CELEX: 31984D0128
Language: es
Date: 1984-02-29 00:00:00
Title: 84/128/CEE: Decisión de la Comisión, de 29 de febrero de 1984, por la que se crea un Comité consultivo de investigación y desarrollo industrial (IRDAC)

Avis juridique important

|

31984D0128

84/128/CEE: Decisión de la Comisión, de 29 de febrero de 1984, por la que se crea un Comité consultivo de investigación y desarrollo industrial (IRDAC)  

Diario Oficial n° L 066 de 08/03/1984 p. 0030 - 0031 Edición especial en finés : Capítulo 13 Tomo 13 p. 0190  Edición especial en español: Capítulo 16 Tomo 1 p. 0183  Edición especial sueca: Capítulo 13 Tomo 13 p. 0190  Edición especial en portugués: Capítulo 16 Tomo 1 p. 0183 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 29 de febrero de 1984    por la que se crea un comité consultivo de   investigación y desarrollo industrial ( IRDAC )     ( 84/128/CEE )    LA COMISIÓN DE COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Considerando que , la promoción de la competitividad   industrial europea es uno de los objetivos principales   del programa-marco ;    Considerando la importancia de un diálogo permanente   entre la industria y la Comisión ;    Considerando que la investigación y el desarrollo   industrial influyen en el empleo y en las condiciones   de trabajo ;    Considerando que la Comisión creó , con su   Decisión 78/636/CEE (1) , el Comité consultivo para   la investigación y el desarrollo industriales   ( CORDI ) ;    Considerando que la experiencia mostró que conviene   adaptar el sistema de consulta a las nuevas orientaciones   y a las nuevas necesidades de la política en el campo   de la ciencia y de la tecnología ,    DECIDE :    Artículo 1    Se crea ante la Comisión un Comité consultivo   de investigación y desarrollo industriales ( IRDAC ) ,   denominado en lo que sigue : « El Comité » .    Artículo 2    1 . Ya sea por propia iniciativa , ya sea a petición de   de la Comisión , el Comité asesorará a la Comisión   en la preparación y en la ejecución de la política   comunitaria relativa a la investigación y al desarrollo   industriales y principalmente en lo relativo a su impacto   industrial y social . Particularmente , contribuirá   a analizar las necesidades y posibilidades de la   Comunidad en este sector y facilitará a la Comisión   la información adecuada sobre la investigación y el   desarrollo en la industria . El Comité , a petición   de la Comisión , asesorará a esta última sobre   los aspectos de las demás iniciativas comunitarias   que interesan la investigación y el desarrollo   industrial .    2 . Con vistas a realizar las funciones contempladas   en el apartado 1 , el Comité :     - emitirá dictámenes o someterá informes a la   atención de la Comisión en el marco de los problemas   generales relacionados con la investigación y el   desarrollo industriales no específicos de un sector   industrial aislado ,     - intercambiará informaciones con la Comisión   sobre el impacto de las iniciativas a escala de la   Comunidad que afecten la investigación y el desarrollo   industriales .    Artículo 3    1 . El Comité constará de doce miembros que   poseerán una vasta experiencia en los trabajos de   investigación y de desarrollo en empresas industriales ,   establecimientos de investigación u otros organismos   que realicen trabajos en relación con la investigación   y el desarrollo industriales que serán nombrados   por la Comisión , a título personal .    2 . Para asegurar la continuidad con los trabajos   anteriores del CORDI y facilitar el intercambio de   informaciones así como para tener en cuenta de modo   adecuado los intereses de las organizaciones europeas   competentes en el sector de la investigación y el   desarrollo industriales , a saber :     - La Unión de industrias de la Comunidad Europea   ( UNICE ) ,     - el Centro Europeo de la Empresa Pública ( CEEP ) ,     - la Federación of European Industrial Cooperative   Research Organizations ( FEICRO ) ,     - La Confederación Europea de Sindicatos ( CES ) .    El Comité comprenderá además cuatro miembros   nombrados por la Comisión previa consulta con dichas   organizaciones .    3 . Los nombres de los miembros del Comité se   publicarán por la Comisión en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    Artículo 4    1 . El mandato de un miembro del Comité tendrá   una duración de tres años y no podrá ser renovado   para los miembros contemplados en el artículo 3 ,   apartado 1 . Los miembros del Comité permanecerán   en su función hasta que se proceda a su sustitución .    2 . Las funciones ejercidas no serán objeto de una   remuneración ; los gastos de desplazamiento , de   alojamiento y de subsistencia en relación con las   reuniones del Comité y de los grupos de trabajo   correrán por cuenta de la Comisión de conformidad   con las disposiciones administrativas en vigor .    Artículo 5    1 . El Comité elegirá a un Presidente entre sus   miembros . El Presidente será elegido por mayoría   de dos tercios de los miembros presentes pero no podrá   ser elegido con menos de siete votos .    2 . La elección del Vicepresidente , que sustituirá   al Presidente en caso de ausencia de este último ,   se realizará en las mismas condiciones que la del   Presidente .    3 . La organización de los trabajos del Comité   y de su Secretaría incumbe a la Comisión que   actuará en estrecha colaboración con el Presidente .    Artículo 6    1 . El Comité se reunirá normalmente en la Sede   de la Comisión y previa convocatoria de esta última .    2 . El Comité podrá constituir grupos de trabajo .    3 . Los representantes de la Comisión participarán   de pleno derecho en las reuniones del Comité y de   los grupos de trabajo .    4 . El Comité y los grupos de trabajo podrán   invitar a participar en sus trabajos , en calidad de   expertos , a cualquier persona con una competencia   particular en el tema inscrito en el orden del día .   Los expertos participarán en las deliberaciones   únicamente para la cuestión que motivó su   presencia .    Artículo 7    El Comité adoptará su reglamento interno .    Artículo 8    Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 214   del Tratado , los miembros del Comité no podrán   divulgar las informaciones que hayan llegado a su   conocimiento a través de los trabajos del Comité   o de los grupos de trabajo , cuando la Comisión   les informe que el dictamen solicitado o la cuestión   planteada se refiere a un asunto que tiene carácter   confidencial . En este caso , únicamente asistirán   a las reuniones los miembros del Comité y los   representantes de la Comisión .    Artículo 9    Se abroga la Decisión 78/636/CEE .    Artículo 10    La presente Decisión entrará en vigor el   1 de enero de 1984 .    Hecho en Bruselas , el 29 de abril de 1984 .    Por la Comisión    Étienne DAVIGNON    Vicepresidente    (1) DO n º L 203 de 27 . 7 . 1978 , p. 36 .