CELEX: 32014D0078
Language: lv
Date: 2014-02-10 00:00:00
Title: 2014/78/ES: Komisijas Lēmums ( 2014. gada 10. februāris ) par pasākumu, ko Dānija veikusi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42/EK 11. pantu, aizliedzot noteikta tipa daudzfunkcionālas zemes rakšanas un pārvietošanas mašīnas (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 633)  Dokuments attiecas uz EEZ

12.2.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 41/20
            
         
      KOMISIJAS LĒMUMS
   
   (2014. gada 10. februāris)
   par pasākumu, ko Dānija veikusi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42/EK 11. pantu, aizliedzot noteikta tipa daudzfunkcionālas zemes rakšanas un pārvietošanas mašīnas
   (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 633)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   (2014/78/ES)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 17. maija Direktīvu 2006/42/EK par mašīnām un ar kuru groza Direktīvu 95/16/EK (1), un jo īpaši tās 11. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Dānijas iestādes saskaņā ar Direktīvas 2006/42/EK 11. panta 2. punktā noteikto procedūru informēja Komisiju un pārējās dalībvalstis par pasākumu attiecībā uz Avant 600 sērijas mašīnām, ko ražo Avant Tecno Oy, Ylötie 1, FIN-33470 Ylöjärvi, Somija. Šīm mašīnām bija CE zīme, un tām bija pievienota EK atbilstības deklarācija saskaņā ar Direktīvu 2006/42/EK par mašīnām, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/108/EK (2) par elektromagnētisko savietojamību un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/14/EK (3) par trokšņa emisiju vidē no iekārtām, kas paredzētas izmantošanai ārpus telpām.
            
         
               (2)
            
            
               
                  Avant 600 sērijas mašīnas ir daudzfunkcionālas zemes rakšanas un pārvietošanas mašīnas, kuras var aprīkot ar dažādām pierīcēm daudziem dažādiem lietojumiem tādās jomās kā mežsaimniecība, zemkopība, ainavu arhitektūra, augsnes apstrāde, īpašumu uzturēšana, materiālu apstrāde, rakšana un būvniecība.
            
         
               (3)
            
            
               Dānijas veiktā pasākuma pamatā bija mašīnu neatbilstība Direktīvas 2006/42/EK I pielikuma 3.4.4. iedaļā noteiktai būtiskai veselības un drošības prasībai, saskaņā ar kuru, ja pašgājēju mašīnu, kurā sēž operators, apdraud krītoši objekti vai materiāli, mašīna jāprojektē un jākonstruē tā, lai ņemtu vērā šo risku, un, ja mašīnas izmēri to ļauj, jāaprīko ar atbilstīgu aizsargkonstrukciju.
            
         
               (4)
            
            
               Dānijas iestādes norādīja, ka, lai gan vairākas no funkcijām, kuru īstenošanai mašīna paredzēta, pakļauj tajā sēdošo operatoru riskam, ko rada krītoši objekti vai materiāli, mašīna ir laista tirgū bez konstrukcijas aizsardzībai pret krītošiem objektiem (FOPS). Dānijas iestādes lūdza ražotājam veikt neatbilstības novēršanas pasākumus. Tā kā šis lūgums netika izpildīts, Dānijas iestādes aizliedza laist tirgū Avant 600 sērijas mašīnas bez FOPS un pieprasīja ražotājam veikt neatbilstības novēršanas pasākumus attiecībā uz tirgū jau laistajām mašīnām.
            
         
               (5)
            
            
               Komisija ražotājam nosūtīja vēstuli, aicinot izteikt viedokli par Dānijas veikto pasākumu. Savā atbildē ražotājs norādīja, ka Avant 600 sērijas ir aprīkotas ar kabīni, ko testējusi paziņotā struktūra MTT-Vakola Nr. 0504. Kabīne vienmēr ir aprīkota ar pretapgāšanās konstrukciju (ROPS), un to pēc izvēles var aprīkot ar FOPS. Kad mašīnu pārdod izmantošanai, piemēram, lauksaimniecībā, īpašumu uzturēšanā, ainavu arhitektūrā vai izmantošanai staļļos, kur to neapdraud krītoši objekti, FOPS netiek uzstādīta. Savukārt, kad mašīnas pārdod izmantojumam, kurā pastāv krītošu objektu risks, piemēram, lietojumam raktuvēs, tā vienmēr ir aprīkota ar FOPS. Ražotājs apgalvoja arī, ka ir pieņēmis lēmumu papildināt lietošanas pamācību un pārdošanas literatūru, lai precizētu, kurās situācijās jāizmanto ar FOPS aprīkota kabīne.
            
         
               (6)
            
            
               Direktīvas 2006/42/EK I pielikuma 1.1.2. iedaļas a) punktā noteikts, ka mašīnas jāprojektē un jākonstruē tā, lai tās būtu piemērotas savām funkcijām un tās varētu darbināt, regulēt un apkopt, nepakļaujot cilvēkus riskam, ja šīs darbības veic paredzētajos apstākļos, tomēr ņemot vērā arī jebkuru pamatoti paredzamu nepareizu lietojumu. Pasākumi jāveic ar mērķi novērst jebkādu risku visā paredzamajā mašīnu kalpošanas laikā, tostarp transportēšanas, montāžas, demontāžas, atspējošanas un utilizācijas stadijā. Ir jāveic pasākumi saskaņā ar I pielikuma 1.1.2. iedaļas b) punktā noteiktajiem drošības integrācijas principiem, kas izceļ iestrādātu aizsardzības pasākumu prioritāti salīdzinājumā ar informāciju lietotājiem.
            
         
               (7)
            
            
               Attiecībā uz daudzfunkcionālām zemes rakšanas un pārvietošanas mašīnām, kādas ir arī Avant 600 sērijas mašīnas, pat ja konkrētu mašīnu sākotnēji piegādā tādu funkciju veikšanai vai izmantošanai tādā vidē, kuras nav saistītas ar objektu vai materiālu krišanas risku, ir iespējams, ka paredzamajā darbmūžā tā tiks izmantota arī citiem paredzētajiem lietojumiem vai citā vidē, kas operatorus pakļauj šādam riskam. Tāpēc, projektējot un konstruējot mašīnu, jāņem vērā risks, ko rada krītoši objekti vai materiāli.
            
         
               (8)
            
            
               Dānijas iestāžu sniegto pierādījumu un ražotāja sniegtā viedokļa izpēte apliecina, ka Avant 600 sērijas mašīnas bez FOPS neatbilst Direktīvas 2006/42/EK I pielikuma 3.4.4. iedaļā noteiktajām būtiskajām veselības un drošības prasībām un ka šī neatbilstība rada nopietnu risku, ka mašīnā sēdošu operatoru varētu savainot krītoši objekti vai materiāli,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Dānijas iestāžu veiktais pasākums, aizliedzot laist tirgū Avant 600 sērijas mašīnas, kas nav aprīkotas ar konstrukciju aizsardzībai pret krītošiem objektiem (FOPS), un pieprasījums ražotājam veikt neatbilstības novēršanas pasākumus attiecībā uz tirgū jau laistām mašīnām ir pamatots.
   2. pants
   Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
   
      Briselē, 2014. gada 10. februārī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētāja vietnieks
         
         Antonio TAJANI
         
      
   
   
      (1)  OV L 157, 9.6.2006., 24. lpp.
   
      (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 15. decembra Direktīva 2004/108/EK par to, kā tuvināt dalībvalstu tiesību aktus, kas attiecas uz elektromagnētisko savietojamību, un par Direktīvas 89/336/EEK atcelšanu (OV L 390, 31.12.2004., 24. lpp.).
   
      (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/14/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz trokšņa emisiju vidē no iekārtām, kas paredzētas izmantošanai ārpus telpām (OV L 162, 3.7.2000., 1. lpp.).