CELEX: C2006/036/39
Language: sk
Date: 2006-02-11 00:00:00
Title: Vec C-402/05 P: Odvolanie podané  17. novembra 2005 : Yassin Abdullah Kadi proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (druhá rozšírená komora) z  21. septembra 2005  vo veci T-315/01, Yassin Abdullah Kadi proti Rade Európskej únie a Komisii Európskych spoločenstiev

11.2.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 36/19
            
         Odvolanie podané 17. novembra 2005: Yassin Abdullah Kadi proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (druhá rozšírená komora) z 21. septembra 2005 vo veci T-315/01, Yassin Abdullah Kadi proti Rade Európskej únie a Komisii Európskych spoločenstiev
   (Vec C-402/05 P)
   (2006/C 36/39)
   Jazyk konania: angličtina
   Yassin Abdullah Kadi, bydliskom v Jeddah (Saudská Arábia) podal 17. novembra 2005 odvolanie na Súdny dvor Európskych spoločenstiev proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (druhá rozšírená komora) z 21. septembra 2005 vo veci T-315/01, Yassin Abdullah Kadi proti Rade Európskej únie a Komisii Európskych spoločenstiev. Odvolateľa zastupuje Ian Brownlie CBE QC, David Anderson QC, Pushpinder Saini, Barrister a Guy Martin, Solicitor, s adresou na doručovanie v Luxemburgu.
   Odvolateľ navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               a)
            
            
               zrušil ako celok rozhodnutie Súdu prvého stupňa;
            
         
               b)
            
            
               vyhlásil nariadenie Rady č. 881/2002 z 27. mája 2002 (1) za neplatné;
            
         
               c)
            
            
               zaviazal Radu a/alebo Komisiu nahradiť trovy tak odvolacieho konania ako aj konania pred Súdom prvého stupňa.
            
         Dôvody odvolania a hlavné tvrdenia
   Odvolateľ uvádza, že Súd prvého stupňa sa dopustil právneho omylu, keď uviedol, že článok 308 ES v spojení s článkami 60 ES a 301 ES predstavuje dostatočný právny základ pre prijatie nariadenia č. 881/2002.
   Odvolateľ ďalej uvádza, že Súd prvého stupňa podal nesprávny výklad príslušných zásad medzinárodného práva:
   
               —
            
            
               rozhodnutie Súdu prvého stupňa spája otázku týkajúcu sa Charty OSN ako prameňa zmluvných záväzkov s odlišnou otázkou týkajúcou sa účinkov rozhodnutí Bezpečnostnej rady pre členské štáty,
            
         
               —
            
            
               Súd prvého stupňa sa dopustil právneho omylu, keď usúdil, že rezolúcie Bezpečnostnej rady prijaté podľa kapitoly VII Charty OSN sa majú automaticky prebrať do vnútroštátneho práva a súdneho systému,
            
         
               —
            
            
               Súd prvého stupňa sa dopustil omylu, keď uviedol, že nemá právomoc preskúmať zákonnosť rezolúcií Bezpečnostnej rady prijatých podľa kapitoly VII Charty OSN,
            
         
               —
            
            
               úvaha Súdu prvého stupňa preukazuje významnú protikladnosť v chápaní zásady ius cogens,
               
            
         
               —
            
            
               Súd prvého stupňa nepreskúmal právny význam skutočnosti, že Bezpečnostná rada nezriadila nezávislý medzinárodný súd.
            
         
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Qaida a Talibanom a ruší nariadenie č. 467/2001, ktoré zakazuje vývoz určitého tovaru a služieb do Afganistanu, posilňuje zákaz letov a rozširuje zmrazenie finančných prostriedkov a ďalších finančných zdrojov vo vzťahu k Talibanu v Afganistane (Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9).