CELEX: 62008TN0540
Language: lv
Date: 2008-12-12 00:00:00
Title: Lieta T-540/08: Prasība, kas celta 2008. gada 12. decembrī — Esso u.c./Komisija

21.2.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 44/56
            
         Prasība, kas celta 2008. gada 12. decembrī — Esso u.c./Komisija
   (Lieta T-540/08)
   (2009/C 44/98)
   Tiesvedības valoda — angļu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāji: Esso Société Anonyme Française, Courbevoie (Francija), Esso Deutschland GmbH, Hamburga (Vācija), ExxonMobil Petroleum and Chemical BVBA, Antverpene (Beļģija), Exxon Mobil Corp, Irving (Amerikas Savienotās Valstis) (pārstāvji — R. Snelders, R. Subiotto, L.-P. Rudolf, M. Piergiovanni, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   Prasītāju prasījumi:
   
               —
            
            
               daļēji atcelt Komisijas 2008. gada 1. oktobra lēmumu par izmeklēšanas procedūru saskaņā ar EK līguma 81. pantu (lieta COMP/39.181 — sveču vasks);
            
         
               —
            
            
               samazināt prasītājiem ar šo lēmumu piemēroto naudas sodu; un
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Prasītāji lūdz daļēji atcelt Komisijas 2008. gada 1. oktobra lēmumu (C(2008) 5476, galīgā redakcija) lietā COMP/39.181 — sveču vasks (turpmāk tekstā — “apstrīdētais lēmums”) un samazināt prasītājiem piemēroto naudas sodu.
   Savu prasījumu pamatojumā prasītāji norāda uz šādiem diviem pamatiem:
   Ar pirmo pamatu prasītāji apgalvo, ka lēmumā ir pieļauta kļūda tiesību piemērošanā, jo Esso Société Anonyme Française (turpmkāk tekstā — “Esso”) piemērotā soda aprēķins ir balstīts uz aprēķina metodi, kas neatspoguļo neapšaubāmo faktu, ka pirms Exxon un Mobil apvienošanās Exxon parafīna vaska uzņēmējdarbība nebija saistīta ar jebkādu pārkāpumu. Prasītāji apgalvo, ka saskaņā ar apstrīdēto lēmumu Esso ir sodīts tā it kā Exxon pārkāpumu būtu veicis septiņu gadu garumā pirms apvienošanās, neņemot vērā, ka apstrīdētajā lēmumā ir atzīts, ka tā tas nebija noticis. Kā rezultātā ar apstrīdēto lēmumu tiek [pārmērīgi] pārvērtēta relatīvā Esso nozīme pārkāpuma veikšanā un ir pārkāpts vienlīdzības un samērīguma princips, kā arī Regulas (EK) Nr. 1/2003 (1) 23. panta 3. punkts un 2006. gada pamatnostādnes naudas soda aprēķināšanai (2).
   Ar otro pamatu prasītāji apgalvo, ka apstrīdētajā lēmumā ir pieļautas kļūdas tiesību piemērošanā, jo tajā ir noteikts, ka prasītāju līdzdalība pārkāpumā saistībā ar parafīna vasku beidzās tikai 2003. gada novembrī. Prasītāji it īpaši apgalvo, ka apstrīdētajā lēmumā Komisija, nosakot prasītāju līdzdalības ilgumu pārkāpumā saistībā ar parafīna vasku, nav ievērojusi Komisijas uzlikto pierādīšanas pienākumu. Turklāt prasītāji apgalvo, ka apstrīdētā lēmumā nav izdarīti atbilstīgi secinājumi par neapstrīdamo faktu, ka prasītāji nepiedalījās un netika informēti par rezultātiem, kuri tika pieņemti “tehniskās sanāksmēs”, kas notika pēc 2003. gada 27. — 28. februāra.
   
      (1)  Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV 2003., L 1, 1. lpp.).
   
      (2)  Pamatnostādnes naudas soda aprēķināšanai, piemērojot Regulas (EK) Nr. 1/2003 23. panta 2. punkta a) apakšpunktu (OV 2006., C 210, 2. lpp.).