CELEX: 31987R3508
Language: it
Date: 1987-11-24 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3508/87 della Commissione, del 23 novembre 1987, relativo all'apertura di una gara per la vendita, a fini di esportazione, dell'olio d'oliva detenuto dall'organismo d'intervento spagnolo

24. 11 . 87                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 334/7
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 3508/87 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 23 novembre 1987
                  relativo all'apertura di una gara per la vendita, a fini di esportazione, dell'olio
                                  d'oliva detenuto dall'organismo d'intervento spagnolo
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che 1 articolo 20 del regolamento (CEE) n.
                                                                     2730/79 della Commissione, del 29 novembre 1979,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               recante modalità comuni d'applicazione del regime delle
europea,                                                             restituzioni all'esportazione per i prodotti agricoli (*),
                                                                     modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3826/85
visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio, del 22             (7), stabilisce i mezzi di prova da fornire per provare
settembre 1966, relativo all'attuazione di un'organizza­             l'importazione in un paese terzo ;
zione comune dei mercati nel settore dei grassi ('), modifi­
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1915/87 (2), in             considerando che per le misure previste dal presente rego­
particolare l'articolo 12, paragrafo 4,                              lamento sono conformi al parere del comitato di gestione
                                                                     per i grassi,
considerando che l'articolo 2, paragrafo 1 del regolamento
(CEE) n. 2754/78 del Consiglio (3) prevede che la vendita
dell'olio d'oliva detenuto dagli organismi d'intervento si           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
effettui mediante gara ;
considerando che, in applicazione dell'articolo 12, para­                                     Articolo 1
grafo 1 del regolamento n. 136/66/CEE, l'organismo
d'intervento spagnolo ha acquistato notevoli quantità di              1.    L'organismo d'intervento spagnolo, cioè « Servicio
olio d'oliva ;                                                       Nacional de Productos Agrarios » in appresso denominato
                                                                     « SENPA », indice una gara, in conformità delle disposi­
considerando che il regolamento (CEE) n . 2960/77 della              zioni del presente regolamento e del regolamento (CEE)
Commissione (4), modificato da ultimo dal regolamento                n. 2960/77, per la vendita a fini di esportazione di circa
(CEE) n. 3818/85 (*), ha fissato le condizioni di vendita            2 500 t di olio di oliva vergine lampante.
mediante gara ; che attualmente esistono possibilità di
esportazione per l'olio d'oliva ;                                    2.     Lé quantità aggiudicate non possono essere esportate
                                                                     a destinazione degli Stati Uniti d'America o del Canada.
considerando che, al fine di evitare ogni problema
durante l'esportazione, è necessario precisare che i                                          Articolo 2
prodotti da esportare devono avere sul loro imballaggio
immediato una delle denominazioni previste all'allegato              Il bando di gara è pubblicato il 24 novembre 1987.
del regolamento n . 136/66/CEE ;
                                                                     Le partite di olio messe in vendita e le relative località di
considerando che il prezzo minimo di vendita è fissato in            deposito sono affisse presso la sede SENPA, calle Benefi­
modo che gli operatori comunitari vengano a trovarsi a               cencia, 8, 28003 Madrid, Espana.
parità di condizioni concorrenziali con gli operatori dei
paesi terzi ; che, pertanto, gli oli venduti nel quadro del          Copia del bando di gara è trasmessa senza indugio alla
                                                                     Commissione.
presente regolamento non devono beneficiare né della
restituzione all'esportazione prevista all'articolo 20 del
regolamento n. 136/66/CEE, né dell'aiuto al consumo                                           Articolo 3
previsto dall'articolo 1 1 di detto regolamento ;
                                                                     Le offerte devono pervenire al SENPA, calle Beneficencia,
considerando che tra la Comunità e gli Stati Uniti d'Ame­            8, 28003 Madrid, Espana, entro e non oltre il .9 dicembre
rica ed il Canada esiste una corrente tradizionale di
                                                                      1987 alle ore 14.00 (ora locale).
scambi di olio d'oliva esportato in piccoli imballaggi ; che
l'eventuale esportazione alla rinfusa verso i due paesi ,
summenzionati degli oli aggiudicati nel quadro del                                            Articolo 4
presente regolamento rischia di recare pregiudizio alla
corrente tradizionale in questione ; che, onde evitare che            1.    Le offerte sono fatte per un olio avente 5 gradi di
                                                                     acidità.
si verifichi un tale rischio, occorre permettere l'esporta­                      f
zione soltanto verso i paesi terzi diversi dagli Stati Uniti         2. Se l'olio d'oliva aggiudicato ha un grado di acidità
d'America e dal Canada :
                                                                     diverso da quello per il quale è stata fatta l'offerta, il
                                                                     prezzo da pagare è pari al prezzo offerto, maggiorato o
(') GU  n. 172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.                        diminuito, secondo la tariffa che figura qui di seguito :
(2) GU  n. L 183 del 3. 7. 1987, pag. 7.
(3) GU  n. L 331 del 28 . 11 . 1978 , pag. 13 .
(4) GU  n. L 348 del 30. 12. 1977, pag. 46.                          («) GU n. L 317 del 12. 12. 1979, pag. 1 .
M GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 20.                            P) GU n. L 391 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 334/8                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  24. 11 . 87
— fino a 5° di acidita :                                                                   Articolo 8
    maggiorazione di 493,5 Pta per ciascun grado o                1 . La cauzione di cui all'articolo 7 dei regolamento
    frazione di grado di acidità in meno rispetto a 5° ;          (CEE) n. 2960/77 è fissata a 3 000 Pta/ 100 kg.
— da più di 5° sino a 8° di acidità :                             La cauzione di cui all'articolo 12, paragrafo 3 del regola­
    diminuzione di 493,5 Pta per ciascun grado o frazione         mento (CEE) n. 2960/77 è fissata a 20 000 Pta/ 100 kg di
     di grado di acidità in più rispetto a 5° ;                   olio di oliva.
— da più di 8° di acidità :                                       Per l'applicazione delle disposizioni dell'articolo 1 , para­
     diminuzione supplementare di 539,8 Pta per ciascun           grafo 2, la cauzione di cui al secondo comma del presente
    grado o frazione di grado di acidità in più rispetto a 8°.    articolo è svincolata solamente qualora sia fornita la prova
                                                                  che il prodotto è stato importato in un paese terzo diverso
                                                                  dagli Stati Uniti d'America e dal Canada, salvo distruzione
                          Articolo 5
                                                                  durante il trasporto per causa di forza maggiore, o ha
Il SENPA trasmette alla Commissione, al più tardi 3               raggiunto una delle destinazioni di cui all'articolo 5 del
giorni dopo la scadenza prevista per la presentazione delle       regolamento (CEE) n. 2730/79 .
offerte, un elenco anonimo nel quale è indicato, per              Tuttavia, gli Stati membri possono dispensare l'esportatore
ciascuna partita messa in vendita, il maggior prezzo              dall'obbligo di fornire i mezzi di prova di cui all'articolo
d'offerta ricevuto.                                               20 del regolamento (CEE) n. 2730/79, diversi dal docu­
                                                                   mento di trasporto, nel caso di un'operazione che presenti
                          Articolo 6                              garanzie sufficienti in ordine all'arrivo a destinazione dei
                                                                  prodotti che sono stati oggetto di una dichiarazione di
Il prezzo minimo di vendita è fissato, in conformità della        esportazione verso un paese terzo europeo, africano o del
procedura stabilita dall'articolo 38 del regolamento n.           Vicino o Medio Oriente ai sensi del regolamento (CEE) n.
136/66/CEE, sulla base delle offerte ricevute, al più tardi        2566/79 della Commissione (').
l'ultimo giorno lavorativo del mese nel corso del quale
sono state presentate le offerte. La decisione che fissa il                                Articolo 9
prezzo minimo di vendita è notificata immediatamente
allo Stato membro interessato .                                    L'indennità di magazzinaggio, di cui all'articolo 15 del
                                                                   regolamento (CEE) n. 2960/77, è pari a 400 Pta/ 100 kg.
                          Articolo 7                                                       Articolo 10
L'olio d'oliva è venduto dal SENPA entro e non oltre il 7          Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
del mese che segue quello nel corso del quale sono state           pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
presentate le offerte.                                             europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 23 novembre 1987.
                                                                             Per la Commissione
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vicepresidente
                                                                   (>) GU n. L 294 del 21 . 11 . 1979, pag. 5.