CELEX: 52011PC0004
Language: lt
Date: 2011-01-18
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma pozicija dėl 1995 m. Prekybos javais konvencijos galiojimo pratęsimo, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Tarptautinėje javų taryboje

|

52011PC0004

/* KOM/2011/0004 galutinis - NLE 2011/0003 */  Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma pozicija dėl 1995 m. Prekybos javais konvencijos galiojimo pratęsimo, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Tarptautinėje javų taryboje  

	[pic] | EUROPOS KOMISIJA |Briuselis, 2011.1.18KOM(2011) 4 galutinis2011/0003 (NLE)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASkuriuo nustatoma pozicija dėl 1995 m. Prekybos javais konvencijos galiojimo pratęsimo, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Tarptautinėje javų tarybojeAIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Bendrija Tarybos sprendimu 96/88/EB[1] sudarė 1995 m. Prekybos javais konvenciją (toliau – Konvencija), kuri galiojo iki 1998 m. birželio 30 d. ir kurios galiojimas vėliau buvo reguliariai pratęsiamas. Konvencija, kurios galiojimas Tarptautinės javų tarybos sprendimu paskutinį kartą pratęstas 2009 m. birželio mėn., galioja iki 2011 m. birželio 30 d.2. Konvencijos galiojimo pratęsimas dar vienam, ne ilgesniam kaip dvejų metų laikotarpiui atitinka Sąjungos interesus.3. Jei Konvencija bus pratęsta, ES toliau privalės mokėti įnašus į Tarptautinio susitarimo dėl javų, kurį sudaro ši Konvencija ir 1999 m. Pagalbos maistu konvencija, administravimo biudžetą. ES biudžete tokie įnašai yra įtraukti į 05 06 01 punktą (Tarptautiniai susitarimai žemės ūkio srityje).4. Šio pasiūlymo tikslas – prašyti Tarybos įgalioti Komisiją Tarptautinėje javų taryboje Sąjungos vardu balsuoti už Prekybos javais konvencijos galiojimo pratęsimą iki 2013 m. birželio 30 d.2011/0003 (NLE)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASkuriuo nustatoma pozicija dėl 1995 m. Prekybos javais konvencijos galiojimo pratęsimo, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Tarptautinėje javų tarybojeEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,kadangi:1.  Bendrija Tarybos sprendimu 96/88/EB[2] sudarė 1995 m. Prekybos javais konvenciją, kurios galiojimas buvo reguliariai pratęsiamas dvejų metų laikotarpiams. Ši Konvencija, kurios galiojimas Tarptautinės javų tarybos sprendimu paskutinį kartą pratęstas 2009 m. birželio mėn., galioja iki 2011 m. birželio 30 d. Susitarimo galiojimo pratęsimas atitinka Sąjungos interesus. Todėl Prekybos javais konvencijoje Sąjungai atstovaujanti Komisija turėtų būti įgaliota balsuoti už tokį pratęsimą,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:Vienintelis straipsnisEuropos Sąjungos pozicija Tarptautinėje javų taryboje – balsuoti už 1995 m. Prekybos javais konvencijos galiojimo pratęsimą dar vienam, ne ilgesniam kaip dvejų metų laikotarpiui.Komisija yra įgaliojama išreikšti šią poziciją Tarptautinėje javų taryboje.Priimta BriuselyjeTarybos varduPirmininkasFINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMAPolitikos sritis – Žemės ūkio ir kaimo plėtra Veiklos rūšis – Žemės ūkio ir kaimo plėtros politikos tarptautiniai aspektai |PRIEMONėS PAVADINIMAS – 1995 M. PREKYBOS JAVAIS KONVENCIJOS GALIOJIMO PRATęSIMAS |1. BIUDŽETO EILUTĖ IR IŠLAIDŲ KATEGORIJA4 išlaidų kategorija. ES – pasaulinio masto partnerė05 06 01. Tarptautiniai susitarimai žemės ūkio srityje2. BENDRIEJI FINANSINIAI DUOMENYS2.1. Visa priemonei skirtų asignavimų suma (B dalis) – 0,756 mln. EUR2.2. Taikymo laikotarpis – 2011 07 01 – 2013 06 302.3. Bendroji daugiametė išlaidų sąmata (milijonais EUR), jei biudžeto valdymo institucija patvirtins 2012 ir 2013 m. biudžetą2012 m. | 2013 m. | Iš viso |Įsipareigojimai | 0,360 | 0,396 | 0,756 |Mokėjimai | 0,360 | 0,396 | 0,756 |2.4. Suderinamumas su finansinėmis programomis ir finansine perspektyvaX Pasiūlymas atitinka esamas finansines programas2.5. Finansinis poveikis pajamomsX Finansinių pasekmių nėra (įskaitant techninius priemonės įgyvendinimo aspektus)3. BIUDŽETO YPATYBĖSIšlaidų rūšis | Nauja | ELPA įnašas | Šalių kandidačių įnašai | Finansinės perspektyvos išlaidų kategorija |Prival. | Dif. | NE | NE | NE | 4. ES – pasaulinio masto partnerė |4. TEISINIS PAGRINDASSutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 207 straipsnis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi.5. APRAŠYMAS IR PAGRINDAS5.1. Bendrijos intervencijos poreikisAtsižvelgiant į ES ekonominę reikšmę, ypač žemės ūkio sektoriuje, jai turi būti atstovaujama tarptautiniuose susitarimuose žemės ūkio srityje, kurie laikomi svarbia priemone, padedančia stebėti pasaulines tendencijas ir ginti Sąjungos interesus, susijusius su atitinkamais produktais.ES narystės Tarptautinėje javų taryboje (TJT) įnašų mokėjimas padeda įgyvendinti tarptautinių susitarimų tikslus. Už susitarimo, susijusio su 1995 m. Prekybos javais konvencija ir 1999 m. Pagalbos maistu konvencija, valdymą atsakinga TJT skatina siekti tokių susitarimų tikslų kaip tarptautinis bendradarbiavimas, statistinės informacijos mainai, rinkos tendencijų prognozavimas ir kt. ir Pagalbos maistu konvencijos tikslo – užtikrinti, kad Europos Sąjunga garantuotų besivystančioms šalims minimalią pagalbą maistu. Todėl dalyvavimas šiuose susitarimuose atitinka ES interesus.Narystės įnašai nustatomi kiekvienais metais ir mokami tol, kol ES yra susitarimų šalis.Akivaizdu, kad, jei ES reikėtų savarankiškai vykdyti veiklą, kurią vykdo TJT, visos tokios veiklos išlaidos būtų gerokai didesnės nei išlaidos narystės įnašams.5.2. Numatomi veiksmai ir susitarimai dėl biudžetinės intervencijosES kiekvienais metais moka Tarptautinės javų tarybos narystės mokesčius.Mokesčiai mokami, kol ES yra susitarimus pasirašiusioji šalis.Europos Komisija visateisiškai dalyvauja TJT veikloje ir naudojasi visais narystės teikiamais privalumais.6. FINANSINIS POVEIKIS6.1. Bendras finansinis poveikis B daliaiĮsipareigojimai (tūkstantųjų tikslumu) – 0,756 mln. EUR dvejų metų laikotarpiui, t. y. 2011–2012 m. – 0,360 mln. EUR ir 2012–2013 m. – 0,396 mln. EUR.6.2. ApskaičiavimasIšlaidos, susijusios su dviejų konvencijų taikymu, padengiamos visų Prekybos javais konvenciją pasirašiusių narių metiniais įnašais.Kiekvienas įnašas proporcingai nustatomas pagal kiekvienam nariui skirtų balsų skaičių ir pagal jo svarbą tarptautinėje rinkoje.Iš viso pagal Konvenciją skiriama 2000 balsų, iš kurių 2011–2012 m. ir 2012–2013 m. Europos Sąjungai numatyta skirti 386. 2011–2012 m. planuojamos išlaidos vienam balsui – 932 EUR, todėl ES įnašas sudarys 0,360 mln. EUR. Atsižvelgiant į pakoreguotą už vieną balsą skiriamą sumą, apskaičiuota, kad 2012–2013 m. išlaidos sudarys 0,396 mln. EUR. Šios sumos buvo padidintos 10 % – patikimumo riba (valiutos kursai, neplanuoti organizaciniai pokyčiai ir kt.). Skaičiavimams nustatytas EUR ir GBP santykis – 1,25 ir 1.7. POVEIKIS DARBUOTOJŲ IR ADMINISTRACINĖMS IŠLAIDOMS7.1. Poveikis žmogiškiesiems ištekliamsEtatų rūšys | Darbuotojai, skiriami priemonei valdyti iš esamų išteklių | Iš viso | Su priemone susijusių užduočių aprašymas |Nuolatinių darbuotojų etatų skaičius | Laikinųjų darbuotojų etatų skaičius |Nuolatiniai pareigūnai arba laikinieji darbuotojai | A B C | 0,2 0,1 – | – – – | 0,2 0,1 – | Pasirengimas dalyvauti TJT posėdžiuose ir imtis tolesnių veiksmų |Kiti žmogiškieji ištekliai | – | – | – |Iš viso | 0,3 | – | 0,3 |7.2. Bendras žmogiškųjų išteklių finansinis poveikisŽmogiškųjų išteklių rūšis | Suma EUR | Skaičiavimo metodas |Pareigūnai Laikinieji darbuotojai | 36 600 | 0,3 x 122 000 |Kiti žmogiškieji ištekliai |Iš viso | 36 600 |8. TOLESNI VEIKSMAI IR VERTINIMAS8.1. Tolesni veiksmaiKomisijos tarnybos visapusiškai dalyvaus TJT administracinių komitetų ir tarybos – įstaigų, atsakingų už biudžetinių įnašų nustatymą, – veikloje.Posėdžių ataskaitos ir priimti sprendimai skelbiami ir laisvai prieinami nariams.9. KOVOS SU SUKČIAVIMU PRIEMONĖSES įnašų mokėjimas ir kontrolė tikrinami laikantis TJT susitarime numatytų taisyklių.Konkreti audito ir kontrolės tvarka nustatyta remiantis šios tarptautinės organizacijos teisiniu pagrindu.Šios organizacijos sąskaitas tvirtina nepriklausomas išorės auditorius. Tvirtinimo pažyma teikiama kompetentingai TJT įstaigai patvirtinti ir paskelbti.[1] OL L 21, 1996 1 27, p. 47.[2] OL L 21, 1996 1 27, p. 6.