CELEX: 31986D0072
Language: nl
Date: 1986-02-19 00:00:00
Title: 86/72/EEG: Beschikking van de Commissie van 19 februari 1986 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor invoer van vers vlees uit Cuba

Avis juridique important

|

31986D0072

86/72/EEG: Beschikking van de Commissie van 19 februari 1986 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor invoer van vers vlees uit Cuba  

Publicatieblad Nr. L 076 van 21/03/1986 blz. 0047 - 0049 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 20 blz. 0160  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 20 blz. 0160 

*****BESCHIKKING  VAN DE COMMISSIE  van 19 februari 1986  betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor invoer van vers vlees uit Cuba  (86/72/EEG)  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 83/91/EEG (2), inzonderheid op artikel 16,  Overwegende dat bij een bezoek van de veterinaire diensten van de Gemeenschap is gebleken dat de diergezondheidssituatie in Cuba goed is, met name ten aanzien van ziekten die langs de weg van vlees kunnen worden overgedragen;  Overwegende dat de verantwoordelijke veterinaire instanties van Cuba bovendien hebben bevestigd dat Cuba sedert ten minste twaalf maanden vrij is van runderpest en mond- en klauwzeer en dat in deze periode niet tegen deze ziekten is ingeënt;  Overwegende dat de verantwoordelijke veterinaire instanties van Cuba zich ertoe hebben verbonden de Commissie en de Lid-Staten binnen 24 uur per telexbericht of per telegram van het voorkomen van een van bovengenoemde ziekten of van het besluit om tegen een daarvan in te enten, in kennis te stellen;  Overwegende dat de gezondheidsvoorschriften en de gezondheidscertificering moeten worden afgestemd op de diergezondheidssituatie in het betrokken derde land;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:  Artikel 1  1. De Lid-Staten geven toestemming tot invoer uit Cuba van vers vlees van als huisdier gehouden runderen en eenhoevigen dat beantwoordt aan de voorwaarden die in het gezondheidscertificaat zijn vervat waarvan het model in de bijlage bij deze beschikking is opgenomen en waarvan de zending vergezeld moet gaan.  2. De Lid-Staten geven geen toestemming tot invoer uit Cuba van andere dan de in lid 1 bedoelde soorten vers vlees.  Artikel 2  Deze beschikking geldt niet voor de invoer van klieren en organen die met toestemming van het land van bestemming voor de bereiding van farmaceutische produkten worden ingevoerd.  Artikel 3  Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 april 1986.  Artikel 4  Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.  Gedaan te Brussel, 19 februari 1986.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 302 van 31. 12. 1972, blz. 28.  (2) PB nr. L 59 van 5. 3. 1983, blz. 34.  BIJLAGE  GEZONDHEIDSCERTIFICAAT  voor vers vlees (1) van als huisdier gehouden runderen en eenhoevigen bestemd voor de Europese Economische Gemeenschap  Land van bestemming:  Referentienummer van het vleeskeuringscertificaat (2):  Land van verzending: Cuba  Ministerie:  Dienst:  Referentie:  (facultatief)  I. Identificatie van het vlees  Vlees van:  (diersoort)  Aard van het produkt:  Aard van de verpakking:  Aantal stuks of colli:  Nettogewicht:  II. Herkomst van het vlees  Adres(sen) en erkenningsnummer(s) (2) van het (de) erkende slachthuis (slachthuizen):  Adres(sen) en erkenningsnummer(s) (2) van de erkende uitsnijderij(en):  III. Bestemming van het vlees  Het vlees wordt verzonden van:  (plaats van lading)  naar:  (land en plaats van bestemming)  per (vervoermiddel) (3):  Naam en adres van de afzender:  Naam en adres van de geadresseerde:  IV. Gezondheidsverklaring  Ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat het hierboven omschreven verse vlees afkomstig is van dieren die vóór het slachten sedert ten minste drie maanden of, voor dieren van minder dan drie maanden, sedert hun geboorte, op het grondgebied van Cuba verbleven.  Gedaan te , op  Stempel  (handtekening van de officiële dierenarts)  (1) Vers vlees: alle voor menselijke consumptie geschikte delen van als huisdier gehouden eenhoevigen, welke delen geen conserveringsbehandeling hebben ondergaan; als vers vlees wordt ook beschouwd vlees dat gekoeld of bevroren is.  (2) Facultatief wanneer overeenkomstig artikel 19, sub a), van Richtlijn 72/462/EEG met toestemming van het land van bestemming vers vlees wordt ingevoerd voor ander gebruik dan voor menselijke consumptie.  (3) Bij verzending per vliegtuig dient het nummer van de vlucht, en bij verzending per schip de naam van het schip te worden vermeld.