CELEX: 52006DP0012
Language: lt
Date: 1137542400000
Title: Europos Parlamento sprendimas sudaryti Laikinąjį komitetą numanomam CŽV vykdytam kalinių gabenimui ir neteisėtam kalinimui Europos šalyse tirti

2006 11 24           LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                  C 287 E/159

                                                                                                      2006 m. sausio 18 d., trečiadienis

             — įvertins Europos piliečių, kurie nėra Jungtinės Karalystės piliečiai, pateiktų skundų statusą ir teisių
               gynimo būdų pagal Jungtinės Karalystės bei ES teisę tinkamumą apdraustiems asmenims iš kitų vals-
               tybių narių;

             — pateiks pasiūlymus, kurie Tyrimo komiteto nuomone būtų reikalingi;

             3. nusprendžia, kad Tyrimo komitetas per keturis mėnesius nuo savo veikos pradžios Parlamentui
             pateikia preliminarią ataskaitą, siekiant galutinę ataskaitą parengti per 12 mėnesių nuo šio sprendimo
             priėmimo;

             4.   nusprendžia, kad Tyrimo komitetą sudarys 22 Europos Parlamento nariai.

             P6_TA(2006)0012

             Laikinasis komitetas numanomam CŽV vykdytam kalinių gabenimui ir
             neteisėtam kalinimui Europos šalyse tirti

             Europos Parlamento sprendimas sudaryti Laikinąjį komitetą numanomam CŽV vykdytam kalinių
                                 gabenimui ir neteisėtam kalinimui Europos šalyse tirti

             Europos Parlamentas,

             — atsižvelgdamas į Europos Sąjungos ištikimybę laisvės, demokratijos, pagarbos žmogaus teisėms bei
               pagrindinėms laisvėms ir teisinės valstybės principams, kaip nurodoma Europos Sąjungos sutarties
               preambulėje ir šios sutarties 6 ir 7 straipsniuose,

             — atsižvelgdamas į tai, kad remiantis Europos Bendrijų Teisingumo Teismo praktika pagrindinių teisių
               apsauga yra ir Bendrijos konstitucinės santvarkos dalis,

             — atsižvelgdamas į tai, kad žmogaus orumo apsauga yra vienas iš svarbiausių Europos Sąjungos pagrin-
               dinių teisių chartijos, kurią institucijos paskelbė 2000 m. gruodžio 7 d., tikslų ir kad ši pagrindinė
               vertybė būtų išniekinta, jei su asmenimis būtų elgiamasi žiauriai, nežmoniškai arba žeminančiai dėl
               nesvarbu kokių priežasčių, ES valstybėms narėms ir institucijoms esant tiesiogiai arba netiesiogiai už tai
               atsakingoms,

             — atsižvelgdamas į savo 2005 m. gruodžio 15 d. rezoliuciją dėl numanomo Europos valstybių panaudo-
               jimo CŽV neteisėtai gabenant ir laikant kalinius (1), kurioje, atsižvelgiant į Europos Tarybos atliekamą
               tyrimą, nurodoma, kad reikia įkurti Europos Parlamento laikinąjį komitetą, padėsiantį atlikti šį tyrimą,
               ypač dėl to, kad įpainiotos valstybės narės,

             — atsižvelgdamas į savo Darbo tvarkos taisyklių 175 straipsnį,

             (1) Priimti tekstai, P6_TA(2005)0529.
 ---pagebreak--- C 287 E/160            LT                           Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                          2006 11 24

2006 m. sausio 18 d., trečiadienis

              — atsižvelgdamas į Pirmininkų sueigos pasiūlymą, kuriame apibūdinami šio laikinojo komiteto, tirsiančio
                ar Europos Sąjungos teritorija, įskaitant būsimas valstybes nares, šalis kandidates ir šalis sąjungininkes,
                CŽV arba trečiųjų šalių žvalgybos tarnybų buvo naudojama neteisėtai gabenant ir laikant kalinius,
                įgaliojimai ir sudėtis,

              1.    nusprendžia sudaryti laikinąjį komitetą ir suteikti jam šiuos įgaliojimus:

              a) rinkti ir analizuoti informaciją, padėsiančią nustatyti, ar:

                   — CŽV arba kiti JAV agentai arba kitų trečiųjų šalių žvalgybos tarnybos vykdė grobimus, „ypatingą
                     perdavimą“, laikė slaptuose kalėjimuose, kalino vienutėse, kankino ar kitaip žiauriai, nežmoniškai
                     arba žeminančiai elgėsi su kaliniais Europos Sąjungos teritorijoje, įskaitant būsimas valstybes nares ir
                     šalis kandidates, arba naudojosi šia teritorija minėtais tikslais, pvz., pervežant kalinius lėktuvais;

                   — tokie veiksmai, tariamai vykdomi Europos Sąjungos teritorijoje prisidengiant kova su terorizmu, gali
                     būti laikomi inter alia pažeidimu Europos Sąjungos sutarties 6 straipsnio, Europos žmogaus teisių ir
                     pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 2, 3, 5 ir 6 straipsnių, Pagrindinių teisių chartijos, JT
                     konvencijos prieš kankinimą ir kitokį žiaurų, nežmonišką ir žeminantį elgesį ir baudimą, ES ir JAV
                     susitarimų dėl ekstradicijos ir abipusės teisinės pagalbos bei kitų ES (ar EB ir jos valstybių narių)
                     sudarytų tarptautinių sutarčių ir susitarimų, įskaitant Šiaurės Atlanto sutartį ir su ja susijusius susita-
                     rimus dėl pajėgų statuso bei Tarptautinę civilinės aviacijos konvenciją;

                   — Europos Sąjungos ar šalių kandidačių piliečiai, ar kiti asmenys, kurie turi teisę į ES, valstybių narių
                     ar šalių kandidačių gynybą arba yra jų jurisdikcijoje, buvo grobiami, „ypatingai perduodami“,
                     laikomi slaptuose kalėjimuose, kalinami vienutėse, kankinami, patyrė kitokį žiaurų, nežmonišką arba
                     žeminantį elgesį arba dalyvavo minėtose operacijose Europos Sąjungos teritorijoje ar kitur;

                   — valstybės narės, valstybės pareigūnai arba valstybines pareigas einantys asmenys arba Europos
                     Sąjungos institucijos veiksmais ar neveikimu dalyvavo arba bendrininkavo vykdant neteisėtą asmenų
                     laisvės atėmimą, įskaitant pagrobimą, persekiojimą, transportavimą, laikymą arba kankinimą;

              b) pateikti plenarinei sesijai rekomendacijas, kurios, komiteto nuomone, būtinos šiuo klausimu, visų pirma,
                 dėl politinio, teisinio ir administracinio lygmens išvadų, kurios turėtų būti padarytos Europos mastu, ir
                 galimo poveikio ES santykiams su trečiosiomis šalimis;

              2. nusprendžia, kad laikinasis komitetas palaikys kuo glaudesniu ryšius ir bendradarbiaus su Europos
              Taryba, jos generaliniu sekretoriumi, Parlamentine asamblėja ir žmogaus teisių komisaru, taip pat su Jung-
              tinių Tautų vyriausiuoju žmogaus teisių komisaru ir su valstybių narių parlamentais;

              3. nusprendžia, kad laikinasis komitetas pateiks Parlamentui preliminarią ataskaitą po keturių mėnesių
              nuo savo darbo pradžios, kurioje išsamiai išdėstys pasiūlymus apie tai, kaip komitetas dirbs toliau;

              4.    nusprendžia, kad laikinąjį komitetą sudarys 46 Europos Parlamento nariai.