CELEX: 21964A1229(02)
Language: pt
Date: 1963-09-12 00:00:00
Title: Troca de cartas realizada em 12 de Setembro de 1963 em Ancara entre os Presidentes das Delegações da Comunidade e da Turquia

Avis juridique important

|

21963A0912(02)

Troca de cartas realizada em 12 de Setembro de 1963 em Ancara entre os Presidentes das Delegações da Comunidade e da Turquia  

Jornal Oficial nº 217 de 29/12/1964 p. 3701 - 3702 Edição especial espanhola: Capítulo 11 Fascículo 1 p. 0034  Edição especial portuguesa: Capítulo 11 Fascículo 1 p. 0034 

Troca de Cartas realizada em 12 de Setembro de 1963 em Ancara entre os Presidentes das  Delegações da Comunidade e da Turquia (64/735/CEE)CÓPIACarta de: Sr. Guenther Seeliger, Presidente da  Delegação da Comunidade Económica Europeiapara: Sr. Hasan Esat Isik, Embaixador, Presidente da  Delegação Turcadatada de: 12 de Setembro de 1963Assunto: Problemas relativos à mão-de-obra na Turquia  Ancara, 12 de Setembro de 1963Senhor Presidente,No seguimento do desejo expresso por V. Exa. durante  as negociações, tenho a honra de lhe comunicar que a Comunidade aceita que, tendo em conta as disposições  dos artigos 4 . e 12 . do Acordo de Associação, o Conselho de Associação estude, desde a fase preparatória, os  problemas relativos à mão-de-obra na Turquia.Muito agradeço se digne acusar a recepção da presente  carta.Queira aceitar, Senhor Presidente, a expressão da minha mais alta consideração.GUENTHER  SEELIGERPresidente da Delegação da Comunidade Económica Europeia CÓPIACarta de: Sr. Hasan Esar  Isik, Embaixador, Presidente da Delegação Turcapara: Sr. Guenther Seeliger, Presidente da Delegação da  Comunidade Económica Europeiadatada de: 12 de Setembro de 1963Assunto: Resposta à carta do Presidente  da Delegação da Comunidade Económica Europeia Ancara, 12 de Setembro de 1963Senhor  Presidente,Mediante carta de 12 de Setembro de 1963, dignou-se V. Exa. fazer-me a comunicação  seguinte:«Senhor Presidente,No seguimento do desejo expresso por V. Exa. durante as negociações, tenho a  honra de lhe comunicar que a Comunidade aceita que, tendo em conta as disposições dos artigos 4 . e 12 ., do  Acordo de Associação, o Conselho de Associação possa estudar, desde a fase preparatória, os problemas  relativos à mão-de-obra na Turquia.Muito agradeço se digne acusar a recepção da presente carta.»Tenho a  honra de acusar a recepção desta comunicação.Queira aceitar, Senhor Presidente, a expressão da minha mais  alta consideração.Hasan ESAT ISIKPresidente da Delegação Turca Informação acerca da entrada em  vigência do Acordo pelo qual se institui uma Associação entre a Comunidade Económica Europeia e a Turquia  (64/736/CEE)Na sequência da troca de instrumentos de ratificação do Acordo pelo qual se institui uma  Associação entre a Comunidade Económica Europeia e a Turquia, Acordo assinado em Ancara em 12 de  Setembro de 1963, que se deu em 28 de Outubro de 1964 em Bruxelas e que entrou em vigência, de  conformidade ao seu artigo 32 ., em 1 de Dezembro de 1964.