CELEX: 32007D0759
Language: sk
Date: 2007-11-19 00:00:00
Title: 2007/759/ES: Rozhodnutie Komisie z  19. novembra 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/504/ES, pokiaľ ide o frekvenciu kontrol arašidov a výrobkov z nich získaných, pochádzajúcich alebo odoslaných z Brazílie v dôsledku rizík kontaminácie týchto výrobkov aflatoxínmi [oznámené pod číslom K(2007) 5516] (Text s významom pre EHP)

23.11.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 305/56
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 19. novembra 2007,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/504/ES, pokiaľ ide o frekvenciu kontrol arašidov a výrobkov z nich získaných, pochádzajúcich alebo odoslaných z Brazílie v dôsledku rizík kontaminácie týchto výrobkov aflatoxínmi
   [oznámené pod číslom K(2007) 5516]
   (Text s významom pre EHP)
   (2007/759/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (1), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b) bod ii),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 2006/504/ES (2) sa stanovujú osobitné podmienky vzťahujúce sa na určité potraviny dovezené z určitých tretích krajín v dôsledku rizík kontaminácie týchto výrobkov aflatoxínmi.
            
         
               (2)
            
            
               Vedecký výbor pre potraviny zistil, že aflatoxín B1 je silný genotoxický karcinogén a aj vo veľmi nízkych dávkach prispieva k riziku rakoviny pečene. Nariadením Komisie (ES) č. 1881/2006 z 19. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú maximálne hodnoty obsahu niektorých kontaminantov v potravinách (3), sa ustanovujú maximálne povolené hodnoty aflatoxínov v potravinách. V rokoch 2005 a 2006 sa však na základe zvyšujúceho počtu oznámení prostredníctvom Systému rýchleho varovania pre potraviny a krmivá (Rapid Alert System for Feed and Food – RASFF) ukázalo, že v prípade arašidov a výrobkov z nich získaných, ktoré pochádzajú z Brazílie, sa tieto maximálne hladiny pravidelne prekračujú.
            
         
               (3)
            
            
               Takáto kontaminácia predstavuje hrozbu pre verejné zdravie v Spoločenstve. Preto je vhodné, aby sa prijali osobitné opatrenia na úrovni Spoločenstva.
            
         
               (4)
            
            
               Potravinový a veterinárny úrad („FVO“) Komisie uskutočnil v Brazílii v dňoch 25. apríla až 4. mája 2007 misiu, aby posúdil zavedené kontrolné systémy na prevenciu kontaminácie aflatoxínom v arašidoch určených na vývoz do Spoločenstva (4). Touto misiou sa odhalilo, že kontrolný systém týkajúci sa arašidov určených na vývoz do Spoločenstva je zavedený, no neuplatňuje sa v plnej miere. Preto tento systém v plnej miere nezaručuje, že arašidy vyvážané do Spoločenstva spĺňajú príslušné požiadavky týkajúce sa aflatoxínu.
            
         
               (5)
            
            
               V záujme verejného zdravia by mal byť dovoz arašidov a výrobkov z nich získaných, ktoré sa dovážajú do Spoločenstva z Brazílie, podliehať častejšiemu odberu vzoriek a analýze hodnôt aflatoxínu príslušným orgánom dovážajúcej krajiny predtým, ako sa tieto výrobky uvoľnia na trh.
            
         
               (6)
            
            
               V článku 15 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (5) sa ustanovuje, že sa spíše zoznam krmív a potravín nie živočíšneho pôvodu, ktorý podlieha zvýšenej miere úradných kontrol na základe známeho alebo vznikajúceho rizika. Opatrenia uvedené v článku 15 ods. 5 tohto nariadenia sa uplatňujú až od roku 2008. V záujme ochrany verejného zdravia je vhodné bezodkladne ustanoviť povinnosť častejších kontrol aflatoxínov v arašidoch z Brazílie. Dovtedy sa pri dovoze arašidov a výrobkov z nich získaných z Brazílie nevyžadujú žiadne zdravotné osvedčenia vydávané príslušnými orgánmi Brazílie.
            
         
               (7)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2006/504/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Rozhodnutie 2006/504/ES sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               V článku 1 druhom odseku písm. a) sa dopĺňajú tieto body iii), iv) a v):
               
                           „iii)
                        
                        
                           arašidy spadajúce pod kód KN 1202 10 90 alebo 1202 20 00;
                        
                     
                           iv)
                        
                        
                           arašidy spadajúce pod kód KN 2008 11 94 (v balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom presahujúcim 1 kg) alebo 2008 11 98 (v balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 1 kg);
                        
                     
                           v)
                        
                        
                           pražené arašidy spadajúce pod kód KN 2008 11 92 (v balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom presahujúcim 1 kg) alebo 2008 11 96 (v balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 1 kg).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               V článku 3 sa dopĺňa tento odsek 9:
               „9.   Tento článok sa neuplatňuje na dovoz arašidov uvedených v článku 1 druhom odseku písm. a) bodoch iii), iv) a v).“
            
         
               3.
            
            
               V článku 5 ods. 2 sa písmeno a) nahrádza týmto textom:
               
                           „a)
                        
                        
                           každej zásielky potravín z Brazílie; okrem arašidov uvedených v článku 1 druhom odseku písm. a) bodoch iii), iv) a v), pri ktorých sa odber vzoriek musí vykonať v 50 % týchto zásielok arašidov z Brazílie;“.
                        
                     
         
               4.
            
            
               V článku 7 sa dopĺňa tento odsek 3:
               „3.   Tento článok sa neuplatňuje na dovoz arašidov uvedených v článku 1 druhom odseku písm. a) bodoch iii), iv) a v).“
            
         Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 19. novembra 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 575/2006 (Ú. v. EÚ L 100, 8.4.2006, s. 3).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 199, 21.7.2006, s. 21. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2007/563/ES (Ú. v. EÚ L 215, 18.8.2007, s. 18).
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 364, 20.12.2006, s. 5. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1126/2007 (Ú. v. EÚ L 255, 29.9.2007, s. 14).
   
      (4)  Správa z misie vykonanej v Brazílii v dňoch 25. apríla až 4. mája 2007 s cieľom posúdiť zavedené kontrolné systémy slúžiace na zabránenie kontaminácie aflatoxínom v arašidoch určených na vývoz do Európskej únie [DG (SANCO)/7182/2007 – MR].
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).