CELEX: 
Language: it
Date: 1977-01-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 147/77 del Consiglio, del 18 gennaio 1977, recante conclusione dell'accordo sotto forma di scambio di lettere relativo all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione e all'articolo 12 dell'accordo provvisorio tra la Comunità economica europa e la Repubblica democratica popolare di Algeria e concernente l'importazione nella Comunità di macedonie di frutta originarie dell'Algeria

N. L 23/4                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      27 . 1 . 77
                               REGOLAMENTO CEE) N. 147/77 DEL CONSIGLIO
                                                   del 18 gennaio 1977
               recante conclusione dell'accordo sotto forma di scambio di lettere relativo
               all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione e all'articolo 12 dell'accordo
               provvisorio tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica
               popolare di Algeria e concernente l'importazione nella Comunità di macedonie
                                             di (rutta originarie dell'Algeria
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              dere 1 applicazione di questo regime d'importazione
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                  per tutto il 1977,
europea, in particolare l'articolo 113,
                                                                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
vista la raccomandazione della Commissione,
considerando che l'accordo di cooperazione fra la                                            Articolo 1
Comunità economica europea e la Repubblica demo­
cratica popolare di Algeria è stato firmato in data 26            L'accordo sotto forma di scambio di lettere relativo
aprile 1976 ;                                                     all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione e all'arti­
                                                                  colo 12 dell'accordo provvisorio fra la Comunità
considerando che l'accordo provvisorio (') per l'applica­         economica europea e la Repubblica democratica popo­
zione anticipata delle disposizioni commerciali dell'ac­          lare di Algeria e riguardante l'importazione nella
cordo di cooperazione, firmato alla stessa data, è                Comunità di macedonie di frutta originarie dell'Al­
entrato in vigore il 1° luglio 1976 ;                             geria, è concluso a nome della Comunità.
considerando che è opportuno concludere l'accordo                 Il testo dell'accordo è allegato al presente regola­
sotto forma di scambio di lettere relativo all'articolo           mento .
19 dell'accordo di cooperazione e all'articolo 12
dell'accordo provvisorio tra la Comunità economica                                           Articolo 2
europea e la Repubblica democratica popolare di
Algeria e riguardante l'importazione nella Comunità               Il presidente del Consiglio e autorizzato a designare la
di macedonie di frutta originarie dell'Algeria ; che,             persona abilitata a firmare l'accordo allo scopo di
tuttavia, l'accordo termina il 30 giugno 1977 ; che la            impegnare la Comunità (2).
Comunità intende mantenere le relazioni commerciali
con il paese in questione ; che le disposizioni che                                          Articolo 3
disciplineranno il secondo semestre del 1977 non
dovrebbero essere meno favorevoli di quelle fissate per           Il presente regolamento entra in vigore il giorno
il primo ; che, per non perturbare le correnti di                 successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
scambio dei prodotti di cui trattasi , è opportuno preve­         delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, addì 18 gennaio 1977.
                                                                                 Per il Consiglio
                                                                                   Il Presidente
                                                                              Anthony CROSLAND
                                                                  (2 ) La data della firma dell accordo sarà pubblicata nella Gaz­
                                                                       zetta ufficiale delle Comunità europee, tramite il segreta­
(') GU n . L 141 del 28 . 5 . 1976, pag. 2.                            nato generale del Consiglio.
 ---pagebreak--- 27 . 1 . 77                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 23/ 5
                                                      ACCORDO
            sotto    forma di     scambio     di   lettere   relativo  all'articolo  19 dell'accordo di
            cooperazione e all'articolo 12 dell'accordo provvisorio tra la Comunità
            economica europea e la Repubblica democratica popolare di Algeria e
            concernente l'importazione nella Comunità di macedonie di frutta originarie
                                                       dell'Algeria
                                                A. Lettera delVAlgeria
            Signor             ,
            ai fini dell applicazione della riduzione del 55 % dei dazi della tariffa doganale comune,
            prevista all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e
            la Repubblica democratica popolare d'Algeria, nonché all'articolo 12 dell'accordo
            provvisorio, ed a seguito delle informazioni scambiate circa le condizioni alle quali
            avranno luogo le importazioni nella Comunità di macedonie di frutta di cui alle sottovoci
            20.06 B II) a) ex 9 e 20.06 B II b) ex 9 della tariffa doganale comune, originarie
            dell'Algeria, ho l'onore di comunicarle che il governo algerino s'impegna a prendere tutti
            i provvedimenti necessari affinché, tra il 1° gennaio e il 31 dicembre 1977, le forniture
            alla Comunità non superino il quantitativo di 100 tonnellate.
            Il governo algerino precisa pertanto che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti verso la
            Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è controllata dalla
            « Société de gestion et de développement des industries alimentaires » (Sogedia) (società
            per la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari).
            Le garanzie sui quantitativi saranno fornite secondo le modalità concordate tra la società
            per la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari e la direzione generale
            dell'agricoltura della Commissione delle Comunità europee.
            Le sarei grato se ella volesse gentilmente confermarmi l'accordo della Comunità su
            quanto sopra .
            Voglia gradire, signor               i sensi della mia alta considerazione .
                                                                        Per il governo algerino
 ---pagebreak--- N. L 23 / 6                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           27 . 1 . 77
                                              B. Lettera della Comunità
            Signor            ,
            ho 1 onore di accusare ricevuta della sua lettera in data odierna, il cui testo figura in
            appresso :
                « Ai fini dell'applicazione della riduzione del 55 % dei dazi della tariffa doganale
                comune, prevista all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità
                economica europea e la Repubblica democratica popolare di Algeria nonché
                all'articolo 12 dell'accordo provvisorio, ed a seguito delle informazioni scambiate circa
                le condizioni alle quali avranno luogo le importazioni nella Comunità di macedonie
                di frutta di cui alle sottovoci 20.06 B II a) ex 9 e 20.06 B II b) ex 9 della tariffa
                doganale comune, originarie dell'Algeria, ho l'onore di comunicarle che il governo
                algerino s'impegna a prendere tutti i provvedimenti necessari affinché, tra il 1°
                gennaio e il 31 dicembre 1977, le forniture alla Comunità non superino il quantitativo
                di 100 tonnellate .
                Il governo algerino precisa pertanto che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti
                verso la Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è
                controllata dalla « Société de gestion et de devéloppement des industries alimentaires »
                (Sogedia) (società per la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari).
                Le garanzie sui quantitativi saranno fornite secondo le modalità concordate tra la
                società per la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari e la direzione generale
                dell'agricoltura della Commissione delle Comunità europee.
                Le sarei grato se ella volesse gentilmente confermarmi l'accordo della Comunità su
                quanto sopra . »
            Posso confermarle l'accordo       della Comunità su quanto precede e, di conseguenza,
            l'applicazione della riduzione    del 55 % dei dazi della tariffa doganale comune, tra il 1°
            gennaio e il 31 dicembre          1977, ai quantitativi di macedonie di frutta originarie
            dell'Algeria indicati nella sua   lettera.
            Voglia gradire, signor             , i sensi della mia alta considerazione.
                                                                         A nome del Consiglio
                                                                        delle Comunità europee