CELEX: 31990R3832
Language: da
Date: 1990-12-20 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3832/90 af 20. december 1990 om anvendelse af generelle toldpræferencer i 1991 for tekstilvarer med oprindelse i udviklingslande

Avis juridique important

|

31990R3832

Rådets forordning (EØF) nr. 3832/90 af 20. december 1990 om anvendelse af generelle toldpræferencer i 1991 for tekstilvarer med oprindelse i udviklingslande  

EF-Tidende nr. L 370 af 31/12/1990 s. 0039 - 0085

RAADETS   FORORDNING   (EOEF)   Nr. 3832/90af 20. december 1990om  anvendelse af generelle toldpraeferencer i 1991 for tekstilvarer med oprindelse i  udviklingslande<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA> RAADET   FOR   DE   EUROPAEISKE    FAELLESSKABER   HAR -under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske  Faellesskab, saerlig artikel 113, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet  (1), under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg  (2), ogud fra foelgende  betragtninger: Faellesskabet har i overensstemmelse med sit tilbud inden for De Forenede Nationers Konference om  Handel og Udvikling (UNCTAD) siden 1971 aabnet generelle toldpraeferencer bl.  a. for industrielle  faerdigvarer og halvfabrikata fra udviklingslande; den indledende periode paa ti aar for anvendelse af  praeferenceordningen udloeb den 31.  december 1980; ordningens positive betydning for en forbedret adgang for udviklingslandene til de  praeferencegivende landes markeder blev anerkendt paa den 9. samling i UNCTAD`s saerlige  praeferenceudvalg; her var der enighed om, at maalene for den generelle toldpraeferenceordning ikke  ville vaere naaet fuldt ud ved udgangen af 1980, og at den indledende periode derfor burde forlaenges  ud over dette tidspunkt; en samlet revision af ordningen er startet i 1990; indtil resultaterne af denne revision foreligger, er det under iagttagelse af visse tilpasninger,  der kraeves af ydre omstaendigheder, hensigtsmaessigt i 1991 midlertidigt at forlaenge den generelle  praeferenceordning for 1990; Faellesskabet har derfor besluttet at anvende generelle toldpraeferencer som led i de konklusioner,  der er aftalt i UNCTAD i overensstemmelse med bl.a. alle de praeferencegivende landes erklaerede maal  i naevnte udvalg; ordningens midlertidige og uforpligtende karakter betyder, at den senere helt eller delvis kan  traekkes tilbage, saaledes at der bliver mulighed for at afhjaelpe ugunstige forhold, der maatte opstaa  i AVS-staterne som foelge af ordningens anvendelse; de fleste praeferencegivende lande udelukker dog tekstilvarer fra praeferencebehandlingen; inden for  rammerne af Faellesskabets generelle praeferenceordning har disse varer altid vaeret omfattet af en  saerlig ordning, som for varer af bomuld og dermed ligestillede tekstilvarer oprindelig gik ud paa,  at praeferencer i form af toldfri lofter kun blev indroemmet de praeferenceberettigede lande, som  havde undertegnet langtidsaftalen om den internationale handel med bomuldstekstiler, eller som over  for Faellesskabet indgik forpligtelser svarende til dem, som findes inden for denne aftale; langtidsaftalen er blevet erstattet af Arrangementet om International Handel med Tekstilvarer  (MFA), og Faellesskabet har derfor besluttet, at der fra 1980 for de af dette arrangement omfattede  varer kun skal indroemmes praeferencer i form af toldfri lofter for varer med oprindelse i de lande  og territorier, der inden for rammerne af MFA har undertegnet bilaterale aftaler om kvantitativ  begraensning af deres udfoersel af visse tekstilvarer til Faellesskabet, og eventuelt ogsaa i de lande,  som indgaar tilsvarende forpligtelser over for Faellesskabet; saadanne forpligtelser er indgaaet af  Bolivia, Chile, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Honduras, Iran, Nicaragua, Paraguay og  Venezuela; for disse varer boer Faellesskabet derfor indtil udloebet af MFA og de bilaterale aftaler,  der er indgaaet med visse leverandoerlande, fortsat anvende de generelle toldpraeferencer paa grundlag  af de samme principper; det boer fastsaettes, at de lande og territorier, som accepterer fornyelsen  af de paagaeldende aftaler eller indgaar de paagaeldende forpligtelser efter tidspunktet for denne  forordnings vedtagelse, men inden den 1. januar 1991, vil blive omfattet af toldpraeferencerne fra  den 1. februar 1991 for den samlede maengde, der er fastsat i denne forordning; de lande og  territorier, som accepterer fornyelsen af disse aftaler eller indgaar tilsvarende forpligtelser  efter den 1. januar 1991, vil blive omfattet af toldpraeferencerne fra den foerste dag i den anden  maaned, som foelger efter tidspunktet for indgaaelsen af forpligtelsen, for en maengde beregnet pro  rata for den del af aaret, som begynder den foerste dag i den maaned, der foelger efter tidspunktet for  indgaaelsen af forpligtelsen, til den 31. december 1991; som foelge af deres yderst foelsomme karakter  er det noedvendigt for visse kategorier i bilag I at aabne lige store seksmaaneders kontingenter; i betragtning af den saerlige karakter, som handelen med de paagaeldende varer kan have, boer maengden  af de varer, der indfoeres paa praeferencevilkaar, fastsaettes i tons, stk. eller par; efter Domstolens retspraksis er det ulovligt at fordele faellesskabskontingenter mellem  medlemsstaterne, medmindre tvingende omstaendigheder af administrativ, teknisk eller oekonomisk  karakter goer det umuligt at handle anderledes; endvidere boer der i tilfaelde, hvor det besluttes at  foretage en fordeling, indfoeres en mekanisme, som kan beskytte Den Faelles Toldtarifs integritet; der foreligger visse oekonomiske og administrative tvingende grunde til i overensstemmelse med  Kommissionens forslag fortsat at foretage fordeling mellem medlemsstaterne af  faellesskabskontingenterne i tekstilsektoren; for at sikre, at hvert af de omhandlede lande og territorier kan faa adgang til  praeferencemaengderne, boer der for hver varekategori fastsaettes saerskilte kontingenter og toldlofter  for hvert praeferenceberettiget land; som foelge af de forbindelser, som fortsat bestaar med de  internationale regler for handelen med tekstilvarer, er det hensigtsmaessigt at fordele disse  kontingenter mellem medlemsstaterne paa grundlag af den fordelingsnoegle, der anvendes inden for MFA,  og i henhold til hvilken de enkelte medlemsstaters procentvise indledende andel af kontingenterne  for den omhandlede kontingentperiode udgoer: Benelux  9,5  %Danmark  2,7  %Tyskland  25,5  %Graekenland  1,5  %Spanien  7,5  %Frankrig   16,5  %Irland  0,8  %Italien  13,5  %Portugal  1,5  %Det Forenede Kongerige  21,0  %; for at tage hensyn til udviklingen i indfoerslen i de forskellige medlemsstater under  toldkontingenterne i bilag I og for at afhjaelpe eventuelle skaevheder i den indledende fordeling boer  kontingentmaengderne deles i to dele, hvoraf den foerste fordeles mellem medlemsstaterne, medens den  anden udgoer en reserve, der senere skal daekke behovet i de medlemsstater, som har opbrugt deres  indledende kvote; den saaledes tilvejebragte reserve skal desuden bidrage til at undgaa en neutralisering af  kontingentmaengderne til skade for hvert af de paagaeldende udviklingslande og er i overensstemmelse  med ovennaevnte maal, som er at forbedre den generelle praeferenceordning; med henblik herpaa boer den  foerste del fastsaettes til 70  % af kontingentmaengderne, hvorved importoererne i hver medlemsstat  samtidig opnaar en vis sikkerhed; hvis faellesskabsreserven i loebet af kontingentperioden er naesten fuldstaendig opbrugt kan  medlemsstaterne til reserven tilbagefoere den ikke-udnyttede del af deres indledende kvoter og  eventuelt af deres supplerende kvoter for at undgaa, at en del af et faellesskabstoldkontingent  forbliver uudnyttet i en medlemsstat, medens det kunne udnyttes i andre; for varer, der ikke er  omfattet af seksmaaneders kontingenter, boer disse tilbagefoersler foretages i to etaper; for de oevrige tekstilvarer og beklaedningsgenstande, der er anfoert i bilag II, anses det for muligt  at indroemme praeferencefordelen til de lande og territorier, der normalt er praeferenceberettigede i  de oevrige industrisektorer; for jute- og kokosvarer var det hensigten, at der kun skulle indroemmes praeferencebehandling i  henhold til saerlige arrangementer, der skulle indgaas med de eksporterende udviklingslande; saadanne  arrangementer har vaeret gaeldende for Indien og Sri Lanka for kokosvarer og for Indien og Thailand  for saa vidt angaar jutevarer; hvad angaar jute- og kokosvarer maa det anses for oenskeligt ligeledes at  opretholde praeferencefordelen for de mindst udviklede u-lande; ved forordning (EOEF) nr. 1672/89  (1) blev toldsatserne i Den Faelles Toldtarif for garn henhoerende  under KN-kode 5307 nedsat til nul paa grundlag af princippet om mestbegunstigelse; med henblik paa  stoerre klarhed og administrationsforenkling boer disse varer ikke medtages i bilag III; Ungarn, Polen og Tjekkoslovakiet har alle tre vaeret udsat for en saadan svaekkelse af deres  oekonomiske situation, at de staar over for lignende problemer som de lande, der hidtil har vaeret  omfattet af de generelle praeferencer; de boer derfor som en overgangsforanstaltning nyde godt af de  generelle praeferencer, saaledes at deres eksportindtaegter kan oeges med henblik paa at fremskynde  deres oekonomiske udvikling, fremme deres industrialisering og oege deres vaekstrate; den 8.  november 1990 henstillede Kommissionen til Raadet, at det bemyndiger den til at indlede  forhandlinger med disse tre lande om indgaaelse af europaeiske aftaler, der bl.a. skal indeholde  bestemmelse om gradvis indfoerelse af en frihandelszone; paa denne baggrund boer disse lande have  adgang til den generelle praeferenceordning i 1991, indtil der er tilstaaet dem toldindroemmelser som  led i aftalerne; Bulgarien befinder sig i en lignende oekonomisk situation som de ovennaevnte tre lande, og det skal  derfor ligeledes have adgang til den generelle praeferenceordning i 1991; Rumaeniens situation taler for, at dette land behandles paa samme maade som de fire ovennaevnte lande;  der boer derfor indfoeres en praeferenceordning af tilsvarende raekkevidde for dette land i 1991; paa landelisten tilfoejes paa den ene side Mongoliet, paa egen anmoding, og paa den anden side Namibia,  der er har opnaaet selvstaendighed; Republikken Korea indroemmer ikke Faellesskabet samme behandling som andre handelspartnere og har  bl.  a. truffet diskriminatoriske foranstaltninger over for Faellesskabet med hensyn til  beskyttelsen af intellektuel ejendomsret; Republikken Korea boer derfor ikke vaere omfattet af den  generelle toldpraeferenceordning, saa laenge denne situation bestaar; multifiberarrangementet blev fornyet for en periode paa fem aar fra den 1. august 1986; i  forbindelse med den femaarlige revision af GSP besluttede Faellesskabet at foretage en revision af  tekstilordningen i 1987, der tager sigte paa, isaer, en forbedring af denne, en bedre fordeling og en  forenkling af forvaltningen; praeferencefordelene udnyttes ikke paa en ensartet maade af de praeferenceberettigede lande, og det er  paakraevet at sikre en mere afbalanceret deltagelse i disse fordele, navnlig for de mindst  konkurrencedygtige lande; for at give sidstnaevnte lande bedre adgang til praeferencerne boer der  indledes en ny fase for differentiering af praeferencefordelene mellem de praeferenceberettigede  lande; denne differentiering omfatter en tilbagetraekning af ovennaevnte fordele for visse  varekategorier med oprindelse i de mest konkurrencedygtige lande, kriteriet for en saadan  tilbagetraekning er baseret paa det paagaeldende praeferenceberettigede lands konkurrenceevne, idet  denne for en given varekategori er udtrykt ved det paagaeldende lands andel i Faellesskabets samlede  indfoersel; ved anvendelsen af dette kriterium benyttes for varer i bilag I en andel paa 10  % og for  varer i bilag II en andel paa 20  % af de samlede indfoersler i Faellesskabet fra tredjelande,  beregnet som et gennemsnit for tre aar (1985, 1986 og 1987); der boer fastsaettes bestemmelser om  justering af dette kriterium, naar: - bruttonationalindkomsten per capita i det paagaeldende land er lav, og landets andel i  Faellesskabets samlede indfoersel af tekstilvarer og beklaedningsgenstande samtidig ikke overstiger 5   %- det paagaeldende lands samlede udfoersel af tekstilvarer naesten udelukkende bestaar af en enkelt  varetype; dog finder saerlige bestemmelser anvendelse, under hensyn til varernes foelsomhed, paa lande med  lavt bruttonationalprodukt per capita, hvis andel i den totale faellesskabsindfoersel af tekstilvarer  overstiger 5  %; det paagaeldende lands oekonomiske udvikling er ogsaa taget i betragtning for saa vidt angaar disse  varer; i henhold til denne nye beregningsmetode svarer maengden for hvert af de praeferenceberettigede  lande bortset fra Ungarn, Polen og de mest konkurrencedygtige lande, i almindelighed til 1  % af  den samlede indfoersel i Faellesskabet af den paagaeldende varekategori; for Ungarn og Polens  vedkommende svarer maengden til 0,3  % af den samlede indfoersel i Faellesskabet af visse yderst  foelsomme varekategorier og til 0,5  % for andre kategorier; for de mest konkurrencedygtige lande  svarer maengden til 0,1  % for indfoersel af varer i kategori 1 til 8 og til 0,2  % for indfoersel af  varer i andre kategorier; for de oevrige tekstilvarer og beklaedningsgenstande i bilag  II kan ovennaevnte maal naas ved for hver  varekategori at fastsaette saadanne saerskilte toldlofter for hvert af de praeferenceberettigede lande,  som i almindelighed svarer til 5  % af den samlede indfoersel i Faellesskabet af den paagaeldende  varekategori; da der er tale om faellesskabsforanstaltninger, boer der ikke fastsaettes bestemmelser  om en fordeling mellem medlemsstaterne; ordningen med faste maengder til nulsats og lofter opfylder denne maalsaetning; for saa vidt angaar de  faste maengder til nulsats, boer der fastsaettes bestemmelser om, at medlemsstaterne traekker paa  maengderne i et omfang svarende til deres behov; saafremt der i en medlemsstat findes en uudnyttet del af en af de andele, der er trukket paa en fast  maengde til nulsats, skal medlemsstaten snarest muligt tilbagefoere den, saaledes at det undgaas, at en  del af maengden forbliver uudnyttet, medens den kunne udnyttes i andre medlemsstater; genforeningen af Tyskland vil foroege faellesskabsforbruget og det er derfor hensigtsmaessigt forud  at forhoeje de praeferentielle maengder; under de multilaterale handelsforhandlinger har Faellesskabet i overensstemmelse med punkt  6 i  Tokyo-erklaeringen bekraeftet, at de mindst udviklede u-lande i listen i bilag  VI boer indroemmes  saerbehandling i alle tilfaelde, hvor dette er muligt; denne toldpraeferenceordning boer forbeholdes varer med oprindelse i de omhandlede lande og  territorier, idet begrebet varer med oprindelsesstatus er defineret i forordning (EOEF) nr. 693/88   (1); den faellesskabspraeferenceordning, der gaelder for Jugoslavien for tekstilvarer, er udelukkende  hjemlet i aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Socialistiske Foederative  Republik Jugoslavien  (2); Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik har siden den 1. marts 1986 anvendt Faellesskabets  generelle toldpraeferenceordning i overensstemmelse med artikel  178 og 365 i tiltraedelsesakten; Faellesskabet boer derfor i 1991: - for hver varekategori i bilag  I aabne toldkontingenter fordelt mellem medlemsstaterne for hvert  af de lande og territorier, som er opfoert i kolonne  5 i naevnte bilag, samt fastsaette  faellesskabstoldlofter til nulsats for hvert af de oevrige lande og territorier i bilag  IV; de  fastsatte maengder er anfoert i kolonne 6 og 7 eller 8 i bilag  I- for hver varekategori i bilag   II, og for hvert af de lande og territorier, som er opfoert i bilag V, bortset fra Jugoslavien,  fastsaette faste maengder og faellesskabstoldlofter til nulsats; de fastsatte maengder er anfoert i  kolonne 6 eller 7 i naevnte bilag  II- for de i bilag  III anfoerte forarbejdede jute- og  kokosvarer indroemme fuldstaendig toldsuspension til fordel for de praeferenceberettigede lande, der  er anfoert i kolonne 3 ud for hver af varekategorierne i kolonne  2; for saa vidt angaar faellesskabstoldkontingenterne, som er fordelt mellem medlemsstaterne, og de  faste maengder til nulsats gaelder foelgende: - der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets  importoerer til naevnte kontingenter og faste maengder til nulsats samt for anvendelse uden afbrydelse  af de for disse kontingenter og faste maengder fastsatte satser ved enhver indfoersel af de  paagaeldende varer i samtlige medlemsstater, indtil naevnte kontingenter og maengder er opbrugt- den  faktiske afskrivning paa kontingenterne og paa de faste maengder til nulsats kan kun omfatte varer,  som frembydes i tolden med angivelse til fri omsaetning, og som er ledsaget af et  oprindelsescertifikat; for saa vidt angaar faellesskabstoldlofterne, kan de opstillede maal naas ved anvendelse af en  forvaltningsmetode, der er baseret paa, at de indfoerte varer afskrives paa lofterne paa  faellesskabsplan, efterhaanden som varerne, ledsaget af et oprindelsescertifikat, frembydes i tolden  med angivelse til fri omsaetning; denne forvaltningsmetode boer give mulighed for at genindfoere  tolden, naar de paagaeldende lofter er naaet paa faellesskabsplan; forvaltningsmetoderne for varerne i bilag  I og II kraever et snaevert og saerdeles hurtigt  samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet denne bl.  a. skal kunne foelge  afskrivningerne paa de faste maengder og lofterne og underrette medlemsstaterne herom; dette  samarbejde skal vaere saa meget desto snaevrere, som det er noedvendigt, at Kommissionen kan traeffe  egnede foranstaltninger til at genindfoere tolden, naar et af de paagaeldende lofter er naaet paa  faellesskabsplan; under hensyntagen til bestemmelserne om godtgoerelse af eller fritagelse for import- eller  eksportafgifter, saerlig Raadets forordning (EOEF) nr.  1430/79  (3) og Kommissionens forordning (EOEF)  nr.  3040/83  (4), boer der fastlaegges en fremgangsmaade for regulering af de indfoersler, der faktisk  er foretaget inden for rammerne af de praeferencetoldlofter, som er aabnet i henhold til naervaerende  forordning, og der boer fastsaettes bestemmelser om, at Kommissionen kan traeffe passende  foranstaltninger; for at det kan undgaas, at saadanne reguleringer medfoerer for store overskridelser  af toldlofterne, boer det samtidig fastsaettes, at Kommissionen kan traeffe foranstaltninger til at  standse afskrivningerne; det er noedvendigt at udarbejde komplette statistikker over de indfoersler, der er tilladt i henhold  til reglerne i denne forordning, og at anvende Raadets forordning (EOEF) nr.  1736/75  (5) og (EOEF)  nr.  3367/87  (6) ved indsamling, udarbejdelse og fremsendelse af disse statistikker; da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og  repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af  de kvoter, som tildeles denne oekonomiske union, og de andele, som den traekker paa en fast maengde til  nulsats, traeffes af et af dens medlemmer - UDSTEDT   FOELGENDE   FORORDNING: Artikel 1  1. Fra den 1. januar og indtil den 31. december 1991 suspenderes  satserne i Den Faelles Toldtarif fuldstaendigt: - inden for rammerne af kontingenter, faste maengder til nulsats og faellesskabstoldlofter for de i  bilag  I og II anfoerte varer- for de i bilag  III anfoerte jute- og kokosvarer. Spanien og Portugal anvender for ovennaevnte varer de toldsatser, der er fastsat i overensstemmelse  med artikel  178 og 365 i tiltraedelsesakten. 2. Adgang til den i stk. 1 fastsatte ordning forbeholdes varer med oprindelse i de lande og  territorier, der er- anfoert i kolonne 5 i bilag I eller opfoert i bilag  VI for saa vidt angaar  varer, der er anfoert i bilag  I- anfoert i bilag  V for saa vidt angaar varer, der er opfoert i bilag   II, bortset fra Jugoslavien- anfoert i kolonne  4 i bilag  III ud for hver af de varekategorier,  der er angivet i kolonne  2. 3. De praeferencer, der indroemmes ved denne forordning, suspenderes midlertidigt for varer med  oprindelse i Republikken Korea. 4. Indfoersel af varer i henhold til praeferenceordningen i denne forordning er betinget af, at  vareoprindelsesreglerne i forordning (EOEF) nr.  693/88 overholdes. 5. Toldkontingenterne, de faste maengder til nulsats og toldlofterne forvaltes efter nedenstaaende  bestemmelser. AFDELING IBestemmelser vedroerende forvaltningen af faellesskabstoldkontingenterneArtikel 2   1. Den fuldstaendige suspension af toldsatserne inden for rammerne af de  faellesskabstoldkontingenter, der er omhandlet i artikel  1, stk.  1, vedroerer de varekategorier,  der er anfoert i bilag  I, og for hvilke kontingentmaengden er angivet i dette bilag ud for visse  praeferenceberettigede oprindelseslande og -territorier, der er anfoert i kolonne 5 i samme bilag. 2. Toldkontingenterne skal aabnes for perioden 1.  januar til 31.  december 1991, bortset fra de  tilfaelde, hvor det i bilag  I er angivet, at de deles i to lige store seksmaaneders kontingenter. Artikel 3  1. En foerste del paa 70  % af hvert af de i bilag  I anfoerte  faellesskabstoldkontingenter, hvis maengde er angivet i bilag  I, fordeles mellem medlemsstaterne i  kvoter efter nedenstaaende noegle: Benelux 9,5  %Danmark 2,7  %Tyskland 25,5  %Graekenland 1,5  %Spanien 7,5  %Frankrig 16,5   %Irland 0,8  %Italien 13,5  %Portugal 1,5  %Det Forenede Kongerige 21,0  %2. Hver medlemsstat  bestemmer sin egen kvote ved for de i bilag  I angivne maengder at anvende den respektive  procentdel, idet tallet eventuelt afrundes opad (kg, stk. eller par). 3. Den anden del af hvert af disse toldkontingenter udgoer den tilsvarende reserve, som er anfoert i  bilag  I. Artikel 4  Saafremt en medlemsstat fuldstaendig har opbrugt en af sine kvoter traekker den paa  reserven efter fremgangsmaaden for faste maengder til nulsats i artikel 8. Artikel 5  1. Naar en kontingentreserve, jf. artikel  3, stk. 3, er udnyttet med mindst 80  %,  underretter Kommissionen medlemsstaterne herom. 2. Den underretter i saa fald ogsaa medlemsstaterne om datoen, fra hvilken traek paa  faellesskabsreserven skal foretages i henhold til bestemmelser vedroerende faste maengder til nulsats  i artikel 8. 3. Inden for en frist, som Kommissionen fastsaetter med virkning fra den istk. 2 omhandlede dato,  skal medlemsstaterne, i overensstemmelse med stk.  4 og 5, til reserven tilbagefoere alle de  maengder, der paa denne dato ikke er udnyttet som anfoert i artikel  14, stk.  1. 4. Med hensyn til kontingenterne i bilag  I, bortset fra seksmaaneders kontingenterne, fastsaettes  det paa foelgende maade, hvilken maengde der skal tilbagefoeres til reserven: - naar stk. 1 anvendes for foerste gang, tilbagefoeres halvdelen af den uudnyttede maengde- naar  stk. 1 anvendes herefter, skal hele den uudnyttede restmaengde foeres tilbage. 5. Med hensyn til seksmaaneders kontingenterne i bilag  I skal hele den uudnyttede maengde foeres  tilbage. Artikel 6  Medlemsstaterne traeffer de fornoedne foranstaltninger for at sikre importoerer af de  paagaeldende varer fri adgang til de kvoter, som de har faaet tildelt. Artikel 7  Senest den 29. februar 1992 giver medlemsstaterne Kommissionen meddelelse om den  endelige situation med hensyn til afskrivninger og kvoter, der eventuelt er uudnyttetpp. 31.  december 1991. Inden for restmaengderne giver Kommissionen efter anmodning medlemsstaterne  tilladelse til at foretage enhver regulering, der maatte vaere noedvendig, af afskrivningerne  vedroerende den faktisk foretagne import i loebet af den periode, der omhandles i artikel 1, stk. 1.  Kommissionen underretter de andre medlemsstater herom. For varer i bilag  I, for hvilke der er fastsat kontingenter af seks maaneders varighed, skal  medlemsstaterne dog give meddelelse om den endelige situation for afskrivningerne paa foelgender  datoer: -den 31.  august 1991 for kontingenter gaeldende fra 1.  januar til 30.  juni 1991-den 29.   februar 1992 for kontingenter gaeldende fra 1.  juli til 31.  december 1991. AFDELING IIBestemmelser vedroerende forvaltningen af de faste maengder til nulsatsArtikel 8   1. Den fuldstaendige suspension af toldsatserne inden for rammerne af de faste maengder til nulsats,  som er omhandlet i artikel  1, stk.  1, vedroerer de varekategorier, der er anfoert i bilag  II, og  for hvilke maengderne er angivet saerskilt i kolonne 6 i dette bilag ud for visse lande og  territorier, som er anfoert i kolonne 5 i samme bilag. 2. De faste maengder til nulsats forvaltes af Kommissionen. Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med en anmodning om  praeferencebehandling for en vare, der er ledsaget af et oprindelses-certifikat og er omfattet af en  fast maengde til nulsats, og saafremt denne angivelse godkendes af toldmyndighederne, traekker den  paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til dens behov. Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om antagelsesdatoen for naevnte angivelser skal straks  fremsendes til Kommissionen. Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengigt af datoen for toldmyndighedernes antagelse af  angivelserne til fri omsaetning i den paagaeldende medlemsstat i det omfang, den disponible restmaengde  giver mulighed herfor. Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den snarest muligt disse til den  tilsvarende faste maengde. Hvis de maengder, der anmodes om, overensstemmende med en bestemt dato, overstiger den disponible  restmaengde til nulsats, finder tildelingen sted i henhold til de maengder, der anmodes om.  Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen om de gennemfoerte traek. Artikel 9  1. Kommissionen foerer regnskab over de maengder, som medlemsstaterne traekker i medfoer  af artikel  8, og underretter hver medlemsstat om de paagaeldende maengders udnyttelsesgrad, saa snart  den har modtaget meddelelserne. Den drager omsorg for, at det traek, hvorved en maengde opbruges,  begraenses til den disponible restmaengde, og angiver med henblik herpaa den noejagtige maengde til den  medlemsstat, der foretager det sidste traek. Der gives straks meddelelse til medlemsstaterne, naar en fast maengde er opbrugt. Denne meddelelse  offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende, C-udgaven. 2. Medlemsstaterne traeffer de fornoedne foranstaltninger for, at de traek, de har foretaget i  henhold til artikel  8, muliggoer fortloebende afskrivninger paa de faste maengder til nulsats. Hver medlemsstat sikrer importoererne af de paagaeldende varer fri adgang til naevnte maengde i det  omfang, restmaengden tillader det. AFDELING IIIBestemmelser vedroerende forvaltningen af faellesskabstoldlofterneArtikel 10   Medmindre andet er fastsat i artikel  11 og 12, gaelder toldpraeferenceordningen for hver  varekategori, for hvilken der i bilag  I og II er fastsat saerskilte lofter inden for rammerne af  maengder, der er fastsat i henholdsvis- kolonne  8 i bilag  I ud for visse lande og territorier,  som er anfoert i kolonne  5 i naevnte bilag, eller som er anfoert i bilag  VI- kolonne  7 i bilag   II ud for visse lande og territorier, som er anfoert i kolonne  5 i naevnte bilag, bortset fra  Jugoslavien. Artikel 11  Naar de i henhold til artikel  10 fastsatte individuelle lofter er naaet paa  faellesskabsplan, kan opkraevningen af told ved indfoersel af de paagaeldende varer med oprindelse i  hvert af de omhandlede lande og territorier paa ethvert tidspunkt genindfoeres indtil udgangen af den  i artikel  1, stk.  1, fastsatte periode. Artikel 12  Kommissionen genindfoerer ved forordning paa de i artikel  11 fastsatte betingelser  opkraevningen af told over for et af de i artikel  1, stk.  2, omhandlede lande og territorier. Ved en saadan genindfoerelse skal Spanien og Portugal genindfoere opkraevningen af den told, som disse  lande anvender over for tredjelande paa den paagaeldende dato. Selv efter den 31.  december 1991 kan Kommissionen ved forordning traeffe foranstaltninger til at  indstille afskrivningerne paa faellesskabstoldlofterne, hvis disse lofter overskrides, isaer som foelge  af reguleringer af faktisk foretaget indfoersel i den periode, der er omhandlet i artikel  1, stk.   1. Naar en medlemsstat foretager saadanne reguleringer, skal den meddele Kommissionen stoerrelsen af de  paagaeldende afskrivninger, efterhaanden som de finder sted. Kommissionen skal ved modtagelsen af  disse oplysninger underrette de oevrige medlemsstater herom. AFDELING IVAlmindelige bestemmelserArtikel 13  Artikel  2, 8, 11, og 12 gaelder ikke for de  lande, der er anfoert i bilag  VI. Artikel 14  1. Den faktiske afskrivning paa toldkontingenterne, de faste maengder til nulsats og  paa faellesskabslofterne af de indfoerte maengder af de omhandlede varer foretages, efterhaanden som  disse frembydes i tolden med angivelse til fri omsaetning ledsaget af et oprindelsescertifikat, som  er i overensstemmelse med reglerne i artikel  1, stk.  4. 2. En vare kan kun afskrives paa et kontingent, en fast maengde til nulsats eller et loft, hvis det  istk.  1 omhandlede oprindelsescertifikat fremlaegges inden datoen for genindfoerelsen af told. 3. Den faktiske udnyttelsesgrad for toldkontingenterne, de faste maengder til nulsats og  faellesskabslofterne konstateres paa faellesskabsplan paa grundlag af de indfoersler, som er afskrevet  paa de i stk.  1 fastsatte betingelser. Artikel 15  1. Senest seks uger efter udloebet af hvert kvartal tilsender medlemsstaterne De  Europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor deres statistiske oplysninger vedroerende de varer, der  er overgaaet til fri omsaetning i loebet af referencekvartalet inden for rammerne af toldpraeferencerne  i denne forordning. Disse oplysninger, der gives efter koden i Den Kombinerede Nomenklatur og, i  givet fald, i Taric, skal efter oprindelsesland angive vaerdi, maengde og eventuelt noedvendige  supplerende enheder i henhold til definitionerne i forordning (EOEF)nr.  1736/75 og (EOEF) nr.   3367/87. 2. For saa vidt angaar varer, der er omfattet af kontingenter, tilsender medlemsstaterne dog senest  den ellevte dag i hver maaned Kommissionen oversigten over de afskrivninger, der er foretaget i den  foregaaende maaned. For saa vidt angaar varer, som er omfattet af lofter, tilsender medlemsstaterne Kommissionen, paa  dennes anmodning og paa samme betingelser, oversigten over de afskrivninger, der er foretaget i den  foregaaende maaned. Naar 75  % af loftet er naaet, tilsender medlemsstaterne paa anmodning Kommissionen oversigter over  afskrivningerne for perioder paa ti dage, idet disse oversigter fremsendes senest fem dage efter  udloebet af hver periode paa ti dage. 3. Kommissionen sikrer, at toldlofterne offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende,  C-serien, efterhaanden som de udnyttes 100  %.  Den drager omsorg for, at De Europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor offentliggoer en aarlig  oversigt over afskrivningerne. Artikel 16  Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne  forordning overholdes.  Artikel 17  Denne forordning traeder i kraft den 1.  januar 1991. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver  medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. december 1990. Paa Raadets vegneG.   RUFFOLOFormand BILAG   I <(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>' BILAG   II<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>' BILAG III<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>' BILAG IV<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>   BILAG  V<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>   >TABELPOSITION>  BILAG VI<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>