CELEX: 32001R0898
Language: bg
Date: 2001-05-07 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 898/2001 на Комисията от 7 май 2001 година за допълнение на приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 относно вписването на някои означения в „Регистър на защитените наименования за произход и на защитените географски указания“, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продукти

Важна правна забележка

|

32001R0898

Официален вестник n° L 126 , 08/05/2001 стр. 0018 - 0019 специално чешко издание глава 3 том 32 стр. 161  - 162 специално испанско издание глава 3 том 32 стр. 161  - 162 специално унгарско издание глава 3 том 32 стр. 161  - 162 специално литвийско издание глава 3 том 32 стр. 161  - 162 LV.ES глава 3 том 32 стр. 161  - 162 MT.ES глава 3 том 32 стр. 161  - 162 PL.ES глава 3 том 32 стр. 161  - 162 SK.ES глава 3 том 32 стр. 161  - 162 специално словенско издание глава 3 том 32 стр. 161  - 162

		20010507Регламент (ЕО) № 898/2001 на Комисиятаот 7 май 2001 годиназа допълнение на приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 относно вписването на някои означения в "Регистър на защитените наименования за произход и на защитените географски указания", предвиден в Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продуктиКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продукти [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 2796/2000 на Комисията [2] и по-специално член 6, параграфи 3 и 4 от него,като има предвид, че:(1) В съответствие с член 5 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, Испания предаде на Комисията молба за регистрация на едно означение като географско указание.(2) Установи се, съгласно член 6, параграф 1 от горепосочения регламент, че молбата е в съответствие с този регламент, по-специално, че съдържа всички елементи, предвидени в член 4 от него.(3) На Комисията не е предавана декларация за възражение по смисъла на член 7 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 след публикуването в Официален вестник на Европейските общности [3] на означението, фигуриращо в приложението към настоящия регламент.(4) Вследствие, това название следва да бъде вписано в "Регистър на защитените наименования за произход и на защитените географски указания" и следователно, да се ползва със защита в рамките на Общността в качеството му на защитено географско указание.(5) Приложението към настоящия регламент допълва приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 на Комисията [4], последно изменено с Регламент (ЕО) № 509/2001 [5],ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 се допълва с означението, фигуриращо в приложението към настоящия регламент, и това означение се вписва като защитено географско указание (ЗГУ) в "Регистър на защитените наименования за произход и на защитените географски указания", предвиден в член 6, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2081/92.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 7 май 2001 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 208, 24.7.1992 г., стр. 1.[2] ОВ L 324, 21.12.2000 г., стр. 26.[3] ОВ C 264, 14.9.2000 г., стр. 2.[4] ОВ L 327, 18.12.1996 г., стр. 11.[5] ОВ L 76, 16.3.2001 г., стр. 7.--------------------------------------------------20010507ПРИЛОЖЕНИЕПРОДУКТИ, ИЗБРОЕНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ ДОГОВОРА ЗА ЕО, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА КОНСУМАЦИЯ ОТ ЧОВЕКАПродукти, приготвени на базата на месоИСПАНИЯLacón Gallego (ЗГУ)--------------------------------------------------