CELEX: 32015D1997
Language: sk
Date: 2015-11-05 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/1997 z 5. novembra 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2009/821/ES, pokiaľ ide o zoznamy hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych jednotiek v systéme Traces [oznámené pod číslom C(2015) 7534] (Text s významom pre EHP)

7.11.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 291/6
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/1997
   z 5. novembra 2015,
   ktorým sa mení rozhodnutie 2009/821/ES, pokiaľ ide o zoznamy hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych jednotiek v systéme Traces
   
      
         [oznámené pod číslom C(2015) 7534]
      
   
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 20 ods. 1 a 3,
   so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín a ktoré menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (2), a najmä na jej článok 6 ods. 4 druhý pododsek druhú vetu a článok 6 ods. 5,
   so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (3), a najmä na jej článok 6 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 2009/821/ES (4) sa stanovuje zoznam hraničných inšpekčných staníc schválených v súlade so smernicami 91/496/EHS a 97/78/ES. Tento zoznam je uvedený v prílohe I k danému rozhodnutiu.
            
         
               (2)
            
            
               V nadväznosti na uspokojivý audit, ktorý vykonal útvar Komisie pre audit [Potravinový a veterinárny úrad (ďalej len „FVO“)], sa môže schváliť hraničná inšpekčná stanica na letisku Brussels South Charleroi v Belgicku v prípade kategórie Ostatné zvieratá, konkrétne v prípade hmyzu, s poznámkou pod čiarou O(14). Zoznam položiek pre uvedený členský štát stanovený v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (3)
            
            
               Španielsko oznámilo, že z dvoch inšpekčných stredísk na hraničnej inšpekčnej stanici v prístave Villagarcía-Ribeira-Caramiñal by sa mala stať samostatná hraničná inšpekčná stanica v A Pobra-Ribeira a že jedno inšpekčné stredisko na hraničnej inšpekčnej stanici v prístave À Coruña-Laxe by sa malo zo zoznamu položiek pre tento členský štát vypustiť. Zoznam položiek pre Španielsko stanovený v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (4)
            
            
               Po vyradení kategórie U v prípade jedného inšpekčného strediska na letisku Roissy Charles-de-Gaulle francúzske orgány zmodernizovali uvedené inšpekčné stredisko a oznámili, že modernizácia je dokončená. Preto možno kategóriu U v prípade uvedeného inšpekčného strediska opäť zaradiť do prílohy I k rozhodnutiu 2009/821/ES.
            
         
               (5)
            
            
               V nadväznosti na uspokojivý audit, ktorý vykonal úrad FVO, hraničná inšpekčná stanica v prístave Cagliari v Taliansku sa môže schváliť v prípade kategórií produktov na ľudskú spotrebu (HC) a ostatných balených produktov [NHC(2)]. Na základe oznámenia Talianska by sa položka týkajúca sa hraničnej inšpekčnej stanice v prístave Salerno mala zmeniť a položky týkajúce sa hraničných inšpekčných staníc na letiskách Milano-Linate a Verona by sa mali vypustiť. Príloha I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (6)
            
            
               Litva oznámila, že hraničná inšpekčná stanica na železnici v Pagègiai bola zatvorená. Zoznam položiek pre uvedený členský štát stanovený v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (7)
            
            
               V nadväznosti na uspokojivý audit, ktorý vykonal úrad FVO, možno rozšíriť jedno inšpekčné stredisko na hraničnej inšpekčnej stanici na letisku Amsterdam v Holandsku na všetky kategórie živých zvierat, s poznámkou pod čiarou O(14) a kategóriou U bez obmedzenia. Okrem toho Holandsko oznámilo, že inšpekčné stredisko Vriescentrum Vink Beverwijk BV bolo pridané k hraničnej inšpekčnej stanici v prístave v Amsterdame. Uvedené dve položky v zozname pre daný členský štát stanovenom v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (8)
            
            
               Spojené kráľovstvo oznámilo, že dve inšpekčné strediská na hraničnej inšpekčnej stanici na letisku Heathrow boli nahradené jedným novým inšpekčným strediskom a že činnosť hraničnej inšpekčnej stanice v prístave Falmouth bola pozastavená. Uvedené dve položky v zozname pre daný členský štát stanovenom v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (9)
            
            
               V prílohe II k rozhodnutiu 2009/821/ES sa stanovuje zoznam ústredných, regionálnych a miestnych jednotiek v integrovanom počítačovom veterinárnom systéme (Traces).
            
         
               (10)
            
            
               Na základe oznámenia Talianska by sa mala zmeniť ústredná jednotka v zozname ústredných, regionálnych jednotiek a miestnych jednotiek v systéme Traces pre daný členský štát stanovenom v prílohe II k rozhodnutiu 2009/821/ES.
            
         
               (11)
            
            
               Rozhodnutie 2009/821/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (12)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Prílohy I a II k rozhodnutiu 2009/821/ES sa menia v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 5. novembra 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.
   
      (2)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56.
   
      (3)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9.
   
      (4)  Rozhodnutie Komisie 2009/821/ES z 28. septembra 2009, ktorým sa zostavuje zoznam schválených hraničných inšpekčných staníc, ustanovujú určité pravidlá o inšpekciách vykonávaných veterinárnymi odborníkmi Komisie a ustanovujú veterinárne jednotky v TRACES (Ú. v. EÚ L 296, 12.11.2009, s. 1).
   
      PRÍLOHA
      Prílohy I a II k rozhodnutiu 2009/821/ES sa menia takto:
      
                  1.
               
               
                  Príloha I sa mení takto:
                  
                              a)
                           
                           
                              v časti týkajúcej sa Belgicka sa za položku týkajúcu sa Antwerpen/Anvers vkladá táto položka týkajúca sa letiska Brussels South Charleroi:
                              
                                          „Brussels South Charleroi Airport
                                       
                                       
                                          BE CRL 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          O(14)“
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              časť týkajúca sa Španielska sa mení takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka týkajúca sa prístavu v À Coruña-Laxe sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „A Coruña
                                                   
                                                   
                                                      ES LCG 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          po zmenenej položke týkajúcej sa prístavu À Coruña sa vkladá táto položka týkajúca sa prístavu Pobra-Ribeira:
                                          
                                                      „A Pobra-Ribeira
                                                   
                                                   
                                                      ES ZJF 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      A Pobra do Caramiñal
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Ribeira
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          položka týkajúca sa prístavu Vilagarcía-Ribeira-Caramiñal sa nahrádza touto položkou:
                                          
                                                      „Vilagarcía
                                                   
                                                   
                                                      ES VIL 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      Vilagarcía
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              v časti týkajúcej sa Francúzska sa položka týkajúca sa letiska Roissy Charles-de-Gaulle nahrádza takto:
                              
                                          „Roissy Charles-de-Gaulle
                                       
                                       
                                          FR CDG 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                          Air France
                                       
                                       
                                          HC-T(1), HC-NT, NHC-NT
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          France Handling
                                       
                                       
                                          HC-T(1), HC-NT, NHC
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          Station animalière
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          U, E, O(14)“
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              časť týkajúca sa Talianska sa mení takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          za položku týkajúcu sa Bologna-Borgo Panigale sa vkladá táto položka týkajúca sa prístavu Cagliari:
                                          
                                                      „Cagliari
                                                   
                                                   
                                                      IT CAG 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC(2)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka týkajúca sa prístavu v Salerne sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Salerno
                                                   
                                                   
                                                      IT SAL 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC-T(FR), NHC-NT“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          položky týkajúce sa letísk Milano-Linate a Verona sa vypúšťajú;
                                       
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              v časti týkajúcej sa Litvy sa vypúšťa položka týkajúca sa železnice v Pagègiai;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              časť týkajúca sa Holandska sa mení takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka týkajúca sa letiska v Amsterdame sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Amsterdam
                                                   
                                                   
                                                      NL AMS 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                      Aviapartner Cargo B.V.
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2)
                                                   
                                                   
                                                      O(14)
                                                   
                                                
                                                      Schiphol Animal Centre
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      U, E, O(14)
                                                   
                                                
                                                      KLM-2
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      U, E, O(14)
                                                   
                                                
                                                      Freshport
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                      O(14)“
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka týkajúca sa prístavu v Amsterdame sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Amsterdam
                                                   
                                                   
                                                      NL AMS 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      Cornelis Vrolijk
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Daalimpex, Velsen
                                                   
                                                   
                                                      HC-T
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      PCA
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Kloosterboer Ijmuiden
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Blankendaal Coldstores, Velsen
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Vriescentrum Vink Beverwijk BV
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              g)
                           
                           
                              časť týkajúca sa Spojeného kráľovstva sa mení takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka týkajúca sa prístavu vo Falmouth sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Falmouth (*)
                                                   
                                                   
                                                      GB FAL 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(1)(3) (*), NHC-NT(1)(3) (*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka týkajúca sa letiska v Heathrow sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Heathrow
                                                   
                                                   
                                                      GB LHR 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                      Eurobip
                                                   
                                                   
                                                      HC(1)(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Animal Reception Centre
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      U, E, O“
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  v prílohe II, v časti týkajúcej sa Talianska, sa položka pre ústrednú jednotku „IT00000 DIREZ. GEN. SANITÀ VETERINARIA E ALIMENTI“ nahrádza takto:
                  
                              „IT00000
                           
                           
                              MINISTERO DELLA SALUTE – DIREZIONE DELLA SANITÀ ANIMALE E DEI FARMACI VETERINARI“