CELEX: C2007/069/55
Language: bg
Date: 2007-03-24 00:00:00
Title: Дело T-28/07: Иск, предявен на 7 февруари 2007 г. — Fels-Werke и други/Комисия

24.3.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 69/26
            
         Иск, предявен на 7 февруари 2007 г. — Fels-Werke и други/Комисия
   (Дело T-28/07)
   (2007/C 69/55)
   Език на производството: немски
   Страни
   
      Ищци: Fels-Werke GmbH (Goslar, Германия), Saint-Gobain Glass Deutschland GmbH (Aachen, Германия) и Spenner Zement GmbH & Co. KG (Erwitte, Германия) [представители: адвокати H. Posser и S. Altenschmidt]
   
      Ответник: Комисия на Европейските общности
   Искания на ищците
   
               —
            
            
               да се отмени член 1, точка 2 от Решението на Комисията от 29 ноември 2006 г. относно Националния план за разпределение на разрешителни за емисии на парникови газове, предоставен от Германия съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (номерът на документа не е публикуван), доколкото с този член се определят като несъвместими с Директива 2003/87/ЕО гарантираните квоти за първия период на търговия, посочени в Глава 6.2 от Националния план на Германия за разпределение в рубрики „Допълнителни нови инсталации съгласно § 11 ZuG 2007 [Закон за разпределение на квоти] “и „Разпределение съгласно § 8 ZuG 2007 [Закон за разпределение на квоти]“,
            
         
               —
            
            
               да се отмени член 2, точка 2 от Решението, доколкото с този член на Федерална република Германия се поставят изисквания за прилагането на гарантираните за първия период на търговия квоти, посочени в Глава 6.2 от Националния план на Германия за разпределение в рубрики „Допълнителни нови инсталации съгласно § 11 ZuG 2007 [Закон за разпределение на квоти] “и „Разпределение съгласно § 8 ZuG 2007 [Закон за разпределение на квоти]“, и така се налагат същите фактори за изпълнение, приложими към други сравними инсталации,
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията на Европейските общности да заплати разноските.
            
         Правни основания и основни доводи
   Ищците атакуват решението на Комисията от 29 ноември 2006 г. относно Националния план за разпределение на разрешителни за емисии на парникови газове, предоставен от Германия съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета. Във въпросното решение Комисията възразява относно определени аспекти на Националния план на Германия за разпределение поради несъвместимост с приложение III към Директива 2003/87/ЕО. (1)
   
   Ищците — оператори на инсталации, подлежащи на включване в схемата на търговия с квоти, твърдят, че са пряко и лично засегнати от оспорваното решение.
   В подкрепа на иска си те посочват следните четири правни основания:
   На първо място, те изтъкват, че на 29 ноември 2006 г. Комисията вече не е била оправомощена да отхвърли Националния план на Германия за разпределение, тъй като предвиденият за това в член 9, параграф 3 от Директива 2003/83/ЕО задължителен срок е бил изтекъл.
   В допълнение, ищците оспорват по същество неправилното прилагане на член 9, параграф 3 във връзка с критериите на приложение III към Директива 2003/87/ЕО. Според тях, критикуваните от Комисията гарантирани квоти за по-нови инсталации не представляват държавни помощи по смисъла на член 87, параграф 1 от Договора за ЕО. Те не водят също така до неоснователно поставяне в по-благоприятно положение на засегнатите инсталации.
   Освен това, според тях оспорваното решение не е достатъчно обосновано и поради това нарушава член 235 от Договора за ЕО.
   Ищците считат, на последно място, че оспорваното решение накърнява общностния принцип на оправдани правни очаквания.
   
      (1)  Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 г. за установяване на схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета (ОВ L 275, стр. 32).