CELEX: 22008D0073
Language: ro
Date: 2008-06-06 00:00:00
Title: Decizia nr. 73/2008 a Comitetului mixt al SEE din 6 iunie 2008 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul SEE

25.9.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 257/37
            
         
      DECIZIA NR. 73/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   
   din 6 iunie 2008
   de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa XX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 56/2008 a Comitetului mixt al SEE din 25 aprilie 2008 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2006 privind transferurile de deșeuri (2) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 abrogă, cu efect de la 12 iulie 2007, Regulamentul (CEE) nr. 259/93 al Consiliului (3) și Decizia 94/774/CE a Comisiei (4), care sunt încorporate în acord și care, prin urmare, trebuie abrogate în cadrul acordului.
            
         
               (4)
            
            
               Adaptările SEE actuale la Regulamentul (CEE) nr. 259/93 și la Decizia 94/774/CE în ceea ce privește Liechtenstein trebuie menținute,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   Anexa XX la acord se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               Textul punctului 32c [Regulamentul (CEE) nr. 259/93 al Consiliului] se înlocuiește cu următorul text:
               „32006 R 1013: Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2006 privind transferurile de deșeuri (JO L 190, 12.7.2006, p. 1).
               Se aplică mutatis mutandis dispozițiile tranzitorii prevăzute în anexele la Actul de aderare din 16 aprilie 2003 pentru Letonia (anexa VIII capitolul 10 secțiunea B punctul 1), Malta (anexa XI capitolul 10 secțiunea B punctul 1), Polonia (anexa XII capitolul 13 secțiunea B punctul 1), Slovacia (anexa XIV capitolul 9 secțiunea B punctul 1) și Ungaria (anexa X capitolul 8 secțiunea A punctul 1).
               Se aplică mutatis mutandis dispozițiile tranzitorii prevăzute în anexele la Actul de aderare din 25 aprilie 2005 pentru Bulgaria (anexa VI capitolul 10 secțiunea B punctul 1) și România (anexa VII capitolul 9 secțiunea B punctul 1) cu privire la Regulamentul (CEE) nr. 259/93.
               În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului sunt adaptate după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           În ceea ce privește exporturile de deșeuri destinate valorificării (titlul IV capitolul 2 din regulament), Liechtenstein este considerată a fi o țară în care se aplică Decizia OCDE.
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           Pentru deșeurile periculoase care sunt eliminate sau recuperate în Elveția, Liechtenstein poate utiliza documentele de notificare și de circulație elvețiene în locul formularului standard anexat la regulament.
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           La articolul 2 alineatul (29), după textul «teritoriul vamal al Comunității» se adaugă textul «sau pe teritoriul statelor AELS».”
                        
                     
         
               2.
            
            
               În adaptarea punctului 32aa (Decizia 2000/532/CE a Comisiei), textul „și prevăzut de Regulamentul (CEE) nr. 259/93” de la sfârșitul frazei se înlocuiește cu textul „și prevăzut de Regulamentul (CEE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului”.
            
         
               3.
            
            
               Textul punctului 32ca (Decizia 94/774/CE a Comisiei) se elimină.
            
         Articolul 2
   Textele Regulamentului (CE) nr. 1013/2006 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 7 iunie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (5).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 6 iunie 2008.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  JO L 223, 21.8.2008, p. 54.
   
      (2)  JO L 190, 12.7.2006, p. 1.
   
      (3)  JO L 30, 6.2.1993, p. 1.
   
      (4)  JO L 310, 3.12.1994, p. 70.
   
      (5)  Au fost semnalate obligații constituționale.