CELEX: 62010TN0215
Language: sv
Date: 2010-05-11 00:00:00
Title: Mål T-215/10: Talan väckt den 11 maj 2010 — Republiken Grekland mot kommissionen

17.7.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 195/23
            
         Talan väckt den 11 maj 2010 — Republiken Grekland mot kommissionen
   (Mål T-215/10)
   2010/C 195/38
   Rättegångsspråk: grekiska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Republiken Grekland (ombud: I. Khalkias, G. Skiani och E. Leftheriotou)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Sökandens yrkanden
   
   Sökanden yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               bifalla talan och ogiltigförklara det angripna kommissionsbeslutet i sin helhet, och
            
         
               —
            
            
               förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Republiken Greklands talan avser ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 11 mars 2010 om undantagande från EU-finansiering av vissa utgifter som verkställts av medlemsstaterna inom ramen för Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ), delgivet med nr K(2010) 1317 och publicerat den 12 mars 2010 (EUT L 63, s. 7) som beslut 2010/152/EU, i den mån det rör finansiella korrigeringar för Republiken Grekland avseende a) bomull, b) åtgärder för landsbygdsutveckling och c) matdistribution för de sämst ställda.
   Vad gäller korrigeringen beträffande bomull anför sökanden för det första att kommissionen gjort en felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna och att motiveringen till det angripna beslutet är bristfällig vad gäller kontrollmiljön och frågan huruvida stödordningen för bomull är förenlig med det integrerade administrations- och kontrollsystemet och vad gäller områdeskontroller på plats och riskbedömning.
   För det andra hävdar sökanden att kommissionen bedömde de faktiska omständigheterna fel och tolkade och tillämpade artikel 13.2 i förordning (EG) nr 1591/2001 (1) och artikel 17 i förordning (EG) nr 1051/2001 (2) beträffande miljöåtgärder och det bristande kontrollsystemet och beträffande de åtgärder som vidtagits efter kontrollerna avseende bomullsskördar och miljöåtgärder. Mer specifikt är kommissionens anklagelse mot Republiken Grekland om avsaknad av sanktioner rättsligt och faktiskt ogrundad, har inget stöd i bestämmelserna i förordningarna nr 1051/2001 och 1591/2001 eller i någon bestämmelse som var i kraft under den berörda tidsperioden och kan inte utgöra en lagenlig faktor i de skäl som anförts för korrigeringen i det angripna beslutet.
   För det tredje gör sökanden gällande att riktlinjerna för schablonmässiga korrigeringar har tolkats och tillämpats felaktigt och att proportionalitetsprincipen har åsidosatts, med tanke på att det inte förelåg någon risk för EGFJ (Europeiska garantifonden för jordbruket). Tillståndet för kontrollsystemet var inte heller detsamma under de tre undersökta perioderna, 2003–2004, 2004-2005 och 2005–2006, varför korrigeringen bör vara graderad.
   För det fjärde hävdar sökanden att kommissionen misstolkat artikel 7.4 i förordning nr 1051/2001 och artikel 1 i de respektive förordningarna nr 1123/2004 (3), 905/2005 (4), 871/2006 (5) och 1486/2002 (6), som definierar den årliga faktiska och tillåtna kvantiteten bomull i förhållande till engångskorrigeringarna för perioderna 2003–2004, 2004–2005 och 2005–2006 för det påstådda överskridandet av den tillåtna kvantiteten och för den felaktiga betalning detta medfört.
   För det femte anför sökanden att det angripna beslutet innehållet motstridiga skäl för korrigeringarna och oriktiga beräkningar inom korrigeringarna, med tanke på diskrepanserna och de motstridiga korrigeringarna de berörda budgetåren.
   Beträffande åtgärder för landsbygdsutveckling hävdar sökanden för det första att förfarandet för att avsluta räkenskaperna är ogiltigt, på grund av de väsentliga formföreskrifterna i artikel 8.1 tredje stycket a i förordning (EG) nr 1663/95 (7) angående underlåtenheten att delta i bilaterala diskussioner om genomförande av en korrigering för miljöutvecklingsåtgärderna.
   För det andra hävdar sökanden att kommissionen gjorde fel beträffande de faktiska omständigheterna, bedömde de faktiska omständigheterna oriktigt, lämnade en bristande motivering och åsidosatte proportionalitetsprincipen, vad beträffar de påstådda svagheterna i det integrerade administrations- och kontrollsystemet, i de grundläggande kontrollerna och i tilläggskontrollerna.
   Vad gäller matdistribution för de sämst ställda, anför sökanden för det första att kommissionens ståndpunkt medförde att sökandens hade berättigade förväntningar på att inte behöva stå för hela kostnaden för programmet för distribution av gratis ris. Att kommissionen bytt ståndpunkt i efterhand utgör ett åsidosättande av principen om skydd för berättigade förväntningar och rättssäkerhetsprincipen, alternativt ett överskridande av dess utrymme för skönsmässig bedömning eller rentav maktmissbruk.
   För det andra anför sökanden att de transportkostnader som ålagts sökanden var felaktigt beräknade.
   För det tredje hävdar sökanden att kommissionen tolkat och tillämpat vissa gemenskapsbestämmelser felaktigt, särskilt artikel 3.2 i förordning (EEG) nr 3149/92 (8), åsidosatt proportionalitetsprincipen och överskridit sitt utrymme för skönsmässig bedömning.
   
      (1)  Kommissionens förordning (EG) nr 1591/2001 av den 2 augusti 2001 om tillämpningsföreskrifter för stödordningen för bomull (EGT L 210, s. 10).
   
      (2)  Rådets förordning (EG) nr 1051/2001 av den 22 maj 2001 om produktionsstöd för bomull (EGT L 148, s. 3).
   
      (3)  Kommissionens förordning (EG) nr 1123/2004 av den 17 juni 2004 om fastställande för regleringsåret 2003/04 av den faktiska produktionen av orensad bomull samt den nedsättning av riktpriset som följer av detta (EUT L 218, s. 3).
   
      (4)  Kommissionens förordning (EG) nr 905/2005 av den 16 juni 2005 om fastställande för regleringsåret 2004/05 av den faktiska produktionen av orensad bomull samt den nedsättning av riktpriset som följer av detta (EUT L 154, s. 3).
   
      (5)  Kommissionens förordning (EG) nr 871/2006 av den 15 juni 2006 om fastställande för regleringsåret 2005/2006 av den faktiska produktionen av orensad bomull samt den nedsättning av riktpriset som följer av detta (EUT L 164, s. 3).
   
      (6)  Kommissionens förordning (EG) nr 1486/2002 av den 19 augusti 2002 om ändring av förordning (EG) nr 1591/2001 om tillämpningsföreskrifter för stödordningen för bomull (EGT L 223, s. 3).
   
      (7)  Kommissionens förordning (EG) nr 1663/95 av den 7 juli 1995 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 729/70 i fråga om förfarandet vid avslutande av räkenskaperna för garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) (EGT L 158, s. 6).
   
      (8)  Kommissionens förordning (EEG) nr 3149/92 av den 29 oktober 1992 om närmare bestämmelser för leverans av livsmedel från interventionslager till förmån för de sämst ställda i gemenskapen (EGT L 313, s. 50).