CELEX: 62010CA0509
Language: sk
Date: 2012-07-05 00:00:00
Title: Vec C-509/10: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z  5. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof — Nemecko) — Josef Geistbeck, Thomas Geistbeck/Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH [Duševné a priemyselné vlastníctvo — Režim ochrany odrôd rastlín v rámci Spoločenstva — Nariadenie (ES) č. 2100/94 — Výsada poľnohospodára — Pojem „primerané odškodnenie“ — Náhrada spôsobenej škody — Porušenie]

22.9.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 287/3
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 5. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof — Nemecko) — Josef Geistbeck, Thomas Geistbeck/Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH
   (Vec C-509/10) (1)
   
   (Duševné a priemyselné vlastníctvo - Režim ochrany odrôd rastlín v rámci Spoločenstva - Nariadenie (ES) č. 2100/94 - Výsada poľnohospodára - Pojem „primerané odškodnenie“ - Náhrada spôsobenej škody - Porušenie)
   2012/C 287/05
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bundesgerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Josef Geistbeck, Thomas Geistbeck
   
      Žalovaná: Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Bundesgerichtshof — Výklad článku 14 ods. 3 a článku 94 ods. 1 a 2 nariadenia Rady (ES) č. 2100/94 z 27. júla 1994 o právach Spoločenstva k odrodám rastlín (Ú. v. ES L 227, s. 1; Mim. vyd. 03/016, s. 390), ako aj článkov 5 a 8 nariadenia Komisie č. 1768/95 z 24. júla 1995, ktoré ustanovuje pravidlá poľnohospodárskych výnimiek pre potreby článku 14 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2100/94 (Ú. v. ES L 173, s. 14; Mim. vyd. 03/018, s. 63) — Práva Spoločenstva k odrodám rastlín — Porušenie — Povinnosť zaplatiť majiteľovi takého práva primerané odškodnenie a nahradiť mu spôsobenú škodu — Kritériá na určenie primeraného odškodnenia a výšky škody
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Na účely určenia „primeraného odškodnenia“, ktoré podľa článku 94 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 2100/94 z 27. júla 1994 o právach spoločenstva k odrodám rastlín dlží poľnohospodár, ktorý použil množiteľský materiál chránenej odrody získaný pestovaním a nesplnil si povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 14 ods. 3 tohto nariadenia v spojení s článkom 8 nariadenia Komisie č. 1768/95 z 24. júla 1995, ktoré ustanovuje pravidlá poľnohospodárskych výnimiek pre potreby článku 14 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2100/94, zmeneného a doplneného nariadením Komisie (ES) č. 2605/98 z 3. decembra 1998, je potrebné považovať za základ výpočtu sumu, ktorá sa rovná poplatku dlžného za licencovanú produkciu množiteľského materiálu chránených odrôd dotknutých druhov rastlín na tom istom území.
            
         
               2.
            
            
               Zaplatenie náhrady škody za náklady na kontrolu rešpektovania práv majiteľa k odrodám rastlín sa nemôže zahrnúť do výpočtu „primeraného odškodnenia“ upraveného v článku 94 ods. 1 nariadenia č. 2100/94.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 30, 29.1.2011.