CELEX: 51970PC0419
Language: de
Date: 1970-04-20
Title: Änderung des Vorschlag einer Verordnung des Rates über die Beseitigung von Diskriminierungen auf dem Gebiet der Preise und Bedingungen im Verkehr (gestützt auf die Artikel 7, 75 und 79 Absatz 2 des EWG-Vertrags) (vgl. Dokument KOM(68) 289 endg. vom 25. Juli 1968) (von der Kommission dem Rat gemäss Artikel 149 Absatz 2 EWGV vorgelegt).

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 419
Vol. 1970/0057
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                    KOM(70)419 endg.
                                                    BrUssel , den 20 . April 1970
                                    Änderung des
                       Vorschlag einer Verordnung des Rates
                       über die Beseitigung von Diskriminie­
                       rungen auf dem Gebiet der Preise und
                       Bedingungen im Verkehr ( gestützt auf
                       die Artikel 7 » 75 und 79 Absatz 2 des
                       EWG-Vertrags )
                  ( vgl . Dokument KOM( 68 ) 289 endg . vom 25 • Juli 1968 )
                        ( von der Kommission dem Rat gemäss Artikel
                        149 Absatz 2 EWGV vorgelegt ) .
   K0M(70) 419 endg .
 ---pagebreak---                                    BEGRÜNDUNG
          Am 29 . Oktober 1965 hat die Kommission dorn Rat den Vorschlag
einer Verordnung "über die Beseitigung von Diskriminierungen auf dem
Gebiet der Frachten und Beförderungsbedingungen ( gestützt auf die
Artikel 7 , 75 und 79 Absatz 2 EWGV )" ( l ) vorgelegt .
          Am 25 . Juli 1968 änderte die Kommission ihren Vorschlag gemäss
Artikel 149 Absatz 2 EWGV , um die Stellungnahme des Europäischen
Parlamentes ( 2 ) ( 3) zu berücksichtigen und die Tarife für den Verkehr
von oder nach den Häfen aus dem Anwendungsbereich des Verordnungs-
entwurfs auszuklammern .
          Als die Kommission diesen geänderten Vorschlag vorlegte , war
sie sich jedoch durchaus bewusst , wie bedeutend dieses noch offene
Problem ist . Sie wollte dem Rat die entsprechenden Zusatzvorschlägo
unterbreiten , sobald er über den Entwurf vom 25 » Juli 1968 entschieden
hat . Damals konnte sie zu Recht erwarten , dass dieser Entwurf spätestens
am 1 . Januar 1969 angenommen würde ; daher war sie der Auffassung ,
schrittweise vorgehen und somit das angestrebte Ziel , das Vorbot aller
bestehender Diskriminierungen , schneller erreichen zu können .
          In Anbetracht der Zeit , die seither verstrichen und innerhalb
der die im EWG-Vertrag vorgesehene Übergangszeit für die schrittweise
Verwirklichung des Gemeinsamen Marktes abgelaufen istj und da hierüber
noch keine Verordnung erlassen wurde , die Diskriminierungen auf dem
Gebiet der Preise und Bedingungen im Verkehr von oder nach Häfen
jedoch ein bedeutendes Problem sind , sieht sich die Kommission veran­
lasst , ihren geänderten Vorschlag vom 25 . Juli 1968 gemäss Artikel 149
Absatz 2 des EWG–Vertrags zu ändern.
                                                            « • •/• • ♦
( l ) AB der EG Nr. 66 vom 7 « April 1966 , Seite 964 ff
( 2) AB der EG Nr. C 10 vom 14.2.1968 Seiten lO/ll ff
( 3 ) Dok. KOM ( 68 ) 289 endg. vom 25 « Juli 1968
 ---pagebreak--- Die neuen Änderungen sollen praktisch
– auf den ursprünglichen Entwurf vom 20. Oktober 1965 zurückkommen ,
  d.h . den Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Verordnung auf die
  Frachten und Beförderungsbedingungen für den Verkehr von oder nach
  den Häfen ausdehnen ;
– den Anhang auf den neuesten Stand bringen ( Liste der Tätigkeiten von
  Spediteuren , Vermittlern von Beförderungslei stungen oder Unternehmen ,
  die unmittelbar Hilfsverrichtungen leisten )?
– erneut vorsehen , dass der Kommission bestimmte Differenzierungen zur
  Kenntnis zu bringen sind , und ein besonderes Verfahren für die
  Prüfung der Preise und Bedingungen irn Verkehr vorsehen , für die der
  potentielle Wettbewerb geltend gemacht wird .
 ---pagebreak---                         Änderung des Vorschlags einer
                              Verordnung des Ratos
über die Beseitigung von Diskriminierungen auf dem Gebiet der Preise
                     und Bedingungen im Verkehr
         (Dokument KOM ( 68 ) 289 endg. vom 25 Juli 1968 )
1.         Der sechste und siebente Erwägungsgrund werden durch den
   sechsten , siebenten und achten Erwägungsgrund des ursprünglichen
   Kommissionsvorschlags vom 6» 10,1965 ersetzt (Dok. KOM ( 65) 355 cndg.
   vom 6.10.1965 ).
2.         Artikel 1 wird durch Artikel 1 des ursprünglichen Kommissions­
   vorschlags vom 6 . Oktober 1965 ersetzt .
3»         Die Anlage wird durch die beiliegende neue Anlage ersetzt .
4« .       Artikel 3 wird durch den Wortlaut von Artikel 7 des ursprüng­
   lichen Vorschlags vom 6 . IO . I965 ersetzt .
5.         Artikel 4 wird durch den Wortlaut von Artikel 6 des ursprüng­
   lichen Vorschlags vom 6 . IO . I965 ersetzt .
 ---pagebreak---                                          Annexe à la proposition de règlement du Conseil , concernant la suppression de
                                         discriminations en matière de prix et conditions dans le domaine des transports
                  Enumérations des activités de commissionnaires ou intermédiaires de transport ou des autres entreprises
                                                     fournissant directement des prestations accessoires
    Kepubiique fédéraie j       BÏdjù1 2                  BÏÏLGIJS-             i>'RANw>iii        ITALII        LUXEMBOUUG             PAIS-BAS
     . d 1 ALLEMAGNE J_
i Spediteur                 Commissionnaire         Vervoercommis-        Commissionnaire   Spedizioniere     Commissionnaire
  • Abfer* igungs-                                                                                                                    Expediteur
                            dft transport            si onnai r          de transport       ( commissionario) de transport
1 Spediteur
                           Courtier de              Vervoermakelaar                         Mediatore
                           transport
                           Commissionnaire-         C ornmi. s sionnair-                                       C ommi s s i onnai re–
                           expéditeur au            expediteur bij                                             expéditeur au
                           transport                het vervoer
                                                                                                               transport
                           C ommi s si onnaire–     Commissionair-
                           affréteur                bevrachter
 î'ilerkraftver-           0 ^mmi e s i onnai re-   Commissionnair-
•rfirsvermittler           affréi eur               Wo&bevrachter
                           roatif r
                          Affréteur                 Wegbevrachter        Courtier de fret
                          routier                                        routier
 ---pagebreak---                                                                            - 2 -
République fédérale
[ " d' ALÏ«MAGNE
                             BELGIQUE      BÈLGIE         [     FRANCE                   ITALIE     j  LUXEMBOURG
                                                                                                                  |    PAYS-BAS
                                                          i         ,          : :                                L                    ■
                      1 !
i                      !                B i nnenvaartb e-   Courtier de fret
                        ; Affréteur                                                                                 Bevrachter van
                          fluvial       vrachter of         de navigation                                           binnenschepen
                                .
                                         rivierbevrachter intérieure
                        ■ Agent de       Grensexpediteur Commissionnaire             Spedizioniere    Agent en      Douane-agent
                          dour-ie                           an douane                doganale         douane
                                                                                     /
                          Agent mariti­ ■ Maritiem agent    Agent maritime           Agente maritt-                 Scheepsagent
                          me                                                         mo raccomanda­
                                                                                     tario
                                                          i                        I
  Schiffsmakler           Courtier do    Scheepsmakel aar   Agent consigna-        1 Mediatore                      Scheepsmakelaar
                          navires                           taire de navires i marittimo
  Vermieter von Eisen­
  bahnwagen und                                                                                                     Verhuren van
  EisenbahnWaggons                                                                                                  spoorrij tuigen en
                                                                                                                    spoorwagens
                                                                      '
                                                            Dépositaire de         i
                                                            colis
  Re i seburount o r-     Agent de
  nehmer                  voyages       Reisagent
                       i
                                                            Agent - do voyages       Agent e' di      Agent de      Reisoureaubedri ji
                                                                                     viaggio e        voyages       Reisagentschap
                                                                                     turismo
                                                                                                                  !
 ---pagebreak---                                                           - 3 -
République federale   BELGIQUE          BELGIE           FRANCE            ITALIî         LUXEMBOURG          PAYS-BAS
  d' ALLEMAGNE
Auswanderungsagent  Agent d' émi­  Emigratieagent                    Mandatario di     Agent d' émi­   Emigrat i e-agent
                    gration                                          vettore di        gration
                                                                     emigrante
Lagerhalter         Entrepositaire Depothouder     Entreposxtaire Esercenti deposi­    Entreprositaire Douane-ent repot
                                                                     ti in magazzini                    ( publiek , parti­
                                                                     doganali di pro­                  culier , fictief ,
                                                                     prietà private                    fabrieic)
                                                                     Esercenti ma­                     Gewone opslag­
                                                                     gazzini generali                  plaatsen
                                                                     Esercenti depo­
                                                                     siti franchi
                                                   Exploitant de |
                                                   magasin général
Kraft fahrzeug-     Expert en     Deskundige in-   Exp e rt-aut omo-                  Export en auto­  Technische in­
sachverstândifer    automobiles   zalce auto 's    bile                               mobiles          spectie van
                                                                                                       motorrijtuigen
 Sger               Peseur-me-    Beedigde wegers J Peseur-mesu-     Stimatore e      Peseur           Meten , wegen en
                    sureur-jau–   meters en ijkers reur^-juré        pesatore                          ijken
                    geur-iuré                                        publicco