CELEX: 21996D0213(02)
Language: it
Date: 1995-12-22 00:00:00
Title: Decisione n. 4/95 del Consiglio di associazione CE- Turchia, del 22 dicembre 1995, che modifica la decisione n. 5/72 relativa ai metodi di cooperazione amministrativa per l'applicazione degli articoli 2 e 3 del protocollo addizionale all'accordo di Ankara

Avis juridique important

|

21996D0213(02)

Decisione n. 4/95 del Consiglio di associazione CE- Turchia, del 22 dicembre 1995, che modifica la decisione n. 5/72 relativa ai metodi di cooperazione amministrativa per l'applicazione degli articoli 2 e 3 del protocollo addizionale all'accordo di Ankara  

Gazzetta ufficiale n. L 035 del 13/02/1996 pag. 0048 - 0048

DECISIONE N. 4/95 DEL CONSIGLIO DI ASSOCIAZIONE CE-TURCHIA del 22 dicembre 1995 che modifica la decisione n. 5/72 relativa ai metodi di cooperazione amministrativa per l'applicazione degli articoli 2 e 3 del protocollo addizionale all'accordo di Ankara (96/144/CE)IL CONSIGLIO DI ASSOCIAZIONE CE-TURCHIA,visto l'accordo che istituisce un'associazione tra la Comunità economica europea e la Turchia, in particolare l'articolo 4 del protocollo addizionale,considerando che la decisione n. 5/72 (1) del consiglio di associazione ha stabilito i metodi di cooperazione amministrativa per l'applicazione degli articoli 2 e 3 del protocollo addizionale;considerando che la decisione n. 2/94 del 19 dicembre 1994 (2) del consiglio di associazione ha modificato la decisione n. 5/72 del Consiglio, al fine di prevedere, tra l'altro, la possibilità di rilasciare certificati A.TR. 1 mediante una procedura semplificata, come pure la possibilità di frazionare i certificati A.TR. 1 o A.TR. 3 qualora le merci siano vendute a più destinatari;considerando che la decisione n. 2/94 prevede l'utilizzo, sui certificati, di frasi o parole prestabilite, come pure il modello dell'impronta di un timbro speciale che può essere usato dagli esportatori autorizzati;considerando che, in seguito all'ampliamento dell'Unione europea, è necessario aggiungere a tali frasi o parole prestabilite da utilizzare nei certificati di circolazione, la loro traduzione nelle lingue finnica e svedese;considerando che è opportuno adattare la forma del timbro speciale previsto per gli esportatori autorizzati alle dimensioni della casella dei certificati di circolazione A.TR. 1 destinata al visto della dogana;considerando che è opportuno modificare nuovamente la decisione n. 5/72 conseguentemente,DECIDE:Articolo 1La decisione n. 5/72 è emendata come segue:1) all'articolo 9 bis, paragrafo 6, è inserito il seguente testo:«"yksinkertaistettu menettely""Förenklat förfarande"»;2) all'articolo 9 ter, paragrafo 2, è inserito il seguente testo:«- A.TR-todistuksen . . . ote (numero, päivämäärä, antanut toimisto ja maa)- Utdrag ur certifikat A.TR. . . . (nummer, datum, tullkontor och utfärdandeland)»;3) all'articolo 9 ter, paragrafo 3, è inserito il seguente testo:«. . . annettujen otteiden lukumäärä - kopiot liitteinä. . . (Antal) utdrag som utfärdats - kopior bifogas»;4) l'allegato II è sostituito dal testo seguente:«ALLEGATO IIModello di impronta del timbro di cui all'articolo 9 bis, paragrafo 5 >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>(1) Iniziali o stemma dello Stato di esportazione.(2) Dati identificativi dell'esportatore autorizzato.»Articolo 2La presente decisione entra in vigore un mese dopo la sua adozione.Fatto a Bruxelles, addì 22 dicembre 1995.Per il consiglio di associazione CE-TurchiaIl PresidenteL. ATIENZA SERNA(1) GU n. L 59 del 5. 3. 1973, pag. 74.(2) GU n. L 356 del 31. 12. 1994, pag. 24.