CELEX: 32012H0798
Language: sk
Date: 2012-12-12 00:00:00
Title: 2012/798/EÚ: Odporúčanie Komisie z  12. decembra 2012 týkajúce sa notifikačného postupu stanoveného v článku 22 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/22/ES o univerzálnej službe a právach užívateľov týkajúcich sa elektronických komunikačných sietí a služieb  Text s významom pre EHP

19.12.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 349/72
            
         ODPORÚČANIE KOMISIE
   z 12. decembra 2012
   týkajúce sa notifikačného postupu stanoveného v článku 22 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/22/ES o univerzálnej službe a právach užívateľov týkajúcich sa elektronických komunikačných sietí a služieb
   (Text s významom pre EHP)
   (2012/798/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 292,
   so zreteľom na smernicu 2002/22/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 7. marca 2002 o univerzálnej službe a právach užívateľov týkajúcich sa elektronických komunikačných sietí a služieb (smernica o univerzálnej službe) (1), a najmä na jej článok 22 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Konkurencieschopný trh by mal pomáhať poskytovať koncovým používateľom široký výber obsahu, aplikácií a služieb, ako aj takú kvalitu služieb, akú si vyžadujú. Národné regulačné orgány by mali podporovať možnosti používateľov dostať sa k informáciám, šíriť ich a prevádzkovať aplikácie a služby. Národné regulačné orgány, ktorým sa zverilo vykonávanie článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES, môžu podniku alebo podnikom poskytujúcim verejné komunikačné siete stanoviť požiadavky na minimálnu kvalitu služby s cieľom zabrániť zhoršovaniu služby a obmedzovaniu alebo spomaľovaniu prevádzky v sieťach. Navrhované opatrenia by mali byť vhodne opodstatnené a primerané vzhľadom na ciele a regulačné zásady stanovené v článku 8 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/21/ES zo 7. marca 2002 o spoločnom regulačnom rámci pre elektronické komunikačné siete a služby (rámcová smernica) (2). Národné regulačné orgány by pri navrhovaní takýchto opatrení mali brať do úvahy usmernenia, ktoré vydal Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) (3).
            
         
               (2)
            
            
               Komisia by mala posúdiť všetky navrhnuté opatrenia, a tým zaistiť, aby plánované požiadavky nemali negatívny vplyv na fungovanie vnútorného trhu. Na tento účel by vnútroštátne regulačné orgány mali Komisii poskytnúť návrh opatrení na stanovenie požiadaviek na minimálnu kvalitu služby alebo na zmenu a doplnenie už uložených požiadaviek podľa postupu uvedeného v článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES. Mechanizmus notifikácie by nemal byť spojený so zbytočnou administratívnou záťažou pre národné regulačné orgány. Návrhy opatrení, ktorým sa rušia uložené podmienky, by sa v tejto fáze mali notifikovať len na účely transparentnosti.
            
         
               (3)
            
            
               Vnútroštátne regulačné orgány by Komisii mali poskytnúť svoje návrhy opatrení v dostatočnom predstihu pred tým, ako určia predmetné podmienky, aby Komisia mohla vykonať posúdenie. Na tento účel by mali postúpiť notifikáciu so zhrnutím dôvodov pre akciu, plánovaných požiadaviek a navrhovaných krokov. Skôr než Komisii svoje návrhy opatrení notifikujú, môžu o nich s Komisiou neformálne diskutovať.
            
         
               (4)
            
            
               Mali by sa poskytnúť určité minimálne informácie o návrhu opatrení, aby Komisia mohla vykonať posúdenie. Na jednej strane sa musí venovať pozornosť potrebe zabezpečiť účinné posúdenie a na druhej strane sa musí podľa možnosti čo najviac zjednodušiť administratíva. Národné regulačné orgány by mali používať štandardný formát notifikácií s cieľom zjednodušiť posúdenie notifikovaného navrhovaného opatrenia a urýchliť proces.
            
         
               (5)
            
            
               V prípadoch, keď Komisia vzhľadom na navrhnuté opatrenia na stanovenie alebo zmenu a doplnenie požiadaviek na minimálnu kvalitu služby predostrie pripomienky alebo odporúčania, vnútroštátne regulačné orgány ich v čo najväčšej možnej miere zohľadnia pri rozhodovaní o predmetných podmienkach. Národné regulačné orgány by takisto mali prispievať k zabezpečeniu transparentnosti, a to prostredníctvom oznamovania prijatých opatrení vrátane opatrení, ktorými sa rušia už uložené požiadavky.
            
         
               (6)
            
            
               Komisia by mala verejnosti sprístupniť notifikáciu a všetky podporné informácie, ako aj akékoľvek svoje pripomienky a odporúčania, alebo oznam o skutočnosti, že žiadne pripomienky ani odporúčania nepredniesla. Ak národný regulačný orgán považuje informácie za dôverné podľa pravidiel EÚ alebo vnútroštátnych pravidiel týkajúcich sa obchodného tajomstva, Komisia a dotknutý národný regulačný orgán by takúto dôvernosť mali zabezpečiť v súlade s článkom 5 smernice 2002/21/ES,
            
         PRIJALA TOTO ODPORÚČANIE:
   
      CIEĽ A PÔSOBNOSŤ
   
   
               1.
            
            
               Cieľom tohto odporúčania je zabezpečiť jednotnú koncepciu, úplnú transparentnosť a zjednodušený postup pre prípady, keď národné regulačné orgány plánujú prijať opatrenia na stanovenie požiadaviek na minimálnu kvalitu služby podľa článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES.
            
         
               2.
            
            
               Na tento účel by národné regulačné orgány mali Komisii v dostatočnom predstihu poskytnúť:
               
                           a)
                        
                        
                           návrh opatrení na stanovenie požiadaviek na minimálnu kvalitu služby podľa článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           návrh opatrení na zmenu a doplnenie takýchto už uložených požiadaviek;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           návrh opatrení, ktorým sa rušia takéto už uložené podmienky.
                        
                     
         
      VYMEDZENIE POJMOV
   
   
               3.
            
            
               Pojmy vymedzené v smernici 2002/21/ES, v smernici 2002/22/ES a iných špecifických smerniciach majú rovnaký význam aj v tomto odporúčaní. Navyše:
               
                            
                        
                        
                           „notifikácia“ znamená notifikáciu, ktorú národný regulačný orgán postupuje spolu s notifikačným formulárom uvedeným v tomto odporúčaní Komisii a ktorá sa týka návrhu opatrenia podľa článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES;
                        
                     
                            
                        
                        
                           „návrhy opatrení“ sú všetky navrhované opatrenia týkajúce sa požiadaviek na kvalitu služby, ktorých účelom je zabrániť zhoršovaniu služby a obmedzovaniu alebo spomaľovaniu prevádzky v sieťach, ktoré navrhuje národný regulačný orgán s cieľom uložiť ich podniku alebo podnikom poskytujúcim verejné komunikačné siete.
                        
                     
         
      NOTIFIKAČNÝ POSTUP
   
   
               4.
            
            
               Návrhy opatrení uvedené v bode 2 by sa Komisii mali sprístupniť pomocou notifikácie uvedenej v prílohe. Takto notifikované návrhy opatrení by v prípade potreby mali obsahovať tieto informácie:
               
                           a)
                        
                        
                           zhrnutie notifikácie vrátane:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       totožnosti podniku alebo podnikov poskytujúcich verejné komunikačné siete, na ktoré sa návrh opatrenia vzťahuje;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       zhrnutia dôvodov pre akciu;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       údajov o tom, aké požiadavky národný regulačný orgán plánuje uložiť;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       navrhovaných krokov v rámci akcie;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           návrh opatrenia regulačného orgánu a celú podpornú dokumentáciu vrátane:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       relevantných skutočností a okolností daného prípadu, ktoré sú dôvodom plánovaného uloženia požiadaviek na minimálnu kvalitu služby podniku alebo podnikom poskytujúcim verejné komunikačné siete;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       posúdenia navrhovaného opatrenia, predovšetkým z hľadiska cieľov politiky a regulačných zásad podľa článku 8 smernice 2002/21/ES;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       provizórneho časového harmonogramu na realizáciu požiadaviek na minimálnu kvalitu služby;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       špecifických metód, ktoré sa použijú na monitorovanie uplatňovania takýchto požiadaviek;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       výsledkov akejkoľvek verejnej konzultácie, ktorú uskutočnil vnútroštátny regulačný orgán vzhľadom na navrhované opatrenie, ako aj
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       stanoviska národného orgánu na ochranu hospodárskej súťaže, ak je k dispozícii.
                                    
                                 
                     
         
               5.
            
            
               Notifikácie by sa mali uskutočniť pomocou elektronických prostriedkov so žiadosťou o potvrdenie prijatia. Dokumenty odosielané pomocou elektronických prostriedkov sa pokladajú za doručené adresátovi v deň, keď boli odoslané. Notifikácie sa budú registrovať v poradí, v akom budú prijaté.
            
         
               6.
            
            
               Notifikácie nadobudnú účinnosť dňom, keď ich Komisia zaregistruje (ďalej len „deň registrácie“). Oznam o dátume registrácie notifikácie, o predmete notifikácie a akejkoľvek prijatej podpornej dokumentácii sa uvedie na webovej stránke Komisie a zašle elektronicky všetkým regulačným orgánom a orgánu BEREC, pričom sa v súlade s článkom 5 smernice 2002/21/ES zaručí dôverná povaha predmetných informácií.
            
         
               7.
            
            
               Notifikácie by mali byť formulované v jednom z úradných jazykov Európskej únie. Notifikačný formulár sa môže vyplniť v inom úradnom jazyku než v akom je formulovaný návrh opatrenia. Akékoľvek pripomienky alebo odporúčania Komisie podľa článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES budú v jazyku notifikovaného návrhu opatrenia, podľa možnosti preložené do jazyka použitého v notifikačnom formulári.
            
         
               8.
            
            
               Komisia na žiadosť národného regulačného orgánu s ním neformálne prediskutuje navrhované opatrenie pred notifikáciou.
            
         
               9.
            
            
               Národný regulačný orgán môže kedykoľvek rozhodnúť o stiahnutí notifikovaného návrhu opatrenia a v takom prípade sa notifikované opatrenie odstráni z registra, pričom informácia o tejto skutočnosti sa poskytne dotknutému národnému regulačnému orgánu, všetkým ostatným národným regulačným orgánom a orgánu BEREC. Komisia uverejní oznam o tejto skutočnosti na svojej webovej stránke.
            
         
      NAČASOVANIE A NÁSLEDNÉ KROKY
   
   
               10.
            
            
               Komisia v súlade s článkom 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES, predovšetkým keď posudzuje návrh opatrenia, ako sa uvádza v bode 2 písm. a) a písm. b), môže po preskúmaní všetkých relevantných informácií predniesť pripomienky alebo odporúčania vzhľadom na návrh opatrenia, najmä vtedy, ak sa domnieva, že navrhované požiadavky by mohli mať negatívny vplyv na fungovanie vnútorného trhu.
               Lehota na preskúmanie by nemala trvať dlhšie než dva mesiace po notifikácii návrhu opatrenia, pokiaľ sa Komisia a národný regulačný orgán nedohodnú inak.
            
         
               11.
            
            
               Odchylne od bodu 10, do 15 dní od notifikácie návrhu opatrenia:
               
                           i)
                        
                        
                           národný regulačný orgán alebo Komisia sa môžu usilovať predĺžiť lehotu na preskúmanie o opodstatnený časový úsek, predovšetkým z dôvodu komplexnosti posúdenia, alebo
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           národný regulačný orgán sa môže usilovať skrátiť lehotu na preskúmanie, ak sa vo výnimočných prípadoch domnieva, že existuje naliehavá potreba konať s cieľom zabezpečiť hospodársku súťaž a chrániť záujmy koncových používateľov.
                        
                     Keď sa národný regulačný orgán alebo Komisia usilujú predĺžiť alebo skrátiť dvojmesačnú fázu na preskúmanie uvedenú v bodoch i) a ii), mali by uviesť svoje dôvody pre tento krok.
            
         
               12.
            
            
               Dĺžka možných odchýlok od dvojmesačnej fázy preskúmania uvedenej v bode 11 i) a ii) by mala byť predmetom predchádzajúcej dohody medzi Komisiou a národným regulačným orgánom, pričom je potrebné predovšetkým zohľadniť komplexnosť posúdenia a záujem koncových používateľov a iných zainteresovaných strán na tom, aby existovali jednoznačné a predvídateľné pravidlá týkajúce sa kvality služieb. Ak sa v súlade s bodom 11 i) jedna zo strán usiluje o predĺženie fázy preskúmania, dĺžka celkovej odsúhlasenej fázy preskúmania by nemala presiahnuť tri mesiace od notifikácie návrhu opatrenia.
               Komisia môže odchylne od bodu 11 po pôvodnom preskúmaní notifikovaného návrhu opatrenia informovať národný regulačný orgán o skrátení fázy preskúmania na jeden mesiac.
            
         
               13.
            
            
               Keď sa dosiahne dohoda vzhľadom na odchýlku od dvojmesačnej fázy preskúmania, ako sa uvádza v bodoch 11 a 12, Komisia informuje dotknutý národný regulačný orgán, všetky ostatné národné regulačné orgány a orgán BEREC a na svojej webovej stránke o tejto skutočnosti uverejní oznam, v ktorom uvedie dohodnutú dĺžku fázy preskúmania.
            
         
               14.
            
            
               Bez toho, aby boli dotknuté body 11 a 12, Komisia môže po registrácii notifikácie, konajúc v súlade s článkom 5 ods. 2 smernice 2002/21/ES, vyžiadať od dotknutého národného regulačného orgánu ďalšie informácie alebo vysvetlenie, pričom určí lehotu na odpoveď. Harmonogram notifikačného postupu sa predĺži o počet dní, ktoré uplynuli, kým sa doručila odpoveď na žiadosť o informácie. Národné regulačné orgány by sa mali usilovať poskytnúť žiadané informácie v rozumnom časovom horizonte, pokiaľ sú dostupné.
            
         
               15.
            
            
               Pokiaľ Komisia vyjadrí pripomienky alebo odporúčania k navrhovaným opatreniam na stanovenie alebo zmenu a doplnenie požiadaviek na minimálnu kvalitu služby v súlade s článkom 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES, notifikuje to elektronicky príslušnému národnému regulačnému orgánu a uverejní tieto pripomienky alebo odporúčania na svojej webovej stránke.
            
         
               16.
            
            
               Ak Komisia nevyjadrila pripomienky alebo odporúčania, informuje o tejto skutočnosti dotknutý národný regulačný orgán, všetky ostatné národné regulačné orgány a BEREC a na svojej webovej stránke o tejto skutočnosti uverejní oznam.
            
         
               17.
            
            
               Národný regulačný orgán by nemal prijať žiadne návrhy opatrení uvedené v bode 2 písm. a) alebo písm. b) pred koncom fázy preskúmania určenej v súlade s bodmi 10 až 12. Ak Komisia nevyjadrí v priebehu harmonogramu notifikačného postupu žiadne pripomienky ani odporúčania, národný regulačný orgán môže prijať notifikovaný návrh opatrenia. Návrhy opatrení podľa bodu 2 písm. c) môžu národné regulačné orgány prijať kedykoľvek po notifikácii.
            
         
               18.
            
            
               Keď národný regulačný orgán prijme opatrenie podľa článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES, mal by prijaté opatrenie oznámiť Komisii. Komisia na svojej webovej stránke uverejní každé prijaté opatrenie s výhradou pravidiel dôvernej povahy v súlade s článkom 5 smernice 2002/21/ES.
            
         
      DODATOČNÉ USTANOVENIA
   
   
               19.
            
            
               V súlade s nariadením Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 (4) sa každá lehota uvedená v smernici 2002/21/ES alebo v tomto odporúčaní vypočíta takto:
               
                           a)
                        
                        
                           pokiaľ sa lehota vyjadrená v dňoch, týždňoch alebo mesiacoch má počítať od momentu vzniku udalosti, deň, keď udalosť vznikla, sa do predmetného obdobia nepočíta;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           lehota vyjadrená v týždňoch alebo mesiacoch sa končí uplynutím dňa posledného týždňa alebo mesiaca, ktorý zodpovedá dňu týždňa alebo pripadá na rovnaký dátum ako deň, keď vznikla udalosť, od ktorej sa lehota počíta. Pokiaľ sa v prípade lehoty vyjadrenej v mesiacoch deň, keď by malo toto obdobie uplynúť, v poslednom mesiaci nevyskytuje, lehota sa končí uplynutím posledného dňa tohto mesiaca;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           lehoty zahrnujú štátne sviatky, soboty a nedele;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           pracovné dni znamenajú všetky dni iné ako štátne sviatky, soboty a nedele. Pokiaľ by sa lehota mala skončiť v sobotu, nedeľu alebo v štátny sviatok, predĺži sa do konca prvého nasledujúceho pracovného dňa. Zoznam štátnych sviatkov stanovený Komisiou sa uverejňuje v Úradnom vestníku Európskej únie pred začiatkom každého roka.
                        
                     
         
               20.
            
            
               Komisia bude spolu s národnými regulačnými orgánmi a orgánom BEREC monitorovať uplatňovanie notifikačného postupu. Komisia posúdi prípadnú potrebu revidovať toto odporúčanie dva roky po dátume jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
               
            
         
               21.
            
            
               Toto odporúčanie je určené členským štátom.
            
         
      V Bruseli 12. decembra 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         Neelie KROES
         
            podpredsedníčka
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 51.
   
      (2)  Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 33.
   
      (3)  Pozri BEREC, Guidelines for Quality of Service in the scope of Net Neutrality (usmernenia týkajúce sa kvality služby v rozsahu neutrality siete), BoR (12) 32.
   
      (4)  Ú. v. ES L 124, 8.6.1971, s. 1.
   
      PRÍLOHA
      
         Notifikačný formulár týkajúci sa návrhov opatrení podľa článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES
      
      ÚVOD
      V notifikačnom formulári sa špecifikujú súhrnné informácie, ktoré musia národné regulačné orgány poskytnúť Komisii, keď notifikujú návrhy opatrení v súlade s článkom 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES.
      Komisia zamýšľa prediskutovať s národnými regulačnými orgánmi otázky súvisiace s vykonávaním článku 22 ods. 3, a to predovšetkým počas stretnutí, ktoré predchádzajú notifikácii. Preto vyzýva národné regulačné orgány, aby s ňou prerokovali akékoľvek hľadiská štandardného notifikačného formulára, najmä druh informácií, ktoré sa od nich požadujú, alebo naopak možnosť zrušiť povinnosť poskytnúť určité informácie vo vzťahu opatreniam s cieľom uložiť požiadavky na minimálnu kvalitu služby podľa článku 22 ods. 3 smernice 2002/22/ES.
      Je dôležité poskytnúť Komisii súhrnné informácie vrátane: i) totožnosti podniku alebo podnikov poskytujúcich verejné komunikačné siete, na ktoré sa návrh opatrenia vzťahuje; ii) zhrnutia dôvodov pre akciu; iii) údajov o tom, aké požiadavky národný regulačný orgán plánuje uložiť a iv) navrhovaných krokov v rámci akcie.
      K notifikačnému formuláru by sa mal pripojiť návrh opatrenia národného regulačného orgánu obsahujúci primerané odôvodnenie týkajúce sa opodstatnenia a proporcionality navrhovaných opatrení v súlade s bodom 1 a 2 tohto odporúčania. Návrh opatrenia by mal obsahovať: i) relevantné skutočnosti a okolnosti daného prípadu, ktoré sú dôvodom plánovaného uloženia požiadaviek na minimálnu kvalitu služby podniku alebo podnikom poskytujúcim verejné komunikačné siete; ii) posúdenie navrhovaného opatrenia, predovšetkým z hľadiska cieľov politiky a regulačných zásad uvedených v článku 8 smernice 2002/21/ES; iii) provizórny časový harmonogram na realizáciu požiadaviek na minimálnu kvalitu služby a špecifické metódy, ktoré sa použijú na monitorovanie uplatňovania takýchto požiadaviek; iv) výsledky akejkoľvek predchádzajúcej verejnej konzultácie, ktorú uskutočnil národný regulačný orgán, a vi) stanovisko národného orgánu na ochranu hospodárskej súťaže, ak je k dispozícii.
      SÚHRNNÉ INFORMÁCIE
      
                  Stručne opíšte obsah notifikovaného návrhu opatrenia:
               
               
                   
               
            
                  Uveďte odkaz na notifikáciu podľa článku 22 ods. 3 prípadných predchádzajúcich notifikovaných návrhov opatrení:
               
               
                   
               
            
                  Identifikujte podnik alebo podniky, ktorým sa týmto návrhom opatrenia ukladajú povinnosti:
               
               
                   
               
            
                  Stručne opíšte dôvody pre akciu:
               
               
                   
               
            
                  Stručne opíšte plánované požiadavky:
               
               
                   
               
            
                  Stručne opíšte navrhované kroky v rámci akcie:
               
               
                   
               
            
                  Odkaz na notifikovaný návrh opatrenia (s linkou na webovú stránku, ak je k dispozícii):