CELEX: 51990PC0482
Language: es
Date: 1990-12-20
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO SOBRE LA RESPONSABILIDAD DEL PRESTADOR DE SERVICIOS

N ° C 12/8                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     18. 1.91
                                                                 II
                                                  (Actos jurídicos preparatorios)
                                                     COMISIÓN
                  Propuesta de Directiva del Consejo sobre la responsabilidad del prestador de servicios
                                                COM(90) 482 final — SYN 308
                                    (Presentada por la Comisión el 9 de noviembre de 1990)
                                                          (91/C 12/11)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             en que se produce el daño, así como las situaciones res-
                                                                     pectivas de la víctima, que no posee conocimientos técni-
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                 cos específicos, y del profesional, que sí cuenta con ellos,
 mica Europea y, en particular, su artículo 100A,                    justifica la inversión de la carga de la prueba de la culpa
Vista la propuesta de la Comisión,                                   del prestador del servicio a favor de la víctima;
En cooperación con el Parlamento Europeo,                            Considerando que la culpa del prestador del servicio
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                     debe apreciarse en relación con la expectativa legítima de
                                                                     que el servicio no debe perjudicar la integridad física de
Considerando el carácter prioritario, subrayado por la               las personas y de los bienes muebles e inmuebles, entre
resolución del Consejo de 9 de noviembre de 1989, de la              los que se incluyen los bienes que han sido objeto de la
aplicación a nivel comunitario de instrumentos destina-             prestación;
dos a promover la seguridad de los servicios en el marco
del relanzamiento de la política de protección de los               Considerando que la mera existencia o posibilidad de un
consumidores,                                                       servicio más perfeccionado en el momento de la presta-
                                                                    ción del servicio o posteriormente no constituye, de por
Considerando la dimensión comunitaria del mercado de
                                                                    sí, culpa;
servicios;
Considerando que, aunque las legislaciones de los Esta-             Considerando que, vista la diversidad de los servicios,
dos miembros en materia de responsabilidad del presta-              por una parte, y la existencia de la Directiva
dor de servicios por los daños causados por su servicio se          85/374/CEE del Consejo ('), relativa a la responsabili-
orientan hacia una mayor protección de los destinatarios            dad derivada de productos defectuosos por otra, con-
de servicios y de los terceros, estas legislaciones difieren,       viene contemplar una definición amplia del servicio, en el
sin embargo, en cuanto al contenido y al alcance de di-             sentido de la distinción clásica entre servicios y fabrica-
cha protección; que tales desigualdades pueden crear                ción de bienes, servicios y transferencia de derechos rea-
obstáculos a los intercambios y condiciones desiguales en           les, que los servicios públicos destinados a mantener la
el mercado interior de los servicios; que no garantizan el          seguridad pública deben excluirse de la presente Direc-
mismo nivel de protección de las víctimas contra todos              tiva, habida cuenta de su carácter particular; que los ser-
los daños causados a su persona ni de los consumidores              vicios de los viajes combinados y los servicios relaciona-
contra los daños causados a sus bienes muebles o inmue-             dos con los residuos, que son objeto de regulaciones co-
bles por un servicio;                                               munitarias específicas, han de quedar también excluidos;
                                                                    que lo mismo ocurre con los daños que ya están cubier-
Considerando que, habida cuenta de estas divergencias y             tos por regímenes de responsabilidad sujetos a convenios
de la dimensión comunitaria de los servicios, resulta más           internacionales ratificados por los Estados miembros o
apropiado una acción a nivel comunitario;                           por la Comunidad;
Considerando que el principio de inversión de la carga
de la prueba de la culpa del prestador del servicio defec-          Considerando que el objetivo de protección de los con-
tuoso es el más apropiado si se tiene en cuenta el nivel            sumidores y de indemnización de las víctimas de servi-
de protección garantizado por los Derechos nacionales               cios defectuosos no justifica una distinción entre presta-
de los Estados miembros; que aunque ya existe un prin-              dores de servicios privados y públicos; que, por otra
cipio de este tipo en varias legislaciones y jurisprudencias        pane, deben cubrirse únicamente las prestaciones realiza-
nacionales, debería formalizarse y aplicarse de forma ho-           das por profesionales y no los servicios entre particula-
mogénea;                                                            res;
Considerando que las características de los servicios, en
particular su carácter «único», a veces intangible, y el he-
cho de que el servicio ha «desaparecido» en el momento              (') DO n° L 210 de 7. 8. 1985, p. 29.
 ---pagebreak---   18. 1.91                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N ° C 12/9
  Considerando que la protección de la víctima exige la         HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
  reparación de los daños sufridos como consecuencia de
  un atentado contra la salud y la integridad física de las
  personas; que la protección de los consumidores exige la                                Artículo 1
  reparación de los daños sufridos como consecuencia de
  un atentado contra la integridad física de sus bienes                                    Principio
  muebles e inmuebles; que deberán repararse también to-         1.    El prestador de servicios será responsable del daño
 dos los daños materiales debidos a estos perjuicios;           causado por su culpa, en el marco de la prestación del
                                                                servicio, a la salud y a la integridad física de las personas
                                                                o a la integridad física de los bienes muebles o inmue-
 Considerando que corresponde a la víctima aportar la           bles, incluidos los que sean objeto de la prestación.
 prueba del daño y de la relación de causalidad entre este
 daño y la prestación del servicio;                             2.    La carga de la prueba de la ausencia de culpa in-
                                                                cumbirá al prestador de servicios.
 Considerando que las situaciones respectivas de las par-       3.    Para apreciar la culpa, debe tenerse en cuenta el
 tes justifican que la responsabilidad del prestador no se      comportamiento del prestador de servicios, quien garan-
 reduzca cuando el daño sea causado conjuntamente por           tizará, en condiciones normales y razonablemente previ-
 culpa del prestador y por la intervención de un tercero,       sibles, la seguridad que cabe esperar legítimamente.
 pero que sí pueda reducirse (o incluso anularse) en caso
 de culpa concurrente de la víctima;
                                                                4.    La mera existencia o posibilidad de un servicio más
                                                                perfeccionado, en el momento de la prestación o poste-
                                                                riormente, no constituirá de por sí culpa.
 Considerando que la protección de la víctima implica
 que el prestador no puede limitar o declinar su responsa-
 bilidad con respecto a ella;                                                             Artículo 2
                                                                                   Definición del servicio
 Considerando que, cuando varias personas son responsa-        A efectos de la presente Directiva, se entenderá por «ser-
 bles del mismo daño, la protección de la víctima exige        vicio» cualquier prestación realizada a título profesional
 que la responsabilidad de aquéllas sea solidaria;             o de servicio público, de forma independiente, a título
                                                               oneroso o no, que no tenga por objeto directo y exclu-
                                                               sivo la producción de bienes o la transferencia de dere-
                                                               chos reales o de propiedad intelectual.
 Considerando que la situación del consumidor con res-
 pecto al franquiciador que da su nombre a la empresa de
servicios y del franquiciado al que se dirige justifica una    La presente Directiva no se aplicará a los servicios públi-
 responsabilidad solidaria del franquiciador, del franqui-     cos destinados a mantener la seguridad pública. Tam-
 ciado y del franquiciado principal;                           poco se aplicará a los viajes combinados ni a los servicios
                                                               relacionados con los residuos.
Considerando que la presente Directiva se entiende sin         La presente Directiva tampoco se aplicará a los daños
perjuicio de la aplicación de la Directiva 89/391/CEE          cubiertos por regímenes de responsabilidad sujetos a
del Consejo, de 12 de junio de 1989, relativa a la aplica-     convenios internacionales ratificados por los Estados
ción de medidas para promover la mejora de la seguri-          miembros o por la Comunidad.
dad y de la salud de los trabajadores en el trabajo ( l ), ni
de las Directivas particulares que se deriven de ella;
                                                                                         Artículo 3
                                                                                  Definición de prestador
Considerando que el sistema de responsabilidad estable-
                                                               1.     Se entenderá por «prestador de servicio» toda per-
cido por la presente Directiva y la naturaleza de los ser-
                                                               sona física o jurídica, sometida al Derecho privado o pú-
vicios justifican plazos de prescripción de la acción de
                                                               blico que, en el marco de sus actividades profesionales o
reparación y de extinción de la responsabilidad razona-
                                                               de servicio público, proporciona una de las prestaciones
blemente breves, salvo en lo que respecta a los servicios
                                                               contempladas en el artículo 2.
relacionados con el diseño y la construcción de edificios,
                                                               2.     La persona que proporciona un servicio utilizando,
                                                               para prestarlo, los servicios de un representante o de
                                                               cualquier otro intermediario jurídicamente dependiente
                                                               seguirá siendo considerada como prestador de servicios a
(') DO n° L 183 de 29. 6. 1989, p. 1.                          efectos de la presente Directiva.
 ---pagebreak--- N° C 12/10                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   18. 1. 91
3.    Sin embargo, si el prestador de servicio contem-                                    Artículo 8
plado en el apartado 1 no estuviere establecido en la Co-
                                                                                         Solidaridad
munidad, y sin perjuicio de su responsabilidad, el repre-
sentante o el intermediario jurídicamente dependiente           1.    Si, con arreglo a la presente Directiva, varias perso-
que preste el servicio en la Comunidad será considerado         nas son responsables del mismo daño, su responsabilidad
también prestador de dicho servicio a efectos de la pre-        será solidaria, sin perjuicio de las disposiciones de Dere-
sente Directiva.                                                cho nacional relativas al derecho de reclamación recí-
                                                                proca de los prestadores.
                         Artículo 4
                                                                2.    El franquiciador, el franquiciado principal y el
                     Definición de daño                         franquiciado en el sentido del Reglamento (CEE) n°
                                                                4087/88 de la Comisión, de 30 de noviembre de 1988,
1.    Se entenderá por «daño»:                                  relativo a la aplicación del apartado 3 del artículo 85 del
                                                                Tratado a categorías de acuerdos de franquicia ('), se
a) el daño directo causado por la muerte o por cualquier        asimilarán a las personas solidariamente responsables en
   atentado contra la salud o la integridad física de las       el sentido del apartado 1.
   personas;
                                                                No obstante, el franquiciador y el franquiciado principal
b) el daño directo causado por cualquier atentado contra        podrán estar exentos de su responsabilidad si pueden
   la integridad fiísica de los bienes muebles o inmue-         demostrar que el daño se debe a un producto que, de
   bles, incluidos los animales, siempre que estos bienes:      conformidad con el Reglamento (CEE) n° 4087/88, ellos
                                                                mismos no habían podido suministrar o imponer.
    i) sean de un tipo que normalmente se destina al uso
       o al consumo particular y
                                                                                          Artículo 9
   ii) hayan sido destinados o utilizados por la víctima,                        Extinción de los derechos
       principalmente para su uso o consumo particular;
                                                                Los Estados miembros dispondrán en su legislación que
                                                                los derechos que se confieren a la víctima en aplicación
c) todos los daños materiales de carácter económico de-         de la presente Directiva se extingan al expirar un plazo
   rivados directamente de los daños contemplados en            de cinco años a partir de la fecha en la que el prestador
   las letras a) y b).                                          haya suministrado el servicio que ha causado el daño, a
                                                                menos que durante este período la víctima haya iniciado
                                                                un procedimiento judicial, administrativo o arbitral con-
                         Artículo 5                             tra el prestador.
                           Pruebas
                                                                Dicho plazo se ampliará a 20 años cuando el servicio se
La víctima deberá probar la existencia del daño y la rela-
                                                                refiera al diseño o a la construcción de edificios.
ción de causalidad entre la prestación del servicio y el
daño.
                                                                                         Artículo 10
                         Artículo 6                                               Prescripción de la acción
       Intervención de terceros y culpa concurrente             1.    Los Estados miembros dispondrán en su legislación
                                                                que la acción de reparación contemplada en la presente
1.    La responsabilidad del prestador de servicios no
                                                                Directiva prescriba en el plazo de tres años a partir de la
será menor cuando el daño sea causado conjuntamente
                                                                fecha en la que el demandante haya tenido o debería ha-
por culpa suya y por intervención de un tercero.
                                                                ber tenido conocimiento del daño, del servicio y de la
                                                                identidad del prestador.
2.    La responsabilidad del prestador podrá reducirse, o
incluso anularse, cuando el daño sea causado conjunta-
mente por culpa suya y por culpa de la víctima o de una         Dicho plazo se ampliará a 10 años cuando el servicio se
persona de quien sera responsable la víctima.                   refiera al diseño o a la construcción de edificios.
                                                                2.    La presente Directiva no afectará a las disposiciones
                         Artículo 7                             de los Estados miembros, que regulan la suspensión o la
                                                                interrupción de la prescripción.
        Cláusulas de exclusión de la responsabilidad
El prestador de servicios no podrá limitar o declinar la
responsabilidad que le incumbe con respecto a la víctima,
en aplicación de la presente Directiva.                         O DO n° L 359 de 28. 12. 1988, p. 46.
 ---pagebreak--- 18. 1.91                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N ° C 12/11
                        Artículo 11                            Cuando los Estados miembros adopten dichas disposicio-
                                                               nes, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán
                  Disposición transitoria                      acompañadas de dicha referencia en su publicación ofi-
La presente Directiva no se aplicará a los servicios pres-     cial. Los Estados miembros establecerán las modalidades
tados con anterioridad a la fecha de entrada en vigor de       de la mencionada referencia.
las disposiciones contempladas en el apartado 1 del artí-
culo 12.                                                       2.    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión
                                                               la disposiciones de Derecho interno que adopten en el
                        Artículo 12                            ámbito regulado por la presente Directiva.
              Disposiciones de transposición
1.    Los Estados miembros adoptarán las disposiciones                                Artículo 13
legales, reglamentarias y administrativas necesarias para                           Disposición final
cumplir la presente Directiva antes del 31 de diciembre
de 1992. Informarán inmediatamente de ello a la Comi-          Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta-
sión.                                                          dos miembros.