CELEX: 32017D0560
Language: ro
Date: 2017-03-21 00:00:00
Title: Decizia (UE) 2017/560 a Consiliului din 21 martie 2017 privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt UE-Mexic referitor la modificările aduse anexei III la Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt CE-Mexic din 23 martie 2000 în ceea ce privește definirea conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă (reguli de origine specifice produsului pentru anumite produse chimice)

25.3.2017   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 80/20
               
            DECIZIA (UE) 2017/560 A CONSILIULUI
      din 21 martie 2017
      privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt UE-Mexic referitor la modificările aduse anexei III la Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt CE-Mexic din 23 martie 2000 în ceea ce privește definirea conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă (reguli de origine specifice produsului pentru anumite produse chimice)
      CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
      având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
      având în vedere propunerea Comisiei Europene,
      întrucât:
      
                  (1)
               
               
                  Declarația comună V (1) la Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt CE-Mexic (2) instituit prin acordul de parteneriat economic, de coordonare politică și de cooperare între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Statele Unite Mexicane, pe de altă parte, semnat la Bruxelles la 8 decembrie 1997 (3) (denumit în continuare „acordul”) prevede obligația Comitetului mixt CE-Mexic instituit prin acord de a reexamina necesitatea prelungirii ulterior datei de 30 iunie 2003 a termenului de aplicare a regulilor de origine prevăzute în notele 2 și 3 din apendicele II(a) la anexa III la Decizia nr. 2/2000 (denumite în continuare „notele 2 și 3”). Această reexaminare se referă la regulile specifice produsului definite în apendicele II la anexa III la Decizia nr. 2/2000 pentru anumite produse chimice încadrate la pozițiile 2914 și 2915 din Sistemul armonizat.
               
            
                  (2)
               
               
                  La 17 septembrie 2010, Comitetul mixt UE-Mexic a adoptat Decizia nr. 1/2010 (4) care a prelungit pentru a treia oară termenul de aplicare a regulilor de origine prevăzute în notele 2 și 3. Decizia nr. 1/2010 s-a aplicat până la 30 iunie 2014.
               
            
                  (3)
               
               
                  Este oportun să se prelungească, cu titlu temporar, termenul de aplicare a regulilor de origine stabilite în notele 2 și 3 cu efect de la 1 iulie 2014 până la 31 decembrie 2019 în conformitate cu principiile procesului de modernizare a acordului pentru a asigura continuitatea cu viitoarele norme specifice produsului.
               
            
                  (4)
               
               
                  Întrucât prelungirea termenului de aplicare a regulilor de origine stabilite în notele 2 și 3 a expirat la 30 iunie 2014, se consideră a fi oportună aplicarea retroactivă a noii prelungiri, de la 1 iulie 2014, pentru a evita perturbarea condițiilor economice existente.
               
            
                  (5)
               
               
                  Prin urmare, apendicele II la anexa III la Decizia nr. 2/2000 ar trebui modificat în sensul extinderii în mod permanent a aplicării regulilor de origine stabilite în notele 2 și 3, cu titlu temporar, de la 1 iulie 2014 până la 31 decembrie 2019.
               
            
                  (6)
               
               
                  În scopul aplicării retroactive, termenul-limită pentru prezentarea dovezii de origine printr-un certificat de circulație EUR.1 sau printr-o declarație pe factură a fost prelungit de la doi ani la trei ani pentru produsele chimice în cauză importate în Uniune între 1 iulie 2014 și 30 iunie 2015.
               
            
                  (7)
               
               
                  Prin urmare, apendicele V la anexa III la Decizia nr. 2/2000 ar trebui înlocuit.
               
            
                  (8)
               
               
                  În consecință, poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt UE-Mexic ar trebui să se bazeze pe proiectul de decizie atașat,
               
            ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
      Articolul 1
      (1)   Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului mixt UE-Mexic referitor la modificările aduse anexei III la Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt CE-Mexic se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt UE-Mexic atașat la prezenta decizie.
      (2)   Reprezentanții Uniunii în cadrul Comitetului mixt UE-Mexic pot accepta modificări minore ale proiectului de decizie a Comitetului mixt UE-Mexic menționat la alineatul (1) fără a mai fi necesară o nouă decizie a Consiliului.
      Articolul 2
      Decizia Comitetului mixt UE-Mexic privind modificările aduse anexei III la Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt CE-Mexic se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
      
      
         Adoptată la Bruxelles, 21 martie 2017.
         
            
               Pentru Consiliu
            
            
               Președintele
            
            E. SCICLUNA
         
      
      
         (1)  JO L 245, 29.9.2000, p. 1167.
      
         (2)  Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt CE-Mexic din 23 martie 2000 (JO L 157, 30.6.2000, p. 10).
      
         (3)  JO L 276, 28.10.2000, p. 45.
      
         (4)  Decizia nr. 1/2010 a Comitetului mixt UE-Mexic din 17 septembrie 2010 privind anexa III la Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt UE-Mexic în ceea ce privește definirea conceptului de produse originare și metodele de cooperare administrativă (JO L 277, 21.10.2010, p. 30).
      
         PROIECT
         DECIZIA NR. 1/2017 A COMITETULUI MIXT UE-MEXIC
         din …
         privind modificările aduse anexei III la Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt UE-Mexic din 23 martie 2000 în ceea ce privește definirea conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă (reguli de origine specifice produsului pentru anumite produse chimice)
         COMITETUL MIXT,
         având în vedere Decizia nr. 2/2000 a Consiliului mixt CE-Mexic din 23 martie 2000 (1) și anexa III la decizia respectivă, în special articolul 38 din anexa III,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Prin anexa III la Decizia nr. 2/2000 (denumită în continuare „anexa III”) sunt stabilite regulile de origine ale produselor care provin de pe teritoriile părților la acordul de parteneriat economic, de coordonare politică și de cooperare între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Statele Unite Mexicane, pe de altă parte, semnat la Bruxelles la 8 decembrie 1997 (2) (denumit în continuare „acordul”).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Regulile de origine specifice produsului prevăzute în apendicele II la anexa III pentru produsele încadrate la pozițiile 2914 și 2915 din Sistemul armonizat ar trebui să fie modificate pentru a permite aplicarea temporară în perioada 1 iulie 2014-31 decembrie 2019 a regulilor de origine specifice produsului prevăzute în notele 2 și 3 din apendicele II(a) la anexa III și ar trebui să fie actualizate pentru a dispune de reguli de origine specifice produsului mai moderne și în conformitate cu acordurile comerciale recente. Este oportun ca noua prelungire să se aplice retroactiv începând cu 1 iulie 2014 pentru a se evita perturbarea condițiilor economice existente.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Apendicele V la anexa III stabilește termenul-limită până la care fiecare dintre părți poate accepta certificatul de circulație EUR.1 eliberat retroactiv, astfel cum se menționează la articolul 17 alineatul (3) din anexa III, sau până la care exportatorul poate prezenta o declarație pe factură autorității vamale a părții importatoare după exportul produselor, astfel cum se prevede la articolul 20 alineatul (6) din anexa III.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Pentru produsele încadrate la pozițiile 2914 și 2915 din Sistemul armonizat importate în UE în perioada 1 iulie 2014-30 iunie 2015, perioada de prezentare ar trebui prelungită la trei ani pentru a se lua în considerare modificările retroactive aduse regulilor de origine specifice produsului pentru aceste produse.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Titlul apendicelui V la anexa III ar trebui să fie modificat pentru a îl alinia cu termenul-limită modificat pentru acceptarea certificatelor de circulație EUR.1 și cu articolul 17 alineatul (3), precum și cu articolul 20 alineatul (6) din anexa III la Decizia nr. 2/2000.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Anexa III ar trebui, prin urmare, să fie modificată în consecință,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         Articolul 1
         (1)   Apendicele II la anexa III la Decizia nr. 2/2000 se modifică astfel cum se prevede în anexa I la prezenta decizie.
         (2)   Apendicele V la anexa III la Decizia nr. 2/2000 se înlocuiește astfel cum se prevede în anexa II la prezenta decizie.
         Articolul 2
         Prezenta decizie intră în vigoare în cea de a 45-a zi de la data adoptării.
         Prezenta decizie se aplică de la 1 iulie 2014.
         
            Adoptată la …
            
               
                  Pentru Comitetul mixt
               
            
         
         
            (1)  JO UE L 157, 30.6.2000, p. 10.
         
            (2)  JO UE L 276, 28.10.2000, p. 45.
      
      
         ANEXA I
         Apendicele II la anexa III la Decizia nr. 2/2000 se modifică după cum urmează:
         
                     1.
                  
                  
                     se introduce următoarea rubrică:
                     
                                 „Poziția SA
                              
                              
                                 Descrierea produsului
                              
                              
                                 Prelucrare sau transformare a materialelor neoriginare, care conferă caracterul de produs originar
                              
                           
                                 (1)
                              
                              
                                 (2)
                              
                              
                                 (3) sau (4)
                              
                           
                                 ex 2914  (*1)
                                 
                              
                              
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Diacetonă alcool
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Metilizobutilcetonă
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Oxid de mesitil
                                          
                                       
                              
                                 Fabricare din acetonă
                              
                              
                                 Fabricare în cadrul căreia are loc o reacție chimică (*2)
                                 
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     rubrica corespunzătoare poziției 2915 din SA se înlocuiește cu următorul text:
                     
                                 „Poziția SA
                              
                              
                                 Descrierea produsului
                              
                              
                                 Prelucrare sau transformare a materialelor neoriginare, care conferă caracterul de produs originar
                              
                           
                                 (1)
                              
                              
                                 (2)
                              
                              
                                 (3) sau (4)
                              
                           
                                 2915  (*3)
                                 
                              
                              
                                 Acizi monocarboxilici aciclici saturați și anhidridele, halogenurile, peroxizii și peroxiacizii lor; derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați, cu excepția:
                              
                              
                                 Fabricare din materiale de la orice poziție. Cu toate acestea, valoarea tuturor materialelor utilizate de la pozițiile 2915  și 2916  nu trebuie să depășească 20 % din prețul franco fabrică al produsului
                              
                              
                                 Fabricare în cadrul căreia valoarea tuturor materialelor utilizate nu depășește 40 % din prețul franco fabrică al produsului
                              
                           
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Anhidridă acetică, acetat de etil și de n-butil, acetat de vinil, acetat de izopropil și de metilamil, acizi mono-, di- sau tricloracetici, sărurile și esterii lor
                                          
                                       
                              
                                 Fabricare din materiale de la orice poziție. Cu toate acestea, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziția 2916  nu trebuie să depășească 20 % din prețul franco fabrică al produsului
                              
                              
                                 Fabricare în cadrul căreia are loc o reacție chimică (*4)
                                 
                              
                           
               
            (*1)  Se aplică în perioada 1 iulie 2014-31 decembrie 2019.
         
            (*2)  O „reacție chimică” este un proces (inclusiv un proces biochimic) din care rezultă o moleculă cu o nouă structură, prin ruperea legăturilor intramoleculare și prin formarea de noi legături intramoleculare sau prin schimbarea aranjamentului spațial al atomilor dintr-o moleculă.
         Următoarele procese nu ar trebui luate în considerare în scopuri de origine:
         
                     (a)
                  
                  
                     dizolvarea în apă sau în alți solvenți;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     eliminarea solvenților, inclusiv a apei ca solvent; sau
                  
               
                     (c)
                  
                  
                     adăugarea sau eliminarea apei de cristalizare.”
                  
               
            (*3)  Se aplică în perioada 1 iulie 2014-31 decembrie 2019.
         
            (*4)  O „reacție chimică” este un proces (inclusiv un proces biochimic) din care rezultă o moleculă cu o nouă structură, prin ruperea legăturilor intramoleculare și prin formarea de noi legături intramoleculare sau prin schimbarea aranjamentului spațial al atomilor dintr-o moleculă.
         Următoarele procese nu ar trebui luate în considerare în scopuri de origine:
         
                     (a)
                  
                  
                     dizolvarea în apă sau în alți solvenți;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     eliminarea solvenților, inclusiv a apei ca solvent; sau
                  
               
                     (c)
                  
                  
                     adăugarea sau eliminarea apei de cristalizare.”
                  
               
      
         ANEXA II
         Apendicele V la anexa III la Decizia nr. 2/2000 se înlocuiește cu următorul text:
         „
               Apendicele V
               TERMEN PENTRU ACCEPTAREA DE CĂTRE AUTORITATEA VAMALĂ A UNUI CERTIFICAT DE CIRCULAȚIE EUR.1 ELIBERAT RETROACTIV ÎN CONFORMITATE CU articolul 17 alineatul (3) DIN ANEXA III ȘI PENTRU PREZENTAREA UNEI DECLARAȚII PE FACTURĂ ÎN CONFORMITATE CU articolul 20 alineatul (6) DIN ANEXA III
               
                        
                           1.
                        
                        
                           Pentru importurile în Uniunea Europeană: Termenul este de doi ani de la momentul în care sunt importate produsele la care se referă certificatul de circulație EUR.1. Pentru produsele încadrate la poziția ex 2914 și 2915 din SA, astfel cum sunt stabilite în apendicele II, care au intrat în Uniunea Europeană între 1 iulie 2014 și 30 iunie 2015, termenul este de trei ani de la momentul în care sunt importate produsele la care se referă certificatul de circulație EUR.1.
                        
                     
                        
                           2.
                        
                        
                           Pentru importurile în Mexic: Termenul este de un an de la momentul în care sunt importate produsele la care se referă certificatul de circulație EUR.1.
                        
                     ”.