CELEX: 62013CN0324
Language: hu
Date: 2013-06-14 00:00:00
Title: C-324/13. P. sz. ügy: A Törvényszék (ötödik tanács) T-360/11. sz., Fercal — Consultadoria e Serviços kontra OHIM — Parfums Rochas (Patrizia Rocha) ügyben 2013. április 10-én hozott ítélete ellen a Fercal — Consultadoria e Servicos, L da által 2013. június 14-én benyújtott fellebbezés

7.9.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 260/22
            
         A Törvényszék (ötödik tanács) T-360/11. sz., Fercal — Consultadoria e Serviços kontra OHIM — Parfums Rochas (Patrizia Rocha) ügyben 2013. április 10-én hozott ítélete ellen a Fercal — Consultadoria e Servicos, Lda által 2013. június 14-én benyújtott fellebbezés
   (C-324/13. P. sz. ügy)
   2013/C 260/39
   Az eljárás nyelve: portugál
   
      Felek
   
   
      Fellebbező: Fercal — Consultadoria e Serviços, Lda (képviselő: A. J. Rodrigues ügyvéd)
   
      A másik fél az eljárásban: Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM)
   
      A fellebbező kérelmei
   
   A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság állapítsa meg a fellebbezés elfogadhatóságát és:
   
               a)
            
            
               helyezze hatályon kívül a Törvényszék ötödik tanácsának T-360/11. sz. ügyben 2013. április 10-én hozott és 2013. április 11-én kézbesített ítéletét, és ennek következtében helyezze hatályon kívül az OHIM második fellebbezési tanácsának az R 2355/2010-2. sz. ügyben 2011. április 8-án hozott határozatát, a közösségi jog alkalmazandó rendelkezéseinek megfelelően;
            
         
               b)
            
            
               állapítsa meg a fellebbező védjegyoltalma érvényességét és fennállását;
            
         
               c)
            
            
               az ellenérdekű felet kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   
               —
            
            
               A fellebbező arra hivatkozik, hogy a közösségi védjegyrendelet (1) 60. cikke a fellebbezés benyújtását, alaki kellékeit és indokolását illetően úgy rendelkezik, hogy a fellebbezést a határozat kézbesítésétől számított két hónapon belül, írásban kell benyújtani, az annak indokait kifejtő írásbeli beadványt — azaz annak indokolását — pedig a határozat kézbesítésétől számított négy hónapon belül kell benyújtani.
            
         
               —
            
            
               Hozzáteszi, hogy annak ellenére, hogy a fellebbezés indokolását postán 2011. január 27-én elküldték, az csak 2011. február 2-án, vagyis a közösségi védjegyrendelet 60. cikkében foglalt négy hónapos határidő lejártát követően vették kézhez.
            
         
               —
            
            
               A határidők számítását és a kézbesítési eszközöket a közösségi védjegyről szóló 40/94/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló, 1995. december 13-i 2868/95/EK bizottsági rendelet (HL 1995., L 303., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 189. o.) szabályozza.
            
         
               —
            
            
               Az említett rendelet 70. szabályának (1) és (2) bekezdése szerint, amikor a határidő napokban, hetekben, hónapokban vagy években van meghatározva, annak számítása a kézbesítést követő naptól kezdődik, a kézbesítésre pedig akkor kerül sor, amikor az iratot ténylegesen kézhez veszik.
            
         
               —
            
            
               Amikor a határidő hónapokban van meghatározva, mint a jelen esetben is, a határidő a határozat kézbesítésének napjától számítva eltelt (jelen esetben negyedik) hónap azonos számú napján jár le [70. szabály, (4) bekezdés].
            
         
               —
            
            
               A határidő megszakad, ha olyan akadályoztató vagy vis maior jellegű körülmények merülnek fel, amelyek a felek egyikének sem róhatók fel.
            
         
               —
            
            
               Mivel a határozat kézbesítése a fellebbező részére 2010. szeptember 27-én történt, amelyet követően négy hónapos határidő állt rendelkezésére az indokolás benyújtására, az említett határidő számítása 2010. szeptember 28-án kezdődött és négy hónappal később, 2011. január 28-án járt le.
            
         
               —
            
            
               Ez azt jelenti, hogy a fellebbezőnek e határidőn belül kellett eljárnia, különben sérülnének a jogai, azaz a négy hónapos határidőnél rövidebb határidővel rendelkezne.
            
         
               —
            
            
               A fellebbező az indokolást 2011. január 27-én, vagyis a határidő lejártát megelőző napon küldte el postán.
            
         
               —
            
            
               A postai küldeményt [az ellenérdekű fél részére] csak 2011. február 2-án kézbesítették, mivel előtte hétvége volt.
            
         
               —
            
            
               A fellebbező azt állítja, hogy ő jogszerűen és a megadott határidőn belül járt el, és ezért fellebbezésének helyt kellett volna adni.
            
         
               —
            
            
               Ezzel kapcsolatban megemlíti, hogy a fellebbezést a közösségi védjegyrendelet 60. cikkének első részében említett két hónapos határidőn belül nyújtották be.
            
         
               —
            
            
               Hozzáteszi, hogy a fellebbezés indokolását a négy hónapos határidőn belül, írásban benyújtották.
            
         
               —
            
            
               A fellebbező kiemeli, hogy az említett indokolást postán nyújtották be, és így az kikerült az ő ellenőrzési köréből.
            
         
               —
            
            
               A „benyújtás” fogalmát, amelyre a megtámadott ítélet hivatkozik, nem lehet abszolút módon — különféle értelmezések és vélemények alapján — úgy értelmezni, mint az ellenérdekű fél általi kézhezvételt, kivéve olyankor, ha a fellebbező nem a jogszabály szerint rendelkezésére álló határidőn belül jár el.
            
         
               —
            
            
               A megtámadott ítéletben kifejtett és elfogadott értelmezéssel szemben, a 207/2009 rendelet 60. cikke „négy hónapon belül[i] benyújt[ásra]” utal, ez azonban nem jelentheti azt, és nem is az a célja, hogy az említett indokolást e határidőn belül kell kézhez venni, hiszen az iratokat nem mindig egyszerre nyújtják be, illetve kézbesítik.
            
         
               —
            
            
               Természetesen a fellebbezőnek e határidőn belül kell eleget tennie kötelezettségének, amelyet meg is tett, ez azonban nem értelmezhető úgy, hogy a kézhezvétel időpontja az az időpont, ami számít, hiszen ez az egyenlőség elvének megsértését képezné, figyelemmel az országok közötti eltérésekre és arra a tényre, hogy olyan eszközök nem mindig állnak rendelkezésre és nem is követelhetők meg, amelyek a 2868/95 rendeletben foglaltaknak megfelelően alternatívákat képezhetnének.
            
         
               —
            
            
               A fellebbező értelmezése szerint a fellebbezőnek az a kötelessége, hogy e négy hónapos határidőn belül elküldje vagy feladja az indokolást, és a jelen esetben az indokolás benyújtása sem az újdonság, sem a meglepetés erejével nem hathatott, hiszen korábban a fellebbező már közölte azt a szándékát, hogy fellebbezést terjeszt elő.
            
         
               —
            
            
               Azzal, hogy a keresetet teljes egészében elutasította, a fellebbező szerint a megtámadott ítélet megsértette a közösségi védjegyrendelet 60. cikkében foglaltakat, valamint a 2868/95 rendelet 61., 62., 63., 64., 65. és 70. szabályát.
            
         
      (1)  A közösségi védjegyről szóló, 2009. február 26-i 207/2009/EK tanácsi rendelet (HL L 78, 1. o.)