CELEX: 
Language: et
Date: 2017-10-03 00:00:00
Title: KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) …/…, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/1011 seoses selliste tingimuste kehtestamisega, mille alusel hinnatakse olemasolevate võrdlusaluste väljaandmise lõpetamise või muutmise mõju

SELETUSKIRI
            
            
               1.DELEGEERITUD ÕIGUSAKTI TAUST
            
            
               Määrusega (EL) 2016/1011, mis käsitleb indekseid, mida kasutatakse võrdlusalustena finantsinstrumentide ja -lepingute puhul või investeerimisfondide tootluse mõõtmiseks (edaspidi „võrdlusaluste määrus“) on kehtestatud ühtne raamistik, et tagada finantsinstrumentide, finantslepingute ja investeerimisfondide puhul järgitavate võrdlusaluste täpsus ja terviklus. Sellega soovitakse toetada siseturu toimimist ning saavutada tarbija- ja investorikaitse kõrge tase.
            
            
               Käesolev delegeeritud määrus põhineb võrdlusaluste määruse artiklis 51 sisalduval võimalikul volitusel. Subsidiaarsuse küsimust on käsitletud võrdlusaluste määruse mõjuhinnangus. 
            
            
               2.ÕIGUSAKTI VASTUVÕTMISELE EELNENUD KONSULTEERIMINE
            
            
               Komisjon volitas Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet (ESMA) andma talle tehnilist nõu võrdlusaluste määruse võimalike delegeeritud õigusaktide kohta. ESMA esitas tehnilise nõuande komisjonile 10. novembril 2016. Selle ettevalmistamisel korraldas ESMA kaks avalikku konsultatsiooni, ühe 2016. aasta veebruaris-märtsis (avaldati 51 vastust
                  1
               ) ja teise 2016. aasta juunis (avaldati 33 vastust
                  2
               ). Lisaks korraldas ta 29. veebruaril 2016 avaliku arutelu. Komisjon osales nõuannet ettevalmistava ESMA töökonna kohtumistel ja avalikus arutelus ning võttis konsultatsiooni vastuseid delegeeritud määruse koostamisel arvesse. 
            
            
               ESMA tehnilise nõuande eelnõu käsitlevas konsultatsioonis osalenud üldiselt toetasid eelnõu. Nad toetasid ka ESMA ettepanekut avaldada võrdlusalused, mida võiks kooskõlas käesoleva delegeeritud õigusaktiga kasutada. Võrdlusaluste määruse artikli 51 kohane volitus siiski ei anna pädevatele asutustele luba avaldamiseks. Seetõttu ei ole delegeeritud õigusaktis seda ettepanekut kajastatud.
            
            
               Enamik vastanutest väljendas heameelt ka selle üle, et ESMA kavandatud tingimuste loetelu ei ole täielik, sest selliseid tingimusi, millega võiks kaasneda vääramatu jõu olukord, ei oleks võimalik ette näha. Vastanud pooldasid seda, et tingimused ei oleks ajaliselt piiratud. 
            
            
               Mitu vastajat leidis, et esimene tingimus, mis puudutab metoodika või sisendandmete muutmist, mis toob kaasa märkimisväärselt erineva võrdlusaluse väärtuse, oli liiga ebaselge. Seepärast on ühes põhjenduses kavandatud muudatuste liike selgitatud. 
            
            
               Komisjon korraldas omalt poolt 2016. aastal ja 2017. aasta esimeses kvartalis delegeeritud õigusaktide arutamiseks kahepoolseid kohtumisi mitmesuguste sidusrühmadega. Ta korraldas ka kaks kohtumist asjaomase eksperdirühmaga, mille käigus arutasid delegeeritud meetmeid eksperdid liikmesriikide rahandusministeeriumidest ja järelevalveasutustest ning Euroopa Parlamendi ja ESMA vaatlejad. 
            
            
               Üldsusel paluti anda määrust (EL) 2016/1011 täiendavate komisjoni delegeeritud määruste eelnõude kohta tagasisidet pärast komisjonisisest talitustevahelist konsultatsiooni (22. juunist 2017 kuni 20. juulini 2017). Käesoleva delegeeritud õigusakti kohta spetsiifilisi märkusi ei esitatud.
            
            
               3.DELEGEERITUD ÕIGUSAKTI ÕIGUSLIK KÜLG
            
            
               Käesolevas delegeeritud määruses on sätestatud selliste tingimuste mittetäielik loetelu, mida riiklik pädev asutus peab võtma arvesse, kui ta kaalub luba kasutada liidus olemasolevat võrdlusalust, mis ei vasta võrdlusaluste määruse nõuetele.
            
            
               KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) …/…,
            
            
               3.10.2017,
            
            
               millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/1011 seoses selliste tingimuste kehtestamisega, mille alusel hinnatakse olemasolevate võrdlusaluste väljaandmise lõpetamise või muutmise mõju
            
            
               (EMPs kohaldatav tekst)
            
            
               EUROOPA KOMISJON,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
            
         
         
            
               võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1011, mis käsitleb indekseid, mida kasutatakse võrdlusalustena finantsinstrumentide ja -lepingute puhul või investeerimisfondide tootluse mõõtmiseks, ning millega muudetakse direktiive 2008/48/EÜ ja 2014/17/EL ning määrust (EL) nr 596/2014,
                  3
                eriti selle artikli 51 lõiget 6,
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Selleks et tagada, et pädevad asutused kohaldavad määruse (EL) 2016/1011 artikli 51 lõiget 4 ühte moodi, on asjakohane sätestada üksikasjalikult, millistest tingimustest lähtudes võivad pädevad asutused järeldada, et olemasoleva võrdlusaluse väljaandmise lõpetamine või muutmine võib põhjustada vääramatu jõu olukorra või takistada loodetud tulemuste saavutamist või rikkuda muul moel asjaomase võrdlusalusega seotud finantslepingu või -instrumendi tingimusi või investeerimisfondi eeskirju.
            
            
               (2)Eelkõige on see nii vääramatu jõu korral; terminit „vääramatu jõud“ tõlgendatakse aga liikmesriigiti erinevalt.
            
            
               (3)Indeksi märkimisväärselt erinev väärtus on oluline tegur, mis võib takistada loodetud tulemuste saavutamist või põhjustada olemasoleva võrdlusalusega seotud finantslepingu või -instrumendi tingimuste või investeerimisfondi eeskirjade rikkumise. Märkimisväärselt erinevad väärtused võivad olla tingitud indeksi aegrea järsust katkemisest või indeksi erinevast volatiilsuse tasemest, mida võib omakorda põhjustada võrdlusaluse väljaandmise metoodika või võrdlusaluse arvutamise aluseks olevate sisendandmete muutmine. Pädevad asutused peaksid selliste muudatuste võimalikku mõju hindama juhtumipõhiselt, sest aegrea katkemise või indeksi volatiilsuse muutumise ulatus sõltub suuresti võrdlusaluse laadist ning finantsinstrumentidest, finantslepingutest või investeerimisfondidest, mis sellega seotud on.
            
            
               (4)Kui muutub see, millist liiki sisendandmeid kasutatakse, või andmeallikate usaldusväärsus, võib see avaldada mõju sellele, kas võrdlusalus sobib teatud otstarbeks. Seepärast peaksid pädevad asutused hindama, kas need muudatused võivad põhjustada vääramatu jõu olukorra, takistada loodetud tulemuste saavutamist või rikkuda muul moel lepingutingimusi.
            
            
               (5)Vääramatu jõu olukord, loodetud tulemuste saavutamise takistamine või lepingutingimuste muu rikkumine on vähem tõenäoline, kui olemas on vastuvõetav alternatiivne võrdlusalus või kui asjakohastes dokumentides on vähemalt osutatud alternatiivse võrdlusaluse valimise menetlusele. 
            
            
               (6)Indeksid, millega mõõdetakse väga spetsiifilisi turge, võivad oluliselt sõltuda indeksi koostaja mainest, hinnangust või eksperditeadmistest. Seepärast peaksid pädevad asutused hindama, kas indeksi koostaja muutumine võib sellises olukorras põhjustada vääramatu jõu olukorra, takistada loodetud tulemuste saavutamist või rikkuda muul moel lepingutingimusi,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
            
            
               Artikkel 1
                  Hindamise tingimused
            
            
               1.Määruse (EL) 2016/1011 artikli 51 lõike 4 kohaldamisel võtab pädev asutus selle hindamisel, kas olemasoleva, osutatud määruse nõuetele mittevastava võrdlusaluse väljaandmise lõpetamine või muutmine põhjustaks vääramatu jõu olukorra, takistaks loodetud tulemuste saavutamist või rikuks muul moel asjaomase võrdlusalusega seotud finantslepingu või -instrumendi tingimusi või investeerimisfondi eeskirju, arvesse järgmisi tingimusi:
            
            
               (a)võrdlusaluse muutmine eeldaks, et muudetakse oluliselt sisendandmete laadi, kindlaksmääramise metoodikat või kogumise protsessi või võrdlusaluse väljaandmise muid aspekte, mis tooks kaasa märkimisväärselt erineva võrdlusaluse väärtuse;
            
            
               (b)sisendandmete laadi või kindlaksmääramise metoodika muutmine eesmärgiga viia võrdlusalus määrusega (EL) 2016/1011 vastavusse kahjustaks sellise võrdlusaluse representatiivsust, mis on mõeldud turu või majandusolukorra mõõtmiseks, põhjustades lõpuks võrdlusaluse laadi muutumise;
            
            
               (c)määruse (EL) 2016/1011 nõuetele mittevastaval võrdlusalusel ei ole asendajat, mis
            
            
               i)vastaks määruse (EL) 2016/1011 nõuetele;
            
            
               ii)mõõdaks sama turgu või majandusolukorda;
            
            
               iii)oleks kas määruse (EL) 2016/1011 artiklis 36 osutatud avalikus registris või antaks välja sellesse registrisse kantud halduri poolt;
            
            
               (d)võrdlusalusega seotud olemasolevate finantsinstrumentide, finantslepingute ja investeerimisfondide puhul ning nendega kaasnevates dokumentides ei ole nähtud ette alternatiivset võrdlusalust või eeskirju sellise alternatiivse võrdlusaluse kindlaksmääramiseks ega muid asjakohaseid eriolukorra meetmeid;
            
            
               (e)võrdlusaluse üleandmine ühelt haldurilt teisele põhjustaks võrdlusaluse olulise muutumise.
            
            
               2.
                     Lõike 1 tingimusi kohaldatakse juhtumipõhiselt.
            
         
         
            
               Artikkel 2
                  Jõustumine
            
            
               Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
            
            
               Brüssel, 3.10.2017
            
            
               
                     Komisjoni nimel
               
               
                     president
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  https://www.esma.europa.eu/press-news/consultations/discussion-paper-benchmarks-regulation#TODO
                   
               
               
                  
                     (2)
                  
                  https://www.esma.europa.eu/press-news/consultations/consultation-paper-esma-technical-advice-benchmarks-regulation#TODO
                   
               
               
                  
                     (3)
                  ELT L 171, 29.6.2016, lk 1.