CELEX: 31968R0785
Language: pl
Date: 1968-06-26 00:00:00
Title: Rozporządzenie (EWG) nr 785/68 Komisji z dnia 26 czerwca 1968 r. określające jakość standardową oraz ustanawiające szczegółowe zasady obliczania ceny CIF dla melasy

Ważna informacja prawna

|

31968R0785

Dziennik Urzędowy L 145 , 27/06/1968 P. 0012 - 0014 Specjalne wydanie duńskie: Seria I Rozdział 1968(I) P. 0155  Specjalne wydanie angielskie: Seria I Rozdział 1968(I) P. 0163  Specjalne wydanie greckie: Rozdział 03 Tom 3 P. 0070  Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 03 Tom 2 P. 0144  Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 03 Tom 2 P. 0144 

		Rozporządzenie (EWG) nr 785/68 Komisjiz dnia 26 czerwca 1968 r.określające jakość standardową oraz ustanawiające szczegółowe zasady obliczania ceny CIF dla melasyKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,uwzględniając rozporządzenie Rady nr 1009/67/EWG z dnia 18 grudnia 1967 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku cukru [1], w szczególności jego art. 12 ust. 6 i art. 13 ust. 4,a także mając na uwadze, co następuje:art. 12 ust. 6 rozporządzenia nr 1009/67/EWG stanowi, że konieczne jest określenie jakości standardowej melasy; ponadto art. 13 ust. 4 wymienionego rozporządzenia przewiduje, że konieczne jest ustanowienie szczegółowych zasad obliczania cen CIF i dostosowania ich w celu uwzględnienia wszelkich odchyleń od jakości standardowej;całkowitą zawartość cukru w wysokości 48 % można uznać za reprezentatywną dla większej części melasy produkowanej we Wspólnocie; w związku z tym właściwe jest, aby wybrać melasę dobrej jakości rynkowej, o całkowitej zawartości cukru w wysokości 48 % jako jakości standardowej i – w celu przeliczenia cen mających zastosowanie do jakości standardowej – wprowadzić przepis w celu dostosowania cen o jedną czterdziestą ósmą za każdy punkt procentowy całkowitej zawartości cukru, o który oferowana melasa odbiega od całkowitej zawartości cukru jakości standardowej;zgodnie z ust. 1 i 2 art. 13 rozporządzenia nr 1009/67/EWG, najkorzystniejsze możliwości zakupu melasy na rynku światowym muszą być ustalone dla wyszczególnionych przejść granicznych;wydaje się właściwe, aby co tydzień ustalać cenę CIF dla melasy w celu uwzględnienia właściwości rynku melasy i ułatwienia planowania działalności gospodarczej przez przemysł przetwórczy i handel; w tym celu Komisja musi uwzględnić całość informacji, udostępnionych albo bezpośrednio, albo za pośrednictwem agencji Państw Członkowskich; w celu zapewnienia obiektywizmu i reprezentatywności wyliczonych cen CIF niektóre informacje muszą być pominięte podczas obliczania cen CIF, szczególnie jeżeli określone ilości są niewielkie lub jeżeli towary nie są dobrej jakości rynkowej; musi być wprowadzony przepis w celu dostosowania cen, ponieważ ceny ofertowe melasy często wiążą się z warunkami innymi niż dostawa CIF Rotterdam;jeżeli ceny reprezentatywne dla rzeczywistych tendencji rynkowych mają być uwzględnione w celu ustalenia najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym, w szczególności w przypadku gdy udostępniona jest ograniczona ilość informacji, Komisja powinna mieć swobodę w wyliczeniach na podstawie wartości średniej uzyskanej z kilku cen;w celu uniknięcia zakłóceń na rynku wspólnotowym wskutek nagłych i znacznych zmian obciążeń, które nie odzwierciedlają rzeczywistych ruchów cen na rynku światowym, Komisja powinna mieć możliwość – w niektórych okolicznościach oraz w ograniczonym czasie – zastosowania wyjątkowego środka, polegającego na pozostawieniu ceny CIF bez zmian;środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Cukru,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Melasa jakości standardowej posiada:a) dobrą jakość rynkową;b) całkowitą zawartość cukru w wysokości 48 %.Artykuł 2Komisja ustala co tydzień cenę CIF dla melasy na podstawie najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym. Ceny te ustalane są zgodnie z art. 3–7.Artykuł 3Podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym uwzględnia się wszystkie informacje odnoszące się do:1) ofert na rynku światowym,2) cen odnotowanych na ważnych rynkach państw trzecich,3) transakcji sprzedaży zrealizowanych w ramach handlu międzynarodowego, znanych Komisji albo bezpośrednio, albo za pośrednictwem agencji Państw Członkowskich.Artykuł 4Podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym nie uwzględnia się informacji, jeżeli:1) towary nie są dobrej jakości rynkowej, lub2) możliwość uzyskania ich po cenie wskazanej w ofercie dotyczy tylko niewielkiej ilości, która nie jest reprezentatywna dla rynku, lub3) ogólny rozwój cen lub informacje dostępne dla Komisji powodują powstanie przypuszczenia, że cena podana w ofercie nie jest reprezentatywna dla rzeczywistych tendencji rynkowych.Artykuł 51. Ceny, które nie obowiązują dla dostaw masowych CIF Rotterdam, podlegają dostosowaniu.2. Podczas dostosowania uwzględnia się w szczególności różnicę w koszcie transportu towarów między portem załadunku a portem docelowym oraz między portem załadunku a Rotterdamem.Artykuł 6Ceny określone podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu oraz nieodnoszące się do jakości standardowej zostają:1) zwiększone o jedną czterdziestą ósmą za każdy punkt procentowy całkowitej zawartości cukru, w przypadku gdy zawartość cukru w danej melasie wynosi mniej niż 48 %.2) pomniejszone o jedną czterdziestą ósmą za każdy punkt procentowy całkowitej zawartości cukru, w przypadku gdy zawartość cukru w danej melasie wynosi więcej niż 48 %.Artykuł 7Podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym istnieje możliwość przyjęcia za podstawę wartości średniej z kilku cen, o ile taką średnią można uznać za reprezentatywną dla rzeczywistych tendencji rynkowych.Artykuł 8W drodze wyjątku cena CIF może pozostać bez zmian w ograniczonym okresie, w przypadku gdy cena ofertowa dla danej jakości lub szczególnego pochodzenia, która służyła za podstawę do ustalenia poprzedniej ceny CIF, jest niedostępna dla Komisji w czasie ustalania następnej ceny CIF, jak również w przypadku gdy dostępne ceny ofertowe, uważane przez Komisję za niedostatecznie reprezentatywne dla rzeczywistych tendencji rynkowych, pociągałyby za sobą nagłe i znaczne zmiany ceny CIF.Artykuł 9Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 26 czerwca 1968 r.W imieniu KomisjiJ. ReyPrzewodniczący[1] Dz.U. 308 z 18.12.1967, str. 1.--------------------------------------------------