CELEX: 52012DC0311
Language: lv
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Ieteikums PADOMES IETEIKUMS par Igaunijas 2012. gada valsts reformu programmu un ar ko sniedz Padomes atzinumu par Igaunijas stabilitātes programmu 2012.-2015. gadam

|
			
		
		
		52012DC0311
		
			Ieteikums PADOMES IETEIKUMS par Igaunijas 2012. gada valsts reformu programmu un ar ko sniedz Padomes atzinumu par Igaunijas stabilitātes programmu 2012.-2015. gadam /* COM/2012/0311 final - 2012/ () */
			
				
		
		
			
			   	Ieteikums
PADOMES IETEIKUMS
par Igaunijas 2012. gada valsts reformu
programmu 
un ar ko sniedz Padomes atzinumu par Igaunijas stabilitātes programmu 
2012.-2015. gadam
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 121. panta
2. punktu un 148. panta 4. punktu,
ņemot vērā Padomes
1997. gada 7. jūlija Regulu (EK) Nr. 1466/97 par budžeta
stāvokļa uzraudzības un ekonomikas politikas uzraudzības un
koordinācijas stiprināšanu[1]
un jo īpaši tās 5. panta 2. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
ieteikumu[2],
ņemot vērā Eiropadomes
secinājumus,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
rezolūcijas[3],

ņemot vērā
Nodarbinātības komitejas atzinumu,
apspriedusies ar Ekonomikas un finanšu
komiteju,
tā kā:
(1)(1)   Eiropadome 2010. gada 26. martā atbalstīja
Eiropas Komisijas priekšlikumu sākt jaunu nodarbinātības un
izaugsmes stratēģiju — „Eiropa 2020” —, kam
pamatā būtu ciešāka ekonomikas politikas koordinācija,
pievēršot uzmanību galvenajām jomām, kurās
jārīkojas, lai palielinātu Eiropas ilgtspējīgas
izaugsmes potenciālu un konkurētspēju.
(2)(2)   Padome 2010. gada 13. jūlijā
pieņēma ieteikumu par dalībvalstu un Savienības
vispārējām ekonomikas politikas pamatnostādnēm
(2010.–2014. gads), savukārt 2010. gada 21. oktobrī — lēmumu
par dalībvalstu nodarbinātības politikas
pamatnostādnēm[4],
kas kopā veido „integrētās pamatnostādnes”.
Dalībvalstis tika aicinātas ņemt vērā šīs
integrētās pamatnostādnes savā ekonomikas un
nodarbinātības politikā.
(3)(3)   Padome 2011. gada 12. jūlijā
pieņēma ieteikumu par Igaunijas valsts reformu programmu
2011. gadam un sniedza atzinumu par Igaunijas atjaunināto
stabilitātes programmu 2011.-2014. gadam.
(4)(4)   Komisija 2011. gada 23. novembrī pieņēma
otro gada izaugsmes pētījumu, tādējādi uzsākot
otro Eiropas ex-ante un integrētas politikas koordinēšanas
pusgadu, kas balstās uz stratēģiju "Eiropa 2020".
Komisija 2012. gada 14. februārī, balstoties uz Regulu (ES)
Nr. 1176/2011, pieņēma Brīdinājuma mehānisma
ziņojumu[5],
kurā tā nebija minējusi Igauniju kā vienu no
dalībvalstīm, kurai tiktu veikts padziļinātais
pārskats.
(5)(5)   Eiropadome 2012. gada 2. martā apstiprināja
prioritātes, lai nodrošinātu finanšu stabilitāti, fiskālo
konsolidāciju un rīcību izaugsmes sekmēšanai. Tā
uzsvēra vajadzību īstenot diferencētu, izaugsmi veicinošu
fiskālo konsolidāciju, atjaunot normālus aizdošanas
nosacījumus ekonomikai, sekmēt izaugsmi un konkurētspēju,
risināt bezdarba problēmu un krīzes sociālās sekas un
modernizēt valsts pārvaldi. Tā aicināja dalībvalstis
īstenot Padomes konkrētām valstīm paredzētos ieteikumus
2011. gadam un šīs prioritātes izvērst konkrētos
pasākumos, ko paredzēts iekļaut to stabilitātes vai
konverģences programmās un valstu reformu programmās.
(6)(6)   Eiropadome 2012. gada 2. martā arī
aicināja dalībvalstis, kuras piedalās paktā "Euro
plus", savlaicīgi nākt klajā ar savām
saistībām, lai tās varētu iekļaut minēto valstu
stabilitātes vai konverģences programmās un valstu reformu
programmās.
(7)(7)   Igaunija 2012. gada 26. aprīlī iesniedza savu
stabilitātes programmu, kas attiecas uz 2012.–2015. gadu, un
2012. gada valsts reformu programmu. Abas programmas izvērtētas
vienlaikus, lai ņemtu vērā to savstarpējo saistību.
(8)(8)   Pamatojoties uz stabilitātes programmas
novērtējumu saskaņā ar Padomes Regulas (EK)
Nr. 1466/97 5. panta 1. punktu, Padome uzskata, ka
stabilitātes programmas budžeta prognožu pamatā esošais
makroekonomiskais scenārijs ir ticams 2012.-2013. gadā, kad IKP
pieaugumam ir paredzēts būt vidēji 2,4 %. Saskaņā
ar Komisijas 2012. gada pavasara prognozēm IKP pieaugums
2013. gadā būs 3,8 %. Programmā
izklāstītās budžeta stratēģijas mērķis ir
nodrošināt ilgtspējīgu fiskālo politiku, kas sekmē
līdzsvarotu izaugsmi, sasniedzot strukturālu pārpalikumu un
vienlaicīgi nodrošinot pietiekamas fiskālās rezerves un
samazinot nodokļu slogu darbaspēkam. Stratēģijas
mērķis ir arī izpildīt Stabilitātes un izaugsmes
paktā noteiktās prasības. Programmas mērķis ir no
2012. gada sasniegt vērienīgāku mērķi par to, kas
paredzēts saskaņā ar budžeta vidēja termiņa
mērķi (VTM) par strukturālu pārpalikumu. VTM
pienācīgi atspoguļo Stabilitātes un izaugsmes pakta
prasības. Pamatojoties uz (pārrēķinātu)
strukturālu budžeta bilanci[6],
valsts izdevumu pieaugums, ņemot vērā diskrecionāros
ieņēmumu pasākumus, visos gados, izņemot 2013. gadu
(kad ir plānots sasniegt VTM) un 2014. gadu, atbilst
Stabilitātes un izaugsmes paktā noteiktajam izdevumu
rādītājam. Vienlaicīgi programmas mērķis ir no
2014. gada sasniegt nominālo pārpalikumu. Parāda
attiecība ir krietni mazāka par 60 % no IKP, un
saskaņā ar programmu tā visticamāk pēc 2013. gada
samazināsies līdz aptuveni 10 % 2015. gadā. 
(9)(9)   Igaunija 2011. gadā sasniedza apjomīgu budžeta
pārpalikumu. Saskaņā ar Komisijas 2012. gada pavasara
prognozēm ekonomiskās izaugsmes rādītājs
2012. gadam tiek prognozēts daudz mazāks par
rādītāju 2011. gadam, tam no 7,6 % samazinoties
līdz 1,6 %, līdz ar to ir nepieciešams veikt izdevumu
efektivitātes turpmāku kontroli. Igaunija plāno
2012. gadā ieviest strukturālu budžeta normu, lai palīdzētu
saglabāt kontroli pār izdevumiem. Tiklīdz budžeta norma ir
ieviesta, tā būtu jāpapildina ar saistošo daudzgadu izdevumu
mērķu stiprināšanu. Tādējādi Igaunija ir
daļēji īstenojusi 2011. gada ieteikumu šajā jomā.
(10)(10)           Attiecībā uz darba tirgu ar
nodarbinātību saistīto nodokļu jomā ir veikti
vairāki pasākumi. Taču stimulus strādāt var uzlabot,
risinot jautājumu saistībā ar pieaugošo tendenci saņemt
invaliditātes un darba nespējas pabalstus un panākot, lai
personām ar zemiem un augstiem ienākumiem, kuras saņem
bezdarbnieku un vecāku pabalstu, atmaksātos iet strādāt. Lai
arī ir veikti daudzsološi pasākumi nolūkā samazināt
augsto bezdarba līmeni, ilgtermiņa un jaunatnes bezdarba līmenis
joprojām ir augsts. Rezultātā to bērnu skaits, kuri ir
pakļauti nabadzībai mājsaimniecībās, kurās
pieaugušie ir bez darba, aizvien palielinās, un šis jautājums ir
jārisina ar efektīviem sociālajiem pakalpojumiem un ģimenes
pakalpojumiem. Ģimenes atbalsts pats par sevi varētu būt
efektīvāks, neskarot budžetu un labāk izmantojot vecāku un
ģimenes pabalstu piešķiršanu un atceļot neefektīvos
atbrīvojumus no ienākuma nodokļa saistībā ar
bērniem.
(11)(11)           Valsts energoefektivitātes rīcības
plānā noteiktie pasākumi vēl joprojām nav pietiekami,
ņemot vērā pašreizējo tendenci aizvien mazāk izmantot
sabiedrisko transportu. Jaunu automašīnu parks Igaunijā ir
energovisintensīvākais ES. Degvielas akcīzes nodokļi nav
pietiekami, lai mainītu patēriņa modeļus. Vēl nav
pilnībā pabeigta vairāku ar energoenerģiju saistītu ES
direktīvu transponēšana. Igaunijai joprojām ir
jādažādo tās energoapgādes veidi. Varētu
atjaunināt elektroenerģijas infrastruktūru, lai tajā
iekļautu pieaugošos vēja enerģijas apjomus.
(12)(12)           Arodizglītības kvalitāte un
pieejamība ir ievērojami uzlabojusies, un 2012.-2013. gadā
ir plānoti vēl vairāki modernizācijas pasākumi.
Taču ir jāuzlabo pāreja no vispārējās
izglītības uz arodizglītību, un var apsvērt
vairāku ar darbu saistītu sistēmu vispārināšanu.
Uzlabojas līdzdalība mūžizglītībā, taču
pietiekama uzmanība nav pievērsta zemas kvalifikācijas darba
ņēmējiem. Joprojām pastāv problēmas
saistībā ar izglītības rezultātu pielāgošanu
darba tirgus vajadzībām. Ir arī nepieciešams steidzami veikt
vidējās izglītības reformu un vēl vairāk uzlabot
vietējo iestāžu sniegtos izglītības pakalpojumus.
Tāpat arī sadarbība starp uzņēmējdarbības
nozari un augstākās izglītības iestādēm
joprojām ir vāja, un būtu jāturpina attīstīt
privātās nozares uz zināšanām balstīto daļu.
(13)(13)           Lai atspoguļotu negatīvo demogrāfisko
attīstību un nodrošinātu līdzsvarotu un
konkurētspējīgu reģionālo attīstību,
ilgtermiņā jānodrošina pašvaldību finanšu stabilitāte,
kā arī jānodrošina sabiedrisko pakalpojumu labāka sniegšana
vietējā līmenī un salīdzinoši izkliedēto resursu
optimāls izmantojums. Lielākā dala pašvaldību ir mazas,
līdz ar to tām ir grūtības visiem sniegt vajadzīgos
sociālos, veselības, darba tirgus, transporta un izglītības
pakalpojumus. 
(14)(14)            Igaunija ir
uzņēmusies vairākas saistības saskaņā ar paktu
„Euro plus”. Šīs saistības un 2011. gada saistību
īstenošana attiecas uz nodarbinātības sekmēšanu,
konkurētspējas uzlabošanu un valsts finanšu stabilitātes
sekmēšanu. Komisija ir izvērtējusi pakta
"Euro plus" saistību īstenošanu. Šā
novērtējuma rezultāti ir ņemti vērā šajos
ieteikumos.
(15)(15)           Saistībā ar Eiropas pusgadu Komisija ir
veikusi Igaunijas ekonomikas politikas visaptverošu analīzi. Tā ir
izvērtējusi stabilitātes programmu un valsts reformu programmu.
Tā ir ņēmusi vērā ne tikai šo programmu
nozīmību ilgtspējīgai fiskālajai un
sociālekonomiskajai politikai Igaunijā, bet arī to
atbilstību ES noteikumiem un norādēm, ņemot vērā
vajadzību stiprināt Eiropas Savienības vispārējo
ekonomisko pārvaldību, sniedzot ES līmeņa ieguldījumu
valstu turpmākajos lēmumos. Tās ieteikumi Eiropas pusgada
kontekstā ir atspoguļoti 1.-5. ieteikumā turpmāk.
(16)(16)           Ņemot vērā šo novērtējumu,
Padome ir izskatījusi Igaunijas stabilitātes programmu, un tās
atzinums[7]
ir jo īpaši atspoguļots turpmāk izklāstītā
ieteikuma 1. punktā,
IESAKA Igaunijai laikposmā no
2012. līdz 2013. gadam rīkoties šādi.
1.           Saglabāt stabilu
fiskālo stāvokli, īstenojot paredzētos budžeta plānus,
kas ļauj sasniegt vidēja termiņa budžeta mērķi (VTM)
vēlākais līdz 2013. gadam un ievērot izdevumu rādītāju.
Plānoto budžeta normu papildināt ar saistošākiem daudzgadu
izdevumu noteikumiem vidēja termiņa budžeta programmā,
turpināt valsts izdevumu efektivitātes uzlabošanu un stiprināt
ēnu ekonomikas apkarošanu.
2.           Sniegt lielākus stimulus
strādāt, racionalizējot sociālo pabalstu sistēmu un
palielinot invaliditātes, bezdarbnieku un vecāku pabalstu
piešķiršanas elastību, vienlaicīgi nodrošinot
pienācīgu sociālo aizsardzību. Uzlabot sabiedrisko
pakalpojumu sniegšanu, vienlaicīgi labāk izmantojot ģimenes un
vecāku pabalstus un atceļot kropļojošo atbrīvojumu no
ienākuma nodokļa saistībā ar bērniem. Palielināt
jauniešu un ilgtermiņa bezdarbnieku līdzdalību darba tirgū.

3.           Efektīvāk
sasaistīt apmācību un izglītību ar darba tirgus
vajadzībām un uzlabot sadarbību starp uzņēmumiem un
akadēmiskajām aprindām. Palielināt iespējas zemas
kvalifikācijas darba ņēmējiem, lai uzlabotu viņu
piekļuvi mūžizglītībai. Sekmēt pētniecības
un inovāciju sistēmu noteikšanu par prioritārām un
sekmēt to internacionalizāciju.
4.           Uzlabot
energoefektivitāti, jo īpaši saistībā ar ēkām un
transportu, un stiprināt vides stimulus attiecībā uz
transportlīdzekļiem un atkritumiem, tostarp apsverot tādus
stimulus kā transportlīdzekļu aplikšanu ar nodokļiem.
Sekmēt atjaunojamo energoresursu izmantošanu, tostarp ar modernizētu
infrastruktūru un tiesību aktiem. Turpināt pārrobežu
savienojumu attīstību tā, lai tirgus būtu mazāk
izolēts. 
5.           Uzlabot
pašvaldību fiskālo stabilitāti, vienlaicīgi uzlabojot
pašvaldību efektivitāti un nodrošinot efektīvu pakalpojumu
sniegšanu, jo īpaši ar stingrākiem stimuliem apvienot
pašvaldības vai palielināt to sadarbību. Attiecīgie reformu
priekšlikumi būtu jāievieš saprātīgā
termiņā.
Briselē,
                                                                       Padomes vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               OV L 209, 2.8.1997., 1. lpp.
[2]               COM(2012)311 final.
[3]               P7_TA(2012)0048 un P7_TA(2012)0047.
[4]               Padomes 2012. gada 26. aprīļa
Lēmums 2012/238/ES.
[5]               COM(2012)68 final.
[6]               Cikliski koriģēta bilance, neskaitot
vienreizējos un pagaidu pasākumus, ko Komisijas dienesti
pārrēķinājuši, balstoties uz programmā ietverto
informāciju un izmantojot kopīgi pieņemto metodiku.
[7]               Saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1466/97
5. panta 2. punktu.