CELEX: 52015PC0055
Language: pl
Date: 2015-02-13
Title: Wniosek DECYZJA RADY określająca stanowisko, które ma zostać zajęte w imieniu Unii we właściwych komitetach Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ w odniesieniu do propozycji poprawek do regulaminów ONZ nr 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 i 129, w sprawie poprawki 2 do ogólnego przepisu technicznego ONZ nr 3 w odniesieniu do hamowania motocykli oraz w sprawie poprawki 3 do ogólnego przepisu technicznego ONZ nr 4 w odniesieniu do procedury certyfikacji pojazdów ciężarowych według ogólnoświatowego zharmonizowanego cyklu badań

|
			
		
		
		52015PC0055
		
			Wniosek DECYZJA RADY określająca stanowisko, które ma zostać zajęte w imieniu Unii we właściwych komitetach Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ w odniesieniu do propozycji poprawek do regulaminów ONZ nr 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 i 129, w sprawie poprawki 2 do ogólnego przepisu technicznego ONZ nr 3 w odniesieniu do hamowania motocykli oraz w sprawie poprawki 3 do ogólnego przepisu technicznego ONZ nr 4 w odniesieniu do procedury certyfikacji pojazdów ciężarowych według ogólnoświatowego zharmonizowanego cyklu badań /* COM/2015/055 final - 2015/0033 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Europejska Komisja Gospodarcza Organizacji
Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) opracowuje na szczeblu międzynarodowym
zharmonizowane wymagania, które mają na celu usunięcie barier
technicznych w handlu pojazdami silnikowymi pomiędzy umawiającymi
się stronami Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r., a także
zagwarantowanie, że pojazdy takie zapewniają wysoki poziom
bezpieczeństwa i ochrony środowiska.
Zgodnie z decyzją Rady 97/836/WE z dnia
27 listopada 1997 r. Unia przystąpiła do Porozumienia Europejskiej
Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych („EKG ONZ”)
dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla
pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą
być stosowane w tych pojazdach, oraz wzajemnego uznawania homologacji
udzielonych na podstawie tych wymagań („Zrewidowane Porozumienie z 1958
r.”)[1], a zgodnie z
decyzją Rady 2000/125/WE z dnia 31 stycznia 2000 r. dotyczącą
zawarcia Porozumienia dotyczącego ustanowienia ogólnych przepisów
technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części,
które mogą być montowane lub wykorzystywane w pojazdach kołowych
(„Porozumienie Równoległe”)[2]
Unia przystąpiła do Porozumienia Równoległego.
Posiedzenia EKG ONZ WP29, Światowego
Forum na rzecz Harmonizacji Przepisów dotyczących Pojazdów, mają
miejsce trzy razy w każdym roku kalendarzowym: w marcu, czerwcu i
listopadzie. Na każdym posiedzeniu przyjmuje się nowe poprawki
do obowiązujących regulaminów ONZ lub ogólnych przepisów technicznych
ONZ w celu uwzględnienia postępu technicznego. Przed każdym
posiedzeniem WP29 poprawki te są przyjmowane przez jedną z
sześciu grup roboczych działających w ramach WP29.
Następnie podczas posiedzeń WP29 ma
miejsce ostateczne głosowanie w sprawie przyjęcia poprawek,
suplementów i sprostowań, pod warunkiem że osiągnięto
kworum, a wśród umawiających się stron uzyskana została
większość kwalifikowana. UE jest umawiającą się
stroną dwóch porozumień (z 1958 r. i z 1998 r.) w ramach WP29.
Każdorazowo przygotowywana jest decyzja Rady (zwana „megadecyzją”),
zawierająca wykaz poprawek, suplementów oraz sprostowań i
upoważniająca Komisję do głosowania w imieniu Unii
Europejskiej na poszczególnych posiedzeniach WP29.
Niniejsza decyzja Rady określa stanowisko
Unii w głosowaniu nad poprawkami, suplementami i sprostowaniami, które
mają zostać poddane pod głosowanie na marcowym posiedzeniu WP29,
które odbędzie się w dniach 10–13 marca 2015 r.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Przeprowadzono konsultacje z Komitetem Technicznym
ds. Pojazdów Silnikowych oraz uwzględniono uwagi ekspertów z państw
członkowskich.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
·                        
Krótki opis proponowanych działań
Wniosek określa stanowisko Unii w
głosowaniu nad poprawkami do regulaminów ONZ nr 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43,
45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 i
129, w sprawie poprawki 2 do ogólnego przepisu technicznego ONZ nr 3 w
odniesieniu do hamowania motocykli oraz w sprawie poprawki 3 do ogólnego
przepisu technicznego ONZ nr 4 w odniesieniu do procedury certyfikacji
pojazdów ciężarowych według ogólnoświatowego
zharmonizowanego cyklu badań.
·                        
Podstawa prawna
Podstawę prawną wniosku stanowi art.
114 w związku z art. 218 ust. 9 Traktatu o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej.
·                        
Zasada pomocniczości
Głosowanie za instrumentami
międzynarodowymi takimi jak wnioski dotyczące poprawek do regulaminów
ONZ i projektów ogólnych przepisów technicznych oraz ich włączenie do
unijnego systemu homologacji typu pojazdów silnikowych może być
dokonane wyłącznie przez Unię. Takie rozwiązanie nie tylko
zapobiega rozdrobnieniu rynku wewnętrznego, lecz także zapewnia
jednolite normy w zakresie ochrony zdrowia oraz bezpieczeństwa w
całej Unii. Daje ono również korzyści skali: produkty mogą
być wytwarzane z przeznaczeniem na cały rynek unijny czy nawet
międzynarodowy, a nie muszą być dostosowywane w celu uzyskania
krajowej homologacji typu w każdym państwie członkowskim
oddzielnie.
Niniejszy wniosek jest zatem zgodny z
zasadą pomocniczości.
·                        
Zasada proporcjonalności
Niniejszą decyzją Rady
upoważnia się Komisję do głosowania w imieniu Unii. Zgodnie
z art. 5 ust. 1 decyzji Rady 97/836/WE niniejsza decyzja jest instrumentem
proporcjonalnym do celów określenia jednolitego stanowiska UE w EKG ONZ w
odniesieniu do głosowania nad dokumentami roboczymi zaproponowanymi w
porządku obrad posiedzenia WP29. Niniejszy wniosek jest zatem zgodny z
zasadą proporcjonalności, gdyż nie wykracza poza to, co jest
konieczne do osiągnięcia celów, jakimi są właściwe
funkcjonowanie rynku wewnętrznego, przy jednoczesnym zapewnieniu wysokiego
poziomu bezpieczeństwa publicznego i ochrony.
·                        
Wybór instrumentów
Zastosowanie decyzji Rady jest wymagane art.
218 ust. 9 TFUE w celu ustalenia stanowisk, które mają być
zajęte w imieniu Unii w organie utworzonym umową
międzynarodową.
2015/0033 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
określająca stanowisko, które ma
zostać zajęte w imieniu Unii we właściwych komitetach
Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ w odniesieniu do propozycji poprawek do
regulaminów ONZ nr 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99,
106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 i 129, w sprawie poprawki 2 do
ogólnego przepisu technicznego ONZ nr 3 w odniesieniu do hamowania motocykli
oraz w sprawie poprawki 3 do ogólnego przepisu technicznego ONZ nr 4 w
odniesieniu do procedury certyfikacji pojazdów ciężarowych
według ogólnoświatowego zharmonizowanego cyklu badań
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114 w
związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Zgodnie z decyzją Rady 97/836/WE[3] Unia
przystąpiła do Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej
Organizacji Narodów Zjednoczonych („EKG ONZ”) dotyczącego przyjęcia
jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych,
wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych
pojazdach, oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych
wymagań („Zrewidowane Porozumienie z 1958 r.”).
(2)       Zgodnie z decyzją Rady 2000/125/WE[4] Unia
przystąpiła do porozumienia dotyczącego ustanowienia ogólnych
przepisów technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i
części, które mogą być montowane lub stosowane w pojazdach
kołowych („Porozumienie Równoległe”).
(3)       Dyrektywą 2007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady[5] zastąpiono systemy
homologacji państw członkowskich unijną procedurą
homologacji oraz ustanowiono zharmonizowane ramy obejmujące przepisy
administracyjne i ogólne wymagania techniczne odnoszące się do
wszystkich nowych pojazdów, układów, części i oddzielnych zespołów
technicznych. Dyrektywą tą włączono regulaminy ONZ do
unijnego systemu homologacji typu, bądź jako wymagania dotyczące
homologacji typu, bądź jako przepisy alternatywne wobec przepisów
Unii. Od czasu przyjęcia wspomnianej dyrektywy regulaminy ONZ w coraz
większym stopniu zastępują przepisy Unii w ramach unijnego
systemu homologacji typu.
(4)       W świetle doświadczenia i rozwoju technicznego
wymagania odnoszące się do niektórych elementów lub cech
objętych regulaminami ONZ nr 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59,
75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128, 129 oraz ogólnym
przepisem technicznym ONZ nr 3 w odniesieniu do hamowania motocykli oraz
ogólnym przepisem technicznym ONZ nr 4 w odniesieniu do procedury
certyfikacji pojazdów ciężarowych według ogólnoświatowego
zharmonizowanego cyklu badań muszą zostać dostosowane.
(5)       Należy zatem określić stanowisko, jakie ma
zostać zajęte w imieniu Unii w Komitecie Administracyjnym
Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r. oraz w Komitecie Wykonawczym Porozumienia
Równoległego w odniesieniu do przyjęcia tych aktów ONZ,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Stanowiskiem, jakie ma zostać zajęte
w imieniu Unii w Komitecie Administracyjnym Zrewidowanego Porozumienia z 1958
r. oraz w Komitecie Wykonawczym Porozumienia Równoległego w dniach 10–13 marca
2015 r., jest głosowanie za aktami ONZ wymienionymi w załączniku
do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem
jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz.U. L 346 z 17.12.1997, s. 78.
[2]               Dz.U. L 35 z 10.2.2000, s. 12.
[3]               Decyzja Rady 97/836/WE z dnia 27 listopada 1997 r. w
związku z przystąpieniem Wspólnoty Europejskiej do Porozumienia
Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych,
dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla
pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą
być stosowane w tych pojazdach oraz wzajemnego uznawania homologacji
udzielonych na podstawie tych wymagań („Zrewidowane Porozumienie z 1958
r.”) (Dz.U L 346 z 17.12.1997, s. 78).
[4]               Decyzja Rady 2000/125/WE z dnia 31 stycznia 2000 r.
dotycząca zawarcia Porozumienia dotyczącego ustanowienia ogólnych
przepisów technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i
części, które mogą być montowane lub wykorzystywane w
pojazdach kołowych („Porozumienie Równoległe”) (Dz.U. L 35 z
10.2.2000, s. 12).
[5]               Dyrektywa 2007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 5 września 2007 r. ustanawiająca ramy dla homologacji pojazdów
silnikowych i ich przyczep oraz układów, części i oddzielnych
zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów („dyrektywa ramowa”)
(Dz.U. L 263 z 9.10.2007, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
 Wniosek dotyczący suplementu 24 do serii poprawek 02 do regulaminu nr 7 (światła pozycyjne, światła hamowania i światła obrysowe) || ECE/TRANS/WP.29/2015/15 
 Wniosek dotyczący suplementu 13 do serii poprawek 11 do regulaminu nr 13 (hamowanie pojazdów o dużej masie) || ECE/TRANS/WP.29/2015/6 
 Wniosek dotyczący suplementu 20 do regulaminu nr 23 (światła cofania) || ECE/TRANS/WP.29/2015/17 
 Wniosek dotyczący suplementu 44 do serii poprawek 03 do regulaminu nr 37 (żarówki) || ECE/TRANS/WP.29/2015/18 
 Wniosek dotyczący suplementu 17 do regulaminu nr 38 (tylne światła przeciwmgielne) || ECE/TRANS/WP.29/2015/19 
 Wniosek dotyczący suplementu 2 do serii poprawek 04 do regulaminu nr 41 (emisja hałasu powodowana przez motocykle) || ECE/TRANS/WP.29/2015/2 
 Wniosek dotyczący suplementu 4 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 43 (materiały oszklenia bezpiecznego) || ECE/TRANS/WP.29/2015/11 
 Sprostowanie 5 do wersji 3 regulaminu nr 43 (materiały oszklenia bezpiecznego) || ECE/TRANS/WP.29/2015/34 
 Wniosek dotyczący suplementu 9 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 45 (urządzenia czyszczące szybę reflektora) || ECE/TRANS/WP.29/2015/20 
 Wniosek dotyczący serii poprawek 03 do regulaminu nr 51 (emisja hałasu z pojazdów kategorii M i N) || ECE/TRANS/WP.29/2015/3 
 Wniosek dotyczący suplementu 4 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 55 (sprzęgi mechaniczne) || ECE/TRANS/WP.29/2015/7 
 Wniosek dotyczący serii poprawek 02 do regulaminu nr 59 (zamienne układy tłumiące hałas) || ECE/TRANS/WP.29/2015/4 
 Wniosek dotyczący suplementu 15 do regulaminu nr 75 (opony do motocykli i motorowerów) || ECE/TRANS/WP.29/2015/8 
 Wniosek dotyczący suplementu 2 do serii poprawek 03 do regulaminu nr 78 (hamowanie pojazdów kategorii L) || ECE/TRANS/WP.29/2015/9 
 Wniosek dotyczący suplementu 6 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 98 (reflektory wyposażone w gazowo-wyładowcze źródła światła) || ECE/TRANS/WP.29/2015/27 
 Wniosek dotyczący suplementu 10 do regulaminu nr 99 (gazowo-wyładowcze źródła światła) || ECE/TRANS/WP.29/2015/28 
 Wniosek dotyczący suplementu 12 do regulaminu nr 106 (opony do pojazdów rolniczych) || ECE/TRANS/WP.29/2015/10 
 Wniosek dotyczący suplementu 3 do serii poprawek 05 do regulaminu nr 107 (pojazdy kategorii M2 i M3) || ECE/TRANS/WP.29/2015/12 
 Wniosek dotyczący suplementu 3 do serii poprawek 06 do regulaminu nr 107 (pojazdy kategorii M2 i M3) || ECE/TRANS/WP.29/2015/44 
 Wniosek dotyczący suplementu 3 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 110 (pojazdy zasilane CNG/LNG) || ECE/TRANS/WP.29/2015/13 
 Wniosek dotyczący suplementu 6 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 112 (światła główne emitujące asymetryczne światło mijania) || ECE/TRANS/WP.29/2015/29 
 Wniosek dotyczący suplementu 5 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 113 (reflektory emitujące symetryczne światło mijania) || ECE/TRANS/WP.29/2015/30 
 Wniosek dotyczący suplementu 7 do serii poprawek 02 do regulaminu nr 117 (opony, opór toczenia, hałas toczenia i przyczepność na mokrej nawierzchni) || ECE/TRANS/WP.29/2015/5 
 Wniosek dotyczący suplementu 4 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 119 (światła zakrętowe) || ECE/TRANS/WP.29/2015/31 
 Wniosek dotyczący suplementu 7 do serii poprawek 01 do regulaminu nr 123 (systemy adaptacyjnego oświetlenia głównego (AFS)) || ECE/TRANS/WP.29/2015/32 
 Wniosek dotyczący suplementu 4 do regulaminu nr 128 (elektroluminescencyjne źródła światła (LED)) || ECE/TRANS/WP.29/2015/33 ECE/TRANS/WP.29/2015/33/Corr.1 
 Wniosek dotyczący suplementu 4 do regulaminu nr 129 (ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci) || ECE/TRANS/WP.29/2015/43 
 Poprawka 2 do ogólnego przepisu technicznego nr 3 (hamowanie motocykli) || ECE/TRANS/WP.29/2015/38 ECE/TRANS/WP.29/2015/39 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/37 
 Poprawka 3 do ogólnego przepisu technicznego nr 4 (procedura certyfikacji pojazdów ciężarowych według ogólnoświatowego zharmonizowanego cyklu badań (WHDC)) || ECE/TRANS/WP.29/2014/84 ECE/TRANS/WP.29/2014/85 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/29 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/38