CELEX: 52018PC0678
Language: cs
Date: 2018-10-08
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu, prováděcího protokolu k této dohodě a výměny dopisů připojené k dohodě

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 8.10.2018
            COM(2018) 678 final
            2018/0349(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTÍ RADY
            o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu, prováděcího protokolu k této dohodě a výměny dopisů připojené k dohodě
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
            
               1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               •Odůvodnění a cíle návrhu
            
            
               Dohoda mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu vstoupila v platnost dne 28. února 2007
                  1
               . Poslední protokol o provádění dohody
                  2
                vstoupil v platnost dne 15. července 2014 a jeho platnost vypršela dne 14. července 2018. Obecněji je současná dohoda o partnerství součástí rámce pro vztahy mezi Unií a Marokem, které vycházejí z Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé
                  3
               , jež vstoupila v platnost v roce 2000. Dohoda má zajistit řádné řízení a udržitelnost rybích populací z ekologického, ekonomického a sociálního hlediska.
            
            
               Na základě příslušných směrnic pro jednání přijatých Radou
                  4
                vedla Komise jednání s vládou Maroka s cílem změnit dohodu mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v oblasti rybolovu a sjednat nový protokol o jejím provádění. 
            
            
               Vyjednávání a výsledné texty berou plně v úvahu rozsudek Soudního dvora Evropské unie ze dne 27. února 2018 ve věci C-266/16
                  5
               , v němž bylo rozhodnuto, že dohoda o rybolovu a její protokol se nevztahují na vody přiléhající k území Západní Sahary. Vzhledem k úvahám obsaženým v rozsudku Soudního dvora a v souladu s přáním obou stran však bylo během vyjednávání toto území a jeho přiléhající vody do dohody o rybolovu zahrnuto, a to z několika důvodů. V prvé řadě je z ekonomického hlediska důležité, aby loďstvo Unie vykonávalo své rybolovné činnosti v právním rámci, který je jistý a jehož zeměpisná působnost je jasně vymezena, a to i ve zmíněných vodách. Rovněž se předpokládá, že dotčené území a jeho obyvatelstvo budou mít užitek z hospodářských a společenských dopadů dohody v míře úměrné rybolovným činnostem, a to zejména díky tomu, že loďstvo EU zde bude vykládat své úlovky a zaměstnávat námořníky a že finanční příspěvek stanovený v protokolu k dohodě o rybolovu umožní investice a další opatření na podporu odvětví. Navíc je třeba poznamenat, že Marocké království, které spravuje toto území (či alespoň jeho největší část), je jediným subjektem, s nímž je možné takovou dohodu uzavřít, vzhledem k tomu, že žádný jiný subjekt by nemohl zajistit udržitelné využívání těchto zdrojů ani správu prostředků odvětvové podpory, jíž se má území Západní Sahary a jejím obyvatelům dostat, ani dohled nad zmíněnými prostředky.
            
            
               Kromě toho návrh nové dohody a nového protokolu plně respektuje mezinárodní právo a právo Unie. Unie neustále potvrzovala svůj závazek k vyřešení sporu v Západní Sahaře a podporuje úsilí generálního tajemníka OSN a jeho osobního vyslance pomoci stranám dosáhnout spravedlivého, trvalého a vzájemně přijatelného politického řešení. V tomto ohledu je postoj Unie vůči Západní Sahaře připomenut ve výměně dopisů, která doprovází tento návrh.  
            
            
               Vyjednavači se po několika kolech vyjednávání shodli na znění samotné dohody, která zakládá partnerství mezi Evropskou unií a Marockým královstvím v oblasti udržitelného rybolovu (dále jen „dohoda o rybolovu“) a nahrazuje dohodu z roku 2007, dále na znění nového prováděcího protokolu, příloh a dodatků a rovněž na výměně dopisů. Uvedené texty byly parafovány dne 24. července 2018. 
            
            
               Protokol se vztahuje na období čtyř let od data jeho použitelnosti, jak je vymezeno v jeho článku 16. Nová dohoda o rybolovu ruší dohodu mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu, která vstoupila v platnost dne 28. února 2007. Je v ní stanovena možnost prozatímního uplatňování před jejím uzavřením, nicméně navrhnout prozatímní uplatňování se nepovažuje za nezbytné. Cílem nové dohody je uplatnit zásady reformy z roku 2009: dobrou správu rybolovu a jeho udržitelnost, dodržování lidských práv, transparentnost a nediskriminaci. Změna dohody je též nezbytná proto, aby byl zajištěn soulad s rozsudkem Soudního dvora ze dne 27. února 2018 a stanoven právní základ pro uplatňování dohody ve vodách přiléhajících k území Západní Sahary. 
            
            
               V souladu se směrnicemi pro jednání dohoda obsahuje záruky ohledně spravedlivého zeměpisného rozložení sociálně-ekonomických výhod, které plynou z využívání celkového finančního příspěvku dohody (tj. jak finanční vyrovnání za přístup, tak odvětvové podpory a licenčních poplatků placených vlastníky plavidel), a to úměrně rybolovným činnostem. Tyto záruky zahrnují zejména kontrolu přidělování prostředků a jejich využití, kterou konkrétně provádí smíšený výbor zřízený dohodou, v němž jsou obě strany zastoupeny. Kromě toho jsou zavedena ustanovení, která vyžadují, aby Maroko pravidelně předkládalo zprávy o činnostech prováděných v rámci této dohody.
            
            
               Návrh rovněž doprovází pracovní dokument útvarů Komise (SWD) s názvem „Zpráva o hodnocení přínosů pro obyvatelstvo Západní Sahary plynoucích z dohody o partnerství mezi Evropskou unií a Marockým královstvím v oblasti udržitelného rybolovu a jejího prováděcího protokolu a o konzultaci s dotčeným obyvatelstvem“. Zpráva obsahuje hodnocení možných dopadů dohody a jejího protokolu na udržitelný rozvoj, zejména pokud jde o dopad na dotčené obyvatelstvo a využívání přírodních zdrojů dotčených území, a dále shrnutí konzultačního procesu s dotčeným obyvatelstvem, v souladu se směrnicemi pro jednání, podle nichž bylo zapojení obyvatelstva zásadním prvkem procesu vedoucího k obnovení dohody o rybolovu.
            
            
               •Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
            
            
               
                  Hlavním cílem dohody o rybolovu a nového protokolu je prostřednictvím partnerství zavést udržitelný rybolov a plavidlům EU zajistit rybolovná práva v rybolovné oblasti definované v dohodě o rybolovu. Nabízená práva se zakládají na nejlepších dostupných vědeckých stanoviscích, a pokud jde o rybolov vysoce stěhovavých rybích populací, řídí se doporučeními Mezinárodní komise pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT). Nový protokol zohledňuje výsledky hodnocení předchozího protokolu (2014–2018) a do budoucnosti zaměřeného posouzení vhodnosti uzavření nového protokolu. Obě byla provedena externími odborníky. Protokol Evropské unii a Marockému království rovněž umožní posílit partnerství v zájmu podpory odpovědného využívání rybolovných zdrojů ve vodách Marockého království a podpoří jeho úsilí v oblasti rozvoje modré ekonomiky. Díky těmto prvkům je protokol v souladu s cíli a požadavky společné rybářské politiky
                     6
                  . 
               
               
                  Protokol stanoví rybolovná práva pro 128 plavidel v šesti kategoriích:
               
               
                  –
                        dvě kategorie drobného rybolovu na severu: pelagický rybolov s pomocí nevodů a dlouhé lovné šňůry pro lov při dně;
               
               
                  –
                        drobný rybolov na jihu na udice s prutem;
               
               
                  –
                        rybolov na jihu při dně pomocí vlečné sítě a dlouhé lovné šňůry pro lov při dně;
               
               
                  –
                        drobný rybolov tuňáků s pomocí prutu;
               
            
         
         
            
               
                  –
                        průmyslový pelagický rybolov pomocí pelagických vlečných sítí nebo semipelagický rybolov pomocí košelkových nevodů.
               
            
            
               •Soulad s ostatními politikami Unie
            
            
               
                  Jednání o dohodě o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu s Marockým královstvím je v souladu s vnější činností EU a zohledňuje zejména cíle Unie v oblasti dodržování demokratických zásad a lidských práv. Odpovídá také postoji Unie, která podporuje úsilí vynaložené generálním tajemníkem OSN a jeho osobním vyslancem s cílem pomoci stranám dosáhnout spravedlivého, trvalého a vzájemně přijatelného politického řešení, jež by umožnilo sebeurčení obyvatelstva Západní Sahary v rámci ujednání, která by naplňovala cíle a zásady stanovené v Chartě Organizace spojených národů a formulované v rezolucích Rady bezpečnosti OSN, a to zejména v rezolucích č. 2152 (2014), 2218 (2015), 2385 (2016), 2351 (2017) a 2414 (2018). Uzavření dohody o rybolovu nijak nepředjímá výsledek politického procesu týkajícího se konečného statusu Západní Sahary.
               
            
            
               2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právní základ
            
            
               
                  Zvoleným právním základem je Smlouva o fungování Evropské unie, jejíž čl. 43 odst. 2 stanoví společnou rybářskou politiku a čl. 218 odst. 6 písm. a) bod v) stanoví dotčenou etapu postupu pro sjednávání a uzavírání dohod mezi EU a třetími zeměmi. 
               
            
            
               •Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci)
            
            
               
                  Návrh spadá do výlučné pravomoci.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Návrh je přiměřený cíli vytvořit rámec správy v právní, environmentální, hospodářské a sociální oblasti pro rybolovné činnosti prováděné plavidly Unie ve vodách třetích zemí, který je zakotven v článku 31 nařízení, kterým se zřizuje společná rybářská politika. Návrh je v souladu s uvedenými ustanoveními a rovněž s ustanoveními o finanční pomoci třetím zemím, která jsou uvedena v článku 32 téhož nařízení. 
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX-POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
            
            
               •Následná hodnocení / kontroly účelnosti platných právních předpisů
            
            
               
                  V roce 2017 provedla Komise hodnocení ex post protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu platného v letech 2014–2018, jakož i hodnocení ex ante týkající se případného obnovení protokolu. Závěry těchto hodnocení jsou uvedeny v samostatném pracovním dokumentu
                     7
                  .
               
               
                  Hodnocení dospělo k závěru, že unijní odvětví rybolovu má silný zájem o rybolov v lovištích vymezených protokolem a že obnovení protokolu by pomohlo posílit monitorování, kontrolu a dohled a přispělo by k lepšímu řízení rybolovu v tomto regionu. 
               
            
            
               •Konzultace se zúčastněnými stranami
            
            
               
                  V rámci hodnocení byly konzultovány členské státy, zástupci průmyslu, mezinárodní organizace občanské společnosti, jakož i správa rybolovu a zástupci občanské společnosti Marockého království. Konzultace se konaly také v rámci poradního sboru pro dálkový rybolov a Komise a Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ) rovněž vedly konzultace s dotčeným obyvatelstvem Západní Sahary, aby se ujistily, že uvedené obyvatelstvo mělo možnost se k rozšíření partnerství o vody přiléhající k Západní Sahaře vyjádřit a že bude mít přínos ze sociálně-ekonomických důsledků dohody o rybolovu v míře úměrné rybolovným činnostem. Hodnotící zpráva o přínosech pro uvedené obyvatelstvo a provedených konzultacích je připojena k tomuto návrhu jako pracovní dokument útvarů Komise. Zpráva uvádí, že sociálně-ekonomické důsledky dohody o rybolovu budou pro dotčené obyvatelstvo přínosné a že její dopad na udržitelný rozvoj přírodních zdrojů bude pozitivní. Stejně tak sociálně-ekonomické a politické subjekty, jež se účastnily konzultací, se jasně vyslovily ve prospěch uzavření dohody o rybolovu, i když hnutí Front Polisario a některé další subjekty se procesu konzultací odmítly zúčastnit ze zásady. Lze proto dojít k závěru, že Komise ve spolupráci s ESVČ přijala veškerá přiměřená a za současné situace proveditelná opatření, aby vhodným způsobem zapojila dotčené obyvatelstvo.
               
            
            
               •Sběr a využití výsledků odborných konzultací
            
            
               
                  Komise zadala vypracování hodnocení ex post a ex ante nezávislému konzultantovi v souladu s ustanoveními čl. 31 odst. 10 nařízení, kterým se zřizuje společná rybářská politika.
               
            
            
               4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               
                  Každoročně bude vyplácen finanční příspěvek, který činí 37 000 000 EUR a který se bude postupně zvyšovat a v posledním roce dosáhne 42 400 000 EUR; příspěvek se skládá z:
               
            
         
         
            
               
                  a) finančního příspěvku za přístup plavidel Unie ve výši 19 100 000 EUR za první rok provádění protokolu, který bude ve druhém roce navýšen na 20 000 000 EUR a ve třetím a čtvrtém roce na 21 900 000 EUR; 
               
               
                  b) podpory pro rozvoj odvětvové politiky rybolovu Marockého království ve výši 17 900 000 EUR za první rok provádění protokolu, která bude ve druhém roce navýšena na 18 800 000 EUR a ve třetím a čtvrtém roce na 20 500 000 EUR. Tato podpora splňuje cíle vnitrostátní politiky v oblasti udržitelného řízení rybolovných zdrojů v kontinentálních či mořských lovištích Marockého království. 
               
            
            
               5.DALŠÍ PRVKY
            
            
               •Plány provádění a způsoby monitorování, hodnocení a podávání zpráv
            
            
               
                  Způsoby monitorování jsou stanoveny v protokolu, který je součástí nové dohody o partnerství.
               
            
            
               2018/0349 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTÍ RADY
            
            
               o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu, prováděcího protokolu k této dohodě a výměny dopisů připojené k dohodě
            
            
               RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) bodem v) a odst. 7 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               s ohledem na souhlas Evropského parlamentu
                  8
               ,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Dne 22. května 2006 přijala Rada nařízení Rady (ES) č. 764/2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu a tato dohoda byla následně mlčky obnovena.
            
            
               (2)Platnost posledního protokolu, kterým se dohoda provádí a kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody, skončila dne 14. července 2018.
            
            
               (3)Soudní dvůr ve svém rozsudku ve věci C-266/16
                  9
                v odpovědi na předběžnou otázku o platnosti a výkladu Dohody mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v oblasti rybolovu a jejího prováděcího protokolu rozhodl, že ani dohoda, ani její protokol se nevztahují na vody přiléhající k Západní Sahaře.
            
            
               (4)Unie nepředjímá výsledek politického procesu týkajícího se konečného statusu Západní Sahary, který probíhá pod záštitou Spojených národů, a neustále potvrzuje svůj závazek k vyřešení sporu v Západní Sahaře, jež Spojené národy v současnosti řadí na seznam nesamosprávných území a jež je z velké části spravována Marockým královstvím. Unie plně podporuje úsilí vynaložené generálním tajemníkem OSN a jeho osobním vyslancem s cílem pomoci stranám dosáhnout spravedlivého, trvalého a vzájemně přijatelného politického řešení, jež by umožnilo sebeurčení obyvatelstva Západní Sahary v rámci ujednání, která by naplňovala cíle a zásady stanovené v Chartě Organizace spojených národů a formulované v rezolucích Rady bezpečnosti OSN, a to zejména v rezolucích č. 2152 (2014), 2218 (2015), 2385 (2016), 2351 (2017) a 2414 (2018).
            
            
               (5)Je důležité, aby loďstvo Unie mohlo pokračovat v rybolovných činnostech vykonávaných od vstupu dohody v platnost a aby oblast působnosti dohody byla definována tak, že bude zahrnovat vody přiléhající k Západní Sahaře. Pokračování partnerství v oblasti rybolovu je rovněž nezbytné k tomu, aby toto území mohlo i nadále těžit z odvětvové podpory poskytované dohodou, a to v souladu s právem Společenství i mezinárodním právem a ku prospěchu místního obyvatelstva. 
            
            
               (6)Za tímto účelem Rada dne 16. dubna 2018 pověřila Komisi, aby zahájila jednání s Marockým královstvím s cílem změnit dohodu o partnerství a dohodnout se na novém prováděcím protokolu k dohodě. V návaznosti na tato jednání byla dne 24. července 2018 parafována nová dohoda mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu („dohoda o rybolovu“), jejíž součástí jsou nový prováděcí protokol, příloha a dodatky, jakož i výměna dopisů připojená k dohodě. 
            
         
         
            
               (7)Cílem dohody o rybolovu je umožnit Evropské unii a Marockému království užší spolupráci při podpoře politiky udržitelného rybolovu, odpovědného využívání rybolovných zdrojů v rybolovné oblasti vymezené v protokolu a podporovat úsilí Marockého království o rozvoj odvětví rybolovu a modré ekonomiky. Dohoda tak přispívá k naplnění cílů, které si Unie klade podle článku 21 Smlouvy o Evropské unii.
            
            
               (8)Komise posoudila potenciální dopad dohody o rybolovu na udržitelný rozvoj, zejména pokud jde o přínosy pro dotčené obyvatelstvo a využívání přírodních zdrojů dotčených území.
            
            
               (9)Z tohoto posouzení vyplynulo, že dohoda o rybolovu by měla být pro obyvatelstvo Západní Sahary velkým přínosem, protože bude mít pozitivní sociálně-ekonomické důsledky pro místní obyvatele, zejména pokud jde o zaměstnanost a investice, a rovněž napomůže rozvoji odvětví rybolovu i odvětví zpracování jeho produktů.
            
            
               (10)Dohoda o rybolovu navíc představuje nejlepší záruku pro udržitelné využívání přírodních zdrojů vod přiléhajících k Západní Sahaře, neboť rybolovná činnost bude založena na dodržování nejlepších vědeckých stanovisek a doporučení v této oblasti a bude doprovázena vhodnými opatřeními pro sledování a kontrolu.
            
            
               (11)Vzhledem k úvahám obsaženým v rozsudku Soudního dvora Komise ve spolupráci s Evropskou službou pro vnější činnost přijala veškerá přiměřená a za současné situace proveditelná opatření, aby vhodným způsobem zapojila dotčené obyvatelstvo, a tím se ujistila, že místní obyvatelstvo mohlo svůj postoj k dohodě o rybolovu vyjádřit a že tento postoj bude zohledněn. V Západní Sahaře i v Maroku byly provedeny rozsáhlé konzultace a sociálně-ekonomické a politické subjekty, jež se účastnily konzultací, se jasně vyslovily ve prospěch uzavření dohody o rybolovu, i když hnutí Front Polisario i některé další subjekty se procesu konzultací ze zásady odmítly zúčastnit.
            
            
               (12) Subjekty, které odmítly účast, též odmítly použití dohody a jejího protokolu na vody přiléhající k Západní Sahaře, neboť se v podstatě domnívají, že taková dohoda by potvrdila pozici Maroka na území Západní Sahary. V podmínkách dohody však není uvedeno nic, z čeho by se dalo usuzovat, že dohoda uznává suverenitu či svrchovaná práva Maroka nad Západní Saharou a přilehlými vodami. Unie bude ostatně nadále vyvíjet zvýšené úsilí na podporu mírového řešení sporu, které bylo zahájeno a pokračuje pod záštitou Organizace spojených národů.
            
            
               (13)V souladu s rozhodnutím Rady 2018/.../EU
                  10
                byly nová dohoda o rybolovu, nový prováděcí protokol a výměna dopisů připojená k dohodě podepsány dne [doplňte datum podpisu], s výhradou uzavření dohody a protokolu k pozdějšímu datu.
            
            
               (14)Novou dohodu o rybolovu, nový prováděcí protokol a výměnu dopisů připojenou k dohodě je třeba jménem Unie schválit.
            
            
               (15)Článek 13 dohody o rybolovu zřizuje smíšený výbor odpovědný za sledování jejího provádění. Podle čl. 13 odst. 3 dohody o rybolovu může smíšený výbor přijímat změny prováděcího protokolu. S cílem usnadnit přijímání těchto změn je vhodné s výhradou určitých podmínek zmocnit Komisi, aby uvedené změny schvalovala zjednodušeným postupem,
            
            
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               Dohoda mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu, prováděcí protokol k této dohodě a výměna dopisů připojená k dohodě se jménem Unie schvalují.
            
            
               Znění dohody o rybolovu, jejího prováděcího protokolu, přílohy, dodatků a rovněž výměny dopisů připojené k dohodě se připojuje k tomuto rozhodnutí jako příloha I.
            
            
               Článek 2
            
            
               Komise se v souladu s ustanoveními a podmínkami uvedenými v příloze II tohoto rozhodnutí zmocňuje, aby jménem Unie schvalovala změny protokolu přijaté smíšeným výborem zřízeným podle článku 13 dohody o rybolovu.
            
            
               Článek 3
            
            
               Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení stanovené v článku 17 dohody o rybolovu a v článku 15 prováděcího protokolu. 
            
            
               Článek 4
            
            
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               V Bruselu dne
            
         
         
            
               
                     Za Radu
               
               
                     předseda/předsedkyně
               
            
            
               LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
            
            
               1.RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU 
            
            
               1.1.Název návrhu/podnětu 
            
            
               1.2.Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB
            
            
               1.3.Povaha návrhu/podnětu 
            
            
               1.4.Cíle 
            
            
               1.5.Odůvodnění návrhu/podnětu 
            
            
               1.6.Doba trvání akce a finanční dopad 
            
            
               1.7.Předpokládaný způsob řízení 
            
            
               2.SPRÁVNÍ OPATŘENÍ 
            
            
               2.1.Pravidla pro sledování a podávání zpráv 
            
            
               2.2.Systém řízení a kontroly 
            
            
               2.3.Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí 
            
            
               3.ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU 
            
            
               3.1.Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky 
            
            
               3.2.Odhadovaný dopad na výdaje 
            
            
               3.2.1.Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje 
            
            
               3.2.2.Odhadovaný dopad na operační prostředky 
            
         
         
            
               3.2.3.Odhadovaný dopad na prostředky správní povahy
            
            
               3.2.4.Soulad se stávajícím víceletým finančním rámcem
            
            
               3.2.5.Příspěvky třetích stran 
            
            
               3.3.Odhadovaný dopad na příjmy
            
            
               LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
            
            
               1.RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU 
            
            
               1.1.Název návrhu/podnětu 
            
            
               
                  Návrh rozhodnutí Rady o podpisu, jménem Unie, Dohody mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu, prováděcího protokolu k této dohodě a výměny dopisů připojené k dohodě. 
               
            
            
               1.2.Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB
                  11
                
            
            
               
                  11 – Námořní záležitosti a rybolov
               
               
                  11.03 – Povinné příspěvky regionálním organizacím pro řízení rybolovu a jiným mezinárodním organizacím a na dohody o udržitelném rybolovu
               
               
                  11.03.01 – Stanovení rámce správy pro rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie ve vodách třetích zemí
               
            
            
               1.3.Povaha návrhu/podnětu 
            
            
               ☒ Návrh/podnět se týká nové akce 
            
            
               ◻ Návrh/podnět se týká nové akce následující po pilotním projektu / přípravné akci
                  12
                
            
            
               ◻ Návrh/podnět se týká prodloužení stávající akce 
            
            
               ◻ Návrh/podnět se týká akce přesměrované na jinou akci 
            
            
               1.4.Cíle
            
            
               1.4.1.Víceleté strategické cíle Komise sledované návrhem/podnětem 
            
            
               
                  Sjednávání a uzavírání dohod o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu se třetími zeměmi splňuje obecný cíl poskytnout rybářským plavidlům EU přístup k rybolovným oblastem ve třetích zemích a rozvíjet s těmito zeměmi partnerství v zájmu udržitelného využívání rybolovných zdrojů mimo vody EU.
               
            
         
         
            
               
                  Uvedené dohody rovněž zajišťují soudržnost mezi zásadami, jimiž se řídí společná rybářská politika, a závazky přijatými v rámci jiných evropských politik (udržitelné využívání zdrojů třetích zemí, boj proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu, integrace partnerských zemí do globální ekonomiky a lepší politické a finanční řízení rybolovu).
               
            
            
               1.4.2.Specifické cíle a příslušné aktivity ABM/ABB 
            
            
               
                  Specifický cíl č.
               
               
                  Přispívat k udržitelnému rybolovu ve vodách mimo EU, udržovat evropskou přítomnost v zámořských lovištích a chránit zájmy evropského rybářského odvětví a spotřebitelů sjednáváním a uzavíráním dohod o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu s pobřežními státy v souladu s ostatními evropskými politikami.
               
               
                  Příslušné aktivity ABM/ABB
               
               
                  Námořní záležitosti a rybolov, vytvoření rámce pro řízení rybolovných činností prováděných rybářskými plavidly Evropské unie ve vodách třetích zemí (dohody o udržitelném rybolovu) (rozpočtová položka 11.03.01).
               
            
            
               1.4.3.Očekávané výsledky a dopady
            
            
               Upřesněte účinky, které by návrh/podnět měl mít na příjemce / cílové skupiny.
            
            
               
                  Nová dohoda o rybolovu a prováděcí protokol k této dohodě umožňují vytvořit rámec strategického partnerství v odvětví udržitelného rybolovu mezi Evropskou unií a Marockým královstvím. Uplatnění protokolu povede ke vzniku rybolovných práv pro plavidla Unie ve vymezené rybolovné oblasti.
               
               
                  Přispěje rovněž k lepšímu řízení a uchovávání rybolovných zdrojů prostřednictvím finanční (odvětvové) podpory pro provádění programů přijatých na vnitrostátní úrovni partnerskou zemí, zejména v souvislosti se sledováním nezákonného rybolovu a bojem proti němu a podporou odvětví drobného rybolovu, přičemž se bude dbát na spravedlivé zeměpisné rozložení sociálních a hospodářských přínosů vyplývajících z této podpory. 
               
               
                  Protokol také přispěje k rozvoji modré ekonomiky Marockého království, podpoře růstu souvisejícího s námořními činnostmi a udržitelného využívání jeho mořských zdrojů.
               
            
            
               1.4.4.Ukazatele výsledků a dopadů 
            
            
               Upřesněte ukazatele, podle kterých je možno uskutečňování návrhu/podnětu sledovat.
            
            
               
                  Míra využití rybolovných práv (procentní podíl využitých oprávnění k rybolovu za rok vzhledem k objemu dostupnému na základě protokolu).
               
               
                  Data o úlovcích (shromažďování a analýza) a obchodní hodnota dohody.
               
               
                  Příspěvek k zaměstnanosti a přidané hodnotě v Unii a ke stabilizaci trhu Unie (souhrnně s ostatními dohodami o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu).
               
               
                  Příspěvek ke zdokonalení výzkumu, monitorování a kontroly rybolovných činností v partnerské zemi a rozvoje odvětví rybolovu, zejména drobného rybolovu.
               
            
            
               1.5.Odůvodnění návrhu/podnětu 
            
            
               1.5.1.Potřeby, které mají být uspokojeny v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontu 
            
            
               
                  Nový protokol je nezbytný jakožto rámec pro rybolovné činnosti loďstva Unie v rybolovné oblasti uvedené v protokolu. Až vstoupí v platnost, majitelé plavidel z Unie budou moci požádat o oprávnění k rybolovu v této oblasti. 
               
            
         
         
            
               
                  Posílení spolupráce mezi Unií a Marockým královstvím umožní podpořit rozvoj politiky udržitelného rybolovu. Stanoví zejména, že plavidla budou sledována systémem VMS a v budoucnu bude předávání údajů o úlovcích probíhat elektronicky. Odvětvová podpora poskytovaná podle protokolu pomůže Marockému království s jeho národní rybářskou strategií, včetně boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu.
               
            
            
               1.5.2.Přidaná hodnota ze zapojení EU
            
            
               
                  Podpis a uzavření této nové dohody a prováděcího protokolu k této dohodě jsou nezbytné k tomu, aby se umožnil přístup plavidel Unie a výkon jejich rybolovných činností. Předchozí dohoda zůstává v současné době v platnosti, avšak bez prováděcího protokolu poté, co dne 14. července 2018 vypršel protokol na období 2014–2018. V důsledku toho nemohou plavidla Unie v dané rybolovné oblasti provádět rybolovné činnosti, neboť dohoda, jakož i článek 31 nařízení (EU) č. 1380/2013 vyžadují jako jediný způsob výkonu rybolovných činností plavidel Unie rámec protokolu s partnerskou zemí dohody o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu. Přidaná hodnota pro unijní zámořské loďstvo je tedy jednoznačná. Protokol poskytuje rovněž rámec pro posílenou spolupráci s Unií.
               
            
            
               1.5.3.Závěry vyvozené z podobných zkušeností v minulosti
            
            
               
                  Analýza historických úlovků v dané rybolovné oblasti, jakož i posouzení a dostupná vědecká stanoviska vedly strany ke stanovení rybolovných práv pro 128 plavidel Unie a celkový přípustný odlov pro kategorii průmyslového pelagického rybolovu na 85 000 tun ročně, zvýšený na 90 000 a poté na 100 000 tun, čímž se zvýší dostupnost rybolovných zdrojů pro loďstvo Unie (podle předchozího protokolu 80 000 tun). 
                        
                     Odvětvová podpora zohledňuje potřeby, pokud jde o podporu hospodářského rozvoje v odvětví rybolovu a o potřeby po stránce monitorování a kontroly ze strany správních orgánů příslušných pro rybolov. 
               
            
            
               1.5.4.Soulad a možná synergie s dalšími vhodnými nástroji
            
            
               
                  Finanční prostředky poskytnuté jakožto finanční příspěvek za přístup k rybolovu na základě dohody o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu představují ve vnitrostátním rozpočtu Maroka zastupitelné příjmy. Prostředky určené na odvětvovou podporu jsou nicméně přiděleny (obvykle jako součást každoročního zákona o rozpočtu) ministerstvu odpovědnému za rybolov, což je podmínkou uzavření a provádění dohody o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu. Tyto finanční zdroje jsou kompatibilní s jinými zdroji financování od jiných poskytovatelů mezinárodních financí na provádění projektů nebo programů na vnitrostátní úrovni v odvětví rybolovu. Zvláštní ustanovení se uplatní, pokud jde o sledování spravedlivé distribuce při využívání fondů. 
               
            
            
               1.6.Doba trvání akce a finanční dopad 
            
            
               ☒ Časově omezený návrh/podnět 
            
            
               –☒
                     Návrh/podnět platný ode dne vstupu v platnost (nebo případně prozatímního provádění) a po dobu 4 let 
            
            
               –☐
                     Finanční dopad od RRRR do RRRR 
            
            
               ◻ Časově neomezený návrh/podnět
            
            
               –Provádění s obdobím rozběhu od RRRR do RRRR,
            
            
               –poté plné fungování.
            
            
               1.7.Předpokládaný způsob řízení
                  13
                
            
            
               ☒ Přímé řízení Komisí
            
            
               –☒ prostřednictvím jejích útvarů, včetně jejích zaměstnanců v delegacích Unie; 
            
            
               –◻
                     prostřednictvím výkonných agentur. 
            
            
               ◻ Sdílené řízení s členskými státy 
            
            
               ◻ Nepřímé řízení, při kterém jsou úkoly souvisejícími s plněním rozpočtu pověřeny:
            
         
         
            
               –◻ třetí země nebo subjekty určené těmito zeměmi,
            
            
               –◻ mezinárodní organizace a jejich agentury (upřesněte);
            
            
               –◻ EIB a Evropský investiční fond;
            
            
               –◻ subjekty uvedené v článcích 208 a 209 finančního nařízení,
            
            
               –◻ veřejnoprávní subjekty;
            
            
               –◻ soukromoprávní subjekty pověřené výkonem veřejné služby v rozsahu, v jakém poskytují dostatečné finanční záruky;
            
            
               –◻ soukromoprávní subjekty členského státu pověřené uskutečňováním partnerství soukromého a veřejného sektoru a poskytující dostatečné finanční záruky;
            
            
               –◻ osoby pověřené prováděním zvláštních činností v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky podle hlavy V Smlouvy o EU a určené v příslušném základním právním aktu.
            
            
               –Pokud vyberete více způsobů řízení, upřesněte je v části „Poznámky“.
            
            
               Poznámky 
            
            
               
            
            
               2.SPRÁVNÍ OPATŘENÍ 
            
            
               2.1.Pravidla pro sledování a podávání zpráv 
            
            
               Upřesněte četnost a podmínky.
            
            
               
                  Komise (GŘ MARE, ve spolupráci se svým atašé pro rybolov ze zastoupení Unie v Rabatu v Maroku) bude zajišťovat pravidelné sledování provádění protokolu, pokud jde o využívání rybolovných práv ze strany provozovatelů, údaje o úlovcích a dodržování podmínek odvětvové podpory. 
               
               
                  Dohoda o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu stanoví, že se má nejméně jednou ročně konat zasedání smíšeného výboru, na němž Komise a Marocké království přezkoumají provádění dohody a protokolu a bude-li to nutné, upraví příslušné programy či finanční příspěvek.
               
            
            
               2.2.Systém řízení a kontroly 
            
            
               2.2.1.Zjištěná rizika 
            
            
               
                  Zjištěným rizikem je nevyužití rybolovných práv udělených rybářským plavidlům EU a nedostatečné využití nebo zpoždění při využití finančních prostředků určených na financování odvětvové rybářské politiky Marockého království. 
               
            
            
               2.2.2.Informace o zavedeném systému vnitřní kontroly
            
         
         
            
               
                  Počítá se s trvalým dialogem o plánování a provádění odvětvové politiky stanovené v dohodě a protokolu. Součástí těchto kontrolních metod je rovněž společná analýza výsledků uvedená v článku 7 protokolu.
               
               
                  Kromě toho dohoda a protokol obsahují specifická ustanovení umožňující za určitých podmínek a okolností jejich pozastavení.
               
            
            
               2.2.3.Odhad nákladů a přínosů kontrol a posouzení očekávané míry rizika výskytu chyb 
            
            
               
            
            
               2.3.Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí 
            
            
               Upřesněte stávající či předpokládaná preventivní a ochranná opatření.
            
            
               
                  Komise se zavazuje, že s Marockým královstvím naváže politický dialog a pravidelnou koordinaci s cílem hodnotit a vylepšovat správu dohody a protokolu a posílit příspěvek EU k udržitelnému řízení zdrojů. Na veškeré platby, které Komise v rámci dohod o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu provádí, se vztahují standardní pravidla a rozpočtové a finanční postupy Komise. Zejména je provedena plná identifikace bankovního účtu třetích zemí, na nějž se finanční příspěvek vyplácí. V čl. 4 odst. 4 tohoto protokolu se stanoví, že finanční příspěvek Unie musí být proveden do státní pokladny Marockého království na vyčleněný účet.
               
            
            
               3.ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU 
            
            
               3.1.Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky 
            
            
               ·Stávající rozpočtové položky 
            
            
               V pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.
            
            
                     
                        Okruh víceletého finančního rámce
                     
                  
                  
                     
                        Rozpočtová položka
                     
                  
                  
                     
                        Druh 
                        výdaje
                     
                  
                  
                     
                        Příspěvek 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Číslo 
                           Název
                        
                  
                  
                     
                        RP/NRP
                        (
                           14
                        )
                     
                  
                  
                     
                        zemí ESVO
                           15
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        kandidátských zemí
                           16
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        třetích zemí
                     
                  
                  
                     
                        ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení 
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Číslo 11.03.01
                     
                     
                        Vytvoření rámce pro řízení rybolovných činností prováděných rybářskými plavidly Evropské unie ve vodách třetích zemí (dohody o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu)
                     
                     
                  
                  
                     
                        RP
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
               ·Nové rozpočtové položky, jejichž vytvoření se požaduje 
            
            
               V pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.
            
            
                     
                        Okruh víceletého finančního rámce
                     
                  
                  
                     
                        Rozpočtová položka
                     
                  
                  
                     
                        Druh
                           výdaje
                     
                  
                  
                     
                        Příspěvek 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Číslo 
                           [název………………………...……………]
                     
                  
                  
                     
                        RP/NRP
                     
                  
                  
                     
                        zemí ESVO
                     
                  
                  
                     
                        kandidátských zemí
                     
                  
                  
                     
                        třetích zemí
                     
                  
                  
                     
                        ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        [XX.YY.YY.YY]
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ANO/NE
                     
                  
                  
                     
                        ANO/NE
                     
                  
                  
                     
                        ANO/NE
                     
                  
                  
                     
                        ANO/NE
                     
                  
               
               3.2.Odhadovaný dopad na výdaje 
            
            
               [Tento oddíl se vyplní pomocí 
               
                  tabulky rozpočtových údajů správní povahy
               
                (druhý dokument v příloze tohoto finančního výkazu) a pro účely konzultace mezi útvary se vloží do aplikace CISNET.]
            
            
               3.2.1.Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje 
            
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                        Okruh víceletého finančního 
                           rámce: 
                     
                  
                  
                     
                        Číslo 2
                     
                  
                  
                     
                        Udržitelný růst: přírodní zdroje
                     
                  
               
         
            
            
                     
                        GŘ MARE
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2019
                           17
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        • Operační prostředky 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Číslo rozpočtové položky 11.0301
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                        Číslo rozpočtové položky
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        (1a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (2a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy
                           18
                         
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Číslo rozpočtové položky
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Prostředky
                           na GŘ MARE CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        =1+1a +3
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        =2+2a
                     
                     
                        +3
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
               
            
                     
                        • Operační prostředky CELKEM 
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                        •Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Prostředky 
                           z OKRUHU 2
                        víceletého finančního rámce CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        =4+ 6
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        =5+ 6
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
               Má-li návrh/podnět dopad na více okruhů:
            
            
                     
                        • Operační prostředky CELKEM 
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        •Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Prostředky 
                           z OKRUHŮ 1 až 4
                        víceletého finančního rámce CELKEM
                        (referenční částka)
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        =4+ 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        =5+ 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               
            
                     
                        Okruh víceletého finančního 
                           rámce: 
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        „Správní výdaje“
                     
                  
               
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        GŘ: <…….>
                     
                  
               
                     
                        • Lidské zdroje 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Ostatní správní výdaje 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CELKEM GŘ <…….>
                     
                  
                  
                     
                        Prostředky 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        Prostředky
                        z OKRUHU 5
                        víceletého finančního rámce CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        (Závazky celkem = platby celkem)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2019
                           19
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        Prostředky 
                           z OKRUHŮ 1 až 5
                        víceletého finančního rámce CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
               3.2.2.Odhadovaný dopad na operační prostředky 
            
            
               –◻
                     Návrh/podnět nevyžaduje využití operačních prostředků 
            
            
               –☒
                     Návrh/podnět vyžaduje využití operačních prostředků, jak je vysvětleno dále:
            
            
               Prostředky na závazky v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                        Uveďte cíle a výstupy 
                     
                     
                     
                        ⇩
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Druh
                           20
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        Průměrné náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Celkový počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady celkem
                     
                  
               
                     
                        SPECIFICKÝ CÍL č. 1
                           21
                        …
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Přístup
                     
                  
                  
                     
                        roční
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19,100
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        21,900
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        21,900
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        82,900
                     
                  
               
                     
                        – odvětvový
                     
                  
                  
                     
                        roční
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        17,900
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        18,800
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        77,700
                     
                  
               
                     
                        – Výstup
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet za specifický cíl č. 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                        SPECIFICKÝ CÍL č. 2…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Výstup
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet za specifický cíl č. 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        NÁKLADY CELKEM
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
         
            
               3.2.3.Odhadovaný dopad na prostředky správní povahy
            
            
               3.2.3.1.Shrnutí 
            
            
               –☒
                     Návrh/podnět nevyžaduje využití prostředků správní povahy. 
            
            
               –◻
                     Návrh/podnět vyžaduje využití prostředků správní povahy, jak je vysvětleno dále:
            
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N 
                           22
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
            
                     
                        OKRUH 5
                        víceletého finančního rámce
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Lidské zdroje 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ostatní správní výdaje 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet za OKRUH 5
                        víceletého finančního rámce 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        Mimo OKRUH 5
                           23
                        
                        víceletého finančního rámce 
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Lidské zdroje 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ostatní výdaje 
                        správní povahy
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet 
                        mimo OKRUH 5
                        víceletého finančního rámce 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        CELKEM
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Potřebné prostředky na oblast lidských zdrojů a na ostatní výdaje správní povahy budou pokryty z prostředků GŘ, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přerozděleny v rámci GŘ, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na rozpočtová omezení.
            
            
               3.2.3.2. Odhadované potřeby v oblasti lidských zdrojů 
            
            
               –☒
                     Návrh/podnět nevyžaduje využití lidských zdrojů 
            
            
               –◻
                     Návrh/podnět vyžaduje využití lidských zdrojů, jak je vysvětleno dále:
            
            
               Odhad vyjádřete v přepočtu na plné pracovní úvazky
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok N+3
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
               
                     
                        •Pracovní místa podle plánu pracovních míst (místa úředníků a dočasných zaměstnanců)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 01 01 (v ústředí a v zastoupeních Komise)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 01 02 (při delegacích)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 01 (v nepřímém výzkumu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 01 (v přímém výzkumu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        •Externí zaměstnanci (v přepočtu na plné pracovní úvazky: FTE)
                           24
                        
                     
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 01 (SZ, VNO, ZAP z celkového rámce)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 02 (SZ, MZ, VNO, ZAP a MOD při delegacích)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 04 yy 
                           25
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        – v ústředí
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        – při delegacích 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 02 (SZ, VNO, ZAP v nepřímém výzkumu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 02 (SZ, VNO, ZAP v přímém výzkumu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Jiné rozpočtové položky (upřesněte)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CELKEM
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               XX je oblast politiky nebo dotčená hlava rozpočtu.
            
            
               Potřeby v oblasti lidských zdrojů budou pokryty ze zdrojů GŘ, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přeobsazeny v rámci GŘ, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na rozpočtová omezení.
            
         
         
            
               Popis úkolů:
            
            
                     
                        Úředníci a dočasní zaměstnanci
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Externí zaměstnanci
                     
                  
                  
                     
                  
               
               3.2.4.Soulad se stávajícím víceletým finančním rámcem 
            
            
               –☒
                     Návrh/podnět je v souladu se stávajícím víceletým finančním rámcem.
            
            
               –◻
                     Návrh/podnět si vyžádá úpravu příslušného okruhu víceletého finančního rámce.
            
            
               
                  Upřesněte požadovanou úpravu, příslušné rozpočtové položky a odpovídající částky.
               
            
            
               –◻
                     Návrh/podnět vyžaduje použití nástroje pružnosti nebo změnu víceletého finančního rámce.
            
            
               
                  Upřesněte potřebu, příslušné okruhy a rozpočtové položky a odpovídající částky.
               
            
            
               3.2.5.Příspěvky třetích stran 
            
            
               –Návrh/podnět nepočítá se spolufinancováním od třetích stran. 
            
            
               –Návrh/podnět počítá se spolufinancováním podle následujícího odhadu:
            
            
               Prostředky v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        Celkem
                     
                  
               
                     
                        Upřesněte spolufinancující subjekt 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Spolufinancované prostředky CELKEM 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               
            
               3.3.Odhadovaný dopad na příjmy 
            
            
               –☒
                     Návrh/podnět nemá žádný finanční dopad na příjmy.
            
            
               –◻
                     Návrh/podnět má tento finanční dopad:
            
            
               dopad na vlastní zdroje 
            
            
               dopad na různé příjmy 
            
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
         
         
            
                     
                        Příjmová rozpočtová položka:
                     
                  
                  
                     
                        Prostředky dostupné v běžném rozpočtovém roce
                     
                  
                  
                     
                        Dopad návrhu/podnětu
                           26
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
               
                     
                        Článek ………….
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               U účelově vázaných různých příjmů upřesněte dotčené výdajové rozpočtové položky.
            
            
               
            
            
               Upřesněte způsob výpočtu dopadu na příjmy.
            
            
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Úř. věst. L 141, 29.5.2006, s. 1; Úř. věst. L 78, 17.3.2007, s. 31.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 2; Úř. věst. L 228, 31.7.2014, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Úř. věst. L 70, 18.3.2000, s. 2.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Přijatých na 3612. zasedání Rady pro zemědělství a rybolov dne 16. dubna 2018.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Rozsudek Soudního dvora ze dne 27. února 2018, Western Sahara Campaign UK, C-266/16, EU :C :2018 :118.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/fisheries/sites/fisheries/files/docs/publications/evaluation-report-morocco_fr.pdf
                   SWD(2018) 1 final : 
                  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?qid=1535624240760&uri=CELEX:52018SC0001
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Souhlas ze dne ... (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).  
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Rozsudek Soudního dvora ze dne 27. února 2018, Western Sahara Watch, C-266/16, EU :2018 :118.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Úř. věst. L  ze dne , s. .
               
               
                  
                     (11)
                  
                        ABM: řízení podle činností (Activity-Based Management) – ABB: sestavování rozpočtu podle činností (Activity-Based Budgeting).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Uvedené v čl. 54 odst. 2 písm. a) nebo b) finančního nařízení.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Vysvětlení způsobů řízení spolu s odkazem na finanční nařízení jsou k dispozici na stránkách BudgWeb: 
                  http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
               
               
                  
                     (14)
                  
                        RP = rozlišené prostředky / NRP = nerozlišené prostředky.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        ESVO: Evropské sdružení volného obchodu. 
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Kandidátské země a případně potenciální kandidátské země západního Balkánu.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé položky „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Výstupy se rozumí produkty a služby, které mají být dodány (např.: počet financovaných studentských výměn, počet vybudovaných kilometrů silnic atd.).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Popsaný v bodě 1.4.2. „Specifické cíle…“. 
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé položky „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        SZ = smluvní zaměstnanec; MZ = místní zaměstnanec; VNO = vyslaný národní odborník; ZAP = zaměstnanec agentury práce; MOD = mladý odborník při delegaci. 
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Dílčí strop na externí pracovníky z operačních prostředků (bývalé linie „BA“).
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (cla, dávky z cukru), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po odečtení 25 % nákladů na výběr.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 8.10.2018
            COM(2018) 678 final
            PŘÍLOHY
            
            návrhu rozhodnutí Rady
            o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu, prováděcího protokolu k této dohodě a výměny dopisů připojené k této dohodě
            
               
         
         
            
               PŘÍLOHA I 
            
            
               Výměna dopisů mezi Evropskou unií a Marockým královstvím připojená k Dohodě mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu
            
            
               A. Dopis Unie
            
            
               Vážená paní, vážený pane,
            
            
               mám tu čest odvolat se na Dohodu mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu („dohoda o rybolovu“), pokud jde o některá ustanovení této dohody.
            
            
            
               V návaznosti na jednání se Evropská unie a Marocké království dohodly takto:
            
            
               1.Pokud jde o otázku Západní Sahary, strany opětovně potvrzují svoji podporu procesu Organizace spojených národů a úsilí generálního tajemníka najít trvalé politické řešení v souladu se zásadami a cíli Charty Organizace spojených národů a na základě rezolucí Rady bezpečnosti OSN. 
            
            
               2.Dohoda o rybolovu se uzavírá, aniž by tím byla dotčena stanoviska stran:
            
            
               –stanovisko Evropské unie ohledně statusu neautonomního území Západní Sahary, jejíž přilehlé vody spadají do rybolovné oblasti, jak je definována v čl. 1 písm. h) dohody o rybolovu, a ohledně jejího práva na sebeurčení, toto stanovisko není nikterak dotčeno odkazy na marocké právní a správní předpisy uvedenými v dohodě o rybolovu,
            
            
               –stanovisko Marockého království, pro něž je oblast Sahary nedílnou součástí území státu, na němž plně uplatňuje svrchovanost, stejně jako na zbytku státního území. Maroko je toho názoru, že veškeré řešení tohoto regionálního sporu by mělo vycházet z jeho iniciativy ke zřízení autonomie.
            
            
               Byl bych Vám zavázán, kdybyste potvrdil/potvrdila souhlas Vaší vlády s obsahem tohoto dopisu.
            
            
               S úctou
            
            
               B. Dopis Marockého království
            
            
               Vážená paní, vážený pane,
            
            
               mám tu čest potvrdit, že jsem obdržel Váš dopis z dnešního dne tohoto znění:
            
            
               „Vážená paní, vážený pane,
            
            
               mám tu čest odvolat se na Dohodu mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu („dohoda o rybolovu“), pokud jde o některá ustanovení této dohody.
            
            
         
         
            
               V návaznosti na jednání se Evropská unie a Marocké království dohodly takto:
            
            
               1.Pokud jde o otázku Západní Sahary, strany opětovně potvrzují svoji podporu procesu Organizace spojených národů a úsilí generálního tajemníka najít trvalé politické řešení v souladu se zásadami a cíli Charty Organizace spojených národů a na základě rezolucí Rady bezpečnosti OSN. 
            
            
               2.Dohoda o rybolovu se uzavírá, aniž by tím byla dotčena stanoviska stran:
            
            
               –stanovisko Evropské unie ohledně statusu neautonomního území Západní Sahary, jejíž přilehlé vody spadají do rybolovné oblasti, jak je definována v čl. 1 písm. h) dohody o rybolovu, a ohledně jejího práva na sebeurčení, toto stanovisko není nikterak dotčeno odkazy na marocké právní a správní předpisy uvedenými v dohodě o rybolovu,
            
            
               –stanovisko Marockého království, pro něž je oblast Sahary nedílnou součástí území státu, na němž plně uplatňuje svrchovanost, stejně jako na zbytku státního území. Maroko je toho názoru, že veškeré řešení tohoto regionálního sporu by mělo vycházet z jeho iniciativy ke zřízení autonomie.
            
            
               Byl bych Vám zavázán, kdybyste potvrdil/potvrdila souhlas Vaší vlády s obsahem tohoto dopisu.
            
            
               S úctou “
            
            
               Jsem oprávněn potvrdit, že moje vláda souhlasí s obsahem Vašeho dopisu.
            
            
               S úctou
            
            
               DOHODA
            
            
               mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu
            
            
            
               EVROPSKÁ UNIE, dále jen „Unie“, a
            
            
               MAROCKÉ KRÁLOVSTVÍ, dále jen „Maroko“, 
            
            
               společně dále jen „strany“, 
            
            
               VZHLEDEM k úzké spolupráci mezi Unií a Marokem, zejména v rámci Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Unií a jejími členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé, a vzhledem k jejich společnému přání tuto spolupráci posílit,
            
            
               ODDÁNY přísnému dodržování mezinárodního práva a základních lidských práv při současném zajištění vzájemných výhod dotčeným stranám,
            
            
               S PŘHLÉDNUTÍM k tomu, že tato dohoda je součástí jejich celkového partnerství zahrnujícího složku hospodářskou, politickou, bezpečnostní a boj proti nelegální migraci včetně jejích prvotních příčin, 
            
            
               S OHLEDEM na Úmluvu Organizace spojených národů o mořském právu (UNCLOS), 
            
            
               UVĚDOMUJÍCE si důležitost zásad stanovených kodexem chování pro zodpovědný rybolov, který byl přijat na konferenci Organizace pro výživu a zemědělství (FAO) v roce 1995, 
            
         
         
            
               ROZHODNUTY uplatňovat rozhodnutí a doporučení přijatá příslušnými regionálními rybolovnými organizacemi, jichž jsou strany členy, 
            
            
               PŘEJÍCE SI za tímto účelem zohlednit dostupná vědecká stanoviska a relevantní plány řízení, přijaté příslušnými regionálními organizacemi pro řízení rybolovu, s cílem zajistit environmentální udržitelnost rybolovných činností a podporovat správu oceánů v mezinárodním měřítku,
            
            
               ROZHODNUTY zahájit za tímto účelem dialog, zejména co se týká správy rybolovu, boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu, kontroly a sledování rybolovných činností a dohledu nad nimi, 
            
            
               PŘEJÍCE SI, aby přístup k rybolovné oblasti byl v poměru k činnosti rybářského loďstva Unie, aby získalo odpovídající podíl na přebytečných rybolovných zdrojích s přihlédnutím ke specifičnosti každé dohody a aby mohlo využívat stejných technických rybolovných podmínek, jaké se uplatňují na všechna loďstva.
            
            
               PŘESVĚDČENY, že partnerství musí být založeno na vzájemně se doplňujících iniciativách a opatřeních, která, ať prováděna společně či každou stranou samostatně, zajistí soudržnost politik a zaručí součinnost společného úsilí,
            
            
               ROZHODNUTY za tímto účelem přispívat v rámci marocké politiky pro odvětví rybolovu k rozvoji partnerství rovněž v rybolovné oblasti dotčené touto dohodou, s cílem identifikovat zejména nejvhodnější prostředky pro účinné provádění této politiky a na zapojení hospodářských subjektů a občanské společnosti do procesu,
            
            
               PŘEJÍCE SI stanovit pro plavidla Unie pravidla a podmínky přístupu do rybolovné oblasti, přičemž za tímto účelem by měly být rybolovné činnosti zaměřeny výhradně na dostupné zdroje a zohledňovat rybolovné kapacity loďstev působících v rybolovné oblasti a věnovat zvláštní pozornost skutečnosti, že některé druhy jsou tažné a vysoce stěhovavé,
            
            
               ROZHODNUTY pokračovat v užší hospodářské a sociální spolupráci s cílem nastolit a posílit udržitelný rybolov a přispívat k lepší správě oceánů, a to i prostřednictvím rozvoje investic, na němž se podílejí i společnosti stran, a v souladu s rozvojovými cíli země,
            
            
               SE DOHODLY TAKTO: 
            
            
               OBECNÁ USTANOVENÍ
            
            
               Článek 1
            
            
               Definice
            
            
               Pro účely této dohody se rozumí:
            
            
               a)„orgány Marockého království“ Ministerstvo pro zemědělství, námořní rybolov, rozvoj venkova, vody a lesy — odbor pro námořní rybolov; 
            
            
               b)„orgány Unie“ Evropská komise; 
            
            
               c)„dohodou“ tato Dohoda mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu, výměna dopisů připojená k této dohodě, prováděcí protokol k této dohodě, jeho příloha a dodatky;
            
            
               d)„rybolovnou činností“ vyhledávání ryb, nahazování, kladení, vlečení a vytahování lovného zařízení, naložení úlovku na palubu, překládka, uchovávání na palubě, zpracovávání na palubě, přemísťování, umísťování do klecí, výkrm a vykládka ryb a produktů rybolovu; 
            
            
               e) „rybářským plavidlem“ jakékoliv plavidlo vybavené pro účely obchodního využívání biologických mořských zdrojů;
            
            
               f)„plavidlem Unie“ jakékoliv rybářské plavidlo plující pod vlajkou členského státu Unie a registrované v Unii;
            
            
               g)„majitelem plavidla“ osoba, která je za rybářské plavidlo právně odpovědná, odpovídá za jeho provoz a dohlíží na ně;
            
         
         
            
               h)„rybolovnou oblastí“ vody středovýchodního Atlantiku mezi rovnoběžkami 35°47′18″ severní šířky a 20°46′13″ severní šířky, včetně přilehlých vod Západní Sahary
                  1
               , pokrývající všechny oblastí řízení rybolovu. Touto definicí nebudou dotčena případná jednání o vymezení námořních oblastí pobřežních států sousedících s rybolovnou oblastí ani práva třetích států obecně.
            
            
               i)„oblastí řízení rybolovu“ oblast činnosti vymezená zeměpisnými souřadnicemi, použitelnými zařízeními nebo povolenými druhy; 
            
            
               j)„oprávněním k rybolovu“ licence k rybolovu vydaná orgány Marockého království rybářskému plavidlu Unie, která mu uděluje právo provozovat v rybolovné oblasti rybolovnou činnost;
            
            
               k)„přímým oprávněním k rybolovu“ licence k rybolovu vydaná orgány Marockého království rybářskému plavidlu Unie mimo dohodu;
            
            
               l)„populací“ biologické mořské zdroje, které se vyskytují v dané oblasti;
            
            
               m)„produkty rybolovu“ vodní organismy získané rybolovnou činností; 
            
            
               n)„produkty akvakultury“ vodní organismy v jakékoliv fázi svého životního cyklu vzešlé z činnosti akvakultury nebo produkty z nich získané;
            
            
               o)„odvětvím rybolovu“ hospodářské odvětví, které zahrnuje veškeré činnosti produkce, zpracovávání a uvádění na trh produktů rybolovu a akvakultury;
            
            
               p)„rybářem“ každá osoba, která vykonává komerční činnosti rybolovu, jak je strany uznávají;
            
            
               q)„rybolovnými právy“ kvantifikovaný právní nárok na lov ryb, vyjádřený úlovky nebo intenzitou rybolovu;
            
            
               r)„udržitelným rybolovem“ rybolov v souladu s cíli a zásadami stanovenými kodexem chování pro zodpovědný rybolov, který byl přijat na konferenci Organizace spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) v roce 1995.
            
            
               Článek 2
            
            
               Předmět
            
            
               Tato dohoda stanoví rámec správy v právní, environmentální, hospodářské a sociální oblasti pro rybolovné činnosti prováděné plavidly Unie a stanoví zejména: 
            
            
               a)podmínky, za nichž mohou plavidla Unie provozovat rybolovné činnosti v rybolovné oblasti;
            
            
               b)hospodářskou a finanční spolupráci v odvětví rybolovu za účelem vytvoření partnerství na podporu odvětví rybolovu a k posílení správy oceánů; 
            
            
               c)správní spolupráci za účelem realizace finančního příspěvku; 
            
            
               d)vědeckou a technickou spolupráci za účelem udržitelného využívání rybolovných zdrojů v rybolovné oblasti a rozvoje daného odvětví;
            
            
               e)spolupráci na opatřeních pro kontrolu činností v rybolovné oblasti a dohled nad nimi s cílem zajistit dodržování platných pravidel a zaručit účinnost opaření pro zachování rybolovných zdrojů a řízení rybolovných činností, zejména za účelem boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu. 
            
            
               Článek 3 
            
         
         
            
               Zásady a cíle provádění této dohody
            
            
               1. Strany se zavazují, že budou v rybolovné oblasti podporovat udržitelný rybolov, a to na základě zásady nediskriminace mezi různými loďstvy, která se v rybolovné oblasti nacházejí. 
            
            
               2. Orgány Marockého království se zavazují, že přístup do rybolovné oblasti bude v poměru k činnosti rybářského loďstva Unie. S přihlédnutím ke specifičnosti každé dohody Marocké orgány usilují o to, aby evropské loďstvo získalo odpovídající podíl na přebytečných rybolovných zdrojích. Evropské loďstvo využívá stejných technických rybolovných podmínek jako všechna loďstva.
            
            
               3. Strany se zavazují, že se budou vzájemně informovat o dohodách a ujednáních o rybolovu uzavřených se třetími stranami.  
            
            
               4. Strany se dohodly, že rybářská plavidla Unie loví pouze přebytky přípustného odlovu v souladu s čl. 62 odst. 2 a 3 Úmluvy UNCLOS, určené jasným a transparentním způsobem na základě dostupných a relevantních vědeckých stanovisek a relevantních informací ohledně celkové intenzity rybolovu dotčených populací vyvinuté všemi loďstvy působícími v rybolovné oblasti, které si strany mezi sebou vymění. 
            
            
               5. Pro stanovení zdrojů, k nimž bude umožněn přístup, u populací tažných a vysoce stěhovavých ryb strany řádně zohlední vědecká posouzení provedená na regionální úrovni, jakož i opatření na zachování a řízení přijatá příslušnými regionálními organizacemi pro řízení rybolovu.
            
            
               6. Strany se zavazují, že budou tuto dohodu provádět v rámci správy v právní, environmentální, hospodářské a sociální oblasti, který je stanoven pro rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie. 
            
            
               7. Strany se v oboustranném zájmu zavazují, že nastolí intenzivní dialog, budou podporovat spolupráci a poskytovat si informace, zejména o provádění politiky odvětví rybolovu a správy oceánů.
            
            
               8. Strany rovněž spolupracují na provádění hodnocení ex ante, průběžných hodnocení a hodnocení ex post opatření, programů a akcí provedených na základě této dohody.
            
            
               9. Strany se zavazují, že pro všechny námořníky najaté na plavidla Unie bude v plném rozsahu platit Deklarace Mezinárodní organizace práce (MOP) o základních principech a právech při práci, zejména pokud jde o svobodu sdružování, kolektivní vyjednávání pracovníků a o odstranění diskriminace v zaměstnání a v povolání. 
            
            
               10. Tato dohoda se uzavírá v rámci Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskou unií a Marockým královstvím ze dne 26. února 1996, dále jen „dohoda o přidružení“. Dohoda přispívá k naplnění obecných cílů dohody o přidružení a jejím cílem je zajistit udržitelnost rybolovných zdrojů z ekologického, hospodářského a společenského hlediska. 
            
            
               11. Provádění této dohody probíhá v souladu s článkem 1 o rozvoji dialogu a spolupráce dohody o přidružení a článkem 2 o dodržování demokratických principů a základních lidských práv téže dohody.
            
            
               Článek 4
            
            
               Přístup plavidel Unie do rybolovné oblasti
            
            
               Orgány Marockého království se zavazují, že v souladu s touto dohodou povolí plavidlům Unie provozovat v rybolovné oblasti rybolovné činnosti.
            
            
               Článek 5
            
            
               Podmínky upravující rybolov a ustanovení o výlučnosti
            
            
               1. Plavidla Unie mohou provozovat rybolovné činnosti v rybolovné oblasti dotčené touto dohodou, pouze pokud jsou držiteli oprávnění k rybolovu vydaného podle této dohody. Veškeré rybolovné činnosti mimo rámec této dohody jsou zakázány. 
            
            
               2. Orgány Marockého království udělí plavidlům Unie oprávnění k rybolovu výhradně na základě této dohody. Vydávání jakýchkoli oprávnění k rybolovu plavidlům Unie mimo rámec této dohody, zejména v podobě přímého oprávnění, je zakázáno.
            
            
               3. Postup pro získání oprávnění k rybolovu pro určité plavidlo, příslušné poplatky a způsob platby, jež má majitel plavidla použít, jsou uvedeny v protokolu, jeho v příloze a jeho dodatcích. 
            
         
         
            
               4. Strany zajistí správné uplatňování těchto podmínek a náležitostí prostřednictvím odpovídající správní spolupráce mezi svými příslušnými orgány.
            
            
               Článek 6
            
            
               Právní a správní předpisy upravující rybolovné činnosti
            
            
               1. Pro zajištění předpisového rámce pro udržitelný rybolov se plavidla Unie působící v rybolovné oblasti řídí marockými právními a správními předpisy upravujícími rybolovné aktivity v této oblasti, není-li v této dohodě stanoveno jinak. Orgány Marockého království oznámí orgánům Unie platné právní a správní předpisy nejpozději měsíc před uplatněním této dohody. 
            
            
               2. Unie se zavazuje, že přijme veškerá vhodná opatření, aby zajistila, že její plavidla budou dodržovat tuto dohodu a oznámené právní a správní předpisy, jakož i účinně uplatňovat opatření pro sledování a kontrolu rybolovných aktivit a dohled nad nimi podle této dohody.
            
            
               Plavidla Unie musí spolupracovat s orgány Marockého království odpovědnými za sledování, kontrolu a dohled.
            
            
               3. Strany se informují o veškerých rozhodnutích s obecnou působností, která by mohla ovlivnit činnosti plavidel Unie podle této dohody. Strany se vzájemně informují o veškerých změnách své politiky rybolovu a souvisejících právních předpisů, které případně mohou ovlivnit činnosti plavidel Unie podle této dohody. 
            
            
               Veškeré změny právních předpisů s dopadem na činnost plavidel Unie v rybolovné oblasti jsou vykonatelné, pokud jde o plavidla Unie, počínaje šedesátým dnem po přijetí oznámení zaslaného Marokem orgánům Unie, s výjimkou mimořádných okolností, na něž se tato lhůta nevztahuje. 
            
            
               OBECNÉ ZÁVAZKY A POVINNOSTI
            
            
               Článek 7
            
            
               Partnerství
            
            
               Strany se dohodly na posílení partnerství, jehož součástí je spolupráce v oblasti vědy, spolupráce mezi hospodářskými subjekty a spolupráce v oblasti sledování, kontroly a dohledu, při boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu (NNN) a rovněž správní spolupráce pro zajištění politiky udržitelného rybolovu.
            
            
               Článek 8
            
            
               Spolupráce ve vědecké oblasti
            
            
               1. Po dobu trvání dohody strany spolupracují na sledování vývoje stavu zdrojů v rybolovné oblasti.  Za tímto účelem se dohodly pořádat společné vědecké zasedání, které se koná jednou ročně, střídavě v Unii a v Maroku.
            
            
               2. Na základě závěrů z tohoto vědeckého zasedání a s ohledem na nejlepší dostupná vědecká stanoviska provádějí strany vzájemné konzultace v rámci smíšeného výboru podle článku 13 dohody a případně po vzájemné dohodě přijímají opatření k zajištění udržitelného řízení rybolovných zdrojů.
            
            
               3. Ve snaze zajistit řízení a zachování živých mořských zdrojů a za účelem spolupráce v rámci souvisejících vědeckých výzkumů se strany zavazují provádět vzájemné konzultace buď přímo, nebo v rámci příslušných mezinárodních organizací.
            
            
               Článek 9
            
            
               Spolupráce mezi hospodářskými subjekty 
            
            
               1. Strany podporují hospodářskou, vědeckou a technickou spolupráci v odvětví rybolovu a souvisejících odvětvích. Provádějí vzájemné konzultace s cílem usnadnit a podpořit různá opatření, která mohou být za tímto účelem přijata. 
            
         
         
            
               2. Strany se zavazují, že budou podporovat výměnu informací o způsobech rybolovu a lovných zařízeních, o metodách uchování a o průmyslovém zpracování produktů rybolovu. 
            
            
               3. Strany usilují o vytvoření příznivých podmínek pro podporu vztahů mezi svými podniky v technické, hospodářské a obchodní oblasti tím, že podporují vytváření příznivého prostředí pro rozvoj podnikání a investic.
            
            
               4. Strany podporují především prosazování oboustranně přínosných investic v souladu s platnými právními předpisy.
            
            
               Článek 10
            
            
               Spolupráce v oblasti sledování, kontroly a dohledu a při boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu
            
            
               1. Ve snaze o zajištění udržitelného rybolovu se strany zavazují spolupracovat na sledování a kontrole rybolovných aktivit v rybolovné oblasti a dohledu nad nimi a při boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu.  
            
            
               2. Orgány Marockého království dbají na účinné provádění ustanovení o kontrole rybolovu podle této dohody a jejího protokolu. Plavidla Unie spolupracují s marockými orgány příslušnými k provádění těchto kontrol.
            
            
               Článek 11
            
            
               Správní spolupráce
            
            
               K zajištění účinného provádění opatření na uchování a řízení rybolovných zdrojů strany: 
                  
            
            
               –rozvíjejí správní spolupráci, aby se ujistily, že plavidla Unie dodržují ustanovení této dohody, zejména ustanovení článku 6,
            
            
               –spolupracují ve snaze předcházet nezákonnému rybolovu a bojovat proti němu, zejména prostřednictvím výměny informací a úzké správní spolupráce.
            
            
               Článek 12
            
            
               Finanční příspěvek
            
            
               1. Finanční příspěvek je definován v protokolu, jeho příloze a dodatcích.
            
            
               2. Do finančního příspěvku podle článku 1 patří:
            
            
               a)finanční příspěvek poskytovaný Unií v souvislosti s přístupem plavidel Unie do rybolovné oblasti;
            
            
               b)poplatky placené majiteli plavidel Unie;
            
            
               c)odvětvová podpora poskytovaná Unií za účelem realizace politiky udržitelného rybolovu a správy oceánů, která je stanovena v ročních a víceletých programech.
            
            
               3. Finanční příspěvek poskytovaný Unií je v souladu s protokolem vyplácen jednou ročně. 
            
         
         
            
               4. Strany posuzují, zda jsou ze zeměpisného a společenského hlediska spravedlivě rozděleny sociální a ekonomické výhody plynoucí z dohody, zejména pokud jde o infrastrukturu, základní sociální služby, zakládání podniků, odborné vzdělávání a rozvojové a modernizační projekty v odvětví rybolovu, s cílem zajistit, aby z nich mělo dotčené obyvatelstvo prospěch v míře odpovídající rybolovným činnostem. 
            
            
               5. Výši finančního příspěvku uvedeného v odst. 2 písm. a) může smíšený výbor revidovat v následujících případech:  
            
            
               a)v případě omezení rybolovných práv udělených plavidlům Unie, k němuž dojde zejména v důsledku opatření na řízení dotčených populací, pokud je to na základě nejlepších dostupných vědeckých stanovisek považováno za nezbytné pro zachování a udržitelné využívání zdrojů;
            
            
               b)navýšení rybolovných práv udělených plavidlům Unie, pokud to podle nejlepších dostupných vědeckých stanovisek stav zdrojů umožňuje;
            
            
               c)v případě pozastavení platnosti dohody nebo jejího vypovězení podle článků 20 a 21 dohody.
            
            
               6. Finanční příspěvek podle odst. 2 písm. c) je:
            
            
               a)oddělen od plateb souvisejících s náklady na přístup uvedenými v odst. 2 písm. a) a b); 
            
            
               b)stanoven v závislosti na cílech odvětvové podpory v souladu s protokolem a s ročním a víceletým programem jejího provádění a je podmíněn dosažením těchto cílů.
            
            
               7. Výši finančního příspěvku podle odstavce 2 písm. c) může smíšený výbor upravit, dojde-li k přehodnocení podmínek pro finanční podporu politiky v odvětví rybolovu.
            
            
               INSTITUCIONÁLNÍ USTANOVENÍ
            
            
               Článek 13
            
            
               Smíšený výbor
            
            
               1. Zřizuje se smíšený výbor složený ze zástupců stran. Tento výbor odpovídá za sledování uplatňování této dohody a může přijímat změny protokolu, jeho přílohy a dodatků. 
            
            
               2. Smíšený výbor: 
            
            
               a)dohlíží na provádění, výklad a uplatňování této dohody, zejména pokud jde o stanovení ročního a víceletého programu podle čl. 12 odst. 6 písm. b) a hodnocení jeho plnění; 
            
            
               b)stanoví roční a víceletý program finančního příspěvku podle čl. 12 odst. 2 písm. c);
            
            
               c)zkoumá zeměpisné a společenské rozložení sociálních a ekonomických výhod plynoucích dotčenému obyvatelstvu z dohody podle čl. 12 odst. 4;
            
            
               d)zajišťuje nezbytnou vazbu v otázkách společného zájmu v oblasti rybolovu; 
            
            
               e)slouží jako fórum pro smírné řešení sporů ohledně výkladu nebo uplatňování dohody. 
            
            
               3. Smíšený výbor může schvalovat změny protokolu, jeho přílohy a jeho dodatků, které se týkají:  
            
         
         
            
               a)revize rybolovných práv, a tedy finančního příspěvku podle čl. 12 odst. 2 písm. a) a b); 
            
            
               b)podmínek pro odvětvovou podporu, a tedy finančního příspěvku podle čl. 12 odst. 2 písm. c);  
            
            
               c)technických podmínek, za nichž plavidla Unie provozují své rybolovné činnosti;
            
            
               d)jakékoli jiné funkce, kterou se mu strany po vzájemné dohodě rozhodnou svěřit, včetně oblasti boje proti NNN rybolovu a správy oceánů.
            
            
               5. Smíšený výbor zasedá nejméně jednou ročně střídavě v Maroku a v Unii, nebo podle vzájemné dohody stran i jinde, a předsedá mu strana, v jejíž zemi se zasedání koná. Na žádost jedné ze stran se uskuteční mimořádné zasedání. 
            
            
               Závěry ze zasedání smíšeného výboru se zaznamenají do protokolu, který strany podepíší.
            
            
               6. Smíšený výbor může přijmout vlastní jednací řád.
            
            
               Článek 14
            
            
               Oblast použití
            
            
               Tato dohoda se použije na územích, kde se uplatňuje jednak Smlouva o Evropské unii, jednak právní a správní předpisy stanovené v čl. 6 odst. 1.
            
            
               ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
            
            
               Článek 15
            
            
               Řešení sporů
            
            
               V případě sporů ohledně výkladu a uplatnění této dohody spolu strany provedou konzultace.
            
            
               Článek 16
            
            
               Postavení protokolu, přílohy, dodatků a výměny dopisů
            
            
               Protokol, jeho příloha a jeho dodatky, jakož i výměna dopisů připojená k této dohodě jsou nedílnou součástí této dohody a rovněž se na ně vztahují tato závěrečná ustanovení.
            
            
               Článek 17
            
            
               Jazykové znění a vstup v platnost
            
            
               Tato dohoda je sepsána v jazyce anglickém, arabském, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, chorvatském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.
            
         
         
            
               Vstupuje v platnost dnem, kdy si strany navzájem oznámí splnění postupů nezbytných k tomuto účelu.
            
            
               Článek 18
            
            
               Délka trvání
            
            
            
               Tato dohoda se uzavírá na dobu neurčitou. 
            
            
               Článek 19
            
            
               Prozatímní použití
            
            
               Tuto dohodu lze na základě vzájemného souhlasu vyjádřeného výměnou oznámení mezi stranami použít prozatímně, a to počínaje dnem schválení jejího podpisu Radou Unie.
            
            
               Článek 20
            
            
               Pozastavení
            
            
               1. Na podnět jedné ze stran lze uplatňování této dohody pozastavit v jednom či více z následujících případů:  
            
            
               a)pokud okolnosti (jiné než přírodní živly), které se vymykají přiměřené kontrole jedné ze stran, jsou takové povahy, že brání provozování rybolovných činností v rybolovné oblasti; 
            
            
               b)pokud mezi stranami vyvstane spor ohledně výkladu této dohody či jejího provádění, zejména pokud jde o dodržování článků 6, 10 a 12; 
            
            
               c)pokud jedna ze stran tuto dohodu nedodržuje;
            
            
               d)pokud v odvětvové politice, jež vedla k uzavření této dohody, dojde k významným změnám a jedna ze stran s ohledem ně zažádá o změnu dohody. 
            
            
               2. Strana, která si přeje uplatňování této dohody pozastavit, oznámí tuto skutečnost druhé straně písemně, přičemž pozastavení nabývá účinnosti tři měsíce po doručení oznámení. Na základě zaslaného oznámení zahájí strany konzultace s cílem nalézt do tří měsíců smírné řešení sporu.
            
            
               3. Nejsou-li rozpory vyřešeny smírně a dojde k pozastavení dohody, pokračují strany ve vzájemných konzultacích s cílem spor urovnat. Pokud je spor urovnán, dohoda se opět začne provádět, a není-li dohodnuto jinak, výše finančního příspěvku podle čl. 12 odst. 2 se přiměřeně a pro rata temporis sníží podle doby, během níž bylo uplatňování dohody pozastaveno.
            
            
               Článek 21
            
            
               Vypovězení
            
            
               1. Na podnět jedné ze stran lze tuto dohodu vypovědět v jednom či více z následujících případů:
            
         
         
            
               a)pokud okolnosti (jiné než přírodní živly), které se vymykají přiměřené kontrole jedné ze stran, jsou takové povahy, že brání provozování rybolovných činností v rybolovné oblasti; 
            
            
               b)v případě poklesu stavů příslušných populací;
            
            
               c)v případě snížení využívání rybolovných práv udělených plavidlům Unie;
            
            
               d)v případě porušení závazků přijatých stranami v oblasti boje proti NNN rybolovu; 
            
            
               e)pokud mezi stranami vyvstane spor ohledně výkladu této dohody či jejího provádění; 
            
            
               f)pokud jedna ze stran tuto dohodu nedodržuje;
            
            
               g)pokud v odvětvové politice, jež vedla k uzavření této dohody, dojde k významným změnám a jedna ze stran s ohledem na ně zažádá o změnu dohody. 
            
            
               2. Strana, která si přeje dohodu vypovědět, oznámí tuto skutečnost druhé straně písemně, přičemž vypovězení nabývá účinnosti šest měsíců po doručení oznámení, pokud se strany společnou dohodou nerozhodnou tuto lhůtu prodloužit.  
            
            
               3. Od okamžiku oznámení o vypovězení dohody zahájí strany konzultace s cílem najít do šesti měsíců smírné řešení svého sporu. 
            
            
               4. Platba finančního příspěvku podle článku 12 na rok, ve kterém se vypovězení stane účinné, se přiměřeně a pro rata temporis sníží. K tomuto snížení finančního příspěvku dojde rovněž v případě, kdy by jedna ze stran ukončila prozatímní provádění dohody.
            
            
               Článek 22
            
            
               Revize
            
            
               Strany se dohodly na revidování této dohody, aby mohly být zohledněny veškeré změny v rámci správy v právní, environmentální, hospodářské a sociální oblasti, které by mohly ovlivnit rybolovné činnosti Unie.  
            
            
               Článek 23
            
            
               Zrušení
            
            
               Dohoda mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu, která vstoupila v platnost dne 28. února 2007, se zrušuje.
            
            
               PROTOKOL
            
            
               o provádění dohody mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu
            
            
               Článek 1
            
            
               Definice
            
         
         
            
               Pro účely tohoto protokolu se použijí definice uvedené v článku 1 dohody s výjimkou jejich níže uvedených změn a následujících doplnění:
            
            
               1. „dohodou o rybolovu“ se rozumí dohoda mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu, jakož i výměna dopisů připojená k této dohodě; 
            
            
               2. „protokolem“ tento prováděcí protokol k dohodě o rybolovu, jeho příloha a jeho dodatky;
            
            
               3. „vykládkou“ vyložení jakéhokoli množství produktů rybolovu z rybářského plavidla na pevninu;
            
            
               4. „překládkou“ vyložení všech nebo některých produktů rybolovu z paluby plavidla na jiné plavidlo;
            
            
               5. „pozorovatelem“ jakákoli osoba pověřená státním orgánem v souladu s ustanoveními přílohy k pozorování provádění pravidel vztahujících se na rybolovnou činnost nebo k pozorování této činnosti k vědeckým účelům;
            
            
               6. „licencí k rybolovu“ správní oprávnění vydané odborem za roční poplatek majiteli plavidla, které mu uděluje právo provozovat rybolov po dobu, na kterou byla licence vydána, v oblasti řízení rybolovu;
            
            
               7. „provozovatelem“ jakákoli fyzická nebo právnická osoba, která provozuje nebo drží podnik vykonávající nějakou činnost související s jakoukoli fází produkce, zpracování, uvádění na trh, distribuce a maloobchodního prodeje produktů rybolovu a akvakultury;
            
            
               8. „delegací“ delegace Evropské unie v Maroku;
            
            
               9. „odborem“ odbor pro námořní rybolov ministerstva pro zemědělství, námořní rybolov, rozvoj venkova a lesní a vodní hospodářství.
            
            
               Článek 2
            
            
               Cíl
            
            
               Cílem tohoto protokolu je provedení dohody o rybolovu zejména stanovením podmínek pro přístup plavidel Unie do rybolovné oblasti, jak je definována v čl. 1 písm. h) dohody o rybolovu, a ustanovení o provádění partnerství v oblasti udržitelného rybolovu. 
            
            
               Článek 3
            
            
               Rybolovná práva
            
            
               1. Ode dne používání tohoto protokolu a na období stanovené v čl. 16 jsou rybolovná práva v souladu s ustanoveními čl. 5 dohody o rybolovu stanovena následujícím způsobem:
            
            
               a)v kategorii „drobný pelagický rybolov na severu s použitím nevodu“: 22 plavidel, dále jen „kategorie 1“;
            
            
               b)v kategorii „drobný rybolov na severu s nástražnou dlouhou lovnou šňůrou“: 35 plavidel, dále jen „kategorie 2“;
            
            
               c)v kategorii „drobný rybolov na jihu s návnadou a pruty“ 10 plavidel, dále jen „kategorie 3“;
            
            
               d)v kategorii „rybolov při dně na jihu s vlečnou sítí pro lov při dně a s nástražnou dlouhou lovnou šňůrou“: 16 plavidel, dále jen „kategorie 4“;
            
         
         
            
               e)v kategorii „drobný rybolov tuňáků pomocí prutů“: 27 plavidel, dále jen „kategorie 5“;
            
            
               f)v kategorii „průmyslový pelagický rybolov s použitím pelagické nebo semipelagické vlečné sítě a košelkového nevodu“: je roční kvóta: 
            
            
               i) 85 000 tun v prvním roce používání, 18 plavidel,
            
            
               ii) 90 000 tun ve druhém roce používání, 18 plavidel,
            
            
               100 000 tun ve třetím a čtvrtém roce používání, 18 plavidel,
            
            
               dále jen „kategorie 6“.
            
            
               2. Odstavec 1 se použije s výhradou ustanovení článků 5, 10 a 20 tohoto protokolu. 
            
            
               3. Podle článku 5 dohody o rybolovu mohou plavidla Unie provozovat rybolovné činnosti v rybolovné oblasti pouze v případě, pokud disponují licencí k rybolovu vydanou v souladu s ustanoveními tohoto protokolu a podle pravidel uvedených v jeho příloze a dodatcích 
            
            
               4. V souladu s ustanovením čl. 3 odst. 4 dohody o rybolovu se strany dohodly, že si v rámci smíšeného výboru budou vyměňovat informace ohledně úlovků nebo celkové intenzity rybolovu dotčených populací vyvinuté všemi loďstvy působícími v rybolovné oblasti.
            
            
               Článek 4
            
            
               Finanční příspěvek
            
            
               1. Celková roční hodnota vyplývající z protokolu je odhadována na:
            
            
               1.1. 48 100 000 EUR v prvním roce používání protokolu. Tato částka je rozdělena na:
            
            
               a)37 000 000 EUR představujících finanční příspěvek uvedený v článku 12 dohody o rybolovu dále přidělených následovně:
            
            
               i)19 100 000 EUR jako finanční příspěvek za přístup plavidel Unie do rybolovné oblasti podle čl. 12 odst. 2 písm. a) dohody o rybolovu;
            
            
               ii)17 900 000 EUR jako odvětvová podpora podle čl. 12 odst. 2 písm. c) dohody o rybolovu;
            
            
               b)11 100 000 EUR odpovídajících odhadované hodnotě poplatků placených majiteli plavidel podle čl. 12 odst. 2 písm. b) dohody o rybolovu.
            
            
               1.2. 50 400 000 EUR ve druhém roce používání protokolu. Tato částka je rozdělena na:
            
            
               a)38 800 000 EUR představujících finanční příspěvek uvedený v článku 12 dohody o rybolovu dále přidělených následovně:
            
            
               i)20 000 000 EUR jako finanční příspěvek za přístup plavidel Unie do rybolovné oblasti podle čl. 12 odst. 2 písm. a) dohody o rybolovu;
            
         
         
            
               ii)18 800 000 EUR jako odvětvová podpora podle čl. 12 odst. 2 písm. c) dohody o rybolovu;
            
            
               b)11 600 000 EUR odpovídajících odhadované hodnotě poplatků placených majiteli plavidel podle čl. 12 odst. 2 písm. b) dohody o rybolovu.
            
            
               1.3. 55 100 000 EUR ve třetím a čtvrtém roce používání protokolu. Tato částka je rozdělena na:
            
            
               a)42 400 000 EUR představujících finanční příspěvek uvedený v článku 12 dohody o rybolovu přidělených následovně:
            
            
               i)21 900 000 EUR jako finanční příspěvek za přístup plavidel Unie do rybolovné oblasti podle čl. 12 odst. 2 písm. a) dohody o rybolovu;
            
            
               ii)20 500 000 EUR jako odvětvová podpora podle čl. 12 odst. 2 písm. c) dohody o rybolovu;
            
            
               b)12 700 000 EUR odpovídajících odhadované hodnotě poplatků placených majiteli plavidel podle čl. 12 odst. 2 písm. b) dohody o rybolovu.
            
            
               2. Přidělení finančního příspěvku podle článku 12 dohody o rybolovu, zejména odstavce 4, a s výhradou ustanovení článku 5, provedou orgány Marockého království v souladu s ustanoveními článku 6 a 7 tohoto protokolu.
            
            
               3. Odstavec 1 se použije s výhradou ustanovení článků 5, 10, 18, 19 a 20 tohoto protokolu. 
            
            
               4. Finanční příspěvek uvedený v čl. 12 odst. 2 písm. a) a c) dohody o rybolovu se poukáže na správce státní pokladny Marockého království na vyhrazený účet vedený u správy státní pokladny této země, jehož údaje sdělí orgány Marockého království. 
            
            
               Článek 5 
            
            
               Revize rybolovných práv
            
            
               1. Rybolovná práva podle článku 3 tohoto protokolu může smíšený výbor na základě společné dohody podrobit revizi podle čl. 13 odst. 3 písm. a) dohody o rybolovu, pokud je tato revize v souladu s udržitelností zdrojů v rybolovné oblasti. Revize se může týkat počtu plavidel, cílových druhů nebo kvót přidělených podle čl. 3 pro jednotlivé kategorie. 
            
            
               2. V případě snížení či zvýšení rybolovných práv podle ustanovení čl. 12 odst. 5 dohody o rybolovu bude revidován i finanční příspěvek podle čl. 12 odst. 2 písm. a) dohody o rybolovu a upraven poměrně k rybolovným právům, pro rata temporis a na základě odhadované hodnoty úlovku v příslušných kategoriích. Tuto revizi schvaluje smíšený výbor. 
            
            
               Navýšení rybolovných práv nemůže nicméně přesáhnout dvojnásobek finančního příspěvku vypláceného Unií podle čl. 12 odst. 2 písm. a) dohody o rybolovu.
            
            
               Článek 6
            
            
               Přidělení finančního příspěvku za přístup do rybolovné oblasti a poplatků hrazených majiteli plavidel
            
            
               1. Finanční příspěvek podle čl. 12 odst. 2 písm. a) a poplatky podle č. 12 odst. 2 písm. b) dohody o rybolovu jsou spravedlivě rozděleny podle zeměpisných a sociálních kritérií tak, aby se zajistilo, že související sociální a ekonomické výhody budou v souladu s čl. 12 odst. 4 dohody o rybolovu přínosem pro dotčené obyvatelstvo. 
            
            
               2. Nejpozději do tří měsíců ode dne, kdy začne být používán tento protokol, budou orgány Marockého království prezentovat metodu zeměpisného a sociálního rozdělení podle odstavce 1 a klíč pro přerozdělení přidělených částek, jež musí být posouzeny v rámci smíšeného výboru. 
            
            
               3. Veškeré významné změny zeměpisného a sociálního rozdělení budou posuzovány stranami v rámci smíšeného výboru.
            
         
         
            
               4. Každý rok ve lhůtě tří měsíců předloží orgány Marockého království výroční zprávu o zeměpisném a sociálním rozdělení za předchozí období.
            
            
               5. Před uplynutím platnosti protokolu předloží orgány Marockého království závěrečnou zprávu o zeměpisném a sociálním rozdělení částek podle odstavce 1.
            
            
               Článek 7
            
            
               Rozdělení odvětvové podpory  
            
            
               1. Odvětvová podpora podle čl. 12 odst. 2 písm. c) dohody o rybolovu přispívá k rozvoji a provádění odvětvové politiky v rámci národní strategie pro rozvoj odvětví rybolovu.
            
            
               2. Smíšený výbor se do tří měsíců od započetí použitelnosti tohoto protokolu dohodne na víceletém odvětvovém programu a na podrobných pravidlech pro jeho plnění zahrnujících zejména: 
            
            
               a)jednoleté a víceleté pokyny pro použití specifické částky odvětvové podpory v souladu s čl. 12 odst. 4 dohody o rybolovu;
            
            
               b)jednoleté a víceleté cíle, kterých je třeba dosáhnout, má-li dojít k rozvoji udržitelných rybolovných činností, s ohledem na priority, které orgány Marockého království vyjádřily v rámci národní odvětvové politiky; 
            
            
               c)kritéria, zprávy a postupy včetně rozpočtových a finančních ukazatelů a metod pro kontrolu a audit používaných při každoročním vyhodnocování dosažených výsledků. 
            
            
               3. Každou změnu těchto pokynů, cílů, kritérií a ukazatelů schválí strany v rámci smíšeného výboru.
            
            
               4. Orgány Marockého království předloží výroční zprávu o pokroku projektů realizovaných v rámci odvětvové podpory, kterou posoudí smíšený výbor.  Strukturu této zprávy stanoví smíšený výbor nejpozději do tří měsíců ode dne započetí použitelnosti tohoto protokolu.
            
            
               5. Po dokončení těchto projektů předloží orgány Marockého království, v závislosti na povaze a délce trvání projektů, zprávu o jejich provedení, kterou posoudí smíšený výbor. Obsah této zprávy stanoví smíšený výbor.
            
            
               6. Před uplynutím platnosti protokolu předloží orgány Marockého království závěrečnou zprávu o provádění odvětvové podpory podle tohoto protokolu obsahující mj. údaje uvedené v předchozích odstavcích.
            
            
               7. V případě potřeby budou strany pokračovat ve sledování provádění odvětvové podpory, a to maximálně šest měsíců po uplynutí platnosti tohoto protokolu, jeho pozastavení či vypovězení, jak jsou zakotveny v tomto protokolu. Nicméně u každé akce či projektu dříve schváleného smíšeným výborem se zohlední možnost případného prodloužení sledování odvětvové podpory o dalších maximálně šest měsíců.
            
            
               8. Strany v souvislosti s dohodou o rybolovu vypracují plán komunikace a zviditelnění.  Tento plán se schválí na prvním zasedání smíšeného výboru.
            
            
               Článek 8
            
            
               Platby
            
            
               1. Platba finančního příspěvku podle čl. 12 odst. 2 písm. a) dohody o rybolovu proběhne:
            
            
               a)na první rok nejpozději do dvou měsíců po zasedání, na kterém smíšený výbor schválí metodu rozdělení podle čl. 6 odst. 2;
            
            
               b)na následující roky k výročnímu datu použitelnosti tohoto protokolu, s výhradou posouzení v rámci smíšeného výboru podle odstavce 4 a 5.
            
         
         
            
               2. Platba finančního příspěvku podle čl. 12 odst. 2 písm. c) dohody o rybolovu proběhne:
            
            
               a)na první rok nejpozději do dvou měsíců poté, co smíšený výbor schválí jednoletý a víceletý program podle čl. 7 odst. 2 tohoto protokolu;
            
            
               b)na následující roky dva měsíce poté, co smíšený výbor schválí realizované projekty za uplynulý rok a jednoletý program na příští období.
            
            
               3. Platba poplatků hrazených majiteli plavidel probíhá podle pravidel stanovených v kapitole I, oddílu E přílohy tohoto protokolu.
            
            
               4. Smíšený výbor každoročně posoudí, zda jsou realizované projekty ve shodě s programem a platby ve shodě s klíčem pro zeměpisné a sociální přerozdělení. 
            
            
               5. Je-li mezi programem nebo metodou podle čl. 6 odst. 2 a 3 a realizovanými projekty konstatována neshoda, i pokud jde o zeměpisné a sociální přerozdělení, mohou být platby a související rybolovné činnosti revidovány, nebo popřípadě částečně či úplně pozastaveny. V takovém případě pokračují strany v konzultacích, přičemž příslušné platby a rybolovné aktivity mohou pokračovat, až smíšený výbor dojde k názoru, že podmínky stanové v odstavci 4 byly splněny.
            
            
               Článek 9
            
            
               Koordinace ve vědecké oblasti
            
            
               1. V souladu s článkem 3 a 8 dohody o rybolovu se strany zavazují pořádat pravidelně nebo v případě potřeby vědecká zasedání za účelem projednání vědeckých otázek a, je-li třeba, provést na žádost smíšeného výboru odhad hodnoty úlovků při prvním prodeji v místě vykládky nebo na cílových trzích.
            
            
               2. Mandát, složení a průběh vědeckých zasedání určí smíšený výbor. 
            
            
               Článek 10
            
            
               Experimentální rybolov 
            
            
               Za účelem výzkumu a rozšiřování vědeckých a technických znalostí může na žádost smíšeného výboru proběhnout v rybolovné oblasti experimentální rybolov. Způsoby provedení experimentálního rybolovu jsou stanoveny v souladu s ustanoveními kapitoly III přílohy k tomuto protokolu.
            
            
               Článek 11
            
            
               Spolupráce mezi hospodářskými subjekty 
            
            
               Strany v souladu s platnými právními a správními předpisy podporují vzájemné styky mezi hospodářskými subjekty a přispívají k jejich spolupráci v následujících oblastech:
            
            
               a)rozvoj průmyslu souvisejícího s rybolovem, zejména stavba a opravy lodí a výroba materiálu a zařízení určených k rybolovu;
            
            
               b)rozvoj výměn na poli odborných znalostí a vzdělávání vedoucích pracovníků pro odvětví mořského rybolovu;
            
            
               c)uvádění produktů rybolovu na trh;
            
            
               d)marketing;
            
         
         
            
               e)akvakultura a modrá ekonomika.
            
            
               Článek 12
            
            
               Nedodržení ustanovení a povinností vyplývajících z tohoto protokolu
            
            
               V souladu s ustanoveními tohoto protokolu a podle  právních předpisů platných v rybolovné oblasti si orgány Marockého království vyhrazují v případě nedodržování ustanovení a povinností vyplývajících z uplatňování tohoto protokolu právo uplatnit sankce stanovené v příloze.
            
            
               Článek 13
            
            
               Elektronická výměna údajů
            
            
               Strany se zavazují, že co nejdříve zavedou systémy nezbytné pro elektronickou výměnu všech informací a dokumentů, např. systém ERS, souvisejících s technickou správou protokolu, např. údajů o úlovcích, VMS pozic plavidel a oznámení o vplutí plavidel Unie působících v rámci této dohody o rybolovu do oblasti a vyplutí z ní.
            
            
               Článek 14
            
            
               Ochrana důvěrných informací
            
            
               1. Strany se zavazují k tomu, že všechny osobní údaje týkající se plavidel Unie a jejich rybolovné činnosti, jež budou získány v rámci dohody, včetně údajů získaných od pozorovatelů, budou zpracovány v souladu se zásadami důvěrnosti a ochrany údajů.
            
            
               2. Strany dbají na to, aby veřejně dostupné byly jen souhrnné údaje týkající se rybolovných činností v rybolovné oblasti.  
            
            
               3. Údaje, které lze považovat za důvěrné, smí příslušné orgány používat výlučně k provádění dohody a pro účely řízení, sledování a kontroly rybolovu a dohledu nad ním.
            
            
               4. V případě osobních údajů, které Unie předává, může smíšený výbor zajistit jejich vhodné zabezpečení a právní prostředky v souladu s obecným nařízením o ochraně osobních údajů.
            
            
               Článek 15
            
            
               Vstup v platnost
            
            
               Tento protokol, jeho příloha a jeho dodatky vstupují v platnost dnem, ke kterému si strany oznámí ukončení postupů nezbytných k tomuto účelu.
            
            
               Článek 16
            
            
               Délka trvání
            
            
               Bez ohledu na článek 18 dohody o rybolovu se bude tento protokol uplatňovat po dobu čtyř let ode dne, kdy vstoupí v platnost, popřípadě ode dne, kdy dojde k jeho prozatímnímu použití. 
            
            
               Článek 17
            
         
         
            
               Prozatímní použití
            
            
               Tento protokol lze na základě vzájemného souhlasu vyjádřeného výměnou oznámení mezi stranami použít prozatímně, a to počínaje dnem schválení jeho podpisu Radou Evropské unie.
            
            
               Článek 18
            
            
               Pozastavení
            
            
               Na podnět jedné ze stran lze v souladu s ustanoveními článku 20 dohody o rybolovu uplatňování tohoto protokolu pozastavit.
            
            
               Článek 19
            
            
               Vypovězení
            
            
               Na podnět jedné ze stran lze v souladu s ustanoveními článku 21 dohody o rybolovu tento protokol vypovědět.
            
            
               Článek 20
            
            
               Revize
            
            
               Na podnět jedné ze stran lze v souladu s ustanoveními článku 22 dohody o rybolovu tento protokol revidovat.
            
            
               PŘÍLOHA 
            
            
               PODMÍNKY PROVOZOVÁNÍ RYBOLOVU PLAVIDLY UNIE V RYBOLOVNÉ OBLASTI
            
            
               KAPITOLA I
            
            
               ŽÁDOST O LICENCE A VYDÁVÁNÍ LICENCÍ
            
            
               A. Žádost o licence
            
            
               1. Licenci k rybolovu v rybolovné oblasti lze udělit pouze způsobilým plavidlům. 
            
            
               2. Aby bylo plavidlo způsobilé, nesmí pro majitele plavidla, velitele a samotné plavidlo platit zákaz rybolovných činností v rybolovné oblasti a plavidlo nesmí být oficiálně registrováno jako plavidlo NNN.
            
            
               3. Plavidla musí splňovat požadavky platných právních předpisů a musí mít splněny všechny dosavadní povinnosti vyplývající z jejich rybolovných činností v rybolovné oblasti.
            
            
               4. Orgány Unie předloží odboru pro námořní rybolov ministerstva pro zemědělství, námořní rybolov, rozvoj venkova, vodní a lesní hospodářství (dále jen „odbor“) seznamy plavidel, která žádají o provozování rybolovných činností v mezích stanovených v rybolovných listech připojených k protokolu, a to nejméně 20 dní před začátkem platnosti požadovaných licencí. 
            
         
         
            
               Tyto seznamy:
            
            
               a)jsou odboru předávány elektronickou poštou na adresy sdělené výměnou dopisů před započetím používání tohoto protokolu;
            
            
               b)uvádějí počet plavidel pro každou kategorii rybolovu a pro každou oblast řízeného rybolovu, a pro každé plavidlo hlavní charakteristiky, částky plateb rozdělené do jednotlivých okruhů a zařízení, která budou používána během období, jež je předmětem žádostí, a pro kategorii 6 kvótu v tunách úlovků požadovanou pro každé plavidlo ve formě měsíčních předpovědí.
            
            
               5. Pokud u kategorie 6 během určitého měsíce 
            
            
               a)dosáhnou úlovky předběžné měsíční kvóty plavidla před koncem příslušného měsíce, bude moci jeho majitel předat odboru prostřednictvím orgánů Unie úpravu svých měsíčních předpovědí úlovků a žádost o zvýšení předběžné měsíční kvóty;
            
            
               b)zůstanou úlovky pod hodnotou předběžné měsíční kvóty plavidla, odpovídající část kvóty nebo poplatku budou převedeny ve prospěch následujícího období činnosti v probíhajícím kalendářním roce.
            
            
               6. Individuální žádosti o licence, seřazené podle kategorie rybolovu, jsou odboru předávány společně s výše uvedenými seznamy s využitím vzorového formuláře uvedeného v dodatku 1.
            
            
               7. Ke každé žádosti o licenci jsou připojeny tyto doklady:
            
            
               a)kopie osvědčení o prostornosti řádně ověřená státem vlajky;
            
            
               b)novější barevná fotografie s minimálním grafickým rozlišením 1400 x 1050 pixelů ověřená podle postupů platných ve státě vlajky, ukazující boční pohled na plavidlo v jeho současném stavu s jasně viditelnými písmeny a číslicemi registrace. Minimální rozměry této fotografie jsou 15 cm x 10 cm;
            
            
               c)doklad o zaplacení ročních licenčních poplatků stanovených platnými právními předpisy, dalších poplatků a výdajů za pozorovatele podle oddílu E zde níže;
            
            
               d)veškeré další doklady nebo potvrzení požadovaná na základě zvláštních ustanovení použitelných podle typu plavidla na základě tohoto protokolu.
            
            
               8. Při každoročním prodlužování licence podle tohoto protokolu bude v případě plavidla, jehož technické charakteristiky se nezměnily, k žádosti o prodloužení připojen pouze doklad o zaplacení licenčních poplatků, dalších poplatků a výdajů za pozorovatele.
            
            
               9. Formuláře žádosti o licenci, jakož i veškeré doklady uvedené v odstavci 6 obsahující informace nezbytné pro vystavení licencí k rybolovu, jsou odboru předávány orgány Unie elektronickou cestou.
            
            
               B. Vydávání licencí
            
            
               1. Licence k rybolovu pro všechna plavidla předá odbor orgánům Unie prostřednictvím Delegace Evropské unie v Maroku (dále jen „delegace“) ve lhůtě patnácti dnů od doručení všech dokladů uvedených v bodě 6 výše.
            
            
               2. Odbor sdělí orgánům Unie důvody, pro které bylo případně vydání licence odmítnuto.
            
            
               3. Licence k rybolovu jsou vystavovány v souladu s údaji uvedenými v rybolovných listech připojených v dodatku č. 2 k protokolu a je v nich uvedena zejména oblast řízeného rybolovu, vzdálenosti od pobřeží, údaje související se satelitními systémy nepřetržité navigace a lokalizace (sériové číslo transpondéru VMS), povolená zařízení, hlavní lovené druhy, povolená velikost ok sítí, tolerance vedlejších úlovků, jakož i, v případě kategorie 6, povolené předběžné měsíční kvóty odlovů.
            
            
               4. Předběžná měsíční kvóta plavidla může být zvýšena v mezích odlovů stanovených v příslušném rybolovném listě.
            
            
               5. Licence k rybolovu mohou být vydány pouze pro plavidla, která splnila všechny příslušné administrativní náležitosti.
            
         
         
            
               6. Strany se dohodnou, že podpoří zavedení elektronického systému licencí.
            
            
               C. Platnost a používání licencí
            
            
               1. S výjimkou prvního roku, který začíná prvním dnem používání protokolu a končí nejpozději 31. prosince, jsou licence k rybolovu platné po dobu: 
            
            
               a)jednoho kalendářního roku (kategorie 5) odpovídajícího období mezi začátkem platnosti licence až do 31. prosince; 
            
            
               b)jednoho čtvrtletí (kategorie 1, 2, 3 a 4) odpovídajícího jednomu tříměsíčnímu období začínajícímu 1. ledna, l. dubna, l. července nebo 1. října;
            
            
               c)jednoho měsíce (kategorie 6) odpovídajícímu období mezi začátkem platnosti licence až do konce měsíce.
            
            
               Pro poslední rok používání protokolu, který začíná 1. ledna a končí dnem ukončení platnosti protokolu, budou výše uvedené doby případně de facto zkráceny ukončením platnosti protokolu.
            
            
               2. Licence k rybolovu je platná pouze pro období, na které byl zaplacen poplatek, jakož i pro oblast řízeného rybolovu, typy zařízení a kategorii upřesněné v uvedené licenci.
            
            
               3. Každá licence k rybolovu se vydává pro konkrétní plavidlo a je nepřenosná. Nicméně, v případě prokázané vyšší moci, jakou je například ztráta nebo dlouhodobá nečinnost plavidla z důvodu závažné technické závady, kterou řádně potvrdí příslušné orgány státu vlajky, se na žádost orgánů Unie licence pro plavidlo zruší. Nová licence je vydána v nejkratším možném termínu v souladu s ustanoveními platnými pro žádost o licence a vydání licencí pro jiné plavidlo náležející do stejné kategorie rybolovu a jehož prostornost nepřekračuje prostornost plavidla, jehož licence byla zrušena.
            
            
               4. V případě zrušené licence vrátí majitel plavidla nebo jeho zástupce zrušenou licenci k rybolovu odboru.
            
            
               5. Licence k rybolovu musí být neustále přítomna na palubě plavidla a při každé kontrole je třeba ji předložit zmocněným orgánům.
            
            
               D. Licenční a další poplatky
            
            
               1. Roční licenční poplatky jsou stanoveny marockými právními a správními předpisy upravujícími rybolovné činnosti v rybolovné oblasti.
            
            
               2. Licenční poplatky pokrývají kalendářní rok, během něhož je licence vydána, a jsou splatné v okamžiku první žádosti o licenci v právě probíhajícím roce. Částky za licence zahrnují veškeré další související poplatky a daně, s výjimkou přístavních poplatků nebo poplatků za poskytované služby.
            
            
               3. Kromě licenčních poplatků se pro každé plavidlo vypočítají další poplatky na základě sazeb stanovených v rybolovných listech připojených v dodatku č. 2.
            
            
               4. Tyto poplatky budou stanoveny v poměru ke skutečné době platnosti licence k rybolovu, zohledňující případná období biologického klidu.
            
            
               E. Platební podmínky
            
            
               1. Platba licenčních poplatků, dalších poplatků a výdajů za pozorovatele se uskuteční před vydáním licencí k rybolovu na jméno správce pokladny ministerstva pro zemědělství, námořní rybolov, rozvoj venkova a vodní a lesní hospodářství na bankovní účet číslo 0018100078000 20110750201 zřízený u banky Bank Al Maghrib v Maroku.
            
            
               2. Platba poplatku za úlovky plavidel kategorie 5 se provádí následovně:
            
            
               a)Paušální záloha (7 000 eur na plavidlo) uvedená v rybolovném listě je hrazena před zahájením rybolovu;
            
         
         
            
               b)Záloha se vypočítá v poměru k době trvání platnosti licence;
            
            
               c)Do 30. června předloží orgány Unie odboru vyúčtování poplatků, které je třeba zaplatit za předcházející hospodářský rok, a to na základě prohlášení o úlovcích vypracovaných každým majitelem plavidla a ověřených příslušnými institucemi státu vlajky a organizacemi Marockého království;
            
            
               d)Pro poslední rok používání protokolu se vyúčtování poplatků, které je třeba zaplatit za předcházející hospodářský rok, předloží do čtyř měsíců od konce platnosti protokolu;
            
            
               e)Konečné vyúčtování se předá dotčeným majitelům plavidel, kteří mají od doby, kdy odbor oznámí schválení údajů, lhůtu 30 dnů na vyrovnání svých finančních závazků. Doklad o platbě v eurech, kterou majitel plavidla provedl ve prospěch správce marocké státní pokladny na účet uvedený v odstavci 1, předají orgány Unie odboru nejpozději měsíc a půl po uvedeném oznámení;
            
            
               f)Pokud je však vyúčtovaná částka nižší než výše uvedená záloha, odpovídající rozdíl se nevrací;
            
            
               g)Majitelé plavidel přijmou veškerá opatření nezbytná k tomu, aby byly případné dodatečné platby uskutečněny v lhůtách uvedených v bodě e).
            
            
               h)V případě nesplnění povinností podle bodu e) je licence k rybolovu automaticky pozastavena až do doby, než majitel plavidla své povinnosti splní.
            
            
               3.l Platba poplatku za kvóty přiznané plavidlům lovícím pomocí vlečných sítí kategorie 6 se provádí následovně:
            
            
               a)poplatek za předběžnou měsíční kvótu plavidla požadovanou jeho majitelem bude zaplacen před zahájením rybolovu;
            
            
               b)v případě zvýšení předběžné měsíční kvóty podle oddílu A bodu 5 je poplatek za toto zvýšení vybírán orgány Marockého království před pokračováním v rybolovu;
            
            
               c)v případě překročení předběžné měsíční kvóty a jejího případného zvýšení bude výše poplatku za toto překročení vynásobena třemi. Měsíční saldo, stanovené podle skutečného odlovu, bude zaplaceno během dvou měsíců následujících po měsíci, kdy k tomuto odlovu došlo.
            
            
               KAPITOLA II
            
            
               OBLASTI ŘÍZENÉHO RYBOLOVU
            
            
               1. Oblasti řízeného rybolovu pro jednotlivé kategorie jsou podrobně uvedeny v rybolovných listech v dodatku 2.
            
            
               2. Před datem použitelnosti protokolu sdělí orgány Marockého království orgánům Unie zeměpisné souřadnice oblastí řízeného rybolovu, jakož i všech oblastí uvnitř nich, kde je rybolov zakázán.
            
            
               3. Tyto informace jsou předány v elektronické podobě a vyjádřeny v desetinném formátu S/J DD.ddd (WGS84).
            
            
               4. Veškeré změny těchto souřadnic musí být bez prodlení oznámeny.
            
            
               5. V případě potřeby si může Unie o těchto souřadnicích vyžádat dodatečné informace.
            
            
               KAPITOLA III
            
            
               ZPŮSOBY PROVOZOVÁNÍ EXPERIMENTÁLNÍHO RYBOLOVU
            
         
         
            
               1. Strany společně rozhodnou 
            
            
               a)o evropských provozovatelích, kteří budou provozovat experimentální rybolov
            
            
               b)o období, které je pro tento typ rybolovu nejpříznivější, jakož i 
            
            
               c)o podmínkách tohoto rybolovu. 
            
            
               2. Aby se usnadnila výzkumná činnost plavidel, předá jim odbor vědecké poznatky a další dostupné základní údaje. 
            
            
               3. Strany sjednají vědecký protokol, který bude vypracován na podporu experimentálního rybolovu a bude předán dotčeným provozovatelům.
            
            
               4. Doba trvání experimentálního rybolovu činí minimálně tři a maximálně šest měsíců, nedohodnou-li se strany jinak.
            
            
               5. Orgány Unie předají orgánům Marockého království žádost o licenci k experimentálnímu rybolovu s technickou dokumentací uvádějící: 
            
            
               a)technické charakteristiky plavidla;
            
            
               b)odborné zkušenosti důstojníků na plavidle s danou oblastí rybolovu;
            
            
               c)návrh technických parametrů experimentálního rybolovu (doba trvání, zařízení, oblasti výzkumu atd.);
            
            
               d)způsob financování.
            
            
               6. V případě potřeby naváže odbor s orgány Unie a případně i dotčenými majiteli plavidel dialog zaměřený na technické a finanční aspekty.
            
            
               7. Před zahájením experimentálního rybolovu se musí plavidla Evropské unie dostavit do přístavu určeného orgány Marockého království, aby se podrobily inspekcím stanoveným v kapitole VIII bodě 1 této přílohy.
            
            
               8. Před začátkem experimentálního rybolovu dodají majitelé plavidel odboru a orgánům Unie:
            
            
               a)prohlášení o úlovcích, které již mají na palubě;
            
            
               b)údaje o technických vlastnostech zařízení, které se bude během experimentálního rybolovu používat;
            
            
               c)záruku, že splní požadavky platných správních předpisů.
            
            
               9. Během pobytu na moři dotčení majitelé plavidel:
            
            
               a)předávají odboru a orgánům Unie týdenní hlášení o úlovcích za každý den a výlov, přičemž upřesní technické parametry experimentálního rybolovu (poloha, hloubka, datum a čas, úlovky a další poznámky či komentáře);
            
         
         
            
               b)prostřednictvím VMS udávají polohu, rychlost a směr plavidla;
            
            
               c)dbají na to, aby byl na palubě přítomen vědecký pozorovatel marocké státní příslušnosti nebo vybraný orgány Marockého království, a to v souladu s ustanoveními týkajícími se pozorovatelů podrobně uvedenými v kapitole VII. Nerozhodnou-li strany jinak, není plavidlo povinno vracet se do přístavu častěji než jednou za dva měsíce; 
            
            
               d)pokud o to orgány Marockého království požádají, nechají své plavidlo před opuštěním rybolovné oblasti podrobit inspekci;
            
            
               e)dodržují marocké právní a správní předpisy týkající se rybolovu. Úlovky, včetně vedlejších odlovů, získané během experimentálního rybolovu zůstávají vlastnictvím majitele plavidla, jsou-li v souladu s podmínkami, které v tomto ohledu přijal smíšený výbor, a s ustanoveními vědeckého protokolu.
            
            
               10. Odbor jmenuje kontaktní osobu, která je pověřena řešit všechny nenadálé problémy, které by mohly rozvoj experimentálního rybolovu brzdit.
            
            
               KAPITOLA IV
            
            
               SATELITNÍ SLEDOVÁNÍ (VESSEL MONITORING SYSTEM) 
            
            
               A. Obecná ustanovení 
            
            
               1. Na plavidla Unie provozující v rybolovné oblasti činnosti v rámci tohoto protokolu nebo mající úmysl je provozovat se vztahuje marocká právní úprava o fungování zařízení pro satelitní navigaci a lokalizaci. Stát vlajky bude dbát na to, aby se plavidla plující pod jejich vlajkou této právní úpravě podřídila.
            
            
               2. Činnost kteréhokoliv plavidla Unie s povolením v rámci tohoto protokolu musí být trvale sledována, zejména prostřednictvím systému satelitního sledování plavidel, dále jen systém VMS (Vessel Monitoring System – VMS). Specifický způsob tohoto sledování určí smíšená komise. 
            
            
               3. Systém VMS pro plavidla sledovaná satelitem podle tohoto protokolu zajišťuje automatické sdělování polohy středisku pro kontrolu rybolovu (Středisko monitorování a kontroly rybolovu – dále jen „středisko“) jejich státu vlajky, které zajišťuje jejich předání marockému středisku.
            
            
               4. Stát vlajky a orgány Marockého království určí každý osobu odpovědnou za VMS, která bude působit jako kontaktní osoba.
            
            
               a)Středisko státu vlajky a středisko Maroka si před započetím použitelnosti protokolu předají údaje (jméno, adresa, telefon, dálnopis, e-mail) svých osob odpovědných za VMS.
            
            
               b)Veškeré změny údajů osob odpovědných za VMS musí být neprodleně oznámeny.
            
            
               Kontaktní osoby, jejichž údaje jsou sdělovány před zahájením použitelnosti tohoto protokolu, si vyměňují veškeré potřebné informace o vybavení plavidel, protokolech o přenosu údajů nebo jiných funkcích potřebných pro satelitní sledování.
            
            
               B. Údaje z VMS
            
            
               1. Pokud plavidlo lovící v rámci dohody o rybolovu, které je podle tohoto protokolu předmětem satelitního sledování, vpluje do rybolovné oblasti, středisko státu vlajky neprodleně předá středisku Maroka hlášení o následných polohách plavidla. Tato hlášení se předávají:
            
            
               a)elektronickou cestou prostřednictvím zabezpečeného protokolu;
            
            
               b)v časových intervalech nepřesahujících dvě hodiny;
            
            
               c)ve formátu uvedeném v dodatku 3.
            
         
         
            
               2. Až do přechodu na nový formát UN-CEFACT je třeba používat formát NAF. Orgány Marockého království stanoví období potřebné pro přechod na formát UN-CEFACT v protokolu FLUX, a to s ohledem na technická omezení týkající se integrace tohoto nového formátu a protokolu FLUX.  Stanoví zkušební období naplánované před přechodem na skutečné používání nového formátu a protokolu FLUX. Po úspěšných zkouškách strany v nejkratším termínu společně určí skutečné datum uplatňování, a to v rámci smíšeného výboru nebo výměnou dopisů.
            
            
               3. Každé hlášení polohy obsahuje:
            
            
               a)označení plavidla;
            
            
               b)naposledy určenou zeměpisnou polohu plavidla (zeměpisnou délku a šířku) se zaměřovací odchylkou nižší než 100 metrů s intervalem spolehlivosti 99 %; 
            
            
               c)datum a čas, kdy byla tato poloha zaznamenána;
            
            
               d)rychlost a kurz plavidla.
            
            
               4. VMS polohy jsou označeny následovně:
            
            
               a)první poloha zaznamenaná po vplutí do rybolovné oblasti se označí kódem „ENT“;
            
            
               b)všechny následující polohy se označí kódem „POS“;
            
            
               c)první poloha zaznamenaná po vyplutí z rybolovné oblasti se označí kódem „EXI“;
            
            
               d)polohy předané manuálně podle oddílu C bodu 3 se označí kódem „MAN“.
            
            
               5. Středisko státu vlajky zajišťuje automatické zpracování a elektronické předávání hlášení polohy. Hlášení polohy jsou zaznamenávána zabezpečeným způsobem a uchovávána v databázi po dobu tří let.  V případě technických potíží však může být toto období na základě společné dohody zkráceno.
            
            
               6. Programové a hmotné složky systému satelitního sledování musí být:
            
            
               a)spolehlivé, jelikož nesmí umožnit falšování poloh a nesmí být možné s nimi manipulovat manuálně;
            
            
               b)zcela automatické, kdykoli použitelné a nezávislé na okolních a klimatických podmínkách.
            
            
               7. Je zakázáno přemisťovat, odpojovat, ničit, poškozovat nebo vyřazovat z provozu na palubě umístěný systém nepřetržité lokalizace využívající pro předávání údajů satelitní komunikaci nebo vědomě upravovat, měnit či falšovat údaje vysílané nebo zaznamenávané tímto systémem.
            
            
               8. Velitelé plavidel trvale zajistí, aby:
            
            
               a)údaje nebyly pozměňovány;
            
            
               b)anténa nebo antény napojené na zařízení satelitního sledování nebyly blokovány jinými předměty;
            
            
               c)napájení zařízení satelitního sledování elektrickou energií nebylo přerušeno;
            
         
         
            
               d)zařízení satelitního sledování nebylo odmontováno.
            
            
               9. Za účelem sledování a kontroly rybolovu se strany dohodly, že si budou v případě potřeby na vyžádání sdělovat informace týkající se používaného zařízení.
            
            
               C. Technická závada nebo porucha na zařízení pro sledování instalovaném na palubě plavidla
            
            
               1. Pokud se na zařízení pro průběžné satelitní sledování instalovaném na palubě rybářského plavidla vyskytne technická závada nebo porucha, stát vlajky musí ihned informovat odbor a orgány Unie.
            
            
               2. Vadné zařízení musí být vyměněno ve lhůtě deseti pracovních dní po oznámení závady středisku Maroka státem vlajky. Po uplynutí této lhůty se musí dotyčné plavidlo vrátit do přístavu určeného orgány Marockého království pro vyřízení správních náležitostí a opravu nebo opustit oblast za předpokladu, že stát vlajky předá středisku Maroka zprávu o kontrole vadného zařízení a příčinách závady. 
            
            
               3. Do doby, než dojde k výměně zařízení, předává velitel plavidla manuálně středisku státu vlajky elektronickou cestou, rádiem nebo faxem každé čtyři hodiny celkové hlášení o poloze, zahrnující hlášení o poloze zaznamenaná velitelem plavidla za podmínek stanovených v oddílu B.
            
            
               4. Tato manuální hlášení jsou okamžitě zaznamenávána střediskem státu vlajky do databáze uvedené v oddílu B bodě 5 a bez prodlení předávána střediskem státu vlajky do střediska Maroka, podle stejného protokolu a ve stejném formátu, jaké jsou popsány v dodatku 3. 
            
            
               D. Nepřijetí údajů VMS střediskem Maroka
            
            
               1. Pokud středisko Maroka zjistí, že stát vlajky nepředává informace stanovené v oddílu B, budou o tom orgány Unie a dotčený stát vlajky neprodleně informovány.
            
            
               2. Dotčené středisko státu vlajky a/nebo středisko Maroka se okamžitě vzájemně informují o jakékoliv funkční anomálii při komunikaci a při přijímání hlášení o poloze, aby mohlo být co nejdříve nalezeno technické řešení. O řešení nalezeném oběma středisky jsou informovány orgány Unie.
            
            
               3. Všechna hlášení nepředaná z důvodu přerušení komunikace mezi střediskem státu vlajky a střediskem Maroka musí být předána po jejím obnovení.
            
            
               4. Středisko státu vlajky a středisko Maroka se před začátkem uplatňování tohoto protokolu dohodnou na alternativních způsobech elektronické komunikace, které budou používat pro přenos údajů VMS v případě poruchy komunikace mezi středisky, a bezodkladně se informují o jakékoli změně.
            
            
               5. Poruchy v komunikaci mezi středisky Maroka a států vlajky z Unie nesmějí narušit běžný chod rybolovných činností plavidel. Je však třeba ihned použít typ předávání údajů dohodnutý v rámci bodu 4.
            
            
               6. Orgány Marockého království informují své příslušné kontrolní útvary, aby nepovažovaly plavidla Unie, u nichž došlo k nepředání údajů VMS z důvodu poruchy některého střediska a prostředku pro předávání údajů dohodnutém podle bodu 4, za plavidla porušující předpisy.
            
            
               E. Ochrana údajů VMS
            
            
               1. Veškeré údaje o sledování předané v souladu s těmito ustanoveními druhé straně slouží orgánům Marockého království výhradně pro účely sledování a kontroly Unie provozujícího rybolov a dohledu nad ním v rámci této dohody, jakož i k výzkumným studiím prováděným marockou stranou v rámci řízení a plánování oblastí rybolovu.
            
            
               2. Tyto údaje nelze v žádném případě sdělovat třetím stranám, a to z jakýchkoliv důvodů.
            
            
               3. O jakémkoli sporu týkajícím se výkladu nebo používání těchto ustanovení vedou strany konzultace v rámci smíšeného výboru podle článku 13 dohody o rybolovu, který také o sporu rozhodne.
            
            
               4. Strany se v případě potřeby dohodnou na přezkoumání těchto ustanovení v rámci smíšeného výboru.
            
            
               KAPITOLA V
            
         
         
            
               PROHLÁŠENÍ O ÚLOVCÍCH
            
            
               A. Lodní deník rybolovu
            
            
               1. Velitel plavidla je povinen používat lodní deník rybolovu, jehož vzory jsou uvedeny v dodatcích 4 a 5 a aktualizovat jej v souladu s vysvětlivkami k uvedenému deníku.
            
            
               2. Majitel plavidla je povinen předat kopii lodního deníku rybolovu svým příslušným orgánům nejpozději patnáct dní po vykládce úlovků. Tyto orgány kopie bezodkladně předají orgánům Unie a odboru. Lodní deníky rybolovu je nutno vyplňovat a předávat i v případě nulových úlovků.
            
            
               3. V případě, že majitelé plavidel nesplní povinnosti podle bodů 1 a 2, je licence k rybolovu automaticky pozastavena do té doby, než tito své povinnosti splní. Orgány Unie jsou o takovém rozhodnutí okamžitě informovány.
            
            
               B. Čtvrtletní prohlášení o úlovcích
            
            
               1. Před koncem třetího měsíce každého čtvrtletí oznámí orgány Unie odboru, podle vzorů uvedených v dodatcích 6 a 7, množství, která ulovila všechna plavidla Unie během předcházejícího čtvrtletí.
            
            
               2. Údaje oznámené za každé plavidlo a za každý druh uvedené v lodním deníku rybolovu jsou rozděleny po jednotlivých měsících a podle kategorie rybolovu.
            
            
               3. Tyto údaje jsou odboru předávány rovněž prostřednictvím počítačového souboru ve formátu, který je kompatibilní s programovým vybavením používaným odborem.
            
            
               C. Spolehlivost údajů
            
            
               Informace obsažené v dokumentech uvedených v oddílech A a B výše musí zohledňovat skutečný rybolov, aby mohly tvořit jeden ze základů pro sledování vývoje populací. 
            
            
               D. Přechod na elektronický systém
            
            
               1. Pro předávání údajů prostřednictvím elektronické výměny všech informací o úlovcích a o prohlášení („Electronic Reporting System“ - ERS) je používán formát XML EU-ERS 3.1.0 zasílaný pomocí DEH (Data Exchange Highway) Komise, a to až do přechodu na nový formát UN/CEFACT používající síť FLUX Komise.
            
            
               2. Po dobu prvních šesti měsíců používání protokolu provedou strany potřebné zkoušky fungování systému ERS.
            
            
               3. Strany počítají se zavedením tohoto systému a s náhradou papírové verze lodního deníku rybolovu a prohlášení o úlovcích údaji ERS na konci zkušebního období, které může být v případě potřeby prodlouženo na základě společné dohody.
            
            
               4. V rámci systému ERS strany po vzájemné dohodě používají způsob a formát předávání údajů odpovídající technickým ustanovením, jejich definování a způsob uplatňování se stanoví výměnou dopisů před započetím použitelnosti tohoto protokolu. 
            
            
               E. Vykládky mimo Maroko
            
            
               Majitel plavidla je povinen předat svým příslušným orgánům prohlášení o vykládce úlovků učiněných v rámci tohoto protokolu nejpozději patnáct dní po vykládce. Ve stejné lhůtě předá jeho kopii delegaci a orgánům Marockého království na adresy sdělené formou výměny dopisů před dnem zahájení uplatňování protokolu.
            
            
               V případě nesplnění těchto povinností je licence k rybolovu automaticky pozastavena až do doby, než majitel plavidla své povinnosti splní. Orgány Unie jsou o takovém rozhodnutí okamžitě informovány. 
            
            
               KAPITOLA VI
            
         
         
            
               NAJÍMÁNÍ MAROCKÝCH NÁMOŘNÍKŮ
            
            
               1. Majitel plavidla, kterému byla podle této dohody udělena licence k rybolovu, bude mít během celého období přítomnosti v rybolovné oblasti na palubě marocké námořníky v souladu s podmínkami stanovenými v rybolovných listech uvedených v dodatku 2.
            
            
               2. Majitel si vybírá námořníky pro svá plavidla:
            
            
               a)buďto z úředního seznamu absolventů námořnických škol, který předá odbor orgánům Unie, a ta jej předá dotčeným státům vlajky. Seznam je aktualizován k 1. únoru každého roku. Majitelé si z absolventů podle svého uvážení vyberou uchazeče, kteří jsou nejschopnější a mají nejvhodnější praxi; 
            
            
               b)anebo z námořníků, kteří prokáží, že byli najati na plavidla Unie v období uplatňování předchozích protokolů.
            
            
               3. Pracovní smlouvy marockých námořníků, jejichž jedna kopie bude předána signatářům, se sepisují mezi zástupcem (zástupci) majitelů plavidel a námořníky a/nebo jejich odbory či zástupci ve spolupráci s orgány Marockého království. Tyto smlouvy zaručí námořníkům výhody režimu sociálního zabezpečení, který se na ně vztahuje, včetně životního, zdravotního a úrazového pojištění.
            
            
               4. Majitel plavidla nebo jeho zástupce musí předat prostřednictvím delegace kopii smlouvy odboru.
            
            
               5. Majitel plavidla nebo jeho zástupce sdělí odboru prostřednictvím delegace jména marockých námořníků, kteří byli najati na každé plavidlo, s uvedením funkce, která jim byla přidělena v rámci posádky. 
            
            
               6. Delegace předá odboru k 1. únoru a 1. srpnu půlroční přehled marockých námořníků najatých na plavidla Unie v členění podle jednotlivých plavidel, přičemž uvede jejich osobní číslo.
            
            
               7. Mzdu marockým námořníkům vyplácejí majitelé plavidel. Mzda je stanovena před vydáním licencí na základě společné dohody majitelů plavidel nebo jejich zástupců a dotčených marockých námořníků nebo jejich zástupců. Podmínky odměňování marockých námořníků však nesmí být horší než podmínky marockých posádek, musí splňovat normy MOP a v žádném případě nesmí být horší, než tyto normy stanoví.
            
            
               8. Pokud se jeden či více námořníků zaměstnaných na palubě nedostaví v čase stanoveném pro vyplutí plavidla, je velitel oprávněn vyplout poté, co informuje příslušné orgány přístavu nalodění o nedostatečném počtu požadovaných námořníků, a po aktualizaci seznamu posádky. Uvedené orgány o tom informují odbor.
            
            
               9. Majitel plavidla je povinen přijmout opatření nezbytná k tomu, aby zajistil, že požadovaného počtu námořníků najatých na plavidlo bude dosaženo nejpozději při následující plavbě.
            
            
               10. V případě nenalodění marockých námořníků z důvodů jiných, než jsou důvody uvedené v předcházejícím bodě, je dotčený majitel plavidla povinen zaplatit nejpozději do tří měsíců paušální částku 20 EUR za nenaloděného námořníka a den rybolovu v rybolovné oblasti.
            
            
               11. Tato částka bude použita na vzdělávání marockých námořních rybářů a bude vložena na bankovní účet číslo 0018100078000 20110750201 zřízený u banky Bank Al Maghrib v Maroku.
            
            
               12. S výjimkou případu podle bodu 8, nesplní-li majitel plavidla opakovaně povinnost nalodit stanovený počet marockých námořníků, je licence plavidla k rybolovu automaticky pozastavena do doby, než bude tato povinnost splněna. Delegace je o takovém rozhodnutí neprodleně uvědomena.
            
            
               KAPITOLA VII
            
            
               POZOROVÁNÍ RYBOLOVU
            
            
               1. Plavidla, která mají v rámci tohoto protokolu povolení k rybolovu v rybolovné oblasti, nalodí pozorovatele, kteří byli orgány Marockého království jmenováni jako „vědečtí pozorovatelé.“ Výsledek práce těchto pozorovatelů může být využit k vědeckým a/nebo kontrolním účelům. 
            
            
               2. Míra pokrytí a doba pozorování podle jednotlivých kategorií jsou uvedeny v rybolovných listech v dodatku 2.
            
            
               3. Podmínky nalodění určených pozorovatelů jsou stanoveny následujícím způsobem:
            
         
         
            
               a)Odbor sestaví seznam plavidel určených k nalodění pozorovatele, jakož i seznam pozorovatelů určených k nalodění na palubu. Tyto seznamy jsou ihned po svém sestavení předány delegaci.
            
            
               b)V okamžiku vydání licence nebo nejpozději patnáct dní před stanoveným dnem nalodění určeného pozorovatele na palubu plavidla sdělí odbor prostřednictvím delegace dotčeným majitelům plavidel jméno tohoto pozorovatele.
            
            
               4. Podmínky nalodění pozorovatele jsou stanoveny společnou dohodou mezi majitelem plavidla nebo jeho zástupcem a orgány Marockého království.
            
            
               5. Dotčený majitel plavidla sdělí nejpozději dva týdny před předpokládaným naloděním pozorovatele datum a přístav určený orgány Marockého království, kde se toto nalodění uskuteční.
            
            
               6. Nalodění pozorovatele proběhne v přístavu zvoleném majitelem plavidla na počátku první plavby v rybolovné oblasti po oznámení seznamu určených plavidel.
            
            
               7. V případě, že je pozorovatel naloděn v zahraničí, nese náklady na přepravu pozorovatele majitel plavidla. Pokud plavidlo, které má na palubě pozorovatele, opustí rybolovnou oblast, musí být na náklady majitele plavidla přijata veškerá opatření k zajištění co možná nejrychlejší repatriace pozorovatele.
            
            
               8. V případě zbytečného přemístění pozorovatele z důvodu nedodržení závazků majitele plavidla nese majitel náklady na dopravu, jakož i denní příspěvky za dny nečinnosti pozorovatele ve výši, kterou pobírají maročtí státní úředníci stejného platového stupně. Výše uvedené denní příspěvky vyplatí majitel plavidla vědeckému pozorovateli rovněž v případě zpoždění při nalodění, za které je majitel zodpovědný.
            
            
               9. Jakákoli změna právní úpravy denních příspěvků je delegaci sdělena nejpozději dva měsíce před začátkem jejího uplatňování.
            
            
               10. Pokud pozorovatel není přítomen na dohodnutém místě ve smluvenou dobu a nedostaví se ani do následujících dvanácti hodin, je majitel plavidla automaticky zproštěn povinnosti jej nalodit.
            
            
               11. S pozorovatelem se na palubě jedná jako s lodním důstojníkem. Plní tyto úkoly: 
            
            
               a)sleduje rybolovné činnosti plavidel;
            
            
               b)ověřuje polohu plavidel provádějících rybolovné operace;
            
            
               c)odebírá biologické vzorky v rámci vědeckých programů;
            
            
               d)sestavuje seznam používaných rybolovných zařízení;
            
            
               e)ověřuje údaje o úlovcích v rybolovné oblasti zaznamenané v lodním deníku rybolovu;
            
            
               f)ověřuje procenta vedlejších úlovků a provádí odhad objemu výmětů obchodovatelných druhů ryb, korýšů a hlavonožců;
            
            
               g)faxem nebo elektronicky sděluje údaje o rybolovu, včetně objemu hlavních a vedlejších úlovků na palubě.
            
            
               12. Velitel přijme veškerá opatření vyplývající z jeho zodpovědnosti, aby pozorovateli byla během výkonu zaručena fyzická bezpečnost a nebyla mu způsobena morální újma.
            
            
               13. Pozorovateli je k plnění úkolů poskytnuta veškerá nezbytná pomoc. Velitel mu umožní přístup ke komunikačním zařízením nezbytným k plnění jeho úkolů, k dokladům přímo souvisejícím s rybolovnými činnostmi plavidla, zejména k lodnímu deníku rybolovu a plavebnímu deníku, a také do částí plavidla, které jsou nezbytné ke snazšímu plnění jeho úkolů.
            
            
               14. Při pobytu na palubě pozorovatel:
            
         
         
            
               a)podnikne všechny kroky vhodné k tomu, aby podmínky jeho nalodění a jeho přítomnost na palubě plavidla nerušily ani neomezovaly rybolovné operace,
            
            
               b)bere ohled na materiál a zařízení na palubě a zachovává důvěrnost všech dokumentů patřících k uvedenému plavidlu.
            
            
               15. Na konci pozorování a před opuštěním plavidla vypracuje pozorovatel zprávu o činnosti, která je předána orgánům Marockého království a v kopii zaslána delegaci. Podepíše ji za přítomnosti velitele plavidla, který do ní může doplnit nebo nechat doplnit veškeré připomínky, které považuje za vhodné, a doplní je svým podpisem. Při vylodění pozorovatele je jedna kopie zprávy předána veliteli plavidla.
            
            
               16. Majitel plavidla zajistí s ohledem na možnosti plavidla na své náklady ubytování a stravu pozorovatelů v podmínkách, jaké jsou poskytovány důstojníkům.
            
            
               17. Plat a sociální odvody pozorovatele nesou orgány Marockého království.
            
            
               18. Na úhradu nákladů souvisejících s přítomností pozorovatelů na palubě plavidel se kromě poplatku, který mají zaplatit majitelé plavidel, počítá i s poplatky zvanými „náklady na pozorovatele“, které se vypočtou na základě částky 5,5 EUR/GT/čtvrtletí za každé plavidlo provozující činnost v rybolovné oblasti. Úhrada těchto nákladů proběhne za podmínek stanovených v kapitole I oddílu E této přílohy.
            
            
               19. Nesplnění povinností podle předchozích odstavců vede k pozastavení licence k rybolovu až do doby, než majitel plavidla své povinnosti splní. Delegace je o takovém rozhodnutí neprodleně uvědomena.
            
            
               KAPITOLA VIII
            
            
               SLEDOVÁNÍ A KONTROLA
            
            
               A. Technické prohlídky
            
            
               1. Jednou ročně, jakož i po změnách technických vlastností nebo na základě žádosti o změnu kategorie rybolovu, s nimiž souvisí použití odlišných druhů rybolovných zařízení, se plavidla Unie, která jsou držiteli licence podle ustanovení tohoto protokolu, musí dostavit do některého přístavu určeného orgány Marockého království, aby se podrobila technickým prohlídkám podle platné právní úpravy. Tyto prohlídky proběhnou povinně ve lhůtě 48 hodin po připlutí plavidla do přístavu.
            
            
               2. Po ukončení technické prohlídky je veliteli plavidla vydáno potvrzení o splnění požadavků, které má stejnou platnost jako licence a které se de facto prodlužuje v případě plavidel, která v daném kalendářním roce licenci obnovují. Maximální platnost však nemůže překročit jeden rok. Toto potvrzení musí být neustále na palubě plavidla.
            
            
               3. Účelem technické prohlídky je kontrola shody technických vlastností a zařízení na palubě, ověření funkce zařízení pro satelitní navigaci a lokalizaci nacházejícího se na palubě a toho, zda jsou splněna ustanovení týkající se marocké posádky.
            
            
               4. Náklady na technické prohlídky nesou majitelé plavidel a jsou určeny na základě sazebníku stanoveného marockými předpisy. Nemohou být vyšší než částky, které běžně za tytéž služby platí jiná plavidla.
            
            
               5. V případě nedodržení ustanovení podle odstavců 1, 2 a 3 výše je licence k rybolovu automaticky pozastavena do doby, než majitel plavidla své povinnosti splní. Delegace je o takovém rozhodnutí neprodleně uvědoměna.
            
            
               B. Vplutí do oblasti a vyplutí z oblasti
            
            
               1. Plavidla Unie, pro něž byly vydány licence podle ustanovení tohoto protokolu, oznámí nejméně šest hodin předem odboru elektronickou cestou svůj záměr vplout do rybolovné oblasti nebo z ní vyplout, spolu s těmito informacemi:
            
            
               a)dnem a hodinou předání hlášení;
            
            
               b)polohou plavidla podle kapitoly IV oddílu B;
            
            
               c)hmotností (v kg) úlovků na palubě podle druhů, označených 3-alfa ISO kódem;
            
         
         
            
               d)druhem zprávy, tj. „úlovky při vplutí“ (COE) a „úlovky při vyplutí“ (COX).
            
            
               2. Oznamovací lhůta uvedená v odstavci l je zkrácena na 1 hodinu pro plavidla provozující činnost v kategoriích 1 a 2.
            
            
               3. Tato sdělení budou přednostně předávána elektronickou cestou nebo faxem, jejichž reference budou oznámeny výměnou dopisů před započetím použitelnosti protokolu.
            
            
               4. V případě plavidel z kategorie 6 podléhá definitivní vyplutí z rybolovné oblasti předchozímu souhlasu odboru. Toto povolení bude vydáno do 24 hodin po žádosti podané velitelem plavidla nebo jeho zástupcem s výjimkou případu, kdy je žádost doručena den před víkendem a kdy povolení bude vydáno v následující pondělí. V případě, že je vydání povolení odmítnuto, oznámí odbor neprodleně majiteli plavidla a orgánům Unie důvody tohoto odmítnutí.
            
            
               5. Plavidlo, které je přistiženo při rybolovu, aniž by informovalo odbor, je považováno za plavidlo bez licence.
            
            
               6. Majitel plavidla do formuláře žádosti o licenci k rybolovu uvede čísla faxu a telefonu lodi, jakož i e-mailovou adresu jejího velitele.
            
            
               C. Kontrolní postupy
            
            
               1. Velitelé plavidel z Evropské unie, pro něž byly vydány licence podle tohoto protokolu, umožní a usnadní vstup na palubu a plnění úkolů všem marockým úředníkům pověřeným inspekcí a kontrolou rybolovných činností.
            
            
               2. Přítomnost těchto úředníků na palubě nepřekročí dobu nezbytnou ke splnění jejich úkolu.
            
            
               3. Po každé inspekci a kontrole sepíše inspektor zprávu o inspekci, kterou spolupodepisuje velitel plavidla oprávněný doplnit k tomuto hlášení jakýkoliv komentář. Velitel obdrží jednu kopii zprávy.
            
            
               D. Zadržení plavidla
            
            
               1. Odbor v co nejkratší době, nejpozději však do 48 hodin, informuje delegaci o každém zadržení plavidla Unie, k němuž došlo v rybolovné oblasti.
            
            
               2. Orgány Unie současně obdrží krátkou zprávu o okolnostech a důvodech, které vedly k zadržení.
            
            
               3. Velitel musí své plavidlo dovést do přístavu, který určí orgány Marockého království pověřené kontrolou. Plavidlo, které porušilo platnou marockou právní úpravu týkající se námořního rybolovu, je zadržováno v přístavu, dokud nejsou dokončeny obvyklé administrativní náležitosti.  
            
            
               E. Protokol o porušení předpisů 
            
            
               1. Po zjištění porušení předpisů a jeho zapsání do protokolu, které provedou orgány Marockého království pověřené kontrolou, kapitán plavidla tento dokument podepisuje. V případě odmítnutí nebo výskytu překážky pro podpis velitele plavidla, je v tomto smyslu učiněna poznámka v uvedeném protokolu. 
            
            
               2. Podpisem ani jeho nepřítomností nejsou dotčena práva a prostředky obhajoby, které může velitel uplatnit ohledně porušení předpisů, jež mu je vytýkáno.
            
            
               F. Řízení v případě porušení předpisů
            
            
               1. Před zahájením soudního řízení je třeba se pokusit vyřešit zjištěné porušení předpisů smírným narovnáním, v souladu s marockou právní úpravou pro oblast rybolovu.
            
            
               K souhlasu se smírným narovnáním dojde nejpozději tři pracovní dny po přijetí žádosti majitele plavidla o použití institutu smírného narovnání. Tento souhlas je vyjádřen vystavením platebního výměru, který musí majitel plavidla v předepsané lhůtě uhradit. Úhrada ve stanoveném termínu slouží jako důkaz o ukončení narovnání, po uplynutí tohoto termínu bude odbor spor řešit soudní cestou.
            
         
         
            
               2. V případě narovnání je výše uložené pokuty stanovena v souladu s marockou právní úpravou v oblasti rybolovu.
            
            
               3. V případě, kdy věc nemohla být vyřešena narovnáním a řeší ji příslušný soudní orgán, složí majitel plavidla na bankovní účet u Bank Al Maghrib v Maroku, který je sdělen výměnou dopisů před započetím použitelnosti tohoto protokolu, bankovní jistotu dostačující pro zajištění výkonu uložených peněžních trestů.
            
            
               4. Bankovní jistota je až do ukončení soudního řízení neodvolatelná. Jistota je uvolněna, jakmile je řízení ukončeno bez vynesení odsuzujícího rozsudku. Stejně tak v případě vynesení rozsudku s pokutou nižší, než je složená záruka, uvolní orgány Marockého království zbývající částku.
            
            
               5. Plavidlo může opustit přístav:
            
            
               a)buď jakmile budou splněny povinnosti vyplývající ze smírného narovnání, nebo
            
            
               b)jakmile bude složena bankovní jistota stanovená ve výše uvedeném odstavci 3 a bude přijata příslušnými orgány Marockého království v očekávání ukončení soudního řízení.
            
            
               G. Překládky
            
            
               1. Jakákoli překládka úlovků na moři je v rybolovné oblasti zakázána. Plavidla kategorie 6, která chtějí provést překládku úlovků v rybolovné oblasti, ji provedou v přístavu určeném orgány Marockého království nebo v jeho rejdě, a to po získání povolení odboru. Tato překládka proběhne pod dohledem pozorovatele nebo zástupce delegace pro námořní rybolov a kontrolních orgánů. Na každou osobu, která poruší toto ustanovení, se vztahují sankce stanovené platnou marockou právní úpravou.
            
            
               2. Nejméně 72 hodin před každou překládkou musí majitel plavidla oznámit odboru tyto informace: 
            
            
               a)názvy rybářských plavidel, která mají překládku provést;
            
            
               b)jméno nákladní lodě, její stát vlajky, její registrační číslo a její volací značku;
            
            
               c)hmotnost podle druhů, které budou překládány;
            
            
               d)místo určení úlovků;
            
            
               e)datum a den překládky.
            
            
               3. Marocká strana si vyhrazuje právo překládku odmítnout, provozuje-li nákladní loď uvnitř rybolovné oblasti nebo mimo ni nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov.
            
            
               4. Překládka se považuje za vyplutí z rybolovné oblasti. Plavidla tedy musí předat odboru prohlášení o úlovcích a oznámit úmysl pokračovat v rybolovu, nebo opustit rybolovnou oblast.
            
            
               5. Velitel plavidla Unie kategorie 6, pro nějž byla vydána licence v souladu s ustanoveními tohoto protokolu, a které se účastní vykládky nebo překládky v některém přístavu určeném orgány Marockého království, umožní a usnadní marockým inspektorům kontrolu vykládky a překládky. Po skončení každé inspekce a kontroly v přístavu je veliteli plavidla vystaveno osvědčení.
            
            
               H. Systém společného sledování rybolovu 
            
            
               1. Strany dohody zavedou systém společného sledování a pozorování kontrol vykládek na pevnině, jehož účelem je zlepšit účinnost těchto kontrol, a zajistit tak dodržování ustanovení tohoto protokolu.
            
            
               2. Způsoby provádění tohoto společného sledování budou stanoveny společnou dohodou příslušných orgánů obou stran. Následně strany vypracují roční harmonogram společného sledování.
            
         
         
            
               3. Strany určí svého zástupce (své zástupce) ve společném sledování naprogramovaném pomocí uvedeného harmonogramu a vzájemně si oznámí jeho jméno (jejich jména).  Odbor provede oznámení s měsíčním předstihem. 
            
            
               4. Zástupce orgánů Marockého království se jako pozorovatel účastní inspekcí vykládek plavidel, která byla činná v rybolovné oblasti, jež jsou prováděny kontrolními útvary členských států.
            
            
               5. Doprovází úředníky těchto států provádějící kontroly při prohlídkách přístavů, palub plavidel, kotvišť, trhů pro prvotní prodej, obchodů s mořskými plody, chladících skladů a ostatních prostor spojených s vykládkou a skladováním ryb před prvním prodejem a má přístup k dokladům, které jsou předmětem těchto inspekcí.
            
            
               6. Zástupce orgánů Marockého království vypracuje a předloží zprávu týkající se inspekcí, jichž se zúčastnil. Kopie této zprávy je předána delegaci. Orgány Marockého království si vyhrazují právo využívat informace získané během uvedených inspekcí za účelem regulační kontroly.
            
            
               7. Na žádost orgánů Unie se mohou inspektoři rybolovu Unie účastnit jako pozorovatelé inspekcí, které provádějí orgány Marockého království a které se týkají vykládek plavidel Unie v přístavech určených orgány Marockého království.
            
            
               KAPITOLA IX
            
            
               VYKLÁDKA ÚLOVKŮ
            
            
               A. Zásada
            
            
               Strany, jež mají zájem na lepší integraci za účelem společného rozvoje svých odvětví rybolovu, se dohodly, že přijmou následující ustanovení týkající se vykládek části úlovků uskutečňovaných v rybolovné oblasti plavidly Unie, pro něž byla vydána licence podle ustanovení tohoto protokolu, v přístavech určených orgány Marockého království.
            
            
               B. Definice
            
            
               Za povinnou vykládku je považován soubor následujících operací:
            
            
               1. Vykládka čerstvých produktů pro pozemní tranzit, z něhož plynou veškeré daně a poplatky související s činností v přístavu, s výjimkou valorické daně;
            
            
               2. Překládka mrazených produktů v přístavu nebo rejdě anebo vykládka v přístavu do kontejnerů;
            
            
               3. Vykládka čerstvých nebo mrazených produktů v rámci smlouvy uzavřené mezi majitelem plavidla Unie a provozovatelem (tzv. smlouvy majitel-zpracovatel);
            
            
               4. Vykládka čerstvých nebo mrazených produktů prodávaných veřejně v přístavní hale nebo ve Středisku pro prodej průmyslově využívaných druhů ryb (CAPI).
            
            
               C. Prováděcí pravidla 
            
            
               Povinná vykládka se uskuteční za podmínek uvedených v rybolovných listech připojených k tomuto protokolu.
            
            
               D. Finanční pobídky 
            
            
               Plavidla Unie z kategorie 5, plavidla typu RSW a plavidla používající nevody z kategorie 6, pro něž byla vydána licence k rybolovu podle ustanovení tohoto protokolu, která vyloží v některém marockém přístavu procento přesahující povinnou vykládku stanovenou v rybolovných listech, mohou získat slevu z poplatku ve výši 5 % za každou tunu vyloženou nad rámec povinné hodnoty za podmínek, že vyložené produkty projdou přístavní halou a nebudou předmětem překládky a/nebo tranzitu.
            
            
               Majitelé plavidel, kteří provedou vykládku v přístavech mimo Maroko, jsou povinni předat odboru záznamy o prodeji ke kontrole množství vyloženého jinde než v Maroku.
            
         
         
            
               Kvantifikovatelné ekonomické a sociální dopady těchto vykládek, stejně jako partnerství, která navázaly soukromé marocké a evropské subjekty v odvětvích souvisejících s rybolovem, budou vyhodnoceny v rámci smíšeného výboru.
            
            
               E. Penále v případě nedodržení povinné vykládky 
            
            
               Plavidla kategorií, které podléhají povinné vykládce, a která nedodrží tuto povinnost tak, jak je stanovena v příslušných rybolovných listech, zaplatí 15% přirážku k příštímu poplatku. Bude-li se takové jednání opakovat, bude penále rozhodnutím smíšeného výboru zvýšeno.
            
            
               Penále za neprovedení povinné vykládky se vypočte na základě doby platnosti licence k rybolovu pro každou kategorii (měsíční pro kategorii 6, čtvrtletní pro kategorie 1 a 4 a roční pro kategorii 5). 
            
            
               Výpočet přirážky se provádí následujícím způsobem:
            
            
               –Pro kategorie 1 a 4: přirážka se vypočítá ze čtvrtletního poplatku (podle GT);
            
            
               –Pro kategorii 5: přirážka se vypočítá z ročního poplatku (podle GT);
            
            
               –Pro kategorii 6, kde jsou poplatky hrazeny měsíčně a licence vydávány měsíčně: z částky příštího poplatku odpovídajícího „kvótě v tunách úlovků požadované ve formě měsíčních předpovědí“.
            
            
               Dodatek 1
            
            
               DOHODA O RYBOLOVU MAROKO–EVROPSKÁ UNIE
            
            
               ŽÁDOST O LICENCI K RYBOLOVU
            
            
               KATEGORIE RYBOLOVU ČÍSLO: ... ...
            
            
               I – ŽADATEL
            
            
               1.
                     Jméno/název majitele plavidla:
                     ......................................................................................................................
            
            
               2.
                     Název sdružení nebo zástupce majitele plavidla:...............................................................................
            
            
               3.
                     Adresa sdružení nebo zástupce majitele plavidla:...............................................................................
            
            
               .....................................................................................................................................................................................
            
            
               4.
                     Telefon:...........................................
                     Fax:................................... 
               E-mail: …………………………………………….. 
            
            
               5.
                     Jméno velitele: .............................. Státní příslušnost: ............................. E-mail: ……………………..…
            
            
               II – PLAVIDLO A JEHO IDENTIFIKACE
            
         
         
            
               1.
                     Název plavidla:.........................................................................................................................
            
            
               2.
                     Stát vlajky:...............................................................................................................................
            
            
               3.
                     Externí registrační číslo:..............................................................................................................
            
            
               4.
                     Rejstříkový přístav: ……………………. MMSI: ……………. Číslo IMO: …..................................
            
            
               5.
                     Datum, kdy plavidlo přešlo pod stávající vlajku: ……… Případná předchozí vlajka: …………………………
            
            
               6.
                     Rok a místo postavení: ...........................Rádiová volací značka: .................................................. 
            
            
               7.
                     Frekvence rádiového volání: …………………............ Číslo satelitního telefonu: ……….……………………
            
            
               8.
                     Materiál trupu plavidla:
                     ocel ◻
                     dřevo ◻
                     polyester ◻
                     jiný ◻
            
            
               III – TECHNICKÉ VLASTNOSTI PLAVIDLA A VYBAVENÍ
            
            
               1.
                     Celková délka : ..................................................
                     Šířka: ...............................................................................
            
            
               2.
                     Hrubá prostornost (vyjádřena v GT): ...............
                     Čistá prostornost:…........................
            
            
               3.
                     Výkon hlavního motoru v kW: ................ Značka: .............................. Typ: ................................
            
            
               4.
                     Typ plavidla: .................................................. Kategorie rybolovu: …..........................................................
            
            
               5.
                     Rybolovná zařízení: ..........................................................................................................................................
            
            
               6.
                     Oblasti rybolovu: ……………………………………..
                     Cílové druhy: ……………………………………….. 
            
            
               7.
                     Celkový počet členů posádky na palubě: ......................................................................................................................
            
            
               8.
                     Způsob uchovávání na palubě:
                     čerstvé ◻
                     chlazení ◻
                     smíšený ◻
                     mražení ◻
            
            
               9.
                     Mrazící kapacita za 24 hodin (v tunách): .............................................................................................
            
            
               10.
                     Objem skladovacích prostor: ....................................................................
                     Počet: 
            
            
               11.
                     Transpondér VMS:
            
         
         
            
                  Výrobce: …………………………………Model: ……………………. Výrobní číslo: ………………………
            
            
                  Verze softwaru: ..................................................... Satelitní operátor: ………………………..…………..…
            
            
                  V .............................................................. dne.............................
            
            
                  Podpis žadatele: ...................................................................
            
            
               Dodatek 2
            
            
               Rybolovný list č. 1
            
            
               Drobný rybolov na severu s použitím nevodu
            
            
                     
                        Počet povolených plavidel
                     
                  
                  
                     
                        22
                     
                  
               
                     
                        Povolená rybolovná zařízení
                     
                  
                  
                     
                        Nevod
                     
                     
                        Maximální povolené rozměry: 500 m x 90 m
                     
                     
                        Zákaz rybolovu se sítí typu lampara
                     
                  
               
                     
                        Typ plavidla 
                     
                  
                  
                     
                        Plavidla pod 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Poplatek
                     
                  
                  
                     
                        75 EUR/GT/čtvrtletí
                     
                  
               
                     
                        Oblast řízeného rybolovu
                     
                  
                  
                     
                        Severní hranice: 35°47'18''S
                     
                     
                        Jižní hranice: 34°18'00''S
                     
                     
                        Rozšíření až po 33°25'00''S je povoleno pro pět plavidel současně, která se budou střídat a podléhat vědeckému pozorování
                     
                     
                        a
                     
                     
                        dále než 2 námořní míle
                     
                  
               
                     
                        Cílové druhy
                     
                  
                  
                     
                        Sardinka obecná, sardel obecná a ostatní malé pelagické druhy
                     
                  
               
                     
                        Vykládka v přístavu určeném Marokem
                     
                  
                  
                     
                        30 % nahlášených úlovků za plavidlo a čtvrtletí
                     
                  
               
                     
                        Omezení pro vedlejší úlovky
                     
                  
                  
                     
                        max. 3 %
                     
                  
               
                     
                        Období biologického klidu
                     
                  
                  
                     
                        Únor a březen
                     
                  
               
                     
                        Pozorovatelé
                     
                  
                  
                     
                        Plavidla do 100 GT: 1 pozorovatel přítomný na plavidle pro maximálně deset plaveb ročně
                     
                     
                        Plavidlo s minimálně 100 GT a do 150 GT 1 pozorovatel přítomný na palubě pro maximálně jednu plavbu ze čtyř 
                     
                     
                        V době přítomnosti pozorovatele na palubě je počet naloděných marockých námořníků o stejný počet osob snížen.
                     
                  
               
                     
                        Najímání námořníků
                     
                  
                  
                     
                        3 maročtí námořníci / plavidlo
                     
                  
               
                     
                        Poznámky
                     
                  
                  
                     
                        Rozšíření činnosti pěti plavidel jižně až po 33°25'00''S bude po roce přehodnoceno, aby mohla být posouzena případná interakce s marockým loďstvem a dopad na zdroje.
                     
                  
               
               Rybolovný list č. 2
            
            
               Drobný rybolov na severu s nástražnou dlouhou lovnou šňůrou
            
            
                     
                        Počet povolených plavidel
                     
                  
                  
                     
                        35 plavidel, z toho:
                     
                     
                        §32 plavidel pod 40 GT
                     
                     
                        §3 plavidla s minimálně 40 GT a do 150 GT.
                     
                  
               
                     
                        Povolená rybolovná zařízení
                     
                  
                  
                     
                        Nástražná dlouhá lovná šňůra pro plavidla do 40 GT: 
                            10 000 háčků, 5 nástražných dlouhých lovných šňůr
                     
                     
                        Nástražná dlouhá lovná šňůra pro plavidla minimálně 40 GT a do 150 GT: 15 000 háčků, 8 nástražných dlouhých lovných šňůr
                     
                  
               
                     
                        Typ plavidla 
                     
                  
                  
                     
                        Plavidlo používající dlouhé lovné šňůry pod 40 GT
                     
                     
                        Plavidlo používající dlouhé lovné šňůry s minimálně 40 GT a do 150 GT.
                     
                  
               
                     
                        Poplatek
                     
                  
                  
                     
                        67 EUR/GT/čtvrtletí
                     
                  
               
                     
                        Oblast řízeného rybolovu
                     
                  
                  
                     
                        Severní hranice: 35°47'18''S
                     
                     
                        Jižní hranice: 34°18'00''S
                     
                     
                        Rozšíření až po 33°25'00''S je povoleno pro čtyři plavidla současně, která se budou střídat a podléhat vědeckému pozorování
                     
                     
                        a
                     
                     
                        dále než 6 námořních mil
                     
                  
               
                     
                        Cílové druhy
                     
                  
                  
                     
                        Ryby žijící při dně
                     
                  
               
                     
                        Vykládka v přístavu určeném Marokem
                     
                  
                  
                     
                        Dobrovolná
                     
                  
               
                     
                        Omezení pro vedlejší úlovky
                     
                  
                  
                     
                        0 % mečounů a pelagických žraloků
                     
                  
               
                     
                        Období biologického klidu
                     
                  
                  
                     
                        15. března – 15. května
                     
                  
               
                     
                        Pozorovatelé
                     
                  
                  
                     
                        Plavidla do 100 GT: 1 pozorovatel přítomný na palubě pro maximálně deset plaveb ročně
                     
                     
                        Plavidla s minimálně 100 GT a do 150 GT: 1 pozorovatel přítomný na palubě pro maximálně 25 % povolených plavidel na čtvrtletí nebo při každé 4. plavbě na plavidlo.
                     
                     
                        V době přítomnosti pozorovatele na palubě je počet naloděných marockých námořníků o stejný počet osob snížen.
                     
                  
               
                     
                        Najímání námořníků
                     
                  
                  
                     
                        Plavidla do 100 GT: dobrovolné
                     
                     
                        Plavidla s minimálně 100 GT a do 150 GT. 1 marocký námořník / plavidlo
                     
                  
               
                     
                        Poznámky
                     
                  
                  
                     
                        Rozšíření činnosti čtyř plavidel lovících na dlouhé lovné šňůry jižně až po 33°25'00''S bude po roce přehodnoceno, aby mohla být posouzena případná interakce s marockým loďstvem a dopad na zdroje.
                     
                  
               
            
               Rybolovný list č. 3
            
            
               Drobný rybolov na jihu s návnadou a pruty
            
            
                     
                        Počet povolených plavidel
                     
                  
                  
                     
                        maximálně 10 plavidel
                     
                  
               
                     
                        Povolená rybolovná zařízení
                     
                  
                  
                     
                        Návnady a pruty
                     
                     
                        Pro odlov živé návnady: nevod s oky o velikosti 8 mm
                     
                  
               
                     
                        Typ plavidla 
                     
                  
                  
                     
                        Celková kapacita je pro celou kategorii omezena na 800 GT
                     
                     
                        §Plavidlo lovící na návnadu do 150 GT
                     
                     
                        §Plavidlo lovící na pruty do 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Poplatek
                     
                  
                  
                     
                        67 EUR/GT/čtvrtletí
                     
                  
               
                     
                        Oblast řízeného rybolovu
                     
                  
                  
                     
                        Severní hranice: 30°40'00''S
                     
                     
                        Jižní hranice: 20°46'13''S
                     
                     
                        a
                     
                     
                        dále než 3 námořní míle
                     
                  
               
                     
                        Cílové druhy
                     
                  
                  
                     
                        Mořadovití, chrochtal středomořský 
                     
                  
               
                     
                        Vykládka v přístavu určeném Marokem
                     
                  
                  
                     
                        Dobrovolná
                     
                  
               
                     
                        Omezení pro vedlejší úlovky
                     
                  
                  
                     
                        0 % hlavonožců a korýšů
                     
                     
                        5 % ostatních druhů žijících při dně
                     
                  
               
                     
                        Období biologického klidu
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Pozorovatelé
                     
                  
                  
                     
                        Plavidla do 100 GT 1 pozorovatel přítomný na palubě pro maximálně deset plaveb ročně
                     
                     
                        Plavidla s minimálně 100 GT a do 150 GT: 1 pozorovatel přítomný na palubě pro maximálně 25 % povolených plavidel na čtvrtletí nebo při každé 4. plavbě na plavidlo.
                     
                  
               
                     
                        Najímání námořníků
                     
                  
                  
                     
                        2 maročtí námořníci / plavidlo
                     
                  
               
                     
                        Poznámky
                     
                  
                  
                     
                        Na závěr experimentálního rybolovu prozkoumá smíšený výbor možnost zahrnout do této kategorie rybolov pomocí vrší.
                     
                  
               
            
               Rybolovný list č. 4
            
            
               Lov při dně na jihu s vlečnou sítí pro lov při dně a s nástražnou dlouhou lovnou šňůrou 
            
            
                     
                        Počet povolených plavidel
                     
                  
                  
                     
                        16 plavidel, z toho:
                     
                     
                        §maximálně 5 plavidel lovících pomocí vlečných sítí
                     
                     
                        §11 plavidel používajících dlouhé lovné šňůry
                     
                  
               
                     
                        Povolená rybolovná zařízení
                     
                  
                  
                     
                        Vlečná síť pro lov při dně: minimální velikost ok 70 mm
                     
                     
                        §zdvojení kapsy vlečné sítě je zakázáno
                     
                     
                        §zdvojení vláken tvořících kapsu vlečné sítě je zakázáno
                     
                     
                        Nástražná dlouhá lovná šňůra: maximálně 20 000 háčků
                     
                  
               
                     
                        Typ plavidla
                     
                  
                  
                     
                        Celková kapacita je u všech povolených plavidel lovících pomocí vlečných sítí v této kategorii omezena na 3 000 GT.
                     
                     
                        §Plavidlo lovící pomocí vlečných sítí nepřevyšující 750 GT
                     
                     
                        §Plavidlo používající dlouhé lovné šňůry nepřevyšující 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Poplatek
                     
                  
                  
                     
                        60 EUR/GT/čtvrtletí
                     
                  
               
                     
                        Oblast řízeného rybolovu
                     
                  
                  
                     
                        Severní hranice: 29°00'00''S
                     
                     
                        Jižní hranice: 20°46'13''S
                     
                     
                        Od izobáty 200 m pro plavidla lovící pomocí vlečných sítí
                     
                     
                        Dále než 12 námořních mil pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry
                     
                  
               
                     
                        Cílové druhy
                     
                  
                  
                     
                        Štikozubec černý, tkaničnice, světloun / malá makrela a ostatní ryby žijící při dně
                     
                  
               
                     
                        Vykládka v přístavu určeném Marokem
                     
                  
                  
                     
                        30 % nahlášených úlovků na plavidlo a čtvrtletí
                     
                  
               
                     
                        Omezení pro vedlejší úlovky 
                     
                  
                  
                     
                        5 % pelagických žraloků
                     
                  
               
                     
                        Období biologického klidu
                     
                  
                  
                     
                        Prostoro-časové uzávěry
                     
                     
                        §od dubna do května
                     
                     
                        §od října do prosince
                     
                  
               
                     
                        Pozorovatelé
                     
                  
                  
                     
                        Plavidla do 100 GT: 1 pozorovatel přítomný na palubě pro maximálně deset plaveb ročně
                     
                     
                        Plavidla s minimálně 100 GT: 1 pozorovatel na palubě pro maximálně 25 % povolených plavidel na čtvrtletí v roce 2019 a 2020, pro 33 % v roce 2021 a 2022 a pro 40 % v roce 2023 a 2024 nebo pro každou čtvrtou plavbu na plavidlo v roce 2019 a 2020, pro každou třetí plavbu v roce 2021 a 2022 a pro dvě z pěti plaveb v roce 2023 a 2024.
                     
                  
               
                     
                        Najímání námořníků
                     
                  
                  
                     
                        Plavidlo lovící pomocí vlečných sítí: 8 marockých námořníků / plavidlo
                     
                     
                        Plavidlo používající dlouhé lovné šňůry: 4 maročtí námořníci / plavidlo
                     
                  
               
                     
                        Poznámky
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
         
         
            
               
            
               Rybolovný list č. 5
            
            
               Lov tuňáků pomocí prutů nebo návnady
            
            
                     
                        Počet povolených plavidel
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
               
                     
                        Povolená rybolovná zařízení
                     
                  
                  
                     
                        Prut a vlečná šňůra s návnadou
                     
                     
                        Pro odlov živé návnady: nevod s oky o velikosti 8 mm
                     
                  
               
                     
                        Typ plavidla
                     
                  
                  
                     
                        Plavidlo lovící pomocí prutů a návnad
                     
                  
               
                     
                        Poplatek
                     
                  
                  
                     
                        35 EUR/t úlovků
                     
                  
               
                     
                        Záloha
                     
                  
                  
                     
                        Paušální záloha ve výši 7 000 EUR zaplacená při podání žádosti o roční licenci
                     
                  
               
                     
                        Oblast řízeného rybolovu
                     
                  
                  
                     
                        Severní hranice: 35°47'18''S
                     
                     
                        Jižní hranice: 20°46'13''S
                     
                     
                        a
                     
                     
                        dále než 3 námořní míle s výjimkou chráněné oblasti východně od linie spojující body 33°30'00''S / 7°35'00''Z a 35°48'00''S / 6°20'00''Z
                     
                     
                        Pro odlov živé návnady: dále než 3 námořní míle
                     
                  
               
                     
                        Cílové druhy
                     
                  
                  
                     
                        Tuňáci
                     
                  
               
                     
                        Vykládka v přístavu určeném Marokem
                     
                  
                  
                     
                        25 % nahlášených úlovků tvořených přednostně tuňákem pruhovaným (Katsuwonus pelamis), pelamidou obecnou (Sarda sarda) a tuňákem nepravým (Auxis thazard).
                     
                  
               
                     
                        Omezení vedlejších úlovků
                     
                  
                  
                     
                        Pode doporučení ICCAT
                     
                  
               
                     
                        Období biologického klidu
                     
                  
                  
                     
                        Pode doporučení ICCAT
                     
                  
               
                     
                        Pozorovatelé
                     
                  
                  
                     
                        Pode doporučení ICCAT
                     
                  
               
                     
                        Najímání námořníků
                     
                  
                  
                     
                        3 maročtí námořníci / plavidlo
                     
                  
               
                     
                        Poznámky
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
               
            
               Rybolovný list č. 6
            
            
               Průmyslový pelagický rybolov s použitím pelagické nebo semipelagické vlečné sítě a košelkového nevodu
            
            
                     
                        Počet povolených plavidel
                     
                  
                  
                     
                        18 plavidel, z toho:
                     
                     
                        §10 plavidel s minimálně 3 000 GT a do 7 765 GT.
                     
                     
                        §4 plavidel s minimálně 150 GT a do 3 000 GT.
                     
                     
                        §4 plavidla do 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Přidělená kvóta
                     
                  
                  
                     
                        Roční omezení odlovu:
                     
                     
                        §85 000 t za první rok,
                     
                     
                        §90 000 t za druhý rok,
                     
                     
                        §100 000 t za třetí a za čtvrtý rok
                     
                     
                        vztahuje se na všechna plavidla
                     
                     
                        Celkové měsíční limity:
                     
                     
                        §0 t/měsíc v lednu a únoru po celou dobu trvání protokolu
                     
                     
                        §7 420 t/měsíc v březnu (první rok)
                     
                     
                        §7 791 t/měsíc v březnu (druhý rok)
                     
                     
                        §8 414 t/měsíc v březnu (třetí a čtvrtý rok)
                     
                     
                        §10 600 t/měsíc od dubna do června (první rok)
                     
                     
                        §11 130 t/měsíc od dubna do června (druhý rok)
                     
                     
                        §12 020 t/měsíc od dubna do června (třetí a čtvrtý rok)
                     
                     
                        §15 900 t/měsíc v červenci (první rok)
                     
                     
                        §16 695 t/měsíc v červenci (druhý rok)
                     
                     
                        §18 031 t/měsíc v červenci (třetí a čtvrtý rok)
                     
                     
                        §18 020 t/měsíc od srpna do října (první rok)
                     
                     
                        §18 921 t/měsíc od srpna do října (druhý rok)
                     
                     
                        §20 435 t/měsíc od srpna do října (třetí a čtvrtý rok)
                     
                     
                        §13 780 t/měsíc v listopadu (první rok)
                     
                     
                        §14 469 t/měsíc v listopadu (druhý rok)
                     
                     
                        §15 627 t/měsíc v listopadu (třetí a čtvrtý rok)
                     
                     
                        §10 600 t/měsíc v prosinci (první rok)
                     
                     
                        §11 130 t/měsíc v prosinci (druhý rok)
                     
                     
                        §12 020 t/měsíc v prosinci (třetí a čtvrtý rok)
                     
                     
                        Pro nemrazírenská plavidla (lovící pomocí vlečných sítí a nevodu) vykládající v přístavu Dakhla, jsou úlovky omezeny na 200 t na každou plavbu v období od dubna do června a na 250 t na každou plavbu od července do prosince.
                     
                  
               
                     
                        Povolená rybolovná zařízení
                     
                  
                  
                     
                        Pelagické nebo semipelagické vlečné sítě
                     
                     
                        Minimální rozměr napnutého oka pelagické či semipelagické vlečné sítě je 40 mm.
                     
                     
                        Kapsa pelagické či semipelagické sítě může být zesílena síťovinou o minimální velikosti napnutého oka 400 mm a řemínky umístěnými nejméně 1,5 m od sebe, s výjimkou řemínku na zadní části vlečné sítě, který musí být umístěn nejméně 2 m od průhledu v kapse.
                     
                     
                        Zesílení nebo zdvojení kapsy jakýmkoliv jiným prostředkem je zakázáno a s vlečnou sítí nelze v žádném případě lovit jiné než povolené malé pelagické druhy.
                     
                     
                        Košelkový nevod pro lov malých pelagických druhů:
                     
                     
                        Maximální povolené rozměry 1 000 m x 140 m.
                     
                  
               
                     
                        Typ plavidla
                     
                  
                  
                     
                        Mrazírenská plavidla pro průmyslový pelagický rybolov lovící pomocí vlečných sítí
                     
                     
                        Nemrazírenská plavidla lovící malé pelagické druhy pomocí vlečných sítí
                     
                     
                        Nemrazírenská plavidla lovící malé pelagické druhy pomocí nevodu
                     
                  
               
                     
                        Poplatek
                     
                  
                  
                     
                        Pro mrazírenská plavidla pro průmyslový pelagický rybolov lovící pomocí vlečných sítí:
                     
                     
                     
                        110 EUR/t placených předem na měsíční bází
                     
                     
                        Pro nemrazírenská plavidla pro průmyslový pelagický rybolov lovící pomocí vlečných sítí a nevodu:
                     
                     
                     
                        55 EUR/t placených předem na měsíční bází
                     
                     
                        Při překročení povoleného odlovu bude výše poplatku vynásobena třemi.
                     
                  
               
                     
                        Oblast řízeného rybolovu
                     
                  
                  
                     
                        Severní hranice: 26°07'00''S
                     
                     
                        Jižní hranice: 20°46'13''S
                     
                     
                        Dále než 15 námořních mil pro mrazírenská plavidla lovící pomocí vlečných sítí
                     
                     
                        Dále než 12 námořních mil pro plavidla typu RSW lovící pomocí vlečných sítí a nevodu
                     
                  
               
                     
                        Cílové druhy
                     
                  
                  
                     
                        Sardinka obecná, malá sardinka, makrela, kranas obecný a sardel obecná
                     
                     
                        §Karnas obecný /makrela / sardel 58 %
                     
                     
                        §Sardinka obecná / malá sardinka 40 %
                     
                     
                        Karas obecný a makrela mohou představovat nejvýše 15 % celkového měsíčního odlovu v období od dubna do června včetně.
                     
                  
               
                     
                        Vykládka v přístavu určeném Marokem
                     
                  
                  
                     
                        25% nahlášených úlovků
                     
                  
               
                     
                        Omezení vedlejších úlovků
                     
                  
                  
                     
                        Maximálně 2 % vedlejších lovených druhů
                     
                     
                        Seznam druhů povolených v rámci vedlejších úlovků je stanoven marockou právní úpravou „oblastí lovu malých pelagických druhů v jižním Atlantiku“.
                     
                  
               
                     
                        Období biologického klidu
                     
                  
                  
                     
                        Povolená rybářská plavidla musí dodržet všechna období biologického klidu, která odbor zavedl v povolené rybolovné oblasti, a zastavit veškeré rybolovné činnosti.
                     
                  
               
                     
                        Pozorovatelé
                     
                  
                  
                     
                        Vědecký pozorovatel je na každém plavidle přítomen po celou dobu činnosti v oblasti řízeného rybolovu.
                     
                  
               
                     
                        Najímání námořníků
                     
                  
                  
                     
                        Plavidla pod 150 GT 2 maročtí námořníci
                     
                     
                        Plavidla od 150 do 1 500 GT: 4 maročtí námořníci
                     
                     
                        Plavidla od 1 500 do 5 000 GT: 10 marockých námořníků
                     
                     
                        Plavidla od 5 000 do 7 765 GT: 16 marockých námořníků
                     
                  
               
                     
                        Poznámky
                     
                  
                  
                     
                        Průmyslové zpracování úlovků na rybí moučku a/nebo rybí olej je přísně zakázáno. Poškozené nebo poničené ryby, jakož i odpady pocházející z manipulace s úlovky však mohou být na rybí moučku nebo rybí olej zpracovány, aniž by však došlo k překročení maximální hranice 5 % celkových povolených úlovků.
                     
                  
               
               Dodatek 3
            
            
               PODÁVÁNÍ VMS HLÁŠENÍ MAROKU
            
            
               HLÁŠENÍ POLOHY
            
            
            
               Povinné údaje, které je třeba poskytovat v hlášeních o poloze zasílaných ve formátu NAF:
            
            
                     
                        Údaj
                     
                  
                  
                     
                        Kód
                     
                  
                  
                     
                        Povinný/ nepovinný 
                     
                  
                  
                     
                        Obsah
                     
                  
               
                     
                        Začátek záznamu
                     
                  
                  
                     
                        SR
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Systémový údaj označující začátek záznamu
                     
                  
               
                     
                        Příjemce
                     
                  
                  
                     
                        AD
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Detail hlášení – 3-alfa ISO kód země příjemce (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Odesílatel
                     
                  
                  
                     
                        FR
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Detail hlášení – 3-alfa ISO kód země odesílatele (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Stát vlajky
                     
                  
                  
                     
                        FS
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Detail hlášení – 3-alfa ISO kód země státu vlajky (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Druh hlášení
                     
                  
                  
                     
                        TM
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Detail hlášení – Druh hlášení (ENT, POS, EXI, MAN)
                     
                  
               
                     
                        Rádiová volací značka (IRCS)
                     
                  
                  
                     
                        RC
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o plavidle – Mezinárodní rádiová volací značka plavidla (IRCS)
                     
                  
               
                     
                        Interní referenční číslo strany dohody
                     
                  
                  
                     
                        IR
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o plavidle – Jedinečné číslo strany dohody ve tvaru 3-alfa ISO kódu (ISO-3166) následované číslem
                     
                  
               
                     
                        Externí registrační číslo
                     
                  
                  
                     
                        XR
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o plavidle – číslo plavidla uvedené na jeho boku (ISO 8859.1)
                     
                  
               
                     
                        Zeměpisná šířka
                     
                  
                  
                     
                        LT
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o poloze plavidla – poloha ve stupních a desetinách stupňů S/J SS.sss (WGS84)
                     
                  
               
                     
                        Zeměpisná délka
                     
                  
                  
                     
                        LG
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o poloze plavidla – poloha ve stupních a desetinách stupňů V/Z SS.sss (WGS84)
                     
                  
               
                     
                        Kurs
                     
                  
                  
                     
                        CO
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Kurs plavidla na 360°stupnici
                     
                  
               
                     
                        Rychlost
                     
                  
                  
                     
                        SP
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Desetinásobek rychlosti plavidla v uzlech
                     
                  
               
                     
                        Datum
                     
                  
                  
                     
                        DA
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o poloze plavidla – datum záznamu polohy v UTC (RRRRMMDD)
                     
                  
               
                     
                        Čas
                     
                  
                  
                     
                        TI
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o poloze plavidla – čas záznamu polohy v UTC (HHMM)
                     
                  
               
                     
                        Konec záznamu
                     
                  
                  
                     
                        ER
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Systémový údaj označující konec záznamu
                     
                  
               
            
               Při přenosu jsou vyžadovány následující informace, které marockému středisku umožní určit odesílající středisko:
            
            
               IP adresa serveru střediska nebo identifikace DNS
            
            
               Certifikát SSL (úplný řetěz certifikačních orgánů)
            
            
               Přenos dat má tuto strukturu:
            
            
               Použité znaky musí odpovídat normě ISO 8859.1
            
         
         
            
               Dvojité lomítko (//) a kód „SR“ označují začátek hlášení
            
            
               Každý údaj je identifikován prostřednictvím svého kódu a je od ostatních údajů oddělen dvojitým lomítkem (//)
            
            
               Jednoduché lomítko (/) odděluje kód pole od údaje
            
            
               Kód „ER“ následovaný dvojitým lomítkem (//) označuje konec hlášení
            
            
            
               Povinné údaje, které je třeba poskytovat v hlášeních o poloze zasílaných ve formátu UN-CEFACT:
            
            
                     
                        Údaj
                     
                  
                  
                     
                        Povinný/ nepovinný
                     
                  
                  
                     
                        Poznámky
                     
                  
               
                     
                        Příjemce
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Detail hlášení – Příjemce. 3-alfa ISO kód země (ISO-3166)
                     
                     
                        Upozornění: Je součástí doplňkových informací FLUX-TL
                     
                  
               
                     
                        Odesílatel
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Detail hlášení – Odesílatel. 3-alfa ISO kód země (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Jedinečný identifikační údaj hlášení
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        V UUID podle RFC 4122 vydaném IETF
                     
                  
               
                     
                        Den a hodina vytvoření hlášení 
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Den a hodina vytvoření hlášení v UTC podle ISO 8601 ve formátu RRRR-MM-DD-hh:mm:ss
                     
                  
               
                     
                        Stát vlajky
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Detail hlášení - Vlajka státu vlajky 3-alfa ISO kód země (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Druh hlášení
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Detail hlášení – Druh hlášení  (ENTRY, POS, EXI, MANUAL) 
                     
                  
               
                     
                        Rádiová volací značka
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o plavidle – Mezinárodní rádiová volací značka plavidla (IRCS)
                     
                  
               
                     
                        Interní referenční číslo strany dohody
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o plavidle – Jedinečné číslo strany dohody (3-alfa ISO kód země (ISO-3166) následované číslem
                     
                  
               
                     
                        Externí registrační číslo
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o plavidle – číslo plavidla uvedené na jeho boku (ISO 8859.1)
                     
                  
               
                     
                        Zeměpisná šířka
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o poloze plavidla – poloha ve stupních a desetinách stupňů SS.sss (WGS84)
                     
                     
                        Kladné souřadnice pro polohy na sever od rovníku Záporné souřadnice pro polohy na jih od rovníku
                     
                  
               
                     
                        Zeměpisná délka
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o poloze plavidla  – poloha ve stupních a desetinách stupňů +/– SS.sss (WGS-84)
                     
                     
                        Kladné souřadnice na východ od greenwichského poledníku Záporné souřadnice na západ od greenwichského poledníku
                     
                  
               
                     
                        Kurs
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Kurs plavidla na 360°stupnici
                     
                  
               
                     
                        Rychlost
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Rychlost plavidla v desetinách uzlů
                     
                  
               
                     
                        Datum a čas
                     
                  
                  
                     
                        P
                     
                  
                  
                     
                        Údaj o poloze plavidla – datum záznamu polohy v UTC (RRRRMMDD) (HHMM)
                     
                  
               
               Přenos údajů ve formátu UN/CEFACT má strukturu uvedenou v prováděcím dokumentu poskytnutém Komisí před datem použití protokolu.
            
            
                     
                        Dodatek 4
                     
                     
                        LODNÍ DENÍK RYBOLOVU PRO LOV TUŇÁKA
                     
                  
               
                     
                        Název plavidla:…………………………………………………………...
                     
                  
                  
                     
                        Hrubá prostornost:………………….............................
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Měsíc
                     
                  
                  
                     
                        Den
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                     
                  
                  
                     
                        Přístav
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Dlouhá lovná šňůra
                     
                  
               
                     
                        Stát vlajky: ………………………………………...........................
                     
                  
                  
                     
                        Objem – (TM)…….. ………….……………………........
                     
                  
                  
                     
                        VYPLUTÍ plavidla:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Živá návnada 
                     
                  
               
                     
                        Registrační číslo:….……………………...................................
                     
                  
                  
                     
                        Velitel: ………………………………………………....
                     
                  
                  
                     
                        NÁVRAT plavidla:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Košelkový nevod 
                     
                  
               
                     
                        Majitel: ………………………………………………..........................
                     
                  
                  
                     
                        Počet členů posádky:……………........................
                     
                  
                  
                     
                        Počet dní na moři:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Počet dní rybolovu:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Vlečná síť
                     
                  
               
                     
                        Adresa: ……………………………………………………………........
                     
                     
                        …………………………………………………………….......................
                     
                     
                         ……………………………………………………………......................
                     
                  
                  
                     
                        Datum vypracování hlášení: ………………………………………......
                     
                  
                  
                     
                        Počet provedených výlovů:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Plavba č.:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        (Hlášení sestavil):…………………….................................
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Datum
                     
                  
                  
                     
                        Sektor
                     
                  
                  
                     
                        Teplota povrchové vody
                     
                     
                        (ºC)
                     
                  
                  
                     
                        Intenzita rybolovu
                     
                     
                     
                        Počet použitých háčků
                     
                  
                  
                     
                        Úlovky
                     
                  
                  
                     
                        Použitá návnada
                     
                  
               
                     
                        Měsíc
                     
                  
                  
                     
                        Den
                     
                  
                  
                     
                        Zeměpisná šířka S/J
                     
                  
                  
                     
                        Zeměpisná délka V/Z
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Tuňák obecný nebo australský
                     
                     
                        Thunnus
                     
                     
                        thynnus nebo
                     
                     
                        maccoyi 
                     
                  
                  
                     
                        Tuňák žlutoploutvý
                     
                     
                        Thunnus
                     
                     
                        albacares
                     
                  
                  
                     
                        Tuňák velkooký
                     
                     
                        Thunnus
                     
                     
                        obesus
                     
                  
                  
                     
                        Tuňák křídlatý
                     
                     
                        Thunnus
                     
                     
                        alalunga
                     
                  
                  
                     
                        Mečoun obecný
                     
                     
                        Xiphias
                     
                     
                        gladius
                     
                  
                  
                     
                        Marlín pruhovaný
                     
                     
                        Marlín bělavý
                     
                     
                        Tetraptunus
                     
                     
                        audax nebo albidus
                     
                  
                  
                     
                        Marlín indický
                     
                     
                        Makaira
                     
                     
                        indica
                     
                  
                  
                     
                        Plachetník
                     
                     
                        Istiophorus albicane nebo platypterus
                     
                  
                  
                     
                        Tuňák pruhovaný
                     
                     
                        Katsuwonus
                     
                     
                        pelamis
                     
                  
                  
                     
                        Různé úlovky
                     
                  
                  
                     
                        Celkem za den
                     
                     
                        (hmotnost pouze v kg)
                     
                  
                  
                     
                        Rohoretka
                     
                  
                  
                     
                        Oliheň
                     
                  
                  
                     
                        Živá návnada
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                     
                        HMOTNOST VYKLÁDKY (V KG)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Poznámky
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1 – Použijte jeden list pro každý měsíc a jeden řádek pro každý den.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3 – „Den“ znamená den umístění dlouhé lovné šňůry.
                     
                  
                  
                     
                        5 – Poslední řádek (hmotnost vykládky) se vyplňuje až na konci plavby. Je třeba zaznamenat skutečnou hmotnost v době vykládky.
                     
                  
               
                     
                        2 – Na konci každé plavby zašlete kopii deníku vašemu korespondentovi nebo ICCAT, Calle Corazón de María, 8, 28002 Madrid, Španělsko.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4 – Sektor rybolovu udává polohu plavidla. Zaokrouhlete minuty a zaznamenejte stupeň zeměpisné šířky a délky. Udejte S/J a V/Z.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6 – Veškeré zde uvedené informace jsou přísně důvěrné.
                     
                  
               
            
                     
                        Dodatek 5
                     
                  
               
                     
                     
                        LODNÍ DENÍK RYBOLOVU (Jiná plavidla než pro lov tuňáka) 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Den
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Měsíc
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Čas
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Název plavidla …………………….
                     
                  
                  
                     
                        Vyplutí z ………………….
                     
                  
                  
                     
                        Datum
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rádiová značka....................….
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Typ rybolovu  ……………………
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Jméno velitele ............................
                     
                  
                  
                     
                        Návrat do…...
                     
                  
                  
                     
                        Datum
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Zařízení 
                     
                  
                  
                     
                        Kód zařízení 
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Minimální velikost oka
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rozměry zařízení
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         Podpis velitele
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        Datum 
                     
                  
                  
                     
                        Statistická oblast 
                     
                  
                  
                     
                        Počet rybolovných operací
                     
                  
                  
                     
                        Doba rybolovu (v hodinách) 
                     
                  
                  
                     
                        Odhad ulovených množství podle jednotlivých druhů: celé ryby (kilogramy)
                     
                  
                  
                     
                        Celková hmotnost úlovků (kg) celé ryby (kg)
                     
                  
                  
                     
                        Celková hmotnost zpracovaných ryb (kg) 
                     
                  
                  
                     
                        Celková hmotnost jiker (kg)
                     
                  
                  
                     
                     
                        Celková hmotnost rybí moučky (kg)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Název druhu
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Kód (FAO)
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Celková hmotnost ryb vyložených v přístavu určeném orgány Marockého království (kg)
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Celková hmotnost ryb vyložených v přístavu EU nebo třetí země (kg)
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Dodatek 6
                     
                  
               
                     
                     
                        Čtvrtletní prohlášení o úlovcích (plavidla pro průmyslový pelagický rybolov)
                     
                  
               
                     
                        Dohoda o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu: MAROKO
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ROK - ČTVRTLETÍ
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Název plavidla
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Stát vlajky
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Úlovky v tunách
                     
                     
                  
               
                     
                        Název druhu
                     
                  
                  
                     
                        Kód (FAO)
                     
                  
                  
                     
                        Leden
                     
                  
                  
                     
                        Únor
                     
                  
                  
                     
                        Březen
                     
                  
                  
                     
                        Duben
                     
                  
                  
                     
                        Květen
                     
                  
                  
                     
                        Červen
                     
                  
                  
                     
                        Červenec
                     
                  
                  
                     
                        Srpen
                     
                  
                  
                     
                        Září
                     
                  
                  
                     
                        Říjen
                     
                  
                  
                     
                        Listopad
                     
                  
                  
                     
                        Prosinec
                     
                  
                  
                     
                        Celkem
                     
                  
               
                     
                        Sardinka obecná
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Makrela obecná
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Kranas obecný
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Sardinka oblá a madeirská
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Sardel obecná
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Nevyužitelný rybolov
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Celkem
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Rybí moučka a rybí olej
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Celková hmotnost ryb vyložených nebo přeložených v přístavu určeném orgány Marockého království
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Celková hmotnost ryb vyložených nebo přeložených v přístavu EU nebo třetí země
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Počet dní rybolovu
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        dodatek 7.
                     
                  
               
                     
                     
                        Čtvrtletní hlášení o úlovcích (jiná plavidla než pro průmyslový pelagický rybolov)
                     
                  
               
                     
                        Dohoda o partnerství v odvětví udržitelného rybolovu: MAROKO
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ROK - ČTVRTLETÍ
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Název plavidla
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Stát vlajky:
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Úlovky v kilogramech
                     
                     
                  
               
                     
                        Název druhu
                     
                  
                  
                     
                        Kód (FAO)
                     
                  
                  
                     
                        Leden
                     
                  
                  
                     
                        Únor
                     
                  
                  
                     
                        Březen
                     
                  
                  
                     
                        Duben
                     
                  
                  
                     
                        Květen
                     
                  
                  
                     
                        Červen
                     
                  
                  
                     
                        Červenec
                     
                  
                  
                     
                        Srpen
                     
                  
                  
                     
                        Září
                     
                  
                  
                     
                        Říjen
                     
                  
                  
                     
                        Listopad
                     
                  
                  
                     
                        Prosinec
                     
                  
                  
                     
                        Celkem
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Celkem
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Celková hmotnost ryb vyložených v přístavu určeném orgány Marockého království
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Celková hmotnost ryb vyložených v přístavu EU nebo třetí země
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Počet dní rybolovu
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
            
               PŘÍLOHA II
                  Rozsah zmocnění a postup pro stanovení postoje Unie ve smíšeném výboru
               
            
               1.Komise je zmocněna jednat s Marockým královstvím a ve vhodných případech a při dodržení bodu 3 schvalovat změny protokolu, pokud jde o tyto otázky: 
            
            
               a)revize rybolovných práv, a tedy finančního příspěvku uvedeného v čl. 12 odst. 2 písm. a) a b) dohody o rybolovu; 
            
            
               b)způsoby odvětvové podpory, a tedy finančního příspěvku uvedeného v čl. 12 odst. 2 písm. c) dohody o rybolovu;  
            
            
               c)technické podmínky, za nichž plavidla Unie provozují své rybolovné činnosti;
            
            
         
         
            
               2.Ve smíšeném výboru zřízeném podle dohody: 
            
            
               a)jedná Unie v souladu s cíli, které sleduje v rámci společné rybářské politiky; 
            
            
               b)prosazuje postoje, které jsou slučitelné s příslušnými pravidly přijatými regionálními organizacemi pro řízení rybolovu a které zohledňují řízení rybolovu vykonávané společně pobřežními státy. 
            
            
               3.Má-li být v průběhu zasedání smíšeného výboru přijato rozhodnutí o změnách protokolu podle bodu 1, jsou přijata nezbytná opatření, aby postoj, jenž má být vyjádřen jménem Unie, zohledňoval nejnovější statistické, biologické a jiné relevantní údaje předané Komisi. 
            
            
               4.Za tímto účelem a na základě uvedených údajů předají útvary Komise Radě nebo jejím přípravným orgánům k posouzení a schválení dokument s podrobnostmi o navrhovaném postoji Unie, a to v dostatečném časovém předstihu před příslušným zasedáním smíšeného výboru.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Saharský region podle marockého stanoviska.