CELEX: 52003PC0813
Language: fi
Date: 2003-12-22
Title: Ehdotus: neuvoston päätös yhteisön kannasta Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomiteassa komitean työjärjestyksen vahvistamiseksi

Avis juridique important

|

52003PC0813

Ehdotus: neuvoston päätös yhteisön kannasta Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomiteassa komitean työjärjestyksen vahvistamiseksi  /* KOM/2003/0813 lopull. - ACC 2003/0314 */  

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS yhteisön kannasta Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomiteassa komitean työjärjestyksen vahvistamiseksi(komission esittämä)PERUSTELUT1. Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyötä ja keskinäistä avunantoa tulliasioissa koskeva sopimus allekirjoitettiin 4. joulukuuta 1997. Se tuli voimaan 1. tammikuuta 1998.2. Sopimuksen 20 artiklan 2 kohdan mukaan tulliyhteistyösekakomitean tehtävänä on huolehtia sopimuksen moitteettomasta toiminnasta ja tarkastella kaikkia sen soveltamisesta johtuvia kysymyksiä.3. Sopimuksen 20 artiklan 3 kohdan mukaan tulliyhteistyösekakomitean olisi vahvistettava oma työjärjestyksensä.4. Lisäksi olisi vahvistettava tulliyhteistyösekakomitean valtuuskuntien kokoonpanoa koskeva julistusluonnos.5. Edellä esitetyn perusteella komissio ehdottaa, että neuvosto vahvistaa mahdollisimman pian oheisten päätös- ja julistusluonnosten tekstin yhteisön kannaksi Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomiteassa.2003/0314 (ACC)Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS yhteisön kannasta Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomiteassa komitean työjärjestyksen vahvistamiseksiEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyötä ja keskinäistä avunantoa tulliasioissa koskevan sopimuksen [1], jäljempänä 'sopimus', 20 artiklalla perustettiin Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomitea.[1]  EYVL L 7, 13.1.1998, s. 37-45.(2) Sopimuksen 20 artiklan 3 kohdassa määrätään, että Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomitea vahvistaa oman työjärjestyksensä.(3) Olisi määriteltävä yhteisön kanta Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomiteassa komitean työjärjestyksen vahvistamiseksi,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaEuroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomiteassa esitettävä kyseisen komitean työjärjestyksen vahvistamista koskeva yhteisön kanta perustuu liitteenä olevaan päätösluonnokseen.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLuonnos:EY:N JA KANADAN TULLIYHTEISTYÖSEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/2003sekakomitean työjärjestyksen vahvistamisestaTULLIYHTEISTYÖSEKAKOMITEA, joka(1) ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Kanadan hallituksen välisen sopimuksen [2] ja erityisesti sen 20 artiklan 3 kohdan,[2]  EYVL L 7, 13.1.1998, s. 37-45.ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaPUHEENJOHTAJUUSEuroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomitean, jäljempänä 'sekakomitea', puheenjohtajana toimii vuorotellen Kanadan edustaja ja Euroopan yhteisön, jäljempänä 'yhteisö', edustaja.2 artiklaKOKOUKSET1. Sopimuspuolet sopivat keskenään sekakomitean kokousten ajankohdasta ja paikasta siten, että kokoukset pidetään vuorotellen Ottawassa ja Brysselissä tai muussa sopimuspuolten sopimassa paikassa.2. Sekakomitean työskentely on luottamuksellista, elleivät molemmat sopimuspuolet toisin päätä. Sekakomitean kokoukset eivät ole julkisia.3 artiklaVALTUUSKUNNATYhteisö ja Kanada ilmoittavat toisilleen valtuuskuntiensa aiotun kokoonpanon ennen sekakomitean kutakin istuntoa.4 artiklaSIHTEERISTÖSekakomitean sihteereinä toimivat yhdessä yksi Euroopan yhteisöjen komission virkamies ja yksi Kanadan virkamies.5 artiklaESITYSLISTA1. Sopimuspuolet laativat yhdessä esityslistan kutakin kokousta varten.2. Esityslista hyväksytään sekakomitean kunkin kokouksen alussa.6 artiklaPÖYTÄKIRJAKustakin kokouksesta pidetään pöytäkirjaa, joka sisältää puheenjohtajan laatiman tiivistelmän kokouksen kulusta. Molempien valtuuskuntien johtajat parafoivat pöytäkirjan mahdollisimman pian kokouksen jälkeen. Pöytäkirja hyväksytään virallisesti sekakomitean seuraavassa kokouksessa. Kun sekakomitea on hyväksynyt pöytäkirjan, puheenjohtaja ja sihteerit allekirjoittavat sen ja kumpikin sopimuspuoli arkistoi siitä yhden alkuperäiskappaleen.7 artiklaSEKAKOMITEAN TOIMENPITEET, SUOSITUKSET JA KIIREELLISET ASIAT1. Sekakomitea toteuttaa toimenpiteitä ja antaa suosituksia sopimuksen asianmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi.2. Sekakomitean kokousten välisenä aikana esiin tulevat kiireelliset asiat voidaan tarvittaessa hoitaa kirjallista menettelyä käyttäen, jos molemmat sopimuspuolet tähän suostuvat.8 artiklaTYÖRYHMÄT1. Sekakomitea voi asettaa työryhmiä tiettyjen aiheiden käsittelyä varten.2. Sekakomitea määrittelee työryhmien toimialan.3. Työryhmät raportoivat sekakomitealle.4. Työryhmän toiminta päättyy, kun se on suorittanut toimeksiantonsa, paitsi jos sekakomitea on muuttanut sen toimeksiantoa.9 artiklaMUUTOKSETSekakomitea voi sopimuksessa vahvistetuissa rajoissa tehdä tähän työjärjestykseen muutoksia, jotka se katsoo tarpeellisiksi pyrkiessään hoitamaan tehtävänsä mahdollisimman tehokkaasti.10 artiklaASIAKIRJAT JA TIEDONANNOT1. Sekakomitean hyväksymät asiakirjat allekirjoittaa puheenjohtaja.2. Kaikki asiakirjat ja tiedonannot toimitetaan 4 artiklassa tarkoitetuille sihteereille.11 artiklaKUSTANNUKSETYhteisö ja Kanada vastaavat sekakomitean ja työryhmien kokouksiin osallistumisesta aiheutuvista omista henkilöstö-, matka- ja oleskelukustannuksistaan sekä posti- ja teleliikennekustannuksistaan.Tehty BrysselissäSekakomitean puolestaPuheenjohtajaLIITE Euroopan yhteisön ja Kanadan tulliyhteistyösekakomitean päätöksen N:o 1/2003 vahvistamisen yhteydessä annettu tulliyhteistyösekakomitean julistustulliyhteistyösekakomitean valtuuskuntien kokoonpanostaYhteisöä edustaa tulliyhteistyösekakomiteassa komissio jäsenvaltioiden edustajien avustamana. Neuvoston pääsihteeristö voi osallistua tulliyhteistyösekakomitean kokouksiin.Kanadaa edustavat tulliyhteistyösekakomiteassa Kanadan tulli- ja veroviraston (Canada Customs and Revenue Agency) edustajat.