CELEX: 51981PC0148
Language: nl
Date: 1981-04-03 00:00:00
Title: AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van een overeenkomst met Joegoslavië inzake vrijwillige beperking in de sector schape- en geitevlees (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 148
Vol. 1981/0036
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                          COM(81)148 def.
                                                          Brussel , 3 april 1981
                           AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
                           »
 betreffende de sluiting van een overeenkomst met Joegoslavië inzake vrijwillige
beperking in de sector schape- en geitevlees
                             ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                     zf
        C0M(81 ) 148 def .
 ---pagebreak---                                                      \
                                  TOELICHTING
   1 . Overeenkomstig de richtsnoeren van de Raad van 20 december 1980 heeft de
       Commissie onderhandelingen gevoerd met derde Landen die schape- en
       geitevlees of levende schapen en geiten leveren , ten einde te komen tot
       overeenkomsten inzake de vrijwillige beperking van hun uitvoer naar de
       Gemeenschap .
       De resultaten van de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten inzake
       vrijwillige beperking met Argentinië , Australië , Hongari je , Ijsland ,
       Nieuw-Zeeland, Oostenrijk, Polen, Roemenië en Uruguay zijn reeds voor
       goedkeuring aan de Raad voorgelegd . •
  2 . Aangezien de Commissie nu 'ook overeenstemming heeft bereikt met Joegoslavië ,
       wordt voorgesteld het voorstel goed te keuren voor een besluit van de Raad
                            *
       betreffende de sluiting van een dergelijke overeenkomst met Joegoslavië .
. 3 . De overeenkomst heeft voor de Gemeenschap van de 10 betrekking op de volgende
       jaarlijkse hoeveelheden, uitgedrukt in geslacht gewicht ( equivalent van het
       gewicht met been ) :
              Joegoslavië          Levende dieren      Vers of gekoeld      Bevroren vlees
                          -     '                            vlees
                                        200 t              4.800 t                0
 ---pagebreak---                                     Aanbeveling
                            VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
    betreffende de sluiting van een overeenkomst met Joegoslavië inzake
        vrijwillige beperking in de sector schape- en geitevlees
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van dé Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113,
Gezien de aanbeveling van de Commissie , met Joegoslavië tot een overeenkomst
is gekomen ;                 \
Overwegende dat de Commissie onderhandelingen heeft aangeknoopt met derde landen
die' schape - en geitevlees of levende schapen en geiten leveren , ten einde te komen
tot overeenkomsten inzake vrijwillige beperking vari hun uitvoer naar de
Gemeenschap ;                                    '               ,
Overwegende dat de Commissie tot een overeenkomst is gekomen ;
Overwegende dat door deze overeenkomst het handelsverkeer in harmonie met de
werking van de gemeenschappelijke ordening der markten in de betrokken sector
kan verlopen ,
BESLUIT :
                                      Artikel 1
1 . De overeenkomst , in de vorm van een briefwisseling , inzake de handel in de ,
     sector schape- en geitevlees , die is aangegaan met Joegoslavië , wordt namens
     de Europese Economische Gemeenschap goedgekeurd . .
2 . De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht .      '
                                      Artikel 2
De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd
is de in artikel 1 bedoelde overeenkomst te ondertekenen ten einde daardoor
de Gemeenschap te binden .
Gedaan te                                             Voor de Raad
                                                      De Voorzitter
 ---pagebreak---                                   ONTWERP
       BRIEFWISSELING TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
         EN DE SOCIALISTISCHE FEDERATIEVE REPUBLIEK JOEGOSLAVIË
        INZAKE DE HANDEL IN VLEES VAN SCHAPEN - LAMMEREN EN GEITEN
         Ik heb de eer te verwijzen naar de onlangs tussen onze
delegaties gevoerde onderhandelingen welke ten doel hadden bepalingen uit
te werken met betrekking tot de invoer in de Europese Economische Gemeenschap
                    ι
van schape -, lams - en geitevlees , alsmede van levende schapen en geiten ,
andere dan fokdieren van zuiver ras , uit Joegoslavië , in verband met de
tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke ordening der markten in de
sector schape- en geitevlees door de Gemeenschap .
         In de loop van deze onderhandelingen zijn beide partijen het
volgende overeengekomen :
1 . Deze regeling heeft betrekking op :
    - levende schapen en geiten ,, andere dan fokdieren van zuiver ras
      (post 01.04 B van het gemeenschappelijk douanetarief );
    - vers of gekoeld vlees van schapen , lammeren of geiten
      (post 02.01 A IV a ) van het gemeenschappelijk douanetarief );
    - bevroren vlees van schapen, lammeren of geiten
      (post 02.01 A IV b ) van het gemeenschappelijk douanetarief ).
 ---pagebreak---  2m In het kader van deze regeling worden de uitvoermogeli j kheden voor de in punt
      1 bedoelde produkten uit Joegoslavië naar de Gemeenschap vastgesteld op de
'     volgende jaarlijkse hoeveelheden :           ■
               200 ton levende dieren , uitgedrukt in geslacht gewicht ( 1 )
             4.800 ton , vers of bevroren vlees , uitgedrukt in geslacht gewicht ( 2 ).
      Ter verzekering van een goede werking van de regeling gaat Joegoslavië de
      verplichting aan de procedures toe te passen die nodig zijn om te bewerkstel­
       ligen dat de werkelijk uitgevoerde jaarlijkse hoeveelheden de overeengekomen
      hoeveelheden niet overschrijden .
3 . Indien de Gemeenschap de vri jwaringsclausure inroept , draagt zij er zorg
      voor dat de toegang van , Joegoslavië tot de Gemeenschap als omschreven in
      deze regeling , niet nadelig wordt beïnvloed .
                                                                             i
4 . Indien de invoer uit Joegoslavië in de loop van een jaar de overeengekomen
      hoeveelheid overschrijdt , behoudt de Geméénschap zich het recht voor de
   •  invoer uit dat land voor de rest van dat jaar te schorsen .
      De hoeveelheid waarmee de toegestane inv.oer is overschreden , wordt in mindering
      gebracht op het Joegoslavische uitvoerquotum voor het volgende jaar .
5 . De Gemeenschap verbindt zich ertoe de heffing bij - invoer van onder deze
      regeling vallende produkten te beperken tot maximum 10 % ad valorem .
      Afgezien van de hierboven omschreven heffing zal de Gemeenschap geen
      douanerechten of andere heffingen van gelijke werking als invoerheffingen
      of douanerechten , toepassen .         '
 ( 1 ) 100 kg levend gewicht stemt overeen met 47 kg geslacht gewicht •
        ( equivalent van het gewicht met been ) ( 2 ) •
 ( 2 ) Geslacht gewicht ( equivalent van het gewicht met been ). Onder deze term
        wordt verstaan het gewicht van met been aangeboden vlees , alsmede het
        gewicht van vlees zonder been , omgerekend met behulp van een coëfficiënt
        in gewicht vlees met been .. Geraamd kan worden dat 55 kg schapevlees
          zonder been overeenstemt met 100 kg vlees met been en dat 60 kg lamsvlees
        zonder been overeenstemt met 100 kg vlees mét been . ,
 ---pagebreak---   Bij de toetreding van nieuwe Lid-Staten wijzigt de Gemeenschap na raadpleging
  van Joegoslavië de in punt 2 genoemde hoeveelheden naar gelang van de handel ,
  van Joegoslavië met elke nieuwe Lid-Staat .
  De belasting bij invoer voor deze nieuwe Lid-Staten zal worden vastgesteld
 overeenkomstig de voorschriften van het toetredingsverdrag , rekening houdend
 met de in punt 5 van deze regeling genoemde maximumheffing .
 De Gemeenschap zal ernaar streven elke marktontwi kkeling te voorkomen ,
 waardoor het gevaar ontstaat dat de. overeengekomen hoeveelheden produkten
 uit' Joegoslavië waarop deze regeling van toepassing ^ s , niet op de markt'
 van de Gemeenschap kunnen worden afgezet .               -
 Gelet op de doelstellingen en bepalingen van deze " regeling betuigt de
'Gemeenschap er , haar instemming mede, dat elke effectieve toepassing van
 restituties of enige andere vorm van steun met' betrekking tot de uitvoer
 van vlees van schapen en lammeren , alsmede van levende schapen of lammeren .,
 bestemd voor de slacht , slechts zal geschieden op .basis van prijzen en
 voorwaarden die voldoen aan de bestaande internationale verplichtingen en
 met inachtneming van het traditionele aandeel van de Gemeenschap in de
 wereldhandel , in deze produkten . Deze formulering moet worden geïnte'rpreteerd
 op een wijze die ir. overeenstemming i s. met 'arti kei XVI van de Algemene -
                                                            ι
 Overeenkomst betreffende Tarievën en Handel ( GATT ) en met name met
 artikel 10 , lid 2 , sub c ), van de Overeenkomst inzake de interpretatie
 en de toepassing van de artikelen VI , XVI en XXIII van de Algemene
 Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel .
 Joegoslavië ziet erop toe dat deze regeling in acht wordt genomen , met name
 door de afgifte van uitvoercertificaten voor de in . punt 1 bedoelde
 produkten , binnen de grenzen van de in deze regeling genoemde hoeveelheden .
 ---pagebreak---                                         - 4 -
      Van haar kant verbindt de Gemeenschap zich ertoe alle nodige bepalingen
      vast te stellen ten einde de . afgifte van een invoercertif i caat voor de
      bovengenoemde produkten, van oorsprong uit Joegoslavië , afhankelijk
      te stellen van de overlegging van een ui tvoercerti f i caat afgegeven door
      de bevoegde door Joegoslavië aangewezen autoriteiten .
      De bepalingen ter uitvoering van deze regeling zullen zodanig worden
      vastgesteld dat het stellen van een waarborg vöor de afgifte van' invoei–       ,
      certif i caten ' voor de betrokken produkten niet noodzakelijk is .
      Deze uitvoeringsbepalingen zullen tevens inhouden dat de bevoegde
     Joegoslavische autoriteiten 'de bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap
     periodiek de hoeveelheden mededelen waarvoor uitvoer- en invoercertif i caten
     zijn afgegeven, eventueel onderverdeeld naar bestemming .            1
10 . Er wordt een Raadgevend Comité ingesteld , samengesteld uit vertegenwoordigers
     van de Gemeenschap en van Joegoslavië . Het Comité ziet erop 'toe dat de
     regeling correct wordt toegepast en harmonisch functioneert .                  _
                                                                                        I
     Het ziet erop toe dat de correcte toepassing van de regeling niet nadelig
     wordt beïnvloed , door de uitvoer naar de Gemeenschap van produkten op basis
     van vlees van schapen > lammeren en geiten , welke vallen onder niet in de
     regeling genoemde tariefposten .               ,                       •
     Het comité bespreekt alle problemen die zich bij de toepassing van de
     regeling kunnen voordoen en zal de bevoegde instanties passende oplossingen
/
     aanbevelen .
                                                                                  V
11 . De bepalingen van deze regeling worden aanvaard onverminderd de rechten en
     verplichtingen van de partijen in het kader van de GATT .
12 . De in punt . 2 vastgestelde jaarlijkse hoeveelheden hebben betrekking op de
     periode van 1 januari tot en met 31 december .
     De hoeveelheden welke gelden met ingang van de inwerkingtreding van deze rege­
     ling tot en met 31 december van het lopende jaar zullen naar rato van de to'tale
     jaarlijke hoeveelheden worden vastgesteld , rekening houdend met de seizoenge-
     bonden ontwikkeling van het handelsverkeer .
 ---pagebreak---                                   - 5 -
13 . Deze regeling is' van toepassing , enerzijds op de gebieden waar het Verdrag
      tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is
     en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden , en anderzijds op het
     grondgebied van de Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië .
14 . Deze regeling treedt in werking op 1 januari 1931 :
     Zij blijft van kracht tot en met 31 maart 1984 en zal nadien van kracht
     blijven onder voorb'ehoud van het recht van beide partijen haar schriftelijk
     op te zeggen met inachtneming van een opzegtermijn van één jaar . In elk
     geval zullen de bepalingen van deze regeling door beide partijen vóór
     1 april 1984 aan een onderzoek worden onderworpen ten einde er in onderling
     overleg zo nodig aanpassingen in aan te brengen .
     Beleefdheidsformule                            '
          Voor de Commissie -                    Voor ae Federale Uitvoerende Raad
     van de Europese Gemeenschappen              van de Algemene Vergadering van de
                                                 Socialistische Federatieve Republiek
                                                 Joegoslavië
 ---pagebreak---                                ONTWERP
         Bn ef ui sse li ng die een overeenkomst vormt met betrekking
         tot clausule 2 van de briefwisseling die een r ,.-/<",elir.g
         vormt tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
         Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië inzake
         de handel in vlees van schapen - lammeren en geiten .
Ik heb de eer U te verwijzen naar de briefwisseling van 13 februari 1981
betreffende de handel in vlees van schapen , lammeren en geiten .
In aansluiting op genoemde briefwisseling en ingevolge uw verzoek , deel
ik U mede dat . in het tijdvak van 1 januari 1981 tot en met 31 maart 1984
de traditionele uitvoerstromen van vlees van schapen en geiten en van
levende schapen en geiten uit de Socialistische Federatieve Republiek
Joegoslavië naar de als gevoelig beschouwde markten van de Europese
Economische Gemeenschap in acht zullen worden genomen .
De bevoegde autoriteiten van de Socialistische Federatieve Republiek
Joegoslavië zullen daartoe de nodige maatregelen treffen .
                                                    /
                                                                i
                                               Voor de Federale Uitvoerende Raad
                                               van de Algemene Vergadering van de
                                               Socialistische Federatieve Republiek
                                               Joegoslavië
 ---pagebreak---                     FINANCIEEL                    MEMORANDUM
                                                                                              DATCM :         februari 1981
      1 . sECRcrn.'cspcsT t              100
      2. OK3 C HRIJVIMO _ i Sluiting van een overeenkomst tot vrijwillige beperking van de" uitvoer . 1
          van Joegoslavië in de sector schape- en geitevlees waarbij de invoerbelasting tot |
         de maximum ad valorem bedragen van 10 % voor levende dieren en 10 % voor vers of §
                           OOC            KONORL-1-
     3. JURIDISCHS CR0NDSLAG :                 Art . 113
     4. D C.L :        DE H E FF.J NG beperken tot de maximum ad valorem bedragen van 10 % voor onder
         Verordening 1837 / 80 vallende produkten uit Joegoslavië dat zich ertoe verbindt
         niet meer uit te voeren dan de in punt 5.2i genoemde hoei/eelheden .
  I 5· FINANCIELE WEEilüLAO ■                        .CED'JRENDE VERKOOPSEIZOEN  LOPEND I>EGROTÏ.\*CSJAAR(' Ι   V0LC2K3 3EGR0TI.\'GSJAAR(
    5. 0 KOSTEN
           - TEN LASTE VAN DS BECROTING EC
             (RESTITUTIES/INTERVENTIES )                                     · ■
          - TEN LASTE VAN NAT . OVERBID                                                                                               '·
          - TEN LASTE VAN ANDERE SECTOREN
             IN DE LID-STATEN
    5.1 ONTVANGSTEN                                                                              .
          - EICE.'i VIDDE LEN EC
             ( lEFFINGBN/DCUANERBCHTEN)                                              - 980.000 Ecu "              - 1,176 min Ecu
          - NATIONALS BECROTINCEN
                                                       JAAR ...1933....           JAAR .. ..1.984 ..          .  JAAR
    5. o. i                  x^xftPSl?Xx                                            (5 maanden )
    5.1.1 SPREI DING VAN DE ONTVANGSTEN
                                                              - 1,176 min Ecu                   - 490.000 Ecu
    s.2 Bi:R£KE;:ir;csyi;TH0D2
                                            ( Basis wereldprijs : 2.400 Ecu / t )
                                                               Vers vlees                                  Levende dieren                 I
                                                               Verlies ontvangsten : 10 %                  verlies ontvangsten s
                                                               ten opzichte van het tot                    5 % ten opzichte               (
                                                               20.10.1980 geldende                         van het tot 20.10.1900
                                                               douanerecht •                               geldende douanerecht |
              Joegoslavie               200 t levende dieren                                                        24.000 Ecu
                                     4.800 t vers vlees                              1.152.000 Ecu
   6.O. PISANCWnm^IS XOCffitLHC-TOF^EDIETE* DIE^ItfkET BETSOKKEN HOOFDJTUtf* VAN DE- L0PENDE BEGROTING\                      v.
   6. 1 \ FINANCIERING. IS HOGELIJK -DOOfMDVERBOEKINC VAN"EET«liPOFDSTUK .'JAAR EEK-ANDER. HOOFDSTUK VA.V D3V
          N>e?ENbs                                                                              *v                   V . >*'    '
   6.2% AAINVULLENDE"1)EGR0TING
                             Η ΟΤΙ !  N0DIC .-
   6. 3. VetTEN, OP    DE V0LCEN2E BECR0TINGSN KREDIETEN - WORDEN UITGETROKKEN ?
   OPMERKINCSif :
I