CELEX: C2000/247/34
Language: sv
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Mål C-255/00: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale di Trento — Sezione Stralcio — av den 6 juni 2000 i målet mellan Grundig Italiana SpA och Ministero delle Finanze

26.8.2000            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     C 247/23

dessutom att lagstiftningen i fråga är diskriminerande och           ”Ger förordning nr 2200/96 (1) (och gav förordning
oförenlig med fördraget avseende fri rörlighet för kapital           nr 1035/72 (2) när den var i kraft) upphov till en rättslig
(artikel 56 EG, f.d. artikel 73b).                                   skyldighet för personer som handlar med en frukt eller en
                                                                     grönsak i gemenskapen att uppfylla kraven i fråga om namn
                                                                     på sorter som föreskrivs i en kvalitetsnorm som skall tillämpas
                                                                     på frukten eller grönsaken i fråga, en skyldighet som en
                                                                     nationell domstol skall säkerställa efterlevnaden av i en
                                                                     civilrättslig talan som väckts av en person som är en i
                                                                     gemenskapen betydande odlare av den frukten eller grön-
                                                                     saken?”

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Conseil
mixte d’appel d’expression française de l’Ordre des méde-
                                                                     (1) Rådets förordning av den 28 oktober 1996 om den gemensamma
cins vétérinaires av den 10 juni 2000 i målet rörande Jean-              organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (EGT L 297,
                    Michel Vandeweerd                                    s. 1).
                                                                     (2) EGT L 118, s. 1.
                       (Mål C-252/00)

                       (2000/C 247/32)

Conseil mixte d’appel d’expression française de l’Ordre des
médecins vétérinaires begär genom beslut av den 10 juni
2000, vilket inkom till domstolens kansli den 26 juni 2000,
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
förhandsavgörande i målet rörande Jean-Michel Vandeweerd
beträffande följande fråga:                                          Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale
                                                                     di Trento — Sezione Stralcio — av den 6 juni 2000 i
Skall artikel 85 i EG-fördraget (nu artikel 81 EG) tolkas på så      målet mellan Grundig Italiana SpA och Ministero delle
sätt att det förbud som Conseil supérieur de l’Ordre des                                    Finanze
médecins vétérinaires har uppställt i Code de déontologie av
år 1983 strider mot nämnda artikel, i synnerhet om det
i förbudet i fråga inte ges möjlighet att lämna objektiva                                    (Mål C-255/00)
upplysningar i yrkesmässiga frågor vad gäller ett centrum för
artificiell insemination av hästar vilket drivs av en veterinär?

                                                                                             (2000/C 247/34)

                                                                     Tribunale di Trento — Sezione Stralcio — begär genom beslut
                                                                     av den 6 juni 2000, vilket inkom till domstolens kansli den
                                                                     26 juni 2000, att Europeiska gemenskapernas domstol skall
                                                                     meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Grundig Italiana
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Court of               SpA och Ministero delle Finanze beträffande följande fråga:
Appeal (England & Wales) (Civil Division) av den 14 juni
2000 i målet 1) Anonio Muñoz y Cia SA och 2) Superior
Fruiticola SA mot 1) Frumar Ltd och 2) Redbridge Produce
                      Marketing Ltd                                  Strider en nationell bestämmelse (artikel 29.1 sista stycket i lag
                                                                     nr 428 av den 29 december 1990) om en övergångsperiod på
                                                                     nittio dagar, före vars utgång den som har rätt till återbetalning
                       (Mål C-253/00)                                av belopp som före bestämmelsens ikraftträdande felaktigt
                                                                     erlagts i strid med gemenskapsrätten måste väcka talan vid
                       (2000/C 247/33)                               domstol i frågan för att en treårig preskriptionstid inte skall bli
                                                                     retroaktivt tillämplig i stället för den tidigare gällande femåriga
                                                                     preskriptionstiden, mot gemenskapsrätten och i synnerhet
Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) begär             mot den flera gånger fastställda effektivitetsprincipen (bland
genom beslut av den 14 juni 2000, vilket inkom till domsto-          annat i mål C-343/1996, Dilexport, mål C-260/1996, Spac,
lens kansli den 26 juni 2000, att Europeiska gemenskapernas          mål C-231/1996, Edis, mål C-228/1996, Aprile, mål
domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet 1) Ano-          C-261/1995, Palmisani)?
nio Muñoz y Cia SA och 2) Superior Fruiticola SA mot
1) Frumar Ltd och 2) Redbridge Produce Marketing Ltd
beträffande följande frågor: