CELEX: 32020R1390
Language: sk
Date: 2020-09-28 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1390 z 28. septembra 2020, ktorým sa opravuje vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/914, ktorým sa schvaľuje podstatná zmena špecifikácie názvu zapísaného do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení „Brie de Meaux“ (CHOP)

5.10.2020   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 321/3
               
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1390
         z 28. septembra 2020,
         ktorým sa opravuje vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/914, ktorým sa schvaľuje podstatná zmena špecifikácie názvu zapísaného do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení „Brie de Meaux“ (CHOP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 z 21. novembra 2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny (1), a najmä na jeho článok 52 ods. 2,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V súlade s článkom 53 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 Komisia preskúmala žiadosť Francúzska o schválenie zmeny špecifikácie chráneného označenia pôvodu „Brie de Meaux“ zapísaného do registra na základe nariadenia Komisie (ES) č. 1107/96 (2).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Listom z 26. septembra 2018 francúzske orgány oznámili Komisii, že na základe článku 15 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 poskytli hospodárskym subjektom, ktoré sídlia na ich území a spĺňajú podmienky uvedeného článku, prechodné obdobie do 31. decembra 2022, v zmysle výnosu z 29. augusta 2018 o zmene špecifikácie chráneného označenia pôvodu „Brie de Meaux“, ktorý bol uverejnený 5. septembra 2018 v Úradnom vestníku Francúzskej republiky.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Počas vnútroštátneho námietkového konania totiž tieto hospodárske subjekty, ktoré uvádzali produkt „Brie de Meaux“ na trh v súlade s právnymi predpismi nepretržite počas najmenej piatich rokov pred podaním žiadosti, vzniesli námietky. Jeden hospodársky subjekt vzniesol námietku proti tomuto ustanoveniu: „Slama sa skladuje pod prístreškom“. Dva hospodárske subjekty vzniesli námietku proti tomuto ustanoveniu: „Počas obdobia ustajnenia je používanie slamy ako podstielky pre dojnice povinné, a to v priemere 0,5 kg na laktujúcu dojnicu na deň pri ustajnení s ležiskovými boxmi a v priemere 5 kg na laktujúcu dojnicu na deň pri voľnom ustajnení“. Dva hospodárske subjekty vzniesli námietku proti týmto ustanoveniam: „Počas obdobia ustajnenia je používanie slamy ako podstielky pre dojnice povinné, a to v priemere 0,5 kg na laktujúcu dojnicu na deň pri ustajnení s ležiskovými boxmi a v priemere 5 kg na dojnicu na deň pri voľnom ustajnení“, „Ročný príjem koncentrovaných krmív je obmedzený na 2 000 kg sušiny v priemere na jednu laktujúcu dojnicu.“ a „krmivo stáda dojníc pochádza v priebehu roka z vlastnej produkcie a zo zemepisnej oblasti: – vlastná produkcia: priemerný ročný podiel krmiva zo zemepisnej oblasti a z poľnohospodárskeho podniku predstavuje najmenej 60 % sušiny celkovej kŕmnej dávky stáda; – zemepisná oblasť: podiel krmiva vyrobeného v zemepisnej oblasti výroby predstavuje minimálne 85 % sušiny celkovej kŕmnej dávky stáda dojníc.“ Sedem hospodárskych subjektov vznieslo námietku proti týmto ustanoveniam: „Ročný príjem koncentrovaných krmív je obmedzený na 2 000 kg sušiny v priemere na jednu laktujúcu dojnicu.“ a „krmivo stáda dojníc pochádza v priebehu roka z vlastnej produkcie a zo zemepisnej oblasti: – vlastná produkcia: priemerný ročný podiel krmiva zo zemepisnej oblasti a z poľnohospodárskeho podniku predstavuje najmenej 60 % sušiny celkovej kŕmnej dávky stáda; – zemepisná oblasť: podiel krmiva vyrobeného v zemepisnej oblasti výroby predstavuje minimálne 85 % sušiny celkovej kŕmnej dávky stáda dojníc.“ Jeden hospodársky subjekt vzniesol námietku proti tomuto ustanoveniu: „Ročný príjem koncentrovaných krmív je obmedzený na 2 000 kg sušiny v priemere na jednu laktujúcu dojnicu.“ Jeden hospodársky subjekt vzniesol námietku proti tomuto ustanoveniu: „Slama sa skladuje pod prístreškom“ a „Jedna pasúca sa laktujúca dojnica musí mať k dispozícii najmenej 20 árov plochy“. Jeden hospodársky subjekt vzniesol námietku proti tomuto ustanoveniu: Jedna pasúca sa laktujúca dojnica musí mať k dispozícii najmenej 20 árov plochy.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ide o tieto hospodárske subjekty: GAEC de la Gironde (SIRET: 34028683000013); GAEC Reine Pré (SIRET: 39266778800013); EARL de la Mardelle (SIRET: 38514961200017); GAEC Vaucher (SIRET: 38159700400013); GAEC Bruggeman (SIRET: 383 943 610 000 14); EARL les Bordes (SIRET: 34236864400015); SCL du Versant Laiteux (SIRET: 49225855300014); GAEC des Butteaux (SIRET: 38773948500010); GAEC Blondeau Welvaert (SIRET: 32576392800018); EARL de la Prairie (SIRET: 49773714800013); GAEC Patoux (SIRET: 38008216400019); EARL Neret Guedrat (SIRET: 38249036500014); Gérard Houdard (SIRET: 39226686200011); EARL Mignon père et fils (SIRET: 49778394400018); EARL de la fontaine aux poissons (SIRET: 33522117200018).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Vzhľadom na to, že nejde o nepodstatnú zmenu v zmysle článku 53 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012, Komisia danú žiadosť o zmenu uverejnila v zmysle článku 50 ods. 2 písm. a) uvedeného nariadenia v Úradnom vestníku Európskej únie (3).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Vzhľadom na to, že Komisii nebola oznámená žiadna námietka v zmysle článku 51 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012, zmena špecifikácie by sa mala schváliť.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Komisia 25. júna 2020 schválila zmenu vykonávacím nariadením (EÚ) 2020/914 uverejneným v Úradnom vestníku Európskej únie (4)v súlade s článkom 52 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Po tomto uverejnení sa zistilo, že prechodné obdobie podľa článku 15 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 bolo z nariadenia (EÚ) 2020/914 vynechané.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Preto treba opraviť nariadenie (EÚ) 2020/914 týmto nariadením s cieľom zahrnúť uvedené prechodné obdobie,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Zmena špecifikácie uverejnená v Úradnom vestníku Európskej únie týkajúca sa názvu „Brie de Meaux“ (CHOP) sa schvaľuje.
         
         
            Článok 2
            Ochrana priznaná podľa článku 1 podlieha prechodnému obdobiu, ktoré Francúzsko poskytlo na základe článku 15 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 hospodárskym subjektom, ktoré spĺňajú podmienky uvedeného článku, a to na základe výnosu z 29. augusta 2018 o zmene špecifikácie chráneného označenia pôvodu „Brie de Meaux“ uverejneného 5. septembra 2018 v Úradnom vestníku Francúzskej republiky.
         
         
            Článok 3
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 28. septembra 2020
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  v mene predsedníčky
               
               Janusz WOJCIECHOWSKI
               
                  člen Komisie
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.
         
            (2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1107/96 z 12. júna 1996 o zápise zemepisných označení a označení pôvodu podľa postupu stanoveného v článku 17 nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92 (Ú. v. ES L 148, 21.6.1996, s. 1).
         
            (3)  Ú. v. EÚ C 64, 27.2.2020, s. 41.
         
            (4)  Ú. v. EÚ L 209, 2.7.2020, s. 4.