CELEX: 31978R2643
Language: en
Date: 1978-11-10
Title: Commission Regulation (EEC) No 2643/78 of 10 November 1978 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boned beef held by the intervention agencies

11 . 11 . 78                        Official Journal of the European Communities                          No L 318 /51
                                  COMMISSION REGULATION (EEC) No 2643/78
                                                 of 10 November 1978
              on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boned beef
                                           held by the intervention agencies
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                 may be fixed ; whereas Commission Regulation (EEC)
COMMUNITIES,                                                   No 1805/77 of 4 August 1977 laying down in respect
                                                               of the beef and veal sector special rules for the applica­
Having regard to the Treaty establishing the European          tion of Regulation (EEC) No 1055/77 on the storage
Economic Community,                                            and movement of products bought in by an interven­
                                                               tion agency (8) fixed the method for calculating the
Having regard to Council Regulation (EEC) No                   selling prices for such products ; whereas to avoid all
805/68 of 27 June 1968 on the common organization              confusion it should be expressly stated that the prices
of the market in beef and veal (! ), as last amended by
                                                               fixed by this Regulation are subject to adjustment in
                                                               the case of those products ;
Regulation (EEC) No 425/77 (2), and in particular
Article 7 (3) thereof,
                                                               Whereas the measures provided for in this Regulation
Whereas Commission Regulation (EEC) No 79/75 of                are in accordance with the opinion of the Manage­
 14 January 1975 (3), as last amended by Regulation            ment Committee for Beef and Veal,
(EEC) No 2166/78 (4) provides for the sale by monthly
tender of boned beef held by the intervention agen­
cies ; whereas not all the meat offered for tender has
been allocated ;
                                                               HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas certain quantities of meat, boned in accor­
dance with Commission Regulation (EEC) No
2630/75 of 16 October 1975 on the boning of beef                                        Article 1
bought in by the intervention agencies (5) should be
put up for sale ;                                               1 . During the period 13 November to 1 December
                                                                1978, the German intervention agency shall offer for
Whereas certain boned beef should be put up for sale           sale up to 1 000 tonnes, the Danish intervention
at prices fixed in advance in accordance with Articles         agency up to 3 000 tonnes, the Irish intervention
2 to 5 of Commission Regulation (EEC) No 216/69 of             agency up to 2 500 tonnes and the United Kingdom
4 February 1969 on detailed rules of application for           intervention agency up to 500 tonnes of beef boned in
the disposal of frozen beef and veal bought in by inter­       accordance with Regulation (EEC) No 2630/75.
vention agencies (6), and at the same time certain
necessary derogations should be provided for, particu­
larly as regards payment for the goods ;                       2. The intervention agencies referred to in para­
                                                               graph 1 shall sell first the meat which has been stored
                                                               the longest.
Whereas removal from storage may be interrupted by
force majeure ; whereas the intervention agencies
should therefore be permitted to take the necessary            They may in no case sell meat which they took over
action in such cases ;                                         after 31 January 1978 .
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 of 17              3.    The cuts and prices of such meat shall be as set
May 1977 on the storage and movement of products               out in Annex I hereto.
bought in by an intervention agency (7) provides that,
in the case of products stored by an intervention              4.    The sales shall be conducted in accordance with
agency outside the territory of the Member State               Articles 2 to 5 of Regulation (EEC) No 216/69 and
within whose jurisdiction it falls, a different selling        with the provisions of this Regulation.
price from that for products stored on that territory
(») OJ No L 148 , 28 . 6. 1968, p. 24.                          5. Information concerning the quantities available
(2) OJ No L 61 , 5. 3 . 1977, p. 1 .                           and the places where the products are stored may be
(3) OJ No L 10, 15. 1 . 1975, p. 9.                            obtained by prospective purchasers from the addresses
M OJ No L 254, 16. 9. 1978, p. 12.                             listed in Annex II hereto.
(5) OJ No L 268 , 17. 10 . 1975, p. 16.
(6) OJ No L 28, 5. 2. 1969, p. 10 .
(7) OJ No L 128, 24. 5. 1977, p. 1 .                           (8) OJ No L 198, 5. 8. 1977, p. 19.
 ---pagebreak--- No L 318/52                        Official Journal of the European Communities                           11 . 11 . 78
                      Article 2                                                       Article 4
By way of derogation from Article 5 ( 1 ) of Regulation
(EEC) No 216/69, the prices shall be paid as and              If by reason of force  majeure the purchaser is unable
when the goods are removed from store, in proportion          to comply with the     time limit set for delivery, the
to the quantities removed and not later than the day          intervention agency     shall take such action as it
preceding each removal.                                      considers necessary     having regard to the circum­
                                                              stances invoked.
                      Article 3
By way of derogation from Article 4 (5) of Regulation
(EEC) No 216/69, if the quantities available from an                                  Article 5
intervention agency are less than those for which
offers are received on the first day of the period
referred to in Article 1 ( 1 ), all such offers shall be     This Regulation shall enter into force on              13
considered to have been lodged at the same time.              November 1978 .
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States.
             Done at Brussels, 10 November 1978 .
                                                                        For the Commission
                                                                         Finn GUNDELACH
                                                                            Vice-President
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 78                                   Official Journal of the European Communities                                                           No L 318/53
                            ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
              Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in
              RE/Tonne (*) — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata (*) — Verkoop­
              prijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') — Selling prices, expressed in units of ac­
                                            count per tonne (1) — Salgspriser udtrykt i RE/ton (1)
              1 . BUNDESREPUBLIK
                    DEUTSCHLAND                                                      Bullen A                              Ochsen A
                    Filets                                                              6 900                                  6 900
                    Roastbeef                                                           4 062                                  3 925
                    Oberschalen                                                         2 650                                  2 585
                    Unterschalen                                                        2 630                                  2 505
                    Kugeln                                                              2510                                   2 500
                    Hüften                                                              2 400                                  2 370
                    Kniekehlfleisch                                                      1 860                                 1 800
                    Hessen                                                               1 620                                 1 620
                    Dünnungen                                                            1 450                                 1 250
              2 . DANMARK                                                     Ungtyre              Tyre              Stude               Kvier
                                                                           1 . kvalitet          prima            1. kvalitet         1. kvalitet
                    Mørbrad                                                    6 000              5 500                        5 500
                    Fileter                                                    3 301              2 550                        2 900
                    Kød af bagfjerdinger (med undtagelse
                    af fileter og mørbrad)                                     1 985              1 858                        1 985
                    Udbenede forfjerdinger                                     1 730              1 700                        1 630
                    Slag og bryst                                              1 264              1 223                        1 150
              3 . IRELAND                                                                                        Steers 1, 2 and Heifers 2
                    Fillets                                                                                                    6 780
                    Striploins                                                                                                 4 035
                    Insides                                                                                                    2 855
                    Outsides                                                                                                   2715
                    Knuckles                                                                                                   2 700
                    Rumps                                                                                                      3 040
                    Cube rolls                                                                                                 3 620
                    Forequarters (excluding cube rolls)                                                                        1 760
                    Plates and flanks                                                                                          1 280
                    Brisket                                                                                                    1 600
                    Shins and shanks                                                                                           1 690
             4. UNITED KINGDOM                                                                                        Steers and Heifers
                    Fillets                                                                                                    7 250
                    Striploins                                                                                                 4 000
                    Topsides                                                                                                   2 798
                    Silversides                                                                                                2 690
                    Thick flanks                                                                                               2 541
                    Rumps                                                                                                      3 000
                    Clod and sticking                                                                                          1 515
                    Forerib                                                                                                    2195
                    Pony                                                                                                       1 760
                    Shins and shanks                                                                                           1 595
                    Thin flanks                                                                                                1 000
                    Flanks (plate)                                                                                             1 000
                    Briskets                                                                                                   1 356
             (!) Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                   ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 1805/77.
             ( ! ) Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustandigen Mitgliedstaats erfolgt, werden
                   diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoc­
                   cati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
             (*) In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                   ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
             (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices
                   shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
             ( J ) I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i
                   overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- No L 318 / 54                    Official Journal of the European Communities                        11 . 11 . 78
               ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Adresses des organismes — Anschriften der Interventionsstellen — Indirizzi degli orga­
             nismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the intervention
                                   agencies — Interventionsorganernes adresser
              BUNDESREPUBLIK           Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
             DEUTSCHLAND :             Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                       Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                       D 6000 Frankfurt am Main 18
                                       (Tel. (06 11 ) 55 04 61 /55 05 41 , Telex : 04 11 156
              DANMARK :                Direktoratet for markedsordningerne
                                       EF-Direktoratet
                                       Frederiksborggade 18
                                        1360 København K,
                                       tlf. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
              IRELAND :                Department of Agriculture, Agriculture House,
                                       Kildare Street,
                                       Dublin 2,
                                       Tel. (01 ) 78 90 1 1 , ext. 23 24, Telex 4280 and 51 18
              UNITED KINGDOM :         Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                       2 West Mall, Reading RG1 7QW, Berks.
                                       Telex : 848 302.
                                       Tel : 07 34 — 58 36 26 .