CELEX: 31991R3303
Language: nl
Date: 1991-11-11 00:00:00
Title: VERORDENING (EEG) Nr. 3303/91 VAN DE RAAD van 11 november 1991 betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bevroren doperwten van oorsprong uit Zweden (1992) #

Avis juridique important

|

31991R3303

VERORDENING (EEG) Nr. 3303/91 VAN DE RAAD van 11 november 1991 betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bevroren doperwten van oorsprong uit Zweden (1992)  -   

Publicatieblad Nr. L 313 van 14/11/1991 blz. 0001 - 0002

VERORDENING (EEG) Nr. 3303/91 VAN DE RAAD  van 11 november 1991  betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bevroren doperwten van oorsprong uit Zweden (1992)DE RAAD VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,  Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat er op 22 juli 1972 een Overeenkomst is gesloten tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden; dat er, in verband met de toetreding tot de Gemeenschap van Spanje en Portugal, een Overeenkomst in de vorm van een  briefwisseling werd gesloten en goedgekeurd bij Besluit 86/558/EEG (1);  Overwegende dat laatstgenoemde Overeenkomst voorziet in de opening van een communautair tariefcontingent van 6 000 ton tegen verlaagde rechten, voor bevroren doperwten, van oorsprong uit Zweden, waarvan 4 500 ton is voorbehouden aan Spanje; dat het dus  van belang is het bedoelde tariefcontingent te openen voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1992;  Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs in gelijke mate en te allen tijde gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan het contingent verbonden recht op alle invoer zonder onderbreking wordt toegepast  totdat dit contingent geheel is benut; dat het voor de toepassingsperiode van deze verordening noodzakelijk blijkt een bepaalde verdeling van het betrokken contingent over de Lid-Staten te handhaven, gezien de in de Overeenkomst vastgestelde  verplichting om het grootste deel van het contingent aan Spanje voor te behouden; dat het contingent derhalve in twee gedeelten dient te worden gesplitst, waarvan het eerste, ten belope van 4 500 ton, aanvankelijk aan Spanje wordt toegekend, en het  tweede, ten belope van 1 500 ton, een communautaire reserve vormt waaruit de overige Lid-Staten en, in voorkomend geval, Spanje, voor wat betreft de hoeveelheden die op een bepaalde datum nog aanwezig zijn nadat deze Lid-Staat de op die datum niet  gebruikte hoeveelheden in het tweede gedeelte heeft teruggestort, de hoeveelheden zullen kunnen opnemen die nodig zijn om hun werkelijke behoeften te dekken; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie,  die met name de benuttingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten hierover moet kunnen inlichten;  Overwegende dat het, indien in Spanje op een bepaald tijdstip van de contingentperiode een belangrijk overschot bestaat, noodzakelijk is dat die Staat de niet gebruikte hoeveelheden terugstort, ten einde te vermijden dat een gedeelte van het  communautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken;  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van dit  contingent kan worden verricht door een van haar leden,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Van 1 januari tot en met 31 december 1992 wordt het recht van het douanetarief dat van toepassing is op de invoer van het hierna omschreven produkt geschorst tot het niveau en binnen de grenzen van een communautair tariefcontingent zoals  bij dat produkt is aangegeven:         Volg-  nummer  GN-code  Omschrijving  Omvang van het  contingent  (in ton)  Contingent-  recht  (in %)             09.0613  0710 21 00  ex 0710 29 00 (*)  Bevroren doperwten, van oorsprong uit Zweden  6 000  4,5 in Spanje  6 in de andere  Lid-Staten       (*) Taric-code 1710 29 00*10.   2. Het Protocol betreffende de definitie van het begrip  "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking, dat aan de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden is gehecht, is van  toepassing.  Artikel 2  1. Het in artikel 1, lid 1, vastgestelde contingent wordt in twee gedeelten gesplitst.  2. Een eerste gedeelte van het contingent, ten belope van 4 500 ton, wordt toegewezen aan Spanje tot de in artikel 4 bepaalde datum.  3. Het tweede gedeelte van 1 500 ton wordt voorbehouden aan de andere Lid-Staten dan Spanje en wordt beheerd door de Commissie die alle nodige administratieve maatregelen kan nemen met het oog op een doeltreffend beheer ervan. De bepalingen van artikel  3 zijn van toepassing voor het beheer van deze hoeveelheid.  Artikel 3  Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor een preferentie in aanmerking te komen is opgenomen, en indien deze  aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opneming uit het contingent van een hoeveelheid die met de behoeften overeenstemt.  De verzoeken tot opneming met opgave van de datum waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden onverwijld aan de Commissie meegedeeld.  De opnemingen worden door de Commissie toegestaan met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover het beschikbare saldo dit toelaat.  Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het contingent.  Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het beschikbare saldo van het contingent, geschiedt de toedeling pro rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden door de Commissie over de verrichte opnemingen ingelicht.  Artikel 4  Spanje stort de totale hoeveelheden die, in het kader van het aan die Lid-Staat toegewezen eerste gedeelte, op 15 september 1992 niet zijn benut, zo spoedig mogelijk in het tweede gedeelte terug.  Tegelijkertijd stelt het de Commissie op de hoogte van de totale invoer van het betrokken produkt die is verricht tot en met 15 september 1992 en die is afgeboekt op het contingent, alsmede van de hoeveelheden die eventueel worden teruggestort.  Met ingang van 16 september 1992 kan op de invoer van de betrokken produkten in Spanje het tariefcontingent slechts worden toegepast zolang het beschikbare saldo zulks mogelijk maakt en overeenkomstig de bepalingen van artikel 3.  Artikel 5  Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten bij voortduring gelijke toegang tot het contingent zolang het saldo van het contingent zulks toelaat.  Artikel 6  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze verordening wordt nageleefd.  Artikel 7  Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1992. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 11 november 1991. Voor de Raad  De Voorzitter  H. J. SIMONS   (1) PB nr. L 328 van 22. 11. 1986, blz. 89.