CELEX: 31971D0165
Language: it
Date: 1971-03-29 00:00:00
Title: 71/165/CEE: Decisione della Commissione, del 29 marzo 1971, che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi a escludere dal trattamento comunitario i tessuti di cotone diversi da quelli a punto di garza o ricci del tipo spugna, tinti, della voce ex 55.09 della tariffa doganale comune, originari del Giappone e messi in libera pratica negli altri Stati membri

20 . 4 . 71                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 88 / 13
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                  del 29 marzo 1971
               che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi
               Bassi a escludere dal trattamento comunitario i tessuti di cotone diversi da quelli a
               punto di garza o ricci del tipo spugna, tinti, della voce ex 55.09 della tariffa doganale
                    comune, originari del Giappone e messi in libera pratica negli altri Stati membri
                                                     (71 / 165/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                          HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                                  Articolo 1
europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,            Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo
                                                                ed il Regno dei Paesi Bassi sono autorizzati ad esclu­
visto il ricorso all'articolo 115 , primo comma, che            dere dal trattamento comunitario i tessuti di cotone
i governi dei paesi del Benelux hanno presentato alla           diversi da quelli a punto di garza o ricci del tipo
Commissione con telex della rappresentanza perma­               spugna, tinti, della voce ex 55.09 della tariffa doga­
nente del Regno dei Paesi Bassi presso le Comunità              nale comune, originari del Giappone e messi in li­
europee, in data 24 marzo 1971 , al fine di essere
autorizzati ad escludere dal trattamento comunitario
                                                                bera pratica negli altri Stati membri.
i tessuti di cotone diversi da quelli a punto di garza          La presente autorizzazione concerne ugualmente le
o ricci del tipo spugna, tinti, della voce ex 55.09             importazioni di detti prodotti per le quali delle do­
della tariffa doganale comune, originari del Giappone           mande sono attualmente e regolarmente in instanza
e messi in libera pratica negli altri Stati membri,             presso le amministrazioni dei paesi del Benelux .
considerando che le disparità nelle misure di politica                                  Articolo 2
commerciale applicate per tali prodotti nei confronti
del Giappone dai paesi del Benelux, da un lato, e               La validità della presente decisione è limitata all'ap­
dagli altri Stati membri, dall'altro, provocano delle            plicazione di un regime uniforme d'importazione nel
deviazioni di traffico ;                                         quadro di una politica commerciale comune nei
                                                                 confronti del Giappone, e al più tardi al 30 giugno
considerando che tali deviazioni di traffico ostacolano          1971 .
l'esecuzione delle misure di politica commerciale
                                                                                        Articolo 3
adottate dai paesi del Benelux nei confronti del Giap­
pone ;                                                          Il Regno di Belgio, il Granducato del Lussemburgo ed
                                                                 il Regno dei Paesi Bassi sono destinatari della presen­
 considerando che non è possibile al momento attuale             te decisione .
applicare i metodi con cui gli altri Stati membri
 apporterebbero la necessaria cooperazione ;                     Fatto a Bruxelles, il 29 marzo 1971 .
considerando che, in tali condizioni , è opportuno au­                                      Per la Commissione
torizzare, per un periodo limitato, l'applicazione di
                                                                                                Il Presidente
 misure di protezione ai sensi dell'articolo 115 , primo
 comma ,                                                                                  Franco M. MALFATTI