CELEX: 
Language: lv
Date: 2021-12-13 00:00:00
Title: KOMISIJAS DELEĢĒTĀ DIREKTĪVA (ES) / ar ko attiecībā uz atbrīvojumu, kurš atļauj dzīvsudrabu izmantot citās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām, groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2011/65/ES III pielikumu, to pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai

PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.DELEĢĒTĀ AKTA KONTEKSTS
            
            
               Ar šo Komisijas deleģēto direktīvu groza III pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2011/65/ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās (pārstrādāta versija)
                  1
                (RoHS direktīva), lai to pielāgotu zinātnes un tehnikas attīstībai. Grozījums attiecas uz atbrīvojumu (pašreizējais 4.f) punkts), kas atļauj konkrētiem lietojumiem izmantot dzīvsudrabu “citās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām”.
            
            
               RoHS direktīva ierobežo noteiktu bīstamu vielu izmantošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās (EEI), kā noteikts tās 4. pantā. Pašlaik ierobežotas un RoHS direktīvas II pielikumā uzskaitītas ir desmit vielas — svins, dzīvsudrabs, kadmijs, sešvērtīgais hroms, polibrombifenili (PBB), polibromdifenilēteri (PBDE), bis(2-etilheksil)ftalāts (DEHP), butilbenzilftalāts (BBP), dibutilftalāts (DBP) un diizobutilftalāts (DIBP). Direktīvas III un IV pielikumā uzskaitīti EEI materiāli un detaļas konkrētiem lietojumiem, kas atbrīvoti no 4. panta 1. punktā paredzētajiem vielu lietojuma ierobežojumiem.
            
            
               Direktīvas 5. pants paredz III un IV pielikumu pielāgot zinātnes un tehnikas attīstībai, kas var nozīmēt atbrīvojumu piešķiršanu, pagarināšanu vai anulēšanu. Saskaņā ar 5. panta 1. punkta a) apakšpunktu atbrīvojumus III un IV pielikumā iekļauj tikai tad, ja šāda iekļaušana nevājina Regulā (EK) Nr. 1907/2006 (REACH)
                  2
                paredzēto vides un veselības aizsardzību un ja ir izpildīts kāds no šiem nosacījumiem: i) vielas likvidēšana vai aizvietošana, mainot konstrukciju vai tādus materiālus un tādas detaļas, kurām nevajag nevienu no II pielikumā uzskaitītajiem materiāliem vai vielām, zinātniski vai tehniski nav realizējama, ii) aizstājēju uzticamība nav nodrošināta, iii) vielas aizvietošanas radītā kopējā nelabvēlīgā ietekme uz vidi, veselību un patērētāju drošību varētu būt lielāka par tās radītajiem kopējiem ieguvumiem attiecībā uz vidi, veselību un patērētāju drošību. 
            
            
               Tāpēc lēmumos par atbrīvojumiem un to ilgumu ir jāņem vērā arī aizstājēju pieejamība un aizstāšanas sociālekonomiskā ietekme. Tāpat lēmumos par atbrīvojumu ilgumu jāņem vērā potenciālā negatīvā ietekme uz inovāciju. Attiecīgā gadījumā, vērtējot atbrīvojuma kopējo ietekmi, jābalstās uz aprites cikla koncepciju. 
            
            
               Direktīvas 5. panta 1. punkta a) apakšpunkts turklāt paredz, ka Komisijai EEI materiāli un detaļas, kas paredzēti konkrētiem izmantošanas veidiem, III un IV pielikuma sarakstos jāiekļauj, pieņemot atsevišķus deleģētos aktus. Ar atbrīvojumiem saistītu pieteikumu iesniegšanas procedūra ir aprakstīta 5. panta 3. punktā un V pielikumā.
            
            
               2.PIRMS AKTA PIEŅEMŠANAS NOTIKUSĪ APSPRIEŠANĀS
            
            
               Komisija no uzņēmējiem ir saņēmusi saskaņā ar RoHS direktīvas 5. panta 3. punktu un V pielikumu iesniegtus pieprasījumus
                  3
                piešķirt vai pagarināt atbrīvojumus.
            
            
               Pašreizējais III pielikuma 4.f) punkta atbrīvojums atļauj dzīvsudrabu izmantot citās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām, kas nav attiecīgajā pielikumā minētas atsevišķi.
            
            
               Komisija 2015. gada janvārī saņēma trīs pieteikumus uz šā atbrīvojuma pagarināšanu. Viens pieteikuma iesniedzējs apgalvoja, ka dzīvsudraba aizstāšana spuldzēs, uz kurām attiecas šis atbrīvojums, zinātniski un tehniski nav realizējama praksē
                  4
               , savukārt pārējie divi pieteikumu iesniedzēji savos pieprasījumos pievērsās konkrētiem lietojumiem, piem., augstas intensitātes gāzizlādes spuldzēm
                  5
                un spuldzēm, ko izmanto cietināšanai/polimerizācijai un dezinfekcijai
                  6
               , norādot uz to pašu zinātnisko un tehnisko nerealizējamību praksē. Saskaņā ar RoHS direktīvas prasībām (5. panta 5. punkta otrā daļa) atbrīvojums paliek spēkā līdz brīdim, kad Komisija pieņem lēmumu par pagarināšanas pieteikumu.
            
            
               Lai pieteikumu uz minētā atbrīvojuma pagarināšanu izvērtētu, Komisija 2015. gada jūnijā sāka pētījumu
                  7
                (tas noslēdzās 2016. gadā) ar mērķi veikt prasīto tehnisko un zinātnisko novērtējumu, un tas ietvēra astoņas nedēļas ilgu apspriešanos ar ieinteresētajām personām tiešsaistē
                  8
               . Papildus minētajam pētījumam, kurā tika novērtēti apjomīgie saņemtie tehniskie un zinātniskie dati un komentāri, kā dokumentēts pētījuma pārskatā, Komisija 2019. gadā veica 2016. gada pētījuma atjauninājumu
                  9
               , kurā galvenā uzmanība tika veltīta sociālekonomiskajam novērtējumam un šā un citu atbrīvojumu sakarā relevantu aizstājēju pieejamībai. Tika publicēts pētījuma galīgais pārskats
                  10
                un informētas ieinteresētās personas.
            
            
               Lai apkopotu dalībvalstu viedokļus par priekšlikumiem, kas izvirzīti saskaņā ar izvērtējumu secinājumiem, Komisija 2016. gada 1. septembra, 2018. gada 29. oktobra un 2019. gada 21. oktobra ekspertu sanāksmēs apspriedās ar dalībvalstu ekspertu grupu, kas nodarbojas ar RoHS direktīvas deleģētajiem aktiem. Komisija veica visus RoHS direktīvas 5. panta 3.–7. punktā paredzētos pasākumus
                  11
                attiecībā uz atbrīvojumiem no vielas lietojuma ierobežojumiem. Par visām veiktajām darbībām tika paziņots Padomei un Eiropas Parlamentam.
            
            
               Papildu pētījumā ir uzsvērti šeit rezumētie aspekti.
            
            
               ·Atbrīvojums attiecas uz plašu lietojumu diapazonu, piemēram, dažādu veidu ultravioletajām spuldzēm (piem., cietināšanas lampām, fotoķīmijā izmantojamām spuldzēm, polimerizācijas lampām), projektoru spuldzēm, dārzkopības lampām utt.
            
            
               ·Uzskata, ka sistēmas līmenī (izmantošanai jaunos gaismas diožu (LED) gaismekļos) bezdzīvsudraba aizstājēji ir pieejami, bet šādiem aizstājējiem ir raksturīgi dažādi ierobežojumi un tos nevar izmantot dažādajās esošajās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām (detaļu nomaiņa).
            
            
               ·Pašlaik dzīvsudraba aizstāšana attiecīgajos lietojumos nav tehniski realizējama praksē, un pašreizējais atbrīvojums būtu jāatjauno. Tomēr, ciktāl iespējams, pieteikumi būtu jāprecizē. Attiecībā uz daļu atbrīvojuma jau ir iespējams sīkāk precizēt, kādos lietojumos dzīvsudrabu aizstāt nevar. Tiem būtu jāpiemēro maksimālais atbrīvojuma termiņš. Attiecībā uz lietojumiem, ko konkrētais formulējums neaptver, joprojām vajadzīgs iepriekšējais atbrīvojuma formulējums, proti, “citās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām, kas nav atsevišķi minētas”, bet, ņemot vērā izredzes nākotnē atbrīvojumu ierobežot, tas būtu jāpagarina uz periodu, kas ir īsāks par maksimālo piecu gadu periodu. 
            
            
               ·Visbeidzot, zinātniskajos un tehniskajos novērtējumos, arī apspriedēs ar ieinteresētajām personām, secināts, ka atbrīvojuma kritēriji attiecībā uz 4.f) punkta atbrīvojumu, kas pārformulēts, joprojām ir izpildīti, jo uzticami aizstājēji vēl nav pieejami. Izvērtējuma rezultāti turklāt liecina, ka atbrīvojuma pagarināšana REACH regulā noteikto vides un veselības aizsardzību nevājinātu, līdz ar to Direktīvas 2011/65/ES 5. panta prasība ir ievērota. 
            
            
               Saskaņā ar labāka regulējuma pamatnostādnēm deleģētās direktīvas projekts četras nedēļas bija pieejams labāka regulējuma portālā, lai noskaidrotu sabiedrības viedokli. Tiesību akta projekta apspriešanas laikā tika saņemti 36 komentāri. Izvirzītie jautājumi tika izskatīti, un tiesību akta projekts tika attiecīgi grozīts.
            
         
         
            
               3.DELEĢĒTĀ AKTA JURIDISKIE ASPEKTI
            
            
               Deleģētā direktīva pagarina Direktīvas 2011/65/ES III pielikuma 4.f) punktā paredzēto atbrīvojumu attiecībā uz dzīvsudraba izmantošanu konkrētiem lietojumiem. 
            
            
               Komisijas novērtējumā, kas balstīts uz papildu pētījumiem un apspriedēm, secināts, ka atbrīvojuma pieprasījums atbilst vismaz vienam no RoHS direktīvas 5. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteiktajiem kritērijiem, kas pamato atbrīvojuma pagarināšanu: spuldžu kategorijās, uz kurām attiecas šis atbrīvojums, dzīvsudrabu nav iespējams uzticami aizstāt. 
            
            
               Kopumā atbrīvojuma nosacījumi ir izpildīti un 4.f) ieraksta atbrīvojums ir jāpagarina. Novērtējumā secināts, ka, lai atbrīvojumu ierobežotu, ņemot vērā aizstāšanas izredzes, pašreizējā atbrīvojuma plašākā daļa būtu jāpagarina uz īsāku laiku — trim gadiem (4.f)-I ieraksts).  Ciktāl iespējams, atbrīvojuma tvērums turklāt būtu jāsašaurina, to attiecinot uz konkrētiem lietojumiem šādi: 
            
            
               ·4(f)-II: Dzīvsudrabs augstspiediena dzīvsudraba tvaika spuldzēs, ko izmanto projektoros ar vajadzīgo spilgtumu ≥2000 ANSI lm;
            
            
               ·4(f)-III: Dzīvsudrabs augstspiediena nātrija tvaika spuldzēs, ko izmanto dārzkopības apgaismojumam;
            
            
               ·4(f)-IV: Dzīvsudrabs spuldzēs, kas izstaro ultravioletā spektra gaismu.
            
            
               Šādi sašaurinot atbrīvojuma tvērumu, ir ievērota RoHS direktīvas 19. apsvērumā izklāstītā pieeja, ka atbrīvojumu tvērums un ilgums būtu jāierobežo, lai panāktu, ka bīstamo vielu izmantojums EEI tiek pakāpeniski izbeigts. Konkrēto lietojumu saraksts vajadzības gadījumā būtu vēl jākoriģē nākotnē.
            
            
               Šā atbrīvojuma beigu termiņi ir noteikti saskaņā ar 5. panta 2. punkta pirmo daļu. Kā secināts izvērtējumā, aizstājēju izstrādes stadija attaisno konkrētiem lietojumiem piemērojamā atbrīvojuma pagarināšanu uz maksimālo termiņu, kas ir pieci gadi. Plašākajam 4.f)-I ierakstam, kurš attiecas uz lietojumu “citās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām, kas nav atsevišķi minētas”, nosakāms būtu trīs gadu termiņš. Nav paredzams, ka termiņiem būs nelabvēlīga ietekme uz inovāciju. 
            
            
               Tiesību instruments ir deleģētā direktīva, kā paredz Direktīva 2011/65/ES un konkrēti tās 5. panta 1. punkta a) apakšpunkts.
            
            
               Deleģētās direktīvas mērķis ir sekmēt cilvēka veselības un vides aizsardzību un salāgot attiecīgos nosacījumus, lai nodrošinātu iekšējā tirgus funkcionēšanu elektrisko un elektronisko iekārtu jomā, proti, atļaut konkrētos lietojumos izmantot citādi aizliegtas vielas saskaņā ar RoHS direktīvas noteikumiem un nosacījumiem un procedūru, kā tās III un IV pielikums pielāgojams zinātnes un tehnikas attīstībai.
            
            
               ES budžetu šī deleģētā direktīva neietekmē.
            
            
               KOMISIJAS DELEĢĒTĀ DIREKTĪVA (ES)…/…
            
            
               (13.12.2021)
            
            
               ar ko attiecībā uz atbrīvojumu, kurš atļauj dzīvsudrabu izmantot citās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām, groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2011/65/ES III pielikumu, to pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai  
               
            
               (Dokuments attiecas uz EEZ)
            
            
               EIROPAS KOMISIJA,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2011/65/ES (2011. gada 8. jūnijs) par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās
                  12
               , jo īpaši tās 5. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
            
            
               tā kā:
            
         
         
            
               (1)Direktīva 2011/65/ES prasa, lai dalībvalstis nodrošinātu, ka tirgū laistās elektriskās un elektroniskās iekārtas nesatur minētās direktīvas II pielikumā norādītās bīstamās vielas. Šo ierobežojumu nepiemēro noteiktiem minētās direktīvas III pielikumā norādītiem lietojumiem, kam piešķirts atbrīvojums.
            
            
               (2)Dažādās elektrisko un elektronisko iekārtu kategorijas, kam Direktīvu 2011/65/ES piemēro, ir uzskaitītas minētās direktīvas I pielikumā.
            
            
               (3)Dzīvsudrabs ir Direktīvas 2011/65/ES II pielikumā norādīta ierobežota lietojuma viela. 
            
            
               (4)Ar Lēmumu 2010/571/ES
                  13
                Komisija cita starpā piešķīra atbrīvojumu, kas atļauj dzīvsudrabu izmantot “citās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām, kas nav atsevišķi minētas” (“atbrīvojums”) un kas kā 4.f) punkta atbrīvojums norādīts Direktīvas 2011/65/ES III pielikumā. Saskaņā ar minētās direktīvas 5. panta 2. punkta otrās daļas a) apakšpunktu šim atbrīvojumam bija jābeidzas 2016. gada 21. jūlijā. 
            
            
               (5)Dzīvsudraba funkcija gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām ir saistīta ar gaismas radīšanas procesu, kurā elektroenerģija tiek pārvērsta gaismā. 
            
            
               (6)2015. gada 15. janvārī, tātad Direktīvas 2011/65/ES 5. panta 5. punktā noteiktajā termiņā, Komisija saņēma vairākus pieteikumus uz atbrīvojuma pagarināšanu (“pagarināšanas pieteikumi”). Saskaņā ar Direktīvas 2011/65/ES 5. panta 5. punktu atbrīvojums paliek spēkā līdz laikam, kad tiek pieņemts lēmums par pagarināšanas pieteikumu.
            
            
               (7)Pagarināšanas pieteikumu izvērtēšanā, kurā tika ņemta vērā aizstājēju pieejamība un aizstāšanas sociālekonomiskā ietekme, tika secināts, ka dzīvsudraba aizstāšana vai likvidēšana tajos lietojumos, uz kuriem attiecas atbrīvojums, pašlaik nav tehniski realizējama praksē. Tomēr, ņemot vērā aizstāšanas izredzes, kas dotu iespēju nākotnē atbrīvojumu ierobežot, ir lietderīgi pašreizējo atbrīvojumu pagarināt tikai uz trim gadiem. Izvērtējumā arī secināts, ka ir iespējams sīkāk noteikt, attiecībā uz kādiem lietojumiem atbrīvojums būtu pagarināms saskaņā ar Direktīvas 2011/65/ES 5. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteiktajiem kritērijiem sakarā ar īpašu funkciju un lietojuma jomu, proti, augstspiediena dzīvsudraba tvaika spuldzēm, ko izmanto projektoros, ko izmanto dārzkopības apgaismojumam un kas izstaro ultravioletā spektra gaismu. Attiecībā uz šiem konkrētajiem lietojumiem atbrīvojums būtu jāpagarina uz maksimālo termiņu, kas ir pieci gadi. Izvērtēšanas ietvaros notika arī apspriešanās ar ieinteresētajām personām saskaņā ar Direktīvas 2011/65/ES 5. panta 7. punktu. Šajās apspriešanās saņemtās piezīmes tika darītas publiski pieejamas īpašā vietnē.
            
            
               (8)Atbrīvojums ir saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1907/2006
                  14
                un līdz ar to tajā noteikto vides un veselības aizsardzību nevājina. 
            
            
               (9)Ņemot vērā uzticama aizstājēja meklējumu rezultātus, nav gaidāms, ka atbrīvojuma ilgums nelabvēlīgi ietekmēs inovāciju. 
            
            
               (10)Tāpēc Direktīva 2011/65/ES būtu attiecīgi jāgroza,  
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
            
            
               1. pants
            
            
               Direktīvas 2011/65/ES III pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
            
            
               2. pants 
            
            
               (1)Dalībvalstis vēlākais līdz [sestā mēneša pēdējā diena, skaitot no šīs direktīvas spēkā stāšanās dienas] pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmu minēto noteikumu tekstu.
            
            
               Tās minētos noteikumus piemēro no [sestā mēneša pēdējā diena, skaitot no šīs direktīvas spēkā stāšanās dienas + 1 diena].
            
            
               Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā šāda atsauce izdarāma.
            
            
               (2)Dalībvalstis dara Komisijai zināmus to tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
            
            
               3. pants
            
            
               Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
         
         
            
               4. pants 
            
            
               Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
            
            
               Briselē, 13.12.2021
            
            
               
                     Komisijas vārdā —
               
               
                     priekšsēdētāja
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 174, 1.7.2011., 88. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Saraksts ir pieejams šeit: 
                  https://ec.europa.eu/environment/waste/rohs_eee/adaptation_en.htm
                  .
               
               
                  
                     (4)
                  
                        
                  https://rohs.exemptions.oeko.info/fileadmin/user_upload/RoHS_Pack_9/Exemption_4_f_/Lighting_ 
                  Europe /4f_LE_RoHS_Exemption_Req_Final.pdf
                  .
               
               
                  
                     (5)
                  
                        
                  https://rohs.exemptions.oeko.info/fileadmin/user_upload/RoHS_Pack_9/Exemption_4_f_/Vske/4f_201412-09_RoHS_Application_VskE.pdf
                  .
               
               
                  
                     (6)
                  
                        
                  https://rohs.exemptions.oeko.info/fileadmin/user_upload/RoHS_Pack_9/Exemption_4_f_/VDMA/4f_VDM A_excempt_req_4f_RoHS_16Jan14.pdf
                  .
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Pētījuma galīgais pārskats ir pieejams 
                  https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/a3fdcc8c-4273-11e6-af30-01aa75ed71a1
                  .
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Apspriešanās periods: no 2015. gada 21. augusta līdz 2015. gada 16. oktobrim, 
                  https://rohs.exemptions.oeko.info
                  .
               
               
                  
                     (9)
                  
                        
                  https://rohs.exemptions.oeko.info/fileadmin/user_upload/reports/FWCW_RoHS_Lamps_SEA_ 
                  20190729_Final.pdf
                  .
               
               
                  
                     (10)
                  
                  
                        
                     https://ec.europa.eu/environment/waste/rohs_eee/studies_rohs1_en.htm
                     .
                  
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Vajadzīgo administratīvo pasākumu saraksts ir pieejams 
                  Komisijas vietnē
                  . Tas, kādā procedūras posmā ir katra deleģētā akta projekts, ir redzams Deleģēto aktu starpiestāžu reģistrā vietnē 
                  https://webgate.ec.europa.eu/regdel/#/home
                  .
               
               
                  
                     (12)
                  
                        OV L 174, 1.7.2011., 88. lpp.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Komisijas Lēmums 2010/571/ES (2010. gada 24. septembris), ar ko, pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai, groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2002/95/EK pielikumu attiecībā uz atbrīvojumiem lietojumiem, kuros ir svins, dzīvsudrabs, kadmijs, hroms (VI), polibrombifenili un polibromdifenilēteri (OV L 251, 25.9.2010., 28. lpp.).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1907/2006 (2006. gada 18. decembris), kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) un ar kuru izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru, groza Direktīvu 1999/45/EK un atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 793/93 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 1488/94, kā arī Padomes Direktīvu 76/769/EEK un Komisijas Direktīvu 91/155/EEK, Direktīvu 93/67/EEK, Direktīvu 93/105/EK un Direktīvu 2000/21/EK (OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PIELIKUMS 
            
            
               Direktīvas 2011/65/ES III pielikumā 4.f) ierakstu aizstāj ar šādu:
            
            
                     
                        Atbrīvojums
                     
                  
                  
                     
                        Piemērošanas joma un termiņi
                     
                  
               
                     
                        “4(f)-I
                     
                  
                  
                     
                        Dzīvsudrabs citās gāzizlādes spuldzēs īpašām vajadzībām, kas šajā pielikumā nav minētas atsevišķi
                     
                  
                  
                     
                        Zaudē spēku [PB: 3 gadi pēc deleģētās direktīvas publicēšanas Oficiālajā Vēstnesī]
                     
                  
               
                     
                        4(f)-II
                     
                  
                  
                     
                        Dzīvsudrabs augstspiediena dzīvsudraba tvaika spuldzēs, ko izmanto projektoros ar vajadzīgo spilgtumu ≥2000 ANSI lm;
                     
                  
                  
                     
                        Zaudē spēku [PB: 5 gadi pēc deleģētās direktīvas publicēšanas Oficiālajā Vēstnesī]
                     
                  
               
                     
                        4(f)-III
                     
                  
                  
                     
                        Dzīvsudrabs augstspiediena nātrija tvaika spuldzēs, ko izmanto dārzkopības apgaismojumam
                     
                  
                  
                     
                        Zaudē spēku [PB: 5 gadi pēc deleģētās direktīvas publicēšanas Oficiālajā Vēstnesī]
                     
                  
               
                     
                        4(f)-IV
                     
                  
                  
                     
                        Dzīvsudrabs spuldzēs, kas izstaro ultravioletā spektra gaismu 
                     
                     
                  
                  
                     
                        Zaudē spēku [PB: 5 gadi pēc deleģētās direktīvas publicēšanas Oficiālajā Vēstnesī]”