CELEX: C1996/158/19
Language: it
Date: 1996-06-01 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesfinanzhof con ordinanza 8 febbraio 1996 nella causa Reisebüro Binder GmbH contro Finanzamt Stuttgart-Körperschaften (Causa C-116/96)

1 . 6 . 96                 IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. C 158/9
     contemplato dall'art. 95 del Trattato istitutivo che grava             Mosbask contro Lonmodtagernes Garantifond ha sottopo­
      in modo più pesante sull'energia elettrica importata da               sto alla Corte di giustizia delle Comunità europee la
     altri Stati membri che non su quella prodotta nel                      seguente questione pregiudiziale:
     paese .
                                                                            Qualora il datore di lavoro non sia stabilito nello Stato
3 ) Qualora si debbano risolvere in senso affermativo le                    membro di residenza del lavoratore e sia esclusivamente
      questioni di cui ai nn . 1 e 2, se il sistema in esse descritto       rappresentato in quest'ultimo mediante l'attività lavorativa
     vada considerato in tutto o in parte incompatibile con il              del detto lavoratore, la quale viene svolta fra l'altro da un
     Trattato istitutivo .                                                  ufficio affittato dal datore di lavoro per il lavoratore, se
                                                                            spetti all'ente di garanzia dello Stato in cui è stabilito il
                                                                            datore di lavoro ovvero a quello dello Stato di residenza del
                                                                            lavoratore garantire, in caso di insolvenza del datore di
                                                                            lavoro ai sensi dell'art . 3 della direttiva 80/987/CEE ( 1 ), il
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal                             pagamento delle spettanze dovute in forza del rapporto di
Bundesfinanzhof con ordinanza 8 febbraio 1996 nella causa                   lavoro di cui trattasi .
Reisebiiro Binder GmbH contro Finanzamt Stuttgart­
                               Kòrperschaften                               (') Concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati
                                                                                membri relative alla tutela dei lavoratori subordinati in caso di
                           ( Causa C-1 16/96 )                                  insolvenza del datore di lavoro , GU n . L 283 del 28 . 10 . 1980 ,
                                ( 96/C 158 / 19 )                                pag . 23 .
Con ordinanza 8 febbraio 19 96 , pervenuta nella cancelleria
della Corte il 10 aprile 1996 , nella causa Reisebiiro Binder
GmbH contro Finanzamt Stuttgart-Kòrperschaften , il Bun­
desfinanzhof, Quinta Sezione, ha sottoposto alla Corte di                   Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Lànsratt i
giustizia delle Comunità europee le seguenti questioni                      Kopparbergs làn ( tribunale amministrativo regionale della
pregiudiziali :                                                             regione di Kopparberg), con ordinanza 22 marzo 1996,
                                                                            nella causa Jessica Safir contro Skattemyndigheten i
Se l'art. 9, n . 2 , lett. b ), della direttiva 77/388/CEE ( 1 ) debba      Kopparbergs làn ( autorità tributaria della regione di
essere interpretato nel senso che, in caso di trasporto di                                                  Kopparberg )
persone transfrontaliere, nel determinare la base imponibile                                           ( Causa C-118/96 )
corrispondente alla parte del trasporto effettuata all'interno
del paese,                                                                                                ( 96/C 158 /21 )
a ) il corrispettivo globale debba sempre essere suddiviso in                Con ordinanza 22 marzo 1996 , pervenuta nella cancelleria
     proporzione al rapporto tra le diverse distanze percorse,               della Corte il 12 aprile 1996 , nella causa Jessica Safir contro
      senza prendere in considerazione i periodi di sosta tra                Skattemyndigheten i Kopparbergs làn, il Lànsratt i Koppar­
      una parte e l'altra del viaggio, ad esempio in occasione di            bergs làn ha sottoposto alla Corte di giustizia delle
      viaggi di studio, oppure                                               Comunità europee la seguente questione pregiudiziale :
b ) la disposizione in oggetto contiene semplicemente la                     Qualora in uno Stato membro la tassazione sul capitale di
      disciplina del luogo della prestazione di trasporto, il                risparmio depositato presso compagnie di assicurazione
      quale soltanto dovrebbe essere determinato secondo il                  sulla vita nazionali e compagnie straniere che esercitano la
      criterio delle distanze percorse, con la conseguenza che               loro attività nello Stato membro mediante una loro sede
      gli Stati membri rimarrebbero liberi di prevedere il                   presenti le caratteristiche tecniche di un'imposta sulla
      criterio secondo il quale suddividere il corrispettivo                 rendita del capitale dell'assicurazione, calcolata forfetaria­
      globale tra parte imponibile e parte non imponibile del                mente e prelevata presso l'assicuratore, se sia in contrasto
      trasporto .                                                            con gli artt . 6 , 59 , 60 o 73 b ) e 73 d ) del Trattato di Roma il
                                                                             fatto che — al fine di salvaguardare la neutralità , sotto il
(') GU 1977 , n . L 145 , pag . 1 ..                                         profilo della concorrenza , fra le compagnie di assicurazione
                                                                             nazionali e straniere che raccolgono il risparmio — vengono
                                                                             tassati i premi di assicurazione versati da un assicurato
                                                                             residente nel predetto Stato membro in base ad un contratto
                                                                             di assicurazione sulla vita stipulato con un assicuratore
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'0stre                       stabilito in un altro Stato membro il quale esercita la sua
 Landsret con ordinanza 27 marzo 1996, nella causa                           attività nel primo Stato membro conformemente alle norme
 Danmarks Aktive Handelsrejsende come mandataria della                       relative all'attività assicurativa transfrontaliera, posto che
 signora Carina Mosbaek contro Lonmodtagernes                                l'imposta su detti premi assicurativi può essere in via
                                    Garantifond                               amministrativa soppressa o ridotta a metà nel caso in cui la
                             ( Causa C- 1 1 7/96 )
                                                                             compagnia di assicurazione avente sede all'estero sia sog­
                                                                             getto nello Stato ove è stabilita ad un'imposta sul reddito
                                  ( 96/C 158/20 )                             analoga alla tassazione del capitale di risparmio depositato
                                                                              presso compagnie di assicurazione nazionali nell'altro Stato
 Con ordinanza 27 marzo 1996 , pervenuta nella cancelleria                    membro .
 della Corte il 12 aprile 1996, nella causa Danmarks Aktive
 Handelsrejsende come mandataria della signora Carina