CELEX: 32017D2152
Language: lv
Date: 2017-11-15 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2017/2152 (2017. gada 15. novembris), ar ko groza Lēmumu Nr. 189/2014/ES, ar kuru Francijai atļauj piemērot samazinātu konkrētu netiešo nodokļu likmi Gvadelupā, Francijas Gviānā, Martinikā un Reinjonā ražotam “tradicionālajam” rumam

21.11.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 304/1
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2017/2152
   (2017. gada 15. novembris),
   ar ko groza Lēmumu Nr. 189/2014/ES, ar kuru Francijai atļauj piemērot samazinātu konkrētu netiešo nodokļu likmi Gvadelupā, Francijas Gviānā, Martinikā un Reinjonā ražotam “tradicionālajam” rumam
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 349. pantu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),
   saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Padomes Lēmuma Nr. 189/2014/ES (2) 1. pantu Francijai atļāva “tradicionālajam” rumam, kas ražots Gvadelupā, Francijas Gviānā, Martinikā un Reinjonā, pagarināt kontinentālajā Francijā piemērošanas termiņu alkoholisko dzērienu akcīzes nodokļa likmei, kas ir zemāka nekā pilna alkoholisko dzērienu likme, kā noteikts Padomes Direktīvas 92/84/EEK (3) 3. pantā, un piemērot tādu likmi nodevai, ko sauc par “cotisation sur les boissons alcooliques” (jeb “VSS”), kas ir zemāka nekā pilna likme, kura šādam “tradicionālajam” rumam piemērojama saskaņā ar Francijas tiesību aktiem.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar Lēmuma Nr. 189/2014/ES 3. panta 1. punktu samazinātās akcīzes nodokļa un VSS likmes šim “tradicionālajam” rumam ir ierobežotas ar gada kvotu, kuras apmērs ir 120 000 hektolitru tīra spirta (hl tīra spirta).
            
         
               (3)
            
            
               2016. gada 22. septembrī Francijas iestādes lūdza Komisiju iesniegt priekšlikumu tehniskai pielāgošanai, ar kuru gada kvotu no 120 000 hl tīra spirta palielinātu līdz 144 000 hl tīra spirta. Lūgumam tika pievienots ziņojums, kurā apkopota informācija prasītās pielāgošanas pamatošanai. “Tradicionālā” ruma ražotājiem 2016. gadā nebija pietiekamas pieejas kontinentālās Francijas tirgum. Plānotajiem pieauguma tempiem vajadzēja kvotu 144 400 hl tīra spirta apmērā, un šis apjoms tika sasniegts 2016. gada nogalē. Tātad 120 000 hl tīra spirta lielo gada kvotu būtu jāpalielina līdz 144 000 hl tīra spirta.
            
         
               (4)
            
            
               Pasākumi, kas atļauti ar Lēmumu Nr. 189/2014/ES, ir jāanalizē un jāveic pamatīgāks pārskats visā sistēmā. Šajā analīzē jāņem vērā Francijas ziņojums, kā minēts Lēmuma Nr. 189/2014/ES 4. pantā.
            
         
               (5)
            
            
               Kvota 120 000 hl tīra spirta 2016. gadam tika izmantota līdz 2016. gada nogalei, un, nepalielinot ar atpakaļejošu spēku šo kvotu no 2016. gada 1. janvāra, “tradicionālā” ruma ražotājiem nodarītais kaitējums būsliels un, iespējams, nelabojams. Attiecības starp “tradicionālā” ruma ražotājiem un viņu mazumtirgotājiem Francijā reglamentē ikgadēji līgumi, paredzot apņemšanos attiecībā uz piegādātajiem apjomiem un iepirkuma cenu, kā arī uz iespējamām atlaidēm un īpašiem piedāvājumiem. Kvotas izlietojums ir radījis neparedzētu nodokļu palielinājumu attiecībā uz daudzumiem, kas pārsniedz kvotu, taču “tradicionālā” ruma ražotāji gada sākumā, kad tika parakstīti līgumi, nevarēja paredzēt ne kvotas pārsnieguma iespēju, ne apjomu, par kādu tā tiks pārsniegta. Bez kvotas palielināšanas ar atpakaļejošu spēku “tradicionālā” ruma ražotājiem radīsies būtiski zaudējumi to daudzumu dēļ, kuri pārsniedz kvotu. Tāpēc būtu jāatļauj kvotu palielināt ar atpakaļejošu spēku, sākot no 2016. gada 1. janvāra.
            
         
               (6)
            
            
               Pārējie Lēmuma Nr. 189/2014/ES parametri paliek bez izmaiņām, un neatkarīga ekonomikas analīze, ko veica Komisijas dienesti un kas tika pabeigta 2016. gada jūlijā, apstiprināja, ka Gvadelupas, Francijas Gviānas, Martinikas un Reinjonas izcelsmes “tradicionālā” ruma importa apjomi atbilst tikai nelielai daļai no kopējā alkohola patēriņa Francijā. Šā iemesla dēļ samazināta nodokļu likme nevarētu radīt konkurences traucējumus ne Francijas ruma tirgū, ne vienotajā tirgū.
            
         
               (7)
            
            
               Šis lēmums neskar iespējamo Līguma 107. un 108. panta piemērošanu.
            
         
               (8)
            
            
               Tādēļ Lēmums Nr. 189/2014/ES būtu attiecīgi jāgroza,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Lēmumu Nr. 189/2014/ES groza šādi:
   
               1)
            
            
               lēmuma 3. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
               “1.   Samazinātās akcīzes nodokļa likmes un samazinātās VSS likmes, kas minētas 1. pantā un kas piemērojamas 2. pantā minētajam rumam, ir ierobežotas sekojoši:
               
                           a)
                        
                        
                           laikposmam no 2014. gada 1. janvāra līdz 2015. gada 31. decembrim ikgadējā kvota ir 120 000 hl tīra spirta; un
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           laikposmam no 2016. gada 1. janvāra līdz 2020. gada 31. decembrim ikgadējās kvotas apjoms ir 144 000 hl tīra spirta.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:
               “5. pants
               Šo lēmumu piemēro no 2014. gada 1. janvāra līdz 2020. gada 31. decembrim, izņemot:
               
                           a)
                        
                        
                           lēmuma 1. pantu un 3. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 3. panta 2. punktu, kurus piemēro no 2012. gada 1. janvāra; un
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           lēmuma 3. panta 1. punkta b) apakšpunktu, kuru piemēro no 2016. gada 1. janvāra.”
                        
                     
         2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Briselē, 2017. gada 15. novembrī
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         J. AAB
      
   
   
      (1)  2017. gada 24. oktobra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).
   
      (2)  Padomes Lēmums Nr. 189/2014/ES (2014. gada 20. februāris), ar kuru Francijai atļauj piemērot samazinātu konkrētu netiešo nodokļu likmi Gvadelupā, Francijas Gviānā, Martinikā un Reinjonā ražotam “tradicionālajam” rumam un ar kuru atceļ Lēmumu 2007/659/EK (OV L 59, 28.2.2014., 1. lpp.).
   
      (3)  Padomes Direktīva 92/84/EEK (1992. gada 19. oktobris) par spirta un alkoholisko dzērienu akcīzes nodokļa likmju saskaņošanu (OV L 316, 31.10.1992., 29. lpp.).