CELEX: 51975PC0635
Language: it
Date: 1975-12-15
Title: Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative, degli Stati membri in materia di commercializzazione dei fertilizzanti a base di nitrate d'ammonio ad elevato tenore di azoto (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 635
Vol. 1975/0238
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                 DE L LD GOMONETA BUEOEBE
                                                    COM(75)635 def.
                                                     Bruxelles , ij? dicembre 1975
                                      Proposta di
                               PI RETTIVA DEL CONSIGLIO
          per il ravvicinamento delle disposizioni legislative , regolamentari
     e amministrative , degli Stati membri in materia di commercializzazione dei
           fertilizzanti a "base di nitrate d' ammonio ad elevato    tenore di
                                          azoto
                       (Presentata dalla Commissione al Consiglio )
COfct(75 ) 635 def.
 ---pagebreak---                                        - 2 -                 XI/ 783/ 75-1
                              PROMEMORIA ESPLICATIVO
             » :                -       - /   * -. -                          1 - « ■ '-
I. INTRODUZIONE GENERALE                              ■
   La Risoluzione del Consiglio , del 28 maggio 1969 » c^e stabilisce . un program­
   ma per l feliminazione degli ostacoli d' ordine tecnico agli scambi di prodot­
   ti industrialij comprende proposte di direttiva in materia di concimi sem­
   plici e composti » Il Consiglio sta ultimando una discussione in merito ad
   una direttiva generale che tratta della composizione , dell * etichettatura
   e dell' imballaggio dei fertilizzanti semplici e composti »
   I concimi semplici a base di nitrato d' ammonio ad elevato tenore di azoto
   sono di particolare interesse nell' agricoltura , essendo ima fonte estrema­
   mente concentrata dell' elemento fertilizzante azoto ; per ottenere lo
   stesso effetto fertilizzante che si riscontra in prodotti a tenore più bas­
   so di azoto , è necessario trasportare e conservare un peso minore di fer­
   tilizzante »
   II nitrato d' ammonio è una sostanza chimica usata anche come materiale per
   la fabbricazione di esplosivi , in miscele con olio » Un nitrato d' ammonio
   ad elevata porosità non soltanto assorbe protamente l' olio , ma è di per sé
   stesso più idoneo a propagare la detonazione che non il nitrato d' ammonio
   a bassa porosità» Un certo numero di altri parametri ( quali il pH e il
   tenore di cloruri influenza la stabilità al calore del nitrato d' ammonio .
                     /
   La direttiva generale per il ravvicinamento delle disposizioni legislative ,
   regolamentari e amministrative , riguardanti la composizione , l' imballaggio
   e l' etichettatura di fertilizzanti è intesa ad eliminare gli ostacoli agli
   scambi sul mercato dei fertilizzanti » In un certo numero di Stati membri ,
   comunque , gli scambi nel settore dei fertilizzanti a base di nitrate di
   ammonio ad elevato tenore di azoto sono ostacolati da disposizioni riguar­
   danti il loro immagazzinamento e la loro commercializzazione , che creano
   rilevanti limitazioni in taluni Stati membri , nei quali i fertilizzanti a
   base di nitrato d' ammonio vengono classificati e immagazzinati come esplo­
   sivi » Nella maggior parte degli Stati membri , queste disposizioni in ma­
   teria di immagazzinamento sono estremamente complesse e si applicano a una
   gamma molto vasta di esplosivi o di prodotti potenzialmente esplosivi f
   Di conseguenza , la loro armonizzazione sarebbe un compito estremamente
   difficoltoso e complesso .
 ---pagebreak---                                        - 3-                    XI/ 783/ 75-1
                                           î                      *1         J
 Sebbene in passato abbiano avuto luogp. .gravi. esplosioni di ampie scorte di
 fertilizzanti a base di nitrate d' ammonio , con forti perdite in vite umane ,
 le moderne tecniche di fabbricazione sono in grado di produrre un fertiliz-
                                                          i _• k         i       T. •
 zante sicuro e stabile chiaramente differenziabile dei prodotti esplosivi »
'nel redigere questa proposta di direttiva per la classificazione dei ferti­
 lizzanti a base di nitrate d f ammonio la Commissioné ritiene che òio * costi­
 tuisca un passo importante ed essenziale nella rimozione degli ostacoli
 tecnici agli scambi . La definizione più precisa di fertilizzante , esposta
 nella presente direttiva , consentirà agli Stati membri di modificare le 1
                                                                               «
 norme di immagazzinamento relative ai fertilizzanti a base di nitrato
 d fammonio ed effettivamente , come risultato della preparazione della presente
 proposta, parecchi Stati membri hanno già cominciato a farlo .
 Qualora dovessero continuare ad esisterò gravi ostacoli tecnici agli scambi
 dopo' l' attuazione di questa direttiva , la Commissione prenderà in considera­
 zione un ulteriore stadio , ad esempio proponendo norme comuni di immagazzi­
 namento »                                                                 *
 ---pagebreak---                                            - 4 -                XI/ 783/ 75-1
. II . NOTE SU ARTICOLI SINGOLI                                                ^  -
       Articolo 1   .   . ■
       Questo articolo definisce il campo d f applicazione della direttiva e fa ri­
       ferimento alla direttiva generale sui fertilizzanti#
       Articolo 2
       Questo articolo definisce la procedura di verifica e di certificazione dei
       fertilizzanti per quanto si riferisce alla detonabilità e alla porosità ,
       prima della loro commercializzazione e , successivamente , a intervalli re­
       golari . Esso definisce altresì * le condizioni nelle quali può * essere ri-
                                                                                 : ' S. '.J *
       chiesta una ripetizione della prova di certificazione.' ;      • ' -■■■     ~
       Articolo 3
       Questo articolo descrive la procedura di designazione e di notifica delle
       autorità competenti per l' esecuzione della procedura di certificazionè *
       Articolo 4
       Questo articolo definisce i requisiti di etichettatura da aggiungere a
                                !                   '»   -       ,  *. '  i  I ■
       quelli definiti nella direttiva principale sui concimi è che sono richiesti
       pes identificare il fertilizzante con il certificato .
                                              1-            • •
       Articolo 5     , ;             v.
       Questo articolo «sige che gli Stati membri acoettiho la conformità di un
       fertilizzante adeguatamente etichettato e certificato salvo restando il
       loro diritto di eseguire altre prove di verifica .
       Articolo 6
       Si tratta di un articolo unificato sulla libera circolazione .
       Articolo 7
       Questo articolo esige que gli Stati membri eseguano misure di controllo per
       garantire la conformità dei fertilizzanti commercializzati a norma della
       direttiva con le disposizioni della stessa .
 ---pagebreak---                                              r*                  xi/783/75-1
                                             : • i               *;           ,
                                                                    •   1 \   Y
       Articolo 8                                         -V                    rv     *
       Questo articolo definisce la procedura di adeguamento della direttiva. al
       progresso tecnico .
       Articolo 9
       Questo articolo è ima clausola di salvaguardia unificata*
       Articolo 10 e 11
       Questi , artiooli sono comuni a tutte le direttive .
III . CONSULTAZIONE DELLE "PARTI INTERESSATE -•
       La proposta di direttiva è stata elaborata a seguito di consultazioni
       estese con un gruppo di lavoro composto di esperti in matèria di ferti­
       lizzanti , di esplisivi e di sicurezza pubblica e industriale , in stretta
       collaborazione con le rispettive organizzazioni delle industrie interes­
       sate .
 IV .- CONSULTAZIONE DSL PARLAMENTO EUROPEO E DEL COMITATO ECONOMICO E SOCIALE .
       A norma dell' articolo 100 , paragrafo 2 , del Trattato , tenendo conto ; del !
       fatto che l*applicazione di questa direttiva implica modifiche delle at­
       tuali disposizioni legislative degli Stati membri , è necessario il 'papere
       del Parlamento Europeo 0 del Comitato Economico e Sociale ,
                                                                            ■/.
 ---pagebreak---                                            - 6 -                   XI/ 783/75-1
                           PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
   per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di
                        fertilizzanti a base di nitrate d' ammonio
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ * EUROPEE,
    - • ■  '       •  •      ■ ' ■  1                «• ■    V. .
  VISTO il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea, in particolare
  l' articolo 100 ;                           " c .
  VISTA la proposta della Commissione ,
  VISTO il parere del Parlamento Europeo ,       ,                   .
  VISTO il parere del Comitato Economico e Sociale ,
  CONSIDERANDO che la direttiva del Consiglio del ••••••••»••••• per il ravvi­
  cinamento della legislazione degli Stati membri in materia di fertilizzanti
  ha già definito norme comunitarie sulla denominazione , sulla composizione ,
  sull' etichettatura e sull' imballaggio dei più importanti concimi semplici
  e composti della Comunità ; considerando che la presente direttiva prende
  in considerazione soprattutto i fertilizzanti a base di nitrato d' ammonio ;
  considerando che , se si tiene conto della natura particolare fi questo tipo
 di fertilizzante e delle conseguenti esigente della salute pubblica , sembra
necessario , comunque , fissare norme complementari comunitarie per questi
 fertilizzanti ;                                           .             "   ,
CONSIDERANDO che il nitrato d' ammonio è l' ingrediente essenziale di vari .
 prodotti , alouni. dei quali sono destinati ad esser® usati come fertilizzanti ,
 mentre altri vengono usati come esplosivi ; considerando che , a causa delle "
 disparità esistenti tra le disposizioni relative , alla classificazione dèi =
prodotti usati come fertilizzanti e quelle relative ad altri prodotti a
base di nitrato d' ammonio , le norme che controllano la commercializzazione
  dei fertilizzanti a base di nitrato d' ammonio differiscono da uno Stato
 membro all' altro ; considerando che queste disparità ostacolano gli scambi ,
 di fertilizzanti a base di nitrato d' ammonio all' interno della Comunità
  Economica Europea ;
1              t,
             *    ■ »
 ---pagebreak---                                                                ■y –        7 /-•»– -r-
                                      - 7 -                   ·**■· ■/ I     -
CONSIDERANDO che i suddétti ostacoli all' istituzione del Mercato comune
possono essere ridotti , o addirittura eliminati , se tutti gli Stati membri
emanano le stesse disposizioni , in aggiunta o in sostituzione della legi­
slazione . attuale ;                                                 ..                      .
CONSIDERANDO che è necessario , a questo scopo e nell' interesse della sicu­
rezza ^ pubblica , definire a livello comunitario le caratteristiche- e le pro­
prietà che distinguono i fertilizzanti a base di nitrato d' ammonio da pro­
dotti a base di nitrato d' ammonio destinati a essere usati come esplosivi ;
CONSIDERANDO ohe una prova di detonazione viene considerata come il primo
criterio per l' accettazione di fertilizzanti a base di nitrato d' ammonio
ad elevato tenore di azoto e considerando òhe per ciascuna tipo di ferti­
lizzante sarebbe consigliabile eseguire una prova di detonazione prima di
commercializzare ' il fertilizzante : stesso e , successivamente , ad intervalli
fissi ; considerando che è necessario mettere in relazione i risultati di
questa prova con altri importanti parametri che hanno una connessione con
la detonabilità , quali là porosità ;
CONSIDERANDO che la determinazione dei metodi d' anali si , . nonché le modifi­
che o le aggiunte da fare a detti metodi per adeguarli al progresso tecnico
sono misure di applicazione di natura tecnica e considerando che. è . opportu­
no affidarne l' emanazione alla Commissione , in modo da semplificare^, ed --
accelerare la procedura ;
CONSIDERANDO che il progresso tecnicb necessita di un rapido adeguamento ; ■
delle specificazioni tecniche della presente direttiva; considerando che. è
già stata definita- una procedura , a norma degli artìcoli 10 e 11 ./ della di- •
rettiva' del Consiglio del •••••••••••*, per il ravvicinamento delle legi­
slazioni dagli Stati membri In materia di. fertilizzanti , intesa ad adeguare
al progresso - tecnico le direttive nel settore dei fertilizzanti ,                        ,
HA EMANATO LA PRESENTE DIRETTIVA : ■                      -             ,•   •? • '      •
         •                                   4                                         i
 ---pagebreak---                                             - 8 -                  xi/ 783/75-1
                                      ■ Articolo 1
(     1 * La presente direttiva si applica ai fertilizzanti semplici contenenti
           nitrato d' ammonio che vengono commercializzati a norma della direttiva
        • del Consiglio del •••••••••••■ per il ravvicinamento della legislazione
           degli Stati membri in materia di fertilizzanti .         '•
      2 • Ai fini della presente direttiva per "fertilizzante " s' intende un "fer­
           tilizzante semplioe a base di nitrato d' ammonio ad elevato tenore d' azo­
           to" che è una sostanza ottenuta chimicamente e contenente almeno il 28 $
           in peso di . azoto e" * ■     come ingrediente essenziale , esso può' con­
          tenere altresì' additivi inorganici 0 riempitivi , quali calcare triturato ,
           solfato di calcio , dolomite triturata , solfato di magnesio , kieserite »
                                                                                  *
      3 . Gli additivi 0 i riempitivi inorganici sono sostanze usate nella formula
          del fertilizzante che non devono aumentare la sua termosensibilità o la
           sua detonabilità .
                                        Articolo 2
  2 . la Prima che un fertilizzante semplice a base di nitrato d' ammonio ad ele­
          vato tenore di azoto sia commercializzato , uno degli organismi a norma
          dell' articolo 3 sottopone un campione rappresentativo del tipo di ferti­
          lizzante alle prove specificate all' allegato I della presente direttiva .
  2.1b Se il tipo di fertilizzante ^ dopo essere stato sottoposto a cicli termici
          di cui all' allegato I , paragrafo 2 , ha ima ritenzione di olio non supe­
          riore al 4      la succitata procedura deve essere ripetuta a intervalli
          annuali .
  2.1c Se il tipo di fertilizzante , dopo essere stato sottoposto a cicli termici di
          cui 'all'allegato I , paragrafo 2 , ha una ritenzione di olio compresa tra il
          4 $ e il 7     la succitata procedura deve essere ripetuta a intervalli di
          4 masi .
 ---pagebreak---                                        _ o_                  XI/783/75-I
                                                                   I I   ►
                                                             • '■ i
2.2 Se un tipo di fertilizzante è conforme all' allegato I , è necessario tra­
    smettere alle competenti autorità degli Stati membri un certificato che
    indichi la data e i risultati delle prove succitate , nonché il nome e
    l' indirizzo del fabbricante , e il numero di fertilizzante e ogni informa­
    zione relativa.                            -   .
2.3 Un mutamento nella formula chimica , nei riempitivi o negli additivi ri­
    chiede l' esecuzione di una nuova procedura di approvazione .
2.4 Se , in una prova effettuata a caso , la capacità di ritenzione d' olio senza
    far ricorso a cicli termici artificiali di cui al paragrafo 1 , allegato II ,
    supera il 4 $ ed è superiore di almeno 1,0 fo al valore che il certificato
    indica per la prova effettuata col ciclo termico di cui al paragrafo 2 ,
    allegato I , uno Stato membro può * esigere che una partita venga nuovamente
    sottoposta alla prova di detonazione di cui all' allegato I o che il ferti­
    lizzante sia ritirato dal commercio o reso al fabbricante , finché non
    saranno noti i risultati della prova di detonazione .
           .                          Articolo 3
    Tutti gli Stati membri notificano agli altri Stati membri e alla Commissione
    i nomi e gli indirizzi delle autorità competenti " sui rispettivi territo­
    ri , che essi designano per eseguire la procedura di controllo di cui all' al­
    legato I , specificata all' articolo II della presunte direttiva . I nomi e
    gli indirizzi vengono pubblicati a scopo informativo nella Gazzetta Uffi­
    ciale delle Comunità Europee .        /
                                      Articolo 4
    Oltre alle scritte richieste dalla direttiva del Consiglio del
    e in conformità con le disposizioni generali della stessa in merito all' eti­
    chettatura , le etichette o i documenti di acoompagnamento dei concimi sem­
    plici a base di nitrato di ammonio ad elevato tenore di azoto commercia­
    lizzati a norma della presente direttiva devono recare , per ogni ferti­
    lizzante , il numero del tipo attribuito dal fabbricante .
                                                                       !
 ---pagebreak---                                   - 10 -                 XI/783/75-I
                                 Articolo 5
Fatti salvi altri metodi di controllo , gli Stati membri prendono tutti
i provvedimenti necessari a garantire che le loro autorità amministra­
tive competenti considerino che l' etichetta o "i documenti d' accompagna ­
mento sono conformi ai requisiti dell' Allegato I se recano il nome del
fabbricante © il numero del tipo relativamente a un tipo di fertilizzan­
te per il quale è stata loro notificata l' esecuzione della procedura
dell' articolo 2, paragrafi 1 e 2.                                ,
                                 Articolo 6
                                 _________
Gli Stati membri non possono vietare o impedire la commercializzazione
di fertilizzanti conformi alle disposizioni della presente direttiva
e dei suoi allegati ,             r                 :
                                 Articolo 7
Gli Stati membri prendono tutti i provvedimenti necessari a garantire
che i fertilizzanti semplici a base di nitrato d' ammonio ad elevato
tenore d' azoto immessi sul mercato col contrassegno "concime CEE" venga­
no controllati ufficialmente , almeno per verificare la loro conformità
alla presente direttiva e alle prescrizioni di cui all' Allegato II .
                                 Articolo 8
1 » Le modifiche necessarie' per adeguare al progresso tecnico gli Allega­
    ti della presente direttiva saranno emanate in accordo con la proce­
    dura di cui all' articolo 11 della direttiva del Consiglio
    del                 per il ravvicinamento delle disposizioni legislat :
    ve , regolamentari e amministrative , in materia di fertilizzanti »
2 , Il metodo di controllo e le tecniche analitiche dovranno anch' esse
    essere determinate conformemente alla stessa procedura.
 ---pagebreak---                                        -" 11 r              XI/783/75-I
                                                                \
                                     Articolo 9
1 » Se uno Stato membro ha motivi fondati per stabilire che un fertilizzante
     semplice a base di nitrato ammonio ad elevato tenore d' azoto , nonostante
     sia conforme alle prescrizioni della presente direttiva, rappresenti un
     rischio per la sicurezza, potrà provvisoriamente vietarne la vendita o
     farlo sottopostare a speciali condizioni sul proprio territorio » Esso
     ne informerà immediatamente la Commissione e gli altri Stati membri ,
     motivando la sua decisione »                                    ,
2 » Entro sei settimane la Commissione consulterà gli Stati membri interes­
     sati prima di emettere il proprio papere sull' argomento e di prendere
     le iniziative del caso ,
3 » Se la Commissione ritiene che siano necessari adeguamenti tecnici alla
     direttiva, detti adeguamenti dovranno essere emanati dalla Commissione
     o dal Consiglio con la procedura di cui all' articolo 8. In questo caso ,
     lo Stato membro che ha preso misure di salvaguardia può * mantenere fi­
     no ali * entrata in vigore di siffatte modifiche »
                                     Articolo 10                          ' '
1 » Gli Stati membri emanano e pubblicano i provvedimenti necessari per
     conformarsi alla presente direttiva entro il 1° luglio 1977 ® ne in_
     formano immediatamente la Commissione » Essi applicano dette disposi­
     zioni con decorrenza dal 1° gennaio 1978 *
2 ». Dopo notifica della presente direttiva , gli Stati membri informano la
     Commissione in tempo utile affinché essa possa presentare i suoi even­
     tuali commenti in merito a tutti i progetti di disposizioni legislative ,
     regolamentari o amministrative , che essi contemplano di emanare nel
     settore disciplinato dalla presente direttiva»
                                      Articolo 11
     La presente direttiva è destinata agli Stati membri »
                 ' »
 ---pagebreak---                                     - 12 -                 Xl/783/75-I
                                  ALLEGATO' I
Le prove sul prodotto devono essere effettuate in conformità col la proce­
dura specificata all' articolo 3#
Queste prove devono essere effettuate su un campione rappresentativo di
fertilizzante ed essere completate entro 30 giorni dalla svia data di pro­
duzione . Prima di essere esaminato tanto sul piano della detonabilità ,
quanto su quello della ritenzione d' olio , l' intera massa del campione deve
essere sottoposta a 5 cicli termici compresi tra 25®C e 60°C ,
Prova di detonabilità
Il fertilizzante deve essere sottoposto ad una prova di detonabilita in un
tubo orizzontale d' acciaio alle seguenti condizioni .
Materiale del tubo               Acciaio ISO strong (NBN 53«20l )
                                           o simili
Lunghezza del tubo                         1000 mm
Diametro esterno                           114 mm
Spessore della parete                      5 mm
Detonatore                                 500 g di dinamite contenente una
                                          percentuale di olio esplosivo com­
                                          presa tra 22 e 28 $
Temperatura della prova                    25 °C .                            ^
Cilindri di piombo di controllo            50 mm di diametro         v
per individuare la detonazione             100 mm di altezza
Sistemati a intervalli di 150 mm e sostenenti il tubo orizzontalmente »
Ritenzione di olio '
La ritenzione di olio di un campione di fertilizzante che sia stato offerto
in vendita dal fabbricante o dall' importatore e che sia stato sottoposto
a cinque cicli termici compresi tra 25°C e 50°C non deve superare il 7$ in
peso . Il risultato deve essere ottenuto facendo la media delle cinque de­
terminazioni .
 ---pagebreak---                                          T 13 -                 XI/783/75-I
                                         i I =                   -. i - i -. -
                                      ALLEGATO II . -
    In ciascuno stadio della sua commercializzazione , il fertilizzante semplice
    a base di nitrato d' ammonio ad alto tenore di azoto deve essere conforme al­
    le seguenti prescrizioni »
1 . Porosità (ritenzione di olio ) .
    La ritenzione di olio del fertilizzante non deve superare il 7 $ in peso .
2 . Materiale corVbustibile
    Il tenore di materiale combustibile espresso in carbonio non deve superare . , -
    lo 0 , 2   in fertilizzanti aventi un contenuto di azoto eguale o superiore
    al 31,5 % di N in peso e non deve superare lo 0,4 $ in fertilizzanti aventi
    un tenorè di azoto eguale o superiore al 28       ma inferiore al 31,5 % in pe­
    so »
3 . PH
    Una soluzione contenente 10 g di fertilizzante in 100 mi di acqua deve avere
    un pH ©eguale 0 superiore a 4»5 *
4 * Analisi granulometrica
    Non più del 5 fo del fertilizzante deve passare attraverso un setaccio
    avente maglie di 1 mm e non più del 3 fo deve passare attraverso un. setaccio
    avente maglie di 0,5 mm »
5 » Cloro
    Il contenuto massimo di cloro del fertilizzante deve corrispondere allo
    0,1     in Peso »