CELEX: 62021CN0614
Language: el
Date: 2021-10-04 00:00:00
Title: Υπόθεση C-614/21: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch (Κάτω Χώρες) στις 4 Οκτωβρίου 2021 — G κατά Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

3.1.2022   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 2/23
            
         
      Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch (Κάτω Χώρες) στις 4 Οκτωβρίου 2021 — G κατά Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
      (Υπόθεση C-614/21)
      (2022/C 2/28)
      Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      
         Προσφεύγων: G
      
         Καθού: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
      
         Προδικαστικά ερωτήματα
      
      
                  1)
               
               
                  Πρέπει ο κανονισμός «Δουβλίνο» (1), λαμβανομένων υπόψη των αιτιολογικών του σκέψεων 3, 32 και 39 και σε συνδυασμό με τα άρθρα 1, 4, 6, 18, 19 και 47 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να ερμηνευθεί και να εφαρμοστεί υπό την έννοια ότι η αρχή της αμοιβαίας εμπιστοσύνης μεταξύ των κρατών είναι αδιαίρετη και, επομένως, σοβαρές και συστηματικές παραβιάσεις του δικαίου της Ένωσης, διαπραττόμενες, πριν από τη μεταφορά, από το ενδεχομένως υπεύθυνο κράτος μέλος εις βάρος υπηκόων τρίτων χωρών ως προς τους οποίους δεν έχει (ακόμη) εκδοθεί απόφαση επιστροφής δυνάμει του κανονισμού «Δουβλίνο», εμποδίζουν απολύτως τη μεταφορά στο εν λόγω κράτος μέλος;
               
            
                  2)
               
               
                  Σε περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στο προηγούμενο ερώτημα, έχει το άρθρο 3, παράγραφος 2, του κανονισμού «Δουβλίνο», σε συνδυασμό με τα άρθρα 1, 4, 6, 18, 19 και 47 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την έννοια ότι, εάν το υπεύθυνο κράτος μέλος παραβιάζει με σοβαρό και συστηματικό τρόπο το δίκαιο της Ένωσης, το κράτος μέλος που προβαίνει στη μεταφορά δεν μπορεί να στηριχθεί στην αρχή της αμοιβαίας εμπιστοσύνης μεταξύ των κρατών, αλλά οφείλει να άρει κάθε αμφιβολία ή οφείλει να αποδείξει επαρκώς ότι ο αιτών δεν θα βρεθεί, μετά τη μεταφορά του, σε κατάσταση που αντιβαίνει στο άρθρο 4 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης;
               
            
                  3)
               
               
                  Με ποια αποδεικτικά μέσα μπορεί ο αιτών να στηρίξει τα επιχειρήματά του ότι το άρθρο 3, παράγραφος 2, του κανονισμού «Δουβλίνο» αντιτίθεται στη μεταφορά του και ποιος βαθμός αποδείξεως απαιτείται εν προκειμένω; Έχει το κράτος μέλος που προβαίνει στη μεταφορά, λαμβανομένων υπόψη των αναφορών στο κεκτημένο της Ένωσης που περιλαμβάνονται στις αιτιολογικές σκέψεις του κανονισμού «Δουβλίνο», υποχρέωση συνεργασίας ή εξακριβώσεως ή πρέπει, σε περίπτωση σοβαρών και συστηματικών προσβολών θεμελιωδών δικαιωμάτων έναντι υπηκόων τρίτων χωρών, να ζητούνται επιμέρους εγγυήσεις από το υπεύθυνο κράτος μέλος ως προς το ότι γίνονται (όντως) σεβαστά τα θεμελιώδη δικαιώματα του αιτούντος άσυλο μετά τη μεταφορά του; Διαφέρει η απάντηση στο ερώτημα αυτό αν ο αιτών βρίσκεται σε αποδεικτική αδυναμία εφόσον δεν μπορεί να τεκμηριώσει με έγγραφα τις συνεκτικές και λεπτομερείς δηλώσεις του, ενώ κάτι τέτοιο, λαμβανομένης υπόψη της φύσεως των δηλώσεων, δεν μπορεί να αναμένεται;
               
            
         (1)  Κανονισμός (ΕΕ) 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα (ΕΕ 2013, L 180, σ. 31).