CELEX: 31994R1952
Language: el
Date: 1994-07-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1952/94 της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1994 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου κρέατος

Αριθ. L 198/74                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                30. 7. 94
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1952/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 29ης Ιουλίου 1994
                       περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου κρέατος
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              του κοινού δασμολογίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
                                                                    από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3661 /92 (4) ·
 Έχοντας υπόψη :                                                    ότι, αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις
                                                                    αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ανώτερη
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,               από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζόμενη εισφορά
                                                                    σε σχέση με την εισφορά βάσεως είναι ίση προς:
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης           α) 75 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη ή ίση προς
                                                                        102 % της τιμής προσανατολισμού ·
 Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα
 του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από           6) 50% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 102% και
 τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1884/940, και ιδίως το άρθρο 12               ανώτερη ή ίση προς 104 % της τιμής προσανατολισμού ·
 παράγραφος 8,                                                      γ) 25 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 104% και
                                                                        κατώτερη ή ίση προς 106 % της τιμής προσανατολισμού ·
 Εκτιμώντας:                                                        δ) 0% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 106% της
                                                                        τιμής προσανατολισμού ·
 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.             ότι, αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις
 805/68, εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα που αναφέρο­              αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ίση ή
νται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι­               κατώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζόμενη
 σμού αυτού · ότι το άρθρο 12 καθόρισε το ύψος της εφαρμο­          εισφορά είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως, ίση προς:
 ζόμενης εισφοράς με αναφορά σε ποσοστό της εισφοράς
 βάσεως ■                                                          α) 100 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη ή ίση προς
                                                                        98 % της τιμής προσανατολισμού ·
                                                                   β) 105 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 98 % και
ότι για τα κατεψυγμένα κρέατα που περιλαμβάνονται στο                   ανώτερη ή ίση προς 96 % της τιμής προσανατολισμού ·
παράρτημα τμήμα β) κωδικοί ΣΟ 0202 10 00 και 0202 20 10
                                                                   γ) 110 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 96 % και
του εν λόγω κανονισμού, η εισφορά βάσεως έχει ορισθεί
                                                                        ανώτερη ή ίση προς 90 % της τιμής προσανατολισμού ·
βάσει της διαφοράς μεταξύ :
                                                                   δ) 114 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 90 % της
— αφενός, της τιμής προσανατολισμού πολλαπλασιαζο­                      τιμής προσανατολισμού ·
     μένης επί ένα συντελεστή o οποίος αντιπροσωπεύει τη
     σχέση που υπάρχει εντός της Κοινότητας μεταξύ της             ότι οι τιμές προσανατολισμού για τα χονδρά βοοειδή για
     τιμής των νωπών κρεάτων ιδίας εμφανίσεως μιας κατη­           την περίοδο εμπορίας 1994/95 καθορίστηκαν από τον κανο­
     γορίας ανταγωνιστικής των εν λόγω κατεψυγμένων                νισμό (ΕΚ) αριθ. 1885/94 του Συμβουλίου (5) ·
     κρεάτων, και της μέσης τιμής των χονδρών βοοειδών
     και,
                                                                   ότι η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότη­
                                                                   τας για το κατεψυγμένο κρέας έχει ορισθεί σε συνάρτηση
— αφετέρου, της τιμής προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα»              με την τιμή διεθνούς αγοράς που έχει καθορισθεί σύμφωνα
     της Κοινότητας για τα κατεψυγμένα κρέατα, αυξημένης           με τις πλέον αντιπροσωπευτικές, όσον αφορά την ποιότητα
     κατά το ποσό του δασμού και κατά ένα κατ' αποκοπή             και ποσότητα, δυνατότητες αγοράς, οι οποίες διαπιστώ­
    ποσό που αντιπροσωπεύει τα ειδικά έξοδα κατά την               θηκαν κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου που προηγείται
     εισαγωγή ·                                                    του καθορισμού των εισφορών βάσεως αφού ελήφθησαν
                                                                   υπόψη ιδίως οι προβλεπόμενες εξελίξεις της αγοράς κατε­
                                                                   ψυγμένου κρέατος, οι πλέον αντιπροσωπευτικές τιμές στην
ότι o εν λόγω συντελεστής που έχει υπολογισθεί σύμφωνα             αγορά των τρίτων χωρών για κρέατα νωπά ή διατηρημένα
με τους κανόνες που περιλαμβάνονται στο άρθρο 1 1 παρά­            με απλή ψύξη κατηγορίας ανταγωνιστικής του κατεψυγμέ­
γραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68,            νου κρέατος, και η πείρα που έχει αποκτηθεί ·
έχει καθορισθεί σε 1,69 Ecu και ότι το κατ' αποκοπή ποσό
που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 στοιχείο β)               ότι, για τα κατεψυγμένα κρέατα που περιλαμβάνονται στο
του εν λόγω κανονισμού έχει καθορισθεί σε 6,65 Ecu από             παράρτημα τμήμα β) κωδικοί ΣΟ 0202 20 50, 0202 2090,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 της Επιτροπής της 18ης            0202 30 10, 0202 30 50 και 0202 30 90 του κανονισμού (ΕΟΚ)
Μαρτίου 1977 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμο­              αριθ. 805/68, η εισφορά βάσεως είναι ίση προς την εισφορά
γής των εισφορών στον τομέα του βοείου κρέατος και περί            βάσεως που έχει ορισθεί για το προϊόν των κωδικών ΣΟ
τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί
                                                                   (J) ΕΕ αριS. L 75 της 23. 3. 1977, σ. 10.
C ) ΕΕ αρι9. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.                         (4) ΕΕ αριθ. L 370 της 19. 12. 1992, σ. 16.
(2) ΕΕ αριθ. L 197 της 30. 7. 1994, σ. 27.                         (5) ΕΕ αριθ. L 197 της 30. 7. 1994, α 29.
 ---pagebreak---  30. 7. 94                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ. L 198/75
 0202 10 00 και 0202 20 10, πολλαπλασιαζομένης επι ενα             λης Βρετανίας αφενός και της Ιρλανδίας αφετέρου, πολλα­
 σταθερό συντελεστή o οποίος έχει καθορισθεί για καθένα            πλασιάζονται επί το συντελεστή που καθορίζεται στο προα­
 από τα εν λόγω προϊόντα ■ ότι οι συντελεστές αυτοί έχουν          ναφερόμενο παράρτημα II ·
 καθορισθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 586/77 ·                                                          ότι οι τιμές δεν προκύπτουν από τιμές αφορολόγητου
                                                                    ζώντος βάρους οι τιμές των διαφόρων κατηγοριών και
 ότι για τον καθορισμό των τιμών προσφοράς «ελεύθερο στα           ποιοτήτων πολλαπλασιάζονται επί συντελεστές μετατροπής
 σύνορα» δεν λαμβάνονται υπόψη οι τιμές προσφοράς που               ζώντος βάρους που έχουν καθορισθεί στο παράρτημα II του
 δεν αντιστοιχούν προς τις πραγματικές δυνατότητες αγοράς          εν λόγω κανονισμού και, όσον αφορά την Ιταλία, που έχουν
 ή αφορούν ποσότητες που δεν είναι αντιπροσωπευτικές · ότι         προηγουμένως αυξηθεί ή μειωθεί κατά τα διορθωτικά ποσά
 επίσης πρέπει να εξαιρεθούν οι τιμές προσφοράς οι οποίες          που καθορίσθηκαν στο εν λόγω παράρτημα ·
 είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι δεν είναι αντιπροσωπευ­
 τικές της πραγματικής τάσεως των τιμών της χώρας προε­            ότι αν ένα ή περισσότερα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα,
 λεύσεως λόγω της εξελίξεως των τιμών γενικά ή των διαθέ­           ιδίως για λόγους κτηνιατρικούς ή υγειονομικής προστασίας,
 σιμων στοιχείων·                                                  τα οποία επηρεάζουν την ομαλή εξέλιξη των τιμών που
                                                                   καταγράφηκαν στις αγορές τους, η Επιτροπή δύναται να μη
 ότι, εφόσον η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» για            λάβει υπόψη τις τιμές που καταγράφηκαν στην εν λόγω
 το κατεψυγμένο κρέας διαφέρει κατά λιγότερο από μία               αγορά ή αγορές, ή να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που
 λογιστική μονάδα ανά 100 χιλιόγραμμα από εκείνη η οποία           καταγράφηκαν στην εν λόγω αγορά ή αγορές πριν τεθούν
 ελήφθη υπόψη προηγουμένως για τον υπολογισμό της                  σε ισχύ τα μέτρα αυτά ■
 εισφοράς διατηρείται η τελευταία αυτή τιμή ·
                                                                   ότι, ελλείψει στοιχείων, οι τιμές που καταγράφηκαν στις
 ότι σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονισμού            αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας καθορίζονται
 (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η τιμή των χονδρών βοοειδών στις              λαμβανομένων υπόψη ιδίως των τελευταίων γνωστών
 αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι η τιμή που          τιμών ·
 έχει καθορισθεί με βάση τις τιμές οι οποίες διαπιστώθηκαν
 κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που θα ορισθεί στην αντι­          ότι, εφόσον η τιμή των χονδρών βοοειδών που έχει κατα­
προσωπευτική αγορά ή αγορές κάθε κράτος μέλους για τις             γραφεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας
διάφορες κατηγορίες χονδρών βοοειδών ή κρεάτων προερ­              διαφέρει κατά λιγότερο από 0,24 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα
χομένων από τα ζώα αυτά, αφού ληφθεί υπόψη αφενός το               ζώντος βάρους από την τιμή που έχει ληφθεί υπόψη προη­
 μέγεθος καθεμιάς από τις κατηγορίες αυτές και αφετέρου το         γουμένως, διατηρείται αυτή η τελευταία·
σχετικό ύψος του ζωικού κεφαλαίου βοοειδών κάθε
κράτους μέλους·                                                    ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου (3),
                                                                   όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ)
ότι οι αντιπροσωπευτικές αγορές, οι κατηγορίες και οι ποιό­        αριθ. 235/94 (4), καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται σε
τητες των προϊόντων και οι συντελεστές σταθμίσεως έχουν            γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που
καθορισθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.             προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων,
610/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθορι­            καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και
σμού των τιμών των χονδρών βοοειδών που διαπιστώνονται             του Ειρηνικού ·
στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας και του
πίνακα τιμών ορισμένων άλλων βοοειδών εντός της Κοινό­             ότι οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 3491 /93 (5), και (ΕΚ) αριθ.
τητας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­            3492/93 του Συμβουλίου (6) σχετικά με ορισμένες λεπτομέ­
σμό (ΕΚ) αριθ. 1155/940·                                           ρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως
                                                                   μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών
ότι, για τα κράτη μέλη που έχουν περισσότερες αντιπροσω­           μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας,
πευτικές αγορές η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας               και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου, και τον
είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που κατα­             κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 520/92 του Συμβουλίου της 27ης
γράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές αυτές· ότι, για τις             Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρ­
αντιπροσωπευτικές αγορές που διοργανώνονται περισσότε­             μογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο και εμπο­
ρες φορές κατά τη διάρκεια της περιόδου των επτά ημερών,           ρικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότη­
η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας είναι ίση προς τον            τας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα,
αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγράφηκαν σε κάθε                 αφενός και της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής
αγορά · ότι για την Ιταλία η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιό­        Δημοκρατίας, αφετέρου (7), όπως τροποποιήθηκε από τον
τητας είναι ίση προς το μέσο όρο, σταθμισμένο με τους ειδι­        κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2235/93 (8), και ιδίως το άρθρο 1 ,
κούς συντελεστές σταθμίσεως που έχουν καθορισθεί στο               καθιέρωσαν σύστημα μειώσεως των εισφορών κατά την
παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 610/77, των                εισαγωγή ορισμένων προϊόντων· ότι o κανονισμός (ΕΚ)
τιμών που καταγράφηκαν στις ζώνες πλεονάσματος και                 αριθ. 1390/94 της Επιτροπής (9), καθόρισε τις λεπτομέρειες
ελλείμματος ■ ότι η τιμή που καταγράφηκε στη ζώνη πλεο­            εφαρμογής στον τομέα του βοείου κρέατος του συστήματος
νάσματος είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών              που προβλέπεται στις εν λόγω συμφωνίες­
που καταγράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές στο εσωτε­
ρικό της ζώνης αυτής· ότι, για το Ηνωμένο Βασίλειο, οι             (3) ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3 . 1990, σ. 85.
μέσες τιμές σταθμίσεως των χονδρών βοοειδών, οι οποίες             (4) ΕΕ αριθ. L 30 της 3. 2. 1994, σ. 12.
διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Μεγά­              (5) ΕΕ αριθ. L 319 της 21 . 12. 1993, σ. 1 .
                                                                   (6) ΕΕ αριθ. L 319 της 21 . 12. 1993, σ. 4.
                                                                   (7) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 9.
(') ΕΕ αριθ. L 77 της 25 . 3. 1977, σ. 1 .                         (8) ΕΕ αριθ. L 200 της 10. 8. 1993, σ. 5.
(2) ΕΕ αριθ. L 129 της 21 . 5. 1994, σ. 5.                         C)  ΕΕ αριθ. L 152 της 18. 6. 1994, σ. 20.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 198/76                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                30. 7. 94
ότι οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 3641 /93 (') και (ΕΚ) αριθ.            ότι οι εισφορές αυτές δύνανται να τροποποιούνται κατά το
3642/93 (2) του Συμβουλίου σχετικοί με ορισμένες λεπτομέ­           διάστημα μεταξύ δύο καθορισμών, σε περίπτωση τροποποι­
ρειες εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο             ήσεως της εισφοράς βάσεως ή σε περίπτωση μεταβολής των
και εμπορικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               τιμών που διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές
Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και                της Κοινότητας·
Χάλυβα, αφενός, και τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και
της Ρουμανίας, αφετέρου· ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ.                ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
1389/94 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον               ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1850/94 (4), καθόρισε τις λεπτομέρειες         του Συμβουλίου ( 12), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­
εφαρμογής στον τομέα του βοείου κρέατος του καθεστώτος              σμό (ΕΚ) αριθ. 3528/93 (13), χρησιμοποιούνται για να μετα­
που προβλέπεται στις συμφωνίες αυτές·                               τραπεί το νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων
                                                                    χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των
ότι η εισφορά δεν εισπράττεται για τις εισαγωγές που πραγ­          γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών ·
ματοποιούνται στο πλαίσιο των ποσοστώσεων που άνοιξαν               ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετα­
από τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 1 29/94 (5), (ΕΚ) αριθ.             τροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ)
774/940 και (ΕΚ) αριθ. 775/9.4 (7) του Συμβουλίου και               αριθ. 1608/93 της Επιτροπής (14), όπως τροποποιήθηκε από
(ΕΚ) αριθ. 212/94 (8), (ΕΚ) αριθ. 957/94 (9) και (ΕΚ) αριθ.         τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 547/94 (15) ·
1001 /94 ( 10) της Επιτροπής·                                       ότι από τις διατάξεις των ανωτέρω κανονισμών, και ιδίως
ότι σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης               από τα στοιχεία και τις τιμές των οποίων έλαβε γνώση η
91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά            Επιτροπή, προκύπτει ότι οι εισφορές για τα κατεψυγμένα
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την               κρέατα πρέπει να καθορισθούν σύμφωνα με το παράρτημα
Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (Π ), δεν εφαρμόζονται               του παρόντος κανονισμού,
εισφορές στα προϊόντα καταγωγής υπερπόντιων χωρών και
εδαφών ·                                                            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι οι διάφορες εμφανίσεις κατεψυγμένου κρέατος έχουν
καθορισθεί από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 586/77 ·                                                ΑρSρο 1
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονι­               Οι εισφορές κατά την εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η ονοματολογία που προβλέπεται             κρέατος καθορίζονται στο παράρτημα.
στον παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στη συνδυασμένη
ονοματολογία ·                                                                                    ΑρSρο 2
ότι οι εισφορές έχουν καθορισθεί πριν από την 27η κάθε             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Αυγούστου
μήνα και ισχύουν από την πρώτη Δευτέρα του επομένου ·               1994.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες 29 Ιουλίου 1994.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                   René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
') ΕΕ αριθ. L 333 της 31 . 12. 1993, σ. 16.
2) ΕΕ αριθ. L 333 της 31. 12. 1993, σ. 17.
3) ΕΕ αριθ. L 152 της 18. 6. 1994, σ. 16.
4) ΕΕ αριθ. L 192 της 28. 7. 1994, σ. 24.
5) ΕΕ αριθ. L 22 της 27. 1 . 1994, σ. 1 .
6) ΕΕ αριθ. L 91 της 8. 4. 1994, σ. 1 .
7) ΕΕ αριθ. L 91 της 8. 4. 1994, σ. 4.
8) ΕΕ αριθ. L 27 της 1 . 2. 1994, σ. 38.                           (,J) ΕΕ αριθ.  L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
9) ΕΕ αριθ. L 108 της 29. 4. 1994, σ. 13.                          C3)  ΕΕ αριθ.  L 320 της 22. 12. 1993, σ. 32.
10) ΕΕ αριθ. L 111 της 30. 4. 1994, σ. 70.                         C4)  ΕΕ αριθ.  L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
") ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .                         (")  ΕΕ αριθ.  L 69 της 12. 3. 1994, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 30. 7 . 94                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                  Αριθ. L 198/77
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
           του κανονισμού της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1994 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή
                                                    κατεψυγμένου βοείου κρέατος (') (*)
                                                                                                                       (Ecu/100 kg)
                                                Κωδικός ΣΟ                                                   Εισφορά
                                                                                                          Καθαρό βάρος
                                                 020210 00                                                    153,889 (3)
                                                 0202 20 10                                                   153,889 0
                                                 0202 20 30                                                   123,111 f)
                                                 0202 20 50                                                   192,361 (3)
                                                 0202 20 90                                                  230,833 (3)
                                                 0202 30 10                                                   192,361 (3)
                                                 0202 30 50                                                   192,361 (3)
                                                 0202 30 90                                                  264,689 (3) (4)
                                                 0206 29 91                                                  264,689 (4)
           (') Σύμφωνα με τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 οι εισφορές δεν εφαρμόζονται σε προϊόντα καταγόμενα
               από κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και εισαγόμενα απευθείας σε υπερπόντια γαλλικά διαμερί­
               σματα.
           (2) Δεν εφαρμόζονται εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των υπερπόντιων χωρών και εδαφών σύμφωνα με
               το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης 91 /482/EOK.
           (3) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια των προσωρινών συμφωνιών που συνήφθη­
               σαν μεταξύ της Πολωνίας και της Ουγγαρίας και της Κοινότητας και των προσωρινών συμφωνιών μεταξύ των Δημοκρα­
               τιών της Τσεχίας και της Σλοβακίας, της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας και της Κοινότητας, για τα οποία υποβάλλεται
               ένα πιστοποιητικό ΕUR 1 , που εκδίδεται με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1390/94 ή (ΕΚ)
               αριθ. 1389/94 της Επιτροπής υπάγονται στις εισφορές που αναφέρονται στους εν λόγω κανονισμούς.
           (4) H εισφορά για τα προϊόντα που υπάγονται σ' αυτούς τους κωδικούς εισαγόμενα στα πλαίσια των κανονισμών (ΕΚ) αριθ.
               129/94, (ΕΚ) αριθ. 774/94, (ΕΚ) αριθ. 775/94 του Συμβουλίου και (ΕΚ) αριθ. 212/94, (ΕΚ) αριθ. 957/94 και (ΕΚ) αριθ.
               1001 /94 της Επιτροπής περιορίζεται από τους όρους που αναφέρονται στους εν λόγω κανονισμούς.