CELEX: 52015PC0375
Language: sv
Date: 2015-07-31
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta beträffande ett beslut av den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen och Armenien om förenklat utfärdande av viseringar när det gäller antagandet av den gemensamma kommitténs arbetsordning

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 31.7.2015
            COM(2015) 375 final
            2015/0164(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om fastställande av den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta beträffande ett beslut av den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen och Armenien om förenklat utfärdande av viseringar när det gäller antagandet av den gemensamma kommitténs arbetsordning
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               Avtalet mellan Europeiska unionen och Armenien om förenklat utfärdande av viseringar trädde i kraft den 1 januari 2014. Genom avtalet inrättas, på ömsesidig grundval, rättsligt bindande rättigheter och skyldigheter för att förenkla förfarandena för utfärdande av viseringar för armeniska medborgare. Genom artikel 12 i avtalet inrättas en gemensam expertkommitté som ska övervaka genomförandet av avtalet. Enligt punkt 4 i denna bestämmelse ska kommittén själv anta sin arbetsordning.
            
            
               Arbetsordningen anger de praktiska arrangemangen för kommitténs möten och dess arbete.
            
            
               2.RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               Den arbetsordning som bifogas detta förslag till rådets beslut godkändes av den armeniska sidan under kommitténs första möte. Den 10 november 2014 samrådde kommissionen officiellt med arbetsgruppen för visering om utkastet till arbetsordning för den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden mellan EU och Republiken Armenien. Arbetsgruppen framförde inga synpunkter. Utkastet till arbetsordning har utarbetats på grundval av liknande dokument som redan antagits av kommissionen i samband med EU:s gällande avtal om förenklade viseringsförfaranden (särskilt med Ryssland, Ukraina, Moldavien och Georgien).
            
            
            
               3. EKONOMISKA OCH BUDGETMÄSSIGA KONSEKVENSER
            
            
               Förslaget påverkar inte unionens budget.
            
            
               2015/0164 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om fastställande av den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta beträffande ett beslut av den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen och Armenien om förenklat utfärdande av viseringar när det gäller antagandet av den gemensamma kommitténs arbetsordning
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 77.2 a jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av rådets beslut av den 22 oktober 2013 (2013/628/EU) om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Armenien om förenklat utfärdande av viseringar
                  1
               ,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Armenien om förenklat utfärdande av viseringar
                  2
                (nedan kallat avtalet) trädde i kraft den 1 januari 2014.
            
         
         
            
               (2)Genom artikel 12 i avtalet inrättas en gemensam kommitté (nedan kallad kommittén).
            
            
               (3)I artikel 12.4 i avtalet anges att kommittén själv ska anta sin arbetsordning. 
            
            
               (4)Unionens ståndpunkt i fråga om den arbetsordning som kommittén ska anta bör därför fastställas.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               1. Europeiska unionens ståndpunkt inom den kommitté som inrättats genom artikel 12 i avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Armenien om förenklat utfärdande av viseringar ska när det gäller antagandet av arbetsordningen vara det utkast till beslut av gemensamma kommittén som bifogas det här beslutet.
            
            
               2. Unionens företrädare i den gemensamma kommittén får gå med på mindre tekniska justeringar av utkastet till beslut utan att det krävs ett nytt rådsbeslut.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EUT L 289, 31.10.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  EUT L 289, 31.10.2013, s. 2.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 31.7.2015
            COM(2015) 375 final
            BILAGA
            till förslaget till
            RÅDETS BESLUT
            om fastställande av den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta beträffande ett beslut av den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen och Armenien om förenklat utfärdande av viseringar när det gäller antagandet av den gemensamma kommitténs arbetsordning
            
               
         
         
            
               BILAGA
            
            
               BESLUT NR …/2015 AV DEN GEMENSAMMA KOMMITTÉ FÖR FÖRENKLADE VISERINGSFÖRFARANDEN SOM INRÄTTATS GENOM AVTALET MELLAN EUROPEISKA UNIONEN OCH REPUBLIKEN ARMENIEN OM FÖRENKLAT UTFÄRDANDE AV VISERINGAR
            
            
               av den …… 2015
            
            
               när det gäller antagandet av dess arbetsordning 
            
            
               (…/…/…)
            
            
            
               KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DENNA ARBETSORDNING
            
            
               med beaktande av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Armenien om förenklat utfärdande av viseringar (nedan kallat avtalet), särskilt artikel 12.4, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               Avtalet trädde i kraft den 1 januari 2014.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Ordförandeskap
            
            
               Ordförandeskapet i den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden ska utövas gemensamt av en företrädare för Europeiska unionen och en företrädare för Republiken Armenien.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Gemensamma kommitténs uppgifter
            
            
               1.I enlighet med artikel 12.2 i avtalet ska den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden i synnerhet ha till uppgift att
            
            
               a)övervaka genomförande av avtalet,
            
            
               b)föreslå ändringar av eller tillägg till avtalet,
            
         
         
            
               c)lösa tvister med anledning av tolkningen eller tillämpningen av bestämmelserna i avtalet.
            
            
               2.Gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden kan enas om rekommendationer med riktlinjer eller ”bästa praxis” för att bistå vid genomförandet av avtalet.
            
            
            
               Artikel 3
            
            
               Möten
            
            
               1.Gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden ska sammanträda närhelst detta är nödvändigt, på begäran av parterna, dock minst en gång om året.
            
            
               2.Om inte annat beslutas ska parterna turas om att stå som värd för mötena.
            
            
               3.Ordförandena ska kalla till möten i gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden.
            
            
               4.Ordförandena ska fastställa datum för mötet och utbyta de handlingar som är nödvändiga i så god tid att mötet kan förberedas på ett lämpligt sätt, om möjligt 14 dagar i förväg.
            
            
               5.Den part som står som värd ska sörja för praktiska åtgärder i samband med mötet.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Delegationerna
            
            
               1.Parterna ska minst sju dagar före ett möte informera varandra om sina respektive delegationers planerade sammansättning.
            
            
               2.Europeiska unionen ska företrädas av Europeiska kommissionen, biträdd av experter från medlemsstaterna.
            
            
               Artikel 5
            
            
               Dagordning för mötena
            
            
               1.Ordförandena ska upprätta en preliminär dagordning för varje möte, senast 14 dagar i förväg. Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter beträffande vilka någon av ordförandena senast 14 dagar före mötet har mottagit en begäran om att de ska tas upp på dagordningen.
            
            
               2.Varje part kan när som helst före mötet lägga till punkter på den preliminära dagordningen, förutsatt att den andra parten samtycker till detta. Begäran om att lägga till punkter på den preliminära dagordningen ska inges skriftligen och tillmötesgås så långt som möjligt.
            
            
               3.Ordförandena ska anta den slutgiltiga dagordningen i början av varje möte. En punkt som inte är upptagen på den preliminära dagordningen kan föras upp på dagordningen i den mån det är möjligt, om parterna är överens om detta.
            
            
               Artikel 6
            
         
         
            
               Mötesprotokoll
            
            
               1.Ett utkast till mötesprotokoll ska upprättas snarast möjligt av den ordförande som står som värd för mötet.
            
            
               2.Protokollet ska i regel för varje punkt på dagordningen innehålla uppgifter om
            
            
               a)den dokumentation som lämnats in till gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden,
            
            
               b)uttalanden som någon av parterna har begärt ska tas till protokollet, och
            
            
               c)de beslut som fattats och de slutsatser som antagits beträffande en viss punkt.
            
            
               3.Protokollet ska också innehålla namnen på de personer som ingår i respektive deltagande delegation, med angivande av vilket ministerium, vilken byrå eller institution som var och en av dem företräder.
            
            
               4.Mötesprotokoll ska godkännas av gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden vid dess nästa möte.
            
            
               Artikel 7
            
            
               Beslut och rekommendationer av gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden 
            
            
               1.Gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden ska fatta sina beslut genom överenskommelse mellan parterna.
            
            
               2.Beslut av gemensamma kommittén för förenklande av viseringsavföranden ska rubriceras som ”beslut”, följt av löpnummer och en beskrivning av ämnet. Datum för beslutets ikraftträdande ska också anges. Beslut ska undertecknas av de företrädare för gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden som är bemyndigade att handla på parternas vägnar. Beslut ska upprättas i två exemplar som båda ska vara lika giltiga.
            
            
               3.Punkterna 1 och 2 i denna artikel ska tillämpas på motsvarande sätt på rekommendationer av gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden.
            
            
               Artikel 8
            
            
               Kostnader
            
            
               1.Parterna ska var för sig stå för de utgifter de ådrar sig i samband med sitt deltagande i möten i gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden, såväl kostnader för personal, resor och uppehälle som porto- och telekostnader.
            
            
               2.Andra kostnader som följer av organisationen av mötena ska i allmänhet bäras av den part som står som värd för mötet.
            
            
            
               Artikel 9
            
            
               Administrativa förfaranden
            
         
         
            
               1.Om inget annat beslutas ska möten i gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden inte vara offentliga.
            
            
               2.Protokoll och andra handlingar från gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden ska behandlas konfidentiellt.
            
            
               3.Andra deltagare än parternas och medlemsstaternas tjänstemän får med båda ordförandenas samtycke inbjudas att delta och ska då omfattas av samma konfidentialitetskrav.
            
            
               4.Parterna får anordna offentliga informationstillfällen eller på annat sätt informera den berörda allmänheten om resultaten av möten i gemensamma kommittén för förenklande av viseringsförfaranden.
            
            
               På Europeiska unionens vägnar
                     På Republiken Armeniens vägnar
            
            
               GEMENSAM FÖRKLARING SOM BIFOGAS ARBETSORDNINGEN FÖR DEN GEMENSAMMA KOMMITTÉN FÖR FÖRVALTNINGEN AV AVTALET OM FÖRENKLADE VISERINGSFÖRFARANDEN MELLAN EU OCH REPUBLIKEN ARMENIEN
            
            
               För att säkerställa ett fortsatt, harmonisk och korrekt genomförande av avtalet ska Republiken Armenien, Europeiska kommissionen och medlemsstaterna mellan de formella mötena i gemensamma kommittén ta informell kontakt i syfte att lösa brådskande frågor. Vid nästa möte i gemensamma kommittén kommer rapport att lämnas om dessa frågor och om informella kontakter.