CELEX: 32019R0498
Language: hr
Date: 2019-03-25 00:00:00
Title: Uredba (EU) 2019/498 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. ožujka 2019. o izmjeni Uredbe (EU) 2017/2403 u vezi s odobrenjima za ribolov za ribarska plovila Unije u vodama Ujedinjene Kraljevine i za ribolovne operacije ribarskih plovila Ujedinjene Kraljevine u vodama Unije

27.3.2019   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  LI 85/25
               
            
         UREDBA (EU) 2019/498 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
         od 25. ožujka 2019.
         o izmjeni Uredbe (EU) 2017/2403 u vezi s odobrenjima za ribolov za ribarska plovila Unije u vodama Ujedinjene Kraljevine i za ribolovne operacije ribarskih plovila Ujedinjene Kraljevine u vodama Unije
         EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 2.,
         uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
         nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
         nakon savjetovanja s Europskim gospodarskim i socijalnim odborom
         u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ujedinjena Kraljevina dostavila je 29. ožujka 2017. obavijest o namjeri povlačenja iz Unije na temelju članka 50. Ugovora o Europskoj uniji (UEU). Ugovori će se prestati primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu od dana stupanja na snagu sporazuma o povlačenju ili, ako do toga ne dođe, dvije godine od te obavijesti odnosno od 30. ožujka 2019., osim ako Europsko vijeće, u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, jednoglasno odluči produljiti to razdoblje.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sporazum o povlačenju objavljen u Službenom listu Europske unije19. veljače 2019. (2) sadržava aranžmane za primjenu odredaba prava Unije na Ujedinjenu Kraljevinu nakon datuma prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu. Ako taj sporazum stupi na snagu, zajednička ribarstvena politika (ZRP) primjenjivat će se na Ujedinjenu Kraljevinu tijekom prijelaznog razdoblja u skladu s tim sporazumom te će se prestati primjenjivati na kraju tog razdoblja.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Kada se ZRP prestane primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu, vode Ujedinjene Kraljevine (teritorijalno more i isključivi gospodarski pojas koji s njime graniči) više neće biti dio voda Unije. Slijedom toga, u slučaju nepostojanja sporazuma o povlačenju postoji rizik da ribarska plovila Unije i ribarska plovila Ujedinjene Kraljevine ne mogu u potpunosti iskoristiti ribolovne mogućnosti utvrđene za 2019.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Kako bi se osigurala održivost ribarstva i s obzirom na važnost ribarstva za ekonomsku egzistenciju mnogih zajednica u Uniji i u Ujedinjenoj Kraljevini, nakon što se ZRP prestane primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu kao državu članicu trebalo bi tijekom ograničenog razdoblja zadržati mogućnost za dogovore o nastavku punog recipročnog pristupa, u svrhu ribolova, ribarskih plovila Unije vodama Ujedinjene Kraljevine i ribarskih plovila Ujedinjene Kraljevine vodama Unije. Svrha ove Uredbe stvaranje je odgovarajućeg pravnog okvira za takav recipročni pristup.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Teritorijalno područje na koje se primjenjuje ova Uredba i svako upućivanje u njoj na Ujedinjenu Kraljevinu u ovoj Uredbi ne uključuju Gibraltar.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ribolovne mogućnosti za 2019. dogovorene su na temelju uredaba Vijeća (EU) 2019/124 (3) i (EU) 2018/2025 (4) uz sudjelovanje Ujedinjene Kraljevine, tijekom članstva Ujedinjene Kraljevine u Uniji. Te su ribolovne mogućnosti utvrđene uz punu sukladnost sa zahtjevima utvrđenima u člancima 61. i 62. Konvencije Ujedinjenih naroda o pravu mora. Kako bi se osiguralo održivo iskorištavanje morskih živih resursa i stabilnost u vodama Unije i u vodama Ujedinjene Kraljevine, dogovorene dodijeljene kvote i udjeli država članica i Ujedinjene Kraljevine trebali bi ostati dostupni u skladu s člancima 2. i 3. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (5).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     S obzirom na uvriježene načine ribolova ribarskih plovila Ujedinjene Kraljevine u vodama Unije i obrnuto, Unija bi trebala predvidjeti mehanizam za pristup ribarskih plovila Ujedinjene Kraljevine vodama Unije na temelju odobrenjâ kako bi ta plovila mogla loviti ribu prema svojim udjelima u dodjeljenim kvotama utvrđenima u skladu s uredbama (EU) 2019/124 i (EU) 2018/2025 pod istim uvjetima koji se primjenjuju na ribarska plovila Unije, tijekom ograničenog vremenskog razdoblja. Takva bi odobrenja za ribolov trebalo izdavati samo ako i u mjeri u kojoj Ujedinjena Kraljevina nastavi izdavati odobrenja ribarskim plovilima Unije kako bi ona nastavila koristiti ribolovne mogućnosti koje su im dodijeljene u skladu s relevantnim uredbama o ribolovnim mogućnostima.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Uredbom (EU) 2017/2403 Europskog parlamenta i Vijeća (6) utvrđena su pravila za izdavanje odobrenja za ribolov i upravljanje odobrenjima za ribolov za plovila u vodama koje su pod suverenitetom ili jurisdikcijom treće zemlje i za ribarska plovila trećih zemalja koja obavljaju ribolovne operacije u vodama Unije.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Uredbom (EU) 2017/2403 utvrđena su pravila za ribolovne operacije koje izvan okvira pojedinog sporazuma o ribarstvu obavljaju ribarska plovila Unije u vodama treće zemlje i propisano je da država članica zastave može izdati izravna odobrenja te su utvrđeni uvjeti i postupci za izdavanje takvih odobrenja. S obzirom na broj ribarskih plovila Unije koja obavljaju ribolovne aktivnosti u vodama Ujedinjene Kraljevine, bez sporazuma o povlačenju ili sporazuma o ribarstvu ti bi uvjeti i postupci doveli do znatnih kašnjenja i povećanja administrativnog opterećenja. Stoga je potrebno predvidjeti posebne uvjete i postupke radi olakšavanja izdavanja odobrenja Ujedinjene Kraljevine ribarskim plovilima Unije za obavljanje ribolovnih aktivnosti u vodama Ujedinjene Kraljevine.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Potrebno je odstupiti od pravila koja se primjenjuju na ribarska plovila trećih zemalja i predvidjeti posebne uvjete i postupke kojima se Uniji dopušta izdavanje odobrenja ribarskim plovilima Ujedinjene Kraljevine za obavljanje ribolovnih aktivnosti u vodama Unije.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Uredbom (EU) br. 1380/2013 državama članicama daje se ovlast da razmjenjuju sve ili dio ribolovnih mogućnosti koje su im dodijeljene. Između država članica i Ujedinjene Kraljevine godišnje se razmijeni otprilike 1 000 kvota. Ne dovodeći u pitanje isključivu nadležnost Unije, nakon što se Ugovori prestanu primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu bit će potreban fleksibilan sustav koji bi Uniji omogućio razmjenu kvota s Ujedinjenom Kraljevinom. Stoga bi države članice trebale imati mogućnost s Ujedinjenom Kraljevinom raspraviti i, prema potrebi, utvrditi mogući okvir za namjeravani prijenos ili razmjenu kvota. Za provedbu takvog prijenosa ili razmjene kvota i dalje bi trebala biti odgovorna Komisija. Ribolovne mogućnosti dobivene od Ujedinjene Kraljevine ili prenesene na Ujedinjenu Kraljevinu u okviru prijenosa ili razmjene kvota trebale bi se smatrati kvotama koje su dodijeljene na postojeće kvote dodijeljene dotičnoj državi članici ili oduzete od tih kvota.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Uredbu (EU) 2017/2403 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Uzimajući u obzir potrebu osiguranja, prije datuma povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije, pravnog okvira čiji je cilj izbjegavanje prekida ribolovnih aktivnosti ribarskih plovila Ujedinjene Kraljevine u vodama Unije, i ribarskih plovila Unije u vodama Ujedinjene Kraljevine, na datum povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije, koji bi mogao biti 30. ožujka 2019., smatralo se primjerenim predvidjeti iznimku od roka od osam tjedana iz članka 4. Protokola br. 1 o ulozi nacionalnih parlamenata u Europskoj uniji, priloženog UEU-u, Ugovoru o funkcioniranju Europske unije i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Ova Uredba trebala bi hitno stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije i trebala bi se primjenjivati od dana koji slijedi nakon dana prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu, osim ako do tog datuma stupi na snagu sporazum o povlačenju sklopljen s Ujedinjenom Kraljevinom. Trebala bi se primjenjivati do 31. prosinca 2019.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Kako bi se i subjektima u Uniji i subjektima u Ujedinjenoj Kraljevini omogućilo da nastave obavljati ribolov u skladu s relevantnim ribolovnim mogućnostima koje su im dodijeljene, odobrenja za ribolov za ribarske aktivnosti u vodama Unije trebalo bi dodijeliti ribarskim plovilima iz Ujedinjene Kraljevine samo ako i u mjeri u kojoj se Komisija uvjeri da Ujedinjena Kraljevina ribarskim plovilima Unije dodjeljuje prava pristupa ribolovnim aktivnostima u svojim vodama na temelju reciprociteta,
                  
               DONIJELI SU OVU UREDBU:
         
            Članak 1.
            Izmjene Uredbe (EU) 2017/2403
            Uredba (EU) 2017/2403 mijenja se kako slijedi:
            
                        1.
                     
                     
                        u glavi II. poglavlju II. dodaje se sljedeći odjeljak:
                        „Odjeljak 4.
                        
                        
                           
                              Ribolovne operacije ribarskih plovila Unije u vodama Ujedinjene Kraljevine
                           
                        
                        
                           Članak 18.a
                           Područje primjene
                           Odstupajući od odjeljka 3., ovaj se odjeljak primjenjuje do 31. prosinca 2019. na ribolovne operacije koje obavljaju ribarska plovila Unije u vodama Ujedinjene Kraljevine.
                        
                        
                           Članak 18.b
                           Definicija
                           Za potrebe ovog odjeljka ‚vode Ujedinjene Kraljevine’ znači vode pod suverenitetom ili jurisdikcijom Ujedinjene Kraljevine utvrđene u skladu s međunarodnim pravom.
                        
                        
                           Članak 18.c
                           Postupak dobivanja odobrenjâ za ribolov od Ujedinjene Kraljevine
                           
                              1.   Država članica zastave koja je provjerila jesu li ispunjeni uvjeti iz članka 5. Komisiji šalje odgovarajući zahtjev ili popis zahtjeva za odobrenje od strane Ujedinjene Kraljevine.
                           
                           
                              2.   Svaki zahtjev ili popis zahtjeva mora sadržavati informacije koje je za izdavanje odobrenja zatražila Ujedinjena Kraljevina, u propisanom formatu, kako je Ujedinjena Kraljevina obavijestila Komisiju.
                           
                           
                              3.   Komisija obavješćuje države članice o informacijama i formatu iz stavka 2. Komisija može državi članici zastave poslati zahtjev za bilo koju dodatnu informaciju potrebnu za provjeru usklađenosti s uvjetima iz stavaka 1. i 2.
                           
                           
                              4.   Nakon primitka zahtjeva ili dodatnih informacija zatraženih na temelju stavka 3. Komisija bez odgode prosljeđuje zahtjev Ujedinjenoj Kraljevini.
                           
                           
                              5.   Čim Ujedinjena Kraljevina obavijesti Komisiju da je odlučila izdati ili odbiti odobrenje za ribarsko plovilo Unije, Komisija o tome odmah obavješćuje državu članicu zastave.
                           
                           
                              6.   Država članica zastave smije izdati odobrenje za ribolov za ribolovne operacije u vodama Ujedinjene Kraljevine tek nakon što je obaviještena da je Ujedinjena Kraljevina odlučila izdati odobrenje predmetnom ribarskom plovilu Unije.
                           
                           
                              7.   Ribolovne operacije smiju započeti tek kada su i država članica zastave i Ujedinjena Kraljevina izdale odobrenje za ribolov.
                           
                           
                              8.   Ako Ujedinjena Kraljevina obavijesti Komisiju da je odlučila suspendirati ili povući odobrenje za ribolov ribarskom plovilu Unije, Komisija o tome odmah obavješćuje državu članicu zastave. Država članica u skladu s time suspendira ili povlači svoje odobrenje za ribolov za ribolovne operacije u vodama Ujedinjene Kraljevine.
                           
                           
                              9.   Ako Ujedinjena Kraljevina obavijesti izravno državu članicu zastave da je odlučila izdati, odbiti, suspendirati ili povući odobrenje za ribolov ribarskom plovilu Unije, država članica zastave o tome odmah obavješćuje Komisiju. Država članica u skladu s time suspendira ili povlači svoje odobrenje za ribolov za ribolovne operacije u vodama Ujedinjene Kraljevine.
                           
                        
                        
                           Članak 18.d
                           Praćenje
                           Komisija prati izdavanje odobrenja za ribolov od strane Ujedinjene Kraljevine za ribolovne operacije koje obavljaju ribarska plovila Unije u vodama Ujedinjene Kraljevine.”;
                        
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Umeće se sljedeća glava:
                        „GLAVA III.a
                        
                           RIBOLOVNE OPERACIJE RIBARSKIH PLOVILA UJEDINJENE KRALJEVINE U VODAMA UNIJE
                        
                        
                           Članak 38.a
                           Područje primjene
                           Odstupajući od glave III., ova se glava primjenjuje do 31. prosinca 2019. na ribolovne operacije koje obavljaju ribarska plovila Ujedinjene Kraljevine u vodama Unije.
                        
                        
                           Članak 38.b
                           Ribolovne operacije ribarskih plovila Ujedinjene Kraljevine
                           Ribarska plovila Ujedinjene Kraljevine smiju obavljati ribolovne operacije u vodama Unije u skladu s uvjetima utvrđenima u uredbama Vijeća (EU) 2019/124 (*1) i (EU) 2018/2025 (*2) o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti.
                        
                        
                           Članak 38.c
                           Opća načela
                           
                              1.   Ribarsko plovilo Ujedinjene Kraljevine ne smije obavljati ribolovne operacije u vodama Unije osim ako mu je Komisija izdala odobrenje za ribolov. To odobrenje izdaje se samo ako plovilo ispunjava kriterije prihvatljivosti iz stavka 2.
                           
                           
                              2.   Komisija može izdati odobrenje za ribolov ribarskim plovilima Ujedinjene Kraljevine:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          ako ribarsko plovilo ima valjanu povlasticu za ribolov koju je izdalo nadležno tijelo Ujedinjene Kraljevine;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          ako je ribarsko plovilo uvršteno u registar flote Ujedinjene Kraljevine koji je dostupan Komisiji;
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          ako ribarsko plovilo i sva povezana pomoćna plovila primjenjuju odgovarajući režim identifikacijskog broja broda IMO-a u mjeri u kojoj se to zahtijeva na temelju prava Unije;
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          ako ribarsko plovilo nije uključeno na popis plovila NNN koji je donijela regionalna organizacija za upravljanje ribarstvom i/ili Unija na temelju Uredbe o ribolovu NNN;
                                       
                                    
                                          (e)
                                       
                                       
                                          ako Ujedinjena Kraljevina nije uvrštena na popis kao nekooperativna na temelju Uredbe o ribolovu NNN ili kao zemlja koja dopušta neodržive ribolovne mogućnosti na temelju Uredbe (EU) br. 1026/2012;
                                       
                                    
                                          (f)
                                       
                                       
                                          ako su ribolovne mogućnosti dostupne Ujedinjenoj Kraljevini.
                                       
                                    
                           
                              3.   Ribarsko plovilo Ujedinjene Kraljevine koje ima odobrenje za ribolov u vodama Unije mora poštovati pravila kojima se uređuju ribolovne operacije ribarskih plovila Unije u ribolovnom području u kojem djeluje.
                           
                        
                        
                           Članak 38.d
                           Postupak za dobivanje odobrenjâ za ribolov
                           
                              1.   Ujedinjena Kraljevina šalje Komisiji zahtjev ili popis zahtjeva za izdavanje odobrenja za svoja ribarska plovila.
                           
                           
                              2.   Komisija može od Ujedinjene Kraljevine zatražiti dodatne informacije koje su potrebne kako bi se provjerilo jesu li ispunjeni uvjeti predviđeni u članku 38.c stavku 2.
                           
                           
                              3.   Kada se utvrdi da su uvjeti predviđeni u članku 38.c stavku 2. ispunjeni, Komisija može izdati odobrenje za ribolov i o tome bez odgode obavijestiti Ujedinjenu Kraljevinu i dotične države članice.
                           
                        
                        
                           Članak 38.e
                           Upravljanje odobrenjima za ribolov
                           
                              1.   Ako bilo koji od uvjeta iz članka 38.c stavka 2. više nije ispunjen, Komisija poduzima odgovarajuće mjere, uključujući izmjenu ili povlačenje odobrenja, i o tome obavješćuje Ujedinjenu Kraljevinu i dotične države članice.
                           
                           
                              2.   Komisija može odbiti izdati odobrenja ili suspendirati ili povući odobrenje izdano ribarskom plovilu Ujedinjene Kraljevine u bilo kojem od sljedećih slučajeva:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          ako je došlo do bitne promjene okolnosti;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          ako postoji ozbiljna prijetnja za održivo iskorištavanje morskih bioloških resursa, upravljanje njima i njihovo očuvanje;
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          ako je to neophodno za sprečavanje ili suzbijanje nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog ribolova;
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          ako Komisija to smatra primjerenim na temelju svojih nalaza koji proizlaze iz njezinih aktivnosti praćenja na temelju članka 18.d;
                                       
                                    
                                          (e)
                                       
                                       
                                          ako Ujedinjena Kraljevina neopravdano odbije, suspendira ili povuče odobrenje ribarskim plovilima Unije u vodama Ujedinjene Kraljevine.
                                       
                                    
                           
                              3.   Komisija odmah obavješćuje Ujedinjenu Kraljevinu u slučaju da odbije, suspendira ili povuče odobrenje u skladu sa stavkom 2.
                           
                        
                        
                           Članak 38.f
                           Zabrana ribolovnih operacija
                           
                              1.   Ako se smatra da su ribolovne mogućnosti koje su dodijeljene Ujedinjenoj Kraljevini iscrpljene, Komisija odmah o tome obavješćuje Ujedinjenu Kraljevinu i nadležna inspekcijska tijela država članica. S ciljem osiguravanja nastavka ribolovnih operacija za neiscrpljene ribolovne mogućnosti koje mogu utjecati i na iscrpljene mogućnosti, Komisija od Ujedinjene Kraljevine zahtijeva da je izvijesti o tehničkim mjerama kojima se sprečava bilo kakav negativan učinak na iscrpljene ribolovne mogućnosti.
                           
                           
                              2.   Od datuma obavijesti iz stavka 1. smatra se da su odobrenja za ribolov izdana plovilima koja plove pod zastavom Ujedinjene Kraljevine suspendirana za dotične ribolovne operacije i ta plovila više nemaju odobrenje za obavljanje tih ribolovnih operacija.
                           
                           
                              3.   Smatra se da su odobrenja za ribolov povučena ako se suspenzija odobrenja za ribolov u skladu sa stavkom 2. odnosi na sve operacije za koje su dodijeljena.
                           
                        
                        
                           Članak 38.g
                           Prelov kvota u vodama Unije
                           Ako Komisija utvrdi da je Ujedinjena Kraljevina premašila kvote koje su joj dodijeljene za određeni stok ili skupinu stokova, Komisija smanjuje druge kvote dodijeljene Ujedinjenoj Kraljevini. Komisija nastoji osigurati da iznos smanjenja bude u skladu sa smanjenjima koja se u sličnim okolnostima nalažu državama članicama.
                        
                        
                           Članak 38.h
                           Kontrola i izvršavanje
                           
                              1.   Ribarsko plovilo Ujedinjene Kraljevine koje ima odobrenje za ribolov u vodama Unije mora poštovati pravila o kontroli kojima se uređuju ribolovne operacije ribarskih plovila Unije na ribolovnom području na kojem djeluje.
                           
                           
                              2.   Ribarsko plovilo Ujedinjene Kraljevine koje ima odobrenje za ribolov u vodama Unije Komisiji ili tijelu koje Komisija imenuje i, ako je to relevantno, obalnoj državi članici dostavlja podatke koje ribarska plovila Unije moraju slati državi članici zastave u skladu s Uredbom o kontroli.
                           
                           
                              3.   Komisija, ili tijelo koje Komisija imenuje, podatke koje su primili u skladu sa stavkom 2. šalju obalnoj državi članici.
                           
                           
                              4.   Ribarsko plovilo Ujedinjene Kraljevine koje ima odobrenje za ribolov u vodama Unije Komisiji ili tijelu koje Komisija imenuje na njihov zahtjev dostavlja promatračka izvješća sastavljena u okviru primjenjivih promatračkih programa.
                           
                           
                              5.   Obalna država članica u nacionalni registar predviđen u članku 93. Uredbe o kontroli evidentira sva kršenja koja počine ribarska plovila Ujedinjene Kraljevine, uključujući s njima povezane sankcije.
                           
                        
                        
                           Članak 38.i
                           Prijenos i razmjena kvota
                           
                              1.   Država članica može neslužbeno raspraviti i, prema potrebi, utvrditi mogući okvir za namjeravani prijenos ili razmjenu kvota s Ujedinjenom Kraljevinom.
                           
                           
                              2.   Nakon što dotična država članica obavijesti Komisiju, Komisija može izvršiti odgovarajući prijenos ili razmjenu kvota.
                           
                           
                              3.   Komisija obavješćuje države članice o dogovorenom prijenosu ili razmjeni kvota.
                           
                           
                              4.   Ribolovne mogućnosti dobivene od Ujedinjene Kraljevine ili prenesene na Ujedinjenu Kraljevinu u okviru prijenosa ili razmjene kvota smatraju se kvotama koje su dodijeljene dotičnoj državi članici ili oduzete od njih od trenutka kada prijenos ili razmjena kvota počne proizvoditi učinke. Takvom se dodjelom ili oduzimanjem ne smije promijeniti postojeći ključ raspodjele za potrebe dodjele ribolovnih mogućnosti među državama članicama u skladu s načelom relativne stabilnosti ribolovnih aktivnosti.”
                           
                        
                        
                           (*1)  Uredba Vijeća (EU) 2019/124 od 30. siječnja 2019. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2019. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u vodama Unije te, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije (SL L 29, 31.1.2019., str. 1.)."
                        
                        
                           (*2)  Uredba Vijeća (EU) 2018/2025 od 17. prosinca 2018. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za ribarska plovila Unije za određene dubokomorske riblje stokove za 2019. i 2020. (SL L 325, 20.12.2018., str. 7.)."
                        
                     
                  
         
            Članak 2.
            Stupanje na snagu i primjena
            Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            Primjenjuje se od dana koji slijedi nakon dana prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu na temelju članka 50. stavka 3. UEU-a do 31. prosinca 2019.
            Međutim, ova se Uredba ne primjenjuje ako sporazum o povlačenju sklopljen s Ujedinjenom Kraljevinom u skladu s člankom 50. stavkom 2. UEU-a stupi na snagu do dana koji slijedi nakon dana prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu.
         
         
            Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            Sastavljeno u Strasbourgu 25. ožujka 2019.
            
               
                  Za Europski parlament
               
               
                  Predsjednik
               
               A. TAJANI
            
            
               
                  Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
               
               G. CIAMBA
            
         
         
            (1)  Stajalište Europskog parlamenta od 13. ožujka 2019. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 19. ožujka 2019.
         
            (2)  SL C 66 I, 19.2.2019., str. 1.
         
         
            (3)  Uredba Vijeća (EU) 2019/124 od 30. siječnja 2019. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2019. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u vodama Unije te, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije (SL L 29, 31.1.2019., str. 1.).
         
            (4)  Uredba Vijeća (EU) 2018/2025 od 17. prosinca 2018. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za ribarska plovila Unije za određene dubokomorske riblje stokove za 2019. i 2020. (SL L 325, 20.12.2018., str. 7.).
         
            (5)  Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (SL L 354, 28.12.2013., str. 22.).
         
            (6)  Uredba (EU) 2017/2403 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o održivom upravljanju vanjskim ribarskim flotama i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1006/2008 (SL L 347, 28.12.2017., str. 81.).