CELEX: 41998D0002
Language: pl
Date: 1998-04-21 00:00:00
Title: Decyzja Komitetu Wykonawczego z dnia 21 kwietnia 1998 r. w sprawie działań grupy roboczej (SCH/Com-ex (98)1 rev. 2)

Ważna informacja prawna

|

41998D0002

Dziennik Urzędowy L 239 , 22/09/2000 P. 0191 - 0192

		Decyzja Komitetu Wykonawczegoz dnia 21 kwietnia 1998 r.w sprawie działań grupy roboczej(SCH/Com-ex (98)1 rev. 2)KOMITET WYKONAWCZY,uwzględniając art. 132 Konwencji Wykonawczej do Układu z Schengen,uwzględniając art. 6 wymienionej Konwencji,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:W związku z nasileniem napływu na obszar Schengen cudzoziemców, w szczególności obywateli Iraku i innych państw, staje się konieczne, w ramach zaleceń już sformułowanych lub jeszcze dyskutowanych w Unii Europejskiej, wzmocnienie kontroli na granicach zewnętrznych oraz podjęcie konkretnych działań w celu podniesienia skuteczności takich kontroli zgodnie ze wspólnym planem.Zgodnie z zasadami szczególnych uprawnień, możliwe jest skoncentrowanie uwagi w granicach Schengen przede wszystkim na czynnikach sprzyjających napływowi nielegalnych imigrantów, z uwzględnieniem faktu, że inne organy mają za zadanie zajmować się przyczynami tego zjawiska w regionach ich powstawania i w regionach tranzytu.Komitet Wykonawczy wnioskuje, aby Państwa Schengen niezwłocznie rozpoczęły wprowadzanie w życie następujących środków kontroli na granicach zewnętrznych, biorąc pod uwagę zalecenia projektowane w ramach Unii Europejskiej w innych dziedzinach, podkreślając konieczność podejmowania odpowiednich działań także w ramach wykonania postanowień Konwencji Dublińskiej:- wzmocnienie kontroli przy wjeździe na granicach zewnętrznych przez zatrudnienie dodatkowego personelu i zastosowanie nowoczesnej technologii,- zabezpieczenie w portach lotniczych obszarów wyłączonych z powszechnego dostępu w odniesieniu do lotów spoza obszaru Schengen i pasażerów w tranzycie; równoległe działania w portach morskich w odniesieniu do ruchu międzynarodowego,- przepisy dotyczące wzajemnej pomocy przy kształceniu i podnoszeniu kwalifikacji służb kontroli w portach lotniczych i morskich oraz personelu linii lotniczych, na przykład w ramach bilateralnych programów wymiany; zwiększenie wykorzystania i wzajemne udostępnianie nowoczesnej technologii i wzmocnienie liczby personelu,- kontrola promów już podczas załadunku i wyjścia w morze,- wspieranie i przeprowadzenie harmonizacji sposobu traktowania oraz stosowania sankcji wobec przewoźników przewożących nielegalnych imigrantów na obszar Schengen,- prowadzenie wstępnej kontroli w wymagających bliższego zdefiniowania punktach wysokiego ryzyka przy wyjeździe,- wymiana informacji dotyczących tras i metod przerzutu, intensyfikacja praktycznej współpracy służb policji i ochrony granic, wzmocnienie współpracy między tymi organami a oficerami łącznikowymi państw Schengen działającymi na terytorium państw trzecich; uzgodnienie wzajemnego oddelegowywania funkcjonariuszy Umawiających się Stron do obserwacji skuteczności działań zmierzających do powstrzymania nielegalnej imigracji,- pobieranie, zgodnie z ustawodawstwem wewnętrznym, odcisków palców każdego nielegalnie cudzoziemca wjeżdżającego na obszar Schengen, którego tożsamości nie można jednoznacznie określić na podstawie ważnych dokumentów; przechowywanie tych odcisków w celu przekazywania informacji władzom innych państw Schengen; zasady prawa o ochronie danych osobowych obowiązujące w Unii Europejskiej muszą być przestrzegane,- zapobieganie, zgodnie z ustawodawstwem wewnętrznym, ucieczce obcokrajowców, którzy nielegalnie przekroczyli granicę obszaru Schengen i których tożsamość nie może być ustalona z całą pewnością, na czas wyjaśnienia ich tożsamości lub do czasu zarządzenia i wykonania właściwych środków przez policję właściwą dla spraw cudzoziemców,- natychmiastowe wydalenie cudzoziemców nielegalnie wjeżdżających na terytorium Umawiających się Stron, o ile nie przysługuje im prawo do pozostania,- wspieranie negocjacji w sprawie umów o readmisji między państwami Schengen a Turcją, Republiką Czeską, Słowacją, Węgrami i Słowenią,- poprawa praktycznej współpracy państw Schengen przy stosowaniu postanowień Konwencji Dublińskiej.Działania te realizowane są:- z poszanowaniem suwerenności państwowej każdego z państw,- zgodnie z prawem wewnętrznym Umawiających się Stron, tzn. gdy są dopuszczalne w myśl prawa krajowego,- bez uszczerbku dla przepisów obowiązujących umów dwustronnych,- zgodnie z postanowieniami Konwencji Wykonawczej do Układu z Schengen, jej art. 134 i 142, w szczególności w odniesieniu do Konwencji Dublińskiej.W związku z koniecznością kierowania działaniami i ich dalszym rozwojem powierza się Prezydencji zadanie powołania grupy roboczej skupiającej przedstawicieli co najmniej sześciu państw najbardziej dotkniętych problemem. Grupa Robocza powinna zbierać się w krótkich odstępach czasowych i złożyć sprawozdanie na najbliższym posiedzeniu Komitetu Wykonawczego.Niniejsza decyzja wprowadzana jest w życie jako uzupełnienie planu działania UE. Niezbędne uzgodnienia w tym zakresie należy podejmowane są na szczeblu Komitetu K4 i Grupy Centralnej.Bruksela, dnia 21 kwietnia 1998 r.J. Vande LanottePrzewodniczący--------------------------------------------------