CELEX: 32018D1297
Language: lt
Date: 2018-09-25 00:00:00
Title: 2018 m. rugsėjo 25 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1297 dėl Prancūzijos siūlomos nuo biocidinių produktų, kuriuose yra kreozoto, autorizacijos liudijimo abipusio pripažinimo principo nukrypti leidžiančios nuostatos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 528/2012 37 straipsnį (pranešta dokumentu Nr. C(2018) 5412)

27.9.2018   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 243/19
               
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2018/1297
         2018 m. rugsėjo 25 d.
         dėl Prancūzijos siūlomos nuo biocidinių produktų, kuriuose yra kreozoto, autorizacijos liudijimo abipusio pripažinimo principo nukrypti leidžiančios nuostatos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 528/2012 37 straipsnį
         
            
               (pranešta dokumentu Nr. C(2018) 5412)
            
         
         (Tekstas autentiškas tik prancūzų kalba)
         EUROPOS KOMISIJA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į 2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 528/2012 dėl biocidinių produktų tiekimo rinkai ir jų naudojimo (1), ypač į jo 37 straipsnio 2 dalies b punktą,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     bendrovės „Bilbaina de Alquitranes“, „S.A., Koppers International B.V.“ ir „Rain Carbon BVBA“ (toliau – pareiškėjai) pateikė išsamias paraiškas Prancūzijai dėl trijų autorizacijos liudijimų, kuriuos Švedija išdavė trims biocidinių produktų, t. y. medienos konservantų, kurių sudėtyje yra veikliosios medžiagos kreozoto, grupėms (toliau – produktai), abipusio pripažinimo. Švedija išdavė autorizacijos liudijimą, pagal kurį šiuos produktus profesionalūs naudotojai gali naudoti elektros oro linijų ir telekomunikacijų stulpams (toliau – perdavimo stulpai) ir pabėgiams apdoroti;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1272/2008 (2) kreozotas klasifikuojamas kaip 1B kategorijos kancerogenas. Be to, kreozotas atitinka Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1907/2006 (3) XIII priede nustatytus patvarių, bioakumuliacinių ir toksiškų cheminių medžiagų bei labai patvarių ir didelės bioakumuliacijos cheminių medžiagų nustatymo kriterijus. Todėl jis atitinka Reglamento (ES) Nr. 528/2012 5 straipsnio 1 dalies a ir e punktuose nustatytus netvirtinimo kriterijus. Remiantis Reglamento (ES) Nr. 528/2012 5 straipsnio 2 dalies trečia pastraipa, biocidiniai produktai, kurių sudėtyje yra kreozoto, gali būti naudojami tik tose valstybėse narėse, kuriose įvykdyta bent viena iš toje pastraipoje nustatytų sąlygų;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Prancūzija laikėsi nuomonės, kad nė viena iš Reglamento (ES) Nr. 528/2012 5 straipsnio 2 dalyje išvardytų sąlygų dėl perdavimo stulpų apdorojimo jos teritorijoje nebuvo įvykdyta ir kad atsisakymas išduoti autorizacijos liudijimą šiai naudojimo paskirčiai yra pagrįstas aplinkos, žmonių sveikatos ir gyvybės apsaugos motyvais, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 528/2012 37 straipsnio 1 dalies atitinkamai a ir c punktuose. Todėl pagal to reglamento 37 straipsnio 2 dalį Prancūzija pranešė pareiškėjoms ketinanti patikslinti autorizacijos liudijimų, kuriuos turi išduoti Prancūzija, sąlygas neleidžiant naudoti šių produktų perdavimo stulpams apdoroti (toliau – ribotas naudojimas);
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     du pareiškėjai nesutiko su siūlomu patikslinimu ir vienas iš jų nepateikė atsakymo per 60 dienų nuo minėto pranešimo dienos. Todėl 2017 m. lapkričio 22 d. Prancūzija informavo Komisiją pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 37 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     iš Prancūzijos pateiktų argumentų matyti, kad rizika žmonėms arba aplinkai dėl kreozoto poveikio, susijusi su ribotu produktų naudojimu, negali būti laikoma nereikšminga. Prancūzija taip pat nurodė, kad Prancūzijos rinkoje ribotam naudojimui yra kitų medienos konservantų, kurių sudėtyje yra veikliųjų medžiagų, neatitinkančių Reglamento (ES) Nr. 528/2012 5 straipsnio 1 dalyje nurodytų netvirtinimo kriterijų. Todėl neleidžiant riboto naudojimo, neproporcingas neigiamas poveikis Prancūzijos visuomenei nebūtų daromas. Prancūzijos nuomone, ribotas naudojimas nėra būtinas, siekiant kontroliuoti bet kokį rimtą pavojų žmonių sveikatai, gyvūnų sveikatai arba aplinkai;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     todėl ribotam naudojimui Prancūzijoje netenkinama nė viena iš Reglamento (ES) Nr. 528/2012 5 straipsnio 2 dalies sąlygų. Siekiant užtikrinti aukšto lygio žmonių sveikatos, gyvūnų sveikatos ir aplinkos apsaugą, Reglamente (ES) Nr. 528/2012 nustatyta, kad biocidinių produktų, kurių sudėtyje yra didžiausio pavojingumo veikliųjų medžiagų, autorizacijos liudijimas išduodamas tik konkrečiais atvejais. Be to, pagal to reglamento 37 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą valstybės narės gali, remdamosi to straipsnio pirmojoje pastraipoje nurodytais motyvais, pasiūlyti atsisakyti išduoti autorizacijos liudijimą arba patikslinti biocidinių produktų, kurių sudėtyje yra veikliosios medžiagos, kuriai taikoma to Reglamento 5 straipsnio 2 dalis arba 10 straipsnio 1 dalis, autorizacijos liudijimų sąlygas. Kreozotas atitinka kelis to reglamento 5 straipsnio 1 dalyje nurodytus netvirtinimo kriterijus dėl pavojingų savybių aplinkai ir žmonių sveikatai;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     todėl Komisija mano, kad Prancūzijos pasiūlyta nukrypti nuo abipusio pripažinimo principo leidžianti nuostata yra pagrįsta to reglamento 37 straipsnio 1 dalies a ir c punktuose nurodytais motyvais;
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Biocidinių produktų nuolatinio komiteto nuomonę,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            
               1.   Prancūzijos siūloma nukrypti nuo abipusio pripažinimo principo leidžianti nuostata dėl 2 dalyje nurodytų biocidinių produktų grupių yra pagrįsta aplinkos, žmonių sveikatos ir gyvybės apsaugos motyvais, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 528/2012 37 straipsnio 1 dalies a ir c punktuose kartu su Reglamento (ES) Nr. 528/2012 37 straipsnio 1 dalies antrąja pastraipa.
            
            
               2.   1 dalis taikoma biocidinių produktų grupėms, identifikuojamoms pagal šiuos bylos numerius, kaip nustatyta Biocidinių produktų registre:
               
                            
                        
                        
                           BC-WK024516-27;
                        
                     
                            
                        
                        
                           BC-DQ024492-36;
                        
                     
                            
                        
                        
                           BC-EU013041-45.
                        
                     
         
         
            2 straipsnis
            Šis sprendimas skirtas Prancūzijos Respublikai.
         
         
            Priimta Briuselyje 2018 m. rugsėjo 25 d.
            
               
                  Komisijos vardu
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  Komisijos narys
               
            
         
         
            (1)  OL L 167, 2012 6 27, p. 1.
         
            (2)  2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 dėl cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo, iš dalies keičiantis ir panaikinantis direktyvas 67/548/EEB bei 1999/45/EB ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1907/2006 (OL L 353, 2008 12 31, p. 1).
         
            (3)  2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH), įsteigiantis Europos cheminių medžiagų agentūrą, iš dalies keičiantis Direktyvą 1999/45/EB bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 793/93, Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1488/94, Tarybos direktyvą 76/769/EEB ir Komisijos direktyvas 91/155/EEB, 93/67/EEB, 93/105/EB bei 2000/21/EB (OL L 396, 2006 12 30, p. 1).