CELEX: 62016CA0482
Language: lt
Date: 2018-03-14 00:00:00
Title: Byla C-482/16: 2018 m. kovo 14 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Oberlandesgericht Innsbruck (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Georg Stollwitzer / ÖBB Personenverkehr AG (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Socialinė politika — SESV 45 straipsnis — Diskriminacijos dėl amžiaus draudimo principas — Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija — 21 straipsnio 1 dalis — Direktyva 2000/78/EB — 2, 6 ir 16 straipsniai — Kilimo karjeros laiptais referencinė data — Valstybės narės diskriminacinė nuostata, pagal kurią apskaičiuojant atlyginimą neįskaitomi darbo laikotarpiai iki sukankant 18 metų — Vienodo požiūrio principui prieštaraujančių nuostatų panaikinimas)

14.5.2018   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 166/10
            
         2018 m. kovo 14 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Oberlandesgericht Innsbruck (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Georg Stollwitzer / ÖBB Personenverkehr AG
   
   (Byla C-482/16) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Socialinė politika - SESV 45 straipsnis - Diskriminacijos dėl amžiaus draudimo principas - Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija - 21 straipsnio 1 dalis - Direktyva 2000/78/EB - 2, 6 ir 16 straipsniai - Kilimo karjeros laiptais referencinė data - Valstybės narės diskriminacinė nuostata, pagal kurią apskaičiuojant atlyginimą neįskaitomi darbo laikotarpiai iki sukankant 18 metų - Vienodo požiūrio principui prieštaraujančių nuostatų panaikinimas))
   (2018/C 166/12)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Oberlandesgericht Innsbruck
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Georg Stollwitzer
   
      Atsakovė: ÖBB Personenverkehr AG
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   SESV 45 straipsnis ir 2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, 2, 6 ir 16 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad pagal juos nedraudžiama nacionalinės teisės nuostata, kaip antai nagrinėjama pagrindinėje byloje, pagal kurią siekiant panaikinti diskriminaciją dėl amžiaus – atsiradusią dėl nacionalinės teisės nuostatos, kurioje įtvirtinta, kad įmonės darbuotojus priskiriant prie darbo užmokesčio pakopų atsižvelgiama tik į darbo laikotarpius po 18-ojo gimtadienio – atgaline data ir visų šių darbuotojų atžvilgiu panaikinamas amžiaus cenzas, tačiau leidžiama atsižvelgti tik į patirtį, įgytą tame pačiame ekonomikos sektoriuje veiklą vykdančiose įmonėse.
   
      (1)  OL C 428, 2016 11 21.