CELEX: C1998/299/22
Language: fi
Date: 1998-09-26 00:00:00
Title: Alankomaiden kuningaskunnan 21.7.1998 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia C-278/98)

C 299/12                FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       26.9.98
NV Koninklijke KNP BT:n 9.7.1998 tekemä valitus                         olosuhteita ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                  jättänyt noudattamatta EY:n perustamissopimuksen
tuimen 14.5.1998 antamasta tuomiosta asiassa T-309/94,                  190 artiklaa, minkä vuoksi tuomio on kumottava.
NV Koninklijke KNP BT vastaan Euroopan yhteisöjen                       Edelleen, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on
                            komissio                                    loukannut tiettyjä yleisiä oikeusperiaatteita, erityisesti
                                                                        yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ja suhteellisuuspe-
                       (Asia C-248/98 P)
                                                                        riaatetta,    rikkonut     EY:n    perustamissopimuksen
                          (98/C 299/19)                                 190 artiklaa ja asetuksen N:o 17 15 artiklan 6 kohtaa
                                                                        vahvistamalla sakon komission käyttämän ºvaihtoeh-
                                                                        toisen menetelmänº perusteella, eli käyttänyt tarkem-
                                                                        min perustelematta perusyksikkönä 7,5 prosenttia
NV Koninklijke KNP BT on valittanut 9.7.1998 Euroopan                   myös vuoden 1989 lopun jälkeisen ajanjakson osalta.
yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensim-
mäisen oikeusasteen tuomioistuimen 14.5.1998 antamasta
tuomiosta asiassa T-309/94, NV Koninklijke KNP BT vas-             Ð Puolustautumisoikeuksien loukkaaminen ja perustelu-
taan Euroopan yhteisöjen komissio. Valittajan edustajana                velvollisuuden laiminlyönti. Ensimmäisen oikeusasteen
on asianajaja T. R. Ottervanger, prosessiosoite Luxembur-               tuomioistuin on loukannut tiettyjä yleisiä oikeusperi-
gissa on asianajotoimisto Loeff Claeys Verbeke, 56Ð58                   aatteita, erityisesti yhdenvertaisen kohtelun periaatetta
rue Charles Martel.                                                     ja suhteellisuusperiaatetta, ja rikkonut EY:n perusta-
                                                                        missopimuksen 190 artiklaa ja asetuksen N:o 17
                                                                        15 artiklaa ottamalla sakon määrää laskettaessa huo-
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                          mioon myös Badischen, KNP:n saksalaisen tytäryhtiön,
                                                                        sisäisen liikevaihdon.
Ð kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
    14.5.1998 asiassa T-309/94 (1) antaman tuomion;                Ð Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on toiminut
                                                                        vastoin yhteisön oikeutta (yhdenvertaisuusperiaate
                                                                        ja suhteellisuusperiaate, EY:n perustamissopimuksen
Ð kumoaa 13.7.1994 tehdyn komission päätöksen (IV/                      190 artikla ja erityisesti asetuksen N:o 17 15 artikla)
    33.833) ja kumoaa kantajalle määrätyn sakon tai alen-               pitäessään itse sakon määrää laskiessaan virheellisesti
    taa sitä, 7.10.1994 nostetun kanteen mukaisesti tai,                rikkomisen alkamisajankohtana vuoden 1986 puolivä-
    toissijaisesti, siirtää asian ensimmäisen oikeusasteen              liä myös Badischen osalta.
    tuomioistuimen käsiteltäväksi mainitun päätöksen
    (osittaista) kumoamista varten;                                (1) EYVL C 209, 4.7.1998, s. 30.
Ð velvoittaa komission korvaamaan ensimmäisen oikeus-
    asteen tuomioistuimessa ja yhteisöjen tuomioistuimessa
    aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.
                                                                   Pretura circondariale di Firenzen 20.6.1998 tekemällään
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rikosasiassa
                                                                    Giovanni Carra, Alessandra Colombo ja Barbara Gianassi
                                                                                            (Asia C-258/98)
Ð Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen olisi tullut
    kumota päätös, koska se oli täysin riittämättömästi                                      (98/C 299/20)
    perusteltu. Päätös ei etenkään sisällä pienintäkään sel-
    vitystä siitä, minkälaista menetelmää komissio käytti
    vahvistaessaan sakon, joka oli suhteessa niiden eri yri-       Pretura circondariale di Firenze on pyytänyt 20.6.1998
    tysten liikevaihtoon, joiden osalta KNP:n katsottiin           tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan
    olevan vastuussa, eikä siitä, miten kauan ja missä laa-        yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 15.7.1998, Euroo-
    juudessa kukin näistä yrityksistä osallistui rikkomi-          pan yhteisöjen tuomioistuimelta rikosasiassa Giovanni
    seen. Jättämällä perustelematta, tai perustelemalla riit-      Carra, Alessandra Colombo ja Barbara Gianassi ennakko-
    tämättömästi, kieltäytymisensä päätöksen kumoami-              ratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
    sesta, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on
    rikkonut EY:n perustamissopimuksen 190 artiklaa.
                                                                   1. Onko EY:n perustamissopimuksen 86 ja 90 artiklalla,
                                                                        sellaisina kuin niitä on tulkittu yhteisöjen tuomiois-
Ð Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen olisi tullut                  tuimen 11.12.1997 antamassa tuomiossa (*), välitön
    tuomiossaan tutkia KNP:n väite siitä, että komissio oli             oikeusvaikutus siten, että niillä kielletään jäsenvaltiota
    virheellisesti määrännyt sakon, joka koski ajanjaksoa               asettamasta työnvälitystoiminnan harjoittamista koske-
    vuoden 1989 lopusta lukien tai, toissijaisesti, siitä, että         via yleisiä ja ehdottomia kieltoja ja näin ollen velvoite-
    komission olisi tullut määrätä vain hyvin kohtuullinen              taan tuomioistuin pitämään rikosoikeudelliselta kan-
    sakko, kun otetaan huomioon KNP:n vähäinen osalli-                  nalta lainmukaisena kaikkea yksityistä työnvälitystoi-
    suus. Ottamatta lainkaan huomioon näitä erityisiä                   mintaa sekä jättämään soveltamatta kansallisessa
 ---pagebreak--- 26.9.98                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 299/13
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                     poikkeamiselle, se on loukannut yhdenvertaisen kohte-
                                                                        lun periaatetta, vaikkei näitä periaatteita katsottaisi-
                                                                        kaan sellaisinaan sitoviksi.
Ð Yhteisön maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä
    huhtikuuta 1970 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
    N:o 729/70 (2) 5 artiklan 2 kohdan c alakohdan rikko-          Ð Perusteluvelvollisuuden noudattamatta jättäminen.
    minen:
                                                                   (1) EYVL L 163, 6.6.1998, s. 28.
                                                                   (2) EYVL L 94, 28.4.1970, s. 13.
                                                                   (3) Tiedonanto EMOTR:n komitealle, VI/216/93, 3.6.1993,
    Varainhoitovuotta 1992 ja 1993 koskevat tarkastukset
                                                                       ºEMOTR:n tukiosastoon liittyvistä tilien tarkastamisesta ja
    eivät voi johtaa menojen korjauksiin varainhoito-                  hyväksymisestä tehtävien päätösten valmisteluun kuuluvasta
    vuonna 1994. Vuonna 1994 tehtyjen tarkastusten joh-                taloudellisten seuraamusten laskemisestaº.
    dosta komissio ei voi komission suorittaman valvon-
    nan ja todettujen sääntöjenvastaisuuksien vähäisyyden
    vuoksi päättää, että Alankomaiden valvontajärjestelmä
    on kokonaisuudessaan siinä määrin olennaisilta osil-
    taan puutteellinen, että vilja-alan osalta olisi perustel-
    tua tehdä 10 prosentin leikkaus ja naudanlihan osalta
    viiden prosentin leikkaus.                                     Cascades SA:n 23.7.1998 tekemä valitus Euroopan yhtei-
                                                                   söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajenne-
                                                                   tun kolmannen jaoston asiassa T-308/94, Cascades SA
Ð Asetuksen (ETY) N:o 729/70 5 artiklan 2 kohdan                   vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 14.5.1998 anta-
    c alakohdan rikkominen sekä lojaliteettiperiaatteen ja                                  masta tuomiosta
    kuulemisperiaatteen loukkaaminen: Komissio ei ole
                                                                                           (Asia C-279/98 P)
    ollut lojaalissa yhteistyössä Alankomaiden viranomais-
    ten kanssa varainhoitovuonna 1994 hyväksyttäviä                                          (98/C 299/23)
    menoja koskevassa menettelyssä. Sovitteluelin toteaa
    13.2.1997 päivätyssä kertomuksessaan, että komissio
    ei suostunut muuttamaan kantaansa millään tavalla.             Cascades SA on valittanut 23.7.1998 Euroopan yhteisöjen
    Se, että komissio ei ole suostunut ottamaan vakavaan           tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
    harkintaan niitä perusteluita, joita Alankomaiden              asteen tuomioistuimen laajennetun kolmannen jaoston
    viranomaiset olivat esittäneet näkemyksensä tueksi,            asiassa T-308/94, Cascades SA vastaan Euroopan yhteisö-
    ilmenee myös 28.6.1996 päivätystä virallisesta tiedon-         jen komissio, 14.5.1998 antamasta tuomiosta. Valittajan
    annosta. Komissio tyytyy pelkästään toistamaan                 edustajana on asianajaja Jean-Yves Art, Bryssel, ja
    aikaisemmin käsittelemänsä perustelut. Komissio viit-          prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto Arendt
    taa lyhyesti niihin parannuksiin, joita on saatu aikaan        & Medernach, 8Ð10 rue Mathias Hardt.
    Alankomaissa, muttei käsittele niitä perusteluita, joihin
    Alankomaiden viranomaiset olivat kiinnittäneet komis-
    sion huomion. Komissio ei väitä, että nämä perustelut          Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
    olisivat virheellisiä tai merkityksettömiä, eikä komissio
    ole esittänyt mitään perusteluja tälle, vaan on jättänyt
    täysin huomiotta nämä perustelut.                              ensisijaisesti
Ð Yhteenvetokertomuksen         virheellisyys: Alankomaiden        Ð kumoaa Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-
    valvontajärjestelmä oli     sopusoinnussa tuolloin voi-             teen tuomioistuimen asiassa T-308/94, Cascades SA
    massa olleiden yhteisön     oikeussääntöjen kanssa, eikä            vastaan komissio, 14.5.1998 antaman tuomion (1),
    komission asetusta (EY)     N:o 2221/95 ole syytä sovel-
    taa ennenaikaisesti.
                                                                   Ð hyväksyy Cascades SA:n ensimmäisen oikeusasteen
                                                                        tuomioistuimessa esittämät vaatimukset (2), ja
Ð Oikeusvarmuuden periaatteen loukkaaminen: Komis-
    sio on toiminut vastoin nimenomaista lupaustaan,
                                                                   Ð velvoittaa komission korvaamaan asian käsittelystä
    jonka mukaan kansallisten valvontajärjestelmien puut-
                                                                        sekä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa että
    teista ei aiheudu taloudellisia seuraamuksia ennen
                                                                        yhteisöjen tuomioistuimessa aiheutuneet oikeuden-
    1.6.1994, ja suorittanut huomattavia korjauksia va-
                                                                        käyntikulut,
    rainhoitovuoden 1994 osalta. Tämän lisäksi komissio
    on jättänyt korjauksia määrittäessään huomiotta
    lieventävät asianhaarat.                                       tai toissijaisesti
Ð Yhdenvertaisuusperiaatteen loukkaaminen: Kun komis-              Ð palauttaa asian ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
    sio on poikennut riidanalaisessa päätöksessään itse                 meen uudelleen käsittelyä varten, jos se katsoo, ettei se
    luomistaan periaatteista (3) ilmoittamatta syitä tälle              voi antaa asiassa lopullista tuomiota, ja