CELEX: 31991R3626
Language: nl
Date: 1991-12-13 00:00:00
Title: Verordening ( EEG ) nr. 3626/91 van de Commissie van 13 december 1991 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader van de voedselhulp

Nr. L 344/24                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            14. 12. 91
                             VERORDENING (EEG) Nr. 3626/91 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 13 december 1991
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                               het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verordening
GEMEENSCHAPPEN,                                                  (EEG) nr. 790/91 (*); dat met name de termijnen en de
                                                                 leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling van
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure
Economische Gemeenschap,
                                                                 moeten worden vastgesteld,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op                VASTGESTELD :
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                                          Artikel 1
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
                                                                 In het kader van de communautaire voedselhulp worden
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
                                                                 in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
                                                                 voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties
                                                                 stigden met inachtneming van Verordening (EEG) nr.
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene              2200/87 en de in de bijlagen vermelde voorwaarden . De
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­
                                                                 levering wordt toegewezen via aanbesteding.
hulp na het fob-stadium ;
Óverwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­           genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
hulp, aan bepaalde begunstigde instellingen 2 855 ton            waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
magere-melkpoeder heeft toegewezen ;                             voorbehoud is nietig.
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd                                      Artikel 2
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.
2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling        Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in        op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
de Gemeenschap van produkten voor levering als                    van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 13 december 1991 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                         Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
(2) PB nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.                         (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
(3) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                       O PB nr. L 81 van 28 . 3 . 1991 , blz. 108 .
 ---pagebreak--- 14. 12. 91                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 344/25
                                                           BIJLAGE I
                                                     PARTIJEN A, B, C en D
            1 . Maatregel nr.('): 919/91 tot en met 930/91
            2. Programma : 1991
            3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675 I
                WFP)
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
            5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
            6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder / magere-melkpoeder
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2)(8)(9) zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 3-4 (I. B. 1 ).
                Maatregelen nr. 928/91 en nr. 930/91 : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.A. 1 )
            8. Totale hoeveelheid : 2 675 ton :
                — 2 619 ton gevitamineerd magere-melkpoeder
                — 56 ton magere-melkpoeder : naatregelen nr. 928/91 en nr. 930/91
            9. Aantal partijen : 4 (zie bijlage II)
           10. Verpakking en opschriften : 25 kg ; maatregelen nr. 929/91 en nr. 930/91 bovendien : Q
                Zie ook PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 — (IA2 en IA3)
                                                                  — (I.B.2 en I.B.3)
                Vermeldingen in het Engels
                Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II ; maatregel nr. 929/91 bovendien : (l0)
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitaminen moeten worden uitgevoerd
                na de toekenning van de levering
                De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet gebeuren nadat de levering werd toegekend
           12. Leveringsconditie : franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 10. 2. 1992
           18. Uiterste termijn voor de levering : —
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                tes (4) : 6. 1 . 1992 om 12.00 uur
           21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                    a) uiterste datum voor de indiening van   de offertes : 20. 1 . 1992 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de  laadhaven : 10 — 20. 2. 1992
                    c) uiterste termijn voor de levering : —
                B. Bij derde aanbesteding :
                    a) uiterste datum voor de indiening van   de offertes : 3. 2. 1 992 om 1 2.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de  laadhaven : 20 — 28. 2. 1992
                    c) uiterste termijn voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur
                N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B
                of 25670 AGREC B)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 15. 11 . 1991 ,
                vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3328/91 van de Commissie (PB nr. L 314 van 15. 11 . 1991 , blz. 23)
 ---pagebreak--- Nr. L 344/26                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       14. 12. 91
                                                               PARTIJ E
             1 . Maatregel nr. ('): 1268/90
             2. Programma : 1990
             3. Begunstigde (6) : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service Logistique, Case
                 Postale 372, CH-1211 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH ; telefax 733 03 95 ; tel. 734 55 80)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Cruz Roja Boliviana, Avenida Simon Bolivar n° 1515, La
                 Paz, Bolivië (tel. 34 09 48, 32 65 68 ; telex 3318 BOLCRUZ)
             5. Plaats of land van bestemming : Bolivië
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (2) (8) (9) : zie ook PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 3 en
                 blz. 4 (B.1 )
             8 . Totale hoeveelheid : 180 ton
             9. Aantal partijen : 1
           10. Verpakking en opschriften : 25 kg (7) ; zie ook PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 4 (I.B.2 en I.B.3)
                 Vermeldingen in het Spaans
                 Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                 „(een rood kruis) / ACCIÓN DE LA LIGA DE LAS SOCIEDADES DE LA CRUZ ROJA Y DE LA
                 MEDIA LUNA ROJA / DISTRIBUCIÓN GRATUITA / LA PAZ"
           1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                 De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitaminen moeten worden uitgevoerd
                 na de toekenning van de levering
           12. Leveringsconditie : franco bestemming opslagplaats Rode Kruis — La Paz
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : Arica
           1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Almacenes Cruz Roja Boliviana, Calle Cuba n°
                 1155, La Paz, Bolivië
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                 ping : 1 — 10. 2. 1992
           18 . Uiterste termijn voor de levering : 31 . 3. 1992
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                 tes ^): 6. 1 . 1992 om 12.00 uur
           21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 20. 1 . 1992 om 12.00 uur
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                        10 — 20 . 2. 1992
                     c) uiterste termijn voor de levering : 15. 4. 1992
                 B. Bij derde aanbesteding :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 3. 2. 1992 om 12.00 uur
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                        20 — 28 . 2. 1992
                     c) uiterste termijn voor de levering : 30. 4. 1 992
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur
                 N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B
                 of 25670 AGREC B)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 15. 11 . 1991 ,
                 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3328/91 van de Commissie (PB nr. L 314 van 15. 11 . 1991 , blz. 23)
 ---pagebreak--- 14. 12. 91                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 344/27
            Voetnoten
            (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                niet zijn overschreden.
                Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld.
            (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
                lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 114 van 29 april 1991 , bladzijde 33.
            (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vast­
                gesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van Verorde­
                ning (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
                — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                     —   235 01  30 ,
                     —   235 01  32,
                     —   236  10 97,
                     —   236 20  05,
                     — 236 33 04.
            0 Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compense­
                rende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in
                artikel 2 van genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
            (é) De leverancier stelt zich zo spoedig mogelijk in verbinding met de begunstigde om uit te maken welke
                verzendingsdocumenten nodig zijn en waarvoor zij moeten dienen.
            Q Te leveren in containers van 20 voet.
            (8) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                ring een certificaat van oorsprong.
            (9) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                ring een gezondheidscertificaat..
           (10) Bovendien een zwarte stip van ten minste 300 mm diameter.
 ---pagebreak--- Nr. L 344/28                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            14. 12. 91
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                               BIJLAGE II — ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales     Beneficiario  País destinatario            Inscripción en el embalaje
    del lote       (en toneladas)          (en toneladas)
      Parti        Totalmængde              Delmængde             Modtager      Modtagerland                    Emballagens påtegning
                         (tons)                  (tons)
                   Gesamtmenge              Teilmengen
  Bezeichnung         der Partie                                  Empfänger   Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                               (in Tonnen)
                    (in Tonnen)
                Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                                 Χώρα
Χαρακτηρισμός      της παρτίδας                                  Δικαιούχος                               Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                               (σε τόνους)                          προορισμού
                    (σε τόνους)
       Lot         Total    quantity     Partial    quantities    Beneficiary Recipient country             Markings on the packaging
                     (in tonnes)             (in tonnes)
   Désignation  Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire  Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
     du lot          (en tonnes)             (en tonnes)
                  Quantità totale
  Designazione                          Quantitativi parziali    Beneficiario Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
  della partita      della partita         (in tonnellate)
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                            Deelhœveelheden
                    van de partij               (in ton)         Begunstigde  Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
  van de partij         (in ton)
   Designação     Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário  País destinatário               Inscrição na embalagem
     do lote       (em toneladas)          (em toneladas)
        A                 1 490                      28         WFP           Tunisia            Action No 919/91 / 0340800 Tunisia / Supplied
                                                                                                 by the World Food Programme / Tunis
                                                   425          WFP           Morocco            Action   No     920/91     /   0228803   Morocco    /
                                                                                                 Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                 Casablanca
                                                   400          WFP           Morocco            Action   No     921 /91    /   0228803   Morocco    /
                                                                                                 Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                 Tangier
                                                   255          WFP           Morocco            Action   No     922/91     /   0228803   Morocco    /
                                                                                                 Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                 Tangier
                                                   382          WFP           Morocco            Action   No     923/91     /   0228803   Morocco    /
                                                                                                 Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                 Casablanca
        B                   802                    150          WFP           Brazil             Action No 924/91 / 0273201 Brazil / Supplied
                                                                                                 by the World Food Programme / Cabedelo
                                                   350          WFP           Brazil             Action No 925/91 / 0273201 Brazil / Supplied
                                                                                                 by the World Food Programme / Fortaleza
                                                   302          WFP           Colombia           Action   No     926/91    /   0236801    Colombia   /
                                                                                                 Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                 Cartagena
        C                    169              ,    148          WFP           Mauritania         Action   No 927/91        / 0005506 Mauritania /
                                                                                                 Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                 Nouakchott
                                                     21         WFP           Mauritania         Action   No 928 /91       / 0262900 Mauritania /
                                                                                                 Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                 Nouakchott
        D             '     214                    179          WFP           Burundi            Action No 929/91 / 0304701 Burundi / Supplied
                                                                                                 by the World Food Programme / Dar-Es-Salaam
                                                                                                 in transit to Bujumbura, Burundi
                                                     35         WFP           Bhutan             Action No 930/91 / 0339400 Bhutan / Supplied
                                                                                                 by the World Food Programme / Phuntsholing