CELEX: 31997D0820
Language: mt
Date: 1997-11-28 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-28 ta’ Novembru 1997 fuq l-implimentazzjoni ta’ Pożizzjoni Komuni 95/544/CFSP fuq in-Niġerja

Avviż Legali Importanti

|

31997D0820

Official Journal L 338 , 09/12/1997 P. 0007 - 0007

		Deċiżjoni tal-kunsilltat-28 ta’ Novembru 1997fuq l-implimentazzjoni ta’ Pożizzjoni Komuni 95/544/CFSP fuq in-Niġerja(97/820/CFSP)IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat fuq l-Unjoni Ewropea, u partikolarment l-Artikolu J.2 tiegħu,Billi fl-4 ta’ Diċembru 1995 il-Kunsill iddefinixxa, fuq il-bażi ta’ l-Artikolu J.2 tat-Trattat fuq l-Unjoni Ewropea, Pożizzjoni Komuni 95/544/ CFSP fuq in-Niġerja [1];Billi l-Pożizzjoni Komuni 95/544/ CFSP kienet estiża sa l-1 ta’ Novembru 1998 mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 97/821/ CFSP [2];Billi ċerti linji gwida għandhom ikunu previsti għall-implimentazzjoni tal-pożizzjoni komuni msemmija qabel,IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:Artikolu 11. L-Istati Membri ta’ l-Unjoni jistgħu jagħtu viżas lil kwalunkwe ċittadin Niġerjan li qed jipparteċipa f’konferenza internazzjonali fit-territorju tagħhom, partikolarment għal laqgħat fil-qafas tar-Raba’ ACP-KE Konvenzjoni, iffirmata l-Loma fil-15 ta’ Diċembru 1989.2. L-Istati Membri, waqt li huma xewqana li jonoraw l-intrapriżi internazzjonali tagħhom, jistgħu jippermettu eċċezzjonijiet għall-paragrafu 1 tal-Pożizzjoni Komuni 95/544/ CFSP:- Skond id-dispożizzjonijiet ta’ ftehim tal-kwartieri ġenerali,- sabiex jkomplu jsegwu intrapriżi li kienu daħlu għalihom qabel l-adozzjoni tal-pożizzjoni komuni fl-1995, partikolarment fir-rigward ta’ eventi sportivi organizzati minn federazzjonijiet ta’ l-isports internazzjonali, jiġifieri t-Tazza tad-Dinja tal-Futbol ta’ l-1998 u partiti tal-futbol diġà organizzati bħala preparazzjoni għal dan, kif ukoll il-Kampjunat Dinji tal-Baskitbol ta’ l-1998.L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-federazzjonijiet ta’ l-isports tad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Deċiżjoni.3. Eċċezzjonijiet għal paragrafu 1 tal-Pożizzjoni Komuni 95/544/CFSP jistgħu wkoll jiġu permessi fuq raġunijiet umanitarji urġenti.Artikolu 2Viżas għandhom jiġu mogħtija biss fuq bażi individwali, wara notifikazzjoni bil-quddiem lill-Istati Membri kollha.Artikolu 3Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali.Magħmula fi Brussell, fit-28 ta’ Novembru 1997.Għall-KunsillIl-PresidentG. Wohlfart[1] ĠU L 309, tal-21.12.1995, p. 1.[2] ĠU L 338, tad-9.12.1997, p. 8.--------------------------------------------------