CELEX: 31983R2016
Language: da
Date: 1983-07-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2016/83 af 20. juli 1983 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med oprindelse i Spanien

Nr. L 198 / 22                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  21 . 7. 83
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2016/83
                                                       af 20. juli 1983
               om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med
                                                    oprindelse i Spanien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning
FÆLLESSKABER HAR —                                                 (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved forordning
                                                                   (EØF) nr. 3011 /81 (*), skal de noteringer, der tages i
                                                                   betragtning, være konstateret på de repræsentative
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                markeder eller under visse omstændigheder på andre
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  markeder ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   for spanske blommer henhørende under gruppe I har
1035/72 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning               den således beregnede indgangspris i to på hinanden
for frugt og grønsager ('), senest ændret ved forordning           følgende markedsdage holdt sig på et niveau, der er
(EØF) nr. 1738 /82 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet           mindst 0,6 ECU lavere end referenceprisen ; der skal
afsnit, og                                                         herefter opkræves en udligningsafgift for disse blom­
                                                                   mer ;
ud fra følgende betragtninger :                                    for at tillade en normal funktion af foranstående
                                                                   ordning må der ved beregningen af indgangsprisen
                                                                   tages i betragtning :
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72
bestemmer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der
indføres fra et tredjeland, i to på hinanden følgende             — en omregningskurs baseret på centralkursen af de
markedsdage holder sig på et niveau, der er mindst 0,6                 valutaer, der flyder sammen inden for et udsving af
                                                                       2,25 % ,
ECU lavere end referenceprisen, opkræves, undtagen i
særlige tilfælde, en udligningsafgift ved indførsel af            — en omregningskurs for de andre valutaer, der er
denne vare fra det pågældende afsendelsesland ; denne                  baseret på et gennemsnit for hver valuta udregnet i
afgift skal være lig med forskellen mellem reference­                  en bestemt periode over for de fællesskabsvalutaer,
prisen og det aritmetiske gennemsnit af de to sidste                   der er nævnt i forrige afsnit —
indgangspriser, der er til rådighed for dette afsendel­
seslands vedkommende ;
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1336/83 af 27.                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
maj 1983 om fastsættelse af referencepriserne for
blommer for produktionsåret 1983 (3) fastsætter for
disse varer i kvalitetsklasse I, gruppe I, referenceprisen
til 61,09 ECU pr. 100 kg netto for perioden fra den 11 .                                    Artikel 1
juin til den 31 . juli 1983 ;
                                                                   Ved indførsel af blommer (pos. 08.07 D i den fælles
                                                                   toldtarif) af andre sorter nd Altesse simple (Quetsche
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelses­             commune, Hauszwetschge), Reine Claude d'Oullins
land er lig med den laveste repræsentative notering                (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Onta­
eller gennemsnittet af de laveste repræsentative note­             rio, Wangenheimer (Quetsche précoce de Wangen­
 ringer, der er konstateret for mindst 30 % af de                  heim), Pershore (Yellow egg), Mirabelle, Bosniche med
mængder, der kommer fra det pågældende afsendelses­                oprindelse i Spanien opkræves en udligningsafgift, hvis
land, og som afsættes på samtlige repræsentative                   beløb fastsættes til 5,48 ECU pr. 100 kg netto.
markeder, for hvilke der er noteringer til rådighed, idet
denne eller disse noteringer nedsættes med den told
og de afgifter, der er nævnt i artikel 24, stk. 3, i forord­
 ning (EØF) nr. 1035/72 ; begrebet repræsentativ note­                                      Artikel 2
 ring er fastsat i artikel 24, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
 1035/72 ;
                                                                    Denne forordning træder i kraft den 22. juli 1983.
(') EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .
I1) EFT nr. L 190 af 1 . 7. 1982, s. 7.                            (4) EFT nr. L 220 af 10. 8 . 1974, s. 20.
O EFT nr. L 139 af 28 . 5 . 1983 , s . 24.                          H EFT nr. L 301 af 22. 10. 1981 , s. 18 .
 ---pagebreak--- 21 . 7 . 83                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                Nr. L 198 /23
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 20. juli 1983.
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                  Poul DALSAGER
                                                             Medlem af Kommissionen