CELEX: 32017R0400
Language: lv
Date: 2017-03-07 00:00:00
Title: Padomes Regula (ES) 2017/400 (2017. gada 7. marts), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 224/2014 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Centrālāfrikas Republikā

9.3.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 63/1
            
         PADOMES REGULA (ES) 2017/400
   (2017. gada 7. marts),
   ar ko groza Regulu (ES) Nr. 224/2014 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Centrālāfrikas Republikā
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,
   ņemot vērā Padomes Lēmumu 2013/798/KĀDP (2013. gada 23. decembris) par ierobežojošiem pasākumiem pret Centrālāfrikas Republiku (1),
   ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopēju priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Padomes Regulu (ES) Nr. 224/2014 (2) tiek īstenoti daži pasākumi, kas paredzēti Lēmumā 2013/798/KĀDP.
            
         
               (2)
            
            
               Lēmumā 2013/798/KĀDP paredzēts ieroču embargo pret Centrālāfrikas Republiku un līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana konkrētām personām, kuras iesaistās vai atbalsta darbības, kas apdraud mieru, stabilitāti vai drošību Centrālāfrikas Republikā.
            
         
               (3)
            
            
               Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome 2017. gada 27. janvārī pieņēma Rezolūciju 2339 (2017), ar ko tiek grozīti kritēriji aktīvu iesaldēšanai. Padome ir pieņēmusi Lēmumu (KĀDP) 2017/412 (3), ar ko groza Lēmumu 2013/798/KĀDP, lai īstenotu ANO DPR 2339 (2017).
            
         
               (4)
            
            
               Šis pasākums ir Līguma darbības jomā, un tādēļ tā īstenošanai ir nepieciešamas Savienības līmeņa regulējošas darbības, jo īpaši, lai nodrošinātu, ka uzņēmēji visās dalībvalstīs to piemēro vienādi.
            
         
               (5)
            
            
               Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) Nr. 224/2014,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulu (ES) Nr. 224/2014 groza šādi:
   
               1)
            
            
               regulas 3. panta c) punktu aizstāj ar šādu:
               
                           “c)
                        
                        
                           ja tie saistīti ar tāda ekipējuma piegādēm, kas nav nāvējošs, un ar palīdzības sniegšanu, tostarp Centrālāfrikas Republikas drošības spēku un valsts civilo tiesībaizsardzības iestāžu operatīvām mācībām un mācībām, kas nav saistītas ar operatīvu darbību, kuri paredzēti vienīgi tam, lai ar tiem atbalstītu vai tos lietotu Centrālāfrikas Republikas drošības sektora reformas procesā, koordinācijā ar MINUSCA, ja vien par tiem iepriekš paziņots Sankciju komitejai.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               regulas 5. panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
               “3.   I pielikumā iekļauj fiziskas vai juridiskas personas, vienības un struktūras, par kurām Sankciju komiteja ir norādījusi, ka tās:
               
                           a)
                        
                        
                           iesaistās vai atbalsta darbības, kuras apdraud mieru, drošību vai stabilitāti Centrālāfrikas Republikā, tostarp darbības, kas apdraud vai kavē stabilizācijas un samierināšanās procesu, vai kuras uzkurina vardarbību;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           rīkojas, pārkāpjot ANO DPR 2127 (2013) 54. pantā noteikto ieroču embargo, vai arī ir tieši vai netieši piegādājušas, pārdevušas vai nosūtījušas bruņotiem grupējumiem vai noziedznieku tīkliem Centrālāfrikas Republikā, vai saņēmušas bruņojumu un ar to saistītus materiālus vai tehniskas konsultācijas, mācības vai palīdzību, tostarp finansējumu un finansiālu palīdzību, saistībā ar bruņotu grupējumu vai noziedznieku tīklu vardarbīgām darbībām Centrālāfrikas Republikā;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ir iesaistītas tādu darbību plānošanā, vadīšanā vai veikšanā, ar kurām attiecīgā gadījumā tiek pārkāptas starptautiskās cilvēktiesības vai starptautiskās humanitārās tiesības vai kuras rada cilvēktiesību aizskārumus vai pārkāpumus Centrālāfrikas Republikā, tostarp vardarbības vēršanā pret civiliedzīvotājiem, uzbrukumos, kas balstīti uz etniskiem vai reliģiskiem motīviem, uzbrukumos skolām un slimnīcām un nolaupīšanā un piespiedu pārvietošanā;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ir iesaistītas tādu darbību plānošanā, vadīšanā vai veikšanā, kas saistītas ar seksuālu un ar dzimumu saistītu vardarbību Centrālāfrikas Republikā;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           iesaista vai izmanto bērnus bruņotos konfliktos Centrālāfrikas Republikā, pārkāpjot piemērojamās starptautiskās tiesības;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           sniedz atbalstu bruņotiem grupējumiem vai noziedznieku tīkliem, nelikumīgi izmantojot vai tirgojot dabas resursus, tostarp dimantus, zeltu, savvaļas dzīvniekus, kā arī savvaļas dzīvnieku izcelsmes produktus Centrālāfrikas Republikā vai no Centrālāfrikas Republikas;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           kavē humānās palīdzības sniegšanu Centrālāfrikas Republikā vai piekļuvi humānai palīdzībai, vai tās sadali Centrālāfrikas Republikā;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           ir iesaistītas tādu uzbrukumu plānošanā, vadīšanā, finansēšanā vai veikšanā, kas vērsti pret Apvienoto Nāciju Organizācijas misijām vai starptautisko drošības spēku klātbūtni, tostarp pret MINUSCA, Savienības misijām un Francijas operācijām, ar ko tās atbalsta;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           ir Sankciju komitejas norādītas vienības vadītāji vai ir atbalstījušas vai darbojušās tādas personas, vienības vai struktūras interesēs, vārdā vai vadībā, kuru ir norādījusi Sankciju komiteja, vai tādas vienības interesēs, vārdā vai vadībā, kura ir Sankciju komitejas norādītas personas, vienības vai struktūras īpašumā vai kontrolē.”.
                        
                     
         2. pants
   Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2017. gada 7. martā
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         L. GRECH
      
   
   
      (1)  OV L 352, 24.12.2013., 51. lpp.
   
   
      (2)  Padomes Regula (ES) Nr. 224/2014 (2014. gada 10. marts) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Centrālāfrikas Republikā (OV L 70, 11.3.2014., 1. lpp.).
   
      (3)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2017/412 (2017. gada 7. marts), ar ko groza Lēmumu 2013/798/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Centrālāfrikas Republiku (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 102. lpp.).