CELEX: 32014D0784
Language: it
Date: 2014-11-07 00:00:00
Title: 2014/784/UE: Decisione del Consiglio, del 7 novembre 2014 , relativa alla posizione che deve essere adottata a nome dell'Unione europea in sede di Comitato misto SEE con riguardo a una modifica del protocollo 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà (linee di bilancio 02.03.01 e 12.02.01)

13.11.2014   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 328/41
            
         DECISIONE DEL CONSIGLIO
   del 7 novembre 2014
   relativa alla posizione che deve essere adottata a nome dell'Unione europea in sede di Comitato misto SEE con riguardo a una modifica del protocollo 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà (linee di bilancio 02.03.01 e 12.02.01)
   
      (2014/784/UE)
   
   IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
   visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, in particolare l'articolo 114, in combinato disposto con l'articolo 218, paragrafo 9,
   visto il regolamento (CE) n. 2894/94 del Consiglio, del 28 novembre 1994, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'accordo sullo Spazio economico europeo (1), in particolare l'articolo 1, paragrafo 3,
   vista la proposta della Commissione europea,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               L'accordo sullo Spazio economico europeo (2) («accordo SEE») è entrato in vigore il 1o gennaio 1994.
            
         
               (2)
            
            
               A norma dell'articolo 98 dell'accordo SEE, il Comitato misto SEE può decidere di modificare, tra l'altro, il protocollo 31 dell'accordo SEE.
            
         
               (3)
            
            
               Il protocollo 31 dell'accordo SEE contiene disposizioni e norme riguardanti la cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà.
            
         
               (4)
            
            
               È opportuno estendere la cooperazione delle parti contraenti dell'accordo SEE includendovi la cooperazione nell'ambito di azioni finanziate dal bilancio generale dell'Unione in materia di «Funzionamento e sviluppo del mercato interno con particolare riferimento alla notifica, alla certificazione e al ravvicinamento settoriale» e «Attuazione e sviluppo del mercato interno».
            
         
               (5)
            
            
               È opportuno che, a norma dell'articolo 1, paragrafo 8, del protocollo 32 dell'accordo SEE, la cooperazione fra le parti prosegua dopo il 31 dicembre 2013, indipendentemente dal fatto che la decisione del Comitato misto SEE acclusa alla presente decisione sia adottata o l'adempimento di eventuali obblighi costituzionali relativi alla decisione del Comitato misto SEE sia comunicato dopo il 10 luglio 2014.
            
         
               (6)
            
            
               Le entità stabilite negli Stati EFTA dovrebbero essere autorizzate a partecipare alle attività avviate prima dell'entrata in vigore della decisione del Comitato misto SEE acclusa alla presente decisione. Le spese sostenute per tali attività, la cui attuazione inizia dopo il 1o gennaio 2014, possono essere considerate ammissibili alle stesse condizioni applicate alle spese sostenute dalle entità stabilite negli Stati membri dell'Unione, purché la decisione del Comitato misto SEE entri in vigore prima del termine dell'azione in questione.
            
         
               (7)
            
            
               È opportuno pertanto modificare il protocollo 31 per far sì che tale cooperazione estesa possa proseguire dopo il 31 dicembre 2013.
            
         
               (8)
            
            
               La posizione dell'Unione in sede di Comitato misto SEE dovrebbe pertanto basarsi sul progetto di decisione accluso,
            
         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
   Articolo 1
   La posizione che deve essere adottata a nome dell'Unione europea in sede di Comitato misto SEE con riguardo alla proposta di modifica del protocollo 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà, è basata sul progetto di decisione del Comitato misto SEE accluso alla presente decisione.
   Articolo 2
   La presente decisione entra in vigore il giorno dell'adozione.
   
      Fatto a Bruxelles, il 7 novembre 2014
      
         
            Per il Consiglio
         
         
            Il presidente
         
         P. C. PADOAN
      
   
   
      (1)  GU L 305 del 30.11.1994, pag. 6.
   
      (2)  GU L 1 del 3.1.1994, pag. 3.
   
      PROGETTO
      DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE N. …/2014
      del
      che modifica il protocollo 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà
      IL COMITATO MISTO SEE,
      visto l'accordo sullo Spazio economico europeo («accordo SEE»), in particolare gli articoli 86 e 98,
      considerando quanto segue:
      
                  (1)
               
               
                  È opportuno proseguire la cooperazione tra le parti contraenti dell'accordo SEE per quanto riguarda le azioni dell'Unione finanziate dal bilancio generale dell'Unione europea relative all'attuazione, al funzionamento e allo sviluppo del mercato interno.
               
            
                  (2)
               
               
                  È opportuno che detta cooperazione prosegua dopo il 31 dicembre 2013, indipendentemente dal fatto che la presente decisione sia adottata o l'adempimento di eventuali obblighi costituzionali ad essa relativi sia comunicato dopo il 10 luglio 2014.
               
            
                  (3)
               
               
                  Le entità stabilite negli Stati EFTA dovrebbero essere autorizzate a partecipare alle attività avviate prima dell'entrata in vigore della presente decisione. Le spese sostenute per tali attività, la cui attuazione inizia dopo il 1o gennaio 2014, possono essere considerate ammissibili alle stesse condizioni applicate alle spese sostenute dalle entità stabilite negli Stati membri dell'UE, purché la presente decisione entri in vigore prima del termine dell'azione in questione.
               
            
                  (4)
               
               
                  È opportuno pertanto modificare il protocollo 31 dell'accordo SEE per far sì che tale cooperazione estesa possa proseguire dopo il 31 dicembre 2013,
               
            HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
      Articolo 1
      L'articolo 7 del protocollo 31 dell'accordo SEE è così modificato:
      
                  1.
               
               
                  Dopo il paragrafo 8 è aggiunto il paragrafo seguente:
                  «9.   Gli Stati EFTA partecipano, a decorrere dal 1o gennaio 2014, alle azioni dell'Unione inerenti alle seguenti linee del bilancio generale dell'Unione europea per l'esercizio finanziario 2014:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 Linea di bilancio 02.03.01: “Funzionamento e sviluppo del mercato interno con particolare riferimento alla notifica, alla certificazione e al ravvicinamento settoriale”,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 Linea di bilancio 12.02.01: “Attuazione e sviluppo del mercato interno”.
                           
                        Le spese sostenute per attività la cui attuazione inizia dopo il 1o gennaio 2014 possono essere considerate ammissibili sin dall'inizio dell'azione, a norma della relativa convenzione o decisione di sovvenzione, purché la decisione del Comitato misto SEE n. …/2014 del … entri in vigore prima del termine dell'azione.».
            
                  2.
               
               
                  Ai paragrafi 3 e 4, le parole «paragrafi 5, 6, 7 e 8» sono sostituite dalle parole «paragrafi da 5 a 9».
               
            Articolo 2
      La presente decisione entra in vigore il giorno successivo all'ultima notifica prevista dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo SEE (1).
      Essa si applica a decorrere dal 1o gennaio 2014.
      Articolo 3
      La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
      
         Fatto a Bruxelles, il
         
            
               Per il Comitato misto SEE
            
            
               Il presidente
            
         
         
            
               I segretari
            
            
               del Comitato misto SEE
            
         
      
      
         (1)  [Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.] [Comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.]