CELEX: C2001/108/22
Language: es
Date: 2001-04-07 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 12 de diciembre de 2000 en el asunto T-296/97, Alitalia — Linee aeree italiane SpA contra Comisión de las Comunidades Europeas (Ayudas de Estado — Recapitalización de Alitalia por las autoridades italianas — Calificación de la medida — Criterio del inversor privado — Examen por la Comisión)

C 108/14                ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           7.4.2001
                                                    TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                               SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                   de 12 de diciembre de 2000                                                 de 14 de diciembre de 2000
en el asunto T-296/97, Alitalia — Linee aeree italiane SpA
     contra Comisión de las Comunidades Europeas (1)                     en el asunto T-613/97: Union française de l’express (Ufex)
                                                                          y otros contra Comisión de las Comunidades Europeas (1)
(Ayudas de Estado — Recapitalización de Alitalia por las
autoridades italianas — Calificación de la medida — Criterio             (Ayudas de Estado — Derechos de defensa — Acceso al
       del inversor privado — Examen por la Comisión)                    expediente — Obligación de motivación — Sector postal —
                                                                          Subvenciones cruzadas entre el sector reservado y el sector
                         (2001/C 108/22)                                  abierto a la competencia — Concepto de ayuda de Estado —
                                                                                           Condiciones normales de mercado)
                  (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                                                    (2001/C 108/23)
En el asunto T-296/97, Alitalia — Linee aeree italiane SpA,
con domicilio social en Roma (Italia), representada por los
Sres. F. Sciaudone y G.M. Roberti, abogados de Nápoles,                                     (Lengua de procedimiento: francés)
M. Siragusa, abogado de Roma, G. Scassellati Sforzolini,
abogado de Bolonia, M. Beretta, abogado de Bérgamo, y                     En el asunto T-613/97, Union française de l’express (Ufex),
F.M. Moretti, abogado de Venecia, ası́ como, inicialmente, por            con domicilio social en Roissy-en-France (Francia), DHL Inter-
los Sres. A. Tizzano, abogado de Nápoles, que designa como               national, con domicilio social en Roissy-en-France, Federal
domicilio en Luxemburgo el despacho de Mes Elvinger, Hoss y               express international (Francia), con domicilio social en Genne-
Prussen, 2, place Winston Churchill, contra Comisión de                  villiers (Francia), CRIE, con domicilio social en Asnières
las Comunidades Europeas (agentes: Sres. D. Triantafyllou,                (Francia), representadas por Mes É. Morgan de Rivery, abogado
A. Abate y E. Cappelli), apoyada por Air Europe SpA, con                  de Parı́s, y J. Derenne, abogado de Bruselas y de Parı́s, que
domicilio social en Gallarate (Italia), representada por los Sres.        designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de
L. Pierallini y A. Costantini, abogados de Roma, que designa              Me A. Schmitt, 7, Val Sainte-Croix, contra Comisión de las
como domicilio en Luxemburgo el despacho de Me A. Lorang,                 Comunidades Europeas (agentes: Sres. G. Rozet y D. Triantafy-
51, rue Albert 1er, y por Air One SpA, con domicilio social en            llou), apoyada por República Francesa (agentes: Sra. K. Rispal-
Chieti (Italia), representada por los Sres. M. Merola, abogado            Bellanger y Sr. F. Million), por Chronopost SA, con domicilio
de Roma, y A. Sodano del Foro Adele, abogado de Nápoles,                 social en Issy-les-Moulineaux (Francia), representada por
que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de                   Mes V. Bouaziz Torron y D. Berlin, abogados de Parı́s, que
Me A. Lorang, 51, rue Albert 1er, que tiene por objeto                    designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de
una solicitud de anulación de la Decisión 97/789/CE de la               Me A. May, 398, route d’Esch, y por La Poste, con domicilio
Comisión, de 15 de julio de 1997, relativa a la recapitalización        social en Boulogne-Billancourt (Francia), representada por
de la compañı́a Alitalia (DO L 322, p. 44), el Tribunal de               Me H. Lehman, abogado de Parı́s, que designa como domicilio
Justicia (Sala Tercera ampliada), integrado por los Sres.:                en Luxemburgo el despacho de Me A. May, 398, route d’Esch,
K. Lenaerts, Presidente; J. Azizi, R.M. Moura Ramos, M. Jaeger            que tiene por objeto un recurso de anulación de la Decisión
y P. Mengozzi, Jueces; Secretario: Sr. J. Palacio González,              98/365/CE de la Comisión, de 1 de octubre de 1997, relativa
administrador, ha dictado el 12 de diciembre de 2000 una                  a las ayudas que Francia habrı́a otorgado a SFMI-Chronopost
sentencia cuyo fallo es el siguiente:                                     (DO L 164, p. 37), el Tribunal de Primera Instancia (Sala
                                                                          Cuarta ampliada), integrado por la Sra. V. Tiili, Presidente; la
1)    Se anula la Decisión 97/789/CE de la Comisión, de 15 de
                                                                          Sra. P. Lindh, los Sres. R.M. Moura Ramos, J.D. Cooke y
      julio de 1997, relativa a la recapitalización de la compañı́a
                                                                          P. Mengozzi, Jueces; Secretario: Sr. G. Herzig, administrador,
      Alitalia.
                                                                          ha dictado el 14 de diciembre de 2000 una sentencia cuyo
                                                                          fallo es el siguiente:
2)    Se condena a la Comisión a cargar con sus propias costas y con
      las de la demandante.
                                                                          1)    Se anula el artı́culo 1 de la Decisión 98/365/CE de la
3)    Air One SpA y Air Europe SpA cargarán con sus propias                    Comisión, de 1 de octubre de 1997, relativa a las ayudas que
      costas.                                                                   Francia habrı́a otorgado a SFMI-Chronopost, en cuanto que
                                                                                afirma que el apoyo logı́stico y comercial prestado por La Poste
                                                                                a su filial SFMI-Chronopost no constituye una ayuda estatal en
(1) DO C 41, de 7.2.1998.                                                       favor de SFMI-Chronopost.
                                                                          2)    Se desestima el recurso en todo lo demás.