CELEX: 52012PC0112
Language: sl
Date: 2012-03-16
Title: Predlog UREDBA SVETA  o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske po pregledu zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 11(2) Uredbe (ES) št. 1225/2009

|
			
		
		
		52012PC0112
		
			Predlog UREDBA SVETA  o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske po pregledu zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 11(2) Uredbe (ES) št. 1225/2009 /* COM/2012/0112 final - 2012/0051 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
 ·      Razlogi za predlog in njegovi cilji Ta predlog se nanaša na uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 z dne 30. novembra 2009 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti („osnovna uredba“), v pregledu zaradi izteka ukrepa glede veljavne protidampinške dajatve na uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske. 
 ·      Splošno ozadje Ta predlog je nastal pri izvajanju osnovne uredbe in je posledica preiskave, ki je bila izvedena v skladu z vsebinskimi in postopkovnimi zahtevami iz osnovne uredbe. 
 ·      Veljavne določbe na področju, na katero se nanaša predlog Trenutno veljavni ukrep je dokončna protidampinška dajatev na uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, uvedena z Uredbo Sveta (ES) št. 130/2006 (UL L 23, 27.1.2006, str. 1.), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (EU) št. XX/2012 (UL L XX, xx.yy.2012, str. x.). 
 ·      Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije Ni relevantno. 
 2.           POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UČINKA 
 ·      Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi 
 Zainteresirane strani, na katere se nanaša postopek, so imele možnost, da med preiskavo zagovarjajo svoje interese v skladu z določbami osnovne uredbe. 
 ·      Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj 
 Zunanje strokovno mnenje ni bilo potrebno. 
 ·      Ocena učinka Ta predlog je posledica izvajanja osnovne uredbe. Osnovna uredba ne določa splošne ocene učinka, vendar vsebuje izčrpen seznam pogojev, ki jih je treba oceniti. 
 3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA 
 ·      Povzetek predlaganih ukrepov Komisija je 26. januarja 2011 začela pregled zaradi izteka protidampinških ukrepov, ki se uporabljajo za uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske. V preiskavi v zvezi s pregledom je bilo ugotovljeno, da se damping vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske nadaljuje in da bi se z ukinitvijo protidampinških ukrepov znova povzročila škoda industriji Unije. Ugotovljeno je bilo tudi, da nadaljevanje ukrepov ne bi bilo v nasprotju z interesom Unije. Zato se predlaga, da Svet sprejme priloženi predlog uredbe za podaljšanje trenutno veljavnih ukrepov za uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, ki ga je treba objaviti v Uradnem listu Evropske unije do 24. aprila 2012. 
 ·      Pravna podlaga Uredba Sveta (ES) št. 1225/2009 z dne 30. novembra 2009 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti. 
 ·      Načelo subsidiarnosti Predlog je v izključni pristojnosti Unije. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. 
 ·      Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti iz naslednjih razlogov. 
 Oblika ukrepanja je opisana v navedeni osnovni uredbi in ne dopušča odločanja na nacionalni ravni. 
 Navedba o načinu zmanjšanja finančne in administrativne obremenitve Unije, nacionalnih vlad, regionalnih in lokalnih organov, gospodarskih subjektov in državljanov ter o njeni sorazmernosti s ciljem predloga ni relevantna. 
 ·      Izbira instrumentov 
 Predlagani instrumenti: uredba. 
 Druga sredstva ne bi bila primerna iz naslednjega razloga: navedena osnovna uredba ne predvideva drugih možnosti. 
 4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE 
 Predlog ne vpliva na proračun Unije. 
2012/0051 (NLE)
Predlog
UREDBA SVETA 
o uvedbi dokončne protidampinške dajatve
na uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske po pregledu
zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 11(2) Uredbe (ES)
št. 1225/2009 
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, 
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009
z dne 30. novembra 2009 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz
držav, ki niso članice Evropske skupnosti[1] („osnovna uredba“), ter zlasti
člena 9(4) in člena 11(2), (5) in (6) Uredbe,
ob upoštevanju predloga, ki ga je po
posvetovanju s svetovalnim odborom predložila Evropska komisija („Komisija“),
ob upoštevanju naslednjega:
A. POSTOPEK
1.           Prejšnje
preiskave in veljavni ukrepi
(1)       Z Uredbo (ES) št. 130/2006[2] („prvotna
uredba“) je Svet uvedel dokončno protidampinško dajatev v višini od 0 do
34,9 % na uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske
(„Kitajska“). Opozoriti je treba, da je bila dokončna protidampinška
dajatev na vinsko kislino, ki jo proizvaja kitajski proizvajalec izvoznik,
družba Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd. („Hangzhou Bioking“),
0-odstotna, medtem ko se je za ostale kitajske proizvajalce izvoznike gibala med
4,7 % in 34,9 %.
(2)       Svet je 22. februarja 2008
po pregledu, ki se je začel na podlagi člena 11(3) osnovne
uredbe, z Uredbo (ES) št. 150/2008[3] spremenil obseg navedenih ukrepov.
(3)       Svet je XX. aprila 2012
po pregledu obstoječih ukrepov v zvezi z družbo Hangzhou Bioking, ki se je
začel na podlagi člena 2(3) Uredbe (ES) št. 1515/2001, ob upoštevanju
poročila pritožbenega organa STO z naslovom „Mehika – dokončni
protidampinški ukrepi za goveje meso in riž“[4], ki v odstavkih 305 in 306 določa, da
je treba proizvajalca izvoznika, za katerega v prvotni preiskavi damping ni bil
ugotovljen, izključiti iz obsega dokončnega ukrepa, uvedenega po
preiskavi, zanj pa se ne smeta izvajati upravni pregled in pregled v zvezi s
spremenjenimi okoliščinami, z Uredbo (EU) št. XXX/2012[5] spremenil
ukrepe v zvezi z družbo Hangzhou Bioking.
(4)       Preiskava, ki je privedla do
ukrepov, uvedenih s prvotno uredbo, pa je v nadaljnjem besedilu „prvotna
preiskava“.
2.           Zahtevek za pregled zaradi
izteka ukrepa
(5)       Po objavi obvestila o bližnjem
izteku[6]
veljavnih protidampinških ukrepov je Komisija 27. oktobra 2009
prejela zahtevek za začetek pregleda zaradi izteka teh ukrepov v skladu s
členom 11(2) osnovne uredbe. Zahtevek so vložili naslednji
proizvajalci („vložniki“): Distillerie Bonollo SpA, Industria Chimica Valenzana
SpA, Distillerie Mazzari SpA, Caviro Distillerie S.r.l in Comercial Quimica
Sarasa s.l., ki predstavljajo glavni delež, v tem primeru več kot 50 %,
celotne proizvodnje vinske kisline v Uniji.
(6)       Zahtevek je bil utemeljen s tem,
da bi se zaradi izteka ukrepov, uvedenih za uvoz vinske kisline s poreklom iz
Kitajske, damping in škoda za industrijo Unije verjetno nadaljevala.
3.           Začetek pregleda zaradi
izteka ukrepa 
(7)       Komisija je po posvetovanju s
svetovalnim odborom ugotovila, da obstajajo zadostni dokazi za začetek
pregleda zaradi izteka ukrepa, zato je 26. januarja 2011 z
obvestilom, objavljenim v Uradnem listu Evropske unije[7],
napovedala začetek pregleda zaradi izteka ukrepa v skladu s
členom 11(2) osnovne uredbe („obvestilo o začetku“). 
4.           Vzporedni primeri
(8)       Komisija je 29. julija 2011
v skladu s členom 5 napovedala tudi začetek protidampinškega postopka[8] za uvoz
vinske kisline s poreklom iz Kitajske, omejenega na kitajskega proizvajalca
izvoznika Hangzhou Bioking.
(9)       Isti dan je Komisija v skladu
s členom 11(3) osnovne uredbe objavila začetek delnega vmesnega
pregleda[9]
protidampinških ukrepov, ki se uporabljajo za uvoz vinske kisline s poreklom iz
Kitajske, omejenega na preiskavo dampinga v zvezi z dvema kitajskima proizvajalcema
izvoznikoma, in sicer družbama Changmao Biochemical Engineering Co., Ltd,
Changzhou City, in Ninghai Organic Chemical Factory, Ninghai.
5.           Preiskava
5.1.        Obdobje preiskave v zvezi s
pregledom in obravnavano obdobje
(10)     Preiskava nadaljevanja dampinga
je zajela obdobje od 1. januarja 2010 do 31. decembra 2010
(„obdobje preiskave v zvezi s pregledom“ ali „OPP“). Preučitev trendov,
pomembnih za oceno verjetnosti nadaljevanja ali ponovitve škode, je zajela
obdobje od 1. januarja 2007 do konca obdobja preiskave v zvezi s pregledom
(„obravnavano obdobje“).
5.2.        Strani, ki jih preiskava
zadeva
(11)     Komisija
je o začetku pregleda zaradi izteka ukrepa uradno obvestila vložnike,
druge znane proizvajalce Unije, proizvajalce izvoznike, uvoznike, uporabnike v
Uniji, za katere je znano, da jih to zadeva, in njihova združenja ter
predstavnike zadevne države izvoznice.
(12)     Zainteresirane strani so imele
možnost, da pisno izrazijo svoja stališča in zahtevajo zaslišanje v roku
iz obvestila o začetku.
(13)     Zaradi očitnega velikega
števila proizvajalcev izvoznikov iz Kitajske, nepovezanih uvoznikov v Uniji in
proizvajalcev Unije, ki so bili vključeni v preiskavo, je bilo v obvestilu
o začetku predvideno vzorčenje v skladu s členom 17 osnovne
uredbe. Da bi se Komisija lahko odločila, ali je vzorčenje potrebno,
in da bi v tem primeru lahko izbrala vzorec, so bile navedene strani pozvane,
da se v skladu s členom 17 osnovne uredbe v 15 dneh po objavi
obvestila o začetku javijo Komisiji in ji predložijo zahtevane informacije
iz obvestila o začetku.
(14)     Glede na prejete odgovore je
bilo odločeno, da se vzorčenje uporabi za proizvajalce Unije. V
preiskavi niso sodelovali nepovezani uvozniki v Uniji. Le dva proizvajalca
izvoznika iz Kitajske sta izrazila svojo pripravljenost sodelovati v preiskavi.
Zato je bilo sklenjeno, da vzorčenje za proizvajalce izvoznike ni
potrebno.
(15)     Zahtevane informacije iz
obvestila o začetku je predložilo šest proizvajalcev Unije in se strinjalo
z vključitvijo v vzorec. Komisija je na podlagi informacij, ki jih je
prejela od teh proizvajalcev Unije, izbrala vzorec štirih proizvajalcev Unije,
za katere je bilo ugotovljeno, da predstavljajo industrijo Unije glede obsega
prodaje podobnega izdelka v Uniji. Njihov skupni obseg prodaje je znašal 61 %
obsega prodaje na trgu Unije.
(16)     Izpolnjene vprašalnike so
poslali štirje vzorčeni proizvajalci Unije, dva uporabnika v Uniji in dva
proizvajalca izvoznika iz Kitajske. Poleg tega sta dva sodelujoča
proizvajalca Unije predložila zahtevane splošne podatke za analizo škode.
(17)     Izvoz družbe Hangzhou Bioking,
za katero je individualna stopnja dampinga v prvotni preiskavi znašala
nič, je bil izključen iz analize dampinga in analize škode,
vključno z verjetnostjo nadaljevanja dampinga in tveganjem ponovitve škode
zaradi dampinškega uvoza. Analiza v sedanjem pregledu je zato temeljila na
izvozu zadevnega izdelka iz Kitajske v Unijo v OPP brez izvoza proizvajalca
Hangzhou Bioking; ta izvoz je v tej uredbi imenovan tudi „izvoz, za katerega
veljajo ukrepi“.
(18)     Komisija je zbrala in
preverila vse informacije, ki so bile po njenem mnenju potrebne za ugotovitev
verjetnosti nadaljevanja ali ponovitve dampinga in posledične škode ter za
ugotovitev interesa Unije. Preveritveni obiski so bili opravljeni v prostorih
naslednjih družb:
(a)              
proizvajalci Unije:
–     
Comercial Quimica Sarasa S.L.;
–     
Alcoholera Vinícola Europea S.A.;
–     
Distillerie Mazzari S.p.a.;
–     
Distillerie Bonollo S.p.a.;
(b)              
proizvajalci izvozniki v Kitajski:
–     
Changmao Biochemical Engineering Co Ltd;
–     
Ninghai Organical Chemical Factory;
(c)              
uporabniki:
–     
Danisco A/S;
–     
Kerry (NL) B.V.;
(d)              
proizvajalec v primerljivi državi:
–     
Tarcol S.A., Argentina.
B.        ZADEVNI IZDELEK IN PODOBNI
IZDELEK
(19)     Izdelek, ki ga zadeva ta
pregled, je enak izdelku, opredeljenem v Uredbi (ES)
št. 150/2008, s katero je bil spremenjen obseg ukrepov, uvedenih s
prvotno uredbo, kot je pojasnjeno zgoraj. Zadevni izdelek je vinska kislina,
razen vinske kisline D-(-)- z negativno optično rotacijo najmanj 12,0 stopinj,
ki se meri v raztopini vode v skladu z metodo, opisano v evropski farmakopeji,
s poreklom iz Kitajske, ki se trenutno uvršča pod oznako KN ex 2918
12 00 (oznaka TARIC 2918 12 00 90) („zadevni izdelek“).
(20)     V preiskavi v zvezi s
pregledom je bilo tako kot v prvotni preiskavi potrjeno, da imajo zadevni
izdelek, uvožen na trg Unije, in izdelki, ki jih proizvajalci izvozniki
proizvajajo in prodajajo na domačih trgih, ter tisti, ki jih industrija
Unije proizvede in proda v Uniji („podoben izdelek“), enake osnovne fizikalne
in kemične lastnosti ter uporabe. Zato se ti izdelki štejejo za podobne
izdelke v smislu člena 1(4) osnovne uredbe.
C.        VERJETNOST NADALJEVANJA
DAMPINGA
1.           Uvodne opombe
(21)     V skladu s členom 11(2)
osnovne uredbe je bilo preučeno, ali obstaja verjetnost, da bi iztek
veljavnosti obstoječih ukrepov povzročil nadaljevanje ali ponovitev
dampinga.
(22)     Kot je navedeno v uvodni
izjavi (11), je bilo zaradi možnega velikega števila proizvajalcev izvoznikov,
vključenih v ta pregled, v obvestilu o začetku predvideno
vzorčenje. Od 20 znanih proizvajalcev izvoznikov sta se javili le dve
družbi, ki jima je bila odobrena tržnogospodarska obravnava, in privolili v
sodelovanje. Ti družbi v OPP pokrivata večino uvoza zadevnega izdelka iz
Kitajske v Unijo, razen izvoza družbe Hangzhou Bioking, za katero je
individualna stopnja dampinga v prvotni preiskavi znašala nič.
2.           Damping uvoza v OPP
2.1.        Primerljiva država
(23)     V skladu z določbami
člena 2(7)(a) osnovne uredbe in ker je gospodarstvo Kitajske v
tranziciji, je treba normalno vrednost za proizvajalce izvoznike, ki jim
tržnogospodarska obravnava („TGO“) ni bila odobrena, določiti na podlagi
cene ali konstruirane vrednosti v primerni tretji državi s tržnim gospodarstvom
(„primerljiva država“).
(24)     V obvestilu o začetku je
bila tako kot v prvotni preiskavi kot primerljiva država za določitev
normalne vrednosti predlagana Argentina. Zainteresirane strani imele možnost,
da predložijo pripombe glede ustreznosti te izbire.
(25)     En industrijski uporabnik
vinske kisline je opozoril na nekatere zadržke v zvezi z izbiro Argentine kot
primerljivega trga in se zavzel za to, da ta država ne bi smela biti edino
merilo za določanje normalne vrednosti. Zadevna stran je še zlasti
poudarila domnevne razlike v proizvodnih procesih Kitajske in Argentine, omejen
obseg letne proizvodnje v primerjavi s svetovno proizvodnjo ter nihanje menjalnih
tečajev. Vendar pa noben argument ni bil podkrepljen z dokumentarnimi
dokazili.
(26)     Sicer
pa so bili različni proizvodni procesi v Argentini in Kitajski ter
posledičen vpliv na obračun stroškov in vrednotenje zadevnega izdelka
temeljito preučeni že v prvotni preiskavi, v kateri je bilo ugotovljeno,
da to ne vpliva na primerljivost izdelkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so
podobni. Ker trditev industrijskega uporabnika ni prinesla nobenih novih
dejstev, njegove navedbe pa niso bile utemeljene, se argument zavrne.
Ugotovitve trenutnega pregleda zaradi izteka ukrepov torej potrjujejo
ugotovitve prvotne preiskave, po katerih razlike v proizvodnem procesu niso
vplivale na primerljivost izdelkov.
(27)     Dejstvo, da je obseg letne
proizvodnje vinske kisline v Argentini v primerjavi s svetovnim trgom omejen,
ni ustrezen argument pri ocenjevanju primernosti določenega trga za
določanje normalne vrednosti na primerljivem trgu. Dejansko pa je bilo v
preiskavi potrjeno, da je Argentina odprt in konkurenčen trg z vsaj dvema
subjektoma. Na podlagi tega se argument zavrne.
(28)     Argument o velikih nihanjih
menjalnih tečajev med regijami ni bil utemeljen. Poleg tega pa pri
preiskavi na kraju samem niso bili ugotovljeni nobeni dejavniki, ki bi kazali
na izkrivljanje menjalnih tečajev med regijami. Na podlagi tega se tudi ta
argument zavrne.
(29)     Zato je bilo tako kot v
prvotni preiskavi sklenjeno, da je Argentina ustrezna primerljiva država za
določanje normalne vrednosti.
(30)     Stik
je bil vzpostavljen z dvema znanima argentinskima družbama, vendar je le ena
privolila v sodelovanje, izpolnjevanje vprašalnika in preveritveni obisk.
Številke te družbe so bile uporabljene za določanje normalne vrednosti.
2.2.        Normalna vrednost
(31)     Za družbi, ki jima je bila v
prvotni preiskavi odobrena TGO, je bila normalna vrednost določena na
podlagi njihovih podatkov. Komisija je v skladu s členom 2 osnovne
uredbe preučila, ali je bila domača prodaja vinske kisline neodvisnim
strankam v OPP reprezentativna, tj. ali znaša obseg prodaje izdelka,
namenjenega domači potrošnji, 5 % ali več izvoza zadevnega
izdelka družb v Unijo.
(32)     Za eno od družb, ki ji je bila
odobrena TGO, je bila normalna vrednost konstruirana, ker domača prodaja
ni bila zadostna, da bi veljala za reprezentativno, kot je pojasnjeno v uvodni
izjavi (30). Zato je bila določena normalna vrednost izračunana na
podlagi proizvodnih stroškov družbe, h katerim so bili dodani še prodajni,
splošni in administrativni stroški („PSA“) ter dobiček od prodaje na
domačem trgu v običajnem poteku trgovanja.
(33)     Za drugo družbo, ki ji je bila
odobrena TGO, je bila normalna vrednost določena na podlagi cen, ki so jih
plačale neodvisne stranke v državi izvoznici, ker je bila domača
prodaja reprezentativna in del običajnega poteka trgovanja.
(34)     V skladu s členom 2(7)(a)
osnovne uredbe je bila normalna vrednost za družbe, ki jim v prvotni preiskavi
TGO ni bila odobrena, določena na osnovi informacij, ki jih je predložil
sodelujoči proizvajalec v primerljivi državi.
(35)     Zato je bila domača prodaja
neodvisnim strankam v primerljivi državi ocenjena tudi v skladu z merilom iz
člena 2 osnovne uredbe. Komisija je lahko potrdila, da je bila ta
prodana količina zadostna in da je bila prodaja del običajnega poteka
trgovanja, zato se lahko uporabi za določanje normalne vrednosti za
družbe, ki jim TGO ni bila odobrena.
2.3.        Izvozna cena
(36)     Ves izvoz sodelujočih proizvajalcev izvoznikov v Unijo je
bil namenjen neposredno neodvisnim strankam v Uniji. V skladu s
členom 2(8) osnovne uredbe je bila izvozna cena določena na
podlagi cen, ki so se dejansko plačevale ali se plačujejo.
(37)     Informacije o izvozni ceni
vseh proizvajalcev v Kitajski so iz statističnih podatkov o uvozu, ki so
na voljo v podatkovni zbirki 14–6.
2.4.        Primerjava
(38)     Primerjava med normalno
vrednostjo in izvozno ceno je bila izvedena na podlagi franko tovarna.
(39)     Za zagotovitev poštene
primerjave med normalno vrednostjo in izvozno ceno sodelujočih
proizvajalcev izvoznikov ter v skladu s členom 2(10) osnovne uredbe
so se v obliki prilagoditve ustrezno upoštevale nekatere razlike pri
transportu, zavarovanju, davkih in stroških kredita, ki so vplivale na cene in
primerljivost cen.
(40)     Za ustrezno primerjavo
normalne vrednosti franko tovarna iz primerljive države in izvozne cene, ki je
navedena v uvodni izjavi (36), so bile izvozne cene CIF prilagojene ravni
franko tovarna na podlagi zbranih podatkov med preveritvenimi obiski.
2.5.        Stopnja dampinga
(41)     V skladu s členom 2(11)
osnovne uredbe je bila stopnja dampinga določena na podlagi primerjave
tehtane povprečne normalne vrednosti s tehtano povprečno izvozno
ceno.
(42)     Ta primerjava je pokazala, da
so sodelujoči proizvajalci izvozniki, ki jim je bila v prvotni preiskavi
odobrena TGO, še nadaljevali damping, čeprav v malo manjšem obsegu.
(43)     Izračun preostale dajatve
je pokazal znatno stopnjo dampinga, ki je bila celo višja kot v prvotni
preiskavi.
3.           Verjetnost nadaljevanja
dampinga
(44)     Po analizi obstoja dampinga v
OPP je bila preučena tudi verjetnost nadaljevanja dampinga.
(45)     V
zvezi s tem so bili analizirani naslednji dejavniki: obseg in cene dampinškega
uvoza iz Kitajske, proizvodna zmogljivost in prosta zmogljivost v Kitajski,
privlačnost trga Unije in drugih trgov tretjih držav.
3.1.        Obseg in cene dampinškega
uvoza iz Kitajske
(46)     Po
uvedbi dokončnih ukrepov januarja 2006 se je dampinški uvoz iz Kitajske še
naprej povečeval, saj se je s 3 034 ton v letu 2007 povečal
na 3 649 ton v OPP, kar je približno 20-odstotno povečanje.
Vzporedno se je tržni delež dampinškega uvoza iz Kitajske v obravnavanem
obdobju povečal za 1,0 odstotne točke, in sicer z 12,6 % v letu 2007
na 13,5 % v OPP.
(47)     V istem obdobju so cene
dampinškega uvoza iz Kitajske ostale razmeroma stabilne, saj so se med letoma 2007
in 2008 povišale za 12,6 %, nato pa so se leta 2009 in v OPP neprekinjeno
zniževale, dokler niso v slednjem obdobju dosegle ravni iz leta 2007.
3.2.        Proizvodna zmogljivost in
prosta zmogljivost v Kitajski
(48)     Iz različnih javno
dostopnih virov informacij[10]
je razvidno, da celotna proizvodna zmogljivost vinske kisline v Kitajski znatno
presega povpraševanje na kitajskem domačem trgu.
(49)     Celotna proizvodna zmogljivost
v Kitajski je bila ob upoštevanju informacij, zbranih med preiskavo na kraju
samem, in na podlagi tržnih raziskav[11]
ocenjena na približno 25 000 ton. Kitajski trg je z ocenjeno porabo 5 000
ton v primerjavi z razpoložljivo zmogljivostjo v Kitajski majhen. 
(50)     Poleg
tega obstajajo očitni znaki, da je zmogljivost v Kitajski celo višja od 25 000
ton. Celotna zmogljivost dveh sodelujočih kitajskih izvoznikov se je v
trenutnem OPP povečala za več kot 200 % v primerjavi s podatki
za obdobje prvotne preiskave. Ustrezna prosta zmogljivost v OPP je bila okoli 20 %
celotne zmogljivosti.
(51)     Nadalje je iz informacij iz
izvlečkov poročil, navedenih v uvodni izjavi (46), in javno dostopnih
informacij razvidno, da sta bila leta 2007 ustanovljena vsaj dva nova
proizvajalca vinske kisline.
(52)     Na podlagi tega je
očitno, da je zmogljivost v Kitajski v primerjavi z domačo potrošnjo
nesorazmerna, kar potrjuje potrebo kitajskih proizvajalcev po utrjevanju
njihovega položaja na izvoznih trgih.
3.3.        Privlačnost
trga Unije in drugih tretjih trgov
(53)     Po informacijah, ki so jih
predložile sodelujoče kitajske družbe, je raven cen za tretje države v
skladu z ravnjo cen, ki bi jih družbe lahko dosegle na trgu Unije. Kot je
navedeno zgoraj, je na kitajskem domačem trgu proizvodna zmogljivost
znatno prevelika, kar kaže na to, da je Kitajska prisiljena poiskati druge
trge, ki bodo absorbirali ta presežek proizvodne zmogljivosti.
(54)     Trg Unije je s 40 %
svetovne porabe vinske kisline daleč največji na svetu in še vedno
raste, kot je navedeno v uvodni izjavi (60). Glede na informacije, zbrane med
preiskavo, je očitno, da so kitajske družbe pokazale velik interes za okrepitev
svoje prisotnosti na največjem trgu na svetu in ohranjanje znatnega
tržnega deleža na trgu Unije.
4.           Sklep o verjetnosti
nadaljevanja dampinga
(55)     Na podlagi navedenih ugotovitev je mogoče skleniti, da se
znatna količina blaga iz Kitajske še vedno uvaža po dampinških cenah in da
se bo damping z veliko verjetnostjo nadaljeval. Glede na možno prosto
zmogljivost v Kitajski, vključno z novimi proizvajalci na kitajskem trgu,
in glede na to, da je trg Unije največji na svetu s privlačno ravnjo
cen, je mogoče skleniti, da bodo kitajski izvozniki v primeru izteka
veljavnosti protidampinških ukrepov verjetno še dodatno povečali svoj
izvoz v Unijo po dampinških cenah. 
D.        OPREDELITEV INDUSTRIJE UNIJE
(56)     V OPP je podobni izdelek
proizvajalo devet proizvajalcev v Uniji. Od tega jih je šest v celoti
sodelovalo v preiskavi, predložilo obrazce za vzorčenje in zahtevalo
vključitev v vzorec. Ugotovljeno je bilo, da teh šest proizvajalcev
predstavlja večji delež, v tem primeru več kot 73 %, celotne
proizvodnje podobnega izdelka v Uniji. Kot je navedeno v uvozni izjavi (57), bo
9 proizvajalcev, ki so predložili podatke iz zahtevka za pregled, v nadaljnjem
besedilu imenovanih „industrija Unije“ v smislu členov 4(1) in 5(4)
osnovne uredbe.
(57)     Za analizo škode so bili določeni
kazalci škode na naslednjih dveh ravneh:
–              
makroekonomski elementi (proizvodnja, zmogljivost,
izkoriščenost zmogljivosti, produktivnost, obseg prodaje, tržni delež,
rast, zaposlenost ter višina stopenj dampinga in okrevanje od učinkov
preteklega dampinga) so bili ocenjeni na ravni celotne proizvodnje Unije, in
sicer na podlagi informacij, pridobljenih od proizvajalcev, ki so se javili pri
vzorčenju, za druge tri proizvajalce Unije pa na podlagi ocene, ki je
temeljila na podatkih iz zahtevka za pregled; 
–              
analiza mikroekonomskih elementov (povprečna
cena na enoto, zaloge, plače, dobičkonosnost, donosnost naložb,
denarni tok ter zmožnost zbiranja kapitala in možnosti za naložbe) je bila
izvedena na podlagi informacij, ki so jih predložili vzorčeni proizvajalci
Unije.
(58)     Treba je navesti, da je za
vinsko kislino na trgu Unije značilno razmeroma majhno število
proizvajalcev, v večini primerov gre za mala in srednja podjetja v Italiji
in Španiji. Z izjemo enega proizvajalca iz Španije, ki proizvaja samo vinsko
kislino, so vsi ostali proizvajalci vertikalno integrirani, njihova glavna
dejavnost pa je proizvodnja alkohola iz vinske usedline, postopek, katerega
stranski proizvod je vinska kislina.
E.         POLOŽAJ NA TRGU UNIJE
1.           Potrošnja na trgu Unije
(59)     Potrošnja Unije je bila
določena na podlagi obsega prodaje industrije Unije na trgu Unije,
podatkovne zbirke kitajskega izvoza in podatkov o obsegu uvoza za trg Unije,
pridobljenih od Eurostata, pri čemer so podatki o drugih proizvajalcih
Unije temeljili na oceni na podlagi zahtevka za pregled.
(60)     Potrošnja vinske kisline v
Uniji se je med letom 2007 in OPP povečala za 11 %. Očitno
povpraševanje se je med letoma 2007 in 2009 zmanjšalo za 15 %. Toda v OPP
je potrošnja Unije dosegla 29 964 ton, kar pomeni znatno povečanje za
26 odstotnih točk v primerjavi s prejšnjim letom. To povečanje je
posledica velike cenovne elastičnosti vinske kisline. Kadar so cene nizke,
tako kot so bile v OPP, se lahko vinska kislina uporablja tudi v druge namene,
na primer kot nadomestek za druge kemične surovine, kot sta citronska in
jabolčna kislina, zato je prišlo do povečanja skupne potrošnje Unije.
Tabela 1
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Skupna potrošnja v EU (v tonah) || 26 931 || 25 333 || 22 983 || 29 964 
 Indeks || 100 || 94 || 85 || 111 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki, podatkovna zbirka kitajskega izvoza, Eurostat 
2.           Obseg, tržni delež in cene
uvoza iz Kitajske
2.1.        Obseg in tržni delež
(61)     Obseg celotnega uvoza
zadevnega izdelka iz Kitajske v Unijo se je v obravnavanem obdobju povečal
za 45 %. V OPP je dosegel 8 495 ton, kar ustreza 28,4-odstotnemu
tržnemu deležu.
(62)     Obseg uvoza vinske kisline
kitajskih proizvajalcev, za katere veljajo protidampinški ukrepi, v Unijo se je
povečal za 20 % in v OPP dosegel 3 649 ton, kar ustreza 12,2-odstotnemu
tržnemu deležu v primerjavi z začetkom obravnavanega obdobja, ko je tržni
delež znašal 11,3 %. Preostali uvoz v obsegu 4 846 ton je pripadel
kitajskemu izvozniku z 0-odstotno stopnjo dampinga, ki je v obravnavanem
obdobju tudi povečal svoj delež v celotnem kitajskem izvozu v Unijo (+9
odstotnih točk).
Tabela 2
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Obseg uvoza iz Kitajske, za katerega veljajo ukrepi (v tonah) || 3 035 || 3 042 || 2 945 || 3 649 
  Indeks = 100 || 100 || 100 || 97 || 120 
 Tržni delež uvoza iz Kitajske, za katerega veljajo ukrepi || 11,3 % || 12,0 % || 12,8 % || 12,2 % 
  Indeks = 100 || 100 || 106 || 113 || 107 
2.2.        Cene in nelojalno nižanje cen
(63)     V naslednji tabeli je prikazan
razvoj povprečnih cen CIF meja Unije za uvoz iz Kitajske, za katerega so
bili uvedeni ukrepi, in ustrezne povprečne prodajne cene industrije Unije.

Tabela 3
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Cena kitajskega uvoza (v EUR/tono), za katerega veljajo ukrepi || 1 834 || 2 060 || 1 966 || 1 819 
  Indeks = 100 || 100 || 112 || 107 || 99 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki, podatki iz člena 14(6) 
(64)     Povprečna prodajna cena
na enoto kitajskega izvoza, za katerega veljajo ukrepi, na ravni CIF je v OPP
dosegla 1 819 EUR/tono, kar v obravnavanem obdobju pomeni 20-odstotno
povečanje.
(65)     V zvezi s prodajno ceno vinske
kisline na trgu Unije v OPP so se primerjale cene vinske kisline, ki jo
industrija Unije proizvede in proda, ter cene uvoza iz Kitajske, za katerega
veljajo ukrepi. Upoštevale so se ustrezne prodajne cene industrije Unije za
neodvisne stranke, po potrebi prilagojene na raven cene franko tovarna, tj.
brez prevoznih stroškov v Uniji ter po odbitku popustov in rabatov. Te cene so
se primerjale s prodajnimi cenami, ki so jih navedeni kitajski proizvajalci
izvozniki zaračunali brez popustov in so bile po potrebi prilagojene cenam
CIF meja EU z ustrezno prilagoditvijo za stroške carinjenja in stroške po
uvozu. Tehtana povprečna prodajna cena v Uniji v OPP je bila 2 496
EUR/tono.
(66)     Primerjava po posamezni vrsti
izdelka je pokazala, da je bil v OPP zadevni izdelek iz Kitajske, za uvoz
katerega veljajo ukrepi, prodan v Uniji po cenah, ki znatno nelojalno nižajo
cene industrije Unije, in sicer za 32,6 %. 
3.           Uvoz iz drugih tretjih držav
(67)     V spodnji tabeli so prikazani
razvoj obsega in tržnega deleža uvoza iz drugih tretjih držav v obravnavanem
obdobju ter povprečna cena tega uvoza.
Tabela 4
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Obseg uvoza iz drugih držav (v tonah) || 590 || 135 || 156 || 845 
  Indeks = 100 || 100 || 23 || 26 || 143 
 Tržni delež uvoza iz drugih tretjih držav || 2,2 % || 0,5 % || 0,7 % || 2,8 % 
  Indeks = 100 || 100 || 24 || 31 || 129 
 Uvozna cena (EUR/tono) || 2 503 || 2 874 || 2 300 || 2 413 
 Vir: Eurostat, podatkovna zbirka 14(6) 
(68)     Obseg uvoza vinske kisline iz
drugih tretjih držav v EU se je v obravnavanem obdobju povečal za 43 %
in v OPP dosegel 845 ton. Cene tega uvoza so razmeroma visoke, znatno višje od
ustreznih cen v Kitajski in le nekoliko nižje od povprečne ravni cen
industrije Unije. Vseeno pa se izvoz iz drugih tretjih držav lahko obravnava
kot neznaten, saj je v OPP njegov tržni delež znašal le 2,8 % kljub temu,
da se je ob koncu obravnavanega obdobja ta odstotek močno povečal.
4.           Gospodarske razmere
industrije Unije
(69)     V skladu s členom 3(5)
osnovne uredbe so bili preučeni vsi pomembni gospodarski dejavniki in
indeksi, ki so vplivali na položaj industrije Unije v obravnavanem obdobju.
4.1.        Uvodne opombe
(70)     Glede na to, da se je za industrijo
Unije uporabilo vzorčenje, so bili za analizo škode določeni kazalci
škode na dveh ravneh, kot je navedeno v uvodni izjavi 57.
4.2.        Makroekonomski elementi
(a)         
Proizvodnja
(71)     Proizvodnja Unije se je med
letom 2007 in OPP povečala za 5 %. Med letom 2009 in OPP se je
povečala za 19 odstotnih točk na približno 30 500 ton, potem ko
je med letoma 2007 in 2009 močno upadla za 14 %. Zaradi povečane
proizvodnje je industrija Unije lahko obvladovala povišanje proizvodnih
stroškov, kar je pozitivno vplivalo na celotno dobičkonosnost industrije
Unije.
Tabela 5
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Obseg proizvodnje (v tonah) || 29 000 || 27 500 || 25 000 || 30 588 
  Indeks = 100 || 100 || 95 || 86 || 105 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled 
(b)         
Proizvodna zmogljivost in izkoriščenost zmogljivosti
(72)     Proizvodna zmogljivost
proizvajalcev Unije se je v obravnavanem obdobju zmanjšala za 2 %.
(73)     Izkoriščenost
zmogljivosti je leta 2007 znašala 63 %, vendar se je leta 2009 zmanjšala
na 56 %, v OPP pa je dosegla 68 %. Nižja stopnja izkoriščenosti
leta 2009 odraža negativne učinke krize. Skupna izkoriščenost
zmogljivosti se je v obravnavanem obdobju povečala za 8 %, zaradi
česar so se stalni stroški še naprej zmanjševali.
Tabela 6
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Proizvodna zmogljivost (v tonah) || 46 000 || 46 000 || 45 000 || 45 000 
  Indeks = 100 || 100 || 100 || 98 || 98 
 Izkoriščenost zmogljivosti || 63 % || 60 % || 56 % || 68 % 
  Indeks = 100 || 100 || 95 || 88 || 108 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled 
(c)         
Obseg prodaje
(74)     Obseg prodaje proizvajalcev
Unije nepovezanim strankam na trgu Unije se je v OPP nekoliko povečal, in
sicer za 1 %. Najprej se je med letoma 2007 in 2008 zmanjšal za 11 %,
nato se je leta 2009 zmanjšal še za 9 %, ob koncu obravnavanega obdobja pa
je dosegel skoraj enako raven kot na začetku obravnavanega obdobja, kar kaže
na močna nihanja zlasti zaradi gospodarske krize v letih 2008 in 2009.
Tabela 7
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Prodaja nepovezanim strankam v Uniji (v tonah) || 20 489 || 18 165 || 16 709 || 20 623 
  Indeks = 100 || 100 || 89 || 82 || 101 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled 
(d)         
Tržni delež
(75)     Tržni delež proizvajalcev
Unije se je v obravnavanem obdobju zmanjšal za 7,3 odstotne točke, in
sicer se je s 76,1 % leta 2007 zmanjšal na 68,8 % v OPP. To
zmanjšanje tržnega deleža odraža dejstvo, da se prodaja industrije Unije v obravnavanem
obdobju kljub povečani potrošnji ni mogla povečevati enako hitro,
ampak je ostala razmeroma stabilna.
Tabela 8
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Tržni delež proizvajalcev Unije || 76,1 % || 71,7 % || 72,7 % || 68,8 % 
  Indeks = 100 || 100 || 94 || 95 || 90 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled in Eurostat 
(e)         
Rast
(76)     Med letom 2007 in OPP, ko se
je potrošnja Unije povečala za 11%, je obseg prodaje proizvajalcev Unije
na trgu Unije ostal stabilen, tržni delež industrije Unije pa se je zmanjšal za
10 %. Zato se sklene, da proizvajalci Unije niso mogli izkoristiti rasti
trga.
(f)           
Zaposlenost
(77)     Stopnja zaposlenosti v
industriji Unije se je med letom 2007 in OPP znižala za 28 %.
Natančneje gledano, se je število zaposlenih oseb znatno zmanjšalo s 320 v
letih 2007 in 2008 na 280 leta 2009, v OPP pa na 230. Padec v letu 2009 odraža
prizadevanja številnih proizvajalcev Unije za prestrukturiranje.
Tabela 9
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Zaposlenost (osebe) || 320 || 320 || 280 || 230 
  Indeks = 100 || 100 || 100 || 88 || 72 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled 
(g)         
Produktivnost
(78)     Produktivnost delovne sile
industrije Unije, merjene s proizvodnjo (v tonah) na zaposleno osebo na leto,
se je v obravnavanem obdobju povečala za 47 %. To je posledica tega,
da se je proizvodnja povečala za 5 %, stopnja zaposlenosti pa se je
zmanjšala za 28 %, in kaže na povečano učinkovitost industrije
Unije. Še zlasti je to očitno v OPP, ko se je proizvodnja
povečala, medtem ko se je raven zaposlenosti še naprej zniževala, pri
čemer je bila produktivnost za 48 odstotnih točk višja kot
leta 2009.
Tabela 10
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Produktivnost (v tonah na zaposlenega) || 90 || 85 || 89 || 132 
  Indeks = 100 || 100 || 94 || 99 || 147 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki in zahtevek za pregled 
4.3.        Podatki, ki se nanašajo na
vzorčene proizvajalce Unije
(h)         
Dejavniki, ki vplivajo na prodajne cene
(79)     Letne povprečne prodajne
cene vzorčenih proizvajalcev na trgu Unije, ki se zaračunavajo
nepovezanim strankam, so se med letoma 2007 in 2009 povišale za 8 %,
vendar so se v obravnavanem obdobju spet znižale za 6 %, saj se je v OPP
letna povprečna prodajna cena znižala na 2 496 EUR/tono v primerjavi
z letom 2007, ko je bila cena 2 667 EUR/tono. Dostopnost kalcijevega
tartrata, ki se izdeluje iz vinske usedline in predstavlja 66 % skupnih
stroškov proizvodnje vinske kisline, je odvisna od kakovosti vinske letine.
Ugodne ali neugodne podnebne razmere vplivajo torej na skupno ponudbo
kalcijevega tartrata, od katere so potem odvisne tudi povprečne prodajne
cene. V letih 2007 in 2008 vinska letina ni bila najboljša, zato so se po proizvodnem
obdobju stroški surovin in prodajne cene povišali (ker gre za sezonski
proizvod, se učinki pokažejo šele nekaj mesecev po trgatvi). Nasprotno pa
je bila leta 2009 vinska letina dobra, zato so bile letne povprečne
prodajne cene v OPP 14 % nižje v primerjavi s prejšnjim letom. 
Tabela 11
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Cena na enoto na trgu EU (EUR/tono) || 2 667 || 2 946 || 2 881 || 2 496 
  Indeks = 100 || 100 || 110 || 108 || 94 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled 
(i)           
Višina stopnje dampinga in okrevanje po preteklem dampingu
(80)     Glede na stopnjo dampinga, ki
je bila ugotovljena v tej preiskavi, popolnega okrevanja po preteklem dampingu
ni bilo mogoče ugotoviti in šteje se, da industrija Unije ostaja ranljiva
za škodljive učinke kakršnega koli dampinškega uvoza na trg Unije.
Opozoriti je treba, da sta bili v prvotni preiskavi za sodelujoča kitajska
proizvajalca, ki jima je bila odobrena TGO, ugotovljeni stopnji dampinga 4,7 %
in 10,1 %. Stopnja dampinga za vse druge družbe je 34,9 %. Nadalje je
Komisija, kot je navedeno v uvodni izjavi (7), začela protidampinški
postopek, omejen na kitajskega proizvajalca izvoznika, družbo Hangzhou Bioking,
za katerega ne veljajo ukrepi; ni mogoče izključiti, da bo v
preiskavi ugotovljeno, da ta proizvajalec izvoznik izvaja damping. Kot je
navedeno v uvodnih izjavah (46) do (54), je bilo tudi ugotovljeno, da obstaja
verjetnost nadaljevanja dampinga zlasti zaradi presežne proizvodne zmogljivosti
v Kitajski in precej majhnega kitajskega domačega trga. V zvezi z
okrevanjem od preteklega dampinškega uvoza iz Kitajske je pomembno opozoriti,
da se po uvedbi dokončnih ukrepov januarja 2006 uvoz iz Kitajske, za
katerega veljajo ukrepi, še naprej povečuje, kot je navedeno v uvodni
izjavi (45). Zato dejanskega okrevanja po preteklem dampingu ni bilo
mogoče ugotoviti in šteje se, da industrija Unije ostaja ranljiva za
škodljive učinke kakršnega koli dampinškega uvoza na trg Unije.
(j)           
Zaloge
(81)     Količina zaloge je v
obravnavanem obdobju ostala razmeroma nespremenjena, povečala se je le za 2 %.
Natančnejša primerjava pokaže, da se je leta 2008 povečala za 65 %
kot neposredna posledica razvoja prodaje, kot je navedeno v uvodni izjavi (74).
Med letom 2008 in OPP se je količina zaloge zmanjšala, ker se je prodaja
nepovezanim strankam v istem obdobju povečala.
Tabela 12
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Končne zaloge (v tonah) || 863 || 1 428 || 933 || 879 
  Indeks = 100 || 100 || 165 || 108 || 102 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki 
(k)         
Plače
(82)     Povprečni strošek dela se
je v obravnavanem obdobju povišal za 19 % kljub prizadevanjem
vzorčenih proizvajalcev za znižanje stroškov dela, zlasti pri
nekvalificiranih delavcih, kar se kaže pri zmanjševanju skupne delovne sile,
navedene v uvodni izjavi (f).
Tabela 13
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Povprečna plača (EUR) || 28 686 || 31 871 || 31 574 || 34 245 
  Indeks = 100 || 100 || 111 || 110 || 119 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki 
(l)           
Dobičkonosnost in donosnost naložb
(83)     Dobičkonosnost
vzorčenih proizvajalcev pri prodaji podobnega izdelka nepovezanim strankam
na trgu Unije, izražena kot odstotek neto prodaje, se je v obravnavanem obdobju
povečala za več kot 6 odstotnih točk. Natančneje,
dobičkonosnost vzorčenih proizvajalcev se je med letoma 2007 in 2008
zmanjšala za 3,7 odstotne točke na 7,7 %, kar je pod ciljnim
dobičkom, med letom 2009 in OPP pa se je povečala ter dosegla 17,6 %.
(84)     Donosnost naložb, izražena kot
dobiček v odstotkih neto knjižne vrednosti naložb, je bila na splošno v
skladu s trendom dobičkonosnosti. S 36,4 % leta 2007 se je leta 2008
zmanjšala na 21,9 %. Leta 2009 se je povečala na 44,4 %, v
OPP pa se je znova povečala na 142,9 %. Na splošno je donosnost
naložb v obravnavanem obdobju ostala zelo pozitivna.
Tabela 14
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Dobičkonosnost EU (% neto prodaje) || 11,4 % || 7,7 % || 12,5 % || 17,6 % 
  Indeks = 100 || 100 || 67 || 109 || 153 
 Donosnost naložb (dobiček v % neto knjižne vrednosti naložb) || 36,4 % || 21,9 % || 44,4 % || 142,9 % 
  Indeks = 100 || 100 || 60 || 122 || 393 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki. 
(m)       
Denarni tok in zmožnost zbiranja kapitala
(85)     Neto denarni tok iz poslovanja
je bil leta 2007 pozitiven, in sicer 4,6 milijona EUR. Leta 2008
se je zmanjšal na 1,8 milijona EUR, do konca obravnavanega obdobja pa se je
znatno izboljšal ter v OPP dosegel 6,8 milijona EUR. Na splošno je bil denarni
tok v obravnavanem obdobju nenehno pozitiven.
(86)     Ni bilo znakov, da bi imela
industrija Unije težave pri zbiranju kapitala, zlasti zato, ker so proizvajalci
povečini integrirane družbe, kot je navedeno v uvodni izjavi (58).
Tabela 15
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Denarni tok (EUR) || 4 691 458 || 1 841 705 || 4 706 092 || 6 802 164 
  Indeks = 100 || 100 || 39 || 100 || 145 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki. 
(n)         
Naložbe
(87)     Letne naložbe vzorčenih
družb v proizvodnjo podobnega izdelka so se med letom 2007 in OPP povečale
za 23 %. Med letoma 2007 in 2008 so se povečale za 5 %, nato pa
leta 2009 še za 32 odstotnih točk. Strm padec naložb med letom 2009 in OPP
(za 60 odstotnih točk) je mogoče delno pojasniti s tem, da so
preiskovane družbe v obravnavanem obdobju svoje najpomembnejše načrtovane
glavne naložbe že izvedle.
Tabela 16
   || 2007 || 2008 || 2009 || OPP 
 Neto naložbe (v EUR) || 2 518 189 || 2 632 013 || 3 461 990 || 1 943 290 
  Indeks = 100 || 100 || 105 || 137 || 77 
 Vir: Izpolnjeni vprašalniki. 
5.           Sklepna ugotovitev o položaju
industrije Unije
(88)     Analiza makroekonomskih
podatkov kaže, da sta se proizvodnja in prodaja industrije Unije v obravnavanem
obdobju povečali. Vendar pa je treba ugotovljeno povečanje, ki kot
tako sicer ni bilo znatno, obravnavati v okviru povečanega povpraševanja
med letom 2007 in OPP, ki je povzročilo zmanjšanje tržnega deleža
proizvajalcev Unije za 7,3 odstotnih točk, tj. na 68,8 %.
(89)     Hkrati ustrezni mikroekonomski
kazalniki kažejo izboljšanje gospodarskih razmer industrije Unije.
Dobičkonosnost in donosnost naložb sta v OPP ostali pozitivni, prav tako
tudi denarni tok.
(90)     Glede na navedeno se sklene,
da industrija Unije ni utrpela znatne škode v smislu člena 3(5) osnovne
uredbe. Vendar pa je treba ob ugotovitvi, da v OPP ni nastala znatna škoda,
upoštevati tudi druge pomembne kazalce škode, ki so se v obravnavanem obdobju
negativno razvijali, še posebno prodajne cene, izguba tržnega deleža in
zaposlenost. Zato se ocenjuje, da je industrija Unije še vedno v ranljivem
položaju in v nekaterih pogledih daleč od pričakovanih ravni, ki bi
jih lahko dosegla, če bi si popolnoma opomogla od škode, ki je bila
ugotovljena v prvotni preiskavi.
F. VERJETNOST PONOVITVE ŠKODE
1.           Vpliv predvidenega obsega
uvoza in cen v primeru razveljavitve ukrepov
(91)     Kot je bilo ugotovljeno v
uvodnih izjavah (48) do (50), imajo proizvajalci izvozniki v Kitajski znatne
proste zmogljivosti in očitno možnost znatnega povečanja obsega izvoza
na trg Unije, vključno s preusmeritvijo izvoza z drugih trgov.
(92)     Izvozne cene CIF vinske
kisline za Unijo, ki jih imajo kitajski izvozniki, za katere trenutno veljajo
ukrepi, so bile v OPP znatno nižje od cen industrije Unije; pri posamezni vrsti
izdelka so bile cene nelojalno nižje za 32,6 %.
(93)     Analiza kitajskega izvoza[12] vinske
kisline v druge dele sveta po OPP kaže, da se je obseg izvoza znatno zmanjšal,
in sicer z 10 862 ton v OPP na 8 118 ton konec julija 2011 (–25 %).
To zmanjšanje obsega kitajskega izvoza na druge trge za 2 744 ton bi lahko
povzročilo povečan kitajski izvoz na trg Unije.
(94)     Glede na obstoječe proste
zmogljivosti za vinsko kislino v Kitajski in že navedeno privlačnost trga
Unije, bi izvozniki v Kitajski po vsej verjetnosti poskušali povečati
tržne deleže v Uniji, s čimer bi povzročili znatno škodo industriji
Unije. Zato bi ob odsotnosti protidampinških
dajatev na izvoz vinske kisline s poreklom iz Kitajske kakršno koli
povečanje obsega dampinškega uvoza iz Kitajske povečalo pritisk na
cene industrije Unije in povzročilo znatno škodo.
(95)     Kot je navedeno v uvodni
izjavi (h) imajo podnebne/s trgatvijo povezane razmere določeno vlogo pri
celotnem finančnem položaju industrije Unije. Opozoriti je treba, da je
mogoče vinsko kislino, ki jo uporabljajo tudi proizvajalci vina, pridobiti
iz stranskih proizvodov pri proizvodnji vina ali, kot v primeru kitajskih
izvoznikov, s kemično sintezo iz petrokemičnih ali ogljikovih spojin,
kot je benzen. 
(96)     Zato je treba tudi navesti, da
za Kitajske proizvajalce ni nobenih večjih omejitev obsega proizvodnje,
saj sintetično proizvajajo vinsko kislino, proizvajalci Unije pa jo
pridobivajo iz naravnih surovin – vinskih usedlin.
(97)     Ker je dobičkonosnost
industrije Unije deloma odvisna od podnebnih razmer, dosežene velike
dobičkonosnosti v OPP ne gre imeti za trajno. Dejansko industrija Unije
tudi v obravnavanem obdobju ni bila vedno zmožna doseči ciljnega
dobička v višini 8 %. V šestih mesecih po koncu OPP je
dobičkonosnost industrije Unije že znatno upadla na približno 3 %,
industrija pa se je zopet znašla v ranljivem položaju.
2.           Sklepna ugotovitev o
verjetnosti ponovitve škode
(98)     Na podlagi tega se sklene, da
bi se zaradi razveljavitve ukrepov po vsej verjetnosti povečal dampinški
uvoz s poreklom iz Kitajske, posledica tega pa bi bilo znižanje cen industrije
Unije ter poslabšanje gospodarskih razmer industrije Unije. Zato se sklene, da
bi razveljavitev ukrepov proti Kitajski po vsej verjetnosti povzročila
ponovitev škode industriji Unije.
G. INTERES UNIJE
1.           Uvod
(99)     V skladu s členom 21
osnovne uredbe je bilo preučeno, ali bi bila ohranitev veljavnih
protidampinških ukrepov proti Kitajski v nasprotju z interesom Unije kot
celote. Določitev interesa Unije je temeljila na oceni vseh različnih
vpletenih interesov. Vse zainteresirane strani so imele možnost, da izrazijo
svoja stališča v skladu s členom 21(2) osnovne uredbe. 
(100)   Opozoriti je treba, da je bilo
v prvotni preiskavi ugotovljeno, da sprejetje ukrepov ni v nasprotju z
interesom Unije. Poleg tega dejstvo, da gre pri sedanji preiskavi za pregled,
tj. analizo položaja, v katerem že veljajo protidampinški ukrepi, omogoča
oceno kakršnega koli neupravičenega negativnega učinka sedanjih
protidampinških ukrepov na zadevne strani.
(101)   Na podlagi tega je bilo
preučeno, ali so kljub sklepom o verjetnosti ponovitve škodljivega
dampinga obstajali prepričljivi razlogi za sklep, da ohranitev ukrepov
proti uvozu iz Kitajske ni v interesu Unije.
2.           Interes industrije Unije in
drugih proizvajalcev Unije
(102)   Industrija Unije dokazuje, da
je na splošno sposobna preživeti. To je potrdil tudi pozitiven razvoj njenih
gospodarskih razmer v obravnavanem obdobju, deloma zaradi prizadevanj za
prestrukturiranje in veljavnih ukrepov. Industrija Unije je tako v obravnavanem
obdobju izboljšala strukturo stroškov in dobiček ter obseg proizvodnje.
(103)   Upravičeno gre
pričakovati, da bo industrija Unije še naprej imela koristi od ohranitve
ukrepov. Če se ukrepi proti uvozu iz Kitajske ne ohranijo, bo industrija
Unije verjetno spet utrpela znatno škodo zaradi velikega obsega dampinškega
uvoza iz Kitajske, kar bi resno poslabšalo njen finančni položaj. Zares
obstaja velika verjetnost škodljivega dampinga v znatnem obsegu, ki ga
industrija Unije ne bi vzdržala. Zato bi industrija Unije še imela koristi od
ohranjanja trenutnih protidampinških ukrepov.
(104)   V skladu s tem se sklene, da je
ohranitev protidampinških ukrepov proti Kitajski nedvomno v interesu industrije
Unije.
3.           Interes uvoznikov
(105)   Treba je opozoriti, da je bilo
v prejšnjih preiskavah ugotovljeno, da vpliv uvedbe ukrepov ne bi bil znaten. V
sedanji preiskavi niso sodelovali nobeni trgovci/uvozniki. Glede na to, da ni dokazov o bistvenem vplivu veljavnih ukrepov na
uvoznike, se sklene, da nadaljevanje ukrepov ne bo znatno vplivalo na uvoznike
Unije.
4.           Interes uporabnikov
(106)   Vinska kislina se uporablja
zlasti v vinski in živilski industriji kot dodatek v živilih in pijačah
ter v gradbeni industriji kot zaviralno sredstvo pri proizvodnji mavca.
(107)   V tej preiskavi je bil
vzpostavljen stik z vsemi znanimi uporabniki.
(108)   Uporabniki iz gradbene
industrije niso bili pripravljeni sodelovali. Kot je bilo ugotovljeno v prvotni
preiskavi, vinska kislina predstavlja manj kot 2 % stroškov izdelkov iz
mavca, pri katerih se vinska kislina uporablja. Zato je bilo sklenjeno, da bi
nadaljevanje ukrepov imelo zanemarljiv vpliv na stroške in konkurenčni
položaj gradbene industrije.
(109)   Pomembna uvoznika/uporabnika iz
živilskega sektorja sta v celoti sodelovala v postopku. Ugotoviti je bilo
mogoče, da sta obe družbi dobičkonosni, vključno z njunimi
linijami izdelkov, pri katerih se zadevni izdelek uporablja kot surovina. Poleg
tega prodaja izdelkov, ki so izdelani iz zadevnega izdelka, predstavlja le majhen
odstotek njunega celotnega prihodka od prodaje. Zato je mogoče skleniti,
da nadaljevanje ukrepov ne bi pretirano vplivalo na uporabnike živilske
industrije. Poleg tega je bilo za te uporabnike zelo pomembno, da so imeli na
voljo različne vire dobave za zadevni izdelek.
5.           Sklepna ugotovitev o interesu
Unije
(110)   Ob upoštevanju vseh navedenih
dejavnikov se sklene, da ni prepričljivih razlogov proti ohranitvi
sedanjih protidampinških ukrepov.
H. PROTIDAMPINŠKI UKREPI
(111)   Vse strani so bile
obveščene o bistvenih dejstvih in premislekih, na podlagi katerih je bil
predviden predlog za ohranitev obstoječih ukrepov za uvoz zadevnega
izdelka s poreklom iz Kitajske. Po tem obvestilu jim je bil dan tudi rok za
predložitev stališč.
(112)   Uporabnik iz gradbenega
sektorja je trdil, da bi podaljšanje veljavnih ukrepov povzročilo
pomanjkanje zadevnega izdelka, to bi lahko povišalo njihove proizvodne stroške,
kar bi privedlo do povišanja cen končnih izdelkov. Uporabnik ni predložil
dokazov v podporo tem trditvam. Ker trditve niso bile utemeljene in uporabniki
iz gradbenega sektorja niso bili pripravljeni sodelovati, teh trditev ni bilo
mogoče preveriti.
(113)   Uporabnika iz živilskega
sektorja, ki sta sodelovala v preiskavi, sta trdila, da vpliv nadaljevanja
ukrepov na živilsko industrijo ni bil ustrezno upoštevan, eden od njiju pa je
zahteval zaslišanje pri pooblaščencu za zaslišanje.
(114)   Med zaslišanjem ta uporabnik ni
nasprotoval sklepu, da nadaljevanje ukrepov na splošno ne bi negativno vplivalo
na dobičkonosnost družbe kot celote, ampak je trdil, da bi bil vpliv na
dobičkonosnost določene proizvodne linije, pri kateri se uporablja
zadevni izdelek in ki predstavlja le majhen odstotek celotnega prihodka od
prodaje, po mnenju družbe znaten. Trdil je tudi, da so se domače cene za
vinsko kislino bistveno povišale po obdobju preiskave v zvezi s pregledom in da
bi te ravni cen spet znatno znižale dobičkonosnost prodaje izdelka družbe.
Vendar pa ta uporabnik ni zanikal, da je povišanje cene posledica pomanjkanja
surovin na trgu Unije, katerih dobava vseskozi niha glede na vinsko letino,
zato se to povišanje ne more obravnavati kot trajno ali kot posledica veljavnih
protidampinških ukrepov. 
(115)   Drugi sodelujoči uporabnik
je na zaslišanju pri skupini za zaslišanje nasprotoval podaljšanju ukrepov s
podobnimi argumenti. Zato so bili tudi ti
argumenti zavrnjeni (glej prejšnjo uvodno izjavo).
(116)   Sodelujoči kitajski proizvajalec izvoznik je trdil, da se
industrija Unije ne more še vedno obravnavati kot ranljiva, da je bistveni
razlog za sedanji položaj industrije Unije tesno povezan s podnebnimi
razmerami, zato nasprotuje nadaljevanju ukrepov. Te trditve niso bile
podkrepljene z dokazi in jih zato ni bilo mogoče sprejeti. Poleg tega ne
bi mogle spremeniti ugotovitev glede položaja industrije Unije. 
(117)   Nazadnje je industrija Unije
svoje podatke o dobičkonosnosti v obravnavanem obdobju utemeljila s tem,
da je zaprtje edinega francoskega proizvajalca sredi leta 2008 kratkoročno
zmanjšalo količino zadevnega izdelka, na voljo na domačem trgu, zato
so se začasno povišale prodajne cene ter s tem tudi dobičkonosnost
industrije Unije. Industrija Unije je trdila, da se v danih okoliščinah te
spremembe v nobenem primeru ne morejo obravnavati kot trajne. Zato ostajajo
ugotovitve glede položaja industrije Unije nespremenjene.
(118)   Po obravnavi vseh pripomb, ki
so bile predložene po razkritju sklepov preiskave zainteresiranim stranem, je
bilo ugotovljeno, da nobena pripomba ni bila takšna, da bi lahko spremenila
ugotovitve preiskave.
(119)   Iz zgoraj navedenega sledi, da
je treba v skladu s členom 11(2) osnovne uredbe protidampinške ukrepe, ki
se uporabljajo za uvoz vinske kisline s poreklom iz Kitajske, ohraniti še za
obdobje petih let.
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1.           Uvede se dokončna
protidampinška dajatev na uvoz vinske kisline, razen vinske kisline D-(-)- z
negativno optično rotacijo najmanj 12,0 stopinj, ki se meri v raztopini
vode v skladu z metodo, opisano v evropski farmakopeji, trenutno uvrščene
pod oznako KN ex 2918 12 00 (oznaka TARIC 2918 12 00 90),
s poreklom iz Ljudske republike Kitajske.
2.           Stopnja dokončne
veljavne protidampinške dajatve za neto ceno franko meja Unije pred
plačilom dajatve za izdelke, ki jih proizvajajo spodaj navedene družbe,
je:
 Družba || Protidampinška dajatev || Dodatna oznaka TARIC 
 Changmao Biochemical Engineering Co., Ltd, Changzou City, Ljudska republika Kitajska || 10,1 % || A688 
 Ninghai Organic Chemical Factory, Ninghai, Ljudska republika Kitajska. || 4,7 % || A689 
 Vse druge družbe (razen družbe Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd, Hangzhou City, Ljudska republika Kitajska – dodatna oznaka TARIC A687) || 34,9 % || A999 
3.           Uporaba individualnih stopenj
dajatve, ki so določene za družbe iz odstavka 2, je pogojena s
predložitvijo veljavnega trgovinskega računa carinskim organom držav
članic, ki je skladen z zahtevami iz Priloge. Če tak račun ni
predložen, se uporablja stopnja dajatve, ki velja za vse druge družbe.
4.           Če ni določeno
drugače, se uporabljajo veljavni carinski predpisi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem
listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča
in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
Priloga
Veljaven trgovinski račun iz člena 1(3)
te uredbe mora vključevati izjavo, ki jo podpiše uslužbenec subjekta, v
naslednji obliki:
(1)              
ime in položaj uslužbenca subjekta, ki je izdal
trgovinski račun;
(2)              
naslednja izjava: „Podpisani(-a) potrjujem, da je
(količina) vinske kisline, prodane za izvoz v Evropsko unijo, zajete v tem
trgovinskem računu, proizvedla družba (ime in naslov subjekta) (dodatna
oznaka TARIC) v (zadevna država). Izjavljam, da so informacije v tem
računu popolne in pravilne.“
Datum in podpis
[1]               UL L 343, 22.12.2009, str. 51.
[2]               UL L 23, 27.1.2006, str. 1.
[3]               UL L 48, 22.2.2008, str. 1.
[4]               WT/DS295/AB/R, 29. november 2005.
[5]               UL L XX, XX.XX.XXXX, str. X.
[6]               UL C 211,
4.8.2010, str. 11.
[7]               UL C 24, 26.1.2011,
str. 14.
[8]               UL C 223, 29.7.2011, str. 11.
[9]               UL C 223, 29.7.2011, str. 16.
[10]             Na primer „Chemical Economic Handbook (CEH)“ ali poročila CCM
International LTD.
[11]             Na primer „Chemical Economic Handbook (CEH)“ ali poročila CCM
International LTD.
[12]             Vir:
Podatkovna zbirka kitajskega izvoza