CELEX: 31984R3719
Language: de
Date: 1984-12-31 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3719/84 der Kommission vom 27. Dezember 1984 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

31 . 12.84                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 342/ 1
                                                                     I
                                                 ( Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                  VERORDNUNG (EWG) Nr. 3719/84 DER KOMMISSION
                                                         vom 27. Dezember 1984
                                             zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                         zember 1984 im Kassageschäft festgestellten Wechsel­
GEMEINSCHAFTEN —                                                        kurse für das englische Pfund führen gemäß Artikel 3
                                                                        der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 zur Änderung
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                       der Währungsausgleichsbeträge für das Vereinigte
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                         Königreich.
                                                                        Die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 sieht in Artikel 2
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                        Absatz 1 dritter Unterabsatz vor, daß Schweinefleisch
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjunktur­
                                                                        ab 1 . Januar 1985 im Sinne der vorgenannten Verord­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                      nung als Folgeerzeugnis von Getreide gilt. Infolgedes­
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                          sen entsprechen von diesem Zeitpunkt an die Wäh­
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                       rungsausgleichsbeträge für den Schweinefleischsektor
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Ver­                    der Auswirkung der Anwendung der Währungsaus­
ordnung (EWG) Nr. 855 /84 (*), insbesondere auf                         gleichsbeträge auf die Getreidepreise —
Artikel 3,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1223/83 des                       HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Rates vom 20 . Mai 1983 über die in der Landwirt­
schaft anzuwendenden Umrechnungskurse ('), geän­
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 855/ 84,                                                    Artikel 1
in Erwägung nachstehender Gründe :                                      ( 1 ) Die Spalte „United Kingdom" von Anhang I
                                                                        der Verordnung (EWG) Nr. 900/ 84 wird durch die
                                                                        in Anhang I dieser Verordnung enthaltene entspre­
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                          chende Spalte ersetzt.
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die
Verordnung (EWG) Nr. 900/ 84 der Kommission                             (2) Die Anhänge II, III und VIII der Verordnung
vom 31 . März 1984 (4), zuletzt geändert durch die                      (EWG) Nr. 900/84 werden durch die Anhänge II, III
Verordnung (EWG) Nr. 3622/84 (s), festgesetzt                           und VIII der vorliegenden Verordnung ersetzt.
worden.
                                                                        (3) Die Spalte „United Kingdom" in Teil 2 von
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1372/ 81 der Kom­                          Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 900/84 wird
mission vom 19. Mai 1981 ('), geändert durch die                        durch die in Teil 2 von Anhang Ia dieser Verordnung
Verordnung (EWG) Nr. 766/ 83 (7), sind die Durch­                       enthaltene entsprechende Spalte ersetzt ab 1 . Januar
führungsvorschriften zu den Währungsausgleichsbe­                        1985 .
trägen festgelegt worden. Die gemäß der Verordnung
(EWG) Nr. 1372/ 81 für die Zeit vom 19. bis 25 . De­
                                                                        (4) Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 900/84
                                                                        wird durch Anhang IIa der vorliegenden Verordnung
 ') ABl.  Nr. L 106 vom 12.    5 . 1971 , S. 1 .                        ersetzt ab 1 . Januar 1985 .
 ') ABl.  Nr. L 90 vom 1 . 4 . 1984 , S. 1 .
 J) ABl . Nr. L 132 vom 21 .   5 . 1983 , S. 33.
 4) ABl . Nr. L 92 vom 2 . 4 . 1984, S. 2 .                                                     Artikel 2
 5) ABl.  Nr. L 336 vom 22. 12. 1984, S. 1 .
 *) ABl.  Nr. L 138 vom 25. 5. 1981 , S. 14.                            Diese Verordnung tritt am 31 . Dezember 1984 in
 ') ABl.  Nr. L 85 vom 31.3 . 1983 , S. 84 .                            Kraft.
 ---pagebreak--- Nr. L 342 / 2                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      31 . 12.84
              Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
              Mitgliedstaat.
              Brüssel, den 27 . Dezember 1984
                                                                               Für die Kommission
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                            Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 342 / 3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG / — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — BILAG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                      PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1 — ΜΕΡΟΣ 1
                                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — ΤΟΜΕΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                            Montants à percevoir à l'importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                 et à octroyer à l'exportation                               et à percevoir à l'exportation
                                             Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                    and granted on exports                                      and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                            und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
    Vr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                           Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
                                               e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                   te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief
                                          Beløb, der skal opkræves ved indførsel                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                  og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                     και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                            και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                        Deutschland        Nederland        Danmark
                                                                                      United  Belgique/         Ireland            Italia      France     Ελλάδα
                                                                                     Kingdom Luxembourg
                                          DM/t                 Fl/t           dkr./t    £/t   FB/Flux/t          £Irl/t            Lit/t        FF/t      Δρχ./τ
    10.01 B I                                                                         2,298
    10.01 B II                                                                        3,668
    10.02                                                                             2,170
    10.03                                                                             2,148
    10.04                                                                             2,066
    10.05 B                                                                           2,148
    10.07 B                                                                           2,148
    10.07 C                                                                           2,148
    11.01 A                                                                           2,798
    11.01 B                                                                           2,618
    11.02 A I a)                                                                      4,843
    11.02 A I b)                                                                      3,022
    11.01 C                                                                           2,191
    11.01 D                                                                           2,108
    11.01 E I                                                                         3,007
    11.01 E II                                                                        0,967
ex 11.01 G (')                                                                        2,191
ex 11.01 G (2)                                                                        2,191
    11.02 A II                                                                        2,213
    11.02 A III                                                                       3,007
    11.02 A IV                                                                        2,893
    11.02    A  V a) 1 (J)                                                            3,114
    11.02    A  V a) 2 C)                                                             2,784
    11.02    A  V a) 2                                                                3,114
    11.02    A  Vb)                                                                   2,191
 ---pagebreak--- Nr. L 342/4                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              31. 12. 84
                                          Montants à percevoir à l'importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                               et à octroyer à l'exportation                              et à percevoir i l'exportation
                                           Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                  and granted on exports                                     and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          C C T heading N o               und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                         Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                                                         e da riscuotere all'esportazione
 Numero della tariffa doganale comune        e da concedere aH'esportazione
                                                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk       Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                         te verstrekken bedragen
                                        Beløb, der skal opkraves ved indførsel                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif
                                                    og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού
                                          Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                         Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου
                                            και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                           και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                                                                   United  Belgique/
                                      Deutschland        Nederland        Danmark                            Ireland           Italia       France  Ελλάδα
                                                                                  Kingdom Luxembourg
                                        DM/t                 Fl/t          dkr./t    £/t   FB/Flux/t          £Irl/t           Lit/t         FF/t    Δρχ./τ
ex 11.02 A VII (')                                                                 2,191
ex 11.02 A VII (')                                                                 2,191
    11.02 Β I a) 1                                                                 2,191
    11.02 Β I a) 2 aa)                                                             2,108
    11.02 Β I a) 2 bb)                                                             2,108
    11.02 Β I b) 1                                                                 3,007
    11.02 Β I b) 2                                                                 2,893
    11.02 Β II a)                                                                  2,344
    11.02 Β II b)                                                                  2,213
    11.02 Β II c)                                                                  2,191
ex 11.02 Β II d) (')                                                               2,191
ex 11.02 Β II d) (2)                                                               2,191
    11.02 C I                                                                      2,344
    11.02 C II                                                                     2,213
    11.02 C III                                                                    3,437
    11.02 C IV                                                                    2,108
    11.02 C V                                                                     2,191
ex 11.02 C VI (')                                                                 2,191
ex 11.02 C VI (2)                                                                 2,191
    11.02 D I                                                                     2,344
    11.02 D II                                                                    2,213
    11.02 D III                                                                   2,191
    11.02 D IV                                                                    2,108
    11.02 D V                                                                     2,191
ex 11.02 D VI (')                                                                 2,191
ex 11.02 D VI (2)                                                                 2,191
    11.02 Ε I a) 1                                                                2,191
    11.02 Ε I a) 2                                                                2,108
    11.02 Ε I b) 1                                                                 3,007
    11.02 Ε I b) 2                                                                 3,719
    11.02 Ε II a)                                                                 2,344
    11.02 Ε II b)                                                                 2,213
    11.02 Ε II c)                                                                 2,357
ex 11.02 Ε II d) 2 (')                                                            2,191
ex 11.02 Ε II d) 2 (2)                                                            2,191
    11.02 F I                                                                     2,344
    11.02 F II                                                                    2,213
    11.02 F III                                                                   2,191
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 342 / 5
                                         Montants à percevoir ¿ l'importation                        Montants à octroyer á l'importation
                                             et à octroyer à l'exportation                               et à percevoir à l'exportation
                                          Amounts to be charged on imports                           Amounts to be granted on imports
                                                and granted on exports                                      and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun        Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                         und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                        Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
                                           e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                      Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk               te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief
                                       Beløb, der skal opkraves ved indførsel                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif              og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού             Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                         Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                  και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                           και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                     Deutschland       Nederland        Danmark
                                                                                  United  Belgique/         Ireland            Italia      France     Ελλάδα
                                                                                 Kingdom Luxembourg
                                       DM/t                Fl/t           dkr./t    £/t   FB/Flux/t          £Irl/t            Lit/t        FF/t      Δρχ./τ
     11.02 F IV                                                                   2,108
     11.02 F V                                                                    2,191
ex 11.02 F VII (l)                                                                2,191
ex 11.02 F VII O                                                                  2,191
     11.02 G I                                                                    1,724
     11.02 G II                                                                   0,644
     11.07   A I a)                                                               4,091
     11.07   A I b)                                                               3,057
     11.07   A II a)                                                              3,823
     11.07   All b)                                                               2,857
     11.07 B                                                                      3,329
     11.08   A  I O                                                               2,899
     11.08   A  III (')                                                           3,332
     11.08   A  IV (')                                                            2,899
     11.08   A  VO                                                                2,899
     11.09                                                                        5,286
     17.02   B  II  a) O                                                          3,782
     17.02   B  II  b) (')                                                        2,899
     17.02   F  II  a)                                                            3,955
     17.02   F  II  b)                                                            2,764
    21.07 F II                                                                    2,899
    23.02    A  I a)                                                              0,923
    23.02    A  I b)                                                              1,912
    23.02    A  II a)                                                             0,923
    23.02    A  II b)                                                             1,978
    23.03 A I                                                                     3,839
    23.07    B  I  a)  1 (')                                                      0,258
    23.07    B  I  a)  2 (') (')                                                  0,258
    23.07    B  I  b)  1 O                                                        0,816
    23.07    B  I  b)  2 (') O                                                    0,816
    23.07    B  I  c)  1 0)                                                       1,611
    23.07    B  I  c)  2 (•) (')                                                  1,611
 ---pagebreak--- Nr. L 342/6                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 31 . 12 . 84
                                                            Fußnoten
(') Hirse.
(J) Sorghum.
(3) Im Handel mit aus Drittländern eingeführtem Grob- und Feingrieß von Mais anwendbar.
(4) Im innergemeinschaftlichen Handel mit für die Brauereiindustrie bestimmtem Grob- und Feingrieß anwendbar gemäß Ver­
    ordnung (EWG) Nr. 1570/78 (ABl. Nr. L 185 vom 7. 7. 1978 , S. 22).
(5) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für die Erzeugnisse, deren Gehalt an Stärke 85 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für die Erzeugnisse mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 85 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
               a
    C -              x 1,176
             1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(*) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für das Erzeugnis, dessen Gehalt an Stärke 78 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für das Erzeugnis mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 78 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
               a
    C =              x 1,282
             1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
C) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen
    Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(*) Enthält der Milcherzeugnis-Bestandteil Milchpulver oder -granulat (Molke ausgenommen), so wird der angegebene Betrag
    um das Zehnfache des in der Tabelle der Fußnote (') zum Teil 5 dieses Anhangs unter der Angabe „mehr als 12 und weniger
    als 30 Gewichtshundertteile" bzw. „30 oder mehr und weniger als 50 Gewichtshundertteile" aufgeführten Zusatzbetrags
    entsprechend dem Anteil von Magermilchpulver im Enderzeugnis erhöht. In diesem Zusammenhang gelten die beiden ersten
    Absätze unter der Tabelle der Fußnote (') zum Teil 5 des Anhangs ebenfalls.
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist in der diesbezüglichen Erklärung insbesondere der tatsächliche Gewichtsanteil
    von
    — Milchpulver oder -granulat (Molke ausgenommen),
    — Molkepulver oder -granulat,
    — zugesetztes Kasein und/oder Kaseinat
    je Tonne Enderzeugnis anzugeben.
(') Für Waren, die Erzeugnisse der Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs enthalten, wird
    für den Anteil Getreide kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt. Die genannten Beträge werden jedoch angewandt, wenn die
    Währungsausgleichsbeträge zu erheben sind.
    Bei der Erfüllung
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
    — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
        Nr. 974/71 Gebrauch macht,
    ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung die vollständige Zusammensetzung des
    Erzeugnisses mit genauer Angabe des Gewichtsanteils jedes einzelnen enthaltenen, nicht milchhaltigen Erzeugnisses nach
    Zolltarifnummern anzugeben.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                             Nr. L 342 /7
                                    PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
                                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                   SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
       Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                          Montants i percevoir à l'importation                              Montants i octroyer à l'importation
                                              et i octroyer i l'exportation                                     et i percevoir á l'exportation
       Numéro du tarif douanier            Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                commun                           and granted on exports                                            and charged on exports
           CCT heading No                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                          und bei der Ausfuhr gewährt werden                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
         Nr. des Gemeinsamen
                Zolltarifs               Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
         Numero della tariffa               e da concedere all'esportazione                                    e da riscuotere all'esportazione
           doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
              Nr. van het                        te verstrekken bedragen                                        de uitvoer te heffen bedragen
           gemeenschappelijk             Beløb, der skal opkræves ved indførsel                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
              douanetarief                         og ydes ved udførsel                                           og opkræves ved udførsel
          Position i den faciles          Ποσό εισπραπόμενο κατά την εισαγωγή                                Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
                toldtarif                   και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                  και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
            Κλάση του Κοινού
                                                                                     United     Belgique/
              Δασμολογίου             Deutschland       Nederland        Danmark                                    Ireland           Italia      France         Ελλάδα
                                                                                    Kingdom    Luxembourg
                                       DM/ 100 kg        Fl/ 100 kg     dkr./100 kg £/ 100 kg FB/Flux/100 kg     £Irl/ 100 kg      Lit/ 1 00 kg  FF/ 1 00 kg   Δρχ./100 χγρ
     01.03   A   II a)                                                               1,097
     01.03   A   II b)                                                               1,290
     02.01   A   III a)    1                                                         1,678
     02.01   A   III a)   2                                                          2,433
     02.01   A   III a)   3                                                          1,879
     02.01   A   III a)   4                                                          2,718
     02.01   A   III a)    5                                                         1,460
ex 02.01     A   III a)   6 aa) (')                                                  2,718
ex 02.01     A   III a)   6 aa) (')                                                  1,879
     02.01 A III a) 6 bb)                                                            1,879
     02.05 A I                                                                       0,671
     02.05 A II                                                                      0,738
     02.05 B                                                                         0,403
     02.06   B I a) 1                                                                2,148
     02.06   B I a) 2                                                                2,349
     02.06   B I a) 3                                                                2,433
     02.06   B I a) 4                                                                1,879
     02.06   B I a) 5                                                                2,718
     02.06   B I a) 6                                                                1,460
ex   02.06   B I a) 7 aa) (')                                                        2,718
ex   02.06   B I a) 7 aa) (2)                                                        1,879
     02.06   B I a) 7 bb)                                                            1,879
     02.06   B I b) 1                                                                4,731
     02.06   B I b) 2                                                                3,725
     02.06   B I b) 3                                                                4,681
     02.06   B I b) 4                                                                2,433
ex   02.06   B I b) 5 aa) 0) (J)                                                     4,731
ex   02.06   B I b) 5 aa) (') O                                                      2,433
     02.06   B I b) 5 bb) (J)                                                        2,433
      16.01  A (4)                                                                   2,349
      16.01  B I C) O (a)                                                             3,943
      16.01  B II (4) (J) (a)                                                        2,684
 ---pagebreak--- Nr. L 342 / 8                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         31 . 12 . 84
                                       Montants à percevoir i l'importation                               Montants i octroyer à l'importation
                                           et à octroyer i l'exportation                                      et à percevoir à l'exportation
     Numéro du tarif douanier           Amounts to be charged on imports                                   Amounts to be granted on imports
              commun                           and granted on exports                                             and charged on exports
         CCT heading No                Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Nr. des Gemeinsamen             und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
              Zolltarifs              Importi da riscuotere all'importazione                             Importi da concedere all'importazione
       Numero della tariffa              e da concedere all'esportazione                                     e da riscuotere all'esportazione
         doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
            Nr. van het                       te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
         gemeenschappelijk           Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
            douanetarief                        og ydes ved udførsel                                            og opkræves ved udførsel
        Position i den fælles          Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              toldtarif                  και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                   και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
          Κλάση του Κοινού
                                                                                    United     Belgique/
            Δασμολογίου            Deutschland       Nederland        Danmark                                     Ireland           Italia       France     Ελλάδα
                                                                                   Kingdom    Luxembourg
                                   DM/ 1 00 kg        Fl/ 100 kg     dkr./ 1 00 kg £/ 100 kg FB/Flux/lOOkg     £Irl/ 100 kg      Lit/ 1 00 kg  FF/ 100 kg Δρχ/ 100 χγρ
   16.02 All                                                                        2,181
   16.02 B III a) 1                                                                 2,265
ex 16.02 B III a) 2 aa) ll (')                                                      2,433
ex 16.02 B III a) 2 aa) 11 (7)                                                      4,111
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (*)                                                      1,879
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (7)                                                      3,439
exl6.02BIIIa)2aa)33O O                                                              1,879
ex 16.02 B III a) 2 aa) 33 (5) (')                                                  2,265
   16.02BIIIa) 2bb) O                                                               1,879
   16.02 BIII a)2cc)                                                                1,124
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 342 /9
(*) Schinken, Vorderteile, Schultern oder Kotelettstränge,          in der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten
    auch Teile davon (ausgenommen Brustspitze, allein               Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen.
    gestellt).
                                                                    Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
(J) Andere Erzeugnisse als unter (l) genannt.                       punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
                                                                    lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
                                                                    gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
(J) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für                  sen Bedingungen entsprechen.
    Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in
    gepreßter Form, angewendet.                                 (') Erzeugnisse, die keiner Wärmebehandlung oder einer
                                                                    Wärmebehandlung unterzogen wurden, die nicht aus­
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­            reichte, um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu ko­
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund       agulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifnummer 16.01 ,             Flüssigkeit aufweisen, wenn sie an der dicksten Stelle
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen         durchgeschnitten werden.
    Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,           (') Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
    Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck
    und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.                (a) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
                                                                    chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
(') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­                enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
    gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der      de gelegt.
 ---pagebreak--- Nr. L 342 / 10                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                 31 . 12 . 84
                                    PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3» — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                           Montants à percevoir i l'importation                                        Montants i octroyer i l'importation
                                                et i octroyer i l'exportation                                              et i percevoir ì l'exportation
                                            Amounts to be charged on imports                                           Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                                     and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                           und bei der Ausfuhr gewährt werden                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                          Importi da riscuotere all'importazione                                     Importi da concedere all'importazione
                                              e da concedere all'esportazione                                             e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                      Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                   te verstrekken bedragen                                                 de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                         Beløb, der skal opkraves ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                  og ydes ved udførsel                                                    og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                 Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                        Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                      και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                           και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                                                                            United         Belgique/
                                       Deutschland        Nederland        Danmark         Kingdom        Luxembourg           Ireland           Italia      France       Ελλάδα
                                       DM/ 100 kg          Fl/ 100 kg     dkr./ 100 kg     £/ 100 kg     FB/Flux/100 kg     £Irl/ 100 kg      Lit/ 100 kg   FF/ 1 00 kg Δρχ7100 χγρ
                                               — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt/Zων βάρος —
   01.02 All 0                                                                              1,844
                                               — Poids nei / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovsegt/Kαθαρó βάρος —
   02.01 All a) 1                                                                           3,503
   02.01 All a) 2                                                                           2,802
   02.01 All a) 3                                                                           4,203
   02.01 All a) 4 aa)                                                                       2,802
   02.01 All a) 4 bb)                                                                       4,793
   02.01 A II b) 1 (2)                                                                      3,116
   02.01 All b) 2 (2)                                                                       2,493
   02.01 A IIb) 3 (J)                                                                       3,895
   02.01 A IIb) 4 aa) (2)                                                                   2,493
   02.01 A II b) 4 bb) 1 1 (J)                                                              3,895
   02.01 A IIb) 4 bb) 22 C)(3)                                                              3,895
   02.01 All b) 4 bb) 33 (J)                                                                3,895
   02.06 Cla) 1                                                                             2,802
   02.06 Cla) 2                                                                             4,001
ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                                                                 4,001
ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                                                                 2,397
ex 16.02 B III b) 1 aa) (')                                                                 1,604
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 342 / 11
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen                digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu
    eines von den zuständigen Stellen der Europäischen                 gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
    Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zollkontin­               Büffelfleisch .
    gents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Ras­     (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der
       sen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Sim­          Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständi­
       mentaler) und Pinzgauer,                                    gen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetz­
                                                                   ten Voraussetzungen entspricht.
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmenta­
       ler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum
       Schlachten.                                             (4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile
                                                                   Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schiachtabfall und
                                                                   Fett.
(J) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
    — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen, ausge­          (') Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80
        drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­        Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
        digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu           men Schlachtabfall und Fett.
        gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
        Rindfleisch,
                                                               (') Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60
    — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen, ausge­               Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
        drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­        men Schlachtabfall und Fett.
 ---pagebreak--- Nr. L 342 / 12                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                             31 . 12 . 84
                                     PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4 — ΜΕΡΟΣ 4
                                 SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                ΤΟΜΕΑΣ ΤΩΝ ΑΥΓΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                           Montants à percevoir i l'importation                                         Montants i octroyer i l'importation
                                                et i octroyer i l'exportation                                               et i percevoir i l'exportation
                                            Amounts to be charged on imports                                            Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                                      and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                           und bei der Ausfuhr gewährt werden                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
                                          Importi da riscuotere all'importazione                                       Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs             e da concedere all'esportazione                                              e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                   te verstrekken bedragen                                                  de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                         Beløb, der skal opkræves ved indførsel
    Position i den fatlies toldtarif                 og ydes ved udførsel                                                     og opkraves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                     και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                            και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                       Deutschland        Nederland        Danmark          United          Belgique/          Ireland            Italia     France   Ελλάδα
                                                                                           Kingdom        Luxembourg
                                           DM                  Fl             dkr.            £             FB/Flux              £Irl               Lit        FF       Δρχ.
                                                            — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100άδα —
01.05 A I                                                                                   0,178
01.05 A II                                                                                  0,084
                                                                                         — 100 kg —
                                                                                         — 100 χγρ —
01.05 B I                                                                                   0,329
01.05 B II                                                                                  0,519
01.05 B III                                                                                 0,468
01.05 B IV                                                                                  0,350
01.05 B V                                                                                   0,570
02.02  A   I a)                                                                             0,413
02.02  A   I b)                                                                             0,470
02.02  A   I c)                                                                             0,512
02.02  A   II a)                                                                            0,610
02.02  A   II b)                                                                            0,741
02.02  A   II c)                                                                            0,824
02.02  A   III a)                                                                           0,668
02.02  A   III b)                                                                           0,730
02.02  A   IV a)                                                                            0,500
02.02  A   IV b)                                                                            0,548
02.02 A V                                                                                   0,815
02.02 B I a)                                                                                1,534
02.02 B I b)                                                                                1,051
02.02 B I c)                                                                                1,418
02.02 B II a) 1                                                                             0,563
02.02 B II a) 2                                                                             0,906
02.02 B II a) 3                                                                             0,803
02.02 B II a) 4                                                                             0,603
02.02 B II a) 5                                                                             0,896
02.02 B II b)                                                                               0,423
02.02 B II c)                                                                               0,293
02.02 B II d) 1                                                                             1,095
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                     Nr. L 342 / 13
                                         Montants i percevoir à l'importation                                         Montants à octroyer à l'importation
                                             et à octroyer i. l'exportation                                               et i percevoir à l' exportation
                                          Amounts to be charged on imports                                            Amounts to be granted on imports
                                                and granted on exports                                                       and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                         und bei der Ausfuhr gewährt werden                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                        Importi da riscuotere all'importazione                                       Importi da concedere all'importazione
                                           e da concedere all'esportazione                                               e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk               te verstrekken bedragen                                                   de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief              Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif              og ydes ved udførsel                                                      og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού             Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                  και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                            και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                                                                          United          Belgique/
                                     Deutschland       Nederland         Danmark                                             Ireland            Italia      France      Ελλάδα
                                                                                         Kingdom        Luxembourg
                                         DM                 Fl              dkr.            £             FB/Flux              £Irl               Lit         FF         Δρχ.
                                                                                       — 100 kg —
                           ,                                                           — 100 XYP —
    02.02    B  II d)   2                                                                 0,800
    02.02    B  II d)   3                                                                 0,776
    02.02    B  II e)   1                                                                 1,059
    02.02    B  II e)  2 aa)                                                              0,375
    02.02 B II e) 2 bb)                                                                   0,675
    02.02 B II e) 3                                                                       0,729
     02.02 B II f)                                                                        1,030
     02.02 B II g)                                                                        1,303
    02.02 C                                                                               0,293
     02.05 C                                                                              0,651
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100άδα —
     04.05 A I a) 1                                                                       0,126
     04.05 A I a) 2                                                                       0,052
                                                                                       — 100 kg —
                                                                                       — 100 χγρ —
     04.05   A I b)                                                                       0,548
     04.05   B I a)   1                                                                   2,479
     04.05   B I a)   2                                                                   0,636
     04.05   B I b)   1                                                                   1,119
     04.05   B I b)   2                                                                   1,196
     04.05   B I b)   3                                                                   2,567
     35.02 A II a) 1                                                                      2,227
     35.02 A II a) 2                                                                      0,302
 ---pagebreak---                                                      TEIL 5                                                                                                                                       .
                               SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                            Währungsausgleichsbeträge                                                                                                            Nr L 342             /   14
                                                                                           Betrüge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr
                                                                                                                erhoben werden
            Warenbezeichnung                           Fußnoten
                                                                      Belgique/         Ireland             Italia           France            EUA5a          United Kingdom
                                                                    Luxembourg
                                                                                    £Irl/ 100 kg ( a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)   Δρχ/ 100 XYP (»)    £/ 100 kg (a)
                                                                  FB/Flux/ 100kg(a)
en Molke                                                 n                                                                                                     0,147 (d)
                                                        o                           \I                                                                         0,147 (c)
                                                        o                                                                                                      0,131 (c)
                                                       o n        \                                                       \                                    0,102 (c)
                                                       o n                                                                                                     0,082 (c)
                                                        o         l                                                       l                                     1,950
                                                        o         \\                                                      \l                                    1,242 (d)
                                                        o                                                                                                       1,242 (d)
                                                                                                                                                                                 Amtsblatt der
                                                        o                                                                 \l                                    1,007 (d)
                                                       o C)                                                                                                     1,950
                                                       C) (')                                                                              I                   1,242 (d)
                                                        o                                                                 l                                    1,242 (d)       Europäischen
                                                        o                                                                                                      1,007 (d)
 Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
iger als 15 Gewichtshundertteilen                        o                                                                                                     0,147 (d)
 Gewichtshundertteilen oder mehr                         o                                                                                                     0,324 (d)
 Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
                                                                                                                                                                                 Gemeinschaften
iger als 1 5 Gewichtshundertteilen                       o                                                                                                     0,117 (d)
Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 als 25 Gewichtshundertteilen                            o                                                                                                     0,324 (d)
Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 als 32 Gewichtshundertteilen                            o                                                                                                     0,529 (d)
Gewichtshundertteilen oder mehr                          o                                                                                                     0,588 (d)
                                                         (3)      I                                                       I                                    2,096
                                                         o        \                                                       \I                                   1,950
                                                         C)       \                                                       \                                    1,242 (d)
                                                         C)       \                                                       \l                                   1,007 (d)
                                                         C)                                                                                                    1,950            31.12.84
                                                                  I                                                       I
 ---pagebreak---                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewahrt und bei der Ausfuhr
                                                                                                        erhoben werden
                 Warenbezeichnung            Fußnoten
                                                            Belgique/
                                                                                                                                                                        31.12.84
                                                                                 Ireland            Italia           France            Ελλάδα        United Kingdom
                                                          Luxembourg
                                                                                                Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)   Δρχ./ 100 XYP W    £/ 100 kg (a)
                                                        FB/Flux/ 1 00 kg (a) £Irl/ 100 kg (a)
                                               o                                                                                                      1,242 (d)
                                               o                                                                                                      1,007 (d)
  Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
niger als 1 5 Gewichtshundertteilen            o                                                                                                      0,147 (d)
 Gewichtshundertteilen oder mehr               o                                                                                                      0,413 (d)
  Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
niger als 15 Gewichtshundertteilen             o                                                                                                      0,117 (d)
 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 r als 25 Gewichtshundertteilen                o                                                                                                      0,413 (d)
 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
                                                                                                                                                                          Amtsblatt der
 r als 32 Gewichtshundertteilen                o                                                                                                      0,531 (d)
 Gewichtshundertteilen oder mehr               o                                                                                                      0,590 (d)
  Fettgehalt :
niger als 80 Gewichtshundertteilen             (4)                                                                                                       -(b)
 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 r als 82 Gewichtshundertteilen                o                                                                                                      3,666
 Gewichtshundertteilen oder mehr               (')                                                                                                    3,758
                                              o                                                                                                          -(b)
                                             o n                                                                                                      3,428
  me von Roquefort                            o                                                                                                       2,787
                                                                                                                                                                      Europäischen Gemeinschaften
  Fettgehalt in der Trockenmasse :
niger als 10 Gewichtshundertteilen           (s) O2)                                                                                                  1,054
 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 r als 30 Gewichtshundertteilen              o n                                                                                                      1,549
 Gewichtshundertteilen oder mehr             C) o '                                                                                                   2,258
  Fettgehalt in der Trockenmasse :
niger als 55 Gewichtshundertteilen           on                                                                                                       2,258
 Gewichtshundertteilen oder mehr             C) (")                                                                                                   2,678
                                               o                                                                                                      2,678                                         .
  me von Grana Padano, Parmigiano Reg­
  Käse exklusiv hergestellt aus Schafmilch   O (")                                                                                                    3,937
                                             o ca)                                                                                                    3,155                  Nr L 342                   /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                 .
                                                                                              Betrüge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr
                                                                                                                   erhoben werden
              Warenbezeichnung                       Fußnoten
                                                                       Belgique/            Ireland            Italia           France                           United Kingdom
                                                                     Luxembourg
                                                                                                                                                                                      Nr L 342                      /   16
                                                                   FB/Flux/ 1 00 kg (a) £Irl/ 100 kg (a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)   Δρχ/100 χγρ (2 )    £/ 100 kg (a)
    Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
  Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
  , Samse, Tilsit sowie andere Käse (mit Aus­
  von gesalzenem Ricotta und Käse exklusiv
   ellt aus Schaf- oder Ziegenmilch) mit einem
  gehalt in der fettfreien Käsemasse von 62
  tshundertteilen oder weniger und mit einem
   alt in der Trockenmasse :
  weniger als 10 Gewichtshundertteilen         O <") (") <")                                                                                                         2,441
   10 Gewichtshundertteilen oder mehr             O (") (") (IJ)                                                                                                     2,926
   Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint­
     Taleggio, Butterkäse sowie andere Käse
   usnahme von Käse exklusiv hergestellt aus                                                                                                                                           Amtsblatt der
    oder Ziegenmilch) mit einem Wassergehalt in
     freien Käsemasse von mehr als 62 Gewichts­
    teilen und mit einem Fettgehalt in der
    masse :
   weniger als 10 Gewichtshundertteilen           O (") (") (")                                                                                                      1,678
   10 Gewichtshundertteilen oder mehr             (,) n n n                                                                                                          2,289
    Fettgehalt in der Trockenmasse :
   niger als 10 Gewichtshundertteilen                  (")                                                                                                           0,763
   Gewichtshundertteilen oder mehr                     <")
    Gehalt an Trockenmasse :
                                                                                                                                              I                      1,161
  niger als 80 Gewichtshundertteilen                  (')                                                                                                            2,926
   Gewichtshundertteilen oder mehr                    n
                                                     o (u)         I
                                                                                                                                              I                      3,937
                                                                                                                                                                     2,328
                                                                                                                                                                                  Europäischen Gemeinschaften
                                                      o            li                                                        ||II
                                                                                                                                                                        _
                                                      o            \
                                                      o                                                                      \                                       0,034
                                                      o                                                    \                                  I                      0,107
                                                                                                                                                                        —
                                                      0)
                                                                                                                                              I
cht.
 undertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                                                       0,044
 undertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                                                      0,041
 undertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                                                      0,041
                                                                                                                                                                                    31.12.84
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 342 / 17
                                                              Fußnoten
(l) Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7 . 1976) aus einem anderen
     Mitgliedstaat nach Italien versandt wurde, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,56 multipliziert.
     Im innergemeinschaftlichen Handel mit Magermilchpulver in unverändertem Zustand, das gemäß Verordnung (EWG)
     Nr. 368/77 (ABl. Nr. L 52 vom 24. 2. 1977) und gemäß Verordnung (EWG) Nr. 443/77 (ABl. Nr. L 58 vom 3. 3. 1977)
     verkauft wird, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,15 multipliziert.
     Jedoch gelten der Koeffizient 0,18 sowie der am 1 . April 1984 anwendbare Währungsausgleichsbetrag bis zum 12. Mai 1984
     für die vor dem 2. April 1984 bei einer Interventionsstelle erworbenen Magermilchpulvermengen.
(J) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
     a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit Vioo des Gewichtes des Milchanteils, der in 100 kg Erzeugnis
         enthalten ist. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird das vorstehende Berechnungs­
         ergebnis
         — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
             und/oder Laktose,
             und dann
         — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
         Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
         nen Betrages.
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
         und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter oder Butterfett, die bzw. das Gegenstand der Maßnahmen
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) ist, mit dem Koeffizienten 0,52 multipliziert;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 262/79 (ABl. Nr. L 41 vom 16. 2. 1979), nach Verordnung (EWG) Nr. 442/84 (ABl. Nr.
         L 52 vom 23 . 2. 1984) und nach Verordnung (EWG) Nr. 1932/ 81 (ABl. Nr. L 191 vom 14. 7. 1981 ) ist,
         — mit dem Koeffizienten 0,34 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A oder der Formel C oder der
             Formel D ist,
         — mit dem Koeffizienten 0,60 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 2268 /84 (ABl. Nr. L 208 vom 3. 8. 1984) ist, mit dem Koeffizienten 0,90 multipliziert;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 2278 /84 (ABl. Nr. L 209 vom 4. 8 . 1984) ist, mit dem Koeffizienten 0,87 multipliziert;
     — nach Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2956/ 84 (ABl. Nr. L 279 vom 23 . 10 . 1984) ist, mit dem Koeffi­
         zienten 0,56 multipliziert.
(l) Bei der Ausfuhr von Käse, dessen Frei-Grenze-Preis vor Anwendung des Währungsausgleichsbetrags und gegebenenfalls der
     Erstattung im Ausfuhrmitgliedstaat niedriger ist als 140 ECU je 100 kg, wird kein Währungsausgleichsbetrag gewährt.
     Im innergemeinschaftlichen Handel mit obengenanntem Käse geringen Werts enthält die Bescheinigung über den Nachweis
     des Gemeinschaftscharakters des Erzeugnisses in dem Feld Warenbezeichnung eine der folgenden Angaben :
     »Oste af ringe værdi, anvendelse af bemærkning (s), i bilag I, del 5 , til forordningen om fastsættelse af monetære udlignings­
     beløb.«
     „Käse mit geringem Wert, Anwendung Fußnote (*) zum Anhang I Teil 5 der Verordnung zur Festsetzung der Währungs­
     ausgleichsbeträge."
     «Τυριά χαμηλής αξίας κατ' εφαρμογή της σημείωσης (5) του μέρους 5 του παραρτήματος I του κανονισμού που καθορίζει τα νομισ­
     ματικά εξισωτικά ποσά.»
     'Cheese of low value in accordance with note (s) in pan 5 of Annex I to the Regulation fixing monetary compensatory
     amounts .'
     «Fromages de faible valeur, application de la note 5, de l'annexe I, partie 5, du règlement fixant les montants compensatoires
     monétaires .»
     «Formaggi di scarso valore in applicazione della nota 5 dell'allegato I, parte 5a, del regolamento che fissa gli importi
     compensativi monetari.»
     „Kaas van geringe waarde, toepassing van voetnoot (5) van bijlage I, deel 5 , bij de verordening tot vaststelling van de
     monetaire compenserende bedragen."
     Im Einfuhrmitgliedstaat wird kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt, wenn die Bescheinigung über den Nachweis des
     Gemeinschaftscharakters des Erzeugnisses eine der vorstehenden Angaben enthält.
     Bei der Einfuhr aus Drittländern wird kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt, wenn der Preis frei Grenze, berichtigt um die
     Abschöpfung und den Währungsausgleichsbetrag für Käse mit normalem Wert, unter 140 ECU/ 100 kg liegt.
     Muß für eine Sendung, die aus einer Mischung verschiedener Käsesorten mit einem Wert von weniger als 140 ECU je
     100 kg besteht, der Währungsausgleichsbetrag erhoben werden, so ist der in Abweichung von Artikel 30 der Verordnung
     (EWG) Nr. 1371 / 81 (ABl. Nr. L 138 vom 25. 5 . 1981 , S. 1 ) anzuwendende Währungsausgleichsbetrag gleich dem, der für
     die Erzeugnisse der Tarifstelle ex 04.04 E I b) 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gewichtsanteil an Wasser in der
     fettfreien Masse von über 62 % und einem Gewichtsanteil an Fett in der Trockenmasse von 10 Gewichtshundertteilen oder
     mehr gilt.
 ---pagebreak--- Nr. L 342 / 18                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        31 . 12 . 84
(*) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — den Gewichtsanteil des Magermilchpulvers,
    — den Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder des zugesetzten Milchzuckers sowie
    — den Milchzuckergehalt der zugesetzten Molke
    je 100 kg des Enderzeugnisses.
    Bei gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) denaturiertem Milchpulver oder
    -granulat (mit Ausnahme von Molke) und bei Futtermitteln, deren aus Milcherzeugnissen bestehender Teil Milchpulver oder
    -granulat (mit Ausnahme von Molke) enthält, wird der angegebene Betrag um den in nachstehender Tabelle aufgeführten
    Zusatzbetrag erhöht :
              Anteil des Milchpulvers     Deutschland Niederlande              Belgien/
                                                                  Vereinigtes Luxemburg   Dänemark      Italien    Frankreich Griechenland      Irland
                  oder -granulats                                 Königreich
            (mit Ausnahme von Molke)                                           bfrs/lfrs/
                 im Enderzeugnis          DM/ 100 kg hfl/ 100 kg £Stg/ 100 kg   100 kg    Dkr/ 100 kg Lit/ 1 00 kg ffrs/ 100 kg Dr/ 100 kg   Ir£/ 100 kg
    von mehr als 12 Gewichtshun­
    dertteilen, jedoch weniger als 30
    Gewichtshundertteilen                                          0,218
    von    30     Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    50 Gewichtshundertteilen                                       0,437
    von    50     Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    70 Gewichtshundertteilen                                       0,655
    von    70     Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    80 Gewichtshundertteilen                                       0,819
    von    80     Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    88 Gewichtshundertteilen                                       0,917
    von 88 Gewichtshundertteilen
    oder mehr                                                       0,983
     Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,79 multipliziert.
     Im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern werden die vorgenannten Zusatzbeträge mit dem Koef­
     fizienten 0,27 multipliziert, falls diese Erzeugnisse Magermilchpulver, das gemäß den Bedingungen der Verordnung (EWG)
     Nr. 368/77 (ABl. Nr. L 52 vom 24. 2. 1977), der Verordnung (EWG) Nr. 443/77 (ABl. Nr. L 58 vom 3. 3 . 1977) und der
    Verordnung (EWG) Nr. 1844/77 (ABl. Nr. L 205 vom 11 . 8 . 1977) erworben wurde, sowie mehr als 9,0 g Eisen und/oder
     1,2 g Kupfer je 100 kg des Erzeugnisses enthalten. Die vorstehenden Bestimmungen gelten für den Handel bis 31 . Dezem­
     ber 1983, wenn diese Erzeugnisse Fischmehl enthalten.
     Im innergemeinschaftlichen Handel werden die vorgenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,79 multipliziert, wenn
     das Erzeugnis nicht gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl. Nr. L 199 vom 7 . 8 . 1979) hergestellt worden ist.
     Dieser Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeugnisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl.
     Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden.
 O Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
     a) dem je 100 kg angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird der angege­
         bene Betrag
         — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
             und/oder Laktose,
             und dann
         — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
         Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
         nen Betrages .
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
     folgendes anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
         und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 342 / 19
(') Der Grandbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich dem angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis
     Molke und/oder Laktose zugesetzt, dann ist der Grundbetrag gleich dem angegebenen Betrag
     — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Anteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke und/oder
         Laktose,
         und dann
     — dividiert durch den fettfreien Anteil je 100 kg des Erzeugnisses.
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
         und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 (') Für die Erzeugnisse, denen Molke und/oder Laktose zugesetzt worden ist, wird kein Ausgleichsbetrag gewährt. Die ange­
     gebenen Beträge sind jedoch anzuwenden, wenn die Ausgleichsbeträge zu erheben sind.
     Bei der Erfüllung
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
     — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
          Nr. 974/71 Gebrauch macht,
     hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder
     Laktose zugesetzt worden ist.
(,0) Bei Rahm, der Gegenstand der in der Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) vorgesehenen
     Maßnahmen ist, wird der Währungsausgleichsbetrag mit dem Koeffizienten 0,52 multipliziert.
(") Hinsichtlich der Käsesorten, die ausschließlich aus Schaf- und Ziegenmilch gewonnen werden,
     — erfolgt die Kontrolle durch immunologische Nachweisverfahren, insbesondere durch zweifache Immunodiffusion und
          durch Immuno-Ringdiffusion, die gegebenenfalls durch Elektrophorese des Kaseins ergänzt werden ;
     — hat der Zollbeteiligte bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten in der hierzu vorgesehenen Erklärung anzugeben, daß der
          betreffende Käse ausschließlich aus Schaf- und/oder Ziegenmilch gewonnen worden ist.
(") Bei den Käsesorten, die unter den Bedingungen gemäß Artikel 7 Absatz 1 , Artikel 9 Absatz 1 , Artikel 10 und Artikel 11 der
     (geänderten) Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 eingeführt werden, wird kein Ausgleichsbetrag angewandt, sofern der gege­
     benenfalls für die entsprechende Käsesorte vorgesehene gültige Frei-Grenze-Betrag eingehalten wird, oder wenn die Ein­
     fuhrpreise für die fragliche Käsesorte nicht unter den in Artikel 11 Absatz 1 der genannten Verordnung aufgeführten Beträ­
     gen liegen. Auch für die in Artikel 9 Absatz 1 und in Artikel 1 1 Absatz 2 derselben Verordnung genannten Käsearten wird
     kein Ausgleichsbetrag angewandt, wenn es sich um unter den Buchstaben e), f) und r) des Anhangs II dieser Verordnung
     aufgeführte Erzeugnisse handelt und feststeht, daß die Erzeugnisse der darin aufgeführten Bezeichnung entsprechen.
(,J) Handelt es sich um Käse in Behältern, die flüssige Konservierangsstoffe, namentlich Salzlake enthalten, so wird der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag auch für das Eigengewicht gewährt, abzüglich des Gewichts der Flüssigkeit.
NB: Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfrcmden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 342/20                                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                 31 . 12 . 84
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7 — ΜΕΡΟΣ 7
                                  SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                    SECTOR SUIKER — SUKKER — ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΖΑΧΑΡΗΣ
                                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                            Montants i percevoir i l'importation                                           Montants i octroyer à l'importation
                                               et i octroyer i l'exportauon (')                                              et i percevoir i l'exportation (')
                                            Amounts to be charged on imports                                                Amounts to be granted on imports
                                                  and granted on exports (')                                                    and charged on exports (')
 Numéro du tarif douanier commun            Betrige, die bei der Einfuhr erhoben                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                          und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                           bei der Ausfuhr erhoben werden (')
          CCT heading No
                                           Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs            e da concedere all'esportazione (')                                            e da riscuotere all'esportazione (')
Numero della tariffa doganale comune      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                  te verstrekken bedragen (')                                                de uitvoer te heffen bedragen (')
             douanetarief                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den faciles toldtarif                og ydes ved udførsel (')                                                   og opkræves ved udførsel (')
           Κλάση του Κοινού                 Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                            Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                     και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή (')                                          και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή (')
                                                                                               United          Belgique/
                                        Deutschland         Nederland        Danmark                                              Ireland           Italia        France   Ελλάδα
                                                                                              Kingdom        Luxembourg
                                            DM                  Fl              dkr.              £             FB/Flux             £Irl              Lit           FF       Δρχ
A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER — ΖΑΧΑΡΗ
                                                                                            — 100 kg —
                                                                                            — 100 χγρ —
17.01 A O                                                                                     0,678
17.01 B O                                                                                     0,567
                                                           par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                                by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (4)
                                                       je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (4)
                                                        per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (*)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                                                    ανά 1 % περιεκτικότητας σε ζαχαρόζη και ανά 100 χγρ καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος (4)
17.02 ex D II O                                                                               0,0068
17.02 E                                                                                       0,0068
17.02 F I (')                                                                                 0,0068
21.07 F IV                                                                                    0,0068
B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ΙΣΟΓΑΥΚΟΖΗ
                                       — pour 100 kg de matière sèche / for 100 kg on dry matter / je 100 kg Trockenstoff / per 100 kg di materia secca /
                                                                per 100 kg droge stof / for 100 kg tørstof / για 100 χγρ ξηράς όλης —
17.02 D I                                                                                     0,678
21.07 F III                                                                                   0,678
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 342/ 21
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker und            837/68 (ABl. Nr. L 151 vom 30. 6. 1968 , S. 42) ange­
    Isoglukose, die gemäß Artikel 26 der Verordnung                paßt.
    (EWG) Nr. 1785/81 nach Drittländern ausgeführt
    werden.
                                                               (4) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an
                                                                   anderem als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei
(') Bei aromatisiertem oder gefärbtem Zucker ist der Wäh­          einer Einfuhr in Übereinstimmung mit Artikel 7 Absatz 2
    rungsausgleichsbetrag gleich dem für das betreffende           der Verordnung (EWG) Nr. 837/68 und bei einer Aus­
    Erzeugnis je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert          fuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 394/70
    mit dem Vomhundertsatz, den es an Saccharose enthält.          bestimmt.
(') Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der
    Verordnung (EWG) Nr. 431 /68 (ABl. Nr. L 89 vom 10.        (s) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    4. 1968 , S. 3) definierten Standardqualität ab, so wird
    der Währungsausgleichsbetrag entsprechend den Bestim­
    mungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (') Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
 ---pagebreak--- Nr. L 342 / 22                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        31 . 12 . 84
                                     PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8 — ΜΕΡΟΣ 8
                                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N» 3033/80
                                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 3033/80 RELATES
                                         VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 3033/80 ERFASSTE WAREN
                                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033/80
                                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 3033/80 VALLENDE GOEDEREN
                                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 3033/80
                                           ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                           Montants à percevoir à l'importation                                Montants à octroyer à l' importation
                                                et à octroyer á l'exportation                                      et à percevoir à l'exportation
                                            Amounts to be charged on imports                                    Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                              and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                           und bei der Ausfuhr gewährt werden                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
                                          Importi da riscuotere all'importazione                              Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs             e da concedere all'esportazione                                     e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                              Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                   te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief
                                          Beløb , der skal opkræves ved indførsel                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den faciles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                            og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                 Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                    και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                    και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                       Deutschland        Nederland        Danmark
                                                                                        United     Belgique/           Ireland           Italia      France       Ελλάδα
                                                                                       Kingdom    Luxembourg
                                       DM/ 1 00 kg         Fl/ 1 00 kg    dkr./ 100 kg £/ 100 kg FB/Flux/100 kg     £Irl/ 100 kg      Lit/ 1 00 kg  FF/ 1 00 kg Δρχ./ 100 χγρ
18.06 B I                                                                               0
18.06 B II a)                                                                           0
18.06  B II a) (1S)                                                                     0
18.06  B II b)                                                                          0,849
18.06  B II b) O                                                                        0,715
18.06  D I a) O                                                                         1,290
18.06  D I b) 0) (')                                                                    1,290
18.06 D II a) 1                                                                         0,637
18.06  D   II  a) 1  O                                                                  0
18.06  D   II  a) 1  (,s)                                                               0
18.06  D   II  a) 2  (»)                                                                0,637
18.06  D   II  a) 2  (') (u)                                                            0
18.06  D   II  a) 2  (') (1S)                                                           0
18.06  D   II  b) 1                                                                     1,827
18.06  D   II b)  1 (»)                                                                 1,288
18.06  D   II b)  1 (1S)                                                                1,500
18.06  D   II b)  2 O                                                                   1,042
18.06  D   II b)  2 (")                                                                 0,827
18.06  D   II b)  2 (12)                                                                1,827
18.06  D   II b)  2 (»)                                                                 1,288
18.06  D   II b)  2 ( IS)                                                               1,500
18.06  D   II c)  O
19.03  A   O                                                                            0
19.03 B I O                                                                             0
19.03 B II O                                                                            0
21.07 C I                                                                               0
21.07 C II a)                                                                           0
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                 Nr. L 342 /23
                                          Montants à percevoir à l'importation                                Montants i octroyer à l'importation
                                              et i octroyer à l'exportation                                        et ä percevoir à l'exportation
                                           Amounts to be charged on imports                                    Amounts to be granted on imports
                                                 and granted on exports                                                and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                          und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                         Importi da riscuotere all'importazione                              Importi da concedere all'importazione
                                            e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune    Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                               Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
               douanetarief
                                        Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den fselles toldtarif              og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού              Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                  Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
               Δασμολογίου                  και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                    και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                      Deutschland       Nederland        Danmark
                                                                                       United     Belgique/            Ireland           Italia      France           Ελλάδα
                                                                                      Kingdom    Luxembourg
                                      DM/ 1 00 kg        Fl/ 100 kg     dkr./ 1 00 kg £/ 100 kg FB/Flux/ 100 kg     £ Irl/ 100 kg     Lit/ 1 00 kg  FF/ 1 00 kg     Δρχ./ 100 χγρ
21.07   C   II a)  (")                                                                 0
21.07   C   II b)                                                                      0,849
21.07   C   II b)  (»)                                                                 0,715
21.07   D   II a)  1 (4)
21.07   D   II a)  2 (4)
21.07   D   II a)  3 (4)
21.07   D   II a)  4 (4)
21.07   D   II b)  (5)
21.07   G   II a)  1 (•) O                                                             0
21.07   G   II a)  1 (») O (")                                                         0
21.07   G   II a)  2 aa) (•) (*)                                                       0
21.07   G   II a)  2 aa) (•) (') (")                                                   0
21.07 G II a) 2 bb) (•) (*)                                                            0
21.07 G II a) 2 bb) («) (*) (")                                                        0
21.07   G   II  a) 2  cc) (•) (')                                                      0,647
21.07   G   II  a) 2  cc) (») (*) (")                                                  0
21.07   G   II  b)  1 (') O                                                            0
21.07   G   II  b)  1 (') O (")                                                        0
21.07   G   II  b) 2  aa) (•) (*)                                                      0
21.07   G   II  b) 2  aa) (») O (1S)                                                   0
21.07   G   II  b) 2  bb) (') (')                                                      0,650
21.07   G   II  b) 2  bb) (') (') (")                                                  0
21.07   G   II  c)  1 (•) O                                                            0
21.07   G   II  c)  1 (■) O (")                                                        0
21.07   G   II c) 2 aa) (') (*)                                                        0,684
21.07   G    II c) 2 aa) («) (') (")                                                   0
21.07   G    II c) 2 bb) (') (')                                                       0,727
21.07   G    II c) 2 bb) (») (*) (1S)                                                  0,651
21.07   G    II d) 1                                                                   0,690
21.07   G    II d) 1 (")                                                               0
21.07   G    II d) 2                                                                   0,791
21.07   G    II d) 2 (,s)                                                              0,715
21.07   G    II e)                                                                     0,873
21.07   G    II e) (,s)                                                                0,797
21.07   G    III a) 1                                                                  0,831
21.07   G    III a) 1 (,s)                                                             0,677
21.07   G    III a) 2 aa)                                                              0,947
21.07   G    III a) 2 aa) (")                                                          0,793
21.07    G   III a) 2 bb)                                                               1,005
21.07    G   III a) 2 bb) (,s)                                                          0,851
21.07    G   III b) 1                                                                   0,916
 ---pagebreak--- Nr. L 342 / 24                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       31 . 12 . 84
                                         Montants i percevoir i l'importation                              Montants i octroyer i. l'importation
                                             et i octroyer i l'exportation                                      et à percevoir à l'exportation
                                          Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                and granted on exports                                             and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                         und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
                                        Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs          e da concedere all'esportazione                                     e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk               te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief              Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif               og ydes ved udførsel                                            og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού              Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                   και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                  και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                                                                     United     Belgique/
                                     Deutschland       Nederland        Danmark                                    Ireland            Italia      France      Ελλάδα
                                                                                    Kingdom    Luxembourg
                                     DM/ 1 00 kg        Fl/ 100 kg     dkr./ 100 kg £/ 100 kg FB/Flux/100 kg     £Irl/ 100 kg      Ut/ 100 kg    FF/ 100 kg Δρχ./ 100 χγρ
21.07 G III b) 1 (1S)                                                                0,762
21.07 G III b) 2                                                                     1,008
21.07 G III b) 2 (,s)                                                                0,854
21.07 G III c) 1                                                                     0,984
21.07 G III c) 1 ( ,s)                                                               0,830
21.07  G   III c)  2                                                                 1,085
21.07  G   III c)  2 (,s)                                                            0,931
21.07  G   III d)   1                                                                1,106
21.07  G   III d)  1 (,s)                                                            0,952
21.07  G   III d)  2                                                                 1,149
21.07 G III d) 2 (»)                                                                 0,995
21.07  G   III e)                                                                    1,197
21.07  G   III e)  (»)                                                               1,043
21.07  G   IV  a)  1                                                                 1,246
21.07  G   IV   a) 1 (,s)                                                            1,016
21.07  G   IV   a) 2                                                                 1,362
21.07  G   IV   a) 2 (")                                                             1,132
21.07  G   IV  b)   1                                                                1,331
21.07   G  IV   b)  1 (,s)                                                           1,101
21.07   G  IV   b) 2                                                                 1,405
21.07  G   IV   b) 2 (,})                                                            1,175
21.07   G  IV   c)                                                                   1,399
21.07  G   IV c) (")                                                                 1,169
21.07   G  V a) 1                                                                    1,869
21.07   G  V a) 1 ( ,s)                                                              1,524
21.07   G  V a) 2                                                                    1,898
21.07   G  V a) 2 (")                                                                1,553
21.07   G  Vb)                                                                       1,930
21.07   G  V b) (")                                                                  1,585
21.07   G  VI a IX (s)
29.04   C  III a) 1                                                                  0
29.04   C  III a) 2                                                                  0
29.04   C  III b) 1                                                                  0
29.04   C  III b) 2                                                                  0,728
35.05 A                                                                              0
38.19 T I a)                                                                         0
38.19 T I b)                                                                         0
38.19 T II a)                                                                        0
38.19 T II b)                                                                        0,728
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 342 /25
 (*) Bei Waren, die keine zugesetzte Molke oder Milchzuk­             Bei der Erfüllung
     ker enthalten, wird der Währungsausgleichsbetrag unter           — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
     Zugrundelegung der in dieser Ware enthaltenen Men­                     mit stärker bewerteter Währung,
     gen an Zucker und/oder Magermilchpulver berechnet.
     Ist jedoch der so berechnete Währungsausgleichsbetrag            — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
     höher als der vorstehend festgesetzte, dann gilt der letz­             mit schwächer bewerteter Währung,
     tere .
                                                                      — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat,
                                                                            der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verord­
 (J) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen               nung (EWG) Nr. 974/71 Gebrauch macht,
     21.07 G VI bis IX anwendbar sind.
                                                                      hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehe­
                                                                      nen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke
 (*) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Betref­         und/oder Laktose zugesetzt worden ist.
     fende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung              Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls
     folgendes anzugeben :                                            diese Beträge erhoben werden müssen.
     — den tatsächlichen Gewichtsanteil an Magermilch­
          pulver,                                                 (') Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (') gel­
                                                                      ten nicht für Waren in unmittelbaren Umschließungen
     — den Gehalt an zugesetzter Molke und/oder Laktose               mit einem Nettoinhalt von höchstens 1 kg.
          sowie den Laktosegehalt der zugesetzten Molke
     je 100 kg des Enderzeugnisses.                              (10) „Chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen zur
                                                                      Herstellung von Schokolade oder Schokoladewaren, mit
     Der Ausgleichsbetrag wird auf die tatsächlich in der             einem Gehalt an Milchfett von über 6,5 und unter 11
     Ware enthaltene Menge Magermilchpulver berechnet.                Gewichtshundertteilen, einem Gehalt an Kakao von
                                                                      über 6,5 und unter 15 Gewichtshundertteilen und einem
 (s) Der Betrag wird berechnet, indem auf die in der Ware             Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker, als
     enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbei­            Saccharose berechnet) von über 50 und unter 60
     tungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcher­             Gewichtshundertteilen, in Form von Brocken .
     zeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden,
     die bei diesen Erzeugnissen als solche zur Anwendung        (") Betrag für „Chocolate milk crumb" genannte Zuberei­
     kämen. Falls die Ware verbilligte Butter entsprechend            tungen gemäß obiger Fußnote (10), falls diese verbilligte
     den in der Fußnote (4) im Teil 5 dieses Anhangs genann­          Butter entsprechend den in der Fußnote (4) im Teil 5
     ten Verordnungen enthält, muß der Ausgleichsbetrag               dieses Anhangs genannten Verordnungen enthalten.
     für Butter oder der Zusatzbetrag gemäß Fußnote (d) im
     Teil 5 dieses Anhangs mit dem Koeffizienten der „For­
     mel B" gemäß obengenannter Fußnote (4) im Teil 5            (") Betrag für andere als unter den Fußnoten (10), ("), (")
     multipliziert werden.                                            und (") genannte Erzeugnisse.
 (') Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Wäh­        (1J) Betrag für andere als unter der Fußnote (1S) genannte
     rungsausgleichsbetrag ausschließlich nach dem Gewicht            Erzeugnisse falls diese verbilligte Butter entsprechend
     der Teigwaren.                                                   den in der Fußnote (4) im Teil 5 dieses Anhangs genann­
                                                                      ten Verordnungen enthalten.
 (') Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker
     enthält, wird für die beigemischten Milcherzeugnisse        (") Betrag für Speiseeis und für „Ice-mix" genannte Zube­
     kein Ausgleichsbetrag gewährt. In diesem Fall ist der            reitungen für die Herstellung von Speiseeis, falls diese
     Ausgleichsbetrag naen den im Anhang zur Verordnung               verbilligte Butter entsprechend den in der Fußnote (4) im
     (EWG) Nr. 3034/80 angegebenen Mengen Weichweizen                 Teil 5 dieses Anhangs genannten Verordnungen enthal­
     bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen.                         ten .
 ---pagebreak--- Nr. L 342/ 26                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        31 . 12 . 84
               ANNEXE Ia — ANNEX Ia — ANHANG la — ALLEGATO la — BIJLAGE Ia — BILAG Ia — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ la
                                    PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 » — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
                              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                 SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
     Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                          Montants à percevoir à l'importation                                Montants à octroyer à l'importation
                                               et à octroyer i l'exportation                                      et i percevoir á l'exportation
     Numéro du tarif douanier              Amounts to be charged on imports                                    Amounts to be granted on imports
              commun                              and granted on exports                                             and charged on exports
         CCT heading No                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Nr. des Gemeinsamen                und bei der Ausfuhr gewährt werden                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
              Zolltarifs                 Importi da riscuotere all'importazione                              Importi da concedere all'importazione
       Numero della tariffa                  e da concedere all'esportazione                                     e da riscuotere all'esportazione
         doganale comune                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                              Bij de invoer te verstrekken en bij
            Nr. van het                           te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
         gemeenschappelijk              Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
            douanetarief                            og ydes ved udførsel                                            og opkræves ved udførsel
        Position i den fælles             Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                 Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
               toldtarif                    και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                    και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
          Κλάση του Κοινού
            Δασμολογίου               Deutschland        Nederland        Danmark
                                                                                        United     Belgique/          Ireland           Italia       France      Ελλάδα
                                                                                       Kingdom    Luxembourg
                                      DM/ 1 00 kg         Fl/ 1 00 kg    dkr./ 1 00 kg £/ 100 kg FB/Flux/100kg     £Irl/ 100 kg      Lit/ 100 kg   FF/ 1 00 kg Δρχ./100 χγρ
   01.03 A II a)                                                                        0,589
   01.03 A II b)                                                                        0,692
   02.01 A III a) 1                                                                     0,901
   02.01 A III a) 2                                                                     1,306
   02.01 A III a) 3                                                                     1,009
   02.01 A III a) 4                                                                     1,459
   02.01 A III a) 5                                                                     0,783
ex 02.01 A III a) 6 aa) (*)                                                             1,459
ex 02.01 A III a) 6 aa) (2)                                                             1,009
   02.01 A III a) 6 bb)                                                                 1,009
   02.05 A I                                                                            0,360
   02.05 A II                                                                           0,396
   02.05 B                                                                              0,216
   02.06   B   I  a)  1                                                                 1,153
   02.06   B   I  a) 2                                                                  1,261
   02.06   B   I  a)  3                                                                 1,306
   02.06   B   I  a) 4                                                                  1,009
   02.06 B I a) 5                                                                       1,459
   02.06 B I a) 6                                                                       0,783
ex 02.06 B I a) 7 aa) (')                                                               1,459
ex 02.06 B I a) 7 aa) (2)                                                               1,009
   02.06 B I a) 7 bb)                                                                   1,009
   02.06   B   I  b)  1                                                                 2,539
   02.06   B   I  b)  2                                                                 1,999
   02.06   B   I  b)  3                                                                 2,512
   02.06   B   I  b)  4                                                                 1,306
ex 02.06   B   I  b)  5 aa) (') (J)                                                     2,539
ex 02.06   B   I  b)  5 aa) (') (J)                                                     1,306
   02.06   B   I  b)  5 bb) (3)                                                         1,306
    16.01 A (4)                                                                         1,261
    16.01 B I C) C) (a)                                                                 2,116
    16.01 B II (4) C) (a)                                                               1,441
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            Nr. L 342 / 27
                                        Montants à percevoir i l'importation                                 Montants à octroyer à l'importation
                                             et à octroyer à l'exportation                                       et à percevoir à l' exportation
       Numéro du tarif douanier          Amounts to be charged on imports                                     Amounts to be granted on imports
                commun                          and granted on exports                                               and charged on exports
           CCT heading No               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         Nr. des Gemeinsamen            und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                Zolltarifs             Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
         Numero della tariffa              e da concedere all'esportazione                                      e da riscuotere all'esportazione
           doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                               Bij de invoer te verstrekken en bij
              Nr. van het                       te verstrekken bedragen                                          de uitvoer te heffen bedragen
           gemeenschappelijk          Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
              douanetarief                        og ydes ved udførsel                                             og opkræves ved udførsel
          Position i den fælles         Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                  Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
                toldtarif                 και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                     και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
            Κλάση του Κοινού
              Δασμολογίου           Deutschland        Nederland        Danmark
                                                                                      United     Belgique/           Ireland           Italia      France          Ελλάδα
                                                                                     Kingdom    Luxembourg
                                    DM/ 1 00 kg         Fl/ 1 00 kg    dkr./ 1 00 kg £/ 100 kg FB/Flux/100 kg     £Irl/ 100 kg      Lit/ 1 00 kg  FF/ 1 00 kg    Δρχ./ 1 00 χγρ
    16.02 All                                                                         1,171
    1 6.02 B III a) 1                                                                 1,216
ex  16.02 B III a) 2 aa) 1 1 (')                                                      1,306
ex  16.02 B III a) 2 aa) 1 1 (')                                                      2,206
ex  16.02 B III a) 2 aa) 22 (')                                                       1,009
ex  16.02 B III a) 2 aa) 22 (7)                                                       1,846
ex  16.02 B III a) 2 aa) 33 C)(4)                                                     1,009
ex  16.02 B III a) 2 aa) 33 (s) (7)                                                   1,216
    16.02BIIIa)2bb)(s)                                                                1,009
    16.02 B III a) 2cc)                                                               0,603
 ---pagebreak--- Nr. L 342 /28                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31 . 12 . 84
(') Schinken, Vorderteile, Schultern oder Kotelettstränge,          in der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten
    auch Teile davon (ausgenommen Brustspitze, allein               Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen.
    gestellt).
                                                                    Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
(2) Andere Erzeugnisse als unter (l) genannt.                       punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
                                                                    lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
                                                                    gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
(J) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für                  sen Bedingungen entsprechen.
    Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in
    gepreßter Form, angewendet.                                 (*) Erzeugnisse, die keiner Wärmebehandlung oder einer
                                                                    Wärmebehandlung unterzogen wurden, die nicht aus­
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­            reichte, um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu ko­
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund       agulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifmimmer 16.01 ,             Flüssigkeit aufweisen, wenn sie an der dicksten Stelle
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen         durchgeschnitten werden.
    Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,
    Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck     (') Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
    und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.                (a) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
                                                                    chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
(s) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­                 enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
    gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der      de gelegt.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 342 /29
                                                       ANHANG II
                                                  Währungskoeffizienten
                                                                            Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                         Deutsch­  Nieder­ Vereinigtes                                         Griechen­
                                                                       BLWU  Dänemark       Italien Frankreich            Irland
                                           land     lande  Königreich                                            land
— Sektor Rindfleisch                      0,932    0,974     1,019                                    1,020     1,036      _
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse       0,921    0,965     1,019      —         —           —
                                                                                                      1,010     1,036       —
— Sektor Schweinefleisch                  0,932    0,974     1,019      —         —           —        —
                                                                                                                1,036       —
— Zucker                                  0,932    0,974     1,019      —         —           —
                                                                                                      1,020     1,036       —
— Getreide                                0,926    0,969    1,019       —         —           —
                                                                                                      1,020     1,036      —
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und                         li                             I
    Albumine                              0,932    0,974     1,019      —         —           —
                                                                                                      1,020     1,036       —
— Sektor Wein                             0,972   \-I-                       I-I                               I-
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033/80        0,932    0,974    1,019       —         —           —
                                                                                                      1,020     1,036      —
 ---pagebreak--- Nr. L 342 / 30                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          31 . 12 . 84
                                                    ANHANG IIa
                                               Währungskoeffizienten
                                                                          Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                      Deutsch­  Nieder­ Vereinigtes                                          Griechen­
                                                                     BLWU  Dänemark       Italien Frankreich                Irland
                                        land     lande  Königreich                                             land
— Sektor Rindfleisch                   0,982    0,982     1,019                                     1,020     1,036          _
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse    0,971    0,971     1,019       —         —           —
                                                                                                    1,010     1,036           —
— Sektor Schweinefleisch               0,982    0,982     1,019       —         —           —        —
                                                                                                              1,036           —
— Zucker                               0,982    0,982     1,019       —         —           —
                                                                                                    1,020     1,036           —
— Getreide                             0,976    0,976     1,019       —         —           —
                                                                                                    1,020     1,036           —
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und   \I\IIII
   Albumine                            0,982    0,982     1,019       —         —           —
                                                                                                    1,020     1,036           —
— Sektor Wein                        I                              |-I-                                     I
                                                                                                             - I          -
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033/80     0,982    0,982     1,019       —         —           —
                                                                                                    1,020     1,036           —
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 84                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  Nr. L 342 / 31
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                         BILAG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                          Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n° 974/71
                           Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                         Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                        Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                         Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                            Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
                           Εφαρμογή too άρθρου 2α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71
                                       1 £ (UK)         =          72,9489  FB/Flux
                                                                   13,0296  Dkr
                                                                    3,63636 DM
                                                                   11,1378  FF
                                                                    4,10654 Fl
                                                                    1,16518 £ (Irl)
                                                                2 238,96    Lit
                                                                  148,845   Dra
 ---pagebreak--- Nr. L 342/ 32                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           31 . 12 . 84
                                                           ANHANG VIII
             Anpassung gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 855/84 der im voraus festgesetz­
                                     ten Währungsausgleichsbeträge im Sektor Schweinefleisch
             Die im Zeitraum vom 1 . Oktober 1984 bis 31 . Dezember 1984 im voraus festgesetzten und für die
             Ausfuhren ab 1 . Januar 1985 geltenden Währungsausgleichsbeträge werden vorbehaltlich einer Än­
             derung der Währungsausgleichsbeträge nach Maßgabe der Entwicklung der Wechselkurse gemäß
             Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 mit den nachstehenden Koeffi­
             zienten multipliziert :
                                            Mitgliedstaaten                                  Koeffizienten
             Deutschland :
             Währungsausgleichsbeträge im voraus festgesetzt :
             — bis 31 . Oktober 1984                                                          0,124120
             — ab 1 . November 1984                                                           0,180664
             Niederlande :
             Währungsausgleichsbeträge im voraus festgesetzt :
             — bis 31 . Oktober 1984                                                          0,219329
             — ab 1 . November 1984                                                           0,494036
             Dänemark :
             Währungsausgleichsbeträge im voraus festgesetzt :
             — bis 31 . Oktober 1984                                                               0
             Italien                                                                               0
             Vereinigtes Königreich :
             Währungsausgleichsbeträge im voraus festgesetzt :
             — bis 7 . Oktober 1984                                                           0,139823
             — vom 8 . Oktober bis 30 . Dezember 1984                                              0
             — 31 . Dezember 1984                                                             0,536949
             Griechenland :
             Währungsausgleichsbeträge im voraus festgesetzt :
             — bis 7 . Oktober 1984                                                                0
             — vom 8 . Oktober bis 31 . Oktober 1984                                          0,126661
             — ab 1 . November 1984                                                           0,536758