CELEX: C1997/074/50
Language: fi
Date: 1997-03-08 00:00:00
Title: Comafrica SpA:n ja Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co.:n 15.1.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-6/97)

N:o C 74/24          | FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        8.3.97
        Société Industrie des Poudres Sphériquesin (I.P.S. )         Toiseksi komissiota moititaan myös ilmeisestä arviointivir­
       13.1.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan              heestä ja EY:n perustamissopimuksen 86 artiklan rikkomi­
                          nostama kanne                              sesta siltä osin kuin komissio katsoo, että Péchiney on yrit­
                           (Asia T-5/97)                             tänyt parantaa kalsiuminsa laatua voidakseen huolehtia
                                                                     toimituksista kantajalle. Kantaja väittää, että Péchineyn
                            ( 97/C 74/49 )                           kirjeissään kantajalle useasti tekemää ilmoitusta odotta­
                                                                     mastaan kalsiumin tuotannosta ei koskaan seurannut min­
                                                                     käänlaista selitystä siitä, miksi tämä kalsium ei koskaan
                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      ollut valmista. Lisäksi Péchiney ei kantajan mukaan ole
                                                                     mitenkään tarkentanut niitä muutoksia, joihin se väitti
                                                                     ryhtyneensä kalsiuminsa laadun parantamiseksi. Seurauk­
 Societe Industrie des Poudres Spheriques (I.P.S. ), kotipaik­       sena oli, että komissio tyytyi vain pintapuolisesti ottamaan
 ka Annemasse (Ranska ), on nostanut 13.1.1997 Euroopan              tiedoksi Péchineyn kantajalle osoittamat kirjeet, ilman että
 yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa                se olisi harkitusti arvioinut asiakirja-aineistoa .
 kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan
 edustajana on asianajaja Chantal Momege, Pariisi, ja pro­
 sessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto Aloyse                Sen lisäksi, että komissio on erehtynyt arviossaan väärin­
 May, 31 Grand-rue .                                                 käytön olemassaolosta, kantaja väittää, että komissio on
                                                                     erittelyssään tehnyt useita arviointivirheitä, kun se on
 Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
 tuin                                                                — katsonut, että kantajan menetelmä edellytti erityisomi­
                                                                          naisuuksia muiden kalsium-metallin jalostajien mene­
                                                                          telmiin verrattuna,
— kumoaa komission 7.11.1996 tekemän päätöksen, jol­
      la hylättiin kantajan valitus asiassa IV/35151/E-1 ,           — väittänyt, että yksikään tuottaja ei ilmoita kalsiuminsa
                                                                          happipitoisuutta,
— velvoittaa komission korvaamaan kaikki oikeuden­
      käyntikulut.                                                   — sivuuttanut sen, että hankaluudet luotettavan analyysi­
                                                                          menetelmän aikaansaamisessa voidaan lukea Péchi­
                                                                          neyn haluttomuuden syyksi, ja
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                    — katsonut, että kantaja voi käyttää muita läntisiä tai
Kantaja on rakeiden tuotantoon erikoistunut pieni yhtiö,                  kolmansien maiden tuottajia .
joka tarvitsee tuotantoaan varten kalsium-metallia . Tuo­
tantonsa aloittamisesta vuonna 1982 alkaen kantaja on ol­
lut yhteydessä yhteisön ainoaan tuottajaan Pechiney'hyn
voidakseen hankkia tältä koko tarvitsemansa määrän ky­
seistä tuotetta . Kaikki kantajan yhteydenotot ovat kuiten­
kin jääneet tuloksettomiksi . Kantaja katsoo tämän johtu­
van siitä, että Péchiney on kehittänyt kantajan                      Comafrica SpA:n ja Dole Fresh Fruit Europe Ltd &
tuotantomenetelmän kanssa kilpailevan tuotantomenetel­              Co.:n 15.1.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
                                                                                             nostama kanne
män ja että se ja kantaja ovat tulleet kilpailijoiksi hajote­
tun kalsiumin johdannaistuotteiden alalla . Kantajan                                          (Asia T-6/97)
mukaan Péchineyn viivyttämistaktiikkaan kuuluu pol­
                                                                                               ( 97/C 74/50 )
kumyynnin vastaisten toimenpiteiden käyttö pelkästään
tarkoituksessa estää yhteisön ulkopuolelta tulevat toimi­
tukset.                                                                              (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Kanteen kohteena on komission päätös hylätä kantajan                Comafrica SpA ja Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co.
valitus, jolla pyrittiin lopettamaan Péchineyn EY:n perusta­        ovat nostaneet 15.1.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäi­
missopimuksen 86 artiklan vastainen toiminta kalsium-me­            sen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yh­
tallin markkinoilla .                                               teisöjen komissiota vastaan. Kantajien edustaja on Bernard
                                                                    0'Connor, ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimis­
                                                                    to Arsene Kronshagen, 22 Rue Marie Adelaide .
Kantaja vetoaa ensinnäkin perustamissopimuksen 190 ja
86 artiklan rikkomiseen ja ilmeiseen arviointivirheeseen,           Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
koska komissio ei sen mukaan ole ottanut huomioon Pé­               tuin
chineyn viivyttämistoimien yhteyttä polkumyynnin vastais­
ten toimenpiteiden käyttöön . Komissio on näin toimies­
saan laiminlyönyt tarkistaa, miltä osin Péchiney on                 — kumoaa EY:n perustamissopimuksen 173 ja 174 artik­
käyttänyt väärin määräävää markkina-asemaansa turvau­                     lan nojalla asetuksen ( EY) N:o 2035/96 siltä osin kuin
tuessaan polkumyynnin vastaiseen menettelyyn yhdessä                     se vaikuttaa kantajien asemaan tai vaihtoehtoisesti
poissuljentamenettelynsä kanssa .                                        erga omnes ;
 ---pagebreak--- 8.3.97                M                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 74/25
— velvoittaa komission EY:N perustamissopimuksen 178              Jäsenvaltioiden tehtävä koota ja välittää tietoja komissiolle
    artiklan ja 215 artiklan toisen kohdan nojalla korvaa­        ei voi estää komissiota tarkastamasta, pitävätkö nämä tie­
    maan kaiken vahingon, joka kantajille on aiheutunut           dot paikkansa .
    asetuksen ( EY) N:o 2035/96 lainvastaisesta antamises­
    ta ;
                                                                  Kun lasketaan vuoden 1997 lupia, suurin osa toimijoiden
                                                                  eri   luokkien   käsittelemistä   määristä  voitaisiin laskea
                                                                  virheettömästi yksinkertaisesti analysoimalla vuosien
— velvoittaa komission korvaamaan kantajien oikeuden­             1993 , 1994 ja 1995 myönnettyjä ja käytettyjä lupia . Kun
     käyntikulut.                                                 komissio on antanut näihin virheellisiin lukuihin perustu­
                                                                  van väliaikaisen vähennyskertoimen, se on lisäksi loukan­
                                                                  nut EY:n perustamissopimuksen 40 artiklan 3 kohdassa
                                                                  määrättyä syrjintäkiellon periaatetta.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantajat kuuluvat Dole-konserniin, joka tuottaa, jalostaa,
jakelee ja markkinoi maailmanlaajuisesti laadukkaita he­
delmätuotteita, erityisesti tuoreita hedelmiä ja vihanneksia
ja pakattuja hedelmiä ja pähkinöitä . Kantajat on rekiste­        Union Carbide Corporationin ( UCC) 16.1.1997 Euroopan
röity banaanien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän                   yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 10
päivänä kesäkuuta 1993 annetun komission asetuksen                                         ( Asia T-8/97 )
( ETY) N:o 1442/93 ( EYVL N:o L 142, 12.6.1993 , s. 6 ) 2                                   ( 97/C 74/51 )
artiklan a kohdassa tarkoitetuiksi A-luokan toimijoiksi .
                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Kanne koskee sitä, miten komissio jakoi kolmansista mais­
ta peräisin olevia ja muita kuin perinteisiä AKT-banaaneja
koskevat tuontiluvat banaanialan yhteisestä markkinajär­          Union Carbide Corporation (UCC ) on nostanut 16.1.1997
jestelystä 13 päivänä helmikuuta 1993 annetun neuvoston           Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
asetuksen ( ETY) N:o 404/93 ( EYVL N:o L 47, 25.2.1993 ,          tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.
s. 1 ) 18 artiklan 1 kohdassa säädetyn tariffikiintiön mu­        Kantajan edustajana on Brian Hartnett, ja prosessiosoite
kaisesti. Komission päätöksestä käy ilmi, että sillä pienen­      Luxemburgissa asianajotoimisto Arendt & Medernach,
netään kantajille vuodelle 1997 myönnettävien lupien              postilokero 39 .
määrää soveltamalla väliaikaista vähennyskerrointa, joka
perustuu yhtenäisestä vähennyskertoimesta kullekin A- ja
B-luokan toimijalle vuoden 1997 tariffikiintiöstä myönnet­        Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
tävän väliaikaisen banaanimäärän määrittämiseksi 24 päi­          tuin
vänä lokakuuta 1996 annetussa komission asetuksessa
( ETY ) N:o 2035/96 ( EYVL N:o L 272, 25.10.1 996, s. 6 )
määriteltyihin virheellisiin viitemääriin.                        — kumoaa kokonaan tai osittain komission asiassa Shell
                                                                       vastaan Montecatini tekemän päätöksen K/96 1035 lo­
                                                                       pull . ja
Vaatimustensa tueksi kantajat väittävät, että komissio
määritteli viitemäärän sellaisten lukujen perusteella, joiden     — velvoittaa komission korvaamaan kantajan oikeuden­
tiedettiin olevan virheellisiä . Kantajien mukaan näitä vir­           käyntikulut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus­
heellisyyksiä ei ole pelkästään itse luvuissa. Virheitä on             asteen tuomioistuimen työjärjestyksen 87 artiklan mu­
myös laskemisessa ja siirroissa. Tältä osin kantajat katso­            kaisesti .
vat, että vaikka väliaikaisen vähennyskertoimen antaminen
saattaisi olla käytännöllinen ratkaisu vaikeaan markkinoi­
den hallintaa koskevaan ongelmaan, vaadittujen viitemää­
rien ja viitekautena todella myönnettyjen ja käytettyjen           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
lupien erotusta, jonka osalta virhe on 27,8 prosenttia, ei
enää voida perustella vaikeuksilla, joiden syynä on yhtei­
 sen markkinajärjestelyn käyttöön ottaminen . Kantajat ko­        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat
rostavat, että edellä mainitun virheen takia niiden tuonti­       asiassa T-153/96 esitettyjä (Union Carbide Corporation
 oikeudet vähenevät asteittain, ja lopulta ne menettävät          v. Euroopan yhteisöjen komissio, EYVL N:o C 354,
kaikki oikeutensa toimia banaanimarkkinoilla, mikä on             23.11.1996, s . 33 ).
vastoin asetuksen ( ETY ) N:o 404/93 19 artiklan 2 kohtaa,
jolla pyritään estämään epätasapaino A- ja B-luokkien oi­
 keuksien välillä .