CELEX: C2002/289/07
Language: es
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 3 de octubre de 2002 en el asunto C-394/01: República Francesa contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Ayudas de Estado — Ayuda al desarrollo — Buque Le Levant explotado en San Pedro y Miquelón — Recurso de anulación de la Decisión de la Comisión relativa a la ayuda estatal concedida por la República Francesa")

C 289/4                  ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        23.11.2002
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                        SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                            (Sala Tercera)
                                                                                                        (Sala Quinta)
                   de 26 de septiembre de 2002
                                                                                                de 3 de octubre de 2002
en el asunto C-351/01: Comisión de las Comunidades
             Europeas contra República Francesa (1)
                                                                           en el asunto C-394/01: República Francesa contra Comi-
(«Incumplimiento de Estado — Directiva 98/5/CE — Ejerci-                                sión de las Comunidades Europeas ( 1)
cio permanente de la profesión de abogado en un Estado
miembro distinto de aquel en el que se haya obtenido el
                                 título»)                                  («Ayudas de Estado — Ayuda al desarrollo — Buque “Le
                                                                           Levant” explotado en San Pedro y Miquelón — Recurso de
                                                                           anulación de la Decisión de la Comisión relativa a la ayuda
                           (2002/C 289/06)
                                                                                    estatal concedida por la República Francesa»)
                   (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                                                      (2002/C 289/07)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                                             (Lengua de procedimiento: francés)
En el asunto C-351/01, Comisión de las Comunidades Euro-                   (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
peas (agente: Sra. M. Patakia) contra República Francesa                         «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
(agentes: Sr. G. de Bergues y Sra. C. Bergeot-Nunes), que tiene
por objeto que se declare que la República Francesa ha
incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la
Directiva 98/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
16 de febrero de 1998, destinada a facilitar el ejercicio
permanente de la profesión de abogado en un Estado miembro
                                                                           En el asunto C-394/01, República Francesa (agentes: Sres. G. de
distinto de aquel en el que se haya obtenido el título (DO
                                                                           Bergues y F. Million) contra Comisión de las Comunidades
L 77, p. 36), al no haber adoptado las disposiciones legales,
                                                                           Europeas (agente: Sr. G. Rozet), que tiene por objeto la
reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumpli-
                                                                           anulación de la Decisión 2001/882/CE de la Comisión, de
miento a lo establecido en la citada Directiva, el Tribunal de
                                                                           25 de julio de 2001, relativa a la ayuda estatal concedida por
Justicia (Sala Tercera), integrado por la Sra. F. Macken,
                                                                           Francia en forma de ayuda al desarrollo para el buque «Le
Presidenta de Sala, y los Sres. C. Gulmann (Ponente) y
                                                                           Levant» construido por Alstom Leroux Naval y destinado a la
J.-P. Puissochet, Jueces; Abogado General: Sr. S. Alber; Secreta-
                                                                           explotación en San Pedro y Miquelón (DO L 327, p. 37), el
rio: Sr. R. Grass, ha dictado el 26 de septiembre de 2002 una
                                                                           Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por el Sr. P. Jann,
sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                           Presidente de Sala, y los Sres. S. von Bahr (Ponente), M. Wathe-
                                                                           let, C.W.A. Timmermans y A. Rosas, Jueces; Abogado General:
1)     Declarar que la República Francesa ha incumplido las obligacio-     Sr. J. Mischo; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 3 de octubre
       nes que le incumben en virtud de la Directiva 98/5/CE del           de 2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
       Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998,
       destinada a facilitar el ejercicio permanente de la profesión de
       abogado en un Estado miembro distinto de aquel en el que se         1)     Desestimar el recurso.
       haya obtenido el título, al no haber adoptado las disposiciones
       legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar
       cumplimiento a lo establecido en dicha Directiva.                   2)     Condenar en costas a la República Francesa.
2)     Condenar en costas a la República Francesa.
                                                                           (1 ) DO C 369 de 22.12.2001.
( 1) DO C 317 de 10.11.2001.