CELEX: 21994A0226(01)
Language: mt
Date: 1954-06-04 00:00:00
Title: Dwar l-importazzjoni temporanja ta' vetturi privati tat-triq (1954)

Avviż Legali Importanti

|

21994A0226(01)

Official Journal L 056 , 26/02/1994 P. 0003 - 0023

		ANNESS IDwar l-importazzjoni temporanja ta' vetturi privati tat-triq (1954)IL-PARTIJIET KONTRAENTI,XEWQANA li jiffaċilitaw l-iżvilupp tat-turiżmu internazzjonali,WARA LI KKUNSIDRAW l-għanijiet tal-Konvenzjoni dwar it-Traffiku fit-Toroq, adottata mill-Konferenza tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-Trasport tal-Muturi u tat-Toroq li saret f'Ġinevra mit-23 ta' Awissu sal-1 ta' Settembru 1949 u miftuħa għal iffirmar f'Ġinevra fid-19 ta' Settembru 1949,IDDEĊIDEW li jikkonkludu Konvenzjoni u ftiehmu dwar id-disposizzjonijiet li ġejjin:IL-KAPITOLU 1DefinizzjonijietArtikolu 1Għall-għan ta' din il-Konvenzjoni:(a) it-terminu "dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni" għandu jfisser dazji doganali u d-dazji, taxxi u ħlasijiet kollha oħra li huma konnessi ma', jew f'konnessjoni ma', l-importazzjoni ta' oġġetti msemmija f'din il-Konvenzjoni, imma ma jinkludix ħlasijiet limitati fl-ammont bejn wieħed u ieħor tal-prezz tas-servizz mogħti;(b) it-terminu "vetturi" għandu, minbarra jekk il-kuntest jitlob mod ieħor, jfisser il-vetturi kollha tat-triq (inklużi muturi bil-magni) u trejler (kemm jekk impurtat mal-vettura jew separatament), flimkien mal-partijiet komponenti tagħhom, u aċċessorji u tagħmir normali, meta importat mal-vettura;(ċ) it-terminu "użu privat" għandu jeskludi t-trasport ta' persuni għal remunerazzjoni, ħlas bi premju jew konsiderazzjoni oħra u t-trasport industrijali jew kummerċjali ta' oġġetti jew mingħajr remunerazzjonijiet;(d) it-terminu "karti ta' importazzjoni temporanja" għandu jinkludi d-dokument doganali li juri l-garanzija jew id-depositu tad-dazji fuq l-importazzjoni u t-taxxi fuq l-importazzjoni;(e) it-terminu "persuni" għandu jfisser kemm persuni naturali u kemm persuni legali;(f) it-terminu "assoċjazzjoni ta' ħruġ" għandu jfisser l-assoċjazzjoni awtorizzata biex toħroġ karti ta' importazzjoni temporanja;(g) it-terminu "assoċjazzjoni ta' garanzija" għandu jfisser assoċjazzjoni approvata mill-awtoritajiet doganali ta' Parti Kontraenti biex taħdem bħala garanzija għal persuni li jużaw il-karti ta' importazzjoni temporanja;(h) it-terminu "organizzazzjoni internazzjonali" għandu jfisser organizzazzjoni li magħha huma affiljati assoċjazzjonijiet nazzjonali li huma ntitolati biex joħorġu u jiggarantixxu karti ta' importazzjoni temporanja;(i) it-terminu "Parti Kontraenti" għandu jfisser Stat jew organizzazzjoni reġjonali ta' ekonomija integrata, Parti għal din il-Konvenzjoni;(j) it-terminu "organizzazzjoni reġjonali ta' ekonomija integrata" għandu jfisser organizzazzjoni magħmula minn Stati kif imsemmi fl-Artikolu 33(1) ta' din il-Konvenzjoni, li għandha kompetenza biex tadotta l-leġislazzjoni tagħha li torbot fuq l-Istati Membri tagħha, fir-rigward ta' każijiet irregolati minn din il-Konvenzjoni, u għandha l-kompetenza li tiddeċiedi, bi qbil mal-proċeduri interni tagħha, li tilqa' din il-Konvenzjoni.IL-KAPITOLU IIImportazzjoni mingħajr ħlas ta' dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni u ħielsa mill-projbizzjonijiet u restrizzjonijiet fuq l-importazzjoniArtikolu 21. Kull waħda mill-Partijiet Kontraenti għandha tippermetti d-dħul temporanju mingħajr ħlas ta' dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni u ħielsa mill-projbizzjonijiet u restrizzjonijiet fuq l-importazzjoni, suġġett għal-esportazzjoni mill-ġdid u għal kondizzjonijiet oħra mniżżla f'din il-Konvenzjoni, lil vetturi ta' persuni li normalment jgħixu barra t-territorju tagħha li huma impurtati u utilizzati, għall-użu privat tagħhom fl-okkażjoni ta' żjara temporanja, jew minn sid il-vetturi jew minn persuni oħra normalment residenti barra t-territorju.2. Il-Partijiet Kontraenti jistgħu, taħt il-kondizzjonijiet mniżżla f'din il-Konvenzjoni, jippreskrivu li vetturi bħal dawn għandhom ikunu koperti minn karti ta' importazzjoni temporanja li jiggarantixxu ħlas ta' dazji ta' importazzjoni u taxxi ta' importazzjoni jew somma ekwivalenti soġġetta għal disposizzjonijiet speċjali ta' l-Artikolu 27(4), jekk il-vetturi koperti mill-karti ta' importazzjoni temporanja ma jkunux esportati mill-ġdid fiż-żmien limitu preskritt.Artikolu 3Il-karburant li jkun fit-tankijiet ordinarji ta' vetturi importati temporanjament għandu jitħalla jidħol mingħajr ħlas ta' dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni u ħieles mill-projbizzjonijiet u restrizzjonijiet fuq l-importazzjoni, mifhum li t-tank ordinarju huwa dak iddisinjat mid-ditta tat-tip tal-vettura konċernata.Artikolu 41. Partijiet komponenti importati għat-tiswija ta' vettura partikolari li diġa' tkun importata temporanjament għandhom ikunu ammessi temporanjament mingħajr ħlas ta' dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni u ħielsa mill-projbizzjonijiet u restrizzjonijiet fuq l-importazzjoni. Il-Partijiet Kontraenti jistgħu jitolbu li dawn il-partijiet ikunu koperti minn karti ta' importazzjoni temporanja.2. Partijiet mibdula li ma jkunux esportati mill-ġdid għandhom ikunu obbligati għal dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni minbarra meta, bi qbil mar-regolamenti tal-pajjiż konċernat, jkunu jistgħu jinħelsu minn kull ħlas lit-Teżor jew jinqerdu, taħt sorveljanza uffiċjali, għad-dannu tal-partijiet konċernati.Artikolu 5Karti ta' importazzjoni temporanja u karti ta' ċirkolazzjoni internazzjonali intiżi biex jinħarġu għal persuni li jgħixu fil-pajjiż li fih il-karti huma importati li jixtiequ jidħlu f'pajjiżi oħra u li jintbagħtu lil assoċjazzjonijiet awtorizzati ta' turiżmu mill-assoċjazzjonijiet korrispondenti barranin, mill-organizzazzjonijiet internazzjonali jew mill-awtoritajiet doganali tal-Partijiet Kontraenti għandhom ikunu ammessi mingħajr ħlas ta' dazji u taxxi fuq l-importazzjoni u ħielsa mill-projbizzjonijiet u restrizzjonijiet fuq l-importazzjoni.IL-KAPITOLU IIIĦruġ ta' karti ta' importazzjoni temporanjaArtikolu 61. Suġġett għal garanziji bħal dawn u taħt kondizzjonijiet li tista' tiddetermina, kull Parti Kontraenti tista' tawtorizza assoċjazzjonijiet, bħal dawk affiljati ma' organizzazzjoni internazzjonali, biex joħorġu jew direttament jew permezz ta' assoċjazzjonijiet korrispondenti l-karti ta' importazzjoni temporanja koperti minn din il-Konvenzjoni.2. Karti ta' importazzjoni temporanja jistgħu jkunu validi għal pajjiż wieħed jew territorju doganali, jew għal numru ta' pajjiżi jew territorji doganali.3. Il-perjodu ta' validità ta' dawn il-karti m'għandux jaqbeż is-sena mid-data tal-ħruġ.Artikolu 71. Karti ta' importazzjoni temporanja validi għat-territorji tal-Partijiet Kontraenti kollha jew għal numru kbir minnhom għandhom ikunu magħrufa bħala carnets de passage en douane u għandhom jaqblu mal-formola standard li tinsab fl-Anness I ta' din il-Konvenzjoni.2. Jekk carnet de passage en douane ma jkunx validu għal wieħed jew numru ta' territorji, l-assoċjazzjoni tal-ħruġ għandha tindika l-fatt fuq il-kisja u fuq il-vouchers ta' importazzjoni tal-carnet.3. Karti ta' importazzjoni temporanja validi biss għat-territorju ta' Parti Kontraenti wieħed biss jista' jaqbel mal-formola standard li tinsab fl-Anness II ta' din il-Konvenzjoni. Partijiet Kontraenti jistgħu jużaw ukoll dokumenti oħra, bi qbil mal-leġislazzjonijiet jew regolamenti tagħhom.4. Il-perjodu ta' validità ta' karti ta' importazzjoni temporanja, minbarra dawk maħruġa mill-assoċjazzjonijiet awtorizzati kif provdut fl-Artikolu 6, għandu jitniżżel minn kull Parti Kontraenti bi qbil mal-leġislazzjonijiet jew regolamenti tagħhom.5. Kull Parti Kontraenti għandha, fuq talba, tforni lil Partijiet Kontraenti l-oħra b'mudelli ta' karti ta' importazzjoni temporanja validi għat-territorju tagħha, minbarra dawk li jidhru fl-Annessi ta' din il-Konvenzjoni.IL-KAPITOLU IVDettalji fuq karti ta' importazzjoni temporanjaArtikolu 8Karti ta' importazzjoni temporanja maħruġa minn assoċjazzjonijiet awtorizzati għandhom isiru f'isem il-persuni li huma sid il-vetturi importati temporanjament jew li għandhom il-pussess jew il-kontroll tagħhom bil-kondizzjoni li, jekk il-vettura tkun mikrija, il-karti jsiru f'isem il-kerrej.Artikolu 91. Il-piż li għandu jkun dikjarat fil-karti ta' importazzjoni temporanja huwa l-piż nett tal-vetturi. Għandu jkun espress bis-sistema metrika. Fil-każ ta' karti validi għal pajjiż wieħed biss, l-awtoritajiet doganali ta' dak il-pajjiż jistgħu jippreskrivu l-użu ta' sistema oħra.2. Il-valur li għandu jkun iċċarat fuq il-karti ta' importazzjoni temporanja validi għal pajjiżi wieħed biss għandu jkun espress fil-munita ta' dak il-pajjiż. Il-valur li għandu jkun dikjarat fuq il-carnet de passage en douane għandu jkun espress fil-munita tal-pajjiż fejn ikun maħruġ il-carnet.3. L-oġġett u l-borża tal-għodda li huma parti mit-tagħmir normali tal-vetturi m'għandhomx għalfejn ikunu dikjarati fuq il-karti ta' importazzjoni temporanja.4. Meta l-awtoritajiet doganali jitolbu dan, partijiet (bħal roti, tyres, u tubi interni) u aċċessorji mhux ikkunsidrati bħala li jagħmlu parti mit-tagħmir normali tal-vettura (bħal settijiet tar-radju, trejlers mhux dikjarati fuq dokument separat, jew luggage carriers) għandhom ikunu dikjarati fuq il-karti ta' importazzjoni temporanja bid-dettalji neċessarji (bħal piż u valur) u għandhom jintwerew fil-ħruġ mill-pajjiż visitat.Artikolu 10Kwalunkwe dettalji mniżżla fuq karti ta' importazzjoni temporanja mill-assoċjazzjoni tal-ħruġ jistgħu jinbidlu biss bl-approvazzjoni ta' l-assoċjazzjoni tal-ħruġ jew tal-garanzija. L-ebda bidla fil-karti ma tista' ssir wara li dawn jgħaddu mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' importazzjoni jekk mhux bl-awtorizzazzjoni ta' dawk l-awtoritajiet.Artikolu 111. Vetturi ammessi bil-kopertura tal-karti ta' importazzjoni temporanja jistgħu jintużaw, għal użu privat, minn terzi persuni awtorizzati minn sid il-karti, bil-kondizzjoni li dawk it-terzi persuni normalment jgħixu barra l-pajjiż ta' importazzjoni, u wkoll jaderixxu mal-kondizzjonijiet l-oħra mniżżla f'din il-Konvenzjoni. L-awtoritajiet doganali tal-Partijiet Kontraenti għandhom id-dritt li jitolbu evidenza li persuni bħal dawn kienu awtorizzati minn sid il-karti u li jaderixxu mal-kondizzjonijiet imsemmija qabel. Jekk l-evidenza ma tidhirx biżżejjed, l-awtoritajiet doganali jistgħu jirrifjutaw l-użu tal-vettura fil-pajjiż tagħhom taħt il-kopertura tal-karti. Fil-każ ta' vetturi li nkrew, kull Parti Kontraenti tista', fil-każ ta' biża' ta' xi abbuż, titlob li sid il-karta ta' importazzjoni temporanja jkun preżenti fil-ħin ta' l-importazzjoni tal-vettura.2. Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu ta' qabel, l-awtoritajiet doganali tal-Partijiet Kontraenti jistgħu jippermettu, f'ċirkustanzi speċjali u taħt kondizzjonijiet li tagħhom huma biss jistgħu jkunu mħallfin, vettura li tiċċirkola koperta mill-karti ta' importazzjoni temporanja li tinsaq minn persuna li normalment tgħix f'dak il-pajjiż ta' importazzjoni, b'mod partikolari meta s-sewwieq isuq il-vettura f'isem jew fuq parir ta' sid il-karti ta' importazzjoni temporanja.IL-KAPITOLU VKondizzjonijiet ta' importazzjoni temporanjaArtikolu 121. Il-vetturi msemmija fil-karti ta' importazzjoni temporanja għandhom ikunu esportati mill-ġdid fl-istess stat ġenerali, minbarra minħabba tqabir ordinarju, fil-perjodu ta' validità ta' karti bħal dawn. Fil-każ ta' vetturi li nkrew, l-awtoritajiet doganali ta' Partijiet Kontraenti għandhom ikollhom id-dritt li jitolbu l-esportazzjoni mill-ġdid tal-vettura hekk kif il-kerrej jitlaq mill-pajjiż ta' importazzjoni temporanja.2. Evidenza ta' esportazzjoni mill-ġdid għandha tkun provvduta mill-visa tal-ħruġ miżjuda kif xieraq mal-karti ta' importazzjoni temporanja mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż li fih il-vetturi kienu temporanjament importati.Artikolu 131. Minkejja l-ħtieġa ta' esportazzjoni mill-ġdid imniżżla fl-Artikolu 12, l-esportazzjoni mill-ġdid ta' vetturi b'ħafna ħsara m'għandhiex tintalab, fil-każ ta' inċidenti awtentiċi, bil-kondizzjoni li l-vetturi:(a) jkunu suġġetti għal dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni li għalihom huma obbligati; jew(b) jinħelsu minn kull ħlas lit-Teżor tal-pajjiż li fih kienu importati temporanjament, f'liema każ sid il-karti ta' importazzjoni temporanja għandu jkunu eżentat mid-dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni; jew(ċ) jinqerdu, taħt sorveljanza uffiċjali, għad-dannu tal-partijiet konċernati, kull parti u materjal salvat ikun suġġett għad-dazji fuq l-importazzjoni u t-taxxi fuq l-importazzjoni li għalihom huma obbligati, kif jitolbu l-awtoritajiet doganali.2. Meta vettura ammessa temporanjament ma tkunx tista' tiġi esportata mill-ġdid minħabba sekwestru, minbarra għal sekwestru magħmul minn persuni privati, il-ħtieġa ta' esportazzjoni mill-ġdid fi żmien il-perjodu ta' validità tal-karti ta' importazzjoni temporanja għandha tkun sospiża għaż-żmien tas-sekwestru.3. L-awtoritajiet doganali għandhom jinnotifikaw, bl-aħjar mod possibbli, lill-assoċjazzjoni ta' garanzija, b'sekwestru magħmul minn jew f'isem dawn l-awtoritajiet doganali ta' vetturi ammessi koperti mill-karti ta' importazzjoni temporanja garantiti minn dik l-assoċjazzjoni u għandhom javżawha bil-miżuri li fi ħsiebhom jieħdu.4. Meta l-vettura jew oġġett mniżżel fil-karti jintilef jew jinsteraq waqt is-sekwestru minbarra sekwestru magħmul mill-persuni privati, l-ebda dazji fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni ma jistgħux ikunu ntaxxati fil-konfront ta' sid il-karti ta' importazzjoni temporanja, li għandu jissottometti evidenza tas-sekwestru lill-awtoritajiet doganali.Artikolu 14Vetturi mportati fit-territorju ta' waħda mill-Partijiet Kontraenti taħt il-kopertura tal-karti ta' importazzjoni temporanja ma jistgħux jintużaw lanqas inċidentalment għat-trasport bil-ħlas, bi premju jew b'xi konsiderazzjoni oħra bejn il-punti fi ħdan il-fruntieri ta' dak it-territorju.Artikolu 15Persuni intitolati għal faċilitajiet ta' importazzjoni temporanja jistgħu, waqt il-perjodu ta' validità tal-karti ta' importazzjoni temporanja, jimpurtaw il-vetturi koperti minn dawk il-karti kemm-il darba jkun hemm bżonn, bil-kondizzjoni li jkollhom kull passaġġ (dħul u ħruġ) stabbilit minn visa tal-uffiċjali doganali konċernati jekk l-awtoritajiet doganali jitolbu dan. Karti ta' importazzjoni temporanja jistgħu jkunu validi għal vjaġġ wieħed biss.Artikolu 16Meta karti ta' importazzjoni temporanja mingħajr vawċers separabbli jintużaw għal kull passaġġ, il-visas mogħtija mill-uffiċjali doganali bejn l-ewwel dħul u l-aħħar ħruġ ikunu provviżorji. Madankollu, meta l-aħħar visa tkun visa tal-ħruġ provviżorju, din tkun aċċettata bħala prova ta' l-esportazzjoni mill-ġdid tal-vettura jew tal-partijiet komponenti mportati temporanjament.Artikolu 17Meta karti ta' importazzjoni temporanja b'voucher separabbli jintużaw għal kull passaġġ, kull reġistrazzjoni timplika l-passaġġ tad-dokument mid-dwana, u kull ħruġ sussegwenti jikkostitwixxi l-liċenzar finali, minbarra kif provvdut fl-Artikolu 18.Artikolu 18Meta l-awtoritajiet doganali ta' pajjiż jilliċenzaw finalment u mingħajr kondizzjonijiet il-karti ta' importazzjoni temporanja ma jistgħux iktar jitolbu mill-assoċjazzjoni ta' garanzija ħlas ta' dazji u ta' taxxi fuq l-importazzjoni, jekk mhux jekk iċ-ċertifikat ma jkunx inkiseb b'xi mod qarrieqi jew bil-frodi.Artikolu 19Visas fuq karti ta' importazzjoni temporanja wżati taħt il-kondizzjonijiet mniżżla f'din il-Konvenzjoni m'għandhomx ikunu suġġetti għal ħlas għas-servizz doganali waqt is-siegħat awtorizzati għall-uffiċċji u postijiet doganali.IL-KAPITOLU VIEstensjoni ta' validità u tiġdid tal-karti ta' importazzjoni temporanjaArtikolu 20In-nuqqas ta' evidenza ta' esportazzjoni mill-ġdid fi ħdan iż-żmien allokat għal vetturi mportati temporanjament m'għandux jitqies meta l-vetturi jkunu preżentati lill-awtoritajiet doganali għall-esportazzjoni mill-ġdid fi żmien 14-il ġurnata mill-għeluq taż-żmien limitu tar-reġistrazzjoni temporanja għal vetturi u tingħata spjegazzjoni sodisfaċenti għall-ittardjar.Artikolu 21Kull waħda mill-Partijiet Kontraenti għandha tirrikonoxxi bħala estensjonijiet validi ta' validità tal-carnets de passage en douane mogħtija minn Parti Kontraenti oħra bi qbil mal-proċeduri mniżżla fl-Anness 3 ta' din il-Konvenzjoni.Artikolu 221. Talbiet għal estensjoni ta' validità ta' karti ta' importazzjoni temporanja għandhom ikunu preżentati lill-awtoritajiet doganali kompetenti qabel l-għeluq tal-perjodu ta' validità ta' dawn il-karti, jekk dan ma jkunx impossibbli minħabba forza maġġuri. Jekk il-karta ta' importazzjoni temporanja tinħareġ minn assoċjazzjoni awtorizzata, it-talba għall-estensjoni għandha ssir mill-assoċjazzjoni li tiggarantixxi l-karti.2. Estensjonijiet ta' żmien neċessarju għall-esportazzjoni mill-ġdid tal-vetturi jew partijiet komponenti importati temporanjament għandhom jingħataw meta l-persuni konċernati jkunu kapaċi jistabbilixxu għas-sodisfazzjon ta' l-awtoritajiet doganali li huma mwaqqfa minn forza maġġuri milli jesportaw mill-ġdid il-vetturi jew partijiet komponenti msemmija fi ħdan iż-żmien allokat.3. Il-validità tal-karti ta' importazzjoni temporanja tista' tkun estiża biss darba għal mhux iktar minn sena. Wara dan il-perjodu, irid jinħareġ carnet ġdid u mibgħut flok il-carnet ta' qabel.Artikolu 23Kull waħda mill-Partijiet Kontraenti għandha, kemm-il darba l-kondizzjonijiet ta' ammissjoni temporanja ma jkunux aktar sodisfatti, tawtorizza, suġġett għal kull tip ta' miżura li tista' tqis meħtieġa, it-tiġdid ta' karti ta' importazzjoni temporanja maħruġa mill-assoċjazzjonijiet awtorizzati u relatati mal-vetturi jew partijiet komponenti impurtati temporanjament fit-territorju tiegħu. Talbiet għat-tiġdid għandhom ikunu ppreżentati mill-assoċjazzjoni ta' garanzija.IL-KAPITOLU VIIRegolarizzazzjoni ta' karti ta' importazzjoni temporanjaArtikolu 241. Jekk karti ta' importazzjoni temporanja ma jkunux liċenzati regolarment, l-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' importazzjoni għandhom (kemm jekk il-karti skadew jew le) jaċċettaw bħala evidenza ta' esportazzjoni mill-ġdid tal-vettura jew tal-partijiet komponenti l-preżentazzjoni ta' ċertifikat ibbażat fuq il-formola standard li tidher fl-Anness 4 ta' din il-Konvenzjoni maħruġ minn awtorità uffiċjali (konslu, dwana, pulizija, sindku, uffiċjali ġudizzjarju, eċċ.), li jafferma l-fatti li l-vettura jew partijiet komponenti in kwestjoni kienu ppreżentati lilha u huma barra l-pajjiż ta' importazzjoni. Bħala alternattiva għandhom jaċċettaw kull evidenza dokumentata valida oħra li l-vettura jew l-partijiet komponenti huma barra l-pajjiż ta' importazzjoni temporanja. Fil-każ ta' karti, minbarra l-carnets de passage en douane, li ma skadewx, il-karti għandhom jinħarġu fl-istess ħin tal-evidenza msemmija hawn fuq. Fil-każ ta' carnets l-awtoritajiet doganali għandhom jaċċettaw, bħala evidenza ta' esportazzjoni mill-ġdid ta' vetturi jew partijiet komponenti, il-visas imdaħħla f'dan mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiżi visitati sussegwentement.2. Fil-każ ta' qerda, telf jew serq ta' karti ta' importazzjoni temporanja mhux liċenzati regolarment imma relatati ma' vettura jew partijiet komponenti li ġew esportati mill-ġdid, l-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' importazzjoni għandhom jaċċettaw bħala evidenza ta' esportazzjoni mill-ġdid il-preżentazzjoni ta' ċertifikat ibbażat fuq il-formola standard li tidher fl-Anness 4 ta' din il-Konvenzjoni maħruġ minn awtorità uffiċjali (konslu, dwana, pulizija, sindku, uffiċjali ġudizzjarju, eċċ.), li jafferma l-fatti li l-vettura jew partijiet komponenti in kwestjoni ġew ippreżentati lilha u huma barra l-pajjiż ta' importazzjoni wara d-data tal-għeluq tal-karta. Bħala alternattiva għandhom jaċċettaw kull evidenza dokumentata valida oħra li l-vettura jew l-partijiet komponenti huma barra l-pajjiż ta' importazzjoni temporanja.3. Fil-każ ta' qerda, telf jew serq ta' carnet de passage en douane waqt li l-vettura jew il-partijiet komponenti li għaliha jirreferu jkunu fit-territorju ta' wieħed mill-Partijiet Kontraenti, l-awtoritajiet doganali ta' dik il-Parti għandhom, fuq it-talba ta' l-assoċjazzjoni konċernata, jaċċettaw dokument sostitut, li l-validità tiegħu tiskadi fid-data tal-għeluq tal-validità tal-carnet li jibdel. Din l-aċċettazzjoni tannulla l-aċċettazzjoni ta' qabel tal-carnet meqrud, mitluf jew misruq. Fil-każ ta' użu ħażin ta' carnet wara kanċellazzjoni mill-awtoritajiet doganali u mill-assoċjazzjoni tal-ħruġ, dan ta' l-aħħar ma jistax jinżamm responsabbli għal dazji u taxxi fuq l-importazzjoni li għandhom jitħallsu. Jekk, flok dokument mibdul, tinħareġ liċenza ta' esportazzjoni jew dokument simili għall-esportazzjoni mill-ġdid tal-vettura jew tal-partijiet komponenti, il-visa tal-ħruġ fuq din il-liċenza jew dokument għandha titqies bħala prova biżżejjed ta' l-esportazzjoni mill-ġdid.4. Jekk il-vettura tinsteraq wara li tkun esportata mill-ġdid mill-pajjiż ta' importazzjoni temporanja, mingħajr ma l-ħruġ jitniżżel regolarment fuq il-karti ta' importazzjoni temporanja u fin-nuqqas ta' visas tad-dħul imwaħħla mal-karti mill-awtoritajiet tal-pajjiżi visitati sussegwentement, il-karti jistgħu madankollu jkunu rregolarizzati bil-kondizzjoni li l-assoċjazzjoni ta' garanzija tforni l-karti flimkien ma' evidenza biżżejjed tas-serq. Jekk il-karti ta' importazzjoni temporanja ma jkunux skadew, l-awtoritajiet doganali jistgħu jitolbu r-rilaxx tagħhom.Artikolu 25Fil-każ imsemmi fl-Artikolu 24, l-awtoritajiet doganali għandhom ikollhom id-dritt li jiċċarġjaw għal kumpens ta' regolarizzazzjoni.Artikolu 25(bis)L-awtoritajiet doganali kompetenti m'għandhomx jitolbu ħlas ta' dazji u taxxi fuq l-importazzjoni fejn ikun ippruvat li l-vettura mpurtata koperta mill-karti ta' importazzjoni temporanja ma tistax tkun esportata mill-ġdid iktar peress li nqerdet jew intilfet b'mod irrevokabbli għal raġunijiet ta' forza maġġuri.Artikolu 26L-awtoritajiet doganali m'għandhomx ikollhom id-dritt li jitolbu mill-assoċjazzjonijiet ta' garanzija ħlas ta' dazji u taxxi fuq l-importazzjoni ta' vetturi jew partijiet komponenti mpurtati temporanjament fejn in-nuqqas ta' liċenzar tal-karti ta' importazzjoni temporanja ma jkunx ġie notifikat lill-assoċjazzjoni ta' garanzija fi żmien sena mid-data tal-għeluq tal-validità ta' dawk il-karti. L-awtoritajiet doganali għandhom jipprovdu lill-assoċjazzjonijiet ta' garanzija bid-dettalji ta' l-ammont ta' dazji u taxxi fuq l-importazzjoni fi żmien sena mill-avviż tan-nuqqas ta' liċenzar. Ir-responsabbilità ta' l-assoċjazzjonijiet ta' garanzija fuq dawn is-somom għandha tieqaf jekk informazzjoni bħal din ma tkunx fornuta matul il-perjodu ta' sena.Artikolu 271. L-assoċjazzjonjiet ta' garanzija għandu jkollhom perjodu ta' sena mid-data ta' l-avviż tan-nuqqas ta' liċenzar ta' karti ta' importazzjoni temporanja biex matulu jfornu prova ta' l-esportazzjoni mill-ġdid tal-vetturi jew partijiet komponenti in kwistjoni taħt il-kondizzjonijiet mniżżla f'din il-Konvenzjoni. Madankollu, dan il-perjodu jista' jidħol fis-seħħ biss mid-data ta' l-għeluq tal-karti ta' importazzjoni temporanja. Jekk l-awtoritajiet doganali jikkontestaw il-validità ta' l-evidenza provvduta huma għandhom jinfurmaw lil garanti fi żmien perjodu ta' mhux aktar minn sena.2. Jekk evidenza bħal din ma tkunx fornuta fiż-żmien limitu allokat, l-assoċjazzjoni ta' garanzija għandha tiddeposita jew tħallas proviżorjament fi żmien perjodu massimu ta' tliet xhur id-dazji u t-taxxi fuq l-importazzjoni li għandhom jitħallsu. Dan id-depositu jew ħlas għandu jsir finali wara perjodu ta' sena mid-data tad-depositu jew ħlas proviżorju. Waqt dan l-aħħar perjodu, l-assoċjazzjoni ta' garanzija tista' tibqa' tapprofitta mill-faċilitajiet provvduti mill-paragrafu preċedenti b'konsiderazzjoni li tħallas is-somom depositati jew imħallsa.3. Għal pajjiżi li r-regoli tagħhom ma jipprovvdux għad-depożitu jew ħlas provviżorju ta' dazji fuq l-importazzjoni, ħlasijiet magħmula bi qbil mad-disposizzjonijiet tal-paragrafu preċedenti jitqiesu bħala finali, jkun mifhum li s-somom imħallsa jistgħu jingħataw lura meta l-kondizzjonijiet imniżżla f'dan l-Artikolu jkunu sodisfatti.4. Fil-każ ta' nuqqas ta' liċenzar tal-karti ta' importazzjoni temporanja, l-assoċjazzjoni ta' garanzija m'għandhiex tintalab li tħallas somma ikbar mit-total tad-dazji u taxxi fuq l-importazzjoni applikabbli għal vetturi jew partijiet komponenti li mhumiex esportati mill-ġdid, flimkien ma' l-interessi jekk applikabbli.Artikolu 28Fil-każ ta' frodi, kontravenzjoni jew abbuż il-Partijiet Kontraenti għandhom, minkejja d-disposizzjonijiet ta' din il-Konvenzjoni, ikunu ħielsa li jieħdu passi, kontra persuni li jużaw il-karti ta' importazzjoni temporanja, biex jieħdu lura d-dazji u t-taxxi fuq l-importazzjoni u wkoll għall-imposizzjoni ta' kull penali li għalihom dawn il-persuni ġabu lilhom infushom responsabbli. F'dawn il-każi, l-assoċjazzjonijiet ta' garanzija għandhom jagħtu l-għajnuna tagħhom lill-awtoritajiet doganali.IL-KAPITOLU VIIIDisposizzjonijiet mixxellanjiArtikolu 29Il-Partijiet Kontraenti għandhom jisfurzaw biex ma jintroduċux il-Proċeduri doganali li jista' jkollhom l-effett li jwaqqfu l-iżvilupp tat-turiżmu internazzjonali.Artikolu 30Biex jitħaffu l-Proċeduri doganali, il-Partijiet Kontraenti kontigwi għandhom jisfurzaw biex iqiegħdu l-postijiet doganali rispettivi tagħhom viċin xulxin u miftuħin fl-istess ħin.Artikolu 31Kull ksur tad-disposizzjonijiet ta' din il-Konvenzjoni, kull bidla, dikjarazzjoni falsa jew att li jkollu l-effett li jagħti ċ-ċans li persuna jew oġġett japprofitta mis-sistema ta' importazzjoni mniżżla f'din il-Konvenzjoni, jista' jirrendi lil ħati responsabbli fil-pajjiż fejn issir l-offiża għal penali preskritti mil-liġijiet ta' dak il-pajjiż.Artikolu 32Xejn f'din il-Konvenzjoni m'għandu jfixkel lill-Partijiet Kontraenti li jiffurmaw għaqda doganali jew ekonomika milli joħorġu disposizzjoni speċjali applikabbli għar-residenti tal-Istati li jiffurmaw dik l-għaqda.Artikolu 32bisDin il-Konvenzjoni m'għandhiex tfixkel l-applikazzjoni ta' faċilitajiet ikbar li l-Partijiet Kontraenti jagħtu jew jistgħu jixtiequ li jagħtu, jew b'disposizzjonijiet unilaterali jew permezz ta' ftehim bilaterali jew multilaterali, bil-kondizzjoni li faċilitajiet bħal dawn ma jfixklux l-applikazzjoni tad-disposizzjonijiet ta' din il-Konvenzjoni. Il-Partijiet Kontraenti huma rrakkomandati li jirrinunzjaw għat-talba għall-karti u garanzija ta' importazzjoni temporanja.IL-KAPITOLU IXDisposizzjonijiet finaliArtikolu 331. Din il-Konvenzjoni għandha tkun miftuħa għall-iffirmar sal-31 ta' Diċembru 1954 f'isem kull Stat Membru tan-Nazzjonijiet Uniti u kull Stat ieħor mistieden biex jattendi għall-konferenza tan-Nazzjonijiet Uniti fuq il-formalitajiet doganali għall-importazzjoni temporanja ta' vetturi privati tat-toroq u għat-turiżmu li saret fi New York f'Mejju u Ġunju 1954, minn hawn ‘il quddiem msejjħa l-konferenza.2. Din il-Konvenzjoni għandha tkun suġġetta għal ratifika u l-istrumenti ta' ratifika għandhom ikunu depositati mas-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti.Artikolu 341. Mill-1 ta' Jannar 1955 din il-Konvenzjoni għandha tkun miftuħa għall-adeżjoni minn kull Stat imsemmi fl-Artikolu 33(1) u kull Stat ieħor mistieden mill-Kunsill Ekonomiku u Soċjali tan-Nazzjonijiet Uniti. Għandha tkun miftuħa wkoll għall-adeżjoni f'isem kull territorju ta' fiduċja li għalih in-Nazzjonijiet Uniti huma awtorità amministrattiva.1bis Kwalunkwe organizzazzjoni reġjonali ta' integrazzjoni ekonomika tista' ssir, bi qbil mal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, Parti Kontraenti għal din il-Konvenzjoni. Organizzazzjoni bħal din li tilqa' din il-Konvenzjoni għandha tinfurma lis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti bil-kompetenza tagħhom u b'kull bidla sussegwenti fiha, fir-rigward tal-fatti mmexxija minn din il-Konvenzjoni. L-organizzazzjoni u l-Istati Membri tagħha jistgħu, mingħajr però l-ebda deroga mill-obbligi ta' din il-Konvenzjoni, jieħdu deċiżjoni dwar ir-responsabbilitajiet rispettivi tagħhom għall-esekuzzjoni ta' l-obbligi tagħhom taħt din il-Konvenzjoni.2. L-adeżjoni għandha ssir bid-depositu ta' l-istrument ta' adeżjoni mas-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti.Artikolu 351. Din il-Konvenzjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-90 ġurnata wara d-data ta' depositu tal-15-il strument ta' ratifika jew adeżjoni jew mingħajr riservi jew bir-riservi aċċettati bi qbil ma' l-Artikolu 39.2. Għal kull Stat jew organizzazzjoni reġjonali ta' integrazzjoni ekonomika li jirratifika jew jaderixxi għall-Konvenzjoni wara d-data tad-depositu tal-15-il strument ta' ratifika jew adeżjoni bi qbil mal-paragrafu preċedenti, din il-Konvenzjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-90 ġurnata wara d-data tad-depożitu minn Stat jew organizzazzjoni reġjonali ta' integrazzjoni ekonomika tal-istrument ta' ratifika jew adeżjoni jew mingħajr riservi jew b'riservi aċċettati bi qbil ma' l-Artikolu 39.Artikolu 361. Wara li din il-Konvenzjoni tkun ilha fis-seħħ għal tliet snin, kull Parti Kontraenti tista' joħroġ minnha billi tavża lis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti.2. Id-denunzja għandha tidħol fis-seħħ 15-il xahar wara d-data li fiha s-Segretarju-Ġenerali jkun irċieva l-avviż tad-denunzja.Artikolu 37Din il-Konvenzjoni għandha tieqaf milli sseħħ jekk, wara xi perjodu jew 12-il xahar konsekuttiv wara d-dħul fis-seħħ tagħha, n-numru ta' Partijiet Kontraenti jkun inqas minn tmienja.Artikolu 381. Kwalunkwe Stat jista', fiż-żmien tad-depositu ta' l-istrument ta' ratifika jew adeżjoni jew f'kull ħin wara, jiddikjara b'avviż indirizzat lis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti li l-Konvenzjoni għandha testendi għal xi wħud jew għat-territorji kollha għar-relazzjonijiet internazzjonali li għalihom hi responsabbli. Il-Konvenzjoni għandha testendi għat-territorji msemmija fl-avviż mid-90 ġurnata wara l-irċevuta tiegħu mis-Segretarju Ġenerali jekk l-avviż ma jkunx akkumpanjat minn riserva, jew mid-90 ġurnata wara li l-avviż ikun fis-seħħ bi qbil ma' l-Artikolu 39, jew fid-data li fiha l-Konvenzjoni tidħol fis-seħħ għall-Istat ikkonċernat, liema waħda tkun l-iktar tard.2. Kwalunkwe Stat li jkun għamel dikjarazzjoni taħt il-paragrafu preċedenti li jestendi din il-Konvenzjoni għal kull territorju li hu responsabbli għar-relazzjonijiet internazzjonali tiegħu jista' jiddenunzja l-Konvenzjoni separatament fir-rigward ta' dak it-territorju bi qbil mad-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 36.Artikolu 391. Riservi għal din il-Konvenzjoni magħmula qabel l-iffirmar ta' l-Att Finali għandhom ikunu ammissibbli jekk ikunu ġew aċċettati mill-maġġoranza tal-membri tal-konferenza u miżmuma fl-Att Finali.2. Riservi magħmula wara l-iffirmar ta' l-Att Finali m'għandhomx ikunu ammessi jekk l-oġġezzjoni tkun espressa minn terz tal-Istati li ffirmaw jew tal-Partijiet Kontraenti kif provvdut iktar ‘il quddiem.3. It-test ta' kull riserva sottomessa lis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti minn Stat jew minn organizzazzjoni reġjonali ta' integrazzjoni ekonomika fiż-żmien tal-firma, id-depositu ta' strument ta' ratifika jew adeżjoni jew ta' kull avviż taħt l-Artikolu 38 għandu jkun ċirkulat mis-Segretarju Ġenerali lill-Partijiet Kontraenti kollha li jkunu ffirmaw, rratifikaw jew aderixxu l-Konvenzjoni sa dak iż-żmien Jekk terz minn dawn il-Partijiet Kontraenti jesprimu oġġezzjoni fi żmien 90 ġurnata mid-data taċ-ċirkolazzjoni r-riservi m'għandhomx ikunu aċċettati. Is-Segretarju Ġenerali għandu javża lill-Partijiet Kontraenti kollha msemmija f'dan il-paragrafu b'kull oġġezzjoni li jirċievi kif ukoll bl-aċċettazzjoni jew ċaħda tar-riserva.4. Oġġezzjoni minn Stat li ffirma imma ma rratifikax il-Konvenzjoni għandha tieqaf mis-seħħ jekk, fi żmien perjodu ta' disa' xhur mid-data li jkun għamel l-oġġezzjoni, l-Istat li oġġezzjona ma jkunx irratifika l-Konvenzjoni. Jekk, bħala riżultat ta' oġġezzjoni li tieqaf mis-seħħ, riserva tkun aċċettata bl-applikazzjoni tal-paragrafu preċedenti, is-Segretarju Ġenerali għandu jinforma b'dan lill-Partijiet Kontraenti msemmija f'dak il-paragrafu. It-test ta' kull riserva m'għandux ikun ċirkolat lil ebda Stat li ffirma taħt il-paragrafu preċedenti jekk dak l-Istat ma jkunx irratifika l-Konvenzjoni fi żmien tliet snin wara d-data tal-firma f'isimha.5. Il-Parti Kontraenti li tirriserva tista', fi żmien perjodu ta' 12-il xahar mid-data ta' l-avviż mis-Segretarju Ġenerali msemmija fil-paragrafu 3 li r-riserva ġiet miċħuda bi qbil mal-proċeduri provvduti f'dak il-paragrafu, tirtira r-riserva, f'dan il-każ l-istrument ta' ratifika jew adeżjoni jew l-avviż ta' l-Artikolu 38 skond il-każ għandu jkollu effett fir-rigward ta' Parti Kontraenti bħal din mid-data tal-irtirar. Sakemm iseħħ irtirar bħal dan, l-istrument jew l-avviż skond il-każ, m'għandux ikollu effett, minbarra, jekk b'applikazzjoni tad-disposizzjonijiet ta' paragrafu 4, ir-riserva tkun sussegwentement aċċettata.6. Riservi aċċettati bi qbil ma' dan l-Artikolu jistgħu jkunu rtirati f'kull ħin b'avviż lis-Segretarju Ġenerali.7. L-ebda Parti Kontraenti m'għandha tintalab biex testendi għal Parti Kontraenti li tagħmel riserva l-benefiċċju tad-disposizzjonijiet li għalihom japplikaw riservi bħal dawn. Kull Parti Kontraenti li tapprofitta minn dan id-dritt għandha tavża lis-Segretarju Ġenerali u dan ta' l-aħħar għandu jikkomunika din id-deċiżjoni lill-Istati kollha li ffirmaw u lill-Partijiet Kontraenti.Artikolu 401. Kull argument bejn żewġ Partijiet Kontraenti jew aktar li jikkonċerna l-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni ta' din il-Konvenzjoni għandu jkun deċiż b'negozjar bejniethom bl-aħjar mod possibbli.2. Kull argument li ma jkunx deċiż b'negozjati għandu jkun sottomess għall-arbitraġġ jekk wieħed mill-Partijiet Kontraenti fl-argument jitlob hekk u għandu jkun riferut lil arbitru wieħed jew aktar magħżul bi ftehim bejn il-Partijiet fl-argument. Jekk fi żmien tliet xhur mid-data tat-talba għall-arbitraġġ il-Partijiet fl-argument ma jkunux għadhom ftiehmu dwar l-għażla ta' arbitru jew arbitri, wieħed minn dawk il-Partijiet Kontraenti jista' jitlob lill-President tal-Qorti internazzjonali tal-Ġustizzja biex jinnomina arbitru wieħed li lilu jkun irreferut l-argument għad-deċiżjoni.3. Id-deċiżjoni ta' l-arbitru jew arbitri magħżula taħt il-paragrafu preċedenti għandha tintrabat mal-Partijiet Kontraenti konċernati.Artikolu 411. Wara li din il-Konvenzjoni tkun ilha fis-seħħ għal tliet snin, kull Parti Kontraenti tista', b'avviż lis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti, titlob li ssir konferenza biex tkun riveduta din il-Konvenzjoni. Is-Segretarju Ġenerali għandu javża lill-Partijiet Kontraenti kollha bit-talba u konferenza ta' reviżjoni għandha ssir mis-Segretarju Ġenerali jekk, fi żmien perjodu ta' erba' xhur wara d-data ta' l-avviż mis-Segretarju Ġenerali, mhux inqas min-nofs il-Partijiet Kontraenti jkunu avżawh bil-qbil tagħhom ma' din it-talba.2. Jekk konferenza ssir bi qbil mal-paragrafu preċedenti, is-Segretarju Ġenerali għandu javża lill-Partijiet Kontraenti kollha u jistedinhom biex jissottomettu fi żmien perjodu ta' tliet xhur proposti li jixtiequ li tikkunsidra l-konferenza. Is-Segretarju Ġenerali għandu jiċċirkola lill-Partijiet Kontraenti kollha l-aġenda provisorja għal konferenza flimkien mat-testi ta' dawn il-proposti mill-inqas tliet xhur qabel id-data li fiha jkollha tiltaqa' l-konferenza.3. Is-Segretarju Ġenerali għandu jistieden għal kull konferenza li ssir bi qbil ma' dan l-Artikolu l-Partijiet Kontraenti kollha u l-Istati Membri l-oħra tan-Nazzjonijiet Uniti jew ta' xi aġenziji speċjalizzati.Artikolu 421. Kwalunkwe Parti Kontraenti tista' tipproponi waħda jew iktar emendi għal din il-Konvenzjoni. It-test ta' kull emenda proposta għandu jingħata lis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti li għandu jiċċirkolah lill-Partijiet Kontraenti kollha.2. Kwalunkwe emenda proposta ċirkolata bi qbil mal-paragrafu preċedenti għandha tinftiehem bħala aċċettata jekk l-ebda Parti Kontraenti ma tesprimi oġġezzjoni fi żmien perjodu ta' sitt xhur wara d-data ta' ċirkolazzjoni tal-emendi proposti mis-Segretarju Ġenerali. Organizzazzjonijiet reġjonali ta' integrazzjoni ekonomika li huma Partijiet Kontraenti ta' din il-Konvenzjoni, għal fatti fil-kompetenza tagħhom, għandhom jeżerċitaw id-dritt li jesprimu oġġezzjoni. F'dan il-każ l-Istati Membri tal-organizzazzjonijiet imsemmija, li huma Partijiet Kontraenti għal din il-Konvenzjoni, għandhom jkunu intitolati li jeżerċitaw dan id-dritt individwalment.3. Is-Segretarju Ġenerali għandu javża malajr kemm jista' jkun il-Partijiet Kontraenti kollha jekk saritx oġġezzjoni għall-emenda proposta, jekk l-ebda oġġezzjoni ma tkun saret, l-emenda għandha tidħol fis-seħħ għal Partijiet Kontraenti kollha tliet xhur wara l-għeluq tal-perjodu ta' sitt xhur imsemmi fil-paragrafu preċedenti.Artikolu 43Is-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti għandu javża lill-Partijiet Kontraenti kollha u lill-Istati Membri kollha tan-Nazzjonijiet Uniti b'dan li ġej:(a) ratifiki u adeżjonijiet bil-firem, irċevuti bi qbil ma' l-Artikoli 33 u 34;(a)bis informazzjoni dwar il-kompetenza tal-organizzazzjonijiet reġjonali ta' integrazzjoni ekonomika u kull bdil sussegwenti bi qbil ma' l-Artikolu 34 (1bis);(b) id-data li fiha din il-Konvezjoni għandha tidħol fis-seħħ bi qbil ma' l-Artikolu 35;(ċ) denunzji riċevuti bi qbil ma' l-Artikolu 36;(d) it-tħassir ta' din il-Konvenzjoni bi qbil ma' l-Artikolu 37;(e) avviżi riċevuti taħt l-Artikolu 38;(f) dħul fis-seħħ ta' kull emenda bi qbil ma' l-Artikolu 42.Artikolu 44L-oriġinal ta' din il-Konvenzjoni għandha tkun depositata mas-Segretarju Ġenearali tan-Nazzjonijiet Uniti li għandu jqassam kopji ċertifikati tagħha lill-Partijiet Kontraenti kollha u lill-Istati Membri kollha tan-Nazzjonijiet Uniti.Bix-xhieda ta' dawk hawn taħt iffirmati, li huma awtorizzati għal dan, iffirmaw din il-Konvenzjoni.Magħmula fi New York din ir-raba' ġurnata ta' Ġunju, elf disa' mija erbgħa u ħamsin, f'kopja waħda fil-lingwa Ingliża, Franċiża u Spanjola, kull test ugwalment awtentiku.Is-Segretarju Ġenerali huwa mitlub jipprepara traduzzjoni awtoritarja ta' din il-Konvenzjoni għal-lingwa Ċiniża u Russa u biex iżid it-testi biċ-Ċiniż u bir-Russu mat-testi ta' l-Ingliż, Franċiż u Spanjol meta jqassam kopji ċertifikati tagħhom lill-Istati bi qbil ma' l-Artikolu 44 ta' din il-Konvenzjoni.--------------------------------------------------ANNESSIAnness 1: | Carnet de passage en douane |Anness 2: | Triptych |Anness 3: | Estenzjoni ta' validità tal-Carnet de passage en douane |Anness 4: | Ċertifikat mudell għall-arranġament ta' dokumenti temporanji tal-importazzjoni li ma ġewx illiċenzjati, mħassra, mitlufa jew misruqa |--------------------------------------------------