CELEX: C2007/056/15
Language: hu
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: C-385/05. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2007. január 18-i ítélete (Conseil d'État – Franciaország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Confédération générale du travail (CGT) – Confédération française démocratique du travail (CFDT), Confédération française de l'encadrement (CFE-CGC), Confédération française des travailleurs chrétiens (CFTC), Confédération générale du travail – Force ouvrière (CGT-FO) kontra Premier ministre, Ministre de l'Emploi, de la Cohésion sociale et du Logement (Szociálpolitika – A 98/59/EK és 2002/14/EK irányelv – Csoportos létszámcsökkentések – A munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció – A foglalkoztatott munkavállalók létszáma küszöbértékeinek kiszámítása – A tagállamok hatásköre – Meghatározott korcsoporthoz tartozó munkavállalók kizárása)

10.3.2007   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 56/9
            
         A Bíróság (második tanács) 2007. január 18-i ítélete (Conseil d'État – Franciaország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Confédération générale du travail (CGT) – Confédération française démocratique du travail (CFDT), Confédération française de l'encadrement (CFE-CGC), Confédération française des travailleurs chrétiens (CFTC), Confédération générale du travail – Force ouvrière (CGT-FO) kontra Premier ministre, Ministre de l'Emploi, de la Cohésion sociale et du Logement
   (C-385/05. sz. ügy) (1)
   
   (Szociálpolitika - A 98/59/EK és 2002/14/EK irányelv - Csoportos létszámcsökkentések - A munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció - A foglalkoztatott munkavállalók létszáma küszöbértékeinek kiszámítása - A tagállamok hatásköre - Meghatározott korcsoporthoz tartozó munkavállalók kizárása)
   (2007/C 56/15)
   Az eljárás nyelve: francia
   A kérdést előterjesztő bíróság
   Conseil d'État – Franciaország
   Az alapeljárás felei
   
      Felperesek: Confédération générale du travail (CGT) – Confédération française démocratique du travail (CFDT), Confédération française de l'encadrement (CFE-CGC), Confédération française des travailleurs chrétiens (CFTC), Confédération générale du travail – Force ouvrière (CGT-FO)
   
      Alperesek: Premier ministre, Ministre de l'Emploi, de la Cohésion sociale et du Logement
   Tárgy
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Conseil d'Etat (Franciaország) – Az Európai Közösség munkavállalóinak tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció általános keretének létrehozásáról szóló, 2002. március 11-i 2002/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3. cikke (1) bekezdésének értelmezése – Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság együttes nyilatkozata a munkavállalói képviseletről (HL L 80., 29. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 219. o.), valamint a csoportos létszámcsökkentésre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1998. július 20-i 98/59/EK tanácsi irányelv (HL L 225., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 3. kötet, 327. o.) 1. cikke – Bizonyos küszöbértéket meghaladó létszámú munkavállalót foglalkoztató vállalkozás kötelezettsége a munkavállalók tájékoztatására és a velük folytatandó konzultációra – 26 éven aluliakat a munkavállalói létszám számításánál figyelmen kívül hagyó nemzeti szabályozás
   Rendelkező rész
   
               1)
            
            
               Az Európai Közösség munkavállalóinak tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció általános keretének létrehozásáról szóló, 2002. március 11-i 2002/14/EK parlamenti és tanácsi irányelv 3. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely a munkavállalók egy csoportját, akár ideiglenesen is, kizárja a foglalkoztatott munkavállalók ezen rendelkezés szerinti létszámának kiszámításából.
            
         
               2)
            
            
               A csoportos létszámcsökkentésre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1998. július 20-i 98/59/EK tanácsi irányelv 1. cikke (1) bekezdésének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely a munkavállalók egy csoportját, akár ideiglenesen is, kizárja a foglalkoztatott munkavállalók ezen rendelkezés szerinti létszámának kiszámításából.
            
         
      (1)  HL C 330., 2005.12.24.