CELEX: 31977R0442
Language: es
Date: 1977-03-02
Title: Reglamento (CEE) n° 442/77 de la Comisión, de 2 de marzo de 1977, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 1586/76, (CEE) n° 1587/76 y (CEE) n° 1588/76 sobre las importaciones de aceites de oliva originarios de Túnez, de Argelia y de Marruecos, respectivamente

Avis juridique important

|

31977R0442

Reglamento (CEE) n° 442/77 de la Comisión, de 2 de marzo de 1977, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 1586/76, (CEE) n° 1587/76 y (CEE) n° 1588/76 sobre las importaciones de aceites de oliva originarios de Túnez, de Argelia y de Marruecos, respectivamente  

Diario Oficial n° L 058 de 03/03/1977 p. 0014 - 0015 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 12 p. 0013  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 12 p. 0013 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 442/77 DE LA COMISIÓN    de 2 de marzo de 1977    por el que se modifican los Reglamentos ( CEE )   n º 1586/76 , n º 1587/76 y n º 1588/76 sobre   las importaciones de aceites de oliva originarios de   Túnez , de Argelia y de Marruecos , respectivamente    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1508/76 del Consejo ,   del 24 de junio de 1976 , sobre las importaciones de   aceites de oliva originarios de Túnez (1) y , en   particular , su artículo 6 ;    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1514/76 del Consejo ,   del 24 de junio de 1976 , sobre las importaciones de aceites   de oliva originarios de Argelia (2) y , en particular , su   artículo 6 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1521/76 del Consejo ,   del 24 de junio de 1976 , sobre las importaciones de   aceites de oliva originarios de Marruecos (3) y , en   particular , su artículo 6 ,    Considerando que , en virtud del apartado 1 del   artículo 1 de los Reglamentos ( CEE ) n º 1586/76 (4) ,   n º 1587/76 (5) y n º 1588/76 (6) de la Comisión ,   del 30 de junio de 1976 , sobre las importaciones de   aceites de oliva originarios de Túnez , de Argelia y   de Marruecos , el régimen de reducción de la exacción   reguladora sobre los aceites de oliva originarios de   dichos tres países se aplica a toda importación   respecto de la cual se aporte la prueba de que el   importador ha devuelto el gravamen especial a la   exportación , hasta la suma del importe deducible en el   momento de la importación en la Comunidad ;    Considerando que el apartado 3 del artículo 1 de los   Reglamentos anteriormente mencionados define las   modalidades de aportación de la prueba ;    Considerando que la experiencia ha demostrado que la   aportación de dicha prueba tropieza en determinados   casos con dificultades ; que , para remediar dichas   dificultades , es conveniente precisar las condiciones en   las que pueda aportarse la prueba ;    Considerando que el Comité de gestión de las materias   grasas que no ha emitido dictamen en el plazo establecido   por su Presidente ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . Se completa el texto del apartado 3 del artículo 1   del Reglamento ( CEE ) n º 1586/76 con el párrafo   siguiente :     « El recibo anteriormente mencionado podrá asimismo   librarse por un banco establecido en el Estado   miembro importador y en el que Túnez haya abierto   una cuenta especial para el pago en la moneda de   dicho Estado miembro en concepto de devolución del   gravamen . En tal caso , Túnez comunicará a la   Comisión , la cual informará de ello sin demora al   Estado miembro importador , todos los datos útiles   referentes a la apertura de la cuenta anteriormente   mencionada . »    2 . Se sustituye el texto del apartado 3 del artículo 1   del Reglamento ( CEE ) n º 1587/76 por el párrafo   siguiente :     « El recibo anteriormente mencionado podrá   asimismo librarse por un banco establecido en el Estado   miembro importador y en el que Argelia haya abierto   una cuenta especial para el pago en la moneda de   dicho Estado miembro en concepto de devolución del   gravamen . En tal caso , Argelia comunicará a la   Comisión , la cual informará de ello sin demora al   Estado miembro importador , todos los datos útiles   referentes a la apertura de la cuenta anteriormente   mencionada . »    3 . Se completa el texto del apartado 3 del artículo 1   del Reglamento ( CEE ) n º 1588/76 con el párrafo   siguiente :     « El recibo anteriormente mencionado podrá   asimismo librarse por un banco establecido en el Estado   miembro importador y en el que Marruecos haya   abierto una cuenta especial para el pago en la moneda   de dicho Estado miembro en concepto de devolución   del gravamen . En tal caso , Marruecos comunicará   a la Comisión , la cual informará de ello sin demora   al Estado miembro importador , todos los datos   útiles referentes a la apertura de la cuenta   anteriormente mencionada . »    Artículo 2    En el apartado 4 del artículo 1 de los Reglamentos   ( CEE ) n º 1586/76 , n º 1587/76 y n º 1588/76 ,   los términos « procedimiento de licitación   mencionado en el Reglamento ( CEE ) n º 601/76 » se   sustituyen por los términos « procedimiento de   licitación de la exacción reguladora . »    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de   las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será aplicable hasta el 31 de   octubre de 1977 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 2 de marzo de 1977 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º L 169 de 28 . 6 . 1976 , p. 9 .    (2) DO n º L 169 de 28 . 6 . 1976 , p. 24 .    (3) DO n º L 169 de 28 . 6 . 1976 , p. 43 .    (4) DO n º L 174 de 1 . 7 . 1976 , p. 14 .    (5) DO n º L 174 de 1 . 7 . 1976 , p. 16 .    (6) DO n º L 174 de 1 . 7 . 1976 , p. 18 .