CELEX: 62008CA0486
Language: cs
Date: 2010-04-22 00:00:00
Title: Věc C-486/08: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 22. dubna 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landesgericht Innsbruck — Rakousko) — Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols v. Land Tirol ( „Sociální politika — Rámcové dohody o částečném pracovním úvazku a o pracovních poměrech na dobu určitou — Znevýhodňující ustanovení stanovená vnitrostátní právní úpravou týkající se smluvních zaměstnanců zaměstnaných na částečný pracovní úvazek, příležitostných zaměstnanců a zaměstnanců zaměstnaných na základě smlouvy na dobu určitou — Zásada rovného zacházení“ )

19.6.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 161/9
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 22. dubna 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landesgericht Innsbruck — Rakousko) — Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols v. Land Tirol
      (Věc C-486/08) (1)
      
      („Sociální politika - Rámcové dohody o částečném pracovním úvazku a o pracovních poměrech na dobu určitou - Znevýhodňující ustanovení stanovená vnitrostátní právní úpravou týkající se smluvních zaměstnanců zaměstnaných na částečný pracovní úvazek, příležitostných zaměstnanců a zaměstnanců zaměstnaných na základě smlouvy na dobu určitou - Zásada rovného zacházení“)
      (2010/C 161/11)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Landesgericht Innsbruck
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols
      
         Žalovaná: Land Tirol
      
         Předmět věci
      
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Landesgericht Insbruck — Výklad ustanovení 4 bodu 1 a 2 přílohy směrnice Rady 97/81/ES ze dne 15. prosince 1997 o Rámcové dohodě o částečném pracovním úvazku uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS (Úř. věst. 1998, L 14, s. 9), ustanovení 4 přílohy směrnice Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS (Úř. věst. L 175, s. 43) a čl. 14 odst. 1 písm. c) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 204, s. 23) — Vnitrostátní právní úprava týkající se smluvních zaměstnanců vylučující ze svého rozsahu působnosti určité kategorie zaměstnanců na částečný pracovní úvazek, příležitostné zaměstnance a zaměstnance zaměstnané na základě smlouvy na dobu určitou — Znevýhodňující ustanovení v souvislosti s nárokem na dovolenou, která platí pro zaměstnance, kteří snížili svůj úvazek z plného pracovního úvazku na částečný pracovní úvazek a pro zaměstnance, kteří využijí nároku na rodičovskou dovolenou v délce dvou roků — Zásada rovnosti zacházení se zaměstnanci mužského a ženského pohlaví, se zaměstnanci na plný a na částečný pracovní úvazek, jakož i se zaměstnanci s pracovní smlouvou na dobu určitou a se zaměstnanci s pracovní smlouvou na dobu neurčitou.
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Relevantní právo Unie, a zejména ustanovení 4 bod 2 rámcové dohody o částečném pracovním úvazku uzavřené dne 6. června 1997, která je obsažena v příloze směrnice Rady 97/81/ES ze dne 15. prosince 1997 o Rámcové dohodě o částečném pracovním úvazku uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, ve znění směrnice Rady 98/23/ES ze dne 7. dubna 1998, musí být vykládáno v tom smyslu, že brání takovému vnitrostátnímu ustanovení, jako je § 55 odst. 5 zákona spolkové země Tyrolsko o smluvních zaměstnancích (Tiroler Landes-Vertragsbedienstetengesetz) ze dne 8. listopadu 2000 v jeho znění, které platilo až do 1. února 2009, podle nějž se při změně pracovního úvazku zaměstnance upraví ještě nevyčerpaná dovolená tím způsobem, že zaměstnanci, který přechází z plného pracovního úvazku na částečný pracovní úvazek, se zkrátí nárok na placenou dovolenou za kalendářní rok, který získal — aniž by měl možnost ho využít — během doby svého zaměstnání na plný pracovní úvazek, nebo si tuto dovolenou může vybrat pouze s nižší náhradou mzdy za dovolenou.
               
            
                  2)
               
               
                  Ustanovení 4 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené dne 18. března 1999, která je obsažena v příloze směrnice Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, musí být vykládáno v tom smyslu, že brání takovému vnitrostátnímu ustanovení, jako je § 1 odst. 2 písm. m) zákona spolkové země Tyrolsko o smluvních zaměstnancích ze dne 8. listopadu 2000 v jeho znění, které platilo až do 1. února 2009, který z rozsahu působnosti tohoto zákona vylučuje zaměstnance, kteří mají pracovní smlouvu na dobu určitou, jež je omezena na maximálně šest měsíců, nebo kteří jsou zaměstnáváni jen příležitostně.
               
            
                  3)
               
               
                  Ustanovení 2 bod 6 rámcové dohody o rodičovské dovolené uzavřené dne 14. prosince 1995, obsažené v příloze směrnice Rady 96/34/ES ze dne 3. června 1996 o rámcové dohodě o rodičovské dovolené uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, ve znění směrnice Rady 97/75/ES ze dne 15. prosince 1997, musí být vykládáno v tom smyslu, že brání takovému vnitrostátnímu ustanovení, jako je § 60 poslední věta zákona spolkové země Tyrolsko o smluvních zaměstnancích ze dne 8. listopadu 2000 v jeho znění, které platilo až do 1. února 2009, podle kterého pracovníci, kteří využijí svého práva na dvouletou rodičovskou dovolenou, ztrácí po uplynutí této dovolené nároky na placenou dovolenou za kalendářní rok získané během roku, který předcházel narození jejich dítěte.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 44, 21.2.2009.