CELEX: 62021CN0751
Language: lt
Date: 2021-12-07 00:00:00
Title: Byla C-751/21: 2021 m. gruodžio 7 d. Landesgericht Salzburg (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje PJ / Eurowings GmbH

2022 2 28   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 95/17
            
         
      2021 m. gruodžio 7 d.Landesgericht Salzburg (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje PJ / Eurowings GmbH
      
      (Byla C-751/21)
      (2022/C 95/21)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Landesgericht Salzburg
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovas: PJ
      
         Atsakovė: Eurowings GmbH
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar „atsisakymas vežti“, kaip jis suprantamas pagal Reglamento Nr. 261/2004 (1) 4 straipsnį ir 2 straipsnio j punktą, yra ir tuo atveju, kai keleivius atsisakoma priimti skristi atitinkamu skrydžiu ne įsodinimo vietoje (prie išvykimo vartų), o dar registracijos vietoje ir dėl šios priežasties jie net nepasiekia įsodinimo vietos (išvykimo vartų)?
               
            
                  2.
               
               
                  Ar tam, kad būtų įvykdytos Reglamento Nr. 261/2004 3 straipsnio 2 dalies a punkto sąlygos, pakanka, kad tuo atveju, kai (atitinkamai įlaipinimo kortelėje nurodytas) išvykimo laikas yra 6:20 val., laipinimas prasideda 5:50 val., o vartai uždaromi 6:05 val., su taksi į oro uostą 5:14 val. atvykęs keleivis iš karto (taigi 5:16 val.) ateina prie atsakovės registracijos į skrydį langelio? Ar to pakanka, be kita ko, atsižvelgiant į aplinkybę, kad atsakovė išvykimo dieną 3:14 val. informavo keleivį, kad į skrydį yra labai daug rezervacijų ir kad rankinį bagažą reikia užregistruoti prie registracijos į skrydį langelio. Be to, atsižvelgiant į atsakovės suteiktą informaciją, kad registracijos į skrydį langelis Hamburge atidaromas likus 2 valandoms iki išvykimo ir uždaromas likus 40 minučių iki išvykimo.
               
            
                  3.
               
               
                  Ar tai yra „atsisakymas vežti“, kaip jis suprantamas pagal Reglamento Nr. 261/2004 4 straipsnį ir 2 straipsnio j punktą, kai tam, kad įregistruotų bagažą, ieškovas ir jo šeima nuo atsakovės registracijos į skrydį langelio 5.16 val. nukreipiami tiesiai prie labai užimtų Hamburgo oro uosto bagažo registracijos terminalų, kurie, net ir padedant atsakovės ar oro uosto darbuotojams, neveikia sklandžiai, po to nusiunčiami prie kitų bagažo registracijos terminalų, kur jiems ir vėl nepavyksta įregistruoti bagažo, ir pirmasis terminalas galiausiai suveikia 5:40 val., atpažindamas bagažo vienetą, tačiau 5:41 val. atsisako bagažą įregistruoti ir nurodo ieškovui vėl kreiptis į atsakovės registracijos į skrydį langelį, kur jam pranešama, kad į skrydį jis pavėlavo?
               
            
                  4.
               
               
                  Ar dėl to, kad kilus sunkumams su automatine bagažo registracija ieškovas tik klausė darbuotojų ir terminalo nurodymų ir nepastebėjo, kaip baigėsi registracijos ir išvykimo vartų pasiekimo laikas, dalis kaltės tenka ir ieškovui, taigi, ir jo bendrakeleiviams? Ar ieškovas ir jo bendrakeleiviai gali būti apkaltinti tuo, kad kilus sunkumams su registracija laiku nepagalvojo apie galimybę paprašyti bagažą atsiųsti vėliau? Ar iš keleivių grupės buvo galima pagrįstai tikėtis, kad jie išsiskirtų, vienas asmuo, pavyzdžiui, ieškovas, liktų su bagažu, o likę asmenys eitų prie išvykimo vartų? Ar to buvo galima pagrįstai tikėtis, be kita ko, atsižvelgiant į aplinkybę, kad ieškovo dukra po kelio operacijos buvo su ramentais, o ieškovo uošvė sunkiai judėjo dėl amžiaus ir artrozės.
               
            
                  5.
               
               
                  Jeigu į pirmąjį–trečiąjį klausimus būtų atsakyta neigiamai: ar Reglamento Nr. 261/2004 2 straipsnio j punktas turi būti aiškinamas taip, kad tuo atveju, kai keleiviai likus maždaug 1 valandai iki išvykimo stoja į eilę prie bagažo registracijos terminalo langelio, bet dėl prastos oro bendrovės organizacijos (pavyzdžiui, nepakankamas veikiančių registracijos vietų skaičius, darbuotojų trūkumas, keleivių neinformavimas per garsiakalbius) ir (arba) dėl nesklandumų oro uoste (nagrinėjamu atveju – sugedęs bagažo registracijos terminalas) jų eilė prie registracijos vietos ateina tada (kai registracijos į skrydį langelis uždaromas), kada keleiviai dėl šios priežasties nebeskraidinami, tai yra „atsisakymo vežti“, kaip jis suprantamas pagal Reglamento Nr. 261/2004 2 straipsnio j punktą, atvejis?
               
            
         (1)  2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 261/2004, nustatantis bendras kompensavimo ir pagalbos keleiviams taisykles atsisakymo vežti ir skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui atveju, panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 295/91 (OL L 46, 2004, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 7 sk., 8 t., p. 10).