CELEX: 62012CB0154
Language: it
Date: 2013-02-21 00:00:00
Title: Causa C-154/12: Ordinanza della Corte (Nona Sezione) del 21 febbraio 2013 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal de première instance de Bruxelles — Belgio) — Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken/Bureau d’intervention et de restitution belge (BIRB) [Articolo 99 del regolamento di procedura — Agricoltura — Organizzazione comune dei mercati — Zucchero — Regolamento (CE) n. 318/2006 — Articolo 16 — Regolamento (CE) n. 1234/2007 — Articolo 51 — Imposizione di una tassa sulla produzione — Validità — Difetto di fondamento giuridico — Difetto di motivazione chiara e univoca — Violazione del principio di non discriminazione — Violazione del principio di proporzionalità]

13.4.2013   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 108/10
            
         Ordinanza della Corte (Nona Sezione) del 21 febbraio 2013 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal de première instance de Bruxelles — Belgio) — Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken/Bureau d’intervention et de restitution belge (BIRB)
   (Causa C-154/12) (1)
   
   (Articolo 99 del regolamento di procedura - Agricoltura - Organizzazione comune dei mercati - Zucchero - Regolamento (CE) n. 318/2006 - Articolo 16 - Regolamento (CE) n. 1234/2007 - Articolo 51 - Imposizione di una tassa sulla produzione - Validità - Difetto di fondamento giuridico - Difetto di motivazione chiara e univoca - Violazione del principio di non discriminazione - Violazione del principio di proporzionalità)
   2013/C 108/19
   Lingua processuale: il francese
   
      Giudice del rinvio
   
   Tribunal de première instance de Bruxelles
   
      Parti
   
   
      Ricorrenti: Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken
   
      Convenuto: Bureau d’intervention et de restitution belge (BIRB)
   
      Altre parti nel procedimento: Joseph Cockx e a.
   
      Oggetto
   
   Domanda di pronuncia pregiudiziale — Tribunal de première instance de Bruxelles — Validità dell’articolo 16 del regolamento (CE) n. 318/2006 del Consiglio, del 20 febbraio 2006, relativo all’organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero (GU L 58, pag. 1) — Interpretazione degli articoli 37, paragrafo 2, CE e 253 CE — Imposizione di una tassa sulla produzione nel settore «zucchero-barbabietole» — Difetto di fondamento giuridico — Difetto di motivazione chiara e univoca — Discriminazione nei confronti delle altre filiere nonché degli altri settori agricoli o meno — Violazione del principio di proporzionalità
   
      Dispositivo
   
   L’esame della questione pregiudiziale non ha rilevato alcun elemento tale da inficiare la validità degli articoli 16 del regolamento (CE) n. 318/2006 del Consiglio, del 20 febbraio 2006, relativo all’organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero, e 51 del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del 22 ottobre 2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento «unico OCM»).
   
      (1)  GU C 174 del 16.6.2012.