CELEX: 62000CJ0439
Language: fi
Date: 2001-06-21
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 21 päivänä kesäkuuta 2001. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Ranskan tasavalta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 98/4/EY - Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti. # Asia C-439/00.

Avis juridique important

|

62000J0439

Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 21 päivänä kesäkuuta 2001.  -  Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Ranskan tasavalta.  -  Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 98/4/EY - Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti.  -  Asia C-439/00.  

Oikeustapauskokoelma 2001 sivu I-04835

AsianosaisetTuomion perustelutPäätökset oikeudenkäyntikuluistaPäätöksen päätösosa
Avainsanat

Jäsenvaltiot - Velvoitteet - Direktiivien täytäntöönpano - Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen, jota ei ole kiistetty(EY 226 artikla) 

Asianosaiset

Asiassa C-439/00,Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään M. Nolin, prosessiosoite Luxemburgissa,kantajana,vastaanRanskan tasavalta, asiamiehinään G. de Bergues ja S. Pailler, prosessiosoite Luxemburgissa,vastaajana,jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alan hankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta annetun direktiivin 93/38/ETY muuttamisesta 16 päivänä helmikuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/4/EY (EYVL L 101, s. 1) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kaikkia kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai koska se ei joka tapauksessa ole ilmoittanut näistä toimenpiteistä komissiolle,YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (neljäs jaosto),toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja A. La Pergola sekä tuomarit S. von Bahr (esittelevä tuomari) ja C. W. A. Timmermans,julkisasiamies: J. Mischo,kirjaaja: R. Grass,ottaen huomioon esittelevän tuomarin kertomuksen,kuultuaan julkisasiamiehen 2.5.2001 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,on antanut seuraavantuomion 

Tuomion perustelut

1 Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut EY 226 artiklan nojalla kanteen, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 28.11.2000 ja jossa yhteisöjen tuomioistuinta vaaditaan toteamaan, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alan hankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta annetun direktiivin 93/38/ETY muuttamisesta 16 päivänä helmikuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/4/EY (EYVL L 101, s. 1) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kaikkia kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai koska se ei joka tapauksessa ole ilmoittanut näistä toimenpiteistä komissiolle.2 Direktiivin 98/4/EY 2 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on saatettava kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 16.2.1999 ja ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.3 Koska komissio katsoi, ettei direktiiviä 98/4/EY ollut saatettu säädetyssä määräajassa osaksi Ranskan oikeusjärjestystä, se aloitti jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan menettelyn. Kehotettuaan virallisella huomautuksella Ranskan tasavaltaa esittämään huomautuksensa, komissio lähetti 18.2.2000 perustellun lausunnon, jossa se kehotti Ranskan tasavaltaa toteuttamaan lausunnon noudattamisen edellyttämät toimenpiteet kahden kuukauden kuluessa lausunnon tiedoksiantamisesta. Koska komissio ei saanut mitään tietoa siitä, että kyseisen direktiivin täytäntöönpano olisi saatettu päätökseen, se nosti nyt käsiteltävänä olevan kanteen.4 Komissio kiinnittää huomiota jäsenvaltioille EY 249 artiklan kolmannen kohdan nojalla kuuluviin velvoitteisiin ja väittää, että Ranskan tasavallan olisi pitänyt toteuttaa direktiivin 98/4/EY noudattamisen edellyttämät toimenpiteet säädetyssä määräajassa.5 Ranskan tasavalta, joka ei kiistä jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä, toteaa, että direktiiviä 98/4/EY ollaan paraikaa panemassa täytäntöön.6 Koska direktiiviä 98/4/EY ei ole pantu täytäntöön säädetyssä määräajassa, komission kannetta on pidettävä perusteltuna.7 Näin ollen on todettava, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut direktiivin 98/4/EY mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa kaikkia kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä. 

Päätökset oikeudenkäyntikuluista

Oikeudenkäyntikulut8 Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen 69 artiklan 2 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut. Koska komissio on vaatinut Ranskan tasavallan velvoittamista korvaamaan oikeudenkäyntikulut ja koska tämä on hävinnyt asian, Ranskan tasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut. 

Päätöksen päätösosa

Näillä perusteillaYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (neljäs jaosto)on antanut seuraavan tuomiolauselman:1) Ranskan tasavalta ei ole noudattanut vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alan hankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta annetun direktiivin 93/38/ETY muuttamisesta 16 päivänä helmikuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/4/EY mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kaikkia kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.2) Ranskan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.