CELEX: C2000/259/24
Language: sv
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Förstainstansrättens dom av den 21 juni 2000 i mål T-537/93: Hervé Tromeur mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommission (Skadeståndstalan — Utomobligatoriskt skadeståndsansvar — Mjölk — Tilläggsavgift — Referenskvantitet — Producent som skriftligen har åtagit sig en skyldighet i fråga om avstående från saluförande — Avstående från att återuppta produktionen när åtagandet upphört)

9.9.2000              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 259/15

     c.    De övriga mål som avses i punkt 1 b skall fördelas                     FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM
           på första, andra, tredje, fjärde och femte avdelningen.
           Denna fördelning skall ske enligt tre olika turord-
           ningar som fastställs med utgångspunkt i den ord-
           ning i vilken målen diarieförs vid kansliet och som                               av den 21 juni 2000
           avser

                                                                      i mål T-537/93: Hervé Tromeur mot Europeiska unionens
           —    sådana mål som avses i artikel 236 i EG-                 råd och Europeiska gemenskapernas kommission (1)
                fördraget och artikel 152 i Euratomfördraget,

                                                                      (Skadeståndstalan — Utomobligatoriskt skadeståndsansvar
           —    mål angående genomförande av konkurrens-
                                                                      — Mjölk — Tilläggsavgift — Referenskvantitet — Produ-
                regler som är tillämpliga på företag,
                                                                      cent som skriftligen har åtagit sig en skyldighet i fråga om
                                                                      avstående från saluförande — Avstående från att återuppta
                                                                                 produktionen när åtagandet upphört)
           —    övriga mål som omfattas av punkt 1 b.

                                                                                               (2000/C 259/24)
Enligt den turordning som avses i första strecksatsen ovan
skall fördelningen av mål angående immateriella rättigheter på
andra och fjärde avdelningen enligt den turordning som avses
i punkt b ovan, kompenseras genom fördelning i motsvarande
grad av mål till första, tredje och femte avdelningen.                                      (Rättegångsspråk: franska)

De turordningar som avses i punkt 2 a och 2 c skall tillämpas         Förstainstansrätten (domare: R.M. Moura Ramos; justitiesekre-
på sådant sätt att första avdelningen och första avdelningen i        terare: byrådirektören J. Palacio González), har den 21 juni
utökad sammansättning, som leds av förstainstansrättens               2000 avkunnat dom i mål T-537/93: Hervé Tromeur, Fuzunec
ordförande, skall undantas var tredje gång som turordningen           (Frankrike), företrädd av advokaterna C. Larzul och F. Buffet,
fullbordar ett helt varv.                                             sedan av advokaten A. Delanoé, Rennes, delgivningsadress:
                                                                      advokatbyrån A. May, 398, route d’Esch, Luxemburg, mot
                                                                      Europeiska unionens råd (ombud: A.M. Colaert och M. Núñez
                                                                      Müller) och Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:
Förstainstansrätten kan göra undantag från dessa turordningar         G. Berscheid och M. Núñez Müller), angående en talan om
för att ta hänsyn till att det finns samband mellan vissa mål         skadestånd, med tillämpning av artiklarna 178 och 215 andra
eller för att säkerställa en jämn fördelning av arbetsbördan.         stycket i EG-fördraget (nu artiklarna 235 EG och 288 andra
                                                                      stycket EG), för den skada sökanden har lidit på grund av att
                                                                      han har varit förhindrad att saluföra mjölk med tillämpning av
                                                                      rådets förordning (EEG) nr 857/84 av den 31 mars 1984 om
                                                                      allmänna tillämpningsföreskrifter för den avgift som avses i
Plenum
                                                                      artikel 5c i rådets förordning (EEG) nr 804/68 inom sektorn
                                                                      för mjölk och mjölkprodukter (EGT L 90, s. 13), i dess kom-
                                                                      pletterade lydelse enligt kommissionens förordning (EEG)
Förstainstansrätten har vid sitt sammanträde i plenum den             nr 1371/84 av den 16 maj 1984 om tillämpningsföreskrifter
4 juli 2000 fattat följande beslut, i enlighet med artikel 32.1       för den tilläggsavgift som avses i artikel 5c i förordning
andra meningen i förstainstansrättens rättegångsregler. Om ett        nr 804/68 (EGT L 32, s. 1). Domslutet i denna dom har
jämnt antal domare är närvarande när förstainstansrätten              följande lydelse:
sammanträder i plenum, till följd av att en generaladvokat har
utsetts i enlighet med artikel 17 i rättegångsreglerna, skall den
förutbestämda turordning som skall tillämpas när förstain-            1)   Talan ogillas.
stansrättens ordförande utser den domare som inte skall
deltaga i avgörandet av målet vara den omvända i förhållande
                                                                      2)   Sökanden skall ersätta rättegångskostnaderna.
till den rang som domarna har efter sin ålder i ämbetet i
enlighet med artikel 6 i rättegångsreglerna. Om den domare
som utses på detta sätt är referent skall emellertid den domare
som står omedelbart före honom i rangordningen utses.
                                                                      (1) EGT C 314, 20.11.1993.