CELEX: 32004R1893
Language: cs
Date: 2004-10-29 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1893/2004 ze dne 29. října 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 815/2004, kterým se stanoví přechodná opatření, pokud jde o vývoz mléka a mléčných výrobků podle nařízení (ES) č. 174/1999 v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii

30.10.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 328/55
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1893/2004
   ze dne 29. října 2004,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 815/2004, kterým se stanoví přechodná opatření, pokud jde o vývoz mléka a mléčných výrobků podle nařízení (ES) č. 174/1999 v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska,
   s ohledem na akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 41 odst. 1 tohoto aktu,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2004/280/ES ze dne 19. března 2004, kterým se stanoví přechodná opatření pro uvádění některých produktů živočišného původu získaných v České republice, Estonsku, Kypru, Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, Maltě, Polsku, Slovinsku a na Slovensku na trh (1) (dále jen „nové členské státy“) stanoví opatření pro usnadnění přechodu ze stávajícího systému v nových členských státech na systém, který vyplývá z používání veterinárních právních předpisů Společenství. Podle článku 3 uvedeného rozhodnutí členské státy povolují od 1. května do 31. srpna 2004 obchodování s produkty, které byly získány v zařízeních schválených pro vývoz do Společenství před dnem přistoupení, pokud tyto produkty mají vývozní označení zdravotní nezávadnosti dotyčného zařízení Společenství a pokud jsou doprovázeny dokladem, který potvrzuje, že byly získány v souladu s uvedeným rozhodnutím.
            
         
               (2)
            
            
               V důsledku toho nařízení Komise (ES) č. 815/2004 (2) stanovilo, že produkty, které splňují požadavky uvedené v článku 3 rozhodnutí 2004/280/ES a se kterými je povoleno obchodovat v období od 1. května do 31. srpna 2004, by měly mít nárok na vývozní náhradu.
            
         
               (3)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2004/700/ES stanoví prodloužení platnosti ustanovení článku 3 rozhodnutí 2004/280/ES do 30. dubna 2005. Proto je vhodné dále prodloužit platnost ustanovení článku 1 rozhodnutí (ES) č. 815/2004.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení (ES) č. 815/2004 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (5)
            
            
               Toto nařízení by se mělo uplatnit od 1. září 2004, aby se hospodářské subjekty nevystavily jakýmkoliv nesrovnalostem.
            
         
               (6)
            
            
               Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (ES) č. 815/2004 se mění takto:
   
               1.
            
            
               V čl. 1 odst. 1 se datum „31. srpna 2004“ nahrazuje datem „30. dubna 2005“.
            
         
               2.
            
            
               V čl. 2 odst. 2 se datum „31. srpna 2004“ nahrazuje datem „30. dubna 2005“.
            
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se pro vývozní prohlášení přijatá od 1. září 2004 a 30. dubna 2005.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 29. října 2004.
      
         
            Za Komisi
         
         Franz FISCHLER
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 87, 25.3.2004, s. 60. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2004/700/ES (Úř. věst. L 318, 19.10.2004, s. 21).
   
      (2)  Úř. věst. L 153, 30.4.2004, s. 17 (opravené znění v Úř. věst. L 231, 30.6.2004, s. 14).