CELEX: 21987A0319(05)
Language: el
Date: 1987-03-16 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής και Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Αλγερίας περί της εισαγωγής, στην Κοινότητα, τοματοπολτών καταγωγής Αλγερίας (1987)

Avis juridique important

|

21987A0319(05)

Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής και Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Αλγερίας περί της εισαγωγής, στην Κοινότητα, τοματοπολτών καταγωγής Αλγερίας (1987)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 077 της 19/03/1987 σ. 0013

*****ΣΥΜΦΩΝΙΑ  υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής και Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Αλγερίας περί της εισαγωγής, στην Κοινότητα, τοματοπολτών καταγωγής Αλγερίας (1987)  Κύριε,  Ενόψει της εφαρμογής της μειώσεως κατά 30 % των δασμών του κοινού δασμολογίου που προβλέπεται στο άρθρο 19 της συμφωνίας συνεργασίας που συνήφθη μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής και Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Αλγερίας και κατόπιν των αμοιβαίων διευκρινίσεων ως προς τους όρους με τους οποίους πραγματοποιούνται οι εισαγωγές, στην Κοινότητα, τοματοπολτών παρασκευασμένων ή διατηρημένων άνευ όξους ή οξικού οξέος, της διακρίσεως 20.02 ex Γ του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Αλγερίας, έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι η κυβέρνηση της Αλγερίας αναλαμβάνει την υποχρέωση να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε οι ποσότητες που παρέχονται στην Κοινότητα να μην υπερβαίνουν τους 100 τόνους μεταξύ 1ης Ιανουαρίου και 31 Δεκεμβρίου 1987.  Για το σκοπό αυτό, η κυβέρνηση της Αλγερίας προσδιορίζει ότι όλες οι εξαγωγές των προαναφερθέντων προϊόντων προς την Κοινότητα πραγματοποιούνται αποκλειστικά δια μέσου εξαγωγέων των οποίων η δραστηριότητα ελέγχεται από την Societe de gestion et de developpement des industries alimentaires (SOGEDIA) (Εταιρεία Διαχειρίσεως και Αναπτύξεως των Βιομηχανιών Διατροφής).  Οι εγγυήσεις ως προς τις ποσότητες θα παρασχεθούν κατά τις λεπτομέρειες που συμφωνήθηκαν μεταξύ της SOGEDIA και της Γενικής Διεύθυνσης Γεωργίας της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα θέλατε να μου επιβεβαιώσετε τη σύμφωνη γνώμη της Κοινότητας ως προς τα ανωτέρω.  Με τιμή,  Για την κυβέρνηση  της Λαϊκής και Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Αλγερίας  Κύριε,  Έχω την τιμή να σας γνωρίσω τη λήψη της σημερινής σας επιστολής η οποία έχει ως εξής:  «Ενόψει της εφαρμογής της μειώσεως κατά 30 % των δασμών του κοινού δασμολογίου που προβλέπεται στο άρθρο 19 της συμφωνίας συνεργασίας που συνήφθη μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής και Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Αλγερίας και κατόπιν των αμοιβαίων διευκρινίσεων ως προς τους όρους με τους οποίους πραγματοποιούνται οι εισαγωγές στην Κοινότητα, τοματοπολτών παρασκευασμένων ή διατηρημένων άνευ όξους ή οξικού οξέος, της διακρίσεως 20.02 ex Γ του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Αλγερίας, έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι η κυβέρνηση της Αλγερίας αναλαμβάνει την υποχρέωση να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε οι ποσότητες που παρέχονται στην Κοινότητα να μην υπερβαίνουν τους 100 τόνους μεταξύ 1ης Ιανουαρίου και 31 Δεκεμβρίου 1987.  Για το σκοπό αυτό, η κυβέρνηση της Αλγερίας προσδιορίζει ότι όλες οι εξαγωγές των προαναφερθέντων προϊόντων προς την Κοινότητα πραγματοποιούνται αποκλειστικά δια μέσου εξαγωγέων των οποίων η δραστηριότητα ελέγχεται από την Societe de gestion et de developpement des industries alimentaires (SOGEDIA) (Εταιρεία Διαχειρίσεως και Αναπτύξεως των Βιομηχανιών Διατροφής).  Οι εγγυήσεις ως προς τις ποσότητες θα παρασχεθούν κατά τις λεπτομέρειες που συμφωνήθηκαν μεταξύ της SOGEDIA και της Γενικής Διεύθυνσης Γεωργίας της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα θέλατε να μου επιβεβαιώσετε τη σύμφωνη γνώμη της Κοινότητας ως προς τα ανωτέρω.»  Είμαι σε θέση να σας επιβεβαιώσω τη σύμφωνη γνώμη της Κοινότητας ως προς τα ανωτέρω και, κατά συνέπεια, την εφαρμογή της μειώσεως κατά 30 % των δασμών του κοινού δασμολογίου από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1987 στις ποσότητες τοματοπολτών, καταγωγής Αλγερίας, που αναφέρονται στην επιστολή σας.  Με τιμή,  Εξ ονόματος του Συμβουλίου  των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων