CELEX: 52021PC0274
Language: sk
Date: 2021-06-07
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokolu 37 (obsahujúceho zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli7. 6. 2021
            COM(2021) 274 final
            2021/0133(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY 
            o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokolu 37 (obsahujúceho zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP
            (Text s významom pre EHP)
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.Predmet návrhu
            
            
               Tento návrh sa týka rozhodnutia stanovujúceho pozíciu, ktorá sa má prijať v mene Únie v Spoločnom výbore EHP v súvislosti s plánovaným prijatím rozhodnutia Spoločného výboru o zmene prílohy XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a rozhodnutia o zmene protokolu 37 (obsahujúceho zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP.
            
            
               2.Kontext návrhu
            
            
               2.1.Dohoda o EHP
            
            
               Dohoda o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“) zaručuje občanom a hospodárskym subjektom v EHP rovnaké práva a povinnosti v rámci vnútorného trhu. Stanovuje sa v nej začlenenie právnych predpisov EÚ týkajúcich sa štyroch slobôd v 30 štátoch EHP, ktoré pozostávajú z členských štátov EÚ, Nórska, Islandu a Lichtenštajnska. Dohoda o EHP sa okrem toho vzťahuje na spoluprácu v ďalších dôležitých oblastiach, ako sú výskum a vývoj, vzdelávanie, sociálna politika, životné prostredie, ochrana spotrebiteľa, cestovný ruch a kultúra, známe pod spoločným názvom „sprievodné a horizontálne“ politiky. Táto dohoda nadobudla platnosť 1. januára 1994. Európska únia spolu so svojimi členskými štátmi predstavuje zmluvnú stranu tejto dohody.
            
            
               2.2.Spoločný výbor EHP
            
            
               Za spravovanie Dohody o EHP je zodpovedný Spoločný výbor EHP. Predstavuje fórum na výmenu názorov v súvislosti s fungovaním Dohody o EHP. Svoje rozhodnutia prijíma konsenzom. Za koordináciu záležitostí EHP na strane EÚ zodpovedá v súlade s Lisabonskou zmluvou Európska služba pre vonkajšiu činnosť.
            
            
               2.3.Pripravovaný akt Spoločného výboru EHP
            
            
               Očakáva sa, že Spoločný výbor EHP prijme dve rozhodnutia Spoločného výboru EHP (ďalej len „pripravované akty“), a to o zmene prílohy XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a o zmene protokolu 37 (obsahujúceho zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP.
            
            
               Účelom týchto dvoch pripravovaných aktov je začleniť do Dohody o EHP nariadenie (EÚ) 2018/1971, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC)
                  1
               , ako aj smernicu (EÚ) 2018/1972, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií.
            
            
               Pripravované akty sa pre strany stanú záväznými v súlade s článkami 103 a 104 Dohody o EHP.
            
            
               3.Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie
            
            
               ESVČ v spolupráci s útvarmi Komisie predkladá Rade návrhy rozhodnutí Spoločného výboru EHP, aby ich Rada prijala ako pozíciu Únie. ESVČ dúfa, že tieto návrhy bude môcť Spoločnému výboru EHP predložiť pri najbližšej možnej príležitosti.
            
            
               Obsah a podstata návrhu pripojených rozhodnutí Spoločného výboru EHP idú nad rámec úprav, ktoré sa dajú považovať za čisto technické v zmysle nariadenia Rady č. 2894/94. Pozíciu Únie preto stanoví Rada.
            
            
               Pripojené rozhodnutia Spoločného výboru EHP obsahujú okrem iného tieto úpravy:
            
            
               3.1.Úpravy nariadenia (EÚ) 2018/1971, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) – rozhodnutie Spoločného výboru EHP v prílohe 1
            
            
               Úvod
            
            
               V súlade s inštitucionálnym usporiadaním v Dohode o EHP Dozorný úrad EZVO vykonáva právomoci dohľadu Komisie v pilieri EZVO, a teda následne bude v pilieri EZVO zastávať aj právomoci dohľadu Komisie stanovené v nariadení (EÚ) 2018/1971 (nariadenie o orgáne BEREC) a v smernici (EÚ) 2018/1972 (smernica, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií (smernica o EECC)
                  2
               .
            
         
         
            
               V nariadení o orgáne BEREC a v smernici o EECC sa orgánu BEREC ukladá viacero úloh s cieľom zabezpečiť jednotné vykonávanie regulačného rámca pre elektronické komunikácie. Keďže BEREC zohráva dôležitú úlohu pri uplatňovaní nariadenia o orgáne BEREC a smernice o EECC, sú nariadenie a smernica o EECC neoddeliteľne prepojené. Toto prepojenie sa premietlo aj do dvoch návrhov rozhodnutí spoločného výboru, ktorými sa smernica a nariadenie o orgáne BEREC začleňujú do Dohody o EHP. Na porozumenie úplného usporiadania v kontexte EHP je dôležité preskúmať obidva návrhy rozhodnutí spoločného výboru spoločne.
            
            
               Návrh rozhodnutia spoločného výboru (v prílohe 1) obsahuje tri samostatné súbory úprav, ktoré sa uvádzajú ďalej v texte: spôsoby účasti štátov EZVO na činnosti orgánu BEREC (oddiel B), úpravy týkajúce sa vzťahu medzi Dozorným úradom EZVO a orgánom BEREC (oddiel C), ďalšie úpravy týkajúce sa účasti štátov EZVO na činnosti orgánu BEREC (oddiel D), ako aj všeobecné úpravy bežne aplikované v kontexte EHP (oddiel E).
            
            
               Spôsoby účasti štátov EZVO na činnosti orgánu BEREC
            
            
               BEREC bol zriadený nariadením (ES) č. 1211/2009 a nariadením (EÚ) 2018/1971 s cieľom prispieť k rozvoju a lepšiemu fungovaniu vnútorného trhu v oblasti elektronických komunikačných sietí a služieb so zámerom zabezpečiť jednotné vykonávanie regulačného rámca pre elektronické komunikácie. V nariadení sa tiež uznáva, že je žiaduce dosiahnuť takéto ciele v kontexte EHP, a konštatuje sa, že rada regulačných orgánov BEREC, pracovné skupiny a riadiaca rada by mali byť otvorené účasti národných regulačných orgánov štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, v záujme rozšírenia jednotného vykonávania regulačného rámca pre elektronické komunikácie aj na Island, Lichtenštajnsko a Nórsko.
                  3
               
            
            
               Podľa článku 101 Dohody o EHP:
            
            
               „1. Pokiaľ ide o výbory, na ktoré sa nevzťahuje článok 81 [t. j. výbory programov] ani článok 100 [t. j. komitologické výbory], odborníci zo štátov EZVO sa zapoja, ak je to potrebné pre riadne fungovanie tejto dohody.
            
            
               Tieto výbory sa uvádzajú v protokole 37. Spôsoby takéhoto zapojenia sú uvedené v príslušných sektorových protokoloch a prílohách, ktoré sa zaoberajú príslušnými záležitosťami.
            
            
               2. Ak zmluvné strany považujú za vhodné rozšíriť takéto zapojenie aj na ďalšie výbory s podobnou orientáciou činnosti, potom Spoločný výbor EHP môže zmeniť a doplniť protokol 37.“
                  4
               
            
            
               BEREC nie je komitologickým výborom ani nie je zriadený na základe programu. Ako fórum pre spoluprácu regulačných orgánov patrí do kategórie „ďalších výborov“ v zmysle článku 101 Dohody o EHP, ktoré sa uvádzajú v protokole 37. V súlade s týmto ustanovením „spôsoby takéhoto zapojenia sú uvedené v príslušných sektorových protokoloch a prílohách, ktoré sa zaoberajú príslušnými záležitosťami“. Takéto spôsoby sa zavádzajú v prílohách (k dohode o EHP) v príslušnom bode, pričom im predchádza úvodná veta v tomto znení „Spôsoby zapojenia štátov EZVO v súlade s článkom 101 dohody“ (pozri napríklad rozhodnutia EHP č. 192/2014, č. 18/2013, č. 92/2010, č. 10/2004). Takéto spôsoby sa nepovažujú za „prispôsobovacie texty“, keďže ich zámerom nie je meniť pravidlá, ktoré sa uvádzajú v akte začlenenom do Dohody o EHP, ale skôr doplniť ich podľa potreby, aby sa zaistilo dobré fungovanie zapojenia.
            
            
               V spôsoboch zapojenia sa stanovuje, že národné regulačné orgány štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, sa v plnej miere zúčastňujú na práci rady regulačných orgánov BEREC, pracovných skupín BEREC a riadiacej rady Úradu BEREC, že národné regulačné orgány štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, majú rovnaké práva a povinnosti ako ostatné regulačné orgány štátov EÚ s výnimkou hlasovacieho práva, ale nie sú oprávnené vykonávať predsedníctvo v rade regulačných orgánov BEREC ani v riadiacej rade Úradu BEREC. Národné regulačné orgány štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, však môžu predsedať pracovným skupinám. Národné regulačné orgány štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, sú zastúpené na primeranej úrovni v súlade s ustanoveniami nariadení týkajúcich sa orgánu BEREC (pozri článok 7 nariadenia o orgáne BEREC). Účasť národných regulačných orgánov štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, má kľúčový význam pre posilňovanie zbližovania v oblasti regulácie.
            
            
               V spôsoboch sa tiež stanovuje, že orgán BEREC a Úrad BEREC budú pomáhať národným regulačným orgánom štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, a Dozornému úradu EZVO.
            
            
               Úpravy týkajúce sa vzťahu medzi Dozorným úradom EZVO a orgánom BEREC
            
            
               V úpravách uvedených v písmene a) bodoch i) a ii) sa konkrétne uvádza, že orgán BEREC má poskytovať pomoc a poradenstvo Dozornému úradu EZVO, respektíve vydávať usmernenia na jeho žiadosť.
            
            
               Keďže národné regulačné orgány štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, nebudú mať v rámci orgánu BEREC hlasovacie práva, úpravami uvedenými v písmene a) bode iii), ktorými sa do článku 4 dopĺňa nový odsek 1a, sa stanovuje, že keď orgán BEREC vydáva stanoviská v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. c) bodmi i) a ii) nariadenia, pozície národných regulačných orgánov štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, sa zaznamenajú osobitne. Týka sa to predovšetkým stanovísk k navrhovaným opatreniam národných regulačných orgánov štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, v súlade s článkami 32 a 33 smernice o EECC a stanovísk k cezhraničným sporom v súlade s článkom 27 smernice o EECC.
            
            
               Podľa úpravy v písmene a) bode v) má Dozorný úrad EZVO v maximálnej miere zohľadniť všetky usmernenia, stanoviská, odporúčania, spoločné pozície a najlepšie postupy, ktoré prijal orgán BEREC.
            
            
               Ďalšie úpravy týkajúce sa účasti štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, na činnosti orgánu BEREC
            
            
               Úrad BEREC je orgánom EÚ s právnou subjektivitou
                  5
                a je agentúrou, ktorá poskytuje podporu orgánu BEREC. V súlade s už vykonaným začlenením zakladajúcich dokumentov agentúr EÚ do Dohody o EHP
                  6
                sa účasť štátov EZVO na činnostiach Úradu BEREC riadi úpravami nariadenia o orgáne BEREC. Keďže Úrad BEREC neplní žiadne politické úlohy vo svojom mene, má táto účasť skôr administratívnu povahu.
            
            
               V súlade s úpravou nariadenia o orgáne BEREC uvedenou v písmene e) štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, budú finančne prispievať na zdroje Úradu BEREC účasťou na dotáciách od Únie. Tento finančný príspevok sa na základe minulej praxe stanoví v súlade s postupmi uvedenými v článku 82 ods. 1 písm. a) Dohody o EHP.
            
            
               Dočasní zamestnanci sa podľa článku 12 ods. 2 písm. a) Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie (PZOZ) prijímajú do zamestnania bežným spôsobom pod podmienkou, že sú občanmi členského štátu EÚ, ak menovací orgán nerozhodne inak, rovnako ako zmluvní zamestnanci podľa článku 82 ods. 3 písm. a) PZOZ. Úpravou uvedenou v písmene f) sa preto stanovuje všeobecná výnimka pre štátnych príslušníkov štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, ktorí by sa mali považovať za oprávnených za rovnakých podmienok ako štátni príslušníci EÚ.
            
            
               V článku 12 ods. 2 písm. e), článku 82 ods. 3 písm. e) a v článku 85 ods. 3 PZOZ sa odkazuje na článok 55 ods. 1 ZEÚ o jazykoch Únie. Pokiaľ ide o zamestnancov Úradu BEREC, úpravou v písmene f) sa ďalej stanovuje, že Úrad BEREC vo vzťahu k nim považuje úradné jazyky uvedené v článku 129 ods. 1 Dohody o EHP za jazyky Únie.
            
         
         
            
               Napokon sa úpravou v písmene g) stanovuje, že štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, uplatňujú vo vzťahu k Úradu BEREC a jeho zamestnancom také isté privilégiá a imunity ako členské štáty EÚ, ako sa uvádza v protokole (č. 7) pripojenom k Zmluve o EÚ a ZFEÚ.
            
            
               Ďalšie úpravy
            
            
               V súlade s článkom 7 Dohody o EHP sú pre štáty EZVO záväzné iba akty, ktoré boli do dohody začlenené. Preto sa prispôsobuje odkaz na právo Únie v článku 4 ods. 4, aby sa zohľadnilo, že v kontexte EHP je referenčným právnym rámcom Dohoda o EHP (úprava v písmene a) bode iv)).
            
            
               Na uľahčenie konzistentného presadzovania pravidiel EHP sa úpravami nariadenia uvedenými v písmenách b) a d) stanovuje, že popri Komisii má zastúpenie v rade regulačných orgánov BEREC a v riadiacej rade aj Dozorný úrad EZVO. Dozorný úrad EZVO na rozdiel od Komisie nebude mať v riadiacej rade hlasovacie práva.
            
            
               Úpravami článku 13 ods. 3 uvedenými v písmene c) sa text prispôsobuje tak, aby sa Dozornému úradu EZVO umožňovalo zúčastňovať sa na činnosti pracovných skupín zriadených radou regulačných orgánov BEREC. Podobne ako v prípade Komisie, ani Dozorný úrad EZVO sa nemôže zúčastňovať na činnosti pracovných skupín zriadených na plnenie úloh uvedených v článku 4 ods. 1 písm. c) bode ii) nariadenia.
            
            
               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie nie je súčasťou Dohody o EHP. Účelom úpravy článku 36 uvedenej v písmene h) je zabezpečiť, aby sa so všetkými dokumentmi vypracovanými orgánom BEREC alebo Úradom BEREC v súvislosti so štátmi EZVO, ktoré sú členmi EHP, zaobchádzalo v súlade s uvedeným nariadením. Rovnaká úprava sa zvyčajne predpokladá vo vzťahu k agentúram, na činnosti ktorých sa štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, podieľajú.
            
            
               Úpravou v písmene i) sa prispôsobuje znenie článku 40 ods. 2 tak, aby sa v príslušnom ustanovení zohľadnila úloha Dozorného úradu EZVO a aby sa jasne uviedlo, že v kontexte EHP by sa odkaz na „právo Únie a vnútroštátne právo“ mal chápať ako „Dohoda o EHP a vnútroštátne právo“.
            
            
               Úpravou v písmene j) sa prispôsobuje znenie článku 41 ods. 1 písm. a) tak, aby sa Dozornému úradu EZVO poskytol rovnaký prístup k informačnému a komunikačnému systému ako Komisii, čo je dôležité na zabezpečenie dobrej spolupráce a jednotného vykonávania regulačného rámca pre elektronické komunikácie.
            
            
               3.2.Úpravy smernice (EÚ) 2018/1972, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií (prepracované znenie) – rozhodnutie spoločného výboru v prílohe 2
            
            
               Cieľom smernice je vytvoriť v rámci EÚ vnútorný trh s elektronickými komunikáciami, pričom sa ňou nahrádzajú smernice 2002/19/ES, 2002/20/ES, 2002/21/ES a 2002/22/ES, ktoré sa začlenili do prílohy XI k Dohode o EHP. Zároveň s prijatím smernice EÚ prijala aj nové nariadenie (EÚ) 2018/1971, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC).
            
            
               V smernici sa orgánu BEREC ukladá viacero úloh s cieľom zabezpečiť jednotné vykonávanie regulačného rámca pre elektronické komunikácie. Keďže BEREC zohráva dôležitú úlohu pri uplatňovaní nariadenia aj smernice, sú nariadenie o orgáne BEREC a smernica neoddeliteľne prepojené. Toto prepojenie sa premietlo aj do dvoch návrhov rozhodnutí spoločného výboru, ktorými sa smernica a nariadenie o orgáne BEREC začlenili do Dohody o EHP, pripojených k tomuto návrhu rozhodnutia Rady. Na porozumenie celkového usporiadania v kontexte EHP je dôležité preskúmať tieto dva návrhy rozhodnutí spoločného výboru spoločne.
            
            
               Jednou z dôležitých úloh pridelených orgánu BEREC je podľa potreby vydávať stanoviská k opatreniam národných regulačných orgánov a k cezhraničným sporom (články 27, 32 a 33 smernice). Na účely Dohody o EHP sa v návrhu rozhodnutia spoločného výboru týkajúceho sa nariadenia konkrétne uvádzajú spôsoby účasti národných regulačných orgánov štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, v orgáne BEREC. Ustanovuje sa v ňom tiež, že pozície národných regulačných orgánov štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, k stanoviskám orgánu BEREC sa zaznamenávajú osobitne a že Dozorný úrad EZVO má v maximálnej miere zohľadniť všetky usmernenia, stanoviská, odporúčania, spoločné pozície a najlepšie postupy, ktoré prijal orgán BEREC. Návrh rozhodnutia spoločného výboru okrem toho obsahuje aj ďalšie potrebné úpravy v kontexte EHP.
            
            
               V návrhu rozhodnutia spoločného výboru, ktorým sa začleňuje smernica, sa zas stanovujú ďalšie úpravy smernice, ktoré sú nevyhnutné vzhľadom na Dohodu o EHP.
            
            
               Právo Únie/Dohoda o EHP (úprava v písmene a))
            
            
               V súlade s článkom 7 Dohody o EHP sú pre štáty EZVO záväzné iba akty, ktoré boli do dohody začlenené. Preto sa musí prispôsobiť odkaz na právo Únie, aby sa zohľadnilo, že v kontexte EHP je referenčným právnym rámcom Dohoda o EHP.
            
            
               Stanoviská skupiny pre politiku rádiového spektra (RSPG) (úprava v písmene b)):
            
            
               Podľa úpravy článku 28 uvedenej v písmene b) má Dozorný úrad EZVO právomoc prijímať rozhodnutia určené štátom EZVO.
            
            
               V úprave sa ďalej stanovuje, že Dozorný úrad EZVO by mal v maximálnej miere zohľadniť stanovisko skupiny RSPG. Tým sa má zabezpečiť, aby Dozorný úrad EZVO pri plnení svojej úlohy voči štátom EZVO v rámci dvojpilierovej štruktúry Dohody o EHP vychádzal z tých istých odborných podkladov ako Komisia.
            
            
               Okrem toho v prípadoch, keď sú dotknuté štáty EZVO aj členské štáty EÚ, majú Dozorný úrad EZVO a Komisia spolupracovať v záujme dosiahnutia dohody, pokiaľ ide o rozhodnutia vo veci riešenia cezhraničného škodlivého rušenia.
            
            
               Odkaz na článok 267 ZFEÚ/článok 34 Dohody o dozore a súde (úprava v písmene c)):
            
         
         
            
               Úpravami v písmene c) sa prispôsobuje právny rámec vzťahujúci sa na súdy v štátoch EZVO tým, že sa odkaz na článok 267 ZFEÚ nahrádza odkazom na článok 34 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu.
            
            
               Určenie nadnárodných trhov (úprava v písmene d)):
            
            
               Úprava znenia navrhnutá v návrhu rozhodnutia spoločného výboru zodpovedá tej úprave, ktorá sa momentálne predpokladá v písmene d) podľa smernice 2002/21/ES (pozri bod 5cl v prílohe XI k Dohode o EHP), pokiaľ ide o spôsoby spolupráce medzi Dozorným orgánom EZVO a Komisiou.
            
            
               Prispôsobenie odkazu na „chartu“ (úprava v písmene e)):
            
            
               Charta základných práv Európskej únie je nástrojom primárneho práva EÚ, ktorý nie je záväzný pre štáty, ktoré nie sú členskými štátmi EÚ, a nie je relevantný v kontexte EHP. Preto sa úpravou smernice uvedenou v písmene g) prispôsobuje odkaz na chartu uvedený v článku 100 ods. 1 tak, aby odkazoval na „základné práva a všeobecné zásady Dohody o EHP“, a odkazy v článku 100 ods. 2 tak, aby odkazovali na „základné práva“.
            
            
               4.Právny základ
            
            
               4.1.Procesnoprávny základ
            
            
               4.1.1.Zásady
            
            
               V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody“.
            
            
               Pojem „akty s právnymi účinkami“ zahŕňa akty, ktoré majú právne účinky na základe pravidiel medzinárodného práva, ktorým sa riadi predmetný orgán. Zahŕňa aj nástroje, ktoré nemajú záväzný účinok podľa medzinárodného práva, ale „môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom Únie“
                  7
               .
            
            
               4.1.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Spoločný výbor EHP je orgánom zriadeným dohodou, konkrétne Dohodou o EHP. Akt, ktorý má Spoločný výbor EHP prijať, predstavuje akt s právnymi účinkami. Pripravovaný akt bude podľa medzinárodného práva záväzný v súlade s článkami 103 a 104 Dohody o EHP.
            
            
               Pripravovaným aktom sa nedopĺňa ani nemení inštitucionálny rámec dohody. Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ v spojení s článkom 1 ods. 3 nariadenia Rady č. 2894/94 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore.
            
            
               4.2.Hmotnoprávny základ
            
            
               4.2.1.Zásady
            
            
               Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ v spojení s článkom 1 ods. 2 nariadenia Rady č. 2894/94 závisí predovšetkým od hmotnoprávneho základu právnych aktov EÚ, ktoré sa majú začleniť do Dohody o EHP.
            
            
            
               4.2.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Hlavný cieľ a obsah pripravovaných aktov sa týka aproximácie právnych predpisov, preto je hmotnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia článok 114 ZFEÚ.
            
            
               4.3.Záver
            
         
         
            
               Právnym základom navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 114 v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ a článkom 1 ods. 3 nariadenia Rady č. 2894/94 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore.
            
            
               5.Uverejnenie pripravovaného aktu
            
            
               Keďže aktmi Spoločného výboru EHP sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokol 37 (obsahujúci zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP, je vhodné uverejniť ho po prijatí v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               2021/0133 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokolu 37 (obsahujúceho zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP
            
            
               (Text s významom pre EHP)
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na článok 114 ZFEÚ v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore
                  8
               , a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohoda o Európskom hospodárskom priestore
                  9
                (ďalej len „Dohoda o EHP“) nadobudla platnosť 1. januára 1994.
            
            
               (2)Podľa článku 98 Dohody o EHP sa na základe rozhodnutia Spoločného výboru EHP môže meniť okrem iného príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokol 37 (obsahujúci zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP.
            
            
               (3)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971
                  10
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (4)Aby Dohoda o EHP riadne fungovala, je potrebné rozšíriť protokol 37 k Dohode o EHP tak, aby zahŕňal Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) zriadený nariadením (EÚ) 2018/1971.
            
            
               (5)Na zaistenie jednotného vykonávania regulačného rámca pre elektronické komunikácie v rámci Dohody o EHP sa budú národné regulačné orgány štátov EZVO v plnom rozsahu podieľať na práci rady regulačných orgánov BEREC, pracovných skupín BEREC a riadiacej rady Úradu BEREC s výnimkou hlasovacieho práva. Pozície národných regulačných orgánov štátov EZVO sa budú pri vydávaní stanoviska orgánu BEREC zaznamenávať osobitne. Dozorný úrad EZVO v maximálnej miere zohľadní stanoviská prijaté orgánom BEREC.
            
            
               (6)Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972
                  11
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (7)Smernicou (EÚ) 2018/1972 sa s účinnosťou od 21. decembra 2020 zrušujú smernice 2002/19/ES, 2002/20/ES, 2002/21/ES a 2002/22/ES, ktoré boli začlenené do Dohody o EHP, a teda sa následne majú zrušiť v rámci Dohody o EHP s účinnosťou od 21. decembra 2020.
            
         
         
            
               (8)Príloha XI a protokol 37 k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
            
               (9)Pozícia Únie v Spoločnom výbore EHP by preto mala vychádzať z návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP uvedeného v prílohe k tomuto rozhodnutiu,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má v mene Únie prijať v Spoločnom výbore EHP k navrhovanej zmene prílohy XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokolu 37 (obsahujúceho zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP, je založená na návrhoch rozhodnutí Spoločného výboru EHP pripojených k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1211/2009, Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 36.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Pozri odôvodnenie 34 nariadenia (EÚ) 2018/1971.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        V priebehu uplynulých dvadsiatich piatich rokov boli štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, v súlade s týmto ustanovením zapojené do širokej škály orgánov EÚ. Plný zoznam takýchto orgánov sa uvádza v aktualizovanom znení protokolu 37. Pozri 
                  
                     tu
                  
                  .
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Článok 2 ods. 1 nariadenia o orgáne BEREC.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Zoznam agentúr EÚ s účasťou EZVO a rozhodnutí spoločného výboru, ktorými sa ich zakladajúce nariadenia začleňujú do Dohody o EHP, sa nachádza na adrese 
                  
                     http://www.efta.int/eea/eu-agencies
                  
                  .
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1211/2009, Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 z 11. decembra 2018, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií (prepracované znenie), v znení korigend uverejnených v Ú. v. EÚ L 334, 27.12.2019, s. 164, Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 36.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli7. 6. 2021
            COM(2021) 274 final
            PRÍLOHA 
            k
            návrhu na rozhodnutie Rady
            o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokolu 37 (obsahujúceho zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA 1
            
            
            
               ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
            
            
               č. […]
            
            
               z […],
            
            
               ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokol 37 (obsahujúci zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP
            
            
               SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
            
            
               so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1211/2009
                  1
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (2)Aby Dohoda o EHP riadne fungovala, je potrebné rozšíriť protokol 37 k Dohode o EHP tak, aby zahŕňal aj Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) zriadený nariadením (EÚ) 2018/1971.
            
            
               (3)Na zaistenie jednotného vykonávania regulačného rámca pre elektronické komunikácie v rámci Dohody o EHP sa budú národné regulačné orgány štátov EZVO v plnom rozsahu podieľať na práci rady regulačných orgánov BEREC, pracovných skupín BEREC a riadiacej rady Úradu BEREC s výnimkou hlasovacieho práva. Pozície národných regulačných orgánov štátov EZVO sa budú pri vydávaní stanoviska orgánu BEREC zaznamenávať osobitne. Dozorný úrad EZVO v maximálnej miere zohľadní stanoviská prijaté orgánom BEREC.
            
            
               (4)Príloha XI a protokol 37 k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
            
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Príloha XI k Dohode o EHP sa mení takto:
            
            
               1.
                     Za bod 5czp [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/784] sa vkladá tento text:
            
            
               „5czq. 32018 R 1971: Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1211/2009 (Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 1).
            
            
               Spôsoby zapojenia štátov EZVO v súlade s článkom 101 tejto dohody:
            
         
         
            
               Národné regulačné orgány štátov EZVO s primárnou zodpovednosťou za dohľad nad každodenným fungovaním trhov s elektronickými komunikačnými sieťami a službami sa v plnej miere zúčastňujú na práci rady regulačných orgánov BEREC, pracovných skupín BEREC a riadiacej rady Úradu BEREC.
            
            
               Sú zastúpené na primeranej úrovni v súlade s ustanoveniami nariadenia o orgáne BEREC.
            
            
               Regulačné národné orgány štátov EZVO majú na tento účel rovnaké práva a povinnosti ako regulačné národné orgány členských štátov EÚ s výnimkou hlasovacieho práva. Členovia zo štátov EZVO nie sú oprávnení vykonávať predsedníctvo v rade regulačných orgánov ani v riadiacej rade.
            
            
               Orgán BEREC a Úrad BEREC podľa potreby pomáhajú Dozornému úradu EZVO a prípadne národným regulačným orgánom štátov EZVO pri plnení ich príslušných úloh.
            
            
               Ustanovenia nariadenia na účely tejto dohody znejú v súlade s týmito úpravami:
            
            
               a)V článku 4:
            
            
               i)v odseku 1 písm. a) sa pred slová „a Komisii“, resp. „a Komisiou“ vkladajú slová „Dozornému úradu EZVO“, resp. „Dozorným úradom EZVO“;
            
            
               ii)v odseku 1 písm. e) sa pred slová „alebo Komisie“ vkladajú slová „Dozorného úradu EZVO“;
            
            
               iii)vkladá sa tento odsek:
            
            
               „1a. Pozície národných regulačných orgánov štátov EZVO sa pri vydávaní stanovísk orgánu BEREC zaznamenávajú osobitne v súlade s odsekom 1 písm. c) bodmi i) a ii).“;
            
            
               iv)v odseku 4, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa slová „príslušným právom Únie“ nahrádzajú slovami „Dohodou o EZVO“;
            
            
               v)v odseku 4 sa za slová „a Komisia“ vkladajú slová „alebo prípadne Dozorný úrad EZVO“.
            
            
               b)V článku 7 ods. 4 sa za slovo ‚Komisia‘ vkladajú slová „a Dozorný úrad EZVO“.
            
            
               c)V článku 13 ods. 3
            
            
               i)sa za slová „orgánu BEREC“ vkladajú slová „a Dozorného úradu EZVO“;
            
            
               ii)sa za slová „z Komisie“ vkladajú slová „a Dozorného úradu EZVO“.
            
            
               d)V článku 15:
            
            
               i)v odseku 1 sa na koniec prvého pododseku dopĺňa táto veta: „Zástupca Dozorného úradu EZVO sa zúčastňuje na činnosti riadiacej rady bez hlasovacieho práva.“;
            
            
               ii)v odseku 2 sa za slovo „Komisie“ vkladajú slová „a Dozorného úradu EZVO“.
            
            
               e)V článku 25 sa dopĺňa tento odsek:
            
         
         
            
               „5.
                     Štáty EZVO sa zúčastňujú na príspevku Únie uvedenom v odseku 3 písm. a). Na tento účel sa primerane uplatňujú postupy stanovené v článku 82 ods. 1 písm. a) Dohody o EHP a v protokole 32 k Dohode o EHP.“
            
            
               f)V článku 30 sa dopĺňajú tieto pododseky:
            
            
               „Odchylne od článku 12 ods. 2 písm. a) a článku 82 ods. 3 písm. a) Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie môže oddelenie agentúry pre prijímanie zamestnancov zamestnať na základe zmluvy štátnych príslušníkov štátov EZVO požívajúcich všetky občianske práva.
            
            
               Odchylne od článku 12 ods. 2 písm. e), článku 82 ods. 3 písm. e) a článku 85 ods. 3 Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie úrad, pokiaľ ide o jeho zamestnancov, považuje jazyky uvedené v článku 129 ods. 1 Dohody o EHP, za jazyky Únie uvedené v článku 55 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii.“
            
            
               g)V článku 34 sa dopĺňa tento text:
            
            
               „Štáty EZVO udelia Úradu BEREC výsady a imunity zodpovedajúce tým, ktoré sú obsiahnuté v Protokole o výsadách a imunitách Európskej únie.“
            
            
               h)V článku 36 sa dopĺňa tento odsek:
            
            
               „4.
                     Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie sa na účely uplatňovania tohto nariadenia vzťahuje aj na národné regulačné orgány štátov EZVO v súvislosti s dokumentmi vypracovanými orgánom BEREC alebo Úradom BEREC.“
            
            
               i)V článku 40 ods. 2
            
            
               i)sa za slovo „Komisie“, resp. „Komisia“ vkladajú slová „, Dozorného úradu EZVO“, resp. „, Dozorný úrad EZVO“;
            
            
               ii)pokiaľ ide o štáty EZVO, sa slová „právom Únie a vnútroštátnym právom“ nahrádzajú slovami „Dohodou o EHP a vnútroštátnym právom“.
            
            
               j)V článku 41 ods. 1 písm. a) a b) sa za slovo „Komisii“, resp. „Komisie“ vkladajú slová „, Dozornému úradu EZVO“, resp. „, Dozorného úradu EZVO“.“
            
            
               2.
                     V bode 5ob [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2120] sa dopĺňa tento text:
            
            
               „zmenené týmto právnym predpisom:
            
            
               –32018 R 1971: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018 (Ú. v. EÚ L 321, 17. 12. 2018, s. 1).“
            
            
               Článok 2
            
            
               V protokole 37 k Dohode o EHP sa dopĺňa tento bod:
            
            
               „41.Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971].“
            
            
               Článok 3
            
            
               Znenie nariadenia (EÚ) 2018/1971 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
            
         
         
            
               Článok 4
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť […] pod podmienkou, že boli vykonané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP
                  2*.
            
            
               Článok 5
            
            
               Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
            
            
               V Bruseli […]
            
            
                  Za Spoločný výbor EHP
            
            
                  predseda
            
            
                  […]
            
            
            
            
                  tajomníci
            
            
                  Spoločného výboru EHP
            
            
                  […]
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  *
                        [Neboli uvedené žiadne ústavné požiadavky.] [Boli uvedené ústavné požiadavky.]
               
            
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli7. 6. 2021
            COM(2021) 274 final
            PRÍLOHA 
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) a protokolu 37 (obsahujúceho zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA 2
            
            
            
               ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
            
            
               č. […]
            
            
               z […],
            
            
               ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP
            
            
               SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
            
            
               so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 z 11. decembra 2018, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií (prepracované znenie)
                  1
               , v znení korigend Ú. v. EÚ L 334, 27. 12. 2019, s. 164 a Ú. v. EÚ L 419, 11. 12. 2020, s. 36, sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (2)Smernicou (EÚ) 2018/1972 sa s účinnosťou od 21. decembra 2020 zrušujú smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/19/ES
                  2
               , 2002/20/ES
                  3
               , 2002/21/ES
                  4
                a 2002/22/ES
                  5
               , ktoré boli začlenené do Dohody o EHP, a teda sa následne majú zrušiť aj v rámci Dohody o EHP s účinnosťou od 21. decembra 2020.
            
            
               (3)Príloha XI k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
            
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Príloha XI k Dohode o EHP sa mení takto:
            
            
               1.
                     Za bod 5czq [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971] sa vkladá:
            
            
               „5czr.32018 L 1972: Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 z 11. decembra 2018, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 36), v znení korigend uverejnených v Ú. v. EÚ L 334, 27. 12. 2019, s. 164 a Ú. v. EÚ L 419, 11. 12. 2020, s. 36.
            
            
               Ustanovenia smernice na účely tejto dohody znejú v súlade s týmito úpravami:
            
            
               a)
                     Odkazy na právo Únie vrátane odkazov na ZFEÚ a jej ustanovenia sa chápu ako odkazy na Dohodu o EHP.
            
         
         
            
               b)
                     V článku 28 sa v odseku 4 dopĺňa tento pododsek:
            
            
               „Dozorný úrad EZVO môže po konzultácii s národnými regulačnými orgánmi a v maximálnej miere zohľadňujúc stanovisko skupiny RSPG prijať rozhodnutia určené dotknutým štátom EZVO.
            
            
               Ak majú Dozorný úrad EZVO alebo Komisia v úmysle prijať rozhodnutie v súvislosti s problémom alebo sporom, ktorý sa dotýka štátu EZVO aj členského štátu EÚ, spolupracujú v záujme dosiahnutia dohody, pokiaľ ide o rozhodnutia vo veci riešenia cezhraničného škodlivého rušenia. Dozorný úrad EZVO a Komisia preto v maximálnej miere zohľadnia stanovisko RSPG. Primerane sa uplatňuje článok 109 Dohody o EHP.“
            
            
               c)
                     V článku 31 ods. 2 sa v súvislosti so štátmi EZVO slová „článku 267 ZFEÚ“ nahrádzajú slovami „článku 34 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu“.
            
            
               d)
                     V článku 65 ods. 1 sa dopĺňa tento pododsek:
            
            
               „Po konzultácii s národnými regulačnými orgánmi môže Dozorný úrad EZVO prijať rozhodnutia identifikujúce nadnárodné trhy medzi dvoma alebo viacerými štátmi EZVO.
            
            
               Ak majú Dozorný úrad EZVO alebo Komisia v úmysle identifikovať nadnárodný trh, ktorý sa dotýka štátu EZVO aj členského štátu EÚ, spolupracujú v záujme dosiahnutia dohody o rovnakých rozhodnutiach, ktorými sa identifikuje tento nadnárodný trh. Primerane sa uplatňuje článok 109 Dohody o EHP.“
            
            
               e)Pokiaľ ide o štáty EZVO,
            
            
               i)v článku 100 ods. 1 sa slová „Chartu základných práv Európskej únie (ďalej len charta) a všeobecné zásady práva Únie“ nahrádzajú slovami „základné práva a všeobecné zásady Dohody o EHP“;
            
            
               ii)v článku 100 ods. 2 sa slová „práv a slobôd uznaných v charte“ nahrádzajú slovami „základných práv“, slová „s článkom 52 ods. 1 charty“ slovami „so základnými právami“ a slová „s chartou“ slovami „so základnými právami“.“
            
            
               2.
                     S účinnosťou od 21. decembra 2020 sa v bode 5cla (rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 243/2012/EÚ) dopĺňajú slová:
            
            
               „, zmenené týmto právnym predpisom:
            
            
               –32018 L 1972: Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 z 11. decembra 2018 (Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2017, s. 36).“
            
            
               3.
                     Znenia bodov 5cj, 5ck, 5cl a 5cm sa vypúšťajú s účinnosťou od 21. decembra 2020.
            
            
               Článok 2
            
            
               Znenie smernice (EÚ) 2018/1972 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 334, 27. 12. 2019, s. 164 a v Ú. v. EÚ L 419, 11. 12. 2020, s. 36 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť […] pod podmienkou, že boli vykonané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP
                  6*.
            
            
               Článok 4
            
            
               Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP v Úradnom vestníku Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
            
         
         
            
               V Bruseli […]
            
            
                  Za Spoločný výbor EHP
            
            
                  predseda
            
            
                  […]
            
            
            
            
                  tajomníci
            
            
                  Spoločného výboru EHP
            
            
                  […]
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 36.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 7.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 21.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 33.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 51.
               
               
                  
                     (6)
                  *
                        [Neboli uvedené žiadne ústavné požiadavky.] [Boli uvedené ústavné požiadavky.]