CELEX: 52014PC0111
Language: es
Date: 2014-03-05
Title: Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se establece un sistema de la Unión para la autocertificación de la diligencia debida en la cadena de suministro de los importadores responsables de estaño, tantalio y wolframio, sus minerales y oro originarios de zonas de conflicto y de alto riesgo

|
			
		
		
		52014PC0111
		
			Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se establece un sistema de la Unión para la autocertificación de la diligencia debida en la cadena de suministro de los importadores responsables de estaño, tantalio y wolframio, sus minerales y oro originarios de zonas de conflicto y de alto riesgo /* COM/2014/0111 final - 2014/0059 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DE LA
PROPUESTA
Motivación y
objetivos de la propuesta
El principal objetivo de la presente
propuesta es ayudar a reducir la financiación de grupos armados y fuerzas de
seguridad[1]
con ingresos generados por los minerales en las zonas de conflicto y de alto
riesgo, apoyando y promoviendo entre las empresas de la UE prácticas de
abastecimiento responsable de estaño, tantalio, wolframio y oro originarios de
dichas zonas. La propuesta se basa en marcos y principios internacionales
existentes en relación con la diligencia debida.
Contexto
general
Existen actualmente medidas
internacionales para promover el abastecimiento responsable de minerales en las
zonas de riesgo o afectadas por conflictos armados. Las dos más conocidas se
adoptaron en 2011 y 2010, respectivamente: se trata de la Guía de Debida
Diligencia de la OCDE para Cadenas de Suministro Responsables de Minerales en
las Áreas de Conflicto o de Alto Riesgo y la sección 1502 de la Ley
Dodd-Frank de Reforma de Wall Street y Protección de los Consumidores
(Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act), adoptada en los
Estados Unidos.
La Guía de la OCDE rebasa el ámbito
nacional y regional, y establece un proceso que deben seguir los países
interesados en desarrollar sus capacidades de abastecimiento responsable.
Aunque en principio va dirigida a las empresas del territorio de la OCDE, esta
Guía es también una fuente de inspiración para atraer la participación de
empresas con funciones destacadas en la transformación o el comercio dentro de
las cadenas de suministro de minerales de oro, estaño, tantalio y wolframio. En
2011, la UE adoptó un compromiso político en el marco de la OCDE para apoyar la
observancia de la Guía.
La Ley Dodd-Frank se refiere a la
República Democrática del Congo y nueve países limítrofes. Su sección 1502
obliga a las empresas que cotizan en las bolsas estadounidenses y utilizan
minerales de guerra[2]
a informar a la Comisión de Valores y Bolsa sobre el origen de dichos minerales
y las medidas de diligencia debida pertinentes. Estos informes exigen una
amplia investigación de la cadena de suministro. Las empresas estadounidenses
se dirigen cada vez con más frecuencia a sus proveedores, incluidos los de la
UE, en busca de información al respecto y pruebas de la diligencia debida. Una
de las respuestas de las empresas a esa Ley ha consistido en desplazar sus
operaciones comerciales fuera de África Central, con repercusiones para los
mercados locales de oro, estaño, tantalio y wolframio. Los minerales extraídos
legítimamente llegan a los mercados de los Estados Unidos y de la Unión Europea
con cierta dificultad.
El comercio de minerales de guerra está
muy bien documentado en lo que respecta a la República Democrática del Congo, y
está sujeto a la Resolución 1952 (2010) del Consejo de Seguridad de las
Naciones Unidas. No obstante, abundan los casos en otros lugares de África,
Asia y América Latina, y esta causa está siendo adoptada también fuera de la
OCDE. En junio de 2013, los dirigentes del G8 se comprometieron a aumentar la
transparencia en la industria extractiva[3].
En este contexto, la Comisión Europea y
la Alta Representante han trabajado en el desarrollo de un marco integral de la
UE sobre el abastecimiento responsable de minerales. Esta labor da seguimiento
a una Resolución de 2010 en la que el Parlamento Europeo hacía votos por que la
Unión legislase en el sentido de la Ley estadounidense, así como a sendas
Comunicaciones de 2011 y 2012[4]
que anunciaban la intención de la Comisión de explorar el modo de incrementar
la transparencia a lo largo de la cadena de suministro. La presente propuesta
irá, por tanto, acompañada de una Comunicación en la que se detallarán otras
medidas políticas que pueden emprenderse para abordar el problema con el enfoque
más amplio posible.
Disposiciones
vigentes en el ámbito de la propuesta
Iniciativas vigentes de la UE en relación
con los recursos naturales, la transparencia financiera, la gestión del
comercio internacional de diamantes teniendo en cuenta las situaciones de
conflicto y la silvicultura:
–                        
Reglamento (CE) nº 2368/2002 del Consejo,
de 20 de diciembre de 2002, por el que se aplica el sistema de certificación
del proceso de Kimberley para el comercio internacional de diamantes en bruto.
–                        
Reglamento (UE) nº 995/2010 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de octubre de 2010, por el que se
establecen las obligaciones de los agentes que comercializan madera y productos
de la madera. 
–                        
Directiva 2013/34/UE del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 26 de junio de 2013, sobre los estados financieros
anuales, los estados financieros consolidados y otros informes afines de
ciertos tipos de empresas, por la que se modifica la Directiva 2006/43/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo y se derogan las Directivas 78/660/CEE y
83/349/CEE del Consejo.
Coherencia
con otras políticas y objetivos de la Unión
La propuesta es
coherente con los objetivos de la política exterior de la UE y su estrategia de
desarrollo de una mejor gobernanza, una gestión sostenible y el cumplimiento de
la legislación en relación con la explotación de los recursos naturales en
zonas de conflicto y de alto riesgo productoras de minerales, así como con las
políticas de responsabilidad social de las empresas de la UE, que recomiendan a
estas que reduzcan cualquier posible impacto negativo que puedan tener sobre la
sociedad y presten atención a cualquier posible violación de los derechos
humanos, y aspira a contribuir a tales objetivos, estrategia y políticas. 
2.           RESULTADOS DE LAS
CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y DE LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
Consulta con las partes interesadas
Entre diciembre de 2012 y junio de 2013 se
celebró un amplio proceso de consulta pública a través de internet y en forma
también de varias reuniones con las partes interesadas. A mediados de
septiembre de 2013 se finalizó un estudio de evaluación de los costes de
cumplimiento de la diligencia debida en el abastecimiento de minerales, de sus
beneficios y de sus efectos sobre varios operadores. 
Un resumen de los resultados de la consulta
pública y el informe final del estudio de evaluación se harán públicos en el
sitio web de la Comisión junto con la presente propuesta.
La Comisión llevó a cabo una evaluación de
impacto de las opciones de actuación propuestas teniendo en cuenta los
resultados de la consulta pública y el estudio de evaluación, que dio lugar a
la publicación de un informe. Se barajaron las seis opciones de actuación
siguientes:
·        
Opción 1: una comunicación independiente de
la UE 
Esta opción consiste en la inclusión de
las siguientes medidas en una comunicación conjunta de la Comisión y de la Alta
Representante: i) observancia de la Guía de Debida Diligencia de la OCDE, como
recomiendan los puntos de contacto nacionales y la Red Enterprise Europe; ii)
aplicación (en el contexto de la contratación pública de la UE) de cláusulas de
ejecución en los contratos de la Comisión y los Estados miembros (por ejemplo,
de ordenadores o teléfonos móviles); iii) ayuda económica a los programas
existentes de la OCDE; iv) apoyo de la Comisión a las cartas de intenciones de
la industria europea, y v) acciones entre los gobiernos.
·        
Opción 2: instrumentos jurídicos no
vinculantes
Esta opción combina las medidas descritas
en la opción 1 con una recomendación del Consejo en el sentido de concienciar y
promover la observancia voluntaria por las empresas de la UE de la Guía de
Debida Diligencia de la OCDE, especialmente para aquellas empresas que aún no
están sujetas a un régimen obligatorio para terceros países.
·        
Opción 3: un reglamento por el que se
establecen obligaciones en virtud de una certificación VOLUNTARIA como
«importador responsable de la UE» basada en la Guía de Debida Diligencia de la
OCDE
Esta opción combina las medidas descritas
en la opción 1 con un reglamento destinado a todos los importadores de
minerales y metales de estaño, tantalio y wolframio, y de oro, de la UE,
independientemente del origen de los productos. Sobre la base de la Guía de
Debida Diligencia de la OCDE, el reglamento define obligaciones para los
importadores de la UE que opten por quedar autocertificados como importadores
responsables de minerales y metales de estaño, tantalio y wolframio, y de oro,
mediante una declaración de cumplimiento. 
Si bien el reglamento es voluntario, los
importadores de la UE que opten por la autocertificación están obligados a
integrar todos los elementos de la Guía de Debida Diligencia de la OCDE en su
sistema de gestión: i) manteniendo un sistema de controles y transparencia a lo
largo de la cadena de suministro de los minerales, incluidos también el país de
origen del mineral y las fundiciones o refinerías; ii) identificando y
evaluando los riesgos en la cadena de suministro en comparación con el modelo
de estrategia para la cadena de suministro de la OCDE; iii) elaborando y
aplicando una estrategia para responder a los riesgos detectados; iv)
obteniendo garantías de la diligencia debida en la cadena de suministro con
auditorías efectuadas por terceros independientes; y v) informando públicamente
sobre la diligencia debida en la cadena de suministro.
El importador autocertificado de la UE
estará obligado a comunicar anualmente a la autoridad competente de su Estado
miembro la identidad y la localización geográfica de la fundición o refinería
de su cadena de suministro. A partir de esta información se elaboraría una
lista de la UE con las fundiciones o refinerías responsables establecidas en la
Unión o que la suministran.
El régimen se evaluará al cabo de tres
años o antes, en caso de que así lo permita la información disponible, y los resultados
servirán para tomar decisiones sobre el futuro del enfoque de la UE y para
modificaciones del marco reglamentario, haciéndolo obligatorio, si procede,
sobre la base de una nueva evaluación de impacto. 
·        
Opción 4: un reglamento por el que se
establecen obligaciones en virtud de una certificación OBLIGATORIA como
«importador responsable de la UE» basada en la Guía de Debida Diligencia de la
OCDE
Esta opción combina las medidas de la
opción 1 con una versión obligatoria del reglamento de la opción 3 según la
cual todos los importadores de minerales y metales de estaño, tantalio y
wolframio, y de oro, de la UE, estarían sujetos a las obligaciones definidas en
el reglamento.
·        
Opción 5: una directiva que establezca,
para las empresas que cotizan en bolsa en la UE, obligaciones de diligencia
debida basadas en la Guía de Debida Diligencia de la OCDE
Esta opción combina las medidas de la
opción 1 con una directiva destinada a cerca de mil empresas que cotizan en
bolsa en la UE y utilizan estaño, tantalio, wolframio y oro, con independencia
de su origen, en su cadena de suministro.
La directiva definiría para las empresas
que cotizan en bolsa en la UE las obligaciones de integrar la Guía de Debida
Diligencia de la OCDE en su sistema de gestión: i) manteniendo un sistema de
controles y transparencia a lo largo de la cadena de suministro de los
minerales, incluidos también el país de origen del mineral y las fundiciones o
refinerías; ii) identificando y evaluando los riesgos en la cadena de
suministro en comparación con el modelo de estrategia para la cadena de
suministro de la OCDE; iii) elaborando y aplicando una estrategia para
responder a los riesgos detectados; iv) obteniendo una auditoría efectuada por
terceros independientes de la diligencia debida en la cadena de suministro de
la empresa que cotiza en bolsa en la UE; y v) informando públicamente sobre la
diligencia debida en la cadena de suministro.
Las empresas que cotizan en bolsa en la
UE deben comunicar a la autoridad competente de su Estado miembro los resultados
de la auditoría efectuada por terceros independientes.
·        
Opción 6: prohibición de importación cuando
los importadores de minerales de la UE no demuestren el cumplimiento de la Guía
de Debida Diligencia de la OCDE 
Esta opción consiste en las medidas de la
opción 1 con el requisito obligatorio para los importadores de la UE de
demostrar el cumplimiento de la Guía de Debida Diligencia de la OCDE. Los
importadores podrán acceder al mercado de la UE a condición de que prueben
dicho cumplimiento ante las autoridades aduaneras de los Estados miembros.
Esta opción seguiría el enfoque adoptado
por el sistema de certificación del proceso de Kimberley para el comercio
internacional de diamantes en bruto y por el Reglamento (CE) nº 2368/2002
del Consejo, de 20 de diciembre de 2002, basado en el artículo 133 del
Tratado CE (actualmente artículo 207 del TFUE), en el que se establecen
las normas aplicables a las importaciones y exportaciones de diamantes en
bruto. En este caso, un acuerdo internacional apoya la prohibición de
importación de los llamados «diamantes conflictivos». 
3.           ASPECTOS JURÍDICOS DE
LA PROPUESTA
Resumen de
la acción propuesta
La opción preferida es la 3. Esta opción
se refiere a todos los operadores de la UE que importan estaño, tantalio y
wolframio, sus minerales y oro en el mercado de la Unión. Define las
condiciones conforme a las cuales pueden autocertificarse como importadores
responsables de los minerales y metales que entran en el ámbito de aplicación.
La propuesta se basa en un marco sobre diligencia debida que permite a los
importadores de la UE aplicar los principios y procesos establecidos en la Guía
de Debida Diligencia de la OCDE y, de esta manera, hacer frente al riesgo de
financiación de grupos armados y fuerzas de seguridad y reducir otros efectos
adversos, incluidos graves abusos relacionados con la extracción, el transporte
o el comercio de los minerales que entran en el ámbito de aplicación. 
El marco de diligencia debida exige que
los importadores responsables de los minerales y metales que entran en el
ámbito de aplicación del Reglamento establezcan un sólido sistema de gestión de
sus empresas; que identifiquen y evalúen los riesgos en la cadena de
suministro; que diseñen e implanten una estrategia para responder a los riesgos
identificados; que lleven a cabo auditorías por terceros independientes de la
diligencia debida en determinados puntos de la cadena de suministro; y que
informen sobre la diligencia debida en la cadena de suministro. 
Además, los importadores responsables de
dichos minerales y metales están obligados a poner anualmente a disposición, si
procede, la identidad de todas las fundiciones y refinerías que los abastecen,
así como a proporcionar garantías de la realización de auditorías por terceros
independientes, y a transmitirlas a las autoridades competentes de los Estados
miembros y a los compradores de las fases finales, con la debida consideración
al secreto comercial y otras cuestiones de competencia. 
La propuesta tiene por objeto ayudar a
reducir la financiación de grupos armados y fuerzas de seguridad con ingresos
generados por los minerales en las zonas de conflicto y de alto riesgo,
animando a los operadores de la UE que importan minerales y metales incluidos
en el ámbito de aplicación del Reglamento desde esas zonas a hacerlo de manera
responsable y facilitando los esfuerzos de diligencia debida de los compradores
de las fases finales.
Sobre la base de la información
facilitada a las autoridades competentes, la UE publicará anualmente, previa
consulta con la OCDE, una lista de fundiciones y refinerías responsables que se
abastecen con arreglo al Reglamento. 
Base
jurídica 
Artículo 207 del Tratado de
Funcionamiento de la Unión Europea.
Principios
de subsidiariedad y proporcionalidad 
La propuesta es competencia exclusiva de
la Unión. Por consiguiente, el principio de subsidiariedad no es aplicable. No
obstante, cabe señalar que, a la luz de los problemas antes señalados, la
actuación a nivel de la UE aporta más masa crítica y efecto multiplicador que
la acción de cada Estado miembro por separado. 
El principio de proporcionalidad exige
que toda intervención tenga unos objetivos delimitados y no exceda de lo
necesario para alcanzarlos. Este principio ha guiado la elaboración de la
presente propuesta, desde la identificación y evaluación de las opciones
políticas alternativas a la redacción de la propuesta legislativa.
Elección del instrumento
El instrumento propuesto es un
reglamento, a fin de asegurar el máximo nivel de armonización entre los Estados
miembros y garantizar un grado suficiente de autoridad sobre los operadores
participantes y un efecto multiplicador en relación con la identificación de
las fundiciones y refinerías. 
4.           REPERCUSIONES
PRESUPUESTARIAS
La presente propuesta tiene repercusiones
financieras limitadas para el presupuesto de la Unión a efectos
administrativos.
2014/0059 (COD)
Propuesta de
REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO
por el que se establece un sistema de la
Unión para la autocertificación de la diligencia debida en la cadena de
suministro de los importadores responsables de estaño, tantalio y wolframio,
sus minerales y oro originarios de zonas de conflicto y de alto riesgo 
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL
CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea, y, en particular, su artículo 207,
Vista la propuesta de la Comisión
Europea,
Previa transmisión del proyecto de acto
legislativo a los parlamentos nacionales,
De conformidad con el procedimiento
legislativo ordinario,
Considerando lo siguiente:
(1)              
En las zonas de conflicto o de alto riesgo,
los recursos naturales minerales, a pesar de que entrañan un gran potencial de
desarrollo, pueden ser causa de disputas si los ingresos que producen alimentan
el brote o la persistencia de conflictos violentos y socavan los esfuerzos de
los países en pos del desarrollo, la buena gobernanza y el Estado de Derecho.
En estas zonas, romper el nexo entre los conflictos y la explotación ilegal de
minerales es esencial para la paz y la estabilidad. 
(2)              
El asunto afecta a regiones ricas en recursos
en las que el reto de minimizar la financiación de grupos armados y fuerzas de
seguridad ha sido asumido por gobiernos y organizaciones internacionales, junto
con agentes económicos y organizaciones de la sociedad civil. 
(3)              
La Unión ha participado activamente en una
iniciativa de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE)
encaminada a impulsar el abastecimiento responsable de minerales procedentes de
regiones en conflicto, lo que se tradujo en un proceso multipartito con apoyo
oficial que condujo a la adopción de la Guía de Debida Diligencia de la OCDE
para Cadenas de Suministro Responsables de Minerales en las Áreas de Conflicto
o de Alto Riesgo[5],
que incluye suplementos sobre el estaño, el tantalio y el wolframio y sobre el
oro. En mayo de 2011, el Consejo Ministerial de la OCDE recomendó promover
activamente la observancia de dicha Guía. 
(4)              
El concepto de «abastecimiento responsable» se
contempla en las Líneas Directrices actualizadas de la OCDE para Empresas Multinacionales[6], y está en
consonancia con los Principios Rectores de las Naciones Unidas sobre las
Empresas y los Derechos Humanos[7].
Estos documentos aspiran a promover las prácticas de diligencia debida en la
cadena de suministro cuando las empresas se abastecen en regiones afectadas por
conflictos e inestabilidad. Al más alto nivel internacional, la Resolución 1952
(2010) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, referida
específicamente a la República Democrática del Congo y sus vecinos de la región
del África central, apeló al cumplimiento de la diligencia debida en la cadena
de suministro. El grupo de expertos de las Naciones Unidas sobre la República
Democrática del Congo, tras la Resolución del Consejo de Seguridad
1952 (2010), también aboga por el cumplimiento de la Guía de Debida
Diligencia de la OCDE. 
(5)              
Además de las iniciativas multilaterales, el
15 de diciembre de 2010 los Jefes de Estado y de Gobierno de la región de los
Grandes Lagos asumieron en Lusaka el compromiso político de luchar contra la
explotación ilegal de los recursos naturales en la región y adoptaron, entre
otras medidas, un mecanismo regional de certificación basado en la Guía de
Debida Diligencia de la OCDE.
(6)              
En su Comunicación de 2008[8], la
Comisión reconoció que la garantía de un acceso fiable y sin distorsiones a las
materias primas constituye un factor importante para la competitividad de la
UE. La iniciativa de las materias primas es una estrategia integrada para
responder a los retos que plantea el acceso a las materias primas no
energéticas ni agrícolas. Esta iniciativa reconoce y promueve la transparencia,
tanto financiera como en la cadena de suministro, y la aplicación de normas de
responsabilidad social de las empresas.
(7)              
El 7 de octubre de 2010, el Parlamento Europeo
aprobó una Resolución en la que hacía votos por que la Unión legislase en el
sentido de la Ley estadounidense sobre «minerales de guerra», es decir, la
sección 1502 de la Ley Dodd-Frank de Reforma de Wall Street y Protección
de los Consumidores; asimismo, la Comisión anunció en sendas Comunicaciones de
2011[9] y 2012[10] su
intención de explorar el modo de incrementar la transparencia a lo largo de la
cadena de suministro, incluidos los aspectos de la diligencia debida. En la
segunda de estas Comunicaciones, y en consonancia con el compromiso asumido en
la sesión de mayo de 2011 del Consejo Ministerial de la OCDE, la Comisión abogó
también por un mayor apoyo y una mayor utilización de las Líneas Directrices
actualizadas de la OCDE para Empresas Multinacionales y de la Guía de Debida
Diligencia de la OCDE, incluso entre no miembros de la OCDE. 
(8)              
Ha crecido la sensibilización, tanto entre
ciudadanos de la Unión como entre actores de la sociedad civil, ante el hecho
de que las empresas que operan bajo la jurisdicción de la Unión no tengan que
responder de su posible conexión con la extracción y el comercio ilícitos de
minerales procedentes de regiones en conflicto. La consecuencia es que tales
minerales, que pueden estar presentes en los productos de consumo, relacionan a
los consumidores con conflictos fuera de la Unión. Por tanto, los ciudadanos
han solicitado, principalmente a través de peticiones, que el Parlamento
Europeo y el Consejo propongan legislación para hacer que las empresas sean
responsables de conformidad con lo establecido por las Naciones Unidas y la
OCDE.
(9)              
En el contexto del presente Reglamento, la
diligencia debida en la cadena de suministro es un proceso continuo, proactivo
y reactivo, a través del cual los operadores supervisan y administran sus compras
y ventas con el fin de garantizar que no contribuyan a conflictos y a los
efectos adversos de estos.
(10)          
Las auditorías por terceros de las prácticas
de diligencia debida en la cadena de suministro de una empresa garantizan la
credibilidad ante las empresas de las fases finales, y contribuyen a mejorar
las prácticas de diligencia debida en las fases iniciales.
(11)          
Cuando una empresa informa sobre sus políticas
y prácticas de diligencia debida en la cadena de suministro, garantiza la
necesaria transparencia para generar la confianza del público en las medidas
que toma al respecto. 
(12)          
Las empresas de la Unión han expresado en la
consulta pública su interés por un abastecimiento responsable de minerales y
han informado sobre los regímenes vigentes en la industria para perseguir sus
objetivos de responsabilidad social, atender las demandas de sus clientes o
velar por la seguridad de su abastecimiento. No obstante, las empresas de la
Unión también han señalado enormes dificultades para ejercer la diligencia
debida, pues en las cadenas de suministro mundiales, largas y complejas,
participan numerosos operadores que, con frecuencia, no están informados o no
se sienten implicados desde el punto de vista ético. El coste del
abastecimiento responsable y su posible impacto en la competitividad,
particularmente de las PYME, debe ser objeto de seguimiento por parte de la
Comisión.
(13)          
Las fundiciones y refinerías son un eslabón
importante de las cadenas de suministro mundiales de minerales, pues suelen ser
la última fase en la que puede garantizarse la diligencia debida al recoger,
comunicar y verificar información sobre el origen del mineral y la cadena de
custodia. Después de esta primera fase de transformación, a menudo se considera
imposible rastrear el origen de los minerales. Por tanto, una lista de las
fundiciones y refinerías responsables de la Unión podría aportar transparencia
y seguridad a las empresas de las fases finales por lo que se refiere a las
prácticas de diligencia debida en la cadena de suministro.
(14)          
Las autoridades competentes de los Estados
miembros son responsables de garantizar una conformidad uniforme de la
autocertificación de los importadores responsables llevando a cabo controles
posteriores adecuados que permitan verificar si dichos importadores de minerales
o metales incluidos en el ámbito de aplicación del Reglamento cumplen sus
obligaciones en materia de diligencia debida en la cadena de suministro. La
documentación de todos los controles debe conservarse durante al menos cinco
años. Los Estados miembros son responsables de determinar las normas aplicables
a las infracciones de las disposiciones del presente Reglamento.
(15)          
Con vistas a garantizar la correcta aplicación
del presente Reglamento, deben otorgarse a la Comisión competencias de
ejecución. Las competencias de ejecución en relación con la lista de
fundiciones y refinerías responsables y la lista de autoridades competentes de
los Estados miembros deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE)
nº 182/2011[11].

(16)          
La Comisión debe informar con regularidad al
Parlamento Europeo y al Consejo de los efectos del sistema. A más tardar tres
años después de la entrada en vigor del presente Reglamento y, posteriormente,
cada seis años, la Comisión debe revisar su funcionamiento y su eficacia, en
particular para promover el abastecimiento responsable de los minerales de su
ámbito de aplicación a partir de zonas de conflicto y de alto riesgo. Los
informes pueden ir acompañados, en caso necesario, de propuestas legislativas
apropiadas, que pueden incluir medidas vinculantes.
HAN ADOPTADO EL PRESENTE
REGLAMENTO:
Artículo 1
Objeto y ámbito de aplicación
1.           El presente Reglamento
establece un sistema de la Unión para la autocertificación de la diligencia
debida en la cadena de suministro a fin de reducir, para los grupos armados y
fuerzas de seguridad[12],
las oportunidades de comerciar con estaño, tantalio y wolframio, sus minerales
y oro. Su propósito es aportar transparencia y seguridad jurídica por lo que se
refiere a las prácticas de suministro de los importadores, las fundiciones y
las refinerías que se abastecen en zonas de conflicto y de alto riesgo. 
2.           El presente Reglamento
establece las obligaciones en materia de diligencia debida en la cadena de
suministro de los importadores de la Unión que deciden autocertificarse como
importadores responsables de los minerales o metales que contengan o estén
compuestos de estaño, tantalio, wolframio u oro, que se establecen en el
anexo I. 
Artículo 2
Definiciones
A efectos del presente Reglamento, se
entenderá por:
a)           «minerales»: las menas y los
concentrados que contienen estaño, tantalio y wolframio, y el oro, conforme a
lo establecido en el anexo I;
b)           «metales»: los metales que
contienen o están compuestos de estaño, tantalio, wolframio u oro, conforme a
lo establecido en el anexo I;
c)           «cadena de suministro de
minerales»: el sistema de actividades, organizaciones, actores, tecnologías,
información, recursos y servicios que interviene en el desplazamiento y el
procesamiento de los minerales desde el lugar de extracción hasta su
incorporación en el producto final;
d)           «cadena de custodia o sistema
de trazabilidad de la cadena de suministro»: un registro de la secuencia de
entidades que custodian los minerales y metales mientras se desplazan a través
de una cadena de suministro;
e)           «zonas de conflicto y de alto
riesgo»: las zonas que se encuentran en situación de conflicto armado o de
posconflicto frágil, así como las zonas con gobiernos o seguridad precarios o
inexistentes, como los Estados fallidos, y con violaciones generalizadas y
sistemáticas del Derecho internacional, incluidas las violaciones de los
derechos humanos;
f)            «fases finales»: la cadena de
suministro de metales desde las fundiciones o refinerías hasta el uso final;
g)           «importador»: toda persona
física o jurídica que declare minerales o metales del ámbito de aplicación del
presente Reglamento para su despacho a libre práctica en el sentido del
artículo 79 del Reglamento (CEE) nº 2913/1992 del Consejo[13];
h)           «importador responsable»: todo
importador que opte por autocertificarse de acuerdo con lo establecido en el
presente Reglamento;
i)            «autocertificación»: el acto
de declarar el cumplimiento propio de las obligaciones relativas a los sistemas
de gestión, gestión de riesgos, auditorías por terceros y comunicación de acuerdo
con lo establecido en el presente Reglamento; 
j)            «mecanismo de reclamaciones»:
un mecanismo de alerta precoz para concienciar sobre los riesgos que permite a
cualquier parte interesada o denunciante expresar preocupaciones relativas a
las circunstancias de la extracción, el comercio, la manipulación y la
exportación de minerales en zonas de conflicto y zonas de alto riesgo;
k)           «modelo de políticas de cadena
de suministro»: un modelo conforme al anexo II de la Guía de Debida
Diligencia de la OCDE en el que se describen los riesgos de efectos adversos
importantes que pueden asociarse a la extracción, el comercio, la manipulación
y la exportación de minerales a partir de zonas de conflicto y de alto riesgo;
l)            «plan de gestión de riesgos»:
la respuesta escrita de los importadores a los riesgos detectados en la cadena
de suministro sobre la base del anexo III de la Guía de Debida Diligencia
de la OCDE[14];

m)          «fundición y refinado»: formas
de la metalurgia extractiva que implican fases de tratamiento encaminadas a
producir un metal a partir de su mena o concentrado;
n)           «fases iniciales»: la cadena de
suministro de minerales desde los lugares de extracción hasta las fundiciones o
refinerías, incluidas estas;
o)           «diligencia debida en la cadena
de suministro»: las obligaciones de los importadores responsables de estaño,
tantalio y wolframio, sus minerales y oro en relación con sus sistemas de
gestión, su gestión de riesgos, las auditorías por terceros y la comunicación
de información con el fin de identificar y abordar los riesgos reales y
potenciales vinculados a las zonas de conflicto y de alto riesgo para impedir o
reducir los efectos adversos asociados a sus actividades de abastecimiento;
p)           «fundiciones o refinerías
responsables»: las fundiciones o refinerías de la cadena de suministro del
importador responsable; 
q)           «autoridades competentes de un
Estado miembro»: la o las autoridades designadas con competencias de auditoría
y conocimientos en lo relativo a las materias primas y los procesos
industriales. 
Artículo 3
Autocertificación como importador responsable 
1.           Todo importador de
minerales o metales incluidos en el ámbito de aplicación del presente
Reglamento podrá autocertificarse como importador responsable declarando a la
autoridad competente de un Estado miembro que cumple las obligaciones en
materia de diligencia debida en la cadena de suministro que establece dicho
Reglamento. La declaración deberá contener documentación en la que el
importador confirme su cumplimiento de las obligaciones, incluidos los
resultados de auditorías efectuadas por terceros independientes. 
2.           Las autoridades
competentes de los Estados miembros llevarán a cabo controles posteriores a fin
de garantizar que los importadores responsables autocertificados de minerales o
metales  incluidos en el ámbito de aplicación del presente Reglamento cumplen
sus obligaciones de conformidad con los artículos 4, 5, 6, y 7 del
presente Reglamento. 
Artículo 4
Obligaciones relativas al sistema de gestión 
El importador responsable de minerales o metales
incluidos en el ámbito de aplicación del presente Reglamento deberá:
a)           adoptar y comunicar claramente
a los proveedores y al público su política de cadena de suministro de los
minerales y metales que puedan ser originarios de zonas de conflicto y de alto
riesgo; 
b)           incorporar a su política de
cadena de suministro las normas que rijan su ejercicio de la diligencia debida
en la cadena de suministro en coherencia con las normas establecidas en el
modelo de políticas de cadena de suministro establecido en el anexo II de
la Guía de Debida Diligencia de la OCDE; 
c)           estructurar sus sistemas de
gestión interna para apoyar la diligencia debida en la cadena de suministro
asignando al personal directivo la responsabilidad de supervisar el ejercicio
de la diligencia debida y de mantener registros al respecto durante un mínimo
de cinco años;
d)           reforzar su compromiso con los
proveedores mediante la incorporación de su política de cadena de suministro en
los contratos y acuerdos con proveedores en coherencia con el anexo II de
la Guía de Debida Diligencia de la OCDE; 
e)           establecer un mecanismo de
reclamación a nivel de empresa, como un sistema de alerta rápida sobre riesgos,
o hacer posible tal mecanismo mediante acuerdos de colaboración con otras
empresas u organizaciones, o facilitando el recurso a un experto u organismo
exterior (por ejemplo, un mediador),
f)            en lo que respecta a los
minerales, aplicar una cadena de custodia o un sistema de trazabilidad de la
cadena de suministro que aporte la siguiente información y la apoye con
documentación: 
i)       descripción del mineral, incluidos
su nombre comercial y tipo, 
ii)      nombre y dirección del proveedor
del importador,
iii)     país de origen de los minerales,
iv)     cantidades, expresadas en volumen o
peso, y fechas de extracción,
v)      cuando los minerales sean
originarios de zonas de conflicto o de alto riesgo, información adicional, como
la mina de origen de los minerales, los lugares donde han sido consolidados,
negociados y transformados y los impuestos, tasas y cánones pagados, conforme a
las recomendaciones específicas para las empresas de las fases iniciales,
establecidas en la Guía de Debida Diligencia de la OCDE;
g)           en lo que respecta a los
metales, aplicar una cadena de custodia o un sistema de trazabilidad de la cadena
de suministro que aporte la siguiente información y la apoye con documentación:

i)       descripción del metal, incluidos su
nombre comercial y tipo, 
ii)      nombre y dirección del proveedor
del importador, 
iii)     nombre y dirección de las
fundiciones o refinerías de la cadena de suministro del importador,
iv)     registro de los informes de
auditoría por terceros sobre las fundiciones o refinerías,
v)      países de origen de los minerales de
la cadena de suministro de las fundiciones y refinerías, 
vi)     cuando los metales proceden de
minerales originarios de zonas de conflicto y de alto riesgo, información
adicional conforme a las recomendaciones específicas para las empresas de las
fases finales establecidas en la Guía de Debida Diligencia de la OCDE. 
Artículo 5
Obligaciones en materia de gestión de riesgos 
1.           El importador
responsable de minerales o metales incluidos en el ámbito de aplicación del
presente Reglamento deberá:
a)      detectar y evaluar los riesgos de
efectos adversos en su cadena de suministro de minerales sobre la base de la
información proporcionada con arreglo al artículo 4 conforme a las normas
de su política de cadena de suministro, en coherencia con el anexo II y
las recomendaciones de diligencia debida de la Guía de la OCDE;
b)      aplicar una estrategia para afrontar
los riesgos detectados diseñada de manera que impida o reduzca los efectos
adversos:
i)       informando de las constataciones de
la evaluación de riesgos en la cadena de suministro a sus altos directivos
competentes,
ii)      adoptando medidas de gestión de
riesgos coherentes con el anexo II y las recomendaciones de diligencia
debida de la Guía de la OCDE, dada su capacidad de influir y, en su caso,
actuar para ejercer presión sobre los proveedores que más eficazmente pueden
impedir o reducir el riesgo identificado, de manera que:
a)       continúe el comercio con la
implantación simultánea de esfuerzos cuantificables de reducción de riesgos, 
b)      se suspenda temporalmente el
comercio, mientras que prosigan los esfuerzos cuantificables de reducción de
riesgos o 
c)       se rompa la vinculación con un
proveedor tras intentos fallidos de reducción, 
iii)     aplicando el plan de gestión de
riesgos, supervisando y siguiendo la eficacia de los esfuerzos de reducción de
riesgos, informando a los altos directivos competentes y considerando la
posibilidad de suspender o romper la vinculación con un proveedor tras intentos
fallidos de reducción,
iv)     llevando a cabo nuevas evaluaciones
de los hechos y riesgos en relación con los riesgos que deban reducirse o a
raíz de un cambio de circunstancias.
2.           Si un importador
responsable prosigue los esfuerzos de reducción de riesgos mientras continúa el
comercio o lo suspende temporalmente, consultará con los proveedores y las
partes afectadas, incluidas las autoridades de la administración local y
central, las organizaciones internacionales o de la sociedad civil y los
terceros afectados, y llegará a un acuerdo sobre una estrategia de reducción de
riesgos cuantificable en el plan de gestión de riesgos. 
3.           Al diseñar estrategias
de reducción sensibles a las situaciones de conflicto o alto riesgo en el plan
de gestión de riesgos, el importador responsable se basará en las medidas e
indicadores que figuran en el anexo III de la Guía de Debida Diligencia de
la OCDE, y medirá las progresivas mejoras. 
Artículo 6
Obligaciones relativas a la auditoría por terceros
El importador responsable de minerales o
metales incluidos en el ámbito de aplicación del presente Reglamento deberá
llevar a cabo auditorías efectuadas por terceros independientes.
La auditoría por terceros independientes
deberá:
a)           tener por objeto el conjunto de
las actividades, procesos y sistemas del importador responsable utilizados para
aplicar la diligencia debida en la cadena de suministro de los minerales o
metales del ámbito de aplicación del Reglamento, incluido su sistema de
gestión, la gestión de riesgos y la comunicación de información;
b)           determinar como objetivo la
conformidad de las prácticas de diligencia debida en la cadena de suministro
del importador responsable con los artículos 4, 5 y 7 del presente
Reglamento; 
c)           respetar los principios de
independencia, competencia y rendición de cuentas conforme a lo establecido en
la Guía de Debida Diligencia de la OCDE. 
Artículo 7 
Obligaciones de comunicación
1.           A más tardar el 31 de
marzo de cada año, el importador responsable de minerales o metales incluidos
en el ámbito de aplicación del presente Reglamento deberá presentar a la
autoridad competente de su Estado miembro la siguiente documentación en
relación con el año civil anterior: 
a)      su nombre, dirección, información de
contacto completa y una descripción de sus actividades comerciales;
b)      una declaración de conformidad con
las obligaciones establecidas en los artículos 4, 5, 6 y 7;
c)      las auditorías por terceros independientes
realizadas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 del presente
Reglamento. 
2.           A más tardar el 31 de
marzo de cada año, el importador responsable de minerales incluidos en el
ámbito de aplicación del presente Reglamento deberá presentar a la autoridad
competente de su Estado miembro, en relación con el año civil anterior,
documentación sobre la proporción de minerales originarios de zonas de
conflicto y de alto riesgo en el total de los minerales comprados, confirmada
por auditorías de terceros independientes con arreglo a lo dispuesto en el
artículo 6 del presente Reglamento. 
3.           A más tardar el 31 de
marzo de cada año, el importador responsable de metales incluidos en el ámbito
de aplicación del presente Reglamento deberá presentar a la autoridad
competente de su Estado miembro la siguiente documentación en relación con el
año civil anterior: 
a)      nombre y dirección de cada una de
las fundiciones o refinerías responsables de su cadena de suministro; 
b)      auditorías por terceros
independientes de cada una de las fundiciones o refinerías responsables de su
cadena de suministro realizadas de conformidad con el objeto, los objetivos y
los principios establecidos en el artículo 6 del Reglamento;
c)      la proporción de minerales
originarios de zonas de conflicto y de alto riesgo en el total de minerales
comprados por cada una de las fundiciones y refinerías, confirmada por
auditorías de terceros independientes.
4.           El importador
responsable de minerales o metales incluidos en el ámbito de aplicación del
presente Reglamento pondrá a disposición de sus compradores inmediatos en fases
posteriores toda la información obtenida y conservada en el ejercicio de la
diligencia debida, con la debida atención al secreto comercial y otras
cuestiones de competencia.
5.           El importador
responsable de minerales o metales incluidos en el ámbito de aplicación del
presente Reglamento informará al público con la mayor amplitud posible, también
por internet y con periodicidad anual, sobre sus políticas de diligencia debida
en la cadena de suministro y sus prácticas para el abastecimiento responsable.
Su informe contendrá las medidas adoptadas por el importador responsable para
cumplir las obligaciones relativas a su sistema de gestión y su gestión de
riesgos, establecidas respectivamente en los artículos 4 y 5, así como un
resumen de las auditorías de terceros, incluido el nombre del auditor, con la
debida atención al secreto comercial y otras cuestiones de competencia.
6.           En los dos meses
siguientes a la recepción de la documentación a la que se refieren los
apartados 1, 2 y 3, la autoridad competente del Estado miembro emitirá un
acuse de recibo. 
Artículo 8 
Lista de fundiciones y refinerías responsables
1.           Sobre la base de la
información proporcionada por los Estados miembros en sus informes contemplados
en el artículo 15, la Comisión adoptará y pondrá a disposición del público
una decisión que contenga la lista de los nombres y direcciones de las
fundiciones y refinerías responsables de minerales incluidos en el ámbito de
aplicación del presente Reglamento. 
2.           La Comisión identificará
en la lista a la que se refiere el apartado 1 las fundiciones y refinerías
responsables que se abastezcan, al menos parcialmente, a partir de zonas de
conflicto y de alto riesgo. 
3.           La Comisión adoptará la
lista de conformidad con el modelo que figura en el anexo II y con el
procedimiento de reglamentación contemplado en el artículo 13,
apartado 2. Se consultará a la Secretaría de la OCDE. 
4.           La Comisión actualizará
puntualmente la información incluida en la lista. La Comisión suprimirá de la
lista los nombres de las fundiciones y refinerías que ya no sean reconocidas
como importadores responsables por los Estados miembros con arreglo al
artículo 14, apartado 3, o que estén en la cadena de suministro de
los importadores que ya no sean reconocidos como responsables. 
Artículo 9
Autoridades competentes de los Estados miembros
1.           Cada Estado miembro
designará una o varias autoridades competentes encargadas de la aplicación del
presente Reglamento.
A más tardar tres
meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento, los Estados
miembros comunicarán a la Comisión los nombres y direcciones de las autoridades
competentes. Los Estados miembros informarán a la Comisión de cualquier cambio
en los nombres o direcciones de las autoridades competentes.
2.           La Comisión adoptará una
decisión por la que publicará, también en internet, una lista de las
autoridades competentes, de conformidad con el modelo que figura en el
anexo III y el procedimiento de reglamentación al que se refiere el
artículo 13, apartado 2. La Comisión actualizará la lista
regularmente.
3.           Las autoridades
competentes velarán por la aplicación eficaz y uniforme del presente Reglamento
en toda la Unión.
Artículo 10
Controles posteriores de los importadores responsables 
1.           Las autoridades
competentes de los Estados miembros llevarán a cabo controles posteriores
adecuados a fin de garantizar que los importadores responsables
autocertificados de minerales o metales  incluidos en el ámbito de aplicación
del presente Reglamento cumplen sus obligaciones de conformidad con los
artículos 4, 5, 6, y 7.
2.           Los controles a los que
se refiere el apartado 1 se efectuarán conforme a un enfoque basado en los
riesgos. También podrán realizarse controles cuando una autoridad competente
esté en posesión de información pertinente, incluso sobre la base de
preocupaciones justificadas comunicadas por terceros, sobre el cumplimiento del
presente Reglamento por parte de un importador responsable.
3.           Los controles a los que
se refiere el apartado 1 incluirán, entre otros puntos:
a)      el examen del cumplimiento por el
importador responsable de las obligaciones en materia de diligencia debida en
la cadena de suministro, incluido el sistema de gestión, la gestión de riesgos,
la auditoría por terceros independientes y la comunicación;
b)      el examen de documentación y
registros que demuestren el correcto cumplimiento de las obligaciones en
materia de diligencia debida en la cadena de suministro;
c)      el examen de las obligaciones de
auditoría con arreglo al objeto, los objetivos y los principios establecidos en
el artículo 6; 
d)      inspecciones sobre el terreno,
incluidas las auditorías de campo.
4.           Los importadores
responsables brindarán toda la asistencia necesaria para facilitar la
realización de los controles mencionados en el apartado 1, especialmente
en lo que respecta al acceso a las instalaciones y a la presentación de
documentos y registros.
Artículo 11
Registro de los controles a los importadores responsables 
Las autoridades competentes conservarán
registros de los controles a los que se refiere el artículo 10, apartado 1, en
los que se indicará, en particular, su naturaleza y resultados, así como
registros de cualquier notificación de medidas correctoras con arreglo al
artículo 14, apartado 2. 
Los registros de los controles de las
autoridades competentes se conservarán durante al menos cinco años.
Artículo 12
Cooperación entre autoridades
1.           Las autoridades
competentes intercambiarán información, también con sus respectivas autoridades
aduaneras, sobre las cuestiones relativas a la autocertificación y los
controles posteriores efectuados. 
2.           Las autoridades
competentes intercambiarán con las autoridades competentes de otros Estados
miembros y con la Comisión información sobre las deficiencias que se hayan
detectado en los controles posteriores a los que se refiere el artículo 10
y sobre las normas aplicables en caso de infracción que se contemplan en el
artículo 14.
3.           La cooperación entre las
autoridades se desarrollará con pleno respeto de la Directiva 95/46/CE y del
Reglamento (CE) nº 45/2001, relativos a la protección de los datos, y de
las disposiciones del Reglamento (CEE) nº 2913/92 del Consejo relativas a
la comunicación de información confidencial.
Artículo 13
Procedimiento de comité
1.           La Comisión estará
asistida por un comité. Dicho comité será un comité en el sentido del
Reglamento (UE) nº 182/2011.
2.           En los casos en que se
haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 4 del
Reglamento (UE) nº 182/2011. 
Cuando el dictamen del comité deba obtenerse
mediante procedimiento escrito, se pondrá fin a dicho procedimiento sin
resultado si, en el plazo para la emisión del dictamen, el presidente del
comité así lo decide o si una mayoría simple de miembros del comité así lo
solicita. 
Artículo 14
Normas aplicables en caso de infracción
1.           Los Estados miembros
establecerán las normas aplicables a las infracciones de las disposiciones del
presente Reglamento. 
2.           En caso de infracción de
las disposiciones del presente Reglamento, las autoridades competentes de los
Estados miembros podrán notificar las medidas correctoras que deberá adoptar el
importador responsable. 
3.           En caso de que las
medidas correctoras del importador responsable sean inadecuadas, la autoridad
competente le notificará el no reconocimiento de su certificación como
importador responsable en lo que respecta a los minerales o metales incluidos
en el ámbito de aplicación del presente Reglamento, e informará de ello a la
Comisión. 
4.           Los Estados miembros
notificarán las normas a la Comisión y le comunicarán inmediatamente cualquier
posterior modificación de las mismas. 
Artículo 15
Presentación de informes y revisión
1.           Los Estados miembros
presentarán a la Comisión, a más tardar el 30 de junio de cada año, un informe
sobre la aplicación del presente Reglamento durante el año civil anterior,
incluida cualquier información sobre los importadores responsables con arreglo
a lo dispuesto en el artículo 7, apartado 1, letra a), apartado
2, y apartado 3, letras a) y c). 
2.           Sobre la base de esta
información, la Comisión elaborará un informe, que presentará al Parlamento
Europeo y al Consejo, cada tres años.
3.           Tres años después de la
entrada en vigor del presente Reglamento y, posteriormente, cada seis años, la
Comisión revisará su funcionamiento y eficacia, en particular para promover el
aprovisionamiento responsable de los minerales de su ámbito de aplicación a
partir de zonas de conflicto y de alto riesgo. La Comisión presentará dicho
informe al Parlamento Europeo y al Consejo. 
Artículo 16
Entrada en vigor
El presente Reglamento entrará en vigor
el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la
Unión Europea.
El presente
Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento Europeo                           Por
el Consejo
El Presidente                                                  El
Presidente
 FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
1.           MARCO DE LA
PROPUESTA/INICIATIVA 
              1,1.    Denominación de la
propuesta/iniciativa 
              1.2.    Ámbito(s)
político(s) afectado(s) en la estructura GPA/PPA
              1.3.    Naturaleza
de la propuesta/iniciativa 
              1.4.    Objetivo(s)

              1.5.    Justificación
de la propuesta/iniciativa 
              1.6.    Duración
e incidencia financiera 
              1.7.    Modo(s)
de gestión previsto(s) 
2.           MEDIDAS DE GESTIÓN 
              2.1.    Disposiciones
en materia de seguimiento e informes 
              2.2.    Sistema
de gestión y de control 
              2.3.    Medidas
de prevención del fraude y de las irregularidades 
3.           INCIDENCIA FINANCIERA
ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
              3.1.    Rúbrica(s)
del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gastos
afectada(s) 
              3.2.    Incidencia
estimada en los gastos 
              3.2.1. Resumen de la
incidencia estimada en los gastos 
              3.2.2. Incidencia
estimada en los créditos de operaciones 
              3.2.3. Incidencia
estimada en los créditos de carácter administrativo
              3.2.4. Compatibilidad
con el marco financiero plurianual vigente
              3.2.5. Contribución de
terceros 
              3.3.    Incidencia estimada en los
ingresos
FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA

1.                      
MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
1.1.                
Denominación de la propuesta/iniciativa 

Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se
establece un sistema de la Unión para la autocertificación de la diligencia
debida en la cadena de suministro de los importadores responsables de estaño,
tantalio y wolframio, sus minerales y oro originarios de zonas de conflicto y
de alto riesgo

1.2.                
Ámbito(s) político(s) afectado(s) en la
estructura GPA/PPA[15]

20 Política Comercial

1.3.                
Naturaleza de la propuesta/iniciativa 

X La propuesta/iniciativa se refiere a una
acción nueva 
¨ La
propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva a raíz de un proyecto
piloto / una acción preparatoria[16] 
¨ La
propuesta/iniciativa se refiere a la prolongación de una acción existente 
¨ La
propuesta/iniciativa se refiere a una acción reorientada hacia una nueva
acción 

1.4.                
Objetivo(s)
1.4.1.          
Objetivo(s) estratégico(s) plurianual(es) de
la Comisión contemplado(s) en la propuesta/iniciativa 

Promover un desarrollo económico, social y medioambiental
sostenible, en particular para los países en desarrollo.

1.4.2.          
Objetivo(s) específico(s) y actividad(es)
GPA/PPA afectada(s) 

Objetivo específico nº
3
Actividad(es) GPA/PPA afectada(s)
Promover un desarrollo económico, social y medioambiental
sostenible, centrado en el crecimiento ecológico e inclusivo, en particular
para los países en desarrollo.

1.4.3.          
Resultado(s) e incidencia esperados

Especifíquense
los efectos que la propuesta/iniciativa debería tener sobre los beneficiarios /
la población destinataria.
No procede.

1.4.4.          
Indicadores de resultados e incidencia 

Especifíquense
los indicadores que permiten realizar el seguimiento de la ejecución de la
propuesta/iniciativa.
No procede.

1.5.                
Justificación de la propuesta/iniciativa 
1.5.1.          
Necesidad(es) que debe(n) satisfacerse a corto
o largo plazo 

No procede.

1.5.2.          
Valor añadido de la intervención de la Unión
Europea 

No procede.

1.5.3.          
Principales conclusiones extraídas de
experiencias similares anteriores 

No procede.

1.5.4.          
Compatibilidad y posibles sinergias con otros
instrumentos adecuados 

No procede.

1.6.                
Duración e incidencia financiera 

¨ Propuesta/iniciativa de duración
limitada 
–     
¨  Propuesta/iniciativa en vigor desde [el DD.MM.]AAAA hasta [el
DD.MM.]AAAA 
–     
¨  Incidencia financiera desde AAAA hasta AAAA 
X Propuesta/iniciativa
de duración ilimitada
–     
Ejecución: fase de puesta en marcha desde AAAA
hasta AAAA
–     
y pleno funcionamiento a partir de la última
fecha

1.7.                
Modo(s) de gestión previsto(s) 

A partir del presupuesto de 2014
X Gestión directa a cargo de la
Comisión
–     
x por sus servicios, incluido su
personal en las delegaciones de la Unión; 
–     
¨  por las agencias ejecutivas. 
¨ Gestión compartida con los Estados miembros 
¨ Gestión indirecta mediante delegación de las tareas de ejecución en:
–     
¨ terceros países o los organismos que estos hayan designado;
–     
¨ organizaciones internacionales y sus agencias (especifíquense);
–     
¨el BEI y el Fondo Europeo de Inversiones;
–     
¨ los organismos a que se hace referencia en los artículos 208 y
209 del Reglamento Financiero;
–     
¨ organismos de Derecho público;
–     
¨ organismos de Derecho privado investidos de una misión de servicio
público, en la medida en que presenten garantías financieras suficientes;
–     
¨ los organismos de Derecho privado de un Estado miembro a los que
se haya encomendado la ejecución de una colaboración público-privada y que
presenten garantías financieras suficientes;
–     
¨ las personas a quienes se haya encomendado la ejecución de
acciones específicas en el marco de la PESC, de conformidad con el título V del
TUE, y que estén identificadas en el acto de base.
–       Si se indica más de un modo de gestión,
facilítense los detalles en el recuadro de observaciones.
Observaciones 
No procede.

2.                      
MEDIDAS DE GESTIÓN 
2.1.                
Disposiciones en materia de seguimiento e
informes 

Especifíquense la
frecuencia y las condiciones: 
Se aplicarán los mecanismos de control y supervisión normales en
la DG TRADE, como las revisiones de primavera y otoño, los informes sobre
recursos y los informes financieros semanales.

2.2.                
Sistema de gestión y de control 
2.2.1.          
Riesgo(s) definido(s) 

No se han definido riesgos particulares.

2.2.2.          
Información relativa al sistema de control
interno establecido 

La gestión de los gastos se regirá por el sistema general de
control interno establecido en la DG TRADE.

2.2.3.          
Estimación de los costes, beneficios de los
controles y evaluación del nivel de riesgo de error esperado 

Se espera que el nivel de riesgo de error esperado sea igual a
cero.

2.3.                
Medidas de prevención del fraude y de las
irregularidades 

Especifíquense
las medidas de prevención y protección existentes o previstas.
Se aplicará la estrategia contra el fraude de la DG TRADE,
adoptada en noviembre de 2013.

3.                      
INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA
PROPUESTA/INICIATIVA 
3.1.                
Rúbrica(s) del marco financiero plurianual y
línea(s) presupuestaria(s) de gastos afectada(s) 

·      Líneas presupuestarias existentes 
En el orden
de las rúbricas del marco financiero plurianual y las líneas presupuestarias.
 Rúbrica del marco financiero plurianual || Línea presupuestaria || Tipo de gasto || Contribución 
 Número Rúbrica 5 || CD/CND ([17])   || de países de la AELC[18]   || de países candidatos[19]   || de terceros países || a efectos de lo dispuesto en el artículo 21, apartado 2, letra b), del Reglamento Financiero 
   || […][XX.YY.YY.YY]   || CND || NO || NO || NO || NO 
·      Nuevas líneas presupuestarias solicitadas 
En el orden de las rúbricas del marco financiero plurianual y las líneas
presupuestarias.
 Rúbrica del marco financiero plurianual || Línea presupuestaria || Tipo de gasto || Contribución 
 Número […][Rúbrica………………………………………...……….] || CD/CND || de países de la AELC || de países candidatos || de terceros países || a efectos de lo dispuesto en el artículo 21, apartado 2, letra b), del Reglamento Financiero 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || SÍ/NO || SÍ/NO || SÍ/NO || SÍ/NO 

3.2.                
Incidencia estimada en los gastos 
3.2.1.          
Resumen de la incidencia estimada en los
gastos 

En millones EUR (al tercer decimal)
 Rúbrica del marco financiero plurianual || Número || […][Rúbrica……………...……………………………………………………………….] 
 DG: <…….> ||   ||   || Año N[20] || Año N+1 || Año N+2 || Año N+3 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || TOTAL 
  Créditos de operaciones ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Número de línea presupuestaria || Compromisos || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Número de línea presupuestaria || Compromisos || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos[21]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Número de línea presupuestaria ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL de los créditos para la DG <….> || Compromisos || = 1 + 1a + 3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || = 2 + 2a + 3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  TOTAL de los créditos de operaciones || Compromisos || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL de los créditos para la RÚBRICA <….> del marco financiero plurianual || Compromisos || = 4 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || = 5 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Si la propuesta/iniciativa afecta a más de una rúbrica:
  TOTAL de los créditos de operaciones || Compromisos || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL de los créditos para las RÚBRICAS 1 a 4 del marco financiero plurianual (Importe de referencia) || Compromisos || = 4 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || = 5 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Rúbrica del marco financiero plurianual || 5 || «Gastos administrativos» 
En millones EUR (al tercer decimal)
   ||   ||   || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || Año 2018 || Año 2019 || Año 2020 || Año 2021 || TOTAL || 
 DG: TRADE ||   ||   ||   || 
  Recursos humanos || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 2,1 ||   ||   ||   
  Otros gastos administrativos || 0,26 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,62 ||   ||   ||   
 TOTAL DG TRADE || Créditos || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 ||   ||   ||   
 TOTAL de los créditos de la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual || (Total de los compromisos = total de los pagos) || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 
En millones EUR (al tercer decimal)
   ||   ||   || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || Año 2018 ||   || TOTAL 
 TOTAL de los créditos para las RÚBRICAS 1 a 5 del marco financiero plurianual || Compromisos || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 
 Pagos || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 

3.2.2.          
Incidencia estimada en los créditos de
operaciones 

–     
x   La propuesta/iniciativa no exige
la utilización de créditos de operaciones. 
–     
¨  La propuesta/iniciativa exige la utilización de créditos de
operaciones, tal como se explica a continuación:
Créditos de compromiso en millones EUR (al tercer
decimal)
 Indíquense los objetivos y los resultados   ò ||   ||   || Año N || Año N+1 || Año N+2 || Año N+3 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || TOTAL 
 RESULTADOS 
 Tipo[22]   || Coste medio || Número || Coste || Número || Coste || Número || Coste || Número || Coste || Número || Coste || Número || Coste || Número || Coste || Número total || Coste total 
 OBJETIVO ESPECÍFICO Nº 1[23] ...   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultado ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultado ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultado ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal del objetivo específico nº 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OBJETIVO ESPECÍFICO N° 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultado ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal del objetivo específico nº 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 COSTE TOTAL ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.3.          
Incidencia estimada en los créditos de
carácter administrativo
3.2.3.1.    
Resumen 

–     
¨  La propuesta/iniciativa no exige la utilización de créditos
administrativos. 
–     
X  La propuesta/iniciativa exige la
utilización de créditos administrativos, tal como se explica a continuación:
En millones EUR
(al tercer decimal)
   || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || Año 2018 || Año 2019 || Año 2020 || Año 2021 || TOTAL 
 RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Recursos humanos || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 2,1 
 Otros gastos administrativos || 0,26 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,62 
 Subtotal para la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 
 Al margen de la RÚBRICA 5[24] del marco financiero plurianual   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Recursos humanos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Otros gastos de carácter administrativo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal al margen de la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 
Los créditos
necesarios para recursos humanos se cubrirán mediante créditos de la DG ya
asignados a la gestión de la acción y/o reasignados dentro de la DG, que se
complementarán en caso necesario con cualquier dotación adicional que pudiera
asignarse a la DG gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a
la luz de los imperativos presupuestarios existentes.

3.2.3.2.    
 Necesidades
estimadas de recursos humanos 

–     
¨  La propuesta/iniciativa no exige la utilización de recursos
humanos. 
–     
X  La propuesta/iniciativa exige la
utilización de recursos humanos, tal como se explica a continuación:
Estimación que debe expresarse en
unidades de equivalente a jornada completa
   || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || Año 2018 || Año N 
  Empleos de plantilla (funcionarios y personal temporal) ||   ||   
 XX 01 01 01 (Sede y Oficinas de Representación de la Comisión) || 2,5 || 2,5 || 2,5 || 2,5 || 2,5 
 XX 01 01 02 (Delegaciones) ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (Investigación indirecta) ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (Investigación directa) ||   ||   ||   ||   ||   
  Personal externo (en unidades de equivalente a jornada completa, EJC)[25]   ||   
 XX 01 02 01 (AC, ENCS, INT de la dotación global) ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (AC, LA, ENCS, INT y JED en las delegaciones) ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[26]   || - en la sede   ||   ||   ||   ||   ||   
 - en las delegaciones ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (AC, ENCS, INT; investigación indirecta) ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (AC, INT, ENCS; investigación directa) ||   ||   ||   ||   ||   
 Otras líneas presupuestarias (especifíquense) ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL || 2,5 || 2,5 || 2,5 || 2,5 || 2,5 
20 es el ámbito
político o título presupuestario en cuestión.
Las necesidades en
materia de recursos humanos las cubrirá el personal de la DG ya destinado a la
gestión de la acción y/o reasignado dentro de la DG, que se complementará en
caso necesario con cualquier dotación adicional que pudiera asignarse a la DG
gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a la luz de los
imperativos presupuestarios existentes.
Descripción de
las tareas que deben llevarse a cabo:
 Funcionarios y agentes temporales || La elaboración y aplicación de un manual sobre contratación pública exigiría 1 equivalente a jornada completa (EJC) durante varios años consecutivos. Además, el Reglamento exigiría 1,5 EJC para ocuparse de las directrices de aplicación. 
 Personal externo ||   

3.2.4.          
Compatibilidad con el marco financiero
plurianual vigente 

–     
X  La propuesta/iniciativa es
compatible con el marco financiero plurianual vigente.
–     
¨  La propuesta/iniciativa implicará la reprogramación de la
rúbrica correspondiente del marco financiero plurianual.
Explíquese la reprogramación requerida,
precisando las líneas presupuestarias afectadas y los importes
correspondientes.
–     
¨  La propuesta/iniciativa requiere la aplicación del Instrumento
de Flexibilidad o la revisión del marco financiero plurianual[27].
Explíquese qué es lo que se requiere,
precisando las rúbricas y líneas presupuestarias afectadas y los importes
correspondientes.

3.2.5.          
Contribución de terceros 

–     
La propuesta/iniciativa no prevé la
cofinanciación por terceros. 
–     
La propuesta/iniciativa prevé la
cofinanciación que se estima a continuación:
Créditos en millones EUR (al tercer decimal)
   || Año N || Año N+1 || Año N+2 || Año N+3 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || Total 
 Especifíquese el organismo de cofinanciación ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL de los créditos cofinanciados ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.3.                
Incidencia estimada en los ingresos 

–     
X  La propuesta/iniciativa no tiene
incidencia financiera en los ingresos.
–     
¨  La propuesta/iniciativa tiene la incidencia financiera que se
indica a continuación:
¨         en los recursos propios 
¨         en ingresos diversos 
En millones EUR (al tercer decimal)
 Línea presupuestaria de ingresos: || Créditos disponibles para el ejercicio presupuestario en curso || Incidencia de la propuesta/iniciativa[28]   
 Año N || Año N+1 || Año N+2 || Año N+3 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) 
 Artículo …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
En el caso de los
ingresos diversos «asignados», especifíquese la línea o líneas presupuestarias
de gasto en la(s) que repercuta(n).
Especifíquese el
método de cálculo de la incidencia en los ingresos. 
[1]               Los términos «grupos armados» y «fuerzas de
seguridad» se utilizan en el mismo sentido que en el anexo II de la Guía
de Debida Diligencia de la OCDE para Cadenas de Suministro Responsables de
Minerales en las Áreas de Conflicto o de Alto Riesgo, OCDE, 2013, segunda
edición, OECD Publishing. Véase: http://www.oecd.org/investment/mining.htm 
[2]               La Ley Dodd-Frank considera «minerales de guerra» (conflict
minerals) la columbita-tantalita o coltán (mena del tantalio), la
casiterita (de la que se extrae el estaño), el oro, la wolframita (mena del
wolframio) y sus derivados, que financian conflictos en la República
Democrática del Congo, Angola, Burundi, la República Centroafricana, la
República del Congo, Ruanda, Sudáfrica, Tanzania, Uganda y Zambia.
[3]               Comunicado de la cumbre de los líderes del G8
celebrada en Lough Erne el 18 de junio de 2013, apartado 40.
[4]               COM(2011) 25 final, sobre mercados de productos
básicos y de materias primas y COM(2012) 22 final, sobre comercio, crecimiento
y desarrollo.
[5]               Guía
de Debida Diligencia de la OCDE para Cadenas de Suministro Responsables de
Minerales en las Áreas de Conflicto o de Alto Riesgo, segunda edición, OECD Publishing, 2013. Véase:
http://www.oecd.org/investment/mining.htm
[6]               Líneas Directrices de la
OCDE para Empresas Multinacionales, edición 2011.
[7]               Principios Rectores de las
Naciones Unidas sobre las Empresas y los Derechos Humanos, Oficina del Alto
Comisionado para los Derechos Humanos, Nueva York y Ginebra, 2011.
[8]               La iniciativa de las materias primas: cubrir las
necesidades fundamentales en Europa para generar crecimiento y empleo,
COM(2008) 699.
[9]               Abordar
los retos de los mercados de productos básicos y de las materias primas,
COM(2011) 25 final.
[10]             Comercio,
crecimiento y desarrollo, COM(2012) 22 final. 
[11]             Reglamento
(UE) nº 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de
2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos
a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de
las competencias de ejecución por la Comisión (DO L 55 de 28.2.2011, p. 13).
[12]             Los términos «grupos armados» y «fuerzas de
seguridad» se utilizan en el mismo sentido que en el anexo II de la Guía
de Debida Diligencia de la OCDE para Cadenas de Suministro Responsables de
Minerales en las Áreas de Conflicto o de Alto Riesgo, segunda
edición, OECD Publishing, 2013. Véase:
http://www.oecd.org/investment/mining.htm
[13]             Reglamento (CEE) nº 2913/92 del Consejo, de 12
de octubre de 1992, por el que se aprueba el Código Aduanero Comunitario (DO L
302 de 19.10.1992, p. 1). 
[14]             Guía
de Debida Diligencia de la OCDE para Cadenas de Suministro Responsables de
Minerales en las Áreas de Conflicto o de Alto Riesgo, segunda edición, OECD Publishing, 2013. Véase:
http://www.oecd.org/investment/mining.htm
[15]             GPA: Gestión por actividades. PPA: Presupuestación
por actividades.
[16]             Tal como se contempla en el artículo 54, apartado 2,
letras a) o b), del Reglamento Financiero.
[17]             CD = créditos disociados / CND = créditos no
disociados.
[18]             AELC: Asociación Europea de Libre Comercio. 
[19]             Países candidatos y, en su caso, países candidatos
potenciales de los Balcanes Occidentales.
[20]             El año N es el año de comienzo de la ejecución de la
propuesta/iniciativa.
[21]             Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de
apoyo a la ejecución de programas y/o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»),
investigación indirecta, investigación directa.
[22]             Los resultados son los productos y servicios que van
a suministrarse (por ejemplo, número de intercambios de estudiantes
financiados, número de kilómetros de carreteras construidos, etc.).
[23]             Tal como se describe en el punto 1.4.2, «Objetivo(s)
específico(s)». 
[24]             Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de
apoyo a la ejecución de programas y/o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»),
investigación indirecta, investigación directa.
[25]             AC = agente contractual; AL = agente local; ENCS =
experto nacional en comisión de servicios; INT = personal de empresas de
trabajo temporal («intérimaires»); JED = joven experto en delegación. 
[26]             Por debajo del límite de personal externo con cargo a
créditos de operaciones (antiguas líneas «BA»).
[27]             Véanse los puntos 19 y 24 del Acuerdo
Interinstitucional (para el período 2007-2013).
[28]             Por lo que se refiere a los recursos propios
tradicionales (derechos de aduana, cotizaciones sobre el azúcar), los importes
indicados deben ser importes netos, es decir, importes brutos tras la deducción
del 25 % de los gastos de recaudación.
ANEXO I
Lista de minerales y metales incluidos en el ámbito de aplicación
del Reglamento, clasificados con arreglo a la  Nomenclatura Combinada
 Código NC || Descripción del producto 
 2609 00 00 || Minerales de estaño y sus concentrados 
 2611 00 00 || Minerales de wolframio y sus concentrados 
 2615 90 00 || Minerales de tantalio y sus concentrados 
 2616 90 00 || Minerales de oro y sus concentrados 
 2825 90 40 || Óxidos e hidróxidos de wolframio 
 2849 90 30 || Carburos de wolframio 
 2849 90 50 || Carburos de tantalio 
 7108 || Oro en bruto, semilabrado o en polvo 
 8001 || Estaño en bruto 
 8003 00 00 || Barras, perfiles y alambre de estaño 
 8007 00 || Otras manufacturas de estaño 
 8101 10 00 || Wolframio en polvo 
 8101 94 00 || Wolframio en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por sinterizado 
 8101 96 00 || Alambre de wolframio 
 8101 99 || Barras (excepto las simplemente obtenidas por sinterizado), perfiles, chapas, hojas, tiras y otras manufacturas de wolframio 
 8103 20 00 || Tantalio en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por sinterizado; polvo 
 8103 90 || Barras (excepto las simplemente obtenidas por sinterizado), perfiles, alambre, chapas, hojas, tiras y otras manufacturas de tantalio 
   ||   
ANEXO II
Modelo de lista de fundiciones y refinerías responsables al que se
refiere el artículo 8 
 Columna A: || Nombre de las fundiciones o refinerías en orden alfabético 
 Columna B: || Dirección de cada fundición o refinería 
 Columna C: || Indíquese con un asterisco (*) si la fundición o refinería se aprovisiona con minerales originarios de zonas de conflicto o de alto riesgo 
 A || B || C 
ANEXO III
Modelo de lista de autoridades competentes de los Estados miembros
al que se refiere
 el artículo 9 
 Columna A: || Nombre de los Estados miembros en orden alfabético 
 Columna B: || Nombre de la autoridad competente 
 Columna C: || Dirección de la autoridad competente 
 A || B || C