CELEX: 62011CN0418
Language: lv
Date: 2011-08-10 00:00:00
Title: Lieta C-418/11: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 10. augustā iesniedza Oberlandesgericht Innsbruck (Austrija) — TEXDATA Software GmbH

12.11.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 331/7
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 10. augustā iesniedza Oberlandesgericht Innsbruck (Austrija) — TEXDATA Software GmbH
   
   (Lieta C-418/11)
   2011/C 331/11
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Oberlandesgericht Innsbruck
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: TEXDATA Software GmbH
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   Vai Savienības tiesībām to pašreizējā attīstības stadijā, it īpaši,
   
               1.
            
            
               brīvībai veikt uzņēmējdarbību LESD 49. un 54. pantā;
            
         
               2.
            
            
               vispārējam tiesību principam par tiesībām uz efektīvu tiesisko aizsardzību (LES 6. panta 3. punkts) (efektivitātes princips);
            
         
               3.
            
            
               principam par tiesībām tikt uzklausītam tiesā atbilstoši Pamattiesību hartas 47. panta otrajai daļai (LES 6. panta 1. punkts) un ECPAK 6. panta 2. punktam (LES 6. panta 1. punkts);
            
         
               4.
            
            
               Pamattiesību hartas 50. pantā paredzētajam non bis in idem principam vai
            
         
               5.
            
            
               sodu nosacījumiem publiskošanas procedūrā atbilstoši Direktīvas 68/151/EEK (1) 6. pantam, Direktīvas 78/660/EEK (2) 60.a pantam un Direktīvas 83/349/EEK (3) 38. panta 6. punktam;
               ir pretrunā tāds valsts tiesiskais regulējums, saskaņā ar kuru, ja netiek ievērots likumā noteiktais deviņu mēnešu termiņš gada pārskatu sagatavošanai un iesniegšanai piekritīgajai tiesai, kas ved uzņēmumu reģistru, tad tiesa, kas ved uzņēmumu reģistru
               
                           —
                        
                        
                           bez iepriekšējas iespējas sniegt paskaidrojumus par publiskošanas pienākumu un iespējamajiem pienākuma neveikšanas iemesliem, it īpaši, iepriekš nepārbaudot, vai šis gada pārskats jau faktiski nav iesniegts pēc mātes sabiedrības [juridiskās adreses] piekritīgajā tiesā, kas ved uzņēmumu reģistru, un
                        
                     
                           —
                        
                        
                           bez iepriekšēja, individuāla uzaicinājuma sabiedrībai vai struktūrvienībām, kas pilnvarotas to pārstāvēt, izpildīt publiskošanas pienākumu;
                        
                     nekavējoties, ja nav pierādījumu par pretējo, uzliek sabiedrībai un katrai struktūrvienībai, kas pilnvarota to pārstāvēt, minimālo naudas sodu EUR 700 apmērā, pieņemot, ka sabiedrība un tās struktūrvienības ir vainojamas publiskošanas pienākuma nepildīšanā; un par katriem diviem turpmākiem nokavējuma mēnešiem atkārtoti piemēro kārtējo minimālo naudas sodu EUR 700 apmērā sabiedrībai un katrai struktūrvienībai, kas pilnvarota to pārstāvēt, joprojām pieņemot, ja nav pierādījumu par pretējo, ka sabiedrība un tās struktūrvienības ir vainojamas publiskošanas pienākuma nepildīšanā?
            
         
      (1)  Padomes 1968. gada 9. marta Pirmā direktīva 68/151/EEK par to, kā vienādošanas nolūkā koordinēt nodrošinājumus, ko dalībvalstis prasa no sabiedrībām Līguma 58. panta otrās daļas nozīmē, lai aizsargātu sabiedrību dalībnieku un trešo personu intereses, OV L 65, 8. lpp.
   
      (2)  Padomes 1978. gada 25. jūlija Ceturtā direktīva 78/660/EEK, kas pamatojas uz Līguma 54. panta 3. punkta g) apakšpunktu un attiecas uz noteiktu veidu sabiedrību gada pārskatiem, OV L 222, 11. lpp., grozītā redakcija
   
      OV 2006, L 224, 1. lpp.
   
      (3)  Padomes 1983. gada 13. jūnija Septītā direktīva 83/349/EEK, kas pamatojas uz Līguma 54. panta 3. punkta g) apakšpunktu un attiecas uz konsolidētajiem pārskatiem, OV L 193, 1. lpp.