CELEX: 52022PC0257
Language: sk
Date: 2022-06-07
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzavretí dohody o úprave listín špecifických záväzkov v rámci Všeobecnej dohody o obchode so službami s cieľom začleniť prílohu 1 vyhlásenia o uzavretí rokovaní o domácej regulácii služieb z 2. decembra 2021, v mene Európskej únie

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli7. 6. 2022
            COM(2022) 257 final
            2022/0174(NLE)
            
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o uzavretí dohody o úprave listín špecifických záväzkov v rámci Všeobecnej dohody o obchode so službami s cieľom začleniť prílohu 1 vyhlásenia o uzavretí rokovaní o domácej regulácii služieb z 2. decembra 2021, v mene Európskej únie
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  V článku VI Všeobecnej dohody o obchode so službami (GATS) je obsiahnutý mandát na vypracovanie nevyhnutných pravidiel, ktorých cieľom je zabezpečiť, aby opatrenia súvisiace s požiadavkami na kvalifikáciu a postupy, technickými normami a licenčnými požiadavkami zbytočne neprekážali obchodu so službami. Členovia Svetovej obchodnej organizácie (WTO) rokovali o takýchto pravidlách domácej regulácie mnoho rokov a od roku 1999 sa tieto rokovania konali v rámci pracovnej skupiny pre domácu reguláciu. Mnohostranné rokovania založené na tomto mandáte zatiaľ neviedli k dohode medzi všetkými členmi WTO, a to aj napriek úsiliu o obnovenie rokovaní v rámci príprav na 11. ministerskú konferenciu WTO (MC11), ktorá sa konala v Buenos Aires.
               
               
                  Na 11. ministerskej konferencii WTO (MC11) preto skupina 59 členov WTO vrátane Európskej únie vydala spoločné ministerské vyhlásenie o domácej regulácii služieb
                     1
                  . Ministri týmto vyhlásením opätovne potvrdili svoj záväzok pokročiť v rokovaniach o domácej regulácii služieb a vyzvali všetkých členov WTO, aby po skončení 11. ministerskej konferencie WTO zintenzívnili prácu, v snahe uzavrieť rokovania o pravidlách domácej regulácie.
               
               
                  V máji 2019 bolo vydané nové spoločné vyhlásenie, v ktorom 59 ministrov, členov WTO, uvítalo pokrok, ktorý sa podarilo dosiahnuť v rokovaniach, od kedy sa konala 11. ministerská konferencia WTO (MC11), a zaviazalo sa naďalej pracovať na nedoriešených otázkach s cieľom začleniť do začiatku 12. ministerskej konferencie WTO výsledok práce do svojich listín špecifických záväzkov
                     2
                  .
               
               
                  Rokovania o tejto iniciatíve spoločného vyhlásenia boli úspešne uzavreté 2. decembra 2021 a ich výsledkom bolo vytvorenie referenčného dokumentu o domácej regulácii služieb (ďalej len „referenčný dokument“)
                     3
                  . Vo vyhlásení o uzavretí rokovaní o domácej regulácii služieb vydanom 2. decembra 2021 (ďalej len „vyhlásenie“)
                     4
                   potvrdilo 67 členov WTO uzavretie rokovaní v referenčnom dokumente, ktorý tvorí prílohu 1 k vyhláseniu. Uvítali tiež listiny špecifických záväzkov, ktoré boli predložené ako ich príspevky k uzavretiu rokovaní. Na týchto 67 členov WTO pripadá viac ako 90 % svetového obchodu so službami.
               
               
                  V súlade s oddielom 1 referenčného dokumentu účastníci vyhlásenia potvrdili svoj zámer začleniť pravidlá do referenčného dokumentu (obsiahnutého v prílohe 1 vyhlásenia) vo forme dodatočných záväzkov pridaných do svojich listín záväzkov v rámci dohody GATS. Za predpokladu ukončenia akýchkoľvek požadovaných vnútroštátnych postupov majú účastníci do 12 mesiacov od dátumu vyhlásenia v úmysle predložiť na certifikáciu svoje listiny špecifických záväzkov v súlade s postupmi na certifikáciu opráv alebo zlepšení v listinách špecifických záväzkov
                     5
                  . Vďaka certifikácii listín, ktoré účastníci predložia, a tým, že sa pravidlá začlenia ako dodatočné záväzky do listín špecifických záväzkov účastníkov v rámci dohody GATS, nadobudnú pravidlá uvedené v prílohe 1 vyhlásenia právny účinok.
               
               
                  Cieľom tohto návrhu Komisie na rozhodnutie Rady je formálne uzavrieť dohodu o úprave listiny EÚ v rámci dohody GATS, v snahe začleniť pravidlá referenčného dokumentu (príloha 1 vyhlásenia) v súlade s článkom 218 ods. 6 ZFEÚ. Úpravy listiny EÚ v rámci dohody GATS by mali byť vykonané v súlade s predbežnou listinou špecifických záväzkov Únie
                     6
                  .
               
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
            
            
               
                  Rokovania sa uskutočnili po dôkladnej konzultácii s Výborom pre obchodnú politiku, služby a investície, ako sa stanovuje v článku 218 ods. 3. Formálne uzavretie rokovaní Radou je podľa článku 218 ods. 6 jedným z krokov nevyhnutných na to, aby záver rokovaní nadobudol právny účinok a aby sa začala upravovať listina špecifických záväzkov EÚ.
               
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               
                  Dohoda je plne v súlade s politikami Európskej únie. Dohoda chráni verejné služby a nemá vplyv na právo vlád regulovať vo verejnom záujme.
               
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               
                  Dohodu má uzatvoriť Európska únia na základe rozhodnutia Rady podľa článku 218 ods. 6 ZFEÚ, a to po získaní súhlasu Európskeho parlamentu.
               
            
            
               •Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)
            
            
               
                  Podľa článku 5 ods. 3 ZEÚ sa zásada subsidiarity neuplatňuje v oblastiach výlučnej právomoci EÚ.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
         
         
            
               
                  Návrh na uzatvorenie dohody neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie cieľa, ktorým je prijatie dodatočných záväzkov pre domácu reguláciu podľa dohody GATS v mene Európskej únie.
               
            
            
               •Výber nástroja
            
            
               
                  Tento návrh rozhodnutia Rady sa predkladá v súlade s článkom 218 ods. 6 ZFEÚ, ktorý predpokladá, že Rada rozhodnutie príjme a uzavretie dohody povolí. Zdá sa, že ide o najvhodnejší právny nástroj na dosiahnutie cieľa vyjadreného v tomto návrhu.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               •Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Konzultácie so zainteresovanými stranami
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Získavanie a využívanie expertízy
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Posúdenie vplyvu
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Regulačná vhodnosť a zjednodušenie
            
            
               
                  Dohoda nepodlieha postupom Programu regulačnej vhodnosti a efektívnosti (REFIT).
               
            
            
               •Základné práva
            
            
               
                  Návrh nemá vplyv na ochranu základných práv v Európskej únii.
               
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  Dohoda nebude mať podľa očakávaní finančný vplyv na rozpočet EÚ.
               
            
            
               5.INÉ PRVKY
            
            
               •Plány vykonávania, monitorovania, hodnotenia a predkladania správ
            
         
         
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
            
            
               
                  Dohoda by umožnila začleniť pravidlá uvedené v prílohe 1 vyhlásenia do listiny v rámci dohody GATS, platnej na území Európskej únie.
               
            
            
               2022/0174 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o uzavretí dohody o úprave listín špecifických záväzkov v rámci Všeobecnej dohody o obchode so službami s cieľom začleniť prílohu 1 vyhlásenia o uzavretí rokovaní o domácej regulácii služieb z 2. decembra 2021, v mene Európskej únie
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 91, článok 100 ods. 2 a článok 207, v spojení s bodom v) článkom 218 ods. 6 písm. a),
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu
                  7
               ,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Na 11. ministerskej konferencii Svetovej obchodnej organizácie vydala skupina 59 členov WTO vrátane Európskej únie spoločné ministerské vyhlásenie o domácej regulácii služieb, ktorým otvorili viacstrannú iniciatívu v snahe rokovať o pravidlách týkajúcich sa domácej regulácie služieb.
            
            
               (2)Rokovania viedla Komisia v konzultácii s výborom zriadeným podľa článku 207 ods. 3 zmluvy. Počet účastníkov tejto viacstrannej iniciatívy pre spoločného vyhlásenie sa časom zvýšil na 67 členov WTO.
            
            
               (3)Účastníci týchto rokovaní vydali 2. decembra 2021 vyhlásenie o uzavretí rokovaní o domácej regulácii služieb (ďalej len „vyhlásenie“), v ktorom oznámili úspešné uzavretie rokovaní. Účastníci potvrdili uzavretie rokovaní v referenčnom dokumente o domácej regulácii služieb
                  8
                (ďalej len „referenčný dokument“), ktorý tvorí prílohu 1 vyhlásenia. Uvítali tiež listiny špecifických záväzkov
                  9
               , ktoré boli predložené členmi ako ich príspevky k uzavretiu rokovaní, a ktoré tvoria prílohu 2 vyhlásenia.
            
            
               (4)Účastníci vyhlásenia majú v úmysle začleniť pravidlá do referenčného dokumentu (príloha 1) vo forme dodatočných záväzkov pridaných do svojich listín v rámci dohody GATS, v súlade s oddielom 1 referenčného dokumentu. V súlade s odsekom 5 vyhlásenia, majú účastníci v úmysle do 12 mesiacov od dátumu vyhlásenia predložiť svoje listiny špecifických záväzkov na certifikáciu, na základe postupov na certifikáciu opráv alebo zlepšení v listinách špecifických záväzkov
                  10
               , za predpokladu ukončenia akýchkoľvek požadovaných vnútroštátnych postupov.
            
            
               (5)Dohoda o začlenení pravidiel do prílohy 1 vo forme dodatočných záväzkov pridaných do listiny EÚ podľa GATS by sa mala schváliť v mene Únie.
            
            
               (6)V súlade s vyhlásením by Únia mala predložiť WTO nevyhnutné úpravy svojej listiny v rámci dohody GATS, ako je uvedené v predbežnej listine špecifických záväzkov Únie INF/SDR/IDS/EU/Rev. 1,
            
         
         
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Týmto sa v mene Európskej únie schvaľuje začlenenie pravidiel do prílohy 1 vyhlásenia o uzavretí rokovaní o domácej regulácii služieb ich pridaním do listín špecifických záväzkov Európskej únie v rámci dohody GATS, ako sa uvádza v INF/SDR/IDS/EU/Rev. 1.
            
            
               Znenie vyhlásenia a predbežná listina špecifických záväzkov Európskej únie sú pripojené k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               Článok 2
            
            
               Komisia sa týmto poveruje predložiť Svetovej obchodnej organizácii nevyhnutné úpravy listiny Európskej únie v rámci dohody GATS, ako sa uvádza v predbežnej listine špecifických záväzkov INF/SDR/IDS/EU/Rev.1.
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia a uverejní sa v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda/predsedníčka
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        WT/MIN(17)/61 z 13. decembra 2017.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        WT/L/1059 z 23. mája 2019.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        INF/SDR/2 z 26. novembra 2021 je pripojený k WT/L/1129 ako príloha 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        WT/L/1129 z 2. decembra 2021.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        S/L/84 zo 14. apríla 2000.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        INF/SDR/IDS/EU/Rev.1.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Ú. v. EÚ C ...
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Dokument WTO INF/SDR/2 je pripojený k vyhláseniu ako príloha 1.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Dokument WTO INF/SDR/3 je pripojený k vyhláseniu ako príloha 2.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Dokument WTO S/L/84.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli7. 6. 2022
            COM(2022) 257 final
            
            PRÍLOHA
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            o uzavretí dohody o úprave listín špecifických záväzkov v rámci Všeobecnej dohody o obchode so službami s cieľom začleniť prílohu 1 vyhlásenia o uzavretí rokovaní o domácej regulácii služieb z 2. decembra 2021, v mene Európskej únie
            
               
         
         
            
               PRIPOJENÝ DOKUMENT
            
            
               WT/L/1129 z 2. decembra 2021
            
            
               VYHLÁSENIE O UZAVRETÍ ROKOVANÍ 
               O DOMÁCEJ REGULÁCII SLUŽIEB
            
            
               Toto vyhlásenie sa vydáva na žiadosť Albánska, Argentíny, Austrálie, Bahrajnského kráľovstva, Brazílie, Kanady, Čile, Číny, Kolumbie, Kostariky, Salvádora, Európskej únie, osobitnej administratívnej oblasti Hongkong, Islandu, Izraela, Japonska, Kazachstanu, Kórejskej republiky, Lichtenštajnska, Maurícia, Mexika, Moldavskej republiky, Čiernej Hory, Nového Zélandu, Nigérie, Severného Macedónska, Nórska, Paraguaja, Peru, Filipín, Ruskej federácie, Saudskoarabského kráľovstva, Singapuru, Švajčiarska, samostatného colného územia Taiwanu, Penghu, Kinmenu a Matsua, Thajska, Turecka, Ukrajiny, Spojeného kráľovstva, Spojených štátov, Uruguaja.
            
            
               1.Títo členovia Svetovej obchodnej organizácie (WTO)
            
            
               Albánsko
            
            
               Argentína
            
            
               Austrália
            
            
               Bahrajnské kráľovstvo
            
            
               Brazília
            
            
               Kanada
            
            
               Čile
            
            
               Čína
            
            
               Kolumbia
            
            
               Kostarika
            
            
               Salvádor
            
            
               Európska únia
            
            
               Osobitná administratívna oblasť Hongkong
            
            
               Island
            
         
         
            
               Izrael
            
            
               Japonsko
            
            
               Kazachstan
            
            
               Kórejská republika
            
            
               Lichtenštajnsko
            
            
               Maurícius
            
            
               Mexiko
            
            
               Moldavská republika
            
            
               Čierna Hora
            
            
               Nový Zéland
            
            
               Nigéria
            
            
               Severné Macedónsko
            
            
               Nórsko
            
            
               Paraguaj
            
            
               Peru
            
            
               Filipíny
            
            
               Ruská federácia
            
            
               Saudskoarabské kráľovstvo
            
            
               Singapur
            
            
               Švajčiarsko
            
         
         
            
               Samostatné colné územie Taiwanu, Penghu, Kinmenu a Matsua
            
            
               Thajsko
            
            
               Turecko
            
            
               Ukrajina
            
            
               Spojené kráľovstvo
            
            
               Spojené štáty
            
            
               Uruguaj
            
            
               ďalej len „účastníci“,
            
            
               v nadväznosti na záväzok, ktorý bol oznámený 13. decembra 2017 na jedenástej ministerskej konferencii Svetovej obchodnej organizácie [WT/MIN(17)/61] a opätovne potvrdený 23. mája 2019 (WT/L/1059), a vzhľadom na pretrvávajúce uznávanie významu správnych regulačných postupov pri uľahčovaní obchodu so službami,
            
            
               týmto oznamujú úspešné uzavretie rokovaní spoločnej iniciatívy v oblasti domácej regulácie služieb.
            
            
               2.Účastníci konštatujú uzavretie rokovaní v referenčnom dokumente o domácej regulácii služieb (INF/SDR/2 z 26. novembra 2021, príloha 1).
            
            
               3.Účastníci vítajú listiny špecifických záväzkov (INF/SDR/3/Rev.1 z 2. decembra 2021, príloha 2), ktoré boli predložené ako ich príspevky k uzavretiu rokovaní.
            
            
               4.Účastníci majú v úmysle začleniť pravidlá do referenčného dokumentu vo forme dodatočných záväzkov pridaných do svojich listín záväzkov v rámci dohody GATS, v súlade s oddielom I referenčného dokumentu.
            
            
               5.Za predpokladu ukončenia akýchkoľvek požadovaných vnútroštátnych postupov majú účastníci v úmysle predložiť na certifikáciu svoje listiny špecifických záväzkov do dvanástich mesiacov od dátumu vyhlásenia, v súlade s postupmi na certifikáciu opráv alebo zlepšení v listinách špecifických záväzkov (S/L/84 zo 14. apríla 2000).
            
            
               6.Účastníci majú v úmysle zísť sa do šiestich mesiacov odo dňa tohto vyhlásenia, informovať o svojom pokroku pri dokončovaní všetkých požadovaných vnútroštátnych postupov a posúdiť, či sa môžu ich listiny špecifických záväzkov podrobiť certifikácii skôr, ako v časovom rámci uvedenom v odseku 5.
            
            
               7.Účastníci vítajú všetkých ďalších členov WTO, ktorí by sa chceli pripojiť k tomuto vyhláseniu, aby sa tak začlenili pravidlá do referenčného dokumentu vo forme dodatočných záväzkov pridaných do ich listín záväzkov v rámci dohody GATS, v súlade s oddielom I referenčného dokumentu.
            
            
               _______________
            
            
               PRÍLOHA 1
            
            
               INF/SDR/2 z 26. novembra 2021
            
            
               SPOLOČNÁ INICIATÍVA V OBLASTI DOMÁCEJ REGULÁCIE SLUŽIEB
            
         
         
            
               REFERENČNÝ DOKUMENT O DOMÁCEJ REGULÁCII SLUŽIEB
            
            
               ODDIEL I
            
            
               1.Členovia súhlasili s pravidlami domácej regulácie služieb v tomto referenčnom dokumente (ďalej len „pravidlá“) s cieľom rozpracovať ustanovenia Všeobecnej dohody o obchode so službami (ďalej len „dohoda“) podľa článku VI odseku 4 tejto dohody
                  1
               .
            
            
               2.Členovia sú si vedomí ťažkostí, ktorým môžu čeliť poskytovatelia služieb, najmä tí z rozvojových členských krajín, pri plnení opatrení spojených s licenčnými požiadavkami a postupmi, kvalifikačnými požiadavkami a postupmi a s technickými normami iných členských krajín, a najmä osobitných ťažkostí, ktorým môžu čeliť poskytovatelia služieb z najmenej rozvinutých členských krajín.
            
            
               3.Členovia sú si vedomí práva regulovať a zavádzať nové predpisy o poskytovaní služieb na svojich územiach, s cieľom dosiahnuť svoje politické ciele.
            
            
               4.Členovia ďalej vnímajú aj existenciu asymetrií vzhľadom na stupeň rozvinutosti predpisov o poskytovaní služieb v rôznych krajinách, najmä v prípade rozvojových a najmenej rozvinutých členských krajín.
            
            
               5.Pravidlá by sa nemali interpretovať tak, že predpisujú alebo ukladajú akékoľvek konkrétne regulačné ustanovenia týkajúce sa ich vykonávania.
            
            
               6.Pravidlá by sa nemali interpretovať tak, že oslabujú záväzky členov v rámci dohody.
            
            
               Zahrnuté odvetvia a modality zapisovania do listín
            
            
               7.Členovia zapíšu do svojich listín pravidlá uvedené v oddiele II ako dodatočné záväzky podľa článku XVIII dohody. Členovia sa môžu rozhodnúť, či zapíšu alternatívne pravidlá uvedené v oddiele III medzi svoje záväzky v oblasti finančných služieb.
            
            
               8.Pravidlá zapísané podľa odseku 7 tohto oddielu sa uplatňujú tam, kde boli prijaté špecifické záväzky. Okrem toho sú členovia vyzývaní, aby do svojich listín zapísali aj ďalšie odvetvia, na ktoré sa pravidlá vzťahujú.
            
            
               9.Členovia môžu vylúčiť pravidlo uvedené v odseku 22 písm. d) oddielu II a v odseku 19 písm. d) oddielu III z dodatočných záväzkov uvedených v odseku 7 tohto oddielu.
            
            
               Vývoj
            
            
               Prechodné obdobie pre rozvojové členské krajiny
            
            
               10.Rozvojová členská krajina si môže určiť konkrétne pravidlá, ktoré bude uplatňovať po ukončení prechodného obdobia, ktoré nesmie trvať dlhšie ako 7 rokov od nadobudnutia účinnosti týchto pravidiel. Rozsah určovania môže byť obmedzený len na jednotlivé odvetvia alebo pododvetvia služieb. Prechodné obdobie bude zapísané do príslušných listín špecifických záväzkov. Rozvojová členská krajina, ktorá žiada o predĺženie prechodného obdobia, by mala predložiť žiadosť v súlade s príslušnými postupmi
                  2
               . Členovia priaznivo zvážia takúto žiadosť, pričom zohľadnia osobitné okolnosti člena predkladajúceho žiadosť.
            
            
               Účasť najmenej rozvinutých členských krajín
            
            
               11.Najmenej rozvinuté členské krajiny si zapíšu pravidlá do svojich listín špecifických záväzkov podľa odseku 7 tohto oddielu najneskôr 6 mesiacov pred tým, ako stratia status najmenej rozvinutých krajín. Najmenej rozvinuté členské krajiny si vtedy môžu určiť prechodné obdobie podľa odseku 10 tohto oddielu. Najmenej rozvinuté členské krajiny sú napriek tomu vyzývané, aby začali uplatňovať tieto pravidlá pred tým, ako stratia tento svoj status, a to v rozsahu ich vlastných realizačných schopností.
            
            
               Technická pomoc a budovanie kapacít
            
            
               12.Rozvinuté a rozvojové členské krajiny, ktoré si to môžu dovoliť, sú vyzývané, aby na požiadanie a na základe vzájomne dohodnutých podmienok poskytovali konkrétnu technickú pomoc a pomáhali pri budovaní kapacít rozvojovým, a najmä najmenej rozvinutým členským krajinám, okrem iného v oblasti:
            
            
               a)rozvoja a posilnenia inštitucionálnych a regulačných kapacít s cieľom regulovať poskytovanie služieb a zaviesť tieto pravidlá, predovšetkým v ustanoveniach a odvetviach, na ktoré sa toto prechodné obdobie vzťahuje;
            
         
         
            
               b)pomoci poskytovateľom služieb z rozvojových, a najmä najmenej rozvinutých členských krajín pri plnení príslušných požiadaviek a postupov na vývozných trhoch;
            
            
               c)uľahčenia vytvárania technických noriem a účasti rozvojových, a najmä najmenej rozvinutých členských krajín v medzinárodných organizáciách, a
            
            
               d)pomoci poskytovateľom služieb z rozvojových, a najmä najmenej rozvinutých členských krajín pri posilňovaní ich dodávateľských kapacít a dodržiavaní vnútroštátnych právnych predpisov prostredníctvom verejných alebo súkromných subjektov a príslušných medzinárodných organizácií.
            
            
               ODDIEL II – PRAVIDLÁ DOMÁCEJ REGULÁCIE SLUŽIEB
            
            
               Rozsah pôsobnosti pravidiel
            
            
               1.Tieto pravidlá sa vzťahujú na opatrenia členov, týkajúce sa licenčných požiadaviek a postupov, kvalifikačných požiadaviek a postupov a technických noriem ovplyvňujúcich obchod so službami.
            
            
               2.Tieto pravidlá sa nevzťahujú na žiadne požiadavky, obmedzenia, podmienky alebo výhrady uvedené v listine člena v zmysle článkov XVI alebo XVII dohody.
            
            
               3.Na účel týchto pravidiel sa pojem „povolenie“ používa vo význame povolenia poskytovať službu a vychádza z postupu, ktorý musí žiadateľ dodržiavať na preukázanie súladu s licenčnými požiadavkami, kvalifikačnými požiadavkami alebo technickými normami.
            
            
               Predkladanie žiadostí
            
            
               4.Každý člen by mal v uskutočniteľnej miere zabrániť tomu, že sa bude od žiadateľa v súvislosti s každou žiadosťou o povolenie vyžadovať, aby sa obrátil na viac ako jeden príslušný orgán. Ak je služba v právomoci viacerých príslušných orgánov, môže sa vyžadovať viacero žiadostí o povolenie.
            
            
               Lehoty na vybavenie žiadostí
            
            
               5.Ak člen vyžaduje povolenie na poskytovanie služby, zaistí, aby jeho príslušné orgány umožnili v uskutočniteľnej miere predloženie žiadosti kedykoľvek v priebehu roka
                  3
               . Ak na podanie žiadosti existuje konkrétna lehota, zmluvná strana zaistí, aby príslušné orgány umožnili primeranú lehotu na predloženie žiadosti.
            
            
               Elektronické žiadosti a uznávanie kópií
            
            
               6.Ak člen vyžaduje povolenie na poskytovanie služby, zaistí, aby jeho príslušné orgány:
            
            
               a)chceli s prihliadnutím na svoje konkurenčné priority a obmedzené zdroje docieliť prijatie žiadosti v elektronickej forme, a
            
            
               b)uznávali kópie dokladov, ktoré sú overené v súlade s vnútroštátnymi zákonmi a inými právnymi predpismi členskej krajiny, namiesto originálnych dokladov, pokiaľ príslušné orgány nevyžadujú originálne doklady na ochranu integrity procesu udeľovania povolenia.
            
            
               Spracovanie žiadostí
            
            
               7.Ak člen vyžaduje povolenie na poskytovanie služby, zaistí, aby jeho príslušné orgány:
            
            
               a)v uskutočniteľnej miere poskytli orientačný časový rámec na spracovanie žiadosti;
            
            
               b)na požiadanie žiadateľa poskytli bez zbytočného odkladu informácie týkajúce sa stavu žiadosti;
            
         
         
            
               c)v uskutočniteľnej miere bez zbytočného odkladu zistili úplnosť žiadosti na účely spracovania podľa vnútroštátnych zákonov a iných právnych predpisov členskej krajiny;
            
            
               d)v prípade, že považujú žiadosť za úplnú na účely spracovania podľa vnútroštátnych zákonov a iných právnych predpisov členskej krajiny,
                  4
                v primeranej lehote po predložení žiadosti zabezpečili:
            
            
               i)dokončenie spracovania žiadosti a
            
            
               ii)informovanie žiadateľa o rozhodnutí v súvislosti so žiadosťou,
                  5
                podľa možnosti písomne
                  6
               ;
            
            
               e)v prípade, že považujú žiadosť za neúplnú na účely spracovania podľa vnútroštátnych zákonov a iných právnych predpisov členskej krajiny, v primeranej lehote v uskutočniteľnej miere:
            
            
               i)informovali žiadateľa, že žiadosť je neúplná,
            
            
               ii)na požiadanie žiadateľa uviedli dodatočné informácie, ktoré sa vyžadujú na doplnenie žiadosti alebo inak poskytli usmernenie k tomu, prečo sa žiadosť považuje za neúplnú, a
            
            
               iii)dali žiadateľovi možnosť
                  7
                poskytnúť dodatočné informácie, ktoré sa vyžadujú na doplnenie žiadosti,
            
            
               ak však žiadna z uvedených možností nie je uskutočniteľná a žiadosť sa zamietne z dôvodu neúplnosti, uistite sa, že o tom bude žiadateľ informovaný v primeranej lehote, a
            
            
               f)ak je žiadosť zamietnutá, pokiaľ je to možné, buď z vlastnej iniciatívy, alebo na požiadanie žiadateľa, informovali žiadateľa o dôvodoch zamietnutia a v relevantných prípadoch o postupoch opätovného predloženia žiadosti; žiadateľovi by sa nemalo brániť v podaní ďalšej žiadosti
                  8
                výlučne na základe v minulosti zamietnutej žiadosti.
            
            
               8.Príslušné orgány členskej krajiny zaistia, aby povolenie po udelení nadobudlo bezodkladne platnosť v súlade s platnými podmienkami
                  9
               .
            
            
               Poplatky
            
            
               9.Každý člen zabezpečí, aby poplatky za povolenie
                  10
               , ktoré účtujú jeho príslušné orgány, boli primerané, transparentné, založené na právomoci stanovenej v opatrení, a aby samy osebe neobmedzovali poskytovanie príslušnej služby.
            
            
               Posudzovanie kvalifikácií
            
            
               10.Ak člen požaduje preskúmanie s cieľom posúdiť žiadosť o povolenie na poskytovanie služby, zabezpečí, aby jeho príslušné orgány naplánovali takéto preskúmanie v primeraných pravidelných intervaloch a poskytli žiadateľom primeranú lehotu na podanie žiadosti o vykonanie preskúmania. So zreteľom na náklady, administratívne zaťaženie a integritu príslušných postupov sa členovia vyzývajú na prijímanie žiadostí o vykonanie takýchto preskúmaní v elektronickej forme a na to, aby v čo najväčšej možnej miere zvážili používanie elektronických prostriedkov v ďalších aspektoch procesov preskúmania.
            
            
               Uznávanie
            
            
               11.Ak sa profesijné organizácie členských krajín vzájomne zaujímajú o nadviazanie dialógu o otázkach súvisiacich s uznávaním odborných kvalifikácií, udeľovaním licencií alebo registráciou, mali by príslušní členovia zvážiť podporu dialógu týchto organizácií, pokiaľ o to požiadajú, a keď je to vhodné.
            
            
               Nezávislosť
            
            
               12.Ak člen prijme alebo zachová opatrenia týkajúce sa povolenia na poskytovanie služby, člen zabezpečí, aby jeho príslušné orgány prijímali a spravovali svoje rozhodnutia spôsobom nezávislým od akéhokoľvek poskytovateľa služby žiadajúceho o povolenie
                  11
               .
            
            
               Uverejňovanie a dostupné informácie
            
         
         
            
               13.Ak člen vyžaduje povolenie na poskytovanie služby, podľa článku III dohody bezodkladne uverejní
                  12
                alebo inak písomne verejne sprístupní informácie potrebné na to, aby poskytovatelia služieb alebo osoby, ktoré chcú poskytovať službu, splnili požiadavky a postupy na získanie, zachovanie, pozmenenie a obnovenie takéhoto povolenia. Takéto informácie zahŕňajú okrem iného, ak sú relevantné:
            
            
               a)požiadavky a postupy;
            
            
               b)kontaktné údaje príslušných orgánov;
            
            
               c)poplatky;
            
            
               d)technické normy;
            
            
               e)odvolávacie alebo preskúmavacie postupy, pokiaľ ide o rozhodnutia týkajúce sa žiadostí;
            
            
               f)postupy monitorovania alebo presadzovania dodržiavania podmienok licencií alebo kvalifikácií;
            
            
               g)možnosti zapojenia verejnosti, napr. prostredníctvom vypočutí alebo pripomienok, a
            
            
               h)orientačné lehoty na spracovanie žiadosti.
            
            
               Príležitosť na pripomienkovanie a informovanie pred nadobudnutím účinnosti
            
            
               14.V možnom rozsahu a spôsobom, ktorý je v súlade s jeho právnym poriadkom prijímania opatrení, každý člen
                  13
                vopred uverejní:
            
            
               a)všeobecne záväzné zákony a iné právne predpisy, ktoré navrhuje prijať v súvislosti so záležitosťami, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti odseku 1 tohto oddielu alebo
            
            
               b)dokumenty, ktoré obsahujú dostatočné informácie o takomto možnom novom zákone alebo inom právnom predpise, aby mohli zainteresované osoby a ostatní členovia posúdiť, či a ako výrazne by to mohlo ovplyvniť ich záujmy.
            
            
               15.Každý člen sa v medziach uskutočniteľnosti a v súlade so svojím právnym poriadkom v oblasti prijímania opatrení vyzýva na to, aby uplatňoval odsek 14 tohto oddielu na postupy a všeobecne platné správne rozhodnutia, ktoré navrhuje prijať v súvislosti so záležitosťami patriacimi do rozsahu pôsobnosti odseku 1 tohto oddielu.
            
            
               16.V medziach uskutočniteľnosti a v súlade so svojím právnym poriadkom v oblasti prijímania opatrení poskytne každý člen zainteresovaným osobám a ostatným členom primeranú možnosť vyjadriť sa k navrhovaným opatreniam alebo uverejneným dokumentom podľa odseku 14 alebo 15 tohto oddielu.
            
            
               17.V medziach uskutočniteľnosti a spôsobom, ktorý je v súlade s jeho právnym poriadkom v oblasti prijímania opatrení, zohľadní každý člen pripomienky prijaté podľa odseku 16 tohto oddielu
                  14
               .
            
            
               18.Pri uverejnení zákona alebo iného právneho predpisu uvedeného v odseku 14 písm. a) tohto oddielu alebo pred jeho uverejnením, v medziach uskutočniteľnosti a spôsobom, ktorý je v súlade s právnym poriadkom v oblasti prijímania opatrení, sa člen vyzýva, aby vysvetlil účel a dôvod prijatia zákona alebo iného právneho predpisu.
            
            
               19.Každý člen by sa mal v rámci možností snažiť poskytnúť primeranú lehotu medzi uverejnením textu zákona alebo iného právneho predpisu uvedeného v odseku 14 písm. a) tohto oddielu a dátumom, od ktorého musia poskytovatelia služieb tento zákon alebo iný právny predpis dodržiavať.
            
            
               Informačné centrá
            
            
               20.Každý člen zachová alebo vytvorí vhodné mechanizmy na zodpovedanie otázok poskytovateľov služieb alebo osôb, ktoré chcú poskytovať službu, týkajúcich sa opatrení uvedených v odseku 1 tohto oddielu
                  15
               . Člen sa môže rozhodnúť, či bude takéto otázky riešiť prostredníctvom informačných a kontaktných miest zriadených podľa článkov III a IV dohody, alebo prostredníctvom akýchkoľvek iných vhodných mechanizmov.
            
         
         
            
               Technické normy
            
            
               21.Každý člen podporuje svoje príslušné orgány, aby pri prijímaní technických noriem prijímali technické normy vyvíjané prostredníctvom otvoreného a transparentného procesu, a podporuje akýkoľvek orgán vrátane príslušných medzinárodných organizácií
                  16
                určených na vyvíjanie technických noriem v tom, aby pri vývoji využívali otvorené a transparentné procesy.
            
            
               Vývoj opatrení
            
            
               22.Ak člen prijme alebo zachová opatrenia týkajúce sa povolenia poskytovať službu, člen zabezpečí, aby:
            
            
               a)boli takéto opatrenia založené na objektívnych a transparentných kritériách
                  17
               ;
            
            
               b)boli postupy nestranné a pre žiadateľov primerané na preukázanie toho, či spĺňajú požiadavky, ak takéto požiadavky existujú;
            
            
               c)postupy samy osebe neodôvodnene nebránili splneniu požiadaviek, a aby
            
            
               d)takéto opatrenia nediskriminovali mužov a ženy
                  18
               .
            
            
               ODDIEL III – ALTERNATÍVNE PRAVIDLÁ DOMÁCEJ REGULÁCIE SLUŽIEB 
                  REGULÁCIA FINANČNÝCH SLUŽIEB
            
            
               Rozsah pôsobnosti
            
            
               1.Tieto pravidlá sa vzťahujú na opatrenia členov, týkajúce sa licenčných požiadaviek a postupov a kvalifikačných požiadaviek a postupov ovplyvňujúcich obchod s finančnými službami, ako je vymedzené v prílohe dohody GATS o finančných službách.
            
            
               2.Tieto pravidlá sa nevzťahujú na žiadne požiadavky, obmedzenia, podmienky alebo výhrady uvedené v listine člena v zmysle článkov XVI alebo XVII dohody.
            
            
               3.Na účel týchto pravidiel sa pojem „povolenie“ používa vo význame povolenia poskytovať službu a vychádza z postupu, ktorý musí žiadateľ dodržiavať na preukázanie súladu s licenčnými požiadavkami alebo kvalifikačnými požiadavkami.
            
            
               Lehoty na vybavenie žiadostí
            
            
               4.Ak člen vyžaduje povolenie na poskytovanie služby, zaistí, aby jeho príslušné orgány umožnili v uskutočniteľnej miere predloženie žiadosti kedykoľvek v priebehu roka
                  19
               . Ak na podanie žiadosti existuje konkrétna lehota, zmluvná strana zaistí, aby príslušné orgány umožnili primeranú lehotu na predloženie žiadosti.
            
            
               Elektronické žiadosti a uznávanie kópií
            
            
               5.Ak člen vyžaduje povolenie na poskytovanie služby, zaistí, aby jeho príslušné orgány:
            
            
               a)s prihliadnutím na svoje konkurenčné priority a obmedzené zdroje pracovali na tom, aby boli schopné prijímať žiadosti v elektronickej forme, a
            
            
               b)uznávali kópie dokladov, ktoré sú overené v súlade s vnútroštátnymi zákonmi a inými právnymi predpismi členskej krajiny, namiesto originálnych dokladov, pokiaľ príslušné orgány nevyžadujú originálne doklady na ochranu integrity procesu udeľovania povolenia.
            
            
               Spracovanie žiadostí
            
         
         
            
               6.Ak člen vyžaduje povolenie na poskytovanie služby, zaistí, aby jeho príslušné orgány:
            
            
               a)v uskutočniteľnej miere poskytli orientačný časový rámec na spracovanie žiadosti;
            
            
               b)na požiadanie žiadateľa poskytli bez zbytočného odkladu informácie týkajúce sa stavu žiadosti;
            
            
               c)v uskutočniteľnej miere bez zbytočného odkladu zistili úplnosť žiadosti na účely spracovania podľa vnútroštátnych zákonov a iných právnych predpisov členskej krajiny;
            
            
               d)v prípade, že považujú žiadosť za úplnú na účely spracovania podľa vnútroštátnych zákonov a iných právnych predpisov
                  20
                členskej krajiny, v primeranej lehote po predložení žiadosti zabezpečili:
            
            
               i)dokončenie spracovania žiadosti a
            
            
               ii)informovanie žiadateľa o rozhodnutí v súvislosti so žiadosťou,
                  21
                podľa možnosti písomne
                  22
               ;
            
            
               e)v prípade, že považujú žiadosť za neúplnú na účely spracovania podľa vnútroštátnych zákonov a iných právnych predpisov členskej krajiny, v primeranej lehote v uskutočniteľnej miere:
            
            
               i)informovali žiadateľa, že žiadosť je neúplná,
            
            
               ii)na požiadanie žiadateľa uviedli dodatočné informácie, ktoré sa vyžadujú na doplnenie žiadosti alebo inak poskytli usmernenie k tomu, prečo sa žiadosť považuje za neúplnú, a
            
            
               iii)dali žiadateľovi možnosť
                  23
                poskytnúť dodatočné informácie, ktoré sa vyžadujú na doplnenie žiadosti,
            
            
               ak však žiadna z uvedených možností nie je uskutočniteľná a žiadosť sa zamietne z dôvodu neúplnosti, aby zaistil, že o tom bude žiadateľ informovaný v primeranej lehote, a
            
            
               f)ak je žiadosť zamietnutá, v uskutočniteľnej miere, buď z vlastnej iniciatívy, alebo na požiadanie žiadateľa, informovali žiadateľa o dôvodoch zamietnutia a v relevantných prípadoch o postupoch opätovného predloženia žiadosti; žiadateľovi by sa nemalo brániť v podaní ďalšej žiadosti
                  24
                výlučne na základe toho, že mu bola v minulosti žiadosť zamietnutá.
            
            
               7.Príslušné orgány členskej krajiny zaistia, aby povolenie po udelení nadobudlo bezodkladne platnosť v súlade s platnými podmienkami
                  25
               .
            
            
               Poplatky
            
            
               8.Každý člen zabezpečí, aby jeho príslušné orgány v súvislosti s poplatkami za povolenie
                  26
               , ktoré účtujú, poskytli žiadateľom sadzobník poplatkov alebo informácie o spôsobe určovania výšky poplatkov.
            
            
               Posudzovanie kvalifikácií
            
            
               9.Ak člen požaduje preskúmanie s cieľom posúdiť žiadosť o povolenie na poskytovanie služby, zabezpečí, aby jeho príslušné orgány naplánovali takéto preskúmanie v primeraných pravidelných intervaloch a poskytli žiadateľom primeranú lehotu na podanie žiadosti o vykonanie preskúmania. So zreteľom na náklady, administratívne zaťaženie a integritu príslušných postupov sa členovia vyzývajú na prijímanie žiadostí o vykonanie takýchto preskúmaní v elektronickej forme a na to, aby v čo najväčšej možnej miere zvážili používanie elektronických prostriedkov v ďalších aspektoch procesov preskúmania.
            
            
               Nezávislosť
            
            
               10.Ak člen prijme alebo zachová opatrenia týkajúce sa povolenia na poskytovanie služby, člen zabezpečí, aby jeho príslušné orgány prijímali a spravovali svoje rozhodnutia spôsobom nezávislým od akéhokoľvek poskytovateľa služby žiadajúceho o povolenie
                  27
               .
            
         
         
            
               Uverejňovanie a dostupné informácie
            
            
               11.Ak člen vyžaduje povolenie na poskytovanie služby, podľa článku III dohody a odsekov 6 a 8 tohto oddielu bezodkladne uverejní
                  28
                alebo inak písomne verejne sprístupní informácie potrebné na to, aby poskytovatelia služieb alebo osoby, ktoré chcú poskytovať službu, splnili požiadavky a postupy na získanie, zachovanie, pozmenenie a obnovenie takéhoto povolenia. Takéto informácie zahŕňajú okrem iného, ak sú relevantné:
            
            
               a)požiadavky a postupy;
            
            
               b)kontaktné údaje príslušných orgánov;
            
            
               c)odvolávacie alebo preskúmavacie postupy, pokiaľ ide o rozhodnutia týkajúce sa žiadostí;
            
            
               d)postupy monitorovania alebo presadzovania dodržiavania podmienok licencií alebo kvalifikácií, ako aj
            
            
               e)možností zapojenia verejnosti, napr. prostredníctvom pojednávaní alebo pripomienok.
            
            
               Príležitosť na pripomienkovanie a informovanie pred nadobudnutím účinnosti
            
            
               12.V možnom rozsahu a spôsobom, ktorý je v súlade s jeho právnym poriadkom prijímania opatrení, každý člen
                  29
                vopred uverejní:
            
            
               a)všeobecne záväzné zákony a iné právne predpisy, ktoré navrhuje prijať v súvislosti so záležitosťami, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti odseku 1 tohto oddielu alebo
            
            
               b)dokumenty, ktoré obsahujú dostatočné informácie o takomto možnom novom zákone alebo inom právnom predpise, aby mohli zainteresované osoby a ostatní členovia posúdiť, či a ako výrazne by to mohlo ovplyvniť ich záujmy.
            
            
               13.Každý člen sa v medziach uskutočniteľnosti a v súlade so svojím právnym poriadkom v oblasti prijímania opatrení vyzýva na to, aby uplatňoval odsek 12 tohto oddielu na postupy a všeobecne platné správne rozhodnutia, ktoré navrhuje prijať v súvislosti so záležitosťami patriacimi do rozsahu pôsobnosti odseku 1.
            
            
               14.V medziach uskutočniteľnosti a v súlade so svojím právnym poriadkom v oblasti prijímania opatrení poskytne každý člen zainteresovaným osobám a ostatným členom primeranú možnosť vyjadriť sa k navrhovaným opatreniam alebo uverejneným dokumentom podľa odseku 12 alebo 13 tohto oddielu.
            
            
               15.V medziach uskutočniteľnosti a spôsobom, ktorý je v súlade s jeho právnym poriadkom v oblasti prijímania opatrení, zohľadní každý člen pripomienky prijaté podľa odseku 14 tohto oddielu
                  30
               .
            
            
               16.Pri uverejnení zákona alebo iného právneho predpisu uvedeného v odseku 12 písm. a) tohto oddielu alebo pred jeho uverejnením, v medziach uskutočniteľnosti a spôsobom, ktorý je v súlade s právnym poriadkom v oblasti prijímania opatrení, sa člen vyzýva, aby vysvetlil účel a dôvod prijatia zákona alebo iného právneho predpisu.
            
            
               17.Každý člen by sa mal v rámci možností snažiť poskytnúť primeranú lehotu medzi uverejnením textu zákona alebo iného právneho predpisu uvedeného v odseku 12 písm. a) tohto oddielu a dátumom, od ktorého musia poskytovatelia služieb tento zákon alebo iný právny predpis dodržiavať.
            
            
               Informačné centrá
            
            
               18.Každý člen zachová alebo vytvorí vhodné mechanizmy na zodpovedanie otázok poskytovateľov služieb alebo osôb, ktoré chcú poskytovať službu, týkajúcich sa opatrení uvedených v odseku 1 tohto oddielu
                  31
               . Člen sa môže rozhodnúť, či bude takéto otázky riešiť prostredníctvom informačných a kontaktných miest zriadených podľa článkov III a IV dohody, alebo prostredníctvom akýchkoľvek iných vhodných mechanizmov.
            
            
               Vývoj opatrení
            
            
               19.Ak člen prijme alebo zachová opatrenia týkajúce sa povolenia na poskytovanie služby, člen zabezpečí, aby:
            
         
         
            
               a)boli takéto opatrenia založené na objektívnych a transparentných kritériách
                  32
               ;
            
            
               b)boli postupy nestranné a pre žiadateľov primerané na preukázanie toho, či spĺňajú požiadavky, ak takéto požiadavky existujú;
            
            
               c)postupy samy osebe neodôvodnene nebránili splneniu požiadaviek, a aby
            
            
               d)takéto opatrenia nediskriminovali mužov a ženy
                  33
               .
            
            
               _______________
            
            
               PRÍLOHA 2
            
            
               INF/SDR/3/Rev.1 z 2. decembra 2021
            
            
               SPOLOČNÁ INICIATÍVA V OBLASTI DOMÁCEJ REGULÁCIE SLUŽIEB
            
            
               LISTINY ŠPECIFICKÝCH ZÁVÄZKOV
            
            
               Revízia
                  34*
            
            
               Tento dokument obsahuje zoznam listín špecifických záväzkov týkajúcich sa pravidiel domácej regulácie služieb.
            
            
               _______________
            
            
                     
                  
                  
                     
                        ČLEN
                     
                  
                  
                     
                        DÁTUM PREDLOŽENIA
                     
                  
                  
                     
                        OZNAČENIE DOKUMENTU
                     
                  
               
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        Albánsko 
                     
                  
                  
                     
                        22. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/ALB/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        2.
                     
                  
                  
                     
                        Argentína
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/ARG
                     
                  
               
                     
                        3.
                     
                  
                  
                     
                        Austrália 
                     
                  
                  
                     
                        19. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/AUS/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        4.
                     
                  
                  
                     
                        Bahrajnské kráľovstvo
                     
                  
                  
                     
                        Má sa predložiť najneskôr do 31. marca 2022.
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5.
                     
                  
                  
                     
                        Brazília
                     
                  
                  
                     
                        12. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/BRA/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        6.
                     
                  
                  
                     
                        Kanada
                     
                  
                  
                     
                        22. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/CAN/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        7.
                     
                  
                  
                     
                        Čile
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/CHL/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        8.
                     
                  
                  
                     
                        Čína
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/CHN/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        9.
                     
                  
                  
                     
                        Kolumbia
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/COL/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        10.
                     
                  
                  
                     
                        Kostarika
                     
                  
                  
                     
                        17. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/CRI/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        11.
                     
                  
                  
                     
                        Salvádor
                     
                  
                  
                     
                        Má sa predložiť najneskôr do 31. marca 2022.
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        12.
                     
                  
                  
                     
                        Európska únia
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/EU/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        13.
                     
                  
                  
                     
                        Osobitná administratívna oblasť Hongkong
                     
                  
                  
                     
                        2. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/HKG/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        14.
                     
                  
                  
                     
                        Island
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/ISL/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        15.
                     
                  
                  
                     
                        Izrael
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/ISR/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        16.
                     
                  
                  
                     
                        Japonsko
                     
                  
                  
                     
                        28. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/JPN/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        17.
                     
                  
                  
                     
                        Kazachstan 
                     
                  
                  
                     
                        26. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/KAZ/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        18.
                     
                  
                  
                     
                        Kórejská republika
                     
                  
                  
                     
                        28. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/KOR/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        19.
                     
                  
                  
                     
                        Lichtenštajnsko
                     
                  
                  
                     
                        10. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/LIE/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        20.
                     
                  
                  
                     
                        Maurícius
                     
                  
                  
                     
                        27. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/MUS/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        21.
                     
                  
                  
                     
                        Mexiko
                     
                  
                  
                     
                        1. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/MEX/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        22.
                     
                  
                  
                     
                        Moldavská republika
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/MDA/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        23.
                     
                  
                  
                     
                        Čierna Hora
                     
                  
                  
                     
                        16. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/MNE/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        24.
                     
                  
                  
                     
                        Nový Zéland
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/NZL/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        25.
                     
                  
                  
                     
                        Nigéria
                     
                  
                  
                     
                        23. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/NGA/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        26.
                     
                  
                  
                     
                        Severné Macedónsko
                     
                  
                  
                     
                        16. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/MDK/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        27.
                     
                  
                  
                     
                        Nórsko
                     
                  
                  
                     
                        28. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/NOR/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        28.
                     
                  
                  
                     
                        Paraguaj
                     
                  
                  
                     
                        19. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/PRY/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        29.
                     
                  
                  
                     
                        Peru
                     
                  
                  
                     
                        17. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/PER/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        30.
                     
                  
                  
                     
                        Filipíny
                     
                  
                  
                     
                        Má sa predložiť najneskôr do 28. februára 2022.
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        31.
                     
                  
                  
                     
                        Ruská federácia
                     
                  
                  
                     
                        Má sa predložiť najneskôr do 28. februára 2022.
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        32.
                     
                  
                  
                     
                        Saudskoarabské kráľovstvo
                     
                  
                  
                     
                        22. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/KSA/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        33.
                     
                  
                  
                     
                        Singapur
                     
                  
                  
                     
                        3. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/SGP/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        34.
                     
                  
                  
                     
                        Švajčiarsko
                     
                  
                  
                     
                        1. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/CHE/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        35.
                     
                  
                  
                     
                        Samostatné colné územie Taiwanu, Penghu, Kinmenu a Matsua
                     
                  
                  
                     
                        27. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/TPKM/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        36.
                     
                  
                  
                     
                        Thajsko 
                     
                  
                  
                     
                        25. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/THA
                     
                  
               
                     
                        37.
                     
                  
                  
                     
                        Turecko
                     
                  
                  
                     
                        28. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/TUR/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        38.
                     
                  
                  
                     
                        Ukrajina 
                     
                  
                  
                     
                        5. 11. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/UKR/Rev.1
                     
                  
               
                     
                        39.
                     
                  
                  
                     
                        Spojené kráľovstvo 
                     
                  
                  
                     
                        27. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/GBR
                     
                  
               
                     
                        40.
                     
                  
                  
                     
                        Spojené štáty 
                     
                  
                  
                     
                        22. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/USA
                     
                  
               
                     
                        41.
                     
                  
                  
                     
                        Uruguaj
                     
                  
                  
                     
                        29. 10. 2021
                     
                  
                  
                     
                        INF/SDR/IDS/URY/Rev.1
                     
                  
               
               PRIPOJENÝ DOKUMENT
            
            
               INF/SDR/IDS/EU/Rev.1
            
            
               SPOLOČNÁ INICIATÍVA V OBLASTI DOMÁCEJ REGULÁCIE SLUŽIEB
            
            
               OZNÁMENIE EURÓPSKEJ ÚNIE
            
            
               PREDBEŽNÁ LISTINA ŠPECIFICKÝCH ZÁVÄZKOV
            
            
               Tento text dopĺňa záznamy týkajúce sa horizontálnych záväzkov obsiahnutých v týchto dokumentoch:
            
            
               –Európska únia: GATS/SC/157 (7. máj 2019);
            
         
         
            
               –Bulharsko: GATS/SC/122 (21. máj 1997), GATS/SC/122/S1 (11. apríl 1997), GATS/SC/122/S2 (26. február 1998);
            
            
               –Rumunsko: GATS/72 (15. apríl 1994), GATS/SC/72/S1 (11. apríl 1997), GATS/SC/72/S2 (26. február 1998);
            
            
               –Chorvátsko: GATS/SC/130 (22. december 2000).
            
            
               _______________
            
            
               PREDBEŽNÁ LISTINA ŠPECIFICKÝCH ZÁVÄZKOV – EURÓPSKA ÚNIA 
            
            
                     
                        Režimy poskytovania služieb:  1. cezhraničné poskytovanie  2. spotreba v zahraničí  3. obchodná prítomnosť  4. prítomnosť fyzických osôb
                     
                  
               
                     
                        Odvetvie alebo pododvetvie
                     
                  
                  
                     
                        Obmedzenia týkajúce sa prístupu na trh
                     
                  
                  
                     
                        Obmedzenia týkajúce sa národného zaobchádzania
                     
                  
                  
                     
                        Dodatočné záväzky
                     
                  
               
                     
                        I. HORIZONTÁLNE ZÁVÄZKY
                     
                  
               
                     
                        VŠETKY ODVETVIA UVEDENÉ V TEJTO LISTINE 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Európska únia prijíma pre všetky sektory zahrnuté v tejto listine, s výnimkou finančných služieb, ako dodatočné záväzky pravidlá, ktoré sú obsiahnuté v oddiele II dokumentu INF/SDR/1.
                     
                     
                     
                        Európska únia prijíma pre sektor finančných služieb zahrnutý v tejto listine ako dodatočné záväzky pravidlá obsiahnuté v oddiele III dokumentu INF/SDR/1.
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Členovia uznávajú, že by mohli byť vypracované ďalšie pravidlá podľa článku VI odseku 4 tejto dohody.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Medzi príslušné postupy patrí podanie žiadosti o výnimku v súlade s článkom IX ods. 3 písm. b) dohody o založení WTO, resp. využitie článku XXI dohody GATS.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Od príslušných orgánov sa nevyžaduje, aby začali posudzovať žiadosti mimo svojho bežného pracovného času a pracovných dní.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Príslušné orgány môžu požadovať predloženie všetkých informácií v stanovenom formáte, aby ich mohli považovať za „úplné na účely spracovania“.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Príslušné orgány môžu túto požiadavku splniť tým, že budú žiadateľa vopred informovať písomne, a to aj prostredníctvom uverejneného opatrenia, že ak nedostane odpoveď po uplynutí stanovenej lehoty od dátumu predloženia žiadosti, znamená to, že žiadosť bola uznaná alebo zamietnutá.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Pojem „písomne“ môže znamenať aj v elektronickej podobe.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Takouto možnosťou sa nevyžaduje, aby príslušný orgán poskytol predĺženie lehôt.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Príslušné orgány môžu požadovať, aby bol obsah takejto žiadosti revidovaný.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Príslušné orgány nie sú zodpovedné za oneskorenia z dôvodov mimo ich kompetencií.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Medzi poplatky za povolenie nepatria poplatky za využívanie prírodných zdrojov, poplatky za aukciu, verejnú súťaž alebo za iné nediskriminačné spôsoby udeľovania koncesií, ani povinné príspevky na poskytovanie univerzálnej služby.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        V záujme väčšej istoty treba uviesť, že týmto ustanovením sa neukladá konkrétna administratívna štruktúra; ustanovenie odkazuje na rozhodovací proces a vykonávanie rozhodnutí.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Na účely týchto pravidiel sa používa slovo „uverejniť“ vo význame uviesť v úradnej publikácii, napríklad v úradnom vestníku alebo na oficiálnom webovom sídle. Členovia sa vyzývajú, aby sústredili elektronické publikácie na jednom online portáli.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Odseky 14 až 17 tohto oddielu uznávajú, že členovia používajú rôzne spôsoby, ako informovať zainteresované osoby a ostatných členov o niektorých opatreniach pred ich prijatím, a že alternatívy uvedené v odseku 14 tohto oddielu odrážajú rôzne právne systémy.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Týmto ustanovením nie je dotknuté konečné rozhodnutie člena, ktorý prijíma alebo zachováva akékoľvek opatrenie týkajúce sa povolenia poskytovať službu.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Je zrejmé, že obmedzené zdroje môžu byť faktorom pri určovaní, či je mechanizmus na zodpovedanie otázok vhodný.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Pojem „príslušné medzinárodné organizácie“ sa vzťahuje na medzinárodné orgány, ktorých členstvo je otvorené aspoň pre príslušné orgány všetkých členov WTO.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Takéto kritériá môžu okrem iného zahŕňať spôsobilosť a schopnosť poskytovať službu, vrátane jej poskytovania spôsobom, ktorý je v súlade s regulačnými požiadavkami člena a so zdravotnými a environmentálnymi požiadavkami. Príslušné orgány môžu posúdiť, aká váha sa má pripisovať každému kritériu.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Rozdielne zaobchádzanie, ktoré je opodstatnené a objektívne, a ktorého cieľom je splniť legitímny účel, a prijatie dočasných osobitných opatrení zameraných na urýchlenie faktickej rodovej rovnosti, sa na účely tohto ustanovenia nepovažuje za diskrimináciu.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Od príslušných orgánov sa nevyžaduje, aby začali posudzovať žiadosti mimo svojho bežného pracovného času a pracovných dní.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Príslušné orgány môžu požadovať predloženie všetkých informácií v stanovenom formáte, aby ich mohli považovať za „úplné na účely spracovania“.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Príslušné orgány môžu túto požiadavku splniť tým, že budú žiadateľa vopred informovať písomne, a to aj prostredníctvom uverejneného opatrenia, že ak nedostane odpoveď po uplynutí stanovenej lehoty od dátumu predloženia žiadosti, znamená to, že žiadosť bola uznaná alebo zamietnutá.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Pojem „písomne“ môže znamenať aj v elektronickej podobe.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Takouto možnosťou sa nevyžaduje, aby príslušný orgán poskytol predĺženie lehôt.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Príslušné orgány môžu požadovať, aby bol obsah takejto žiadosti revidovaný.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Príslušné orgány nie sú zodpovedné za oneskorenia z dôvodov mimo ich kompetencií.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Medzi poplatky za povolenie nepatria poplatky za využívanie prírodných zdrojov, poplatky za aukciu, verejnú súťaž alebo za iné nediskriminačné spôsoby udeľovania koncesií, ani povinné príspevky na poskytovanie univerzálnej služby.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        V záujme väčšej istoty treba uviesť, že týmto ustanovením sa neukladá konkrétna administratívna štruktúra; ustanovenie odkazuje na rozhodovací proces a vykonávanie rozhodnutí.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Na účely týchto pravidiel sa používa slovo „uverejniť“ vo význame uviesť v úradnej publikácii, napríklad v úradnom vestníku alebo na oficiálnom webovom sídle. Členovia sú vyzývaní, aby sústredili elektronické publikácie na jednom online portáli.
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Odseky 12 až 15 tohto oddielu uznávajú, že členovia používajú rôzne spôsoby, ako informovať zainteresované osoby a ostatných členov o niektorých opatreniach pred ich prijatím, a že alternatívy uvedené v odseku 12 tohto oddielu odrážajú rôzne právne systémy.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Týmto ustanovením nie je dotknuté konečné rozhodnutie člena, ktorý prijíma alebo zachováva akékoľvek opatrenie týkajúce sa povolenia poskytovať službu.
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Je zrejmé, že obmedzené zdroje môžu byť faktorom pri určovaní, či je mechanizmus na zodpovedanie otázok vhodný.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Takéto kritériá môžu okrem iného zahŕňať spôsobilosť a schopnosť poskytovať službu, vrátane jej poskytovania spôsobom, ktorý je v súlade s regulačnými požiadavkami člena. Príslušné orgány môžu posúdiť, aká váha sa má pripisovať každému kritériu.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        Rozdielne zaobchádzanie, ktoré je opodstatnené a objektívne, a ktorého cieľom je splniť legitímny účel, a prijatie dočasných osobitných opatrení zameraných na urýchlenie faktickej rodovej rovnosti, sa na účely tohto ustanovenia nepovažuje za diskrimináciu.
               
               
                  
                     (34)
                  *
                        Touto revíziou sa Salvádor dopĺňa do zoznamu listín špecifických záväzkov.