CELEX: 31976R2949
Language: it
Date: 1976-12-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2949/76 della Commissione, del 3 dicembre 1976, relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato alla Repubblica dell'Alto Volta a titolo di aiuto

N. L 335/ 18                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  4. 12. 76
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 2949/76 DELLA COMMISSIONE
                                                  del 3 dicembre 1976
               relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato
                                  alla Repubblica dell'Alto Volta a titolo di aiuto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            tate al bando di gara, nonché di quelle approvate
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                  dall'organismo d'intervento ;
europea,                                                          considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,              lamento sono conformi al parere del comitato di
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                 gestione per i cereali,
comune dei mercati nel settore dei cereali (!), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 11 43/76 (2),
                                                                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (J), in                                 Articolo 1
particolare l'articolo 6,
                                                                  1.     È indetto un bando di gara per la fornitura, nel
considerando che il 3 marzo 1975 il Consiglio delle               quadro di un'azione comunitaria a titolo di aiuti
Comunità europee ha espresso l'intenzione di conce­               alimentari, alla Repubblica dell'Alto Volta di 3 500
dere, nel quadro di un'azione comunitaria, 3 500                  tonnellate di frumento tenero.
tonnellate di frumento tenero alla Repubblica
dell'Alto Volta a titolo del proprio programma di aiuti           2. Il bando di gara verrà realizzato nella Repubblica
alimentari per il 1974/ 1975 ;                                    federale di Germania e verterà su 4 partite.
considerando che dall'esame della situazione del
                                                                  3. Il prodotto sarà prelevato presso l'organismo
mercato dei cereali all'intervento in Germania risulta            d'intervento della Repubblica federale di Germania
opportuno applicare i criteri previsti dall'articolo 3,           nei magazzini di cui in allegato.
paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 2750/75 del
Consiglio, ed in particolare mobilitare i cereali                 4.     Il carico sarà effettuato partendo da un porto
giacenti nei magazzini dell'organismo d'intervento del            della Comunità.
summenzionato Stato membro e fissare le condizioni
di tale mobilitazione ;                                           5. La gara di cui al paragrafo 1 si riferisce alla forni­
                                                                  tura del prodotto consegnato a Banfora.
considerando che è necessario che la gara di cui trat­
tasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato a              6.     Il prodotto deve essere consegnato alla rinfusa.
Banfora ;
considerando che la gara deve essere aggiudicata al                                       Articolo 2
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;
                                                                  1.     Il bando di gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il
considerando che risulta necessario precisare, per i              17 dicembre 1976.
casi di forza maggiore che abbiano impedito la realiz­
zazione dell'operazione di cui trattasi nei termini               2.     La data limite per la presentazione delle offerte è
previsti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da          fissata al 17 dicembre 1976, alle ore 12.
tale situazione ;
                                                                  3 . La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
considerando che occorre prevedere la prestazione di
una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli             Comunità europee dei bandi di gara è fatta almeno
                                                                  nove giorni prima della data limite fissata per la
obblighi derivanti dalla partecipazione al bando di               presentazione delle offerte.
gara ;
considerando che è opportuno incaricare l'organismo                                       Articolo 3
d'intervento tedesco dell'esecuzione dell'aggiudica­
zione di cui trattasi ;                                           È aggiudicatario colui che presenta l'offerta più favore­
                                                                 vole.
considerando che è essenziale per la Commissione
essere informata rapidamente circa le offerte presen­
                                                                 Tuttavia se le offerte al bando di gara sembrano non
(>) GU n. L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 1 .                      corrispondere ai prezzi ed alle spese normalmente
(2) GU n . L 130 del 19 . 5. 1976, pag. 1 .                       praticati sul mercato, l'organismo d'intervento può
(3) GU n . L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 89 .                     annullare il bando di gara.
 ---pagebreak--- 4. 12. 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 335/ 19
                         Articolo 4                             3 . Quando 1 aggiudicatario è stabilito in uno Stato
                                                                membro diverso da quello incaricato di raccogliere le
1.     L'aggiudicatario deve costituire una cauzione di 5       offerte e quando il prodotto è spedito da un posto di
unità di conto per tonnellata di prodotto ; essa garan­         frontiera dello Stato membro in cui è stabilito l'aggiu­
tisce l'effettuazione delle operazioni di cui . all'articolo    dicatario, l'organismo d'intervento di quest'ultimo
1 . Detta cauzione è incamerata se le operazioni di cui         Stato è incaricato delle operazioni conseguenti all'ag­
trattasi non vengono effettuate nel termine previsto,           giudicazione.
salvo per le quantità non realizzate in seguito a caso di
forza maggiore.                                                  In tal caso, l'organismo d'intervento che ha designato
                                                                 l'aggiudicatario ne informa immediatamente l'orga­
2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere                  nismo d'intervento dello Stato membro interessato e
prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia             gli fornisce tutti gli elementi d'informazione necessari.
fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
fissati dallo Stato membro .                                    4. L'organismo d'intervento richiede all'aggiudica­
                                                                 tario le seguenti informazioni :
                         Articolo 5                              a) dopo ogni spedizione, un attestato comprovante le
                                                                     quantità imbarcate e la qualità del prodotto ;
Il prodotto di cui all'articolo 1 deve essere di qualità
sana, leale e mercantile e corrispondere almeno alla             b) la data di partenza delle navi, la data prevista per
qualità tipo per la quale è fissato il prezzo di inter­              l'arrivo a destinazione dei prodotti ;
vento, non potendo l'umidità essere superiore al 14 %            c) ogni incidente eventualmente verificatosi durante il
ed essendo ammessa una tolleranza massima del 3 %                    trasporto dei prodotti.
per i grani germinati e dell' i ,5 % per le impurità             L'organismo d'intervento trasmette alla Commissione
diverse.                                                         le succitate informazioni .
                         Articolo 6                              5. Nel caso in cui l'organismo d'intervento incari­
                                                                 cato delle operazioni relative alla gara non è l'orga­
1 . L'organismo d'intervento tedesco è incaricato                nismo d'intervento che ha designato l'aggiudicatario,
dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di           trasmette, al più presto, a quest'ultimo le informazioni
gara che è oggetto del presente regolamento.                     necessarie per lo svincolamento della cauzione.
2.     Esso   indirizza  immediatamente     alla Commis­
                                                                                         Articolo 7
sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
bando di gara, specificando per ciascuna di esse le              Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
offerte presentate nonché il nome e la ragione sociale           sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
dell'aggiudicatario.                                              Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 3 dicembre 1976.
                                                                             Per la Commissione
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                        Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 335/20                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            4. 12. 76
                       ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG — ANNEX
   Numéro du lot        Port d'embarquement      Tonnage à mettre en fob            Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
  Nummer der Lose         Verschiffungshafen   Nach fob zu bringende Menge      Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 Numero della partita       Porto d'imbarco    Tonnellaggio da mettere in fob     Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij    Haven van inlading    Fob aan te leveren hoeveelheid  Naam en adres van de entrepothouder Adres van de opslagplaats
   Partiets nummer         Indskibningshavn       Mængde til levering fob        Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
    Number of lot          Port of shipment         Metric tonnage fob                    Address of store           Town at which stored
                      Ports                                       3 500 t
                      communautaires                                 dont :
                      Gemeinschaftshäfen                           davon :
                      Porti comunitari                             di cui :
                      Havens van de
                      Gemeenschap                                waarvan :
                      Fællesskabshavne                              deraf :
                      Community ports                            whereof :
            1                                                1 000 t          Heymann und Co.
           2                                                 1 000 t          KG-Saargetreide
                                                                                                                   Niederlosheim
           3                                                 1 000 t          Postfach 264
           4                                                   500 t          4150 Krefeld 11