CELEX: 52004PC0774
Language: lv
Date: 2004-12-08
Title: Priekšlikums Padomes lēmums ar ko groza Lēmumu 2001/507/EK un Lēmumu 2001/509/EK nolūkā padarīt obligātus ANO/EEK Noteikumus Nr. 109 un 108 par atjaunotām riepām

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA
                                               Briselē, 6.12.2004
                                               COM(2004) 774 galīgā redakcija
                                               2004/0271 (AVC)
                                    Priekšlikums
                               PADOMES LĒMUMS
   ar ko groza Lēmumu 2001/507/EK un Lēmumu 2001/509/EK nolūkā padarīt obligātus
              ANO/EEK Noteikumus Nr. 109 un 108 par atjaunotām riepām
                                (iesniegusi Komisija)
LV                                                                               LV
 ---pagebreak---                                   PASKAIDROJUMA RAKSTS
   1.   ATJAUNOTĀS RIEPAS KOPIENĀ
        Šā lēmuma mērķis ir padarīt par obligātiem Kopienā noteikumus par atjaunoto
        pneimatisko riepu ražošanu, kas paredzētas pasažieru un komerciālajiem
        transportlīdzekļiem, kas iekļauti grozītajos attiecīgi Apvienoto Nāciju Eiropas
        Ekonomikas komisijas (ANO/EEK) Noteikumos Nr. 108 (Vienotie noteikumi par
        mehāniskajiem transportlīdzekļiem un to piekabēm paredzētu atjaunotu pneimatisko
        riepu produkcijas apstiprināšanu) 1 un Nr. 109 (Vienotie noteikumi par
        komerciālajiem transportlīdzekļiem un to piekabēm paredzētu atjaunotu pneimatisko
        riepu produkcijas apstiprināšanu) 2.
        Tā rezultātā dalībvalstīm jāatļauj laist atjaunotās riepas Kopienas tirgū tikai, ja tās
        ražotas saskaņā ar prasībām, kas ietvertas abos šajos noteikumos.
        Pašlaik nepastāv obligāti vienotie noteikumi atjaunoto riepu ražošanai, kas
        paredzētas tirdzniecībai un ekspluatācijai Kopienā. Ir nepieciešams novērst dažādu
        prasību pastāvēšanu attiecībā uz atjaunotu riepu ražošanu dažādās dalībvalstīs, jo
        šādas atšķirības sarežģī šo produktu tirdzniecību, radot šķēršļus iekšējā tirdzniecībā.
        Atjaunotās riepas veido nozīmīgu klientu apkalpošanas tirgus daļu mehānisko
        transportlīdzekļu nozarē Kopienā. Atjaunotās riepas paredzētas riepu lietošanas
        perioda pagarināšanai un riepu nobraukuma palielināšanai. Dažas no to zināmajām
        priekšrocībām ir, ka tās nodrošina tādu pašu nobraukumu, kā salīdzinātas jaunas
        riepas, saglabājot augstu sniegumu un drošības līmeni. Turklāt, salīdzinot ar jaunu
        riepu ražošanu, šis produkts ir videi draudzīgs un ietaupa enerģiju, kamēr to cena ir
        zemāka nekā jaunu riepu cena.
        Obligātā prasību piemērošana, kas iekļauta ANO/EEK noteikumos par atjaunotu
        riepu ražošanu, veicinās šā produkta kvalitātes, integritātes un snieguma
        nodrošināšanu.
   2.   ANO/EEK SISTĒMA UN TĀS LIKUMDOŠANA ATTIECĪBĀ UZ ATJAUNOTĀM RIEPĀM
        „Pārskatītais 1958. gada nolīgums” 3, kas noslēgts ANO/EEK aizbildnībā, nosaka
        kārtību vienotu tehnisko prasību pieņemšanai attiecībā uz jauniem mehāniskajiem
        transportlīdzekļiem un mehānisko transportlīdzekļu aprīkojumu, ko var uzstādīt vai
        lietot mehāniskajos transportlīdzekļos. Nolīgums Līgumslēdzējām pusēm paredz
        pienākumu pēc ražotāja pieprasījuma izsniegt apstiprinājumus atbilstoši pievienoto
   1
      E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505, 2. lab./ 107. piel.
   2
      E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505, 2. lab./ 108. piel.
   3
      ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Nolīgums vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu
      transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un
      par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām
      (Pārskatītais 1958. gada nolīgums), publicēts kā I pielikums Padomes lēmumam 97/836/EK, OV L 346,
      17.12.1997., 78.lpp.
LV                                                   2                                                         LV
 ---pagebreak---        noteikumu prasībām, ko pieņēmušas Līgumslēdzējas puses, un savstarpēji atzīt 4
       apstiprinājumus, kas izsniegti saskaņā ar šiem noteikumiem. Līdz šim nolīguma
       ietvaros pieņemti pavisam 115 noteikumi 5.
       Eiropas Kopiena ar Padomes Lēmumu 97/836/EK 6 kļuva par Pārskatītā 1958. gada
       nolīguma Līgumslēdzēju pusi 1998. gada 24. martā.
       Pievienojoties Līgumam, Kopiena nekavējoties pievienojās 78 ANO/EEK noteikumu
       sarakstam. Pēc tam Kopiena ir pievienojusies vēl 20 noteikumiem un pārbauda
       pievienošanās iespējas vēl citiem. Līdz ar EK pievienošanos šiem noteikumiem
       dalībvalstīm pēc ražotāja pieprasījuma, jānodrošina un jāpieņem tipu apstiprinājumi,
       balstoties uz šiem noteikumiem kā alternatīvām attiecīgajām EK direktīvām un valsts
       tiesību aktiem.
       ANO/EEK ir pieņēmusi divus noteikumus attiecībā uz atjaunotām riepām saskaņā ar
       Pārskatīto 1958. gada nolīgumu, proti, Noteikumus Nr. 108 un Nr. 109. Abi šie
       noteikumi starp Līgumslēdzējām pusēm stājās spēkā 1998. gada 23. jūnijā. Kopiena
       pievienojām         tām        2001. gada         28. oktobrī        attiecīgi     ar      Padomes
       Lēmumiem 2001/509/EK 7un 2001/507/EK 8.
       Noteikumi paredz pasākumus attiecībā uz atjaunoto riepu produkcijas tehnisko
       sniegumu un ražošanas jaudu. Noteikumi ietver metodes, ko ražotājs izmanto riepu
       ražošanā, un drīzāk atsaucas uz atjaunotās produkcijas vienības apstiprinājumu nekā
       uz pašas atjaunotās riepas apstiprinājumu.
       Līdz ar Kopienas pievienošanos noteikumiem, dalībvalstīm pēc ražotāja pieprasījuma
       jāizdod atjaunotu riepu ražošanas apstiprinājums, kas atbilst attiecīgajiem
       noteikumiem. Tajā pat laikā tām jāpieņem savā teritorijā atjaunotās riepas, kas
       ražotas, ievērojot šajos noteikumos paredzētos nosacījumus, un kas nāk no citām
       Līgumslēdzējām pusēm gan Kopienā, gan ārpus tās. Piemēram, atjaunotās riepas, kas
       ražotas kādā uzņēmumā Krievijā saskaņā ar noteikumu prasībām, jāatzīst Kopienā, jo
       gan Krievija, gan Kopiena ir Līgumslēdzējas puses Pārskatītajā 1958. gada nolīgumā
       un ir pieņēmušas abu noteikumu piemērošanu.
   4
     Tipa apstiprinājums attiecas tikai uz transportlīdzekļu sistēmām, detaļām un aprīkojumu, bet ne uz visu
     transportlīdzekli kopumā.
   5
     Noteikumu pieņemšanai ir nepieciešami Līgumslēdzēju pušu divu trešdaļu vairākuma klātbūtne un
     balsojums.
   6
     Padomes 1997. gada 27. novembra Lēmums par Eiropas Kopienas pievienošanos ANO Eiropas
     Ekonomikas komisijas Nolīgumam vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem,
     aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to
     apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām (Pārskatītais
     1958. gada nolīgums), (Lēmums Nr. 97/836/EK). OV L 346, 17.12.1997., 78.lpp.
   7
     Padomes 2001. gada 26. jūnija Lēmums 2001/509/EK par Eiropas Kopienas pievienošanos ANO
     Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumiem Nr. 108 par mehāniskajiem transportlīdzekļiem un to
     piekabēm paredzētu atjaunotu pneimatisko riepu produkcijas apstiprināšanu. OV L 183, 6.7.2001.,
     37. lpp.
   8
     Padomes 2001. gada 26. jūnija Lēmums 2001/507/EK par Eiropas Kopienas pievienošanos ANO
     Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumiem Nr. 109 par komerciālajiem transportlīdzekļiem un to
     piekabēm paredzētu atjaunotu pneimatisko riepu produkcijas apstiprināšanu. OV L 183, 6.7.2001.,
     35. lpp.
LV                                                   3                                                       LV
 ---pagebreak---        Tomēr, ANO/EEK Noteikumi Nr. 108 un Nr. 109 automātiski nav obligāti
       Līgumslēdzējām pusēm un tādējādi EK dalībvalstīm. Dažas dalībvalstis, piemēram,
       Francija vai Spānija, valsts līmenī ir pieņēmušas obligātu atbilstību noteikumu
       prasībām. Tomēr dalībvalstīs brīvi var pastāvēt paralēli valsts tiesību akti kā
       alternatīvas noteikumiem, kas iekļauti noteikumos un atšķiras dažādās dalībvalstīs.
       Tādējādi nepastāv vienoti obligātie noteikumi atjaunotu riepu drošībai un ražošanas
       prasībām, kas paredzētas tirdzniecībai un ekspluatācijai Kopienā.
   3.  KOMISIJAS PRIEKŠLIKUMS LĒMUMAM
       Padome savā 2001. gada 26. jūnija lēmumā, ar kuru Eiropas Kopiena pievienojās
       ANO/EEK Noteikumiem Nr. 108 un Nr. 109, paziņoja nodomu vēlāk ar Kopienas
       direktīvu regulēt abu noteikumu vienotu piemērošanu Kopienā 9. Ņemot vērā
       nepieciešamo regulējošo darbību ierobežoto apjomu, ir ieteicams ieviest šādus
       noteikumus, grozot Padomes Lēmumus 2001/509/EK un 2001/507/EK.
       Piedāvātais Lēmums netiks iestrādāts EK mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju
       tipu apstiprinājumu sistēmā, kas noteikts ar Direktīvu 70/156/CEE10, kā attiecīgi
       noteikts Padomes Lēmumu 2001/509/EK un 2001/507/EK 3. apsvērumā. Nepastāv
       atjaunoto riepu tipi, jo tās ir produkts, kas pārstrādāts no lietotām riepām. Turklāt tās
       pēc būtības nav jauns produkts, tās ir pārstrādāts produkts, un tādējādi tās netiek
       laistas apgrozībā tirgū pirmo reizi.
   9
      Padomes 2001. gada 26. jūnija Lēmuma 2001/507/EK un Padomes 2001. gada 26. jūnija
      Lēmuma 2001/509/EK trešais apsvērums (skatīt visu atsauci 7. un 8. parindē).
   10
      Padomes 1970. gada 6. februāra Direktīva 70/156/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā
      uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tipa apstiprinājumu. OV L 42, 23.02.1970., 1. lpp.
LV                                                  4                                                       LV
 ---pagebreak---                                                          2004/0271 (AVC)
                                              Priekšlikums
                                           PADOMES LĒMUMS,
     ar ko groza Lēmumu 2001/507/EK un Lēmumu 2001/509/EK nolūkā padarīt obligātus
                  ANO/EEK Noteikumus Nr. 109 un 108 par atjaunotām riepām
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 1997. gada 27. novembra Lēmumu 97/836/EK par Eiropas Kopienas
   pievienošanos ANO Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO/EEK) Nolīgumam vienotu
   tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var
   uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu
   savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām („Pārskatītais 1958. gada
   nolīgums”) 11, un jo īpaši tā 3. panta 3. punktu un 4. panta 2. punkta otro ievilkumu un
   4. panta 4. punktu,
   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu12,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu 13,
   tā kā:
   (1)     ANO/EEK Noteikumi Nr. 109 un Nr. 108 nodrošina saskaņotas prasības riepu
           atjaunošanai un augstu drošības un vides aizsardzības līmeni. Tās veicina brīvu
           atjaunotu riepu apriti.
   (2)     Kopiena kļuva par Līgumslēdzēju pusi ANO/EEK Pārskatītajam 1958. gada
           nolīgumam ar Lēmumu 97/836/EK. Ar Lēmumu 2001/507/EK 14 un 2001/509/EK15
           Kopiena pievienojās attiecīgi ANO/EEK Noteikumiem Nr. 109 un Nr. 108.
           Pievienojoties šiem noteikumiem, Kopiena apņēmās pieņemt tos kā alternatīvu
           Kopienas likumdošanai saskaņā ar Pārskatītā 1958. gada nolīguma 2. un 3. panta
           noteikumiem. Tomēr, lai piemērotu šos noteikumus obligāti, attiecīgie noteikumi
           jāiekļauj Kopienas tiesību aktos atbilstoši Lēmuma 97/836/EK 4. panta 4. punktam.
   (3)     Ņemot vērā ierobežoto nepieciešamo regulējošo darbību apjomu, nav nepieciešams
           paredzēt abu noteikumu obligātu piemērošanu, pieņemot direktīvu, kā paziņots
           Lēmumos 2001/507/EK un 2001/509/EK.
   11
           OV L 346, 17.12.1997., 78. lpp.
   12
           OV C , , . lpp.
   13
           OV C , , . lpp.
   14
           OV L 183, 06.07.2001., 35. lpp.
   15
           OV L 183, 06.07.2001., 37. lpp.
LV                                                  5                                            LV
 ---pagebreak---    (4)    Attiecīgi ir jāgroza Lēmums 2001/507/EK un 2001/509/EK.
   IR NOLĒMUSI ŠĀDI:
                                               1. pants
   Lēmumu 2001/507/EK groza šādi:
   1.       Vienīgo pantu aizstāj ar šādu:
                                           „Vienīgais pants
   Eiropas Kopiena pievienojas ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Noteikumiem Nr. 109 par
   komerciālajiem transportlīdzekļiem un to piekabēm paredzētu atjaunotu pneimatisko riepu
   produkcijas apstiprināšanu.
   No (6 mēneši no šā lēmuma pieņemšanas dienas) pielikumā minētās Noteikumu Nr. 109
   normas piemēro kā obligātu nosacījumu, lai laistu tirgū atjaunotas riepas, uz kurām attiecas šo
   noteikumu darbības joma.
   2.       Pievienots pielikums, kas ir šā lēmuma I pielikums.
                                               2. pants
   Lēmumu 2001/509/EK groza šādi:
   1.       Vienīgo pantu aizstāj ar šādu:
                                           „Vienīgais pants
   Eiropas Kopiena pievienojas ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Noteikumiem Nr. 108 par
   mehāniskajiem transportlīdzekļiem un to piekabēm paredzētu atjaunotu pneimatisko riepu
   produkcijas apstiprināšanu.
   No (6 mēneši no šā lēmuma pieņemšanas dienas) pielikumā minētās Noteikumu Nr. 108
   normas piemēro kā obligātu nosacījumu, lai laistu tirgū atjaunotas riepas, uz kurām attiecas šo
   noteikumu darbības joma.
   2.       Pievienots pielikums, kas ir šā lēmuma II pielikums.
   Briselē,
                                                Padomes vārdā ––
                                                priekšsēdētājs
LV                                                 6                                               LV
 ---pagebreak---                                 1. PIELIKUMS
                               Noteikumi Nr. 109
                (Tekstu konsolidējuši Eiropas Komisijas dienesti)
                 E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.108
              E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.108/Corr.1
             E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.108/Amend.1
          E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.108/Amend.1/Corr.1
   VIENOTĀS PRASĪBAS KRAVAS TRANSPORTLĪDZEKĻIEM UN TO PIEKABĒM
        PAREDZĒTU ATJAUNOTU PNEIMATISKO RIEPU RAŽOŠANAS
                             APSTIPRINĀŠANAI
LV                                      7                         LV
 ---pagebreak---                                          Noteikumi Nr. 109
       VIENOTĀS PRASĪBAS KRAVAS TRANSPORTLĪDZEKĻIEM UN TO PIEKABĒM
   PAREDZĒTU ATJAUNOTU PNEIMATISKO RIEPU RAŽOŠANAS APSTIPRINĀŠANAI
                                                SATURS
   NOTEIKUMI
   1.      Mērķis
   2.      Definīcija
   3.      Marķējums
   4.      Apstiprinājuma pieprasījums
   5.      Apstiprinājums
   6.      Prasības
   7.      Tehniskais raksturojums
   8.      Apstiprinājuma grozījumi
   9.      Prasībām atbilstoša ražošana
   10.     Sods par prasībām neatbilstošu ražošanu
   11.     Ražošanas pārtraukšana
   12.     Tehniskās pārbaudes veicošo tehnisko dienestu, pārbaužu laboratoriju un
           administratīvo departamentu nosaukumi un adreses
   PIELIKUMI
   1.pielikums    -       Paziņojums     par    protektoru     atjaunošanas   ražotnes   darbības
                  apstiprināšanu,
                          apstiprinājuma pagarināšanu, atteikšanu, anulēšanu vai ražotnes
                          slēgšanu       saskaņā ar Noteikumiem Nr. 109
   2. pielikums    -      Apstiprinājumas zīmes piešķiršanas kārtība
   3. pielikums   -       Riepu ar atjaunotiem protektoriem marķējuma kārtība
   4. pielikums   -       Kravas indeksi un attiecīgās kravas jaudas saraksts
   5. pielikums   -       Riepu lieluma apzīmējumi un izmēri
   6. pielikums   -       Pneimatisko riepu mērīšanas metode
   7. pielikums   -       Kravnesības/ātruma izturības pārbaužu procedūras
                  1. papildinājums    -          Izturības testa programma
LV                                                 8                                              LV
 ---pagebreak---                 2. papildinājums   -           Attiecība starp spiediena rādītāju un spiediena
                                                       vienībām
   8. pielikums -       Kravnesības izmaiņas atkarībā no ātruma: kravas transportlīdzekļu
                riepu radiālā un diagonālā izliekšanās
   9. pielikums -       Paskaidrojošais attēls
LV                                              9                                              LV
 ---pagebreak---    1.     MĒRĶIS
          Šie noteikumi attiecas uz riepu protektoru atjaunošanas ražotnēm, kas paredzētas
          kravas transportlīdzekļiem un to piekabēm. Taču tie neattiecas uz:
   1.1.   riepām ar atjaunotiem protektoriem vieglajam (pasažieru) autotransportam un tā
          piekabēm;
   1.2.   riepām ar atjaunotiem protektoriem autotransportam ar ātruma ierobežojumu līdz
          80 km/st;
   1.3.   divriteņu un motociklu riepām;
   1.4.   riepām, kas ražotas bez ātruma un/vai kravas marķējuma zīmēm;
   1.5.   riepām, kas ražotas bez riepu apstiprinājuma un bez „E” vai „e” zīmes.
   2.     DEFINĪCIJAS – Skatīt arī 9. pielikumu
          Šo noteikumu vajadzībām:
   2.1.   „pneimatisko riepu ar atjaunotiem protektoriem diapazons” – attiecas uz
          4.1.4. punktā aprakstīto pneimatisko riepu ar atjaunotiem protektoriem diapazonu.
   2.2.   Termins pneimatisko riepu „struktūra” apzīmē riepas karkasa tehniskās īpašības. Ir
          šādi turpmāk minētie struktūras veidi.
   2.2.1. Termins „diagonālās” jeb „slīpās šķiedras” apzīmē pneimatisko riepu struktūru,
          kurā šķiedru stieples ir izvietotas par 90° mazākos šķērsleņķos attiecībā pret
          šķiedru stieples centru.
   2.2.2. Termins „slīpās siksnas” riepa apzīmē pneimatisko riepu diagonālā (slīpās
          šķiedras) tipa struktūru, kurā karkasu balsta siksna, kas sastāv no diviem vai
          vairākiem nestaipīga saites materiāla slāņiem, izvietotiem karkasa leņķiem tuvos
          šķērsleņķos.
   2.2.3. Termins „radiālās” apzīmē pneimatisko riepu struktūru, kurā kordi ir izvietoti 90°
          šķērsleņķos attiecībā pret šķiedru stieples centru, un kuras karkasu satur nestaipīga
          perimetra siksna.
   2.3.   „Lietošanas kategorijas”
   2.3.1. Parastas riepas ir riepas, kas paredzētas tikai lietošanai uz parastiem ceļiem.
   2.3.2. Īpašās riepas ir riepas, kas paredzētas lietošanai dažādos apstākļos, gan uz
          parastiem ceļiem, gan ārpus ceļiem un/vai pie ierobežota ātruma.
   2.3.3. Sniega riepas ir riepas, kuru protektoru raksts vai arī protektoru raksts un struktūra
          ir īpaši paredzēti labākai darbībai dubļos un svaigā vai kūstošā sniegā nekā
          parastajām riepām. Sniega riepu protektoru rakstā parasti ir rievojums un cieti
          pamata elementi ar lielākām atstarpēm nekā parastajām riepām.
   2.4.   Ar terminu „bortu stieple” apzīmē pneimatisko riepu daļu, kuras forma un
          struktūra ir pieguļoša riteņa lokam un piesaista pie tā riepu.
LV                                             10                                                LV
 ---pagebreak---    2.5.  Ar terminu „kords” apzīmē vielu kopumu, kas veido šķiedru bortu stieples
         pneimatiskajās riepās.
   2.6.  Ar terminu „šķiedra”apzīmē paralēli klātu korda slāni.
   2.7.  Termins „siksna” attiecas uz radiālajām jeb slīpo kordu riepām, un ar to tiek
         apzīmēts viena vai vairāku materiālu slānis, vai slāņi zem protektora virsmas, kas
         izvietoti protektora centra līnijas virzienā, lai ierobežotu karkasa perimetrālo
         virzienu.
   2.8.  Termins „brekers” attiecas uz diagonālo šķiedru riepām un ar to tiek apzīmēts
         šķiedru slānis starp riepas karkasu un protektoru.
   2.9.  Termins „aizsargbrekers” attiecas uz radiālo šķiedru riepām un ar to tiek apzīmēts
         iespējamais vidējais slānis starp protektoru un siksnu, kas paredzēts siksnas
         bojājumu mazināšanai.
   2.10. Ar terminu „Chafer” apzīmē kordu daļas materiālu, kas pasargā riepas karkasu no
         berzes vai nobrāzumiem pret riteņa loku.
   2.11. Ar terminu „karkass” apzīmē to pneimatisko riepu sānu struktūras daļu, kas,
         atrodoties līdzās ārējais riepas „gumijai” un protektoriem, pie piepūstas riepas
         atbalsta kravas smagumu.
   2.12. Ar terminu „protektors” apzīmē pneimatiskās riepas daļu, kas ir paredzēta saskarei
         ar ceļa virsmu, pasargājot riepas karkasu no mehāniskiem bojājumiem un
         uzlabojot saķeri ar ceļa virsmu.
   2.13. Ar terminu „riepas sāni” apzīmē pneimatisko riepu daļas starp protektoru un riepas
         daļu, ko pārklāj riteņa loka atloks.
   2.14. Ar terminu „riepas apakšdaļa” apzīmē to riepas daļu, kas atrodas starp riepas
         maksimālā profila platuma vietu un vietu, ko nosedz riepas riteņa loka mala.
   2.15. Ar terminu „protektora rieva” apzīmē attālumu starp protektora raksta
         blakusesošajiem izciļņiem.
   2.16. Ar terminu „profila platums” apzīmē lineāro attālumu starp piepūstas pneimatiskās
         riepas sānu ārējām virsmām, ievietotām īpašā mērīšanas ietvarā, taču neskaitot
         riepas marķējuma, dekorējumu vai aizsargjoslu izciļņus.
   2.17. Ar terminu „kopējais platums” apzīmē lineāro attālumu starp piepūstas
         pneimatiskās riepas sienu ārējām virsmām, ievietotām īpašā mērīšanas ietvarā,
         ieskaitot riepas marķējuma, dekorējumu vai aizsargjoslu izciļņus.
   2.18. Ar terminu „profila augstums” apzīmē attālumu, kas atbilst pusei no starpības starp
         riepas ārējo diametru un riteņa loka nominālo diametru.
   2.19. Ar terminu „nominālais ārējās virsmas koeficients” apzīmē simtkārtīgi palielinātu
         vienas riepas nominālā profila augstuma mērījuma skaitļa dalījumu ar nominālā
         profila platuma mērījuma skaitli.
   2.20. Ar terminu „ārējais diametrs” apzīmē piepūstas riepas ar atjaunotu protektoru
         kopējo diametru.
   2.21  Ar terminu „riepas izmēra apzīmējums” apzīmē zīmi uz riepas, kas norāda
         sekojošo.
LV                                             11                                            LV
 ---pagebreak---    2.21.1. Nominālais profila platums. Šis mērījums tiek norādīts milimetros, izņemot
           riepām, kuru mērījumu apzīmējumi ir norādīti šo noteikumu 5. pielikuma tabulas
           pirmajā stabiņā.
   2.21.2. Nominālais ārējās virsmas koeficients, izņemot riepām, kuru izmēri norādīti šo
           noteikumu 5. pielikuma tabulas pirmajā stabiņā.
   2.21.3. Standarta „d” skaitlis („d” simbola), kas norāda nominālo riteņa loka diametru un
           atbilst noteiktiem kodiem (ja skaitlis ir zemāks par 100) vai milimetriem (ja
           skaitlis ir virs 100). Riepu apzīmējumos var tikt norādīti abiem mērījumu veidiem
           atbilstošie skaitļi. „d” simboliem atbilstošos skaitļus še turpmāk norāda
           milimetros.
                   Nominālais riteņa loka diametra          „d” simbolam atbilstošais lielums
                               kods – „d”                             milimetros
                                    8                                    203
                                    9                                    229
                                   10                                    254
                                   11                                    279
                                   12                                    305
                                   13                                    330
                                   14                                    356
                                   15                                    381
                                   16                                    406
                                   17                                    432
                                   18                                    457
                                   19                                    483
                                   20                                    508
                                   21                                    533
                                   22                                    559
                                   24                                    610
                                   25                                    635
                                  14.5                                   368
                                  16.5                                   419
                                  17.5                                   445
                                  19.5                                   495
                                  20.5                                   521
                                  22.5                                   572
                                  24.5                                   622
                                   26                                    660
                                   28                                    711
                                   30                                    762
   2.22.    Ar terminu „nominālais riteņa loka diametrs (d)” apzīmē riteņa loka diametru, uz
            kura paredzēta riteņa montāža.
   2.23.    Ar terminu „riteņa loks” apzīmē riepas un tās kameras vai arī bezkameras riepas
            balstu, uz kura tiek uzliktas riepas bortu stieples.
LV                                              12                                            LV
 ---pagebreak---    2.24.        Ar terminu „izmēra riteņa loks” apzīmē riteņa loku, kas vienā vai vairākos
                Starptautiskajos riepu standartu avotos ir minēts kā „measuring rim width”
                (mērījumu riteņa loka platums) vai „design rim width” (modeļa riteņa loka
                platums) un paredzēts noteiktam riepu lielumam.
   2.25.        Ar terminu „testa riteņa loks” apzīmē jebkuru riteņa loku, kas paredzēts vai
                ieteikts, vai arī apstiprināts kādā no Starptautisko riepu standartu avotiem kā
                atbilstoša attiecīgā lieluma un tipa riepām.
   2.26.        Termins „Starptautiskais riepu standarts” ietver jebkuru no sekojošajiem standarta
                dokumentiem.
                (a)     “The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO) 1/:
                        'Standards Manual'”
                (b)     “The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO) 1/:
                        'Engineering Design Information - obsolete data'”
                (c)     “The Tire and Rim Association Inc. (TRA) 2/: 'Year Book'”
                (d)     “The Japan Automobile Tire Manufacturers Association (JATMA) 3/: 'Year
                        Book'”
                (e)     “The Tyre and Rim                   Association of     Australia      (TRAA)  4/:
                        'Standards Manual'”
                (f)     “The Assiciacao Brasileira de Pneus e Aros (ABPA) 5/: 'Manual de Normal
                        Technicas'”
                (g)     “The Scandinavian Tyre and Rim Organisation (STRO) 6/: 'Data Book'”
   2.27.        Ar terminu „šķēlēšana” apzīmē gumijas daļu pakāpenisku atdalīšanu no
                protektora.
   2.28.        Ar terminu „korda atdalīšana” apzīmē korda atdalīšanu no to gumijas apvalka.
   2.29.        Ar terminu „šķiedru atdalīšana” apzīmē blakusesošo šķiedru sadalīšanu.
   2.30.        Ar terminu „protektora atdalīšana” apzīmē protektora atdalīšanu no karkasa.
   2.31.        Ar terminu „servisa apraksts” apzīmē īpašā kravas indeksu un ātruma simbolu
                kombināciju uz riepas.
   _______________
   Riepu standartu rādītājus var iegūt no šādiem avotiem.
   1/    ETRTO, 32 Av. Brugmann - Bte 2, B-1060 Brussels, Belgium
   2/    TRA, 175 Montrose West Avenue, Suite 150, Copley, Ohio, 44321 USA
   3/    JATMA, 9th Floor, Toranomon Building No. 1-12, 1-Chome Toranomon Minato-ku, Tokyo 105, Japan
   4/    TRAA, Suite 1, Hawthorn House, 795 Glenferrie Road, Hawthorn, Victoria, 3122 Australia
   5/    ABPA, Avenida Paulista 244-12° Andar, CEP, 01310 Sao Paulo, SP Brazil
   6/    STRO, Älggatan 48 A, Nb, S-216 15 Malmö, Sweden
LV                                                        13                                              LV
 ---pagebreak---    2.32.   Ar terminu „kravnesības indekss” apzīmē ciparu kodu, kas norāda kravas
           smagumu, ko riepa spēj nest pie ātruma, kas atbilst attiecīgajam ātruma simbolam,
           un ražotāja noteiktajiem apstākļiem. Uz pneimatiskās riepas var būt norādīti
           vairāki kravas indeksi, kas attiecas uz tās kravnesību pie vienkāršas vai dubultas
           uzbūves, vai arī norāda uz alternatīvu kravnesības rādītāju (unikālo punktu), kurā
           nav pieļaujamas kravas smaguma izmaiņas saskaņā ar šo noteikumu 2.35. punktu
           un 8. pielikumu.
           Kravas indeksu un attiecīgo kravu saraksts ir norādīts šo noteikumu 4.pielikumā.
   2.33.   Ar „ātruma simbolu” tiek apzīmēts:
   2.33.1.  burts, kas norāda ātrumu, kuram atbilst uz riepas norādītais kravas indekss.
   2.33.2. Ātruma simboli un attiecīgie ātrumi ir norādīti sekojošajā tabulā:
                         Ātruma simbols                    Attiecīgais maksimālais ātrums
                                                                       (km/st)
                                 F                                        80
                                 G                                        90
                                 J                                       100
                                 K                                       110
                                 L                                       120
                                M                                        130
                                 N                                       140
                                 P                                       150
                                 Q                                       160
                                 R                                       170
                                 S                                       180
                                 T                                       190
                                 U                                       200
                                 H                                       210
   2.34.      Ar terminu „unikālais punkts”apzīmē papildus rādītāju, kuru pievieno
              parastajiem rādītāju apzīmējumiem uz riepas, taču tas netiek izmantots
              kravnesības izmaiņu aprēķinos, kā noteikts šo noteikumu 2.35. punktā un
              8. pielikumā.
   2.35.      Ar terminu „kravnesības izmaiņas atkarībā no ātruma” apzīmē alternatīvu
              riepas kravnesību pie ātruma, kas atšķiras no atbilstošā ātruma simbolam
              parastos apstākļos. Pieļaujamās izmaiņas ir norādītas šo noteikumu
              8. pielikuma tabulā.
   2.36.      Ar terminu „protektoru atjaunošanas ražotne” apzīmē vienu vai vairākus
              darbgaldus, uz kuriem tiek atjaunoti riepu protektori.
   2.37.      „Protektora atjaunošana” ir termins, ko izmanto, runājot par lietotas riepas
              atjaunošanu, kas tiek veikta, nomainot nodilušos protektorus ar jauno materiālu.
              Tā var ietvert arī ārējo sānu atjaunošanu un pārklājuma šķiedru vai
              aizsargbrekera nomaiņu. Tas ietver sekojošas metodes.
LV                                             14                                              LV
 ---pagebreak---    2.37.1. „Virsmas pārklāšana” – protektoru nomaiņa.
   2.37.2. „Pārklājuma atjaunošana” – protektoru maiņa un sānu daļēja pārklāšana ar
           jaunu materiālu.
   2.37.3. „Stieple pie stieples” – protektora maiņa un sānu atjaunošana, ieskaitot visu
           riepas apakšu vai tās daļas.
   2.38.   „Korpuss” ir lietota riepa, ieskaitot karkasu un nolietotās protektora un sānu
           daļas.
   2.39.   „Pulēšana” ir process, kurā no riepas pamata tiek noņemtas visas vecās
           materiāla daļas, lai sagatavotu virsu jauno materiālu uzklāšanai.
   2.40.   „Remonts” ir labošanas darbi, kurus veic riepas korpusa bojājumu gadījumos.
   2.41.   „Protektora materiāls” ir materiāls, kurš ir atbilstošs nolietoto protektoru
           nomainīšanai. Tam var būt dažādas formas, kā norādīts turpmāk.
   2.41.1. „Kamieļa mugura”(Camel-back) – noteikta garuma materiāla atgriezumi,
           presēti tādā veidā, lai sasniegtunepieciešamo šķērsgriezuma profilu un pēc tam
           nekarsējot tiktu savienoti ar sagatavoto pamatu. Jaunais materiāls ir jāapstrādā.
   2.41.2. „Strēmeles savienojums” – protektora materiāla strēmele, kas tiek tiešā veidā
           presēta un savienota ar pamatu, izveidojot nepieciešamo šķērsgriezuma
           kontūru. Jaunais materiāls ir jāapstrādā.
   2.41.3. „Tiešais presējums” – protektora materiāls, kas tiek presēts, izveidojot
           nepieciešamo šķērsgriezuma profilu un piepresēts tiešā veidā uz sagatavotā
           pamata. Jaunais materiāls ir jāapstrādā.
   2.41.4. „Iepriekš apstrādātais” – iepriekš izveidots un apstrādāts protektors tiek
           savienots ar sagatavoto pamatu. Jaunais materiāls ir jāsasaista ar pamatu.
   2.42.   „Sānu apšuvums” ir materiāls, ko izmanto riepas pamata sānu nosegšanai,
           izveidojot nepieciešamos marķējumus.
   2.43.   „Blīves gumija” ir materiāls, ko izmanto kā sasaistošu slāni starp jauno
           protektora daļu un pamatu, kā arī nelielu bojājumu labošanai.
   2.44.   „Cements” ir saistviela, kas piesaista jaunos materiālus pie virsmas pirms
           apstrādes procesa.
   2.45.   „Apstrāde” ir termins, kuru lieto, lai raksturotu jaunā materiāla fizisko īpašību
           izmaiņas, kas kontrolētos apstākļos noteiktā laikā notiek karstuma vai spiediena
           ietekmē.
   3.      MARĶĒJUMS
   3.1.    Riepu ar atjaunotu protektoru marķējumu piemērs ir attēlots šo noteikumu
           3. pielikumā.
LV                                          15                                               LV
 ---pagebreak---    3.2.     Riepām ar atjaunotiem protektoriem uz abiem sāniem simetrisko riepu
            gadījumā un vismaz uz vieniem sāniem asimetrisko riepu gadījumā ir jānorāda
            sekojošais.
   3.2.1.   Markas nosaukums vai preču zīme.
   3.2.2.   Riepas izmēra apzīmējums, kā norādīts 2.21. punktā.
   3.2.3.   Struktūras norādījums turpmāk minētajā formā.
   3.2.3.1. Uz diagonālajām (slīpās šķiedras) riepām; nekādu norādījumu vai burts „D”
            izvietots pret riteņa loka diametra marķējumu;
   3.2.3.2. Uz radiālajām riepām; burts „R” izvietots pret riteņa loka diametra marķējumu
            un pēc velēšanas papildus vārds „RADIAL”;
   3.2.3.3. Uz slīpo siksnu riepām; burts „B” izvietots pret riteņa loka diametra rādītāju un
            papildus vārdi „BIAS-BELTED”;
   3.2.4.   Riepas īpašību apraksts, ietverot sekojošo.
   3.2.4.1. Norādi par riepu nominālo kravnesību kravnesības indeksa/-u formā, kas ir
            norādīti 2.32. punktā.
   3.2.4.2. Norādi par riepu nominālā ātruma rādītāju ātruma simbola formā, kā norādīts
            2.33.punktā.
   3.2.5.   Nepieciešamības gadījumā, vēl vienu alternatīvu īpašības apzīmējumu, unikālo
            punktu, kas ietver sekojošo.
   3.2.5.1. Norādi uz riepas kravnesību kravnesības indeksa formā, kā noteikts
            2.32. punktā.
   3.2.5.2. Norādi uz ātruma rādītāju simbola formā, atbilstoši 2.33. punktā noteiktajam.
   3.2.6.   Vārdu „TUBELESS” (bez kameras) gadījumā, ja riepa ir paredzēta lietošanai
            bez iekšējas kameras.
   3.2.7.   Uzrakstu M+S, MS, M.S., vai arī M & S sniega riepu gadījumā.
   3.2.8.   Riepu protektoru atjaunošanas datums turpmāk minētajā formā.
   3.2.8.1. Līdz 1999. gada 31. decembrim; vai nu tādā formā, kā norādīts 3.2.8.2. punktā,
            vai arī trīs ciparu kopas formā, no kuriem pirmie divi norāda uz gada nedēļu un
            trešais uz gadu ražošanas desmitgadē. Datuma kods var aptvert ražošanas
            posmu, sākot ar nedēļu, kas apzīmēta ar gada nedēļas skaitli, līdz un ieskaitot 3
            nedēļas kopš norādītā laika. Piemēram, marķējums „253” var norādīt uz riepas
            protektora maiņu 1993. gada 25., 26., 27.vai 28. nedēļā.
            Datuma kods var būt atzīmēts uz vieniem riepas sāniem.
LV                                           16                                               LV
 ---pagebreak---    3.2.8.2.        No 2000. gada 1. janvāra; četru ciparu kopas formā, no kuriem pirmie divi
                   norāda uz nedēļu un pēdējie divi uz gadu, kad riepas protektori tika atjaunoti.
                   Datuma kods var aptvert ražošanas posmu sākot ar nedēļu, kas apzīmēta ar
                   gada nedēļas skaitli, līdz un ieskaitot 3 nedēļas kopš norādītā laika. Piemēram,
                   marķējums „2503” var norādīt uz riepas protektora maiņu 2003. gada 25., 26.,
                   27. vai 28. nedēļā.
                   Datuma kods var būt atzīmēts uz vieniem riepas sāniem.
   3.2.9.          Gadījumā, ja riepām var tikt atjaunots rievojums, uz abām riepas sāniem ir
                   jābūt norādītam simbolam „             ” aplī ar diametru vismaz 20 mm vai arī vārdam
                   „REGROOVABLE”.
   3.2.10.         Riepas spiediena indikators „PSI” indeksa formā ir pielietojams
                   kravnesības/ātruma testu laikā, kā paskaidrots šo noteikumu 7. pielikuma
                   2.papildinājumā.
                   Šis norādījums var būt atzīmēts uz vieniem riepas sāniem.
   3.2.11.         Termins „RETREAD” (protektoru atjaunošana) vai „REMOULD”(formas
                   atjaunošana) (kopš 1999. gada 1. janvāra lieto tikai terminu „RETREAD”). Pēc
                   protektoru atjaunotāja pieprasījuma var pievienot atbilstošu terminu citās
                   valodās.
   3.2.12.         Uzraksts „ET” vai „ML” vai „MPT” uz „īpašās nozīmes riepām”16
   3.              Pirms apstiprināšanas tiek pārbaudīts, vai uz riepām ir pietiekami liela brīva
                   vieta apstiprinājuma marķējuma izvietošanai, atbilstoši šo noteikumu
                   5.8. punktam un 2. pielikumam.
   3.4.            Pēc apstiprināšanas šo noteikumu 5.8. punktā un 2. pielikumā norādītie
                   marķējumi ir jāizvieto 3.3. punktā aprakstītajā brīvajā laukumā. Šo marķējumu
                   var izvietot uz vieniem riepas sāniem.
   3.5.            3.2. punktā aprakstītajam riepas marķējumam un 3.4. un 5.8. punktos
                   aprakstītajam apstiprinājuma marķējumam ir jābūt skaidri salasāmam un
                   iegravētam vai uzrakstītam ar noturīgu marķējumu uz riepas.
   3.6.            Ja pēc riepu protektora atjaunošanas ražotāja norādījumu marķējums joprojām
                   ir salasāms, tas ir uzskatāms par riepas protektoru atjaunotāja tehniskajiem
                   norādījumiem. Gadījumā, ja šie norādījumi neatbilst riepas īpašībām pēc
                   protektoru atjaunošanas, tie ir pilnībā jāizdzēš.
   3.7.            Oriģinālais „E” vai „e” apstiprinājuma marķējums un apstiprinājuma numurs,
                   kā arī jebkādi sekojošās riepu protektoru atjaunošanas ražotnes apstiprinājuma
                   marķējumi un numuri, kas vairs neatbilst riepas īpašībām, ir pilnībā jāizdzēš.
   4.              APSTIPRINĀJUMA IZSNIEGŠANA
   16
           Šis marķējums ir obligāts tikai riepām, kas ražotas pēc šo noteikumu 1. papildinājuma stāšanās spēkā.
LV                                                        17                                                     LV
 ---pagebreak---             Riepu protektoru atjaunošanas ražotnes apstiprināšanai ir jāveic šādas turpmāk
            minētās procedūras.
   4.1.     Riepu protektoru atjaunošanas ražotnes apstiprinājumu var sniegt tirdzniecības
            zīmes īpašnieks vai viņa pilnvarots pārstāvis. Apstiprinājumā ir jānorāda
            sekojošais.
   4.1.1.   Riepu protektoru atjaunošanas ražotnes struktūras apraksts.
   4.1.2.   Īss apraksts par kvalitātes kontroles sistēmu, kas nodrošina riepu protektoru
            atjaunošanas procedūru efektīvu pārbaudi, lai nodrošinātu šo noteikumu prasību
            izpildi.
   4.1.3.   Firmas nosaukums un tirdzniecības zīmes, kas attiecas uz riepu protektoru
            atjaunošanu.
   4.1.4.   Sekojoša informācija par riepu veidiem, kuriem paredzēts veikt protektoru
            atjaunošanu:
   4.1.4.1. riepu izmēru diapazons;
   4.1.4.2. riepu struktūra (diagonālās jeb slīpās šķiedras, slīpās siksnas vai radiālās);
   4.1.4.3. riepu pielietojuma kategorija (normālās vai sniega riepas utt.);
   4.1.4.4. protektoru atjaunošanas sistēma un jauno materiālu uzklāšanas metodes,
            saskaņā ar 2.37. un 2.41. punktiem;
   4.1.4.5. riepu, kurām paredzēta protektoru atjaunošana, maksimālā ātruma simbols;
   4.1.4.6. riepu, kurām paredzēta protektoru atjaunošana, maksimālās kravnesības
            indekss;
   4.1.4.7. Starptautiskais Riepu standarts, kura kritērijiem attiecīgās riepas atbilst.
   5.       APSTIPRINĀJUMS
   5.1.     Saskaņā ar šo noteikumu prasībām, riepu protektoru atjaunošanas darbu
            veikšanai ir nepieciešams saņemt riepu protektoru atjaunošanas ražotnes
            apstiprinājumu no attiecīgām varas iestādēm. Iestādei, kas izsniedz
            apstiprinājumu, ir jāveic šajos noteikumos aprakstītie pasākumi, lai nodrošinātu
            riepu protektoru atjaunošanas ražotnes atbilstību noteikumu prasībām. Riepu
            protektoru atjaunošanas ražotnei ir pilnībā jāuzņemas atbildība par riepu ar
            atjaunotajiem protektoriem atbilstību šo noteikumu prasībām un attiecīgu darba
            kvalitāti parastos apstākļos.
   5.2.     Papildus vispārpieņemto prasību izvirzīšanai riepu protektoru atjaunošanas
            ražotnes darba uzsākšanai, apstiprinājumu izsniedzošajai iestādei turklāt ir
            jāpārliecinās, ka procedūras, darbības, instrukcijas un specifikāciju
            dokumentācija, kuru sniedz izejvielu piegādātāji, ir iesniegta riepu protektoru
            atjaunošanas ražotnes darbiniekiem viegli uztveramā valodā.
LV                                           18                                              LV
 ---pagebreak---    5.3.           Apstiprinājumu izsniedzošajai iestādei ir jāpārliecinās, vai katrai protektoru
                  atjaunošanas ražotnei sniegtā procedūras un darbības aprakstošā dokumentācija
                  ietver pietiekamu informāciju par remontā izmantojamajiem materiāliem un
                  veicamajiem procesiem, par bojājumu labošanas iespēju robežām vai
                  pieļaujamo riepas karkasa apstrādes dziļumu, gan jau pastāvoša bojājuma, gan
                  pie tāda, kas radies riepas sagatavošanas procesā.
   5.4.           Pirms apstiprinājuma izsniegšanas attiecīgajai varas iestādei ir jāpārliecinās par
                  atjaunoto riepu protektoru atbilstību šiem noteikumiem, kā arī par 6.5. un
                  6.6. punktos aprakstīto testu veiksmīgu izpildi ar vismaz 5 un ne vairāk kā 20
                  attiecīgās ražotnes atjaunoto riepu protektoru paraugiem.
   5.5.           Gadījumā, ja testu laikā ir novēroti kādi traucējumi, ir javeic tests vēl diviem tā
                  paša riepu tipa paraugiem.
                  Ja viena vai abu minēto paraugu testa gadījumā novēro traucējumus, ir jāveic
                  tests vēl diviem tā paša tipa paraugiem
                  Gadījumā, ja viena vai abu no šo pēdējo divu paraugu testa rezultātā novēro
                  traucējumus, apstiprinājumu riepu protektoru atjaunošanas ražotnei nevar
                  izsniegt.
   5.6.           Ja visas šo noteikumu prasības tiek izpildītas, var izsniegt apstiprinājumu un
                  piešķirt riepu protektoru atjaunošanas ražotnes numuru. Pirmie divi numura
                  cipari norāda uz šo noteikumu jaunākajiem tehniskajiem grozījumiem
                  apstiprinājuma izsniegšanas laikā. Apstiprinājuma numura priekšā atrodas
                  „109R”, kas nozīmē, ka apstiprinājums attiecas uz šiem noteikumiem atbilstošu
                  riepu protektoru atjaunošanu.
                  Katrai šiem noteikumiem atbilstošai riepu protektoru atjaunošanas ražotnei ir
                  jāpiešķir savs, atšķirīgs apstiprinājuma numurs.
   5.7.           Paziņojums par apstiprinājuma piešķiršanu, pagarināšanu, atteikšanu vai
                  anulēšanu, vai arī ražošanas pārtraukšanu saskaņā ar šiem noteikumiem ir
                  jāpaziņo 1958. gada Nolīguma pusēm šo noteikumu 1. pielikumā pievienotās
                  veidlapas formā.
   5.8.           Uz katras šiem noteikumiem atbilstošās riepas ar atjaunotu protektoru
                  3.3. punktā norādītajā veidā un papildus 3.2. punktā aprakstītajam
                  marķējumam, ir jānorāda skaidri saskatāms sekojošs starptautiski atzīts
                  marķējums.
   5.8.1.         Aplis ap burtu „E”, kam seko valsts atšķirības numurs, kas ir piešķīrusi
                  apstiprinājumu 17
   17
          1 Vācija, 2 Francija, 3 Itālija, 4 Nīderlande, 5 Zviedrija, 6 Beļģija, 7 Ungārija, 8 Čehija, 9 Spānija,
          10 Dienvidslāvija, 11 Apvienotā Karaliste, 12 Austrija, 13 Luksemburga, 14 Šveice, 15 (brīvs),
          16 Norvēģija, 17 Somija, 18 Dānija, 19 Rumānija, 20 Polija, 21 Portugāle, 22 Krievijas Federācija,
          23 Grieķija, 24 Īrija, 25 Horvātija, 26 Slovēnija, 27 Slovākija, 28 Baltkrievija, 29 Igaunija, 30 (brīvs),
          31 Bosnija un Hercogovina, 32 Latvija, 33 (brīvs), 34 Bulgārija, 35 (brīvs), 36 Lietuva, 37 Turcija,
          38 (brīvs), 39 Azerbaidžāna, 40 Bijusī Dienvidslāvijas Republika Maķedonija, 41 (brīvs ), 42 Eiropas
LV                                                       19                                                          LV
 ---pagebreak---    5.8.2.          Apstiprinājuma numurs, kā noteikts 5.6. punktā aprakstītajā formā.
   5.9.            Šo noteikumu 2. pielikumā ir sniegts šāda apstiprinājuma marķējuma piemērs.
   6.              PRASĪBAS
   6.1.            Riepu tipi bez „E” vai „e” marķējuma nevar tikt pieņemti protektoru
                   atjaunošanas darbiem, izņemot pirms 2000. gada 1. janvāra ražotas riepas,
                   kurām šīs prasības nav saistošas.
   6.2.            Riepu stāvoklis pirms protektoru atjaunošanas.
   6.2.1.          Pirms pārbaudes riepām jābūt tīrām un sausām.
   6.2.2.          Pirms pulēšanas katrai riepai ir jābūt kārtīgi pārbaudītai gan iekšēji, gan ārēji,
                   lai pārliecinātos par protektoru atjaunošanas piemērotību.
   6.2.3.          Riepām ar acīmredzamiem bojājumiem, kas ir radušies no pārmērīga kravas
                   smaguma vai pārāk zema riepas spiediena, nevar tikt atjaunoti protektori.
   6.2.4.          Riepas ar turpmāk minētajiem bojājumiem nevar pieņemt protektoru
                   atjaunošanai.
   6.2.4.1.        Vispārējās pazīmes:
                   (a)        neremontējamas gumijas plaisas visā karkasā;
                   (b)        karkasa plīsumi ;
                   (c)        manāmi eļļas vai ķīmikāliju iedarbības radīti bojājumi;
                   (d)        bojāta vai pārplēsta stieples serde;
                   (e)        pazīmes par iepriekšējiem remontdarbiem , kas pārsniedz pieļaujamos
                              bojājumu limitus – skatīt 5.3. punktu.
   6.2.4.2.        Riepas bojājumi, kas pārsniedz pieļaujamos limitus – skatīt 5.3. punktu:
                   (a)        karkasa caurumi vai bojājumi pēc sagatavošanas remontam;
                   (b)        vairāki bojājumi tuvu viens otram;
                   (c)        lieli iekšējās daļas bojājumi;
                   (d)        borta stieples bojājumi;
                   (e)        atsegtas karkasa stieples;
           Kopiena (apstiprinājumus izsniedz tās dalībvalstis, izmantojot attiecīgo ECE simbolu), 43 Japāna,
           44 (brīvs), 45 Austrālija, 46 Ukraina, 47 Dienvidāfrika un                             48 Jaunzēlande.
           Sekojošie numuri tiks piešķirti citām valstīm hronoloģiskā secībā pēc to pievienošanās Nolīgumam par
           vienotu tehnisko prasību apstiprināšanu riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var
           uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai
           atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām. Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālsekretārs
           paziņos šādā kārtā piešķirtos numurus Nolīguma Līgumslēdzējām pusēm.
LV                                                         20                                                      LV
 ---pagebreak---           (f)      vaļējas stieples;
          (g)      siksnas šķiedru atdalīšanās;
          (h)      stipri deformēti vai sapinušies (tērauda) karkasa kordi;
          (i)      perimetrālas plaisas virs stieples;
          (j)      sarūsējuši tērauda kordi vai stieple.
   6.3.   Sagatavošana.
   6.3.1. Pēc pulēšanas un pirms jaunā materiāla uzklāšanas katra riepa ir jāpārbauda no
          jauna, vismaz no ārpuses, lai pārliecinātos par tās atbilstību protektoru
          atjaunošanai.
   6.3.2. Jāsagatavo visa virsmu, uz kuras paredzēts uzklāt jauno materiālu, to
          nepārkasējot. Nopulētajā virsmas struktūrā nedrīkst būt dziļu skrambu vai
          vaļēja materiāla.
   6.3.3. Sagatavoto vietu, kur ir paredzēts uzklāt vulkanizēto materiālu, malām ir
          jāatbilst izejvielu ražotāja prasībām.
   6.3.4. Pulēšanas laikā radušies bojājumi nedrīkst pārsniegt 5.3. punktā norādītos
          labojumu limitus un ir jāsalabo.
   6.3.5. Pulēšanas laikā radušies diagonālo šķiedru riepu bojājumi nedrīkst sniegties
          tālāk par karkasa ārējām šķiedrām uz virsmas. Pirmais šķiedru slānis ir
          uzskatāms par karkasu, ja vien nav acīmredzamu brekera pazīmju. Ja brekeris ir
          cieši pieguļošs, nelieli vietēji bojājumi ir pieļaujami.
   6.3.6. Pulēšanas laikā radušies nelieli radiālo riepu siksnas bojājumi ir pieļaujami.
          Lielāku bojājumu gadījumā ir pieļaujama siksnas pilnīga vai daļēja
          aizvietošana. Gadījumā, ja cieši pieguļošs un skaidri redzams aizsargbrekeris ir
          bojāts, ir pieļaujama tā noņemšana un nav nepieciešama tā atjaunošana.
   6.3.7. Atsegtas tērauda daļas ir pēc iespējas ātrāk jāapstrādā ar attiecīgiem
          materiāliem, ko nosaka attiecīgo izejvielu ražotājs.
   6.4.   Protektoru atjaunošana:
   6.4.1. Protektoru atjaunotājam ir jāpārliecinās, vai remonta izejvielu, tostarp ielāpu
          ražotājs vai piegādātājs uzņemas šādu atbildību:
          (a)      ja protektoru atjaunotājs pieprasa, sniedz informāciju par izejvielu
                   lietošanas un uzglabāšanas metodēm tās valsts valodā, kurā izejvielas
                   paredzēts lietot;
          (b)      ja protektoru atjaunotājs pieprasa, sniedz informāciju par
                   pieļaujamajiem bojājumu limitiem attiecīgajām izejvielām tās valsts
                   valodā, kurā izejvielas ir paredzēts lietot;
LV                                           21                                            LV
 ---pagebreak---             (c)      nodrošina, ka karkasa remonta laikā pareizi uzlikti riepu stiprinātie
                     ielāpi ir piemēroti šim nolūkam;
            (d)      nodrošina, ka ielāpi spēj izturēt maksimālo riepas spiedienu divreiz
                     lielāku par riepas ražotāja norādīto;
            (e)      nodrošina jebkuru citu remontam nepieciešamo materiālu piemērotību
                     attiecīgajam nolūkam.
   6.4.2.   Protektora atjaunotājs ir atbildīgs par remontam izmantoto izejvielu pareizu
            pielietojumu un kvalitatīvu riepas remontu, kas nodrošinātu apmierinošu riepas
            darbību.
   6.4.3.   Radiālo riepu sānu stiprinājumu daļa pie uzmontētas un līdz ieteicamajam
            spiediena līmenim piepūstas riepas var viegli izspiesties. Ir jāizmanto stiprināti
            remonta materiāli, kuru fiziskās īpašības ierobežo izliekuma augstumu līdz
            4 mm.
   6.4.4.   Protektora atjaunotājam ir jāpārliecinās, vai riepu protektoru un sānu
            atjaunošanai nepieciešamā materiāla ražotājs vai piegādātājs sniedz kādus
            īpašus norādījumus par šo izejvielu glabāšanas apstākļiem un pielietojumu, lai
            nodrošinātu augstu izejvielu kvalitāti. Pēc protektoru atjaunotāja pieprasījuma
            šai informācijai ir jābūt pieejamai tās valsts valodā, kurā izejvielas tiek lietotas.
   6.4.5.   Protektoru atjaunotājam ir jāpārliecinās par to, vai izejvielas un/vai rezerves
            daļas ir reģistrētas ražotāja vai piegādātāja sertifikātā. Izejvielu sastāvam
            jāatbilst attiecīgās riepas pielietojuma veidam.
   6.4.6.   Pēc visu bojājumu novēršanas un atjaunošanas procedūru veikšanas riepas pēc
            iespējas drīzāk ir jāapstrādā; vēlākais izejvielu ražotāja norādītajā laikā.
   6.4.7.   Riepa ir jāapstrādā tik ilgi un pie tādas temperatūras un spiediena, kas atbilst
            izmantojamajiem materiāliem un aprīkojumam. Aprīkojuma izmēriem jāatbilst
            izmantojamo izejvielu biezumam un noslīpētās riepas izmēram.
   6.4.8.   Pamata izejvielu biezumam pēc noslīpēšanas un jauno izejvielu vidusmēra
            biezumam zem protektora raksta pēc tā atjaunošanas ir jāatbilst 6.4.8.1. un
            6.4.8.2. punktā norādītajam.
   6.4.8.1. Radiālo riepu rādītāji (mm)
            3 ≤ (A+B) ≤ 13                                 (minimālais 13.0 mm; maksimālais
            13.0 mm)
            A≥2                                      (minimālais 12.0 mm)
            B≥0                                      (minimālais 10.0 mm)
LV                                             22                                                 LV
 ---pagebreak---              P.D. = raksta dziļums
             X    = slīpējuma līnija
             A    = jauno materiālu vidusmēra biezums zem raksta
            B        =minimālais pamata materiālu biezums virs siksnas pēc slīpēšanas
   6.4.8.2. Diagonālajām (slīpo šķiedru) riepām:
            pamata materiālu biezumam virs brekera ir jābūt ≥ 0.80 mm;
            jaunā materiāla vidusmēra biezumam virs noslīpētās ietvara virsmas ir jābūt
            ≥ 2.00 mm;
            pamata un jauno materiālu biezumam zem protektora raksta rievu pamata ir
            jābūt attiecīgi ≥ 3.00 mm un ≤ 13.00 mm.
   6.4.9.   Riepas ar atjaunoto protektoru tehniskā apraksta marķējumā nevar uzrādīt
            augstāku ātruma limita simbolu vai lielāku kravnesības rādītāja indeksu kā uz
            oriģinālās riepas, izņemot gadījumus, ja oriģinālās riepas ražotājam ir sniegta
            atļauja izmantot to pašu riepas karkasu pie tehnisko īpašību izmaiņām.
            Informācijai par to, vai oriģinālā riepa ir tikusi uzlabota šādā veidā jābūt brīvi
            pieejamai apstiprinājumu izsniedzošajām iestādēm un ir jābūt paziņotai citām
            1958. gada Nolīguma pusēm (skatīt 5. pantu Nolīgumā par vienotu tehnisko
            prasību pieņemšanu riteņu transportlīdzekļiem, iekārtām un daļām, ko var
            uzstādīt un/vai izmantot riteņu transportlīdzekļos, un nosacījumus to
            apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz minētajām
            prasībām 5. punktu - dokuments E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2).
LV                                          23                                                 LV
 ---pagebreak---            Šīs informācijas sniegšanai jāizmanto noteikumu Nr. 54 1. pielikumā
           pievienotā standarta veidlapa.
   6.4.10. Tehnisko īpašību apraksta paaugstināšana uz augstāku rādītāju pakāpi, kā
           minēts 6.4.9. punktā, ir pieļaujama tikai oriģinālajām riepām ar pirmo reizi
           atjaunotiem protektoriem.
           Riepām ar atkārtoti atjaunotu protektoru ātruma simbols un kravnesības indekss
           nedrīkst pārsniegt to, kas norādīts uz lietotās riepas apvalka.
   6.5.    Pārbaude.
   6.5.1.  Pēc apstrādes, kad riepa vēl ir diezgan karsta, katra riepa ar atjaunoto
           protektoru ir jāpārbauda, lai pārliecinātos par iespējamajiem acīmredzamajiem
           defektiem. Protektoru atjaunošanas laikā vai pēc tās, veicot pārbaudi, riepām
           jābūt piepumpētām vismaz līdz 1.5 iezīmei. Ja ir novērojami jebkādi
           acīmredzami defekti riepas profilā (t.i. dobumi, iespiedumi utt.), riepa ir
           jāpārbauda rūpīgāk, lai noteiktu šāda defekta cēloni.
   6.5.2.  Pirms protektoru atjaunošanas, tās laikā un arī pēc tās riepa ir jāpārbauda
           vismaz vienu reizi, lai pārliecinātos par struktūras stāvokli, pielietojot
           piemērotu pārbaudes metodi.
   6.5.3.  Kvalitātes kontroles nolūkos riepas ar atjaunoto protektoru numurs ir jāpakļauj
           sagraujošiem un/vai nesagraujošiem testiem un pārbaudēm. Riepu kvalitātei
           jābūt pārbaudītai un pārbaudes rezultātiem pierakstītiem.
   6.5.4.  Pēc protektoru atjaunošanas riepas izmēriem, mērījumiem, kurus veic saskaņā
           ar šo noteikumu 6. pielikumu, ir jāsaskan ar aprēķinātajiem izmēriem, kas
           atbilst šo noteikumu 7. punktam vai 5. pielikumā aprakstītajām procedūrām.
           Jāievēro tas, ka riepas ar atjaunotu protektoru maksimālais ārējais diametrs var
           būt līdz 1.5 % lielāks par jaunas, noteikumiem Nr. 54 atbilstošas riepas
           maksimālo ārējo diametru.
   6.6.    Veiktspējas tests.
   6.6.1.  Riepām ar atjaunotiem protektoriem, kas apstrādātas saskaņā ar šo noteikumu
           prasībām, ir jāiztur šo noteikumu 7. pielikumā aprakstītais kravnesības/ātruma
           izturības tests.
   6.6.2.  Ja riepa ar atjaunotu protektoru pēc kravnesības/ātruma izturības testa joprojām
           ir labā stāvoklī un nav novērojama ne šķiedru, ne kordu atdalīšanās, ne arī
           atdalījušies gumijas gabali vai pārplīsuši kordi, var uzskatīt, ka tā ir izturējusi
           testu.
   6.6.3.  Riepas ārējais diametrs, mērīts sešas stundas pēc kravnesības/ātruma izturības
           testa, nedrīkst atšķirties no pirms testa reģistrētajiem rādītājiem par vairāk kā
           ± 3.5 %.
   7.      TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS
LV                                          24                                                 LV
 ---pagebreak---    7.1.     Riepām ar atjaunotiem protektoriem, kas apstrādātas saskaņā ar šiem
            noteikumiem, ir jāatbilst sekojošiem izmēriem.
   7.1.1.   Profila platums.
   7.1.1.1. Profila platumu var aprēķināt, izmantojot sekojošu formulu:
                                       S = S1 + K (A - A1),
            kur
            S    ir faktiskais profila platums milimetros, mērot uz testa riteņa loka;
            S1   ir 'Design Section Width' (modeļa profila platums) rādītājs, t.i. izmēra
                 riteņa loks, kas norādīts Starptautiskajā riepu standartā katram riepu
                 veidam;
            A    ir testa riteņa loka platums milimetros;
            A1 ir izmēra riteņa loka platums milimetros, kas norādīts Starptautiskajā
                 riepu standartā katram riepu veidam.
            K    ir faktors, kas ir jāpieņem līdzvērtīgs 0,4.
   7.1.2.   Ārējais diametrs.
   7.1.2.1. Teorētiski riepas ar atjaunotu protektoru ārējais diametrs ir aprēķināms,
            izmantojot šādu formulu:
            D = d + 2H,
            kur
            D    ir teorētiskais ārējais diametrs milimetros;
            d    ir standarta numurs, kas norādīts 2.21.3. punktā, milimetros;
            H    nominālais profila augstums milimetros, kas ir līdzvērtīgs Sn reizinātam ar
                      0.01 Ra, kur
            Sn   ir nominālais profila platums milimetros;
            Ra ir nominālais virsmas koeficients
            Saskaņā ar 3.2.2. punktu un 2.21. punktu, visi augstākminētie simboli atbilst
            riepas izmēru tabulā un uz riepas sāniem norādītajiem.
   7.1.2.2. Taču riepām, kuru rādītāji ir apskatāmi ECE Noteikumu Nr.30 5. pielikuma
            pirmajā stabiņā, ārējam diametram ir jāatbilst šajās tabulās norādītajam.
LV                                            25                                             LV
 ---pagebreak---    7.1.3.      Riepu ar atjaunotiem protektoriem mērīšanas metodes.
   7.1.3.1.    Riepu ar atjaunotiem protektoriem izmēri ir jāmēra saskaņā ar šo noteikumu
               6. pielikumā sniegtajiem norādījumiem.
   7.1.4.      Profila platuma mērījumi.
   7.1.4.1.    Faktiskais kopējais platums var būt mazāks par 7.1. punktā norādīto profila
               platumu vai platumiem.
   7.1.4.2.    Faktiskais kopējais platums nedrīkst pārsniegt 7.1. punktā norādīto rādītāju vai
               rādītājus par
   7.1.4.2.1.  4 % radiālo riepu gadījumā un
   7.1.4.2.2.  6 % diagonālo (slīpo kordu ) vai slīpo siksnu riepām.
              Taču riepām, kuru profila platums pārsniedz 305 mm un kuras ir paredzētas
              lietošanai dubultajā formējumā, nominālā vērtība vai vērtības nedrīkst tikt
              pārsniegta par vairāk kā
              2 % radiālo riepu gadījumā un
              4 % diagonālo (slīpo kordu) un slīpo siksnu riepu gadījumā.
   7.1.5.      Ārējā diametra mērījumi.
   7.1.5.1.    Faktiskajam riepas ar atjaunotu profilu ārējam diametram ir jābūt Dmin un
               Dmax rādītāju robežās, ko iegūst ar sekojošo formulu palīdzību:
               Dmin = d + (2H x a),
               Dmax = 1.015 x [d + (2H x b)],
              kur
   7.1.5.1.1.  riepu izmēriem, kas nav minētas šo noteikumu 5. pielikumā, „H” un „d” ir
               noteikti 7.1.2.1. punktā:
   7.1.5.1.2.  7.1.2.2. punktā minētajiem riepu izmēriem:
                                         H = 0.5 (D - d);
               kur „D” ir ārējais diametrs un „d” nominālais riepu loka diametrs, kā norādīts
               augstāk pieminētajās tabulās katram riepas izmēram.
   7.1.5.1.3.  Koeficients „a” = 0.97
   7.1.5.1.4.  Koeficients „b” ir:
LV                                            26                                                LV
 ---pagebreak---                                            Radiālās riepas         Diagonālās
             Normālas nozīmes riepas           1.04                   1.08
            Īpašās nozīmes riepas              1.06                   1.09
   7.1.5.2. Sniega riepām maksimālais ārējais diametrs (Dmax), kas aprēķināts 7.1.5.1.
            punktā, nedrīkst pārsniegt šo rādītāju par vairāk kā 1% .
   8.       ATĻAUJAS GROZĪJUMI
   8.1.      Par jebkādām apstiprinājuma pieteikumā sniegto datu izmaiņām, sk.
             4. pielikumu, kas saistītas ar riepu protektoru atjaunošanas ražotnes darbu, ir
             jāziņo apstiprinājumu izsniegušajai iestādei. Pēc šādas informācijas
             saņemšanas apstiprinājumu izsniegusī iestāde var vai nu
   8.1.1.    izlemt, ka veiktās izmaiņas nevar ietekmēt riepu protektoru ražotnes darbu un
             tā joprojām atbilst visām prasībām, vai arī
   8.1.2.    pieprasīt tālāku apstiprinājuma izskatīšanu.
   8.2.      Par apstiprinājuma sniegšanu vai atteikšanu, minot grozījumus, 5.7. punktā
             norādītajā kārtībā ir jāpaziņo Nolīguma pusēm.
   9.        PRASĪBĀM ATBILSTOŠA RAŽOŠANA
             Ražošanas procesiem ir jāatbilst Nolīguma 2. pielikumā (E/ECE/324-
             E/ECE/TRANS/505/Rev.2) aprakstītajiem nosacījumiem.
   9.1.      Riepu protektoru atjaunošanas ražotnei, kas ir tikusi apstiprināta saskaņā ar šo
             noteikumu prasībām, ir jāatbilst 6 punkta nosacījumiem.
   9.2.      Apstiprinātajai ražotnei katru gadu ir jāražo vismaz turpmāk minētais atjaunoto
             riepu protektoru skaits, kas ir jāpārbauda un jātestē saskaņā ar šo noteikumu
             prasībām:
   9.2.1.    0.01 % no kopējā gada kopprodukta, taču jebkurā gadījumā ne mazāk kā 5 un
             nav nepieciešams vairāk kā 20.
   9.3.      Ja 9.2. punkta nosacījumi tiek izpildīti zem apstiprinājumu izsniegušās iestādes
             pārraudzībā, rezultāti var tikt izmantoti kā daļa no 9.4. punkta nosacījumos
             aprakstītā vai pilnībā tos aizvietojot.
   9.4.      Iestādei, kas ir izsniegusi apstiprinājumu riepu protektoru atjaunošanas
             ražotnei, jebkurā laikā ir jābūt iespējai pārbaudīt pielietoto darba kontroles
             metožu atbilstību prasībām. Darba gada laikā apstiprinājumu izsniegušajai
             iestādei ir jāsaņem dažādi produkcijas paraugi un vismaz sekojošs riepu
             paraugu skaits, kas ir jāpārbauda un jātestē saskaņā ar šo noteikumu prasībām:
LV                                            27                                              LV
 ---pagebreak---    9.4.1.  0.01% no gada kopprodukta, taču jebkurā gadījumā ne mazāk kā 5 un nav
           nepieciešams vairāk kā 20.
   9.5.   9.4. punktā minētie testi un pārbaudes var aizvietot 9.2. punktā minētos.
   10.    SODS PAR PRASĪBĀM NEATBILSTOŠU RAŽOŠANU
   10.1.   Riepu protektoru atjaunošanas ražotnei saskaņā ar šiem noteikumiem
           piešķirtais apstiprinājums var tikt anulēts, ja netiek izpildītas šo noteikumu
           9. punkta prasības, vai gadījumā, ja protektoru atjaunošanas ražotne vai tās
           atjaunotie riepu protektori neatbilst 9. punkta aprakstītajiem nosacījumiem.
   10.2.  Ja šī Nolīguma puse, pamatojoties uz šiem noteikumiem, anulē apstiprinājumu,
          ko tā ir iepriekš izsniegusi, par to jāinformē pārējās 1958. gada Nolīguma
          puses, tāem izsūtot paziņojumu šo noteikumu 1. pielikumā norādītās veidlapas
          formā.
   11.    RAŽOŠANAS PĀRTRAUKŠANA
          Iestādei, kas ir izsniegusi atļauju riepu protektoru ražotnei, ir jābūt informētai
          gadījumā, ja tās darbība un protektoru atjaunošanas darbi saskaņā ar šiem
          noteikumiem tiek pārtraukti. Pēc šādas informācijas saņemšanas iestādei šis
          ziņojums ir jānodod tālāk 1958. gada Nolīguma pusēm, nosūtot to šo
          noteikumu 1. pielikumā norādītās veidlapas formā.
   12.    TEHNISKĀS          PĀRBAUDES           VEICOŠO       TEHNISKO         DIENESTU,
          PĀRBAUŽU              LABORATORIJU                UN          ADMINISTRATĪVO
          DEPARTAMENTU NOSAUKUMI UN ADRESES
   12.1.  1958. gada Nolīguma pusēm, kurām piemēro šos noteikumus, ir jāpaziņo
          Apvienoto Nāciju Organizācijas sekretariātam atbilstības pārbaužu veicošo
          dienestu nosaukumi un adreses, kā arī vajadzības gadījumā adreses tām
          apstiprināto pārbaužu laboratorijām un administratīvajiem dienestiem, kas
          izsniedz apstiprinājumu, un kam janosūta veidlapas, kas apliecina to
          apstiprinājuma izsniegšanu, atteikšanu vai anulēšanu, kas izsniegti citās valstīs
   12.2.  1958. gada Nolīguma puses, kurām piemēro šos noteikumus, var izmantot gan
          savā teritorijā, gan kādas citas 1958. gada Nolīguma dalībvalsts teritorijā
          esošas riepu ražošanas vai protektoru atjaunošanas ražotņu darbnīcas un var tās
          izraudzīt par licencētām pārbaužu laboratorijām, iepriekš saņemot piekrišanu
          šādai procedūrai no attiecīga administratīvā departamenta.
   12.3.  Ja 1958. gada Nolīguma puses izpilda 12.2. punkta nosacījumus, to var uzrādīt
          testos.
                                      __________
LV                                         28                                                LV
 ---pagebreak---                                                                 1. pielikums
                                                              PAZIŅOJUMS
                                       (Maksimālais formāts: A4 (210 x 297 mm))
                                                                                                Izsniedzējs: administratīvās
                                                                                                iestādes nosaukums:
                                                                                                                               .......................
                                                                                                                               .......................
                                                                                                                               .......................
   par:            2/ APSTIPRINĀJUMA PIEŠĶIRŠANU
                         APSTIPRINĀJUMA PAGARINĀŠANU
                         APSTIPRINĀJUMA ATTEIKŠANU
                         APSTIPRINĀJUMA ANULĒŠANU
                         RAŽOŠANAS APTURĒŠANU
   protektoru atjaunošanas ražotnei, kas atbilst Noteikumiem Nr. 109
   Apstiprinājuma Nr.: ..........                                              Pagarinājuma Nr.:............
   1.     Saņēmēja vārds/nosaukums vai preču zīme: ..........................................................................
   2.     Protektoru atjaunošanas ražotnes nosaukums un adrese:
           .................................................................................................................................................
   3.     Ja nepieciešams, protektoru atjaunotāja pārstāvja nosaukums un adrese: .............................
           .................................................................................................................................................
   4.     Apraksta kopsavilkums, kā noteikts šo noteikumu 4.1.3. un 4.1.4.punktā: ............................
   5.     Tehniskais serviss un, ja nepieciešams testu laboratorija, kas apstiprināta sertificētu
          pārbaužu un apstiprinājumu veikšanai: ...................................................................................
           .................................................................................................................................................
   6.     Servisa atskaites datums:....................................................................................................... .
   7.     Servisa atskaites numurs: ........................................................................................................
LV                                                                      29                                                                                LV
 ---pagebreak---    8.    Pagarinājuma iemesls/-i (ja nepieciešams): ............................................................................
   9.    Piezīmes: .................................................................................................................................
   10.   Vieta: .......................................................................................................................................
   11.   Datums: ...................................................................................................................................
   12.   Paraksts:...................................................................................................................................
   13.   Šim paziņojumam ir pievienots dokumentu saraksts no iestādes, kas ir izskatījusi
         attiecīgo apstiprinājumu un no kuras šo sarakstu var saņemt pēc pieprasījuma.
                                                           __________
   ___________
   1/    Valsts atšķirības numurs, kas ir piešķīrusi/pagarinājusi/atteikusi/anulējusi apstiprinājumu (skatīt
         apstiprinājumu nosacījumus, kas paredzēti šajos noteikumos).
   2/    Nevajadzīgo svītrot.
LV                                                                 30                                                                                LV
 ---pagebreak---                                             2. pielikums
                           APSTIPRINĀJUMA MARĶĒJUMA FORMA
                                                                                      a = min.12 mm
   Augstāk redzamais apstiprinājuma marķējums, kas tiek lietots riepām ar atjaunotu protektoru,
   norāda, ka attiecīgā protektoru atjaunošanas ražotne ir tikusi apstiprināta Nīderlandē (E4) ar
   apstiprinājuma numuru 109R002439, atbilstoši šo noteikumu prasību pamatformai (00).
   Apstiprinājuma numuram ir jāatrodas tuvu aplim un vai nu virs vai zem „E” vai arī pa kreisi
   vai pa labi no šī burta. Apstiprinājuma numura cipariem ir jāatrodas „E” pusē un vienādā
   virzienā ar šo burta simbolu. Lai novērstu jebkādus pārpratumus sakarā ar līdzību ar citiem
   simboliem, ir jāizvairās no romiešu ciparu lietošanas marķējumos.
                                             ________
LV                                                31                                              LV
 ---pagebreak---                                               3. pielikums
            RIEPU AR ATJAUNOTIEM PROTEKTORIEM MARĶĒJUMA KĀRTĪBA
                                           MARĶĒJUMA MINIMĀLAIS
                                                    AUGSTUMS
                                                        (mm)
                                     Riepas ar malas Riepas ar malas
                                     diametru ≤ kodu 20 diametru > kods 20
                                     jeb ≤ 508 mm           jeb
                                     Vai profila platumu    > 508 mm vai
                                                            profila platumu >
                                     ≤ 235 mm jeb ≤ 9"      235 mm jeb > 9"
                            b                  6                     9
                            c                             4
                            d                             6
   Augstāk redzamais piemērs norāda uz pneimatisko riepu ar atjaunotu protektoru:
   ar nominālo profila platumu 295;
   ar nominālo virsmas koeficientu 80;
   ar radiālo šķiedru struktūru (R);
   ar nominālo riteņa loka diametru 572 mm, kura kods ir 22.5;
   ar kravnesības rādītājiem 3550 kg (vienai riepai) un 3150 kg (dubultriepām), un ar
   attiecīgajiem kravnesības indeksiem 152 un 148, saskaņā ar šo noteikumu 4.pielikumu;
   ar nominālo ātruma simbolu K (attiecīgais ātrums 110 km/st.);
LV                                                 32                                   LV
 ---pagebreak---    lietojot pie unikālā punkta ātruma simbols L (attiecīgais ātrums 120 km/st.); ar kravnesības
   rādītāju 3350 kg (vienai riepai) un 3000 kg (dubultriepām), un ar attiecīgajiem kravnesības
   indeksiem 150 un 146, saskaņā ar šo noteikumu 4. pielikumu;
   lietojama bez iekšējās kameras („TUBELESS”) un piederoša pie sniega riepu tipa (M+S);
   ar protektoru atjaunotu 2003.gada 25., 26., 27. vai 28.nedēļā.
   Kravas/ātruma testu laikā tai jābūt piepumpētai līdz 620 kPa, kas atbilst PSI simbolam 90.
   Marķējumu izvietojums un kārtība uz riepas ir šāda.
   (a)     Izmēra norādījumam, ieskaitot nominālo profila platumu, nominālo virsmas
           koeficientu, riepas tipa simbolu (nepieciešamības gadījumā) un nominālo riteņa loka
           diametru, ir jābūt izkārtotam augstāk norādītajā secībā, t.i.: 295/80 R 22,5.
   (b)     Tehniskajam aprakstam, ieskaitot kravnesības indeksu un ātruma simbolu, ir jābūt
           izvietotam kopā un blakus riepas izmēra rādītājam. Tas var tikt izvietots vai nu pirms
           vai pēc riepas izmēra rādītāja, kā arī var atrasties virs vai zem tā.
   (c)     Simboli „TUBELESS” (bez kameras) un „M+S” var tikt izvietoti nelielā attālumā no
           riepas izmēra simbola.
   (d)     Vārds „RETREAD” (atjaunots protektors) var tikt izvietots nelielā attālumā no izmēra
           simbola.
   (e)     Ja tiek ņemti vērā šo noteikumu 3.2.5.punkta nosacījumi, papildus tehniskais apraksts
           (unikālais punkts), ieskaitot kravnesības indeksu un ātruma simbolu, ir jānorāda apļa
           iekšpusē blakus nominālajam tehniskajam aprakstam uz riepas sāniem.
                                             ___________
LV                                                  33                                            LV
 ---pagebreak---                                4. pielikums
         KRAVAS INDEKSI UN ATTIECĪGĀS KRAVAS JAUDAS SARAKSTS
   KI  Kg KI  kg   KI   Kg   KI      Kg     KI   kg   KI    kg   KI    Kg
    0  45  40 140  80   450  120    1 400   160 4 500 200 14 000 240 45 000
    1 46.2 41 145  81   462  121    1 450   161 4 625 201 14 500 241 46 250
    2 47.5 42 150  82   475  122    1 500   162 4 750 202 15 000 242 47 500
    3 48.7 43 155  83   487  123    1 550   163 4 875 203 15 500 243 48 750
    4  50  44 160  84   500  124    1 600   164 5 000 204 16 000 244 50 000
    5 51.5 45 165  85   515  125    1 650   165 5 150 205 16 500 245 51 500
    6  53  46 170  86   530  126    1 700   166 5 300 206 17 000 246 53 000
    7 54.5 47 175  87   545  127    1 750   167 5 450 207 17 500 247 54 500
    8  56  48 180  88   560  128    1 800   168 5 600 208 18 000 248 56 000
    9  58  49 185  89   580  129    1 850   169 5 800 209 18 500 249 58 000
   10  60  50 190  90   600  130    1 900   170 6 000 210 19 000 250 60 000
   11 61.5 51 195  91   615  131    1 950   171 6 150 211 19 500 251 61 500
   12  63  52 200  92   630  132    2 000   172 6 300 212 20 000 252 63 000
   13  65  53 206  93   650  133    2 060   173 6 500 213 20 600 253 65 000
   14  67  54 212  94   670  134    2 120   174 6 700 214 21 200 254 67 000
   15  69  55 218  95   690  135    2 180   175 6 900 215 21 800 255 69 000
   16  71  56 224  96   710  136    2 240   176 7 100 216 22 400 256 71 000
   17  73  57 230  97   730  137    2 300   177 7 300 217 23 000 257 73 000
   18  75  58 236  98   750  138    2 360   178 7 500 218 23 600 258 75 000
   19 77.5 59 243  99   775  139    2 430   179 7 750 219 24 300 259 77 500
LV                                  34                                    LV
 ---pagebreak---    20  80  60 250 100  800  140  2 500  180  8 000 220 25 000 260 80 000
   21 82.5 61 257 101  825  141  2 575  181  8 250 221 25 750 261 82 500
   22  85  62 265 102  850  142  2 650  182  8 500 222 26 500 262 85 000
   23 87.5 63 272 103  875  143  2 725  183  8 750 223 27 250 263 87 500
   24  90  64 280 104  900  144  2 800  184  9 000 224 28 000 264 90 000
   25 92.5 65 290 105  925  145  2 900  185  9 250 225 29 000 265 92 500
   26  95  66 300 106  950  146  3 000  186  9 500 226 30 000 266 95 000
   27 97.5 67 307 107  975  147  3 075  187  9 750 227 30 750 267 97 500
   28 100 68  315 108 1 000 148  3 150  188 10 000 228 31 500 268 100 000
   29 103 69  325 109 1 030 149  3 250  189 10 300 229 32 500 269 103 000
   30 106 70  335 110 1 060 150  3 350  190 10 600 230 33 500 270 106 000
   31 109 71  345 111 1 090 151  3 450  191 10 900 231 34 500 271 109 000
   32 112 72  355 112 1 120 152  3 550  192 11 200 232 35 500 272 112 000
   33 115 73  365 113 1 150 153  3 650  193 11 500 233 36 500 273 115 000
   34 118 74  375 114 1 180 154  3 750  194 11 800 234 37 500 274 118 000
   35 121 75  387 115 1 215 155  3 875  195 12 150 235 38 750 275 121 500
   36 125 76  400 116 1 250 156  4 000  196 12 500 236 40 000 276 125 000
   37 128 77  412 117 1 285 157  4 125  197 12 850 237 41 250 277 128 500
   38 132 78  425 118 1 320 158  4 250  198 13 200 238 42 500 278 132 000
   39 136 79  437 119 1 360 159  4 375  199 13 600 239 43 750 279 136 000
                              _________
LV                                35                                    LV
 ---pagebreak---                                            5. pielikums
                           RIEPU LIELUMA APZĪMĒJUMI UN IZMĒRI
                           (SASKAŅĀ AR ECE NOTEIKUMIEM Nr. 54)
             ŠO INFORMĀCIJU SKATĪT ECE NOTEIKUMU Nr. 54 5. PIELIKUMĀ
   Jāievēro, ka saskaņā ar šo noteikumu 6.5.4. punktu, riepas ar atjaunotu protektoru ārējais
   diametrs visos gadījumos var būt lielākas nekā Noteikumu Nr. 54 5.pielikuma tabulā
   norādītie, taču ne vairāk kā par 1.5 %.
                                            ________
LV                                              36                                            LV
 ---pagebreak---                                            6. pielikums
                       PNEIMATISKO RIEPU MĒRĪŠANAS METODE
   1. Riepa ir jāuzliek uz protektora atjaunotāja norādītā testa riteņa loka un jāpiepumpē līdz
      nominālajam spiedienam, kas norādīts Starptautiskajā riepu standartā (skat. šo
      noteikumu 4.1.4.7.punktu), atbilstoši šī izmēra maksimālajai kravnesībai un kravnesības
      indeksam.
   2. Uz riteņa loka uzliktā riepa ir jānotur laboratorijas telpas temperatūrā vismaz 24
      stundas, kas tiek pieprasīts šo noteikumu 6.6.3.puktā.
   3. Riepas spiediens ir jāpiemēro atbilstoši šā pielikuma 1.punktā norādītajam.
   4. Kopējais platums ir jāmēra sešos vienmērīgi uz riepas perimetra izvietotos punktos,
      ņemot vērā aizsargrievu un joslu biezumu. Iegūtais augstākais mērījums ir uzskatāms
      par kopējo platumu.
   5. Ārējais diametrs ir aprēķināms pēc piepūstas riepas maksimālā apkārtmēra.
                                           _________
LV                                              37                                              LV
 ---pagebreak---                                            7. pielikums
          KRAVNESĪBAS/ĀTRUMA IZTURĪBAS PĀRBAUŽU PROCEDŪRAS
                           (SASKAŅĀ AR NOTEIKUMIEM NR. 54)
   1.      Riepas sagatavošana
   1.1.    Uzlieciet riepu ar atjaunoto protektoru uz protektora atjaunotāja norādītā testa
           riteņa loka.
   1.2.    Testējot riepas ar iekšējām kamerām, izmantojiet jaunu riepas kameru vai kameru
           ar vārstu un vāciņu (pēc vajadzības).
   1.3.    Piepumpējiet riepu līdz spiediena līmenim, kas atbilst šo noteikumu
           3.2.10. punktā norādītajam spiediena indeksam.
   1.4.    Novietojiet uz riteņa uzmontēto riepu pārbaužu telpas temperatūrā uz vismaz 3
           stundām.
   1.5.    Pielabojiet riepas spiedienu līdz šī pielikuma 1.3. punktā norādītajam.
   2.      Testu procedūra
   2.1.    Uzlieciet uz riteņa uzmontēto riepu uz pārbaužu ass un piespiediet to pret cilindra
           ar mehānisko piedziņu gludās virsmas ārējo daļu 1.70 m ± 1% diametrā tā, lai
           virsmas platums būtu vismaz riepas protektora platumā. Zināmos gadījumos var
           tikt izmantots cilindrs ar 2.00 m ± 1% diametru.
   2.2.    Novietojiet uz pārbaužu ass dažādus kravnesības pārbaužu atsvarus, saskaņā ar
           4.pielikuma norādīto kravnesības indeksu procentuālajai attiecībai, kas atbilst uz
           riepas norādītajam kravnesības indeksam un zemāk norādītajai pārbaužu
           programmai. Gadījumā, ja riepas kravnesības indekss ir norādīts gan uz vienu
           atsevišķu riepu, gan pie dubulta riepu sastāva, testa laikā ir jāņem vērā vienas
           atsevišķas riepas kravnesības indekss.
   2.2.1.  Gadījumā, ja riepas kravas indekss ir ≤ 121 un atbilstošais ātruma simbols ir ≥ Q
           (160 km/st.), testa procedūra ir jāveic saskaņā ar šī pielikuma 3.punktu.
   2.2.2.  Visiem citiem riepu veidiem pārbaužu procedūra ir jāveic saskaņā ar šā pielikuma
           1. papildinājumu.
   2.3.    Izturības pārbaužu programma – skatīt arī šā pielikuma 1. papildinājumu.
   2.3.1.  Riepas spiedienu testa laikā nav jāpielabo, un testa svars ir jāsaglabā vienmērīgs
           visās trijās testa stadijās.
   2.3.2.  Testa laikā telpas temperatūra ir jāuztur starp 20°C un 30°C, izņemot gadījumus,
           kad riepas ražotājs vai protektoru atjaunotājs piekrīt augstākas temperatūras
           uzturēšanai.
   2.4.    Izturības tests ir jāveic bez pārtraukumiem.
LV                                              38                                             LV
 ---pagebreak---    3.     Kravnesības/ātruma testa procedūra riepām ar kravnesības indeksu ≤ 121 un
          ātruma simbolu ≥ Q (160 km/h).
   3.1.   Kravas svaram uz vienu riteni un riepu ir jāatbilst sekojošajai procentuālajai
          attiecībai pret riepas kravnesības indeksu:
   3.1.1. 90 % pie testiem uz cilindra ar 1.70 m ± 1% diametru;
   3.1.2. 92 % pie testiem uz cilindra ar 2.00 m ± 1 % diametru.
   3.2.   Sākuma fāzē testa ātrumam jābūt par 20 km/st. mazākam par to, kas atbilst ātruma
          simbolam uz riepas.
   3.2.1. Laiks testa sākuma ātruma sasniegšanai ir 10 min.
   3.2.2. Pirmajai fāzei ir jāilgst 10 min.
   3.3.   Testa otrās fāzes ātrumam ir jābūt par 10 km/st. mazākam par to, kas atbilst
          ātruma simbolam uz riepas.
   3.3.1. Otrajai fāzei ir jāilgst 10 min.
   3.4.   Testa noslēguma fāzes ātrumam ir jāatbilst ātruma simbolam, kas norādīts uz
          riepas.
   3.4.1. Noslēguma fāzei jāilgst 30 minūtes.
   3.5.   Kopumā testam ir jāilgst 1 stunda.
   4.     Līdzvērtīga testa metode:
          Ja tiek pielietota cita testa metode nekā šā pielikuma 2. vai 3.punktā minētā, ir
          jāpierāda tās līdzvērtība minētajai metodei.
LV                                            39                                            LV
 ---pagebreak---                                     7. pielikuma 1. papildinājums
                                      Izturības testa programma
                                                                  Kravas smagums uz riepu izteikts
                              Testa iekārtas ātrums [min-1]       kravas procentos saskaņā ar kravas
     Kravas       Ātruma                                                       indeksu
     indeksi      simbols
                               Radiālās          Diagonālās
                               šķiedras          šķiedras un       7 h.      16 h.          24 h.
                                                slīpās siksnas
     122 vai
      vairāk         F            100                100
                     G            125                100
                     J            150                125
                     K            175                150
                     L            200                  -
                     M            225                  -          66%         84%          101%
     121 vai
      mazāk          F            100                100
                     G            125                125
                     J            150                150
                     K            175                175
                     L            200                175          70%         88%          106%
                                                                   4 h.       6 h.
                     M            250                200          75%         97%          114%
                     N            275                  -          75%         97%          114%
                     P            300                  -          75%         97%          114%
   Piezīmes:
   (1)    „Īpašās nozīmes” riepas (skatīt šo noteikumu 2.3.2. punktu ) ir jātestē pie ātruma, kas
          atbilst 85 % no līdzvērtīgām normālajām riepām noteiktā ātruma.
                                              ________
LV                                                 40                                               LV
 ---pagebreak---                          7. pielikuma 2. papildinājums
   ATTIECĪBA STARP SPIEDIENA RĀDĪTĀJU UN SPIEDIENA VIENĪBĀM
               Spiediena
                indekss          Iedaļa             kPa
                ("PSI")
                   20              1.4              140
                   25              1.7              170
                   30              2.1              210
                   35              2.4              240
                   40              2.8              280
                   45              3.1              310
                   50              3.4              340
                   55              3.8              380
                   60              4.1              410
                   65              4.5              450
                   70              4.8              480
                   75              5.2              520
                   80              5.5              550
                   85              5.9              590
                   90              6.2              620
                   95              6.6              660
                  100              6.9              690
                  105              7.2              720
                  110              7.6              760
                  115              7.9              790
                  120              8.3              830
                  125              8.6              860
                  130              9.0              900
                  135              9.3              930
                  140              9.7              970
                  145             10.0             1000
                  150             10.3             1030
                   ...             ...               ...
                               ________
LV                                 41                       LV
 ---pagebreak---                                        8. pielikums
          KRAVNESĪBAS IZMAIŅAS ATKARĪBĀ NO ĀTRUMA: KRAVAS
                                       TRANSPORTLĪDZEKĻU
                RIEPU RADIĀLĀ UN DIAGONĀLĀ IZLIEKŠANĀS
                 (SASKAŅĀ AR ANO ECE NOTEIKUMIEM NR. 54)
                                 Kravnesības izmaiņas (%)
   Ātrum       Visi kravas indeksi           Kravas indeksi       Kravas indeksi
      s                                          ≥ 122 1/             ≤ 121 1/
   (km/st
      )
                Ātruma simboli              Ātruma simboli        Ātruma simboli
            F      G          J     K          L        M     L     M        N    P 2/
      0   +150   +150     +150     +150      +150     +150  +110   +110 +110     +110
      5   +110   +110     +110     +110      +110     +110  + 90   + 90 + 90     + 90
     10   + 80   + 80      + 80    + 80      + 80     + 80  + 75   + 75 + 75     + 75
     15   + 65   + 65      + 65    + 65      + 65     + 65  + 60   + 60 + 60     + 60
     20   + 50   + 50      + 50    + 50      + 50     + 50  + 50   + 50 + 50     + 50
     25   + 35   + 35      + 35    + 35      + 35     + 35  + 42   + 42 + 42     + 42
     30   + 25   + 25      + 25    + 25      + 25     + 25  + 35   + 35 + 35     + 35
     35   + 19   + 19      + 19    + 19      + 19     + 19  + 29   + 29 + 29     + 29
     40   + 15   + 15      + 15    + 15      + 15     + 15  + 25   + 25 + 25     + 25
     45   + 13   + 13      + 13    + 13      + 13     + 13  + 22   + 22 + 22     + 22
     50   + 12   + 12      + 12    + 12      + 12     + 12  + 20   + 20 + 20     + 20
     55   + 11   + 11      + 11    + 11      + 11     + 11  +17.5 +17.5 +17.5    +17.5
     60   + 10   + 10      + 10    + 10      + 10     + 10  +15.0 +15.0 +15.0    +15.0
     65   +7.5   + 8.5     +8.5    +8.5      +8.5     + 8.5 +13.5 +13.5 +13.5    +13.5
     70   +5.0    +7.0     +7.0    +7.0      +7.0      +7.0 +12.5 +12.5 +12.5    +12.5
     75   +2.5    +5.5     +5.5    +5.5      +5.5      +5.5 +11.0 +11.0 +11.0    +11.0
     80      0    +4.0     +4.0    +4.0      +4.0      +4.0 +10.0 +10.0 +10.0    +10.0
     85     -3    +2.0     +3.0    +3.0      +3.0      +3.0 +8.5   +8.5    +8.5  +8.5
     90     -6      0      +2.0    +2.0      +2.0      +2.0 +7.5   +7.5    +7.5  +7.5
     95    -10    -2.5     +1.0    +1.0      +1.0      +1.0 +6.5   +6.5    +6.5  +6.5
    100    -15     -5        0       0         0        0   +5.0   +5.0    +5.0  +5.0
    105            -8        -2      0         0        0   +3.75 +3.75 +3.75    +3.75
    110           -13        -4      0         0        0   +2.5   +2.5    +2.5  +2.5
    115                      -7     -3         0        0   +1.25 +1.25 +1.25    +1.25
    120                     -12     -7         0        0     0      0       0     0
    125                                                 0    -2.5    0       0     0
    130                                                 0    -5.0    0       0     0
    135                                                      -7.5  -2.5      0     0
LV                                          42                                         LV
 ---pagebreak---       140                                                                   -10        -5        0         0
      145                                                                             -7.5     -2.5        0
      150                                                                            -10.0     -5.0        0
      155                                                                                      -7.5       -2.5
      160                                                                                     -10.0       -5.0
   ________________
   1/ Kravas indeksi attiecas uz vienas vienības darbināšanu.
   2/ Kravnesības izmaiņas nav pieļaujamas pie ātruma virs 160 km/st. Ātruma simboli „Q” un attiecīgo ātrumu
   simboli norāda maksimālo pieļaujamo ātrumu katram riepu veidam.
LV                                                        43                                                   LV
 ---pagebreak---                                             9. pielikums
                                  PASKAIDROJOŠAIS ATTĒLS
                                   Skatīt šo noteikumu 2. punktu
   Tread - protektors
   Tread grooves - protektora rievas
   Cord – kords
   Ply - šķiedras
   Carcass- karkass
   Bead – bortu stieple
LV                                               44              LV
 ---pagebreak---    Outer diameter - ārējais diametrs (D)
   Section height - riepas profila augstums (H)
   Sidewall – riepas sāni
   Lower area of tyre - riepas apakšdaļa
   Nominal rim diameter - nominālais riteņa loka diametrs (d)
   Rim width - riteņa loka platums (A)
   Section width – profila platums (S)
   Overall width - kopējais platums
LV                                              45            LV
 ---pagebreak---                                 2. PIELIKUMS
                               Noteikumi Nr. 108
                (Tekstu konsolidējuši Eiropas Komisijas dienesti)
                E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.107
             E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.107/Corr.1
   VIENOTĀS PRASĪBAS MEHĀNISKAJIEM TRANSPORTLĪDZEKĻIEM UN TO
   PIEKABĒM PAREDZĒTU ATJAUNOTU PNEIMATISKO RIEPU RAŽOŠANAS
                            APSTIPRINĀŠANAI
LV                                     46                         LV
 ---pagebreak---                                           Noteikumi Nr. 108
      VIENOTĀS PRASĪBAS MEHĀNISKAJIEM TRANSPORTLĪDZEKĻIEM UN TO
      PIEKABĒM PAREDZĒTU ATJAUNOTU PNEIMATISKO RIEPU RAŽOŠANAS
                                        APSTIPRINĀŠANAI
                                                SATURS
   NOTEIKUMI
   1.      Mērķis
   2.      Definīcijas
   3.      Marķējumi
   4.      Apstiprinājuma pieprasījums
   5.      Apstiprinājums
   6.      Prasības
   7.      Tehniskais raksturojums
   8.      Apstiprinājuma grozījumi
   9.      Prasībām atbilstoša ražošana
   10.     Sods par prasībām neatbilstošu ražošanu
   11.     Ražošanas pārtraukšana
   12.     Tehniskās pārbaudes veicošo tehnisko dienestu,             pārbaužu   laboratoriju  un
           administratīvo departamentu nosaukumi un adreses
   PIELIKUMI
   1. pielikums    -      Paziņojums      par   protektoru    atjaunošanas   ražotnes    darbības
                  apstiprināšanu,
                          apstiprinājuma pagarināšanu, atteikšanu, anulēšanu vai ražotnes
                          slēgšanu saskaņā ar Noteikumiem Nr. 108
   2. pielikums   -       Apstiprinājuma zīmes piešķiršanas kārtība
   3. pielikums   -       Riepu ar atjaunotiem protektoriem marķējuma kārtība
   4. pielikums   -       Kravas      indeksi    un    attiecīgās    kravas    jaudas     saraksts
LV                                                47                                               LV
 ---pagebreak---    5. pielikums - Riepu lieluma apzīmējumi un izmēri
   6. pielikums - Pneimatisko riepu mērīšanas metode
   7. pielikums - Kravnesības/ātruma izturības pārbaužu procedūras
   8. pielikums - Paskaidrojošais attēls
                                     __________
LV                                       48                        LV
 ---pagebreak---    1.     MĒRĶIS
          Šie noteikumi attiecas uz riepu protektoru atjaunošanas ražotnēm, kas paredzētas
          vieglajam (pasažieru) autotransportam un tā piekabēm. Taču tie neattiecas uz:
   1.1.   riepām ar atjaunotiem protektoriem, kas paredzētas kravas transportlīdzekļiem un
          to piekabēm;
   1.2.   riepām ar atjaunotiem protektoriem, kas paredzētas autotransportam ar ātruma
          ierobežojumu līdz 120 km/h vai virs 300 km/h;
   1.3.   divriteņu un motociklu riepām;
   1.4.   riepām, kas ražotas bez ātruma un/vai kravas marķējuma zīmēm;
   1.5.   riepām, kas ražotas bez riepu apstiprinājuma un bez „E” vai „e” zīmes;
   1.6.   riepām, kas paredzētas automobiļiem, kuri ražoti pirms 1939. gada;
   1.7.   riepām, kas ir izstrādātas īpaši sacīkstēm vai lietošanai bezceļu apstākļos, ar
          attiecīgiem marķējumiem;
   1.8.   riepām, kas apzīmētas kā T-veida (T type) riepas un kas paredzētas kā rezerves
          riepas pagaidu lietošanai.
   2.     DEFINĪCIJAS – Skatīt arī 8. pielikumu
          Šajos noteikumos:
   2.1.   „pneimatisko riepu ar atjaunotiem protektoriem diapazons” attiecas uz
          4.1.4. punktā aprakstīto pneimatisko riepu ar atjaunotiem protektoriem diapazonu.
   2.2.   Termins pneimatisko riepu „struktūra” apzīmē riepas karkasa tehniskās īpašības. Ir
          šādi turpmāk minētie struktūras veidi.
   2.2.1. Ar terminu „diagonālās” jeb „slīpās šķiedras” apzīmē pneimatisko riepu struktūru,
          kurā šķiedru stieples ir izvietotas par 90° mazākos šķērsleņķos attiecībā pret
          šķiedru stieples centru.
   2.2.4. Ar terminu „slīpās siksnas” riepa apzīmē pneimatisko riepu diagonālo (slīpās
          šķiedras) tipa struktūru, kurā karkasu balsta siksna, kas sastāv no diviem vai
          vairākiem nestaipīga saites materiāla slāņiem, kas izvietoti karkasa leņķiem tuvos
          šķērsleņķos.
   2.2.5. Termins „radiālās” apzīmē pneimatisko riepu struktūru, kurā kordi ir izvietoti 90°
          šķērsleņķos attiecībā pret šķiedru stieples centru, un kuras karkasu balsta
          nestaipīga aptveroša siksna.
   2.3.   „Lietošanas kategorijas”
   2.3.2. Parastas riepas ir riepas, kas paredzētas tikai lietošanai uz parastiem ceļiem.
   2.3.3. Sniega riepas ir riepas, kuru protektoru raksts vai arī protektoru raksts un struktūra
          ir īpaši paredzēti labākai darbībai dubļos un svaigā vai kūstošā sniegā nekā
LV                                             49                                                LV
 ---pagebreak---           parastajām riepām. Sniega riepu protektoru rakstā parasti ir rievojums un cieti
          pamata elementi ar lielākām atstarpēm nekā parastajām riepām.
   2.3.3. Pagaidu rezerves riepa atšķiras no citiem riepu veidiem, kas paredzēti jebkuram
          transporta līdzeklim parastos apstākļos, un ir paredzēta tikai pagaidu lietošanai
          ierobežotos apstākļos.
   2.3.4. „T” veida pagaidu rezerves riepa ir pagaidu rezerves riepa, kas paredzēta lietošanai
          pie riepas spiediena, kas pārsniedz standarta un pastiprināto riepu spiediena
          normas.
   2.4.   Ar terminu „stieples” apzīmē pneimatisko riepu daļu, kuras forma un struktūra ir
          pieguļoša riteņa lokam un piesaista pie tā riepu.
   2.5.   Ar terminu „kords” apzīmē vielu kopumu, kas veido šķiedru stieples
          pneimatiskajās riepās.
   2.6.   Ar terminu „šķiedra” apzīmē paralēli klātu korda slāni.
   2.7.   Termins „siksna” attiecas uz radiālajām jeb slīpo kordu riepām, un ar to apzīmē
          vienu vai vairāku materiālu slāni vai slāņus zem protektora virsmas, kas izvietoti
          protektora centra līnijas virzienā, lai ierobežotu karkasa perimetrālo virzienu.
   2.8.   Termins „brekers” attiecas uz diagonālo šķiedru riepām un ar to apzīmē šķiedru
          slāni starp riepas karkasu un protektoru.
   2.9.   Ar terminu „Chafer” (aizsargapvalks) apzīmē virkņu daļas materiālu, kas pasargā
          riepas karkasu no bojājumiem vai nobrāzumiem pret riteņa loku.
   2.10.  Ar terminu „karkass” apzīmē to pneimatisko riepu sānu struktūras daļu, kas,
          atrodoties līdzās ārējās riepas „gumijai” un protektoriem, pie piepūstas riepas
          atbalsta kravas smagumu.
   2.11.  Ar terminu „protektors” apzīmē to pneimatiskās riepas daļu, kas ir paredzēta
          saskarei ar ceļa virsmu, pasargā riepas karkasu no mehāniskiem bojājumiem un
          uzlabo saķeri ar ceļa virsmu.
   2.12.  Ar terminu „riepas sāni” apzīmē pneimatisko riepu daļas starp protektoru un riepas
          daļu, ko pārklāj riteņa loka atloks.
   2.13.  Ar terminu „riepas apakšdaļa” apzīmē to riepas daļu, kas atrodas starp riepas
          maksimālā profila platuma vietu un vietu, ko nosedz riepas riteņa loka mala.
   2.14.  Ar terminu „protektora rieva” apzīmē attālumu starp protektora raksta
          blakusesošajiem izciļņiem.
   2.15.  Ar terminu „pamata rievas” apzīmē platas rievas, kuras izvietotas protektora
          centrālajā daļā, kas nosedz aptuveni trīs ceturtdaļas no protektora virsmas platuma.
   2.16.  Ar terminu „profila platums” apzīmē lineāro attālums starp piepūstas pneimatiskās
          riepas sānu ārējām virsmām, ievietotām īpašā mērīšanas ietvarā, taču neskaitot
          riepas marķējuma, dekorējumu vai aizsargjoslu izciļņus.
LV                                             50                                              LV
 ---pagebreak---    2.17.     Ar terminu „kopējais platums” apzīmē lineāro attālumu starp piepūstas
             pneimatiskās riepas sienu ārējām virsmām, ievietotām īpašā mērīšanas ietvarā,
             ieskaitot riepas marķējuma, dekorējumu vai aizsargjoslu izciļņus.
   2.18.     Ar terminu „profila augstums” apzīmē attālumu, kas atbilst pusei starpības starp
             riepas ārējo diametru un riteņa loka nominālo diametru.
   2.19.     Ar terminu „nominālais ārējās virsmas koeficients” apzīmē simtkārtīgi palielinātu
             vienas riepas nominālā profila augstuma mērījuma skaitļa dalījumu ar nominālā
             profila platuma mērījuma skaitli.
   2.20.     Ar terminu „ārējais diametrs” apzīmē piepūstas riepas ar atjaunotu protektoru
             kopējais diametrs.
   2.21.     Ar terminu „riepas izmēra apzīmējums” apzīmē zīmi uz riepas, kas norāda
             sekojošo.
   2.21.1.   Nominālais profila platums. Šo mērījumu norāda milimetros, izņemot riepām, kuru
             mērījumu apzīmējumi ir norādīti šo noteikumu 5. pielikuma tabulas pirmajā
             stabiņā.
   2.21.2.   Nominālais ārējās virsmas koeficients, izņemot riepām, kuru izmēri norādīti šo
             noteikumu 5. pielikuma tabulas pirmajā stabiņā.
   2.21.3.   Standarta „d” skaitlis („d” simbols), kas norāda nominālo riteņa loka diametru un
             atbilst noteiktiem kodiem (ja skaitlis ir zemāks par 100) vai milimetriem (ja
             skaitlis ir virs 100). Riepu apzīmējumos var tikt norādīti abiem mērījumu veidiem
             atbilstošie skaitļi.
   2.21.3.1.     „D” simboliem atbilstošos skaitļus še turpmāk norāda milimetros.
LV                                              51                                             LV
 ---pagebreak---                  Nominālais riteņa loka diametra         „d” simbolam atbilstošais lielums
                            kods – „d”                             milimetros
                                  8                                   203
                                  9                                   229
                                 10                                   254
                                 11                                   279
                                 12                                   305
                                 13                                   330
                                 14                                   356
                                 15                                   381
                                 16                                   406
                                 17                                   432
                                 18                                   457
                                 19                                   483
                                 20                                   508
                                 21                                   533
   2.22. Ar terminu „nominalālais riteņa loka diametrs (d)” apzīmē riteņa loka diametru,
         uz kura paredz riteņa montāžu.
   2.23. Ar terminu „riteņa loks” apzīmē riepas un tās kameras vai arī bezkameras riepas
         balstu, uz kura tiek uzliktas riepas stieples .
   2.24. Ar terminu „izmēra riteņa loks” apzīmē riteņa loku, kas vienā vai vairākos
         Starptautiskajos riepu standartu avotos ir minēts kā „measuring rim width”
         (mērījumu riteņa loka platums) vai „design rim width” (modeļa riteņa loka
         platums) un paredzēts noteiktam riepu lielumam.
   2.25. Ar terminu „testa riteņa loks” apzīmē jebkuru riteņa loku, kas paredzēts vai tiek
         ieteikts, vai arī apstiprināts kādā no Starptautisko riepu standartu avotiem kā
         atbilstošs attiecīgā lieluma un tipa riepām.
   2.26. Termins „Starptautiskais riepu standarts” ietver jebkuru no sekojošajiem standarta
         dokumentiem.
         (a)    “The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO) 1/:
                'Standards Manual'”
         (b)    “The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO) 1/:
                'Engineering Design Information - obsolete data'”
         (c)    “The Tire and Rim Association Inc. (TRA) 2/: 'Year Book'”
LV                                           52                                             LV
 ---pagebreak---                 (d)     “The Japan Automobile Tire Manufacturers Association (JATMA) 3/: 'Year
                        Book'”
                (e)     “The Tyre and Rim                   Association of     Australia      (TRAA)  4/:
                        'Standards Manual'”
                (f)     “The Associaçiao Latino Americana de Pneus e Aros (ALAPA) 5/:
                        'Manual de Normal Technicas'”
                (g)     “The Scandinavian Tyre and Rim Organisation (STRO) 6/: 'Data Book'”
   2.27.        Ar terminu „šķēlēšana” apzīmē gumijas daļu pakāpenisku atdalīšanu no
                protektora.
   2.28.        Ar terminu „korda atdalīšana” apzīmē korda atdalīšanu no to gumijas apvalka.
   2.29.        Ar terminu „šķiedru atdalīšana” apzīmē blakusesošo šķiedru sadalīšanu.
   2.30.        Ar terminu „protektora atdalīšana” apzīmē protektora atdalīšanu no karkasa.
   2.31.        Ar terminu „protektora nolietošanās rādītāji” apzīmē izvirzījumus protektora
                rievās, kas vizuāli liecina par protektora nolietošanās pakāpi.
   2.32         Ar terminu „servisa apraksts” apzīmē īpašo kravas indeksu un ātruma simbolu
                kombināciju uz riepas.
   2.33.        Ar terminu „kravnesības indekss” apzīmē ciparu kodu, kas norāda kravas
                smagumu, ko riepa spēj nest.
                Kravas indekss un attiecīgo kravu saraksts ir norādīts šo noteikumu 4. pielikumā.
   2.34.        Ar „ātruma simbolu” tiek apzīmēts:
   2.34.1.      alfabēta burts, kas norāda ātrumu, kuram atbilst uz riepas norādītais kravas
                indekss.
   _______________
   Riepu standartu rādītājus var iegūt no šādiem avotiem.
   1/    ETRTO, 32 Av. Brugmann - Bte 2, B-1060 Brussels, Belgium
   2/    TRA, 175 Montrose West Avenue, Suite 150, Copley, Ohio, 44321 USA
   3/    JATMA, 9th Floor, Toranomon Building No. 1-12, 1-Chome Toranomon Minato-ku, Tokyo 105, Japan
   4/    TRAA, Suite 1, Hawthorn House, 795 Glenferrie Road, Hawthorn, Victoria, 3122 Australia
   5/    ALAPA, Avenida Paulista 2444-12° Andar, conj. 124, 01310 Sao Paulo, SP Brazil
   6/    STRO, Älggatan 48 A, Nb, S-216 15 Malmö, Sweden
LV                                                        53                                              LV
 ---pagebreak---    2.34.2.    Ātruma simboli un attiecīgie ātrumi ir sniegti turpmāk norādītajā tabulā.
                            Ātruma simbols                    Attiecīgais maksimālais ātrums
                                                                          (km/st)
                                    L                                       120
                                   M                                        130
                                    N                                       140
                                    P                                       150
                                    Q                                       160
                                    R                                       170
                                    S                                       180
                                    T                                       190
                                    U                                       200
                                    H                                       210
                                    V                                       240
                                   W                                        270
                                    Y                                       300
   2.35.      Ar terminu „maksimālās kravnesības indekss” apzīmē maksimālo kravas masu, ko
              riepa var nest.
   2.35.1.    Pie ātruma, kas nesasniedz 210 km/h, maksimālās kravnesības indekss nedrīkst
              pārsniegt riepas kravnesības indeksam atbilstošo.
   2.35.2.    Pie ātruma, kas pārsniedz 210 km/h, taču nesasniedz 300 km/h, maksimālās
              kravnesības indekss nedrīkst pārsniegt zemāk tabulā norādīto procentuālo
              attiecību no riepas kravnesības indeksam atbilstošā ātruma un atkarībā no
              transporta līdzekļa, kuram riepa ir paredzēta, ātruma limita:
       Riepas ātruma simbols          Maksimālais ātrums– km/st           Maksimālās kravnesības
                                                                                indekss - %
                  V                              210                               100,0
                                                 215                                98,5
                                                 220                                97,0
                                                 225                                95,5
                                                 230                                94,0
                                                 235                                92,5
                                                 240                                91,0
                 W                               240                                100
                                                 250                                 95
                                                 260                                 90
                                                 270                                 85
LV                                               54                                              LV
 ---pagebreak---               Y                                270                               100
                                               280                                95
                                               290                                90
                                               300                                85
           Vidusmēra maksimālā ātruma noteikšanai ir pieļaujama maksimālo kravnesības
           indeksu lineāra interpolācija.
   2.36.   Ar terminu „protektoru atjaunošanas ražotne” apzīmē vienu vai vairākus
           darbgaldus, uz kuriem tiek atjaunoti riepu protektori.
   2.37.   „Protektora atjaunošana” ir termins, ko lieto, runājot par lietotas riepas
           atjaunošanu, kas tiek veikta, nomainot nodilušos protektorus ar jauno materiālu.
           Tā var ietvert arī ārējo sānu atjaunošanu un pārklājuma šķiedru vai aizsargbrekera
           nomaiņu. Tas ietver sekojošas metodes.
   2.37.1. „Virsmas pārklāšana” – protektoru nomaiņa.
   2.37.2. „Pārklājuma atjaunošana” – protektoru maiņa un sānu daļēja pārklāšana ar jaunu
           materiālu.
   2.37.3. „Stieple pie stieples” – protektora maiņa un sānu sienas atjaunošana, ieskaitot visu
           riepas apakšu vai tās daļas.
   2.38.   „Korpuss” ir lietota riepa, ieskaitot karkasu un nolietotās protektora un sānu daļas.
   2.39.   „Pulēšana” ir process, kurā no riepas pamata tiek noņemtas visas vecās materiāla
           daļas, lai sagatavotu virsmu jauno materiālu uzklāšanai.
   2.40.   „Remonts” ir labošanas darbi, kurus veic riepas korpusa bojājumu gadījumos.
   2.41.   „Protektora materiāls” ir materiāls, kurš ir atbilstošs nolietoto protektoru
           nomainīšanai. Tam var būt dažādas formas, kā norādīts turpmāk.
   2.41.1. „Kamieļa mugura” (Camel-back) – noteikta garuma materiāla atgriezumi, presēti
           tādā veidā, lai sasniegtu nepieciešamo šķērsgriezuma profilu un pēc tam
           nekarsējot tiktu savienoti ar sagatavoto pamatu. Jaunais materiāls ir jāapstrādā.
   2.41.2. „Strēmeles savienojums”(Strip-wound) – protektora materiāla strēmele, kas tiek
           tiešā veidā presēta un savienota ar pamatu, izveidojot nepieciešamo šķērsgriezuma
           kontūru. Jaunais materiāls ir jāapstrādā.
   2.41.3. „Tiešais presējums” – protektora materiāls, kas tiek presēts, izveidojot
           nepieciešamo šķērsgriezuma profilu un piepresēts tiešā veidā uz sagatavotā
           pamata. Jaunais materiāls ir jāapstrādā.
   2.41.4. „Iepriekš apstrādātais” – iepriekš izveidots un apstrādāts protektors tiek savienots
           ar sagatavoto pamatu. Jaunais materiāls ir jāsasaista ar pamatu.
LV                                             55                                                LV
 ---pagebreak---    2.42.    „Sānu apšuvums” ir materiāls, ko izmanto riepas pamata sānu nosegšanai,
            izveidojot nepieciešamos marķējumus.
   2.43.    „Blīves gumija” ir materiāls, ko izmanto kā sasaistoši slāni starp jauno protektora
            daļu un pamatu, kā arī nelielu bojājumu labošanai.
   2.44.       „Cements” ir saistviela, kas piesaista jaunos materiālus pie virsmas pirms
               apstrādes procesa.
   2.45.        „Apstrāde” ir termins, kuru lieto, lai raksturotu jaunā materiāla fizisko īpašību
                izmaiņas, kuras kontrolētos apstākļos noteiktā laikā izraisa karstuma vai
                spiediena ietekme.
   2.46.        „Radiālā nolietošanās” ir riepas rādiusa mērījumu atšķirības dažādos riepas
                virsmas ārējā perimetra punktos.
   2.47.        Ar terminu „nelīdzsvarotība„ apzīmē mērījumus, lai noteiktu riepas masas
                atšķirību ap centra asi. Ar šiem mērījumiem nosaka vai nu „statisku”, vai arī
                „dinamisku” nelīdzsvarotību.
   3.           MARĶĒJUMS
   3.1.         Riepu ar atjaunotu protektoru marķējumu piemērs ir attēlots šo noteikumu
                3.pielikumā.
   3.2.         Riepām ar atjaunotiem protektoriem uz abām sānu simetrisko riepu gadījumā
                un vismaz uz vienu sānu asimetrisko riepu gadījumā ir jānorāda sekojošais.
   3.2.1.       Markas nosaukums vai tirdzniecības markas zīme.
   3.2.2.      Riepas izmēra apzīmējums, kā norādīts 2.21.punktā.
   3.2.3.       Struktūras norādījums turpmāk minētajā formā.
   3.2.3.1.    Uz diagonālajām (slīpās šķiedras) riepām; nekādu norādījumu vai burts „D”
               izvietots pret riteņa loka diametra marķējumu.
   3.2.3.2.    Uz radiālajām riepām; burts „R” izvietots pret riteņa loka diametra marķējumu
               un pēc izvēles papildus vārds „RADIAL”.
   3.2.3.3.    Uz slīpo siksnu riepām; burts „B” izvietots pret riteņa loka diametra rādītāju un
               papildus vārdi „BIAS-BELTED”.
   3.2.4.      Riepas īpašību apraksts, ietverot sekojošo.
   3.2.4.1.    Norādi par riepu nominālo kravnesību kravnesības indeksa/u formā, kas
               norādīti 2.32.punktā.
   3.2.4.2.    Norādi par riepu nominālā ātruma rādītāju ātruma simbola formā, kā norādīts
               §2.33.punktā.
LV                                              56                                                LV
 ---pagebreak---    3.2.5.    Vārdu „TUBELESS” (bez kameras) gadījumā, ja riepa ir paredzēta lietošanai
             bez iekšējas kameras.
   3.2.6.    Uzrakstu M+S, MS, M.S., vai arī M & S sniega riepu gadījumā.
   3.2.7.    Riepu protektoru atjaunošanas datums turpmāk minētajā formā.
   3.2.7.1. Līdz 1999. gada 31. decembrim; vai nu tādā formā, kā norādīts 3.2.8.2.punktā,
            vai arī trīs ciparu kopas formā, no kuriem pirmie divi norāda uz gada nedēļu un
            trešais uz gadu ražošanas desmitgadē. Datuma kods var aptvert ražošanas
            posmu, sākot ar nedēļu, kas apzīmēta ar gada nedēļas skaitli, un līdz un
            ieskaitot 3 nedēļas kopš norādītā laika. Piemēram, marķējums „253” var norādīt
            uz riepas protektora maiņu 1993. gada 25., 26., 27. vai 28. nedēļā.
             Datuma kods var būt atzīmēts uz vieniem riepas sāniem.
   3.2.7.2. No 2000. gada 1. janvāra; četru ciparu kopas formā, no kuriem pirmie divi
            norāda uz nedēļu un pēdējie divi uz gadu, kad riepas protektori tika atjaunoti.
            Datuma kods var aptvert ražošanas posmu, sākot ar nedēļu, kas apzīmēta ar
            gada nedēļas skaitli, un līdz un ieskaitot 3 nedēļas kopš norādītā laika.
            Piemēram, marķējums „2503” var norādīt uz riepas protektora maiņu
            2003. gada 25., 26., 27. vai 28. nedēļā.
             Datuma kods var būt atzīmēts uz vieniem riepas sāniem.
   3.2.8.    Termins „RETREAD” (protektoru atjaunošana) vai „REMOULD”(formas
             atjaunošana) (kopš 1999. gada 1. janvāra lieto tikai terminu „RETREAD”). Pēc
             protektoru atjaunotāja pieprasījuma, var pievienot atbilstošu terminu citās
             valodās.
   3.3.      Pirms apstiprināšanas tiek pārbaudīts, vai uz riepām ir pietiekami liela brīva
             vieta apstiprinājuma marķējuma izvietošanai, atbilstoši šo noteikumu
             5.8. punktam un 2. pielikumam.
   3.4.     Pēc apstiprināšanas šo noteikumu 5.8. punktā un 2. pielikumā norādītie
            marķējumi ir jāizvieto 3.3. punktā aprakstītajā brīvajā laukumā. Šo marķējumu
            var izvietot uz vieniem riepas sāniem.
   3.5.      3.2. punktā aprakstītajam riepas marķējumam un 3.4. un 5.8. punktos
             aprakstītajam apstiprinājuma marķējumam ir jābūt skaidri salasāmam un
             iegravētam vai uzrakstītam ar noturīgu marķējumu uz riepas.
   3.6.      Ja pēc riepu protektora atjaunošanas ražotāja norādījumu marķējums joprojām
             ir salasāms, tas ir uzskatāms par riepas protektoru atjaunotāja tehniskajiem
             norādījumiem. Gadījumā, ja šie norādījumi neatbilst riepas īpašībām pēc
             protektoru atjaunošanas, tie ir pilnībā jāizdzēš.
   3.7.      Oriģinālais „E” vai „e” apstiprinājuma marķējums un apstiprinājuma numurs,
             ir pilnībā jāizdzēš.
LV                                            57                                            LV
 ---pagebreak---    4.        APSTIPRINĀJUMA IZSNIEGŠANA
            Riepu protektoru atjaunošanas ražotnes apstiprināšanai ir jāizpilda šādas
            turpmāk minētās procedūras.
   4.1      Riepu protektoru atjaunošanas ražotnes apstiprinājumu var sniegt tirdzniecības
            zīmes īpašnieks vai viņa pilnvarots pārstāvis. Apstiprinājumā ir jānorāda
            sekojošais.
   4.1.1.   Riepu protektoru atjaunošanas ražotnes struktūras apraksts.
   4.1.2.   Īss apraksts par kvalitātes kontroles sistēmu, kas nodrošina riepu protektoru
            atjaunošanas procedūru efektīvu pārbaudi, lai nodrošinātu šo noteikumu prasību
            izpildi.
   4.1.3.   Firmas nosaukums un tirdzniecības zīmes, kas attiecas uz riepu protektoru
            atjaunošanu.
   4.1.4.   Sekojoša informācija par riepu veidiem, kuriem paredzēts veikt protektoru
            atjaunošanu:
   4.1.4.1. riepu izmēru diapazons;
   4.1.4.2. riepu struktūra (diagonalās jeb slīpās šķiedras, slīpās siksnas vai radiālās);
   4.1.4.3. riepu pielietojuma kategorija (normālās vai sniega riepas utt.);
   4.1.4.4. protektoru atjaunošanas sistēma un jauno materiālu uzklāšanas metodes,
            saskaņā ar 2.37. un 2.41. punktiem;
   4.1.4.5. riepu, kurām paredzēta protektoru atjaunošana, maksimālā ātruma simbols;
   4.1.4.6. riepu, kurām paredzēta protektoru atjaunošana, maksimālās kravnesības
            indekss;
   4.1.4.7. Starptautiskais riepu standarts, kura kritērijiem attiecīgās riepas atbilst.
   5.       APSTIPRINĀJUMS
   5.1.      Saskaņā ar šo noteikumu prasībām, riepu protektoru atjaunošanas darbu
             veikšanai no attiecīgām varas iestādēm ir jāsaņem riepu protektoru
             atjaunošanas ražotnes apstiprinājums. Iestādei, kas izsniedz apstiprinājumu, ir
             jāveic šajos noteikumos aprakstītie pasākumi, lai nodrošinātu riepu protektoru
             atjaunošanas ražotnes atbilstību noteikumu prasībām. Riepu protektoru
             atjaunošanas ražotnei ir pilnībā jāuzņemas atbildība par riepu ar atjaunotajiem
             protektoriem atbilstību šo noteikumu prasībām un attiecīgu darba kvalitāti
             parastos apstākļos.
   5.2.      Papildus vispārpieņemto prasību izvirzīšanai riepu protektoru atjaunošanas
             ražotnes darba uzsākšanai, apstiprinājumu izsniedzošajai iestādei turklāt ir
             jāpārliecinās, ka procedūras, darbības, instrukcijas un specifikāciju
LV                                           58                                              LV
 ---pagebreak---          dokumentācija, kuru sniedz izejvielu piegādātāji, ir iesniegta riepu protektoru
         atjaunošanas ražotnes darbiniekiem viegli uztveramā valodā.
   5.3.  Apstiprinājumu izsniedzošajai iestādei ir jāpārliecinās, vai katrai protektoru
         atjaunošanas ražotnei sniegtā procedūras un darbības aprakstošā dokumentācija
         ietver pietiekamu informāciju par remontā izmantojamajiem materiāliem un
         veicamajiem procesiem, par bojājumu labošanas iespēju robežām vai
         pieļaujamo riepas karkasa apstrādes dziļumu, gan jau esoša bojājuma
         gadījumā, gan tāda bojājuma gadījumā, kas radies riepas sagatavošanas
         procesā.
   5.4.  Pirms apstiprinājuma izsniegšanas attiecīgajai varas iestādei ir jāpārliecinās par
         atjaunoto riepu protektoru atbilstību šiem noteikumiem, kā arī par 6.7. un
         6.8. punktos aprakstīto testu veiksmīgu izpildi ar vismaz 5 un ne vairāk kā 20
         attiecīgās ražotnes atjaunoto riepu protektoru paraugiem.
   5.5. Gadījumā, ja testu laikā ir novēroti kādi traucējumi, ir javeic tests vēl diviem tā
        paša riepu tipa paraugiem.
        Ja viena vai abu minēto paraugu testa gadījumā novēro traucējumus, ir jāveic
        tests vēl diviem tā paša tipa paraugiem
         Gadījumā, ja viena vai abu šo pēdējo divu paraugu testa rezultātā novēro
         traucējumus, apstiprinājumu riepu protektoru atjaunošanas ražotnei nevar
         izsniegt.
   5.6.  Ja visas šo noteikumu prasības tiek izpildītas, var tikt izsniegts apstiprinājums
         un piešķirts riepu protektoru atjaunošanas ražotnes numurs. Pirmie divi numura
         cipari norāda uz šo noteikumu jaunākajiem tehniskajiem grozījumiem
         apstiprinājuma izsniegšanas laikā. Apstiprinājuma numura priekšā atrodas
         „108R”, kas nozīmē, ka apstiprinājums attiecas uz šiem noteikumiem atbilstošu
         riepu protektoru atjaunošanu. Katrai šiem noteikumiem atbilstošai riepu
         protektoru atjaunošanas ražotnei ir jāpiešķir savs atšķirīgs apstiprinājuma
         numurs.
   5.7.  Paziņojums par apstiprinājuma piešķiršanu, pagarināšanu, atteikšanu vai
         anulēšanu, vai arī ražošanas pārtraukšanu saskaņā ar šiem noteikumiem, ir
         jāpaziņo 1958. gada Nolīguma pusēmm šo noteikumu 1. pielikumā pievienotās
         veidlapas formā.
   5.8.  Uz katras šiem noteikumiem atbilstošās riepas ar atjaunotu protektoru
         3.3. punktā norādītajā veidā un papildus 3.2. punktā aprakstītajam
         marķējumam, ir jānorāda skaidri saskatāms sekojošs starptautiski atzīts
         marķējums.
LV                                        59                                                LV
 ---pagebreak---    5.8.1.           Aplis ap burtu „E”, kam seko valsts atšķirības numurs, kas ir piešķīrusi
                    apstiprinājumu 18;
   5.8.2.          Apstiprinājuma numurs 5.6. punktā aprakstītajā formā.
   5.9.            Šo noteikumu 2. pielikumā ir sniegts piemērs šāda apstiprinājuma marķējuma
                   piemērs.
   6.              PRASĪBAS
   6.1.             Riepu tipi bez „E” vai „e” marķējuma nevar tikt pieņemti protektoru
                    atjaunošanas darbiem, izņemot pirms 2000. gada 1. janvāra ražotas riepas,
                    kurām šīs prasības nav saistošas.
   6.1.1.          Lielam ātrumam paredzētajām riepām, uz kurām pie riepas izmēra ir redzams
                   tikai marķējums „ZR” un nav pievienots nekāds tehnisko datu marķējums,
                   nevar veikt protektoru atjaunošanas darbus.
   6.2.            Riepām ar agrāk atjaunotu protektoru nevar atkārtoti veikt protektoru
                   atjaunošanas darbu.
   6.3.            Remontam pieņemamā korpusa vecums nedrīkst pārsniegt 7 gadus, ko var
                   redzēt no marķējuma cipariem, kas liecina par oriģinālās riepas ražošanas gadu;
                   t.i. riepa ar datuma koda marķējumu „253" var tikt pieņemta protektoru
                   atjaunošanas darbiem līdz 2000. gada beigām.
   6.4.            Riepu stāvoklis pirms protektoru atjaunošanas:
   6.4.1.          Pirms pārbaudes riepām jābūt tīrām un sausām.
   6.4.2.          Pirms pulēšanas katrai riepa ir rūpīgi jāpārbauda gan iekšēji, gan ārēji, lai
                   pārliecinātos par protektoru atjaunošanas piemērotību.
   6.4.3.           Riepām ar acīmredzamiem bojājumiem, kas ir radušies no pārmērīga kravas
                    smaguma vai pārāk zema riepas spiediena, nevar atjaunot protektorus.
   6.4.4.           Riepas ar turpmāk minētajiem bojājumiem nevar pieņemt protektoru
                    atjaunošanai:
   18
          1 Vācija, 2 Francija, 3 Itālija, 4 Nīderlande, 5 Zviedrija, 6 Beļģija, 7 Ungārija, 8 Čehija, 9 Spānija,
          10 Dienvidslāvija, 11 Apvienotajā Karaliste, 12 Austrija, 13 Luksemburga, 14 Šveice, 15 (brīvs),
          16 Norvēģija, 17 Somija, 18 Dānija, 19 Rumānija, 20 Polija, 21 Portugāle, 22 Krievijas Federācija,
          23 Grieķija, 24 Īrija, 25 Horvātija, 26 Slovēnija, 27 Slovākija, 28 Baltkrievija, 29 Igaunija, 30 (brīvs),
          31 Bosnija un Hercogovina, 32 Latvija, 33 (brīvs), 34 Bulgārija, 35 (brīvs), 36 Lietuva, 37 Turcija,
          38 (brīvs), 39 Azerbaidžāna, 40 Bijušā Dienvidslāvijas Republikaa Maķedonija, 41 (brīvs ), 42 Eiropas
          Kopiena (apstiprinājumus izsniedz tās dalībvalstis, izmantojot attiecīgo ECE simbolu), 43 Japāna,
          44 (brīvs), 45 Austrālija, 46 Ukraina, 47 Dienvidāfrika un 48 Jaunzēlande. Sekojošie numuri tiks
          piešķirti citām valstīm hronoloģiskā secībā pēc to pievienošanās Nolīgumam par vienotu tehnisko
          prasību apstiprināšanu riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot
          riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti,
          pamatojoties uz šīm prasībām. Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālsekretārs paziņos šādā kārtā
          piešķirtos numurus Nolīguma Līgumslēdzējām pusēm.
LV                                                       60                                                          LV
 ---pagebreak---    6.4.4.1.  (a) plaši karkasa plīsumi;
             (b) karkasa caurumi vai bojājumi virs „H” ātruma simbola, izņemot vietas,
                  kur tas ir ticis pazemināts līdz mazāka ātruma simbolam;
             (c) pazīmes par iepriekš veiktiem remontdarbiem, kas pārsniedz pieļaujamās
                  bojājumu robežas – skat. 5.3. punktu;
             (d) karkasa plīsumi;
             (e) manāmi eļļas vai ķīmikāliju iedarbības radīti bojājumi;
             (f) vairāki bojājumi, kas atrodas tuvu viens otram;
             (g) bojāta vai pārplēsta apmale;
             (h) nelabojami nodilumi, iekšējās daļas bojājumi;
             (i)  apmales bojājumi, kas pārsniedz vienkāršus „gumijas” bojājumus;
             (j)  atsegtas karkasa stieples protektoru vai sānu nodilumu dēļ
             (k) nelabojama protektora vai sānu materiāla atdalīšanās no karkasa;
             (l)  strukturāli sānu bojājumi.
   6.4.5.    Radiālos riepu karkasus ar atdalījušos siksnu, kas ir vairāk nekā tikai vaļīga,
             nevar pieņemt protektoru atjaunošanas darbiem.
   6.5.      Sagatavošana.
   6.5.1.   Pēc pulēšanas un pirms jaunā materiāla uzklāšanas, katra riepa ir kārtīgi
            jāpārbauda no jauna, vismaz no ārpuses, lai pārliecinātos par tās atbilstību
            protektoru atjaunošanai.
   6.5.2.    Jāsagatavo visa virsma, uz kuras paredzēts uzklāt jauno materiālu, to
             nepārkasējot. Nopulētajā virsmas struktūrā nedrīkst būt dziļu skrambu vai
             vaļēja materiāla.
   6.5.3.    Sagatavoto vietu, kur ir paredzēts uzklāt vulkanizēto materiālu, malām ir
             jāatbilst izejvielu ražotāja prasībām.
   6.5.4.    Nav pieļaujami vaļēji kordu gali.
   6.5.5 .   Sagatavošanas procesā kordi nedrīkst tikt bojāti.
   6.5.6.    Pulēšanas laikā radušies radiālo riepu bojājumi nedrīkst pārsniegt nelielus
             vietēja mēroga virskārtas bojājumus.
LV                                             61                                            LV
 ---pagebreak---    6.5.7.    Pulēšanas laikā radušos diagonālo šķiedru riepu bojājumu pieļaujamais mērs ir
             sekojošs:
   6.5.7.1.  Divu šķiedru konstrukcijā nedrīkst būt bojāts karkass, izņemot nelielus apvalka
             bojājumus no pulēšanas.
   6.5.7.2.  Bez kameras riepu divu šķiedru un brekera konstrukcijā nedrīkst tikt bojāts
             karkass un brekers.
   6.5.7.3.  Kameras riepu divu šķiedru un brekera konstrukcijā ir pieļaujami nelieli vietēji
             brekera bojājumi.
   6.5.7.4.  Bez kameras riepas četru vai vairāk šķiedru konstrukcijā nedrīkst tikt bojāts
             karkass un brekers.
   6.5.7.5.  Kameras riepu četru vai vairāk šķiedru konstrukcijā ir pieļaujami ārējās
             šķiedras virsmas bojājumi.
   6.5.8.    Atsegtas tērauda daļas ir pēc iespējas ātrāk jāapstrādā ar attiecīgiem
             materiāliem atbilstoši attiecīgo izejvielu ražotāja nosacījumiem.
   6.6.      Protektoru atjaunošana:
   6.6.1.    Protektoru atjaunotājam ir jāpārliecinās, vai remonta izejvielu, ieskaitot
             ielāpus, ražotājs vai piegādātājs uzņemas šādu atbildību:
            (a)      informācijas sniegšanu par izejvielu lietošanas un uzglabāšanas
                     metodēm, pēc protektoru atjaunotāja pieprasījuma, tās valsts valodā,
                     kurā izejvielas paredzēts lietot;
            (b)      informācijas sniegšanu par pieļaujamajiem bojājumu limitiem
                     attiecīgajām izejvielām, pēc protektoru atjaunotāja pieprasījuma, tās
                     valsts valodā, kurā izejvielas ir paredzēts lietot;
            (c)      nodrošināt, ka karkasa remonta laikā pareizi uzlikti riepu stiprinātie
                     ielāpi ir piemēroti šim nolūkam;
            (d)      nodrošina, ka ielāpi var izturēt maksimālo riepas spiedienu, kas ir
                     divreiz lielāks par riepas ražotāja norādīto;
            (e)      nodrošina jebkuru citu remontam nepieciešamo materiālu piemērotību
                     attiecīgajam nolūkam.
   6.6.2.    Protektora atjaunotājs ir atbildīgs par remontam izmantoto izejvielu pareizu
             pielietojumu un kvalitatīvu riepas remontu, kas nodrošinātu pienācīgu riepas
             darbību.
   6.6.3.    Protektora atjaunotājam ir jāpārliecinās, vai riepu protektoru un sānu
             atjaunošanai nepieciešamā materiāla ražotājs vai piegādātājs sniedz kādus
LV                                            62                                              LV
 ---pagebreak---             īpašus norādījumus par šo izejvielu glabāšanas apstākļiem un pielietojumu, lai
            nodrošinātu augstu izejvielu kvalitāti. Pēc protektoru atjaunotāja pieprasījuma
            šai informācijai ir jābūt pieejamai tās valsts valodā, kurā materiāli tiek lietoti.
   6.6.4.   Protektoru atjaunotājam ir jāpārliecinās par to, vai izejvielas un/vai rezerves
            daļas ir reģistrētas ražotāja vai piegādātāja sertifikātā. Izejvielu sastāvam
            jāatbilst attiecīgās riepas pielietojuma veidam.
   6.6.5.   Pēc visu bojājumu novēršanas un atjaunošanas procedūru veikšanas riepas pēc
            iespējas drīzāk ir jāapstrādā; vēlākais izejvielu ražotāja norādītajā laikā.
   6.6.6.   Riepa ir jāapstrādā tik ilgi un pie tādas temperatūras un spiediena, kas atbilst
            izmantojamajiem materiāliem un aprīkojumam.
   6.6.7.   Aprīkojuma izmēriem jāatbilst izmantojamo izejvielu biezumam un noslīpētās
            riepas izmēram. Apstrādājot radiālās riepas ir jāizmanto tikai radiālais vai
            radiālo iedalījumu aprīkojums.
   6.6.8.   Pamata izejvielu biezumam pēc noslīpēšanas un jauno izejvielu vidusmēra
            biezumam zem protektora raksta pēc tā atjaunošanas ir jāatbilst 6.6.8.1. un
            6.6.8.2. punktā norādītajam. Ir jāpārbauda materiālu biezumu dažādās vietās
            gan raksta platumā, gan perimetrā saskaņā ar 6.7.5. un 6.7.6. punktā noteikto.
   6.6.8.1. Radiālo un slīpo siksnu riepu rādītāji (mm):
            1.5 ≤ (A+B) ≤ 5        (minimālais1.5 mm; maksimālais 5.0 mm)
              A≥1                  (minimālais 1.0 mm)
              B ≥ 0.5              (minimālais 0.5 mm)
LV                                            63                                                LV
 ---pagebreak---               P.D. = raksta dziļums
               X = slīpējuma līnija
               A = jauno materiālu vidusmēra biezums zem raksta
               B = minimālais pamata materiālu biezums virs siksnas pēc slīpēšanas
   6.6.8.2.   Diagonālajām (slīpo šķiedru) riepām:
             pamata materiālu biezumam virs brekera ir jābūt ≥ 0.00 mm;
             jaunā materiāla vidusmēra biezumam virs noslīpētās ietvara virsmas ir jābūt
             ≥ 2.00 mm;
              pamata un jauno materiālu biezumam zem protektora raksta rievu pamata ir
              jābūt attiecīgi ≥ 2.00 un ≤ 5.00 mm.
   6.6.9.     Riepas ar atjaunoto protektoru tehniskā apraksta marķējumā nevar tikt uzrādīts
              augstāka ātruma limita simbols vai lielāka kravnesības rādītāja indekss nekā
              bija uz oriģinālās riepas.
   6.6.10.    Riepas ar atjaunotu protektoru minimālajam ātruma rādītājam ir jābūt
              120 km/h („L” ātruma simbols) un maksimālajam ātruma rādītājam jābūt
              300 km/h („Y” ātruma simbols).
   6.6.11.    Protektoru nodiluma indikatoriem jāatbilst sekojošām prasībām.
   6.6.11.1.  Pneimatiskajām riepām ar atjaunotiem protektoriem ir jābūt vismaz sešām
              nodiluma indikatoru šķērsrindām, kas vienmērīgi izvietotas uz protektora
              pamatrievām. Protektora nodiluma indikatoriem ir jābūt atšķirīgiem no
              protektora bloku materiāla malām.
   6.6.11.2.  Gadījumā, ja riepas ir paredzētas montēšanai uz riepas loka ar diametra kodu
              12 vai mazāk, ir pieļaujami arī tikai četri protektora nodiluma indikatori.
   6.6.11.3.  Protektoru nodiluma indikatoriem ir skaidri jānorāda (ar pieļaujamu nobīdi par
              +0.60/-0.00 mm), kad protektora rievas vairs nav 1.6 mm dziļas.
   6.6.11.4.  Protektoru indikatora augstumu nosaka, mērot attālumu starp protektora
              virsmas, protektora nonēsāšanās indikatoru un protektoru rievu pamatu, tuvu
              pie protektoru nonēsāšanās indikatoru slīpuma.
   6.7.       Pārbaude
   6.7.1.     Pēc apstrādes, kad riepa vēl ir diezgan karsta, katra riepa ar atjaunoto
              protektoru ir jāpārbauda, lai pārliecinātos par iespējamajiem acīmredzamajiem
              defektiem. Protektoru atjaunošanas laikā vai pēc tās, veicot pārbaudi, riepām
LV                                             64                                            LV
 ---pagebreak---           jābūt piepumpētām līdz vismaz līdz 1.5 iezīmei. Ja ir novērojami jebkādi
          acīmredzami defekti riepas profilā (t.i. dobumi, iespiedumi utt.), riepa ir
          jāpārbauda rūpīgāk, lai noteiktu šāda defekta cēloni.
   6.7.2. Pirms protektoru atjaunošanas, tās laikā un arī pēc tās riepa ir jāpārbauda
          vismaz vienu reizi, lai pārliecinātos par struktūras stāvokli, pielietojot
          piemērotu pārbaudes metodi.
   6.7.3. Kvalitātes kontroles nolūkos riepas ar atjaunoto protektoru numurs ir jāpakļauj
          sagraujošiem un/vai nesagraujošiem testiem un pārbaudēm. Riepu kvalitātei
          jābūt pārbaudītai un pārbaudes rezultātiem pierakstītiem.
   6.7.4. Pēc protektoru atjaunošanas riepas izmēriem, veicot mērījumus saskaņā ar šo
          noteikumu 6. pielikumu, ir jāsaskan ar aprēķinātajiem izmēriem, kas atbilst šo
          noteikumu 7. punktam vai 5. pielikumā aprakstītajām procedūrām.
   6.7.5. Riepu ar atjaunotu protektoru radiālā nodilums nedrīkst pārsniegt 1.5 mm
          (pieļaujamās mērījumu izmaiņas +0.4 mm).
   6.7.6. Riepas ar atjaunotu protektoru maksimālā statiskā nelīdzsvarotība, mērot pie
          riepas loka diametra nedrīkst pārsniegt 1.5 % no riepas masas.
   6.7.7. Riepas protektoru nonēsāšanās indikatoriem ir jāatbilst 6.6.11. punkta
          prasībām.
   6.8.   Veiktspējas tests.
   6.8.1. Riepām ar atjaunotiem protektoriem, kas apstrādātas saskaņā ar šo noteikumu
          prasībām, ir jāiztur šo noteikumu 7. pielikumā aprakstītais kravnesības/ātruma
          izturības tests.
   6.8.2. Ja riepa ar atjaunotu protektoru pēc kravnesības/ātruma izturības testa joprojām
          ir labā stāvoklī un nav novērojama ne šķiedru, ne kordu atdalīšanās, ne arī
          atdalījušies gumijas gabali vai pārplīsuši kordi, var uzskatīt, ka tā ir izturējusi
          testu.
   6.8.3. Riepas ārējais diametrs, mērīts sešas stundas pēc kravnesības/ātruma izturības
          testa, nedrīkst atšķirties no pirms testa reģistrētajiem rādītājiem par vairāk kā
          ± 3.5 %.
   7.     TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS
   7.1.   Riepām ar atjaunotiem protektoriem, kas apstrādātas saskaņā ar šiem
          noteikumiem, ir jāatbilst sekojošiem izmēriem.
   7.1.1. Profila platums
LV                                         65                                                 LV
 ---pagebreak---    7.1.1.1. Profila platumu var aprēķināt, izmantojot sekojošu formulu:
                                       S = S1 + K (A - A1),
            kur
            S    ir faktiskais profila platums milimetros, mērot uz testa riteņa loka;
            S1   ir „Design Section Width” (modeļa profila platums) rādītājs, t.i. izmēra
                 riteņa loks, kas norādīts Starptautiskajā riepu standartā katram riepu
                 veidam;
            A    ir testa riteņa loka platums milimetros;
            A1 ir izmēra riteņa loka platums milimetros, kas norādīts Starptautiskajā
                 riepu standartā katram riepu veidam.
            K    ir faktors, kas ir jāpieņem līdzvērtīgs 0.4.
   7.1.2.   Ārējais diametrs.
   7.1.2.1. Teorētiski riepas ar atjaunotu protektoru ārējais diametrs ir aprēķināms ar
            turpmāk minēto formulu:
            D = d + 2H,
            kur
            D    ir teorētiskais ārējais diametrs milimetros;
            d    ir standarta numurs, kas norādīts 2.21.3. punktā, milimetros;
            H    ir nominālais profila augstums milimetros, kas ir līdzvērtīgs Sn
                      pareizinātam ar 0.01 Ra, kur
            Sn   ir nominālais profila platums milimetros;
            Ra ir nominālais virsmas koeficients.
            Saskaņā ar 3.2.2. punktu un 2.21. punktu, visi augstākminētie simboli atbilst
            riepas izmēru tabulā un riepas sāniem norādītajiem.
   7.1.2.2. Taču riepām, kuru rādītāji ir apskatāmi ECE Noteikumu Nr. 30 5. pielikuma
            pirmajā stabiņā, ārējam diametram ir jāatbilst šajās tabulās norādītajam.
   7.1.3.   Riepu ar atjaunotiem protektoriem mērīšanas metodes.
   7.1.3.1. Riepu ar atjaunotiem protektoriem izmēri ir jāmēra saskaņā ar šo noteikumu
            6. pielikumā sniegtajiem norādījumiem.
LV                                            66                                          LV
 ---pagebreak---    7.1.4.     Profila platuma mērījumi.
   7.1.4.1.   Faktiskais kopējais platums var būt mazāks par 7.1. punktā norādīto profila
              platumu vai platumiem.
   7.1.4.2.   Faktiskais kopējais platums nedrīkst pārsniegt 7.1. punktā norādīto rādītāju vai
              rādītājus par
   7.1.4.2.1. 4 % radiālo riepu gadījumā un
   7.1.4.2.3. 6 % diagonālo (slīpo kordu ) vai slīpo siksnu riepām,
   7.1.4.2.3. turklāt, ja riepām ir īpaša aizsargjosla, to platums var būt līdz 8 mm lielāks par
              7.1.4.2.1. un 7.1.4.2.2. punktā norādīto.
   7.1.5.     Ārējā diametra mērījumi.
   7.1.5.1.   Faktiskajam riepas ar atjaunotu profilu ārējam diametram ir jābūt Dmin un
              Dmax rādītāju robežās, ko iegūst ar šādu formulu palīdzību:
              Dmin = d + (2H x a)
              Dmax = d + (2H x b),
              kur
   7.1.5.1.1. riepu izmēriem, kas nav minēti šo noteikumu 5. pielikumā, „H” un „d” ir
              noteikti 7.1.2.1. punktā.
   7.1.5.1.2. 7.1.2.2. punktā minētajiem riepu izmēriem
                                          H = 0.5 (D - d),
              kur „D” ir ārējais diametrs un „d” nominālais riepu loka diametrs, kā norādīts
              iepriekš minētajās tabulās katram riepas izmēram.
   7.1.5.1.3. Koeficients „a = 0.97
   7.1.5.1.4. Koeficients „b” ir:
                                              Radiālās riepas        Diagonālās (slīpo kordu)
                                                                     un slīpo siksnu riepas
              Riepas, kas paredzētas            1.04                    1.08
              lietošanai parastos apstākļos
   7.1.5.2.   Sniega riepām maksimālais ārējais diametrs (Dmax), kas aprēķināts
              7.1.5.1. punktā, nedrīkst pārsniegt šo rādītāju par vairāk kā 1% .
   8.         APSTIPRINĀJUMA GROZĪJUMI
LV                                             67                                                LV
 ---pagebreak---    8.1.   Par jebkādām apstiprinājuma pieteikumā sniegto datu izmaiņām, kas saistītas
          ar riepu protektoru atjaunošanas ražotnes darbu, skatīt 4. pielikumu, ir jāziņo
          apstiprinājumu izsniegušajai iestādei. Pēc šādas informācijas saņemšanas
          apstiprinājumu izsniegusī iestāde var vai nu
   8.1.1. izlemt, ka veiktās izmaiņas nevar ietekmēt riepu protektoru ražotnes darbu un
          tā joprojām atbilst visām prasībām, vai arī
   8.1.2. pieprasīt tālāku apstiprinājuma izskatīšanu.
   8.2.   Par apstiprinājuma sniegšanu vai atteikšanu, minot grozījumus, 5.7. punktā
          norādītajā kārtībā, ir jāpaziņo Nolīguma pusēm.
   9.     PRASĪBĀM ATBILSTOŠA RAŽOŠANA
          Ražošanas procesiem ir jāatbilst Nolīguma 2. pielikumā (E/ECE/324-
          E/ECE/TRANS/505/Rev.2) aprakstītajiem nosacījumiem.
   9.1.   Riepu protektoru atjaunošanas ražotnei, kas ir tikusi apstiprināta saskaņā ar šo
          noteikumu prasībām, ir jāatbilst 6. punkta nosacījumiem.
   9.2.   Apstiprinātajai ražotnei katru gadu ir jāražo vismaz sekojošais atjaunoto riepu
          protektoru skaits, kas ir jāpārbauda un jātestē saskaņā ar šo noteikumu
          prasībām:
   9.2.1. 0.01% no kopējā gada kopprodukta, taču jebkurā gadījumā ne mazāk kā 5 un
          nav nepieciešams vairāk kā 20.
   9.3.   Ja 9.2. punkta nosacījumi tiek izpildīti apstiprinājumu izsniegušās iestādes
          pārraudzībā, rezultāti var tikt izmantoti kā daļa no 9.4. punkta nosacījumos
          aprakstītā vai pilnībā tos aizvietojot.
   9.4.   Iestādei, kas ir izsniegusi apstiprinājumu riepu protektoru atjaunošanas
          ražotnei, jebkurā laikā ir jābūt iespējai pārbaudīt pielietoto darba kontroles
          metožu atbilstību prasībām. Darba gada laikā apstiprinājumu izsniegušajai
          iestādei ir jāsaņem dažādi produkcijas paraugi un vismaz sekojošs riepu
          paraugu skaits, kas ir jāpārbauda un jātestē saskaņā ar šo noteikumu prasībām:
   9.4.1. 0.01% no gada kopprodukta, taču jebkurā gadījumā ne mazāk kā 5 un nav
          nepieciešams vairāk kā 20.
   9.5.   9.4. punktā minētie testi un pārbaudes var aizvietot 9.2. punktā minētos.
   10.    SODS PAR PRASĪBĀM NEATBILSTOŠU RAŽOŠANU
   10.1.  Riepu protektoru atjaunošanas ražotnei saskaņā ar šiem noteikumiem
          piešķirtais apstiprinājums var tikt anulēts, ja netiek izpildītas šo noteikumu
          9. punkta prasības, vai gadījumā, ja protektoru atjaunošanas ražotne vai tās
          atjaunotie riepu protektori neatbilst 9. punktā aprakstītajiem nosacījumiem.
LV                                         68                                              LV
 ---pagebreak---    10.2. Ja minētā nolīguma         puse, pamatojoties uz šiem noteikumiem, anulē
         apstiprinājumu, ko tā ir iepriekš izsniegusi, par to tālāk jāinformē pārējās
         1958. gada Nolīguma puses, izsūtot tām paziņojumu šo noteikumu 1. pielikumā
         norādītās veidlapas formā.
   11.   RAŽOŠANAS PĀRTRAUKŠANA
         Iestādei, kas ir izsniegusi atļauju riepu protektoru ražotnei, ir jābūt informētai
         gadījumā, ja darbība un protektoru atjaunošanas darbi, kas atbilst šiem
         noteikumiem, tiek pārtraukti. Pēc šādas informācijas saņemšanas iestādei šis
         ziņojums ir jāsniedz 1958. gada Nolīguma pusēm, nosūtot to šo noteikumu
         1. pielikumā norādītās veidlapas formā.
   12.   TEHNISKĀS          PĀRBAUDES          VEICOŠO       TEHNISKO         DIENESTU,
         PĀRBAUŽU              LABORATORIJU               UN        ADMINISTRATĪVO
         DEPARTAMENTU NOSAUKUMI UN ADRESES
   12.1. 1958. gada Nolīguma pusēm, kurām piemēro šos noteikumus, ir jāpaziņo
         Apvienoto Nāciju Organizācijas sekretariātam atbilstības pārbaužu veicošo
         dienestu nosaukumi un adreses, kā arī vajadzības gadījumā adreses tām
         apstiprināto pārbaužu laboratorijām un administratīvajiem dienestiem, kas
         izsniedz apstiprinājumu, un kam janosūta veidlapas, kas apliecina to
         apstiprinājuma izsniegšanu, atteikšanu vai anulēšanu, kas izsniegti citās valstīs.
   12.2. 1958. gada Nolīguma puses, kurām piemēro šos noteikumus, var izmantot gan
         savā teritorijā, gan kādas citas 1958. gada Nolīguma dalībvalsts teritorijā esošās
         riepu ražošanas vai protektoru atjaunošanas ražotņu darbnīcas un var tās
         izraudzīt par licencētām pārbaužu laboratorijām, iepriekš saņemot piekrišanu
         šādai procedūrai no attiecīga administratīvā departamenta.
   12.3  Ja 1958. gada Nolīguma puses izpilda 12.2. punkta nosacījumus, to var uzrādīt
         testos.
                                      _________
LV                                         69                                               LV
 ---pagebreak---                                                                 1. pielikums
                                                              PAZIŅOJUMS
                                       (maksimālais formāts: A4 (210 x 297 mm))
                                                                       Izsniedzējs: administratīvās iestādes nosaukums:
                                                                                                                               .......................
                                                                                                                               .......................
                                                                                                                               .......................
                   par 2/APSTIPRINĀJUMA PIEŠĶIRŠANU
                         APSTIPRINĀJUMA PAGARINĀŠANU
                         APSTIPRINĀJUMA ATTEIKŠANU
                         APSTIPRINĀJUMA ANULĒŠANU
                         RAŽOŠANAS APTURĒŠANU
   protektoru atjaunošanas ražotnei, kas atbilst Noteikumiem Nr. 108
   Apstiprinājuma Nr.: ..........                                                                                  Pagarinājuma Nr.
   1.     Protektoru atjaunotāja nosaukums vai preču zīme: ................................................................
   2.     Protektoru atjaunošanas ražotnes nosaukums un adrese:
           .................................................................................................................................................
   3.     Ja nepieciešams, protektoru atjaunotāja pārstāvja nosaukums un adrese: ..............................
           .................................................................................................................................................
   4.     Apraksta kopsavilkums, kā noteikts šo noteikumu 4.1.3. un 4.1.4. punktā: ...........................
   5.     Tehniskais serviss un, ja nepieciešams, testu laboratorija, kas apstiprināta sertificētu
          pārbaužu un apstiprinājumu veikšanai: ...................................................................................
           .................................................................................................................................................
   6.     Servisa atskaites datums:....................................................................................................... .
   7.     Servisa atskaites numurs: ........................................................................................................
LV                                                                      70                                                                                LV
 ---pagebreak---    8.    Pagarinājuma iemesls/-i (ja nepieciešams): ............................................................................
   9.    Piezīmes: .................................................................................................................................
   10.   Vieta: .......................................................................................................................................
   11.   Datums: ...................................................................................................................................
   12.   Paraksts:...................................................................................................................................
   13.   Šim paziņojumam ir pievienots dokumentu saraksts no tās iestādes, kas ir izskatījusi
         attiecīgo apstiprinājumu un no kuras šo sarakstu var saņemt pēc pieprasījuma.
                                                           __________
   ___________
   1/    Valsts atšķirības numurs, kas ir piešķīrusi/pagarinājusi/atteikusi/anulējusi apstiprinājumu (skatīt
         apstiprinājumu nosacījumus, kas paredzēti šajos noteikumos).
   2/    Nevajadzīgo nosvītrot.
LV                                                                 71                                                                                LV
 ---pagebreak---                                             2. pielikums
                       APSTIPRINĀJUMA MARĶĒJUMA IZVIETOJUMS
                                                                                     a = min.12 mm
   Augstāk redzamais apstiprinājuma marķējums, kas tiek lietots riepām ar atjaunotu protektoru,
   norāda, ka attiecīgā protektoru atjaunošanas ražotne ir tikusi apstiprināta Nīderlandē (E4),
   kuras apstiprinājuma numurs ir 109R002439, atbilstoši šo noteikumu prasību pamatformai
   (00).
   Apstiprinājuma numuram ir jāatrodas tuvu aplim un vai nu virs vai zem „E”, vai arī pa kreisi
   vai pa labi no šī burta. Apstiprinājuma numura cipariem ir jāatrodas „E” pusē un vienādā
   virzienā ar šo burta simbolu. Lai novērstu jebkādus pārpratumus sakarā ar līdzību citiem
   simboliem, ir jāizvairās no romiešu ciparu lietošanas marķējumos.
                                             ________
LV                                                72                                             LV
 ---pagebreak---                                                3. pielikums
             RIEPU AR ATJAUNOTIEM PROTEKTORIEM MARĶĒJUMA KĀRTĪBA
              Marķējuma piemērs tirgū pieejamajām riepām ar atjaunotiem protektoriem
                                   pēc šo noteikumu stāšanās spēkā
   b : 6 mm (min.)
   c : 4 mm (min.)
   d : 3 mm (min.)
   un kopš 1998. gada, 4 mm (min.)
   Uz riepām ar atjaunotu protektoru tiek lietoti sekojošie apzīmējumi:
         ar nominālo profila platumu 185;
         ar nominālo virsmas koeficientu 70;
         ar radiālo šķiedru struktūru (R);
         ar nominālo riteņa loka diametra kodu 14;
         ar tehnisko apzīmējumu „89T” , kas norāda uz kravnesības rādītāju 580 kg un
         maksimālo ātruma rādītāju 190 km/h, kas atbilst ātruma simbolam „T”;
         lietojama bez iekšējās kameras („TUBELESS”);
         sniega riepu tipa (M+S);
         ar protektoru, kas atjaunots 2003. gada 25., 26., 27. vai 28. nedēļā.
         Marķējumu izvietojums un kārtība uz riepas ir šāda:
   (a)   izmēra norādījumam, ieskaitot nominālo profila platumu, nominālo virsmas koeficientu,
          riepas tipa simbolu (nepieciešamības gadījumā) un nominālo riteņa loka diametru, ir
          jābūt izkārtotam iepriekš norādītajā secībā, t.i.: 185/70 R 14;
   (b)   tehniskajam aprakstam, ieskaitot kravnesības indeksu un ātruma simbolu, ir jābūt
          izvietotam kopā un blakus riepas izmēra rādītājam. Tas var tikt izvietots vai nu pirms
          vai pēc riepas izmēra rādītāja, kā arī var atrasties virs vai zem tā;
LV                                                  73                                           LV
 ---pagebreak---    (c) simboli „TUBELESS” (bez kameras) , „REINFORCED” (stiprinātā) un „M+S” var tikt
       izvietoti nelielā attālumā no riepas izmēra simbola;
   (d) vārds „RETREAD” (atjaunots protektors) var tikt izvietots nelielā attālumā no izmēra
       simbola.
                                              ________
LV                                               74                                         LV
 ---pagebreak---                                    4. pielikums
         KRAVAS INDEKSI UN ATTIECĪGĀS KRAVAS JAUDAS SARAKSTS
                      Kravas indeksi (KI) un kravas jauda - kg
   KI  kg  KI kg   KI     kg     KI      Kg     KI      kg     KI    kg   KI     kg
    0  45  40 140   80   450     120    1 400   160    4 500   200 14 000 240  45 000
    1 46.2 41 145   81   462     121    1 450   161    4 625   201 14 500 241  46 250
    2 47.5 42 150   82   475     122    1 500   162    4 750   202 15 000 242  47 500
    3 48.7 43 155   83   487     123    1 550   163    4 875   203 15 500 243  48 750
    4  50  44 160   84   500     124    1 600   164    5 000   204 16 000 244  50 000
    5 51.5 45 165   85   515     125    1 650   165    5 150   205 16 500 245  51 500
    6  53  46 170   86   530     126    1 700   166    5 300   206 17 000 246  53 000
    7 54.5 47 175   87   545     127    1 750   167    5 450   207 17 500 247  54 500
    8  56  48 180   88   560     128    1 800   168    5 600   208 18 000 248  56 000
    9  58  49 185   89   580     129    1 850   169    5 800   209 18 500 249  58 000
   10 60 50   190   90   600     130    1 900   170    6 000   210 19 000 250  60 000
   11 61.5 51 195   91   615     131    1 950   171    6 150   211 19 500 251  61 500
   12 63 52   200   92   630     132    2 000   172    6 300   212 20 000 252  63 000
   13 65 53   206   93   650     133    2 060   173    6 500   213 20 600 253  65 000
   14 67 54   212   94   670     134    2 120   174    6 700   214 21 200 254  67 000
   15 69 55   218   95   690     135    2 180   175    6 900   215 21 800 255  69 000
   16 71 56   224   96   710     136    2 240   176    7 100   216 22 400 256  71 000
   17 73 57   230   97   730     137    2 300   177    7 300   217 23 000 257  73 000
   18 75 58   236   98   750     138    2 360   178    7 500   218 23 600 258  75 000
   19 77.5 59 243   99   775     139    2 430   179    7 750   219 24 300 259  77 500
   20  80  60 250 100 800        140    2 500   180 8 000      220 25 000 260  80 000
   21 82.5 61 257  101 825       141    2 575   181 8 250      221 25 750 261  82 500
   22  85  62 265  102 850       142    2 650   182 8 500      222 26 500 262  85 000
   23 87.5 63 272  103 875       143    2 725   183 8 750      223 27 250 263  87 500
   24  90  64 280  104 900       144    2 800   184 9 000      224 28 000 264  90 000
   25 92.5 65 290  105 925       145    2 900   185 9 250      225 29 000 265  92 500
   26  95  66 300  106 950       146    3 000   186 9 500      226 30 000 266  95 000
   27 97.5 67 307  107 975       147    3 075   187 9 750      227 30 750 267  97 500
   28 100  68 315  108 1 000     148    3 150   188 10 000     228 31 500 268 100 000
   29 103  69 325  109 1 030     149    3 250   189 10 300     229 32 500 269 103 000
   30 106  70 335  110  1 060    150    3 350   190   10 600   230 33 500 270 106 000
   31 109  71 345  111  1 090    151    3 450   191   10 900   231 34 500 271 109 000
   32 112  72 355  112  1 120    152    3 550   192   11 200   232 35 500 272 112 000
   33 115  73 365  113  1 150    153    3 650   193   11 500   233 36 500 273 115 000
   34 118  74 375  114  1 180    154    3 750   194   11 800   234 37 500 274 118 000
   35 121  75 387  115  1 215    155    3 875   195   12 150   235 38 750 275 121 500
   36 125  76 400  116  1 250    156    4 000   196   12 500   236 40 000 276 125 000
   37 128  77 412  117  1 285    157    4 125   197   12 850   237 41 250 277 128 500
   38 132  78 425  118  1 320    158    4 250   198   13 200   238 42 500 278 132 000
   39 136  79 437  119  1 360    159    4 375   199   13 600   239 43 750 279 136 000
LV                                      75                                          LV
 ---pagebreak---                          5. pielikums
            RIEPU LIELUMA APZĪMĒJUMI UN IZMĒRI
            (SASKAŅĀ AR ECE NOTEIKUMIEM Nr. 30)
   ŠO INFORMĀCIJU SKATĪT ECE NOTEIKUMU Nr. 30 5. PIELIKUMĀ
                          ________
LV                            76                           LV
 ---pagebreak---                                               6. pielikums
                          PNEIMATISKO RIEPU MĒRĪŠANAS METODE
   1.          Riepas sagatavošana:
   1.1.       Riepa ir jāuzliek uz protektora atjaunotāja norādītā testa riteņa loka un tā
              jāpiepumpē līdz 3 -3.5 iezīmei.
   1.2.        Riepas spiediensir jāpielāgo sekojošā veidā:
   1.2.1.      standarta slīpo siksnu riepām - līdz 1.7 iezīmei;
   1.2.2       diagonālajām (slīpo šķiedru) riepām - līdz:
                                           Spiediena iezīme atkarībā no ātruma simbola
        Šķiedru indekss             L, M, N                 P, Q, R, S               T, U, H, V
               4                       1.7                      2.0                        -
               6                       2.1                      2.4                      2.6
               8                       2.5                      2.8                      3.0
   1.2.3.      standarta radiālajām riepām - līdz 1.8 iezīmei;
   1.2.4.      stiprinātajām riepām – līdz 2.3 iezīmei.
   2.          Mērīšanas procedūra
   2.1.        Uz riteņa loka uzmontētā riepa ir jānotur istabas temperatūrā vismaz 24 stundas
               saskaņā ar šo noteikumu 6.8.3. punktu.
   2.2.        Riepas spiedienam ir jābūt pielabotam līdz līmenim, kas norādīts šā pielikuma
               1.2. punktā.
   2.3         Kopējais platums ir jāmēra sešos vienmērīgi uz riepas perimetra izvietotos
               punktos, ņemot vērā aizsargrievu un joslu biezumu. Iegūtais augstākais mērījums
               ir uzskatāms par kopējo platumu.
   2.4         Ārējais diametrs ir aprēķināms pēc piepūstas riepas maksimālā apkārtmēra.
                                             __________
LV                                                 77                                           LV
 ---pagebreak---                                                 7. pielikums
               KRAVNESĪBAS/ĀTRUMA IZTURĪBAS PĀRBAUŽU PROCEDŪRAS
                    (SASKAŅĀ AR 7. PIELIKUMU UN NOTEIKUMIEM NR. 30)
   1.           Riepas sagatavošana
   1.1.         Riepa ir jāuzliek uz protektora atjaunotāja norādītā testa riteņa loka.
   1.2.         Piepumpējiet riepu līdz attiecīgajam spiedienam, kas norādīts turpmāk:
                              Diagonālās (slīpo
                                šķiedru) riepas            Radiālās riepas           Slīpo siksnu
             Ātruma                                                                     riepas
            kategorija
                               Šķiedru indekss        Standarta     Stiprinātās       Standarta
                               4       6      8
        L, M, N               2.3     2.7    3.0         2.4             -                 -
        P, Q, R, S            2.6     3.0    3.3         2.6            3.0               2.6
        T, U, H               2.8     3.2    3.5         2.8            3.2               2.8
        V                     3.0     3.4    3.7         3.0            3.4                -
        W and Y                                          3.2            3.6
   1.3.         Atkarībā no protektoru atjaunošanas ražotnes zināmu iemeslu dēļ riepas testa
                spiediena līmenis var būt atšķirīgs no šī pielikuma 1.2. punktā norādītā. Šādā
                gadījumā riepai ir jābūt piepumpētai līdz pieprasītajam spiediena līmenim.
   1.4.         Novietojiet uz riteņa uzmontēto riepu pārbaužu telpas temperatūrā uz vismaz 3
                stundām.
   1.5.         Pielabojiet riepas spiedienu līdz šā pielikuma 1.2. vai 1.3. punktā norādītajam.
   2.           Testa procedūra
   2.1.         Uzlieciet uz riteņa uzmontēto riepu uz pārbaužu ass un piespiediet to pret cilindra
                ar mehānisko piedziņu gludās virsmas ārējo daļu 1.70 m ± 1% diametrā tā, lai
                virsmas platums būtu vismaz riepas protektora platumā. Zināmos gadījumos var
                tikt izmantots cilindrs ar 2.00 m ± 1% diametru.
   2.2.         Uz pārbaužu ass uzlieciet kravu, kas atbilst 80% no
   2.2.1.       maksimālā kravnesības indeksa, kas atbilst riepu kravnesības radītājam ar ātruma
                simboliem no L līdz H ieskaitot,
   2.2.2.       maksimālā kravnesības indeksa, kas atbilst maksimālā ātruma rādītājiem (skatīt šo
                noteikumu 2.35.2 .punktu):
LV                                                   78                                             LV
 ---pagebreak---           •   240 km/h riepām ar ātruma simbolu „V”,
          •   270 km/h riepām ar ātruma simbolu „W”,
          •   300 km/h riepām ar ātruma simbolu „Y”.
   2.3.   Riepas spiedienu testa laikā nav jāpielabo, un testa svars ir jāsaglabā vienmērīgs
          visās trijās testa stadijās.
   2.4.   Testa laikā telpas temperatūra ir jāuztur no 20°C līdz 30°C, izņemot gadījumus,
          kad riepas ražotājs vai protektoru atjaunotājs piekrīt augstākas temperatūras
          uzturēšanai.
   2.5.   Izturības testa programma ir jāveic bez pārtraukumiem turpmāk minētajā veidā.
   2.5.1  Laiks no nulles ātruma līdz testa sākuma ātrumam: 10 minūtes;
   2.5.2. testa sākuma ātrums: noteiktais maksimālais ātrums attiecīgajam riepu veidam,
          mazāk kā 40 km/st izmantojot testa cilindru ar 1.70 m ± 1% diametru vai mazāk
          kā 30 km/st izmantojot testa cilindru ar 2.00 m ± 1% diametru;
   2.5.3. tālākais ātruma pieaugums: 10 km/st līdz maksimālajam testa ātrumam;
   2.5.4. pie katras ātruma pakāpes testa posma ilgums: 10 minūtes;
   2.5.5. testa pēdējā posma ilgums: 20 minūtes;
   2.5.6. maksimālais testa ātrums: mazāks par 10 km/st nekā maksimālais ātrums
          attiecīgajam riepu veidam pie testa cilindra ar 1.70 m ± 1 % diametru vai
          noteiktais maksimālais testa ātrums pie testa cilindra ar 2.00 m ± 1% diametru.
   3.     Līdzvērtīga testa metode
          Ja tiek pielietota cita testa metode nekā šā pielikuma 2. punktā minētā, ir jāpierāda
          tās līdzvērtība minētajai metodei.
                                            _______
LV                                             79                                               LV
 ---pagebreak---                                             8. pielikums
                                  PASKAIDROJOŠAIS ATTĒLS
                                   Skatīt šo noteikumu 2. punktu
   Tread - protektors
   Tread grooves - protektora rievas
   Cord - kords
   Ply - šķiedras
   Carcass- karkass
LV                                               80              LV
 ---pagebreak---    Bead – bortu stieple
   Outer diameter - ārējais diametrs (D)
   Section height - riepas profila augstums (H)
   Sidewall - sāni
   Lower area of tyre - riepas apakšdaļa
   Nominal rim diameter - nominālais riteņa loka diametrs (d)
   Rim width - riteņa loka platums (A)
   Section width – profila platums (S)
   Overall width - kopējais platums
LV                                              81            LV