CELEX: 32013R1088
Language: mt
Date: 2013-11-04 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1088/2013 tal- 4 ta’ Novembru 2013 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1005/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam ma’ applikazzjonijiet għal liċenzi ta’ importazzjoni u esportazzjoni ta’ tagħmir li fih jew li jiddipendi mill-aloni għall-użi kritiċi f’inġenji tal-ajru

5.11.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 293/29
            
         REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1088/2013
   tal-4 ta’ Novembru 2013
   li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1005/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam ma’ applikazzjonijiet għal liċenzi ta’ importazzjoni u esportazzjoni ta’ tagħmir li fih jew li jiddipendi mill-aloni għall-użi kritiċi f’inġenji tal-ajru
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1005/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Settembru 2009 dwar sustanzi li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 18(9) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-importazzjonijiet u l-esportazzjonijiet ta’ prodotti u tagħmir li fihom jew li jiddipendu mill-aloni għall-użi kritiċi f’inġenji tal-ajru stabbiliti fil-punti minn 4.1 sa 4.6 tal-Anness VI tar-Regolament (KE) Nru 1005/2009, huma soġġetti għal liċenzji.
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 18(3) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2009, jistipula l-lista ta’ oġġetti li għandhom jiġu inklużi f’applikazzjoni għal liċenzja. Il-livell ta’ dettall ta’ dik il-lista jeħtieġ, fil-prattika, liċenzja separata għal kull esportazzjoni u kull importazzjoni.
            
         
               (3)
            
            
               F’każ ta’ prodotti u tagħmir li fihom jew li jiddipendu mill-aloni għall-użi kritiċi f’inġenji tal-ajru stabbiliti fil-punti minn 4.1 sa 4.6 tal-Anness VI għar-Regolament (KE) Nru 1005/2009, l-obbligu li jkollhom liċenzja separata għal kull esportazzjoni u importazzjoni qajjem xi dubji minħabba kwistjonijiet ta’ skedar speċifiku għas-settur tal-avjazzjoni, peress li f’xi każijiet, il-liċenzji huma meħtieġa fi żmien qasir ħafna biex jiġi evitat li xi titjiriet jitwaqqfu. Meta mqabbel ma’ setturi oħra ta’ użi kritiċi tal-aloni, is-settur tal-avjazzjoni min-natura tiegħu jimporta u jesporta b’mod aktar frekwenti u l-proċess huwa ripetittiv ħafna.
            
         
               (4)
            
            
               L-importazzjonijiet u l-esportazzjonijiet ta’ prodotti u tagħmir li fihom jew li jiddipendu mill-aloni għall-użi kritiċi f’inġenji tal-ajru stabbiliti fil-punti minn 4.1 sa 4.6 tal-Anness VI għar-Regolament (KE) Nru 1005/2009, mhumiex suġġetti għal limiti kwantitattivi, u għalhekk ma jeħtiġux li l-liċenzji separati għal kull esportazzjoni u importazzjoni jiġu kontrollati kontra l-limiti kwantitattivi.
            
         
               (5)
            
            
               Is-sistemi tat-tifi tan-nar abbord l-inġenji tal-ajru huma regolati permezz tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili li tistabbilixxi standards komuni minimi għall-operat ta’ inġenji tal-ajru u l-affidabbiltà li jittajru l-inġenji tal-ajru fl-Anness 6 u l-Anness 8 tagħha, u permezz tar-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Frar 2008 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u t-twaqqif tal-Aġenzija Ewropea għas-Sikurezza fl-Avjazzjoni (2).
            
         
               (6)
            
            
               Għalhekk, għall-każ speċifiku ta’ prodotti u tagħmir li fihom jew li jiddipendu mill-aloni għall-użi kritiċi f’inġenji tal-ajru stabbiliti fil-punti minn 4.1 sa 4.6 tal-Anness VI għar-Regolament (KE) Nru 1005/2009, il-lista ta’ entrati meħtieġa fl-applikazzjoni għal-liċenzja għandhom jiġu simplifikati sabiex jippermettu l-ħruġ ta’ liċenzji ġenerali aktar milli liċenzji separati għal kull importazzjoni u esportazzjoni.
            
         
               (7)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 1005/2009 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan.
            
         
               (8)
            
            
               Il-miżuri li għalihom jipprovdi dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 25(1) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2009,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Fl-Artikolu 18(3) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2009, żdied il-punt (j) kif ġej:
   
               “(j)
            
            
               permezz ta’ deroga mill-punti minn (a) sa (h), fil-każ ta’ importazzjonijiet u esportazzjonijiet ta’ prodotti u tagħmir li fihom jew li jiddipendu mill-aloni għall-użi kritiċi f’inġenji tal-ajru stabbiliti fil-punti minn 4.1 sa 4.6 tal-Anness VI:
               
                           (1)
                        
                        
                           l-għan u t-tip ta’ prodotti u tagħmir li għandu jkun impurtat jew esportat kif deskritt fil-punti minn 4.1 sa 4.6 tal-Anness VI;
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           it-tipi ta’ aloni li l-prodotti u tagħmir li għandhom ikunu impurtati jew esportati jkun fihom jew li jkun jiddependi fuqhom;
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           il-kodiċi tan-Nomenklatura Magħquda tal-prodott jew tagħmir li għandu jkun impurtat jew esportat.”
                        
                     
         Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, l-4 ta’ Novembru 2013.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ĠU L 286, 31.10.2009, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 79, 19.3.2008, p. 1.