CELEX: 32021R1204
Language: mt
Date: 2021-05-10 00:00:00
Title: Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/1204 tal-10 ta’ Mejju 2021 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2019/856 fir-rigward tal-proċeduri tal-applikazzjoni u tal-għażla fil-qafas tal-Fond għall-Innovazzjoni

22.7.2021   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 261/4
               
            
         REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/1204
         tal-10 ta’ Mejju 2021
         li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2019/856 fir-rigward tal-proċeduri tal-applikazzjoni u tal-għażla fil-qafas tal-Fond għall-Innovazzjoni
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Ottubru 2003 li tistabbilixxi sistema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Unjoni u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 96/61/KE (1) u b’mod partikolari l-Artikolu 10a(8), ir-raba’ subparagrafu tiegħu,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/856 (2) jistabbilixxi regoli dwar l-operat tal-Fond għall-Innovazzjoni. Dan jistabbilixxi proċedura tal-applikazzjoni b’żewġ fażijiet li tkun tikkonsisti f’espressjoni ta’ interess u fl-applikazzjoni sħiħa.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Filwaqt li l-proċedura tal-applikazzjoni b’żewġ fażijiet għandha l-vantaġġ li tnaqqas il-piż amministrattiv għal dawk li jkunu qed jipproponu l-proġetti fl-ewwel fażi, din iżżid il-perjodu ta’ bejn is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet u l-għoti tal-finanzjament għal proġetti li jkollhom suċċess. L-esperjenza bl-ewwel sejħa għal proposti, fejn wasal għadd kbir ta’ applikazzjonijiet fi stadji differenti tal-maturità tal-proġett, uriet il-ħtieġa li jitnaqqas dak il-perjodu sabiex jiġi żgurat l-għoti ta’ appoġġ f’waqtu għal proġetti maturi. Li jitnaqqas dak il-perjodu jkun ukoll ta’ benefiċċju fil-kuntest tal-irkupru ekonomiku fejn l-investimenti fiż-żieda ta’ teknoloġiji nodfa jeħtieġ li jiġu mobilizzati malajr.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Huwa għalhekk meħtieġ li tiġi prevista proċedura tal-applikazzjoni b’fażi waħda li tinkludi l-applikazzjoni sħiħa mingħajr il-fażi tal-espressjoni ta’ interess. Jenħtieġ li l-Kummissjoni tkun tista’ tagħżel bejn il-proċedura tal-applikazzjoni b’żewġ fażijiet u l-proċedura tal-applikazzjoni b’fażi waħda kif xieraq meta tiddeċiedi dwar it-tnedija tas-sejħiet għal proposti.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ir-Regolament Delegat (UE) 2019/856 jipprevedi li l-assistenza għall-iżvilupp tal-proġetti għal proġetti li ma jissodisfawx il-kriterju tal-maturità tal-proġetti stabbilit fl-Artikolu 11(1)(c) ta’ dak ir-Regolament, iżda li għandu l-potenzjal li jissodisfa dak il-kriterju. F’konformità mal-Artikolu 13(2) tar-Regolament Delegat (UE) 2019/856 dik l-assistenza tista’ tieħu biss il-forma ta’ għotja. Sabiex jiġi ffaċilitat l-iżvilupp ulterjuri ta’ dawk il-proġetti, huwa meħtieġ li din l-assistenza tiġi permessa li tkun provduta fil-forma ta’ assistenza teknika.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolament Delegat (UE) 2019/856 jiġi emendat skont dan,
                  
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
         
            Artikolu 1
            Emendi għar-Regolament Delegat (UE) 2019/856
            Ir-Regolament Delegat (UE) 2019/856 huwa emendat kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        fl-Artikolu 9, il-paragrafu 2 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    il-punt (d) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                                “(d)
                                             
                                             
                                                deskrizzjoni tal-proċedura tal-applikazzjoni, filwaqt li jiġi speċifikat jekk tapplikax proċedura b’fażi waħda jew b’żewġ fażijiet, u lista ddettaljata tal-informazzjoni u tad-dokumentazzjoni li trid tiġi ppreżentata mal-applikazzjoni;”;
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    il-punt (f) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                                “(f)
                                             
                                             
                                                meta proġetti fuq skala żgħira huma soġġetti għal proċedura ssimplifikata tal-applikazzjoni f’konformità mal-Artikolu 10(4) u għal proċedura speċifika tal-għażla f’konformità mal-Artikolu 12b, ir-regoli dwar dawk il-proċeduri speċifiċi;”;
                                             
                                          
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        L-Artikolu 10 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                       “1.   Il-korp ta’ implimentazzjoni għandu jiġbor l-applikazzjonijiet u jorganizza l-proċedura tal-applikazzjoni kif determinat skont l-Artikolu 9(2)(d).”;
                                    
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    il-paragrafi 2 u 3 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin:
                                    
                                       “2.   Il-proċedura tal-applikazzjoni b’żewġ fażijiet għandha tikkonsisti mill-fażijiet li ġejjin, wara xulxin:
                                       
                                                   (a)
                                                
                                                
                                                   il-fażi tal-espressjoni ta’ interess;
                                                
                                             
                                                   (b)
                                                
                                                
                                                   il-fażi tal-applikazzjoni sħiħa.
                                                
                                             Fil-fażi tal-espressjoni ta’ interess, dak li jkun qed jipproponi l-proġett għandu jippreżenta deskrizzjoni tal-karatteristiċi ewlenin tal-proġett f’konformità mar-rekwiżiti stabbiliti fis-sejħa għal proposti rilevanti, fosthom deskrizzjoni tal-effettività tal-proġett, tal-grad ta’ innovazzjoni tiegħu u tal-maturità tiegħu kif speċifikat fl-Artikolu 11(1)(a), (b) u (c).
                                       Fil-fażi tal-applikazzjoni sħiħa, dak li jkun qed jipproponi l-proġett għandu jippreżenta deskrizzjoni ddettaljata tal-proġett u d-dokumentazzjoni kollha ta’ sostenn, fosthom il-pjan ta’ kondiviżjoni tal-għarfien.
                                    
                                    
                                       3.   Fejn tapplika l-proċedura tal-applikazzjoni b’fażi waħda, dak li jkun qed jipproponi l-proġett għandu jippreżenta applikazzjoni sħiħa kif deskritt fil-paragrafu 2, it-tielet subparagrafu.”;
                                    
                                 
                              
                  
                        (3)
                     
                     
                        L-Artikolu 12 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    It-titolu tal-Artikolu 12 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    “Proċedura tal-għażla għall-proċedura tal-applikazzjoni b’żewġ fażijiet”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    il-paragrafu 6 jitħassar;
                                 
                              
                  
                        (4)
                     
                     
                        jiddaħħlu l-Artikoli 12a u 12b li ġejjin:
                        
                           “Artikolu 12a
                           Proċedura tal-għażla għall-proċedura tal-applikazzjoni b’fażi waħda
                           
                              1.   Abbażi tal-applikazzjonijiet li jkunu waslu, il-korp ta’ implimentazzjoni għandu jivvaluta l-eliġibbiltà ta’ kull proġett f’konformità mal-Artikolu 10a(8) tad-Direttiva 2003/87/KE. Imbagħad il-korp ta’ implimentazzjoni għandu jagħżel il-proġetti eliġibbli skont il-paragrafi 2 u 3 ta’ dan l-Artikolu.
                           
                           
                              2.   Abbażi tal-applikazzjonijiet li jkunu waslu, il-korp ta’ implimentazzjoni għandu jfassal lista ta’ proġetti li jissodisfaw il-kriterji tal-għażla stabbiliti fl-Artikolu 11 u għandu jevalwa l-proġetti u jikklassifikahom abbażi tal-kriterji kollha tal-għażla stabbiliti f’dak l-Artikolu. Għall-finijiet ta’ dik l-evalwazzjoni, il-korp ta’ implimentazzjoni għandu jqabbel il-proġetti mal-proġetti tal-istess settur kif ukoll mal-proġetti ta’ setturi oħrajn. Fl-aħħar tal-evalwazzjoni, il-korp ta’ implimentazzjoni għandu jfassal lista tal-proġetti magħżulin minn qabel.
                           
                           
                              3.   Meta l-korp ta’ implimentazzjoni jikkonkludi li proġett jissodisfa l-kriterji tal-għażla stabbiliti fl-Artikolu 11(1)(a), (b), (d) u (e) u, fejn applikabbli, il-kriterju tal-għażla stabbilit f’konformità mal-Artikolu 11(2), iżda ma jissodisfax il-kriterju stabbilit fl-Artikolu 11(1)(c), il-korp ta’ implimentazzjoni għandu jivvaluta jekk dak il-proġett għandux il-potenzjal jissodisfa dak il-kriterju tal-għażla jekk jiġi żviluppat aktar. Meta l-proġett ikollu t-tali potenzjal, il-korp ta’ implimentazzjoni jista’ jagħti assistenza għall-iżvilupp tal-proġetti lill-proġett ikkonċernat jew, meta l-Kummissjoni tagħti l-assistenza għall-iżvilupp tal-proġetti, jipproponilha tagħti assistenza għall-iżvilupp tal-proġetti lil dan il-proġett.
                           
                           
                              4.   Il-lista tal-proġetti magħżulin minn qabel imsemmija fil-paragrafu 2 u, meta dan ikun applikabbli, is-suġġeriment imsemmi fil-paragrafu 3 għandhom jintbagħtu lill-Kummissjoni u għandu jkun fihom tal-inqas l-affarijiet li ġejjin:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          konferma tal-konformità mal-kriterji tal-eliġibbiltà u tal-għażla;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          dettalji dwar l-evalwazzjoni u l-klassifikazzjoni tal-proġetti;
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          l-ispejjeż totali tal-proġetti u l-ispejjeż rilevanti msemmijin fl-Artikolu 5 f’euro;
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          it-talba għall-appoġġ totali tal-Fond għall-Innovazzjoni f’euro,
                                       
                                    
                                          (e)
                                       
                                       
                                          l-ammont previst ta’ emissjonijiet tal-gassijiet serra li għandhom jiġu evitati;
                                       
                                    
                                          (f)
                                       
                                       
                                          l-ammont previst ta’ enerġija li għandha tiġi prodotta jew li għandha tinħażen;
                                       
                                    
                                          (g)
                                       
                                       
                                          l-ammont previst ta’ CO2 li għandu jinħażen;
                                       
                                    
                                          (h)
                                       
                                       
                                          informazzjoni dwar il-forma ġuridika tal-appoġġ tal-Fond għall-innovazzjoni li dak li jkun qed jipproponi l-proġett ikun qed jitlob.
                                       
                                    
                           
                              5.   Abbażi ta’ xi jkun intbagħat skont il-paragrafu 4 ta’ dan l-Artikolu, wara li tikkonsulta lill-Istati Membri f’konformità mal-Artikolu 21(2), il-Kummissjoni għandha tadotta d-deċiżjoni tal-għotja li tispeċifika l-appoġġ għall-proġetti magħżulin u, jekk ikun il-każ, tfassal lista ta’ riżerva.
                           
                        
                        
                           Artikolu 12b
                           Proċedura tal-għażla għall-proġetti fuq skala żgħira
                           B’deroga mill-Artikolu 12 u 12a, tista’ tiġi applikata proċedura speċifika tal-għażla għall-proġetti fuq skala żgħira.”;
                        
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        fl-Artikolu 13, il-paragrafu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           “2.   L-assistenza għall-iżvilupp tal-proġetti għandha tingħata mill-Kummissjoni jew mill-korp ta’ implimentazzjoni, f’konformità mal-Artikolu 12(2) jew 12a(3), fil-forma ta’ għotja jew ta’ assistenza teknika.’;
                        
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        L-Artikolu 21 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 2, il-punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                                “(a)
                                             
                                             
                                                il-lista tal-proġetti magħżulin minn qabel, fosthom il-lista ta’ riżerva, u l-lista tal-proġetti proposti għall-assistenza għall-iżvilupp tal-proġetti f’konformità mal-Artikolu 12(2), it-tieni subparagrafu jew l-Artikolu 12a(3), qabel ma jingħata l-appoġġ;”;
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                       “4.   Il-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-Istati Membri dwar il-progress li jkun sar fl-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament, u b’mod partikulari dwar l-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet tal-għotja msemmijin fl-Artikolu 12(5) jew fl-Artikolu 12a(5).”;
                                    
                                 
                              
                  
                        (7)
                     
                     
                        fl-Artikolu 27, il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           “4.   Dawk li jkunu qed jipproponu l-proġetti għandhom jipprovdu informazzjoni ddettaljata dwar l-azzjonijiet ippjanati f’konformità mal-paragrafi 1 u 2 ta’ dan l-Artikolu fil-pjan ta’ kondiviżjoni tal-għarfien ippreżentat f’konformità mal-Artikolu 10(2), it-tielet subparagrafu.”.
                        
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Dħul fis-seħħ
            Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            Magħmul fi Brussell, l-10 ta’ Mejju 2021.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ĠU L 275, 25.10.2003, p. 32.
         
            (2)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/856 tas-26 ta’ Frar 2019 li jissupplimenta d-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam mal-operat tal-Fond għall-Innovazzjoni (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 6).