CELEX: 31975R0210
Language: de
Date: 1975-01-29 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 210/75 der Kommission vom 28. Januar 1975 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

29 . 1 . 75                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 22/21
                               VERORDNUNG (EWG Nr. 210/75 DER KOMMISSION
                                                       vom 28 . Januar 1975
                zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und
                                               Reissektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                     durch die Verordnung (EWG) Nr. 33 11 /74 (6), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                    geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 200/75 (7),
                                                                    festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                    Die Anwendung der in der Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­               3311 /74 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                    zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den An­
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ('),                   gaben im Anhang zu dieser Verordnung geändert
der am 22. Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­                werden —
den ist,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 229/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­
                                                                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse (2), zuletzt geändert durch die Verordnung
(EWG) Nr. 1 860/74 (3 ), insbesondere auf Artikel 7,                                         A rtikel 1
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 243/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­                Die als Ausgleichsbeträge geltenden , im Anhang der
regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­             geänderten Verordnung (EWG) Nr. 3311 /74 festgeleg­
setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­                 ten Beträge werden entsprechend den Angaben im
nisse ^), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                   Anhang zu dieser Verordnung geändert.
 1 999/74 (5), insbesondere auf Artikel 5,
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                           Artikel 2
Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­
treide- und Reissektors geltenden Beträge wurden                    Diese Verordnung tritt am 29 . Januar 1975 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel , den 28 . Januar 1975
                                                                                Für die Kommission
                                                                                   P.J. LARDINOIS
                                                                             Mitglied der Kommission
(') ABl . Nr. L  73 vom 27 . 3 . 1972, S. 5 .
(2) ABl . Nr. L  27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .
(3) ABl . Nr. L  197 vom 19 . 7. 1974, S. 1 .
(4) ABl . Nr. L  29 vom 1 . 2 . 1973, S. 26 .                       (fe) ABl . Nr. L 355 vom 31 . 12 . 1974, S. 25 .
(5  ABl . Nr. L  209 vom 31 . 7 . 1974, S. 5 .                      ( 7) ABl . Nr. L 21 vom 28 . 1 . 1975, S. 13 .
 ---pagebreak--- Nr. L 22/22                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     29 . I. 75
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC/ü.a./1 000 k *)
            N° il u tarif douanier commun
            Position i den faslles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                  IRL                    UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.01 B                                          8,71               10-00                   10-00
            10.07 C                                           —                  15-53                  18-00
 ---pagebreak--- 29. 1 . 75                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 22/23
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                            base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                              ( REIUCIit.ti.im kg )
            N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                         IRL                  UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 A (*)                                            0,985                     0-679                 3-400
           11.01 K (!)                                              —
                                                                                             1-584                1-836
           11.02 Ala) H                                            1,213                     1-400                1-400
            11.02 Alb ) H                                          1,064                    0-733                 3-800
            11.02 A IX (*)                                          —                        1-584                1-836
           1 1.02 B II d) (*)                                       —                       2-174                 2-520
            11.02 C VIII H                                          —                       2-174                 2-520
           11.02 D VIII H                                           —                        1-584                1-836
            11.02 E II d) H                                         —                       2-174                 2-520
            1 1.02 F IX n                                           —                        1-584                1-836
            (') pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                    (en poids) sur matière sèche,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge ,
                   4 % pour le sarrasin , 5 •/« pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                Les germes de céréales, même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02.
                Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og undet
                pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstnnsen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt.
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- Nr. L 22/24                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 29 . 1 . 75
            :') Per ja distinzione tra ì prodotti delle voci nn . 11.01 e 1 J .02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/» per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 •/• per gli altri cereali .
                I germi di cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (■) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            O For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                   45 % by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 '/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 "/• for oats and 2 •/« for
                   other cereals.
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.