CELEX: 22000A1025(01)
Language: ro
Date: 1997-09-17 00:00:00
Title: Amendament la Protocolul de la Montreal, adoptat la a noua reuniune a părților

11/vol. 21            RO                                    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                              151

22000A1025(01)

L 272/27                                           JURNALUL OFICIAL AL COMUNITĂȚILOR EUROPENE                                                           25.10.2000

                                                                            ANEXĂ

                 AMENDAMENT LA PROTOCOLUL DE LA MONTREAL, ADOPTAT LA A NOUA REUNIUNE A PĂRȚILOR

                                                                           Articolul 1
                                                                          Modificare
             A. Articolul 4 alineatul (1c)
                 La articolul 4 din protocol, după alineatul (1b) se introduce următorul alineat:
                 „(1c) În termen de un an de la intrarea în vigoare a prezentului alineat, fiecare parte interzice importul substanței controlate
                       menționate la anexa E provenind din orice stat care nu este parte la prezentul protocol.”

             B. Articolul 4 alineatul (2c)
                 La articolul 4 din protocol, după alineatul (2b) se introduce următorul alineat:
                 „(2c) Începând cu un an de la data intrării în vigoare a prezentului alineat, fiecare parte interzice exportul substanței
                       controlate menționate la anexa E către orice stat care nu este parte la prezentul protocol.”

             C. Articolul 4 alineatele (5), (6) și (7)
                 La articolul 4 alineatele (5), (6) și (7) din protocol, cuvintele:
                 „și în grupa II din anexa C”
                 se înlocuiesc cu:
                 „și în grupa II din anexa C și anexa E”.

             D. Articolul 4 alineatul (8)
                 La articolul 4 alineatul (8) din protocol, cuvintele:

                 „Articolul 2G”
                 se înlocuiesc cu:

                 „Articolele 2G și 2H”.

             E. Articolul 4A: Reglementarea schimburilor comerciale cu părțile
                 În protocol se introduce următorul articol, numerotat ca articolul 4A:
                 „(1) În cazul în care, după data fixată pentru eliminarea unei substanțe controlate, o parte nu este capabilă, după luarea
                      tuturor măsurilor posibile pentru a se achita de obligațiile care îi revin în temeiul protocolului, să înceteze producerea
                      substanței respective pentru a răspunde unor necesități de consum intern altele decât cele recunoscute de părți ca fiind
                      esențiale, partea în cauză trebuie să interzică exportul cantităților utilizate, reciclate și recuperate din această substanță
                      în alte scopuri decât distrugerea.
                 (2) Alineatul (1) din prezentul articol se aplică fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 11 din convenție și procedurii
                     prevăzute la articolul 8 din protocol în caz de neconformitate.”

             F. Articolul 4B: Autorizarea
                 În protocol se introduce următorul articol, numerotat ca articolul 4B:
                 „(6) Fiecare parte stabilește și aplică, până la 1 ianuarie 2000 sau în termen de trei luni de la data intrării în vigoare a
                      prezentului articol, luându-se în calcul data cea mai târzie, un sistem de autorizare a importurilor și a exporturilor de
                      substanțe controlate noi, utilizate, reciclate și recuperate care figurează la anexele A, B, C și E.
                 (7) Fără a aduce atingere alineatului (1) din prezentul articol, orice parte menționată la articolul 5 alineatul (1) care decide
                     că nu este capabilă să stabilească și să aplice un sistem de autorizare a importurilor sau a exporturilor substanțelor
                     controlate menționate la anexele C și E poate amâna luarea acestor măsuri până la 1 ianuarie 2005 și, respectiv, 1 ianuarie
                     2002.
                 (8) Fiecare parte prezintă secretariatului, în termen de trei luni de la data introducerii sistemului de autorizare, un raport
                     privind stabilirea și funcționarea sistemului.
                 (9) Periodic, secretariatul elaborează și distribuie tuturor părților o listă a părților care au transmis rapoarte privind sistemele
                     lor de autorizare și înaintează informațiile Comitetului însărcinat cu punerea în aplicare pentru a analiza și a formula
                     recomandări adecvate.”
 ---pagebreak--- 152           RO                                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                       11/vol. 21

                                                                  Articolul 2

                                                   Relația cu Amendamentul din 1992

      Nici un stat sau organizație regională de integrare economică nu poate depune un instrument de ratificare, acceptare, aprobare
      a prezentului amendament sau de aderare la acesta dacă nu a depus anterior sau simultan un asemenea instrument pentru
      amendamentul adoptat la a patra reuniune a părților care a avut loc la Copenhaga, la 25 noiembrie 1992.

                                                                  Articolul 3

                                                             Intrarea în vigoare

      (1) Prezentul amendament intră în vigoare la 1 ianuarie 1999, sub rezerva depunerii la această dată a unui număr de minimum
      20 de instrumente de ratificare, acceptare sau aprobare a amendamentului de către statele sau organizațiile regionale de integrare
      economică care sunt părți la Protocolul de la Montreal privind substanțele care epuizează stratul de ozon. În cazul neîndeplinirii
      acestei condiții până la data menționată anterior, amendamentul intră în vigoare în a nouăzecea zi de la data la care s-a îndeplinit
      condiția.

      (2) În sensul alineatului (1), nici un instrument depus de o organizație regională de integrare economică nu este considerat
      adițional la cele deja depuse de statele membre ale organizației respective.

      (3) După intrarea în vigoare a prezentului amendament, conform prevederilor alineatului (1), acesta intră în vigoare pentru orice
      altă parte la protocol în a nouăzecea zi de la depunerea instrumentului propriu de ratificare, acceptare sau aprobare.