CELEX: 31992R1765
Language: da
Date: 1992-06-30 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1765/92 af 30. juni 1992 om indførelse af en støtteordning for producenter af visse markafgrøder

Avis juridique important

|

31992R1765

Rådets forordning (EØF) nr. 1765/92 af 30. juni 1992 om indførelse af en støtteordning for producenter af visse markafgrøder  

EF-Tidende nr. L 181 af 01/07/1992 s. 0012 - 0020 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 43 s. 0020  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 43 s. 0020 

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 1765/92  af 30. juni  1992 om indfoerelse af en stoetteordning for producenter af visse markafgroeder RAADET  FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske  OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 42 og 43, under henvisning til forslag fra Kommissionen  (1), under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet  (2), under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg  (3), ogud fra foelgende  betragtninger: Sigtet med den faelles landbrugspolitik er at naa de maal, der er fastsat i Traktatens artikel 39,  under hensyn til markedssituationen; for at skabe stoerre ligevaegt paa markedet maa der indfoeres en ny stoetteordning; den bedste maade,  hvorpaa dette kan goeres, er at tilnaerme faellesskabspriserne til priserne paa verdensmarkedet og at  kompensere for det indkomsttab, der foelger af nedsaettelsen af de institutionelle priser paa visse  markafgroeder, ved at yde en godtgoerelse til producenter, der saar disse produkter; det  stoetteberettigede omraade boer begraenses til arealer med markafgroeder eller tidligere offentligt  stoettede udtagne arealer; anvendelse af dette princip med hensyn til den enkelte producent ville  rejse problemer af forskellig karakter i de enkelte medlemsstater; medlemsstaterne boer derfor have  lejlighed til at vaelge mellem tidligere individuelle referencer og regionale referencer paa baggrund  af de specifikke omstaendigheder; den nye stoetteordning boer finde anvendelse med virkning fra produktionsaaret 1993/94; godgoerelserne boer indfoeres for de eksisterende bedrifter, og deltagelse i stoetteordningen boer vaere  frivillig; godtgoerelserne boer afspejle de specifikke strukturelle karakteristika, der influerer paa udbytterne,  og det boer overlades til medlemsstaterne at udarbejde en regionaliseringsplan baseret paa objektive  kriterier; der boer fastlaegges et ensartet gennemsnitligt udbytte i regionaliseringsplanerne; i  planerne tages der hensyn til gennemsnitsudbyttet i de enkelte regioner i en given periode; der boer  fastsaettes en saerlig procedure for behandlingen af disse planer paa faellesskabsplan; majs giver et andet udbytte en andre kornarter, og dette kan berettige til en saerlig behandling; med henblik paa beregningen af godtgoerelsen for korn, boer et grundbeloeb pr. ton multipliceres med  det gennemsnitlige kornudbytte, der er fastslaaet for den paagaeldende region; den nuvaerende politik for haard hvede tager sigte paa at daempe produktionen, navnlig uden for de  traditionelle produktionsomraader, og denne politik boer viderefoeres; der boer dog udbetales et  supplement til godtgoerelsen for korn til producenterne af haard hvede i de traditionelle  produktionsomraader som hidtil defineret; dette supplement skulle give producenterne af haard hvede i  disse omraader kompensation for indkomsttabet som foelge af tilpasningen til prisen for andre  kornarter; med henblik paa beregningen af godtgoerelsen for oliefroe boer der fastsaettes en fremskrevet  referencepris, et EF-referencebeloeb, en beregningsmetode og hensigtsmaessige korrektionsordninger; der boer fastsaettes regler for at tage hensyn til den saerlige situation i Spanien og Portugal,  herunder forskellige progressionssatser som fastsat i tiltraedelsesakten af 1985; for at lette administration og kontrol boer godtgoerelserne ydes under en »generel ordning«, som alle  producenter kan tilslutte sig, og en »forenklet ordning«, som kun mindre producenter kan tilslutte  sig; mindre producenter boer defineres paa grundlag af et areal, som svarer til en aarsproduktion paa hoejst  92 tons korn; det gennemsnitlige kornudbytte i de forskellige regioner, der er blevet fastlagt i  regionaliseringsplanerne med henblik paa stoette, boer ogsaa anvendes til fastlaeggelse af, hvorvidt der  er tale om mindre producenter; for at faa udbetalt godtgoerelsen under den generelle ordning skal producenterne udtage en forud  fastlagt andel af deres dyrkede areal; udtagningen boer normalt ske paa omdriftsbasis; udtagning uden  omdrift boer dog tillades, men med en hoejere procentdel, som skal fastlaegges paa grundlag af en  videnskabelig undersoegelse af sammenlignelig effektivitet ved produktionsbegraensningen ved  arealudtagning med eller uden omdrift; de udtagne arealer boer vedligeholdes, saaledes at bestemte  mindstenormer for miljoebeskyttelse overholdes; udtagne arealer, der midlertidigt ligger hen som  brakjord, kan ogsaa anvendes til nonfoodproduktion, forudsat at der kan foretages effektiv kontrol; udtagningskravet boer indledningsvis fastsaettes til 15  % af den del af bedriftens areal, som der  ansoeges om godtgoerelse for; andelen boer behandles paa ny, for at der kan tages hensyn til  produktions- og markedsudviklingen; der boer ydes en rimelig godtgoerelse for udtagningsforpligtelsen; godtgoerelsen boer svare til den  endelige hektargodtgoerelse for korn, der er beregnet paa regionalt plan; under den forenklede ordning for mindre producenter stilles der ingen krav om arealudtagning, og  godtgoerelsen for korn betales for alle arealer, uanset hvilke afgroeder der dyrkes; producenter, der  anmoder om at deltage i denne ordning, maa imidlertid underkaste sig visse procedurer, der skal goere  det lettere at foere kontrol; godtgoerelserne boer udbetales en gang om aaret for et bestemt areal; arealer, der ikke tidligere har  vaeret dyrket, boer ikke vaere stoetteberettigede, dog med undtagelse af arealer, der er blevet taget  ud af produktionen i tidligere aar under den nuvaerende frivillige udtagningsordning; det er noedvendigt at fastlaegge visse betingelser for anvendelsen af godtgoerelser og at praecisere,  hvornaar producenterne skal betales; en kvalitetspolitik for rapsfroe er paakraevet; medlemsstaternes udgifter som foelge af de forpligtelser, der opstaar ved anvendelsen af denne  forordning, vil blive finansieret af Faellesskabet efter artikel 2 og 3 i Raadets forordning (EOEF)  nr. 729/70 af 21. april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik  (1), senest aendret ved  forordning (EOEF) nr. 2048/88  (2); det er noedvendigt at fastsaette overgangsforanstaltninger og give Kommissionen mulighed for i givet  fald at indfoere yderligere overgangsforanstaltninger; den nye stoetteordning vil foerst blive indfoert i fuldt omfang fra produktionsaaret 1995/96; de  eksisterende faellesskabsbestemmelser for de paagaeldende produkter boer tilpasses med henblik paa  overgangsperioden og den endelige anvendelsesperiode; disse tilpasninger boer fastsaettes ved  saerskilte forordninger -UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 11.    Ved denne  forordning indfoeres en ordning med godtgoerelser til markafgroeder. 2.    I denne forordning-   omfatter produktionsaaret perioden 1. juli til 30. juni- forstaas ved  »markafgroeder« de i bilag I naevnte produkter. AFSNIT IGodtgoerelseArtikel 21.    Faellesskabets planteproducenter kan ansoege om godtgoerelse paa  de i dette afsnit fastsatte betingelser. 2.    Godtgoerelsen fastsaettes pr. hektar og differentieres regionalt. Godtgoerelsen ydes for det areal, hvor der dyrkes markafgroeder, og som ikke overstiger et regionalt  basisareal. Dette fastlaegges som det gennemsnitlige antal hektarer, eller hvor der blev udtaget  areal af produktionen i overensstemmelse med denne forordning, eller som var braklagt i henhold til  en offentligt finansieret ordning i 1989, 1990 og 1991. En region betyder i denne forbindelse en  medlemsstat eller en region i medlemsstaten, alt efter den paagaeldende medlemsstats valg. Naar der ikke ansoeges om stoette for et areal i henhold til denne forordning, men arealet anvendes  som begrundelse for en ansoegning om stoette i henhold til forordning (EOEF) nr. 805/68  (3),  fratraekkes dette areal i det regionale basisareal for den paagaeldende periode. 3.    I stedet for en ordning med regionale basisarealer kan en medlemsstat anvende en ordning med  individuelle basisarealer paa hele sit omraade. Et basisareal for en bedrift fastlaegges som det  gennemsnitlige antal hektarer, hvor der blev dyrket markafgroeder, eller som var braklagt i henhold  til en offentligt finansieret ordning i 1989, 1990 og 1991. Naar en producent aendrer anvendelsen af  sine arealer, nedsaettes hans basisareal paa hans anmodning. Ved fastlaeggelsen af det individuelle basisareal medregnes arealer, som anvendes med henblik paa  udnyttelse af bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 805/68, ikke. 4.    Saafremt der oprindelig vaelges den i stk. 2 omhandlede ordning, er det tilladt senere at  anvende den i stk. 3 omhandlede ordning. 5.    Godtgoerelsen ydes under: a)   en »generel ordning«, som alle producenter kan tilslutte sig, ellerb) en »forenklet ordning«,  som mindre producenter kan tilslutte sig. Producenter, der ansoeger om godtgoerelsen under den generelle ordning, paalaegges en forpligtelse til  at udtage en del af arealet paa deres bedrift af produktionen, og faar en godtgoerelse for denne  forpligtelse. 6.    Hvis der er tale om et regionalt basisareal, og naar summen af de individuelle arealer, for  hvilke der ansoeges om stoette i henhold til ordningen for producenter af markafgroeder og udtagning  efter denne ordning samt udtagning i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 2328/91 af 15. juli  1991 om forbedring af landbrugsstrukturernes effektivitet  (1), overstiger det regionale  basisareal, anvendes foelgende foranstaltning i den paagaeldende region: -   inden for samme produktionsaar nedsaettes det stoetteberettigede areal pr. producent proportionalt  for de forskellige former for stoette i henhold til dette afsnit- i det foelgende produktionsaar skal  producenten under den almindelige ordning uden godtgoerelse foretage ekstraordinaer udtagning.  Ekstraordinaer udtagning skal procentvis svare til den procentdel, hvormed det regionale basisareal  er overskredet. Dette gaelder ud over udtagningskravene i artikel 7. Artikel 31.    Hver  medlemsstat udarbejder en regionaliseringsplan, der indeholder kriterierne for oprettelsen af  saerskilte produktionsregioner. De anvendte kriterier skal vaere hensigtsmaessige, objektive og  tilstraekkeligt fleksible til at goere det muligt at afgraense specifikke homogene omraader af  minimumsstoerrelse og tage hoejde for saerlige strukturelle forhold, der paavirker udbyttet, som f.eks.  jordens frugtbarhed, herunder om noedvendigt forskellen mellem vandede og ikke-vandede arealer.  Disse regioner maa ikke overskride graenserne til de i artikel 2, stk. 2, naevnte regionale  basisarealer. Medlemsstaterne kan i deres regionaliseringsplaner anvende andre udbyttetal for majs end for andre  kornsorter. I saa fald skal de i artikel 2, stk. 2 og 3, naevnte regionale eller individuelle  basisarealer fastlaegges saerskilt - med samme afgraensninger - for majs og andre markafgroeder. 2.    For hver enkelt produktionsregion skal medlemsstaten give naermere oplysninger om arealerne  med og udbyttet af korn, oliefroe og proteinafgroeder i den paagaeldende region i femaarsperioden  1986/87-1990/91. Der beregnes et gennemsnitligt kornudbytte og om muligt oliefroeudbytte for hver  enkelt region, idet aaret med det stoerste og aaret med det laveste udbytte i den paagaeldende periode  udelukkes. Denne forpligtelse kan dog med hensyn til portugisisk korn opfyldes ved at fremlaegge data, som  foelger af anvendelsen af forordning (EOEF) nr. 3653/90  (2), og i tilfaelde af de fem nye tyske  delstater ved at anfoere det gennemsnitlige udbytte, der gaelder i de andre tyske delstater. Hvis en medlemsstat beslutter at behandle majs saerskilt, skal der ogsaa foretages saerskilt angivelse  af det gennemsnitlige kornudbytte - som ikke aendres - for majs alene og for korn uden majs. 3.    Medlemsstaterne forelaegger deres regionaliseringsplan for Kommissionen senest den 1. august  1992 sammen med al foreliggende dokumentation. De kan opfylde denne forpligtelse ved at henvise til  den regionaliseringplan, de har forelagt Kommissionen i henhold til forordning nr. 3766/91  (3). 4.    Kommissionen gennemgaar de af medlemsstaterne forelagte regionaliseringsplaner og sikrer sig,  at hver enkelt plan er baseret paa relevante, objektive kriterier og er i overensstemmelse med de  foreliggende oplysninger om tidligere aar. Kommissionen kan rejse indvendinger mod planer, der ikke  er forenelige med de ovennaevnte kriterier, isaer medlemsstaternes gennemsnitsudbytte. I saa fald skal  planerne justeres af de paagaeldende medlemsstater, efter at de har raadfoert sig med Kommissionen. 5.    Regionaliseringsplanen kan aendres af medlemsstaten paa eget initiativ eller efter anmodning  fra Kommissionen i henhold til proceduren i stk. 1 til 4. Artikel 41.    Beregningen af  godtgoerelsen for korn foretages ved, at grundbeloebet pr. ton multipliceres med det gennemsnitlige  kornudbytte, der er fastslaaet i regionaliseringsplanen for den paagaeldende region. Hvis majs  behandles saerskilt, skal det gennemsnitlige udbytte for majs og andre kornsorter anvendes. 2.    Grundbeloebet pr. ton fastsaettes til: -   25 ECU for produktionsaaret 1993/94- 35 ECU for produktionsaaret 1994/95 og- 45 ECU fra og med  produktionsaaret 1995/96. 3.    Der udbetales et supplement til godtgoerelsen for det areal, hvor der dyrkes haard hvede, i de  traditionelle produktionsomraader, der er naevnt i bilag II, op til det antal hektarer, hvor der blev  dyrket haard hvede, og hvortil der kunne opnaas stoette til haard hvede i 1988/89, 1989/90, 1990/91  eller 1991/92. Producenten kan selv vaelge, hvilket produktionsaar der skal anvendes. Supplementet fastsaettes til 297 ECU/ha fra og med produktionsaaret 1993/94. Artikel 51.     Hektargodtgoerelsen for oliefroe beregnes som foelger: a)   Der fastsaettes en fremskrevet referencepris for oliefroe paa 163 ECU/ton. b) Der fastsaettes et EF-referencebeloeb for oliefroe paa 359 ECU/ha fra produktionsaaret 1993/94. c) For hver produktionsregion, der er afgraenset i regionaliseringsplanen, fastsaetter Kommissionen  et fremskrevet regionalt referencebeloeb for oliefroe paa grundlag af en sammenligning mellem  kornudbyttet for den paagaeldende region og det gennemsnitlige kornudbytte for Faellesskabet (4,6  tons/ha) eller mellem oliefroeudbyttet for naevnte region og det gennemsnitlige oliefroeudbytte for  Faellesskabet (2,36 tons/ha). Hver medlemsstat skal for hver region paa grundlag af objektive  kriterier anfoere hvilken formel, der skal anvendes; naar medlemsstaten traeffer dette valg, maa den  ikke naa til et hoejere samlet resultat, end hvis den udelukkende havde anvendt enten kornudbytte  eller oliefroeudbytte. d) Inden den 30. januar i hvert produktionsaar beregner Kommissionen efter proceduren i artikel 38 i  forordning nr. 136/66/EOEF af 22. september 1966 om oprettelse af en faelles markedsordning for  fedtstoffer  (1) et endeligt regionalt referencebeloeb baseret paa den konstaterede referencepris for  oliefroe. Dette beloeb beregnes ved, at den fremskrevne referencepris erstattes med den konstaterede  referencepris. Der tages ikke hensyn til prisudsving inden for 8  % af den fremskrevne  referencepris. 2.    For Spanien og Portugal fastsaettes der et nationalt fremskrevet referencebeloeb for dyrkning  af solsikkefroe som udgangspunkt for regionalisering i disse medlemsstater. Beloebet for Portugal  fastsaettes til 272 ECU/ha. Beloebet for Spanien fastsaettes til 295 ECU/ha for 1993/94 og 311 ECU/ha  for 1994/95. Indtil udgangen af produktionsaaret 1994/95 fastsaetter Kommissionen godtgoerelsen for  ikke-professionelle producenter af solsikkefroe i Spanien og Portugal, saaledes at enhver  fordrejning, som maatte foelge af overgangsordninger for solsikkefroeproducenter i disse  medlemsstater, undgaas. 3.    Kommissionen offentliggoer de ovennaevnte beloeb i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. I  forbindelse hermed gives en kort redegoerelse for, hvordan de er beregnet. Artikel 6Fra  produktionsaaret 1993/94 fastsaettes hektargodtgoerelsen for proteinafgroeder til 65 ECU multipliceret  med regionaludbyttet for korn, med undtagelse af majsudbyttet i de regioner, hvor der anvendes  saerskilt udbytte for majs. Artikel 71.    Jordudtagningskravet for hver producent, der ansoeger om godtgoerelse under den  generelle ordning, fastsaettes: -   for et regionalt basisareal som naevnt i artikel 2, stk. 2 og 4, som en andel af hans arealer  med markafgroeder for hvilke, der er indgivet begaering, og som er udtaget i henhold til denne  forordning- i tilfaelde af et individuelt basisareal, som en procentvis nedsaettelse af hans  relevante basisareal. Jordudtagningskravet, der gaelder fra tilsaaning til hoest i 1993/94 og foelgende produktionsaar, er 15   %. Det udtagne areal skal undergives omdrift. Udtagning uden omdrift vil dog vaere tilladt til  gengaeld for en hoejere udtagningssats. Raadet traeffer inden den 31. juli 1993 med kvalificeret  flertal paa forslag fra Kommissionen afgoerelse om denne sats, som kan vaere af forskellig stoerrelse i  de forskellige EF-regioner. 2.    Hvis der paa en bedrift er udtaget arealer i henhold til artikel 2 i forordning (EOEF) nr.  2328/91, kan disse arealer ikke anvendes til at opfylde jordudtagningskravet i stk. 1. 3.    Medlemsstaterne anvender miljoeforanstaltninger, som svarer til den saerlige situation, der  gaelder for det udtagne areal. 4.    Det udtagne areal kan anvendes til at tilvejebringe materialer til fremstilling i  Faellesskabet af produkter, som ikke primaert er bestemt til konsum eller foderbrug, under  forudsaetning af, at der anvendes effektive kontrolordninger. 5.    Godtgoerelsen for jordudtagningsforpligtelsen fastsaettes paa samme niveau som den godtgoerelse,  der ville blive udbetalt fra og med produktionsaaret 1995/96 for de samme arealer, hvis der blev  dyrket korn paa dem. Denne godtgoerelse vil blive udbetalt for det antal hektarer, det vil kraeve at  opfylde kravet i stk. 1. For Portugals vedkommende skal godtgoerelsen tage hensyn til  stoetteordningen i henhold til forordning (EOEF) nr. 3653/90. 6.    Hvis nationale miljoeregler har til foelge at en landbruger, som udtager en del af sin  agerjord, ville blive tvunget til at indskraenke sin husdyrproduktion, kan han overfoere sin  udtagningsforpligtelse til en anden landbruger i samme medlemsstat. Hans ret til godtgoerelse vil  afhaenge af, at hans forpligtelse opfyldes fuldt ud af den landbruger, der har overtaget den. Hvis  overfoerslen sker til en anden udbytteregion skal det udtagne areal justeres tilsvarende. Saadanne  overfoerte forpligtelser skal undergives de almindelige regler om udtagning uden omdrift,  medmindre  de kraevede omdrift paa den bedrift, hvorpaa forpligtelsen blev indgaaet. Medlemsstaten kan kraeve, at  saadanne overfoersler forbliver inden for den samme region som omhandlet i artikel 2, stk. 2.  Artikel 81.    Mindre producenter af markafgroeder kan ansoege om godtgoerelse under den forenklede  ordning. 2.    Mindre producenter er producenter, som anmoder om godtgoerelse for et areal, der ikke  overstiger det areal, som det kraever at producere 92 tons korn, hvis de opnaar det gennemsnitlige  kornudbytte, der er blevet fastslaaet for deres region eller i tilfaelde af medlemsstater, der  anvender ordningen med individuelle basisarealer, hvis individuelle basisareal ikke er stoerre end  det naevnte areal. 3.    Under den forenklede ordning: -   stilles der ingen krav om jordudtagning- udbetales der en godtgoerelse svarende til  godtgoerelsen for korn for alle arealer tilsaaet med markafgroeder. Artikel 9Ansoegninger om  godtgoerelsen og for jordudtagningsforpligtelsen kan ikke indgives for arealer, som permanent  anvendtes til graesning eller til fleraarige afgroeder eller til skovbrug eller ikke landbrugsmaessige  formaal pr. 31. december 1991. Artikel 101.    Godtgoerelserne for korn og proteinafgroeder og  godtgoerelsen for jordudtagningsforpligtelsen udbetales efter hoest i perioden 16. oktober - 31.  december. 2.    For at opnaa ret til godtgoerelsen skal producenten senest den 15. maj forud for den paagaeldende  hoest: -   have saaet froeene- have indgivet en ansoegning. 3.    Ansoegningen skal vaere ledsaget af henvisninger, der goer det muligt at identificere de  paagaeldende arealer. Det skal fremgaa, hvilke arealer, der anvendes til markafgroeder, og hvilke  arealer, der er udtaget i henhold til denne forordning. 4.    Efter fremgangsmaaden i artikel 23 i forordning (EOEF) nr. 1766/92  (1) kan Kommissionen  fastsaette, at visse sorter af haard hvede ikke er berettigede til det i artikel 4, stk. 3, naevnte  supplement. 5.    Medlemsstaterne tager de fornoedne skridt til at minde ansoegerne om, at det er noedvendigt at  overholde den eksisterende miljoelovgivning. Artikel 111.    Godtgoerelsen til producenter af  oliefroe, raps og rybs udbetales kun til de producenter, der anvender froe af en godkendt kvalitet og  sort. Efter fremgangsmaaden i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EOEF skal Kommissionen fastsaette,  hvilke raps- og rybsfroe der skal vaere stoetteberettigede. 2.    Producenter, der ansoeger om godtgoerelse for oliefroe, er berettiget til en forskudsbetaling paa  hoejst 50  % af det foreloebige regionale referencebeloeb. Medlemsstaterne foretager den noedvendige  kontrol for at sikre sig, at det er berettiget, at forskuddet udbetales. Naar retten til forskud er  fastslaaet, skal forskuddet udbetales. 3.    For at kunne opnaa forskudsbetaling skal producenten senest paa den for den paagaeldende region  fastsatte dato have saaet froeene og til medlemsstatens kompetente organ have indgivet en udfoerlig  dyrkningsplan for sin bedrift, hvoraf det fremgaar, hvilke arealer der skal anvendes til dyrkning af  oliefroe. 4.    Hvis der er blevet udbetalt et forskud, udbetales et restbeloeb svarende til den eventuelle  forskel mellem forskudsbeloebet og det endelige regionale referencebeloeb. 5.    Hvis en producent godtgoer, at han har bevaret ejendomsretten til produktet i en periode, der  skal fastlaegges naermere, kan der udbetales en bonus for velordnet markedsfoering. Stoerrelsen af  denne bonus og betingelserne for at opnaa ret hertil fastsaettes af Kommissionen efter fremgangsmaaden  i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EOEF. 6.    Tidsplanen for den regionaliserede ordning for betaling til ansoegere skal fastlaegges af  Kommissionen efter fremgangsmaaden i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EOEF. Artikel 12Gennemfoerelsesbestemmelserne til dette afsnit vedtages henholdsvis efter  fremgangsmaaden i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EOEF, artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 1117/78   (2) og artikel 23 i forordning (EOEF) nr. 1766/92, isaer: -   dem, der vedroerer udarbejdelsen og forvaltningen af regionale basisarealer, og dem der vedroerer  anvendelsen af artikel 2, stk. 4- dem, der vedroerer udarbejdelsen af  produktionsregionaliseringsplaner, herunder fastlaeggelsen af en regions minimumsstoerrelse- dem,  der vedroerer fastlaeggelsen af beloebene og betalingen af godtgoerelserne- dem, der vedroerer det  minimumsareal, der skal dyrkes; i disse bestemmelser skal der isaer tages hensyn til kravene  vedroerende overvaagning og til den paagaeldende ordnings tilstraebte effektivitet- dem, der vedroerer  fastlaeggelsen af de krav, der skal opfyldes for, at supplementet for haard hvede kan udbetales-  dem, der vedroerer overvaagning; uden at det beroerer saerlige bestemmelser om en integreret  forvaltnings- og kontrolordning, skal disse bestemmelser omfatte anvendelse af telemaaling og/eller  sandsynlighedsberegning paa grundlag af bindende officielle dokumenter, som de nationale  administrationer allerede ligger inde med- dem, der tillader at de i artikel 10, stk. 2, og  artikel 11, stk. 3, naevnte datoer kan aendres i visse zoner hvor saerlige klimaforhold bevirker, at  de normale datoer ikke kan anvendes- dem, der vedroerer de saerlige og normale jordudtagningskrav; i  disse bestemmelser fastlaegges isaer vekseldriftsprincippet, den aarlige minimumsperiode for  jordudtagning, de miljoeforanstaltninger, der skal traeffes, og de regioner, hvor disse  foranstaltninger kan erstattes med mere hensigtsmaessige foranstaltninger paa grund af  klimaforholdene- dem, der vedroerer betingelserne for anvendelse af artikel 7, stk. 4, og artikel  9- dem, der vedroerer de saerlige administrative procedurer, der skal lette kontrollen i forbindelse  med den forenklede ordning- dem, der vedroerer den indflydelse, ejendoms- og besiddelsesskift har  paa ordningens anvendelse. Efter samme fremgangsmaade kan Kommissionen foeje andre afgroeder end hovedafgroeder til listen i bilag  I og bestemme foelgerne af saadanne udvidelser, isaer hvad angaar basisarealer og jordudtagningskrav.  Artikel 13De i dette afsnit omhandlede foranstaltninger betragtes som interventioner til  regulering af landbrugsmarkederne, jf. artikel 3, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 729/90. AFSNIT IIAlmindelige bestemmelser og overgangsbestemmelserArtikel 141.    1992-hoesten er den  sidste hoest, hvor der kan indgives nye ansoegninger om deltagelse i ordningen for udtagning af  arealer som omhandlet i artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 2328/91. Landbrugere, der stadig deltager  efter det paagaeldende tidspunkt, har mulighed for at udtraede af naevnte ordning i perioden 1.  september - 15. december i 1992-1996. Denne mulighed kan kun benyttes, hvis bedrifterne er  undergivet det i artikel 7 omhandlede jordudtagningskrav. 2.    Tilladelsen i artikel 2, stk. 3, tredje afsnit, i forordning (EOEF) nr. 2328/91 om anvendelse  af udtagne landbrugsarealer til-   graesning med henblik paa ekstensivt opdraet- dyrkning af linser,  kikaerter og vikkeforlaenges. Artikel 151.    Godtgoerelserne og godtgoerelsen for  jordudtagningsforpligtelsen samt den arealprocentdel, der skal udtages, som fastsat i denne  forordning kan aendres paa baggrund af produktions-, produktivitets- og markedsudviklingen efter  fremgangsmaaden i Traktatens artikel 43, stk. 2. 2.    Fra produktionsaaret 1994/95 kan Raadet efter fremgangsmaaden i Traktatens artikel 43, stk. 2,  vedtage, at ordningen for udbetaling af godtgoerelserne for oliefroe ogsaa skal gaelde for  proteinafgroeder. 3.    De i denne forordning omhandlede beloeb skal udbetales til stoettemodtagerne fuldt ud. Artikel  16Skulle det blive noedvendigt at indfoere saerlige foranstaltninger for at lette overgangen fra den  gaeldende ordning til den ved denne forordning indfoerte ordning, navnlig hvis indfoerelsen af denne  ordning giver anledning til stoerre problemer for visse produkters vedkommende, vedtages disse  foranstaltninger henholdsvis efter fremgangsmaaden i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EOEF, artikel  2 i forordning (EOEF) nr. 1117/78 og artikel 23 i forordning (EOEF) nr. 1766/92. Artikel 171.     Bestemmelserne om stoette til oliefroe i denne forordning erstatter bestemmelserne i forordning (EOEF)  nr. 3766/91 for oliefroe saaet til hoestning efter den 1. juli 1993. 2.    Bestemmelserne i denne forordning om stoette til proteinafgroeder erstatter bestemmelserne i  forordning (EOEF) nr. 1431/82  (1) for proteinafgroeder, der saas med henblik paa hoest senere end 1.  juli 1993. Bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 1431/82 og de tilsvarende bestemmelser i de forordninger, der  er i kraft den 30. juni 1993, finder fortsat anvendelse efter denne dato paa proteinafgroeder, der  hoestes i Faellesskabet, og som er identificeret den 30. juni 1993. Artikel 18Denne forordning  traeder i kraft den 1. juli 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver  medlemsstat. Udfaerdiget i Luxembourg, den 30. juni 1992. Paa Raadets vegneArlindo MARQUES CUNHAFormand  (1)  EFT nr. C 303 af 22. 11.  1991, s. 1.  (2)  EFT nr. C 125 af 18. 5. 1992.  (3)  EFT nr. C 98 af 21. 4. 1992, s. 15.  (1)  EFT nr. L 94 af 28. 4. 1970, s. 13.  (2)  EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 1.  (3)  EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968. (1)  EFT nr. L 218 af 6. 8. 1991, s. 1. (2)  EFT nr. L 362 af 27. 12. 1990, s. 28.  (3)  EFT nr. L 356 af 24. 12. 1991, s. 17.  (1)  EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66. (1)  Se side 21 i denne udgave af Tidende. (2)  EFT nr. L 142 af 30. 5. 1978, s. 1. (1)  EFT nr. L 162 af 12. 6. 1982, s. 28.  BILAG I Produkter >TABELPOSITION> BILAG II Traditionelle produktionsomraader for haard hvede ITALIENOmraade      AbruzziBasilicataCalabriaCampagniaLazioMarcheMolisePugliaSardegnaSiciliaToscanaFRANKRIGOmraade  Provence-Alpes-Côte d'AzurLanguedoc-RoussillonGRAEKENLANDOmraade MidtgraekenlandPeloponnesDe  Joniske OEerThessaliaMakedoniaDe AEgaeiske OEerThrakiSPANIENComunidades autonomas  AndaluciaNavarraProvincias BadajozBurgosSalamancaToledoZamoraZaragozaPORTUGALDistrictos  SantarémLisboaSetùbalPortalegreEvoraBejaFaro