CELEX: 32006D0971
Language: sk
Date: 2006-12-19 00:00:00
Title: 2006/971/ES: Rozhodnutie Rady z  19. decembra 2006 o osobitnom programe Spolupráca, ktorým sa vykonáva siedmy rámcový program Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013) (Text s významom pre EHP)

L 400/86       SK                  Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

                                      Rozhodnutie Rady

                                     z 19. decembra 2006

                             o osobitnom programe „Spolupráca“,
                        ktorým sa vykonáva siedmy rámcový program
                         Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu,
                technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013)

                                 (Text s významom pre EHP)

                                         (2006/971/ES)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 166 ods. 4,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu1,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru2,

1
       Stanovisko z 30. novembra 2006 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
2
       Ú. v. EÚ C 185, 8.8.2006, s. 10.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/87

keďže:

(1)       V súlade s článkom 166 ods. 3 zmluvy sa má rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady
          č. 1982/2006/ES z 20. decembra 2006 o siedmom rámcovom programe Európskeho
          spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 –
          2013)1 (ďalej len „rámcový program“) vykonávať prostredníctvom osobitných programov,
          ktoré vymedzujú podrobné pravidlá ich vykonávania, stanovujú dobu ich trvania a
          ustanovujú prostriedky, ktoré sa pokladajú za potrebné.

(2)       Štruktúra rámcového programu pozostáva zo štyroch typov činností: nadnárodná
          spolupráca na témach vyplývajúcich z príslušných politík („Spolupráca“), výskum
          iniciovaný výskumnými pracovníkmi („Myšlienky“), podpora odbornej prípravy a
          profesijného rastu výskumných pracovníkov („Ľudia“) a podpora výskumných kapacít
          („Kapacity“). V tomto osobitnom programe by sa mali vykonávať činnosti súvisiace s
          nepriamymi akciami, ktoré patria do programu Spolupráca.

(3)       V rámci tohto osobitného programu by sa mali uplatňovať pravidlá účasti podnikov,
          výskumných centier a univerzít a pravidlá šírenia výsledkov výskumu, ktoré platia pre
          rámcový program, (ďalej len „pravidlá účasti a šírenia“).

1
         Ú. v. EÚ L 412, 30.12.2006, s. 1.
 ---pagebreak--- L 400/88          SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

(4)        Siedmy rámcový program by mal dopĺňať činnosti vykonávané členskými štátmi, ako aj
           ďalšie akcie Spoločenstva, ktoré sú potrebné na celkové strategické úsilie v rámci plnenia
           lisabonských cieľov, a to najmä činnosti súvisiace so štrukturálnymi fondmi,
           poľnohospodárstvom, vzdelávaním, odbornou prípravou, kultúrou,
           konkurencieschopnosťou a inováciou, priemyslom, zdravím, ochranou spotrebiteľa,
           zamestnanosťou, energetikou, dopravou a životným prostredím.

(5)        Inovácia a činnosti súvisiace s MSP podporované v rámci tohto rámcového programu by
           mali dopĺňať činnosti vykonávané v rámci rámcového programu pre
           konkurencieschopnosť a inováciu, čo prispeje k zmenšovaniu medzery medzi výskumom a
           inováciou a podporí všetky formy inovácie.

(6)        Vykonávanie rámcového programu môže viesť k vzniku ďalších programov, na ktorých sa
           zúčastnia len niektoré členské štáty, programov viacerých členských štátov za účasti
           Spoločenstva alebo programov viacerých členských štátov, alebo k vytvoreniu spoločných
           podnikov alebo iných štruktúr v zmysle článkov 168, 169 a 171 zmluvy.

(7)        Tento osobitný program by mal poskytnúť príspevok Európskej investičnej banke (EIB) na
           vytvorenie „finančného nástroja s rozdelením rizika“ s cieľom zlepšiť prístup k pôžičkám
           EIB.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/89

(8)      V rámci tohto osobitného programu by sa mala podporiť vhodná účasť MSP
         prostredníctvom konkrétnych opatrení a osobitných akcií v ich prospech, ktoré budú
         dopĺňať opatrenia a akcie v rámci iných programov Spoločenstva.

(9)      Ako sa ustanovuje v článku 170 zmluvy, Spoločenstvo uzavrelo niekoľko medzinárodných
         zmlúv v oblasti výskumu a malo by sa vyvíjať úsilie o posilnenie medzinárodnej
         výskumnej spolupráce na účely ďalšej integrácie Spoločenstva do celosvetovej výskumnej
         obce. Tento osobitný program by preto mal byť otvorený pre krajiny, ktoré v tomto zmysle
         uzavreli potrebné zmluvy, avšak na projektovej úrovni, s prihliadnutím na vzájomnú
         prospešnosť, by mal byť otvorený aj pre subjekty z tretích krajín a medzinárodné
         organizácie zaoberajúce sa spoluprácou v oblasti vedy.

(10)     Výskumné činnosti vykonávané v rámci tohto programu by mali byť v súlade so
         základnými etickými zásadami vrátane tých, ktoré sú zakotvené v Charte základných práv
         Európskej únie.

(11)     Vykonávanie rámcového programu by malo prispieť k podpore trvalo udržateľného
         rozvoja.
 ---pagebreak--- L 400/90          SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

(12)       Je potrebné čo najefektívnejšie a používateľsky najprijateľnejšie zabezpečiť dobré finančné
           hospodárenie v rámci rámcového programu a jeho vykonávanie a zároveň zabezpečiť
           právnu istotu a prístup k programu pre všetkých účastníkov v súlade s nariadením Rady
           (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú
           na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev1, a nariadením Komisie (ES, Euratom)
           2342/20022, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie uvedených
           rozpočtových pravidiel a všetkých jeho budúcich zmien a doplnení.

(13)       Mali by sa prijať vhodné opatrenia, zodpovedajúce finančným záujmom Európskych
           spoločenstiev, na účely monitorovania účinnosti poskytovanej finančnej pomoci a
           účinnosti využitia týchto prostriedkov, aby sa zamedzilo nezrovnalostiam a podvodom, a
           mali by sa prijať potrebné kroky na vymáhanie ušlých, neoprávnene vyplatených alebo
           nesprávne použitých finančných prostriedkov v súlade s nariadením Rady (ES, Euratom) č.
           2988/95 z 18. decembra 1995 o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev3,
           nariadením Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 z 11. novembra 1996 o kontrolách
           a inšpekciách na mieste, vykonávaných Komisiou s cieľom ochrany finančných záujmov
           Európskych spoločenstiev pred spreneverou a inými podvodmi4 a nariadením Európskeho
           parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 z 25. mája 1999 o vyšetrovaniach vykonávaných
           Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF)5.

1
       Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
2
       Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES,
       Euratom) č. 1261/2005 (Ú. v. EÚ L 201, 2.8.2005, s. 3).
3
       Ú. v. ES L 312, 23.12.1995, s. 1.
4
       Ú. v. ES L 292, 15.11.1996, s. 2.
5
       Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 1.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                           L 400/91

(14)     Opatrenia potrebné na vykonávanie tohto rozhodnutia sú v zásade riadiacimi opatreniami,
         a preto by sa mali prijať riadiacim postupom ustanoveným v článku 4 rozhodnutia Rady
         1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích
         právomocí prenesených na Komisiu1. Na druhej strane výskum, v ktorom sa využívajú
         ľudské embryá a ľudské embryonálne kmeňové bunky, nastoľuje špecifické etické otázky
         opísané v článku 4 tohto rozhodnutia. Činnosť v oblasti výskumu, technického rozvoja a
         demonštračných činností zahŕňajúca výskum v rámci témy Bezpečnosť predstavuje novú a
         veľmi citlivú oblasť, najmä pokiaľ ide o potenciálne hrozby a prípady narušenia
         bezpečnosti. Opatrenia na financovanie týchto projektov by sa preto mali prijímať
         regulačným postupom ustanoveným v článku 5 rozhodnutia 1999/468/ES.

(15)     Každá tematická oblasť by mala mať vlastnú rozpočtovú položku vo všeobecnom rozpočte
         Európskych spoločenstiev.

(16)     Pri vykonávaní tohto programu treba venovať primeranú pozornosť uplatňovaniu hľadiska
         rodovej rovnosti, ako aj pracovným podmienkam, transparentnosti výberových konaní a
         profesijnému rastu, pokiaľ ide o výskumných pracovníkov prijímaných na projekty a
         programy financované v rámci akcií tohto programu, pre ktoré poskytuje referenčný rámec
         odporúčanie Komisie z 11. marca 2005 o Európskej charte pre výskumných pracovníkov a
         o pravidlách prijímania výskumných pracovníkov, pričom je potrebné rešpektovať ich
         dobrovoľný charakter,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

1
       Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím
       2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11).
 ---pagebreak--- L 400/92          SK                  Úradný vestník Európskej únie                    30.12.2006

                                               Článok 1

Týmto sa prijíma osobitný program Spolupráca pre činnosti Spoločenstva v oblasti výskumu,
technického rozvoja vrátane demonštračných činností, ďalej len „osobitný program“, na obdobie
od 1. januára 2007 do 31. decembra 2013.

                                               Článok 2

Osobitný program podporuje činnosti spolupráce a celé spektrum výskumných akcií
uskutočňovaných prostredníctvom nadnárodnej spolupráce v týchto tematických oblastiach:

a)         zdravie;

b)         potraviny, poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo, biotechnológia;

c)         informačné a komunikačné technológie;

d)         nanoveda, nanotechnológie, materiály a nové výrobné technológie;

e)         energetika;

f)         životné prostredie (vrátane zmeny klímy);

g)         doprava (vrátane aeronautiky);
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                        L 400/93

h)       sociálno-ekonomické a humanitné vedy;

i)       kozmický priestor;

j)       bezpečnosť.

Vykonávanie tohto osobitného programu môže viesť k vzniku doplnkových programov, na ktorých
sa zúčastnia len niektoré členské štáty, k účasti Spoločenstva na programoch viacerých členských
štátov alebo k zriaďovaniu spoločných podnikov alebo iných štruktúr v zmysle článkov 168, 169
a 171 zmluvy.

Ciele a hlavné črty týchto činností sú stanovené v prílohe I.

                                               Článok 3

V súlade s prílohou II k rámcovému programu je suma potrebná na vykonanie osobitného programu
32 413 miliónov EUR, z čoho je menej ako 6 % určených na administratívne výdavky Komisie.
Orientačné rozdelenie tejto sumy je uvedené v prílohe II.

                                               Článok 4

1.       Všetky výskumné činnosti vykonávané v rámci osobitného programu sa vykonávajú v
         súlade so základnými etickými zásadami.
 ---pagebreak--- L 400/94           SK                    Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

2.         V rámci tohto programu sa nefinancujú tieto oblasti výskumu:

           –      výskumná činnosť zameraná na klonovanie človeka na reprodukčné účely,

           –      výskumná činnosť určená na modifikáciu genetického dedičstva človeka, následkom
                  ktorej by tieto zmeny mohli byť dedičné1,

           –      výskumné činnosti určené na vytváranie ľudských embryí výlučne na účely výskumu
                  alebo na účely získania kmeňových buniek, okrem iného aj prostredníctvom prenosu
                  jadra somatických buniek.

3.         Výskum ľudských kmeňových buniek, dospelých aj embryonálnych, sa môže financovať v
           závislosti od obsahu vedeckého návrhu a právneho rámca zainteresovaného(-ých)
           členského(-ých) štátu(-ov).

           Každá žiadosť o financovanie výskumu ľudských embryonálnych kmeňových buniek
           obsahuje prípadné podrobnosti o licenčných a kontrolných opatreniach, ktoré prijmú
           príslušné orgány členských štátov, ako aj údaje o etickom(-ých) súhlase(-och), ktorý(-é) sa
           poskytne(-ú).

           Pokiaľ ide o získavanie ľudských embryonálnych kmeňových buniek, inštitúcie,
           organizácie a výskumní pracovníci sa podrobia prísnym licenčným a kontrolným
           opatreniam v súlade s právnym rámcom zainteresovaného(-ých) členského(-ých) štátu(-
           ov).

1
       Možno financovať výskum týkajúci sa liečby rakoviny pohlavných žliaz.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                             L 400/95

4.       Uvedené oblasti výskumu sa preskúmajú pre druhú etapu tohto programu (2010 – 2013) so
         zreteľom na vedecký pokrok.

                                              Článok 5

1.       Osobitný program sa vykonáva systémami financovania ustanovenými v prílohe III k
         rámcovému programu.

2.       V prílohe III k tomuto osobitnému programu sú uvedené podmienky udelenia grantu EIB
         na zriadenie finančného nástroja s rozdelením rizika.

3.       V prílohe IV je uvedený orientačný zoznam možných spoločných technologických
         iniciatív, ktorý by mohol byť predmetom samostatných rozhodnutí, a orientačný zoznam
         iniciatív možného spoločného vykonávania národných výskumných programov, ktorý by
         mohol byť predmetom samostatného rozhodnutia na základe článku 169 zmluvy.

4.       Na tento osobitný program sa vzťahujú pravidlá účasti a šírenia.

                                              Článok 6

1.       Komisia vypracuje pracovný program vykonávania tohto osobitného programu, v ktorom
         podrobnejšie opíše ciele a vedecké a technické priority uvedené v prílohe I, systém
         financovania tém, na ktoré sa predkladajú návrhy, a harmonogram vykonávania.
 ---pagebreak--- L 400/96          SK                    Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

2.         V pracovnom programe sa zohľadňujú relevantné výskumné činnosti uskutočňované v
           členských štátoch, pridružených krajinách a v európskych a medzinárodných organizáciách
           a vytváranie európskej pridanej hodnoty, ako aj vplyv na priemyselnú
           konkurencieschopnosť a význam pre iné politiky Spoločenstva. V prípade potreby sa
           program aktualizuje.

3.         Pri hodnotení návrhov nepriamych akcií v rámci systémov financovania a pri výbere
           projektov sa uplatňujú kritériá uvedené v článku 15 ods. 1a pravidiel účasti a šírenia.

4.         V pracovnom programe sa môžu určiť:

           a)    organizácie, ktoré dostávajú členské príspevky;

           b)    akcie podporujúce činnosti konkrétnych právnických osôb.

                                                 Článok 7

1.         Za vykonávanie osobitného programu zodpovedá Komisia.

2.         Riadiaci postup ustanovený v článku 8 ods. 2 sa uplatňuje pri prijímaní týchto opatrení:

           a)    pracovného programu uvedeného v článku 6, ktorý obsahuje systémy financovania,
                 ktoré sa majú použiť, obsahu výziev na predkladanie návrhov, ako aj hodnotiacich a
                 výberových kritérií, ktoré sa majú uplatňovať;

           b)    akejkoľvek úpravy orientačného rozdelenia sumy uvedeného v prílohe II;
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/97

         c)   schvaľovania financovania akcií v tematických oblastiach a) až g) a i) uvedených v
              článku 2, ak je odhadovaná suma príspevku Spoločenstva v rámci tohto programu
              1,5 milióna EUR alebo viac;

         d)   schvaľovania financovania iných akcií, ako sú akcie uvedené pod písmenom c) tohto
              odseku, a tematickej oblasti j) uvedenej v článku 2, ak je odhadovaná výška
              príspevku Spoločenstva v rámci tohto programu 0,6 milióna EUR alebo viac;

         e)   vypracovania referenčného rámca pre hodnotenia ustanovené v článku 7 ods. 2 a 3
              rámcového programu.

3.       Regulačný postup ustanovený v článku 8 ods. 3 sa uplatňuje pri prijímaní týchto opatrení:

         a)   pracovného programu pre tematickú oblasť uvedenú v článku 2 písm. j) a
              schvaľovanie financovania akcií v tejto tematickej oblasti;

         b)   schvaľovania financovania akcií s využitím ľudských embryí a ľudských
              embryonálnych kmeňových buniek.

                                              Článok 8

1.       Komisii pomáha výbor.
 ---pagebreak--- L 400/98          SK                  Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

2.         Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 4 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES.

           Lehota ustanovená v článku 4 ods. 3 rozhodnutia 1999/468/ES je dva mesiace.

3.         Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 5 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES.

           Lehota ustanovená v článku 5 ods. 6 rozhodnutia 1999/468/ES je dva mesiace.

4.         Komisia výbor pravidelne informuje o celkovom pokroku vo vykonávaní osobitného
           programu a poskytuje mu aktuálne informácie o všetkých akciách výskumu, technického
           rozvoja a demonštrácie navrhovaných alebo financovaných v rámci tohto programu, ako sa
           uvádza v prílohe V.

5.         Výbor prijme svoj rokovací poriadok.

                                               Článok 9

Komisia zabezpečí, aby sa v súvislosti s činnosťami vykonávanými v oblastiach, na ktoré sa
vzťahuje osobitný program, uskutočňovalo nezávislé monitorovanie, hodnotenie a preskúmanie
ustanovené v článku 7 rámcového programu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        SK               Úradný vestník Európskej únie                       L 400/99

                                           Článok 10

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku
Európskej únie.

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 19. decembra 2006

                                          Za Radu
                                          predseda

                                          J. KORKEAOJA
 ---pagebreak--- L 400/100          SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

                                              PRÍLOHA I

                                  VEDECKÉ A TECHNICKÉ CIELE,
                                ZÁKLADNÉ ČRTY TÉM A ČINNOSTÍ

V rámci tohto osobitného programu sa bude podporovať nadnárodná spolupráca každého rozsahu
v rámci Európskej únie a mimo nej v rôznych tematických oblastiach zodpovedajúcich hlavným
oblastiam pokroku znalostí a techniky, v ktorých sa výskum musí podporiť a zintenzívniť, aby
prispieval k riešeniu úloh v sociálnej a hospodárskej oblasti a v oblasti verejného zdravia, životného
prostredia a priemyslu.

Hlavným cieľom je prispieť k trvalo udržateľnému rozvoju v kontexte podpory výskumu na
najvyššej kvalitatívnej úrovni, ktorého hlavným cieľom je rozšíriť znalosti.

Desiatimi témami určenými pre akciu Spoločenstva sú:

1.          zdravie;

2.          potraviny, poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo, biotechnológia;

3.          informačné a komunikačné technológie;

4.          nanoveda, nanotechnológie, materiály a nové výrobné technológie;

5.          energetika;

6.          životné prostredie (vrátane zmeny klímy);
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/101

7.       doprava (vrátane aeronautiky);

8.       sociálno-ekonomické a humanitné vedy;

9.       kozmický priestor;

10.      bezpečnosť.

Opis každej témy sa skladá z opisu jej cieľa, prístupu k vykonávaniu a činností vrátane činností
zahŕňajúcich rozsiahle iniciatívy (orientačne uvedené v prílohe IV), medzinárodnej spolupráce,
nových potrieb a nepredvídateľných politických potrieb.

Primerane sa zohľadní zásada trvalo udržateľného rozvoja. V súlade s európskou politikou rovnosti
príležitostí pre ženy a mužov ustanovenou v článkoch 2 a 3 zmluvy sa pri činnostiach osobitného
programu zabezpečí vykonávanie vhodných opatrení na podporu rovnosti pohlaví a účasti žien na
výskume. V relevantných prípadoch sa okrem toho pri činnostiach v rámci osobitného programu
zohľadnia etické, sociálne, právne a širšie kultúrne aspekty výskumu, ktorý sa má realizovať, jeho
potenciálne spôsoby uplatnenia, ako aj sociálno-ekonomický vplyv vedecko-technického rozvoja
a prognózy.
 ---pagebreak--- L 400/102          SK                    Úradný vestník Európskej únie                     30.12.2006

Interdisciplinárny a multitematický výskum vrátane spoločných výziev

Osobitná pozornosť sa bude venovať prioritným vedeckým a technickým oblastiam týkajúcim sa
viacerých tém, ako je napríklad oceánografia a morské technológie. Interdisciplinárnosť sa bude
podporovať pomocou spoločného multitematického prístupu v oblastiach výskumu a techniky,
ktoré sa týkajú viacerých tém. Takýto multitematický prístup sa okrem iného bude vykonávať
prostredníctvom:

–           využívania spoločných výziev medzi témami, ak je zrejmé, že predmet výskumu je
            relevantný pre činnosti v rámci každej z príslušných tém,

–           osobitného dôrazu na interdisciplinárny výskum v rámci činnosti zameranej na nové
            potreby,

–           využívania externého poradenstva okrem iného výskumných pracovníkov zo širokej škály
            disciplín a zdrojov pri vytváraní pracovného programu,

–           pravidelného podávania správ z rôznych oblastí výskumu v rámci celkového sledovania,
            hodnotenia a preskúmania programu,

–           v prípade politicky relevantného výskumu prostredníctvom zabezpečenia súladu
            s politikami Spoločenstva.

Za koordináciu medzi témami v tomto osobitnom programe a akciami v rámci iných osobitných
programov siedmeho rámcového programu, ako napríklad v oblasti výskumných infraštruktúr
v osobitnom programe Kapacity, zodpovedá Európska komisia1.

1
       V záujme uľahčenia vykonávania programu Komisia na každé zasadnutie programového
       výboru vymedzené v programe uhradí v súlade so svojimi platnými usmerneniami výdavky
       jedného zástupcu za členský štát, ako aj jedného experta/poradcu za členský štát pri tých
       bodoch programu, pri ktorých potrebuje členský štát špecifické poradenstvo.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                         L 400/103

Prispôsobenie sa vyvíjajúcim sa potrebám a príležitostiam

Stály význam tém pre priemysel podstatné a stálu účasť priemyslu na týchto témach zaručí okrem
iných zdrojov využitie výsledkov rôznych európskych technologických platforiem. Vďaka tomu
tento osobitný program spolu s príspevkami priemyslu prispeje k vykonávaniu príslušných
strategických výskumných plánov, ako napríklad tých, ktoré vytvorili a vyvinuli európske
technologické platformy, ak tieto plány predstavujú pre Európu skutočnú pridanú hodnotu. Širšie
potreby výskumu opísané v dostupných strategických výskumných plánoch sú už dostatočne
zohľadnené v desiatich témach. Európske technologické platformy s možnou účasťou regionálnych
zoskupení zameraných na výskum môžu prispieť k uľahčeniu a organizácii účasti priemyslu vrátane
MSP na výskumných projektoch, ktoré súvisia s ich oblasťou pôsobenia, vrátane projektov
oprávnených na financovanie na základe rámcového programu. Podrobnejšie začlenenie ich
technického obsahu sa následne premietne do formulácie podrobného pracovného programu pre
konkrétne výzvy na predkladanie návrhov.

Okrem toho sa zabezpečí, aby sa témy naďalej zohľadňovali pri tvorbe, vykonávaní a hodnotení
politík a právnych predpisov Spoločenstva. Týka sa to oblasti zdravia, bezpečnosti, ochrany
spotrebiteľov, energetiky, životného prostredia, rozvojovej pomoci, rybného hospodárstva,
námorných záležitostí, poľnohospodárstva, zdravia a blaha zvierat, dopravy, vzdelávania a odbornej
prípravy, informačnej spoločnosti a médií, zamestnanosti, sociálnych vecí, kohézie, vytvorenia
priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ako aj prenormatívneho a normatívneho výskumu
podstatného z hľadiska zvyšovania interoperability a kvality noriem a ich uplatňovania. V tejto
súvislosti môžu zohrávať úlohu platformy, ktoré spájajú zainteresované strany s výskumnou obcou,
aby posúdili, do akej miery sú strategické výskumné plány podstatné pre oblasť sociálnej politiky,
politiky v oblasti životného prostredia alebo iných politík.
 ---pagebreak--- L 400/104        SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Okrem vymedzených činností sa budú v rámci každej témy otvoreným a flexibilným spôsobom
vykonávať osobitné akcie s cieľom reagovať na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby.
Vykonávanie týchto akcií zabezpečí jednoduchý, ucelený a koordinovaný prístup v rámci celého
osobitného programu a financovanie interdisciplinárneho výskumu týkajúceho sa viacerých tém
alebo presahujúceho témy.

• Technológie budúcnosti a nové technológie: podpora výskumu zameraného na určovanie alebo
   ďalšie skúmanie nových vedeckých a technických príležitostí v danej oblasti a/alebo v ich
   kombinácii s inými súvisiacimi oblasťami a disciplínami prostredníctvom osobitnej podpory
   spontánnych návrhov na výskum okrem iného aj spoločnými výzvami na predloženie návrhov;
   podpora nových myšlienok a prevratných spôsobov využívania a skúmanie nových možností
   výskumných programov, najmä tých, ktoré majú potenciál priniesť významný prelom; zaručí sa
   dostatočná koordinácia s činnosťami vykonávanými v rámci programu Myšlienky, aby sa
   zabránilo prekrývaniu a aby sa zabezpečilo optimálne využitie finančných prostriedkov. Toto sa
   bude vykonávať prostredníctvom:

            –   otvoreného výskumu druhu „zdola nahor“ tých tém, ktoré si určia výskumní
                pracovníci sami, s cieľom vytvoriť nové vedecko-technické príležitosti (dobrodružné
                akcie) alebo posúdiť nové objavy alebo novo pozorované fenomény, ktoré by mohli
                pre spoločnosť predstavovať riziko alebo problémy (prieskumné akcie),

            –   iniciatív zameraných na osobitné ciele, ktoré predstavujú veľké výzvy v nových
                oblastiach vedy a techniky, ktoré sú prísľubom významného pokroku a veľkého
                potenciálneho vplyvu na hospodársky a sociálny vývoj a ktoré môžu pozostávať zo
                skupiny navzájom sa dopĺňajúcich projektov (priekopnícke akcie).
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/105

• Nepredvídateľné politické potreby: pružne reagovať na nové politické potreby, ktoré vzniknú
    v priebehu rámcového programu, napríklad nepredvídateľný vývoj alebo udalosti, ktoré si
    vyžadujú rýchle riešenie, ako napríklad nové epidémie, nové problémy súvisiace s bezpečnosťou
    potravín, reakcia na prírodné katastrofy alebo akcie v rámci solidarity. Toto sa bude vykonávať v
    úzkom vzťahu s príslušnými politikami Spoločenstva. V prípade naliehavých výskumných
    potrieb je možné ročný pracovný program zmeniť.

Šírenie a prenos znalostí a širšia angažovanosť

Šírenie a prenos znalostí sú kľúčovou pridanou hodnotou európskych výskumných akcií a prijmú sa
opatrenia na zvýšenie využívania výsledkov a ich dosahu na priemysel, tvorcov politík a
spoločnosť. Šírenie sa bude považovať za úlohu, ktorá je súčasťou všetkých tematických oblastí,
pričom pri téme Bezpečnosť sa budú z dôvodu dôverného charakteru činností uplatňovať primerané
obmedzenia, okrem iného prostredníctvom financovania iniciatív, seminárov a iných podujatí
zameraných na vytváranie sietí/sprostredkovateľstvo,, pomoci externých odborníkov a
elektronických a informačných a elektronických služieb. Uvedené ciele sa budú v každej tematickej
oblasti vykonávať:

–        integráciou akcií šírenia a prenosu znalostí do projektov a konzorcií vhodnými
         ustanoveniami v systémoch financovania a požiadavkami na podávanie správ,

–        ponukou cielenej pomoci projektom a konzorciám, aby tak získali prístup k potrebným
         zručnostiam s cieľom optimalizovať využitie výsledkov,
 ---pagebreak--- L 400/106          SK                  Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

–           osobitnými akciami s aktívnym prístupom k šíreniu výsledkov širokej škály projektov
            vrátane výsledkov predchádzajúcich rámcových programov a iných výskumných
            programov a so zameraním na špecifické sektory alebo skupiny zainteresovaných strán a s
            osobitným dôrazom na potenciálnych užívateľov,

–           poskytovaním výsledkov tvorcom politík vrátane orgánov pre normalizáciu s cieľom
            umožniť príslušným orgánom na medzinárodnej, európskej, vnútroštátnej alebo regionálnej
            úrovni využívanie výsledkov podstatných pre tvorbu politiky,

–           službami CORDIS na podporu šírenia znalostí užívateľsky prístupným spôsobom
            a využívania výsledkov výskumu,

–           iniciatívami zameranými na rozvíjanie dialógu o vedeckých otázkach a výsledkoch
            výskumu so širokou verejnosťou nad rámec výskumnej obce vrátane organizácie
            občianskej spoločnosti.

V rámci celého rámcového programu sa zabezpečí koordinácia šírenia a prenosu znalostí. Zaručí sa
komplementárnosť a súčinnosť tohto programu a iných programov Spoločenstva, a to najmä v
oblasti vzdelávania, na podporu kariéry vo výskume. Prostredníctvom programu pre
konkurencieschopnosť a inováciu sa budú vykonávať akcie na podporu inovácie.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/107

Účasť MSP

Umožní sa optimálna účasť malých a stredných podnikov (MSP) vo všetkých tematických
oblastiach, a to najmä zlepšením finančných a administratívnych postupov a zvýšením flexibility pri
výbere vhodného finančného programu. Pri príprave obsahu tematických oblastí osobitného
programu sa náležite zohľadnia výskumné potreby a potenciál MSP a v pracovnom programe sa
určia oblasti, ktoré sú pre MSP obzvlášť významné. V programe sa prijmú konkrétne opatrenia
vrátane akcií na podporu účasti MSP v rámci stratégie, ktorá sa vypracuje pre jednotlivé témy.
Súčasne s týmito stratégiami bude prebiehať kvantitatívne a kvalitatívne porovnávanie so
stanovenými cieľmi. Cieľom bude umožniť, aby aspoň 15% finančných prostriedkov, ktoré sú k
dispozícii v rámci tohto programu, dostali MSP.

Osobitné akcie na podporu výskumu v prospech MSP alebo ich združení sú súčasťou osobitného
programu Kapacity a akcie na podporu účasti MSP v celom rámcovom programe sa budú
financovať v rámci programu pre konkurencieschopnosť a inováciu.
 ---pagebreak--- L 400/108        SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Etické aspekty

Počas vykonávania tohto osobitného programu a z neho vyplývajúcich výskumných činností sa
majú dodržiavať základné etické zásady. Patria medzi ne okrem iných zásady uvedené v Charte
základných práv EÚ vrátane týchto: ochrana ľudskej dôstojnosti a ľudského života, ochrana
osobných údajov a súkromia, ako aj zvierat a životného prostredia v súlade s právom Spoločenstva
a s najnovším znením príslušných medzinárodných dohovorov, usmernení a kódexov správania,
napr. Helsinskej deklarácie, Dohovoru Rady Európy o ľudských právach a biomedicíne podpísaným
v Oviede 4. apríla 1997 a jeho dodatkových protokolov, Dohovoru OSN o právach dieťaťa,
Všeobecnej deklarácie o ľudskom genóme a ľudských právach, ktorú prijalo UNESCO, Dohovoru
OSN o biologických a toxických zbraniach (BTWC), Medzinárodnej zmluvy o rastlinných
genetických zdrojoch pre potraviny a poľnohospodárstvo, ako aj relevantných rezolúcií Svetovej
zdravotníckej organizácie (WHO).

Bude sa prihliadať aj na stanoviská Európskej skupiny poradcov pre etické dôsledky biotechnológie
(1991 – 1997) a stanoviská Európskej skupiny pre etiku vo vede a v nových technológiách (od roku
1998).

V súlade so zásadou subsidiarity a rôznorodosti prístupov existujúcich v Európe musia účastníci
výskumných projektov dodržiavať platné právne predpisy, iné predpisy a etické pravidlá v
krajinách, v ktorých sa výskum bude vykonávať. V každom prípade sa uplatňujú vnútroštátne
ustanovenia, pričom Spoločenstvo finančne nepodporí výskum, ktorý sa má vykonať v členskom
štáte alebo v krajine, ak je v tomto členskom štáte alebo v krajine takýto výskum zakázaný.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                             L 400/109

V prípade potreby musia subjekty realizujúce výskumný projekt pred začatím činností výskumu a
technického rozvoja získať súhlas príslušných vnútroštátnych alebo miestnych etických výborov.
Okrem toho bude Komisia systematicky vykonávať etické skúmanie v prípade návrhov
zaoberajúcich sa eticky citlivými otázkami alebo v prípade zanedbania etických aspektov.
V osobitných prípadoch možno etické skúmanie uskutočniť aj počas vykonávania projektu.

Na výskumné činnosti, ktoré sú zakázané vo všetkých členských štátoch, sa neposkytujú žiadne
finančné prostriedky.

V protokole o ochrane a pohode zvierat, ktorý je prílohou k zmluve, sa požaduje, aby Spoločenstvo
v plnej miere zohľadňovalo požiadavky týkajúce sa pohody zvierat pri vypracúvaní a vykonávaní
politík Spoločenstva vrátane výskumu. V smernici Rady 86/609/EHS z 24. novembra 1986
o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov týkajúcich
sa ochrany zvierat používaných na pokusné a iné vedecké účely1 sa stanovuje, že všetky pokusy:

–        je potrebné prispôsobiť tak, aby sa zabránilo trápeniu, zbytočnej bolesti a utrpeniu
         pokusných zvierat,

–        sa majú vykonávať na čo najnižšom počte zvierat,

–        sa majú pri nich využívať zvieratá s najnižším stupňom neurofyziologickej citlivosti,

–        majú spôsobovať najnižšiu možnú mieru bolesti, utrpenia, strachu a pretrvávajúcich
         zranení.

1
       Ú. v. ES L 358, 18.12.1986, s. 1. Smernica zmenená a doplnená smernicou Európskeho
       parlamentu a Rady 2003/65/ES (Ú. v. ES L 230, 16.9.2003, s. 32).
 ---pagebreak--- L 400/110       SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Zmenu genetického dedičstva zvierat alebo ich klonovanie možno zvážiť iba v prípade etickej
odôvodnenosti cieľov, za podmienok zaručujúcich pohodu zvierat a pri dodržiavaní zásad
biodiverzity.

Počas vykonávania tohto programu bude Komisia pravidelne monitorovať vedecký pokrok a
vnútroštátne i medzinárodné ustanovenia, aby sa zohľadnil akýkoľvek vývoj v tejto oblasti.

Výskum etiky súvisiacej s vedeckým a technickým rozvojom sa bude vykonávať v časti Veda v
spoločnosti osobitného programu Kapacity.

Spoločný výskum

Financovanie výskumu z prostriedkov Spoločenstva sa bude sústreďovať najmä na spoločný
výskum. Cieľom je určiť v hlavných oblastiach rozvíjania znalostí vynikajúce výskumné projekty
a siete, ktoré dokážu prilákať výskumných pracovníkov a investorov nielen z Európy, ale z celého
sveta, čo povedie k posilneniu európskej priemyselnej a technickej základne a k podpore politík
Spoločenstva.

Tento cieľ sa dosiahne podporovaním spoločného výskumu, ktorý bude zahŕňať aktívnu účasť
priemyslu pomocou rôznych programov financovania: spoločné projekty, siete excelentnosti, akcie
na koordináciu/podporu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/111

Spoločné technologické iniciatívy

Vo veľmi obmedzenom počte prípadov by rámec cieľa v oblasti výskumu a technického rozvoja,
ako aj rozsah použitých prostriedkov, mohol opodstatňovať založenie dlhodobých verejno-
súkromných partnerstiev vo forme spoločných technologických iniciatív. Tieto iniciatívy, ktoré sú
predovšetkým výsledkom práce európskych technologických platforiem a vzťahujú sa na jeden
aspekt alebo na malý počet aspektov výskumu v príslušnej oblasti, sa budú financovať
prostredníctvom kombinácie investícií zo súkromného sektora a verejného financovania z
vnútroštátnych a európskych zdrojov vrátane grantov z rámcového programu pre výskum a pôžičiek
z Európskej investičnej banky. O jednotlivých spoločných technologických iniciatívach sa bude
rozhodovať individuálne, buď na základe článku 171 zmluvy (môže sem patriť založenie
spoločného podniku), alebo na základe úpravy tohto osobitného programu v súlade s článkom 166
ods. 3 zmluvy.

Spoločné technologické iniciatívy sa určia otvoreným a transparentným spôsobom na základe
viacerých kritérií, medzi ktoré patria:

–        neschopnosť existujúcich nástrojov dosiahnuť stanovený cieľ,

–        rozsah vplyvu na konkurencieschopnosť a rast priemyslu,

–        pridaná hodnota zásahu na európskej úrovni,

–        stupeň a jasnosť vymedzenia cieľa a výsledkov, ktoré sa majú dosiahnuť,

–        úroveň podpory zo strany priemyslu, pokiaľ ide o poskytnutie financií a zdrojov,
 ---pagebreak--- L 400/112          SK                     Úradný vestník Európskej únie                     30.12.2006

–           dôležitosť prínosu k širším politickým cieľom vrátane prínosu pre spoločnosť,

–           schopnosť prilákať dodatočnú vnútroštátnu podporu a podnecovať súčasné a budúce
            financovanie zo strany priemyslu.

Povaha spoločných technologických iniciatív musí byť jasne definovaná, a to najmä pokiaľ ide o
otázky týkajúce sa:

–           finančných záväzkov,

–           trvania záväzku účastníkov,

–           pravidiel uzavretia a ukončenia zmluvného vzťahu,

–           práv duševného vlastníctva.

Vzhľadom na osobitný rozsah a zložitosť spoločných technologických iniciatív sa vyvinie značné
úsilie na zabezpečenie ich transparentného vykonávania a toho, aby sa všetky finančné prostriedky
Spoločenstva v rámci spoločných technologických iniciatív prideľovali na základe zásad
excelentnosti a hospodárskej súťaže, ktorými sa riadi rámcový program.

Osobitná pozornosť sa bude venovať celkovému súladu a koordinácii medzi spoločnými
technologickými iniciatívami a vnútroštátnymi programami a projektmi v rovnakých oblastiach1,
pričom sa budú dodržiavať ich existujúce vykonávacie postupy, ako aj zabezpečeniu toho, aby boli
ich projekty otvorené účasti širokého spektra účastníkov z celej Európy, najmä MSP.

1
       Najmä pri činnostiach, ktoré sa vykonávajú prostredníctvom medzivládnej štruktúry
       EUREKA. Okrem toho by pre spoločné technologické iniciatívy mohli byť tiež relevantné
       skúsenosti získané zoskupeniami EUREKA v príbuzných oblastiach.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/113

Orientačný zoznam spoločných technologických iniciatív je uvedený v prílohe IV. Na základe
uvedených kritérií môžu byť počas vykonávania siedmeho rámcového programu určené ďalšie
spoločné technologické iniciatívy.

Koordinácia výskumných programov mimo Spoločenstva

Pri akcii, ktorá sa uskutoční v tejto oblasti, sa využijú dva hlavné nástroje: systém ERA-NET
a účasť Spoločenstva v spoločne vykonávaných vnútroštátnych výskumných programoch ( článok
169 zmluvy). Akcia sa tiež využije na posilnenie komplementárnosti a súčinnosti medzi rámcovým
programom a činnosťami vykonávanými v rámci medzivládnych štruktúr, napríklad programov
EUREKA, EIROforum a COST. Poskytne sa finančná podpora na správu a koordináciu programu
COST, aby COST mohol aj naďalej prispievať ku koordinácii a výmenám medzi výskumnými
tímami financovanými na vnútroštátnej úrovni.

Ak akcie patria do jednej z tém, budú sa podporovať ako súčasť činností v rámci tejto témy. Akcie
horizontálnej povahy alebo akcie, ktoré priamo nesúvisia s desiatimi témami, sa budú podporovať
spoločne v rámci všetkých príslušných tém1.

Ak akcie patria do iného osobitného programu, ktorým sa vykonáva siedmy rámcový program,
budú sa podporovať v rámci daného osobitného programu.

1
       Mohlo by to zahŕňať prípadné spoločné vykonávanie programov v oblasti metrológie.
 ---pagebreak--- L 400/114        SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Systém ERA-NET bude slúžiť na rozvíjanie a posilňovanie koordinácie vnútroštátnych
a regionálnych výskumných činností prostredníctvom:

–     poskytnutia rámca, ktorý umožní subjektom vykonávajúcim verejné výskumné programy
      posilniť koordináciu svojich činností. Bude to zahŕňať podporu nových sietí ERA-NET, ako
      aj rozšírenie a prehĺbenie rozsahu existujúcich sietí ERA-NET, napríklad prostredníctvom
      rozšírenia ich partnerstva, ako aj vzájomného otvorenia ich programov. Systémy ERA-NET
      by sa prípadne mohli použiť na programovú koordináciu medzi európskymi regiónmi a
      členskými štátmi, aby sa umožnila ich spolupráca s rozsiahlymi iniciatívami,

–     v obmedzenom počte prípadov poskytnutia dodatočnej finančnej podpory Spoločenstva
      účastníkom, ktorí združujú zdroje na účely spoločných výziev na predloženie návrhov medzi
      svojimi príslušnými vnútroštátnymi a regionálnymi programami (ERA-NET PLUS).

Účasť Spoločenstva na vnútroštátnych výskumných programoch vykonávaných spoločne na
základe článku 169 je obzvlášť dôležitá pre európsku spoluprácu veľkého rozsahu „vo variabilnej
geometrii“ medzi členskými štátmi, ktoré majú spoločné potreby a/alebo záujmy. V starostlivo
vybraných prípadoch sa takéto iniciatívy podľa článku 169 začnú v oblastiach, ktoré sa určia
v úzkej spolupráci s členskými štátmi vrátane možnej spolupráce s medzivládnymi programami,
a to na základe kritérií vymedzených v rozhodnutí o siedmom rámcovom programe.

Orientačný zoznam iniciatív na spoločné vykonávanie vnútroštátnych výskumných programov je
uvedený v opise v prílohe IV a mohol by byť predmetom samostatného rozhodnutia na základe
článku 169 zmluvy. Počas vykonávania siedmeho rámcového programu sa môžu určiť a navrhnúť
ďalšie iniciatívy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/115

Medzinárodná spolupráca

Akcie v rámci medzinárodnej spolupráce, ktoré majú európsku pridanú hodnotu a sú v
obojstrannom záujme, budú podporovať medzinárodnú vedecko-technickú politiku, ktorá má dva
navzájom prepojené ciele:

–     podporovať rast európskej konkurencieschopnosti prostredníctvom strategických výskumných
      partnerstiev s tretími krajinami vrátane priemyselne vysoko rozvinutých krajín a krajín s
      rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom vo vede a technike zapájaním popredných
      výskumníkov tretích krajín do práce v Európe a spolupráce s Európou,

–     riešiť osobitné problémy, ktorým čelia tretie krajiny, alebo problémy globálneho charakteru
      s prihliadnutím na spoločné záujmy a vzájomný prospech.

Politika medzinárodnej vedeckej spolupráce Spoločenstva bude zdôrazňovať a rozvíjať spoluprácu
s cieľom vytvoriť, vymieňať si a využívať znalosti prostredníctvom rovnocenných výskumných
partnerstiev pri zohľadnení medzinárodných podmienok, podmienok v krajine, regionálnych
a sociálno-ekonomických podmienok, ako aj vedomostnej základne partnerských krajín.
Strategickým prístupom je posilniť konkurencieschopnosť EÚ a globálny trvalo udržateľný rozvoj
prostredníctvom takýchto partnerstiev medzi EÚ a tretími krajinami na dvojstrannej, regionálnej
alebo globálnej úrovni na základe spoločných záujmov a vzájomnej prospešnosti. V záujme toho je
potrebné podporovať aj úlohu EÚ ako globálneho hráča prostredníctvom mnohostranných
medzinárodných výskumných programov. Podporované akcie medzinárodnej spolupráce budú
prepojené s hlavnými otázkami politík s cieľom podporiť plnenie medzinárodných záväzkov EÚ
a prispieť k spoločným európskym hodnotám, ku konkurencieschopnosti, sociálno-ekonomickému
pokroku, ochrane životného prostredia a blahobytu, pričom spoločným cieľom je globálny trvalo
udržateľný rozvoj.
 ---pagebreak--- L 400/116        SK                      Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Medzinárodná spolupráca sa bude v rámci tohto osobitného programu vykonávať v jednotlivých
tematických oblastiach a multitematicky prostredníctvom:

• zvýšenej účasti výskumných pracovníkov a inštitúcií zo všetkých partnerských krajín
    medzinárodnej spolupráce a priemyselne rozvinutých krajín1 v tematických oblastiach s
    primeranými obmedzeniami pri téme Bezpečnosť vzhľadom na jej dôverný charakter pre všetky
    tretie krajiny, ktoré nie sú pridruženými krajinami. Osobitný dôraz sa navyše bude klásť na
    podporu účasti tretích krajín v určených oblastiach spoločného záujmu,

• osobitných akcií spolupráce v každej tematickej oblasti venovaných tretím krajinám v prípade
    obojstranného záujmu o spoluprácu na určitých témach, ktoré sa vyberú na základe ich vedeckej
    a technickej úrovne a potrieb. Určenie špecifických potrieb a priorít bude úzko súvisieť
    s príslušnými dohodami o dvojstrannej spolupráci a s prebiehajúcimi mnohostrannými
    a dvojregionálnymi rozhovormi medzi EÚ a týmito krajinami alebo skupinami krajín. Určenie
    priorít bude prebiehať na základe konkrétnych potrieb, potenciálu a úrovne hospodárskeho
    rozvoja v regióne alebo v krajine.

V záujme toho EÚ vyvinie stratégiu medzinárodnej spolupráce a plán vykonávania pozostávajúci
z osobitných cielených akcií v rámci tém alebo multitematicky, napríklad v oblasti zdravia,
poľnohospodárstva, verejnej hygieny, vodohospodárstva, bezpečnosti potravín, sociálnej súdržnosti,
energetiky, životného prostredia, rybného hospodárstva, akvakultúry a prírodných zdrojov, trvalo
udržateľnej hospodárskej politiky a informačných a komunikačných technológií.

1
        Podľa vymedzenia v pravidlách účasti a šírenia.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                  Úradný vestník Európskej únie                          L 400/117

Tieto akcie budú slúžiť ako výsadné nástroje vykonávania spolupráce medzi Spoločenstvom
a týmito krajinami. Medzi takéto akcie patria najmä akcie zamerané na posilnenie výskumných
kapacít a kapacít spolupráce v kandidátskych, susedných a rozvojových či rýchlo sa rozvíjajúcich
krajinách. Akcie budú predmetom cielených výziev na predkladanie návrhov a osobitná pozornosť
sa bude venovať uľahčovaniu dostupnosti akcií pre príslušné tretie krajiny, najmä rozvojové
krajiny.

Tieto akcie sa budú vykonávať v koordinácii s akciami medzinárodnej spolupráce v rámci
osobitných programov Ľudia a Kapacity. Základom tejto činnosti bude všeobecná stratégia
medzinárodnej spolupráce v rámci rámcového programu.

                                               TÉMY

1.         Zdravie

Cieľ

Zlepšovať zdravie európskych občanov a zvyšovať konkurencieschopnosť a podporovať inovačnú
kapacitu európskeho priemyslu a podnikov, ktoré pôsobia v oblastiach súvisiacich so zdravím, a
zároveň riešiť globálne otázky zdravia vrátane nových epidémii. Dôraz sa bude klásť na translačný
výskum (uplatňovanie základných objavov v klinickej praxi vrátane vedeckého overovania
výsledkov pokusov), rozvoj a overovanie nových liečebných postupov, metódy na podporu zdravia
a prevencie vrátane podpory zdravia detí a zdravého starnutia, diagnostické nástroje a liečebné
technológie, ako aj na trvalo udržateľné a účinné systémy zdravotnej starostlivosti.
 ---pagebreak--- L 400/118       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Prístup

Tento výskum rozšíri naše znalosti o možnostiach efektívnejšej podpory zdravia, zníženia
zdravotných rozdielov v Európe, prevencie a liečby závažných chorôb a poskytovania zdravotnej
starostlivosti. Súčasťou tejto témy bude základný biomedicínsky výskum; multidisciplinárne
prístupy sú pri téme zdravie osobitne dôležité.

Tento výskum pomôže integrovať veľké množstvo genomických, epidemiologických, biologických
a biotechnologických údajov a vyvinúť kľúčové technológie pre priemysel súvisiaci so zdravím na
účely rozvoja znalostí a spôsobilostí potrebných na zákrok. Posilní translačný výskum v oblasti
zdravia, ktorý je potrebný na zabezpečenie praktických prínosov biomedicínskeho výskumu vrátane
zlepšenia kvality života. Umožní Európe efektívnejšie prispievať k medzinárodnému úsiliu v boji
proti chorobám globálnej dôležitosti, čo ilustruje prebiehajúci program Európske partnerstvo
s rozvojovými krajinami v oblasti klinických testov (EDCTP) na boj proti HIV/AIDS, malárii
a tuberkulóze (článok 169)1. Posilní výskum v oblasti zdravia na základe politík na európskej
úrovni, a najmä porovnanie modelov, systémov a údajov vnútroštátnych databáz. V tejto súvislosti
je osobitne dôležité vytvorenie siete príslušných databáz.

1
       V prípade potreby je možné podporiť aj iné nové dôležité iniciatívy týkajúce sa koordinácie
       vnútroštátnych výskumných programov.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/119

Tento výskum pomôže zvýšiť konkurencieschopnosť európskeho zdravotníctva v oblastiach
biotechnológie a zdravotnej techniky, v ktorých sú hlavnou ekonomickou silou MSP, a vo
farmaceutickom priemysle. Môže zahŕňať podporu európskej technologickej platformy1 v oblasti
inovačných liekov zameranej na prekonanie výskumných problémov v procese vývoja liekov.
Osobitná pozornosť sa bude venovať preklenutiu medzery medzi výskumnými činnosťami a ich
využitím prostredníctvom podpory demonštrácie dôkazov vhodnosti koncepcie a klinického
overenia. Tento výskum tiež prispeje k vytvoreniu noriem a štandardov pre nové moderné liečebné
postupy (napríklad v regeneratívnej medicíne), ktoré pomôžu priemyslu EÚ obstáť v celosvetovej
konkurencii. Malo by sa zabezpečiť dosiahnutie popredného postavenia európskeho výskumu a
inovácií v oblasti alternatívnych testovacích stratégií v celosvetovom meradle, najmä metód, ktoré
nevyužívajú zvieratá.

V prípade potreby sa v projektoch zohľadnia a začlenia aspekty pohlavia2. Osobitná pozornosť sa
bude venovať oznámeniu výsledkov výskumu a čo najskoršiemu nadviazaniu dialógu s občianskou
spoločnosťou, najmä so skupinami pacientov, o najnovšom vývoji vyplývajúcom
z biomedicínskeho a genetického výskumu. Zabezpečí sa tiež široké rozšírenie a využitie
výsledkov.

1
       V prípade veľkej dôležitosti pre odvetvia súvisiace so zdravím je možné podporiť aj
       strategické výskumné programy iných európskych technologických platforiem.
2
       Rizikové faktory, biologické mechanizmy, príčiny, klinické prejavy, následky, liečba chorôb
       a porúch sa u mužov a u žien často líšia. Z tohto dôvodu všetky činnosti financované
       v rámci tejto témy musia zohľadňovať možnosť takýchto rozdielov vo výskumných
       protokoloch, metodikách a analýze výsledkov.
 ---pagebreak--- L 400/120          SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Osobitná pozornosť sa bude venovať strategickým otázkam, ktorými sú zdravie detí1 a zdravie
starnúceho obyvateľstva, ktoré sa budú musieť zohľadniť vždy, keď to bude vhodné, vo všetkých
činnostiach v rámci tejto témy, pričom priority sa zvýraznia v pracovnom programe. Zaradia sa aj
iné multidisciplinárne oblasti. Tým sa zabezpečí viditeľný a ucelený prístup k týmto otázkam v
celej téme a zabráni sa duplicite.

V rámci každej z týchto činností sa zohľadnia etické, právne a sociálno-ekonomické otázky2.

Činnosti

• Biotechnológia, všeobecné nástroje a liečebné technológie v oblasti ľudského zdravia

Cieľom tejto činnosti je vytvoriť a overiť potrebné nástroje a technológie, ktoré umožnia získanie
nových znalostí a ich využitie v praxi v oblasti zdravia a medicíny.

–           Vysoko výkonný výskum: urýchlenie pokroku vo vývoji nových nástrojov výskumu pre
            modernú biológiu vrátane základnej genomiky, ktoré podstatne zintenzívnia generovanie
            údajov a zlepšia štandardizáciu údajov a vzoriek (biobanky), ich získavanie a analýzu.
            Dôraz sa bude klásť na nové technológie na: sekvencovanie; expresiu, genotypizáciu
            a fenotypizáciu génov; štrukturálnu a funkčnú genomiku; bioinformatiku a systémovú
            biológiu; a iné vedy, ktoré majú v názve koncovku „-omika“. a iné vedy, ktoré majú v
            názve koncovku „-omika“.

1
       Podporovať sa budú najmä osobitné klinické štúdie s cieľom poskytnúť dôkazy o vhodnosti
       používania výrobkov, na ktoré sa nevzťahuje patent, ktoré sa v súčasnosti používajú na iné
       ako schválené účely v pediatrii.
2
       Osobitný výskum etických, právnych a sociálno-ekonomických otázok sa uskutoční v rámci
       témy sociálno-ekonomické a humanitné vedy osobitného programu Spolupráca a v
       osobitnom programe Kapacity.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                          L 400/121

–        Zisťovanie, diagnostika a sledovanie: vývoj nástrojov a techník vizualizácie, zobrazovania,
         zisťovania a analýzy pre biomedicínsky výskum, na predpovedanie, diagnostiku,
         monitorovanie a prognostiku chorôb a na podporu a usmerňovanie liečebných zákrokov.
         Dôraz sa bude klásť na multidisciplinárny prístup integrujúci oblasti ako: molekulárna
         a bunková biológia, fyziológia, genetika, fyzika, chémia, biomedicínske inžinierstvo
         vrátane nanotechnológií, mikrosystémov, zariadení a informačných technológií.
         Vyzdvihovať sa budú neinvazívne alebo minimálne invazívne postupy a aspekty
         zabezpečenia kvality.

–        Prognózy vhodnosti, bezpečnosti a účinnosti liečebných postupov: vytvorenie a overenie
         parametrov, nástrojov, metód a štandardov potrebných na poskytnutie bezpečných
         a účinných nových alebo vylepšených bioliekov pacientovi1. Dôraz sa bude klásť na
         postupy, ako je napríklad farmakogenomika, vývoj a overovanie biologických markerov,
         cielené a výsledkové prístupy, metódy a modely in silico, in vitro (vrátane alternatív
         testovania na zvieratách) a in vivo2.

–        Inovačné liečebné postupy a zákroky: výskum, konsolidácia a zabezpečovanie ďalšieho
         rozvoja moderných liečebných postupov a technológií so širokým potenciálnym využitím.
         Dôraz sa bude klásť na génovú a bunkovú terapiu, regeneratívnu medicínu, transplantácie,
         imunoterapiu a očkovania a iné druhy medicíny. Pozornosť sa bude venovať aj príbuzným
         technológiám, ako napríklad moderným cieleným systémom dosahovania výsledkov,
         moderným implantátom a protetike a neinvazívnym alebo minimálne invazívnym
         zákrokom za pomoci techniky.

1
       Pokiaľ ide o bežné lieky (farmaceutiká a biofarmaceutiká), mohla by sa týmto otázkam
       venovať spoločná technologická iniciatíva pre oblasť inovačných liekov.
2
       Náhradné, zlepšujúce, obmedzujúce alternatívy využívania zvierat v biomedicínskom
       výskume.
 ---pagebreak--- L 400/122          SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

• Translačný výskum pre ľudské zdravie

Cieľom tejto činnosti je rozšíriť znalosti o biologických procesoch a mechanizmoch fungujúcich pri
normálnom zdraví a v prípade konkrétnych chorôb transponovať tieto znalosti do klinickej praxe
vrátane kontroly a liečby chorôb a zabezpečiť usmerňovanie ďalšieho výskumu prostredníctvom
klinických údajov (vrátane epidemiologických).

–           Integrácia biologických údajov a procesov: rozsiahle zhromažďovanie údajov, systémová
            biológia

            • Rozsiahle zhromažďovanie údajov: využitie vysokovýkonných technológií na
              generovanie údajov s cieľom objasniť funkciu génov a génových produktov a ich
              interakcie v komplexných sieťach vo významných biologických procesoch. Dôraz sa
              bude klásť na tieto oblasti: genomika; proteomika, „RNA-omika“; populačná genetika;
              komparatívna, štrukturálna a funkčná genomika.

            • Systémová biológia: dôraz sa bude klásť na multidisciplinárny výskum, ktorý integruje
              širokú škálu biologických údajov a vyvíja a uplatňuje systémové prístupy na
              pochopenie a modelovanie biologických procesov vo všetkých relevantných
              organizmoch a na všetkých úrovniach organizácie.
 ---pagebreak--- 30.12.2006         SK                 Úradný vestník Európskej únie                         L 400/123

–        Výskum mozgu a s ním súvisiacich chorôb, výskum vývinu a starnutia človeka

         • Mozog a choroby súvisiace s mozgom: lepšie pochopenie integrovanej štruktúry
             a dynamiky mozgu, štúdium chorôb mozgu vrátane príslušných chorôb súvisiacich s
             vekom (napríklad demencie, Parkinsonovej choroby) a hľadanie nových liečebných
             postupov. Dôraz sa bude klásť na celkové poznanie mozgu skúmaním funkcií mozgu od
             molekúl k poznávaniu vrátane neuroinformatiky a mozgovej dysfunkcie od synaptickej
             poruchy po neurodegeneráciu. Výskum sa zameria na neurologické a psychiatrické
             choroby a poruchy vrátane regeneratívnych a obnovujúcich liečebných prístupov.

         • Vývin a starnutie človeka: využívanie širokej škály metód a nástrojov pre lepšie
             pochopenie procesu celoživotného vývinu a zdravého starnutia. Dôraz sa bude klásť na
             štúdium ľudských a modelových systémov vrátane interakcií s faktormi ako životné
             prostredie, genetika, správanie a pohlavie.

–        Translačný výskum závažných infekčných chorôb: s cieľom riešiť hlavné hrozby verejného
         zdravia

         • Rezistencia voči antimikrobiálnym liekom vrátane fungálnych patogénov: dôraz sa bude
             klásť na kombináciu základného výskumu v oblasti molekulárnych mechanizmov
             rezistencie, mikrobiálnej ekológie a interakcií medzi hostiteľom a patogénom
             s klinickým výskumom zameraným na nové zákroky, aby sa znížil výskyt a šírenie
             infekcií rezistentných voči mnohým liekom.
 ---pagebreak--- L 400/124          SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

            • HIV/AIDS, malária a tuberkulóza: dôraz sa bude klásť na vývoj nových liečebných
              postupov, diagnostických nástrojov, preventívnych nástrojov, ako napríklad vakcín
              a chemických prekážok prenosu, ako sú napríklad mikrobicídy HIV. Výskumné snahy
              sa sústredia na boj proti spomínaným trom chorobám na globálnej úrovni, ale budú tiež
              riešiť špecifické európske aspekty týchto troch chorôb, ako aj hepatitídy. Vyzdvihovať
              sa budú činnosti predklinického a raného klinického výskumu a v prípade potreby sa
              predpokladá spolupráca s globálnymi iniciatívami (napríklad v prípade vakcín proti
              HIV/AIDS).

            • Potenciálne nové a vracajúce sa epidémie: dôraz sa bude klásť na boj proti novým
              patogénom s pandemickým potenciálom vrátane zoonóz (napríklad SARS a vysoko
              patogénna chrípka). V prípade potreby sa prijmú opatrenia potrebné na rýchle začatie
              spoločného výskumu s cieľom urýchliť vývoj nových diagnostických metód, liekov
              a vakcín na účinnú prevenciu, liečbu a kontrolu náhlych prípadov infekčných ochorení.

–           Translačný výskum ostatných závažných chorôb1

            • Rakovina: dôraz sa bude klásť na etiológiu choroby, nové lieky a liečebné postupy;
              určenie a overenie cieľov liečiv a biologických markerov, ktoré pomáhajú pri prevencii,
              skorej diagnostike a liečbe; a na hodnotenie účinnosti preventívnych prognostických,
              diagnostických a liečebných zákrokov.

1
       Budú sa zohľadňovať aspekty paliatívnej medicíny a využívanie aktívnych zložiek.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                              L 400/125

         • Kardiovaskulárne choroby: dôraz sa bude klásť na diagnostiku, prevenciu, liečbu
             a monitorovanie chorôb srdca a krvného obehu (vrátane cievnych aspektov mŕtvice)
             s využitím širokých multidisciplinárnych prístupov.

         • Cukrovka a obezita: v prípade cukrovky sa bude dôraz klásť na etiológiu rozličných
             typov cukrovky a s nimi spojenú prevenciu a liečbu. V prípade obezity sa bude dôraz
             klásť na multidisciplinárne prístupy vrátane genetiky, životného štýlu a epidemiológie.
             V prípade cukrovky a obezity sa bude osobitná pozornosť venovať chorobám mladých
             ľudí a faktorom pôsobiacim v detstve.

         • Zriedkavé choroby: dôraz sa bude klásť na celoeurópske štúdium prírodovedy,
             patofyziológie a vývoj preventívnych, diagnostických a liečebných zákrokov. Táto
             oblasť bude zahŕňať zriedkavé mendelovské fenotypy rozšírených chorôb.

         • Iné chronické ochorenia: dôraz sa bude klásť na ochorenia, ktoré nie sú smrteľné, ale
             majú veľký vplyv na kvalitu života starších osôb, ako napríklad funkčné a senzorické
             poruchy a iné chronické ochorenia (napríklad artritída, reumatické a muskuloskeletálne
             choroby a respiračné choroby vrátane tých, ktoré súvisia s alergiami).

• Optimalizácia poskytovania zdravotnej starostlivosti občanom Európy

Cieľom tejto činnosti je vytvoriť potrebnú základňu pre fundované politické rozhodnutia
o systémoch zdravotnej starostlivosti, ako aj pre účinnejšie a efektívnejšie overené stratégie
podpory zdravia, prevencie chorôb, diagnostiky a liečenia.
 ---pagebreak--- L 400/126          SK                   Úradný vestník Európskej únie                             30.12.2006

–           Využívanie výsledkov klinického výskumu v klinickej praxi vrátane lepšieho využívania
            liekov a náležitého využívania behaviorálnych a organizačných zásahov a nových
            liečebných metód a technológií. Osobitná pozornosť sa bude venovať bezpečnosti pacienta
            vrátane nepriaznivých vplyvov liekov: cieľom je určiť najlepší klinický postup; pochopiť
            rozhodovanie v klinickom prostredí pri poskytovaní primárnej a špecializovanej
            starostlivosti; a posilniť aplikácie overenej medicíny a postavenie pacienta. Dôraz sa bude
            klásť referenčné porovnávanie stratégií; vyšetrovanie výsledkov rozličných zákrokov a
            liekov, vedecky testovaných komplementárnych a alternatívnych liekov a nových
            liečebných postupov a technológií so zreteľom na spôsoby predpisovania liekov, niektoré
            aspekty farmakovigilancie, osobitosti pacienta (napríklad genetická náchylnosť, vek,
            pohlavie a dodržiavanie) a nákladové prínosy.

–           Kvalita, efektívnosť a solidarita systémov zdravotnej starostlivosti vrátane prechodných
            systémov zdravotnej starostlivosti s cieľom umožniť krajinám učiť sa zo skúseností iných
            systémov zdravotnej starostlivosti a o ich udržateľnosti so zreteľom na dôležitosť
            vnútroštátneho kontextu a charakteristiku populácie (starnutie, mobilita, migrácia,
            vzdelanie, sociálno-ekonomický status a zmeny v oblasti práce atď.). Dôraz sa bude klásť
            na organizačné, finančné a regulačné aspekty systémov zdravotnej starostlivosti
            (hodnotenie nákladov, efektívnosti a prínosov rôznych zákrokov, aj z hľadiska bezpečnosti
            pacienta), ich vykonávanie a ich výsledky z hľadiska efektívnosti, účinnosti a
            spravodlivosti (vrátane znevýhodnených skupín). Osobitná pozornosť sa bude venovať
            otázkam investícií a ľudských zdrojov vrátane stratégií domácej starostlivosti. Pozornosť
            sa bude venovať aj otázkam nezávislosti, kvality života a mobility starnúceho
            obyvateľstva.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                           L 400/127

–        Zvýšená podpora zdravia a prevencia chorôb: cieľom je poskytnúť dôkazy o najlepších
         opatreniach v oblasti verejného zdravia, pokiaľ ide o životný štýl, pracovné a životné
         podmienky a zákroky na rôznych úrovniach a v rozličných kontextoch. Dôraz sa bude
         klásť na širšie determinanty zdravia a ich interakcie na úrovni jednotlivca, ako aj na úrovni
         komunity (napríklad stravovanie, stres, tabak, alkohol a iné látky, fyzická aktivita, kultúrny
         kontext, sociálno-ekonomické a environmentálne faktory). Pozornosť sa bude venovať
         najmä duševnému zdraviu z celoživotného hľadiska.

Medzinárodná spolupráca

Medzinárodná spolupráca je neoddeliteľnou súčasťou témy a má osobitný význam pre oblasti
zaoberajúce sa globálnymi zdravotnými problémami, ako napríklad antimikrobiálnou rezistenciou,
HIV/AIDS, maláriou, zanedbávanými chorobami, tuberkulózou a novými pandémiami. Tento
prístup tiež môže zahŕňať stanovenie priorít v kontexte medzinárodných iniciatív, ako napríklad
v rámci globálneho výskumu s cieľom nájsť vakcínu proti HIV. Pod podmienkou, že sa dlhodobé,
trvalo udržateľné partnerstvo v oblasti klinického výskumu medzi Európou a rozvojovými
krajinami skonsoliduje a národné programy alebo činnosti zúčastnených krajín integrujú, osobitná
podpora sa na základe dosiahnutých výsledkov a budúcich potrieb môže poskytnúť Európskemu
partnerstvu s rozvojovými krajinami v oblasti klinických testov (EDCTP)1. Program EDCTP sa
preto bude aj naďalej zameriavať na moderné klinické testy s cieľom vyvinúť nové vakcíny,
mikorbicídy a lieky proti týmto trom chorobám v subsaharskej Afrike. Na tento účel môže pracovný
program stanoviť príspevok Spoločenstva pre Európske zoskupenie hospodárskych záujmov
EDCTP na uskutočnenie programu, ktorý schváli Komisia, vrátane prerozdelenia príspevku
Spoločenstva.

1
       Komisia vykoná hodnotenie EDCTP.
 ---pagebreak--- L 400/128       SK                    Úradný vestník Európskej únie                              30.12.2006

Budú sa vykonávať osobitné akcie spolupráce v oblastiach formulovaných v dvojregionálnych
rozhovoroch v tretích krajinách/regiónoch a na medzinárodných fórach, ako aj v kontexte
rozvojových cieľov tisícročia. Medzi takéto prioritné oblasti prispôsobené miestnym potrebám
a prostredníctvom partnerstiev môžu patriť: výskum politiky zdravotnej starostlivosti, výskum
systémov zdravotnej starostlivosti a služieb zdravotnej starostlivosti, zdravie matiek a detí,
reproduktívne zdravie, kontrola a dohľad nad zanedbanými prenosnými chorobami a nové
nepredvídateľné politické potreby v týchto regiónoch.

Ročný príspevok medzinárodnej Organizácii Programu bádania na hraniciach ľudského poznania
(HFSPO)1 sa bude realizovať spoločne s témou Informačné a komunikačné technológie. Krajinám
EÚ, ktoré nepatria do skupiny G8, to umožní plne využiť prínosy z Programu bádania na hraniciach
ľudského poznania (HFSP), a tiež sa tým zviditeľní európsky výskum.

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Výskum v oblasti nových potrieb sa bude vykonávať na základe iniciatív „zdola nahor“ a
„cielených“ iniciatív v koordinácii s inými témami a bude zahŕňať široké a interdisciplinárne
výskumné portfólio. Podpora nepredvídateľných politických potrieb sa môže venovať napríklad
životným a pracovným podmienkam, hodnoteniu vplyvu na zdravie, hodnoteniu rizika, štatistickým
ukazovateľom, riadeniu a komunikácii v oblasti verejného zdravia, ako aj záväzkom v rámci
medzinárodných zmlúv v oblasti zdravia vrátane Rámcového dohovoru o kontrole tabaku2
a medzinárodných predpisov v oblasti zdravia3. Tieto činnosti budú dopĺňať výskum motivovaný
zdravotnou politikou, ktorého podpora sa uvádza vyššie.

1
       Európske spoločenstvo je členom Organizácie HFSP (HFSPO) a financovalo HFSP v rámci
       predchádzajúcich rámcových programov.
2
       Rámcový dohovor o kontrole tabaku, 2004/513/ES.
3
       Medzinárodné predpisy v oblasti zdravia 2005 – rezolúcia 58.3 z 58. Svetového
       zdravotníckeho zhromaždenia, 23. mája 2005.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/129

2.       Potraviny, poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo a biotechnológia

Cieľ

Budovať európsku znalostnú bioekonomiku1 prostredníctvom prepojenia vedy, priemyslu a iných
zainteresovaných strán s cieľom využívať nové výskumné príležitosti, ktoré riešia tieto sociálne,
environmentálne a hospodárske otázky: narastajúci dopyt po bezpečnejších, zdravších
a kvalitnejších potravinách a po trvalo udržateľnom využívaní a získavaní obnoviteľných
biologických zdrojov, narastajúce riziko epizootických a zoonotických chorôb a porúch súvisiacich
s potravinami; hrozby pre trvalú udržateľnosť a bezpečnosť poľnohospodárskej výroby a výroby
v rybnom hospodárstve a akvakultúre; narastajúci dopyt po kvalitných potravinách s prihliadnutím
na blaho zvierat a situáciu na vidieku a v pobrežných oblastiach, ako aj na osobitné stravovacie
potreby spotrebiteľov.

1
       Pojem „bioekonomika“ zahŕňa všetky priemyselné a hospodárske oblasti, ktoré vyrábajú,
       riadia a inak využívajú biologické zdroje (a s nimi súvisiace služby, dodávateľské
       alebo spotrebiteľské odvetvia), ako napríklad poľnohospodárstvo, potravinárstvo, rybné
       hospodárstvo, lesné hospodárstvo atď.
 ---pagebreak--- L 400/130       SK                    Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Prístup

Táto téma posilní vedomostnú základňu, prinesie inovácie a poskytne politickú podporu budovaniu
a rozvoju európskej znalostnej bioekonomiky (KBBE). Výskum sa zameria na trvalo udržateľné
hospodárenie s biologickými zdrojmi, na ich získavanie a trvalo udržateľné využívanie, najmä
prostredníctvom vied o živote, biotechnológie a konvergencie s inými technológiami, s cieľom
poskytnúť nové, bezpečnejšie, dostupné, environmentálne efektívne a konkurencieschopné výrobky
európskeho poľnohospodárstva, rybného hospodárstva, akvakultúry, výroby krmív, potravinárstva1,
zdravotníctva, lesného hospodárstva a súvisiacich odvetví. Výskum významne prispeje
k vykonávaniu a formulácii politík a právnych predpisov Spoločenstva a osobitne bude riešiť alebo
podporovať: spoločnú poľnohospodársku politiku; otázky poľnohospodárstva a obchodu;
bezpečnostné aspekty GMO; právne predpisy o potravinovej bezpečnosti; právne predpisy
Spoločenstva o rastlinolekárstve; politiku Spoločenstva pre zdravie zvierat, kontrolu ich chorôb
a normy v oblasti blaha zvierat; životné prostredie a biodiverzitu; európsku stratégiu pre oblasť
lesného hospodárstva; ako aj spoločnú politiku v oblasti rybného hospodárstva s cieľom zabezpečiť
trvalo udržateľný rozvoj rybného hospodárstva a akvakultúry a bezpečnosť morských
potravinových výrobkov. Cieľom výskumu bude tiež vyvíjať nové a existujúce ukazovatele
podporujúce analýzu, rozvoj a monitorovanie týchto politík.

Vzhľadom na multifukčnú úlohu poľnohospodárstva bude výskum podporovať túto úlohu a
príležitosti vidieckych ekonomík na splnenie cieľov trvalo udržateľného rozvoja.

1
       Medzi potraviny patria aj výrobky z morských živočíchov.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/131

Z mnohých výskumných činností zahŕňajúcich cielené činnosti šírenia a prenosu technológií získa
najmä agropotravinársky priemysel, v ktorom až 90 % podnikov predstavujú MSP, najmä
v súvislosti s integráciou a zavádzaním moderných environmentálne efektívnych technológií,
metodík a procesov a vývojom noriem. Zavádzanie špičkových biotechnológií, nanotechnológií
a informačných a komunikačných technológií bude dôležitým prínosom v oblasti šľachtenia
rastlín, zlepšovania úrody a ochrany rastlín, v oblasti moderných detekčných a monitorovacích
technológií na zabezpečenie bezpečnosti a kvality potravín, ako aj v oblasti nových priemyselných
bioprocesov.

Niekoľko európskych technologických platforiem zahrňujúcich oblasti rastlinnej genomiky
a biotechnológie, lesného hospodárstva a príbuzných odvetví, globálneho zdravia zvierat, chovu
zvierat v poľnohospodárskych podnikoch, potravinárstva, akvakultúry a priemyselnej
biotechnológie môže prispieť k stanoveniu spoločných výskumných priorít v tejto téme, k určeniu
budúcich možných rozsiahlych iniciatív, ako sú napríklad projekty demonštrácií, a pomôcť
zabezpečiť širokú účasť a integráciu všetkých zúčastnených strán. V prípade potreby sa uskutočnia
akcie na posilnenie koordinácie vnútroštátnych výskumných programov, a to v úzkej koordinácii
s projektmi ERA-Net, technologickými platformami a inými relevantnými aktérmi, ako je napríklad
Stály výbor pre poľnohospodársky výskum (SCAR) alebo akákoľvek štruktúra pre koordináciu
európskeho oceánografického výskumu, ktorá v budúcnosti vznikne.

V prípade potreby sa v akciách zohľadnia sociálne, etické, právne, environmentálne, hospodárske
a širšie kultúrne aspekty a aspekty pohlavia a potenciálne riziká a vplyvy (opatrnosť) vedecko-
technického rozvoja.
 ---pagebreak--- L 400/132          SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Činnosti

• Trvalo udržateľné získavanie biologických zdrojov z pôdneho, lesného a vodného prostredia a
    hospodárenie s nimi1

–           umožnenie výskumu kľúčových dlhodobých hnacích síl trvalo udržateľného získavania
            biologických zdrojov (mikroorganizmy, rastliny a živočíchy) a hospodárenia s nimi
            vrátane využívania biodiverzity a nových bioaktívnych molekúl v rámci týchto
            biologických systémov. Súčasťou výskumu budú technológie, ktoré majú v názve
            koncovku „-omika“, napríklad genomika, proteomika, metabolomika, a konvergenčné
            technológie a ich integrácia do prístupov systémovej biológie, ako aj rozvoj základných
            nástrojov a techník vrátane bioinformatiky a príslušných databáz a metodík na
            identifikáciu odrôd/plemien v rámci druhových skupín,

–           posilnenie trvalej udržateľnosti a konkurencieschopnosti súčasne so zaručením ochrany
            zdravia spotrebiteľa, znížením environmentálnych vplyvov a zohľadnením zmeny klímy
            v poľnohospodárstve, záhradníctve, lesnom hospodárstve, rybnom hospodárstve
            a akvakultúre prostredníctvom vývoja nových technológií, vybavenia, monitorovacích
            systémov, nových rastlín a výrobných systémov, riadenia úrody prostredníctvom
            pestovania vybraných rastlín, rastlinolekárstva a optimalizovaných výrobných systémov,
            zlepšenia vedecko-technickej základne na riadenie rybného hospodárstva a
            prostredníctvom lepšieho pochopenia interakcie medzi rozličnými systémami
            (poľnohospodárstvo a lesné hospodárstvo, rybné hospodárstvo a akvakultúra) v rámci
            prístupu zahrňujúceho celý ekosystém. Uskutoční sa výskum zachovania autochtónnych
            ekosystémov, vývoja prvkov biologickej kontroly a mikrobiologického rozmeru
            biodiverzity a metagenomiky.

1
        Doplňujúcemu výskumu súvisiacemu s trvalo udržateľným hospodárením a ochranou sa
        venuje téma Životné prostredie vrátane zmeny klímy. Výskum ďalších nástrojov
        a technológií podporujúcich trvalo udržateľnú výrobu a riadenie sa uskutočňuje v rámci
        príslušných tém.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/133

         • V prípade pôdnych biologických zdrojov sa bude klásť osobitný dôraz na výrobné
             systémy s malými vstupmi (napríklad pesticídy a hnojivá) a na organické výrobné
             systémy, zlepšenie hospodárenia so zdrojmi a nové potraviny a krmivá, nové rastliny
             (plodiny a stromy) s ohľadom na ich zloženie, odolnosť voči stresu, environmentálny
             účinok, efektívnosť z hľadiska spotreby živín a vody, ako aj štruktúru. Tieto ciele bude
             podporovať výskum biologickej bezpečnosti, koexistencie a sledovateľnosti nových
             rastlinných systémov a výrobkov, ako aj sledovanie a hodnotenie vplyvu geneticky
             modifikovaných plodín na životné prostredie a zdravie ľudí, ako aj možnosti ich
             širšieho prínosu pre spoločnosť.

         • Zdravie rastlín a ochrana plodín sa zlepšia pomocou lepšieho pochopenia ekológie,
             biológie škodcov, chorôb, buriny a iných hrozieb súvisiacich s rastlinolekárstvom
             a pomocou podpory kontroly výskytu chorôb a posilnenia nástrojov a techník zvládania
             škodcov a buriny. Vyvinú sa lepšie metódy na monitorovanie, zachovanie a zlepšenie
             úrodnosti pôdy.

         • V prípade biologických zdrojov z vodných prostredí sa bude dôraz klásť na nevyhnutné
             biologické funkcie, bezpečné výrobné systémy neohrozujúce životné prostredie a
             krmivá kultivovaných druhov a na biológiu rybolovu, dynamiku zmiešaného rybolovu,
             interakcie medzi činnosťami rybolovu a morským ekosystémom a na regionálne a
             viacročné systémy hospodárenia s využitím flotíl,
 ---pagebreak--- L 400/134          SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

–           optimalizácia zdravia zvierat, chovu a blaha zvierat v celom poľnohospodárstve, rybnom
            hospodárstve a akvakultúre okrem iného:

            • využívaním genetických poznatkov, nových šľachtiteľských metód a lepším
              pochopením fyziológie a správania zvierat a

            • lepším pochopením a kontrolou škodcov, parazitov a infekčných chorôb zvierat, ako aj
              ďalších hrozieb trvalej udržateľnosti a bezpečnosti výroby potravín vrátane zoonóz.

            Kontrola infekčných chorôb sa bude tiež realizovať pomocou vývoja nástrojov na
            monitorovanie, prevenciu a kontrolu prostredníctvom základného a aplikovaného výskumu
            vakcín a diagnostiky, štúdia ekológie známych a nových nositeľov infekcie a iných hrozieb
            vrátane nezákonných činov a vplyvov rozličných poľnohospodárskych systémov a klímy.

            Získajú sa tiež nové znalosti o bezpečnej likvidácii živočíšneho odpadu a lepšom riadení
            vedľajších produktov,
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                        L 400/135

–        vytvorenie nástrojov, ktoré osoby zodpovedné za tvorbu politík a iné zainteresované osoby
         potrebujú na podporu vykonávania príslušných stratégií, politík a právnych predpisov,
         a najmä na podporu vytvorenia európskej znalostnej bioekonomiky a uspokojenia potrieb
         vidieckeho rozvoja a rozvoja pobrežných oblastí. Spoločná politika v oblasti rybného
         hospodárstva sa bude podporovať prostredníctvom vývoja prispôsobivých prístupov
         podporujúcich zohľadňovanie celého ekosystému pri získavaní morských zdrojov.
         Súčasťou výskumu vo všetkých politikách vrátane spoločnej poľnohospodárskej politiky
         budú tiež sociálno-ekonomické štúdie, analýzy vzťahu nákladov a výnosov, porovnávacie
         skúmanie rozličných poľnohospodárskych systémov vrátane multifunkčných systémov,
         nákladovo efektívnych systémov riadenia rybného hospodárstva, chovu zvierat na iné
         účely ako na konzumáciu, interakcií s lesným hospodárstvom a štúdie s cieľom zlepšiť
         život na vidieku a na pobreží.

• „Od stola k poľnohospodárskemu podniku“: potraviny (vrátane morských potravín),
    zdravie a blahobyt

–        pochopenie spotrebiteľského správania a spotrebiteľských preferencií ako hlavný faktor
         konkurencieschopnosti v potravinárskom priemysle a vplyvu potravín na zdravie a životné
         podmienky európskych občanov. Dôraz sa bude klásť na vnímanie spotrebiteľov a ich
         postoje k potravinám vrátane tradičných potravín, pochopenie spoločenských a kultúrnych
         trendov a určenie determinantov výberu potravín a prístup spotrebiteľov k potravinám.
         Súčasťou výskumu bude vytvorenie databáz výskumu potravín a výživy,
 ---pagebreak--- L 400/136          SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

–           pochopenie pozitívnych a škodlivých výživových faktorov, ako aj osobitných potrieb a
            návykov skupín obyvateľstva ako dôležitého kontrolovateľného faktoru rozvoja a
            znižovania výskytu chorôb a porúch súvisiacich s výživou vrátane obezity a alergií. Do
            tejto oblasti patrí skúmanie nových výživových stratégií, vývoj a uplatňovanie
            nutrigenomiky a systémovej biológie a štúdium interakcií medzi výživou, fyziologickými
            a psychickými funkciami. Mohlo by to viesť k zmenám v spracovaní potravín a vývoju
            nových druhov potravín a prísad, diétnych potravín a potravín s uvedením nutričných
            a zdravotných charakteristík. Skúmanie tradičných, miestnych a sezónnych potravín
            a výživy môže byť dôležité aj na zdôraznenie vplyvu určitých potravín na zdravie, ako aj
            na vytvorenie integrovaného stravovacieho poradenstva,

–           optimalizácia inovácií v európskom potravinárskom priemysle prostredníctvom integrácie
            moderných technológií do tradičnej výroby potravín vrátane kvasených potravín, na mieru
            šitých spracovateľských technológií na zvýšenie funkčnosti, kvality, výživovej hodnoty aj
            senzorických vlastností potravín v potravinárskej výrobe vrátane výroby nových potravín.
            Vývoj a demonštrácia technicky vyspelých a environmentálne efektívnych systémov
            spracovania a balenia, inteligentných kontrolných aplikácií a efektívnejšej valorizácie a
            nakladania s vedľajšími produktmi a odpadmi a hospodárenia s vodou a energiou. Nový
            výskum tiež vyvinie trvalo udržateľné a nové technológie pre živočíšne krmivá vrátane
            prípravkov na výrobu bezpečných krmív, ako aj pre kontrolu kvality krmív,
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/137

–        zabezpečenie chemickej a mikrobiologickej bezpečnosti a zvýšenie kvality európskej
         ponuky potravín. Zahŕňa to pochopenie prepojení medzi mikrobiálnou ekológiou
         a bezpečnosťou potravín; vývoj metód a modelov na riešenie integrity dodávateľského
         reťazca potravín; nové metódy detekcie, sledovateľnosť a jej ďalší rozvoj, technológie a
         nástroje hodnotenia, riadenia a oznamovania rizík vrátane nových rizík, ako aj posilnenie
         chápania vnímania rizika. Patria sem aj vedecké metódy referenčného hodnotenia rizika v
         oblasti bezpečnosti potravín,

–        ochrana zdravia ľudí a ochrana životného prostredia prostredníctvom lepšieho pochopenia
         vplyvov potravinových/krmivových reťazcov na životné prostredie, ako aj vplyvov
         životného prostredia na ne. Zahŕňa to štúdium potravinových kontaminantov a účinkov na
         zdravie, sledovanie vplyvu na životné prostredie, vývoj posilnených nástrojov a metód na
         posudzovanie a riadenie vplyvov na potravinové a krmivové reťazce a ich odolnosti voči
         globálnym zmenám, najmä zmenám v životnom prostredí. Zabezpečenie kvality a integrity
         potravinového reťazca si vyžaduje nové modely analýzy komoditných reťazcov, koncepcie
         riadenia celého potravinového reťazca vrátane spotrebiteľských aspektov.
 ---pagebreak--- L 400/138          SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

• Vedy o živote, biotechnológia a biochémia pre trvalo udržateľné nepotravinové výrobky
    a procesy

–           posilnenie vedomostnej základne a vývoj moderných technológií výroby suchozemskej
            alebo morskej biomasy na využitie v priemyselných procesoch a pri výrobe energie.
            Zahŕňa to rastlinnú, živočíšnu a mikrobiálnu genomiku a metabolomiku s cieľom zvýšiť
            produktivitu a zloženie surovín a zásob krmív z biomasy na optimalizáciu transformácie na
            výrobky s vysokou mierou pridanej hodnoty vrátane biologických zdrojov využiteľných vo
            farmaceutickom priemysle a v medicíne pri využívaní prírodných alebo posilnených
            suchozemských a vodných organizmov ako nových zdrojov. Tieto činnosti budú plne
            zahŕňať analýzu životného cyklu postupov výroby, dopravy a skladovania biomasy
            a uvádzania biovýrobkov na trh,

–           riešenie uplatňovania priemyselných biotechnológií v rámci celých reťazcov plodinovej a
            lesnej biomasy s cieľom dosiahnuť plný potenciál biorafinérií (napríklad environmentálne
            vhodné chemikálie) vrátane sociálno-ekonomických, agronomických, environmentálnych
            a spotrebiteľských aspektov. Tieto činnosti sa rozšíria o lepšie pochopenie a kontrolu
            rastlinného a mikrobiálneho metabolizmu na úrovni buniek a na nižšej úrovni a spôsobu
            jeho začlenenia do fungovania celého systému vo výrobe komodít s vysokou mierou
            pridanej hodnoty s využitím bioprocesov s vyššími výnosmi, lepšou kvalitou a čistotou
            konvertovaných výrobkov vrátane dizajnu biokatalytického procesu,
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/139

–        využívanie alebo vývoj biotechnológií pre nové výrobky a procesy so zlepšenou kvalitou,
         s vysokou mierou pridanej hodnoty a obnoviteľných výrobkov a procesov lesného
         hospodárstva s cieľom posilniť trvalú udržateľnosť dreva a drevárskej výroby vrátane
         zásob reziva, obnoviteľných materiálov a bioenergie,

–        riešenie potenciálu biotechnológie určiť, sledovať, obmedzovať, riešiť a odstraňovať
         znečistenie,

–        maximalizácia ekonomickej hodnoty odpadu a vedľajších produktov prostredníctvom
         nových a potenciálne energeticky úsporných bioprocesov samostatne alebo v kombinácii
         s rastlinnými systémami a/alebo chemickými katalyzátormi.

Medzinárodná spolupráca

Medzinárodná spolupráca je prioritným aspektom výskumu v téme Potraviny, poľnohospodárstvo
a biotechnológia a v celej oblasti sa bude výrazne podporovať. Bude sa podporovať výskum, ktorý
je osobitným záujmom rozvojových krajín a krajín s rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom, berúc
do úvahy rozvojové ciele tisícročia a už prebiehajúce činnosti. Uskutočnia sa osobitné akcie
s cieľom posilniť spoluprácu s prioritnými partnerskými regiónmi a krajinami – najmä s tými, ktoré
sú zapojené do dvojregionálnych rozhovorov a dvojstranných vedecko-technických dohôd, ako aj
so susednými krajinami, krajinami s rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom a rozvojovými
krajinami.
 ---pagebreak--- L 400/140       SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Mnohostranná spolupráca sa bude ďalej prebiehať s cieľom riešiť otázky, ktoré si vyžadujú široké
medzinárodné úsilie, ako napríklad rozsah a komplexnosť systémovej biológie rastlín
a mikroorganizmov, alebo s cieľom riešiť globálne otázky a plnenie medzinárodných záväzkov EÚ
(bezpečnosť potravín a prístup k potravinám a pitnej vode, globálne šírenie živočíšnych chorôb,
spravodlivé využívanie biodiverzity, obnovenie svetového rybolovu na úroveň maximálneho trvalo
udržateľného výlovu do roku 2015 v spolupráci s Organizáciou OSN pre výživu a
poľnohospodárstvo a vplyv zmeny klímy a na zmenu klímy).

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Výskum nových potrieb sa môže zaoberať napríklad vývojom nových koncepcií a technológií, ako
napríklad systémov krízového riadenia a integrity potravinového reťazca.

Flexibilná odozva na nepredvídateľné politické potreby bude zohľadňovať najmä politiky podstatné
pre budovanie európskej znalostnej bioekonomiky.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/141

3.        Informačné a komunikačné technológie

Cieľ

Zlepšiť konkurencieschopnosť európskeho priemyslu a pomôcť Európe zvládnuť a formovať
budúci vývoj informačných a komunikačných technológií (IKT) tak, aby sa splnili požiadavky
európskej spoločnosti a hospodárstva. ICT sú skutočným ťažiskom znalostnej spoločnosti. Činnosti
posilnia európsku vedecko-technickú základňu v oblasti IKT a zabezpečia jej vedúce postavenie v
IKT v celosvetovom meradle, pomôžu stimulovať inováciu produktov, služieb a postupov a
tvorivosť v tejto oblasti prostredníctvom využívania IKT a zabezpečia, aby sa pokrok v oblasti IKT
rýchlo zhodnotil v prospech európskych občanov, podnikov, priemyslu a štátnej správy. Tieto
činnosti tiež pomôžu znížiť digitálnu priepasť a sociálne vylúčenie.

Prístup

Informačné a komunikačné technológie (IKT) zohrávajú jedinečnú, dokázanú úlohu pri podpore
inovácií, kreativity a konkurencieschopnosti všetkých odvetví priemyslu a služieb. Sú nevyhnutné
na riešenie kľúčových spoločenských problémov a modernizáciu verejných služieb a sú základom
pokroku vo všetkých oblastiach vedy a techniky. Európa preto musí zvládať a formovať budúci
vývoj IKT a zabezpečiť, aby služby a výrobky založené na týchto technológiách boli zavádzané
a využívané tak, aby poskytovali maximálny možný prínos pre občanov a podniky.

Toto sú ciele politiky Spoločenstva v oblasti informačnej spoločnosti, zdôraznené v iniciatíve i2010
a zamerané na vytvorenie konkurencieschopnej, konvergentnej informačnej ekonomiky v Európe,
významný nárast európskych investícií do výskumu a inovácie IKT a vysokú mieru prístupnosti
v informačnej spoločnosti.
 ---pagebreak--- L 400/142       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Nové IKT otvoria množstvo nových príležitostí pre výrobky a služby vyššej hodnoty, z ktorých
mnohé patria do oblastí, v ktorých už Európa má z technického a priemyselného hľadiska vedúce
postavenie. Partnerstvá na európskej úrovni predstavujú optimálny prístup k investíciám do IKT.
Výskumná činnosť v oblasti IKT založená na rozvojovom modeli „open source“ (otvorený zdroj)
dokazuje svoju užitočnosť ako zdroj inovácií a širšej spolupráce. Takéto úsilie je potrebné viac ako
kedykoľvek predtým, aby Európa bola schopná držať krok s prudko rastúcimi nákladmi na výskum
v ére globálnej hospodárskej súťaže a zvyšujúcej sa komplexnosti a vzájomnej závislosti
technológií.

Prioritou témy IKT je strategický výskum postavený na kľúčových technických pilieroch. Táto
téma zaručuje celkovú integráciu technológií a poskytuje znalosti a prostriedky na vývoj širokej
škály inovačných aplikácií IKT. Činnosti povedú k urýchleniu priemyselného a technického
pokroku v sektore IKT a k posilneniu konkurenčných výhod dôležitých sektorov náročných na IKT
– prostredníctvom inovačných výrobkov a služieb vysokej hodnoty založených na IKT, ako aj
prostredníctvom nových alebo vylepšených organizačných procesov v podnikaní aj v správe.
V rámci témy sa tiež budú podporovať iné politiky Spoločenstva, ako ochrana zdravia a životného
prostredia využívaním IKT na napĺňanie požiadaviek verejnosti a spoločnosti, najmä požiadaviek
osôb so zvláštnymi potrebami vrátane starnúceho obyvateľstva a zdravotne postihnutých.

Činnosti budú zahŕňať akcie spolupráce a tvorby sietí a mohli by podporovať spoločné
technologické iniciatívy1, ako aj iniciatívy koordinácie vnútroštátnych programov2 . Priority týchto
činností budú zahŕňať témy vychádzajúce (okrem iných zdrojov) z práce európskych
technologických platforiem. Takisto sa vyvinie tematická súčinnosť s príbuznými činnosťami
v rámci iných osobitných programov.

1
       Mohli by sem patriť vybrané aspekty výskumu v oblasti technológií nanoelektroniky,
       vstavaných počítačových systémov.
2
       Mohlo by sem patriť prípadné spoločné vykonávanie programov v oblasti pomoci starším
       alebo chorým osobám pri samostatnom bývaní.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/143

Aktívna účasť malých a stredných podnikov a iných malých subjektov v činnostiach je vzhľadom
na ich úlohu v podpore inovácií nevyhnutná. Zohrávajú neodmysliteľnú úlohu vo vývoji a rozvoji
nových vízií v oblasti IKT a ich aplikácií a pri ich transformácii na podnikový kapitál.

Činnosti

• Piliere IKT:

–        Nanoelektronika, fotonika a integrované mikro/nanosystémy: technológie a metodiky
         procesov, zariadení, dizajnu a testovania na zlepšenie veľkosti, hustoty, výkonnosti,
         energetickej efektívnosti, výroby a nákladovej efektívnosti komponentov, systémov na
         čipoch, systémov v balíku a integrovaných systémov; základné fotonické komponenty pre
         širokú škálu aplikácií vrátane ultra-rýchlych komponentov; rádiové systémy; systémy
         ukladania dát s vysokým výkonom/vysokou hustotou; riešenia displejov s veľmi veľkou
         plochou/vysokou integráciou; snímacie, ovládacie, obrazové a zobrazovacie zariadenia;
         ultra nízkoenergetické systémy, energetické komponenty, alternatívne zdroje/ uskladnenie
         energie; integrácia heterogénnych technológií/systémov; inteligentné systémy;
         multifunkčné integrované mikro-nano-bio-info systémy; veľkoplošná elektronika;
         integrácia v rozličných materiáloch/predmetoch; prepojenie so živými organizmami;
         (samočinné) skladanie molekúl alebo atómov do stabilných štruktúr.
 ---pagebreak--- L 400/144          SK                   Úradný vestník Európskej únie                           30.12.2006

–           Všadeprítomné komunikačné siete s neobmedzenou kapacitou: nákladovo efektívne,
            konfigurovateľné a flexibilné technológie, systémy a štruktúry mobilných
            a širokopásmových sietí vrátane pozemných a satelitných sietí a technológií optického
            spínania a iných technológií pre rýchle pripojenie na úrovni koncových zariadení;
            konvergencia rozličných pevných, mobilných, bezdrôtových a vysielacích sietí a služieb
            siahajúca od osobnej oblasti po regionálnu a globálnu oblasť; interoperabilita drôtových
            a bezdrôtových komunikačných služieb a aplikácií, riadenie zdrojov v sieti,
            konfigurovateľnosť služieb; komplexné siete ad hoc inteligentných multimediálnych
            nástrojov, senzorov a mikročipov.

–           Zabudované systémy, spracovanie dát a riadenie: výkonnejšie, bezpečnejšie, rozčlenené,
            spoľahlivé a efektívne hardvérové a softvérové systémy schopné vnímať, kontrolovať a
            prispôsobiť sa svojmu prostrediu pri optimalizácii využívania zdrojov; metódy a nástroje
            modelovania, analýzy, dizajnu, konštrukcie a overovania systémov s cieľom zvládnuť
            komplexnosť; otvorené, skladateľné štruktúry a bezmeradlové platformy, aplikačné
            programové vybavenie a rozčlenené operačné systémy umožňujúce skutočne
            bezproblémové prostredia na snímanie, ovládanie, spracovanie dát, komunikáciu,
            skladovanie a dodávku služieb vhodné pre spoluprácu a inteligentné (pokiaľ ide
            o prostredie); štruktúry na spracovanie dát zahŕňajúce heterogénne, prepojené a
            konfigurovateľné komponenty vrátane podpory kompilácie, programovania a chodu,
            vysokovýkonné systémy a služby; kontrola rozsiahlych, rozčlenených, neurčitých
            systémov.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                             L 400/145

–        Softvér, systémy typu Grid, bezpečnosť a spoľahlivosť: technológie, nástroje a metódy pre
         dynamický a dôveryhodný softvér, štruktúry a systémy aplikačného programového
         vybavenia podporujúce služby náročné na znalosti vrátane ich poskytovania vo forme
         verejných služieb; interoperabilné, bezmeradlové infraštruktúry zamerané na služby,
         virtualizácia zdrojov v systéme typu Grid vrátane platforiem zameraných na určitú oblasť,
         sieťovocentrické operačné systémy; softvér s otvoreným zdrojom; platformy s otvorenými
         štandardmi a kolaboratívne prístupy k vývoju a overovaniu softvéru, služieb a systémov;
         nástroje na zostavovanie vrátane programovacích jazykov; zvládanie nečakaného správania
         komplexných systémov; zvýšenie spoľahlivosti a pružnosti rozsiahlych, rozčlenených
         a prerušovane prepojených systémov a služieb; bezpečné a dôveryhodné systémy a služby
         vrátane kontroly a autentifikácie prístupu pri zohľadnení aspektov ochrany súkromia,
         dynamické stratégie bezpečnosti a spoľahlivosti, metamodely spoľahlivosti a
         dôveryhodnosti.

–        Znalosti, kognitívne systémy a systémy schopné učiť sa: metódy a techniky na získanie,
         vytváranie, interpretáciu, reprezentáciu, personalizáciu, prehľadávanie a hľadanie,
         spoločné využívanie a šírenie znalostí, spoznávanie sémantických vzťahov v obsahu
         využiteľných pre ľudí alebo stroje; umelé systémy, ktoré vnímajú, interpretujú a hodnotia
         informácie a sú schopné spolupráce, samostatného konania a učenia sa; teórie a pokusy
         presahujúce postupný pokrok prostredníctvom získavania informácií o prirodzenom
         poznaní, najmä učení a pamäti, tiež na účely dosiahnutia pokroku v oblasti systémov
         ľudského učenia sa.
 ---pagebreak--- L 400/146          SK                    Úradný vestník Európskej únie                            30.12.2006

–           Simulácia, vizualizácia, interakcia a zmiešané reality: nástroje na modelovanie, simuláciu,
            vizualizáciu, interakciu virtuálnej, rozšírenej a zmiešanej reality a jej integráciu do
            komplexných prostredí; nástroje na inovačny dizajn a kreativitu výrobkov, služieb
            a digitálnych audiovizuálnych médií; prirodzenejšie, intuitívne a ľahko používateľné
            rozhrania a nové spôsoby interakcie s technológiou, strojmi, zariadeniami a inými
            predmetmi; jazykové technológie vrátane multilingválnych systémov a systémov
            automatizovaného strojového prekladu.

–           Nové perspektívy v oblasti informačných a komunikačných technológií inšpirované inými
            vedecko-technickými disciplínami (matematika a fyzika, materiálové vedy, biotechnológia,
            vedy o živote, chémia, kognitívne a spoločenské vedy, humanitné vedy atď.) sa nachádzajú
            v celej téme IKT. Prinášajú prelomy vedúce k inováciám v IKT a k vzniku úplne nových
            odvetví priemyslu a služieb. Siahajú od miniaturizácie zariadení IKT na veľkosť
            kompatibilnú so živými organizmami, ktorá im umožňuje interakciu s nimi (napríklad nové
            komponenty IKT a výpočtové systémy na báze syntetických biomolekulárnych štruktúr),
            cez nové výpočtové a komunikačné vedy inšpirované živým svetom, environmentálne
            úplne vhodné zariadenia IKT inšpirované prírodnými systémami až po modelovanie a
            simuláciu živého sveta (napríklad simulácia ľudskej fyziológie na rôznych biologických
            úrovniach).

• Integrácia technológií:

–           Osobné prostredia: integrácia multimodálnych rozhraní, snímacích techník
            a mikrosystémov, osobných komunikačných a výpočtových zariadení, systémov IKT
            zabudovaných do osobného príslušenstva, zariadenia integrované do šatstva a implantáty
            a ich prepojenie so službami a zdrojmi s dôrazom na integráciu všetkých aspektov
            prítomnosti a identity osoby.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                           L 400/147

–        Domáce prostredia: komunikácia, monitorovanie, kontrola a podpora domova, budov
         a verejných priestorov; bezproblémová interoperabilita a používanie zariadení pri
         zohľadnení nákladovej efektívnosti, dostupnosti, použiteľnosti a bezpečnosti; nové služby
         a nové formy interaktívneho digitálneho obsahu a služieb vrátane zábavy; prístup
         k informáciám a riadenie znalostí.

–        Robotické systémy: flexibilné a spoľahlivé robotické systémy fungujúce v ľudskom a
         neštruktúrovanom prostredí a spolupracujúce s ľuďmi; sieťovo prepojené a spolupracujúce
         roboty; miniaturizované roboty; humanoidné technológie; modulárny dizajn a modelovanie
         integrovaných robotických systémov.

–        Inteligentné infraštruktúry: nástroje IKT zvyšujúce efektívnosť a použiteľnosť kritických
         infraštruktúr, uľahčujúce ich úpravu a údržbu, odolnosť voči používaniu a zlyhaniu;
         nástroje integrácie údajov; IKT na systematické posudzovanie rizika, včasné varovanie
         a automatizovanú výstrahu, podporu plánovania a rozhodovania.

• Výskum aplikácií:

–        IKT, ktoré reagujú na spoločenské potreby: s cieľom zabezpečiť, aby všetci európski
         občania mohli získať maximum z výrobkov a služieb IKT, zvýšiť otvorenosť,
         bezproblémový prístup a interaktivitu služieb verejného záujmu a posilniť inovačnú rolu
         služieb verejného sektora, zvýšiť ich účinnosť a efektívnosť,
 ---pagebreak--- L 400/148          SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

–           v oblasti zdravia: osobné nenápadné systémy umožňujúce občanom spravovať svoje
            zdravie, ako napríklad monitorovacie zariadenia a autonómne systémy na podporu zdravia,
            integrované do šatstva alebo implantované; nové techniky, ako napríklad molekulárne
            zobrazovanie s cieľom zlepšiť prevenciu a individualizovať liečbu; nové znalosti v oblasti
            zdravia, ich získavanie, riadenie a uplatnenie v klinickej praxi; modelovanie a simulácia
            funkcií orgánov; mikro- a nanorobotické zariadenia na minimálne invazívne chirurgické a
            liečebné aplikácie,

–           v oblasti štátnej správy na všetkých úrovniach: používanie IKT v interdisciplinárnom
            prístupe vo verejnej správe v kombinácii s organizačnými zmenami a novými zručnosťami
            s cieľom poskytnúť všetkým inovačné služby zamerané na občanov, moderný výskum a
            riešenia na základe IKT na posilnenie demokratických procesov a spolupodieľania sa
            občanov a na zvýšenie výkonnosti a kvality služieb verejného sektora, interakcia s a medzi
            správnymi orgánmi a vládami a na podporu procesov tvorby právnych predpisov a politík
            na všetkých stupňoch demokracie,

–           v oblasti začleňovania do spoločnosti: s cieľom posilniť právomoci jednotlivcov a ich
            komunít a zlepšiť rovnosť účasti všetkých občanov v informačnej spoločnosti pri zabránení
            vzniku digitálnej priepasti z dôvodu postihnutia, nedostatku zručností, chudoby,
            geografickej izolovanosti, kultúry, pohlavia či veku okrem iného podporou pomocnej
            technológie, podporou nezávislého života, zvyšovaním počítačových zručností a vývojom
            výrobkov a služieb pre všetkých,
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/149

–        v oblasti mobility: integrované bezpečnostné systémy pre motorové vozidlá vychádzajúce
         z IKT založené na otvorených, bezpečných a spoľahlivých štruktúrach a rozhraniach;
         interoperabilné kooperačné systémy pre efektívnu, bezpečnú a environmentálne vhodnú
         dopravu založené na komunikácii medzi dopravnými prostriedkami a s dopravnou
         infraštruktúrou, integrujúce presné a odolné lokalizačné a navigačné technológie,
         personalizované služby infomobility a multimodálne služby na báze lokalizácie vrátane
         inteligentných služieb pre cestovný ruch,

–        na podporu životného prostredia, riadenia rizika a trvalo udržateľného rozvoja: riadenie
         rizika a núdzových udalostí; inteligentné snímacie siete na zlepšenie predpovedania
         nebezpečenstva, hospodárenia s prírodnými zdrojmi vrátane systémov na zníženie
         znečisťujúcich látok; zvyšovanie energetickej efektívnosti; riadenie ľudských reakcií na
         environmentálne hrozby a na zachovanie biodiverzity; varovacie systémy a včasná
         a spoľahlivá komunikácia na zabezpečenie verejnej bezpečnosti; pomocné technológie
         a podporné systémy do drsných, nebezpečných alebo rizikových podmienok;
         environmentálne efektívna a trvalo udržateľná výroba IKT vrátane elektroniky; moderné
         riadenie dát a informácií na monitorovanie životného prostredia a posúdenie rizika,
         prispievanie k programom INSPIRE, GMES a GEOSS.

–        IKT zamerané na obsah, kreativitu a osobný rozvoj:

         • nové formy interaktívneho, nelineárneho a automaticky sa prispôsobujúceho obsahu
             okrem iného na účely zábavy a dizajnu; kreativita a obohatenie zážitku užívateľa; na
             mieru šitý multimediálny obsah a jeho dodávka; spojenie výroby a riadenia digitálneho
             obsahu s novými sémantickým technológiami; používanie, prístup a tvorba obsahu so
             zameraním na používateľa,
 ---pagebreak--- L 400/150          SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

            • systémy, nástroje a služby učenia sa za podpory technológií prispôsobené rôznym
              typom osôb v rôznych podmienkach; základné otázky ľudského učenia sa vrátane
              pedagogických teórií v procese učenia sprostredkovaného IKT; zlepšenie schopnosti
              osôb učiť sa aktívne,

            • inteligentné služby prístupu ku kultúrnemu dedičstvu v digitálnej forme; prístup k
              vedeckým zdrojom a ich využívanie; nástroje, pomocou ktorých môžu komunity
              vytvárať nové kultúrne archívy na základe živého dedičstva; metódy a nástroje na
              zachovávanie digitálneho obsahu; použiteľnosť digitálnych predmetov pre budúcich
              užívateľov pri zachovaní autentickosti a integrity ich pôvodného vytvorenia a kontextu
              používania.

–           IKT na podporu podnikov a priemyslu:

            • dynamické, sieťovo orientované podnikové systémy vrátane ich monitorovania v
              reálnom čase na tvorbu a dodávku výrobkov a služieb; decentralizácia kontroly
              a riadenia inteligentných prvkov; digitálne podnikové ekosystémy, najmä softvérové
              riešenia (taktiež založené na systémoch typu grid) schopné prispôsobiť sa potrebám
              malých a stredných organizácií; služby spolupráce pre rozčlenené pracoviská, ktoré
              zohľadňujú svoje okolie; rozšírená skupinová práca, skupinové riadenie a podpora
              spoločného využívania; spoločné využívanie znalostí a interaktívne služby,
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                            L 400/151

         • výroba vrátane tradičných priemyselných odvetví: sieťovo prepojené inteligentné
             systémy kontroly veľmi presnej výroby a úsporného využívania zdrojov; bezdrôtová
             automatizácia a logistika pre rýchlu rekonfiguráciu závodu; integrované prostredia na
             modelovanie, simuláciu, optimalizáciu, prezentáciu a virtuálnu produkciu; výrobné
             technológie pre miniaturizované systémy IKT a pre systémy prepojené s rôznymi
             druhmi materiálov a predmetov.

–        IKT na zabezpečenie dôvery:

         • nástroje na podporu dôvery k IKT a ich aplikáciám; systémy riadenia mnohorakej
             a združenej identity; techniky autentifikácie a autorizácie; systémy vyhovujúce
             potrebám ochrany súkromia vyplývajúcim z nového technického vývoja; riadenie práv
             a aktív; nástroje na ochranu proti počítačovým hrozbám v koordinácii s inými témami,
             najmä s témou Bezpečnosť.

Medzinárodná spolupráca

V rámci témy IKT sa bude podporovať medzinárodná spolupráca s cieľom riešiť otázky spoločného
záujmu zamerané na interoperabilné riešenia so strategickými partnermi s vysokým prínosom pre
obe strany a s cieľom prispieť k šíreniu informačnej spoločnosti do krajín s rýchlo sa rozvíjajúcim
hospodárstvom a rozvojových krajín. Určia sa osobitné akcie pre krajiny alebo regióny, na ktoré sa
musí Európa v spolupráci zamerať, s osobitným dôrazom na spoluprácu s krajinami s rýchlo sa
rozvíjajúcim hospodárstvom, rozvojovými krajinami a susednými krajinami.
 ---pagebreak--- L 400/152       SK                    Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Spolu s prvou témou Zdravie poskytne téma IKT príspevok medzinárodnému Programu bádania na
hraniciach ľudského poznania (HFSP) s cieľom podporiť interdisciplinárny výskum a nové formy
spolupráce medzi vedcami z rozličných oblastí a poskytnúť členským štátom, ktoré nepatria do G8,
možnosť v plnej miere využiť prínosy tohto programu.

Činnosti v rámci tejto témy slúžia na podporu systému inteligentných výrobných systémov, čo
umožňuje spoluprácu v oblasti výskumu a technického vývoja medzi členskými regiónmi tohto
systému1.

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Činnosť v oblasti technológií budúcnosti a nových technológi priláka a posilní interdisciplinárny
výskum najvyššej kvality v oblastiach výskumu súvisiacich s IKT. Bude sa zameriavať na:
skúmanie nových hraníc miniaturizácie a spracovania dát, okrem iného vrátane využívania
kvantových efektov; riešenie komplexnosti sieťovo prepojených výpočtových a komunikačných
systémov vrátane softvéru; skúmanie nových koncepcií a pokusov v oblasti inteligentných
systémov pre nové personalizované výrobky a služby.

Výskum so zameraním na lepšie pochopenie trendov a vplyvov IKT na spoločnosť a ekonomiku
môže zahŕňať napríklad vplyvy IKT na produktivitu, zamestnanosť, zručnosti a mzdy; IKT ako
hnaciu silu inovácií vo verejných a podnikových službách; prekážky širšej a rýchlej inovácie
a využívania IKT; nové podnikové modely a spôsoby využitia v koordinácii s inými témami, v
ktorých budú IKT zohrávať významnú úlohu pri zmene prístupu k výrobe a službám; využiteľnosť,
užitočnosť a prijateľnosť riešení založených na IKT; ochranu súkromia, bezpečnosť
a dôveryhodnosť infraštruktúr IKT; etické otázky vývoja IKT; prepojenia s právnymi, regulačnými
a riadiacimi rámcami súvisiacimi s IKT; analýzy podpory, ktorú IKT poskytujú politikám
Spoločenstva, a ich vplyvu na tieto politiky.

1
       Európske spoločenstvo má dohodu o vedecko-technickej spolupráci v oblasti inteligentných
       výrobných systémov uzavretú so Spojenými štátmi americkými, Japonskom, Austráliou,
       Kanadou, Kóreou a štátmi EZVO Nórskom a Švajčiarskom.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                        L 400/153

4.        Nanoveda, nanotechnológie, materiály a nové výrobné technológie

Cieľ

Zlepšiť konkurencieschopnosť európskeho priemyslu a vytvárať znalosti s cieľom zabezpečiť jeho
transformáciu z priemyslu založeného na zdrojoch na priemysel založený na znalostiach. Na tento
účel sú potrebné postupné kroky zamerané na rozvoj znalostí a uplatňovanie rozhodujúcich znalostí
v nových aplikáciách na pomedzí rôznych technológií a disciplín. Bude to prínosom pre nové
odvetvia v oblasti najmodernejšej techniky aj pre tradičné odvetia s vyššou hodnotou a dôrazom na
znalosti, ktoré venujú osobitnú pozornosť vhodnému šíreniu výsledkov výskumu a technického
rozvoja do MSP. Tieto činnosti podporujú najmä technológie, ktoré ovplyvňujú všetky priemyselné
odvetvia a mnoho iných tém siedmeho rámcového programu.

Prístup

Európsky priemysel potrebuje radikálnu inováciu, aby sa zlepšila jeho konkurencieschopnosť. Musí
sústrediť svoje kapacity na výrobky s vysokou pridanou hodnotou, súvisiace procesy a technológie,
aby splnil požiadavky zákazníkov, ako aj environmentálne, zdravotné a iné spoločenské
očakávania. Výskum je neoddeliteľnou súčasťou riešenia týchto konkurujúcich si úloh.
Konkurencieschopnosť priemyslu budúcnosti bude vo veľkej miere závisieť od nanotechnológií
a ich aplikácií. Výskum a technický rozvoj v oblasti nanotechnológií a využívanie nanotechnológií
vo viacerých oblastiach môžu urýchliť transformáciu európskeho priemyslu. Uznáva sa, že EÚ má
vedúce postavenie v oblastiach, ako napríklad v nanovede, nanotechnológiách, materiáloch a
výrobných technológiách, ktoré sa musia ďalej posilniť s cieľom zabezpečiť a zlepšiť postavenie
EÚ vo vysoko konkurenčnom globálnom prostredí. Konkurencieschopnosť tradičnejších odvetví
taktiež vo veľkej miere závisí od ich schopnosti prijímať nové technológie.
 ---pagebreak--- L 400/154       SK                  Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Kľúčovým prvkom tejto témy je účinná integrácia nanotechnológie, materiálových vied, dizajnu
a nových výrobných metód tak, aby sa dosiahol a maximalizoval vplyv na priemyselnú
transformáciu a aby sa zároveň podporila trvalo udržateľná výroba a spotreba. Z tohto hľadiska sú
pre konkurencieschopnosť európskeho priemyslu v budúcnosti dôležité najmä materiály s novými
vlastnosťami ako základ pre technický pokrok v mnohých oblastiach. V rámci tejto témy sa budú
podporovať priemyselné činnosti pôsobiace v súčinnosti s inými témami. Budú sa podporovať
aplikácie vo všetkých sektoroch a oblastiach vrátane materiálových vied a technológií, vysoko
výkonných výrobných a spracovateľských technológií, nanobiotechnológie a nanoelektroniky.

Strednodobý prístup sa sústreďuje na konvergenciu znalostí a zručností získaných z rozličných
disciplín, využívajúc ich aplikačnú vedecko-technickú súčinnosť. Z dlhodobého hľadiska sa téma
zameriava na zužitkovanie nesmierneho potenciálu nanovedy a nanotechnológií pri vytváraní
priemyslu a hospodárstva založených skutočne na znalostiach. V obidvoch prípadoch bude dôležité
zabezpečiť získavanie znalostí prostredníctvom účinného šírenia a využívania výsledkov.

Významný prínos pre priemyselné potreby a komplementárnosť iniciatív a financovaných projektov
budú zabezpečené najmä prostredníctvom činností, ako sú európske technologické platformy
(napríklad v potenciálnych oblastiach trvalo udržateľného chemického priemyslu, energetiky, novej
výroby, výroby energie, priemyselnej bezpečnosti, nanomedicíny, oceliarstva, textilného,
keramického, lesníckeho sektora atď.), a prípadnej podpory spoločných technologických iniciatív.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                          L 400/155

Táto téma sa týka predovšetkým MSP z dôvodu ich potrieb a úloh pri rozvoji a využívaní
technológii. Medzi oblasti mimoriadneho významu patria: nástroje, prostriedky, zariadenia a
letecko-kozmonautické systémy na nanoúrovni (z dôvodu koncentrácie MSP zameraných na vysoký
rast a znalosti v týchto odvetviach); technické textílie vrátane ich povrchových vrstiev (typické pre
tradičný sektor podliehajúci rýchlemu transformačnému procesu ovplyvňujúcemu mnohé MSP);
strojárenský priemysel (napríklad obrábacie stroje – kde sú európske MSP svetovou špičkou);
chemické látky s vysokou pridanou hodnotou, ako aj iné sektory s mnohými MSP, ktoré budú ťažiť
zo zavádzania nových obchodných modelov, materiálov a výrobkov.

Osobitné akcie na koordinovanie programov a spoločných činností vykonávaných na vnútroštátnej
a regionálnej úrovni sa uskutočnia prostredníctvom programov ERA-NET a ERA-NET+, aby sa
podporila konvergencia výskumných programov a upevnili sa kritické množstvá a súčinnosť
v rámci európskych technologických platforiem. Pre priemyselný výskum bude prínosom aj
koordinácia činností v takých oblastiach, akými sú metrológia, toxikológia, normy a nomenklatúra.

Činnosti

• Nanovedy a nanotechnológie

Cieľom je vytvoriť materiály a systémy s vopred definovanými vlastnosťami a správaním na
základe zlepšených znalostí a skúseností v danej oblasti na nanoúrovni. Povedie to k novej
generácii konkurencieschopných výrobkov a služieb s vysokou pridanou hodnotou a mimoriadne
výkonných v množstve rozličných aplikácií, pričom sa minimalizujú akékoľvek potenciálne
nežiaduce environmentálne a zdravotné účinky. Podporovať sa bude interdisciplinárnosť
integrujúca teoretické a experimentálne prístupy.
 ---pagebreak--- L 400/156           SK                 Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Dôraz sa bude klásť na:

–           nové znalosti o vzájomnom pôsobení atómov, molekúl a ich zoskupení s prirodzenými aj
            umelými subjektmi,

–           realizáciu nanoštruktúr, systémov alebo materiálov pomocou týchto znalostí,

–           činnosti zamerané na pochopenie alebo napodobňovanie prírodných procesov v
            nanometrickej mierke,

–           procesy nanovýroby, funkcionalizácia povrchov, tenké vrstvy, samozostavovacie
            vlastnosti,

–           metódy a postupy merania a charakterizácie.

Výskum sa bude zaoberať aj príslušnými nástrojmi, prostriedkami, skúšobnými postupmi
a demonštračnými činnosťami potrebnými na úplne nové prístupy k výrobe založenej na
nanotechnológiách v najsľubnejších priemyselných odvetviach.

Okrem toho sa bude činnosť zameriavať na súvisiace otázky a spoločenský kontext a na
akceptovanie nanotechnológií. Súčasťou tohto bude výskum všetkých aspektov hodnotenia rizík
(napríklad nanotoxikológia a ekotoxikológia), ako aj bezpečnosti, nomenklatúry, metrológie
a noriem, ktoré nadobúdajú stále väčší význam pri dláždení cesty priemyselným aplikáciám. Ďalej
sa môžu zaviesť osobitné akcie na zriadenie účelových centier znalostí a odborných poznatkov, ako
aj strediska pre vykonávanie integrovaného a zodpovedného prístupu Komisie k nanotechnológiám,
ako sa uvádza v príslušnom akčnom pláne1.

1
       Oznámenie Komisie Nanovedy a nanotechnológie: akčný plán pre Európu na roky 2005 –
       2009. KOM(2005) 243.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                           L 400/157

• Materiály

Nové zdokonalené materiály a povrchy s vysokým obsahom znalostí, s novými funkciami
a s lepšou výkonnosťou sú mimoriadne dôležité pre konkurencieschopnosť a trvalo udržateľný
rozvoj priemyslu. Podľa nových modelov výrobného priemyslu sú to skôr samotné materiály, ktoré
sa stávajú prvým krokom k zvýšenej hodnote výrobkov a ich výkonnosti, než jednotlivé kroky
spracovateľského procesu.

Výskum sa zameria na využitie znalostí pri vývoji nových multifunkčných povrchov a materiálov s
vlastnosťami šitými na mieru a s predvídateľným výkonom pre nové výrobky a procesy, ako aj na
ich opravu. Dôraz sa bude klásť na špičkové multifunkčné materiály so širokým využitím.

Vyžiada si to kontrolu základných vlastností a výkonu, spracovania a výroby a zohľadnenie
potenciálnych účinkov na zdravie a životné prostredie počas ich celého životného cyklu. Dôraz sa
bude klásť na nové zdokonalené materiály a systémy získané pomocou potenciálu nanotechnológií
a biotechnológií a/alebo „učenia sa od prírody“, predovšetkým na výkonnejšie nanomateriály,
biomateriály, hybridné materiály a umelé materiály s elektromagnetickými vlastnosťami, ktoré sa v
prírode nevyskytujú.
 ---pagebreak--- L 400/158       SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Bude sa podporovať multidisciplinárny prístup zahŕňajúci chémiu, fyziku, technické vedy vrátane
počítačového modelovania a v rastúcej miere biologické vedy. Charakterizácia, návrh a simulácia
materiálov sú dôležité aj pre lepšie pochopenie javov súvisiacich s materiálmi, najmä vzťahov
medzi štruktúrou a vlastnosťami na rozličných úrovniach; pre zlepšenie hodnotenia a spoľahlivosti
materiálov vrátane odolnosti proti starnutiu a pre rozšírenie koncepcie virtuálnych materiálov pri
navrhovaní materiálov. Integrácia nanomolekulárnych makroúrovní do chemických a materiálových
technológií sa bude podporovať na účely rozvoja nových koncepcií a procesov, akými sú katalýza
a intenzifikácia a optimalizácia procesov. Pozornosť sa bude venovať aj otázkam súvisiacim s
vývojom procesov a so zväčšovaním rozmerov a priemyselným využitím nových materiálov.

• Nová výroba

Na transformáciu priemyslu EÚ z priemyselného prostredia založeného na zdrojoch na trvalo
udržateľné priemyselné prostredie založené na znalostiach je potrebný nový prístup k výrobe, ktorý
bude závisieť od zaujatia úplne nového postoja k neustálemu nadobúdaniu, rozvíjaniu, ochrane
a financovaniu nových znalostí a k ich využívaniu vrátane postoja k modelom trvalo udržateľnej
výroby a spotreby. Zahŕňa to vytvorenie správnych podmienok pre priemysel na neustálu inováciu
(v oblasti priemyselných činností a výrobných systémov vrátane dizajnu, konštrukcie, zariadení
a služieb) a pre rozvoj všeobecných výrobných kapacít (technológií, organizačných a výrobných
zariadení, ako aj ľudských zdrojov) pri dodržiavaní bezpečnostných a environmentálnych
požiadaviek.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                         L 400/159

Činnosti budú zamerané na:

–        vývoj a overovanie nových priemyselných modelov a stratégií zahrňujúcich všetky aspekty
         životného cyklu výrobku a procesu,

–        prispôsobiteľné výrobné systémy, ktoré prekonávajú existujúce spracovateľské
         obmedzenia a umožňujú využívanie nových výrobných a spracovateľských metód,

–        sieťovo prepojená výroba zameraná na vývoj nástrojov a metód kooperatívnych postupov
         s pridanou hodnotou na globálnej úrovni,

–        nástroje rýchleho prenosu a integrácie nových technológií do návrhu a prevádzkovania
         výrobných procesov,

–        využívanie sietí multidisciplinárneho výskumu a konvergencie nanotechnológií,
         mikrotechnológií, biotechnológií, geotechnológií, informačných technológií, optických a
         kognitívnych technológií pri vývoji nových hybridných technológií, výrobkov
         a technických koncepcií s pridanou hodnotou a možnosť vzniku nových priemyselných
         odvetví.

Osobitná pozornosť by sa mala venovať podpore činností, ktoré podporujú prispôsobenie MSP
novým potrebám dodávateľského reťazca a ich integráciu do neho, ako aj podnecovaniu tvorby
MSP zameraných na najnovšiu techniku.
 ---pagebreak--- L 400/160       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

• Integrácia technológií pre priemyselné aplikácie

Integrácia znalostí a technológií troch uvedených oblastí výskumu je dôležitá pre urýchlenie
transformácie európskeho priemyslu a hospodárstva pri uplatňovaní bezpečného, sociálne
zodpovedného a trvalo udržateľného prístupu.

Výskum sa zameria na nové aplikácie a na doteraz nepreskúmané riešenia postupných zmien, ktoré
odpovedia na najdôležitejšie otázky, ako aj na potreby výskumu a technického rozvoja vrátane tých,
ktoré určili rozličné európske technologické platformy. Integrácia nových znalostí z
oblasti nanotechnológií, materiálov a výrobných technológií získa podporu v rámci odvetvových a
viacodvetvových aplikácii, ako napríklad v oblasti zdravotníctva, potravinárstva, stavebníctva
vrátane kultúrneho dedičstva, letecko-kozmonautického priemyslu, dopravy, energetiky, chémie,
životného prostredia, informačných a komunikačných technológií, textilného, odevného a
obuvníckeho priemyslu, drevospracujúceho priemyslu, oceliarstva, strojárskeho a chemického
priemyslu, ako aj vo všeobecných oblastiach priemyselnej bezpečnosti a merania a testovania.

Medzinárodná spolupráca

Mimoriadny medzinárodný rozmer priemyselného výskumu si vyžaduje dobre koordinovaný
prístup k práci s tretími krajinami. Preto bude medzinárodná spolupráca dôležitá v rámci celej témy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                          L 400/161

Medzi osobitné akcie môžu patriť: činnosti s priemyselne rozvinutými krajinami a s krajinami,
ktoré podpísali dohodu o vedecko-technickej spolupráci v oblasti danej témy; osobitné iniciatívy
s krajinami s rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom a s rozvojovými krajinami na zabezpečenie ich
prístupu k poznatkom; dialóg s významnými krajinami o „kódexe správania“ na účely
zodpovedného a bezpečného rozvoja nanotechnológií; ako aj systém inteligentných výrobných
systémov, ktorý umožňuje spoluprácu v oblasti výskumu a technického rozvoja medzi členskými
regiónmi1. Podporovať sa budú iniciatívy zamerané na koordináciu a výmenu výskumných údajov
(napríklad v otázkach životného prostredia a zdravotnej bezpečnosti pre nanotechnológie), čím sa
vydláždi cesta pre spoločné pochopenie regulačných potrieb tvorcami politík na celom svete.

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Výskum nových potrieb sa uskutoční predovšetkým na účely rozvoja a konsolidácie európskych
spôsobilostí v osobitných nových a interdisciplinárnych výskumných oblastiach s vysokým
potenciálom do budúcnosti. Akékoľvek nepredvídateľné politické potreby sa budú riešiť pružne,
pričom sa môžu týkať napríklad normalizácie, podpory bezpečnej transformácie na priemysel
založený na znalostiach alebo potenciálnych environmentálnych a zdravotných dôsledkov, ktoré
prinášajú nanotechnológie.

1
       Európske spoločenstvo má dohodu o vedecko-technickej spolupráci v oblasti inteligentných
       výrobných systémov uzavretú so Spojenými štátmi americkými, Japonskom, Austráliou,
       Kanadou, Kóreou a štátmi EZVO Nórskom a Švajčiarskom.
 ---pagebreak--- L 400/162         SK                 Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

5.          Energetika

Cieľ

Upraviť súčasný energetický systém na trvalo udržateľnejší systém, menej závislý od dovážaných
palív, založený na rôznorodých zdrojoch energie, najmä obnoviteľných zdrojoch, nosičoch energie,
neznečisťujúcich zdrojoch; zlepšovanie energetickej efektívnosti okrem iného racionalizáciou
využívania a skladovania energie; reagovanie na naliehavé otázky bezpečnosti dodávok a zmeny
klímy a zároveň zvýšenie konkurencieschopnosti európskych priemyselných odvetví.

Prístup

Súčasné prognózy v EÚ a na celom svete ukazujú, že väčšina rozhodujúcich energetických
ukazovateľov (napríklad spotreba energie, obmedzenosť konvenčných zásob ropy a zemného plynu,
závislosť od fosílnych palív, závislosť od dovozu, emisie CO2, ceny energie) sa odchyľuje od trvalo
udržateľného a spoľahlivého energetického systému. Energetický výskum pomôže zvrátiť tieto
trendy a nájsť rovnováhu medzi nárastom efektívnosti, dostupnosti, prijateľnosti a bezpečnosti
existujúcich technológií a zdrojov energie, pričom sa zároveň sústredí na dlhodobejšiu zmenu
spôsobu, akým Európa vyrába a spotrebúva energiu. Energetický výskum tak bude priamo
prispievať k úspešnosti politiky Spoločenstva a predovšetkým k dosahovaniu súčasných a budúcich
cieľov EÚ v oblasti energetiky a redukcie skleníkových plynov.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                         L 400/163

Na základe prístupu širokého technologického portfólia v súlade zo závermi zelenej knihy Na ceste
k európskej stratégii pre bezpečnosť dodávok energie1 z roku 2000, zelenej knihy o energetickej
účinnosti z roku 2005 2 a zelenej knihy o európskej stratégii pre udržateľnú, konkurencieschopnú a
bezpečnú energiu z roku 20063 sa bude výskum zameriavať na určenie a vývoj nákladovo
efektívnych technológií pre trvalo udržateľnejšiu energetickú ekonomiku Európy (a celého sveta)
založených na finančne dostupnej energii pre našich občanov a priemysel, čo európskemu
priemyslu umožní úspešne pôsobiť na globálnej úrovni. Príslušné činnosti sa budú zaoberať
jednotlivo alebo spoločne všetkými časovými horizontmi a budú zahŕňať celý reťazec, počnúc
základným a aplikovaným výskumom a technickým rozvojom až po rozsiahle demonštrácie
technológií, pričom ich bude podporovať multitematický a sociálno-ekonomický výskum na účely
overenia výskumných výsledkov a zabezpečenia racionálneho základu pre politické rozhodnutia
a vývoj trhového rámca.

V prípade možnosti sa prijme integrovaný prístup stimulujúci potrebnú spätnú väzbu a spoluprácu
medzi rozličnými zainteresovanými stranami. Podporovať sa budú aj integrované akcie, ktoré
zasahujú do rozličných výskumných oblastí alebo využívajú súčinnosť medzi týmito oblasťami.

Posilnenie konkurencieschopnosti európskeho energetického sektoru je vzhľadom na tvrdú globálnu
hospodársku súťaž významným cieľom tejto témy. Poskytuje európskemu priemyslu možnosť
udržať si a posilniť svoje svetové prvenstvo v oblasti kľúčových technológií a materiálov na výrobu
energie a energetickú efektívnosť. Vyžiada si to výraznú snahu v oblasti výskumu a vývoja, ako aj
medzinárodnú spoluprácu. Dôležitými činiteľmi energetického sektoru sú predovšetkým MSP,
ktoré zohrávajú významnú úlohu v energetickom reťazci a budú kľúčom k podpore inovácie. Ich
výrazná účasť na výskumných a demonštračných činnostiach je dôležitá a bude sa aktívne
podporovať.

1
       KOM(2002) 279, konečné znenie z 29. novembra 2000.
2
       KOM(2005) 265.
3
       KOM(2006) 105.
 ---pagebreak--- L 400/164       SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Strategické výskumné programy a stratégie zavádzania vyvinuté pomocou európskych
technologických platforiem predstavujú významný prínos pre výskumné priority tejto témy. Tieto
platformy sú založené na vodíkových a palivových článkoch a fotovoltaike, pričom sa táto
koncepcia rozširuje aj na biopalivá, výrobu elektrickej energie s nulovými emisiami, budúce
elektrické siete a iné oblasti súvisiace s energetikou. Vo všetkých prípadoch, kde je to možné, sa
uskutočnia akcie na zlepšenie koordinácie vnútroštátnych programov.

Kľúčovou úlohou, ktorá je základom celej témy Energetika, je zvýšenie efektívnosti celého
energetického systému od zdroja po používateľa. Hlavnou časťou tejto témy budú obnoviteľné
zdroje a energetická efektívnosť koncového využitia vzhľadom na ich zásadný význam pre trvalú
udržateľnosť budúcich energetických systémov. Osobitná pozornosť sa bude venovať podpore
výskumu, rozvoja, demonštračných činností, ako aj podpore budovania kapacít v tejto oblasti. V
tejto súvislosti sa naplno využije súčinnosť s programom Inteligentná energia – Európa, ktorý je
súčasťou programu pre konkurencieschopnosť a inováciu. Preskúma sa aj potenciál budúcich
rozsiahlych iniciatív spájajúcich financovanie z rôznych zdrojov (napr. spoločných technologických
iniciatív)

S cieľom posilniť šírenie a využívanie výsledkov výskumu sa vo všetkých oblastiach bude
podporovať šírenie znalostí a výsledkov, okrem iného aj tvorcom politík.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                          L 400/165

Činnosti

• Vodík a palivové články

Integrovaná stratégia výskumu a zavádzania vyvinutá Európskou technologickou platformou pre
vodík a palivové články poskytuje základ pre strategický integrovaný program dopravných,
stacionárnych a prenosných aplikácií, ktorý je zameraný na zabezpečenie pevného technického
základu pre vybudovanie konkurencieschopného priemyslu EÚ v oblasti dodávok a zásobovania
palivovými článkami a vodíkom. Program bude pozostávať z týchto prvkov: základný a aplikovaný
výskum a technický rozvoj; demonštračné projekty primeraného rozsahu na overenie výskumných
výsledkov poskytujúce spätnú väzbu pre ďalší výskum; multitematický a sociálno-ekonomický
výskum vrátane otázok infraštruktúry na podporu správnych transformačných stratégií a na
zabezpečenie racionálneho základu pre politické rozhodnutia a pre vývoj trhového rámca.

Priemyselný aplikovaný výskum, demonštračné a multitematické činnosti programu by sa mohli
vykonávať predovšetkým prostredníctvom spoločnej technologickej iniciatívy. Túto strategicky
riadenú a cieľovo orientovanú akciu bude dopĺňať základný výskum založený na spolupráci a
zameraný na dosiahnutie prevratných zmien v oblasti kritických materiálov, procesov a nových
technológií a bude sa s ním koordinovať.
 ---pagebreak--- L 400/166       SK                    Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

• Výroba elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov

Výskum, vývoj a demonštrácia integrovaných technológií na výrobu elektrickej energie
z obnoviteľných zdrojov vhodných pre rozličné regionálne podmienky s dostatočným
hospodárskym a technickým potenciálom na účely zabezpečenia prostriedkov na výrazné zvýšenie
podielu výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov v EÚ. Výskum by mal zvýšiť celkovú
efektívnosť konverzie, nákladovú efektívnosť, výrazne znížiť náklady na výrobu elektrickej energie
z domácich obnoviteľných zdrojov energie vrátane biologicky odbúrateľných zložiek odpadu,
zvýšiť spoľahlivosť procesov a ďalej znižovať vplyv na životné prostredie a odstrániť existujúce
prekážky. Dôraz sa bude klásť na fotovoltaiku, vietor a biomasu vrátane kombinovanej výroby tepla
a elektrickej energie. Okrem toho sa bude výskum zameriavať na využitie plného potenciálu
ďalších obnoviteľných zdrojov energie: geotermálnych, termálnych solárnych, morských (napríklad
energia z vĺn, prílivu a odlivu) a vodných.

• Výroba palív z obnoviteľných zdrojov

Výskum, vývoj a demonštrácia zdokonalených systémov výroby palív a konverzných technológií
pre trvalo udržateľnú výrobu a reťazce zásobovania pevnými, kvapalnými a plynnými palivami
z biomasy (vrátane biologicky odbúrateľných zložiek odpadu). Dôraz by sa mal klásť na nové typy
biopalív, najmä pre dopravu a elektrickú energiu, ako aj na nové spôsoby výroby, uskladňovania
a distribúcie existujúcich biopalív vrátane integrovanej výroby energie a iných výrobkov s pridanou
hodnotou prostredníctvom biorafinérií. Výskum zameraný na zlepšenie pôsobenia uhlíka pri výrobe
energie bude orientovaný na zvyšovanie energetickej efektívnosti, na rozširovanie technologickej
integrácie a na využívanie surovín. Riešiť sa budú aj otázky súvisiace s logistikou surovín, pre-
normatívnym výskumom a normalizáciou na účely bezpečného a spoľahlivého využívania
v doprave a v stacionárnych aplikáciách. Bude sa podporovať využívanie potenciálu výroby
obnoviteľného vodíka, biomasy, elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a procesov založených
na slnečnej energii.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                        L 400/167

• Energia z obnoviteľných zdrojov na vykurovanie a chladenie

Výskum, vývoj a demonštrácia portfólia technológií a zariadení vrátane technológií skladovania
určených na zvýšenie potenciálu aktívneho a pasívneho vykurovania a chladenia z obnoviteľných
zdrojov energie, čo bude prispievať k trvalo udržateľnej energii. Cieľom je dosiahnuť výrazné
zníženie nákladov, zvýšiť efektívnosť, ďalej obmedziť vplyv na životné prostredie a optimalizovať
využívanie technológií v rozličných regionálnych podmienkach s dostatočným hospodárskym a
technickým potenciálom. Výskum a demonštrácia by mali zahŕňať nové systémy a komponenty
určené pre priemyselné aplikácie (vrátane tepelného odsoľovania morskej vody), ústredné a/alebo
súkromné vykurovanie a chladenie priestorov, pre integráciu budov a pre skladovanie energie.

• Technológie zachytávania a skladovania CO2 na výrobu elektrickej energie s nulovými
   emisiami

V nasledujúcich desaťročiach budú fosílne palivá nevyhnutne aj naďalej predstavovať výrazný
podiel na dodávaných energiách. Na to, aby sa táto skutočnosť zladila so životným prostredím,
predovšetkým vzhľadom na zmenu klímy, je potrebné dosiahnuť výrazné zoslabenie nežiadúceho
environmentálneho vplyvu fosílnych palív so zameraním na vysoko efektívnu a nákladovo
efektívnu výrobu elektrickej energie a/alebo tepla s takmer nulovými emisiami. Výskum, vývoj
a demonštrácia efektívnych, nákladovo efektívnych a spoľahlivých technológií zachytávania
a skladovania CO2, najmä skladovania pod zemou, má obrovský význam pre rôzne typy
geologických zásob CO2, pričom sa zameriava na zníženie nákladov na zachytávanie a skladovanie
CO2 na menej ako 20 EUR za tonu pri miere zachytávania vyššej ako 90 %, ako aj na zabezpečenie
dlhodobej stability, bezpečnosti a spoľahlivosti skladovania CO2.
 ---pagebreak--- L 400/168       SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

• Technológie čistého uhlia

Uhlím poháňané elektrárne zostávajú základom výroby elektrickej energie na celom svete, ale majú
výrazný potenciál ďalšieho zvyšovania efektívnosti a redukcie emisií, predovšetkým pokiaľ ide
o CO2. V snahe zachovať konkurencieschopnosť a prispieť k zachovaniu zdrojov a zvládaniu emisií
CO2 sa bude podporovať výskum, vývoj a demonštrácia technológií konverzie čistého uhlia a iných
pevných uhľovodíkov pre existujúce aj plánované elektrárne. Budú sa podporovať aj technológie
premeny vrátane chemických procesov, ktoré produkujú druhotné nosiče energie (vrátane vodíka) a
kvapalné a plynné palivá. Tým sa výrazne zvýši účinnosť a spoľahlivosť elektrární, znížia sa emisie
znečisťujúcich látok a celkové náklady za rozličných prevádzkových podmienok. Vzhľadom na to,
že v budúcnosti by výroba energie nemala spôsobovať žiadne emisie, budú tieto činnosti
prepojením a prípravou na technológie zachytávania a skladovania CO2 a spoločné využívanie
biomasy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                           L 400/169

• Inteligentné energetické siete

Na uľahčenie prechodu na trvalo udržateľnejší energetický systém je potrebné rozsiahle úsilie
výskumu a vývoja zamerané na zvyšovanie efektívnosti, flexibility, bezpečnosti, spoľahlivosti a
kvality európskych elektrických a plynárenských systémov a sietí, najmä v kontexte
integrovanejšieho európskeho trhu s energiou. V oblasti elektrických sietí bude cieľom
transformácia súčasných sietí elektrického vedenia na pružné a interaktívne
(zákazníci/prevádzkovatelia) servisné siete, kontrola tokov v reálnom čase a odstraňovanie
prekážok veľkoplošného zavádzania a účinnej integrácie obnoviteľných zdrojov energie
a distribuovanej výroby (napríklad palivové články, mikroturbíny, piestové motory), čo si bude
vyžadovať výskum, vývoj a demonštráciu kľúčových aktivačných technológií (napríklad
inovačných riešení IKT, skladovacích technológií pre obnoviteľné zdroje energie, výkonovej
elektroniky a supravodivých zariadení) vrátane vývoja nových nástrojov kontroly a spoľahlivosti
elektrických systémov. V oblasti plynárenských sietí je cieľom demonštrovať inteligentnejšie a
efektívnejšie procesy a systémy prepravy a distribúcie plynu vrátane účinnej integrácie
obnoviteľných zdrojov energie a využitia bioplynu v existujúcich sieťach.
 ---pagebreak--- L 400/170       SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

• Energetická efektívnosť a úspory

Nesmierny potenciál úspor v konečnej a primárnej spotrebe energie a zvyšovania energetickej
efektívnosti 1 sa musí využiť prostredníctvom výskumu, optimalizácie, overovania a demonštrácie
nových koncepcií, optimalizácie osvedčených a nových koncepcií a technológií pre stavebníctvo,
služby a priemysel. Zahŕňa to kombináciu trvalo udržateľných stratégií a technológií zameraných na
zvyšovanie energetickej efektívnosti, využívanie energie z obnoviteľných zdrojov a kogenerácie a
polyvýroby a integráciu opatrení a nástrojov riadenia dopytu vo veľkom rozsahu v mestách
a obciach a demonštráciu budov s minimálnym vplyvom na klímu (environmentálne vhodných
budov). Tieto rozsiahle akcie môže podporiť inovačný výskum a vývoj zaoberajúci sa osobitnými
komponentmi alebo technológiami, napríklad polyvýrobou a environmentálne vhodnými budovami
(vrátane osvetlenia). Kľúčovým cieľom je optimalizácia miestneho energetického systému,
dosiahnutie rovnováhy medzi výrazným znížením dopytu po energii a finančne najprijateľnejším
a trvalo udržateľným riešením zásobovania energiou vrátane využívania nových palív v určených
oblastiach2.

• Znalosti pre tvorbu energetickej politiky

Rozvoj nástrojov, metód a modelov na hodnotenie najdôležitejších hospodárskych a sociálnych
otázok súvisiacich s energetickými technológiami. Medzi tieto činnosti bude patriť budovanie
databáz a scenárov pre rozšírenú EÚ a hodnotenie vplyvu energetickej politiky a politík súvisiacich
s energetikou na bezpečnosť dodávok, životné prostredie, spoločnosť, konkurencieschopnosť
energetického priemyslu a otázky verejnej prijateľnosti. Mimoriadny význam má vplyv technického
pokroku na politiky Spoločenstva. Medzi činnosti bude patriť vedecká podpora pre tvorbu politiky.

1
       Uznané v Zelenej knihe o energetickej účinnosti alebo Menej znamená viac, KOM(2005)
       265, konečné znenie z 22. júna 2005.
2
       Vychádza sa zo skúseností z iniciatív CONCERTO a CIVITAS podporených v šiestom rámcovom
       programe.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                         L 400/171

Medzinárodná spolupráca

Vzhľadom na globálny charakter problémov, hrozieb a príležitostí predstavuje medzinárodná
spolupráca mimoriadne dôležitý prvok energetického výskumu. V rámci osobitných akcií sa budú
podporovať strategicky významné mnohostranné iniciatívy spolupráce, medzi ktoré patrí napríklad
Medzinárodné partnerstvo pre vodíkové hospodárstvo (IPHE), Vedúce fórum v oblasti sekvestrácie
uhlíka (CSLF) a Johannesburská koalícia pre energiu z obnoviteľných zdrojov(JREC). Budú sa
podporovať aj ďalšie osobitné akcie zaoberajúce sa problémami, ako sú environmentálne dôsledky
energetickej politiky, vzájomná závislosť v zásobovaní energiou, prenos technológií a budovanie
kapacít, a tieto činnosti sa budú venovať krajinám s rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom, ktoré
majú vysokú potrebu energie.

Medzinárodná vedecká spolupráca v oblasti energetiky bude podporovať aj cieľ Energetickej
iniciatívy EÚ za odstraňovanie chudoby a trvalo udržateľný rozvoj (EUEI), ktorá bola založená na
Svetovom samite o trvalo udržateľnom rozvoji (WSSD), konkrétne bude prispievať k dosahovaniu
rozvojových cieľov tisícročia (MDG) prostredníctvom zabezpečenia spoľahlivého a finančne
prijateľného prístupu k energii pre chudobných.

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Výskum nových potrieb pomôže určiť a preskúmať vedecko-technické možnosti v oblasti
zásobovania energiou, využívania konverzie a trvalej udržateľnosti, často v kombinácii s inými
oblasťami a disciplínami, ku ktorým patria napríklad biotechnológie a nové materiály a výrobné
procesy. Medzi nepredvídateľné politické potreby, ktoré si môžu vyžadovať rýchlu odozvu, patria
napríklad zmeny medzinárodných akcií súvisiacich so zmenou klímy a reakcie na závažné
problémy alebo výkyvy v zásobovaní energiou alebo vo vývoji cien energie.
 ---pagebreak--- L 400/172         SK                 Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

6.          Životné prostredie (vrátane zmeny klímy)

Cieľ

Trvalo udržateľné riadenie životného prostredia a hospodárenie s jeho zdrojmi prostredníctvom
rozširovania našich znalostí o interakciách medzi klímou, biosférou, ekosystémami a ľudskou
činnosťou, ako aj prostredníctvom rozvoja nových technológií, nástrojov a služieb s cieľom
integrovaným spôsobom riešiť globálne otázky životného prostredia. Dôraz sa bude klásť na
predpoveď klimatických zmien, ako aj zmien systémov životného prostredia, zeme a oceánu, na
nástroje a technológie určené na monitorovanie, prevenciu a zmierňovanie environmentálnych
tlakov a rizík a prispôsobovanie sa im vrátane tých, ktoré sa týkajú zdravia, ako aj na uchovávania
prirodzeného a človekom vytvoreného prostredia.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/173

Prístup

Ochrana životného prostredia je dôležitá pre kvalitu života súčasných a budúcich generácií, ako aj
pre hospodársky rast. Vzhľadom na to, že prírodné zdroje Zeme a človekom vytvorené životné
prostredie sú pod tlakom rastúcej populácie, urbanizácie, výstavby, neustálej expanzie
poľnohospodárstva, akvakultúry a rybného hospodárstva, dopravy a energetiky, využívania pôdy,
ako aj premenlivosti podnebia a otepľovania na lokálnej, regionálnej a globálnej úrovni, úlohou EÚ
je zabezpečiť neustály a trvalo udržateľný rast a zároveň obmedziť negatívny vplyv na životné
prostredie. Spolupráca v rámci celej EÚ je motivovaná tým, že krajiny, regióny a mestá čelia
spoločným environmentálnym problémom a že je potrebné kritické množstvo vzhľadom na mieru,
rozsah a vysokú úroveň komplexnosti environmentálneho výskumu. Takáto spolupráca ďalej
umožňuje spoločné plánovanie, využívanie prepojených a interoperabilných databáz a vývoj
spoločných ukazovateľov, hodnotiacich metodík a ucelených a rozsiahlych systémov pozorovaní
a prognóz. Medzinárodná spolupráca je navyše dôležitá pre získavanie znalostí a pre podporu
lepšieho riadenia na globálnej úrovni.
 ---pagebreak--- L 400/174       SK                    Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Výskum v rámci tejto témy1 bude prispievať k plneniu medzinárodných záväzkov EÚ a členských
štátov, akými sú Rámcový dohovor OSN o zmene klímy, Kjótsky protokol a Montrealský protokol,
iniciatívy nasledujúce po Kjótskom protokole, Dohovor OSN o biologickej diverzite, Dohovor OSN
o boji proti dezertifikácii, Štokholmský dohovor o perzistentných organických znečisťujúcich
látkach, Svetový samit o trvalo udržateľnom rozvoji 2002 vrátane iniciatívy EÚ o vode (ako aj
podpory trvalo udržateľnej výroby a spotreby). Ďalej bude prispievať k Medzivládnemu výboru pre
zmenu klímy, iniciatíve Skupiny pre pozorovanie Zeme (GEO) a zohľadňovať Miléniové
hodnotenie ekosystému. Okrem toho bude podporovať výskumné potreby vyplývajúce z platných
a nových právnych predpisov a politík Spoločenstva (napríklad Natura 2000, Reach), vykonávanie
šiesteho akčného programu v oblasti životného prostredia, súvisiacich tematických stratégií
(napríklad stratégia pre more, pôdu) a ďalších nových stratégií (napríklad stratégiu pre ortuť)
a akčné plány pre environmentálne technológie a pre životné prostredie a zdravie.

Podpora inovačných environmentálnych technológií bude prispievať k dosiahnutiu trvalo
udržateľného využívania zdrojov, k prispôsobovaniu sa zmene klímy a k jej zmierňovaniu
a k ochrane ekosystémov a človekom vytvoreného životného prostredia. Výskum bude ďalej
prispievať k technickému rozvoju, čím sa zlepší postavenie európskych podnikov, predovšetkým
MSP, na trhu, a to v takých oblastiach, akými sú napríklad environmentálne technológie. Európske
technologické platformy, napríklad pre zásobovanie vodou a verejnú hygienu, pre trvalo udržateľný
chemický priemysel, stavebníctvo a lesníctvo, potvrdzujú potrebu akcií na úrovni EÚ, pričom sa
v rámci činností uvedených nižšie bude podporovať vykonávanie príslušných častí ich výskumných
programov.

1
       Doplňujúcemu výskumu súvisiacemu s výrobou a využívaním biologických zdrojov sa
       venuje téma Potraviny, poľnohospodárstvo a biotechnológia.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                          L 400/175

Koordinácia vnútroštátnych programov sa posilní prostredníctvom rozšírenia a prehĺbenia rozsahu
existujúcich sietí ERA-NET v oblasti environmentálneho výskumu1.

Osobitná pozornosť sa bude venovať posilňovaniu šírenia výsledkov výskumu Spoločenstva – aj
prostredníctvom využívania súčinnosti s doplnkovými mechanizmami financovania na úrovni
Spoločenstva a členských štátov – a stimulovaniu ich preberania príslušnými koncovými
užívateľmi, so zameraním predovšetkým na tvorcov politík.

V relevantných prípadoch sa budú v rámci činností uvedených nižšie vytvárať integrované
koncepcie, nástroje a stratégie riadenia. Zabezpečí sa koordinácia s multitematickými otázkami2.
Pri činnostiach sa v relevantných prípadoch zohľadnia sociálno-ekonomické aspekty politík a
technológií.

1
       Mohlo by sem patriť spoločné vykonávanie programov pri výskume Baltského mora a pri
       nových sieťach ERA-NET.
2
       Pokiaľ ide o environmentálne technológie, je osobitne dôležitá koordinácia s programom pre
       konkurenieschopnosť a inováciu.
 ---pagebreak--- L 400/176          SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Činnosti

• Zmena klímy, znečisťovanie a riziká

–           Tlaky na životné prostredie a klímu

Integrovaný výskum fungovania klímy a zemského a morského systému vrátane polárnych oblastí
je potrebný na to, aby bolo možné pozorovať a analyzovať, ako sa tieto systémy vyvíjali v
minulosti, a predpovedať ich vývoj v budúcnosti vrátane pozorovaní, experimentálnych štúdií a
moderného modelovania a pri zohľadnení antropogénnych síl. Umožní sa tým vypracovanie
účinných adaptačných a zmierňovacích opatrení súvisiacich so zmenou klímy a jej dosahom. Budú
sa vyvíjať a overovať moderné modely zmeny klímy od globálneho až po lokálny rozsah. Tieto
modely sa budú uplatňovať pri hodnotení zmien, potenciálneho dosahu a kritických hodnôt
(napríklad pri kyslosti oceánu). Budú sa študovať zmeny zloženia atmosféry a vodného cyklu
a vypracujú sa koncepcie založené na rizikách, ktoré budú zohľadňovať zmeny vo výskyte sucha,
búrok a povodní. Vykoná sa kvantifikácia a štúdia rozpočtu na uhlíkové a skleníkové plyny (vrátane
aerosólov). Budú sa skúmať tlaky na kvalitu životného prostredia a na klímu spôsobené prírodným
a antropogénnym znečistením vzduchu, vody a pôdy, ako aj vzájomné pôsobenie atmosféry,
ozónovej vrstvy stratosféry, súše, ľadu a oceánov. Pozornosť sa bude venovať aj mechanizmom
spätnej väzby, náhlym zmenám (napríklad morského prúdenia) a vplyvom na biodiverzitu
a ekosystémy vrátane vplyvu zvýšenia hladiny morí na pobrežné oblasti a vplyvu na citlivé oblasti,
ako napr. horské oblasti.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                      Úradný vestník Európskej únie                       L 400/177

–        Životné prostredie a zdravie

Je potrebný multidisciplinárny výskum vzájomného pôsobenia environmentálnych a klimatických
rizikových faktorov a zdravia ľudí, aby sa podporil akčný plán pre životné prostredie a zdravie
a integrácia problémov verejného zdravia a charakterizácia chorôb súvisiacich s novými
environmentálnymi rizikami. Výskum sa bude zameriavať na dosah rôznych vplyvov globálnej
zmeny (zmeny klímy, využívania pôdy, globalizácie), ktoré pôsobia rozličnými spôsobmi, na
zisťovanie zdrojov znečistenia a na nové alebo vznikajúce environmentálne záťažové faktory a
vektory (napríklad vnútorné a vonkajšie prostredie, otázky súvisiace s mestským prostredím,
znečistenie ovzdušia, elektromagnetické polia, hluk a ohrozenie toxickými látkami vrátane vývoja
integrovaného hodnotenia rizika a metodík pre nebezpečné látky) a ich potenciálne zdravotné
účinky. Ďalej sa výskum sústredí na integrovanie výskumných činností biologického monitorovania
ľudí, pokiaľ ide vedecké aspekty, metodiky a nástroje, aby sa dosiahol koordinovaný a ucelený
prístup. Bude zahŕňať štúdium európskych skupín, pričom sa bude venovať pozornosť zraniteľným
skupinám populácie, metódam a nástrojom lepšej charakterizácie rizík a hodnoteniu a porovnávaniu
rizík a vplyvov na zdravie. Výsledkom výskumu budú biomarkery a modelové nástroje
zohľadňujúce kombinované ohrozenie, zmeny citlivosti a neistoty. Ďalej sa vypracujú vyspelé
metódy a nástroje na podporu rozhodnutí (ukazovatele, databázy, analýzy nákladov a výnosov,
multikritériové analýzy, hodnotenia účinkov na zdravie, zaťaženie chorobami a analýza trvalej
udržateľnosti) na účely analýzy rizík, overovania a spájania modelov a systémov a na účely riadenia
a komunikácie na podporu tvorby, hodnotenia a sledovania politík.
 ---pagebreak--- L 400/178          SK                Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

–           Prírodné hrozby

Zvládanie prírodných katastrôf si vyžaduje prístup zohľadňujúci viaceré riziká, ktorý je
kombináciou potrieb v závislosti od rizika a komplexného plánovania. Potrebné sú lepšie znalosti,
metódy a integrovaný rámec na hodnotenie hrozieb, zraniteľnosti a rizík. Okrem toho sa musia
vypracovať stratégie mapovania, prevencie, zisťovania a zmierňovania účinkov vrátane
zohľadnenia ekonomických a sociálnych faktorov. Budú sa študovať katastrofy súvisiace s klímou
(napríklad víchrice, suchá, lesné požiare, zosuvy pôdy, lavíny, povodne a iné extrémne udalosti)
a geologické hrozby (napríklad zemetrasenia, výbuchy sopiek a cunami) a ich vplyv. Tento výskum
umožní lepšie pochopiť procesy vyvolávajúce prírodné katastrofy. Tiež umožní zlepšiť metódy
zisťovania, prognózovania a predpovedania na základe deterministického a pravdepodobnostného
prístupu. Posilní vývoj systémov včasného varovania, informovania a rýchlej reakcie, ktorých
cieľom je taktiež znížiť zraniteľnosť ľudských sídiel. Budú sa kvantifikovať spoločenské dôsledky
významných prírodných hrozieb vrátane vplyvov na ekosystémy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                     Úradný vestník Európskej únie                      L 400/179

• Trvalo udržateľné hospodárenie so zdrojmi

–        Ochrana prírodných a človekom vytvorených zdrojov a trvalo udržateľné hospodárenie s
         nimi a ochrana biodiverzity

Výskumné činnosti budú zamerané na zlepšenie vedomostnej základne a na vypracovanie
moderných modelov a nástrojov potrebných na trvalo udržateľné hospodárenie so zdrojmi
a vytvorenie modelov trvalo udržateľnej spotreby. Umožní sa tým predpovedanie správania sa
ekosystémov, ich obnova a zmiernenie účinkov znehodnocovania a straty významných
štrukturálnych a funkčných prvkov ekosystémov (na biodiverzitu, na vodné, pôdne a morské
zdroje). Výskum modelov ekosystémov bude zohľadňovať postupy ochrany a uchovávania. Budú
sa podporovať inovačné prístupy vytvárajúce ekonomické činnosti na základe služieb súvisiacich
s ekosystémami. Vytvoria sa integrované prístupy na prevenciu dezertifikácie, znehodnocovania a
erózie pôdy (vrátane racionálneho využívania vody) a boj proti nim, zastavenie ubúdania
biodiverzity a zmiernenie negatívnych dôsledkov zásahov človeka. Výskum sa zameria aj na trvalo
udržateľné využívanie a riadenie lesov, krajiny a mestského prostredia vrátane bývalých
priemyselných zón s dôrazom na plánovanie a trvalo udržateľné nakladanie s odpadom. Výskum
bude mať prínos z vývoja otvorených, distribuovaných, vzájomne pôsobiacich systémov riadenia
dát a informačných systémov, bude k nim prispievať a bude podporovať hodnotenie, predpovedanie
a služby súvisiace s prírodnými zdrojmi a s ich využívaním.
 ---pagebreak--- L 400/180          SK                 Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

–           Riadenie morského prostredia

Na zlepšenie nášho chápania vplyvu ľudskej činnosti na oceány a moria a na zdroje morského
prostredia vrátane znečisťovania a eutrofizácie regionálnych morí a pobrežných oblastí je potrebný
osobitný výskum. Budú sa vykonávať výskumné činnosti zamerané na vodné prostredie vrátane
pobrežných, regionálnych a hlbokomorských ekosystémov a morského dna, prostredníctvom
ktorých sa bude pozorovať, monitorovať a predpovedať správanie tohto prostredia, čím sa rozšíria
znalosti o mori a zlepší sa trvalo udržateľné využívanie morských zdrojov. Vplyv ľudskej činnosti
na more sa budú hodnotiť pomocou integrovaných prístupov zohľadňujúcich morskú biodiverzitu,
procesy a služby súvisiace s ekosystémami, morskými prúdmi a geológiou morského dna.
Uskutoční sa vývoj koncepcií a nástrojov podpory stratégií trvalo udržateľného využívania oceánov
a ich zdrojov. Budú sem patriť metodiky, informačné systémy a databázy, hodnotiace nástroje
politík a prostriedkov.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/181

• Environmentálne technológie

–        Environmentálne technológie na pozorovanie, simuláciu, prevenciu, zmierňovanie,
         prispôsobovanie, sanáciu a obnovu prírodného a človekom vytvoreného prostredia

Sú potrebné nové alebo zdokonalené environmentálne technológie na zmiernenie vplyvu ľudskej
činnosti na životné prostredie, na ochranu životného prostredia, na efektívnejšie hospodárenie so
zdrojmi a na vývoj nových výrobkov, procesov a služieb, ktoré budú priaznivejšie pre životné
prostredie ako existujúce alternatívy. Výskum bude zameraný predovšetkým na: technológie
brániace environmentálnym rizikám alebo zmenšujúce environmentálne riziká, zmierňujúce hrozby
a katastrofy, zmierňujúce zmenu klímy a ubúdanie biodiverzity; technológie podporujúce trvalo
udržateľnú výrobu a spotrebu; technológie na efektívnejšie hospodárenie s prírodnými zdrojmi
a riešenie problematiky znečistenia v súvislosti s vodou, pôdou, ovzduším, morom a inými zdrojmi
vrátane mestského prostredia a s odpadom (vrátane jeho recyklácie). Zabezpečí sa všestranná
koordinácia s inými súvisiacimi témami.

–        Ochrana, zachovanie a obnova kultúrneho dedičstva vrátane ľudských obydlí

Technológie na environmentálne vhodné a trvalo udržateľné riadenie životného prostredia človeka
vrátane zastavaných oblastí, mestských oblastí, krajiny, ako aj na ochranu, zachovanie a obnovu
kultúrneho dedičstva v súvislosti so znečistením, čo zahŕňa hodnotenie vplyvu na životné
prostredie, modely a nástroje hodnotenia rizika, moderné a neškodné techniky diagnostikovania
poškodenia, nové výrobky a metodiky obnovy, stratégie zmierňovania a prispôsobovania pre trvalo
udržateľné riadenie hnuteľného i nehnuteľného kultúrneho bohatstva.
 ---pagebreak--- L 400/182          SK                     Úradný vestník Európskej únie                    30.12.2006

–           Hodnotenie, overovanie a testovanie technológií

Výskum sa bude zameriavať na hodnotenie rizík a výkonnosti technológií vrátane
procesov, výrobkov a služieb, ako aj na ďalší vývoj súvisiacich metód, medzi ktoré patrí napríklad
analýza životného cyklu. Navyše sa bude venovať pozornosť: možnostiam z dlhodobého hľadiska,
trhovému potenciálu a sociálno-ekonomickým aspektom environmentálnych technológií;
technológii lesného hospodárstva, platforme dodávky vody a verejnej hygieny, platforme trvalo
udržateľného chemického priemyslu; hodnoteniu chemických rizík so zameraním na stratégie
inteligentného testovania a metódy minimalizácie skúšok na zvieratách, technikám kvantifikácie
rizík; ako aj výskumnej podpore rozvoja európskeho systému overovania a testovania
environmentálnych technológií, dopĺňajúceho nástroje posudzovania treťou stranou..

• Nástroje pozorovania a hodnotenia trvalo udržateľného rozvoja

–           Systémy pozorovania pevniny a oceánov a metódy monitorovania životného prostredia a
            trvalo udržateľného rozvoja

Výskumné činnosti sa budú venovať rozvoju a integrácii Systému systémov globálneho
pozorovania Zeme (GEOSS) na účely environmentálneho a trvalo udržateľného riešenia problémov
v rámci iniciatívy GEO1, ktorú dopĺňa globálne monitorovanie pre životné prostredie a bezpečnosť
(GMES). Budú sa zaoberať interoperabilitou medzi pozorovacími systémami, riadením informácií
a vzájomnou výmenou údajov a optimalizáciou informácií na účely pochopenia, modelovania
a predpovedania environmentálnych javov a súvisiacich činností človeka. Tieto činnosti budú
zamerané na prírodné hrozby, zmenu klímy, počasie, ekosystémy, prírodné zdroje, vodu,
využívanie pôdy, životné prostredie a zdravie a na biodiverzitu (vrátane aspektov hodnotenia rizík,
prognostických metód a nástrojov hodnotenia), aby sa zabezpečil pokrok v oblasti spoločenského
prínosu systému GEOSS a aby sa prispelo do GMES.

1
       Vrátane finančnej podpory sekretariátu iniciatívy GEO.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/183

–        Prognostické metódy a hodnotiace nástroje trvalo udržateľného rozvoja s ohľadom na
         rôzne úrovne pozorovania

Tieto nástroje sú potrebné na kvantitatívne hodnotenie životného prostredia a na zabezpečenie
podielu výskumnej politiky na konkurencieschopnosti a trvalo udržateľnom rozvoji vrátane
hodnotenia trhových a regulačných prístupov, ako aj dosahu súčasných trendov na modely výroby
a spotreby. Medzi tieto nástroje budú patriť modely, ktoré zohľadňujú prepojenia medzi
hospodárstvom, životným prostredím a spoločnosťou, a teda aj priaznivé a efektívne stratégie
adaptácie a prevencie. Súčasťou tohto interdisciplinárneho výskumu bude celkové zhodnotenie
globálnej zmeny životného prostredia vrátane interakcie medzi ekosystémami a sociálno-
ekonomickými systémami. Výskum sa bude ďalej usilovať o zlepšenie existujúcich a o vývoj
nových ukazovateľov na účely hodnotenia priorít politiky trvalo udržateľného rozvoja a analýzy
prepojení medzi nimi, pričom sa berie do úvahy existujúci súbor ukazovateľov trvalo udržateľného
rozvoja EÚ. Uskutoční sa aj analýza technológií, sociálno-ekonomických hnacích síl, externých
prvkov a riadenia, posúdenie vplyvu na trvalú udržateľnosť, ako aj prognostické štúdie. Medzi
oblasti uplatnenia patrí využívanie pôdy a politiky pre oblasť mora, mestský rozvoj, biodiverzita
a ekonomické, politické a sociálne konflikty súvisiace so zmenou klímy.
 ---pagebreak--- L 400/184       SK                    Úradný vestník Európskej únie                             30.12.2006

Medzinárodná spolupráca

Environmentálne problémy majú vždy cezhraničný, regionálny alebo globálny rozmer, pričom
medzinárodná spolupráca bude predstavovať významný aspekt tejto témy. Konkrétne oblasti
záujmu súvisia s medzinárodnými záväzkami EÚ vyplývajúcimi z dohovorov o zmene klímy,
biodiverzite, dezertifikácii, hospodárení s vodnými zdrojmi, chemických látkach a odpadoch, ako aj
z rozhodnutí Johannesburského samitu o trvalo udržateľnom rozvoji, ako aj z ďalších regionálnych
dohovorov. Pozornosť sa bude venovať aj relevantným výskumným akciám vyplývajúcim zo
stratégií a akčných plánov v oblasti životného prostredia1.

Vedecko-technické partnerstvá s rozvojovými krajinami a krajinami s rýchlo sa rozvíjajúcim
hospodárstvom budú prispievať k dosahovaniu rozvojových cieľov tisícročia v mnohých oblastiach
(napríklad prevencia a zmiernenie dosahu zmeny klímy a prírodných katastrof, zastavenie ubúdania
environmentálnych zdrojov, zlepšenie hospodárenia s vodou, zásobovania vodou a verejnej
hygieny, prevencia a boj proti dezertifikácii, trvalo udržateľná výroba a spotreba a riešenie
environmentálnych problémov urbanizácie), v ktorých by mohli kľúčovú úlohu zohrávať MSP.
Mimoriadna pozornosť sa bude venovať vzťahu medzi globálnymi environmentálnymi otázkami
a problémami regionálneho a miestneho rozvoja súvisiacimi s prírodnými zdrojmi, biodiverzitou,
ekosystémami, využívaním pôdy, prírodnými katastrofami a človekom vytváranými hrozbami a
rizikami, zmenou klímy, environmentálnymi technológiami, životným prostredím a zdravím, ako aj
s nástrojmi analýzy politík. Spolupráca s priemyselne rozvinutými krajinami rozšíri prístup ku
kvalitnému globálneho výskumu. Potrebná je aktívna účasť vedcov z rozvojových krajín, najmä
pokiaľ ide o lepšie vedecké pochopenie aspektov trvalo udržateľného rozvoja.

1
       Ako príklad môžu slúžiť odporúčania z Killarney o prioritách výskumu biodiverzity na
       dosiahnutie cieľa na rok 2010 (konferencia v Malahide v roku 2004), európsky akčný plán o
       zmene klímy v kontexte rozvojovej spolupráce (2004), prioritné akcie určené Výborom pre
       vedu a techniku UNCCD, globálne stratégie a stratégie EÚ v oblasti bezpečného nakladania
       s chemickými látkami a pesticídmi atď.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/185

Vytvorenie GEOSS na účely pozorovania Zeme podporí medzinárodnú spoluprácu pre lepšie
pochopenie systémov Zeme a otázok trvalej udržateľnosti a koordinované zhromažďovanie údajov
na vedecké a politické účely za účasti zainteresovaných strán z verejného i súkromného sektora.

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Výskum v oblasti nových potrieb v rámci tejto témy môže vyriešiť otázky, medzi ktoré patrí
napríklad vzájomné pôsobenie medzi ľuďmi, ekosystémami a biosférou alebo nové riziká súvisiace
s prírodnými katastrofami, človekom vyvolanými katastrofami a technologicky vyvolanými
katastrofami.

Podpora odozvy na nepredvídateľné politické potreby v oblasti životného prostredia by mohla
napríklad súvisieť s hodnotením vplyvu novej politiky na trvalú udržateľnosť napríklad v oblasti
životného prostredia, v námornej oblasti, v oblasti noriem a predpisov.

7.       Doprava (vrátane aeronautiky)

Cieľ

Na základe technického a prevádzkového pokroku a na základe európskej dopravnej politiky
rozvíjať integrované, bezpečnejšie, environmenátlne vhodnejšie a inteligentnejšie celoeurópske
dopravné systémy v prospech všetkých občanov, spoločnosti a politiky v oblasti klímy, ktoré šetria
životné prostredie a prírodné zdroje; zabezpečiť a ďalej rozvíjať konkurencieschopnosť, ktorú
európske podniky dosiahli na globálnom trhu.
 ---pagebreak--- L 400/186       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Prístup

Systém európskej dopravy je dôležitým prvkom európskej hospodárskej a sociálnej prosperity.
Zohráva kľúčovú úlohu v doprave ľudí a tovaru v miestnych, regionálnych, vnútroštátnych,
európskych a medzinárodných súvislostiach. Táto téma sa bude zaoberať niektorými
pretrvávajúcimi problémami, ktoré uznáva Biela kniha o doprave1, v oblasti zvýšenia prínosu
dopravných systémov pre spoločnosť a priemyselnú konkurencieschopnosť v rámci rozšírenej EÚ
pri minimalizovaní negatívneho vplyvu a dôsledkov dopravy v súvislosti so životným prostredím,
využívaním energie, bezpečnosťou a verejným zdravím.

Bude prijatý nový integrovaný prístup, ktorý spája všetky druhy dopravy, rieši sociálno-
ekonomické a technické rozmery výskumu a rozvoja znalostí a zahŕňa inováciu aj politický rámec.

Rozličné technologické platformy vytvorené v tejto oblasti (ACARE pre aeronautiku a leteckú
dopravu, ERRAC pre železničnú dopravu, ERTRAC pre cestnú dopravu, WATERBORNE pre
vodnú dopravu, Vodík a palivové články) vypracovali dlhodobé predstavy a strategické výskumné
programy (SRA), ktoré predstavujú užitočné vstupy pre vymedzenie tejto témy a dopĺňajú potreby
tvorcov politík a očakávania spoločnosti. Vybrané aspekty SRA môžu odôvodniť vytvorenie
spoločných technologických iniciatív. Aktivity ERA-NET poskytujú možnosť uľahčiť ďalšiu
nadnárodnú koordináciu v špecifických oblastiach dopravného sektora a budú sa vykonávať vždy,
keď to bude vhodné.

1
       „Európska dopravná politika na rok 2010: čas rozhodnutia“ – KOM(2001) 370.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                             L 400/187

Medzi činnosti mimoriadneho významu pre MSP patria snahy o zabezpečenie zásobovacích
reťazcov v rozličných sektoroch pomocou silných technológií; umožnenie prístupu MSP
k výskumným iniciatívam; ako aj uľahčenie fungovania a začiatku činnosti technicky vyspelých
MSP najmä v oblasti moderných dopravných technológií a činností súvisiacich so službami
špecifickými pre dopravu, ako aj vývoja systémov a aplikácií v oblasti satelitnej navigácie.

Existujúcim politickým potrebám, ako aj vývoju, hodnoteniu a vykonávaniu nových politík
(napríklad námornej politiky a vykonávaniu európskeho jednotného neba) sa bude venovať
pozornosť v rámci jednotlivých línií činností, ako aj multitematicky. Táto práca bude zahŕňať
štúdie, modely a nástroje, ktoré sa zaoberajú strategickým monitorovaním a prognostikou a spájajú
v sebe znalosti súvisiace s hlavnými hospodárskymi, sociálnymi, bezpečnostnými, ochrannými
a environmentálnymi otázkami dopravy. Činnosti podporujúce multitematické otázky budú
zamerané na špecifiká dopravy, napríklad na bezpečnostné aspekty ako podstatné požiadavky na
dopravné systémy; využívanie alternatívnych energetických zdrojov v dopravných aplikáciách; ako
aj monitorovanie environmentálnych vplyvov dopravy vrátane zmeny klímy; a opatrenia na
zlepšenie hospodárskej integrácie. Environmentálny výskum by sa mal zamerať na spôsoby
zmiernenia nepriaznivého vplyvu dopravy a jej optimalizácie a jeho súčasťou by malo byť zvýšenie
efektívnosti dopravy.

Podpora sa bude poskytovať aj činnostiam súvisiacim so šírením a využívaním informácií
a hodnotením vplyvu, pričom sa mimoriadna pozornosť bude venovať osobitným potrebám
užívateľov vrátane potrieb znevýhodnených osôb a politickým požiadavkám v dopravnom sektore.
 ---pagebreak--- L 400/188          SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Činnosti

• Aeronautika a letecká doprava

Činnosti budú prispievať ku kľúčovým politikám Spoločenstva, ako aj k vykonávaniu strategického
výskumného programu ACARE. Kvantitatívne ciele zodpovedajú časovému horizontu tohto
programu do roku 2020. Pôsobnosť výskumu zahŕňa všetky aspekty systému leteckej dopravy,
ktoré súvisia s lietadlami, cestujúcimi a prevádzkovými priestormi.

–           Environmentálne vhodnejšia letecká doprava: Vývoj technológií na zníženie
            environmentálnych vplyvov letectva s cieľom znížiť na polovicu emisie oxidu uhličitého
            (CO2), znížiť špecifické emisie oxidov dusíka (NOx) o 80 % a znížiť na polovicu vnímaný
            hluk. Výskum bude zameraný na vývoj technológií environmentálne vhodných motorov
            vrátane technológií alternatívnych palív, ako aj na zvýšenú efektívnosť lietadiel s pevnými
            a s rotačnými krídlami (vrátane helikoptér a lietadiel s preklopným rotorom), na nové
            inteligentné konštrukcie s nízkou hmotnosťou a na zlepšenú aerodynamiku. Budú sa riešiť
            aj otázky, ako napríklad zlepšenie pohybu lietadiel v rámci letísk (vo vzduchu aj na zemi)
            a procesy riadenia letovej prevádzky, výroby, údržby a recyklovania v oblasti leteckej
            dopravy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                            L 400/189

–        Zvyšovanie časovej efektivity: Realizácia postupných zmien v letectve na účely
         prispôsobenia sa plánovanému trojnásobnému nárastu pohybu lietadiel prostredníctvom
         zlepšenia časovej presnosti za akýchkoľvek poveternostných podmienok a výrazného
         skrátenia času stráveného na letisku postupmi súvisiacimi s cestovaním pri zachovaní
         bezpečnosti. Výskum vyvinie a zavedie inovačný systém riadenia letovej prevádzky
         (ATM) v rámci iniciatívy SESAR1 prostredníctvom integrácie vzdušných, pozemných
         a vesmírnych komponentov spolu s riadením dopravného toku a väčšou nezávislosťou
         letectva. Pozornosť sa bude venovať aj aspektom dizajnu lietadiel, aby sa zlepšili
         podmienky pre cestujúcich a pre prepravu nákladov, novým riešeniam efektívneho
         využívania letísk a prepojeniu leteckej dopravy so všeobecným systémom dopravy.
         Najefektívnejšia koordinácia vývoja systémov ATM v Európe sa zabezpečí
         prostredníctvom iniciatívy SESAR2 .

–        Zabezpečovanie spokojnosti a bezpečnosti zákazníkov: Výrazné rozšírenie možností
         výberu pre cestujúcich a zvýšenie flexibility časových plánov pri päťnásobnom znížení
         miery nehôd. Nové technológie poskytnú širšie možnosti voľby pri výbere konfigurácií
         lietadiel a motorov, počnúc veľkými až po menšie stroje vrátane rotorových lietadiel,
         vyššiu úroveň automatizácie všetkých prvkov systému vrátane pilotovania. Pozornosť sa
         bude venovať aj zlepšeniu pohodlia a spokojnosti cestujúcich, novým službám, palubným
         logistickým systémom a aktívnym a pasívnym bezpečnostným opatreniam s osobitným
         dôrazom na ľudský prvok. Výskum bude zahŕňať prispôsobenie letísk a operácií leteckej
         dopravy rozličným typom strojov a ich 24-hodinovému využívaniu s prijateľnou úrovňou
         hluku v obciach.

1
       SESAR (Výskum riadenia letovej prevádzky jednotného európskeho neba) – modernizácia
       európskej infraštruktúry riadenia letovej prevádzky súvisiaca s vykonávaním jednotného
       európskeho neba.
2
       Na tento účel sa predpokladá zriadenie spoločného podniku na koordináciu činností ATM.
 ---pagebreak--- L 400/190          SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

–           Zlepšenie nákladovej efektívnosti: Podpora konkurencieschopného zásobovacieho reťazca
            schopného znížiť na polovicu čas preniknutia na trh a zredukovať prevádzkové náklady
            a náklady na vývoj výrobku, v dôsledku čoho bude doprava pre cestujúcich finančne
            prijateľnejšia. Výskum sa sústredí na zdokonalenie celého obchodného procesu, od návrhu
            koncepcie až po vývoj výrobku, výrobné a prevádzkové operácie vrátane začlenenia
            zásobovacieho reťazca. Bude zahŕňať rozšírené možnosti simulácie a automatizácie,
            technológie a metódy na výrobu inovačných lietadiel s nulovou údržbou (vrátane opráv a
            generálnych opráv), ako aj hospodárne riadenie prevádzky lietadiel, letísk a letovej
            prevádzky.

–           Ochrana lietadiel a cestujúcich: Prevencia nepriateľských akcií akéhokoľvek druhu, ktoré
            majú za cieľ spôsobiť cestujúcim alebo obyvateľom poranenia, straty, škody alebo iné
            ujmy v dôsledku zneužitia lietadla. Výskum bude zameraný na príslušné prvky systému
            leteckej dopravy vrátane bezpečnostných opatrení v dizajne kabíny a kokpitu,
            automatického ovládania a pristávania v prípade neoprávneného použitia lietadla, ochrany
            pred vonkajšími útokmi, ako aj bezpečnostných aspektov riadenia vzdušného priestoru
            a prevádzky letísk.

–           Priekopníctvo v leteckej doprave budúcnosti: Prieskum radikálnejších, environmentálne
            efektívnejších, prístupnejších a inovačnejších technológií, ktoré by mohli uľahčiť postupné
            zmeny potrebné v leteckej doprave v druhej polovici tohto storočia a neskôr. Výskum sa
            bude zaoberať takými aspektmi, ako sú nové koncepcie pohonu a zdvihu, nové nápady
            súvisiace s vnútorným priestorom lietajúcich strojov vrátane dizajnu, nové koncepcie
            letísk, nové metódy riadenia a ovládania lietadiel, alternatívne metódy prevádzkovania
            systému leteckej dopravy a jeho integrácie s inými druhmi dopravy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                              L 400/191

• Trvalo udržateľná pozemná doprava (železničná, cestná a vodná doprava)

–        Environmentálne vhodnejšia pozemná doprava: Vývoj technológií a znalostí súvisiacich
         s redukciou znečistenia (vzduchu vrátane skleníkových plynov, vody a pôdy)
         a s environmentálnymi vplyvmi na oblasti, ako sú zmena klímy, zdravie, biodiverzita
         a hluk. Výskum zlepší čistotu a energetickú efektívnosť hnacích systémov (napríklad
         hybridné modely) a podporí využívanie alternatívnych palív vrátane vodíka a palivových
         článkov v strednodobom a dlhodobom horizonte so zreteľom na otázky nákladovej a
         energetickej efektívnosti. Príslušné činnosti sa budú týkať infraštruktúry, vozidiel,
         plavidiel a technológií komponentov vrátane optimalizácie celého systému. Výskum
         vývoja špecifického pre dopravu bude zahŕňať výrobu, konštrukciu, prevádzku, údržbu,
         diagnostiku, opravu, inšpekciu, demontáž, likvidáciu, recykláciu, stratégie súvisiace
         s koncom životnosti a zásahy na mori v prípade nehody.
 ---pagebreak--- L 400/192          SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

–           Stimulácia a zvýšenie prechodu na iný druh dopravy a boj proti dopravným zápcham
            v dopravných koridoroch1. Vývoj a demonštrácia súvislej dopravy ľudí a tovaru „od dverí
            k dverám“, ako aj technológií a systémov na zabezpečenie účinnej intermodality
            s prihliadnutím na konkurencieschopnosť železničnej a lodnej dopravy. Patria sem činnosti
            zaoberajúce sa interoperabilitou a prevádzkovou optimalizáciou miestnych, regionálnych,
            vnútroštátnych a európskych dopravných sietí, systémov a služieb a ich intermodálnou
            integráciou integrovaným prístupom. Činnosti sa budú zameriavať na celoeurópske
            stratégie, optimalizované využívanie infraštruktúry vrátane terminálov a špecializovaných
            sietí, zdokonaľovanie riadenia dopravy, premávky a riadenia informácií, vylepšenú
            logistiku nákladnej dopravy, intermodalitu cestujúcich a stratégie prechodu na iný druh
            dopravy v záujme podpory energeticky efektívnych druhov dopravy. Budú sa vyvíjať
            inteligentné systémy, koncepcie a technológie nových vozidiel/plavidiel vrátane operácií
            nakladania a vykladania, ako aj užívateľských rozhraní. Znalosti potrebné na tvorbu
            politiky budú zahŕňať tvorbu cien a fakturáciu v súvislosti s infraštruktúrou, hodnotenie
            opatrení dopravnej politiky Spoločenstva a politiku a projekty transeurópskych sietí.

1
       Vzhľadom na cieľ obnoviť rozdelenie druhov dopravy z roku 1998 sa činnosti zamerané na
       jeden druh dopravy sústredia na železničnú a lodnú dopravu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/193

–        Zabezpečenie trvalo udržateľnej mestskej mobility všetkých občanov vrátane
         znevýhodnených osôb: Sústredenie sa na mobilitu ľudí a tovaru prostredníctvom výskumu
         „vozidiel novej generácie“ a ich zavedenia na trh, spojenie všetkých prvkov čistého,
         energeticky efektívneho, bezpečného a inteligentného systému cestnej dopravy. Výskum
         nových koncepcií dopravy a mobility, inovačných organizačných systémov a systémov
         riadenia mobility a vysoko kvalitnej verejnej dopravy bude zameraný na zabezpečenie jej
         dostupnosti pre všetkých a na vysokú úroveň intermodálnej integrácie. Budú sa vyvíjať
         a testovať inovačné stratégie čistej mestskej dopravy1. Mimoriadna pozornosť sa bude
         venovať neznečisťujúcim spôsobom dopravy, riadeniu dopytu, racionalizácii súkromnej
         dopravy a informačným a komunikačným stratégiám, službám a infraštruktúram. Nástroje
         a modely podpory tvorby a vykonávania politík budú zahŕňať plánovanie dopravy a
         využívania pôdy vrátane vzťahu medzi rastom a zamestnanosťou.

1
       Vychádza sa zo skúseností iniciatívy CIVITAS.
 ---pagebreak--- L 400/194          SK                    Úradný vestník Európskej únie                            30.12.2006

–           Zlepšovanie bezpečnosti a ochrany: Vývoj technológií a inteligentných systémov na
            ochranu zraniteľných osôb, akými sú vodiči, cyklisti, cestujúci, posádky a chodci. Na účely
            navrhovania a prevádzky vozidiel, plavidiel a infraštruktúr sa budú vyvíjať moderné
            technické systémy a metodiky analýzy rizík. Dôraz sa bude klásť na integračné prístupy
            spájajúce ľudské prvky, štrukturálnu integritu, preventívnu, pasívnu a aktívnu bezpečnosť
            vrátane monitorovacích systémov, záchranné a krízové riadenie. Bezpečnosť sa bude
            považovať za neoddeliteľnú súčasť celkového dopravného systému zahŕňajúceho
            infraštruktúry, náklad (tovar a kontajnery), užívateľov a prevádzkovateľov dopravy,
            vozidlá a plavidlá a opatrenia na politickej a legislatívnej úrovni vrátane podpory
            rozhodnutí a overovacích nástrojov; otázka bezpečnosti sa bude riešiť zakaždým, keď bude
            predstavovať podstatnú požiadavku v rámci dopravného systému .

–           Posilňovanie konkurencieschopnosti: Zvyšovanie konkurencieschopnosti dopravného
            priemyslu, zabezpečovanie trvalo udržateľných, efektívnych a finančne dostupných
            dopravných služieb a vytváranie nových zručností a pracovných príležitostí
            prostredníctvom výskumu a vývoja. Technológie moderných priemyselných procesov
            budú zahŕňať návrh, výrobu, montáž, výstavbu a údržbu a budú sa zameriavať na
            znižovanie nákladov počas životného cyklu a na skracovanie času vývoja. Dôraz sa bude
            klásť na inovačné a vylepšené koncepcie výrobkov a systémov a dopravné služby
            zabezpečujúce vyššiu spokojnosť zákazníkov. Bude sa vyvíjať nová organizácia výroby
            vrátane riadenia zásobovacieho reťazca a distribučných systémov.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                     Úradný vestník Európskej únie                        L 400/195

• Podpora Európskeho globálneho satelitného navigačného systému (Galileo a EGNOS)

Európsky systém globálnej satelitnej navigácie zahŕňa systémy Galileo a EGNOS a zabezpečuje
celosvetovú infraštruktúru pre určovanie polohy a času1.

–        Využívanie plného potenciálu: podpora rastu využívania služieb od otvoreného po
         komerčný prístup, od bezpečnostných služieb až po služby vyhľadávania a záchrany
         a verejné regulované služby; aplikácie riadenia dopravy vrátane prepravy nákladu a
         nebezpečného materiálu; využívanie vedľajších služieb; demonštrácie prínosu
         a efektívnosti satelitnej navigácie.

–        Poskytovanie nástrojov a vytváranie vhodného prostredia: zaistenie bezpečného a
         zaisteného využívania služieb, predovšetkým prostredníctvom certifikácie v kľúčových
         aplikačných oblastiach; príprava a potvrdenie vhodnosti služieb pre nové politiky a právne
         predpisy vrátane ich vykonávania; riešenie verejných regulovaných služieb v súlade so
         schválenou politikou prístupu; vývoj základných digitálnych topologických,
         kartografických a geodetických údajov a systémov pre navigačné aplikácie; riešenie
         bezpečnostných potrieb a požiadaviek.

–        Prispôsobovanie prijímačov požiadavkám a modernizácia základných technológií:
         zvyšovanie výkonnosti prijímačov, integrácia technológií nízkej spotreby energie
         a miniaturizácie, dokončenie navigačného pokrytia uzavretých priestorov, spojenie
         s rádiofrekvenčnými identifikačnými zariadeniami, využívanie softvérových technológií
         pre prijímače, kombinovanie s inými funkciami, ako napríklad s telekomunikačnými
         službami, podpora kľúčových technológií pozemnej infraštruktúry navigácie na
         zabezpečenie odolnosti a flexibility.

1
       Výskumné činnosti bude riadiť Európsky úrad pre dohľad nad GNSS.
 ---pagebreak--- L 400/196          SK                  Úradný vestník Európskej únie                           30.12.2006

–           Podpora vývoja infraštruktúry: príprava systému druhej generácie, prispôsobenie
            vyvíjajúcim sa požiadavkám užívateľov a prognózam trhu, využitie internacionalizácie
            infraštruktúry v súvislosti s globálnymi trhmi a s vývojom celosvetových noriem.

Medzinárodná spolupráca

Medzinárodná spolupráca je v tejto oblasti dôležitým prvkom výskumu a technického rozvoja
a bude sa podporovať vo všetkých prípadoch, keď o ňu priemysel a tvorcovia politiky prejavia
záujem. Širšie oblasti pre osobitné akcie sa zvážia v prípade existencie atraktívnych trhov
(napríklad globálny rozvoj obchodu a spájanie sietí a služieb na kontinentálnej a interkontinentálnej
úrovni); možností prístupu a nadobúdania vedy a technológií, ktoré doplňujú súčasné európske
znalosti a ktoré poskytujú obojstranný prínos; ako aj v prípadoch, keď Európa reaguje na globálne
potreby (napríklad zmena klímy) alebo prispieva k medzinárodným normám a globálnym systémom
(napríklad aplikovaná logistika a infraštruktúra satelitnej navigácie).

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

V rámci iniciatív súvisiacich s novými potrebami sa bude podporovať výskum, ktorý reaguje na
kritické udalosti a úlohy budúcich dopravných systémov, napríklad nové koncepcie dopravy
a vozidiel, automatizáciu, mobilitu alebo organizáciu.

Nepredvídateľné politické potreby, ktoré si môžu vyžadovať osobitný výskum súvisiaci s dopravou,
by mohli zahŕňať širšie spoločenské otázky, napríklad zmeny v demografii, životnom štýle a
očakávaniach spoločnosti vo vzťahu k dopravným systémom; ako aj nové riziká alebo problémy
vysokého významu pre európsku spoločnosť.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                         L 400/197

8.        Sociálno-ekonomické a humanitné vedy

Cieľ

Vytváranie hlbšieho spoločného porozumenia zložitých a navzájom prepojených sociálno-
ekonomických otázok, ktoré musí Európa riešiť, ako napríklad rast, zamestnanosť
a konkurencieschopnosť, sociálna súdržnosť, sociálne, kultúrne a vzdelávacie úlohy v rozšírenej
EÚ, trvalá udržateľnosť, environmentálne výzvy, demografická zmena, migrácia a integrácia,
kvalita života a vzájomná globálna prepojenosť, najmä s cieľom zabezpečiť kvalitnejšiu
vedomostnú základňu pre politiky v dotknutých oblastiach.

Prístup

Priority výskumu riešia kľúčové spoločenské, ekonomické a kultúrne úlohy, ktorým čelí Európa
a svet v súčasnosti a ktorým budú čeliť v budúcnosti. Navrhovaný program výskumu predstavuje
ucelený prístup k riešeniu týchto úloh. Rozvoj sociálno-ekonomických a humanitných znalostí o
týchto kľúčových úlohách bude výrazne prispievať k podpore ich spoločného pochopenia v celej
Európe a k riešeniu širších medzinárodných problémov. Priority výskumu pomôžu zlepšiť
formuláciu, vykonávanie, účinky a hodnotenie politiky vrátane regulačných opatrení v mnohých
politických oblastiach Spoločenstva na európskej, národnej, regionálnej a miestnej úrovni, pričom
vo väčšine výskumu je začlenené výrazné medzinárodné hľadisko.
 ---pagebreak--- L 400/198       SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Okrem sociálno-ekonomického a sociálno-kultúrneho výskumu a prognostiky sa bude klásť dôraz
na výskum v humanitnej oblasti, čím sa v rámci tejto témy zabezpečia rozličné pohľady a výrazný
príspevok napríklad z historického, kultúrneho a filozofického hľadiska vrátane dôležitých otázok
súvisiacich s jazykom, identitou a hodnotami.

Práce na tejto téme by mohli vychádzať aj z príslušných vnútroštátnych výskumných programov,
dopĺňajúcich výskumné činnosti uvedené nižšie, za pomoci systému ERA-NET a prípadného
využitia článku 169. V prípade určitých otázok sa môžu využiť aj sociálne platformy na
prediskutovanie budúcich výskumných programov; na týchto platformách by sa podieľala
výskumná obec a zainteresované strany zo sociálnej oblasti.

Tomuto výskumu bude napomáhať výskum infraštruktúr, ktorý poskytne nové výskumné údaje
vrátane údajov získaných pomocou prieskumov (kvantitatívnych aj kvalitatívnych), sprístupní
existujúce údaje pre medzinárodný komparatívny výskum a zabezpečí prístup k zdrojovým
materiálom a moderným výskumným nástrojom, ako aj k výsledkom existujúceho výskumu
v mnohých oblastiach. Niektoré z týchto akcií sa budú vykonávať prostredníctvom prvku
Infraštruktúry programu Kapacity a iné prostredníctvom projektov v rámci tejto témy. Výskum si
bude vyžadovať prístup k oficiálnym štatistikám a ich využívanie.

Uskutočnia sa osobitné akcie súvisiace so šírením informácií zamerané na konkrétne skupiny a na
všeobecnú verejnosť vrátane seminárov a konferencií pre výskumných pracovníkov, na ktorých si
budú vymieňať názory s tvorcami politík a s ostatnými zainteresovanými stranami, vrátane šírenia
výsledkov pomocou rozličných médií.

Bude zabezpečená primeraná koordinácia sociálno-ekonomického a spoločenského výskumu
a prognostických prvkov v rámci programu Spolupráca a iných osobitných programov.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                           L 400/199

Činnosti

• Rast, zamestnanosť a konkurencieschopnosť v znalostnej spoločnosti

Táto téma sa bude zameriavať na rozvoj a integráciu výskumu v otázkach ovplyvňujúcich rast,
zamestnanosť a konkurencieschopnosť na účely zabezpečenia lepšieho a integrovaného chápania
týchto otázok v záujme ďalšieho rozvoja znalostnej spoločnosti. Podporí sa tým príslušná politika a
pokrok pri dosahovaní týchto cieľov. Výskum bude spájať tieto aspekty problematiky:

–        meniacu sa úlohu znalostí v celom hospodárstve vrátane rozličných typov znalostí,
         zručností a schopností v globálnom meradle, formálneho a neformálneho vzdelávania,
         celoživotného vzdelávania a nehmotného tovaru a investícií,

–        ekonomické štruktúry, štrukturálne zmeny vrátane priestorových aspektov, ako napríklad
         regionalizácie a internacionalizácie, a otázky produktivity vrátane úlohy sektoru služieb,
         financií, demografie, dopytu a procesov dlhodobých zmien,

–        inštitucionálne a politické otázky vrátane makroekonomickej politiky, trhov práce,
         systémov sociálneho zabezpečenia, národných a regionálnych inštitucionálnych súvislostí
         a politickej ucelenosti a koordinácie.
 ---pagebreak--- L 400/200          SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Výskum sa bude venovať novým významným úlohám a možnostiam vyplývajúcim zo zvýšenej
globalizácie, krajín s rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom, premiestňovania a rozširovania EÚ;
ako aj sociálno-ekonomickej stabilite, úlohe technológií a medzinárodnému prenosu technológií,
rôznym formám inovácie a hospodárskej obnovy, využívaniu vonkajších a vnútorných služieb,
mládeži a politike v oblasti mládeže, hospodárskemu a sociálnemu podnikaniu, hospodárskemu
potenciálu európskeho kultúrneho dedičstva a kreatívneho sektora. Otázky zamestnanosti sa budú
týkať nezamestnanosti a nedostatočnej zamestnanosti.

• Spájanie hospodárskych, sociálnych a environmentálnych cieľov z európskeho hľadiska

Táto téma sa zameriava na podporu spoločenského cieľa skombinovať hospodárske, sociálne
a environmentálne ciele a zlepšiť tak základ pre trvalo udržateľný rozvoj. Výskum v rámci tejto
činnosti sa bude zaoberať dvoma vzájomne súvisiacimi otázkami:

–           akým spôsobom sa sociálno-ekonomickým modelom v Európe a mimo Európy podarilo
            skombinovať tieto ciele, podmienky, za ktorých sa to udialo, vrátane dialógu, sociálneho
            partnerstva, transformácie odvetví, inštitucionálnych zmien a ich schopnosti čeliť novým
            výzvam;

–           hospodárska súdržnosť medzi regiónmi a rozvoj miest a regionálny rozvoj v rozšírenej EÚ;
            ako aj sociálna súdržnosť (vrátane nerovností, sociálnej ochrany a sociálnych služieb,
            daňovej politiky, národnostných vzťahov a migrácie, vzdelávania, vylúčenia zo spoločnosti
            a zdravia), ako aj jej vzťah k sociálnym problémom, ako napríklad chudobe, bytovej
            otázke, kriminalite, zločinnosti a drogám.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                       L 400/201

–        Pri riešení týchto otázok sa bude pozornosť venovať:

         –    existencii kompromisov alebo súčinnosti medzi hospodárskymi, sociálnymi
              a environmentálnymi cieľmi v celosvetových súvislostiach,

         –    interakcii medzi životným prostredím1, energetikou a spoločnosťou,

         –    dlhodobej udržateľnosoti,

         –    otázkam pre rozvojové krajiny,

         –    priestorovým aspektom vrátane mestského plánovania, úlohy miest a metropolitných
              a iných mestských regiónov a súvisiacich otázok správy vecí verejných,

         –    kultúrnym otázkam a sociálno-ekonomickému dosahu európskych politík a právnych
              predpisov.

Pozornosť sa bude venovať aj otázke štátov s vysokou životnou úrovňou ako zdroja rozvoja, ako aj
zamestnanosti a ubytovaniu migrantov a ich potomkov.

1
       Globálnou zmenou životného prostredia sa bude zaoberať najmä téma Životné prostredie.
 ---pagebreak--- L 400/202       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

• Hlavné trendy v spoločnosti a ich dôsledky

Cieľom je pochopiť a posúdiť príčiny a dôsledky konkrétnych kľúčových trendov v spoločnosti,
ktoré majú značný vplyv na európskych občanov, na kvalitu ich života a na politiku, čím sa
zabezpečí podpora mnohých politických oblastí. Empirický a teoretický výskum sa bude spočiatku
venovať trom hlavným trendom:

–     demografické zmeny vrátane starnutia, pôrodnosti a migrácie. Pozornosť sa bude venovať
      širokej palete spoločenských a hospodárskych dôsledkov a otázok vrátane spoločenského a
      hospodárskeho potenciálu aktívneho starnutia a vplyvu na dôchodkové systémy, výziev
      migrácie a integrácie a dôsledkom pre rozvoj miest,
–     zmeny v príbuzných aspektoch životného štýlu, rodiny, práce, spotreby (vrátane aspektov
      ochrany spotrebiteľa), zdravia a kvality života vrátane otázok detí, mládeže a zdravotného
      postihnutia a zosúladenie pracovného a rodinného života,
–     vzájomné kultúrne pôsobenie z medzinárodnej perspektívy vrátane tradícií rozličných
      spoločností, rôznorodosti obyvateľstva vrátane etnických skupín, multikultúrnych otázok,
      rôznej identity, jazyka a náboženských zvykov a prípadné súvisiace otázky vrátane
      diskriminácie, rasizmu, xenofóbie a neznášanlivosti.

Začlení sa sem aj problematika pohlaví, prejavov nerovnosti a meniacich sa hodnôt. Okrem toho sa
budú skúmať zmeny v oblasti kriminality a vnímania trestnej činnosti, ako aj zmenená sociálna
zodpovednosť v podnikaní.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/203

• Európa vo svete

Cieľom je pochopiť meniace sa vzájomné vzťahy a vzájomné súvislosti medzi regiónmi sveta
vrátane regiónov s rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom a rozvojových regiónov a ich vplyv na
príslušné regióny, predovšetkým v Európe, a súvisiacu problematiku riešenia nových hrozieb a rizík
vo svetových súvislostiach a ich súvislosť s ľudskými právami, slobodami a blahobytom. Výskum
sa bude uberať dvoma príbuznými cestami:

–        toky obchodu, financií, investícií, migrácie a ich vplyv; nerovnomerný vývoj, chudoba
         a trvalá udržateľnosť; hospodárske a politické vzťahy, globálne riadenie vrátane
         medzinárodných inštitúcií. Bude sa skúmať vzájomné kultúrne pôsobenie vrátane médií
         a náboženstiev a osobitných neeurópskych prístupov,

–        konflikty, ich príčiny a riešenia a podpora mieru; vzťah medzi bezpečnosťou
         a destabilizujúcimi faktormi, akými sú chudoba, kriminalita, znehodnocovanie životného
         prostredia a nedostatok zdrojov, nerovnomerný rozvoj, finančná nestabilita a zadlženosť;
         terorizmus, jeho príčiny a dôsledky; bezpečnostná politika, vnímanie neistoty a vzťahy
         medzi civilným obyvateľstvom a armádou.

V obidvoch prípadoch sa bude venovať pozornosť úlohe Európy vo svete, rozvoju mnohostranných
vzťahov a medzinárodného práva, podpore demokracie a základných práv vrátane rozličných
predstáv o nich a pohľadu vonkajšieho sveta na Európu.
 ---pagebreak--- L 400/204          SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

• Občan v Európskej únii:

V súvislosti s budúcim vývojom EÚ je cieľom po prvé zlepšenie chápania otázok súvisiacich
s dosiahnutím pocitu demokratickej zodpovednosti a aktívnej účasti občanov, ako aj účinnej
a demokratickej správy vecí verejných na všetkých úrovniach vrátane inovačných postupov správy
vecí verejných v záujme zvýšenia účasti občanov a spolupráce medzi verejnými a súkromnými
subjektmi, a po druhé zlepšenie chápania rozdielnych a spoločných čŕt Európy z hľadiska kultúry,
náboženstva, inštitúcií, práva, dejín, jazykov a hodnôt. Výskum sa bude zaoberať:

–           účasťou (vrátane aspektov mládeže, menšín a rovnosti pohlaví), zastúpením,
            zodpovednosťou a legitímnosťou; európskou verejnou sférou, médiami a demokraciou;
            rôznymi formami správy vecí verejných v EÚ vrátane hospodárskej a právnej správy a
            úlohy verejného a súkromného sektora, politických procesov a možností ovplyvňovania
            tvorby politík; úlohou občianskej spoločnosti; občianstvom a právami; dôsledky
            rozširovania; ako aj súvisiacimi hodnotami populácie,

–           európskymi rozdielmi a spoločnými črtami vrátane ich historického pôvodu a vývoja;
            rozdielmi v inštitúciách (vrátane noriem, postupov, zákonov); kultúrnym dedičstvom;
            rozličnými víziami a perspektívami európskej integrácie a rozširovania vrátane názorov
            obyvateľstva; identitami vrátane európskej identity;

–           prístupmi ku koexistujúcim kultúram; úlohou jazyka, umenia a náboženstva; postojmi
            a hodnotami.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                      L 400/205

• Sociálno-ekonomické a vedecké ukazovatele

Vzhľadom na úlohu zlepšiť využívanie ukazovateľov v politike je cieľom zabezpečiť hlbšie
chápanie ich využívania v oblasti tvorby a vykonávania politík a navrhnúť zlepšenia ukazovateľov
a metód ich využívania. Výskum sa bude zaoberať:

–        spôsobom, akým sa ukazovatele využívajú na politické ciele, na tvorbu a vykonávanie
         politík v rozličných oblastiach a od makroúrovne až po mikroúroveň, primeranosťou
         existujúcich ukazovateľov a ich využívania, technikami ich analýzy a návrhmi nových
         ukazovateľov a súborov ukazovateľov,

–        spôsobom, akým sa môže pomocou ukazovateľov lepšie podporovať politika založená na
         dôkazoch, a metódami ich využívania; ukazovateľmi pre politiku s viacerými cieľmi, pre
         politickú koordináciu a reguláciu; podporou takýchto ukazovateľov oficiálnymi
         štatistikami,

–        využívaním ukazovateľov a súvisiacich prístupov na hodnotenie výskumných programov
         vrátane hodnotenia vplyvu.
 ---pagebreak--- L 400/206           SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

• Prognostické činnosti

Cieľom je poskytnúť tvorcom politík na vnútroštátnej a regionálnej úrovni a na úrovni Spoločenstva
a iným prognostické znalosti potrebné na včasné určenie dlhodobých úloh a oblastí spoločného
záujmu, čo im pomôže pri formulácii politiky. Vykonávať sa budú štyri typy činností:

–           rozsiahle sociálno-ekonomické prognózy v oblasti obmedzeného počtu kľúčových úloh
            a možností pre Spoločenstvo, prieskum problémov, ku ktorým patrí napríklad budúcnosť
            a dôsledky starnutia, migrácie, globalizácie výroby a šírenie znalostí, zmien trestnej
            činnosti a najvýznamnejšie riziká,

–           cielenejšie tematické prognózy týkajúce sa vývoja nových výskumných oblastí alebo
            zasahujúce do viacerých existujúcich oblastí, ako aj prognózy budúcnosti vedeckých
            disciplín,

–           prognózy v oblasti výskumných systémov a politík v Európe a mimo nej a v oblasti
            budúcnosti kľúčových zainteresovaných subjektov,

–           vzájomné učenie sa a spolupráca medzi vnútroštátnymi a/alebo regionálnymi
            prognostickými iniciatívami; spolupráca medzi prognostickými iniciatívami EÚ, tretích
            krajín a medzinárodnými prognostickými iniciatívami.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        SK                 Úradný vestník Európskej únie                          L 400/207

Medzinárodná spolupráca

Vzhľadom na silný medzinárodný rozmer výskumu sa bude medzinárodná spolupráca rozvíjať vo
všetkých oblastiach tejto témy. Osobitné akcie medzinárodnej spolupráce sa uskutočnia v mnohých
vybraných oblastiach na mnohostrannom a dvojstrannom základe, vychádzajúc z potrieb
partnerských krajín, ako aj z potrieb Európy.

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Výskum nových potrieb poskytne výskumným pracovníkom priestor na určenie a riešenie tých
výskumných úloh, ktoré neboli uvedené vyššie. Bude sa podporovať inovačné myslenie v súvislosti
s úlohami, ktorým čelí Európa a ktoré neboli doteraz prediskutované, alebo v súvislosti
s príslušnými kombináciami úloh, perspektív a disciplín. Bude sa realizovať aj výskum zameraný
na reagovanie na nepredvídateľné politické potreby, a to v úzkej spolupráci so subjektmi
podieľajúcimi sa na politike.

9.       Kozmický priestor

Cieľ

Podpora európskeho vesmírneho programu, ktorý sa sústredí na aplikácie, ako napríklad GMES,
ktoré predstavujú prínos pre občanov a pre konkurencieschopnosť európskeho vesmírneho
priemyslu. Prispeje to k rozvoju európskej politiky v oblasti kozmického priestoru a doplní úsilie
členských štátov a ostatných kľúčových zainteresovaných strán vrátane Európskej vesmírnej
agentúry (ESA).
 ---pagebreak--- L 400/208           SK               Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Prístup

Spoločenstvo v tejto oblasti prispeje k vymedzeniu spoločných cieľov vychádzajúcich
z požiadaviek užívateľov a politických cieľov; ku koordinácii činností s cieľom vyhnúť sa duplicite,
uľahčiť interoperabilitu, a zlepšiť nákladovú efektívnosť. Taktiež prispeje k vymedzeniu noriem.
Európska politika v oblasti kozmického priestoru1 bude slúžiť cieľom orgánov verejnej moci
a riadiacich činiteľov pri posilňovaní konkurencieschopnosti európskeho priemyslu. Bude sa
vykonávať prostredníctvom európskeho vesmírneho programu a siedmy rámcový program bude
podporovať alebo dopĺňať akcie výskumu a technického rozvoja zabezpečované inými verejnými
a súkromnými zainteresovanými stranami v Európe.

Akcie v rámci tejto témy budú podporovať ciele politík Spoločenstva, napríklad v oblasti
poľnohospodárstva, lesného hospodárstva, rybného hospodárstva, životného prostredia,
telekomunikácií, bezpečnosti, rozvoja, zdravotníctva, humanitárnej pomoci, dopravy, vedy,
vzdelávania, a zároveň zabezpečia účasť Európy na regionálnej a medzinárodnej spolupráci.
Predpokladá sa, že vesmírne nástroje budú taktiež prispievať k vynucovaniu práva v niektorých
z týchto oblastí.

S osobitným dôrazom na využitie existujúcich kapacít v Európe sa činnosti stanovené v rámci tejto
priority zameriavajú najmä na: využívanie možností kozmického priestoru na realizáciu aplikácií,
najmä systému GMES (globálne monitorovanie pre životné prostredie a bezpečnosť), ktorý je
spoločne so systémom Galileo vlajkovou loďou európskej politiky v oblasti kozmického priestoru,
ako aj úsilie v oblasti prieskumu kozmického priestoru; a zavádzanie technológií, ktoré podporujú
strategickú úlohu Európskej únie.

1
        Európska vesmírna politika: predbežné prvky – KOM(2005) 208.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                    Úradný vestník Európskej únie                    L 400/209

Od činností orientovaných na uplatňovanie sa očakáva, že budú dopĺňať akcie vykonávané v rámci
iných tém osobitného programu Spolupráca (najmä tie, ktoré sa vykonávajú v rámci témy Životné
prostredie v súvislosti s pozorovaním Zeme a systémom GEOSS, a tie, ktoré sa vykonávajú v rámci
témy Informačné a komunikačné technológie). Bude sa rozvíjať aj tematická súčinnosť
s príbuznými činnosťami v rámci iných osobitných programov. Vykonávanie doplnkových akcií sa
predpokladá prostredníctvom rámcového programu pre konkurencieschopnosť a inováciu
a programu pre vzdelávanie a odbornú prípravu.

Činnosti súvisiace s výskumom a prenosom technológií v tejto téme by mohli zaujať najmä MSP,
ktoré vyvíjajú inovačné technológie, potrebujú sa oboznámiť s novými možnosťami vesmírnych
technológií alebo vyvíjajú aplikácie pre vlastné vesmírne technológie pre iné trhy.

Riadenie niektorých častí vesmírnych činností by sa mohlo zveriť existujúcim externým subjektom,
ako je napríklad ESA1, a iným subjektom a agentúram na európskej alebo vnútroštátnej úrovni. V
prípade GMES by sa výskumné činnosti mohli vykonávať prostredníctvom spoločnej
technologickej iniciatívy (pozri prílohu III).

1
       V rámci podmienok rámcovej dohody medzi Európskym spoločenstvom a Európskou
       vesmírnou agentúrou – (Ú. v. EÚ L 261, 6. 8. 2004, s. 64).
 ---pagebreak--- L 400/210          SK                 Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Činnosti

• Aplikácie založené na vesmírnych technológiách v službách európskej spoločnosti

–           Globálne monitorovanie pre životné prostredie a bezpečnosť (GMES)

Cieľom je vyvinúť satelitné monitorovacie systémy a systémy včasného varovania, okrem iného v
záujme bezpečnosti občanov, ako jedinečné a globálne dostupné zdroje údajov a zosúladiť
a stimulovať vývoj ich prevádzkového využitia. Tento program navyše zabezpečí podporu rozvoja
prevádzkových služieb GMES, čo riadiacim činiteľom umožní lepšie predpovedať alebo
zmierňovať krízové situácie a problémy súvisiace s riadením životného prostredia a bezpečnosti a
zvládaním prírodných katastrof, pričom prvé budú „prioritné“ služby núdzovej reakcie,
monitorovania pevniny a námorné služby. Výskumné činnosti by mali predovšetkým prispievať
k maximalizácii využívania údajov GMES získaných z vesmírnych zdrojov a k ich integrácii
s údajmi získanými z iných pozorovacích systémov do komplexných produktov určených na
poskytovanie informácií a služieb prispôsobených koncovým užívateľom prostredníctvom
efektívnej integrácie údajov a riadenia informácií. V prípade potreby sa do vývoja služieb GMES
začlenia ďalšie satelitné technológie (napríklad komunikačné, navigačné). Výskumné činnosti by
mali prispievať aj k zlepšovaniu monitorovacích techník a s nimi súvisiacich prístrojových
technológií, v prípade potreby k vývoju nových vesmírnych systémov alebo k zlepšovaniu
interoperability existujúcich vesmírnych systémov a k umožneniu ich využívania v
(pred)prevádzkových službách reagujúcich na osobitné typy požiadaviek. Výskum by mal podporiť
vývoj trvalo udržateľných satelitných systémov a systémov in situ (vrátane pozemných a
vzdušných) najmä: na monitorovanie pevniny, oceánov a krízové riadenie s častým zobrazením s
vysokým rozlíšením dôležitých oblastí vrátane citlivých, mestských a rýchlo sa rozvíjajúcich
oblastí; na predchádzanie rizikám, ich riadenie a všetky druhy núdzových situácií, čím sa posilní
konvergencia so systémami, ktoré nie sú založené na vesmírnych technológiách.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                        L 400/211

• K požiadavkám v oblasti životného prostredia patrí získavanie nezávislých poznatkov o stave a
   vývoji trvalo udržateľného využívania obnoviteľných zdrojov (akými sú vegetácia a lesy),
   mokradiach, dezertifikácii, súši a pôdnej pokrývke vrátane snehu a ľadu, využívaní pôdy,
   zásobovaní potravinami, poľnohospodárskom prostredí a rybolove, vstrebávaní a zásobách
   uhlíka; o atmosférických procesoch a chémii; ako aj podmienkach v moriach. Zohľadňovať sa
   bude aj šiesty akčný plán Európskeho spoločenstva v oblasti životného prostredia
   o environmentálnych politikách monitorujúcich zmenu klímy, kvalitu ovzdušia, pôdy a vody.

• Požiadavky v bezpečnostnej oblasti zahŕňajú vylepšenie získavania, dostupnosti a výmeny
   údajov a informácií potrebných v súvislosti s pomocou v núdzových situáciách a riadením.
   Podpora sa poskytne na prevenciu/zmierňovanie, monitorovanie, riadenie rizík a posudzovanie
   prírodných a technických hrozieb, ako aj na humanitárnu pomoc na účely riadneho posúdenia
   potrieb, plánovania núdzových situácií pre prípad prírodných katastrof (ako napríklad lesných
   požiarov, povodní a zemetrasení) a humanitárnych kríz (utečenci, vysídlené osoby atď.). Zváži
   sa aj podpora na vykonávanie politík Spoločenstva, ako je napríklad vytvorenie priestoru
   slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, a v oblasti hraničného dozoru.
 ---pagebreak--- L 400/212          SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

–           Bezpečnostné aspekty (doplnkové k bezpečnostnému výskumu a k činnostiam GMES)

Správa ES SPASEC1 zdôraznila, že vesmírne služby zohrávajú natoľko dôležitú úlohu pre blaho
európskej spoločnosti, že ochrana kritickej infraštruktúry vo vesmírnom sektore sa stala prvoradou.
Preto sú potrebné služby a kapacity na prieskum vesmíru, ako aj na ochranu pozemnej
infraštruktúry. Vesmírny prieskumný systém by mohol napríklad zabezpečovať informácie o
hlavnej charakteristike satelitov (napríklad orbitálne parametre, stav aktivity), hlavnej
charakteristike potenciálne ohrozujúcich úlomkov (napríklad trajektóriu, fyzikálne parametre)
a prípadné informácie o vesmírnom počasí a objektoch v blízkosti Zeme. V tejto oblasti sa môžu
plánovať štúdie uskutočniteľnosti a financovanie demonštračných projektov.

–           Aplikácie satelitnej komunikácie

Cieľom je podporovať inovačné aplikácie a služby satelitnej komunikácie, hladko zapojených do
globálnych elektronických komunikačných sietí pre obyvateľov aj pre podniky v aplikačných
oblastiach zahŕňajúcich civilnú ochranu, bezpečnosť, elektronickú štátnu správu, telemedicínu,
televzdelávanie, vyhľadávanie a záchranu, cestovný ruch a činnosti voľného času, dopravu vrátane
riadenia flotíl a personálnej navigácie, poľnohospodárstvo, lesné hospodárstvo a meteorológiu.
Výskum bude klásť dôraz na vývoj nových aplikácií a realizáciu demonštračných úloh
a predprevádzkových systémov tam, kde satelitná komunikácia predstavuje efektívnu odpoveď na
príslušné potreby pomocou následných služieb GMES.

1
       Správa Výboru odborníkov na kozmický priestor a bezpečnosť (marec 2005).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                         L 400/213

• Prieskum kozmického priestoru

         –    Cieľom je poskytnúť podporu z oblasti výskumu a vývoja a maximalizovať vedeckú
              pridanú hodnotu prostredníctvom súčinnosti a iniciatívami ESA alebo iných
              subjektov a agentúr na európskej alebo vnútroštátnej úrovni v oblasti prieskumu
              kozmického priestoru vrátane súvisiacich dôsledkov prenosu technológií a umožniť
              vedeckej obci prístup k výsledkom/údajom získaným v priebehu prieskumných úloh
              vykonávaných v rámci európskeho vesmírneho programu. Výskumné činnosti sa
              budú vykonávať predovšetkým prostredníctvom podporných akcií, štúdií
              uskutočniteľnosti a predprevádzkových projektov. Budú sa musieť zohľadňovať aj
              dodatočné aspekty: možnosti skutočnej medzinárodnej spolupráce a význam
              udržiavania informovanosti a šírenia výsledkov.

         –    Počíta sa tiež s podpornými akciami a štúdiami uskutočniteľnosti v záujme lepšej
              koordinácie úsilia pri vývoji vesmírnych teleskopov a detektorov a pri analýze
              údajov vied o vesmíre. Činnosti v tejto súvislosti budú dopĺňať príslušné národné a
              medzinárodné programy (najmä ESA) a zamerajú sa na preskúmanie možností
              medzinárodnej spolupráce.

• Výskum a technický rozvoj na posilnenie základov vesmírnych technológií

–        Vesmírne technológie

         Všeobecným cieľom je v plnej miere podporovať zvyšovanie konkurencieschopnosti,
         nákladovej efektívnosti a nezávislého prístupu európskeho sektoru vesmírnych technológií.
 ---pagebreak--- L 400/214          SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

            Tento cieľ by bolo možné dosiahnuť najmä prostredníctvom vesmírneho výskumu a
            vývoja v záujme dlhodobých potrieb vrátane vesmírnej dopravy napríklad
            prostredníctvom: posudzovania dlhodobých potrieb; prispievania do systémových štúdií
            zohľadňujúcich požiadavky koncových užívateľov; prispievania do výskumu moderných
            technológií pre novú generáciu vesmírnej dopravy a pohonných systémov.

–           Vesmírne vedy

            Cieľom je prispievať k rozvoju moderných technológií, ktoré sa budú využívať vo
            vesmírnych vedách. Vesmírne vedy poskytujú nielen hĺbkový pohľad na štruktúru
            vesmíru, lepšie chápanie planéty Zem a slnečnej sústavy a nový postoj k biomedicíne
            a vedám o živote a k fyzikálnym vedám, ale sú aj výraznou hnacou silou pre vývoj nových
            technológií s mnohými následnými aplikáciami v prospech spoločnosti. Siedmy rámcový
            program by mal dopĺňať prebiehajúce vedecké programy tam, kde boli zistené nedostatky,
            a podporovať vedecké činnosti vykonávané okrem iného na palube Medzinárodnej
            vesmírnej stanice (ISS). Počíta sa aj s podpornými činnosťami zameranými na uľahčenie
            prístupu k vedeckým údajom vrátane tých, ktoré sa získali počas predchádzajúcich akcií.

Medzinárodná spolupráca

Prieskum a využívanie vesmíru sú svojím charakterom globálnymi projektmi. Účinná
medzinárodná vesmírna spolupráca pomôže zlepšiť politické postavenie Únie vo svete, posilniť jej
hospodársku konkurencieschopnosť a zlepšiť jej povesť v oblasti vedeckých kvalít. Spolupráca vo
vesmírnom sektore bude podporovať aj ciele vonkajšej politiky Spoločenstva (napríklad podpora
rozvojových krajín, susediacich krajín).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                     Úradný vestník Európskej únie                        L 400/215

V tejto súvislosti sa bude klásť dôraz na vytvorenie celkovej stratégie medzinárodnej vesmírnej
spolupráce, ako aj efektívneho koordinačného mechanizmu zahrňujúceho všetkých relevantných
európskych účastníkov.

Vesmír je potrebné považovať za privilegovaný sektor pre rozvoj medzinárodných činností,
predovšetkým v spolupráci s hlavnými a novými vesmírnymi veľmocami, ako sú Rusko, USA,
Čína, India, Kanada, Japonsko, Ukrajina a iné krajiny vykonávajúce vesmírne činnosti.

Vyvinie sa úsilie o presadzovanie využívania vesmírnych riešení v záujme podpory trvalo
udržateľného rozvoja a prevencie rizík v kontexte prírodných katastrôf a humanitárnych kríz, najmä
v Afrike. Je to v súlade s globálnym postojom, ktorý zaujíma GMES, pokiaľ ide o monitorovanie
životného prostredia1 a bezpečnosti.

Na zabezpečenie lepších možností na efektívnu spoluprácu a na zaistenie toho, aby sa do
európskeho vesmírneho programu začlenili najlepšie medzinárodné skúsenosti z oblasti
kozmického priestoru, sa budú vykonávať osobitné akcie spolupráce v rámci dvojstranných alebo
mnohostranných projektov, medzinárodných a globálnych iniciatív a bude sa realizovať spolupráca
s krajinami s rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom a s rozvojovými krajinami. Medzi činnosti bude
patriť posudzovanie a monitorovanie plnenia medzinárodných záväzkov.

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Výskum nových potrieb umožní nachádzanie inovačných riešení technického vývoja v oblasti
vesmírneho výskumu a prípadné úpravy a aplikácie v iných oblastiach (napríklad v oblasti riadenia
zdrojov, biologických procesov a nových materiálov). Výskum reagujúci na nepredvídateľné
politické potreby sa môže zaoberať takými problémami, ako je zabezpečovanie vesmírnych riešení
na podporu rozvojových krajín, vývoj nových nástrojov na pozorovanie vesmíru, komunikačných
nástrojov a metód súvisiacich s príslušnými politikami Spoločenstva a spôsoby prispenia k
začleneniu do spoločnosti.

1
       Napríklad Kjótsky protokol, Dohovor OSN o boji proti dezertifikácii, Dohovor OSN
       o biologickej diverzite, závery Svetového samitu z roku 2002 o trvalo udržateľnom rozvoji
       a závery samitu G-8 z roku 2005.
 ---pagebreak--- L 400/216         SK                 Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

10.         Bezpečnosť

Cieľ

Vyvíjať technológie a získavať znalosti pre budovanie spôsobilostí potrebných na zaistenie
bezpečnosti občanov pred hrozbami, akými sú terorizmus, prírodné katastrofy a trestná činnosť,
a zároveň rešpektovať základné ľudské práva vrátane práva na súkromie; zabezpečiť optimálne
a koordinované využívanie dostupných a vyvíjajúcich sa technológií v prospech bezpečnosti
občanov Európy, stimulovať spoluprácu poskytovateľov a užívateľov riešení civilnej bezpečnosti a
tým zlepšovať konkurencieschopnosť európskeho bezpečnostného priemyslu a dosahovať cielené
výskumné výsledky v záujme zmiernenia bezpečnostných nedostatkov.

Prístup

Bezpečnosť v Európe je nevyhnutným predpokladom prosperity a slobody. Téma Bezpečnostný
výskum je zameraná výlučne na civilné využitie a podporuje vykonávanie politík a iniciatív
Spoločenstva súvisiacich s bezpečnosťou, ako je napríklad vytvorenie priestoru slobody,
bezpečnosti a spravodlivosti, doprava, zdravie (vrátane programu EÚ na ochranu zdravia1), civilná
ochrana (vrátane prírodných a priemyselných katastrof), energetika, životné prostredie a vonkajšie
politiky. Touto cestou táto téma prispeje k rastu, zamestnanosti a konkurencieschopnosti
európskeho bezpečnostného priemyslu. Uľahčí rozličným národným a medzinárodným subjektom
spoluprácu a koordináciu, aby sa zabránilo zbytočnej duplicite a aby sa preskúmali možnosti
súčinnosti všade tam, kde je to možné. Téma bude zameraná na odstránenie nedostatkov
spôsobilosti a prinesie bezpečnosti v Európe jasnú pridanú hodnotu. Rešpektovanie súkromia
a občianskych slobôd bude základnou zásadou počas celého vykonávania témy. Nebude sa zaoberať
žiadnou technológiou smrtiacich a/alebo ničivých zbraní.

1
       S cieľom zlepšiť pripravenosť a reakcieschopnosť v prípade úmyselného vypustenia
       biologických a/alebo chemických látok.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                              L 400/217

Bude sa vyžadovať plnenie osobitných požiadaviek na zachovanie dôvernosti, ale transparentnosť
zistení výskumu sa nesmie nepotrebne obmedzovať. Je tiež potrebné určiť oblasti, ktoré umožňujú
súčasnú transparentnosť zistení výskumu.

Činnosti na úrovni Spoločenstva mimo oblasti obrany sa budú zaoberať štyrmi oblasťami civilnej
bezpečnosti, ktoré boli stanovené v rámci reakcie na osobitné úlohy vysokého politického významu
a európskej pridanej hodnoty súvisiace s hrozbami a potenciálnymi bezpečnostnými incidentmi, ako
aj tromi multitematickými oblasťami. Každá oblasť je rozdelená na šesť fáz, ktoré sa od seba líšia
dĺžkou a dôrazom. Sú to: identifikácia (v súvislosti s incidentmi), prevencia (v súvislosti
s hrozbami), ochrana (v súvislosti s cieľmi), príprava (v súvislosti s operáciami), reakcia (v
súvislosti s krízou) a obnova (v súvislosti s dôsledkami); vyjadrujú to, aké opatrenia sa musia prijať
v jednotlivých fázach. Prvé štyri fázy sa týkajú opatrení, ktoré bránia incidentom a zmierňujú ich
potenciálne negatívne účinky, posledné dve fázy sa týkajú opatrení zvládania incidentu
a dlhodobých dôsledkov.

Pre každú fázu jednotlivých oblastí je dôležitá osobitná skupina spôsobilostí, ktoré musia mať
osoby zodpovedné za bezpečnosť obyvateľov, aby mohli účinne zvládať hrozby a incidenty. Tieto
spôsobilosti vyjadrujú, ako by daná činnosť prebehla, a v mnohých prípadoch prispievajú do viac
ako jednej fázy a/alebo oblasti. Získavanie týchto spôsobilostí je založené na kombinácii znalostí,
technológií a organizačných opatrení. Táto téma sa bude venovať aj spôsobom zabezpečenia
účinného prepojenia medzi zlepšenými znalosťami a technológiami, lepšiemu využívaniu
spoločných systémov IKT v oblastiach rôznych operácií a vyvíjanými procesmi a ich skutočným
uplatňovaním rozličnými koncovými užívateľmi, aby sa dosiahlo zlepšenie európskych
bezpečnostných spôsobilostí.
 ---pagebreak--- L 400/218       SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Výskum bude klásť dôraz najmä na odstránenie nedostatkov spôsobilosti vývojom technológií a
zručností potrebných pre určitú oblasť a určených v súlade s cieľmi a prioritami prístupom zhora
nadol usmerňovaným dialógom s koncovými užívateľmi. Orgány verejnej moci, súkromný sektor a
občania EÚ budú ako koncoví užívatelia bezpečnostného výskumu v plnej miere zapojení do
určovania potrieb bezpečnostného výskumu, ktoré je potrebné riešiť. Pomocou prístupu systémovej
analýzy sa vykoná analýza nedostatkov civilnej bezpečnosti a ich výskumných a vývojových
potrieb v jednotlivých oblastiach. Medzi činnosti bude patriť analýza bezpečnostných potrieb
civilného podnikania. Toto určovanie výskumných potrieb by malo byť neustále dôležitým prvkom
výskumu v rámci tejto témy.

Tento prístup motivovaný nedostatkami spôsobilosti bude dopĺňať prístup zdola nahor, ktorý
zahrňuje a skúma technológie s cieľom posúdiť, ako by sa dali využiť na posilnenie európskej
bezpečnosti. Dôležitým aspektom je využívanie excelentnosti na strane dodávky (napríklad
priemysel, univerzity, výskumné centrá) s cieľom vytvoriť inovačné bezpečnostné riešenia.

Výskum bude multidisciplinárny a orientovaný na príslušné úlohy, bude siahať od vývoja
technológií a metodík až po integráciu, demonštráciu a overovanie technológií a systémov.
Podporuje sa viacúčelový charakter technológií, aby sa maximalizoval rozsah ich uplatnenia a aby
sa podporilo multitematické využitie a zavádzanie dostupných a vyvíjajúcich sa technológií pre
civilný bezpečnostný sektor. Téma Bezpečnostný výskum sa bude zameriavať na prípravu
strednodobých až dlhodobých účinných riešení, ktoré sú dostatočne prispôsobiteľné a inovačné na
vyriešenie príslušných hrozieb. Taktiež bude dopĺňať a integrovať výskum orientovaný na
technológie a väčší počet systémov, ktorý je dôležitý z hľadiska civilnej bezpečnosti a vykonáva sa
v rámci iných tém.
 ---pagebreak--- 30.12.2006     SK                   Úradný vestník Európskej únie                        L 400/219

Bezpečnostný výskum si vyžaduje osobitné vykonávacie predpisy, aby sa zohľadnila jeho osobitná
povaha, aby sa ochraňovali citlivé informácie súvisiace s bezpečnosťou a aby sa členským štátom a
koncovým užívateľom poskytoval dostatok informácií o jeho výsledkoch.

Výskum bude zameraný výlučne na civilné bezpečnostné aplikácie. Keďže existujú technológie s
dvojakým použitím súvisiace s civilnými aj vojenskými aplikáciami, vytvorí sa vhodný rámec na
koordináciu s činnosťami Európskej obrannej agentúry (EDA). Na účely vzájomného informovania
sa a zabránenia zbytočnej duplicite financovania sa vytvorí koordinácia bezpečnostného výskumu s
inými činnosťami na vnútroštátnej a európskej úrovni.

Výrazne sa podporuje účasť malých a stredných podnikov na týchto činnostiach, ako aj účasť
orgánov a organizácií zodpovedných za bezpečnosť občanov. Dlhodobejší výskumný program,
ktorý vypracoval Poradný výbor pre európsky bezpečnostný výskum (ESRAB)1, bude podporovať
vymedzenie obsahu a štruktúry výskumu v oblasti tejto témy.

1
       Zriadený počas trojročnej Prípravnej akcie na bezpečnostný výskum (PASR 2004 – 2006).
 ---pagebreak--- L 400/220       SK                    Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Činnosti

Činnosti sa budú zaoberať týmito oblasťami úloh:

• Bezpečnosť občanov: Činnosti sa budú sústreďovať na aspekty hrozieb potenciálnych
   incidentov nadnárodného významu, akými sú páchatelia, zariadenia a prostriedky, ktoré
   používajú, a mechanizmy útoku. Na zvládnutie úloh v tejto oblasti je potrebných niekoľko
   spôsobilostí, ktoré sa týkajú predovšetkým fáz identifikácie, prevencie, prípravy a reakcie.
   Cieľom je zabrániť incidentom a zároveň zmierniť ich potenciálne dôsledky. V záujme
   vybudovania potrebných spôsobilostí na účely poskytovania civilnej ochrany vrátane biologickej
   bezpečnosti a ochrany proti rizikám vyplývajúcim z trestnej činnosti a teroristických útokov sa
   bude klásť dôraz na oblasti, ako sú napríklad: hrozby (napríklad chemická, biologická,
   rádiologická a jadrová – CBRN) a súvisiaca informovanosť (napríklad získavanie,
   zhromažďovanie, využívanie, výmena spravodajských informácií; používanie výstražných
   signálov), detekcia (napríklad nebezpečných látok, výbušnín, prvkov B alebo C, osôb alebo
   skupín, podozrivého správania), identifikácia a autentifikácia (napríklad osôb, typu a množstva
   látok), prevencia (napríklad kontrola prístupu a pohybu, vzhľadom na finančné prostriedky
   kontrola finančných štruktúr), pripravenosť (napríklad hodnotenie rizík; ochrana v prípade
   CBRN, kontrola úmyselne vypustených biologických a chemických látok; hodnotenie úrovne
   strategických rezerv, medzi ktoré patrí personálna kapacita, zručnosti, zariadenia, spotrebný
   materiál; v súvislosti s rozsiahlymi udalosťami atď.), neutralizácia (napríklad riadených striel,
   komunikácií, vozidiel, neničivých systémov) a obmedzovanie účinkov teroristických útokov
   a trestnej činnosti, spracovanie údajov súvisiacich s vynucovaním práva.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                           L 400/221

• Bezpečnosť infraštruktúr a verejných služieb: Činnosti sa budú sústreďovať na miesta
   incidentov alebo katastrof nadnárodného významu, medzi príklady infraštruktúr patria priestory
   pre rozsiahle podujatia, dôležité priestory politického (napríklad parlamentné budovy) alebo
   symbolického (napríklad určité pamätníky) významu a medzi verejné služby patrí zásobovanie
   energiou (vrátane ropy, elektriny, plynu), vodou, dopravné služby (vrátane leteckých,
   námorných, pozemných), komunikačné služby (vrátane vysielania), finančné služby,
   administratívne služby, verejné zdravotnícke služby atď. Na zvládanie tejto oblasti úloh je
   potrebných niekoľko spôsobilostí, pričom mnohé z nich súvisia najmä s fázou ochrany, ale aj
   prípravy. Cieľom je zabrániť incidentom a zároveň zmierniť ich potenciálne dôsledky. V snahe
   získať požadované spôsobilosti sa bude klásť dôraz na tieto otázky: analýza, modelovanie
   a hodnotenie zraniteľných stránok fyzickej infraštruktúry a jej prevádzky; zabezpečenie
   existujúcich a budúcich verejných a súkromných kritických sieťových infraštruktúr, systémov
   a služieb s ohľadom na ich fyzickú, logickú a funkčnú stránku; kontrolné a výstražné systémy
   umožňujúce rýchlu reakciu v prípade incidentu; ochrana proti kaskádovému efektu incidentu,
   vymedzenie a vytvorenie kritérií na budovanie novej bezpečnej infraštruktúry a verejných
   služieb.
 ---pagebreak--- L 400/222       SK                   Úradný vestník Európskej únie                           30.12.2006

• Inteligentný dozor a bezpečnosť hraníc: Činnosti sa budú zaoberať otázkami súvisiacimi so
   všetkými postupnými článkami európskej stratégie pre bezpečnosť hraníc, od postupov pri
   žiadostiach o víza na veľvyslanectvách a konzulárnych zastupiteľstvách (1. stupeň), cez
   cezhraničnú spoluprácu (2. stupeň), opatrenia na hraničných priechodoch a pozemných
   hraniciach, v prístavoch a na letiskách, ako aj medzi hraničnými priechodmi na zelených a
   modrých hraniciach (3. stupeň) až po činnosti v rámci európskych vonkajších hraníc (4. stupeň),
   ako je napríklad výmena informácií, kompenzačné opatrenia, Schengenský informačný systém
   (SIS), justičná a policajná, colná a pohraničná spolupráca (PCB). Na zvládanie tejto oblasti úloh
   je potrebných niekoľko spôsobilostí, pričom mnohé z nich súvisia s fázami identifikácie,
   prevencie a ochrany. Cieľom je zabrániť incidentom a zároveň zmierniť ich potenciálne
   dôsledky.

   V snahe získať požadované spôsobilosti sa bude klásť dôraz na tieto otázky: zvýšenie
   efektívnosti a účinnosti všetkých s bezpečnosťou súvisiacich systémov, zariadení, nástrojov
   a procesov používaných na hraničných priechodoch (napríklad identifikácia vstupujúcich osôb,
   neinvazívna detekcia ľudí a tovaru, vyhľadávanie látok, odoberanie vzoriek, priestorové
   rozoznávanie vrátane zhromažďovania a analýzy údajov atď.); zvýšenie bezpečnosti európskych
   pozemných a námorných hraníc (napríklad prostredníctvom neinvazívnej a podvodnej detekcie
   dopravných prostriedkov, sledovania dopravných prostriedkov, priestorového rozoznávania
   vrátane zhromažďovania a analýzy údajov, monitorovania, diaľkovo ovládaných operácií atď.);
   námorná bezpečnosť; hodnotenie a riadenie (nelegálnych) migračných tokov. Vytvorí sa vhodný
   rámec na koordináciu s činnosťami Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na
   vonkajších hraniciach.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                           L 400/223

• Obnovovanie ochrany a bezpečnosti v krízových situáciách: Činnosti budú zamerané na
   technológie poskytujúce prehľad rôznych operácií riadenia v núdzových situáciách a ich
   podporu, ako je civilná ochrana (vrátane prírodných katastrof a priemyselných havárií),
   humanitárna pomoc a záchranné úlohy. Na zvládanie tejto oblasti misie je potrebných niekoľko
   spôsobilostí, pričom mnohé z nich súvisia s fázami prípravy, reakcie a obnovy. Cieľom je
   zmierniť dôsledky incidentov. V snahe získať požadované spôsobilosti sa bude klásť dôraz na
   tieto otázky: všeobecná organizačná a operačná pripravenosť zvládať bezpečnostné incidenty
   (napríklad koordinácia medzi organizáciami a núdzová komunikácia, hodnotenie strategických
   rezerv, strategických zásob atď.), krízové riadenie (napríklad integrované prostriedky výstrahy a
   riadenia, hodnotenie incidentu a prioritných požiadaviek, integrácia rôznorodých činiteľov a
   zdrojov, evakuácia a izolácia, neutralizácia a obmedzenie vplyvu teroristických útokov a trestnej
   činnosti atď.), zásahy v nepriaznivom prostredí, humanitárna pomoc v núdzi a riadenie
   dôsledkov a kaskádového efektu bezpečnostných incidentov (napríklad fungovanie systému
   verejnej zdravotnej starostlivosti, kontinuita podnikateľských činností, opatrenia na budovanie
   dôvery, obnova poškodeného alebo narušeného fungovania spoločnosti atď.).
 ---pagebreak--- L 400/224       SK                     Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

Uvedené oblasti budú podporované činnosťami v týchto multitematických oblastiach:

• Integrácia, prepojenie a interoperabilita bezpečnostných systémov: Činnosti súvisiace so
   spravodajskými informáciami, zhromažďovaním informácií a civilnou bezpečnosťou budú
   umožňovať a/alebo prispievať k výkonnosti technológií potrebných na nadobúdanie uvedených
   spôsobilostí, a preto sa sústredia na multitematické problémy, ako je: zdokonaľovanie
   interoperability a vzájomnej komunikácie systémov, zariadení, služieb a procesov vrátane
   informačných infraštruktúr na účely vynucovania práva, hasičských činností, civilnej obrany a
   lekárskych činností pri zabezpečení ich spoľahlivosti, ochrany dôveryhodnosti a integrity
   informácií, sledovateľnosti všetkých transakcií a ich spracovania atď. Činnosti sa budú zaoberať
   aj normalizáciou a odbornou prípravou (okrem iného aj pre oblasti kultúrnej, ľudskej
   a organizačnej interoperability).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/225

• Bezpečnosť a spoločnosť: Činnosti majú multitematický charakter a mali by sa vykonávať
   prostredníctvom interakcie medzi prírodnými vedami, technikou a inými vedami, predovšetkým
   politickými, sociálnymi a humanitnými. Dôraz sa bude klásť na cielené kultúrne a sociálno-
   ekonomické analýzy, ako aj systémové analýzy rizika, na tvorbu scenárov a na iné výskumné
   činnosti súvisiace s oblasťami, ako sú: bezpečnosť ako vyvíjajúci sa pojem (komplexné analýzy
   potrieb súvisiacich s bezpečnosťou na účely vymedzenia hlavných funkčných požiadaviek na
   riešenie premenlivej problematiky bezpečnosti); vzájomné súvislosti, zraniteľné stránky z
   dôvodu katastrof a nové hrozby (napríklad v oblasti terorizmu a organizovanej trestnej činnosti);
   postoj obyvateľov v krízových situáciách (napríklad vnímanie terorizmu a trestnej činnosti,
   správanie sa davu, chápanie občianskych práv a sociálno-kultúrnych foriem ochrany
   a akceptovanie bezpečnostných kontrolných opatrení zo strany verejnosti); pripravenosť
   a pohotovosť občanov v prípade teroristických útokov; problémy súvisiace s komunikáciou
   medzi orgánmi a obyvateľmi v krízových situáciách; zlepšovanie verejnej informovanosti
   o hrozbách; oboznámenie obyvateľov s internými bezpečnostnými poradenskými a pomocnými
   systémami v členských štátoch a na úrovni EÚ; analýzy správania, psychologické analýzy a iné
   súvisiace analýzy páchateľov teroristických útokov; etické otázky súvisiace s ochranou osobných
   údajov a s integritou informácií. Výskum bude nasmerovaný aj na vývoj štatistických
   ukazovateľov o trestnej činnosti, aby bolo možné hodnotenie zmien v kriminalite.

• Koordinácia a štrukturalizácia bezpečnostného výskumu: Táto oblasť zabezpečuje základňu
   pre činnosti zamerané na koordináciu a štrukturalizáciu vnútroštátnych, európskych
   a medzinárodných bezpečnostných výskumných snáh, na rozvoj súčinnosti medzi civilným,
   bezpečnostným a obranným výskumom, ako aj na koordináciu dopytu a ponuky v rámci
   bezpečnostného výskumu. Príslušné činnosti sa budú sústreďovať aj na zlepšovanie príslušných
   právnych podmienok a postupov.
 ---pagebreak--- L 400/226       SK                   Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

Medzinárodná spolupráca

Medzinárodná spolupráca v oblasti činností bezpečnostného výskumu sa bude vykonávať v súlade
s vnútornými a vonkajšími aspektmi politík Spoločenstva. Vzhľadom na osobitnú citlivosť tejto
oblasti sa medzinárodná spolupráca bude posudzovať jednotlivo od prípadu k prípadu so zreteľom
na dotknuté krajiny. Konkrétne požiadavky a kritériá medzinárodnej spolupráce môžu byť
špecifikované v pracovnom programe.

Osobitné akcie medzinárodnej spolupráce sa budú zvažovať v prípadoch obojstranného prínosu,
napríklad pri výskume súvisiacom s globálne uplatniteľnými bezpečnostnými činnosťami, ako je
napríklad riadenie rozsiahlych katastrof.

Odozva na nové potreby a nepredvídateľné politické potreby

Téma bezpečnostného výskumu je svojou povahou a štruktúrou flexibilná. Činnosti umožnia
prispôsobenie sa doteraz neznámym budúcim bezpečnostným hrozbám vrátane katastrof
a súvisiacim politickým potrebám, ktoré môžu vzniknúť. Táto flexibilita bude dopĺňať cielený
charakter uvedených výskumných činností.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                Úradný vestník Európskej únie                           L 400/227

                                         PRÍLOHA II

                      ORIENTAČNÉ ROZDELENIE CELKOVEJ SUMY

Orientačné rozdelenie (v mil. EUR):

       Zdravie                                                                     6 100

       Potraviny, poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo a biotechnológia          1 935

       Informačné a komunikačné technológie                                        9 050

       Nanoveda, nanotechnológie, materiály a nové výrobné technológie             3 475

       Energetika                                                                  2 350

       Životné prostredie (vrátane zmeny klímy)                                    1 890

       Doprava (vrátane aeronautiky)                                               4 160

       Sociálno-ekonomické a humanitné vedy                                         623

       Kozmický priestor                                                           1 430

       Bezpečnosť                                                                  1 400

      SPOLU1 2 3 4                                                                32 413

1
       Vrátane spoločných technologických iniciatív (vrátane finančného plánu atď.) a tej časti
       činností koordinácie a medzinárodnej spolupráce, ktorá sa má financovať v rámci tém.
2
       Cieľom bude umožniť, aby aspoň 15 % finančných prostriedkov, ktoré sú k dispozícii v
       rámci tohto programu, dostali MSP.
3
       Vrátane príspevku až do výšky 800 miliónov EUR Európskej investičnej banke na finančný
       nástroj s rozdelením rizika uvedený v prílohe III. Témy budú prispievať na proporcionálnom
       základe s výnimkou témy Sociálno-ekonomické a humanitné vedy, ktorá neprispieva do
       RSFF.
       Suma 400 miliónov EUR sa poukáže v ročných splátkach v období 2007 – 2010.
4
       Z ktorých aspoň 210 miliónov EUR a najviac 250 miliónov EUR na COST v závislosti od
       priebežného hodnotenia.Finančná podpora sa poskytne prostredníctvom grantu, ktorý sa
       vyplatí na základe dohody o grante medzi Komisiou a právnym subjektom určeným COST
       za vykonávateľa a oznámeným Komisii Generálnym sekretariátom Rady a uvedeným v
       pracovnom programe.
 ---pagebreak--- L 400/228       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

                                          PRÍLOHA III

                               Finančný nástroj s rozdelením rizika

V súlade s prílohou II poskytne Spoločenstvo príspevok (koordinačná a podporná akcia) Európskej
investičnej banke (EIB), ktorá bude partnerom nesúcim časť rizika v rámci finančného nástroja s
rozdelením rizika (RSFF). Cieľom RSFF, ktorý budú spoločne financovať Spoločenstvo a EIB, je
posilniť investície súkromného sektora v celej Európe do výskumu, technického rozvoja a
demonštrácií (RTD), ako aj do inovácie.

Príspevok Spoločenstva poskytne banke väčší priestor na riadenie rizika, a tým umožní (i) väčší
objem pôžičkových a ručiteľských operácií pre určitú úroveň rizika a (ii) financovanie rizikovejších
európskych akcií v oblasti v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, ktoré
by nebolo možné uskutočniť bez takejto podpory zo strany Spoločenstva, čím pomôže prekonať
nedostatky trhu. Jeho cieľom bude:

• pridať hodnotu v oblastiach, v ktorých trh nedokáže zabezpečiť dostatok finančných
   prostriedkov, a

• urýchliť získavanie súkromných investícií.

Príspevok Spoločenstva sa poukáže do RSFF v súlade s ustanoveniami uvedenými prílohy II.

EIB bude poskytovať pôžičky z prostriedkov získaných z medzinárodných finančných trhov a
poskytovať ručenie svojim finančným partnerom v súlade so svojimi štandardnými pravidlami,
predpismi a postupmi.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                           L 400/229

Tento príspevok použije na princípe „kto prvý príde, prvý berie“ ako rezervu a kapitálovú alokáciu
v rámci banky na pokrytie časti rizika spojeného so svojimi operáciami na podporu akcií v oblasti
výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, ktoré sú oprávnené na financovanie.

Na základe vlastného finančného hodnotenia EIB posúdi výšku finančného rizika a stanoví hodnotu
rezervy a kapitálovej alokácie.

Posúdenie rizika, kategorizácia, ako aj rozhodnutia o rezervách a kapitálových alokáciach, ktoré
z nich vyplývajú, sa budú riadiť štandardnými postupmi banky v rámci jej štruktúrovaného
finančného nástroja, ktoré schvaľujú a monitorujú jej akcionári a ktoré sa z času na čas aktualizujú a
upravujú. Nebudú sa meniť v dôsledku príspevku Spoločenstva.

Riziko pre rozpočet Spoločenstva je obmedzené na vyplatené alebo viazané sumy. V rozpočte
Spoločenstva nevznikne žiadny finančný záväzok, pretože všetko zostávajúce riziko nesie EIB.

Príspevok Spoločenstva sa uhrádza ročne na základe viacročného plánu a s ohľadom na vývoj
dopytu. Ročná suma sa stanoví v pracovnom programe na základe správe o činnosti a prognóz,
ktoré predloží EIB.

Tento viacročný plán bude financovaný z každej z prispievajúcich tém a v prípade potreby sa
prispôsobí v súlade so zásadou proporcionálnosti príspevkov.
 ---pagebreak--- L 400/230       SK                   Úradný vestník Európskej únie                           30.12.2006

V dohode, ktorá sa uzavrie s EIB po podrobných konzultáciách s členskými štátmi, sa stanovia
podmienky, za ktorých sa prostriedky Spoločenstva môžu použiť ako rezervy a kapitálové alokácie.
Súčasťou dohody budú okrem iného aj tieto podmienky:

• Oprávnenosť akcií Spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných
   činností na financovanie. Spoločné technologické iniciatívy, projekty spolupráce, siete
   excelentnosti a výskum v prospech MSP financované Spoločenstvom sú automaticky oprávnené
   pod podmienkou, že ich ciele spadajú do rozsahu prispievajúcich tém tohto osobitného
   programu. Oprávnené sú aj právnické osoby usadené v tretích krajinách, ktoré nie sú
   pridruženými krajinami, ak sa zúčastňujú na nepriamych akciách siedmeho rámcového programu
   a ich náklady sú oprávnené na financovanie zo strany Spoločenstva.

   Iné európske akcie (ako EUREKA) sú oprávnené na financovanie, ak súvisia s výskumom,
   technickým rozvojom alebo demonštračnými činnosťami v rozsahu prispievajúcich tém
   dodržiavajúcimi zásady a spĺňajúcimi kritériá európskeho výskumu a ak sú subjekty, ktoré si
   požičiavajú alebo ktoré využívajú ručenie, právnickými osobami usadenými v členských štátoch
   alebo pridružených krajinách.

   RSFF sa ponúkne vo všetkých členských štátoch a pridružených krajinách, aby mohli tento
   nástroj využiť na financovanie svojich oprávnených činností všetky právnické osoby bez ohľadu
   na ich veľkosť (vrátane MSP a výskumných organizácií vrátane univerzít) vo všetkých
   členských štátoch.

   Inovačné činnosti komerčného charakteru sú oprávnené na využívanie RSFF iba
   prostredníctvom využitia vlastného príspevku EIB.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                        L 400/231

   V súlade s nariadením o pravidlách účasti prijatým podľa článku 167 zmluvy sa v dohode
   ustanovia aj postupy, ktorými môže Spoločenstvo v opodstatnených prípadoch namietať proti
   využívaniu príspevku Spoločenstva zo strany EIB.

   Pravidlá stanovovania podielu na finančnom riziku, ktoré bude pokryté príspevkom
   Spoločenstva, a hranice rizika, pri ktorej prekročení môže EIB použiť príspevok Spoločenstva,
   ako aj rozdelenia zodpovedajúceho príjmu.

   Výška príspevku Spoločenstva na jednotlivé operácie závisí od hodnotenia finančného rizika,
   ktoré vykoná EIB. Výška celkových rezerv a kapitálových alokácií pre väčšinu operácií RSFF by
   mala byť v rozmedzí 15% – 25% nominálnej hodnoty týchto operácií. Výška celkových rezerv a
   kapitálových alokácií príspevku Spoločenstva nesmie v žiadnom prípade prekročiť 50%
   nominálnej hodnoty pôžičky alebo ručenia . Pri každej operácii sa bude deliť riziko.

   Spôsob, akým bude Spoločenstvo monitorovať pôžičkové a ručiteľské operácie EIB súvisiace
   s príspevkom Spoločenstva vrátane operácií prostredníctvom finančných partnerov EIB.

EIB môže použiť príspevok Spoločenstva použiť len na operácie schválené odo dňa nadobudnutia
účinnosti tohto osobitného programu do 31. decembra 2013.
 ---pagebreak--- L 400/232      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Úroky a príjmy, ktoré prinesie príspevok Spoločenstva počas tohto obdobia, vykazuje EIB
každoročne Komisii, ktorá informuje Európsky parlament a Radu. V súlade s článkom 18 ods. 2
rozpočtového nariadenia sa považujú za priradené príjmy RSFF a začlenia sa do rozpočtu.

Pri prijímaní pracovného programu môže Komisia rozhodnúť, že po priebežnom hodnotení
uvedenom v prílohe II k rámcovému programu prerozdelí na účely akýchkoľvek iných nepriamych
akcií „výskumnej infraštruktúry“ tohto osobitného programu akúkoľvek sumu, ktorú nevyužil RSFF
a ktorú preto EIB vrátila. Súčasťou priebežného hodnotenia bude externé posúdenie vplyvu RSFF.

Komisia bude pozorne monitorovať efektívne využívanie príspevku Spoločenstva, a to aj
prostredníctvom následných posúdení úspešných aspektov akcie, a podávať pravidelné správy
programovému výboru. Komisia navyše začlení hlavné zistenia z tejto oblasti do výročnej správy o
výskume a technickom rozvoji, ktorú zašle Európskemu parlamentu a Rade podľa článku 173
Zmluvy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/233

                                           PRÍLOHA IV

    Spoločné technologické iniciatívy a koordinácia výskumných programov mimo Spoločenstva

Spoločné technologické iniciatívy1

Nižšie sú uvedené výskumné oblasti orientačného zoznamu spoločných technologických iniciatív
na základe kritérií stanovených v prílohe I. Tieto spoločné technologické iniciatívy sa zaoberajú
rozmanitým spektrom úloh. Preto sa musia navrhnúť štruktúry pre jednotlivé prípady tak, aby
vyhovovali konkrétnej charakteristike príslušnej výskumnej oblasti. V každom prípade by sa
stanovila osobitná štruktúra na účely vykonávania dohodnutého výskumného programu spoločnej
technologickej iniciatívy, zlúčenia potrebných verejných a súkromných investícií a koordinácie
európskych snáh. Spoločenstvo by mohlo poskytnúť určitú sumu na vykonávanie výskumných
programov na základe samostatných návrhov. Ďalšie spoločné technologické iniciatívy sa môžu
určiť na základe kritérií uvedených v prílohe I, pričom sa navrhnú počas vykonávania siedmeho
rámcového programu.

• Iniciatíva pre inovačné lieky

Spoločná technologická iniciatíva pre inovačné lieky je zameraná na zvyšovanie
konkurencieschopnosti európskeho farmaceutického odvetvia zabezpečovaním koordinovaného
prístupu k prekonávaniu výskumných problémov v procese vývoja liekov, pri skracovaní času
vývoja liekov a pri klinickom testovaní nových liekov. Umožní to rýchlejší prístup k cielenejším
liekom a skoršiu návratnosť výskumných investícií, a tým aj zabezpečenie väčšieho objemu
súkromných investícií pre ďalší výskum.

1
       Zoznam navrhovaných spoločných technologických iniciatív je iba orientačný a môže sa
       upraviť na základe vývoja v budúcnosti. O každej iniciatíve sa bude rozhodovať samostatne
       (pozri prílohu I kapitolu Vedecko-technické ciele, základné črty tém a činností).
 ---pagebreak--- L 400/234       SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Predkonkurenčný výskum vymedzený prostredníctvom strategického výskumného plánu (SRA)
iniciatívy pre inovačné lieky bude zahŕňať: vývoj nástrojov a metód na lepšie predpovedanie
vhodnosti, bezpečnosti a účinnosti liekov, inteligentné infraštruktúry na integráciu údajov a riadenie
znalostí prostredníctvom úzkej spolupráce medzi odvetviami, akademickými inštitúciami
a klinickými centrami vo všetkých potrebných fázach. Ďalej sa bude zaoberať nedostatkami vo
vzdelávaní a odbornej príprave na zabezpečenie toho, aby v Európe boli k dispozícii zručnosti
potrebné na pretransformovanie výsledkov výskumu na prínos pre pacientov. Zabezpečí sa úzka
spolupráca medzi Európskym spoločenstvom, farmaceutickým priemyslom a ostatnými
zainteresovanými stranami, ako sú regulačné orgány, pacienti, akademické inštitúcie, klinickí lekári
atď., ako aj mobilizácia štátnych a súkromných financií. Tento SRA sa bude vykonávať
prostredníctvom Iniciatívy pre inovačné lieky (IMI), pričom sa špeciálne pre tento účel vytvorí
vhodná štruktúra verejno-súkromného partnerstva.

• Nanoelektronické technológie 2020

Nanoelektronika má pre európsku konkurencieschopnosť mimoriadny strategický význam, pretože
jej produkty sú kľúčom k inovácii v iných sektoroch (multimédiá, telekomunikácie, doprava,
zdravotníctvo, životné prostredie, priemyselné spracovanie atď.). Vyžaduje si to lepšiu
štrukturalizáciu a optimalizáciu výskumu, vývoja a inovácie a ich lepšiu integráciu do procesu
zahŕňajúceho všetkých účastníkov dôležitých pre dosahovanie dobrých výsledkov v tejto oblasti.

Táto iniciatíva sa bude zaoberať potrebami kremíkových technológií prostredníctvom štyroch
technických oblastí: (i) miniaturizácia logických a pamäťových zariadení na zvýšenie výkonnosti
a zníženie nákladov, (ii) vývoj funkcií s pridanou hodnotou vrátane snímacích, ovládacích
a združovacích funkcií a ich začleňovania do logických a pamäťových prvkov, aby tvorili
komplexné riešenia typu systém na čipe alebo systém v balíku, (iii) zariadenia a materiály a (iv)
automatizácia navrhovania.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                           L 400/235

• Vstavané výpočtové systémy

Vstavané výpočtové systémy – neviditeľná elektronika a softvéry, ktoré prepožičiavajú výrobkom
a procesom inteligenciu – majú strategický význam pre konkurencieschopnosť dôležitých
európskych priemyselných odvetví, ako sú automobilový priemysel, letecká elektronika, spotrebná
elektronika, telekomunikácie, medicínske systémy a priemyselná výroba. Zvýšená miera
pripojiteľnosti týchto zariadení navyše vytvára potenciál pre úplne nové trhy a spoločenské
aplikácie, v ktorých musí Európa zaujať pevné miesto, aby z nich mala osoh.

Spoločná technologická iniciatíva pre vstavané výpočtové systémy zosúladí a sústredí výskumné
úsilie, pričom zabezpečí, aby sa súkromné a štátne investície podelili o vysoké riziká a aby si
zachovali vysokú ambicióznosť. Táto iniciatíva sa bude zaoberať návrhom, vývojom a využívaním
všadeprítomných, interoperabilných a nákladovo efektívnych, ale zároveň aj výkonných,
bezpečných a spoľahlivých elektronických a softvérových systémov. Prinesie referenčné návrhy,
ktoré ponúknu štandardné štrukturálne prístupy pre daný súbor aplikácií, aplikačné programové
vybavenie, ktoré umožní hladkú pripojiteľnosť a interoperabilitu, softvérové prostriedky
integrovaného dizajnu a metódy rýchleho vývoja a tvorby prototypov, ako aj nové prístupy k
interakcii medzi počítačmi a reálnym svetom.

• Iniciatíva pre vodík a palivové články

Vodík a palivové články predstavujú energetické technológie, ktoré môžu výrazne zmeniť spôsob,
akým sa v Európe vyrába a využíva energia, a zároveň poskytnúť obrovský vývojový potenciál
vzhľadom na nezávislé trvalo udržateľné zásobovanie energiou a zabezpečiť Európe rozhodujúcu
konkurenčnú výhodu. Prechod na hospodárstvo orientované na vodík si vyžaduje rozsiahly výskum
a kapitálové investície do vytvárania nových priemyselných odvetví, nových štruktúr
zásobovacieho reťazca, infraštruktúry a ľudských zdrojov.
 ---pagebreak--- L 400/236       SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Táto spoločná technologická iniciatíva má definovať a zrealizovať cieľovo orientovaný európsky
program priemyselného výskumu, technologického rozvoja a demonštrovania zabezpečenia
výkonných technológií vodíkových a palivových článkov vyvinutých až po bod ich komerčného
prevzatia. Hlavnými témami výskumného programu tejto spoločnej technologickej iniciatívy bude:
vývoj palivových článkov pre všetky sektory a rozsahy aplikácie; trvalo udržateľné zásobovanie
vodíkom vrátane výroby, distribúcie, skladovania a dodávky; integrované, rozsiahle
demonštrovanie pokrokových technológií v reálnych prevádzkových podmienkach; ako aj príprava
trhového rámca. Tieto činnosti sa budú vykonávať na základe dôkladnej a nepretržite sa vyvíjajúcej
cestovnej mapy technológií a podnikania v EÚ s podrobnými transformačnými stratégiami,
dlhodobými cieľmi a medzníkmi vykonávania.

• Aeronautika a letecká doprava

Ak má mať Európa v budúcnosti trvalo udržateľnú, inovačnú a konkurencieschopnú aeronautiku
a leteckú dopravu, musí zotrvať na špičke kľúčových technológií. Vývoj ekologických technológií
je kľúčový pre zaručenie konkurencieschopnosti celého sektora leteckej dopravy. Inovačné
technológie majú obrovský význam pre udržanie konkurencieschopnosti v oblastiach rastúceho
konkurenčného tlaku a pre opätovné dosiahnutie konkurencieschopnosti v oblastiach, kde má
Európa potenciál získať rozsiahly podiel na trhu, ako napr. v oblasti regionálnej dopravy. Keďže ide
o odvetvie značne závislé od výskumu a technického rozvoja, bola existujúca
konkurencieschopnosť európskych spoločností zaoberajúcich sa aeronautikou a leteckou dopravou
na svetových trhoch budovaná mnoho desaťročí predovšetkým vďaka súkromným investíciám do
výskumu (väčšinou 13 – 15% obratu). Vzhľadom na špecifiká tohto sektoru nový vývoj neraz závisí
od účinnej spolupráce medzi súkromným a verejným sektorom.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/237

Určité aspekty strategického výskumného programu ACARE si vyžadujú systém účinkov
a súvislosť cieľov, na ktoré je potrebná spoločná technologická iniciatíva zameraná na ucelený
a cielený program výskumu moderných technológií a podporných aspektov, akými sú integrácia,
overovanie vo veľkom rozsahu a demonštrácia.

V oblasti aeronautiky a leteckej dopravy by sa riešili rozličné problémy, napríklad environmentálne
vhodný a nákladovo efektívny systém leteckej dopravy („ekologický systém leteckej dopravy“)
a riadenia letovej prevádzky na podporu politiky jednotného európskeho neba a iniciatívy SESAR.

• Globálne monitorovanie pre životné prostredie a bezpečnosť (GMES)

Európa potrebuje samostatnú spôsobilosť globálneho monitorovania založenú na európskych
normách. Výrazne to pomôže samotnej Európe aj jej priemyslu v tejto oblasti, kde konkurenti
investujú obrovské sumy do vývoja noriem globálnych monitorovacích systémov.

GMES musí zodpovedať politickému mandátu vyjadrenému v uznesení Rady z 13. novembra 2001
o spustení počiatočného obdobia globálneho monitorovania pre životné prostredie a bezpečnosť
(GMES)1, ktoré nasledovalo po göteborskom samite v júni 2001, akčnom pláne pre GMES
prezentovanom vo februári 20042 a jeho začleneniu do „iniciatívy pre rast“ a do zoznamu „rýchleho
začiatku“.

1
       Ú. v. ES C 350, 11.12. 2001, s. 4.
2
       „Globálne monitorovanie pre životné prostredie a bezpečnosť (GMES): vytvorenie kapacity
       GMES do roku 2008 – (akčný plán 2004 – 2008)“ – KOM(2004) 65, 3.2.2004.
 ---pagebreak--- L 400/238           SK                 Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Budúcnosť GMES závisí od značných dlhodobých investícií tak zo strany užívateľov, ako aj zo
strany zabezpečovateľov infraštruktúry (verejných aj súkromných). Preto je dôležité, aby si GMES
zachoval jasný a ucelený obraz, ktorý ľahko spoznajú užívatelia, orgány verejnej moci a priemysel.
Nezávisle od osobitných aplikačných oblastí GMES-u bude tento obraz zahŕňať súbor prijatých
noriem, overovacích mechanizmov a politík, a to v rámci jednotnej politickej zodpovednosti.

Na tento účel by sa mohla stanoviť riadiaca štruktúra GMES vo forme spoločnej technologickej
iniciatívy, aby sa zoskupili všetci dôležití účastníci so svojimi prostriedkami, predovšetkým
užívateľské organizácie na vnútroštátnej a na európskej úrovni.

Spoločná technologická iniciatíva pre GMES by mala zabezpečiť silnú koordináciu činností
súvisiacich s GMES okrem iného prostredníctvom týchto funkcií:

–           zosúladenie užívateľských požiadaviek pre všetky oblasti aplikácie GMES,

–           kontrola a podpora rozvoja prevádzkových služieb GMES a súvisiacich kapacít
            a infraštruktúr,

–           v prípade potreby overovanie takýchto služieb,

–           vývoj mechanizmov zameraných na zabezpečenie dlhodobého prístupu k údajom
            („kupovanie údajov“),
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/239

Spoločná technologická iniciatíva pre GMES by predstavovala aj účinný nástroj na podporu
aktívnej účasti súkromného sektora, v rámci ktorej by vystupoval ako koordinujúci a financujúci
činiteľ pre priemysel (vrátane MSP) a ďalších potenciálnych účastníkov, ktorí sa chcú podieľať na
vykonávaní GMES prostredníctvom príslušných postupov hospodárskej súťaže.

GMES zabezpečí Európe popredné postavenie v oblasti riadenia a využívania významných
infraštruktúr vrátane strategických vesmírnych kapacít. Ďalej by mohlo zabezpečovať základ pre
efektívne využívanie obmedzených prírodných zdrojov verejnými aj súkromnými subjektmi.
Takým spôsobom pomôže zvýšiť produktivitu v mnohých sektoroch, ktoré potrebujú ucelené
a aktuálne informácie o dostupných zdrojoch.

Koordinácia výskumných programov mimo Spoločenstva1

Nižšie je uvedený orientačný zoznam iniciatív pre spoločné vykonávanie vnútroštátnych
výskumných programov, tieto iniciatívy by mohli byť predmetom samostatného rozhodnutia na
základe článku 169 zmluvy. Počas vykonávania siedmeho rámcového programu sa môžu určiť
a navrhnúť ďalšie iniciatívy.

V prípade prijatia rozhodnutia by sa v čase jeho prijatia navrhla osobitná vykonávacia štruktúra
spolu s organizačnou štruktúrou a vhodnými riadiacimi orgánmi potrebnými na vykonanie akcie.
V súlade s prílohou II by Spoločenstvo mohlo poskytnúť iniciatívam finančnú podporu a aktívne sa
zúčastňovať na vykonávaní spôsobom, ktorý je pre danú akciu najvhodnejší.

1
       Zoznam je len orientačný a navrhované iniciatívy podliehajú samostatným rozhodnutiam na
       základe článku 169 (pozri prílohu I kapitolu Vedecké a technické ciele, základné črty tém a
       činností).
 ---pagebreak--- L 400/240         SK                 Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

• Iniciatíva na základe článku 169 v oblasti výskumu Baltského mora

Cieľom je začať a vykonávať spoločný program výskumu a vývoja, v ktorom sa bude spájať
niekoľko vnútroštátnych programov v oblasti oceánografie a trvalo udržateľného rozvoja Baltského
mora. V súlade s mnohými medzinárodnými, európskymi a regionálnymi dohovormi zaoberajúcimi
sa Baltským morom táto iniciatíva umožní vytvorenie platformy na zlučovanie a šírenie informácií
v tejto oblasti a zabezpečí potrebný výskum a vývoj na podporu trvalo udržateľného rozvoja
Baltského mora.

• Iniciatíva na základe článku 169 v oblasti pomoci starým a chorým osobám pri samostatnom
   bývaní

Spoločný program výskumu a vývoja v oblasti pomoci starým a chorým osobám pri samostatnom
bývaní bude zameraný na zlúčenie vnútroštátnych výskumných snáh na účely riešenia toho, ako
môžu IKT zlepšiť kvalitu života starých ľudí a predĺžiť obdobie, počas ktorého môžu žiť
samostatne vo svojom domácom prostredí a vo svojich domácich podmienkach. Patrí sem napríklad
pomoc pri vykonávaní každodenných aktivít, uľahčovanie spoločenských kontaktov, monitorovanie
zdravotného stavu a aktivity a zvyšovanie bezpečnosti. Dôraz sa bude klásť na integráciu zariadení,
systémov a služieb do nákladovo efektívnych, spoľahlivých a dôveryhodných riešení. Táto
iniciatíva sa bude zameriavať na rozsiahlu európsku spoluprácu s dostatočným kritickým
množstvom a dlhodobou zaangažovanosťou.

• Iniciatíva na základe článku 169 v oblasti metrológie

Cieľom bude začať a vykonávať ucelený spoločný program výskumu a vývoja v oblasti metrológie
spájajúci niekoľko vnútroštátnych programov, čo Európe umožní reagovať na rastúci dopyt po
špičkovej metrológii ako nástroji inovácie a podpory vedeckého výskumu a politiky. Táto iniciatíva
bude podporovať predovšetkým ciele európskych vnútroštátnych systémov merania dosahované
prostredníctvom siete vnútroštátnych metrologických laboratórií.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        SK                 Úradný vestník Európskej únie                       L 400/241

                                           PRÍLOHA V

                   Informácie, ktoré poskytne Komisia v súlade s článkom 8 ods. 5

1.       Informácie o jednotlivých projektoch, ktoré umožňujú monitorovať celý priebeh
         jednotlivých návrhov a ktoré zahŕňajú najmä:

         –    predložené návrhy,

         –    výsledky hodnotenia jednotlivých návrhov,

         –    dohody o grantoch,

         –    ukončené projekty.

2.       Informácie o výsledku jednotlivých výziev a vykonania projektov, ktoré zahŕňajú najmä:

         –    výsledky jednotlivých výziev,

         –    výsledky rokovaní o dohodách o grantoch,

         –    vykonávanie projektov vrátane údajov o platbách a výsledkov projektov.

3.       Informácie o vykonávaní programu vrátane relevantných informácií na úrovni rámcového
         programu, osobitného programu a jednotlivých tém.

Tieto informácie (najmä o návrhoch, ich hodnotení a dohodách o grantoch) by sa mali poskytovať v
jednotnom, štruktúrovanom, elektronicky čitateľnom a spracovateľnom formáte dostupnom
prostredníctvom elektronického informačného a nahlasovacieho systému, ktorý umožňuje pohotovú
analýzu údajov.