CELEX: 31993D0327
Language: mt
Date: 1993-05-13 00:00:00
Title: Id-deċiżjoni tal-kummissjoni tat-13 ta’ Mejju 1993 li tiddefinixxi l-kundizzjonijiet li permezz tagħhom l-entitajiet kuntraenti li jisfruttaw żoni ġeografiċi għall-iskop ta’ l-esplorazzjoni għal jew għall-estrazzjoni ta’ żejt, gass, faħam jew karburanti solidi oħra jridu jikkommunikaw lill-Kummissjoni l-informazzjoni dwar il-kuntratti li jagħtu

Avviż Legali Importanti

|

31993D0327

Official Journal L 129 , 27/05/1993 P. 0025 - 0026 Finnish special edition: Chapter 6 Volume 4 P. 0056  Swedish special edition: Chapter 6 Volume 4 P. 0056 

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitat-13 ta’ Mejju 1993li tiddefinixxi l-kundizzjonijiet li permezz tagħhom l-entitajiet kuntraenti li jisfruttaw żoni ġeografiċi għall-iskop ta’ l-esplorazzjoni għal jew għall-estrazzjoni ta’ żejt, gass, faħam jew karburanti solidi oħra jridu jikkommunikaw lill-Kummissjoni l-informazzjoni dwar il-kuntratti li jagħtu(93/327/KEE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITÀ EWROPEA,Wara li kkunsidrat it- Trattat li jistabbilixxi l- Komunità Ekonomika Ewropea,Wara li kkunsidrat Direttiva tal-Kunsill 90/531/KEE tas-17 ta’ Settembru 1990 dwar il-proċeduri ta’ akkwisti ta’ entitajiet li joperaw fis-setturi ta’ l-ilma, ta’ l-enerġija, tat-trasport u tat-telekomunikazzjonijiet [1], u b’mod partikolari l-Artikolu 3(2)(b) u 32(4) sa (7) tagħha,Wara li kkunsidrat l-opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv għall-Kuntratti Pubbliċi,Billi l-Artikolu 3(2)(b) tad-Direttiva 90/531/KEE jistipula li l-entitajiet kontraenti li jisfruttaw erjas ġeografiċi għall-iskop ta’ l-esplorazzjoni għal jew għall-estrazzjoni ta’ gass, faħam jew karburanti solidi oħra jridu jikkomunikaw lill-Kummissjoni, taħt kundizzjonijiet stipulati minnha, informazzjoni dwar il-kuntratti li jagħtu;Billi din l-informazzjoni għandha tgħin lill-Kummissjoni biex twettaq ix-xogħol tagħha li tivverifika l-applikazzjoni tal-liġi Komunitarja u li tiġbor flimkien studji statistiċi;Billi l-obbligazzjoni ta’ komunikazzjoni ta’ l-informazzjoni dwar kull kuntratt mogħti għandha, madanakollu, tiġi llimitata għal kuntratti li l-valur tagħhom hu għoli biżżejjed, jiġifieri kull kuntratt b’valur li jeċċedi 5 miljun ECU;Billi informazzjoni perjodika aktar preċiża għandha tkun biżżejjed għal kuntratti ta’ valur ta’ bejn 400000 u 5 miljun ECU,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:L-Artikolu 1L-Istati Membri għandhom jassiguraw li l-entitajiet kontraenti li jwettqu waħda jew aktar mill-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 3(1) tad-Direttiva 90/531/KEE jikkomunikaw lill-Kummissjoni, għal kull kuntratt li jagħtu li l-valur tiegħu (iddeterminat b’konformità ma’ l-Artikolu 12 ta’ dik id-Direttiva) jeċċedi l-5 miljun ECU, l-informazzjoni kollha speċifikata fl-Anness ta’ dik id-Direttiva, fi żmien 48 jum mid-data li jagħtu l-kuntratt involut.L-Artikolu 2Għal kuntratti ta’ valur bejn 400000 u 5 miljun ECU, l-entitajiet kontraenti msemmija fl-Artikolu 1 għandhom:1. iżommu għal kull kuntratt l-informazzjoni msemmija f’punti 1 sa 9 ta’ l-Anness għal mhux anqas minn erba’ snin mid-data li fiha jkun ingħata l-kuntratt;2. jagħtu din l-informazzjoni lill-Kummissjoni jew immedjatament, inkella fuq it-talba tagħha, mhux aktar minn 48 jum wara l-aħħar tal-kwart tal-kalendarju meta ngħata l-kuntratt.L-Artikolu 3Din id-Deċiżjoni tapplika għall-kuntratti li ngħataw sa mill-1 ta’ Jannar 1993.L-Artikolu 4Din id-Deċiżjoni hi indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fit-13 ta’ Mejju 1993.Għall-KummissjoniRaniero Vanni D’ArchirafiMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 297, tad-29.10.1990, p. 1.--------------------------------------------------L-ANNESSL-Artikolu 3 tad-Direttiva 90/531/KEEInformazzjoni li trid tinżamm jew tingħata lill-Kummissjoni dwar kull kuntratt mogħti— Informazzjoni mhux maħsuba għall-pubblikazzjoni —1. Isem u indirizz ta l-entità kontraenti.2. Natura tal-kuntratt (forniment jew xogħol; fejn hu xieraq, tiddikjara jekk hu ftehim strutturali).3. Indikazzjoni ċara tan-natura tal-prodott, xogħol jew servizz mogħti (bl-użu tal-CPA, per eżempju).4. Jekk il-kuntratt ikunx ġie rriklamat u, jekk iva, f’liema gazzetta(i) jew ġurnal(i) speċjalizzati. Jekk le, il-proċedura għall-offerti użata.5. Numru ta’ offerti li tkun irċeviet.6. Data ta’ l-għotja tal-kuntratt.7. Isem u indirizz tal-fornitur jew kuntrattur li rebaħ il-kuntratt.8. Valur tal-kuntratt.9. Tul ta’ żmien maħsub tal-kuntratt.10. Kull sehem ta’ aktar mill-10 % tal-kuntratt li ngħata, jew li jista’ jingħata, għal sotto-kuntratt.11. Il-pajjiż ta’ oriġini tal-prodott jew tas-servizz.12. Il-kriterji ewlenija magħżula għall-identifikazzjoni ta’ l-offerta l-aktar vantaġġjuża fuq bażi ekonomika.13. Jekk il-kuntratt ikunx ingħata lil min ikun offra xi varjant mill-ispeċifikazzjonijiet oriġinali ta’ l-entità.--------------------------------------------------