CELEX: 62015CA0216
Language: sk
Date: 2016-11-17 00:00:00
Title: Vec C-216/15: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 17. novembra 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesarbeitsgericht – Nemecko) – Betriebsrat der Ruhrlandklinik gGmbH/Ruhrlandklinik gGmbH (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 2008/104/ES — Dočasná agentúrna práca — Pôsobnosť — Pojem „pracovník“ — Pojem „hospodárska činnosť“ — Zdravotnícki pracovníci bez pracovnej zmluvy, ktorých zdravotníckemu zariadeniu prideľuje na výkon práce neziskové združenie)

16.1.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 14/7
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 17. novembra 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesarbeitsgericht – Nemecko) – Betriebsrat der Ruhrlandklinik gGmbH/Ruhrlandklinik gGmbH
   (Vec C-216/15) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 2008/104/ES - Dočasná agentúrna práca - Pôsobnosť - Pojem „pracovník“ - Pojem „hospodárska činnosť“ - Zdravotnícki pracovníci bez pracovnej zmluvy, ktorých zdravotníckemu zariadeniu prideľuje na výkon práce neziskové združenie))
   (2017/C 014/09)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bundesarbeitsgericht
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Betriebsrat der Ruhrlandklinik gGmbH
   
      Žalovaná: Ruhrlandklinik gGmbH
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 1 ods. 1 a 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci sa má vykladať v tom zmysle, že do pôsobnosti tejto smernice spadá situácia, keď neziskové združenie pridelí za finančnú náhradu jedného zo svojich členov užívateľskému podniku, aby v rámci tohto podniku v plnom rozsahu a pod jeho vedením vykonával prácu za odmenu, ak je tento člen na základe tohto postavenia chránený v danom členskom štáte, čo musí preskúmať vnútroštátny súd, hoci uvedený člen nemá postavenie pracovníka vo vnútroštátnom práve z dôvodu, že neuzavrel pracovnú zmluvu s uvedeným združením.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 270, 17.8.2015.