CELEX: 32002D0749
Language: el
Date: 2001-11-20 00:00:00
Title: Απόφαση του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2001, για σύναψη των συμφωνιών, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και αφενός μεν, του Μπαρμπάντος, του Μπελίζ, της Δημοκρατίας του Κονγκό, των Φίτζι, της Συνεργατικής Δημοκρατίας της Γουιάνας, της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού, της Τζαμάϊκα, της Δημοκρατίας της Κένυας, της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης, της Δημοκρατίας του Μαλάουι, της Δημοκρατίας του Μαυρικίου, της Δημοκρατίας του Σουρινάμ, του Αγίου Χριστόφορου και Νέβις, του Βασιλείου της Σουαζιλάνδης, της Ηνωμένης Δημοκρατίας της Τανζανίας, της Δημοκρατίας του Τρινιδάδ και Τομπάγκο, της Δημοκρατίας της Ουγκάντα, της Δημοκρατίας Ζάμπια, και της Δημορατίας της Ζιμπάμπουε, αφετέρου δε, της Δημοκρατίας της Ινδίας, για τις εγγυημένες τιμές για τη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο, για την περίοδο παράδοσης 2000/01

Avis juridique important

|

32002D0749

Απόφαση του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2001, για σύναψη των συμφωνιών, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και αφενός μεν, του Μπαρμπάντος, του Μπελίζ, της Δημοκρατίας του Κονγκό, των Φίτζι, της Συνεργατικής Δημοκρατίας της Γουιάνας, της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού, της Τζαμάϊκα, της Δημοκρατίας της Κένυας, της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης, της Δημοκρατίας του Μαλάουι, της Δημοκρατίας του Μαυρικίου, της Δημοκρατίας του Σουρινάμ, του Αγίου Χριστόφορου και Νέβις, του Βασιλείου της Σουαζιλάνδης, της Ηνωμένης Δημοκρατίας της Τανζανίας, της Δημοκρατίας του Τρινιδάδ και Τομπάγκο, της Δημοκρατίας της Ουγκάντα, της Δημοκρατίας Ζάμπια, και της Δημορατίας της Ζιμπάμπουε, αφετέρου δε, της Δημοκρατίας της Ινδίας, για τις εγγυημένες τιμές για τη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο, για την περίοδο παράδοσης 2000/01  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 244 της 12/09/2002 σ. 0029 - 0029

Απόφαση του Συμβουλίουτης 20ής Νοεμβρίου 2001για τη σύναψη των συμφωνιών, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και αφενός μεν, του Μπαρμπάντος, του Μπελίζ, της Δημοκρατίας του Κονγκό, των Φίτζι, της Συνεργατικής Δημοκρατίας της Γουιάνας, της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού, της Τζαμάικα, της Δημοκρατίας της Κένυας, της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης, της Δημοκρατίας του Μαλάουι, της Δημοκρατίας του Μαυρικίου, της Δημοκρατίας του Σουρινάμ, του Αγίου Χριστόφορου και Νέβις, του Βασιλείου της Σουαζιλάνδης, της Ηνωμένης Δημοκρατίας της Τανζανίας, της Δημοκρατίας του Τρινιδάδ και Τομπάγκο, της Δημοκρατίας της Ουγκάντα, της Δημοκρατίας της Ζάμπια, και της Δημοκρατίας της Ζιμπάμπουε, αφετέρου δε, της Δημοκρατίας της Ινδίας, για τις εγγυημένες τιμές για τη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο, για την περίοδο παράδοσης 2000/01(2002/749/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο πρώτη φράση,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η εφαρμογή του πρωτοκόλλου αριθ. 3 για τη ζάχαρη ΑΚΕ του παραρτήματος V της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ(1), και της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ινδίας για τη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο(2) εξασφαλίζεται, σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 2, στο πλαίσιο της διαχείρισης της κοινής οργάνωσης των αγορών ζάχαρης.(2) Θα πρέπει να εγκριθούν οι συμφωνίες υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Κοινότητας, και αφενός μεν, των κρατών που μνημονεύονται στο πρωτόκολλο, αφετέρου δε, της Δημοκρατίας της Ινδίας, για τις εγγυημένες τιμές για τη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο για την περίοδο παράδοσης 2000/01,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Οι συμφωνίες υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και αφενός μεν, του Μπαρμπάντος, του Μπελίζ, της Δημοκρατίας του Κονγκό, των Φίτζι, της Συνεργατικής Δημοκρατίας της Γουιάνας, της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού, της Τζαμάικα, της Δημοκρατίας της Κένυας, της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης, της Δημοκρατίας του Μαλάουι, της Δημοκρατίας του Μαυρικίου, της Δημοκρατίας του Σουρινάμ, του Αγίου Χριστόφορου και Νέβις, του Βασιλείου της Σουαζιλάνδης, της Ηνωμένης Δημοκρατίας της Τανζανίας, της Δημοκρατίας του Τρινιδάδ και Τομπάγκο, της Δημοκρατίας της Ουγκάντα, της Δημοκρατίας της Ζάμπια, και της Δημοκρατίας της Ζιμπάμπουε, αφετέρου δε, της Δημοκρατίας της Ινδίας, για τις εγγυημένες τιμές για τη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο, για την περίοδο παράδοσης 2000/01, εγκρίνονται εξ ονόματος της Κοινότητας.Το κείμενο των συμφωνιών επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το (τα) πρόσωπο(-α) που είναι αρμόδιο(-α) να υπογράψει(-ουν) τις συμφωνίες που αναφέρονται στο άρθρο 1 δεσμεύοντας την Κοινότητα.Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2001.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςA. Neyts-Uyttebroeck(1) ΕΕ L 195 της 1.8.2000, σ. 46.(2) ΕΕ L 190 της 23.7.1975, σ. 36.