CELEX: 32016R0523
Language: cs
Date: 2016-03-10 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/523 ze dne 10. března 2016, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o formát a vzor pro oznamování a zveřejňování obchodů osob s řídicí pravomocí v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 (Text s významem pro EHP)

5.4.2016   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 88/19
               
            PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/523
      ze dne 10. března 2016,
      kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o formát a vzor pro oznamování a zveřejňování obchodů osob s řídicí pravomocí v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014
      (Text s významem pro EHP)
      EVROPSKÁ KOMISE,
      s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
      s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 ze dne 16. dubna 2014 o zneužívání trhu (nařízení o zneužívání trhu) a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES a směrnic Komise 2003/124/ES, 2003/125/ES a 2004/72/ES (1), a zejména na čl. 19 odst. 15 třetí pododstavec uvedeného nařízení,
      vzhledem k těmto důvodům:
      
                  (1)
               
               
                  V zájmu efektivity procesu oznamování obchodů osob s řídicí pravomocí a poskytování porovnatelných informací veřejnosti je vhodné stanovit jednotná pravidla ohledně toho, jak mají být požadované informace oznámeny a zveřejněny, prostřednictvím jednotného vzoru.
               
            
                  (2)
               
               
                  Tento vzor by měl obsahovat informace o všech obchodech, které v určitý den provedly osoby s řídicí pravomocí nebo osoby s nimi úzce propojené. Aby veřejnost získala ucelený náhled, měl by vzor umožnit prezentaci jednotlivých obchodů i souhrnnou prezentaci. Souhrnná informace by měla uvádět objem všech obchodů téže povahy provedené s týmž finančním nástrojem ve stejný obchodovací den a ve stejném obchodním systému či mimo obchodní systém, a to jako jeden číselný údaj představující aritmetický součet objemů každého obchodu. Rovněž by měla uvádět odpovídající průměrnou cenu váženou podle příslušných objemů. Obchody různé povahy, jako jsou nákupy a prodeje, by při vyplňování vzoru neměly být nikdy agregovány ani vzájemně započteny.
               
            
                  (3)
               
               
                  Za účelem zjednodušení změny již podaného nesprávného oznámení by měl vzor obsahovat pole, v němž by se ve změnovém oznámení identifikovalo původní oznámení a vysvětlila by se v něm obsažená nepřesnost.
               
            
                  (4)
               
               
                  Toto nařízení vychází z návrhu prováděcích technických norem předložených Komisi Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy.
               
            
                  (5)
               
               
                  O návrzích prováděcích technických norem, z nichž toto nařízení vychází, uskutečnil Evropský orgán pro cenné papíry a trhy otevřené veřejné konzultace, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v oblasti cenných papírů a trhů zřízenou podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 (2).
               
            
                  (6)
               
               
                  V zájmu zajištění hladkého fungování finančních trhů je nezbytné, aby toto nařízení vstoupilo v platnost co nejdříve a aby se jeho ustanovení použila od stejného data, jako ustanovení nařízení (EU) č. 596/2014,
               
            PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
      Článek 1
      Definice
      Pro účely tohoto nařízení se rozumí: „elektronickými prostředky“ elektronická zařízení pro zpracování (včetně digitální komprese), uložení a přenos dat pomocí kabelových, rozhlasových, optických technologií či jiných elektromagnetických prostředků.
      Článek 2
      Formát a vzor pro oznamování
      1.   Osoby s řídicí pravomocí a osoby s nimi úzce propojené zajistí, aby se k podávání oznámení o obchodech uvedených v čl. 19 odst. 1 nařízení (EU) č. 596/2014 použil vzor pro oznamování uvedený v příloze.
      2.   Osoby s řídicí pravomocí a osoby s nimi úzce propojené zajistí, aby se k předávání oznámení uvedených v odstavci 1 použily elektronické prostředky. Uvedené elektronické prostředky zajistí, aby byla při přenosu zachována úplnost, integrita a důvěrnost informací, a poskytnou jistotu, pokud jde o zdroj předávaných informací.
      3.   Příslušné orgány specifikují a na svých internetových stránkách zveřejní elektronické prostředky uvedené v odstavci 2, jež se mají použít pro přenos informací těmto orgánům.
      Článek 3
      Vstup v platnost
      Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
      Použije se ode dne 3. července 2016.
      
         Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
         V Bruselu dne 10. března 2016.
         
            
               Za Komisi
            
            
               předseda
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 1.
      
         (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84).
      
         PŘÍLOHA
         
            Vzor pro oznamování a zveřejňování obchodů osob s řídicí pravomocí a osob s nimi úzce propojených
         
         
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Údaje o osobě s řídicí pravomocí/osobě s ní úzce propojené
                     
                  
               
                     a)
                  
                  
                     Jméno/název
                  
                  
                     
                        [V případě fyzických osob: jméno a příjmení.]
                     
                     
                        [V případě právnických osob: úplný název včetně právní formy, jak je případně uvedena v rejstříku, v němž je osoba vedena.]
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Důvod oznámení
                     
                  
               
                     a)
                  
                  
                     Funkce/postavení
                  
                  
                     
                        [V případě osob s řídicí pravomocí: uvede se funkce zastávaná v rámci emitenta, účastníka trhu s povolenkami na emise nebo v rámci dražební platformy, dražitele nebo subjektu sledujícího dražby, např. výkonný ředitel (CEO), finanční ředitel (CFO).]
                     
                     
                        [V případě úzce propojených osob:
                     
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    informace, že se oznámení týká osoby úzce propojené s osobou s řídicí pravomocí,
                                 
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    jméno a funkce příslušné osoby s řídicí pravomocí.]
                                 
                              
                           
               
                     b)
                  
                  
                     Počáteční oznámení/změna
                  
                  
                     
                        [Informace o tom, zda se jedná o počáteční oznámení, nebo o změnu předchozích oznámení. V případě změny vysvětlete chybu, kterou toto oznámení opravuje.]
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Údaje o emitentovi, účastníkovi trhu s povolenkami na emise, dražební platformě, dražiteli nebo subjektu sledujícím dražby
                     
                  
               
                     a)
                  
                  
                     Název
                  
                  
                     
                        [Úplný název subjektu]
                     
                  
               
                     b)
                  
                  
                     LEI
                  
                  
                     
                        Identifikační kód právnické osoby podle normy ISO 17442 Kód LEI.]
                     
                  
               
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Údaje o obchodech: tato sekce se zopakuje pro: i) každý typ nástroje; ii) každý typ transakce; iii) každé datum; a iv) každé místo, kde byl obchod proveden
                     
                  
               
                     a)
                  
                  
                     Popis finančního nástroje, typ nástroje
                     Identifikační kód
                  
                  
                     
                                 
                                    [—
                              
                              
                                 
                                    Označení povahy nástroje:
                                 
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                akcie/podíl, dluhový nástroj, derivát nebo finanční nástroj spojený s akcií/podílem nebo dluhovým nástrojem,
                                             
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                emisní povolenka, dražební produkt vycházející z emisní povolenky nebo derivát související s emisní povolenkou.
                                             
                                          
                                       
                           
                                 
                                    —
                                 
                              
                              
                                 
                                    Identifikační kód nástroje ve smyslu nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o regulační technické normy pro předkládání zpráv o obchodech příslušným orgánům, přijaté podle článku 26 nařízení (EU) č. 600/2014.]
                                 
                              
                           
               
                     b)
                  
                  
                     Povaha obchodu
                  
                  
                     
                        [Popis typu obchodu, přičemž se tam, kde je to na místě, použije typ obchodu uvedený v článku 10 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/522
                         (1)
                        přijatého podle čl. 19 odst. 14 nařízení (EU) č. 596/2014, nebo konkrétní příklad uvedený v čl. 19 odst. 7 nařízení (EU) č. 596/2014.
                     
                        V souladu s čl. 19 odst. 6 písm. e) nařízení (EU) č. 596/2014 se uvede, zda je obchod spojen s prováděním akciových opčních programů.]
                     
                  
               
                     c)
                  
                  
                     Cena (ceny) a objem (objemy)
                  
                  
                     
                                    Cena (ceny)
                                 
                                 
                                    Objem (objemy)
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                        [Pokud je ve stejný den a ve stejném místě obchodu s týmž finančním nástrojem nebo emisní povolenkou proveden více než jeden obchod téže povahy (nákupy, prodeje, půjčky, výpůjčky…), vykážou se v tomto poli ceny a objemy těchto obchodů ve výše uvedené tabulce o dvou sloupcích; řádky se doplní podle potřeby.
                     
                     
                        Použijí se standardy pro údaje o ceně a množství, včetně měny ceny a měny množství, je-li to na místě, ve smyslu nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o regulační technické normy pro předkládání zpráv o obchodech příslušným orgánům, přijaté podle článku 26 nařízení (EU) č. 600/2014.]
                     
                  
               
                     d)
                  
                  
                     Souhrnné informace
                     
                                 —
                              
                              
                                 Souhrnný objem
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Cena
                              
                           
                  
                     
                        [Objemy vícenásobných obchodů se uvádějí souhrnně, pokud tyto obchody:
                     
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    souvisejí s týmž finančním nástrojem nebo emisní povolenkou,
                                 
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    mají stejnou povahu,
                                 
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    jsou provedeny ve stejný den a
                                 
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    jsou provedeny ve stejném místě obchodu.
                                 
                              
                           
                        Použije se standard pro údaje o množství, včetně měny množství, je-li to na místě, ve smyslu nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o regulační technické normy pro předkládání zpráv o obchodech příslušným orgánům, přijaté podle článku 26 nařízení (EU) č. 600/2014.]
                     
                     
                        [Informace o cenách:
                     
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    v případě jediného obchodu cena tohoto jediného obchodu,
                                 
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    pokud se objemy vícenásobných obchodů uvádějí souhrnně: vážená průměrná cena souhrnných obchodů.
                                 
                              
                           
                        Použije se standard pro údaje o ceně, včetně měny ceny, je-li to na místě, ve smyslu nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o regulační technické normy pro předkládání zpráv o obchodech příslušným orgánům, přijaté podle článku 26 nařízení (EU) č. 600/2014.]
                     
                  
               
                     e)
                  
                  
                     Datum obchodu
                  
                  
                     
                        [Datum konkrétního dne provedení oznámeného obchodu.
                     
                     
                        S použitím formátu data podle ISO 8601: RRRR-MM-DD; čas v UTC.]
                     
                  
               
                     f)
                  
                  
                     Místo obchodu
                  
                  
                     
                        [Název a kód pro identifikaci obchodního systému podle směrnice MiFID, systematického internalizátoru nebo organizované obchodní platformy mimo Unii, pokud byl obchod proveden ve smyslu nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o regulační technické normy pro předkládání zpráv o obchodech příslušným orgánům, přijaté podle článku 26 nařízení (EU) č. 600/2014, nebo
                     
                     
                        pokud nebyl obchod proveden v žádném z výše uvedených systémů, uveďte „mimo obchodní systém“.]
                     
                  
               
            (1)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/522 ze dne 17. prosince 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014, pokud jde o výjimku pro některé veřejné orgány a centrální banky třetích zemí, ukazatele manipulace s trhem, prahové hodnoty pro zveřejnění, příslušný orgán pro oznamování odložení zveřejnění, povolování obchodů během uzavřeného období a druhy obchodů osob s řídicí pravomocí podléhající oznamovací povinnosti (viz strana 1 v tomto čísle Úředního věstníku).