CELEX: 52011PC0215
Language: mt
Date: 2011-04-13
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jimplimenta l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva unitarja

|
			
		
		
		52011PC0215
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jimplimenta l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva unitarja /* KUMM/2011/0215 finali - 2011/0093 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA

1.1.                
L-istorja wara l-proposta

Fl-Unjoni Ewropea (UE), il-protezzjoni
tal-privattivi tista' tinkiseb jew permezz tal-uffiċċji nazzjonali
tal-privattivi tal-Istati Membri, li jagħtu privattivi nazzjonali, jew
permezz tal-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi (UEP) fil-qafas
tal-Konvenzjoni Ewropea dwar il-Privattivi (KEP)[1]. Madankollu, ladarba tingħata
privattiva Ewropea mill-UEP, din għandha tiġi vvalidata f'kull Stat
Membru fejn tintalab il-protezzjoni. Biex privattiva Ewropea tkun ivvalidata
f’territorju ta’ Stat Membru, il-liġi nazzjonali tista' fost l-oħrajn
titlob li l-proprjetarju tal-privattiva jissottometti traduzzjoni
tal-privattiva Ewropea fil-lingwa uffiċjali ta’ dak l-Istat Membru[2].
Għaldaqstant, is-sistema attwali tal-privattivi fl-UE, b’mod partikolari
f’termini ta’ rekwiżiti ta’ traduzzjoni, tinvolvi spejjeż kbar
ħafna u kumplessità. L-ispiża kumplessiva tal-validazzjoni ta’
privattiva Ewropea medja tlaħħaq EUR 12 500 jekk tiġi
vvalidata biss fi 13-il Stat Membru u aktar minn EUR 32 000 jekk
tiġi vvalidata fl-UE kollha. Huwa stmat li l-ispejjeż reali
tal-validazzjoni huma madwar EUR 193 miljun fis-sena fl-UE.
Kemm l-Istrateġija Ewropa 2020[3] kif ukoll
l-Att tas-Suq Uniku[4]
jidentifikaw il-ħolqien ta’ ekonomija bbażata fuq l-għarfien u
l-innovazzjoni bħala prijorità. Iż-żewġ inizjattivi
jimmiraw li jtejbu l-kundizzjonijiet qafas għan-negozji biex jinnovaw
bil-ħolqien ta’ protezzjoni ta’ privattiva unitarja fl-Istati Membri
tal-UE flimkien ma sistema Ewropea unifikata għal-litigazzjoni dwar
il-privattivi. 
Minkejja r-rikonoxximent wiesa'
tal-iżvantaġġ kompetittiv li jaffaċċa n-negozju
Ewropew fin-nuqqas ta’ protezzjoni ta' privattiva unitarja, l-Unjoni ma kinitx
kapaċi tistabbilixxi protezzjoni ta' privattiva unitarja. Il-Kummissjoni
oriġinarjament ipproponiet Regolament tal-Kunsill dwar il-privattiva
Komunitarja f'Awwissu 2000[5].
Fl-2002, il-Parlament Ewropew adotta Riżoluzzjoni Leġiżlattiva[6]. Fl-2003,
il-Kunsill adotta approċċ politiku komuni[7], imma ma
setax jintlaħaq qbil finali. Id-diskussjonijiet dwar il-proposta
infetħu mill-ġdid fil-Kunsill wara l-adozzjoni mill-Kummissjoni
tal-Komunikazzjoni “Insaħħu s-sistema tal-privattivi fl-Ewropa”
f’April tal-2007[8].
Il-Komunikazzjoni kkonfermat l-impenn favur il-ħolqien ta’ privattiva
Komunitarja unika. 
It-Trattat ta’ Liżbona introduċa
bażi legali aktar speċifika għall-ħolqien ta’ drittijiet
ta’ proprjetà intellettwali Ewropej. Skont l-Artikolu 118(1) tat-Trattat
dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), il-miżuri
għall-ħolqien tad-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali Ewropej
għandhom jiġu stabbiliti mill-Parlament Ewropew u l-Kunsill skont
il-proċedura leġiżlattiva ordinarja. L-Artikolu 118(2)
tat-TFUE, madankollu, jistabbilixxi bażi legali speċifika għall-arranġamenti
lingwistiċi għad-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali Ewropej, li
jiġu stabbiliti skont il-proċedura leġiżlattiva
speċjali mill-Kunsill billi jaġixxi b'unanimità wara li jikkonsulta
lill-Parlament Ewropew. Għalhekk, l-arranġamenti għat-traduzzjoni
għal kwalunkwe sistema ta' privattiva unitarja fl-UE jridu jkunu stabbiliti
b'regolament separat.
F’Diċembru tal-2009, il-Kunsill adotta
konklużjonijiet dwar “Sistema ta’ privattivi mtejba għall-Ewropa”[9] u
approċċ ġenerali dwar il-proposta għal Regolament dwar
il-privattiva tal-UE[10].
L-arranġamenti għat-traduzzjoni, madankollu, ma kinux koperti
minħabba l-bidla msemmija hawn fuq fil-bażi legali.
Fit-30 ta’ Ġunju 2010,
il-Kummissjoni adottat proposta għal Regolament tal-Kunsill dwar
l-arranġamenti għat-traduzzjoni tal-privattivi tal-UE[11].
Il-proposta kienet akkumpanjata minn rapport tal-Valutazzjoni tal-Impatt[12] li
janalizza l-alternattivi varji tal-arranġamenti possibbli
għat-traduzzjoni. Irrispettivament mill-isforzi sinifikanti tal-Presidenza
tal-Kunsill, ġie rreġistrat li fil-laqgħa tal-Kunsill
Kompetittività tal-10 ta’ Novembru 2010 ma seta' jintlaħaq
l-ebda qbil unanimu dwar l-arranġamenti għat-traduzzjoni[13]. Kien
ikkonfermat fil-laqgħa tal-Kunsill Kompetittività
tal-10 ta’ Diċembru 2010[14] li kienu jeżistu diffikultajiet li ma
jistgħux jingħelbu, u li jagħmlu t-teħid ta’
deċiżjoni li teħtieġ l-unanimità impossibbli kemm issa kif
ukoll fil-futur prevedibbli. Minn dan joħroġ li l-għanijiet
tar-Regolamenti proposti sabiex tiġi stabbilita protezzjoni ta’ privattiva
unitarja fl-Unjoni Ewropea kollha ma jistgħux jintlaħqu fi żmien
raġonevoli bl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet relevanti
tat-Trattati. 
Abbażi tat-talba ta’ tnax-il Stat Membru
(id-Danimarka, l-Estonja, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Litwanja,
il-Lussemburgu, il-Pajjiżi l-Baxxi, il-Polonja, is-Slovenja, l-Isvezja u
r-Renju Unit) il-Kummissjoni ppreżentat proposta[15]
lill-Kunsill biex jawtorizza kooperazzjoni msaħħa fil-qasam
tal-protezzjoni ta’ privattiva unitarja. Fit-talbiet tagħhom l-Istati
Membri speċifikaw li l-proposta leġiżlattiva tal-Kummissjoni
fl-ambitu ta' kooperazzjoni msaħħa għandha tkun ibbażata
fuq in-negozjati riċenti fil-Kunsill. Wara l-adozzjoni tal-proposta,
il-Belġju, l-Awstrija, l-Irlanda, il-Portugall, Malta, il-Bulgarija,
ir-Rumanija, ir-Repubblika Ċeka, is-Slovakkja, l-Ungerija, il-Latvja,
il-Greċja u Ċipru wkoll talbu li jingħaqdu fil-kooperazzjoni.
Il-proposta għad-deċiżjoni ta' awtorizzazzjoni ġiet
adottata mill-Kunsill, wara li nkiseb il-kunsens tal-Parlament Ewropew,
fl-10 ta’ Marzu 2011. Dan ir-Regolament jimplimenta
l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni ta’
privattiva unitarja kif awtorizzata permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill
2011/167/UE[16].

1.2.                
L-approċċ legali

B'paragun mal-proposta tal-Kummissjoni
tas-sena 2000, din il-proposta tibni fuq is-sistema eżistenti ta’
privattivi Ewropej billi tipprovdi l-effett unitarju għall-privattivi
Ewropej mogħti fit-territorji tal-Istati Membri parteċipanti.
Il-protezzjoni ta’ privattiva unitarja se tkun fakultattiva u tikkoeżisti
mal-privattivi nazzjonali u Ewropej. Il-proprjetarji ta’ privattivi Ewropej
maħruġa mill-UEP, jistgħu jissottomettu talba lill-UEP fi
żmien xahar wara l-pubblikazzjoni tar-referenza tal-għotja tal-privattiva
Ewropea, fejn jitolbu għar-reġistrazzjoni tal-effett unitarju.
Ladarba ssir ir-reġistrazzjoni, l-effett unitarju jkun jipprovdi
protezzjoni uniformi u jkollu l-istess effett fit-territorji kollha tal-Istati
Membri parteċipanti. Il-privattivi Ewropej b'effett unitarju jistgħu
jingħataw, jiġu ttrasferiti, rrevokati jew jiskadu biss fir-rigward
ta’ dawk it-territorji fit-totalità tagħhom. L-Istati Membri
parteċipanti għandhom jiddelegaw il-kompitu tal-amministrazzjoni
tal-privattivi Ewropej b'effett unitarju lill-UEP.
2.           KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET
INTERESSATI
F’Jannar 2006, il-Kummissjoni varat
konsultazzjoni wiesgħa dwar il-politika futura tal-privattivi fl-Ewropa[17].
Daħlu aktar minn 2500 tweġiba minn diversi partijiet interessati,
inklużi negozji fis-setturi kollha tal-ekonomija, assoċjazzjonijiet
tal-impriżi, assoċjazzjonijiet tal-SMEs, prattikanti tal-privattivi,
awtoritajiet pubbliċi u akkademiċi. Dawk illi wieġbu talbu
għal sistema tal-privattiva Ewropea li tipprovdi inċentivi għall-innovazzjoni,
tiżgura t-tixrid ta’ għarfien xjentifiku, tiffaċilita
t-trasferiment tat-teknoloġija, hija disponibbli
għall-parteċipanti fis-suq kollha u hija legalment ċerta.
It-tweġibiet urew biċ-ċar id-diżappunt tal-partijiet
interessati bin-nuqqas ta' progress fil-proġett tal-privattiva Komunitarja.
B’mod partikolari, kważi dawk kollha li wieġbu (l-utenti tas-sistema
tal-privattivi) irrifjutaw l-arranġamenti għat-traduzzjoni
inklużi fl-approċċ politiku komuni tal-Kunsill tal-2003 li
stabbilixxa li d-detentur tal-privattiva jkollu jipprovdi traduzzjoni
tat-talbiet (li għandha effett legali) fil-lingwi uffiċjali kollha
tal-Komunità. 
Il-partijiet interessati esprimew
appoġġ ġenerali għal privattiva Komunitarja "unitarja,
affordabbli u kompetittiva". Dan il-messaġġ ġie rripetut fi
smigħ pubbliku li nżamm fit-12 ta’ Lulju 2006, fejn
varjetà kbira ta’ partijiet interessati ddikjaraw l-appoġġ
tagħhom għall-ħolqien ta’ privattiva verament unitarja ta’
kwalità għolja. Madankollu, enfasizzaw li l-kompromessi politiċi
m’għandhomx inaqqsu mill-utilità tal-proġett. B’mod partikolari,
ir-rappreżentanti ta’ intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju
(SMEs) enfasizzaw l-importanza ta' spejjeż moderati tal-privattivi.
Il-kwistjoni ta' protezzjoni tal-privattiva
unitarja ġiet indirizzata wkoll b'mod estensiv fil-konsultazzjoni dwar
l-Att dwar in-Negozji ż-Żgħar għall-Ewropa, li kkonsista
minn firxa ta' inizjattivi mmirati sabiex jgħinu lill-SMEs Ewropej[18].
In-negozji żgħar u ta' daqs medju identifikaw il-livell għoli
ta’ tariffi għall-privattivi u l-kumplessità legali tas-sistema
tal-privattivi bħala ostakli ewlenin[19]. Fis-sottomissjonijiet tagħhom
għall-konsultazzjoni, in-negozji b’mod ġenerali u
r-rappreżentanti tal-SMEs b’mod partikolari talbu għal tnaqqis
sinifikanti fl-ispejjeż tal-privattivi għal privattiva unitarja
futura[20].
Dokumenti riċenti ta’ pożizzjoni
minn diversi partijiet interessati jirreferu għall-protezzjoni
tal-privattiva unitarja. Assoċjazzjonijiet Ewropej ta' negozju,
bħall-BusinessEurope[21],
UEAPME[22]
u Eurochambres[23]
jikkonfermaw li n-negozji, kemm kbar kif ukoll żgħar, iridu
protezzjoni tal-privattiva simplifikata, kosteffikaċi u
aċċessibbli. Tqajmu kwistjonijiet identiċi[24] minn
organizzazzjonijiet nazzjonali ta’ negozju f’ħafna Stati Membri u madwar
is-setturi tal-industrija. Il-partijiet interessati enfasizzaw li kwalunkwe
soluzzjoni għall-protezzjoni tal-privattiva unitarja għandha tibni
fuq il-mekkaniżmi eżistenti għall-għoti ta’ privattivi
fl-Ewropa u ma jeħtieġu l-ebda reviżjoni tal-Konvenzjoni Ewropea
dwar il-Privattivi.
3.           VALUTAZZJONI TAL-IMPATT
Din il-proposta hija akkompanjata minn
valutazzjoni tal-impatt li tidentifika l-problemi ewlenin fis-sistema attwali
Ewropea dwar il-privattivi: (i) spejjeż għoljin relatati
mat-traduzzjoni u l-pubblikazzjoni ta' privattivi Ewropej, (ii) differenzi fiż-żamma
ta’ privattivi fl-Istati Membri (it-tariffi annwali ta’ tiġdid iridu
jitħallsu kull sena f’kull pajjiż fejn tiġi vvalidata
l-privattiva); u (iii) kumplessità amminstrattiva tar-reġistrazzjoni ta’
trasferimenti, liċenzji u drittijiet oħra relatati mal-privattivi. Bħala
konsegwenza, l-aċċess għall-protezzjoni komprensiva
tal-privattiva fl-Ewropa tant jiswa flus u tant huwa kumpless li din il-protezzjoni
mhijiex aċċessibbli għal ħafna inventuri u kumpaniji.
Il-valutazzjoni tal-impatt tanalizza l-impatti
tal-alternattivi li ġejjin: 
Alternattiva 1 (Xenarju bażiku) –
il-Kummissjoni ma tieħu l-ebda azzjoni, 
Alternattiva 2 - il-Kummissjoni tkompli
taħdem mal-istituzzjonijiet l-oħra lejn privattiva tal-UE li tkopri
27 Stat Membru, 
Alternattiva 3 – il-Kummissjoni tippreżenta
proposti għal regolamenti li jimplimentaw kooperazzjoni msaħħa:
Subalternattiva 3.1 - il-Kummissjoni
tipproponi arranġamenti għat-traduzzjoni applikabbli fil-qasam
tal-protezzjoni tal-privattiva unitarja li jikkorrispondu għall-proposta
tagħha tat-30 ta’ Ġunju 2010, jew
Subalternattiva 3.2 – il-Kummissjoni
tipproponi arranġamenti għat-traduzzjoni applikabbli fil-qasam
tal-protezzjoni tal-privattiva unitarja bbażati fuq il-proposta
tagħha tat-30 ta’ Ġunju 2010 u li jinkorporaw elementi
ta’ proposta ta’ kompromess diskussi mill-Kunsill.
L-analiżi imwettqa fil-valutazzjoni
tal-impatt uriet li l-alternattiva 3 mas-subalternattiva 3.2 hija
l-alternattiva ppreferuta.
Dawn il-problemi jistgħu jiġu
indirizzati biss fuq il-livell tal-UE, peress li mingħajr strument legali
tal-UE l-Istati Membri ma jkollhomx biżżejjed kapaċità biex
jistabbilixxu l-effetti legali mehmuża mal-privattivi li huma uniformi
f’diversi Stati Membri
4.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
Nru 2011/167/UE awtorizzat lill-Istati Membri elenkati fl-Artikolu 1
tagħha sabiex jistabbilixxu kooperazzjoni msaħħa fil-qasam
tal-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva unitarja. 
L-Artikolu 118(1) tat-TFUE jipprovdi
għal bażi legali għall-ħolqien ta’ drittijiet Ewropej ta’
proprjetà intellettwali li jipprovdu protezzjoni uniformi madwar l-Unjoni
permezz ta’ regolament adottat mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill, li
jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva.
5.           IMPLIKAZZJONI TAL-BAĠITS
Din il-proposta m’għandha l-ebda impatt
fuq il-baġit tal-Unjoni. 
6.           DESKRIZZJONI DETTALJATA
Artikolu 1 – Is-suġġett
Dan l-Artikolu jiddefinixxi
s-suġġett ta' dan ir-Regolament li jimplimenta l-kooperazzjoni
msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva
unitarja awtorizzata mid-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 2011/167/UE.
Huwa ċar li dan ir-Regolament jikkostitwixxi ftehim speċjali fis-sens
tal-Artikolu 142 tal-KEP.
Artikolu 2 – Id-definizzjonijiet
Dan l-Artikolu jipprovdi għal
definizzjonijiet tat-termini ewlenin użati f’dan ir-Regolament.
Artikolu 3 – Il-privattiva Ewropea b’effett
unitarju 
Dan l-Artikolu jipprovdi għall-fatt li
l-privattivi Ewropej jistgħu jibbenefikaw minn effett unitarju fl-Istati
Membri parteċipanti sakemm l-effett unitarju tagħhom ikun ġie
rreġistrat fir-Reġistru għall-protezzjoni tal-privattiva
unitarja. Barra minn hekk, jiġu stabbiliti l-karatteristiċi ewlenin
tal-privattiva Ewropea b’effett unitarju: karattru unitarju, li jipprovdi
protezzjoni uniformi u li għandu effett indaqs fl-Istati Membri
parteċipanti kollha. Minn dan isegwi li, bħala regola ġenerali,
privattiva Ewropea b’effett unitarju tista’ tiġi limitata,
liċenzjata, trasferita, revokata jew tiskadi biss fir-rigward tal-Istati
Membri parteċipanti kollha. Fl-aħħar nett, l-effett unitarju ta’
privattiva Ewropea għandha titqies li ma waslitx sal-punt li l-privattiva
Ewropea ġiet revokata jew limitata.
Artikolu 4 – Id-data tad-dħul
fis-seħħ 
Privattiva Ewropea b’effett unitarju
għandha tidħol fis-seħħ fl-Istati Membri parteċipanti
fid-data tal-pubblikazzjoni mill-UEP tar-referenza tal-għotja
tal-privattiva Ewropea. F’każ li jiġi rreġistrat effett
unitarju, huwa speċifikat li l-Istati Membri parteċipanti
għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw
li privattiva Ewropea titqies li ma tkunx daħlet fis-seħħ
bħala privattiva nazzjonali fit-territorju tagħhom fid-data
tal-pubblikazzjoni tar-referenza tal-għotja fil-Bulettin Ewropew
tal-Privattivi.
Artikolu 5 – Id-drittijiet ta’ qabel 
Fil-każ ta’ limitazzjoni jew revoka
għar-raġuni ta’ nuqqas ta' oriġinalità skont l-Artikolu 54(3)
tal-KEP, il-limitazzjoni jew ir-revoka ta’ privattiva Ewropea b’effett unitarju
għandha tidħol fis-seħħ biss fir-rigward tal-Istat(i)
Membru/i parteċipanti indikat(i) fl-applikazzjoni tal-privattiva Ewropea
li tkun saret qabel kif ippubblikata.
Artikolu 6 – Id-dritt
għall-prevenzjoni tal-użu dirett tal-invenzjoni
Dan l-Artikolu jistabbilixxi d-dritt
tal-proprjetarju ta’ privattiva Ewropea b’effett unitarju li jipprevjeni terzi
partijiet li m’għandhomx il-kunsens tiegħu milli jagħmlu,
joffru, iqegħdu fis-suq jew jużaw prodott li huwa s-suġġett
tal-privattiva, jew jimportaw jew jaħżnu l-prodott għal dawn
il-finijiet. Barra minn hekk, il-proprjetarju tal-privattiva jista’ jipprevjeni
lil partijiet terzi milli jużaw proċess li huwa s-suġġett
tal-privattiva jew, fejn parti terza taf jew kellha tkun taf li l-użu
tal-proċess huwa pprojbit mingħajr il-kunsens tal-proprjetarju, milli
joffru l-proċess għall-użu fl-Istati Membri parteċipanti.
Fl-aħħar nett, il-proprjetarju jista’ jipprevjeni lil partijiet terzi
milli joffru, iqegħdu fis-suq, jużaw, jimportaw jew jaħżnu
għal dawk il-finijiet prodott miksub direttament permezz ta’ proċess
li huwa s-suġġett tal-privattiva.
Artikolu 7 – Id-dritt
għall-prevenzjoni tal-użu indirett tal-invenzjoni
Dan l-Artikolu jistabbilixxi d-dritt
tal-proprjetarju ta’ privattiva Ewropea b’effett unitarju li jipprevjeni lil
partijiet terzi li m'għandhomx il-kunsens tiegħu milli jipprovdu jew
joffru li jipprovdu fl-Istat Membri parteċipanti lil kwalunkwe persuna
oħra, ħlief parti intitolata li tisfrutta l-invenzjoni protetta minn
privattiva, b’mezzi, relatati ma’ element essenzjali ta’ dik l-invenzjoni,
sabiex jiddaħħlu fis-seħħ hemmhekk, meta l-parti terza tkun
taf, jew kellha tkun taf, li dawk il-mezzi huma xierqa u intenzjonati sabiex idaħħlu
fis-seħħ dik l-invenzjoni. Dan m’għandux japplika, madankollu,
fejn il-mezzi huma prodotti kummerċjali prinċipali, ħlief meta
l-parti terza twassal lill-persuna pprovduta sabiex tikkommetti atti pprojbiti
mill-Artikolu 6.
Artikolu 8 – Il-limitazzjoni tal-effetti
tal-privattiva Ewropea b'effett unitarju
Dan l-Artikolu jipprovdi għadd ta’
limitazzjonijiet tal-effetti mogħtija mill-privattiva Ewropea b’effett
unitarju. B’mod partikolari, dawn l-effetti m’għandhomx jiġu
estiżi għal atti magħmula b’mod privat u għal finijiet mhux
kummerċjali, għal atti magħmula għal finijiet sperimentali
relatati mas-suġġett tal-invenzjoni protetta minn privattiva jew
għall-preparazzjoni improviżata għal każijiet individwali
fi spiżerija ta’ mediċina skont riċetta medika. Lanqas ma huma
pprojbiti atti oħra taħt il-liġi tal-Unjoni, b’mod partikolari
li jirrelataw ma’ prodotti mediċinali veterinarji, ma' prodotti
mediċinali għall-użu tal-bniedem, ma’ drittijiet ta' varjetajiet
tal-pjanti u mal-protezzjoni legali ta' programmi tal-kompjuter permezz
tad-drittijiet tal-awtur u ta' invenzjonijiet bijoteknoloġiċi.
Fl-aħħar nett, l-effetti mogħtija mill-privattiva Ewropea
b’effett unitarju m’għandhomx jiġu estiżi għall-użu
tal-invenzjoni protetta mill-privattiva abbord bastimenti, inġenji
tal-ajru jew vetturi tal-art ta’ pajjiżi oħra għajr l-Istati
Membri parteċipanti, fejn dawn il-bastimenti, l-inġenji tal-ajru jew
il-vetturi b’mod temporanju jew aċċidentali jidħlu fl-ilmijiet
tal-Istati Membri parteċipanti u għall-użu minn bidwi ta’
bhejjem protetti għall-finijiet tal-biedja, fuq kundizzjoni li l-annimali
tat-tgħammir jew materjal riproduttiv tal-annimali ieħor inbiegħ
jew ġie kkummerċjalizzat b’mod ieħor lill-bidwi
mill-proprjetarju tal-privattiva jew bil-kunsens tiegħu.
Artikolu 9 - L-eżawriment
tad-drittijiet mogħtija mill-privattiva Ewropea b’effett unitarju 
Id-drittijiet mogħtija mill-privattiva
Ewropea b’effett unitarju m’għandhomx jiġu estiżi għal atti
li jikkonċernaw il-prodott kopert minn dik il-privattiva li jitwettqu fit-territorji
tal-Istati Membri parteċipanti wara li dak il-prodott ikun tqiegħed
fis-suq fl-Unjoni mill-proprjetarju tal-privattiva jew bil-kunsens tiegħu,
ħlief jekk ikun hemm raġunijiet leġittimi sabiex il-proprjetarju
jopponi aktar kummerċjalizzazzjoni tal-prodott.
Artikolu 10 - It-trattament ta’ privattiva
Ewropea b’effett unitarju bħala privattiva nazzjonali
Privattiva Ewropea b'effett unitarju
bħala oġġett ta' proprjetà għandha tiġi ttrattata
fit-totalità tagħha, u fl-Istati Membri parteċipanti kollha,
bħala privattiva nazzjonali tal-Istat Membru parteċipanti li fih,
skont ir-Reġistru Ewropew tal-Privattivi, il-proprjetarju tal-privattiva
kellu r-residenza jew il-post prinċipali tan-negozju tiegħu fid-data
tal-preżentazzjoni tal-applikazzjoni għall-privattiva. Fejn dan ma
japplikax, il-privattiva Ewropea b’effett unitarju bħala oġġett
ta’ proprjetà għandha tiġi ttrattata bħala privattiva nazzjonali
tal-Istat Membru parteċipanti li fih il-proprjetarju kellu post tan-negozju
f’dik id-data. Huma pprovduti regoli speċjali fil-każ ta’
proprjetarji konġunti. Fejn proprjetarju m’għandux ir-residenza jew
il-post tan-negozju tiegħu fi Stat Membru parteċipanti, il-privattiva
Ewropea b'effett unitarju bħala oġġett ta' proprjetà
għandha tiġi ttrattata bħala privattiva nazzjonali tal-Istat
fejn l-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi għandha s-sede tagħha.
Il-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva
unitarja għandha tkun akkumpanjata minn arranġamenti
ġuriżdizzjonali xierqa li jilqgħu għall-ħtiġijiet
tal-utenti tas-sistema dwar il-privattivi. Sabiex il-protezzjoni tal-privattiva
unitarja taħdem sew fil-prattika, arranġamenti
ġuriżdizzjonali xierqa għandhom jippermettu t-tisħiħ
jew ir-revoka tal-privattivi fit-territorju tal-Istati Membri parteċipanti
u, fl-istess ħin, għandhom jiżguraw ġudizzji u sigurtà
legali ta’ kwalità għolja għall-kumpaniji. Se jiġu proposti
arranġamenti ġuriżdizzjonali speċifiċi mill-aktar fis
possibbli, filwaqt li titqies l-opinjoni riċenti tal-Qorti
tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea (A-1/09) dwar il-kompatibbiltà tal-abbozz
tal-ftehim dwar il-Qorti għall-Privattivi Ewropej u tal-UE mat-Trattati. 
Artikolu 11 – Il-liċenzjar
tad-drittijiet
Dan l-Artikolu jippermetti li l-proprjetarju
ta’ privattiva Ewropea b’effett unitarju jippreżenta dikjarazzjoni lill-UEP
li huwa ppreparat li jħalli lil kwalunkwe persuna tuża l-invenzjoni
bħala persuna li għandha l-liċenzja, għal kumpens xieraq
(liċenzja kuntrattwali). 
Artikolu 12 – L-implimentazzjoni
mill-Istati Membri parteċipanti 
Dan Artikolu jistabbilixxi l-kompiti, fis-sens
tal-Artikolu 143 tal-KEP, li l-Istati Membri parteċipanti jafdaw
f’idejn l-UEP. L-UEP għandu jwettaq dawn il-kompiti f'konformità
mar-regoli interni tiegħu. L-UEP għandu jamministra talbiet għal
effett unitarju, jinkludi u jamministra fir-Reġistru Ewropew
tal-Privattivi reġistrazzjonijiet relatati ma’ privattivi Ewropej b’effett
unitarju, jirċievi u jirreġistra dikjarazzjonijiet dwar
il-liċenzjar, jiżgura l-pubblikazzjoni tat-traduzzjonijiet
meħtieġa matul il-perjodu tranżitorju, jiġbor u jamministra
t-tariffi ta’ tiġdid (kif ukoll tariffi addizzjonali), jieħu
ħsieb id-distribuzzjoni ta’ parti mit-tariffi ta’ tiġdid miġbura
lill-Istati Membri parteċipanti u jamministra skema ta’ kumpens ta’
spejjeż tat-traduzzjoni għall-applikanti li qed jippreżentaw
applikazzjonijiet għal privattivi Ewropej f’waħda mil-lingwi
uffiċjali tal-Unjoni li mhijiex lingwa uffiċjali tal-UEP. 
L-Istati Membri parteċipanti
għandhom jiżguraw li t-talbiet mill-proprjetarju tal-privattivi
għal effett unitarju jiġu sottomessi fil-lingwa tal-proċeduri
kif definit fl-Artikolu 14(3) tal-KEP mhux aktar tard minn xahar wara li
r-referenza tal-għotja tiġi ppubblikata fil-Bulettin Ewropew
tal-Privattivi. L-Istati Membri
parteċipanti għandhom jiżguraw ukoll li l-effett unitarju
jiġi indikat fir-Reġistru għall-protezzjoni tal-privattiva
unitarja, fejn jiġu sodisfati l-kundizzjonijiet rilevanti. L-UEP
għandu jiġi infurmat ukoll bil-limitazzjonijiet u r-revoki ta'
privattivi Ewropej b’effett unitarju.
Dan l-Artikolu jistabbilixxi wkoll li l-Istati
Membri parteċipanti għandhom iwaqqfu Kumitat Selettiv fil-qafas
tal-Kunsill Amministrattiv tal-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi sabiex
tiġi żgurata l-governanza u s-sorveljanza tal-kompiti fdati lill-UEP.
Fl-aħħar nett, l-Istati Membri parteċipanti għandhom
jiżguraw il-protezzjoni legali effettiva quddiem qorti nazzjonali kontra
d-deċiżjonijiet amministrattivi tal-UEP fit-twettiq tal-kompiti fdati
lilu.
Artikolu 13 –
Il-prinċipju
Dan l-Artikolu
jipprovdi l-prinċipju li l-ispejjeż imġarrba mill-UEP
fit-twettiq tal-kompiti addizzjonali għandhom jiġu koperti
mit-tariffi ġġenerati mill-privattivi Ewropej b’effett unitarju.
Artikolu 14 –
It-tariffi ta’ tiġdid
It-tariffi ta’
tiġdid fir-rigward ta' privattivi Ewropej b’effett unitarju għandhom
jitħallsu lill-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi. Jekk tariffa ta’
tiġdid ma tkunx tħallset fi żmien dovut, il-privattiva Ewropea
b’effett unitarju għandha tiskadi.
Artikolu 15
– Il-livell tat-tariffi ta’ tiġdid
Dan l-Artikolu
jistabbilixxi għadd ta’ regoli u kundizzjonijiet li għandhom jitqiesu
meta jiġi determinat il-livell tat-tariffi ta’ tiġdid. B’mod
partikolari, jipprovdi li t-tariffi ta’ tiġdid għall-privattivi
Ewropej b'effett unitarju għandhom ikunu progressivi matul it-terminu
tal-privattiva u għandhom ikunu biżżejjed mhux biss sabiex
ikopru l-ispejjeż kollha assoċjati mal-għotja u
l-amministrazzjoni tal-protezzjoni tal-privattiva unitarja iżda wkoll,
flimkien mat-tariffi li jridu jitħallsu lill-Organizzazzjoni Ewropea
tal-Privattivi matul l-istadju ta’ qabel l-għotja, sabiex jiġi
żgurat baġit ibbilanċjat tal-Organizzazzjoni.
Fl-aħħar nett, l-Artikolu jistipula
li l-Kummissjoni għandha s-setgħa tadotta atti delegati dwar
l-iffissar tal-livelli tat-tariffi ta’ tiġdid għall-privattivi
Ewropej b’effett unitarju.
Artikolu 16 – Id-distribuzzjoni 
Is-sehem għad-distribuzzjoni ta’
50 % tal-ammont tat-tariffi ta’ tiġdid imħallsa għal
privattivi Ewropej b’effett unitarju wara li jitnaqqsu l-ispejjeż
assoċjati mal-amministrazzjoni tal-protezzjoni tal-privattiva unitarja
fost l-Istati Membri parteċipanti għandu jkun stipulat
mill-Kummissjoni abbażi ta’ kriterji ġusti, ekwitabbli u rilevanti
elenkati f'dan l-Artikolu. L-Istati Membri parteċipanti għandhom
jużaw l-ammont tat-tariffi ta’ tiġdid allokat lilhom għal
finijiet relatati mal-privattivi.
Il-Kummissjoni għandha s-setgħa
tadotta atti delegati dwar id-distribuzzjoni tat-tariffi ta’ tiġdid bejn
l-Istati Membri parteċipanti.
Artikolu 17 –
L-eżerċizzju tad-delega
Dan l-Artikolu jipprovdi dettalji relatati mas-setgħa
mogħtija lill-Kummissjoni sabiex tadotta atti delegati. Id-delega ssir
għal perjodu indeterminat ta’ żmien u tista’ tiġi rrevokata fi
kwalunkwe żmien mill-Parlament Ewropew (PE) jew mill-Kunsill. Kwalunkwe
att delegat irid jiġi nnotifikat lil-PE u lill-Kunsill li jistgħu
jesprimu l-oġġezzjoni tagħhom fi żmien perjodu ta’ xahrejn
(2).
Artikolu 18 – Il-kooperazzjoni bejn
il-Kummissjoni u l-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi
Dan l-Artikolu jipprovdi għall-fatt li
l-Kummissjoni għandha tistabbilixxi kooperazzjoni mill-qrib mal-UEP
fl-oqsma koperti minn dan ir-Regolament.
Artikolu 19 – L-applikazzjoni tal-liġi
tal-kompetizzjoni u l-liġi relatata mal-kompetizzjoni inġusta
Dan l-Artikolu jipprovdi li r-Regolament huwa
mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tal-liġi
tal-kompetizzjoni u l-liġi relatata mal-kompetizzjoni inġusta.
Artikolu 20 – Ir-rapport dwar
it-tħaddim ta’ dan ir-Regolament 
Kull sitt snin il-Kummissjoni għandha
tippreżenta lill-Kunsill rapport dwar it-tħaddim ta’ dan
ir-Regolament u fejn meħtieġ tagħmel proposti xierqa
għall-emendar tiegħu. 
Artikolu 21 – In-notifika mill-Istati
Membri parteċipanti
Dan l-Artikolu jirrikjedi li l-Istati Membri
parteċipanti jinfurmaw lill-Kummissjoni bil-miżuri li jadottaw
taħt l-Artikoli 4(2) u 12.
Artikolu 22 - Id-dħul
fis-seħħ u l-applikazzjoni
Dan l-Artikolu jipprovdi għall-fatt li
dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin
jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea. Madankollu, ladarba l-arranġamenti
għat-traduzzjoni applikabbli għal-privattivi Ewropej b’effett
unitarju jiġu rregolati mir-Regolament tal-Kunsill .../... filwaqt li
d-dispożizzjonijiet sostantivi applikabbli għal dawn il-privattivi
jiġu rregolati minn dan ir-Regolament, dawn iż-żewġ
Regolamenti għandhom jiġu applikati b’mod konġunt minn data
waħda speċifika. L-Istati Membri parteċipanti għandhom
jiżguraw li r-regoli msemmija fl-Artikoli 4(2) u 12 huma
fis-seħħ qabel jew fid-data tal-applikazzjoni. Fl-aħħar
nett, huwa stabbilit li l-protezzjoni tal-privattiva unitarja tista’ tintalab
għal kwalunkwe privattiva Ewropea mogħtija fid-data jew wara d-data
li fiha japplika dan ir-Regolament. 
2011/0093 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
li jimplimenta l-kooperazzjoni
msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva
unitarja
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar l-Unjoni
Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u partikolarment
l-Artikolu 118(1) tiegħu,
Wara li kkunsidraw id-Deċiżjoni
tal-Kunsill Nru 2011/167/UE tal-10 ta’ Marzu 2011 li
tawtorizza l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’
protezzjoni tal-privattiva unitarja[25],
Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att
leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,
Huma u jaġixxu skont il-proċedura
leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)       Skont l-Artikolu 3(3)
tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, l-Unjoni għandha tistabbilixxi suq
intern, għandha taħdem għall-iżvilupp sostenibbli
tal-Ewropa mibni fuq it-tkabbir ekonomiku bbilanċjat u għandha
tippromwovi l-iżvilupp xjentifiku u teknoloġiku. Il-ħolqien
tal-kundizzjonijiet legali li jippermettu li l-intrapriżi jadattaw
l-attivitajiet tagħhom fil-manifattura u d-distribuzzjoni ta’ prodotti lil
hinn mill-fruntieri nazzjonali u jipprovduhom b’aktar għażla u
opportunitajiet jikkontribwixxi sabiex jintlaħqu dawn l-għanijiet.
Il-protezzjoni tal-privattiva uniformi fis-suq intern, jew tal-anqas parti
sinifikanti tiegħu, għandha tkun fost l-istrumenti legali
għad-dispożizzjoni tal-intrapriżi.
(2)       Il-protezzjoni tal-privattiva
unitarja għandha trawwem l-iżvilupp xjentifiku u teknoloġiku u
l-funzjonament tas-suq intern billi tagħmel l-aċċess
għas-sistema tal-privattivi aktar faċli, inqas għoli f’termini
ta’ flus u legalment sikur. Għandha ttejjeb il-livell ta’ protezzjoni
tal-privattiva billi tipprovdi l-possibbiltà li tinkiseb protezzjoni
tal-privattiva uniformi fit-territorji tal-Istati Membri parteċipanti u
telimina l-ispejjeż u l-kumplessità għall-intrapriżi f’kull
parti tal-Unjoni. Għandha tkun disponibbli għall-applikanti
tal-privattivi kemm minn Stati Membri parteċipanti kif ukoll minn Stati
oħra, irrispettivament min-nazzjonalità, ir-residenza jew il-post
tal-istabbiliment.
(3)       Skont l-Artikolu 118(1)
tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (minn hawn ’il quddiem
"TFUE"), miżuri previsti fil-kuntest tal-istabbiliment u
l-funzjonament tas-suq intern jinkludu l-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva
uniformi f’kull parti tal-Unjoni u l-istabbiliment ta’ arranġamenti ta’
awtorizzazzjoni, koordinazzjoni u sorveljanza ċentralizzati f’kull parti
tal-Unjoni kollha.
(4)       Fl-10 ta’ Marzu 2011,
il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni Nru 2011/167/UE li tawtorizza
l-kooperazzjoni msaħħa bejn il-Belġju, il-Bulgarija,
ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda,
il-Greċja, Franza, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu,
l-Ungerija, Malta, il-Pajjiżi l-Baxxi, l-Awstrija, il-Polonja,
il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovenja, is-Slovakkja, il-Finlandja, l-Isvezja u
r-Renju Unit (minn hawn ’il quddiem "l-Istati Membri
parteċipanti") fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni
tal-privattiva unitarja.
(5)       Il-Konvenzjoni dwar
l-Għoti ta' Privattivi Ewropej (il-Konvezjoni Ewropea dwar il-Privattivi),
kif emendata (minn hawn ’il quddiem "KEP"), stabbilixxiet
l-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi u fdatha bil-kompitu li tagħti
privattivi Ewropej. Dan il-kompitu jitwettaq mill-Uffiċċju Ewropew
tal-Privattivi. Privattivi Ewropej mogħtija mill-Uffiċċju
Ewropew tal-Privattivi taħt ir-regoli u l-proċeduri stabbiliti
fil-KEP għandhom, fuq talba mill-proprjetarju tal-privattivi, jibbenefikaw
minn effett unitarju permezz ta’ dan ir-Regolament fit-territorji tal-Istati
Membri parteċipanti (minn hawn ’il quddiem "privattivi Ewropej
b'effett unitarju"). 
(6)       Huwa previst
fil-Parti IX tal-KEP li grupp ta’ Stati Membri tal-Organizzazzjoni Ewropea
tal-Privattivi jista' jipprovdi għall-fatt li privattivi Ewropej
mogħtija għal dawk l-Istati jkollhom karattru unitarju. Dan
ir-Regolament jikkostitwixxi ftehim speċjali fis-sens
tal-Artikolu 142 tal-KEP, trattat reġjonali dwar il-privattivi
fis-sens tal-Artikolu 45(1) tat-Trattat ta’ Kooperazzjoni dwar
il-Privattivi tad-19 ta' Ġunju 1970 u ftehim speċjali
fis-sens tal-Artikolu 19 tal-Konvenzjoni għall-Protezzjoni
tal-Proprjetà Industrijali, iffirmat f’Pariġi
fl-20 ta’ Marzu 1883 u rivedut l-aħħar
fl-14 ta' Lulju 1967. 
(7)       Il-ħolqien ta'
protezzjoni tal-privattiva unitarja għandu jinkiseb billi jingħata
effett unitarju lill-privattivi Ewropej fil-fażi ta’ wara l-għotja
permezz ta' dan ir-Regolament u fir-rigward tal-Istati Membri
parteċipanti. Il-karatteristika ewlenija tal-privattivi Ewropej b'effett
unitarju għandha tkun il-karattru unitarju tagħhom, jiġifieri li
jipprovdu protezzjoni uniformi u li għandhom effett indaqs fl-Istati
Membri parteċipanti kollha. Konsegwentement, privattiva Ewropea b’effett
unitarju għandha tiġi limitata, liċenzjata, trasferita, revokata
jew skaduta biss fir-rigward tal-Istati Membri parteċipanti kollha. Sabiex
jiġi żgurat l-ambitu sostantiv uniformi ta’ protezzjoni mogħtija
minn protezzjoni tal-privattiva unitarja, privattivi Ewropej li jkunu
ngħataw għall-Istati Membri parteċipanti kollha bl-istess sett
ta' talbiet biss għandhom jibbenefikaw minn effett unitarju. Madankollu,
sabiex tiġi żgurata ċ-ċertezza legali fil-każ ta’
limitazzjoni jew revoka għar-raġuni ta' nuqqas ta’ oriġinalità
skont l-Artikolu 54(3) tal-KEP, il-limitazzjoni jew ir-revoka ta’
privattiva Ewropea b’effett unitarju għandha sseħħ biss
fir-rigward tal-Istat(i) Membru/i parteċipanti indikat(i) fl-applikazzjoni
tal-privattiva Ewropea kif ippubblikata li tkun saret qabel. Fl-aħħar
nett, l-effett unitarju attribbwit lil privattiva Ewropea għandu jkollu natura
aċċessorja u m’għandux jibqa’ jeżisti jew jiġi limitat
sal-punt li l-privattiva Ewropea bażika tkun ġiet revokata jew
limitata.
(8)       Skont il-prinċipji
ġenerali tal-liġi dwar il-privattivi u l-Artikolu 64(1) tal-KEP,
il-protezzjoni tal-privattiva unitarja għandha sseħħ b’mod
retroattiv fit-territorji tal-Istati Membri parteċipanti mid-data
tal-pubblikazzjoni tar-referenza tal-għotja tal-privattiva Ewropea
fil-Bulettin Ewropew tal-Privattivi. Fejn jidħol fis-seħħ effett
unitarju, l-Istati Membri parteċipanti għandhom jiżguraw li
l-privattiva Ewropea titqies li ma tkunx daħlet fis-seħħ
fit-territorju tagħhom fid-data tal-pubblikazzjoni tar-referenza
tal-għotja bħala privattiva nazzjonali sabiex tiġi evitata kull
duplikazzjoni tal-protezzjoni tal-privattiva fit-territorji tagħhom li
tirriżulta mill-istess privattiva Ewropea mogħtija
mill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi.
(9)       Fi kwistjonijiet mhux koperti
minn dan ir-Regolament jew mir-Regolament tal-Kunsill .../...
[arranġamenti għat-traduzzjoni], għandhom japplikaw
id-dispożizzjonijiet tal-KEP u l-liġi nazzjonali inklużi
r-regoli tal-liġi internazzjonali.
(10)     Id-drittijiet mogħtija
mill-privattiva Ewropea b’effett unitarju għandhom jippermettu li
l-proprjetarju tal-privattiva jipprevjeni lil kwalunkwe parti terza li
m'għandhiex il-kunsens tiegħu mill-użu dirett u indirett
tal-invenzjoni fit-territorji tal-Istati Membri parteċipanti. Madankollu,
għadd ta’ limitazzjonijiet tad-drittijiet tal-proprjetarju tal-privattiva
għandhom jippermettu li partijiet terzi jużaw l-invenzjoni,
pereżempju għal finijiet privati u mhux kummerċjali, għal
finijiet sperimentali, għal atti permessi b’mod speċifiku taħt
il-liġi tal-Unjoni (fil-qasam tal-prodotti mediċinali veterinarji,
prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem, drittijiet ta'
varjetajiet tal-pjanti, il-protezzjoni legali ta' programmi tal-kompjuter
permezz tad-drittijiet tal-awtur u l-protezzjoni legali ta’ invenzjonijiet
bijoteknoloġiċi) taħt il-liġi internazzjonali u
għall-użu mill-bidwi ta’ bhejjem protetti għall-finijiet
tal-biedja.
(11)     Skont il-każistika
tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, il-prinċipju
tal-eżawriment tad-drittijiet għandu jiġi applikat ukoll
f’relazzjoni ma’ privattivi Ewropej b’effett unitarju. Għalhekk,
id-drittijiet mogħtija minn privattiva Ewropea b'effett unitarju lanqas
m’għandhom jiġu estiżi għal atti li jikkonċernaw
il-prodott kopert minn dik il-privattiva, li jitwettqu fit-territorji
tal-Istati Membri parteċipanti wara li dak il-prodott ikun tqiegħed
fis-suq fl-Unjoni mill-proprjetarju tal-privattiva.
(12)     Bħala oġġett
ta' proprjetà, privattiva Ewropea b’effett unitarju għandha tiġi
ttrattata fit-totalità tagħha, u fl-Istati Membri parteċipanti
kollha, bħala privattiva nazzjonali tal-Istat Membru parteċipanti li
fih, skont ir-Reġistru Ewropew tal-Privattivi, il-proprjetarju
tal-privattiva kellu r-residenza jew il-post prinċipali tan-negozju
tiegħu fid-data tal-preżentazzjoni tal-applikazzjoni
għall-privattiva. Jekk il-proprjetarju tal-privattiva ma kellux ir-residenza
jew il-post tan-negozju tiegħu fi kwalunkwe wieħed mill-Istati Membri
parteċipanti, il-privattiva Ewropea b’effett unitarju għandha
tiġi ttrattata bħala privattiva nazzjonali tal-Istat Membru li fih
l-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi għandha l-kwartieri ġenerali
tagħha. 
(13)     Sabiex tiġi promossa u
ffaċilitata l-esplojtazzjoni ekonomika ta’ invenzjonijiet protetti minn
privattivi Ewropej b’effett unitarju, il-proprjetarju tal-privattiva
għandu jkun jista’ joffri l-privattiva tiegħu biex tiġi
lliċenzjata li kull min jikkonforma mat-termini u l-kundizzjonijiet
stipulati mill-proprjetarju tal-privattiva, għal kumpens xieraq. Għal
dak il-għan il-proprjetarju tal-privattiva jista’ jippreżenta
dikjarazzjoni lill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi li huwa ppreparat
li jagħti liċenzja għal kumpens xieraq. F’dak il-każ,
il-proprjetarju għandu, wara li jkun irċieva dik id-dikjarazzjoni,
jibbenefika minn tnaqqis tat-tariffi ta’ tiġdid.
(14)     Il-grupp tal-Istati Membri li
qed jagħmlu użu mill-Parti IX tal-KEP jistgħu jagħtu
kompiti lill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi u jwaqqfu Kumitat
Selettiv tal-Kunsill Amministrattiv tal-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi
(minn hawn ’il quddiem "Kumitat Selettiv").
(15)     L-Istati Membri
parteċipanti għandhom jagħtu lill-Uffiċċju Ewropew
tal-Privattivi ċerti kompiti amministrattivi relatati ma’ privattivi
Ewropej b'effett unitarju, b’mod partikolari fir-rigward tal-amministrazzjoni
ta’ talbiet għal effett unitarju, ir-reġistrazzjoni tal-effett
unitarju u ta’ kwalunkwe limitazzjoni, liċenzja, trasferiment, revoka jew
skadenza ta' privattivi Ewropej b’effett unitarju, il-ġbir u
d-distribuzzjoni mill-ġdid tat-tariffi ta’ tiġdid, il-pubblikazzjoni
ta’ traduzzjonijiet għall-finijiet ta’ informazzjoni matul perjodu
tranżitorju u l-amministrazzjoni ta’ skema ta’ kumpens ta’ spejjeż
ta’ traduzzjoni għall-applikanti li qed jippreżentaw
applikazzjonijiet għal privattivi Ewropej f’lingwa oħra li mhijiex
waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Uffiċċju Ewropew
tal-Privattivi. L-Istati Membri parteċipanti għandhom jiżguraw
li t-talbiet għal effett unitarju jiġu ppreżentati lill-Uffiċċju
Ewoprew tal-Privattivi fi żmien xahar mid-data tal-pubblikazzjoni
tar-referenza tal-għotja fil-Bulettin Ewropew tal-Privattivi u li jkunu
ppreżentati fil-lingwa tal-proċeduri quddiem l-Uffiċċju
Ewropew tal-Privattivi flimkien mat-traduzzjoni preskritta mir-Regolament
tal-Kunsill .../... [arranġamenti għat-traduzzjoni], matul
il-perjodu tranżitorju.
(16)     Il-proprjetarji tal-privattivi
għandhom iħallsu tariffa ta’ tiġdid waħda, annwali u komuni
għall-privattivi Ewropej b’effett unitarju. It-tariffi ta’ tiġdid
għandhom ikunu progressivi matul it-terminu ta’ protezzjoni tal-privattiva
u, flimkien mat-tariffi li jridu jitħallsu lill-Organizzazzjoni Ewropea
tal-Privattivi matul l-istadju ta’ qabel l-għotja, għandhom ikopru
l-ispejjeż kollha assoċjati mal-għotja tal-privattiva Ewropea u
mal-amministrazzjoni ta’ protezzjoni tal-privattiva unitarja. Il-livell
tat-tariffi ta’ tiġdid għandu jiġi ffissat bil-għan li
tiġi ffaċilitata l-innovazzjoni u titrawwem il-kompetittività
tan-negozji Ewropej. Għandu jirrifletti wkoll id-daqs tas-suq kopert
mill-privattiva u jkun simili għal-livell tat-tariffi nazzjonali ta’
tiġdid għal privattiva Ewropea medja li tidħol
fis-seħħ fl-Istati Membri parteċipanti fiż-żmien fejn
il-livell tat-tariffi tat-tiġdid jiġi ffissat l-ewwel
mill-Kummissjoni.
(17)     Sabiex jiġi determinat
il-livell xieraq u d-distribuzzjoni tat-tariffi ta’ tiġdid u sabiex
jiġi żgurat li l-ispejjeż kollha tal-kompiti fir-rigward ta’
protezzjoni tal-privattiva unitarja fdata f'idejn l-Uffiċċju Ewropew
tal-Privattivi huma koperti għal kollox mir-riżorsi
ġġenerati mill-privattivi Ewropej b’effett unitarju u li, flimkien
mat-tariffi li jridu jitħallsu lill-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi
matul l-istadju ta’ qabel l-għotja, id-dħul mit-tariffi ta’
tiġdid jiżgura baġit ibbilanċjat tal-Organizzazzjoni
Ewropea tal-Privattivi.
(18)     It-tariffi ta’ tiġdid
għandhom jitħallsu lill-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi.
50 % minnhom, wara li jitnaqqsu l-ispejjeż imġarrba
mill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi fit-twettiq ta' kompiti
fir-rigward tal-protezzjoni tal-privattiva unitarja, għandhom jiġu
distribwiti fost l-Istati Membri parteċipanti, u għandhom
jintużaw għal finijiet relatati mal-privattiva. Is-sehem tad-distribuzzjoni
għandu jiġi stipulat abbażi ta' kriterji ġusti, ekwitabbli
u rilevanti jiġifieri il-livell tal-attività tal-privattiva u d-daqs
tas-suq. Id-distribuzzjoni għandha tipprovdi kumpens talli jkun hemm
lingwa uffiċjali oħra li mhijiex waħda mil-lingwi uffiċjali
tal-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi, għal livell baxx b’mod
sproporzjonat ta’ attività tal-privattivi u għall-ksib ta’ sħubija
tal-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi pjuttost riċentement.
(19)     Sabiex ikunu żgurati
l-livell u d-distribuzzjoni xierqa tat-tariffi ta’ tiġdid skont
il-prinċipji stipulati f’dan ir-Regolament, is-setgħa li jiġu
adottati atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament
tal-Unjoni Ewropea għandha tiġi ddelegata lill-Kummissjoni
fir-rigward tal-livell tat-tariffi ta’ tiġdid għal privattivi Ewropej
b'effett unitarju u d-distribuzzjoni ta' dawn it-tariffi bejn l-Organizzazzjoni
Ewropea tal-Privattivi u l-Istati Membri parteċipanti. Huwa ta’ importanza
partikolari li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul
ix-xogħol ta' tħejjija tagħha, inkluż fil-livell ta’
esperti. Il-Kummissjoni, waqt li tħejji u tfassal atti delegati,
għandha tiżgura trażmissjoni simultanja, f’waqtha u xierqa ta’
dokumenti rilevanti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
(20)     Sħubija msaħħa
bejn l-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi u l-uffiċċji
ċentrali tal-proprjetà industrijali tal-Istati Membri għandha
tippermetti l-użu regolari, fejn hu xieraq, mill-Uffiċċju
Ewropew tal-Privattivi, tar-riżultat ta' kull tfittxija li titwettaq
mill-uffiċċji ċentrali tal-proprjetà industrijali dwar
applikazzjoni ta’ privattiva nazzjonali li l-prijorità tagħha tiġi
kklemjata f’applikazzjoni sussegwenti għal privattiva Ewropea.
L-uffiċċji ċentrali tal-proprjetà industrijali, inklużi
dawk li ma jwettqux tfittxijiet matul il-proċedura tal-għoti ta’
privattiva nazzjonali, jista’ jkollhom rwol essenzjali fis-sħubija
msaħħa, fost oħrajn billi jagħtu parir u appoġġ
lil applikanti potenzjali għall-privattiva, b'mod partikolari
l-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju, billi jirċievu
l-applikazzjonijiet, imexxu 'l quddiem l-applikazzjonijiet lill-Uffiċċju
Ewropew tal-Privattivi u billi jxerrdu l-informazzjoni dwar il-privattivi.
(21)     Dan ir-Regolament għandu
jiġi kkumplimentat mir-Regolament tal-Kunsill .../... li jimplimenta
l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni
tal-privattiva unitarja fir-rigward tal-arranġamenti għat-traduzzjoni
applikabbli, adottat mill-Kunsill skont l-Artikolu 118(2) tat-TFUE.
(22)     Dan ir-Regolament għandu
jkun mingħajr preġudizzju għad-dritt tal-Istati Membri li
jagħtu privattivi nazzjonali u m’għandux jissostitwixxi
l-liġijiet tal-Istati Membri dwar il-privattivi. L-applikanti
tal-privattivi għandhom jibqgħu liberi li jiksbu jew privattiva
nazzjonali, privattiva Ewropea b'effett unitarju, privattiva Ewropea li
tidħol fis-seħħ f’wieħed jew aktar mill-Istati Kontraenti
għall-KEP jew privattiva Ewropea b’effett unitarju vvalidata flimkien ma’
Stat Kontraenti wieħed jew aktar għall-KEP li mhumiex fost l-Istati
Membri parteċipanti.
(23)     Ladarba l-għan ta’ dan
ir-Regolament, jiġifieri l-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva
unitarja, jista', permezz ta’ raġunijiet ta’ skala u effetti ta’ dan
ir-Regolament, jinkiseb aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista' tadotta
miżuri permezz tal-kooperazzjoni msaħħa fejn xieraq, skont
il-prinċipju ta’ sussidjarjetà kif stipulat fl-Artikolu 5 tat-Trattat
dwar l-Unjoni Ewropea. Skont il-prinċipju ta’ proporzjonalità, kif
stipulat f’dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa
meħtieġ sabiex jinkiseb dan il-għan,
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Is-suġġett
Dan ir-Regolament jimplimenta l-kooperazzjoni
msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva
unitarja awtorizzata mid-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 2011/167/UE. 
Dan ir-Regolament jikkostitwixxi ftehim
speċjali fis-sens tal-Artikolu 142 tal-Konvenzjoni dwar l-Għoti
ta' Privattivi Ewropej (il-Konvenzjoni Ewropea dwar il-Privattivi), kif
emendata (minn hawn ’il quddiem "il-KEP"). 
Artikolu 2
Id-definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament,
għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a)              
"Stat Membru parteċipanti"
tfisser Stat Membru li, fiż-żmien meta ssir rikjesta għal effett
unitarju kif imsemmi fl-Artikolu 12, jipparteċipa f’kooperazzjoni
msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni tal-privattiva
unitarja permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 2011/167/UE, jew
permezz ta’ deċiżjoni adottata skont it-tieni jew it-tielet
subparagrafu tal-Artikolu 331(1) tat-TFUE.
(b)              
"Privattiva Ewropea" tfisser
privattiva mogħtija mill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi skont
ir-regoli u l-proċeduri stabbilti fil-KEP; 
(c)              
"Privattiva Ewropea b’effett unitarju"
tfisser privattiva Ewropea li tibbenefika minn effett unitarju fit-territorji
tal-Istati Membri parteċipanti permezz ta’ dan ir-Regolament;
(d)              
"Reġistru Ewropew tal-Privattivi"
tfisser ir-reġistru miżmum mill-Uffiċċju Ewropew
tal-Privattivi skont l-Artikolu 127 tal-KEP;
(e)              
"Bulettin Ewropew tal-Privattivi"
tfisser il-pubblikazzjoni perjodika prevista fl-Artikolu 129 tal-KEP.
Artikolu 3
Il-privattiva Ewropea b’effett unitarju 
1.           Il-privattivi Ewropej
mogħtija b’ambitu identiku ta’ protezzjoni fir-rigward tal-Istati Membri
parteċipanti kollha għandhom jibbenefikaw minn effett unitarju
fl-Istati Membri parteċipanti sakemm l-effett unitarju tagħhom ikun
ġie rreġistrat fir-Reġistru għall-protezzjoni
tal-privattiva unitarja msemmi fl-Artikolu 12(1)(b). 
Il-privattivi Ewropej li ngħataw b’settijiet
differenti ta’ talbiet għal Stati Membri parteċipanti differenti
m’għandhomx jibbenefikaw minn effett unitarju.
2.           Privattiva Ewropea b’effett
unitarju għandu jkollha karattru unitarju. Għandha tipprovdi
protezzjoni uniformi u għandu jkollha effett indaqs fl-Istati Membri
parteċipanti kollha. 
Mingħajr preġudizzju
għall-Artikolu 5, privattiva Ewropea b’effett unitarju tista’
tiġi limitata, liċenzjata, trasferita, revokata jew skaduta biss
fir-rigward tal-Istati Membri parteċipanti kollha.
3.           L-effett unitarju ta’
privattiva Ewropea għandu jitqies li ma wasalx sal-punt li l-privattiva
Ewropea tkun ġiet revokata jew limitata.
Artikolu 4
Id-data tad-dħul fis-seħħ 
1.           Privattiva Ewropea b’effett
unitarju għandha tidħol fis-seħħ fit-territorji tal-Istati
Membri parteċipanti fid-data tal-pubblikazzjoni, mill-Uffiċċju
Ewropew tal-Privattivi, tar-referenza tal-għotja tal-privattiva Ewropea
fil-Bulettin Ewropew tal-Privattivi. 
2.           L-Istati Membri
parteċipanti għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa
sabiex jiżguraw li, fejn l-effett unitarju ta’ privattiva Ewropea tkun
ġiet irreġistrata, il-privattiva Ewropea titqies li ma tkunx
daħlet fis-seħħ bħala privattiva nazzjonali fit-territorju
tagħhom fid-data tal-pubblikazzjoni tar-referenza tal-għotja
fil-Bulettin Ewropew tal-Privattivi.
Artikolu 5
Id-drittijiet ta’ qabel 
Fil-każ ta’ limitazzjoni jew revoka
għar-raġuni ta’ nuqqas ta' oriġinalità skont
l-Artikolu 54(3) tal-KEP, il-limitazzjoni jew ir-revoka ta’ privattiva
Ewropea b’effett unitarju għandha sseħħ biss fir-rigward tal-Istat(i)
Membru/i parteċipanti indikat(i) fl-applikazzjoni tal-privattiva Ewropea
kif ippubblikata li tkun saret qabel .
KAPITOLU II
EFFETTI TAL-PRIVATTIVA EWROPEA B’EFFETT UNITARJU
Artikolu 6
Id-dritt għall-prevenzjoni tal-użu dirett tal-invenzjoni
Il-privattiva Ewropea
b’effett unitarju għandha tagħti d-dritt lill-proprjetarju
tagħha li jipprevjeni kwalunkwe parti terza li m’għandhiex il-kunsens
tal-proprjetarju minn dan li ġej:
(a)              
 tagħmel, toffri, tqiegħed fis-suq jew
tuża l-prodott li huwa s-suġġett tal-privattiva, jew timporta
jew taħżen il-prodott għal dawn il-finijiet;
(b)              
 tuża proċess li huwa
s-suġġett tal-privattiva jew, fejn il-parti terza taf, jew kellha
tkun taf, li l-użu tal-proċess huwa pprojbit mingħajr il-kunsens
tal-proprjetarju tal-privattiva, milli toffri l-proċess għall-użu
fl-Istati Membri parteċipanti;
(c)              
 toffri, tqiegħed fis-suq, tuża,
timporta jew taħżen għal dawk il-finijiet prodott miksub
direttament permezz ta' proċess li huwa s-suġġett
tal-privattiva.
Artikolu 7
Id-dritt għall-prevenzjoni tal-użu indirett tal-invenzjoni
1.           Il-privattiva Ewropea
b’effett unitarju għandha tagħti d-dritt lill-proprjetarju
tagħha li jipprevjeni lil kwalunkwe parti terza milli tipprovdi jew toffri
li tipprovdi fl-Istati Membri parteċipanti lil kwalunkwe persuna
mingħajr il-kunsens tal-proprjetarju, ħlief parti intitolata li
tisfrutta l-invenzjoni protetta mill-privattiva, b’mezzi, relatati ma’ element
essenzjali ta’ dik l-invenzjoni, sabiex jiddaħħlu fis-seħħ
hemmhekk, meta l-parti terza tkun taf, jew kellha tkun taf, li dawk il-mezzi
huma xierqa u intenzjonati sabiex idaħħlu fis-seħħ dik
l-invenzjoni.
2.           Il-paragrafu 1
m’għandux japplika meta l-mezzi huma prodotti kummerċjali
prinċipali, ħlief meta l-parti terza tħajjar lill-persuna
pprovduta sabiex twettaq kwalunkwe att ipprojbit mill-Artkolu 6.
3.           Persuni li jwettqu l-atti
msemmija fl-Artikolu 8(a) sa (d) m’għandhomx jitqiesu bħala
partijiet intitolati sabiex jisfruttaw l-invenzjoni fis-sens
tal-paragrafu 1.
Artikolu 8
Il-limitazzjoni tal-effetti tal-privattiva Ewropea b'effett unitarju
Id-drittijiet mogħtija mill-privattiva
Ewropea b'effett unitarju m'għandhomx jiġu estiżi għal
kwalunkwe wieħed minn dawn li ġejjin: 
(a)              
 atti magħmula privatament u għal
finijiet mhux kummerċjali;
(b)              
 atti magħmula għal finijiet
sperimentali relatati mas-suġġett tal-invenzjoni protetta minn
privattiva;
(c)              
 atti mwettqa biss għall-fini li jitwettqu
t-testijiet u l-provi meħtieġa skont l-Artikolu 13(6)
tad-Direttiva Nru 2001/82/KE[26]
jew l-Artikolu 10(6) tad-Direttiva Nru 2001/83/KE[27] fir-rigward ta' kwalunkwe
privattiva li tkopri l-prodott fis-sens ta' waħda minn dawk id-Direttivi;
(d)              
 il-preparazzjoni improviżata għal
każijiet individwali fi spiżerija ta’ mediċina skont
riċetta medika kif ukoll atti li jikkonċernaw il-mediċina
ppreparata b’dan il-mod;
(e)              
 l-użu abbord bastimenti ta’ pajjiżi
oħra għajr l-Istati Membri parteċipanti tal-invenzjoni protetta
minn privattiva, fl-istruttura tal-bastiment, fil-makkinarju, l-apparat
għall-kontroll tal-qlugħ, l-irkaptu u aċċessorji oħra,
meta dawn il-bastimenti b’mod temporanju jew aċċidentali jidħlu
fl-ilmijiet tal-Istati Membri parteċipanti, sakemm dik l-invenzjoni
tintuża hemmhekk esklussivament għall-ħtiġijiet
tal-bastiment;
(f)                
 l-użu tal-invenzjoni protetta minn
privattiva fil-kostruzzjoni jew it-tħaddim ta’ inġenji tal-ajru jew
vetturi tal-art jew mezzi oħra ta’ trasport ta’ Stati oħra għajr
l-Istati Membri parteċipanti, jew ta’ aċċessorji għal dawn
l-inġenji tal-ajru jew il-vetturi tal-art, meta dawn b’mod temporanju jew
aċċidentali jidħlu fl-Istati Membri parteċipanti;
(g)              
 l-atti speċifikati fl-Artikolu 27
tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali
tas-7 ta’ Diċembru 1944[28],
fejn dawn l-atti jikkonċernaw l-inġenji tal-ajru ta’ pajjiż
ieħor għajr Stat Membru parteċipanti;
(h)              
 atti kif koperti mill-privileġġ
tal-bdiewa skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 2100/94[29] li japplika mutatis
mutandis;
(i)                
 l-użu minn bidwi ta’ bhejjem protetti
għall-finijiet tal-biedja, bil-kundizzjoni li l-annimali tat-tgħammir
jew materjal riproduttiv tal-annimali ieħor inbiegħ jew ġie
kkummerċjalizzat b’mod ieħor lill-bidwi mill-proprjetarju
tal-privattiva jew bil-kunsens tiegħu. Dan
l-użu jinkludi l-provvista tal-annimal jew materjal riproduttiv ieħor
tal-annimal għall-finijiet tal-attività agrikola tiegħu, iżda
mhux il-bejgħ fil-qafas jew għall-fini ta’ attività kummerċjali
riproduttiva;
(j)                
l-atti u l-użu tal-informazzjoni miksuba
kif permess skont l-Artikoli 5 u 6 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill
Nru 91/250/KEE[30],
b’mod partikolari, permezz tad-dispożizzjonijiet tagħha dwar
id-dekumpilazzjoni u l-interoperabbiltà; u
(k)              
 l-atti permessi skont l-Artikolu 10
tad-Direttiva Nru 98/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[31].
Artikolu 9
L-eżawriment tad-drittijiet mogħtija mill-privattiva Ewropea b’effett
unitarju 
Id-drittijiet mogħtija minn privattiva
Ewropea b’effett unitarju m’għandhomx jiġu estiżi għal atti
li jikkonċernaw il-prodott kopert minn dik il-privattiva li jitwettqu
fit-territorji tal-Istati Membri parteċipanti wara li dak il-prodott ikun
tqiegħed fis-suq fl-Unjoni mill-proprjetarju tal-privattiva jew
bil-kunsens tiegħu, ħlief jekk ikun hemm raġunijiet
leġittimi sabiex il-proprjetarju jopponi aktar kummerċjalizzazzjoni
tal-prodott.
KAPITOLU III
PRIVATTIVA EWROPEA B’EFFETT UNITARJU BĦALA OĠĠETT TA’ PROPRJETÀ
Artikolu 10
It-trattament ta’ privattiva Ewropea b’effett unitarju bħala privattiva
nazzjonali
1.           Privattiva Ewropea b'effett
unitarju bħala oġġett ta' proprjetà għandha tiġi
ttrattata fit-totalità tagħha u fl-Istati Membri parteċipanti kollha
bħala privattiva nazzjonali tal-Istat Membru parteċipanti li fih,
skont ir-Reġistru Ewropew tal-Privattivi:
(a)              
il-proprjetarju tal-privattiva kellu r-residenza
jew il-post prinċipali tan-negozju tiegħu fid-data
tal-preżentazzjoni tal-applikazzjoni għall-privattiva; jew
(b)              
fejn is-subparagrafu (a) ma japplikax,
il-proprjetarju kellu post tan-negozju f’dik id-data.
2.           Fejn żewġ persuni
jew aktar jissemmew fir-Reġistru Ewropew tal-Privattivi bħala
proprjetarji konġunti, il-paragrafu 1(a) għandu japplika
għall-proprjetarju konġunt indikat l-ewwel. Fejn dan mhuwiex
possibbli, il-paragrafu 1(a) għandu japplika għall-proprjetarju
konġunt indikat li jkun imiss fl-ordni tar-reġistrazzjoni. Fejn
il-paragrafu 1(a) ma japplikax għal kwalunkwe wieħed
mill-proprjetarji konġunti, għandu japplika l-paragrafu 1(b) kif
xieraq.
3.           Fejn l-ebda proprjetarju ma
jkollu r-residenza jew il-post tan-negozju tiegħu fi Stat Membru
parteċipanti għall-finijiet tal-paragrafi 1 jew 2, il-privattiva
Ewropea b’effett unitarju bħala oġġett ta’ proprjetà
għandha tiġi ttrattata fit-totalità tagħha u fl-Istati Membri
parteċipanti kollha bħala privattiva nazzjonali tal-Istat fejn
l-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi għandha l-kwartieri ġenerali
tagħha skont l-Artikolu 6(1) tal-KEP.
4.           Il-kisba ta’ dritt jista’ ma
jkunx jiddependi fuq kwalunkwe reġistrazzjoni f’reġistru nazzjonali
tal-privattivi.
Artikolu 11
Il-liċenzjar tad-drittijiet
1.           Il-proprjetarju ta’
privattiva Ewropea b’effett unitarju jista’ jippreżenta dikjarazzjoni
lill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi li huwa ppreparat li jħalli
lil kwalunkwe persuna tuża l-invenzjoni bħala persuna li għandha
l-liċenzja, għal kumpens xieraq.
2.           Liċenzja miksuba
taħt dan ir-Regolament għandha tiġi ttrattata bħala
liċenzja kuntrattwali.
KAPITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET ISTITUZZJONALI
Artikolu 12
L-implimentazzjoni mill-Istati Membri parteċipanti
1.           L-Istati Membri
parteċipanti għandhom jagħtu, fis-sens tal-Artikolu 143
tal-KEP, lill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi l-kompiti li
ġejjin li jridu jitwettqu f’konformità mar-regoli interni
tal-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi:
(a)              
l-amministrazzjoni ta’ talbiet għal effett
unitarju minn proprjetarji ta’ privattivi Ewropej;
(b)              
l-inklużjoni u l-amministrazzjoni ta’
Reġistru għall-protezzjoni tal-privattiva unitarja li
jirreġistra effett unitarju kif ukoll kwalunkwe limitazzjoni,
liċenzja, trasferiment, revoka jew skadenza ta' privattiva Ewropea
b’effett unitarju, fir-Reġistru Ewropew tal-Privattivi; 
(c)              
jirċievi u jirreġistra
d-dikjarazzjonijiet dwar il-liċenzjar imsemmija fl-Artikolu 11,
l-impenji tagħhom tal-iritirar u tal-liċenzjar meħuda f'korpi
internazzjonali ta’ standardizzazzjoni;
(d)              
il-pubblikazzjoni tat-traduzzjonijiet imsemmija
fl-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kunsill …/… [arranġamenti
għat-traduzzjoni] matul il-perjodu tranżitorju msemmi f'dak
l-Artikolu;
(e)              
il-ġbir u l-amminstrazzjoni tat-tariffi ta'
tiġdid għal privattivi Ewropej b'effett unitarju, fir-rigward
tas-snin ta’ wara s-sena li fiha r-Reġistru msemmi f’punt b) jagħmel
ir-referenza tal-għotja tagħhom; il-ġbir u l-amministrazzjoni
ta' tariffi addizzjonali mħallsa f'każijiet ta' ħlas tard tat-tariffi
ta’ tiġdid fi żmien sitt xhur mid-data meta suppost sar il-ħlas,
kif ukoll id-distribuzzjoni ta' parti mit-tariffi ta' tiġdid miġbura
lill-Istati Membri parteċipanti; u
(f)                
l-amministrazzjoni ta’ skema ta’ kumpens ta’
spejjeż ta’ traduzzjoni għall-applikanti li jippreżentaw
applikazzjonijiet ta’ privattivi Ewropej f’waħda mil-lingwi uffiċjali
tal-Unjoni li mhijiex lingwa uffiċjali tal-Uffiċċju Ewropew
tal-Privattivi. 
Għall-finijiet tal-punt a), l-Istati Membri
parteċipanti għandhom jiżguraw li t-talbiet mill-proprjetarju
tal-privattivi għal effett unitarju għal privattiva Ewropea jiġu
ppreżentati fil-lingwa tal-proċeduri kif definit
fl-Artikolu 14(3) tal-KEP mhux aktar tard minn xahar wara li r-referenza
tal-għotja tiġi ppubblikata fil-Bulettin Ewropew tal-Privattivi.
Għall-finijiet tal-punt b), l-Istati
Membri parteċipanti għandhom jiżguraw li l-effett unitarju
jiġi indikat fir-Reġistru għall-protezzjoni tal-privattiva
unitarja, fejn talba għal effett unitarju tkun ġiet ippreżentata
u, matul il-perjodu tranżitorju previst fl-Artikolu 6 tar-Regolament
tal-Kunsill .../... [arranġamenti għat-traduzzjoni], tkun ġiet
sottomessa flimkien mat-traduzzjonijiet msemmija f'dak l-Artikolu; u li
l-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi jiġi infurmat
bil-limitazzjonijiet u r-revoki ta' privattivi Ewropej b'effett unitarju.
2.           Fil-kapaċità
tagħhom ta’ Stati Kontraenti għall-KEP, l-Istati Membri
parteċipanti għandhom jiżguraw il-governanza u s-sorveljanza
tal-attivitajiet relatati mal-kompiti msemmija fil-paragrafu 1
mill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi. Għal dak il-għan
għandhom iwaqqfu Kumitat Selettiv tal-Kunsill Amministrattiv
tal-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi fis-sens tal-Artikolu 145
tal-KEP.
3.           L-Istati Membri
parteċipanti għandhom jiżguraw il-protezzjoni legali effettiva
quddiem qorti nazzjonali kontra d-deċiżjonijiet
tal-Uffiċċju Ewoprew tal-Privattivi fit-twettiq tal-kompiti msemmija
fil-paragrafu 1.
KAPITOLU V
DISPOŻIZZJONIJIET FINANZJARJI
Artikolu 13
Il-prinċipju
L-ispejjeż imġarrba
mill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi fit-twettiq tal-kompiti
addizzjonali mogħtija, fis-sens tal-Artikolu 143 tal-KEP, mill-Istati
Membri lill-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi għandhom jiġu
koperti mit-tariffi ġġenerati mill-privattivi Ewropej b’effett
unitarju.
Artikolu 14
It-tariffi ta' tiġdid
1.           It-tariffi ta’ tiġdid u
t-tariffi addizzjonali għall-ħlas tard tat-tariffi tat-tiġdid
għall-privattivi Ewropew b’effett unitarju għandhom jitħallsu
lill-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi mill-proprjetarju tal-privattiva.
Dawk it-tariffi għandhom ikunu dovuti fir-rigward tas-snin ta’ wara s-sena
li fiha r-Reġistru Ewropew tal-Privattivi jagħmel referenza
tal-għotja tal-privattiva Ewropea li tibbenefika minn effett unitarju
permezz ta’ dan ir-Regolament.
2.           Privattiva Ewropea b’effett
unitarju għandha tiskadi jekk it-tariffa ta’ tiġdid u, fejn
applikabbli, kwalunkwe tariffa addizzjonali ma tkunx tħallset
fiż-żmien dovut.
3.           Fil-każ
tal-Artikolu 11(1) it-tariffi ta’ tiġdid għall-privattiva li
jkunu dovuti wara l-wasla tad-dikjarazzjoni għandhom jitnaqqsu.
Artikolu 15
Il-livell tat-tariffi ta’ tiġdid
1.           It-tariffi ta’ tiġdid
għal privattivi Ewropej b'effett unitarju għandhom ikunu 
(a)              
progressivi matul it-terminu ta’ protezzjoni
tal-privattiva unitarja, u 
(b)              
biżżejjed mhux biss sabiex ikopru l-ispejjeż
kollha assoċjati mal-għotja tal-privattiva Ewropea u
l-amministrazzjoni tal-protezzjoni tal-privattiva unitarja iżda wkoll, 
(c)              
biżżejjed flimkien mat-tariffi li
jridu jitħallsu lill-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi matul
l-istadju ta’ qabel l-għotja, sabiex jiġi żgurat baġit
ibbilanċjat tal-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi. 
2.           Il-livell tat-tariffi ta’
tiġdid għandu jiġi ffissat bl-għan li
(a)              
jiġu ffaċilitati l-innovazzjoni u
t-trawwim tal-kompetittività fin-negozji Ewropej,
(b)              
jirrifletti d-daqs tas-suq kopert mil-privattiva,
u
(c)              
jkun simili għal-livell tat-tariffi ta’
tiġdid nazzjonali għal privattiva Ewropea medja li tidħol
fis-seħħ fl-Istati Membri parteċipanti fiż-żmien meta
l-livell tat-tariffi ta’ tiġdid huwa ffissat għall-ewwel darba mill-Kummissjoni.
3.           Sabiex jintlaħqu dawn
l-għanijiet kif stipulati f’dan il-Kapitolu, il-Kummissjoni għandha
tistabbilixxi l-livell tat-tariffi ta’tiġdid f'livell li 
(a)              
 huwa ekwivalenti għal-livell tat-tariffa
ta' tiġdid li trid titħallas għall-kopertura ġeografika
medja ta' privattivi Ewropej attwali,
(b)              
jirrifletti r-rata ta’ tiġdid ta’
privattivi Ewropej attwali, u 
(c)              
l-għadd ta’ rikjesti għal protezzjoni
unitarja.
4.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati skont
il-paragrafi 1-3 u l-Artikolu 17 li jikkonċernaw l-iffissar
tal-livell tat-tariffi ta’ tiġdid għal privattivi Ewropew b’effett
unitarju.
Artikolu 16
Id-distribuzzjoni
1.           Il-parti li għandha
tiġi distribwita mit-tariffi ta' tiġdid miġbura lill-Istati
Membri parteċipanti msemmija fl-Artikolu 12(1)(e) għandha tkun
ta' 50 % tat-tariffi ta' tiġdid imsemmija fl-Artikolu 14
imħallsa għall-privattivi Ewropej b'effett unitarju li minnhom ikunu
tnaqqsu l-ispejjeż assoċjati mal-amministrazzjoni tal-protezzjoni
tal-privattiva unitarja msemmija fl-Artikolu 12.
2.           Sabiex jintlaħqu dawn
l-għanijiet kif stipulati f’dan il-Kapitolu, il-Kummissjoni għandha
tistabbilixxi s-sehem ta’ distribuzzjoni tat-tariffi ta’ tiġdid imsemmija
fil-paragrafu 1 fost l-Istati Membri parteċipanti abbażi
tal-kriterji ġusti, ekwitabbli u rilevanti li ġejjin: 
(a)              
l-għadd ta' applikazzjonijiet
għall-privattivi,
(b)              
id-daqs tas-suq espress fl-għadd
tal-popolazzjoni,
(c)              
il-provvediment ta’ kumpens għall-Istati
Membri talli jkun hemm lingwa uffiċjali li mhijiex waħda mil-lingwi
uffiċjali tal-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi, għal livell
baxx b’mod sproporzjonat ta’ attività tal-privattivi u għall-ksib ta’
sħubija tal-Organizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi pjuttost
riċentement.
3.           L-Istati Membri
parteċipanti għandhom jużaw l-ammont allokat lilhom skont
il-paragrafu 1 għal finijiet relatati mal-privattivi.
4.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati skont
il-paragrafi 1-3 u l-Artikolu 17 li jikkonċernaw l-istabbiliment
tad-distribuzzjoni tat-tariffi ta’ tiġdid bejn l-Istati Membri
parteċipanti.
Artikolu 17
L-eżerċizzju tad-delega
1.           Is-setgħa li jiġu
adottati atti delegati tingħata lill-Kummissjoni suġġetta
għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.           Id-delega tas-setgħa
msemmija fl-Artikoli 15 u 16 għandha tingħata għal perjodu
indeterminat ta’ żmien mid-[dħul fis-seħħ ta’ dan
ir-Regolament].
3.           Id-delega tas-setgħat
imsemmija fl-Artikoli 15 u 16 tista’ tiġi rrevokata fi kwalunkwe
ħin mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka
għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik
id-deċiżjoni. Għandha tidħol fis-seħħ il-jum wara
l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar tard speċifikata hemmhekk.
M’għandhiex taffettwa l-validità ta’ kwalunkwe att delegat diġà
fis-seħħ.
4.           Hekk kif tadotta att delegat,
il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew
u lill-Kunsill.
5.           Att delegat adottat skont
l-Artikoli 15 u 16 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk
l-ebda oġġezzjoni ma tkun ġiet espressa jew mill-Parlament
Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien xahrejn (2) ta’ notifika ta' dak l-att
lill-Parlament Ewropew jew lill-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta' dak
il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll l-Kunsill ikunu infurmaw lill-Kummissjoni
li mhumiex se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi
estiż b’xahrejn (2) fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew
il-Kunsill.
KAPITOLU VI
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 18
Il-kooperazzjoni bejn il-Kummissjoni u l-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi
Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi
kooperazzjoni mill-qrib permezz ta’ ftehim ta’ ħidma
mal-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi fl-oqsma koperti minn dan
ir-Regolament. Din il-kooperazzjoni għandha tinkludi skambji regolari ta’
opinjonijiet dwar il-funzjonament tal-ftehim ta’ ħidma u, b’mod
partikolari, dwar il-kwistjoni tat-tariffi ta’ tiġdid u l-impatt fuq
il-baġit tal-Oganizzazzjoni Ewropea tal-Privattivi.
Artikolu 19
L-applikazzjoni tal-liġi tal-kompetizzjoni u l-liġi relatata
mal-kompetizzjoni inġusta
Dan ir-Regolament huwa mingħajr
preġudizzju għall-applikazzjoni tal-liġi tal-kompetizzjoni u
l-liġi relatata mal-kompetizzjoni inġusta.
Artikolu 20
Ir-rapport dwar it-tħaddim ta’ dan ir-Regolament 
1.           Mhux aktar tard minn sitt
snin mid-data li fiha tidħol fis-seħħ l-ewwel privattiva Ewropea
b’effett unitarju fit-territorji tal-Istati Membri parteċipanti,
il-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Kunsill rapport dwar
it-tħaddim ta’ dan ir-Regolament u, fejn meħtieġ, tagħmel
proposti xierqa għall-emendar tiegħu. Għandhom jiġu
ppreżentati rapporti sussegwenti dwar it-tħaddim ta' dan
ir-Regolament mill-Kummissjoni kull sitt snin.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tippreżenta rapporti b'mod regolari dwar il-funzjonament tat-tariffi ta'
tiġdid imsemmija fl-Artikolu 14 b'enfażi partikolari fuq
il-konformità kontinwa mal-prinċipji stipulati fl-Artikolu 15.
Artikolu 21
In-notifika mill-Istati Membri parteċipanti
L-Istati Membri parteċipanti
għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-miżuri adottati skont
l-Artikoli 4(2) u 12 sad-data stipulata fl-Artikolu 22(2).
Artikolu 22
Id-dħul fis-seħħ u l-applikazzjoni
1.           Dan ir-Regolament għandu
jidħol fis-seħħ fl-għoxrin ġurnata wara dik
tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni
Ewropea.
2.           Għandu japplika minn [data
speċifika se tiġi stipulata u se tkun l-istess data bħal dik
tal-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill …/… dwar l-implimentazzjoni
tal-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’ protezzjoni
tal-privattiva unitarja fir-rigward tal-arranġamenti għat-traduzzjoni
applikabbli].
3.           L-Istati Membri
parteċipanti għandhom jiżguraw li r-regoli msemmija
fl-Artikoli 4(2) u 12 ikunu fis-seħħ qabel jew fid-data
stipulata fil-paragrafu 2.
4.           Il-protezzjoni tal-privattiva
unitarja tista’ tintalab għal kwalunkwe privattiva Ewropea mogħtija
fid-data jew wara d-data stipulata fil-paragrafu 2.
Dan
ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament
fl-Istati Membri parteċipanti skont it-Trattati.
Magħmul fi 
Għall-Parlament Ewropew                           Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-Presiden
[1]               http://www.epo.org 
[2]               Sabiex
jitnaqqsu l-ispejjeż ikkawżati mir-rekwiżiti tal-validazzjoni,
fis-sena 2000 l-Istati Kontraenti fil-KEP adottaw l-hekk imsejjaħ
"il-Ftehim ta' Londra" (il-Ftehim dwar l-applikazzjoni
tal-Artikolu 65 tal-KEP, ĠU UEP 2001, 550) li attwalment
jinsab fis-seħħ fi ħdax-il Stat Membru tal-UE u jsarraf f'anqas
rekwiżiti ta' traduzzjoni.
[3]               COM(2010) 2020.
[4]               COM(2010)
608 finali/2.
[5]               COM(2000) 412.
[6]               Riżoluzzjoni
leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew dwar il-proposta għal
Regolament tal-Kunsill dwar il-privattiva Komunitarja (COM(2000) 412 -
C5-0461/2000 - 2000/0177(CNS) (ĠU C 127E, 29.5.2003, p. 519–526).
[7]               Dokument
tal-Kunsill 7159/03.
[8]               COM(2007) 165.
[9]               Dokument
tal-Kunsill 17229/09.
[10]             Dokument
tal-Kunsill 16113/09 Add 1. It-terminoloġija nbidlet (minn privattiva
"Komunitarja" għal "tal-UE") minħabba d-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta’ Liżbona.
[11]             COM(2010) 350.
[12]             SEC(2010)
796.
[13]             Stqarrija
lill-Istampa tal-laqgħa straordinarja tal-Kunsill “Kompetittività (Suq
Intern, Industrija, Riċerka u Spazju)”, 16041/10, 10.11.2010.
[14]             Ara
l-istqarrija għall-istampa 17668/10.
[15]             COM(2010) 790.
[16]             Deċiżjoni
tal-Kunsill Nru 2011/167/UE tal-10 ta’ Marzu 2011 li
tawtorizza l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta’
protezzjoni tal-privattiva unitarja (ĠU L 76, 22.3.2011, p. 53).
[17]             Id-dokument
ta’ konsultazzjoni, it-tweġibiet mingħand il-partijiet interessati u
r-rapport dwar is-sejbiet preliminari tal-konsultazzjoni huma disponibbli fuq http://ec.europa.eu/internal_market/indprop/patent/consultation_en.htm.

[18]             COM(2008) 394.
[19]             http://ec.europa.eu/enterprise/policies/sme/small-business-act/ 
[20]             Aspettattivi
tal-UEAPME dwar il-Proposta għal Att dwar in-Negozji
ż-Żgħar għall-Ewropa, disponibbli fuq www.ueapme.com.
Reazzjoni għall-Konsultazzjoni dwar Att dwar in-Negozji
ż-Żgħar għall-Ewropa, disponibbli fuq http://www.eurochambres.eu
[21]             Opinjonijiet
dwar kwistjonijiet ewlenin tad-dibattitu tar-riforma tal-privattivi fl-Ewropa,
disponibbli fuq http://www.businesseurope.eu
[22]             Pożizzjoni
dwar l-iżviluppi riċenti tal-politika dwar il-privattiva Komunitarja
Ewropea, disponibbli fuq http://www.ueapme.com
[23]             Dokument
ta’ pożizzjoni dwar is-Sistema tal-Privattiva Ewropea, disponibbli fuq http://www.eurochambres.eu
[24]             Dokumenti
ta’ pożizzjoni minn BDI (Bundesverband der Deutschen Industrie), DIHK
(Deutscher Industrie- und Handelskammertag), CBI (Konfederazzjoni ta’
Industriji Brittanniċi), CCIP (Chambre de commerce et d'industrie de
Paris), CGPME (Confédération générale des petites et moyennes entreprises),
Unioncamere, DigitalEurope, Orgalime, ACT (Assoċjazzjoni għal
Tekonoloġija Kompetittiva), Cefic u oħrajn.
[25]             ĠU L
76, 22.3.2011, p. 53.
[26]             Id-Direttiva
2001/82/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità rigward
il-prodotti mediċinali veterinarji, (ĠU L 311, 28.11.2001,
p. 1), kif emendata.
[27]             Id-Direttiva
2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità li
għandu x’jaqsam ma’ prodotti mediċinali għall-użu
mill-bniedem, (ĠU L 311, 28.11.2001, p. 67), kif emendata.
[28]             L-Organizzazzjoni
tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (ICAO), "Il-Konvenzjoni ta’
Chicago", Dokument 7300/9 (Id-9 edizzjoni, 2006)
[29]             Ir-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 2100/94 tas-27 ta’ Lulju 1994 dwar
drittijiet ta' varjetajiet ta' pjanti fil-Komunità (ĠU L 227,
1.9.1994, p 1).
[30]             Id-Direttiva
tal-Kunsill 91/250/KEE tal-14 ta’ Mejju 1991 dwar il-protezzjoni
legali ta’ programmi tal-kompjuter (ĠU L 122, 17.5.1991, p. 42).
[31]             Id-Direttiva
98/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-6 ta' Lulju 1998 dwar il-protezzjoni legali
tal-invenzjonijiet bioteknoloġiċi (ĠU L 213, 30.7.1998,
p. 13).