CELEX: C1996/210/49
Language: it
Date: 1996-07-20 00:00:00
Title: Ricorso di Mediocurso, Estabelecimento de Ensino Particular, Limitada, contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 15 maggio 1996 (Causa T-72/96)

N. C 210/20             IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          20 . 7 . 96
Ricorso di Mediocurso, Estabelecimento de Ensino Particu­              — inosservanza delle formalità sostanziali, in violazione
lar, Limitada, contro la Commissione delle Comunità                         dell'art. 6 , n . 1 , del regolamento ( CEE ) n. 2950/83 , nella
            europee, presentato il 15 maggio 1996                           misura in cui lo Stato portoghese non ha avuto la
                         ( Causa T-70/96                                    possibilità di presentare le proprie osservazioni;
                           ( 96/C 210/48 )
                                                                       — ammesso che, come ipotesi di lavoro, la motivazione
                                                                            della decisione censurata consista nelle lettere del
               (Lingua processuale: il portoghese)                          DAFSE in cui figura il risultato della revisione finanzia­
                                                                            ria dei conti , violazione dell'obbligo di motivazione, del
Il 15 maggio 1996 , Mediocurso, Estabelecimento de Ensino                   principio del rispetto dei diritti acquisiti, del principio
Particular, Limitada, con sede in Rua dos Ferreiros a Estrela,              del legittimo affidamento, del principio di proporziona­
9 , 2° piano, Lisbona, con gli avv.ti Carlos Botelho Moniz e                lità, delle norme sulla gestione del Fondo sociale europeo
Paulo Moura Pinheiro, del foro di Lisbona, con domicilio                    e della previa decisione di approvazione del contributo
eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv. Aloyse                     di cui trattasi .
May, 31 , Grand-Rue, L-1661 , ha presentato al Tribunale di
primo grado delle Comunità europee un ricorso contro la
Commissione delle Comunità europee .
La ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
— annullare la decisione della Commissione delle Comu­
                                                                       Ricorso di Mediocurso, Estabelecimento de Ensino Particu­
     nità europee, priva di data, intitolata nota di addebito, n.      lar, Limitada, contro la Commissione delle Comunità
     di riferimento 95005690 E, che ordina alla ricorrente la                       europee, presentato il 15 maggio 1996
     restituzione dell'importo di 1 482 209 ESC, nell'ambito
     dell'azione di formazione finanziata dal Fondo sociale                                         Causa T-72/96 )
     europeo relativa al fascicolo n. 890583 PI ;                                                     ( 96/C 210/49 )
— condannare la convenuta alle spese .
                                                                                      (Lingua processuale: il portoghese)
Motivi e principali argomenti
                                                                       Il 15 maggio 1996 , Mediocurso, Estabelecimento de Ensino
La ricorrente, una società commerciale che nel 1988 ha                 Particular, Limitada, con sede in Rua dos Ferreiros a Estrela,
presentato al Fondo sociale europeo ( FSE ), tramite il                9 , 2° piano, Lisbona, con gli avv.ti Carlos Botelho Moniz e
DAFSE, varie richieste di contributo relative ad azioni di             Paulo Moura Pinheiro, del foro di Lisbona, con domicilio
formazione che intendeva effettuare durante il 198 9 , chiede          eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv . Aloyse
l'annullamento della decisione della Commissione delle                 May, 31 , Grand-Rue, L-1661 , ha presentato al Tribunale di
Comunità europee, priva di data, intitolata nota di adde­              primo grado delle Comunità europee un ricorso contro la
bito, n . di riferimento 95005690 E, che ordina alla                   Commissione delle Comunità europee .
ricorrente la restituzione dell'importo di 1 482 209 ESC,
nell'ambito dell'azione di formazione finanziata dal Fondo
sociale europeo relativa al fascicolo n. 890583 PI , in base ai        La ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
seguenti motivi :
                                                                       — annullare la decisione della Commissione delle Comu­
— incompetenza nella misura in cui l'autore della decisione                 nità europee, priva di data , intitolata nota di addebito, n .
     è privo delle competenze per decidere, in nome della                   di riferimento 95005645 F, che ordina alla ricorrente la
     Commissione, quanto alle richieste di pagamento di                     restituzione dell'importo di 1 271 245 ESC, nell'ambito
     saldo presentate dagli enti beneficiari di contributi del              dell'azione di formazione finanziata dal Fondo sociale
     FSE;                                                                   europeo relativa al fascicolo n . 890588 PI ;
— violazione dell'art. 190 del Trattato CE, nella misura in            — condannare la convenuta alle spese .
     cui la decisione è del tutto priva di fondamento;
— violazione del diritto degli interessati di essere previa­           Motivi e principali argomenti
     mente ascoltati, nella misura in cui la decisione è stata
     adottata senza che fosse data alla ricorrente la possibilità      La ricorrente, una società commerciale che nel 1988 ha
     di pronunciarsi sul rispettivo contenuto;                         presentato al Fondo sociale europeo ( FSE ), tramite il
                                                                       DAFSE, varie richieste di contributo relative ad azioni di
— violazione del principio del legittimo affidamento, nella            formazione che intendeva effettuare durante il 1989, chiede
     misura in cui, essendo stata presentata tempestivamente           l'annullaménto della decisione della Commissione delle
     la richiesta di pagamento di saldo relativa al fascicolo di       Comunità europee, priva di data, intitolata nota di adde­
     cui trattasi , la Commissione non ha adottato, in un              bito, n . di riferimento 95005645 F, che ordina alla
     termine ragionevole, una qualsivoglia decisione sopra il          ricorrente la restituzione dell'importo di 1 271 245 ESC,
     medesimo;                                                         nell'ambito dell'azione di formazione finanziata dal Fondo
 ---pagebreak---  20. 7. 96              I J!                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 210/21
 sociale europeo relativa al fascicolo n. 890588 PI , in base ai         — ai sensi degli artt. 1 78 e 2 1 5 del Trattato CE, condannare
 seguenti motivi :                                                             la Commissione a risarcire il danno da essa provo­
                                                                              cato .
 — incompetenza nella misura in cui l'autore della decisione
     è privo delle competenze per decidere, in nome della
     Commissione, quanto alle richieste di pagamento di                  Motivi e principali argomenti
     saldo presentate dagli enti beneficiari di contributi del
     FSE;
                                                                         La ricorrente, una società turca a responsabilità limitata
— violazione dell'art. 190 del Trattato CE, nella misura in              dedita alla produzione e alle vendite sui mercati nazionali ed
    cui la decisione è del tutto priva di fondamento;                    esteri, fra l'altro, di vari tipi di tessuti di cotone, impugna la
                                                                         decisione della Commissione con cui è stato avviato un
— violazione del diritto degli interessati di essere previa­             procedimento antidumping relativo alle importazioni di
    mente ascoltati, nella misura in cui la decisione è stata            tessuti di cotone greggi originari della Repubblica popolare
    adottata senza che fosse data alla ricorrente la possibilità         cinese, dell'Egitto, dell'India, dell'Indonesia, del Pakistan e
    di pronunciarsi sul rispettivo contenuto;                            della Turchia, nella parte in cui essa riguarda la ricor­
                                                                         rente .
— violazione del principio del legittimo affidamento, nella
    misura in cui, essendo stata presentata tempestivamente
    la richiesta di pagamento di saldo relativa al fascicolo di          La Commissione ha agito illegittimamente nei confronti
    cui trattasi, la Commissione non ha adottato, in un                  della ricorrente, avendo violato le norme relative all'appli­
                                                                         cazione del Trattato CE e avendo commesso uno sviamento
    termine ragionevole, una qualsivoglia decisione sopra il
    medesimo;                                                            di potere, in quanto ha omesso di applicare i termini
                                                                         dell'accordo che istituisce un'associazione fra la Comunità
— inosservanza delle formalità sostanziali, in violazione                europea e la Turchia e, in particolare, la procedura prevista
    dell'art. 6 , n . 1 , del regolamento ( CEE ) n . 2950/83 , nella    nell'art. 47 del protocollo complementare, con riguardo ai
    misura in cui lo Stato portoghese non ha avuto la                    casi di dumping che coinvolgono la Comunità e la Turchia,
    possibilità di presentare le proprie osservazioni;                   nell'ambito della fase finale dell'Unione doganale fra l'una e
                                                                         l'altra . La ricorrente sottolinea al riguardo che l'art. 47 fa
— ammesso che, come ipotesi di lavoro, la motivazione                    riferimento al Consiglio dell'associazione e non alla Com­
    della decisione censurata consista nelle lettere del                 missione quale autorità che deve decidere se sia stato
    DAFSE in cui figura il risultato della revisione finanzia­           praticato il dumping.
    ria dei conti, violazione dell'obbligo di motivazione, del
    principio del rispetto dei diritti acquisiti, del principio
                                                                         Secondo la ricorrente, il criterio seguito dalla Commissione
    del legittimo affidamento, del principio di proporziona­
    lità , delle norme sulla gestione del Fondo sociale europeo          colloca la Turchia nella stessa categoria dei paesi terzi con i
    e della previa decisione di approvazione del contributo              quali la Comunità europea non ha lo stesso tipo di stretti
    di cui trattasi .                                                    legami giuridici e istituzionali e vanifica , dunque, l'Unione
                                                                         doganale istituita fra la Comunità europea e la Turchia per
                                                                         quanto riguardava le controversie in materia di dumping, in
                                                                         contrasto con l'accordo di associazione .
                                                                         Infine, la ricorrente critica il recente inserimento nell'art. 17
Ricorso della Sòktas Pamuk Ve Tarim Uriinlerini Degerlen­
                                                                         del regolamento antidumping della disposizione in materia
dirme Ticaret Ve Sanayii A.S. contro la Commissione delle                di campionamento, in quanto :
      Comunità europee, proposto il 20 maggio 1996
                            ( Causa T-75/96 )
                                                                         — essa priva una parte che collabora in un procedimento
                              ( 96/C 210/50 )
                                                                              antidumping di un equo riesame della sua posizione
                                                                              individuale;
                  (Lingua processuale: l'inglese)
Il 20 maggio 1996 la Sòktas Pamuk Ve Tarim Urunlerini                    — rende più agevole per la Commissione provare che
Degerlendirme Ticaret Ve Sanayii S.A. , rappresentata da                     P«industria comunitaria » ha collaborato; e
Izzet M. Sinan, barrister, su incarico dello studio legale
Morgan, Lewis & Bockius, di Bruxelles, con domicilio eletto              — autorizza la Commissione ad imporre sulle parti non
in Lussemburgo presso lo studio legale Arendt & Meder­                       ricomprese nel campione dazi che non superino la media
nach, 8-10 rue Matthias Hardt, Bt. 39, ha proposto al                        ponderata del margine di dumping o basati sui dati
Tribunale di primo grado delle Comunità europee un                           disponibili . D'altronde, l'effetto dell'art. 11 , n . 4, lett. c ),
ricorso contro la Commissione delle Comunità europee .                       del regolamento antidumping è che, ove sia stato usato il
                                                                             campionamento, i cosiddetti « riesami dei nuovi arri­
La ricorrente chiede che il Tribunale voglia :                               vati », ai sensi dell'art. 11 , n . 4 , non sono possibili .
— annullare la decisione impugnata, conformemente
    all'art. 87, n . 2, del regolamento di procedura, con
    vittoria di spese per la ricorrente;