CELEX: 31978R0373
Language: it
Date: 1978-02-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 373/78 della Commissione, del 23 febbraio 1978, che fissa talune modalità d' applicazione concernenti le operazioni di distillazione nel settore vitivinicolo e definisce il fatto generatore del pagamento relativo agli importi concernenti queste operazioni

Avis juridique important

|

31978R0373

Regolamento (CEE) n. 373/78 della Commissione, del 23 febbraio 1978, che fissa talune modalità d' applicazione concernenti le operazioni di distillazione nel settore vitivinicolo e definisce il fatto generatore del pagamento relativo agli importi concernenti queste operazioni  

Gazzetta ufficiale n. L 053 del 24/02/1978 pag. 0007 - 0008 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 20 pag. 0106 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 373/78 DELLA COMMISSIONE  del 23 febbraio 1978  che fissa talune modalità d ' applicazione concernenti le operazioni di distillazione nel settore vitivinicolo e definisce il fatto generatore del pagamento relativo agli importi concernenti queste operazioni  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , recante disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2560/77 ( 2 ) , in particolare gli articoli 6 ter , paragrafo 4 , 6 quater , paragrafo 4 , 6 quinto , paragrafo 5 , 7 , paragrafo 3 , 24 , paragrafo 7 , 24 bis , paragrafo 5 , e 24 ter , paragrafo 4 ,  considerando che a norma dell ' articolo 4 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1134/68 del Consiglio , del 30 luglio 1968 , che fissa le norme d ' applicazione del regolamento ( CEE ) n . 653/68 relativo alle condizioni di modifica del valore dell ' unità di conto utilizzata per la politica agricola comune ( 3 ) , le somme dovute da uno Stato membro o da un organismo che ne ha ricevuto debito mandato , espresse in moneta nazionale e che corrispondono ad importi fissati in unità di conto , sono pagate utilizzando il rapporto tra l ' unità di conto e la moneta nazionale che era in vigore al momento dell ' effettuazione dell ' operazione o di parte dell ' operazione ;  considerando che a norma dell ' articolo 6 del predetto regolamento è considerata come momento dell ' effettuazione dell ' operazione la data alla quale ha luogo il fatto generatore del credito sull ' importo relativo all ' operazio stessa , quale è definito dalla regolamentazione comunitaria o , in mancanza e in attesa di essa , dalla regolamentazione dello Stato membro interessato ;  considerando che nel quadro delle operazioni di distillazione di cui agli articoli 6 ter , 6 quater , 6 quinto , 7 , 24 , 24 bis e 24 ter del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , è opportuno considerare come fatto generatore del pagamento dell ' aiuto e del prezzo di acquisto dell ' alcole per le prestazioni viniche la data di entrata in distilleria del vino o dei sottoprodotti della vinificazione destinati alla distillazione ;  considerando che , per quanto riguarda le prestazioni viniche , in sede di applicazione delle disposizioni del presente regolamento potrebbero emergere talune difficoltà di carattere amministrativo ; che è pertanto opportuno prevedere una possibilità di deroga , eccezionale e temporanea , per gli Stati membri nei quali si registrassero tali difficoltà ;  considerando che in talune regioni della Comunità i produttori di vino hanno la possibilità di far distillare i loro prodotti da distillatori ambulanti ; che , in tal caso , la data della fornitura a questi distillatori del vino e dei sottoprodotti è considerata come data di entrata in distilleria ;  considerando che per mantenere il rapporto esistente tra il prezzo d ' acquisto del vino o dei sottoprodotti della vinificazione destinati alla distillazione e l ' aiuto o , a seconda dei casi , il prezzo dell ' alcole per le prestazioni viniche , è indispensabile prevedere , ai fini della loro conversione in moneta nazionale , l ' utilizzazione dello stesso tasso rappresentativo ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . Nel quadro delle operazioni di distillazione di cui agli articoli 6 ter , 6 quater , 6 quinto , 7 , 24 , 24 bis e 24 ter del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , il fatto generatore del pagamento dell ' aiuto o del prezzo dell ' alcole per le prestazioni viniche si considera avvenuto , ai sensi dell ' articolo 6 del regolamento ( CEE ) n . 1134/68 , alla data di entrata in distilleria del vino o dei sottoprodotti della vinificazione destinati alla distillazione .  Tuttavia , per la campagna 1977/1978 e relativamente alle operazioni di distillazione di cui agli articoli 24 e 24 bis del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , gli Stati membri hanno la facoltà di considerare il fatto generatore avvenuto all ' atto della fornitura dell ' alcole all'organis d ' intervento .  2 . Il tasso di conversione da applicare al prezzo minimo di acquisto e al prezzo di acquisto delle prestazioni viniche fissati in unità di conto è il tasso rappresentativo in vigore il giorno di entrata in distilleria del vino o dei sottoprodotti della vinificazione .  In caso di applicazione del paragrafo 1 , secondo comma , il tasso di conversione applicabile è il tasso rappresentativo in vigore il giorno della fornitura dell ' alcole all ' organismo d ' intervento .  In caso di modifica del tasso rappresentativo , i prezzi di acquisto indicati nei contratti stipulati prima di tale data tra il distillatore e il produttore sono considerati adeguati al nuovo tasso rappresentativo per le forniture effettuate dopo l ' entrata in vigore del nuovo tasso ; questo adeguamento è tuttavia limitato all ' importo del prezzo minimo di acquisto espresso in moneta nazionale .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 23 febbraio 1978 .  Per la Commissione  Il Vicepresidente  Finn GUNDELACH  ( 1 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 303 del 28 . 11 . 1977 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 188 del 1 * . 8 . 1968 , pag . 1 .