CELEX: 52011SC0809
Language: sk
Date: 2011-06-07 00:00:00
Title: Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Irelandand delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Ireland, 2011-2014

EURÓPSKA KOMISIA

                                    V Bruseli, 7.6.2011
                                    SEK(2011) 809 v konečnom znení

                       Odporúčanie pre

                  ODPORÚČANIA RADY

     k národnému programu reforiem Írska na rok 2011,

            ktorým sa predkladá stanovisko Rady

k aktualizovanému programu stability Írska na roky 2011 – 2014

              {SEK(2011) 716 v konečnom znení}
 ---pagebreak---                                                  Odporúčanie pre

                                           ODPORÚČANIA RADY

                           k národnému programu reforiem Írska na rok 2011,

                                    ktorým sa predkladá stanovisko Rady

                   k aktualizovanému programu stability Írska na roky 2011 – 2014

     RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

     so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok
     148 ods. 4,

     so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad
     stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii, a najmä na
     jeho článok 5 ods. 3,

     so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,

     so zreteľom na závery Európskej rady,

     so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť,

     po konzultácii s Hospodárskym a finančným výborom,

     keďže:

     (1)      Európska rada 26. marca 2010 schválila návrh Európskej komisie o iniciovaní novej
              stratégie pre zamestnanosť a rast nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej
              koordinácii hospodárskych politík, ktorá sa zameria na kľúčové oblasti, v ktorých sú
              potrebné opatrenia na oživenie potenciálu Európy v oblasti udržateľného rastu a
              konkurencieschopnosti.

     (2)      Rada 13. júla 2010 prijala odporúčanie týkajúce sa všeobecných usmernení k
              hospodárskym politikám členských štátov a Únie (2010 až 2014) a 21. októbra 2010
              prijala rozhodnutie týkajúce sa usmernení politík zamestnanosti členských štátov1,
              ktoré spolu tvoria „integrované usmernenia“. Členské štáty boli vyzvané, aby
              integrované usmernenia zohľadnili vo svojich vnútroštátnych hospodárskych
              politikách a politikách zamestnanosti.

     (3)      Rada Európskej únie (EÚ) 7. decembra 2010 prijala vykonávacie rozhodnutie
              2011/77/EÚ o poskytnutí finančnej pomoci Únie Írsku na obdobie troch rokov na

     1
              Rozhodnutím Rady 2011/308/EÚ z 19. mája 2011 sa stanovuje, že sú naďalej platné aj v roku 2011.

SK                                                        2                                                     SK
 ---pagebreak---             základe ustanovení zmluvy a nariadenia Rady (EÚ) č. 407/2010 z 11. mája 2010,
            ktorým sa zriaďuje európsky finančný stabilizačný mechanizmus. V sprievodnom
            memorande o porozumení podpísanom 16. decembra 2010 a jeho prvej aktualizácii sa
            ustanovujú podmienky hospodárskej politiky, na základe ktorých sa poskytuje
            finančná pomoc. Vykonávacie rozhodnutie Rady bolo zmenené a doplnené 16. mája
            2011. Prvá aktualizácia memoranda o porozumení bola podpísaná 18. mája 2011.

     (4)    Komisia 12. januára 2011 prijala prvý ročný prieskum rastu, čo znamená začiatok
            nového cyklu hospodárskeho riadenia v EÚ a prvý európsky semester ex-ante a
            integrovanej koordinácie politiky, ktorá je zakotvená v stratégii Európa 2020.

     (5)    Európska rada 25. marca 2011 schválila priority fiškálnej konsolidácie a štrukturálnej
            reformy (v súlade so závermi Rady z 15. februára a 7. marca 2011 a v nadväznosti na
            ročný prieskum Komisie v oblasti rastu). Zdôraznila potrebu dať prioritu obnoveniu
            stabilných rozpočtov a fiškálnej udržateľnosti, zníženiu nezamestnanosti
            prostredníctvom reforiem pracovného trhu a vynaloženiu nového úsilia na posilnenie
            rastu. Európska rada požiadala členské štáty, aby tieto priority premietli do
            konkrétnych opatrení, ktoré zahrnú do svojich programov stability alebo
            konvergenčných programov a do svojich národných programov reforiem.

     (6)    Európska rada 25. marca 2011 takisto vyzvala členské štáty, ktoré sa zúčastňujú na
            Pakte Euro Plus, aby svoje záväzky predložili včas na to, aby mohli byť zaradené do
            ich programov stability alebo konvergenčných programov a do ich národných
            programov reforiem.

     (7)    Dňa 29. apríla 2011 Írsko predložilo aktualizáciu svojho programu stability na rok
            2011, ktorý sa vzťahuje na obdobie rokov 2011 – 2015, a svoj národný program
            reforiem na rok 2011. S cieľom zohľadniť ich vzájomné prepojenia boli tieto dva
            programy posúdené súčasne.

     (8)    V dôsledku krízy došlo k zásadnej korekcii rozsiahlych nerovnováh vzniknutých počas
            rozmachu v predchádzajúcich rokoch. V rokoch 2007 až 2010 reálny HDP klesol o 12
            % a zamestnanosť takmer o 13 %, pričom došlo k zvýšeniu nezamestnanosti zo 4,6 %
            v roku 2007 na 13,7 % v roku 2010. Viedlo to takisto k dramatickému zhoršeniu
            verejných financií, keď pomer celkového deficitu verejných financií dosiahol v rokoch
            2008 a 2009 dvojciferné hodnoty. V roku 2010 celkový deficit verejných financií
            dosiahol 32,4 % HDP, a to vrátane podporných opatrení z finančného sektora vo výške
            20,5 % HDP. Pomer dlhu k HDP sa zvýšil z 25 % v roku 2007 na 96 % v roku 2010

     (9)    Realizácia programu finančnej pomoci EÚ/MMF prebieha viac-menej podľa plánu.
            Dohodnuté fiškálne opatrenia sa vykonali, fiškálny cieľ na rok 2010 sa splnil a
            fiškálne výsledky v prvom štvrťroku 2011 boli takisto v súlade s programovými
            cieľmi. Predpokladá sa, že aj napriek úprave nominálneho HDP v roku 2011 smerom
            nadol celkový deficit verejných financií v roku 2011 zostane pod programovým
            stropom. Významný pokrok sa dosiahol pri reformovaní bankového systému a prijali
            sa kroky na dosiahnutie cieľom štrukturálnej reformy.

     (10)   Na základe hodnotenia aktualizovaného programu stability podľa nariadenia Rady
            (ES) č. 1466/97 je Rada toho názoru, že makroekonomický scenár, z ktorého
            vychádzajú rozpočtové prognózy, je realistický. Cieľom strednodobej rozpočtovej
            stratégie programu je znížiť celkový deficit verejných financií pod referenčnú hodnotu

SK                                                3                                                  SK
 ---pagebreak---             3 % HDP v lehote plánovanej v odporúčaní Rady z 3. decembra 2010. Program sa
            zameriava na dosiahnutie deficitu v roku 2011 na úrovni 10,0 % HDP, v roku 2012 na
            úrovni 8,6 % HDP, v roku 2013 na úrovni 7,2 % HDP, v roku 2014 na úrovni 4,7 %
            HDP a do konca programového obdobia v roku 2015 na úrovni 2,8 % HDP. Táto cesta
            je podporovaná konsolidačnými opatreniami na úrovni 3,75 % HDP vykonávanými v
            rozpočte na rok 2011 a rozsiahlymi konsolidačnými opatreniami na úrovni 5,75 %
            HDP v rokoch 2012 – 2014, ako aj ďalším nešpecifikovaným konsolidačným úsilím
            na úrovni viac ako 1 % HDP v roku 2015. V programe stability sa preformuloval
            strednodobý cieľ týkajúci sa rozpočtovej pozície na úrovni -0,5 % HDP, ktorý sa
            nedosiahol v programovom období. Zdá sa, že Írsko je vystavené veľkému riziku,
            pokiaľ ide o dlhodobú udržateľnosť verejných financií. Na zlepšenie udržateľnosti
            verejných financií je potrebné dosiahnuť dostatočné primárne prebytky počas
            strednodobého obdobia a ďalej reformovať írsky systém sociálneho zabezpečenia.

     (11)   Írsko v rámci Paktu Euro Plus prijalo niekoľko záväzkov, ktoré boli predložené 3.
            mája 20112. Tieto záväzky zahŕňajú konkrétne opatrenia na podporu
            konkurencieschopnosti, ako aj reformovanie mechanizmov stanovovania miezd,
            otvorenie niektorých profesionálnych služieb hospodárskej súťaži, posilnenie
            výskumu a inovácie, upevnenie finančnej stability, najmä mechanizmov riešenia kríz a
            zlepšenie udržateľnosti verejných financií prostredníctvom strednodobého
            rozpočtového rámca, reformovania dôchodkov a zvýšenia veku odchodu do dôchodku.

     (12)   Komisia posúdila program stability a národný program reforiem vrátane záväzkov
            Paktu Euro Plus3, pričom nezohľadnila len ich význam pre udržateľnú fiškálnu a
            sociálno-ekonomickú politiku v Írsku, ale aj to, či dodržali pravidlá a usmernenia EÚ
            vzhľadom na potrebu posilniť celkovú správu ekonomických záležitostí Európskej
            únie tým, že sa v rámci prijímania budúcich vnútroštátnych rozhodnutí poskytnú
            vstupy na úrovni EÚ. V tomto kontexte Komisia zdôrazňuje naliehavosť vykonania
            plánovaných opatrení v súlade s rozhodnutím Rady 2011/77/EÚ.

     (13)   Vzhľadom na toho posúdenie a po zohľadnení odporúčania Rady podľa článku 126
            ods. 7 ZFEÚ zo 7. decembra 2010 Rada preskúmala aktualizáciu programu stability
            Írska na rok 2011 a svoje stanovisko4. Pri zohľadnení záverov Európskej rady z 25.
            marca 2011 Rada preskúmala národný program reforiem Írska,

     TÝMTO ODPORÚČA, aby Írsko:
     vykonalo opatrenia ustanovené vo vykonávacom rozhodnutí 2011/77/EÚ o poskytnutí
     finančnej pomoci Únie Írsku zmenenom a doplnenom rozhodnutím zo 16. mája 2011 a ďalej
     špecifikované v memorande o porozumení zo 16. decembra 2010 a jeho aktualizácii z 18.
     mája 2011.
     V Bruseli

                                                     Za Radu
                                                     predseda

     2
            Ďalšie podrobnosti o záväzkoch prijatých v rámci Paktu Euro Plus možno nájsť v SEK(2011) 716.
     3
            SEK(2011) 716.
     4
            Podľa článku 5 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 1466/97.

SK                                                      4                                                   SK