CELEX: 62009CC0424
Language: nl
Date: 2010-11-30 00:00:00
Title: Conclusie van advocaat-generaal Mengozzi van 30 november 2010. # Christina Ioanni Toki tegen Ypourgos Ethnikis paideias kai Thriskevmaton. # Verzoek om een prejudiciële beslissing: Symvoulio tis Epikrateias - Griekenland. # Richtlijn 89/48/EEG - Artikel 3, eerste alinea, sub a en b - Erkenning van hogeronderwijsdiploma’s - Milieukundig ingenieur - Met gereglementeerde beroepsactiviteit gelijkgestelde activiteit - Toepasselijk erkenningsmechanisme - Begrip ‚beroepservaring’. # Zaak C-424/09.

CONCLUSIE VAN ADVOCAAT-GENERAAL
      P. MENGOZZI
      van 30 november 2010 (1)
      
      Zaak C‑424/09
      Christina Ioanni Toki
      tegen
      Ypourgos Ethnikis paideias kai Thriskevmaton
      [verzoek van het Symvoulio tis Epikrateias (Griekenland) om een prejudiciële beslissing]
      „Werknemers – Erkenning van hogeronderwijsdiploma's – Voorwaarden voor erkenning in geval van activiteit die in lidstaat van opleiding is gelijkgesteld met gereglementeerde activiteit
         of niet is gereglementeerd – Milieukundig ingenieur – Beroepservaring – Uitoefening van onderzoeksactiviteit op vakgebied van beroep en daadwerkelijke uitoefening van dat beroep”
      I –    Inleiding
      1.        Met deze prejudiciële verwijzing wordt het Hof verzocht om verduidelijking van de erkenningsvoorwaarden die in het kader van
         richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hogeronderwijsdiploma's
         waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten(2), zoals gewijzigd bij richtlijn 2001/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 mei 2001(3) (hierna: „richtlijn 89/48”), gelden wanneer het verzoek om toestemming tot uitoefening van een beroepsactiviteit betrekking
         heeft op een activiteit die in de lidstaat van opleiding wordt gelijkgesteld met een gereglementeerde activiteit in de zin
         van artikel 1, sub d, tweede alinea, van die richtlijn en de aanvrager geen volwaardig lid is van de betrokken beroepsorganisatie.
         Tegelijkertijd zal het Hof ook moeten nagaan of de uitoefening van onderzoeksactiviteiten op het gebied van milieutechnologie
         kan worden beschouwd als de daadwerkelijke uitoefening van het beroep van milieukundig ingenieur in de zin van de richtlijn.
      
      II – Rechtskader
      A –    Het afgeleide recht van de Unie
      1.      Richtlijn 89/48
      2.        Richtlijn 89/48 was het relevante rechtskader ten tijde van de feiten in het hoofdgeding, maar is sindsdien ingetrokken.(4)
      
      3.        Volgens richtlijn 89/48, meer bepaald artikel 1, sub a, eerste alinea, wordt onder diploma verstaan:
      
      „alle diploma's, certificaten en andere titels dan wel elk geheel van dergelijke diploma's, certificaten en andere titels:
      –        afgegeven door een bevoegde autoriteit in een lidstaat die is aangewezen overeenkomstig zijn wettelijke en bestuursrechtelijke
         bepalingen,
      
      –        waaruit blijkt dat de houder met succes een postsecundaire studiecyclus van ten minste drie jaar of een gelijkwaardige deeltijdstudie
         heeft gevolgd aan een universiteit of een instelling voor hoger onderwijs of een andere instelling van hetzelfde opleidingsniveau
         en, in voorkomend geval, dat hij met succes de beroepsopleiding heeft gevolgd die in aanvulling op de postsecundaire studiecyclus
         wordt vereist, en
      
      –        waaruit blijkt dat de houder de vereiste beroepskwalificaties bezit om tot een gereglementeerd beroep in die lidstaat te worden
         toegelaten of om dat uit te oefenen,
      
      wanneer de met het diploma, het certificaat of de andere titel afgesloten opleiding overwegend in de Gemeenschap is genoten
         of wanneer de houder ervan een driejarige beroepservaring heeft opgedaan, gewaarmerkt door de lidstaat die een diploma, een
         certificaat of een andere titel van een derde land heeft erkend.”
      
      4.        Artikel 1, sub c, van richtlijn 89/48 omschrijft „gereglementeerd beroep” als „de gereglementeerde beroepsactiviteit of het
         geheel van gereglementeerde beroepsactiviteiten die in een lidstaat dit beroep vormen”.
      
      5.        Volgens artikel 1, sub d, eerste alinea, van richtlijn 89/48 wordt onder „gereglementeerde beroepsactiviteit” verstaan:
      
      „[...] een beroepsactiviteit, voor zover de toegang tot of de uitoefening dan wel een van de wijzen van uitoefening daarvan,
         in een lidstaat krachtens wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen direct of indirect afhankelijk is gesteld van het bezit
         van een diploma. Wijzen van uitoefening van een gereglementeerde beroepsactiviteit zijn met name:
      
      –        de uitoefening onder het voeren van een beroepstitel, indien het voeren van deze titel beperkt blijft tot bezitters van een
         diploma, dat is vastgelegd in wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen [...]”.
      
      6.        Artikel 1, sub d, tweede en derde alinea, van richtlijn 89/48 luidt:
      
      „Indien de eerste alinea niet van toepassing is, wordt onder een gereglementeerde beroepsactiviteit verstaan, een beroepsactiviteit
         die wordt uitgeoefend door de leden van een vereniging of organisatie die ten doel heeft in de betrokken beroepssector een
         hoog niveau te bevorderen en te handhaven en die, voor de verwezenlijking van dit doel, een specifieke vorm van erkenning
         geniet door een lidstaat en
      
      –        aan haar leden een diploma afgeeft,
      –        ervoor zorgt dat haar leden handelen volgens de beroepscode die zij voorschrijft, en
      –        hun het recht verleent, een titel of de daarvoor gebruikelijke aanduidingen te voeren dan wel een status te genieten die met
         dit diploma overeenkomt.
      
      Een niet-limitatieve lijst van verenigingen of organisaties die op het tijdstip van de aanneming van de richtlijn voldoen
         aan de voorwaarden van de tweede alinea, gaat in de bijlage. Telkens wanneer een lidstaat de in de tweede alinea bedoelde
         erkenning aan een vereniging of organisatie verleent, stelt hij de Commissie daarvan in kennis die deze informatie bekendmaakt
         in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.”
      
      7.        Volgens artikel 1, sub e, van richtlijn 89/48 moet onder „beroepservaring” worden verstaan „de daadwerkelijke en geoorloofde
         uitoefening van het betrokken beroep in een lidstaat”.
      
      8.        Artikel 2, eerste alinea, van richtlijn 89/48 luidt: „Deze richtlijn is van toepassing op alle onderdanen van een lidstaat
         die als zelfstandige of loontrekkende een gereglementeerd beroep in een ontvangende lidstaat willen uitoefenen.”
      
      9.        Artikel 3 van richtlijn 89/48 luidt:
      
      „Wanneer in de ontvangende lidstaat de toegang tot of de uitoefening van een gereglementeerd beroep afhankelijk wordt gesteld
         van het bezit van een diploma, mag de bevoegde autoriteit een onderdaan van een lidstaat de toegang tot of de uitoefening
         van dat beroep onder dezelfde voorwaarden als die welke voor eigen onderdanen gelden, niet weigeren wegens onvoldoende kwalificaties,
         indien:
      
      a)       de aanvrager in het bezit is van het diploma dat door een andere lidstaat is voorgeschreven om tot het betrokken beroep op
         zijn grondgebied te worden toegelaten dan wel deze activiteit aldaar uit te oefenen, en dat in een lidstaat behaald is, of
      
      b)      de aanvrager dit beroep gedurende twee jaar tijdens de voorafgaande tien jaren voltijds heeft uitgeoefend in een andere lidstaat
         waar dat beroep niet gereglementeerd is in de zin van artikel 1, sub c, en van de eerste alinea van artikel 1, sub d, en een
         of meer opleidingstitels bezit:
      
      –        die zijn afgegeven door een bevoegde autoriteit in een lidstaat die is aangewezen overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke
         bepalingen van die Staat,
      
      –        waaruit blijkt dat de houder met succes een postsecundaire studiecyclus van ten minste drie jaar of een gelijkwaardige deeltijdstudie
         heeft gevolgd aan een universiteit of een instelling van hoger onderwijs of een andere instelling van hetzelfde opleidingsniveau
         in een lidstaat, en, in voorkomend geval, dat hij met succes de beroepsopleiding heeft gevolgd die in aanvulling op de postsecundaire
         studiecyclus wordt vereist,
      
      –        en die hem op de uitoefening van dit beroep hebben voorbereid.
      De in de eerste alinea van dit punt bedoelde beroepservaring van twee jaar mag echter niet worden geëist wanneer de aanvrager
         met de in dit punt bedoelde opleidingstitel(s) een gereglementeerde opleiding heeft afgesloten.
      
      Alle titels, dan wel elk geheel van dergelijke titels die door een bevoegde autoriteit in een lidstaat zijn afgegeven, worden
         met de in de eerste alinea bedoelde opleidingstitel gelijkgesteld, indien daarmee een in de Gemeenschap gevolgde opleiding
         wordt afgesloten welke door de lidstaat als gelijkwaardig is erkend, mits de andere lidstaten en de Commissie van deze erkenning
         in kennis zijn gesteld.”
      
      10.      Artikel 9, lid 1, eerste alinea, van richtlijn 89/48 bepaalt: „De lidstaten wijzen binnen de in artikel 12 genoemde termijn
         de bevoegde autoriteiten aan die gemachtigd zijn de aanvragen te ontvangen en de in deze richtlijn bedoelde besluiten te nemen.”
      
      11.      Bijlage I bij richtlijn 89/48 noemt in de daarin opgenomen lijst van beroepsverenigingen of -organisaties die voldoen aan
         de voorwaarden van artikel 1, sub d, tweede alinea, de Engineering Council.
      
      2.      Richtlijn 2005/36/EG
      12.      Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties(5) (hierna: „richtlijn 2005/36”) is op 20 oktober 2007 in de plaats gekomen van richtlijn 89/48.(6)
      
      13.      In punt 14 van de considerans van richtlijn 2005/36 wordt verklaard: „De in de richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG vastgestelde
         wijze van erkenning blijft ongewijzigd.”
      
      14.      Artikel 13, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 2005/36 luidt: „De in lid 1 bedoelde toegang tot en uitoefening van het beroep
         worden eveneens toegestaan aan aanvragers die het in dat lid bedoelde beroep tijdens de voorafgaande tien jaar gedurende twee
         jaar voltijds hebben uitgeoefend in een andere lidstaat waar dat beroep niet is gereglementeerd en die een of meer bekwaamheidsattesten
         of een of meer opleidingstitels bezitten.”
      
      B –    De nationale regeling
      15.      Richtlijn 89/48 is in Grieks recht omgezet bij presidentieel besluit nr. 165/2000 van 23 juni 2000(7), naderhand gewijzigd bij de presidentiële besluiten nr. 373/2001 van 18 oktober 2001(8) en nr. 385/2002 van 23 december 2002(9) (hierna: „besluit nr. 165/2000”).
      
      16.      Artikel 2, lid 3, van besluit nr. 165/2000 omschrijft een gereglementeerd beroep als „de gereglementeerde beroepsactiviteit
         of het geheel van gereglementeerde beroepsactiviteiten die in een lidstaat dit beroep vormen”.
      
      17.      Artikel 2, lid 4, van besluit nr. 165/2000 bepaalt dat onder „gereglementeerde beroepsactiviteit wordt verstaan een beroepsactiviteit,
         voor zover de toegang tot of de uitoefening dan wel een van de wijzen van uitoefening daarvan, in een lidstaat krachtens bepalingen
         direct of indirect afhankelijk is gesteld van het bezit van een diploma. Wijzen van uitoefening van een gereglementeerde beroepsactiviteit
         zijn met name:
      
      a)       de uitoefening onder het voeren van een beroepstitel, indien het voeren van deze titel beperkt blijft tot bezitters van een
         diploma, dat is vastgelegd in bepalingen van de lidstaat;
      
      b)      [...]
      Met een gereglementeerde beroepsactiviteit wordt gelijkgesteld, een beroepsactiviteit die wordt uitgeoefend door de leden
         van een vereniging of organisatie die ten doel heeft in de betrokken beroepssector een hoog niveau te bevorderen en te handhaven
         en die, voor de verwezenlijking van dit doel, een specifieke vorm van erkenning geniet door een lidstaat en:
      
      a)       aan haar leden een diploma afgeeft;
      b)      ervoor zorgt dat haar leden handelen volgens de beroepscode die zij voorschrijft, en
      c)      hun het recht verleent, een titel of de daarvoor gebruikelijke aanduidingen te voeren dan wel een status te genieten die met
         dit diploma overeenkomt.
      
      De bijlage bij artikel 9 van dit besluit bevat een niet-limitatieve lijst van verenigingen of organisaties die voldoen aan
         de voorwaarden van dit lid. Telkens wanneer een lidstaat de in dit lid bedoelde erkenning aan een vereniging of organisatie
         verleent, stelt hij de Commissie daarvan in kennis, die deze informatie bekendmaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
      
      [...]”
      18.      Artikel 2, lid 5, van besluit nr. 165/2000 omschrijft „beroepservaring” als „de daadwerkelijke en geoorloofde uitoefening
         van het betrokken beroep in een lidstaat”.
      
      19.      Artikel 4, lid 1, van besluit nr. 165/2000 luidt:
      
      „Wanneer de toegang tot of de uitoefening van een gereglementeerd beroep in Griekenland afhankelijk wordt gesteld van het
         bezit van een in artikel 2 bedoeld diploma, mag de in artikel 10 van dit besluit bedoelde Raad een onderdaan van een lidstaat
         de toegang tot of de uitoefening van dat beroep onder dezelfde voorwaarden als die welke voor eigen onderdanen gelden, niet
         weigeren wegens onvoldoende kwalificaties, indien de aanvrager:
      
      a)      in het bezit is van het in artikel 2 bedoelde diploma dat in een andere lidstaat behaald is en door die staat is voorgeschreven
         om op zijn grondgebied het betrokken beroep uit te oefenen, of
      
      b)      dit beroep gedurende twee jaar tijdens de voorafgaande tien jaren voltijds heeft uitgeoefend in een andere lidstaat waar dat
         beroep niet gereglementeerd is in de zin van artikel 2, leden 3 en 4, van dit besluit, en een of meer opleidingstitels bezit
         die
      
      i)      zijn afgegeven door een bevoegde autoriteit in een lidstaat,
      ii)      aantonen dat de houder met succes een postsecundaire studiecyclus van ten minste drie jaar of een gelijkwaardige deeltijdstudie
         heeft gevolgd aan een universiteit of een instelling van hoger onderwijs of een andere instelling van hetzelfde opleidingsniveau
         in een lidstaat, en dat hij met succes de beroepsopleiding heeft gevolgd die in aanvulling op de postsecundaire studiecyclus
         wordt vereist,
      
      iii)      en hem voorbereiden op de uitoefening van dit beroep.
      De in de eerste alinea van dit punt bedoelde beroepservaring van twee jaar mag niet worden geëist wanneer de aanvrager met
         de in dit punt bedoelde opleidingstitel(s) een gereglementeerde opleiding heeft afgesloten.”
      
      20.      Bij artikel 10 van besluit nr. 165/2000 is in het Griekse ministerie van Onderwijs en Eredienst een collegiale instantie opgericht,
         de Raad voor de erkenning van de gelijkwaardigheid van hogeronderwijsdiploma’s (Symvoulio Anagnorisis Epangelmatikis Isotimias
         Titlon Tritovathmias Ekpaidefsis; hierna: „Saeitte”).
      
      21.      Artikel 11, lid 1, van besluit nr. 165/2000 bepaalt dat „de erkenning van het recht om overeenkomstig de in dit besluit gestelde
         voorwaarden een beroep uit te oefenen wordt verleend bij gemotiveerd besluit van de [Saeitte]”.
      
      III – Het hoofdgeding en de prejudiciële vragen
      22.      Christina Ioanni Toki, die de Griekse nationaliteit heeft, heeft twee jaar gestudeerd aan de afdeling „Technologie” van een
         instelling voor technisch onderwijs te Patras (Griekenland). In het kader van het Europees systeem voor de overdracht van
         studiepunten heeft zij vervolgens gedurende een jaar een ingenieursopleiding met milieustudies gevolgd aan de universiteit
         van Sheffield Hallam (Verenigd Koninkrijk), waar zij in 1997 het diploma van „Bachelor of Engineering with Environmental Studies”
         heeft behaald. Toki volgde daarop een studieprogramma milieutechnologie aan de universiteit van Portsmouth, aan het eind waarvan
         zij in 1998 de titel van „Master of Science” heeft behaald.
      
      23.      Toki is per 1 september 1999 tot 31 augustus 2002 aangesteld als „researcher” bij het departement weg- en waterbouwkunde van
         de universiteit van Portsmouth. Zij ontving een bezoldiging van 8 000 GBP per jaar en was aangesloten bij de sociale zekerheid.
         Volgens een verklaring van de docent die toezicht hield op haar werkzaamheden, behoorde tot haar activiteiten het volgen en
         begeleiden van studenten. Zij was ook betrokken bij een onderzoeksproject dat werd uitgevoerd in samenwerking met een Britse
         particuliere onderneming die is gespecialiseerd in afvalverwerkingstechnologie en dat bestond in de evaluatie van de doeltreffendheid
         van een innoverende methode voor de behandeling van stedelijk afvalwater. Tezelfdertijd was zij lid van een onderzoeksteam
         voor ecotechnologie.
      
      24.      In april 2002 heeft Toki zich vrijwillig als gediplomeerde („graduate”) ingeschreven bij de Chartered Institution of Water
         and Environmental Management (hierna: „CIWEM”), en vervolgens als stagiair in het register van de Engineering Council, hetgeen
         de eerste fase vormt voor de definitieve inschrijving. Blijkens het dossier is Toki geen volwaardig lid geworden van de Engineering
         Council. Om in het register te worden ingeschreven als „chartered engineer”, welke titel de Engineering Council afgeeft aan
         zijn leden, had de betrokkene zich immers moeten onderwerpen aan een bijzondere procedure in die Council, die bestaat in een
         beoordeling van haar postuniversitaire kennis en haar beroepservaring en een onderhoud betreffende haar beroepskwalificaties.
      
      25.      Op 4 juli 2003 verzocht Toki de Saeitte om overeenkomstig besluit nr. 165/2000 tot omzetting van richtlijn 89/48 en gelet
         op haar in het Verenigd Koninkrijk opgedane beroepservaring haar recht te erkennen om in Griekenland het gereglementeerde
         beroep van milieukundig ingenieur uit te oefenen. Op 8 maart 2005 stelde de Saeitte proces-verbaal nr. 96 vast, waarbij hij
         het verzoek van Toki afwees op grond dat zij geen door het Verenigd Koninkrijk afgegeven ingenieursdiploma had, aangezien
         zij niet de gereglementeerde titel van „chartered engineer” had. Zij had in de staat van oorsprong (het Verenigd Koninkrijk)
         dus geen beroepsrechten verworven, zoals besluit nr. 165/2000 vereist. Volgens de Saeitte is het beroep van milieukundig ingenieur
         een gereglementeerd beroep in Griekenland, maar niet in het Verenigd Koninkrijk. Uit het feit dat de Engineering Council de
         titel van „chartered engineer” afgeeft, leidde de Saeitte echter af dat de activiteit in kwestie gereglementeerd is. Toki
         bezit die titel evenwel niet. Volgens de Saeitte voorziet artikel 4, lid 1, van besluit nr. 165/2000 wel degelijk in de toepassing
         van het erkenningsmechanisme van artikel 3, sub a, van richtlijn 89/48 in gevallen waarin de betrokkene afkomstig is uit een
         lidstaat waar de uitoefening van het beroep waarop de aanvraag betrekking heeft, wordt gereglementeerd en gecontroleerd door
         verenigingen of organisaties die door die staat worden erkend overeenkomstig artikel 1, sub d, tweede alinea, van de richtlijn.
      
      26.      Op 29 maart 2005 diende Toki bezwaar in tegen proces-verbaal nr. 96 van de Saeitte, op grond dat deze laatste op onrechtmatige
         wijze had geweigerd rekening te houden met de drie jaar beroepservaring die Toki als bezoldigd onderzoeker bij het departement
         weg- en waterbouwkunde van een Britse universiteit had opgedaan en met haar inschrijving in het ingenieursregister als lid
         van het eerste niveau, met name bij de CIWEM. De Saeitte, die ondertussen van de Engineering Council een aantal verduidelijkingen
         had gekregen, heronderzocht daarop het verzoek van Toki, en wees het op 12 april 2005 op dezelfde gronden af. Toki stelde
         daarop bij het Symvoulio tis Epikrateias beroep in tegen het ministerie van Onderwijs en Eredienst, strekkende tot nietigverklaring
         van proces-verbaal nr. 98 waarbij de Saeitte zijn besluit van 8 maart 2005 had bevestigd.
      
      27.      Voor de verwijzende rechter stelt Toki dat de Saeitte zijn afwijzing ten onrechte baseert op artikel 4, lid 1, sub a, van
         besluit nr. 165/2000, terwijl hij haar verzoek had moeten toetsen aan artikel 4, lid 1, sub b, van dat besluit, aangezien
         het beroep van milieukundig ingenieur in het Verenigd Koninkrijk niet gereglementeerd is. Verder stelt Toki dat zij wel degelijk
         een diploma bezit in de zin van artikel 2, lid 1, van het besluit en dat zij heeft aangetoond dat zij in de voorbije tien
         jaar in het Verenigd Koninkrijk drie jaar beroepservaring heeft opgedaan.
      
      28.      Het Symvoulio tis Epikrateias, dat moeilijkheden ondervindt bij de uitlegging van het recht van de Unie, heeft de behandeling
         van de zaak geschorst en heeft het Hof bij een verwijzingsbeslissing die op 28 oktober 2009 is ingekomen ter griffie van het
         Hof, krachtens artikel 234 EG de volgende twee prejudiciële vragen gesteld:
      
      „1)      Moet artikel 3, [eerste alinea,] sub b, van richtlijn 89/48 [...] aldus worden uitgelegd dat het in deze bepaling voorziene
         erkenningsmechanisme van toepassing is wanneer het betrokken beroep in de lidstaat van herkomst gereglementeerd is in de betekenis
         die daaraan wordt gegeven in artikel 1, sub d, tweede alinea, van de richtlijn, maar de belanghebbende geen volwaardig lid
         is van een vereniging of organisatie die voldoet aan de voorwaarden van die alinea?
      
      2)      [Zo ja,] moet onder voltijdse uitoefening van een beroep in de lidstaat van herkomst in de zin van artikel 3, [eerste alinea,]
         sub b, van richtlijn 89/48 worden verstaan de uitoefening als zelfstandige of als loontrekkende van het beroep waarvoor uit
         hoofde van richtlijn 89/48 om toelating tot uitoefening wordt gevraagd in de ontvangende lidstaat, of kunnen hieronder ook
         onderzoekswerkzaamheden worden verstaan op een met het bedoelde beroep verwant wetenschapsgebied, verricht aan een instelling
         die in beginsel geen winstoogmerk heeft?”
      
      IV – Procesverloop voor het Hof
      29.      Verzoekster in het hoofdgeding, de Griekse regering en de Europese Commissie hebben bij het Hof schriftelijke opmerkingen
         ingediend.
      
      30.      Ter terechtzitting van 12 oktober 2010 hebben verzoekster in het hoofdgeding, de Griekse regering en de Commissie mondelinge
         opmerkingen ingediend.
      
      V –    Juridische beoordeling
      A –    De eerste vraag
      31.      Voor de beantwoording van de eerste vraag van de verwijzende rechter moet worden nagegaan of de beroepsactiviteit in kwestie
         binnen de werkingssfeer van richtlijn 89/48 valt. Vervolgens moet worden bepaald tot welke categorie van beroepsactiviteit
         in de zin van die richtlijn de betrokken activiteit in de lidstaat van opleiding behoort. Als dat is uitgemaakt, moet alleen
         nog de vraag worden beantwoord, welke erkenningsvoorwaarden van toepassing zijn.
      
      1.      De activiteit van milieukundig ingenieur valt binnen de werkingssfeer van richtlijn 89/48
      32.      In de eerste plaats heb ik al gezegd dat hoewel de richtlijn is ingetrokken, zij het relevante rechtskader vormde toen Toki
         haar aanvraag indiende bij de Saeitte.(10)
      
      33.      Aangezien het beroep van ingenieur in het algemeen, en dat van milieukundig ingenieur in het bijzonder, verder niet het voorwerp
         is van sectorale harmonisatie, valt het binnen het algemene kader van richtlijn 89/48.
      
      34.      Ten slotte blijkt uit het dossier dat het beroep van milieukundig ingenieur in Griekenland is gereglementeerd, zodat is voldaan
         aan de voorwaarde van artikel 2, eerste alinea, van richtlijn 89/48.(11) Nu Toki zich beroept op in een andere lidstaat afgegeven diploma’s waarmee een studie van ten minste drie jaar wordt afgesloten(12), moet worden geconcludeerd dat de betrokken activiteit wel degelijk binnen de werkingssfeer van richtlijn 89/48 valt.
      
      2.      De kwalificatie van de activiteit van milieukundig ingenieur in de lidstaat van opleiding
      35.      Aangezien het geen twijfel lijdt dat het beroep van milieukundig ingenieur een gereglementeerd beroep is in de ontvangende
         lidstaat – de Helleense Republiek – moet met het oog op de omschrijving van de toepasselijke erkenningsvoorwaarden worden
         uitgemaakt of die activiteit in de lidstaat van opleiding ­– het Verenigd Koninkrijk ­– gelet op richtlijn 89/48 een gereglementeerde
         activiteit, een met een gereglementeerde activiteit gelijkgestelde activiteit of een niet-gereglementeerde activiteit is.
      
      36.      Over de vraag of het beroep van milieukundig ingenieur in het Verenigd Koninkrijk gereglementeerd is, hebben de betrokkenen
         tegenstrijdige verklaringen afgelegd, die niet zijn gebaseerd op een bijzonder uitvoerige analyse. De verwijzende rechter
         stelt evenwel dat de geldende wettelijke regeling in het Verenigd Koninkrijk de toegang tot de activiteit van ingenieur noch
         die tot de activiteit van milieukundig ingenieur van enige voorwaarde afhankelijk stelt.(13) Hij wijst er ook op dat de rol van de Engineering Council bestaat in het organiseren van procedures ter beoordeling van de
         beroepsbekwaamheid van zijn leden en het verlenen van een titel aan de personen die aan de gestelde voorwaarden voldoen. De
         Engineering Council stelt ook deontologische regels vast voor zijn leden, tot de naleving waarvan deze zich verbinden, en
         hij oefent dienaangaande disciplinair toezicht uit. Hoewel sommige schriftelijke opmerkingen op dit punt dubbelzinnig zijn,
         wordt dus nergens gesteld dat de uitoefening van de activiteit van milieukundig ingenieur afhankelijk is van de hoedanigheid
         van lid van die Council, en dus van het bezit van de titel van „chartered engineer”. Integendeel, in antwoord op een ter terechtzitting
         van het Hof gestelde vraag heeft de raadsman van Toki, zonder door de andere partijen te worden weersproken, gesteld dat zij
         in het Verenigd Koninkrijk de activiteit van milieukundig ingenieur kon uitoefenen zonder lid te zijn van de Engineering Council.
      
      37.      In die omstandigheden lijkt die activiteit, anders dan de Saeitte meent, niet te kunnen worden beschouwd als een gereglementeerde
         activiteit in de zin van artikel 1, sub c, en artikel 1, sub d, eerste alinea, van richtlijn 89/48. Het Hof heeft immers overwogen
         dat „onder gereglementeerd beroep wordt verstaan, een beroepsactiviteit die, wat de toegang tot of de uitoefening ervan betreft,
         direct of indirect wordt geregeld door rechtsvoorschriften, te weten wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen. De toegang
         tot of de uitoefening van een beroep moet worden aangemerkt als direct geregeld door rechtsvoorschriften, wanneer wettelijke
         of bestuursrechtelijke bepalingen van de ontvangende lidstaat een regeling invoeren die ertoe leidt, dat deze beroepsactiviteit
         uitdrukkelijk wordt voorbehouden aan personen die aan bepaalde voorwaarden voldoen en dat de toegang daartoe wordt verboden
         aan degenen die niet aan deze voorwaarden voldoen.”(14) Het staat echter niet vast dat het feit dat iemand geen lid is van de Engineering Council hem de toegang tot de activiteit
         van milieukundig ingenieur belet.
      
      38.      Artikel 1, sub d, tweede alinea, van richtlijn 89/48 ziet juist op het geval dat een beroepsactiviteit wordt uitgeoefend door
         de leden van „een vereniging of organisatie die ten doel heeft in de betrokken beroepssector een hoog niveau te bevorderen
         en te handhaven en die, voor de verwezenlijking van dit doel, een specifieke vorm van erkenning geniet door een lidstaat [...]”.
         Blijkens artikel 1, sub d, derde alinea, bevat bijlage I bij richtlijn 89/48 een niet-limitatieve lijst van verenigingen of
         organisaties die voldoen aan de voorwaarden van artikel 1, sub d, tweede alinea, waaronder de Engineering Council.(15) De in deze context uitgeoefende beroepsactiviteiten worden door de richtlijn aangemerkt als met gereglementeerde beroepsactiviteiten
         gelijkgestelde beroepsactiviteiten. De Engineering Council geeft dus een „diploma” af aan zijn leden(16), zonder dat dit diploma evenwel steeds wordt verlangd van eenieder die de beroepsactiviteit van milieukundig ingenieur wil
         uitoefenen.
      
      39.      Van een milieukundig ingenieur in het Verenigd Koninkrijk wordt dus niet vereist dat hij vooraf en verplicht is ingeschreven
         bij de Engineering Council. Hoewel het denkbaar is dat een „chartered engineer” een commercieel voordeel of een gemakkelijker
         toegang tot de arbeidsmarkt heeft(17), is dit slechts een veronderstelling, die in geen geval de zekerheid dat het bezit van deze titel geen voorafgaande voorwaarde
         voor de uitoefening van de betrokken beroepsactiviteit is, ongedaan kan maken.
      
      40.      Deze nuance is belangrijk, aangezien zij bevestigt dat het zeer wel mogelijk is om de activiteit van ingenieur uit te oefenen
         zonder „chartered engineer” te zijn, met andere woorden zonder lid te zijn van een in artikel 1, sub d, tweede alinea, van
         richtlijn 89/48 bedoelde beroepsvereniging. Zij verklaart ook waarom het dus slechts gaat om een met een gereglementeerde
         beroepsactiviteit gelijkgestelde activiteit. Gelet op de inhoud van de lijst in de bijlage bij de richtlijn, lijkt het mij bovendien duidelijk dat de wetgever
         van de Unie aldus het bestaan van die verenigingen en organisaties en hun eventueel historisch en cultureel belang in de betrokken
         lidstaten(18) heeft willen beklemtonen, maar stellig niet het verplichte karakter van de inschrijving daarbij.(19) In die omstandigheden belet het feit dat Toki geen volwaardig lid is van de Engineering Council niet in alle gevallen dat
         zij in de lidstaat van opleiding toegang heeft tot de activiteit van milieukundig ingenieur. 
      
      41.      Het bestaan van de Engineering Council en de erkenning ervan door de richtlijn getuigen per slot van rekening van het feit
         dat de activiteit van ingenieur (meer bepaald die van milieukundig ingenieur) twee verschillende kwalificaties in de zin van
         richtlijn 89/48 kan krijgen.
      
      42.      Als de betrokkene vrijwillig volwaardig lid van de Engineering Council is geworden, krijgt hij de titel van „chartered engineer”.
         De beroepsactiviteit die hij dan uitoefent moet worden aangemerkt als een met een gereglementeerde activiteit gelijkgestelde
         beroepsactiviteit, aangezien artikel 1, sub d, tweede alinea, van de richtlijn bepaalt dat „onder een gereglementeerde beroepsactiviteit
         [wordt] verstaan, een beroepsactiviteit die wordt uitgeoefend door de leden van een vereniging of organisatie” als bedoeld
         in die bepaling.
      
      43.      Als de betrokkene zijn activiteit echter uitoefent zonder lid te zijn van een vereniging of organisatie als bedoeld in artikel 1,
         sub d, tweede en derde alinea, van richtlijn 89/48, kan die activiteit niet worden beschouwd als een activiteit die in de
         lidstaat van opleiding wordt gelijkgesteld met een gereglementeerde activiteit in de zin van deze bepaling.
      
      44.      De activiteit van milieukundig ingenieur zoals Toki stelt die te hebben uitgeoefend(20), dat wil zeggen zonder volwaardig lid te zijn van de Engineering Council, en dus zonder de titel van „chartered engineer”
         te hebben, moet derhalve worden aangemerkt als een niet-gereglementeerde beroepsactiviteit.
      
      45.      Zoals de Griekse regering in haar schriftelijke opmerkingen terecht heeft betoogd, had de Commissie in 2003, het jaar waarin
         Toki haar eerste aanvraag indiende bij de Saeitte, in het kader van de commissie Verzoekschriften van het Europees Parlement
         trouwens een vergelijkbaar standpunt ingenomen met betrekking tot een Grieks staatsburger die zich in een in alle opzichten
         vergelijkbare situatie als Toki bevond.(21) De Commissie had toen duidelijk gesteld dat aangezien het beroep van ingenieur in het Verenigd Koninkrijk door geen enkele
         bijzondere bepaling wordt geregeld, er twee verschillende casusposities zijn naargelang de betrokkenen al dan niet een „chartered
         engineer” is. Het is dus hoogst verbazingwekkend dat de Commissie in haar schriftelijke opmerkingen een haaks daarop staand
         standpunt inneemt, waarmee zij zonder enige nuance stelt dat de uitoefening van het beroep van milieukundig ingenieur is gereglementeerd
         in de zin van artikel 1, sub d, eerste alinea, juncto artikel 1, sub d, tweede alinea, en dat de toepasselijke erkenningsvoorwaarden
         die zijn voor de gereglementeerde beroepen.
      
      46.      Dat een beroepsactiviteit op grond van richtlijn 89/48 op twee verschillende manieren kan worden gekwalificeerd naargelang
         van de voorwaarden voor de uitoefening ervan (als lid of als niet-lid), wordt bevestigd door de latere ontwikkeling van het
         recht van de Unie, met name richtlijn 2005/36, die richtlijn 89/48 heeft ingetrokken en vervangen en die, zoals ik al zei,
         ratione temporis niet van toepassing was toen Toki haar aanvraag indiende. Artikel 3, lid 2, van richtlijn 2005/36 is van
         toepassing op „een beroep dat door de leden van een van de in bijlage I genoemde verenigingen of organisaties wordt uitgeoefend”(22) (in welke bijlage de Engineering Council is opgenomen) en bepaalt dat dat beroep wordt gelijkgesteld met een gereglementeerd
         beroep.(23)
      
      47.      Overigens, zelfs indien het Hof mocht oordelen dat het feit dat een vereniging of organisatie met betrekking tot een bepaalde
         beroepsactiviteit voldoet aan de voorwaarden van artikel 1, sub d, tweede alinea, van richtlijn 89/48 tot gevolg heeft dat
         die activiteit de status van met een gereglementeerde beroepsactiviteit gelijkgestelde beroepsactiviteit krijgt, inclusief
         wanneer die beroepsactiviteit wordt uitgeoefend door personen die daarvan geen lid zijn, kan een dergelijke beoordeling, zoals
         ik dadelijk zal aantonen, geen invloed hebben op de vaststelling van de toepasselijke erkenningsvoorwaarden.
      
      3.      Vaststelling van de erkenningsvoorwaarden die gelden voor de beroepsactiviteit van milieukundig ingenieur in de situatie van
         verzoekster in het hoofdgeding
      
      48.      Richtlijn 89/48 voert een stelsel in dat, „door de versterking van het recht van de Europese burgers om hun beroepskennis
         in alle lidstaten te gebruiken, hun recht om dergelijke kennis op te doen waar zij zulks wensen, aanvult en tegelijkertijd
         bekrachtigt”.(24) Echter, zoals het Hof reeds heeft beklemtoond, „leidt de bij richtlijn 89/48 ingevoerde methode van erkenning niet tot een
         automatische en onvoorwaardelijke erkenning van de diploma’s en van de betrokken beroepskwalificaties”.(25) Zo omschrijft artikel 3 van de richtlijn twee verschillende erkenningsprocedures, en in een specifiek feitelijk kader kan
         slechts één daarvan van toepassing zijn.(26)
      
      49.      Artikel 3, eerste alinea, sub a, van richtlijn 89/48 is van toepassing wanneer het beroep is gereglementeerd in de lidstaat
         van opleiding. De bevoegde nationale autoriteit moet dan vaststellen dat de aanvrager wel degelijk het door de lidstaat van
         opleiding vereiste diploma bezit om zowel in de ontvangende lidstaat als in de lidstaat van opleiding toegang te hebben tot
         dat gereglementeerd beroep.
      
      50.      Artikel 3, eerste alinea, sub b, van de richtlijn voorziet van zijn kant in een andere erkenningsprocedure, die is gebaseerd
         op de beroepservaring die is opgedaan in de lidstaat van opleiding „waar dat beroep niet gereglementeerd is in de zin van
         artikel 1, sub c, en van de eerste alinea van artikel 1, sub d”. De werkingssfeer van artikel 3, eerste alinea, sub a, wordt
         dus bepaald door lezing daarvan in samenhang met artikel 3, eerste alinea, sub b, die er via een a-contrarioredenering toe
         leidt dat het mechanisme van artikel 3, eerste alinea, sub a, van toepassing is als het beroep of de beroepsactiviteit in
         de lidstaat van opleiding als gereglementeerd wordt beschouwd.
      
      51.      Als het Hof met mij van oordeel is dat de activiteit van milieukundig ingenieur die Toki stelt te hebben uitgeoefend, in de
         lidstaat van opleiding geen gereglementeerde activiteit is, zijn de erkenningsvoorwaarden waaraan in casu moet worden voldaan
         dus die van artikel 3, eerste alinea, sub b.
      
      52.      Mocht het Hof integendeel van oordeel zijn dat de activiteit van milieukundig ingenieur die Toki stelt te hebben uitgeoefend,
         een met een gereglementeerde beroepsactiviteit gelijkgestelde beroepsactiviteit is (in de zin van artikel 1, sub d, tweede
         alinea, van richtlijn 89/48), dan moet het Hof rekening houden met het feit dat de voorwaarden van artikel 3, eerste alinea,
         sub a, slechts gelden voor de gereglementeerde activiteiten (in de zin van artikel 1, sub c en sub d, eerste alinea, van de
         richtlijn).
      
      53.      Het erkenningsmechanisme van artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 geldt immers zowel wanneer het beroep niet
         is gereglementeerd in de lidstaat van opleiding als wanneer de activiteit een met een gereglementeerde activiteit gelijkgestelde
         activiteit is in de zin van artikel 1, sub d, tweede alinea.
      
      54.      In het licht van de rechtspraak van het Hof is de situatie echter niet zo duidelijk.
      
      55.      Het Hof heeft reeds geoordeeld dat „artikel 3, eerste alinea, sub b, van [richtlijn 89/48] slechts van toepassing is wanneer
         het betrokken beroep in de lidstaat van [opleiding] niet gereglementeerd is”(27), maar heeft geen duidelijk onderscheid gemaakt met de met gereglementeerde beroepsactiviteiten gelijkgestelde beroepsactiviteiten.
      
      56.      De opvatting van het Hof in de zaak Price(28) wekt in dat verband verbazing. In die zaak was Price houder van een „Bachelor” die werd erkend door een van de in artikel 1,
         sub d, tweede alinea, bedoelde organisaties, die is opgenomen in de bijlage bij de richtlijn. Hij was evenwel nooit lid van
         die organisatie (de Royal Institution of Chartered Surveyors). Ofschoon de prejudiciële vraag geen betrekking had op de vaststelling
         van het erkenningsmechanisme dat in een dergelijk geval van toepassing is, overwoog het Hof dat, daar „Price geen lid van
         de Royal Institution of Chartered Surveyors is, [...] in het onderhavige geval de vraag van de erkenning, op grond van [artikel 3,
         eerste alinea, sub a], van door deze organisatie afgegeven diploma’s ook dan niet [rijst], wanneer het beroep [in kwestie]
         uit hoofde van de reglementering van deze organisatie in het Verenigd Koninkrijk een gereglementeerd beroep zou blijken te
         zijn”.(29) Het Hof geeft hier te verstaan dat indien Price lid was geweest van die organisatie en aldus houder van een door haar afgegeven
         diploma, het toepasselijke erkenningsmechanisme artikel 3, eerste alinea, sub a, zou zijn geweest, terwijl de betrokken beroepsactiviteit
         een activiteit is die slechts met een gereglementeerde activiteit wordt gelijkgesteld op grond van artikel 1, sub d, tweede
         alinea. Het Hof leidt daaruit dus af: „Artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 is van toepassing wanneer het
         betrokken beroep in de lidstaat van opleiding niet gereglementeerd is. [...] deze bepaling [is] bijgevolg slechts van toepassing
         indien de Royal Institution of Chartered Surveyors [...] niet aan de criteria van artikel 1, sub d, tweede alinea, [...] voldoet.”(30) Om de redenen die ik hiervoor heb uiteengezet, lijkt die oplossing mij duidelijk in strijd met de tekst van artikel 3, eerste
         alinea, sub b, en het zou goed zijn dat het Hof deze zaak te baat neemt om zijn rechtspraak op dit punt te corrigeren.
      
      57.      In dat verband kan ik mij niet van de indruk ontdoen dat het voor de binnen de werkingssfeer van artikel 1, sub d, tweede
         alinea, van richtlijn 89/48 vallende activiteiten van belang is te verwijzen naar de volledige uitdrukking „met een gereglementeerde
         beroepsactiviteit gelijkgestelde beroepsactiviteit”. Daar het erkenningsmechanisme voor die activiteiten niet helemaal hetzelfde
         is als voor de gereglementeerde activiteiten in de zin van artikel 1, sub d, eerste alinea, is de gelijkstelling van de eerste
         met de tweede niet volledig. Het is daarom zeer bedrieglijk om activiteiten die volgens richtlijn 89/48 slechts met gereglementeerde
         beroepsactiviteiten worden gelijkgesteld verder als gereglementeerde activiteiten aan te duiden.
      
      58.      Ten slotte – en deze laatste opmerkingen gelden eveneens slechts voor het geval het Hof zou concluderen dat de activiteit
         van milieukundig ingenieur zoals Toki stelt die te hebben uitgeoefend een met een gereglementeerde beroepsactiviteit gelijkgestelde
         beroepsactiviteit in de zin van artikel 1, sub d, tweede alinea, van richtlijn 89/48 is – moet worden opgemerkt dat besluit
         nr. 165/2000 artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 onvolledig heeft omgezet, wat er wellicht toe heeft geleid
         dat de verwarring bij de Saeitte is blijven bestaan. Artikel 4, lid 1, sub b, van dat besluit, dat voorziet in de toepassing
         van de erkenningsvoorwaarden van artikel 3, sub b, van richtlijn 89/48, verwijst voor de kwalificatie van een activiteit als
         een in de lidstaat van oorsprong gereglementeerde activiteit naar artikel 2, lid 3(31), en artikel 2, lid 4 in zijn geheel(32), in plaats van enkel naar de eerste alinea van artikel 2, lid 4. Dat heeft, gelet op het besluit van de Saeitte, geleid tot
         de uitsluiting van de toepassing van de erkenningsvoorwaarden van artikel 3, sub b, van de richtlijn in gevallen waarin de
         betrokkene afkomstig is uit een lidstaat waar op de uitoefening van het beroep dat in de op grond van de richtlijn ingediende
         aanvraag aan de orde is, ten dele toezicht wordt uitgeoefend door verenigingen of organisaties die door die staat worden erkend
         overeenkomstig artikel 1, sub d, tweede alinea, van de richtlijn. Artikel 3, eerste alinea, sub b, van de richtlijn is dus
         niet juist omgezet.
      
      59.      Niets belet echter dat Toki deze bepaling aanvoert voor de verwijzende rechter. Het Hof heeft reeds lang geleden geoordeeld
         dat „richtlijn [89/48] rechten toekent aan onderdanen van andere lidstaten”(33) en dat artikel 3, eerste alinea, sub a, van richtlijn 89/48 „een bepaling [vormt] waarvan de inhoud onvoorwaardelijk en voldoende
         nauwkeurig is. Particulieren kunnen zich dus voor de nationale rechter op deze bepaling beroepen teneinde met deze richtlijn
         strijdige nationale bepalingen buiten toepassing te doen verklaren”.(34) Ik meen dat hetzelfde moet gelden voor artikel 3, eerste alinea, sub b, aangezien artikel 3, althans wat de gehele eerste
         alinea betreft, mij een onverbrekelijk geheel lijkt te zijn.
      
      60.      Ik stel voor op de eerste vraag te antwoorden dat artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 aldus moet worden uitgelegd
         dat het in deze bepaling voorziene erkenningsmechanisme van toepassing is wanneer het beroep in de lidstaat van opleiding
         wordt gelijkgesteld met een gereglementeerde beroepsactiviteit in de zin van artikel 1, sub d, tweede alinea, van de richtlijn.
         Daar artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 zowel van toepassing is op activiteiten die worden gelijkgesteld
         met activiteiten die in de staat van opleiding gereglementeerd zijn als op niet-gereglementeerde activiteiten, is de omstandigheid
         dat de betrokkene al dan niet volwaardig lid is van een vereniging of organisatie die voldoet aan de voorwaarden van artikel 1,
         sub d, tweede alinea, van de richtlijn niet van invloed op de vaststelling van het toepasselijke erkenningsmechanisme.
      
      B –    De tweede vraag
      61.      Mocht het Hof concluderen dat de erkenningsvoorwaarden die van toepassing zijn in de situatie van Toki op het tijdstip dat
         die door de Saeitte is beoordeeld, die zijn van artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48, dan wenst de verwijzende
         rechter te vernemen of de beroepservaring die Toki tussen 1999 en 2002 heeft opgedaan als onderzoeker aan een universiteit
         kan worden beschouwd als de voltijdse uitoefening van het beroep van milieukundig ingenieur gedurende twee jaar in de loop
         van de laatste tien jaar.
      
      1.      Ontvankelijkheid van de tweede vraag
      62.      Ik merk allereerst op dat het niet evident is dat de tweede vraag van de verwijzende rechter ontvankelijk is. Bij de verwijzende
         rechter is een beroep aanhangig tot nietigverklaring van het litigieuze besluit van de Saeitte; als het Hof mijn voorstel
         met betrekking tot de eerste vraag volgt, volstaat dat opdat de verwijzende rechter het litigieuze besluit nietig verklaart
         en de zaak weer naar de administratie verwijst. Bovendien is dat besluit gebaseerd op het mechanisme dat in de nationale regeling
         overeenstemt met artikel 3, eerste alinea, sub a, van richtlijn 89/48, zodat de Saeitte uitspraak heeft gedaan over de vraag
         of Toki zich op een gelijkwaardig diploma kon beroepen, maar niet over de vraag of de beroepservaring die Toki in het Verenigd
         Koninkrijk had opgedaan als onderzoeker in aanmerking mocht worden genomen in het erkenningsmechanisme van artikel 3, eerste
         alinea, sub b, van die richtlijn. Mocht de zaak opnieuw voor de Griekse administratie worden gebracht, dan kan deze laatste
         ten slotte geen uitspraak meer doen op grond van richtlijn 89/48, die bij richtlijn 2005/36 is ingetrokken.(35)
      
      63.      Desondanks ben ik er op grond van een aantal elementen van overtuigd dat de vraag ontvankelijk is.
      
      64.      In de eerste plaats heeft geen van de partijen die schriftelijke opmerkingen hebben ingediend, de ontvankelijkheid van de
         tweede vraag betwist.
      
      65.      Verder is het vaste rechtspraak dat het in het kader van de procedure van artikel 234 EG (thans artikel 267 VWEU) „uitsluitend
         een zaak is van de nationale rechter aan wie het geschil is voorgelegd en die de verantwoordelijkheid draagt voor de te geven
         rechterlijke beslissing, om, gelet op de bijzonderheden van het geval, zowel de noodzaak van een prejudiciële beslissing voor
         het wijzen van zijn vonnis te beoordelen, als de relevantie van de vragen die hij aan het Hof voorlegt. Wanneer de gestelde
         vragen betrekking hebben op de uitlegging van het recht van de Unie, is het Hof derhalve in beginsel verplicht daarop te antwoorden.”(36) Het Hof stelt slechts in uitzonderlijke omstandigheden, ter toetsing van zijn eigen bevoegdheid, een onderzoek in naar de
         omstandigheden waaronder het door de nationale rechter is geadieerd.(37) Meer bepaald kan het Hof „slechts weigeren uitspraak te doen op een prejudiciële vraag van een nationale rechter wanneer
         duidelijk blijkt dat de gevraagde uitlegging van het recht van de Unie geen enkel verband houdt met een reëel geschil of met
         het voorwerp van het hoofdgeding, wanneer het vraagstuk van hypothetische aard is, of wanneer het Hof niet beschikt over de
         gegevens, feitelijk en rechtens, die voor hem noodzakelijk zijn om een nuttig antwoord te geven op de gestelde vragen”.(38) Ik kan inkomen in de motivering van de verwijzende rechter, dat aan de administratie, wier besluit zeker nietig zal worden
         verklaard, de richtsnoeren moeten worden verstrekt die zij nodig heeft om een nieuw besluit te nemen. De gevraagde uitlegging
         van de bepaling van het recht van de Unie houdt duidelijk verband met het geschil in het hoofdgeding, of het nu op grond van
         richtlijn 89/48 is, dan wel op grond van artikel 13, lid 2, van richtlijn 2005/36, die dezelfde erkenningsvoorwaarden stelt
         als richtlijn 89/48. In casu is dus geen sprake van een van de drie hypothesen waarin het Hof kan weigeren utspraak te doen
         op een prejudiciële vraag.
      
      66.      Ten slotte wordt in punt 14 van de considerans van richtlijn 2005/36 duidelijk gesteld: „De in de richtlijnen 89/48/EEG en
         92/51/EEG vastgestelde wijze van erkenning blijft ongewijzigd.” De verduidelijking die het Hof met zijn antwoord op deze tweede
         vraag zal verstrekken, blijft dus relevant, ongeacht of die wordt gebaseerd op richtlijn 89/48 dan wel op richtlijn 2005/36.
      
      67.      Derhalve geef ik het Hof in overweging de tweede vraag ontvankelijk te verklaren en nader te onderzoeken.
      
      2.      Het begrip voltijdse beroepsuitoefening
      68.      Als de erkenningsvoorwaarden van artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 van toepassing zijn, kan de nationale
         autoriteit de toegang tot de betrokken activiteit niet weigeren als de aanvrager dit beroep gedurende twee jaar voltijds heeft
         uitgeoefend in een andere lidstaat waar dat beroep niet gereglementeerd is. Artikel 3, tweede alinea, van de richtlijn preciseert
         dat in de eerste alinea de beroepservaring wordt bedoeld. Richtlijn 89/48 omschrijft beroepservaring in artikel 1, sub e,
         als „de daadwerkelijke en geoorloofde uitoefening van het betrokken beroep in een lidstaat”. Om de tweede vraag van de verwijzende
         rechter te beantwoorden, moet dus worden uitgemaakt of de activiteit die Toki heeft uitgevoerd aan de universiteit waar zij
         van 1999 tot 2002 heeft gewerkt, kan worden beschouwd als de daadwerkelijke en voltijdse uitoefening van het beroep van milieukundig
         ingenieur.
      
      69.      De situatie van Toki is in die zin bijzonder dat zij voor het verkrijgen van de toestemming om in Griekenland het beroep van
         milieukundig ingenieur uit te oefenen, drie jaar beroepservaring aanvoert die evenwel niet zijn opgedaan als milieukundig
         ingenieur als zodanig, maar als onderzoeker op het gebied van milieutechnologie. Verzoekster in het hoofdgeding is gedurende
         drie jaar als „researcher” tewerkgesteld door de universiteit van Portsmouth. Als zodanig begeleidde Toki studenten en nam
         zij deel aan verschillende soorten academische activiteiten (deelneming aan een onderzoeksteam inzake ecotechnologie, opstelling
         van verslagen, voorstelling van wetenschappelijke resultaten in academische en industriële kringen). Blijkens het dossier
         werkte zij ook samen met een particuliere onderneming die is gespecialiseerd in technologieën voor de behandeling van vloeibare
         afvalstoffen, en verrichtte zij in dat verband laboratoriumanalyses ter controle van de kwaliteit van het beheer van zuiveringsslib.
         Dit laatste is volgens Toki een wezenlijk aspect van het beroep van milieukundig ingenieur.
      
      70.      Gelet op de bewoordingen van de vraag en op de opmerkingen van verzoekster in het hoofdgeding, die dat aspect heeft benadrukt,
         wil ik eerst preciseren dat niet wordt betwist en het ook geen twijfel lijdt dat een onderzoeksactiviteit als die welke Toki
         heeft verricht, een bezoldigde beroepsactiviteit is. De verwijzende rechter heeft het nuttig geacht om in de tekst van de
         tweede vraag te preciseren dat de beroepservaring van Toki als „researcher” is opgedaan in een instelling „die in beginsel
         geen winstoogmerk heeft”. Of de instelling in kwestie al dan niet een winstoogmerk heeft, is voor het hoofdgeding volstrekt
         irrelevant. Van belang is enkel of de beroepservaring is opgedaan door de uitoefening van een beroepsactiviteit als zelfstandige
         of als loontrekkende. Dat Toki was tewerkgesteld door de universiteit van Portsmouth, wordt overigens niet betwist.
      
      71.      Het probleem is dus niet om te bepalen of een onderzoeksactiviteit aan een universiteit als zodanig als beroepservaring kan
         worden beschouwd. De echte vraag, die moeilijker te beantwoorden is, is of de uitoefening van die onderzoeksactiviteit, die
         althans ten dele is verricht in een vakgebied dat in de woorden van de verwijzende rechter verwant lijkt te zijn met het beroep
         van milieukundig ingenieur, geheel kan worden gelijkgesteld met de daadwerkelijke uitoefening van dat beroep in de zin van
         het recht van de Unie.
      
      72.      Met andere woorden, indien Toki toestemming had willen krijgen om in Griekenland het beroep van onderzoeker uit te oefenen,
         en natuurlijk in de veronderstelling dat de erkenningsvoorwaarden voor niet-gereglementeerde activiteiten of met gereglementeerde
         activiteiten gelijkgestelde activiteiten hadden moeten worden toegepast, had haar aan een universiteit van een andere lidstaat
         opgedane beroepservaring uiteraard in aanmerking moeten worden genomen.
      
      73.      De dubbelzinnigheid van deze zaak ligt echter in het feit dat Toki drie jaar beroepservaring op onderzoeksgebied aanvoert,
         die verband houdt met het gebied van de milieutechnologie. De moeilijkheid wordt nog vergroot doordat geen van de partijen
         een standpunt heeft ingenomen over het bestaan en de intensiteit van die gestelde verwantschap tussen de activiteiten van
         Toki aan de universiteit en die welke zij had moeten uitoefenen bij de „daadwerkelijke” uitoefening van het beroep van milieukundig
         ingenieur.
      
      74.      Zoals ik al zei, verwijst de volgens de bewoordingen van richtlijn 89/48 vereiste voltijdse beroepsuitoefening naar de beroepservaring
         die is opgedaan in de lidstaat waar het beroep niet is gereglementeerd. Het betreft dus wel degelijk een „daadwerkelijke en
         geoorloofde uitoefening van het betrokken beroep”. Onder „betrokken beroep” moet worden verstaan het beroep waarop de in de
         ontvangende lidstaat ingediende erkenningsaanvraag betrekking heeft. De aanvraag van Toki betreft de activiteit van milieukundig
         ingenieur. Gelet op hetgeen voorafgaat, moet worden vastgesteld dat de ervaring die Toki heeft opgedaan als „researcher” a
         priori niet geheel kan worden gelijkgesteld met de daadwerkelijke uitoefening van de activiteit van milieukundig ingenieur,
         aangezien zij juist dat beroep niet heeft uitgeoefend in het Verenigd Koninkrijk. Dienaangaande preciseert artikel 3, eerste
         alinea, sub b, van richtlijn 89/48 dat de erkenning veronderstelt dat het gaat om de uitoefening van „dit” beroep, dat wil
         zeggen van het beroep waarvan sprake is in de aanvraag om toegang of toestemming tot uitoefening. Dat is in wezen ook de conclusie
         die de Commissie had getrokken in haar reeds aangehaalde antwoord aan de commissie Verzoekschriften van het Parlement.(39)
      
      75.      Zo heeft het Hof, op grond van richtlijn 89/48 uitspraak doende over de diploma’s die door de lidstaat van opleiding zijn
         voorgeschreven wanneer hij de toegang tot „het betrokken beroep” op zijn grondgebied heeft gereglementeerd, overwogen dat
         „de uitdrukking ‚het betrokken beroep’ in artikel 3, eerste alinea, sub a, van de richtlijn aldus [moet] worden begrepen dat
         daarmee wordt gedoeld op beroepen die met betrekking tot de activiteiten die zij bestrijken, in de lidstaat van oorsprong
         en in de ontvangende lidstaat hetzij identiek, hetzij gelijksoortig, hetzij – in bepaalde gevallen – louter gelijkwaardig
         zijn”.(40) Ik meen dat de uitlegging door het Hof logischerwijs ook geldt in het kader van artikel 3, eerste alinea, sub b, dat ziet
         op de voltijdse uitoefening van „dit beroep”.
      
      76.      De uitlegging van de uitdrukking „het betrokken beroep” door het Hof maakt ook een zekere aanpassing mogelijk, door te erkennen
         dat het ook kan gaan om beroepen die met betrekking tot de activiteiten die zij bestrijken, gelijkwaardig zijn. In die omstandigheden
         zal de nationale autoriteit die is belast met de erkenning van diploma’s en beroepservaring, in casu de Saeitte, moeten uitmaken
         of de taken die Toki heeft uitgevoerd in het kader van haar samenwerking met de gespecialiseerde particuliere onderneming,
         zoals zij betoogt, een wezenlijk aspect van de activiteiten van een milieukundig ingenieur kunnen vormen, dat wil zeggen een
         wezenlijk aspect van een gelijkwaardig beroep in de zin van de rechtspraak van het Hof.
      
      77.      Als de Saeitte dat verband tussen de activiteiten die Toki heeft verricht tijdens haar tewerkstelling aan de universiteit
         en die welke worden verricht bij de daadwerkelijke uitoefening van het beroep van milieukundig ingenieur heeft beoordeeld,
         moet vervolgens worden uitgemaakt of Toki gedurende de drie jaar die zij als „researcher” aan de universiteit heeft gewerkt,
         gedurende minstens twee jaar daadwerkelijk voltijds een activiteit heeft uitgeoefend die een wezenlijk aspect van het beroep
         van milieukundig ingenieur vormt, aangezien uit het dossier blijkt dat Toki in die drie jaar andere activiteiten heeft uitgeoefend
         die duidelijk geen verband houden met de daadwerkelijke uitoefening van het beroep van milieukundig ingenieur (zoals de begeleiding
         van studenten).
      
      78.      Ik voeg daar nog aan toe dat niet kan worden uitgesloten dat de uitoefening van activiteiten die slechts zijdelings verwant
         zijn met de beroepsactiviteit waarvoor de aanvraag om toegang is ingediend, weliswaar niet de daadwerkelijke uitoefening van
         dat beroep kan vormen, maar toch bijdraagt aan de verwerving en vervolgens de consolidatie van de kennis van de aanvrager
         die verband houdt met die activiteit. Het is evenwel waarschijnlijk dat de samenwerking van Toki met de particuliere onderneming
         haar niet in staat heeft gesteld alle activiteiten uit te oefenen die zij zou uitoefenen als zij daadwerkelijk het beroep
         van milieukundig ingenieur uitoefende. Toki had bijvoorbeeld geen contact met de klanten; verondersteld kan ook worden dat
         milieukundig ingenieurs kennis moeten hebben van de nationale regels inzake stedenbouwkunde en ecologie, welke kennis met
         betrekking tot de Griekse regeling Toki misschien ontbeert.
      
      79.      Volledigheidshalve moet ook de hypothese worden onderzocht dat de nationale autoriteit besluit verzoekster in het hoofdgeding
         compenserende maatregelen op te leggen.(41) Dat zou het geval zijn indien de Saeitte mocht oordelen dat het beroep van milieukundig ingenieur in Griekenland een of meer
         beroepsactiviteiten omvat die niet bestaan in het beroep dat de aanvrager heeft uitgeoefend in de lidstaat van opleiding,
         en dat verschil wordt gekenmerkt door een specifieke opleiding die in Griekenland vereist is en betrekking heeft op vakgebieden
         die wezenlijk verschillen van die welke worden bestreken door de opleiding waarnaar de aanvrager verwijst.(42)
      
      80.      De compenserende maatregelen die dan zouden worden getroffen, moeten met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel naar
         behoren rekening houden met de ervaring van Toki, ook al is die onvoldoende om haar dadelijk en zonder verdere formaliteiten
         toegang te verlenen tot die activiteit.
      
      81.      De rechtspraak laat daarover geen twijfel bestaan, aangezien het Hof reeds heeft geoordeeld dat „de draagwijdte van artikel 4,
         lid 1, van de richtlijn, dat uitdrukkelijk compensatiemaatregelen toestaat, dient te worden beperkt tot het geval waarin deze
         evenredig zijn aan het nagestreefde doel”.(43) Dat bij de compenserende maatregelen het evenredigheidsbeginsel in acht moet worden genomen, staat thans trouwens met zoveel
         woorden in artikel 14, lid 5, van richtlijn 2005/36.(44) Bij de eventuele vaststelling van compenserende maatregelen zal de nationale autoriteit dus rekening moeten houden met elke
         praktijkervaring die relevant is voor de uitoefening van het beroep waarop de aanvraag betrekking heeft en die althans ten
         dele de in de oorspronkelijke opleiding ontbrekende vakken kan vervangen.
      
      82.      Derhalve stel ik voor op de tweede vraag te antwoorden dat zowel volgens richtlijn 89/48 als volgens richtlijn 2005/36 de
         voltijdse uitoefening van het beroep moet worden begrepen als de daadwerkelijke uitoefening van dat beroep, dat wil zeggen
         het beroep waarvoor de aanvraag om toelating is ingediend. Het staat aan de nationale autoriteit om te bepalen of de taken
         die verzoekster in het hoofdgeding heeft verricht in het kader van haar onderzoeksactiviteiten, met betrekking tot de activiteiten
         die zij bestrijken, een gelijkwaardig beroep kunnen zijn in de zin van de rechtspraak van het Hof. In het geval dat de nationale
         autoriteit ten slotte compenserende maatregelen zou opleggen, zal zij die maatregelen moeten treffen met inachtneming van
         het evenredigheidsbeginsel, en rekening moeten houden met het verband tussen het beroep dat verzoekster wil mogen uitoefenen
         in de ontvangende lidstaat en de beroepservaring die zij heeft opgedaan in de lidstaat van opleiding.
      
      VI – Conclusie
      83.      Gelet op hetgeen voorafgaat, geef ik het Hof in overweging de prejudiciële vragen van het Symvoulio tis Epikrateias te beantwoorden
         als volgt:
      
      „1)      Artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel
         van erkenning van hogeronderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten, zoals gewijzigd
         bij richtlijn 2001/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 mei 2001, moet aldus worden uitgelegd dat het in deze
         bepaling voorziene erkenningsmechanisme van toepassing is wanneer het beroep in de lidstaat van opleiding wordt gelijkgesteld
         met een gereglementeerde beroepsactiviteit in de zin van artikel 1, sub d, tweede alinea, van de richtlijn. Daar artikel 3,
         eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 zowel van toepassing is op activiteiten die worden gelijkgesteld met activiteiten
         die in de staat van opleiding gereglementeerd zijn als op niet-gereglementeerde activiteiten, is de omstandigheid dat de betrokkene
         al dan niet volwaardig lid is van een vereniging of organisatie die voldoet aan de voorwaarden van artikel 1, sub d, tweede
         alinea, van de richtlijn niet van invloed op de vaststelling van het toepasselijke erkenningsmechanisme.
      
      2)      Zowel volgens richtlijn 89/48 als volgens richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005
         betreffende de erkenning van beroepskwalificaties moet de voltijdse uitoefening van het beroep worden begrepen als de daadwerkelijke
         uitoefening van dat beroep, dat wil zeggen het beroep waarvoor de aanvraag om toelating is ingediend. Het staat aan de nationale
         autoriteit om te bepalen of de taken die verzoekster in het hoofdgeding heeft verricht in het kader van haar onderzoeksactiviteiten,
         met betrekking tot de activiteiten die zij bestrijken, een gelijkwaardig beroep kunnen zijn in de zin van de rechtspraak van
         het Hof. In het geval dat de nationale autoriteit ten slotte compenserende maatregelen zou opleggen, zal zij die maatregelen
         moeten treffen met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel, en rekening moeten houden met het verband tussen het beroep
         dat verzoekster wil mogen uitoefenen in de ontvangende lidstaat en de beroepservaring die zij heeft opgedaan in de lidstaat
         van opleiding.”
      
      1 –	Oorspronkelijke taal: Frans.
      
      2 –	PB L 19, blz. 16.
      
      3 –	PB L 206, blz. 1.
      
      4 –	Zie punten 12 e.v. van deze conclusie.
      
      5 –	PB L 255, blz. 22.
      
      6 –	Zie artikel 62 van richtlijn 2005/36.
      
      7 –	FEK A’ 149 van 28 juni 2000.
      
      8 –	FEK A’ 251 van 22 oktober 2001.
      
      9 –	FEK A’ 334 van 31 december 2002.
      
      10 –	Zie punt 2 van deze conclusie.
      
      11 –	Zie ook arrest van 1 februari 1996, Aranitis (C‑164/94, Jurispr. blz. I‑135, punt 17).
      
      12 –	Zie derde overweging van de considerans en artikel 1, sub a, tweede streepje, van richtlijn 89/48.
      
      13 –	Hoewel het aan de verwijzende rechter staat om de voorwaarden voor de uitoefening van de betrokken beroepsactiviteit te
         onderzoeken, doet zulks niet af aan de bevoegdheid van het Hof om preciseringen te geven: zie arrest van 7 september 2006,
         Price (C‑149/05, Jurispr. blz. I‑7691, punt 39).
      
      14 –	Arrest Aranitis (reeds aangehaald, punten 18 en 19).
      
      15 –	Zie punt 21 van het hoofdstuk van de bijlage betreffende het Verenigd Koninkrijk.
      
      16 –	Zie artikel 1, sub d, tweede alinea, eerste streepje, van richtlijn 89/48.
      
      17 –	Dit is hoe dan ook niet van belang, daar het Hof met betrekking tot de kwalificatie van een gereglementeerd beroep in de
         ontvangende lidstaat duidelijk heeft overwogen dat het „antwoord op de vraag, of een beroep gereglementeerd is, [afhankelijk
         is] van de rechtssituatie in de ontvangende lidstaat, en niet van de omstandigheden op de arbeidsmarkt in die lidstaat” (arrest
         Aranitis, reeds aangehaald, punt 23).
      
      18 –	Dienaangaande merk ik op dat de bijlage enkel verenigingen of organisaties in het Verenigd Koninkrijk en Ierland betreft.
      
      19 –	Ik kan bijvoorbeeld moeilijk geloven dat voor het beroep van bibliothecaris in het Verenigd Koninkrijk een inschrijving
         vereist is bij de Library Association, een andere van de in de bijlage bij de richtlijn genoemde beroepsverenigingen of -organisaties
         (thans het „Chartered Institute of Library and Information Professionals”).
      
      20 –	Deze voorzichtige formulering is noodzakelijk in het licht van de tweede vraag aan het Hof, op grond waarvan wij juist
         moeten nagaan in welke mate Toki daadwerkelijk de activiteit van milieukundig ingenieur heeft uitgeoefend.
      
      21 –	Verzoekschrift nr. 786/2002 van L. Kounis. Kounis had een in het Verenigd Koninkrijk afgegeven ingenieursdiploma, maar
         was geen lid van de Engineering Council, en had dus niet de titel van „chartered engineer”. Hij verlangde de erkenning van
         zijn diploma in Griekenland, zodat hij daar het beroep van ingenieur zou kunnen uitoefenen, hetgeen hem door de Saeitte was
         geweigerd.
      
      22 –	 Cursivering van mij.
      
      23 –	Artikel 52, lid 2, luidt van zijn kant: „Wanneer een beroep in de ontvangende lidstaat is gereglementeerd door een vereniging
         of organisatie zoals bedoeld in artikel 3, lid 2, mogen de onderdanen van de lidstaten de door die organisatie of vereniging
         verleende beroepstitel of de afkorting daarvan uitsluitend gebruiken indien zij het bewijs overleggen dat zij lid van die
         organisatie of vereniging zijn.” Deze bepaling betreft dus enkel de voorwaarden voor het voeren van de door de betrokken vereniging
         afgegeven beroepstitel en daaruit kan dus, evenmin als uit richtlijn 89/48, niet worden afgeleid dat enkel de leden van die
         verenigingen de betrokken beroepsactiviteit mogen uitoefenen.
      
      24 –	Zie dertiende overweging van de considerans van richtlijn 89/48.
      
      25 –	Arrest van 23 oktober 2008, Commissie/Griekenland (C‑274/05, Jurispr. blz. I‑7969, punt 39).
      
      26 –	Arrest Price (reeds aangehaald, punt 36).
      
      27 –	Arrest van 14 juli 2005, Peros (C‑141/04, Jurispr. blz. I‑7163, punt 31).
      
      28 –	Reeds aangehaald.
      
      29 –	Ibidem (punt 47).
      
      30 –	Ibidem (punt 48).
      
      31 –	Overeenstemmend met artikel 1, sub c, van richtlijn 89/48.
      
      32 –	Overeenstemmend met artikel 1, sub d, van richtlijn 89/48.
      
      33 –	Arrest van 23 maart 1995, Commissie/Griekenland (C‑365/93, Jurispr. blz. I‑499, punt 9).
      
      34 –	Arrest van 29 april 2004, Beuttenmüller (C‑102/02, Jurispr. blz. I‑5405, punt 55); in dezelfde zin arrest Peros (reeds
         aangehaald, punt 32).
      
      35 –	Volgens artikel 63 van richtlijn 2005/36 moesten de lidstaten namelijk uiterlijk op 20 oktober 2007 aan de bepalingen van
         die richtlijn voldoen.
      
      36 –	Arrest van 18 maart 2010, Gielen (C‑440/08, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 27 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
      
      37 –	Ibidem, punt 28 en aldaar aangehaalde rechtspraak.
      
      38 –	Ibidem, punt 29 en aldaar aangehaalde rechtspraak.
      
      39 –	De Commissie stelde immers dat de krachtens artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 vereiste beroepservaring
         moet zijn opgedaan in hetzelfde beroep als dat waarvoor de betrokkene de kwalificaties heeft en om erkenning verzoekt. De
         Commissie was van mening dat aangezien Kounis slechts een ervaring als „lecturer” aanvoerde, hij zich niet kon beroepen op
         de vereiste beroepservaring als ingenieur (zie verzoekschrift nr. 786/2002, reeds aangehaald).
      
      40 –	Arrest van 19 januari 2006, Colegio (C‑330/03, Jurispr. blz. I‑801, punt 20).
      
      41 –	Artikel 4 van richtlijn 89/48 en vervolgens artikel 14 van richtlijn 2005/36.
      
      42 –	Artikel 4, lid 1, sub b, derde streepje, van richtlijn 89/48 en vervolgens artikel 14, lid 1, sub c, van richtlijn 2005/36.
         Deze laatste hypothese veronderstelt dat de nationale autoriteit erkent dat er een voldoende verband bestaat tussen de activiteit
         die Toki heeft uitgeoefend en de activiteit van milieukundig ingenieur, en dat het wel degelijk ging om een voltijdse uitoefening
         van die verwante activiteit opdat de voorwaarden van artikel 3, eerste alinea, sub b, van richtlijn 89/48 kunnen worden geacht
         te zijn vervuld.
      
      43 –	Arrest Colegio (reeds aangehaald, punt 24) en arrest van 17 april 2008, Van Leuken (C‑197/06, Jurispr. blz. I‑2627, punt 39).
      
      44 –	Artikel 14, lid 5, van richtlijn 2005/36 schrijft namelijk voor dat de bepalingen inzake compenserende maatregelen, en
         meer bepaald artikel 14, lid 1, van de richtlijn worden toegepast „met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel. Indien
         de ontvangende lidstaat overweegt van de aanvrager een aanpassingsstage of proeve van bekwaamheid te verlangen, moet hij met
         name eerst nagaan of de door de aanvrager in het kader van zijn beroepservaring in een lidstaat of derde land verworven kennis
         het in lid 4 bedoelde wezenlijke verschil geheel of gedeeltelijk kan overbruggen.”