CELEX: 51980PC0155
Language: it
Date: 1980-04-02 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONE DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione di un accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica dell'India sul commercio e sulla cooperazione commerciale nel settore dei prodotti di iuta

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 155
Vol. 1980/0048
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                     COM(80 )      155 def
                                                                     Bruxelles - 2 aprile 1980
                       RACCOMANDAZIONE PI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
                      relativa alla conclusione di un accordo tra la
                    Comunità economica europea e la Repubblica dell' India
                      sul commercio ^ sulla cooperazione commerciale
                              nel settore dei prodotti di iuta
                                            F? <- c
                                            f . . '■*.
                                            '
                                                        r*
                                                       JL
                                                                ■-*
                                                                          «
                                                                              ^       Y"
                                                                                       x" "
                                                                                       i t
                                            ■r-J"'                                      C–
                                            V--' 1         S. , V<v.        -v
                                               \                <?/ '<VX                   :
                                               \,:                       y        . % ; ./
                                                                    . ..    , ^ ^ v?\/
COM ( 80 ) 155 def .
 ---pagebreak---                                         RELAZIONE       ,
1 . L' accordo tra la Comunità e L' India sul commercio dei prodotti/ di iuta , in
    vigore a decorrere dal 1° gennaio 1976 , è scaduto il 31 dicembre 1979 .
    Con decisione del Consiglio del 23 novembre 1979 , la Commissione è stata autoriz­
    zata ad avviare i negoziati con l' India per concludere un nuovo accordo , allo scopo -
    di defini re i l regime al l ' importazione per i prodotti in causa valido dal 1° gennaio 1980 .
2 . In conformità di detta decisione , e in consultazione con il comitato specia-
        \                                          I                '
    le dell' articolo 113, nel mese di gennaio hanno avuto luogo ì negoziati , con­
    clusi con un progetto d' accordo il cui testo è stato siglato i l 30 gennaio
    dai capi del le due delegazioni .
    Detto accordo contiene i seguenti elementi :                                    1
    - una durata di 4 anni , dal 1° gennaio 1980 al 31 dicembre 1983 ;
    - I 'autolimitazione all' esportazione , da parte dell' India ,, a Livelli convenu­
       ti , di alcuni tessuti di iuta ( categorie 4 e 7 );                  (
    - definizione di una procedura di consultazione per quanto riguarda i filati
      di iuta ( categoria 6 ), la cui importazione non è soggetta a limitazioni , che con­
       senta di  introdurre alcune limitazioni        in determinate condizioni . Poiché al
       termine dei negoziati Le due delegazioni hanno constatato che si verifica­
       vano le condizioni, suddette per quanto riguarda l' esportazione dei filati
      di iuta nel Benelux , ha avuto luogo una consultazione in base ali 'arti colo 4
      dell' accordo siglato , conclusa con la decisione di autolimitare le esporta­
       zioni di filati in questa regione della Comunità ad un livellò convenuto             ,
      per mezzo di un verbale siglato dai due capi delle delegazioni e allegato
      al progetto d' accordo ;        "                          ;                     <
    - alcune disposizioni in materia di f lessibi lità per quanto riguarda i limiti .
      quantitativi stabiliti ( riporto , anticipo , storno );                                     y
    - mantenimento della sospensione totale dei dazi doganali della TDC per tut­
       ti i prodotti di iuta , nell' ambito dell' offerta della Comunità in materia         1
      di preferenze tariffarie generaliz2ate ;                                           •   /
    - garanzie da parte dell' India in merito all' approvvigionamento a condizioni
       non discriminatorie dei prodotti di iuta necessari al mercato e all' indu­
       stria comunitaria ;
    - definizione dei compiti del comitato misto di cooperazione nella prospetti­
       va , tra l' altro , di esaminare le possibilità e di formulare i suggerimenti
      per una cooperazione nel settore della ricerca e dello sviluppo per la pro­
      duzione e l' impiego dei prodotti in questione ;                  4
 ---pagebreak--- - l' impegno da parte della Comunità di eliminare completamente le restri­
  zioni quantitative all' importazione di tutti i prodotti di iuta origi­
  nari dell' India , al momento della scadenza dell' accordo , vale a dire
  al 1° gennaio 1984 .
Secondo la Commissione , il presente progetto di accordo , sul quale il
comitato speciale dell' articolo 113 ha espresso parere favorevole , co­
stituisce un risultato accettabile per la Comunità . Pertanto essa racco­
manda al Consiglio di concludere l' accordo approvando il progetto di rego
lamento allegato .
                 - /
                     t
Per informazione del Consiglio , viene allegato uno scambio di note verbal
con il quale le due parti hanno concordato di applicare de facto le dispo
sizioni dell' accordo a decorrere dal 1° marzo 1980 , in attesa dell' esple­
tamento delle procedure necessarie alla sua entrata in vigore formale .
 ---pagebreak---                     RACCOMANDAZIONE DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
             per La conclusione di un accordo tra La Comunità economica
              europea e La Repubblica dell' India sul commercio e sulla
             cooperazione commerciale nel settore dei prodotti di iuta
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
  l' articolo 113 ,
  vista la raccomandazione della Commissione ,                  '
  considerando che occorre concludere l' accordo sul commercio e sulla cooperazio­
  ne commerciale nel settore dei prodotti di iuta negoziato tra la Comunità eco­
  nomica europea e la Repubblica dell' India ;
  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                    Articolo 1
  A nome della Comunità viene concluso l' accordo tra la Comunità economica
  europea e la Repubblica dell' India sul commercio e sulla cooperazione commer­
  ciale nel settore dei prodotti di iuta .
  Il testo dell' accordo è allegato al presente regolamento .
                                    Articolo 2
  Il presidente del Consiglio notifica all' altra parte contraente l ' espletamen­
  to , per quanto riguarda la Comunità , delle procedure necessarie per l' entrata
  in vigore dell' accordo .
                                    Articolo 3
  Il presente accordo entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubbli­
  cazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
   applicabile in ciascuno degli Stati membri .
v                     y
                                            Fatto a Bruxelles ,
                                            Per i l Consig lio
                                            Il presidente
 ---pagebreak---                                                            ACCOROO                                       ^
            tra la Comunità economica europea c la Repubblica dell' India sul commercio e
                  '     sulla coopcrazione commerciale nel settore dei prodoni di iuta
            IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
            da uni parte.
            IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DELL INDIA
            dall altra.
             RICONOSCENDO l' interesse e l'                    L' importanza che rivestono per l' India
             la iuta ed i suoi derivati negli                  negli scambi tra la Comunità economica
             europea ( qui di seguito denominata               sminata " Comunità ") e - l' India ,
             DESIDEROSI di incrementare l' utilizzazione dei prodotti di iuta e
             di sviluppare in modo ordinato                    ato il commercio di questi prodotti per
             raggiungere una completa liberalizzazione         aeralizzazione dei relativi scambi tra
             la Comunità e l' India ,                                                               v
            VISTO l' accordo di cooperazione commerciale tra la Comunità economica
            europea e la Repubblica dell' India ,                                                                      ■ ■     » ■  '
             PRENDEN1X) ATTO dell » dichiaratone comune di intenzione concernente lo sviluppo delle
             relazioni commerciali con Colon (ora Sri l.anka ). India . Malaysia , Pakistan (ora Ban^Udesh e
              Pakistan ) e Singapore, alleato all'atto finale del trattato del 22 gennaio IV72 relativo all'adesione del
              Regno di Danimarca. dell' Irlanda, del Regno di Norvegia e del Regno Unito di Gran Bretagna ed
              Irlanda del Nord aila Comunità economica europea e alla Comunità europea dell energia atomica,
              CONSAPEVOLI delle disposizioni dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio.
              RITENFNDO NECESSARIO incoraggiare e facilitare i contatti e la cooperazione tra rappresentanti
              del settore della iuta delle due parti,
               RILEVANDO la necessità di promuovere la coopcrazione in materia di ricerca e sviluppo nello
              stesso settore .
              HANNO DECISO, in uno spirito di reciproca cooperazione, di concludere il presente accordo :
                          Artuolo 1                                      zioni quantitative relative alle im­
                                                                         portazioni dei prodotti di cui all 'allega­
II presente accordo si applica ai manufatti di iuta origi­               to C a condizione che il governo dell' India
nari e provenienti dall' India, elencati nell allegato A.                applichi , per lo stesso periodo , misure ade
                                                                          guate per limitare le esportazioni indiane
                                                                         entro i limiti quantitativi stabiliti nel­
                           Artuolo 2                                      lo stesso allegato .
Per la durata del presente accordo la
Comunità , a titolo autonomo e nell' am­                                  3.    In caso di aumento della domanda sul mercato
bito della sua offerta relativa alla                                      comunitario, la Comunità non si opporrà ad un
                                                                          aumento di tali limiti , restando inteso che i quantita­
concessione di preferenze tariffarie
                                                                          tivi supplementari saranno stabiliti di comune accordo
generalizzate , applica ai manufatti di                                   tra le due parti contraenti .
iuta originari e provenienti dall' In­
dia e riportati all' allegato B , i dazi
della Tariffa doganale comune sospesi
secondo un' aliquota pari a 0 .
                                                                          4.    La parte dei contingenti indicati ali allegato C
                          Articolo 3                                      non -utilizzata da uno Stato membro della Comunità
 1.     La Comunità non sottopone l'importazione dei                      può essere attribuita ad un altro Stato membro entro i
 prodotti di cui all'articolo 1 a nuove restrizioni quanti­               limiti e secondo le procedure in vigore nella
 tative .                                                                 Comunità. La Comunità si impegna a rispondere a
                                                                          qualsiasi richiesta di ridistribuzione avanzata dall India
 2.      La Comunità sospende , per la dura­                               entro quattro settimane dal ricevimento della
                                                                           domanda stessa .
 ta di validità . dell' accordo , le restri­
                                                                                                                     • ■ •/■ m m
 ---pagebreak---                                                        - 2 -
      5 . Dal 1° gennaio 1984 , verranno eliminate tutte le restrizioni quan­
      titative alle importazioni nella Comunità dei prodotti di iuta pro­
      venienti ed originari dell' India .                                               .       t   ,
                                                   Articolo 4                             .
,     1 . La Comunità non sottopone le importazioni di filati di iuta a re­
      strizioni quantitative . Nondimeno , qualora ritenga che le esportazioni
      indiane di filati di iuta recano grave pregiudizio al mercato della
      Comunità o di una delle sue regioni e . rendono necessaria una limita­
      zione del commercio futuro , la Comunità può /richiedere consultazioni '
      con l' India ,purché la richiesta di siffatta consultazione sia correda­
  . ta di una dichiarazione comprovante l' esistenza del. suddetto pregiudi­
      zio nella Comunità o nella regione interessata .
      2.     Le consultazioni si aprono entro tre settimane dalla notifica del -,
      la richiesta , e mirano ad un accordo o ad una conclusione reciproca­
      mente accettabile al più tardi entro le due settimane successive . Qua­
    . lora non si pervenga ad alcun accordo o ad alcuna conclusione recipro­
      camente accettabile entro il periodo a tal fine fissato , la Comunità
 . può instaurare ogni anno, sul mercato della Comunità o su quelli del­
    . la regione o delle regioni interessate , una limitazione quantitativa
      che in nessun caso sarà inferiore al livello raggiunto dalle importa-"
   j zioni di filati di iuta dall' India sul mercato o sui mercati interes­
      sati durante i dodici mesi precedenti la data alla quale è stata noti­
      ficata la richiesta di cqnsultazione . s
      3 . E' applicabile il paragrafo 5 dell' articolo 3 .
                                                         Artuoln 5
           '          *   v                                                                         ■ 1
                                 1.     l.e importa /ioni nella Comunità - di prodotti di
                 ' _             iuta coperti d.il presente accordo*, destinati all'immc- .
                                 duta riesporta / ione "o al perfezionamento attivo e
                               ' succc'^iva riesportatone fuori della Comunità non                '      '
                                 sono soggette alle limitazioni quantitative fissate nel
                                 presente accordo Le autonta comunitarie accertano,
                                 secondo - il sistema amministrativo di confinilo in
                              , -vigore a questo scopo nella Comunità, i quantitativi di -    |
                                 prodotti di iuta importati d.ill'lndia e immediatamente                   ' ,
                                 riesportati o sottoposti a t ra&£oro ai j one
                        >          e quindi riesportati al di fuori del-
                    1       ,       la Comunità , e ne informano con fre-
                                ' quenza trimestrale le autorità india -                                "■ „
                                   ne .
                                                                           " '        . ' • V '
      2 . Ogniqualvolta le competenti autorità comunitarie constatino che in
      base al vigente sistema di controllo amministrativo le importazioni di
      prodotti di iuta contemplate dal presente accordo rientrano nei massimali
      stabiliti nell' accordo stesso ma che sono poi state riesportate al di
      fuori della Comunità , le autorità interessate comunicheranno con frequen­
      za trimestrale alle autorità indiane i quantitativi in questione e auto­
       rizzeranno le importazioni degli stessi quantitativi senza imputarli sui
      massimali fissati nell' accordo .
                                                                                                               /
 ---pagebreak---                                                                   - 3 -
3.       Ogniqualvolta le autorità comunitarie costatino
                                                                                                    Articolo 8
che le importazioni di cui al paragrafo 1 sono state
trattenute per consumo all'interno della Comunità,
quest ultima notificherà al governo indiano, con                          1.      L'applica/ ione del presente accordo non deve
frequenza trimestrale, i quantitativi in questione. In                   turbare una normale corrente commerciale
siffatti casi, su richiesta della Comunità, il governo                  ; tra la Comunità e l' India .
indiano imputi tali quantit.itivi sul limite o sui limiti
quantitativi in questione per l'anno in corso.                            2.      Se una delle due pani informa l'altra che sono
                                                                          sorte speciali difficoltà in merito, le due parti si consul­
                                                                          tano, in sede di comitato misto di cooperazione, a
                           Artiioltt 6
                                                                          proposito delle misure necessarie per ovviare alla situa­
                                                                        * zionc .
 \. In un qualsiasi anno di applica / ione dell ac­
 cordo, la pane non utilizzata di uno dei limiti quantita­
 tivi fissati a norma ilei presente .mordo per qualsiasi                                             Artnolo 9
  regione del mercato comunitario può essere riportata
  nel modo seguente su un altro limite quantitativo                        Fatte salve le disposizioni che il governo indiani)
  fissato per la stessa regione del mercato comunitario :                  ritenga necessarie pei disciplinare le sue esporta / ioni
                                                                           in funzione dell'andamento della produzione e della
  – dalla categoria 4          alla categoria 7 e viceversa,               domanda esterna dei prodotti di CUÌ a l presetìtff 8. CCOF
        purché i quantitativi in questione non superino il               dò t' India si impegna a prendere qualsiasi dispo­
        20 % del limite quantitativo su cui essi sono ripor­               sizione utile onde garantire che il fabbisogno del
        tati .                                                             mercato e dell' industria comunitaria sia soddisfatto in
                                                                           maniera non discriminatoria . -       -
  2. 1 qu ., untativi non utilizzati entro il limite del                                            Artùolo 10
   10% di un massimale annuo possono essere riportati
  e agguanti al corrispondente massimale                                   I.      Viene istituito un comitato misto di coopcra-
    dell' anno successivo .                                                zione incaricato dei seguenti compiti :
 vV        Ciascun massima!*' annuo può esser* superato,                   – predisporre rapidamente consultazioni su richiesta
  entro un liftìite del I 1 * % , con un anticipo sul COP~                      di una delle due parti per qualsiasi problema rela
     rispondente massimale dell' anno suc­                                      tivo al. commercio dei prodotti di iuta, in uno
    cessivo .                                    „■                      ' ' spirito di cooperazione ;
   4.      Le sui mate dispo- i / ioni in materia di flessibilità          – esaminare qualsiasi problema inerente ali isccu .
   non desono , in un qii.iKi.i--i anno di applicazione                         zione del presente accordo;
   dell'accordo, a \< re come effetto clic uno qualsiasi dei
   massimali venga superato di oltre il 20 % .
   5. Le disposizioni di cui ai paragrafi precedenti                       – esaminare i modi e mezzi per incrementare e divet
   verranno applicate dal ! India soltanto previa notifica                    > sifuarc l'utilizzazione dei prodotti di iuta, noiulu
   scritta alla Comunità da parte delle autorità indiane.                     i studiare l'esperienza di altri mercati in quest .-
                                                                                settore ;        ,                           '
                                                                           – esaminare possibilità e formulare suggeriménti m
                            Atinóla 7                                           materia di cooperazione nei settori della ricerca e
                                                                                dello sviluppo della produzione e dell'impiego dei
    1 . I limiti quantitativi concordati vengono gestiti in                     prodotti di iuta ;
   base ad un sistema di duplice controllo i cui partico­
    lari sono definiti nell'allegato D. fatte salve le even­                    .sviluppare    i   contatti  tra   rappresentanti    del
                                                                                commercio e dell industria della iuta comunitari e
    tuali modifiche approvate in sede di comitato misto di
                                                                                 indiani ed agevolare l'attuazione di progetti e
    coopera/ ione istituito ai sensi dell aiticolo 10.
                                                                                 programmi comuni concordati da tali rappresen­
                                                                                 tanti ,
    2. l 'India si impegna a comunicare alla Comunità
    con frequenza trimestrale i quantitativi totali per i                   2.     Il comitato misto di coopcrazione è composto di
    quali le automa indiane hanno rilasciato licenze di                     rappresentanti della Comunità e della Repubblica
    esportazione per tutti i prodotti di iuta di cui ali arti­              dell India .
    colo 3 e se elei caso di cui all'articolo 4
                                                                            3.     Il comitato misto di cooperazione si riunisce su
                                                                            richiesta di una delle due parti contraenti , e
     3.     La Comunità deve ugualmente comunicare con
                                                                            comunque almeno una volta all'anno, in una sede
     la stessa frequenza alle autorità indiane il volume                    scelta di comune accordo.                              . v
     totale delle importazioni di questi prodotti nella
     Comunità
                                                                                                                        ■ ■ •/■• •
 ---pagebreak---                              Articolo 11
1.    IL presente accordo entra in vigore il primo giorno del mese
successivo alla data in cui le parti contraenti hanno proceduto alla notifica
dell' espletamento    delle procedure a tal fine necessarie . Esso
si applica fino al 31 dicembre 1983 .
2.    L' accordo si applica dal 1° gennaio 1980 .
                             Arti colo 12
                                                                   \     •
Gli . allegati sono parte integrante del presente accordo .
                             Articolo 13                  ,
Il presente accordo è redatto in duplice esemplare nelle lingue
danese , francese , inglese , italiana , olandese , tedesca e hindi ,
ciascun testo facente ugualmente fede .
                                  Fatto a Bruxelles , il 30 gennaio 1980
 ---pagebreak---                                                                                            Allegato A
             Definizione delle categorie dei prodotti di iuta di cui • N' articolo )
Categoria I    lissuti di iuta di peso superiore a N 00 grammi per metro quadro e di larghezza non
               supenoie ai 1 Si » centimetri , e sanili di tessuto «.li iuta di peso supcriore' a smi grammi
               pi'f metro quadro.
Categoria 2 ■ Temuti ili iuta di peso non inferiore a ^ 10 grammi e non supcriore a s«Mi grammi per
               metro quadro e di larghezza non superiore a l SO icntinn tri . sacchi di tessuto di tuta di
               peso non interiore a Ull grammi e. non superiore a SO0 grammi per metro quadro
Categoria ) . Tessuti di iuta di peso interiore a 110 grammi per metro quadro e di larghezza non
               superiore a I SO centimetri e sacchi di tessuto di iuta di peso interiore a Uo grammi
               pel metro qua. Irò                                                                    '
Categoria 4    Tessuti di iuta di larghezza supcriore a 1^0 centimetri , ma interiore o pan a 310
               centimetri ; di qualsiasi peso al metro quadro .. diversi da quelli inclusi nella categoria 7 .
Categoria S- : Tessuti di mia. di larghezza superiore a 31 0 centimetri, di qualsiasi peso al metro
               quadro, diversi da quelli inclusi nella categoria 7 / S6HZa CÌIT10Se visibili
               su qualsiasi parte del tessuto .
Categoria 6    Filati di iuta .
Categoria 7 Tessuti di iuta         imbiancati , tinti o stampati , interamente o in parte, di larghezza
               supcriore a 1S0 ccntnmctn , di qualsia peso al metro quadro / SenZd CI filOSe
               visibili su qualsiasi parte del tessuto .
 ---pagebreak---                                                                                          Allegato B
                             Sospensioni tariffarie di cui all'articolo 2
    N dril« uriHa   ι              ^               :               :   ;       ι Aliquota   di so-
       tloijulf   I                      [>r\i«na / ion« JrlU mero
                                                                                     spensione
       comune "   j                                                             !    appli cata
57.06                 Filati di iuta o di altre libre tessili liberiane della
                      voce n . 57.0J
57.10                 Tessuti di iuta o di altre fibre tessili liberiane della
                      voce n . * 7.0-1 :
                      A di largherta inferiore o uguale a 150 cm e di
       /     ,
                          peso, per iti' :                                              o
                            I. inferiore a 110 g
                           Il uguale a 110 g e inferiore o uguale a *00 g
                          III suprnore a 500 g
                      B di hrghezza supcriore a I *0 cm .
62.03                 Sacchi e sacchetti da imballaggio :
                      A. di tessuti di iuta o di altre fibre tessili liberiane
                          délia voce n . 5 / .0.1 :                                     o
                          II . altri :                                   .      !
                               (a) di tessuti di peso, per ni' , inferiore a
                                    310 g
                               (b) di tessuti di peso, per nr . uguale o
         /                          supcriore a .110 g e intcriore v uguale a
                                    MX) «
                               (c) di tessuti di peso, per m ; , superiore ai
                    |               «w> g
La Comunità s impegna a lasciare sotto regime sospensivo di da.ii doganali tutte le importazioni di
articoli da imballaggio, conformemente alla convenzione doganale relativa all'importazione
temporanea desìi imballaggi .
 ---pagebreak---                                                                        Allegato C
  Prodotti e limiti quantitativi per i quali l' India applicherà una autolimita-
  ziorce nei riguardi della Comunità durante il periodo di validità dell' accordo .
  I prodotti della categoria 5 ( di cui all' allegato A ) non sono subqrdinati a
  limitazioni quantitative .
  La Comunità notifica all' India che i limiti quantitativi per i prodotti di iuta
  sotto elencati verranno ripartiti come segue tra gli~~Stati membri :
  Categoria 4 ( di cui all' allegato A > - Limiti quantitativi
                                                                 ( tonnellate metriche )
         Stati membri             1980          1981       1982              1983
I Bénélux                       »
                                   652           717         789              868
  Danimarca                        163           179         197              217
I Francia                       1 386          1 525      1 677             1 845
I Germania                         910         1 001      1 101             1 211
I Irlanda ,                        560           616         678              745
I Italia \                         191           210         231              254
I Regno Unito                |     468           515         567              623
  CEE                           4 330          4 763      5 240             5 763
  Categoria 7 ( di cui all' allegato A ) - Limiti quantitativi
                                                                 ( tonnellate metriche )
         Stati membri             1980          1981        1982             1983
I Bénélux                          636           687         742              801        I
I Danimarca                        189           204         220              23a
I Francia                          268           289         312              337
I Germania       N                 610       ,   659         712              769
I Irlanda                          214           231         249              269
  Italia                           125           135         146              158
I Regno Unito                      513           554         598              646
[ CEE                           2 555          2 759      2 979            3 218
 ---pagebreak---                                                                                  Allegato D
           Sistema del duplice controllo di cui all' articolo 7
1 . Le competenti autorità nella Comunità accettano senza indugio
      le importazioni dei prodotti subordinati a restrizioni quanti­
      tative a norma dell' articolo 3 e , se del caso , dell' articolo 4 ,
      dell' accordo dietro presentazione della domanda dell' importatore
      corredata dalla licenza originale di esportazione ( 1 ).
  2. Le competenti autorità indiane rilanciano per tutti i prodotti di cui al paragrafo 1 ,
■ ' I h ri 1 a di esportazione rntro i limiti quantitativi che ( furano all'allegato C (c ogni qualvolta vi sia     1
     ruofs.» allarfKOlo 4 )       *                                                                  i
  % Nella lutn /a di esporta / ione deve essere specificato quanto segue :                     •
     ai lo Stato membro ultimo destinatario ,
     h ) il numero d'ordine ,
     c ) il nome e l' indirizzo dell' importatore,
     d) il nome e ( indirizzo dell'esportatore.                         --                             x   1
     e) il peso ne lo ( in chilogrammi o in tonnellate ) ed il valore. .
     f) la catrgona e la ilassifu azione dei prodotti ( 2 ),
     g) il , certificato delle autòma indinne con x'in si dichiara che il quantitativo e stalo imputato sui
         contingenti .concordali per l'esportazione nella Comunità (Stato membro ttltÌBO destinatario , 0 Se del
         caso, che t.ile quantitativo e destinato ali immediata riesportazione o al perfezionamento attivo
         e sucussica riesportimene al di tuon della Comunità C3 ). :                             . '     -      •
  4 Le competenti autorità comunitarie accettano, entro limiti ragionevoli , differenze tra il peso
     indicato nella licenza di esortazione e il peso all'imbarco o il pesò all' importazione Le' '                      '
     competenti autorità indiane cercano nondimeno di ridurre al nummo le eventuali differenze .
  5. Le competenti automa" indiane notificano qualsiasi revoca totale o parziale di uni' licenza di
     esportazione . alle competenti autorità nella Comunità Queste ultime prendono 1 provvedimenti                    ,
     del caso nel quadio delle esistenti disposizioni amministrative .
  6. Le competenti autorità indiane comunicano alle competenti automa della Comunità, tramite la
     Commissione, resoconti trimestrali delle licenze di esportazione rilasc late In questi resoconti sono .      •
     dichiarati , per ogni categoria di prodotto, il peso netto in tonnellate delle esportazioni autorizzate ,
     la loro imputazione sui diversi massimali e gli Stati membri della Comunità cui sono destinate tali                  '
     merci
                      Γ
  7. Le competenti autorità nella Comunità comunicano alle competenti autorità indiane, tramite la
     missione dell'India presso la Comunità economica europea a Bruxelles, resoconti trimestrali delle
     più recenti cifre disponibili sulle importazioni dei prodotti coperti dall'accordo.
        La larghezza dei tessuti della categoria 4 sarà indicata < in cen-
           m
        alla NIMEXE .
                          fintant0 che non saranno apportate le dovute modifiche
3> pe^l'annn^0"'                     sarann° imputate sui limiti quantitativi istituiti
                     anno durante il quale è stata effettuata la spedizione delle
       merci .                                                                      ,
 ---pagebreak---                                                                                          Allegato E
                                            Du hiam / mne comunc
Le parti contraenti convincono ui rare (juanio in loro potere per condurre a termine i compiti
enunciati il ' <i rt K olo IO dell' accordo A tale hne esse
•) promuoveranno e fac ilit » ranno contatti tra gli esponenti dei settori della iuta dell India e di lla
   Comunità, in particolare                                        .
   – con incontri annui di revisione e di controllo tra gli esponenti del settore industriale e
       commerciale della iuta delle due pam ;
   – con scambi di delega / ioni ,
   – con la formula/ ione e la realizzazione di campagne promozionali e puhhlic itane uimiim ,
b) esamineranno la possibilità di favorire programmi o progetti raccomandati c ungiunMme- nte dagli
   esponenti dei settori della iuta delle due parti come reciprocamente vantaggiosi per tali settori ,
c) legheranno i modi per facilitare i contatti e la coopera / ione tfa fassoc la /ione indiana di ricerca
   industriale della iuta ( Indian Jute Industries Research Association ) e gli istituti di ricerca europei
   interessati e stuelleranno la possibilità di sostenere progetti specifici che tali istituti hanno di
   comune accordo elaborato o raccomandato .
 ---pagebreak---                        VERBALE CONCORDATO
Conformemente all' articolo 4 dell' accordo concluso tra la
Comunità economica europea e la Repubblica dell' India sul
commercio e la cooperazione commerciale nel settore di pro­
dotti di iuta , siglato in data odierna , si sono tenute nel
contempo consultazioni tra la delegazione indiana e quella "
comunitaria intese a risolvere i problemi causati dalle im­
portazioni nei paesi del Benelux di filati di iuta prove­
nienti dall' India .                              '
a ) Le delegazioni hanno concordato ì seguenti provvedimenti :
    L' India limiterà le sue esportazioni degli articoli di cui
    alla voce TDC n . 57-.06 ( filati di iuta o di altre fibre tes­
    sili liberiane della voce n . 57.03 ) verso i paesi del Benelu
    in modo da non eccedere , per il periodo 1° gen­
    naio 1980-31 dicembre 1983 , i quantitativi concordati per
    ciascuno di questi anni .
    L' entità delle esportazioni per il periodo 1° gen-
    naio-31 dicembre 1980 è fissata a 7.500 t . Questo volume
    viene aumentato delÌL'8% per ciascun anno, successivo, per­
    centuale che viene calcolata sul quantitativo dell' anno
    precedente .                                               , 1
    Le due parti decidono di riesaminare la situazione allo
    scadere del secondo , anno .
b ) Durante il periodo di applicazione dei provvedimenti di
    cui alla lettera a ) i quantitativi esportati entro i li­
    miti in tal modo concordati saranno gestiti conforme­
    mente alle condizioni enunciate all' articolo 7 , nonché
    all' allegato D dell' accordo succitato .
Bruxelles , 30 gennaio 1980           ,                      '
PER LA DELEGAZIONE INDIANA                PER LA DELEGAZIONE DELLA
                                        COMUNITÀ' ECONOMICA  EUROPEA
                           t
 ---pagebreak---                                   Missione dell' India
                                       presso la
                              Comunità economica   europea
                                  Avenue  Molière 121
                                    1180  Bruxelles
                                          30 gennaio 1980
La Missione dell' India presenta i suoi ossequi alla Commissione
delle Comunità europee e si pregia riferirsi all' accordo sul
commercio e sulla cooperazione commerciale nel settore dei prodot
ti di iuta negoziato tra l' India e la Comunità e siglato in data
odierna , nonché alla nota verbale della Commissione del 30 gen­
naio . La Missione indiana è lieta di dichiarare il proprio con­
senso alla proposta che figura nella nota verbale della Commis­
sione di cui sopra .                                - '
La Missione indiana coglie questa occasione per rinnovare al­
la Commissione delle Comunità europee l' espressione della sua
più alta stima .
Commissione delle
Comunità europee
( DG-I )
rue de la Loi , 200
1049 Bruxelles