CELEX: 32001R1343
Language: el
Date: 2001-07-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1343/2001 της Επιτροπής, της 3ης Ιουλίου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 449/2001 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς ενίσχυσης στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά

Avis juridique important

|

32001R1343

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1343/2001 της Επιτροπής, της 3ης Ιουλίου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 449/2001 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς ενίσχυσης στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 181 της 04/07/2001 σ. 0016 - 0016

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1343/2001 της Επιτροπήςτης 3ης Ιουλίου 2001για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 449/2001 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς ενίσχυσης στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικάΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2201/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2699/2000(2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το άρθρο 3 παράγραφος 4 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 449/2001 της Επιτροπής(3) προέβλεψε ότι οι όροι πληρωμής της πρώτης ύλης, από το μεταποιητή στην οργάνωση παραγωγών, καθορίζονταν στη σύμβαση και, κυρίως, ότι η προθεσμία πληρωμής δεν μπορούσε να υπερβεί 60 ημέρες από την ημερομηνία παράδοσης κάθε παρτίδας.(2) Προκειμένου να επιτευχθεί η αναγκαία ευελιξία και να διευκολυνθεί η διοικητική διαχείριση του καθεστώτος, πρέπει να μεταφερθεί η μέγιστη αυτή προθεσμία κατά το τέλος του δεύτερου μήνα που έπεται του μήνα παράδοσης. Η διάταξη αυτή πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στις συμβάσεις που έχουν συναφθεί μετά την έναρξη της ισχύος του παρόντος κανονισμού.(3) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Στο άρθρο 3 παράγραφος 4, το στοιχείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "ε) την καταβλητέα για την πρώτη ύλη τιμή, ενδεχομένως διαφοροποιούμενη ανά ποικιλία ή/και ποιότητα ή/και περίοδο παράδοσης.Για τις τομάτες, τα ροδάκινα και τα αχλάδια, η σύμβαση αναφέρει επίσης το στάδιο παράδοσης κατά το οποίο εφαρμόζεται η εν λόγω τιμή, καθώς και τους όρους πληρωμής. Ενδεχόμενη καθυστέρηση πληρωμής δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνει τους δύο μήνες από το τέλος του μήνα της παράδοσης κάθε παρτίδας."Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 2001.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 297 της 21.11.1996, σ. 29.(2) ΕΕ L 311 της 12.12.2000, σ. 9.(3) ΕΕ L 64 της 6.3.2001, σ. 16.