CELEX: 41998D0026
Language: es
Date: 1998-09-16 00:00:00
Title: Acervo de Schengen - Decisión del Comité ejecutivo de 16 de septiembre de 1998 relativa a la creación de una Comisión permanente de evaluación y aplicación de Schengen [SCH/Com-ex (98) 26 def.]

Avis juridique important

|

41998D0026

Acervo de Schengen - Decisión del Comité ejecutivo de 16 de septiembre de 1998 relativa a la creación de una Comisión permanente de evaluación y aplicación de Schengen [SCH/Com-ex (98) 26 def.]  

Diario Oficial n° L 239 de 22/09/2000 p. 0138 - 0143

DECISIÓN DEL COMITÉ EJECUTIVOde 16 de septiembre de 1998relativa a la creación de una Comisión permanente de evaluación y aplicación de Schengen[SCH/Com-ex (98) 26 def.]EL COMITÉ EJECUTIVO,Visto el artículo 132 del Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen,Visto el artículo 7 de dicho Convenio,Vista la Declaración común relativa al artículo 139 que figura en el Acta final aneja al Convenio,Considerando que la iniciativa de crear la Comisión permanente se enmarca en el deseo de complementariedad en relación con los instrumentos existentes en el seno de la Unión Europea,Teniendo en cuenta el respeto del principio de soberanía nacional,Considerando que dicha Comisión deberá en su debido momento, si fuera necesario, ser adaptada teniendo en cuenta el marco funcional de la Unión Europea,DECIDE:La creación de una Comisión permanente de evaluación y aplicación de Schengen (denominada en lo sucesivo "la Comisión permanente") que, tutelada por el Comité ejecutivo, se encargue, por una parte, de comprobar que se reúnen todas las condiciones requeridas para la puesta en aplicación del Convenio en un Estado candidato a dicha puesta en aplicación y, por otra parte, de velar por la correcta aplicación del acervo de Schengen por parte de los Estados que ya aplican el Convenio, concretamente detectando los problemas y proponiendo soluciones.La Comisión permanente es la única competente para elaborar los informes destinados a evaluar la preparación de los Estados candidatos a la puesta en aplicación de Schengen y a comprobar que se cumplan todas las condiciones necesarias para la aplicación práctica del Convenio y para la supresión de los controles en las fronteras interiores.El segundo cometido de la Comisión permanente consiste en crear las bases que permitan al Comité ejecutivo velar por la correcta aplicación del Convenio por parte de los Estados que ya lo aplican, en concreto garantizando el seguimiento de las recomendaciones de las comisiones de visita a las fronteras exteriores, garantizando el seguimiento de las deficiencias constatadas en el informe anual sobre fronteras exteriores, interesándose en mayor medida por los esfuerzos que han de desplegarse en común para mejorar la calidad de los controles en las fronteras exteriores, así como velando por la optimación de la aplicación del Convenio en materia de cooperación policial, judicial y del SIS. La Comisión permanente buscará soluciones a los problemas detectados y formulará propuestas para la aplicación satisfactoria y óptima del Convenio. El control de la correcta aplicación del Convenio de Schengen es responsabilidad exclusiva de los Estados miembros. La Comisión permanente deberá así pues limitarse a efectuar las comprobaciones definidas en el mandato que figura a continuación.Estos dos cometidos justifican que se confiera a la Comisión permanente dos mandatos distintos:1) preparar los informes que deberán servir para hacer constar que se reúnen todas las condiciones para la puesta en aplicación del Convenio de Schengen en un Estado candidato a la puesta en aplicación. En este caso, se la calificará de Comisión de evaluación y estará encargada de evaluar el nivel de preparación de dichos Estados;2) crear las bases que permitan al Comité ejecutivo velar por la correcta aplicación del Convenio en los Estados que ya lo aplican, en aras de optimizar dicha aplicación y la cooperación entre Estados Schengen. Se trata ante todo de buscar soluciones a problemas detectados desde la puesta en aplicación y formular propuestas para optimizar los controles de conformidad con los objetivos perseguidos y el espíritu del Convenio. En este caso, se la calificará de Comisión de aplicación.I. COMISIÓN DE EVALUACIÓN DE LOS ESTADOS CANDIDATOS A LA PUESTA EN APLICACIÓN1. COMETIDOS DE LA COMISIÓN DE EVALUACIÓNEn el marco de su misión de evaluación, la Comisión permanente deberá elaborar, cada vez que un Estado sea candidato a la puesta en aplicación, un informe que establezca la lista de los criterios que deben cumplir los Estados candidatos. Se trata de fijar de manera precisa el nivel que debe alcanzarse en todos los ámbitos contemplados por el Convenio. Una vez que el Comité ejecutivo haya aprobado dichos criterios, la Comisión permanente deberá verificar en otro informe si el Estado candidato a la puesta en aplicación cumple los criterios y alcanza el nivel fijado.Para cada uno de los ámbitos de competencia de la Comisión, ésta podrá conferir mandato a un grupo de expertos competentes que deberá elaborar en su ámbito específico un informe en el que se recojan tanto los aspectos cualitativos, cuantitativos, operativos y administrativos como los organizativos, dejando constancia de las carencias o puntos débiles y proponiendo al mismo tiempo soluciones.2. ÁMBITOS DE COMPETENCIALa Comisión deberá elaborar un informe detallado y exhaustivo, y evaluar la preparación de los Estados candidatos a la puesta en aplicación en todos los ámbitos contemplados por la decisión SCH/Com-ex (93) 10, de 14 de diciembre de 1993, así como velar por que se respeten todas las condiciones necesarias para la aplicación del acervo de Schengen. La evaluación se realizará concretamente en los siguientes ámbitos:- control en las fronteras exteriores, en particular la aplicación del Manual común,- vigilancia de las fronteras exteriores terrestres y marítimas,- visados, en particular la aplicación de la Instrucción consular común,- condiciones de circulación de los extranjeros, incluida la lucha contra la inmigración ilegal y la estancia irregular,- permisos de residencia y descripciones a efectos de no admisión,- cooperación policial,- asistencia judicial en materia penal, incluido en materia de extradición,- estupefacientes,- SIS, en particular la aplicación del Manual Sirene,- protección de datos de carácter personal,- políticas en materia de expulsión y readmisión,- régimen de circulación en los aeropuertos.La Comisión permanente se inspirará en especial en los siguientes cometidos dentro del ámbito de las fronteras exteriores, la cooperación policial, el SIS y los visados por una parte, mientras que por otra definirá una lista de los cometidos que deberán llevar a cabo los expertos en los demás ámbitos:a) Control de las fronteras exteriores y de los flujos migratorios, incluyendo, entre otros, la cooperación bilateral y multilateral con terceros países y el tema de la readmisiónTeniendo en cuenta las circunstancias geográficas locales, y en función de los tipos de fronteras exteriores que posea el Estado miembro que se va a visitar, los expertos podrán:- visitar todas las fronteras exteriores marítimas para informarse in situ sobre la eficacia de las medidas de vigilancia adoptadas, especialmente de noche, tanto en tierra como en mar. En los puertos importantes presenciarán el despacho del control de pasajeros y de mercancías,- observar las medidas de control y presenciar su aplicación en las fronteras terrestres, con el objetivo de verificar su eficacia tanto de día como de noche. Deberán informarse, a través por ejemplo de entrevistas con las autoridades de control, sobre la lucha contra el tráfico de inmigrantes ilegales,- visitar todos los aeropuertos para examinar el modo en que se aplican las disposiciones Schengen en los mismos,- realizar además una visita a los servicios centrales encargados del control de las fronteras exteriores y de la inmigración, y examinar la organización administrativa y la coordinación entre el nivel nacional y local,- con ocasión de su visita a los puestos fronterizos y a la autoridad central, informarse de la práctica seguida en materia de expedición de visados en la frontera,- cerciorarse, con ocasión de su visita a los puestos fronterizos y a la autoridad central, de la capacidad de utilización del SIS,- evaluar las modalidades de realización de los controles en las fronteras exteriores, en los puntos de cruce autorizados y en los intervalos,- evaluar los medios técnicos disponibles en las fronteras exteriores, especialmente en materia de lucha contra los documentos falsos,- evaluar la vigilancia de las fronteras terrestres y marítimas,- comprobar si es adecuado el número de agentes en relación con las particularidades de las fronteras visitadas, así como el nivel de formación de éstos, especialmente en el ámbito de los documentos falsos,- comprobar las medidas adoptadas en las fronteras exteriores visitadas para luchar contra la inmigración ilegal y la criminalidad en general,- comprobar las medidas adoptadas respecto a las personas no admitidas en la frontera o en situación irregular,- comprobar los medios empleados en materia de lucha contra las redes de inmigración irregulares,- examinar la cooperación existente con el o los Estados limítrofes.El objetivo de la visita será asegurarse in situ de la eficacia de las medidas de vigilancia y de su conformidad con el nivel de control Schengen, tal y como se estipula en el Convenio de aplicación, el Manual común y las decisiones correspondientes del Comité ejecutivo.b) La cooperación en las fronteras comunes con los Estados que ya aplican el Convenio, principalmente la cooperación policial y judicial, y concretamente la conclusión de acuerdos bilaterales y el envío de funcionarios de enlaceEn este contexto, la Comisión permanente se encargará de comprobar:- la eficacia de la cooperación diaria en las regiones fronterizas comunes, en aplicación del Convenio y de los acuerdos bilaterales,- la capacidad y la voluntad de poner en práctica y desarrollar operaciones transfronterizas conjuntas, en aplicación del Convenio y de los acuerdos bilaterales,- la capacidad y la voluntad de poner en práctica y desarrollar la cooperación con los funcionarios de enlace,- la eficacia de la cooperación con los Estados limítrofes en las fronteras exteriores del espacio Schengen en la lucha contra la delincuencia, particularmente en la lucha contra las redes de inmigración ilegal,- el acceso de los agentes de policía a los datos informáticos y su formación en general,- la eficacia de las estructuras de cooperación fronteriza,- la cooperación directa y las relaciones entre los servicios del Estado candidato y los Estados Schengen,- el nivel de los medios y efectivos que participan en la seguridad de la zona transfronteriza.c) El SIS, las oficinas Sirene, la protección de las instalaciones y de los datos de carácter personalEn este contexto, la Comisión se encargará de comprobar:Aspectos técnicos- los aspectos cualitativos, cuantitativos, operativos, organizativos y técnicos de los futuros N.SIS,- la solución técnica y los procedimientos elegidos para transferir la información de los sistemas de información nacionales al N.SIS (alimentación del SIS desde los sistemas nacionales),- la solución técnica elegida para poner a disposición de los usuarios sobre el terreno los datos SIS y velar por la sincronización de los datos con el C.SIS,- la disponibilidad técnica de los N.SIS.Aspectos relativos a los datos y a la utilización que de ellos se hace- la importancia numérica de los datos que el Estado está dispuesto a integrar en el SIS,- la calidad de los datos a introducir (información de las rúbricas),- la ubicación de los terminales, su número y el Estado de funcionamiento (accesibilidad de los datos SIS para los usuarios finales),- la formación de los agentes de los servicios encargados de utilizar los datos del SIS,- los procedimientos internos y las instrucciones seguidas en la realización de descripciones y que han de seguirse en caso de control positivo,- la utilización de las diferentes posibilidades de descripción,- la capacidad operativa de las oficinas Sirene (coordinación entre los servicios, plazo de respuesta).Protección de las instalaciones y de los datos- los aspectos organizativos y técnicos de la protección de las instalaciones y de los datos de carácter personal,- las medidas adoptadas para impedir el acceso a las instalaciones y a los datos,- las medidas destinadas a garantizar un tratamiento diferenciado en función de las competencias del usuario,- las condiciones de supresión de las descripciones caducadas.d) Expedición de visados- condiciones generales de expedición de visados comparadas con las de la Instrucción consular común,- modalidades de aplicación de las consultas previas a la expedición de visados,- modalidades de consulta del SIS antes de la expedición de visados,- modalidades de aprovisionamiento de etiquetas-visado y condiciones de almacenaje.La Comisión permanente se ocupará de la coordinación de estos informes y de la presentación de un informe global al Comité ejecutivo.II. COMISIÓN DE APLICACIÓN PARA LOS ESTADOS QUE YA APLICAN EL CONVENIO1. COMETIDOSLa Comisión deberá poder detectar los eventuales problemas surgidos en las fronteras exteriores y las situaciones que no respondan al nivel fijado, de acuerdo con el espíritu y objetivos perseguidos por el Convenio. Deberá poder señalar al Estado visitado, al igual que al Comité ejecutivo, los problemas encontrados así como propuestas de solución para una aplicación satisfactoria y óptima del Convenio. En cuanto a los problemas planteados desde la puesta en aplicación del Convenio, corresponderá a la Comisión formular propuestas técnicas para mejorar los controles, la seguridad y la asistencia judicial, incluido en materia de extradición.La Comisión deberá asimismo comprobar si se han tenido en cuenta las recomendaciones y observaciones formuladas por las comisiones de visita a las fronteras exteriores, y si han permitido mejorar el déficit de seguridad eventualmente constatado. Del mismo modo, corresponderá a la Comisión garantizar el seguimiento de los problemas señalados en el informe anual sobre la situación en las fronteras exteriores de los Estados que ya aplican el Convenio.Por último, la Comisión deberá cumplir su cometido de manera flexible y objetiva, en cooperación con las autoridades competentes y respetando las normas jurídicas y deontológicas aplicables a nivel nacional, con el objetivo común de conseguir una seguridad mejor y de atender al interés de los demás Estados que aplican el Convenio.2. ÁMBITOS DE COMPETENCIAPara los Estados que ya apliquen el Convenio, la Comisión estará dotada de un ámbito de competencia ampliado en comparación con las comisiones de visita, aunque seguirá centrado en las cuestiones prácticas. Los ámbitos que pueden evaluarse, y que por tanto deben tenerse en cuenta, engloban el conjunto del acervo Schengen, y en especial:- el control y vigilancia de las fronteras exteriores,- la cooperación policial en las regiones fronterizas de los Estados que ya aplican el Convenio,- el Sistema de Información Schengen,- las condiciones de expedición de los visados Schengen (en particular las modalidades de consulta previa de los Estados miembros por lo que respecta a nacionalidades sensibles),- las medidas encaminadas a poner fin a la estancia de los extranjeros en situación irregular,- la asistencia judicial en materia penal, incluida la extradición.Deberían tratarse prioritariamente los aspectos siguientes:a) Control y vigilancia de las fronteras exteriores- modalidades de realización de los controles en las fronteras exteriores, en los puntos de cruce autorizados y en los intervalos,- medios técnicos disponibles en las fronteras exteriores, concretamente en materia de lucha contra los documentos falsos,- comprobar si es adecuado el número de agentes en relación con las particularidades de las fronteras visitadas,- vigilancia de la frontera exterior y controles que incluyan unidades móviles, así como sistemas y técnicas de vigilancia fijas,- formación de los agentes, en especial en el ámbito de los documentos falsos,- medidas adoptadas en las fronteras exteriores visitadas para luchar contra la inmigración ilegal y la criminalidad en general,- medidas adoptadas respecto a las personas no admitidas en la frontera o en situación irregular,- medios en materia de lucha contra las redes de inmigración irregulares,- cooperación existente con el (los) Estado(s) limítrofe(s),- organización administrativa del (de los) servicio(s) encargado(s) de la lucha contra la inmigración ilegal y coordinación entre ellos a nivel nacional y local,- utilización del SIS en los puestos fronterizos.b) Cooperación policial en las regiones fronterizas de los Estados que ya aplican el Convenio- existencia de acuerdos bilaterales,- aplicación del derecho de persecución y de vigilancia,- estructuras de cooperación fronteriza,- cooperación directa entre servicios,- medios y efectivos que participan en la seguridad de la zona transfronteriza,- cooperación por mediación de los oficiales de enlace.c) Sistema de Información Schengen- alimentación del SIS desde los sistemas nacionales,- disponibilidad técnica de los N.SIS y las oficinas Sirene,- accesibilidad de los datos SIS para los usuarios finales,- condiciones de supresión de las descripciones caducadas,- utilización de las diferentes posibilidades de descripciones,- capacidad operativa de las oficinas Sirene: plazo de respuesta, ...d) Condiciones de expedición de visados Schengen- modalidades de aplicación de las consultas previas a la expedición de los visados previstas en el anexo 5B de la Instrucción consular común,- modalidades de consulta del SIS antes de la expedición de visados Schengen,- expedición de VTL: cantidad, público destinatario, motivos,- modalidades de aprovisionamiento de etiquetas Schengen y condiciones de almacenaje.III. PRINCIPIOS RECTORES DE LA COMISIÓN PERMANENTEComposición de la Comisión permanenteLa Comisión es de carácter permanente. Estará compuesta por un representante de alto nivel de cada Estado signatario del Convenio o del Acuerdo de cooperación (pudiendo dicho representante de alto nivel estar acompañado). La Comisión permanente estará asistida por la Secretaría en el marco de sus reuniones y de sus distintos cometidos.La Comisión visitará todos los países según el orden y la frecuencia que decida el Comité Ejecutivo.Para efectuar sus trabajos, los miembros permanentes tendrán la posibilidad de recurrir a los Estados Schengen para solicitar, para misiones de duración limitada, la participación de expertos en cada uno de los ámbitos de competencia que cubra la Comisión, en especial para llevar a cabo las misiones en los países, siguiendo las modalidades fijadas por los miembros permanentes. Algunas misiones de los expertos podrán ser comunes o centrarse específicamente en uno de estos ámbitos. En cada ámbito de competencia, cada Estado tendrá derecho a designar a un experto para efectuar las misiones en el marco de la Comisión permanente. La Comisión procurará no obstante mantener los efectivos de las delegaciones en una proporción que sea compatible con las necesidades técnicas de dichas misiones.En caso de visitas simultáneas en forma de grupos de expertos especializados en cada uno de los ámbitos específicos, se preverá una reunión de coordinación de todos los expertos antes del final de visita.Los expertos deberán disponer de la cualificación necesaria y, en general, sería deseable una cierta continuidad por lo que respecta a su designación.La Comisión Europea participará en calidad de observador en los trabajos de la Comisión permanente y en las actividades de los grupos de trabajo realizadas para ésta, el Grupo central y el Comité ejecutivo.Autoridad de control comúnLos cometidos de la Comisión permanente se llevarán a cabo sin perjuicio de las competencias de la Autoridad de control común. La Comisión permanente estará autorizada a consultar con la Autoridad de control común en los ámbitos que recaigan dentro de sus competencias.Lugares que se visitaránLos lugares que hayan de visitarse y la información que deba recabarse serán seleccionados, caso por caso, por la Comisión permanente en colaboración con los grupos de trabajo respectivos.Régimen lingüísticoEl régimen lingüístico utilizado durante las visitas se decidirá en concreto para cada visita.Facilitación de los trabajos de la ComisiónLas autoridades del Estado miembro visitado velarán por que sus autoridades cooperen y presten el apoyo necesario para que la Comisión esté en condiciones de cumplir correctamente sus cometidos. Como mínimo un mes antes del comienzo de la visita, el Estado visitado pondrá a disposición de la Comisión (en uno de los idiomas oficiales de Schengen) información relevante sobre los lugares que vayan a visitarse, así como todos los datos pertinentes ya sean estadísticos, sobre hechos, de análisis o de otro tipo.Gastos de viaje y estancia originados por la visitaLos gastos de viaje y estancia de los miembros de las Comisión o de sus expertos correrán por su propia cuenta. El Estado visitado asumirá los gastos logísticos in situ.Redacción del informeEl informe se redactará siguiendo un modelo uniforme decidido por la Comisión permanente, en concertación con los grupos de trabajo implicados. Este modelo se podrá adaptar en función de las necesidades y especificidades.La Presidencia elaborará un primer proyecto de informe de las misiones de expertos y lo someterá al grupo de expertos, que intentará que se alcance un acuerdo sobre la redacción de dicho proyecto. Los representantes del Estado visitado tendrán estatuto de observadores en dicho grupo de expertos. Una vez que los expertos hayan elaborado el informe, éste se transmitirá al Estado visitado, que podrá emitir un dictamen. El informe y el dictamen se someterán a la Comisión permanente, que intentará alcanzar un acuerdo entre ambos documentos. En relación con los puntos que no se hayan consensuado, el informe de la Comisión permanente presentará la postura de cada una de las Partes.Los informes deberán reflejar claramente en qué ámbitos se han cumplido los objetivos y en cuáles no, con propuestas concretas de medidas que deban adoptarse para remediar o mejorar la situación. En cualquier caso, corresponderá al Comité ejecutivo adoptar la decisión final.ConfidencialidadLos miembros de la Comisión y los expertos deberán respetar la confidencialidad de la información recabada en el ejercicio de sus misiones. Los informes elaborados en aplicación de la presente Decisión se considerarán confidenciales.Königswinter, 16 de septiembre de 1998.El PresidenteM. Kanther