CELEX: 61985CJ0322
Language: it
Date: 1986-10-23
Title: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 23 ottobre 1986. # Volker Hoyer e altri contro Corte dei conti delle Comunità europee. # Rifiuto di ammissione ad un concorso - Disaccordo fra la commissione giudicatrice del concorso e l'AIPN. # Cause riunite 322 e 323/85.

Avis juridique important

|

61985J0322

SENTENZA DELLA CORTE (TERZA SEZIONE) DEL 23 OTTOBRE 1986.  -  VOLKER HOYER E MANFRED NEUMANN CONTRO CORTE DEI CONTI DELLE COMUNITA EUROPEE.  -  RIFIUTO DI AMMISSIONE A UN CONCORSO - DISACCORDO FRA LA COMMISSIONE GIUDICATRICE E L'AIPN.  -  CAUSE RIUNITE 322/85 E 323/85.  

raccolta della giurisprudenza 1986 pagina 03215

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . DIPENDENTI - ASSUNZIONE - CONCORSI - COMMISSIONE GIUDICATRICE - INDIPENDENZA - LIMITI - ADOZIONE DI DECISIONI ILLEGITTIME - OBBLIGHI DELL ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA - SINDACATO GIURISDIZIONALE 2 . DIPENDENTI - ASSUNZIONE - CONCORSI - CONDIZIONI D ' AMMISSIONE - CONOSCENZE LINGUISTICHE - POTERE DI VALUTAZIONE DELLA COMMISSIONE GIUDICATRICE - PRESA IN CONSIDERAZIONE DEI SOLI DATI OBIETTIVI DEI FASCICOLI   ( STATUTO DEL PERSONALE , ALLEGATO III , ART . 5 )    

Massima

1 . TENUTO CONTO DELL ' INDIPENDENZA DELLE COMMISSIONI GIUDICATRICI DI CONCORSO , L ' ISTITUZIONE NON HA IL POTERE DI ANNULLARE O MODIFICARE LA DECISIONE ADOTTATA DA UNA COMMISSIONE GIUDICATRICE . TUTTAVIA , NELL ' ESERCIZIO DEI PROPRI POTERI , L ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA NON PUO ESSERE VINCOLATA DA UNA DECISIONE DELLA COMMISSIONE GIUDICATRICE LA CUI ILLEGITTIMITA POSSA INFICIARE , COME CONSEGUENZA , I PROPRI PROVVEDIMENTI . QUALORA SI TROVI NELL ' IMPOSSIBILITA DI NOMINARE UN CANDIDATO GIACCHE RITIENE CHE LA COMMISSIONE GIUDICATRICE ABBIA ILLEGITTIMAMENTE ESCLUSO DAL CONCORSO UNO O PIU CANDIDATI E CHE IL CONCORSO NEL SUO COMPLESSO NE RISULTA VIZIATO , ESSA DEVE PRENDERE ATTO DI QUESTA SITUAZIONE CON PROVVEDIMENTO MOTIVATO E RICOMINCIARE DA CAPO IL CONCORSO CON UN NUOVO BANDO E CON L ' EVENTUALE NOMINA DI UNA NUOVA COMMISSIONE GIUDICATRICE . IN MANCANZA DI CIO , SPETTA ALLA CORTE , SU RICORSO DEGLI INTERESSATI , IL PRONUNZIARSI DIRETTAMENTE SULLA LEGITTIMITA DEL PROVVEDIMENTO DELLA COMMISSIONE GIUDICATRICE .   2 . VALENDOSI DEL SUO POTERE DISCREZIONALE E TENUTO CONTO DELLA LETTERA DEL BANDO DI CONCORSO , DELLA NATURA DEL POSTO DA COPRIRE E DELLA SEDE DI SERVIZIO , LA COMMISSIONE GIUDICATRICE PUO LEGITTIMAMENTE CONSIDERARE INDISPENSABILE UN BUON LIVELLO DI CONOSCENZA DI UNA DETERMINATA LINGUA COMUNITARIA , ANCHE SE IL BANDO DI CONCORSO NON FORNISCE ALCUNA INDICAZIONE CIRCA IL LIVELLO OCCORRENTE . TUTTAVIA , QUA LORA ACCERTI CHE I CANDIDATI POSSIEDONO I REQUISITI D ' AMMISSIONE DA ESSA PRECISATI , LA COMMISSIONE GIUDICATRICE PUO BASARSI UNICAMENTE SU DATI OBIETTIVI , QUALI I TITOLI UNIVERSITARI O GLI ATTESTATI , NON GIA SULLA VALUTAZIONE PURAMENTE SOGGETTIVA EFFETTUATA DAI CANDIDATI CIRCA IL LORO LIVELLO DI CONOSCENZE LINGUISTICHE , A MENO CHE NON DICHIARINO DI NON CONOSCERE AFFATTO LA LINGUA CONSIDERATA INDISPENSABILE . QUESTA LINEA DI CONDOTTA E PARTICOLARMENTE DOVEROSA NEL CASO IN CUI IL BANDO DI CONCORSO CONTEMPLA UNA PROVA ORALE IN DETTA LINGUA , CONSENTENDO QUINDI DI ACCERTARE , SU UNA BASE OBIETTIVA INCONTESTABILE , IL LIVELLO DEI CANDIDATI .    

Parti

NELLE CAUSE RIUNITE 322 E 323/85 , VOLKER HOYER , DIPENDENTE DELLA CORTE DEI CONTI DELLE COMUNITA EUROPEE , RESIDENTE IN DOMMELDANGE , 2 , RUE JEAN-ENGLING , CON L ' AVVOCATO DOMICILIATARIO ERNEST ARENDT , 34 B , RUE PHILIPPE-II , A LUSSEMBURGO ,   MANFRED NEUMANN , DIPENDENTE DELLA CORTE DEI CONTI DELLE COMUNITA EUROPEE , RESIDENTE IN STRASSEN , 14 , RUE DE LA CHAPELLE , CON L ' AVVOCATO DOMICILIATARIO ERNEST ARENDT , 34 B , RUE PHILIPPE-II , A LUSSEMBURGO ,   RICORRENTI ,   CONTRO  CORTE DEI CONTI DELLE COMUNITA EUROPEE , RAPPRESENTATA DAI SIGG . JEAN-AIME STOLL E MICHAEL BECKER , IN QUALITA DI AGENTI , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO , 29 , RUE ALDRIGEN ,   CONVENUTA ,    

Oggetto della causa

CAUSE AVENTI AD OGGETTO LA DOMANDA INTESA ALL ' ANNULLAMENTO DELLE DECISIONI 2 AGOSTO E 28 OTTOBRE 1985 CON CUI LA COMMISSIONE GIUDICATRICE DEL CONCORSO CC/A/8/85 NON HA AMMESSO I RICORRENTI ALLE PROVE DI DETTO CONCORSO ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ATTI DEPOSITATI NELLA CANCELLERIA DELLA CORTE IL 31 OTTOBRE 1985 , I SIGG . VOLKER HOYER E MANFRED NEUMANN , ENTRAMBI DIPENDENTI DELLA CORTE DEI CONTI DELLE COMUNITA EUROPEE , HANNO PROPOSTO DUE RICORSI , RIUNITI CON ORDINANZA 9 APRILE 1986 , MIRANTI ALL ' ANNULLAMENTO DELLE DECISIONI 2 AGOSTO E 28 OTTOBRE 1985 CON CUI LA COMMISSIONE GIUDICATRICE DEL CONCORSO N . CC/A/8/85 NON HA AMMESSO I RICORRENTI ALLE PROVE DI DETTO CONCORSO .   2 IL 24 GIUGNO 1985 LA CORTE DEI CONTI BANDIVA UN CONCORSO INTERNO ( CONCORSO CC/A/8/85 ) PER COPRIRE UN POSTO DI AMMINISTRATORE DELLA CARRIERA A7/A6 . LE FUNZIONI DA ESERCITARE CONSISTEVANO NEL PROVVEDERE , SOTTO L ' AUTORITA DI UN SUPERIORE GERARCHICO , ALLA GESTIONE DELL ' UFFICIO DELL ' AMMINISTRAZIONE ED A COMPITI DI CONCEZIONE E DI ANALISI NELLE MATERIE DI COMPETENZA DI DETTO UFFICIO .   3 NEL PUNTO IV , N . 3 , DEL BANDO DI CONCORSO SI RICHIEDEVA , FRA I REQUISITI DI AMMISSIONE AL CONCORSO , LA PROFONDA CONOSCENZA DI UNA LINGUA UFFICIALE DELLE COMUNITA E LA CONOSCENZA SODDISFACENTE DI UN ' ALTRA LINGUA DELLE COMUNITA NONCHE , '  PER MOTIVI DI SERVIZIO , LA CONOSCENZA DELLA LINGUA FRANCESE ' . INOLTRE , NEL PUNTO V , PARTE B , N . 1 LETT . C ), RELATIVO ALLE PROVE , SI PRECISAVA CHE SI SAREBBE SVOLTO UN '  COLLOQUIO INTESO A VALUTARE LE CONOSCENZE LINGUISTICHE DI CUI AL SUMMENZIONATO PUNTO IV , N . 3 '  .   4 NELL ' ATTO DI CANDIDATURA I RICORRENTI DICHIARAVANO CHE LA LORO CONOSCENZA DEL FRANCESE ERA '  BUONA '  QUANTO ALLA LETTURA E SEMPLICEMENTE '  DISCRETA '  PER LA LINGUA SCRITTA E PARLATA .   5 LA COMMISSIONE GIUDICATRICE CONSIDERAVA , BASANDOSI SUL BANDO DI CONCORSO E TENUTO CONTO DELLA NATURA DEL POSTO DA COPRIRE , CHE UNA '  BUONA '  CONOSCENZA DELLA LINGUA FRANCESE ERA INDISPENSABILE E CHE , IN CONCRETO , I CANDIDATI DOVEVANO PROVARE DI POSSEDERE UN LIVELLO ALMENO PARI A '  BENE '  PER CIASCUNA DELLE VOCI '  LETTA ' , '  SCRITTA '  E '  PARLATA ' . PERTANTO , ESAMINATI GLI ATTI DI CANDIDATURA , ESSA SCARTAVA QUELLI DI TUTTI I CANDIDATI CHE AVEVANO DICHIARATO DI AVERE SOLO UNA CONOSCENZA '  SUFFICIENTE '  E NON ALMENO '  BUONA '  DELLA LINGUA FRANCESE , IN UNA QUALSIASI DELLE VOCI . IN BASE A DETTO CRITERIO CINQUE DEI QUATTORDICI CANDIDATI , FRA I QUALI I RICORRENTI , RISULTAVANO NON AMMESSI AL CONCORSO .   6 PERTANTO , CON LETTERE 12 AGOSTO 1985 IL PRESIDENTE DELLA COMMISSIONE GIUDICATRICE DEL CONCORSO COMUNICAVA AI RICORRENTI LA LORO ESCLUSIONE DAL CONCORSO . TUTTAVIA , IN SEGUITO AD UN COLLOQUIO CON IL CAPO DELLA DIVISIONE PERSONALE E AMMINISTRAZIONE DELLA CORTE DEI CONTI , LA COMMISSIONE GIUDICATRICE DECIDEVA , A NORMA DELL ' ART . 2 , 2* COMMA , DELL ' ALLEGATO III DELLO STATUTO , DI DARE A TUTTI I CANDIDATI LA POSSIBILITA DI PRESENTARE , ENTRO IL 30 SETTEMBRE 1985 , EVENTUALI OSSERVAZIONI SUPPLEMENTARI SULLE DECISIONI DI RIGETTO ADOTTATE NEI LORO CONFRONTI . I SIGG . HOYER E NEUMANN PRESENTAVANO LE LORO '  OSSERVAZIONI SUPPLEMENTARI '  IL 26 SETTEMBRE 1985 .   7 IL PRESIDENTE DELLA COMMISSIONE GIUDICATRICE VENIVA INFORMATO , CON NOTA 4 OTTOBRE 1985 , DEI CRITERI IN BASE AI QUALI , SECONDO L ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA , SI DOVEVA VALUTARE IL POSSESSO DEI REQUISITI DI AMMISSIONE AL CONCORSO DI CUI TRATTASI . QUANTO AL REQUISITO RELATIVO ALLA CONOSCENZA DELLA LINGUA FRANCESE , L ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA CONSIDERAVA CHE :    '  BENCHE FIGURINO SOTTO IL TITOLO '  REQUISITI PER L ' AMMISSIONE AL CONCORSO ' , LE INDICAZIONI FORNITE DAI CANDIDATI SU QUESTO PUNTO SONO SOGGETTIVE PER DEFINIZIONE ED E QUINDI INDISPENSABILE FARLE VERIFICARE OGGETTIVAMENTE , SOTTOPONENDO I CANDIDATI ALLE PROVE LINGUISTICHE CONTEMPLATE DAL PUNTO V , PARTE B , N . 1 , LETT . C ) DEL BANDO DI CONCORSO . IL RIGETTO DELLE CANDIDATURE IN BASE ALLA SEMPLICE DICHIARAZIONE SOGGETTIVA DEI CANDIDATI SAREBBE INAMMISSIBILE ' .   8 TUTTAVIA , CON DECISIONE 28 OTTOBRE 1985 , LA COMMISSIONE GIUDICATRICE CONFERMAVA LE DECISIONI 2 AGOSTO 1985 CHE ESCLUDEVANO I RICORRENTI DAL CONCORSO . DETTE DECISIONI COSTITUISCONO OGGETTO DEL PRESENTE RICORSO .   9 I RICORRENTI SOSTENGONO ESSENZIALMENTE CHE LA COMMISSIONE GIUDICATRICE , MODIFICANDO DI PROPRIA INIZIATIVA I REQUISITI DI AMMISSIONE RELATIVAMENTE ALLE COGNIZIONI LINGUISTICHE , LI HA RESI PIU SEVERI E LI HA INTERPRETATI IN MANIERA ERRATA . INFATTI , LA CONOSCENZA DELLA LINGUA FRANCESE ERA RICHIESTA PER MOTIVI DI SERVIZIO , MA NON NE ERA SPECIFICATO IL LIVELLO . PERTANTO , LA COMMISSIONE GIUDICATRICE AVREBBE STABILITO DI PROPRIA INIZIATIVA UNA NUOVA NORMA . INOLTRE , ESSA AVREBBE DECISO SENZA ACCERTARE LA CONOSCENZA CHE I RICORRENTI AVEVANO DELLA LINGUA FRANCESE , MENTRE UNA PROVA LINGUISTICA ERA CONTEMPLATA DAL BANDO DI CONCORSO PROPRIO PER LA VALUTAZIONE DI DETTA CONOSCENZA .   10 LA CORTE DEI CONTI RITIENE CHE IL RICORSO SIA FONDATO . INFATTI , LE SPIEGAZIONI FORNITE AI RICORRENTI DALLA COMMISSIONE GIUDICATRICE DEL CONCORSO NELLE LETTERE 2 AGOSTO E 28 OTTOBRE 1985 SAREBBERO PRIVE DI FONDAMENTO GIURIDICO , TENUTO CONTO DEI REQUISITI STABILITI NEL BANDO DI CONCORSO , DALLE LETTERE 26 SETTEMBRE 1985 DEI RICORRENTI E DELLA POSIZIONE ESPRESSA CHIARAMENTE DALL ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA NELLA NOTA 4 OTTOBRE 1985 .   11 INOLTRE , LA CORTE DEI CONTI FA PRESENTE DI AVER CONSIDERATO LA POSSIBILITA DI ANNULLARE ESSA STESSA LE DECISIONI DI RIGETTO DELLA COMMISSIONE GIUDICATRICE , MANIFESTAMENTE INFICIATE DA GRAVI ERRORI , E DI AFFIDARE L ' INCARICO DI RIESAMINARE I REQUISITI DI AMMISSIONE AD UNA NUOVA COMMISSIONE GIUDICATRICE . TUTTAVIA , TENUTO CONTO DELLA COSTANTE GIURISPRUDENZA DELLA CORTE , ESSA E GIUNTA ALLA CONCLUSIONE CHE L ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA NON PUO ANNULLARE NE MODIFICARE LE DECISIONI DELLE COMMISSIONI GIUDICATRICI DI CONCORSI . QUESTA SITUAZIONE SAREBBE POCO SODDISFACENTE .   12 PER PRONUNCIARSI SU QUESTO RILIEVO DELLA CORTE DEI CONTI , SI DEVE RICORDARE IN PRIMO LUOGO CHE , SECONDO LA COSTANTE GIURISPRUDENZA DELLA CORTE BASATA SUL RISPETTO DELL ' INDIPENDENZA DELLE COMMISSIONI GIUDICATRICI DI CONCORSO , L ' ISTITUZIONE INTERESSATA NON PUO ANNULLARE NE MODIFICARE LE DECISIONI DI UNA COMMISSIONE GIUDICATRICE ( SENTENZA 14 GIUGNO 1972 , CAUSA 44/71 , MARCATO/COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RACC . PAG . 427 ); SENTENZA 26 FEBBRAIO 1981 , CAUSA 34/80 , AUTHIE/COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RACC . 1981 , PAG . 665 ; SENTENZA 14 LUGLIO 1983 , CAUSA 144/82 , DETTI/CORTE DI GIUSTIZIA DELLE COMUNITA EUROPEE , RACC . PAG . 2421 ).   13 TUTTAVIA , NELL ' ESERCIZIO DELLE PROPRIE COMPETENZE , L ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA E TENUTA AD ADOTTARE DECISIONI ESENTI DA VIZI DI LEGITTIMITA . ESSA NON PUO QUINDI ESSERE VINCOLATA DA DECISIONI DI COMMISSIONI GIUDICATRICI LA CUI ILLEGITTIMITA POSSA AVERE LA CONSEGUENZA DI VIZIARE LE SUE DECISIONI .   14 PERTANTO , L ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA , QUALORA RITENGA - COME NELLA FATTISPECIE - CHE LA COMMISSIONE GIUDICATRICE ABBIA ILLEGITTIMAMENTE NEGATO L ' AMMISSIONE AL CONCORSO AD UNO O PIU CANDIDATI E CHE PER QUESTO MOTIVO TUTTE LE OPERAZIONI DEL CONCORSO SIANO VIZIATE , NON PUO NOMINARE ALCUN CANDIDATO . ESSA HA QUINDI IL DOVERE DI ACCERTARE QUESTA SITUAZIONE CON DECISIONE MOTIVATA E DI RIPETERE PER INTERO IL PROCEDIMENTO CONCORSUALE , PUBBLICANDO UN NUOVO BANDO E NOMINANDO EVENTUALMENTE UNA NUOVA COMMISSIONE GIUDICATRICE . IN MANCANZA DI SIFFATTA DECISIONE DELL ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA , SPETTA ALLA CORTE , ADITA DAGLI INTERESSATI , PRONUNZIARSI DIRETTAMENTE SULLA LEGITTIMITA DELLA DECISIONE DELLA COMMISSIONE GIUDICATRICE .   15 PER QUANTO RIGUARDA L ' ESAME DELLA LEGITTIMITA DELLA DECISIONE DI NON AMMETTERE I RICORRENTI AL CONCORSO , VA RILEVATO CHE A BUON DIRITTO LA COMMISSIONE GIUDICATRICE , NELL ' AMBITO DEL SUO POTERE DISCREZIONALE HA CONSIDERATO INDISPENSABILE , TENUTO CONTO DELLA LETTERA DEL BANDO DI CONCORSO , DELLA NATURA DEL POSTO DA COPRIRE E DELLA SEDE DI SERVIZIO , LA '  BUONA '  CONOSCENZA DELLA LINGUA FRANCESE , ANCHE SE NEL BANDO DI CONCORSO NON ERA SPECIFICATO IL LIVELLO DELLE COGNIZIONI IN MATERIA .   16 TUTTAVIA , LA COMMISSIONE GIUDICATRICE , ANCHE SE ERA TENUTA AD ACCERTARE SE I CANDIDATI SODDISFACESSERO I REQUISITI DI AMMISSIONE COME DA ESSA PRECISATI , POTEVA ESERCITARE QUESTA COMPETENZA SOLO BASANDOSI SU DATI OGGETTIVI , COME TITOLI UNIVERSITARI O CERTIFICATI , E NON , COME HA FATTO , SULLA SCORTA DELLA VALUTAZIONE PURAMENTE SOGGETTIVA FORMULATA DAI CANDIDATI CIRCA IL LIVELLO DELLA LORO CONOSCENZA DELLA LINGUA FRANCESE , SALVO IL CASO DEI CANDIDATI CHE AVESSERO DICHIARATO DI NON CONOSCERE AFFATTO DETTA LINGUA .   17 QUESTO ATTEGGIAMENTO DELLA COMMISSIONE GIUDICATRICE ERA TANTO PIU INAMMISSIBILE IN QUANTO IL BANDO DI CONCORSO CONTEMPLAVA UNA PROVA ORALE DI FRANCESE CHE AVREBBE CONSENTITO DI ACCERTARE , IN BASE AD ELEMENTI OGGETTIVI INCONTROVERTIBILI , IL LIVELLO DELLE COGNIZIONI DEI CANDIDATI NELLA LINGUA SUDDETTA .   18 DA QUANTO PRECEDE EMERGE CHE LE DECISIONI 2 AGOSTO E 28 OTTOBRE 1985 , CON CUI AI RICORRENTI E STATA NEGATA L ' AMMISSIONE AL CONCORSO , SONO IN CONTRASTO CON IL BANDO DI CONCORSO E COL SISTEMA DI PROVE DA ESSO CONTEMPLATO . PERTANTO , ESSE DEVONO ESSERE ANNULLATE .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE 19 A NORMA DELL ' ART . 69 , PAR  2 , DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , LA PARTE SOCCOMBENTE E CONDANNATA ALLE SPESE . NELLE CIRCOSTANZE DEL CASO DI SPECIE , LA CORTE DEI CONTI , NONOSTANTE ABBIA CONCLUSO PER LA FONDATEZZA DEL RICORSO , DEV ' ESSERE CONDANNATA ALLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( TERZA SEZIONE )   DICHIARA E STATUISCE :   1 ) SONO ANNULLATE LE DECISIONI 2 AGOSTO E 28 OTTOBRE 1985 CON LE QUALI LA COMMISSIONE GIUDICATRICE DEL CONCORSO CC/A/8/85 NON HA AMMESSO I SIGG . HOYER E NEUMANN A DETTO CONCORSO .   2 ) LE SPESE DEL GIUDIZIO SONO POSTE INTERAMENTE A CARICO DELLA CORTE DEI CONTI .