CELEX: 31975R3089
Language: nl
Date: 1975-11-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3089/75 van de Commissie van 27 november 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 308 /22                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                28 . 11 . 75
                          VERORDENING (EEG) Nr. 3089/75 VAN DE COMMISSIE
                                                 van 27 november 1975
             houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                   worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   Verordening (EEG) nr. 2835/75 (5), laatstelijk gewijzigd
GEMEENSCHAPPEN ,                                               bij Verordening (EEG) nr. 3063/75 (6) ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
Economische Gemeenschap,                                       Verordening (EEG) nr. 2835/75 ertoe leidt de thans
                                                               geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
Gelet op het Toetredingsverdrag ('),
                                                               deze verordening is aangegeven ,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2757/75 van de Raad
van 29 oktober 1975 houdende vaststelling van de al­
                                                               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
gemene regels van het stelsel van compenserende be­
                                                               VASTGESTELD :
dragen „toetreding" in de sector granen (2), en met
name op artikel 7,                                                                      Artikel 1
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­           De in de bijlage van de gewijzigde Verordening (EEG)
gemene regelen van het stelsel van compenserende               nr. 2835/75 vastgestelde bedragen, die als compense­
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van           rende bedragen moeten worden toegepast, worden
deze bedragen voor sommige produkten (3), gewijzigd            gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (4), en met name            aangegeven .
op artikel 5,
                                                                                         Artikel 2
Overwegende dat de bedragen die als compenserende
bedragen moeten worden toegepast voor de produkten             Deze verordening treedt in werking op 28 november
van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij           1975 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel , 27 november 1975 .
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            P.J. LARDINOIS
                                                                        Lid van de Commissie
(') PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz . 5.
(2) PB nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 104.
(3) PB nr. L 29 van 1 . 2. 1973, blz. 26.                      (5 ) PB nr. L 283 van 1 . 11 . 1 975, blz . 1 1 .
(«) PB nr. L 209 van 31 . 7. 1974, blz . 5 .                   (<") PB nr. L 306 van 26 . 11 . 1975, blz . 14 .
 ---pagebreak--- 28 . 11 . 75                           Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 308/23
             ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                      Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                   Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                                Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                     Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                               Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                 (RE/ UC/ u.a./1 000 kg)
             N* du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                     UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.06  A I b)                                 50,40               50-40                   50-40
             10.06  A II b )                               63,00               63-00                   63-00
             10.06  B I b)                                 85,17               85-17                   85-17
             10.06  B II b )                               91,30               91-30                   91-30
             10.06 C                                         0                    0                      0
 ---pagebreak--- Nr. L 308/24                               Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                28 . 11 . 75
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX L
             Montants applicables au litre des montants compensatoires pour les produits transformé* à
                                                             base de céréales et de riz
             Beløb, tier skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pa basis al
                                                                     kom og ris
             Für Getreide- und Keisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betrage
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or lice
                                                                                                               ( RE/UC/u.a. / 1000 kg )
             N*- du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                           IRL                 UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01     F (!)                                          0                            0                   0
             11.02     A VI ( J )                                     0                            0                   0
             11.02     E II e) 1 (1)                                  0                            0'                  0'
             11.02     F VI ( i )                                     0                            0                   0
             (') Pour lu distinction entre les produits des nOB 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des nos* 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure J 45 *'•
                      (eu poids) sur matière sèche ,
                  -- une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 "/• pour le riz, 2,5 */o pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge .
                      4 */• pour le sarrasin , 5 "/« pour l'avoine et 2 •/• pour les autres céréales .
                  l es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
              !') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet linder pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifiiummcrn 11.01 und 11.02 von .denen der Tarifstelle 23.02 A geben
                  als Erzeugnisse der Taiifmimmern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegebalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimeti iichen
                      Ewers - Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe),' der bei Reis
                      1,6 Gewichishundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Füll zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 28 . 11 . 75                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 308/25
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                     secca , supcriore al 45 •/• (in peso),
                 — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali clic possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 •/« per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 V» per Porro ,
                     » 4 •/» per il grano saraceno , a 5 "/« per l'avena ed a 2 •/• per gli altri cereali .
                 I germi ili cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.                                                \
             !') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — *en zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                 moer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                 droge
                     itof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,           3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en             2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 ami 11.02 and ihoie
                 falling within subheading 23.02 A, product» falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — « starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter , exceeding
                     45 •/• by weight,
                 — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      l -< % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats ami 2 V« for
                     other cereals .
                 Germ of cereal*, whole , rolled , flaked or ground , tails in all cases within heading No 11.02 .