CELEX: 51988PC0281
Language: it
Date: 1988-05-20
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 822/87 relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 281
Vol. 1988/0087
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                        COM(88 ) 281 def .
                                        Bruxelles , 20 maggio 1988
                                Proposta di
                    REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
che modifica il regolamento ( CEE ) n . 822 / 87 relativo all' organizzazione
                    comune del mercato vitivinicolo
                     ( presentata dalla Commissione )
                                                fet             tmg âj
 ---pagebreak---                                           RELAZIONE
Nel corso del Consiglio europeo 1988 si è deciso un deprezzamento delle scorte
di intervento .
In caso di scorte pubbliche di intervento , il deprezzamento è disciplinato
dagli articoli 7 e 8 del regolamento ( CEE ) n . 1883 / 78 relativo al
finanziamento degli interventi da parte del FEAOG , sezione Garanzia . Rientrano
in tali disposizioni gli alcoli di ammasso pubblico e provenienti dalla
distillazione obbligatoria di cui all' articolo 39 del regolamento ( CEE )
n . 822 / 87 relativo all' organizzazione comune del mercato vitivinicolo .
Tuttavia , nel caso degli alcoli ottenuti dalle distillazioni previste dagli
articoli 35 e 36 del regolamento ( CEE ) n . 822 / 87 , la suddetta procedura non si
applica in quanto , per questi alcoli , il FEAOG finanzia esclusivamente i costi
connessi allo smaltimento in settori diversi da quelli dei mercati dell' alcole
e delle bevande alcoliche prodotti nella Comunità . In quest' ultimo caso , il
deprezzamento deve essere disciplinato da una diversa base giuridica .
Si propone pertanto di procedere al deprezzamento attraverso una modifica del
regolamento ( CEE ) n . 822 / 87 . Si tratta di un deprezzamento da realizzare
attraverso il versamento di un acconto agli Stati membri .
 ---pagebreak---                                           Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE )             DEL CONSIGLIO
         che modifica il regolamento ( CEE ) n . 822 / 87 relativo all' organizzazione
                               comune del mercato vitivinicolo
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
-visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,- in particolare
 gli articoli 42 e 43 ,
 vista la proposta della Commissione ,
 visto il parere del Parlamento europeo ,
 considerando che il Consiglio europeo dell' ll e 12 febbraio 1988 ha ; deciso
 - come orientamento - l' eliminazione degli oneri potenziali connessi con le
 scorte di prodotti agricoli ;
 considerando che , in ordine agli alcoli provenienti dalla distillazione con¬
 templata dall' articolo 39 del regolamento ( CEE ) n . 822 / 87 del Consiglio ,
 ( 1 ), modificato da ultimo dal regolamento (CEE ) n. 3992/87 della Coassiale (2) in futuro le
 scorce pubbliche saranno deprezzate della differenza fra il prezzo di acquisto
 e il loro prevedibile valore di smercio a norma delle disposizioni degli
 articoli 7 e 8 del regolamento ( CEE ) n . 1883 / 78 del Consiglio , del
 2 agosto 1978 , relativo aLle nonne generali per il finanziamento degli
 interventi da oarte del tondo europeo agricolo di orientamento e di gatjnzia ,
 sezione garanzia ( 3 ), modificato da ultimo dal regolamento (^ r_E )
 n . 2095 / 87 ( 4 );
  ( 1 ) GU n . L   84 del 27 . 3.1987 , pag .  1
  ( 2 ) GU n . L 377 del 31.12.1987 , pag . 20
  ( 3 ) GU n . L 216 del 5 . S.197S , pag .    1
  ( 4 ) GU n . L 196 del 17.7.1987 , pag .    3
 ---pagebreak---                                          - 2 -
 considerando che in ordine agli alcoli provenienti dalle distillazioni con¬
template dagli articoli 35 e 36 del regolamento ( CEE ) n . 822 /87 , il FEAOG
 finanzia esclusivamente i costi derivanti dal loro smercio nei settori diversi
 dal mercato dell' alcole e delle bevande alcoliche prodotti nella Comunità ; che
 è necessario prevedere una norma specifica affinché tali alcoli
 subiscano un deprezzamento analogo a quello applicato agli alcoli ottenuti
 dalla distillazione di cui all' articolo 39 del regolamento ( CEE ) n . 822 /87 ;
 che occorre inserire tale norma nel regolamento ( CEE ) n . 822 /87 ,
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                      Articolo 1
All' articolo 37 , paragrafo 2^del regolamento ( CEE ) n . 822 /87 , dopo il primo
 comma sono inseriti i commi seguenti :
 "A decorrere dal 1° ottobre 1988 , gli acquisti effettuati dagli organismi di
 intervento beneficiano di un acconto sulle spese di smercio dei prodotti della
distillazione . L' importo dell 'acconto è stabilito dalla Commissione prima
dell' inizio di ogni esercizio finanziario tenendo conto della differenza tra il
prezzo di acquisto e il prevedibile prezzo di vendita .
 In deroga al disposto del secondo comma , agli organismi di intervento viene
versato un acconto globale per i prodotti da essi detenuti al termine
 dell' esercizio 1988 e presi in consegna dopo il 1° settembre 1982 ."
                                      Articolo 2
 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
 pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
 applicabile in ciascuno degli Stati membri .
 Fatto a Bruxel ! 11 ?, addì                             Per il Consiglio
 ---pagebreak---   SCHEDA F I N A N Z I A R I A
_: Data : 11.4.1988_
1 . LINEA DI BILANCIO : Art . 1616                         STANZIAMENTI : 170 Mio ECU
2 . TITOLO DEL PROVVEDIMENTO : Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il
                                     regolamento ( CEE ) n . 822 /87 relativo all' organizzazione
_comune del mercato vitivinicolo_
3 . BASE GIURIDICA : Artt . 42 e 43 del trattato CEE
4 . OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO : Il Consiglio europeo del febbraio . 1988 ha deciso un
    deprezzamento delle scorte di intervento . Nel caso degli alcoli ottenuti dalle di -
    stillazioni previste dagli articoli 35 e 36 del regolamento di base del settore vi¬
    tivinicolo , è necessaria l' adozione di un regolamento ad hoc , in quanto a detti al -
    coli non si applica il regolamento ( CEE ) n . 1883 / 78 ( 1 )_
5 . INCIDENZE FINANZIARIE :                   PERIODO DI          ESERCIZIO IN       ESERCIZIO
                                               12 MESI            CORSO      ( 88 )  SUCCESSIVO 89 )
5.0 SPESE A CARICO
      - DEL BILANCIO DELLE CE
                          / INTERVENTI )                         a ) 154 Mio ECU    a)
      - DEI BILANCI NAZIONALI
      - ALTRI SETTORI
5.1 .                                                            b)                 b ) 157 Mio ECU
                                               1987      :       1988     :    1989     :    1990
5.0.1 PREVISIONI DELLE SPESE
5.1.1
5.2 METODO DI CALCOLO
      a ) 250 Mio ECU per le vecchie scorte di alcole in giacenza alle fine del 1988 , di
          cui 154 milioni per gli alcoli ottenuti con l' applicazione degli articoli 35
          e 36
      b ) deprezzamento delle nuove scorte :
          nel 1989 : 1,63 Mio hi x 91 ECU/ hl x 1,058 ( DT )         =  157 Mio ECU
6.0 FINANZIAMENTO POSSIBILE MEDIANTE STANZIAMENTI NEL CAPITOLO CORRISPONDENTE
                                  DEL BILANCIO IN CORSO D' ESERCIZIO ?                        SI'
6.1 FINANZIAMENTO POSSIBILE PER STORNO DI FONDI DA CAPITOLO A CAPITOLO
                                  NEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE ?
6.2 NECESSITA' DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE ?                                                 SI '
6.3 STANZIAMENTI DA ISCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI ?                                        SI'
OSSERVAZIONI :
    ( 1 ) Il regolamento ( CEE ) n . 1883 / 78 del Consiglio riguarda le norme generali del
          finanziamento degli interventi ad opera del FEAOG sezione garanzia .
          Va notato che il costo del deprezzamento di cui sopra figura nella presente a
          titolo indicativo , in quanto è già compreso nella scheda finanziaria globale
          allegata al progetto di regolamento che modifica il regolamento ( CEE )
          n . 1883 / 78 .
                                                                                                    5
 ---pagebreak---                       FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
   I.    Quelle est la justification principale de la mesure ?
               La mesure projetée établit une relation d' ordre financier
               entre les organismes d ' intervention des Etats membres et la
               Commission . Les P.K.E. ne sont pas concernées
                                       t
   II .  Ca rs c t é ri st i ques des entreprises concernées . En particulier :
         ( a ) Y a**t“i l un grand nombre de PME ?
         CD ) Note - t - on des concentrations dans des régions
               i . éligibles aux aides régionales des Etats membres ?
              i i . éligible s au Feder ? %
   III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
   IV ,  Quelles sont tes obligations susceptibles d' être imposées indirectement
         aux entreprises via les autorités locales ?
   V.    Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ?                  Lesquelles ?
   VI .  Quel est l' effet prévisible
         a) sur la compétitivité des entreprises ?                      f-
         b) sur l' emploi ?
*' VII - Les partenaires sociaux ont -ils été consultés ?                  Quels sont ' leurs
         avis ?
                                                                                     6