CELEX: 32009D0027(01)
Language: sk
Date: 2009-12-14 00:00:00
Title: Rozhodnutie Európskej centrálnej banky zo 14. decembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2001/16 o alokácii menového príjmu národných centrálnych bánk zúčastnených členských štátov od hospodárskeho roka 2002 (ECB/2009/27)

22.12.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 339/55
            
         
      ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
   
   zo 14. decembra 2009,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2001/16 o alokácii menového príjmu národných centrálnych bánk zúčastnených členských štátov od hospodárskeho roka 2002
   (ECB/2009/27)
   (2009/998/EÚ)
   RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
   so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 32,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutie ECB/2009/16 z 2. júla 2009 o vykonávaní programu nákupu krytých dlhopisov (1) upravuje zavedenie programu nákupu krytých dlhopisov na účely menovej politiky.
            
         
               (2)
            
            
               Usmernenie ECB/2009/10 zo 7. mája 2009, ktorým s mení a dopĺňa usmernenie ECB/2000/7 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (2), umožňuje úverovým inštitúciám, ktoré vzhľadom na ich osobitnú inštitucionálnu povahu podľa práva Spoločenstva podliehajú kontrole porovnateľnej s dohľadom vykonávaným príslušnými vnútroštátnymi orgánmi, prístup k obchodom na voľnom trhu a automatickým operáciám Eurosystému.
            
         
               (3)
            
            
               Skúsenosti ukázali, že je potrebné stanoviť postup pri neuhradených pohľadávkach vyplývajúcich zo zlyhania zmluvných strán Eurosystému v kontexte úverových operácií Eurosystému a pri súvisiacich finančných aktívach.
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutie ECB/2001/16 zo 6. decembra 2001 o alokácii menového príjmu národných centrálnych bánk zúčastnených členských štátov od hospodárskeho roka 2002 (3) je potrebné zmeniť a doplniť tak, aby sa zohľadnil tento vývoj pri výpočte a alokácii menového príjmu,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článok 1
   Rozhodnutie ECB/2001/16 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 1 písm. g) sa nahrádza takto:
               „g)   ‚úverová inštitúcia‘ je buď: a) úverová inštitúcia v zmysle článku 2 a článku 4 ods. 1 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/48/ES z 14. júna 2006 o začatí a vykonávaní činností úverových inštitúcií (4), ako sú implementované do vnútroštátneho práva, ktorá podlieha dohľadu vykonávanému príslušným orgánom, alebo b) iná úverová inštitúcia v zmysle článku 123 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, ktorá podlieha kontrole porovnateľnej s dohľadom vykonávaným príslušným orgánom.
            
         
               2.
            
            
               Článok 3 ods. 2 sa nahrádza takto:
               „2.   Od roku 2003 sa výška menového príjmu každej NCB určuje meraním aktuálneho príjmu, ktorý sa odvodzuje od označiteľných aktív zaznamenaných v účtovných knihách. Výnimkou z uvedeného je, že zlato sa považuje za nevytvárajúce žiadny príjem a cenné papiere držané na účely menovej politiky sa považujú za vytvárajúce príjem vo výške referenčnej sadzby.“
            
         
               3.
            
            
               Prílohy I a II k rozhodnutiu ECB/2001/16 sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
            
         Článok 2
   Záverečné ustanovenie
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 31. decembra 2009.
   
      Vo Frankfurte nad Mohanom 14. decembra 2009
      
         
            Prezident ECB
         
         Jean-Claude TRICHET
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 175, 4.7.2009, s. 18.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 123, 19.5.2009, s. 99.
   
      (3)  Ú. v. ES L 337, 20.12.2001, s. 55.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 177, 30.6.2006, s. 1.“
   
      PRÍLOHA
      
                  1.
               
               
                  Príloha I k rozhodnutiu ECB/2001/16 sa nahrádza takto:
                  
                     „PRÍLOHA I
                     
                        ZLOŽENIE ZÁVÄZKOVÉHO ZÁKLADU
                     
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Záväzkový základ zahŕňa s vylúčením akejkoľvek inej položky:
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Bankovky v obehu.
                                             Na účely tejto prílohy v roku prechodu na hotovostné euro pre každú novú NCB Eurosystému ‚bankovky v obehu‘:
                                             
                                                         a)
                                                      
                                                      
                                                         zahŕňajú bankovky vydané NCB a denominované v jej národnej menovej jednotke a
                                                      
                                                   
                                                         b)
                                                      
                                                      
                                                         musia sa znížiť o hodnotu neúročených pôžičiek týkajúcich sa predzásobených eurobankoviek, ktoré ešte neboli zaúčtované na ťarchu (časť položky 6 aktív HS).
                                                      
                                                   Po príslušnom roku prechodu na hotovostné euro ‚bankovky v obehu‘ pre každú NCB znamenajú bankovky denominované v eurách bez akýchkoľvek ďalších bankoviek.
                                             Ak je dňom prechodu na hotovostné euro deň, v ktorý je TARGET2 zatvorený, záväzok novej NCB Eurosystému, ktorý vyplýva z eurobankoviek, ktoré boli predzásobené podľa usmernenia ECB/2006/9 zo 14. júla 2006 o niektorých prípravách na prechod na hotovostné euro a o predzásobovaní a druhotnom predzásobovaní eurobankovkami a euromincami mimo eurozóny (1) a dostali sa do obehu pred dňom prechodu na hotovostné euro, je súčasťou záväzkového základu (ako časť korešpondenčných účtov v položke pasív 10.4 HS), kým sa tento záväzok nestane súčasťou záväzkov v rámci Eurosystému z transakcií TARGET2.
                                          
                                       
                                             2.
                                          
                                          
                                             Záväzky voči úverovým inštitúciám eurozóny týkajúce sa operácií menovej politiky denominované v eurách vrátane:
                                             
                                                         a)
                                                      
                                                      
                                                         bežných účtov vrátane povinných minimálnych rezerv na základe článku 19.1 štatútu (položka pasív 2.1 HS);
                                                      
                                                   
                                                         b)
                                                      
                                                      
                                                         sumy na vkladoch na základe jednodňových sterilizačných obchodov Eurosystému (položka pasív 2.2 HS);
                                                      
                                                   
                                                         c)
                                                      
                                                      
                                                         termínované vklady (položka pasív 2.3 HS);
                                                      
                                                   
                                                         d)
                                                      
                                                      
                                                         záväzky vyplývajúce z reverzných dolaďovacích obchodov (pasívna položka 2.4 HS);
                                                      
                                                   
                                                         e)
                                                      
                                                      
                                                         vklady súvisiace s výzvami na dodatočné vyrovnanie (položka pasív 2.5 HS).
                                                      
                                                   
                                       
                                             3.
                                          
                                          
                                             Záväzky z vkladov voči zmluvným stranám Eurosystému, ktoré zlyhali, pričom tieto záväzky boli preklasifikované z položky pasív 2.1 HS.
                                          
                                       
                                             4.
                                          
                                          
                                             Záväzky národných centrálnych bánk v rámci Eurosystému, ktoré vyplývajú z emisie vlastných zmeniek ECB zabezpečujúcich emisiu dlhových certifikátov ECB podľa kapitoly 3.3 prílohy I usmernenia ECB/2000/7 (položka pasív 10.2 HS).
                                          
                                       
                                             5.
                                          
                                          
                                             Čisté záväzky v rámci Eurosystému z eurobankoviek v obehu vrátane záväzkov vyplývajúcich z uplatňovania článku 4 tohto rozhodnutia (časť položky pasív 10.3 HS).
                                          
                                       
                                             6.
                                          
                                          
                                             Čisté záväzky v rámci Eurosystému, ktoré vyplývajú z transakcií TARGET2 úročené referenčnou sadzbou (časť položky pasív 10.4 HS).
                                          
                                       
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Výška záväzkového základu každej NCB sa vypočíta v súlade s harmonizovanými účtovnými zásadami a pravidlami ustanovenými v usmernení ECB/2006/16 z 10. novembra 2006 o právnom rámci pre účtovníctvo a finančné výkazníctvo v Európskom systéme centrálnych bánk (2).
                              
                           
               
            
                  2.
               
               
                  Príloha II k rozhodnutiu ECB/2001/16 sa nahrádza takto:
                  
                     „PRÍLOHA II
                     
                        OZNAČITEĽNÉ AKTÍVA
                     
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Označiteľné aktíva zahŕňajú s vylúčením akejkoľvek inej položky:
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Úvery poskytnuté úverovým inštitúciám eurozóny v súvislosti s operáciami menovej politiky v eurách (položka aktív 5 HS).
                                          
                                       
                                             2.
                                          
                                          
                                             Cenné papiere držané na účely menovej politiky (položka aktív 7.1. HS).
                                          
                                       
                                             3.
                                          
                                          
                                             Pohľadávky v rámci Eurosystému z prevodu devízových rezerv iných než zlato do ECB na základe článku 30 štatútu (časť položky aktív 9.2 HS).
                                          
                                       
                                             4.
                                          
                                          
                                             Čisté pohľadávky v rámci Eurosystému z eurobankoviek v obehu vrátane pohľadávok vyplývajúcich z uplatňovania článku 4 tohto rozhodnutia (časť položky pasív 9.4 HS).
                                          
                                       
                                             5.
                                          
                                          
                                             Čisté pohľadávky v rámci Eurosystému, ktoré vyplývajú z transakcií TARGET2 úročené referenčnou sadzbou (časť položky pasív 9.5 HS).
                                          
                                       
                                             6.
                                          
                                          
                                             Zlato vrátane pohľadávok v zlate prevedených do ECB v množstve dovoľujúcom každej NCB označovať časť svojho zlata, ktorá zodpovedá uplatňovaniu jej podielu na kľúči upísaného základného imania k celkovému množstvu zlata označenému všetkými národnými centrálnymi bankami (položka aktív 1 a časť položky aktív 9.2 HS).
                                             Na účely tohto rozhodnutia a prinajmenšom do vypočítania menového príjmu pre hospodársky rok 2007 sa zlato oceňuje na základe ceny zlata v eurách za rýdzu uncu k 31. decembru 2002.
                                          
                                       
                                             7.
                                          
                                          
                                             Pohľadávky z eurobankoviek, ktoré boli predzásobené podľa usmernenia ECB/2006/9 a ktoré sa potom dostali do obehu pred dátumom prechodu na hotovostné euro (časť položky aktív 4.1 HS do dátumu prechodu na hotovostné euro a potom časť korešpondenčných účtov v položke aktív 9.5 HS), ale len kým sa tieto pohľadávky nestanú súčasťou pohľadávok v rámci Eurosystému z transakcií TARGET2.
                                          
                                       
                                             8.
                                          
                                          
                                             Neuhradené pohľadávky vyplývajúce zo zlyhania zmluvných strán Eurosystému v kontexte úverových operácií Eurosystému a/alebo finančné aktíva alebo pohľadávky (voči tretím osobám) privlastnené a/alebo nadobudnuté v súvislosti s uplatnením kolaterálu poskytnutého zmluvnými stranami Eurosystému, ktoré zlyhali, v kontexte úverových operácií Eurosystému, ktoré boli preklasifikované z položky aktív 5 HS (časť položky aktív 11.6 HS).
                                          
                                       
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Hodnota označiteľných aktív každej NCB sa vypočíta v súlade s harmonizovanými účtovnými zásadami a pravidlami ustanovenými v usmernení ECB/2006/16.“
                              
                           
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ L 207, 28.7.2006, s. 39.
      
         (2)  Ú. v. EÚ L 348, 11.12.2006, s. 1.“