CELEX: 31987R0727
Language: el
Date: 1987-03-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 727/87 της Επιτροπής της 13ης Μαρτίου 1987 σχετικά με την ειδική πώληση για εξαγωγή αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από δημόσια αποθέματα

Avis juridique important

|

31987R0727

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 727/87 της Επιτροπής της 13ης Μαρτίου 1987 σχετικά με την ειδική πώληση για εξαγωγή αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από δημόσια αποθέματα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 071 της 14/03/1987 σ. 0011 - 0012 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 22 σ. 0237  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 22 σ. 0237 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 727/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 13ης Μαρτίου 1987  σχετικά με την ειδική πώληση για εξαγωγή αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από δημόσια αποθέματα  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 231/87 (2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 5,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1014/68 του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1968 περί θεσπίσεως των γενικών κανόνων που διέπουν τη δημόσια αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1272/79 (4), καθορίζει τους όρους όσον αφορά την εκ νέου θέση στην αγορά του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που βρίσκεται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης· ότι, λαμβανομένης υπόψη της τρέχουσας κατάστασης των αγορών και του επιπέδου των δημοσίων αποθεμάτων, είναι σκόπιμο να παρασχεθεί η δυνατότητα πώλησης για εξαγωγή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που βρίσκεται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης επί έξι μήνες τουλάχιστον·  ότι ενδείκνυται το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που βρίσκεται σε δημόσιο απόθεμα να καταστεί διαθέσιμο στους εμπορευόμενους σε μειωμένη τιμή· ότι πρέπει να προβλεφθούν ορισμένα μέτρα προκειμένου να αποφευχθεί η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα της σκόνης που πωλείται δυνάμει του παρόντος κανονισμού·  ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, πραγματοποιείται πώληση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη το οποίο έχει αγοραστεί σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και έχει ηλικία τουλάχιστον έξι μηνών την ημέρα της υπογραφής της σύμβασης.  Εντούτοις, ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί, αν έχει συνάψει σύμβαση και εφόσον δεν είναι διαθέσιμες επαρκείς ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη λόγω εξαιρετικών περιστάσεων, να προβεί στην πώληση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, το οποίο έχει αγοραστεί σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και έχει ηλικία τουλάχιστον έξι μηνών την ημέρα της ανάληψης από τα αποθέματα που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2.  2. Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη το οποίο πωλείται δυνάμει του παρόντος κανονισμού εξάγεται ως έχει ή αφού έχει συσκευαστεί σε νέα συσκευασία.  Άρθρο 2  1. Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη πωλείται στη θύρα της αποθήκης, σε τιμή ίση με την τιμή αγοράς που εφαρμόζεται από τον οργανισμό παρέμβασης την ημέρα της σύναψης της σύμβασης πωλήσεως, μειωμένη κατά 3 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα.  2. Πωλείται ανά ποσότητες ίσες ή ανώτερες από 100 τόνους. Ο αγοραστής, το αργότερο κατά τη σύναψη της σύμβασης, συνιστά στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης εγγύηση, η οποία σκοπό έχει να εξασφαλίσει:  - την εκτέλεση της πρωτογενούς απαίτησης όσον αφορά την πληρωμή της τιμής των ποσοτήτων που έχουν αναληφθεί, εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφοι 3 ή 4,  - την εκτέλεση της δευτερογενούς απαίτησης όσον αφορά την ανάληψη του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2.  Το ποσό της εγγύησης είναι ίσο με την τιμή που αναφέρεται στην παράγραφο 1, προσαυξημένη κατά 3 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα.  Άρθρο 3  1. Ο οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει και θέτει στη διάθεση των ενδιαφερόμενων , μετά από αίτησή τους, τον κατάλογο των αποθηκών στις οποίες είναι αποθεματοποιημένο το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη το οποίο τέθηκε σε πώληση και οι διαθέσιμες ποσότητες.  2. Ο οργανισμός παρέμβασης λαμβάνει τα απαραίτητα μέτρα για να μπορέσουν οι ενδιαφερόμενοι να εξετάσουν με δικά τους έξοδα, πριν από τη σύναψη της σύμβασης πωλήσεως, δείγματα του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που έχει τεθεί σε πώληση.  3. Ο αγοραστής παραιτείται από κάθε διαμαρτυρία όσον αφορά την ποιότητα και τα χαρακτηριστικά του πωληθέντος αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.  Άρθρο 4  1. Ο αγοραστής, μετά την ανάληψη του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην παράγραφο 2, συνιστά στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης, για κάθε ποσότητα που έχει αναλάβει, εγγύηση 20 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα, η οποία σκοπό έχει να εξασφαλίσει την εκτέλεση της πρωτογενούς απαίτησης σχετικά με την εξαγωγή.  2. Ο αγοραστής προβαίνει στην ανάληψη του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που του έχει πωληθεί εντός προθεσμίας εννέα μηνών η οποία αρχίζει την ημέρα υπογραφής της σύμβασης. Η ανάληψη μπορεί να γίνει τμηματικά, οι επιμέρους όμως ποσότητες δεν μπορεί να είναι κατώτερες από 15 τόνους.  3. Ο αγοραστής καταβάλλει στον οργανισμό παρέμβασης, εντός προθεσμίας τριών μηνών που αρχίζει την ημέρα της ανάληψης και για κάθε ποσότητα που έχει αναλάβει, την τιμή αγοράς που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1.  4. Σε περίπτωση που η ανάληψη του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη δεν πραγματοποιηθεί εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην δεύτερη παράγραφο, πέραν της κυρώσεως που προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 (1) της Επιτροπής:  - ο αγοραστής καταβάλλει στον οργανισμό παρέμβασης, εντός προθεσμίας ενός μηνός που αρχίζει την πρώτη ημέρα μετά την ημέρα λήξεως της προαναφερόμενης προθεσμίας, την τιμή αγοράς που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1,  - η πώληση ακυρώνεται για τις ποσότητες οι οποίες δεν έχουν αναληφθεί και πληρωθεί την τριακοστή ημέρα μετά τη λήξη της ίδιας προθεσμίας.  Αν ο αγοραστής δεν έχει πραγματοποιήσει την πληρωμή που αναφέρεται στην παράγραφο 3 ή στην πρώτη περίπτωση της παρούσας παραγράφου εντός της καθορισμένης προθεσμίας, η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 2, παράγραφος 2 καταπίπτει για τις σχετικές ποσότητες.  Άρθρο 5  Η αποδοχή εκ μέρους των τελωνειακών αρχών της δήλωσης εξαγωγής του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη πρέπει να πραγματοποιηθεί εντός προθεσμίας ενός μηνός που αρχίζει από την ημέρα της ανάληψής του.  Άρθρο 6  Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη παραδίδεται από τον οργανισμό παρέμβασης σε συσκευασίες οι οποίες φέρουν την ακόλουθη ένδειξη, με χαρακτήρες ευκρινείς και ευανάγνωστους στην ή στις γλώσσες της χώρας εξαγωγής:  «Αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, εξαγόμενο δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/87».  Άρθρο 7  Ο συντελεστής μετατροπής που ισχύει στα πλαίσια του παρόντος κανονισμού είναι η αντιπροσωπευτική τιμή που ισχύει την ημέρα σύναψης της σύμβασης πωλήσεως.  Άρθρο 8  Στο μέρος Ι του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 της Επιτροπής (2) «Προϊόντα που προορίζονται για εξαγωγή ως έχουν», προστίθεται το ακόλουθο σημείο καθώς και η σχετική υποσημείωση:  «Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 727/87 της Επιτροπής της 13ης Μαρτίου 1987 σχετικά με την πώληση σε προκαθορισμένη τιμή αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη για εξαγωγή (*).  (*) ΕΕ αριθ. L 71 της 14. 3. 1987, σ. 11.»  Άρθρο 9  Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 και (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 εφαρμόζονται, εκτός αν υπάρχει ειδική αντίθετη διάταξη στον παρόντα κανονισμό.  Άρθρο 10  Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν κάθε εβδομάδα στην Επιτροπή, το αργότερο την Τρίτη, τις ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη οι οποίες, κατά την προηγούμενη εβδομάδα:  - αποτέλεσαν αντικείμενο σύμβασης πωλήσεως·  - εξήλθαν από τα αποθέματα.  Άρθρο 11  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 13 Μαρτίου 1987.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.  (2) ΕΕ αριθ. L 25 της 28. 1. 1987, σ. 3.  (3) ΕΕ αριθ. L 173 της 22. 7. 1968, σ. 4.  (4) ΕΕ αριθ. L 161 της 29. 6. 1979, σ. 13.  (1) ΕΕ αριθ. L 205 της 3. 8. 1985, σ. 5.  (2) ΕΕ αριθ. L 190 της 14. 7. 1976, σ. 1.