CELEX: 31975R2572
Language: en
Date: 1975-10-10 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 2572/75 of the Commission of 9 October 1975 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

10 . 10 . 75                            Official Journal of the European Communities                       No L 262/23
                             REGULATION (EEC) No 2572/75 OF THE COMMISSION
                                                      of 9 October 1975
                amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     2488/75 (6), as last amended by Regulation (EEC) No
COMMUNITIES,                                                       2562/75 (7) ;
Having regard to the Treaty establishing the European             Whereas the application of the rules referred to in
Economic Community ;                                               Regulation (EEC) No 2488 /75 requires that the
Having regard to the Treaty of Accession (*) ;                     amounts at present in force should be amended as
                                                                   shown in the Annex to this Regulation,
Having regard to Council Regulation (EEC) No
229/73 (2) of 31 January 1973 laying down general
rules for a system of compensatory amounts for                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
cereals and fixing these amounts for certain products,
as last amended by Regulation (EEC) No 1 602/75 (3),                                       Article 1
and in particular Article 7 thereof ;
                                                                  The amounts applicable as compensatory amounts
Having regard to Council Regulation (EEC) No
                                                                   shown in the Annex to amended Regulation (EEC)
243/73 (4) of 31 January 1973 laying down general                  No 2488 / 75 are amended as shown in the Annex to
rules for a system of compensatory amounts for rice
                                                                   this Regulation .
and fixing these amounts for certain products, as
amended by Regulation (EEC) No 1 999/74 (5), and in
particular Article 5 thereof ;                                                             Article 2
Whereas compensatory amounts for cereals and rice                  This Regulation shall enter into force on 10 October
have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No                    1975 .
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
                Done at Brussels, 9 October 1975 .
                                                                            For the Commission
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                         Member of the Commission
(>) OJ  No   L 73, 27. 3 . 1972, p. 5.
(2) OJ  No   L 27, 1 . 2. 1973 , p. 25.
(3) OJ   No  L 164, 27. 6. 1975, p. 2.
(4) OJ  No   L 29, 1 . 2. 1973, p. 26.                             (b) OJ No L 254, 1 . 10. 1975, p. 15.
(5) OJ   No  L 209, 31 . 7. 1974, p. 5.                            (7) OJ No L 261 , 9. 10. 1975, p. 22.
 ---pagebreak--- No L 262/24                              Official Journal of the European Communities                                               10. 10. 75
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                              (RE/UC/u.a./l 000 ka)
           N* du tarif douanier commun
           Position i den faciles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                         IRL                      UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.01 A H                                            6,00                       4-50                    14-00
           10.04                                                4,94                       8-39                    14-00
           10.07 B                                               —                         8-50                    10-00
           (>) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la
               dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge .
           (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering er
               blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
           (l) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
               für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
           (') L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in .seguito alla denaturazione di cui
               all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
           I1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in
               artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7
               of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
 ---pagebreak--- 10. 10. 75                               Official Journal of the European Communities                                    No L 262/25
           ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                   Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                 Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                              Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                   Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                            Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                               (RE / UC/ u.a. /1 000 kg)
           N° du tarif douanier commun
           Position i den faciles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                 IRL                     UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.06 A I a)                                    12,00              12-00                   12-00
           10.06 A II a)                                   15,00              15-00                   15-00
           10.06 B I a)                                    18,17              18-17                   18-17
           10.06 B II a)                                   19,35              19-35                   19-35
 ---pagebreak--- No L 262/26                              Official Journal of the European Communities                          10. 10. 75
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                     base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                            korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                             e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                        (RE/UC/u.a. /l 000 kg)
           N" du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                    IRL          UK
           M. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 A H                                       8,07                  5-57        18-00
           11.01 D (1)                                     6,92                 11-75        19-60
           11.01 H H                                        _                    8-67        10-20
           11.02 A I b) (*)                                8,72                  6-02        22-00
           11.02 A IV (*)                                 6,92                  11-75        19-60
           11.02 A VIII (»)                                 _                    8-67        10-20
           11.02 B I a) 2 aa)                             5,04                   8-56        14-28
           11.02 B I a) 2 bb) (»)                         6,92                  11-75        19-60
           11.02 B I a) 4 H                       —                             11-90        14-00
           11.02 B I b) 2 H                               6,92                  11-75        19-60
           11.02 B I b) 4 (*)                     —                             11-90        14-00
           11.02 B II a) (*)                              7,98                   5-99        18-62
           11.02 C I H                                    8,40                   6-30        19-60
           11.02 C IV (*)                                 6,92                  11-75        19-60
           11.02 C VII (*)                                 •MM »                11-90        14-00
           11.02 D I (*)                                  6,12                   4-59        14-28
           11.02 D IV (*)                                 5,04                   8-56        14-28
           11.02 D VII (*)                                 _                     8-67        10-20
           11.02 E I a) 2 (*)                             5,04                   8-56        14-28
           11.02 E I a) 4 (»)                              —.                    8-67        10-20
           11.02 E I b) 2 (*)                             6,92                  11-75        19-60
           11.02 E I b) 4 (1)                     -I                            11-90        14-00
           11.02 E II a) (*)                              8,40                   6-30        19-60
           11.02 F I (*)                                  6,12                   4-59        14-28
           11.02 F IV (*)                                 5,04                   8-56        14-28
           11.02 F VIII (*)                                _                     8-67        10-20
          11.02 G I                                       1,50                   1-13         3-50
          11.07 A I a)                                   10,68                   8-01        24-92
          11.07 A I b)                                    7,98                   5-99        18-62
          23.02 A I a)                                    0,48                   1-25         2-56
          23.02 A I b) 1                                  0,48                   1-25         2-56
          23.02 A I b) 2                                  0,48                   1-25         2-56
          23.02 A II a)                                   0,48                   1-25         2-56
          23.02 A II b)                                   0,48                   1-25         2-56
 ---pagebreak--- 10. 10. 75                                 Official Journal of the European Communities                                               No L 262/27
            (1) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A
                d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                    (en poids) sur matière sèche,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 */• pour le riz, 2,5 '/• pour le froment et le seigle, 3 '/• pour l'orge,
                    4 % pour le sarrasin, 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                Les germes de céréales, même en farine, relèvent en tout cas du n° 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt.
                Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca, superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                 f state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 % per il riso, al 2,5 % per il frumento e la segala, al 3 % per l'orzo,
                    al 4 % per il grano saraceno, al 5 % per 1 avena e al 2 % per gli altri cereali.
                I cenni di cereali, anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n. 11.02.
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor riist, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 gewichts­
                    percenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor Boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 gewichts­
                    percenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           (*) For the purpose of distinguishing between products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading 23.02 A, products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1.6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/» for
                    other cereals.
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.
           (*) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har :
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                —• et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen.
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.