CELEX: 32014D0008
Language: cs
Date: 2013-10-10 00:00:00
Title: 2014/8/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 10. října 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2010/372/EU o používání regulovaných látek jako technologických činidel podle čl. 8 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 (oznámeno pod číslem C(2013) 6517)

11.1.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 8/27
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 10. října 2013,
   kterým se mění rozhodnutí 2010/372/EU o používání regulovaných látek jako technologických činidel podle čl. 8 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009
   (oznámeno pod číslem C(2013) 6517)
   (Pouze francouzské, italské, německé, nizozemské, polské a portugalské znění je závazné)
   (2014/8/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 ze dne 16. září 2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1), a zejména na čl. 8 odst. 4 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Vzhledem k povinnostem Unie podle rozhodnutí X/14 a následných rozhodnutí smluvních stran Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, omezuje čl. 8 odst. 4 nařízení (ES) č. 1005/2009 používání regulovaných látek jako technologických činidel na 1 083 metrických tun ročně a emise z používání technologických činidel na 17 metrických tun ročně.
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2010/372/EU (2) stanoví seznam podniků oprávněných k používání regulovaných látek jako technologických činidel a pro každý z dotčených podniků určuje maximální množství, jež lze používat pro úpravu a emitovat.
            
         
               (3)
            
            
               Dva podniky (Anwil SA a CUF Quimicos Industriais SA) přestaly od roku 2010 používat regulované látky jako technologická činidla. Jiný podnik (Arkema France SA) informoval příslušné francouzské orgány, že v údajích o emisích za roky 2007, 2008, 2009, 2010 a 2011, které Komisi poskytl, se vyskytují zásadní a zjevné chyby, které vedly ke značnému podhodnocení ročních emisí. Z těchto údajů Komise vycházela při výpočtu limitu uvedeného podniku, jak vyplývá z přílohy rozhodnutí 2010/372/EU, která stanoví seznam podniků a maximální množství, které každý z těchto podniků může ročně emitovat. Příslušné francouzské orgány toto tvrzení prošetřily a zjistily, že se tyto zjevné chyby v poskytnutých údajích skutečně vyskytují. Tyto chyby v poskytnutých údajích pravděpodobně nevznikly úmyslně a vedly k tomu, že limit stanovený pro tento podnik byl podstatně nižší než limit, jenž by byl stanoven v případě použití správných údajů o ročních emisích. Limit tohoto podniku, jak vyplývá z přílohy rozhodnutí 2010/372/EU, proto nesprávně odráží dřívější roční emise a měl by být opraven.
            
         
               (4)
            
            
               Příloha rozhodnutí 2010/372/EU by proto měla být změněna.
            
         
               (5)
            
            
               Rovněž by mělo být vyjasněno, že v rámci téhož podniku jsou možné i převody kvóty upraveného množství mezi jednotlivými látkami a použitími.
            
         
               (6)
            
            
               Rozhodnutí 2010/372/EU by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (7)
            
            
               Platnost rozhodnutí 2010/372/EU není časově omezena a může být vhodné provést jeho přezkum s ohledem na budoucí vývoj v oblasti technologií, a to zejména pokud jde o přílohu uvedeného rozhodnutí.
            
         
               (8)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 25 odst. 1 nařízení (ES) č. 1005/2009,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Rozhodnutí 2010/372/EU se mění takto:
   
               1)
            
            
               V článku 3 se první věta nahrazuje tímto:
               „Podnik může plně nebo částečně převést svou kvótu upraveného množství přidělenou stávajícímu zařízení uvedenému v příloze jinému podniku uvedenému v příloze nebo v rámci téhož podniku na jinou látku nebo jiné použití, která jsou u tohoto podniku uvedena v příloze, a to bez ohledu na látku nebo použití, pro které bylo množství přiděleno.“
            
         
               2)
            
            
               Příloha rozhodnutí 2010/372/EU se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí je určeno těmto podnikům:
   
               
                           Anwil SA
                        
                     
                           Ul. Toruńska 222
                        
                     
                           87-805 Włocławek
                        
                     
                           POLSKO
                        
                     
            
               
                           Arkema France SA
                        
                     
                           420 rue d’Estienne D’Orves
                        
                     
                           92705 Colombes Cedex
                        
                     
                           FRANCIE
                        
                     
         
               
                           Bayer Material Science AG
                        
                     
                           CAS-PR-CKD, Gebäude B669
                        
                     
                           41538 Dormhagen
                        
                     
                           NĚMECKO
                        
                     
            
               
                           CUF Químicos Industriais SA
                        
                     
                           Quinta da Indústria Beduído
                        
                     
                           3860-680 Estarreja
                        
                     
                           PORTUGALSKO
                        
                     
         
               
                           Potasse et Produits Chimiques SA
                        
                     
                           95 rue du General de Gaulle
                        
                     
                           68802 Thann Cedex
                        
                     
                           FRANCIE
                        
                     
            
               
                           Vencorex France
                        
                     
                           Etablissement du Pont-de-Claix
                        
                     
                           Plate-forme chimique
                        
                     
                           Rue Lavoisier
                        
                     
                           BP16
                        
                     
                           38801 Le Pont-de-Claix Cedex
                        
                     
                           FRANCIE
                        
                     
         
               
                           Solvay Specialty Polymers Italy SpA
                        
                     
                           Viale Lombardia 20
                        
                     
                           20021 Bollate (MI)
                        
                     
                           ITÁLIE
                        
                     
            
               
                           Teijin Aramid BV
                        
                     
                           Oosterhorn 6
                        
                     
                           9930 AD Delfzijl
                        
                     
                           NIZOZEMSKO
                        
                     
         
      V Bruselu dne 10. října 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         Connie HEDEGAARD
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 286, 31.10.2009, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 169, 3.7.2010, s. 17.
   
      PŘÍLOHA
      (Tato příloha obsahuje důvěrné obchodní informace, a proto se nezveřejňuje.)