CELEX: 31985R1564
Language: da
Date: 1985-06-10 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1564/85 af 10. juni 1985 om ændring af forordning (EØF) nr. 2407/83 om gennemførelsesbestemmelser til artikel 39 i forordning (EØF) nr. 337/79 i produktionsåret 1983/84

Avis juridique important

|

31985R1564

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1564/85 af 10. juni 1985 om ændring af forordning (EØF) nr. 2407/83 om gennemførelsesbestemmelser til artikel 39 i forordning (EØF) nr. 337/79 i produktionsåret 1983/84  

EF-Tidende nr. L 152 af 11/06/1985 s. 0013 - 0013

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1564/85  af 10. juni 1985  om aendring af forordning (EOEF) nr. 2407/83 om gennemfoerelsesbestemmelser til artikel 39 i forordning (EOEF) nr. 337/79 i produktionsaaret 1983/84  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved fosordning (EOEF) nr. 798/85 (2), saerlig artikel 39, stk. 8, og  ud fra foelgende betragtninger:  De destillatoerer, der ifoelge artikel 39, stk. 6, i forordning (EOEF) nr. 337/79 kan modtage stoette for det produkt, der skal destilleres, skal i medfoer af artikel 8, stk. 3, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2407/83 (3), aendret ved forordning (EOEF) nr. 446/85 (4), forelaegge interventionsorganet bevis paa, at de har udbetalt producenterne den opkoebspris, der er fastsat for den paagaeldende destillation; ifoelge artikel 12, stk. 2, i Raadets forordning (EOEF) nr. 2179/83 af 25. juli 1983 om fastsaettelse af generelle regler for destillation af vin og biprodukter fra vinfremstilling (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2687/84 (6), gaelder denne opkoebspris for uaftappede varer franko destilleri;  visse destillatoerer foretager traditionelt indsamlingen af de produkter, der skal destilleres, hos producenterne og traekker efter aftale med dem omkostningerne herved fra opkoebsprisen; den paagaeldende praksis er i overensstemmelse med naevnte bestemmelse i forordning (EOEF) nr. 2179/83; for klarhedens skyld boer teksten i forordning (EOEF) nr. 2407/83 (EOEF) praeciseres i denne forbindelse i lighed med den praecisering, der blev foretaget af denne bestemmelse ved forordning (EOEF) nr. 2687/84;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I artikel 8, stk. 3, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 2407/83 indsaettes som tredje afsnit:  »Opkoebsprisen anses som overholdt, saafremt de transportomkostninger, der paahviler producenten, og som destilleriet efter aftale med denne har afholdt, er fratrukket naevnte pris.«.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den gaelder fra den 1. september 1983.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 10. juni 1985.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. L 89 af 29. 3. 1985, s. 1.  (3) EFT nr. L 236 af 26. 8. 1983, s. 15.  (4) EFT nr. L 52 af 22. 2. 1985, s. 28.  (5) EFT nr. L 212 af 3. 8. 1983, s. 1.  (6) EFT nr. L 255 af 25. 9. 1984, s. 1.