CELEX: 32016D1109
Language: lv
Date: 2016-07-06 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2016/1109 (2016. gada 6. jūlijs) par izņēmumu, ko Itālija lūdz saskaņā ar 9. panta 4. punktu Padomes Direktīvā 98/41/EK par to personu reģistrāciju, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām (izziņots ar dokumenta numuru C(2016) 4137)

8.7.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 183/66
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2016/1109
   (2016. gada 6. jūlijs)
   par izņēmumu, ko Itālija lūdz saskaņā ar 9. panta 4. punktu Padomes Direktīvā 98/41/EK par to personu reģistrāciju, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām
   
      
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2016) 4137)
      
   
   (Autentisks ir tikai teksts itāļu valodā)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 1998. gada 18. jūnija Direktīvu 98/41/EK par to personu reģistrāciju, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām (1), un jo īpaši tās 9. panta 4. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Direktīvas 98/41/EK mērķis ir paaugstināt drošību un to pasažieru un apkalpes izglābšanas iespējas, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, un nodrošināt to, ka paaugstinās meklēšanas un glābšanas darbu, kā arī jebkura negadījuma seku likvidēšanas efektivitāte.
            
         
               (2)
            
            
               Direktīvas 98/41/EK 5. panta 1. punktā prasīts par katru pasažieru kuģi, kas izbrauc no kādas dalībvalsts ostas un dodas tālāk par 20 jūdzēm no izbraukšanas punkta, reģistrēt konkrētas ziņas.
            
         
               (3)
            
            
               Direktīvas 98/41/EK 9. panta 4. punktā dalībvalstīm atļauts lūgt Komisiju, lai tā nosaka izņēmumu no šīs prasības.
            
         
               (4)
            
            
               Itālijas Republika 2015. gada 3. marta vēstulē lūdza Komisiju noteikt izņēmumu no prasības reģistrēt Direktīvas 98/41/EK 5. panta 1. punktā norādīto informāciju par pasažieriem uz kuģa attiecībā uz visiem pasažieru kuģiem, kuri veic reisus šādos maršrutos: a) Termoli–Tremītu salas un atpakaļ; b) Terračīna–Ponca un atpakaļ; un c) Ponca–Ventotene un atpakaļ.
            
         
               (5)
            
            
               Komisija 2015. gada 4. jūnijā lūdza Itālijas Republiku sniegt papildu informāciju, lai varētu novērtēt prasīto izņēmumu. Itālijas Republika sniedza atbildi 2015. gada 10. novembrī.
            
         
               (6)
            
            
               2016. gada 31. martā Itālijas Republika grozīja prasītā izņēmuma darbības jomu, paredzot dažus izņēmumus, kas attiecas uz konkrētām tādu uz kuģa esošu personu kategorijām, kuru skaits būs jāreģistrē.
            
         
               (7)
            
            
               Komisija ar EMSA palīdzību novērtēja prasīto izņēmumu, pamatojoties uz tās rīcībā esošo informāciju.
            
         
               (8)
            
            
               Itālijas Republika sniedza šādu informāciju: 1) minētajos maršrutos iespējamība piedzīvot lielus viļņus, kuru augstums pārsniedz divus metrus, gada laikā ir mazāka nekā 10 %; 2) kuģi, uz kuriem attiektos izņēmums, veic regulārus reisus; 3) braucieni nav tālāki par 30 jūdzēm no izbraukšanas punkta; 4) jūras rajonā, kurā kuģo pasažieru kuģi, ir pieejama krasta navigācijas vadība, laika prognožu pakalpojumi un pastāvīgas meklēšanas un glābšanas iespējas, ko nodrošina Itālijas krasta apsardze; 5) nav pienācīgas palīginfrastruktūras un ostu iekārtu, kas vajadzīgas, lai reģistrētu informāciju par pasažieriem atbilstīgi braucienu grafikam un saskaņoti ar sauszemes transportu; 6) prasītais izņēmums attiektos uz visiem kuģu ekspluatantiem, kuri darbojas minētajos maršrutos; un 7) izņēmums neattiektos uz informācijas reģistrāciju par bērnu skaitu uz kuģa un, ja pasažieris šādu informāciju sniedzis brīvprātīgi, par palīdzības nepieciešamību ārkārtas situācijās.
            
         
               (9)
            
            
               Novērtēšanas galarezultāts liecina, ka ir izpildīti visi nosacījumi izņēmuma apstiprināšanai.
            
         
               (10)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   1.   Ar šo apstiprina izņēmumu, ko Itālijas Republika saskaņā ar Direktīvas 98/41/EK 9. panta 4. punktu lūdz attiecībā uz informācijas reģistrāciju par personām, kas atrodas uz visiem pasažieru kuģiem, kuri veic regulārus reisus šādos maršrutos: Termoli–Tremītu salas un atpakaļ, Terračīna–Ponca un atpakaļ, Ponca–Ventotene un atpakaļ.
   2.   Šā panta 1. punktā noteiktais izņēmums neattiecas uz informācijas reģistrāciju par bērnu skaitu uz kuģa un, ja pasažieris šādu informāciju sniedzis brīvprātīgi, par palīdzības nepieciešamību ārkārtas situācijās.
   2. pants
   Šis lēmums ir adresēts Itālijas Republikai.
   
      Briselē, 2016. gada 6. jūlijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            Komisijas locekle
         
         Violeta BULC
      
   
   
      (1)  OV L 188, 2.7.1998., 35. lpp.