CELEX: 32020D0210(01)
Language: el
Date: 2019-11-26 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 26ης Νοεμβρίου 2019, σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα που κατέχει το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ασκήσεως των διοικητικών καθηκόντων του

10.2.2020   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  C 45/2
               
            
         ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
         της 26ης Νοεμβρίου 2019
         σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα που κατέχει το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ασκήσεως των διοικητικών καθηκόντων του
         (2020/C 45/02)
         ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
         έχοντας υπόψη το άρθρο 15, παράγραφος 3, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
         έχοντας υπόψη τη γνώμη της Διοικητικής Επιτροπής της 11ης Νοεμβρίου 2019,
         εκτιμώντας ότι πρέπει να θεσπισθούν κανόνες περί της προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα που κατέχει το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ασκήσεως των διοικητικών καθηκόντων του,
         εκτιμώντας ότι, λόγω διοικητικής αναδιοργάνωσης, πρέπει να τροποποιηθούν οι διατάξεις περί της αρχής που είναι αρμόδια για να αποφασίσει σχετικά με την απάντηση που πρέπει να δοθεί σε αρχική αίτηση προσβάσεως σε έγγραφο οι οποίες περιέχονται στην απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 11ης Οκτωβρίου 2016 σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα που κατέχει το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ασκήσεως των διοικητικών λειτουργιών του (1),
         ΕΚΔΙΔΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
         
            Άρθρο 1
            Πεδίο εφαρμογής
            
               1.   Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σε όλα τα έγγραφα που κατέχει το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ήτοι στα έγγραφα που έχουν καταρτιστεί ή παραληφθεί από αυτό και βρίσκονται στην κατοχή του, στο πλαίσιο της ασκήσεως των διοικητικών καθηκόντων του..
            
            
               2.   Η παρούσα απόφαση δεν θίγει τα δικαιώματα προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που ενδεχομένως απορρέουν από πράξεις του διεθνούς δικαίου, πρωτογενείς ή εφαρμοστικές αυτών.
            
         
         
            Άρθρο 2
            Δικαιούχοι
            
               1.   Κάθε πολίτης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που κατοικεί ή έχει την καταστατική του έδρα εντός κράτους μέλους έχει δικαίωμα προσβάσεως στα έγγραφα του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που προβλέπονται στο άρθρο 1, παράγραφος 1, υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση.
            
            
               2.   Το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης δύναται, υπό τις ίδιες προϋποθέσεις, να επιτρέψει την πρόσβαση στα έγγραφα αυτά σε κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που δεν κατοικεί ή δεν έχει την καταστατική του έδρα εντός κράτους μέλους.
            
         
         
            Άρθρο 3
            Εξαιρέσεις
            
               1.   Το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αρνείται την πρόσβαση σε έγγραφο εάν η γνωστοποίησή του ενδέχεται να θίξει την προστασία:
               
                           α)
                        
                        
                           του δημοσίου συμφέροντος, όσον αφορά:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       τη δημόσια ασφάλεια,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       την άμυνα και τις στρατιωτικές υποθέσεις,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       τις διεθνείς σχέσεις,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       τη δημοσιονομική, νομισματική ή οικονομική πολιτική της Ένωσης ή κράτους μέλους
                                    
                                 
                     
                           β)
                        
                        
                           της ιδιωτικής ζωής και της ακεραιότητας του ατόμου, ιδίως σύμφωνα με τη νομοθεσία της Ένωσης που αφορά την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.
                        
                     
            
               2.   Το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αρνείται την πρόσβαση σε έγγραφο εάν η γνωστοποίησή του ενδέχεται να θίξει την προστασία:
               
                           —
                        
                        
                           των εμπορικών συμφερόντων συγκεκριμένου φυσικού ή νομικού προσώπου, συμπεριλαμβανομένων αυτών που άπτονται της διανοητικής ιδιοκτησίας,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           των δικαιοδοτικών διαδικασιών και των νομικών γνωμοδοτήσεων,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           των σκοπών των δραστηριοτήτων επιθεωρήσεως, έρευνας και οικονομικού ελέγχου.
                        
                     
            
               3.   Η πρόσβαση σε έγγραφο που το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει καταρτίσει για εσωτερική του χρήση ή έχει παραλάβει και το οποίο αφορά ζήτημα επί του οποίου το Δικαστήριο δεν έχει ακόμη λάβει απόφαση δεν επιτρέπεται, στην περίπτωση κατά την οποία η γνωστοποίησή του θα έθιγε σοβαρά τη διαδικασία λήψεως αποφάσεων του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
               Η πρόσβαση σε έγγραφο περιέχον γνωμοδοτήσεις προοριζόμενες για εσωτερική χρήση στο πλαίσιο διασκέψεων και προκαταρκτικών διαβουλεύσεων που διεξάγονται εντός του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή εκτός αυτού όταν έχει μετάσχει σε αυτές το Δικαστήριο δεν επιτρέπεται ακόμη και μετά τη λήψη της αποφάσεως, στην περίπτωση κατά την οποία η γνωστοποίησή του θα έθιγε σοβαρά τη διαδικασία λήψεως αποφάσεων του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης..
            
            
               4.   Οι προβλεπόμενες στις παραγράφους 2 και 3 εξαιρέσεις δεν εφαρμόζονται αν υπέρτερο δημόσιο συμφέρον δικαιολογεί τη γνωστοποίηση του σχετικού εγγράφου.
            
            
               5.   Αν μία ή περισσότερες από τις προβλεπόμενες στις παραγράφους 1, 2 και 3 εξαιρέσεις αφορούν μέρος μόνον του ζητηθέντος εγγράφου, τα λοιπά μέρη του εγγράφου γνωστοποιούνται.
            
            
               6.   Οι προβλεπόμενες στις παραγράφους 1, 2 και 3 εξαιρέσεις εφαρμόζονται αποκλειστικά κατά το χρονικό διάστημα κατά το οποίο δικαιολογείται η προστασία όσον αφορά το περιεχόμενο του εγγράφου. Οι εξαιρέσεις μπορούν να εφαρμόζονται επί διάστημα τριάντα ετών κατ’ ανώτατο όριο. Αν πρόκειται για έγγραφο για το οποίο ισχύουν οι εξαιρέσεις που αφορούν την ιδιωτική ζωή ή τα εμπορικά συμφέροντα, οι εξαιρέσεις μπορούν, εν ανάγκη, να εφαρμοστούν και πέραν του χρονικού αυτού διαστήματος.
            
            
               7.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται υπό την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 9.
            
         
         
            Άρθρο 4
            Υποβολή της αρχικής αιτήσεως
            
               1.   Η αίτηση προσβάσεως σε έγγραφο του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει να συντάσσεται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης, με συμπλήρωση του σχετικού εντύπου που διατίθεται στον ιστότοπο του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η αίτηση πρέπει να αποστέλλεται κατά προτίμηση ηλεκτρονικά, σύμφωνα με τις υποδείξεις που περιέχονται στον προαναφερθέντα ιστότοπο, ή, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ταχυδρομικά ή με τηλεομοιοτυπία.
            
            
               2.   Η αίτηση πρέπει να διατυπώνεται με επαρκή ακρίβεια και να περιέχει ειδικότερα τα στοιχεία που καθιστούν δυνατό τον προσδιορισμό του ή των ζητουμένων εγγράφων, καθώς και το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του αιτούντος.
            
            
               3.   Αν η αίτηση δεν είναι επαρκώς ακριβής, το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης καλεί τον αιτούντα να τη διευκρινίσει και τον επικουρεί προς τούτο.
            
            
               4.   Αν η αίτηση αφορά πολύ μακροσκελές έγγραφο ή πολύ μεγάλο αριθμό εγγράφων, το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης μπορεί να προβεί σε άτυπη συνεννόηση με τον αιτούντα για την εξεύρεση δίκαιου διακανονισμού.
            
            
               5.   Ο αιτών δεν υποχρεούται να δικαιολογήσει την αίτησή του.
            
         
         
            Άρθρο 5
            Χειρισμός της αρχικής αιτήσεως
            
               1.   Αμέσως μετά την πρωτοκόλληση του περιέχοντος την αίτηση εντύπου, αποστέλλεται εγγράφως (με ηλεκτρονική επιστολή, με ταχυδρομική επιστολή ή με τηλεομοιοτυπία) βεβαίωση παραλαβής στον αιτούντα.
            
            
               2.   Εντός προθεσμίας ενός μηνός κατ’ ανώτατο όριο μετά την πρωτοκόλληση αυτή, το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης επιτρέπει την πρόσβαση στο ζητηθέν έγγραφο και το παραδίδει στον αιτούντα.
            
            
               3.   Αν το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν είναι σε θέση να επιτρέψει την πρόσβαση στο ζητηθέν έγγραφο, γνωστοποιεί στον αιτούντα, εντός της προβλεπομένης στην παράγραφο 2 προθεσμίας και εγγράφως, τους λόγους της ολικής ή μερικής αρνήσεως, ενημερώνοντάς τον σχετικά με το δικαίωμά του να υποβάλει επιβεβαιωτική αίτηση εντός προθεσμίας ενός μηνός από της παραλαβής της απαντήσεως.
            
            
               4.   Κατ’ εξαίρεση, όταν επί παραδείγματι η αίτηση αφορά πολύ μακροσκελές έγγραφο ή πολύ μεγάλο αριθμό εγγράφων, η προβλεπόμενη στην παράγραφο 2 προθεσμία μπορεί να παραταθεί κατά ένα μήνα, αφού ενημερωθεί προηγουμένως ο αιτών και δοθεί εμπεριστατωμένη αιτιολογία.
            
            
               5.   Στην προβλεπόμενη στο άρθρο 4, παράγραφος 3, περίπτωση, η προθεσμία απαντήσεως αρχίζει να τρέχει μόνον από το χρονικό σημείο κατά το οποίο το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης διαθέτει τα πρόσθετα στοιχεία του αιτούντος με τα οποία διευκρινίζεται επαρκώς η αίτηση.
            
            
               6.   Για τον υπολογισμό των προθεσμιών, εφαρμόζεται κατ’ αναλογίαν ο κανονισμός (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71 του Συμβουλίου, της 3ης Ιουνίου 1971, περί καθορισμού των κανόνων που εφαρμόζονται στις προθεσμίες, ημερομηνίες και διορίες (2).
            
         
         
            Άρθρο 6
            Υποβολή της επιβεβαιωτικής αιτήσεως
            
               1.   Ο αιτών δύναται να υποβάλει επιβεβαιωτική αίτηση σε περίπτωση που η απάντηση στην αρχική αίτησή του είναι εν όλω ή εν μέρει αρνητική.
            
            
               2.   Η παράλειψη απαντήσεως εκ μέρους του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην αρχική αίτηση εντός της προβλεπομένης προθεσμίας παρέχει το δικαίωμα στον αιτούντα να υποβάλει επιβεβαιωτική αίτηση.
            
            
               3.   Η επιβεβαιωτική αίτηση πρέπει να αποσταλεί στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης εντός προθεσμίας ενός μηνός, είτε από της παραλαβής της εν όλω ή εν μέρει αρνητικής απαντήσεως στην αίτηση προσβάσεως στο συγκεκριμένο έγγραφο είτε, ελλείψει οποιασδήποτε απαντήσεως στην αρχική αίτηση, από της λήξεως της προθεσμίας απαντήσεως.
            
            
               4.   Η επιβεβαιωτική αίτηση πρέπει να διατυπώνεται σύμφωνα με τις τυπικές απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 4.
            
         
         
            Άρθρο 7
            Χειρισμός της επιβεβαιωτικής αιτήσεως
            
               1.   Ο χειρισμός της επιβεβαιωτικής αιτήσεως πραγματοποιείται σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στο άρθρο 5, εξαιρουμένης της ενημερώσεως περί του δικαιώματος υποβολής επιβεβαιωτικής αιτήσεως.
            
            
               2.   Αν το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης απορρίψει εν όλω ή εν μέρει επιβεβαιωτική αίτηση, ενημερώνει τον αιτούντα σχετικά με τις διαδικασίες τις οποίες δύναται να χρησιμοποιήσει για να προσβάλει την άρνηση αυτή, ήτοι την άσκηση ένδικης προσφυγής ή την υποβολή καταγγελίας στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που προβλέπονται αντιστοίχως στα άρθρα 263 και 228 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               3.   Η απουσία εμπρόθεσμης απαντήσεως στην επιβεβαιωτική αίτηση λογίζεται ως αρνητική απάντηση και παρέχει στον αιτούντα το δικαίωμα να κινήσει τις διαδικασίες που προβλέπονται στην παράγραφο 2.
            
         
         
            Άρθρο 8
            Αρμόδιες αρχές
            
               1.   Αρμόδια αρχή για να αποφασίσει σχετικά με την απάντηση που πρέπει να δοθεί σε αρχική αίτηση προσβάσεως σε έγγραφο είναι ο Διευθυντής της Βιβλιοθήκης.
            
            
               2.   Αν το ζητούμενο έγγραφο βρίσκεται στην κατοχή της Γραμματείας του Δικαστηρίου ή της Γραμματείας του Γενικού Δικαστηρίου, αρμόδιες αρχές είναι, αντιστοίχως, ο βοηθός Γραμματέας του Δικαστηρίου και ο βοηθός Γραμματέας του Γενικού Δικαστηρίου.
               Οι βοηθοί Γραμματείς του Δικαστηρίου και του Γενικού Δικαστηρίου δύνανται να μεταβιβάσουν σε διοικητικό υπάλληλο της οικείας Γραμματείας τις εξουσίες τους ως αρμοδίων αρχών για την αρχική αίτηση.
            
            
               3.   Αρμόδια αρχή για να αποφασίσει σχετικά με την απάντηση που πρέπει να δοθεί σε επιβεβαιωτική αίτηση είναι ο Γραμματέας του Δικαστηρίου ή, αν η επιβεβαιωτική αίτηση αφορά έγγραφο ευρισκόμενο στην κατοχή της Γραμματείας του Γενικού Δικαστηρίου, ο Γραμματέας του Γενικού Δικαστηρίου.
            
            
               4.   Αν κράτος μέλος, στο οποίο υποβλήθηκε αίτηση προσβάσεως σε έγγραφο το οποίο αυτό κατέχει και το οποίο προέρχεται από το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ασκήσεως των διοικητικών καθηκόντων του, απευθυνθεί προς διαβούλευση στο Δικαστήριο, η απάντηση στην εν λόγω αίτηση διαβουλεύσεως δίδεται από την αρχή που θα ήταν αρμόδια δυνάμει της παραγράφου 3 να δώσει απάντηση σε επιβεβαιωτική αίτηση προσβάσεως αφορώσα το ίδιο έγγραφο και υποβληθείσα απευθείας στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               5.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, ο Γραμματέας του Δικαστηρίου μπορεί να ορίσει άλλη αρχή αρμόδια για να αποφασίσει σχετικά με την απάντηση σε αρχική αίτηση προσβάσεως σε έγγραφο.
            
         
         
            Άρθρο 9
            Έγγραφα τρίτων
            
               1.   Το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης επιτρέπει την πρόσβαση σε ευρισκόμενο στην κατοχή του έγγραφο τρίτου μόνον αφού λάβει τη συγκατάθεση του οικείου τρίτου.
            
            
               2.   Στο πλαίσιο της εφαρμογής του παρόντος άρθρου, ως «τρίτος»νοείται κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο ή οντότητα εκτός του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, περιλαμβανομένων των κρατών μελών, των λοιπών θεσμικών ή άλλων οργάνων και οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και των τρίτων χωρών.
            
            
               3.   Αν στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης υποβληθεί αίτηση προσβάσεως σε έγγραφο τρίτου, η αρμόδια αρχή απευθύνεται στον εν λόγω τρίτο για να πληροφορηθεί αν αυτός αντιτίθεται στη γνωστοποίηση του εγγράφου, εκτός αν αποφασίσει αυτεπαγγέλτως να αρνηθεί την εν λόγω γνωστοποίηση βάσει μιας από τις εξαιρέσεις του άρθρου 3.
            
         
         
            Άρθρο 10
            Διαδικασία προσβάσεως
            
               1.   Τα έγγραφα χορηγούνται ως έχουν από πλευράς περιεχομένου και μορφής. Το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν υποχρεούται, δυνάμει της παρούσας αποφάσεως, να δημιουργήσει νέο έγγραφο ή να συγκεντρώσει στοιχεία κατόπιν σχετικής αιτήσεως του αιτούντος.
               Το παραδιδόμενο αντίγραφο μπορεί να είναι σε χαρτί ή σε ηλεκτρονική μορφή. Συναφώς, λαμβάνεται πλήρως υπόψη η προτίμηση του αιτούντος.
               Αν ο όγκος των εγγράφων είναι μεγάλος ή ο χειρισμός τους δυσχερής, ο αιτών δύναται να κληθεί να τα εξετάσει επί τόπου.
            
            
               2.   Αν έγγραφο έχει ήδη γνωστοποιηθεί από το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή από άλλο θεσμικό όργανο και αν η πρόσβαση σε αυτό είναι ευχερής, το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης δύναται να ενημερώσει απλώς τον αιτούντα σχετικά με τα μέσα που μπορεί να χρησιμοποιήσει για να αποκτήσει το εν λόγω έγγραφο.
            
         
         
            Άρθρο 11
            Κόστος της προσβάσεως
            
               1.   Ο αιτών δύναται να υποχρεωθεί να καταβάλει τέλος για την παραγωγή και την αποστολή των αντιγράφων των ζητουμένων εγγράφων.
            
            
               2.   Κατά κανόνα, η επί τόπου εξέταση των εγγράφων ή η παραγωγή αντιγράφων των οποίων ο αριθμός δεν υπερβαίνει τις είκοσι σελίδες A4 είναι δωρεάν.
            
            
               3.   Το τέλος για την παραγωγή και την αποστολή των αντιγράφων υπολογίζεται βάσει πίνακα τιμών καθοριζομένου με απόφαση του Γραμματέα του Δικαστηρίου. Το εν λόγω τέλος δεν δύναται να υπερβαίνει το πραγματικό κόστος των ενεργειών αυτών.
            
            
               4.   Τα δημοσιευμένα έγγραφα εξακολουθούν να υπόκεινται σε ίδιο σύστημα τιμών.
            
         
         
            Άρθρο 12
            Αναπαραγωγή εγγράφων
            
               1.   Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται υπό την επιφύλαξη κάθε ισχύουσας κανονιστικής ρυθμίσεως περί των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, η οποία ενδέχεται να περιορίζει το δικαίωμα του αποδέκτη να αναπαράγει ή να χρησιμοποιεί τα γνωστοποιούμενα έγγραφα.
            
            
               2.   Τα έγγραφα τα οποία καλύπτονται από δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας του οποίου δικαιούχος είναι το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα οποία γνωστοποιούνται δυνάμει της παρούσας αποφάσεως δεν δύνανται να αναπαράγονται ή να χρησιμοποιούνται για εμπορικούς σκοπούς χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
         
         
            Άρθρο 13
            Μέτρα εφαρμογής
            Ο Γραμματέας του Δικαστηρίου λαμβάνει τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή της παρούσας αποφάσεως. Τα μέτρα αυτά δημοσιεύονται στον ιστότοπο του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
         
         
            Άρθρο 14
            Έναρξη ισχύος
            Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            Καταργεί και αντικαθιστά την απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 11ης Οκτωβρίου 2016 σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα που κατέχει το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ασκήσεως των διοικητικών λειτουργιών του.
         
         
            Λουξεμβούργο, 3 Δεκεμβρίου 2019.
            
               
                  Ο Γραμματέας
               
               Alfredo CALOT ESCOBAR
            
            
               
                  Ο Πρόεδρος
               
               Koen LENAERTS
            
         
         
            (1)  ΕΕ C 445 της 30.11.2016, σ. 3.
         
            (2)  ΕΕ L 124 της 8.6.1971, σ. 1, ΕΕ ειδ. έκδ. 01/001, σ. 131.