CELEX: 22001D0025
Language: pl
Date: 2001-03-30 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 25/2001 z dnia 30 marca 2001 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

Ważna informacja prawna

|

22001D0025

Dziennik Urzędowy L 158 , 14/06/2001 P. 0001 - 0003

		Decyzja Wspólnego Komitetu EOGnr 25/2001z dnia 30 marca 2001 r.zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOGWSPÓLNY KOMITET EOG,uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Załącznik I do Porozumienia zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG 189/1999 z dnia 17 grudnia 1999 r. [1](2) Decyzję Komisji 97/628/WE z dnia 28 lipca 1997 r. zmieniającą decyzję 93/70/EWG w sprawie kodyfikacji informacji Animo [2], która ma byś włączona do Porozumienia.(3) Decyzję Komisji 98/168/WE z dnia 17 lutego 1998 r. zmieniającą decyzję 93/70/EWG w sprawie kodyfikacji informacji Animo, w celu włączenia niektórych rodzajów produktów odpadowych pochodzących od ssaków [3], która ma być włączona do Porozumienia.(4) Decyzję Komisji 1999/874/WE z dnia 10 grudnia 1999 r. zmieniającą decyzję 93/70/EWG w sprawie kodyfikacji informacji Animo, w celu włączenia niektórych rodzajów przetworzonego białka ssaków [4], która ma być włączona do Porozumienia.(5) Decyzję Komisji 2000/25/WE z dnia 16 grudnia 1999 r. ustanawiającą szczegółowe zasady stosowania art. 9 dyrektywy Rady 97/78/WE dotyczącego przeładunku produktów w punkcie kontroli granicznej, jeśli przesyłki przeznaczone są do ewentualnego przywozu na terytorium Wspólnoty Europejskiej i zmieniającą decyzję Komisji 93/14/EWG [5], która ma być włączona do Porozumienia.(6) Decyzję Komisji 2000/208/WE z dnia 24 lutego 2000 r. ustanawiającą szczegółowe zasady stosowania dyrektywy Rady 97/78/WE dotyczącej tranzytu drogowego przez terytorium Wspólnoty Europejskiej produktów pochodzenia zwierzęcego z jednego państwa trzeciego do innego państwa trzeciego [6], która ma być włączona do Porozumienia.(7) Niniejsza decyzja nie ma zastosowania do Liechtensteinu,PRZYJMUJE NIENIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1W pkt 17 (decyzja Komisji 93/14/WE) część 1.2 rozdział I załącznika I do Porozumienia dodaje się:"zmieniona:— 32000 D 0025: decyzję Komisji 2000/25/WE z dnia 16 grudnia 1999 r. (Dz.U. L 9 z 13.1.2000, str. 27).".Artykuł 2W pkt 18 (decyzja Komisji 93/70/EWG) cześć 1.2 rozdział I załącznika I do Porozumienia dodaje się następujące tirety:"— 397 D 0628: decyzja Komisji 97/628/WE z dnia 28 lipca 1997 r. (Dz.U. L 261 z 23.9.1997, str. 1);— 398 D 0168: decyzja Komisji 98/168/WE z dnia 17 lutego 1998 r. (Dz.U. L 62 z 3.3.1998, str. 37);— 399 D 0874: decyzja Komisji 1999/874/WE z dnia 10 grudnia 1999 r. (Dz.U. L 340 z 31.12.1999, str. 109)."Artykuł 3Po punkcie 86 (decyzja Komisji 98/653/WE) część 1.2 rozdział I załącznika I do Porozumienia dodaje się następujące punkty:"87. 32000 D 0025: decyzja Komisji 2000/25/WE z dnia 16 grudnia 1999 r. ustanawiającą szczegółowe zasady stosowania art. 9 dyrektywy Rady 97/78/WE dotyczącego przeładunku produktów w punkcie kontroli granicznej, jeśli przesyłki przeznaczone są do ewentualnego przywozu na terytorium Wspólnoty Europejskiej i zmieniającą decyzję Komisji 93/14/EWG (Dz.U. L 9 z 13.1.2000, str. 27).Dokument ten stosuje się również do Islandii w zakresach objętych dokumentami szczegółowymi, odnośniki do których znajdują się w ust. 2 części wprowadzającej.88. 32000 D 0208: decyzja Komisji 2000/208/WE z dnia 24 lutego 2000 roku ustanawiającą szczegółowe zasady stosowania dyrektywy Rady 97/78/WE dotyczącej tranzytu drogowego przez terytorium Wspólnoty Europejskiej produktów pochodzenia zwierzęcego z jednego państwa trzeciego do innego państwa trzeciego (Dz.U. L 64 z 11.3.2000, str. 20).Dokument ten stosuje się również do Islandii w zakresach objętych dokumentami szczegółowymi, odnośniki do których znajdują się w ust. 2 części wprowadzającej.".Artykuł 4Teksty decyzji Komisji 97/628/WE, 98/168/WE, 1999/874/WE, 2000/25/WE i 2000/208/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich, są autentyczne.Artykuł 5Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu 31 marca 2001 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG [7].Artykuł 6Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.Sporządzono w Brukseli, w dniu 30 marca 2001 roku.W imieniu Wspólnego KomitetuP. WesterlundPrzewodniczący[1] Dz.U. L 74 z 15.3.2001, str. 24.[2] Dz.U. L 261 z 23.9.1997, str. 1.[3] Dz.U. L 62 z 3.3.1998, str. 37.[4] Dz.U. L 340 z 31.12.1999, str. 109.[5] Dz.U. L 9 z 13.1.2000, str. 27.[6] Dz.U. L 64 z 11.3.2000, str. 20.[7] Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.--------------------------------------------------