CELEX: 51983PC0609
Language: nl
Date: 1983-10-17
Title: Ontwerp voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor zoete kersen, bewaard op alcohol, bestemd voor verwerking in chocoladeprodukten, van post ex 20.06 B I e) 2 bb) van het gemeenschappelijk douanetarief (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 609
Vol. 1983/0226
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(83) 609 def.
                                                       Brussel, 17 oktober 1983
                                 Ontwerp voor een
                          VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
      betreffende de opening, de verdeling en de wijze vanbeheer van een
          communautair tariefcontingent voor zoete kersen, bewaard op
          alcohol, bestemd voor verwerking in chocoladeprodukten, van
              post ex 20.06 B I e) 2 bb) van het gemeenschappelijk
                                   douanetarief
                    (door de Commissie bij de Raad ingediend)
COM(83) 609 def.
 ---pagebreak---                                  MOTIVERING
1. Als gevolg van een verzoek, ingediend door de Duitse Bondsrepubliek,
   hebben de diensten van de Commissie het probleem onderzocht van de
   opening van een communautair tariefcontingent - met autonoom karakter -
   voor de periode van 1 juli 1982 tot 30 juni 1983 voor kersen van kleine
   diameter, op alcohol bewaard, bestemd voor verwerking in pralines.
   Dit probleem werd bij verschillende gelegenheden ter sprake gebracht
   in de groep "Economische tariefvraagstukken".
   Tijdens deze discussies is gebleken dat :
   a) Er in de Gemeenschap een zekere produktie bestaat. De hoeveelheid
      daarvan kan echter momenteel niet worden uitgerekend, gezien :
      - de oogst seizoengebonden is;
      - de onzekerheid der weersomstandigheden op het ogenblik van de
        vorming van de vrucht ;
      - de bijzondere eigenschappen van de kers in kwestie,   (kleine
        diameter, kleine kern, helder vruchtvlees zoetheid, hardheid en
        en onvolledige rijpheid)
   b) De kontakten, die tijdens de eerste maanden werden verwezenlijkt
      tussen producenten en verbruikers, slechts geleid hebben tot een
      gedeeltelijke voorziening 1m de behoeften van de verwerkende industrie.
      Aldus is hun regelmatige bevoorrading, in niet geringe mate,
      afhankelijk van de invoer uit derde landen en met name uit
      Joegoslavië.
   c) Ook al zijn de kersen bestemd   om te worden verwerkt in zogenaamde
      luxe-pnodukten, dient te worden aangemerkt dat de firma, voor dewelke
      de voordelen van een schorsing der rechten is gevraagd, gevestigd
      is in een regio met zwakke economische struktuur, waar er aanzienlijke
      problemen bestaan om werkgelegenheid te behouden of te scheppen;
 ---pagebreak---    d) De o n z e k e r h e i d o v e r de l e v e r i n g s m o g e i i j k h e d e n d o o r c o m m u n a u t a i r e
         p r o d u c e n t e n en over de re ël e b e h o e f t e n van de v e r w e r k e n d e i n d u str ie ,
         a l s m e d e de a a n g e h a a l d e e c o n o m i s c h e v e r r e c h t v a a r d i g i n g e n , de R a a d er to e
         gebracht hebben om                    te lk e n s tot een s e m e s t e r b e p e r k t e
        t a r i e f c o n t i n g e n t e n te openen.
                                                                                    Daar dient een beperkt
         r e c h t (10 %) g e k o p p e l d e n d i e n t he t v o l u m e z o d a n i g t e w o r d e n b e r e k e n d
         (1 5 0 0 t o n ) d a t e e n p a r a l l e l l e o n t w i k k e l i n g v a n , e n e r z i j d s d e a f z e t
         v a n de c o m m u n a u t a i r e p r o d u k t i e e n a n d e r z i j d s , d e b e v o o r r a d i n g a a n
         g u n s t i g e v o o r w a a r d e n v o o r de v e r w e r k e n d e i n d u s t r i e k a n w o r d e n v e r ­
         zekerd.
2. Het p r o b l e e m v a n d e o p e n i n g v a n e e n . d e r g e l i j k c o n t i n g e n t v o o r h e t 1 s t e
   semester van 1984, werd onderzocht tijdens een vergadering van de groep
   " E c o n o m i s c h e t a r i e f v r a a g s t u k k e n " o p 13 s e p t e m b e r 1 9 8 3 .       Ui t d i e
   b e s p r e k i n g e n volgt dat, r e k e n i n g h o u d e n d met de g e r i n g e e r v a r i n g v e r w o r v e n
   s i n d s d e o p e n i n g v a n di t c o n t i n g e n t p e r 1 ju li 1 9 8 2 , er g e e n o n t w i k k e l i n g
   v a n d e t o e s t a n d k a n w o r d e n w a a r g e n o m e n e n d a t er g e e n n a u w k e u r i g e r e c o n o ­
   mische gegevens kunnen worden aangehaald.                                    Er w e r d a l d u s o v e r e e n g e k o m e n
   om de t a r i e f m a a t r e g e l voor het 1ste se m e s t e r van 1 9 8 4 te v e r l e n g e n on de r
   d e z e l f d e v o o r w a a r d e n , e n o m d i t d o s s i e r in het v o o r j a a r t e h e r z i e n , m e t
   het oog op e e n n i e u w e t a r i e f m a a t r e g e l d i e pe r 1 juli 1 9 8 4 van k r a c h t
   zou moeten worden.
 ---pagebreak---                                             O n tw e rp   vo o r   een
                            VERORDENING (EEG) Nr.                         VAN DE RAAD
                                                  van
             betreffende de openïng, de verdeling en de wijze van beheer van een communau­
             tair tariefcontingent voor                            zoete kersen, ingelegd in alcohol,
             bestemd om te worden verwerkt in chocoladeprodukten, van post ex 20.06 B I e)
                                 2 bb) van het gemeenschappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                          karakter van dat contingent in het licht van de hier­
                                                                 boven uiteengezette beginselen; dat die verdeling, om
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                 markt voor het betrokken produkt aan te sluiten, zou
28,                                                              moeten geschieden naar verhouding van de behoeften
                                                                 van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan de hand van
Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de                  de statistische gegevens betreffende de invoer uit derde
Commissie,                                                       landen gedurende een representatieve referentiepe­
                                                                 riode, en anderzijds op basis van de economische voor­
Overwegende dat de produktie in de Gemeenschap                   uitzichten voor de betrokken contingentsperiode;
van                  zoete kersen, ingelegd in alcohol,
en bestemd om te worden verwerkt in chocoladepro­                Overwegende dat, aangezien het hier een autonoom
dukten, momenteel niet toereikend is om te voorzien              communautair tariefcontingent betreft ter voorziening
in de behoeften van de verwerkende industrieën van               in invoerbehoeften van de Gemeenschap, een verde­
de Gemeenschap; dat de bevoorrading van de                       ling van het contingent op basis van de voorlopige,
Gemeenschap derhalve grotendeels van invoer uit                  door ieder van de Lid-Staten geraamde behoeften aan
derde landen afhankelijk is ; dat het in het belang is           invoer uit derde landen kan worden aanvaard; dat
van de Gemeenschap het recht van het gemeenschap­                deze wijze van verdeling tevens de uniformiteit van de
pelijk douanetarief voor de betrokken produkten,                 toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief
binnen de grenzen van een passend communautair                   waarborgt;
tariefcontingent, gedeeltelijk te schorsen; dat het, ten
einde de vooruitzichten van de groei van deze commu­             Overwegende dat, ten einde rekening te houden met
nautaire produktie niet te schaden en om een toerei­             de eventuele ontwikkeling van de invoer van het
kende voorziening van de verwerkende industrie te                betrokken produkt, het contingent in twee gedeelten
verzekeren, dienstig is het gebruik van het tarief­               moet worden gesplitst, waarbij het eerste gedeelte over
contingent te beperken tot produkten die voldoen aan             bepaalde Lid-Staten wordt verdeeld, terwijl het tweede
een aantal criteria inzake afmetingen en bestemming,             gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de
dit contingent met een recjit van 10 % te openen voor             verdere behoeften van deze Lid-Staten wanneer zij hun
de periode van 13anWSlèA met 30 juni             198^· en         aanvankelijk quotum hebben verbruikt; dat het, ten
het volume vast te leggen op 1 500 ton, hoeveelheid               einde aan de importeurs van de Lid-Staten enige
die overeenstemt met de behoeften aan invoer uit                  zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte
derde landen gedurende voomoemde periode;                         van het communautaire tariefcontingent op een
                                                                  betrekkelijk hoog niveau vast te stellen, dat in onder­
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                  havig geval 1 350 ton zou kunnen bedragen ;
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te
allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken               Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
van de door het bedoelde contingent geboden moge­                 Staten meer of minder spoedig kunnen zijn verbruikt;
 lijkheden en dat het aan dat contingent verbonden                dat, ten einde hiermee rekening te houden en elke
 recht zonder onderbreking wordt toegepast op alle                onderbreking te voorkomen, het van belang is dat
 invoer, totdat het contingent geheel is uitgeput; dat            iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum vrijwel
 een systeem voor de benutting van het tariefcontin­              geheel heeft benut, een extra quotum uit de reserve
gent, gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in           opneem t; dat dergelijke opnemingen door iedere
overeenstemming lijkt te zijn met^het communautaire               Lid-Staat dienen te worden verricht wanneer elk van
 ---pagebreak--- zijn extra quota nagenoeg geheel is benut, en wel zo                                                   (in ton)
vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke en              Benelux                                5
de extra quota moeten gelden tot aan het einde van de                 Denemarken                             5
contingentsperiode; dat deze wijze van beheer een                     Duitsland                          1 080
nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en                    Griekenland                           80
de Commissie, die met name de benuttingsgraad van                     Frankrijk                              1
het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten                    Ierland                                5
daarover moet kunnen inlichten ;                                      Italië                               169
                                                                      Verenigd Koninkrijk                    5.
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een                2.     Het tweede gedeelte, ter grootte van 150 ton,
belangrijk overschot van het aanvankelijk quotum              vormt de reserve.
bestaat, noodzakelijk is dat de Lid-Staat daarvan een
aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten                                 Artikel 3
einde te vermijden dat een gedeelte van het commu­            1. Indien het aanvankelijke quotum van een der
nautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft,          Lid-Staten — zoals vastgesteld in lid 1 van artikel 2 —
terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden               dan wel datzelfde quotum verminderd met het bij
kunnen m aken;                                                toepassing van artikel 5 in de reserve teruggestorte
                                                              gedeelte, voor 90 % of meer is benut, gaat de
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
                                                              betrokkken Lid-Staat, door middel van een kennisge­
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groother­               ving aan de Commissie, onverwijld over tot opneming,
togdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­            voor zover de reserve zulks toelaat, van een tweede
digd worden door de Benelux Economische Unie, elke            quotum, gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijke
handeling met betrekking tot het beheer van de aan            quotum, eventueel op de volgende eenheid naar boven
genoemde Economische Unie toegewezen quota kan
                                                              afgerond.
worden verricht door een van haar leden,
                                                              2.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                                                              zijn aanvankelijke quotum, het door hem opgenomen
                                                              tweede quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                 hij, onder de in lid 1 genoemde voorwaarden, over tot
VASTGESTELD:                                                  opneming van een derde quotum, gelijk aan 5 % van
                                                              zijn aanvankelijke quotum.
                         Artikel 1                            3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                                                              zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
 1. Van l j a n 48tT<!n met 3 0 j u n i         1984 wordt    quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat hij
het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor          onverwijld, onder dezelfde voorwaarden, over tot opne­
                  zoete kersen, ingelegd in alcohol, met       ming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het
een diameter van ten hoogste 18,9 mm, ontpit,                  derde.
bestemd om te worden verwerkt in chocoladepro-                 Deze procedure wordt verder gevolgd totdat de reserve
 dukten (‘), van post ex 20.06 B I e) 2 bb) van het            is uitgeput.
gemeenschappelijk douanetarief, geschorst tot op een
 niveau van 10 % in het kader van een communautair            4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1, 2 en
 tariefcontingent van 1 500 ton.                               3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
                                                               kleinere quota dan de in die leden vastgestelde, indien
 2.    Binnen de grenzen van dit tariefcontingent              er redenen zijn om aan te nemen dat die quota
worden door Griekenland rechten toegepast die bere­            wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij delen
 kend worden overeenkomstig de bepalingen ter zake             aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing
 in de Toetredingsakte van 1979.                               van dit lid hebben geleid.
                                                                                      Artikel 4
                          Artikel 2                            De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                                                               gelden tot en met 30 j u n i 1 9 8 4 ;
  1.   Van dit communautair tariefcontingent wordt een
 eerste gedeelte ter grootte van 1 350 ton onder de                                   Artikel S
 Lid-Staten verdeeld; de quota die, behoudens het
 bepaalde in artikel 5, gelden tot en m et30 j u n i 1984       De Lid-Staten storten uiterlijk op 15 mei         1984
        bedragen voor ieder der Lid-Staten de volgende         van de niet-benutte hoeveelheid, het gedeelte dat op 1
 hoeveelheden :                                                 m ei         1984 20 % van hun aanvankelijke quotum
                                                                te bovn gaat in de reserve terug. Zij kunnen een
                                                               grotere hoeveelheid terugstorten indien er redenen zijn
 (') De controle op het gebruik voor deze bijzondere bestem·
          geschiedt door toepassing van de op dit gebied gel·  om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden
     3   ï communautaire bepalingen.                           benut.
 ---pagebreak--- De Lid-Staten geven uiterlijk op 15 m e i 1 9 8 4        2.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
aan de Commissie kennis van de totale invoer, die tot    ten einde ervan verzekerd te zijn dat de tot het
en met 1 m e i 1 9 8 4      heeft plaatsgevonden en op   betrokken tariefcontingent toegelaten in artikel 1, lid
het communautaire contingent is afgeboekt, alsmede       1, genoemde produkten inderdaad de· bestemming
eventueel van het gedeelte van hun aanvankelijke         krijgen die er voor wordt aangeduid.
quotum dat zij in de reserve terugstorten.
                                                         3.    De Lid-Staten waarborgen aan de gevestigde
                                                         importeurs van het betrokken produkt vrije toegang
                       Artikel 6                         tot de hun toegekende quota.
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten        4.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en     heden af op hun quota naar gelang het betrokken
zij geeft, zodra de opgaven haar bereiken, aan iedere    produkt bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
Lid-Staat kennis van de in de reserve nog aanwezige      wordt aangegeven.
hoeveelheid.                                             5.    De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 20 ms i 1984        Staten wordt vastgesteld aan de hand van de inge­
in kennis van de stand van de reserve, na de overeen­    voerde hoeveelheden die op de in lid 4 omschreven
komstig artikel 5 verrichte terugstortingen.             wijze zijn afgeboekt.
Zij draagt er zorg voor dat de opneming waardoor de                            Artikel 8
reserve volledig wordt uitgeput tot de nog beschikbare
hoeveelheid beperkt blijft, en deelt daartoe aan de      De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek
Lid-Staat die de laatste opneming verricht mede          in kennis van de invoer die daadwerkeiijk op hun
hoeveel het saldo bedraagt.                              quota is afgeboekt.
                                                                               Artikel 9
                       Artikel 7
                                                         De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
1. De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen,       om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
opdat, bij opneming van de met toepassing van artikel     men.
3 door hen opgenomen extra quota, zonder onderbre­
king afboekingen kunnen plaatsvinden op hun gecu­                              Artikel 10
muleerd aandeel in het communautair tariefcontin­
gent.                                                     Deze verordening treedt in werking op 1 j a n u a r i 1 9 8 4
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel,
                                                                     Voor de R aad
                                                                     De Voorzitter