CELEX: 62014CB0090
Language: bg
Date: 2015-07-08 00:00:00
Title: Дело C-90/14: Определение на Съда (шести състав) от 8 юли 2015 г. (преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro — Испания — Banco Grupo Cajatres SA/María Mercedes Manjón Pinilla, имуществена общност, възникнала при наследяването на г-н M. A. Viana Gordejuela (Преюдициално запитване — Директива 93/13/ЕИО — Договор между между продавач или доставчик и потребител — Договор за ипотечен кредит — Клауза за мораторна лихва — Клауза за предсрочно изплащане — Производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот — Намаляване на размера на лихвите — Правомощия на националния съд)

28.9.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 320/5
            
         Определение на Съда (шести състав) от 8 юли 2015 г. (преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro — Испания — Banco Grupo Cajatres SA/María Mercedes Manjón Pinilla, имуществена общност, възникнала при наследяването на г-н M. A. Viana Gordejuela
   (Дело C-90/14) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Директива 93/13/ЕИО - Договор между между продавач или доставчик и потребител - Договор за ипотечен кредит - Клауза за мораторна лихва - Клауза за предсрочно изплащане - Производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот - Намаляване на размера на лихвите - Правомощия на националния съд))
   (2015/C 320/06)
   Език на производството: испански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Banco Grupo Cajatres SA
   
      Ответници: María Mercedes Manjón Pinilla, имуществена общност, възникнала при наследяването на г-н M. A. Viana Gordejuela)
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Член 3, параграф 1, член 4, параграф 1, член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори, трябва да се тълкуват в смисъл, че при преценката на неравноправния характер на клаузите на договор, попадащ в приложното поле на тази директива, националният съд трябва да вземе предвид естеството на стоките и услугите, които са предмет на съответния договор, като се позове на всички обстоятелства към датата на сключването на този договор.
            
         
               2)
            
            
               Член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13 относно неравноправните клаузи в потребителските договори трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат национални разпоредби, предвиждащи намаляване на мораторните лихви в рамките на договор за ипотечен кредит, при условие, че тези национални разпоредби:
               
                           —
                        
                        
                           не предопределят преценката на националния съд, сезиран с производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот на този договор, на „неравноправния“ характер на клаузата за мораторните лихви, и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           не поставят пречки пред този съд да отстрани посочената клауза, ако счете, че тя има „неравноправен“ характер по смисъла член 3, параграф 1 от тази директива.
                        
                     
         
      (1)  ОВ C 151, 19.5.2014 г.