CELEX: 52004PC0531
Language: hu
Date: 2004-08-03
Title: Javaslat a Tanács határozata az afrikai-eurázsiai vándorló vízimadarak védelméről szóló megállapodás Európai Közösség által történő megkötéséről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
                                                Brüsszel, 03.08.2004
                                                COM(2004)531 végleges
                                                2004/0181(CNS)
                                                .
                                      Javaslat
                          A TANÁCS HATÁROZATA
   az afrikai-eurázsiai vándorló vízimadarak védelméről szóló megállapodás
                  Európai Közösség által történő megkötéséről
                                         .
                            (előterjesztő: a Bizottság)
HU                                                                         HU
 ---pagebreak---                                             INDOKOLÁS
   A Közösség a vándorló, vadon élő állatfajok védelméről szóló egyezmény (bonni egyezmény)
   szerződő fele1.
   A bonni egyezmény IV. cikke előírja, hogy a kedvezőtlen védettségi helyzetű fajok érdekében
   (a fajokra vonatkozó II. függelék) a lehető leggyorsabban regionális megállapodásokat kell
   kötni.
   Haladéktalanul figyelmet kell fordítani az afrikai-eurázsiai vonulási rendszer vízimadaraira –
   a II. függelékben felsorolt fajokra – védettségi helyzetük javítása, illetve az ésszerű vezetői
   döntések meghozatalához alapul szolgáló adatgyűjtés elvégzése érdekében.
   A bonni egyezmény szerződő felei konferenciájának első ülésén meghozott 1.6-os határozat
   kimondta a nyugati palearktikus régióban honos récefélékre (Anatidae) vonatkozó
   megállapodás kidolgozásának szükségességét. A holland kormány a Közösséggel
   összhangban, valamint az egyezmény titkárságával (IUCN), a vándorló fajok védelmével
   foglalkozó tudományos tanács munkacsoportjával és a Nemzetközi Vízimadár-kutató
   Intézettel (International Waterfowl and Wetland Research Bureau, IWRB) együttműködve
   1988 és 1991 között kidolgozott egy megállapodástervezetet, amelynek a récefélékre
   (Anatidae) vonatkozó cselekvési terv és egy kezelési terv is részét képezte. Ezt követte az
   egyezmény titkárságának kezdeményezése, amelynek eredményeképpen egy új, nagyobb
   hatályossági körű és több fajra kiterjedő megállapodástervezet született.
   A bonni egyezmény részes felei konferenciájának negyedik ülését követően, amelyet 1994.
   június 7. és 11. között tartottak Nairobiban, 1994. június 12. és 14. között nem hivatalos
   tárgyalásra került sor szintén Nairobiban. Az ülésen a Bizottság képviselői is részt vettek.
   Az egyezmény titkársága átdolgozott megállapodástervezetet készített és nyújtott be
   tárgyalási alapként, amely 1995. június 12. és 16. között Hágában került megvitatásra. A
   megállapodást végül hatvanhárom, az érintett fajok elterjedési területén levő állam és az
   Európai Közösség konszenzussal fogadta el. A megállapodás 1995. október 16-ától készen
   állt az aláírásra.
   A Bizottság javaslatát követően 1997. szeptember 1-jén a megállapodás a Közösség nevében
   aláírásra került2.
   A megállapodás célja a vándorló vízimadárfajok és populációik – amelyek egyes példányai a
   nyugati palearktikus régióban és Afrikában vándorolnak – elterjedési területén levő államok
   összehangolt természetvédelmi politikája jogi keretrendszerének megteremtése, tekintet
   nélkül e fajok jelenlegi védettségi helyzetére.
   A megállapodás az alábbiakra terjed ki:
   – 235 madárfajra, amelyek éves ciklusuk legalább egy részében ökológiailag függnek a vizes
       élőhelyektől
   1
            HL L 210., 1982.7.19., 10. o.
   2
            COM(1995)444 végleges.
HU                                                 2                                               HU
 ---pagebreak---    – 60 millió négyzetkilométer kiterjedésű területre, amely 116 államot érint és lefedi Afrika
      és Európa egész kontinensét, valamint Ázsia egy részét.
   A megállapodás szövege három mellékletet foglal magában:
   – a megállapodás által lefedett földrajzi területet ábrázoló térképet,
   – a megállapodás által lefedett vándorló vízimadárfajok jegyzékét,
   – cselekvési tervet.
   Az 1.9-es határozat, amelyet a felek 1999 novemberében fogadtak el a dél-afrikai Cape
   Townban megtartott első ülésükön, és a németországi Bonnban 2002 novemberében tartott
   második ülésen elfogadott 2.1-es határozat módosítja e megállapodás mellékleteit, a
   cselekvési tervet is beleértve.
   Az afrikai-eurázsiai vándorló vízimadarak kedvező védettségi helyzetének elérése és
   fenntartása érdekében a megállapodás külön kimondja az összehangolt intézkedések
   meghozatalának szükségességét. A megállapodás III. cikke előírja a természetvédelmi
   intézkedések foganatosítását. A III. melléklet (a cselekvési terv) meghatározza azokat az
   intézkedéseket, amelyeket a feleknek meg kell hozniuk a veszélyeztetett fajokra vonatkozóan,
   összhangban a megállapodás III. mellékletében megállapított általános természetvédelmi
   intézkedésekkel.
   A megállapodás leginkább közösségi hatáskörbe tartozó kérdésekre vonatkozik, amelyeket
   közösségi szinten a vadon élő madarak védelméről szóló 79/409/EGK3 és a természetes
   élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről szóló 92/43/EGK tanácsi
   irányelv4 szabályoz.
   Ezenfelül, a Közösség szerződő fele az európai vadon élő növények, állatok és természetes
   élőhelyeik védelméről szóló berni egyezménynek5, a Földközi-tenger szennyezés elleni
   védelméről szóló barcelonai egyezménynek6 és annak jegyzőkönyveinek, különös tekintettel a
   fokozottan védett mediterrán területekről szóló jegyzőkönyvre7.
   Ennélfogva, a megállapodás aláírását követően helyénvaló, hogy a Közösség megkösse az
   afrikai-eurázsiai vándorló vízimadarak védelméről szóló megállapodást.
   3
           HL L 103., 1979.4.25, 1. o.
   4
           HL L 206., 1992.7.22., 7. o.
   5
           HL L 38., 1982.2.10., 3. o.
   6
           HL L 240., 1977.9.19., 3. o.
   7
           HL L 68., 1984.3.10., 36. o.
HU                                                 3                                            HU
 ---pagebreak---                                                         2004/0181(CNS)
                                               Javaslat
                                        A TANÁCS HATÁROZATA
            az afrikai-eurázsiai vándorló vízimadarak védelméről szóló megállapodás
                             Európai Közösség által történő megkötéséről
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 175. cikke (1)
   bekezdésére, 300. cikke (2) bekezdése első albekezdésének első mondatára és 300. cikke (3)
   bekezdésének első albekezdésére,
   tekintettel a Bizottság javaslatára8,
   tekintettel az Európai Parlament véleményére9,
   mivel:
   (1)     A Közösség a vándorló, vadon élő állatfajok védelméről szóló bonni egyezmény10
           szerződő fele.
   (2)     A bonni egyezmény IV. cikke előírja, hogy a kedvezőtlen védettségi helyzetű fajok
           érdekében (a fajokra vonatkozó II. függelék) a lehető leggyorsabban regionális
           megállapodásokat kell kötni.
   (3)     A bonni egyezmény XI. cikkének (5) és (6) bekezdése alapján az egyezmény
           függelékeinek módosítása valamennyi szerződő fél vonatkozásában a szerződő felek
           konferenciája azon ülését követő 90. napon lép hatályba, amelyen azt elfogadták,
           kivéve ha a felek a (6) bekezdésnek megfelelően fenntartással élnek.
   (4)     Az afrikai-eurázsiai vonulási rendszer vízimadaraira – a II. függelékben felsorolt
           fajokra – haladéktalanul figyelmet kell fordítani védettségi helyzetük javítása, illetve
           az ésszerű vezetői döntések meghozatalához alapul szolgáló adatgyűjtés elvégzése
           érdekében.
   (5)     A bonni egyezmény szerződő feleinek első ülése kimondta a nyugati palearktikus
           régióban honos récefélék (Anatidae) védelmére vonatkozó megállapodás
           kidolgozásának szükségességét; mivel a későbbiek során a megállapodástervezetet
           átdolgozták oly módon, hogy a vándorló vízimadárfajok egyéb fajait is tartalmazza.
   8
           HL C […], [ …]., […]. o.
   9
           HL C […], [ …]., […]. o.
   10
           HL L 210., 1982.7.19., 10. o.
HU                                                4                                                 HU
 ---pagebreak---    (6)    Figyelemmel és vadon élő madarak védelméről szóló, 1979. április 2-i 79/409/EGK11
          és a természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről
          szóló, 1992. május 21-i 92/43/EGK tanácsi irányelvre12, amelyeket a legutóbb a Cseh
          Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván
          Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a
          Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint
          az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló okmány13 módosított,
          a vándorló vízimadarak védelme leginkább közösségi hatáskörbe tartozik.
   (7)    A Közösség nevében és a Tanács által 1995. június 7-én meghozott tárgyalási
          iránymutatásokkal összhangban a Bizottság részt vett az 1995. június 12. és 16. között
          Hágában megtartott tárgyaláson; amely ülésen konszenzussal elfogadták az afrikai-
          eurázsiai vándorló vízimadarak védelméről szóló megállapodást (a továbbiakban:
          megállapodás).
   (8)    A megállapodás 1995. október 16-ától készen állt az aláírásra.
   (9)    A Bizottság javaslatát követően 1997. szeptember 1-jén a megállapodás a Közösség
          nevében aláírásra került. .
   (10)   A megállapodás 1999. november 1-jén hatályba lépett.
   (11)   A megállapodás mellékleteit a felek 1999 novemberében a dél-afrikai Cape Townban
          tartott első, és 2002 novemberében a németországi Bonnban tartott második ülése
          során elfogadott határozatok módosították.
   (12)   Helyénvaló, hogy a Közösség megkösse a megállapodást.
   (13)   A megállapodás megkötésével felmerül az igény arra vonatkozóan, hogy a
          megállapodás vagy az abban foglalt cselekvési terv jövőbeli módosításairól szóló
          tárgyalások során biztosítani kell a Közösség nemzetközi képviseletének
          egységességét,
   A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
                                              1. cikk
   Az afrikai-eurázsiai vándorló vízimadarak védelméről szóló megállapodást a Közösség
   ezennel elfogadja.
   A megállapodás szövegét ezen határozat melléklete tartalmazza.
   11
          HL L 103., 1979.4.25., 1. o.
   12
          HL L 206., 1992.7.22., 7. o.
   13
          HL L 236., 2003.9.23., 33. o.
HU                                               5                                               HU
 ---pagebreak---                                               2. cikk
   A Tanács elnöke felhatalmazást kap arra, hogy a megállapodás XVII. cikkével összhangban
   kijelölje a jóváhagyási okmánynak a Holland Királyság Kormányánál mint a megállapodás
   letéteményesénél történő letétbehelyezésére jogosult személyt vagy személyeket.
                                              3. cikk
   A Bizottság ezennel felhatalmazást kap arra, hogy tárgyalásokat folytasson és a Közösség
   nevében elfogadja a cselekvési tervnek a megállapodás IV. cikke értelmében történő
   bármilyen módosítását, illetve a megállapodásnak a X. cikk értelmében történő módosításait.
   A Bizottságnak a Tanács által kijelölt különbizottsággal egyeztetve kell lefolytatnia ezeket a
   tárgyalásokat. A Bizottság gondoskodik arról, hogy a megállapodás alapján elfogadott
   határozatok összhangban legyenek a meglevő közösségi jogszabályokkal és a közösségi
   politikákkal.
   Kelt Brüsszelben,
                                               a Tanács részéről
                                               az elnök
HU                                               6                                                HU
 ---pagebreak---                                               ANNEX
                                    FINANCIAL STATEMENT
   Policy area(s): Environment
   Activity: Contribution to International Environmental Activities
   TITLE  OF ACTION: PARTICIPATION OF THE EUROPEAN COMMUNITY IN THE AGREEMENT ON
            THE CONSERVATION OF AFRICAN-EURASIAN MIGRATORY WATERBIRDS (AEWA)
   1.       BUDGET LINE(S) + HEADING(S)
   07 02 02 (formerly B7-811)
   2.       OVERALL FIGURES
   2.1.     TOTAL ALLOCATION FOR ACTION (PART B): € 34,700 (2004-2006)
   2.2.     PERIOD OF APPLICATION: 2004 – 2005 AND SUBSEQUENT YEARS
   The budget of AEWA is established every three years at the Meeting of the Parties. The
   current budget has been set for 2003, 2004 and 2005 (a year with higher expenditure, as it will
   hold the next Meeting of the Parties). For these three years, the participation of the
   Community is an estimate based on a contribution of 2.5% of the overall budget. For the years
   2006 and beyond, expenditure for subsequent years is just a forecast, considering expected
   evolution of the budget.
   2.3.     OVERALL MULTIANNUAL ESTIMATE OF EXPENDITURE:
   (a)      Schedule of commitment appropriations/payment             appropriations   (financial
            intervention) (see point 6.1.1)
                                                       € thousand (to one decimal places)
                               Year      Year    Year       Total
                               2004
                                         2005    2006 and   (2004-06)
                                                 subs.
       Commitments             8.5       16.4    9.8        34.7
       Payments                8.5       16.4    9.8        34.7
HU                                                7                                                HU
 ---pagebreak---    (b)      Technical and administrative assistance and support expenditure (see point 6.1.2)
       Commitments            N.A.
       Payments               N.A.
       Subtotal a+b
       Commitments            8.5     16.4        9.8        34.7
       Payments               8.5     16.4        9.8        34.7
   (c)      Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure
            (see points 7.2 and 7.3)
       Commitments/           60      60          60         180
       payments
       TOTAL a+b+c
       Commitments            68.5    76.4        69.8       214.7
       Payments               68.5    76.4        69.8       214.7
   The estimative credits foreseen in this planning shall be covered within the allocations of
   appropriations mentioned under section 1 above and granted to the managing DGs (DG
   Environment, Research and others) in the framework of the annual budget procedure.
   2.4.     COMPATIBILITY WITH FINANCIAL PROGRAMMING AND FINANCIAL PERSPECTIVE
   [X]      Proposal is compatible with existing financial programming.
   […]      Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial
            perspective.
   […]      Proposal may require application of the provisions of the Inter-institutional
            Agreement.
   2.5.     FINANCIAL IMPACT ON REVENUE:
   [X]      Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding
            implementation of a measure)
   OR
   […]      Proposal has financial impact – the effect on revenue is as follows:
HU                                                8                                            HU
 ---pagebreak---    3.       BUDGET CHARACTERISTICS
   Type of expenditure            New       EFTA           Contributions         Heading      in
                                            contribution   from applicant financial
                                                           countries             perspective
   Non-comp        Diff           NO        NO             N.A.                  No [3]
   4.       LEGAL BASIS
   The Council decision of ratification constitutes the basic act, in the sense of Article 49 of the
   Financial Regulation, of the financial contributions of the Community to AEWA as a
   Contracting Party thereto (financial contributions to international conventions are considered
   as subscriptions under Article 160 of the Financial Regulation).
   This action is undertaken in the framework of the Treaty establishing the European
   Community (in particular Articles 174 and 175). Participation in international environmental
   agreements is an important policy component of Decision 1600/2002/EC of the European
   Parliament and of the Council laying down the Sixth Community Environment Action
   Programme, OJ L 242, 10.9.2002, p. 1-15.
   This expenditure is carried out under Budget line 07 02 02 (formerly B7-811), which is listed
   as an institutional prerogative of the Commission (cf. budgetary comments).
   5.       DESCRIPTION AND GROUNDS
   5.1.    Need for Community Intervention:
   The Community already has adopted internal legislation for the conservation of bird species,
   primarily through Council Directive 79/409/EEC. However the protection of many migratory
   bird species, dependent on the EU during part of their annual cycle, cannot be achieved by
   actions within territories of the Member States alone. For many species factors operating on
   the wintering grounds in Africa or in the breeding areas in Northern Russia may negate
   conservation action in the EU. Therefore ratifying AEWA provides a legal basis for co-
   operation on conservation actions elsewhere in the range of different species, to complement
   measures being taken within the EU under the Birds Directive.
   The objective is to provide for co-ordinated and concerted actions for the conservation of
   migratory waterbirds throughout their flyways. To be achieved by implementation of the
   AEWA Action plan which entails species and habitat conservation measures, management of
   human activities, research and monitoring, education and information.
   A legal and technical evaluation has been undertaken of implications of ratification, especially
   as regards EU Birds Directive.
HU                                                 9                                                 HU
 ---pagebreak---    5.2.    Action envisaged and budget intervention arrangements:
   The Community should become, through the Council Decision of ratification, a Contracting
   Party to AEWA. As a contracting party the Community will work with Member States in
   implementing the objectives of AEWA, including participation in the relevant international
   meetings of the Agreement.
   Regular financial contributions to international conventions are considered as subscriptions
   under Article 160 of the Financial Regulation. The Community will pay in accordance with
   the scale of contributions decided by the Meeting of the Parties.
   As for most international environmental agreements, the functioning of AEWA is also based
   on additional voluntary contributions from Parties for specific activities. The Community is
   expected, as all Parties, to provide this form of support on a case-by-case basis for some
   activities. This form of ‘ad hoc’ support in addition to the regular contribution to the general
   budget would not be considered as a subscription but as a direct grant, to be approved by a
   financing decision of the College. On an indicative basis, it is expected that the average
   voluntary contributions do not exceed €40.000 per year. This expenditure will be covered
   within the allocations of appropriations mentioned granted to the managing DG (DG
   Environment) under budget line 07 02 02 in the framework of the annual budget procedure.
   5.3.      METHODS OF IMPLEMENTATION: AS REGARDS ACHIEVEMENT OF THE OBJECTIVES
             OF AEWA IN THE EU THE PRINCIPAL MECHANISM WILL BE THROUGH THE
             IMPLEMENTATION OF EU ENVIRONMENTAL LEGISLATION, ESPECIALLY COUNCIL
             DIRECTIVE 79/409 ON THE CONSERVATION OF WILD BIRDS.
   6.        FINANCIAL IMPACT
   6.1.      TOTAL    FINANCIAL IMPACT ON      PART B - (OVER        THE ENTIRE PROGRAMMING
             PERIOD)
   (The method of calculating the total amounts set out in the table below must be explained by
   the breakdown in Table 6.2. )
   6.1.1.    FINANCIAL INTERVENTION
                                                                    Commitments (in € thousand)
   Breakdown                  2004      2005       2006       Total
   Financial contribution     8.5       16.4       9.8        34.7
   TOTAL                      8.5       16.4       9.8        34.7
HU                                               10                                                 HU
 ---pagebreak---    6.1.2.   TECHNICAL AND ADMINISTRATIVE ASSISTANCE, SUPPORT EXPENDITURE AND
            IT EXPENDITURE (COMMITMENT APPROPRIATIONS)
                           2004         2005      2006       Total
                           N.A.         N.A.      N.A.
   TOTAL
   6.2.      CALCULATION  OF COSTS BY MEASURE ENVISAGED IN            PART B (OVER   THE ENTIRE
             PROGRAMMING PERIOD)
   Commitments (in € million to three decimal places)
   Breakdown                      Type             Number of Average unit Total cost
                                  of      outputs outputs           cost
                                  (projects,                                        (total for years
                                  files )          (total     for
                                                   years 1to 5)                     1to             5)
                                  N.A.             N.A.             N.A.            N.A.
   TOTAL COST
   7.        IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
   The needs for human and administrative resources shall be covered within the allocation
   granted to DG Environment in the framework of the annual budget procedure.
   7.1.      IMPACT ON HUMAN RESOURCES
                       Staff to be assigned to management
                                                                         Description of tasks deriving from
                       of the action using existing and/or
                                                                         the action
                       additional resources
   Types of post                                                Total
                       Number          of Number          of
                       permanent posts temporary posts
                       0.5                                      0.5      Desk officers and management
                    A
   Officials    or
   temporary        B
   staff
                    C
HU                                               11                                                  HU
 ---pagebreak---    Other     human
   resources
   Total           0.5    0.5
HU                     12     HU
 ---pagebreak---    7.2.      OVERALL FINANCIAL IMPACT OF HUMAN RESOURCES
   Type of human resources                            Amount (€)       Method of calculation *
   Officials                                          54,000 €         0.5 x 108,000 €
   Temporary staff
   Other human resources                              0
   (specify budget line)
   Total                                              54,000 €
   NB: the 0.5 is purely indicative and this activity will be covered by the existing staff. No
   additional staff would be required.
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   7.3.     Other administrative expenditure deriving from the action
   Budget line
                                                      Amount €          Method of calculation
   (number and heading)
                                                      6,000€            3x1500€ (based on three 5-day
                                                                        missions to destinations in the
                                                                        Africa-Asia region, including
                                                                        250€              indemnity+500€
   Overall allocation (Title A7)                                        travelling+750€ accommodation),
                                                                        plus 3x500€ (based on 3 missions
   A0701 – Missions
                                                                        to AEWA Secretariat at Bonn
                                                                        including      350€     indemnity
                                                                        (incl.accommodation)+150€
                                                                        travelling)
   Information systems (A-5001/A-4300)
   Other expenditure - Part A (specify)
   Total                                              6000€
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   1
      Specify the type of committee and the group to which it belongs.
   I.      Annual total -administrative- (7.2 + 7.3)         60,000€
   II.     Duration of action                                N.A.
   III.    Total cost of action (I x II)                     N.A.
HU                                                 13                                            HU
 ---pagebreak---    8.       FOLLOW-UP AND EVALUATION
   In the framework of the Meeting of the Parties, the European Commission participates,
   together with the other Contracting Parties, in the regular scrutiny of the implementation of
   the work plan of AEWA agreement, including its financial component, on the basis of a
   detailed report presented by the Secretariat.
   9.       ANTI-FRAUD MEASURES
   Financial contributions will be subject to the Commission’s usual control mechanisms and
   therefore there is no need for supplementary anti-fraud measures. Other costs only relate to
   expenditure on personnel.
HU                                               14                                              HU