CELEX: 32011D0128
Language: sk
Date: 2011-02-24 00:00:00
Title: 2011/128/EÚ: Rozhodnutie Komisie z  24. februára 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/863/ES, ktorým sa udeľuje výnimka pre Severné Írsko, o ktorú požiadalo Spojené kráľovstvo na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov [oznámené pod číslom K(2011) 1033]

25.2.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 51/21
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 24. februára 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/863/ES, ktorým sa udeľuje výnimka pre Severné Írsko, o ktorú požiadalo Spojené kráľovstvo na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov
   [oznámené pod číslom K(2011) 1033]
   (Iba anglické znenie je autentické)
   (2011/128/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 91/676/EHS z 12. decembra 1991 o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (1), a najmä na odsek 2 tretí pododsek prílohy III k uvedenej smernici,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Ak sa množstvo hnoja, ktoré má členský štát v úmysle každoročne aplikovať na jeden hektár, líši od množstva uvedeného v odseku 2 druhom pododseku prvej vete prílohy III k smernici 91/676/EHS a v písmene a) daného pododseku, musí sa toto množstvo stanoviť tak, aby neovplyvnilo dosiahnutie cieľov uvedených v článku 1 danej smernice, a musí byť odôvodnené na základe objektívnych kritérií, akými sú napr. dlhé vegetačné obdobie a plodiny s vysokou absorpciou dusíka.
            
         
               (2)
            
            
               Dňa 14. decembra 2007 Komisia prijala rozhodnutie 2007/863/ES, ktorým sa udeľuje výnimka pre Severné Írsko, o ktorú požiadalo Spojené kráľovstvo na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (2) a ktorou sa Severnému Írsku povoľuje, aby sa v poľnohospodárskych podnikoch s najmenej 80 % trávnatých plôch ročne na jeden hektár aplikovalo 250 kg dusíka z maštaľného hnoja.
            
         
               (3)
            
            
               Výnimka udelená rozhodnutím 2007/863/ES sa v roku 2009 vzťahovala na približne 150 poľnohospodárskych podnikov v Severnom Írsku, čo zodpovedá približne 0,6 % celkového počtu poľnohospodárskych podnikov a 1 % celkovej čistej poľnohospodárskej plochy. Účinnosť rozhodnutia 2007/863/ES sa končí 31. decembra 2010.
            
         
               (4)
            
            
               Dňa 23. septembra 2010 Spojené kráľovstvo predložilo Komisii žiadosť o predĺženie výnimky pre región Severného Írska. Súčasťou žiadosti bolo odôvodnenie vychádzajúce z objektívnych kritérií podľa odseku 2 tretieho pododseku prílohy III k smernici 91/676/EHS.
            
         
               (5)
            
            
               Spojené kráľovstvo prijalo pre región Severného Írska nový akčný program na obdobie od januára 2011 do decembra 2014, v ktorom sa hlavne preberajú opatrenia z akčného programu na obdobie do 31. decembra 2010 a ktorý sa uplatňuje na celé územie Severného Írska.
            
         
               (6)
            
            
               Hodnoty koncentrácie dusičnanov v povrchových sladkých vodách Severného Írska zostávajú relatívne nízke, pričom priemerná koncentrácia dusičnanov bola v roku 2008 v rámci 99,7 % monitorovacích staníc nižšia ako 25 mg NO3/l. Od roku 2005 do roku 2008 stanice monitorovania povrchovej sladkej vody vykazovali vo všeobecnosti ustálené alebo klesajúce koncentrácie dusičnanov, a to aj v povodiach s najvyšším podielom poľnohospodárskych podnikov, ktorým sa udelila výnimka. Pokiaľ ide o podzemnú vodu, hodnoty priemernej koncentrácie dusičnanov dosahovali v roku 2008 v rámci 91,9 % monitorovacích staníc menej ako 25 mg NO3/l a vykazovali podobné ustálené tendencie alebo tendencie poklesu ako povrchové vody.
            
         
               (7)
            
            
               Počet hospodárskych zvierat sa v Severnom Írsku v období rokov 2006 – 2010 znížil o približne 12,5 % v prípade oviec, 11,5 % v prípade hydiny a 4,7 % v prípade hovädzieho dobytka a zvýšil sa o 9,8 % v prípade ošípaných. Poľnohospodárstvo Severného Írska je naďalej systémom založeným prevažne na využívaní trávnatých plôch.
            
         
               (8)
            
            
               Množstvo dusíka z hnoja vyprodukovaného v poľnohospodárskych podnikoch v Severnom Írsku počas obdobia rokov 2006 – 2010 sa znížilo o 6,4 % a dávka maštaľného hnoja na hektár pôdy sa znížila o 4,7 %. Hnojená plocha sa znížila o 1,7 %. Hlavným zdrojom dusíka z hnoja v Severnom Írsku je hovädzí dobytok, za ktorým ako zdroj nasledujú ovce, hydina a ošípané. Dôvodom zníženia celkového množstva dusíka z hnoja je najmä útlm v sektore hovädzieho dobytka, v rámci ktorého sa zmeny môžu pripísať najmä zníženiu počtu kráv určených na produkciu mäsa a ich potomstva.
            
         
               (9)
            
            
               Na základe vedeckých poznatkov uvedených v žiadosti o predĺženie výnimky, ako aj opatrení, ku ktorým sa Spojené kráľovstvo pre región Severného Írska zaviazalo v rámci akčného programu na obdobie od januára 2011 do decembra 2014, možno vychádzať z toho, že podmienky na udelenie výnimky uvedené v smernici 91/676/EHS, ako napríklad dlhé vegetačné obdobie a plodiny s vysokou absorpciou dusíka, sú aj naďalej splnené, a výnimka teda neovplyvní dosiahnutie cieľov danej smernice.
            
         
               (10)
            
            
               Je vhodné predĺžiť obdobie uplatňovania rozhodnutia 2007/863/ES do 31. decembra 2014, aby dotknuté poľnohospodárske podniky s trávnatými plochami mohli aj naďalej využívať výnimku.
            
         
               (11)
            
            
               Lehoty na podávanie správ Komisii stanovené v rozhodnutí 2007/863/ES by sa však v záujme odbúrania administratívneho bremena mali upraviť tak, aby sa Spojenému kráľovstvu umožnilo stanoviť pre región Severného Írska len jednu lehotu pre všetky povinnosti súvisiace s podávaním správ.
            
         
               (12)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre dusičnany zriadeného podľa článku 9 smernice 91/676/EHS,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Rozhodnutie 2007/863/ES sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 1 sa nahrádza takto:
               „Článok 1
               Výnimka pre Severné Írsko, o ktorú požiadalo Spojené kráľovstvo listom z 10. augusta 2007, a to na účely povolenia vyššieho množstva maštaľného hnoja, ako je množstvo stanovené v odseku 2 druhom pododseku prvej vete prílohy III k smernici 91/676/EHS a v písmene a) daného pododseku, ako aj jej predĺženie, o ktoré Spojené kráľovstvo požiadalo listom z 23. septembra 2010, sa udeľujú s výhradou splnenia podmienok ustanovených v tomto rozhodnutí.“
            
         
               2.
            
            
               V článku 8 ods. 1 sa posledná veta nahrádza takto:
               „Tieto mapy sa Komisii predkladajú každý rok, a to do júna.“
            
         
               3.
            
            
               Článok 11 sa nahrádza takto:
               „Článok 11
               Uplatňovanie
               Toto rozhodnutie sa uplatňuje v rámci nariadenia o akčnom programe pre dusičnany (Severné Írsko) 2010.
               Jeho účinnosť sa končí 31. decembra 2014.“
            
         Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
   
      V Bruseli 24. februára 2011
      
         
            Za Komisiu
         
         Janez POTOČNIK
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 375, 31.12.1991, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 337, 21.12.2007, s. 122.