CELEX: 32014D0450
Language: mt
Date: 2014-07-10 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/450/PESK tal- 10 ta' Lulju 2014 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sudan u li tħassar id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/423/PESK

11.7.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 203/106
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2014/450/PESK
   tal-10 ta' Lulju 2014
   dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sudan u li tħassar id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/423/PESK
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fit-30 ta' Mejju 2005, il-Kunsill adotta Pożizzjoni Komuni 2005/411/PESK (1). Il-Pożizzjoni Komuni 2005/411/PESK integrat il-miżuri imposti mill-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2004/31/PESK (2) u l-miżuri li għandhom jiġu imposti skont ir-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti (UNSCR) 1591 (2005) fi strument legali uniku.
            
         
               (2)
            
            
               Fit-18 ta' Lulju 2011, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2011/423/PESK (3) li imponiet miżuri restrittivi kontra s-Sudan u s-Sudan t'Isfel.
            
         
               (3)
            
            
               Għal finijiet ta' ċarezza, il-miżuri restrittivi imposti bid-Deċiżjoni 2011/423/PESK, sa fejn dawn jirrigwardaw is-Sudan, għandhom jiġu separati u integrati fi strument legali uniku.
            
         
               (4)
            
            
               Id-Deċiżjoni 2011/423/PESK għandha għalhekk titħassar,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   1.   Il-bejgħ, il-fornitura, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' armamenti u materjal relatat ta' kull tip, inkluż l-armi u l-munizzjon, il-vetturi u t-tagħmir militari, it-tagħmir paramilitari u l-partijiet ta' rikambju għal dawk imsemmija qabel, lis-Sudan minn ċittadini ta' Stati Membri jew li ġejjin minn territorji ta' Stati Membri, jew l-użu ta' bastimenti jew ajruplani tal-bandiera tagħhom huma pprojbiti kemm jekk joriġinaw fit-territorji tagħhom jew le.
   2.   Huma wkoll ipprojbiti:
   
               (a)
            
            
               l-għoti, direttament jew indirettament, ta' għajnuna teknika, servizzi ta' senserija jew servizzi oħra relatati mal-oġġetti msemmijin fil-paragrafu 1 jew relatati mal-forniment, il-manifattura, il-manutenzjoni u l-użu ta' tali oġġetti, minn kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp fi jew għall-użu fis-Sudan;
            
         
               (b)
            
            
               l-għoti, direttament jew indirettament, ta' finanzi jew għajnuna finanzjarja relatati mal-oġġetti msemmijin fil-paragrafu 1, inklużi b'mod partikolari għotjiet, self u assigurazzjoni tal-kreditu fuq l-esportazzjoni, kif ukoll assigurazzjoni jew riassigurazzjoni, għal kwalunkwe bejgħ, forniment, trasferiment jew esportazzjoni ta' tali oġġetti, jew għall-għoti ta' għajnuna teknika relatata, servizzi ta' senserija jew servizzi oħra lil kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp fi jew għall-użu fis-Sudan;
            
         
               (c)
            
            
               il-parteċipazzjoni, xjentement u intenzjonalment, f'attivitajiet li l-oġġett jew l-effett tagħhom huwa ċ-ċirkonvenzjoni tal-miżuri msemmijin fil-punti (a) jew (b).
            
         Artikolu 2
   1.   L-Artikolu 1 ma għandux japplika għal:
   
               (a)
            
            
               il-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' tagħmir militari mhux letali maħsub unikament għal użu umanitarju, ta' monitoraġġ tad-drittijiet tal-bniedem jew għal użu protettiv, jew għal programmi ta' bini ta' istituzzjonijiet imwettqa min-NU, l-Unjoni Afrikana (UA), l-Unjoni Ewropea, jew ta' materjal maħsub għal operazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea, tan-NU u tal-UA għall-immaniġġar ta' kriżijiet;
            
         
               (b)
            
            
               il-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' vetturi mhux tal-kumbattiment li ġew immanifatturati jew mgħammra b'materjali li jipprovdu protezzjoni ballistika, maħsuba unikament għall-użu protettiv, fis-Sudan, minn persunal tal-Unjoni Ewropea u tal-Istati Membri tagħha fis-Sudan, jew minn persunal tan-NU jew tal-UA;
            
         
               (c)
            
            
               l-għoti ta' għajnuna teknika, servizzi ta' senserija u servizzi oħra relatati mat-tagħmir jew il-programmi u operazzjonijiet imsemmijin fil-punt (a);
            
         
               (d)
            
            
               l-għoti ta' finanzi u għajnuna finanzjarja relatati mat-tagħmir jew il-programmi u operazzjonijiet imsemmijin fil-punt (a);
            
         
               (e)
            
            
               il-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' tagħmir għat-tneħħija tal-mini u materjal użat f'operazzonijiet tat-tneħħija tal-mini;
            
         bil-kondizzjoni li tali kunsinni jkunu ġew approvati minn qabel mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru in kwistjoni.
   2.   L-Artikolu 1 ma għandux japplika għall-ilbies protettiv, inklużi ġkieket għall-flak u elmi militari, esportati temporanjament lejn is-Sudan mill-persunal tan-NU, mill-persunal tal-Unjoni Ewropea jew l-Istati Membri tagħha, minn rappreżentanti tal-mezzi tax-xandir, ħaddiema umanitarji u ħaddiema mpjegati fl-iżvilupp u l-persunal assoċjat għall-użu personali tagħhom biss.
   3.   L-Istati Membri għandhom jikkunsidraw kunsinni taħt dan l-Artikolu fuq bażi ta' każ b'każ, b'kont sħiħ meħud tal-kriterji stabbiliti fil-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2008/944/PESK (4). L-Istati Membri għandhom jeħtieġu salvagwardji xierqa kontra l-użu ħażin tal-awtorizzazzjonijiet mogħtija taħt dan l-Artikolu u, fejn xieraq, jagħmlu dispożizzjonijiet għal ripatrijazzjoni tat-tagħmir.
   Artikolu 3
   Konformement mal-UNSCR 1591(2005), il-miżuri restrittivi kif jinsabu fl-Artikoli 4(1) u 5(1) ta' din id-Deċiżjoni għandhom jiġu imposti kontra dawk l-individwi li jfixklu l-proċess ta' paċi, jikkostitwixxu theddida għall-istabbiltà f'Darfur u r-reġjun, iwettqu ksur tal-liġi umanitarja internazzjonali jew tal-liġi internazzjoniali tad-drittijiet umani jew atroċitajiet oħra, jiksru l-embargo fuq l-armamenti u/jew huma responsabbli għal titjiriet militari offensivi fi u fuq ir-reġjun ta' Darfur, kif nominati mill-Kumitat stabbilit mill-paragrafu 3 tal-UNSCR 1591(2005) (“Kumitat tas-Sanzjonijiet”).
   Il-persuni rilevanti huma elenkati fl-Anness ma' din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 4
   1.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jimpedixxu d-dħul fi, jew it-transitu mit-territorji tagħhom tal-persuni msemmija fl-Artikolu 3.
   2.   Il-paragrafu 1 ma għandux jobbliga Stat Membru li jirrifjuta d-dħul fit-territorju tiegħu taċ-ċittadini tiegħu stess.
   3.   Il-paragrafu 1 ma għandux japplika fejn il-Kumitat tas-Sanzjonijiet jiddetermina li l-ivvjaġġar huwa ġġustifikat għal raġunijiet ta' ħtieġa umanitarja, inkluż l-obbligu reliġjuż, jew fejn il-Kumitat tas-Sanzjonijiet jikkonkludi li eżenzjoni tippromwovi l-għanijiet tar-Riżoluzzjonijiet UNSCR rilevanti għall-ħolqien ta' paċi u stabbiltà fis-Sudan u r-reġjun.
   4.   Fejn, skont il-paragrafu 3, Stat Membru jawtorizza d-dħul fit-territorju tiegħu jew it-transitu minnu, ta' persuni indikati mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet, l-awtorizzazzjoni għandha tkun limitata għall-iskop li għalih tkun ingħatat u għall-persuni kkonċernati minnha.
   Artikolu 5
   1.   Il-fondi, l-assi finanzjarji u r-riżorsi ekonomiċi kollha li huma l-proprjetà ta' jew ikkontrollati direttament jew indirettament mill-persuni msemmija fl-Artikolu 3, jew li huma fil-pussess ta' entitajiet li huma l-proprjetà ta' jew ikkontrollati direttament jew indirettament minn tali persuni jew minn kwalunkwe persuna li taġixxi f'isimhom jew taħt id-direzzjoni tagħhom, kif identifikati fl-Anness, għandhom jiġu ffriżati.
   2.   L-ebda fondi, assi finanzjarji jew riżorsi ekonomiċi m'għandhom ikunu disponibbli direttament jew indirettament lil, jew għall-benefiċċju ta' tali persuni jew entitajiet.
   3.   Jistgħu jsiru eżenzjonijiet għal fondi, assi finanzjarji oħra u riżorsi ekonomiċi li huma:
   
               (a)
            
            
               meħtieġa għal spejjeż bażiċi, inklużi ħlasijiet għal prodotti tal-ikel, kera jew ipoteka, mediċini u kura medika, taxxi, premiums ta' assigurazzjoni, u tariffi għal-servizzi ta' ta' utilità pubblika;
            
         
               (b)
            
            
               maħsuba esklużivament għall-ħlas ta' onorarji professjonali raġonevoli u għar-rimbors ta' spejjeż imġarrba relatati mal-għoti ta' servizzi legali;
            
         
               (c)
            
            
               maħsuba esklużivament għall-ħlas ta' onorarji jew kontijiet għal servizzi, skont il-liġijiet nazzjonali, għal servizzi fiż-żamma jew manteniment normali ta' fondi ffriżati, assi finanzjarji jew riżorsi ekonomiċi oħra;
               wara notifika mill-Istat Membru kkonċernat lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet dwar l-intenzjoni li jawtorizza, fejn xieraq, l-aċċess għal tali fondi, assi finanzjarji u riżorsi ekonomiċi oħra u fin-nuqqas ta' deċiżjoni negattiva mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet fi żmien jumejn ta' xogħol minn tali notifika;
            
         
               (d)
            
            
               meħtieġa għal spejjeż straordinarji, wara notifika mill-Istat Membru kkonċernat lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet u l-approvazzjoni minn dak il-Kumitat;
            
         
               (e)
            
            
               l-oġġett ta' garanzija jew deċiżjoni ġudizzjarja, amministrattiva jew arbitrali, u f'tali każ il-fondi, jistgħu jintużaw assi finanzjarji u riżorsi ekonomiċi oħra biex jissodisfaw dik il-garanzija jew deċiżjoni sakemm il-garanzija jew deċiżjoni kienet imdaħħla qabel id-data tal-UNSCR 1591(2005) u ma tkunx għall-benefiċċju ta' persuna jew entità msemmija f'dan l-Artikolu, wara notifika mill-Istat Membru kkonċernat lill-Kumitat.
            
         4.   Il-paragrafu 2 ma għandux japplika għaż-żieda ma' kontijiet iffriżati ta':
   
               (a)
            
            
               imgħax jew dħul ieħor fuq dawk il-kontijiet; jew
            
         
               (b)
            
            
               ħlasijiet dovuti taħt kuntratti, ftehim jew obbligi li ġew konklużi jew seħħew qabel id-data li fiha dawk il-kontijiet saru soġġetti għal miżuri restrittivi,
            
         sakemm kwalunkwe tali imgħax, dħul u ħlasijiet oħra jkomplu jkunu soġġetti għall-paragrafu 1.
   Artikolu 6
   Il-Kunsill għandu jistabbilixxi l-lista li tinsab fl-Anness u jimplimenta kwalunkwe modifika tagħha abbażi tad-determinazzjonijiet magħmula mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet.
   Artikolu 7
   1.   Fejn il-Kunsill ta' Sigurtà tan-NU jew il-Kumitat tas-Sanzjonijiet jelenka persuna jew entità, il-Kunsill għandu jinkludi lil tali persuna jew entità fl-Anness. Il-Kunsill għandu jikkomunika d-deċiżjoni tiegħu, inklużi r-raġunijiet għall-elenkar, lill-persuna jew l-entità kkonċernata, direttament, jekk l-indirizz huwa magħruf, jew permezz tal-pubblikazzjoni ta' avviż, filwaqt li tali persuna jew entità tingħata opportunità li tippreżenta osservazzjonijiet.
   2.   Fejn jiġu ppreżentati osservazzjonijiet jew meta tiġi ppreżentata evidenza sostanzjali ġdida, il-Kunsill għandu jirrivedi d-deċiżjoni tiegħu u jinforma lill-persuna jew l-entità kkonċernata skont il-każ.
   Artikolu 8
   1.   L-Anness għandu jinkludi r-raġunijiet għall-elenkar tal-persuni u l-entitajiet elenkati kif previsti mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew mis-Sanzjonijiet.
   2.   L-Anness għandu jinkludi wkoll, meta tkun disponibbli, l-informazzjoni pprovduta mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet li hija meħtieġa għall-identifikazzjoni tal-persuni jew l-entitajiet ikkonċernati. Fir-rigward tal-persuni, tali informazzjoni tista' tinkludi l-ismijiet inkluż il-psewdonimi, id-data u l-post tat-twelid, in-nazzjonalità, in-numri tal-passaport u tal-karta tal-identità, is-sess, l-indirizz, jekk magħruf u l-funzjoni jew il-professjoni. Fir-rigward tal-entitajiet, tali informazzjoni tista' tinkludi l-ismijiet, il-post u d-data tar-reġistrazzjoni, in-numru tar-reġistrazzjoni u l-post fejn jinsab in-negozju. L-Anness għandu jinkludi wkoll id-data tan-nomina mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet.
   Artikolu 9
   Il-miżuri msemmija fl-Artikolu 1 għandhom jiġu riveduti f'intervalli regolari u mill-inqas kull tnax-il xahar. Għandhom jiġu revokati jekk il-Kunsill jiddeċiedi li l-għanijiet tagħhom ikunu ntlaħqu.
   Artikolu 10
   Id-Deċiżjoni 2011/423/PESK hija b'dan imħassra.
   Artikolu 11
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, l-10 ta' Lulju 2014.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         S. GOZI
      
   
   
      (1)  Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2005/411/PESK tat-30 ta' Mejju 2005 dwar miżuri restrittivi kontra s-Sudan u li tħassar il-Pożizzjoni Komuni 2004/31/PESK (ĠU L 139, 2.6.2005, p. 25).
   
      (2)  Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2004/31/PESK tad-9 ta' Jannar 2004 dwar l-imposizzjoni ta' embargo fuq l-armi, il-munizzjoni u t-tagħmir militari fuq is-Sudan (ĠU L 6, 10.1.2004, p. 55).
   
      (3)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/423/PESK tat-18 ta' Lulju 2011 dwar miżuri restrittivi kontra s-Sudan u s-Sudan t'Isfel u li tħassar il-Pożizzjoni Komuni 2005/411/PESK (ĠU L 188, 19.7.2011, p. 20).
   
      (4)  Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2008/944/PESK tat-8 ta' Diċembru 2008 li tiddefinixxi regoli komuni li jirregolaw il-kontroll ta' esportazzjonijiet ta' teknoloġija u tagħmir militari (ĠU L 335, 13.12.2008, p. 99).
   
      ANNESS
      LISTA TA' PERSUNI U ENTITAJIET IMSEMMIJIN FL-ARTIKOLI 4 U 5
      
                  1.
               
               
                  
                     
                        Kunjom
                     : 
                  ELHASSAN
                  
                     
                        Isem/ismijiet
                     : Gaffar Mohammed
                  
                     
                        Psewdonimu
                     : Gaffar Mohmed Elhassan
                  
                     
                        Data tat-twelid/Post tat-twelid/nazzjonalità/residenza
                     : Data tat-twelid: 24 ta' Ġunju 1952;
                  Jgħix fi: El Waha, Omdurman, Sudan.
                  
                     
                        Passaport/informazzjoni ta' identifikazzjoni/status:
                     : Irtirat mill-Armata Sudaniża.
                  Nru tal-karta tal-identifikazzjoni ta' ex-impjegat tas-servizzi: 4302.
                  
                     
                        Nomina/ġustifikazzjoni
                     : Ġeneral Maġġur u Kmandant tar-Reġjun Militari tal-Punent għall-Forzi Armati Sudaniżi (SAF).
                  Il-Grupp ta' Esperti jirrapporta li l-Ġeneral Maġġur Gaffar Mohammed Elhassan stqarrilhom li huwa kellu kmand operazzjonali dirett (primarjament kmand tattiku) tal-elementi kollha tas-SAF f'Darfur meta kien jikkmanda r-Reġjun Militari tal-Punent. Elhassan kien f'din il-pożizzjoni ta' Kmandant taż-Żona Militari tal-Punent minn Novembru 2004 (bejn wieħed u ieħor) sa lejn il-bidu tal-2006. L-informazzjoni tal-Grupp tgħid li Elhassan kien responsabbli mill-ksur tal-paragrafu 7 tal-UNSCR 1591(2005) minħabba li permezz tal-pożizzjoni tiegħu huwa talab (minn Khartoum) u awtorizza (mid-29 ta' Marzu 2005) it-trasferiment ta' tagħmir militari f'Darfur mingħajr approvazzjoni minn qabel tal-Kumitat 1591. Elhassan innifsu ammetta lill-Grupp ta' Esperti li kienu nġiebu f'Darfur inġenji tal-ajru, magni tal-inġenji tal-ajru u tagħmir militari ieħor minn partijiet oħrajn tas-Sudan bejn id-29 ta' Marzu 2005 u Diċembru 2005. Pereżempju, huwa informa lill-Grupp li żewġ ħelikopters tal-attakk Mi-24 inġiebu b'mod mhux awtorizzat f'Darfur bejn it-18 u l-21 ta' Settembru 2005.
                  Hemm ukoll raġunijiet validi biex wieħed jemmen li Elhassan kien direttament responsabbli, bħala Kmandant taż-Żona Militari tal-Punent, mill-awtorizzazzjoni ta' ġlied militari offensiv fiż-żona ta' madwar Abu Hamra, fit-23-24 ta' Lulju 2005 u fiż-żona ta' Jebel Moon f'Darfur tal-Punent, fid-19 ta' Novembru 2005. Il-ħelikopters tal-attakk Mi-24 kienu involuti fiż-żewġ operazzjonijiet u allegatament sparaw fiż-żewġ okkażjonijiet. Il-Grupp ta' Esperti jirrapporta li Elhassan indika lill-Grupp li huwa stess approva t-talbiet għal appoġġ bl-ajru u operazzjonijiet oħrajn tal-ajru fil-kapaċità tiegħu ta' Kmandant taż-Żona Militari tal-Punent. (Ara r-rapport tal-Grupp ta' Esperti, S/2006/65, paragrafi 266-269.) Permezz ta' tali azzjonijiet il-Ġeneral Maġġur Gaffar Mohammed Elhassan kiser id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-UNSCR 1591(2005) u għalhekk jilħaq il-kriterji biex jiġi nominat mill-Kumitat biex ikun soġġett għal sanzjonijiet.
                  
                     
                        Data tan-nomina min-NU
                     : 25 ta' April 2006
            
                  2.
               
               
                  
                     
                        Kunjom
                     : 
                  ALNSIEM
                  
                     
                        Isem/ismijiet
                     : Musa Hilal Abdalla
                  
                     
                        Psewdonimu
                     : Xejk Musa Hilal; Abd Allah; Abdallah; AlNasim; Al Nasim; AlNaseem; Al Naseem; AlNasseem; Al Nasseem
                  
                     
                        Data tat-twelid/Post tat-twelid/nazzjonalità/residenz
                     : Data tat-twelid: 01/01/1964 jew 1959;
                  Post tat-twelid: Kutum;
                  Jgħix fi: Kabkabiya u l-belt ta' Kutum,
                  
                     
                        fit-Tramuntana tad-Darfur u għex f'Khartoum.
                     : Passaport/informazzjoni ta' identifikazzjoni/status: Nru tal-Passaport Diplomatiku:
                  D014433, Inħareġ fil-21 ta' Frar 2013; Jiskadi fil-21 ta' Frar 2015.
                  Nru taċ-Ċertifikat ta' Nazzjonalità: A0680623.
                  Membru tal-Assemblea Nazzjonali tas-Sudan. Fl-2008, inħatar mill-President tas-Sudan bħala konsulent speċjali fil-Ministeri tal-Affarijiet Federali.
                  
                     
                        Nomina/ġustifikazzjoni
                     : Kap Suprem tat-Tribù ta' Jalul fit-Tramuntana tad-Darfur.
                  Ir-rapport mill-Human Rights Watch jiddikjara li għandhom memorandum tat-13 ta' Frar 2004 mill-uffiċċju tal-gvern lokali f'Darfur tat-Tramuntana li tordna lill-“unitajiet tas-sigurtà fil-lokalità” biex “jippermettu li l-attivitajiet tal-mujahideen u l-voluntiera taħt il-kmand tax-Xejk Musa Hilal jipproċedu fiż-żoni tat-[Tramuntana ta' Darfur] u biex jiżguraw il-ħtiġijiet vitali tagħhom”. Fit-28 ta' Settembru 2005, 400 milizja Għarbija attakkat il-villaġġi ta' Aro Sharrow (inkluż il-kamp tiegħu IDP), Acho u Gozmena f'Darfur tal-Punent. Huwa wkoll preżunt li Musa Hilal kien preżentati waqt l-attakk fuq il-kamp tal-IDP ta' Aro Sharrow: it-tifel tiegħu ġie maqtul waqt l-attakk tal-Armata tal-Liberazzjoni Sudaniża (SLA) fuq Shareia, jiġifieri issa kien involut fi ġlieda personali ta' tixrid tad-demm. Hemm raġunijiet validi biex wieħed jemmen li bħala l-Kap Suprem huwa kellu responsabbiltà diretta għal dawn l-azzjonijiet u huwa responsabbli mill-ksur tal-liġi umanitarja internazzjonali u l-liġi dwar id-drittijiet tal-bniedem u atroċitajiet oħra.
                  
                     
                        Data tan-nomina min-NU
                     : 25 ta' April 2006
            
                  3.
               
               
                  
                     
                        Kunjom
                     : 
                  SHARIF
                  
                     
                        Isem/ismijiet
                     : Adam Yacub
                  
                     
                        Psewdonimu
                     : Adam Yacub Shant; Adam Yacoub
                  
                     
                        Data tat-twelid/Post tat-twelid/nazzjonalità/residenza:
                     : Data tat-twelid: Madwar l-1976.
                  
                     
                        Passaport/informazzjoni ta' identifikazzjoni/status:
                     : Allegatament deċedut fis-7 ta' Ġunju 2012.
                  
                     
                        Nomina/ġustifikazzjoni
                     : Kmandant tal-Armata għal-Liberazzjoni tas-Sudan (ALS).
                  Suldati tal-ALS taħt il-kmand ta' Adam Yacub Shant kisru l-ftehim ta' waqfien mill-ġlied billi attakkaw kontinġent militari tal-Gvern tas-Sudan li kien qed jeskorta konvoj ta' trakkijiet qrib Abu Hamra, f'Darfur tat-Tramuntana fit-23 ta' Lulju 2005 u qatlu tliet suldati. Wara l-attakk insterqu armi u munizzjoni militari tal-Gvern. Il-Grupp ta' Esperti għandu informazzjoni li tistabbilixxi li l-attakk mis-suldati tas-SLA sar u kien organizzat b'mod ċar; konsegwentement, dan kien ippjanat sew. Huwa għalhekk raġonevoli li wieħed jassumi li, kif ikkonkluda l-Grupp, li Shant, bħala l-Kmandant konfermat tas-SLA fiż-żona, bilfors kellu għarfien ta' u approva jew ordna l-attakk. Għalhekk, huwa direttament responsabbli mill-attakk u jilħaq il-kriterji biex jitniżżel fil-lista.
                  
                     
                        Data tan-nomina min-NU
                     : 25 ta' April 2006.
               
            
                  4.
               
               
                  
                     
                        Kunjom
                     : 
                  Mayu
                  
                     
                        Isem/ismijiet
                     : Jibril Abdulkarim Ibrahim
                  
                     
                        Psewdonimu
                     : Ġeneral Gibril Abdul Kareem Barey; “Tek”; Gabril Abdul Kareem Badri
                  
                     
                        Data tat-twelid/Post tat-twelid/nazzjonalità/residenza
                     : Data tat-twelid: 1 ta' Jannar 1967;
                  Post tat-Twelid: Distrett tan-Nil, El-Fasher, El-Fasher, fit-Tramuntana tad-Darfur;
                  Nazzjonalità: Sudaniż mit-twelid;
                  Jgħix fi: Tine, fuq in-naħa Sudaniża tal-fruntiera maċ-Ċad.
                  
                     
                        Passaport/informazzjoni ta' identifikazzjoni/status:
                     : Numru ta' Identifikazzjoni Nazzjonali: 192-3238459-9
                  Ċertifikat ta' nazzjonalità miksub bit-twelid: Nru 302581
                  
                     
                        Nomina/ġustifikazzjoni
                     : Kmandant Operattiv tal-Moviment Nazzjonali għar-Riforma u l-Iżvilupp (NMRD).
                  Mayu huwa responsabbli għall-ħtif ta' persunal tal-Missjoni tal-Unjoni Afrikana fis-Sudan (AMIS) f'Darfur matul Ottubru 2005. Mayu jagħmel tentattiv bil-miftuħ li jisfratta l-missjoni tal-AMIS permezz ta' intimidazzjoni; pereżempju huwa hedded li jispara fuq ħelikopters tal-Unjoni Afrikana (UA) u jwaqqagħhom fiż-żona ta' Jebel Moon f'Novembru 2005. Permezz ta' tali azzjonijiet Mayu kiser biċ-ċar l-UNSCR 1591(2005) billi huwa jikkostitwixxi theddida għall-istabbiltà f'Darfur u jissodisfa l-kriterji biex jiġi indikat mill-Kumitat biex ikun soġġett għal sanzjonijiet.
                  
                     
                        Data tan-nomina min-NU
                     : 25 ta' April 2006.