CELEX: 
Language: lt
Date: 2008-10-18 00:00:00
Title: 2006 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1875/2006, iš dalies keičiančio Reglamentą (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas, klaidų ištaisymas ( OL L 360, 2006 12 19 )

18.10.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 277/38
            
         2006 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1875/2006, iš dalies keičiančio Reglamentą (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas, klaidų ištaisymas
   (
         Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 360, 2006 m. gruodžio 19 d.
      )
   65 puslapis, preambulės 17 konstatuojamoji dalis:
   yra:
   „vykdytojos“,
   turi būti:
   „vykdytojo“;
   67 puslapis, 1 straipsnio 2 punktas (įterpiamo 4i straipsnio 1 dalies d punktas):
   yra:
   „nurodyto“,
   turi būti:
   „nurodytų“;
   73 puslapis, 1 straipsnio 3 punktas (įterpiamo 14o straipsnio 4 dalis):
   yra:
   „tikrinimo, atlikto vadovaujantis 14l, 14m ir 14n straipsniais rezultatus, prašymas“,
   turi būti:
   „tikrinimo, atlikto vadovaujantis 14l, 14m ir 14n straipsniais, rezultatus prašymas“;
   77 puslapis, 1 straipsnio 8 punktas (pakeičiamo 183 straipsnio 4 dalis):
   yra:
   
      „4.   Naudoti popieriuje surašytas įvežimo bendrąsias deklaracijas, nurodytas 2 dalies pirmos pastraipos b punkte, galima tik muitinei sutikus.“,
   
   turi būti:
   
      „4.   Naudoti popieriuje surašytas įvežimo bendrąsias deklaracijas 2 dalies pirmos pastraipos b punkte nurodytais atvejais galima tik muitinei sutikus.“;
   
   85 puslapis, 1 straipsnio 35 punktas (įterpiamo 285a straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos c punktas):
   yra:
   „įrašo informaciją apie prekes savo apskaitos registrus“,
   turi būti:
   „įrašo informaciją apie prekes į savo apskaitos registrus“;
   86 puslapis, 1 straipsnio 41 punktas (įterpiamo 313b straipsnio 3a dalis):
   yra:
   „jis“,
   turi būti:
   „ji“;
   87 puslapis, 1 straipsnio 47 punktas (įterpiamo 592b straipsnio 1 dalies a punkto i papunktis):
   yra:
   „punktas“,
   turi būti:
   „papunktis“;
   87 puslapis, 1 straipsnio 47 punktas (įterpiamo 592b straipsnio 1 dalies a punkto iv papunktis):
   yra:
   „punkte“,
   turi būti:
   „papunktyje“;
   88 puslapis, 1 straipsnio 49 punktas (įterpiamo 787 straipsnio 2 dalis):
   yra:
   „tik susidarius kurioms esant vienai iš šių aplinkybių“,
   turi būti:
   „tik susidarius kurioms nors iš šių aplinkybių“;
   88 puslapis, 1 straipsnio 49 punktas (įterpiamo 787 straipsnio 4 dalis):
   yra:
   
      „4.   Naudoti popieriuje surašytas eksporto deklaracijas, nurodytas 2 dalies a punkte, galima tik muitinei sutikus.“,
   
   turi būti:
   
      „4.   Naudoti popieriuje surašytas eksporto deklaracijas 2 dalies b punkte nurodytais atvejais galima tik muitinei sutikus.“;
   
   94 puslapis, 1 straipsnio 65 punktas (įterpiamo 842b straipsnio 4 dalis):
   yra:
   „pirmos pastraipos 3 dalies a punkte“,
   turi būti:
   „3 dalies pirmos pastraipos a punkte“;
   94 puslapis, 1 straipsnio 65 punktas (įterpiamo 842b straipsnio 5 dalis):
   yra:
   
      „5.   Naudoti popieriuje surašytas išvežimo bendrąsias deklaracijas, nurodytas pirmos pastraipos 3 dalies a punkte, galima tik muitinei sutikus.“,
   
   turi būti:
   
      „5.   Naudoti popieriuje surašytas išvežimo bendrąsias deklaracijas 3 dalies pirmos pastraipos b punkte nurodytais atvejais galima tik muitinei sutikus.“;
   
   99 puslapis, I priedas (įterpiamo 1C priedo Paaiškinimų 12 punktas):
   yra:
   „veiklą“,
   turi būti:
   „veikla“;
   103 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo Įvadinių pastabų dėl lentelių 2.1 punkto pirmoji pastraipa):
   yra:
   „priedai“,
   turi būti:
   „priedais“;
   103 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo Įvadinių pastabų dėl lentelių 2.2 punkto pirmoji pastraipa):
   yra:
   „dalį“,
   turi būti:
   „dalimi“;
   104 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 1 dalies „Įvadinės pastabos dėl lentelių“ 4.3 punktas):
   yra:
   „vieta“,
   turi būti:
   „krovinio vieta“;
   111 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Transporto dokumento numeris“ paaiškinimo antroji pastraipa):
   yra:
   „susijusio“,
   turi būti:
   „po“;
   111 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Siuntėja“ pavadinimas):
   yra:
   „Siuntėja“,
   turi būti:
   „Siuntėjas“;
   112 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Vežėjas“ paaiškinimas):
   yra:
   „įvažiavimo“,
   turi būti:
   „įvežimo“;
   113 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Šalies (-ių), per kurios (-ių) teritoriją vežamos prekės, kodas (-ai)“ paaiškinimo trečioji pastraipa):
   yra:
   „prekių pirminė prekių“,
   turi būti:
   „pirminė prekių“;
   113 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Valiutos kodas“ paaiškinimo trečioji pastraipa):
   yra:
   „supaprastinto deklaravimo“,
   turi būti:
   „supaprastinto deklaravimo procedūros“;
   113 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Muitinės įstaiga, kuriai pateikiama papildomo deklaracija“ pavadinimas):
   yra:
   „papildomo“,
   turi būti:
   „papildoma“;
   114 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Iškrovimo vieta“ paaiškinimo antroji pastraipa):
   yra:
   „tiksliau“,
   turi būti:
   „tiksliau nurodomas“;
   114 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Pakuočių skaičius“ paaiškinimas):
   yra:
   „pateikt“,
   turi būti:
   „pateikti“;
   114 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Įrenginio registracijos numeris, jei prekės gabenamos konteineriais“ paaiškinimas):
   yra:
   „kuriuo“,
   turi būti:
   „kuriais“;
   115 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Prekės kodas“ paaiškinimo šeštoji pastraipa):
   
               yra
            
            
               :
            
            
               „Valstybės narės nereikalauti“,
            
         
               turi būti
            
            
               :
            
            
               „Valstybės narės gali nereikalauti“;
            
         ir
   
               yra
            
            
               :
            
            
               „šių duomenų“,
            
         
               turi būti
            
            
               :
            
            
               „šio duomenų elemento“;
            
         116 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „JT pavojingų prekių kodas“ paaiškinimo pirmoji pastraipa):
   yra:
   „kurios įtraukti“,
   turi būti:
   „kurie įtraukti“;
   117 puslapis, III priedas (įterpiamo 30A priedo 4 dalies „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Deklaravimo data“ paaiškinimo antroji pastraipa):
   yra:
   „ši data“,
   turi būti:
   „šia data“.