CELEX: 51999PC0400
Language: es
Date: 1999-07-29
Title: Propuesta modificada de Decisión del Consejo por la que se crea un programa de acción comunitaria en favor de la protección civil

Avis juridique important

|

51999PC0400

Propuesta modificada de Decisión del Consejo por la que se crea un programa de acción comunitaria en favor de la protección civil  /* COM/99/0400 final - CNS 98/0354 */  

Diario Oficial n° C 212 E de 25/07/2000 p. 0028 - 0035

Propuesta modificada de DECISION DEL CONSEJO por la que se crea un programa de acción comunitaria en favor de la protección civil (presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2 del artículo 250 del Tratado CE)EXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. En diciembre de 1997 se aprobó el primer programa de acción comunitaria en favor de la protección civil mediante la Decisión 98/22/CE del Consejo. El programa empezó a aplicarse el 1 de enero de 1998 y expirará el 31 de diciembre de 1999.El 16 de diciembre de 1998, la Comisión aprobó una propuesta de Decisión del Consejo por la que se crea un programa de acción comunitaria en favor de la protección civil. La propuesta describe a grandes rasgos un programa de continuación que será aplicable durante el período comprendido entre el 1 de enero del año 2000 y el 31 de diciembre de 2004. Su objetivo es consolidar la cooperación comunitaria en la materia.Los objetivos de la cooperación comunitaria en cuestiones de protección civil son proteger a las personas, el medio ambiente y los bienes en caso de catástrofe natural o tecnológica en el territorio comunitario. De hecho, los programas de acción se refieren a la realización de una serie de proyectos, el intercambio de especialistas, seminarios y otras actividades sobre cooperación y asistencia mutua entre los servicios de protección civil de los Estados miembros. Pretenden respaldar y complementar la labor realizada por los Estados miembros a nivel nacional, regional y local. El planteamiento aplicado en el programa actual, consistente en centrar esfuerzos en un número limitado de proyectos importantes (sobre prevención, información de la población, gestión de crisis, medicina para situaciones de emergencia o intercambio de expertos) recibe una atención aún mayor en la nueva propuesta.2. El Comité de las Regiones emitió dictamen el 3 de junio de 1999.3. El Comité Económico y Social emitió dictamen el 29 de abril de 1999.4. Ambos Comités se mostraron muy favorables a la propuesta de la Comisión.5. En sesión plenaria de 3 de mayo de 1999, el Parlamento Europeo aprobó la propuesta con un total de 23 enmiendas.La Comisión ha aceptado plenamente las enmiendas 1, 2, 3, 4, 5, 9, 10, 11, 14, 15, 18 y 22 porque aclaran y mejoran la propuesta. Además, algunas de esas enmiendas insisten en la importancia de aprender de la experiencia (3, 14 y 18), otras exigen una mayor implicación de los ciudadanos (9) y otras dan mayor relieve a los aspectos medioambientales de la decisión propuesta (2, 9, 10 y 15).La enmienda 23 se ha aceptado en parte por lo que se refiere a la inclusión del término "medioambiental". La enmienda 19 tendrá que redactarse de otro modo para aclarar que en el sistema de intercambio pueden participar ONG si están integradas en los sistemas de protección civil de los Estados miembros.Las enmiendas 5 y 20 introducen una referencia específica a la situación particularmente difícil de las regiones aisladas y ultraperiféricas de la Unión en caso de catástrofe. Este concepto puede aceptarse porque es importante reafirmar la peculiaridad de esas regiones, que deben verse también favorecidas por el programa. La segunda parte de la enmienda 20 no ha podido aceptarse: pretende asignar una financiación de hasta el 100% a proyectos piloto si se trata de regiones aisladas y ultraperiféricas. Una gestión presupuestaria prudente de los proyectos piloto requiere algún tipo de responsabilidad financiera compartida.La Comisión no ha aceptado las enmiendas 6, 7, 8, 12, 13, 16 y 17, ni las enmiendas 20, 21 y 23 en parte:Las enmiendas 6, 7, 8, 12, 13, 17 y 21 tienen por objeto aumentar la cooperación con Europa Central y Oriental y, en particular, con los países que participan en los Programas PHARE, TACIS y MEDA. Ya se han organizado fuera del programa de acción dos proyectos financiados por PHARE y MEDA, y Rusia está preparando un tercero con la idea de obtener una posible financiación con cargo a TACIS. El programa de acción tiene por objeto aumentar la cooperación en cuestiones de protección civil dentro del territorio de la Unión. Además, esas propuestas pueden tener repercusiones importantes sobre los recursos humanos necesarios para realizarlas.En la primera parte de la enmienda 23 se propone dar la posibilidad a ONG de solicitar ayuda de la Comisión para consolidar los mecanismos establecidos en caso de catástrofe dentro o fuera de la Unión. La enmienda no ha podido aceptarse porque la asistencia mutua entre Estados miembros está regulada por la Resolución nº 91/C198/01 de 8 de julio de 1991 sobre la mejora de la asistencia recíproca entre Estados miembros en caso de catástrofes naturales o tecnológicas, que sólo se refiere a la asistencia entre países.La enmienda nº 17 y la primera parte de la enmienda nº 20 pretenden que los proyectos estén abiertos a la participación de un único Estado miembro o un tercer país. No han podido aceptarse porque el programa comunitario tiene por objeto realizar proyectos de interés general para varios Estados miembros o para todos ellos.Según la primera parte de la enmienda 16, el representante de la Comisión debe presentar un proyecto de las medidas de "alcance general" que deban adoptarse. La tercera parte de esa enmienda propone que el Comité se reúna en público y publique el orden del día y demás documentos relacionados con sus reuniones. Ambas partes de esa enmienda se apartan de lo establecido en la Decisión 373/87/CEE sobre comitología.La segunda parte de la enmienda 16 propone equiparar "otros asuntos relativos a la protección civil" con las medidas sobre las que puede resultar conveniente obtener un dictamen del comité consultivo. Esa idea no ha podido aceptarse porque la intención de la propuesta de la Comisión a este respecto es presentar al Comité consultivo documentos meramente informativos.Propuesta modificada de DECISION DEL CONSEJO por la que se crea un programa de acción comunitaria en favor de la protección civilEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 308,Vista la propuesta de la Comisión, [1][1]   DO CVisto el dictamen del Parlamento Europeo, [2][2]   DO CVisto el dictamen del Comité Económico y Social, [3][3]   DO CVisto el dictamen del Comité de las Regiones, [4][4]   DO C(1) Considerando que es necesario continuar e incrementar las acciones llevadas a cabo por la Comunidad en este ámbito desde 1985 para hacer posible un mayor, más eficaz y más progresivo desarrollo de la cooperación entre los Estados miembros; que la base de esta cooperación la constituyen las resoluciones adoptadas desde 1987 [5] y la Decisión del Consejo de 19 de diciembre de 1997 [6] para la creación de un programa de acción comunitaria en favor de la protección civil;[5]   DO C 176 de 4.7.1987, p. 1; DO C 44 de 23.2.1989, p. 3; DO C 315 de 14.12.1990, p. 1;DO C 313 de 10.11.1994, p. 1.[6]   DO L 8 de 14.1.1998, p. 20.(2) Considerando que las acciones emprendidas por la Comunidad para aplicar el programa contribuyen a la protección de las personas, el medio ambiente, los bienes en caso de catástrofe natural o tecnológica y una relación más racional con la naturaleza que permita en el futuro evitar muchas catástrofes entre ellas las inundaciones;(3) Considerando que el programa comunitario de política y acción en relación con el medio ambiente y el desarrollo sostenible [7] presentado por la Comisión prevé que se incrementen las actividades de la Comunidad, en particular en el ámbito de las emergencias ambientales; que este mismo programa aboga por que en estas actividades se tengan en cuenta la investigación científica y el desarrollo tecnológico;[7]   DO C 138 de 17.5.1993, p. 5.(4) Considerando que el programa de acción comunitaria seguirá contribuyendo a desarrollar la cooperación en este ámbito de forma aún más eficaz; que este programa debe basarse en gran medida en la experiencia ya adquirida en este ámbito y continuar desarrollándola;(5) Considerando que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, la cooperación comunitaria sostiene y complementa las políticas nacionales en materia de protección civil para aumentar su eficacia; que el intercambio de experiencias y la asistencia mutua contribuirán a reducir las pérdidas de vidas humanas, las lesiones corporales y materiales y los perjuicios económicos y ambientales en toda la Comunidad , haciendo más palpables los objetivos de cohesión social, solidaridad y ciudadanía europea;(6) Considerando que las regiones aisladas y ultraperiféricas de la Unión tienen unas características especiales por los condicionantes geográficos, orográficos, sociales y económicos que afectan y dificultan el acercamiento de ayuda y medios de intervención en casos de grandes peligros;(7) Considerando que el programa de acción comunitaria redundará en una mayor transparencia, consolidando y reforzando al mismo tiempo las distintas acciones en pos de los objetivos del Tratado; (8) Considerando que la acción destinada a prevenir riesgos y daños, así como a facilitar información y preparar a quienes en los Estados miembros son responsables de la protección civil o intervienen en ella, es importante y eleva el nivel de preparación para caso de accidente; que también es importante emprender una acción comunitaria tendente a mejorar las técnicas y métodos de intervención y rehabilitación tras una emergencia;(9) Considerando que también es importante emprender una acción orientada a la población en general, para contribuir a que los ciudadanos europeos se autoprotejan con más eficacia; que conviene que se conciencien de que esta tarea es una responsabilidad compartida y se sensibilicen con los problemas sanitarios y de protección del medio ambiente ;(10) Considerando que un comité consultivo asistirá a la Comisión en la gestión del programa de acción; (11) Considerando que las disposiciones de la presente Decisión sustituyen a partir del 1 de enero de 2000, al programa de acción establecido mediante la Decisión del Consejo de 19 de diciembre de 1997 y que concluye el 31 de diciembre de 1999;(12) Considerando que el Tratado no prevé, para la adopción de la presente Decisión, otros poderes de acción que los establecidos en el artículo 308,HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 11. Se crea un programa de acción comunitaria (denominado en lo sucesivo "el programa") en el campo de la protección civil , incluidas las situaciones de emergencia medioambiental, para el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2004. 2. El programa tiene por objetivo sostener, complementar y aumentar los esfuerzos de los Estados miembros a nivel nacional, suprarregional, regional y local en materia de prevención y de protección de las personas, el medio ambiente y los bienes en caso de peligro o efectiva catástrofe natural o tecnológica. Se pretende asimismo facilitar la cooperación , el intercambio de experiencias y la asistencia mutua entre los Estados miembros en este campo.Artículo 21. La Comisión ejecutará las acciones objeto del programa.2. Para ejecutar el programa se adoptará, de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 4 y sobre la base, entre otros elementos, de la información facilitada a la Comisión por los Estados miembros, un plan móvil trienal que se revisará cada año. La Comisión estará facultada para organizar, cuando proceda, acciones adicionales a las objeto del programa. Dichas acciones adicionales se evaluarán a la luz de las prioridades establecidas y de los recursos financieros disponibles.3. En el Anexo figuran las acciones objeto del programa y las modalidades de financiación correspondientes a la aportación comunitaria.Artículo 31. El plan móvil de aplicación del programa incluirá las distintas acciones que vayan a realizarse.2. La selección de las acciones se basará principalmente en los criterios siguientes: a) contribuir a la prevención de los riesgos y los daños a las personas, al medio ambiente y a los bienes en caso de catástrofe natural o tecnológica; b) *contribuir a la mejora del nivel de preparación de los primeros responsables y más directamente implicados en la protección civil a todos los niveles en los Estados miembros, para aumentar su potencial de intervención en caso de emergencia;*detectar y estudiar las causas inmediatas y profundas de las catástrofes y publicar las conclusiones de ese estudio;c) contribuir a la mejora de los medios y métodos de previsión de las técnicas y los procedimientos de intervención y rehabilitación tras una emergencia , a través de proyectos piloto;d) contribuir a la información, educación y sensibilización de los ciudadanos, para que puedan autoprotegerse con más eficacia. 3. Todas las acciones se realizarán en estrecha colaboración con las autoridades competentes a nivel nacional, regional y local de los Estados miembros.4. Cuando proceda, las actividades del presente programa tratarán de contribuir a la integración de los objetivos de protección civil en otras políticas y actuaciones comunitarias y de los Estados miembros , y muy especialmente a la hora de la evaluación del impacto ambiental en instalaciones y actividades.5. Todas las acciones tendrán en cuenta los resultados de la investigación comunitaria y nacional en los ámbitos pertinentes.Artículo 41. Para la ejecución del programa, la Comisión estará asistida por un comité consultivo compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.2. El representante de la Comisión someterá al Comité un proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto, procediendo, en su caso, a una votación.3. El dictamen se incluirá en el acta; además, cada Estado miembro tendrá derecho a solicitar que su posición conste en acta.4. La Comisión tendrá en cuenta, en la mayor medida posible, el dictamen emitido por el Comité. Informará al Comité de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen.5. La Comisión podrá someter asimismo al Comité consultivo otros asuntos relativos a la protección civil.Artículo 5La Comisión evaluará la aplicación del programa mediado el período previsto y antes de que concluya, presentando informes al Consejo y al Parlamento Europeo antes del 30 de septiembre de 2002 y del 31 de marzo de 2004.Artículo 6La presente Decisión será aplicable con efecto a partir del 1 de enero de 2000.Artículo 7Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.Hecho en Bruselas, el  Por el Consejo El PresidenteANEXO Disposiciones financieras relativas a la aportación comunitaria  [8][8]   Las actividades específicas que puedan acogerse a otros instrumentos comunitarios no serán financiadas en el marco del presente programa.>SITIO PARA UN CUADRO>