CELEX: 62009TN0074
Language: ro
Date: 2009-02-18 00:00:00
Title: Cauza T-74/09: Acțiune introdusă la 18 februarie 2009 – Franța/Comisia

1.5.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 102/26
            
         Acțiune introdusă la 18 februarie 2009 – Franța/Comisia
   (Cauza T-74/09)
   2009/C 102/40
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Republica Franceză (reprezentanți: G. de Bergues și B. Cabouat, agenți)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   
      Concluziile reclamantei
   
   
               —
            
            
               Anularea Deciziei 2008/960/CE a Comisiei din 8 decembrie 2008 de excludere de la finanțarea comunitară a anumitor cheltuieli efectuate de statele membre în cadrul secțiunii Garantare a Fondului european de orientare și garantare agricolă (FEOGA), în măsura în care exclude anumite cheltuieli efectuate de Republica Franceză în favoarea organizațiilor de producători de fructe și de legume pentru exercițiile financiare 2005 și 2006;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Prin prezenta acțiune, reclamanta solicită anularea Deciziei 2008/960/CE a Comisiei din 8 decembrie 2008 de excludere de la finanțarea comunitară a anumitor cheltuieli efectuate de statele membre în cadrul secțiunii Garantare a Fondului european de orientare și garantare agricolă (FEOGA) și în cadrul Fondului european de garantare agricolă (FEGA) în măsura în care exclude, pentru exercițiile financiare 2005 și 2006, anumite cheltuieli efectuate de Republica Franceză.
   În susținerea acestei acțiuni, reclamanta invocă două motive întemeiate:
   
               —
            
            
               pe o interpretare și pe o aplicare greșite ale articolului 11 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul nr. 2200/96 (1), în măsura în care, contrar concluziilor la care ar fi ajuns Comisia, guvernul francez ar îndeplini condițiile stabilite de această dispoziție, în condițiile în care fiecare producător dispune de materialul necesar și, conform obiectivului de eficiență economică urmărit de acest regulament, deținerea de către fiecare producător a materialului necesar poate, în anumite condiții, să fie mai adecvată decât recurgerea la un centru unic de triere, de stocare și de ambalare pus la dispoziție de organizația producătorilor;
            
         
               —
            
            
               pe o interpretare și pe o aplicare greșite ale articolului 11 alineatul (1) litera (c) punctul 3 din Regulamentul nr. 2200/96, în măsura în care Comisia ar fi considerat în mod eronat că guvernul francez nu ar fi respectat condițiile impuse de această dispoziție care prevede că statutele organizațiilor de producători obligă producătorii asociați să comercializeze întreaga lor producție prin intermediul organizației de producători, în condițiile în care legislația franceză prevede un rol activ al organizației de producători în comercializarea produselor și în stabilirea prețurilor de vânzare.
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 2200/96 al Consiliului din 28 octombrie 1996 privind organizarea comună a pieței în sectorul fructelor și legumelor (JO L 297, p. 1, Ediție specială, 03/vol. 20, p. 29).