CELEX: 22008D0010
Language: ro
Date: 2008-02-01 00:00:00
Title: Decizia nr. 10/2008 a Comitetului mixt al SEE din 1 februarie 2008 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE

12.6.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 154/20
            
         
      DECIZIA NR. 10/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   
   din 1 februarie 2008
   de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa IX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 160/2007 a Comitetului mixt al SEE din 7 decembrie 2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Directiva 2007/14/CE a Comisiei din 8 martie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a anumitor dispoziții ale Directivei 2004/109/CE privind armonizarea obligațiilor de transparență în ceea ce privește informația referitoare la emitenții ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată (2) trebuie încorporată în acord,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   După punctul 29g (Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa IX la acord se inserează următorul punct:
   
      
                  „29ga.
               
               
                  
                     32007 L 0014: Directiva 2007/14/CE a Comisiei din 8 martie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a anumitor dispoziții ale Directivei 2004/109/CE privind armonizarea obligațiilor de transparență în ceea ce privește informația referitoare la emitenții ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată (JO L 69, 9.3.2007, p. 27).”
               
            
   Articolul 2
   Textele Directivei 2007/14/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 2 februarie 2008, cu condiția să se fie efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 1 februarie 2008.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  JO L 124, 8.5.2008, p. 26.
   
      (2)  JO L 69, 9.3.2007, p. 27.
   
      (3)  Au fost semnalate obligații constituționale.
   
      DECLARAȚIA STATELOR AELS PRIVIND DECIZIA NR. 10/2008 DE ÎNCORPORARE A DIRECTIVEI 2007/14/CE ÎN ACORD
      
         „Directiva 2007/14/CE a Comisiei din 8 martie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a anumitor dispoziții ale Directivei 2004/109/CE privind armonizarea obligațiilor de transparență în ceea ce privește informația referitoare la emitenții ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată abordează în mai multe articole exigențe echivalente pentru țările terțe. Încorporarea acestei directive nu aduce atingere domeniului de aplicare al Acordului SEE.”