CELEX: 51965PC0154
Language: nl
Date: 1965-04-13
Title: VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD betreffende verwezenlijking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten voor anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden in de voedingsmiddelenindustrie alsmede bij de vervaardiging van dranken (Klassen 20 en 21 van de I.S.I.C.) (Door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (65) 154
Vol. 1965/0035
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                              COMMISSIE
                                                      III/COM(65 ) 154 def.
                                                      Brussel , 13 aprii 1965
                     VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAP
              ■betreffende verwezenlijking van de vrijheid van
          vestiging en het vrij verrichten van diensten voor anders
                dan in loondienst verrichte werkzaamheden in
                   de voedingsmiddelenindustrie alsmede bij
                       de vervaardiging van dranken
                  (Klasssen 20 on. 21 van de I.S.I.C. ) -
               ( Door de Commissie "bij de Raad ingediend )
   III/C0M(65 ) 154 def.
 ---pagebreak---   DE RAAD VAN DE EUBOPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP - '
 gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Ge­
 meenschap , inzonderheid op artikel 54# léden 2 en 3 » en artikel 63 ,
 leden 2 en 3#
                           *
 gelet op het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen
 van de vrijheid van vestiging ( l ), inzonderheid op titel IV, letter C ,
 gelet op het Algemeen Programma voor de opheffing van de "beperkingen
 van het vrij verrichten van diensten (2 ), inzonderheid op titel V,
 letter C ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
gezien het advies van het Europees Parlement ,
gezien het advies van het Economisch en Sooiaal Comité ,
overwegende dat de algmene programmal voorschrijven dat elke op de
nationaliteit gebaseerde discriminerende behandeling bij de vestiging
en het verrichten van diensten in de voedingsmiddelenindustrie , als­
mede bij de vervaardiging van dranken, vèér het eindè van de tweede
etappe dient te zijn opgeheven y dat in dit opzicht , zoals uit de
programma 's blijkt , geen onderscheid wordt gemaakt tussen industri­
ële en ambachtelijke bedrijven wat de datum der liberalisatie be­
treft } dat het namelijk niet mogelijk is de liberalisatie voor am­
bachtelijke bedrijven op een later tijdstip te doen plaatsvinden ,
aangezien de juridische definiteis van het ambacht in de verschillen­
de landen te sterk van elkaar afwijken en distorsies zouden kunnen
ontstaan , indien voor bedrijven met dezelfde economische structuur
op verschillende tijdstippen liberalisatie zou plaatsvinden } dat
bovendien ooCrdinatie van de wettelijke bepalingen betreffende het
ambacht omvangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist , waardoor
__________                                                       -•••/•••
 (l ) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen No . 2 van 15»1»1962 ,
                                                     blz . 36/62
 (2 )       « '•        n     t»           11        Ho . 2 van 15.1»1962 ,
                                                     blz . 32/62
 ---pagebreak--- de verwezenlijking van de liberalisatie slechts zou worden ver­
traagd ; dat evenwel de opheffing van de beperkingen voor vreem­
delingen vergezeld moet gaan van overgangsmaatregelen die bestemd
zijn om de gevolgen van de verschillen tussen de nationale wet­
gevingen op te vangen en vervat zijn in een bijzondere richtlijn ;
overwegende dat volgens sommige nationale voorschriften voor de werk­
zaamheden van maalbedri j ven , meelfabrieken en pellerijen de bouw
van nieuwe molens en de uitbreiding van de capaciteit van reeds be­
staande molens verboden zijn ; dat toepassing van de onderhavige
richtlijn op deze bedrijfstak daardoor niet overbodig wordt ; dat
onder andere bereikt dient te worden dat beperkingen bij de over­
name van bestaande bedrijven in de lid-staten door nnderdanen van
andere lid-staten worden opgeheven ;
overwegende dat deze richtlijn niet van toepassing is op de vervaar­
diging van levensmiddelen en dranken welke als geneesmiddelen dienen
te worden aangemerkt ; dat deze werkzaamheden in het kader van een
andere richtlijn worden geliberaliseerd ;
overwegende dat deze richtlijn evenmin van toepassing is op de pro-
duktie van grondstoffen voor voedingsmiddelen en dranken door de
landbouw , met inbegrip van de wijnbouw , bosbouw , jacht en visserij ,
inclusief de visverwerking welke plaats vindt aan boord van vissers-
schepen of schepen voor visverwerking ; dat deze werkzaamheden in het
kader van andere richtlijnen worden geliberaliseerd ;
overwegende dat sedert de aanvaarding van de algemene programma 's
een eigen systematische indeling van industriële werkzaamheden voor
de EEG is opgesteld onder de benaming " Systematische indeling der
industrietakken in de Europese Gemeenschappen" ( N.I.C.E. ) 5 dat deze
indeling , waarin verwijzingen naar de nationale naamlijsten zijn op­
genomen , met behoud van dezelfde decimale indeling beter aan de behoef
ten van de lid-staten van de Gemeenschap is aangepast dan de " Inter­
national Standard Industrial Classification of all Economie Activities
( I.S.I.C. ); dat derhalve de genoemde systematische indeling gevolgd
 ---pagebreak---   moet worden voor de indeling van de te liberaliseren werkzaamheden,
  wanneer een richtlijn talrijke werkzaamheden betreft die nauwkeurig
  moeten worden omschreven om de tenuitvoerlegging van de richtlijn te
  vergemakkelijken , voor zover daardoor het in de algemene programma 's
  vastgestelde tijdschema , dat voortvloeit uit de aanvaarding van de I.S.
  I.C. -indeling , niet wordt gewijzigd ; dat in het onderhavige geval het
  aanhouden van de NiI.C.E. niet zulk een gevolg kan hebben ;
  overwegende dat afzonderlijke richtlijnen , van toepassing op alle
  anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden, zijn of zullen worden
  vastgesteld met betrekking tot de bepalingen voor de verplaatsing en het
  verblijf van de begunstigden , alsmede , voor zover nodig , richtlijnen
  voor de coördinatie van de waarborgen die de lid-staten eisen van ven­
  nootschappen ter bescherming van de belangen zowel van vennoten als
  van derden 5                 .
  overwegende dat , overeenkomstig de bepalingen van het algemeen programma
  voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging , de
  beperkingen inzake de bevoegdheid zich aan te sluiten bij beroeps- en be­
  drijfsorganisaties moéten worden opgeheven , voor zove* de werkzaamheden
  van de betrokkene de uitoefening van deze bevoegdheid medebrengen ;
  overwegende dat , voor de : toepassing van de bepalingen betreffende het
  recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten , de gelijkstel­
  ling van vennootschappen met natuurlijke personen die onderdaan zijn
  van de lid-staten , alleen onderworpen is aan de in artikel 58 genoemde
  voorwaarden en eventueel aan de voorwaarde van een daadwerkelijk en
. duurzaam verband met de - économie van een lid-staat , en dat derhalve
  geen enkele bijkomende voorwaarde - met name geen enkele speciale ver­
  gunning - die niét van de nationale vennootschappen wordt geëist voor
  het uitoefenen van een economische werkzaamheid , mag worden geëist om
  van deze bepalingen gebruik te kunnen maken ; dat dezë gelijkstelling
  öehtéï 'geen afbreuk doet aan de bevoegdheid der lid-staten om te eisen
  dat vennootschappen in hun land optreden onder de benaming , gebezigd in
 ---pagebreak--- de wetgeving van de lid-staat , m overeenstemming waarmede zij zijn
opgericht , en dat zij op de door hen in de ontvangende lid-staat ge­
bezigde handelspapieren het bedrag van het geplaatste kapitaal ver-
meldenj
overwegende dat de regeling voor de werknemers in loondienst , die de­
gene die de dienst verricht vergezellen of voor rekening van deze
laatste handelen , valt onder de maatregelen die worden getroffen uit
hoofde van de artikelen 48 en 49 van het Verdrag ?
overwegende dat een daadwerkelijke liberalisatie van de in deze richt­
lijn bedoelde werkzaamheden de liberalisatie vereist van de verkoop van
de produktie , ook de detailverkoop , zonder dat daarbij de mededingings-
voorwaarden worden verstoord in de sector van de detailhandel , waar­
van de liberalisatie bij een bijzondere richtlijn zal worden geregeld ,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
                              Artikel 1
         De lid-staten heffen ten behoeve van de in titel I van de alge­
mene programma 's voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid
van vestiging en van het vrij verrichten van diensten genoemde natuur­
lijke personen en vennootschappen , hierna begunstigden genoemd , de
onder titel III van die programma 's bedoelde beperkingen op ten aan­
zien van de toegang tot en de uitoefening van de in artikel 2 genoemde
werkzaamheden .
                              Artikel 2
1.       De bepalingen van deze richtlijn zijn van toepassing op anders
dan in loondienst verrichte werkzaamheden in de voedingsmiddelenindus­
trie , alsmede bij de vervaardiging van dranken , die vermeld zijn in de
klassen 20 en 21 van bijlage II .
 ---pagebreak---                                 - 6 -
           Deze werkzaamheden komen overeen met die welke zijn opge­
  somd in de klassen 20 A , 20 B , en 23 van de " Systematische indeling
  van de industrietakken in de Europese Gemeenschappen" ( N.I.C.E. ),
  die rekening houdt met de bijzondere kenmerken van de structuur der
  Europese verwerkende bedrijfstakken ; deze zijn in de bijlage bij deze
  richtlijn weergegeven.
  2.       Do bepalingen van deze richtlijn zijn ook van toepassing op
  de verkoopwerkz aamheden van fabrikanten die zelf hun produktie ver­
  kopen , hetzij in het groot , hetzij in detail . Wanneer echter de an­
  ders dan in loondienst verrichte werkzaamheden , vallende onder de
  handel in de desbetreffende produkten , niet krachtens andere richt­
  lijnen zijn geliberaliseerd , blijven deze werkzaamheden beperkt tot
  de verkoop in één enkele in het land van produktie gelegen vestiging .
                                Artikel 3
  1.       In- geen van de lid-ataten is deze richtlijn .van toepassing op
  de volgende werkzaamheden s
  a) de produktie van grondstoffen voor voedingsmiddelen en dranken door
  de landbouw, bosbouw, jacht en visserij , ( klassen 01 , 02 , 03 en 04
  ISIC ), in het bijzonder de wijnbouw ( groep Oll ), en de visverwerking
  die plaatsvindt aan boord van vissersschepen ( groep 042 ISIC ).
  b ) de vervaardiging van geneesmiddelen en farmaceutische produkten.
                                 Artikel 4
  1.       De lid-staten heffen de beperkingen op welke met name »
  a) de begunstigden verhinderen zich in het ontvangende land te vesti­
  gen of daar diensten te verrichten onder dezelfde voorwaarden en met
  gelijke rechten als de onderdanen van dat land }
  b ) voortvloeien uit een administratieve handélwijze die ten gevolge
. heeft dat op de begunstigden , in vergelijking tot de nationale onder-
  lanen , een discriminerende behandeling wordt toegepast .
 ---pagebreak--- 2.       Onder de op te heffen beperkingen komen in het "bijzonder
voor die , welke zijn vervat in de bepalingen die voor de begunstig­
den op de volgende wijze een verbod of beperking inhouden van de
vestiging of het verrichten van dienstens
a) in de Bondsrepubliek Duitsland »
- door ae verplichting in het bezit te zijn van een beroepskaart
voor handelsreiziger ( "Reisegewerbekarte ") voor het bezoeken van der
den in het kader van de beroepswerkzaamheid van deze laatsten (" Ge-
werbeordnung art . 55 cLj Verordnung van 30 november 1960 ) 5
- door het eisen van een vergunning van buitenlandse rechtspersonen
die op het grondgebied van de Bondsrepubliek beroepswerkzaamheden
willen verrichten ( Gewerbeordnung art . 12 en Aktiengesetz art . 292)5
b ) in België : door de verplichting in het bezit te zijn van een be-
roepskaart ( K.B. No . 62 , van 1 6 november 1939 » M.B. van 17 december
1945 , M.B. van 11 maart 1954 ) 5
c ) in Frankrijki
- door de verplichting in het bezit te zijn van een speciale vreem-
delingenkaart ( Carte spéciale d'étranger ) ( Wetsbesluit van 12 novem­
ber 19385 wet van 8 oktober 1940 )?
d) in Italië :
- door het eisen van de Italiaanse nationaliteit van de gespeciali­
seerde functionaris die aansprakelijk is voor de technische leiding
van een onderneming welke voedingsmiddelen voor zuigelingen of kinde
ren of dieetvoedingsmiddelen vervaardigt ( artikel 9 » wetsbesluit
van 13 september 1946 » nummer 233 )
e ) in Luxemburg »
- door de beperkte duur van de aan buitenlandprs verleende vergun­
ning , bedoeld in artikel 21 van de Luxemburgse wet van 2 juni 1962
( Mémorial A No . 31 van 19 juni 1962 ).
 ---pagebreak---                            Artikel 5
1.       De lid-staten zien erop toe dat de door deze richtlijn be­
gunstigden het recht hebben zich aan te sluiten bij beroeps- en be­
drijfsorganisaties onder dezelfde voorwaarden en met dezelfde rech­
ten en verplichtingen als de eigen onderdanen. In het bijzonder ziet
de Franse Republiek er op toe dat de begunstigden »
- het lidfflaatschap van de "Confédération des industries de traitement
   des produits de la pêche maritime " kunnen verwerven .
- bestuursfuncties van de "Caisse professionelle de l' industrie meunière "
.  kunnen bezetten.
2.       In geval van vestiging brengt het recht van aansluiting mede het
recht binnen de beroeps- of bedrijfsorganisatie verkiesbaar of benoem­
baar te zijn in een bestuursfunctie . Deze bestuursfuncties kunnen echter
aan de nationale onderdanen worden voorbehouden , wanneer de betrokken
organisatie uit hoofde van een wettelijke of bestuursrechtelijke be­
paling deelneemt aan de uitoefening van het openbaar gezag .
3.       In het Groothertogdom Luxemburg houdt het lidmaatschap van
de Kamer van Koophandel en van de Kamer van Ambachten voor de door de­
ze richtlijn begunstigden niet het recht in deel te nemen aan de ver­
kiezing van de bestuursorganen.
                               Artikel 6
         De lid-staten verlenen aan diegenen van hun onderdanen, die
zich voor het verrichten van een van de in artikel 2 omschreven werk­
zaamheden naar een andere lid-staat begeven , geen steun waardoor de
voorwaarden voor vestiging kunnen worden vervalst .
                               Artikel 7
1.       Indien een ontvangende lid-staat van zijn onderdanen voor de
toegang tot een van de in artikel 2 omschreven werkzaamheden een be­
wijs van betrouwbaarheid en het bewijs dat er voorheen geen faillisse­
ment heeft plaatsgehad , of slechts een van beide bewijzen eist , erkent
deze lid-staat als voldoende bewijs voor de onderdanen der andere lid­
staten het overleggen van een uittreksel uit het strafregister of, bij
het ontbreken daarvan , een geli jkwaardig document , afgegeven door een
 ---pagebreak---                               - 9 -
bevoegde rechterlijke of administratieve instantie van het land van
oorsprong of herkomst , waaruit blijkt dat aan deze eisen is vol­
daan .
2.      Indien er voor het feit dat er geen faillissement heeft
plaatsgehad geen document wordt afgegeven door het land van oor­
sprong of herkomst , kan dit worden vervangen door een door betrokke­
ne onder ede afgelegde verklaring ten overstaan van een rechter­
lijke of administratieve instantie , een notaris of een bevoegde be­
roeps- of bedrijfsorganisatie in het land van oorsprong of herkomst .
3.      De overeenkomstig de leden 1 en 2 afgegeven documenten mogen
bij overlegging niet ouder zijn dan drie maanden .
4.      De lid-staten wijzen binnen de in artikel 8 gestelde termijn
de instanties en organisaties aan , die voor de afgifte van bovenbe­
doelde documenten bevoegd zijn , en stellen de overige lid-staten en
de Commissie daarvan onmiddellijk in kennis .
5.      Wanneer in de ontvangende lid-staat de financiële draagkracht
moet worden bewezen , erkent deze Staat de door de banken van het land
van oorsprong of herkomst afgegeven verklaringen als gelijkwaardig
aan de op zijn eigen grondgebied afgegeven verklaringen .
                             Artikel 8
        Binnen een termijn van zes maanden volgende op de kennisge­
ving van deze richtlijn treffen de lid-staten de nodige maatregelen
voor het volgen van deze richtlijn ? zij stellen de Commissie onmiddel­
lijk in kennis van deze maatregelen .
                              Artikel 9
        Deze richtlijn is gericht tot de lid-staten .
                                         Brussel ,
                                         Voor de Baad
                                         De Voorzitter
 ---pagebreak---                                             - 10 -
                                           BIJLAGE
                Lijst van de in de richtlijn "bedoelde "beroepswerkzaam­
                heden , gebaseerd op de " Systematische indeling der in-
                dustrietakken in de Europese Gemeonsohappen (NICE ) ( l )
                    Groep
Klasse 20 A          200   Vervaardiging van dierlijke en plantaardige oliën en
                           vetten
Klasse 20 B                Voedingsmiddelenni jverheid
                     201   Slachterijen en vervaardiging van vleeswaren en vlees–
                           conserven
                     202   Zuivel- en me lkproduktenfabrieken
                     203   Groente- en fruitverwerkende industrie
                     204   Visbewerkingsinrichtmgen
                     205   Maalbedri jven , meelfabrieken , pellerijen
                     206   Brood-, beschuit-, banket–, koek- en biscuitfabrieken
                     207   Suikerfabrieken en -raffinaderijen
                     208 , Cacao-, chocolade- en suikerwerkfabrieken
                     209   Overige voedingsmiddelenfabrieken
Klasse 21                  Vervaardiging van dranken
                     211   Ethylalcoholfabrieken, gistfabrieken , branderijen en
                           distilleerderijen
                     212   Vervaardiging van wijnen en van moutvrije alcoholische
                           dranken
                     213   Bierbrouwerijen en mouterijen
                     214   Vervaardiging van mineraalwater en alcoholvrije dranken
  ( l ) De lijst is , wat de Nederlandse taal betreft , gebaseerd op de Syste­
        matische indeling der industrietakken in do Europese Gemeenschappen
        (NICE ) - Speciale uitgave in de reeks "Statistieken van de industrie "
        van het Bureau voor de Statistiek der Europese Gemeenschappen , Brussel,
        juni 1963 .
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
Inleiding
      Het algemeen programma voor de opheffing van de "beperkingen van de
vrijheid van vestiging werd op 18 december I96I door de Raad vastgesteld
 op grond van artikel 54 , lid 1 van het Verdrag . In het kader van het
tijdschema wordt in dit programma , in titel IV , letter C , "bepaald dat
de daadwerkelijke opheffing van de "beperkingen van de vrijheid van ves­
tiging voor de werkzaamheden vermeld in "bijlage II van het programma dient
te geschieden vóór het einde van de tweede etappe der overgangsperiode .
Deze "bijlage vermeldt onder de klassen 20 en 21 de werkzaamheden welke
ressorteren onder de levensmiddelenindustrie en de vervaardiging van
dranken .
      In titel V , letter C , van het algemeen programma voor de opheffing
van de "beperkingen van het vrij verrichten van diensten , dat eveneens op
18 december I96I door de Eaad -werd vastgesteld , wordt verwezen naar het
voor de uitvoering van het programma voor de vestiging opgestelde tijd­
schema . De richtlijn strekt zich bijgevolg uit tot de verwezenlijking
van zowel     de vrijheid van vestiging als het vrij verrichten van
diensten .
      De Commissie moge de Eaad op grond van artikel 54 , lid 2 , en ar­
tikel 63 , lid 2 , hierbij de tekst voorleggen van een richtlijn voor de
tenuitvoerlegging van de bepalingen van de programma 's welke op deze
werkzaamheden betrekking hebben . Tevens dient zij hierbij de tekst in
van een richtlijn betreffende overgangsmaatregelen , die de eerstgenoemde
richtlijn aanvult .                                                       ,
      Volgens voornoemde artikelen van het Verdrag dient de Eaad , alvorens
de richtlijn met gekwalificeerde meerderheid vast te stellen , het Eco­
nomisch en Sociaal Comité alsmede het Europese Parlement te raadplegen.
 ---pagebreak---                                 - 12 -
        Be Commissie heeft het wenselijk geaoht een gedetailleerde toe­
lichting bij het richtlijnvoorstel te voegen . Tot heter begrip zij
vermeld dat de beide richtlijnen , waar dit maar enigszins mogelijk was ,
zijn afgestemd op de op 7 juli 1964 door de Raad goedgekeurde richtlijnen
betreffende t
a ) de verwezenlijking van de vrijheid van vestiging en het vrij ver­
     richten van diensten voor anders dan in loondienst verrichte werk­
     zaamheden van de be - en verwerkende nijverheid behorende tot do
     klassen 23 tot en met 40 van de ISIC ( l ) ( industrie en ambacht ) (2 ),
b ) de overgangsmaatregelen op het gebied van de anders dan in loondienst
     verrichte werkzaamheden van de bc- en verwerkende nijverheid behorende
     tot de klassen 23 tot en met 40 van de ISIC ( industrie en ambacht ) ( 3 )«
       De tijdens de bespreking van deze richtlijnen door de Raad opgestelde
 tekst werd voor een groot deel letterlijk in de nieuwe richtlijnen over­
 genomen . Hiermede wordt ook voldaan aan do wens van de regeringsdes–
 kundigen die aan de voorbereidende werkzaamheden hebben deelgenomen ;
 de voor de sector voedingsmiddelenindustrie en vervaardiging van dran­
 ken op te lossen vraagstukken komen namelijk wat de hoofdzaken aangaat
 overeen met de vraagstukken die in verband met de voorgaande richt­
 lijnen moesten worden opgelost , In de toelichting wordt daarom slechts
 dieper ingegaan op die punten van de onderhavige richtlijn die nog niet
 eerder behandeld zijn »
 1 . Werkzaamheden waarop de richtlijn betrekking heeft
       De in de groepen 201 - 209 en 211 - 214 van de ISIC ingedeelde
 werkzaamheden komen overeen met de werkzaamheden ingedeeld in de
 groepen 200 - 209 en 211 - 214 (klassen 20 A, 20 B en 2l ) van do
 NICE ( 4 )) welke rekening houdt met de structurele kenmerken van de
 werkzaamheden van de be - en verwerkende industrie in Europa .
                                                                   • • * /• • #
 ( 1 ) " International Standard Industrial Classification of all Economio
       Activities ( ISIC )", vastgesteld door hot Bureau voor de Statistick
       van de Verenigde Naties , Statistical Studies , series M. nr . 4 > rov ,
       1 , New York 1958 .
 (2 ) Publikatieblad van 23 juli 1964» "blz . 1880 e.v .
 ( 3 ) Publikatieblad van 23 juli I964 , "blz . 1863 e.v .
 (4 ) Systematische indeling van de industrietakken in de Europeso Ge­
       meenschappen (NICE ) - Speciale uitgave in de reeks "Statistieken van
       de industrie ", Bureau voor de Statistiek der Europese Gemeenschap­
       pen , 1963 .
 ---pagebreak---                                - 13 -
      Evenals voor de richtlijn "Industrie en ambacht " (klassen 23
tot en met 40 ), werd een lijst van de to liberaliseren werkzaam­
heden als bijlage gehecht aan de onderhavige richtlijn betreffende
de opheffing van de beperkingen in de voedingsmiddelenindustrie .
In artikel 2 wordt uitdrukkelijk bepaald dat men bij de indeling
van de verschillende werkzaamheden per groep en per klasse rekening
dient te houden met de NICE . Deze indeling vermeldt de posten en om­
schrijvingen van de nationale naamlijsten, waarmede elke twijfel
die zich zou kunnen voordoen wanneer uitsluitend de ISIC zou worden
gebruikt , wordt uitgesloten . De Commissie stelt de Baad voor , in
de notulen van de vergadering de verklaring op te nemen welke hij
reeds heeft afgelegd bij de goedkeuring van de richtlijn betreffende
industrie en ambaoht i
      H De Raad besluit dat een lid-staat , die van mening mocht zijn
         dat , ondanks de in het werk gestelde pogingen tot harmonisatie ,
         de bijlage bij deze richtlijn en het algemeen programma voor
         de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging
         blijven uiteenlopen , de zaak aan de Commissie kan voorleggen ,
         die dan daarover met de lid–staten overleg zal plegen " ( l ).
      De tekst van artikel 2 , lid 2 (verkoopwerkzaamheden van fabri­
kanten ) is letterlijk ontleend aan de richtlijn "Industrie en am­
bacht " (klassen 23 tot en met 40 ). Deze bepaling is erop gericht om
de fabrikant de verkoop van zijn produkten aan de eindconsument te
vergemakkelijken . Anders zou de liberalisatie van bijvoorbeeld onder­
nemingen van ambachtelijke aard uit economisch oogpunt onvolledig
zijn » De verkoop is echter gebonden aan één enkel verkooppunt , zolang
de opheffing van de beperkingen nog niet op de kleinhandel van toepas­
sing is . Deze liberalisatie zal eveneens volgens het tijdschema van
de algemene programma 's plaatsvinden vêér het einde van de tweede etappe
der overgangsperiode , bijgevolg binnen hetzelfde tijdsbestek als de
liberalisatie van de onder deze richtlijn vallende werkzaamheden . Ten
aanzien van het vraagstuk van de verkoop van de gebruikelijke bij do
produkten behorende complementaire goederen , stelt de Commissie de
Raad voor dezelfde verklaring af te leggen als die welke is opgenomen
in de notulen van de Raadszitting tijdens welke genoemde richtlijn
werd goedgekeurd     i
(l ) Document van de Raad 868 /d/64 (ES 40 ) van 25 juni 19^4 » bijlage II,
     blz . 1
 ---pagebreak---                                     - 14 -
     " Bij het aannemen van lid 2 van artikel 2 is de Raad van mening dat
    de verkoopwerkzaamheden van de fabrikanten zoveel mogelijk de ver­
    koop moeten omvatten van de gebruikelijke bij hun produkten behorende
    complementaire goederen , zelfs indien dezo goederen niet het voort­
    brengsel van hun eigen produktie zijn » Hij beveelt de lid-staten aan
    deze bepaling in ruime zin toe te passen " ( l ).
           Afbakening van het toepassingsgebied van de onderhavige richtlijn
    geschiedt op basis van de door de Raad in de algemene programma 's vast­
    gestelde nomenclatuur . Op andere gebieden kan het dienstig blijken te
    zijn sommige van de betrokken werkzaamheden als tot de landbouw beho­
    rend te beschouwen . Derhalve dient in dit verband te worden aangegeven
    dat de indeling in deze richtlijn niet bepalend is voor de vraag of
    deze werkzaamheden voor andere doeleinden tot het gebied van de land­
    bouw moeten worden gerekend . De Commissie stelt de Raad dus voor in de
    notulen van de vergadering de volgende verklaring op te nemen t
    " De Raad besluit dat de op basis van do algemene programma 's in deze
    richtlijn opgenomen indeling van de werkzaamheden , met name ten aan­
    zien van de wijnbereiding , geen beletsel kan vormen voor de vaststel­
    ling van bepalingen die eventueel noodzakelijk zijn om de doelstellingen
    van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de betrokken sector te be­
    reiken . "
2 . Uitgesloten werkzaamheden
           Parallel aan de positieve omschrijving in de vorm van de in de
    bijlage opgenomen opsomming , vermeldt de riohtlijn , met name artikel
    3 , ter vermijding van ieder misverstand enkele werkzaamheden die door
    hun aard een zekere gelijkenis vertonen met de werkzaamheden in do
    voedingsmiddelenindustrie en bij de vervaardiging van dranken , doch
    colgens de algemene programma 's eerst op oen later tijdstip of in het
    kader van een andere richtlijn zullen worden geliberaliseerd .
    ( l ) Document van de Raad 868 /d/64 ( ES 40 ) van 25 juni 1964 , bijlage II ,
          bl z . 1.
 ---pagebreak---        De vervaardiging van geneesmiddelen en farmaceutische produkten ,
die in het kader van een andere riohtlijn zal worden geliberaliseerd,
behoort eveneens tot de hier van de liberalisatie uitgesloten -werkzaam­
heden . Deze omschrijving   kan "betrekking hebben op als geneesmiddelen
te beschouwen voedingsmiddelen en dranken . Harmonisatie van de begrips­
bepalingen heeft plaatsgevonden in het kader van een richtlijn van do
Eaad van 26 januari 1965 betreffende de aanpassing van de wettelijke
en bestuursrechtelijke bepalingen inzake farmaceutische specialiteiten
  1 .
       De algemene programma 's schrijven voor dat de werkzaamheden welke
ressorteren onder landbouw , bosbouw , jacht en visserij eerst op een
later tijdstip zullen worden geliberaliseerd. In artikel 3a ) wordt
de produktie van voedingsmiddelen en dranken , voor zover deze onder do
primaire sector ressorteert , derhalve van het toepassingsgebied van de
richtlijn uitgesloten. De wijnbouw, dio als een tak van de ftgrarisoho
produktie wordt beschouwd , valt niet binnen het toepassingsgebied van
de richtlijn , terwijl de produktie van wijn - behalve door de wijnbouwers
zelf , uit hun eigen oogst – en de vervaardiging van dranken op basis
van wijn , zowel door de ISIC als door de ÏTICE bij de industriële werk­
zaamheden worden ingedeeld .
       De richtlijn strekt zich slechts uit tot de vervaardiging van vis–
conserven en andere zeep-produkten voor zover deze werkzaamheden te
land worden verricht . Deze bedrijvigheid zal , voor zover zij aan boord
van schepen met verwerkingsinstallaties wordt verricht , overeenkomstig
de algemene programma 's eerst tijdens de derde etappe der overgangs­
periode worden geliberaliseerd . De produktie met behulp van verwerkings-
installaties op drijvende toestellen en op oude niet meer voor de 1
zeevaart bestemde schepen wordt tot de produktie te land gerekend .
       Op het door de richtlijn bestreken gebied bestaan twee nationale
monopolies , namelijk de alcoholmonopolies in Frankrijk en Duitsland .
Eigen onderdanen en buitenlanders genieten in het kader van deze mono­
polies een gelijke behandeling zodat de bestaande rechtstoestand wat de
onderhavige richtlijn betreft gehandhaafd kan blijven .
(l ) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr . 22 van 9 februari
      1965 , blz . 369/65
 ---pagebreak---                                       - 16 -
            In de sector maalbedri jven , meelfabrieken en pellerijen bestaat
      in sommige lid-staten een verbod tot uitbreiding , wijziging , of ver­
      plaatsing van de bestaande maalcapaciteit . Voorts wordt in Duitsland
      in de zuivelsector een tamelijk ingewikkelde regeling toegepast waar­
      bij de verkoopkanalen tussen de melkproducenten en de verwerkende
      ondernemingen langs administratieve weg worden vastgesteld . Onderne­
      mingen die zich wensen te vestigen moeten daarom trachten bij de be­
      staande ondernemingen een contingent te verkrijgen . In geen van deze
      gevallen geldt voor buitenlanders echter een discriminatie ten opzichte
      van de eigen onderdanen , zodat het niet nodig is de richtlijn met be­
      trekking tot deze sector te wijzigen ,
3 . Beperkingen
           Bij de behandeling van de bestaande beperkingen is gebleken dat
      buitenlanders in de sector voedingsmiddelenindustrie en vervaardiging
      van dranken aan geen enkele voorwaarde moeten voldoen die niet reeds als
      voorbeeld is genoemd in de richtlijn "Industrie en Ambacht " (klassen
      23-40 ). De desbetreffende bepaling van dezo richtlijn is derhalve letter­
      lijk in het voorstel overgenomen .
           Hierop bestaat één uitzondering , nl . met betrekking tot Italië , Ar­
      tikel 2 Z 9 van het besluit van 30 mei 1953 schrijft voor dat een on­
      derneming welke voedingsmiddelen voor auigelingen of kinderen of dieet–
      voedingsmiddelen vervaardigt , een aansprakelijk technisch directeur
      moet hebben die arts , apotheker , chemicus of bioloog moet zijn of een-
      aanverwant beroep moet uitoefenen » Op grond van artikel 9 van het wets­
      besluit van 13 september 1946 moeten zij , die een van bovengenoemde
      medische beroepen uitoefenen , zijn ingeschreven in het desbetreffende
   „. beroepsregister . Voor inschrijving in dit register is met name de
      Italiaanse nationaliteit vereist . In het kader van een richtlijn be­
      treffende de opheffing van beperkingen dient uitsluitend het nationali-
      teitsvereiste te worden afgeschaft ; onderlinge erkenning van getuig­
      schriften en diploma 's zal daarentegen op een later tijdstip moeten ge­
      schieden .
 ---pagebreak---                               - 17 -
      Artikel 5 regelt een van de "belangrijkste toepassingen van de ge­
lijkstelling, nl . het recht zich aan te sluiten bij "beroeps- en bedrijfs­
organisaties . De tekst van deze "bepaling komt eveneens overeen met de
"bepalingen van de voorgaande richtlijnen. Bovendien vermeldt het artikel
twee "beperkingen welke in een "bepaalde lid-staat gelden ten aanzien van
de aansluiting of ten aanzien van de uitoefening van bestuursfuncties
bij beroeps- of bedrijfsorganisaties .
Steunmaatregelen en bewijzen van betrouwbaarheid
      Artikel 6 verbiedt de lid-stat en aan hun onderdanen steun te ver­
lenen waardoor de voorwaarden van de vestiging in de andere landen van
de Gemeenschap worden vervalst . Artikel 7 regelt in technisch opzioht
de vraagstukken in verband met het overleggen van een bewijs van be–
trouwbaarheid alsmede van een bewijs dat er voorheen geen faillissement
heeft plaatsgehad» De tekst van deze artikelen - evenals die van de ar­
tikelen 8 en 9 betreffende het volgen van de richtlijn - is gelijk aan
de in de voorgaande richtlijn voorkomende tekst .