CELEX: 51987PC0307
Language: el
Date: 1987-07-22
Title: Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την αναθεώρηση του πολυετούς προγράμματος έρευνας και ανάπτυξης στους τομείς της βασικής τεχνολογικής έρευνας και της εφαρμογής των νέων τεχνολογιών ( BRITE ) ( 1985-1988 )

Αριθ. C 238/2                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    4.9.87
                                                                    II
                                                     (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                           ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                 Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την αναθεώρηση του πολυετούς προγράμματος
                 έρευνας και ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας στους τομείς της βασικής τεχνολο­
                              γικής έρευνας και της εφαρμογής των νέων τεχνολογιών BRITE (1985-1988)
                                                           COM(87) 307τελικό
                                 (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 29 Ιουλίου 1987)
                                                              (87/C 238/02)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ:                                 ότι είναι αναγκαίο να υπάρξει ανταπόκριση αντίστοιχη
                                                                        προς το ενδιαφέρον το οποίο επέδειξε η βιομηχανία στον
Έχοντας υπόψη,                                                          τομέα της διεθνούς συνεργασίας"
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
 Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ο παράγραφος 2 ('),                 ότι είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί η μεγαλύτερη δυνατή
                                                                        συμμετοχή των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων στην
την πρόταση της Επιτροπής,                                              ανάπτυξη των βιομηχανικών τεχνολογιών
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
                                                                        ότι είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί ικανοποιητική κάλυψη
σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                              των τεχνικών τομέων, όπως ορίζεται από την απόφαση
                                                                        85/196/ΕΟΚ-
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 130 Ι προβλέπει, κατά την εφαρμογή του                    ότι είναι αναγκαίο να υπογραμμιστεί ο βιομηχανικός
πολυετούς προγράμματος πλαίσιο, τη δυνατότητα αποφά­                   χαρακτήρας του προγράμματος δίνοντας προτεραιότητα σε
σεων για συμπληρωματικά προγράμματα στα οποία συμμετέ­                 σχέδια στα οποία συμμετέχουν, δύο τουλάχιστον εταίροι
χουν ορισμένα μόνο κράτη μέλη, και ότι το Συμβούλιο λαμ­               από δύο διαφορετικά κράτη μέλη'
βάνοντας την απόφαση για πρόγραμμα-πλαίσιο των κοινο­
τικών δραστηριοτήτων στον τομέα της έρευνας και της τε­
χνολογικής ανάπτυξης (1987-1991), αναγνωρίζει το ενδια­                ότι η συμμετοχή οργανισμών από τις χώρες ΕΖΕΣ στα
φέρον που παρουσιάζει για τις μεταποιητικές βιομηχανίες                σχέδια του προγράμματος BRITE ενδέχεται, υπό ορισμένους
μια δράση που εστιάζεται στην επιστήμη και την τεχνο­                  όρους, να συμβάλει στην ανάπτυξη της ανταγωνιστικότητας
λογία ·                                                                του συνόλου της βιομηχανίας'
ότι σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου της 12ης
Μαρτίου 1985, η οποία θεσπίζει το πολυετές πρόγραμμα                   ότι συμφέρει την Κοινότητα να σταθεροποιηθεί η επιστημο­
έρευνας και ανάπτυξης για την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοι­                νική και οικονομική βάση της ευρωπαϊκής έρευνας μέσω της
νότητα στους τομείς της βασικής τεχνολογικής έρευνας και               ευρύτερης συμμετοχής των χωρών ΕΖΕΣ σε ορισμένα κοινο­
της εφαρμογής των νέων τεχνολογιών (BRITE) (1985-                      τικά προγράμματα, και ιδίως σε προγράμματα τα οποία
 1988) (2), και ιδίως το άρθρο 3, το πρόγραμμα BRITE πρέπει            βασίζονται στη συνεργασία στον τομέα της έρευνας και
                                                                       ανάπτυξης των βασικών βιομηχανικών τεχνολογιών
να επανεξεταστεί κατά τη διάρκεια του 1986'
ότι η επανεξέταση η οποία πραγματοποιήθηκε και τα συ­
μπεράσματα τα οποία εκτέθηκαν στο Συμβούλιο της 21ης                   ότι ζητήθηκε η γνώμη της επιτροπής επιστημονικής και τε­
Μαΐου 1986, οδήγησαν την Επιτροπή στην υποβολή πρό­                    χνικής έρευνας σχετικά με τα μέτρα που ακολουθούν,
τασης για την αναθεώρηση του προγράμματος BRITE προ­
κειμένου να εξασφαλιστεί σε ικανοποιητικό βαθμό η επί­
τευξη του στόχου του'                                                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
(') Η πρόταση αυτή γίνεται πριν της απόφασης του Συμβουλίου για                                 Άρθρο 1
    το πρόγραμμα-πλαίσιο των Κοινοτικών δραστηριοτήτων στον
    τομέα της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης (1987-1991).      Το άρθρο 1 παράγραφος 2 εδάφιο 2 της απόφασης 85/196/
 2
( ) ΕΕ αριθ. L 83 της 25. 3. 1985, σ. 8.                               ΕΟΚ, συμπληρώνεται ως εξής:
 ---pagebreak---  4.9.87                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ. C 238/3
    «Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες έχουν συναφθεί                        οποία συμμετέχουν τουλάχιστον δύο ανεξάρτητοι βιομη­
    συμφωνίες που ορίζουν το πλαίσιο της επιστημονικής                      χανικοί οργανισμοί εγκατεστημένοι σε διαφορετικά
    και τεχνικής συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοι­                     κράτη μέλη.»
    νοτήτων και ευρωπαϊκών χωρών που δεν είναι μέλη της
    Κοινότητας, οι οργανισμοί και οι επιχειρήσεις που είναι                                            Άρθρο 3
    εγκατεστημένες στις χώρες αυτές μπορούν, υπό ορι­
    σμένες συνθήκες που θα οριστούν από την Επιτροπή, να                Το άρθρο 1 παράγραφος 2 εδάφιο 4 της απόφασης 85/196/
    γίνουν μέλη σ' ένα σχέδιο από αυτά που εκτελούνται                  ΕΟΚ, συμπληρώνεται ως εξής:
    στα πλαίσια του προγράμματος. Η συμβουλευτική επι­                      «Η Κοινότητα δεν συμμετέχει στις δαπάνες συμβαλλο­
    τροπή η αναφερόμενη στο άρθρο 5 βοηθά την Επιτροπή
                                                                            μένου που είναι εγκατεστημένος εκτός της Κοινότητας.»
    στο να ορίζει αυτές τις συνθήκες.»
                                                                                                       Άρθρο 4
                           Άρθρο 2
                                                                       Το άρθρο 2 της απόφασης 85/196/ΕΟΚ, αντικαθίσταται
Το άρθρο 1 παράγραφος 2 εδάφιο 3 της απόφασης 85/196/
                                                                        από το ακόλουθο κείμενο:
ΕΟΚ, συμπληρώνεται ως εξής:
    «Τα ερευνητικά ιδρύματα τα οποία χρηματοδοτούνται εξ                    «Το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για την εκτέλεση του
    ολοκλήρου ή κατά κύριο λόγο από βιομηχανικούς οργα­                     προγράμματος (1985-1988) ανέρχεται σε 185 εκατομ­
    νισμούς θεωρούνται ως βιομηχανικές επιχειρήσεις. Όσο                    μύρια ECU (συμπεριλαμβανομένων των δαπανών για
    είναι δυνατόν προτεραιότητα θα δίνεται σε σχέδια στα                    προσωπικό 40 ατόμων).
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
              Τα κράτη μη μέλη για τα οποία γίνεται λόγος στο άρθρο 1 είναι:
              — Δημοκρατία της Αυστρίας,
              — Δημοκρατία της Φινλανδίας,
              — Δημοκρατία της Ισλανδίας,
              — Βασίλειο της Νορβηγίας,
              — Βασίλειο της Σουηδίας,
              — Ελβετική Συνομοσπονδία.
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2195/81
              «περί ειδικού προγράμματος αποστραγγιστικών έργων στις μειονεκτικές περιοχές της Δυτικής Ιρλαν­
                                                                 δίας»
                                                          COM(87) 367 τελικό
                             (Υποβληθείσα     από την Επιτροπή     στο Συμβούλιο στις 30 Ιουλίου 1987)
                                                            (87/C 238/03)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2195/81 του Συμβουλίου (')
                                                                       προβλέπει κοινή δράση για το κεντρικό στραγγιστικό
Έχοντας υπόψη:                                                         δίκτυο και την αποστράγγιση των αγροτεμαχίων που προο­
                                                                       ρίζεται να συμπληρώσει την κοινή δράση που προβλέπεται
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   στην οδηγία 78/628/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2) σχετικά με
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                     ένα πρόγραμμα για την επιτάχυνση των αποστραγγιστικών
                                                                       έργων στις μειονεκτικές περιοχές της Δυτικής Ιρλανδίας·
                                                                       ότι η διάρκεια αυτής της κοινής δράσης περιορίζεται μέχρι
την πρόταση της Επιτροπής,                                             τις 31 Δεκεμβρίου 1986"
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                       (·) ΕΕ αριθ. L 124 της 1. 8. 1981, σ. 5.
Εκτιμώντας:                                                            Ο ΕΕ αριθ. L 206 της 29. 7. 1978, σ. 5.