CELEX: 62013TB0005
Language: lv
Date: 2013-08-29 00:00:00
Title: Lieta T-5/13 R: Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2013. gada 29. augusta rīkojums — Iran Liquefied Natural Gas /Padome (Pagaidu noregulējums — Kopējā ārpolitika un drošības politika — Ierobežojoši pasākumi pret Irānu — Personas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana — Aizliegums izpildīt spēkā esošus tirdzniecības līgumus — Pieteikums par izpildes apturēšanu — Iebildes par prettiesiskumu, kas izvirzīta papildus pieteikumam, acīmredzama nepieņemamība — Pieteikuma nepieņemamība)

12.10.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 298/6
            
         Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2013. gada 29. augusta rīkojums — Iran Liquefied Natural Gas/Padome
   (Lieta T-5/13 R)
   (Pagaidu noregulējums - Kopējā ārpolitika un drošības politika - Ierobežojoši pasākumi pret Irānu - Personas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana - Aizliegums izpildīt spēkā esošus tirdzniecības līgumus - Pieteikums par izpildes apturēšanu - Iebildes par prettiesiskumu, kas izvirzīta papildus pieteikumam, acīmredzama nepieņemamība - Pieteikuma nepieņemamība)
   2013/C 298/08
   Tiesvedības valoda — angļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Iran Liquefied Natural Gas Co. (Teherāna, Irāna) (pārstāvji — J. Grayston, solicitor, G. Pandey, P. Gjørtler un D. Rovetta, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Savienības Padome (pārstāvji — M. Bishop un A. De Elera)
   
      Priekšmets
   
   Pieteikums, pirmkārt, par Padomes 2012. gada 15. oktobra Lēmuma 2012/635/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 282, 58. lpp.), un Padomes 2012. gada 15. oktobra Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 945/2012, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu (OV L 282, 16. lpp.), izpildes apturēšanu, ciktāl prasītājas nosaukums tika iekļauts to personu un organizāciju sarakstā, kurām ir piemērojami ierobežojošie pasākumi un, otrkārt, par Padomes 2012. gada 21. decembra Regulas (ES) Nr. 1263/2012, ar ko groza Regulu (ES) Nr. 267/2012 (OV L 356, 34. lpp.), 1. panta 5. punkta izpildes apturēšanu, ciktāl šā tiesību akta dēļ nav izpildāmi līgumi, kurus prasītāja noslēgusi ar Eiropas Savienībā reģistrētiem partneriem
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               noraidīt pieteikumu par pagaidu noregulējumu;
            
         
               2)
            
            
               lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt.