CELEX: E2007C0014
Language: bg
Date: 2007-02-07 00:00:00
Title: Решение на Надзорния орган на ЕАСТ № 14/07/COL от 7 февруари 2007 година за изменение за шестдесет и втори път на процесуалните и материалноправните норми в областта на държавните помощи, като замества предишната глава 14 с нова глава 14 — Държавна помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации

19.11.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 305/1
            
         
      РЕШЕНИЕ НА НАДЗОРНИЯ ОРГАН НА ЕАСТ
   № 14/07/COL
   от 7 февруари 2007 година
   за изменение за шестдесет и втори път на процесуалните и материалноправните норми в областта на държавните помощи, като замества предишната глава 14 с нова глава 14 — Държавна помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации
   НАДЗОРНИЯТ ОРГАН НА ЕАСТ (1),
   КАТО ВЗЕ ПРЕДВИД Споразумението за Европейското икономическо пространство (2), и по-специално членове 61—63 от него и протокол 26 към него,
   КАТО ВЗЕ ПРЕДВИД Споразумението между държавите от ЕАСТ за създаване на надзорен орган и съд (3), и по-специално член 24 и член 5, параграф 2, буква б) от него,
   КАТО ВЗЕ ПРЕДВИД член 1 на част I от протокол 3 към Споразумението за надзор и съд,
   КАТО ИМА ПРЕДВИД, ЧЕ съгласно член 24 от Споразумението за надзор и съд органът привежда в изпълнение разпоредбите на Споразумението за ЕИП относно държавната помощ,
   КАТО ИМА ПРЕДВИД, ЧЕ съгласно член 5, параграф 2, буква б) от Споразумението за надзор и съд органът публикува уведомления или насоки по въпроси, които се разглеждат в Споразумението за ЕИП, ако се предвижда изрично в това споразумение или в Споразумението за надзор и съд или ако органът сметне това за необходимо,
   КАТО ПРИПОМНЯ процесуалните и материалноправните норми в областта на държавните помощи, приети на 19 януари 1994 г. от органа (4),
   КАТО ИМА ПРЕДВИД, ЧЕ на 22 ноември 2006 г. Комисията на Европейските общности (наричана по-нататък „Комисията“) прие Рамка на Общността за държавна помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации (5),
   КАТО ИМА ПРЕДВИД, ЧЕ тези насоки се отнасят също и до Европейското икономическо пространство,
   КАТО ИМА ПРЕДВИД, ЧЕ следва да се осигури единно прилагане на правилата на ЕИП за държавни помощи във всички страни от Европейското икономическо пространство,
   КАТО ИМА ПРЕДВИД, ЧЕ съгласно точка II под заглавието „ОБЩИ“ в края на приложение XV към Споразумението за ЕИП, органът, след консултации с Комисията, следва да приеме актове, съответстващи на приетите от Комисията,
   КАТО се консултира с Комисията,
   КАТО ПРИПОМНЯ, че органът се консултира с държавите от ЕАСТ с писма по въпроса до Исландия, Норвегия и Лихтенщайн от 10 януари 2007 г.,
   ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Насоките за държавна помощ се изменят, като предишната глава 14 се заменя с нова глава 14 — Държавна помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации. Новата глава е приложена към настоящото решение.
   Член 2
   Предишната глава 14 — Помощ за научноизследователска и развойна дейност, се заличава.
   Член 3
   Държавите от ЕАСТ ще бъдат информирани посредством писмо, включително копие от настоящото решение и новата глава 14.
   Член 4
   Европейската комисия ще бъде информирана, в съответствие с буква г) от протокол 27 към Споразумението за ЕИП, посредством копие от настоящото решение, включително новата глава 14.
   Член 5
   Решението, включително приложената нова глава 14, се публикуват в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
   Член 6
   Само текстът на английски език е автентичен.
   
      Съставено в Брюксел на 7 февруари 2007 година.
      
         
            За Надзорния орган на ЕАСТ
         
         Bjørn T. GRYDELAND
         
         
            Председател
         
         Kurt JAEGER
         
         
            Член на Колегията
         
      
   
   
      (1)  Наричан по-долу „органът“.
   
      (2)  Наричано по-долу „Споразумението за ЕИП“.
   
      (3)  Наричано по-долу „Споразумението за надзор и съд“.
   
      (4)  Насоки за прилагане и тълкуване на членове 61 и 62 от Споразумението за ЕИП и член 1 от протокол 3 към Споразумението за надзор и съд, приети и издадени от Надзорния орган на ЕАСТ на 19 януари 1994 г. (ОВ L 231, 3.9.1994 г., стр. 1, и Притурка за ЕИП 3.9.1994 г., № 32). Насоките бяха последно изменени на 13 декември 2006 г. Наричани по-долу „Насоките за държавна помощ“.
   
      (5)  ОВ C 323, 30.12.2006 г., стр. 1.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
         „14   ДЪРЖАВНА ПОМОЩ ЗА НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКА И РАЗВОЙНА ДЕЙНОСТ И ИНОВАЦИИ
         
         1.   Въведение
         
         1.1.   Цели на държавната помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации
         
         Насърчаването на научноизследователската и развойната дейност и иновациите (наричани по-нататък НИРДИ) представлява важна цел от общ интерес в Европейското икономическо пространство (1). Член 163 от Договора за ЕО гласи: „Общността има за цел да укрепва научния и технологичния потенциал на промишлеността в Общността и да съдейства за нейната по-голяма конкурентоспособност на международно равнище, като в същото време насърчава всички научни изследвания, считани за необходими“. В членове 164—173 от Договора за ЕО са определени дейностите, които следва да се осъществят в тази посока, както и обхватът и изпълнението на многогодишната рамкова програма.
         Член 78 от Споразумението за ЕИП предвижда договарящите се страни да укрепват и разширяват сътрудничеството в рамките на дейностите на Общността в сферата на научните изследвания и технологичното развитие. В член 80 от Споразумението за ЕИП се уточнява, че сътрудничеството, предвидено в член 78 от Споразумението за ЕИП, следва да бъде под формата на участие на държавите от ЕАСТ в рамкови програми на ЕО, специфични програми, проекти и други действия на ЕО. И накрая, протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи предвижда участието и сътрудничеството на държавите от ЕАСТ в сферата на научните изследвания и технологичното развитие.
         На заседанието си в Барселона през март 2002 г. Европейският съвет прие ясна цел за бъдещото развитие на разходите за научни изследвания. Бе постигнато съгласие за увеличаване на общия размер на разходите за научноизследователска и развойна дейност (наричана по-нататък НИРД) и иновации в Общността, като целта е до 2010 г. те да достигнат около 3 % от брутния вътрешен продукт. Европейският съвет направи и уточнението, че две трети от тези нови инвестиции трябва да дойдат от частния сектор. За постигането на тази цел инвестициите в научноизследователска дейност следва да нарастват ежегодно със средно 8 %, разделени между ръст от 6 % за публичните разходи (2) и годишен ръст от 9 % за частните инвестиции (3).
         Целта е посредством държавна помощ да се засили икономическата ефективност (4) и по този начин да се допринесе за постигането на устойчив растеж и създаването на работни места. Поради тази причина държавната помощ за НИРДИ е съвместима, ако може да се очаква, че помощта е в състояние да доведе до допълнителни НИРДИ, и ако се прецени, че нарушаването на конкуренцията не е в ущърб на общия интерес, който за целите на настоящата глава органът приема за равносилен на икономическа ефективност. Целта на настоящата глава е да осигури осъществяването на тази цел и, в частност, да спомогне за по-доброто насочване на помощта от държавите от ЕАСТ към съответните пазарни неуспехи (5).
         Член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП въвежда принципа за забрана на държавната помощ. В някои случаи обаче тази помощ може да бъде съвместима с действието на Споразумението за ЕИП на основание член 61, параграфи 2 и 3. Помощта за НИРДИ ще се приема за основателна преди всичко на основание член 61, параграф 3, буква б) и член 61, параграф 3, буква в). В настоящата глава органът въвежда правила, които ще се прилагат при оценката на помощ, за която е получил уведомление, като по този начин упражнява правото си на преценка и засилва правната сигурност и прозрачността при вземането на своите решения.
         1.2.   Политика на държавните помощи и НИРДИ
         
         В контекста на Лисабонската стратегия се счита, че равнището на НИРДИ не е оптималното за икономиката на Общността, което означава, че повишаването на равнището на НИРДИ би довело до по-висок растеж в Общността. Органът, в съответствие с достиженията в Общността, смята, че е необходимо съществуващите правила за държавна помощ за НИРД да се осъвременят и подобрят, за да се отговори на това предизвикателство.
         Първо, в настоящата глава органът разширява съществуващите възможности за предоставяне на помощ за НИРД, като включва нови дейности в подкрепа на иновациите. Иновациите се отнасят до процеси, свързващи знания и технологии с използването на предлаганите от пазара възможности за нови или усъвършенствани продукти, услуги и стопански процеси в сравнение с тези, които вече съществуват на общия пазар, и включващи известна степен на риск. За целите на правилата за държавните помощи органът счита, че държавната помощ за иновации следва да се разрешава не въз основа на абстрактно определение за „иновация“, а единствено до степента, в която тя се отнася до точно определени дейности, които са ясно насочени към преодоляване на пазарните неуспехи, които спъват иновациите, и за които е вероятно ползите от държавната помощ да бъдат по-големи от евентуалните вреди, които могат да бъдат нанесени на конкуренцията и търговията.
         Второ, органът има за цел да подкрепи по-доброто административно управление на държавната помощ за НИРДИ. Неизбежни са плановете да се разшири обхватът на груповото освобождаване за НИРД, което понастоящем е ограничено до предоставянето на помощ на малки и средни предприятия (наричани по-нататък МСП) (6). Един бъдещ общ регламент относно груповото освобождаване (наричан по-нататък (РГО) ще обхване по-малко проблематичните мерки за предоставяне на помощи в областта на НИРДИ. Настоящата глава ще продължи да се прилага при всички мерки, за които се уведомява органът, било то защото мярката не е в обхвата на РГО, включен в Споразумението за ЕИП, било то поради заложеното в РГО задължение за индивидуално изпращане на уведомление за помощта, било то защото държавата от ЕАСТ решава да изпрати уведомление относно мярка, която би могла по принцип да подлежи на групово освобождаване съгласно РГО, както и при оценката на всички помощи, за които не се изпраща уведомление.
         Трето, за да се осигури по-добро насочване на контрол от органа, настоящата глава предвижда при оценката на мерки, попадащи в нейния обхват, да се прилагат не само правила относно съвместимостта на дадена мярка за помощ (раздел 5 по-долу), но и допълнителни елементи относно анализа на стимулиращия ефект и необходимостта от подпомагане поради повишения риск от нарушаване на конкуренцията и търговията при определени мерки за помощ (раздел 6 по-долу), както и на допълнителна методология, която да се прилага при извършването на подробна оценка (раздел 7 по-долу).
         В този контекст органът подчертава, че конкурентните пазари следва по принцип сами да водят до най-ефективния резултат по отношение на НИРДИ. Това обаче не винаги е така в областта на НИРДИ и тогава държавната намеса би могла да подобри резултата. Предприятията ще инвестират повече в научноизследователска дейност само дотолкова, доколкото могат да извлекат конкретни търговски ползи от резултатите и осъзнават възможностите за това. Има много причини за ниските равнища на НИРДИ, които се дължат отчасти на структурни бариери и отчасти на наличието на пазарни неуспехи. За предпочитане е структурните бариери да се преодоляват посредством структурни мерки (7), докато държавната помощ може да играе роля при балансиране на елементите на неефективност, дължащи се на пазарни неуспехи. Освен това, емпиричните данни сочат, че за да бъде ефективна, държавната помощ трябва да бъде съпроводена от благоприятни рамкови условия, като например адекватни системи за защита на правата на интелектуална собственост, конкурентна среда с нормативна уредба, благоприятстваща научноизследователската дейност и иновациите, и подкрепящи финансови пазари.
         Държавната помощ, обаче, също така нарушава конкуренцията, а в същото време силната конкуренция представлява решаващ фактор за пазарното стимулиране на инвестициите в НИРДИ. Поради тази причина мерките за предоставяне на държавни помощи трябва да бъдат изготвени внимателно, за да се ограничи нарушаването на конкуренцията. В противен случай държавната помощ може да даде обратен резултат и да доведе до намаляване на общото равнище на НИРДИ и икономическия растеж.
         Основното опасение относно предоставянето на помощ за НИРДИ на предприятията се състои в това, че се нарушават динамичните стимули за съперничещите си с получателя предприятия да правят инвестиции и тези стимули могат да намалеят. Когато едно предприятие получава помощ, това обикновено засилва позициите му на пазара и намалява възвръщаемостта на инвестициите на други предприятия. Когато намалението е достатъчно значимо, възможно е конкурентите да намалят своята активност в областта на НИРДИ. В допълнение, когато помощта води до някакво леко бюджетно ограничение за получателя, тя може също така да намали стимула за иновации на ниво получател. Освен това, помощта може да подкрепя неефективни предприятия или да даде на получателя възможност да засили своите изключващи практики или пазарната си сила.
         1.3.   Балансиращ тест и прилагането му при предоставянето на помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации
         
         1.3.1.   План за действие относно държавните помощи: по-малки и по-целенасочени помощи, балансиращ тест при оценка на помощта
         
         В плана за действие относно държавните помощи (8) Комисията обяви, че „за да осигури най-голям принос към актуализираната Лисабонска стратегия за постигане на растеж и създаване на работни места, Комисията ще засилва, когато това е уместно, своя икономически подход при анализа на държавната помощ. Икономическият подход представлява инструмент за по-добро съсредоточаване и целево насочване на дадена държавна помощ към целите на актуализираната Лисабонска стратегия.“
         Когато оценява дали дадена мярка за помощ може да се определи за съвместима с действието на Споразумението за ЕИП, органът, като възприема същия подход като Комисията, преценява положителното въздействие на мярката за помощ с оглед осъществяването на цел от общ интерес спрямо нейните потенциално отрицателни странични ефекти вследствие на нарушаване на търговията и конкуренцията. Планът за действие на Комисията относно държавните помощи се основава на досегашната практика и определя това преценяване като така наречения „балансиращ тест“ (9). Той се осъществява на три етапа, за да се вземе решение дали да се одобри дадена мярка за държавна помощ; първите два етапа разглеждат положителните ефекти от държавната помощ, а третият е насочен към отрицателните ефекти и получения от преценяването баланс между положителните и отрицателните ефекти:
         
                     1.
                  
                  
                     Дали мярката за помощ е насочена към постигането на точно определена цел от общ интерес (например растеж, заетост, сближаване, околна среда)?
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Добре ли е планирана помощта с оглед осъществяването на целта от общ интерес т.е. дали предлаганата помощ е насочена към преодоляване на пазарен неуспех или към друга цел?
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Дали държавната помощ представлява подходящ инструмент за реализиране на политика?
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 Има ли стимулиращ ефект, т.е. помощта променя ли поведението на фирмите?
                              
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 Дали мярката за помощ е пропорционална, т.е. може ли да се постигне същата промяна в поведението с по-малка помощ?
                              
                           
               
                     3.
                  
                  
                     Ограничени ли са нарушаването на конкуренцията и ефектът върху търговията, така че общият баланс да е положителен?
                  
               Този балансиращ тест се прилага при определянето на правилата за държавните помощи, както и при оценката на случаите на помощ.
         За нормативното уреждане на груповото освобождаване държавната помощ е съвместима, ако са изпълнени определените условия. Същото важи по принцип и при повечето конкретни случаи, разгледани в настоящата глава.
         Но за индивидуални мерки за помощ, които могат да имат висок потенциал да причинят нарушаване поради големите размери на помощите, органът ще извършва обща оценка на положителните и отрицателните ефекти на помощта въз основа на принципа на пропорционалност.
         1.3.2.   Цел от общ интерес, към която е насочена настоящата глава
         
         Настоящата глава е насочена към целта от общ интерес за насърчаване на научноизследователската и развойна дейност и иновациите. Тя цели да засили икономическата ефективност, като разглежда отчетливо дефинирани пазарни неуспехи, които пречат на икономиката в ЕИП да достигне оптималното равнище на НИРДИ.
         За да се установят правила, които да гарантират осъществяването на тази цел чрез мерките за помощ, на първо място е необходимо да се идентифицират пазарните неуспехи, които пречат на НИРДИ. НИРДИ се осъществяват посредством поредица от дейности, които са насочени към редица продуктови пазари и които оползотворяват наличния капацитет в областта на НИРДИ за разработването на нови или усъвършенствани продукти (10) и процеси на тези продуктови пазари, като по този начин подпомагат икономическия растеж. Предвид наличния капацитет в областта на НИРДИ обаче, пазарните неуспехи могат да попречат на пазара да достигне оптималното ниво на производство и да доведат до неефективен резултат поради следните причини:
         
                     —
                  
                  
                     
                        Положителни външни фактори/разпространение на знания: НИРДИ често пораждат ползи за обществото под формата на разпространение на знания. Ако, обаче, бъдат оставени на въздействието на пазара, редица проекти могат да имат непривлекателен коефициент на възвръщаемост от гледна точка на частния сектор, въпреки че проектите биха били от полза за обществото, защото предприятията със стопанска цел пренебрегват външните ефекти от своите действия, когато решават какъв обем НИРДИ да осъществяват. В резултат от това е възможно проекти от общ интерес да не бъдат реализирани, освен с намесата на държавата.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Обществено благо/разпространение на знания: за създаването на общи знания, като например при фундаменталните научни изследвания, е невъзможно да се попречи на другите да използват знанията (обществено благо), докато по-конкретните знания, свързани с производство, могат да бъдат защитени, например посредством патенти, които дават възможност на изобретателя да получава по-висока възвръщаемост от своето изобретение. За да се определи подходящата политика за подкрепа на НИРДИ, важно е да се прави разграничение между създаването на общи знания и знания, които могат да бъдат защитени. Предприятията са склонни да използват безплатно общите знания, създадени от други, и нямат желание сами да създават знанията. Всъщност, пазарът може не само да бъде неефективен, но и изцяло да липсва. Ако се създаваха повече общи знания, цялото общество би могло да извлича полза от разпространението на знания в цялата икономика. За тази цел може да се наложи правителствата да подкрепят създаването на знания от предприятията. При фундаменталните научни изследвания може да се наложи те да заплатят в пълен размер усилията на компаниите да осъществяват фундаментални научни изследвания.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Несъвършена и асиметрична информация: НИРДИ се характеризират с висока степен на риск и несигурност. Поради несъвършенството и/или асиметричността на информацията частните инвеститори могат да не желаят да финансират стойностни проекти; висококвалифицираният персонал може да не знае, че съществуват възможности за намиране на работа в иновативни предприятия. В резултат от това, на тези пазари разпределението на човешките и финансовите ресурси може да се окаже неадекватно и да не се осъществят стойностни за икономиката проекти.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Координация и неуспехи при създаването на контакти: способността на предприятията да се координират помежду си или, най-малкото, да си взаимодействат и по този начин да осъществяват НИРДИ може да бъде нарушена. Възможно е проблемите да възникват поради различни причини, включително затруднения в координирането на НИРД и намирането на подходящи партньори.
                  
               1.3.3.   Подходящ инструмент
         
         Важно е да не се забравя, че могат да съществуват други по-добри инструменти, чрез които да се постигне повишаване на равнището на НИРДИ в икономиката, например нормативна уредба, увеличаване на финансирането на университетите, общи данъчни мерки в полза на НИРДИ (11). Обикновено целесъобразността на даден инструмент за реализиране на политика в дадена ситуация е свързана с основните причини за проблема. Намаляването на пазарните бариери може да бъде по-подходящо от предоставянето на държавна помощ, за да може новият участник на пазара да преодолее затрудненията с оглед постигането на подходящи резултати в областта на НИРДИ. По-големите инвестиции в университетите могат да бъдат по-подходящи за справяне с липсата на квалифициран персонал за осъществяване на НИРДИ, отколкото отпускането на държавна помощ за проекти за НИРДИ. Поради тази причина държавите от ЕАСТ следва да изберат държавната помощ, когато тя е подходящ инструмент за проблема, който се стремят да решат. Това означава, че е необходимо ясно да се формулира пазарният неуспех, който възнамеряват да коригират чрез мярката за помощ.
         1.3.4.   Стимулиращ ефект и необходимост от помощ
         
         Държавната помощ за НИРДИ трябва да води до промяна на поведението на получателя на помощта, така че той да повиши равнището на своята активност в областта на НИРДИ и по проекти за НИРДИ, или до извършването на дейности, които иначе не биха се осъществявали, или които биха се осъществявали в по-ограничен мащаб. Органът счита, че в резултат от помощта активността в областта на НИРДИ следва да нарасне като мащаб, обхват, изразходвани суми или бързина на осъществяване. Стимулиращият ефект се определя с помощта на анализ на възможните сценарии, като се съпоставят равнищата на желаната активност при наличието на помощ и без помощ. Държавите от ЕАСТ трябва ясно да демонстрират как възнамеряват да осигурят стимулиращия ефект.
         1.3.5.   Пропорционалност на помощта
         
         Приема се, че помощта е пропорционална само ако не е възможно да се постигне същият резултат с мярка за подпомагане, която има по-малък ефект на нарушаване. В частност размерът и интензитетът на помощта трябва да бъдат сведени до минимума, необходим, за да се осъществи подпомаганата дейност в областта на НИРДИ.
         1.3.6.   Отрицателните ефекти от помощта за НИРДИ трябва да бъдат ограничени, така че общият баланс да бъде положителен
         
         Възможните нарушавания на конкуренцията в резултат от предоставянето на държавна помощ за НИРДИ могат да бъдат класифицирани по следния начин:
         
                     —
                  
                  
                     нарушаване на динамичните стимули на предприятията и изтласкване от пазара,
                  
               
                     —
                  
                  
                     подпомагане на неефективно производство,
                  
               
                     —
                  
                  
                     изключващи практики и засилване на пазарната сила,
                  
               
                     —
                  
                  
                     ефекти върху локализацията на икономически дейности на територията на държавите от ЕИП,
                  
               
                     —
                  
                  
                     ефекти върху търговските потоци в рамките на вътрешния пазар.
                  
               Отрицателните ефекти обикновено са по-големи при по-големите размери на помощ и при помощи, отпуснати за дейности, които са близки до пускането на пазара на продукта или на услугата. Поради тази причина интензитетите на помощ като цяло би трябвало да са по-ниски при дейности, свързани с развойна дейност и иновации, отколкото при свързаните с научноизследователска дейност. Освен това, при определянето на приемливите разходи е важно да се гарантира, че разходи, за които може да се приеме, че покриват рутинни дейности на фирмата, не са приемливи за помощ. Особеностите на получателя и на съответните пазари също оказват влияние върху равнището на нарушаване. Тези аспекти ще се отчитат по-подробно при случаите, които ще бъдат обект на подробна оценка.
         1.4.   Прилагане на балансиращия тест: законови презумпции и необходимост от по-конкретна оценка
         
         Настоящата глава се използва при оценката на помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации, за която е изпратено уведомление до органа. Оценката на съвместимостта ще се извършва от органа въз основа на балансиращия тест, посочен в раздел 1. Съответно, една мярка ще получи одобрение само при положение, че след като се разгледа всеки от елементите на балансиращия тест, се получи обща положителна оценка. Оценката на органа, обаче, може да се различава по начина на извършването на тази обща оценка, тъй като рисковете за конкуренцията и търговията, свързани с някои видове мерки, могат да се различават във всеки отделен случай. Без да се нарушават разпоредбите на членове 4—7 на част II от протокол 3 към Споразумението между държавите от ЕАСТ за създаване на надзорен орган и съд (12), органът прилага различни законови презумпции в зависимост от различните видове мерки за държавна помощ, за които е получил уведомление.
         Всички помощи, за които е получено уведомление, се оценяват първо съгласно разпоредбите на раздел 5. В този раздел органът е определил поредица от мерки, за които счита a priori, че насочването на държавни помощи към тези мерки ще доведе до преодоляването на конкретен пазарен неуспех, който е пречка за НИРДИ. Освен това, органът разработи поредица от условия и параметри, които имат за цел да гарантират, че насочената към тези мерки държавна помощ в действителност има стимулиращ ефект, пропорционална е и оказва ограничено отрицателно въздействие върху конкуренцията и търговията. Раздел 5 съдържа параметри по отношение на подпомаганата дейност, интензитетите на помощта и условията, отнасящи се до съвместимостта. По принцип, само мерки, които отговарят на критериите, посочени в раздел 5, могат да се определят като съвместими по член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП въз основа на тази глава.
         В раздел 6 органът излага по-конкретно как ще оценява необходимостта и стимулиращия ефект на помощта.
         В раздел 7 органът излага по-конкретно в кои случаи и как ще извършва подробна оценка.
         Това означава различни нива на оценка, описани по-подробно по-долу. За първото ниво органът счита, че по принцип е достатъчно съответните мерки да съответстват на условията, описани в раздел 5, при положение че са изпълнени условията по раздел 6 за доказване на наличие на стимулиращ ефект. За всички други мерки органът счита, че е необходимо допълнително проучване поради по-високи рискове за конкуренцията и търговията, дължащи се на дейността, на размера на помощта или на вида на получателя. Като цяло допълнителното проучване ще се състои от по-нататъшен и по-подробен фактологичен анализ на конкретния случай в съответствие с разпоредбите, определени в раздел 6 по отношение на необходимостта и стимулиращия ефект и в раздел 7 по отношение на оценката за помощи, превишаващи тавана, посочен в раздел 7.1 от настоящата глава. След допълнителното проучване органът може да одобри помощта, да я обяви за несъвместима с функционирането на Споразумението за ЕИП или да я обяви за съвместима с функционирането на Споразумението за ЕИП при определени условия.
         Първо, органът счита, че за някои мерки за помощ спазването на разпоредбите на раздели 5 и 6 като цяло ще бъде достатъчно за осигуряването на съвместимост, тъй като се предполага, че за такава мярка резултатът от прилагането на балансиращия тест ще бъде положителен. Дали дадена мярка попада в тази категория зависи от вида на получателя, подпомаганата дейност и размера на предоставяната помощ. Органът счита, че следните мерки ще бъдат обявявани за съвместими въз основа на раздели 5 и 6, ако i) те отговарят на всички условия и параметри, посочени в раздел 5, и ii) помощта се предоставя само след като е подадено искане за предоставяне на помощ до националните органи:
         
                     —
                  
                  
                     помощ за проект и проучвания за осъществимостта на проекта, при които получателят на помощта е МСП и размерът на помощта е под 7,5 милиона евро на МСП за проект (помощ за проект плюс помощ за проучване за осъществимостта на проекта),
                  
               
                     —
                  
                  
                     помощ за покриване на разходи за права на индустриална собственост за МСП,
                  
               
                     —
                  
                  
                     помощ за млади иновативни предприятия,
                  
               
                     —
                  
                  
                     помощ за консултантски услуги за иновации; помощ за услуги за подкрепа на иновации,
                  
               
                     —
                  
                  
                     помощ за временно наемане на висококвалифициран персонал.
                  
               За изброените по-горе мерки раздел 6 пояснява, че стимулиращият ефект се приема за наличен, ако е изпълнено условието, посочено в ii).
         Второ, за помощи, за които е получено уведомление и които са под праговете, определени в раздел 7.1. на настоящата глава, допълнителното проучване се състои в това да се демонстрира стимулиращият ефект и необходимостта съгласно раздел 6. Следователно такива мерки ще бъдат обявени за съвместими въз основа на раздел 5 и раздел 6 само ако i) те отговарят на всички условия и параметри, посочени в раздел 5, и ii) са демонстрирани стимулиращият ефект и необходимостта съгласно раздел 6.
         Трето, за помощи, за които е получено уведомление и които са над праговете, определени в раздел 7.1. на настоящата глава, допълнителното проучване се състои в подробна оценка в съответствие с раздел 7. Следователно такива мерки ще бъдат обявени за съвместими въз основа на раздели 5, 6 и 7 само ако i) те отговарят на всички условия и параметри, посочени в раздел 5, и ii) балансиращият тест съгласно раздел 7 е дал обща положителна оценка.
         1.5.   Мотиви за специфичните мерки, обхванати от настоящата глава
         
         Прилагайки тези критерии спрямо НИРДИ, органът определи поредица от мерки, за които държавната помощ може, при определени условия, да бъде съвместима с член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП.
         
                     —
                  
                  
                     
                        Помощта за проекти, включващи фундаментални и индустриални научни изследвания и експериментални разработки, е насочена основно към преодоляване на пазарния неуспех, свързан с положителни външни фактори (разпространение на знания), включително обществени блага. Органът смята, че е полезно да се поддържат различни категории дейности в областта на НИРДИ независимо от факта, че дейностите могат да следват интерактивен модел на иновации, а не линеен модел. Различните интензитети на помощ отразяват различни измерения на пазарния неуспех и близостта на дейността до етапа на пускане на пазара. Освен това, в сравнение с предишните правила за държавните помощи в тази област някои иновационни дейности сега се включват в експерименталните разработки. Освен това е опростена системата за насърчаване. Поради очакваните по-големи последици от пазарните неуспехи и очакваните по-силни положителни външни фактори насърчителните бонуси изглеждат оправдани за МСП — оказване на съдействие от страна на МСП и сътрудничество с МСП, трансгранично сътрудничество, както и публично-частни партньорства (сътрудничество между предприятия и публични научноизследователски организации).
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Помощта за проучвания на техническата осъществимост, свързана с проекти за НИРДИ, има за цел преодоляване на пазарния неуспех, свързан с несъвършената и асиметрична информация. Тези проучвания се считат за по-отдалечени от пазара, отколкото е самият проект, и поради тази причина е възможно да се приемат относително високи интензитети на помощ.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Помощта за покриване на разходи за права на индустриална собственост за МСП е насочена към преодоляване на пазарния неуспех, свързан с положителни външни фактори (разпространение на знания). Целта е да се увеличат възможностите МСП да усвоят в достатъчна степен ползи като възвръщаемост, като по този начин им се предостави по-голям стимул да се занимават с НИРДИ.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Помощта за млади иновативни предприятия е въведена с цел да се преодолеят пазарните неуспехи, свързани с несъвършената и асиметрична информация, които причиняват особено тежки вреди на тези предприятия, като нарушават способността им да получават подходящо финансиране за иновативни инициативи.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Помощта за иновации в технологичните процеси и организацията на услугите е насочена към преодоляване на пазарните неуспехи, свързани с несъвършената информация и положителните външни фактори. Тя е предназначена за решаване на проблема, че иновациите в сферата на услугите може да не се вписват в категориите на НИРД. Иновациите в сферата на услугите често са резултат от взаимодействия с клиенти и сблъсък с пазара, а не от оползотворяване и използване на съществуващи научни, технически или стопански знания. Освен това, иновациите в сферата на услугите често се основават по-скоро на нови процеси и организация, отколкото на техническа развойна дейност. Поради това иновациите в технологичните процеси и организацията на услугите не се вписват по същество в обхвата на помощта за проект за НИРД и изискват допълнителна и специална мярка за помощ за справяне с пазарните неуспехи, които ги затрудняват.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Помощта за консултантски услуги и услуги за подкрепа на иновациите, предоставяни от посредници по иновациите, е насочена към преодоляване на пазарните неуспехи, свързани с недостатъчно разпространение на информация, външни фактори и липса на координация. Държавната помощ е подходящо решение с цел промяна на стимулите за МСП да закупуват такива услуги и за увеличаване на търсенето и предлагането на услугите, предоставяни от посредници по иновациите.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Помощта за временно наемане на висококвалифициран персонал е насочена към преодоляване на пазарен неуспех, свързан с несъвършената информация на пазара на труда в ЕИП. В ЕИП е по-вероятно висококвалифициран персонал да бъде наеман от големи предприятия, защото тези специалисти обикновено възприемат големите предприятия като предлагащи по-добри условия на труд и възможности за по-сигурна и по-привлекателна кариера. Обратно, МСП биха могли да се възползват от трансфера на важни знания и от по-големите иновационни способности, ако са в състояние да наемат висококвалифициран персонал за осъществяване на дейности в областта на НИРДИ. Изграждането на връзки между големите предприятия или университети и МСП може също така да допринесе за справянето с пазарните неуспехи, свързани с координацията, и да бъде в подкрепа на формирането на клъстери.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Помощта за иновативни клъстери има за цел справяне с пазарните неуспехи, свързани с проблеми по координацията, които са пречка за развитието на клъстерите или ограничават възможностите за взаимодействие и обмен на знания вътре в клъстерите. Държавната помощ би могла да допринесе за решаването на този проблем по два начина: първо, чрез оказване на подкрепа за инвестициите в отворени и споделени инфраструктурни обекти за иновативни клъстери и второ, чрез оказване на подкрепа за активизиране на клъстерите, така че да се засилят сътрудничеството, работата в мрежа и обучението.
                  
               2.   Обхват на прилагане и определения
         
         2.1.   Обхват на прилагане на настоящата глава
         
         В съответствие с общите принципи, заложени в Споразумението за ЕИП, държавната помощ не може да бъде одобрена, ако мярката за помощ е дискриминационна до степен, която не се оправдава от характера ѝ на държавна помощ. Що се отнася до НИРДИ, особено необходимо е да се подчертае, че органът няма да одобри мярка за помощ, която изключва възможността резултатите от НИРДИ да се използват в други държави от ЕИП.
         Публичните органи могат да възлагат НИРД на фирми или да закупуват резултатите от НИРД от тях. Ако тази НИРД не е закупена на пазарна цена, това обикновено ще означава държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП. Ако, от друга страна, тези търговски договори се възлагат в съответствие с пазарните условия, знак за което може да бъде, че е проведена тръжна процедура в съответствие с приложимите директиви за обществените поръчки, по-специално Директива 2004/17/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. относно координиране на процедурите за възлагане на обществени поръчки от възложители, извършващи дейност във водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги (13), включена в Споразумението за ЕИП чрез приложение XVI, точка 4 с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 68/2006 (ОВ L 245, 7.9.2006 г., стр. 22 и Притурка за ЕИП № 44, 7.9.2006 г., стр. 18), и Директива 2004/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, услуги и доставки (14), включена в Споразумението за ЕИП чрез приложение XVI, точка 2 с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 68/2006 (ОВ L 245, 7.9.2006 г., стр. 22 и Притурка за ЕИП № 44, 7.9.2006 г., стр. 18), органът обикновено ще приема, че не е налице държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП.
         Настоящата глава се прилага по отношение на помощи в подкрепа на научноизследователска и развойна дейност и иновации във всички отрасли, които се регламентират от Споразумението за ЕИП. Тя се прилага също и по отношение на онези отрасли, които са обект на специални правила относно държавната помощ, освен когато в тези правила не е предвидено друго.
         Настоящата глава се прилага по отношение на държавна помощ за НИРДИ в областта на опазването на околната среда (15), тъй като съществуват много възможности за съвместно действие на иновациите за подобряване на качеството и резултатите от дейността и иновациите, насочени към оптимизиране на използването на енергията, отпадъците и безопасността, които могат да се използват.
         След влизането в сила на Регламент (ЕО) № 364/2004 на Комисията от 25 февруари 2004 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 70/2001 относно разширяването на приложното му поле по отношение на помощта за научноизследователска и развойна дейност (16), включен в Споразумението за ЕИП чрез приложение XV, точка 1.е с решение на Съвместния комитет на ЕИП № 131/2004 (ОВ L 64, 10.3.2005 г., стр. 67) и Притурка за ЕИП № 12, 10.3.2005 г., стр. 49), помощите за научноизследователска и развойна дейност за МСП се освобождават от задължението за уведомяване съгласно условията, предвидени в Регламент (ЕО) № 70/2001 на Комисията от 12 януари 2001 г. за прилагане на членове 87 и 88 от Договора за създаване на Европейската общност по отношение на държавните помощи за малките и средните предприятия (17), включен в Споразумението за ЕИП чрез приложение XV, точка 1.е. Държавите от ЕАСТ, обаче, по свое желание могат да изпратят уведомление за тези помощи. Ако те решат да процедират по този начин, настоящата глава ще продължава да се използва при оценяването на тези помощи, за които е получено уведомление.
         Макар че разходите за персонал са приемливи по няколко от мерките, които настоящата глава обхваща, и бе въведена мярка за предоставяне на помощ за временно наемане на висококвалифициран персонал, общите помощи за заетост и обучение за изследователи остават в обхвата на отделните инструменти за държавни помощи за заетост и обучение, понастоящем Регламент (ЕО) № 68/2001 на Комисията от 12 януари 2001 г. за прилагане на членове 87 и 88 от Договора за ЕО по отношение на помощта за обучение (18), включен в Споразумението за ЕИП чрез приложение XV, точка 1.г с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 88/2002 (ОВ L 266, 3.10.2002 г., стр. 37 и Притурка за ЕИП № 49, 3.10.2002 г., стр. 13), и Регламент (ЕО) № 2204/2002 на Комисията от 12 декември 2002 г. относно прилагането на членове 87 и 88 от Договора за Европейската общност за държавните помощи за заетост (19), включен в Споразумението за ЕИП чрез приложение XV, точка 1.ж с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 83/2003.
         Помощта за научноизследователска и развойна дейност и иновации за предприятия в затруднение по смисъла на глава 16 от Насоките за държавна помощ — Помощи за оздравяване и преструктуриране на предприятия в затруднение (20), е изключена от обхвата на настоящата глава.
         2.2.   Определения
         
         За целите на настоящата глава се прилагат следните определения:
         
                     а)
                  
                  
                     „малки и средни предприятия“ или „МСП“, „малки предприятия“ и „средни предприятия“ означава предприятията по смисъла на Регламент (ЕО) № 70/2001, включен в Споразумението за ЕИП чрез приложение XV, точка 1.е, или друг акт, заменящ този акт;
                  
               
                     б)
                  
                  
                     „големи предприятия“ означава предприятия, които не отговарят на определението за малки и средни предприятия;
                  
               
                     в)
                  
                  
                     „интензитет на помощта“ е брутният размер на помощта, изразен като процент от приемливите разходи по проекта. Всички използвани числени стойности се вземат преди приспадане на данъци или други налози. Когато помощта е предоставена под форма, различна от безвъзмездни средства, размерът на помощта представлява равностойността на помощта, изразена като безвъзмездни средства. Помощта, която се изплаща на няколко части, се сконтира до стойността към момента на предоставянето ѝ. Лихвеният процент, използван при сконтирането и при изчисляването на размера на помощта под формата на заем при облекчени условия, е референтният лихвен процент, приложим към момента на предоставянето на помощта. Интензитетът на помощта се изчислява на един получател;
                  
               
                     г)
                  
                  
                     „научноизследователска организация“ означава субект, като например университет или научноизследователски институт, независимо от неговия правен статут (учреден в съответствие с публичното или частното право) или начин на финансиране, чиято основна цел е осъществяването на фундаментални научни изследвания, индустриални научни изследвания или експериментална развойна дейност и разпространението на техните резултати посредством преподаване, публикуване или трансфер на технологии; всички печалби се реинвестират в тези дейности, разпространението на резултатите от тях или преподаване; предприятия, които могат да упражняват влияние върху такъв субект, в качеството например на акционери или членове, не могат да се ползват с правото на преференциален достъп до капацитета за научноизследователска дейност на този субект или до резултатите от научноизследователска дейност, които той е постигнал;
                  
               
                     д)
                  
                  
                     „фундаментални научни изследвания“ означава експериментална или теоретична разработка, осъществявана основно с цел придобиване на нови знания за съответните основи на явленията и наблюдаемите факти, без да се има предвид каквото и да било пряко практическо приложение или използване;
                  
               
                     е)
                  
                  
                     „индустриални научни изследвания“ означава планирана научноизследователска дейност или критично изследване, имащи за цел придобиването на нови знания и умения за разработването на нови продукти, процеси или услуги или за постигането на съществено подобряване на съществуващи продукти, процеси или услуги. Това включва създаването на компоненти на сложни системи, което е необходимо за индустриалните научни изследвания, особено за утвърждаването на технологии с широко приложение, като прототипите се изключват и са обект на буква ж);
                  
               
                     ж)
                  
                  
                     „експериментална разработка“ означава придобиването, съчетаването, оформянето и използването на съществуващи научни, технически, стопански и други съответни знания и умения за целите на изготвянето на планове и схеми или образци за нови, видоизменени или усъвършенствани продукти, процеси или услуги. Това може да включва също така и други дейности, имащи за цел дефинирането на концепция, планирането и документирането на нови продукти, процеси и услуги. Дейностите могат да включват изготвянето на проекти, чертежи, планове и друга документация, при условие че те не са предназначени за търговско използване.
                     
                                 1.1.1.
                              
                              
                                 Разработването на търговски използваеми прототипи и пилотни проекти също е включено, когато прототипът е задължително окончателният търговски продукт и когато е твърде скъпо той да бъде произведен, за да се използва само за целите на демонстрации и валидиране. В случай на последващо търговско използване на демонстрационни или пилотни проекти всички приходи, получени от такова използване, трябва да се приспаднат от приемливите разходи.
                              
                           
                                 1.1.2.
                              
                              
                                 Експерименталното производство и изпитване на продукти, процеси и услуги също са приемливи, при положение че тези продукти, процеси и услуги не могат да се използват или преобразуват за използване в индустриални или търговски приложения.
                              
                           
                                 1.1.3.
                              
                              
                                 Експерименталните разработки не включват рутинните или периодични промени, извършвани по продукти, производствени линии, производствени процеси, съществуващи услуги и други текущи операции, дори ако тези промени могат да представляват усъвършенствания;
                              
                           
               
                     з)
                  
                  
                     „възстановим аванс“ означава заем за проект, който се предоставя на една или повече части, и условията за неговото възстановяване зависят от резултата на проекта за НИРДИ;
                  
               
                     и)
                  
                  
                     „иновация на технологичния процес“ (21) означава внедряването на нов или в значителна степен усъвършенстван метод на производство или доставка (включително съществени промени в техники, оборудване и/или софтуер). Не се считат за иновации малки промени или подобрения; повишаване на капацитета на производство или обслужване посредством добавяне на производствени или логистични системи, които са много сходни с вече използваните; прекратяване на използването на процес; обикновена основна подмяна или разширяване; промени, предизвикани единствено от промени във факторните цени; изработка по поръчка; редовни сезонни и други циклични промени; търговия с нови или съществено подобрени продукти;
                  
               
                     й)
                  
                  
                     „иновация в организацията“ (22) означава внедряването на нов организационен метод в стопанската практика, организацията на работното място или външните отношения на предприятието. Не се считат за иновации промени в стопанската практика на предприятието, организацията на работното място или външните отношения, които се основават на организационни методи, които вече се използват в предприятието; промени в управленската стратегия; сливания и придобивания; прекратяване на използването на процес; обикновена основна подмяна или разширяване; промени, предизвикани единствено от промени във факторните цени; изработка по поръчка; редовни сезонни и други циклични промени; търговия с нови или съществено усъвършенствани продукти;
                  
               
                     к)
                  
                  
                     „висококвалифициран персонал“ означава изследователи, инженери, проектанти и маркетинг мениджъри с висше образование и не по-малко от 5 години съответен професионален стаж. Обучението в докторска степен може да се смята за съответен професионален стаж;
                  
               
                     л)
                  
                  
                     „командироване при друг работодател“ означава временно наемане на персонал от получателя за даден период от време, след който персоналът има правото да се върне при предишния си работодател;
                  
               
                     м)
                  
                  
                     „иновативни клъстери“ означава групирания на независими предприятия — иновативни новоучредени предприятия, малки, средни и големи предприятия, както и научноизследователски организации — работещи в определен отрасъл и район и имащи за цел да стимулират иновативна дейност чрез насърчаването на интензивни взаимодействия, обмен на съоръжения, знания и мнения и чрез ефективен принос за осъществяването на технологичен трансфер, работа в мрежа и разпространение на информация между предприятията в клъстера. Държавата от ЕАСТ трябва да планира да създаде необходим баланс между МСП и големи предприятия в клъстера, да постигне определена критична маса особено посредством специализиране в дадена област на НИРДИ и като отчита съществуващите клъстери в държавата от ЕАСТ и на равнище ЕИП.
                  
               3.   Държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП
         
         Като цяло, всяко финансиране, което отговаря на критериите по член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, ще се счита за държавна помощ. За целите на предоставянето на по-задълбочени насоки по-долу се разглеждат типични ситуации, които възникват в областта на научноизследователската и развойна дейност и иновационните дейности.
         3.1.   Научноизследователските организации и посредниците по иновациите като получатели на държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП
         
         Въпросът дали научноизследователските организации са получатели на държавна помощ трябва да получи своя отговор в съответствие с общите принципи за държавната помощ.
         Съгласно член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП и съдебната практика на Съда на ЕАСТ и на съдилищата на Общността публичното финансиране на дейности в областта на НИРДИ от научноизследователски организации ще отговаря на изискванията за държавна помощ, ако са изпълнени всички условия на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП. В съответствие със съдебната практика, това изисква, inter alia, научноизследователската организация да отговаря на изискванията за предприятие по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП. Това не зависи от нейния правен статут (дали е учредена съгласно публичното или частното право) или икономически характер (т.е. дали работи със стопанска цел или не). Решаващият фактор за признаването ѝ за предприятие е дали научноизследователската организация осъществява икономическа дейност, което означава дейност, състояща се в предлагане на стоки и/или услуги на даден пазар (23). Съответно, всяко публично финансиране на икономически дейности попада в обхвата на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, при положение че са налице всички други условия.
         3.1.1.   Публично финансиране на неикономически дейности
         
         В случай че един и същ субект осъществява дейности както от икономически, така и от неикономически характер, за да се предотврати кръстосаното субсидиране на икономическата дейност, публичното финансиране на неикономическите дейности няма да попадне в обхвата на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, ако двата вида дейности и техните разходи и финансиране могат ясно да бъдат разделени (24). Като доказателство за правилното разпределение на разходите може да послужат годишните финансови отчети на университетите и научноизследователските организации.
         Въпреки това, органът счита, че основните дейности на научноизследователските организации, по-специално:
         
                     —
                  
                  
                     образование за повече и по-добре квалифицирани човешки ресурси,
                  
               
                     —
                  
                  
                     осъществяването на независима НИРД за повече знания и по-добро разбиране, включително НИРД в сътрудничество с други структури,
                  
               
                     —
                  
                  
                     разпространението на резултати от научноизследователската дейност.
                  
               Освен това, органът счита, че дейностите за трансфер на технологии (лицензиране, създаване на нови организации чрез юридическото им отделяне или други форми на управление на знания, създадени от научноизследователската организация) имат неикономически характер, ако тези дейности имат вътрешен характер (25) и всички приходи от тези дейности се реинвестират в основните дейности на научноизследователските организации (26).
         3.1.2.   Публично финансиране на икономически дейности
         
         Ако научноизследователски организации или други посредници по иновациите с нестопанска цел (например технологични центрове, инкубатори, търговски камари) осъществяват икономически дейности, като например отдаване под наем на инфраструктурни обекти, предоставяне на услуги на стопански предприятия или осъществяване на възложена с търговски договор научноизследователска дейност, това следва да се извършва при нормални пазарни условия и публичното финансиране на тези икономически дейности като цяло ще предполага наличие на държавна помощ.
         Но ако научноизследователската организация или посредникът по иновации, който е нестопанска организация, могат да докажат, че цялото държавно финансиране, което са получили, за да предоставят определени услуги, е било прехвърлено на крайния получател и че на посредника не е предоставена възможност за облагодетелстване, посредническата организация може да не бъде получател на държавна помощ.
         За помощите, предоставяни на крайни получатели, се прилагат общите правила за държавните помощи.
         3.2.   Непряка държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, предоставяна на предприятия посредством публично финансирани научноизследователски организации
         
         Този раздел има за цел да поясни условията, при които предприятията получават икономическо предимство по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП в случаите на научноизследователска дейност, възложена с търговски договор на научноизследователска организация или осъществявана в сътрудничество с научноизследователска организация. Що се отнася до другите елементи на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, за тях се прилагат общите правила. В частност, съгласно съответната съдебна практика ще трябва да се прецени дали поведението на научноизследователската организация може да се вмени на държавата (27).
         3.2.1.   Научноизследователска дейност от името на предприятия (Научноизследователска дейност или научноизследователски услуги, възложени с търговски договор)
         
         Тази точка се отнася до ситуацията, при която даден проект се осъществява от научноизследователска организация от името на едно предприятие. Научноизследователската организация, изпълнявайки ролята на агент, предоставя услуга на предприятието, действащо в качеството на принципал, в ситуации, при които: i) агентът получава заплащане като адекватно възнаграждение за предоставената от него услуга и ii) принципалът определя сроковете и условията за извършване на услугата. Обикновено принципалът става собственик на резултатите от проекта и поема риска от неуспех. Когато дадена научноизследователска организация изпълнява такъв договор, обикновено не е налице прехвърляне на държавна помощ към предприятието посредством научноизследователската организация, ако е изпълнено едно от следните условия:
         
                     1.
                  
                  
                     научноизследователската организация предоставя своята услуга при пазарна цена; или
                  
               
                     2.
                  
                  
                     ако няма пазарна цена, научноизследователската организация предоставя услугата на цена, която отразява пълния размер на разходите, плюс разумен марж.
                  
               3.2.2.   Сътрудничество между предприятия и научноизследователски организации
         
         При проект за сътрудничество най-малко двама партньори участват в разработката на проекта, допринасят за реализацията му и споделят риска и резултатите от проекта.
         В случай на проекти за сътрудничество, осъществявани съвместно от предприятия и научноизследователски организации, органът счита, че не е налице предоставяне на непряка държавна помощ на индустриалния партньор чрез научноизследователската организация поради благоприятните условия на сътрудничеството, ако е изпълнено едно от следните условия:
         
                     1.
                  
                  
                     Участващите предприятия поемат в пълен размер разходите по проекта.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Резултатите, които не пораждат права на интелектуална собственост, могат да бъдат широко разпространени и всички права на интелектуална собственост върху резултатите от НИРДИ, получени от дейността на научноизследователската организация, са предоставени изцяло (28) на научноизследователската организация.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Научноизследователската организация получава от участващите предприятия заплащане, равно на пазарната цена, за правата на интелектуална собственост (29), които са получени като резултат от дейността на научноизследователската организация, извършвана по проекта, и които се прехвърлят на участващите предприятия. Всеки принос на участващите предприятия за покриване на разходите на научноизследователската организация се приспада от размера на заплащането.
                  
               Ако никое от горните условия не е изпълнено, държавата от ЕАСТ може да се основе на индивидуална оценка на проекта за сътрудничество (30). Възможно е също така да няма държавна помощ, когато оценката на договорното споразумение между партньорите води до заключението, че всички права на интелектуална собственост върху резултатите от НИРДИ, както и правата на достъп до резултатите, са разпределени между различните партньори в сътрудничеството и адекватно отразяват съответните им интереси, работни пакети, както и финансовия им и други видове принос по проекта. Ако условия 1, 2 и 3 не са изпълнени и индивидуалната оценка на проекта за сътрудничество не води до заключението, че не е налице държавна помощ, органът ще счита за помощ, предоставена на предприятия, пълния размер на приноса на научноизследователската организация в проекта.
         4.   Съвместимост на помощта по член 61, параграф 3, буква б) от Споразумението за ЕИП
         
         Помощ за НИРДИ с цел подпомагане на осъществяването на важен проект от общ европейски интерес може да се счита за съвместима с действието на Споразумението за ЕИП в съответствие с член 61, параграф 3, буква б) от Споразумението за ЕИП.
         Органът ще стигне до заключението, че се прилага член 61, параграф 3, буква б) от Споразумението за ЕИП, ако са изпълнени следните кумулативни условия:
         
                     1.
                  
                  
                     Предложението с искане за помощ се отнася до проект, който е ясно дефиниран по отношение на условията на изпълнението му, включително участниците в него, както и целите му. Органът може също така да разглежда група проекти като съставляващи заедно един проект.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Проектът трябва да бъде от общ европейски интерес: проектът трябва да допринася по конкретен, ясен и лесно определим начин за европейския интерес. Предимството, получено чрез постигането на целта на проекта, трябва да не бъде ограничено до една държава от ЕАСТ или до държавите от ЕАСТ, които го реализират, а трябва да обхваща територията, обхваната от Споразумението за ЕИП като цяло. Проектът трябва да представлява съществена крачка напред към постигането на европейските цели, например като бъде от голямо значение за Европейското изследователско пространство или като представлява водещ проект за европейската промишленост. Фактът, че проектът се осъществява от предприятия в различни държави, не е достатъчен. Положителните ефекти от помощта могат например да се демонстрират чрез важни ефекти на разпространение в обществото посредством приноса на мярката за подобряване на позициите на Европа в областта на НИРДИ в международен контекст, посредством създаването на нови пазари или разработването на нови технологии. Ползите от проекта не бива да се свеждат само пряко до съответната промишленост, а резултатите от него трябва да имат по-широко значение и приложение в икономиката на ЕИП (възходящи и низходящи пазари, алтернативни употреби в други отрасли и т.н.).
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Помощта е необходима за постигането на определената цел от общ интерес и представлява стимул за изпълнението на проекта, което трябва също така да е свързано с високо ниво на риск. Това би могло да се покаже чрез разглеждане на нивото на рентабилност на проекта, размера на инвестициите и разпределението на паричните потоци във времето, както и проучванията за осъществимост, оценките на риска и становищата на експерти.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Проектът е от голямо значение с оглед на неговия характер и обем: той трябва да бъде съдържателен проект, що се отнася до целта му, и проект от значителен мащаб.
                  
               Органът ще разглежда проектите, за които е получил уведомление, по-благосклонно, ако те включват съществен собствен принос от страна на получателя към проекта. Той също така ще разглежда по-благосклонно проекти, за които е получил уведомление, ако в тях участват предприятия или научноизследователски организации от значителен брой държави от ЕИП.
         За да се даде възможност на органа да направи задълбочена оценка на конкретния случай, общият европейски интерес трябва да бъде демонстриран в практически план: например трябва да е показано, че проектът дава възможност да се осъществи съществен напредък към постигането на конкретни европейски цели.
         5.   Съвместимост на помощта по член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП
         
         Държавната помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации е съвместима с действието на Споразумението за ЕИП по смисъла на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП, ако въз основа на балансиращия тест помощта води до засилване на дейностите в областта на НИРДИ, без да оказва неблагоприятен ефект върху условията за търговия до степен, противоречаща на общия интерес. Органът ще се отнася благосклонно към уведомления за мерки за помощ, които са подкрепени от задълбочени оценки на подобни мерки за предоставяне на помощи, осъществявани в миналото, които доказват стимулиращия ефект на помощта. Следните мерки отговарят на изискванията за съвместимост по член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП.
         5.1.   Помощ за проекти в областта на НИРД
         
         Помощта за проекти в областта на НИРД ще се счита за съвместима с действието на Споразумението за ЕИП по смисъла на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП, при положение че са изпълнени условията, изложени в този раздел.
         5.1.1.   Категории научноизследователска дейност
         
         Подпомаганата част от научноизследователския проект трябва изцяло да попада в рамките на една или повече от следните категории научноизследователска дейност: фундаментални научни изследвания, промишлени научни изследвания; експериментална развойна дейност.
         Когато се класифицират различни дейности, органът ще се позовава на собствената си практика, както и на конкретни примери и обяснения, дадени в Наръчника на Фраскати за измерване на научни и технически дейности — Предложена стандартна практика за проучвания по въпросите на научноизследователската дейност и експерименталната развойна дейност (31).
         Когато един проект включва различни задачи, всяка задача трябва да бъде квалифицирана като попадаща в категориите фундаментални научни изследвания, промишлени научни изследвания или експериментална развойна дейност или като непопадаща в никоя от тези категории.
         Не е задължително тази класификация да следва хронологичен подход, като се разгръща последователно във времето от фундаментални научни изследвания към дейности, по-близки до пазара. Съответно, няма пречки органът да класифицира дадена задача, която се извършва на по-късен етап на проекта, като промишлено научно изследване, като същевременно установи, че дейност, извършвана на по-ранен етап от проекта, представлява експериментална развойна дейност или изобщо не представлява научноизследователска дейност.
         5.1.2.   Основни интензитети на помощта
         
         Интензитетът на помощ, изчислен въз основа на приемливите разходи по проекта, не бива да надвишава:
         
                     а)
                  
                  
                     100 % за фундаменталните научни изследвания;
                  
               
                     б)
                  
                  
                     50 % за промишлените научни изследвания;
                  
               
                     в)
                  
                  
                     25 % за експерименталната развойна дейност.
                  
               Интензитетът на помощта трябва да се определи за всеки получател на помощ, включително при проект в сътрудничество.
         В случай на предоставяне на държавна помощ за проект в областта на НИРД, осъществяван в сътрудничество между научноизследователски организации и предприятия, комбинираната помощ, която се получава от пряка държавна подкрепа за определен научноизследователски проект, и приносите на научноизследователските организации в този проект, когато те представляват помощ (вж. раздел 3.2), не могат да надвишават съответните интензитети на помощ за всяко предприятие получател.
         5.1.3.   Надбавки
         
         Установените тавани на помощта за промишлени научни изследвания и експериментална развойна дейност могат да бъдат увеличени, както следва:
         
                     а)
                  
                  
                     когато помощта е предназначена за МСП, интензитетът на помощта може да бъде увеличен с 10 процентни пункта за средни предприятия и с 20 процентни пункта за малки предприятия;
                  
               
                     б)
                  
                  
                     до максималния интензитет на помощта от 80 % може да се прибави надбавка от 15 процентни пункта, ако е налице поне едно от следните условия (32):
                     
                                 i)
                              
                              
                                 проектът включва ефективно сътрудничество между най-малко две предприятия, които са независими едно от друго, и са изпълнени следните условия:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             нито едно предприятие не трябва да поеме повече от 70 % от приемливите разходи по проекта за сътрудничество,
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             проектът трябва да включва сътрудничество с най-малко едно МСП или да бъде трансграничен, т.е. научноизследователската и развойна дейност се извършват в най-малко две различни държави от ЕИП;
                                          
                                       
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 проектът включва ефективно сътрудничество между предприятие и научноизследователска организация, особено в контекста на координиране на национални политики в областта на НИРД, и са изпълнени следните условия:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             научноизследователската организация поема най-малко 10 % от приемливите разходи по проекта,
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             научноизследователската организация има правото да публикува резултатите от научноизследователските проекти доколкото те са резултат от научноизследователска дейност, осъществена от въпросната организация;
                                          
                                       
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 само в случай на промишлени научни изследвания, ако резултатите от проекта се разпространяват на широк кръг лица посредством технически и научни конференции или се публикуват в научни или технически списания или в информационни масиви със свободен достъп (бази данни, където всеки има достъп до необработените данни от научноизследователската дейност), или посредством безплатен софтуер или софтуер с отворен код.
                              
                           За целите на i) и ii) възлагането на подизпълнител не се счита за ефективно сътрудничество. В случай на сътрудничество между предприятие и научноизследователска организация максималните интензитети на помощ и надбавките, определени в настоящата глава, не се прилагат спрямо научноизследователската организация.
                  
               
            Таблица на интензитетите на помощ
         
         
                      
                  
                  
                     Малко предприятие
                  
                  
                     Средно предприятие
                  
                  
                     Голямо предприятие
                  
               
                     
                        Фундаментални научни изследвания
                     
                  
                  
                     100 %
                  
                  
                     100 %
                  
                  
                     100 %
                  
               
                     
                        Промишлени научни изследвания
                     
                  
                  
                     70 %
                  
                  
                     60 %
                  
                  
                     50 %
                  
               
                     
                        Промишлени научни изследвания при наличие на:
                     
                                 —
                              
                              
                                 сътрудничество между предприятия;
                                 за големи предприятия: трансгранично или с най-малко едно МСП
                                 или
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 сътрудничество между предприятие и научноизследователска организация
                                 или
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 разпространение на резултати
                              
                           
                  
                     80 %
                  
                  
                     75 %
                  
                  
                     65 %
                  
               
                     
                        Експериментална развойна дейност
                     
                  
                  
                     45 %
                  
                  
                     35 %
                  
                  
                     25 %
                  
               
                     
                        Експериментална развойна дейност при наличие на:
                     
                                 —
                              
                              
                                 сътрудничество между предприятия;
                                 за големи предприятия, трансгранично или най-малко с едно МСП
                                 или
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 сътрудничество между предприятие и научноизследователска организация
                              
                           
                  
                     60 %
                  
                  
                     50 %
                  
                  
                     40 %
                  
               5.1.4.   Приемливи разходи
         
         Интензитетът на помощта ще се изчислява въз основа на разходите на научноизследователския проект до степен, в която те могат да се считат за приемливи. Всички приемливи разходи трябва да бъдат разпределени по конкретна категория НИРД.
         Приемливи са следните разходи:
         
                     а)
                  
                  
                     разходи за персонал (изследователи, специализиран технически персонал и друг помощен персонал в степен, при която услугите им се използват за научноизследователския проект);
                  
               
                     б)
                  
                  
                     разходи за инструменти и оборудване, доколкото те се използват за научноизследователския проект и за неговия срок. Ако тези инструменти и оборудване не се ползват през целия си полезен живот за научноизследователския проект, за приемливи се считат само амортизационните разходи, съответстващи на продължителността на научноизследователския проект, изчислени въз основа на добрата счетоводна практика;
                  
               
                     в)
                  
                  
                     разходи за сгради и земя, доколкото те се използват за научноизследователския проект и за неговия срок. По отношение на сградите, за приемливи се считат само амортизационните разходи, съответстващи на продължителността на научноизследователския проект, изчислени въз основа на добрата счетоводна практика. По отношение на земята, приемливи са разходите за търговски трансфер или реално направените капиталови разходи;
                  
               
                     г)
                  
                  
                     разходи за научноизследователска дейност по търговски договор, технически знания и патенти, закупени или лицензирани от външни източници по пазарни цени, когато сделката е осъществена между независими и информирани страни и няма елемент на тайна договореност, както и разходи за консултантски и равносилни на тях услуги, използвани изключително за научноизследователската дейност;
                  
               
                     д)
                  
                  
                     допълнителни административни разходи, извършени пряко в резултат от научноизследователския проект;
                  
               
                     е)
                  
                  
                     други оперативни разходи, включително разходи за материали, консумативи и други подобни продукти, извършени пряко в резултат от научноизследователската дейност.
                  
               5.1.5.   Възстановим аванс
         
         Ако държава от ЕАСТ предостави възстановим аванс, който се определя като държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, се прилагат следните правила.
         Когато държавата от ЕАСТ може да покаже въз основа на валидна методология, базираща се на достатъчно проверими данни, че е възможно да се изчисли брутният еквивалент безвъзмездни средства на съответната помощ, предоставена под формата на възстановим аванс, и съответно да се изготви схема, при която този брутен еквивалент безвъзмездни средства отговаря на условията за максималните интензитети по настоящия раздел, тя може да изпрати уведомление за тази схема и свързаната с нея методология до органа. Ако органът приеме методологията и оцени схемата като съвместима, помощта може да бъде предоставена въз основа на брутния еквивалент безвъзмездни средства на възстановимия аванс до размера на интензитетите на помощ, допустими по настоящия раздел.
         Във всички други случаи възстановимият аванс се изразява като процент от приемливите разходи; той може да надвишава процентите, посочени в настоящия раздел, при положение че са спазени следните правила.
         За да се даде възможност на органа да оцени мярката, в нея трябва подробно да са предвидени разпоредби относно възстановяването на сумите в случай на успех и ясно да е определено какво ще се счита за успешен резултат от научноизследователските дейности. Всички тези елементи трябва да бъдат изложени в уведомление до органа. Органът ще провери дали определението за успешен резултат е формулирано въз основа на обоснована и предпазлива хипотеза.
         При успешен резултат мярката трябва да предвижда, че авансът се възстановява с лихва, чийто процент е равен поне на приложимия процент, произтичащ от прилагането на глава 34 от Насоките за държавна помощ, референтния и дисконтовия проценти и лихвените проценти, които следва да се прилагат за възстановяване на неправомерна помощ (33).
         При успех, надхвърлящ резултата, определен като успешен, съответната държава от ЕАСТ трябва да има правото да поиска заплащане, по-високо от размера на аванса, включително лихва в съответствие с предвидения от органа референтен процент.
         В случай че проектът не успее, не е необходимо авансът да бъде възстановен в пълен размер. При частичен успех органът обикновено изисква гарантираното възстановяване да бъде пропорционално на степента на постигнатия успех.
         Авансът може да покрива максимум до 40 % от приемливите разходи за етапа на експерименталната разработка на проекта и до 60 % за етапа на промишлените научни изследвания, към което могат да се прибавят надбавки.
         5.1.6.   Фискални мерки
         
         Въз основа на оценки (34), представени от държавите от ЕАСТ в уведомлението, органът ще разгледа дали схемите за фискално подпомагане на НИРДИ оказват стимулиращ ефект чрез насърчаване на по-високи разходи за НИРДИ от предприятията.
         Интензитетът на помощ на дадена фискална мярка за държавна помощ за НИРДИ може се изчисли въз основа на индивидуални проекти за НИРДИ или на нивото на едно предприятие като съотношението между общото данъчно облекчение и сумата на всички приемливи разходи за НИРДИ, извършени за период, който не може да надвишава три последователни фискални години. Във втория случай фискалната мярка за държавна помощ за НИРДИ може да се прилага без разлика спрямо всички отговарящи на критериите дейности в областта на НИРДИ; в такъв случай не бива да се превишава приложимият интензитет на помощ за експериментална развойна дейност (35).
         Към момента на уведомяване държавата от ЕАСТ трябва да представи разчет за очаквания брой получатели.
         5.1.7.   Клауза за съответствие
         
         За да се преодолеят действителни или потенциални преки или косвени нарушения на международната търговия, възможно е да се даде одобрение за по-високи интензитети от допустимите съгласно настоящия раздел, ако пряко или косвено конкуренти, разположени извън територията на ЕИП, са получавали (през последните три години) или предстои да получават помощи с еквивалентен интензитет за подобни проекти, програми, научноизследователска дейност, развойна дейност или технологии. Когато обаче има вероятност нарушенията на международната търговия да настъпят след повече от три години предвид специфичния характер на въпросния сектор, референтният период може да бъде съответно удължен.
         Ако изобщо е възможно, съответната държава от ЕАСТ следва да предостави на органа достатъчно информация, за да му даде възможност да извърши оценка на ситуацията, по-специално по отношение на необходимостта да се вземе предвид конкурентното предимство, с което се ползва конкурент от трета страна. Ако органът не разполага с доказателства относно предоставената или предложена за предоставяне помощ, той може също така да се основе на косвени доказателства, когато взема решението.
         5.2.   Помощ за проучвания за техническа осъществимост
         
         Помощта за проучвания за техническа осъществимост, подготвящи дейности в сферата на промишлените научни изследвания или експерименталната развойна дейност, е съвместима с действието на Споразумението за ЕИП по смисъла на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП, при положение че интензитетът на помощ, изчислен въз основа на разходите за проучванията, не надвишава следните интензитети на помощ:
         
                     а)
                  
                  
                     за МСП — 75 % за проучвания, подготвящи дейности в сферата на промишлените научни изследвания, и 50 % за проучвания, подготвящи дейности в сферата на експерименталната развойна дейност,
                  
               
                     б)
                  
                  
                     за големи предприятия — 65 % за проучвания, подготвящи дейности в сферата на промишлените научни изследвания, и 40 % за проучвания, подготвящи дейности в сферата на експерименталната развойна дейност.
                  
               5.3.   Помощ за покриване на разходи за права на индустриална собственост за МСП
         
         Помощта за МСП за разходите, свързани с получаването и валидирането на патенти и други права на индустриална собственост, е съвместима с действието на Споразумението за ЕИП по смисъла на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП до същото равнище на помощ като равнището, за което биха били изпълнени критериите за помощ за НИРД по отношение на научноизследователските дейности, които първо са породили въпросните права на индустриална собственост.
         Приемливи разходи са:
         
                     а)
                  
                  
                     всички разходи, предшестващи предоставянето на правото в първата юрисдикция, включително разходите, отнасящи се до подготовката, подаването и разглеждането на заявлението, както и разходите, направени по подновяването за заявлението, преди да бъде присъдено правото;
                  
               
                     б)
                  
                  
                     разходите за превод и другите разходи, направени за постигане на присъждането или валидирането на правото в други юрисдикции;
                  
               
                     в)
                  
                  
                     разходите, направени за защита на валидността на правото по време на официалното разглеждане на заявлението и възможните процедури на разглеждане на възражения, дори ако тези разходи са направени, след като е присъдено правото.
                  
               5.4.   Помощ за млади иновативни предприятия
         
         Помощта за млади иновативни предприятия е съвместима с общия пазар по смисъла на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП, ако са изпълнени следните условия (36):
         
                     а)
                  
                  
                     получателят е малко предприятие, което съществува от по-малко от 6 години към момента, когато се предоставя помощта; и
                  
               
                     б)
                  
                  
                     получателят е иновативно предприятие на следното основание:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 държавата от ЕАСТ може да демонстрира посредством оценка, извършена от външен експерт, по-специално въз основа на бизнес план, че в обозримо бъдеще получателят ще разработи продукти, услуги или процеси, които са технически нови или в съществена степен подобрени в сравнение с най-високите достижения в своя отрасъл на територията на ЕИП и които са свързани с риск от неуспех в технически или индустриален план, или
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 разходите за НИРД на получателя представляват най-малко 15 % от общия размер на неговите оперативни разходи през най-малко една от трите години, предшестващи предоставянето на помощта, или в случай на новосъздадено предприятие без финансова история, съгласно одита за текущия му фискален период, заверен от външен одитор;
                              
                           
               
                     в)
                  
                  
                     помощта не е по-голяма от 1 милион евро. Тази помощ не може да надхвърля 1,25 милиона евро в райони, отговарящи на критериите за дерогация по член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП.
                  
               Получателят може да получи помощта само еднократно през периода, през който изпълнява условията за младо иновативно предприятие. Тази помощ може да се натрупва заедно с други помощи по настоящата глава, с помощ за научноизследователска и развойна дейност и иновации, освободена по силата на Регламент (ЕО) № 364/2004, включен в Споразумението за ЕИП посредством приложение XV, точка 1.е, или на друг последващ регламент, и с помощ, одобрена от органа съгласно Насоките за рисков капитал.
         Получателят може да получи държавна помощ, различна от помощта за НИРДИ и от помощта за рисков капитал само след като са изминали 3 години от предоставянето на помощта за младо иновативно предприятие.
         5.5.   Помощ за технологични и организационни иновации в сектора на услугите
         
         Възможно е иновациите в областта на услугите да не попадат винаги в категориите за научноизследователската дейност, определени в раздел 5.1, а обикновено да имат по-слабо изразен системен характер и често да произтичат от взаимодействие с клиентите, пазарното търсене, възприемането на стопански и организационни модели и практики от по-иновативни сектори или от други подобни източници.
         Помощта за иновации в технологичните процеси и организацията на услугите е съвместима с действието на Споразумението за ЕИП по смисъла на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП при максимален интензитет на помощта от 15 % за големи предприятия, 25 % за средни предприятия и 35 % за малки предприятия. Големите предприятия отговарят на критериите за тази помощ само ако осъществяват подпомаганата дейност в сътрудничество с МСП, като участващото в сътрудничеството МСП трябва да извършва най-малко 30 % от общите приемливи разходи.
         Рутинни или периодични промени по продуктите, производствените линии, производствените процеси, съществуващите услуги и други текущи дейности, дори ако тези промени представляват усъвършенстване, не са приемливи за предоставяне на държавна помощ.
         Необходимо е да са изпълнени следните условия:
         
                     а)
                  
                  
                     иновацията в организацията трябва винаги да бъде свързана с въвеждането и използването на информационни и комуникационни технологии (ИКТ), за да се извършат промени в организацията;
                  
               
                     б)
                  
                  
                     иновациите трябва да са формулирани като проект с определен и квалифициран ръководител на проекта, както и с определени разходи за проекта;
                  
               
                     в)
                  
                  
                     резултатът от подпомагания проект трябва да бъде разработването на стандарт, на стопански модел, методология или концепция, които могат системно да бъдат възпроизвеждани, по възможност сертифицирани и по възможност патентовани;
                  
               
                     г)
                  
                  
                     иновациите в технологичните процеси или в организацията трябва да представляват новости или съществени подобрения в сравнение с най-високите достижения в своя отрасъл на територията, включена в Споразумението за ЕИП. Държавите от ЕАСТ биха могли да демонстрират тази новост например въз основа на точно описание на иновациите, сравнявайки ги с най-високите достижения в процесите или техники на организация, използвани от други предприятия в същия отрасъл;
                  
               
                     д)
                  
                  
                     проектът за иновации в технологичните процеси или в организацията трябва да е свързан с ясна степен на риск. Този риск би могъл да бъде демонстриран от държавата от ЕАСТ например по отношение на: съотношението между разходите за проекта и оборота на фирмата; времето, необходимо за разработването на новия процес; очакваните печалби от иновацията в технологичния процес в сравнение с разходите по проекта, вероятността от неуспех.
                  
               Приемливите разходи са същите, както при помощта за проекти в областта на НИРД (вж. раздел 5.1). При организационна иновация обаче разходите за инструменти и оборудване включват само разходите за инструменти и оборудване в сферата на ИКТ.
         5.6.   Помощ за консултантски услуги за иновации и за услуги за подкрепа на иновациите
         
         Помощта за консултантски услуги за иновации и за услуги за подкрепа на иновациите е съвместима с действието на Споразумението за ЕИП по смисъла на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП, ако е изпълнено всяко от следните условия:
         
                     1.
                  
                  
                     получателят е МСП;
                  
               
                     2.
                  
                  
                     помощта не надвишава максимален размер от 200 000 EUR на един получател за всеки тригодишен период (37);
                  
               
                     3.
                  
                  
                     доставчикът на услугата се ползва с национално или европейско сертифициране. Ако доставчикът на услугата не се полза с национално или европейско сертифициране, помощта не може да покрива повече от 75 % от приемливите разходи;
                  
               
                     4.
                  
                  
                     получателят трябва да използва държавната помощ, за да закупува услугите на пазарна цена (или ако доставчикът на услугата е субект с нестопанска цел, на цена, която отразява в пълен размер направените от него разходи плюс разумен марж).
                  
               Приемливи са следните разходи:
         
                     —
                  
                  
                     по отношение на консултантски услуги за иновации следните разходи: консултации по фирмено управление; техническа помощ; услуги по трансфер на технологии; обучение; консултации относно придобиването, защитата и търговията с права на интелектуална собственост и относно лицензионни договори; консултации относно използването на стандарти,
                  
               
                     —
                  
                  
                     по отношение на услуги за подкрепа на иновации следните разходи: административна площ; бази данни; технически библиотеки; дейност в областта на пазарните проучвания; използване на лаборатория; етикетиране, изпитване и сертифициране за качество.
                  
               Ако доставчикът на услугата е субект с нестопанска цел, помощта може да бъде предоставяна под формата на намалена цена, като разликата между заплатената цена и пазарната цена (или цена, която отразява пълния размер на разходите плюс разумен марж). В такъв случай държавите от ЕАСТ създават система, гарантираща прозрачност по отношение на пълния размер на разходите за предоставените консултантски услуги за иновациите и услуги за подкрепа на иновациите, както и по отношение на платената от получателя цена, така че получената помощ да може да бъде измервана и контролирана.
         5.7.   Помощ за временно наемане на висококвалифициран персонал
         
         Помощта за наемане на висококвалифициран персонал, командирован от научноизследователска организация или голямо предприятие в едно МСП, е съвместима с действието на Споразумението за ЕИП по смисъла на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП, при положение че са изпълнени следните условия:
         Командированият персонал трябва да не замества друг персонал, а да бъде нает за изпълнението на новосъздадена функция в предприятието получател и трябва да е работил най-малко две години в научноизследователската организация или голямото предприятие, което командирова този персонал при друг работодател. Командированият персонал трябва да работи по дейности в областта на НИРДИ в рамките на предприятието, което е получило помощта.
         Приемливи разходи са всички разходи за персонал за привличане и наемане на висококвалифициран персонал съгласно даденото по-горе определение, включително разходите за използването на агенция за набиране на персонал, както и надбавки за мобилност за командирования персонал. Максималният интензитет на помощта е 50 % от приемливите разходи за максимален срок от 3 години за едно предприятие и на едно лице, временно наето от друг работодател.
         Тази разпоредба не допуска да се покриват разходи за консултантски услуги (заплащане на услуга, предоставяна от експерт, без експертът да бъде нает на работа в предприятието), които се регламентират съгласно правилата за помощите за МСП (38).
         5.8.   Помощ за иновативни клъстери
         
         
            Помощ за инвестиции може да бъде предоставяна за създаване, разширяване и активизиране на иновативни клъстери изключително на правния субект, който ръководи дейността на иновативния клъстер. Този субект трябва да отговаря за управлението на участието и достъпа до помещенията на клъстера, материалната база и дейностите. Достъпът до помещенията, материалната база и дейностите на клъстера не трябва да бъде ограничен и таксите за използване на материалната база на клъстера и за участие в дейностите на клъстера следва да отразяват разходите за това.
         Тази помощ може да бъде предоставяна за следната материална база:
         
                     —
                  
                  
                     материална база за обучение и научноизследователски център,
                  
               
                     —
                  
                  
                     инфраструктурни обекти за научноизследователска дейност със свободен достъп: лаборатория, база за провеждане на изпитания,
                  
               
                     —
                  
                  
                     широколентова мрежова инфраструктура.
                  
               Максималният интензитет на помощта е 15 %.
         При предоставяне на помощ на МСП максималните интензитети могат да бъдат увеличени с 20 процентни пункта за помощ, предоставяна на малко предприятие, и с 10 процентни пункта за помощ, предоставяна на средно предприятие.
         За приемливи разходи се считат разходите, отнасящи се до инвестициите в земя, сгради, машини и оборудване.
         
            Оперативна помощ за активизиране на клъстери може да бъде предоставена на правния субект, ръководещ иновативния клъстер. Тази помощ трябва да бъде временна и, като общо правило, трябва да се прекрати с времето, за да послужи като стимул за това в разумно кратки срокове цените да започнат да отразяват разходите.
         Тази помощ може да бъде предоставяна през ограничен период от пет години, като размерът на помощта постепенно намалява. Нейният интензитет може да възлиза на 100 % за първата година, но трябва да спада в линейна прогресия до нула в края на петата година. При ненамаляваща постепенно помощ срокът на предоставянето е ограничен до пет години и интензитетът трябва да не надхвърля 50 % от приемливите разходи. При надлежно обосновани случаи и на базата на убедителни доказателства, предоставени от изпращащата уведомлението държава от ЕАСТ, помощта за активизиране на клъстери може да бъде предоставяна за по-дълъг срок, който не може да надвишава 10 години.
         Приемливите разходи включват разходите за персонал и административните разходи, отнасящи се до следните дейности:
         
                     —
                  
                  
                     рекламиране на клъстера с цел привличане на нови фирми, които да се включат в клъстера,
                  
               
                     —
                  
                  
                     управление на обектите на клъстера със свободен достъп,
                  
               
                     —
                  
                  
                     организиране на програми за обучение, семинари и конференции в подкрепа на споделянето на знания и работата в мрежа между членовете на клъстера.
                  
               Когато изпраща уведомление за помощ за инвестиции или помощ за активизиране на клъстера, държавата от ЕАСТ трябва да предостави анализ на техническата специализация на иновативния клъстер, съществуващия регионален потенциал, съществуващия капацитет за научноизследователска дейност, наличието на клъстери със сходно предназначение на територията, обхваната от Споразумението за ЕИП, и потенциалния пазарен обем на дейностите в клъстера.
         Случаите, в които държавите от ЕАСТ финансират инфраструктура за иновации, която ще работи на базата на свободен достъп в рамките на научноизследователски организации с нестопанска цел, следва да се оценяват съобразно разпоредбите на раздел 3.1.
         6.   Стимулиращ ефект и необходимост от помощ
         
         Държавната помощ трябва да има стимулиращ ефект, т.е. да води до промяна в поведението на получателя, така че той да повиши равнището на своята активност в областта на НИРДИ. В резултат от помощта активността в областта на НИРДИ следва да нараства по мащаб, обхват, размер на изразходвани суми или скорост.
         Органът счита, че помощта не представлява стимул за получателя във всички случаи, в които дейността в областта на НИРДИ (39) вече е започнала, преди получателят да подаде заявление за помощ до националните органи.
         Ако подпомаганият проект за НИРДИ не е започнал преди подаването на заявление, органът счита, че стимулиращият ефект се постига автоматично за следните мерки за помощ:
         
                     —
                  
                  
                     помощ за проект и проучвания за осъществимост, при които получателят на помощта е МСП и размерът на помощта е под 7,5 милиона евро на МСП за проект,
                  
               
                     —
                  
                  
                     помощ за покриване на разходи за права на индустриална собственост за МСП,
                  
               
                     —
                  
                  
                     помощ за млади иновативни предприятия,
                  
               
                     —
                  
                  
                     помощ за консултантски услуги за иновации и за услуги за подкрепа на иновациите,
                  
               
                     —
                  
                  
                     помощ за временно наемане на висококвалифициран персонал.
                  
               За всички други мерки (40) органът ще изисква да се докаже стимулиращ ефект от страна на изпращащите уведомление държави от ЕАСТ.
         За да се провери дали планираната помощ наистина ще накара получателя на помощта да промени своето поведение така, че да увеличи равнището на своята активност в областта на НИРДИ, държавите от ЕАСТ следва да предоставят предварителна оценка на повишената активност в областта на НИРДИ за всички индивидуални мерки, които органът оценява, въз основа на сравнителен анализ между ситуацията без предоставяне на помощ и ситуацията в случай на предоставяне на помощта. Могат да се използват следните критерии заедно с други подходящи количествени и/или качествени фактори, изложени от държавата от ЕАСТ, изпратила уведомлението:
         
                     —
                  
                  
                     
                        увеличение на мащаба на проекта: увеличение на общия размер на разходите за проекта (без намаление на разходите от страна на получателя на помощта в сравнение със ситуацията без помощ); увеличение на броя на лицата, на които се възлагат дейности в областта на НИРДИ,
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        увеличение на обхвата: увеличение на броя на очакваните отчетни резултати от проекта; по-амбициозен проект, което се илюстрира от по-голяма вероятност за постигане на научен или технически пробив или по-висок риск от неуспех (особено свързан с по-високия риск по отношение на научноизследователския проект, с дългосрочния характер на проекта и с несигурността относно неговите резултати),
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        увеличение на скоростта: по-кратък срок за приключване на проекта в сравнение със същия проект, осъществяван без помощ,
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        увеличение на общия размер на разходите за НИРДИ: увеличение на общите разходи за НИРДИ от страна на получателя на помощта; промени в бюджета, определен за проекта (без съответно намаление на бюджета за други проекти); увеличение на разходите за НИРДИ от страна на получателя на помощта като процент от общия оборот.
                  
               При положение че може да се демонстрира съществен ефект по най-малко един от тези елементи, като се вземе предвид нормалното поведение на едно предприятие в съответния отрасъл, органът обикновено ще направи извода, че предложението с искане за помощ има стимулиращ ефект.
         Ако органът предприеме подробна оценка на индивидуална мярка, тези показатели могат да не бъдат сметнати за достатъчно доказателство за стимулиращ ефект и може да се наложи органът да получи допълнителни доказателства.
         Когато извършва оценка на схема за помощ, условията, отнасящи се до стимулиращия ефект, се считат за изпълнени, ако държавата от ЕАСТ се е ангажирала да предостави индивидуална помощ съгласно одобрената схема за помощ само след като се е уверила чрез проверка, че е налице стимулиращ ефект, и да представя годишни доклади за прилагането на одобрената схема за помощ. В годишните доклади държавата от ЕАСТ трябва да посочва по какъв начин е извършила оценка на стимулиращия ефект на помощта, преди да предостави помощта, посредством използването на количествените и качествените показатели, посочени по-горе.
         7.   Съвместимост на помощ, подлежаща на подробна оценка
         
         Органът счита, че повишаването на равнището на активност в областта на НИРДИ на територията, обхваната от Споразумението за ЕИП, е в общ интерес, тъй като може да се очаква то съществено да допринесе за растеж, просперитет и устойчиво развитие. В този контекст органът отчита, че държавните помощи имат положителна роля, когато са добре насочени и създават подходящи стимули за предприятията за увеличаване на НИРДИ. В същото време държавните помощи могат също така да доведат до съществени нарушавания на конкуренцията, които трябва да се вземат предвид.
         7.1.   Мерки, подлежащи на подробна оценка
         
         Поради по-високия риск от нарушаване на конкуренцията органът ще извършва по-подробна оценка за следните мерки.
         
            За мерки, включени в приложното поле на РГО (Регламент за групово освобождаване)
         
         
                     —
                  
                  
                     за всички случаи, за които е изпратено уведомление до органа в резултат на задължение за изпращане на отделно уведомление за помощ, предвидено от РГО.
                  
               
            За мерки, обхванати от настоящата глава
         
         Когато размерът на помощта надвишава:
         
                     —
                  
                  
                     за помощ за проекти
                         (41) и проучвания за осъществимост:
                     
                                 —
                              
                              
                                 ако проектът е основно за фундаментални научни изследвания (42): 20 милиона евро на предприятие, за един проект/проучване за осъществимост,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ако проектът е основно за промишлени научни изследвания (43): 10 милиона евро на предприятие, за един проект/проучване за осъществимост,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 за всички останали проекти: 7,5 милиона евро на предприятие, за един проект/проучване за осъществимост,
                              
                           
               
                     —
                  
                  
                     за иновации в технологичните процеси или организацията на дейности в областта на услугите: 5 милиона евро на проект на предприятие,
                  
               
                     —
                  
                  
                     за иновативни клъстери (на клъстер): 5 милиона евро.
                  
               Целта на тази подробна оценка е да се гарантира, че високите размери на помощите за НИРДИ не нарушават конкуренцията до степен, противоречаща на общия интерес, а в действителност допринасят за общия интерес. Това става, когато ползите от държавната помощ, изразени като допълнителни НИРДИ, са по-големи от вредата, която се причинява на конкуренцията и търговията.
         Подробната оценка е пропорционална оценка, която зависи от потенциала на конкретния случай да причини нарушаване. Съответно фактът, че ще бъде извършена подробна оценка, не означава непременно необходимост от започване на официална процедура на разследване, макар че това може да стане за някои мерки.
         При условие че държавите от ЕАСТ осигурят пълно съдействие и своевременно предоставят адекватна информация, органът ще положи максимални усилия да проведе разследването своевременно.
         7.2.   Методология на подробната оценка: критерии за НИРДИ за икономическа оценка на някои отделни случаи
         
         Органът представя по-долу упътване относно вида информация, която той може да поиска, и методологията, която би приложил спрямо мерки, подлежащи на подробна оценка. Това упътване има за цел да гарантира предвидимост и прозрачност на решенията на органа и мотивите за тях, за да осигури предсказуемост и правна сигурност.
         Подробната оценка ще се извършва въз основа на следните положителни и отрицателни елементи, които ще се прилагат в допълнение към критериите, изложени в раздел 5. В някои случаи приложимостта и тежестта, която се придава на тези елементи, могат да зависят от формата или целта на помощта. Равнището на оценката на органа ще бъде пропорционално на риска от нарушаване на конкуренцията. Това означава, че обхватът на анализа ще зависи от характера на случая. Поради тази причина има по-малка вероятност държавната помощ за дейности, които са отдалечени от пазара, да се превърне в обект на много задълбочено проучване.
         Държавите от ЕАСТ се приканват да предоставят всички елементи, които преценят за полезни за оценяването на случая. По-специално, държавите от ЕАСТ се приканват да използват като надеждни материали оценките на предишни схеми или мерки за държавна помощ, оценки на въздействието, изготвени от предоставящия помощите орган, оценки на риска, финансови отчети, вътрешни бизнес планове, които всяко дружество следва да направи по важни проекти, становища на експерти и други проучвания, свързани с НИРДИ.
         7.3.   Положителни ефекти от помощта
         
         Фактът, че помощта насърчава предприятията да осъществяват НИРДИ на територията, обхваната от Споразумението за ЕИП, които без нея те не биха осъществили, е основният положителен елемент, който се отчита, когато се извършва оценка на съвместимостта на помощта.
         В този контекст органът ще обръща особено внимание на следните елементи:
         
                     —
                  
                  
                     нетното увеличение на НИРДИ, осъществявани от предприятието,
                  
               
                     —
                  
                  
                     приносът на мярката за глобалното усъвършенстване на съответния отрасъл по отношение на равнището на НИРДИ,
                  
               
                     —
                  
                  
                     приносът на мярката за подобряване на ситуацията на територията, обхваната от Споразумението за ЕИП, по отношение на НИРДИ в международен план.
                  
               7.3.1.   Наличие на пазарен неуспех
         
         Както е посочено в раздел 1, държавната помощ може да бъде необходима, за да се увеличат НИРДИ в икономиката само дотолкова, доколкото пазарът със собствени усилия не успява да стигне до оптимален резултат. Установено е, че някои неуспехи на пазара възпрепятстват общото равнище на НИРДИ на територията, обхваната от Споразумението за ЕИП. Не всички предприятия и отрасли на икономиката обаче се сблъскват с тези пазарни неуспехи в същата степен. В резултат от това, по отношение на мерките, подлежащи на подробна оценка, държавата от ЕАСТ следва да предостави адекватна информация за това дали помощта се отнася до общ пазарен неуспех относно НИРДИ на територията, обхваната от Споразумението за ЕИП, или до конкретен пазарен неуспех.
         В зависимост от конкретния пазарен неуспех, към който е насочена мярката, органът ще взема предвид следните елементи:
         
                     —
                  
                  
                     
                        Разпространение на знания: предвижданото ниво на разпространение на информация; специфичността на създадените познания; наличието на защита на ПИС.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Несъвършена и асиметрична информация: ниво на риск и сложност на научноизследователската дейност; необходимост от външно финансиране; характеристики на получателя на помощта с оглед получаване на външно финансиране.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Неуспехи в координацията: брой на сътрудничещите си предприятия; интензитет на сътрудничество; разнопосочност на интересите на партньорите в сътрудничеството; проблеми при изготвяне на договорите; проблеми на трети страни при координиране на сътрудничеството.
                  
               За държавни помощи, насочени към проекти за НИРДИ или дейности, разположени в подпомаганите области, органът ще взема предвид: i) неизгодни позиции, дължащи се на периферно местоположение и други регионални особености, ii) конкретни данни за местната икономика, социални и/или исторически причини за ниското ниво на активност в областта на НИРДИ в сравнение със съответните средни показатели и/или ситуацията на национално равнище и/или равнище ЕИП; и iii) други съотносими показатели, доказващи засилена степен на пазарен неуспех.
         7.3.2.   Подходящ инструмент
         
         Като изключение от общата забрана за предоставяне на държавни помощи, държавна помощ за НИРДИ може да бъде разрешена по силата на член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП, когато тя е необходима, за да се постигне цел от общ интерес. Важен елемент от балансиращия тест е дали и доколко предоставянето на държавна помощ за НИРДИ може да се счита за подходящ инструмент за засилване на активността в областта на НИРДИ, при положение че други, не така нарушаващи пазара инструменти, могат да постигнат същите резултати.
         В анализа си за съвместимост органът ще обръща особено внимание на оценката на въздействието на предлаганата мярка, направена от държавата от ЕАСТ. За подходящ инструмент се считат мерки, за които държавата от ЕАСТ е разгледала други възможни начини за реализация на политиката си и за които предимствата на използването на селективен инструмент, какъвто е държавната помощ, са констатирани и представени на органа.
         7.3.3.   Стимулиращ ефект и необходимост от помощ
         
         Анализът на стимулиращия ефект на мярката за помощ е най-важното условие, когато се анализира държавната помощ за НИРДИ. Определянето на стимулиращия ефект означава да се оцени дали планираната помощ ще накара предприятията да осъществяват НИРДИ, които те иначе не биха осъществили.
         Раздел 6 предвижда поредица от показатели, които държавите от ЕАСТ могат да използват, за да докажат наличието на стимулиращ ефект. Когато, обаче, предприема подробна оценка на дадена мярка, органът ще изисква стимулиращият ефект от помощта да се обоснове по-точно, за да се предотврати нежелателно нарушаване на конкуренцията.
         В анализа си в допълнение към индикаторите, посочени в раздел 6, органът ще взема предвид следните елементи:
         
                     —
                  
                  
                     
                        Определяне на желаната промяна: желаната промяна в поведението, която се цели чрез държавната помощ в случая, за който се изпраща уведомление, трябва да се определи ясно (предприемане на нов проект, мащаб, обхват или скорост на проект, който се подпомага).
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Анализ на възможните сценарии: промяната в поведението следва да се определи посредством анализ на възможните сценарии: какво би било равнището на желаната дейност със и без помощ? Разликата между двата сценария се приема за показател за въздействието на мярката за предоставяне на помощи и описва стимулиращия ефект.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Равнище на рентабилност: ако сам по себе си един проект не би бил рентабилен за частно предприятие, но би довел до важни ползи за обществото, съществува по-голяма вероятност помощта да окаже стимулиращ ефект. За да се оцени общата рентабилност на проекта (или липсата на такава), могат да се използват методологии за оценка, които са стандартна практика в дадената индустрия (44).
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Размер на инвестициите и разпределение на паричните потоци във времето: големите начални инвестиции, ниското равнище на свързаните с тях парични потоци и възникването на съществен парични потоци в много далечно бъдеще ще се считат за положителни елементи при оценяването на стимулиращия ефект.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Равнище на риска, свързан с научноизследователския проект: въз основа, например, на проучвания за осъществимост, оценки на риска и експертни становища при оценката на риска ще се вземат предвид по-специално необратимостта на инвестициите, вероятността от търговски неуспех, рискът проектът да донесе по-малко ползи от очакваните, рискът осъществяването на проекта да навреди на реализацията на други дейности и рискът разходите по проекта да навредят на финансовата жизнеспособност на предприятието. За държавни помощи, насочени към проекти за НИРДИ или дейности, извършвани в подпомагани области, органът ще взема предвид неизгодни позиции, дължащи се на периферно местоположение и други регионални особености, които оказват отрицателно влияние върху равнището на риска, свързан с научноизследователския проект.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Постоянна оценка: към мерки, за които се предвиждат пилотни проекти (в малък мащаб), или които предвиждат ясно определени етапни резултати, чието непостигане води до прекратяване на проекта, и където се предвижда последващ мониторинг, който да бъде публично достояние, ще се проявява по-положително отношение при оценката на стимулиращия ефект.
                  
               7.3.4.   Пропорционалност на помощта
         
         Независимо от критериите, посочени в раздел 5, съответната държава от ЕАСТ трябва да предостави следната допълнителна информация:
         
                     —
                  
                  
                     
                        Открит процес на избор: при наличие на множество (потенциални) кандидати за реализация на проекта за НИРДИ в една държава от ЕАСТ, изискването за пропорционалност е по-вероятно да бъде изпълнено, ако проектът се възложи въз основа на прозрачни, обективни и недискриминационни критерии.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Помощ, сведена до минимум: държавите от ЕАСТ трябва да обяснят как е изчислен даденият размер, за да се гарантира, че той е сведен до необходимия минимум.
                  
               7.4.   Анализ на нарушаването на конкуренцията и търговията
         
         Държавната помощ за НИРДИ може да повлияе на конкуренцията на две равнища: i) конкуренция по отношение на процеса на иновации, т.е. конкуренция, изразена като НИРДИ, която се осъществява във възходяща посока на продуктовите пазари, и ii) конкуренция на продуктовите пазари, на които се оползотворяват резултатите от дейностите в областта на НИРДИ.
         При оценяването на отрицателните ефекти на мярката за помощ органът съсредоточава своя анализ на нарушаването на конкуренцията върху предвидимото въздействие, което помощта за НИРДИ оказва върху конкуренцията между предприятията на съответните продуктови пазари. Органът ще придава повече тежест на рискове за конкуренцията и търговията, които възникват в обозримо бъдеще и с определена вероятност.
         Въздействието върху конкуренцията по отношение на процеса на иновации ще бъде съотносимо доколкото то оказва предсказуем ефект върху развитието на конкуренцията на пазара на съответния продукт. В някои случаи резултатите от НИРДИ, например под формата на права на интелектуална собственост, се търгуват сами на т.нар. пазари на технологии, например посредством лицензиране на патент. В тези случаи органът може също така да вземе предвид ефекта от помощта върху конкуренцията на пазарите на технологии.
         Въздействието на НИРДИ върху продуктовите пазари е до голяма степен динамично и поради тази причина анализът ще бъде ориентиран към бъдещето. Често една и съща иновативна дейност е свързана с многобройни бъдещи продуктови пазари. Ако е така, въздействието на държавната помощ ще се разглежда по отношение на всички тези съответни пазари.
         Има три различни начина, чрез които помощта за НИРДИ може да нарушава конкуренцията на продуктовите пазари:
         
                     1.
                  
                  
                     помощта за НИРДИ може да доведе до нарушаване на динамичните стимули за извършване на инвестиции от участниците на пазара (ефект на изтласкване от пазара);
                  
               
                     2.
                  
                  
                     помощта за НИРДИ може да създаде или да поддържа позиции на пазарна сила;
                  
               
                     3.
                  
                  
                     помощта за НИРДИ може да поддържа съществуването на неефективна пазарна структура.
                  
               Държавната помощ може също така да оказва отрицателен ефект върху търговията на пазара, обхванат от Споразумението за ЕИП. По-специално, когато помощта за НИРДИ води до изтласкване на конкуренти от пазара, мерките за подпомагане могат всъщност да доведат до изместване на търговските потоци и местоположението на икономическата дейност.
         7.4.1.   Нарушаване на динамичните стимули
         
         Основното опасение относно предоставянето на помощ за НИРДИ на предприятията се състои в това, че се нарушават динамичните стимули на конкуриращите се с получателя предприятия да инвестират. Когато едно предприятие получава помощ, това като цяло увеличава вероятността за успех на НИРДИ за това предприятие, което води до засилено присъствие на продуктовия пазар (или пазари) в бъдеще. Това засилено присъствие може да накара конкурентите му да намалят обхвата на първоначалните си инвестиционни планове (ефект на изтласкване от пазара).
         В анализа си органът ще взема предвид следните елементи:
         
                     —
                  
                  
                     
                        Размер на помощта: мерките за помощ, които включват значителни размери на помощ, има по-голяма вероятност да доведат до съществени ефекти на изтласкване от пазара. Значимостта на размера на помощта ще се измерва по отношение на общия размер на частни разходи за НИРД в отрасъла и спрямо размера на разходите, направени от основните участници на пазара.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Близост до пазара/категория на помощта: колкото повече мярката за помощ е насочена към дейност в областта на НИРДИ, която е близо до пазара, толкова по-голяма е възможността тя да доведе до съществени ефекти на изтласкване от пазара.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Открит процес на избор: когато безвъзмездните средства се предоставят въз основа на обективни и недискриминационни критерии, органът ще има по-положително отношение.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Бариери на изхода: по-вероятно е конкурентите да запазят (или дори да завишат) плановете си за инвестиции, когато бариерите на изхода от процеса на иновации са високи. Такъв може да е случаят, когато много от вече направените от конкурентите инвестиции са твърдо вложени в конкретна траектория на НИРДИ.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Стимули за конкуриране за бъдещ пазар: помощта за НИРДИ може да води до ситуация, при която конкурентите на получателя на помощта се отказват да се конкурират за бъдещ пазар, защото преимуществото, дадено от помощта (преимущество, изразено като степен на технически напредък или като времево преимущество), намалява тяхната възможност да навлязат по рентабилен начин на този бъдещ пазар.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Продуктова диференциация и интензитет на конкуренцията: когато продуктовата иновация се отнася по-скоро до разработване на диференцирани продукти (свързани например с отделни марки, стандарти, технологии, потребителски групи), вероятността да се окаже влияние върху конкурентите е по-малка. Това е така и ако на пазара има множество ефективно работещи конкуренти.
                  
               7.4.2.   Създаване на пазарна сила
         
         Помощта в подкрепа на НИРДИ може да има ефект на нарушаване, изразен като засилване или запазване на степента на пазарна сила на продуктовите пазари. Пазарната сила представлява силата да се оказва влияние върху пазарните цени, производството, разнообразието или качеството на стоките и услугите или върху други параметри на конкуренцията на пазара в продължение на значителен период от време в ущърб на потребителите. Органът ще оценява пазарната сила, преди да бъде предоставена помощта, и промяната в пазарната сила, която може да се очаква в резултат от помощта.
         Органът има опасения основно за тези мерки за НИРДИ, които дават възможност получателят на помощта да прехвърли или да укрепи пазарната си сила на съществуващи продуктови пазари върху бъдещи продуктови пазари. Поради тази причина органът едва ли ще има опасения относно конкуренцията, свързани с пазарна сила, на пазари, където всеки получател на помощта притежава пазарен дял от по-малко от 25 %, и на пазари, където пазарната концентрация по Индекса на Херфиндал-Хиршман [Herfindahl-Hirschman Index] (HHI) e под 2000.
         В анализа си органът ще взема предвид следните елементи:
         
                     —
                  
                  
                     
                        Пазарна сила на получателя на помощта и пазарна структура: когато получателят вече има господстващо положение на даден продуктов пазар, мярката за помощ може да заздрави това господстващо положение, като допълнително отслаби конкурентното ограничаване, което конкурентите могат да упражняват върху предприятието получател. Също така, мерките за държавни помощи могат да оказват съществено влияние върху олигополни пазари, на които са активни само няколко участници.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Равнище на бариерите за навлизане на пазара: в областта на НИРДИ могат да са налице съществени бариери пред навлизането на нови участници. Тези бариери включват правни бариери (по-специално права на интелектуална собственост), икономии от мащаба и обхвата, бариери пред достъпа до мрежи и инфраструктура, както и други стратегически бариери пред навлизането или разрастването.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Пазарна сила на купувача: пазарната сила на едно предприятие може също да бъде ограничена от пазарните позиции на купувачите. Наличието на силни купувачи може да попречи на установяването на силни пазарни позиции, ако има вероятност купувачите да се стремят към запазването на достатъчно конкуренция на пазара.
                  
               
                     —
                  
                  
                     
                        Процес на избор: мерки за помощ, които дават възможност на предприятия със силни пазарни позиции да оказват влияние върху процеса на избор, например като имат правото да препоръчват предприятия в процеса на избор или да влияят върху развитието на научноизследователската дейност по начин, който неоснователно поставя в неблагоприятно положение алтернативните възможности за развитие, могат да предизвикат опасения у органа.
                  
               7.4.3.   Запазване на неефективни пазарни структури
         
         Ако не бъде правилно насочена, помощта за НИРДИ може да подкрепя неефективни предприятия и така да води до пазарни структури, при които много от участниците на пазара функционират значително под нивото на ефективност. В анализа си органът ще разглежда дали помощта е предоставена на пазари, характеризиращи се със свръхкапацитет, на западащи отрасли или на чувствителни отрасли. По-малко вероятно е да възникнат опасения в ситуации, където държавната помощ за НИРДИ има за цел да промени динамиката на растежа на отрасъла, особено чрез въвеждане на нови технологии.
         7.5.   Балансиране и решение
         
         В светлината на тези положителни и отрицателни елементи органът претегля ефектите от мярката и определя дали възникващите в резултат от тях нарушавания оказват неблагоприятен ефект върху условията за осъществяване на търговия до степен, противоречаща на общия интерес. Във всеки отделен случай анализът ще се основава на обща оценка на предвидимите положителни и отрицателни въздействия на държавната помощ. За тази цел органът няма да използва механично критериите, определени в раздели 7.3 и 7.4, а ще изготвя обща оценка въз основа на принципа на пропорционалност.
         Органът може да не отправи възражения към мярката за помощ, за които е уведомен, без да е открил официална процедура на разследване или, след провеждането на официална процедура на разследване по реда на член 6 на част II от протокол 3 към Споразумението за надзор и съд, да реши да приключи процедурата с решение в съответствие с член 7 от същия протокол. В случай че вземе условно решение по смисъла на член 7, параграф 4 на част II от протокол 3, той може да обмисли възможността за включване по-специално на следните условия, които трябва да намалят причиняваните нарушавания или въздействие върху търговията и да бъдат пропорционални:
         
                     —
                  
                  
                     по-ниски интензитети на помощ от максималните интензитети, допустими по раздел 5, включително механизми за връщане на печалбата и различни условия за погасяване на възстановимите аванси,
                  
               
                     —
                  
                  
                     разпространение на резултатите, сътрудничество и други ангажименти относно поведението,
                  
               
                     —
                  
                  
                     разделяне на сметки, за да се предотврати кръстосаното субсидиране от един пазар на друг, когато получателят участва на повече от един пазар,
                  
               
                     —
                  
                  
                     предотвратяване на дискриминацията спрямо други потенциални получатели (намаляване на селективността).
                  
               8.   Натрупване
         
         По отношение на натрупването определените тавани на помощта съгласно настоящата глава се прилагат независимо от това дали подкрепата за подпомагания проект се финансира изцяло със средства на държавата или се предоставя частично финансиране от Общността, освен в конкретния и ограничен контекст на условията, определени за финансиране от Общността съгласно Рамковите програми за НИТРД [научни изследвания и техническа развойна дейност], приети съответно съгласно дял XVIII от Договора за ЕО или дял II от Договора за Евратом.
         Когато разходът, приемлив за помощ за НИРДИ, е приемлив изцяло или частично за получаване на помощ за други цели, общата част ще се разглежда спрямо най-благоприятния таван съгласно прилаганите правила. Това ограничение не се прилага по отношение на помощи, предоставени в съответствие с глава 10.Б от Насоките на Общността за държавна помощ — Държавна помощ за насърчаване на инвестициите под формата на рисков капитал в МСП (45).
         Помощите за НИРДИ няма да се натрупват с помощта de minimis по отношение на едни и същи приемливи разходи, за да се заобиколи изискването за максималните интензитети на помощта, предвидено в настоящата глава.
         9.   Заключителни разпоредби
         
         9.1.   Отчитане и мониторинг
         
         9.1.1.   Годишни доклади
         
         В съответствие с изискванията на член 21, параграф 1 на част II от протокол 3 към Споразумението за надзор и съд и член 5 от Решение на Надзорния орган на ЕАСТ № 195/04/COL (46), държавите от ЕАСТ трябва да представят на органа годишни доклади.
         В допълнение към изискванията, предвидени в тези разпоредби, годишните доклади за мерките за помощ за НИРДИ следва да съдържат за всяка мярка, включително предоставянето на помощи по одобрена схема, следната информация:
         
                     —
                  
                  
                     наименование на получателя,
                  
               
                     —
                  
                  
                     размер на помощта, предоставяна на един получател,
                  
               
                     —
                  
                  
                     интензитет на помощта,
                  
               
                     —
                  
                  
                     отрасли на дейност, в които се осъществяват подпомаганите проекти.
                  
               При фискална помощ държавата от ЕАСТ трябва само да представи списък на получателите, които са получили годишно данъчно облекчение в размер над 200 000 EUR.
         При клъстери докладът трябва също така да дава кратко описание на дейността на клъстера и ефикасността му по отношение на привличането на активност в областта на НИРДИ. Органът може да поиска допълнителна информация относно предоставената помощ, за да провери дали са спазени условията на решението на органа, с което се одобрява мярката за помощ.
         Годишните доклади се публикуват на интернет страницата на органа.
         За всички помощи, предоставяни по одобрена схема на големи предприятия, държавите от ЕАСТ трябва също така да обяснят в годишните доклади как е бил осигурен стимулиращият ефект на помощта, предоставена на такива предприятия, по-специално като представят показателите и критериите, посочени в раздел 6 по-горе.
         9.1.2.   Достъп до пълните текстове на схемите за помощ
         
         Органът счита, че са необходими по-нататъшни мерки за подобряване на прозрачността на държавните помощи в Общността. По-специално, забелязва се необходимост да се гарантира лесен достъп на държавите от ЕАСТ, икономическите оператори, заинтересованите страни и на самия орган до пълния текст на всички приложими схеми за помощ за НИРДИ.
         Това може лесно да се постигне посредством изграждането на свързани интернет страници. Поради тази причина, когато разглежда схеми за помощ за НИРДИ, органът системно ще изисква съответната държава от ЕАСТ да публикува пълния текст на всички окончателни схеми за помощ в интернет и да съобщи на органа адреса на публикацията в интернет. Схемата не трябва да се прилага, преди информацията да е публикувана в интернет.
         9.1.3.   Формуляри за информация
         
         Освен това, когато се предоставя помощ за НИРДИ въз основа на схеми за помощ, без да попада в обхвата на задължението за индивидуално уведомление, и тази помощ надвишава 3 милиона евро, в срок до 20 работни дни от предоставянето на помощта от компетентния орган, държавите от ЕАСТ трябва да предоставят на органа изискваната информация съгласно стандартния формуляр, съдържащ се в приложението към настоящата глава. Органът ще предостави публично резюме на информацията на своята интернет страница (http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/).
         Държавите от ЕАСТ трябва да осигурят воденето на подробна документация относно предоставянето на помощ за всички мерки за НИРДИ. Тази документация, която трябва да съдържа цялата необходима информация, за да се установи, че са били спазени изискванията за приемливите разходи и максималния допустим интензитет на помощта, трябва да се съхранява за срок от 10 години от датата, на която е предоставена помощта.
         Органът ще поиска от държавите от ЕАСТ да предоставят тази информация, за да извърши оценка на въздействието на настоящата глава три години след влизането ѝ в сила (47).
         9.2.   Подходящи мерки
         
         С настоящото органът предлага на държавите от ЕАСТ, на основание член 1, параграф 1 на част I от протокол 3 към Споразумението за надзор и съд, следните подходящи мерки относно техните съответни съществуващи схеми за помощ за научноизследователската и развойна дейност:
         За да изпълнят разпоредбите на настоящата глава, държавите от ЕАСТ следва, когато това е необходимо, да изменят тези схеми, за да ги приведат в съответствие с настоящата глава, в срок до дванадесет месеца от влизането ѝ в сила със следните изключения:
         
                     —
                  
                  
                     държавите от ЕАСТ разполагат с двадесет и четири месеца, за да въведат изменения с оглед на разпоредбите, включени в точка 3.1.1 от настоящата глава,
                  
               
                     —
                  
                  
                     новите прагове за големи индивидуални проекти ще се прилагат от датата на влизане в сила на настоящата глава,
                  
               
                     —
                  
                  
                     задължението за представяне на по-подробни годишни доклади в съответствие с точка 9.1.1 и задължението за представяне на формуляри за информация в съответствие с точка 9.1.3 ще се отнасят до съществуващи схеми за помощ в шестмесечен срок от влизането в сила на настоящата глава.
                  
               Държавите от ЕАСТ се приканват да дадат изричното си безусловно съгласие с тези предложени подходящи мерки в срок до два месеца от датата на публикуване на настоящата глава. При отсъствие на отговор органът ще приеме, че въпросната държава от ЕАСТ не е съгласна с предложените мерки.
         9.3.   Влизане в сила, срок на действие и преразглеждане
         
         Настоящата глава ще влезе в сила на датата на нейното приемане (48).
         Настоящата глава ще се прилага до 31 декември 2013 г. След като се консултира с държавите от ЕАСТ, органът може да я промени преди тази дата въз основа на важни съображения относно политиката на конкуренция или на научноизследователската дейност или за да бъдат взети предвид други политики или международни ангажименти на Общността. Органът възнамерява да преразгледа главата 3 години след влизането ѝ в сила.
         Органът ще прилага настоящата глава спрямо всички проекти за помощ, за които е изпратено уведомление, по отношение на които той трябва да вземе решение след приемане на настоящата глава, дори когато уведомленията за проектите са били получени преди нейното публикуване. Това включва индивидуална помощ, предоставена по одобрени схеми за помощ и за която органът е бил уведомен съгласно задължение за изпращане на индивидуално уведомление за тази помощ.
         В съответствие с уведомлението на Комисията относно определянето на приложимите правила при оценяването на неправомерна държавна помощ (49), в случай на помощ, за която не е отправено уведомление, органът ще прилага:
         
                     —
                  
                  
                     настоящата глава, ако помощта е предоставена след нейното влизане в сила,
                  
               
                     —
                  
                  
                     във всички други случаи главата, действаща към момента, когато е била предоставена помощта.
                  
               
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            
               Формуляр за предоставяне на обобщена информация за помощ съгласно задължението за разширено докладване (pаздел 9.1)
            
            
                        1.
                     
                     
                        Помощ в полза на (наименование на предприятието/предприятията, получаващи помощта, дали са МСП или не):
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Посочване на схемата за помощ (посочване от органа на съществуващата схема или схеми, по които се предоставя помощта):
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Публичен субект/субекти, предоставящи помощта (наименование и координати на предоставящия помощта орган или органи):
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Държава от ЕАСТ, където се осъществява подпомаганият проект или мярка:
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Вид проект или вид мярка:
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Кратко описание на проекта или мярката:
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Когато това е приложимо, приемливи разходи (в EUR):
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Дисконтиран размер на помощта (бруто) в EUR:
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Интензитет на помощта (като %, изразен в брутен еквивалент безвъзмездни средства):
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Условия, поставени за изплащане на предлаганата помощ (ако има такива):
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Планирана начална и крайна дата на проекта или мярката:
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Дата на предоставяне на помощта:
                     
                  “
      
         (1)  Наричано по-долу „ЕИП“.
      
         (2)  Не трябва да се забравя, че само част от публичните разходи за НИРД ще отговарят на определението за държавна помощ.
      
         (3)  Вж. „Инвестиции в научноизследователска дейност: план за действие за Европа“. Съобщение на Комисията до Съвета, Европейския парламент, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, COM(2003) 226 окончателен, стр. 7.
      
         (4)  В икономиката терминът „ефективност“ (или „икономическа ефективност“) се отнася до степента, в която общото благосъстояние е оптимизирано на даден пазар или в икономиката изобщо. Допълнителните НИРДИ повишават икономическата ефективност, като изместват пазарното търсене към нови или усъвършенствани продукти, процеси или услуги, което е равнозначно на намаление на коригираната с отчитане на качеството цена на тези стоки.
      
         (5)  Налице е „пазарен неуспех“, когато ако бъде оставен да се развива без намеса, пазарът не води до икономически ефективен резултат. Именно при такива обстоятелства държавната намеса, включително държавната помощ, разполага с потенциала да подобри пазарния резултат по отношение на цени, производство и използване на ресурси.
      
         (6)  План за действие относно държавните помощи. По-малки и по-целенасочени държавни помощи: пътна карта за реформа на държавната помощ 2005—2009 г. COM(2005) 107 окончателен — SEC(2005) 795 от 7 юни 2005 г.
      
         (7)  Включително: висше образование, програми за научноизследователска дейност и публични организации за научноизследователска дейност, правила на ПИС [права на интелектуална собственост], благоприятстващи иновациите, привлекателни рамкови условия за предприятията за осъществяване на НИРДИ.
      
         (8)  План за действие относно държавните помощи (бележка под линия 6), параграф 21.
      
         (9)  Вж. План за действие относно държавните помощи (бележка под линия 5), параграфи 11 и 20, разработен по-подробно още в съобщението относно иновациите, COM(2005) 436 окончателен от 21 септември 2005 г.
      
         (10)  Това включва услугите.
      
         (11)  Вж. глава 17.Б от Насоките за държавна помощ — Прилагане на правилата за държавните помощи спрямо мерки, отнасящи се до данъчното облагане на стопанската дейност. Тази глава се основава на уведомлението относно прилагането на правилата за държавните помощи спрямо мерки, отнасящи се до прякото данъчно облагане на стопанската дейност (ОВ C 384, 10.12.1998 г., стр. 3), вземащо предвид особения обхват и цели на Споразумението за ЕИП.
      
         (12)  Наричано по-долу „Споразумението за надзор и съд“.
      
         (13)  ОВ L 134, 30.4.2004 г., стр. 1.
      
         (14)  ОВ L 134, 30.4.2004 г., стр. 114.
      
         (15)  Вж. глава 15 от Насоките за държавна помощ — Насоки за опазване на околната среда, съответстваща на Насоките на Общността за държавна помощ за опазване на околната среда (ОВ C 37, 3.2.2001 г., стр. 3, точка 7). Освен това, в контекста на преразглеждането на насоките за опазване на околната среда органът ще вземе предвид възможността да се включат нови мерки, които могат също така да включват екоиновации.
      
         (16)  ОВ L 63, 28.2.2004 г., стр. 22.
      
         (17)  ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 33.
      
         (18)  ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 20.
      
         (19)  ОВ L 337, 13.12.2002 г., стр. 3.
      
         (20)  Глава 16 от Насоките за държавна помощ съответства на Насоките на Общността за държавна помощ за оздравяване и преструктуриране на предприятия в затруднение (ОВ C 244, 1.10.2004 г., стр. 2).
      
         (21)  Вж. определението в наръчника ОСЛО, „Насоки за събиране и тълкуване на данни за иновации“, 3-то издание, Организация за икономическо сътрудничество и развитие, 2005 г., стр. 49.
      
         (22)  Вж. определението в наръчника ОСЛО, стр. 51.
      
         (23)  Дело 118/85 Комисията срещу Италия [1987] ECR 2599, параграф 7; Дело C-35/96 Комисията срещу Италия [1998] ECR I-3851, CNSD, параграф 36; Дело C-309/99 Wouters [2002] ECR I-1577 параграф 46.
      
         (24)  Икономическите дейности включват по-специално научноизследователска дейност, извършвана по търговски договор с промишлеността, отдаването под наем на инфраструктура за научноизследователска дейност и консултантски услуги.
      
         (25)  Под „вътрешен характер“ органът разбира ситуация, при която управлението на знанията на научноизследователската организация (или организации) се извършва или от отдел, или от дъщерна структура на научноизследователската организация, или съвместно с други научноизследователски организации. Възлагането по договор на предоставянето на конкретни услуги на трети страни посредством открити търгове не застрашава вътрешния характер на тези дейности.
      
         (26)  За всички останали видове трансфер на технологии, получаващи държавно финансиране, органът не счита, че е в състояние — въз основа на сегашното си ниво на познания — да вземе общо решение относно характера на финансиране на тези дейности като държавна помощ. Той подчертава задължението на държавите от ЕАСТ съгласно протокол 3 към Споразумението за надзор и съд да преценяват характера на такива мерки във всеки отделен случай и да уведомяват съответно органа, ако преценят, че те представляват държавна помощ.
      
         (27)  Вж. Дело C-482/99 Франция срещу Комисията [2002] ECR I-4397, по въпроса за вменяване на държавата.
      
         (28)  „Цялостно предоставяне“ означава, че научноизследователската организация се ползва в пълен размер от икономическите облаги от тези права, като запазва пълното право да се разпорежда с тях, по-специално правото на собственост и правото на лицензиране. Тези условия могат да бъдат изпълнени и ако организацията реши да сключи последващи договори относно тези права, включително като предостави лиценз за тях на партньора в това сътрудничество.
      
         (29)  „Заплащане, равно на пазарната цена, за правата на интелектуална собственост“ се отнася до заплащане в замяна на пълния размер на икономическата полза от тези права. Съгласно общите принципи за държавната помощ и като се има предвид колко е трудно да се определи обективно пазарната цена за правата на интелектуална собственост, органът ще приеме това условие за изпълнено, ако научноизследователската организация като продавач води преговори, за да постигне максималната полза към момента на сключване на договора.
      
         (30)  Тази разпоредба няма за цел да измени задължението на държавите от ЕАСТ да изпращат уведомление за определени мерки въз основа на протокол 3 към Споразумението за надзор и съд.
      
         (31)  Организация за икономическо сътрудничество и развитие, 2002 г.
      
         (32)  Проекти, финансирани по Рамковата програма на Европейската общност за научноизследователска дейност, технологично развитие и демонстрационни дейности, автоматично се приемат като отговарящи на изискванията за надбавка за сътрудничество поради минималните условия за участие в тези проекти.
      
         (33)  Глава 34 от Насоките за държавна помощ съответства на уведомлението на Комисията относно метода за определяне на референтния и дисконтовия проценти (ОВ C 273, 9.9.1997 г., стр. 3), публикувано също така на адрес:
      http://ec.europa.eu/comm/competition/state_aid/legislation/reference.html
      
         (34)  От държавите от ЕАСТ ще се очаква да представят проучвания за оценяване на стимулиращите ефекти от техните собствени фискални мерки.
      
         (35)  Обратно, когато една фискална мярка за държавна помощ за НИРДИ прави разграничение между различни категории НИРДИ, не трябва да се превишават съответните интензитети на помощ.
      
         (36)  Това не засяга прилагането на глава 25.Б национална регионална помощ, 2007—2013 г., съответстваща на Насоките на Общността за националната регионална помощ за 2007—2013 г. (ОВ C 54, 4.3.2006 г., стр. 13).
      
         (37)  Без да се засяга възможността за получаване и на помощта de minimis по отношение на други приемливи разходи.
      
         (38)  Понастоящем точка 1.е от приложение XV към Споразумението за ЕИП.
      
         (39)  Ако предложението с искане за подпомагане е за предоставяне на помощ за проект за НИРДИ, това не изключва възможността потенциалният получател вече да е извършил проучвания за осъществимост, които не са включени в заявлението за държавна помощ.
      
         (40)  Т.е. помощ за проект за големи предприятия и за МСП, когато помощта надвишава 7,5 милиона евро; помощ за иновации в технологичните процеси и организацията на услугите и помощ за иновативни клъстери.
      
         (41)  За проекти по Eureka този таван е определен в този размер, умножен по две.
      
         (42)  Един проект се счита за състоящ се „основно“ от фундаментални научни изследвания, ако повече от половината от приемливите разходи за проекта са направени за дейности, които попадат в категорията на фундаменталните научни изследвания.
      
         (43)  Един проект се счита за състоящ се „основно“ от промишлени научни изследвания, ако повече от половината от приемливите разходи за проекта са извършени за дейности, които попадат в категориите на промишлените научни изследвания или фундаменталните научни изследвания.
      
         (44)  Те могат да включват методи за оценка на нетната настояща стойност на проекта (ННС, т.е. сумата на дисконтираните очаквани парични потоци в резултат от инвестициите минус разходите по инвестициите), вътрешната норма на възвръщаемост (ВНВ) или възвръщаемостта на вложения капитал (ВВК). За доказателство биха могли да послужат финансови отчети и вътрешни бизнес планове, съдържащи информация относно прогнозните стойности на търсенето; прогнозите за разходите; прогнозите за финансовите показатели (например ННС, ВНВ, ВВК), документите, които се представят на инвестиционен комитет и които представляват различни инвестиционни сценарии, или документи, представяни на финансовите пазари.
      
         (45)  Глава 10.Б от Насоките за държавна помощ съответства на Насоките на Общността за държавна помощ за насърчаване на инвестициите на рисков капитал в МСП (ОВ C 194, 18.8.2006 г., стр. 2).
      
         (46)  ОВ L 139, 25.5.2006 г., стр. 37. Съгласно Регламент (ЕО) № 659/1999 на Съвета (ОВ L 83, 27.3.1999 г., стр. 1) и Регламент (ЕО) № 794/2004 на Комисията от 21 април 2004 г. за прилагането на Регламент (ЕО) № 659/1999 на Съвета относно определянето на подробни правила за прилагането на член 93 от Договора за създаване на Европейската общност (ОВ L 140, 30.4.2004 г., стр. 1).
      
         (47)  Държавите от ЕАСТ могат да подпомогнат органа в този процес, като предоставят собствена последваща оценка на схемите и индивидуалните мерки.
      
         (48)  Приета с Решение на Надзорния орган на ЕАСТ № 14/07/COL от 7 февруари 2007 г.
      
         (49)  ОВ C 119, 22.5.2002 г., стp. 22.