CELEX: 51997PC0059
Language: da
Date: 1997-02-19
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om foranstaltninger og udligning i forbindelse med væsentlige revalueringer, der påvirker landbrugsindkomsterne

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                        Bruxelles, den 19.02.1997
                                        KOM(97) 59 endelig udg.
                            Forslag til
                 RÅDETS FORORDNING (EF)
               om foranstaltninger og udligning
         i forbindelse med væsentlige revalueringer,
             der påvirker landbrugsindkomsterne
ia3i£[<
                  (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
I Rådets forordning (EØF) nr. 3813/92 er der fastsat bestemmelser om
udligningsforanstaltninger, når landbrugsomregningskursen efter en revaluering kommer
under visse tærskler, der er fastlagt i forhold til den monetære udvikling, der har fundet
sted. I medfør af denne udligningsordning kan medlemsstaterne anmode om, at følgende
bestemmelser anvendes:
        forordningens artikel 7, dvs. en forhøjelse i ECU af de fleste former for direkte
        producentstøtte, så det undgås, at støtten formindskes i revalueret national valuta
        forordningens artikel 8, dvs. en udligningsstøtte, der er aftagende, og som kan
        ydes i tre år og finansieres af EU med 50 eller 75%.
Udgifterne til anvendelse af artikel 7 er på ca. 250 mio. ECU pr. år for en revaluering på
1%. Maksimumsbeløbet for den i artikel 8 nævnte udligningsstøtte skal fastlægges af
Rådet mindst tolv måneder efter den pågældende revaluering på grundlag af et skøn over
de konstaterede indkomsttab.
Imidlertid er det i artikel 9 i forordning (EØF) nr. 3813/92 fastsat, at Rådet i tilfælde af
væsentlig revaluering vedtager alle nødvendige foranstaltninger, som hovedsagelig for at
sikre overholdelsen af forpligtelserne under GATT-aftalen og budgetdisciplinen kan
indebære undtagelser fra forordningens bestemmelser om støtte og om afvikling af de
monetære afvigelser, dog således, at undtagelserne ikke må føre til en forhøjelse af
franchisen på 5 point.
For at undgå de finansielle og internationale følger af anvendelsen af artikel 7 og 8 i
forordning (EØF) nr. 3813/92 har Rådet udstedt forordning (EF) nr. 1527/95 og (EF) nr.
2990/95, der for mærkbare nedgange i landbrugsomregningskurserne før den 31 .december
1996 erstatter de foranstaltninger, der er fastsat i nævnte artikel 7 og 8, med:
        en fastfrysning af den landbrugsomregningskurs, der anvendes på de i artikel 7
        nævnte beløb, for den pågældende medlemsstat indtil den 1. januar 1999, som er
        den dato, hvor euroen skal bringes i anvendelse
        muligheden for at indføre en aftagende udligningsstøtte, der ydes i tre år, og for
        hvilken der fastsættes et maksimumsbeløb på grundlag af en skønsmæssig
        foregribelse af de fremtidige årlige indkomsttab.
Otte medlemsstaters valutaer er blevet berørt af ovennævnte bestemmelser. Imidlertid er
der ikke ydet nogen udligningsstøtte for den nedgang i landbrugsomregningskurser på 2%
for det irske pund, der fandt sted den 8. november 1996. Selv om 0,3% af denne nedgang
betragtes som mærkbar, har Rådet ikke fastsat noget maksimumsbeløb for støtten.
 ---pagebreak--- Virkningen af alle disse foranstaltninger er analyseret i den agromonetære årsberetning
for perioden 1995/961. De udgifter, der følger af fastfrysningen af
landbrugsomregningskurserne, er på ca. 185 mio. ECU om året, og udgifterne til
udligningsstøtten udgjorde i 1996 ca. 200 mio. ECU, hvorefter de falder med en tredjedel
og to tredjedele de følgende år. Trods de forskellige problemer, som beretningen redegør
for, konkluderer den, at det er nødvendigt at anvende samme fremgangsmåde ved nye
tilfælde af væsentlig revaluering, idet man dog må undgå, at de pågældende
foranstaltninger øger risikoen for vanskeligheder, når euroen skal bringes i anvendelse pr.
 1. januar 1999.
På nuværende tidspunkt må enhver ny nedgang i landbrugsomregningskurserne, undtagen
for den græske drachme, betragtes som "mærkbar" efter artikel 1, litra e), i forordning
(EØF) nr. 3813/92. De nedgange, der har berørt det irske pund og pund sterling i januar
1997, er "mærkbare" nedgange svarende til dem, der skete i 1995 og 1996.1 betragtning
af de pågældende landes agromonetære situation vil Det Forenede Kongerige således
kunne anmode om anvendelse af artikel 7 for en stigning på 8,5% i visse former for
direkte støtte i ECU fra juli 1997, og Irland vil kunne anmode om anvendelse af artikel
8 fra april 1997. I øvrigt svarer kriterierne i artikel 1, litra e), ikke helt til dem, der
udløser artikel 7 og 8. Således vil Italien på grund af lirens situation i januar 1997, hvis
den vedvarer, kunne anmode om anvendelse af artikel 8 i marts og artikel 7 i juli 1997.
Derfor bør der træffes EU-foranstaltninger, så der undgås vanskeligheder af navnlig
finansiel art ved gennemførelsen af den fælles landbrugspolitik. I overensstemmelse med
konklusionerne i den agromonetære beretning foreslås det, at man følger de retningslinjer,
der er fastlagt ved forordning (EF) nr. 1527/95 og (EF) nr. 2990/95, idet der samtidig
tages hensyn til den indvundne erfaring.
Nærmere betegnet foreslås det, at anvendelsesområdet for udligningsforanstaltningerne
udvides til at omfatte alle de tilfælde, der fører til, at artikel 7 og 8 i forordning (EØF)
nr. 3813/92 tages i brug. Når den væsentlige revaluering ikke er en mærkbar nedgang i
landbrugsomregningskursen efter artikel 1, litra e), i forordningen, kan betingelserne for
anvendelse af artikel 7 og 8 f.eks. være opfyldt, fordi der har været en eller flere
nedgange i den pågældende kurs i de foregående tolv måneder, uden at der er sket
udligning ved devalueringerne i samme periode. For sådanne tilfælde bør det fastlægges,
hvilken dato der betragtes som datoen for den væsentlige revaluering. Det foreslås, at man
tager den dato i betragtning, hvor betingelserne for anvendelse af artikel 7 eller
betingelserne for anvendelse af artikel 8 er opfyldt, bortset fra den betingelse, at der skal
foreligge en anmodning fra den berørte medlemsstat.
Erfaringen har vist, at princippet med fastfrysning af landbrugsomregningskursen for de
i artikel 7 nævnte beløb kan føre til meget store monetære afvigelser. Disse afvigelser har
ikke større indvirkning på markederne på kort sigt. Eventuelt kan de på lang sigt skabe
strukturvanskeligheder mellem medlemsstater eller mellem produktionssektorer inden for
         Beretning fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet om den agromonetære ordning for
         enhedsmarkedet. Perioden fra den 1. juli 1995 til den 30. juni 1996. KOM(96) 636 endelig udg.
 ---pagebreak--- samme medlemsstat, men fastfrysningen er som nævnt begrænset til den 1. januar 1999.
Imidlertid kan afvigelserne medføre store problemer, når de skal absorberes, for at euroen
kan træde i stedet for de nationale valutaer. Derfor foreslås det, at størrelsen af disse
monetære afvigelser           reduceres. Afvigelsen mellem den                   fastfrosne
landbrugsomregningskurs og den landbrugsomregningskurs, som den erstatter, bør aldrig
overstige 7%. Tærskelværdien 7% foreslås i betragtning af, at disse forskelle i juli 1996
for den svenske krone var på 14,7% for hektarstøtten til markafgrøder og på 6,9% for
oksekøds- og fårekødspræmierne og for strukturstøtten.
I påkommende tilfælde tages der inden for udligningsstøtten hensyn til de indkomsttab,
som vil følge af nedgangen i landbrugsomregningskursen for de i artikel 7 nævnte beløb.
Udligningsstøtten skal ligesom den, der ydes ifølge forordning (EF) nr. 1527/95 og (EF)
nr. 2990/95, ikke være knyttet til den løbende produktion, og den skal være aftagende
over tre årlige rater, der skal kunne videreføres i begrænset omfang, og som finansieres
af EU med 50% af maksimumsbeløbene. Beløbene for de to sidste rater undersøges på
ny, hvis der sker en devaluering, som påvirker indkomsterne, men erfaringen har
endvidere vist, at det er nødvendigt og muligt at revidere maksimumsbeløbet for første
støtterate, hvis der sker en devaluering i ratens seks første måneder. I et sådant tilfælde
af monetær udvikling er det ikke længere begrundet, at den fulde støtte ydes. I øvrigt sker
de første støtteudbetalinger først, når de nationale bestemmelser for ydelsen er udarbejdet,
notificeret og godkendt, hvilket varer mindst seks måneder. Og endelig gælder det, at når
den væsentlige revaluering er af beskeden størrelse, er det, for så vidt angår størrelsen af
udligningsstøtten, vanskeligt at tale om godtgørelse for et mærkbart indkomsttab. Det
foreslås, at der indføres en skønsmæssig minimumstærskel på 150 ECU pr. bedrift; under
denne tærskel ydes der ikke støtte. Tidligere svarede den mindste støtte til et muligt
maksimumsbeløb på ca. 200 ECU pr. bedrift.
Metoden til beregning af støtten er blevet godkendt af Rådet i forbindelse med forordning
(EF) nr. 1527/95 og 2990/95. Det foreslås, at metoden får formel status i den forstand,
at den anvendes af Kommissionen efter forvaltningskomitéproceduren, hver gang de
seneste økonomiske og finansielle oplysninger gør det påkrævet. Metoden hviler på, at
der pr. procent væsentlig revaluering fastlægges dels en procentsats, der udtrykker den
pågældende revaluerings væsentlighed, dels et skønsmæssigt beløb, der foregriber
indkomsttabet.
Den procentdel, der betragtes som væsentlig revaluering i forbindelse med en nedgang
i landbrugsomregningskursen som defineret i artikel 1, litra e), i forordning (EØF) nr.
3813/92, følger direkte af nævnte definition. I de andre tilfælde af væsentlig revaluering
er problemet mere kompliceret, eftersom forskellen mellem den størrelse af
omregningskursen, der i gennemsnit er nået, og den størrelse, fra hvilken revalueringen
kan betragtes som væsentlig, varierer i tidens løb både opefter og nedefter. Det foreslås,
at der for disse tilfælde tages hensyn til gennemsnittet for tolv måneder af de nedgange,
der havde kunnet foranledige en anmodning om anvendelse af artikel 8 i forordning
(EØF) nr. 3813/92.
 ---pagebreak--- Vurderingen af indkomsttabet pr. procent væsentlig revaluering er baseret på landbrugets
økonomiske regnskaber og på dokumenter i forbindelse med EU-budgettet. Skønsmæssigt
anses det, at nedgangen i landbrugsomregningskurserne har fuld indvirkning på:
        værdien af de produktioner, for hvilke, generelt, en interventionspris reelt
        indvirker på markedspriserne: korn og ris, sukkerroer, mælk og mejeriprodukter
        samt oksekød
        de produkter, der er omfattet af en minimumspris, og den støtte eller de præmier,
        der udbetales direkte til landbrugerne, for så vidt den pågældende nedgang i
        landbrugsomregningskursen faktisk anvendes.
For de beløb, der er nævnt i ovenstående andet led, tages der dog ikke hensyn til tab, der
for den pågældende sektor berører mindre end 0,01% af landbrugets samlede
produktionsværdi pr. procent væsentlig revaluering, idet disse tab betragtes som ikke
betydelige.
Endvidere anses det skønsmæssigt, at det pågældende indkomsttab formindskes af den
virkning, som landbrugsomregningskursen har på værdien af foder og på de afgifter, der
opkræves; der må her blive tale om en nedgang, dels i sammenhæng med kornpriserne,
dels i sammenhæng med bruttoværditilvæksten. Endelig anvendes der ifølge den aftale,
der er indgået som led i forordning (EF) nr, 1527/95 og (EF) nr. 2990/95, en nedsættelse,
der er begrundet i budgethensyn, især for at gøre det lettere at finansiere fastfrysningen
af landbrugsomregningskurserne for de beløb, der er nævnt i artikel 7 i forordning (EØF)
nr. 3813/92.
Med ovennævnte bestemmelser gør nærværende forordning det muligt at undgå de
væsentligste af de negative følger, som monetære revalueringer har for
landbrugsindkomsterne, og samtidig begrænses risikoen for, at der opstår vanskeligheder,
når nationalvalutaerne opgives. Forordningen skaber grundlag for, at man kan tilgodese
EU's finansielle interesser bedre, uden at der sker forskelsbehandling af medlemsstaterne.
Den må betragtes som en overgangsforanstaltning, indtil den agromonetære ordning
undergår den reform og forenkling, der skal muliggøre euroens indførelse pr. 1. januar
1999.
 ---pagebreak---                          RÅDETS FORORDNING (EF) Nr                          191
                                                    af
                                 om foranstaltninger og udligning
                          i forbindelse med væsentlige revalueringer,
                               der påvirker landbrugsindkomsterne
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3813/92 af 28. december 1992 om den
regningsenhed og de omregningskurser, der skal anvendes i den fælles landbrugspolitik1,
særlig artikel 9, og
ud fra følgende betragtninger:
Der foreligger en situation med væsentlig revaluering for det irske pund, pund sterling
og den italienske lire; det er nødvendigt, at der på EF-plan træffes foranstaltninger, så der
ved gennemførelsen af den fælles landbrugspolitik undgås forvridninger, som skyldes
monetære forhold;
i artikel 9 i forordning (EØF) nr. 3813/92 er det fastsat, at Rådet i tilfælde af væsentlig
revaluering vedtager alle nødvendige foranstaltninger, som hovedsagelig for at sikre
overholdelsen af forpligtelserne under GATT-aftalen og budgetdisciplinen kan indebære
undtagelser fra forordningens bestemmelser om støtte og om afvikling af de monetære
afvigelser, dog således, at undtagelserne ikke må føre til en forhøjelse af franchisen; de
foranstaltninger, der er fastsat i forordningens artikel 7 og 8, kan ikke anvendes
umiddelbart;
ved Rådets forordning (EF) nr. 1527/952 og (EF) nr. 2990/953 er der fastsat udligning som
følge af mærkbare fald i landbrugsomregningskurserne før den 1. januar 1997; for at
skabe lige betingelser bør de nye tilfælde behandles på tilsvarende måde, idet der dog
tages hensyn til den erfaring, der er indvundet; de oplysninger, der for øjeblikket er til
rådighed, giver ikke grundlag for at foregribe situationen ud over de kommende tolv
måneder;
         EFT nr. L 387 af 31.12.1992, s. 1. Forordningen er senest ændret ved forordning (EF)nr. 150/95
         (EFTnr. L 22 af 31.1.1995, s. 1).
         EFTnr. L 148 af 30.6.1995, s. 1.
         EFT nr. L 312 af 23.12.1995, s. 7. Forordningen er senest ændret ved forordning (EF) nr. 1451/96
         (EFT nr. L 187 af 26.7.1996, s. 1).
 ---pagebreak--- hvis den landbrugsomregningskurs, der anvendes på de i artikel 7 i forordning (EØF) nr.
3813/92 nævnte beløb, opretholdes indtil den 1. januar 1999, som er datoen for den tredje
fase af Den Økonomiske og Monetære Unions virkeliggørelse, kan det eventuelt skabe
vanskeligheder, især når euroen bringes i anvendelse; derfor bør den monetære afvigelse
for den landbrugsomregningskurs, der anvendes for disse beløb, begrænses;
reglerne for udligningsstøttens ydelse bør suppleres på grundlag af den erfaring, der er
indvundet; der bør således tages hensyn til den monetære udvikling i de første måneder
efter den væsentlige revaluering, og der bør indføres et maksimumsbeløb pr. bedrift,
under hvilket støtteydelsen ikke kan anses at have økonomisk virkning;
beløbet for udligningsstøtten bør i hvert enkelt tilfælde fastlægges ud fra de seneste
økonomiske og finansielle oplysninger, der er til rådighed; beløbet bør fastlægges af
Kommissionen efter forvaltningskomitéproceduren og ifølge den metode, der er
udarbejdet og anvendt i forbindelse med forordning (EF) nr. 1527/95 og (EF) nr.
2990/95; metoden indebærer, at der foretages en skønsmæssig og foregribende beregning
af det årlige indkomsttab, som den væsentlige revaluering medfører, ligesom der
indregnes en budgetbestemt nedsættelse;
den væsentlige revaluering af det irske pund den 8. november 1996 har ikke medført
udligningsstøtte; det bør tillades, at der for det pågældende tilfælde ydes en støtte ifølge
bestemmelserne i denne forordning -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                           Artikel 1
1.      Denne forordning anvendes i tilfælde af en væsentlig revaluering i perioden fra
        den 1. januar 1997 til inden udgangen af den tolvte måned efter dens
        offentliggørelse.
2.      I denne forordning forstås ved væsentlig revaluering de nedgange i
        landbrugsomregningskurserne, der fører til anvendelse af artikel 7 og 8 i
        forordning (EØF) nr. 3813/92, og alle de andre nedgange, der er nævnt i artikel
        1, litra e), i den pågældende forordning.
3.      Den væsentlige revaluering anses for at være indtrådt:
                 i påkommende tilfælde på datoen for den mærkbare nedgang i
                 landbrugsomregningskursen som defineret i artikel 1, litra e), i forordning
                 (EØF)nr. 3813/92, eller
                 i de øvrige tilfælde på den første af de datoer, fra hvilke betingelserne for
                 anvendelse af artikel 7 eller 8 i forordning (EØF) nr. 3813/92 er opfyldt,
                 bortset fra betingelsen, at der skal foreligge en anmodning fra den berørte
                 medlemsstat.
 ---pagebreak---                                          Artikel 2
Artikel 7 og 8 i forordning (EØF) nr. 3813/92 anvendes ikke på de i artikel 1 nævnte
revalueringer.
                                         Artikel 3
1.     Den landbrugsomregningskurs, der anvendes på et af de i artikel 7 i forordning
       (EØF) nr. 3813/92 nævnte beløb på dagen før den dag, der følger efter den, hvor
       betingelserne for anvendelsen af nævnte artikel er opfyldt, bortset fra betingelsen,
       at der skal foreligge en anmodning fra den berørte medlemsstat, forbliver uændret
       indtil den 1. januar 1999.
       Dog gælder, uden at dette i øvrigt indskrænker anvendelsen af artikel 3 i
       forordning (EF) nr. 1527/95 og (EF) nr. 2990/95, at hvis den i første afsnit nævnte
       landbrugsomregningskurs overstiger den landbrugsomregningskurs, som den
       erstatter, med mere end 7%, justeres den i første afsnit nævnte kurs, så den bliver
       lig med den erstattede kurs forhøjet med 7%.
2.     Den i stk. 1 nævnte landbrugsomregningskurs anvendes på det pågældende beløb
       og på de tillæg og de ændringer af værdien af dette beløb, der vedtages inden den
       2. januar 1999.
                                         Artikel 4
1.     Den berørte medlemsstat kan yde landbrugerne en udligningsstøtte i tre på
       hinanden følgende tolvmånedersrater, der begynder den måned, som følger efter
       den væsentlige revaluering.
       Støtten kan ikke ydes i form af et produktionsafhængigt beløb, medmindre der er
       tale om produktionen i en afgrænset, forudgående periode. Den kan ikke sigte på
       en produktion eller være afhængig af, at der foreligger en produktion efter den
       afgrænsede periode.
2.     Maksimumsbeløbet for den første rate af udligningsstøtten fastlægges for de
       berørte medlemsstater som helhed ved at multiplicere:
               den procentdel af den pågældende revaluering, der anses som væsentlig,
               og som er fastlagt efter artikel 5
       med
               det skønsmæssige indkomsttab pr. procent væsentlig revaluering som
               fastlagt efter artikel 6.
 ---pagebreak---    Resultatet af den i første afsnit nævnte beregning forhøjes med andelen af de
   former for støtte, der er nævnt i artikel 7 i forordning (EØF) nr. 3813/92, for
   hvilke landbrugsomregningskursen er reduceret ifølge artikel 3.
3. Det i stk. 2 nævnte maksimumsbeløb nedsættes eller annulleres i påkommende
   tilfælde under hensyn til den indvirkning, som udviklingen i
   landbrugsomregningkurserne indtil udgangen af sjette måned efter den væsentlige
   revaluering har på landbrugsindkomsterne.
   Dog kan der ikke ydes nogen støtte, hvis det beløb, der er beregnet efter stk. 2 og
   første afsnit, i gennemsnit er på under 150 ECU pr. landbrugsbedrift i den
   pågældende medlemsstat.
4. Beløbet for anden og tredje støtterate nedsættes i forhold til den foregående rate
   med mindst en tredjedel af det beløb, der blev ydet for den første rate.
   Beløbene for anden og tredje rate af udligningsstøtten nedsættes eller annulleres
   i forhold til den indvirkning, som udviklingen i landbrugsomregningskurserne
   indtil begyndelsen af måneden før den første måned for den berørte rate har på
   indkomsterne.
5. Fællesskabets bidrag til finansieringen af udligningsstøtten beløber sig i forhold
   til de beløb, der kan ydes, til 50%.
   Dette bidrag betragtes, for så vidt angår finansieringen af den fælles
   landbrugspolitik, som en intervention til regulering af landbrugsmarkederne.
   Medlemsstaten kan give afkald på den nationale deltagelse i finansieringen af
   støtten.
                                      Artikel 5
1. Den procentdel af revalueringen, der anses for væsentlig, jf. artikel 4, stk. 2,
   første led, er lig med følgende:
   a)       i tilfælde af en mærkbar nedgang i landbrugsomregningskursen efter artikel
            1, litra e), i forordning (EØF) nr. 3813/92, forskellen mellem dels den
            tærskel, ved hvilken der skelnes mellem mærkbar og ikke mærkbar
            nedgang, dels den nye landbrugsomregningskurs; forskellen udtrykkes i
            procent af nævnte tærskel
   b)       i de øvrige tilfælde, gennemsnittet i de tolv måneder, der følger efter den
            væsentlige revaluering, af nedgangene i gennemsnittene af
            landbrugsomregningskurserne under de tærskler, der udløser muligheden
            for at anvende artikel 8 i forordning (EØF) nr. 3813/92; disse nedgange
            fastlægges pr. første dag i hver berørt måned og udtrykkes i procent af
            nævnte tærskler.
 ---pagebreak--- 2. Hvis flere væsentlige revalueringer følger efter hinanden, kan de nedgange i
   landbrugsomregningskurserne, der tages i betragtning ved fastlæggelsen af den
   procent for væsentlig revaluering, der har ført til støtteydelse, ikke på ny tages i
   betragtning.
                                   Artikel 6
1. Det skønsmæssige indkomsttab, der er nævnt i artikel 4, stk. 2, andet led, er lig
   med følgende:
   a)      summen af 1%:
                 af landbrugets samlede produktionsværdi hidrørende fra sektorerne
                 for korn, inklusive ris, sukkerroer, mælk og mejeriprodukter samt
                 oksekød
          og
                 af værdien af de mængder produkter, der er leveret som led i en
                 kontrakt, som i medfør af EF-bestemmelserne kræver overholdelse
                 af en minimumspris til producenten, for så vidt angår de i første
                 led nævnte sektorer,
          og
                 af de former for støtte eller de præmier, landbrugerne modtager,
                 bortset fra dem, der er nævnt i artikel 7 i forordning (EØF) nr.
                 3813/92,
   b)     nedsat med:
                 0,5% af værdien af forbruget af rå- og hjælpestoffer til foderformål
          og
                 den indvirkning, som formindskelsen af bruttoværditilvæksten i
                 markedspriser har på afgifterne, og som følger af operationerne i
                 forbindelse med litra a) og litra b), første led,
          og
                 en nedsættelse, der svarer til 1% af udgiftsoverslaget for EUGFL
                 for:
                         den samlede faste hektarstøtte
                         halvdelen af struktur- eller miljøstøtten og
                         130% af fårekødspræmierne.
                                       10
 ---pagebreak---         Der tages ikke hensyn til de i stk 1, litra a), andet og tredje led, nævnte beløb, når
        for de pågældende sektorer deres sum udgør mindre end 0,01% af landbrugets
        samlede produktionsværdi i medlemsstaten.
        Ved anvendelse af denne forordning er produktsektorerne dem, der er nævnt i
        bilaget.
3.      Det skønsmæssige indkomsttab fastlægges ud fra de oplysninger, der vedrører:
        a)       de økonomiske regnskaber for landbruget, der foreligger hos EUROSTAT
                 for det seneste kalenderår, som udløber før datoen for den væsentlige
                 revaluering, for så vidt angår stk. 1, litra a), første led, og litra b), første
                 og andet led
        b)       budgetgennemførelsen, eller, hvis denne mulighed ikke foreligger,
                 budgetterne, forslagene eller de foreløbige forslag til budgetter vedrørende:
                        indkomsterne for det i litra a) i dette stykke nævnte år, for så vidt
                        angår stk. 1, litra a), andet og tredje led
                        det regnskabsår, der begynder i det høstår for korn, i hvilket den
                        væsentlige revaluering sker, for så vidt angår stk. 1, litra b), tredje
                        led.
        Ved anvendelse af stk. 2 tages de i litra a) nævnte oplysninger i grænsetilfælde
        i betragtning under hensyntagen til de oplysninger af samme art, der er konstateret
        i de to foregående år.
        Den i artikel 4, stk. 2, andet afsnit, nævnte forhøjelse beregnes ud fra de
        oplysninger, der er nævnt i litra b), første led, i nærværende stykke.
                                           Artikel 7
Kommissionen fastsætter efter proceduren i artikel 12 i forordning (EØF) nr. 3813/92
gennemførelsesbestemmelserne til nærværende forordning, navnlig beløbene for de
støtterater, der er nævnt i artikel 4, og de elementer til deres beregning, der er nævnt i
artikel 5 og 6.
                                           Artikel 8
Inden udgangen af den tredje periode for ydelse af udligningsstøtte undersøger
Kommissionen de virkninger, som den væsentlige revaluering har for
landbrugsindkomsten.
Konstateres det, at der er fare for, at indkomsttabet fortsætter, kan Kommissionen efter
proceduren i artikel 12 i forordning (EØF) nr. 3813/92 forlænge muligheden for at yde
                                               11
 ---pagebreak--- den i artikel 4 i nærværende forordning nævnte udligningsstøtte for indtil to supplerende
tolvmånedersrater og et samlet maksimumsbeløb pr. rate svarende til det beløb, der blev
ydet for den tredje rate.
                                        Artikel 9
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske
Fællesskabers Tidende
Artikel 4-8 anvendes på den nedgang i landbrugsomregningskursen for det irske pund,
der fandt sted den 8. november 1996.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                           På Rådets vegne
                                            12
 ---pagebreak---                                         BILAG
Produktionssektorerne svarer til statistiske aggregater, der er identificeret inden for
EUROSTAT's økonomiske regnskaber for landbruget, eller grupperinger af sådanne; der
er tale om følgende:
1.      Korn og ris
2.      Sukkerroer
3.      Mælk og mejeriprodukter
4.      Oksekød
5.      Oliefrø og olivenolie
6.      Frisk frugt
7.      Friske grøntsager
8.      Kartofler
9.      Vin og most
10.     Blomster og planteskoleplanter
11.     Svinekød
12.     Fåre- og gedekød
13.     Æg og fjerkrækød
14.     Andet
                                           13
 ---pagebreak--- FINANSIERINGSOVERSIGT
 1.  BUDGETPOST: 390                                                      BEVILLINGER: 140,9 mio. ECU
2.   FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE:                     Rådets forordning om foranstaltninger og udligning i forbindelse med
     væsentlige revalueringer, der påvirker landbrugsindkomsterne.
3.   RETSGRUNDLAG: Artikel 9 i forordning (EØF) nr. 3813/92.
4.   FORMÅL: Fastlæggelse af foranstaltninger og en aftagende støtte, der finansieres over EF-budgettet, og som
                  udligner det indkomsttab, landbrugerne lider som følge af en nedgang i landbrugsomregningskursen.
5.   FINANSIELLE VIRKNINGER                        12-MÅNEDERS-              INDEVÆRENDE                  FØLGENDE
                                                      PERIODE                REGNSKABSÅR                REGNSKABSÅR
                                                                                   (1997)                     (1998)
5.0 UDGIFTER, SOM AFHOLDES
     - OVER EF-BUDGETTET                                                             263                        369
       RESTITUTION/INTERVENTION
     . OVER DE NATIONALE
       BUDGETTER
     . AF ANDRE
5.1 INDTÆGTER
     - EF'c EGNE INDTÆGTER
       (AFGIFTER/TOLD)
     - NATIONALE KILDER
                                                1999                  2000                 2001                  2002
5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER                        306
5.1.1 OVERSLAG INDTÆGTER
5.2    BEREGNING:
6.0    ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER OPFØRT UNDER DET                                                4A/NEJ
       PÅGÆLDENDE KAPITEL I DET LØBENDE BUDGET?
6.1    ER FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEM KAPITLER 1 DET                                              M/NEJ<
       LØBENDE BUDGET?
6.2    ER ET TILLÆGSBUDGET NØDVENDIGT?                                                                          JA/NEJ
6.3    SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER PÅ FREMTIDIGE BUDGETTER?                                                    JA/NEJ
BEMÆRKNINGER:
*      Manglen på bevillinger skyldes den nedsættelse på 1 000 mio. ECU, der blev foretaget i budgetforslaget for 1997.
       Hvis de samlede bevillinger i rubrik 1 i løbet af regnskabsåret viser sig at være utilstrækkelige, vil Kommissionen
       forsyne de i dette kapitel berørte poster ved overførsel.
       Hvis der som helhed bliver mangel, vil Kommissionen foreslå tilvejebringelse af de fornødne bevillinger ved et
       tillægs- og ændringsbudget som aftalt i Rådets og Kommissionens fælles erklæring af 21. juli 1996.
                                                           H
 ---pagebreak---                                                   BILAG
Som følge af de seneste revalueringer af det irske pund, pund sterling og den italienske lire er det nødvendigt
at træffe foranstaltninger.
Ved den foreslåede foranstaltning undgår man at anvende artikel 7 og 8 i forordning (EØF) nr. 3813/92, som
eventuelt ville medføre en finansiel virkning for 1998-budgertet og de følgende på 1 800 mio. ECU.
Omkostningerne ved foranstaltningen er baseret på valutasituationen pr. 21.1.1997.
Hvad angår maksimumsbeløbene for udligningsstøtten, fastlægges disse på grundlag af de seneste overslag,
der er til rådighed på det tidspunkt, Kommissionen fastlægger beløbene.
Omkostninger ved foranstaltningen (mio. ECU)
 1997                                                  IRL              UK              II           I ALT
       udligningsstøtte                                  62             104             97              263
 1998
       udligningsstøtte                                  41              69             65              175
       fastfrysning af den grønne kurs                                  143             51              194
 I ALT                                                   41             212            116              369
 1999
       udligningsstøtte                                  21              35             32               88
       fastfrysning af den grønne kurs                                  167             51              218
 I ALT                                                   21             202             83              306
                                                      Ib
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                                KOM(97) 59 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                         03 01
                                   Katalognummer : CB-CO-97-049-DA-C
                                                               ISBN 92-78-15661-2
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                              ih