CELEX: 51982PC0071
Language: da
Date: 1982-02-25
Title: Ændring til Forslag til RÅDETS DIREKTIV om visse foranstaltninger til fremme af udviklingen af kombineret transport (forelagt Rådet af Kommissionen i henhold til artikel 149, andet afsnit i EØF-traktaten)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 71
Vol. 1982/0028
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
»
                                                    KOM(82)71 endelig udg.
                                                    Bruxelles - den 25 . februar 1982
                                        Ændring ti l
                                        Forslag til
                                      RÅDETS DIREKTIV
                   om visse foranstaltninger til fremme af udviklingen
                                 af kombineret transport
                                   /       V
                   ( forelagt Rådet af Kommissionen i henhold til artikel
                   149, andet afsnit i EØF-traktaten)^^!
                                  V  \      \\ u ■>    /-Or »
                                    <    ^
     K0M(82 ) 71 endelig udg .
 ---pagebreak---                                                        Μ
                                 BEGRUNDELSE
1 . Den 22 . december 1980 forelagde Kommissioner) Rådet et forslag til
     direktiv om visse foranstaltninger til fremme af udviklingen af
     kombineret transport^.
2 . På mødet den 18 . september 1981 afgav Europa-Parlamentet positiv
     udtalelse vedrørende forslaget til direktiv , men anmodede om , at
     der blev foretaget visse ændringer i teksten .
     Efter en indgående undersøgelse af Parlamentets forslag har Kommis­
     sionen fundet det hensigtsmæssigt at ændre sit oprindelige forslag,
     idet den accepterer visse ændringer .
3 . Denne hensigt finder konkret udtryk i vedlagte fprslag .
4* De aldringer, Koc-irdssionen foretager i sit forslag, angår hovedsag© 1
     de juridiske henvisninger- i de tekster . Bådet allerede har vedtaget
     på området , muligheden for at udarbejde ©i nyt; særskilt direktiv
   ■ for sø « og lufttransport 'samt muligheden, for at medtage transportper
     sonalets fagforening i det udvalg ? der skal "bistå Kom.missi.onen ved
     udviklingen af den f«Xles transportpolitik for kombineret transport .
5 . Disse ændringer til det oprindelige forslag kan bidi*age til en bedre
     udvikling af markedet for kombineret transport .
l ) Dok . KCM(80 ) 796 endelig udg-, af 5.12.1930.:
 ---pagebreak--- Første betragtning
       Da Rådet allerede har vedtaget to direktiver vedrørende kombineret
       transport (direktiv 75/l30/EØF og 79/5/EØF ), synes det formålstjenligt
        at indføre en henvisning til disse tekster i den første betragtningf
       uden at præambelen ændres .
Tredje "betragtning (ny)
       Det er ikke muligt ved en almindelig udvidelse af teksterne at opnå ,
        at direktivets anvendelsesområde også kommer til at omfatte kombineret
       transport ad luft- og søvejen inden for Fællesskabet . De særlige træk
       ved disse transportformer kræver et ad hoc-direktiv .
 Femte "betragtning
        Det er overflødigt at anvende udtrykket "i erkendelse af den kombinerede
        transports særlige karakteristika" for at sikre foranstaltninger til
       udvikling af kombineret transport , da denne transportteknik nu i vidt
        omfang er kendt .
Niende "betragtning
                                                 . !
        Det er formålstjenligt at indføre en særlig henvisning til de vanskelig­
        heder , der kan opstå for kombineret transport ved grænsepassage , hvis
       medlemsstaterne ikke træffer foranstaltninger , der kan fremskynde de
        procedurer, som letter disse passager .          .
                                   Artikel 3 ( nyt stk . 3 )
       Det kan vise sig nyttigt at forlænge denne frist , hvis antallet af
       køretøjer , der udelukkende anvendes til træk ad landevej , ikke er
        tilstrækkeligt til at sikre en harmonisk udvikling af markedet for
       kombineret transport .
                                   Artikel 9 ( nyt stk . 2 )
        Det er nyttigt ligeledes at tilsende Europa-Parlamentet denne beretning
        i betragtning af , at udviklingen af denne transportteknik har økonomisk
        og politisk betydning .
 ---pagebreak--- Ved at xndarage transportpersonalets f agt orening i udvalget kan der
sikr-ss et . mere langvarigt socialt , økonomisk og politisk samarbejde
ved gennemførel sen af de opgaver , der pålægges udvalget .
 ---pagebreak---                                             Ændring til
                      Porslag til Rådets direktiv om visse foranstaltninger
                      til fretsæe af udviklingen af kombineret transport
Eksisterende forslas til direktiv                     Foreslåede ændringer
RÅDET FOR DS EUROPÆISKE
FÆLLESSKABES HAK -
tinder henvisning til traktaten om oprettel­         Uændret
se af Det europæiske økonomiske fællesskab ,
særlig artikel 75,                j
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Par-
lamentet ,
under henvisning til udtalelse fra Bet øko­
nomiske og sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger :
Udviklingen af kombineret transport er af             De retningsgivende virkninger af direktiv
almen interesse 5 en så stor ekspansion se®           75A30/EØF ( l ) ændret ved direktiv 79/5/
muligt af denne form for transpport inden for        JHØF ( 2) må betragtes som et positivt ele­
de trafikforbindelser, hvor det er hen­               ment for udviklingen af kombineret trans­
sigtsmæssigt , medvirker til at lette pres­           port ; der må dsrfor træffes andre foran­
set på. vejene og dermed forbedre færdsels­           staltninger til at sikre en fortsættelse
sikkerheden og miljøet ; en kombination af for­       af denne udvikling, som for fremtiden er
dele , som er karakteristiske for flere trans­        af almen interesse ;
portformer , har økonomisk betydning for
både afladerne og transportvirksomhederne ;
kombineret transports forøgede deltagelse i          uændret fra anden linie , dvs .: en så stor
markedet kan fremme saneringen af jern-               ekspansion som muligt af denne form for
banevirksomhederne ; endelig er det væsent­          transport fe«o4»ee *« p4 transportsektoren«
ligt , at denne udvikling betragtes i lyset
af energiproblemerne og disses virkning på
transportsekt o.ren ;
de forskellige former for teknik inden for .         Uændret
kombineret transport har i de senere år
gennemgået en bemærkelsesværdig udvikling;
den nuværende stigning er allerede im­
ponerende , både for containertransport og
kombineret transport jernbane/landevej ; den
positive tendens er ikke begrænset til sam­
arbejde mellem jernbanetransport og lande-
vejstransport , men omfatter ligeledes trans­
port ad indre vandveje , især på Rhinen;
                                                     den kombinerede transport omfattende stram­
                                                     ninger ad søvejen , herunder med bilfarger t
                                                     og luftvejen
                                                     2£_            er også af voksende betydning,
                                                     og den bør fremmes hurtigst muligt , vea
                                                   ; der opstilles regler for den i et nyt sær–
                                                   i skilt direktiv ;
                                                     ( 1) EFT nr. L 48 af 22.2.1975 . s . 31.
                                                     ( 2 ) EFT nr. L 5 af 9.1.1979 , s . 33.
 ---pagebreak--- denne udvikling kunne blive endnu ILS re ua>-     uændret
præget , hvis kombineret transport dels blev
frigjort- for visse administrative restrifc- •
tioner , dels blev fremmet gennem for­
anstaltninger- med stimulerende virkning?
principielt bør udvikiingsi'oranstalt–            pr:>.ncipi3.lt bar udviklingsforanstaltningerne
ningerne i erkendelse af den kombinerede          have som mål at frigøre deime foim for trans™
transports særlige karakteristika have            pozt fra bestecro e 1ssni-a for de klassiske
som mål at frigøre denne form for trans­          former for godstransport , idet udviklingen
port fra "bestemmelserne for de klassiske         af denne transportteknik "bar ske afhsaigigt
former for godstransport , idet udvik­            af rcai-kedet uden at påcvinge den over­
lingen af denne transportteknik bøi" ske          flødige administrative bindinger ;
afhængigt af markedet uden at påtvinge den
overflødige administrative 'bindinger ;
da kombineret transport medfører , at presset     Uændret
på vejene lettes , er det logisk at nedsætte
afgifterne for besiddelse og brug af erhverve-
køretøjer , der anvendes til kombineret
transport , i det omfang transporten fers–
går med jernbane ;
for at stimulere overførslen af gods–             Uændret
transport ad landevej cver store afstande                 .
til kombineret transport kunne der i en
forsøgsperiode ske en afgiftsfritagelse
for køretøjer , der udslukkende anvendes
til trask: i denne beslutnings forstand }
det er en forudsætning for at nå milene
med dette direktiv , at der gives afkald
på begrænsningerne i adgangen til æarfce-
det saxst på priaforpligielserne ; i daaué
forbindelse bør der ske en passende smi­
diggørelse af kriterierne for transport
for egen regning;
bestræbelserne for at lette grænsepassage         medlemsstaternes
                                                  medlems                    regeringer bør starsct coicr-
også for koabineret transport          irortsart–       ti at udvikle facilitetsrne .A iorbin-
                                                  Åres til
tes , isar i betragtning af de st .-v.dig-           Ise bim ed. gransepassa-re for
                                                  dalse
                                                  da                                                 cjtfs inerede
stigende vanskeligheder på visse -nzsfUz -        tran snert j fordelen ved denne t ran Esortfora
                                                  trans-op
forbindelse«, men •-.'.e          f .r<.          eistes i. ro-ten gr^dj hvxs
                                                  æistes-                                   or t o inninran-roce-* -
ringer fer- at lette fortoldningen af             durerne
                                                  durerne ved s-rcniaen er for 1 an'.var^.-re ; ctet.
transporter vil blive           i foyfciadel -    er vi r< . i;;"! 3 eb i i i tke 1 ".g" o.v t
                                                      viz1'                                           ^
se sed DssiidiüD^lserr^                                       ? om kan fremskynde f^rtoj.                      _ax*
foreendeises                                      vat-er i komb ineret tranrogrt « vefi a-yudviKg
                                                  le be^teaaaelserns og_fg^iesskaosi orsen&elsgj
 ---pagebreak---                                               - 3 -
 det bør ligeledes -tilstræbes et for-bedre statistikkerne ,
hvor der stadig findøs lakuner , "bl^a . med henblik på^
de foranstaltninger , der i freniider, ak*.-. træffes
inden for kombineret transport }
harmoniseringen af de tekniske normer fer <2et lullen­       ïJsnàret
de materiel er en vigtig opgave i betragtning af an­
tallet af problemer * der skal lø^as i fremtiden j
der bør i lyset af de opnåede erfaringer udvikles et         Uandret
net for kombineret transport , der er af beiydp.ing for
Fællesskabet , og som opfylder markedets behov 5
for at lette virke 1 iggsre Is en af målene for den fælles   Usn&rei
politik på dette område er det hensigtsmæssigt at
nedsætte et udvalg bestående af eksperter fra de for­
skellige sektorer inden for kombineret transport med
den opgave at rådgive Kommissionen vedrørende pro­
blemer , der findes inden for den kombinerede transport -»
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV ;
                                                             UDSTED? FØLGENDE DIREKTIV
                       Årtikel 1                             Artikel 1
                   Anvendelsesområde
Dette direktiv gælder for
                                                             Uændret
– kombineret transport mellem medlemsstaterne , herunder
   transit gennem en anden medlemsstats eller et tredje­
   lands område ,
– kombineret transport inden for en medlemsstat .
                       Årtikel 2                             Artikel 2
                      Definitioner
I dette direktiv forstås ved
                                                             Uandret
1 . kombineret transport
– godstransport , hvorunder lastvogn , påhængsvogn ,
   sættevogn ( med eller uden motorvogn ;, løs over­
   bygning eller container på 20 fod og derover befordres
   med jernbane fra den til sådan transport udstyrede
   indladningsbanegård , der ligger nærmest ved det
   sted , hvor godset pålæsses , til den til sådan
   transport udstyrede udladningsbanegård , der ligger
   nærmest ved det sted , hvor godset losses ,
– transport af containere på 20 fod og derover ad
   indre vandveje omfattende strækninger til eller
   fra terminaler med jernbane eller ad landevej til
   eller fra de til sådan transport udstyrede havne ,
   der ligger nærmest ved det sted , hvor godset på-
   læsses eller losses ;
2 . trælc ad landevej
– trak ad landevej af en påhængsvogn , sættevogn , løs
   overbygning eller container på 20 fod og derover til
   eller fra terminaler for kombineret transport .
 ---pagebreak---                            Artikel 3                                Artikel 3
                       Aigifisfritagelss
   1 . Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstalt–            Uændret
  ni-riger til , at de afgifter på 'besiddelse og trug af
   erhvervskøretøjer , der gælder for køretøjer, som
   anvendes til kombineret transport , fra den ,'U januar
   1982 nedsættes i forhold til den strøning, som
  køretøjerne tilbagelæger med jernbane . For kcmbi–            \"
  neret transport mellem medlemsstaterne gives denne             !
  nedsættelse på grundlag af den samlede strækning,
   der finder sted med jernbane .
   2 . Fra samme dato og indtil den 31 . december 1986              Uændret
  kan køretøjer , der udelukkende anvendes til træk ed
   landevej , fritages for disse afgifter.
                                                                    3 . Kommissionen vil i rette tid in­
                                                                    den den 31 « december 198fa undersøge
                                                                    situationen for den kombinerede
                                                                    trangport og i givet fald forelagde
                                                                    Rådet forslag til en forlsngelse af
                                                                    denne frist .
1
i                          Artikel 4                                Artikel 4
j                     Adgang til markedet        .                ' \
' 1 . Medlemsstaterne træffer de nødvendig® foran–                  Uændret
  staltninger til at sikre , at der fra den 1 , januar 1932
  gælder følgende :
  – transport ad landevej udført som kombineret trans­
      port inden for en medlemsstat frria^r-as for snavs-*--
      kontingent ordning elier andre kvantitative restwJ":-
      tiener for adgang til markedet ^
  – transport ad landevej for eg-en regning kan udferee
      som kombineret transport , selv onr de karot'?!jer T
      der anvendes til -træk, ikke tilhører den -<rirk£ orahed,
      der udfører transporten for egen regning , ikke er
      kebt på kredit af virksomheden eller fj>rea af dens
      ansatte .
  2.    Medlemsstaterne træffet- da jjfcdvendigs foi-aai-t»Is­
  ninger til at sikre , at transport udført »aa trsJc
  ad landevej fra den 1 « januar 1982 fritages far al­
  mengyldige f orbud , der er udstedt s,t iJdce–IoVale
  mandigheder mod Kørsel for vias* dage eller .i Visee
  perioder.
 ---pagebreak---                                                      3
                         Artikel 5                         Artikel 5
                       Prisdannelse
Medlemsstaterne træffer de nødvendige foran.sta.>..tn:mger J ændret
til at sikre , at transport ad landevej og indre vand­
veje udført som kombineret transport inden for en
medlemsstat fra den 1 . januar 1384 fritages for alle
obligatoriske tarifordninger, Hvis det er påkrævet , kan
der indføres vejledende tariffer for disse transporter .
                         Artikel 6
                                                           Artikel 6
                       Graansepassage
Medlemsstaterne træffer i samarbejde med Kommissionen      Uændret
de nødvendige foranstaltninger til at forenkle de
administrative og tekniske procedurer for kombineret
transport mellem medlemsstaterne for så vidt angår
grænsepassage . Disse foranstaltninger skal bl.a.
fremme et øget samarbejde mellem jernbanevirksomhe-
derne på dette område . •
                         Artikel 7                         Artikel 7
                        Statist ikker
1.   Medlemsstaterne forbedrer 1 samarbejde med Kom­       Uændret
missionen deres transportstatistikker , således at
der opnås differentierede og detaljerede oplysninger
01a kombineret transport , bl.a. for så vidt angår
-  trafikforbxndelserne ,
–  antallet af forsendelser ,
-  de tilbagelagte strækninger ,
-  transporteret mængde ,
– den udførte transport i t/km.
2.    Inden den 1 . januar 1986 vedtager Rådet efter
forslag fra Kommissionen de nødvendige foranstalt­
ninger med henblik på 'udvikling og harmonisering
på fællesskabsplan af statistikkerne vedrørende
kombineret transport .
                         Artikel 8
                                                           Artikel 8
         Infrastruktur og teknisk harmonisering
Inden den 1 . januar 1983 vedtager Rådet efter forslag     Usndret
fra Kommissionen de nødvendige foranstaltninger til
at
- fastlægge et net af jernbanelinjer og omladnings-
   centre , der er af betydning for Fællesskabet , med
   henblik på udviklingen af kombineret transport ;
- harmonisere de nationale bestemmelser om det rul­
   lende materiel og omladningsmat eriel , der anvendes
   ved kombineret transport , for at fjerne tekniske
   forskelle , der er en hindring for udførelsen af
   sådan transport ;
- fremme udvikling efter fælles tekniske retnings­
   linjer af rullende materiel , der anvendes til kom­
   bineret transport .
 ---pagebreak---                 Artikel 9                         Artikel 9
                Beretning
Kommissionen udarbejder hvert andet år ,          uœadret
første gang pr . 1 . januar 1983 « en beretning
til Rådet oa udviklingen inden for kom­
bineret transport samt om anvendsIsen af
fællesskabsretten på dette område *
                                                  2 . Beretningen tilsendes Buropa-
                                                      Parlamentet '
                Artikel 10                        Artikel 10
            Rådgivende udvalg
1 . Der nedsættes et udvalg under Kommissio­      1«   Üsaadret
nen med henblik på
™ at bistå denne i udviklingen af den fælles
   transportpolitik for kombineret transport.?
– at bidrage til på fællesskabsniveau at
   finde løsninger på praktiske vatske ligheder
   i forbindelse med udviklingen af denne for»
   for transport :
– at bistå Kommissionen ved udarbejdelser af
   den i artikel 9 nævnte beretnings
– at afgive udtalelse cm de spørgsmål
   rørende kombineret transport t
   måtte stille det «
2» Udvalget Vestår af to eksperter- fra ir/er- ef £c Udvalget består af to eksperter frs.
nedennævnte sektorers                                  hver af nedermavnte sektorer :
                                                       – jernbanerne ,
– jernbanerne ,
                                                       «■ transport ad landevej ,
– transport ad landevej .
                                                       « transport ed indre vandveje ,
« transposât ad indrs v'ajadvaje *
- sej-skaoer , fer er specialiseret i kanfcÅøA«
                                                       – selskaber , &®r »r specialiseret i
                                                          koæbineret transport ,
   ret transport ,
– havnene .                                               havnene ,
– transport Oinradet-s si- ^ iee>&:v as *
                                                       ^ orygerae ,
– Brugerne *
 ---pagebreak--- Kommissionen kan opfordre andre eksperter til at
deltage i udvalgets ftaPlSej&s , når særlig« søgsmål
»kål feaiiandla «.
3 . Formanden for udvalget er en repræsentant for      3.  Uændret
Kommissionen , der ligeledes varetager sekretariats-
forretningerne .                                     *
                   Artikel 11                          Artikel 11
        Gennemfarelsesforanstaltninger
Senest seks måneder inden tidspunktet for gen-         Uændret
nemførelsen af de forskellige bestemmelser i di­
rektivet underretter medlemsstaterne iaed henblik
på konsultation Kommissionen om de love og ad­
ministrative "bestemmelser , der er nødvendige for
gennemførelsen af dette direktiv.
                   Artikel 12
                                                       Artikel 12
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne           Uandret