CELEX: 31988R2623
Language: nl
Date: 1988-08-24 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2623/88 van de Commissie van 24 augustus 1988 houdende instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van ureum van oorsprong uit Hongarije, Maleisië, Oostenrijk, Roemenië, Venezuela en de Verenigde Staten

Avis juridique important

|

31988R2623

Verordening (EEG) nr. 2623/88 van de Commissie van 24 augustus 1988 houdende instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van ureum van oorsprong uit Hongarije, Maleisië, Oostenrijk, Roemenië, Venezuela en de Verenigde Staten  

Publicatieblad Nr. L 235 van 25/08/1988 blz. 0005 - 0013

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 2623/88 VAN DE COMMISSIE  van 24 augustus 1988  houdende instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van ureum van oorsprong uit Hongarije, Maleisië, Oostenrijk, Roemenië, Venezuela en de Verenigde Staten  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), inzonderheid op artikel 11,  Na overleg in het bij genoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité,  Overwegende hetgeen volgt:  A. PROCEDURE  (1) Op 11 oktober 1986 kondigde de Commissie aan (2) dat zij een onderzoek begonnen was met betrekking tot de invoer van ureum van oorsprong uit Tsjechoslowakije, de Duitse Democratische Republiek, Koeweit, Libië, Saoedi-Arabië, de USSR, Trinidad en Tobago en Joegoslavië. Bij Verordening (EEG) nr. 1289/87 van de Commissie (3) werd een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van ureum van oorsprong uit deze landen. Bij Verordening (EEG) nr. 2691/87 van de Raad (4) werd dit voorlopige recht voor een periode van niet meer dan twee maanden verlengd.  (2) In september 1987 ontving de Commissie een aanvullende klacht van CMC-Engrais (het EG-Comité van de stikstof- en fosfaatmeststoffenindustrie) namens producenten die de gehele EG-produktie van ureum verzorgen, waarin werd verzocht de toen hangende procedure uit te breiden tot de invoer van dit produkt van oorsprong uit Hongarije, Maleisië, Oostenrijk, Roemenië, Venezuela en de Verenigde Staten.  Dit verzoek bevatte bewijsmateriaal van dumping en van daaruit voortvloeiende aanzienlijke schade, dat voldoende werd geacht om de uitbreiding van de procedure te rechtvaardigen. De Commissie heeft derhalve door middel van een bericht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (5) de uitbreiding bekendgemaakt van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van ureum, vallende onder de posten 31.02 B en ex 31.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief, overeenkomende met de NIMEXE-codes 31.02-15 en 31.02-80, thans vallende onder de onderverdelingen 3102 10 10 en 3102 10 99 van de gecombineerde nomenclatuur, tot de invoer van dit produkt van oorsprong uit Hongarije, Maleisië, Oostenrijk, Roemenië, Venezuela en de Verenigde Staten.  In dit bericht werd eveneens verwezen naar beweringen van de indieners van de klacht met betrekking tot de omstandigheden waaronder met terugwerkende kracht anti-dumpingmaatregelen geno-  men zouden kunnen worden.  (3) De Raad had bij Verordening (EEG) nr. 3339/87 (6) een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van ureum van oorsprong uit Libië en Saoedi-Arabië, had verbintenissen aanvaard die in verband met de invoer van ureum van oorsprong uit Tsjechoslowakije, de Duitse Democratische Republiek, Koeweit, de USSR, Trinidad en Tobago en Joegoslavië waren aangeboden en had deze onderzoeken afgesloten.  (4) Met betrekking tot de uitbreiding van de procedure heeft de Commissie de, voor zover haar bekend, betrokken exporteurs en importeurs, de vertegenwoordigers van de landen van uitvoer en de indieners van de klacht hiervan officieel in kennis gesteld en de rechtstreeks betrokken partijen de gelegenheid gegeven hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en desgevraagd mondeling toe te lichten.  (5) De meeste bekende producenten, exporteurs en importeurs hebben hun standpunten schriftelijk bekendgemaakt. Doch in verband met het feit dat verscheidene importeurs, na een tweede waarschuwing, geen niet-vertrouwelijke samenvatting van hun antwoorden op de vragenlijst van de Commissie hebben overgelegd, werden de door hen voorgelegde gegevens ingevolge artikel 8, lid 4, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2423/88 buiten beschouwing gelaten. Verschillende producenten/exporteurs en de Europese Associatie voor de Invoer van Meststoffen hebben desgevraagd mondeling toelichting kunnen geven.  (6) Namens de afnemers in de Gemeenschap van ureum werden gegevens voorgelegd.  (7) De Commissie heeft alle gegevens die zij met het oog op een voorlopige vaststelling nodig achtte verzameld en geverifieerd en een onderzoek ingesteld ten kantore van:  a) EEG-producenten:  Italië:  - Agrimont SpA, Milaan (een dochteronderneming van Montedison),  - Enichem Agricultura, Milaan (een dochteronderneming van Enichem);  b) Niet-EEG-producenten/exporteurs:  Oostenrijk:  Chemie Linz AG, Linz;  Maleisië:  - Producent:  Asean Bintulu Fertilizer Sdn. Bhd. (ABF), Bintulu, Serawak;  - Exporteur:  Petroliam Nasional Berhad (Petronas), Kuala Lumpur;  Verenigde Staten:  - Producenten:  - Agrico Chemical Company, New Orleans, Louisiana,  - First Mississippi Corporation, Jackson, Mississippi;  - Exporteurs:  - Agrico Chemical Company, New Orleans, Louisiana,  - First Mississippi Corporation, Jackson, Mississippi;  Venezuela:  - Producenten:  - Petroquimica de Venezuela SA (Pequiven), Caracas,  - Venezolana del Nitrogeno CA (Nitroven), Caracas (een dochteronderneming van Pequiven);  - Exporteur:  Venezolana del Nitrogeno CA (Nitroven), Caracas.  (8) De Commissie heeft op haar verzoek van de EG-producenten die de klacht hadden ingediend, de meeste exporteurs en het merendeel der importeurs uitvoerige schriftelijke gegevens ontvangen.  De onderzochte Amerikaanse producenten vertegenwoordigden minder dan 50 % van de invoer gedurende de eerste negen maanden van 1987 van ureum van oorsprong uit de Verenigde Staten. Met betrekking tot het overige deel van deze invoer werden geen schriftelijke gegevens ontvangen.  (9) Het dumpingonderzoek betrof het tijdvak van 1 oktober 1986 tot en met 30 september 1987.  B. DUMPING  I. Normale waarde  a) Oostenrijk  (10) De normale waarde werd voorlopig vastgesteld op basis van de binnenlandse prijzen van Chemie Linz, dat ureum naar de Gemeenschap uitvoerde en voldoende bewijsmateriaal leverde. Er werd geconstateerd dat gedurende het onderzoektijdvak op de Oostenrijkse markt representatieve hoeveelheden ureum waren verkocht.  b) Maleisië en Venezuela  (11) Aangezien de gemiddelde verkoopprijs op de binnenlandse markt in deze beide landen gedurende het onderzoektijdvak lager was dan de produktiekosten zoals deze zijn omschreven in artikel 2, lid 3, onder b) ii), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, werd de normale waarde voorlopig vastgesteld op basis van de samengestelde waarde, dat wil zeggen door bij de produktiekosten een redelijke winstmarge te voegen. De produktiekosten werden berekend op basis van alle kosten bij normale handelstransacties, zowel de vaste als variabele, voor materialen en vervaardiging vermeerderd met een redelijk bedrag voor uitgaven in verband met verkoop en administratie en andere algemene uitgaven. De betrokken producenten/exporteurs stemden met deze methode in. Met betrekking tot de aan de produktiekosten toe te voegen winstmarge werd het op basis van de in de punten 8, 9 en 11 van Verordening (EEG) nr. 3339/87 aangevoerde argumenten redelijk geacht een percentage van 2,5 aan te wenden.  (12) De Maleisische producent/exporteur verzocht evenwel rekening te houden met de volgende factoren:  i) Met betrekking tot de financieringskosten in verband met de bouw van de fabriek werd aangevoerd dat deze niet bij normale handelstransacties werden gemaakt, aangezien zij uitzonderlijk hoog waren vanwege de ongebruikelijke wisselkoersschommelingen tussen de munteenheid van de leningen (Japanse yen) en de plaatselijke munteenheid en omdat over de leningsvoorwaarden op regeringsniveau was onderhandeld. De Commissie constateerde evenwel duidelijk dat deze kosten wel degelijk door het bedrijf waren gedragen zoals uit zijn boeken blijkt. Het feit dat deze leningen in een buitenlandse munteenheid waren afgesloten en dientengevolge aan wisselkoersschommelingen onderhevig waren en dat een regering bij de onderhandelingen hierover was betrokken, is niet ongewoon. Er kan derhalve niet worden gesteld dat de betrokken kosten om deze redenen niet bij normale handelstransacties waren gemaakt. ii) De onderneming stelde dat de kosten van afschrijving op basis van de geraamde werkelijke levensduur van de fabriek zouden moeten worden toegerekend, namelijk 25 jaar, in plaats van de door de onderneming in haar boekhouding gehanteerde periode van 15 jaar. Deze stelling werd evenwel verworpen omdat een afschrijvingstijd van 15 jaar overeenkwam met voor chemische fabrieken algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen, zoals het bedrijf ook zelf erkende. Bovendien werd ervan uitgegaan dat in onderhavig geval de meest redelijke methode die was die het bedrijf in zijn eigen boekhoudsysteem feitelijk toepaste.  iii) Voor de berekening van de produktiekosten op eenheidsbasis werd verzocht de kosten toe te rekenen over een grotere hoeveelheid dan werkelijk gedurende het onderzoektijdvak was vervaardigd wegens een naar zeggen buitengewone sluiting van de fabriek voor een maand gedurende dat onderzoektijdvak. In dit verband werd aangevoerd dat het onderzoektijdvak niet representatief was omdat het een sluiting voor onderhoud van de fabriek omvatte en geen rekening hield met een volledige produktiecyclus van 18 maanden. De Commissie heeft dit verzoek niet ingewilligd omdat een onderzoektijdvak op neutrale wijze voor alle bij een anti-dumpingonderzoek betrokken partijen wordt vastgesteld en het niet mogelijk is ten gunste van een der partijen van een dergelijk tijdvak af te wijken. Bovendien bedroeg de referentieperiode in dit geval reeds tweemaal het in artikel 7, lid 1, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2423/88 aangegeven minimum. Het in deze procedure gebruikte referentietijdvak werd derhalve niet onredelijk geacht. De samengestelde waarde zou in ieder geval niet op basis van een hypothetische hoeveelheid mogen worden vastgesteld.  (13) In tegenstelling tot wat in de klacht was aangegeven, werd gedurende het onderzoek geconstateerd dat, ofschoon er in Venezuela twee ureumproducenten waren, namenlijk Nitroven en Pequiven, alleen de eerstgenoemde ureum naar de Gemeenschap uitvoerde. Door laatstgenoemde werd met betrekking tot zijn produktiekosten geen informatie verstrekt.  Aangezien evenwel beide ondernemingen, ofschoon zij juridisch gezien afzonderlijke eenheden vormen, tot dezelfde economische eenheid behoorden en door middel van dezelfde verkooporganisatie op de binnenlandse markt ureum verkochten, zou de samengestelde waarde op basis van de produktiekosten van beide fabrieken moeten worden vastgesteld. Deze vaststelling werd derhalve enerzijds op basis van de door Nitroven verstrekte, geverifieerde gegevens en anderzijds, voor wat de fabriek van Pequiven betrof, op basis van de beschikbare feiten gemaakt.  (14) Met betrekking tot uitgaven in verband met verkoop en administratie en andere algemene kosten, zowel voor verkopen op de Maleisische als op de Venezolaanse markt, werd een bedrag toegevoegd voor de uitgaven die door als verkoopkantoren optredende verbonden ondernemingen waren gemaakt.  c) Verenigde Staten  (15) Aangezien de gemiddelde verkoopprijs van Agrico op de binnenlandse markt gedurende het onderzoektijdvak lager lag dan de produktiekosten, werd de normale waarde voorlopig vastgesteld op basis van de samengestelde waarde zoals deze in punt 11 is beschreven.  (16) Met betrekking tot First Mississippi Corporation werd de normale waarde voorlopig vastgesteld op basis van de gedurende het onderzoektijdvak berekende binnenlandse prijzen.  (17) De Amerikaanse bedrijven die gedurende het onderzoektijdvak met de Commissie hadden samengewerkt, vertegenwoordigden minder dan 50 % van de invoer van ureum van oorsprong uit de Verenigde Staten gedurende het referentietijdvak. De normale waarde met betrekking tot de exporteurs die noch de vragenlijsten van de Commissie hadden beantwoord, noch zich anderszins bekend hadden gemaakt, werd overeenkomstig artikel 7, lid 7, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88 voorlopig vastgesteld op basis van de beschikbare feiten, dat wil zeggen de in de klacht naar voren gebrachte feiten.  d) Hongarije en Roemenië  (18) Ten einde vast te stellen of bij de invoer uit Hongarije en Roemenië dumping plaatsvond, diende de Commissie rekening te houden met het feit dat deze landen geen markteconomieën hebben, zodat de Commissie haar vaststellingen derhalve moest baseren op de normale waarde in een land met markteconomie. In dit verband hadden de indieners van de klacht de samengestelde waarde in Oostenrijk voorgesteld.  (19) De Hongaarse exporteur stelde voor om de normale waarde vast te stellen in Hongarije. Op dit voorstel kan evenwel niet worden ingegaan aangezien het in strijd zou zijn met artikel 2, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2423/88.  De Hongaarse exporteur stelde als alternatief voor dat het in verband met de monopoliepositie van de Oostenrijkse producent passender zou zijn de normale waarde vast te stellen op basis van de samengestelde waarde dan op basis van de binnenlandse prijzen. Dit argument werd om de in punt 21 uiteengezette redenen verworpen.  (1) PB nr. L 209 van 2. 8. 1988, blz. 1.  (2) PB nr. C 254 van 11. 10. 1986, blz. 3.  (3) PB nr. L 121 van 9. 5. 1987, blz. 11.  (4) PB nr. L 254 van 5. 9. 1987, blz. 20.  (5) PB nr. C 271 van 9. 10. 1987, blz. 4.  (6) PB nr. L 317 van 7. 11. 1987, blz. 1.  (20) De Roemeense exporteur maakte in beginsel geen bezwaar tegen het gebruik van de samengestelde waarde in Oostenrijk, doch verzocht om een aanpassing ten einde rekening te houden met het voordeel dat voortvloeide uit de kosten van de grondstof, namelijk gas - dat in Roemenië wel, doch in Oostenrijk niet beschikbaar was - dat wordt gebruikt voor de produktie van ammoniak waarvan ureum wordt afgeleid. Deze aanpassing kon evenwel niet worden toegekend, aangezien het niet vaststaat in hoeverre dit voordeel, indien het werkelijk bestond en naar genoegen kon worden gekwantificeerd en geen tegenwicht zou vinden in concurrentienadelen, in de normale waarde zou worden weergegeven indien dezelfde omstandigheden zich zouden voordoen in de niet-Lid-Staat met markteconomie, aangezien prijzen niet alleen een functie zijn van de kosten doch evenzo van de vraag. Bovendien zou, zelfs indien het mogelijk was nauwkeurig het bestaan en het belang van dergelijke voor- en nadelen vast te stellen, een aanpassing van de in een land met markteconomie vastgestelde kosten op een dergelijke grondslag betekenen dat men zou terugvallen op de kosten in een land zonder markteconomie, wat men met artikel 2, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2423/88 nu juist speciaal beoogde uit te sluiten.  Een andere vergelijkbare markt werd lang na het verstrijken van de door de Commissie in het bericht van inleiding gestelde tijdslimiet naar voren gebracht.  (21) De Commissie stelde op voorlopige wijze vast dat het om de volgende redenen passend en niet onredelijk was om de binnenlandse prijzen in Oostenrijk als grondslag voor de berekening van de normale waarde te nemen:  - Ofschoon er slechts één binnenlandse leverancier in Oostenrijk was, werd er op grote schaal ingevoerd.  - De door de binnenlandse leverancier in Oostenrijk berekende prijzen stonden niet in een onredelijke verhouding tot de produktiekosten.  - Het produkt van oorsprong uit Oostenrijk was soortgelijk aan dat van oorsprong uit de betrokken landen met staatshandel.  - Op basis van de beschikbare feiten waren er geen belangrijke verschillen in technologie en produktieproces van ureum.  II. Prijs bij uitvoer  (22) De prijzen bij uitvoer werden vastgesteld op basis van de prijzen die werkelijk waren of moesten worden betaald voor het met het oog op uitvoer naar de Gemeenschap verkochte produkt.  Met betrekking tot de invoer van ureum van oorsprong uit de Verenigde Staten, ten aanzien waarvan de Commissie geen medewerking van de exporteurs heeft gekregen, werden de prijzen bij uitvoer vastgesteld op basis van de beschikbare feiten, dat wil zeggen de in de klacht naar voren gebrachte prijzen bij uitvoer.  III. Vergelijking  (23) Bij het vergelijken van de normale waarde met de prijzen bij uitvoer heeft de Commissie waar nodig rekening gehouden met verschillen die van invloed zijn op de prijsvergelijkbaarheid, zoals kredietvoorwaarden, kosten voor vervoer, verzekering, commissies, verpakking, lading en andere bijkomende kosten.  (24) De vergelijking van de prijzen bij uitvoer met de normale waarde geschiedde per transactie, op het niveau af fabriek.  IV. Dumpingmarges  (25) De dumpingmarge werd voor elke exporteur berekend als het bedrag waarmee de normale vastgestelde waarde de prijs voor elke uitvoertransactie naar de Gemeenschap te boven gaat.  (26) Uit het voorafgaande onderzoek van de feiten bleek het bestaan van dumping met betrekking tot de meeste producenten/exporteurs die bij dit onderzoek betrokken waren.  Deze marges lopen uiteen naar gelang van de exporteur, waarbij de gewogen gemiddelde marge voor elk van de onderzochte exporteurs als volgt is:  %  a) Oostenrijk:  Chemie Linz 59  b) Maleisië:  ABF/Petronas 41  c) Venezuela:  Pequiven/Nitroven 35  d) Verenigde Staten:  - Agrico 6,4  - First Mississippi Corporation 0  - Andere exporteurs 21  e) Hongarije:  Chemolimpex 147  f) Roemenië:  ICE Chimica 150.  C. SCHADE  Omvang van de gedumpte invoer  (27) Met betrekking tot de door de invoer met dumping veroorzaakte schade blijkt uit de beschikbare cijfers dat de invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Hongarije, Maleisië, Oostenrijk, Roemenië, Venezuela en de Verenigde Staten van 152 328 ton in 1984 tot 160 832 ton in 1985, dat wil zeggen met 5,6 %, en vervolgens tot 203 104 ton in 1986, dat wil zeggen met 26,3 %, is gestegen. Deze invoer steeg in de eerste negen maanden van 1987 tot 341 665 ton. Over heel 1987 berekend bedroeg deze invoer 580 613 ton, een stijging van 186 % vergeleken met 1986.  De invoer (in ton) uit elk der bij deze procedures betrokken landen ontwikkelde zich tussen 1984 en 1987 als volgt:  //  //  //  //  //  //  //  // 1984   // 1985   // 1986  // 1987  9 maanden   // 1987  heel jaar   //    //   //   //   //   //   // Oostenrijk  // 115 092   // 128 205   // 85 845   // 64 154   // 92 241  // Hongarije   // 18 702   // 14 932   // 43 511   // 38 937  // 46 735   // Maleisië   // -   // -   // 16 739   // 37 753  // 59 698   // Roemenië   // 18 523   // 17 688   // 56 198  // 105 614   // 142 762   // Verenigde Staten   // 11   // 7  // 811   // 61 902   // 188 445   // Venezuela   // -   // -  // -   // 33 305   // 50 732   //    //   //   //   //   //  // Totaal   // 152 328   // 160 832   // 203 104   // 341 665   // 580 613   //    //   //   //   //   //  Marktaandeel van de gedumpte invoer  (28) Deze totale hoeveelheid betekende een stijging in het EG-marktaandeel van deze landen van 3,88 % in 1984 tot 3,96 % in 1985 en tot 3,97 % in 1986. In de eerste negen maanden van 1987 steeg het tot 9,2 % en tot naar schatting 11,5 % voor 1987 als geheel.  Indien de hoeveelheid van door EG-producenten vervaardigd ureum, bestemd voor gebonden gebruik, van het totaal verbruik in de Gemeenschap wordt afgetrokken, betekent dit totaal een stijging in marktaandeel van de invoer met dumping van ongeveer 5 % in 1984, 1985 en 1986 tot ongeveer 12 % in de eerste negen maanden van 1987 en naar schatting 15 % voor 1987 als geheel.  Landbouwureum vormt het grootste deel van de gedumpte invoer die in deze sector wordt verkocht. De ontwikkeling van de invoer van landbouwureum in vergelijking met het verbruik van landbouwureum (alles op de vrije markt) betekende een stijging van het marktaandeel van ongeveer 5 % in 1984 en 1985 tot zowat 5,5 % in 1986 en ongeveer 14 % in de eerste negen maanden van 1987 en naar schatting 20 % voor 1987 als geheel.  Te zamen met de gedumpte invoer waarvoor de bij Verordening (EEG) nr. 3339/87 ingestelde anti-dumpingmaatregelen gelden, wordt door het totaal der gedumpte invoer in 1987 alles bijeengenomen een aandeel van ongeveer 20 % van de gehele markt voor ureum in de Gemeenschap bereikt.  (29) Voor een beoordeling van de ontwikkeling van het marktaandeel van de gedumpte invoer in de Gemeenschap dient rekening te worden gehouden met de ontwikkeling van het verbruik van ureum. In dit verband werd geconstateerd dat het totale verbruik van ureum tussen 1984 en 1986 met ongeveer 30 %, van 3 925 000 ton tot 5 111 120 ton is gestegen. In 1987 evenwel daalde het verbruik van ureum lichtjes tot naar schatting 5 059 075 ton, dat wil zeggen met ongeveer 1 %.  Prijsonderbieding  (30) Met betrekking tot de prijzen van deze invoer blijkt uit het de Commissie ter beschikking staande bewijsmateriaal dat de prijzen van de betrokken invoer gedurende de referentieperiode aanzienlijk lager waren dan die welke door de EG-producenten werden berekend. De niveaus van prijsonderbieding op de voornaamste EG-markten (Italië, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Ierland) waren als volgt:  1.2 // Hongarije   // van ongeveer 6 % tot 17 %   // Maleisië   // van ongeveer 16 % tot 25 %   // Oostenrijk   // van ongeveer 11 % tot 20 %   // Roemenië   // van ongeveer 10 % tot 38 %   // Venezuela   // ongeveer 36 %   // Verenigde Staten: Agrico Chemical Company   // ongeveer 34 %.  Gevolgen voor de bedrijfstak van de  Gemeenschap  - Produktie  (31) Met betrekking tot de gevolgen voor de produktie van de Gemeenschap constateerde de Commissie het volgende.  Van 1984 tot 1985 daalde de EG-produktie van ureum met 12,5 % van 5 567 049 ton tot 4 869 820 ton en met nog eens 7 % tot 4 535 940 ton in 1986. De produktie bedroeg in 1987 ongeveer 4 564 529 ton, aannemende dat het produktietempo in de eerste negen maanden van 1987 (3 423 396 ton) gedurende de rest van dat jaar hetzelfde bleef.  De hoeveelheid voor de vrije markt vervaardigd ureum (dat wil zeggen de totale produktie minus het gebonden gebruik) viel van naar schatting 4 397 756 ton in 1984 terug tot naar schatting 3 703 340 ton in 1985 en tot naar schatting 3 412 451 ton in 1986. Dit zou een vermindering van respectievelijk 16 % en 8 % betekenen in vergelijking met de voorafgaande jaren. Deze hoeveelheid kan in 1987 licht zijn gestegen, dat wil zeggen met ongeveer 0,5 % tot naar schatting 3 431 233 ton.  - Gebruik van de capaciteit  (32) Wat het gebruik van de capaciteit door de bedrijfstak van de Gemeenschap betreft, dit viel van ongeveer 85 % in 1984 terug tot ongeveer 77 % in 1985 en tot ongeveer 70 % in 1986. Het capaciteitsgebruik bleef in 1987 betrekkelijk stabiel. - Verkopen  (33) De totale verkopen in de Gemeenschap van binnen de Gemeenschap vervaardigd ureum bleven in 1984 en 1985 tamelijk stabiel op ongeveer 3 630 000 ton, terwijl zij in 1986 met ongeveer 3 % stegen tot 3 740 568 ton en in 1987 met ongeveer 1 % daalden tot naar schatting 3 714 565 ton, aangenomen dat de trend van de eerste negen maanden van 1987 zich in de laatste drie maanden van dat jaar heeft voortgezet. De verkopen door EG-producenten van ureum van materiaal dat voor de vrije markt in de Gemeenschap was bestemd, stegen van 2 457 890 ton in 1984 tot 2 617 079 ton in 1986, een toename van ongeveer 6 %, en zij daalden lichtjes met ongeveer 1 % tot naar schatting 2 581 269 ton in 1987. De verkopen van landbouwureum stegen met ongeveer 5 % van 1 870 511 ton tot 1 961 684 ton in 1986 en daalden met ongeveer 3 % tot naar schatting 1 902 678 ton in 1987. Deze tendensen contrasteren met de ontwikkeling van het verbruik in de Gemeenschap (zie punt 29).  - Marktaandeel  (34) Het marktaandeel van de EG-producenten in de Gemeenschap daalde van ongeveer 92 % in 1984 tot ongeveer 90 % in 1985 en verder tot ongeveer 73 % in 1986. In 1987 steeg hun marktaandeel tot ongeveer 75 %. Het aandeel van de niet-gebonden markt van ureum in de Gemeenschap in handen van de EG-producenten daalde van ongeveer 89 % in 1984 tot ongeveer 85 % in 1985 en verder tot ongeveer 66 % in 1986 en 1987. Het aandeel van deze producenten op de markt voor landbouwureum daalde van ongeveer 89 % in 1984 tot ongeveer 84 % in 1985 en tot ongeveer 62 % in 1986. In 1987 steeg het tot ongeveer 63 %. De tendens naar een lichte verbetering van het marktaandeel van de EG-producenten kan een gevolg zijn geweest van de aankondiging van het voorafgaande anti-dumpingonderzoek en de anti-dumpingmaatregelen die tegen acht landen van uitvoer (zie de punten 1 en 3) waren genomen. Deze trends zijn in de belangrijkste EG-markten voor ureum bijzonder opvallend.  (35) In Italië, dat de voornaamste markt voor ureum is, bedroeg het verbruik 1 030 488 ton in 1984, hetgeen ongeveer 37 % uitmaakt van het totale verbruik van de vrije markt voor ureum in de Gemeenschap. Terwijl tussen 1984 en 1986 dit verbruik met ongeveer 22 % steeg, viel het aandeel van de EG-producenten terug van ongeveer 89 % tot 79 %, terwijl het marktaandeel van de invoer met dumping van oorsprong uit de landen waarop dit onderzoek betrekking heeft, van ongeveer 7 % daalde tot 3 %. In 1987 steeg het verbruik met ongeveer 8 %, terwijl het marktaandeel van de Eg-producenten tot 70 % daalde en dat van de gedumpte invoer in kwestie tot 5 % steeg.  In Frankrijk bedroeg het verbruik van ureum op de vrije markt ongeveer 522 933 ton in 1984, hetgeen bij benadering 20 % van het totale vrije ureumgebruik in de Gemeenschap betekent. Het verbruik steeg tot 626 802 ton in 1986, een stijging van 20 % in vergelijking met 1984, en tot 704 779 ton in 1987, een verdere stijging van 12 %. Gedurende dit tijdvak daalde het aandeel van de EG-producenten op de vrije ureummarkt van zo'n 96 % tot 73,5 % in 1986 en tot 69 % in 1987, terwijl dat van de bij deze procedure betrokken gedumpte invoer van 3,8 % tot 15,4 % steeg.  In Ierland daalde het marktaandeel van de EG-producenten op de vrije ureummarkt van 100 % in 1984 en 1985 tot ongeveer 74 % in 1986 en 73 % in 1987, terwijl het verbruik op deze markt tussen 1984 en 1986 met ongeveer 67 % steeg en tussen 1986 en 1987 stabiel bleef. Het aandeel van de invoer uit de zes betrokken landen steeg van ongeveer 6 % in 1986 tot 10 % in 1987.  In het Verenigd Koninkrijk bleef op de vrije markt voor ureum het marktaandeel van de binnenlandse producent tussen 1984 en 1987 betrekkelijk stabiel op ongeveer 44 %, terwijl het verbruik van ureum op deze markt met 12 % toenam en het marktaandeel van de betrokken gedumpte invoer van ongeveer 6 % tot 10 % steeg.  Uit deze ontwikkelingen blijkt dat de EG-producenten over het algemeen geen voordeel wisten te trekken uit het toegenomen verbruik op de voornaamste markten en dat alleen de invoer met dumping, met inbegrip van de invoer waarvoor Verordening (EEG) nr. 3339/87 gold, hieruit voordeel leek te trekken.  - Prijzen  (36) Met betrekking tot de door de EG-producenten gedurende het referentietijdvak berekende prijzen, constateerde de Commissie dat de prijzen van landbouwureum zich als volgt ontwikkelden:  1.2 //  //  //  // Oktober 1986/september 1987   //    //  // Onderneming A   // + 37 %   // Onderneming B   // + 20 %  // Onderneming C   // + 20 %   // Onderneming D   // + 28 %  // Onderneming E   // + 14 %   //    //  Deze prijzen waren, ondanks de verbeterde verkoopprijzen gedurende het referentietijdvak, wegens de aanzienlijke percentages van prijsonderbieding dermate laag dat hun stijging onvoldoende was om de EG-producenten ertoe in staat te stellen winstgevend te worden.  - Winsten  (37) De rendabiliteit van de EG-producenten ontwikkelde zich als volgt:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  //  // 1985   // September 1986   // Oktober-december 1986   // Juli-september 1987   //    //  //   //   //   // Onderneming A   // 7,4   //  8,3   //  49,4  //  25,8   // Onderneming B   // 4,4   // N/A   //  27,3   // 62,8   // Onderneming C   //  17,8   // 4,8   //  49,3   // 30,1 (9 maanden 1987)   // Onderneming D   // 11,0   //  27,2  //  82,4   //  44,9   // Onderneming E   //  2,0   //  40,0  //  4,4   //  19,4   //    //   //   //   //  Uit deze cijfers blijkt dat de financiële resultaten van de bedrijfstak van de Gemeenschap in 1986, toen de belangrijkste stijging van de invoer met dumping plaatsvond, in vergelijking met 1985 duidelijk zijn verslechterd. Wat het referentietijdvak betreft bleven deze resultaten ondanks de prijsstijgingen zeer onbevredigend.  Cumulatie  (38) Bij het vaststellen van de weerslag van de invoer met dumping op de bedrijfstak van de Gemeenschap werden de gevolgen van alle invoer met dumping uit de landen waarop dit onderzoek betrekking had, in aanmerking genomen. Bij de bestudering of het juist was om al deze invoer samen te nemen, overwoog de Commissie of de betrokken invoer bijgedragen had tot de aanzienlijke schade die de Gemeenschap had geleden.  Voor het bereiken van haar conclusies beschouwde de Commissie de vergelijkbaarheid van de ingevoerde produkten wat de scheikundige en natuurkundige kenmerken betreft, de mate waarin elk van de ingevoerde produkten in de Gemeenschap met het soortgelijke produkt van de EG-bedrijfstak concurreerde, de ingevoerde hoeveelheden, de stijging in hoeveelheid van de invoer sedert 1984 van elk van de landen van uitvoer en het prijsbeleid van deze exporteurs.  Met betrekking tot de vergelijkbaarheid van de ingevoerde produkten werd evenals bij het voorgaande onderzoek geconstateerd dat de scheikundige en natuurkundige kenmerken van de betrokken produkten, los van het land van hun oorsprong, zeer dicht bijeen lagen. Ook werd van het produkt van oorsprong uit Maleisië, dat in korrelvorm wordt geleverd, geconstateerd dat het een soortgelijk produkt is, aangezien ureum in de vorm van klontjes en ureum in de vorm van korrels onderling uitwisselbaar gebruikt worden (zowel in de landbouwsector als in de technische sector). Eveneens werd geconstateerd dat het produkt van oorsprong uit elk der bij dit onderzoek betrokken landen van uitvoer met het produkt uit de Gemeenschap concurreerde.  Wat de hoeveelheden van de gedumpte invoer betreft werd geconstateerd dat elk van de landen van uitvoer in kwestie een aanzienlijk aandeel van de EG-markt van ureum had. Met betrekking tot de ontwikkeling daarvan tussen 1984 en 1987 werd geconstateerd dat aanzienlijke stijgingen plaatsvonden, behalve voor Oostenrijk, waarvan de invoer tussen 1984 en 1986 afnam, doch in 1987 steeg en in vergelijking met dat van de gedumpte invoer uit de andere betrokken landen, zoals in punt 27 blijkt, op een hoog peil bleef.  Bovendien liggen de prijzen waartegen deze produkten in de Gemeenschap worden verkocht alle duidelijk onder de prijzen van de EG-produkten.  De Commissie kwam aan de hand van deze analyse tot de slotsom dat voor de beoordeling van de schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap rekening moet worden gehouden met de gevolgen van de bijeengevoegde invoer met dumping uit alle bij dit onderzoek betrokken landen.  Oorzakelijkheid en andere factoren  (39) Met betrekking tot het referentietijdvak van het onderhavige onderzoek werd vastgesteld dat de invoer met dumping uit de bij dit onderzoek betrokken landen vrijwel als enige winstgevend was, zowel in termen van hoeveelheid als in marktaandeel, terwijl de produktie van de EG-producenten en het verbruik in de Gemeenschap over het algemeen stabiel bleven en het marktaandeel van andere derde landen aanzienlijk afnam.  Bovendien was deze invoer met dumping voor de in de Gemeenschap berekende prijzen van grote invloed, aangezien de bedrijfstak van de Gemeenschap ertoe werd gedwongen de prijzen te handhaven op niveaus die, ondanks een verbetering van de verkoopprijzen, ontoereikend waren om de kosten te dekken.  (40) De Commissie is nagegaan of de door de EG-producenten geleden schade veroorzaakt was door andere factoren, zoals de wereldwijde verzadiging met ureum, de niet-gebruikte produktiecapaciteit of de terugval in de verkopen van de EG-producenten buiten de Gemeenschap.  De Commissie heeft in dit verband geconstateerd dat gedurende de referentieperiode een wereldwijde verzadiging van ureum en een ongebruikte produktiecapaciteit bleven bestaan en dat de EG-producenten van ureum een deel van hun uitvoer naar derde landen verloren. Dit heeft evenwel het feit niet verklaard dat het marktaandeel van de EG-producenten gedurende dit tijdvak stagneerde, terwijl dat van de gedumpte invoer terreinwinst boekte, op een moment dat het verbruik in de Gemeenschap tamelijk stabiel was. De gevolgen van de invoer met dumping van ureum van oorsprong uit de bij deze procedure betrokken landen, afzonderlijk genomen, moeten onder deze omstandigheden worden aangemerkt als oorzaak van aanzienlijke schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap.  D. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP  (41) Eén associatie van importeurs betoogde dat het niet in het belang van de Gemeenschap was maatregelen te nemen, aangezien dit de door de boeren te betalen aankoopprijs van ureum zou verhogen. Er werd evenwel geen bewijsmateriaal overgelegd waaruit kon blijken dat beschermende maatregelen een aanzienlijke weerslag op de produktiekosten van de boeren zouden hebben of hen zouden verhinderen een dergelijke prijsstijging aan de consumenten door te berekenen.  (42) Bovendien werd aangevoerd dat het niet in het belang van de Gemeenschap was beschermende maatregelen te nemen tegen landen zoals Maleisië. Op de eerste plaats zou de instelling van beschermende maatregelen in strijd zijn met het algemene beleid van de Gemeenschap om de samenwerking op handelsgebied met de ASEAN-landen te vergroten en het zou anderzijds de ASEAN-regeringen ertoe kunnen dwingen hun zeer open beleid jegens de meststoffensector van de Gemeenschap te herzien.  De Commissie overwoog dat ofschoon de handhaving van goede betrekkingen met ASEAN-landen in het belang van de Gemeenschap was, de handhaving van een multilateraal vrijhandelsstelsel, dat in het belang van alle deelnemers was, betekende dat verkopen niet tegen dumpingprijzen mochten plaatsvinden. De Gemeenschap zou trouwens op discriminatoire wijze optreden, indien zij beschermende maatregelen nam tegen exporteurs in bepaalde landen die in de Gemeenschap tegen dumpingprijzen verkochten, maar niet tegen exporteurs in andere landen die er dezelfde praktijken op na zouden houden.  (43) Gelet op de ernstige moeilijkheden waarmee de betrokken bedrijfstak van de Gemeenschap te kampen had, kwam de Commissie tot de slotsom dat het in het belang van de Gemeenschap was stappen te ondernemen om de schade die de EG-producenten van ureum werd berokkend, op te heffen.  E. VOORLOPIG RECHT  a) Hoogte van het recht  (44) Bij het vaststellen van de hoogte van het voorlopige recht hield de Commissie rekening met de dumpingmarges en met de hoogte van het recht benodigd om de schade op te heffen. Hiertoe heeft zij, zoals zij ook in Verordening (EEG) nr. 3339/87 had gedaan, de invoerprijzen vergeleken met de produktiekosten van de meest representatieve EG-producent, vermeerderd met een redelijke winstmarge.  De representatieve producent in de Gemeenschap werd uitgezocht door rekening te houden met de omvang van de onderneming, de verscheidenheid aan produkten, de ouderdom en efficiëntie van de fabriek en de totale produktiekosten.  De gekozen winstmarge bedroeg 2,5 % van de produktiekosten. Deze marge was in het voorgaande onderzoek noodzakelijk gebleken om een producent van ureum ertoe in staat te stellen zijn fabriek op een redelijk niveau van modernisering te houden (zie punt 45 van Verordening (EEG) nr. 3339/87).  De produktiekosten vermeerderd met de genoemde winstmarge werden vergeleken met de uitvoerprijzen franco grens Gemeenschap plus douanerechten en een winstmarge voor de importeur.  Het bedrag van de in te stellen voorlopige anti-dumpingrechten zou overeen moeten komen met het bedrag dat nodig is om de schade op te heffen, behalve voor de uitvoer uit Venezuela en die van Agrico (Verenigde Staten), ten aangezien waarvan de bedragen gelijk dienen te zijn aan de dumpingmarge, aangezien de schadedrempel in deze gevallen hoger lag.  b) Vorm  (45) Om er zeker van te zijn dat deze beschermende maatregelen doeltreffend zijn en ten einde de inklaring bij de douane te vergemakkelijken, was de Commissie van mening dat het voorlopige recht de vorm van een ad valorem-recht zou moeten krijgen.  F. SLOTBEPALING  (46) In het belang van een goed beheer zou er een redelijke periode moeten worden vastgesteld waarbinnen de partijen hun standpunten inzake de in deze verordening uiteengezette bevindingen schriftelijk kenbaar kunnen maken en kunnen verzoeken te worden gehoord,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Er wordt een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van ureum, vallende onder de GN-codes 3102 10 10 en 3102 10 99, van oorsprong uit Hongarije, Maleisië, Oostenrijk, Roemenië, Venezuela en de Verenigde Staten.  2. De hoogte van dit recht, berekend op basis van de prijs franco grens Gemeenschap van het produkt, niet ingeklaard, bedraagt: - 51,0 % voor ureum van oorsprong uit Hongarije,  - 31,5 % voor ureum van oorsprong uit Maleisië,  - 1,7 % voor ureum van oorsprong uit Oostenrijk,  - 54,2 % voor ureum van oorsprong uit Roemenië,  - 35,0 % voor ureum van oorsprong uit Venezuela,  - 12,0 % voor ureum van oorsprong uit de Verenigde Staten, met uitzondering van ureum geproduceerd en uitgevoerd door Agrico Chemical Company, New Orleans, waarvoor dit recht 6 % bedraagt.  3. Het in dit artikel genoemde recht is niet van toepassing op het produkt geproduceerd en uitgevoerd door de First Mississippi Corporation, Jackson, Mississippi, Verenigde Staten.  4. De voor douanerechten van kracht zijnde bepalingen zijn op dit recht van toepassing.  5. Het in het vrije verkeer brengen in de Gemeenschap van de in lid 1 bedoelde produkten is afhankelijk van het stellen van een waarborg gelijk aan het bedrag van het voorlopige recht.  Artikel 2  Onverminderd het bepaalde in artikel 7, lid 4, onder b) en c), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, kunnen de betrokken partijen binnen één maand na de inwerkingtreding van deze verordening hun standpunt schriftelijk kenbaar maken en verzoeken door de Commissie te worden gehoord.  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Onverminderd het bepaalde in de artikelen 11, 12 en 14 van Verordening (EEG) nr. 2423/88 is deze verordening van toepassing voor een tijdvak van vier maanden of tot het tijdstip waarop de Raad vóór het verstrijken van deze periode definitieve maatregelen vaststelt.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 24 augustus 1988.  Voor de Commissie  Stanley CLINTON DAVIS  Lid van de CommissieA ) HOOGTE VAN HET RECHT  ( 44 ) BIJ HET VASTSTELLEN VAN DE HOOGTE VAN HET VOORLOPIGE RECHT HIELD DE COMMISSIE REKENING MET DE DUMPINGMARGES EN MET DE HOOGTE VAN HET RECHT BENODIGD OM DE SCHADE OP TE HEFFEN . HIERTOE HEEFT ZIJ, ZOALS ZIJ OOK IN VERORDENING ( EEG ) NR . 3339/87 HAD GEDAAN, DE INVOERPRIJZEN VERGELEKEN MET DE PRODUKTIEKOSTEN VAN DE MEEST REPRESENTATIEVE EG-PRODUCENT, VERMEERDERD MET EEN REDELIJKE WINSTMARGE .  DE REPRESENTATIEVE PRODUCENT IN DE GEMEENSCHAP WERD UITGEZOCHT DOOR REKENING TE HOUDEN MET DE OMVANG VAN DE ONDERNEMING, DE VERSCHEIDENHEID AAN PRODUKTEN, DE OUDERDOM EN EFFICIENTIE VAN DE FABRIEK EN DE TOTALE PRODUKTIEKOSTEN .  DE GEKOZEN WINSTMARGE BEDROEG 2,5 % VAN DE PRODUKTIEKOSTEN . DEZE MARGE WAS IN HET VOORGAANDE ONDERZOEK NOODZAKELIJK GEBLEKEN OM EEN PRODUCENT VAN UREUM ERTOE IN STAAT TE STELLEN ZIJN FABRIEK OP EEN REDELIJK NIVEAU VAN MODERNISERING TE HOUDEN ( ZIE PUNT 45 VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 3339/87 ).  DE PRODUKTIEKOSTEN VERMEERDERD MET DE GENOEMDE WINSTMARGE WERDEN VERGELEKEN MET DE UITVOERPRIJZEN FRANCO GRENS GEMEENSCHAP PLUS DOUANERECHTEN EN EEN WINSTMARGE VOOR DE IMPORTEUR .  HET BEDRAG VAN DE IN TE STELLEN VOORLOPIGE ANTI-DUMPINGRECHTEN ZOU OVEREEN MOETEN KOMEN MET HET BEDRAG DAT NODIG IS OM DE SCHADE OP TE HEFFEN, BEHALVE VOOR DE UITVOER UIT VENEZUELA EN DIE VAN AGRICO ( VERENIGDE STATEN ), TEN AANGEZIEN WAARVAN DE BEDRAGEN GELIJK DIENEN TE ZIJN AAN DE DUMPINGMARGE, AANGEZIEN DE SCHADEDREMPEL IN DEZE GEVALLEN HOGER LAG .  B ) VORM  ( 45 ) OM ER ZEKER VAN TE ZIJN DAT DEZE BESCHERMENDE MAATREGELEN DOELTREFFEND ZIJN EN TEN EINDE DE INKLARING BIJ DE DOUANE TE VERGEMAKKELIJKEN, WAS DE COMMISSIE VAN MENING DAT HET VOORLOPIGE RECHT DE VORM VAN EEN AD VALOREM-RECHT ZOU MOETEN  KRIJGEN .  F . SLOTBEPALING  ( 46 ) IN HET BELANG VAN EEN GOED BEHEER ZOU ER EEN REDELIJKE PERIODE MOETEN WORDEN VASTGESTELD WAARBINNEN DE PARTIJEN HUN STANDPUNTEN INZAKE DE IN DEZE VERORDENING UITEENGEZETTE BEVINDINGEN SCHRIFTELIJK KENBAAR KUNNEN MAKEN EN KUNNEN VERZOEKEN TE WORDEN GEHOORD,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD :  ARTIKEL 1  1 . ER WORDT EEN VOORLOPIG ANTI-DUMPINGRECHT INGESTELD OP DE INVOER VAN UREUM, VALLENDE ONDER DE GN-CODES 3102 10 10 EN 3102 10 99, VAN OORSPRONG UIT HONGARIJE, MALEISIE, OOSTENRIJK, ROEMENIE, VENEZUELA EN DE VERENIGDE STATEN .  2 . DE HOOGTE VAN DIT RECHT, BEREKEND OP BASIS VAN DE PRIJS FRANCO GRENS GEMEENSCHAP VAN HET PRODUKT, NIET INGEKLAARD, BEDRAAGT :  _ 51,0 % VOOR UREUM VAN OORSPRONG UIT HONGARIJE,  _ 31,5 % VOOR UREUM VAN OORSPRONG UIT MALEISIE,  _ 1,7 % VOOR UREUM VAN OORSPRONG UIT OOSTENRIJK,  _ 54,2 % VOOR UREUM VAN OORSPRONG UIT ROEMENIE,  _ 35,0 % VOOR UREUM VAN OORSPRONG UIT VENEZUELA,  _ 12,0 % VOOR UREUM VAN OORSPRONG UIT DE VERENIGDE STATEN, MET UITZONDERING VAN UREUM GEPRODUCEERD EN UITGEVOERD DOOR AGRICO CHEMICAL COMPANY, NEW ORLEANS, WAARVOOR DIT RECHT 6 % BEDRAAGT .  3 . HET IN DIT ARTIKEL GENOEMDE RECHT IS NIET VAN TOEPASSING OP HET PRODUKT GEPRODUCEERD EN UITGEVOERD DOOR DE FIRST MISSISSIPPI CORPORATION, JACKSON, MISSISSIPPI, VERENIGDE STATEN .  4 . DE VOOR DOUANERECHTEN VAN KRACHT ZIJNDE BEPALINGEN ZIJN OP DIT RECHT VAN TOEPASSING .  5 . HET IN HET VRIJE VERKEER BRENGEN IN DE GEMEENSCHAP VAN DE IN LID 1 BEDOELDE PRODUKTEN IS AFHANKELIJK VAN HET STELLEN VAN EEN WAARBORG GELIJK AAN HET BEDRAG VAN HET VOORLOPIGE RECHT .  ARTIKEL 2  ONVERMINDERD HET BEPAALDE IN ARTIKEL 7, LID 4, ONDER B ) EN C ), VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 2423/88, KUNNEN DE BETROKKEN PARTIJEN BINNEN EEN MAAND NA DE INWERKINGTREDING VAN DEZE VERORDENING HUN STANDPUNT SCHRIFTELIJK KENBAAR MAKEN EN VERZOEKEN DOOR DE COMMISSIE TE WORDEN GEHOORD .  ARTIKEL 3  DEZE VERORDENING TREEDT IN WERKING OP DE DAG VOLGENDE OP DIE VAN HAAR BEKENDMAKING IN HET PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN .  ONVERMINDERD HET BEPAALDE IN DE ARTIKELEN 11, 12 EN 14 VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 2423/88 IS DEZE VERORDENING VAN TOEPASSING VOOR EEN TIJDVAK VAN VIER MAANDEN OF TOT HET TIJDSTIP WAAROP DE RAAD VOOR HET VERSTRIJKEN VAN DEZE PERIODE DEFINITIEVE MAATREGELEN VASTSTELT .  DEZE VERORDENING IS VERBINDEND IN AL HAAR ONDERDELEN EN IS RECHTSTREEKS TOEPASSELIJK IN ELKE LID-STAAT .  GEDAAN TE BRUSSEL, 24 AUGUSTUS 1988 .  VOOR DE COMMISSIE  STANLEY CLINTON DAVIS  LID VAN DE COMMISSIE