CELEX: 31992H0579
Language: da
Date: 1992-11-27 00:00:00
Title: 92/579/EØF: Kommissionens henstilling af 27. november 1992 med opfordring til medlemsstaterne om at indføre de nødvendige infrastrukturer til identifikation af farlige produkter ved de ydre grænser

Avis juridique important

|

31992H0579

92/579/EØF: Kommissionens henstilling af 27. november 1992 med opfordring til medlemsstaterne om at indføre de nødvendige infrastrukturer til identifikation af farlige produkter ved de ydre grænser  

EF-Tidende nr. L 374 af 22/12/1992 s. 0066 - 0069

KOMMISSIONENS HENSTILLING  af 27. november 1992  med opfordring til medlemsstaterne om at indfoere de noedvendige infrastrukturer til identifikation af farlige produkter ved de ydre graenser  (92/579/EOEF)  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER -  som henviser til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 155, andet led, og  som tager foelgende i betragtning:  Senest den 29. juni 1994, datoen for gennemfoerelsen af Raadets direktiv 92/59/EOEF af 29. juni 1992 om produktsikkerhed i almindelighed (1), skal medlemsstaterne have vedtaget de love og administrative bestemmelser, som er noedvendige for at efterkomme  ovennaevnte direktiv; med direktivet fastsaettes et sammenhaengende saet af procedurer, saavel paa nationalt plan som paa faellesskabsplan, for at sikre at det almindelige sikkerhedskrav overholdes, hvilket vil sige producenternes pligt til kun at markedsfoere  sikre produkter;  den definition af begrebet »producent«, som er anfoert i artikel 2, litra d), i naevnte direktiv, naevner ogsaa importoeren af produktet; den forpligtelse, der paahviler producenten til kun at markedsfoere sikre produkter, gaelder ogsaa for importoeren, saafremt  der anmodes om overgang til fri omsaetning for forbrugsprodukter fra tredjelande;  dette direktiv giver mulighed for vedtagelse af hasteforanstaltninger paa faellesskabsplan som sidste udvej, naar der er uenighed mellem medlemsstaterne med hensyn til hasteforanstaltninger, der skal traeffes, og naar de saerlige faellesskabsproducedurer viser  sig at vaere utilstraekkelige i de hastetilfaelde, der opstaar paa grund af farlige produkter;  der kan efter denne procedure traeffes en faellesskabsbeslutning om midlertidige foranstaltninger med hensyn til et bestemt produkt; det tilkommer derefter medlemsstaterne at fastsaette passende nationale foranstaltninger for at sikre gennemfoerelsen heraf  i den enkelte medlemsstat; saadanne nationale forholdsregler skal ligeledes traeffes, naar medlemsstaterne selv kan behandle hastetilfaelde uden formel indgriben fra Faellesskabet, under forudsaetning af at de alle tager tilsvarende foranstaltninger med  henblik paa at fjerne risikoen, saaledes at forbrugernes sundhed og sikkerhed beskyttes, og det indre marked fungerer, som det skal;  for saa vidt som de ovenfor omtalte nationale bestemmelser vedroerer foranstaltninger, der tilsigter begraensning eller forbud mod markedsfoering, og under hensyntagen til anvendelse af direktiv 92/59/EOEF i tilfaelde af overgang til fri omsaetning, vil  overholdelsen af naevnte bestemmelser blive sikret af de nationale myndigheder, der er ansvarlige for overvaagningen af markedet, heri medregnet de toldmyndigheder, som har til opgave at frigive produkter til overgang til fri omsaetning;  i den periode, der gaar forud for gennemfoerelsen af direktiv 92/59/EOEF, boer medlemsstaterne - for at kunne sikre en hoej beskyttelse af forbrugerne ikke blot inden for deres eget omraade, men ligeledes ved de ydre graenser - opfordres til allerede nu at  indfoere de administrative infrastrukturer, der goer det muligt at identificere de stoffer, der anses for at vaere farlige;  ifoelge Raadets beslutning 89/45/EOEF af 21. december 1988 om et faellesskabssystem for hurtig udveksling af oplysninger om farer i forbindelse med anvendelse af forbrugsgoder (2), aendret ved beslutning 90/352/EOEF (3), skal der indfoeres en effektiv og  sammenhaengende infrastruktur, som goer det muligt for medlemsstaterne og Kommissionen at udveksle oplysninger; der ivaerksaettes en bestemt procedure, naar en medlemsstat beslutter at traeffe hasteforanstaltninger for at forhindre, indskraenke eller knytte  saerlige betingelser til den markedsfoering eller anvendelse paa dens omraade af et produkt som foelge af den alvorlige og umiddelbare fare, som dette produkt udgoer for forburgernes sundhed eller sikkerhed;  denne informationsprocedure er indfoert, for at de oevrige medlemsstater kan blive advaret om alvorlige og umiddelbare farer ved visse forbrugsgoder, der findes paa markedet, og som en given medlemsstat har identificeret, saaledes at de kan traeffe passende  foranstaltninger for at sikre beskyttelsen af forbrugerne paa deres respektive omraader;  denne procedure til overvaagning af markedet kan ligeledes anvendes af medlemsstaterne til at identificere de produkter, der anses for at udgoere en alvorlig og umiddelbar fare, hvilket skal ske i forbindelse med opfyldelsen af indfoerselsformaliteter  bl.a. med henblik paa overgang til fri omsaetning af saadanne produkter, som kommer fra tredjeland; under disse omstaendigheder vil den beslutning, der traeffes af medlemsstaten for at forbyde eller begraense markedsfoeringen af et bestemt produkt, ligeledes  kunne anvendes paa produkter, der er identiske med det paagaeldende farlige produkt fra tredjeland, og som er angivet til overgang til fri omsaetning;  de i denne henstilling anbefalede procedurer er ikke af en saadan art, at de forhindrer de nationale myndigheder i at traeffe praktiske foranstaltninger saasom undersoegelse og analyse for at kunne vurdere, om et produkt rent faktisk er farligt;  i medfoer af beslutning 89/45/EOEF raader medlemsstaterne over de noedvendige infrastrukturer til at kunne undersoege, om de anmeldte produkter frembyder en alvorlig og umiddelbar fare; for at naa det oenskede maal opfordres de enkelte medlemsstater til at  underrette deres toldmyndigheder om resultaterne af disse undersoegelser, saaledes at det paagaeldende produkt kan identificeres ud fra den toldangivelse, der skal forelaegges, naar formaliteterne i forbindelse med overgang til den fri omsaetning skal  opfyldes;  for saa vidt angaar de tilfaelde, hvor saadanne produkter rent faktisk identificeres af todlmyndigheden, henstilles det, at frigivelsen af de paagaeldende produkter udsaettes, naar de angives til fri omsaetning, for dermed at give de i den forbindelse kompetente  instanser mulighed for at foretage de fornoedne undersoegelser;  selv om det paagaeldende produkt ikke findes paa det nationale marked, henstilles det til medlemsstaterne, at de giver de kompetente myndigheder mulighed for at traeffe de tidligere naevnte forholdsregler med hensyn til produktet ud fra de oplysninger, der  gives inden for rammerne af systemet for hurtig udveksling, og i givet fald paa grundlag af en undersoegelse af en vareproeve, som den kompetente myndighed maatte faa stillet til raadighed; naar der traeffes en foranstaltning med hensyn til det farlige produkt,  er det oenskeligt, at toldmyndighederne faar denne oplysning for at sikre det fornoedne tilsyn ved de ydre graenser; under disse omstaendigheder kan der foretages supplerende undersoegelser som beskrevet ovenfor, naar det paagaeldende produkt angives til  overgang til fri omsaetning;  naar det af disse undersoegelser fremgaar, at det paagaeldende produkt rent faktsik udgoer en alvorlig og umiddelbar fare for forbrugernes sundhed og sikkerhed, opfordres medlemsstaterne til i givet fald at forbyde, at det paagaeldende produkt overgaar til fri  omsaetning paa grundlag af den tidligere naevnte nationale foranstaltning;  for saa vidt angaar tidsrummet indtil gennemfoerelsen af direktiv 92/59/EOEF, opfordres medlemsstaterne til at efterkomme naervaerende henstilling for at sikre en udstrakt forbrugerbeskyttelse ved hjaelp af et effektivt tilsyn ved de ydre graenser med  produkter, der udgoer en alvorlig og umiddelbar fare;  for at kunne vurdere hvor effektivt de i denne henstilling anbefalede procedurer fungerer, er det, for saa vidt som medlemsstaterne har efterkommet henstillingen, oenskeligt, at Kommissionen efter hoering af de paagaeldende medlemsstater underretter  Europa-Parlamentet og Raadet herom;  naervaerende henstilling er i kraft af selve sin karakter ikke til hinder for anvendelsen af andre tilsvarende EF-meddelelsesprocedurer -  FREMSAETTER FOELGENDE HENSTILLING:  I  I denne henstilling forstaas ved:  1) System for hurtig udveksling: faellesskabssystemet for hurtig udveksling af oplysninger om farer i forbindelse med anvendelse af forbrugsgoder, som er indfoert ved beslutning 89/45/EOEF.  2) Kontaktsted: den nationale kompetente myndighed, der af hver enkelt medlemsstat er udpeget til at videresende eller modtage:   - meddelelser vedroerende hasteforanstaltninger, som en medlemsstat har besluttet at traeffe med henblik paa at forhindre, indskraenke eller knytte saerlige betingelser til markedsfoering eller anvendelse paa dens omraade af et produkt eller et parti af  produkter som foelge af den alvorlige og umiddelbare fare, som dette produkt eller parti af produkter udgoer for forbrugernes sundhed og sikkerhed, naar det anvendes paa normal og paaregnelig maade  - oplysninger, som Kommissionen har modtaget og derefter videresendt til medlemsstaterne  - oplysninger vedroerende udfoert markedskontrol og trufne foranstaltninger, i givet fald efter modtagelse af de foerste meddelelser.  3) Produkter: ethvert produkt, der er bestemt til forbrugerne som afgraenset i artikel 2 i beslutning 89/45/EOEF.  4) Toldmyndigheder: de myndigheder, hvis kompetence bl.a. omfatter anvendelsen af toldbestemmelserne.  II  1. Enhver medlemsstat, der beslutter at traeffe hasteforanstaltninger til at forhindre, indskraenke eller knytte saerlige betingelser til markedsfoering eller anvendelse paa dens omraade af et produkt som foelge af den alvorlige og umiddelbare fare, som dette  produkt udgoer for forbrugernes sundhed eller sikkerhed, opfordres til at underrette toldmyndighederne i sit land samt Kommissionen i overensstemmelse med artikel 1 i beslutning 89/45/EOEF.  2. I tilfaelde af at stk. 1 finder anvendelse og for at goere det lettere at identificere det paagaeldende produkt, er det oenskeligt, at de oplysninger, der videresendes, ud over de i artikel 1, stk. 2, i naevnte beslutning omhandlede elementer har en  vejledende henvisning til KN-koden.  III  Medlemsstaterne opfordres til at traeffe de fornoedne foranstaltninger for:  1) at kontaktstedet, saa snart der modtages en meddelelse gennem systemet for hurtig udveksling af oplysninger - i givet fald gennem en for det paagaeldende omraade kompetent myndighed - kan traeffe de noedvendige foranstaltninger til at kontrollere, om de  anmeldte produkter udgoer en alvorlig og umiddelbar fare  2) at kontaktstedet, saafremt der er behov for en vareproeve af det paagaeldende produkt, kan fremsende en anmodning herom til Kommissionen. Kommissionen underretter herefter kontaktstedet i den medlemsstat, der har indsendt meddelelsen. Saafremt dette  kontaktsted beslutter at imoedekomme denne anmodning, kan en vareproeve af det paagaeldende produkt stilles til raadighed for det kontaktsted, der har fremsat anmodningen. Hvis det kontaktsted, der har indsendt meddelelsen, anmoder herom, boer vareproeven  tilbagesendes.  IV  1. Medlemsstaterne opfordres til at traeffe de fornoedne foranstaltninger for, at kontaktstedet kan underrette toldmyndighederne i sit land saavel som Kommissionen i overensstemmelse med artikel 3 i beslutning 89/45/EOEF, naar kontaktstedet mener, at det  produkt, der er anmeldt af en anden medlemsstat, rent faktisk udgoer en alvorlig og umiddelbar fare for forbrugernes sundhed og sikkerhed, og at medlemsstaten foelgelig beslutter at traeffe hasteforanstaltninger til at forhindre, indskraenke eller knytte  saerlige betingelser til markedsfoering eller anvendelse paa dens omraade af dette produkt. I saa tilfaelde finder afsnit II, stk. 2 anvendelse.  2. Stk. 1 kan ligeledes finde anvendelse, hvis kontrollen viser, at det anmeldte produkt betragtes som vaerende farligt efter stk. 1, men det viser sig, at det paagaeldende produkt ikke findes paa den paagaeldende medlemsstats nationale omraade.  V  Medlemsstaterne opfordres til at traeffe de fornoedne foranstaltninger for:  1) at toldmyndighederne, saa snart de har modtaget oplysninger i medfoer af afsnit II og IV, kan traeffe passende foranstaltninger til at sikre identifikationen af det paagaeldende produkt, naar dette produkt er angivet til overgang til fri omsaetning  2) at toldmyndighederne, naar et produkt, der er identisk med det anmeldte produkt, angives til overgang til fri omsaetning, kan underrette kontaktstedet direkte og i givet fald udsaette deres beslutning om at frigive dette produkt  3) at kontaktstedet, i givet fald gennem en for det paagaeldende omraade kompetent myndighed, kan traeffe passende foranstaltninger til at kontrollere de saerlige egenskaber ved det produkt, der er angivet til overgang til fri omsaetning, navnlig hvad angaar  det sikkerhedsmaessige aspekt, for at afgoere om det paagaeldende produkt er identisk med det, der er anmeldt, og som har givet anledning til de nationale foranstaltninger, der er omhandlet i afsnit IV  4) at kontaktstedet, naar det gennem de i nr. 3 omhandlede undersoegelser bekraeftes, at der er tale om et produkt, der udgoer en alvorlig og umiddelbar fare for forbrugernes sundhed og sikkerhed, kan underrette toldmyndighederne, som kan beslutte ikke at  give tilladelse til frigivelse af produktet. I saa fald opfordres sidstnaevnte myndigheder til at paafoere den faktura, som ledsager produktet, en af nedennaevnte paategninger:  - « Producto peligroso - No autorizado su despacho a libre práctica  Recomendación 92/579/CEE »  - »Farligt produkt - Ikke godkendt til fri omsaetning  Henstilling 92/579/EOEF«  -  "Gefaehrliches Produkt - Abfertigung zum freien Verkehr nicht gestattet  Empfehlung 92/579/EWG"  - «AAðéêssíaeõíï ðñïúueí - AEaaí aaðéôñÝðaaôáé ç èÝóç óaa aaëaaýèaañç êõêëïoeñssá  Óýóôáóç 92/579/AAÏÊ»  - 'Dangerous product - Release for free circulation not authorized  Recommendation 92/579/EEC'  - « Produit dangereux - Mise en libre pratique non autorisée  Recommandation 92/579/CEE »  - « Prodotto pericoloso - Immissione in libera pratica non autorizzata  Raccomandazione 92/579/CEE »  -  "Gevaarlijk produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan  Aanbeveling 92/579/EEG"  - « Produto perigoso - Colocaçao em livre prática nao autorizada  Recomendaçao 92/579/CEE »  5) at den i nr. 4 omhandlede paategning, hvis det paagaeldende produkt angives til anden toldanvendelse end fri omsaetning, ligeledes kan paafoeres det dokument, der benyttes ved den paagaeldende toldprocedure, eller det dokument, der benyttes i frizoner eller  frilager.  VI  Medlemsstaterne opfordres til at traeffe de fornoedne foranstaltninger for, at kontaktstedet kan meddele Kommissionen de tilfaelde, hvor afsnit V finder anvendelse, i givet fald under henvisning til loebenummeret paa den foerste meddelelse. Kommissionen  underretter de oevrige medlemsstater herom.  VII  I tilfaelde af at medlemsstaterne beslutter at efterkomme en eller flere af bestemmelserne i naervaerende henstilling, opfordres de til at underrette Kommissionen herom.  VIII  1. Senest et aar efter offentliggoerelsen af naervaerende henstilling foranstalter Kommissionen en hoering af medlemsstaterne for at foretage en evaluering af de foranstaltninger, disse har truffet for at imoedekomme henstillingen.  2. Efter denne hoering forelaegger Kommissionen Europa-Parlamentet og Raadet en evalueringsrapport om anvendelsen af denne henstilling.  IX  Denne henstilling er rettet til medlemsstaterne.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. november 1992. Paa Kommissionens vegne  Karel VAN MIERT  Medlem af Kommissionen   (1) EFT nr. L 228 af 11. 8. 1992, s. 24. (2) EFT nr. L 17 af 21. 1. 1989, s. 51. (3) EFT nr. L 173 af 6. 7. 1990, s. 49.