CELEX: 52014PC0129
Language: bg
Date: 2014-03-11
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO)

|
			
		
		
		52014PC0129
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO) /* COM/2014/0129 final - 2014/0074 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
С
Регламент
(ЕИО) № 3179/78
Европейската
общност одобри
Конвенцията
за бъдещото
многостранно
сътрудничество
в областта на
риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан (Конвенцията
NAFO) от 1979 г., с
която се
създава
Организацията
за риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан (NAFO), и
която бе
впоследствие
изменена
през 2007 г. Тя бе
ратифицирана
от Европейския
съюз през 2010 г.
NAFO е
регионална
организация
за
управление
на рибарството
(РОУР), която
отговаря за
опазването и
управлението
на
рибарството
в северозападната
част на
Атлантическия
океан. Европейският
съюз стана
договаряща
се страна по NAFO
през 1979 г.
Съгласно
член 218,
параграф 9 от
Договора за
функционирането
на Европейския
съюз
позицията,
която трябва
да се заеме
от името на
Съюза в
рамките на
регионалните
организации
за
управление
на рибарството,
когато те
имат за
задача да
приемат актове
с правно
действие, с
изключение
на актовете
за
допълнение
или
изменение на
тяхната
институционална
рамка, се
определя посредством
решение на
Съвета по
предложение
на Комисията.
Подобна
позиция в
рамките на
РОУР понастоящем
се определя в
съответствие
с двустепенен
подход. С
решение на
Съвета се
определят
ръководните
принципи и
насоки на
позицията на
Съюза на
многогодишна
основа, която
позиция
впоследствие
се коригира
за всяка
годишна
среща с
неофициални
документи на
Комисията,
които трябва
да бъдат
обсъдени в
работната
група на
Съвета.
По
отношение на
NAFO, Решение 12372/09 
на Съвета от 14
септември 2009 г.
предвижда
преразглеждане
на позицията
на Съюза
преди
годишната среща
през 2014 г.
Следователно
с настоящото
предложение
се цели
формулирането
на позицията
на Съюза в
рамките на NAFO
за периода
2014—2019 г. и
съответно
замяната на
Решение 12372/09 на
Съвета от 14
септември 2009 г.,
което се отнася
за периода
2009—2014 г.
Настоящото
преразглеждане
е насочено към
включването
на
принципите и
насоките на новата
Обща
политика в
областта на
рибарството
(ОПОР),
определени в
Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета[1],, като се
вземат
предвид също
така целите
на
Съобщението
на Комисията
относно
външното
измерение на
общата
политика в
областта на
рибарството[2].
Освен това
позицията на
Съюза беше
коригирана в
съответствие
с Договора от
Лисабон. И на
последно
място, позицията
бе приведена
в
съответствие,
доколкото
това е
възможно, с
особеностите
на различните
регионални
организации
за управление
на
рибарството. 
Както и
настоящите
позиции,
изложената
по-долу
позиция
съдържа принципи
и насоки.
Освен това бе
включена и
стандартната
процедура по
ежегодното
уточняване
на позицията
на Съюза,
както беше
поискано от
държавите
членки по
отношение на неотдавна
приведените
в
съответствие
позиции.
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И
ОЦЕНКИ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
Външното
измерение на
ОПОР бе част
от оценката
на
въздействието
на
предложенията
за реформа на
ОПОР.
Принципите и
насоките, договорени
за новата
ОПОР, просто
се транспонират
в
преразглежданите
позиции. 
3.           ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Решението
по-долу се
основава на
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и по-специално
на член 43,
параграф 2
във връзка с
член 218,
параграф 9 от
него, в който
се предвижда,
че Съветът,
по
предложение
на Комисията,
приема
решение за
установяване
на позициите,
които трябва
да се заемат
от името на
Съюза в рамките
на орган,
създаден със
споразумение,
когато този
орган има за
задача да
приема
актове с
правно
действие.
Това се
прилага за
позицията,
която трябва
да се заеме
от Комисията,
от името на
Съюза, в
рамките на NAFO. 
Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета[3] е
правното
основание за
определянето
на принципите,
които да
бъдат
отразени в
настоящия
мандат за
преговори. 
Решението
по-долу
заменя Решение
12372/09 на Съвета,
което се
отнася за
периода 2009—2014 г., и
се отнася за
периода 2014—2019 г. 
2014/0074 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
НА СЪВЕТА
относно
позицията,
която трябва
да се заеме
от името на
Европейския
съюз в
рамките на Организацията
за риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан (NAFO)
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 43,
параграф 2
във връзка с
член 218,
параграф 9 от
него,
като
взе предвид
предложението
на
Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       Член
38 от Договора
за
функционирането
на Европейския
съюз, във
връзка с член
39 от него, предвижда,
че една от
целите на
общата политика
в областта на
рибарството
е да се гарантира
сигурността
на снабдяването.

(2)       В Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета[4] се
предвижда
Съюзът да
гарантира, че
дейностите,
свързани с
риболова и
аквакултурите,
са
екологично
устойчиви в
дългосрочен
план и се
управляват
по начин,
който
съответства
на целите за
постигане на
икономически
и социални
ползи и ползи
за заетостта,
както и за
осигуряване
на
продоволственото
снабдяване.
Освен това в
него се
предвижда Съюзът
да прилага
подхода на
предпазливост
към
управлението
на
рибарството
и да се стреми
да гарантира,
че
експлоатацията
на живите морски
биологични
ресурси
осигурява
възстановяването
и
поддържането
на популациите
на улавяните
видове над
нивата, позволяващи
максимален
устойчив
улов. В него
се предвижда
също така
Съюзът да се
стреми да
вземе управленски
мерки и мерки
за опазване
въз основа на
най-добрите
налични
научни
препоръки, да
насърчава
риболовни
методи, които
допринасят
за
по-селективен
риболов и за
избягване и
намаляване,
доколкото е
възможно, на
нежелания
улов, за
извършване
на риболов със
слабо
въздействие
върху
морските
екосистеми и
рибните
ресурси и за
постепенно премахване
на
изхвърлянето
на улов.
Освен това в
регламента
изрично се
предвижда
тези
принципи да
се прилагат
от Съюза в
неговата външна
политика. 
(3)       С
Регламент
(ЕИО) № 3179/78[5]
Европейската
общност
одобри
Конвенцията
за бъдещото
многостранно
сътрудничество
в областта на
риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан (Конвенцията
NAFO) от 1979 г., с
която се
създава
Организацията
за риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан (NAFO) и
която бе
впоследствие
изменена
през 2007 г. Тя бе
ратифицирана
от
Европейския
съюз през 2010 г.[6] В
рамките на NAFO
Общият съвет отговаря
за
вътрешните
работи и за
външните
отношения, a Комисията
по риболова
отговаря за
приемането
на мерки за
опазване и
изпълнение,
имащи за цел
да се осигури
дългосрочното
опазване и
устойчивото
използване
на рибните ресурси
в
регулаторната
зона на NAFO, както е
определена в Конвенцията
NAFO, и да се сведе
до минимум
въздействието
на риболовната
дейност
върху
морските
екосистеми.
Такива мерки
може да
станат
задължителни
за Съюза.
(4)       В
съответствие
с член V. 2 от
изменената
Конвенция NAFO,
Комисията по
риболова на NAFO
и Общият съвет
на NAFO ще се
обединят
след
ратифицирането
на
настоящата
конвенция в
Комисията NAFO.
(5)       Съгласно
член 218,
параграф 9 от
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз позицията,
която трябва
да се заеме
от името на Съюза
в рамките на
регионалните
организации
за
управление на
рибарството,
когато те
имат за
задача да приемат
актове с
правно
действие, с
изключение
на актовете
за
допълнение
или изменение
на тяхната
институционална
рамка, се определя
посредством
решение на
Съвета по предложение
на Комисията.
(6)       Предвид
изменящия се
характер на
рибните
ресурси в регулаторната
зона на
Конвенцията NAFO
и на
произтичащата
от това
необходимост
позицията на
Съюза да бъде
съобразена с
някои
новости,
включително
нови
статистически,
биологични и
други данни,
представени
преди или по
време на годишната
среща на
Общия съвет и
на Комисията
по риболова
на NAFO (годишната
среща на NAFO),
трябва да
бъдат
установени
процедури, в
съответствие
с принципа на
лоялно
сътрудничество
между
институциите
на Съюза,
залегнал в
член 13,
параграф 2 от
ДЕС, за
ежегодното
уточняване
на позицията
на Съюза,
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ: 
Член 1
Позицията,
която трябва
да се заеме
от Европейския
съюз на
годишната
среща на NAFO,
когато този орган
има за задача
да приема
решения с правно
действие, е
определена в
приложение I
към
настоящото
решение.
Член 2
Ежегодното
уточняване
на позицията
на Съюза,
която трябва
да се заеме
на годишната
среща на NAFO, се
извършва в
съответствие
с
приложение II към
настоящото
решение.
Член 3
Позицията
на Съюза,
определена в
приложение I
към
настоящото
решение, се
оценява и при
необходимост
се
преразглежда
от Съвета по
предложение
на Комисията
най-късно за
годишната
среща на NAFO
през 2019 г.
Член
4
Настоящото
решение
заменя
Решение  12372/09 на
Съвета от 14
септември 2009 г. 
Член 5
Настоящото
решение
влиза в сила
на […] г.
Съставено
в Брюксел на […]
година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател   
[1]               Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета
относно
общата
политика в
областта на
рибарството,
за изменение
на регламенти
(ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009
на Съвета и
за отмяна на
регламенти (ЕО)
№ 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на
Съвета и
Решение 2004/585/ЕО
на Съвета (ОВ L
354, 28.12.2013 г., стр.22).
[2]               COM(2011) 424, 13.7.2011 г.
[3]               Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета
относно
общата
политика в
областта на
рибарството,
за изменение
на регламенти
(ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009
на Съвета и
за отмяна на
регламенти
(ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004
на Съвета и
Решение 2004/585/ЕО
на Съвета (ОВ L
354, 28.12.2013 г., стр.22).
[4]               Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета
относно
общата
политика в
областта на
рибарството,
за изменение
на регламенти
(ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009
на Съвета и
за отмяна на
регламенти
(ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004
на Съвета и
Решение 2004/585/ЕО
на Съвета (ОВ L
354, 28.12.2013 г., стр.22).
[5]               ОВ L 378,
30.12.1978 г., стр. 1.
[6]               Решение 2010/717/ЕС
на Съвета от
8 ноември 2010
година за
одобряването,
от името на
Европейския
съюз, на
изменението
на
Конвенцията
за бъдещото
многостранно
сътрудничество
в областта на
риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан, ОВ L 321, 7.12.2010 г.,
стр. 1—19.
ПРИЛОЖЕНИЯ
към
предложението
за Решение на
Съвета
относно
позицията,
която трябва
да се заеме
от името на
Европейския
съюз в
рамките на Организацията
за риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан (NAFO)
ПРИЛОЖЕНИЕ
I
Позиция
на Съюза в
рамките на
Организацията
за риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан 

1.                      
Принципи

В
рамките на Организацията
за риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан (NAFO),
Съюзът:
a)           действа
в
съответствие
с целите,
преследвани
от Съюза в
рамките на
общата
политика в
областта на
рибарството,
по-специално
чрез подхода
на предпазливостта
за
осигуряване
на устойчива
експлоатация
на нивата, на
които се
получава максималният
устойчив
улов на
видовете, регулирани
от NAFO, за
насърчаване
прилагането
към управлението
на риболова
на подход на
основата на
екосистемите
и за
ограничаване
на въздействието
на
риболовните
дейности върху
околната
среда, за
избягване и
намаляване,
доколкото е
възможно, на
нежелания улов
и
постепенното
прекратяване
на изхвърлянето
на улов, и за
свеждане до
минимум на
въздействието
на
риболовните
дейности
върху морските
екосистеми,
както и чрез
насърчаване
на
икономически
жизнеспособен
и конкурентоспособен
сектор на
рибарството
в Съюза, като
се гарантира
добър жизнен
стандарт на
лицата, които
зависят от
риболовните
дейности, и същевременно
се отчитат
интересите
на потребителите;
б)           гарантира,
че мерките,
приети в
рамките на NAFO, са
в
съответствие
с целите на
Конвенцията
NAFO;
в)           гарантира,
че мерките,
приети в
рамките на NAFO, са
съобразени с
международното
право, и
по-специално
с
разпоредбите
на
Конвенцията
на ООН по морско
право,
Споразумението
на ООН, отнасящо
се до
опазването и
управлението
на трансгранично
преминаващите
и
далекомигриращите
рибни запаси,
както и със
Споразумението
за
насърчаване
на
спазването
на международните
мерки за
опазване и
управление
от риболовните
кораби в
открито море,
и Споразумението
на
Организацията
за прехрана и
земеделие от
2009 г. за мерките
на
пристанищната
държава; 
г)           насърчава
съгласувани
позиции в
рамките на
регионалните
организации
за управление
на
рибарството (РОУР),
по-специално
в
Атлантическия
океан и,
когато е
уместно, с
регионалните
морски конвенции
в същата
област;
д)           стреми
се към
полезно
взаимодействие
с политиката,
която Съюзът
провежда като
част от
своите
двустранни
отношения с трети
държави в
областта на
рибарството,
и осигурява
съгласуваност
с другите
политики на
Съюза,
по-конкретно
в областта на
външните
отношения,
околната
среда,
търговията,
развитието,
научните
изследвания
и иновациите
и други;
е)           осигурява
спазването
на
международните
ангажименти
на Съюза;
ж)          съобразява
се със
заключенията
на Съвета от 19
март 2012 г. във
връзка със
съобщението
на Комисията
относно
външното
измерение на
общата
политика в
областта на
рибарството[1]. 

2.                      
Насоки

Ако е
необходимо,
Съюзът се
стреми да
подкрепя
приемането
на следните
мерки от
страна на NAFO:
a)           мерки
за опазване и
управление
на рибните ресурси
в
регулаторната
зона на NAFO,
както е определена
в
Конвенцията,
въз основа на
най-добрите
налични
научни
становища,
включително
на общия
допустим
улов и
квотите или
регулирането
на усилието
за видовете,
регулирани
от NAFO, които
биха довели
до постигане
или биха
поддържали производството
на равнището
на максималния
устойчив
улов най-късно
през 2020 г. При
необходимост
се разглеждат
конкретни
мерки за
запасите,
които са подложени
на
прекомерен
риболов, с
цел риболовното
усилие да се
запази в
границите на наличните
възможности
за риболов; 
б)           мерки
за
предотвратяване,
възпиране и
премахване
на
незаконните,
недекларираните
и нерегулираните
(ННН)
риболовни
дейности в регулаторната
зона на NAFO,
включително
списък с
кораби,
извършващи
незаконен,
недеклариран
и
нерегулиран
риболов;
в)           мерки
за
наблюдение,
контрол и
надзор в регулаторната
зона на NAFO, с цел
да се осигури
ефективност
на контрола и
спазването
на мерките,
приети в рамките
на NAFO;
г)           мерки
за свеждане
до минимум на
отрицателното
въздействие
на
риболовните
дейности
върху
морското
биологично
разнообразие
и морските
екосистеми,
включително
мерки за
защита на
уязвимите
морски
екосистеми в
регулаторната
зона на NAFO в съответствие
с
резолюциите
на Общото събрание
на ООН,
включително
мерки за
избягване и
намаляване,
доколкото е
възможно, на
нежелания
улов, особено
улова на
екологично свързаните
видове, както
и за
постепенно
премахване
на
изхвърлянето
на улов; 
д)           мерки,
насочени към
забраната на
риболова, извършван
единствено
за целите на
добиването
на перки от
акули, и
изискване
всички акули
да бъдат
разтоварвани
с всичките си
перки естествено
прикрепени;
е)           разработване
на съвместни
подходи с
други РОУР,
по-специално
тези, които
участват в
управлението
на
рибарството
в
Атлантическия
океан; 
ж)          допълнителни
технически
мерки,
основани на
становища на
органите и
работните
групи на NAFO.
ПРИЛОЖЕНИЕ
II
Ежегодно
уточняване
на позицията
на Съюза,
която трябва
да се заеме
на
годишната
среща на
Организацията
за риболова в
северозападната
част на
Атлантическия
океан 
Преди
всяка годишна
среща на
Общия съвет и
на Комисията
по риболова на
NAFO (годишната
среща на NAFO) се
предприемат
необходимите
стъпки, така че
позицията,
която трябва
да бъде
изразена от
името на
Съюза, да
отчита
най-актуалната
статистическа,
биологична и
друга полезна
информация, с
която
разполага
Европейската
комисия, в
съответствие
с принципите
и насоките,
изложени в приложение
І.
За тази
цел и въз
основа на
тази
информация Европейската
комисия
представя на
Съвета или на
подготвителните
му органи
достатъчно
време преди
всяка
годишна
среща на NAFO писмен
документ, в
който са изложени
елементите
на
предложеното
уточняване
на позицията
на Съюза, с
цел
обсъждане и
одобряване
на детайлите
на позицията,
която трябва
да бъде
изразена от
името на Съюза.
Ако в
хода на
по-нататъшните
срещи,
включително
на място, не е
възможно да
се постигне
споразумение,
което
позволява в
позицията на
Съюза да се
вземат
предвид
новите елементи,
въпросът се
отнася до
Съвета или до
подготвителните
му органи.
[1]               вж. док. 7086/12 PECHE 66