CELEX: 52011PC0388
Language: el
Date: 2011-06-28
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2010/029 NL/Zuid-Holland και Utrecht, κλάδος 18, Κάτω Χώρες)

|
			
		
		
		52011PC0388
		
			Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2010/029 NL/Zuid-Holland και Utrecht, κλάδος 18, Κάτω Χώρες) /* COM/2011/0388 τελικό  */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
Βάσει
του σημείου 28
της
διοργανικής
συμφωνίας της
17ης Μαΐου 2006
μεταξύ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου, του
Συμβουλίου και
της Επιτροπής
για δημοσιονομική
πειθαρχία και
χρηστή
δημοσιονομική
διαχείριση[1]
επιτρέπεται η
κινητοποίηση
του Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση
(ΕΤΠ) μέσω ενός
μηχανισμού
ευελιξίας, στο
πλαίσιο του
μέγιστου
ετήσιου ποσού
των 500
εκατομμυρίων
ευρώ πέραν των
σχετικών
κονδυλίων του
δημοσιονομικού
πλαισίου.
Οι
κανόνες που
εφαρμόζονται
στις
συνεισφορές του
ΕΤΠ
καθορίζονται
στον κανονισμό
(ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου, της
20ής Δεκεμβρίου
2006, σχετικά με τη
σύσταση
Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση[2].
Στις 20
Δεκεμβρίου 2010 οι
Κάτω Χώρες
υπέβαλαν την
αίτηση EGF/2010/029 NL/ Zuid-Holland
και Utrecht κλάδος 18
για
χρηματοδοτική
συνεισφορά από
το ΕΤΠ, αφού
σημειώθηκαν
απολύσεις σε 52
εταιρείες που
δραστηριοποιούνται
στον κλάδο 18 της
NACE αναθεώρηση 2
(«Εκτυπώσεις
και
αναπαραγωγή
προεγγεγραμμένων
μέσων»)[3]
στις δύο
συνορεύουσες
περιφέρειες σε
επίπεδο NUTS II Zuid-Holland (NL33)
και Utrecht (NL31) των Κάτω
Χωρών.
Η
εφαρμογή αυτή
είναι μέρος
ενός πακέτου
τεσσάρων
αλληλένδετων
εφαρμογών, εκ
των οποίων
όλες αφορούν
απολύσεις σε
έξι
διαφορετικές
περιφέρειες, επιπέδου
NUTS II, στις Κάτω
Χώρες σε
επιχειρήσεις
που δραστηριοποιούνται
στην εκτύπωση
και αναπαραγωγή
προεγγεγραμμένων
μέσων
ενημέρωσης.
Η
Επιτροπή, αφού
εξέτασε
διεξοδικά αυτή
την αίτηση,
κατέληξε στο
συμπέρασμα,
σύμφωνα με το
άρθρο 10 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, ότι
πληρούνται οι
όροι για
χρηματοδοτική συνεισφορά
με βάση τον εν
λόγω
κανονισμό.
ΠΕΡΙΛΗΨΗ
THΣ ΑΙΤΗΣΗΣ ΚΑΙ
ΑΝΑΛΥΣΗ
 Βασικά στοιχεία: ||   
 Αριθ. αναφοράς ΕΤΠ || EGF/2010/029 
 Κράτος μέλος || Κάτω Χώρες 
 Άρθρο 2 || β) 
 Εμπλεκόμενες επιχειρήσεις || 52 
 Περιφέρειες επιπέδου NUTS II || Zuid-Holland (NL33) Utrecht (NL31) 
 Κλάδος NACE αναθ. 2 || 18 («Εκτυπώσεις και αναπαραγωγή προεγγεγραμμένων μέσων») 
 Περίοδος αναφοράς || 16.1.2010 – 16.10.2010 
 Ημερομηνία έναρξης των εξατομικευμένων υπηρεσιών || 16.1.2010 
 Ημερομηνία υποβολής της αίτησης || 20.12.2010 
 Απολύσεις κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς || 800 
 Απολυμένοι εργαζόμενοι για τους οποίους ζητείται ενίσχυση || 800 
 Δαπάνες για τις εξατομικευμένες υπηρεσίες (σε ευρώ) || 3 912 589 
 Δαπάνες για τη χρήση του ΕΤΠ[4] (σε ευρώ)   || 163 024 
 Δαπάνες για τη χρήση του ΕΤΠ (%) || 4,0 
 Συνολικός προϋπολογισμός (σε ευρώ) || 4 075 613 
 Συνεισφορά του ΕΤΠ (65 %) (σε ευρώ) || 2 649 148 
1.                      
Η αίτηση
υποβλήθηκε
στην Επιτροπή
στις 20 Δεκεμβρίου
2010 και
συμπληρώθηκε
με επιπρόσθετα
στοιχεία στις 3
Μαρτίου 2011.
2.                      
Η αίτηση
ικανοποιεί
τους όρους
κινητοποίησης
του ΕΤΠ, όπως
αυτοί
ορίζονται στο
άρθρο 2
στοιχείο β) του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, και
υποβλήθηκε
εντός της
προθεσμίας των
10 εβδομάδων που
αναφέρεται στο
άρθρο 5 του
κανονισμού
αυτού.
Σύνδεση
των απολύσεων
με τις μεγάλες
διαρθρωτικές
αλλαγές στη
μορφή του
παγκόσμιου
εμπορίου λόγω
της
παγκοσμιοποίησης
ή της
παγκόσμιας
χρηματοπιστωτικής
και οικονομικής
κρίσης
3.                      
Για να
καθορίσουν τη
σύνδεση
ανάμεσα στις
απολύσεις και
στην παγκόσμια
χρηματοπιστωτική
και οικονομική
κρίση, οι Κάτω
Χώρες
υποστηρίζουν
ότι η οικονομική
κρίση είχε ως
αποτέλεσμα τη
δραστική μείωση
της ζήτησης
στον τομέα των
γραφικών
τεχνών. Κατά
συνέπεια ο
κύκλος
εργασιών στον
τομέα των γραφικών
τεχνών
μειώθηκε κατά 8,6%
το 2009. Οι
παραγγελίες από
άλλους
οικονομικούς
τομείς για
έντυπο
διαφημιστικό
υλικό, που
αντιπροσωπεύει
το 35 % του
συνολικού κύκλου
εργασιών του
κλάδου
εκτυπώσεων και
εκδόσεων,
μειώθηκαν
θεαματικά
μεταξύ 2008 και 2009
λόγω της μείωσης
που επέφερε η
οικονομική
κρίση στους
προϋπολογισμούς
για
δραστηριότητες
διαφήμισης και
προβολής σε
μέσα μαζικής
επικοινωνίας.
Στην αίτηση
αναφέρονται
αρκετά
παραδείγματα.
Στον κλάδο των
κατασκευών,
μετά την
έναρξη της
κρίσης ο
προϋπολογισμός
για την
ενημέρωση και
δημοσιότητα
μειώθηκε κατά 36,8%,
στον χρηματοπιστωτικό
τομέα κατά 33,2%
και στα
ηλεκτρονικά είδη
ευρείας
κατανάλωσης
κατά 30,6%.
Επιπροσθέτως,
η οικονομική
κρίση είχε
επιπτώσεις στη
ζήτηση διαφόρων
τύπων έντυπου
υλικού για τα
ΜΜΕ: το 2009, η
ζήτηση για
περιοδικά
ποικίλης ύλης
μειώθηκε κατά 25,7
%, για τις
εφημερίδες
κατά 24,4%, για τα
εμπορικά
έντυπα που
διανέμονται
δωρεάν κατά 10,54%
και για τα
εξειδικευμένα
έντυπα κατά 23,4%.
4.                      
Στην
αξιολόγησή της
για αίτηση ΕΤΠ
που αφορούσε τον
ίδιο τομέα και
περιφέρειες[5], η
Επιτροπή
αναφέρθηκε ήδη
στις επιπτώσεις
της
οικονομικής
και
χρηματοοικονομικής
κρίσης στις
επιχειρήσεις
του κλάδου 18 της
NACE Αναθ. 2 («Εκτυπώσεις
και
αναπαραγωγή
προεγγεγραμμένων
μέσων»), στις
περιφέρειες
του NUTS II της Zuid-Holland και
της Utrecht.
Αποδείξεις
για τον αριθμό
των απολύσεων
και συμμόρφωση
με τα κριτήρια
του άρθρου 2
στοιχείο β)
5.                      
Οι Κάτω
Χώρες υπέβαλαν
την αίτηση
αυτή δυνάμει
των κριτηρίων
παρέμβασης του
άρθρου 2
στοιχείο β) του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, που
απαιτεί
τουλάχιστον 500 απολύσεις
σε χρονικό
διάστημα εννέα
μηνών σε
επιχειρήσεις
που υπάγονται
στον ίδιο
κλάδο NACE Αναθ. 2
και
δραστηριοποιούνται
σε μία
περιφέρεια ή
σε δύο όμορες
περιφέρειες
επιπέδου NUTS II σε
ένα κράτος
μέλος.
6.                      
Στην
αίτηση γίνεται
λόγος για 800
απολύσεις σε 52
εταιρείες στον
κλάδο 18 της NACE
αναθ. 2
(«Εκτυπώσεις
και
αναπαραγωγή
προεγγεγραμμένων
μέσων»)[6],
στην
περιφέρεια του
Zuid-Holland (NL33) και Utrecht (NL31)
επιπέδου NUTS II,
κατά τη
διάρκεια της
εννεάμηνης
περιόδου
αναφοράς από τις
16 Ιανουαρίου 2010
έως τις 16
Οκτωβρίου 2010. Από
τις απολύσεις
αυτές 288
σημειώθηκαν σε
έξι
επιχειρήσεις
και υπολογίστηκαν
σύμφωνα με το
άρθρο 2
παράγραφος δύο
πρώτη
περίπτωση του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006. Άλλες 512 απολύσεις
που
σημειώθηκαν σε
46 επιχειρήσεις
υπολογίστηκαν
σύμφωνα με τη
δεύτερη
περίπτωση της
ίδιας
παραγράφου.
Εξήγηση
της
απρόβλεπτης
φύσης των
απολύσεων αυτών
7.                      
Οι
ολλανδικές
αρχές
υποστηρίζουν
ότι η χρηματοπιστωτική
και οικονομική
κρίση και ο
αντίκτυπός της
στον τομέα
ήταν αδύνατον
να είχαν
προβλεφθεί. Στην
αίτηση
αναφέρεται ότι
πριν από την
κρίση ο τομέας
των εκτυπώσεων
και των
εκδόσεων στις Κάτω
Χώρες είχε
υποστεί μια
δαπανηρή
διαδικασία αναδιάρθρωσης
προκειμένου να
παραμείνει
ανταγωνιστικός
με
επιχειρήσεις
εκτός της ΕΕ. Ο
εν λόγω τομέας
από
βασιζόμενος
στη ζήτηση
μετατράπηκε σε
προσανατολιζόμενο
στην προσφορά
τομέα που
σήμαινε μεγάλη
προσπάθεια για
να
προετοιμαστούν
οι εργαζόμενοι
για τον νέο
τρόπο
εργασίας. Ο
κίνδυνος που
ενέχει η παρούσα
κρίση είναι να
απολεσθούν τα
πλεονεκτήματα
που προέκυψαν
από τις
μεγάλες
επενδύσεις και
τις προσπάθειες
που κατέβαλε ο
τομέας.
Ταυτοποίηση
των
επιχειρήσεων
που προέβησαν
σε απολύσεις
και των
εργαζομένων
για τους
οποίους ζητείται
ενίσχυση
8.                      
Η αίτηση
αφορά σε 800
απολύσεις (το
σύνολο των
οποίων έχει
επιλεγεί για
βοήθεια) στις
ακόλουθες 52
επιχειρήσεις:
 Επιχειρήσεις και αριθμός απολυμένων 
 Drukkerij Groen te Leiden || 7 || Phytalis, Leidschendam || 1 
 Den Haag Media Groep Rijswijk || 86 || Schorel Drukkerij BV, Spijk || 1 
 Alphense Drukkerij, Alphen ad Rijn || 9 || Stadtman BV, Delft || 1 
 Boekbinderij Bentveld BV, Zoetermeer || 8 || TDS Printmaildata, Schiedam || 1 
 Jansen Binders BV, Leiden || 65 || TDS Schiedam, Schiedam || 1 
 United Graphics BV, Zoetermeer || 48 || Thieme Media Services BV , Delft || 12 
 Molier Specials BV, Rijswijk || 8 || Drukkerij Sonneveld, s Gravenzande ZH || 41 
 Handelsdrukkerij T. de Vries BV, Ridderkerk || 12 || Binderij Afco Delcour BV, Nieuwegein || 61 
 Van Marle Drukkerij, Moerkapelle ZH || 3 || Studio 01 BV, Soest || 2 
 Alkemade Printing BV, Lisse || 16 || Budde Grafimedia, Nieuwegein || 4 
 Drukkerij Stimuka BV, Rijswijk || 21 || Pfaff Grafische Bindwerken BV, Woerden || 24 
 Binderij Bruystens BV, Rotterdam || 19 || Drukkerij Van Amerongen BV, Amersfoort || 2 
 De Groot Drukkerij BV, Goudriaan || 3 || Biegelaar, Maarssen || 35 
 Koninklijke De Swart BV, 's-Gravenhage || 71 || Plantijn Casparie IJsselstein || 32 
 Thieme Media Center BV, Rotterdam || 137 || Plantijn Casparie Nieuwegein || 18 
 Media Balance, Capelle || 1 || KienLabel BV, Nieuwegein || 1 
 Ark Print, Rotterdam || 1 || Kerckebos Grafische Communicatie, Zeist || 1 
 Drukkerij van den Ende, R’dam, Zoetermeer || 1 || Waanders Drukkers/Uitg. || 1 
 Drukkerij van Deventer, ’s Gravenhage || 1 || Drukkerij Linea Recta, Utrecht || 1 
 Drukkerij de Eendracht, Schiedam || 1 || Boekbinderij Mirenta BV, Den Haag || 1 
 Drukkerij Dekkers BV, Dordrecht || 1 || Bopack Etiketten Zeist || 1 
 Drukkerij N. van der Heijden, Rhoon || 2 || Vogelaar Verzenders BV, IJsselstein || 1 
 Grafisch Bedr. Kapsenbergvanwaesberge BV, Rotterdam || 1 || Drukkerij Zuidam BV, Woerden || 29 
 Micro Format Systems BV, Lisse || 1 || Drukkerij Ridderhof, Vlaardingen || 1 
 Neroc BV, Capelle ad IJssel || 1 || Veldwijk Van Loon Graf. Bedr. BV, Waddinxveen || 1 
 Oranje van Loon, Den Haag || 1 || RotoSmeets, Utrecht || 1 
 Σύνολο επιχειρήσεων: 52 || Σύνολο απολυμένων: 800 ||   
9.                      
Η
κατανομή των
εργαζομένων
για τους
οποίους ζητείται
ενίσχυση έχει
ως εξής:
 Κατηγορία || Αριθμός || Ποσοστό 
 Άνδρες || 520 || 65,0 
 Γυναίκες || 280 || 35,0 
 Υπήκοοι της ΕΕ || 752 || 94,0 
 Μη υπήκοοι της ΕΕ || 48 || 6,0 
 15-24 ετών || 144 || 18,0 
 25-54 ετών || 440 || 55,0 
 55-64 ετών || 200 || 25,0 
 > 64ετών || 16 || 2,0 
10.                  
Από τους
εργαζομένους
που
δικαιούνται
υποστήριξη 32
είναι
ανάπηροι.
11.                  
Από
πλευράς
επαγγελματικών
κατηγοριών, η
κατανομή έχει
ως εξής:
 Κατηγορία || Αριθμός || Ποσοστό 
 Διευθυντικά στελέχη || 56 || 7,0 
 Επαγγελματίες || 160 || 20,0 
 Τεχνικοί || 168 || 21,0 
 Υπάλληλοι γραφείου || 96 || 12,0 
 Πωλητές και προσωπικό τεχνικής εξυπηρέτησης || 96 || 12,0 
 Χειριστές εγκαταστάσεων και μηχανών και εργάτες συναρμολόγησης || 224 || 28,0 
12.                  
Σύμφωνα
με το άρθρο 7 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, οι Κάτω
Χώρες
επιβεβαίωσαν
ότι η πολιτική
της ισότητας
μεταξύ
γυναικών και
ανδρών καθώς
και η πολιτική
κατά των
διακρίσεων
εφαρμόστηκαν
και θα εξακολουθήσουν
να
εφαρμόζονται
κατά τα
διάφορα στάδια
εφαρμογής του
ΕΤΠ και, ιδίως,
όσον αφορά την πρόσβαση
στο ΕΤΠ.
Περιγραφή
της
πληττόμενης
περιοχής, των
αρχών και των
παραγόντων της
13.                  
Η
γεωγραφική
περιοχή την
οποία αφορά η
αίτηση καλύπτει
τις επαρχίες
Zuid-Holland και Utrecht. Και οι
δύο επαρχίες
ανήκουν στη Randstad,
την πιο
πυκνοκατοικημένη
περιοχή των
Κάτω Χωρών. Η
οικονομική
κατάσταση του
Noord-Brabant επιδεινώθηκε
το 2009 και η
οικονομική του
ανάπτυξη ήταν
αρνητική (-3,2 %) σε
σύγκριση με το
προηγούμενο
έτος. Από τις
περίπου 2.000
επιχειρήσεις
γραφικών
τεχνών στις Κάτω
Χώρες, το 26,8%
βρίσκεται στις
δύο αυτές
επαρχίες (το 18,1%
στο Zuid-Holland και το 8,7%
στην Utrecht) και αντιπροσωπεύουν
το 24,1% (14,9% και 9,2%
αντίστοιχα)
των θέσεων εργασίας
στον τομέα των
γραφικών
τεχνών.
14.                  
Οι κύριες
αρχές στον
σχετικό τομέα
είναι το Υπουργείο
Κοινωνικών
Υποθέσεων και
Απασχόλησης (SZW)
και το Ταμείο
Κατάρτισης για
τον τομέα των
γραφικών
τεχνών και των
μέσων μαζικής
επικοινωνίας
(A&O Fonds Grafimedia), για
λογαριασμό του
Γνωμοδοτικού
Συμβουλίου του
τομέα των
γραφικών
τεχνών και των
μέσων μαζικής
επικοινωνίας (Raad
for Overleg in de Grafimedia Branche-ROGB). Άλλα
άμεσα
ενδιαφερόμενα
μέρη είναι το ινστιτούτο
δημιουργικών
τομέων (GOC), η
δημόσια υπηρεσία
που είναι
αρμόδια για τη
χορήγηση
επιδομάτων (UWV werkbedrijf),
τα κέντρα
κινητικότητας
της UWV, ROC van Amsterdam (κυβερνητικά
κέντρα
επαγγελματικής
κατάρτισης σε
περιφερειακό
επίπεδο) και το
Λύκειο Grafisch του
Ρότερνταμ, ο
αρμόδιος
οργανισμός για
τις
μικρομεσαίες επιχειρήσεις
(MKB-ondernemingen), οι
οργανώσεις
κοινωνικών
εταίρων: FNV Kiem
(συνδικαλιστική
οργάνωση), CNV Media
(συνδικαλιστική
οργάνωση), Koninklijk Verbond van
Grafische Ondernemingen-KVGO (οργάνωση
των εργοδοτών)
για τις
περιοχές Gelderland/Utrecht, Den Haag
και Rotterdam, και NUV (οργάνωση
των εργοδοτών).
Αναμενόμενος
αντίκτυπος των
απολύσεων όσον
αφορά την
απασχόληση σε
τοπικό,
περιφερειακό
και εθνικό
επίπεδο
15.                  
Κατά τη
διάρκεια του 2008
και του 2009 η
απασχόληση
στις επιχειρήσεις
γραφικών
τεχνών που
βρίσκονται στο
Zuid-Holland
συρρικνώθηκε
κατά 14% ενώ στις
επιχειρήσεις
που βρίσκονται
στην επαρχία
του Utrecht
συρρικνώθηκε
κατά 20%. Οι
ολλανδικές
αρχές υποστηρίζουν
ότι οι
απολύσεις στον
τομέα των
γραφικών τεχνών
θα
επιδεινώσουν
το πρόβλημα
της ανεργίας,
που έχει ήδη
οξυνθεί λόγω
της
οικονομικής
και χρηματοπιστωτικής
κρίσης. Ο
αριθμός των
ατόμων που αναζητούν
εργασία
αυξήθηκε κατά
16,1 % μεταξύ
Φεβρουαρίου 2009
και
Φεβρουαρίου 2010
στη Zuid-Holland, ενώ στην
Utrecht η αύξηση
ανήλθε σε 16,3 %
την ίδια
περίοδο.
Επιπλέον,
δεδομένου ότι
υπάρχουν
εταιρείες
παροχής
υπηρεσιών και
προμηθευτές
που εξαρτώνται
πολύ από τη
γραφικών
τεχνών ο
κίνδυνος της
πτώχευσης
είναι υψηλός
και θα
μπορούσε να
προκαλέσει
περαιτέρω προβλήματα
στο μέλλον,
ακόμη και μετά
την κρίση.
Συντονισμένη
δέσμη
εξατομικευμένων
υπηρεσιών προς
χρηματοδότηση
και λεπτομερής
ανάλυση των εκτιμώμενων
δαπανών που
συνεπάγεται,
συμπεριλαμβανομένης
της συμπληρωματικότητάς
της με
ενέργειες που
χρηματοδοτούνται
από τα
διαρθρωτικά
ταμεία
16.                  
Προτείνονται
τα ακόλουθα
είδη μέτρων, ο
συνδυασμός των
οποίων θα
διαμορφώσει
μια
συντονισμένη
δέσμη
εξατομικευμένων
υπηρεσιών, με στόχο
την επανένταξη
των
εργαζομένων
στην αγορά εργασίας.
Η παροχή των
υπηρεσιών
στους
απολυθέντες
εργαζομένους
θα γίνεται
μέσω ενός
κέντρου κινητικότητας,
που ονομάζεται
Κέντρο
δημιουργικής απασχόλησης
(C3):
Προπαρασκευαστικές
δραστηριότητες
–     
Πληροφορίες
και εγγραφή: Αυτό αφορά
μια πρώτη
συνέντευξη
ώστε να
εγγραφεί ο
απολυθείς
εργαζόμενος
και να
προσδιοριστούν
τα κατάλληλα
μέτρα.
–     
Ενημέρωση
και γραφείο
υποστήριξης: Αυτό αφορά
ομαδικές
συναντήσεις
και γραφείο
εξυπηρέτησης
που θα δίνει
πληροφορίες
στους απολυθέντες
για τα
διαθέσιμα
μέτρα.
Συμβουλευτική
υποστήριξη
–     
Συμβουλευτική
υποστήριξη
κατά τη
μετάβαση σε άλλη
θέση εργασίας: Η υποστήριξη
κατά τη
μετάβαση σε
άλλη θέση
εργασίας αφορά
εξατομικευμένο
πρόγραμμα
συμπεριλαμβανομένης
εξέτασης της
περίπτωσης,
κατάρτισης
σχεδίου δράσης
για την
επαγγελματική
συνέχεια και
εξέλιξη,
προσανατολισμού
στην αγορά
εργασίας και
αρχικό
προσανατολισμό
στο νέο
εργασιακό χώρο.
–     
Επανατοποθέτηση
στην αγορά
εργασίας:
Ο σκοπός του
μέτρου αυτού
είναι η
ενεργός στήριξη
των
απολυθέντων
εργαζομένων
στην
προσπάθειά
τους να
αναζητήσουν
νέες ευκαιρίες
απασχόλησης.
–     
Εκπαίδευση
για τις
συνεντεύξεις
για μια θέση
εργασίας:
Αυτό
περιλαμβάνει
ανάλυση των
διαθέσιμων
θέσεων
εργασίας,
υποστήριξη για
τη σύνταξη
βιογραφικού
σημειώματος
και επιστολής
αίτησης, καθώς
και
προετοιμασία
για
επαγγελματικές
συνεντεύξεις.
–     
Καθοδήγηση
για να
ξεκινήσει
κάποιος τη
δική του εταιρεία: Ο σκοπός της
πλαισίωσης για
ίδρυση
επιχείρησης είναι
να βοηθήσει
τους
απολυμένους
που σκοπεύουν να
ιδρύσουν δική
τους
επιχείρηση. Στο
μέτρο αυτό
εμπεριέχεται η
παροχή νομικών
συμβουλών, η
βοήθεια για
την κατάρτιση
επιχειρησιακού
σχεδίου, η
στήριξη για
διοικητικά
θέματα.
Κατάρτιση
–     
«Παιδεία»: Αυτό
καλύπτει την
επαγγελματική
κατάρτιση και
επανεκπαίδευση,
την κατάρτιση
στη διαχείριση
και στις
κοινωνικές
δεξιότητες,
καθώς και
εξειδικευμένη
τεχνική
επανεκπαίδευση
για
εργαζομένους η
τεχνική
κατάρτιση των
οποίων είναι
παρωχημένη.
–     
Αναγνώριση
προηγούμενης
εμπειρίας (APL): Το μέτρο αυτό
καλύπτει την
αξιολόγηση των
προηγούμενων
γνώσεων και
της πείρας των
εργαζομένων
ξεχωριστά
καθώς και τον
καθορισμό των
τομέων όπου
απαιτείται
περαιτέρω κατάρτιση.
17.                  
Οι
δαπάνες για
την εφαρμογή
του ΕΤΠ, που
περιλαμβάνονται
στην αίτηση
σύμφωνα με το
άρθρο 3 του κανονισμού
(EΚ) αριθ. 1927/2006,
καλύπτουν τις
δραστηριότητες
διαχείρισης
και ελέγχου,
καθώς και την
ενημέρωση και
τη
δημοσιότητα.
18.                  
Οι
εξατομικευμένες
υπηρεσίες που
παρουσίασαν οι
ολλανδικές
αρχές
αποτελούν
ενεργητικά
μέτρα για την
αγορά
εργασίας, στο
πλαίσιο των
επιλέξιμων
ενεργειών που
ορίζονται στο
άρθρο 3 του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 1927/2006. Οι
ολλανδικές
αρχές εκτιμούν
το συνολικό
κόστος αυτών
των υπηρεσιών
σε 3.912.589 ευρώ και
τις δαπάνες
για τη χρήση
του ΕΤΠ σε 163.024
ευρώ (4,0 % του
συνολικού
ποσού). Η
συνολική
συνεισφορά που
ζητείται από
το ΕΤΠ είναι 2.649.148
ευρώ (65% του
συνολικού
κόστους).
 Ενέργειες || Εκτιμώμενος αριθμός εργαζομένων για τους οποίους ζητείται ενίσχυση || Εκτιμώμενο κόστος ανά εργαζόμενο για τον οποίο ζητείται ενίσχυση (σε ευρώ) || Συνολικό κόστος (ΕΤΠ και εθνική συγχρηματοδότηση) (σε ευρώ)* 
 Εξατομικευμένες υπηρεσίες [άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006] 
 Πληροφορίες και εγγραφή || 800 || 193 || 154 716 
 Ενημέρωση και γραφείο υποστήριξης || 800 || 86 || 68 763 
 Παροχή συμβουλών WTW || 280 || 3 672 || 1 028 293 
 Επανένταξη στην αγορά εργασίας || 240 || 4 475 || 1 073 988 
 Εκπαίδευση για τις συνεντεύξεις για μια θέση εργασίας || 240 || 1 418 || 340 376 
 Καθοδήγηση για να ξεκινήσει κάποιος τη δική του εταιρεία || 40 || 4 657 || 186 304 
 Εκπαίδευση || 336 || 2 492 || 837 530 
 Αναγνώριση προηγούμενης εμπειρίας (APL): || 80 || 2 782 || 222 619 
 Υποσύνολο εξατομικευμένων υπηρεσιών ||   || 3 912 589 
 Δαπάνες για τη χρήση του ΕΤΠ [άρθρο 3 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006] 
 Διαχείριση ||   || 40 756 
 Ενημέρωση και δημοσιότητα ||   || 40 756 
 Δραστηριότητες ελέγχου ||   || 81 512 
 Υποσύνολο δαπανών για τη χρήση του ΕΤΠ ||   || 163 024 
 Σύνολο εκτιμώμενου κόστους ||   || 4 075 613 
 Συνεισφορά ΕΤΠ (65 % του συνολικού κόστους) ||   || 2 649 148 
* Τα
σύνολα δεν
συμφωνούν λόγω
στρογγυλοποίησης
19.                  
Οι Κάτω
Χώρες
επιβεβαιώνουν
ότι τα μέτρα
που περιγράφονται
ανωτέρω είναι
συμπληρωματικά
προς τις ενέργειες
που
χρηματοδοτούνται
από τα
διαρθρωτικά ταμεία.
Μέτρα του ΕΚΤ
είναι
διαθέσιμες
μόνο για τους
εργαζομένους
στον τομέα της
απασχόλησης,
ενώ οι
ενέργειες του
ΕΤΠ έχουν ως
στόχο να
φέρουν πίσω στην
απασχόληση
τους
εργαζόμενους
που έχουν ήδη απολυθεί.
Η αρχή
διαχείρισης
του ΕΤΠ, που
είναι
ταυτόχρονα και
αρχή
διαχείρισης
του ΕΚΤ, έχει
θεσπίσει τις
κατάλληλες
διαδικασίες
ελέγχου,
προκειμένου να
αποφευχθεί
τυχόν κίνδυνος
διπλής
χρηματοδότησης.
Ημερομηνία(-ες)
κατά την(τις)
οποία(-ες)
άρχισαν να παρέχονται
ή σχεδιάζεται
να αρχίσουν να
παρέχονται οι
εξατομικευμένες
υπηρεσίες
στους
πληττόμενους
εργαζομένους
20.                  
Την 16η
Ιανουαρίου 2010 οι
Κάτω Χώρες
ξεκίνησαν την
παροχή
εξατομικευμένων
υπηρεσιών
στους θιγόμενους
εργαζομένους
που
περιλαμβάνονται
στη συντονισμένη
δέσμη μέτρων η
οποία
προτάθηκε για
συγχρηματοδότηση
από το ΕΤΠ. Κατά
συνέπεια, η
ημερομηνία
αυτή αντιπροσωπεύει
την αρχή της
περιόδου
επιλεξιμότητας
για
οποιαδήποτε
βοήθεια
ενδέχεται να
χορηγηθεί από
το EΤΠ.
Διαδικασίες
διαβούλευσης
με τους
κοινωνικούς εταίρους
21.                  
Η
διαβούλευση με
τους
κοινωνικούς
εταίρους πραγματοποιήθηκε
μέσω του
Ινστιτούτου
Αγοράς Εργασίας
και του
Ταμείου
Κατάρτισης για
τον τομέα των γραφικών
τεχνών και των
μέσων μαζικής
επικοινωνίας
(Arbeids & Opleidingsfonds Grafimedia branche) ο
φορέας αυτός, λόγω
της κρίσης,
ενέκρινε την
ίδρυση κέντρου
κινητικότητας
στον εν λόγω
τομέα, με την
ονομασία C3 (Creative Career Centre).
Σκοπός αυτού
του κέντρου
κινητικότητας
είναι ο συντονισμός
των
διαφορετικών
ενεργητικών
μέτρων για την
αγορά
εργασίας, σε
διαβούλευση με
τους
κοινωνικούς
εταίρους.
22.                  
Οι
ολλανδικές
αρχές
επιβεβαίωσαν
ότι πληρούνται
οι απαιτήσεις
που
καθορίζονται
στην ενωσιακή
και εθνική
νομοθεσία
σχετικά με τις
ομαδικές απολύσεις.
Πληροφορίες
για τις
ενέργειες που
είναι υποχρεωτικές
δυνάμει της
εθνικής νομοθεσίας
ή σύμφωνα με
τις συλλογικές
συμβάσεις εργασίας
23.                  
Όσον
αφορά την
τήρηση των
κριτηρίων που
προβλέπονται
στο άρθρο 6 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, στην
αίτησή τους οι
ολλανδικές
αρχές:
·      διαβεβαίωσαν
ότι η
χρηματοδοτική
συνεισφορά του
ΕΤΠ δεν αντικαθιστά
μέτρα που
αποτελούν
ευθύνη των
επιχειρήσεων
βάσει της
εθνικής
νομοθεσίας ή
των συλλογικών
συμβάσεων·
·      κατέδειξαν
ότι η
χρηματοδοτική
συνεισφορά του
ΕΤΠ παρέχει
στήριξη σε
μεμονωμένους
εργαζομένους
και δεν
χρησιμοποιείται
για την
αναδιάρθρωση εταιρειών
ή τομέων·
·      επιβεβαίωσαν
ότι οι
επιλέξιμες
ενέργειες που
αναφέρονται
ανωτέρω δεν
τυγχάνουν
βοήθειας από
άλλα
χρηματοδοτικά
μέσα της ΕΕ.
Συστήματα
διαχείρισης
και ελέγχου 
24.                  
Οι Κάτω
Χώρες
κοινοποίησαν
στην Επιτροπή
ότι η διαχείριση
και ο έλεγχος
της χρηματοδοτικής
συνεισφοράς θα
πραγματοποιούνται
από τους
ίδιους φορείς
που
διαχειρίζονται
και ελέγχουν
τη
χρηματοδότηση
του Ευρωπαϊκού
Κοινωνικού Ταμείου
(ΕΚΤ) στις Κάτω
Χώρες. Η
Υπηρεσία
Κοινωνικών Υποθέσεων
και
Απασχόλησης (Agentschap
SZW) θα είναι ο
ενδιάμεσος φορέας
για την αρχή
διαχείρισης.
Χρηματοδότηση
25.                  
Με βάση
την αίτηση των
Κάτω Χωρών, η
προτεινόμενη συνεισφορά
από το ΕΤΠ στη
συντονισμένη
δέσμη εξατομικευμένων
υπηρεσιών
ανέρχεται σε 2.649.148
ευρώ και αντιστοιχεί
στο 65 % του
συνολικού
κόστους. Η
βοήθεια που
προτείνει η
Επιτροπή στο
πλαίσιο του
Ταμείου βασίζεται
στις
πληροφορίες
που παρείχαν
οι Κάτω Χώρες.
26.                  
Λαμβάνοντας
υπόψη το
μέγιστο δυνατό
ποσό χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
από το ΕΤΠ που
καθορίζεται σύμφωνα
με το άρθρο 10
παράγραφος 1
του κανονισμού
(EΚ) αριθ. 1927/2006, καθώς
και τα
περιθώρια για
την
ανακατανομή πιστώσεων,
η Επιτροπή
προτείνει την
παρέμβαση του
ΕΤΠ για το
σύνολο του
προαναφερόμενου
ποσού, το οποίο
θα διατεθεί
στο πλαίσιο
του τομέα 1α του
δημοσιονομικού
πλαισίου.
27.                  
Μετά τη
διάθεση του
προτεινόμενου
ποσού
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς θα
παραμείνει
διαθέσιμο για
χρηματοδότηση
κατά τη διάρκεια
των τελευταίων
τεσσάρων μηνών
του έτους ποσοστό
μεγαλύτερο από
το 25% του
μέγιστου
ετήσιου ποσού
του ΕΤΠ, όπως
απαιτείται από
το άρθρο 12
παράγραφος 6
του κανονισμού
(EΚ) αριθ. 1927/2006.
28.                  
Με την
υποβολή της
παρούσας
πρότασης
παρέμβασης του
ΕΤΠ, η Επιτροπή
κινεί την
απλουστευμένη
διαδικασία
τριμερών
συσκέψεων,
όπως
προβλέπεται
στο σημείο 28 της
διοργανικής
συμφωνίας της
17ης Μαΐου 2006, ώστε
να επιτευχθεί
η συμφωνία των
δύο σκελών της
αρμόδιας για
τον προϋπολογισμό
αρχής για την
ανάγκη
χρησιμοποίησης
του ΕΤΠ και το
απαιτούμενο
ποσό. Η
Επιτροπή καλεί
το πρώτο από τα
δύο σκέλη της
αρμόδιας για
τον προϋπολογισμό
αρχής που θα
καταλήξει σε
συμφωνία ως
προς το σχέδιο
της πρότασης
κινητοποίησης,
στο κατάλληλο
πολιτικό
επίπεδο, να
ενημερώσει το
άλλο σκέλος
και την Επιτροπή
για τις
προθέσεις του.
Σε περίπτωση
διαφωνίας ενός
από τα δύο
σκέλη της
αρμόδιας για
τον προϋπολογισμό
αρχής, θα
συγκληθεί
επίσημη
τριμερής σύσκεψη.
29.                  
Η Επιτροπή
υποβάλλει
χωριστά αίτηση
μεταφοράς για να
εγγραφούν στον
προϋπολογισμό
του 2011 ειδικές πιστώσεις
ανάληψης
υποχρεώσεων,
όπως
απαιτείται από
το σημείο 28 της
διοργανικής
συμφωνίας της
17ης Μαΐου 2006.
Πηγή
των πιστώσεων
πληρωμών 
30.                  
Το ποσό
των 5.306.313 ευρώ
παραμένει
διαθέσιμο στη
θέση
προϋπολογισμού
04.0501 του ΕΤΠ, μετά
από έγκριση
από τα δύο
σκέλη της αρμόδιας
για τον
προϋπολογισμό
αρχής, τριών
αποφάσεων που
αφορούν
συνολικά ποσό
10.371.321 ευρώ, και
λαμβάνοντας
υπόψη τις
πέντε
περιπτώσεις
που συζητούνται
επί του
παρόντος από
την αρμόδια
για τον προϋπολογισμό
αρχή για
συνολικό ποσό
ύψους 31.931.316 ευρώ.
Αυτό το
διαθέσιμο ποσό
θα
χρησιμοποιηθεί
για την κάλυψη
του
απαιτούμενου
ποσού των 2.649.148
ευρώ για την
παρούσα
αίτηση.
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΑΙ ΤΟΥ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά
με την
κινητοποίηση
του Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση,
σύμφωνα με το
σημείο 28 της
διοργανικής
συμφωνίας της
17ης Μαΐου 2006
μεταξύ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
του Συμβουλίου
και της Επιτροπής
για
δημοσιονομική
πειθαρχία και
χρηστή δημοσιονομική
διαχείριση
(αίτηση EGF/2010/029 NL/Zuid-Holland
και Utrecht, κλάδος 18,
Κάτω Χώρες)
ΤΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΚΑΙ ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης,
Έχοντας
υπόψη τη
διοργανική
συμφωνία της
17ης Μαΐου 2006
μεταξύ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
του Συμβουλίου
και της
Επιτροπής για
δημοσιονομική
πειθαρχία και
χρηστή
δημοσιονομική
διαχείριση[7],
και ιδίως το
σημείο 28 της
συμφωνίας
αυτής,
έχοντας
υπόψη τον
κανονισμό (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 20ής Δεκεμβρίου
2006, σχετικά με τη
σύσταση του
Ευρωπαϊκού Ταμείου
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση[8],
και ιδίως το
άρθρο 12,
παράγραφος 3,
την
πρόταση της Ευρωπαϊκής
Επιτροπής[9],
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Το
Ευρωπαϊκό
Ταμείο
Προσαρμογής
στην Παγκοσμιοποίηση
(ΕΤΠ) συστάθηκε
για να παρέχει
πρόσθετη στήριξη
στους
εργαζομένους
που απολύονται
ως αποτέλεσμα
των μεγάλων
διαρθρωτικών
αλλαγών στη
μορφή του
παγκόσμιου
εμπορίου λόγω
της
παγκοσμιοποίησης
και για να τους
ενισχύει κατά
την επανένταξή
τους στην
αγορά εργασίας.
(2)       Για
τις αιτήσεις
που
υποβάλλονται
μετά την 1η Μαΐου
2009 το πεδίο
εφαρμογής του
ΕΤΠ
επεκτάθηκε,
ώστε να
περιλαμβάνει
και τη στήριξη
σε απολυθέντες
εργαζομένους η
απόλυση των
οποίων ήταν
άμεση συνέπεια
της παγκόσμιας
χρηματοπιστωτικής
και οικονομικής
κρίσης.
(3)       Η
διοργανική
συμφωνία της
17ης Μαΐου 2006
επιτρέπει την
κινητοποίηση
του ΕΤΠ μέχρι
το ποσό των 500
εκατομμυρίων
ευρώ ετησίως.
(4)       Στις 20 Δεκεμβρίου
2010 οι Κάτω Χώρες
υπέβαλαν
αίτηση για την
κινητοποίηση
του ΕΤΠ, όσον
αφορά τις
απολύσεις σε 52
επιχειρήσεις
που
λειτουργούν
στον κλάδο 18 της NACE
αναθ. 2
(«Εκτυπώσεις
και
αναπαραγωγή
προεγγεγραμμένων
μέσων»), στην
περιφέρεια NUTS II Zuid-Holland
(NL33) και Utrecht (NL31),την
οποία
συμπλήρωσαν με
πρόσθετες πληροφορίες
έως τις 3
Μαρτίου 2011. Η
αίτηση πληροί
τις απαιτήσεις
που
προβλέπονται
για τον
καθορισμό των
χρηματοδοτικών
συνεισφορών,
σύμφωνα με το
άρθρο 10 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006. Κατά
συνέπεια, η
Επιτροπή
προτείνει τη
διάθεση ποσού
2.649.148 ευρώ.
(5)       Επομένως,
θα πρέπει να
κινητοποιηθεί
το ΕΤΠ για τη
χορήγηση της
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
σχετικά με την
αίτηση που
υπέβαλαν οι
Κάτω Χώρες,
ΕΞΕΔΩΣΑΝ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο
πλαίσιο του
γενικού
προϋπολογισμού
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης για το
οικονομικό
έτος 2011,
κινητοποιείται
το Ευρωπαϊκό
Ταμείο
Προσαρμογής
στην Παγκοσμιοποίηση
(ΕΤΠ) για την
παροχή ποσού 2.649.148
ευρώ σε πιστώσεις
ανάληψης
υποχρεώσεων
και σε
πιστώσεις πληρωμών.
Άρθρο 2
Η
παρούσα
απόφαση
δημοσιεύεται
στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
[Βρυξέλλες/Στρασβούργο],
Για το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο                     Για
το Συμβούλιο
Ο
Πρόεδρος                                                   Ο
Πρόεδρος
[1]               ΕΕ
C 139 της 14.6.2006, σ. 1.
[2]               ΕΕ
C 406 της 30.12.2006, σ. 1.
[3]               Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 20ής
Δεκεμβρίου 2006,
για τη θέσπιση
της
στατιστικής
ταξινόμησης
των
οικονομικών
δραστηριοτήτων
NACE—αναθεώρηση 2
και για την
τροποποίηση του
κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του
Συμβουλίου και
ορισμένων
κανονισμών των
ΕΚ σχετικών με
ειδικούς
στατιστικούς
τομείς (ΕΕ L 393 της
30.12.2006, σ. 1).
[4]               Σύμφωνα
με άρθρο 3
παράγραφος 3
του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 1927/2006.
[5]               COM(2010)529.
Πρόταση
απόφασης του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του Συμβούλιο
για την
κινητοποίηση
του Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση
[…] αίτηση EGF/2009/027 NL/ Noord-Brabant
και Zuid-Holland κλάδος 18
και COM (2010) 530. Πρόταση
απόφασης του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβούλιο για
την
κινητοποίηση
του Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην Παγκοσμιοποίηση
[…] αίτηση EGF/2009/026 NL/ Noord-Holland
και Utrecht κλάδος 18.
[6]               Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 20ής
Δεκεμβρίου 2006,
για τη θέσπιση
της στατιστικής
ταξινόμησης
των
οικονομικών
δραστηριοτήτων
NACE—αναθεώρηση 2
και για την
τροποποίηση
του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του
Συμβουλίου και
ορισμένων κανονισμών
των ΕΚ
σχετικών με
ειδικούς
στατιστικούς
τομείς (ΕΕ L 393 της
30.12.2006, σ. 1).
[7]               ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.
[8]               ΕΕ C 406 της 30.12.2006, σ. 1.
[9]               ΕΕ C […] της […], σ. […]