CELEX: 62012CN0238
Language: et
Date: 2012-05-16 00:00:00
Title: Kohtuasi C-238/12 P: FLSmidth & Co. A/S 16. mai 2012 . aasta apellatsioonkaebus Üldkohtu (neljas koda) 6. märts 2012 . aasta. otsuse peale kohtuasjas T-65/06: FLSmidth & Co. A/S versus Euroopa Komisjon

6.10.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 303/10
            
         FLSmidth & Co. A/S 16. mai 2012. aasta apellatsioonkaebus Üldkohtu (neljas koda) 6. märts 2012. aasta. otsuse peale kohtuasjas T-65/06: FLSmidth & Co. A/S versus Euroopa Komisjon
   (Kohtuasi C-238/12 P)
   2012/C 303/20
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Apellant: FLSmidth & Co. A/S (esindajad: advokat M. Dittmer, barrister J. Ratliff, advokaat F. Louis,)
   
      Teine menetlusosaline: Euroopa Komisjon
   
      Apellandi nõuded
   
   FLSmidth & Co. A/S palub lugupidamisega Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 256 lõike 1 teise lõigu, artikli 263 ja artikli 264 ning nõukogu määruse nr 1/2003 (1) ning Euroopa Kohtu põhikirja artikli 56 alusel Euroopa Kohtul:
   
               —
            
            
               tühistada 6. märtsi 2012. aasta otsus kohtuasjas T-65/06,
            
         
               —
            
            
               tühistada Euroopa Komisjoni 30. novembri 2005. aasta otsus asjas COMP/F/38.354, mis käsitleb ELTL-i artikli 101 alusel algatatud menetlust FLS-i puudutavas osas või teise võimalusena vähendada FLS-i vastutuse osakaalu, mis tuvastatu nimetatud otsuses.
            
         
               —
            
            
               Mõista kohtukulud välja Euroopa Komisjonilt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Esimese nõude toetuseks esitab FLS kaks väidet, millest viimane tugineb omakorda kahele väitele.
   
               —
            
            
               Üldkohus rikkus õigusnormi, kuna ta ei kohaldanud õiget õiguslikku kriteeriumi, kui määras kindlaks ta määras kindlaks (lõpliku) emaettevõtja vastutuse. Samuti ei jõudnud Üldkohus talle esitatud tõendite alusel õigetele õiguslikele järeldustele, kui ta ei leidnud, et FLS-il õnnestus emaettevõtja vastutuse eeldus ümber lükata.
            
         
               —
            
            
               Üldkohus jättis kontrollimata, kas komisjon on oma põhjendamiskohustust järginud.
               
                           —
                        
                        
                           Komisjon tegi rikkus põhjendamiskohustust, kuna ta ei kontrollinud piisavalt FLS-i esitatud argumente ja tõendeid emaettevõtja vastutuse eelduse ümberlükkamiseks.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Lisaks rikkus komisjon põhjendamiskohustust, kuna otsus ei sisaldanud ühtegi põhjust sellele, miks FLS on vastutav ajaperioodi eest 1990. aasta detsembrist kuni 1991. aasta detsembrini.
                        
                     
         Alternatiivnõude toetuseks esitab FLS neli väidet.
   
               —
            
            
               Üldkohus rikkus õigusnormi, kuna ta ei kohaldanud FLS-ile määratud vastutust läbi vaadates proportsionaalsuse ja seaduslikkuse põhimõtet, jättes seetõttu vastutuse määra sellele vastavalt vähendamata.
            
         
               —
            
            
               Üldkohus rikkus õigusnormi, kuna ta ei lõpetanud ebavõrdset kohtlemist, mis on tingitud sellest, et komisjon vähendas leebema kohtlemise teatise alusel 30 % võrra Trioplast Industrier AB — ja mitte FLS-i — vastutust.
            
         
               —
            
            
               Üldkohus rikkus õigusnormi kui ta kohaldas vääralt leebema kohtlemise teatise D osa teist taanet, kuna ta ei vähendanud FLS-i vastutust asjaoludele vastuvaidlemata jätmise alusel. Lisaks ei kohaldanud Üldkohus võrdse kohtlemise põhimõtet, kuna ta ei võtnud arvesse asjaolu, et Bonar Technical Fabrics-i vastutust vähendati samasuguse käitumise alusel 10 % võrra.
            
         
               —
            
            
               Üldkohus rikkus Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklit 47 ja Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste konventsiooni artikli 6 lõiget 1, kuna ta ei toimetanud kohtuotsust mõistliku aja jooksul kätte.
            
         
      (1)  Nõukogu 16. detsembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1, lk 1, ELT eriväljaanne 08/02, lk 205).