CELEX: 22004D0419
Language: it
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: 2004/419/CE:Decisione n. 3/2004 del Comitato misto per l’agricoltura del 29 aprile 2004 relativa alle modifiche delle appendici dell’allegato 9 dell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli

L 151/122                  IT                Gazetta ufficiale delle Communità europee         30.4.2004
                                        DECISIONE N. 3/2004
                         DEL COMITATO MISTO PER L’AGRICOLTURA
                                           del 29 aprile 2004
 relativa alle modifiche delle appendici dell’allegato 9 dell’accordo tra la Comunità europea
                 e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli
                                              (2004/419/CE)
IL COMITATO MISTO PER L’AGRICOLTURA,
visto l’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti
agricoli, in particolare l’articolo 11.
considerando quanto segue:
(1)        Tale accordo è entrato in vigore il 1° giugno 2002.
(2)        L’allegato 9 intende favorire gli scambi di prodotti agricoli e di derrate alimentari ottenuti
           con il metodo di produzione biologico e provenienti dalla Comunità e dalla Svizzera.
(3)        A norma dell’articolo 8, paragrafo 2 dell’allegato 9 il gruppo di lavoro esamina
           l’evoluzione delle disposizioni legislative e regolamentari di ciascuna delle parti e in
           particolare elabora e presenta al comitato misto per l’agricoltura proposte per adeguare e
           aggiornare le relative appendici.
(4)        L’appendice 1 dell’allegato 9 riguarda le disposizioni regolamentari applicabili alla
           commercializzazione di prodotti agricoli e di derrate alimentari ottenuti con il metodo di
           produzione biologico nella Comunità europea e in Svizzera.
DECIDE:
                                                 Articolo 1
L’appendice 1 è sostituita dal testo allegato alla presente decisione.
                                                 Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il 1° luglio 2004.
 ---pagebreak--- 30.4.2004                   IT               Gazetta ufficiale delle Communità europee L 151/123
Fatto a Bruxelles, il 29 aprile 2004.
 Per il comitato misto per l’agricoltura
 Il presidente e capo della delegazione comunitaria
 Aldo LONGO
 Il capo delle delegazione svizzera
 Christian HÄBERLI
 Il segretario del comitato
 Hans-Christian BEAUMOND
 ---pagebreak--- L 151/124                IT                 Gazetta ufficiale delle Communità europee         30.4.2004
                                APPENDICE 1 DELL’ALLEGATO 9
      Elenco degli atti di cui all’articolo 3 relativi ai prodotti agricoli e derrate alimentari
                         ottenuti con il metodo di produzione biologico
Disposizioni regolamentari applicabili nella Comunità europea
– Regolamento (CEE) n. 2092/91 del Consiglio, del 24 giugno 1991, relativo al metodo di
   produzione biologico di prodotti agricoli e alla indicazione di tale metodo sui prodotti agricoli
   e sulle derrate alimentari (GU L 198 del 22.7.1991, pag. 1), modificato da ultimo dal
   regolamento (CE) n. 599/2003 della Commissione del 1º aprile 2003 (GU L 85 del 2.4.2003,
   pag. 15)
– Regolamento (CEE) n. 94/92 della Commissione, del 14 gennaio 1992, che stabilisce le
   modalità di applicazione del regime d’importazione dai paesi terzi in cui al regolamento (CEE)
   n. 2092/91 del Consiglio, relativo al metodo di produzione biologico di prodotti agricoli e alla
   indicazione di tale metodo sui prodotti agricoli e sulle derrate alimentari (GU L 11 del
   17.1.1992, pag. 14), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 545/2003 della
   Commissione del 27 marzo 2003 (GU L 81 del 28.3.2003, pag. 10)
– Regolamento (CEE) n. 207/93 della Commissione, del 29 gennaio 1993, che definisce il
   contenuto dell’allegato VI del regolamento (CEE) n. 2092/91 del Consiglio del 24 giugno 1991
   relativo al metodo di produzione biologico di prodotti agricoli e all’indicazione di tale metodo
   sui prodotti agricoli e sulle derrate alimentari e recante le norme di attuazione delle
   disposizioni dell’articolo 5, paragrafo 4 di detto regolamento (GU L 25 del 2.2.1993, pag. 5),
   modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2020/2000 della Commissione del 25 settembre
   2000 (GU L 241 del 26.9.2000, pag. 39)
– Regolamento (CE) n. 1788/2001 della Commissione, del 7 settembre 2001, che fissa le
   modalità d’applicazione delle disposizioni concernenti il certificato di controllo per
   l’importazione di prodotti provenienti da paesi terzi ai sensi dell’articolo 11 del regolamento
   (CEE) n. 2092/91 del Consiglio, del 24 giugno 1991, relativo al metodo di produzione
   biologico di prodotti agricoli e all’indicazione di tale metodo sui prodotti agricoli e sulle derrate
   alimentati (GU L 243 del 13.9.2001, pag. 3), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n.
   1918/2002 del 25 ottobre 2002 (GU L 289 del 26.10.2002, pag. 15)
– Regolamento (CE) n. 223/2003 della Commissione, del 5 febbraio 2003, concernente i
   requisiti in materia di etichettatura riferiti al metodo di produzione biologico per i mangimi, i
   mangimi composti per animali e le materie prime per mangimi e recante modifica del
   regolamento (CEE) n. 2092/91 del Consiglio (GU L 31 del 6.2.2003, pag. 3)
Disposizioni applicabili in Svizzera
– Ordinanza del 22 settembre 1977 sull’agricoltura biologica e la designazione dei prodotti
   vegetali e delle derrate alimentari biologici (Ordinanza sull’agricoltura biologica), modificata da
   ultimo il 26 novembre 2003 (RO 2003 5347)
 ---pagebreak--- 30.4.2004                IT               Gazetta ufficiale delle Communità europee       L 151/125
– Ordinanza del Dipartimento federale dell’economia del 22 settembre 1997 sull’agricoltura
   biologica, modificata da ultimo il 26 novembre 2003 (RO 2003 5357).
Esclusione dal regime di equivalenza
Prodotti svizzeri a base di ingredienti prodotti nel quadro della riconversione verso l’agricoltura
biologica.
Prodotti ottenuti dall’allevamento svizzero di caprini qualora gli animali beneficino della deroga
prevista dall’articolo 39d dell’ordinanza 910.18 sull’agricoltura biologica e la designazione dei
prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente.
 ---pagebreak--- L 151/126               IT               Gazetta ufficiale delle Communità europee        30.4.2004
                              APPENDICE 2 DELL’ALLEGATO 9
Modalità d’applicazione
Le norme di etichettatura della parte importatrice si applicano per quanto concerne l’etichettatura
relativa al metodo di produzione biologico degli alimenti per animali.