CELEX: 51982PC0222
Language: it
Date: 1982-04-27
Title: Progetto di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per filati di poli (p-fenilentereftalammide), destinati ad essere utilizzati nella fabbricazione di pneumatici o di prodotti utilizzati nella fabbricazione di pneumatici, della sottovoce ex 51.01 A della tariffa doganale comune (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 222
Vol. 1982/0092
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                    ,                     COM(82 ) 222 def .
•        "       -"^rvAjiu    Aù / o,
                                          Bruxelles , il 27 aprile 1982
                ,ίΓ -ϊ "            \\
                      íf r  ■ :    K
                      Μ
                                  Progetto di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
  recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un
  contingente tariffario comunitario per filati di poli (p-
  fenilentereftalammide ), destinati ad essere utilizzati nella
  fabbricazione di pneumatici o di prodotti utilizzati nella
  fabbricazione di pneumatici , della sottovoce ex 51.01 A della
                        tariffa doganale comune
           ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
  C0MC82 ) 222 def .
 ---pagebreak---                             RELAZIONE
1. Con regolamento ( CEE ) n . 3497 /81 del 3 dicembre 1981 ( 1 ), il
   Consiglio ha aperto , per il primo semestre 1982 , un contin­
   gente tariffario comunitario autonomo di 600 tonnellate al da­
   zio del 2 % per i filati di poli(p-fenilentereftalammide ), desti­
   nati ad essere utilizzati nella fabbricazione di pneumatici .
2. L' opportunità di aprire un nuovo contingente per il 2° semestre
   1982 è stata esaminata nel corso di una riunione del gruppo
   " Economia tariffaria " il 19 febbraio 1982 .
   Una soluzione consistente nell' apertura alle stesse condizioni
   e per un volume identico di un contingente ripartito tra gli
   Stati membri sulla base del fabbisogno reso noto potrebbe ricevere
   l' accordo di tutti gli Stati membri .
   E' questo l' oggetto del presente progetto di regolhmento .
   ( 1 ) GU n . L 353 del 9.12.1981 , pag . 7 .
 ---pagebreak---                                                     Progetto di
                               REGOLAMENTO (CEE)                       DEL CONSIGLIO
               recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario
               comunitario per filati di poli(p-fenilentereftalammide), destinati ad essere
               utilizzati nella fabbricazione di pneumatici o di prodotti utilizzati nella
               fabbricazione di pneumatici, della sottovoce ex 51.01 A della tariffa doganale
                                                          comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           fabbisogno di importazione che si manifesta nella
                                                               Comunità, si può ammettere a titolo sperimentale che
visto il trattato che istituiste la Comunità economica         la ripartizione del volume contingentale si effettui in
europea, in particolare l'articolo 28,                         funzione del fabbisogno provvisorio di importazioni
                                                               in provenienza da paesi terzi stimato per ciascuno
considerando che la produzione di filati di poli(/>-feni-      degli Stati membri ; che questo sistema di ripartizione
lentereftalammide) è attualmente insufficiente nella           permette anche di assicurare l'uniformità d'applica­
Comunità a coprire il fabbisogno delle industrie utiliz-       zione della tariffa doganale comune ;
zatrici della Comunità ; che di conseguenza l'approvvi­
gionamento della Comunità              per i   prodotti  in    considerando che, per tener conto dell'eventuale evolu­
questione dipende attualmente, per una parte non               zione delle importazioni del suddetto prodotto,
trascurabile, dalle importazioni provenienti da paesi          occorre suddividere in due parti il volume contingen­
terzi ; che è interesse della Comunità ili sospendere          tale, ripartendo la prima tra taluni Stati membri e
parzialmente il dazio della tariffa doganale comune            costituendo con là seconda una riserva per coprire
per i filati in questione, nei limiti di un contingente        l'ulteriore fabbisogno di tali Stati membri che avessero
tariffario comunitario di un volume adeguato e                 esaurito la loro aliquota iniziale nonché il fabbisogno
durante un periodo relativamente limitato ; che, per           che potrebbe manifestarsi negli altri Stati membri ;
non compromettere le prospettive di sviluppo di tale           che per garantire una certa sicurezza agli importatori
produzione nella Comunità ed assicurare allo stesso            degli Stati membri c opportuno fissare la prima parte
tempo un approvvigionamento soddisfacente delle                del contingente tariffario comunitario ad un livello
industrie utilizzatrici, e opportuno limitare il beneficio     relativamente alto che, nella fattispecie, potrebbe
del contingente tariffario ai soli prodotti destinati ad       essere fissato a 594^ tonnellate ;
essere utilizzati nella fabbricazione di pneumatici , di
aprire detto contingente per il periodo dal 1° Luglio
al        ^     1 982 e di fissarne il volume a 600 tonnel­    considerando che le aliquote iniziali degli Stati
late, corrispondente al fabbisogno di importazioni dai         membri possono esaurirsi più o meno rapidamente ;
paesi terzi durante questo periodo, nonché il dazio            che, per tener conto di ciò ed evitare ogni disconti­
contingentale a 2 % ;                                          nuità, è necessario che ogni Stato membro che abbia
     dicembre                                                  utilizzato quasi totalmente la propria aliquota iniziale
considerando che occorre garantire, in particolare,            effettui il prelievo di un'aliquota supplementare dalla
l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti gli           riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato da ogni
importatori della Comunità a detto contingente,                Stato membro quando ciascuna delle sue aliquote
nonché l'applicazione, senza interruzione, dell'aliquota       supplementari sia quasi totalmente utilizzata e ciò
di dazi prevista per detto contingente a tutte le impor­       finché la consistenza della riserva lo permetta ; che le
tazioni fino ad esaurimento di quest'ultimo ; che un           aliquote iniziali e supplementari devono essere valide
sistema di utilizzazione del contingente tariffario            fino al termine del periodo contingentale ; che tale
comunitario basato sulla ripartizione tra gli Stati            forma ili gestione richiede una stretta collaborazione
membri consente di rispettare <a natura comunitaria            tra gli Stati membri e la Commissione e che quest'ul­
di detto contingente tenendo conto dei principi sopra          tima deve, in particolare, poter seguire il grado di esau­
enunciati ; che, per rispecchiare il più possibile la          rimento del volume contingentale e informarne gli
reale evoluzione del mercato del prodotto in                   Stati membri ;
questione, tale ripartizione dovrebbe essere effettuata
 proporzionalmente al fabbisogno degli Stati membri
calcolato, secondo i dati statistici relativi alle importa­    considerando che, se ad una data determinata del
zioni in provenienza dai paesi ter/ i , durante un             periodo contingentale in uno degli Stati membri si
 periodo ili riferimento rappresentativo e secondo le          rendesse disponibile una forte rimanenza dell'aliquota
 prospettive economiche per il periodo contingentale           iniziale , tale Stato deve trasferirne una percentuale
considerato ;                                                  considerevole alla riserva, per evitare che una parte del
                                                               contingente comunitario rimanga inutilizzata in uno
considerando che, trattandosi di un contingente tarif­         Stato membro mentre potrebbe essere utilizzata in
fario comunitario autonomo destinato a coprire il              altri ;
 ---pagebreak---                                                         -2-
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il             2. Se, dopo aver esaurito 1 aliquota iniziale, uno di
Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem­            questi Stati membri ha utilizzato in ragione del 90 %
burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione econo­        o più anche la seconda aliquota, esso procede alle
mica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione     condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una
delle aliquote attribuite a detta unione economica           terza aliquota pari al 2,5% della propria aliquota
possono essere effettuate da uno dei suoi membri,            iniziale .
                                                             3. Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno di
                                                             questi Stati membri ha utilizzato in ragione del 90 %
HA ADOTTATO IL. l' KESKNTE RKGOI.AMCN I'O :
                                                             o più anche la terza aliquota, esso procede immediata­
                                                             mente, alle stesse condizioni, al prelievo di una quarta
                          Artiiolo /
                                                             aliquota pari alla terza .
                .   . .       . dicembre                     Questo procedimento si applica tino ad esaurimento
 1 . Dal 1° luglio al 31 \z* J l y«2, il dazio della         della riserva .
tariffa doganale comune* per i filati di poli(7>-fciiilente-
reftalammide), destinati ad essere utilizzati nella fabbri­
                                                             4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
cazione dì pneumatici o di prodotti utilizzati nella         possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
fabbricazione di pneumatici, della sottovoce ex .51.01
                                                             quelle stabilite da detti paragrafi se vi è ragione di rite­
A, è sospeso al livello del 2 % nei limiti di un contin­     nere che riscliierebbero di non essere esaurite. Essi
gente tariffario comunitario di 600 tonnellate .             informano la Commissione dei motivi che li hanno
2.     Nei limiti di detto contingente tariffario, la        indotti ad applicare il presente paragrafo.
Grecia applica dazi doganali calcolati in conformità
delle disposizioni in materia figuranti nell'atto di                                 Articolo 4
adesione del 1979 .
                                                             Le aliquote supplementari prelevate ai sensi dell arti­
                          Aviicoto 2
                                                             colo 3 sono valide fino al 31       dicembre 1982 .
 I.    Una prima parte di594 tonnellate di detto                                     Aniano 5
contingente tariffario comunitario è suddivisa tra gli
Stati membri ; le aliquote, che, fatto salvo l'articolo 5,
sono valide fino al 3 1 die . 1 982, ammontano per           Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, entro il 15 novem­
ciascuno di questi Stati membri a :                            bre ' 1982, la parte non utilizzata della loro aliquota
                                                             iniziale che eccede il 20 % del quantitativo iniziale
                                       (iu tunmllali )       alla data del I " novem . 1982. Essi possono trasferire
                                                             una parte superiore se si hanno motivi di ritenere che
         Danimarca                             I             essa rischi di non essere utilizzata .
         Germania                            60
         Grecia                               1              Gli Stati membri comunicano alla Commissione entro
         Francia                            340              il 15 novem . 1982 il totale delle importazioni effet­
         Irlanda                              2              tuate fino al l " nOvem . 1982 e imputate al contin­
         Italia                              60              gente comunitario, nonché, se del caso, la parte della
         Regno Unito                         30              loro aliquota iniziale che essi trasferiscono alla riserva.
 2.     La seconda parte, di 6 tonnellate, costituisce la
 riserva .                                                                           Articolo 6
                                                             La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote
                          Articolo 3                         aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli
                                                             2 e 3 e informa ciascuno di essi, appena le perven­
  1 . Se l'aliquota iniziale di uno degli Stati membri       gono le notifiche, del grado di esaurimento della
 menzionati all'articolo 2 – quale è fissata al paragrafo    riserva .
  I dello stesso articolo – ovvero la stessa aliquota dimi­                                               novembre
  nuita della parte trasferita alla riserva – qualoia sia    Essa informa gli Stati membri entro il 20 v 1982
  stato applicato l'articolo 5 – e utilizzata in ragione     dell'entità della riserva dopo i trasferimenti effettuati
  del 9(1 % o più , lo Stato membro in questione             ai sensi dell'articolo 5 .
  procede     immediatamente,     mediante    notifica  alla
  Commissione, al prelievo di una seconda aliquota pari      Essa vigila affinchè il prelievo che esaurisce la riserva
  al 5 % della propria aliquota iniziale, eventualmente      sia limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, ne
  arrotondata all'unita superiore, sempreche l'entità        precisa l'entità allo Stato membro che procede all'ul­
  della riserva lo permetta .                                timo prelievo.
 ---pagebreak---                                                          - 3 -
                         Articolo 7                             questione man mano che viene presentato in dogana
                                                                accompagnato da una dichiarazione di immissione in
1.    Gli Stati membri adottano le opportune disposi­           libera pratica.
zioni affinché l'apertura delle aliquote supplementari
da essi prelevate in applicazione dell'articolo .? renda        5. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
possibili le imputazioni, senza discontinuità, alla             membri è determinato in base alle importazioni impu­
propria parte cumulata del contingente tariffario comu­         tate alle condizioni di cui al paragrafo 4.
nitario .
2.    Gli Stati membri adottano le opportune disposi­                                  Articolo 8
zioni per garantirsi che i prodotti di cui all'articolo 1 ,
paragrafo 1 , ammessi al beneficio del contingente tarif­       Su richiesta della Commissione, gli Stati membri la
fario comunitario siano realmente destinati ad esseri-          informano delle importazioni effettivamente imputate
utilizzati nella fabbricazione di pneumatici o di               sulle loro aliquote .
prodotti utilizzati nella fabbrica/ ione di pneumatici .
Il controllo dell'utilizzazione per la destinazione parti­                             Articolo 9
colare prescritta si effettua applicando le disposizioni        Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
comunitarie a riguardo.
                                                                mente affinché sia osservato il presente regolamento.
.V Gli Stati membri garantiscono agli importatori
del prodotto in questione, stabiliti sul loro territorio, il                           Articolo IO
libero accesso alle aliquote ad essi assegnate.
                                                                                                      /
4.    Gli Stati membri procedono all'imputazione                Il presente regolamento entra il vigore il 1 " Luglio
sulle loro aliquote delle importazioni del prodotto in           1 982 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, addì ...... 1 982 .
                                                                             Per il Consiglio
                                                                              Il Presidente