CELEX: 52012PC0296
Language: pl
Date: 2012-06-19
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska Unii Europejskiej we Wspólnym Komitecie EOG dotyczącego zmiany załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

|
			
		
		
		52012PC0296
		
			Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska Unii Europejskiej we Wspólnym Komitecie EOG dotyczącego zmiany załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG /* COM/2012/0296 final - 2012/0157 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
W celu zapewnienia wymaganego bezpieczeństwa
prawnego oraz jednolitości rynku wewnętrznego Wspólny Komitet EOG ma
za zadanie włączyć stosowne prawodawstwo Unii Europejskiej do
Porozumienia EOG jak najszybciej po jego przyjęciu.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Załączony do niniejszego wniosku w
sprawie decyzji Rady projekt decyzji Wspólnego Komitetu EOG ma na celu
włączenie rozporządzenia (UE) nr 1274/2011 z dnia 7 grudnia 2011
r. dotyczącego wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na
lata 2012, 2013 i 2014, mającego na celu zapewnienie zgodności z
najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w
żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na jej
powierzchni, a także mającego na celu ocenę narażenia
konsumenta na te pozostałości.
Rozporządzenie (WE) nr 1213/2008
dotyczące wieloletniego skoordynowanego wspólnotowego programu kontroli
dotyczącego pozostałości pestycydów na lata 2009, 2010 i 2011
zostało włączone do Porozumienia EOG z pewnymi dostosowaniami
dotyczącymi państw EFTA EOG.
Dostosowania te należy przenieść na
rozporządzenie (UE) nr 1274/2011.
Dostosowania te dotyczą liczby pestycydów,
które będą monitorowane przez Islandię, oraz liczby próbek każdego
produktu, które będą pobierane i poddane analizie przez Islandię
i Norwegię. Biorą one pod uwagę w szczególności ograniczone
możliwości laboratoryjne umożliwiające analizy
pozostałości pestycydów w Islandii.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Zgodnie z art. 1 ust. 3 rozporządzenia Rady
(WE) nr 2894/94 w sprawie uzgodnień dotyczących stosowania
Porozumienia EOG stanowisko, jakie należy przyjąć w imieniu Unii
w odniesieniu do takich decyzji, ustala Rada na wniosek Komisji. 
Komisja przedkłada projekt decyzji Wspólnego
Komitetu EOG do przyjęcia przez Radę jako stanowisko Unii. Komisja ma
nadzieję przedstawić to stanowisko Wspólnemu Komitetowi EOG w
najbliższym możliwym terminie.
2012/0157 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie stanowiska Unii Europejskiej
we Wspólnym Komitecie EOG
dotyczącego zmiany załącznika II
(Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja)
do Porozumienia EOG
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2 oraz
art. 168 ust. 4 lit. b) w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając rozporządzenie
Rady (WE) nr 2894/94 z dnia 28 listopada 1994 r. w sprawie uzgodnień
dotyczących stosowania Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym[1],
w szczególności jego art. 1 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Porozumienie o Europejskim
Obszarze Gospodarczym[2] (Porozumienie EOG)
weszło w życie dnia 1 stycznia 1994 r.
(2)       Zgodnie z art. 98
Porozumienia EOG Wspólny Komitet EOG może podjąć decyzję o
wprowadzeniu zmian do, między innymi, załącznika II do
Porozumienia EOG.
(3)       Załącznik II
do Porozumienia EOG zawiera przepisy i uzgodnienia dotyczące przepisów
technicznych, norm, badań i certyfikacji.
(4)       W Porozumieniu EOG
należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1274/2011
z dnia 7 grudnia 2011 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego
programu kontroli na lata 2012, 2013 i 2014, mającego na celu zapewnienie
zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami
pozostałości pestycydów w żywności pochodzenia
roślinnego i zwierzęcego oraz na jej powierzchni, a także
mającego na celu ocenę narażenia konsumenta na te
pozostałości[3]. 
(5)       Rozporządzenie Komisji
(WE) nr 1213/2008 z dnia 5 grudnia 2008 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego
wspólnotowego programu kontroli na lata 2009, 2010 i 2011, mającego na
celu zapewnienie zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami
pozostałości pestycydów w żywności pochodzenia
roślinnego i zwierzęcego oraz na jej powierzchni oraz ocenę narażenia
na nie konsumenta[4] zostało
uwzględnione w Porozumieniu EOG z pewnymi dostosowaniami dla państw
EFTA EOG.
(6)       Dostosowania te należy
przenieść na rozporządzenie (UE) nr 1274/2011. Dostosowania te
dotyczą liczby pestycydów, które będą monitorowane przez
Islandię, oraz liczby próbek każdego produktu, które będą
pobierane i poddane analizie przez Islandię i Norwegię i biorą
pod uwagę w szczególności ograniczone możliwości
islandzkich laboratoriów. 
(7)       W związku z
powyższym należy odpowiednio zmienić załącznik II do
Porozumienia EOG.
(8)       Stanowisko Unii Europejskiej
w ramach Wspólnego Komitetu EOG powinno być oparte na dołączonym
projekcie decyzji,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
Stanowisko, jakie Unia Europejska ma zająć
w ramach Wspólnego Komitetu EOG w sprawie zmiany załącznika II
(Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG,
opiera się na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu EOG
dołączonym do niniejszej decyzji.
Przedstawiciele Unii we Wspólnym Komitecie EOG
mogą, bez konieczności przyjmowania przez Radę kolejnej decyzji,
uzgodnić niewielkie zmiany w projekcie decyzji.
Artykuł 2
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG zostanie
opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu
jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK 
Projekt
DECYZJA
WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
No 
zmieniająca
załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) 
do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o
Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem
dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane
dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)                   
Załącznik II do Porozumienia został
zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr ... z dnia ... r.[5].
(2)                   
W Porozumieniu należy uwzględnić
rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1274/2011 z dnia 7 grudnia 2011
r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na
lata 2012, 2013 i 2014, mającego na celu zapewnienie zgodności z
najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w
żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na jej
powierzchni, a także mającego na celu ocenę narażenia
konsumenta na te pozostałości[6].
(3)                   
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1213/2008[7],
które jest uwzględnione w Porozumieniu, zostało uchylone w UE i w
związku z powyższym należy je uchylić w ramach
Porozumienia.
(4)                   
Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie
środków spożywczych. Prawodawstwo dotyczące środków
spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na
Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską
a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi,
jak określono we wstępie do rozdziału XII załącznika
II do Porozumienia. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do
Liechtensteinu,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale XII załącznika II do
Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1.           skreśla się pkt 54zzzzb
(rozporządzenie Komisji (WE) nr 1213/2008);
2.           po pkt 65 (rozporządzenie
Komisji (UE) nr 1171/2011) dodaje się, co następuje:
„66.   32011 R 1274: rozporządzenie
wykonawcze Komisji (UE) nr 1274/2011 z dnia 7 grudnia 2011 r. dotyczące
wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2012, 2013 i 2014,
mającego na celu zapewnienie zgodności z najwyższymi
dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w żywności
pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na jej powierzchni, a
także mającego na celu ocenę narażenia konsumenta na te
pozostałości (Dz.U. L 352 z 8.12.2011, s. 24).
Do celów Porozumienia przepisy tego
rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem
następujących dostosowań:
1.       w art. 1 dodaje się, co
następuje: 
„W latach 2012, 2013 i 2014 Islandia może w
dalszym ciągu pobierać i analizować próbki tych samych 61
pestycydów, których poziom w środkach spożywczych na jej rynku
był monitorowany w 2011 r.”. 
2.       w załączniku II w pkt 5 dodaje
się, co następuje:
          „
 IS || 12 (*) 15 (**) 
 NO || 12 (*) 15 (**) 
          ””.
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (UE) nr 1274/2011 w
języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w
Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są
autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem
… r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje
przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia[8].
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w
sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii
Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
            
   || W imieniu Wspólnego Komitetu EOG            Przewodniczący          […] 
   || Sekretarze       Wspólnego Komitetu EOG     […] 
[1]               Dz.U. L 305 z 30.11.1994, s. 6. 
[2]               Dz.U. L 1 z 3.1.1994, s. 3. 
[3]               Dz.U. L 325 z 8.12.2011, s. 24. 
[4]               Dz.U. L 328 z 6.12.2008, s. 9.
[5]               Dz.U. … 
[6]               Dz.U. L 325 z 8.12.2011, s. 24.
[7]               Dz.U. L 328 z 6.12.2008,
s. 9.
[8]               [Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.] [Wskazano wymogi
konstytucyjne.]