CELEX: 31975R2028
Language: it
Date: 1975-08-05 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2028/75 della Commissione, del 4 agosto 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 206/ 10                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  5. 8 . 75
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2028 /75 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 4 agosto 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                      dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 1 983/75 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       modificato dal regolamento (CEE) n . 2020/75 (7) ;
europea ,                                                              considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                       nel regolamento (CEE) n . 1656/75 gli importi attual­
visto il trattato di adesione (*),                                     mente in vigore devono essere modificati come indi­
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,                   cato nell'allegato del presente regolamento,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali
del regime degli importi compensativi nel settore dei                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1602/
75 (3 ), in particolare l'articolo 7,                                                          Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                   Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                  tivi, che figurano nell'allegato del regolamento (CEE)
del regime degli importi compensativi nel settore del                  n . 1983 /75 modificato sono modificati come indicato
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­            nell'allegato del presente regolamento .
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5), in partico­
lare l'articolo 5,                                                                             Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                   Il presente regolamento entra in vigore il 5 agosto
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                1975 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 4 agosto 1975 .
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                   P.J. LARDINOIS
                                                                             Membro della Commissione
 ') GU   n. L 73 del 27 . 3 . 1972, pag. 5 .
2)  GU   n. L 27 del 1 ». 2 . 1973 , pag. 25 .
3)  GU   n. L 164 del 27 . 6 . 1975, pag . 2 .
4)  GU   n. L 29 del 1° . 2 . 1973 , pag. 26 .                        (6) GU n . L 202 del 1°. 8 . 1975, pag. 21 .
5)  GU   n. L 209 del 31 . 7 . 1974, pag. 5 .                           7 GU n . L 204 del 2 . 8 . 1975, pag. 24 .
 ---pagebreak--- 5 . 8 . 75                                  Gazzetta ufficiiale della Communità europee                                    N. L 206/ 11
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes soin udligningsbeløb for korn
                                        Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                  Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                    Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                    ( RE/ UC/u.a./1000 kg)
           N " tin t ri ri f dominici commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. de « Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                DK                  I RI.                    UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. vat » het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.05 B                                              —
                                                                                   11-17                   14-00
 ---pagebreak--- N. L 206/ 12                                 Gazzetta ufficiiale della Communità europee                             5 . 8 . 75
             ANN EX F. C — HI LAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montants applicables a» titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                        base de céréales et de riz
             Beløn, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                korn og ris
             Piir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                 e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                          verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                            ( RE / UC /u.a./100 kg )
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                               DK                   IRL            UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No .
             11.01 EI ( x )                                                        15-64         19-60
             11.01 E II i 1 )                                   —
                                                                                   11-39         14-28
             11.02 Ala ) (1)                                  10,66                13-64        30-00
             11.02 A Va ) 1 ( 1 )                               —
                                                                                   15-64         19-60
             11.02 A V a ) 2 H                                  —
                                                                                   15-64         19-60
             11.02 A V b ) i 1 )                                —
                                                                                   11-39         14-28
             11.02 B II c) (»)                                  —
                                                                                   15-64         19-60
             11.02 C V H                                        —
                                                                                   15-64         19-60
             11.02 D V H                                        —                  11-39         14-28
             11.02 E II c) (»)                                  —
                                                                                   15-64         19-60
             11.02 F V (!)                                      —
                                                                                   11-39         14-28
             11.02 G II                                         —
                                                                                    2-79           3-50
             11.06 B I                                          —
                                                                                    1-88           6-44
             11.06 B II                                         —
                                                                                   17-98         22-54
             11.08 AI                                           —                   1-88           6-44
             11.08 A IV                                         —                   1-88           6-44
             11.08 A V                                          —
                                                                                    1-88           6-44
             17.02 B II a ) ( 2 )                               —                   2-46           8-40
             17.02 B II b ) ( 2 )                               —
                                                                                    1-88           6-44
             17.05 B I                                          —
                                                                                    2-46           8-40
             17.05 B II                                         —
                                                                                    1-88           6-44
             23.02   A I a)                                    0,89                  1-96          4-69
             23.02   A I b) 1                                  0,89                  1-96          4-69
             23.02   A I b) 2                                  0,89                 1-96           4-69
             23.02   A II a )                                  0,89                 1-96           4-69
             23.02   A II b )                                  0,89                 1-96           4-69
             23.03 A I                                          —
                                                                                    2-34           8-00
             23.07 B   I a) 1                                   —
                                                                                    1-79           2-24
             23.07 B   I a) 2                                   —
                                                                                    1-79           2-24
             23.07 B   I b) 1                                   —
                                                                                    5-59           7-00
             23.07 B   I b) 2                                   —
                                                                                    5-59           7-00
             23.07 B   I c) 1                                   —
                                                                                    8-38         10-50
             23.07 B   I c) 2
                                                     l                              8-38         10-50
 ---pagebreak--- 5 . 8 . 75                                     Gazzetta ufficiiale della Communita europee                                                     N. L 206/ 13
           ,'*) Pour la distinction entre les produits des n°s 11.01 et 11.02, d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A
                 d 'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids) sur matière sèche ,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge .
                     4 •/• pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n" 11.02.
           (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis
                 au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetiischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 -- einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      •veniger beträgt .
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            (') Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                 gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall' altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 °/o (in peso ),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari all' I ,6 % per il riso, al 2,5 'lo per il frumento e la segala , al 3 °/o per l' orzo,
                     al 4 % per il grano saraceno , al 5 °/o per l' avena e al 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (*) Tale prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto , a norma del regolamento n . 189/66/CEE
                 allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de piodukten die
                  tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers ) van meei
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , en
                 — een asgehalte hebben ( onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver                     2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (*) Dit produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                 aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                       45 % by weight ,
                  — an ash content, by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 °/o for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 % for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                       other cereals .
                 Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .
            (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the
                 same compensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II .
            (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Denne vare , der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                 udligningsbeløb som varer , henhørende under pos . 17.02 B II .