CELEX: 62010CO0136
Language: sv
Date: 2011-04-08 00:00:00
Title: Domstolens beslut (femte avdelningen) den 8 april 2011. # Daniel Ionel Obreja mot Ministerul Economiei şi Finanţelor och Direcţia Generală a Finanţelor Publice a judeţului Mureş (C-136/1O) och Ministerul Economiei şi Finanţelor m.fl. mot SC Darmi SRL (C-178/10). # Begäran om förhandsavgörande: Curtea de Apel Târgu-Mureş - Rumänien. # Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna - Interna skatter och avgifter - Artikel 110 FEUF - Miljöskatt som tas ut vid första registreringen av motorfordon. # Förenade målen C-136/10 och C-178/10.

Domstolens beslut (femte avdelningen) av den 8 april 2011 – Obreja mot Ministerul Economiei şi Finanţelor et Direcţia Generală
            a Finanţelor Publice a judeţului Mureş et Ministerul Economiei şi Finanţelor m.fl. mot Darmi
      (förenade målen C‑136/10 och C‑178/10)
      ”Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna – Interna skatter och avgifter – Artikel 110 FEUF – Miljöskatt som tas ut vid första registreringen av motorfordon”
      Bestämmelser om skatter och avgifter – Interna skatter och avgifter – Miljöskatt på motorfordon som tas ut vid första registreringen i landet (Artikel 110 FEUF) (se punkterna 20–25 och avgörandet)
      Saken
      
         
               Begäran om förhandsavgörande – Curtea de Apel Târgu-Mureş – Registrering av begagnade fordon som tidigare varit registrerade
                  i andra medlemsstater – Miljöskatt på motorfordon vid första registreringen i en medlemsstat – Den nationella lagstiftningens
                  förenlighet med artiklarna 23 EG, 25 EG och 90 EG – Eventuellt undantag med stöd av artikel 174 EG.
               
            Avgörande
      
         
                   
               
               
                  
               
               
                  	Artikel 110 FEUF ska tolkas så, att den utgör hinder mot att en medlemsstat inför en miljöskatt på motorfordon vid första
                     registreringen i den medlemsstaten, om denna åtgärd vidtas på ett sådant sätt att den i den medlemsstaten avskräcker från
                     att ta i bruk begagnade fordon inköpta i andra medlemsstater samtidigt som den inte i samma mån avskräcker från att köpa begagnade
                     fordon av motsvarande ålder och slitage på den nationella marknaden.