CELEX: C1997/094/01
Language: it
Date: 1997-03-22 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 30 gennaio 1997 nel procedimento C-178/95 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Rechtbank van Koophandel te Antwerpen): Wiljo NV contro Stato belga (Risanamento strutturale della navigazione interna - Contributo speciale - Esclusione dei «battelli specializzati» - Decisione con cui la Commissione respinge una domanda di esenzione - Decisione che non è stata impugnata in base all'art. 173 del Trattato - Contestazione della validità della decisione dinanzi al giudice nazionale)

22 . 3 . 97            IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 94/ 1
                                                                    I
                                                            (Comunicazioni)
                                              CORTE DI GIUSTIZIA
                                                         CORTE DI GIUSTIZIA
                 SENTENZA DELLA CORTE                                   regolamento (CEE) del Consiglio 27 aprile 1989, n. 1101 ,
                        ( Quinta Sezione )                              relativo al risanamento strutturale del settore della naviga­
                                                                        zione interna, se il destinatario non ha proposto entro il
                        30 gennaio 1997                                 termine stabilito un ricorso avverso questa decisione in
nel procedimento C-178/95 ( domanda di pronuncia pre­                   base all'art. 1 73, quarto comma, del Trattato CE.
giudiziale del Rechtbank van Koophandel te Antwerpen):
                Wiljo NV contro Stato belga (')                          (') GU n . C 189 del 22 . 7. 1995 .
(Risanamento strutturale della navigazione interna —
Contributo speciale — Esclusione dei «battelli specializza­
ti» — Decisione con cui la Commissione respinge una do­
manda di esenzione — Decisione che non è stata impugna­
ta in base all'art. 173 del Trattato — Contestazione della
     validità della decisione dinanzi al giudice nazionale)                                SENTENZA DELLA CORTE
                           ( 97/C 94/01 )                                                         ( Quinta Sezione)
                                                                                                  30 gennaio 1997
                (Lingua processuale: l'olandese)
                                                                        nel procedimento C-221/95 ( domanda di pronuncia pre­
                                                                        giudiziale del Tribunal du travail di Tournai ): Institut na­
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­            tional d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
  blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                   (Inasti ) contro Claude Hervein, Hervillier SA (M
Nel procedimento C-178/95, avente ad oggetto la doman­                   (Previdenza sociale dei lavoratori migranti — Determina­
de di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi             zione della legislazione applicabile — Nozioni di attività
dell'art. 177 del Trattato CE, dal Rechtbank van koophan­                        lavorativa subordinata e di attività autonoma)
del di Anversa ( Belgio ), nella causa dinanzi ad esso pen­                                          ( 97/C 94/02 )
dente tra Wiljo NV e Stato belga, domanda vertente sul­
l'interpretazione del regolamento ( CEE) del Consiglio                                    (Lingua processuale: il francese)
27 aprile 1989, n . 1101 , relativo al risanamento struttura­
le del settore della navigazione interna ( GU L 116,
pag. 25 ), e sulla validità della decisione 6 maggio 1993                (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
con cui la Commissione ha respinto una domanda di esen­                    blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
zione dal contributo speciale al Fondo di demolizione isti­
tuito dall'art. 8 , n. 1 , lett. a ), del detto regolamento, la         Nel procedimento C 221/95 , avente ad oggetto la doman­
Corte ( Quinta Sezione ), composta dai signori C. Gulmann,               da di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
facente funzione di presidente di sezione ( relatore ), D.A.O.           dell'art. 177 del Trattato CEE, dal Tribunal du travail di
Edward, J.-R Puissochet, R Jann e M. Wathelet, giudici,                 Tournai ( Belgio), nella causa dinanzi ad esso pendente tra
avvocato generale : F.G. Jacobs, cancelliere: signora D.                Institut national d'assurances sociales pour travailleurs in­
Louterman-Hubeau, amministratore principale, ha pro­                    dépendants ( Inasti ) e Claude Hervein, Hervillier SA, do­
nunciato, il 30 gennaio 1997, una sentenza il cui dispositi­            manda vertente sull' interpretazione dell'art. 14 bis, n . 2,
vo è del seguente tenore :                                               del regolamento ( CEE) del Consiglio 14 giugno 1971 ,
                                                                        n. 1408 relativo all' applicazione dei regimi di sicurezza so­
Il giudice nazionale è vincolato da una decisione della                 ciale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori autonomi e ai
Commissione adottata nei confronti del proprietario di                   loro familiari che si spostano all'interno della Comunità,
un'imbarcazione, secondo la quale quest'ultima non è un                  nella versione modificata e aggiornata con regolamento
battello specializzato ai sensi dell'art. 8, n. 3, lett. c), del         ( CEE ) del Consiglio 2 giugno 1983 , n . 2001 ( GU L 230,