CELEX: 52005PC0447
Language: et
Date: 2005-09-21
Title: Ettepanek: Euroopa parlamendi ja Nõukogu direktiiv välisõhu kvaliteedi ja Euroopa õhu puhtamaks muutmise kohta {SEK(2005) 1133}

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON
                                          Brüssel, 21.9.2005
                                          KOM(2005) 447 lõplik
                                          2005/0183 (COD)
                              Ettepanek:
     EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV
   välisõhu kvaliteedi ja Euroopa õhu puhtamaks muutmise kohta
                          (komisjoni esitatud)
                           {SEK(2005) 1133}
ET                                                             ET
 ---pagebreak---                                            SELETUSKIRI
   1)        ETTEPANEKU TAUST
   • Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
   Vastavalt 2002. aasta juunis vastu võetud õigusliku reguleerimise täiustamise algatusele
   („Better Regulation”) esitas komisjon 2003. aasta veebruaris ühenduse õigustiku
   ajakohastamise ja lihtsustamise ettepaneku. Selle eesmärk oli ühenduse õigusaktidest selge,
   arusaadava, ajakohase ja kasutajasõbraliku kogumi loomine. Kõnealusest algatusest lähtudes
   on käesoleva ettepaneku eesmärk ühendada viie iseseisva õigusakti sätted üheks direktiiviks,
   et lihtsustada ja tõhustada kehtivaid õigusakte ning vähendada nende mahtu. Lisaks on
   ettepaneku eesmärk põhjalikult üle vaadata kehtivad normid, võttes arvesse uusimaid
   tervisealaseid ja teadussaavutusi ning liikmesriikide kogemusi.
   • Üldine taust
   Õhusaaste on juba ammu tunnistatud inimese tervisele ja loodusele väga ohtlikuks.
   1996. aastal võeti vastu õhu kvaliteeti käsitlev raamdirektiiv, millega loodi ühenduse
   raamistik välisõhu kvaliteedi hindamiseks ja juhtimiseks ELis. Raamdirektiivis on esitatud ka
   nimekiri prioriteetsetest saasteainetest, mille puhul kehtestatakse õhu kvaliteediga seotud
   eesmärgid sellest tulenevates õigusaktides. Konkreetsete saasteainete kohta on seejärel vastu
   võetud neli tütardirektiivi ja nõukogu otsus, et õhukvaliteedi järelevalvega seotud teavet oleks
   võimalik vastastikku vahetada.
   Käesoleva ettepanekuga kaasnevas mõjuhinnangus on prognoositud välisõhus leiduvate
   tahkete osakeste ja osooni mõjust inimestele tulenevat kahju. Hinnanguliselt vähendas tahkete
   osakestega kokkupuutumine inimeste keskmist eluiga 25 EL riigis 2000. aastal ligikaudu
   üheksa kuu võrra. See võrdub ligikaudu 3,6 miljoni kaotatud eluaastaga või
   348 000 enneaegse surmajuhtumiga aastas. Lisaks on umbes 12 400 enneaegse surma
   põhjuseks hinnanguliselt osoon. Tahkete osakeste ja nende lähteainete kahjulike heidete
   vähendamisel loodetakse ajavahemikus käeolevast hetkest kuni 2020. aastani teha
   märkimisväärseid edusamme ja vähendada keskmise eluea lühenemist ligikaudu 5,5 kuu
   võrra. Loodetakse ka osooniga seotud enneaegsete surmajuhtumite vähenemist ligikaudu 600
   juhtumi võrra sama ajavahemiku jooksul. Nende mõjude tekitatud kahju ulatub 2020. aastal
   hinnanguliselt 189-609 miljardi euroni aastas.
   • Ettepaneku valdkonnas olemasolevad sätted
   Käesoleva ettepaneku eesmärk on üle vaadata ja koondada järgmised eri õigusaktid ühte
   juriidilisse dokumenti.
   Nõukogu direktiiv 96/62/EÜ välisõhu kvaliteedi hindamise ja juhtimise kohta (raamdirektiiv),
   EÜT L 296, 21.11.1996, lk 55.
   Nõukogu direktiiv 1999/30/EÜ vääveldioksiidi, lämmastikdioksiidi ning lämmastikoksiidide,
   tahkete osakeste ja plii piirtasemete kohta välisõhus, EÜT L 163, 29.6.1999, lk 41 (esimene
   tütardirektiiv).
ET                                                 2                                                ET
 ---pagebreak---    Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/69/EÜ benseeni ja süsinikmonooksiidide
   piirnormide kohta välisõhus, EÜT L 313, 13.12.2000, lk 12 (teine tütardirektiiv).
   Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/3/EÜ välisõhu osoonisisalduse kohta,
   EÜT L 67, 9.3.2002, lk 14 (kolmas tütardirektiiv).
   Nõukogu otsus 97/101/EÜ vastastikuse informatsiooni- ja andmevahetuse sisseseadmise
   kohta liikmesriikides välisõhu saastatust mõõtvate vaatlusvõrkude ja üksikute jaamade vahel,
   EÜT L 35, 5.2.1997, lk 14 (teabevahetuse otsus).
   • Vastavus liidu muule poliitikale ning eesmärkidele
   Käesolev ettepanek on kooskõlas Euroopa ühenduse asutamislepingu artikliga 175 ning selle
   eesmärk on tagada inimeste tervise ja keskkonnakaitse kõrge tase.
   2)        KONSULTEERIMINE HUVITATUD ISIKUTEGA JA MÕJUDE HINDAMINE
   • Konsulteerimine huvitatud isikutega
   Konsultatsioonimeetodid, peamised sihtvaldkonnad ja vastajate üldine iseloomustus
   On peetud ligikaudu 13 põhikoosolekut huvirühmadega, sh tööstusvaldkondade esindajatega
   (maanteesõidukid, naftatöötlejad, LOÜ-tööstused ja tööstus üldiselt), liikmesriikidega ja
   valitsusväliste organisatsioonidega, sh Euroopa keskkonnabüroo, Rootsi happevihmade
   sekretariaat ja Maailma Terviseorganisatsioon. Neile koosolekutele olid kutsutud ka ühinevate
   ja EMP riikide esindajad. On toimunud ka ligikaudu sada mitmesuguste tehniliste töörühmade
   koosolekut, mille organiseerisid komisjoni talitused. Lisaks viidi läbi õhusaaste temaatilise
   strateegia elemente käsitlev veebipõhine nõupidamine, mis osaliselt hõlmas käesolevas
   ettepanekus esitatut.
   Vastuste kokkuvõte ja nende arvessevõtmine
   Liikmesriigid ja muud huvirühmad toetavad üldiselt komisjoni algatust õigusaktide
   lihtsustamiseks. Liikmesriigid i) mõistavad samuti uue õhusaasteaine PM2,5-osakeste
   käsitlemise tähtsust, ii) suhtuvad ettevaatlikult igasse õhukvaliteedi standardi absoluutsesse
   tasemesse, mida võidakse kehtestada võimalikke kulusid ja täideviimise teostatavust
   arvestades, ning iii) toetavad mõtet vähendada üldist kokkupuudet saasteainetega ja eriti neis
   kohtades, kus saastus on suurim. Seetõttu nähakse käesolevas ettepanekus ette suhteliselt
   kõrge PM2,5-osakeste kontsentratsiooni piirang, mis kehtiks kogu ELis ja kindlustaks kaitse
   põhjendamatult kõrge ohu vastu, kuid tekitaks raskusi üksnes kõige saastunumates
   piirkondades. Lisaks oleksid liikmesriigid kohustatud mõõtma PM2,5-osakeste
   taustkontsentratsiooni linnakeskkonnas ning saavutama mõõdetud keskmiste tasemete
   diferentseeritud vähenemise võrreldes aastal 2010 mõõdetud saastetasemega. Liikmesriikide
   otsuse kohaselt võimaldab see kõige tulemuslikumalt vähendada üldist kokkupuudet saastatud
   õhuga.
   Internetis viidi läbi avalik arutelu 1. detsembrist 2004 kuni 31. jaanuarini 2005. Komisjon
   sai 11 578      vastust.     Tulemused       on     kättesaadavad     veebilehel     aadressil:
   http://europa.eu.int/comm/environment/air/cafe/pdf/air_pollu_en.pdf.
ET                                                 3                                               ET
 ---pagebreak---    • Ekspertarvamuste kogumine ja kasutamine
   Asjaomased teadus-/erialavaldkonnad
   Käesoleva ettepaneku ja õhusaaste temaatilise strateegia arendamisel on kasutatud järgmiste
   valdkondade ekspertarvamusi: 1) õhusaaste mõju inimeste tervisele, 2) integreeritud
   hindamise modelleerimine ja majanduslikult tasuvate kontrollistrateegiate arendamine,
   3) tervisemõjude hinnang, s.h rahalises väljenduses, 4) ökosüsteemi hinnanguline kasu,
   5) makromajanduslik modelleerimine ja 6) õhu kvaliteedi hindamise ja juhtimise
   ekspertarvamus.
   Kasutatud meetodid
   Teenuste lepingud ja toetuslepingud ning komisjoni kokkukutsutud koosolekud.
   Peamised organisatsioonid/eksperdid, kellega konsulteeriti
   Maailma Terviseorganisatsioon, Rahvusvaheline Rakendussüsteemide Analüüsi Instituut,
   AEA Tehnoloogia, piiriülese õhusaaste kauglevi konventsioon, Euroopa Keskkonnaagentuur,
   Teadusuuringute Ühiskeskus (ISPRA), komisjoni tahkete osakeste alane töörühm,
   rakendusküsimustega tegelev komisjoni töörühm ning Euroopa Komisjoni tervise- ja
   keskkonnaohtude teaduskomitee (SCHER).
   Saadud ja kasutatud nõuannete kokkuvõte
   Komisjoni kogutud kaalukad tõendid võib kokku võtta järgmiselt: i) PM2,5-osakesed
   ohustavad inimeste tervist, ii) PM2,5 on välisõhus leiduvate inimtekkeliste tahkete osakeste
   taseme parem mõõdupuu ja iii) ei tohi jätta tähele panemata jämedamatest tahketest osakestest
   (vahemikus PM2,5–PM10) tulenevat ohtu.
   Ekspertarvamuse avalikustamiseks kasutatud vahendid
   Kõik ekspertide aruanded ja lepingud on avalikuks levitamiseks regulaarselt Internetti üles
   laaditud.
   • Mõju hindamine
   Komisjon on uurinud järgmisi võimalusi, kuidas kontrollida inimeste kokkupuudet
   PM2,5-osakestega. Kõikide variantide puhul eeldatakse, et PM10-osakeste kehtivad
   piirväärtused jäävad jõusse.
   1)        Püstitada PM2,5-osakestega kokkupuute vähendamise eesmärk, mis tuleb saavutada
             2020. aastaks: vähendada PM2,5-osakeste keskmist taustkontsentratsiooni
             linnakeskkonnas liikmesriigiti kindlaksmääratud protsendimäära võrra aastatel
             2008-2010 mõõdetud keskmisest. Kõnealune eesmärk tuleb teostatavuse piires
             saavutada, kuid see ei ole õiguslikult siduv.
   2)        Asendada PM10-osakeste soovituslikud piirväärtused 2010. aastaks PM2,5-osakeste
             aastase keskmise kontsentratsiooni õiguslikult siduva piirväärtusega, mis tuleb
             saavutada aastaks 2015. Selline piirväärtus kujundataks eesmärgiga tagada
ET                                                  4                                            ET
 ---pagebreak---              elanikkonna kaitstuse kõrge tase, ning see kehtiks kõikjal liikmesriikide
             territooriumil.
   3)        Asendada PM10-osakeste soovituslikud piirväärtused 2010. aastaks 25µgm-3
             PM2,5-osakeste õiguslikult siduva aastase keskmise kontsentratsiooni piiriga, mis
             tuleb saavutada aastaks 2010. Niisugune piir või lagi kujundatakse eesmärgiga
             vähendada põhjendamatult kõrget ohtu elanikkonnale.
   4)        Asendada PM10-osakeste soovituslikud piirväärtused 2010. aastaks PM2,5-osakeste
             aastase keskmise kontsentratsiooni õiguslikult mittesiduva sihtmärgiga, mis
             võimaluste piires tuleb saavutada aastaks 2010. Selline sihtväärtus oleks arvuliselt
             identne teises (2) võimaluses toodud piirväärtusega.
   5)        Mitte midagi teha, st mitte kehtestada mingeid nõudeid, et vähendada inimeste
             kokkupuudet PM2,5-osakestega.
   Arvestades olulist mõju Euroopa majandusele, ei ole viies valik, mitte midagi tegemine,
   tõsiseltvõetav. Komisjon pakub esimese ja kolmanda võimaluse kombinatsiooni. Kõnealune
   kombinatsioon on kooskõlas WHOlt saadud parimate nõuannetega. Mõju hindamise aluseks
   olevad analüüsid näitavad, et ühesugune range piirväärtus ei ole majanduslikult nii tasuv kui
   esimene võimalus, kuna piirväärtuse mõju oleks kõige suurem enim saastatud piirkondades,
   mis ei pruugi olla piirkond, kus kõige rohkem inimesi saastega kokku puutub. Eelistatud
   kombinatsioonist saadavat kasu on hinnatud 37–120 miljardile eurole aastas, selle kulusid
   ligikaudu 5 miljardile eurole aastas.
   Lihtsustamisele suunatud tegevus ja aruandenõuete ajakohastamine peaksid vähendama
   liikmesriikide halduskoormust, ehkki seda ei ole võimalik koguseliselt täpselt määratleda.
   Siiski nõuavad kõnealused ettepanekud õhu kvaliteedi mõningat täiendavat järelevalvet, kuid
   sellega seotud kulud on väikesed, suurusjärgus mõni miljon eurot. See parandab meie
   arusaama õhusaastest ning peaks edaspidi võimaldama õhu kvaliteedi hindamisel kuluka
   järelevalve asemel kasutada rohkem modelleerimist.
   Komisjon viis läbi tööprogrammiga ettenähtud mõjuhinnangu, mille aruanne on kättesaadav
   veebilehel http://europa.eu./dg/env/cafe/index.
   3)      ETTEPANEKU ÕIGUSLIKUD PÕHIALUSED
   • Kavandatava meetme kokkuvõte
   Käesoleva ettepaneku eesmärk on põhjalikult üle vaadata ja ühendada kehtiva acquis' viis
   välisõhu kvaliteeti käsitlevat eri õigusakti üheks direktiiviks. See lihtsustab ja tõhustab
   oluliselt kehtivaid sätteid, eriti järelevalve ja aruandluse osas. Samuti ajakohastab ettepanek
   sätteid, kajastades uusi teadussaavutusi ja seades sisse kontrolli inimeste kokkupuute üle
   välisõhus leiduvate PM2,5-osakestega.
   • Õiguslik alus
   Käesoleva ettepaneku õiguslik alus on asutamislepingu artikkel 175.
   • Subsidiaarsuse põhimõte
   Subsidiaarsuse põhimõtet kohaldatakse juhul, kui ettepanek ei kuulu ühenduse ainupädevusse.
ET                                                   5                                             ET
 ---pagebreak---    Liikmesriikidel ei ole võimalik ettepaneku eesmärke piisaval määral saavutada järgmistel
   põhjustel.
   Kehtivate õigusaktidega on kehtestatud õhukvaliteedi miinimumstandardid kogu ühenduses
   ning sama põhimõtet järgitakse käesolevas lihtsustuses. Peale selle koosnevad õhus leiduvad
   tahked osakesed olulisel määral piiriülesest osisest ning seetõttu peavad kõik liikmesriigid
   võtma meetmeid, et vähendada ohte kõigi liikmesriikide elanikele.
   Ühenduse tegevuse korral on eesmärgid paremini täidetavad järgmistel põhjustel.
   Käesoleva ettepaneku põhirõhk on muuta ja lihtsustada kehtivaid õigusakte, millega on
   sätestatud õhukvaliteedi miinimumstandardid kogu ühenduse ulatuses. Lisaks on
   PM2,5-osakeste koostises oluline osa piiriülesel osisel, kuna kord välisõhku paisatud või seal
   tekkinud saaste võib kanduda tuhandete kilomeetrite kaugusele. Seega nõuab probleemi ulatus
   kogu ühendust hõlmavaid meetmeid.
   Atmosfääriline modelleerimine ja õhusaaste mõõtmised näitavad ilma mingi kahtluseta, et
   ühes liikmesriigis õhku paisatud saaste suurendab teistes liikmesriikides mõõdetud saaste
   hulka. See näitab, et üksikud liikmesriigid ei suuda neid probleeme eraldi lahendada ja on
   vaja kooskõlastatud meedet Euroopa Liidu tasandil.
   Käesolev ettepanek keskendub kehtivate õigusaktide lihtsustamisele. PM2,5-osakeste puhul
   sätestatakse ettepanekus ühenduse eesmärgid iga liikmesriigi jaoks, kuid jäetakse
   täidesaatmise vahendid asjaomase liikmesriigi otsustada, kindlustades seega
   miinimumstandarditele vastava õhukvaliteedi kõigile ELi kodanikele.
   Seetõttu on ettepanek subsidiaarsuspõhimõttega kooskõlas.
   • Proportsionaalsuse põhimõte
   Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel.
   Valitud õiguslik vahend on direktiiv, kuna 1) käesoleva ettepaneku eesmärk on lihtsustada
   olemasolevaid direktiive ja 2) sellega püstitatakse eesmärgid, jättes samal ajal täidesaatmise
   üksikasjad liikmesriikide pädevusse, kellel on täpsemad teadmised kohalikest oludest ja
   meetmetest, millega õhu kvaliteeti saaks parandada kõige kulutasuvamalt.
   Käesoleva ettepanekuga tahetakse lihtsustada järelevalve- ja aruandlusnõudeid, võttes
   kasutusele jagatava infosüsteemi ja elektroonilise aruandluse. Lisaks tühistatakse teatud
   aruandlusnõuded. See vähendab liikmesriikide halduskoormust, kuigi vähendamise täpset
   ulatust ei ole veel võimalik määratleda. Ehkki käesolev ettepanek näeb ette täiendavate
   järelevalvenõuete kehtestamist lühiajaliselt või keskmise pikkusega aja vältel, võimaldab see
   lõpuks teatavatest õhusaasteprobleemidest teaduslikult paremini aru saada, mis omakorda
   peaks võimaldama kasutada õhukvaliteedi hindamisel kulukama järelevalve asemel rohkem
   modelleerimist. Seega võib järelevalvemeetmete arvel kokkuhoidu oodata pikema aja
   möödudes.
ET                                                6                                               ET
 ---pagebreak---    • Vahendite valik
   Kavandatav õiguslik vahend: direktiiv.
   Muud õigusaktid ei ole kohaldatavad järgmistel põhjustel:
   Käesoleva ettepaneku eesmärk on ühendada ja lihtsustada neli olemasolevat direktiivi ja üks
   nõukogu otsus üheks juriidiliseks dokumendiks. Võttes arvesse eespool öeldut, ning
   arvestades, et kehtivates õigusaktides on sätestatud ühenduse eesmärgid, kuid jäetakse
   täidesaatmise vahendid liikmesriikide otsustada, on direktiiv sobivaim juriidiline dokument.
   4)        EELARVELISED VAHENDID
   Käesoleva ettepanekuga seotud teadusuuringute kulud katavad liikmesriigid; lisandub ELi
   panus, mis on selleks otstarbeks komisjoni ettepanekul 2007.–2013. aasta finantsperspektiivi
   raames 7. teadusuuringute raamprogrammi jaoks eelarvesse juba eraldatud. Peale nende
   meetmete ettepanek ühenduse eelarvet ei mõjuta.
   5)        LISAINFORMATSIOON
   • Lihtsustamine
   Ettepanekus on ette nähtud seadusandluse lihtsustamine ning ELi või siseriiklike
   ametivõimude haldusmenetluste lihtsustamine.
   Neli direktiivi ja üks nõukogu otsus liidetakse üheks direktiiviks. Tarbetud sätted jäetakse
   välja, kooskõla eri õigusaktide vahel suurendatakse ja mittevajalikud kohustused jäetakse
   välja. Ebaolulised aruandekohustused jäetakse välja ning eeldatakse, et edaspidine järelevalve
   toimub ainult elektroonilisel teel, vähendades seega liikmesriikide halduskoormust.
   Aruande- ja järelevalvekohustust lihtsustatakse üleminekuga elektroonilisele aruandlusele.
   See peaks vähendama liikmesriikide siseriiklikku halduskoormust.
   Käesolev ettepanek on osa komisjoni käimasolevast programmist ühenduse õigustiku
   uuendamiseks ja lihtsustamiseks ning komisjoni töö- ja seadusandluskavast viite all
   CLWP 2004 1011 fiche 2005.
   • Kehtivate õigusaktide kehtetuks tunnistamine
   Ettepaneku heakskiitmisele järgneb kehtivate õigusaktide kehtetuks tunnistamine.
   • Läbivaatamis-/muutmis-/aegumisklausel
   Komisjon vaatab PM2,5-osakestega seotud sätted läbi viie aasta jooksul alates käesoleva
   direktiivi vastuvõtmisest. Eelkõige töötab komisjon välja ja teeb ettepaneku kehtestada
   saasteainetega kokkupuute vähendamise õiguslikult siduv kohustus, milles võetakse arvesse
   liikmesriikide õhukvaliteedi erinevat seisukorda tulevikus ja vähendamispotentsiaali.
ET                                                 7                                              ET
 ---pagebreak---    Vastavustabel
   Liikmesriigid peavad komisjonile edastama direktiivi siseriiklikku õigusse ülevõtvate sätete
   tekstid ning nende sätete ja käesoleva direktiivi vastavustabeli.
   • Euroopa Majanduspiirkond
   Kavandatud õigusakt käsitleb EMPga seotud küsimust, mistõttu seda tuleks EMPle laiendada.
   • Ettepaneku üksikasjaline selgitus
   Kuna käesoleva ettepaneku põhirõhk on mitme õigusakti läbivaatamisel ja liitmisel ning
   ülearuse teksti väljajätmisel, kirjeldatakse siin ainult kehtivates õigusaktides tehtavaid peamisi
   muutusi.
   III peatükk (Õhu kvaliteedi juhtimine):
   Komisjon ei tee ettepanekut muuta kehtivaid õhu kvaliteedi piirväärtusi, kuid teeb ettepaneku
   tugevdada kehtivaid sätteid, nii et liikmesriigid on mittevastavuste kõrvaldamiseks kohustatud
   ette valmistama ja rakendama kavasid ja programme. Kui liikmesriigid on võtnud kõik
   otstarbekohased meetmed, teeb komisjon siiski ettepaneku võimaldada liikmeriikidel edasi
   lükata eesmärgi saavutamise kuupäeva saastatud aladel, kus piirväärtused ei ole veel
   saavutatud, juhul kui teatud objektiivsed kriteeriumid on täidetud. Kõigist ajapikendustest
   tuleb komisjoni teavitada. Lisaks kinnitab komisjon kehtivates õigusaktides sätestatud
   kavatsust, mille kohaselt looduslikest allikatest pärit saasteaineid arvesse ei võeta.
   Oluliste tõendite põhjal saab järeldada, et tahked peenosakesed (PM2,5) on ohtlikumad kui
   jämedamad       tahked     osakesed.      Siiski     ei    tohi    jämedaid     tahkeid    osakesi
   (läbimõõduga 2,5-10 µm) tähelepanuta jätta. PM2,5-osakeste kontrollimiseks on vaja uut
   lähenemist, et täiendada olemasolevaid kontrollimisi seoses PM10-osakestega. Seda toetab
   tervise- ja keskkonnariskide teaduskomitee. Pakutud lähenemisviisiga määratakse kindlaks
   PM2,5-osakeste kontsentratsiooni lagi välisõhus, mis kehtestatakse elanikkonna kaitseks
   põhjendamatult kõrge ohu eest ning tuleb saavutada 2010. aastaks. Sellega kaasneks
   mittekohustuslik eesmärk mõõtmistulemustest lähtudes vähendada ajavahemikul
   2010-2020 inimeste üldist kokkupuudet PM2,5-osakestega kõigis liikmesriikides.
   Käesolevas ettepanekus on kavandatud ka teatavate saasteainete nagu PM2,5-osakeste
   põhjalikum jälgimine. See võimaldab nimetatud saasteaine kohta rohkem teadmisi koguda ja
   tulevikus parema tegevuspoliitika valida. Lisaks peaks kõnealune järelevalve lõpuks
   võimaldama õhusaaste ulatuse hindamisel modelleerimise ja objektiivse määramise meetodite
   laialdasemat kasutamist. Seetõttu oleks võimalik kulukamat järelevalvet vähem kasutada.
ET                                                   8                                                ET
 ---pagebreak---    V peatükk (Teave ja aruandlus):
   Komisjon teeb ettepaneku minna üle ühtsel infosüsteemil põhinevale elektroonilisele
   aruandlusele Euroopa ruumiandmete infrastruktuuri (INSPIRE)1 raamistikus. Selline
   lähenemine vähendab bürokraatiat, lühendab teabe liikumise aega, suurendab
   hindamissuutlikkust ja muudab teabe avalikkusele kättesaadavamaks. Teabevahetust käsitleva
   otsuse sätted aruandlusmehhanismi kohta jäävad jõusse ajani, mil INSPIRE direktiivi kohaselt
   võetakse vastu uued rakendussätted.
   1
           KOM(2004) 516 lõplik.
ET                                             9                                                ET
 ---pagebreak---                                                              2005/0183 (COD)
                                                  Ettepanek:
                    EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV
                  välisõhu kvaliteedi ja Euroopa õhu puhtamaks muutmise kohta
                                        (EMPs kohaldatav tekst)
   EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 175,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut1,
   võttes arvesse Euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust2,
   võttes arvesse regioonide komitee arvamust3,
   tegutsedes asutamislepingu4 artiklis 251 sätestatud korras
   ning arvestades järgmist:
   (1)     Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. juuli 2002. aasta otsusega nr 1600/2002/EÜ5
           vastu võetud kuuenda keskkonnaalase tegevusprogrammiga määratakse kindlaks
           vajadus vähendada saaste tasemeni, mis minimeerib kahjustavat mõju inimeste
           tervisele (pöörates erilist tähelepanu tundlikele elanikegruppidele) ja kogu
           keskkonnale, vajadus parandada õhu kvaliteedi järelevalvet ja hindamist, sealhulgas
           saasteainete sadestumist ning vajadus teavitada avalikkust.
   (2)     Inimeste tervise ja kogu keskkonna kaitsmiseks tuleks kahjulike õhusaasteainete
           heiteid vältida, ennetada või vähendada ning kehtestada välisõhule asjakohased
           standardid, võttes arvesse Maailma Terviseorganisatsiooni asjakohaseid standardeid,
           suuniseid ja programme.
   (3)     Nõukogu 27. septembri 1996. aasta direktiiv 96/62/EÜ välisõhu kvaliteedi hindamise
           ja juhtimise kohta6, nõukogu 22. aprilli 1999. aasta direktiiv 1999/30/EÜ
           vääveldioksiidi, lämmastikdioksiidi ning lämmastikoksiidide, tahkete osakeste ja plii
           piirtasemete        kohta     välisõhus7,      Euroopa        Parlamendi       ja    nõukogu
   1
           ELT […], […], lk […].
   2
           ELT […], […], lk […].
   3
           ELT […], […], lk […].
   4
           Euroopa Parlamendi arvamus, […], nõukogu ühine seisukoht, […].
   5
           EÜT L 242, 10.9.2002, lk 1.
   6
           EÜT L 296, 21.11.1996, lk 55. Direktiivi on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
           määrusega (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284, 31.10.2003, lk 1).
   7
           EÜT L 163, 29.6.1999, lk 41. Direktiivi on muudetud komisjoni otsusega 2001/744/EÜ (EÜT L 278,
           23.10.2001, lk 35).
ET                                                    10                                                  ET
 ---pagebreak---        16. novembri 2000. aasta direktiiv 2000/69/EÜ benseeni ja süsinikmonooksiidide
       piirnormide         kohta     välisõhus8,    Euroopa     Parlamendi       ja    nõukogu
       12. veebruari 2002. aasta direktiiv 2002/3/EÜ välisõhu osoonisisalduse kohta9 ja
       nõukogu 27. jaanuari 1997. aasta otsus 97/101/EÜ vastastikuse informatsiooni- ja
       andmevahetuse sisseseadmise kohta liikmesriikides välisõhu saastatust mõõtvate
       vaatlusvõrkude ja üksikute jaamade vahel10 tuleks uusimate tervisealaste ja
       teadussaavutuste ning liikmesriikide kogemuste lisamiseks oluliselt muuta. Selguse,
       lihtsustamise ja haldussuutlikkuse huvides on seetõttu asjakohane asendada need viis
       õigusakti ühe direktiiviga.
   (4) Kuna Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. detsembri 2004. aasta
       direktiivi 2004/107/EÜ arseeni, kaadmiumi, elavhõbeda, nikli ja polütsükliliste
       aromaatsete süsivesinike sisalduse kohta välisõhus11 rakendamise suhtes on saadud
       juba piisavalt kogemusi, siis võib nimetatud direktiivi sätted ühendada käesoleva
       direktiiviga.
   (5) Õhu kvaliteedi hindamisel tuleks järgida ühist lähenemisviisi vastavalt ühistele
       hindamiskriteeriumidele. Välisõhu kvaliteedi hindamisel tuleks arvesse võtta
       õhusaastega kokkupuutuva elanikkonna ja ökosüsteemide suurust. Seetõttu oleks
       asjakohane jagada liikmesriikide territooriumid rahvastiku tihedust kajastades
       piirkondadeks või linnastuteks.
   (6) Et tagada õhusaaste kohta kogutud teabe esinduslikkus ja võrreldavus kogu ühenduses,
       on oluline kasutada välisõhu kvaliteedi hindamisel standardseid mõõtmismeetodeid
       ning ühiseid kriteeriume mõõtejaamade paiknemise ja arvu kohta. Välisõhu kvaliteedi
       hindamiseks võib peale mõõtmise kasutada ka muid meetodeid, seetõttu on vaja
       määratleda selliste meetodite kasutamise ja nõutava mõõtmistäpsuse kriteeriumid.
   (7) Taustkontsentratsioonide mõõtmise asukohas tuleks teha tahkete peenosakeste täpseid
       mõõtmisi, et paremini mõista selle saasteaine mõju ja välja kujundada asjakohased
       tegevuspõhimõtted. Sellised mõõtmised peavad olema tehtud kooskõlas
       õhusaasteainete kauglevi järelevalve ja hindamise Euroopa koostööprogrammi
       (EMEP) nõuetega vastavalt 1979. aasta piiriülese õhusaaste kauglevi konventsioonile,
       mis on kinnitatud nõukogu 11. juuni 1981. aasta otsusega 81/462/EMÜ12.
   (8) Kohtades, kus õhukvaliteedi seisund juba hea on, tuleb seda säilitada või parendada.
       Kui õhukvaliteedi standardeid ületatakse, peavad liikmesriigid võtma meetmed, et
       saavutada vastavus kindlaksmääratud väärtustele, jättes arvestusest välja talvisest
       teede liivatamisest põhjustatud ületamised.
   (9) Õhusaaste poolt taimkattele avaldatavad riskid on kõige suuremad väljaspool
       linnapiirkondi, kus selline taimkate asub. Selliste riskide hindamisel ning
       õhukvaliteedi standarditele vastavuse järgimisel tuleb seepärast keskenduda väljaspool
       asulaid asuvatele kohtadele.
   8
       EÜT L 313, 13.12.2000, lk 12.
   9
       EÜT L 67, 9.3.2002, lk 14.
   10
       EÜT L 35, 5.2.1997, lk 14. Otsust on muudetud komisjoni otsusega 2001/752/EÜ (EÜT L 282,
       26.10.2001, lk 69).
   11
       ELT L 23, 26.1.2005, lk 3.
   12
       EÜT L 171, 27.6.1981, lk 11
ET                                               11                                             ET
 ---pagebreak---    (10) Tahked peenosakesed (PM2,5) avaldavad inimeste tervisele olulist negatiivset mõju.
        Siiski ei ole veel kindlaks määratud piiri, millest allpool PM2,5-osakesed inimeste
        tervisele ohtu ei kujuta. Seetõttu ei tohiks nimetatud saasteainet reguleerida samal
        viisil kui teisi õhusaasteaineid. Kõnealuse lähenemisviisi eesmärk peaks olema
        saasteainete sisalduse üldine vähendamine linnapiirkondade taustkontsentratsiooni
        alal, et tagada paranenud õhukvaliteet suurele osale elanikkonnast. Siiski tuleks
        kõnealust lähenemisviisi kombineerida kontsentratsiooni absoluutse laega, et tagada
        kõikjal tervisekaitse miinimumtaseme.
   (11) Olemasolevad pikaajalised eesmärgid – tagada inimeste tervisele, taimestikule ja
        ökosüsteemidele tõhus kaitse osooniga kokkupuutumisest tuleneva kahjuliku mõju
        vastu – peaksid jääma muutumatuks. Elanikkonna ning selle tundlike rühmade tervise
        kaitseks tuleks kindlaks määrata osooni häire- ja teavitamistase lühiajalise kokkupuute
        korral kõrgendatud osoonisisaldusega. Nimetatud tasemed peaksid andma tõuke
        üldsuse laialdaseks teavitamiseks saastega kokkupuute ohtudest ning asjakohaste
        lühiajaliste meetmete võtmiseks, et vähendada osoonisisaldust piirkondades, kus
        häiretase on ületatud.
   (12) Osoon on piiriülene saasteaine, mis moodustub atmosfääris esmaste saasteainete
        heidetest, mida käsitletakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2001. aasta
        direktiivis 2001/81/EÜ teatavate õhusaasteainete siseriiklike ülemmäärade kohta13.
        Õhu kvaliteedi lühi- ja pikaajaliste eesmärkide saavutamisel seoses osooniga tuleks
        edu määratleda direktiivis 2001/81/EÜ sätestatud eesmärkide ning heitkoguste
        ülemmäärade kaudu.
   (13) Osooni statsionaarsed mõõtmised peaksid olema kohustuslikud piirkondades, kus
        pikaajalised eesmärgid on ületatud. Täiendavate hindamisvahendite kasutamine peaks
        olema lubatud, et vähendada statsionaarsete proovivõtukohtade arvu.
   (14) Looduslikest allikatest pärit saasteainete heitkoguseid on võimalik mõõta, kuid mitte
        kontrollida. Kui looduslikest allikatest pärit saasteainete osa välisõhus on võimalik
        määrata piisava kindlusega, tuleks selle õhu kvaliteedi piirväärtuste hindamisel maha
        arvata.
   (15) Õhu kvaliteedi kehtivad piirväärtused peaksid jääma muutmata, ehkki ajavahemikku,
        mille jooksul neile vastavus tuleb saavutada, peaks olema võimalik pikendada
        konkreetsetes piirkondades ja linnastutes, kus asjakohaste reostustõrjemeetmete
        rakendamisest olenemata võib vastavuse saavutamisel esineda teravaid probleeme.
        Teatavale piirkonnale või linnastule antud ajapikendusega peab kaasnema põhjalik
        plaan, et tagada vastavus kõnealuse pikendatud ajavahemiku jooksul.
   (16) Piirkondadele ja linnastutele, kus saasteainete sisaldus välisõhus ületab olulisi õhu
        kvaliteedistandardeid ja mõnda ajutiselt kohaldatud ülemmäära, tuleks välja töötada
        kavad või programmid. Õhusaastet tekitavad paljud erinevad allikad ja tegevused. Et
        tagada erinevate lähenemisviiside ühtsus, peaksid sellised kavad ja programmid olema
        järjepidevad ning ühildatud kavade ja programmidega, mis on ette valmistatud
        vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2001. aasta
        direktiivile 2001/80/EÜ teatavate suurtest põletusseadmetest õhku eralduvate
   13
        EÜT L 309, 27.11.2001, lk 22. Direktiivi on muudetud 2003. aasta ühinemisaktiga.
ET                                                   12                                         ET
 ---pagebreak---         saasteainete piiramise kohta14, direktiivile 2001/81/EÜ ja Euroopa Parlamendi ja
        nõukogu 25. juuni 2002. aasta direktiivile 2002/49/EÜ, mis on seotud keskkonnamüra
        hindamise ja kontrollimisega15.
   (17) Tuleks koostada tegevusplaanid, näidates ära meetmed, mis tuleb võtta lühikese aja
        jooksul, kui täheldatakse ühe või enama olulise õhu kvaliteedistandardi või
        häiretaseme ületamise ohtu, et vähendada sellist ohtu ja lühendada selle kestust.
        Osooni suhtes tuleks sellistes lühiajalistes tegevuskavades arvesse võtta komisjoni
        19. märtsi 2004. aasta otsust 2004/279/EÜ, mis käsitleb juhendit, kuidas rakendada
        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2002/3/EÜ välisõhu osoonisisalduse
        kohta16.
   (18) Selliste kavade ja programmide eesmärk on õhu kvaliteedi ja keskkonna otsene
        parandamine ja neile ei peaks laienema Euroopa Parlamendi ja nõukogu
        27. juuni 2001. aasta direktiiv 2001/42/EÜ teatavate kavade ja programmide
        keskkonnamõju hindamise kohta17.
   (19) Liikmesriigid peaksid üksteisega konsulteerima, kui mõni saasteaine tase ületab või
        tõenäoliselt ületab pärast teises liikmesriigis aset leidnud suuremat saastet olulisi õhu
        kvaliteedistandardeid ja ületamismäära või, olenevalt olukorrast, häiretaset.
        Konkreetsete saasteainete, nagu osoon ja tahked osakesed, piiriülese laadi tõttu võib
        vaja minna naaberliikmesriikide kooskõlastatud tegevust kavade, programmide ja
        lühiajaliste tegevuskavade koostamisel ja rakendamisel ning avalikkuse teavitamisel.
        Liikmesriigid peaksid vajaduse korral tegema koostööd kolmandate riikidega,
        kusjuures erilist rõhku tuleks panna kandidaatriikide varasele osalemisele.
   (20) Liikmesriikidel ja komisjonil tuleb koguda, vahetada ja levitada teavet õhu kvaliteedi
        kohta, et paremini mõista õhusaaste mõju ja kujundada asjakohased
        tegevuspõhimõtted. Ajakohastatud teave kõikide reguleeritavate saasteainete kohta
        välisõhus tuleks avalikkusele korrapäraselt kättesaadavaks teha.
   (21) Õhu kvaliteeti käsitleva teabe paremaks käitlemiseks ja võrdlemiseks tuleks andmed
        komisjonile edastada ühtses vormis.
   (22) Õhukvaliteedi andmete esitamise, hindamise ja aruandmise korda tuleb kohandada
        nõnda, et peamise vahendina teabe kättesaadavaks tegemisel oleks võimalik kasutada
        elektroonilisi sidevahendeid ja internetti ning et need protseduurid vastaks
        direktiivile […]18.
   (23) On asjakohane ette näha võimalus kohandada välisõhu kvaliteedi hindamiseks
        kasutatavaid kriteeriume ja meetodeid vastavalt teaduse ja tehnika arengule ja
        esitatavale teabele. Kui võimalik, tuleks õhu kvaliteedi modelleerimiseks kohaldada ka
        standardmeetodeid.
   14
        EÜT L 309, 27.11.2001, lk 1. Direktiivi on muudetud 2003. aasta ühinemisaktiga.
   15
        EÜT L 189, 18.7.2002, lk 12.
   16
        ELT L 87, 25.3.2004, lk 50.
   17
        EÜT L 197, 21.7.2001, lk 30.
   18
        ELT L […], […], lk […].
ET                                                  13                                            ET
 ---pagebreak---    (24)  Kuna liikmesriigid üksi ei saa täiel määral saavutada käesoleva direktiivi
         õhukvaliteediga seotud eesmärke, mis õhusaasteainete piiriülese laadi tõttu on
         paremini saavutatavad ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid kooskõlas
         asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Nimetatud artiklis
         sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei ulatu käesolev direktiiv kaugemale
         nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikest piiridest.
   (25)  Liikmesriigid peaksid koostama reeglid käesoleva direktiivi sätete rikkumise korral
         kohaldatavate karistuste kohta ning tagama, et neid reegleid täidetakse. Need
         karistused peaksid olema tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.
   (26)  Käesoleva direktiiviga kehtetuks tunnistatud õigusaktide teatud sätted peaksid jääma
         jõusse, et tagada lämmastikdioksiidi suhtes kehtivate õhu kvaliteedi piirtasemete
         jätkuv kehtimine, kuni need asendatakse alates 1. jaanuarist 2010, samuti
         õhukvaliteedi aruandlust kajastavad sätted, kuni on vastu võetud uued
         rakendusmeetmed, ja jätkuv kohustus õhu kvaliteedi esialgseks hindamiseks vastavalt
         direktiivile 2004/107/EÜ.
   (27)  Käesoleva direktiivi siseriiklikku õigusse ülevõtmise kohustust tuleks piirata nende
         sätete suhtes, mille sisu on võrreldes varasemate direktiividega muutunud. Kohustus
         võtta üle muutmata sätted tuleneb varasematest direktiividest.
   (28)  Käesolevas direktiivis austatakse põhiõigusi ja järgitakse iseäranis Euroopa Liidu
         põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid. Eelkõige püütakse käesolevas direktiivis
         toetada kõrgetasemeliste keskkonnakaitse ja keskkonnakvaliteedi parandamise
         põhimõtete integreerimist ühenduse poliitikasse vastavalt Euroopa Liidu põhiõiguste
         harta artiklis 37 sätestatud säästva arengu põhimõttele.
   (29)  Käesoleva direktiivi kohaldamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta kooskõlas
         nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusega 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni
         rakendusvolituste kasutamise menetlused19,
   ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
                                            I peatükk
                                            Üldsätted
                                              Artikkel 1
                                              Eesmärk
   Käesoleva direktiiviga sätestatakse meetmed, mille eesmärgid on järgmised:
   (1)   määratleda ja püstitada välisõhu kvaliteedi eesmärgid, et ära hoida või vähendada
         kahjulikku mõju inimeste tervisele ja kogu keskkonnale;
   19
         EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.
ET                                                14                                            ET
 ---pagebreak---    (2)   hinnata välisõhu kvaliteeti liikmesriikides ühiste meetodite ja kriteeriumide põhjal
         ning eriti hinnata teatud saasteainete sisaldust välisõhus;
   (3)   esitada teavet välisõhu kvaliteedi kohta, et aidata võidelda saaste ja selle kaasnähtuste
         vastu ning jälgida pikaajalisi suundumusi ja edusamme, mis tulenevad siseriiklikest ja
         ühenduse meetmetest;
   (4)   tagada, et selline teave välisõhu kohta tehakse kättesaadavaks üldsusele;
   (5)   säilitada õhu kvaliteeti, kui see on juba hea, ning parandada seda muudel juhtudel;
   (6)   soodustada liikmesriikide koostööd õhusaaste vähendamisel.
                                              Artikkel 2
                                            Definitsioonid
   Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:
   (1)   välisõhk – hooneväline troposfääri õhk, välja arvatud õhk töökohtades;
   (2)   saasteaine – igasugune välisõhus olev aine, mis võib kahjustada inimeste tervist ja/või
         kogu keskkonda;
   (3)   tase – saasteaine sisaldus välisõhus või sealt teatava aja jooksul pindadele sadestumise
         määr;
   (4)   hindamine – igasugune meetod saasteaine taseme mõõtmiseks, arvutamiseks,
         hinnanguliseks määramiseks või prognoosimiseks;
   (5)   piirväärtus – tase, mis on kehtestatud teaduslikult põhjendatud teadmiste alusel
         eesmärgiga vältida, ennetada või vähendada saasteaine kahjulikku mõju inimeste
         tervisele ja kogu keskkonnale; piirväärtus tuleb saavutada teatava tähtaja jooksul ning
         hiljem ei tohi seda ületada;
   (6)   kontsentratsiooni lagi – tase, mis on kehtestatud teaduslikult põhjendatud teadmiste
         alusel eesmärgiga vältida põhjendamatult kõrget ohtu inimeste tervisele, tuleb
         saavutada teatava tähtaja jooksul ja hiljem ei tohi seda ületada;
   (7)   kriitiline tase – tase, mis on kehtestatud teaduslikult põhjendatud teadmiste alusel,
         mille ületamisel võib tõenäoliselt ilmneda otsene kahjustav toime mõnele vastuvõtjale
         nagu taimed, puud või ökosüsteemid, kuid mitte inimestele;
   (8)   lubatud ületamismäär – piirtaseme protsentides väljendatud osa, mille võrra piirtaset
         võib käesolevas direktiivis sätestatud tingimustel ületada;
   (9)   sihtväärtus – tase, mis on kehtestatud eesmärgiga vältida kahjulikke mõjusid inimeste
         tervisele ja kogu keskkonnale ning mis tuleb võimaluse korral saavutada teatava
         tähtaja jooksul;
ET                                                15                                               ET
 ---pagebreak---    (10) häiretase – tase, mille ületamisel kujutab lühiajaline kokkupuude saastatud õhuga ohtu
        elanikkonna tervisele ja mille puhul liikmesriigid peavad viivitamata meetmeid võtma;
   (11) teavitamistase – tase, mille ületamisel kujutab lühiajaline kokkupuude saastatud õhuga
        ohtu eelkõige elanikkonna tundlike osade tervisele ja mille puhul vajatakse kohest ja
        asjakohast teavet;
   (12) ülemine hindamispiir – tase, millest allpool võib välisõhu kvaliteedi hindamiseks
        kasutada mõõtmiste ja modelleerimismeetodite kombinatsioone;
   (13) alumine hindamispiir – tase, millest allpool võib välisõhu kvaliteedi hindamiseks
        kasutada ainult modelleerimist või objektiivse määramise meetodeid;
   (14) pikaajaline eesmärk – inimeste tervisele ja keskkonnale tõhusat kaitset pakkuv tase,
        kuhu tuleb jõuda pika aja jooksul, kui see ei ole saavutatav proportsionaalsete
        meetmetega;
   (15) piirkond – liikmesriigi territooriumi osa, mille liikmesriik on õhu kvaliteedi
        hindamiseks ja juhtimiseks ise piiritlenud;
   (16) linnastu –piirkond, kus elanike arv on üle 250 000 inimese või piirkond, kus elanike
        arv on 250 000 inimest või vähem, kusjuures asustustiheduse km2 kohta kehtestab
        liikmesriik;
   (17) PM10-osake – tahke osake, mis vastavalt standardile EN 12341                      läbib
        10 aerodünaamilise diameetriga mõõduselektiivse ava 50 protsendil juhtudest;
   (18) PM2,5-osake – tahke osake, mis vastavalt standardile EN 14907                     läbib
        2,5 aerodünaamilise diameetriga mõõduselektiivse ava 50 protsendil juhtudest;
   (19) keskmise kokkupuute näitaja – liikmesriigi kogu territooriumil linnakeskkonna
        taustkontsentratsiooni mõõtmiste põhjal määratletud ja elanikkonna kokkupuudet
        iseloomustav keskmine tase;
   (20) kokkupuute vähendamise sihtmärk – keskmise kokkupuute näitaja protsentuaalne
        vähendamine, kehtestatud eesmärgiga vähendada kahjulikke mõjusid inimeste
        tervisele, tuleb saavutada teatud tähtaja jooksul;
   (21) linnakeskkonna taustpiirkonnad – kohad linnapiirkonnas, mille ilmsed saastetasemed
        iseloomustavad linnaelanikkonna üldist saasteainetega kokkupuute määra;
   (22) lämmastikoksiidid – lämmastikmonooksiidi (lämmastikoksiid) ja lämmastikdioksiidi
        sisalduse suhte summa (ppbv) väljendatuna lämmastikdioksiidi massikontsentratsiooni
        ühikutes (µg/m3);
   (23) statsionaarsed mõõtmsede – mõõtmised kindlas kohas kas pidevalt või pisteliste
        proovide abil, et teha kindlaks saasteainete tasemed vastavalt nõutavaile
        andmekvaliteedi normidele;
   (24) indikaatormõõtmised – mõõtmised, mis ei pea vastama nii rangetele kvaliteedinõuetele
        kui statsionaarsed mõõtmised;
ET                                              16                                              ET
 ---pagebreak---    (25)  lenduvad orgaanilised ühendid (LOÜ) – kõik inimtekkelised ja biogeneetilised
         orgaanilised ühendid, välja arvatud metaan, mis võivad päikesevalguse toimel
         lämmastikoksiididega reageerides tekitada fotokeemilisi oksüdante.
                                              Artikkel 3
                                             Kohustused
   1.      Liikmesriigid määravad asjakohastel tasanditel pädevad asutused ja organid, kelle
           ülesanded on järgmised:
           a)    välisõhu kvaliteedi hindamine;
           b)    mõõtesüsteemide (meetodid, seadmed, võrgud, laborid) heakskiitmine;
           c)    mõõtmistäpsuse tagamine;
           d)    hindamismeetodite analüüs;
           e)    kogu ühendust hõlmavate komisjoni korraldatavate kvaliteeditagamise
                 programmide koordineerimine oma territooriumil;
           f)    koostöö teiste liikmesriikide ja komisjoniga.
           Vajaduse korral järgivad pädevad ametiasutused I lisa jaotist C.
   2.      Liikmesriigid teavitavad üldsust, milline pädev ametiasutus või organ on määratud
           lõikes 1 nimetatud ülesannete täitmiseks.
                                           II peatükk
                            Välisõhu kvaliteedi hindamine
                                              1. JAGU
                                      ÜLDISED MÄRKUSED
                                              Artikkel 4
                              Piirkondade ja linnastute määramine
   Liikmesriigid määravad piirkonnad ja linnastud kogu oma territooriumil. Õhu kvaliteedi
   hindamist ja õhu kvaliteedi juhtimist tehakse kõigis piirkondades ja linnastutes.
ET                                                17                                         ET
 ---pagebreak---                                               2. JAGU
    VÄLISÕHU KVALITEEDI HINDAMINE VÄÄVELDIOKSIIDI, LÄMMASTIKDIOKSIIDI
         JA LÄMMASTIKOKSIIDIDE, TAHKETE OSAKESTE, PLII, BENSEENI JA
                                  SÜSINIKMONOOKSIIDI SUHTES
                                              Artikkel 5
                                          Hindamisrežiim
   1.     Inimeste tervise ja taimkatte kaitseks kohaldatakse vääveldioksiidi,
          lämmastikdioksiidi ja lämmastikoksiidide, tahkete osakeste (PM10 ja PM2,5), plii,
          benseeni ja süsinikmonooksiidi puhul II lisa A jaos määratletud ülemisi ja alumisi
          hindamispiire.
          Piirkonnad ja linnastud liigitatakse neist hindamispiiridest lähtudes.
   2.     Lõikes 1 viidatud liigendus vaadatakse läbi vähemalt üks kord viie aasta jooksul
          vastavalt II lisa B jaos sätestatud korrale.
          Märkimisväärsete muudatuste korral tegevuses, mis mõjutab vääveldioksiidi,
          lämmastikdioksiidi või vajaduse korral lämmastikoksiidide, tahkete osakeste
          (PM10, PM2,5), plii, benseeni või süsinikmonooksiidi sisaldust välisõhus, vaadatakse
          siiski liigitus läbi sagedamini.
                                              Artikkel 6
                                       Hindamiskriteeriumid
   1.     Liikmesriigid hindavad välisõhu kvaliteeti artiklis 5 viidatud saasteainete suhtes
          kogu oma territooriumil vastavalt käesoleva artikli lõigetes 2, 3 ja 4 sätestatud
          kriteeriumidele.
   2.     Kõigis piirkondades ja linnastutes, kus lõikes 1 viidatud saasteainete tase välisõhus
          ületab nende saasteainete ülemist hindamispiiri, tuleb välisõhu kvaliteedi
          hindamiseks kasutada statsionaarseid mõõtmisi. Et saada piisavalt teavet välisõhu
          kvaliteedi       kohta     võib     neid     statsionaarseid    mõõtmisi     täiendada
          modelleerimismeetodite ja/või indikaatormõõtmistega.
   3.     Kõigis piirkondades ja linnastutes, kus lõikes 1 viidatud saasteainete tase välisõhus
          on madalam nende saasteainete ülemisest hindamispiirist, võib välisõhu kvaliteedi
          hindamiseks kasutada statsionaarsete mõõtmiste, modelleerimismeetodite ja/või
          indikaatormõõtmiste kombinatsiooni.
   4.     Kõigis piirkondades ja linnastutes, kus lõikes 1 nimetatud saasteainete tase välisõhus
          on madalam nende saasteainete alumisest hindamispiirist, peaks välisõhu kvaliteedi
          hindamiseks olema piisav kasutada ainult modelleerimise või objektiivse hinnangu
          või mõlema andmise meetodeid.
ET                                                18                                             ET
 ---pagebreak---    5. Lisaks lõigetes 2, 3 ja 4 nimetatud hindamistele tuleb teostada mõõtmised suurtest
      õhureostusallikatest eemal asuvates taustpiirkondades, mis annaksid teavet vähemalt
      tahkete osakeste (PM2,5) aastase keskmise massikontsentratsiooni ja keemilise
      koostise kohta ning need tuleb läbi viia järgmistest kriteeriumidest lähtuvalt:
      a)    iga 100 000 km2 kohta tuleb rajada üks proovivõtukoht;
      b)    iga liikmesriik rajab vähemalt ühe mõõtejaama, ent liikmesriigid võivad
            selleks, et saavutada vajalik mõõtejaamade arv ning nendevaheline vahemaa,
            naaberliikmesriigiga kokkuleppel rajada ühe või mitu ühist mõõtejaama, mis
            hõlmavad naaberpiirkondi;
      c)    vajaduse korral koordineeritakse järelevalvet õhusaasteainete kauglevi seire ja
            hindamise Euroopa koostööprogrammi (EMEP) seirestrateegia ja
            mõõtmisprogrammi abil;
      d)    tahkete osakeste massimõõtmiste andmekvaliteedi                 normide   suhtes
            kohaldatakse I lisa A jagu ja IV lisa tervikuna.
      Liikmesriigid teavitavad komisjoni ka mõõtmismeetoditest, mida nad kasutavad
      tahkete osakeste (PM2,5) keemilise koostise mõõtmiseks.
                                        Artikkel 7
                                    Proovivõtukohad
   1. Välisõhus sisalduva vääveldioksiidi, lämmastikdioksiidi ning lämmastikoksiidide,
      tahkete osakeste (PM10, PM2,5), plii, benseeni ja süsinikmonooksiidi mõõtmise
      proovivõtukohtade paiknemine määratakse vastavalt III lisas sätestatud
      kriteeriumidele.
   2. Piirkondades ja linnastutes, kus statsionaarsed mõõtmised on õhu kvaliteedi
      hindamiseks ainus teabeallikas, peab proovivõtukohtade arv iga asjakohase
      saasteaine kohta olema mitte väiksem kui V lisa A jaos sätestatud väikseim
      proovivõtukohtade arv.
      Piirkondades ja linnastutes, kus lisaks statsionaarsete proovivõtukohtade
      mõõtmisandmetele on kättesaadav ka õhu kvaliteedi modelleerimise ja/või
      indikaatormõõtmise abil saadud teave, võib V lisa A jaos määratud
      proovivõtukohtade üldarvu siiski vähendada 50% võrra järgmistel tingimustel:
      a)    täiendavad meetodid tagavad õhukvaliteedi hindamiseks küllaldase teabe
            piirväärtuste, kontsentratsiooni lagede või häiretasemete kohta, samuti
            nõuetekohase teabe üldsuse teavitamiseks;
      b)    loodavate proovivõtukohtade arv ja vahemaa teiste mõõtmismeetodite
            rakendamise kohtadeni on küllaldane, et teha asjassepuutuv saasteaine kindlaks
            vastavalt I lisa A jaos kindlaksmääratud andmekvaliteedinormidele ning
            võimaldavad saada I lisa B jaos ettenähtud kriteeriumidele vastavad
            hindamistulemused.
ET                                          19                                               ET
 ---pagebreak---             Teises taandes viidatud juhtumil võetakse õhukvaliteedi hindamisel piirväärtuste või
            kontsentratsiooni lae suhtes arvesse modelleerimise ja/või indikaatormõõtmise
            tulemused.
                                               Artikkel 8
                                     Mõõtmise standardmeetodid
   Liikmesriigid kohaldavad VI lisa A ja C jaos sätestatud mõõtmise standardmeetodeid ja
   kriteeriume.
   Muid mõõtmismeetodeid võib kasutada vastavalt VI lisa B jaos sätestatud tingimustele.
                                                3. JAGU
                    VÄLISÕHU KVALITEEDI HINDAMINE OSOONI SUHTES
                                               Artikkel 9
                                        Hindamiskriteeriumid
   1.       Piirkondades ja linnastutes, kus osoonisisaldus on viimase viie mõõteaasta ükskõik
            millisel aastal ületanud VII lisa A3 jaos sätestatud pikaajalise eesmärgi, on
            statsionaarne mõõtmine kohustuslik.
   2.       Kui osa viie aasta andmetest puudub, võivad liikmesriigid selleks, et kindlaks teha,
            kas lõikes 1 osutatud pikaajalised eesmärgid on viie aasta jooksul ületatud, ühendada
            andmed, mis on saadud oletatavatest kõrgeimat saastatuse taset iseloomustavatest
            kohtadest ühe ja sama aja lühematel mõõtmisperioodidel, ning emissiooni
            andmekogudest ja modelleerimisest saadud andmed.
                                               Artikkel 10
                    Välisõhus sisalduva osooni proovivõtukohtade paiknemine
   1.       Välisõhus sisalduva osooni proovivõtukohtade paiknemine määratakse kindlaks
            vastavalt VIII lisas ette nähtud kriteeriumidele.
   2.       Statsionaarsete proovivõtukohtade väikseim arv osoonisisalduse pidevaks
            mõõtmiseks piirkondades või linnastutes, kus mõõtmised on õhukvaliteedi hindamise
            ainsaks teabeallikaks, ei tohi olla väiksem kui IX lisa A jaos kindlaks määratud
            väikseim proovivõtukohtade arv.
            Piirkondades ja linnastutes, kus lisaks statsionaarsete proovivõtukohtade
            mõõtmisandmetele on kättesaadav ka õhu kvaliteedi modelleerimise ja/või
            indikaatormõõtmise abil saadud teave, võib siiski IX lisa A jaos kindlaksmääratud
            proovivõtukohtade arvu vähendada järgmistel tingimustel:
ET                                                 20                                             ET
 ---pagebreak---       a)     täiendavad meetodid tagavad õhukvaliteedi hindamiseks piisava teabe
             sihtväärtuste, pikaajaliste eesmärkide, teavitamis- ja häiretasemete kohta;
      b)     loodavate proovivõtukohtade arv ja vahemaa teiste mõõtmismeetodite
             rakendamise kohtadeni on küllaldane, et teha osoonisisaldus kindlaks vastavalt
             I lisa A jaos kindlaksmääratud andmekvaliteedinormidele ning võimaldavad
             saada I lisa B jaos ettenähtud kriteeriumidele vastavad hindamistulemused;
      c)     igas piirkonnas või linnastus on vähemalt üks proovivõtukoht kahe miljoni
             elaniku kohta või üks proovivõtukoht 50 000 km2 kohta, olenevalt sellest,
             kummal juhul on proovivõtukohtade arv suurem, kuid mitte vähem kui üks
             proovivõtukoht igas piirkonnas või linnastus;
      d)     lämmastikdioksiidi mõõdetakse kõigis ülejäänud proovivõtukohtades, välja
             arvatud maapiirkonna taustkontsentratsioonide mõõtejaamades.
      Teises taandes viidatud juhul võetakse õhukvaliteedi hindamisel sihtväärtuste suhtes
      arvesse modelleerimise ja/või indikaatormõõtmise tulemused.
   3. Lämmastikdioksiidi mõõdetakse vähemalt pooltes IX lisa A jaos ettenähtud osooni
      proovivõtukohtadest. Seda mõõdetakse pidevalt, välja arvatud VIII lisa A jaos
      viidatud maapiirkonna taustkontsentratsioonide mõõtejaamades, kus võib kasutada
      muid mõõtemeetodeid.
   4. Neis piirkondades ja linnastutes, kus möödunud viieaastase mõõteperioodi igal aastal
      on tasemed pikaajaliste eesmärkide väärtustest väiksemad, määratakse
      statsionaarseteks mõõtmisteks ettenähtud proovivõtukohtade arv kindlaks IX lisa
      B jao kohaselt.
   5. Iga liikmesriik tagab, et tema territooriumil seatakse sisse ja töötab vähemalt üks
      proovivõtukoht, mis annab andmeid X lisas loetletud osooni eellaste
      kontsentratsioonide kohta. Iga liikmesriik määrab X lisas sätestatud meetodeid ja
      eesmärke arvesse võttes mõõtejaamade arvu ja koha, kus mõõdetakse osooni eellaste
      sisaldust.
                                          Artikkel 11
                               Mõõtmise standardmeetodid
   1. Liikmesriigid kohaldavad osooni mõõtmiseks VI lisa A jaos sätestatud
      standardmeetodit. Muid mõõtmismeetodeid võib kasutada vastavalt VI lisa B jaos
      sätestatud tingimustele.
   2. Iga liikmesriik teatab komisjonile meetoditest, mida ta kasutab X lisas loetletud
      LOÜ proovide võtmiseks ja mõõtmiseks.
ET                                            21                                            ET
 ---pagebreak---                                              III peatükk
                               Välisõhu kvaliteedi juhtimine
                                               Artikkel 12
                 Nõuded piirkondades, kus saasteainete tase on piirväärtustest ja
                                 kontsentratsioonilagedest madalam
   Piirkondades ja linnastutes, kus vääveldioksiidi, lämmastikdioksiidi, PM10-osakeste,
   PM2,5-osakeste, plii, benseeni ja süsinikmonooksiidi tasemed välisõhus on madalamad
   vastavatest XI ja XIV lisas kindlaksmääratud piirväärtustest või kontsentratsiooni lagedest,
   hoiavad liikmesriigid õhukvaliteedi sellist seisundit muutumatuna.
                                               Artikkel 13
                         Inimeste tervise kaitseks ettenähtud piirväärtused
   1.       Liikmesriigid tagavad, et nende territooriumidel ei ületaks vääveldioksiidi, PM10, plii
            ja süsinikmonooksiidi tasemed välisõhus lisas XI kindlaksmääratud piirväärtusi.
            Lämmastikdioksiidi ja benseeni suhtes XI lisas määratletud piirväärtusi ei tohi
            ületada alates selles lisas märgitud tähtaegadest.
            XI lisas sätestatud lubatud ületamismäära kohaldatakse vastavalt artiklile 21.
   2.       Välisõhus vääveldioksiidi ja lämmastikdioksiidi sisalduse häiretasemed on sätestatud
            XII lisa A jaos.
   3.       Liikmesriigid võivad kindlaks määrata piirkonnad või linnastud, kus PM10-osakeste
            piirväärtused ületatakse pärast talvist teede liivatamist välisõhku sattuvate
            PM10-osakeste tõttu.
            Liikmesriigid saadavad komisjonile selliste piirkondade või linnastute loetelud koos
            andmetega nendes esinevate PM10-osakeste tasemete ja allikate kohta.
            Teavitades komisjoni kooskõlas artikliga 25, esitavad liikmesriigid ka vajaliku
            tõendmaterjali, mis näitab, et piirväärtuste ületamine on tingitud sellistest õhku
            sattunud osakestest ja et saastetaseme vähendamiseks on võetud otstarbekohased
            meetmed.
            Ilma et see piiraks artikli 19 kohaldamist, on liikmesriikidel käesoleva lõike esimeses
            taandes nimetatud piirkondade ja linnastute jaoks vaja koostada artikliga 21
            ettenähtud kavad ja programmid, kui ületamiste põhjuseks on muud PM10-osakeste
            allikad kui talvine teede liivatamine.
ET                                                 22                                               ET
 ---pagebreak---                                              Artikkel 14
                                    Kriitilised saastetasemed
   1.      Liikmesriigid tagavad linnastutest eemal asuvates piirkondades ja muudes asulates
           vastavuse XIII lisas kindlaksmääratud kriitilistele saastetasemetele.
           Liikmesriigid võivad kohaldada kriitilisi saastetasemeid ka teistes linnastutes ja
           asulates, kus kahjulike mõjude oht on väga suur.
   2.      Piirkondades ja linnastutes, kus statsionaarsed mõõtmised on õhu kvaliteedi
           hindamise ainus teabeallikas, ei tohi proovivõtukohtade arv olla väiksem kui
           määratletud V lisa C jaos. Kui teavet saadakse indikaatormõõtmise või
           modelleerimise tulemusel, võib proovivõtukohtade arvu vähendada poole võrra, kui
           asjaomaste saasteainete hinnangulist taset on võimalik määrata kooskõlas I lisa
           A jaos kindlaksmääratud andmekvaliteedinormidega.
                                             Artikkel 15
    PM2,5-osakestega kokkupuute vähendamise sihtmärk ja kontsentratsiooni lagi inimeste
                                          tervise kaitseks
   1.      Liikmesriigid tagavad, et XIV lisas sätestatud PM2,5-osakestega kokkupuute
           vähendamise sihtmärk saavutatakse selles lisas ettenähtud aja jooksul.
   2.      PM2,5-osakestega keskmise kokkupuute näitajat hinnatakse XIV lisa A jao kohaselt.
   3.      Iga liikmesriik tagab, et PM2,5-osakestega keskmise kokkupuute näitaja
           proovivõtukohtade paiknemine ja arv tagaksid elanikkonna üldise kokkupuute
           asjakohase kajastamise vastavalt III lisale. Proovivõtukohtade arv ei tohi olla
           väiksem kui V lisa B jaos kindlaks määratud.
   4.      Liikmesriigid tagavad, et PM2,5-osakeste sisaldus välisõhus ei ületa kogu tema
           territooriumil XIV lisa C jaos sätestatud kontsentratsioonilage alates kõnealuses lisas
           märgitud tähtajast.
   5.      XIV lisa C jaos sätestatud lubatud ületamismäära kohaldatakse vastavalt artiklile 21.
                                             Artikkel 16
      Nõuded piirkondades ja linnastutes, kus osoonitasemed ületavad pikaajalisi
                                             eesmärke
   1.      Liikmesriigid tagavad, et VII lisas kindlaksmääratud sihtväärtused ja pikaajalised
           eesmärgid saavutatakse selles lisas märgitud tähtaja jooksul.
   2.      Liikmesriigid tagavad, et piirkondade ja linnastute jaoks, kus sihtväärtus on ületatud,
           rakendatakse sihtväärtuse kasutuselevõtmiseks alates VII lisa A2 jaos
           kindlaksmääratud kuupäevast vastavalt direktiivi 2001/81/EÜ artiklile 6
ET                                               23                                                ET
 ---pagebreak---             ettevalmistatud kava või programm,            kui    sihtväärtus  ei   ole   saavutatav
            proportsionaalsete meetmete abil.
            Kui käesoleva direktiivi artikli 21 lõike 1 kohaselt on vaja koostada või rakendada
            kavad või programmid ka muude saasteainete kui osooni osas, siis koostavad ja
            rakendavad liikmesriigid võimaluse korral kõiki asjaomaseid saasteaineid hõlmavad
            ühtsed tegevuskavad või programmid.
   3.       Selliste piirkondade ja linnastute jaoks, kus osoonitasemed välisõhus on kõrgemad
            kui pikaajalised eesmärgid, kuid kindlaksmääratud sihtväärtustest madalamad või
            nendega võrdsed, töötavad liikmesriigid välja ja rakendavad seal majanduslikult
            tõhusaid abinõusid, et saavutada pikaajalised eesmärgid. Need meetmed peavad
            olema kooskõlas vähemalt kõigi lõikes 2 märgitud kavade ja programmidega.
                                              Artikkel 17
       Nõuded piirkondades ja linnastutes, kus osoonitasemed vastavad pikaajalistele
                                            eesmärkidele
   Liikmesriigid hoiavad osoonitasemed neis piirkondades ja linnastutes, kus osoonitasemed
   vastavad pikaajalistele eesmärkidele, vastavatest väärtustest madalamal tasemel ning
   säilitavad proportsionaalsete meetmete abil säästvale arengule ning keskkonna- ja inimeste
   tervise kaitse kõrgele tasemele vastava parima välisõhu kvaliteedi, niivõrd kui sellised tegurid
   nagu osoonisaaste piiriülene laad ja ilmastikutingimused seda võimaldavad.
                                              Artikkel 18
                 Teavitamis- või häiretaseme ületamise korral nõutavad meetmed
   XII lisas määratletud teavitamistaseme või samas määtapetud mistahes häiretasemete
   ületamise korral võtavad liikmesriigid vajalikud meetmed avalikkuse teavitamiseks raadio,
   televisiooni, ajakirjandusväljaannete või interneti vahendusel.
   Samuti edastavad liikmesriigid komisjonile viivitamatult teabe saasteainete dokumenteeritud
   tasemete ning juhtumite kestuse kohta, mille jooksul ületati häire- või teavitamistaset.
                                              Artikkel 19
                              Looduslikest allikatest pärit heitkogused
   1.       Liikmesriigid võivad määrata piirkonnad või linnastud, kus antud saasteaine
            piirtasemete või kontsentratsioonilagede ületamise põhjustavad looduslikud allikad.
            Liikmesriigid saadavad komisjonile selliste piirkondade ja linnastute loetelu koos
            andmetega nendes esinevate saasteainete tasemete ja allikate kohta ning tõendid, mis
            näitavad, et ületamised on tingitud looduslikest allikatest.
ET                                                24                                                ET
 ---pagebreak---    2.     Kui komisjoni on vastavalt lõikele 1 teavitatud looduslikest allikatest põhjustatud
          ületamisest, ei käsitata kõnealust ületamist ületamisena käesolevas direktiivis
          sätestatud tähenduses.
                                            Artikkel 20
    Tähtaja edasilükkamine ja teatavate piirväärtuste kohaldamise kohustusest lubatavad
                                             erandid
   1.     Kui antud piirkond või linnastu ei suuda saavutada lämmastikdioksiidi või benseeni
          piirtasemeid või PM2,5-osakeste kontsentratsioonilage XI lisas või XIV lisa C jaos
          kindlaksmääratud tähtajaks, võib liikmesriik need tähtajad kõnealuse piirkonna või
          linnastu osas maksimaalselt viieks aastaks edasi lükata järgmistel tingimustel:
          a)     kooskõlas artikliga 21 on koostatud ja komisjonile edastatud kava või
                 programm selle piirkonna või linnastu kohta, millega seoses edasilükkamist
                 taotletakse;
          b)     edasilükatava ajavahemiku jaoks on koostatud õhusaaste tõrje programm, mis
                 sisaldab vähemalt XV lisa B jaos loetletud teavet ja näitab, et vastavus
                 piirväärtustele või kontsentratsioonilagedele saavutatakse enne uut tähtaega
                 ning nimetatud programm on komisjonile edastatud.
   2.     Kui teatud piirkonnas või linnastus osutub XI lisas sätestatud vääveldioksiidi,
          süsinikmonooksiidi, plii ja PM10-osakeste piirväärtuse saavutamine siiski raskeks
          kohaspetsiifiliste levimisomaduste, ebasoodsate ilmastikutingimuste või piiriülese
          saasteleviku tõttu, vabastatakse liikmesriigid nende piirväärtuste rakendamise
          kohustusest kuni 31. detsembrini 2009. aastal, kui lõike 1 punktides a ja b sätestatud
          kohustused on täidetud.
   3.     Kui liikmesriik kohaldab lõiget 1 või 2, peab ta tagama, et saasteainete piirväärtust
          või kontsentratsioonilage ei ületata rohkem kui XI või XIV lisas iga saateaine puhul
          määratletud maksimaalse lubatud ületamismäära võrra.
   4.     Liikmesriigid teatavad viivitamata komisjonile oma seisukoha selles, kus on
          võimalik kohaldada lõiget 1 või 2, ning edastavad lõikes 1 viidatud kavad või
          programmid ja õhusaaste tõrje programmi koos kogu olulise teabega, mida
          komisjonil on vaja, et hinnata, kas kõik asjakohased tingimused on täidetud.
          Kui komisjon ei ole esitanud vastuväiteid üheksa kuu jooksul alates kõnealuse teabe
          saamisest, loetakse asjakohased tingimused lõike 1 või 2 rakendamiseks täidetuks.
          Kui esitatakse vastuväiteid, võib komisjon liikmesriikidelt nõuda kavade või
          programmide või reostustõrjekavade kohandamist või uute esitamist.
ET                                              25                                               ET
 ---pagebreak---                                       IV peatükk
                             Kavad ja programmid
                                        Artikkel 21
                          Õhu kvaliteedi kavad ja programmid
   1. Kui teatud piirkondades või linnastutes saasteainete tase välisõhus ületab mõnda
      piirväärtust või sihtväärtust või kontsentratsiooni lage või mõnda asjakohast lubatud
      ületamismäära, peavad liikmesriigid tagama, et nende piirkondade ja linnastute jaoks
      on koostatud kavad või programmid vastavate XI ja XIV lisas määratletud piir- või
      sihtväärtuste või kontsentratsioonilagede saavutamiseks.
      Kõnealused kavad või programmid peavad sisaldama vähemalt XV lisa A jaos
      loetletud teavet ja need tuleb komisjonile edastada viivitamatult.
   2. Liikmesriigid tagavad võimaluste piires vastavuse muude direktiivi 2001/80/EÜ,
      direktiivi 2001/81/EÜ või direktiivi 2002/49/EÜ raames nõutavate kavadega, et
      saavutada asjakohased keskkonnaeesmärgid.
   3. Lõikes 1 viidatud kavasid või programme ning artikli 20 lõike 1 punktis b viidatud
      õhusaaste tõrje programmi ei hinnata direktiivi 2001/42/EÜ kohaselt.
                                        Artikkel 22
                                Lühiajalised tegevuskavad
   1. Kui teatud piirkondades või linnastutes on oht, et saasteainete tase välisõhus ületab
      VII lisas, XI lisas, XII lisa A jaos ja XIV lisas määratletud üht või enamat
      piirväärtust, kontsentratsiooni lage, sihtväärtust või häiretaset, koostab liikmesriik
      vajadusel tegevuskavad konkreetsete meetmete kohta, mis tuleb lühikese aja jooksul
      võtta, et vähendada seda ohtu ja lühendada sellise juhtumi kestust.
      Kui on oht, et ületatakse XII lisa B jaos määratletud osooni häiretase, koostavad
      liikmesriigid geograafiliste, ilmastiku- ja majandustingimuste põhjal ise lühiajalised
      tegevuskavad, kui nende arvates on olemas märkimisväärsed võimalused sellisest
      ületamisest tuleneva ohu, selle kestuse või raskuse vähendamiseks. Sellise lühiajalise
      tegevuskava koostamisel võtavad liikmesriigid arvesse otsust 2004/279/EÜ.
   2. Olenevalt üksikjuhtumist võib lõikes 1 viidatud lühiajalistes tegevuskavades ette
      näha meetmeid, et kontrollida ja vajaduse korral peatada teatavaid toiminguid, kaasa
      arvatud mootorsõidukiliiklus, mis viivad vastavate piirväärtuste või kontsentratsiooni
      lagede või sihttaseme või häiretaseme ületamisele. Kõnealused tegevuskavad
      võivad sisaldada ka tõhusaid meetmeid tööstuslike seadmete või toodete
      kasutamise suhtes.
   3. Liikmesriigid teevad oma teostatavusuuringute tulemused ja lühiajaliste
      tegevuskavade sisu ning nende rakendamisega seotud teabe kättesaadavaks
ET                                          26                                               ET
 ---pagebreak---       asjaomastele        organisatsioonidele,         nagu     näiteks     keskkonna-       ja
      tarbijaorganisatsioonid, elanikkonna tundlike rühmade huve esindavad
      organisatsioonid ja muud asjakohased tervishoiuasutused.
                                         Artikkel 23
                                    Piiriülene õhusaaste
   1. Kui häiretase, piirtase, sihtväärtus või kontsentratsioonilagi ja mõni asjaomane
      lubatud ületamismäär või pikaajaline eesmärk ületatakse saasteainete või nende
      eellaste olulise piiriülese leviku tõttu, siis teeb asjaomane liikmesriik vajaduse korral
      koostööd selliste ühiste tegevuskavade koostamisel nagu artiklile 21 vastavad ühised
      või ühiselt koordineeritavad kavad ja -programmid, et kõrvaldada sellised ületamised
      asjakohaste, kuid proportsionaalsete meetmete abil.
   2. Komisjon kutsutakse osalema ja abistama igasuguses lõikes 1 viidatud koostöös.
      Vajaduse korral otsustab komisjon direktiivi 2001/81/EÜ ning eriti selle artikli 9
      alusel koostatud aruandeid arvesse võttes, kas piiriülest osoonisaastet tekitavate
      osooni eellaste heitkoguste vähendamiseks on vaja võtta täiendavaid meetmeid
      ühenduse tasandil.
   3. Liikmesriigid koostavad ja rakendavad vajaduse korral teiste liikmesriikide
      naaberalasid hõlmavad ühised lühiajalised tegevuskavad vastavalt artiklile 22.
      Liikmesriigid tagavad, et teiste liikmesriikide naaberalad, mille kohta on välja
      töötatud lühiajalised tegevuskavad, saavad kätte kogu asjakohase teabe.
   4. Kui teavitamis- või häiretase ületatakse riigipiiri lähedal asuvatel aladel või
      linnastutes, siis tuleb sellest võimalikult kiiresti teatada asjaomaste
      naaberliikmesriikide pädevatele asutustele. See teave tehakse kättesaadavaks ka
      üldsusele.
   5. Lõigetes 1 ja 3 sätestatud kavade ja programmide koostamisel ning avalikkuse
      teavitamisel lõike 4 kohaselt teevad liikmesriigid vajaduse korral koostööd
      kolmandate riikidega ja eriti kandidaatriikidega.
                                       V peatükk
                                 Teave ja aruandlus
                                         Artikkel 24
                                        Avalik teave
   1. Liikmesriigid tagavad, et nii avalikkus kui ka keskkonna- ja tarbijaorganisatsioone
      ning elanikkonna tundlike rühmade huve esindavad organisatsioonid ja muud
      asjakohased tervishoiuasutused saaksid piisavat ja õigeaegset teavet järgnevast:
      a)    välisõhu kvaliteedi kohta vastavalt XVI lisale;
      b)    artikli 20 lõikes 1 viidatud edasilükkamisotsusest;
ET                                            27                                                ET
 ---pagebreak---            c)     artikli 20 lõikes 2 viidatud eranditest;
           d)     artikli 16 lõikes 2, artikli 20 lõike 1 punktis b ja artiklis 21 sätestatud kavadest
                  või programmidest ja õhusaaste tõrje programmidest.
           Teave tehakse tasuta kättesaadavaks kergesti ligipääsetava meedia kaudu, sealhulgas
           interneti või muude asjakohaste telekommunikatsioonivahendite kaudu ning võttes
           arvesse direktiivi […] sätteid.
   2.      Liikmesriigid teevad avalikkusele kättesaadavaks põhjalikud aastaaruanded kõigi
           käesoleva direktiiviga hõlmatud saasteainete kohta.
           Nendes aruannetes võetakse kokku vähemalt piirväärtusi ületavad tasemed,
           kontsentratsioonilaed, sihtväärtused, pikaajalised eesmärgid, teavitamistase ja
           häiretase asjakohaste keskmistamisaegade jooksul. Kõnealuse teabega peab
           kaasnema kokkuvõttev hinnang nende ületamiste tagajärgede kohta. Vajaduse korral
           võib aruannetes olla ka metsa kaitsega seotud täiendav teave ja hinnangud ning teave
           muude saasteainete kohta, mille järelevalve on määratletud käesoleva direktiivi
           sätetega, muu hulgas näiteks X lisa B jaos loetletud osooni eellased.
                                                Artikkel 25
                                   Teabe ja aruannete edastamine
   Liikmesriigid tagavad, et teave välisõhu kohta tehakse komisjonile kättesaadavaks.
                                                Artikkel 26
                                   Muutmis- ja rakendusmeetmed
   1.      Komisjon muudab vajaduse korral vastavalt artikli 27 lõikes 2 osutatud korrale I–VI,
           VII–X ja XV lisa.
           Kõnealused muutmised ei tohi siiski otse ega kaudselt põhjustada järgmisi
           muudatusi:
           a)     piirväärtustes,      kontsentratsioonilagedes,      saasteainetega       kokkupuute
                  vähendamise nõuetes, kriitilistes tasemetes, sihttasemetes, häire- või
                  teavitamistasemetes ega VII lisas ja XI–XIV lisades määratletud pikaajalistes
                  eesmärkides;
           b)     punktis a nimetatud parameetrite kohaldamise kuupäevades.
   2.      Komisjon määrab artikli 27 lõikes 2 sätestatud korras, millise teabe peavad
           liikmesriigid artikli 25 kohaselt kättesaadavaks tegema.
           Komisjon määrab samuti aruannetes esitatavate andmete ühtlustamise ning
           vastastikuse informatsiooni- ja andmevahetuse viisid liikmesriikide välisõhu saastust
           mõõtvate vaatlusvõrkude ja üksikute jaamade vahel artikli 27 lõikes 2 viidatud
           korras.
ET                                                  28                                                 ET
 ---pagebreak---    3.       Komisjon koostab suunised ühiste mõõtejaamade rajamise lepingute sõlmimiseks
            vastavalt artikli 6 lõikele 5.
   4.       Komisjon koostab suunised VI lisa B jaos osutatud võrdväärsuse tutvustamiseks.
                                             VI peatükk
                           Komitee, ülemineku- ja lõppsätted
                                                Artikkel 27
                                                 Komitee
   1.       Komisjoni abistab komitee, mida nimetatakse välisõhu kvaliteedi komiteeks,
            edaspidi „komitee”.
   2.       Kui osutatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 5 ja 7,
            võttes arvesse selle artikli 8 sätteid.
            Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõikes 6 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud.
   3.       Komitee võtab vastu oma töökorra.
                                                Artikkel 28
                                                Karistused
   Liikmesriigid sätestavad käesoleva direktiivi alusel vastuvõetud siseriiklike sätete rikkumise
   puhul kohaldatavad karistused ning võtavad kõik vajalikud meetmed nende rakendamise
   tagamiseks. Ettenähtud karistused peavad olema tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.
   Liikmesriigid teatavad kõnealustest sätetest komisjonile hiljemalt artikli 31 lõikes 1
   ettenähtud kuupäevaks, samuti teatavad nad viivitamata kõigist nende hilisematest
   muudatustest.
                                                Artikkel 29
                            Kehtetuks tunnistamine ja üleminekusätted
   1.       Direktiivid 96/62/EÜ, 1999/30/EÜ, 2000/69/EÜ ja 2002/3/EÜ tunnistatakse
            kehtetuks käesoleva direktiivi artikli 31 lõikes 1 osutatud kuupäevast alates, ilma et
            see piiraks liikmesriikide kohustusi, mis on seotud kõnealuste direktiivide ülevõtmise
            ja kohaldamise tähtaegadega.
            Siiski jäävad kehtima järgmised artiklid:
            a)    direktiivi 96/62/EÜ artikkel 5 kuni 31. detsembrini 2010;
ET                                                  29                                             ET
 ---pagebreak---              b)     direktiivi 96/62/EÜ artikli 11 lõige 1 ning direktiivi 2002/3/EÜ artikli 10
                    lõiked 1 ja 2 kuni käesoleva direktiivi artikli 26 lõikes 2 osutatud
                    rakendusmeetmete jõustumiseni;
             c)     direktiivi 1999/30/EÜ artikli 9 lõiked 3 ja 4 kuni 31. detsembrini 2009.
   2.        Viiteid kehtetuks tunnistatud direktiividele tõlgendatakse viidetena käesolevale
             direktiivile ja loetakse vastavalt XVII lisa vastavustabelile.
   3.        Otsus 97/101/EÜ tunnistatakse kehtetuks alates käesoleva direktiivi artikli 26
             lõikes 2 osutatud rakendusmeetmete jõustumisest.
                                                Artikkel 30
                                              Ülevaatamine
   Komisjon vaatab PM2,5-osakestega seotud sätted läbi viie aasta jooksul alates käesoleva
   direktiivi vastuvõtmisest. Komisjon töötab välja ja teeb ettepaneku kehtestada saasteainetega
   kokkupuute vähendamise õiguslikult siduv kohustus, milles võetakse arvesse liikmesriikide
   õhukvaliteedi erinevat tulevikuseisukorda ja vähendamispotentsiaali.
                                                Artikkel 31
                                          Direktiivi ülevõtmine
   1.        Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigusnormid
             hiljemalt 31. detsembril 2007. Liikmesriigid edastavad kõnealuste õigusnormide
             teksti ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli
             viivitamata komisjonile.
             Kui liikmesriigid võtavad need õigusnormid vastu, lisavad nad nendesse või nende
             ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise
             viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
   2.        Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas
             valdkonnas nende poolt vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.
                                                Artikkel 32
   Käesolev direktiiv jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
ET                                                  30                                           ET
 ---pagebreak---                                             Artikkel 33
   Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
   Brüssel, […]
   Euroopa Parlamendi nimel                    Nõukogu nimel
   president                                   eesistuja
   […]                                         […]
ET                                               31          ET
 ---pagebreak---                                                I LISA
                         ANDMETE KVALITEEDIEESMÄRGID
   A. ANDMETE KVALITEEDIEESMÄRGID VÄLISÕHU KVALITEEDI HINDAMISEL
                                        Vääveldioksiid,  Benseen     Tahked          Osoon
                                      lämmastikdioksiid             osakesed   ja sellega seotud
                                              ja                  (PM10/PM2,5)    NO ja NO2
                                      lämmastikoksiidid               ja plii
                                             ning
                                      süsinikmonooksiid
      Statsionaarsed mõõtmised(1)
      Määramatus                      15%               25%      25%           15%
      Vähim andmete
      registreerimisaja määr          90%               90%      90%           90% suvel
                                                                               75% talvel
      Vähim vaatlusaja määr:
               linna taust ja liiklus                   35%(2)
                  tööstusettevõtted                     90%
      Orienteerivad mõõtmised
      Määramatus                      25%               30%      50%           30%
      Vähim andmete
      registreerimisaja määr          90%               90%      90%           90%
      Vähim vaatlusaja määr           14%(4)            14%(3)   14%(4)        > 10% suvel
ET                                                32                                             ET
 ---pagebreak---       Mudelarvutuste
      määramatus:
      Ühe tunni keskväärtused            50%                  -
      Kaheksa tunni keskväärtused        50%                  -
      Päeva keskväärtused                50%                  -           määramata          50%
      Aasta keskväärtused                30%                  50%         50%                50%
        Objektiivne hinnang
        Määramatus                       75%                  100%        100%               75%
       (1)
                 Benseeni ja tahkete osakeste puhul võivad liikmesriigid kasutada pidevate mõõtmiste
                 asemel pistelisi mõõtmisi, kui nad suudavad komisjonile tõendada, et määramatus koos
                 pistelisest proovivõtmisest tuleneva määramatusega vastab 25-protsendilisele
                 kvaliteedieesmärgile ja vaatlusaja määr jääb suuremaks kui orienteerivate mõõtmiste jaoks
                 ettenähtud vähim vaatlusaja määr. Pisteliste proovide võtmine peab olema ühtlaselt jaotatud
                 üle kogu aasta, et vältida tulemuste moonutamist. Pistelisest proovivõtmisest tulenev
                 määramatus arvutatakse meetodiga, mis on esitatud dokumendis ISO 11222 (2002) „Air
                 Quality – Determination of the Uncertainty of the Time Average of Air Quality
                 Measurements”. Kui pisteliste mõõtmiste alusel hinnatakse PM10-osakeste päevase
                 piirväärtuse ületamiste arvu (N[hinnang]), siis tuleb rakendada järgmist parandustegurit:
                 N[hinnang] = N[mõõdetud] × 365 päeva / mõõtmispäevade arv.
       (2)
                 Jaotatud üle kogu aasta, et tulemus esindaks eri ilma- ja liiklustingimusi.
       (3)
                 Mõõtmised ühel juhuslikult valitud päeval nädalas (pisteline kontroll), mis on ühtlaselt
                 jaotatud üle kogu aasta, või kaheksal nädalal, mis on ühtlaselt jaotatud üle kogu aasta.
       (4)
                 Üks pisteline kontrollmõõtmine nädalas, mis on ühtlaselt jaotatud üle kogu aasta, või
                 mõõtmised kaheksal nädalal, mis on ühtlaselt jaotatud üle kogu aasta.
      Hindamismeetodite määramatust (95-protsendilise usaldusnivoo juures) hinnatakse
      Euroopa Standardikomitee (CENi) „Mõõtmisvigade väljendamise juhendi” („Guide
      to the Expression of Uncertainty in Measurement”, ENV 13005-1999) põhimõtete,
      standardi ISO 5725:1994 metoodika ja CENi ettekandes „Air Quality – Approach
      to Uncertainty Estimation for Ambient Air Reference Measurement Methods”
      (CR 14377:2002E) esitatud juhendite kohaselt. Ülaltoodud tabelis on esitatud
      üksikmõõtmiste määramatuse protsendid, keskmistatuna vaadeldavate ajavahemike
      kaupa usaldusvahemikuga 95% piirväärtuse suhtes. Statsionaarsete mõõtmiste
      määramatust käsitletakse rakendatavana asjaomase piirväärtuse ümbruses.
      Mudelarvutuste ja objektiivse hindamise määramatus defineeritakse mõõdetava
      kontsentratsioonitaseme               suurima       võimaliku        kõrvalekaldena          arvutatud
      kontsentratsioonitasemest antud piirväärtuse juures kõnealuse ajavahemiku jooksul,
      arvestamata kõrvalekallete täpset aega.
      Vähima andmete registreerimisaja määra ja vähima vaatlusaja määra nõuded ei
      sisalda aparatuuri korralisele kaliibrimisele ja hooldusele kulutatud aega.
   B. ÕHUKVALITEEDI HINDAMISE TULEMUSED
      Piirkondade ja linnastute puhul, kus õhu kvaliteedi hindamiseks kasutatakse peale
      mõõtmiste ka muid andmeallikaid või saadakse kogu teave neist andmeallikaist,
      koondatakse hindamistulemuste kokkuvõttesse järgmine teave:
ET                                                   33                                                      ET
 ---pagebreak---       –     hindamistoimingute kirjeldus,
      –     kasutatud erimeetodid ja viited nende meetodite kirjeldustele,
      –     andme- ja teabeallikad,
      –     tulemuste ja nende määramatuse kirjeldus ja eeskätt linnastu piirkonna ulatus
            või, kui see on asjakohane, teeosa pikkus, kus saasteainete kontsentratsioon
            ületab piirväärtust, kontsentratsioonilage, sihtväärtust või pikaajalist eesmärki
            koos lubatava ületamismääraga, ja iga sellise ala ulatus, mille piires
            saasteainete kontsentratsioon ületab ülemist või alumist hindamispiiri,
      –     mis tahes piirväärtust ületava saastusega kokku puutuda võivate elanike arv.
   C. VÄLISÕHUKVALITEEDI           HINDAMISE      KVALITEEDI       TAGAMINE:        ANDMETE
      VALIDEERIMINE
   1. Mõõtmiste korrektsuse tagamiseks ja käesoleva lisa A jaos esitatud
      kvaliteedieesmärkide saavutamiseks peavad asjaomased artiklis 3 kindlaksmääratud
      pädevad asutused ja organid tagama järgmist:
      –     kõigi artiklite 6 ja 9 alusel välisõhu kvaliteedi hindamiseks tehtud mõõtmiste
            jälgitavuse,
      –     et üksikutes mõõtmisjaamades ja nende võrke haldavates asutustes oleks sisse
            seatud kvaliteeditagamise ja -kontrolli süsteem, millega nähakse ette korralised
            hooldustööd mõõteseadmete täpsuse tagamiseks,
      –     et andmete kogumise ja esitamise kohta oleks sisse seatud kvaliteeditagamise
            ja –kontrolli süsteem ja et selle ülesande saanud asutused osaleksid aktiivselt
            sellekohastes ühenduse kvaliteeditagamise programmides,
      –     et riikide laboratooriumid, kelle on nimetanud artikli 3 alusel määratud
            asjaomane pädev asutus või organ ja kes osalevad käesoleva direktiiviga
            hõlmatud saasteainete ühenduse võrdlusmääramistes, oleksid EN/ISO 17025
            nõuete kohaselt akrediteeritud kasutama neis võrdlusmääramistes
            rakendatavaid meetodeid või selline akrediteerimisprotsess oleks käimas. Need
            laboratooriumid osalevad komisjoni organiseeritavate üleeuroopaliste
            kvaliteeditagamise programmide koordineerimises oma liikmesriigi
            territooriumil ja nad koordineerivad oma riigi tasandil standardmeetodite
            sobivat kasutamist ja muude meetodite samaväärsuse tõendamist.
   2. Kõik esitatud andmed loetakse valideerituks.
ET                                           34                                               ET
 ---pagebreak---                                                        II LISA
                  NÕUETE KINDLAKSMÄÄRAMINE VÄÄVELDIOKSIIDI,
      LÄMMASTIKDIOKSIIDI JA LÄMMASTIKOKSIIDIDE, TAHKETE OSAKESTE
                (PM10 ja PM2,5), PLII, SÜSINIKMONOOKSIIDI JA BENSEENI
      KONTSENTRATSIOONI MÄÄRAMISEKS PIIRKONNA VÕI LINNASTU ÕHUS
   A.        ÜLEMISED JA ALUMISED HINDAMISPIIRID
   Rakendatakse järgmisi ülemisi ja alumisi hindamispiire:
   a)        Vääveldioksiid
                                           Inimese tervise kaitse                     Taimestiku kaitse
                                  60% 24 tunni piirväärtusest (75 µg/m3,
   Ülemine hindamispiir           mida ei tohi ületada rohkem kui           60% talvisest piirväärtusest (12 µg/m3)
                                  3 korral kalendriaasta jooksul)
                                  40% 24 tunni piirväärtusest (50 µg/m3,
   Alumine hindamispiir           mida ei tohi ületada rohkem kui           40% talvisest piirväärtusest (8 µg/m3)
                                  3 korral kalendriaasta jooksul)
   b)        Lämmastikdioksiid ja lämmastikoksiidid
                          Ühe tunni piirväärtus             Aasta piirväärtus
                                                                                           Aasta piirväärtus
                         inimese tervise kaitseks        inimese tervise kaitseks
                                                                                      taimestiku kaitseks (NO2)
                                   (NO2)                           (NO2)
                        70% piirväärtusest
                        (140 µg/m3, mida ei tohi
   Ülemine                                               80% piirväärtusest                80% piirväärtusest
                        ületada      rohkem       kui
   hindamispiir                                          (32 µg/m3)                             (24 µg/m3)
                        18 korral       kalendriaasta
                        jooksul)
                        50% 24 tunni piirväärtusest
                        (100 µg/m3, mida ei tohi
   Alumine                                               65% piirväärtusest                65% piirväärtusest
                        ületada      rohkem       kui
   hindamispiir                                          (26 µg/m3)                            (19,5 µg/m3)
                        18 korral       kalendriaasta
                        jooksul)
   c)        Tahked osakesed (PM10/PM2,5)
                                             24 tunni keskväärtus                   Aasta                Aasta
                                                                                 keskväärtus         keskväärtus
                                                                                    PM10                 PM2,5
   Ülemine hindamispiir             30 µg/m3, mida ei tohi ületada rohkem         14 µg/m3            10 µg/m3
                                    kui 7 korral kalendriaasta jooksul
   Alumine hindamispiir             20 µg/m3, mida ei tohi ületada rohkem         10 µg/m3             7 µg/m3
                                    kui 7 korral kalendriaasta jooksul
ET                                                         35                                                       ET
 ---pagebreak---    d)       Plii
                                                                 Aasta keskväärtus
   Ülemine hindamispiir                                    70% piirväärtusest (0,35 µg/m3)
   Alumine hindamispiir                                    50% piirväärtusest (0,25 µg/m3)
   e)       Benseen
                                                                  Aasta keskväärtus
   Ülemine hindamispiir                                      70% piirväärtusest (3,5 µg/m3)
   Alumine hindamispiir                                       40% piirväärtusest (2 µg/m3)
   f)       Süsinikmonooksiid
                                                              Kaheksa tunni keskväärtus
   Ülemine hindamispiir                                       70% piirväärtusest (7 mg/m3)
   Alumine hindamispiir                                       50% piirväärtusest (5 mg/m3)
   B.       ÜLEMISE JA ALUMISE HINDAMISPIIRI ÜLETAMISE KINDLAKSTEGEMINE
   Kui on piisavalt andmeid, tehakse ülemise ja alumise hindamispiiri ületamine kindlaks
   eelneva viie aasta kontsentratsioonide alusel. Hindamispiir loetakse ületatuks, kui eelneva viie
   aasta jooksul on seda ületatud vähemalt kolmel eri aastal.
   Kui andmeid on vähem kui viie aasta kohta, võivad liikmesriigid ülemise ja alumise
   hindamispiiri ületamise kindlakstegemiseks ühendada andmed, mis on saadud oletatavalt
   kõrgeimat saastetaset iseloomustavatest kohtadest ühe ja sama aasta lühematel
   mõõtmisperioodidel, ning heitkoguste andmekogudest ja mudelarvutustest saadud andmed.
ET                                                36                                                ET
 ---pagebreak---                                                III LISA
                 PROOVIVÕTUKOHTADE VALIMINE VÄÄVELDIOKSIIDI,
      LÄMMASTIKDIOKSIIDI JA LÄMMASTIKOKSIIDIDE, TAHKETE OSAKESTE
                (PM10 ja PM2,5), PLII, SÜSINIKMONOOKSIIDI JA BENSEENI
                    KONTSENTRATSIOONI MÕÕTMISEKS VÄLISÕHUS
   Statsionaarsete mõõtmiste puhul tuleb silmas pidada järgmist:
   A.       PROOVIVÕTUKOHTADE VALIMISE ÜLDTINGIMUSED
   a)       Inimese tervise kaitse
   1.       Inimese tervise kaitse eesmärgil võetavate proovide võtmiskohad valitakse nii, et
            saada järgmisi andmeid:
            –     andmeid nende alade kohta piirkondades ja linnastutes, mille elanikud võivad
                  piirväärtustele või kontsentratsioonilagedele vastava keskmistamisaja suhtes
                  olulise aja jooksul otse või kaudselt kokku puutuda kõrgeima saastetasemega,
            –     andmeid, mis iseloomustavad elanike kokkupuudet saasteainetega piirkondade
                  ja linnastute muudel aladel.
   2.       Proovivõtukohad tuleb üldiselt valida nii, et mõõtmised ei kajastaks väga väikest ala
            seadme vahetus naabruses, mis tähendab, et proovivõtukoht tuleb valida nii, et
            õhuproov iseloomustaks võimaluse korral õhu kvaliteeti vähemalt alal pindalaga
            200 m2 liiklusega seotud proovivõtukohas ja mõõtmetega vähemalt 250 m × 250 m
            tööstusrajooni proovivõtukohas.
   3.       Linnakeskkonna taustapiirkondades valitakse proovivõtukoht nii, et mõõdetavat
            saastetaset mõjutaksid kõik tuulepealses küljes asuvad saasteallikad. Ükski saastetase
            ei tohiks olla domineeriv, kui tegemist ei ole suurele linnapiirkonnale iseloomuliku
            olukorraga. Sellised proovivõtukohad peaksid tavaliselt olema iseloomulikud
            vähemalt mitme ruutkilomeetri suurusele alale.
   4.       Tausttaseme hindamiseks ettenähtud proovid tuleb võtta sellistest kohtadest, kus neid
            ei mõjutaks läheduses (mõne kilomeetri ulatuses) asuvad linnastud või
            tööstuspiirkonnad.
   5.       Tööstusallikatest pärineva saastuse määramisel peab vähemalt üks proovivõtukoht
            olema saasteallikast allatuult lähimas elamurajoonis. Kui taustkontsentratsioon ei ole
            teada, tuleb valida täiendav proovivõtukoht saasteainete kontsentratsiooni
            määramiseks õhus domineeriva tuulesuuna korral.
   6.       Proovivõtukohad peaksid võimaluse korral iseloomustama ka nende vahetust
            naabrusest kaugemal paiknevaid samalaadseid kohti.
   7.       Tuleks arvesse võtta ka vajadust paigutada proovivõtukohti saartele, kui see on
            vajalik inimeste tervise kaitseks.
ET                                                 37                                              ET
 ---pagebreak---    b) Taimestiku kaitse
      Taimestiku kaitse eesmärgil võetakse proove kohtadest, mis on rohkem kui 20 km
      kaugusel linnastutest või rohkem kui 5 km kaugusel muudest hoonestatud aladest,
      tööstusettevõtetest või maanteedest, mis tähendab, et koht tuleb võimaluse korral
      valida nii, et õhuproov iseloomustaks õhu kvaliteeti vähemalt 1000 km2 suurusel alal.
      Olenevalt geograafilistest tingimustest võivad liikmesriigid ette näha
      proovivõtukohtade paiknemise ka väiksemate vahemaade tagant või selliselt, et need
      iseloomustaksid õhu kvaliteeti väiksemal alal.
      Tuleb arvesse võtta ka vajadust hinnata õhu kvaliteeti saartel.
   B. PROOVIVÕTUKOHTADE VAHETU ÜMBRUS
      Võimaluse korral arvestatakse järgmist:
      –     proovivõtuotsiku lähedal ei tohi vähemalt 270 kaarekraadi ulatuses olla
            kohalikku õhuvoolu mõjutavaid takistusi (tavaliselt peab proovivõtuvahend
            olema hoonetest, rõdudest, puudest ja muudest takistustest mitme meetri
            kaugusel ja see kaugus peab olema vähemalt võrdne takistuse ja
            proovivõtuotsiku kõrguste kahekordse vahega; õhu kvaliteedi määramisel
            hooneterivi joonel peab proovivõtuotsik olema vähemalt 0,5 m kaugusel
            lähimast hoonest);
      –     üldiselt on proovivõtuotsiku kõrgus maapinnast 1,5 (hingamistsoon) kuni
            4 meetrit. Mõnel juhul tuleb see paigutada kõrgemale (kuni 8 meetrit). Proovi
            võtmine kõrgemalt võib osutuda vajalikuks ka siis, kui proovivõtukoht
            iseloomustab suuremat ala;
      –     vältimaks välisõhuga segunemata saasteaine otsest sattumist proovi, tuleb
            proovivõtuotsik asetada saasteallika vahetust naabrusest eemale;
      –     analüsaatori väljavooluava peab paiknema nii, et seadme läbinud õhk ei satuks
            tagasi proovivõtuotsikusse;
      –     liikluse mõju uurimiseks kavandatud analüsaatori paigutamisel tuleb arvestada
            järgmist:
            a)     kõigi saasteainete määramisel peab proovivõtukoht asuma vähemalt
                   25 meetri kaugusel suurte ristmike äärest ja vähemalt 4 meetri kaugusel
                   lähima sõiduraja keskjoonest;
            b)     lämmastikdioksiidi ja süsinikmonooksiidi määramise puhul ei tohi
                   proovivõtuotsik asuda sõidutee servast kaugemal kui 5 meetrit;
            c)     tahkete osakeste, plii ja benseeni määramisel paigutatakse otsik nii, et
                   proov näitaks õhu kvaliteeti hooneterivi joone lähedal, kuid mitte
                   kaugemal kui 10 m teeservast.
ET                                           38                                             ET
 ---pagebreak---       Võib võtta arvesse veel järgmisi tegureid:
      –     segavad allikad;
      –     ohutus;
      –     juurdepääsetavus;
      –     elektri- ja telefoniühenduse olemasolu;
      –     koha nähtavus ümbruskonnast;
      –     elanike ja töötajate turvalisus;
      –     soovitus võtta eri saasteainete määramiseks proovid ühest kohast;
      –     planeerimisnõuded.
   C. KOHA VALIKU DOKUMENTEERIMINE JA KONTROLLIMINE
      Koha valik tuleb liigitamise etapil täielikult dokumenteerida näiteks ümbrusest eri
      ilmakaarte suunas võetud fotode ja üksikasjaliku kaardiga. Proovivõtukohti tuleb
      korrapäraselt kontrollida ja dokumentatsiooni uuendada tagamaks, et kohavaliku
      kriteeriumid oleksid endiselt täidetud.
ET                                           39                                           ET
 ---pagebreak---                                               IV LISA
         MÕÕTMISED TAUSTKONTSENTRATSIOONI MÄÄRAMISE KOHTADES
                           (KONTSENTRATSIOONIST SÕLTUMATA)
   A.       EESMÄRGID
   Selliste mõõtmiste peamine eesmärk on saada tõesed andmed saasteainete
   taustkontsentratsiooni kohta. Selline teave on väga oluline saasteainete kõrgenenud
   kontsentratsiooni hindamisel enam saastunud piirkondades (linnakeskkonna taustapiirkonnad,
   tööstuspiirkonnad, liikluspiirkonnad), saasteainete kauglevi võimaliku panuse hindamisel ja
   saastusallikate liigitamisel. See on oluline konkreetsete saasteainete, nagu tahkete osakeste
   levi mõistmiseks. Peale selle on teave taustkontsentratsioonide kohta väga oluline seoses
   mudelarvutuste laialdasema kasutusega ka linnapiirkondades.
   B.       AINED
   PM2,5-osakeste kontsentratsiooni määramine peab hõlmama vähemalt massikontsentratsiooni
   ja asjakohaste ühendite määramist, et saada ettekujutus saaste keemilisest koostisest.
   Mõõdetakse vähemalt allpool loetletud keemiliste ühendite kontsentratsioonid.
      SO42-            Na+            NH4+            Ca2+             elementaarne süsinik
      NO3-             K+             Cl-             Mg2+             orgaaniline süsinik
   C.       KOHA VALIK
   Mõõtmised tuleb läbi viia III lisa A, B ja C jaos esitatud nõuete kohaselt eelkõige maal
   asuvates taustpiirkondades.
ET                                               40                                              ET
 ---pagebreak---                                                     V LISA
     KRITEERIUMID STATSIONAARSETE MÕÕTMISTE PROOVIVÕTUKOHTADE
                  VÄIKSEIMA ARVU MÄÄRAMISEKS VÄÄVELDIOKSIIDI,
       LÄMMASTIKDIOKSIIDI JA LÄMMASTIKOKSIIDIDE, TAHKETE OSAKESTE
                  (PM10, PM2,5), PLII, SÜSINIKMONOOKSIIDI JA BENSEENI
                      KONTSENTRATSIOONI MÕÕTMISEL VÄLISÕHUS
   A.       STATSIONAARSETE          MÕÕTMISTE PROOVIVÕTUKOHTADE VÄIKSEIM ARV, ET
            HINNATA VASTAVUST INIMESE TERVISE KAITSEKS ETTENÄHTUD PIIRVÄÄRTUSTELE,
            KONTSENTRATSIOONILAGEDELE                 JA     HÄIRETASEMETELE           PIIRKONDADES         JA
            LINNASTUTES, KUS STATSIONAARSED MÕÕTMISED ON AINUS TEABEALLIKAS
   a)       Hajusallikad
   Piirkonna või linnastu rahvaarv Kui kontsentratsioon ületab ülemist Kui suurimad kontsentratsioonid
            (tuhandetes)                      hindamispiiri(1)            on alumise ja ülemise hindamispiiri
                                                                                         vahel
            0–249                                     1                                    1
           250–499                                    2                                    1
           500–749                                    2                                    1
           750–999                                    3                                    1
          1000–1499                                   4                                    2
          1500–1999                                   5                                    2
          2000–2749                                   6                                    3
          2750–3749                                   7                                    3
          3750–4749                                   8                                    4
          4750–5999                                   9                                    4
            ≥ 6000                                   10                                    5
   (1)
             Lämmastikdioksiidi, tahkete osakeste, süsinikmonooksiidi ja benseeni puhul peab
             proovivõtukohtade hulgas olema vähemalt üks linnakeskkonna taustapiirkondi jälgiv ja üks liikluse
             mõju jälgiv jaam, tingimusel et see ei suurenda proovivõtukohtade arvu. Liikmesriigis asuvate
             linnakeskkonna taustapiirkondi jälgivate ja liikluse mõju jälgivate jaamade koguarvud ei tohiks
             erineda üle kahe korra.
ET                                                      41                                                     ET
 ---pagebreak---    b)       Punktallikad
   Statsionaarsete mõõtmiste proovivõtukohtade arvu arvutamisel saastetaseme hindamiseks
   punktallika naabruses võetakse arvesse heidete koguseid, eeldatavat välisõhu saaste jaotumist
   ja elanike võimalikku kokkupuutumist saasteainetega.
   B.       VÄIKSEIM STATSIONAARSETE MÕÕTMISTE PROOVIVÕTUKOHTADE                           ARV, ET
            HINNATA, KAS PM2,5-OSAKESTEGA KOKKUPUUTE VÄHENDAMISEL                          INIMESTE
            TERVISE KAITSE EESMÄRGIL ON SAAVUTATUD SIHTVÄÄRTUS
            Selleks rajatakse üks proovivõtukoht miljoni elaniku kohta linnastutes ja
            linnalähistes piirkondades elanike arvuga üle 100 000. Kõnealused proovivõtukohad
            võivad kattuda A jaos sätestatutega.
   C.       VÄIKSEIM       STATSIONAARSETE MÕÕTMISTE PROOVIVÕTUKOHTADE ARV, ET
            HINNATA VASTAVUST ÖKOSÜSTEEMIDE VÕI TAIMESTIKU KAITSEKS ETTENÄHTUD
            KRIITILISTELE TASEMETELE VÄLJASPOOL LINNASTUID
              Kui suurimad kontsentratsioonid ületavad Kui suurimad kontsentratsioonid on alumise ja
                        ülemist hindamispiiri                   ülemise hindamispiiri vahel
                       1 jaam 20 000 km2 kohta                    1 jaam 40 000 km2 kohta
            Statsionaarsete mõõtmiste proovivõtukohtade arv saarte piirkonnas tuleb arvutada,
            võttes arvesse eeldatavat välisõhu saaste jaotumist ja taimestiku võimalikku
            kokkupuutumist sellega.
ET                                                  42                                               ET
 ---pagebreak---                                            VI LISA
      STANDARDMEETODID VÄÄVELDIOKSIIDI, LÄMMASTIKDIOKSIIDI JA
       LÄMMASTIKOKSIIDIDE, TAHKETE OSAKESTE (PM10 JA PM2,5), PLII,
      SÜSINIKMONOOKSIIDI, BENSEENI JA OSOONI KONTSENTRATSIOONI
                                      MÕÕTMISEKS
   A.    STANDARDMÕÕTMISMEETODID
   1.    Vääveldioksiidi kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetod
         Vääveldioksiidi kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetodit on kirjeldatud
         dokumendis EN14212:2005 „Ambient air quality – Standard method for the
         measurement of sulphur dioxide by ultraviolet fluorescence”.
   2.    Lämmastikdioksiidi       ja  lämmastikoksiidide      kontsentratsiooni    mõõtmise
         standardmeetod
         Lämmastikdioksiidi       ja    lämmastikoksiidide    kontsentratsiooni     mõõtmise
         standardmeetodit on kirjeldatud dokumendis EN14211:2005 „Ambient air quality –
         Standard method for the measurement of the concentration of nitrogen dioxide and
         nitrogen monoxide by chemiluminescence”.
   3.    Plii proovide võtmise ja kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetod
         Plii proovide võtmise standardmeetodit kirjeldatakse käesoleva lisa A jao 4. punktis.
         Plii     kontsentratsiooni     mõõtmise     standardmeetodit      on      kirjeldatud
         dokumendis EN14902:2005 „Reference method for determination of Pb/Cd/As/Ni in
         ambient air”.
   4.    PM10-osakeste proovide võtmise ja kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetod
         PM10-osakeste proovide võtmise ja kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetodit on
         kirjeldatud dokumendis EN 12341:1999 „Air Quality – Determination of the PM 10
         fraction of suspended particulate matter – Reference method and field test
         procedure to demonstrate reference equivalence of measurement methods”.
   5.    PM2,5-osakeste proovide võtmise ja kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetod
         PM2,5-osakeste proovide võtmise ja kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetodit on
         kirjeldatud dokumendis EN 14907:2005 „Standard gravimetric measurement method
         for the determination of the PM2,5 mass fraction of suspended particulate matter in
         Ambient air”.
   6.    Benseeni proovide võtmise ja kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetod
         Benseeni     kontsentratsiooni    mõõtmise     standardmeetodit     on    kirjeldatud
         dokumendi 14662:2005 osades 1, 2 ja 3: „Ambient air quality - Reference method
         for measurement of benzene concentrations”.
ET                                            43                                               ET
 ---pagebreak---    7. Süsinikmonooksiidi kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetod
      Süsinikmonooksiidi kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetodit on kirjeldatud
      dokumendis EN 14626:2005 „Välisõhu kvaliteet. Standardmeetod süsinik-
      monooksiidi kontsentratsiooni mõõtmiseks hajumisvaba infrapunaspektroskoobiga”.
   8. Osooni kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetod
      Osooni kontsentratsiooni mõõtmise standardmeetodiks on meetod, mida on
      kirjeldatud dokumendis EN 14625:2005 „Ambient air quality – Standard method for
      the measurement of the concentration of ozone by ultraviolet photometry”.
   B. MEETODITE SAMAVÄÄRSUSE TÕENDAMINE
   1. Liikmesriigid võivad kasutada mis tahes muud meetodit, kui nad tõendavad, et see
      annab A jaos nimetatud meetoditega samaväärseid tulemusi või – tahkete osakeste
      korral – on standardmeetodiga võrdväärne. Viimasel juhul tuleb kõnealuse meetodi
      abil saadud tulemusi korrigeerida, et saada tulemused, mis on samaväärsed
      standardmeetodiga saadavate tulemustega.
   2. Komisjon võib nõuda, et liikmesriigid koostaksid ja esitaksid ettekande meetodite
      samaväärsuse tõendamise kohta vastavalt punktile 1.
   3. Punktis 2 osutatud ettekande vastuvõetavuse hindamisel viitab komisjon oma peatselt
      avaldatavatele suunistele meetodite samaväärsuse tõendamise kohta. Kui
      liikmesriigid kasutavad tulemuste lähendamiseks standardmeetodi abil saadavatele
      tulemustele parandustegureid, siis tuleb komisjoni suuniste alusel need kinnitada või
      neid parandada.
   4. Liikmesriigid peaksid tagama, et võimaluse korral parandataks tagasiulatuvalt ka
      varasemaid mõõtmisandmeid, et andmeid oleks parem võrrelda.
   C. STANDARDIMINE
      Gaasiliste saasteainete puhul tuleb ruumala standardida standardruumalaks
      temperatuuril 293 K ja atmosfäärirõhul 101,3 kPa. Tahkete osakeste ja neis
      määratavate ainete (näiteks plii) puhul esitatakse proovi ruumala ümbritseva keskkonna
      tingimustel.
ET                                           44                                              ET
 ---pagebreak---                                                              VII LISA
                           SIHTVÄÄRTUSED JA PIKAAJALISED EESMÄRGID
   A.          OSOONI SIHTVÄÄRTUSED JA PIKAAJALISED EESMÄRGID
   1.          Definitsioonid ja kriteeriumid
   a)          Definitsioonid
   AOT40 (väljendatuna (µg/m3)•h) on väärtust 80 µg/m3 (= 40 miljardikku) ületavate
   tunnikontsentratsioonide ja 80 µg/m3 vahede summa teatava ajavahemiku kohta, kus
   summeerimisel arvestatakse üksnes neid tunnikontsentratsioonide väärtusi, mis mõõdetakse
   iga päev ajavahemikus 8.00 kuni 20.001 Kesk-Euroopa aja järgi.
   b)          Kriteeriumid
   Andmete koondamisel ja statistiliste näitajate arvutamisel kasutatakse andmete valiidsuse
   kontrollimiseks järgmisi kriteeriume:
                     Näitaja                                            Valiidsete andmete nõutav osa
    Ühe tunni keskväärtused                  75% (s.o45 minutit)
    Kaheksa tunni keskväärtused              75% väärtustest (s.o 6 tundi)
    Suurim 8-tunnise päeva keskväärtus,
    arvutatud     libisevatest  8    tunni 75% libisevatest 8 tunni keskväärtustest (s.o 18 kaheksa tunni keskväärtust päevas)
    keskväärtustest
                                             90% ühe tunni väärtustest ajavahemikul, mida kasutati AOT40 väärtuse
    AOT40
                                             arvutamiseks (a)
                                             90% suve (aprillist septembrini) ja 75% talve (jaanuarist märtsini, oktoobrist
    Aasta keskväärtus
                                             detsembrini) jaoks eraldi määratud ühe tunni väärtustest
                                             90% päevastest suurimatest 8 tunni keskväärtustest (kuu kohta on 27 päevaväärtust)
    Piirväärtuste ületamiste ja suurimate
                                             90% ühe tunni väärtustest, mis on mõõdetud ajavahemikus 8.00 kuni 20.00
    väärtuste arv kuus
                                             Kesk-Euroopa aja järgi
    Piirväärtuste ületamiste ja suurimate
                                             viis kuuest suvekuust (aprillist septembrini)
    väärtuste arv aastas
     (a)
                 Juhul, kui kõik võimalikud mõõteandmed ei ole kättesaadavad, kasutatakse AOT40 väärtuste arvutamisel
                 järgmist valemit:
                 AOT40hinnang      =          AOT40mõõdetud        ×                     võimalik tundide koguarv*
                                                                                         mõõdetud tunniväärtuste arv
     *
                 Tundide arv AOT40 määratluse kohase ajavahemiku jooksul (st taimkatte kaitsmise eesmärgi puhul
                 ajavahemikus 8.00–20.00 Kesk-Euroopa aja järgi iga aasta 1. maist kuni 31. juulini ning metsade kaitsmise
                 eesmärgi puhul iga aasta 1. aprillist kuni 30. septembrini).
   1
              Või vastav kellaaeg kõige äärepoolsemates piirkondades.
ET                                                                 45                                                           ET
 ---pagebreak---    2.        Sihtväärtused
               Eesmärk                Keskmistamise                    Sihtväärtus                     Tähtaeg,
                                       ajavahemik                                                       milleks
                                                                                                      sihtväärtus
                                                                                                   tuleb saavutada
      Inimese tervise kaitse        Suurim päevane        Mitte ületada väärtust 120 µg/m3                2010
                                    8 tunni               rohkem kui 25 päeval kalendriaastas,
                                    keskväärtus (a)       keskmistatuna üle kolme aasta (b)
      Taimestiku kaitse             Maist juulini         AOT40 (arvutatud         ühe     tunni          2010
                                                          väärtustest)
                                                          18 000 µg/m3•h, keskmistatuna üle
                                                          viie aasta
      (a)
                Maksimaalse päevase kaheksa tunni keskmise kontsentratsiooni määramiseks uuritakse
                libisevaid kaheksa tunni keskväärtusi, mis arvutatakse ühe tunni andmete põhjal ning
                ajakohastatakse igas tunnis. Iga sel viisil arvutatud kaheksa tunni keskväärtus kehtib selle päeva
                kohta, mil ajavahemik lõpeb, st iga päeva esimene arvestusperiood on ajavahemik eelmise päeva
                kella 17.00st kuni 01.00ni kõnealusel päeval; iga päeva viimane arvestusperiood on ajavahemik
                kella 16.00st kuni kõnealuse päeva kella 24.00ni.
      (b)
                Kui kolme või viie aasta keskväärtusi ei saa määrata järjestikuste aastate täielike andmete alusel,
                on sihtväärtustest kinnipidamise kontrollimiseks vajalike aastaandmete väikseim vajalik hulk
                järgmine:
                –       inimese tervise kaitseks ettenähtud sihtväärtuse puhul – valiidsed andmed ühe aasta kohta;
                – taimestiku kaitseks ettenähtud sihtväärtuse puhul – valiidsed andmed kolme aasta kohta.
   3.        Pikaajalised eesmärgid
              Eesmärk                     Keskmistamise                    Sihtväärtus                Pikaajalise
                                            ajavahemik                                                 eesmärgi
                                                                                                     saavutamise
                                                                                                        tähtaeg
                                    Suurim päevane 8 tunni
      Inimese tervise kaitse        keskväärtuskalendriaasta                120 µg/m3                       -
                                    jooksul
                                                                             AOT40
                                                                       (arvutatud ühe tunni
      Taimestiku kaitse             Maist juulini                          väärtustest)                     -
                                                                          6 000 µg/m3•h
ET                                                          46                                                      ET
 ---pagebreak---                                                       VIII LISA
               OSOONI KONTSENTRATSIOONI MÄÄRAMISEKS ETTENÄHTUD
        PROOVIVÕTUKOHTADE LIIGITAMISE JA PAIGUTAMISE KRITEERIUMID
   Statsionaarsete mõõtmiste puhul tuleb silmas pidada järgmist:
   A.          PROOVIVÕTUKOHTADE VALIMISE ÜLDTINGIMUSED
    Mõõtejaama         Mõõtmise eesmärgid         Representatiivsus (a)         Proovivõtukohtade valimise
         tüüp                                                                         üldkriteeriumid
          Linn      Inimese tervise kaitse:       Mõni km2              Eemal kohalike saasteallikate (liiklus,
                    hinnata linnaelanikkonna                            bensiinijaam vms) mõjust;
                    kokkupuutumist osooniga                             kohad, kus proove saab võtta hästi
                    (suhteliselt kõrge                                  segunenud õhust; kohad, nagu elu- ja
                    elanikkonna tiheduse ja                             ärirajoonid, pargid (ent eemal puudest), laiad
                    osooni kontsentratsiooni                            tänavad või väljakud, kus liiklust on väga
                    juures, mis iseloomustavad                          vähe või see puudub, avatud alad haridus-,
                    kogu elanikkonna                                    spordi- või puhkeasutuste juures
                    kokkupuutumist osooniga)
        Eeslinn     Inimese tervise ja            Mõnikümmend km2       Teatud kaugusel suurimate heidete alast,
                    taimestiku kaitse:                                  soodsaimal osoonitekke ajal valitsevaid
                    hinnata elanikkonna ja                              tuulesuundi arvestades sellest allatuult;
                    taimestiku kokkupuutumist                           kohad linnastu äärealal, kus elanikkond,
                    osooniga linnastu äärealal,                         tundlikud põllukultuurid või ökosüsteemid
                    kus esineb suurimaid osooni                         puutuvad kokku kõrgete osooni
                    kontsentratsioone, millega                          kontsentratsioonidega;
                    elanikkond ja taimestik                             võimaluse korral peaks osa eeslinna
                    võivad otse või kaudselt                            proovivõtukohti olema suurima heidete ala
                    kokku puutuda                                       suhtes ka pealttuult, et määrata osooni
                                                                        taustkontsentratsiooni antud piirkonnas.
     Maapiirkond Inimese tervise ja               Allpiirkonna tasand   Proovivõtukohad võib rajada väikeasulatesse
                    taimestiku kaitse:            (mõni km2)            või looduslike ökosüsteemide, metsa või
                    hinnata elanikkonna,                                põllukultuuridega aladele;
                    põllukultuuride ja                                  iseloomustab osooni taset eemal vahetute
                    ökosüsteemide                                       kohaliku saasteallikate (tööstusettevõtted,
                    kokkupuutumist                                      teed) mõjupiirkonnast;
                    allpiirkonnale iseloomulike                         avatud kohtades, kuid mitte kõrgel mäetipu
                    osooni                                              otsas.
                    kontsentratsioonidega.
    Maapiirkonna Taimestiku ja inimese            Piirkonna, riigi,     Jaam asub piirkonnas, kus rahvastikutihedus
    taustkontsentr tervise kaitse:                maailmajao tasandid   on madal, näiteks looduslike ökosüsteemide
        atsiooni    hinnata põllukultuuride ja    (1000 kuni            või metsaga kaetud alal, mis asub kaugel
       mõõtejaam ökosüsteemide ja ka elanike      10 000 km2)           linna- ja tööstus- ning kohalike heidete
                    kokkupuutumist piirkonnale                          piirkondadest;
                    iseloomulike osooni                                 vältida asukohti, kus võib esineda
                    kontsentratsioonidega                               maapinnalähedasi temperatuuriinversioone,
                                                                        ning kõrgeid mäetippe;
                                                                        ei soovitata rannikualasid, kus esinevad
                                                                        tugevad ööpäevarütmiga kohaliku
                                                                        iseloomuga tuuletsüklid.
   (a)
               Proovivõtukohad peaksid võimaluse korral olema iseloomulikud ka nende vahetust naabrusest kaugemal
               paiknevatele sarnastele kohtadele.
ET                                                         47                                                          ET
 ---pagebreak---    Vajaduse korral kooskõlastatakse maapiirkonna ja maapiirkonna taustkontsentratsiooni
   mõõtejaamade seirenõuded nende seirenõuetega, mis on ette nähtud komisjoni
   29. aprilli 1994. aasta määrusega (EÜ) nr 1091/94 nõukogu määruse (EMÜ) nr 3528/86
   (ühenduse metsade kaitse kohta õhusaaste eest) rakendamise kohta1.
   B.        PROOVIVÕTUKOHTADE VAHETU ÜMBRUS
   Võimaluse korral tuleks järgida III lisa B jaos proovivõtukohtade vahetu ümbruse kohta
   sätestatud eeskirju, tagades ka, et proovivõtuotsik on eemal sellistest allikatest nagu ahjud ja
   suitsulõõrid ning vähemalt 10 meetri kaugusel lähimast teest, kusjuures kaugus peab
   suurenema koos liikluse intensiivsusega.
   C.        KOHAVALIKU DOKUMENTEERIMINE JA KONTROLLIMINE
   Järgitakse III lisa C jaos esitatud korda, kasutades seireandmete nõuetekohast sõelumist ja
   tõlgendamist, võttes arvesse meteoroloogilisi ja fotokeemilisi protsesse, mis mõjutavad
   vaadeldavas kohas mõõdetavaid osoonikontsentratsioone.
   1
           EÜT L 125, 18.5.1994, lk 1.
ET                                               48                                                 ET
 ---pagebreak---                                                       IX LISA
         KRITEERIUMID OSOONI KONTSENTRATSIOONI STATSIONAARSETE
      MÕÕTMISETE PROOVIVÕTUKOHTADE VÄIKSEIMA ARVU MÄÄRAMISEKS
   A.        PIDEVATE     STATSIONAARSETE MÕÕTMISTE PROOVIVÕTUKOHTADE VÄIKSEIM ARV,
             ET HINNATA SIHTVÄÄRTUSTE JA PIKAAJALISTE EESMÄRKIDE SAAVUTAMIST NING
             TEAVITAMIS- JA HÄIRETASEMENI JÕUDMIST KOHTADES, KUS PIDEV MÕÕTMINE ON
             AINSAKS TEABEALLIKAKS KOHTA
        Rahvaarv                Linnastud                  Muud alad       Maapiirkonna taustkontsentratsiooni
         (× 1000)        (linnad ja eeslinnad) (a)      (linnalähialad ja             mõõtejaamad
                                                       maapiirkonnad) (a)
          < 250                                                 1
          < 500                     1                           2
         < 1000                     2                           2
                                                                           1 jaam 50 000 km2 kohta on
         < 1500                     3                           3          keskmine jaamade tihedus riigi kõigi
                                                                           piirkondade jaoks(b)
         < 2000                     3                           4
         < 2750                     4                           5
          < 3750                    5                           6
                       1 täiendav jaam             1 täiendav jaam
          > 3750
                       2 miljoni elaniku kohta 2 miljoni elaniku kohta
    (a)
              Vähemalt üks jaam eeslinnapiirkonnas, kus on suurim võimalus elanike kokkupuutumiseks osooni
              kõrge kontsentratsiooniga. Linnastutes peab vähemalt 50% jaamadest olema eeslinnapiirkondades.
    (b)
              Keeruka pinnamoega aladel soovitatakse rajada 1 jaam 25 000 km2 kohta.
   B.        STATSIONAARSETE              MÕÕTMISTE          PROOVIVÕTUKOHTADE            VÄIKSEIM        ARV
             PIIRKONDADES JA LINNASTUTES, KUS SAAVUTATAKSE PIKAAJALISED EESMÄRGID
   Osooni määramiseks ettenähtud proovivõtukohtade arv koos muude selliste täiendava
   hindamise vahenditega nagu õhukvaliteedi mudelarvutused ja lämmastikdioksiidi mõõtmine
   samas kohas peab olema piisav selleks, et uurida osoonisaaste arengusuunda ja kontrollida
   vastavust pikaajalistele eesmärkidele. Linnastutes ja muudes piirkondades paiknevate
   mõõtejaamade arvu võib vähendada ühe kolmandikuni A jaos nimetatud arvust. Kui
   statsionaarsete mõõtejaamade andmed on ainsaks teabeallikaks, tuleb alles jätta vähemalt üks
   seirejaam. Kui piirkonda, kus kasutatakse täiendavaid hindamismeetodeid, ei jää selle
   tulemusel ühtegi mõõtejaama, tagab tegevuse kooskõlastamine naabruses asuvate
   mõõtejaamadega osoonikontsentratsiooni pikaajaliste eesmärkide saavutamise nõuetekohase
   hindamise. Maapiirkonna taustkontsentratsioonide mõõtejaamu peaks olema üks 100 000 km2
   kohta.
ET                                                        49                                                    ET
 ---pagebreak---                                                X LISA
                 OSOONI EELLASTE KONTSENTRATSIOONI MÕÕTMINE
   A.        EESMÄRGID
   Kõnealuste mõõtmiste eesmärk on analüüsida osooni eellaste kontsentratsioonide
   arengusuundi, kontrollida heitkoguste vähendamise strateegiate tõhusust, kontrollida
   heitkoguste andmekogude kooskõla ning aidata kindlaks teha saasteallikaid mõõdetud
   saasteainekontsentratsioonide järgi.
   Täiendav eesmärk on aidata mõista osooni tekkimise ja osooni eellaste leviku protsesse ning
   toetada fotokeemiliste mudelite rakendamist.
   B.        AINED
   Osooni eellaste kontsentratsioonide mõõtmisel tuleb mõõta vähemalt lämmastikoksiidide (NO
   ja NO2) ja järgmiste lenduvate orgaaniliste ühendite kontsentratsioon:
                           1-buteen           isopreen          etüülbenseen
      etaan                trans-2-buteen     n-heksaan         m- ja p-ksüleeni summa
      etüleen              cis-2-buteen       isoheksaan        o-ksüleen
      atsetüleen           1,3-butadieen      n-heptaan         1,2,4-trimetüülbenseen
      propaan              n-pentaan          n-oktaan          1,2,3-trimetüülbenseen
      propeen              isopentaan         isooktaan         1,3,5-trimetüülbenseen
      n-butaan             1-penteen          benseen           formaldehüüd
      isobutaan            2-penteen          tolueen           süsivesinike (v.a CH4) summa
   C.        KOHA VALIK
   Mõõtmised tuleb teha eelkõige linna- ja eeslinnapiirkondade ükskõik millises seirekohas, mis
   on rajatud käesoleva direktiivi nõuete kohaselt ja mida peetakse sobivaks A jaos nimetatud
   seireülesannete täitmiseks.
ET                                                50                                            ET
 ---pagebreak---                                                             XI LISA
              INIMESTE TERVISE KAITSEKS ETTENÄHTUD PIIRVÄÄRTUSED
    Keskmistamise                    Piirväärtus                             Lubatud kõikumine                  Piirväärtuse
       ajavahemik                                                                                               kohaldamise
                                                                                                                   tähtaeg
   Vääveldioksiid
                            350 µg/m3, mida ei tohi ületada
   1 tund                 rohkem kui 24 korral kalendriaasta                   150 µg/m3 (43%)
                                        jooksul
                            125 µg/m3, mida ei tohi ületada
   1 päev                  rohkem kui 3 korral kalendriaasta                       puudub.
                                        jooksul
   Lämmastikdioksiid
                                                                 50% 19. juulil 1999, seda vähendatakse
                            200 µg/m3, mida ei tohi ületada
                                                                 1. jaanuaril 2001 ja seejärel iga 12 kuu
   1 tund                 rohkem kui 18 korral kalendriaasta                                                  1. jaanuar 2010
                                                                 tagant ühesuguse protsendimäära võrra, et
                                        jooksul
                                                                 jõuda 0%ni 1. jaanuariks 2010
                                                                 50% 19. juulil 1999, seda vähendatakse
                                                3                1. jaanuaril 2001 ja seejärel iga 12 kuu
   kalendriaasta                       40 µg/m                                                                1. jaanuar 2010
                                                                 tagant ühesuguse protsendi võrra, et
                                                                 jõuda 0%ni 1. jaanuariks 2010
   Süsinikmonooksiid
   suurim päevane
   8 tunni                             10 mg/m3                                     60%
   keskväärtus (a)
   Benseen
                                                                 5 µg/m3 (100%) 13. detsembril 2000,
                                                                 seda vähendatakse 1. jaanuaril 2006 ja
   kalendriaasta                        5 µg/m3                                                               1. jaanuar 2010
                                                                 seejärel iga 12 kuu tagant 1 µg/m3 võrra,
                                                                 et jõuda 0%ni 1. jaanuariks 2010
   Plii
   kalendriaasta                       0,5 µg/m3                                    100%
   PM10
                        50 µg/m3, mida ei tohi ületada rohkem
   1 päev                                                                            50%
                          kui 35 korral kalendriaasta jooksul
   kalendriaasta                       40 µg/m3                                      20%
   (1)         Suurima päevase kaheksa tunni keskmise kontsentratsiooni määramiseks uuritakse kaheksa tunni libisevaid
               keskväärtusi, mis arvutatakse ühe tunni andmete põhjal ning ajakohastatakse igas tunnis. Iga sel viisil arvutatud
               kaheksa tunni keskväärtus kehtib selle päeva kohta, mil ajavahemik lõpeb, st iga päeva esimene arvestusperiood
               on ajavahemik eelmise päeva kella 17.00st kuni 01.00ni kõnealusel päeval; iga päeva viimane arvestusperiood
               on ajavahemik kella 16.00st kuni kõnealuse päeva kella 24.00ni.
ET                                                             51                                                                ET
 ---pagebreak---                                              XII LISA
                           TEAVITAMIS- JA HÄIRETASEMED
   A. HÄIRETASEMED MUUDE SAASTEAINETE PUHUL PEALE OSOONI
      Mõõdetakse kolme järjestikuse tunni jooksul kohtades, mis iseloomustavad õhu
      kvaliteeti vähemalt 100 ruutkilomeetril või terves piirkonnas või linnastus, sõltuvalt
      sellest, kumb milline neist on väiksem:
                         Saasteaine                                      Häiretase
                        vääveldioksiid                                  500 µg/m3
                     lämmastikdioksiid                                  400 µg/m3
   B. OSOONI TEAVITAMIS- JA HÄIRETASEMED
                Eesmärk                Keskmistamise ajavahemik               Läviväärtus
       teavitamine                               1 tund                         180 µg/m3
       häire andmine                            1 tund (a)                      240 µg/m3
       (a)
                 Artikli 18 rakendamisel tuleb läviväärtusest kõrgemaid väärtusi mõõta või ennustada
                 kolme järjestikuse tunni jooksul.
ET                                                 52                                                ET
 ---pagebreak---                                          XIII LISA
            KRIITILISED TASEMED TAIMESTIKU KAITSMISE SEISUKOHAST
         Keskmistamise                                               Kriitilise taseme
                            Kriitiline tase      Lubatud kõikumine
           ajavahemik                                              kohaldamise tähtaeg
   vääveldioksiid
   kalendriaasta ja talv
   (1. oktoobrist kuni        20 µg/m3                puudub
   31. märtsini)
   lämmastikoksiidid
   kalendriaasta            30 µg/m3 NOx              puudub
ET                                           53                                        ET
 ---pagebreak---                                                XIV LISA
      PM2,5-OSAKESTEGA KOKKUPUUTE VÄHENDAMISE SIHTVÄÄRTUS JA
                                KONTSENTRATSIOONILAGI
   A.   KESKMISE KOKKUPUUTE NÄITAJA
        Keskmise kokkupuute näitajat (AEI – Average Exposure Indicator) väljendatakse
        ühikutes µg/m3 ja see põhineb mõõtmistel, mida tehakse kogu liikmesriigi
        territooriumi piirkondade ja linnastute linnakeskkonna taustapiirkondades. See tuleks
        määrata kolme kalendriaasta libiseva aastakeskväärtusena, milleks keskmistatakse
        tahkete osakeste kontsentratsioon üle kõigi artiklite 6 ja 7 alusel rajatud
        proovivõtukohtade. Baasaasta 2010 AEI on aastate 2008, 2009 ja 2010 keskmine
        kontsentratsioon. Samamoodi on aasta 2020 AEI kolme aasta libisev keskmine
        kontsentratsioon, milleks keskmistatakse kõigi proovivõtukohtade tulemused
        aastatel 2018, 2019 ja 2020.
   B.   KOKKUPUUTE VÄHENDAMISE SIHTVÄÄRTUS
           Kokkupuute vähendamise sihtväärtus 2010. aasta AEI             Kokkupuute vähendamise
                                  suhtes                              sihtväärtuse saavutamise tähtaeg
                                20 protsenti                                         2020
        Kui keskmise kokkupuute näitaja baasaastal on 7µg/m3 või väiksem, loetakse
        kokkupuute vähendamise sihtväärtus võrdseks 0ga.
   C.   KONTSENTRATSIOONILAGI
          Keskmistam      Kontsentratsi               Lubatud kõikumine (1)             Kontsentratsioon
                ise         oonilagi                                                    ilae kohaldamise
           ajavahemik                                                                         tähtaeg
           kalendriaasta    25 µg/m3       20% käesoleva direktiivi jõustumisel, seda   1. jaanuar 2010
                                           vähendatakse järgneval 1. jaanuaril ja
                                           edaspidi iga 12 kuu tagant võrdse
                                           protsendimäära võrra, et jõuda 0%ni
                                           1. jaanuariks 2010.
          (1)
                     Maksimaalne lubatud kõikumine kehtib ka vastavalt artikli 15 lõikele 4.
ET                                                  54                                                   ET
 ---pagebreak---                                             XV LISA
      KOHALIKUS, PIIRKONDLIKUS VÕI RIIKLIKUS VÄLISÕHU KVALITEEDI
          PARANDAMISE KAVAS VÕI PROGRAMMIS ESITATAV TEAVE
   A.    VASTAVALT ARTIKLILE 21 ESITATAV TEAVE (KAVAD VÕI PROGRAMMID)
   1.    Saastetaseme ületamise koht
         a)    piirkond;
         b)    linn (kaart);
         c)    mõõtejaam (kaart, geograafilised koordinaadid).
   2.    Üldteave
         a)    piirkonna liik (linn, tööstuspiirkond või maapiirkond);
         b)    saastunud ala suurus (km2) ja saastega kokkupuutuvate elanike arv
               (hinnanguliselt);
         c)    asjakohased andmed ilmastiku kohta;
         d)    asjakohased topograafilised andmed;
         e)    küllaldane teave kaitset vajavate objektide kohta piirkonnas.
   3.    Vastutavad asutused
         Paranduskavade väljatöötamise ja rakendamise eest vastutavate isikute nimed ja
         aadressid.
   4.    Saaste laad ja hinnang
         a)    varasematel aastatel (enne parandusmeetmete            rakendamist) mõõdetud
               saasteainete kontsentratsioonid;
         b)    pärast projekti algust mõõdetud saasteainete kontsentratsioonid;
         c)    kasutatud hindamisemeetodid.
   5.    Saaste päritolu
         a)    peamiste saastet põhjustavate allikate loend (kaart);
         b)    kõnealuste saasteallikate heidete üldkogus (tonnides aasta kohta);
         c)    andmed teistest piirkondadest lähtuva saaste kohta.
ET                                              55                                          ET
 ---pagebreak---    6.   Olukorra analüüs
        a)    üksikasjad piirväärtuse ületamist põhjustavate tegurite kohta (näiteks
              saasteainete levi, sealhulgas piiriülene levi, teiseste saasteainete tekkimine
              atmosfääris);
        b)    välisõhu kvaliteedi parandamise võimalike meetmete üksikasjalik kirjeldus.
   7.   Enne käesoleva direktiivi jõustumist võetud parandusmeetmete või läbiviidud
        parandusprojektide üksikasjalik kirjeldus, s.t:
        a)    kohalikud, piirkondlikud, siseriiklikud, rahvusvahelised meetmed;
        b)    nende meetmete täheldatud mõju.
   8.   Pärast käesoleva direktiivi jõustumist saaste vähendamiseks võetud meetmete või
        läbiviidud projektide üksikasjalik kirjeldus:
        a)    kõigi projektis esitatud meetodite loend ja kirjeldus;
        b)    rakendamise ajakava;
        c)    õhukvaliteedi eeldatava paranemise ja selleks kuluva aja hinnangud.
   9.   Pikemaks ajaks kavandatavate meetmete või projektide või sellekohaste uuringute
        üksikasjalik kirjeldus.
   10.  Käesoleva lisa kohaselt nõutava teabe             täiendamiseks   kasutatud  trükiste,
        dokumentide, töömaterjalide jms loetelu.
   B.   VASTAVALT       ARTIKLI   20 LÕIKE   1  PUNKTILE B ESITATAV TEAVE        (ÕHUSAASTE
        TÕRJEPROGRAMM)
   1.   Kogu käesoleva lisa A jaos sätestatud teave.
   2.   Teave järgmiste direktiivide rakendamise seisu kohta:
        1)    Nõukogu 20. märtsi 1970. aasta direktiiv 70/220/EMÜ mootorsõidukite
              ottomootorite heitgaaside tekitatud õhusaaste vastu võetavaid meetmeid
              käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta1;
        2)    Nõukogu 3. detsembri 1987. aasta direktiiv 88/77/EMÜ sõidukite
              diiselmootoritest eralduvate gaasiliste heitmete vastu võetavaid meetmeid
              käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta2;
   1
       EÜT L 76, 6.4.1970, lk 1.
   2
       EÜT L 36, 9.2.1988, lk 33.
ET                                             56                                              ET
 ---pagebreak---        3)    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 1994. aasta direktiiv 94/63/EÜ
             bensiini säilitamisel ja selle terminalidest teenindusjaamadesse jaotamisel
             lenduvate orgaaniliste ühendite (LOÜ) heitkoguste kontrollimise kohta3;
       4)    Nõukogu 24. septembri 1996. aasta direktiiv 96/61/EÜ saastuse kompleksse
             vältimise ja kontrolli kohta4;
       5)    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 1997. aasta direktiiv 97/68/EÜ
             väljaspool          teid kasutatavatele      liikurmasinatele   paigaldatavate
             sisepõlemismootorite heitgaaside ja tahkete heitmete vähendamise meetmeid
             käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta5 muudetud kujul;
       6)    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 1998. aasta direktiiv 98/70/EÜ
             bensiini ja diislikütuse kvaliteedi ning nõukogu direktiivi 93/12/EMÜ
             muutmise kohta6;
       7)    Nõukogu 11. märtsi 1999. aasta direktiiv 1999/13/EÜ teatavates toimingutes ja
             seadeldistes orgaaniliste lahustite kasutamise tulemusena tekkivate lenduvate
             orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramise kohta7;
       8)    Nõukogu 26. aprilli 1999. aasta direktiiv 1999/32/EÜ8, mis käsitleb
             väävlisisalduse vähendamist teatavates vedelkütustes ja millega muudetakse
             direktiivi 93/12/EMÜ;
       9)    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. detsembri 2000. aasta direktiiv 2000/76/EÜ
             jäätmete põletamise kohta9;
       10)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2001. aasta direktiiv 2001/80/EÜ
             teatavate suurtest põletusseadmetest õhku eralduvate saasteainete piiramise
             kohta;
       11)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2001. aasta direktiiv 2001/81/EÜ
             teatavate õhusaasteainete siseriiklike ülemmäärade kohta;
       12)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiiv 2004/42/EÜ
             teatavates värvides, lakkides ja sõidukite taasviimistlustoodete orgaanilistes
             lahustites kasutamise tulemusena tekkivate lenduvate orgaaniliste ühendite
             heitkoguste piiramise kohta, millega muudetakse direktiivi 1999/13/EÜ10;
       13)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv […] energia lõppkasutuse tõhususe ja
             energeetikateenuste kohta11;
   3
      EÜT L 365, 31.12.1994, lk 24.
   4
      EÜT L 257, 10.10.1996, lk 22.
   5
      EÜT L 59, 27.2.1998, lk 1.
   6
      EÜT L 350, 28.12.1998, lk 58.
   7
      EÜT L 85, 29.3.1999, lk 1.
   8
      EÜT L 121, 11.5.1999, lk 13.
   9
      EÜT L 332, 28.12.2000, lk 91.
   10
      ELT L 143, 30.4.2004, lk 87.
   11
      ELT L […], […], lk […].
ET                                           57                                             ET
 ---pagebreak---        14)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv […], millega muudetakse
             direktiivi 1999/32/EÜ seoses laevakütuste väävlisisaldusega12;
   3.  Teave kõigi õhusaaste tõrjemeetmete kohta, mille rakendamist on kaalutud
       õhukvaliteedi eesmärkide saavutamiseks, sealhulgas:
       Linnastu või piirkonna tasandil:
       a)    Paiksete allikate heitkoguste vähendamine, tagades saastekontrolli seadmete
             paigaldamise väikestele ja keskmise suurusega paiksetele põletusallikatele
             (sealhulgas biomassi põletamine) või nende väljavahetamise.
       b)    Sõidukite      heitkoguste    vähendamine    heitgaaside     kontrollsüsteemide
             paigaldamisega. Tuleks kaaluda majanduslike stiimulite kasutamist nende
             süsteemide kasutuselevõtu kiirendamiseks.
       c)    Riigihangete korraldamine riigiasutuste poolt keskkonnateadlike riigihangete
             käsiraamatu13 alusel maanteesõidukite, kütuste ja põletusseadmete ostmiseks,
             et vähendada heitkoguseid, sealhulgas järgmised hanked:
             –     uued sõidukid, sealhulgas vähem heitgaase eraldavad sõidukid,
             –     transporditeenused keskkonnasõbralikumate sõidukitega,
             –     vähem saastavad paiksed põletusseadmed,
             –     vähem saasteaineid eraldavad kütused paiksetele ja liikuvatele allikatele.
       d)    Meetmed liiklusest tingitud saastuse vähendamiseks liikluse planeerimise ja
             juhtimise kaudu (sealhulgas liikluse ülekoormustasud, diferentseeritud
             parkimistasud või muud majanduslikud stiimulid, „madala saastega
             piirkondade” loomine).
       e)    Meetmed vähemsaastavate transpordiviiside kasutamise soodustamiseks.
       f)    Vähesaastavate kütuste kasutamise tagamine väikestes, keskmise suurusega ja
             suurtes paiksetes ja liikuvates allikates.
       Piirkonna või riigi tasandil
       g)    Meetmed          õhusaastuse      vähendamiseks     lubadesüsteemi        kaudu
             direktiivi 96/61/EÜ alusel, direktiivi 2001/80/EÜ alusel koostatud riiklike
             kavadega ning majandushoobadega, nagu maksud, lõivud või heitkogustega
             kauplemine.
   12
      ELT L […], […], lk […].
   13
      SEK(2004) 1050.
ET                                            58                                              ET
 ---pagebreak---                                          XVI LISA
                             ÜLDSUSE TEAVITAMINE
   1. Liikmesriigid tagavad, et üldsus saaks regulaarselt ajakohastatud teavet käesoleva
      direktiiviga reguleeritavate saasteainete kontsentratsiooni kohta välisõhus.
   2. Ettenähtud teave kontsentratsioonide kohta välisõhus esitatakse keskmiste
      väärtustena vastavalt asjaomastele keskmistamise ajavahemikele, mis on esitatud
      VII lisas ja XI–XIV lisades. Teatavaks tehakse vähemalt kõik tasemed, mis ületavad
      õhukvaliteedi eesmärke, sealhulgas reguleeritava saasteaine piirväärtusi,
      kontsentratsioonilagesid, sihtväärtusi, häiretasemeid või pikaajalisi eesmärke. Teave
      hõlmab ka lühihinnangut õhukvaliteedi eesmärkide saavutamise kohta ja vajalikku
      teavet mõju kohta tervise või vajaduse korral taimestiku seisundile.
   3. Andmeid vääveldioksiidi, lämmastikdioksiidi, tahkete osakeste, osooni ja
      süsinikmonooksiidi sisalduse kohta välisõhus ajakohastatakse vähemalt iga päev ja
      kui võimalik, siis iga tund. Andmeid plii ja benseeni sisalduse kohta välisõhus, mis
      esitatakse 12 kuu keskväärtusena, ajakohastatakse kord kolme kuu tagant ja kui
      võimalik, siis iga kuu.
   4. Liikmesriigid tagavad, et üldsust teavitataks õigeaegselt häire- ja teavitamistasemete
      tegelikest ja ennustatavatest ületamistest. Avaldatav teave sisaldab vähemalt järgmisi
      üksikasju:
      a)     Teave mõõdetud ületamis(t)e kohta:
             –     ületamise koht või piirkond,
             –     ületatud taseme liik (teavitamis- või häiretase),
             –     ületamise algusaeg ja kestus,
             –     osooni puhul kõrgeim ühe tunni kontsentratsioon ja lisaks sellele kõrgeim
                   8 tunni keskmine kontsentratsioon.
      b)     Prognoos järgmis(t)eks pärastlõunaks/päevaks (pärastlõunaks/päevadeks):
             –     teavitamis- ja/või häiretasemete eeldatavate ületamiste geograafiline
                   piirkond,
             –     saasteaine taseme muutumine (kas olukord paraneb, stabiliseerub või
                   halveneb) ja muutumise põhjused.
      c)     Teave asjaomaste elanikkonnarühmade kohta, võimaliku mõju kohta tervisele
             ja soovitatava käitumise kohta:
             –     teave elanikkonna riskirühmade kohta,
             –     tõenäoliste sümptomite kirjeldus,
ET                                           59                                              ET
 ---pagebreak---       –      soovitatavad ettevaatusabinõud, mida asjaomased elanikkonnarühmad
             peavad rakendama,
      –      täiendava teabe saamise kohad.
   d) Teave ennetusmeetmete kohta, et vähendada saastust ja/või sellega
      kokkupuudet: peamised saastusallikate valdkonnad; soovitatavad meetmed
      heitkoguste vähendamiseks.
   e) Prognoositavate ületamiste puhul võtavad liikmesriigid meetmeid, et tagada
      selliste üksikasjade edastamine vastavalt võimalustele.
ET                                    60                                         ET
 ---pagebreak---                                            XVII LISA
                                       VASTAVUSTABEL
   Käesolev          Direktiiv          Direktiiv          Direktiiv      Direktiiv
   direktiiv         96/62/EÜ           1999/30/EÜ         2000/69/EÜ     2002/3/EÜ
   Artikkel 1        Artikkel 1         Artikkel 1         Artikkel 1     Artikkel 1
   Artikli 2         Artikli 2          -                  -              -
   lõiked 1–5        lõiked 1–5
   Artikli 2         -                  -                  -              -
   lõiked 6 ja 7
   Artikli 2 lõige 8 Artikli 2 lõige 8  Artikli 2 lõige 7  -              -
   Artikli 2 lõige 9 Artikli 2 lõige 6  -                  -              Artikli 2 lõige 9
   Artikli 2         Artikli 2 lõige 7  Artikli 2 lõige 6  -              Artikli 2
   lõige 10                                                               lõige 11
   Artikli 2         -                  -                  -              Artikli 2
   lõige 11                                                               lõige 12
   Artikli 2         -                  Artikli          2 Artikli 2      -
   lõiked 12 ja 13                      lõiked 13 ja 14    punktid a ja b
   Artikli 2         -                  -                  -              Artikli 2
   lõige 14                                                               lõige 10
   Artikli 2         Artikli 2          Artikli 2 lõiked   -              Artikli 2
   lõiked 15 ja 16   lõiked 9 ja 10     8 ja 9                            lõiked 7 ja 8
   Artikli 2         -                  Artikli 2          -              -
   lõiked 17 ja 18                      lõiked 11 ja 12
   Artikli 2         -                  -                  -              -
   lõiked 19, 20
   ja 21
   Artikli 2         -                  Artikli 2 lõige -                 -
   lõige 22                             10
   Artikli 2         Artikli 6 lõige 5  -                  -              -
   lõiked 23 ja 24
   Artikli 2         -                  -                  -              Artikli 2
   lõige 25                                                               lõige 13
ET                                              61                                          ET
 ---pagebreak---    Artikkel 3, välja Artikkel 3        -                  -                 -
   arvatud lõike 1
   punkt f
   Artikli 3 lõike 1 -                 -                  -                 -
   punkt f
   Artikkel 4        Artikli 2         -                  -                 -
                     lõiked 9 ja 10,
                     artikli 6 lõige 1
   Artikkel 5        -                 Artikli 7 lõige 1  Artikli 5 lõige 1 -
   Artikli 6         Artikli 6         -                  -                 -
   lõiked 1–4        lõiked 1–4
   Artikli 6 lõige 5 -                 -                  -                 -
   Artikkel 7        -                 Artikli 7 lõiked   Artikli 5
                                       2 ja 3             lõiked 2 ja 3
                                       muudatustega       muudatustega
   Artikkel 8        -                 Artikli 7 lõige 5  Artikli 5 lõige 5 -
   Artikkel 9        -                 -                  -                 Artikli 9 lõike 1
                                                                            esimene ja teine
                                                                            punkt
   Artikkel 10       -                 -                  -                 Artikli 9
                                                                            lõiked 1–3
                                                                            muudatustega
   Artikli 11        -                 -                  -                 Artikli 9 lõige 4
   lõige 1
   Artikli 11        -                 -                  -                 -
   lõige 2
   Artikkel 12       Artikkel 9        -                  -                 -
   Artikli 13        -                 Artikli 3 lõige 1, Artikli 3 lõige 1 -
   lõige 1                             artikli 4 lõige 1, ja artikkel 4
                                       artikli 5 lõige 1
                                       ja artikkel 6
   Artikli 13        -                 Artikli 3 lõige 2  -                 -
   lõige 2                             ja artikli 4
                                       lõige 2
   Artikli 13        -                 Artikli 5 lõige 5  -                 -
   lõige 3
ET                                              62                                            ET
 ---pagebreak---    Artikkel 14 -                 Artikli 3 lõige 1 -            -
                                 ja artikli 4
                                 lõige 1
                                 muudatustega
   Artikkel 15 -                 -                 -            -
   Artikli 16  -                 -                 -            Artikli 3 lõige 1
   lõige 1                                                      ja artikli 4
                                                                lõige 1
   Artikli 16  -                 -                 -            Artikli 3
   lõige 2                                                      lõiked 2 ja 3
   Artikli 16  -                 -                 -            Artikli 4 lõige 2
   lõige 3
   Artikkel 17 -                 -                 -            Artikkel 5
   Artikkel 18 Artikkel 10       Artikli 8 lõige 3 -            Artikkel 6
               muudatustega                                     muudatustega
   Artikkel 19 -                 Artikli 3 lõige 4 -            -
                                 ja artikli 5
                                 lõige 4
                                 muudatustega
   Artikkel 20 -                 -                 -            -
   Artikkel 21 Artikli 8         -                 -            -
               lõiked 1–4
               muudatustega
   Artikkel 22 Artikli 7 lõige 3 -                 -            Artikkel 7
               muudatustega                                     muudatustega
   Artikkel 23 Artikli 8 lõige 5 -                 -            Artikkel 8
               muudatustega                                     muudatustega
   Artikkel 24 -                 Artikkel 8        Artikkel 7   Artikkel 6
                                 muudatustega      muudatustega muudatustega
   Artikkel 25 Artikkel 11       Artikli 5 lõike 2 -            Artikkel 10
               muudatustega      teine lõik                     muudatustega
   Artikli 26  Artikli 12 lõige  -                 -            -
   lõige 1     1 muudatustega
   Artikli 26  Artikkel 11       -                 -            -
   lõige 2     muudatustega
ET                                       63                                       ET
 ---pagebreak---    Artikli 26  -           -            -           -
   lõige 3
   Artikli 26  -           IX lisa      -           -
   lõige 4                 muudatustega
   Artikkel 27 Artikli 12  -            -           -
               lõige 2
   Artikkel 28 -           Artikkel 11  Artikkel 9  Artikkel 14
   Artikkel 29 -           -            -           -
   Artikkel 30 -           -            -           -
   Artikkel 31 Artikkel 13 Artikkel 12  Artikkel 10 Artikkel 15
   Artikkel 32 Artikkel 14 Artikkel 13  Artikkel 11 Artikkel 17
   Artikkel 33 Artikkel 15 Artikkel 14  Artikkel 12 Artikkel 18
   I lisa      -           VIII lisa    VI lisa     VII lisa
                           muudatustega
   II lisa     -           V lisa       III lisa
                           muudatustega
   III lisa    -           VI lisa      IV lisa     -
   IV lisa     -           -            -           -
   V lisa      -           VII lisa     V lisa      -
                           muudatustega
   VI lisa     -           IX lisa      VII lisa    VIII lisa
                           muudatustega
   VII lisa    -           -            -           I lisa, III lisa
                                                    II jagu
   VIII lisa   -           -            -           IV lisa
   IX lisa     -           -            -           V lisa
   X lisa      -           -            -           VI lisa
ET                                 64                                ET
 ---pagebreak---    XI lisa        -       I lisa I jagu,    I lisa, II lisa -
                          II lisa I jagu ja
                          III lisa
                          (muudatustega);
                          IV lisa
                          (muutmata)
   XII lisa       -       I lisa II jagu,   -               II lisa I jagu
                          II lisa II jagu
   XIII lisa      -       I lisa I jagu,    -               -
                          II lisa I jagu
   XIV lisa       -       -                 -               -
   XV lisa A jagu IV lisa -                 -               -
   XV lisa B jagu -       -                 -               -
   XVI lisa       -       Artikkel 8        Artikkel 7      Artikkel 6
                                                            muudatustega
ET                                 65                                      ET