CELEX: C2005/115/22
Language: sk
Date: 2005-05-14 00:00:00
Title: Vec C-108/05: Návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením Gerechtshof te 's-Gravenhage z 27. januára 2005, ktorý súvisí s konaním: Bovemij Verzekeringen N. V. proti Benelux-Merkenbureau

14.5.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 115/12
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením Gerechtshof te 's-Gravenhage z 27. januára 2005, ktorý súvisí s konaním: Bovemij Verzekeringen N. V. proti Benelux-Merkenbureau
   (Vec C-108/05)
   (2005/C 115/22)
   Jazyk konania: holandčina
   Gerechtshof te 's-Gravenhage (Holandsko) podal uznesením z 27. januára 2005 na Súdny dvor Európskych spoločenstiev návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý súvisí s konaním: Bovemij Verzekeringen N. V. proti Benelux-Merkenbureau a bol doručený kancelárii Súdneho dvora 4. marca 2005.
   Gerechtshof te 's-Gravenhage žiada Súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcich otázkach:
   
               1.
            
            
               (omissis)
            
         
               2.
            
            
               Má byť článok 3 ods. 3 smernice (1) vykladaný v tom zmysle, že požiadavkou pre nadobudnutie rozlišovacej spôsobilosti používaním (v prejednávanej veci ochrannej známky Beneluxu), ktoré upravuje tento odsek, je, aby bolo označenie pred jeho zápisom vnímané príslušnou verejnosťou ako ochranná známka na celom území Beneluxu, teda v Belgicku, v Luxembursku a v Holandsku?
               Ak je odpoveď na druhú otázku záporná:
            
         
               3.
            
            
               Je podmienka ustanovená v článku 3 ods. 3 smernice pre zápis upravený v tomto odseku splnená, ak je označenie na základe jeho používania vnímané príslušnou verejnosťou ako ochranná známka v značnej časti územia Beneluxu a môže sa táto značná časť územia obmedziť na Holandsko?
            
         
               4.
            
            
               Majú byť pri posudzovaní rozlišovacej spôsobilosti označenia, ktoré je zložené z jedného alebo viacerých slov úradného jazyka na území jedného z členských štátov (alebo, ako v prejednávanej veci, na území Beneluxu), nadobudnutej používaním podľa článku 3 ods. 3 smernice zohľadnené jazykové pásma, ktoré existujú na tomto území?
               Postačuje požadovať pre zápis ochrannej známky v prípade, že sú splnené ostatné podmienky zápisu, aby bolo označenie vnímané príslušnou verejnosťou ako ochranná známka v značnej časti jazykového pásma členského štátu (alebo, ako je to v prejednávanej veci, územia Beneluxu), v ktorej je tento jazyk úradným jazykom?
            
         
      (1)  Prvá smernica Rady č. 89/104/EHS z 21. decembra 1988 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok (Ú. v. ES 1989, L 40, s. 1).