CELEX: 32003D0627
Language: pl
Date: 2003-08-20 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 20 sierpnia 2003 r. upoważniająca Państwa Członkowskie zgodnie z dyrektywą 96/49/WE do przyjęcia niektórych odstępstw w odniesieniu do kolejowego transportu towarów niebezpiecznych (notyfikowana jako dokument nr C(2003) 3026)Tekst mający znaczenie dla EOG.

Ważna informacja prawna

|

32003D0627

Dziennik Urzędowy L 217 , 29/08/2003 P. 0067 - 0072

		Decyzja Komisjiz dnia 20 sierpnia 2003 r.upoważniająca Państwa Członkowskie zgodnie z dyrektywą 96/49/WE do przyjęcia niektórych odstępstw w odniesieniu do kolejowego transportu towarów niebezpiecznych(notyfikowana jako dokument nr C(2003) 3026)(Tekst mający znaczenie dla EOG)(2003/627/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 96/49/WE z dnia 23 lipca 1996 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich w zakresie kolejowego transportu towarów niebezpiecznych [1], zmienioną dyrektywą 2000/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [2], w szczególności jej art. 6 ust. 9 i 11,uwzględniając powiadomienia otrzymane od zainteresowanych Państw Członkowskich,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Na mocy dyrektywy 96/49/WE, Państwa Członkowskie mogą przyjąć przepisy mniej rygorystyczne od przepisów przewidzianych w załącznikach do dyrektywy 96/49/WE w odniesieniu do transportu na ich terytorium, jedynie małych ilości niektórych towarów niebezpiecznych, z wyjątkiem substancji o średnim lub wysokim poziomie radioaktywności. Kilka Państw Członkowskich powiadomiło Komisję o chęci przyjęcia tego rodzaju przepisów. Komisja zbadała te przepisy i stwierdziła, że spełniają one odpowiednie warunki. Dlatego właściwe jest, aby zezwolić na przyjęcie tych przepisów.(2) Na mocy dyrektywy 96/49/WE, Państwa Członkowskie mogą zezwolić na regularny transport towarów niebezpiecznych po wyznaczonych szczególnych trasach na ich terytorium, stanowiący część określonego procesu przemysłowego, który to transport jest zabroniony przepisami Załącznika do dyrektywy 96/49/WE lub odbywa się zgodnie z warunkami różnymi od warunków określonych w tym Załączniku, gdy tego rodzaju działania mają charakter lokalny i są ściśle kontrolowane zgodnie z jasno określonymi warunkami. Kilka Państw Członkowskich powiadomiło Komisję o chęci przyjęcia przepisów zezwalających na tego rodzaju regularny transport. Komisja stwierdziła, że są spełnione wymagania dla udzielenia tego rodzaju upoważnienia. Dlatego właściwe jest, aby zezwolić zainteresowanym Państwom Członkowskim na przyjęcie tego rodzaju przepisów.(3) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ds. Transportu Towarów Niebezpiecznych powołanego w art. 9 dyrektywy 94/55/WE,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Państwa Członkowskie wymienione w załączniku I są upoważnione do przyjęcia, w odniesieniu do transportu kolejowego ograniczonego do ich terytorium przepisów wymienionych w tym załączniku tylko odnośnie do małych ilości niektórych towarów niebezpiecznych.Przepisy te są stosowane bez dyskryminacji.Artykuł 2Państwa Członkowskie wymienione w załączniku II są upoważnione do przyjęcia, w odniesieniu do regularnego transportu towarów niebezpiecznych po wyznaczonych szczególnych trasach na ich terytorium, stanowiącego część określonego procesu przemysłowego, o charakterze lokalnym i ściśle kontrolowanego na jasno określonych warunkach, przepisów określonych w tym załączniku.Przepisy są stosowane bez dyskryminacji.Artykuł 3Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 20 sierpnia 2003 r.W imieniu KomisjiLoyola De PalacioWiceprzewodniczący[1] Dz.U. L 235 z 17.9.1996, str. 25.[2] Dz.U. L 279 z 1.11.2000, str. 44.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK IODSTĘPSTWA W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH W ZAKRESIE MAŁYCH ILOŚCI NIEKTÓRYCH TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCHFRANCJARA-SQ 6.1Przedmiot: transport rejestrowanego bagażu w pociągach pasażerskichOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 7.7Treść Załącznika do dyrektywy: materiały objęte Regulaminem międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych (RID) i przedmioty wyłączone z transportu w postaci bagażuOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Dekret z dnia 5 czerwca 2001 r. w sprawie transportu kolejowego towarów niebezpiecznych ("dekret RID")), art. 18Treść ustawodawstwa krajowego: materiały objęte RID i przedmioty, które można przewozić jako paczki ekspresowe, jako bagaż w pociągach pasażerskich.RA-SQ 6.2Przedmiot: paczki z materiałami niebezpiecznymi przewożone w pociągach przez pasażerówOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 7.7Treść Załącznika do dyrektywy: materiały objęte RID i przedmioty wyłączone z transportu jako bagaż ręcznyOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Dekret z dnia 5 czerwca 2001 r. w sprawie transportu kolejowego towarów niebezpiecznych ("dekret RID")), art. 19Treść ustawodawstwa krajowego: dopuszcza się przewożenie jako bagaż ręczny, paczek z materiałami niebezpiecznymi przeznaczonymi do użytku osobistego lub zawodowego z zastrzeżeniem niektórych warunków: stosuje się tylko przepisy odnoszące się do opakowań zbiorczych, oznakowywania i etykietowania paczek określonych w ppkt 4.1, 5.2 i 3.4.Uwagi: przenośne pojemniki gazowe dozwolone dla pacjentów z problemami układu oddechowego, w ilości niezbędnej do odbycia jednej podróżyRA-SQ 6.3Przedmiot: transport na potrzeby przewoźnika kolejowegoOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 5.4.1Treść Załącznika do dyrektywy: informacja dotycząca materiałów niebezpiecznych podawanych w liście przewozowymOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Dekret z dnia 5 czerwca 2001 r. w sprawie transportu kolejowego towarów niebezpiecznych ("dekret RID")), art. 20.2Treść ustawodawstwa krajowego: transport na potrzeby przewoźnika kolejowego w ilościach nieprzekraczających limitów określonych w ppkt 1.1.3.6, nie podlega zgłoszeniu ładunku.RA-SQ 6.4Przedmiot: zwolnienie z etykietowania niektórych wagonów pocztowychOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 5.3.1Treść Załącznika do dyrektywy: obowiązek umieszczania etykiet na ścianach wagonówOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Dekret z dnia 5 czerwca 2001 r. w sprawie transportu kolejowego towarów niebezpiecznych ("dekret RID")), art. 21.1Treść ustawodawstwa krajowego: tylko wagony pocztowe przewożące ponad 3 tony materiału w tej samej klasie (poza 1, 6.2 lub 7) muszą mieć etykiety.RA-SQ 6.5Przedmiot: zwolnienie z etykietowania wagonów przewożących małe pojemnikiOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 5.3.1Treść Załącznika do dyrektywy: obowiązek umieszczania etykiet na ścianach wagonówOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Dekret z dnia 5 czerwca 2001 r. w sprawie transportu kolejowego towarów niebezpiecznych ("dekret RID")), art. 21.2Treść ustawodawstwa krajowego: jeśli etykiety umieszczone na małych pojemnikach są wyraźnie widoczne, to wagony nie muszą posiadać etykiet.RA-SQ 6.6Przedmiot: zwolnienie z etykietowania wagonów przewożących pojazdy drogowe z załadowanymi paczkamiOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 5.3.1Treść Załącznika do dyrektywy: obowiązek umieszczania etykiet na ścianach wagonówOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Dekret z dnia 5 czerwca 2001 r. w sprawie transportu kolejowego towarów niebezpiecznych ("dekret RID")), art. 21.3Treść ustawodawstwa krajowego: jeśli pojazdy drogowe mają etykiety odpowiadające przewożonym przez nie paczkom, to wagony nie muszą posiadać etykiet.SZWECJARA-SQ 14.1Przedmiot: wagon kolejowy przewożący towary niebezpieczne jako towary ekspresowe, nie musi być oznakowany etykietamiOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 5.3.1Treść Załącznika do dyrektywy: wagony kolejowe przewożące towary niebezpieczne muszą posiadać etykiety.Odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terrängTreść ustawodawstwa krajowego: wagon kolejowy przewożący towary niebezpieczne jako towary ekspresowe, nie musi być oznakowany etykietami.Uwagi: dla towarów zwanych towarami ekspresowymi istnieją ograniczenia ilościowe w RID. Dlatego jest to kwestia małych ilości.ZJEDNOCZONE KRÓLESTWORA-SQ 15.1Przedmiot: przewóz niektórych towarów radioaktywnych o małym zagrożeniu, takich jak zegary, zegarki, wykrywacze do dymu, tarcze kompasówOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: większość wymagań RIDTreść Załącznika do dyrektywy: wymagania dotyczące przewozu materiału klasy 7Odniesienie do ustawodawstwa krajowego: przepisy z 1996 r. (regulacje 1996) dotyczące opakowań zbiorczych, etykietowania i transportu kolejowy materiałów radioaktywnych, przepis 2(6) (zmienione harmonogramem 5 przepisów z 1999 r. (regulacje 1999) dotyczących transportu towarów niebezpiecznych)Treść ustawodawstwa krajowego: całkowite wyłączenie z przepisów prawa krajowego w zakresie niektórych produktów handlowych zawierających ograniczone ilości materiału radioaktywnegoUwagi: odstępstwo to jest środkiem krótkoterminowym, który nie będzie już potrzebny, gdy zmiany podobne do przepisów Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej zostaną włączone do RID.RA-SQ 15.2Przedmiot: przewożenie nominalnie pustych stałych zbiorników, nieprzewidzianych jako wyposażenie transportowe (N2)Odniesienie do Załącznika do dyrektywy: części 5 i 7 (96/49/WE)Treść Załącznika do dyrektywy: wymagania dotyczące procedur przesyłkowych, przewozu, działania i pojazdówOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: zostanie określone w mających się ukazać przepisachTreść ustawodawstwa krajowego: jak wyżejUwagi: ruch tego rodzaju zbiorników stałych nie jest przewozem towarów niebezpiecznych w zwykłym sensie i w praktyce nie można stosować przepisów RID. Ponieważ cysterny są "nominalnie puste", więc ilość rzeczywiście znajdujących się w nich towarów niebezpiecznych jest z definicji bardzo mała.RA-SQ 15.3Przedmiot: złagodzenie ograniczeń w zakresie transportu mieszanego materiałów wybuchowych oraz materiałów wybuchowych z innymi towarami niebezpiecznymi, w wagonach, pojazdach i kontenerach (N4/5/6)Odniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 7.5.2.1 i 7.5.2.2Treść Załącznika do dyrektywy: ograniczenia w zakresie niektórych typów ładunków mieszanychOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: przepisy z 1996 r. (regulacje 1996) dotyczące transportu drogowego towarów niebezpiecznych, przepis 18; przepis (regulacja) dotyczący transportu kolejowego towarów niebezpiecznych, przepis 17 i 24; przepisy dotyczące transportu drogowego materiałów wybuchowych, przepis 14Treść ustawodawstwa krajowego: ustawodawstwo krajowe jest mniej restrykcyjne w zakresie mieszanych przewozów materiałów wybuchowych, pod warunkiem że tego rodzaju transport może być dokonany bez ryzyka.Uwagi: Zjednoczone Królestwo pragnie dopuścić różne wersje w zakresie zasad mieszanych przewozów materiałów wybuchowych z innymi materiałami wybuchowymi oraz materiałów wybuchowych z innymi towarami niebezpiecznymi. Każda wersja ma mieć ograniczenia ilościowe dotyczące jednego lub wielu elementów składowych ładunku i będzie dopuszczona, pod warunkiem że "przedsięwzięto wszelkie uzasadnione wykonalne praktycznie środki celem uniemożliwienia stykania się materiałów wybuchowych lub stwarzania zagrożenia w inny sposób przez wszystkie tego rodzaju towary".Przykłady wersji, które chce dopuścić Zjednoczone Królestwo:1. materiały wybuchowe o numerach w klasyfikacji ONZ (UN) 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 lub 0361 można przewozić w tym samym pojeździe z towarami niebezpiecznymi o numerze w klasyfikacji ONZ (UN) 1942. Ilość towaru UN 1942 dopuszczonego do przewozu ogranicza się przez uznanie go za materiał wybuchowy 1.1D;2. materiały wybuchowe o numerach w klasyfikacji ONZ (UN) 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431 lub 0453 można przewozić w tym samym pojeździe z towarami niebezpiecznymi (z wyjątkiem gazów łatwopalnych, substancji zakaźnych i substancji toksycznych) dla kategorii transportu 2 lub towarami niebezpiecznymi dla kategorii transportu 3 lub dla dowolnej ich kombinacji, pod warunkiem że całkowita masa lub objętość towarów niebezpiecznych dla kategorii transportu 2 nie przekracza 500 kg lub litrów i całkowita masa netto tego rodzaju materiałów wybuchowych nie przekracza 500 kg;3. materiały wybuchowe o oznaczeniu 1.4G można przewozić z płynami i gazami łatwopalnymi dla kategorii transportu 2 lub z gazami niepalnymi i nietoksycznymi dla kategorii transportu 3 lub dla dowolnej ich kombinacji w tym samym pojeździe, pod warunkiem że całkowita masa lub objętość towarów niebezpiecznych razem wziętych nie przekracza 200 kg lub litrów i całkowita masa netto materiałów wybuchowych nie przekracza 20 kg;4. artykuły wybuchowe o numerach w klasyfikacji ONZ (UN) 0106, 0107 lub 0257 można przewozić z artykułami wybuchowymi z grup zgodności D, E lub F, których są one składnikami. Całkowita ilość materiałów wybuchowych o numerach UN 0106, 0107 lub 0257 nie może przekraczać 20 kg.RA-SQ 15.4Przedmiot: umożliwić różną "maksymalną całkowitą ilość na jednostkę transportu" dla towarów klasy 1 w kategoriach 1 i 2 tabeli w ppkt 1.1.3.1Odniesienie do Załącznika do dyrektywy: ppkt 1.1.3.1Treść Załącznika do dyrektywy: zwolnienia odnoszące się do charakteru operacji transportowejOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: zostanie określona w mających się ukazać przepisachTreść ustawodawstwa krajowego: ustanowienie zasad dotyczących zwolnień w zakresie ograniczonych ilości i mieszanego przewozu materiałów wybuchowychUwagi: umożliwić różne limity ilościowe i mnożniki odnoszące się do ładunków mieszanych towarów klasy 1, mianowicie "50" dla kategorii 1 i "500" dla kategorii 2. Przy obliczaniu ładunków mieszanych stosuje się mnożniki "20" dla kategorii transportu 2 i "2" dla kategorii transportu 3.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK IIODSTĘPSTWA W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH W ZAKRESIE TRANSPORTU LOKALNEGO OGRANICZONEGO DO ICH TERYTORIUMSZWECJARA-LT 14.1Przedmiot: transport odpadów niebezpiecznych do zakładów usuwania odpadów niebezpiecznychOdniesienie do Załącznika do dyrektywy: część 2, klasy 5.2 i 6.1Treść Załącznika do dyrektywy: klasyfikacja, oznakowywanie i etykietowanie oraz wymagania w zakresie budowy i badań opakowań zbiorczychOdniesienie do ustawodawstwa krajowego: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terrängTreść ustawodawstwa krajowego: ustawodawstwo obejmuje kryteria uproszczonej klasyfikacji, mniej restrykcyjne wymagania w zakresie konstrukcji i badań opakowań zbiorczych oraz zmienione wymagania dotyczące etykietowania i oznaczania. Zamiast klasyfikowania odpadów niebezpiecznych zgodnie z RID kwalifikuje się je do różnych grup odpadów. Każda grupa odpadów zawiera substancje, które mogą, zgodnie z RID, być pakowane razem (pakowanie mieszane). Każde opakowanie zamiast numerem UN musi być oznaczone odpowiednim kodem grupy odpadów.Uwagi: przepisy te można stosować tylko do transportu odpadów niebezpiecznych z punktów publicznych recyklingu do zakładów usuwania odpadów niebezpiecznych.--------------------------------------------------