CELEX: 51997PC0345
Language: fi
Date: 1997-07-04
Title: Muutettu ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi selvityksen lopullisuudesta ja vakuuksista (uusi otsikko: "järjestelmäriskin rajaamisesta maksujen ja arvopapereiden selvitysjärjestelmissä")

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                               Bryssel, 04.07.1997
                                               KOM(97) 345 lopull.
                                               96/0126 (COD)
                                Muutettu ehdotus
        EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
                 SELVITYKSEN LOPULLISUUDESTA JA VAKUUKSISTA
(JONKA NIMI MUUTETAAN MUOTOON: "JÄRJESTELMÄRlSKtN RAJAAMISESTA MAKSUJEN JA
                   ARVOPAPEREIDEN SELVITYSJÄRJESTELMISSÄ")
     (komission EY:n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  1. MENETTELYN TÄMÄNHETKINEN VAIHE
 1.    Komissio antoi 30 päivänä toukokuuta                1996 ehdotuksen direktiiviksi    selvityksen
       lopullisuudesta ja vakuuksista.
2.    Neuvosto antoi tämän ehdotuksen edelleen parlamentille, talous- ja sosiaalikomitealle ja
      Euroopan rahapoliittiselle instituutille, ja alkoi tarkastella ehdotusta 20 päivänä syyskuuta
       1996.
3.      Talous- ja sosiaalikomitea antoi 31 päivänä lokakuuta 1996 yksimielisellä päätöksellä
      komission ehdotuksesta lausunnon, jossa se suositteli, että arvopaperikaupan
      selvitysjärjestelmät sisällytettäisiin direktiivin soveltamisalaan.
4.    Euroopan rahapoliittinen instituutti antoi lausuntonsa 21 päivänä marraskuuta 1996. Se piti
      ehdotusta tervetulleena ja korosti sen keskeistä merkitystä maksujärjestelmien tehokkaan ja
      moitteettoman toiminnan kannalta. Se suositteli myös, että arvopaperikaupan
      selvitysjärjestelmät olisi lisättävä direktiivin soveltamisalaan.
5.    Euroopan parlamentti piti ehdotusta tervetulleena ja antoi komission ehdotusta koskevan
      lausuntonsa sisältävän lainsäädäntöpäätöslauselman 9 päivänä huhtikuuta 1997 pidetyssä
      täysistunnossa.
6.    Oheista muutettua ehdotusta laadittaessa on otettu huomioon näiden toimielinten lausunnot.
2. HUOMAUTUKSET TARKISTUKSIIN
Euroopan parlamentti ehdotti 21 tarkistusta komission ehdotukseen.
1. Hyväksytyt tarkistukset
Komissio sisällyttää tarkistukset 2, 3, 5, 7, 8, 9, 13, 14, 15, 18 ja 20 muutettuun ehdotukseensa.
• Tarkistuksissa 2 ja 3 lisätään kappaleita johdanto-osaan. Nämä kappaleet auttavat ymmärtämään
    paremmin ehdotuksen taustaa.
    Tarkistukset 5. 7. 8. 9. 14 ja 15 voidaan kaikki hyväksyä, koska niillä on tarkoitus saattaa
    arvopaperikaupan selvitysjärjestelmät tämän direktiivin soveltamisalaan. Tämä vastaa sekä
    Euroopan rahapoliittisen instituutin että talous-ja sosiaalikomitean suosituksia.
 ---pagebreak--- Euroopan parlamentti toivoo direktiivin kattavan arvopaperikaupan selvitysjärjestelmät. Tämän
toiveen huomioonottamiseksi olisi sanat 'tai arvopapereiden selvitysjärjestelmään' lisättävä
tarkistuksen 7 loppuun sekä 'direktiivin 93/22/ETY 1 artiklan 2 kohdassa määriteltyä
sijoituspalveluyritystä sen 2 artiklan 2 kohdan luettelon a-k -alakohdissa mainittuja laitoksia
lukuun ottamatta' olisi lisättävä 'laitoksen' määritelmään, koska arvopapereiden
selvitysjärjestelmissä osapuolina on tavallisesti sijoituspalveluyrityksiä.
Direktiivi kattaa rahapoliittisten operaatioiden yhteydessä annetut vakuudet. Tarkistuksella 13
lisätään johdannaiset rahapoliittisten operaatioiden määritelmään. Sikäli kun keskuspankit
toteuttavat tällaisia instrumentteja koskevia operaatioita, ne olisi itse asiassa syytä sisällyttää
tähän direktiiviin.
Koska Euroopan parlamentin tarkistuksissa ei määritellä 'vakuuslaitosta' ja koska 'laitoksen'
määritelmä komission muutetussa ehdotuksessa kattaa myös 'sijoituspalveluyritykset', jota
Euroopan parlamentti luultavasti tarkoittaa tarkistuksessa 15 mainitulla 'vakuuslaitoksella',
komission muutetussa ehdotuksessa viivataan vain 'laitokseen' eikä 'vakuuslaitokseen'. Se myös
korvaa sanan 'osapuoli' sanalla 'laitos', koska osapuolta ei ole määritelty missään.
Tarkistuksella 18 muutetaan komission alkuperäisen ehdotuksen sanamuotoa, mutta ilmaistaan
sama ajatus, joten se voidaan hyväksyä.
Tarkistus 20 selkeyttää 1 kohtaa. Komission alkuperäisen ehdotuksen 2 kohdassa ilmaistiin
nimenomaisesti 1 kohdasta pääteltävissä oleva asia, joten sen poistaminen voidaan näin ollen
hyväksyä.
Komissio voisi lisäksi sisällyttää tarkistukset 1, 4, 10 ja 12 vähäisin muutoksin.
 Tarkistuksella 1 ehdotetaan direktiiville uutta otsikkoa: "Ehdotus Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiiviksi maksujärjestelmien ja vakuuksien selvitysjärjestelmien käsittelystä
luotto- ja vakuutuslaitosten maksukyvyttömyysmenettelyiden yhteydessä". Vaikka otsikkoa
voidaan muuttaa, ehdotetussa muodossa se viittaisi siihen, että ehdotuksen tarkoituksena olisi
ainoastaan ratkaista maksukyvyttömyyteen liittyviä ongelmia. Näin ollen otsikko muutetaan
seuraavasti: "Direktiivi järjestelmäriskin rajaamisesta maksujen ja arvopapereiden
selvitysjärjestelmissä".
Tarkistus 4 voidaan hyväksyä rakuun ottamatta sanoja "eurossa" sanan "ecuissa" rinnalla.
Ensinnäkin eri valuutoista puhuttaessa euron mainitseminen erikseen antaa käsityksen, että euro
ei olisi valuutta. Vaikka on totta, että ecu on valuuttakori eikä valuutta, sama ei koske euroa.
Toiseksi, mikä on paljon tärkeämpää, ecun ja euron esiintymisestä samassa tekstissä saa
käsityksen, että ecuja euro olisivat käytössä rinnakkain. Ecu kuitenkin korvataan eurolla, joten
molemmat eivät ole käytössä samaan aikaan.
 ---pagebreak---    Tarkistuksen 12 tarkoitus on sisällyttää arvopapereiden selvitysjärjestelmät direktiiviin. Sillä
   muutetaan "kolmannen maan maksujärjestelmän" määritelmää poistamalla sana "maksu", jolloin
   saadaan "kolmannen maan järjestelmä". Parlamentti ei kuitenkaan ole ilmeisesti huomannut,
   että '"kolmannen maan järjestelmä" viittaa edelleen "maksujärjestelmään" mainitsematta
   "arvopapereiden selvitysjärjestelmiä", mikä on ristiriidassa parlamentin pyrkimykselle sisällyttää
    nämä arvopapereiden selvitysjärjestelmät direktiiviin. Tästä syystä komissio täydentää tätä
   tarkistusta muutetussa ehdotuksessaan siten, että siihen sisällytetään arvopapereiden
   selvitysjärjestelmät.
2. Hylätyt tarkistukset
   Tarkistuksia 6, 10, 11, 16 ja 21 eikä erityisesti tarkistuksia 17 ja 19 voida sisällyttää muutettuun
   ehdotukseen.
   Tarkistuksen 6 1 kohdassa kuvataan yleisesti, että jäsenvaltioiden on muutettava
   maksukyvyttömyyslainsäädäntöään tämän direktiivin mukaisesti, jotta voidaan välttää
   järjestelmän osapuolen maksukyvyttömyydestä johtuvat häiriöt. Tarkistuksen 6 2 kohta sisältää
  järjestelmille asetettavan velvoitteen toimittaa järjestelmäsopimus tallettamista varten
   viranomaiselle, joka valvoo järjestelmään osallistuvia yrityksiä. Tarkistuksen 6 3 kohdassa
   ehdotetaan julkaistavaksi ilmoitus siitä, että sopimus on talletettu, siihen voi tutustua ja tiedon
  järjestelmään osallistuvista yrityksistä.
   Vaikka tässä tarkistuksessa esitetty ajatus ilmoitusmenettelystä vastaa neuvoston nykyistä
   näkemystä, ehdotettu menettely vaikuttaa tarpeettoman hankalalta ja byrokraattiselta. Lisäksi
   monissa jäsenvaltioissa järjestelmään osallistujien valvonnasta vastaava viranomainen ei ole
   sama, joka valvoo järjestelmää, joten viranomainen, jolle järjestelmäsopimus olisi toimitettava
   talletettavaksi, olisi täsmennettävä. Tästä syystä tätä tarkistusta ei voida sisällyttää muutettuun
   ehdotukseen.
   Tarkistuksessa 10 tehdään lisäys "maksujärjestelmän" määritelmään. Kyseisen lisäyksen
   merkitystä on syytä selventää; Sitä ei näin ollen voida hyväksyä.
   Tarkistuksessaan       11 parlamentti muuttaa sijaintipaikan määrittelyperustetta (sen
   määrittelemiseksi, onko järjestelmä direktiivin kattama EY:n järjestelmä). Kun alkuperäisessä
   muodossa sijainti riippui järjestelmään osallistujien valitsemasta laista (järjestelmän katsotaan
   sijaitsevan siinä jäsenvaltioissa, jonka lain maksujärjestelmään osallistuvat laitokset ovat
   valinneet sopimukseen sovellettavaksi), määräytyy se tarkistuksen mukaan selvityksen tai
   tilikirjauksen tekopaikan mukaan. Koska selvityksen tekopaikka voi poiketa vastaavan
   tilikirjauksen tekopaikasta, tämä tarkistus ei vaikuta johdonmukaiselta. Lisäksi saman
   maksumääräyksen perusteella voidaan tehdä useita tilikirjauksia (clearing- ja
   selvityskeskuksissa), joten olisi tarpeen määritellä, mitä kirjausta tarkoitetaan. Tätä tarkistusta ci
   näin ollen voida sisällyttää komission muutettuun ehdotukseen. Komission alkuperäisen
   ehdotuksen artiklatekstiä on kuitenkin muutettu siten, että siinä otetaan huomioon
   arvopapereiden selvitysjärjestelmien sisällyttäminen direktiivin soveltamisalaan Euroopan
   parlamentin toivomuksen mukaisesti.
 ---pagebreak--- Ehdotuksen 3 artiklassa todetaan, että siirtomääräysten nettoutus on oikeudellisesti pätevä, jos se
on tullut järjestelmään ennen maksukyvyttömyysmenettelyn aloittamista. Komission
ehdotuksessa        todettiin,   että järjestelmään        tulon ajankohta oli          määriteltävä
järjestelmäsopimuksessa. Tarkistuksen 16 1 kohta poistaa tämän toteamuksen. Tällöin herää
kysymys, milloin siirtomääräyksen voidaan katsoa tulleen järjestelmään. Parlamentti ei tarjoa
 kysymykseen missään vastausta, joten tätä tarkistusta ei voida sisällyttää komission muutettuun
 ehdotukseen. Komission alkuperäisen ehdotuksen artiklatekstiä on kuitenkin muutettu siten, että
 siinä otetaan huomioon arvopapereiden selvitysjärjestelmien sisällyttäminen direktiivin
 soveltamisalaan Euroopan parlamentin toivomuksen mukaisesti.
 Ehdotuksen 3 artiklan 2 kohdassa viitataan säännöksiin sellaisten vilpillisten sopimusten
 sivuuttamisesta, jotka on tehty ennen maksukyvyttömyysmenettelyn aloittamista. Komission
 ehdotuksen sanamuoto "tulleiden sopimusten" tarkoittaa samaa kuin "tehtyjen sopimusten". Se
 ei viittaa siirtomääräysten saapumiseen järjestelmään kuten parlamentin tarkistuksen 16 2
 kohdassa tarkoitetaan. On lisäksi epäselvää, mitä parlamentin tarkistuksessa tarkoitetaan
 "selvitys- tai vakuustoimien" purkamisella. Tämä sanamuoto näyttää viittaavan siihen, ettei
maksuja tai arvopaperikauppoja pitäisi voida purkaa sen jälkeen, kun on selvitetty. Direktiivin
tarkoitus on kuitenkin suojata toimeksiantoja purkamiselta niiden ollessa järjestelmässä, jolloin
 voi syntyä järjestelmäriski. Selvityksen jälkeen järjestelmäriskin ongelmaa ei enää ole. Näin
 ollen tarkistusta 16 ei voida sisällyttää komission muutettuun ehdotukseen.
 Tarkistuksessa 21. joka korvaa aiemman tarkistuksen 16 3 kohdan, määritellään
 maksukyvyttömyysmenettelyn aloittamisajankohta, joksi katsotaan ajankohta, jolloin
 toimivaltainen viranomainen ilmoittaa asiasta kansallisille valvontaviranomaisille, minkä jälkeen
 näiden on ilmoitettava asiasta järjestelmän osapuolille. Tätä menettelyä on tarkasteltu
 perusteellisesti aiemmin (komission työryhmässä), eikä sitä ole säilytetty, koska menettely on
 liian raskas.
 Komission ehdotukseen sisältyy kielto peruuttaa luovutuspyyntö järjestelmän säännöissä
 määritellyn ajankohdan jälkeen. Sen sijaan parlamentin tarkistuksessa 17 kielletään
 peruuttaminen sen jälkeen, kun maksukyvyttömyysmenettely on aloitettu. Koska komission
 ehdottaman kohdan tarkoitus oli suojata luovutusta sen kulkiessa järjestelmän kautta, jolloin
järjestelmäriski voi syntyä, kohta saa täysin toisen merkityksen parlamentin tarkistuksessa.
 Vaikuttaa kuitenkin tarpeettomalta toistaa parlamentin tarkistuksen tavoin, että
 maksukyvyttömyystapauksessa osallistujien varat jäädytetään ja että sen vuoksi peruuttaminen ei
 ole mahdollista. Lisäksi tarkistuksessa 17 komission ehdotuksessa ollut viittaus kolmanteen
 osapuoleen (erityisesti asiakkaaseen) on poistettu. Kolmanteen osapuoleen (esim. asiakkaaseen,
 toimeksiantajaan) tehdyn viittauksen poistaminen voisi merkitä - maidenvälisessä järjestelmässä
 - sitä, että laitos ei saisi peruuttaa asiakkaansa toimeksiantoa sen jälkeen, kun se on tullut
järjestelmään (järjestelmäsopimuksen tai muiden jäsenvaltioiden lakien mukaan), kun sen sijaan
 asiakas voisi pätevästi peruuttaa käyttämälleen laitokselle antamansa toimeksiannon (oman
jäsenvaltion lain mukaan). On selvää, että jos näin tapahtuisi kun kyseessä olisi huomattavan
 suuri luovutus, se saattaisi aiheuttaa järjestelmäriskin. Näin ollen viittaus kolmansiin osapuoliin
 olisi säilytettävä.
 ---pagebreak--- Tätä tarkistusta ci näin ollen voida sisällyttää komission muutettuun ehdotukseen. Komission
alkuperäisen ehdotuksen artiklatekstiä on kuitenkin muutettu siten, että siinä otetaan huomioon
arvopapereiden selvitysjärjestelmien sisällyttäminen direktiivin soveltamisalaan Euroopan
parlamentin toivomuksen mukaisesti.
Tarkistuksen 19 tarkoitus on poistaa 6 artikla, jossa säädetään sovellettavasta
maksukyvyttömyyslainsäädännöstä, jos järjestelmään osallistujaa vastaan aloitetaan
maksukyvyttömyysmenettely. Tämän artiklan poistaminen on vastoin tämän direktiivin tavoitetta
eli järjestelmäriskin välttämistä kahdesta syystä: a) oikeusvarmuuspa b) lakien ristiriidan
välttäminen.
a)     Oikeusvarmuus:          Jos    järjestelmään      osallistujaa     vastaan      aloitetaan
       maksukyvyttömyysmenettely, on tärkeää taata oikeusvarmuus järjestelmässä olevien
       varojen tai arvopaperien aseman kannalta. Mitä kauemmin epävarmuutta on, sitä
       kauemmin muut järjestelmän osapuolet eivät voi käyttää näitä varoja tai arvopapereita.
       Tämä voi heikentää näiden osallistujien likviditeettipohjaa ja siten johtaa
      järjestelmäriskiin. Oikeusvarmuuden saamiseksi on erittäin tärkeää tietää, mitä
       maksukyvyttömyyslainsäädäntöä sovelletaan, jos järjestelmän osallistujaa vastaan
       aloitetaan maksukyvyttömyysmenettely.
b)    Lakien ristiriidan välttäminen: On mahdollista, että yhden jäsenvaltion
      maksukyvyttömyyslainsäädäntö on ristiriidassa toisen jäsenvaltion sopimusoikeuden
      kanssa (sikäli kun on kyse saatavien pätevyyden tutkimisesta). Näin ollen on oleellista, että
      järjestelmän     osallistujan  maksukyvyttömyyteen sovelletaan sen jäsenvaltion
      maksukyvyttömyyslainsäädäntöä, jonka sopimusoikeus pätee järjestelmäsopimukseen.
Tätä tarkistusta ei näin ollen voida sisällyttää komission muutettuun ehdotukseen. Komission
alkuperäisen ehdotuksen artiklatekstiä on kuitenkin muutettu siten, että siinä otetaan huomioon
arvopapereiden selvitysjärjestelmien sisällyttäminen direktiivin soveltamisalaan Euroopan
parlamentin toivomuksen mukaisesti.
 ---pagebreak---                 Muutettu ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi
järjestelmäriskin rajaamisesta maksujen ja arvopapereiden selvitysjärjestelmissä
        Komission alkuperäinen ehdotus                      Komission muutettu ehdotus
                                       (Tarkistus 1)
                                          Otsikko
Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiiviksi selvityksen lopullisuudesta ja direktiiviksi         järjestelmäriskin        rajaamisesta
vakuuksista                                     maksujen ja arvopapereiden selvitysjärjestelmissä
                                       (Tarkistus 2)
                                  Johdanto-osan kappale 1
                                                luotto- ja arvopaperilaitosten maksukyvyttömyyttä
                                                koskevaa lainsäädäntöä ei ole vielä toistaiseksi
                                                yhdenmukaistettu:          vuonna       1985       tehdyn
                                                luottolaitosten saneeraamista ja purkamista
                                                koskevan ehdotuksen ŒYVL N:o C 356.
                                                31.12.1985. s. 55 ja sittemmin muutettuna 8
                                                helmikuuta 1988). jota on muutettu 8 helmikuuta
                                                 1988. käsittely on yhä kesken neuvostossa:
                                                vakuutuslaitokset.             luottolaitokset          ja
                                                sijoituspalveluyritykset jätetään nimenomaisesti
                                                neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden 23
                                                marraskuuta                  1995                tekemän
                                                maksukyvyttömyysmenettelyä                     koskevan
                                                yleissopimuksen ulkopuolelle.
                                       (Tarkistus 3)
                                 Johdanto-osan 7 a kappale
                                                Baselissa           sijaitsevan          Kansainvälisen
                                                järjestelypankin marraskuussa 1990 antamassa
                                                kertomuksessa "Report of the committee on
                                                interbank-netting schemes of the Central Banks of
                                                the Group of Ten countries" tehdään muun muassa
                                                 seuraavat suositukset: "Nettoutusjärjestelmi 1 lä
                                                olisi     oltava      kaikkien       asiaa     koskevien
                                                 lainkäyttövaltojen         hyväksymä        aiheellinen
                                                oikeudellinen perusta, ja nettoutusjärjestelmään
                                                 osallistuvien olisi ymmärrettävä täysin kunkin
                                                järjestelmän               vaikutus             kuhunkin
                                                 nettoutusjärjestelmästä                    aiheutuvaan
                                                 rahoitusriskiin".
 ---pagebreak---                                                (Tarkistus 4)
                                            1 artiklan 1 kohta
  iätä direktiiviä sovelletaan                           Tätä direktiiviä sovelletaan
(1) kaikkiin missä tahansa valuutassa ja ecuissa         (1) kaikkiin missä tahansa valuutassa, ecuissa tai
toimiviin        yhteisön    maksujärjestelmiin     ja   eri valuutoissa, joiden välisen muunnon
vakuuksiin, jotka on annettu tällaiseen                 järjestelmä suorittaa, toimiviin yhteisön maksujen
järjestelmään osallistumisen yhteydessä;                 tai arvopapereiden selvitysjärjestelmiin           ja
                                                         vakuuksiin, jotka on annettu tällaiseen
                                                        järjestelmään osallistumisen yhteydessä;
                                               (Tarkistus 5)
                                            1 artiklan 2 kohta
(2) kaikkiin yhteisön laitoksiin, jotka osallistuvat     (2) kaikkiin yhteisön laitoksiin, jotka osallistuvat
suoraan kolmannen maan maksujärjestelmään,               suoraan                                  kolmannen
 niiden tällaiseen                      järjestelmään    maan         maksujen       tai      arvopapereiden
osallistumisen yhteydessä antamien vakuuksien            selvitysjärjestelmään, tai tällaiseen järjestelmään
osalta;                                                  osallistumisen yhteydessä annettuihin vakuuksiin;
                                               (Tarkistus 6)
                                          1 artiklan a alakohta
                                                  Hylätty.
                                               (Tarkistus 7)
                                          2 artiklan a alakohta
 (a) 'laitoksella' sellaista neuvoston direktiivin       (a) 'laitoksella' sellaista neuvoston direktiivin
 77/780/ETY 1 artiklassa määriteltyä yritystä tai        77/780/ETY                                          I
 sen 2 artiklan 2 kohdan luettelossa mainittua           artiklassa määriteltyä yritystä, sen 2 artiklan 2
 laitosta,     joka            osallistuu      suoraan   kohdan                                    luettelossa
 maksujärjestelmään, ja muuta yritystä, joka             mainittua laitosta tai direktiivin 93/22/ETY 1
 osallistuu suoraan maksujärjestelmään;                  artiklan         2       kohdassa        määriteltyä
                                                         sijoituspalveluyritystä sen 2 artiklan 2 kohdan
                                                         luettelon a-k -alakohdassa mainittuja laitoksia
                                                         lukuun ottamatta, joka osallistuu suoraan
                                                         maksujen tai arvopapereiden selvitysjärjestelmään,
                                                         ja muuta yritystä, joka osallistuu suoraan
                                                         maksujen               taj           arvopapereiden
                                                         selvitysjärjestelmään:
 ---pagebreak---                                                (Tarkistus 8)
                                          2 artiklan b alakohta
(b) 'suoralla' osallistumisella         osallistumista (b) 'suoralla' osallistumisella osallistumista
selvityksestä            vastuussa             olevaan selvityksestä vastuussa olevaan maksujen tai
maksujärjestelmään;                                     arvopapereiden selvitysjärjestelmään:
                                               (Tarkistus 9)
                                          2 artiklan e alakohta
(e) 'maksumääräyksellä' kehotusta asettaa               (e) 'maksumääräyksellä' kehotusta asettaa
lopullisen      saajan      käyttöön        rahamäärä   lopullisen       saajan     käyttöön     rahamäärä
tekemällä        kirjaus      luottolaitoksen       tai tekemällä kirjaus luottolaitoksen tai keskuspankin
keskuspankin tileihin;                                  tileille ja arvopapereiden selvitysjärjestelmän
                                                        yhteydessä laitokselle annettua pyyntöä luovuttaa
                                                        yhteen tai useampaan arvopaperiin kohdistuva
                                                        saamisoikeus rekisteriin tehtävällä tilikirjauksella
                                                        tai muulla tavalla:
                                              (Tarkistus 10)
                                          2 artiklan h alakohta
(h) 'maksujärjestelmällä' kahden tai useamman (h) Ei muutettu.
laitoksen      välistä      kirjallista     sopimusta
maksumääräysten toteuttamisesta;.
                                              (Tarkistus 11)
                                          2 artiklan i alakohta
(i)          'yhteisön            maksujärjestelmällä'  (i) 'yhteisön maksujen tai arvopapereiden
maksujärjestelmää,       joka sijaitsee jossakin        selvitysjärjestelmällä' maksujen tai arvopapereiden
jäsenvaltiossa.      Maksuj ärj estelmän     katsotaan  selvitysjärjestelmää, joka sijaitsee jossakin
sijaitsevan siinä jäsenvaltiossa, jonka lain            jäsenvaltiossa.       Yhteisön     maksujen      tai
maksujärjestelmään suoraan osallistuvat laitokset       arvopapereiden selvitysjärjestelmän katsotaan
ovat valinneet. Mikäli lakia ei ole valittur            sijaitsevan siinä jäsenvaltiossa, jonka lain
maksujärjestelmän katsotaan sijaitsevan siinä           järjestelmään suoraan osallistuvat laitokset ovat
jäsenvaltiossa, jossa selvitys tapahtuu;                valinneet. Mikäli lakia ei ole valittu, yhteisön
                                                        maksujen tai arvopapereiden selvitysjärjestelmän
                                                         katsotaan sijaitsevan siinä jäsenvaltiossa, jossa
                                                         selvitys tapahtuu;
 ---pagebreak---                                               (Tarkistus 12)
                                           2 artiklan j alakohta
 (j) 'kolmannen maan             maksuj ärj estelmällä' (j) 'kolmannen maan järjestelmällä' maksujen tai
 maksujärjestelmää, joka         ei ole yhteisön arvopapereiden seivitvsjärjestelmää. joka ei ole
 maksuj ärj estelmä;.                                     yhteisön          maksujen        tai    arvopapereiden
                                                          sei vity sj ärj estelmä:
                                              (Tarkistus 13)
                                           2 artiklan k alakohta
 (k) 'rahapoliittisella operaatiolla' jäsenvaltion       (k) 'rahapoliittisella operaatiolla' jäsenvaltion
 keskuspankin      tai    perustettavan      Euroopan    keskuspankin           tai    perustettavan    Euroopan
 keskuspankin tekemää joko suoraa osto- ja               keskuspankin tekemää joko suoraa osto- ja
 myyntioperaatioita          (avistakauppa           ja  myyntioperaatiota                (avistakauppa          ja
termiinikauppa) rahoitusmarkkinoilla tai vastaavaa       termiinikauppa) rahoitusmarkkinoilla tai vastaavaa
takaisinostosopimukseen perustuvaa operaatiota           takaisinostosopimukseen perustuvaa operaatiota
taikka saatavien ja siirtokelpoisten arvopapereiden      taikka saatavien ja siirtokelpoisten arvopapereiden
anto- tai ottolainausta siitä riippumatta koskeeko       tai näiden saatavien ja                   arvopapereiden
operaatio yhteisön tai kolmansien maiden                 johdannaisten anto- tai ottolainausta siitä
valuuttoja tai jalometalleja; se tarkoittaa myös         riippumatta koskeeko operaatio yhteisön tai
jäsenvaltion keskuspankin tai perustettavan              kolmansien maiden valuuttoja tai jalometalleja; se
 Euroopan       keskuspankin      tekemiä       luotto-  tarkoittaa myös jäsenvaltion keskuspankin tai
operaatioita      luottolaitosten     tai      muiden    perustettavan Euroopan keskuspankin tekemiä
 markkinaosapuolten         kanssa        luotonannon    luotto-operaatioita luottolaitosten tai muiden
perustuessa riittävään vakuuteen;                        markkinaosapuolten                                 kanssa
                                                         luotonannon perustuessa riittävään vakuuteen;
                                              (Tarkistus 14)
                                           2 artiklan 1 alakohta
(1) 'vakuudella' kaikkia varoja, jotka on annettu        (1) 'vakuudella' kaikkia varoja, jotka on anneltu
niiden oikeuksien ja velvoitteiden turvaamiseksi,        niiden oikeuksien ja velvoitteiden turvaamiseksi,
jotka mahdollisesti syntyvät maksujärjestelmässä,        jotka mahdollisesti syntyvät maksujen tai
tai jotka on annettu jäsenvaltion keskuspankille tai     arvopapereiden selvitysjärjestelmässä, tai jotka on
perustettavalle        Euroopan       keskuspankille     annettu          jäsenvaltion       keskuspankille     tai
rahapoliittisten operaatioiden yhteydessä.               perustettavalle            Euroopan       keskuspankille
                                                         rahapoliittisten operaatioiden yhteydessä.
 ---pagebreak---                                               (Tarkistus 15)
                                         2 artiklan I a alakohta
                                                           (I a) 'arvopapereiden selvitysjärjestelmällä'
                                                           kirjallista sopimusta laitosten välillä, joilla on
                                                           säännöt            näiden    laitosten        välisten
                                                           arvopaperikauppojen           välittämisestä        ja
                                                          toteuttamisesta.
                                        (Tarkistukset 16 ja 21)
                                                   3 artikla
( 1 ) Maksujen nettoutus on oikeudellisesti pätevä ja      (1) Nettoutus on oikeudellisesti pätevä ja sitoo
sitoo kolmansia osapuolia myös siinä tapauksessa,          kolmansia osapuolia myös siinä tapauksessa, että
että maksujärjestelmään suoraan osallistuvaa               maksujen tai arvopapereiden selvitysjärjestelmään
laitosta        vastaan          on            aloitettu   suoraan osallistuvaa laitosta vastaan on aloitettu
maksukyvyttömyysmenettely, edellyttäen, että               maksukyvyttömyysmenettely, edellyttäen, että
maksumääräys oli tullut maksujärjestelmään                 määräys oli tullut maksujen tai arvopapereiden
ennen maksukyvyttömyysmenettelyn aloittamista.             sei vity sj ärj estel mään                      ennen
Maksujärjestelmään       tulon      ajankohta         on   maksukyvyttömyysmenettelyn               aloittamista.
määriteltävä maksujärjestelmän säännöissä.                 Järjestelmään tulon ajankohta on määriteltävä
                                                           maksujen tai arvopapereiden selvitysjärjestelmän
                                                           säännöissä.
(2) Säännös ennen maksukyvyttömyysmenettelyn (2) Ei muutettu,
aloittamista      maksujärjestelmään          tulleiden
sopimusten        purkamisesta        ja •      toimien
peruuttamisesta      ei     johda        nettoutuksen
purkautumiseen.
                                                           (2 a) Hylätty.
                                               (Tarkistus 17)
                                                   4 artikla
(1) Suoraan maksujärjestelmään osallistuva laitos          (1) Suoraan maksujen tai arvopapereiden
tai kolmas osapuoli ei saa peruuttaa muille                 selvitysjärjestelmään osallistuva laitos tai kolmas
kyseiseen        maksujärjestelmään             suoraan     osapuoli ei saa peruuttaa muille kyseiseen
osallistuville        osapuolille            osoitettua    järjestelmään su°r aan osallistuville laitoksille
maksumääräystä sen ajankohdan jälkeen, joka on              osoitettua maksumääräystä tai arvopaperikauppaa
määritelty kyseisen maksujärjestelmän säännöissä.           koskevaa toimeksiantoa sen ajankohdan jälkeen,
Tätä       sääntöä      sovelletaan       riippumatta      joka on määritelty kyseisen järjestelmän
 maksukyvyttömyysmenettelyjen aloittamisesta.               säännöissä. Tätä sääntöä sovelletaan riippumatta
                                                            maksukyvyttömyysmenettelyjen aloittamisesta.
                                                                                                            10
 ---pagebreak---                                              (Tarkistus 18)
                                                5 artikla
 Maksukyvyttömyysmenettely           ei       vaikuta   Maksukyvyttömyysmenettely           ei     vaikuta
 taannehtivasti laitoksen sellaisiin oikeuksiin ja      taannehtivasti laitoksen sellaisiin oikeuksiin ja
 velvoitteisiin, jotka ovat syntyneet laitoksen         velvoitteisiin, jotka ovat syntyneet laitoksen
 osallistuessa           suoraan            yhteisön    osallistuessa suoraan yhteisön maksujen tai
 maksujärjestelmään. Muu määräys tai käytäntö,          arvopapereiden selvitysjärjestelmään. Määräyksiä,
jolla on taannehtiva vaikutus, jätetään huomioon       joilla on taannehtiva vaikutus, ei sovelleta
 ottamatta.                                             laitoksiin.     joita    vastaan   on     aloitettu
                                                        maksuky vy ttöm v vsmenettel y.
                                            (Tarkistus 19)
                                                6 artikla
 Mikäli maksujärjestelmään suoraan osallistuvaa        Mikäli         maksujen       tai   arvopapereiden
laitosta         vastaan         on         aloitettu   seivitysjärjestelmään suoraan osallistuvaa laitosta
maksukyvyttömyysmenettely,                 kyseiseen   vastaan on aloitettu maksukyvyttömyysmenettely,
maksujärjestelmään       suoraan    osallistumisesta   kyseiseen järjestelmään suoraan osallistumisesta
johtuvat tai sen yhteydessä syntyneet oikeudet ja      johtuvat tai sen yhteydessä syntyneet oikeudet ja
 velvoitteet      määräytyvät       sen        maan    velvoitteet         määräytyvät     sen       maan
maksukykyisyyslainsäädännön mukaan, jossa              maksukykyisyyslainsäädännön mukaan, jossa
maksujärjestelmä sijaitsee.                            järjestelmä sijaitsee.
                                                                                                     n
 ---pagebreak---                                             (Tarkistus 20)
                                                 7 artikla
(1) Maksukyvyttömyysmenettelyn aloittaminen              Maksukyvyttömyysmenettelyn             aloittaminen
vakuuden antajaa vastaan ei vaikuta vakuuden             vakuuden antanutta laitosta vastaan ei vaikuta:
saajan         oikeuksiin,      jotka        liittyvät
maksujärjestelmän yhden osapuolen toiselle tai           laitoksen tai selvityskeskuksen oikeuksiin, jotka
useammalle osapuolelle olevaan vastuuseen tai            liittyvät sille järjestelmän yhteydessä annettuun
rahapoliittisten      operaatioiden      yhteydessä      vakuuteen
rahapoliittisille      viranomaisille     annetusta
vakuudesta syntyvään vastuuseen. Vakuus on               eivätkä EY:n rahapoliittisten viranomaisten
muutettava         rahaksi       maksujärjestelmään      oikeuksiin, jotka liittyvät niille rahapoliittisten
osallistumisen tai rahapoliittisten operaatioiden        operaatioiden yhteydessä annettuun vakuuteen.
yhteydessä syntyneiden oikeuksien turvaamiseksi
                                                         Tällainen vakuus on muutettavissa rahaksi näiden
etuoikeudella ennen kaikkia muita velkojia.              oikeuksien turvaamiseksi.
Jos kolmannen maan laitos antaa vakuuden
jäsenvaltiossa      yhteisön     maksujärjestelmään
osallistumisen tai rahapoliittisten operaatioiden
yhteydessä, vakuuden saajan oikeuksiin ei vaikuta
maksukyvyttömyysmenettelyn             aloittaminen
kyseistä kolmannen maan laitosta vastaan.
                                            8 ja 10 artikla
                                               Ei muutettu.
                                                                                                        12
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                     KOM(97) 345 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                             09 10 08
                                        Luettelonumero : CB-CO-97-335-FI-C
                                                          ISBN 92-78-21943-6
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                                                           \3>