      del tronco
              Transportador del ángulo
              al nivel de la espalda
                                                                                                                  Sector circular del
                        Sector circular del                                                                       ángulo de la espalda
                        ángulo de la cadera
           Elemento de las posaderas
                   Fijación de las masas
                   de los muslos
                                                                                                         Botón de referencia
                                                                                                         del punto H
                   Barra en forma de T
                   que une las rodillas
                                                                                                     Pivote del punto H
                                                                                             Nivel lateral
                                                                                        Barra de los muslos
                                                                                 Sector circular del
                                                                                 ángulo de las rodillas
                                                                    Sector circular del
                                                                    ángulo de los pies
                                                           Figura 1
                                      Denominación de los elementos de la máquina 3 DH
 ---pagebreak--- N° C 95/60                        Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                   12. 4 . 90
                                                                                         Masas del
                                                                                         tronco
           Dirección y punto de
           aplicación de la carga
                                                                                        Masas de
                                                                                        las posaderas
                                                                                        Masas de
                                                                                        los muslos
                                                                   Masas de las piernas
                                                      Figura 2
                   Dimensiones de los elementos de la máquina 3 DH y emplazamiento de las masas
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 95/61
                                                                                        Apéndice 2
                                                      SISTEMA DE REFERENCIA DE TRES DIMENSIONES
       1.               El sistema de referencia de tres dimensiones estará definido por tres planos ortogonales elegidos por el constructor
                        del vehículo (véase la figura) ( a ).
       2.               El centrado del vehículo se determinará colocando el vehículo sobre un soporte que haga coincidir las coordenadas
                        de los puntos de referencia con los valores indicados por el constructor.
       3.               Las coordenadas de los puntos R y H se determinarán en relación con los puntos de referencia proporcionados por
                        el constructor del vehículo.
                                                                                           Figura 3
                                                                 Sistema de referencia de tres dimensiones
       i1) EJ sistema de referencia c o r r e s p o n d e a la N o r m a ISO 4 1 3 0 - 1 9 7 8 .
 ---pagebreak--- N° C 95/62                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              12. 4. 90
                                                                 Apéndice 3
                                         PARÁMETROS DE REFERENCIA DE LOS ASIENTOS
      1.              CODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE REFERENCIA
                      Los parámetros de referencia se enumerarán en forma de lista para cada asiento. Los asientos se identificarán con
                      un código de dos caracteres. El primero será una cifra árabe e indicará las filas de asientos del vehículo, desde
                      delante hasta detrás. El segundo será una letra mayúscula e indicará el emplazamiento del asiento en una fila
                      orientada hacia la parte delantera del vehículo; las letras que vienen a continuación se utilizarán como sigue:
                      L = izquierda,
                      C = centro,
                      R = derecha.
     2.               DEFINICIÓN DEL CENTRADO DEL VEHÍCULO PARA LA MEDICIÓN
     2.1.             Coordenadas de los puntos de referencia
                      X
                      Y
                     Z
     3.              LISTA DÉLOS PARÁMETROS DE REFERENCIA
     3.1.            Asiento:
     3.1.1.          Coordenadas del punto R
                     X
                     Y
                     Z
     3.1.2.          Ángulo previsto de inclinación del tronco: .
     3.1.3.          Indicaciones sobre la regulación del asien-
                     to (»)
                     Horizontal:
                     Vertical:
                     Angular:
                     Ángulo de inclinación del tronco:
                     Nota: Enumerar en esta lista los parámetros de referencia de los demás asientos, utilizando la numeración: 3.2,
                             3.3, etc.
     (') Táchese lo que no proceda.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           N° C 95/63
                                                             ANEXO II H
                                       CRISTALES DE VIDRIO CON TEMPLE UNIFORME
       1.        DEFINICIÓN DEL TIPO
                 Se considerará que los cristales de vidrio con temple uniforme pertenecen a tipos distintos si difieren, al menos, en
                 una de las siguientes características principales o secundarias.
       1.1.      Características principales
       1.1.1.    Marca de fábrica o comercial;
       1.1.2.    clase de temple (térmico o químico);
       1.1.3.    categoría de forma; se distinguen dos categorías:
       1.1.3.1.  cristales planos;
       1.1.3.2.  cristales planos y abombados;
       1.1.4.    la categoría de espesor a la que corresponde el espesor nominal «e», admitiéndose una desviación de fabricación de
                  ± 2 mm:
                 Categoría    I                   e < 3,5 mm,
                 Categoría II         3,5 mm < e ^ 4,5 mm,
                 Categoría III        4,5 mm < e < 6,5 mm,
                 Categoría IV         6,5 mm < e.
       1.2.      Características secundarias
       1.2.1.    Naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);
       1.2.2.    coloración (incoloro o coloreado);
       1.2.3.    presencia o ausencia de conductores.
      2.         ENSAYO DE FRAGMENTACIÓN
       2.1.      índice de dificultad de las características secundarias
                             Material                      índice de dificultad
                 Vidrio pulido                                      2
                 Vidrio flotado                                     1
                 Vidrio estirado                                    1
                 Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.
      2.2.       Selección de las muestras
      2.2.1.     Para los ensayos se seleccionarán muestras de cada categoría de forma y de cada categoría de espesor, difíciles de
                 fabricar, de acuerdo con los siguientes criterios:
      2.2.1.1.   Para los cristales planos, se suministrarán dos series de muestras correspondientes:
      2.2.1.1.1. a la máxima superficie desarrollada;
      2.2.1.1.2. al ángulo más pequeño entre dos lados adyacentes.
      2.2.1.2.   Para los cristales planos y abombados, se suministrarán tres series de muestras correspondientes:
      2.2.1.2.1. a la máxima superficie desarrollada;
      2.2.1.2.2. al ángulo más pequeño entre dos lados adyacentes;
      2.2.1.2.3. a la máxima altura de segmento.
      2.2.2.     Se considerará que los ensayos efectuados con muestras correspondientes a la máxima superficie «S» son aplicables
                 a cualquier otra superficie inferior a y + 5 %.
 ---pagebreak--- N° C 95/64                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              12. 4. 90
     2.2.3.   Si las muestras presentadas tienen un ángulo y inferior a 30°, se considerará que los ensayos son aplicables a todos
              los cristales fabricados que tengan un ángulo superior a y -5°.
              Si las muestras presentadas tienen un ángulo superior a 30°, se considerará que los ensayos son aplicables a todos
              los cristales fabricados que tengan un ángulo igual o superior a 30°.
     2.2.4.    Si la altura del segmento h de las muestras presentadas es superior a 100 mm, se considerará que los ensayos son
               aplicables a todos los cristales fabricados que tengan una altura de segmento inferior a h + 30 mm.
               Si la altura de segmento de las muestras presentadas es igual o inferior a 100 mm, se considerará que los ensayos
               son aplicables a todos los cristales fabricados que tengan una altura de segmento igual o inferior a 100 mm.
     2.3.     Número de muestras por serie
              El número de muestras que deberán figurar en cada grupo es el siguiente, en función de la categoría de forma
              definida en el apartado 1.1.3:
                         Tipo de cristal                 Número de muestras
              Plano (2 series)                                    4
              Plano y abombado (3 series)                         5
     2.4.     Método de ensayo
     2.4.1.   El método a utilizar es el que se describe en el apartado 1 del Anexo II A.
     2.5.     Puntos de impacto (véase Anexo II M, figura 2).
     2.5.1.   Para los cristales planos y los cristales abombados, los puntos de impacto representados respectivamente en las
              figuras 2 a) y 2 b) del Anexo II M, por una parte, y 2 c) del Anexo II M, por otra, son los siguientes:
              Punto 1: a 3 cm del borde del cristal en la parte en que el radio de curvatura del contorno sea más pequeño;
              Punto 2: a 3 cm del borde sobre una de las medianas, debiendo elegirse el lado del cristal que lleve eventualmente
                          las marcas de pinzas;
              Punto 3: en el centro geométrico del cristal;
              Punto 4: sólo para los cristales abombados; este punto se elegirá sobre la mediana más larga de la parte del cristal
                          en que el radio de curvatura sea más pequeño.
     2.5.2.   Se efectuará un solo ensayo por cada punto de impacto prescrito.
     2.6.     Interpretación de los resultados
     2.6.1.   Se considerará que un ensayo ha dado resultado satisfactorio si la fragmentación cumple las siguientes
              condiciones:
     2.6.1.1. el número de fragmentos en cualquier cuadrado de 5 cm x 5 cm no es inferior a 40 ni superior a 400, o a 450 en el
              caso de cristales cuyo espesor no exceda de 3,5 mm;
     2.6.1.2. a los efectos del cálculo arriba indicado, los fragmentos situados de modo que sobresalgan parcialmente de un lado
              del cuadrado, se contarán como medios fragmentos;
     2.6.1.3. la fragmentación no se verificará en un franja de 2 cm de anchura en todo el contorno de las muestras, y que
              representa el encastre del cristal, ni en un radio de 7,5 cm alrededor del punto de impacto;
     2.6.1.4. no se admitirán los fragmentos cuya superficie sea superior a 3 cm 2 , excepto en las partes definidas en el apartado
              2.6.1.3;
     2.6.1.5. se admitirán algunos fragmentos de forma alargada bajo la condición de que:
              — no tengan los extremos en forma de hoja de cuchillo,
              — si estos fragmentos llegan hasta el borde del cristal, no podrán formar con éste un ángulo de más 4 5 ° ,
                   y si, salvo en el caso de lo dispuesto en el apartado 2.6.6.2,
              — su longitud no excede de 7,5 cm.
     2.6.2.   Se considerará que una serie de muestras presentada a la homologación es satisfactoria en lo que concierne a la
              fragmentación, si se cumple al menos una de las siguientes condiciones:
     2.6.2.1. todos los ensayos efectuados utilizando los puntos de impacto prescritos en el apartado 2.5.1 han dado resultado
              positivo;
     2.6.2.2. uno de los ensayos efectuados con los puntos de impacto definidos en el apartado 2.5.1 ha dado resultado negativo
              en lo que se refiere a las desviaciones que no deben exceder de los límites indicados a continuación:
              — 8 fragmentos como máximo de una longitud comprendida entre 6 y 7,5 cm,
              — 4 fragmentos como máximo de una longitud comprendida entre 7,5 y 10 cm,
              y se ha repetido con una nueva muestra conforme a las prescripciones del apartado 2.6.1, o ha presentado
              desviaciones comprendidas dentro de los límites señalados;
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                 N° C 95/65
        2.6.2.3.  dos de los ensayos efectuados con los puntos de impacto definidos en el apartado 2.5.1 han dado resultado
                  negativo en lo que concierne las desviaciones que no deben exceder de los límites indicados en el apartado 2.6.2.3,
                  pero una nueva serie de ensayos efectuados con una nueva serie de muestras cumple las prescipciones del apartado
                  2.6.1, o bien un máximo de dos muestras de la nueva serie presenta desviaciones dentro de los límites especificados
                  en el apartado 2.6.2.2.
        2.6.3.    Si se observan las desviaciones arriba mencionadas, deberán hacerse constar en el acta, a la cual deberán adjuntarse
                  fotografías de las partes correspondientes del parabrisas.
        3.        ENSAYO DE RESISTENCIA MECÁNICA
        3.1.      Ensayo de impacto con bola de 227 g
        3.1.1.    índices de dificultad de las características secundarias
                             Material                 índice de dificultad               Coloración                índice de dificultad
                  Vidrio pulido                                2                          Incoloro                          1
                  Vidrio flotado                               1                         Coloreado                          2
                  Vidrio estirado                              1
                  La característica secundaria restante (presencia o ausencia de conductores) no se tendrá en cuenta.
        3.1.2.    Número de probetas
                  Se someterán al ensayo seis probetas por cada categoría de espesor definida en el apartado 1.1.4.
        3.1.3.    Método de ensayo
       3.1.3.1.   El método de ensayo a utilizar es el que se describe en el apartado 2.1 del Anexo II A.
       3.1.3.2    La altura de caída (desde la parte inferior de la bola a la superficie superior de la probeta) será la que se indica en el
                  cuadro siguiente, en función del espesor del cristal:
                      Espesor nominal del cristal (e)            Altura de caída
                                   e < 3,5 mm                 2,0 m + 5/ - 0 mm
                        3,5 mm < e                            2,5 m + 5/ - 0 mm
       3.1.4.     Interpretación de los resultados
       3.1.4.1.   Se considerará que el ensayo de impacto de bola ha dado resultado satisfactorio si la probeta no se rompe.
       3.1.4.2.   Se considerará que una serie de probetas presentada a la homologación es satisfactoria en lo que concierne a la
                  resistencia mecánica, si se cumple al menos una de las siguientes condiciones:
       3.1.4.2.1. un ensayo como máximo ha dado resultado negativo;
       3.1.4.2.2. dos ensayos han dado resultado negativo, pero otra serie de ensayos efectuados con una nueva serie de seis probetas
                  da resultados positivos.
       4.         CUALIDADES ÓPTICAS
       4.1.       Las prescripciones relativas al coeficiente de transmisión regular de la luz señaladas en el apartado 9.1 del
                  Anexo II A son aplicables a los cristales o partes de cristales de temple uniforme situados en lugares que
                  desempeñan un papel fundamental para la visión del conductor.
 ---pagebreak--- N° C 95/66                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              12. 4. 90
                                                             ANEXO    III
                           CRISTALES DE VIDRIO LAMINADO QUE NO SEAN PARABRISAS
     1.        DEFINICIÓN DEL TIPO
               Se considerará que cristales de vidrio laminado que no sean parabrisas pertenecen a varios tipos, si difieren al
               menos en una de las características principales o secundarias siguientes.
     1.1.      Características principales
     1.1.1.    Marca comercial o de fábrica;
     1.1.2.    categoría de espesor del cristal en la que está comprendido el espesor nominal «e», admitiéndose una desviación de
               fabricación de ± 0,2 n mm, siendo «n» el número de láminas de vidrio:
               — Categoría I                     < e < 5 mm
               — Categoría II         5,5 mm < e < 6,5 mm
               — Categoría III        6,5 mm < e
     1.1.3.    el espesor nominal del intercalar o los intercalares;
     1.1.4.   la naturaleza y el tipo del o de los intercalares, por ejemplo PVB u otro intercalar de material plástico;
     1.1.5.    cualquier tratamiento especial a que pueda haber sido sometida una de las láminas de vidrio.
     1.2.     Características secundarias
     1.2.1.    la naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);
     1.2.2.   la coloración del intercalar (incoloro o coloreado, total o parcialmente);
     1.2.3.   la coloración del vidrio (incoloro o coloreado).
     2.        GENERALIDADES
     2.1.     Para los cristales de vidrio laminado ordinario que no sean parabrisas, los ensayos se efectuarán con probetas
              planas, recortadas de cristales auténticos o confeccionadas especialmente. Tanto en uno como en otro caso, las
              probetas deberán ser rigurosamente representativas, en todos los aspectos, de los cristales para cuya fabricación se
              solicita la homologación.
     2.2.     Antes de cada ensayo las probetas de vidrio laminado se almacenarán durante cuatro horas, como mínimo, a una
              temperatura de 23 °C ± 2 °C. Los ensayos se efectuarán con las probetas en cuanto éstas se retiren de) recipiente
              en el que estuviesen almacenadas.
     2.3.     Se considerará que el vidrio presentado a la homologación satisface las disposiciones del presente Anexo si tiene la
              misma composición que el del Anexo II B, del Anexo II C o del Anexo II K.
     3.       ENSAYOS DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA
     3.1.     índices de dificultad de las características secundarias
              No se tomará en consideración ninguna característica secundaria.
     3.2.     Número de probetas
              Se someterán a los ensayos seis probetas planas de 1 100 mm x 500 mm ( + 25 mm/ - 0 mm).
     3.3.     Método de ensayo
     3.3.1.   Se utilizará el método descrito en el apartado 3 del Anexo II A.
     3.3.2.   La altura de caída será de 1,50 mm + 0 mm/ - 5 mm.
     3.4.     Interpretación de los resultados
     3.4.1.   Se considerará que este ensayo ha dado un resultado satisfactorio si se cumplen las siguientes condiciones:
     3.4.1.1. la probeta cede y se rompe, presentando numerosas fisuras circulares, cuyo centro es aproximadamente el punto de
              impacto;
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              N° C 95/67
       3.4.1.2. el intercalar podrá desgarrarse, pero la cabeza del maniquí no deberá poder atravesarlo;
       3.4.1.3.  no deberán desprenderse del intercalar grandes trozos de vidrio.
       3.4.2.    Se considerará que una serie de probetas sometidas a los ensayos para ser homologadas es satisfactoria en lo que
                 concierne al comportamiento en caso de choque con la cabeza, si se cumple una de las dos condiciones
                 siguientes:
       3.4.2.1.  todos los ensayos han dado resultados positivos;
       3.4.2.2.  un ensayo ha dado resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos efectuados con una nueva serie de probetas
                 da resultados positivos.
       4.       ENSAYO DE RESISTENCIA MECÁNICA — ENSAYO DE IMPACTO CON BOLA DE 227 g
       4.1.     índices de dificultad de las características secundarias
                No se tomará en consideración ninguna característica secundaria.
       4.2.     Número de probetas
                Se someterán a ensayo cuatro probetas planas cuadradas de 300 mm x 300 mm ( + 10 mm/ - 0 mm) de lado.
       4.3.     Método de ensayo
      4.3.1.    El método a emplear es el que se describe en el apartado 2.1 del Anexo II A.
      4.3.2.    La altura de caída (desde la parte inferior de la bola a la superficie superior de la probeta) es la que se indica en el
                cuadro siguiente, en función del espesor nominal:
                           Espesor nominal                      Altura de caída
                                  e < 5,5 mm
                      5,5 mm < e < 6,5 mm                           + 25 mm/ - 0 mm
                      6,5 mm < e
      4.4.      Interpretación de los resultados
      4.4.1.    Se considerará que el ensayo de impacto con la bola ha dado resultado satisfactorio si se cumplen las siguientes
                condiciones:
                — la bola no atraviesa la probeta;
                — la probeta no se rompe en varios trozos;
                — el peso total de algunos trozos que puedan formarse por el lado opuesto al punto de impacto, no excede de
                     15 g.
      4.4.2.    Se considerará que una serie de probetas sometidas a los ensayos es satisfactoria en lo que concierne a la resistencia
                mecánica, si se cumple una de las siguientes condiciones:
      4.4.2.1.  todos los ensayos han dado resultado positivo;
      4.4.2.2.  dos ensayos como máximo han dado resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos efectuados con una nueva
                serie de probetas da resultados positivos.
      5.        ENSAYO DE RESISTENCIA AL MEDIO AMBIENTE
      5.1.      Ensayo de resistencia a la abrasión
      5.1.1.    índices de dificultad y método de ensayo
                Son aplicables las prescripciones del capítulo 4 del Anexo II A; la duración del ensayo deberá ser de 1 000
                ciclos.
      5.1.2.    Interpretación de los resultados
                Se considerará que el cristal de seguridad es satisfactorio en lo que concierne a la resistencia a la abrasión, si la
                difusión de la luz debida a la abrasión de la probeta no es superior al 2 %.
 ---pagebreak--- N° C 95/68                         Diario Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                             12. 4 . 90
     5.2.   Ensayo de resistencia a las altas temperaturas
            Son aplicables las prescripciones del capítulo 5 del Anexo II A.
     5.3.   Ensayo de resistencia a la radiación
     5.3.1. Prescripción general
            Este ensayo sólo se efectuará si el laboratorio lo considera necesario a la vista de la información que obre en su
            poder acerca del intercalar.
     5.3.2. Son aplicables las prescripciones del apartado 6 del Anexo II A.
     5.4.   Ensayo de resistencia a la humedad
     5.4.1  Son aplicables las prescripciones del apartado 7 del Anexo II A.
     6.     CUALIDADES ÓPTICAS
            Las prescripciones relativas al coeficiente de transmisión regular de la luz recogidas en el apartado 9.1 del
            Anexo II A serán aplicables a los cristales o partes que no sean parabrisas, situados en lugares que desempeñan un
            papel fundamental para la visión del conductor.
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N° C 95/69
                                                             ANEXO     IIJ
                             CRISTALES DE VIDRIO PLÁSTICO QUE N O SEAN PARABRISAS
        1.      DEFINICIÓN DEL TIPO
                Se considerará que los cristales de vidrio plástico que no sean parabrisas pertenecen a tipos distintos si difieren, al
                menos, en una de las siguientes características principales o secundarias.
        1.1.   Características principales
        1.1.1. Marca comercial o de fábrica;
        1.1.2. categoría de espesor en la que está comprendido el espesor nominal «e», admitiéndose una desviación de
               fabricación de ± 0,2 mm:
               — Categoría      I:                  e < 3,5 mm
               — Categoría II:         3,5 mm < e < 4,5 mm
               — Categoría III:        4,5 mm < e;
        1.1.3. el espesor nominal de la lámina o láminas de plástico que desempeñen el papel de intercalar;
        1.1.4. el espesor nominal del cristal;
        1.1.5. el tipo de la lamina o láminas de plástico que desempeñen el papel de intercalar(es) (por ejemplo, PVB u otro
               material plástico) y de la lámina de plástico situada sobre la cara interna;
        1.1.6. cualquier tratamiento especial a que pueda haber sido sometida la lámina de vidrio.
        1.2.   Características secundarias
        1.2.1. Naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);
        1.2.2. coloración, total o parcial, de toda(s) (las) lámina(s) de plástico [incolora(s) o coloreada(s)]
       1.2.3.  coloración del vidrio (incoloro o coloreado).
       2.       GENERALIDADES
       2.1.    Los ensayos para los cristales de vidrio plástico que no sean parabrisas se efectuarán con probetas planas recortadas
               de cristales normales o fabricadas especialmente. Tanto en uno como en otro caso las probetas deberán ser, en
               todos los aspectos, rigurosamente representativas de los cristales para cuya fabricación se ha solicitado la
               homologación.
       2.2.    Antes de cada ensayo, las probetas de vidrio plástico deberán ser almacenadas durante cuarto horas, como
               mínimo, a una temperatura de 23 °C ± 2 °C. Los ensayos se efectuarán en cuanto las probetas se retiren del
               recinto en que estaban depositadas.
       2.3.    Se considerará que el cristal presentado a la homologación cumple las disposiciones del presente Anexo si tiene la
               misma composición que un parabrisas ya homologado conforme a las disposiciones del Anexo II D.
       3.      ENSAYO DE RESISTENCIA EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA
       3.1.    índice de dificultad de las características secundarias:
               No se tomará en consideración ninguna característica secundaria.
       3.2.    Número de probetas
               Se someterán a los ensayos seis probetas planas de 1 100 mm x 500 mm ( + 5 mm/ - 2 mm).
       3.3.    Método de ensayo
       3.3.1.  Se utilizará el método descrito en el apartado 3 del Anexo II A.
       3.3.2.  La altura de caída será de 1,5 m + 0 mm/ - 5 mm.
 ---pagebreak--- N° C 95/70                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                  12. 4. 90
     3.4.     Interpretación de los resultados
     3.4.1.   Se considerará que este ensayo ha dado resultado positivo si se cumplen las siguiente condiciones:
     3.4.1.1. la lámina de vidrio se rompe presentando numerosas fisuras;
     3.4.1.2. se admitirán desgarros del intercalar, pero la cabeza del maniquí no deberá poder atravesarlo;
     3.4.1.3. no deberá desprenderse del intercalar ningún fragmento de vidrio de gran tamaño.
     3.4.2.   Se considerará que una serie de probetas presentada a la homologación es satisfactoria en lo que concierne al
              comportamiento en caso de choque con la cabeza, si se cumple una de las dos condicones siguientes:
     3.4.2.1. todos los ensayos han dado resultado positivo;
     3.4.2.2. un ensayo ha dado resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos efectuados con una nueva serie de probetas
              da resultados positivos.
     4.       ENSAYO DE RESTISTENCIA MECÁNICA — ENSAYO DE IMPACTO CON UNA BOLA DE 227 g
     4.1.     Son aplicables las prescripciones del capítiulo 4 del Anexo II-I, a excepción del cuadro del apartado 4.3.2, que
              deberá sustituirse por el siguiente:
                        Espesor nominal                        Altura de caída
                               e < 3,5 mm
                   3,5 mm < e < 4,5 mm                             + 25 mm/ - 0 mm
                               e > 4,5 mm
     4.2.     Sin embargo, no procede aplicar la prescripción del apartado 4.4.1.2 del Anexo III.
     5.       ENSAYO DE RESISTENCIA AL MEDIO AMBIENTE
     5.1.     Ensayo de resistencia a la abrasión
     5.1.1.   Ensayo de resistencia a la abrasión sobre la cara externa
              Son aplicables las prescripciones del apartado 5.1 del Anexo III.
     5.1.2.   Ensayo de resistencia a la abrasión sobre la cara interna
              Son aplicables las prescripciones del apartado 2.1 del Anexo II K.
     5.2.     Ensayo de resistencia a las altas temperaturas
              Son aplicables las prescripciones del capítulo 5 del Anexo II A.
     5.3.     Ensayo de resistencia a la radicación
              Son aplicables las prescripciones del capítulo 6 del Anexo II A.
     5.4.     Ensayo de resistencia a la humedad
              Son aplicables las prescripciones del capítulo 7 del Anexo II A.
     5.5.     Ensayo de resistencia a los cambios de temperatura
              Son aplicables las prescripciones del capítulo 8 del Anexo II A.
     6.       CUALIDADES ÓPTICAS
              Las prescripciones relativas al coeficiente de transmisión regular de la luz señaladas en el apartado 9.1 del
              Anexo II A son aplicables a los cristales o partes de cristales que no sean parabrisas, situados en lugares que desem-
              peñan un papel fundamental para la visión del conductor.
     7.       ENSAYO DE RESISTENCIA AL FUEGO
              Son aplicables las prescripciones del capítulo 10 del Anexo II A.
     8.       ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS AGENTES QUÍMICOS
              Son aplicables las prescripciones del capítulo 11 del Anexo II A.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° C 95/71
                                                         ANEXO II K
                       CRISTALES DE SEGURIDAD RECUBIERTOS DE MATERIAL PLÁSTICO
                                                      (por la cara interior)
       1.   Cuando los materiales para cristal de seguridad tal como se definen en los Anexos IIB, IIC, IIH y III lleven la cara
            interior revestida de una capa de material plástico, deberán satisfacer las prescripciones que se indican a
            continuación, las cuales se añaden a las de los Anexos pertinentes.
       2.   ENSAYO DE RESISTENCIA A LA ABRASIÓN
       2.1. índices de dificultad y método de ensayo
            El revestimiento de material plástico deberá someterse a un ensayo conforme a las prescripciones del apartado 4 del
            Anexo II A, con una duración de 100 ciclos.
       2.2. Interpretación de los resultados
            Se considerará que el revestimiento de material plástico es satisfactorio en lo que concierne a la resistencia a la
            abrasión si la difusión de la luz debida a la abrasión de la probeta no es superior al 4 %.
       3.   ENSAYO DE RESISTENCIA A LA HUMEDAD
       3.1. Si se trata de un cristal de seguridad templado, con una superficie de material plástico, deberá efectuarse un ensayo
            de resistencia a la humedad.
       3.2. Son aplicables las prescripciones del capítulo 7 del Anexo II A.
       4.   ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS CAMBIOS DE TEMPERATURA
            Son aplicables las prescripciones del capítulo 8 del Anexo II A.
       5.   ENSAYO DE RESISTENCIA AL FUEGO
            Son aplicables las prescripciones del capítulo 10 del Anexo II A.
       6.   ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS AGENTES QUÍMICOS
            Son aplicables las prescripciones del capítulo 11 del Anexo II A.
 ---pagebreak--- N° C 95/72                            Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                       12. 4 . 90
                                                        ANEXO II L
                                               DOBLE ACRISTALAMIENTO
            DEFINICIÓN DEL TIPO
             Se considerará que los dobles acristalamientos pertenecen a tipos distintos si difieren por lo menos en una de las
             siguientes características principales o secundarias.
     1.1.   Características principales
     1.1.1. Marca de fábrica o comercial;
     1.1.2. composición del doble acristalamiento (simétrico, disimétrico);
     1.1.3. tipo de cada uno de los cristales constitutivos, tal como se define en el apartado 1 de los Anexos II H, II I
            oHJ;
     1.1.4. espesor nominal de la cámara comprendida entre los dos cristales;
     1.1.5. tipo de sellado (orgánico, vidrio-vidrio o vidrio-metal).
     1.2.   Características secundarias
     1.2.1. Las características secundarias de cada uno de los cristales constitutivos, tal como se definen en el apartado 1.2 de
            los Anexos II H, III y II J.
     2.      GENERALIDADES
     2.1.   Cada uno de los cristales que constituyen el doble acristalamiento deberá ser homologado o sometido a los
            requisitos del Anexo que le sea aplicable (Anexo II H, II I o II J).
     2.2.   Los ensayos efectuados en dobles acristalamientos con cámara de espesor nominal «e» se considerarán aplicables a
            todos los dobles acristalamientos que posean las mismas características y un espesor nominal de cámara e ± 3 mm.
            No obstante, el solicitante podrá presentar a la homologación la muestra que tenga la cámara más pequeña y la que
            tenga la cámara más grande.
     2.3.   En el caso de dobles acristalamientos que tengan por lo menos un cristal de vidrio laminado o de vidrio plástico, las
            probetas se almacenarán antes del ensayo durante 4 horas como mínimo, a una temperatura de 23 °C ± 2 °C. Los
            ensayos se efectuarán en cuanto se retiren las probetas del recinto en que estaban depositadas.
     3.     ENSAYO DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA
     3.1.   índice de dificultad de las características secundarias
            No se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.
     3.2.   Número de probetas
            Se someterán al ensayo seis probetas de 1 100 mm x 500 mm + 5 mm/ - 2 mm por cada categoría de espesor de
            los cristales constitutivos y cada espesor de cámara tal como se define en el apartado 1.1.4.
     3.3.   Método de ensayo
     3.3.1. El método a utilizar será el que se describe en el capítulo 3 del Anexo II A.
     3.3.2. Lá altura de caída será de 1,50 mm + 0 mm/ - 5 mm.
     3.3.3. Si se trata de un doble acristalamiento disimétrico, se efectuarán tres ensayos sobre una cara y otros tres sobre la
            otra.
     3.4.   Interpretación de los resultados
     3.4.1. Doble acristalamiento constituido por dos cristales de vidrio con temple uniforme.
            Se considerará que el ensayo de comportamiento en caso de choque con la cabeza ha dado resultado positivo si los
            dos elementos se rompen.
     3.4.2. Doble acristalamiento constituido por dos cristales de vidrio laminado que non sean parabrisas.
            Se considerará que el ensayo ha dado resultado positivo si se cumplen las siguientes condiciones:
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           N ° C 95/73
       3.4.2.1. los dos elementos de la probeta ceden y se rompen presentando numerosas fisuras circulares centradas
                aproximadamente en el punto de impacto;
       3.4.2.2. se admitirán desgarramientos del intercalar (o de los intercalares) pero la cabeza del maniquí no deberá poder pasar
                a través de la probeta;
       3.4.2.3. no deberá desprenderse del intercalar ningún fragmento de vidrio de gran tamaño.
       3.4.3.   Doble acristalamiento constituido por un cristal de vidrio con temple uniforme y un cristal de vidrio laminado o de
                vidrio plástico que no sea un parabrisas.
       3.4.3.1. El cristal de vidrio templado se rompe;
       3.4.3.2. el cristal de vidrio laminado o de vidrio plástico cede y se rompe presentando numerosas fisuras circulares
                centradas aproximadamente en el punto de impacto;
       3.4.3.3. se admitirán desgarramientos del intercalar (o de los intercalares), pero la cabeza del maniquí no deberá poder
                pasar a través de la probeta;
       3.4.3.4. no deberán desprenderse del intercalar trozos de vidrio de gran tamaño.
       3.4.4.   Se considerará que una serie de probetas presentada a la homologación es satisfactoria en lo que concierne al
                comportamiento en caso de choque con la cabeza si se cumple una de las dos condiciones siguientes:
       3.4.4.1. todos los ensayos han dado resultado positivo;
       3.4.4.2. un ensayo ha dado resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos efectuados con una nueva serie de probetas
                da resultados positivos.
       4.       CUALIDADES ÓPTICAS
                Las prescripciones relativas a la transmisión de la luz contempladas en el apartado 9.1 del Anexo IIA son aplicables
                a los dobles acristalamientos o partes de dobles acristalamientos situados en lugares que desempeñan un papel
                fundamental para la visión del conductor.
 ---pagebreak--- N ° C 95/74                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          12. 4. 90
                                                             ANEXO II M
            MEDICIÓN DE LAS ALTURAS DE SEGMENTO Y DE LA POSICIÓN DE LOS PUNTOS DE IMPACTO
                                                                Figura 1
                                            Determinación de la altura de segmento «h»
            — En los cristales de curvatura sencilla, la altura de segmento sera igual a: hj como máximo.
            — En los cristales de doble curvatura, la altura de segmento será igual a: hx + h 2 como máximo.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N ° C 95/75
          2 c) Placa de vidrio curvado
                                                      Figuras 2 a), 2 b) y 2 c)
                          Puntos de impacto prescritos para los cristales de vidrio con temple uniforme
          Los puntos 2 indicados en las figuras 2 a)g2 b) y 2 c) son ejemplos del emplazamiento del punto 2, prescrito en el
          apartado 2.5 del Anexo II H.
 ---pagebreak--- N° C 95/76                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          12. 4. 90
                                                            ANEXO II N
                                      EJEMPLOS DE MARCAS DE HOMOLOGACIÓN CEE
                                                (Véase el apartado 4.7 del Anexo II)
           Parabrisas de vidrio laminado ordinario:
                                               ILH                               ^6mm
           -2a-
                       .-i-
                        *             ~fc2                             001241 T
                                                                                                   J.
                                                                                                        l
           La marca de homologación del presente gráfico, fijada sobre un parabrisas de vidrio laminado ordinario, indica
           que dicho elemento ha sido homologado en Francia (e2), con arreglo a la presente Directiva, con el número de
           homologación 001241.
           Parabrisas de vidrio laminado ordinario recubierto de materia plástica:
                                                                                 a£6mm
                                                                    001242
                                                                                                      I
           La marca de homologación del presente gráfico, fijada sobre un parabrisas de vidrio laminado ordinario recubierto
           de materia plástica, indica que dicho elemento ha sido homologado en Francia (e2), con arreglo a la presente
           Directiva, con el número de homologación 001242.
           Parabrisas de vidrio laminado tratado:
                                                                                 a^6mm
                                                                      001243                              3
                                                                                                    7
           La marca de homologación del presente gráfico, fijado sobre un parabrisas de vidrio laminado tratado, indica que
           dicho elemento ha sido homologado en Francia (e2), con arreglo a la presente Directiva, con el número de
           homologación 001243.
 ---pagebreak--- 1 2 . 4 . 90                                Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                   N° C 95/77
             Parabrisas de vidrio plástico:
                                               iv5                                 a^6mm
                      f „' i J -                                                                       _t
              2a
               3 ,3-i—                       e2                         001244
                                                                                                       7
             La marca de homologación del presente gráfico, fijada sobre un parabrisas de vidrio plástico, indica que dicho
             elemento ha sido homologado en Francia (e2), con arreglo a la presente Directiva, con el número de homologación
             001244.
             Cristales que no sean parabrisas cuyo coeficiente de transmisión regular de luz sea inferior al 70%:
                                                                                   a^6mm
                                                                                                            a.
                                                                        001245                              3
             La marca de homologación del presente gráfico, fijada sobre un cristal que no sea parabrisas al que se aplican las
             disposiciones del apartado 9.1.4.2 del Anexo II A, indica que dicho elemento ha sido homologado en Francia (e2)
             con arreglo a la presente Directiva, con el número de homologación 001245.
             Dobles cristales cuyo coeficiente de transmisión regular de luz sea inferior al 7 0 % :
                                                                                    a^6mm
                                                                         001246 T
                                                                                                     J.
                                                                                                      1
             La marca de homologación del presente gráfico, fijada sobre un doble cristal, indica que dicho elemento ha sido
             homologado en Francia (e2), con arreglo a la presente Directiva, con el número de homologación 001246.
 ---pagebreak--- N° C 95/78                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          12. 4. 90
           Cristales que no sean parabrisas cuyo coeficiente de transmisión regular de luz sea igual o superior al 70 %:
                                                                                   a¿6mm
                                       —————____
                       «-L-
            Vt V-^ e2
              3
                                                                         001247                           -y
           La marca de homologación del presente gráfico, fijado sobre un cristal que no sea parabrisas al que se aplican las
           disposiciones del apartado 9.1.4.1 del Anexo II A, indica que dicho elemento ha sido homologado en Francia (e2),
           con arreglo a la presente Directiva, con el número de homologación 001247.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° C 95/79
                                                             ANEXO II O
                                   CONTROL DE CONFORMIDAD DE LA PRODUCCIÓN
       1.       DEFINICIONES
                A los efectos del presente Anexo, se entiende por:
       1.1.     tipo de producto: todos los cristales que tengan las mismas características principales;
       1.2.     clase de espesor: todos los cristales cuyos diversos componentes tengan el mismo espesor dentro de las desviaciones
                admitidas;
       1.3.     unidad de producción: el conjunto de los medios de producción de uno o varios tipos de cristales que se montan en
                un mismo lugar geográfico; puede comprender varias cadenas de fabricación;
       1.4.     turno: período de producción desarrollado por una misma cadena de fabricación durante la jornada de
                trabajo;
       1.5.     campaña de producción: período continuo de fabricación de un mismo tipo de producto en una misma cadena de
                fabricación;
       1.6.     Ps: número de cristales del mismo tipo de producto fabricado en un mismo turno;
       1.7.     Pr: número de cristales del mismo tipo de producto fabricado durante una campaña de producción.
       2.       ENSAYOS
                Los cristales se someterán a los siguientes ensayos:
       2.1.     Cristales de vidrio con temple uniforme
       2.1.1.   Ensayo de fragmentación conforme a las prescripciones del capítulo 2 del Anexo II H.
       2.1.2.   Medición de transmisión de la luz conforme a las prescripciones del apartado 9.1 del Anexo II A.
       2.2.     Parabrisas de vidrio laminado ordinario y de vidrio plástico
       2.2.1.   Ensayo de comportamiento en caso de choque con la cabeza, conforme a las prescripciones del capítulo 3 del
                Anexo II B.
       2.2.2.   Ensayo de impacto con una bola de 2 260 g, conforme a las prescripciones del apartado 4.2 del Anexo II B y del
                apartado 2.2 del Anexo II A.
       2.2.3.   Ensayo de resistencia a las altas temperaturas conforme a las prescripciones del capítulo 5 del Anexo II A.
       2.2.4.   Medición de transmisión de la luz conforme a las prescripciones del apartado 9.1 del Anexo II A.
       2.2.5.   Ensayo de distorsión óptica conforme a las prescripciones del apartado 9.2 del Anexo II A.
       2.2.6.   Ensayo de reparación de la imagen secundaria conforme a las prescripciones del apartado 9.3 del Anexo II A.
       2.2.7.   Para los cristales de vidrio plástico únicamente:
       2.2.7.1. ensayo de resistencia a la abrasión conforme a las prescripciones del apartado 2.1 del Anexo II K;
       2.2.7.2. ensayo de resistencia a la humedad conforme a las prescripciones del capítulo 3 del Anexo II K;
       2.2.7.3. ensayo de resistencia a los agentes químicos conforme a las prescripciones del capítulo 11 del Anexo II A.
       2.3.     Cristales de vidrio laminado ordinario y de vidrio plástico que no sean parabrisas
       2.3.1.   Ensayo de impacto con una bola de 227 g conforme a lo establecido en el punto 4 del Anexo II I.
       2.3.2.   Ensayo de resistencia a las altas temperaturas conforme a las prescripciones del capítulo 5 del Anexo II A.
       2.3.3.   Medición de transmisión de la luz conforme a las prescripciones del apartado 9.1 del Anexo II A.
       2.3.4.   Para los cristales de vidrio plástico únicamente:
       2.3.4.1. ensayo de resistencia a la abrasión conforme a las prescripciones del apartado 2.1 del Anexo II K;
       2.3.4.2. ensayo de resistencia a la humedad conforme a las prescripciones del capítulo 3 del Anexo II K;
       2.3.4.3. ensayo de resistencia a los agentes químicos conforme a las prescripciones del capítulo 11 del Anexo II A.
       2.3.5.   Las condiciones arriba indicadas se considerarán cumplidas si los ensayos correspondientes se han efectuado con
                un parabrisas de la misma composición.
 ---pagebreak--- N° C 95/80                                Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                                12. 4 . 90
     2.4.     Parabrisas de vidrio laminado tratado
     2.4.1.   Además de los ensayos previstos en el apartado 2.2 del presente Anexo, se realizará un ensayo de fragmentación
              conforme a las prescripciones de capítulo 4 del Anexo II C.
     2.5.     Cristales recubiertos de material plástico
              Además de los ensayos previstos en los diferentes párrafos del presente Anexo, se efectuarán los siguientes
              ensayos:
     2.5.1.   ensayo de resistencia a la abrasión conforme a las prescripciones del apartado 2.1 del Anexo II K;
     2.5.2.   ensayo de resistencia a la humedad conforme a las prescripciones del capítulo 3 del Anexo II K;
     2.5.3.   ensayo de resistencia a los agentes químicos conforme a las prescripciones del capítulo 11 del Anexo II A.
     2.6.     Doble acristalamiento
              Se efectuarán los ensayos previstos en el presente Anexo para cada uno de los cristales constitutivos del doble
              acristalamiento, con la misma frecuencia e iguales exigencias.
     3.       FRECUENCIA Y RESULTADO DE LOS ENSAYOS
     3.1.     Ensayo de fragmentación
     3.1.1.    Ensayos
     3.1.1.1. Se efectuará una serie inicial de ensayos que provoquen una rotura en cada punto de impacto prescrito por la
              presente Directiva, con los correspondientes registros fotográficos, al comienzo de la producción de cada nuevo
              tipo de cristal, a fin de determinar el punto de rotura más grave.
     3.1.1.2. Durante la campaña de producción el ensayo de control se efectuará en el punto de rotura determinado en el
              apartado 3.1.1.1.
     3.1.1.3. Al comienzo de cada campaña de producción o después de un cambio de tinte, deberá efectuarse un ensayo de
              control.
     3.1.1.4. Durante la campaña de producción los ensayos de control deberán efectuarse con la frecuencia mínima que se
              indica a continuación:
                          Cristales de vidrio                   Parabrisas de vidrio
                         templado uniforme                       laminado tratado
               - P r < 500: uno por turno                        0,1 % por tipo
               - Pr > 5 0 0 : u n o p o r t u r n o
     3.1.1.5. Al final de la campaña de producción deberá efectuarse un ensayo de control con uno de los últimos cristales
              fabricados.
     3.1.1.6. Si Pr < 20, sólo deberá efectuarse un ensayo de fragmentación por campaña de producción.
     3.1.2.    Resultados
              Deberán anotarse todos los resultados incluso aquellos para los que no se haya obtenido prueba fotográfica.
              Asimismo se tomará una prueba fotográfica de contacto por turno, excepto si Pr < 500, en cuyo caso se tomará
              una sola prueba fotográfica de contacto por campaña de producción.
     3.2.     Ensayo de comportamiento en caso de choque con la cabeza
     3.2.1.   Ensayos
              El control se efectuará sobre una serie de muestras correspondiente, como mínimo, al 0,5 % de la producción
              diaria de parabrisas laminados de una cadena de fabricación, con un máximo de 15 parabrisas al día.
              Las muestras seleccionadas deberán ser representativas de la producción de los distintos tipos de parabrisas.
              Por común acuerdo con el servicio administrativo, estos ensayos podrán sustituirse por el ensayo de impacto con
              bola de 2 260 g (véase apartado 3.3).
              En todo caso, se efectuarán ensayos de comportamiento en caso de choque con la cabeza sobre dos muestras, como
              mínimo, por clase de espesor y año.
     3.2.2.    Resultados
              Deberán anotarse todos los resultados.
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° C 95/81
        3.3.   Impacto de una bola de 2 260 g
        3.3.1.   Ensayos
                El control se efectuará, como mínimo, una vez por mes y clase de espesor.
        3.3.2.   Resultados
                Deberán anotarse todos los resultados.
        3.4.    Impacto de una bola de 227 g
        3.4.1    Ensayos
               Las probetas deberán recortarse de muestras. No obstante, por razones prácticas, los ensayos podrán efectuarse
                sobre productos terminados o sobre una parte de dichos productos.
                El control se realizará sobre una serie de muestras que corresponda, como mínimo, al 0,5 % de la producción de un
               turno, con un máximo de 10 muestras al día.
        3.4.2.   Resultados
               Deberán anotarse todos los resultados.
       3.5.    Ensayo de resistencia a altas temperaturas
       3.5.1.   Ensayos
               Las probetas se recortarán de muestras. No obstante, por razones prácticas, los ensayos podrán efectuarse sobre
               productos terminados o sobre una parte de dichos productos. Estos últimos se elegirán de manera que todos los
               intercalares sean ensayados mediante prorrateo en función de su utilización.
               El control se efectuará, como mínimo, sobre tres muestras de la producción diaria por cada color de
               intercalar.
       3.5.2.    Resultados
               Deberán registrarse todos los resultados.
       3.6.    Transmisión de la luz
       3.6.1.   Ensayos
               Se someterán a este ensayo muestras representativas de productos terminados coloreados.
               El control deberá efectuarse, como mínimo, al comienzo de cada campaña de producción, cuando una
               modificación de las características del cristal influya en los resultados del ensayo.
               No se someterán a este ensayo los cristales cuya transmisión regular de la luz, medida durante la homologación del
               tipo, sea igual o superior al 80 % en el caso de los parabrisas y al 75 % en los cristales que no sean parabrisas, ni
               tampoco los cristales que tengan el símbolo V (véase apartado 4.5.2 del Anexo II).
               En el caso de los cristales de vidrio templado, en lugar del ensayo el proveedor de vidrio podrá presentar un
               certificado en el que se atestigüe que los cristales satisfacen las prescripciones antes señaladas.
       3.6.2.   Resultados
               Deberá anotarse el valor de la transmisión de la luz. Asimismo, para los parabrisas con banda de sombra o banda
               de oscurecimiento, se verificará mediante los dibujos mencionados en el apartado 2.2.1.2.2.4 que estas bandas
               están situadas fuera de la zona B o de la zona I, según la categoría del vehículo para el que esté destinado el
               parabrisas.
       3.7.    Distorsión óptica y separación de la imagen secundaria
       3.7.1.   Ensayos
               Se inspeccionará cada uno de los parabrisas para descubrir los defectos de aspecto. Asimismo, utilizando los
               métodos prescritos en esta Directiva o cualquier otro método que proporcione resultados similares, se efectuarán
               mediciones en las diferentes zonas de visión y con la frecuencia mínima siguiente:
               — una muestra por turno, si Ps < 200,
               — o dos muestras por turno, si Ps > 200,
               — o el 1 % de toda la producción, debiendo ser las muestras tomadas representativas de toda la producción.
       3.7.2.   Resultados
               Deberán anotarse todos los resultados.
       3.8.    Resistencia a la abrasión
       3.8.1.  Ensayos
               Sólo se someterán a este ensayo los cristales recubiertos de material plástico y los cristales de vidrio plástico. El
               control se efectuará, como mínimo, una vez al mes por cada tipo de material plástico de revestimiento o del que
               haga las veces de intercalar.
 ---pagebreak--- N° C 95/82                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                12. 4. 90
     3.8.2.   Resultados
             Deberá anotarse el valor de difusión de la luz medido.
     3.9.    Ensayo de resistencia a la humedad
     3.9.1.  Ensayos
             Sólo se someterán a este ensayo los cristales recubiertos de material plástico y los cristales de vidrio plástico. El
             control se efectuará, como mínimo, una vez al mes por cada tipo de material plástico de revestimiento o del que
             haga las veces de intercalar.
     3.9.2.   Resultados
             Deberá anotarse todos los resultados.
     3.10.   Ensayo de resistencia a los agentes químicos
     3.10.1. Ensayos
             Sólo se someterán a este ensayo los cristales recubiertos de material plástico y los cristales de vidrio plástico. El
             control se efectuará, como mínimo, una vez al mes por cada tipo de material plástico de revestimiento o del que
             haga las veces de intercalar.
     3.10.2.  Resultados
             Se anotarán todos los resultados.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N ° C 95/83
                                                             ANEXO       IIP
            COMUNICACIÓN RELATIVA A LA HOMOLOGACIÓN CEE, O A LA AMPLIACIÓN, DENEGACIÓN
            O RETIRADA DE LA HOMOLOGACIÓN CEE, O A LA INTERRUPCIÓN DEFINITIVA DE LA
                                    PRODUCCIÓN DE UN TIPO DE VIDRIO DE SEGURIDAD
                                                                   0)
                                            [Formato máximo: A4 (210 mm x 297 mm)]
           N° de homologación:                                                                   Ampliación n ° :
             1.  Clase de vidrio de seguridad:
             2.  Descripción de cristal, véanse apéndices 1, 2, 3, 4, 5, 6 (2) y, si se trata de un parabrisas, la lista según el
                 apéndice 7:
             3.  Marca de fábrica o comercial:
             4.  Nombre y dirección del fabricante:
             5.  Nombre y dirección del representante del fabricante (si existe):
             6.  Presentado a la homologación el:
             7.  Servicio técnico encargado de los ensayos de homologación:
             8. Fecha del acta de los ensayos:
             9. Número del acta de los ensayos:
           10.  Homologación concedida/rechazada/ampliada/retirada:
           11.  Motivo(s) de la ampliación de la homologación:
           12.  Observaciones:
           13.  Lugar:
           14.  Fecha:
           15.  Firma:
           16.  Se adjunta a la presente comunicación la lista de los documentos que constituyen el expediente de
                homologación depositado en el Servicio Administrativo y que puede obtenerse previa solicitud.
          (') Táchese lo que no proceda.
          (2) Nombre de la administración.
 ---pagebreak--- N° C 95/84                                Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                  12. 4 . 9 0
                                                               Apéndice 1
                                               PARABRISAS DE VIDRIO LAMINADO
                                              (ordinario, tratado o recubierto de plástico)
                             (Caraterísticas principales y secundarias según los Anexos II B, II C o II K)
           N° de homologación:                                                               Ampliación n° :
           Características principales
           —   Número de láminas de vidrio:
           —   Número de láminas intercalares:
           —   Espesor nominal del parabrisas:
           —   Espesor nominal del (de los) intercalar(es):
           —   Tratamiento especial del vidrio:
           —   Naturaleza y tipo del (de los) intercalar(es):
           —   Naturaleza y tipo del (de los) revestimiento(s) plástico(s):
           Caraterísticas secundarias
           —    Naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado):
           —    Coloración del vidrio (incoloro/coloreado):
           —    Coloración del intercalar (total/parcial):
           —    Conductores incorporados (SI/NO):
           —    Coloración del revestimiento o revestimientos plásticos:
           —    Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO):
           Observaciones:
           Documentos adjuntos: Lista de parabrisas (véase Apéndice 7).
 ---pagebreak--- 12. 4 . 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          N° C 95/85
                                                               Apéndice 2
                                                PARABRISAS DE VIDRIO PLÁSTICO
                                    (Características principales y secundarias según el Anexo II D)
           N° de homologación:                                                               Ampliación n ° :
           Características principales
           —   Categoría de forma:
           —   Número de láminas de plástico:
           —   Espesor nominal del vidrio:
           —   Tratamiento del vidrio (SI/NO):
           —   Espesor nominal del parabrisas:
           —   Espesor nominal de la lámina o láminas de plástico utilizadas como intercalares:
           —   Naturaleza y tipo de la lámina o láminas de plástico utilizadas como intercalares:
           —   Naturaleza y tipo de la lámina de plástico externa:
           Características secundarias
           —   Naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado):
           —   Coloración de la lámina o láminas de plástico (total/parcial):
           —   Coloración del vidrio:
           —   Conductores incorporados (SI/NO):
           —   Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO):
           Observaciones:
           Documentos adjuntos: Lista de parabrisas (véase Apéndice 7).
 ---pagebreak--- N° C 95/86                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                       12. 4 . 90
                                                              Apéndice 3
                                       CRISTALES DE VIDRIO CON TEMPLE UNIFORME
                           (Características principales y secundarias según el Anexo II H o el Anexo II K)
           N° de homologación:                                                              Ampliación n°:
           Características principales
           —    Categoría de forma:
           —    Naturaleza del temple:
           —    Categoría de espesor:
           —    Naturaleza y tipo de revestimiento o revestimientos plásticos:
           Características secundarias
           —    Naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado):
           —    Coloración del vidrio:
           —    Coloración del revestimiento o revestimientos plásticos:
           —    Conductores incorporados (SI/NO):
           —    Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO):
           Criterios homologados
           —    Superficie máxima (vidrio plano):
           —    Ángulo mínimo:
           —    Máxima superficie desarrollada (vidrio abombado):
           —    Máxima altura de segmento:
           Observaciones
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                        N° C 95/87
                                                              Apéndice 4
                              CRISTALES DE VIDRIO LAMINADO QUE NO SEAN PARABRISAS
                           (Características principales y secundarias según el Anexo II I o el Anexo II K)
          N° de homologación:                                                                Ampliación n°:
          Características principales
          —   Número de láminas de vidrio:
          —   Número de láminas intercalares:
          —   Categoría de espesor:
          —   Espesor nominal del (de los) intercalar(es):
          —   Tratamiento especial del vidrio:
          —   Naturaleza y tipo del (de los) intercalar(es):
          —   Naturaleza y tipo del (de los) revestimiento(s) plástico(s):
          —   Espesor del revestimiento o revestimientos plásticos:
          Características secundarias
          —   Naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado):
          —   Coloración del (de los) intercalar(es) (total/parcial):
          —   Coloración del vidrio:
          —   Coloración del revestimiento o revestimiento plásticos:
          —   Conductores incorporados (SI/NO):
          —   Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO):
          Observaciones:
 ---pagebreak--- N° C 95/88                               Diario Oficial de las Comunidades E u r o p e a s                    12. 4 . 90
                                                               Apéndice S
                                CRISTALES DE VIDRIO PLÁSTICO QUE NO SEAN PARABRISAS
                                    (Características principales y secundarias según el Anexo II J)
           N° de homologación:                                                               Ampliación n ° :
           Características principales
           —   Número de láminas de plástico:
           —   Espesor del elemento de vidrio:
           —   Tratamiento del elemento de vidrio (SI/NO):
           —   Espesor nominal de la lámina o láminas de plástico utilizadas como intercalares:
           —   Naturaleza y tipo de la lámina o láminas de plástico utilizadas como intercalares:
           —   Naturaleza y tipo de la lámina de plástico externa:
           Características secundarias
           —   Naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado):
           —   Coloración del vidrio (incoloro/coloreado):
           —   Coloración de la lámina o láminas de plástico (total/parcial):
           —   Conductores incorporados (SI/NO):
           —   Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO):
           Observaciones:
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N ° C 95/89
                                                              Apéndice 6
                                         UNIDADES DE DOBLE ACRISTALAMIENTO
                                   (Características principales y secundarias según el Anexo II L)
          N° de homologación:                                                               Ampliación n°:
          Características principales
          —    Composición de las unidades de doble acristalamiento (simétrica/asimétrica):
          —    Espesor nominal de la cámara:
          —    Método de ensamblaje:
          —    Tipo de cada vidrio según los Anexos II H, II I, II K o II J:
          Documentos adjuntos
          Un certificado para los dos cristales de una unidad de doble acristalamiento simétrica en función del Anexo en
          función del cual hayan sido homologados dichos cristales.
          Un certificado para cada uno de los cristales constitutivos de una unidad de doble acristalamiento asimétrica en
          función de los anexos según los cuales hayan sido ensayados u homologados dichos cristales.
          Observaciones
 ---pagebreak--- N° C 95/90                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              12. 4. 90
                                                                    Apéndice 7
                                             CONTENIDO DE LA LISTA DE PARABRISAS (')
           Deberá facilitarse como mínimo la información que se indica más abajo para cada uno de los parabrisas a los que se
           refiere la presente homologación.
           —     Fabricante del vehículo:
           —     Tipo de vehículo:
           —     Categoría del vehículo:
           —     Superficie desarrollada (F):
           —     Altura de segmento (h):
           —     Radio mínimo de curvatura (r):
           —     Ángulo de instalación (a):
           —     Ángulo del respaldo (3):
           —     Coordenadas del punto R (A, B, C) en relación con el centro del borde superior del parabrisas:
                                         Descripción de las coordenadas del punto F del parabrisas
                                                             /
                                                            /      Superficie desarrollada    V
                                                                        del parabrisas
                                                          k.                   I
                                 Posición relativa del parabrisas en relación con el punto de referencia
                                                             +Z
                                                               A
                                                                                Descripción de las coordenadas r y h del parabrisas
                                                                                            Curvatura r             Altura del segmento h
           (') Esta lista deberá adjuntarse a los Apéndices 1 y 2 del presente Anexo.
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N° C 95/91
                                                                 ANEXO III
          VEHÍCULOS — PRESCRIPCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE PARABRISAS Y CRISTALES QUE N O
                                               SEAN PARABRISAS EN LOS VEHÍCULOS
          1.    Todo vehículo a motor de las categorías M y N deberá estar equipado, según la elección del constructor,
                de:
          1.1. un parabrisas que lleve la marca de homologación CEE, tal y como se describe en los apartados 4.4 a 4.7 del
                Anexo II, y que satisfaga los requisitos recogidos en los Anexos II B (con o sin II K), II C (con o sin II K)
                oIID.
          1.2. cristales que no sean parabriasas que lleven la marca de homologación CEE, tal y como se describe en los
                apartados 4.4 a 4.7 del Anexo II, y que satisfagan las exigencias recogidas en los Anexos II H, II I, IIJ, II K
                o II L.
          2.    Todo vehículo de las categorías O que tenga superficies de vidrio deberá estar equipado, según la elección del
                constructor, de cristales que lleven la manera de homologación CEE, tal y como se describe en los apartados
                4.4 a 4.7 del Anexo II, y que satisfaga las exigencias recogidas en los Anexos II H, II I, II J, II K o II L.
          3.    Los parabrisas y los cristales que no sean parabrisas deberán ser instalados de manera que permanezcan en su
                sitio y garanticen la visibilidad y la seguridad de los ocupantes del vehículo, sean cuales sean las condiciones a
                las que éste sea sometido en circunstancias normales de circulación.
                                                                      Apéndice
          ANEXO AL CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN CEE DE UN TIPO DE VEHÍCULO EN LO QUE
                            CONCIERNE A LA INSTALACIÓN DE LOS CRISTALES DE SEGURIDAD
          (Párrafo 2 del artículo 4 y artículo 10 de la Directiva 70/ 156/CEE del Consejo, de 6 de febrero de 1970, relativa a
          la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre la homologación CEE de los vehículos de
                                                          motor y de sus remolques)
                                                                        Indicación de la administración:
          Número de homologación CEE:                                                Ampliación n°:
            1.  Marca (razón social) del vehículo:
            2.  Tipo, en su caso, y denominación comercial del vehículo:
            3.  Nombre y dirección del fabricante:
            4.  Nombre y dirección del representante del fabricante, si existe:
            5.  Descripción del tipo de cristales utilizados
                5.1. para los parabrisas:
                5.2. para los cristales que no sean parabrisas:
            6.  Número de homologación CEE del parabrisas:
            7.  Número de homologación CEE de los cristales que no sean parabrisas:
 ---pagebreak--- N° C 95/92                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      12. 4. 90
                 8. Las prescripciones para la instalación han sido/no han sido (s) respetadas
                 9. Fecha de presentación del vehículo a la homologación CEE:
               10.  Servicio técnico encargado de la homologación CEE:
               11.  Fecha del acta levantada por este servicio:
              12.   Número del acta levantada por este servicio:
              13.   Se concede/deniega (') la homologación CEE en lo que concierne a la instalación de los cristales de
                    seguridad.
              14.   Lugar:
              15.   Fecha:
              16.   Firma:
              17.   Lista de documentos presentados al servicio administrativo del Estado miembro que haya concedido la
                    homologación CEE.
                    Estos documentos podrán solicitados por los servicios administrativos de los demás Estados miembros.
              18.   Observaciones:
              (') Táchese lo que no proceda.
               Propuesta de Directiva del Consejo relativa a las masas y dimensiones de los vehículos de motor
                                                           (de la categoría Mi)
                                                    COM(89) 653 final — SYN 237
                                         (Presentada por la Comisión el 12 de febrero de 1990)
                                                              (90/C 95/02)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                  Considerando que es necesario adoptar las medidas destina-
                                                                         das a establecer progresivamente el mercado interior en el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                  transcurso de un período que terminará al 31 de diciembre de
Europea y, en particular, su artículo 100 A,                             1992; que el mercado interior implicará un espacio sin
                                                                         fronteras interiores, en el que estará garantizada la libre
                                                                         circulación de mercancías, personas, servicios y capitales;
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                         Considerando que, con arreglo a las diversas legislaciones
En cooperación con el Parlamento Europeo,                                nacionales, las características técnicas que deben cumplir los
                                                                         vehículos de motor se refieren, entre otros aspectos, a sus
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                         masas y dimensiones;