CELEX: 31974R1893
Language: da
Date: 1974-07-20 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1893/74 af 19. juli 1974 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

20. 7. 74                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 198/33
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1893/74
                                                       af 19. juli 1974
                om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                  fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     ud fra følgende betragtninger :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                   De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  ning (EØF) nr. 1 656/74 (5), senest ændret ved forord­
                                                                   ning ( EØF) nr. 1 875/74 (6) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske               anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                     ning (EØF) nr. 1656/74 fører til ændring af de nugæl­
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,             dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
                                                                   forordning —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                         A rtikcl 1
fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved
forordning (EØF) nr. 1967/73 (3 ), særlig artikel 7,               De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                   er fastsat i bilagene til den ændrede forordning ( EØF)
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/              nr. 1656/74 ændres i overensstemmelse med bilaget
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige              til denne forordning.
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                             Artikel 2
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig
artikel 5, og                                                      Denne forordning træder i kraft den 20 . juli 1974.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 19 . juli 1974 .
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                          Medlem af Kommissionen
(') EFT  nr.  L 73 af 27 . 3 . 1972,- s . 5 .
(2) EFT  nr . L 27 af 1.2 . 1973 , s . 25 .
(3) EFT  nr . L 201 af 21 . 7 . 1973 , s . 8                       (5 ) EFT nr. L 175 af 29 . 6 . 1974 , s . 31 .
(4) EFT  nr.  L 29 af 1 . 2 . 1973, s . 26.                        ( 6) EFT nr. L 197 af 19 . 7 . 1974, s . 37 .
 ---pagebreak--- Nr. L 198/34                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           20. 7. 74
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BlJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Fur Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC/u.a . / l 000 kt
             N " du tarif douanier commun
             Position i den feiles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                      UK
             N. della tariffa doganale comune
             Mr . van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.07 C                                         —                  2-00                     2-00
 ---pagebreak--- 20. 7. 74                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 198/35
          ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                            base de céréales et de riz
          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
          Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
          Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UC/u.a/1OO kg )
          N " du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                         IRL                    UK
          N. delin tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          11.01 K n                                                                           0-204                 0-204
          11.02 A IX (*)                                             —                         0-204                0-204
          11.02 B II d C 1 )                                         —                         0-280                0-280
          11.02 C VIII i 1 )                                         —                        0-280                 0-280
          11.02 D VIII H                                             —                         0-204                0-204
          11.02 E II d) H                                            —                         0-280                0-280
          11.02 F IX (')                                                                      0-204                 0-204
           !') Pour la distinction entre les produits des n os 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de In sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon ( déterminée d'aprés la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure n 45 "/«
                    (en poids) sur matière séche .
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( deduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale å 1,6 0/« pour le riz , 2,5 ®/o pour le froment et le seigle , 3 % pour forge ,
                    4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                l es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n n 11.02 .
          i 1 ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og muler
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
          C ) Für die Abgrenzung der Erzcugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzcugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten pola rimet rischen
                    Ewers - Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                    1,6 Cewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger betragt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- Nr. L 198/36                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  20. 7. 74
             C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido ( determinate in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % ( in peso),
                 — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo.
                     a 4 % per il grano saraceno , a 5 %> per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 F germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             ,") Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten di«
                 legelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de                droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge ,         3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en            2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight ,
                  — an ash content, by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice , 2-5 */o for wheat and rye , 3 % for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 '/• for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.