CELEX: 62009CN0530
Language: mt
Date: 2009-12-18 00:00:00
Title: Kawża C-530/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu (il-Polonja) fit- 18 ta’ Diċembru 2009 — Inter-Mark Group Sp. z o.o., Sp. Komandytowa vs Minister Finansów

13.3.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 63/27
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu (il-Polonja) fit-18 ta’ Diċembru 2009 — Inter-Mark Group Sp. z o.o., Sp. Komandytowa vs Minister Finansów
   (Kawża C-530/09)
   2010/C 63/45
   Lingwa tal-kawża: il-Pollakk
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Inter-Mark Group Sp. z o.o., Sp. Komandytowa
   
      Konvenut: Minister Finansów
   
      Domanda preliminari
   
   
               (a)
            
            
               Id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 52(a) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE (1), tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (iktar ’il quddiem id-“Direttiva 2006/112”) għandhom jiġu interpretati fis-sens li l-provvista ta’ servizzi li jikkonsistu fit-tqegħid għad-dispożizzjoni b’mod temporanju ta’ stands ta’ espożizzjonijiet u ta’ fieri għal klijenti li jippreżentaw il-prodotti u s-servizzi tagħhom f’fieri u f’espożizzjonijiet li jaqgħu taħt il-provvista ta’ servizzi — imsemmija minn dawn id-dispożizzjonijiet — huma anċillari għal servizzi ta’ organizzazzjoni ta’ fieri u ta’ esposiżżjonijiet, jiġifieri servizzi simili għal attivitajiet kulturali, artistiċi, sportivi, xjentifiċi, edukattivi, ta’ divertiment, li huma ntaxxati fil-post fejn materjalment iseħħu,
            
         
               (b)
            
            
               jew għandu jiġi kkunsidrat li din hija provvista ta’ servizzi ta’ reklamar intaxxata fil-post fejn il-kosumatur ikun stabbilixxa n-negozju tiegħu b’mod permanenti, jew għandu stabbiliment fiss permanenti li għalih ġie pprovdut is-servizz, jew, fin-nuqqas ta’ post bħal dan, il-post ta’ residenza permanenti tiegħu jew fejn normalment ikun residenti, skont l-Artikolu 56(1)(b) tad-Direttiva 2006/112/KE,
               
                           —
                        
                        
                           peress li din il-provvista ta’ servizzi għandha bħala għan li b’mod temporanju jkun hemm disponibbli stands għal klijenti li jippreżentaw il-prodotti u s-servizzi tagħhom f’fieri u f’espożizzjonijiet, fejn normalment minn qabel jiġi elaborat id-disinn u l-viżwalizzazzjoni tal-istand, u eventwalment, it-trasport tal-komponenti u l-muntaġġ tal-istand fil-post fejn qed tiġi organizzata l-fiera jew l-espożizzjoni, u fejn il-klijenti ta’ min jipprovdi s-servizz, li jesibixxu l-prodotti jew is-servizzi tagħhom, separatament iħallsu miżata lill-organizzatur tal-wirja għas-sempliċi possibblità li jieħdu sehem f’dawn il-fieri jew espożizzjonijiet, li tkopri l-ispejjeż għas-servizzi u għall-provvisti ta’ utilità ġenerali, għall-infrastruttura tal-fiera, għas-servizzi ta’ komunikazzjoni lill-medja, u affarrijiet oħra simili,
                           Kull esibitur huwa responsabbli personalment għall-arranġament u l-kostruzzjoni tal-istand tiegħu u f’dan ir-rigward għandu l-possibbiltà li juża s-servizzi kontenzjużi li jeħtieġu interpretazzjoni.
                           Għad-dħul għall-fieri u l-espożizzjonijiet, l-organizzaturi jitolbu mingħand il-viżitaturi li jħallsu individwalment miżata għad-dħul, li jmur għand l-organizzatur tal-wirja u mhux għand min jipprovdi s-servizz.
                        
                     
         
      (1)  ĠU L 347, p. 1