CELEX: 62007CA0138
Language: lt
Date: 2009-02-12 00:00:00
Title: Byla C-138/07 2009 m. vasario 12 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Hof van beroep te Antwerpen (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Belgische Staat prieš N.V. Cobelfret (Direktyva 90/435/EEB — 4 straipsnio 1 dalis — Tiesioginis veikimas — Nacionalinė nuostata, kuria siekiama panaikinti paskirstyto pelno dvigubą apmokestinimą — Gautų dividendų sumos išskaitymas iš patronuojančios bendrovės apmokestinamosios vertės tik jei pastaroji gavo apmokestinamojo pelno)

4.4.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 82/3
            
         2009 m. vasario 12 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Hof van beroep te Antwerpen (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Belgische Staat prieš N.V. Cobelfret
   
   (Byla C-138/07) (1)
   
   (Direktyva 90/435/EEB - 4 straipsnio 1 dalis - Tiesioginis veikimas - Nacionalinė nuostata, kuria siekiama panaikinti paskirstyto pelno dvigubą apmokestinimą - Gautų dividendų sumos išskaitymas iš patronuojančios bendrovės apmokestinamosios vertės tik jei pastaroji gavo apmokestinamojo pelno)
   (2009/C 82/05)
   Proceso kalba: olandų
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Hof van beroep te Antwerpen
   Šalys pagrindinėje byloje
   
      Ieškovė: Belgische Staat
   
      Atsakovė: N.V. Cobelfret
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Hof van beroep te Antwerpen — 1990 m. liepos 23 d. Tarybos direktyvos 90/435/EEB dėl bendrosios mokesčių sistemos, taikomos įvairių valstybių narių patronuojančioms ir dukterinėms bendrovėms (OL L 225, 1990, p. 6; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 9 sk., 1 t., p. 147) 4 straipsnio aiškinimas — Nacionalinės teisės aktai, numatantys dvigubo apmokestinimo panaikinimą pelno išmokėjimo atveju — Sąlygos
   Rezoliucinė dalis
   1990 m. liepos 23 d. Tarybos direktyvos 90/435/EEB dėl bendrosios mokesčių sistemos, taikomos įvairių valstybių narių patronuojančioms ir dukterinėms bendrovėms 4 straipsnio 1 dalies pirma įtrauka turi būti aiškinama taip, kad ja draudžiama tokia valstybės narės teisės nuostata, kokia nagrinėjama pagrindinėje byloje, pagal kurią patronuojančios bendrovės gauti dividendai yra įskaičiuojami į jos apmokestinamąją vertę, o vėliau iš jos 95 % gautų dividendų išskaitoma, jei per atitinkamą mokestinį laikotarpį atėmus kitą neapmokestinamąjį pelną gaunamas teigiamas rezultatas.
   Direktyvos 90/435 4 straipsnio 1 dalies pirma įtrauka yra besąlygiška ir pakankamai tiksli, kad ja būtų galima remtis nacionaliniuose teismuose.
   
      (1)  OL C 117, 2007 5 26.