CELEX: 31977R2370
Language: it
Date: 1977-10-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2370/77 della Commissione, del 28 ottobre 1977, relativo allo smercio a prezzo ridotto di burro destinato al consumo diretto nella Comunità

N. L 277/ 16                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     29 . 10 . 77
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2370/77 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 28 ottobre 1977
                 relativo allo smercio a prezzo ridotto di burro destinato al consumo diretto nella
                                                              Comunità
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               applichi il regolamento (CEE) n . 880/77 del Consiglio,
                                                                     del 26 aprile 1977, relativo alla concessione di un
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               aiuto a favore del consumo di burro (5), le misure
europea,                                                             previste dal presente regolamento sono cumulate con
                                                                     l'aiuto concesso a norma di detto regolamento ;
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,
del      27 giugno . 1968 , relativo all'organizzazione
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti              considerando che, ai fini di un'equilibrata ripartizione
lattiero-caseari ( 1), modificato da ultimo dal regola­              in tutta la Comunità del burro messo a disposizione
mento (CEE) n . 559/76 (2), in particolare l'articolo 6,             dei consumatori nell'ambito della presente azione ed
paragrafo 7, l'articolo 12, paragrafo 3 e l'articolo 28 ,            al fine altresì di evitare perturbazioni del mercato di
                                                                     taluni Stati membri, è d'uopo fissare i quantitativi
visto il regolamento (CEE) n . 985/68 del Consiglio,                 massimi che possono fruire in ciascuno Stato membro
del 15 luglio 1968 , che stabilisce le norme generali                del presente provvedimento, tenendo conto fra l'altro
che disciplinano le misure di intervento sul mercato                 del consumo abituale nello Stato membro interessato ;
del burro e della crema di latte (3), modificato da                  che tale vendita di burro in occasione delle festività di
ultimo dal regolamento (CEE) n . 2714/72 (4), in parti­              Capodanno, in considerazione del suo carattere
colare l'articolo 7 bis,                                             sociale, della limitazione dei quantitativi e della breve
                                                                     durata, potrà raggiungere il suo obiettivo soltanto in
considerando che la situazione del mercato del burro                 caso di una consumazione nello Stato membro di
nella Comunità è caratterizzata dall'esistenza di scorte             uscita dall'ammasso e nel quadro di un'ulteriore ripar­
costituite a seguito di interventi sul mercato del burro,            tizione fra gli interessati effettuata dalle autorità nazio­
effettuati ai sensi dell'articolo 6, paragrafi 1 e 2, del            nali ;
regolamento (CEE) n . 804/68 ;
                                                                     considerando che la situazione del mercato del burro
considerando che non è possibile smerciare, alle condi­
zioni normali, la totalità del burro corrispondente a                 nel Regno Unito è caratterizzata da un prezzo di
                                                                      mercato del burro sensibilmente inferiore al livello del
tali scorte durante la presente campagna lattiera ; che
è opportuno evitare, date le ingenti spese che ne risul­              prezzo di intervento diminuito dell'aiuto a norma del
tano, il prolungarsi dell'ammasso ; che è quindi oppor­               regolamento (CEE) n . 880/77 ; che esistono peraltro
tuno adottare misure intese a favorire lo smercio del                ingenti scorte di burro importato che esercitano
burro ;                                                               un'azione depressiva sui prezzi ; che in tale situazione
                                                                      la non applicazione della presente misura in detto
considerando che, nell'imminenza delle festività di                  Stato membro appare giustificata ed è anzi necessaria
Capodanno, possono presentarsi possibilità di smercio                 per evitare un aggravarsi della situazione del mercato ;
per il burro venduto a prezzo ridotto destinato al
consumo diretto ; che la realizzazione di tale opera­                 considerando che per quanto riguarda l'Italia, paese
zione con il solo burro di ammasso pubblico potrebbe                  che non dispone nel proprio territorio né di pubblici
compromettere          l'uscita   del   burro      dall'ammasso      ammassi di burro né di scorte soggette a contratti di
 privato ; che, data questa situazione, è pure opportuno              ammasso privato, e dove le caratteristiche particolari
procedere alla reimmissione sul mercato, per l'opera­                 della produzione non consentono ai meccanismi di
zione in questione, del burro che ha formato oggetto                  sostegno del prezzo del burro di evitare perturbazioni
di contratto di ammasso conformemente al disposto                     dei prezzi, il regolamento (CEE) n . 2291 /77 del Consi­
dell'articolo 9 , paragrafo 2, del regolamento (CEE)                 glio, del 18 ottobre 1977, relativo alla concessione di
n . 985/68 ;
                                                                      un aiuto al burro prodotto in Italia (6), prevede la
considerando che l'entità della riduzione del prezzo di               concessione di un aiuto al burro prodotto in Italia e
vendita del burro o dell'importo dell'aiuto deve essere               destinato al consumo diretto in tale Statò membro, per
                                                                      consentire ai consumatori in Italia, di beneficiare , in
tale da consentire uno smercio supplementare di
burro, senza causare perturbazioni nel commercio                      condizioni comparabili , di una riduzione dèi prezzo
normale del burro ; che, qualora uno Stato membro                     del burro ; che è quindi necessario adottare, simultanea­
                                                                      mente le modalità di applicazione del regolamento
(>) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .
                                                                     (CEE) n . 2291 /77 ; .           .       \ '• : .' / •         .
(-') GU n . L 67 del 15 . 3 . 1976, pag . 9 . :
(•>) GU n . L 169 dei 18 , 7. 1968 , .pag! 1 .                        (5) GU n . L 106 del 29. 4.. 1977," pag. 31 .-
(4 ) " GU n . L 291 del 28 . 12. 1972, pag. 15 . .                    C) GU n : L 268 .del 20.. 10 . 1977,■ pag." 5 .'.'.
 ---pagebreak---  29 . 10 . 77                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 277/ 17
 considerando che, a tutti gli stadi di commercializza­           2.       I quantitativi di cui al paragrafo 1 sono così
 zione, il burro smerciato ai sensi del presente regola­          fissati :
 mento deve essere differenziato dagli altri tipi di                                                                           (in tonnellate)
burro ; che a tal fine è opportuno disporre il condizio­
                                                                                                                   Ripartizione
 namento del burro in piccoli imballaggi ; che, ai fini
 del corretto svolgimento dell'operazione, è d'uopo                    Stato membro       Quantitativo
                                                                                            globale
                                                                                                          Ammasso
                                                                                                          pubblico
                                                                                                                               Ammasso
                                                                                                                                 privato
 fissare un termine per il condizionamento ;                                                            (quantitativo        (quantitativo
                                                                                                          minimo)               minimo)
 considerando che è necessario istituire un regime di
                                                                  Danimarca                  2 500         2 500
 controllo atto a garantire che il burro non venga sviato         R.f. di Germania         24 000         17 000                  7 000
 dalla sua destinazione ; che al raggiungimento di tale           Francia                  27 000          7 000                20 000
 obiettivo possono contribuire la tenuta di una conta­            Irlanda                    2 000                                2 000
 bilità in     tutte le  fasi  della commercializzazione ,        Paesi Bassi                4 000         2 500                  1 500
 nonché la costituzione di un deposito cauzionale o,              UEBL                       5 500            200                 5 300
 per il burro di ammasso privato, la condizione che il
 pagamento dell'aiuto sia subordinato al rispetto delle
 norme prescritte ; che, inoltre, per quanto riguarda il                                       Articolo 2
burro di ammasso pubblico, si applicano le disposi­
 zioni del regolamento (CEE) n . 1687/76 della Commis­            1 . Il burro proveniente dall'ammasso pubblico è
sione, del 30 giugno 1976, che stabilisce le modalità             venduto franco deposito frigorifero ad un prezzo pari
comuni di controllo dell' utilizzazione e/o della destina­
                                                                  al prezzo d'acquisto applicato dall'organismo d'inter­
 zione di prodotti provenienti dall'intervento ('), modifi­       vento interessato il giorno della conclusione del
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2375/77 (2) ;            contratto di vendita, diminuito di 70 unità di conto/
che le stesse disposizioni possono essere applicate               100 kg.
quando si tratti di burro per il quale è stato concluso
 un contratto di ammasso privato ;                                La vendita è effettuata soltanto per quantitativi pari o
                                                                  superiori a 5 tonnellate.
considerando che la Commissione deve essere posta
in grado di seguire lo svolgimento dell'operazione                2.      I contratti di vendita devono essere conclusi ante­
                                                                  riormente al 10 dicembre 1977.
 negli Stati membri attraverso una regolare comunica­
zione delle informazioni necessarie ;
                                                                  3.      Il burro è preso in consegna entro un massimo
                                                                  di 12 giorni dalla conclusione del contratto di vendita.
considerando che le misure previste dal presente rego­
lamento sono conformi al parere del comitato di                   Prima della presa in consegna l'acquirente
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
                                                                  — paga il prezzo d'acquisto del burro,
                                                                  — costituisce una cauzione di condizionamento per
                                                                       un importo di 75 unità di conto/ 100 kg.
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                  Salvo casi di forza maggiore, se l'acquirente non ha
                                                                  preso in consegna il burro entro il termine prescritto,
                                                                  il contratto di vendita si considera risolto per i rima­
                          Articolo 1
                                                                  nenti quantitativi .
 1 . Alle condizioni contemplate dal presente regola­
                                                                                               Articolo 3
mento e a concorrenza dei quantitativi indicati al para­
grafo 2, gli Stati membri
                                                                  1 . Il burro proveniente dall'ammasso privato bene­
a) vendono a prezzo ridotto burro che abbia formato               ficia di un aiuto di 70 unità di conto/ 100 kg.
     oggetto delle misure previste dall'articolo 6, para­
                                                                  2.      Il titolare del contratto di ammasso presenta ante­
     grafo 1 , del regolamento (CEE) n . 804/68 e che sia         riormente al 5 dicembre 1977 una domanda di ritiro
     immagazzinato da almeno 4 mesi ;
                                                                  dall'ammasso all'organismo d'intervento con il quale
b) concedono un aiuto per il burro che, durante la                ha concluso il contratto, indicando i quantitativi di
     campagna lattiera 1977/ 1978 , sia stato oggetto di          burro che egli intende ritirare e precisandone, secondo
     un contratto di ammasso a norma dell'articolo 8 ,            le modalità determinate dall'organismo d'intervento,
     paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 985/68 e che          le caratteristiche e la data prevista per il ritiro.
     alla data della domanda di cui all'articolo 3, para­
     grafo 2, risulti immagazzinato in base a contratto           L'organismo d'intervento rilascia nei più solleciti
     da almeno 4 mesi .                                           termini prima una ricevuta recante autorizzazione o
                                                                  rifiuto, se del caso parzialmente, ai sensi dell'articolo
(!) GU n . L 190 del 14. 7 . 1976, pag. 1 .                       4. di uscita dall'ammasso in virtù del presente regola­
(2) Vedi pag. 29 della presente Gazzetta ufficiale .              mento .
 ---pagebreak--- N. L 277/ 18                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                29 . 10 . 77
                        Articolo 4                              — « Butter at reduced prices (Regulation (EEC) No
                                                                     2370/77) »,
Gli Stati membri adottano le misure appropriate per
garantire, nella misura del possibile, una ripartizione         — « Burro a prezzo ridotto (regolamento (CEE) n .
equilibrata del burro di cui all'articolo 1 , tenendo                2370/77) ».
conto specialmente del quantitativo di burro abitual­
mente smerciato dagli interessati a fini di consumo                                     Articolo 7
diretto .
                                                                1.     In caso di ulteriore rivendita del burro, nel
                        Articolo 5                              contratto di vendita devono figurare gli obblighi
                                                                concernenti la destinazione del prodotto e la data
1.     Il burro è destinato esclusivamente al consumo           limite del condizionamento.
diretto nello Stato membro in cui è stato ritirato
dall'ammasso .                                                  Tale contratto deve essere redatto per iscritto e preci­
                                                                sare che all'acquirente sono note le sanzioni previste
Ai fini dell'applicazione del presente regolamento,             dallo Stato membro interessato in caso di inosservanza
l' UEBL si considera come un unico Stato membro .
                                                                degli obblighi summenzionati .
2. Il burro è commercializzato in pacchetti del peso            2. Ogni detentore di burro deve tenere una conta­
massimo di 500 grammi , recanti sul lato superiore, in          bilità dalla quale risultino, per ciascuna consegna, i
lettere di almeno 5 mm :
                                                                nomi e gli indirizzi degli acquirenti del burro con i
a) una o più delle seguenti diciture :                          corrispondenti quantitativi.
    — « Beurre de Noël »,                                       3 . Tuttavia, per quanto riguarda il commercio al
    — « Weihnachtsbutter »,                                     minuto, è richiesta soltanto la registrazione dei quanti­
    — « Kerstboter »,                                           tativi acquistati . I commercianti al minuto vendono
                                                                burro unicamente a fini di consumo diretto .
    — « Julesmør »,
    — « Christmas butter »,
    — « Burro di Natale » ;                                                             Articolo 8
b) il prezzo massimo di cui all'articolo 1 1 , paragrafo 2,     Per quanto riguarda il burro proveniente dall'ammasso
    qualora lo Stato membro interessato non lo abbia            privato, le disposizioni del regolamento (CEE) n .
    fissato in virtù di tale disposizione.                       1687/76 si applicano a decorrere dal giorno dell'uscita
                                                                dall'ammasso .
Tuttavia, gli Stati membri possono fissare il peso
massimo a 250 grammi .
                                                                                        Articolo 9
3.     Il condizionamento deve essere effettuato ante­
riormente al 31 dicembre 1977 nello Stato membro in             Ai sensi del regolamento (CEE) n. 1687/76, l'utilizza­
cui il burro verrà immesso in consumo diretto, in uno           zione e/o la destinazione prescritte si considerano
stabilimento    a  tal fine  riconosciuto  da   tale  Stato     rispettate, qualora si constati che il burro è stato condi­
membro e in condizioni determinate da questo Stato              zionato in piccoli imballaggi e preso in consegna dai
membro .                                                        commercianti al minuto nello Stato membro in cui è
                                                                stato ritirato dall'ammasso .
                        Articolo 6
                                                                                        Articolo 10
1 . Il burro è mantenuto nel suo imballaggio origi­
nario fino al condizionamento in piccoli imballaggi .            L'aiuto di cui all'articolo 3, paragrafo 1 , è versato
Esso è accompagnato da un elenco dei colli che                  soltanto su presentazione delle prove di cui all'articolo
consenta di identificare il burro e in cui è precisata la        12 del regolamento (CEE) n . 1687/76, per i quantita­
data di ritiro dall' ammasso .                                  tivi contemplati da tale documento.
2. Gli imballaggi contenenti burro sfuso o condizio­
                                                                                        Articolo 11
nato in piccoli imballaggi devono recare, in lettere di
almeno 2 cm di altezza, una o più d'una delle seguenti           1 . Gli Stati membri adottano le disposizioni neces­
diciture :
                                                                 sarie affinché la riduzione del prezzo dell'importo
— « Beurre à prix réduit (règlement (CEE) n0 2370/               dell'aiuto abbia un'adeguata incidenza sul prezzo al
     77)»,                                                       minuto .
— « Butter zu herabgesetzten Preisen (Verordnung
     (EWG) Nr. 2370 /77) »,                                      2. A tal fine gli Stati membri procedono alla fissa­
                                                                 zione di un prezzo massimo di vendita al minuto del
— « Boter tegen verlaagde prijs (Verordening (EEG)               burro .
     nr. 2370/77) »,
— « Smør til nedsat pris (forordning (EØF) nr. 2370/             Gli Stati membri possono tuttavia sostituire a tale
     77)»,                                                       obbligo altre disposizioni di effetto equivalente.
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 77                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 277/ 19
                         Articolo 12                             5.      Le disposizioni del regolamento (CEE) n . 1687/
                                                                 76 si applicano a decorrere dal giorno del condiziona­
1 . Alle condizioni previste dal presente articolo e             mento del burro in piccoli imballaggi .
fino a concorrenza di un quantitativo di 7 000 t,
l'Italia concede un aiuto di 70 unità di conto/ 100 kg
al consumo diretto di burro fabbricato in Italia con                                        Articolo 13
crema di latte.
                                                                 Gli Stati membri comunicano alla Commissione , il
2.     I detentori del burro in questione devono presen­         martedì di ogni settimana :
tare,    anteriormente    al   10  dicembre    1977,    una
domanda di aiuto all'organismo di intervento italiano,           — i quantitativi di burro provenienti dall'ammasso
precisando l'origine del burro, il quantitativo, la data e           pubblico per i quali è stato concluso un contratto
il centro di imballaggio previsti per il condiziona­                 di vendita con un organismo d'intervento, a norma
mento in piccoli imballaggi .                                        del presente regolamento ;
                                                                 — i quantitativi di burro provenienti dall'ammasso
3.     L'organismo di intervento italiano autorizza o                privato per i quali lo Stato membro interessato ha
rifiuta entro il più breve termine, se del caso parzial­             rilasciato il documento di cui all'articolo 3 , para­
mente, dopo il condizionamento e l'immissione in                     grafo 2, secondo comma, o, per quanto riguarda
consumo diretto del burro, il beneficio dell'aiuto di                l' Italia, all'articolo 12, paragrafo 3 , precisando i
cui al paragrafo 1 .                                                 quantitativi accettati o rifiutati .
4.     Per quanto riguarda, in particolare, la ripartizione
fra gli interessati del quantitativo di burro di cui al                                     Articolo 14
paragrafo 1 , il condizionamento in piccoli imballaggi,
la commercializzazione e il versamento dell'aiuto, si            Il presente regolamento entra in vigore il giorno
applicano le disposizioni degli articoli 4, 5, 7, 9, 10 e        successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
11 del presente regolamento.                                     ciale delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 28 ottobre 1977 .
                                                                             Per la Commissione
                                                                               Il Vicepresidente
                                                                              Finn GUNDELACH