CELEX: C1999/314/26
Language: sv
Date: 1999-10-30 00:00:00
Title: Mål T-191/99: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 25 augusti 1999 av David Petrie, Victoria Jane Primhak, David Verzoni och A.L.L.S.I., Associazioni Lettori di Lingua Straniera in Italia

30.10.1999            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 314/11

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                  Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
          den 20 augusti 1999 av Euroalliages                         den 25 augusti 1999 av David Petrie, Victoria Jane Prim-
                                                                      hak, David Verzoni och A.L.L.S.I., Associazioni Lettori di
                                                                                      Lingua Straniera in Italia
                         (Mål T-188/99)

                        (1999/C 314/25)                                                       (Mål T-191/99)

                    (Rättegångsspråk: franska)                                               (1999/C 314/26)

Föreningen Euroalliages (Comité de Liaision des Industries de
Ferro-alliages), Bryssel, har den 20 augusti 1999 väckt talan vid                        (Rättegångsspråk: italienska)
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-
terna Dominique Voillemot och Olivier Prost, Paris, i egenskap        David Petrie, Victoria Jane Primhak, David Verzoni och
av ombud.                                                             A.L.L.S.I., Associazione Lettori di Lingua Straniera in Italia har
                                                                      den 25 augusti 1999 väckt talan vid Europeiska gemenskaper-
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                          nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kom-
                                                                      mission. Sökanden företräds av advokaterna Lorenzo Picotti,
— ogiltigförklara den enda artikeln i den beslutande delen i          Verona, och Claude Medernach, Luxemburg, båda i egenskap
  kommissionens beslut av de 4 juni 1999 om avslutande av             av ombud, delgivningsadress: Claude Medernachs advokatbyrå,
  antidumpningsförfarandet beträffande import av ferrokisel           8-10, Rue Mathias Hardt, Luxemburg.
  med ursprund i Egypten och Polen,
                                                                      Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
— förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                      — ogiltigförklara Europeiska gemenskapernas avslag på, eller
Grunder och huvudargument                                               under alla omständigheter dess underlåtenhet att bifalla,
                                                                        sökandenas ansökan om tillgång till handlingar som
                                                                        förvaras hos Europeiska kommissionen avseende förfar-
I det omtvistade beslutet av den 4 juni 1999 har kommissionen           ande nr 96/2208 enligt artikel 169 i EEG-fördraget mot
avslutat antidumpningsförfarandet beträffande import av fer-            Republiken Italien, vilket skedde genom skrivelse av den
rokisel med ursprung i Egypten och Polen, vilken omfattas               3 maj 1999 och av den 20 juli 1999 samt genom ovan-
KN-nummer 7202 21 10, 7202 21 90 och 7202 29 90.                        nämnda underlåtelse. Närmare bestämt yrkas ogiltigförkla-
                                                                        ring av kommissionens beslut av den 20 juli 1999 samt av
Detta beslut hade redan offentliggjorts en första gång i beslut         samtliga åtgärder eller handlingar som föregår eller följer
1999/366/EG (1). Tre dagar senare förklarades att detta första          av detta beslut samt all kommissionen följaktligen skall
offentliggörande skulle betraktas som ”ogiltigt” (2).                   förpliktas att bevilja tillgång till handlingarna och att
                                                                        ersätta rättegångskostnaderna.
Det omtvistade beslutet offentliggjordes sedan på nytt som
beslut 1999/426/EG (3), vilket delgavs sökanden.
                                                                      Grunder och huvudargument
Sökanden anser att

— detta beslut har fattats utan beaktande av de argument              Sökandena i förevarande mål ifrågasätter kommissionens
  som sökanden skriftligen och muntligen har framfört till            vägran att bevilja tillgång till handlingar som förvaras hos
  kommissionen, i syfte att motsätta sig att förfarandet              denna avseende ett fördragsbrottsförfarande enligt artikel 226
  avslutas,                                                           i EEG-fördraget som avser att utröna huruvida den italienska
                                                                      lagstiftning som ligger till grund för anställningen av lektorerna
                                                                      med utländskt modersmål är av diskriminerande art. Närmare
— kommissionen, när den fattat detta beslut, gjort sig skyldig
                                                                      bestämt avses artikel 28 i DPR 382/80 samt det system som
  till uppenbart oriktig bedömning, vad avser risken att
                                                                      reglerar vikariat inom undervisningssektorn.
  skadan återkommer, i den mening som avses i artikel 11.2
  i grundförordningen (4).
                                                                      Det ifrågasatta beslutet har motiverats med två olika skäl. I
(1) EGT L 142, 5.6.1999, s. 36.                                       fråga om en grupp handlingar motiveras avslaget på ansökan
(2) EGT L 144, 9.6.1999, s. 37.                                       om tillgång till dessa med att den uppförandekodex som
(3) EGT L 166, 1.7.1999, s. 91.                                       kommissionen antog år 1994 endast rör dess ”egna” handling-
(4) Rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om       ar, medan de begärda handlingarna är den italienska förvalt-
    skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i       ningens interna handlingar. I fråga om en andra grupp
    Europeiska gemenskapen (EGT L 56, 6.3.1996, s. 1.)                handlingar har svaranden däremot uteslutit att det skulle gå att
                                                                      bevilja tillgång till dessa med hänsyn till skyddet för det
                                                                      allmänna säkerhetsintresset, eftersom de rör ett fördragsbrotts-
                                                                      förfarande gentemot Italien.
 ---pagebreak--- C 314/12             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               30.10.1999

Till stöd för sina anspråk har sökandena gjort gällande               — alternativt ogiltigförklara nämnda beslut som direktionen
åsidosättande av                                                        påstår sig ha fattat,

— artiklarna 253 (f.d. artikel 190) och 255 (f.d. artikel 191a)
  i EG-fördraget i dess lydelser enligt Amsterdamfördraget,           — vidare, eller alternativt, ogiltigförklara det beslut som
                                                                        fattades av Europeiska investeringsbankens styrelse den
— uppförandekodexen av den 6 december 1993 som antogs                   23 februari 1999,
  genom kommissionens beslut 94/90/EKSG, EG, Euratom
  om allmänhetens tillgång till kommissionens handlingar,
  samt                                                                — ogiltigförklara sökandenas lönebesked för januari 1999
                                                                        och efterföljande månader,
— principerna om kontradiktoriskt förfarande samt logisk
  och korrekt intresseavvägning som måste ligga till grund
  för det utrymme för skönsmässig bedömning som kom-                  — förplikta banken att, jämte ränta, betala sökandena mellan-
  missionen eventuellt har på förevarande område.                       skillnaden mellan de belopp som sökandena har erhållit i
                                                                        lön sedan den 1 januari 1999 och de belopp som sökande-
I detta avseende påpekas att uppförandekodexen i sina allmän-           na skulle ha erhållit ifall den ”särskilda konverteringskur-
na principer hänför sig till ”handlingar som förvaras av                sen” hade tillämpats, samt
kommissionen och rådet” och att begreppet handling skall
definieras som ”all skriven text … som innehas av rådet eller
kommissionen”. Ett beslut som det ifrågasatta uppfyller heller        — förplikta banken att ersätta sökandenas rättegångskost-
inte de krav på insyn som föreskrivs i Amsterdamfördraget.              nader.
Slutligen hävdar sökandena att alla handlingar som avser
undersökningar enligt artikel 226 i fördraget inte som sådana
kan hänföras till det undantag som avser det allmänna
säkerhetsintresset. Under alla omständigheter kan de inte
hänföras dit i sin helhet, utan åtskillnad eller särskild motive-
ring för varje handling.                                              Grunder och huvudargument

                                                                      Den bakomliggande tvisten i målet hänför sig till den åtgärd
                                                                      som vidtogs av europeiska investeringsbanken i samband med
                                                                      införandet av euron som gemensam valuta den 1 januari 1999
                                                                      i 11 av de 15 medlemsstaterna i EU. I likhet med andra
                                                                      institutioner och organ i den Europeiska unionen har banken
Talan mot Europeiska investeringsbanken väckt den                     valt att ersätta belgiska och luxemburgska franc (BEF/LUF) med
31 augusti 1999 av Roderick Dunnett, Thomas Hackett                   euro, vilken är den valuta som tjänstemännens löner och
                  och Mateo Turró                                    pensioner skall anges och beräknas i från och med den
                                                                      1 januari 1999. Ändringens inverkan på köpkraften för tjänste-
                                                                      männen inom andra institutioner och organ är avsedd att vara
                        (Mål T-192/99)                                helt neutral. Detta stämmer inte överens med den situation
                                                                      som bankens tjänstemän befinner sig i från och med januari
                       (1999/C 314/27)                                1999. Jämfört med deras situation i december 1998, har
                                                                      köpkraften för vissa av dem minskat betydligt till följd av
                                                                      avskaffandet av den mekanism som kallas den ”särskilda
                                                                      konverteringskursen”, vilken har tillämpats av banken sedan
                   (Rättegångsspråk: engelska)                        år 1982 med avseende på den del av den enskildes lön som
                                                                      betalas ut i annan valuta än BEF/LUF.
Roderick Dunnett, Thomas Hackett och Mateo Turró har den
31 augusti 1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
förstainstansrätt mot Europeiska investeringsbanken. Sökande-
na företräds av professor A.A. Dashwood och Wendy Out-                Det förefaller inte finnas något formellt beslut av direktionen
hwaite, delgivningsadress: Chambers of Arsène Kronshagen,             att avskaffa denna mekanism. Det enda spåret av ett sådant
22 rue Marie Adelaïde, Luxemburg.                                     beslut återfinns i några dokument som hänvisar till ett beslut
                                                                      som har fattats genom det så kallade ”invändningsförfarandet”
                                                                      den 11 juni 1998. Vid ett möte den 23 februari 1999 påstod
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                          sig styrelsen ha bekräftat direktionens beslut att avskaffa
                                                                      mekanismen. Sökandenas lönebesked för januari 1999 visar
— förklara att det interna meddelandet, daterat den 5 juni            att avskaffandet av mekanismen hade verkställts.
  1998, till Europeiska investeringsbankens direktion samt
  direktionens beslutsprotokoll i frågan, daterade den 10
  och 11 juni 1998, tillsammans inte utgör ett giltigt beslut
  av direktionen att avskaffa den så kallade ”särskilda konver-       Sökandena anser emellertid att direktionen i själva verket inte
  teringskursen” från och med införandet av den gemensam-             har fattat ett beslut om att avskaffa mekanismen inom ramen
  ma valutan den 1 januari 1999,                                      för invändningsförfarandet i juni 1998. I avsaknad av ett