CELEX: 51995PC0593
Language: fi
Date: 1995-11-29
Title: Proposal for a COUNCIL RECOMMENDATION on the balanced participation of women and men in decision-making

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                             Bryssel, 29.11.1995
                             KOM(95) 593 lopull.
                             95/0308(CNS)
                 Ehdotus
      NEUVOSTON SUOSITUKSEKSI
NAISTEN JA MIESTEN TASAPAINOISESTA
OSALLISTUMISESTA PÄÄTÖKSENTEKOON
           (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          Proposal for a
               Council Recommendation on the balanced participation of
                            women and men in decision-making
                                 Explanatory Memorandum
I        INTRODUCTION
Changes in the roles of women and men are one of the major features of social change
in Europe. Upheavals in the labour market, changes in demographic and family structures,
and developments in education and training have also played a major part. Policies
conducted on the initiative of the Member States and the activities of organisations
involved in promoting equal opportunities have led to some real progress.
The Community has been one of the prime movers in changing the status of women in
society. It first consolidated the legal principle of equal treatment at work, and to a large
extent with regard to social security, on the basis of Article 119 of the Treaty enshrining
the principle of equal pay. Realising that equal opportunities are conditional upon, but not
necessarily guaranteed by, equality in law, the Commission also instituted a host of
measures to promote de facto equality - mainly through its three consecutive equal
opportunities programmes - in many different and mutually complementary ways, such
as forming networks, stepping up information and communication activities, supporting
pilot activities or studies and identifying and disseminating sound practice, etc.
However, de facto inequality still exists. The scarcity of women in the circles where
collective decisions are prepared or taken is identified as one of the causes of inequality
between women and men and of our societies' structural inflexibility. The repercussions
on society as a whole of decisions at national and international level in political,
economic, social and cultural domains, taken by groups mainly made up of men, "tend
to reflect the values, points of view and the personal experience of their authors"*.
The question of women's participation in decision-making has been on the Community
agenda since 1984, when the Council adopted a Recommendation on the promotion of
positive action for women. This was confirmed once again in 1986 by the Council
Resolution on the promotion of equal opportunities for women. The Council Resolution
of 21 May 1991 on the third Community programme on equal opportunities for women
and men (1991-1995) set itself equal representation in decision-making as one of its
goals.
The network of experts on women in decision-making, establised in the context of this
programme, provided statistics on how representation is shared between women and men
in governments, elected assemblies (from the European Parliament to elected assemblies
of local municipalities in the Member States), administrations and the advisory bodies
involved in decision-making. The network members collaborated on research work on
decision-making in sectors other than the political sectors, especially finance, health,
education and justice and helped to highlight strategies which were likely to promote
equal access to decision-making circles.
         Les femmes et le changement structurel (Women and structural change), Paris, OECD, 1991
 ---pagebreak--- In its resolution of 11 February 1994, the European Parliament called upon the
Commission "to step up implementation of the equal opportunities policy... to combat
individual obstacles which hinder women from taking part in decision-making" and to
define "measures and actions to promote greater participation of women in the decision-
making process".
The European Union at the fourth World Conference stressed the need for responsibilities,
powers and rights to be shared equally which constitutes one of the main elements of the
Platform for Action and the Declaration adopted at the end of the conference.
The fourth Community action medium-term action programme on equal opportunities for
women and men (1996-2000) proposed by the Commission includes measures to achieve
balanced participation of men and women in decision-making.
The requirement for women and men to share decision-making represents a goal which
is regarded as beneficial for society as a whole. It is not simply a matter for the Member
States. The social partners, political organisations, NGOs and the media must play their
part. It is therefore appropriate, in the present case, to consult the Economic and Social
Committee and the Committee of Regions.
At the end of its Resolution of 27 March 1995, the Council asked the Commission to
prepare a draft recommendation to promote the balanced participation of women and men
in decision-making. This is the subject of this proposal for a recommendation which, in
conformity with the principle of subsidiarity, calls upon the Member States to choose
suitable measures which can range from mere encouragement to legislation.
II       PRESENTATION
 1. Subject of the recommendation
The aim is to encourage the Member States to examine the question of the balance
between women and men in decision-making in all areas (political, social, economic and
cultural) and forms (the decision-making circles themselves and also the bodies which
prepare and contribute to decision-making) and to adopt a comprehensive and integrated
strategy to achieve such a balance.
2. The sectors involved in the comprehensive and integrated strategy
 a)      Education and training: The existing imbalances mainly result from the
         stereotyping of men's and women's roles by education and training and the
         presentation of the role and the contribution of women in society. Equal access
         to decision-making is dependent on school textbooks and education and training
         not representing public responsibilities as being reserved for men and private
         responsibilities for women but as being shared between the two.
 b)      Advertising in the media: In our societies, communication plays a key part in
         reinforcing the role models created by education and training. The media have,
         often and still tend to, stereotype men's and women's roles, especially in
         advertising. Without prejudice to freedom of expression, the Member States are
         called upon to take suitable measures to stop advertising undermining equality.
 ---pagebreak--- c)     Institutional communication: The Member States themselves use communication
       for the public good and for general interest. Action by and help from the State in
       preparing and disseminating campaigns designed to demonstrate the advantages
       of equality in decision-making have proved effective and should be stepped up.
d)     The social partners, political organisations and media enterprises: Balanced
       participation of men and women in decision-making is not solely a matter for
       public institutions and the national administration. The States must alert all social
       and cultural partners and players to the importance of establishing such a balance
       in their organisations and must encourage them, by suitable means, to do so by
       preparing equal opportunities plans to ease access to decision-making for women.
  3. Showing how far men and women share decision-making, developing research,
and taking advantage of and disseminating examples of sound strategy
a)     The need to compile and publish statistics: The existing imbalance between men
       and women in decision-making is not properly appreciated as there is a statistical
       time lag in this area. The States are thus encouraged to develop existing, or
       introduce new, statistics providing as accurate and complete as possible a picture
       of how the two sexes are represented in political, administrative, economic, social
       and cultural decision-making circles. These statistics must be published.
b)     The need for both quantitative and qualitative studies on the two sexes'
       involvement in decision-making: Since the existing imbalances are ingrained in
       history and culture, any attempt to correct them will come up against prejudice
       and opposition. The Member States are called upon to support, develop and
       publicise studies which help assess the situation in terms of scale and also identify
       the legal, social and cultural obstacles to more balanced participation of the sexes
       in decision-making. As calls for equal representation in decision-making are a
       recent development, it is also necessary to encourage research on partnership
       between men and women in the decision-making process, strategies conducive to
       such partnership and ways of assessing them.
c)     Experimentation and dissemination of good practice: Experimentation and
       dissemination of examples of good practice are needed to pave the way to equality
       in decision-making. Here, it is up to the States to support, encourage and raise the
       profile of initiatives taken in this area in order for them to become widespread.
4. The specific role of the States
a)     As regards the presence of women in government: This is mainly a question of
       political will. Appointing more women to key posts in government is a way of
       setting an example to other sectors of society. It is therefore recommended that
       the Member States promote a better balance between men and women in
       government.
b)     As regards the presence of women in elected assemblies and advisory bodies: In
       spite of most efforts have been made in this area, there are few women in the
       elected assemblies at national, regional and local level in most Member States.
       The same is true of the advisory bodies which help to prepare public decisions.
       Here again, State action can bring about significant changes and induce a knock-
 ---pagebreak---    on effect. Plans or programmes, sometimes with target figures, and support
   measures for women to enable them to gain access to assemblies and bodies have
   proved effective. The States are asked to continue implementing these or, if they
   do not yet exist, to introduce them.
c) As regards decision-making in general government: The operational side of the
   civil services is mainly staffed by women, whereas management and supervisory
   staff are mainly men in the majority of the States. The States are reminded of the
   need to implement or step up equal opportunities plans in this sector and are
   called upon to ensure that, when civil servants are recruited by competition, men
   and women are equally represented in the committees and selection boards which
   prepare and conduct the competitions, as overrepresentation of one of the sexes
   is likely to affect the nature and content of the competition and the selection
   process.
d) As regards communication enterprises: The media - be it the press, radio or
   television - have a special responsibility, as they produce information, images and
   programmes which themselves influence social behaviour. It is thus crucial for the
   States to encourage these enterprises to adopt equal opportunities measures,
   particularly to equalise representation in their management bodies, especially those
   responsible for decisions concerning programme production.
 ---pagebreak---                                              LUONNOS:
    NEUVOSTON SUOSITUS NAISTEN JA MIESTEN TASAPAINOISESTA
                       OSALLISTUMISESTA PÄÄTÖKSENTEKOON
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 235 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen1,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon2,
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon3,
ottaa huomioon alueiden komitean lausunnon4,
sekä katsoo, että
neuvosto on hyväksynyt joukon lainsäädännöllisiä välineitä ja poliittisia sitoumuksia
naisten ja miesten tasa-arvoisen kohtelun ja yhtäläisten mahdollisuuksien alalla,5
        Neuvoston direktiivi 75/117/ETY miesten ja naisten samapalkkaisuuden periaatteen soveltamista
        koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä, EYVL N:o L 45, 19.2.1975, s. 19;
        Neuvoston direktiivi 76/207/ETY miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen
        toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä
        työoloissa, EYVL N:o L 39, 14.2.1976, s. 40;
        Neuvoston direktiivi 79/7/ETY miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta
        toteuttamisesta sosiaaliturvaa koskevissa kysymyksissä, EYVL N:o L 6, 10.1.1979, s. 24:
        Neuvoston direktiivi 86/378/ETY miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen
        toteuttamisesta ammatillisissa sosiaaliturvajärjestelmissä, EYVL N:o L 225, 12.8.1986, s. 40;
        Neuvoston direktiivi 86/613/ETY miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen
        soveltamisesta itsenäisiin ammatinharjoittajiin, maatalousalalla toimivat ammatinharjoittajat mukaan
        lukien, ja itsenäisinä ammatinharjoittajina toimivien naisten suojeluun raskauden ja synnytyksen
        perusteella, EYVL N:o L 359, 19.12.1986, s. 56;
        Neuvoston direktiivi 92/85/ETY toimenpiteistä raskaana olevien ja äskettäin synnyttäneiden tai
        imettävien työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden parantamisen kannustamiseksi työssä, EYVL
        N:o L 348, 28.11.1992, s. 1;
        Neuvoston suositus, annettu 13 päivänä joulukuuta 1984, naisia koskevien positiivisten
        toimenpiteiden edistämisestä (84/635/ETY), EYVL N:o L 331, 19.12.1984, s. 34;
        Neuvoston suositus, annettu 31 päivänä maaliskuuta 1992, lastenhuollosta (92/242/ETY), EYVL
        N:o L 123, 8.5.1992, s. 16.
        Neuvoston päätöslauselma, annettu 12 päivänä heinäkuuta 1982, naisten yhtäläisten
        mahdollisuuksien edistämisestä, EYVL N:o C 186, 21.7.1982, s. 3;
                                                                                                             tr
 ---pagebreak--- Eurooppa-neuvostoon Essenissä ja Cannesissa kokoontuneet valtioiden ja hallitusten
päämiehet painottivat naisten ja miesten yhtäläisten mahdollisuuksien ja työttömyyden
torjunnan olevan Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ensisijaiset tehtävät,
naisten pääsy mukaan päätöksentekoon on ollut erityisen huomion kohteena 13 päivänä
joulukuuta 1984 annetussa neuvoston suosituksessa naisia koskevien positiivisten
toimenpiteiden edistämisestä, 24 päivänä heinäkuuta 1986 annetussa neuvoston
päätöslauselmassa naisten yhtäläisten mahdollisuuksien edistämisestä ja 21 päivänä
toukokuuta 1991 annetussa neuvoston päätöslauselmassa kolmannesta naisten ja miesten
yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevasta keskipitkän ajan toimintaohjelmasta (1991 - 1995),
neuvosto kehotti           jäsenvaltioita 27 päivänä maaliskuuta 1995 antamassaan
päätöslauselmassa naisten ja miesten tasapainoisesta osallistumisesta päätöksentekoon
"edistämään naisten ja miesten tasapainoista osallistumista päätöksentekoon yhtenä niiden
naisten ja miesten tasa-arvoisia mahdollisuuksia koskevien käytäntöjen päätavoitteena ja
hyväksymään tämä tavoite sellaisenaan hallitustensa ohjelmiin"; lisäksi se kehotti
komissiota "laatimaan suositusluonnoksen, joka annetaan neuvostolle naisten ja miesten
tasapainoisen päätöksentekoon osallistumisen helpottamiseksi",
Euroopan parlamentti pyysi komissiota 11 päivänä helmikuuta 1994 antamassaan
päätöslauselmassa6 naisista päätöksentekoelimissä panemaan tasa-arvopolitiikan täytäntöön
niiden yksittäisten esteiden poistamiseksi, jotka estävät naisia pääsemästä päättäviin
asemiin sekä määrittelemään toimenpiteitä ja toimia, jotka mahdollistavat naisten
laajemman osallistumisen päätöksentekomenettelyyn,
        Neuvoston päätöslauselma, annettu 7 päivänä kesäkuuta 1984, naisten työttömyyden vastaisista
        toimista, EYVL N:o C 161, 21.6.1984, s. 4;
        Neuvoston ja 3 päivänä kesäkuuta 1985 neuvostoon kokoontuneiden opetusministereiden
        päätöslauselma sisältäen tyttöjen ja poikien yhtäläisiä koulutusmahdollisuuksia koskevan
        toimintaohjelman, EYVL N:o C 166, 5.7.1985, s. 1;
        Neuvoston toinen päätöslauselma, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1986, naisten yhtäläisten
        mahdollisuuksien edistämisestä, EYVL N:o C 203, 12.8.86, s. 2;
        Neuvoston päätöslauselma, annettu 16 päivänä joulukuuta 1988, naisten saattamisesta uudelleen
        työelämään, EYVL N:o C 333, 28.12.1988, s. i;
        Neuvoston päätöslauselma, annettu 29 päivänä toukokuuta 1990, naisten ja miesten arvokkuuden
        suojelemisesta työelämässä, EYVL N:o C 157, 27.6.1990, s. 3;
        Neuvoston päätöslauselma, annettu 21 päivänä toukokuuta 1991, yhteisön kolmannesta naisten ja
        miesten yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevasta keskipitkän ajan toimintaohjelmasta (1991 - 1995),
        EYVLN:o C 142, 31.5.1991, s. I;
       Neuvoston päätöslauselma, annettu 22 päivänä kesäkuuta 1994, naisten ja miesten yhtäläisten
       mahdollisuuksien edistämisestä Euroopan rakennerahastojen toiminnan avulla, EYVL N:o C 231,
       20.8.1994, s. 1;
       Neuvoston päätöslauselma, annettu 6 päivänä joulukuuta 1994, naisten oikeudenmukaisesta
       osallistumisesta taloudelliseen kasvustrategiaan, joka suuntautuu työllisyyden tehostumiseen
        Euroopan unionissa, EYVL N:o C 368, 23.12.94, s.3;
       Neuvoston päätöslauselma, annettu 27 päivänä maaliskuuta 1995, naisten ja miesten tasapainoisesta
       osallistumisesta päätöksentekoon, EYVL N:o C 168, 4.7.1995, s. 3.
       A3-0035/94, 11.2.1994 (EP 179.623)
                                                                                                         G
 ---pagebreak---  Euroopan komissio sisällytti naisten ja miesten tasapainoisen päätöksentekoon
osallistumisen yhdeksi kuudesta päätavoitteesta neuvoston päätettäväksi ehdotetussa
 neljännessä naisten ja miesten yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevassa yhteisön keskipitkän
 ajan toimintaohjelmassa (1996 - 2000)7,
neljännen naisten maailmankonferenssin julkilausumassa ja toimintajulistuksessa
korostettiin painokkaasti tarvetta taata vastuun, vallan ja oikeuksien tasapainoinen jako,
ja jäsenvaltiot ovat sitoutuneet toimintajulistuksen täytäntöönpanoon,8
naisten aliedustus päätöksentekoelimissä johtuu erityisesti naisten myöhäisestä
 yhteiskunnallisesti tasa-arvoisen aseman saamisesta sekä heidän taloudellisen
 itsenäisyyden saavuttamisen tiellä olevista esteistä,
 naiset ovat edelleen aliedustettuina näissä elimissä, olivat ne sitten julkisia tai yksityisiä,
poliittisia, hallinnollisia, taloudellisia, sosiaalisia tai kulttuurisia,
naiset muodostavat yli puolet väestöstä, ja naisten ja miesten tasapainoinen osallistuminen
kansakuntien edustukseen ja hallintoon on kansanvaltaan liittyvä vaatimus,
naisten aliedustus päättävissä asemissa merkitsee menetystä yhteiskunnan kokonaisuuden
kannalta eikä mahdollista koko väestön etujen ja tarpeiden täysipainoista huomioon
ottamista,
naisten ja miesten tasapainoinen osallistuminen päätöksentekoon on omiaan synnyttämään
erilaisia ajatuksia, arvoja ja käyttäytymismalleja, jotka suuntautuvat kohti
oikeudenmukaisempaa ja tasapainoisempaa maailmaa niin naisten kuin miesten kannalta,
jäsenvaltioilla, työmarkkinaosapuolilla, puolueilla ja poliittisilla järjestöillä, hallituksista
riippumattomilla järjestöillä sekä tiedotusvälineillä on ratkaiseva rooli sellaisen
yhteiskunnan rakentamisessa, jossa julkiset ja yksityiset, taloudelliset, poliittiset ja kotiin
 liittyvät vastuut jakautuvat yhtäläisesti naisten ja miesten kesken,
 Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 3 b artiklassa esitetyn toissijaisuus- ja
suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tämän suosituksen tavoite, naisten ja miesten
tasapainoisen päätöksentekoon osallistumisen edistäminen, on toimintaa, jonka tehokkuutta
on lisättävä tietojen ja hyvien käytäntöjen vaihdolla jäsenvaltioille yhteisen viitekehyksen
sisällä; olisi siis ehdotettava yhteisön tason suuntaviivoja naisten ja miesten tasapainoisen
päätöksentekoelimiin osallistumisen edistämiseksi; suositus rajoittuu tavoitteen
saavuttamisen kannalta vaadittavaan vähimmäistasoon eikä ylitä sitä, mikä on tarpeen, ja
perustamissopimuksessa ei ole määräyksiä muista suosituksen hyväksymiseen liittyvistä
valtuuksista kuin mitä 235 artiklassa määrätään,
          KOM(95) 381, lopull. 95/0206(CNS)
          Komission tiedonanto neuvostolle, 29.5.1995 (KOM(95) 221 lopull.) "Uusi naisten ja miesten
          välinen kumppanuus: tasa-arvoinen jakaminen ja osallistuminen"
                                                                                                     ?
 ---pagebreak--- SUOSITTAA JÄSENVALTIOITA:
1.    Omaksumaan yhtenäisen kokonaisstrategian naisten ja miesten tasapainoisen
     osallistumisen edistämiseksi valta-, vaikutus- ja päätöksentekopaikoilla, ja tähän
     pääsemiseksi kehittämään tai ottamaan käyttöön tarvittavat lainsäädännölliset,
      sääntöihin perustuvat tai kannustavat toimenpiteet.
2.
a)   Korostamaan opetusohjelmissa, oppikirjoissa sekä opetuksessa ja koulutuksessa
     kaikilla tasoilla naisten roolia ja myötävaikutusta yhteiskunnan kannalta ja
      painottamaan niin julkisten kuin yksityisten vastuiden jakamista naisten ja miesten
     kesken,
b)   toteuttamaan tarvittavat toimenpiteet, jotta tiedotusvälineissä ja mainoksissa
     naisista ja miehistä esitetty kuva ei vahvistaisi vääriä kaavamaisia käsityksiä
     miesten ja naisten vastuista,
c)    laatimaan, aikaan saamaan ja levittämään mainoskampanjoita yleisen mielipiteen
     tietoisuuden lisäämiseksi naisten ja miesten tasapainoisen päätöksentekoon
     osallistumisen hyödyistä ja koko yhteiskunnalle tuomista eduista,
d)   lisäämään työmarkkinaosapuolten, puolueiden ja poliittisten ryhmittymien,
     yhdistysten ja hallituksista riippumattomien järjestöjen sekä tiedotusvälineiden
     tietoisuutta naisten ja miesten tasapainoisen päätöksentekoelimiin osallistumisen
     tärkeydestä ja rohkaisemaan niitä kehittämään naisten ja miesten yhtäläisiä
     mahdollisuuksia koskevia suunnitelmia, joihin sisältyy toimenpiteitä naisten
     päätöksentekoon osallistumisen helpottamiseksi.
3.
a)   Kehittämään tai edistämään sellaisten tilastotietojen tuottamista ja julkaisemista,
     jotka esittävät miten naiset ja miehet ovat edustettuina päätöksentekotehtävissä
     yleensä ja erityisesti politiikan ja hallinnon aloilla, valtuustoissa, julkisissa
     komiteoissa ja hallintoneuvostoissa kansallisella, alueellisella ja paikallisella
     tasolla sekä taloudessa ja sosiaali- ja kulttuurielämässä,
b)   tukemaan, kehittämään ja panemaan alulle määrällisiä ja laadullisia tutkimuksia
     naisten ja miesten asemasta päätöksenteossa ja erityisesti niistä oikeudellisista,
     sosiaalisista tai kulttuurisista esteistä, jotka rajoittavat jompaakumpaa sukupuolta
     olevien henkilöiden osallistumista, niistä ajatuksista ja käsitteistä, jotka voivat
     rikastuttaa käsitystä naisten ja miesten välisellä kumppanuudella hallitusta
     kansanvallasta, ja niistä strategioista, jotka auttavat saavuttamaan tasa-arvon
     naisten ja miesten osallistumisessa päätöksentekoon,
c)   tukemaan ja panemaan alulle aloitteita, jotka toimivat hyvän käytännön
     esimerkkeinä päätöksenteon eri aloilla, ja kehittämään tiedotusohjelmia ja
     kokemusten vaihtoa näiden hyvien käytännön toimien yleistämiseksi.
                                                                                          r
 ---pagebreak--- 4.
a)     Edistämään naisten ja miesten tasapainoisempaa osallistumista kaikilla hallituksen
      toiminnan tasoilla,
b)    ottamaan käyttöön tai toteuttamaan aktiivisia toimenpiteitä, kuten ohjaajatoiminta
      (mentorship) ja lukumääräiset tavoitteet, naisten ja miesten välisen tasapainon
      edistämiseksi poliittisessa edustuksessa kansallisella, alueellisella ja paikallisella
      tasolla, mukaan lukien neuvoa-antavissa elimissä, jotka tukevat julkista
      päätöksentekoa. Erityistä huomiota on kiinnitettävä komiteoiden, lautakuntien ja
      työryhmien tasapainoiseen kokoonpanoon niin kansallisella kuin Euroopan tasolla.
c)    panemaan täytäntöön tai kehittämään julkista sektoria koskevia tasa-
      arvosuunnitelmia, joihin sisältyy tasapainoisen päätöksentekoon osallistumisen
      ajatus, ja valvomaan rekrytointikilpailuja järjestettäessä, että naisten ja miesten
      välinen tasapaino toteutuu mahdollisimman hyvin kokeiden laadinnasta vastaavien
      lautakuntien ja valintalautakuntien kokoonpanossa,
d)    rohkaisemaan yksityistä sektoria vahvistamaan naisten osallistumista kaikilla
      päätöksenteon tasoilla, erityisesti ottamalla käyttöön tasa-arvosuunnitelmia ja
      positiivisia toimia koskevia ohjelmia tai tällaisten suunnitelmien ja ohjelmien
      puitteissa,
e)    kannustaa lehdistöä, radiota ja televisiota omaksumaan toimenpiteitä naisten ja
      miesten tasapainoisen tuotanto-, johtamis-ja päätöksentekotehtäviin osallistumisen
      edistämiseksi,
JA PYYTÄÄ KOMISSIOTA:
1.    tehostamaan niitä ponnistuksia, jotka koskevat tiedottamista, tietoisuuden
      lisäämistä, tutkimuksen ja kokeilutoimien edistämistä naisten ja miesten
     tasapainoisen päätöksentekoon osallistumisen saavuttamiseksi,
2.    edistämään ja järjestämään yhdessä jäsenvaltioiden kanssa järjestelmällistä
      kokemusten vaihtoa ja päätöksenteossa vallitsevan naisten ja miesten välisen
     tasapainon saavuttamiseksi täytäntöönpantujen politiikkojen arviointia,
3.   antamaan neuvostolle kolmen vuoden kuluessa tämän suosituksen hyväksymisestä
     kertomuksen suosituksen täytäntöönpanossa saavutetusta edistyksestä
     jäsenvaltioiden sille toimittamien tietojen perusteella.
                                                                                             i
 ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                    KOM(95) 593 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                                    04 06
                                         Luettelonumero : CB-CO-95-659-FI-C
                                                          ISBN 92-77-97176-2
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg                                                              /Q