CELEX: 32011L0006
Language: sk
Date: 2011-01-20 00:00:00
Title: Smernica Komisie 2011/6/EÚ z  20. januára 2011 , ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť buprofezín ako účinnú látku  Text s významom pre EHP

21.1.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 18/38
            
         SMERNICA KOMISIE 2011/6/EÚ
   z 20. januára 2011,
   ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť buprofezín ako účinnú látku
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), a najmä na jej článok 6 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadeniach Komisie (ES) č. 451/2000 (2) a (ES) č. 1490/2002 (3) sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania tretej etapy pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 smernice 91/414/EHS a ustanovuje sa zoznam účinných látok, ktoré sa majú posúdiť s cieľom ich možného zaradenia do prílohy I k smernici 91/414/EHS. Uvedený zoznam zahŕňal buprofezín. Rozhodnutím Komisie 2008/771/ES (4) sa rozhodlo o nezaradení buprofezínu do prílohy I k smernici 91/414/EHS.
            
         
               (2)
            
            
               V súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS podal pôvodný oznamovateľ (ďalej len „žiadateľ“) novú žiadosť o uplatnenie skráteného konania podľa článkov 14 až 19 nariadenia Komisie (ES) č. 33/2008 zo 17. januára 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie smernice Rady 91/414/EHS, pokiaľ ide o riadne a skrátené konanie pre hodnotenie účinných látok, ktoré boli súčasťou pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 uvedenej smernice, ale neboli zaradené do prílohy I k uvedenej smernici (5).
            
         
               (3)
            
            
               Žiadosť bola predložená Spojenému kráľovstvu, ktoré bolo nariadením (ES) č. 33/2008 určené za spravodajský členský štát. Časová lehota na skrátené konanie bola dodržaná. Špecifikácia účinnej látky a odporúčané spôsoby použitia sa zhodujú s tými, ktoré boli predmetom rozhodnutia 2008/771/ES. Uvedená žiadosť tiež spĺňa ostatné obsahové a formálne požiadavky uvedené v článku 15 nariadenia (ES) č. 33/2008.
            
         
               (4)
            
            
               Spojené kráľovstvo zhodnotilo nové informácie a údaje, ktoré predložil žiadateľ, a v auguste 2009 pripravilo dodatočnú správu. Dňa 21. augusta 2009 so správou oboznámilo Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) a Komisiu.
            
         
               (5)
            
            
               Úrad postúpil dodatočnú správu na pripomienkovanie ostatným členským štátom a žiadateľovi a prijaté pripomienky zaslal Komisii. Členské štáty a úrad dodatočnú správu na žiadosť Komisie partnersky preskúmali v súlade s článkom 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 33/2008. Úrad potom 21. mája 2010 predložil Komisii svoj záver o buprofezíne (6). Členské štáty a Komisia preskúmali návrh hodnotiacej správy, dodatočnú správu a záver úradu v rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a 23. novembra 2010 ju finalizovali vo forme revíznej správy Komisie týkajúcej sa buprofezínu.
            
         
               (6)
            
            
               Spravodajský členský štát v dodatočnej správe a úrad v novom závere sa zamerali na obavy, ktoré viedli k nezaradeniu látky. Tieto obavy súviseli predovšetkým s nemožnosťou vykonať spoľahlivé posúdenie vystavenia spotrebiteľov kvôli nedostatku údajov na stanovenie primeraného vymedzenia rezíduí.
            
         
               (7)
            
            
               Na základe nových informácií, ktoré predložil žiadateľ, bolo možné vykonať posúdenie vystavenia spotrebiteľov. Z informácií, ktoré sú v súčasnosti dostupné, vyplýva, že riziko pre spotrebiteľov je prijateľné.
            
         
               (8)
            
            
               Vďaka dodatočným údajom a informáciám, ktoré poskytol žiadateľ, je preto možné vylúčiť špecifické obavy, ktoré viedli k nezaradeniu látky. Neboli vznesené žiadne ďalšie otvorené vedecké otázky.
            
         
               (9)
            
            
               Z rôznych vykonaných preskúmaní vyplýva, že možno očakávať, že prípravky na ochranu rastlín, ktoré obsahujú buprofezín, vo všeobecnosti spĺňajú požiadavky stanovené v článku 5 ods. 1 písm. a) a b) smernice 91/414/EHS, najmä pokiaľ ide o spôsoby použitia, ktoré boli preskúmané a podrobne opísané v revíznej správe Komisie. Preto je vhodné zaradiť buprofezín do prílohy I, aby sa vo všetkých členských štátoch zabezpečilo udeľovanie povolení pre prípravky na ochranu rastlín, ktoré obsahujú túto účinnú látku, v súlade s ustanoveniami uvedenej smernice.
            
         
               (10)
            
            
               Bez toho, aby bol dotknutý uvedený záver, je vhodné získať potvrdzujúce informácie o určitých špecifických bodoch. V článku 6 ods. 1 smernice 91/414/EHS sa stanovuje, že zaradenie látky do prílohy I môže podliehať určitým podmienkam. Preto je vhodné žiadať, aby žiadateľ predložil ďalšie informácie na potvrdenie faktorov spracovania a premeny v posúdení rizika pre spotrebiteľov.
            
         
               (11)
            
            
               Preto je vhodné smernicu 91/414/EHS zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (12)
            
            
               Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TÚTO SMERNICU:
   Článok 1
   Príloha I k smernici 91/414/EHS sa mení a dopĺňa tak, ako je stanovené v prílohe k tejto smernici.
   Článok 2
   Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 31. júla 2011 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody medzi týmito ustanoveniami a touto smernicou.
   Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
   Článok 3
   Táto smernica nadobúda účinnosť 1. februára 2011.
   Článok 4
   Táto smernica je určená členským štátom.
   
      V Bruseli 20. januára 2011
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. ES L 55, 29.2.2000, s. 25.
   
      (3)  Ú. v. ES L 224, 21.8.2002, s. 23.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 263, 2.10.2008, s. 18.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 15, 18.1.2008, s. 5.
   
      (6)  Európsky úrad pre bezpečnosť potravín: Záver z partnerského preskúmania týkajúceho sa účinnej látky buprofezín z hľadiska posúdenia rizika pesticídov. Vestník EFSA 2010; 8(6):1624. [77 s.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1624. K dispozícii na internetovej stránke: www.efsa.europa.eu.
   
      PRÍLOHA
      Na koniec tabuľky v prílohe I k smernici 91/414/EHS sa dopĺňa táto položka:
      
         
                     Č.
                  
                  
                     Spoločný názov, identifikačné čísla
                  
                  
                     Názov podľa IUPAC
                  
                  
                     Čistota (1)
                     
                  
                  
                     Účinnosť od
                  
                  
                     Zaradenie platí do
                  
                  
                     Osobitné ustanovenia
                  
               
                     „325
                  
                  
                     buprofezín
                     č. CAS: 953030-84-7
                     
                     č. CIPAC: 681
                  
                  
                     
                        (Z)-2-terc-butylimino-3-isopropyl-5-fenyl-1,3,5-tiadiazinán-4-ón
                  
                  
                     ≥ 985 g/kg
                  
                  
                     1. februára 2011
                  
                  
                     31. januára 2021
                  
                  
                     ČASŤ A
                     Povolené môže byť len použitie ako insekticíd a akaricíd.
                     ČASŤ B
                     Na uplatňovanie jednotných zásad prílohy VI sa zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa buprofezínu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 23. novembra 2010, a najmä jej dodatky I a II.
                     V rámci tohto celkového hodnotenia členské štáty venujú osobitnú pozornosť:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 bezpečnosti používateľov a pracovníkov a zabezpečeniu, aby v podmienkach používania bolo podľa potreby predpísané používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 vystaveniu spotrebiteľov metabolitom buprofezínu (anilínu) prostredníctvom potravy v spracovaných potravinách;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 uplatňovaniu primeranej čakacej lehoty pre následné plodiny v skleníkoch;
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 riziku pre vodné organizmy a zabezpečeniu, aby v podmienkach používania boli podľa potreby predpísané primerané opatrenia na zníženie rizika.
                              
                           Príslušné členské štáty požiadajú o predloženie potvrdzujúcich informácií v súvislosti s faktormi spracovania a premeny v posúdení rizika pre spotrebiteľov.
                     Príslušné členské štáty zabezpečia, aby žiadateľ poskytol Komisii takéto potvrdzujúce informácie do 31. januára 2013.“
                  
               
      
         (1)  Ďalšie údaje o totožnosti a špecifikácii účinnej látky sú uvedené v revíznej správe.