CELEX: 22014A0118(01)
Language: el
Date: 2013-11-29 00:00:00
Title: Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της γεωργίας σχετικά με τη θέσπιση πλαισίου για τη συμμετοχή της γεωργίας στις επιχειρήσεις διαχείρησης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης

18.1.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 14/2
            
         ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
   ΣΥΜΦΩΝΊΑ
   μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της γεωργίας σχετικά με τη θέσπιση πλαισίου για τη συμμετοχή της γεωργίας στις επιχειρήσεις διαχείρησης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ («Ένωση») ή («ΕΕ»)
   αφενός,
   και
   Η ΓΕΩΡΓΙΑ
   αφετέρου,
   καλούμενες εφεξής «μέρη»,
   ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
   
               (1)
            
            
               Η Ένωση δύναται να αποφασίζει την ανάληψη δράσης στον τομέα της διαχείρισης κρίσεων, συμπεριλαμβανομένων ειρηνευτικών επιχειρήσεων ή δράσεων ανθρωπιστικού χαρακτήρα.
            
         
               (2)
            
            
               Η Ένωση αποφασίζει εάν θα καλούνται τρίτα κράτη να συμμετάσχουν σε επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ. Η Γεωργία μπορεί να αποδεχθεί την πρόσκληση της Ένωσης και να προσφέρει τη συμβολή της. Στην περίπτωση αυτή, η Ένωση θα αποφασίσει για την αποδοχή αυτής της προτεινόμενης συμβολής.
            
         
               (3)
            
            
               Οι όροι για τη συμμετοχή της Γεωργίας στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ θα πρέπει να καθοριστούν με συμφωνία σχετικά με τη θέσπιση πλαισίου για μια ενδεχόμενη μελλοντική συμμετοχή, αντί να καθορίζονται κατά περίπτωση για την εκάστοτε προκείμενη επιχείρηση.
            
         
               (4)
            
            
               Η συμφωνία αυτή δεν θα πρέπει να θίγει ούτε την αυτονομία λήψης αποφάσεων της Ένωσης, ούτε τη δυνατότητα της Γεωργίας να αποφασίζει κατά περίπτωση για τη συμμετοχή της σε επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, σύμφωνα με την έννομη τάξη της.
            
         
               (5)
            
            
               Η συμφωνία αυτή θα πρέπει να αφορά μόνο μελλοντικές επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ και δεν θα πρέπει να θίγει τυχόν ισχύουσες συμφωνίες με τις οποίες ρυθμίζεται η συμμετοχή της Γεωργίας σε επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ που έχει ήδη αναπτυχθεί.
            
         ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
   ΤΜΗΜΑ I
   
      ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
   
   Αρθρο 1
   Αποφάσεις περί συμμετοχής
   1.   Κατόπιν απόφασης της Ένωσης να καλέσει τη Γεωργία να συμμετάσχει σε επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ και εφόσον η Γεωργία έχει αποφασίσει να συμμετάσχει σε αυτήν, η Γεωργία παρέχει πληροφορίες στην Ένωση σχετικά με την προτεινόμενη συμβολή της.
   2.   Η αξιολόγηση της προτεινόμενης συμβολής της Γεωργίας εκ μέρους της Ένωσης διενεργείται σε διαβούλευση με τη Γεωργία.
   3.   Η Ένωση ενημερώνει εγκαίρως τη Γεωργία σχετικά με την πιθανή συμβολή της στις κοινές δαπάνες της επιχείρησης, το συντομότερο δυνατόν, με σκοπό να βοηθήσει τη Γεωργία στη διαμόρφωση της προσφοράς της.
   4.   Η Ένωση γνωστοποιεί γραπτώς στη Γεωργία το αποτέλεσμα της εν λόγω αξιολόγησης, προκειμένου να εξασφαλισθεί η συμμετοχή της σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας.
   Αρθρο 2
   Πλαίσιο
   1.   Βάσει της απόφασης που λαμβάνεται σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 1, η Γεωργία συντάσσεται με την απόφαση του Συμβουλίου με την οποία το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποφασίζει ότι η Ένωση θα διεξαγάγει την επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων, καθώς και με οποιαδήποτε άλλη απόφαση με την οποία το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποφασίζει την παράταση της επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας και τυχόν αναγκαίες εκτελεστικές ρυθμίσεις.
   2.   Η συμβολή της Γεωργίας σε επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ δεν θίγει την αυτονομία λήψης αποφάσεων της Ένωσης.
   3.   Η απόφαση για τον τερματισμό της επιχείρησης λαμβάνεται από την Ένωση κατόπιν διαβούλευσης με τη Γεωργία, εφόσον η Γεωργία εξακολουθεί να συμβάλλει στην επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ κατά την ημερομηνία τερματισμού της επιχείρησης.
   Αρθρο 3
   Καθεστώς του προσωπικού και των δυνάμεων
   1.   Το καθεστώς του προσωπικού που αποσπάται σε μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ και/ή των δυνάμεων με τις οποίες η Γεωργία συμβάλλει σε στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, διέπεται από τη συμφωνία για το καθεστώς των δυνάμεων/της αποστολής, εφόσον συνήφθη, μεταξύ της Ένωσης και του κράτους ή των κρατών όπου διεξάγεται η επιχείρηση.
   2.   Το καθεστώς του προσωπικού το οποίο τοποθετείται σε αρχηγεία ή μονάδες διοικήσεως που βρίσκονται εκτός του κράτους ή των κρατών όπου πραγματοποιείται η επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ διέπεται από συμφωνίες μεταξύ των εν λόγω αρχηγείων και μονάδων διοικήσεως και των αρμόδιων αρχών της Γεωργίας.
   3.   Με την επιφύλαξη της συμφωνίας για το καθεστώς των δυνάμεων/της αποστολής που αναφέρεται στην παράγραφο 1, η Γεωργία ασκεί δικαιοδοσία επί του προσωπικού της που συμμετέχει στην επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ. Σε περίπτωση που οι δυνάμεις της Γεωργίας δρουν επί σκάφους ή αεροσκάφους κράτους μέλους της ΕΕ, το συγκεκριμένο κράτος μέλος ασκεί δικαιοδοσία σύμφωνα με τους νόμους και τους κανονισμούς του.
   4.   Με την επιφύλαξη των παραγράφων 1 και 5 και βάσει των προνομίων και ασυλιών σε ισχύ, η Γεωργία έχει την ευθύνη να απαντά σε τυχόν αξιώσεις συνδεόμενες με τη συμμετοχή της σε επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ που εγείρονται από ή αφορούν μέλος του προσωπικού της και έχει την ευθύνη να κινεί οποιαδήποτε διαδικασία, ιδίως δικαστική ή πειθαρχική, κατά μέλους του προσωπικού της σύμφωνα με το γεωργιανό δίκαιο.
   5.   Τα μέρη συμφωνούν να παραιτούνται αμοιβαίως από κάθε άλλη αξίωση (πέραν των συμβατικών αξιώσεων) για ζημία, απώλεια ή καταστροφή μέσων που ανήκουν ή χρησιμοποιούνται από οποιοδήποτε μέρος ή για τραυματισμό ή θάνατο μέλους του προσωπικού οποιουδήποτε των μερών, που προκύπτει από την εκτέλεση των επίσημων καθηκόντων τους σε σχέση με δραστηριότητες που διεξάγονται δυνάμει της παρούσας συμφωνίας, εξαιρουμένων των περιπτώσεων βαρείας αμέλειας ή δόλου.
   6.   Η Γεωργία αναλαμβάνει την υποχρέωση, βασιζόμενη στην αμοιβαιότητα, να προβεί σε δήλωση παραίτησης από αξιώσεις έναντι οποιουδήποτε κράτους το οποίο συμμετέχει σε επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, στην οποία συμμετέχει η Γεωργία, και να προβεί στην ενέργεια αυτή κατά την υπογραφή της παρούσας συμφωνίας.
   7.   Η Ένωση αναλαμβάνει την υποχρέωση να διασφαλίσει ότι τα κράτη μέλη της ΕΕ θα προβούν σε δήλωση παραίτησης από αξιώσεις όσον αφορά οποιαδήποτε μελλοντική συμμετοχή της Γεωργίας σε επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ και να προβούν στην ενέργεια αυτή κατά την υπογραφή της παρούσας συμφωνίας.
   Αρθρο 4
   Διαβαθμισμένες πληροφορίες
   1.   Η Γεωργία λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα προκειμένου να διασφαλίσει ότι οι διαβαθμισμένες πληροφορίες της ΕΕ προστατεύονται σύμφωνα με τους κανονισμούς ασφαλείας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που περιλαμβάνονται στην απόφαση 2011/292/ΕΕ του Συμβουλίου (1), και σύμφωνα με τις περαιτέρω οδηγίες που εκδίδονται από τις αρμόδιες αρχές, περιλαμβανομένων των οδηγιών από τον Διοικητή Επιχειρήσεων της ΕΕ όταν πρόκειται για στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ ή τον Αρχηγός Αποστολής όταν πρόκειται για μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ.
   2.   Όταν τα μέρη συνάψουν συμφωνία σχετικά με τις διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών, η συμφωνία εφαρμόζεται στο πλαίσιο επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ.
   ΤΜΗΜΑ II
   
      ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΕ ΜΗ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΚΡΙΣΕΩΝ
   
   Αρθρο 5
   Προσωπικό αποσπασμένο σε μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ
   1.   Η Γεωργία:
   
               α)
            
            
               εξασφαλίζει ότι το προσωπικό της που είναι αποσπασμένο στη μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ εκτελεί την αποστολή του σύμφωνα με:
               
                           i)
                        
                        
                           την απόφαση του Συμβουλίου και τις μετέπειτα τροποποιήσεις, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           το σχέδιο επιχείρησης,
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           τα εκτελεστικά μέτρα,
                        
                     
         
               β)
            
            
               ενημερώνει, εν ευθέτω χρόνω, τον Αρχηγό Αποστολής και τον Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας («YE») σχετικά με οποιαδήποτε αλλαγή στη συμβολή της στη μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένης της παύσης ή της αναστολής της συμμετοχής της.
            
         2.   Το προσωπικό που αποσπάται σε μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ υποβάλλεται σε ιατρικές εξετάσεις και εμβολιασμό και λαμβάνει ιατρική βεβαίωση ότι είναι ικανό να εκτελέσει τα καθήκοντά του από αρμόδια αρχή της Γεωργίας. Το προσωπικό που αποσπάται σε μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ προσκομίζει αντίγραφο της βεβαίωσης αυτής.
   Αρθρο 6
   Δομή διοίκησης
   1.   Το προσωπικό που αποσπάται από τη Γεωργία εκτελεί τα καθήκοντά του και συμπεριφέρεται με αποκλειστικό γνώμονα τα συμφέροντα της μη στρατιωτικής επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ.
   2.   Όλα τα μέλη του προερχόμενου από τη Γεωργία προσωπικού που συμμετέχουν σε μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ παραμένουν υπό τη συνολική εξουσία της Γεωργίας ή, στην περίπτωση στρατιωτικού προσωπικού, πλήρως υπό τη διοίκηση της Γεωργίας.
   3.   Οι εθνικές αρχές μεταβιβάζουν τον επιχειρησιακό έλεγχο στον Διοικητή Μη Στρατιωτικών Επιχειρήσεων της ΕΕ.
   4.   Ο Διοικητής Μη Στρατιωτικών Επιχειρήσεων της ΕΕ είναι υπεύθυνος για τη μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ και ασκεί τη διοίκηση και τον έλεγχό της σε στρατηγικό επίπεδο.
   5.   Ο Αρχηγός Αποστολής είναι υπεύθυνος για τη μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, ασκεί τη διοίκηση και τον έλεγχό της στο θέατρο των επιχειρήσεων και αναλαμβάνει την καθημερινή διαχείρισή της.
   6.   Η Γεωργία έχει τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις όσον αφορά την καθημερινή διαχείριση της επιχείρησης με τα κράτη μέλη της ΕΕ που συμμετέχουν στην επιχείρηση, σύμφωνα με τις νομικές πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1.
   7.   Ο Αρχηγός Αποστολής είναι υπεύθυνος για τον πειθαρχικό έλεγχο του προσωπικού της μη στρατιωτικής επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ. Οσάκις απαιτείται, λαμβάνονται πειθαρχικά μέτρα από την οικεία εθνική αρχή.
   8.   Η Γεωργία ορίζει σημείο επαφής για την εθνική της δύναμη («NPC»), το οποίο εκπροσωπεί την εθνική της δύναμη στην επιχείρηση. Το NPC δίδει αναφορά για εθνικά θέματα στον Αρχηγό Αποστολής και είναι υπεύθυνο για την πειθαρχία της δύναμης σε καθημερινή βάση.
   Αρθρο 7
   Χρηματοοικονομικές πτυχές
   1.   Υπό την επιφύλαξη του άρθρου 8, η Γεωργία αναλαμβάνει όλες τις δαπάνες που συνδέονται με τη συμμετοχή της στην επιχείρηση, εκτός των τρεχουσών δαπανών, όπως ορίζονται στον προϋπολογισμό λειτουργίας της επιχείρησης.
   2.   Σε περίπτωση θανάτου, τραυματισμού, απώλειας ή ζημίας φυσικών ή νομικών προσώπων από το ή τα κράτη στα οποία διεξάγεται η επιχείρηση, η Γεωργία, εφόσον αποδειχθεί η ευθύνη της, καταβάλλει αποζημίωση υπό τους όρους που προβλέπονται στην εφαρμοστέα συμφωνία για το καθεστώς της αποστολής, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 3 παράγραφος 1.
   Αρθρο 8
   Συνεισφορά στον προϋπολογισμό λειτουργίας
   1.   Η Γεωργία συνεισφέρει στη χρηματοδότηση του προϋπολογισμού λειτουργίας της μη στρατιωτικής επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ.
   2.   Αυτή η συνεισφορά στον προϋπολογισμό λειτουργίας υπολογίζεται βάσει εκατέρου των ακόλουθων τύπων, όποιος είναι εκείνος ο οποίος παράγει το χαμηλότερο ποσό:
   
               α)
            
            
               το μερίδιο του ποσού αναφοράς που είναι ανάλογο με το ακαθάριστο εθνικό εισόδημα (ΑΕΕ) της Γεωργίας ως προς το σύνολο των ΑΕΕ όλων των κρατών που συνεισφέρουν στον προϋπολογισμό λειτουργίας της επιχείρησης ή
            
         
               β)
            
            
               το μερίδιο του ποσού αναφοράς για τον προϋπολογισμό λειτουργίας που είναι ανάλογο με τον αριθμό των μελών του προσωπικού της Γεωργίας το οποίο συμμετέχει στην επιχείρηση ως προς τον συνολικό αριθμό των μελών του προσωπικού όλων των κρατών που συμμετέχουν στην επιχείρηση.
            
         3.   Κατά παρέκκλιση των παραγράφων 1 και 2, η Γεωργία δεν συνεισφέρει καθόλου στη χρηματοδότηση των ημερήσιων αποζημιώσεων που καταβάλλονται στο προσωπικό των κρατών μελών της ΕΕ.
   4.   Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, η Ένωση απαλλάσσει, κατ’ αρχήν, τη Γεωργία από χρηματοδοτικές συνεισφορές σε συγκεκριμένη μη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, όταν:
   
               α)
            
            
               η Ένωση αποφασίζει ότι η συμβολή της Γεωργίας είναι σημαντική και έχει θεμελιώδη σημασία για τη συγκεκριμένη επιχείρηση ή
            
         
               β)
            
            
               η Γεωργία έχει κατά κεφαλήν ΑΕΕ που δεν υπερβαίνει το ΑΕΕ κανενός κράτους μέλους της ΕΕ.
            
         5.   Υπογράφεται διακανονισμός για την πληρωμή της συνεισφοράς της Γεωργίας στον προϋπολογισμό λειτουργίας της μη στρατιωτικής επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ μεταξύ του Αρχηγού Αποστολής και των αρμόδιων διοικητικών αρχών της Γεωργίας. Ο εν λόγω διακανονισμός περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, τις ακόλουθες διατάξεις:
   
               α)
            
            
               το ύψος της εν λόγω χρηματοδοτικής συνεισφοράς,
            
         
               β)
            
            
               τους όρους καταβολής της χρηματοδοτικής συνεισφοράς και
            
         
               γ)
            
            
               τη διαδικασία ελέγχου των λογαριασμών.
            
         ΤΜΗΜΑ III
   
      ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΕ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΚΡΙΣΕΩΝ
   
   Αρθρο 9
   Συμμετοχή σε στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ
   1.   Η Γεωργία εξασφαλίζει ότι οι δυνάμεις και το προσωπικό της που συμμετέχουν σε στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ εκτελούν την αποστολή τους σύμφωνα με:
   
               α)
            
            
               την απόφαση του Συμβουλίου και τις μετέπειτα τροποποιήσεις, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1,
            
         
               β)
            
            
               το σχέδιο επιχείρησης,
            
         
               γ)
            
            
               τα μέτρα εφαρμογής.
            
         2.   Το προσωπικό που αποσπάται από τη Γεωργία εκτελεί τα καθήκοντά του και συμπεριφέρεται με αποκλειστικό γνώμονα τα συμφέροντα της στρατιωτικής επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ.
   3.   Η Γεωργία ενημερώνει, εν ευθέτω χρόνω, τον Διοικητή Επιχειρήσεων της ΕΕ για κάθε αλλαγή όσον αφορά τη συμμετοχή της στην επιχείρηση, συμπεριλαμβανομένου του τερματισμού ή της αναστολής της συμμετοχής.
   Αρθρο 10
   Δομή διοίκησης
   1.   Όλες οι δυνάμεις και το προσωπικό που προέρχονται από τη Γεωργία και συμμετέχουν στη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ τελούν πλήρως υπό τη διοίκηση ή, στην περίπτωση μη στρατιωτικού προσωπικού, υπό τη συνολική εξουσία της Γεωργίας.
   2.   Οι εθνικές αρχές μεταβιβάζουν την επιχειρησιακή και τακτική διοίκηση και/ή τον έλεγχο των δυνάμεων και του προσωπικού τους στον Διοικητή Επιχειρήσεων της ΕΕ, ο οποίος δικαιούται να εκχωρεί την εξουσία του σε τρίτους.
   3.   Η Γεωργία έχει τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις, όσον αφορά την καθημερινή διαχείριση της επιχείρησης, με τα συμμετέχοντα κράτη μέλη της ΕΕ.
   4.   Ο Διοικητής Επιχειρήσεων της ΕΕ δύναται ανά πάσα στιγμή, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη Γεωργία, να ζητήσει την απόσυρση της συμβολής της Γεωργίας.
   5.   Η Γεωργία διορίζει Ανώτερο Στρατιωτικό Αντιπρόσωπο («ΑΣΑ») ο οποίος εκπροσωπεί την εθνική της δύναμη στη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ. Ο ΑΣΑ διαβουλεύεται με τον Διοικητή Επιχειρήσεων της ΕΕ επί όλων των θεμάτων που αφορούν την επιχείρηση και είναι υπεύθυνος για την πειθαρχία της δύναμης της Γεωργίας σε καθημερινό επίπεδο.
   Αρθρο 11
   Χρηματοοικονομικές πτυχές
   1.   Με την επιφύλαξη του άρθρου 12, η Γεωργία αναλαμβάνει όλες τις δαπάνες που συνδέονται με τη συμμετοχή της στην επιχείρηση, εκτός αυτών που καλύπτονται από κοινή χρηματοδότηση, κατά τα προβλεπόμενα στις νομικές πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1, καθώς και στην απόφαση 2011/871/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου (2).
   2.   Σε περίπτωση θανάτου, τραυματισμού, απώλειας ή ζημίας φυσικών ή νομικών προσώπων από το ή τα κράτη στα οποία διεξάγεται η επιχείρηση, η Γεωργία, εφόσον αποδειχθεί η ευθύνη της, καταβάλλει αποζημίωση υπό τους όρους που προβλέπονται στην εφαρμοστέα συμφωνία για το καθεστώς των δυνάμεων, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 3 παράγραφος 1.
   Αρθρο 12
   Συνεισφορά στις κοινές δαπάνες
   1.   Η Γεωργία συνεισφέρει στη χρηματοδότηση των κοινών εξόδων της στρατιωτικής επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ.
   2.   Αυτή η συνεισφορά στις κοινές δαπάνες υπολογίζεται βάσει εκατέρου των ακόλουθων δύο τύπων, όποιος είναι εκείνος ο οποίος παράγει το χαμηλότερο ποσό:
   
               α)
            
            
               το μερίδιο των κοινών εξόδων που είναι ανάλογο με το ΑΕΕ της Γεωργίας ως προς το σύνολο των ΑΕΕ όλων των κρατών που συνεισφέρουν στα κοινά έξοδα της επιχείρησης ή
            
         
               β)
            
            
               το μερίδιο των κοινών εξόδων που είναι ανάλογο με τον αριθμό των μελών του προσωπικού της Γεωργίας το οποίο συμμετέχει στην επιχείρηση ως προς τον συνολικό αριθμό των μελών του προσωπικού όλων των κρατών που συμμετέχουν στην επιχείρηση.
            
         Όταν χρησιμοποιείται ο τύπος του στοιχείου β) και σε περίπτωση που η Γεωργία συμβάλλει με προσωπικό μόνο στα Επιχειρησιακά Στρατηγεία ή τα Στρατηγεία Δυνάμεων, χρησιμοποιείται ο λόγος του αριθμού των μελών του προσωπικού της ως προς τον συνολικό αριθμό των μελών του προσωπικού των αντίστοιχων στρατηγείων. Στις λοιπές περιπτώσεις, χρησιμοποιείται ο λόγος του συνόλου των μελών του προσωπικού που συνεισφέρει η Γεωργία ως προς τον συνολικό αριθμό των μελών του προσωπικού της επιχείρησης.
   3.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, η Ένωση απαλλάσσει, κατ’ αρχήν, τη Γεωργία από χρηματοδοτικές συνεισφορές στις κοινές δαπάνες συγκεκριμένης στρατιωτικής επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, όταν:
   
               α)
            
            
               η Ένωση αποφασίσει ότι η Γεωργία έχει σημαντική συμβολή μέσων και/ή δυνατοτήτων η οποία είναι θεμελιώδους σημασίας για τη συγκεκριμένη επιχείρηση ή
            
         
               β)
            
            
               η Γεωργία έχει κατά κεφαλήν ΑΕΕ που δεν υπερβαίνει το ΑΕΕ κανενός κράτους μέλους της ΕΕ.
            
         4.   Συνάπτεται συμφωνία μεταξύ του Διευθυντή που προβλέπεται στην απόφαση 2011/871/ΚΕΠΠΑ και των αρμόδιων διοικητικών αρχών της Γεωργίας. Η εν λόγω συμφωνία περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, διατάξεις σχετικά με:
   
               α)
            
            
               το ύψος της εν λόγω χρηματοδοτικής συνεισφοράς,
            
         
               β)
            
            
               τους όρους καταβολής της χρηματοδοτικής συνεισφοράς και
            
         
               γ)
            
            
               τη διαδικασία ελέγχου των λογαριασμών.
            
         ΤΜΗΜΑ IV
   
      ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
   
   Αρθρο 13
   Ρυθμίσεις για την εφαρμογή της συμφωνίας
   Με την επιφύλαξη του άρθρου 8 παράγραφος 5 και του άρθρου 12 παράγραφος 4, κάθε αναγκαία τεχνική και διοικητική ρύθμιση στο πλαίσιο της εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας συνάπτεται μεταξύ των αρμόδιων αρχών των μερών.
   Αρθρο 14
   Μη συμμόρφωση
   Σε περίπτωση που ένα μέρος δεν εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του που απορρέουν από την παρούσα συμφωνία, το έτερο μέρος έχει το δικαίωμα να καταγγείλει τη συμφωνία αυτή, με γραπτή προειδοποίηση ενός μηνός.
   Αρθρο 15
   Ρύθμιση διαφορών
   Διαφορές που αφορούν την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας ρυθμίζονται διά της διπλωματικής οδού μεταξύ των μερών.
   Αρθρο 16
   Έναρξη ισχύος, διάρκεια και λήξη
   1.   Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του πρώτου μηνός αφότου τα μέρη κοινοποιήσουν εκατέρωθεν την ολοκλήρωση των αναγκαίων εσωτερικών νομικών διαδικασιών για την έναρξη ισχύος της συμφωνίας.
   2.   Η παρούσα συμφωνία επανεξετάζεται τακτικά.
   3.   Η παρούσα συμφωνία δύναται να τροποποιηθεί βάσει αμοιβαίας γραπτής συμφωνίας μεταξύ των μερών. Οι τροποποιήσεις τίθενται σε ισχύ σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
   4.   Η παρούσα συμφωνία δύναται να καταγγελθεί εξ οιουδήποτε των μερών με γραπτή προειδοποίηση καταγγελίας που αποστέλλεται στο άλλο μέρος. Η καταγγελία αυτή παράγει αποτελέσματα έξι μήνες μετά την παραλαβή της κοινοποίησης από το άλλο μέρος.
   
      ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ, οι υπογεγραμμένοι, δεόντως εξουσιοδοτημένοι πληρεξούσιοι, υπέγραψαν την παρούσα συμφωνία.
      Η παρούσα συμφωνία εκτελείται στην αγγλική και τη γεωργιανή γλώσσα, που θεωρούνται εξίσου αυθεντικές. Σε περίπτωση διαφοράς που αφορά την ερμηνεία της παρούσας συμφωνίας, υπερισχύει το αγγλικό κείμενο.
      Έγινε στο Βίλνιους, στις είκοσι εννέα Νοεμβρίου του έτους δύο χιλιάδες δεκατρία, στην αγγλική και τη γεωργιανή γλώσσα, σε δύο αντίτυπα.
      
         
            Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
         
      
      
         
            Για τη Γεωργία
         
      
   
   
      (1)  Απόφαση 2011/292/ΕΕ του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2011, σχετικά με τους κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ (ΕΕ L 141 της 27.5.2011, σ. 17).
   
      (2)  Απόφαση 2011/871/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2011, για τη δημιουργία μηχανισμού διαχείρισης της χρηματοδότησης των κοινών εξόδων των επιχειρήσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχουν στρατιωτικές συνέπειες ή συνέπειες στον τομέα της άμυνας (Αθηνά) (ΕΕ L 343 της 23.12.2011, σ. 35).
   
      Δήλωση των κρατών μελών της ΕΕ
      «Κατά την εφαρμογή απόφασης του Συμβουλίου της ΕΕ σχετικά με επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ στην οποία συμμετέχει η Γεωργία, τα κράτη μέλη της ΕΕ επιδιώκουν, στον βαθμό που το επιτρέπει η εσωτερική έννομη τάξη τους, να παραιτούνται κατά το δυνατόν από τυχόν αξιώσεις κατά της Γεωργίας για τραυματισμό ή θάνατο μελών του προσωπικού τους ή για ζημία ή απώλεια μέσων που τους ανήκουν και χρησιμοποιούνται από την επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, εφόσον ο εν λόγω τραυματισμός, θάνατος, ζημία ή απώλεια:
      
                  —
               
               
                  προκλήθηκε από προερχόμενο από τη Γεωργία προσωπικό κατά την εκτέλεση των καθηκόντων του σε σχέση με την επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, εξαιρουμένων των περιπτώσεων βαρείας αμέλειας ή δόλου, ή
               
            
                  —
               
               
                  ήταν αποτέλεσμα της χρήσης μέσων που ανήκουν στη Γεωργία, υπό τον όρο ότι τα εν λόγω μέσα χρησιμοποιήθηκαν σε σχέση με την επιχείρηση και εξαιρουμένων των περιπτώσεων βαρείας αμέλειας ή δόλου από μέρους του προερχόμενου από τη Γεωργία προσωπικού της επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ που χρησιμοποιούσε τα συγκεκριμένα μέσα.».
               
            
   
      Δήλωση της Γεωργίας
      «Κατά την εφαρμογή απόφασης του Συμβουλίου της ΕΕ σχετικά με επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ η Γεωργία επιδιώκει, στον βαθμό που το επιτρέπει η εσωτερική έννομη τάξη της, να παραιτείται κατά το δυνατόν από τυχόν αξιώσεις κατά οποιουδήποτε άλλου κράτους συμμετέχει στην επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ για τραυματισμό ή θάνατο μελών του προσωπικού της ή για ζημία ή απώλεια μέσων που της ανήκουν και χρησιμοποιούνται από την επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, εφόσον ο εν λόγω τραυματισμός, θάνατος, ζημία ή απώλεια:
      
                  —
               
               
                  προκλήθηκε από προσωπικό κατά την εκτέλεση των καθηκόντων του σε σχέση με την επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, εξαιρουμένων των περιπτώσεων βαρείας αμέλειας ή δόλου, ή
               
            
                  —
               
               
                  ήταν αποτέλεσμα της χρήσης μέσων που ανήκουν σε κράτη που συμμετέχουν στην επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, υπό τον όρο ότι τα εν λόγω μέσα χρησιμοποιήθηκαν σε σχέση με την επιχείρηση και εξαιρουμένων των περιπτώσεων βαρείας αμέλειας ή δόλου από μέρους του προσωπικού της επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ που χρησιμοποιούσε τα συγκεκριμένα μέσα.».