CELEX: 32018D0817
Language: ro
Date: 2018-05-22 00:00:00
Title: Decizia (UE) 2018/817 a Consiliului din 22 mai 2018 privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE, referitor la modificarea anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE (Acte de nivelul 2 legate de EMIR)

4.6.2018   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 137/7
               
            DECIZIA (UE) 2018/817 A CONSILIULUI
      din 22 mai 2018
      privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE, referitor la modificarea anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE (Acte de nivelul 2 legate de EMIR)
      CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
      având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
      având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 privind normele de punere în aplicare a Acordului privind Spațiul Economic European (1), în special articolul 1 alineatul (3),
      având în vedere propunerea Comisiei Europene,
      întrucât:
      
                  (1)
               
               
                  Acordul privind Spațiul Economic European (2) (denumit în continuare „Acordul privind SEE”) a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1994.
               
            
                  (2)
               
               
                  În temeiul articolului 98 din Acordul privind SEE, Comitetul mixt al SEE poate decide să modifice, între altele, anexa IX la acordul menționat, care conține dispoziții referitoare la serviciile financiare.
               
            
                  (3)
               
               
                  Următoarele acte legislative se referă la servicii financiare și urmează să fie încorporate în Acordul privind SEE:
                  
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 148/2013 al Comisiei (3);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 149/2013 al Comisiei (4);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 150/2013 al Comisiei (5);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 151/2013 al Comisiei (6);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 152/2013 al Comisiei (7);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 153/2013 al Comisiei (8);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 876/2013 al Comisiei (9);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 1002/2013 al Comisiei (10);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 1003/2013 al Comisiei (11);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 285/2014 al Comisiei (12);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) nr. 667/2014 al Comisiei (13);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012 al Comisiei (14);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1248/2012 al Comisiei (15);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1249/2012 al Comisiei (16);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 484/2014 al Comisiei (17);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) 2015/1515 al Comisiei (18);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) 2015/2205 al Comisiei (19);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) 2016/592 al Comisiei (20);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) 2016/1178 al Comisiei (21);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) 2017/104 al Comisiei (22);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul delegat (UE) 2017/751 al Comisiei (23);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/105 al Comisiei (24).
                           
                        
            
                  (4)
               
               
                  Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător.
               
            
                  (5)
               
               
                  În consecință, poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt al SEE ar trebui să se bazeze pe proiectele de decizii atașate,
               
            ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
      Articolul 1
      Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Comitetului mixt al SEE cu privire la propunerea de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE se bazează pe proiectele de decizii ale Comitetului mixt al SEE atașate la prezenta decizie.
      Articolul 2
      Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
      
         Adoptată la Bruxelles, 22 mai 2018.
         
            
               Pentru Consiliu
            
            
               Președintele
            
            E. KARANIKOLOV
         
      
      
         (1)  JO L 305, 30.11.1994, p. 6.
      
         (2)  JO L 1, 3.1.1994, p. 3.
      
         (3)  Regulamentul delegat (UE) nr. 148/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind detaliile minime ale datelor care trebuie raportate registrelor centrale de tranzacții (JO L 52, 23.2.2013, p. 1).
      
         (4)  Regulamentul delegat (UE) nr. 149/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la dispozițiile în materie de compensare indirectă, obligația de compensare, registrul public, accesul la un loc de tranzacționare, contrapărțile nefinanciare și tehnicile de atenuare a riscurilor pentru contractele derivate extrabursiere care nu sunt compensate prin CPC (JO L 52, 23.2.2013, p. 11).
      
         (5)  Regulamentul delegat (UE) nr. 150/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare în care se precizează detaliile cererii de înregistrare ca registru central de tranzacții (JO L 52, 23.2.2013, p. 25).
      
         (6)  Regulamentul delegat (UE) nr. 151/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții, în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare care să precizeze datele care urmează să fie publicate și puse la dispoziție de registrele centrale de tranzacții și standarde operaționale pentru agregarea, compararea și accesarea datelor (JO L 52, 23.2.2013, p. 33).
      
         (7)  Regulamentul delegat (UE) nr. 152/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind cerințele de capital pentru contrapărțile centrale (JO L 52, 23.2.2013, p. 37).
      
         (8)  Regulamentul delegat (UE) nr. 153/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 privind completarea Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului, în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare privind cerințele pentru contrapărțile centrale (JO L 52, 23.2.2013, p. 41).
      
         (9)  Regulamentul delegat (UE) nr. 876/2013 al Comisiei din 28 mai 2013 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare privind colegiile pentru contrapărțile centrale (JO L 244, 13.9.2013, p. 19).
      
         (10)  Regulamentul delegat (UE) nr. 1002/2013 al Comisiei din 12 iulie 2013 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții cu privire la lista entităților care beneficiază de derogare (JO L 279, 19.10.2013, p. 2).
      
         (11)  Regulamentul delegat (UE) nr. 1003/2013 al Comisiei din 12 iulie 2013 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la taxele aplicate registrelor centrale de tranzacții de Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe (JO L 279, 19.10.2013, p. 4).
      
         (12)  Regulamentul delegat (UE) nr. 285/2014 al Comisiei din 13 februarie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la efectul direct, substanțial și previzibil al contractelor în Uniune și la prevenirea eludării normelor și a obligațiilor (JO L 85, 21.3.2014, p. 1)
      
         (13)  Regulamentul delegat (UE) nr. 667/2014 al Comisiei din 13 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele procedurale referitoare la sancțiunile impuse registrelor centrale de tranzacții de către Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe, inclusiv normele referitoare la dreptul la apărare și dispozițiile temporale (JO L 179, 19.6.2014, p. 31).
      
         (14)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul și frecvența rapoartelor de tranzacție transmise către registrele centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 352, 21.12.2012, p. 20).
      
         (15)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1248/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul cererilor de înregistrare a registrelor centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 352, 21.12.2012, p. 30).
      
         (16)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1249/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul evidențelor care trebuie păstrate de contrapărțile centrale în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 352, 21.12.2012, p. 32).
      
         (17)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 484/2014 al Comisiei din 12 mai 2014 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare cu privire la capitalul ipotetic al unei contrapărți centrale în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 138, 13.5.2014, p. 57).
      
         (18)  Regulamentul delegat (UE) 2015/1515 al Comisiei din 5 iunie 2015 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește prelungirea perioadelor de tranziție referitoare la sistemele de pensii (JO L 239, 15.9.2015, p. 63).
      
         (19)  Regulamentul delegat (UE) 2015/2205 al Comisiei din 6 august 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru obligația de compensare (JO L 314, 1.12.2015, p. 13).
      
         (20)  Regulamentul delegat (UE) 2016/592 al Comisiei din 1 martie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru obligația de compensare (JO L 103, 19.4.2016, p. 5).
      
         (21)  Regulamentul delegat (UE) 2016/1178 al Comisiei din 10 iunie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru obligația de compensare (JO L 195, 20.7.2016, p. 3).
      
         (22)  Regulamentul delegat (UE) 2017/104 al Comisiei din 19 octombrie 2016 de modificare a Regulamentului delegat (UE) nr. 148/2013 al Comisiei de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind detaliile minime ale datelor care trebuie raportate registrelor centrale de tranzacții (JO L 17, 21.1.2017, p. 1).
      
         (23)  Regulamentul delegat (UE) 2017/751 al Comisiei din 16 martie 2017 de modificare a Regulamentelor delegate (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592 și (UE) 2016/1178 în ceea ce privește termenul limită pentru respectarea obligațiilor de compensare de către anumite contrapărți implicate în tranzacții cu instrumente financiare derivate extrabursiere (JO L 113, 29.4.2017, p. 15).
      
         (24)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/105 al Comisiei din 26 octombrie 2016 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012 al Comisiei de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul și frecvența rapoartelor de tranzacție transmise către registrele centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 17, 21.1.2017, p. 17, astfel cum a fost rectificat în JO L 19, 25.1.2017, p. 97).
      
         PROIECT
         DECIZIA NR. … A COMITETULUI MIXT AL SEE
         din
         de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE
         COMITETUL MIXT AL SEE,
         având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 148/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind detaliile minime ale datelor care trebuie raportate registrelor centrale de tranzacții (1) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 149/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la dispozițiile în materie de compensare indirectă, obligația de compensare, registrul public, accesul la un loc de tranzacționare, contrapărțile nefinanciare și tehnicile de atenuare a riscurilor pentru contractele derivate extrabursiere care nu sunt compensate prin CPC (2) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 150/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare în care se precizează detaliile cererii de înregistrare ca registru central de tranzacții (3) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 151/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții, în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare care să precizeze datele care urmează să fie publicate și puse la dispoziție de registrele centrale de tranzacții și standarde operaționale pentru agregarea, compararea și accesarea datelor (4) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 152/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind cerințele de capital pentru contrapărțile centrale (5) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 153/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 privind completarea Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare privind cerințele pentru contrapărțile centrale (6) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 876/2013 al Comisiei din 28 mai 2013 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare privind colegiile pentru contrapărțile centrale (7) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 1002/2013 al Comisiei din 12 iulie 2013 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții cu privire la lista entităților care beneficiază de derogare (8) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 1003/2013 al Comisiei din 12 iulie 2013 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la taxele aplicate registrelor centrale de tranzacții de Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe (9) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 285/2014 al Comisiei din 13 februarie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la efectul direct, substanțial și previzibil al contractelor în Uniune și la prevenirea eludării normelor și a obligațiilor (10) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) nr. 667/2014 al Comisiei din 13 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele procedurale referitoare la sancțiunile impuse registrelor centrale de tranzacții de către Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe, inclusiv normele referitoare la dreptul la apărare și dispozițiile temporale (11) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul și frecvența rapoartelor de tranzacție transmise către registrele centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (12) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1248/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul cererilor de înregistrare a registrelor centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (13) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1249/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul evidențelor care trebuie păstrate de contrapărțile centrale în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (14) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 484/2014 al Comisiei din 12 mai 2014 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare cu privire la capitalul ipotetic al unei contrapărți centrale în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (15) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         Articolul 1
         Anexa IX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:
         
                     1.
                  
                  
                     La punctul 31bc [Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următorul text:
                     „,astfel cum a fost modificat prin:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32013 R 1002: Regulamentul delegat (UE) nr. 1002/2013 al Comisiei din 12 iulie 2013 (JO L 279, 19.10.2013, p. 2).”
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     După punctul 31bcai [Regulamentul delegat (UE) 2015/2042 al Comisiei] se introduc următoarele puncte:
                     
                                 „31bcb.
                              
                              
                                 
                                    32012 R 1247: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul și frecvența rapoartelor de tranzacție transmise către registrele centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 352, 21.12.2012, p. 20).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului de punere în aplicare se citesc cu următoarea adaptare:
                                 la articolul 5, în ceea ce privește statele AELS:
                                 
                                             (i)
                                          
                                          
                                             alineatele (1) și (2) se citesc după cum urmează:
                                             „(1)   Contractele derivate se raportează:
                                             
                                                         (a)
                                                      
                                                      
                                                         în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie], dacă un registru central de tranzacții pentru acea clasă de instrumente financiare derivate a fost înregistrat în conformitate cu articolul 55 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 înainte de data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie];
                                                      
                                                   
                                                         (b)
                                                      
                                                      
                                                         la 90 zile după înregistrarea unui registru central de tranzacții pentru o anumită clasă de instrumente derivate în temeiul articolului 55 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, în cazul în care nu există niciun registru central de tranzacții înregistrat pentru respectiva clasă de instrumente financiare derivate cel târziu la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie], dar în niciun caz mai devreme de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie];
                                                      
                                                   
                                                         (c)
                                                      
                                                      
                                                         în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie], dacă nu există niciun registru central de tranzacții înregistrat pentru acea clasă de instrumente financiare în temeiul articolului 55 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]. Obligația de raportare începe la această dată, iar contractele se raportează către AEVMP, în conformitate cu articolul 9 alineatul (3) din respectivul regulament, până când se înregistrează un registru central de tranzacții pentru clasa respectivă de instrumente financiare derivate.”;
                                                      
                                                   
                                       
                                             (ii)
                                          
                                          
                                             la alineatele (3) și (4), cuvintele «16 august 2012» se citesc «data intrării în vigoare a Deciziei nr. 206/2016 a Comitetului mixt al SEE din 30 septembrie 2016»;
                                          
                                       
                           
                                 31bcc.
                              
                              
                                 
                                    32012 R 1248: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1248/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul cererilor de înregistrare a registrelor centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 352, 21.12.2012, p. 30);
                              
                           
                                 31bcd.
                              
                              
                                 
                                    32012 R 1249: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1249/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul evidențelor care trebuie păstrate de contrapărțile centrale în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 352, 21.12.2012, p. 32);
                              
                           
                                 31bce.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0148: Regulamentul delegat (UE) nr. 148/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind detaliile minime ale datelor care trebuie raportate registrelor centrale de tranzacții (JO L 52, 23.2.2013, p. 1);
                              
                           
                                 31bcf.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0149: Regulamentul delegat (UE) nr. 149/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la dispozițiile în materie de compensare indirectă, obligația de compensare, registrul public, accesul la un loc de tranzacționare, contrapărțile nefinanciare și tehnicile de atenuare a riscurilor pentru contractele derivate extrabursiere care nu sunt compensate prin CPC (JO L 52, 23.2.2013, p. 11).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarea adaptare:
                                 la articolul 12, în ceea ce privește statele AELS:
                                 
                                             (i)
                                          
                                          
                                             cuvintele «cel târziu la 28 februarie 2014» se citesc «cel târziu la șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                          
                                       
                                             (ii)
                                          
                                          
                                             cuvintele «după 28 februarie 2014» se citesc «după șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                          
                                       
                                             (iii)
                                          
                                          
                                             cuvintele «cel târziu la 31 august 2013» se citesc «cel târziu la cinci luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                          
                                       
                                             (iv)
                                          
                                          
                                             cuvintele «după 31 august 2013» se citesc «după cinci luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                          
                                       
                                             (v)
                                          
                                          
                                             cuvintele «cel târziu la 31 august 2014» se citesc «cel târziu la șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                          
                                       
                                             (vi)
                                          
                                          
                                             cuvintele «după 31 august 2014» se citesc «după șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                          
                                       
                           
                                 31bcg.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0150: Regulamentul delegat (UE) nr. 150/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare în care se precizează detaliile cererii de înregistrare ca registru central de tranzacții (JO L 52, 23.2.2013, p. 25).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarea adaptare:
                                 după cuvântul «AEVMP» se introduc cuvintele «sau Autoritatea AELS de Supraveghere, după caz,».
                              
                           
                                 31bch.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0151: Regulamentul delegat (UE) nr. 151/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții, în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare care să precizeze datele care urmează să fie publicate și puse la dispoziție de registrele centrale de tranzacții și standarde operaționale pentru agregarea, compararea și accesarea datelor (JO L 52, 23.2.2013, p. 33).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarele adaptări:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             articolul 2 alineatul (3) se aplică statelor AELS, sub rezerva conținutului și a intrării în vigoare a unei decizii a Comitetului mixt al SEE care încorporează Regulamentul (CE) nr. 713/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 iulie 2009 de instituire a Agenției pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             la articolul 3, în ceea ce privește statele AELS:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (1), cuvintele «Uniunea, astfel cum se prevede la articolul 75» se citesc «statul AELS în care își are sediul, astfel cum se menționează la articolul 81 alineatul (3) litera (h)»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (2), cuvintele «AEVMP, astfel cum se prevede la articolul 76» se citesc «statul AELS în care își are sediul, astfel cum se menționează la articolul 81 alineatul (3) litera (k)»;
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 31bci.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0152: Regulamentul delegat (UE) nr. 152/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind cerințele de capital pentru contrapărțile centrale (JO L 52, 23.2.2013, p. 37);
                              
                           
                                 31bcj.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0153: Regulamentul delegat (UE) nr. 153/2013 al Comisiei din 19 decembrie 2012 privind completarea Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare privind cerințele pentru contrapărțile centrale (JO L 52, 23.2.2013, p. 41).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarea adaptare:
                                 la articolul 2 punctul (i), cuvintele «monedă din Uniune» se înlocuiesc cu «monedă oficială a unei părți contractante la Acordul privind SEE»;
                              
                           
                                 31bck.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0876: Regulamentul delegat (UE) nr. 876/2013 al Comisiei din 28 mai 2013 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standarde tehnice de reglementare privind colegiile pentru contrapărțile centrale (JO L 244, 13.9.2013, p. 19).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarea adaptare:
                                 cuvintele «monede din Uniune» se înlocuiesc cu «monede oficiale ale unei părți contractante la Acordul privind SEE»;
                              
                           
                                 31bcl.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 1003: Regulamentul delegat (UE) nr. 1003/2013 al Comisiei din 12 iulie 2013 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la taxele aplicate registrelor centrale de tranzacții de Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe (JO L 279, 19.10.2013, p. 4).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarele adaptări:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             la articolul 1, în ceea ce privește statele AELS, după cuvintele «Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (AEVMP)» se introduc cuvintele «sau Autoritatea AELS de Supraveghere, după caz,»;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             la articolele 2 și 4, după cuvântul «AEVMP» se introduc cuvintele «sau Autoritatea AELS de Supraveghere, după caz,»;
                                          
                                       
                                             (c)
                                          
                                          
                                             la articolul 10 alineatul (2):
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         în ceea ce privește statele AELS, cuvântul «AEVMP» se citește «Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         se adaugă următorul paragraf:
                                                         «Atunci când, în ceea ce privește registrele centrale de tranzacții cu sediul în statele AELS, Autoritatea AELS de Supraveghere urmează să fie să ramburseze taxa de înregistrare plătită, AEVMP pune la dispoziția Autorității AELS de Supraveghere, fără întârziere, sumele care urmează să fie rambursate unui registru central de tranzacții în acel scop.»
                                                      
                                                   
                                       
                                             (d)
                                          
                                          
                                             la articolul 11:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:
                                                         «Atunci când, în ceea ce privește registrele centrale de tranzacții cu sediul în statele AELS, Autoritatea AELS de Supraveghere urmează să fie să trimită facturile pentru tranșe, AEVMP informează Autoritatea AELS de Supraveghere cu privire la calculele necesare pentru fiecare registru central de tranzacții, cu suficient timp înainte de data plății respective.»
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (2), în ceea ce privește statele AELS, cuvântul «AEVMP» se citește «Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                       
                                             (e)
                                          
                                          
                                             la articolul 13:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (1), cuvintele «Numai AEVMP» se înlocuiesc cu cuvintele «Numai AEVMP sau, în ceea ce privește registrele centrale de tranzacții cu sediul în statele AELS, Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (2), după cuvântul «AEVMP» se introduc cuvintele «sau Autoritatea AELS de Supraveghere, după caz,»;
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 31bcm.
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0285: Regulamentul delegat (UE) nr. 285/2014 al Comisiei din 13 februarie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la efectul direct, substanțial și previzibil al contractelor în Uniune și la prevenirea eludării normelor și a obligațiilor (JO L 85, 21.3.2014, p. 1).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarea adaptare:
                                 la articolul 4, în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «de la 10 octombrie 2014» se citesc «la șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                              
                           
                                 31bcn.
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0484: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 484/2014 al Comisiei din 12 mai 2014 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare cu privire la capitalul ipotetic al unei contrapărți centrale în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 138, 13.5.2014, p. 57);
                              
                           
                                 31bco.
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0667: Regulamentul delegat (UE) nr. 667/2014 al Comisiei din 13 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele procedurale referitoare la sancțiunile impuse registrelor centrale de tranzacții de către Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe, inclusiv normele referitoare la dreptul la apărare și dispozițiile temporale (JO L 179, 19.6.2014, p. 31).
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarele adaptări:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             la articolul 1, în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA)» și «ESMA» se citesc «Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             la articolul 2, în ceea ce privește statele AELS, după cuvântul «ESMA» se introduc cuvintele «și Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                          
                                       
                                             (c)
                                          
                                          
                                             la articolul 3, în ceea ce privește statele AELS:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (1), după cuvântul «ESMA» se introduc cuvintele «și Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         cuvintele «informează Autoritatea AELS de Supraveghere cu privire la aceasta. Autoritatea AELS de Supraveghere, fără întârzieri nejustificate,» se introduc după cuvântul «aceasta» de la alineatele (2), (4) și (5) și înainte de cuvintele «decide închiderea cazului» de la alineatul (3);
                                                      
                                                   
                                                         (iii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (4) al doilea paragraf și la alineatul (5) primul paragraf a treia teză, după cuvântul «ESMA» se introduc cuvintele «, înainte de a elabora un proiect pentru Autoritatea AELS de Supraveghere, sau Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (iv)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (4) al treilea paragraf și la alineatul (5) al doilea paragraf, după cuvântul «ESMA» se introduc cuvintele «sau, după caz, Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (v)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (6) cuvântul «ESMA» se citește «Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                       
                                             (d)
                                          
                                          
                                             la articolul 4, în ceea ce privește statele AELS:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la primul paragraf, cuvântul «ESMA» se citește «Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la al patrulea paragraf, după cuvântul «ESMA» se introduc cuvintele «sau Autoritatea AELS de Supraveghere, după caz,»;
                                                      
                                                   
                                       
                                             (e)
                                          
                                          
                                             la articolul 5, în ceea ce privește statele AELS:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         după cuvintele «Dacă se solicită acest lucru, ESMA» se introduc cuvintele «sau, după caz, Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         «cărora li s-a transmis un raport de constatare de către anchetator sau de către ESMA» se citesc «cărora li s-a transmis un raport de constatare de către anchetator sau de către Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                       
                                             (f)
                                          
                                          
                                             la articolul 6, în ceea ce privește statele AELS:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatele (1) și (4), cuvântul «ESMA» se citește «Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (3), după cuvântul «ESMA» se introduc cuvintele «sau, după caz, Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (iii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (5) se adaugă următorul paragraf:
                                                         «Termenul de prescripție pentru impunerea de amenzi și penalități cu titlu cominatoriu se suspendă pe perioada în care decizia Autorității AELS de Supraveghere face obiectul unor proceduri pendinte la Curtea de Justiție a AELS în conformitate cu articolul 35 din Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție.»;
                                                      
                                                   
                                       
                                             (g)
                                          
                                          
                                             la articolul 7, în ceea ce privește statele AELS:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         cuvântul «ESMA» se citește «Autoritatea AELS de Supraveghere»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (5) litera (b), cuvintele «comisiei de apel a AEVMP, în conformitate cu articolul 58 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010, și a Curții de Justiție a Uniunii Europene, în conformitate cu articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 648/2012» se citesc «Curții de Justiție a AELS, în conformitate cu articolul 35 din Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție».”
                                                      
                                                   
                                       
                           
               Articolul 2
         Textele Regulamentelor delegate (UE) nr. 148/2013, (UE) nr. 149/2013, (UE) nr. 150/2013, (UE) nr. 151/2013, (UE) nr. 152/2013, (UE) nr. 153/2013, (UE) nr. 876/2013, (UE) nr. 1002/2013, (UE) nr. 1003/2013, (UE) nr. 285/2014 și (UE) nr. 667/2014 și ale Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012, (UE) nr. 1248/2012, (UE) nr. 1249/2012 și (UE) nr. 484/2014 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
         Articolul 3
         Prezenta decizie intră în vigoare la […], cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
         Articolul 4
         Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
         
            Adoptată la Bruxelles,
            
               
                  Pentru Comitetul mixt al SEE
               
               
                  Președintele
               
               
                  Secretarii Comitetului mixt al SEE
               
            
         
         
            (1)  JO L 52, 23.2.2013, p. 1.
         
            (2)  JO L 52, 23.2.2013, p. 11.
         
            (3)  JO L 52, 23.2.2013, p. 25.
         
            (4)  JO L 52, 23.2.2013, p. 33.
         
            (5)  JO L 52, 23.2.2013, p. 37.
         
            (6)  JO L 52, 23.2.2013, p. 41.
         
            (7)  JO L 244, 13.9.2013, p. 19.
         
            (8)  JO L 279, 19.10.2013, p. 2.
         
            (9)  JO L 279, 19.10.2013, p. 4.
         
            (10)  JO L 85, 21.3.2014, p. 1.
         
            (11)  JO L 179, 19.6.2014, p. 31.
         
            (12)  JO L 352, 21.12.2012, p. 20.
         
            (13)  JO L 352, 21.12.2012, p. 30.
         
            (14)  JO L 352, 21.12.2012, p. 32.
         
            (15)  JO L 138, 13.5.2014, p. 57.
         
            (*1)  [Nu au fost semnalate obligații constituționale.] [Au fost semnalate obligații constituționale.]
      
      
         PROIECT
         DECIZIA NR. … A COMITETULUI MIXT AL SEE
         din …
         de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE
         COMITETUL MIXT AL SEE,
         având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) 2015/1515 al Comisiei din 5 iunie 2015 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește prelungirea perioadelor de tranziție referitoare la sistemele de pensii (1) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) 2015/2205 al Comisiei din 6 august 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru obligația de compensare (2) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) 2016/592 al Comisiei din 1 martie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru obligația de compensare (3) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) 2016/1178 al Comisiei din 10 iunie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru obligația de compensare (4), astfel cum a fost rectificat prin JO L 196, 21.7.2016, p. 56, urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) 2017/104 al Comisiei din 19 octombrie 2016 de modificare a Regulamentului delegat (UE) nr. 148/2013 al Comisiei de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind detaliile minime ale datelor care trebuie raportate registrelor centrale de tranzacții (5) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Regulamentul delegat (UE) 2017/751 al Comisiei din 16 martie 2017 de modificare a Regulamentelor delegate (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592 și (UE) 2016/1178 în ceea ce privește termenul limită pentru respectarea obligațiilor de compensare de către anumite contrapărți implicate în tranzacții cu instrumente financiare derivate extrabursiere (6) urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/105 al Comisiei din 26 octombrie 2016 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012 al Comisiei de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul și frecvența rapoartelor de tranzacție transmise către registrele centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (7), astfel cum a fost rectificat prin JO L 19, 25.1.2017, p. 97, urmează să fie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         Articolul 1
         Anexa IX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:
         
                     1.
                  
                  
                     La punctul 31bc [Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:
                     
                                 „—
                              
                              
                                 
                                    32015 R 1515: Regulamentul delegat (UE) 2015/1515 al Comisiei din 5 iunie 2015 (JO L 239, 15.9.2015, p. 63).”;
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Textul de la punctul 31bcb [Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012 al Comisiei] se înlocuiește cu următorul text:
                     „32012 R 1247: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1247/2012 al Comisiei din 19 decembrie 2012 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește formatul și frecvența rapoartelor de tranzacție transmise către registrele centrale de tranzacții în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 352, 21.12.2012, p. 20), astfel cum a fost modificat prin:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32017 R 0105: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/105 al Comisiei din 26 octombrie 2016 (JO L 17, 21.1.2017, p. 17), astfel cum a fost rectificat prin JO L 19, 25.1.2017, p. 17.
                              
                           În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului de punere în aplicare se citesc cu următoarele adaptări:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 la articolul 4 alineatul (5) și la articolul 4b, în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «în SEE a» se introduc după cuvintele «data aplicării»;
                              
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 la articolul 5, în ceea ce privește statele AELS:
                                 
                                             (i)
                                          
                                          
                                             alineatele (1) și (2) se citesc după cum urmează:
                                             «(1)   Contractele cu instrumente financiare derivate se raportează:
                                             
                                                         (a)
                                                      
                                                      
                                                         în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [JCD 32013R0148.A09], dacă un registru central de tranzacții pentru acea clasă de instrumente financiare derivate a fost înregistrat în conformitate cu articolul 55 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 înainte de data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [JCD 32013R0148.A09];
                                                      
                                                   
                                                         (b)
                                                      
                                                      
                                                         la 90 zile după înregistrarea unui registru central de tranzacții pentru o anumită clasă de instrumente financiare derivate în temeiul articolului 55 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, în cazul în care nu există niciun registru central de tranzacții înregistrat pentru respectiva clasă de instrumente financiare derivate cel târziu la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [JCD 32013R0148.A09], dar în niciun caz mai devreme de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [JCD 32013R0148.A09];
                                                      
                                                   
                                                         (c)
                                                      
                                                      
                                                         în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [JCD 32013R0148.A09], dacă nu există niciun registru central de tranzacții înregistrat pentru acea clasă de instrumente financiare derivate în temeiul articolului 55 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [JCD 32013R0148.A09]. Obligația de raportare începe la această dată, iar contractele se raportează către AEVMP în conformitate cu articolul 9 alineatul (3) din respectivul regulament până când se înregistrează un registru central de tranzacții pentru clasa respectivă de instrumente financiare derivate.»;
                                                      
                                                   
                                       
                                             (ii)
                                          
                                          
                                             la alineatele (3) și (4), cuvintele «16 august 2012» se citesc «1 iulie 2017».”
                                          
                                       
                           
               
                     3.
                  
                  
                     La punctul 31bce [Regulamentul delegat (UE) nr. 148/2013 al Comisiei] se introduce următoarea mențiune, cu efect de la… [a se introduce: în termen de nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentei decizii]:
                     „, astfel cum a fost modificat prin:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32017 R 0104: Regulamentul delegat (UE) 2017/104 al Comisiei din 19 octombrie 2016 (JO L 17, 21.1.2017, p. 1).”
                              
                           
               
                     4.
                  
                  
                     După punctul 31bco [Regulamentul delegat (UE) nr. 667/2014 al Comisiei] se adaugă următorul text:
                     
                                 „31bcp.
                              
                              
                                 
                                    32015 R 2205: Regulamentul delegat (UE) 2015/2205 al Comisiei din 6 august 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru obligația de compensare (JO L 314, 1.12.2015, p. 13), astfel cum a fost modificat prin:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32017 R 0751: Regulamentul delegat (UE) 2017/751 al Comisiei din 16 martie 2017 (JO L 113, 29.4.2017, p. 15).
                                          
                                       În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarele adaptări:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             la articolul 2 alineatul (1) litera (b), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «ianuarie, februarie și martie 2016» se citesc «ianuarie, februarie și martie … [a se introduce: anul intrării în vigoare a prezentei decizii]»;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             la articolul 3:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         în ceea ce privește statele AELS, alineatul (1) primul paragraf se citește după cum urmează:
                                                         «În cazul contractelor care aparțin unei clase de instrumente financiare derivate extrabursiere care figurează în anexă, obligația de compensare produce efecte:
                                                         
                                                                     (a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 1;
                                                                  
                                                               
                                                                     (b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de un an de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 2;
                                                                  
                                                               
                                                                     (c)
                                                                  
                                                                  
                                                                     la 21 iunie 2019 pentru contrapărțile din categoria 3;
                                                                  
                                                               
                                                                     (d)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de doi ani de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 4.»;
                                                                  
                                                               
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (1) al doilea paragraf, cuvintele «sau între o contraparte stabilită într-un stat AELS și o contraparte stabilită într-un stat membru al UE» se adaugă după cuvintele «între două contrapărți incluse în categorii de contrapărți diferite»;
                                                      
                                                   
                                                         (iii)
                                                      
                                                      
                                                         în ceea ce privește statele AELS, alineatul (2) primul paragraf se citește după cum urmează:
                                                         «Prin derogare de la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), în cazul contractelor care aparțin unei clase de instrumente financiare derivate extrabursiere enumerate în anexă și care sunt încheiate între alte contrapărți decât contrapărțile din categoria 4 ce fac parte din același grup, dintre care una este stabilită într-o țară terță și cealaltă este stabilită în SEE, obligația de compensare produce efecte:
                                                         
                                                                     (a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de doi ani de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie], în cazul în care nicio decizie privind echivalența, adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere menționate în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză, nu se aplică în SEE; sau
                                                                  
                                                               
                                                                     (b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     cea mai îndepărtată dintre următoarele date în cazul în care o decizie privind echivalența, adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 și în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere menționate în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză, se aplică în SEE:
                                                                     
                                                                                 (i)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 60 de zile de la data intrării în vigoare a Deciziei Comitetului mixt al SEE care include decizia adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere prevăzute în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză;
                                                                              
                                                                           
                                                                                 (ii)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 data de la care obligația de compensare produce efecte în temeiul alineatului (1).»;
                                                                              
                                                                           
                                                               
                                                   
                                       
                                             (c)
                                          
                                          
                                             la articolul 4:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (1), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «21 februarie 2016» se citesc «la două luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (2), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «21 mai 2016» se citesc «la cinci luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                                      
                                                   
                                                         (iii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (4), cuvintele «, între o contraparte financiară stabilită într-un stat AELS și o contraparte financiară stabilită într-un stat membru al UE» se adaugă după cuvintele «între două contrapărți financiare care fac parte din categorii diferite»;
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 31bcq.
                              
                              
                                 
                                    32016 R 0592: Regulamentul delegat (UE) 2016/592 al Comisiei din 1 martie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind obligația de compensare (JO L 103, 19.4.2016, p. 5), astfel cum a fost modificat prin:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32017 R 0751: Regulamentul delegat (UE) 2017/751 al Comisiei din 16 martie 2017 (JO L 113, 29.4.2017, p. 15).
                                          
                                       În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarele adaptări:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             la articolul 2 alineatul (1) litera (b), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «ianuarie, februarie și martie 2016» se citesc «ianuarie, februarie și martie … [a se introduce: anul intrării în vigoare a prezentei decizii]»;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             la articolul 3:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         în ceea ce privește statele AELS, alineatul (1) primul paragraf se citește după cum urmează:
                                                         «În cazul contractelor care aparțin unei clase de instrumente financiare derivate extrabursiere care figurează în anexă, obligația de compensare produce efecte:
                                                         
                                                                     (a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de un an de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 1;
                                                                  
                                                               
                                                                     (b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de optsprezece luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 2;
                                                                  
                                                               
                                                                     (c)
                                                                  
                                                                  
                                                                     la 21 iunie 2019 pentru contrapărțile din categoria 3;
                                                                  
                                                               
                                                                     (d)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de treizeci și nouă de luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 4.»;
                                                                  
                                                               
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (1) al doilea paragraf, cuvintele «sau între o contraparte stabilită într-un stat AELS și o contraparte stabilită într-un stat membru al UE» se adaugă după cuvintele «între două contrapărți incluse în categorii de contrapărți diferite»;
                                                      
                                                   
                                                         (iii)
                                                      
                                                      
                                                         în ceea ce privește statele AELS, alineatul (2) primul paragraf se citește după cum urmează:
                                                         «Prin derogare de la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), în cazul contractelor care aparțin unei clase de instrumente financiare derivate extrabursiere enumerate în anexă și care sunt încheiate între alte contrapărți decât contrapărțile din categoria 4 ce fac parte din același grup, dintre care una este stabilită într-o țară terță și cealaltă este stabilită în SEE, obligația de compensare produce efecte:
                                                         
                                                                     (a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de treizeci și nouă de luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din …[prezenta decizie], în cazul în care nicio decizie privind echivalența, adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere prevăzute în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză, nu se aplică în SEE; sau
                                                                  
                                                               
                                                                     (b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     la cea mai îndepărtată dintre următoarele date în cazul în care o decizie privind echivalența, adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 și în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere menționate în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză, se aplică în SEE:
                                                                     
                                                                                 (i)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 în termen de 60 de zile de la data intrării în vigoare a Deciziei Comitetului mixt al SEE care include decizia adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere prevăzute în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză;
                                                                              
                                                                           
                                                                                 (ii)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 data de la care obligația de compensare produce efecte în temeiul alineatului (1).»;
                                                                              
                                                                           
                                                               
                                                   
                                       
                                             (c)
                                          
                                          
                                             la articolul 4:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatele (1) și (2), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «9 octombrie 2016» se citesc «la cinci luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (4), cuvintele «, între o contraparte financiară stabilită într-un stat AELS și o contraparte financiară stabilită într-un stat membru al UE» se adaugă după cuvintele «între două contrapărți financiare care fac parte din categorii diferite»;
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 31bcr.
                              
                              
                                 
                                    32016 R 1178: Regulamentul delegat (UE) 2016/1178 al Comisiei din 10 iunie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru obligația de compensare (JO L 195, 20.7.2016, p. 3), astfel cum a fost rectificat prin JO L 196, 21.7.2016, p. 56, astfel cum a fost modificat prin:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32017 R 0751: Regulamentul delegat (UE) 2017/751 al Comisiei din 16 martie 2017 (JO L 113, 29.4.2017, p. 15).
                                          
                                       În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului delegat se citesc cu următoarele adaptări:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             la articolul 2 alineatul (1) litera (b), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «ianuarie, februarie și martie 2016» se citesc «ianuarie, februarie și martie … [a se introduce: anul intrării în vigoare a prezentei decizii]»;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             la articolul 3:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         în ceea ce privește statele AELS, alineatul (1) primul paragraf se citește după cum urmează:
                                                         «În cazul contractelor care aparțin unei clase de instrumente financiare derivate extrabursiere care figurează în anexa I, obligația de compensare produce efecte:
                                                         
                                                                     (a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 1;
                                                                  
                                                               
                                                                     (b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de un an de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 2;
                                                                  
                                                               
                                                                     (c)
                                                                  
                                                                  
                                                                     la 21 iunie 2019 pentru contrapărțile din categoria 3;
                                                                  
                                                               
                                                                     (d)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de doi ani de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie] pentru contrapărțile din categoria 4.»;
                                                                  
                                                               
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (1) al doilea paragraf, cuvintele «sau între o contraparte stabilită într-un stat AELS și o contraparte stabilită într-un stat membru al UE» se adaugă după cuvintele «între două contrapărți incluse în categorii de contrapărți diferite»;
                                                      
                                                   
                                                         (iii)
                                                      
                                                      
                                                         în ceea ce privește statele AELS, alineatul (2) primul paragraf se citește după cum urmează:
                                                         «Prin derogare de la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), în cazul contractelor care aparțin unei clase de instrumente financiare derivate extrabursiere enumerate în anexă și care sunt încheiate între alte contrapărți decât contrapărțile din categoria 4 ce fac parte din același grup, dintre care una este stabilită într-o țară terță și cealaltă este stabilită în SEE, obligația de compensare produce efecte:
                                                         
                                                                     (a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     în termen de doi ani de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie], în cazul în care nicio decizie privind echivalența, adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere prevăzute în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză, nu se aplică în SEE; sau
                                                                  
                                                               
                                                                     (b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     la cea mai îndepărtată dintre următoarele date în cazul în care o decizie privind echivalența, adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 și în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere menționate în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză, se aplică în SEE:
                                                                     
                                                                                 (i)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 în termen de 60 de zile de la data intrării în vigoare a Deciziei Comitetului mixt al SEE care include decizia adoptată în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 în scopul articolului 4 din regulamentul menționat, referitoare la contractele derivate extrabursiere prevăzute în anexa la prezentul regulament în ceea ce privește țara terță în cauză;
                                                                              
                                                                           
                                                                                 (ii)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 data de la care obligația de compensare produce efecte în temeiul alineatului (1).»;
                                                                              
                                                                           
                                                               
                                                   
                                       
                                             (c)
                                          
                                          
                                             la articolul 4:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatele (1) și (2), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «9 octombrie 2016» se citesc «la două luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … [prezenta decizie]»;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         la alineatul (4), cuvintele «, între o contraparte financiară stabilită într-un stat AELS și o contraparte financiară stabilită într-un stat membru al UE» se adaugă după cuvintele «între două contrapărți financiare care fac parte din categorii diferite».”
                                                      
                                                   
                                       
                           
               Articolul 2
         Textele Regulamentelor delegate (UE) 2015/1515, (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592, (UE) 2016/1178, astfel cum a fost rectificat prin JO L 196, 21.7.2016, p. 56, (UE) 2017/104 și (UE) 2017/751 și ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/105, astfel cum a fost rectificat prin JO L 19, 25.1.2017, p. 97, în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
         Articolul 3
         Prezenta decizie intră în vigoare la […], cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
         Articolul 4
         Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
         
            Adoptată la Bruxelles,
            
               
                  Pentru Comitetul mixt al SEE
               
               
                  Președintele
               
               
                  Secretarii Comitetului mixt al SEE
               
            
         
         
            (1)  JO L 239, 15.9.2015, p. 63.
         
            (2)  JO L 314, 1.12.2015, p. 13.
         
            (3)  JO L 103, 19.4.2016, p. 5.
         
            (4)  JO L 195, 20.7.2016, p. 3.
         
            (5)  JO L 17, 21.1.2017, p. 1.
         
            (6)  JO L 113, 29.4.2017, p. 15.
         
            (7)  JO L 17, 21.1.2017, p. 17.
         
            (*1)  [Nu au fost semnalate obligații constituționale.] [Au fost semnalate obligații constituționale.]