CELEX: 32014D1213(03)
Language: el
Date: 2014-12-12 00:00:00
Title: Απόφαση της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2014 , για την κοινοποίηση τρίτης χώρας σχετικά με το ενδεχόμενο να χαρακτηριστεί ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας

13.12.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 447/23
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 12ης Δεκεμβρίου 2014
   για την κοινοποίηση τρίτης χώρας σχετικά με το ενδεχόμενο να χαρακτηριστεί ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας
   (2014/C 447/11)
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, περί δημιουργίας κοινοτικού συστήματος πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, τροποποίησης των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1936/2001 και (ΕΚ) αριθ. 601/2004 και κατάργησης των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1093/94 και (ΕΚ) αριθ. 1447/1999 (1), και ιδίως το άρθρο 32,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   1.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ
   
   
               (1)
            
            
               Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 («κανονισμός ΠΛΑ») θεσπίζεται το ενωσιακό σύστημα πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης (ΠΛΑ) αλιείας.
            
         
               (2)
            
            
               Το κεφάλαιο VI του κανονισμού ΠΛΑ προβλέπει τη διαδικασία χαρακτηρισμού των μη συνεργαζόμενων τρίτων χωρών, τις διαδικασίες όσον αφορά τις εν λόγω χώρες, την κατάρτιση καταλόγου των εν λόγω χωρών, τη διαγραφή από τον εν λόγω κατάλογο, τη δημοσίευση του εν λόγω καταλόγου και την ενδεχόμενη λήψη επειγόντων μέτρων.
            
         
               (3)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 32 του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή οφείλει να ενημερώνει τις τρίτες χώρες για το ενδεχόμενο να χαρακτηριστούν ως μη συνεργαζόμενες τρίτες χώρες. Η ενημέρωση αυτή έχει προκαταρκτικό χαρακτήρα. Η κοινοποίηση πρέπει να βασίζεται στα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 31 του κανονισμού ΠΛΑ. Επιπλέον, η Επιτροπή πρέπει να κινήσει όλες τις διαδικασίες που αναφέρονται στο άρθρο 32 του εν λόγω κανονισμού σχετικά με τις τρίτες χώρες στις οποίες απευθύνεται η κοινοποίηση. Ειδικότερα, η Επιτροπή πρέπει να συμπεριλάβει στη σχετική κοινοποίηση πληροφορίες σχετικά με τα ουσιαστικά γεγονότα και τις εκτιμήσεις που αποτελούν τη βάση για τον χαρακτηρισμό αυτό, καθώς και να παράσχει στις εν λόγω χώρες τη δυνατότητα να απαντήσουν και να υποβάλουν στοιχεία με βάση τα οποία δεν αποδέχονται τον χαρακτηρισμό ή, κατά περίπτωση, σχέδιο δράσης για βελτίωση και τα μέτρα που έχουν ληφθεί για να διορθωθεί η κατάσταση. Η Επιτροπή παρέχει στις ενδιαφερόμενες τρίτες χώρες τον απαιτούμενο χρόνο για να απαντήσουν στην κοινοποίηση και εύλογη προθεσμία για διόρθωση της κατάστασης.
            
         
               (4)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή πρέπει να χαρακτηρίζει τις τρίτες χώρες που θεωρεί μη συνεργαζόμενες στην καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας. Τρίτη χώρα χαρακτηρίζεται ως μη συνεργαζόμενη εάν δεν εκπληρώνει τα καθήκοντα που υπέχει δυνάμει του διεθνούς δικαίου ως κράτος σημαίας, κράτος λιμένος, παράκτιο κράτος ή κράτος αγοράς, προκειμένου να λαμβάνει μέτρα για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της ΠΛΑ αλιείας.
            
         
               (5)
            
            
               Ο χαρακτηρισμός τρίτης χώρας ως μη συνεργαζόμενης πρέπει να βασίζεται στην εξέταση όλων των στοιχείων κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 31 παράγραφος 2 του κανονισμού ΠΛΑ.
            
         
               (6)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 33 του κανονισμού ΠΛΑ, το Συμβούλιο πρέπει να καταρτίζει κατάλογο μη συνεργαζόμενων τρίτων χωρών. Τα μέτρα που προβλέπονται, μεταξύ άλλων, στο άρθρο 38 του κανονισμού ΠΛΑ εφαρμόζονται για τις χώρες αυτές.
            
         
               (7)
            
            
               Βάσει του άρθρου 20 παράγραφος 1 του κανονισμού ΠΛΑ, η αποδοχή επικυρωμένων πιστοποιητικών αλιευμάτων από τρίτες χώρες με την ιδιότητα του κράτους σημαίας γίνεται υπό την προϋπόθεση ενημέρωσης της Επιτροπής σχετικά με τα συστήματα εφαρμογής, ελέγχου και επιβολής των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων και των μέτρων διατήρησης και διαχείρισης με τα οποία πρέπει να συμμορφώνονται τα αλιευτικά σκάφη των ενδιαφερόμενων τρίτων χωρών.
            
         
               (8)
            
            
               Βάσει του άρθρου 20 παράγραφος 4 του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή οφείλει να συνεργάζεται στον διοικητικό τομέα με τρίτες χώρες σε τομείς που αφορούν την εφαρμογή του κανονισμού.
            
         2.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΤΟΥΒΑΛΟΥ
   
   
               (9)
            
            
               Από τις 18 έως τις 20 Φεβρουαρίου 2014 η Επιτροπή, με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (EFCA), επισκέφθηκε το Τουβαλού στο πλαίσιο της διοικητικής συνεργασίας που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 4 του κανονισμού ΠΛΑ.
            
         
               (10)
            
            
               Στόχος της επίσκεψης ήταν η επαλήθευση των στοιχείων σχετικά με το σύστημα του Τουβαλού για την εφαρμογή, τον έλεγχο και την επιβολή των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων και των μέτρων διατήρησης και διαχείρισης με τα οποία πρέπει να συμμορφώνονται τα αλιευτικά του σκάφη, καθώς και σχετικά με τα μέτρα που έλαβε το Τουβαλού για να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του σε ό,τι αφορά την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας.
            
         
               (11)
            
            
               Η τελική έκθεση της επίσκεψης απεστάλη στο Τουβαλού στις 18 Μαρτίου 2014.
            
         
               (12)
            
            
               Το Τουβαλού απάντησε στην τελική έκθεση της επίσκεψης στις 16 Οκτωβρίου 2014.
            
         
               (13)
            
            
               Το Τουβαλού είναι μέλος της Επιτροπής Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού (WCPFC). Το Τουβαλού έχει κυρώσει τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS) του 1982, καθώς και τη συμφωνία των Ηνωμένων Εθνών του 1995 για την εφαρμογή των διατάξεων της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας, της 10ης Δεκεμβρίου 1982, σχετικά με τη διατήρηση και διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων (UNFSA). Είναι συμβαλλόμενο μέρος της σύμβασης του Οργανισμού Αλιείας για τον Νότιο Ειρηνικό (2) (σύμβαση FFA) και της συμφωνίας του Ναουρού (PNA) σχετικά με τη συνεργασία στη διαχείριση της αλιείας κοινού ενδιαφέροντος (3).
            
         
               (14)
            
            
               Για να αξιολογήσει τη συμμόρφωση του Τουβαλού με τις διεθνείς υποχρεώσεις του ως κράτους σημαίας, κράτους λιμένος, παράκτιου κράτους ή κράτους αγοράς, οι οποίες καθορίζονται στις διεθνείς συμφωνίες που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 13 και θεσμοθετούνται από τις σχετικές ΠΟΔΑ που αναφέρονται στην εν λόγω αιτιολογική σκέψη, η Επιτροπή αναζήτησε και ανέλυσε όλα τα στοιχεία που θεώρησε απαραίτητα για τον σκοπό του εγχειρήματός της.
            
         
               (15)
            
            
               Η Επιτροπή χρησιμοποίησε επίσης πληροφορίες από τα διαθέσιμα δεδομένα που δημοσιεύουν οι ΠΟΔΑ, εν προκειμένω η WCPFC, καθώς και δημοσιευμένες πληροφορίες.
            
         3.   ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΤΟΥΒΑΛΟΥ ΩΣ ΜΗ ΣΥΝΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗΣ ΤΡΙΤΗΣ ΧΩΡΑΣ
   
   
               (16)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 3 του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή ανέλυσε τα καθήκοντα που υπέχει το Τουβαλού ως κράτος σημαίας, κράτος λιμένος, παράκτιο κράτος ή κράτος αγοράς. Για τους σκοπούς της επισκόπησης αυτής, η Επιτροπή έλαβε υπόψη τις παραμέτρους που παρατίθενται στο άρθρο 31 παράγραφοι 4 έως 7 του κανονισμού ΠΛΑ.
            
         3.1   Επαναλαμβανόμενη ΠΛΑ αλιεία και εμπορικές ροές ΠΛΑ (άρθρο 31 παράγραφος 4 του κανονισμού ΠΛΑ)
   
   
               (17)
            
            
               Αναφορικά με τα σκάφη που φέρουν τη σημαία του Τουβαλού, επισημαίνεται ότι, σύμφωνα με τα στοιχεία των καταλόγων σκαφών των ΠΟΔΑ, δεν περιλαμβάνονται τέτοια σκάφη σε προσωρινούς ή τελικούς καταλόγους σκαφών ΠΛΑ αλιείας ούτε υπάρχουν αποδεικτικά στοιχεία για παλαιότερες περιπτώσεις ΠΛΑ αλιείας από σκάφη με σημαία του Τουβαλού, τα οποία να δίνουν στην Επιτροπή τη δυνατότητα να αναλύσει τις επιδόσεις του Τουβαλού σε ό,τι αφορά επαναλαμβανόμενες δραστηριότητες ΠΛΑ αλιείας, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού ΠΛΑ.
            
         
               (18)
            
            
               Ελλείψει πληροφοριών και αποδεικτικών στοιχείων όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 17, συνάγεται το συμπέρασμα ότι, δυνάμει του άρθρου 31 παράγραφος 3 και του άρθρου 31 παράγραφος 4 στοιχείο α), δεν είναι απαραίτητη η αξιολόγηση της συμμόρφωσης της δράσης του Τουβαλού για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της ΠΛΑ αλιείας με τα καθήκοντα που υπέχει δυνάμει του διεθνούς δικαίου ως κράτος σημαίας σε ό,τι αφορά τα σκάφη που επιδίδονται σε ΠΛΑ αλιεία και την ΠΛΑ αλιεία που διεξάγεται ή υποστηρίζεται από σκάφη που φέρουν τη σημαία του ή από υπηκόους του.
            
         3.2   Αδυναμία συνεργασίας και εφαρμογής των διατάξεων (άρθρο 31 παράγραφος 5 του κανονισμού ΠΛΑ)
   
   
               (19)
            
            
               Η Επιτροπή ανέλυσε κατά πόσον το Τουβαλού συνεργάστηκε ουσιαστικά με την Επιτροπή, ανταποκρινόμενο στα αιτήματα της Επιτροπής για έρευνες, περαιτέρω στοιχεία ή επακόλουθες ενέργειες σχετικά με ΠΛΑ αλιεία και συναφείς δραστηριότητες.
            
         
               (20)
            
            
               Εν προκειμένω, το Τουβαλού είναι απρόθυμο να συνεργαστεί με την Επιτροπή για την αντιμετώπιση των ελλείψεων που εντοπίστηκαν στο οικείο σύστημα διαχείρισης της αλιείας κατά την επίσκεψη της Επιτροπής. Στην απάντηση επί της τελικής έκθεσης που υποβλήθηκε στις 16 Οκτωβρίου 2014, το Τουβαλού δεν αναφέρει συμβατικές δεσμεύσεις για την αντιμετώπιση των ελλείψεων που εντοπίστηκαν από την Επιτροπή. Ειδικότερα, το Τουβαλού αναγνώρισε τα προβλήματα και τις προκλήσεις, θεωρεί ότι θα χρειαστεί τεχνική βοήθεια και χρόνο για να πραγματοποιήσει βελτιώσεις, αλλά δεν αναλαμβάνει καμία δέσμευση ούτε υποβάλλει συγκεκριμένο σχέδιο δράσης για την αντιμετώπιση των ελλείψεων που διαπιστώθηκαν.
            
         
               (21)
            
            
               Στο πλαίσιο της συνολικής αξιολόγησης της εκτέλεσης των καθηκόντων του Τουβαλού ως προς την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που υπέχει ως κράτος σημαίας, κράτος λιμένος και παράκτιο κράτος, η Επιτροπή ανέλυσε επίσης κατά πόσον το Τουβαλού συνεργάζεται με άλλα κράτη σημαίας για την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας.
            
         
               (22)
            
            
               Σύμφωνα με τα άρθρα 63 και 64 της UNCLOS, τα παράκτια κράτη και τα κράτη σημαίας οφείλουν να συνεργάζονται σε ό,τι αφορά τα αλληλοεπικαλυπτόμενα και τα άκρως μεταναστευτικά είδη ιχθύων. Στα άρθρα 7 και 20 της UNFSA αναπτύσσεται περαιτέρω η υποχρέωση συνεργασίας, αντιστοίχως, στον καθορισμό συμβατών μέτρων διατήρησης και διαχείρισης και στη διασφάλιση της συμμόρφωσης και της επιβολής των εν λόγω μέτρων. Επιπλέον, στο άρθρο 7 παράγραφος 1 σημείο 3 του κώδικα δεοντολογίας του FAO (4) συνιστάται στα κράτη που ανησυχούν για την εκμετάλλευση αλληλοεπικαλυπτόμενων και διασυνοριακών αποθεμάτων ιχθύων να συνάπτουν διμερείς συμφωνίες για τη διασφάλιση ουσιαστικής συνεργασίας, προκειμένου να εξασφαλίζεται η αποτελεσματική διατήρηση και διαχείριση των πόρων. Αυτό προσδιορίζεται περαιτέρω στα σημεία 28 και 51 του διεθνούς σχεδίου δράσης του FAO για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (IPOA IUU) (5), όπου παρατίθενται λεπτομερείς πρακτικές για άμεση συνεργασία μεταξύ κρατών, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής δεδομένων ή πληροφοριών που έχουν στη διάθεσή τους τα παράκτια κράτη.
            
         
               (23)
            
            
               Εν προκειμένω, το άρθρο 25 παράγραφος 10 της σύμβασης της WCPFC (6) ορίζει ότι κάθε μέλος, εφόσον έχει βάσιμους λόγους να πιστεύει ότι αλιευτικό σκάφος που φέρει τη σημαία άλλου κράτους επιδίδεται σε τυχόν δραστηριότητα η οποία υπονομεύει την αποτελεσματικότητα των μέτρων διατήρησης και διαχείρισης που έχουν θεσπιστεί για την περιοχή της σύμβασης, εφιστά την προσοχή του οικείου κράτους σημαίας στο γεγονός αυτό.
            
         
               (24)
            
            
               Η σπουδαιότητα των αποδοτικών μηχανισμών συνεργασίας πρέπει να αξιολογηθεί στο πλαίσιο της κυρίαρχης παρουσίας σκαφών με ξένη σημαία σε ύδατα υπό τη δικαιοδοσία του Τουβαλού. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν από τις αρχές του Τουβαλού κατά την επίσκεψη της Επιτροπής τον Φεβρουάριο του 2014, επί του παρόντος βρίσκονται σε ισχύ συνολικά 18 διμερείς ιδιωτικές συμβάσεις αδειοδότησης από δέκα χώρες. Στο πλαίσιο αυτό, ο στόλος που επιτρέπεται να αλιεύει στα ύδατα του Τουβαλού απαρτίζεται από 213 σκάφη γρι γρι, 17 με καλάμια και πετονιές και 7 με παραγάδι, από τα οποία μόνο ένα σκάφος γρι γρι και δύο σκάφη με παραγάδι φέρουν τη σημαία του Τουβαλού. Ωστόσο, το Τουβαλού παραδέχθηκε ότι δεν υπάρχουν δίαυλοι συνεργασίας με τα ενδιαφερόμενα κράτη σημαίας, ώστε να διασφαλίζεται ότι το Τουβαλού συμμορφώνεται με την υποχρέωσή του να συνεργάζεται με τα κράτη σημαίας, όπως περιγράφεται στις αιτιολογικές σκέψεις 22 και 23.
            
         
               (25)
            
            
               Σχετικά με ουσιαστικά μέτρα επιβολής, το άρθρο 19 παράγραφος 2 της UNFSA ορίζει ότι οι κυρώσεις που επιβάλλονται για τις παραβάσεις πρέπει να είναι επαρκώς αυστηρές, ώστε να είναι αποτελεσματικές όσον αφορά τη διασφάλιση της συμμόρφωσης και την αποθάρρυνση των παραβάσεων οπουδήποτε και αν λαμβάνουν χώρα και πρέπει να αφαιρούν από τους παραβάτες το όφελος που προκύπτει από τις παράνομες δραστηριότητές τους. Όπως αναλύεται στις αιτιολογικές σκέψεις 26 έως 29, το Τουβαλού δεν διαθέτει το απαραίτητο νομικό πλαίσιο ούτε τον απαιτούμενο έλεγχο επί του στόλου και των υδάτων του, ώστε να επιβάλλει επαρκείς κυρώσεις στους παραβάτες.
            
         
               (26)
            
            
               Το σύστημα κυρώσεων καθορίζεται στον νόμο του Τουβαλού περί θαλάσσιων πόρων του 2006. Μολονότι ο συγκεκριμένος νόμος τροποποιήθηκε το 2012, δεν λαμβάνει υπόψη τις τελευταίες εξελίξεις στο διεθνές δίκαιο όσον αφορά την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας. Εν προκειμένω, το ισχύον νομικό πλαίσιο δεν περιλαμβάνει σαφή ορισμό των δραστηριοτήτων ΠΛΑ αλιείας και των σοβαρών παραβάσεων ούτε πλήρη κατάλογο σοβαρών αδικημάτων που αντιμετωπίζονται με αυστηρές κυρώσεις.
            
         
               (27)
            
            
               Επιπλέον, η νομοθεσία του Τουβαλού δεν περιλαμβάνει διοικητικά συνοδευτικά μέτρα κατά τρόπο συστηματικό. Αυτό το είδος συμπληρωματικών μέτρων περιορίζεται στην αναστολή και ανάκληση αδειών και ισχύει μόνο σε περιπτώσεις «σοβαρών αδικημάτων», ενώ η εν λόγω έννοια των «σοβαρών αδικημάτων» δεν ορίζεται στο δίκαιο του Τουβαλού.
            
         
               (28)
            
            
               Η έννοια των «σοβαρών αδικημάτων ή παραβάσεων» δεν έχει εξορθολογιστεί στο δίκαιο του Τουβαλού. Το ισχύον νομικό πλαίσιο δεν προβλέπει επιζήμιες κυρώσεις που να αφαιρούν από τους παραβάτες το όφελος που προκύπτει από παράνομη δραστηριότητα.
            
         
               (29)
            
            
               Ως εκ τούτου, το σύστημα κυρώσεων με την παρούσα μορφή του δεν είναι αρκούντως ολοκληρωμένο και αυστηρό, ώστε να επιτελεί την αποτρεπτική του λειτουργία. Πράγματι, η αντιμετώπιση των σοβαρών παραβάσεων δεν είναι επαρκής ώστε να διασφαλίζει τη συμμόρφωση, να αποθαρρύνει τις παραβάσεις οπουδήποτε και αν λαμβάνουν χώρα και να αφαιρεί από τους παραβάτες το όφελος που προκύπτει από τις παράνομες δραστηριότητές τους, όπως απαιτείται από το άρθρο 19 παράγραφος 2 της UNFSA και το άρθρο 25 παράγραφος 7 της σύμβασης της WCPFC.
            
         
               (30)
            
            
               Όσον αφορά το ιστορικό, τη φύση, τις περιστάσεις, την έκταση και τη σοβαρότητα των περιστατικών της εξεταζόμενης ΠΛΑ αλιείας, η δυνατότητα αξιολόγησης των πτυχών αυτών υπονομεύεται εξίσου από την έλλειψη σαφήνειας και διαφάνειας που περιγράφεται στις αιτιολογικές σκέψεις 39 έως 48. Συνεπεία των ελλείψεων αυτών, δεν είναι δυνατό να προσδιοριστούν, κατά τρόπο αξιόπιστο, οι δυνητικές διαστάσεις των δραστηριοτήτων που σχετίζονται με ΠΛΑ αλιεία. Ωστόσο, είναι γενικώς παραδεκτό ότι η έλλειψη διαφάνειας σε συνδυασμό με τη μη διενέργεια αποτελεσματικών ελέγχων ενθαρρύνει την παράνομη συμπεριφορά.
            
         
               (31)
            
            
               Όσον αφορά την υφιστάμενη χρηματοοικονομική και διοικητική ικανότητα του Τουβαλού, θα πρέπει να σημειωθεί ότι το Τουβαλού δεν περιλαμβάνεται στην κατάταξη με βάση τον δείκτη ανθρώπινης ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών (7). Στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8), το Τουβαλού κατατάσσεται στις λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες, σύμφωνα με τον κατάλογο δικαιούχων επίσημης αναπτυξιακής βοήθειας (ΕΑΒ) της Επιτροπής Αναπτυξιακής Βοήθειας του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ), της 1ης Ιανουαρίου 2013 (9). Από την άποψη αυτή, οι περιορισμοί όσον αφορά τη χρηματοοικονομική και διοικητική ικανότητα του Τουβαλού μπορούν να θεωρηθούν παράγοντας που υπονομεύει την ικανότητα του Τουβαλού να εκπληρώσει τα καθήκοντά του σχετικά με τη συνεργασία και την εφαρμογή της νομοθεσίας.
            
         
               (32)
            
            
               Παρά την ανάλυση που παρατίθεται στην αιτιολογική σκέψη 31, επισημαίνεται επίσης ότι, με βάση τα στοιχεία που προέκυψαν από την επίσκεψη της Επιτροπής τον Φεβρουάριο του 2014, δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι οι αρχές του Τουβαλού στερούνται οικονομικών πόρων. Αντιθέτως, το Τουβαλού δεν διαθέτει το απαραίτητο νομικό και διοικητικό περιβάλλον που θα διασφάλιζε την αποδοτική και αποτελεσματική εκτέλεση των καθηκόντων του ως κράτους σημαίας, παράκτιου κράτους, κράτους λιμένος και κράτους αγοράς.
            
         
               (33)
            
            
               Δεδομένης της κατάστασης που εκτίθεται στην παρούσα ενότητα και με βάση όλα τα αντικειμενικά στοιχεία που συνέλεξε η Επιτροπή, καθώς και το σύνολο των δηλώσεων του Τουβαλού, διαπιστώνεται ότι, δυνάμει του άρθρου 31 παράγραφοι 3 και 5 του κανονισμού ΠΛΑ, το Τουβαλού δεν εκπλήρωσε τα καθήκοντα που υπέχει δυνάμει του διεθνούς δικαίου ως κράτος σημαίας σε ό,τι αφορά τις προσπάθειες συνεργασίας και εφαρμογής της νομοθεσίας.
            
         3.3   Μη εφαρμογή των διεθνών κανόνων (άρθρο 31 παράγραφος 6 του κανονισμού ΠΛΑ)
   
   
               (34)
            
            
               Το Τουβαλού έχει κυρώσει την UNCLOS και την UNFSA. Το Τουβαλού είναι μέλος της WCPFC. Το Τουβαλού είναι συμβαλλόμενο μέρος της σύμβασης FFA και της PNA σχετικά με τη συνεργασία για τη διαχείριση της αλιείας κοινού ενδιαφέροντος.
            
         
               (35)
            
            
               Η Επιτροπή ανέλυσε κάθε πληροφορία την οποία θεώρησε συναφή με την ιδιότητα του Τουβαλού ως μέλους της WCPFC.
            
         
               (36)
            
            
               Επιπλέον, η Επιτροπή ανέλυσε κάθε άλλη πληροφορία την οποία θεώρησε συναφή με το γεγονός ότι το Τουβαλού έχει αποδεχθεί να εφαρμόσει τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης που έχει θεσπίσει η WCPFC.
            
         
               (37)
            
            
               Σύμφωνα με τα συνολικά στοιχεία που προσκόμισε το Τουβαλού σχετικά με την κατάσταση των δραστηριοτήτων αλιείας τόνου στα ύδατά του (10), τα αλιεύματα από τα αποθέματα τόνου στην αποκλειστική οικονομική ζώνη (ΑΟΖ) του Τουβαλού ανήλθαν το 2011 σε 51 800 μετρικούς τόνους (mt). Ενώ πρόκειται για μείωση σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη (63 427 mt το 2009 και 60 618 mt το 2010), τα αποθέματα στην ΑΟΖ του Τουβαλού εξακολουθούν να αποτελούν σημαντικό μέρος του συνόλου των αποθεμάτων τόνου στον Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό.
            
         
               (38)
            
            
               Επί τη βάσει των αριθμητικών στοιχείων που παρουσιάζονται στην αιτιολογική σκέψη 37, φαίνεται ότι το Τουβαλού διαχειρίζεται σημαντικούς συνολικούς πόρους τόνου και συνεπώς έχει την ευθύνη, ως παράκτιο κράτος, να διασφαλίσει την υπεύθυνη και μακροπρόθεσμη βιώσιμη διαχείριση των πόρων αυτών. Τα άρθρα 61 έως 64 της UNCLOS και τα άρθρα 7 και 8 της UNFSA ρυθμίζουν τη χρήση έμβιων πόρων από το παράκτιο κράτος, το οποίο θα πρέπει να εγκρίνει μέτρα συμβατά με αυτά που εφαρμόζονται στην περιοχή και στην ανοικτή θάλασσα, προκειμένου να διασφαλίσει τη μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα των αλληλοεπικαλυπτόμενων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων και να προαγάγει τον στόχο της βέλτιστης χρήσης των έμβιων πόρων στην ΑΟΖ του. Τα παράκτια κράτη πρέπει επίσης να διασφαλίζουν τη συμμόρφωση των υπηκόων άλλων κρατών που αλιεύουν στην ΑΟΖ τους με τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης, καθώς και να συνεργάζονται με τα αντίστοιχα κράτη και τις αντίστοιχες περιφερειακές οργανώσεις που ασχολούνται με το συγκεκριμένο είδος αλιείας.
            
         
               (39)
            
            
               Το νομικό πλαίσιο του Τουβαλού δεν παρέχει σαφή και διαφανή μέτρα διατήρησης και διαχείρισης που να διασφαλίζουν την αποδοτική και αποτελεσματική διαχείριση των σκαφών τα οποία δραστηριοποιούνται σε ύδατα υπό τη δικαιοδοσία του. Ειδικότερα, δεν υπάρχουν μέτρα διατήρησης και διαχείρισης της παράκτιας αλιείας. Το Τουβαλού αναγνώρισε επίσης ότι το ισχύον σχέδιο διαχείρισης του τόνου είναι παρωχημένο και χρήζει αναθεώρησης. Ομοίως, δεν έχει ακόμη εγκριθεί σχέδιο διαχείρισης των καρχαριών, σύμφωνα με το μέτρο διατήρησης και διαχείρισης (ΜΔΔ) αριθ. 2010-07 της WCPFC (11).
            
         
               (40)
            
            
               Τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης σε σχέση με τα ύδατα υπό εθνική δικαιοδοσία, συμπεριλαμβανομένων των αρχιπελαγικών υδάτων, είναι ελλιπή και δεν βασίζονται σε επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, σύμφωνα με τα προβλεπόμενα από την UNCLOS, την UNFSA και την WCPFC. Ενώ ο νόμος περί αλιείας του Τουβαλού του 2006 καθορίζει τις κύριες αρχές για βιώσιμη διαχείριση της αλιείας και εξουσιοδοτεί το Υπουργείο Φυσικών Πόρων να λαμβάνει μέτρα διατήρησης και διαχείρισης αναλόγως, κατά την επίσκεψη της Επιτροπής διαπιστώθηκε ότι η ανάπτυξη τέτοιου είδους διατάξεων είναι πολύ περιορισμένη. Η κύρια προσπάθεια εν προκειμένω επικεντρώθηκε στη μεταφορά στο νομοθετικό πλαίσιο του Τουβαλού, το 2009, των μέτρων που περιλαμβάνονται στην τρίτη ρύθμιση της PNA (12).
            
         
               (41)
            
            
               Τα ύδατα που υπάγονται στη δικαιοδοσία του Τουβαλού αναφέρονται ως χωρικά ύδατα, αρχιπελαγικά ύδατα και ΑΟΖ. Σύμφωνα με το άρθρο 3 της σύμβασης της WCPFC, η ζώνη αρμοδιότητας της WCPFC περιλαμβάνει καταρχήν όλα τα ύδατα του Ειρηνικού Ωκεανού, συμπεριλαμβανομένων των υδάτων υπό τη δικαιοδοσία του Τουβαλού. Ωστόσο, το Τουβαλού αποκλείει τα χωρικά και αρχιπελαγικά του ύδατα από την εφαρμογή του καθεστώτος πλοιοημερών (VDS), συστήματος που περιορίζει την αλιευτική προσπάθεια του στόλου σκαφών γρι γρι με την κατανομή των ημερών αλιείας. Ως εκ τούτου, η κύρια νομική πράξη για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων στα ύδατα του Τουβαλού δεν ισχύει για σημαντικό μέρος των υδάτων υπό τη δικαιοδοσία του. Όσον αφορά τα αλιευτικά με παραγάδι και με καλάμια και πετονιές, τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης καθορίζονται στις επιμέρους άδειες. Ωστόσο, δεν υπάρχουν δημοσιευμένες πληροφορίες σχετικά με την πραγματική διαχείριση των αλιευμάτων και της προσπάθειας για αμφότερα τα είδη αλιείας, εκτός από τη γενική πολιτική περιορισμού του αριθμού των αδειών αλιείας.
            
         
               (42)
            
            
               Επιπλέον, κατά την επίσκεψη της Επιτροπής, το Τουβαλού επιβεβαίωσε ότι ορισμένα ΜΔΔ της WCPFC δεν εφαρμόζονται επί του παρόντος. Πρόκειται για το ΜΔΔ 2007-1 σχετικά με το περιφερειακό πρόγραμμα παρατηρητών, που προβλέπει 5 % κάλυψη παρατηρητών για σκάφη με παραγάδι, και το ΜΔΔ 2010-07, το οποίο ορίζει ότι το βάρος των πτερυγίων που εκφορτώνονται δεν μπορεί να υπερβαίνει το 5 % του βάρους των καρχαριών. Το Τουβαλού απέδωσε την περιορισμένη πρόοδο όσον αφορά τη συμμόρφωση με τα σχετικά ΜΔΔ της WCPFC στην έλλειψη τεχνικής ικανότητας και πόρων.
            
         
               (43)
            
            
               Οι σαφείς ελλείψεις όσον αφορά τη σαφήνεια και τη διαφάνεια των εφαρμοστέων κανόνων διατήρησης και διαχείρισης που περιγράφονται στις αιτιολογικές σκέψεις 39 έως 42, συμπεριλαμβανομένου του ελέγχου της αλιευτικής προσπάθειας βάσει του VDS, σε συνδυασμό με την ύπαρξη 18 διαφορετικών ιδιωτικών συμβάσεων αδειοδότησης, όπως περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη 24, υπονομεύει την αποτελεσματική εφαρμογή των μέτρων διατήρησης και διαχείρισης, κατά παράβαση των υποχρεώσεων που ορίζονται στο άρθρο 61 παράγραφοι 2 έως 5, στο άρθρο 62 παράγραφος 1 και στο άρθρο 64 της UNCLOS σχετικά με τη βέλτιστη χρήση των πόρων μέσω κατάλληλων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης.
            
         
               (44)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 61 της UNCLOS, τα άρθρα 5 και 6 της UNFSA και τα άρθρα 5 και 6 της σύμβασης της WCPFC, τα παράκτια κράτη οφείλουν να καθορίζουν τα επιτρεπόμενα αλιεύματα των έμβιων πόρων στην ΑΟΖ τους βάσει των βέλτιστων επιστημονικών στοιχείων που έχουν στη διάθεσή τους και βάσει προληπτικής προσέγγισης· τα παράκτια κράτη οφείλουν επίσης να διασφαλίζουν μέσω κατάλληλων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης ότι οι έμβιοι πόροι και τα αποθέματα στην ΑΟΖ και άλλα ύδατα υπό τη δικαιοδοσία τους δεν κινδυνεύουν από υπερεκμετάλλευση. Ο κώδικας δεοντολογίας του FAO, ιδίως το άρθρο 7 παράγραφοι 3, 4 και 5, συνιστά ορθές πρακτικές για τη συμμόρφωση με αυτές τις υποχρεώσεις.
            
         
               (45)
            
            
               Στην έκθεση προς την ένατη επιστημονική επιτροπή της WCPFC, το Τουβαλού αναγνώρισε ότι εξακολουθούν να υπάρχουν προβλήματα όσον αφορά τη συλλογή δεδομένων, την υποβολή στοιχείων και τη συμμόρφωση (13). Τα προβλήματα αυτά αποδίδονται σε δυσκολίες ως προς την ικανότητα εντός της Υπηρεσίας Αλιείας όσον αφορά την παρακολούθηση της υποβολής στοιχείων και της διαχείρισης δεδομένων.
            
         
               (46)
            
            
               Στο πλαίσιο αυτό, οι εκθέσεις της επιστημονικής επιτροπής της WCPFC θέτουν τακτικά το ζήτημα των κενών όσον αφορά τα δεδομένα. Για παράδειγμα, στην έκθεση της 7ης συνόδου της το 2011, η επιστημονική επιτροπή της WCPFC επισήμανε στο σημείο 89 ορισμένες ανακολουθίες όσον αφορά την υποβολή στοιχείων για την παλαμίδα, τον κιτρινόπτερο τόνο και τον μεγαλόφθαλμο τόνο στα ημερολόγια αλιείας γρι γρι. Λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία, για επιστημονικούς σκοπούς, της ακρίβειας των δεδομένων σύνθεσης των αλιευμάτων γρι γρι, η επιτροπή συνέστησε να παραπεμφθεί το εν λόγω πρόβλημα στην επιτροπή τεχνικών θεμάτων και συμμόρφωσης (14). Στο σημείο 37 υπογράμμισε την αβεβαιότητα όσον αφορά τη σύνθεση ειδών στην αλιεία με γρι γρι και παρότρυνε τα συμβαλλόμενα μέρη να συνεχίσουν να βελτιώνουν τις εκτιμήσεις για τα δεδομένα όσον αφορά τη σύνθεση των αλιευμάτων γρι γρι. Στην 8η σύνοδό της, η επιστημονική επιτροπή της WCPFC έθεσε εκ νέου ζητήματα κενών και ανακολουθιών (15) όσον αφορά τα δεδομένα για τα αλιεύματα και τη σύνθεση των αλιευμάτων, διατύπωσε παρατηρήσεις σχετικά με τις υποχρεώσεις υποβολής στοιχείων βάσει των συμφωνιών ναύλωσης και εξέδωσε συστάσεις διαχείρισης με στόχο τη βελτίωση (16). Έθεσε επίσης το θέμα της μη υποβολής δεδομένων ή της υποβολής ανεπαρκών δεδομένων από ορισμένα συμβαλλόμενα μέρη, εκ των οποίων κάποια δραστηριοποιούνται σε ύδατα που υπάγονται στην εθνική δικαιοδοσία του Τουβαλού.
            
         
               (47)
            
            
               Η επιστημονική επιτροπή της WCPFC συνέστησε, κατά την 7η σύνοδό της, ότι, εάν συνεχιστούν οι πρόσφατες αλιευτικές πρακτικές για την παλαμίδα, τα επίπεδα δεικτών αλιευμάτων είναι πιθανό να μειωθούν και τα αλιεύματα θα πρέπει να μειωθούν δεδομένου ότι τα επίπεδα αποθεμάτων αλιεύονται μέχρι το επίπεδο της μέγιστης βιώσιμης απόδοσης. Επομένως, οι περιπτώσεις αύξησης της αλιευτικής προσπάθειας πρέπει να παρακολουθούνται (17). Ωστόσο, κατά την επίσκεψη της Επιτροπής διαπιστώθηκε ότι δεν υπάρχει πραγματική πολιτική για τον στόλο και την αλιευτική πρόσβαση, όπως καταδεικνύεται από τον παρωχημένο και ελλιπή χαρακτήρα του σχεδίου διαχείρισης του τόνου.
            
         
               (48)
            
            
               Το Τουβαλού δεν εφαρμόζει μέτρα διατήρησης και διαχείρισης της WCPFC στα αρχιπελαγικά του ύδατα και έχει θεσπίσει ελάχιστα συμβατά μέτρα. Λαμβανομένης υπόψη της άκρως μεταναστευτικής και αλληλοεπικαλυπτόμενης φύσης των πόρων τόνου και της σημασίας των αποθεμάτων τόνου και των αλιευτικών δραστηριοτήτων στα αρχιπελαγικά ύδατα του Τουβαλού, που αποτελούν σημαντική γεωγραφική περιοχή ωοτοκίας για το είδος του τόνου, η κατάσταση αυτή θέτει σε κίνδυνο κάθε προσπάθεια διατήρησης των αποθεμάτων τόνου συνολικά στην περιοχή του Ειρηνικού. Κατά συνέπεια, το Τουβαλού δεν διασφαλίζει την εφαρμογή μέτρων διατήρησης και διαχείρισης σε όλα τα ύδατα που υπάγονται στη δικαιοδοσία του κατά τρόπο που να συνάδει με τις απαιτήσεις της WCPFC και σύμφωνα με την υποχρέωση να διασφαλίζεται ότι τα είδη που υπάγονται στη δικαιοδοσία του παράκτιου κράτους δεν κινδυνεύουν από υπερεκμετάλλευση.
            
         
               (49)
            
            
               Η Επιτροπή αξιολόγησε επίσης κάθε πράξη ή παράλειψη του Τουβαλού που πιθανώς να περιόρισε την αποτελεσματικότητα της νομοθεσίας, των κανονισμών ή των διεθνών μέτρων διαχείρισης και διατήρησης που ισχύουν.
            
         
               (50)
            
            
               Εν προκειμένω, όπως αναγνώρισε το Τουβαλού, το παρωχημένο σχέδιο διαχείρισης του τόνου δεν θέτει σαφείς στόχους για τον περιορισμό του αριθμού των αλιευτικών αδειών και των συνολικών επιτρεπομένων αλιευμάτων. Επομένως, η Επιτροπή θεωρεί ότι η έλλειψη μέτρων διατήρησης και διαχείρισης υπονομεύει τη συμμόρφωση του Τουβαλού με τις διεθνείς του υποχρεώσεις. Δεδομένου ότι ο τόνος αποτελεί αλληλοεπικαλυπτόμενο και άκρως μεταναστευτικό απόθεμα, τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης πρέπει να είναι συνεπή και συμβατά σε ολόκληρη την περιοχή μετανάστευσης, προκειμένου να είναι αποτελεσματικά και βιώσιμα, ενώ αυτός είναι και ο γενικός στόχος της σύμβασης της WCPFC.
            
         
               (51)
            
            
               Δεδομένης της κατάστασης που εκτίθεται στην παρούσα ενότητα και με βάση όλα τα αντικειμενικά στοιχεία που συνέλεξε η Επιτροπή, καθώς και το σύνολο των δηλώσεων του Τουβαλού, διαπιστώνεται ότι, δυνάμει του άρθρου 31 παράγραφοι 3 και 6 του κανονισμού ΠΛΑ, το Τουβαλού δεν εκπλήρωσε τα καθήκοντα που υπέχει δυνάμει του διεθνούς δικαίου σε ό,τι αφορά τους διεθνείς κανόνες, τις κανονιστικές διατάξεις και τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης.
            
         3.4   Ειδικοί περιορισμοί των αναπτυσσόμενων χωρών
   
   
               (52)
            
            
               Λαμβανομένης υπόψη της κατάταξης του Τουβαλού στις λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες (όπως σημειώνεται στην αιτιολογική σκέψη 31), η Επιτροπή ανέλυσε κατά πόσο τα στοιχεία που συνέλεξε θα μπορούσαν να συσχετιστούν με τους ειδικούς περιορισμούς που αντιμετωπίζει ως αναπτυσσόμενη χώρα.
            
         
               (53)
            
            
               Παρόλο που γενικά ενδέχεται να υφίστανται ειδικοί περιορισμοί των δυνατοτήτων ελέγχου και παρακολούθησης, οι ειδικοί περιορισμοί του Τουβαλού που οφείλονται στο αναπτυξιακό του επίπεδο δεν δικαιολογούν το γεγονός ότι το εθνικό νομικό πλαίσιο δεν περιλαμβάνει ειδικές διατάξεις σχετικά με τα διεθνή μέσα πάταξης, αποτροπής και εξάλειψης των δραστηριοτήτων ΠΛΑ αλιείας. Επιπλέον, οι περιορισμοί αυτοί δεν μπορούν να δικαιολογήσουν το γεγονός ότι το Τουβαλού δεν έχει θεσπίσει σύστημα κυρώσεων για τις παραβάσεις των διεθνών μέτρων διατήρησης και διαχείρισης.
            
         
               (54)
            
            
               Εξάλλου, φαίνεται ότι οι ελλείψεις του συστήματος παρακολούθησης, ελέγχου και εποπτείας προκύπτουν από την έλλειψη ισορροπίας μεταξύ των περιορισμένων δυνατοτήτων του Τουβαλού να ελέγχει τις αλιευτικές δραστηριότητες στην ΑΟΖ του και της χορήγησης πρόσβασης στα ύδατά του σε μεγάλο ξένο στόλο. Επιπροσθέτως, παρά τη σημαντική συμβολή της αλιείας στα γενικά έσοδα του Τουβαλού, φαίνεται ότι ο προϋπολογισμός που διατίθεται για τη διαχείριση της αλιείας είναι σημαντικά χαμηλότερος. Συνεπώς, παρόλο που το Τουβαλού ενδέχεται να αντιμετωπίζει περιορισμούς σε ό,τι αφορά την ανάπτυξη, οι πολιτικές που ακολουθεί για τη διαχείριση των αλιευτικών πόρων δεν συνάδουν με τους πόρους που εκχωρεί και τις προτεραιότητες της χώρας ως προς τη διαχείριση της αλιείας.
            
         
               (55)
            
            
               Δεδομένης της κατάστασης που εκτίθεται στην παρούσα ενότητα και με βάση όλα τα αντικειμενικά στοιχεία που συνέλεξε η Επιτροπή, καθώς και τις δηλώσεις του Τουβαλού, διαπιστώνεται ότι, δυνάμει του άρθρου 31 παράγραφος 7 του κανονισμού ΠΛΑ, το αναπτυξιακό καθεστώς του Τουβαλού όσον αφορά τη διαχείριση της αλιείας ενδέχεται να επηρεαστεί αρνητικά από το αναπτυξιακό του επίπεδο. Ωστόσο, λαμβανομένων υπόψη των ανεπαρκειών που διαπιστώθηκαν στο Τουβαλού και των δράσεων που δρομολογήθηκαν για τη διόρθωση της κατάστασης, το αναπτυξιακό επίπεδο του Τουβαλού δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την πλήρη παράβλεψη ή την αιτιολόγηση της γενικής του επίδοσης ως κράτους σημαίας ή παράκτιου κράτους στον τομέα της αλιείας, καθώς και της ανεπαρκούς δράσης του για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της ΠΛΑ αλιείας.
            
         4.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΥ ΩΣ ΜΗ ΣΥΝΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗΣ ΤΡΙΤΗΣ ΧΩΡΑΣ
   
   
               (56)
            
            
               Με βάση τα συμπεράσματα που συνάγονται σε σχέση με το γεγονός ότι το Τουβαλού δεν εκπλήρωσε τα καθήκοντα που υπέχει δυνάμει του διεθνούς δικαίου ως κράτος σημαίας, κράτος λιμένος, παράκτιο κράτος ή κράτος αγοράς και δεν έλαβε μέτρα για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της ΠΛΑ αλιείας, στη χώρα αυτή πρέπει να κοινοποιηθεί το ενδεχόμενο να χαρακτηριστεί από την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 32 του κανονισμού ΠΛΑ, ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας.
            
         
               (57)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 1 του κανονισμού ΠΛΑ, η Επιτροπή οφείλει να ενημερώσει το Τουβαλού για το ενδεχόμενο να χαρακτηριστεί ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα. Η Επιτροπή οφείλει επίσης να κινήσει όλες τις διαδικασίες που ορίζονται στο άρθρο 32 του κανονισμού ΠΛΑ σε σχέση με το Τουβαλού. Για λόγους χρηστής διοίκησης, πρέπει να οριστεί προθεσμία εντός της οποίας η εν λόγω χώρα μπορεί να απαντήσει εγγράφως στην κοινοποίηση και να διορθώσει την κατάσταση.
            
         
               (58)
            
            
               Επιπλέον, η κοινοποίηση στο Τουβαλού του ενδεχομένου να χαρακτηριστεί ως χώρα που η Επιτροπή θεωρεί μη συνεργαζόμενη για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης δεν αποκλείει ούτε συνεπάγεται αυτομάτως την ενδεχόμενη μελλοντική λήψη μέτρων από την Επιτροπή ή το Συμβούλιο για τον χαρακτηρισμό και την κατάρτιση καταλόγου μη συνεργαζόμενων χωρών,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο μόνο
   Κοινοποιείται στο Τουβαλού το ενδεχόμενο να χαρακτηριστεί από την Επιτροπή ως μη συνεργαζόμενη τρίτη χώρα στην καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας.
   
      Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2014.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Karmenu VELLA
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 1.
   
      (2)  http://www.ffa.int/
   
      (3)  Συμφωνία του Ναουρού (http://www.ffa.int/node/93#attachments).
   
      (4)  Κώδικας δεοντολογίας για υπεύθυνη αλιεία, Οργανισμός Επισιτισμού και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών, 1995.
   
      (5)  Διεθνές σχέδιο δράσης για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, Οργανισμός Επισιτισμού και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών, 2001.
   
      (6)  Σύμβαση για τη διατήρηση και διαχείριση άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων στον Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό, η οποία συνήφθη στη Χονολουλού, στις 5 Σεπτεμβρίου 2000 (http://www.wcpfc.int/doc/convention-conservation-and-management-highly-migratory-fish-stocks-western-and-central-pacific).
   
      (7)  Τα στοιχεία προέρχονται από τον ιστότοπο: http://hdr.undp.org/en/statistics
   
      (8)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας (ΕΕ L 378 της 27.12.2006, σ. 41).
   
      (9)  Κατάλογος της ΕΑΒ για τους δικαιούχους επίσημης αναπτυξιακής βοήθειας (http://www.oecd.org/dac/stats/daclistofodarecipients.htm).
   
      (10)  Ένατη τακτική σύνοδος της επιστημονικής επιτροπής της WCPFC, WCPFC SC9-AR/CCM-25.
   
      (11)  http://www.wcpfc.int/system/files/CMM%202010-07%20%5BSharks%5D.pdf
   
      (12)  Τρίτη ρύθμιση των συμβαλλόμενων μερών της συμφωνίας του Ναουρού (PNA), 2008.
   
      (13)  Ένατη τακτική σύνοδος της επιστημονικής επιτροπής της WCPFC, WCPFC SC9-AR/CCM-25.
   
      (14)  Συνοπτική έκθεση της επιστημονικής επιτροπής της WCPFC, έβδομη τακτική σύνοδος, Πονπέι, Ομόσπονδες Πολιτείες Μικρονησίας 9-17 Αυγούστου 2011 (http://www.wcpfc.int/node/2896).
   
      (15)  Συνοπτική έκθεση της επιστημονικής επιτροπής της WCPFC, όγδοη τακτική σύνοδος 7-15 Αυγούστου 2012 (http://www.wcpfc.int/node/4587), ενότητα 3.1.
   
      (16)  Συνοπτική έκθεση της επιστημονικής επιτροπής της WCPFC, όγδοη τακτική σύνοδος, σημεία 69-71.
   
      (17)  Συνοπτική έκθεση της επιστημονικής επιτροπής της WCPFC, έβδομη τακτική σύνοδος, σημεία 35 και 36.