CELEX: 62008CC0570
Language: fi
Date: 2010-06-01
Title: Julkisasiamiehen ratkaisuehdotus Cruz Villalón 1 päivänä kesäkuuta 2010.#Symvoulio Apochetefseon Lefkosias vastaan Anatheoritiki Archi Prosforon.#Ennakkoratkaisupyyntö: Anotato Dikastirio tis Kypriakis Dimokratias - Kypros.#Julkiset hankinnat - Direktiivi 89/665/ETY - 2 artiklan 8 kohta - Muutoksenhakumenettelystä vastaava instanssi, joka ei ole lainkäyttöelin - Hankintaviranomaisen päätöksen, jolla se hyväksyi tarjouksen, kumoaminen - Hankintaviranomaisen mahdollisuus valittaa tästä kumoamisesta lainkäyttöelimeen.#Asia C-570/08.

JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS
      PEDRO CRUZ VILLALÓN
      1 päivänä kesäkuuta 2010 1(1)
      
      Asia C‑570/08
      Symvoulio Apochetefseon Lefkosias
      vastaan
      Anatheoritiki Archi Prosforon
      (Anotato Dikastirion (Kypros) esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
      Julkiset rakennusurakat ja tavaranhankinnat – Julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvät muutoksenhakumenettelyt – Neuvoston direktiivin 89/665/ETY 2 artiklan 8 kohdan tulkinta – Hankintaviranomaisen mahdollisuus hakea muutosta muutoksenhakumenettelystä vastaavan elimen, joka ei ole lainkäyttöelin,
         päätöksistä
      
      I       Johdanto
      1.        Anotato Dikastirio Kyprou (jäljempänä Kyproksen ylin tuomioistuin), joka käyttää asiassa tuomiovaltaa ensimmäisenä oikeusasteena,(2) kysyy unionin tuomioistuimelta, voidaanko direktiivin 89/665/ETY(3) 2 artiklan 8 kohtaa tulkita niin, että hankintaviranomaisella on oikeus nostaa kanne päätöksestä, jolla muutoksenhakumenettelystä
         vastaava viranomainen on kumonnut sen tekemän hankintapäätöksen. 
      
      II     Asiaa koskevat oikeussäännöt
      A       Direktiivi 89/665
      2.        Direktiivin 1 artiklan 1 kohdan mukaan ” jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että
         direktiivien 71/305/ETY, 77/62/ETY ja 92/50/ETY soveltamisalaan kuuluviin sopimustentekomenettelyihin liittyviin hankintaviranomaisten
         päätöksiin voidaan hakea muutosta tehokkaasti ja erityisesti niin nopeasti kuin mahdollista seuraavien artikloiden ja erityisesti
         2 artiklan 7 kohdan mukaisesti, kun edellä tarkoitetut päätökset ovat vastoin julkisia hankintoja koskevaa yhteisön oikeutta
         tai sen saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä annettuja kansallisia sääntöjä”.(4)
      
      3.        Direktiivin 1 artiklan 3 kohdassa säädetään seuraavaa: 
      
      ”Jäsenvaltioiden on varmistettava, että käytettävissä on muutoksenhakumenettelyt, joiden yksityiskohdista kukin jäsenvaltio
         voi itse päättää ja jotka ovat ainakin niiden käytettävissä, jotka joko ovat olleet tai ovat tavoittelemassa jotain julkisia
         tavaranhankintoja tai rakennusurakoita koskevaa sopimusta ja joiden etua väitetty virheellinen menettely on loukannut tai
         saattaa loukata. Jäsenvaltiot voivat edellyttää erityisesti, että ennen muutoksenhakumenettelyn käynnistämistä hakijan on
         täytynyt ilmoittaa hankintaviranomaiselle väitetystä virheellisestä menettelystä sekä aikomuksestaan hakea muutosta.”
      
      4.        Direktiivin 2 artiklan 8 kohdassa säädetään vielä seuraavaa:
      
      ”Milloin muutoksenhakumenettelystä vastaavat muut kuin [lainkäyttöelimet], niiden on aina perusteltava päätöksensä kirjallisesti.
         Siinä tapauksessa on lisäksi säädettävä menettelyistä, joilla varmistetaan mahdollisuus saattaa muutoksenhakuelimen väitetyt
         lainvastaiset toimenpiteet tai sille annettujen toimivaltuuksien väitetyt väärinkäytökset joko [lainkäyttöelimen] tai muun
         viranomaisen käsiteltäväksi, joka on perustamissopimuksen 177 artiklassa tarkoitettu tuomioistuin ja riippumaton sekä hankintaviranomaisesta
         että muutoksenhakuelimestä.
      
      – –”(5)
      
      B       Kyproksen lainsäädäntö
      5.        Kyproksen perustuslain 146 §:n 2 momentin mukaan hallintoviranomaisen toimia tai laiminlyöntejä koskevan ”kanteen voi nostaa
         kuka tahansa henkilö, jonka olemassa olevaa oikeutettua intressiä, joka hänellä on yksityishenkilönä tai yhteisön jäsenenä,
         päätös, toimi tai laiminlyönti suoraan loukkaa”.
      
      6.        Julkisista hankinnoista (tavarat, rakennusurakat ja palvelut) annettu laki 101(I)/2003, sellaisena kuin se on muutettuna lailla
         181(I)/2004, annettiin Kyproksen lainsäädännön saattamiseksi unionin oikeuden ja siis myös direktiivin 89/665/ETY mukaiseksi,
         ja tässä tarkoituksessa 55 §:llä perustettiin Anatheoritiki Archi Prosforon (hankintapäätöksistä tehtyjä muutoksenhakuja käsittelevä
         viranomainen, jäljempänä muutoksenhakuviranomainen), jolle annettiin 56 §:ssä toimivalta ratkaista ”hierarkkiset valitukset”
         hankintaviranomaisten tekemistä päätöksistä. Tämän lain 60 §:ssä, sellaisena kuin se on muutettuna lailla 181(I)/2004, säädetään
         seuraavaa: ”Jos asianomainen katsoo, että muutoksenhakuviranomaisen päätös aiheuttaa hänelle vääryyttä, hän voi nostaa kanteen
         ylimmässä tuomioistuimessa perustuslain 146 §:n nojalla. Myös hankintaviranomainen voi nostaa ylimmässä tuomioistuimessa kanteen
         perustuslain 146 §:n nojalla, jos asianmukaisen näytön perusteella katsotaan, että muutoksenhakuviranomaisen päätös on kyseisen
         hankintaviranomaisen kannalta epäoikeudenmukainen.” 
      
      7.        Kuten jäljempänä esitetään, Kyproksen ylin tuomioistuin on esittänyt tästä säännöksestä tulkinnan, joka on tässä tapauksessa
         erityisen merkityksellinen. 
      
      III  Asian käsittely kansallisessa tuomioistuimessa ja ennakkoratkaisukysymys 
      8.        Symvoulio Apochetefseon Lefkosias (Nikosian jätevesien puhdistamisesta vastaava virasto, jäljempänä jätevesivirasto),(6) joka toimi hankintaviranomaisena, julkaisi kesäkuussa 2003 hankintailmoituksen, joka koski kymmenen vuoden sopimusta Anthoupolisin
         jätevedenkäsittelylaitosta koskevasta tutkimuksesta ja suunnittelusta sekä sen käyttämisestä ja ylläpidosta.
      
      9.        Ensimmäisessä vaiheessa valittuja hakijoita olivat muun muassa Degremont SA & Atlas Pantou Co Ltd (jäljempänä Degremont) ja
         WTE BAMAG -konsortiot. 
      
      10.      Ehdokkaiden esitettyä tarjouksensa jätevesivirasto antoi Degremontille tiedoksi päätöksensä kyseisen hankintasopimuksen antamisesta
         WTE BAMAG ‑konsortiolle. 
      
      11.      Degremont teki kyseisestä hankintapäätöksestä 7.10.2005 valituksen, jossa se vaati turvaamistoimena, että jätevesiviraston
         hankintapäätöksen täytäntöönpanoa lykätään vedoten siihen, että täytäntöön pantua sopimusta ei voitaisi enää peruuttaa. Turvaamistoimesta
         oli tarkoitus päättää 13.10.2005 pidettävässä istunnossa, mutta koska turvaamistoimihakemuksen tekeminen ei (tosiseikkojen
         tapahtumahetkellä) sellaisenaan johtanut sopimuksen täytäntöönpanon lykkäämiseen, jätevesivirasto teki todellakin sopimuksen
         WTE BAMAG ‑konsortion kanssa ennen muutoksenhakuviranomaisen päätöstä lykkäämisen aiheellisuudesta.
      
      12.      Muutoksenhakuviranomainen antoi valituksesta 14.2.2006 päätöksen, jolla kumottiin jätevesiviraston päätös.(7)
      
      13.      WTE BAMAG -yritys ei hakenut muutosta kumoamispäätökseen ylimmältä tuomioistuimelta. Jätevesivirasto(8) sen sijaan haki muutosta 31.3.2006 vetoamalla asiavaltuutensa osalta perustuslain 146 §:n 2 momenttiin sekä julkisista hankinnoista
         annetun lain 101(I)/2003 60 §:ään. 
      
      14.      Asian käsittelyn aikana Kyproksen ylin tuomioistuin antoi 10.12.2007 täysistuntokokoonpanossa päätöksen eräässä toisessa riita-asiassa(9), jossa olivat vastakkain nämä samat osapuolet. Kyseisessä päätöksessä se katsoi, ettei jätevesivirastolla ole hankintaviranomaisena
         oikeutettua intressiä nostaa kannetta muutoksenhakuviranomaisen kumoamispäätöksestä, koska lähtökohtaisesti 1) jälkimmäinen
         päätös on tehty osana monimutkaista hankintamenettelyä, 2) muutoksenhakuviranomainen on jätevesivirastoa seuraavan (ylemmän)
         asteen hallintoviranomainen eikä julkishallinnon yksiköllä voi olla oikeutettua intressiä riitauttaa toisen julkishallinnon
         yksikön päätöksiä, 3) hankintaviranomaisten tehtävä on valvoa yleistä etua eikä niillä ole yksityisiä intressejä ja 4) lain
         101(I)/2003 60 §:llä ei voida myöntää hankintaviranomaiselle oikeutta muutoksenhakuun, jos tätä oikeutta ei tunnusteta perustuslain
         146 §:n 2 momentissa.
      
      15.      Kyproksen ylin tuomioistuin, joka käyttää asiassa (kanne nro 629/2006) tuomiovaltaa ensimmäisenä oikeusasteena, päätti – tietoisena
         täysistuntokokoonpanon oikeuskäytännöstä ja ottaen huomioon, ettei asiaa koskevia Kyproksen säännöksiä ole käsitelty direktiivin
         89/665 kannalta – lykätä asian käsittelyä ja esittää unionin tuomioistuimelle seuraavan ennakkoratkaisukysymyksen:
      
      ”Missä määrin direktiivin 89/665/EY 2 artiklan 8 kohdassa annetaan hankintaviranomaisille oikeus nostaa kanne muutoksenhakumenettelystä
         vastaavien viranomaisten kumoamispäätöksistä, kun jälkimmäiset eivät ole lainkäyttöelimiä?”
      
      IV     Asian käsittely unionin tuomioistuimessa
      16.      Ennakkoratkaisupyyntö kirjattiin saapuneeksi yhteisöjen tuomioistuimeen 22.12.2008.
      
      17.      Jätevesivirasto, Tšekin hallitus ja komissio katsovat, että unionin tuomioistuimen on vastattava Kyproksen ylimmän tuomioistuimen
         esittämään kysymykseen myönteisesti eli siten, että direktiivin 89/665 2 artiklan 8 kohdassa annetaan hankintaviranomaisille
         oikeus nostaa kanne muutoksenhakumenettelystä vastaavien viranomaisten päätöksistä.
      
      18.      Muutoksenhakuviranomaisen mukaan direktiivissä 89/665 säädetty suoja kuuluu yrityksille mutta ei hankintaviranomaisille, eikä
         jälkimmäisillä voida katsoa olevan yksityistä intressiä nostaa kannetta niiden päätöksiä valvovia elimiä vastaan.
      
      19.      Istunnossa, joka pidettiin 25.3.2010, suulliset lausumansa esittivät jätevesiviraston, muutoksenhakuviranomaisen ja Euroopan
         komission edustajat.
      
      V       Pääasia
      20.      Kyproksen ylimmän tuomioistuimen esittämä, unionin tuomioistuimen tähänastisessa oikeuskäytännössä uusi kysymys koskee sitä,
         onko hankintaviranomaisella direktiivin 89/665 perusteella oikeus riitauttaa toisen julkisen viranomaisen päätös, jos jälkimmäisen
         tehtävänä on valvoa ensiksi mainitun päätöksiä ja jos molemmat viranomaiset – vaikka ne käyttävätkin julkista valtaa – ovat
         erillisiä oikeushenkilöitä, kuuluvat hallinnollisesti eri organisaatioihin ja hoitavat eri tehtäviä.
      
      21.      Ennen tähän kysymykseen vastaamista on kuitenkin syytä tarkastella joitakin direktiivissä 89/665 tarkoitettuihin muutoksenhakumenettelyihin
         liittyviä rakenteellisia näkökohtia pohjustukseksi 2 artiklan 8 kohdan soveltamisalan analyysille.
      
      22.      Jo direktiivin johdanto-osan kolmannesta perustelukappaleesta ilmenee, että ”julkisten hankintojen avaaminen kilpailulle yhteisössä
         edellyttää, että takeita avoimuuden toteuttamisesta ja syrjinnän estämisestä lisätään merkittävästi; tämän toteuttamiseksi
         on julkisia hankintoja koskevan yhteisön oikeuden tai sen täytäntöön panemiseksi annettujen kansallisten säännösten vastaisten
         virheellisten menettelyjen varalta oltava käytettävissä tehokkaita ja nopeita muutoksenhakukeinoja”, ja tällä toteamuksella
         viitataan sellaisiin ”aineellisiin” säännöksiin,(10) joilla julkisten hankintasopimusten tekomenettelyt sovitetaan yhteen yhteisön tasolla.
      
      23.      Jäsenvaltioilla on laaja harkintavalta näiden muutoksenhakujärjestelmien täytäntöönpanossa, sillä direktiivissä ”asetetaan
         ainoastaan vähimmäisedellytykset, jotka kansallisten oikeusjärjestysten mukaisten muutoksenhakumenettelyjen on täytettävä
         yhteisön oikeuden julkisia hankintoja koskevien määräysten mukaisuuden varmistamiseksi”.(11)
      
      24.      Siitä syystä direktiivi ei esimerkiksi sisällä ainuttakaan säännöstä, jolla viitattaisiin nimenomaisesti siinä säädettyjen
         muutoksenhakukeinojen määräaikoihin.(12)
      
      25.      Erityisesti on huomattava – ja mikä tässä yhteydessä on merkityksellisintä – että direktiivillä taataan edellä esitetyn mukaisesti
         ainoastaan se, että muutoksenhakumenettelyt ovat ”ainakin” niiden käytettävissä, jotka joko ovat olleet tai ovat tavoittelemassa
         jotain julkisia tavaranhankintoja koskevaa sopimusta ja joiden etua väitetty virheellinen menettely on loukannut tai saattaa
         loukata.(13)
      
      26.      Unionin lainsäätäjä on joka tapauksessa halunnut, että julkisten hankintapäätösten laillisuusvalvonta on viime kädessä lainkäyttöelinten(14) vastuulla joko välittömästi siten, että tuomioistuin toimii suoraan muutoksenhakuasteena, tai välillisesti siten, että tuomioistuimet
         ratkaisevat mahdollisen tätä varten perustetun muutoksenhakuviranomaisen päätöksistä nostetut kanteet. Kyproksella on käytössä
         jälkimmäinen järjestely, jossa tähän tarkoitukseen perustetun viranomaisen (muutoksenhakuviranomainen) päätöksistä nostettujen
         kanteiden ratkaiseminen on annettu Kyproksen ylimmän tuomioistuimen tehtäväksi.
      
      27.      Säätämällä vaihtoehdosta perustaa väliasteen elin, jonka tehtävänä on tutkia hankintaviranomaisen päätöksistä tehdyt valitukset,
         direktiivissä selvästikin sallitaan se mahdollisuus, että tätä väliastetta seuraavana muutoksenhakuasteena toimivan tuomioistuimen
         tarkoitus saattaa muuttua, ainakin tiettyyn pisteeseen asti. Tuomioistuimen tehtäväksi jää nimittäin tutkia hallintoviranomaisen
         päätöksen asianmukaisuus joko vahvistamalla tai kumoamalla hankintasopimuksen tekeminen niiden henkilöiden nostaman kanteen
         perusteella, joilla on kussakin tapauksessa asiavaltuus kanteen nostamiseen. 
      
      28.      Tämä näkökohta osoittaa, että ennakkoratkaisukysymyksessä mainittua ongelmaa ei lähtökohtaisesti ole olemassa sellaisissa
         kansallisissa oikeusjärjestyksissä, jotka eivät ole perustaneet hallinnollisia valituselimiä, vaan joissa muutosta voi hakea
         vain suoraan tuomioistuimesta. Tällaisessa järjestelmässä hankintaviranomaiset voivat olla kanteessa ainoastaan vastaajina.
         Jos sen sijaan on kyseessä tilanne, jossa tuomioistuimesta on haettu muutosta muutoksenhakuviranomaisen kumoamispäätökseen,
         päätöksen kohteena olevien yritysten lisäksi myös hankintaviranomaiset voivat esiintyä oikeudessa kantajina.
      
      29.      Tällä perustella Nikosian jätevesivirasto – kenties välttääkseen joutumasta mahdollisen vahingonkorvauskanteen kohteeksi –
         vaatii tässä tapauksessa tuomioistuinta tutkimaan muutoksenhakuviranomaisen päätöksen, jolla kumottiin sen päätös hankintasopimuksen
         antamisesta tietylle tarjoajalle.
      
      30.      Tämän näkemyksen pohjalta on seuraavaksi selvitettävä, onko jätevesivirastolla oikeus nostaa kanne kyseisestä kumoamispäätöksestä,
         kuten se itse väittää.
      
      31.      Nähdäkseni direktiivissä 89/665 ei nimenomaisesti säädetä eikä siitä myöskään voida johtaa sitä, että hankintaviranomaisella
         olisi asiavaltuus kanteen nostamiseen tuomioistuimessa sellaisesta muutoksenhakuviranomaisen tekemästä päätöksestä, jolla
         kumotaan sen hankintapäätös.
      
      32.      Ensinnäkin direktiivin johdanto-osan seitsemäs ja kahdeksas perustelukappale yhdessä luettuna eivät tarkkaan ottaen puolla
         näkemystä, jonka mukaan direktiiviin sisältyisi nimenomainen vaatimus siitä, että hankintaviranomaisilla on oltava oikeus
         hakea muutosta tuomioistuimelta. Näissä perustelukappaleissa muutoksenhakumenettelyä tarjotaan nimenomaisesti ainoastaan yrityksille
         toteamalla, että jos ne eivät hae muutosta, ”jotkin virheelliset menettelyt saattavat jäädä oikaisematta”.
      
      33.      Toiseksi direktiivin 89/665 1 artiklan 1 kohdassa, jonka mukaan hankintaviranomaisten päätöksiin on voitava hakea muutosta
         tehokkaasti, tullaan samalla tunnustaneeksi niiden passiivinen asiavaltuus (kelpoisuus toimia vastaajana), mutta mistään muusta
         direktiivin säännöksestä ei kuitenkaan voida johtaa, että hankintaviranomaisilla olisi myös aktiivinen asiavaltuus (kelpoisuus
         toimia kantajana).
      
      34.      Tämän rajoittavan tulkinnan vahvistaa vielä direktiivin 1 artiklan 3 kohta, jonka mukaan perustettujen muutoksenhakumenettelyjen
         on oltava ”ainakin” niiden käytettävissä, ”jotka joko ovat olleet tai ovat tavoittelemassa jotain julkisia tavaranhankintoja
         tai rakennusurakoita koskevaa sopimusta ja joiden etua väitetty virheellinen menettely on loukannut tai saattaa loukata”,
         mikä näyttää jättävän vähintäänkin avoimeksi kysymyksen siitä, onko hankintaviranomaisilta evättävä oikeus käyttää muutoksenhakumenettelyä.
         Ne näyttävät vieläpä jäävän kyseisessä säännöksessä miltei huomiotta, sillä sen mukaan jäsenvaltiot voivat edellyttää, että
         ennen muutoksenhakumenettelyn käynnistämistä hakijan on täytynyt ilmoittaa ”hankintaviranomaiselle väitetystä virheellisestä
         menettelystä sekä aikomuksestaan hakea muutosta”.
      
      35.      On totta, että direktiivin sanamuoto on 2 artiklan 8 kohdassa paljon väljempi, sillä toisin kuin direktiivin muissa säännöksissä,
         siinä ei nimenomaisesti viitata tarjoajiin (toisin sanoen henkilöihin, joilla on intressi hankintasopimuksen saamiseen), ja
         juuri tähän seikkaan näyttää perustuvan jätevesiviraston vaatimus saada käyttää muutoksenhakumenettelyä hankintaviranomaisena.
      
      36.      Jätevesiviraston edustaja katsoi suullisessa käsittelyssä, että kun direktiivin 89/665 1 artiklan 3 kohtaa ja 2 artiklan 8
         kohtaa verrataan toisiinsa, ne eivät ole mitenkään ristiriidassa keskenään. Hänen mukaansa jälkimmäisessä säännöksessä viitataan
         ainoastaan lainkäyttöelimessä (tai sellaiseksi SEUT 267 artiklan perusteella luokitellussa elimessä) nostettuun kanteeseen,
         kun taas ensiksi mainittuun säännökseen on sisällytetty lisäksi mahdollisuus tehdä muulle elimelle kuin lainkäyttöelimelle
         valitus, jonka kohteena voi olla ainoastaan hankintaviranomaisen päätös. Tähän puolestaan olisi syynä se, että on käsitteellisesti
         mahdotonta, että hankintaviranomaisen yrittäisi riitauttaa oman päätöksensä, toisin kuin mitä tapahtuu 2 artiklan 8 kohdan
         osalta. 
      
      37.      Mielestäni direktiivin 2 artiklan 8 kohdan moniselitteisyys ei kuitenkaan riitä kumoamaan edellä esitettyjä perusteluja. Kyseisessä
         säännöksessä ainoastaan säädetään mahdollisuudesta, jonka mukaan hallintoviranomainen käsittelee ensimmäisenä asteena muutoksenhakuja,
         ja vahvistetaan, että jos sellainen viranomainen perustetaan, sen päätöksistä on edellä esitetyin edellytyksin voitava joka
         tapauksessa nostaa kanne joko varsinaisessa tuomioistuimessa tai muussa SEUT 267 artiklassa tarkoitetussa tuomioistuimeen
         rinnastettavassa elimessä, mutta ei taaskaan täsmennetä henkilöitä, joilla on asiavaltuus tällaisen kanteen nostamiseen.
      
      38.      Viime kädessä on hylättävä myös se jätevesiviraston komission tukemana esittämä väite, jonka mukaan aktiivisen asiavaltuuden
         epääminen hankintaviranomaiselta saattaa muodostua esteeksi unionin lainsäädännön suoralle ja yhdenmukaiselle soveltamiselle,
         koska samalla tullaan sulkeneeksi pois mahdollisuus ennakkoratkaisukysymyksen esittämiseen nyt esillä olevan kaltaisissa tilanteissa,
         joissa yksikään asianomaisista yrityksistä ei ole nostanut kannetta hankintaviranomaisen päätöksestä. 
      
      39.      Lisäksi on todettava, että vaikka nyt esillä olevassa asiassa mahdollisesti tarjoutuisikin ylimääräinen tilaisuus selkeyttää
         unionin oikeutta, tässä yhteydessä ei voida suoraan vaikuttaa asiavaltuutta koskevan erityiskysymyksen sääntelytapaan, sillä
         tämä kysymys kuuluu jäsenvaltioiden menettelyllisen itsemääräämisoikeuden piiriin. Jos tämänkaltaisten kumoamispäätösten katsotaan
         olevan vailla oikeusperustaa, normaalitapauksessa on oletettavissa, että tarjoajat nostavat niistä kanteen, jolloin niistä
         on mahdollista tehdä ennakkoratkaisupyyntö.
      
      40.      Direktiivin 3 artiklassa itsessään annetaan turvalausekkeena komission käyttöön joka tapauksessa ”erityinen mekanismi” sellaisia
         tilanteita varten, joissa se katsoo, että hankintasopimuksen tekomenettelyssä on tehty selvä ja ilmeinen virhe. Tätä varten
         säännöksessä valtuutetaan ryhtymään asianmukaisiin toimenpiteisiin virheellisen menettelyn korjaamiseksi mahdollisimman pian.
      
      41.      Edellä esitetyn perusteella voidaan todeta, että direktiivissä 89/665 ei säädetä suoraan eikä välillisesti, että hankintaviranomaisille
         olisi suotava oikeus käyttää muutoksenhakumenettelyjä. Nähdäkseni jo se riittää perusteeksi kielteisen vastauksen antamiseen
         Kyproksen ylimmän tuomioistuimen esittämään kysymykseen. Mielestäni tämän päätelmän tueksi on kuitenkin aiheellista esittää
         vielä joitakin lisähuomautuksia. 
      
      42.      Jätevesivirasto väittää huomautustensa 18 kohdassa, että asiavaltuuden rajoittamisesta koituu sille vakavaa vahinkoa ensinnäkin
         siksi, että sopimus annettiin jollekin muulle oikeushenkilölle kuin sen sopivimmaksi katsomalle tarjoajalle, ja toiseksi siksi,
         ettei ole poissuljettua, että se voisi joutua korvausvastuuseen hankintapäätöksen kumoamisesta aiheutuneista vahingoista.
         Lisäksi on syytä pitää mielessä, että jätevesivirasto on julkisoikeudellinen oikeushenkilö, joka käyttää julkista valtaa vesihuoltoasioissa,(15) joissa se toimii hankintaviranomaisena, ja että se on joka tapauksessa eri asemassa kuin muutoksenhakuviranomainen.(16)
      
      43.      Tältä osin ja ottaen huomioon, että ei ole unionin tuomioistuimen asia ottaa kantaa jätevesiviraston asemaan Kyproksen hallinto-organisaatiossa
         eikä sen ja muutoksenhakuviranomaisen välisiin suhteisiin,(17) suullinen käsittely oli riittävän selventävä, jotta voidaan hylätä perusteettomana se muutoksenhakuviranomaisen väite, jonka
         mukaan nämä kaksi elintä tekevät päätöksiä osana samaa hankintamenettelyä, minkä vuoksi ne eivät käytännössä olisi toisistaan
         riippumattomia. 
      
      44.      Tällainen olettamus olisi lisäksi direktiivin 89/665 2 artiklan 8 kohdassa kuvaillun muutoksenhakumenettelyn logiikan vastainen,
         koska tarjoajien yritykset valittaa hankintapäätöksistä suoraan sanoen vaarantuisivat, jolleivät muutoksenhakuviranomainen
         ja hankintaviranomainen olisi ainakin jossain määrin toisistaan riippumattomia. Tätä päätelmää tukee direktiivin 2007/66 2
         artiklan 3 kohta, jonka mukaan hankintapäätökseen on haettava muutosta ”hankintaviranomaisesta riippumattomalta ensimmäisen
         [asteen] elimeltä”.
      
      45.      Kaikesta edellä esitetystä riippumatta on todettava vielä seuraavaa. Kun kerran on kiistatonta, että direktiivissä 89/665
         ei missään kohden viitata siihen suuntaan, että hankintaviranomaisille myönnettäisiin oikeus käyttää muutoksenhakumenettelyä
         edes riitauttaakseen mahdollisen hallinnollisen muutoksenhakuviranomaisen kumoamispäätöksiä, on selvää, että kysymys jätevesiviraston
         aiheutuneiksi väittämistä vahingoista kuuluu, sikäli kuin väite on perusteltu, periaatteessa yksinomaan jäsenvaltioiden menettelyllisen
         itsemääräämisoikeuden piiriin ja että vastausta tähän kysymykseen on tässä tapauksessa haettava kyseisestä kansallisesta oikeusjärjestyksestä.
      
      46.      Viimeiseksi on kuitenkin vielä todettava se, että jäsenvaltioiden menettelyllinen itsemääräämisoikeus ei tietenkään ole absoluuttinen.
         Unionin oikeuden soveltamisalaan kuuluvissa asioissa tämän itsemääräämisoikeuden käyttöä nimittäin rajoittavat viime kädessä
         unionin yleiset oikeusperiaatteet, tässä tapauksessa erityisesti niin ”oikeusvaltion” arvo(18) kuin velvollisuus kunnioittaa perusoikeuksia, tarkemmin sanottuna perusoikeuskirjan 47 artiklan mukaista oikeutta saattaa
         asia tuomioistuimen käsiteltäväksi.(19)
      
      47.      Tässä asiassa riittää, kun todetaan, että koska hankintaviranomainen on julkisoikeudellinen oikeushenkilö, sen mahdollinen
         vetoaminen perusoikeuskirjan 47 artiklaan olisi varsin ongelmallista,(20) eikä siihen sitä paitsi ole nimenomaisesti viitattukaan tässä oikeudenkäynnissä. 
      
      48.      Vielä ongelmallisempaa olisi yrittää päätellä hankintaviranomaisen asiavaltuus oikeusvaltion arvosta tämän asian olosuhteissa.
         Menettelyjen tasapuolinen soveltaminen kuuluu tietenkin kiistatta oikeusvaltion olemukseen, ja tästä näkökulmasta tarkasteltuna
         voi vaikuttaa silmiinpistävältä, että hankintaviranomaiselta evätään oikeus hakea tuomioistuimelta muutosta päätökseen, jolla
         muutoksenhakuviranomainen on kumonnut sen tekemän hankintapäätöksen.
      
      49.      Tältä osin ei kuitenkaan pidä unohtaa ensinnäkään sitä, että hankintapäätöksen kumoamisesta jälkikäteen tehty päätös koitui
         ennen kaikkea tarjouksia esittäneiden yritysten hyväksi, ja tarjoajille on – jos näin voidaan sanoa – luontaista nostaa kanteita
         kumoamispäätöksistä käyttämällä niille kuuluvaa asiavaltuutta, jota ei tietenkään missään vaiheessa ole kiistetty. 
      
      50.      Toisaalta on aivan paikallaan muistaa, että direktiivin 89/665 2 artiklan 7 kohdan mukaan jäsenvaltioiden ”on varmistettava,
         että muutoksenhakumenettelystä vastaavien elinten päätökset voidaan panna täytäntöön tehokkaasti”. Kyseisessä säännöksessä
         ei tehdä eroa lainkäyttöelinten ja muiden elinten välillä, ja siitä syystä tähän tehokkaan täytäntöönpanon velvoitteeseen
         ei pidä puuttua enempää kuin on täysin välttämätöntä, jottei tultaisi pitkittäneeksi oikeudenkäyntejä ja lisänneeksi oikeudellista
         epävarmuutta vastoin direktiivin säännöksiä.
      
      51.      Mielestäni edellä esitetyt perustelut ovat riittäviä, jotta voidaan katsoa, että hankintaviranomaisen asiavaltuuden rajoittaminen
         vaikuttaa tämän asian olosuhteissa oikeasuhteiselta, kun sitä tarkastellaan niinkin laajasta näkökulmasta kuin oikeusvaltion
         periaate epäilemättä on. Näin ollen myöskään tämän viimeisen näkökohdan perusteella ei voida katsoa, että jäsenvaltio on jättänyt
         huomiotta unionin yleiset oikeusperiaatteet ja unionin oikeudessa tunnustetut arvot ja perusoikeudet, kun se on käyttänyt
         menettelyllistä itsemääräämistään direktiivin 89/665 yhteydessä. 
      
      VI     Ratkaisuehdotus
      52.      Edellä esitetyn perusteella ehdotan, että unionin tuomioistuin vastaa ennakkoratkaisukysymykseen seuraavasti:
      
      Julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen soveltamista koskevien
         lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 21.12.1989 annetun neuvoston direktiivin 89/665/ETY 2
         artiklan 8 kohta ei ole esteenä sellaiselle tulkinnalle, jonka mukaan hankintaviranomaisella ei ole oikeutta nostaa kannetta
         muutoksenhakumenettelystä vastaavan viranomaisen kumoamispäätöksestä.
      
      1 –	Alkuperäinen kieli: espanja.
      
      2 –	Tuomioista voi valittaa, ja valitukset käsittelee saman tuomioistuimen täysistunto.
      
      3 –	Julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen soveltamista
         koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 21.12.1989 annettu neuvoston direktiivi (EYVL
         L 395, s. 33).
      
      4 –	Säännös sellaisena kuin se on julkisia palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 18.6.1992
         annetun neuvoston direktiivin 92/50/ETY (EYVL L 209, s. 1) 41 artiklalla muutettuna. Julkisia tavaranhankintoja koskevien
         sopimustentekomenettelyjen yhteensovittamisesta 14.6.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/36/ETY (EYVL L 199, s. 1) 33 artiklan,
         julkisia rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 14.6.1993 annetun neuvoston direktiivin
         93/37/ETY (EYVL L 199, s. 54) 36 artiklan ja julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskevien
         sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 31.3.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/18/EY
         (EUVL L 134, s. 114) 82 artiklan ja näihin direktiiveihin liitettyjen vastaavuustaulukoiden mukaisesti direktiivin 89/665
         1 artiklan 1 kohdan viittauksia direktiiveihin 71/305/ETY, 77/62/ETY ja 92/50/ETY pidetään viittauksina direktiiviin 2004/18.
         
      
      5 –      Neuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen
         tehokkuuden parantamiseksi 11.12.2007 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2007/66/EY (EUVL L 335, s.
         31), jota ei ajallisista syistä tässä tapauksessa sovelleta, 2 artiklan 8 kohdasta on tullut saman artiklan 9 kohta ilman
         olennaisia sisältöä koskevia muutoksia; 2 artiklan 8 kohdassa käytetty espanjankielinen termi ”organismo de base” on kuitenkin
         korvattu yksiselitteisemmällä termillä ”órgano de recurso” (säännösten suomenkielisissä versioissa molemmissa on termi ”muutoksenhakuelin”).
      
      6 –	Kuten suullisessa käsittelyssä ilmeni, jätevesiviraston piirialue käsittää koko Nikosian kaupunkiseudun, ja virastoa johtaa
         Nikosian kaupunginjohtaja. 
      
      7 –	Ennakkoratkaisumenettelyn osapuolet eivät täsmentäneet, mitkä olivat perusteet, joilla muutoksenhakuviranomainen kumosi
         jätevesiviraston päätöksen.
      
      8 –	Asia nro 629/2006.
      
      9 –	Nro 106/2006.
      
      10 –	Ne on nykyisin koottu pääasiallisesti vesi- ja energiahuollon sekä liikenteen ja postipalvelujen alalla toimivien yksiköiden
         hankintamenettelyjen yhteensovittamisesta 31.3.2004 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2004/17/EY (EUVL
         L 134, s. 1) ja direktiiviin 2004/18.
      
      11 –	Asia C-315/01, GAT, tuomio 19.6.2003 (Kok., s. I-6351, 45 kohta) ja asia C-492/06, Consorzio Elisoccorso San Raffaele,
         tuomio 4.10.2007 (Kok., s. I-8189, 21 kohta).
      
      12 –	Asiassa C-470/99, Universale-Bau ym., 12.12.2002 annetun tuomion (Kok., s. I-11617) 71 kohdan ja asiassa C-406/08, Uniplex
         (UK) Ltd, 28.1.2010 annetun tuomion (ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa) 26 kohdan mukaan ”näistä määräajoista on
         näin ollen säädettävä kunkin jäsenvaltion sisäisessä oikeusjärjestyksessä”.
      
      13 –	Em. yhteisöjen tuomioistuimen määräys 4.10.2007, 20 kohta. 
      
      14 –	Käsitteellä ei tässä yhteydessä tarkoiteta vain sellaisenaan – kunkin jäsenvaltion elimiä koskevasta näkökulmasta – tunnustettua
         lainkäyttöelintä, johon vedotaan panemalla vireille oikeudenkäynti, vaan myös ”muuta viranomaista, joka on perustamissopimuksen
         177 artiklassa tarkoitettu tuomioistuin ja riippumaton sekä hankintaviranomaisesta että muutoksenhakuelimestä”, koska myös
         tällainen viranomainen voidaan direktiivin 89/665 2 artiklan 8 kohdan mukaan valtuuttaa tutkimaan hankintaviranomaisten tai
         muutoksenhakumenettelystä vastaavien viranomaisten tekemiä päätöksiä. 
      
      15 –	Lisäksi jätevesivirasto palvelee yhteisön etuja kantamalla – kuten se suullisessa käsittelyssä luonnehti – täyden vastuun
         asianmukaisesta vesihuollosta, johon kuuluvat veden jakelu ja käsittely Nikosian kaupunkiseudulla, toisin sanoen Nikosian
         kaupungin rajojen ulkopuolella.
      
      16 –	Ennakkoratkaisumenettelyssä väliintulijoina esiintyneiden osapuolten väitteiden perusteella vaikuttaa selvältä, että jätevesivirasto
         on ”hankintaviranomainen” ja muutoksenhakuviranomainen on ”muutoksenhakumenettelystä vastaava tuomioistuinten ulkopuolinen
         elin”, joten on riittävää vedota direktiiviin 89/665 sen perustelemiseksi, että ainakin toiminnallisesti nämä kaksi hallintoviranomaista
         hoitavat täysin eri tehtäviä.
      
      17 –	Unionin tuomioistuimen tehtävä ei ole arvioida kansallisia säännöksiä, sillä ennakkoratkaisumenettely perustuu kansallisten
         tuomioistuimien ja unionin tuomioistuimen selkeään työnjakoon, ja unionin tuomioistuimella on toimivalta lausua unionin oikeuden
         tulkinnasta tai pätevyydestä ainoastaan sellaisten tosiseikkojen perusteella, jotka kansallinen tuomioistuin on sille esittänyt:
         ks. asia C-30/93, AC-ATEL Electronics Vertriebs, tuomio 2.6.1994 (Kok., s. I-2305, 16 kohta); asia C-352/95, Phytheron International,
         tuomio 20.3.1997 (Kok., s. I-1729, 11 kohta) ja asia C-235/95, Dumon ja Froment, tuomio 16.7.1998 (Kok., s. I-4531, 25–27
         kohta). 
      
      18 –	SEU 2 artiklassa ”oikeusvaltio” mainitaan jäsenvaltioille yhteisenä ”arvona”. Sen sijaan 7.12.2000 tehdyn Euroopan unionin
         perusoikeuskirjan johdanto-osassa (EYVL C 364, s. 1), sellaisena kuin se on Strasbourgissa 12.12.2007 hyväksytyssä muodossaan
         (EUVL C 303, s. 1, jäljempänä perusoikeuskirja), viitataan oikeusvaltioon ”periaatteena”. SEU 19 artiklan 1 kohdan toisessa
         alakohdassa puolestaan määrätään, että ”jäsenvaltiot säätävät tarvittavista muutoksenhakukeinoista tehokkaan oikeussuojan
         takaamiseksi unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla”.
      
      19 –	Asia 5/88, Wachauf, tuomio 13.7.1989 (Kok., s. 2609, 18 kohta) ja yhdistetyt asiat C-20/00 ja C-64/00, Booker Aquaculture
         ja Hydro Seafood, tuomio 10.7.2003 (Kok., s. I-7411, 65 kohta ja sitä seuraavat kohdat).
      
      20 –	Rooman sopimuksen 34 artikla estää julkisia elimiä vetoamasta siinä tunnustettuihin oikeuksiin Euroopan ihmisoikeustuomioistuimessa;
         Strasbourgin tuomioistuin on kuitenkin tietyin edellytyksin laajentanut Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan 1 kohdassa
         suojan tiettyihin julkisoikeudellisiin oikeushenkilöihin; esim. asiassa Les Saints Monastères v. Grecia 9.12.1994 antamassaan
         tuomiossa (A-sarja, nro 301 A, s. 34–35, 49 kohta) se asetti edellytykseksi sen, että nämä oikeushenkilöt eivät käytä julkista
         valtaa, mikä selvästikään ei päde jätevesivirastoon.