CELEX: C2000/063/31
Language: es
Date: 2000-03-04 00:00:00
Title: Asunto C-497/99 P: Recurso de casación interpuesto el 21 de diciembre de 1999 por Irish Sugar plc contra la sentencia dictada el 7 de octubre de 1999 por la Sala Tercera del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-228/97, promovido contra la Comisión de las Comunidades Europeas

4.3.2000                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 63/17
Recurso de casación interpuesto el 21 de diciembre de                   2) En lo que atañe a la segunda parte de la primera pretensión
1999 por Irish Sugar plc contra la sentencia dictada el                      de la demandante, el Tribunal de Primera Instancia incurrió
7 de octubre de 1999 por la Sala Tercera del Tribunal de                     en erro de Derecho al declarar que no se habı́an vulnerado
Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el                          los derechos de defensa de la demandante.
asunto T-228/97, (1) promovido contra la Comisión de las
                      Comunidades Europeas                                   Teniendo en cuenta que la definición de los mercados
                                                                             relevantes contenida en los fundamentos jurı́dicos de la
                                                                             Decisión diferı́a tanto del pliego de cargos como de la
                        (Asunto C-497/99 P)                                  práctica decisoria anterior, los abusos no se valoraron en
                                                                             su adecuado contexto y se privó a la demandante de su
                           (2000/C 63/31)                                    derecho a ser oı́da respecto de dichos extremos durante el
                                                                             procedimiento administrativo.
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha             3) En lo que atañe a la tercera parte de la primera pretensión
presentado el 21 de diciembre de 1999 un recurso de casación                de la demandante, el Tribunal de Primera Instancia aplicó
formulado por Irish Sugar plc, sociedad irlandesa, representada              un criterio erróneo, es decir, el criterio de posición
por el Sr. Alexander Nöhlke, Abogado de Bruselas y de                        dominante colectiva desarrollado en el ámbito de la
Francfort del Meno, que designa como domicilio en Luxem-                     normativa sobre concentraciones de empresas, en donde
burgo el despacho de Me Victor Elvinger, 31, rue d’Eich, contra              procede una valoración estructural basada en un análisis
la sentencia dictada el 7 de octubre de 1999 por la Sala Tercera             prospectivo del mercado de referencia. Ese no es el
del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas                criterio adecuado para la valoración retrospectiva de los
en el asunto T-228/97, promovido contra la Comisión de las                  comportamientos en relación con el artı́culo 86 del Tra-
Comunidades Europeas.                                                        tado CE (actualmente artı́culo 81 CE).
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia que:                (1) DO C 318, de 18.10.1997, p. 29.
— Anule la sentencia dictada por Tribunal de Primera Instan-
     cia el 7 de octubre de 1999 en el asunto T-228/97, Irish
     Sugar/Comisión, en la medida en que desestima el recurso
     (punto 3 del fallo) y condena a la demandante a cargar con
     sus propias costas y con los dos tercios de las costas de la
     Comisión (punto 4 del fallo).                                      Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                         lución del Oberster Gerichtshof (Austria), de fecha 9 de
— Anule la Decisión 97/624/CE de la Comisión, de 14 de                 noviembre de 1999, en el asunto entre Margrith Petersilge,
     mayo de 1997, relativa a un procedimiento de aplicación            de soltera Lackner, y Sozialversicherungsanstalt der
     del artı́culo 86 del Tratado CE (IV/34.621, 35059/F-3; Irish                           gewerblichen Wirtschaft
     Sugar plc) (DO L 258, p. 1), en la situación en que quedó
     tras la referida sentencia.                                                                (Asunto C-511/99)
— Condene a la Comisión a cargar con el resto de las costas                                      (2000/C ===/32)
     del asunto T-288/97 y con las costas del recurso de
     casación.                                                          Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                         sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                         resolución del Oberster Gerichtshof, dictada el 9 de noviembre
Motivos y principales alegaciones                                        de 1999, en el asunto entre Margrith Petersilge, de soltera
                                                                         Lackner, y Sozialversicherungsanstalt der gewerblichen
                                                                         Wirtschaft, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia
1) Al pronunciarse sobre la primera parte de la primera                  el 28 de diciembre de 1999. El Obserster Gerichtshof solicita
     pretensión de la demandante, el Tribunal de Primera                al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente
     Instancia desestimó al mismo tiempo la alegación de que           cuestión:
     la parte dispositiva de la Decisión de la Comisión de 14 de
     mayo de 1997 era incompleta y la argumentación defen-              ¿Debe interpretarse el artı́culo 10bis del Reglamento (CEE)
     siva de la Comisión consistente en que, respecto del               no 1408/71 (1) del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a
     perı́odo anterior a febrero de 1990, la Decisión de la             la aplicación de los regı́menes de Seguridad Social a los
     Comisión habı́a afirmado tanto la posición dominante              trabajadores por cuenta ajena, los trabajadores por cuenta
     individual de la empresa demandante como, con carácter             propia y a los miembros de sus familias que se desplazan
     alternativo, su posición dominante colectiva junto con             dentro de la Comunidad, en la versión modificada y actualizada
     Sugar Distributors Ltd (SDL).                                       mediante el Reglamento (CEE) no 2001/83 (2) del Consejo, de
                                                                         2 de junio de 1983, modificado mediante el Reglamento (CEE)
     Al ser las alegacones desestimadas mutuamente excluyen-             no 1247/92 (3) del Consejo, de 30 de abril de 1992, en relación
     tes, la posición del Tribunal de Primera Instancia carece de       con el Anexo II bis en el sentido de que la asignación de
     lógica e infringe el principio de legalidad.                       asistencia conforme a la Bundespflegegeldgesetz (Ley Federal