CELEX: 22001D0086
Language: et
Date: 2001-06-19 00:00:00
Title: EMP Ühiskomitee otsus nr 86/2001, 19. juuni 2001, millega muudetakse EMP lepingu XXI lisa (statistika)

Tähtis õiguslik teade

|

22001D0086

Euroopa Liidu Teataja L 238 , 06/09/2001 Lk 0039 - 0040

		EMP Ühiskomitee otsusnr 86/2001,19. juuni 2001,millega muudetakse EMP lepingu XXI lisa (statistika)EMP ÜHISKOMITEE,võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi "leping", eelkõige selle artiklit 98ning arvestades järgmist:(1) Lepingu XXI lisa muudeti EMP Ühiskomitee 18. mai 2001. aasta otsusega nr 57/2001. [1](2) Lepingusse tuleb lisada EMP nõukogu 10. märtsi 1995. aasta otsuses nr 1/95 Euroopa Majanduspiirkonna lepingu jõustumise kohta Liechtensteini suhtes sätestatakse, et Liechtenstein edastab andmeid väliskaubanduse statistika valdkonnas, nagu on nõutav lepingu asjaomaste sätetega seisuga 1. jaanuar 1999. [2](3) Selle kohustuse ülevaatamise teostas EMP ühiskomitee üleminekuaja lõpus, võttes arvesse Liechtensteini eriolukorda.(4) Nimetatud ülevaatamise tulemusena tuleb Liechtenstein vabastada teatava väliskaubandusstatistika kogumisest,ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Lepingu XXI lisa muudetakse järgmiselt:1. Esimene lõige pärast pealkirja "väliskaubandusstatistika" kustutatakse.2. Punktile 8 (nõukogu määrus (EÜ) nr 1172/95) tuleb pärast kohandusteksti lisada:"e) Liechtenstein alustab käesoleva määrusega nõutavate andmete kogumist alates 1. jaanuarist 2000.f) Liechtenstein vabastatakse andmete kogumisest Šveitsi ja Liechtensteini vahelise kaubanduse kohta.g) Liechtenstein kogub andmeid ainult otseimpordi ja -ekspordi kohta.h) Liechtenstein vabastatakse andmete kogumisest müntide ning kulla- ja hõbedakangidega kauplemise kohta.i) Artikli 2 lõike b sõnu "sealhulgas elektrivool" Liechtensteini suhtes ei kohaldata.j) Liechtenstein esitab artikli 8 lõike 2 alusel teavet üksnes kuuenumbrilisel tasemel.k) Liechtensteini puhul kohaldatakse artikli 10 lõike 1 punktis i nimetatud piiri ületava veovahendi riikkondsust üksnes autovedude suhtes.l) Liechtenstein on vabastatud artikli 10 lõike 1 punkti j alusel nõutavate andmete edastamisest.m) Liechtensteini puhul ei levitata artikli 13 lõikes 1 käsitletud statistilisi tulemusi, mis võimaldavad eksportijaid ja importijaid kaudselt kindlaks teha, ja levitatakse üksnes teavet harmoneeritud süsteemi kahenumbrilisel tasemel."3. Punkti 10 (komisjoni määruse (EÜ) nr 840/96) kohandusteksti järel lisatakse järgmine tekst:"f) Artikli 6 lõike 4 punktide a ja b koodnumbrit 7 ei kohaldata Liechtensteini suhtes;g) Artikli 10 lõikes 3 toodud "iseliikuvaid veovahendeid" ei kasutata Liechtensteini puhul veovahenditena."Artikkel 2Käesolev otsus jõustub 20. juunil 2001 tingimusel, et kõik lepingu artikli 103 lõikes 1 ettenähtud teated on EMP Ühiskomiteele esitatud. [3]Artikkel 3Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Ühenduste Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.Brüssel, 19. juuni 2001EMP Ühiskomitee nimeleesistujaP. Westerlund[1] EÜT L 165, 21.6.2001, lk 63.[2] EÜT L 86, 20.4.1995, lk 58.[3] Põhiseadusest tulenevad nõuded puuduvad.--------------------------------------------------