CELEX: 62012CA0606
Language: ro
Date: 2014-03-06 00:00:00
Title: Cauza C-606/12: Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 6 martie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Commissione tributaria provinciale Genova – Italia) – Dresser Rand SA/Agenzia delle Entrate Direzione Provinciale Ufficio Controlli (Trimitere preliminară — Fiscalitate — TVA — Directiva 2006/112/CE — Articolul 17 alineatul (2) litera (f) — Condiția returnării unui bun în statul membru din care a fost expediat sau transportat inițial)

28.4.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 129/5
            
         Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 6 martie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Commissione tributaria provinciale Genova – Italia) – Dresser Rand SA/Agenzia delle Entrate Direzione Provinciale Ufficio Controlli
   (Cauza C-606/12) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Fiscalitate - TVA - Directiva 2006/112/CE - Articolul 17 alineatul (2) litera (f) - Condiția returnării unui bun în statul membru din care a fost expediat sau transportat inițial))
   2014/C 129/06
   Limba de procedură: italiana
   
      Instanța de trimitere
   
   Commissione tributaria provinciale Genova
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Dresser Rand SA
   
      Pârâtă: Agenzia delle Entrate Direzione Provinciale Ufficio Controlli
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară – Commissione tributaria provinciale di Genova – Interpretarea articolului 17 alineatul (2) litera (f) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7) – Transfer către un alt stat membru – Noțiunea de prelucrare fizică a bunurilor – Activitate de verificare a compatibilității cu alte bunuri – Condiția returnării bunurilor în statul membru din care au fost expediate sau transportate inițial – Posibilitatea de a considera expedierea drept transfer către un alt stat membru în cazul expedierii către un stat membru diferit de cel din care au fost transferate inițial
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 17 alineatul (2) litera (f) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată trebuie interpretat în sensul că, pentru ca expedierea sau transportul unui bun să nu fie calificate drept transfer către alt stat membru, bunul în cauză, după ce a fost prelucrat fizic în statul membru în care se încheie expedierea sau transportul său, trebuie în mod necesar să fie returnat persoanei impozabile în statul membru din care a fost expediat sau transportat inițial.
   
      (1)  JO C 101, 6.4.2013.