CELEX: 22001D0118(27)
Language: ro
Date: 1999-11-05 00:00:00
Title: Decizia nr. 152/1999 a Comitetului mixt al SEE din 5 noiembrie 1999 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22001D0118(27)

Jurnalul Oficial L 015 , 18/01/2001 p. 0053 - 0054 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 05 p. 254  - 255 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 05 p. 254  - 255 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 05 p. 254  - 255 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 05 p. 254  - 255 LV.ES capitol 11 volum 05 p. 254  - 255 MT.ES capitol 11 volum 05 p. 254  - 255 PL.ES capitol 11 volum 05 p. 254  - 255 SK.ES capitol 11 volum 05 p. 254  - 255 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 05 p. 254  - 255

		Decizia nr. 152/1999 a Comitetului mixt al SEEdin 5 noiembrie 1999de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost adaptat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa XX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 88/1999 a Comitetului mixt al SEE [1].(2) Decizia 93/481/CEE a Comisiei din 28 iulie 1993 privind modelele de prezentare a programelor naționale prevăzute la articolul 17 din Directiva 91/271/CEE a Consiliului [2] trebuie încorporată în acord,DECIDE:Articolul 1După punctul 13 (Directiva 91/271/CEE a Consiliului) din anexa XX la acord se inserează următorul punct:"13a. 393 D 0481: Decizia 93/481/CEE a Comisiei din 28 iulie 1993 privind modelele de prezentare a programelor naționale prevăzute la articolul 17 din Directiva 91/271/CEE a Consiliului (JO L 226, 7.9.1993, p. 23)."Articolul 2Punctele 13a (Directiva 91/676/CEE a Consiliului) și 13b (Decizia 92/446/CEE a Comisiei) devin punctele 13b și, respectiv, 13c.Articolul 3Textele Deciziei 93/481/CEE în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 4Prezenta decizie intră în vigoare la 6 noiembrie 1999, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.Articolul 5Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 5 noiembrie 1999.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleN. v. Liechtenstein[1] JO L 296, 23.11.2000, p. 49.[2] JO L 226, 7.9.1993, p. 23.--------------------------------------------------