CELEX: 32013B0721
Language: cs
Date: 2013-10-09 00:00:00
Title: 2013/721/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 9. října 2013 o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl II – Evropská rada a Rada

7.12.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 328/95
            
         ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
   ze dne 9. října 2013
   o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl II – Evropská rada a Rada
   (2013/721/EU)
   EVROPSKÝ PARLAMENT,
   
               —
            
            
               s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2011 (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na konsolidovanou roční účetní závěrku Evropské unie za rozpočtový rok 2011 (COM(2012) 436 – C7-0226/2012) (2)
               
            
         
               —
            
            
               s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi kontrolovaných orgánů (3),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účtů (4) a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rok 2011 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na své rozhodnutí ze dne 17. dubna 2013 (5), jímž se odkládá rozhodnutí o udělení absolutoria za rozpočtový rok 2011, a na usnesení, které je k němu připojeno,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na čl. 314 odst. 10 a na články 317, 318 a 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (6), a zejména na články 50, 86, 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (7), a zejména na články 164, 165 a 166 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (8),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na druhou zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0310/2013),
            
         
               1.
            
            
               odmítá udělit generálnímu tajemníkovi Rady absolutorium za plnění rozpočtu Evropské rady a Rady na rozpočtový rok 2011;
            
         
               2.
            
            
               předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;
            
         
               3.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, Evropské radě, Radě, Komisi, Soudnímu dvoru Evropské unie, Účetnímu dvoru, evropskému veřejnému ochránci práv a evropskému inspektorovi ochrany údajů a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
            
         
      
         
            Předseda
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Generální tajemník
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 68, 15.3.2011, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. C 344, 12.11.2012, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 130.
   
      (5)  Úř. věst. L 308, 16.11.2013, s. 20.
   
      (6)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (7)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
   
      (8)  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
   
      USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
      ze dne 9. října 2013
      obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl II – Evropská rada a Rada (COM(2012) 436 – C7-0226/2012 – 2012/2169(DEC))
      EVROPSKÝ PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2011 (1),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na konsolidovanou roční účetní závěrku Evropské unie za rozpočtový rok 2011 (COM(2012) 436 – C7-0226/2012) (2),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi kontrolovaných orgánů (3),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účtů (4) a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rok 2011 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na své rozhodnutí ze dne 17. dubna 2013 (5), jímž se odkládá rozhodnutí o udělení absolutoria za rozpočtový rok 2011, a na usnesení, které je k němu připojeno,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na čl. 314 odst. 10 a na články 317, 318 a 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (6), a zejména na články 50, 86, 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (7), a zejména na články 164, 165 a 166 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (8),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na druhou zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0310/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  vzhledem k tomu, že v demokratické společnosti mají daňoví poplatníci a veřejné mínění právo být informováni o používání veřejných finančních prostředků (9);
               
            
                  B.
               
               
                  vzhledem k tomu, že občané mají právo vědět, jakým způsobem se nakládá s jejich daněmi a jak se zachází s pravomocí, jež byla svěřena politickým orgánům;
               
            
                  C.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Rada jakožto orgán Unie by měla podléhat demokratické kontrole ze strany občanů Unie, jelikož je příjemcem prostředků ze souhrnného rozpočtu Evropské unie;
               
            
                  D.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Parlament je jediným přímo voleným orgánem Unie a má udělovat absolutorium za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie;
               
            
                  1.
               
               
                  vyzdvihuje úlohu Parlamentu přesně vymezenou ve Smlouvě o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“), pokud jde o udělování absolutoria za plnění rozpočtu;
               
            
                  2.
               
               
                  poukazuje na to, že podle článku 335 Smlouvy o fungování EU „v otázkách spojených s fungováním svých jednotlivých orgánů je Unie zastupována vzhledem k jejich správní samostatnosti každým z nich“, a tudíž, se zřetelem k článku 55 finančního nařízení, jsou orgány jednotlivě odpovědné za plnění svých rozpočtů;
               
            
                  3.
               
               
                  poznamenává, že podle článku 77 jednacího řádu „ustanovení, kterými se řídí postup udělování absolutoria Komisi za plnění rozpočtu, se obdobným způsobem vztahují na postup udělování absolutoria […] osobám odpovědným za plnění rozpočtu jiných orgánů a institucí Evropské unie, jako jsou Rada (s ohledem na její činnost jako orgánu výkonné moci), Soudní dvůr Evropské unie, Účetní dvůr, Evropský hospodářský a sociální výbor a Výbor regionů“;
               
            
         Stanovisko Účetního dvora k plnění rozpočtu Evropské rady a Rady v rámci jeho prohlášení o důvěryhodnosti za rozpočtový rok 2011
      
      
               
                  4.
               
               
                  zdůrazňuje skutečnost, že Účetní dvůr ve své výroční zprávě za rok 2011 vyslovil na adresu Evropské rady a Rady připomínky k zadávacím řízením týkajícím se úklidových služeb a nákupu služebního oblečení a bot, u nichž byly zjištěny určité nedostatky v uplatňování výběrových kritérií a kritérií pro zadání zakázky;
               
            
               
                  5.
               
               
                  bere na vědomí vysvětlení Rady, pokud jde o nedostatky v zadávacích řízeních, a její přesvědčení, že postupovala v naprostém souladu s duchem a zásadami finančního nařízení;
               
            
               
                  6.
               
               
                  souhlasí s doporučeními Účetního dvora, aby schvalující osoby prostřednictvím vhodných kontrol a lepších pokynů zdokonalily koncepci, koordinaci a provádění zadávacích řízení; také doporučuje důslednější uplatňování pravidel pro zadávání zakázek, kterými se všechny orgány Unie musí řídit;
               
            
               
                  7.
               
               
                  konstatuje, že Rada nijak dále neodpověděla na doporučení Účetního dvora týkající se vhodných kontrol zadávacích řízení a lepších pokynů pro jejich provádění;
               
            
         Nevyřešené otázky
      
      
               
                  8.
               
               
                  vyjadřuje politování nad obtížemi, které se vyskytly při postupech udělování absolutoria za rozpočtové roky 2007, 2008, 2009 a 2010 a které byly důsledkem nedostatečné spolupráce ze strany Rady; poukazuje na to, že Parlament odmítl udělit absolutorium generálnímu tajemníkovi Rady za plnění rozpočtu Rady na rozpočtové roky 2009 a 2010 z důvodů uvedených ve svých usneseních ze dne 10. května 2011 (10), 25. října 2011 (11), 10. května 2012 (12) a 23. října 2012 (13);
               
            
               
                  9.
               
               
                  očekává, že další výroční zprávy o činnosti, které Parlament od Rady obdrží, budou obsahovat komplexní přehled veškerých lidských zdrojů, a to v členění podle kategorií, platových tříd, pohlaví, státní příslušnosti a účasti na odborném vzdělávání a budou obsahovat seznámení s interními rozpočtovými rozhodnutími Rady;
               
            
               
                  10.
               
               
                  zdůrazňuje, že rozpočet Evropské rady a rozpočet Rady by měly být odděleny, což by přispělo k transparentnosti jejich finančního řízení a zajistilo by větší odpovědnost obou orgánů;
               
            
               
                  11.
               
               
                  opakuje, že Rada musí poskytnout podrobné písemné vysvětlení, v němž uvede celkovou výši finančních prostředků použitých ke koupi budovy Résidence Palace, rozpočtové položky, ze kterých byly tyto prostředky čerpány, splátky, které byly doposud uhrazeny, splátky, které ještě zbývá uhradit, a účel, ke kterému bude tato budova sloužit;
               
            
               
                  12.
               
               
                  vyjadřuje politování nad tím, že Rada i nadále odmítá odpovědět na otázky Parlamentu;
               
            
               
                  13.
               
               
                  znovu upozorňuje, že stále ještě čeká na odpověď Rady na tyto otázky a na žádost o poskytnutí dokumentů uvedenou v jeho usnesení ze dne 10. května 2012; vyzývá generálního tajemníka Rady, aby poskytl parlamentnímu Výboru pro rozpočtovou kontrolu podrobné písemné odpovědi na tyto otázky;
               
            
               
                  14.
               
               
                  znovu připomíná, že výdaje Rady musí být kontrolovány stejným způsobem, jako je tomu u jiných orgánů a institucí; je toho názoru, že základní prvky takové kontroly jsou stanoveny v usnesení Parlamentu ze dne 23. října 2012;
               
            
               
                  15.
               
               
                  vítá však skutečnost, že úřadující předsednictví Rady přijalo pozvání Parlamentu k rozpravám o zprávách o udělení absolutoria za rok 2011, jež proběhly na plenárním zasedání dne 16. dubna 2013; potvrzuje skutečnost, že předsednictví nebylo proti navázání prospěšné spolupráce mezi Parlamentem a Radou;
               
            
               
                  16.
               
               
                  bere na vědomí návrh irského předsednictví vytvořit interinstitucionální pracovní skupinu, která bude jednat o možných řešeních situace kolem udělení absolutoria Radě; očekává konkrétní návrh od litevského předsednictví Rady;
               
            
         Právo Parlamentu udělovat absolutorium
      
      
               
                  17.
               
               
                  zdůrazňuje pravomoci Parlamentu udělovat absolutorium podle článků 317, 318 a 319 Smlouvy o fungování EU tak, jak byly dosud vykládány a prováděny, konkrétně pravomoc udělovat absolutorium pro každý oddíl rozpočtu Unie jednotlivě, aby byla zachována transparentnost a demokratická odpovědnost vůči daňovým poplatníkům v Unii;
               
            
               
                  18.
               
               
                  znovu připomíná, že Komise ve své odpovědi ze dne 25. listopadu 2011 na dopis předsedy Výboru pro rozpočtovou kontrolu napsala, že je žádoucí, aby Parlament i nadále uděloval absolutorium, odkládal rozhodnutí o jeho udělení nebo odmítal udělit absolutorium ostatním orgánům a institucím (mezi něž patří i Rada), jak tomu bylo až do současné doby;
               
            
               
                  19.
               
               
                  je toho názoru, že je v každém případě nutné provést posouzení řízení Rady jakožto orgánu Unie za sledovaný rozpočtový rok, a uplatnit tak výsadní pravomoci Parlamentu, zejména zajištění demokratické odpovědnosti vůči občanům Unie;
               
            
               
                  20.
               
               
                  je proto přesvědčen, že by bylo možno dosáhnout určitého pokroku, kdyby se Parlamentu a Radě podařilo sestavit seznam dokumentů, které si mají vyměnit, aby splnily své příslušné úlohy v rámci postupu udělování absolutoria;
               
            
               
                  21.
               
               
                  domnívá se, že uspokojivá spolupráce mezi oběma orgány, která získala podobu postupu otevřeného a formálního dialogu, může být v těchto obtížných časech pro občany Unie pozitivním signálem.
               
            
         (1)  Úř. věst. L 68, 15.3.2011, s. 1.
      
         (2)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 1.
      
         (3)  Úř. věst. C 344, 12.11.2012, s. 1.
      
         (4)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 130.
      
         (5)  Úř. věst. L 308, 16.11.2013, s. 20.
      
         (6)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
      
         (7)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
      
         (8)  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
      
         (9)  Rozsudek Soudního dvora ze dne 20. května 2003 ve spojených věcech C-465/00, C-138/01 a C-139/01 Österreichischer Rundfunk a jiní ([2003] Sb. rozh. I-4989, bod 85).
      
         (10)  Úř. věst. L 250, 27.9.2011, s. 25.
      
         (11)  Úř. věst. L 313, 26.11.2011, s. 13.
      
         (12)  Úř. věst. L 286, 17.10.2012, s. 23.
      
         (13)  Úř. věst. L 350, 20.12.2012, s. 71.