CELEX: 31971R1727
Language: it
Date: 1971-08-05 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1727/71 della Commissione, del 5 agosto 1971, relativo ad una gara permanente per la vendita di zucchero bianco detenuto dall'organismo d'intervento francese

N. L 177/22                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 6 . 8 . 71
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1727/71 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 5 agosto 1971
                relativo ad una gara permanente per la vendita di zucchero bianco detenuto dall'or­
                                                  ganismo d'intervento francese
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                una gara permanente valida fino ad una data da
                                                                       determinarsi ulteriormente e prevedere gare parziali
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                secondo un ritmo settimanale che non richieda volta
 europea ,                                                             per volta disposizioni comunitarie di apertura ;
 visto il regolamento n. 1009/67/CEE del Consiglio,                   considerando che occorre stabilire un quantitativo
  del 18 dicembre 1967, relativo all'organizzazione co­               minimo per offerta in modo da facilitare l'accesso
 mune dei mercati nel settore dello zucchero ( 1), mo­                alla gara al maggior numero possibile di interessati ;
 dificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1060/
 71 (2 ), in particolare l'articolo 10, paragrafo 3 , e                considerando che non è escluso che, all'atto della
l'articolo 38 ,                                                        consegna dello zucchero aggiudicato, la quantità sia
                                                                      inferiore a quella indicata nella dichiarazione di
 considerando che, a seguito dei problemi posti dal                   aggiudicazione ; che è giusto che in tal caso
 magazzinaggio di taluni quantitativi di zucchero                     l'organismo d'intervento francese rettifichi la dichia­
 detenuti dall'organismo d'intervento francese, risulta               razione ;
 opportuno indire una gara permanente per la vendita                  considerando che, specie a causa delle possibilità di
 in partite di detto zucchero ;                                       estrazione dello zucchero da taluni magazzini, all'atto
 considerando che lo zucchero messo in vendita forma                  del ritiro possono presentarsi difficoltà tecniche che
 oggetto di contratti di magazzinaggio di durata                      rendono impossibile il rispetto del termine di quattro
 determinata ; che, di conseguenza, se il prodotto non                settimane imposto per il ritiro ; che occorre pertanto
 è venduto tempestivamente, l'organismo d'intervento                  prevedere la possibilità di superare tale termine ;
 francese può trovarsi nell'obbligo di spostare                       considerando che in taluni casi particolari il termine
rapidamente determinati quantitativi di zucchero                      imposto per il pagamento del prezzo dello zucchero
verso un altro luogo di magazzinaggio ; che occorre                   messo in vendita può rivelarsi troppo rigoroso per
pertanto consentire a detto organismo di ritirare                     l'aggiudicatario ; che è pertanto opportuno che a
dalla gara i quantitativi di zucchero in causa ;                      determinate condizioni detto pagamento abbia luogo
                                                                      entro un termine compatibile con la data prevista per
considerando che l'articolo 10 del regolamento n .                    il ritiro ;
 1009/67/ CEE dispone che, in caso di vendita di
zucchero detenuto dagli organismi d'intervento, il                    considerando che va abrogato il regolamento ( CEE)
prezzo di vendita del prodotto deve essere superiore                  n . 475/71 della Commissione, del 4 marzo 1971 ,
al prezzo d'intervento in causa quando lo zucchero                    relativo ad una gara permanente per la vendita di
non è destinato all'alimentazione degli animali o                     zucchero bianco detenuto dall'organismo d'intervento
all'esportazione ; che le norme generali e le modalità                francese (6) ;
per la vendita di zucchero mediante gara sono state
stabilite dal regolamento ( CEE) n. 447/68 del                        considerando che le misure previste dal presente
Consiglio, del 9 aprile 1968 , che stabilisce le norme                regolamento sono conformi al parere del Comitato di
generali in materia d'intervento mediante acquisti nel                gestione per lo zucchero,
settore dello zucchero (3), modificato da ultimo dal
regolamento ( CEE) n. 2274/70 (4), nonché dal                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
regolamento ( CEE) n. 1987/69 della Commissione,
dell'8 ottobre 1969, che stabilisce modalità di                                                Articolo 1
applicazione per quanto riguarda la vendita di
zucchero mediante aggiudicazione da parte degli                       1 . L'organismo d'intervento francese indice una
organismi d'intervento (5) ;                                          gara permanente per la vendita di zucchero bianco
                                                                      da esso detenuto .
considerando che, per rendere possibile uno smercio
in condizioni economiche accettabili , occorre indire                 La gara verte sul prezzo di vendita.
(*)  GU n.  308 del 18 . 12. 1967, pag. 1 .                           2.      La gara permanente è valida fino ad una data
(2)  GUn.   L 115 del 27.5.1971 , pag. 16.                            da determinarsi ulteriormente. Durante il periodo di
(3)  GU n . L 91 del 12 . 4. 1968 , pag. 5 .
(4)  GUn .  L 246 del 12.11.1970, pag. 3 .
 (5) GU n.  L 253 del 9 . 10 . 1969, pag. 7.                          («) GU n . L 53 del 5 . 3 . 1971 , pag. 33 .
 ---pagebreak--- 6 . 8 . 71                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 177/23
validità della gara permanente, l'organismo d'inter-                che gliene facciano richiesta di esaminare lo zucchero
vento francese procede a gare parziali .                            posto in vendita .
                          Articolo 1                                                        Articolo 6
La gara permanente riguarda quantitativi di zucchero                1.     Il termine per la presentazione delle offerte per
bianco delle qualità menzionate nell'allegato del                   la prima gara parziale :
presente regolamento e definite nel regolamento
( CEE) n . 1061 /71 (*) e nel regolamento ( CEE) n .                a) decorre dalla data di pubblicazione del bando di
1280/71 (2 ), suddivisi in partite come indicato in                     gara permanente nella Gazzetta ufficiale delle
                                                                        Comunità europee e
detto allegato.
                                                                    b ) scade alle ore 9,30 del primo mercoledì
Tuttavia, l'organismo d'intervento francese può                         successivo al decimo giorno seguente la detta
ritirare dalla gara determinati quantitativi di zuc­                    pubblicazione.
chero quando si trovi nell'obbligo di spostare lo
zucchero in causa verso un altro luogo di magazzi­                  2.     Il termine per la presentazione delle offerte per
naggio.                                                             la seconda gara parziale e per le successive :
                                                                    a) decorre dal primo giorno lavorativo successivo
                          Articolo 3                                    alla scadenza del termine precedente e
La gara permanente e le gare parziali hanno luogo                   b ) scade alle ore 9,30 del mercoledì della settimana
conformemente alle corrispondenti disposizioni del                      successiva .
regolamento ( CEE) n . 447/68 e del regolamento
( CEE) n. 1987/69 , salvo l'articolo 11 , paragrafo 2,                                      Articolo 7
nonché alle disposizioni che seguono.
                                                                    1.     Un'offerta è valida     soltanto se riguarda un
                                                                    quantitativo di almeno        250 tonnellate o, se la
                          Articolo 4                                quantità residua di una       partita è inferiore a 250
                                                                    tonnellate, se riguarda tale quantità residua .
1 . Fatte salve le disposizioni del paragrafo 3 , la
pubblicazione del bando di gara permanente ha                       2.     Un'offerta presentata non può essere ritirata.
luogo soltanto per l'apertura di quest'ultimo. Il
bando può essere modificato o sostituito durante il                                         Articolo 8
periodo di validità della gara permanente. Esso viene
modificato o sostituito se durante tale periodo                     Lo spoglio delle offerte è effettuato dall'organismo
intervengono modifiche nelle condizioni di gara .                   d'intervento francese senza la presenza del pubblico.
                                                                    Le persone ammesse allo spoglio sono tenute al
2 . L'organismo d'intervento francese provvede                      segreto .
ogni settimana a pubblicare mediante affissione i
quantitativi aggiudicati. Una pubblicazione mediante                                        Articolo 9
affissione ha inoltre luogo a Bruxelles , nei locali della
Commissione previsti a tale scopo.                                  Le offerte ed eventualmente i quantitativi ritirati
                                                                    dalla gara dall'organismo d'intervento francese sono
3.     Nel caso di cui all'articolo 2, secondo comma ,              comunicati immediatamente alla Commissione .
l'organismo d'intervento francese pubblica mediante
affisione, al più tardi il primo giorno del termine                                         Articolo 10
previsto per la presentazione delle offerte per la
prima gara parziale cui si applica il ritiro, i                     1.     L'organismo d'intervento francese emette nella
quantitativi ritirati . Analoga pubblicazione ha luogo              dichiarazione di aggiudicazione una riserva in merito
a Bruxelles nei locali della Commissione previsti a                 al quantitativo aggiudicato .
tale scopo .
                                                                    2.     Qualora la quantità consegnata dall'organismo
                          Articolo 5                                d'intervento francese sia inferiore alla quantità
                                                                    indicata nella dichiarazione di aggiudicazione, tale
                                                                    indicazione viene rettificata in funzione della diffe­
L'organismo d'intervento francese prende le disposi­
                                                                    renza constatata .
zioni che ritiene utili per consentire agli interessati
                                                                    3.     L'aggiudicatario in causa non può invocare la
      GUn . L 115 del 27.5.1971 , pag. 17.                          differenza di cui al paragrafo 2 per far valere altri
 (2 Ì GU n . L 133 del 19 . 6. 1971 , pag. 34.                      diritti .
 ---pagebreak---   N. L 177/24                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         6 . 8 . 71
                            Articolo 11                               partite e, nei limiti necessari, termini più lunghi di
                                                                      quelli prescritti dalle suddette disposizioni quando
 1.    L'aggiudicatario può ritirare lo zucchero sol­                 all'organismo stesso si presentino difficoltà tecniche
 tanto dopo aver ricevuto un buono di ritiro per il                   per l'estrazione dello zucchero dal magazzino,
 quantitativo aggiudicatogli. Possono tuttavia essere
 rilasciati buoni di ritiro per frazioni di detto                    2.     In caso di forza maggiore, l'organismo d'inter­
 quantitativo.                                                       vento     francese   determina       le  misure      che    ritiene
 Il buono di ritiro è rilasciato dall'organismo                       necessarie a motivo della circostanza addotta dall'ag­
 d'intervento francese su richiesta dell'interessato .                giudicatario.
                                                                                               Articolo 13
2.     L'organismo d'intervento francese rilascia un
 buono di ritiro soltanto se è stata fornita la prova                 1.    Il pagamento del prezzo dello zucchero aggiudi­
che l'aggiudicatario ha costituito una cauzione                      cato ha luogo al più tardi il trentesimo giorno
 destinata a garantire il pagamento nel termine                       successivo al rilascio di un buono di ritiro .
prescritto del prezzo dello zucchero aggiudicato o ha
presentato un titolo di pagamento. La cauzione e il                  2.     Salvo casi di forza maggiore, la cauzione di cui
titolo di pagamento corrispondono al prezzo che                      all'articolo 11 , paragrafo 2, è svincolata soltanto per
l'aggiudicatario deve pagare, in moneta francese, per                il quantitativo per il quale l'aggiudicatario ha
il quantitativo di zucchero per il quale ha chiesto un                versato, nel termine di cui al paragrafo 1 , il prezzo
buono di ritiro .                                                    d'acquisto in moneta francese sul conto dell'orga­
                                                                     nismo d'intervento francese. Tale svincolo ha luogo
3 . In deroga alle disposizioni dell'articolo 15 ,                   immediatamente .
paragrafo 1 , lettera a), secondo trattino, del                      In caso di forza maggiore, l'organismo d'intervento
regolamento ( CEE) n. 1987/69, la cauzione di gara è                 francese determina le misure che ritiene necessarie a
svincolata soltanto per il quantitativo per il quale                 motivo della circostanza addotta dall'aggiudicatario.
l'offerente, se è divenuto aggiudicatario, ha costituito
la cauzione o ha presentato il titolo di pagamento di
cui al paragrafo 2.                                                                            Articolo 14
                                                                     Il regolamento ( CEE) n. 475/71 è abrogato.
                          Articolo 12
                                                                                               Articolo 15
1.     Salvo casi di forza maggiore e in deroga alle
disposizioni dell'articolo 11, paragrafo 1, del regola­              Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
mento ( CEE) n. 1987/69, l'organismo d'intervento                    sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
francese può prevedere per il ritiro determinate                     Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 5 agosto 1971 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                    Il Presidente
                                                                                Franco M. MALFATTI
                                                          ALLEGATO
                 Riferimento
                                                  Luogo di deposito                     Quantitativo ( t) Qualità (cat .)
                 delle partite
                     B 1          Fontaine-Le-Dun (Seine-Maritime)                         2 500               2
                     B 2          Auffay (Seine-Maritime)                                  3 000               2
                     B 3          Auffay (Seine-Maritime)                                  3 000               2
                     B4            Saint-Germainmont (Ardennes )                           3 000               2
                     B5            Saint-Germainmont ( Ardennes)                           3 500               2