CELEX: 31983R0675
Language: el
Date: 1983-03-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 675/83 της Επιτροπής της 23ης Μαρτίου 1983 περί παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σε μακρούς κόκκους στης Δημοκρατία της Γκάνας βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 79/8                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    25 . 3 . 83
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 675/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 23ης Μαρτίου 1983
                περί παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σε μακρούς κόκκους στη Δημοκρατία της Γκάνας
                                                   βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  ότι πρεπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
                                                                       τητας αυτής σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπον­
Έχοντας υπόψη :                                                        ται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
Κοινότητας,                                                            για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
                                                                       βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (6), όπως
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                  τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                   αριθ. 3323/81 (7) · ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
τομέα της όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                 δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
την πράξη προσχωρήσεως της Ελλάδας, και ιδίως το                       χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να προμη­
άρθρο 25,                                                              θευτούν καθώς οι όροι παραδόσεως που περιλαμβάνο­
                                                                       νται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                      ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                     σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
επισιτιστική βοήθεια (2), όπως τροποποιήθηκε από τον                   σεως Σιτηρών,
κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (3), και ιδίως το
άρθρο 6,
                                                                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθούν                                                    Άρθρο I
στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (4), όπως                   Ο ιταλικός οργανισμός παρεμβάσεως είναι επιφορτισμέ­
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)                       νος με την εφαρμογή των διαδικασιών διακινήσεως και
αριθ. 2543 /73 (5), και ιδίως το άρθρο 3 ,                             προμήθειας σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
Εκτιμώντας :                                                           ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που εμφαίνονται
                                                                       στο παράρτημα.
ότι, στις 3 Δεκεμβρίου 1982, το Συμβούλιο των Ευρωπαϊ­
κών Κοινοτήτων εξέφρασε την πρόθεσή του να χορη­                                                     Άρθρο 2
γήσει, εντός του πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριό­
τητας, 5 000 τόνους σιτηρών στη Δημοκρατία της                         Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
Γκάνας, βάσει του προγράμματος του περί επισιτιστικής                  δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
βοήθειας για το 1982 ·                                                 παϊκών Κοινοτήτων.
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μερη του και ισχύει αμεσα σε κάθε
                 Κράτος μέλος.
                Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 23 Μαρτίου 1983 .
                                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                                        Ροul DΑLSΑGΕR
                                                                                    Μέλος της Επιτροπής
(')  ΕΕ αρι9.  L 166 της 25 . 6 . 1976, σ. 1 .
(:)  ΕΕ αριθ . L 281 της 1 . 1 1 . 1975 , σ. 89 .
(3)  ΕΕ αριθ.  L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(4 ) ΕΕ αριθ . 106 της 30. 10. 1962 , σ. 2553 /62.                      (6) ΕΕ αριθ. L 192 της 26 . 7 . 1980. σ. 11 .
(!)  ΕΕ αριθ.  L 263 της 19 . 9. 1973 , σ. 1 .                          ( 7 ) ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27 .
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 83                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. L 79/9
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
              1 . Πρόγραμμα : 1982
              2. Δικαιούχος : Δημοκρατία της Γκάνας
              3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Δημοκρατία της Γκάνας
              4. Προϊόν πρός διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς
              5. Συνολική ποσότητα : 1 725 τόνοι (5 000 τόνοι σιτηρών)
              6. Αριθμός παρτίδων : μία
              7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                   Ente nazionale risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 26 032)
              8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                  — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                      και παράσιτα
                  —   υγρασία : 15 %
                  —   θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι αλευρώδεις : 5% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις : 3% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι διάστικτοι : 1,5 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20 % κατ' ανώτατο όριο
            10 . Συσκευασία :
                  —   σε σάκους (')
                  —   ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, βάρους 600 γρ
                  —   καθαρό βάρος των σάκων : 50 χγρ
                  —   επιγραφή στούς σάκους με γράμματα ύψους 5 cm το λιγότερο :
                      « RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE REPUBLIC OF GHANA»
            11 . Λιμενες φορτωσεως :
                   Κοπεγχάγη, Άαρχους, Αμβούργο, Βρέμη, Ρόττερνταμ, Αμβέρσα, Λονδίνο, Λίβερπουλ, Μπέλφαστ, Δου­
                  βλίνο, Χάβρη, Ρουέν, Δουνκέρκη, Μασσαλία, Γένοβα, Τεργέστη ή άλλος λιμένας της Κοινότητας που
                   έχει κανονική διασύνδεση με τη δικαιούχο χώρα (2)
            12 . Στάδιο παραδόσεως : ίο!)
            13. Λιμένας εκφορτώσεως : —
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : διαγωνισμός
            15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 1 1 Απριλίου 1983, ώρα 12.00
            16 . Περίοδος φορτώσεως : 15 Μαΐου έως 15 Ιουνίου 1983
            17. Ποσό ασφαλείας : 12 ΕCU ανά τόνο
            (') Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρεπει να προμηθεύσει
                  2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                  ακολουθείται απο ένα « R» κεφαλαίο.
            (2) Σε όλες τις περιπτώσεις κατά τις οποίες επιλέγεται λιμένας άλλος απο αυτούς που αναφέρονται ανωτέ­
                  ρω, η προσφορά πρέπει να συνοδεύεται απο δήλωση των αρμόδιων λιμενικών αρχών, πιστοποιούσα ότι
                  ο λιμένας έχει ομαλή διασύνδεση με τη δικαιούχο χώρα κατά τη διάρκεια της φορτώσεως που προβλέ­
                  πεται στο σημείο 16 .