CELEX: 22013D0084
Language: cs
Date: 2013-05-03 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 84/2013 ze dne 3. května 2013 , kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP

31.10.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 291/46
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 84/2013
   ze dne 3. května 2013,
   kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/627/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Austrálie jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (2)
            
            
               Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/628/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Spojených států amerických jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách (2) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (3)
            
            
               Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/630/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Kanady jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách (3) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (4)
            
            
               Příloha IX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
            
         PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Příloha IX Dohody o EHP se mění takto:
   
               1)
            
            
               Za bod 31eb (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009) se vkládají nové body, které znějí:
               
                           „31eba.
                        
                        
                           
                              32010 D 0578: rozhodnutí Komise 2010/578/EU ze dne 28. září 2010 o uznání právního a dohledového rámce Japonska jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách (Úř. věst. L 254, 29.9.2010, s. 46).
                        
                     
                           31ebb.
                        
                        
                           
                              32012 D 0627: prováděcí rozhodnutí Komise 2012/627/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Austrálie jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách (Úř. věst. L 274, 9.10.2012, s. 30).
                        
                     
                           31ebc.
                        
                        
                           
                              32012 D 0628: prováděcí rozhodnutí Komise 2012/628/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Spojených států amerických jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách (Úř. věst. L 274, 9.10.2012, s. 32).
                        
                     
                           31ebd.
                        
                        
                           
                              32012 D 0630: prováděcí rozhodnutí Komise 2012/630/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Kanady jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách (Úř. věst. L 278, 12.10.2012, s. 17).“
                        
                     
         
               2)
            
            
               Znění bodu 31ec (rozhodnutí Komise 2010/578/EU) se zrušuje.
            
         Článek 2
   Znění prováděcích rozhodnutí 2012/627/EU, 2012/628/EU a 2012/630/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. května 2013 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (4), nebo v den vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 20/2012 ze dne 10. února 2012 (5), podle toho, které datum je pozdější.
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 3. května 2013.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 274, 9.10.2012, s. 30.
   
      (2)  Úř. věst. L 274, 9.10.2012, s. 32.
   
      (3)  Úř. věst. L 278, 12.10.2012, s. 17.
   
      (4)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
   
      (5)  Úř. věst. L 161, 21.6.2012, s. 26.
   
      Společné prohlášení smluvních stran k rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 84/2013, kterým se do Dohody o EHP začleňují prováděcí rozhodnutí Komise 2012/627/EU, 2012/628/EU a 2012/630/EU
      
         „Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/627/EU, 2012/628/EU a 2012/630/EU ze dne 5. října 2012 se zabývá rovnocenností třetích zemí. Začleněním těchto rozhodnutí není dotčena oblast působnosti Dohody o EHP.“