CELEX: 31980D0617
Language: da
Date: 1980-06-10 00:00:00
Title: 80/617/EØF: Kommissionens beslutning af 10. juni 1980 vedrørende hastelevering af blød hvede som fødevarehjælp til republikken Kenya (Kun den franske udgave er autentisk)

Nr. L 171 /34                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        4. 7. 80
                                                KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                           af 10. juni 1980
                 vedrørende hastelevering af blød hvede som fødevarehjælp til republikken Kenya
                                              (Den franske tekst er den eneste autentiske)
                                                             (80/61 7/ EØF)
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
 FÆLLESSKABER HAR —
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                                              Artikel 1
 europæiske økonomiske Fællesskab,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                        1 . Ved anvendelse af artikel 1 i Rådets forordning
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
                                                                        (EØF) nr. 696/76 af 25. marts 1976 iværksætter l'Of­
                                                                        fice National Interprofessionnel des Céréales (ONIC),
 ordning for korn ('), senest ændret ved forordning
 (EØF) nr. 1 547/79 (2),
                                                                        21 avenue Bosquet, Paris 7e (interventionsorganet) gen­
                                                                        nem afslutning af en direkte, uformel aftale fremskaf­
                                                                        felsen af 1 000 tons blød hvede på Fællesskabets mar­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                       ked, bestemt for republikken Kenya.
 2750 /75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
 rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),
                                                                        2.      For at slutte en direkte, uformel aftale bør ONIC
 særlig artikel 6,
                                                                        søge de billigst mulige betingelser.
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 696/
 76 af 25. marts 1976 om afvigelse fra forordning                       3.      Kontrakten omfatter levering af varen til Rouen .
(EØF) nr. 2750/75 for så vidt angår fremgangsmåder
 for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (4),                    4.      Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­
                                                                        havnen leveres løst inden for skibets omkreds ; varen
 under henvisning til Rådets forordning nr. 129 om reg­                 skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
 ningsenhedens værdi og de vekselkurser, der skal an­                   fuldmægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og
vendes inden for den fælles landbrugspolitiks ram­                      modtagerorganismens befuldmægtigede fastsætter leve­
 mer (5), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/                  ringstakten .
 73 (6), særlig artikel 3,
under henvisning til udtalelse fra valutaudvalget, og                                             Artikel 2
ud fra følgende betragtninger :                                         Den i artikel 1 nævnte bløde hvede skal være sund,
                                                                        sædvanlig og handelsmæssig og mindst være af den
Rådet for De europæiske Fællesskaber har den 28 . maj                   standardkvalitet for hvilken interventionsprisen er fast­
 1980 udtrykt sin hensigt til inden for rammerne af en                  sat, og med en øvre grænse for fugtighed på 1 4 % og
fællesskabsaktion at yde 1 000 tons blød hvede til re­                  en tolerance for spiret korn på 3 % og for urenheder
publikken Kenya i henhold til dets fødevarehjælpepro­                   på 1,5 % .
gram for 1979/80 ;
i betragtning af nødvendigheden af at yde hurtig                                                  Artikel 3
hjælp viser det sig nødvendigt at anvende en direkte,
uformel aftale, for så vidt angår denne levering ;
                                                                        1 . En sikkerhedsstillelse på 6 ECU stilles af tilbuds­
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i                   giveren ved kontraktunderskrivelse. Den frigives når
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­                    transaktionen er gennemført indenfor den fastsatte
teen for Korn —                                                         frist og for ikke leverede partier i tilfælde af force ma­
                                                                        jeure .
(1)  EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 1 .
(2)  EFT  nr. L 188 af 26. 7 . 1979, s. 1 .                             2.      Den sikkerhed, der er nævnt i stk. 1 , kan stilles i
(3 ) EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 89 .                          kontanter eller i form af en garanti, der stilles af et
O    EFT  nr. L 83 af 30 . 3 . 1976, s . 8 .
(5 ) EFT  nr. 106 af 30. 10 . 1962, s . 2553/62.                        kreditinstitut som svarer til de kriterier, der er fastsat
(")  EFT  nr. L 263 af 19 . 9. 1973, s . 1 .                            af medlemsstaten .
 ---pagebreak--- 4. 7. 80                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 171 /35
                       Artikel 4                                               Artikel 6
Lastning skal finde sted mellem den 15. og den 30 .
juni 1980.                                               Denne beslutning er rettet til Den franske Republik.
                       Artikel 5
Interventionsorganet skal anmode kontraktmodtage­
ren om følgende oplysninger :                            Udfærdiget i Bruxelles, den 10 . juni 1980.
a) en fortegnelse over de lastede mængder og produk­
   ternes kvalitet ;
b) skibenes afsejlingsdato.                                                    På Kommissionens vegne
Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de                                Finn GUNDELACH
nævnte oplysninger til Kommissionen sammen med
en kopi af den direkte, uformelle aftale.                                            Næstformand