CELEX: 51988PC0119
Language: da
Date: 1988-03-15
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om iværksættelse af oplagringsprogrammer og varslingssystemer (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 119
Vol. 1988/0033
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                               KOM(88 ) 119 endelig udg .
                                               Bruxelles , den 15 . marts 1988
                            Forslag ti l
                     RÅDETS FORORDNING ( EØF )
           om iværksættelse af oplagringsprogrammer
                       og varslingssystemer
                  ( forelagt af Kommissionen )
                                   /
                                    /
                                     /
                                      ■/ 7
                                          Ï
                                            /
                                                        \.\
                                       !
 ---pagebreak---                                                                           H *?
                                          1
Begrundelse
1 . Budgetmyndigheden oprettede på 1 987-budgettet en ny konto 9281 og opforte
     1ø mio ECU på denne konto .
     Ifølge anmærkningen til den pågældende konto skulle den g®re det muligt for
     Fællesskabet at deltage og oplagringsprogrammer og varslingssystemer , som
     iværksættes af internationale organisationer eller af udviklingslande .
2 . Disse bevillinger kunne betragtes som en logisk konsekvens af reformerne af
     fødevarehjælpen med henblik på at gøre dette instrument til en reel udvik ¬
     lingsfremmende faktor og styrke fødevaresikkerheden i udviklingslandene ; de
     udgjorde ligeledes et konkret svar på den lære , der kunne drages af
     fødevarekrisen i Afrika .
     Som eksempler på foranstaltninger ,     der iværksættes   i medfør af denne
     artikel , kunne efter Kommissionens opfattelse nævnes
     - foranstaltninger ,  der tager sigte på at mindske tabene efter høsten ved
       forbedring af oplagringen på landsbyplan
     - bygning af små oplagringsenheder på landsbyplan
     - undervisning i forvaltning af kornlagre
     - finansiering af opkøb af korn til beredskabslagre
     - deltagelse i varslingsprogrammer i udviklingslandene .
 3 . Der blev i 1987 opnået enighed om en forsøgsvis anvendelse af disse
     bevillinger , og der var pr . 31 . december 1987 næsten disponeret over alle
     10 mio ECU til fordel for Etopien , Sudan , Tanzania , Burkina Faso osv .
     Bilaget indeholder en fordeling efter lande og programmer .
 ---pagebreak---                                            2
4 . Kommissionen foreslog i det foreløbige budgetforslag for 1988 ,       at denne
    konto skulle opretholdes og videreføres med samme beløb som det ,     der blev
    afsat i 1987 ,    og at brugen af disse bevillinger skulle udvides til også at
    omfatte NGO .      Under disse omstændigheder er det nødvendigt med et
    retsgrundlag for at kunne anvende disse bevillinger .
    Kommissionen foreslår derfor , at vedlagte forordning vedtages ,      efter at
    Europa-Parlamentet har afgivet udtalelse derom .
    Denne forordning udgør et fleksibelt regelsæt ,        som gør det muligt at
    iværksætte de forskellige foranstaltninger , der kan komme på tale inden for
    rammerne af konto 9281 .
5 . Hvad angår den fremgangsmåde , der skal benyttes ved vedtagelsen af de for ¬
    skellige foranstaltninger inden for oplagring og iværksættelse af var ¬
    slingssystemer ,     foreslås det ,   at disse foranstaltninger vedtages af
    Kommissionen efter høring af Udvalget for Fødevarehjælp , således som det
    allerede er tilfældet for alternative foranstaltninger .
    Kommissionen refererer dog i forordningen til den procedure med høring af
    Udvalget for Fødevarehjælp , som følger af ændringsforslaget til forordning
    3972 / 86 , der i øjeblikket behandles af Rådet .
    Da nogle foranstaltninger meget vel kan være af særlig hastende karakter ,
    foreslås det endvidere , at der for disses vedkommende benyttes en mere
    fleksibel beslutningprocedure , nemlig afgørelse fra Kommissionens side og
    underretning af medlemsstaterne svarende til den fremgangsmåde ,           der
    benyttes for fødevarenødhjælpsaktioner i medfør af forordning 3972 / 86 .
    Det foreslås ligeledes , at denne fremgangsmåde følges i forbindelse med
    foranstaltninger af forholdsvis begrænset omfang , eksempelvis i form af
    finansiering af et varslingssystem , som iværksættes af en NGO , eller af en
    undersøgelse , der tager sigte på at fastlægge et oplagringsprogram for et
    givet land .
 ---pagebreak---                                          3
    Maksimumsbeløbet for de foranstaltninger ,   hvorom der skal træffes beslut ¬
    ning efter denne fremgangsmåde , kunne fastsættes til 500 øøø ECU , som udgør
    det beløb ,   hvorom der efter bemyndigelse kan træffes beslutning til
    nødhjælpsaktioner inden for rammerne af budgettets artikel 950 .
6 . Sammenfattende foreslår Kommissionen , at Rådet vedtager vedlagte forordning
    om iværksættelse af oplagringsprogrammer og varslingssystemer .
                                                                                  (
 ---pagebreak---                                       Forslag til
                               RADETB FORORDNING ( EØF )
          om iværksættelse af oplagringsprogrammer og varslingssystemer
RADET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 235 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ), og
ud fra følgende betragtninger :
Sideløbende med andre bestræbelser med henblik på opnåelse af fødevare ¬
sikkerhed bør Fællesskabet søge at tilskynde udviklingslandene til at øgs
deres grad af selvforsyning med fødevarer og styrke deres fødevaresikkerhed ;
det muligt at styrke udviklingslandenes fødevaresikkerhed ved iværksættelse af
oplagringsprogrammer og varlingssystemer ;
Fællesskabet bør     bidrage til       landenes bestræbelser     på dette   område med
økonomisk støtte ;
det bør fastlægges , hvilke foranstaltninger der skal træffes med henblik på
iværksættelsen af disse foranstaltninger ;
der bør fastsættes en beslutningsprocedure for denne bistand ;            i artikel 8 ,
stk . 2 , i Rådets forordning ( EØF ) nr . 3972 / 86 ( 3 ), senest ændret ved   forord ¬
ning ( EØF ) nr .     / 88 ( 4 ), er der fastsat en fremgangsmåde , som er velegnet i
så henseende ;
traktaten indeholder ikke anden hjemmel hertil end artikel 235 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                         Artikel 1
Fællesskabet kan , når omstændighederne gør det berettiget , deltage i iværksæt ¬
telsen af oplagringsprogrammer og varslingssystemer i udviklingslandene .
1 ) EFT nr . L
2 ) EFT nr . L
3 ) EFT nr . L 370 af 30.12.1986 , s . 1 .
4 ) EFT nr . L     af
 ---pagebreak---                                          2
Formålet med foranstaltningerne er at styrke disse landes fødevaresikkerhed og
at tilskynde dem til at ®ge deres grad af selvforsyning med fødevarer ; de kan
ligeledes gøre det muligt at yde punktvis bistand til iværksættelse af
fødevarehjælpeaktioner ved at øge disses effektivitet ; de skal så vidt muligt
bidrage til at forbedre levevilkårene for de dårligst stillede befolknings ¬
grupper i de pågældende lande .
Fællesskabets deltagelse i foranstaltningerne har          form af finansiel og
faglig bistand efter de i denne forordning fastsatte kriterier og fremgangs ¬
måder .
                                     Artikel 2
Fællesskabets bistand til oplagringsprogrammer og varslingssystemer kan på
begæring ydes til udviklingslande og internationale organisationer samt til
ikke-statslige organisationer , der opfylder følgende betingelser :
a ) de skal have de for sådanne organisationer specifikke karakteristika
b ) de skal have hovedsæde i en af Fællesskabets medlemsstater eller undtagel ¬
    sesvis i et tredjeland
c ) de skal demonstrere , at de er i stand til at gennemføre foranstaltninger af
    den i denne forordning omhandlede type planmæssigt .
                                     Artikel 3
Fællesskabets bistand kan bl.a . bidrage til finansiering
- af varslingssystemer og systemer for indsamling af data om udviklingen i
   høstresultater og lagre med henblik på at opnå bedre information om
   fødevaresituationen i de pågældend lande
- af oplagringsaktioner eller - programmer på bedrifts -,   landsby -, provins -,
   lands - eller regionsplan omfattende
   a ) etablering af den fornødne infrastruktur
   b ) vedligeholdelse og styring af oplagringssystemet
   c ) opbygning og genopbygning af disse lagre
- af undersøgelser og uddannelsesaktioner i tilknytning til ovennævnte akti ¬
   viteter .
                                     Artikel 4
Bistanden ydes af Fællesskabet , enten autonomt eller i form af samfinansiering
med medlemsstater eller med andre donorer .
                                     Artikel 5
 Fællesskabets bistand ydes i form af gavebistand .
                                                                                  (
 ---pagebreak---                                          3
                                     Artikel 6
Bistanden kan anvendes til dækning         af eksterne  udgifter    og     lokale
udgifter , der er nødvendige til gennemførelsen af foranstaltningerne , herunder
vedligeholdelses - og driftsudgifter .
Skatter , told og afgifter omfattes ikke af fællesskabsfinansieringen .
                                     Artikel 7
Alle fysiske og juridiske personer i medlemsstaterne og i modtagerlandet kan
på lige vilkår deltage i udbud og kontrakter . Denne deltagelse kan udvides tii
andre udviklingslande ,     der modtager bistand fra Fællesskabet ,    navnlig i
tilfælde af samfinansiering eller for at undgå en urimelig forøgelse af
omkostningerne ved foranstaltningerne som følge af afstande ,          transport ¬
vanskeligheder eller leveringsfrister .
                                     Artikel 8
Afgørelse om ydelse af bistand til et oplagringsprogram eller et varslings ¬
system træffes af Kommissionen efter høring af det ved forordning ' ZZt :
nr . 3972 / 86 , artikel 7 , nedsatte udvalg og efter fremgangsmåden i sairtiO
forordnings artikel 8 , stk . 2 .
Dette udvalg kan behandle ethvert andet spørgsmål , der vedrører iværksættelser,
af disse foranstaltninger , og som forelægges det af formanden enten på dennes
eget initiativ eller på begæring af en medlemsstats repræsentant .
                                     Artikel 9
For så vidt angår foranstaltninger , der maksimalt beløber sig til 5øø øøø ECU .,
eller som er af særlig hastende karakter , træffes afgørelserne om ydelse af
bistand af Kommissionen , som underretter medlemsstaterne herom .
                                    Artikel 10
1 . Afgørelserne om betingelserne for iværksættelse af oplagringsaktioner eller
    aktioner til sikring af hurtig varsling træffes af Kommissionen .
2 . Det er en betingelse for ydelse af bistand , at modtagerne forpligter sig
    til at overholde de gennemførelsesbetingelser ,       som meddeles dem af
    Kommissionen .
 ---pagebreak---                                          4
                                    Artikel 11
Europa-Parlamentet og Rådet underrettes om de afgørelser , som træffes efter
artikel 8 og 9 , så snart disse er truffet .
                                    Artikel 12
1 . Kommissionen træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik på plan ¬
    mæssig gennemførelse af de i denne forordning omhandlede foranstaltninger .
2 . Medlemsstaterne yder Kommissionen bistand med henblik på stk . 1 og tilstiller
    den bl.a . samtlige nødvendige oplysninger .
                                    Artikel 13
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
Europæiske Fælleskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i .
 ---pagebreak---                                        5
                                                                  filiàâ
             Oversigt over
                                                                             !
                               Foranstaltning              Beløb ( mio ECU ) j
                                                                             j
Burkina Faso        Genopbygning af Afsætningsmyndighedens      1  263
                    oplagringsmuiigheder
Tchad               Fortsættelse af det allerede                   4b !å
                    iværksatte system til sikring af
                    hurtig varsling inden ior overle ¬
                    velses og genopbygningsplanens
                    rananer
                                                                             \
                                                                             1
Bangladesh          Udvidelse af igangværende projekt           2 350
                    for genopbygning af lagerbygninger
                    i områder , hvor der er alvorlige                         1
                    problemer med fødevaresikkerheden
Tanzania            Importerede materialer til små ko ¬         1   200
                    operative lagerbygninger , kemikalier
                    til desinfektion
Sudan               Bygning af oplagringsfaciliteter i          2 000
                    områder med overskudsproduktion
                                                                             i
                                                                             I
Etopien             Indretning af nødlagre i forskellige        2 550
                    områder , hvor der er risiko for
                    hungersnød
WFP                 Indretning af nødlagre til fordel               130
                    for mocambiquiske flygtninge i
                    Malawi
I alt                                                           9 890
 ---pagebreak---                   Ml
               »ü»cïTu«r              9281          Part '! cipation communautaire à des programmes de stockage
      ___                          _              - et à des systèmes d' alerte "
                                                  Règlement relatif à la mise en oeuvre de programmes ce
                                                  stockage et de systèmes d' alerte .
                                                 Art . 235 , Traité C.E.E.
                                                 Parti cipation à des programmes de stockage et des systèmes
                                                 d' alerte mis en oeuvre par des pays en voie de développement
                                                 ou des organismes
                                                             J Exercice     1987       Exercice 1988 APB            Exerci ce 89 et sui -
■             sn i      ^                                    r 1   –-
                                                                                                                                   vant s
                                *.                           |
                                : w-r«vtsT:o^ •              J   in M -; n E eus          10 Mio Ecus
         xi wMcrx                                            f    u      u                                           niveau similaire
    • MwTiti                                                 5
                                                                                                                     selon les disponi ¬
         i:uou»ai                      an ;?
                                                                                                                    bilités budgétaires
          •• t'.ivr« :->• :                at 301-i.iit :
                                                                                         1 Î>9Û
                                                                                                     k     1,1
          %<> rv il : o*· :  'F3   I'MMKES
                                                                     /                      /
               5t   Cl.'
      ■: ΚΧΧ:ΕΧΙΙ<-                     ►»« ciiein : WJC*ITI AU : H*· :       : o«ct*KE   Wj  euDc :   :;«i    : 'dc :. . z s  OUI
       ' :v"‘cff'iv -                   » A « VtiEHeVT EXTUt CMA?:-«Ï5                IH  COUHÏ  ; *
          r ttï im f ·      w ï           IUP»"_ÏHIKTI m
                                                                                                                                 NOtf
      :» '.B:TS » yrn : 5J¥J Lts »(.'«tr : rcrvrj
                                                                                                                               OUI
  : • . »