CELEX: 62016CA0037
Language: bg
Date: 2017-01-18 00:00:00
Title: Дело C-37/16: Решение на Съда (осми състав) от 18януари 2017 г. (преюдициално запитване от Naczelny Sąd Administracyjny — Полша) — Minister Finansów/Stowarzyszenie Artystów Wykonawców Utworów Muzycznych i Słowno-Muzycznych SAWP (SAWP) (Преюдициално запитванe — Данъчни въпроси — Обща система на данъка върху добавената стойност — Облагаеми сделки — Понятие за доставка на услуги, извършвана възмездно — Заплащане на такси в полза на организации за колективно управление на авторски и сродни права на основание на справедливото обезщетение — Изключване)

6.3.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 70/7
            
         Решение на Съда (осми състав) от 18януари 2017 г. (преюдициално запитване от Naczelny Sąd Administracyjny — Полша) — Minister Finansów/Stowarzyszenie Artystów Wykonawców Utworów Muzycznych i Słowno-Muzycznych SAWP (SAWP)
   (Дело C-37/16) (1)
   
   ((Преюдициално запитванe - Данъчни въпроси - Обща система на данъка върху добавената стойност - Облагаеми сделки - Понятие за доставка на услуги, извършвана възмездно - Заплащане на такси в полза на организации за колективно управление на авторски и сродни права на основание на справедливото обезщетение - Изключване))
   (2017/C 070/11)
   Език на производството: полски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Naczelny Sąd Administracyjny
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Minister Finansów
   
      Ответник: Stowarzyszenie Artystów Wykonawców Utworów Muzycznych i Słowno-Muzycznych SAWP (SAWP)
   
      В присъствието на: Prokuratura Generalna, Stowarzyszenie Zbiorowego Zarządzania Prawami Autorskimi Twórców Dzieł Naukowych i Technicznych Kopipol, Stowarzyszenie Autorów i Wydawców Copyright Polska
   
      Диспозитив
   
   Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност, изменена с Директива 2010/45/ЕС на Съвета от 13 юли 2010 г., трябва да се тълкува в смисъл, че притежателите на правото на възпроизвеждане не извършват доставка на услуги по смисъла на посочената директива в полза на производителите и вносителите на празни носители и на устройства за записване и възпроизвеждане, от които организациите за колективно управление на авторски и сродни права събират за сметка на посочените притежатели на права, но от свое име, такси върху продажбата на посочените устройства и носители.
   
      (1)  ОВ C 145, 25.4.2016 г.