CELEX: 31987R4022
Language: el
Date: 1987-12-23
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4022/87 της Επιτροπής της 23ης Δεκεμβρίου 1987 για την έναρξη που αναφέρεται στο άρθρο 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου για την αμπελουργική περίοδο 1987/88

Avis juridique important

|

31987R4022

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4022/87 της Επιτροπής της 23ης Δεκεμβρίου 1987 για την έναρξη που αναφέρεται στο άρθρο 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου για την αμπελουργική περίοδο 1987/88  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 378 της 31/12/1987 σ. 0045 - 0047

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 4022/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 23ης Δεκεμβρίου 1987  για την έναρξη που αναφέρεται στο άρθρο 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου για την αμπελουργική περίοδο 1987/88  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 90,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3146/87 (2), και ιδίως το άρθρο 39 παράγραφοι 9, 10 και 11,  Εκτιμώντας:  ότι τα στοιχεία που διαθέτει επί του παρόντος η Επιτροπή και κυρίως εκείνα του ισοζυγίου προβλέψεων για την αμπελουργική περίοδο 1987/88, εμφανίζουν ότι η κατάσταση για την περίοδο 1987/88 χαρακτηρίζεται από σοβαρή ανισορροπία της αγοράς των επιτραπεζίων οίνων και των οίνων που είναι κατάλληλοι για να δώσουν επιτραπέζιους οίνους· ότι πληρούνται επομένους οι όροι που αναφέρονται στο άρθρο 39 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 για να αποφασισθεί η υποχρεωτική απόσταξη·  ότι, δεδομένων των τιμών και του επιθυμητού επιπέδου των διαθέσιμων ποσοστήτων κατά το τέλος της περιόδου, κρίνεται απαραίτητη για την Κοινότητα η απόσταξη 34 142 000 εκατόλιτρων επιτραπέζιου οίνου·  ότι το άρθρο 39 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 καθορίζει τον κανόνα για την κατανομή της συνολικής ποσότητας που πρέπει να αποσταχθεί μεταξύ των διαφόρων περιοχών παραγωγής οι οποίες προσδιορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1410/87 (4) ανάλογα με την παραγωγή επιτραπέζιου οίνου που λαμβάνεται από αυτές κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας και μια παραγωγή αναφοράς· ότι αυτή η παραγωγή αναφοράς έχει καθορισθεί στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού· ότι για την περίοδο 1987/88 η παραγωγή επιτραπέζιων οίνων των περιοχών 1 και 2 είναι μικρότερη από τον όγκο αναφοράς και συνεπώς δεν μπρέπει να αποσταχθεί καμία ποσότητα στις περιοχές αυτές· ότι η εφαρμογή του ανωτέρω κανόνα καθώς και το γεγονός ότι λαμβάνονται υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση όσον αφορά τα αποθέματα τα οποία υπάρχουν κατά την έναρξη αυτής της δεύτερης περιόδου κατά την οποία εφαρμόζεται το νέο καθεστώς, οδηγεί στον καθορισμό ποσοστού 25,61 % για την περιοχή 3, 43,09 % για την περιοχή 4, 0,21 % για την περιοχή 5 και ποσοστού 31,09 % για την περιοχή 6, της συνολικής ποσότητας που πρέπει να αποσταχθεί ·  ότι, λαμβάνοντας υπόψη την παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 39 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 είναι αναγκαίο να διευκρινιστεί ότι η ποσότητα που πρέπει να αφαιρεθεί από την ποσότητα για την προληπτική απόσταξη πρέπει να αποσταχθεί υποχρεωτικά στην Ελλάδα·  ότι η κατάσταση της αγοράς απαιτεί μια ταχεία απόσυρση των πλεονασμάτων· ότι ο σκοπός της υποχρεωτικής αποστάξεως υπάρχει κίνδυνος να μην επιτευχθεί εάν η απόσυρση γίνει μετά τις 15 Φεβρουαρίου, ημερομηνία λήξεως η οποία είχε καθορισθεί στα κράτη μέλη για να ανακοινώσουν τα στοιχεία που επιτρέπουν να υπολογισθεί η υποχρέωση κάθε παραγωγού·  ότι εάν οι παραγωγοί γνωρίζουν το συνολικό όγκο της αποστάξεως καθώς και τις ποσότητες που αποσταχθούν σε κάθε περιοχή παραγωγής μπορούν κυρίως με βάση την υποχρέωση που έχουν πληρώσει για τον ίδιο σκοπό κατά την προηγούμενη περίοδο, να προβούν σε ορθή εκτίμηση των ποσοτήτων που θα παραδώσουν για την περίοδο 1987/88 ότι ενδείκνυται να επιτραπεί στους παραγωγούς να πραγματοποιήσουν προγενέστερες παραδόσεις ότι θα πρέπει να προβλεφθεί ότι οι ποσότητες που θα παραδοθούν με τον τρόπο αυτό από ένα παραγωγό θα αφαιρεθούν από την υποχρέωσή του που θα υπολογισθεί με βάση τα στοιχεία που θα καθορισθούν από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 ότι θα πρέπει επίσης να προσδιοριστεί ότι οι ποσότητες που υπερβαίνουν την υποχρέωση αποκλείονται του δικαιώματος της ενισχύσεως που αναφέρεται στο άρθρο 39 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και ότι τα προϊόντα ποα θα προέλθουν από την απόσταξη των ποσοτήτων αυτών δεν μπορούν να παραδοθούν στον οργανισμό παρεμβάσεως·  ότι η πείρα απέδειξε ότι η εκκαθάριση της υποχρεώσεως ενός παραγωγού από την παράδοση ενός οίνου που προέρχεται από περιοχή παραγωγής άλλη από εκείνη της παραγωγής του εν λόγω αμπελουργού, συνέβαλε στην ανισορροπία της αγοράς σε ορισμένες περιοχές ότι θα πρέπει να θεωρηθεί ότι πληρούται η υποχρέωση όταν ο οίνος που παραδίδεται και ο οίνους που αποτελεί αντικείμενο της υποχρεώσεως προέρχονταια από την ίδια περιοχή·  ότι η εφαρμογή του κανόνα που προβλέπεται στο άρθρο 39 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 οδηγεί στον καθορισμό της τιμής αγοράς του επιτραπέζιου οίνου που πρέπει να παραδοθεί στην απόσταξη στο 43,68 % της τιμής προσανατολισμού καθενός από τους τύπους των εν λόγω επιτραπέζιων οίνων ότι, δυνάμει των διατάξεων του άρθρου 122 παράγραφος 2 δεύτερη περίπτωση της πράξης προσχώρησης, η τιμή αγοράς στην Ισπανία καθορίζεται στο 47,47 % της τιμής προσανατολισμού·  ότι οι οινοπνευματοποιοί μπορούν, σύμφωνα με το άρθρο 39 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87, είτε να λαμβάνουν ενίσχυση για το προϊόν που αποσταχθεί, είτε να παραδίνουν στον οργανισμό παρέμβασης το προϊόν που  λαμβάνεται από την απόσταξη· ότι το ποσό της ενίσχυσης πρέπει να καθοριστεί με βάση τα κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2179/83 του Συμβουλίου (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2687/84 (2) ότι για να αποφευχθεί παραγωγή αποσταγμάτων μέτριας ποιότητας, είναι αναγκαίο, επειδή δεν υπάρχουν σχετικές κοινοτικές διατάξεις, να προβλεφθεί ότι τα αποστάγματα που παράγονται πρέπει να είναι σύμφωνα με τις ισχύουσες εθνικές διατάξεις·  ότι τα μέτρα που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνου,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Η απόσταξη που αναφέρεται στο άρθρο 39 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 αποφασίζεται για την περίοδο 1987/88.  2. Η συνολική ποσότητα επιτραπέζιου οίνου που πρόκειται να αποσταχθεί είναι 34 142 000 εκατόλιτρα.  3. Οι ποσότητες που πρόκειται να αποσταχθούν στις περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 είναι οι ακόλουθες:  - περιοχή 1: 0 εκατόλιτρα  - περιοχή 2: 0 εκατόλιτρα  - περιοχή 3: 8 744 000 εκατόλιτρα  - περιοχή 4: 14 712 000 εκατόλιτρα  - περιοχή 5: 71 000 εκατόλιτρα  - περιοχή 6: 10 615 000 εκατόλιτρα  Όσον αφορά την περιοχή 5, η ποσότητα που αποτελεί αντικείμενο, στην περιοχή αυτή, της προληπτικής αποστάξεως που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2757/87 της Επιτροπής (3), αφαιρείται από την προαναφερόμενη ποσότητα.  4. Η περιοχή 6 που αναφέρεται στην παράγραφο 3 διαιρείται σε δύο μέρη που περιλαμβάνουν τις εξής περιοχές:  - μέρος Α:  οι περιοχές Asturias, Baleares, Cantabria, Galicia καθώς και οι επαρχίες της Guipuzcoa και Vizcaya,  - μέρος Β:  στο έδαφος της περιοχής 6 που δεν περιλαμβάνεται στο μέρος Α.  Οι ποσότητες που πρόκειται να αποσταχθούν στα μέρη της περιοχής 6 είναι οι εξής:  - μέρος Α: 0 εκατόλιτρα,  - μέρος Β: 10 615 000 εκατόλιτρα.  Άρθρο 2  Οι παραγωγοί μπορούν να παραδώσουν επιτραπέζιο οίνο για την απόσταξη που αναφέρεται στο άρθρο 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Οι ποσότητες που θα παραδοθούν αφαιρούνται από την υποχρέωσή του. Για τις ποσότητες του επιτραπέζιου οίνου που παραδίδονται στην απόσταξη οι οποίες υπερβαίνουν την υποχρέωση του παραγωγού, δεν οφείλεται η ενίσχυση που αναφέρεται στο άρθρο 4. Τα προϊόντα που προέρχονται από την απόσταξη των ποσοτήτων αυτών δεν μπορούν να παραδοθούν στον οργανισμό παρεμβάσεως.  Άρθρο 3  Με την επιφύλαξη της εφαρμογής του άρθρου 44 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 η τιμή αγοράς των επιτραπέζιων οίνων που παραδίδονται στην υποχρεωτική απόσταξη καθορίζεται σε:  - 1,36 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο για τους λευκούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου ΑΙ,  - 1,47 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο για τους ερυθρούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου RI ή RII.  Η τιμή αυτή ανέρχεται αντίστοιχα σε 1,00 και 1,08 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο για τους οίνους που λαμβάνονται από σταφυλές που έχουν παραχθεί στην Ισπανία.  Άρθρο 4  Το ποσό της ενίσχυσης που μπορεί να λάβει ο οινοπνευματοποιός καθορίζεται σε σχέση με τις τιμές που αναφέρονται στο άρθρο 3 αντίστοιχα σε:  α) εφόσον το προϊόν που λαμβάνεται από την απόσταξη ανταποκρίνεται στον ορισμό της ουδέτερης αλκοόλης που αναφέρεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2179/83:  - 0,85 και 0,49 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από λευκούς επιτραπέζιους οίνους τύπου ΑΙ,  - 0,96 και 0,57 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσν λαμβάνεται από ερυθρούς οίνους του τύπου RI ή RII·  β) εφόσον το προϊόν που λαμβάνεται από την απόσταξη είναι ένα απόσταγμα οίνου που ανταποκρίνεται στα ποιοτικά χαρακτηριστικά που προβλέπονται από τις ισχύουσες εθνικές διατάξεις:  - 0,74 και 0,38 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από λευκούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου ΑΙ,  -0,85 και 0,46 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από ερυθρούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου RI ή RII·  γ) εφόσον το προϊόν που λαμβάνεται από την απόσταξη είναι μια ακατέργαστη αλκοόλη με αλκοολικό τίτλο τουλάχιστον 52 % vol:  - 0,74 και 0,38 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από λευκούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου ΑΙ,  - 0,85 και 0,46 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από ερυθρούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου RI ή RII.  Άρθρο 5  1. Η τιμή που καταβάλλεται στον οινοπνευματοποιό από τον οργανισμό παρέμβασης για το προϊόν που παραδίδεται σύμφωνα με την παράγραφο 7 πρώτο εδάφιο δεύτερη περί  πτωση του άρθρου 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 καθορίζεται σε σχέση με τις τιμές που αναφέρονται στο άρθρο 3, αντίστοιχα σε:  - 1,81 και 1,45 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από λευκούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου ΑΙ,  - 1,92 και 1,53 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από ερυθρούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου RI ή RII.  Οι τιμές αυτές ισχύουν για μια ουδέτερη αλκοόλη που ανταποκρίνεται στον ορισμό που περιλαμβάνεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2179/83.  2. Για τις λοιπές αλκοόλες, εκτός από εκείνες που αναφέρονται στην παράγραφο 1, οι τιμές που καθορίζονται στην ίδια παράγραφο μειώνονται κατά 0,11 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο.  Άρθρο 6  Η ενίσχυση την οποία λαμβάνει ο παρασκευαστής του αλκοολωμένου οίνου καθορίζεται, σε σχέση με τις τιμές που αναφέρονται στο άρθρο 3, αντίστοιχα σε:  - 0,72 και 0,36 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από λευκούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου ΑΙ,  - 0,83 και 0,44 ECU ανά % vol αλκοόλης και ανά εκατόλιτρο εφόσον λαμβάνεται από ερυθρούς επιτραπέζιους οίνους του τύπου RI ή RII.  Άρθρο 7  Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 σε περίπτωση εκ των προτέρων παραδόσεως κατά την έννοια του άρθρου 2, η τιμή αγοράς πληρώνεται από τον αποσταγματοποιό στον παραγωγό έως τις 30 Απριλίου 1988.  Άρθρο 8  Σε εφαρμογή του άρθρου 12 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86, η υποχρέωση θεωρείται ότι πληρούται εάν ο οίνος που παραδίδεται προέρχεται από την ίδια περιοχή με εκείνη της ιδίας παραγωγής του παραγωγού.  Άρθρο 9  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 23 Δεκεμβρίου 1987.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 300 της 23. 10. 1987, σ. 4.  (3) ΕΕ αριθ. L 80 της 25. 3. 1986, σ. 14.  (4) ΕΕ αριθ. L 135 της 23. 5. 1987, σ. 11.  (1) ΕΕ αριθ. L 212 της 3. 8. 1983, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 255 της 25. 9. 1984, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 268 της 14. 9. 1987, σ. 10.