CELEX: 31984L0647
Language: cs
Date: 1984-12-19 00:00:00
Title: Směrnice Rady ze dne 19. prosince 1984 o užívání vozidel najatých bez řidiče pro silniční přepravu zboží

Důležité právní upozornění

|

31984L0647

Úřední věstník L 335 , 22/12/1984 S. 0072 - 0073 Finské zvláštní vydání: Kapitola 7 Svazek 3 S. 0104  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 07 Svazek 3 S. 0225  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 7 Svazek 3 S. 0104  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 07 Svazek 3 S. 0225 

		Směrnice Radyze dne 19. prosince 1984o užívání vozidel najatých bez řidiče pro silniční přepravu zboží(84/647/EHS)RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 75 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [1],s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],vzhledem k tomu, že použití najatých vozidel umožňuje z národohospodářského hlediska v určitých případech optimální alokaci zdrojů tím, že se omezí plýtvání výrobními faktory;vzhledem k tomu, že tato možnost činí z mikroekonomického hlediska organizaci dopravy pružnější a zvyšuje tím produktivitu podniků;vzhledem k tomu, že je nezbytné změnit první směrnici Rady ze dne 23. července 1962 o zavedení společných pravidel pro určité druhy silniční přepravy zboží mezi členskými státy [3], naposledy pozměněnou směrnicí 82/50/EHS [4],PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:Článek 1Pro účely této směrnice se rozumí:- "vozidlem" motorové vozidlo, tahač, přívěs a návěs nebo souprava vozidel, která jsou určena výhradně pro přepravu zboží,- "najatým vozidlem" každé vozidlo, které je dopravci v rámci smlouvy s podnikem poskytujícím vozidlo dáno na určitou dobu za úhradu k dispozici pro silniční přepravu zboží pro cizí nebo vlastní potřebu.Článek 2Každý členský stát umožní, aby vozidla najatá podniky usazenými na území jiného členského státu byla provozována na jeho území za účelem přepravy mezi členskými státy, jestliže1. je vozidlo registrováno nebo uvedeno do provozu v souladu s právními předpisy uvedeného jiného členského státu;2. se smlouva vztahuje výlučně na nájem vozidla bez řidiče a není spjata s jinou smlouvou o využití řidiče nebo pomocníků řidiče uzavřenou s týmž podnikem;3. najaté vozidlo je k výlučné dispozici podniku používajícímu je během doby platnosti smlouvy o pronájmu;4. najaté vozidlo je řízeno pracovníkem podniku, který je najal;5. se dodržení uvedených podmínek prokáže na základě následujících dokladů, které se musí nacházet ve vozidle:a) smlouva o pronájmu nebo ověřený výtah z této smlouvy, kde je uvedeno zejména jméno pronajímatele, nájemce, datum a trvání smlouvy a identifikace vozidla;b) není-li osobou najímající vozidlo řidič, řidičova pracovní smlouva nebo ověřený výtah z této smlouvy, kde je uvedeno zejména jméno zaměstnavatele, jméno zaměstnance, datum a trvání pracovní smlouvy nebo písemný doklad o mzdě novějšího data.Doklady podle písmen a) a b) mohou být případně nahrazeny rovnocenným dokladem vydaným příslušnými orgány členského státu.Článek 31. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že jejich podniky mohou pro silniční přepravu zboží používat najatá vozidla, která jsou registována nebo uvedena do provozu v těchto státech v souladu s jejich právními předpisy, za stejných podmínek jako vozidla těmto podnikům patřící, přičemž předpokladem je, aby tyto podniky splňovaly podmínky uvedené v článku 2.2. Členské státy mohou z působnosti odstavce 1 vyloučit dopravu pro vlastní potřebu.Článek 41. Touto směrnicí nejsou dotčeny právní předpisy členského státu, které stanoví pro užívání najatých vozidel podmínky méně přísné než podmínky stanovené v článcích 2 a 3.2. Touto směrnicí nejsou dotčeny právní předpisy členského státu, které stanoví pro užívání najatých vozidel svými podniky minimální dobu trvání nájmu.Článek 5Aniž jsou dotčeny články 2 a 3, není touto směrnicí ovlivněno používání pravidel, která se týkají:- organizace trhu silniční přepravy zboží pro cizí a vlastní potřebu, zejména týkající se přístupu na trh a omezení silniční kapacity kvótami,- stanovení přepravních sazeb a podmínek pro silniční přepravu zboží,- stanovení cen za nájem vozidla,- dovoz vozidel,- podmínek pro přístup k činnosti nebo povolání pronajímatele silničních vozidel.Článek 6"d) vozidla přepravující zboží musí být majetkem podniku, být jím koupena na úvěr nebo najata, přičemž v případě nájmu musí splňovat podmínky směrnice Rady 84/647/EHS o užívání vozidel najatých bez řidiče pro silniční přepravu zboží [5]."Článek 7Členské státy přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 30. června 1986 a neprodleně o nich uvědomí Komisi.Článek 8Nejpozději do 30. června 1989 přezkoumá Rada čl. 3 odst. 2 a čl. 4 odst. 2 na základě zprávy Komise, ke které budou přiloženy případné návrhy.Článek 9Tato směrnice je určena členským státům.V Bruselu dne 19. prosince 1984.Za RadupředsedaJ. Bruton[1] Úř. věst. C 10, 16.1.1984, s. 91.[2] Úř. věst. C 35, 9.2.1984, s. 19.[3] Úř. věst. 70, 6.8.1962, s. 2005/62.[4] Úř. věst. L 27, 4.2.1982, s. 22.[5] Úř. věst. L 335, 22.12.1984, s. 72.--------------------------------------------------