CELEX: 52014PC0047
Language: da
Date: 2014-02-03
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater af en protokol om ændring af lufttransportaftalen mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union

|
			
		
		
		52014PC0047
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater af en protokol om ændring af lufttransportaftalen mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union /* COM/2014/047 final - 2014/0023 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
 1)      Baggrund for forslaget 
 110 || ·                   Begrundelse og formål – Generel baggrund Der blev ført forhandlinger om lufttransportaftalen mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på grundlag af Rådets afgørelse af 2. oktober 2007 om bemyndigelse til at indlede forhandlinger. Aftalen blev undertegnet den 17. december 2009. 
 120 || Republikken Kroatien tiltrådte Den Europæiske Union den 1. juli 2013. I henhold til artikel 6, stk. 2, i akten om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår har Kroatien forpligtet sig til at tiltræde de aftaler, som medlemsstaterne og Unionen har indgået eller undertegnet med et eller flere tredjelande eller en international organisation. Der er ført forhandlinger om en protokol med de sproglige tilpasninger af aftalen, der er nødvendige som følge af Kroatiens tiltrædelse. I henhold til førnævnte artikel 6, stk. 2, og artikel 100, stk. 2, og artikel 218, stk. 5, i TEUF godkendes undertegnelsen af protokollen ved afgørelse af [...], og protokollen blev undertegnet den [...]. Protokollen bør nu godkendes i henhold til artikel 100, stk. 2, og artikel 218, stk. 6, litra a), i TEUF, sammenholdt med tiltrædelsesaktens artikel 6, stk. 2. 
 130 || ·                   Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører Protokollens bestemmelser erstatter eller supplerer bestemmelserne i lufttransportaftalen mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater. 
 140 || ·                   Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål Aftalen med Canada er den anden omfattende lufttransportaftale, der er undertegnet med en af Unionens nøglepartnere. Den er et led i Unionens eksterne luftfartspolitik, som blev fastlagt i Kommissionens meddelelse KOM(2005) 79: "En dagsorden for EU's luftfartspolitik over for tredjelande", som for nylig blev taget op til revision i Kommissionens meddelelse COM(2012) 556: "EU's luftfartspolitik over for tredjelande - indsats i forbindelse med fremtidige udfordringer" og de tilknyttede rådskonklusioner. 
 2)      Resultat af høringer af interesserede parter og konsekvensanalyser 
   || ·                                            Høring af interesserede parter 
 211 || Høringsmetoder, hovedmålgrupper og respondenternes overordnede profil Ikke relevant. 
 212 || Sammendrag af svarene og af, hvordan der er taget hensyn til dem Ikke relevant. 
 3)      JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET 
 305 || ·                   Resumé af forslaget Protokollen sikrer, at der foretages de fornødne ændringer af lufttransportaftalen mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater som følge af Kroatiens tiltrædelse af EU den 1. juli 2013. 
 310 || ·                   Retsgrundlag Artikel 100, stk. 2, og artikel 218, stk. 6, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, sammenholdt med tiltrædelsesaktens artikel 6, stk. 2. 
 4)      Virkninger for budgettet 
 409 || Forslaget har ingen virkninger for Unionens budget. 
 5)      YDERLIGERE OPLYSNINGER 
 570 || ·                   Nærmere redegørelse for forslaget Rådet anmodes om at godkende protokollen om ændring af lufttransportaftalen mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater. 
2014/0023 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om indgåelse på vegne af Den Europæiske Union
og dens medlemsstater af en protokol om ændring af lufttransportaftalen mellem
Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater for at tage hensyn
til Republikken Kroatiens tiltrædelse af
Den Europæiske Union
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 100, stk. 2,
og artikel 218, stk. 6, litra a),
under henvisning til
akten om Kroatiens tiltrædelse, særlig artikel 6, stk. 2, andet afsnit,
under henvisning til
forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra
Europa-Parlamentet[1]
og 
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Protokollen om ændring af
lufttransportaftalen mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den
Europæiske Union (i det følgende benævnt "protokollen")
er i henhold til Rådets afgørelse 2013/.../EU[2]
blevet undertegnet med forbehold af dens indgåelse. 
(2)       Protokollen bør godkendes — 
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel 1
Protokollen om ændring af lufttransportaftalen
mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater for at tage
hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union godkendes
herved på vegne af Unionen og dens medlemsstater[3].

Artikel 2
Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege
den eller de personer, der er beføjet til på vegne af Den Europæiske Union og
dens medlemsstater at deponere det godkendelsesinstrument, der er omhandlet i
protokollens artikel 3.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for
vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               EUT C  af , s. .
[2]               EUT L […] af […], s. […].
[3]               Teksten til protokollen
er offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende (EUT L ...) sammen med
afgørelsen om undertegnelse af protokollen.
BILAG
Protokol om ændring af lufttransportaftalen
mellem Canada og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater for at tage
hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
CANADA: 
på den ene side, 
og
KONGERIGET BELGIEN, 
REPUBLIKKEN BULGARIEN, 
REPUBLIKKEN
CYPERN,
KONGERIGET DANMARK, 
REPUBLIKKEN ESTLAND, 
REPUBLIKKEN FINLAND,
DEN FRANSKE REPUBLIK,
DEN HELLENSKE REPUBLIK, 
IRLAND,
DEN ITALIENSKE REPUBLIK, 
Republikken
Kroatien
REPUBLIKKEN LETLAND, 
REPUBLIKKEN LITAUEN, 
STORHERTUGDØMMET LUXEMBOURG, 
MALTA, 
KONGERIGET NEDERLANDENE, 
REPUBLIKKEN POLEN, 
DEN PORTUGISISKE REPUBLIK, 
RUMÆNIEN, 
DEN SLOVAKISKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN SLOVENIEN, 
KONGERIGET SPANIEN,
DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG
NORDIRLAND, 
KONGERIGET SVERIGE, 
FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, 
UNGARN,
REPUBLIKKEN ØSTRIG,
der er parter i traktaten om Den Europæiske
Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og medlemsstater i
Den Europæiske Union (i det følgende benævnt "medlemsstaterne") 
og
DEN EUROPÆISKE UNION 
på den anden side 
som henviser til Republikken Kroatiens
tiltrædelse af Den Europæiske Union den 1. juli 2013 —
ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE: 
Artikel
1
Republikken Kroatien er part i
lufttransportaftalen, der blev undertegnet af Canada og Det Europæiske
Fællesskab og dets medlemsstater den 17.-18. december 2009 (i det følgende
benævnt "aftalen").
Artikel
2
Teksten til aftalen på kroatisk, som er
vedføjet denne protokol, bliver autentisk på samme vilkår som de øvrige
sprogudgaver.
Artikel
3
Denne protokol skal godkendes af parterne i
overensstemmelse med deres egne procedurer. Den træder i kraft på datoen for
aftalens ikrafttrædelse. Skulle denne protokol imidlertid blive godkendt af
parterne efter datoen for aftalens ikrafttrædelse, træder den i henhold til
aftalens artikel 23, stk. 1, i kraft én måned efter datoen for den sidste
diplomatiske note, hvori parterne bekræfter, at alle nødvendige
ikrafttrædelsesprocedurer for denne aftale er afsluttet.  
Artikel
4
Udfærdiget i to eksemplarer i …, den … 2013 på
bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk,
lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk,
slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk og ungarsk, idet hver af
disse tekster har samme gyldighed.
FOR MEDLEMSSTATERNE                                                           FOR
CANADA
FOR DEN EUROPÆISKE UNION