CELEX: 62021CN0507
Language: lt
Date: 2021-08-18 00:00:00
Title: Byla C-507/21 P: 2021 m. rugpjūčio 18 d. Puma SE, Puma United Kingdom Ltd, Puma Nordic AB, Austria Puma Dassler GmbH, Puma Italia Srl, Puma France SAS, Puma Denmark A/S, Puma Iberia, SL, Puma Retail AG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2021 m. birželio 9 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-781/16, Puma ir kt. / Komisija

2021 10 25   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 431/11
            
         
      2021 m. rugpjūčio 18 d.Puma SE, Puma United Kingdom Ltd, Puma Nordic AB, Austria Puma Dassler GmbH, Puma Italia Srl, Puma France SAS, Puma Denmark A/S, Puma Iberia, SL, Puma Retail AG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2021 m. birželio 9 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-781/16, Puma ir kt. / Komisija
      
      (Byla C-507/21 P)
      (2021/C 431/10)
      Proceso kalba: anglų
      
         Šalys
      
      
         Apeliantės: Puma SE, Puma United Kingdom Ltd, Puma Nordic AB, Austria Puma Dassler GmbH, Puma Italia Srl, Puma France SAS, Puma Denmark A/S, Puma Iberia, SL, Puma Retail AG, atstovaujamos advocaten E. Vermulst, J. Cornelis
      
         Kita proceso šalis: Europos Komisija
      
         Apeliančių reikalavimai
      
      Apeliantės Teisingumo Teismo prašo:
      
                  —
               
               
                  panaikinti skundžiamą sprendimą;
               
            
                  —
               
               
                  panaikinti 2016 m. rugpjūčio 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2016/1395 (1), 2016 m. rugsėjo 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2016/1647 (2) ir 2016 m. rugsėjo 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2016/1731 (3); ir
               
            
                  —
               
               
                  priteisti iš Europos Komisijos apeliančių patirtas bylinėjimosi išlaidas, susijusias su šiuo apeliaciniu skundu ir su procesu Bendrajame Teisme T-781/16
               
            arba, susbsidiariai,
      
                  —
               
               
                  gražinti bylą Bendrajam Teismui; ir
               
            
                  —
               
               
                  atidėti bylinėjimosi išlaidų, susijusių su procesu Bendrajame Teisme ir apeliacinėje instancijoje, klausimo nagrinėjimą.
               
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Grįsdamos savo skundą apeliantės nurodo tris pagrindus.
      Pirma, skundžiamame sprendime iš esmės neaptartas apeliančių nurodytas pirmasis ieškinio pagrindas, dėl to pažeista pareiga motyvuoti.
      Antra, skundžiamame sprendime klaidingai taikytas teisinis kriterijus nagrinėjant ieškinio trečiojo pagrindo pirmą dalį, kurioje apeliantės teigė, kad ginčijamais reglamentais pažeistas proporcingumo principas.
      Trečia, kiek tai susiję su apeliančių ieškinio ketvirtojo pagrindo viena iš dalių, skundžiamame sprendime neteisingai aiškintas 2016 m. vasario 17 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/223, kuriuo nustatoma tam tikrų rinkos ekonomikos režimo ir individualaus režimo prašymų, pateiktų Kinijos ir Vietnamo eksportuojančių gamintojų, vertinimo tvarka ir kuriuo įgyvendinamas Teisingumo Teismo sprendimas sujungtose bylose C-659/13 ir C-34/14 (4), ir nepaisyta teisės principo, kad niekas negali remtis savo paties nesąžiningumu.
      
         (1)  2016 m. rugpjūčio 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1395, kuriuo iš naujo nustatomas galutinis antidempingo muitas, galutinai surenkamas laikinasis muitas, nustatytas tam tikrai importuojamai Kinijos Liaudies Respublikos kilmės avalynei su batviršiais iš odos, pagamintai bendrovių „Buckinghan Shoe Mfg Co., Ltd.“, „Buildyet Shoes Mfg.“, „DongGuan Elegant Top Shoes Co. Ltd“, „Dongguan Stella Footwear Co Ltd“, „Dongguan Taiway Sports Goods Limited“, „Foshan City Nanhai Qun Rui Footwear Co.“, „Jianle Footwear Industrial“, „Sihui Kingo Rubber Shoes Factory“, „Synfort Shoes Co. Ltd.“, „Taicang Kotoni Shoes Co. Ltd.“, „Wei Hao Shoe Co. Ltd.“, „Wei Hua Shoe Co. Ltd.“, „Win Profile Industries Ltd“, ir kuriuo įgyvendinamas Teisingumo Teismo sprendimas sujungtose bylose C-659/13 ir C-34/14 (OL L 225, 2016, p. 52).
      
         (2)  2016 m. rugsėjo 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1647, kuriuo iš naujo nustatomas galutinis antidempingo muitas ir galutinai surenkamas laikinasis muitas, nustatytas tam tikrai importuojamai Vietnamo kilmės avalynei su odiniais batviršiais, pagamintai bendrovių „Best Royal Co. Ltd“, „Lac Cuong Footwear Co., Ltd“, „Lac Ty Co., Ltd“, „Saoviet Joint Stock Company“ („Megastar Joint Stock Company“), „VMC Royal Co Ltd“, „Freetrend Industrial Ltd.“ ir jos susijusios bendrovės „Freetrend Industrial A (Vietnam) Co, Ltd.“, „Fulgent Sun Footwear Co., Ltd“, „General Shoes Ltd“, „Golden Star Co, Ltd“, „Golden Top Company Co., Ltd“, „Kingmaker Footwear Co. Ltd.“, „Tripos Enterprise Inc.“, „Vietnam Shoe Majesty Co., Ltd“, ir kuriuo (OL L 245, 2016, p. 16).
      
         (3)  2016 m. rugsėjo 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1731, kuriuo iš naujo nustatomas galutinis antidempingo muitas ir galutinai surenkamas laikinasis muitas, nustatytas tam tikrai importuojamai Kinijos Liaudies Respublikos ir Vietnamo kilmės avalynei su odiniais batviršiais, pagamintai bendrovių „General Footwear Ltd“ (Kinija), „Diamond Vietnam Co Ltd“ ir „Ty Hung Footgearmex/Footwear Co. Ltd“, ir kuriuo įgyvendinamas Teisingumo Teismo sprendimas sujungtose bylose C-659/13 ir C-34/14 (OL L 262, 2016, p. 4).
      
         (4)  OL L 41, 2016, p. 3.