CELEX: 21994D0929(02)
Language: nl
Date: 1994-08-12 00:00:00
Title: Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 11/94 van 12 augustus 1994 tot wijziging van Protocol 31 bij de EER-Overeenkomst betreffende samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden

Avis juridique important

|

21994D0929(02)

Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 11/94 van 12 augustus 1994 tot wijziging van Protocol 31 bij de EER-Overeenkomst betreffende samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden  

Publicatieblad Nr. L 253 van 29/09/1994 blz. 0034 - 0035

BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER Nr. 11/94 van 12 augustus 1994  tot wijziging van Protocol 31 bij de EER-Overeenkomst betreffende samenwerking op specifieke  gebieden buiten de vier vrijhedenHET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER, Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, als aangepast bij het Protocol  tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna de  Overeenkomst te noemen, inzonderheid op de artikelen 86 en 98, Overwegende dat artikel 3, lid 2, van Protocol 31 bij de Overeenkomst bepaalt dat de vereiste  besluiten zo spoedig mogelijk na de inwerkingtreding van de Overeenkomst moeten worden genomen om  de deelneming van de EVA-Staten in het Europees Milieuagentschap te bewerkstelligen; Overwegende dat Protocol 31 bij de Overeenkomst derhalve moet worden gewijzigd zodat de EVA-Staten  met ingang van 1 juli 1994 volledig in het Europees Milieuagentschap en het Europees  Milieuobservatie- en -informatienetwerk, die bij Verordening (EEG) nr. 1210/90 van de Raad  (1)  werden opgericht, kunnen deelnemen, BESLUIT: Artikel 1 Artikel 3, lid 2, van Protocol 31 bij de Overeenkomst wordt vervangen  door: "2.  a)  De EVA-Staten nemen volledig deel in het Europees Milieuagentschap, hierna "Agentschap" te  noemen, en het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk, zoals deze bij Verordening (EEG)  nr. 1210/90  van de Raad  (*) werden opgericht. b)  De EVA-Staten dragen financieel bij aan de onder a) bedoelde activiteiten overeenkomstig  artikel 82, lid 1, onder a), en Protocol 32 van de Overeenkomst. c)  De EVA-Staten nemen als uitvloeisel van het bepaalde onder b) volledig deel zonder stemrecht in  de Raad van Bestuur van het Agentschap en worden betrokken bij het werk van het Wetenschappelijk  Comité van het Agentschap. Dit is niet van invloed op het resultaat van toekomstige besprekingen  betreffende het toewijzen van stemrecht. d)  De EVA-Staten delen binnen drie maanden na de inwerkingtreding van besluit nr. 11/94 van 12  augustus 1994 aan het Agentschap mede wat de voornaamste bestanddelen van hun nationale  milieu-informatienetwerken zijn, zoals vermeld in artikel 4, lid 2, van Verordening (EEG) nr.  1210/90. e)  De EVA-Staten kunnen met name een van de onder d) genoemde instellingen of een andere op hun  grondgebied gevestigde organisatie aanwijzen als "nationaal knooppunt", belast met de cooerdinatie  en/of het doorsturen van de informatie die op nationaal niveau moet worden verstrekt aan het  Agentschap en aan de instellingen of organisaties die deel uitmaken van het netwerk, met inbegrip  van de onder f) genoemde thematische centra. f)  De EVA-Staten kunnen tevens, binnen de onder d) genoemde termijn, de op hun grondgebied  gevestigde instellingen of andere organisaties aanwijzen die specifiek zouden kunnen worden belast  met samenwerking met het Agentschap ten aanzien van bepaalde thema's die van bijzonder belang zijn.  Een aldus aangewezen instelling zou een overeenkomst met het Agentschap moeten kunnen sluiten om  als thematisch centrum van het netwerk op te treden voor het vervullen van specifieke taken voor  een bepaald geografisch gebied. Deze centra werken samen met andere instellingen die deel uitmaken  van het netwerk. g)  Binnen drie maanden na ontvangst van de onder d), e) en f) bedoelde informatie beziet de Raad  van Bestuur van het Agentschap de voornaamste componenten van het netwerk opnieuw om rekening te  houden met de deelneming van de EVA-Staten. h)  Het Agentschap kan met de onder d), e) en f) bedoelde door de EVA-Staten aangewezen  instellingen of organisaties die deel van het netwerk uitmaken, de nodige regelingen treffen, en  met name contracten sluiten, om de taken die het deze kan toevertrouwen succesvol uit te voeren. i)  De milieugegevens die het Agentschap ontvangt of meedeelt kunnen openbaar worden gemaakt en  zijn toegankelijk voor het publiek, mits aan deze vertrouwelijke informatie in de EVA-Staten  dezelfde bescherming wordt toegekend die zij in de Gemeenschap geniet. j)  Het Agentschap bezit rechtspersoonlijkheid. Het geniet in alle overeenkomstsluitende partijen  de ruimste handelingsbevoegdheid die door de nationale wetgevingen aan rechtspersonen wordt  toegekend. k)  De EVA-Staten passen op het Agentschap het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten  van de Europese Gemeenschappen toe. l)  In afwijking van artikel 12, lid 2, onder a), van de voorwaarden van tewerkstelling van andere  personeelsleden van de Europese Gemeenschappen kunnen onderdanen van de EVA-Staten met volledige  burgerrechten door de Uitvoerend Directeur van het Agentschap met een contract in dienst worden  genomen. m)  Krachtens artikel 79, lid 3, is deel VII (bepalingen inzake de instellingen) van de  Overeenkomst van toepassing op dit hoofdstuk. ". Artikel 2 Dit besluit treedt in werking op 1 november 1994, mits alle krachtens artikel 103, lid  1, van de Overeenkomst vereiste kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER zijn verricht. Artikel 3 Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-deel van en het EER-supplement bij het  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Gedaan te Brussel, 12 augustus 1994. Voor het Gemengd Comité van de EER De Voorzitter H. HAFSTEIN (*)  PB nr. L 120 van 11. 5. 1990, blz. 1.