CELEX: 32017D0918
Language: bg
Date: 2017-05-23 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (ЕС) 2017/918 на Комисията от 23 май 2017 година за определяне на Сейнт Винсънт и Гренадини за несътрудничеща трета държава в борбата с незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов

30.5.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 139/70
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/918 НА КОМИСИЯТА
   от 23 май 2017 година
   за определяне на Сейнт Винсънт и Гренадини за несътрудничеща трета държава в борбата с незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета от 29 септември 2008 г. за създаване на система на Общността за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов, за изменение на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1936/2001 и (ЕО) № 601/2004 и за отмяна на регламенти (ЕО) № 1093/94 и (ЕО) № 1447/1999 (1), и по-специално на член 31 от него,
   като има предвид, че:
   1.   ВЪВЕДЕНИЕ
   
   
               (1)
            
            
               С Регламент (ЕО) № 1005/2008 (наричан по-долу „Регламентът относно ННН риболов“) се създава система на Съюза за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран (ННН) риболов.
            
         
               (2)
            
            
               В глава VI от Регламента относно ННН риболов се посочват процедурата за определяне на несътрудничещите трети държави, действията, които се предприемат спрямо държавите, определени като несътрудничещи трети държави, съставянето на списък на несътрудничещите трети държави, заличаването от списъка на несътрудничещите трети държави, оповестяването на списъка на несътрудничещите държави и всякакви извънредни мерки.
            
         
               (3)
            
            
               В съответствие с член 31 от Регламента относно ННН риболов Комисията определя третите държави, които счита за несътрудничещи в борбата с ННН риболов. Дадена трета държава може да бъде определена като несътрудничеща трета държава, ако не изпълнява предвидените в международното право задължения да предприема действия за предотвратяване, възпиране и премахване на ННН риболов като държава на знамето, пристанищна държава, крайбрежна държава или държава на пазара.
            
         
               (4)
            
            
               Определянето на несътрудничещите трети държави се основава на прегледа на цялата информация, посочена в член 31, параграф 2 от Регламента относно ННН риболов.
            
         
               (5)
            
            
               В съответствие с член 33 от Регламента относно ННН риболов Съветът съставя списък на несътрудничещите държави. По отношение на тях се прилагат мерките, определени в член 38 от Регламента относно ННН риболов.
            
         
               (6)
            
            
               Съгласно член 12, параграф 2 от Регламента относно ННН риболов продукти от риболов се внасят в Съюза само ако са придружени от сертификат за улов в съответствие с посочения регламент.
            
         
               (7)
            
            
               Съгласно член 20, параграф 1, буква а) от Регламента относно ННН риболов сертификати за улов, заверени от дадена държава на знамето, може да се приемат само ако тази държава е уведомила Комисията за вътрешната си организация за прилагане, контрол и изпълнение на законите, подзаконовите актове и мерките за опазване и управление, които риболовните ѝ кораби са длъжни да спазват.
            
         
               (8)
            
            
               Сейнт Винсънт и Гренадини не е представила на Комисията уведомление като държава на знамето съгласно член 20 от Регламента относно ННН риболов.
            
         
               (9)
            
            
               Съгласно член 20, параграф 4 от Регламента относно ННН риболов Комисията установява административно сътрудничество с трети държави в областите, свързани с прилагането на разпоредбите за сертифициране на улова в посочения регламент.
            
         
               (10)
            
            
               Въз основа на информацията, посочена в член 31, параграф 2 от Регламента относно ННН риболов, Комисията счита, че са налице убедителни признаци, че Сейнт Винсънт и Гренадини не е изпълнила предвидените в международното право задължения да предприема действия за предотвратяване, възпиране и премахване на ННН риболов като държава на знамето, пристанищна държава, крайбрежна държава или държава на пазара.
            
         
               (11)
            
            
               Поради това съгласно член 32 от Регламента относно ННН риболов с Решение от 12 декември 2014 г. (2) Комисията реши да уведоми Сейнт Винсънт и Гренадини за възможността да бъде определена за несътрудничеща трета държава съгласно Регламента относно ННН.
            
         
               (12)
            
            
               В Решението от 12 декември 2014 г. е включена информация за съществените факти и съображения, мотивиращи това предварително определяне.
            
         
               (13)
            
            
               Решението беше съобщено на Сейнт Винсънт и Гренадини заедно с писмо, приканващо държавата да приложи в тясно сътрудничество с Комисията план за действие с цел коригиране на посочените недостатъци.
            
         
               (14)
            
            
               По-конкретно Комисията прикани Сейнт Винсънт и Гренадини: i) да предприеме всички необходими мерки за изпълнение на действията, които се съдържат в предложения от Комисията план за действие; ii) да оцени изпълнението на действията, които се съдържат в предложения от Комисията план за действие; и iii) на всеки шест месеца да изпраща на Комисията подробен доклад с оценка на изпълнението на всяко действие по отношение на, inter alia, неговата индивидуална и/или обща ефективност за осигуряване на напълно съответстваща на изискванията система за контрол на риболова.
            
         
               (15)
            
            
               На Сейнт Винсънт и Гренадини беше дадена възможност да отговори на Решението от 12 декември 2014 г., както и по друга свързана информация, изпратена от Комисията, като по този начин държавата имаше възможност да представи доказателства, които опровергават или допълват фактите, посочени в Решението от 12 декември 2014 г. На Сейнт Винсънт и Гренадини беше гарантирано правото да поиска или да представи допълнителна информация.
            
         
               (16)
            
            
               С решението и писмото си от 12 декември 2014 г. Комисията започна процес на диалог със Сейнт Винсънт и Гренадини и отбеляза, че според нея срок от шест месеца следва да е достатъчен за постигане на споразумение.
            
         
               (17)
            
            
               Комисията продължи да търси и проверява всяка информация, считана от нея за необходима. Бяха разгледани и взети предвид устните и писмените коментари, представени от Сейнт Винсънт и Гренадини във връзка с Решението от 12 декември 2014 г. Сейнт Винсънт и Гренадини беше редовно информирана устно или писмено за съображенията на Комисията.
            
         
               (18)
            
            
               Сейнт Винсънт и Гренадини не е предприела достатъчно стъпки в областите, будещи безпокойство, и за преодоляване на недостатъците, описани в Решението от 12 декември 2014 г., и също така не е приложила изцяло мерките, предложени в плана за действие, придружаващ решението.
            
         2.   ПРОЦЕДУРА ПО ОТНОШЕНИЕ НА СЕЙНТ ВИНСЪНТ И ГРЕНАДИНИ
   
   
               (19)
            
            
               На 12 декември 2014 г. Комисията уведоми Сейнт Винсънт и Гренадини съгласно член 32 от Регламента относно ННН риболов, че обмисля възможността за определяне на Сейнт Винсънт и Гренадини за несътрудничеща трета държава.
            
         
               (20)
            
            
               Комисията предложи Сейнт Винсънт и Гренадини да приложи в тясно сътрудничество със службите на Комисията план за действие с цел коригиране на недостатъците, посочени в Решението от 12 декември 2014 г.
            
         
               (21)
            
            
               Основните недостатъци, установени от Комисията, са свързани с редица пропуски в изпълнението на задълженията по международното право, по-конкретно във връзка с приемането на подходяща правна рамка, с липсата на подходящо и ефективно наблюдение, с липсата на схема за наблюдение и програма за инспекции, с липсата на ясни и прозрачни процедури за регистрация и издаване на разрешителни за риболов и с липсата на възпираща схема за санкциониране. Установени бяха и други недостатъци, свързани в по-общ план със спазването на международни задължения, включително препоръките и резолюциите на регионалните организации за управление на рибарството (РОУР). Констатирана беше също несъгласуваност с препоръките и резолюциите на съответните органи, например с Международния план за действие на ФАО срещу незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов на Организацията на обединените нации (МПД на ООН) и с Насоките на ФАО относно действията на държавите на знамето. Липсата на съгласуваност с незадължителните препоръки и резолюции обаче беше разгледана само като подкрепящо доказателство, а не като основание за определянето.
            
         
               (22)
            
            
               В писмо от 2 февруари 2015 г. Сейнт Винсънт и Гренадини уведоми Комисията за институционалните механизми, въведени с цел преодоляване на недостатъците, които са посочени в Решението от 12 декември 2014 г.
            
         
               (23)
            
            
               На 11 февруари 2015 г. в Панама се проведоха технически консултации между Комисията и Сейнт Винсънт и Гренадини.
            
         
               (24)
            
            
               На 13 март 2015 г. между Комисията и органите на Сейнт Винсънт и Гренадини се проведе конферентен разговор за проследяване на нивото на изпълнение на плана за действие.
            
         
               (25)
            
            
               На 7 август 2015 г. органите на Сейнт Винсънт и Гренадини представиха документ, в който бяха посочени извършените действия за предотвратяване на ННН риболов. Същевременно с това съобщение органите обявиха, че окончателното одобрение на повечето изброени в плана за действие документи се отлага.
            
         
               (26)
            
            
               На 2 октомври 2015 г. Комисията изпрати писмо до министъра на земеделието, горите, рибарството и трансформирането на селските райони на Сейнт Винсънт и Гренадини, в което се посочва, че няма ясни доказателства, че органите на Сейнт Винсънт и Гренадини са отстранили пропуските, довели до предварителното определяне на държавата като несътрудничеща, и се предлага диалогът да продължи чрез посещение за водене на разговори.
            
         
               (27)
            
            
               В отговор на това писмо, на 28 октомври 2015 г. органите на Сейнт Винсънт и Гренадини представиха доклад за напредък, който не съдържаше никаква нова информация в допълнение на документа, споменат в съображение 25.
            
         
               (28)
            
            
               В писмо от 16 декември 2015 г. Комисията подчерта липсата на напредък от страна на Сейнт Винсънт и Гренадини при изпълнението на плана за действие вследствие на Решението от 12 декември 2014 г.
            
         
               (29)
            
            
               На 19 януари 2016 г. Комисията изпрати писмо до органите на Сейнт Винсънт и Гренадини, с което им предостави събраната информация за дейността на включения в списъка риболовен кораб, извършващ ННН риболов — Asian Warrior, известен още под името Kunlun and Taishan, и изиска допълнителни сведения във връзка с процеса на регистрация на кораби под тяхно знаме.
            
         
               (30)
            
            
               През февруари 2016 г. Комисията проведе посещение за водене на разговори с цел обсъждане на постигнатия напредък след Решението от 12 декември 2014 г. Посещението потвърди наличието на все още некоригирани пропуски при преодоляването на недостатъците, посочени в решението.
            
         
               (31)
            
            
               През март 2016 г. органите на Сейнт Винсънт и Гренадини представиха: i) проект на национален план за действие срещу ННН риболов (НПД за ННН риболов) и ii) проект на Меморандум за разбирателство между двата национални органа, участващи в регулирането на риболовните кораби — сектор „Рибарство“ и отдел „Морска администрация“. В писмо от 3 юни 2016 г. Комисията уведоми органите на Сейнт Винсънт и Гренадини, че съдържанието на тези документи може да не е в съответствие с отговорностите на държавата съгласно международното право като държава на знамето за предотвратяване, възпиране и премахване на ННН риболов. Освен това в писмото се подчертава липсата на ясен график за преодоляване на недостатъците, посочени в плана за действие.
            
         
               (32)
            
            
               С писмо от 3 юни 2016 г. Комисията прикани органите на Сейнт Винсънт и Гренадини да предоставят информация за риболовния кораб Gotland, плаващ под знамето на държавата, за който се предполага, че е извършил дейности по риболов без валидно разрешително във водите под националната юрисдикция на Сенегал и е отказал да изпълни заповедите на сенегалските органи (3).
            
         
               (33)
            
            
               През юни 2016 г. Сейнт Винсънт и Гренадини се присъедини към Споразумението на ФАО за мерките на пристанищната държава.
            
         
               (34)
            
            
               На 15 юли 2016 г. на органите на Сейнт Винсънт и Гренадини беше изпратено напомнящо съобщение по електронна поща, с което те бяха насърчени да предприемат активни мерки за борба срещу дейностите по ННН риболов и да коригират пропуските в правната и административната рамка на рибарството.
            
         
               (35)
            
            
               Това съобщение беше последвано от писмо, изпратено до органите на Сейнт Винсънт и Гренадини на 24 октомври 2016 г., чието получаване органите потвърдиха на същия ден.
            
         3.   ОПРЕДЕЛЯНЕ НА СЕЙНТ ВИНСЪНТ И ГРЕНАДИНИ ЗА НЕСЪТРУДНИЧЕЩА ТРЕТА ДЪРЖАВА
   
   
               (36)
            
            
               Съгласно член 31, параграф 3 от Регламента относно ННН риболов Комисията прегледа спазването от страна на Сейнт Винсънт и Гренадини на международните ѝ задължения като държава на знамето, пристанищна държава, крайбрежна държава или държава на пазара. За целите на този преглед Комисията взе предвид параметрите, посочени в член 31, параграфи 4—7 от Регламента относно ННН риболов.
            
         3.1.   Мерки, предприети във връзка с нееднократното извършване на ННН риболов от кораби и търговски потоци на продукти от ННН риболов (член 31, параграф 4 от Регламента относно ННН риболов)
   
   
               (37)
            
            
               Въз основа на публично достъпна информация Комисията установи, че най-малко два кораба, плаващи под знамето на Сейнт Винсънт и Гренадини, са участвали в дейности по ННН риболов през 2015 и 2016 г. (4).
            
         
               (38)
            
            
               През август 2015 г. риболовният кораб Asian Warrior, известен още под името Kunlun and Taishan, е регистриран като хладилен товарен кораб под знамето на Сейнт Винсънт и Гренадини. През септември 2015 г. същият кораб, който е бил задържан в Тайланд заради лъжливото твърдение, че плава под знамето на Индонезия, напуска пристанището на Пукет, Тайланд, без разрешително от съответните органи. Преди да отплава, той е зареден с 80 000 литра гориво, а в трюмовете му е натоварен уловът от кликач, който преди това е бил разтоварен в Тайланд. Пред декември 2015 г. сенегалските органи го задържат.
            
         
               (39)
            
            
               На 8 февруари 2016 г. по заповед на юридическото лице, намиращо се извън Сейнт Винсънт и Гренадини, на което е възложено управлението на регистъра, органите на Сейнт Винсънт и Гренадини заличават кораба от корабния регистър на Сейнт Винсънт и Гренадини поради „злоупотреба с невалидни за плаване сертификати на регистъра“. Въпреки че Asian Warrior е участвал в няколко дейности по ННН риболов, докато е плавал под знамето на Сейнт Винсънт и Гренадини, включително внасяне на незаконен улов на пазара, органите на Сейнт Винсънт и Гренадини не са предприели никакви административни или наказателни мерки в това отношение освен заличаване на кораба от националния регистър. Освен това корабът Asian Warrior фигурира в списъка на корабите, извършващи ННН риболов, на Комисията за опазване на антарктическите живи морски ресурси (CCAMLR) от 2003 г., а на 13 януари 2015 г. Интерпол издава циркулярно писмо с лилав ъгъл, което е последно актуализирано на 29 септември 2015 г.
            
         
               (40)
            
            
               Чисто административното решение даден риболовен кораб да бъде заличен от регистъра, без да се гарантира възможността за налагане на други наказания, не гарантира възпиращ ефект. Заличаването на риболовни кораби от регистъра не гарантира, че нарушителите са санкционирани и лишени от изгодите, произтичащи от техните действия. Освен това липсата на адекватна реакция от страна на Сейнт Винсънт и Гренадини и липсата на сътрудничество с компетентните органи на засегнатите пристанищни държави не е в съответствие със задълженията ѝ съгласно член 6 от Споразумението на ФАО за мерките на пристанищната държава за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов.
            
         
               (41)
            
            
               Комисията не е получила съобщения от органите на Сейнт Винсънт и Гренадини с информация за кораба Asian Warrior.
            
         
               (42)
            
            
               Въз основа на събраната от Комисията информация, през февруари 2016 г. е съобщено за кораб с името Gotland (5), плаващ под знамето на Сейнт Винсънт и Гренадини, който е извършвал риболов без разрешително в изключителната икономическа зона на Сенегал. Съответно, сенегалските органи издават заповед за издирване и задържане на кораба, но той избягва. Тъй като тези дейности съставляват нарушение на Сенегалския кодекс за морски риболов (6), сенегалските органи санкционират риболовния кораб Gotland с глоба в размер на 1 030 000 000 CFA франка (7).
            
         
               (43)
            
            
               В отговор на искането за съдействие на сенегалските органи Комисията установи контакт с органите на Сейнт Винсънт и Гренадини, по-конкретно за да подчертае колко е важно Сейнт Винсънт и Гренадини да предприемат подходящи мерки във връзка с този кораб. Към настоящата дата Комисията не е получила отговор от Сейнт Винсънт и Гренадини и не е била уведомявана за отговор на нито едно от исканията за взаимопомощ, изпратени от държавите членки съгласно член 51 от Регламента относно ННН риболов. Комисията беше уведомена, че някои трети държави също са предприели подобни действия. Комисията не е била уведомявана от други източници за предприемането на мерки от страна на Сейнт Винсънт и Гренадини във връзка с въпросния кораб.
            
         
               (44)
            
            
               По отношение на информацията в съображения 37—43 Комисията счита, че Сейнт Винсънт и Гренадини не е изпълнила отговорностите си като държава на знамето за предотвратяване на участието на нейния флот в дейности по извършване на ННН риболов. Във връзка с това се напомня, че съгласно член 94, параграф 2, буква б) от КООНМП държавата на знамето трябва да поема — съгласно националното си право — юрисдикция върху корабите, плаващи под нейното знаме, включително върху действията на капитанa, офицерите и екипажа на борда. Следва да се отбележи, че съгласно член 117 от КООНМП държавата на знамето е задължена да предприеме или да сътрудничи с други държави за предприемането по отношение на съответните си граждани на такива мерки, каквито може да са необходими за опазването на живите ресурси в открито море.
            
         
               (45)
            
            
               Съгласно член 31, параграф 4, буква б) от Регламента относно ННН риболов Комисията проучи също мерките, предприети от Сейнт Винсънт и Гренадини във връзка с достъпа до пазар на тази държава на продукти с произход от ННН риболов. В МПД за ННН риболов са дадени насоки относно международно приетите мерки, свързани с пазара, които подкрепят намаляването или премахването на търговията с риба и рибни продукти, получени от ННН риболов. В точка 71 от него се посочва също, че държавите следва да предприемат мерки за подобряване на прозрачността на своите пазари, за да се позволи проследяване на рибата или рибните продукти. Наред с това в Кодекса за поведение за отговорен риболов на ФАО (Кодекс за поведение), и по-специално в член 11, са описани добри практики за дейностите след улова и отговорна международна търговия. В член 11.1.11 от същия кодекс се изисква държавите да гарантират, че международната и вътрешната търговия на риба и продукти от риболов се извършват в съответствие с добрите практики за опазване и управление чрез подобряване на идентификацията на произхода на рибата и продуктите от риболова.
            
         
               (46)
            
            
               По време на двете посещения на Сейнт Винсънт и Гренадини, осъществени през май 2014 г., както е описано в съображение 9 от Решението от 12 декември 2014 г., и през февруари 2016 г., Комисията установи, че компетентните органи на Сейнт Винсънт и Гренадини не са в състояние да гарантират подходящ контрол върху дейностите на своя риболовен флот. Компетентните органи на Сейнт Винсънт и Гренадини заявиха, че всички риболовни кораби на държавата, извършващи дейност в зоната на ICCAT, разтоварват или трансбордират единствено в пристанища на Тринидад и Тобаго (Port of Spain и Chaguaramаs). Поради липсата на сътрудничество с органите на Тринидад и Тобаго обаче Сейнт Винсънт и Гренадини не е в състояние да предостави информация нито за характеристиките на видовете, уловени от плаващите под нейното знаме кораби в открито море, нито за продуктите от риболов, разтоварени или трансбордирани в пристанища на Тринидад и Тобаго, нито за търговските потоци на тези продукти. В това отношение органите на Сейнт Винсънт и Гренадини не сътрудничат с органите на пристанищната държава, което е в противоречие с член 20 от Споразумението на ФАО за мерките на пристанищната държава за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконнния, недеклариран и нерегулиран риболов.
            
         
               (47)
            
            
               Освен това, както е описано в съображение 38, органите на Сейнт Винсънт и Гренадини не са предотвратили разтоварването в пристанищата на продукти, получени от ННН риболов, което е довело до риск такива продукти да получат достъп до пазара.
            
         
               (48)
            
            
               Въз основа на информацията, събрана при посещенията, Комисията счита, че Сейнт Винсънт и Гренадини не е в състояние да гарантира прозрачност на своите пазари по начин, който дава възможност за проследяване на рибата или рибните продукти, както се изисква съгласно точка 71 от МПД за ННН риболов и член 11.1.11 от Кодекса за поведение на ФАО. В това отношение изглежда, че Сейнт Винсънт и Гренадини не изпълнява постановеното в член 23 от UNFSA задължение на пристанищната държава да предприема действия за повишаване на ефективността на международните мерки за опазване и управление, включително пристанищни инспекции на документи, риболовни съоръжения или улов и забрана за разтоварване и трансбордиране, когато е установено, че уловът е извършен по начин, който намалява ефективността на международните мерки за опазване и управление.
            
         
               (49)
            
            
               Предвид развитието на положението след 12 декември 2014 г., Комисията счита, че съгласно член 31, параграф 3 и член 31, параграф 4 от Регламента относно ННН риболов Сейнт Винсънт и Гренадини не е изпълнила задълженията си съгласно международното право като държава на знамето по отношение на ННН риболов, който се извършва или подкрепя от риболовни кораби, плаващи под знамето на Сейнт Винсънт и Гренадини, или от граждани на Сейнт Винсънт и Гренадини, и не е предприела достатъчно действия за предотвратяване на достъпа на продукти, получени от ННН риболов, до своя пазар.
            
         3.2.   Липса на сътрудничество и принудителни мерки (член 31, параграф 5 от Регламента относно ННН риболов)
   
   
               (50)
            
            
               Както е описано в съображение 20 от Решението от 12 декември 2014 г., Комисията анализира въпроса дали Сейнт Винсънт и Гренадини е сътрудничила ефективно на Комисията в хода на разследванията и свързаните с тях дейности, и стигна до заключението, че отговарящите за рибарството органи на Сейнт Винсънт и Гренадини не са предоставили на Комисията информация или отговор относно това как възнамеряват да отстранят пропуските в системата си за управление на риболова, установени по време на посещението на Комисията. След Решението от 12 декември 2014 г. Комисията установи, че органите на Сейнт Винсънт и Гренадини не са отговорили на исканията за сътрудничество от страна на Комисията във връзка с дейностите по незаконен риболов, извършвани от корабите Asian Warrior и Gotland. Въз основа на информацията, събрана от Комисията, беше установено, че липсата на сътрудничество се е отразила неблагоприятно и на исканията за взаимопомощ, изпратени от държавите членки и трети държави до органите на Сейнт Винсънт и Гренадини в контекста на разследванията и свързаните с тях дейности.
            
         
               (51)
            
            
               Освен това документите, представени на Комисията във връзка с плана за действие вследствие на Решението от 12 декември 2014 г., не са намерили израз в конкретни действия.
            
         
               (52)
            
            
               В допълнение, при оценяването дали Сейнт Винсънт и Гренадини е изпълнила задължението си като държава на знамето Комисията анализира също дали е сътрудничила с други държави в борбата срещу ННН риболов.
            
         
               (53)
            
            
               Въз основа на информацията, събрана по време на посещенията през май 2014 г. и февруари 2016 г., и информацията, получена от органите на трети крайбрежни държави, Комисията установи, че кораби под знамето на Сейнт Винсънт и Гренадини, извършващи дейност в зоната на ICCAT, разтоварват или трансбордират единствено в пристанища на Тринидад и Тобаго. Органите на Сейнт Винсънт и Гренадини признаха, че правителството не е сътрудничило официално на органите на Тринидад и Тобаго. От приемането на решението на Комисията на 12 декември 2014 г. досега не е постигнат напредък в това отношение.
            
         
               (54)
            
            
               Положението, описано в съображение 53, показва, че Сейнт Винсънт и Гренадини не е сътрудничила и не е координирала дейности съвместно с третите държави, в които разтоварват и трансбордират кораби под знамето на Сейнт Винсънт и Гренадини, за предотвратяване, възпиране и премахване на ННН риболов, както се изисква съгласно точка 28 от МПД за ННН риболов. Освен това Сейнт Винсънт и Гренадини не е сключила споразумения или договорености с други държави и не е сътрудничила по други начини за прилагане на съответните закони и мерки за опазване и управление или на разпоредбите, приети на национално, регионално или международно равнище, както е посочено в точка 31 от МПД за ННН риболов.
            
         
               (55)
            
            
               Както е обяснено в съображение 25 от Решението от 12 декември 2014 г., Комисията анализира и въпроса, дали Сейнт Винсънт и Гренадини са предприели ефективни принудителни мерки по отношение на операторите, отговорни за ННН риболов, и дали са били наложени санкции с достатъчна строгост, за да бъдат лишени нарушителите от изгодите, произтичащи от техните дейности за ННН риболов. Наличните доказателства потвърждават, че Сейнт Винсънт и Гренадини не е изпълнила задълженията си съгласно международното право по отношение на ефективните принудителни мерки.
            
         
               (56)
            
            
               Сейнт Винсънт и Гренадини не е разработила национална стратегия за наблюдение, контрол и надзор на риболовния флот, нито схеми за инспекции и наблюдение. Както е изтъкнато в съображение 27 от Решението от 12 декември 2014 г., по време на посещението си през май 2014 г. Комисията имаше възможността да отбележи, че Сейнт Винсънт и Гренадини не е в състояние да извършва наблюдение на своите кораби, действащи в открито море, във води на трети държави или акостиращи в пристанища на трети държави. По време на посещението през февруари 2016 г. Комисията имаше възможността да потвърди, че Сейнт Винсънт и Гренадини не е коригирала пропуските в наблюдението на своя флот и следователно не е изпълнила член 94 от КООНМП, в който се предвижда, че държавата на знамето поема юрисдикция съгласно националното си право върху всеки кораб, плаващ под нейното знаме, и върху неговия капитан, офицери и екипаж. Сейнт Винсънт и Гренадини е нарушила също член 18, параграф 3 от UNFSA, в който се определят мерките, които държавата трябва да предприеме по отношение на корабите, плаващи под нейното знаме. Освен това Сейнт Винсънт и Гренадини не изпълнява задълженията си за спазване и изпълнение като държава на знамето, предвидени в член 19 от UNFSA, тъй като не е успяла да покаже, че действа в съответствие с подробните правила в посочения член.
            
         
               (57)
            
            
               В правната рамка за управление на флота на Сейнт Винсънт и Гренадини, която се основава на Закона за открито море от 2001 г. и Регламента за риболова в открито море от 2003 г., не е включено определение на дейности за ННН риболов. Освен това в настоящата правна рамка липсва определение за тежки нарушения и изчерпателен списък на тежките нарушения със съответстващите им пропорционално строги санкции. По тази причина в настоящия си вид санкциите не са всеобхватни и достатъчно строги, за да имат възпиращ ефект. Процедурата както при по-леките, така и при по-тежките нарушения не е подходяща, за да гарантира съответствие, да възпира нарушенията, независимо от мястото на извършване, и да лишава нарушителите от изгодите, произтичащи от техните незаконни дейности, както се изисква съгласно точка 21 от МПД на за ННН риболов и точка 38 от Насоките на ФАО относно действията на държавите на знамето.
            
         
               (58)
            
            
               Както е изтъкнато в съображения 30 и 31 от Решението от 12 декември 2014 г., равнището на развитие на Сейнт Винсънт и Гренадини не може да се счита за фактор, възпрепятстващ възможностите на компетентните органи да сътрудничат с други държави и да предприемат принудителни мерки. Оценката на конкретните ограничения за развитието е описана по-подробно в съображения 66—67 от настоящото решение.
            
         
               (59)
            
            
               Предвид съображения 19—31 от Решението от 12 декември 2014 г. и развитието на положението след 12 декември 2014 г., Комисията счита, че съгласно член 31, параграф 3 и член 31, параграф 5, букви а), б), в) и г) от Регламента относно ННН риболов Сейнт Винсънт и Гренадини не е изпълнила задълженията си, предвидени в международното право, като държава на знамето по отношение на сътрудничеството и принудителните мерки.
            
         3.3.   Неизпълнение на международни правила (член 31, параграф 6 от Регламента относно ННН риболов)
   
   
               (60)
            
            
               Както е описано в съображения 34—39 от Решението от 12 декември 2014 г., Комисията извърши анализ на информацията, която счете за необходима, въз основа на наличните данни, публикувани от регионалните организации за управление на рибарството (РОУР), и по-специално от Международната комисия за опазване на рибата тон в Атлантическия океан (ICCAT). Също така Комисията анализира информацията, която счете за необходима във връзка със статута на Сейнт Винсънт и Гренадини като договаряща страна в ICCAT след Решението от 12 декември 2014 г.
            
         
               (61)
            
            
               Следва да се отбележи, че флотът на Сейнт Винсънт и Гренадини извършва улов на риба тон и други далекомигриращи видове в зоната на ICCAT. В тази своя дейност Сейнт Винсънт и Гренадини следва да сътрудничи с ICCAT, която е компетентната РОУР за въпросния район и видове. Същевременно, въпреки че Сейнт Винсънт и Гренадини е договаряща страна в ICCAT, тя не изпълнява задължението си като държава на знамето да предприема мерки по отношение на своите граждани за опазване на живите ресурси в открито море в съответствие с член 117 от КООНМП.
            
         
               (62)
            
            
               Както е посочено в съображения 35—38, в периода от 2011 до 2013 г. ICCAT е изпратила множество писма до органите на Сейнт Винсънт и Гренадини. След Решението от 12 декември 2014 г., през 2016 г. ICCAT отново е изпратила писмо в израз на загриженост до органите на Сейнт Винсънт и Гренадини, в което обръща внимание на пропуските, установени на заседанието на ICCAT през 2015 г., а именно представянето след крайния срок на i) годишния доклад, ii) плана за управление на улова на риба меч в северната част на Атлантическия океан и iii) таблиците за съответствието. В същото писмо ICCAT изисква от органите на Сейнт Винсънт и Гренадини да предоставят допълнителна информация за изпълнението на Препоръка 12-05 на ICCAT относно съответствието със съществуващите мерки за опазване и управление на популациите от акули. Освен това ICCAT е докладвала липсата на отговор на писмата в израз на загриженост.
            
         
               (63)
            
            
               На последно място, Сейнт Винсънт и Гренадини не е приела национален план за действие за борба с ННН риболов, както е препоръчано в точка 25 от МПД за ННН риболов.
            
         
               (64)
            
            
               Както е посочено в съображение 39 от Решението от 12 декември 2014 г., Министерството на земеделието, горите и рибарството не е в състояние да гарантира че корабите, плаващи под знамето на Сейнт Винсънт и Гренадини, имат действителна връзка с държавата, както се изисква съгласно член 91 от КООНМП.
            
         
               (65)
            
            
               Предвид съображения 35—39 от Решението от 12 декември 2014 г. и последвалото развитие на положението Комисията счита, че съгласно член 31, параграфи 3 и 6 от Регламента относно ННН риболов Сейнт Винсънт и Гренадини не е изпълнила задълженията си, предвидени в международното право, по отношение на международните правила и разпоредби и мерките за опазване и управление.
            
         3.4.   Специфични ограничения при развиващите се държави (член 31, параграф 7 от Регламента относно ННН риболов)
   
   
               (66)
            
            
               Припомня се, че според индекса на човешкото развитие на Организацията на обединените нации (8) Сейнт Винсънт и Гренадини се счита за държава с висок индекс на човешко развитие (97-а от 188 държави). Припомня се също, че съгласно Регламент (ЕО) № 1905/2006 на Европейския парламент и на Съвета (9) Сейнт Винсънт и Гренадини е включена в категорията „Страни и територии с по-висок среден доход“.
            
         
               (67)
            
            
               Както е описано в съображение 42 от Решението от 12 декември 2014 г., няма доказателства в потвърждение на това, че неизпълнението от страна на Сейнт Винсънт и Гренадини на задълженията ѝ съгласно международното право се дължи на ограничения, свързани с развитието. Аналогично няма конкретни доказателства, които да свързват констатираните недостатъци в наблюдението, контрола и надзора на риболовните дейности с липсата на капацитет и инфраструктура. В това отношение следва да се отбележи, че органите на Сейнт Винсънт и Гренадини не изтъкнаха нито един аргумент относно ограниченията във връзка с развитието и заявиха, че администрацията ѝ разполага с добро общо равнище на ефективност.
            
         
               (68)
            
            
               Предвид съображения 41, 42 и 43 от Решението от 12 декември 2014 г. и развитието на положението след 12 декември 2014 г., Комисията счита, че съгласно член 31, параграф 7 от Регламента относно ННН риболов цялостната дейност на Сейнт Винсънт и Гренадини по отношение на риболова не е повлияна неблагоприятно от равнището на развитие.
            
         4.   ЗАКЛЮЧЕНИЕ ОТНОСНО ОПРЕДЕЛЯНЕТО КАТО НЕСЪРУДНИЧЕЩА ТРЕТА ДЪРЖАВА
   
   
               (69)
            
            
               С оглед на достигнатите заключения, че Сейнт Винсънт и Гренадини не изпълнява задълженията си, предвидени в международното право, като държава на знамето, пристанищна държава, крайбрежна държава или държава на пазара и не предприема действия за предотвратяване, възпиране и премахване на ННН риболов, тази държава следва да бъде определена за несътрудничеща трета държава в борбата с ННН риболов съгласно член 31 от Регламента относно ННН риболов.
            
         
               (70)
            
            
               Предвид член 18, параграф 1, буква ж) от Регламента относно ННН риболов, компетентните органи на държавите членки са длъжни да отказват вноса в Съюза на продукти от риболов, без за това да е необходимо искане за представяне на допълнителни доказателства или искане за съдействие, адресирано до държавата на знамето, когато са уведомени, че сертификатът за улов е заверен от органите на държава на знамето, определена за несътрудничеща държава в съответствие с член 31 от посочения регламент.
            
         
               (71)
            
            
               Следва да се отбележи, че определянето на Сейнт Винсънт и Гренадини за държава, която Комисията счита за несътрудничеща, не изключва предприемането от Комисията или от Съвета на по-нататъшни стъпки за целите на съставянето на списък на несътрудничещи държави.
            
         5.   ПРОЦЕДУРА НА КОМИТЕТА
   
   
               (72)
            
            
               Предвидените в настоящото решение мерки са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Сейнт Винсънт и Гренадини се определя за трета държава, която Комисията счита за несътрудничеща трета държава в борбата с незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов.
   Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Съставено в Брюксел на 23 май 2017 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ОВ L 286, 29.10.2008 г., стр. 1.
   
      (2)  Решение на Комисията от 12 декември 2014 г. за уведомяване на трета държава, която Комисията счита за потенциално определима като несътрудничеща трета държава съгласно Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета за създаване на система на Общността за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов (ОВ C 453, 17.12.2014 г., стр. 5).
   
      (3)  http://www.lesoleil.sn/2016-03-22-23-21-32/item/53178-peche-illicite-dans-les-eaux-senegalaise-en-fuite-le-navire-gotland-imo-arraisonne-en-espagne.html
   
      (4)  Вж. Циркулярно писмо с лилав ъгъл № 248 на Интерпол от 13.1.2015 г., https://www.ccamlr.org/en/compliance/non-contracting-party-iuu-vessel-list и бележка под линия 13.
   
      (5)  Вж. бележка под линия 3.
   
      (6)  Акт № 2015-18 от 13 юли 2015 г.
   
      (7)  Вж. бележка под линия 3.
   
      (8)  Информацията е получена от http://hdr.undp.org/en/statistics.
   
      (9)  Регламент (ЕО) № 1905/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 година за създаване на финансов инструмент за развитие на сътрудничеството (ОВ L 378, 27.12.2006 г., стр. 41).