CELEX: C2007/235/02
Language: lt
Date: 2007-10-06 00:00:00
Title: Byla C-490/04 2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (Ieškinys dėl įsipareigojimų neįvykdymo — Priimtinumas — EB 49 straipsnis — Laisvas paslaugų teikimas — Darbuotojų komandiravimas — Apribojimai — Įmokos į nacionalinę mokamų atostogų kasą — Dokumentų vertimas — Pranešimas apie komandiruotų darbuotojų darbo vietą)

6.10.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 235/2
            
         2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką
   
   (Byla C-490/04) (1)
   
   (Ieškinys dėl įsipareigojimų neįvykdymo - Priimtinumas - EB 49 straipsnis - Laisvas paslaugų teikimas - Darbuotojų komandiravimas - Apribojimai - Įmokos į nacionalinę mokamų atostogų kasą - Dokumentų vertimas - Pranešimas apie komandiruotų darbuotojų darbo vietą)
   (2007/C 235/02)
   Proceso kalba: vokiečių
   Šalys
   
      Ieškovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama E. Traversa, G. Braun ir H. Kreppel
   
      Atsakovė: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama W.-D. Plessing, M. Lumma, C. Schulze-Bahr ir advokato T. Lübbig
   
      Atsakovės pusėje įstojusi į bylą šalis: Prancūzijos Respublika, atstovaujama G. de Bergues ir O. Christmann
   Dalykas
   Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — EB 49 straipsnis — Darbuotojo komandiravimas paslaugų teikimo sistemoje iš įmonės, įsteigtos kitoje valstybėje narėje, kuriam keliami reikalavimai, netaikomi nacionalinėms įmonėms — Užsienio įmonių pareiga mokėti įmokas į nacionalinę atostogų kasą nepaisant to, kad jos turi panašias pareigas savo kilmės valstybėje, ir išversti daugelį darbo dokumentų į nacionalinę kalbą — Užsienio laikino įdarbinimo įmonių pareiga pranešti nacionalinei darbo priežiūros institucijai apie kiekvieną nacionaliniam klientui komandiruoto darbuotojo įdarbinimą konkrečioje statybos aikštelėje
   Rezoliucinė dalis
   
               1.
            
            
               Priėmusi tokią nuostatą, kaip antai 1996 m. vasario 26 d. Darbuotojų komandiravimo įstatymo (Arbeitnehmer-Entsendegesetz) 3 straipsnio 2 dalis, pagal kurią užsienio laikinojo įdarbinimo įmonės privalo pranešti ne tik apie darbuotojo komandiravimą į jį priimančią įmonę Vokietijoje, bet ir apie bet kokį jo darbo vietos pakeitimą, Vokietijos Federacinė Respublika neįvykdė įsipareigojimų pagal EB 49 straipsnį.
            
         
               2.
            
            
               Atmesti likusią ieškinio dalį.
            
         
               3.
            
            
               Europos Bendrijų Komisija padengia du trečdalius bylinėjimosi išlaidų. Vokietijos Federacinė Respublika padengia trečdalį bylinėjimosi išlaidų.
            
         
               4.
            
            
               Prancūzijos Respublika padengia savo bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      (1)  OL C 45, 2005 2 19.