CELEX: 31978R1432
Language: nl
Date: 1978-06-26
Title: Verordening (EEG) nr. 1432/78 van de Raad van 26 juni 1978 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor niet scherp smakende pepers van post 07.01 S van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus

28 . 6. 78                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 172/ 17
                               VERORDENING (EEG) Nr. 1432/78 VAN DE RAAD
                                                   van 26 juni 1978
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief­
              contingent voor niet scherp smakende pepers van post 07.01 S van het gemeenschappelijk
                                       douanetarief, van oorsprong uit Cyprus
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       het onder deze omstandigheden wenselijk lijkt de con­
                                                               tingenten1 zodanig in aanvankelijke quota te verdelen
                                                               dat rekening wordt gehouden met de afnamemogelijk­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            heden voor de genoemde produkten op de markten van
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel              de verschillende Lid-Staten;
113 ,
                                                              Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met
Gezien het voorstel van de Commissie,                          de ontwikkeling van de invoer van de betrokken pro­
                                                               dukten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is het
Overwegende dat op 11 mei 1978 een Protocol hou­              contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
dende vaststelling van enkele bepalingen betreffende het      eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, ter­
handelsverkeer in landbouwprodukten tussen de Euro­            wijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorzie­
pese Economische Gemeenschap en Cyprus werd onder­             ning in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
tekend; dat de inwerkingtreding van dat Protocol be­           aanvankelijk quotum hebben opgebruikt; dat het, ten
paald is op 1 juli 978 ; dat artikel 2 van dat Protocol        einde aan de importeurs van elke Lid-Staat enige zeker­
voorziet in de opening van een jaarlijks communautair          heid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van
tariefcontingent van 300 ton niet scherp smakende              het communautaire contingent vast te stellen op een
pepers, van oorsprong uit Cyprus, van post 07.01 S van         niveau dat in het onderhavige geval 86 % van het
het gemeenschappelijk douanetarief, tegen een douane­          volume van het contingent zou kunnen bedragen;
recht dat gelijk is aan 50 % van het recht van het ge­
meenschappelijk douanetarief; dat de clausule „pro rata        Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid­
temporis" van toepassing is ; dat het onder deze voor­         Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt;
waarden, passend is een communautair tariefcontingent          dat het, ten einde daarmee rekening te houden en elke
te openen van 150 ton voor de periode van 1 juli tot en        onderbreking te voorkomen, van belang is dat iedere
met 31 december 1978 ;                                         Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel
                                                               heeft opgebruikt, overgaat tot opneming van een extra
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­               quotum uit de reserve; dat dergelijke opnemingen door
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen          elke Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van
tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de          zijn extra quota vrijwel geheel is aangewend, en wel zo
door het bedoelde contingent geboden mogelijkheden en          vaak als de reserve Jit toelaat; dat de aanvankelijke en
dat de aan dat contingent verbonden rechten in alle           de extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op            contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een
alle invoer van de betrokken produkten tot op het             nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput; dat        Commissie, die met name de benuttingsgraad van het
een regeling voor het beheer van het communautaire             contingent moet . kunnen volgen en de Lid-Staten
tariefcontingent, gebaseerd op een verdeling over de           daarover moet kunnen inlichten;
Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het
communautaire karakter van dat contingent in het licht         Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat
van de hierboven uiteengezette beginselen; dat die ver­        die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van
deling, om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling         het contingent een aanzienlijk overschot heeft, daarvan
op de markt van de bedoelde produkten weer te geven,           een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten
moet geschieden naar verhouding van de behoeften van           einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte
de Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van de sta­         van het communautaire tariefcontingent onbenut blijft
tistische gegevens betreffende de invoer van de betrok­        terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen
ken produkten uit Cyprus over een representatieve refe­        maken;
rentieperiode, en anderzijds op grond van de economi­
sche vooruitzichten voor de betrokken contingentspe­           Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
-
riode,                                                        Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
                                                              Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­
Overwegende dat echter zowel communautaire als na­            den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
tionale statistische gegevens inzake de betrokken pro­         met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
dukten ontbreken en dat geen enkele deugdelijke pro­          Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
gnose betreffende de invoer kan worden gemaakt; dat           richt door één van haar leden,
 ---pagebreak---  Nr. L 172/ 18                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             28 . 6 . 78
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
VASTGESTELD :
                                                               uitgeput.
                        Artikel 1                             4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot met
                                                              3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
 Met ingang van 1 juli tot en met 31 december 1978            geringere hoeveelheden dan de in de leden vastgestelde
 wordt het recht van het gemeenschappelijk douanetarief       quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
voor niet scherp smakende pepers van post 07.01 S van         die quota wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij
                                                              delen aan de Commissie de redenen mee die tot toepas­
het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit
 Cyprus, binnen de grenzen van een communautair ta­           sing van het onderhavige lid hebben geleid.
 riefcontingent ter grootte van 150 ton gedeeltelijk ge­
 schorst tot 4,5 %
                                                                                       Artikel 4
                        Artikel 2                             De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                                                              gelden tot en met 31 december 1978 .
 1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt in
twee gedeelten gesplitst.
                                                                                       Artikel 5
2 . Een eerste gedeelte van 129 ton wordt over de Lid­
Staten verdeeld ; de quota die, behoudens artikel 5 , tot     De Lid-Staten storten uiterlijk op 15 november 1978
en met 31 december 1978 gelden, bedragen de volgende          van het niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk
hoeveelheden :
                                                              quotum in de reserve terug, het deel dgt op 1 november
                                               (in ton)        1978 20 % van het aanvankelijk quotum te boven gaat.
        Benelux                                   7,          Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten, wan­
        Denemarken                                7,          neer er aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht
        Duitsland                                14,          onbenut zal blijven.
        Frankrijk                                 1,
        Ierland                                   7,          De Lid-Staten geven uiterlijk op 15 november 1978 aan
        Italië                                    1,          de Commissie kennis van de totale invoer van de be­
        Verenigd Koninkrijk                     92 .          trokken produkten die tot en met 1 november 1978
                                                              heeft plaatsgevonden en op het communautaire contin­
3 . Het tweede gedeelte, dat 21 ton beloopt, vormt de         gent is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte
reserve .                                                     van hun aanvankelijk quotum dat zij in de reserve te­
                                                              rugstorten.
                        Artikel 3
                                                                                       Artikel 6
1 . Indien het aanvankelijk quotum van een Lid-Staat,
zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2 , dan wel dat zelfde    De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5        overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en
in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer       brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-Staat
is benut, gaat deze Lid-Staat, door middel van een ken­       op de hoogte van de in de reserve nog aanwezige hoe­
nisgeving aan de Commissie, onverwijld over tot opne­         veelheden.
ming, voor zover in de reserve nog een voldoende hoe­
veelheid aanwezig is, van een tweede quotum, gelijk aan       Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 20 november 1978 in
15 % van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de            kennis van de stand der reserve na de overeenkomstig
volgende eenheid naar boven afgerond.                         artikel 5 verrichte terugstortingen.
2 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn     Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen tweede            volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij ,          veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat
op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opneming van      die deze laatste opneming verricht mede, hoeveel het
een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn aanvanke­         saldo bedraagt.
lijk quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
boven afgerond.
                                                                                       Artikel 7
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
tweede quotum, het door hem 'opgenomen derde quo­             1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
tum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij op            opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
dezelfde wijze over tot opneming van een vierde quo­          door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
tum, dat gelijk is aan het derde.                             voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 78                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 172/ 19
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het                                   Artikel 8
communautaire contingent.
                                                             Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
2 . De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied           Commissie op de hoogte van de invoer van de betrok­
gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije       ken produkten, die daadwerkelijk op hun quota is afge­
                                                             boekt.
toegang tot de hun toegewezen quota.
3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden                                  Artikel 9
op hun quota af naar gelang dat de betrokken produk­
ten bij de douane ten invoer tot verbruik worden aange­      De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
geven .                                                      te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
4 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveel­                               Artikel 10
heden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn afge­
boekt.                                                       Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1978 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
             Lid-Staat.
             Gedaan te Luxemburg, 26 juni 1978 .
                                                                                 Voor de Raad
                                                                                 De Voorzitter
                                                                               K. B. ANDERSEN