CELEX: 62009TJ0057
Language: ro
Date: 2011-10-20 00:00:00
Title: Hotărârea Tribunalului (camera a șaptea) din 20 octombrie 2011.#Alfastar Benelux împotriva Consiliul Uniunii Europene.#Contracte de achiziții publice de servicii - Procedură de cerere de ofertă - Prestare de servicii privind întreținerea tehnică și servicii de asistență și de intervenție la fața locului pentru calculatoarele personale, imprimantele și perifericele Secretariatului General al Consiliului - Respingerea ofertei unui ofertant - Obligația de motivare.#Cauza T-57/09.

Hotărârea Tribunalului (Camera a șaptea) din 20 octombrie 2011 – Alfastar Benelux/Consiliul
      (Cauza T‑57/09)
      „Contracte de achiziții publice de servicii – Procedură de cerere de ofertă – Prestare de servicii privind întreținerea tehnică și servicii de asistență și de intervenție la fața locului pentru calculatoarele
         personale, imprimantele și perifericele Secretariatului General al Consiliului – Respingerea ofertei unui ofertant – Obligația de motivare”
      
      1.                     Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Decizie de respingere a unei oferte în cadrul procedurii de atribuire
            a unui contract de achiziții publice de servicii – Apreciere în raport cu informațiile de care dispunea reclamantul la momentul
            introducerii acțiunii – Necomunicarea avantajelor relative ale ofertei reținute – Insuficiența motivării [art. 253 CE; Regulamentul
            nr. 1605/2002 al Consiliului, art. 100 alin. (2); Regulamentul nr. 2342/2002 al Comisiei, art. 149 alin. (3)] (a se vedea
            punctele 24-29 și 36-43)
      2.                     Răspundere extracontractuală – Condiții – Nelegalitate – Prejudiciu – Legătură de cauzalitate – Anularea, pentru nemotivare,
            a unei decizii a Consiliului prin care s‑a respins o ofertă în cadrul unei proceduri de atribuire a unui contract de achiziții
            publice de servicii – Caracterul real al nelegalității și al legăturii de cauzalitate care depinde de examinarea motivelor
            care trebuie să fie îndreptate împotriva deciziei care înlocuiește decizia anulată – Caracterul prematur al cererii de despăgubire
            (art. 288 al doilea paragraf CE) (a se vedea punctele 45-53)
      Obiectul 
      
         
               Pe de o parte, o cerere de anulare a Deciziei Consiliului din 1 decembrie 2008 de respingere a ofertei prezentate de grupul
                  de întreprinderi Alfastar‑Siemens, compus din Alfastar Benelux și din Siemens IT Solutions and Services SA, în cadrul procedurii
                  de cerere de ofertă UCA/218/07 privind întreținerea tehnică și serviciile de asistență și de intervenție la fața locului pentru
                  calculatoarele personale, imprimantele și perifericele Secretariatului General al Consiliului (JO 2008/S 91-122796) și de
                  atribuire a contractului unui alt ofertant și, pe de altă parte, o cerere de despăgubire
               
            Dispozitivul 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Anulează Decizia Consiliului din 1 decembrie 2008 de respingere a ofertei prezentate de grupul de întreprinderi compus din
                     Alfastar Benelux și din Siemens IT Solutions and Services SA în cadrul procedurii de cerere de ofertă UCA/218/07 privind întreținerea
                     tehnică și serviciile de asistență și de intervenție la fața locului pentru calculatoarele personale, imprimantele și perifericele
                     Secretariatului General al Consiliului și de atribuire a contractului unui alt ofertant. 
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Respinge cererea de despăgubire.
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Obligă Consiliul Uniunii Europene la plata cheltuielilor de judecată.