CELEX: C1999/265/04
Language: sv
Date: 1999-09-18 00:00:00
Title: Mål C-257/99: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division, Divisional Court, av den 29 mars 1999 i målet mellan the Queen och Secretary of State for the Home Department, ex parte: Julius Barkoci och Marcel Malik

C 265/2                SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  18.9.1999

2. Vid nekande svar på fråga 1:                                         II. Om svaren på frågorna 1.a) och b) är nekande:

    Föreligger mot denna bakgrund en ”särskild situation”,                  a) Anses sådant bidragsförskott som utges enligt ovan-
    vilken — om de övriga lagliga förutsättningarna är uppfyll-                nämnda lag om bidragsförskott vara en social förmån
    da — enligt artikel 239 i stullkodexen jämförd med                         i den mening som avses i artikel 7.2 i rådets förordning
    artikel 905.1 i tillämpningsföreskrifterna till tullkodexen                (EEG) nr 1612/68 (4) av den 15 oktober 1968 om
    kan leda till återbetalning av importtullarna?                             arbetskraftens fria rörlighet inom gemenskapen?

                                                                            b) Utgör det kravet att barnet skall vara bosatt inom
                                                                               landet för att kunna få bidragsförskott en inskränkande
(1) Rådets förordning (EEG) nr 2913/92, EGT L 302, 19.10.1992,                 bestämmelse som enligt artikel 3.1 andra strecksatsen
    s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 16, s. 4.                      i förordning (EEG) nr 1612 och i ljuset av principen
(2) Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93, EGT L 253,                      om fri rörlighet i artikel 48 i EG-fördraget är förbjuden?
    11.10.1993, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 10, s. 1.
                                                                            c) Kan arbetstagares barn med stöd av bestämmelserna i
                                                                               förordning nr 1612/68 göra gällande en självständig
                                                                               rätt till bidragsförskott?

                                                                        (1) EGT L 149, 5.7.1971, s. 2.
                                                                        (2) EGT L 230, 22.8.1984, s. 6.
                                                                        (3) EGT L 331, 16.11.1989, s. 1.
                                                                        (4) EGT L 257, 15.10.1968, s. 2.
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Oberster
Gerichtshof i Wien av den 23 juni 1999 i målet rörande
underhåll till Anna Humer, som företräds av sin mor
              Andrea Sturmbauer-Machand

                         (Mål C-255/99)
                                                                        Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High
                                                                        Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
                        (1999/C 265/03)                                 Division, Divisional Court, av den 29 mars 1999 i målet
                                                                        mellan the Queen och Secretary of State for the Home
Oberster Gerichtshof i Wien begär genom beslut av den                    Department, ex parte: Julius Barkoci och Marcel Malik
23 juni 1999, vilket inkom till domstolens kansli den 8 juli
1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela                                          (Mål C-257/99)
ett förhandsavgörande i målet rörande underhåll till Anna
Humer, som företräds av sin mor Andrea Sturmbauer-
Machand beträffande följande frågor:                                                              (1999/C 265/04)

I. a) Skall sådant bidragsförskott till underåriga som är               High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
      barn till förvärvsarbetare eller arbetslösa som uppbär            Division, Divisional Court, begär genom beslut av den 29 mars
      arbetslöshetsförmåner enligt österrikisk lagstiftning             1999, vilket inkom till domstolens kansli den 9 juli 1999,
      som lämnas enligt den österrikiska lagen om bidrags-              att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
      förskott till barn (1985 års Unterhaltsvorschußgesetz,            förhandsavgörande i målet mellan the Queen och Secretary of
      UVG, vars gällande lydelse återfinns i BGBL 451) anses            State for the Home Department, ex parte: Julius Barkoci och
      utgöra en familjeförmån i den mening som avses i                  Marcel Malik, beträffande följande frågor:
      artikel 4.1 h i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 (1)
      av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen
      för social trygghet när anställda, egenföretagare eller           Direkt effekt och avtalets (1) tolkning
      deras familjer flyttar inom gemenskapen, i dess ändrade
      och aktualiserade lydelse enligt rådets förordning (EEG)
      nr 2001/83 (2) av den 2 juni 1983 och dess ändrade                1. Har artikel 45 i avtalet direkt effekt i medlemsstaternas
      lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 3427/89 (3)                nationella rättssystem, utan hinder av bestämmelserna i
      av den 30 oktober 1989, och gäller i så fall även                    artikel 59 i avtalet?
      artikel 3 i förordningen angående likabehandling?
                                                                        2. Om den första frågan besvaras jakande, hur skall förbehål-
    b) Ger bestämmelserna i artiklarna 73 och 74 i den                     let i den näst sista meningen i artikel 59.1 i avtalet (och i
       nämnda förordningen nr 1408/71 ett barn som är fött                 synnerhet orden ”fördelarna för någon av parterna enligt
       inom äktenskapet och som bor tillsammans med sin                    villkoren i en särskild bestämmelse i avtalet”) tolkas och,
       mor i en annan medlemsstat rätt till bidragsförskott                mer allmänt, i vilken utsträckning kan en medlemsstat
       enligt ovannämnda lag om bidragsförskott, när fadern                tillämpa sina egna lagar och förordningar beträffande
       är bosatt i Österrike och där är antingen anställd                 fysiska personers inresa, vistelse och etablering på personer
       eller arbetslös och mottagare av arbetslöshetsförmåner              som åberopar artikel 45 i avtalet utan att åsidosätta detta
       enligt österrikisk lagstiftning?                                    förbehåll?
 ---pagebreak--- 18.9.1999              SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 265/3

3. Om den första frågan besvaras nekande, har en fysisk                      iv. Det förhållandet att sökanden har haft tillgång till
   person som är medborgare i Tjeckien ändå rätt att, i                          medlemsstatens sociala välfärdssystem och varit eko-
   nationella rättsliga förfaranden som inletts gentemot ett                     nomiskt beroende därav medan han etablerade sig som
   beslut av de behöriga nationella myndigheterna att vägra                      egenföretagare.
   honom tillstånd att etablera affärsverksamhet i enlighet
   med avtalet, åberopa artikel 45 i avtalet för att ifrågasätta
                                                                         7. Om en medlemsstat inte har rätt att vägra en person, som
   lagenligheten av en medlemsstats lagar och förordningar                  avser att etablera sig enligt avtalet, inresa enbart av det
   beträffande fysiska personers inresa, vistelse och etablering            skälet att inresehandling inte har erhållits på förhand, har
   och, som så är fallet, på vilken rättslig grund?
                                                                            de behöriga myndigheterna laglig rätt att endast bevilja en
                                                                            sådan person inresetillstånd om han ansökan klart och
                                                                            uppenbart uppfyller samma materiella kriterier som skulle
                                                                            ha tillämpats om han hade ansökt om en inresehandling
                                                                            på förhand?
Kravet på att erhålla förhandstillstånd före avresan

                                                                         (1) Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeis-
                                                                             ka gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och
                                                                             Tjeckien, å andra sidan (nedan kallat avtalet) (EGT L 360, 1994,
                                                                             s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 36, s. 3).
4. On den första eller tredje frågan besvaras jakande, ger
                                                                         (2) Brittisk och gemenskaprättslig lagstiftning — Immigrationsbe-
   artikel 45 och/eller artikel 59 i avtalet en medlemsstat rätt             stämmelser.
   att kräva av en person som avser att resa till en medlemsstat
   enbart i syfte att där etablera sig som egenföretagare enligt
   avtalet att han i förväg ansöker om och erhåller en
   inresehandling (det vill säga ett förhandstillstånd att resa
   till den staten för det särskilda syftet)?

5. Om den fjärde frågan besvaras jakande,

                                                                         Begäran om förhandsavgörande från Arrondissements-
    a) kan en medlemsstat göra beviljandet av en sådan                   rechtbank ’s-Gravenhage av den 2 juli 1999 i målet mellan
       inresehandling beroende av att materiella förutsätt-                 BASF AG och Bureau voor de Industriële Eigendom
       ningar beträffande etablering, såsom bestämmelserna i
       paragraf 212 HC 395 (2), är uppfyllda, och
                                                                                                  (Mål C-258/99)

    b) kan en medlemsstat vägra en person, som avser att
       etablera sig som egenföretagare enligt avtalet, tillträde                                 (1999/C 265/05)
       till dess territorium av det enda skälet att en sådan
       inresehandling inte har erhållits?                                Arrondissementsrechtbank ’s-Gravenhage begär genom beslut
                                                                         av den 2 juli 1999, som inkom till domstolens kansli den
                                                                         12 juli 1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall
6. När en sådan person inte har getts tillstånd att inresa till          meddela ett förhandsavgörande i målet mellan BASF AG och
   medlemsstatens territorium på andra grunder, är svaret på             Bureau voor de Industriële Eigendom beträffande följande
   den femte frågan beroende (och i så fall hur) av någon av             frågor:
   följande omständigheter?:
                                                                         I. a) Skall definitionerna i artikel 1.2, 1.3 och 1.8 i förord-
                                                                               ning (EG) 1610/96 (1) (”förordningen”) förstås så, att
    i.   Det förhållandet att personen vid den ursprungliga                    ”produkt” i den menig som avses i artikel 3 i förordnin-
         ankomsten till medlemsstatens gräns inte ansökte om                   gen avser ett verksamt ämne eller en kombination av
         rätt till inresa enligt avtalet men på andra grunder,                 verksamma ämnen, såsom anges närmare i artikel 1.3,
         vilket senare vägrades honom.                                         i naturlig eller industriellt framställd form, inklusive
                                                                               föroreningar som med nödvändighet uppstår vid franmställ-
                                                                               ningen?
    ii. Den tid som har gått från det att sökanden ursprungli-
        gen anlände till medlemsstatens gräns till det att
        han därefter ansökte om att få etablera sig som                      b) Är det fråga om en och samma produkt i förordningens
        egenföretagare enligt avtalet.                                          mening, när en ny metod medger framställning av
                                                                                växtskyddsmedel innehållande en mindre mängd of-
                                                                                rånkomliga föroreningar än ett redan existerande växt-
                                                                                skyddsmedel med samma verksamma ämne?
    iii. Förekomsten och omfattningen av eventuella restrik-
         tioner som nationella myndigheter har pålagt sökanden
         under dennatid i enlighet med behörighet som ges i                  c) Påverkas svaret på fråga Ib av den omständigheten att
         nationell immigrationslagstiftning beträffande hans                    det nya växtskyddsmedel kan kräva ett nytt godkännan-
         rätt att ta anställning och vara yrkesverksam.                         de och, om så är fallet, hur?