CELEX: 32021R0934
Language: hr
Date: 2021-06-09 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/934 оd 9. lipnja 2021. o utvrđivanju posebnih mjera za kontrolu klasične svinjske kuge (Tekst značajan za EGP)

10.6.2021   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 204/18
               
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/934
         оd 9. lipnja 2021.
         o utvrđivanju posebnih mjera za kontrolu klasične svinjske kuge
         (Tekst značajan za EGP)
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja („Zakon o zdravlju životinja”) (1), a posebno njezin članak 71. stavak 3.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Klasična svinjska kuga zarazna je virusna bolest koja pogađa držane i divlje svinje te može ozbiljno utjecati na populaciju tih životinja i unosnost uzgoja jer uzrokuje poremećaje u premještanjima pošiljaka tih životinja i proizvoda dobivenih od njih unutar Unije te u izvozu u treće zemlje. Širenje bolesti može uzrokovati izravne i neizravne gubitke i time znatno utjecati na produktivnost poljoprivrednog sektora.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Provedbenom odlukom Komisije 2013/764/EU (2) utvrđene su mjere za kontrolu zdravlja životinja u pogledu klasične svinjske kuge u državama članicama i ta je odluka nekoliko puta izmijenjena, uglavnom kako bi se uzele u obzir promjene epidemiološke situacije u Uniji u pogledu te bolesti. Odluka se primjenjuje do 21. travnja 2021.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Uredbom (EU) 2016/429 uspostavljen je novi zakonodavni okvir za sprečavanje i kontrolu bolesti koje su prenosive na životinje ili ljude. Klasična svinjska kuga navedena je na popisu u članku 5. stavku 1. točki (a) podtočki ii. te uredbe i podliježe pravilima za sprečavanje i kontrolu bolesti utvrđenima u toj uredbi. Osim toga, u Prilogu II. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2018/1882 (3) klasična svinjska kuga navedena je kao bolest kategorija A, D i E koja zahvaća Suidae (prave svinje) i Tayassuidae (pekariji), dok su Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2020/687 (4) dopunjena pravila za kontrolu bolesti kategorija A, B i C utvrđena Uredbom (EU) 2016/429, uključujući mjere za kontrolu bolesti za klasičnu svinjsku kugu. Ta se tri akta primjenjuju od 21. travnja 2021.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Postojeće mjere Unije za kontrolu klasične svinjske kuge koje su utvrđene u Provedbenoj odluci 2013/764/EU potrebno je uskladiti s novim zakonodavnim okvirom za zdravlje životinja uspostavljenim Uredbom (EU) 2016/429. Isto je tako potrebno pravila Unije u najvećoj mogućoj mjeri uskladiti s međunarodnim normama, kao što su norme utvrđene u poglavlju 15.2. („Zaraza virusom klasične svinjske kuge”) Kodeksa o zdravlju kopnenih životinja Svjetske organizacije za zdravlje životinja (5) (Kodeks OIE-a).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Opće stanje klasične svinjske kuge u državama članicama u kojima se ta bolest pojavila, na epidemiološkoj razini i na razini upravljanja rizikom, predstavlja trajni rizik za njezino moguće daljnje širenje u Uniji. Opće mjere za kontrolu bolesti utvrđene u Uredbi (EU) 2016/429 i u Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687 ne obuhvaćaju sve specifične pojedinosti i aspekte povezane sa širenjem klasične svinjske kuge i epidemiološkom situacijom u pogledu te bolesti. Stoga je primjereno utvrditi posebne mjere za kontrolu bolesti za ograničeno razdoblje pod uvjetima primjerenima situaciji u pogledu klasične svinjske kuge u Uniji radi ujednačene provedbe potrebnih mjera u Uniji kad god se pojavi rizik od širenja te bolesti.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     U Uredbi (EU) 2016/429 izbijanje bolesti definirano je kao službeno potvrđena pojava bolesti s popisa ili emergentne bolesti kod jedne ili više životinja u objektu ili na drugom mjestu na kojem se drže ili nalaze životinje. Pravilima utvrđenima u ovoj Uredbi trebalo bi uzeti u obzir je li klasična svinjska kuga izbila kod divljih ili držanih svinja.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ovom bi se Uredbom trebao predvidjeti pristup regionalizacije, koji bi se trebao primjenjivati uz mjere za kontrolu bolesti utvrđene u Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687. U ovoj bi se Uredbi trebao navesti popis zona ograničenja država članica u kojima se pojavila klasična svinjska kuga kako bi se zadržao pristup regionalizacije uspostavljen Provedbenom odlukom 2013/764/EU.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Premještanja pošiljaka svinja i raznih proizvoda svinjskog podrijetla predstavljaju različite razine rizika od širenja klasične svinjske kuge. U pravilu premještanja pošiljaka držanih svinja, zametnih proizvoda te nusproizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od svinja iz zona ograničenja predstavljaju veći rizik u pogledu izloženosti i posljedica nego premještanja pošiljaka proizvoda životinjskog podrijetla, među ostalim posebno svježeg mesa i mesnih proizvoda. Stoga bi premještanja pošiljaka držanih svinja i raznih visokorizičnih proizvoda svinjskog podrijetla iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi trebalo zabraniti razmjerno povezanom riziku i uzimajući u obzir pravila utvrđena u Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687 i Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2020/2154 (6).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Pravilima utvrđenima u Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2020/686 (7) dopunjena je Uredba (EU) 2016/429 u pogledu odobravanja objekata za zametne proizvode, registara objekata za zametne proizvode koje trebaju voditi nadležna tijela, obveza vođenja evidencije za subjekte, zahtjeva u pogledu sljedivosti i zdravlja životinja te zahtjeva u pogledu certificiranja zdravlja životinja i obavješćivanja za premještanja pošiljaka zametnih proizvoda određenih držanih kopnenih životinja u Uniji kako bi se spriječilo širenje prenosivih bolesti životinja putem tih proizvoda u Uniji. Kad je riječ o podacima koje trebaju evidentirati nadležna tijela odobrenih objekata za zametne proizvode za svinje, pravila utvrđena u ovoj Uredbi trebala bi stoga upućivati na Delegiranu uredbu (EU) 2020/689 (8).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Uredbom (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (9) utvrđena su pravila o zdravlju životinja za nusproizvode životinjskog podrijetla kako bi se spriječili i smanjili rizici za zdravlje životinja povezani s tim nusproizvodima. Osim toga, Uredbom Komisije (EU) br. 142/2011 (10) utvrđena su određena pravila o zdravlju životinja za nusproizvode životinjskog podrijetla obuhvaćene područjem primjene Uredbe (EZ) br. 1069/2009, uključujući pravila o zahtjevima certificiranja za premještanja pošiljaka nusproizvoda životinjskog podrijetla u Uniji. Tim pravnim aktima nisu obuhvaćene sve specifične pojedinosti i aspekti povezani s rizikom od širenja klasične svinjske kuge putem nusproizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od držanih i divljih svinja u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi. Stoga je primjereno u ovoj Uredbi utvrditi posebne mjere za kontrolu bolesti koje se odnose na nusproizvode životinjskog podrijetla i premještanja pošiljaka takvih nusproizvoda iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi radi ujednačene provedbe potrebnih mjera u Uniji kad god se pojavi rizik od širenja te bolesti.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Kako bi se izbjegli nepotrebni poremećaji u trgovini, primjereno je utvrditi određene uvjete i odstupanja od zabrana utvrđenih u ovoj Uredbi. U tim bi odstupanjima trebalo uzeti u obzir i opća pravila za sprečavanje i kontrolu bolesti životinja koja su utvrđena u Uredbi (EU) 2016/429 i Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687 te načela Kodeksa OIE-a u pogledu mjera za umanjivanje rizika od klasične svinjske kuge.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Člankom 143. Uredbe (EU) 2016/429 predviđeno je da bi premještanja pošiljaka životinja, uključujući držane svinje, trebali pratiti certifikati o zdravlju životinja. Ako se na pošiljke držanih svinja namijenjene premještanjima unutar Unije primjenjuju odstupanja od zabrane premještanja takvih pošiljaka iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi, ti certifikati o zdravlju životinja trebali bi sadržavati upućivanje na ovu Uredbu kako bi se osiguralo da se u njima navedu odgovarajuće i točne informacije o zdravlju životinja. Potrebno je umanjiti rizike koji proizlaze iz premještanja pošiljaka, i premještanja za osobnu uporabu, svježeg mesa, mesnih proizvoda, svih drugih proizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja, tijela divljih svinja koja su namijenjena prehrani ljudi te divljih svinja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi unutar iste predmetne države članice te u druge države članice. Rizike za širenje bolesti trebalo bi umanjiti tako da se subjektima zabrane premještanja tih proizvoda i premještanja divljih svinja kako je utvrđeno u članku 101. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2020/688 (11) unutar predmetnih država članica i iz njih te u druge države članice.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Člankom 167. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2016/429 predviđeno je da certifikati o zdravlju životinja koje je izdalo nadležno tijelo države članice podrijetla prate pošiljke proizvoda životinjskog podrijetla, uključujući proizvode svinjskog podrijetla, koji se smiju premještati iz zone ograničenja uspostavljene u skladu s člankom 71. stavkom 3. te uredbe koja podliježe određenim mjerama za kontrolu bolesti. U slučajevima za koje se ovom Uredbom predviđaju odstupanja od zabrana premještanja pošiljaka proizvoda životinjskog podrijetla iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi prateći bi certifikati o zdravlju životinja trebali sadržavati upućivanje na ovu Uredbu kako bi se osiguralo pružanje odgovarajućih i točnih informacija o zdravlju u skladu s Delegiranom uredbom (EU) 2020/2154.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Na premještanja pošiljaka svježeg ili prerađenog mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi ili od svinja držanih izvan tih zona ograničenja, ali zaklanih u tim zonama, trebali bi se primjenjivati blaži zahtjevi certificiranja kako bi se izbjegla sva nepotrebna i pretjerano opterećujuća trgovinska ograničenja. Trebalo bi biti moguće odobriti premještanja tih pošiljaka unutar državnog područja iste države članice i u druge države članice na temelju oznaka zdravstvene ispravnosti ili identifikacijskih oznaka stavljenih u objektima pod uvjetom da su ti objekti određeni u skladu s pravilima utvrđenima u ovoj Uredbi. Ako su te držane svinje i proizvodi dobiveni od njih prihvatljivi za premještanja izvan navedenih zona ograničenja te jasno odvojeni od životinja i proizvoda koji nisu prihvatljivi za takva odobrena premještanja, nadležna tijela trebala bi samo odrediti objekte.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Osim toga, u posebnim bi situacijama svježe meso držanih svinja trebalo označiti u skladu sa zahtjevima za označivanje svježeg mesa iz zona zaštite i zona nadziranja utvrđenima u Prilogu IX. Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687 ili bi svježe meso i mesne proizvode, uključujući ovitke, dobivene od držanih svinja trebalo označiti posebnim oznakama. Te posebne oznake ne bi trebalo miješati s oznakom zdravstvene ispravnosti iz članka 48. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/627 (12) ili identifikacijskom oznakom iz članka 5. stavka 1. točke (b) Uredbe (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (13).
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Neophodne su određene mjere za umanjivanje rizika i pojačane biosigurnosne mjere kako bi se klasična svinjska kuga spriječila i kontrolirala u objektima u kojima se drže svinje. Te bi mjere trebalo utvrditi u Prilogu II. ovoj Uredbi i one bi trebale obuhvaćati objekte na koje se primjenjuju odstupanja za premještanja pošiljaka svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi. Te bi mjere trebale obuhvaćati postupke i infrastrukture uspostavljene u objektima u kojima se drže svinje te smanjiti rizik od toga da se ostale životinje (osim držanih svinja) slobodno kreću po prostorima i zgradama. Iako je taj rizik veći kod divljih svinja koje ulaze u prostore i zgrade, on postoji i treba ga ograničiti i kod ulaska drugih vrsta (kućni ljubimci ili štetočine) koje djeluju kao prijenosnici.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (Sporazum o povlačenju), a posebno s člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, Uredba (EU) 2016/429 i akti Komisije koji se na njoj temelje primjenjuju se na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom nakon isteka prijelaznog razdoblja predviđenog Sporazumom o povlačenju. Stoga bi upućivanja na države članice u ovoj Uredbi trebala obuhvaćati i Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Budući da se Uredba (EU) 2016/429 primjenjuje s učinkom od 21. travnja 2021., ova bi se Uredba trebala početi primjenjivati trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije kako bi se mjere pravodobno primijenile.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Ova bi se Uredba trebala primjenjivati u razdoblju od najmanje pet godina uzimajući u obzir iskustvo Unije u borbi protiv klasične svinjske kuge, trenutačnu epidemiološku situaciju i mjere za upravljanje tom bolesti u državama članicama u kojima se ta bolest pojavila. Trajanje tih mjera i zone ograničenja navedene na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi trebalo bi pratiti i preispitati s pojavom novih elemenata.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
                  
               DONIJELA JE OVU UREDBU:
         POGLAVLJE I.
         
            PREDMET, PODRUČJE PRIMJENE I DEFINICIJE
         
         
            Članak 1.
            Predmet i područje primjene
            
               1.   Ovom Uredbom utvrđuju:
               
                           (a)
                        
                        
                           posebne mjere za kontrolu bolesti klasične svinjske kuge koje u ograničenom razdoblju trebaju primjenjivati države članice (14) koje imaju zone ograničenja navedene na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi („predmetne države članice”).
                           Te se posebne mjere za kontrolu bolesti primjenjuju na držane i divlje svinje te na proizvode životinjskog podrijetla, zametne proizvode i nusproizvode životinjskog podrijetla dobivene od svinja uz mjere koje se primjenjuju na zaštitu i nadzor zona ograničenja i zaraženih zona koje su uspostavila nadležna tijela predmetnih država članica u skladu s člankom 21. stavkom 1. i člankom 63. Delegirane uredbe (EU) 2020/687.
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           posebne mjere za kontrolu bolesti klasične svinjske kuge koje u ograničenom razdoblju trebaju primjenjivati sve države članice.
                        
                     
            
               2.   Ova se Uredba primjenjuje na:
               
                           (a)
                        
                        
                           premještanja pošiljaka iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I.:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       svinja držanih u objektima koji se nalaze u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I.;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       zametnih proizvoda, proizvoda životinjskog podrijetla i nusproizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od držanih svinja iz točke (a) podtočke i.;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           premještanja:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       pošiljaka divljih svinja u predmetnim državama članicama;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       pošiljaka proizvoda i nusproizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ili prerađenih u objektima koji se nalaze u tim zonama ograničenja te premještanja tih proizvoda i nusproizvoda za osobnu uporabu lovaca;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           subjekte u poslovanju s hranom koji rukuju pošiljkama iz točaka (a) i (b).
                        
                     
            
               3.   Mjere za kontrolu bolesti iz stavka 1. obuhvaćaju sljedeće:
               
                           (a)
                        
                        
                           u poglavlju II. utvrđuju se posebna pravila za uspostavu zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. u slučaju izbijanja klasične svinjske kuge;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           u poglavlju III. utvrđuju se posebne mjere za kontrolu bolesti koje se primjenjuju na pošiljke svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. i proizvoda dobivenih od njih u predmetnim državama članicama;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           u poglavlju IV. utvrđuju se posebne mjere za umanjivanje rizika za poduzeća u poslovanju s hranom u predmetnim državama članicama;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           u poglavlju V. utvrđuju se posebne mjere za kontrolu bolesti koje se primjenjuju na divlje svinje u predmetnim državama članicama;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           u poglavlju VI. utvrđuju se završne odredbe.
                        
                     
         
         
            Članak 2.
            Definicije
            Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije utvrđene u Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687.
            Osim toga, primjenjuju se sljedeće definicije:
            
                        (a)
                     
                     
                        „svinja” znači životinja koja pripada vrstama kopitara i papkara iz porodice Suidae navedenima na popisu u Prilogu III. Uredbi (EU) 2016/429;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        „zametni proizvodi” znači sjeme, jajne stanice i zameci svinja dobiveni od držanih svinja za umjetnu oplodnju;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        „materijali kategorije 2.” znači nusproizvodi životinjskog podrijetla iz članka 9. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 dobiveni od držanih svinja;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        „materijali kategorije 3.” znači nusproizvodi životinjskog podrijetla iz članka 10. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 dobiveni od držanih svinja.
                     
                  
         POGLAVLJE II.
         
            POSEBNA PRAVILA ZA USPOSTAVU ZONA OGRANIČENJA U SLUČAJU IZBIJANJA KLASIČNE SVINJSKE KUGE TE ZA PRIMJENU POSEBNIH MJERA ZA KONTROLU BOLESTI U SVIM DRŽAVAMA ČLANICAMA
         
         
            Članak 3.
            Posebna pravila za uspostavu zona ograničenja i zaraženih zona u slučaju izbijanja klasične svinjske kuge
            U slučaju izbijanja klasične svinjske kuge kod držanih ili divljih svinja, nadležna tijela država članica uspostavljaju:
            
                        (a)
                     
                     
                        u slučaju izbijanja bolesti kod držanih svinja, zonu ograničenja u skladu s člankom 21. stavkom 1. Delegirane uredbe (EU) 2020/687; ili
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        u slučaju izbijanja bolesti kod divljih svinja, zaraženu zonu u skladu s člankom 63. Delegirane uredbe (EU) 2020/687.
                     
                  
         
            Članak 4.
            Posebna pravila za izradu popisa zona ograničenja u Prilogu I. u slučaju izbijanja klasične svinjske kuge kod divljih svinja u državi članici
            
               1.   Nakon izbijanja klasične svinjske kuge kod divljih svinja na određenom području države članice to se područje navodi na popisu u Prilogu I. kao zona ograničenja.
            
            
               2.   Nadležna tijela predmetne države članice osiguravaju da se bez odgode prilagode granice zaražene zone uspostavljene u skladu s člankom 63. Delegirane uredbe (EU) 2020/687 kako bi obuhvatile barem relevantnu zonu ograničenja navedenu na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi za tu državu članicu.
            
         
         
            Članak 5.
            Opća primjena posebnih mjera za kontrolu bolesti u zonama ograničenja
            Predmetne države članice primjenjuju posebne mjere za kontrolu bolesti utvrđene u člancima 3. i 4. ove Uredbe u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi uz mjere za kontrolu bolesti koje se primjenjuju u skladu s Delegiranom uredbom (EU) 2020/687 u:
            
                        (a)
                     
                     
                        zonama ograničenja uspostavljenima u skladu s člankom 21. stavkom 1. Delegirane uredbe (EU) 2020/687;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        zaraženim zonama uspostavljenima u skladu s člankom 63. Delegirane uredbe (EU) 2020/687.
                     
                  
         POGLAVLJE III.
         
            POSEBNE MJERE ZA KONTROLU BOLESTI KOJE SE PRIMJENJUJU NA POŠILJKE SVINJA DRŽANIH U ZONAMA OGRANIČENJA I PROIZVODA DOBIVENIH OD NJIH U PREDMETNIM DRŽAVAMA ČLANICAMA
         
         
            ODJELJAK 1.
         
         
            
               Posebne zabrane premještanja pošiljaka držanih svinja i proizvoda dobivenih od njih u predmetnim državama članicama
            
         
         
            Članak 6.
            Posebna zabrana premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svinja držanih u zonama ograničenja
            Nadležna tijela predmetnih država članica zabranjuju premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka svinja držanih u tim zonama ograničenja.
         
         
            Članak 7.
            Posebna zabrana premještanja iz zona ograničenja pošiljaka zametnih proizvoda dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja
            Nadležna tijela predmetnih država članica zabranjuju premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka zametnih proizvoda dobivenih od svinja držanih u tim zonama ograničenja.
         
         
            Članak 8.
            Posebna zabrana premještanja iz zona ograničenja pošiljaka nusproizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja
            Nadležna tijela predmetnih država članica zabranjuju premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka nusproizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od svinja držanih u tim zonama ograničenja.
         
         
            Članak 9.
            Posebna zabrana premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja
            
               1.   Nadležna tijela predmetne država članica zabranjuju premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u tim zonama ograničenja.
            
            
               2.   Nadležna tijela predmetnih država članica mogu odlučiti da se zabrana predviđena stavkom 1. ovog članka ne primjenjuje na pošiljke mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi koji su podvrgnuti odgovarajućem postupku obrade za umanjivanje rizika u pogledu klasične svinjske kuge u skladu s Prilogom VII. Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687 u objektima određenima u skladu s člankom 23. stavkom 1. ove Uredbe.
            
         
         
            ODJELJAK 2.
         
         
            
               Opći uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svinja držanih u zonama ograničenja
            
         
         
            Članak 10.
            Opći uvjeti za odstupanja od posebne zabrane koja se odnosi na premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svinja držanih u zonama ograničenja
            
               1.   Odstupajući od posebne zabrane predviđene člankom 6., nadležna tijela predmetnih država članica mogu odobriti premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka svinja držanih u tim zonama ograničenja u slučajevima obuhvaćenima člancima od 18. do 22. te pod posebnim uvjetima iz tih članaka i:
               
                           (a)
                        
                        
                           općim uvjetima utvrđenima u članku 28. stavcima od 2. do 7. Delegirane uredbe (EU) 2020/687; i
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           dodatnim općim uvjetima koji se odnose na:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       premještanja pošiljaka držanih svinja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I., a utvrđeni su u članku 11.;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       objekte za držane svinje koji se nalaze u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I., a utvrđeni su u članku 12.;
                                    
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       prijevozna sredstva koja se upotrebljavaju za prijevoz držanih svinja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I., a utvrđeni su u članku 13.
                                    
                                 
                     
            
               2.   Prije izdavanja odobrenja predviđenih člancima od 18. do 22. nadležna tijela predmetnih država članica procjenjuju rizike koji proizlaze iz tih odobrenja, a procjena mora pokazati da je rizik od širenja klasične svinjske kuge zanemariv.
            
         
         
            Članak 11.
            Dodatni opći uvjeti za premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svinja držanih u zonama ograničenja
            
               1.   Nadležna tijela predmetnih država članica odobravaju premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. svinja držanih u tim zonama ograničenja zona samo u slučajevima obuhvaćenima člancima od 18. do 22. te pod posebnim uvjetima iz tih članaka i pod uvjetom:
               
                           (a)
                        
                        
                           da su svinje držane u objektu otpreme i nisu premještane iz njihova objekta otpreme u razdoblju od najmanje 90 dana prije datuma premještanja ili od rođenja, ako su mlađe od 90 dana, te u razdoblju od 30 dana prije datuma otpreme nije uvedena ni jedna druga držana svinja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. u:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       objekt otpreme; ili
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       epidemiološku jedinicu tog objekta otpreme u kojoj su svinje za premještanje bile držane potpuno odvojeno. Nakon što provede procjenu rizika, nadležno tijelo određuje granice takve epidemiološke jedinice kojima se potvrđuje da se strukturom i veličinom različitih epidemioloških jedinica te udaljenošću među njima, kao i operacijama koje se provode, osiguravaju odvojeni objekti za smještaj, držanje i hranjenje držanih svinja kako se virus klasične svinjske kuge ne bi mogao proširiti iz jedne epidemiološke jedinice u drugu;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           da je proveden klinički pregled svinja držanih u objektu otpreme, uključujući životinje koje će se premjestiti, s povoljnim rezultatima u pogledu klasične svinjske kuge:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       od strane službenog veterinara;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       u 24 sata prije vremena premještanja pošiljke; i
                                    
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       u skladu s člankom 3. stavcima 1. i 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/687 i točkom A.1. njezina Priloga I.;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           da su, ako je potrebno, prema uputama nadležnog tijela prije datuma premještanja pošiljke iz objekta otpreme provedeni testovi za dokazivanje patogena ili testovi za dokazivanje antitijela:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       nakon kliničkog pregleda iz točke (b) za svinje držane u objektu, uključujući životinje koje će se premjestiti; i
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       u skladu s točkom A.2. Priloga I. Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687.
                                    
                                 
                     
            
               2.   Ako je to relevantno, nadležna tijela predmetnih država članica negativne rezultate testova za dokazivanje patogena iz stavka 1. točke (c) moraju dobiti prije nego što se odobri premještanje pošiljke.
            
         
         
            Članak 12.
            Dodatni opći uvjeti za objekte u kojima se drže svinje i koji se nalaze u zonama ograničenja
            Nadležna tijela predmetnih država članica odobravaju premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. svinja držanih u objektima koji se nalaze u tim zonama ograničenja izvan tih zona u slučajevima obuhvaćenima člancima od 18. do 22. te pod posebnim uvjetima iz tih članaka i pod uvjetom:
            
                        (a)
                     
                     
                        da je objekt otpreme posjetio službeni veterinar najmanje jedanput nakon izrade popisa zona ograničenja u Prilogu I. ovoj Uredbi te da objekt podliježe redovitim posjetima službenih veterinara kako je predviđeno u članku 26. stavku 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/687 najmanje dvaput godišnje, s vremenskim razmakom od najmanje četiri mjeseca između posjeta;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        da objekt otpreme provodi biosigurnosne zahtjeve za klasičnu svinjsku kugu:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    u skladu s pojačanim biosigurnosnim mjerama za objekte u kojima se drže svinje i koji se nalaze u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu II.;. i
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    kako je utvrdila predmetna država članica;
                                 
                              
                  
                        (c)
                     
                     
                        da se u objektu otpreme provodi stalno nadziranje testovima za dokazivanje patogena ili testovima za dokazivanje antitijela za klasičnu svinjsku kugu:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    u skladu s člankom 3. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/687 i njezinim Prilogom I.;
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    s negativnim rezultatima svaki tjedan za najmanje prve dvije uginule držane svinje starije od 60 dana ili, ako nema takvih uginulih životinja starijih od 60 dana, za svaku uginulu držanu svinju nakon odbijanja, u svakoj epidemiološkoj jedinici;
                                 
                              
                                    iii.
                                 
                                 
                                    barem u razdoblju praćenja za klasičnu svinjsku kugu utvrđenog u Prilogu II. Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687 prije premještanja pošiljke iz objekta otpreme.
                                 
                              
                  
         
            Članak 13.
            Dodatni opći uvjeti za prijevozna sredstva koja se upotrebljavaju za prijevoz iz zona ograničenja svinja držanih u zonama ograničenja
            Nadležna tijela predmetnih država članica odobravaju premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka svinja držanih u tim zonama ograničenja samo ako su prijevozna sredstva za prijevoz tih pošiljaka:
            
                        (a)
                     
                     
                        u skladu sa zahtjevima iz članka 24. stavka 1. Delegirane uredbe (EU) 2020/687; i
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        očišćena i dezinficirana u skladu s člankom 24. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/687 pod kontrolom ili nadzorom nadležnih tijela država članica.
                     
                  
         
            ODJELJAK 3.
         
         
            
               Obveze subjekata koje se odnose na certifikate o zdravlju životinja
            
         
         
            Članak 14.
            Obveze subjekata koje se odnose na certifikate o zdravlju životinja za premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svinja držanih u zonama ograničenja
            Subjekti pošiljke svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi premještaju iz tih zona ograničenja u drugu državu članicu u slučajevima obuhvaćenima člankom 18. ove Uredbe samo ako te pošiljke prati certifikat o zdravlju životinja kako je predviđeno u članku 143. stavku 1. Uredbe (EU) 2016/429 koji sadržava sljedeću potvrdu o sukladnosti sa zahtjevima iz ove Uredbe:
            
               „Svinje držane u zoni ograničenja u skladu s posebnim mjerama za kontrolu koje se odnose na klasičnu svinjsku kugu utvrđenima u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/934.”.
            
         
         
            Članak 15.
            Obveze subjekata koje se odnose na certifikate o zdravlju životinja za premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja
            
               1.   Subjekti pošiljke svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi premještaju iz tih zona ograničenja u drugu državu članicu u slučajevima obuhvaćenima člankom 22. ove Uredbe samo ako te pošiljke prati certifikat o zdravlju životinja kako je predviđeno u članku 167. stavku 1. Uredbe (EU) 2016/429 koji sadržava:
               
                           (a)
                        
                        
                           propisane podatke u skladu s člankom 3. Delegirane uredbe (EU) 2020/2154; i
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           sljedeću potvrdu o sukladnosti sa zahtjevima utvrđenima ovom Uredbom:
                           „Svježe meso i mesni proizvodi, uključujući ovitke, dobiveni od svinja držanih u zoni ograničenja u skladu s posebnim mjerama za kontrolu koje se odnose na klasičnu svinjsku kugu utvrđenima u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/934.”.
                        
                     
            
               2.   Subjekti pošiljke prerađenih mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. premještaju iz tih zona ograničenja u drugu državu članicu samo pod uvjetom:
               
                           (a)
                        
                        
                           da su prerađeni mesni proizvodi, uključujući ovitke, podvrgnuti odgovarajućem postupku obrade za umanjivanje rizika utvrđenom u Prilogu VII. Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           da te pošiljke prati certifikat o zdravlju životinja kako je predviđeno u članku 167. stavku 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/429 koji sadržava:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       propisane podatke u skladu s člankom 3. Delegirane uredbe (EU) 2020/2154; i
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       sljedeću potvrdu o sukladnosti sa zahtjevima utvrđenima ovom Uredbom:
                                       „Prerađeni mesni proizvodi, uključujući ovitke, dobiveni od svinja držanih u zonama ograničenja u skladu s posebnim mjerama za kontrolu koje se odnose na klasičnu svinjsku kugu utvrđenima u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/934.”.
                                    
                                 
                     
            
               3.   Subjekti pošiljke svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih na područjima izvan zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. i zaklanih u klaonicama koje se nalaze u tim zonama ograničenja premještaju iz navedenih zona ograničenja u drugu državu članicu ako te pošiljke prati:
               
                           (a)
                        
                        
                           certifikat o zdravlju životinja kako je predviđeno u članku 167. stavku 1. Uredbe (EU) 2016/429 koji sadržava propisane podatke u skladu s člankom 3. Delegirane uredbe (EU) 2020/2154; i
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           sljedeću potvrdu o sukladnosti sa zahtjevima utvrđenima ovom Uredbom:
                           „Svježe meso i mesni proizvodi, uključujući ovitke, dobiveni od svinja držanih na područjima izvan zona ograničenja i zaklanih u zonama ograničenja u skladu s posebnim mjerama za kontrolu koje se odnose na klasičnu svinjsku kugu utvrđenima u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/934.”.
                        
                     
            
               4.   Subjekti pošiljke prerađenih mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih na područjima izvan zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. i prerađenih u tim zonama ograničenja premještaju iz navedenih zona ograničenja u drugu državu članicu samo pod uvjetom:
               
                           (a)
                        
                        
                           da su prerađeni mesni proizvodi, uključujući ovitke, podvrgnuti odgovarajućem postupku obrade za umanjivanje rizika utvrđenom u Prilogu VII. Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           da te pošiljke prati certifikat o zdravlju životinja kako je predviđeno u članku 167. stavku 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/429 koji sadržava:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       propisane podatke u skladu s člankom 3. Delegirane uredbe (EU) 2020/2154; i
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       sljedeću potvrdu o sukladnosti sa zahtjevima utvrđenima ovom Uredbom:
                                       „Prerađeni mesni proizvodi, uključujući ovitke, dobiveni od svinja držanih na područjima izvan zona ograničenja i prerađenih u zonama ograničenja u skladu s posebnim mjerama za kontrolu koje se odnose na klasičnu svinjsku kugu utvrđenima u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/934.”.
                                    
                                 
                     
            
               5.   Nadležna tijela predmetnih država članica mogu odlučiti da oznaka zdravstvene ispravnosti ili, prema potrebi, identifikacijska oznaka predviđena člankom 5. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 853/2004 stavljena na svježe ili prerađeno meso i mesne proizvode, uključujući ovitke, u objektima određenima u skladu s člankom 23. stavkom 1. ove Uredbe može zamijeniti certifikat o zdravlju životinja za premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. sljedećih pošiljaka:
               
                           (a)
                        
                        
                           svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. u drugu državu članicu, kako je utvrđeno u stavku 1.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           prerađenih mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. u drugu državu članicu, kako je utvrđeno u stavku 2.;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih na područjima izvan zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. i zaklanih u klaonicama koje se nalaze u tim zonama ograničenja u drugu državu članicu, kako je utvrđeno u stavku 3.;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           prerađenih mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih na područjima izvan zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. i prerađenih u tim zonama ograničenja u drugu državu članicu, kako je utvrđeno u stavku 4.
                        
                     
         
         
            Članak 16.
            Obveze subjekata koje se odnose na certifikate o zdravlju životinja za premještanja iz zona ograničenja pošiljaka zametnih proizvoda dobivenih od svinja držanih u objektima koji se nalaze u zonama ograničenja
            Subjekti pošiljke zametnih proizvoda dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. premještaju iz tih zona ograničenja u drugu državu članicu u slučajevima obuhvaćenima člankom 19. ove Uredbe samo ako te pošiljke prati certifikat o zdravlju životinja kako je predviđeno u članku 161. stavku 4. Uredbe (EU) 2016/429. Taj certifikat o zdravlju životinja sadržava sljedeću potvrdu o sukladnosti sa zahtjevima utvrđenima ovom Uredbom:
            
               „Zametni proizvodi dobiveni od svinja držanih u zoni ograničenja u skladu s posebnim mjerama za kontrolu koje se odnose na klasičnu svinjsku kugu utvrđenima u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/934.”.
            
         
         
            Članak 17.
            Obveze subjekata koje se odnose na certifikate o zdravlju životinja za premještanja iz zona ograničenja pošiljaka materijala kategorija 2. i 3. dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja
            Subjekti materijale kategorija 2. i 3. dobivene od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. premještaju iz tih zona ograničenja u drugu državu članicu u slučajevima obuhvaćenima člancima 20. i 21. samo ako te pošiljke prati:
            
                        (a)
                     
                     
                        komercijalni dokument iz poglavlja III. Priloga VIII. Uredbi (EU) br. 142/2011; i
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        certifikat o zdravlju životinja iz članka 22. stavka 5. Delegirane uredbe (EU) 2020/687.
                     
                  
         
            ODJELJAK 4.
         
         
            
               Posebni uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja iz zona ograničenja pošiljaka držanih svinja i proizvoda dobivenih od njih u predmetnim državama članicama
            
         
         
            Članak 18.
            Posebni uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svinja držanih u zonama ograničenja u druge države članice i u treće zemlje
            
               1.   Odstupajući od zabrane predviđene člankom 6., nadležna tijela predmetnih država članica mogu odobriti premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka svinja držanih u tim zonama ograničenja u objekt koji se nalazi na državnom području druge države članice i u treće zemlje pod uvjetom:
               
                           (a)
                        
                        
                           da u objektu otpreme u prethodnih 12 mjeseci nisu zabilježeni nikakvi dokazi o klasičnoj svinjskoj kugi i da se taj objekt nalazi izvan zone zaštite ili zone nadziranja utvrđene u skladu s člankom 21. Delegirane uredbe (EU) 2020/687;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           da su ispunjeni opći uvjeti utvrđeni u članku 28. stavcima od 2. do 7. Delegirane uredbe (EU) 2020/687;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           da su ispunjeni dodatni opći uvjeti utvrđeni u člancima od 10. do 13.
                        
                     
            
               2.   Nadležna tijela svih država članica osiguravaju da pošiljke svinja koje podliježu odobrenom premještanju iz stavka 1. ovog članka ostanu u objektu odredišta barem tijekom zahtijevanog razdoblja praćenja za klasičnu svinjsku kugu utvrđenog u Prilogu II. Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687 ili da ih se šalje na neodgodivo klanje.
            
         
         
            Članak 19.
            Posebni uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja iz zona ograničenja pošiljaka zametnih proizvoda dobivenih u objektima za zametne proizvode koji se nalaze u zonama ograničenja u druge države članice i u treće zemlje
            Odstupajući od zabrane predviđene člankom 7., nadležna tijela predmetnih država članica mogu odobriti premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka zametnih proizvoda iz objekata za zametne proizvode koji se nalaze u tim zonama ograničenja u druge države članice i u treće zemlje pod uvjetom:
            
                        (a)
                     
                     
                        da su zametni proizvodi prikupljeni ili proizvedeni, prerađeni i skladišteni u objektima te dobiveni od držanih svinja koji ispunjavaju uvjete utvrđene u članku 11. stavku 1. točkama (b) i (c), članku 11. stavku 2. te članku 12.;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        da su mužjaci i ženke svinja koji su donori držani u objektima za zametne proizvode:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    u razdoblju od najmanje 90 dana prije datuma prikupljanja ili proizvodnje zametnih proizvoda;
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    u koje iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. nije uvedena ni jedna druga držana svinja u razdoblju od najmanje 90 dana prije datuma prikupljanja ili proizvodnje zametnih proizvoda.
                                 
                              
                  
         
            Članak 20.
            Posebni uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja iz zona ograničenja pošiljaka materijala kategorije 2. dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja radi odlaganja u drugoj državi članici ili u trećoj zemlji
            
               1.   Odstupajući od zabrane iz članka 8. ove Uredbe, nadležna tijela predmetnih država članica mogu odobriti premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi pošiljaka nusproizvoda životinjskog podrijetla od materijalâ kategorije 2. dobivenih od svinja držanih u tim zonama ograničenja u pogon za preradu radi prerade metodama od 1 do 5 utvrđenima u poglavlju III. Priloga IV. Uredbi (EU) br. 142/2011 ili u pogon za spaljivanje ili suspaljivanje, kako je navedeno u članku 24. stavku 1. točkama (a), (b) i (c) Uredbe (EZ) br. 1069/2009, koji se nalazi u drugoj državi članici, ili u treću zemlju pod uvjetom:
               
                           (a)
                        
                        
                           da su ispunjeni opći uvjeti utvrđeni u članku 28. stavcima od 2. do 7. Delegirane uredbe (EU) 2020/687;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           da su ispunjeni dodatni opći uvjeti utvrđeni u članku 10. stavku 2.;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           da su prijevozna sredstva opremljena satelitskim navigacijskim sustavom za određivanje, prijenos i bilježenje njegova položaja u stvarnom vremenu.
                        
                     
            
               2.   Prijevoznik odgovoran za premještanja pošiljaka materijala kategorije 2.:
               
                           (a)
                        
                        
                           nadležnom tijelu omogućuje da s pomoću satelitskog navigacijskog sustava nadzire kretanje prijevoznih sredstava u stvarnom vremenu; i
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           čuva elektroničku evidenciju o tom kretanju najmanje dva mjeseca od datuma premještanja.
                        
                     
            
               3.   Nadležna tijela država članica otpreme i odredišta pošiljke materijala kategorije 2. osiguravaju kontrolu otpreme te pošiljke u skladu s člankom 48. stavcima 1. i 3. Uredbe (EZ) br. 1069/2009.
            
         
         
            Članak 21.
            Posebni uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja iz zona ograničenja pošiljaka materijala kategorije 3. dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja u drugu državu članicu ili u treću zemlju radi daljnje prerade ili pretvorbe
            
               1.   Odstupajući od zabrane iz članka 8. ove Uredbe, nadležna tijela predmetnih država članica mogu za pošiljke materijala kategorije 3. dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. odobriti premještanja iz tih zona ograničenja u pogon ili objekt koji je nadležno tijelo odobrilo za preradu materijala kategorije 3. u prerađenu hranu za životinje, prerađenu hranu za kućne ljubimce ili dobivene proizvode namijenjene za uporabu izvan prehrambenog lanca ili koji je nadležno tijelo odobrilo za pretvorbu materijala 3. u bioplin ili kompost kako je navedeno u članku 24. stavku 1. točkama (a), (e) i (g) Uredbe (EZ) br. 1069/2009 i koji se nalazi u drugoj državi članici ili u trećoj zemlji, pod uvjetom:
               
                           (a)
                        
                        
                           da su ispunjeni opći uvjeti utvrđeni u članku 28. stavcima od 2. do 7. Delegirane uredbe (EU) 2020/687;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           da su ispunjeni dodatni opći uvjeti utvrđeni u članku 10. stavku 2.;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           da materijali kategorije 3. potječu od držanih svinja i iz objekata koji ispunjavaju opće uvjete utvrđene u člancima 11. i 12.;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           da su prijevozna sredstva opremljena satelitskim navigacijskim sustavom za određivanje, prijenos i bilježenje njegova položaja u stvarnom vremenu;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           da se nusproizvodi životinjskog podrijetla premještaju iz klaonice određene u skladu s člankom 23. stavkom 1. izravno u:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       pogon za preradu radi prerade dobivenih proizvoda iz priloga X. i XIII. Uredbi (EU) br. 142/2011;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       pogon za hranu za kućne ljubimce odobren za proizvodnju prerađene hrane za kućne ljubimce iz točke 3. podtočke (b) podpodtočaka i., ii. i iii. poglavlja II. Priloga XIII. Uredbi (EU) br. 142/2011;
                                    
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       pogon za proizvodnju bioplina ili komposta odobren za pretvorbu nusproizvoda životinjskog podrijetla u kompost ili bioplin u skladu sa standardnim parametrima pretvorbe iz odjeljka 1. poglavlja III. Priloga V. Uredbi (EU) br. 142/2011.
                                    
                                 
                     
            
               2.   Prijevoznik odgovoran za premještanja pošiljaka materijala kategorije 3.:
               
                           (a)
                        
                        
                           nadležnom tijelu omogućuje da s pomoću satelitskog navigacijskog sustava nadzire kretanje prijevoznih sredstava u stvarnom vremenu; i
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           čuva elektroničku evidenciju o tom kretanju najmanje dva mjeseca od datuma premještanja.
                        
                     
         
         
            Članak 22.
            Posebni uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja iz zona ograničenja pošiljaka svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja u druge države članice i u treće zemlje
            Odstupajući od zabrane predviđene člankom 9., nadležna tijela predmetnih država članica mogu odobriti premještanja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. pošiljaka svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u tim zonama ograničenja u druge države članice i u treće zemlje, pod uvjetom:
            
                        (a)
                     
                     
                        da su svinje držane u objektu u kojem nije bilo dokaza o klasičnoj svinjskoj kugi u razdoblju od 12 mjeseci prije datuma premještanja i da se taj objekt nalazi izvan zone zaštite ili zone nadziranja utvrđene u skladu s člankom 21. Delegirane uredbe (EU) 2020/687;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        da su ispunjeni opći uvjeti utvrđeni u članku 28. stavcima od 2. do 7. Delegirane uredbe (EU) 2020/687;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        da su ispunjeni dodatni opći uvjeti utvrđeni u članku 10. stavku 2.;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        da su svježe meso i mesni proizvodi, uključujući ovitke, dobiveni od svinja držanih u objektima koji ispunjavaju opće uvjete utvrđene u člancima 11. i 12.;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        da su svježe meso i mesni proizvodi, uključujući ovitke, proizvedeni u objektima određenima u skladu s člankom 23. stavkom 1.
                     
                  
         POGLAVLJE IV.
         
            POSEBNE MJERE ZA UMANJIVANJE RIZIKA OD KLASIČNE SVINJSKE KUGE ZA PODUZEĆA U POSLOVANJU S HRANOM U PREDMETNIM DRŽAVAMA ČLANICAMA
         
         
            Članak 23.
            Posebno određivanje klaonica, rasjekavaonica, hladnjača, objekata za preradu mesa i objekata za obradu divljači
            
               1.   Podložno zahtjevima u pogledu odobrenih premještanja predviđenima u članku 22., nadležna tijela predmetnih država članica nakon zaprimanja zahtjeva subjekta u poslovanju s hranom određuju objekte za klanje, rasijecanje, preradu i skladištenje svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. i od divljih svinja u tim zonama ograničenja.
            
            
               2.   Nadležna tijela predmetnih država članica mogu odlučiti da se određivanje iz stavka 1. ne zahtijeva za objekte u kojima se kolju, prerađuju, rasijecaju i skladište svježe meso i mesni proizvodi, uključujući ovitke, dobiveni od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. i od divljih svinja u tim zonama ograničenja pod uvjetom:
               
                           (a)
                        
                        
                           da su meso i mesni proizvodi, uključujući ovitke, svinjskog podrijetla označeni posebnom oznakom zdravstvene ispravnosti iz članka 25.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           da su svježe meso i mesni proizvodi, uključujući ovitke, svinjskog podrijetla iz tih objekata namijenjeni samo za unutar iste predmetne države članice;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           da se nusproizvodi životinjskog podrijetla dobiveni od svinja iz tih objekata samo prerađuju ili odlažu unutar iste države članice.
                        
                     
            
               3.   Nadležna tijela predmetnih država članica:
               
                           (a)
                        
                        
                           Komisiji i ostalim državama članicama daju poveznicu na internetske stranice svojeg nadležnog tijela s popisom određenih objekata i njihovih aktivnosti iz stavka 1.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           ažuriraju popis predviđen točkom (a).
                        
                     
         
         
            Članak 24.
            Posebni uvjeti za određivanje objekata za klanje, rasijecanje, preradu i skladištenje svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I.
            Nadležna tijela predmetnih država članica određuju objekte za klanje, rasijecanje, preradu i skladištenje svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. i od divljih svinja u tim zonama ograničenja koji podliježu zahtjevima u pogledu odobrenih premještanja predviđenima u članku 22. samo pod uvjetom:
            
                        (a)
                     
                     
                        da se rasijecanje, prerada i skladištenje svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. provode odvojeno od svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. koji nisu u skladu s:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    dodatnim općim uvjetima utvrđenima u člancima 11., 12. i 13.; i
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    posebnim uvjetima utvrđenima u članku 22.;
                                 
                              
                  
                        (b)
                     
                     
                        da subjekt koji je odgovoran za objekt ima dokumentirane upute ili postupke koje su odobrila nadležna tijela predmetnih država članica kako bi se osiguralo ispunjavanje uvjeta iz točke (a).
                     
                  
         
            Članak 25.
            Posebne oznake zdravstvene ispravnosti
            Nadležna tijela predmetnih država članica osiguravaju da se sljedeći proizvodi životinjskog podrijetla označavaju posebnom oznakom zdravstvene ispravnosti ili, prema potrebi, identifikacijskom oznakom koja nije ovalna oblika i koju nije moguće zamijeniti s oznakom zdravstvene ispravnosti ili identifikacijskom oznakom predviđenom člankom 5. Uredbe (EZ) br. 853/2004:
            
                        (a)
                     
                     
                        svježe meso i mesni proizvodi, uključujući ovitke, dobiveni od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. ako se ne primjenjuju posebni uvjeti za premještanja iz tih zona ograničenja pošiljaka svinja držanih u navedenim zonama ograničenja, kako je utvrđeno u članku 22.; i
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        svježe meso i mesni proizvodi od divljih svinja dobiveni u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. i premješteni iz objekta određenog u skladu s člankom 23. stavkom 1.
                     
                  
         POGLAVLJE V.
         
            POSEBNE MJERE ZA KONTROLU BOLESTI KOJE SE PRIMJENJUJU NA DIVLJE SVINJE U PREDMETNIM DRŽAVAMA ČLANICAMA
         
         
            Članak 26.
            Posebne zabrane koje se odnose na premještanja divljih svinja
            Nadležna tijela predmetnih država članica subjektima zabranjuju premještanja divljih svinja kako je predviđeno u članku 101. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2020/688:
            
                        (a)
                     
                     
                        na cijelom državnom području predmetne države članice;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        iz cijelog državnog područja predmetne države članice u:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    druge države članice; i
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    treće zemlje.
                                 
                              
                  
         
            Članak 27.
            Posebne zabrane koje se odnose na premještanja svježeg mesa, mesnih proizvoda i svih drugih proizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja unutar zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. i iz tih zona ograničenja
            
               1.   Nadležna tijela predmetnih država članica zabranjuju premještanja pošiljaka svježeg mesa, mesnih proizvoda i svih drugih proizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja unutar zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. i iz tih zona ograničenja.
            
            
               2.   Nadležna tijela predmetnih država članica zabranjuju premještanja svježeg mesa, mesnih proizvoda i svih drugih proizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja unutar zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. i iz tih zona ograničenja:
               
                           (a)
                        
                        
                           za osobnu uporabu u domaćinstvu;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           u vezi s aktivnostima lovaca koji izravno opskrbljuju krajnje potrošače ili lokalne maloprodajne objekte koji izravno opskrbljuju krajnje potrošače malim količinama slobodno živućih divljih svinja ili mesa slobodno živućih divljih svinja kako je predviđeno u članku 1. stavku 3. točki (e) Uredbe (EZ) br. 853/2004.
                        
                     
         
         
            Članak 28.
            Posebni uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja pošiljaka svježeg mesa, prerađenih mesnih proizvoda i svih drugih proizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja unutar zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I.
            Odstupajući od zabrana predviđenih člankom 27., nadležna tijela predmetnih država članica mogu odobriti premještanja predmeta navedenih u članku 27. iz objekta koji se nalazi u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. unutar navedenih zona ograničenja pod uvjetom:
            
                        (a)
                     
                     
                        da su provedeni testovi za dokazivanje patogena i testovi za dokazivanje antitijela za klasičnu svinjsku kugu za svaku divlju svinju koja je upotrijebljena za proizvodnju i preradu mesnih proizvoda u tim zonama ograničenja;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        da je nadležno tijelo prije obrade iz točke (c) dobilo negativne rezultate testova iz točke (a);
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        da su mesni proizvodi od divljih svinja proizvedeni, prerađeni i skladišteni u objektima određenima u skladu s člankom 23. stavkom 1.
                     
                  
         
            Članak 29.
            Posebni uvjeti za odstupanja kojima se odobravaju premještanja pošiljaka prerađenih mesnih proizvoda i svih drugih proizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I.
            Odstupajući od zabrana predviđenih člankom 27., nadležna tijela predmetnih država članica mogu odobriti premještanja pošiljaka predmeta navedenih u članku 27. iz objekta koji se nalazi u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. u druge države članice i u treće zemlje pod uvjetom:
            
                        (a)
                     
                     
                        da su provedeni testovi za dokazivanje patogena i testovi za dokazivanje antitijela za klasičnu svinjsku kugu za svaku divlju svinju koja je upotrijebljena za proizvodnju i preradu mesnih proizvoda u tim zonama ograničenja;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        da je nadležno tijelo prije obrade iz točaka (c) i (d) dobilo negativne rezultate testova iz točke (a);
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        da su mesni proizvodi od divljih svinja proizvedeni, prerađeni i skladišteni u objektima određenima u skladu s člankom 23. stavkom 1.;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        da su mesni proizvodi od divljih svinja podvrgnuti odgovarajućem postupku obrade za umanjivanje rizika za proizvode životinjskog podrijetla iz zona ograničenja u skladu s Prilogom VII. Delegiranoj uredbi (EU) 2020/687 u pogledu klasične svinjske kuge.
                     
                  
         
            Članak 30.
            Obveze subjekata koje se odnose na certifikate o zdravlju životinja za premještanja iz zona ograničenja pošiljaka prerađenih mesnih proizvoda i svih drugih proizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja iz tih zona ograničenja
            Subjekti pošiljke prerađenih mesnih proizvoda i svih drugih proizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od divljih svinja iz zona ograničenja navedenih na popisu u Prilogu I. ovoj Uredbi premještaju u drugu državu članicu ili u treću zemlju u slučajevima obuhvaćenima člankom 29. ove Uredbe samo ako te pošiljke prati certifikat o zdravlju životinja kako je predviđeno u članku 167. stavku 1. Uredbe (EU) 2016/429 koji sadržava:
            
                        (a)
                     
                     
                        propisane podatke u skladu s člankom 3. Delegirane uredbe (EU) 2020/2154; i
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        sljedeću potvrdu o sukladnosti sa zahtjevima utvrđenima ovom Uredbom:
                        „Prerađeni mesni proizvodi dobiveni od divljih svinja u skladu s posebnim mjerama za kontrolu koje se odnose na klasičnu svinjsku kugu utvrđenima u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/934.”.
                     
                  
         POGLAVLJE VI.
         
            ZAVRŠNE ODREDBE
         
         
            Članak 31.
            Stupanje na snagu i primjena
            Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            Primjenjuje se od trećeg dana od dana objave do 13. lipnja 2026.
         
         
            Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            Sastavljeno u Bruxellesu 9. lipnja 2021.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  SL L 84, 31.3.2016., str. 1.
         
         
            (2)  Provedbena odluka Komisije 2013/764/EU od 13. prosinca 2013. o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu klasične svinjske kuge u nekim državama članicama (SL L 338, 17.12.2013., str. 102.).
         
            (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/1882 оd 3. prosinca 2018. o primjeni određenih pravila za sprečavanje i suzbijanje bolesti na kategorije bolesti s popisa i o utvrđivanju popisa vrsta i skupina vrsta koje predstavljaju znatan rizik za širenje tih bolesti s popisa (SL L 308, 4.12.2018., str. 21.).
         
            (4)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 od 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila za sprečavanje i kontrolu određenih bolesti s popisa (SL L 174, 3.6.2020., str. 64.).
         
            (5)  Kodeks OIE-a o zdravlju kopnenih životinja, 28. izdanje, 2019.
         
            (6)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/2154 od 14. listopada 2020. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zahtjeva zdravlja životinja, certificiranja i obavješćivanja za premještanja proizvoda životinjskog podrijetla od kopnenih životinja u Uniji (SL L 431, 21.12.2020., str. 5.).
         
            (7)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/686 оd 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu odobravanja objekata za zametne proizvode i zahtjeva u pogledu sljedivosti i zdravlja životinja za premještanja zametnih proizvoda određenih držanih kopnenih životinja u Uniji (SL L 174, 3.6.2020., str. 1.).
         
            (8)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/689 od 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila o nadziranju, programima iskorjenjivanja i statusu „slobodno od bolesti” za određene bolesti s popisa i emergentne bolesti (SL L 174, 3.6.2020., str. 211.).
         
            (9)  Uredba (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (Uredba o nusproizvodima životinjskog podrijetla) (SL L 300, 14.11.2009., str. 1.).
         
            (10)  Uredba Komisije (EU) br. 142/2011 od 25. veljače 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive (SL L 54, 26.2.2011., str. 1.).
         
            (11)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/688 od 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zahtjeva zdravlja životinja za premještanja kopnenih životinja i jaja za valenje u Uniji (SL L 174, 3.6.2020., str. 140.).
         
            (12)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/627 оd 15. ožujka 2019. o utvrđivanju ujednačenog praktičnog uređenja za provedbu službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi u skladu s Uredbom (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 2074/2005 u pogledu službenih kontrola (SL L 131, 17.5.2019., str. 51.).
         
            (13)  Uredba (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju određenih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (SL L 139, 30.4.2004., str. 55.).
         
            (14)  U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno s člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom Protokolu, za potrebe ove Uredbe upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
      
      
         
            PRILOG I.
            
               ZONE OGRANIČENJA
            
            1.   Bugarska
            
            Cijelo državno područje Bugarske.
            2.   Rumunjska
            
            Cijelo državno područje Rumunjske.
         
      
      
         
            PRILOG II.
            
               POJAČANE BIOSIGURNOSNE MJERE ZA OBJEKTE U KOJIMA SE DRŽE SVINJE I KOJI SE NALAZE U ZONAMA OGRANIČENJA NAVEDENIMA NA POPISU U PRILOGU I.
            
            (iz članka 12. točke (b) podtočke i.)
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Pojačane biosigurnosne mjere iz članka 12. točke (b) podtočke i. primjenjuju se na objekte u kojima se drže svinje i koji se nalaze u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. u slučaju odobrenih premještanja pošiljaka:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. kako je predviđeno u članku 18.;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    zametnih proizvoda dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. kako je predviđeno u članku 19.;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    nusproizvoda životinjskog podrijetla dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. kako je predviđeno u članku 21.;
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    svježeg mesa i mesnih proizvoda, uključujući ovitke, dobivenih od svinja držanih u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. kako je predviđeno u članku 22.
                                 
                              
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Subjekti koji su odgovorni za objekte u kojima se svinje drže u zonama ograničenja navedenima na popisu u Prilogu I. u predmetnim državama članicama u slučaju odobrenih premještanja izvan tih zona ograničenja osiguravaju da se u tim objektima u kojima se drže svinje primjenjuju sljedeće pojačane biosigurnosne mjere:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    sprečavanje izravnog ili neizravnog kontakta između držanih svinja i barem:
                                    
                                                i.
                                             
                                             
                                                drugih držanih svinja iz drugih objekata;
                                             
                                          
                                                ii.
                                             
                                             
                                                divljih svinja;
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    osobe koje ulaze u prostore u kojima se drže svinje i iz njih izlaze moraju poduzeti primjerene higijenske mjere, kao što je presvlačenje odjeće i obuće;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    osobe koje ulaze u prostore u kojima se drže svinje moraju oprati i dezinficirati ruke na ulazu;
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    osobe koje dolaze u kontakt s držanim svinjama u objektu ne smiju ići u lov na divlje svinje niti biti u bilo kakvom drugom kontaktu s divljim svinjama najmanje 48 sati prije ulaska u objekt;
                                 
                              
                                    (e)
                                 
                                 
                                    zabrana ulaska za neovlaštene osobe ili prijevozna sredstva u objekt, uključujući prostore u kojem se drže svinje;
                                 
                              
                                    (f)
                                 
                                 
                                    vođenje odgovarajuće evidencije osoba i prijevoznih sredstava koji ulaze u objekt u kojem se drže svinje;
                                 
                              
                                    (g)
                                 
                                 
                                    prostori i zgrade objekta u kojem se drže svinje moraju:
                                    
                                                i.
                                             
                                             
                                                biti izgrađeni na način da druge životinje ne mogu ući u te prostore ili zgrade niti mogu doći u kontakt s držanim svinjama ili njihovom hranom i steljom;
                                             
                                          
                                                ii.
                                             
                                             
                                                omogućivati pranje i dezinfekciju ruku;
                                             
                                          
                                                iii.
                                             
                                             
                                                omogućivati pranje i dezinfekciju prostorâ;
                                             
                                          
                                                iv.
                                             
                                             
                                                imati odgovarajuće prostorije za presvlačenje odjeće i obuće na ulazu u prostore u kojima se drže svinje;
                                             
                                          
                              
                                    (h)
                                 
                                 
                                    postavljanje zaštitnih ograda za životinje barem oko prostora u kojima se drže svinje i zgrada u kojima se drži njihova hrana za životinje i stelja;
                                 
                              
                                    (i)
                                 
                                 
                                    mora se provoditi plan biosigurnosti koji je odobrilo nadležno tijelo predmetne države članice uzimajući u obzir profil tog objekta i nacionalno zakonodavstvo; taj plan biosigurnosti obuhvaća barem:
                                    
                                                i.
                                             
                                             
                                                određivanje „čistih” i „prljavih” područja za zaposlenike ovisno o tipu poljoprivrednog gospodarstva, primjerice garderobe, tuševi, prostor za prehranu zaposlenika;
                                             
                                          
                                                ii.
                                             
                                             
                                                utvrđivanje i, prema potrebi, preispitivanje logističkih mjera za ulazak novih držanih svinja u objekt;
                                             
                                          
                                                iii.
                                             
                                             
                                                postupke za čišćenje i dezinfekciju prostorija, prijevoznih sredstava i opreme te osobnu higijenu;
                                             
                                          
                                                iv.
                                             
                                             
                                                pravila za zaposlenike o hrani u objektu i zabranu držanja svinja za zaposlenike, prema potrebi i ako je to primjenjivo;
                                             
                                          
                                                v.
                                             
                                             
                                                ciljani periodični program jačanja svijesti za zaposlenike objekta;
                                             
                                          
                                                vi.
                                             
                                             
                                                utvrđivanje i, prema potrebi, preispitivanje logističkih mjera za osiguravanje primjerenog odvajanja različitih epidemioloških jedinica te za sprečavanje dolaska svinja u izravan ili neizravan kontakt s nusproizvodima životinjskog podrijetla i drugim jedinicama;
                                             
                                          
                                                vii.
                                             
                                             
                                                postupke i upute za izvršavanje zahtjeva u pogledu biosigurnosti tijekom gradnje ili popravka prostora ili zgrada;
                                             
                                          
                                                viii.
                                             
                                             
                                                internu reviziju ili samoprocjenu izvršavanja biosigurnosnih mjera.