CELEX: 32007R0381
Language: sk
Date: 2007-04-04 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 381/2007 zo 4. apríla 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 796/2004, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie krížového plnenia, modulácie a integrovaného správneho a kontrolného systému uvedeného v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, a nariadenie (ES) č. 1973/2004 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 o schémach podpory stanovených v hlavách IV a IVa tohto nariadenia a využití pozemkov vyňatých z produkcie na výrobu surovín

5.4.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 95/8
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 381/2007
   zo 4. apríla 2007,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 796/2004, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie krížového plnenia, modulácie a integrovaného správneho a kontrolného systému uvedeného v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, a nariadenie (ES) č. 1973/2004 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 o schémach podpory stanovených v hlavách IV a IVa tohto nariadenia a využití pozemkov vyňatých z produkcie na výrobu surovín
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (1), a najmä na jeho článok 52 ods. 2 a článok 145 písm. c), d) a j),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vymedzenie pojmu hektár, na ktorý možno poskytnúť podporu, v rámci režimu jednotnej platby stanovenom v článku 44 nariadenia (ES) č. 1782/2003 sa zmenilo a doplnilo v nariadení Rady (ES) č. 2012/2006 (2) tak, že v súčasnosti je možné poskytnúť podporu na akúkoľvek plochu, na ktorej sú vysadené olivovníky.
            
         
               (2)
            
            
               Podľa článku 20 nariadenia (ES) č. 1782/2003, zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 2012/2006, môžu členské štáty, ktoré neuplatňujú pomoc pre olivové háje ustanovenú v kapitole 10b hlavy IV uvedeného nariadenia, rozhodnúť o zahrnutí geografického informačného systému pre pestovanie olív. V súvislosti s touto zmenou a doplnením je vhodné zmeniť a doplniť článok 12 nariadenia Komisie (ES) č. 796/2004 (3), ktorý sa týka obsahu jednotnej žiadosti, pokiaľ ide o olivové parcely, a body 1 a 3 prílohy XXIV k nariadeniu Komisie (ES) č. 1973/2004 (4), pokiaľ ide o vymedzenie pojmu spôsobilý olivovník (olivovníky, na ktoré je možné poskytnúť podporu) a výpočet celkového počtu oprávnených hektárov na použitie platobných nárokov.
            
         
               (3)
            
            
               V článku 33 nariadenia (ES) č. 796/2004 sa ustanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 1782/2003 o podmienkach overovania obsahu tetrahydrokanabinolu v konope. Od roku 2007 bude pestovanie konope na iné účely ako na vlákno podľa kapitoly 4 hlavy III nariadenia (ES) č. 1782/2003 povolené v rámci režimu jednotnej platby ako využívanie pôdy. Z tohto dôvodu by sa článok 33 a príloha II k nariadeniu (ES) č. 796/2004 mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (4)
            
            
               V súlade s článkom 33 ods. 2 nariadenia (ES) č. 796/2004 oznámili členské štáty Komisii výsledky testov na určenie hladiny tetrahydrokanabinolu v odrodách konope zasiatych v roku 2006. Tieto výsledky by sa mali zohľadniť pri zostavovaní zoznamu odrôd konope oprávnených na priame platby v nadchádzajúcich hospodárskych rokoch a zoznamu odrôd dočasne povolených na hospodársky rok 2007/2008. Niektoré z týchto odrôd by mali byť v súvislosti s overovaním obsahu tetrahydrokanabinolu predložené na postup B, ktorý je ustanovený v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 796/2004.
            
         
               (5)
            
            
               Od roku 2007 sa pomoc na energetické plodiny ustanovená v kapitole 5 hlavy IV nariadenia (ES) č. 1782/2003 bude uplatňovať v prípade nových členských štátov, ktoré uplatňujú režim jednotnej platby na plochu. Pravidlá, ktoré sa vzťahujú na skupiny plodín vzhľadom na pomoc pre energetické plodiny, by sa takisto mali uplatňovať v prípade nových členských štátov.
            
         
               (6)
            
            
               Článok 6 ods. 3 nariadenia (ES) č. 796/2004 sa zrušil nariadením Komisie (ES) č. 263/2006 (5). Z tohto dôvodu by sa článok 136 nariadenia (ES) č. 1973/2004 mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (7)
            
            
               V nariadení (ES) č. 270/2007 sa zmenili a doplnili pravidlá potenciálneho využitia cukrovej repy na výrobu energetických produktov. Preto je vhodné ustanoviť zodpovedajúce podmienky pestovania týchto plodín na plochách, ktoré prichádzajú do úvahy v súvislosti s využívaním práv pri plochách ležiacich úhorom.
            
         
               (8)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 796/2004 a nariadenie (ES) č. 1973/2004 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (9)
            
            
               Zmeny a doplnenia nariadenia Rady (ES) č. 953/2006 (6) a nariadení (ES) č. 2012/2006 a (ES) č. 270/2007 sa uplatňujú od 1. januára 2007. Preto by sa zodpovedajúce zmeny a doplnenia ustanovené v tomto nariadení mali uplatňovať od toho istého dátumu.
            
         
               (10)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 796/2004 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               V článku 12 ods. 3 sa druhý pododsek nahrádza takto:
               „V členských štátoch, ktoré pri identifikácii poľnohospodárskych pozemkov uvedených v článku 20 nariadenia (ES) č. 1782/2003 používajú aj geografický informačný systém pre pestovanie olív, sa v grafickom materiáli vzťahujúcom sa na pozemky s olivami, ktorý sa poskytuje poľnohospodárom, uvádza pre každý pozemok počet spôsobilých olivovníkov a ich umiestnenie na pozemku, ako aj plocha olivovníkov v olivových GIS-ha v súlade s bodom 3 prílohy XXIV k nariadeniu (ES) č. 1973/2004.“
            
         
               2.
            
            
               V článku 33 ods. 4 a článku 33 ods. 5 sa v prvom a druhom pododseku vypúšťajú slová „pestované na vlákno“.
            
         
               3.
            
            
               Príloha II sa nahrádza znením uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
            
         Článok 2
   Nariadenie (ES) č. 1973/2004 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 136 sa nahrádza takto:
               „Článok 136
               Uplatňovanie nariadenia (ES) č. 796/2004
               Bez toho, aby bol dotknutý článok 143b ods. 6 tretí pododsek nariadenia (ES) č. 1782/2003, sa pri režime jednotnej platby na plochu uplatňuje nariadenie (ES) č. 796/2004 s výnimkou jeho článku 7, článku 8 ods. 2 písm. b) a c), článku 12 ods. 1 písm. c) a článku 12 ods. 2, článku 13 ods. 2 až 8, článku 14 ods. 2 a 3, článkov 16 a 17, článku 21 ods. 3, článku 24 ods. 1 písm. b), d) a e), článku 26 ods. 1 písm. a), b) a c) a článku 26 ods. 2 písm. b), c) a d), článku 27 ods. 2 písm. g), h), i) a j), článku 28 ods. 1 písm. d), článku 30 ods. 3, článku 31, článkov 34 až 40, článku 49 ods. 2, článku 50 ods. 2, 4, 5 a 6, článkov 51 až 64, článku 69 a článku 71 ods. 1.“
            
         
               2.
            
            
               V článku 143 ods. 2 sa písmeno a) nahrádza takto:
               
                           „a)
                        
                        
                           všetky medziprodukty z cukrovej repy sa využívajú na výrobu energetických produktov a všetky vedľajšie produkty, ktoré obsahujú cukor, sa využívajú v súlade s nariadením (ES) č. 318/2006;“.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Príloha XXIV sa mení a dopĺňa takto:
               
                           a)
                        
                        
                           Do bodu 1 písm. b) sa dopĺňa tento pododsek:
                           „Avšak všetky zasadené olivovníky sú oprávnené na výpočet oprávnených hektárov podľa článku 44 nariadenia (ES) č. 1782/2003 (použitie platobných nárokov).“
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           V bode 3 sa štvrtý pododsek nahrádza takto:
                           „Ten istý prístup uplatňujú členské štáty, ktoré pri identifikácii poľnohospodárskych pozemkov uvedených v článku 20 nariadenia (ES) č. 1782/2003 používajú aj geografický informačný systém pre pestovanie olív na výpočet celkového počtu oprávnených hektárov podľa článku 44 nariadenia (ES) č. 1782/2003 (použitie platobných nárokov).“
                        
                     
         Článok 3
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Článok 1 ods. 1 a 2 a článok 2 sa uplatňujú od 1. januára 2007.
   Článok 1 ods. 3 sa uplatňuje od hospodárskeho roku 2007/2008.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 4. apríla 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2013/2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 13).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 8.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 141, 30.4.2004, s. 18. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2025/2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 81).
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 345, 20.11.2004, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 270/2007 (Ú. v. EÚ L 75, 15.3.2007, s. 8).
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 46, 16.2.2006, s. 24.
   
      (6)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 1.
   
      PRÍLOHA
      
         
            „PRÍLOHA II
            ODRODY KONOPE, NA KTORÉ JE MOŽNÉ POSKYTNÚŤ PRIAME PLATBY
            a)   Odrody konope
            
                         
                     
                     
                        Beniko
                     
                  
                         
                     
                     
                        Carmagnola
                     
                  
                         
                     
                     
                        CS
                     
                  
                         
                     
                     
                        Delta-Llosa
                     
                  
                         
                     
                     
                        Delta 405
                     
                  
                         
                     
                     
                        Dioica 88
                     
                  
                         
                     
                     
                        Epsilon 68
                     
                  
                         
                     
                     
                        Fedora 17
                     
                  
                         
                     
                     
                        Felina 32
                     
                  
                         
                     
                     
                        Felina 34 – Félina 34
                     
                  
                         
                     
                     
                        Ferimon – Férimon
                     
                  
                         
                     
                     
                        Fibranova
                     
                  
                         
                     
                     
                        Fibrimon 24
                     
                  
                         
                     
                     
                        Futura 75
                     
                  
                         
                     
                     
                        Juso 14
                     
                  
                         
                     
                     
                        Kompolti
                     
                  
                         
                     
                     
                        Red Petiole
                     
                  
                         
                     
                     
                        Santhica 23
                     
                  
                         
                     
                     
                        Santhica 27
                     
                  
                         
                     
                     
                        Silesia
                     
                  
                         
                     
                     
                        Uso-31
                     
                  b)   Odrody konope povolené pre hospodársky rok 2007/2008
            
                         
                     
                     
                        Bialobrzeskie
                     
                  
                         
                     
                     
                        Chamaeleon (1)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                        Cannakomp
                     
                  
                         
                     
                     
                        Denise (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                        Diana (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                        Fasamo
                     
                  
                         
                     
                     
                        Fibriko TC
                     
                  
                         
                     
                     
                        Kompolti hibrid TC
                     
                  
                         
                     
                     
                        Lipko
                     
                  
                         
                     
                     
                        Tiborszállási (1)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                        UNIKO-B
                     
                  
                         
                     
                     
                        Zenit (2)
                        
                     
                  
      
      
         (1)  Pre hospodársky rok 2007/2008 sa uplatňuje postup B prílohy I.
      
         (2)  Iba v Rumunsku tak, ako sa povoľuje v rozhodnutí Komisie 2007/69/ES (Ú. v. EÚ L 32, 6.2.2007, s. 167).“