CELEX: 51984PC0715(01)
Language: nl
Date: 1984-12-14
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD HOUDENDE WIJZIGING VAN VERORDENING ( EEG ) NR. 2617/80 TOT INSTELLING VAN EEN SPECIFIEKE COMMUNAUTAIRE ACTIE VOOR REGIONALE ONTWIKKELING OM BIJ TE DRAGEN TOT DE UITSCHAKELING VAN DE HINDERPALEN VOOR DE ONTWIKKELING VAN NIEUWE ECONOMISCHE ACTIVITEITEN IN SOMMIGE DOOR DE HERSTRUCTURERING VAN DE SCHEEPSBOUW GETROFFEN ZONES

18. 3. 85                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. C 7 0 / 1
                                                               II
                                                 (Voorbereidende     besluiten)
                                                   COMMISSIE
               Voorstel voor een verordening (EEG) van de Raad houdende wijziging van Verordening (EEG)
               nr. 2617/80 tot instelling van een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling
               om bij te dragen tot de uitschakeling van de hinderpalen voor de ontwikkeling van nieuwe
               economische activiteiten in sommige door de herstructurering van de scheepsbouw getroffen
                                                             zones
                                                     COM(84) 715 def.
                            (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 21 december 1984)
                                                         (85/C 70/01)
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           Overwegende dat de Raad uit hoofde van genoemd
                                                                   artikel op 7 oktober 1980 een eerste reeks verordeningen
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                heeft vastgesteld tot instelling van specifieke communau-
Economische Gemeenschap,                                           taire acties voor regionale ontwikkeling, en met name
                                                                   Verordening (EEG) nr. 2617/80 ( 3 ), gewijzigd bij Ver-
Gelet op Verordening (EEG) nr. 724/75 van de Raad van              ordening (EEG) nr. 217/84 ( 4 ), waarbij een specifieke
18 maart 1975 houdende oprichting van een Europees                 communautaire actie werd ingesteld, hierna „specifieke
Fonds voor Regionale Ontwikkeling (*), laatstelijk gewij-          actie" te noemen;
zigd bij Verordening (EEG) nr. 3325/80 ( 2 ), inzonder-
heid op artikel 13, lid 3,                                         Overwegende dat uit hoofde van deze verordening,
                                                                   inzonderheid van artikel 3 daarvan, speciale program-
                                                                   ma's voor bepaalde zones, waaronder een in de Bonds-
Gezien het voorstel van de Commissie,                              republiek Duitsland, door de Commissie zijn goed-
                                                                   gekeurd, die tegelijkertijd heeft besloten kredieten voor
Gezien het advies van het Europese Parlement,                      deze programma's te bestemmen;
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal                    Overwegende dat als gevolg van de verergering van de
Comité,                                                            problemen in de scheepsbouw de specifieke actie dient te
                                                                   worden uitgebreid tot bepaalde zones in Frankrijk en
Overwegende dat er in artikel 13 van Verordening (EEG)             Italië en tevens tot andere zones in de Bondsrepubliek
nr. 724/75 is bepaald dat het Fonds, onafhankelijk van             Duitsland die sterk afhankelijk zijn van de scheepsbouw
de in artikel 2, lid 3, sub a), van die verordening                en waar in die bedrijfstak in de afgelopen jaren veel
vastgestelde verdeling van de middelen per Lid-Staat, kan          werkgelegenheid verloren is gegaan zodat het gevaar
deelnemen in de financiering van specifieke communau-              bestaat dat een reeds moeilijke sociaal-economische
taire acties voor regionale ontwikkeling, die met name             situatie in die zones nog zal verslechteren;
verband houden met het beleid van de Gemeenschap en
met de door haar vastgestelde maatregelen, ten einde               Overwegende dat de betrokken Lid-Staten de gegevens
beter rekening te kunnen houden met hun regionale                  betreffende de regionale problemen, die het voorwerp van
dimensie of wel de regionale gevolgen ervan te kunnen              een specifieke actie kunnen uitmaken, ter kennis van de
verlichten;                                                        Commissie hebben gebracht;
0) PB nr. L 73 van 21. 3. 1975, blz. 1.                            (3) PB nr. L 271 van 15. 10. 1980, blz. 16.
(2) PB nr. L 349 van 23. 12. 1980, blz. 10.                        (4) PB nr. L 27 van 3 1 . 1. 1984, blz. 15.
 ---pagebreak--- Nr. C 70/2                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               18. 3. 85
Overwegende dat tenuitvoerlegging van de aldus uitge-                Atlantique en Var, met inbegrip van het kanton La
breide specifieke actie aanvullende financiële middelen              Ciotat in het departement Bouches-du-Rhóne;
vergt;
                                                                      in Italië
Overwegende dat het noodzakelijk is dat de Bondsrepu-                de provincies Gorizia, Trieste en Palermo, evenals de
bliek Duitsland de Commissie een aangepast speciaal                  provincie Genua met uitzondering van de zone die niet
programma voorlegt en dat Frankrijk en Italië overeen-               in aanmerking komt voor steunverlening en die aan de
komstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2617/ 80               provincie Piacenza grenst.".
de Commissie een speciaal programma voorleggen,
                                                                                          Artikel 2
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:                                                     1.      De Bondsrepubliek Duitsland zorgt voor aanpas-
                                                                 sing van het in artikel 3 van Verordening (EEG) nr.
                          Artikel 1                              2617/80 bedoelde en door de Commissie goedgekeurde
                                                                 speciale programma, in overeenstemming met de bij
Artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2617/80 wordt als            artikel 1 van de onderhavige verordening vastgestelde
volgt gelezen:                                                   wijziging.
                                                                 2.      Het aangepaste speciale programma wordt door de
    „Artikel 2
                                                                 Commissie goedgekeurd overeenkomstig artikel 3, lid 6,
                                                                 van Verordening (EEG) nr. 2617/80.
    1.     De specifieke actie is van toepassing in de zones
    die in beginsel aan de volgende criteria voldoen:            3.      Onverminderd artikel 5, lid 4, van Verordening
    a) minimumaantal arbeidsplaatsen in de scheeps-              (EEG) nr. 2617/80 mag de steun van het Fonds voor het
        bouw;                                                    aangepaste speciale programma niet hoger zijn dan het
                                                                 bedrag dat door de Commissie bij de goedkeuring van het
    b) een sterk aandeel van de scheepsbouw in de                programma is aanvaard.
        werkgelegenheid in de industrie;
    c) een aanzienlijk verlies aan werkgelegenheid in de
        scheepsbouw in de loop der laatste jaren;                                         Artikel 3
    d) de sociaal-economische toestand van de regio
        waarvan de betrokken zone deel uitmaakt. Deze            De duur van de door Frankrijk en Italië in te dienen
        toestand wordt beoordeeld aan de hand van het            speciale programma's bedraagt vijf jaar, te rekenen vanaf
        bruto binnenlands produkt per hoofd van de               de zestigste dag na die van de inwerkingtreding van deze
        bevolking en aan de hand van structurele werk-           verordening. Het in artikel 2 bedoelde aangepaste
        loosheid;                                                speciale programma wordt eveneens met die tijdsduur
                                                                 verlengd.
    e) ontvankelijkheid van de betrokken zone voor
        steunverlening in het kader van een nationale
        steunregeling met regionale strekking.
                                                                                          Artikel 4
    2.     De zones die beantwoorden aan de in lid 1             In aanmerking komen uitgaven die vanaf de datum van
    bedoelde criteria, zijn:                                     inwerkingtreding van deze verordening worden verricht
                                                                 in verband met het aldus aangepaste speciale programma
    in het Verenigd Koninkrijk                                   en met de door Frankrijk en Italië in te dienen speciale
    de „Strathclyde region", de „counties" Cleveland,            programma's.
    Tyne and Wear en Merseyside en de „Belfast urban
    area";
    in de Bondsrepubliek     Duitsland                                                    Artikel 5
    de „Arbeitsmarktregionen" Lübeck-Ostholstein en              Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op
    Bremen-Bremerh a ven;                                        die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
                                                                 Europese Gemeenschappen.
    in Frankrijk
    de zones die vallen onder een nationale steunregeling        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
   met regionale strekking in de departementen Loire-            is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.