CELEX: 51988PC0646
Language: nl
Date: 1988-11-08
Title: Wijziging van het voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD inzake gezondheidsvraagstukken bij de bereiding en het in de handel brengen van eiprodukten (krachtens artikel 149, lid 3, van het EEG-Verdrag ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 646
Vol. 1988/0213
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                         COM(88 ) 646 def .
                                         Brussel , g november 1988
                  Wijziging van het voorstel voor een
                         RICHTLIJN VAN DE RAAD
            inzake gezondheidsvraagstukken bij de bereiding
              en het in de handel brengen van eiprodukten
   ( krachtens artikel 149, lid 3, van het EEG-Verdrag      ingediend )
 ---pagebreak---                                       TOELICHTING
Op 13 februari 1987 heeft de Commissie bij de Raad een voorstel ingediend voor
een richtlijn inzake gezondheidsvraagstukken bij de bereiding en het in de
handel brengen van eiprodukten ( 1 ).
In verband met het door het Europese Parlement in zijn zitting van 16 juni
1988 uitgebrachte advies ( 2 ) heeft de Commissie overeenkomstig artikel 149 ,
lid 2 , van het Verdrag besloten haar voorstel voor een richtlijn inzake
gezondheidsvraagstukken bij de bereiding en het in de handel brengen van
eiprodukten te wijzigen .
( 1 ) PB nr. C 67 van 14.03.1987 , blz . 9
( 2 ) PB nr. C
 ---pagebreak---                                 wijziging van het voorstel
                                          voor een
                                   RICHTLIJN VAN DE RAAD
                      inzake gezondheidsvraagstukken bij de bereiding
                        en het in de handel brengen van eiprodukten
Op 13 februari 1987 heeft de Commissie bovengenoemde voorstel ingediend bij de
Raad .    In verband met het advies dat door het Europese Parlement in zijn
zitting van 16 juni 1988 is uitgebracht , worden de volgende wijzigingen ten
opzichte van het oorspronkelijke voorstel voorgesteld :
1 . Artikel 2 , punt 1 , wordt gelezen :
    " 1 . Eiprodukten : heel ei , eigeel en eiwit of mengsels daarvan , na verwij ¬
          dering van schaal en membranen , bestemd voor menselijke consumptie ; zij
          mogen zijn verkregen uit eieren van kippen , eenden , ganzen , kalkoenen ,
          parelhoenders en / of kwartels ; zij kunnen gedeeltelijk worden aangevuld
          met andere levensmiddelen of toevoegingsmiddelen , op voorwaarde dat de
          aldus verkregen eiprodukten nog voor ten minste 50 % uit natuurlijke
          bestanddelen van eieren bestaan ; zij kunnen vloeibaar , geconcentreerd ,
          gedroogd , gekristalliseerd , bevroren of diepgevroren zijn;”
2 . Artikel 2 , punt 4 , wordt gelezen :
    " 4 . Inrichting : inrichting die is erkend voor de behandeling van eieren
          en / of de vervaardiging van eiprodukten ;"
3 . Artikel 2 , punt 5 , wordt gelezen :
    " 5 . Behandeling : behandeling van de eiprodukten met een erkend procédé dat
          voldoet aan de microbiologische criteria die zijn vastgesteld in de in
          hoofdstuk VI van de bijlage vastgestelde eisen;”
4 . Artikel 2 , punt 6 , wordt gelezen :
    6 . Gebarsten eieren : eieren waarvan de schaal beschadigd is zonder dat een
         echte breuk is ontstaan , en waarvan de membranen niet zijn gebroken ;"
 ---pagebreak---                                             2
 5 . Artikel 3 , eerste zin , wordi gelezen :
     " Elke Lid-Staat ziet erop toe dat alleen eiprodukten die aan de onder ¬
     staande algemene voorwaarden voldoen , voor gebruik als levensmiddel worden
     geproduceerd of voor de vervaardiging van levensmiddelen worden
     gebruikt
 6 . Het bepaalde in artikel 3 , sub a ), wordt gelezen :
     " a ) Zij moeten zijn behandeld of bereid in een overeenkomstig artikel 6 ,
           de leden 1 en 2 , erkende inrichting , die voldoet aan de in de hoofd¬
           stukken I en II van de bijlage vastgestelde voorwaarden , en moeten
           voldoen aan het bepaalde in deze richtlijn , met name in artikel 5;” .
 7 . Het bepaalde in artikel 3 , sub b ), wordt gelezen :
     " b ) Zij moeten zijn bereid onder hygiënische omstandigheden die voldoen
           aan de voorschriften van de hoofdstukken III en V van de bijlage , met
           eieren die voldoen aan de in hoofdstuk IV van de bijlage vastgestelde
           voorwaarden ; "
 8 . Het bepaalde in artikel 3 , sub f ), wordt gelezen :
     ”f ) Zij moeten zijn verpakt overeenkomstig het bepaalde in hoofdstuk VIII
           van de bijlage ;".
 9 . Het bepaalde in artikel 3 , sub g ), wordt gelezen :
     " g ) Zij moeten worden opgeslagen en vervoerd overeenkomstig het bepaalde
           in de hoofdstukken IX en X van de bijlagen ;".
10 . Artikel 4 , laatste streepje , wordt gelezen :
          elke partij voorzien wordt van een aanduiding aan de hand waarvan de
          datum van behandeling kan worden bepaald ; deze aanduiding moet worden
          vermeld op de informatiedrager met de gegevens betreffende de toege
          paste behandeling en in het keurmerk als bedoeld in hoofdstuk XI van de
          bijlage ;" .
                                                                                  h
 ---pagebreak---                                             3
11 . Artikel 5 , lid 2 , wordt gelezen :
     " 2 . Indien in de onderzochte eiprodukten sporen van residuen worden
           gevonden boven de vastgestelde tolerantie , mogen die produkten niet
           als levensmiddel in de handel worden gebracht” .
12 . Artikel 13 , de leden 2 en 3 , wordt gelezen :
     " 2 . De vertegenwoordiger van de Commissie dient bij het comité een ontwerp
           in van de te nemen maatregelen . Het comité brengt advies uit binnen
           een termijn van twee dagen . Het comité spreekt zich uit met de meer ¬
           derheid die krachtens artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag vereist is
           voor de vaststelling van maatregelen die de Raad moet nemen op voor¬
           stel van de Commissie . Bij de stemming in het comité wordt op de
           stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten de in bovengenoemd
           artikel vastgestelde weging toegepast . De Voorzitter neemt niet aan
           de stemming deel . De Commissie stelt de voorgenomen maatregelen vast
           wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het comité .
           Wanneer zij daarmee niet in overeenstemming zijn of wanneer het comité
           geen advies heeft uitgebracht , legt de Commissie onmiddellijk aan de
           Raad een voorstel voor betreffende de te nemen maatregelen .   De Raad
           neemt een besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen .
      3 . Indien de Raad binnen een termijn van vijftien dagen na de datum
           waarop het voorstel is ingediend , geen besluit heeft genomen , stelt de
           Commissie de voorgestelde maatregelen vast.”
                                                                                    Ç
 ---pagebreak---                                             4
14 . Artikel 14 , de leden 2 en 3 , wordt gelezen :
     " 2 . De vertegenwoordiger van de Commissie dient bij het comité een ontwerp
           in van de te nemen maatregelen . Het comité brengt advies uit binnen
           een termijn die de voorzitter kan bepalen naargelang van de urgentie
           van het te behandelen vraagstuk .  Het comité spreekt zich uit met de
           meerderheid die krachtens artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag vereist
           is voor de vaststelling van maatregelen die de Raad moet nemen op
           voorstel van de Commissie . Bij de stemming in het comité wordt op de
           stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten de in bovengenoemd
           artikel vastgestelde weging toegepast . De Voorzitter neemt niet aan
           de stemming deel . De Commissie stelt de voorgenomen maatregelen vast
           wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het comité .
           Wanneer zij daarmee niet in overeenstemming zijn of wanneer het comité
           geen advies heeft uitgebracht , legt de Commissie onmiddellijk aan de
           Raad een voorstel voor betreffende de te nemen maatregelen .   De Raad
           neemt een besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen .
       3 . Indien de Raad binnen een termijn van vijftien dagen na de datum
           waarop het voorstel is ingediend , geen besluit heeft genomen , stelt de
           Commissie de voorgestelde maatregelen vast.”
14 . De titel van hoofdstuk I van de bijlage wordt gelezen :
     " Algemene voorwaarden voor erkenning en exploitatie "
 ---pagebreak---                                          - 5 -
15 . Hoofdstuk IV , puni 1 , van de bijlage wordt gelezen :
     ”1 . Het materiaal dat wordt gebruikt voor de verpakking van eieren bestemd
          voor de vervaardiging van eiprodukten , moet droog , in goede staat en
          schoon zijn , het moet vervaardigd zijn uit een materiaal dat de eieren
          tegen vreemde geuren en eventueel kwaliteitsverlies beschermt en het
          mag bovendien geen voor de gezondheid van de mens schadelijke stoffen
          kunnen overdragen .  Bovendien moet het materiaal dat de binnenzijde
          vormt schokvast zijn .
          Verpakkingsmateriaal en materiaal dat de binnenzijde vormt mag slechts
          opnieuw worden gebruikt indien het is vernieuwd en indien het voldoet
          aan bovengenoemde eisen op technisch en hygiënisch gebied .
16 . Hoofdstuk V , punt 6 , van de bijlage wordt gelezen :
     ”6 . Het breken moet , ongeacht de daarbij gebruikte methode , zo geschieden
          dat verontreiniging van de inhoud zoveel mogelijk wordt voorkomen .
          Bij de bereiding van eiprodukten die bestemd zijn om als levensmiddel
          te worden verbruikt , mag geen gebruik worden gemaakt van centrifu¬
          gering of persing . De hoeveelheid resten van schalen of membranen in
          het eiprodukt moet zo laag mogelijk worden gehouden , en mag niet hoger
          zijn dan de in hoofdstuk VI , punt 4 , aangegeven hoeveelheid.”
 ---pagebreak---                                             6
17 . Hoofdstuk V , punt 7 , van de bijlage , wordt gelezen :
     " 7 . Na het breken moeten de eiprodukten zo spoedig mogelijk door en door
           worden behandeld ; de warmtebehandeling bestaat uit een passende
           combinatie van temperatuur en behandelingsduur , ten einde eventuele
           pathogene micro-organismen in het eiprodukt te vernietigen ; tijdens de
           warmtebehandeling moet de temperatuur voortdurend worden geregis ¬
           treerd ; de voor elke behandelde partij geregistreerde gegevens moeten
           gedurende twee jaar ter beschikking worden gehouden van de bevoegde
           autoriteit ; een partij die niet op afdoende wijze is behandeld , moet ,
           voor zover zij bestemd is voor menselijke consumptie , een nieuwe
           behandeling ondergaan ."
18 . Aan hoofdstuk V van de bijlage wordt een punt llbis toegevoegd , luidende :
     llbis . In erkende inrichtingen mogen geen eiprodukten worden bereid met
              grondstoffen die niet geschikt zijn voor de vervaardiging van
              levensmiddelen , ook niet indien de produkten bestemd zijn voor
              technisch gebruik ."