CELEX: 32022R0410
Language: mt
Date: 2022-03-10 00:00:00
Title: Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/410 tal-10 ta’ Marzu 2022 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1321/2014 fir-rigward tal-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà f’raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru wieħed (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

11.3.2022   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 84/20
               
            
         REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/410
         tal-10 ta’ Marzu 2022
         li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1321/2014 fir-rigward tal-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà f’raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru wieħed
         (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea, u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2111/2005, (KE) Nru 1008/2008, (UE) Nru 996/2010, (UE) Nru 376/2014 u d-Direttivi 2014/30/UE u 2014/53/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 552/2004 u (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3922/91 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(1) u l-Artikolu 62(14) u (15) tiegħu,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014 (2) jistabbilixxi r-rekwiżiti għall-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà ta’ inġenju tal-ajru, inkluż ir-rekwiżiti għall-ġestjoni tiegħu.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Skont l-Anness I (Parti-M) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014, fil-każ ta’ inġenju tal-ajru użat minn trasportaturi tal-ajru li ngħataw il-liċenzja b’mod konformi mar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3), l-operatur għandu jkun responsabbli għall-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru li jopera u għandu jiġi approvat, bħala parti miċ-ċertifikat tal-operatur tal-ajru tiegħu, bħala organizzazzjoni tal-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà (“CAMO”) skont l-Anness Vc (Parti-CAMO).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Meta t-trasportaturi tal-ajru jiffurmaw parti minn raggruppament ta’ negozju wieħed, dan ir-rekwiżit joħloq ċerti ostakli għall-istabbiliment u għall-implimentazzjoni ta’ sistema komuni ta’ ġestjoni tal-ajrunavigabbiltà kontinwa (“CAW”) għall-inġenji tal-ajru kollha li jkunu operati minn dak ir-raggruppament. In-nuqqas ta’ tali sistema komuni ta’ ġestjoni tal-CAW jirriżulta f’duplikazzjoni tax-xogħol minħabba li l-organizzazzjonijiet ma jibbenefikawx minn objettivi u proċeduri simili, u fil-prevenzjoni tal-interoperabbiltà f’qasir żmien ta’ inġenji tal-ajru bejn detenturi differenti ta’ ċertifikati ta’ operaturi ta’ inġenji tal-ajru (“AOC”).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Barra minn hekk, l-industrija tqis li s-sitwazzjoni attwali toħloq żvantaġġ kompetittiv meta mqabbla ma’ operaturi oħra tal-ajru mhux tal-UE, li mhumiex soġġetti għal tali restrizzjonijiet ġuridiċi.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Għalhekk, ir-Regolament (UE) Nru 1321/2014 jenħtieġ li jiġi emendat sabiex jippermetti lit-trasportaturi tal-ajru liċenzjati f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 li jiffurmaw parti minn raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru wieħed jikkuntrattaw CAMO f’dak ir-raggruppament għall-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenji tal-ajru operati minnhom.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma bbażati fuq l-Opinjoni Nru 04/2021 (4) tal-Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea f’konformità mal-Artikoli 75(2)(b) u 76(1) tar-Regolament (UE) 2018/1139.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 127(1) tar-Regolament (UE) 2018/1139,
                  
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
         
            Artikolu 1
            Ir-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa emendat kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        fl-Artikolu 2, jiżdied il-punt (t) li ġej:
                        
                                    “(t)
                                 
                                 
                                    ‘armonizzazzjoni tas-sistema ta’ ġestjoni’ tfisser il-proċess ikkoordinat li bih is-sistemi ta’ ġestjoni ta’ żewġ organizzazzjonijiet jew aktar jinteraġixxu u jikkondividu informazzjoni u metodi biex jilħqu objettivi komuni jew konsistenti ta’ monitoraġġ tas-sikurezza u l-konformità.”;
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        l-Anness I (Parti-M) huwa emendat f’konformità mal-Anness I ta’ dan ir-Regolament;
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        l-Anness Vc (Parti-CAMO) huwa emendat f’konformità mal-Anness II ta’ dan ir-Regolament.
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            Magħmul fi Brussell, l-10 ta’ Marzu 2022.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1.
         
            (2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014 tas-26 ta’ Novembru 2014 dwar il-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà ta’ inġenji tal-ajru u prodotti, partijiet u tagħmir ajrunawtiċi, u dwar l-approvazzjoni ta’ organizzazzjonijiet u persunal involut f’dan ix-xogħol (ĠU L 362, 17.12.2014, p. 1).
         
            (3)  Ir-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Settembru 2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’ servizzi tal-ajru fil-Komunità (Riformulazzjoni) (ĠU L 293, 31.10.2008, p. 3).
         
            (4)  https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
      
      
         
            ANNESS I
            L-Anness I (Parti-M) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa emendat kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        fil-punt M.A.201, jiddaħħlu l-punti (ea) u (eb) li ġejjin:
                        
                                    “(ea)
                                 
                                 
                                    B’deroga mill-punt (e)(2), mill-inqas żewġ operaturi li jiffurmaw parti minn raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru wieħed jistgħu jużaw l-istess CAMO biex jassumu r-responsabbiltà għall-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenji tal-ajru kollha li joperaw, dment li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti kollha li ġejjin:
                                    
                                                (1)
                                             
                                             
                                                is-CAMO tkun approvata f’konformità mal-Anness Vc (Parti-CAMO) għall-inġenju tal-ajru li għandu jiġi ġestit;
                                             
                                          
                                                (2)
                                             
                                             
                                                is-CAMO tifforma parti mill-istess raggruppament tan-negozju tat-trasportatur tal-ajru bħall-operaturi kkonċernati;
                                             
                                          
                                                (3)
                                             
                                             
                                                ikun stabbilit kuntratt f’konformità mal-Appendiċi I ta’ dan l-Anness bejn is-CAMO u d-detentur tal-AOC li ma jkunx hu stess approvat bħala CAMO;
                                             
                                          
                                                (4)
                                             
                                             
                                                is-CAMO għandha l-post prinċipali tan-negozju tagħha fit-territorju li għalih japplikaw it-Trattati;
                                             
                                          
                                                (5)
                                             
                                             
                                                is-sistemi individwali ta’ ġestjoni tal-organizzazzjonijiet li jikkonkludu kuntratt huma armonizzati ma’ xulxin.
                                             
                                          
                              
                                    (eb)
                                 
                                 
                                    B’deroga mill-punt (e)(2), meta t-terminazzjoni jew ir-revoka ta’ ċertifikat ta’ operatur tal-ajru tirriżulta f’sitwazzjoni fejn trasportatur tal-ajru liċenzjat f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 u li jifforma parti minn raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru ma jibqax konformi mal-punt M.A.201(ea), dak it-trasportatur tal-ajru liċenzjat għandu jiddefinixxi u jimplimenta pjan ta’ azzjoni għas-sodisfazzjon tal-awtorità kompetenti biex jikkonforma mal-punt M.A.201(e)(2) hekk kif dan ikun prattikabbli.”;
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        l-Appendiċi I huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    il-punt 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                                “4.
                                             
                                             
                                                Għandu jiddikjara dan li ġej:
                                                
                                                             
                                                         
                                                         
                                                            ‘Is-sid jew l-operatur jinkariga lis-CAMO jew lis-CAO bil-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru, inkluż iżda mhux limitat għall-iżvilupp ta’ AMP li għandu jiġi approvat mill-awtorità kompetenti kif spjegat fil-punt M.1, u l-organizzazzjoni tal-manutenzjoni tal-inġenju tal-ajru skont it-tali AMP.
                                                         
                                                      
                                                             
                                                         
                                                         
                                                            Skont dan il-kuntratt, iż-żewġ firmatarji jintrabtu li jsegwu l-obbligi rispettivi ta’ dan il-kuntratt.
                                                         
                                                      
                                                             
                                                         
                                                         
                                                            Is-sid jew l-operatur jiddikjara, skont l-aħjar għarfien tiegħu, li l-informazzjoni kollha mogħtija lis-CAMO jew is-CAO dwar il-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru hi u se tkun preċiża u li l-inġenju tal-ajru mhux se jiddewwa jew jiġi mmodifikat mingħajr il-ftehim minn qabel tas-CAMO jew is-CAO.
                                                         
                                                      
                                                             
                                                         
                                                         
                                                            F’każ ta’ kwalunkwe nuqqas ta’ konformità ma’ dan il-kuntratt, minn wieħed mill-firmatarji, is-CAMO jew is-CAO u s-sid jew l-operatur għandhom jivvalutaw jekk dan għandux impatt fuq il-kontinwazzjoni tal-kuntratt u għandhom jinfurmaw lill-awtorità(jiet) kompetenti tat-tali organizzazzjonijiet. Il-valutazzjoni mwettqa mill-organizzazzjonijiet għandha tqis is-sinifikat tas-sikurezza tan-nuqqas ta’ konformità u jekk tkunx ta’ natura ripetittiva. Jekk wara din il-valutazzjoni wieħed mill-firmatarji jikkonkludi li ma jistax jissodisfa r-responsabbiltajiet tiegħu minħabba l-limitazzjonijiet tiegħu stess jew minħabba n-nuqqasijiet tal-firmatarju, il-kuntratt għandu jitħassar u l-awtorità(jiet) kompetenti tal-organizzazzjonijiet għandhom jiġu infurmati minnufih. F’tali każ, is-sid jew l-operatur jibqa’ responsabbli għal kull kompitu marbut mal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru, u fi żmien ġimagħtejn (2) jinformaw lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tar-reġistru dwar it-tali nuqqas ta’ konformità mal-kuntratt. Fil-każ ta’ kuntratt konkluż skont M.A.201(ea), l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tar-reġistrazzjoni għandha tiġi infurmata minnufih.’”;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    il-parti introduttorja tal-punt 5 hija sostitwita b’dan li ġej:
                                    “Meta sid jew operatur jikkuntratta CAMO jew CAO f’konformità mal-punt M.A.201, il-kuntratt għandu jispeċifika l-obbligi ta’ kull parti kif ġej:”;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    fil-punt 5.1(2) il-punt (e) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                                “(e)
                                             
                                             
                                                jistabbilixxi u jordna l-manutenzjoni meħtieġa biex jiġi żgurat kollegament xieraq mal-programm ta’ manutenzjoni preċedenti tal-inġenju tal-ajru;”;
                                             
                                          
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    fil-punt 5.1(2) il-punt (i) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                                “(i)
                                             
                                             
                                                jikkoordina t-twettiq tal-manutenzjoni skedata, inkluż l-ispezzjoni tal-komponenti, il-bdil ta’ partijiet għal żmien limitat u t-twettiq ta’ kwalunkwe AD applikabbli, u jiżgura l-konformità mar-rekwiżiti operattivi li jkollhom impatt fuq l-ajrunavigabbiltà kontinwa, ir-rekwiżiti tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà stabbiliti mill-Aġenzija u l-miżuri meħtieġa mill-awtorità kompetenti b’reazzjoni immedjata għal problema ta’ sikurezza;”;
                                             
                                          
                              
                                    (e)
                                 
                                 
                                    fil-punt 5.1(2), il-punti (j), (k) u (l) huma sostitwiti b’dawn li ġejjin:
                                    
                                                “(j)
                                             
                                             
                                                jinforma lis-sid jew lill-operatur kull darba li l-inġenju tal-ajru għandu jittieħed għand organizzazzjoni ta’ manutenzjoni approvata;
                                             
                                          
                                                (k)
                                             
                                             
                                                jimmaniġġja u jarkivja r-rekords tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru;
                                             
                                          
                                                (l)
                                             
                                             
                                                jikkoordina mal-operatur jew mas-sid fuq kwalunkwe talba lill-awtorità kompetenti rilevanti għal kwalunkwe devjazzjoni mill-programm ta’ manutenzjoni tal-inġenju tal-ajru;”
                                             
                                          
                              
                                    (f)
                                 
                                 
                                    fil-punt 5.1(2) jiżdied il-punt (m) li ġej:
                                    
                                                “(m)
                                             
                                             
                                                jappoġġa lill-operatur jew lill-pilota-sid fir-rigward tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru meta jwettqu titjiriet ta’ kontroll tal-manutenzjoni.”;
                                             
                                          
                              
                                    (g)
                                 
                                 
                                    fil-punt 5.2, jiżdiedu l-punti 13, 14 u 15 li ġejjin:
                                    
                                                “13.
                                             
                                             
                                                jiżgura l-konformità mal-programm ta’ manutenzjoni approvat u jikkoordina mas-CAMO jew mas-CAO fuq kwalunkwe talba lill-awtorità kompetenti rilevanti għal kwalunkwe estensjoni ta’ darba għal intervall ta’ programm ta’ manutenzjoni;
                                             
                                          
                                                14.
                                             
                                             
                                                jinforma lis-CAMO jew lis-CAO dwar kwalunkwe nuqqas ta’ konformità mar-rekwiżiti operattivi li jista’ jaffettwa l-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru;
                                             
                                          
                                                15.
                                             
                                             
                                                jinforma lis-CAMO jew lis-CAO dwar kwalunkwe rekwiżit operazzjonali (eż. approvazzjonijiet speċifiċi) meħtieġ li jiġi ssodisfat sabiex l-inġenju tal-ajru jinżamm fil-konfigurazzjoni meħtieġa.”;
                                             
                                          
                              
                                    (h)
                                 
                                 
                                    jiżdied il-punt 7 li ġej:
                                    
                                                “7.
                                             
                                             
                                                Rekwiżiti addizzjonali fil-każ tal-applikazzjoni tal-punt M.A.201(ea)
                                                Minbarra r-rekwiżiti u l-obbligi elenkati hawn fuq fil-punti 5.1 u 5.2, meta jiġi konkluż kuntratt bejn is-CAMO u l-operatur f’konformità mal-punt M.A.201(ea), il-kuntratt tal-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà għandu jikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-punti minn 7.1 sa 7.3.
                                                Qabel ma jiġi ffirmat il-kuntratt, l-operatur għandu jivvaluta s-CAMO biex jiżgura li s-CAMO jkollha l-ħila u l-kapaċità li tikkonforma mal-kuntratt.
                                                
                                                            7.1.
                                                         
                                                         
                                                            Eliġibbiltà
                                                            Il-kuntratt tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà f’konformità mal-punt M.A.201(ea) għandu jiġi konkluż biss jekk it-trasportatur tal-ajru kkonċernat ikun liċenzjat f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 u s-CAMO tifforma parti mill-istess raggruppament tan-negozju tat-trasportatur tal-ajru. Il-kuntratt tal-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà għandu jkun fih deskrizzjoni ċara ta’ kif il-kundizzjonijiet spjegati f’M.A.201(ea) ikunu ssodisfati. B’mod partikolari għandu jiddeskrivi kif is-sistemi tal-organizzazzjonijiet ikunu armonizzati bejniethom.
                                                         
                                                      
                                                            7.2.
                                                         
                                                         
                                                            Obbligi addizzjonali tas-CAMO:
                                                            
                                                                        1.
                                                                     
                                                                     
                                                                        issir infurmata dwar il-proċedura tal-operatur relatata mal-monitoraġġ tal-kuntratt;
                                                                     
                                                                  
                                                                        2.
                                                                     
                                                                     
                                                                        tikseb il-ftehim mill-operatur qabel ma jissottokuntratta l-kompiti tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà;
                                                                     
                                                                  
                                                                        3.
                                                                     
                                                                     
                                                                        tinforma minnufih lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tar-reġistrazzjoni kull meta l-inġenju tal-ajru ma jiġix ippreżentat mill-operatur lill-organizzazzjoni tal-manutenzjoni approvata kif mitlub mis-CAMO, meta l-kuntratt preżenti ma jiġix irrispettat jew meta l-kuntratt jiġi ddenunzjat minn xi waħda mill-partijiet;
                                                                     
                                                                  
                                                                        4.
                                                                     
                                                                     
                                                                        tipprovdi taħriġ għall-persunal tal-operatur biex tiżgura li huma jifhmu:
                                                                        
                                                                                    (a)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    il-politiki u l-proċeduri, ir-responsabbiltajiet, l-obbligi, id-dmirijiet u l-oqsma ta’ interfaċċa tas-CAMO;
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    (b)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    il-linji ta’ komunikazzjoni (pereżempju rekords tal-inġenji tal-ajru, skambju ta’ informazzjoni preċiża dwar l-ajrunavigabbiltà fil-ħin inkluż barra s-sigħat normali tax-xogħol) tas-CAMO;
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    (c)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    il-proċeduri li jappartjenu speċifikament għas-CAMO bħall-użu personalizzat tas-software, il-monitoraġġ tal-affidabbiltà, l-użu tas-sistema ta’ reġistrazzjoni teknika tal-inġenji tal-ajru, u d-dispożizzjonijiet dwar l-interoperabbiltà.
                                                                                 
                                                                              
                                                                  
                                                      
                                                            7.3.
                                                         
                                                         
                                                            Obbligi addizzjonali tal-operatur:
                                                            
                                                                        1.
                                                                     
                                                                     
                                                                        jiżviluppa proċeduri ta’ interfaċċa mas-CAMO biex jindirizza l-ħruġ u t-tiġdid taċ-ċertifikat tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà;
                                                                     
                                                                  
                                                                        2.
                                                                     
                                                                     
                                                                        f’każ ta’ ħtiġijiet ta’ manutenzjoni mhux mistennija f’postijiet fejn l-ebda organizzazzjoni tal-manutenzjoni approvata f’konformità mal-Anness II (Parti-145) ta’ dan ir-Regolament ma tkun ikkuntrattata, jinforma minnufih lis-CAMO;
                                                                     
                                                                  
                                                                        3.
                                                                     
                                                                     
                                                                        jinforma minnufih lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tar-reġistrazzjoni meta l-kuntratt jiġi denunzjat minn kwalunkwe parti;
                                                                     
                                                                  
                                                                        4.
                                                                     
                                                                     
                                                                        jipprovdi taħriġ għall-persunal tas-CAMO sabiex jiġi żgurat li jifhem:
                                                                        
                                                                                    (a)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    il-politiki u l-proċeduri, ir-responsabbiltajiet, l-obbligi, id-dmirijiet u l-oqsma ta’ interfaċċa tal-operatur;
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    (b)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    il-linji ta’ komunikazzjoni tal-operatur;
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    (c)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    il-proċeduri li jappartjenu speċifikament għall-operatur bħal proċeduri operazzjonali, użu ta’ software personalizzat, użu tas-sistema ta’ reġistrazzjoni teknika tal-inġenji tal-ajru, u dispożizzjonijiet dwar l-interoperabbiltà tal-operatur.”.
                                                                                 
                                                                              
                                                                  
                                                      
                                          
                              
                  
      
      
         
            ANNESS II
            L-Anness Vc (il-Parti-CAMO) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa emendat kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        il-punt CAMO.A.105 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        “CAMO.A.105 Awtorità kompetenti
                        Għall-fini ta’ dan l-Anness, l-awtorità kompetenti għandha tkun:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    għal organizzazzjonijiet li għandhom il-post prinċipali tan-negozju tagħhom f’territorju li għalih Stat Membru huwa responsabbli skont il-Konvenzjoni ta’ Chicago, waħda minn dawn li ġejjin;
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                l-awtorità maħtura minn dak l-Istat Membru fejn hu lokalizzat l-post prinċipali tan-negozju tal-organizzazzjoni, jekk l-approvazzjoni mhix inkluża fiċ-ċertifikat tal-operatur tal-ajru jew jekk is-CAMO tkun ikkuntrattata b’mod konformi ma’ M.A.201(ea);
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                l-awtorità maħtura mill-Istat Membru tal-operatur jekk l-approvazzjoni hi inkluża f’ċertifikat tal-operatur tal-ajru;
                                             
                                          
                                                (iii)
                                             
                                             
                                                l-awtorità maħtura minn Stat Membru minbarra (i) jew (ii), jekk ir-responsabbiltà tkun ġiet riallokata lil dak l-Istat Membru f’konformità mal-Artikolu 64 tar-Regolament (UE) 2018/1139;
                                             
                                          
                                                (iv)
                                             
                                             
                                                l-Aġenzija jekk ir-responsabbiltà tkun ġiet riallokata lill-Aġenzija f’konformità mal-Artikoli 64 jew 65 tar-Regolament (UE) 2018/1139;
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    l-Aġenzija jekk il-post prinċipali tan-negozju tal-organizzazzjoni jkun jinsab barra minn territorju li għalih ikun responsabbli Stat Membru skont il-Konvenzjoni ta’ Chicago.”;
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        fil-punt CAMO.A.125, il-punt (b) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                                    “(b)
                                 
                                 
                                    Minkejja l-punt (a), għat-trasportaturi tal-ajru liċenzjati f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1008/2008, l-approvazzjoni għandha tkun parti miċ-ċertifikat tal-operatur tal-ajru maħruġ mill-awtorità kompetenti għall-inġenju tal-ajru operat ħlief meta, f’konformità mal-punt M.A.201(ea) tal-Anness I (Parti-M), is-CAMO tkun ikkuntrattata minn operaturi li jiffurmaw parti minn raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru wieħed.”;
                                 
                              
                  
                        (3)
                     
                     
                        fil-punt (d) tas-CAMO.A.125, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                                    “(2)
                                 
                                 
                                    tiġġestixxi l-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenji tal-ajru użati minn trasportaturi tal-ajru li ngħataw il-liċenzja f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1008/2008, meta dan ikun imniżżel kemm fiċ-ċertifikat tagħha kif ukoll fiċ-ċertifikat tal-operatur tal-ajru jew meta japplika M.A.201(ea);”;
                                 
                              
                  
                        (4)
                     
                     
                        fil-punt CAMO.A.135, il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                                    “(c)
                                 
                                 
                                    Minkejja l-punt (b), meta s-CAMO tiġi kkuntrattata minn operaturi li jiffurmaw parti minn raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru wieħed f’konformità mal-punt M.A.201(ea) tal-Anness I (Parti-M), it-terminazzjoni, is-sospensjoni jew ir-revoka taċ-ċertifikat tal-operatur tal-ajru ma jinvalidax awtomatikament iċ-ċertifikat tas-CAMO. F’dan il-każ, il-kuntratt f’konformità mal-Appendiċi I tal-Anness I (Parti-M) ta’ dan ir-Regolament isir null.”;
                                 
                              
                  
                        (5)
                     
                     
                        fil-punt CAMO.A.135, jiżdied il-punt (d) li ġej:
                        
                                    “(d)
                                 
                                 
                                    Meta jingħata lura jew jiġi revokat, iċ-ċertifikat għandu jintbagħat lura lill-awtorità kompetenti mingħajr dewmien.”;
                                 
                              
                  
                        (6)
                     
                     
                        fil-punt CAMO.A.200, jiżdied il-punt (e) li ġej:
                        
                                    “(e)
                                 
                                 
                                    Meta, f’konformità mal-punt M.A.201(ea) tal-Anness I (Parti-M), jiġi konkluż kuntratt bejn CAMO u operaturi li jiffurmaw parti minn raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru wieħed, is-CAMO għandha tiżgura li s-sistema ta’ ġestjoni tagħha tkun armonizzata mas-sistemi ta’ ġestjoni tal-operaturi li jiffurmaw parti minn dak ir-raggruppament ta’ negozju.”;
                                 
                              
                  
                        (7)
                     
                     
                        fil-punt CAMO.A.305, jiddaħħal il-punt (ba) li ġej:
                        
                                    “(ba)
                                 
                                 
                                    Jekk tkun involuta f’attivitajiet ta’ ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà relatati ma’ kuntratt stabbilit f’konformità mal-punt M.A.201(ea), il-persuna jew il-persuni nominata/i f’konformità mal-punt (a)(3) tal-punt CAMO.A.305 ma għandhomx jiġu impjegati minn organizzazzjoni approvata f’konformità mal-Anness II (Parti-145) b’kuntratt mas-CAMO, sakemm ma jkunx hemm qbil speċifiku mill-awtorità kompetenti.”;
                                 
                              
                  
                        (8)
                     
                     
                        fil-punt CAMO.B.300, jiżdied il-punt (g) li ġej:
                        
                                    “(g)
                                 
                                 
                                    Meta jiġi konkluż kuntratt f’konformità mal-punt M.A.201(ea) tal-Anness I (Parti-M), l-awtorità kompetenti responsabbli għas-sorveljanza tas-CAMO u l-awtoritajiet kompetenti responsabbli għas-sorveljanza tal-operaturi kkonċernati għandhom jikkooperaw biex jiżguraw l-iskambju ta’ informazzjoni li tkun rilevanti għat-twettiq tal-kompiti tagħhom. Din il-kooperazzjoni għandha tinkludi l-iskambju ta’ informazzjoni dwar ir-riżultati tal-attivitajiet ta’ sorveljanza mwettqa minn dawk l-awtoritajiet kompetenti u tista’ tinkludi t-twettiq ta’ kompiti ta’ sorveljanza fuq is-CAMO mill-awtoritajiet kompetenti responsabbli għall-operaturi.”;
                                 
                              
                  
                        (9)
                     
                     
                        l-Appendiċi I huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           
                              “Appendiċi I
                              Ċertifikat tal-Organizzazzjoni ta’ Ġestjoni tal-Kontinwità tal-Ajrunavigabbiltà — Formola 14 tal-EASA
                              
                                          [STAT MEMBRU (*)]
                                          Stat Membru tal-Unjoni Ewropea (**)
                                          ORGANIZZAZZJONI TAL-ĠESTJONI TAL-KONTINWITÀ TAL-AJRUNAVIGABBILTÀ
                                          Referenza: [IL-KODIĊI TAL-ISTAT MEMBRU *].CAMO.XXXX
                                          (Referenza/i: inkludi hawnhekk l-approvazzjoni(jiet) tal-AOC AOC XX.XXXX)
                                          Skont ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea u r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014 u soġġetta għall-kundizzjonijiet speċifikati hawn taħt, l-[AWTORITÀ KOMPETENTI TAL-ISTAT MEMBRU (*)] b’dan tiċċertifika:
                                          [L-ISEM U L-INDIRIZZ TAL-KUMPANIJA]
                                          bħala organizzazzjoni ta’ ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà f’konformità mat-Taqsima A tal-Anness Vc (Parti-CAMO) tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014.
                                          KUNDIZZJONIJIET:
                                          
                                                      1.
                                                   
                                                   
                                                      Dan iċ-ċertifikat hu limitat għal dak l-ambitu speċifikat fit-taqsima tal-ambitu tax-xogħol tal-espożizzjoni ta’ ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà (CAME) approvata kif imsemmi fit-Taqsima A tal-Anness Vc (Parti-CAMO) tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014.
                                                   
                                                
                                                      2.
                                                   
                                                   
                                                      Dan iċ-ċertifikat jeħtieġ konformità mal-proċeduri speċifikati fis-CAME approvata f’konformità mal-Anness Vc (Parti-CAMO) tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014.
                                                   
                                                
                                                      3.
                                                   
                                                   
                                                      Dan iċ-ċertifikat ikun validu filwaqt li l-organizzazzjoni ta’ ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà approvata tibqa’ konformi mal-Anness I (Parti-M), mal-Anness Vb (Parti-ML) u mal-Anness Vc (Parti-CAMO) tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014.
                                                   
                                                
                                                      4.
                                                   
                                                   
                                                      Fejn l-organizzazzjoni ta’ ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà approvata tagħti b’sottokuntratt skont is-sistema ta’ ġestjoni tagħha s-servizz ta’ (diversi) organizzazzjoni(jiet), dan iċ-ċertifikat jibqa’ validu bil-kundizzjoni li din/dawn l-organizzazzjoni(jiet) tissodisfa/jissodisfaw l-obbligi kuntrattwali applikabbli.
                                                   
                                                
                                                      5.
                                                   
                                                   
                                                      Soġġett għall-konformità mal-kundizzjonijiet 1 sa 4 ta’ hawn fuq, dan iċ-ċertifikat għandu jibqa’ validu għal perjodu mingħajr limitu sakemm iċ-ċertifikat ma jkunx preċedentement ġie ngħata lura, issostitwit, sospiż jew irrevokat.
                                                   
                                                Jekk din il-formola tintuża wkoll għad-detenturi ta’ ċertifikat tal-operatur tal-ajru (AOC) (operaturi tal-ajru li ngħataw liċenzja f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1008/2008), in-numru AOC, jew b’mod konformi mal-punt M.A.201(ea) tal-Anness I (il-Parti-M) tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014, in-numri AOC, għandhom jiżdiedu mar-referenza, b’mod supplimentari għan-numru standard, u l-kundizzjoni 5 għandha tiġi ssostitwita bil-kundizzjonijiet addizzjonali li ġejjin:
                                          
                                                      6.
                                                   
                                                   
                                                      Dan iċ-ċertifikat ma jikkostitwixxix awtorizzazzjoni għat-tħaddim tat-tipi ta’ inġenji tal-ajru msemmija fil-kundizzjoni 1. L-awtorizzazzjoni biex jitħaddmu l-inġenji tal-ajru hija l-AOC.
                                                   
                                                
                                                      7.
                                                   
                                                   
                                                      It-terminazzjoni, is-sospensjoni jew ir-revoka tal-AOC ta’ trasportatur tal-ajru liċenzjat f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 awtomatikament jinvalida ċ-ċertifikat preżenti fir-rigward tar-reġistrazzjonijiet tal-inġenji tal-ajru speċifikati fl-AOC ħlief meta s-CAMO tkun ikkuntrattata f’konformità mal-punt M.A.201(ea) tal-Anness I (Parti-M) tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014, sakemm ma jkunx iddikjarat espliċitament mod ieħor mill-awtorità kompetenti.
                                                   
                                                
                                                      8.
                                                   
                                                   
                                                      Soġġett għall-konformità mal-kundizzjonijiet preċedenti, dan iċ-ċertifikat għandu jibqa’ validu għal żmien mhux limitat sakemm iċ-ċertifikat ma jkunx preċedentement ngħata lura, sostitwit, sospiż jew revokat.
                                                   
                                                Data tal-ħruġ oriġinali: …
                                          Iffirmat: …
                                          Data ta’ din ir-reviżjoni: … Nru tar-reviżjoni: …
                                          Għall-awtorità kompetenti: [AWTORITÀ KOMPETENTI TAL-ISTAT MEMBRU (*)]
                                          Paġna … minn …
                                       
                                    
                                          Paġna 2 minn 2
                                          
                                             TERMINI TAL-APPROVAZZJONI
                                          
                                          
                                             TAL-ORGANIZZAZZJONIJIET TAL-ĠESTJONI TAL-KONTINWITÀ TAL-AJRUNAVIGABBILTÀ
                                          
                                          Referenza: [IL-KODIĊI TAL-ISTAT MEMBRU *].CAMO.XXXX
                                          (Referenza/i tal-AOC XX.XXXX)
                                          Organizzazzjoni: [L-ISEM U L-INDIRIZZ TAL-KUMPANIJA]
                                          
                                                      Tip/serje/grupp tal-inġenju tal-ajru
                                                   
                                                   
                                                      Rieżami tal-ajrunavigabbiltà awtorizzata
                                                   
                                                   
                                                      Permessi awtorizzati għat-titjir
                                                   
                                                   
                                                      Organizzazzjonijiet mogħtija sottokuntratt
                                                   
                                                
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      [IVA/LE]
                                                      ***
                                                   
                                                   
                                                      [IVA/LE]
                                                      ***
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      [IVA/LE]
                                                      ***
                                                   
                                                   
                                                      [IVA/LE]
                                                      ***
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      [IVA/LE]
                                                      ***
                                                   
                                                   
                                                      [IVA/LE]
                                                      ***
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      [IVA/LE]
                                                      ***
                                                   
                                                   
                                                      [IVA/LE]
                                                      ***
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                It-termini tal-approvazzjoni huma limitati għall-ambitu tax-xogħol li jinsab fit-taqsima tas-CAME approvata…
                                          Referenza tas-CAME: …
                                          Data tal-ħruġ oriġinali: …
                                          Iffirmat: …
                                          Data ta’ din ir-reviżjoni: … Nru tar-reviżjoni: …
                                          Għall-Awtorità Kompetenti: [AWTORITÀ KOMPETENTI TAL-ISTAT MEMBRU (*)]
                                       
                                    
                                 Formola 14 tal-EASA Ħarġa 6
                              
                              
                                          (*)
                                       
                                       
                                          jew l-EASA, jekk l-EASA hi l-awtorità kompetenti
                                       
                                    
                                          (**)
                                       
                                       
                                          ħassar għal Stat Membru mhux tal-UE jew għall-EASA.
                                       
                                    
                                          (***)
                                       
                                       
                                          ħassar kif jixraq jekk l-organizzazzjoni mhijiex approvata.
                                       
                                    
                        ”