CELEX: 62008CA0007
Language: ro
Date: 2009-07-02 00:00:00
Title: Cauza C-7/08: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 2 iulie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden — Țările de Jos) — Har Vaessen Douane Service BV/Staatssecretaris van Financiën [Scutirea de taxe de import — Regulamentul (CEE) nr. 918/83 — Articolul 27 — Mărfuri cu o valoare individuală neglijabilă expediate sub forma unui transport unic — Transporturi care se expediază direct dintr-un stat terț unui destinatar care se află în Comunitate]

29.8.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 205/6
            
         Hotărârea Curții (Camera întâi) din 2 iulie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden — Țările de Jos) — Har Vaessen Douane Service BV/Staatssecretaris van Financiën
   (Cauza C-7/08) (1)
   
   (Scutirea de taxe de import - Regulamentul (CEE) nr. 918/83 - Articolul 27 - Mărfuri cu o valoare individuală neglijabilă expediate sub forma unui transport unic - Transporturi care se expediază direct dintr-un stat terț unui destinatar care se află în Comunitate)
   2009/C 205/09
   Limba de procedură: olandeza
   
      Instanța de trimitere
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: Har Vaessen Douane Service BV
   
      Pârât: Staatssecretaris van Financiën
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Hoge Raad der Nederlanden Den Haag (Țările de Jos) — Interpretarea articolului 27 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83 al Consiliului din 28 martie 1983 privind instituirea unui regim comunitar de scutiri de drepturi vamale (JO L 105, p. 1, Ediție specială, 02/vol. 2, p. 126), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 3357/91 — Transporturi care se expediază direct dintr-o țară terță unui destinatar care se află în Comunitate și care au fiecare o valoare neglijabilă, dar care sunt expediate împreună sub forma unui transport unic care are o valoare intrinsecă totală ce depășește valoarea maximă legală
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 27 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83 al Consiliului din 28 martie 1983 privind instituirea unui regim comunitar de scutiri de drepturi vamale, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 3357/91 al Consiliului din 7 noiembrie 1991, nu interzice ca transporturile unice de mărfuri a căror valoare intrinsecă totală depășește valoarea limită prevăzută la menționatul articol 27, dar care, considerate în mod individual, au o valoare neglijabilă, să fie admise la scutirea de taxe de import, cu condiția ca fiecare colet care compune transportul unic să fie adresat individual unui destinatar care se află în Comunitatea Europeană. În această privință, împrejurarea că cocontractantul acestor destinatari este el însuși stabilit în Comunitatea Europeană este irelevantă din moment ce mărfurile sunt expediate direct dintr-un stat terț destinatarilor respectivi.
   
      (1)  JO C 92, 12.4.2008.