CELEX: 62003CJ0087
Language: et
Date: 2006-03-30 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu otsus (kolmas koda), 30. märts 2006. # Hispaania Kuningriik versus Euroopa Liidu Nõukogu. # Kalandus - Määrus, millega jaotatakse püügikvoodid liikmesriikide vahel - Hispaania ühinemisakt - Üleminekuperioodi lõpp - Suhtelise stabiilsuse nõue - Mittediskrimineerimise põhimõte - Uued kalapüügivõimalused. # Liidetud kohtuasjad C-87/03 ja C-100/03.

Liidetud kohtuasjad C‑87/03 ja C‑100/03
      Hispaania Kuningriik
      versus
      Euroopa Liidu Nõukogu
      Kalandus – Määrus, millega jaotatakse püügikvoodid liikmesriikide vahel – Hispaania ühinemisakt – Üleminekuperioodi lõpp – Suhtelise stabiilsuse nõue – Mittediskrimineerimise põhimõte – Uued kalapüügivõimalused
      Euroopa Kohtu otsus (kolmas koda), 30. märts 2006 
      Kohtuotsuse kokkuvõte
      1.     Kalandus – Mereressursside kaitse – Kalapüügikvoodi süsteem 
      (1985. aasta ühinemisakt, artikkel 2)
      2.     Kalandus – Mereressursside kaitse – Kalapüügikvoodi süsteem
      (Nõukogu määrus nr 3760/92, artikli 8 lõige 4)
      3.     Ühenduse õigus – Põhimõtted – Võrdne kohtlemine – Diskrimineerimine kodakondsuse alusel
      (1985. aasta ühinemisakt; nõukogu määrus nr 2341/2002)
      4.     Uute liikmesriikide ühinemine ühendustega – Hispaania – Kalandus 
      (1985. aasta ühinemisakt, artiklid 154–166; nõukogu määrus nr 2341/2002)
      1.     Kalapüügikvootide liikmesriikide vahel jaotamise suhtelise stabiilsuse nõuet tuleb mõista selliselt, et see tähistab püügivõimaluste
         jaotamisel igale liikmesriigile kehtestatud suhtarvu säilitamist. Määrusega nr 170/83 kehtestatud jaotus, mille esialgsel
         kehtestamisel on arvesse võetud erinevate liikmesriikide laevastikkude keskmisi püügikoguseid ajavahemikul 1973–1978, jääb
         kehtima kuni nimetatud määruse jaoks kehtestatud menetlust järgides ei ole võetud vastu uut määrust, millega eelmist muudetakse.
      
      Kuna uue liikmesriigi, s.o Hispaania Kuningriigi ja Portugali Vabariigi ühinemine üksi ei loo õiguslikke tagajärgi, siis ei
         kohusta see nõukogu kehtivat jaotust muutma. Samuti saab ühinemisaktis sätestatud üleminekuperioodi lõpp kaasa tuua üksnes
         selliseid õiguslikke tagajärgi, mis on nimetatud aktis sätestatud. Viimane aga ei näe ette kalapüügivõimaluste jaotamise meetodi
         muutmist, mis jõustuks üleminekuperioodi lõppemisel, ega kohusta nõukogu jaotamise meetodit sel hetkel ümber vaatama. Järelikult
         ei ole olemasoleva kalapüügivõimaluste jaotamise meetodi nõukogu hilisema aktiga muutmata jätmine suhtelise stabiilsuse põhimõttega
         vastuolus.
      
      (vt punktid 27−30 ja 32)
      2.     Määruse nr 3760/92, millega luuakse ühenduse kalanduse ja akvakultuurisüsteem, artikli 8 lõikes 4 ette nähtud kalapüügivõimaluste
         jaotamine liikmesriikide vahel eeldab keerulise majandusliku olukorra hindamist, mille suhtes on nõukogul ulatuslik kaalutlusõigus.
         Seetõttu piirdub kohtulik kontroll uurimisega, kas esineb ilmne viga või võimu kuritarvitamine või on kõnealune ametiasutus
         ilmselgelt ületanud oma kaalutlusõiguse piire.
      
      (vt punkt 38)
      3.     Kohtlemata Hispaania Kuningriiki määruses nr 2341/2002, millega määratakse 2003. aastaks kindlaks ühenduse vetes kohaldatavad
         püügivõimalused, samal viisil, kui enne tema ühendusega ühinemist või tema üleminekuperioodi jooksul kalapüügikvootide esialgses
         jaotamises osalenud liikmesriike, ei diskrimineerinud nõukogu Hispaania Kuningriiki.
      
      Vetele juurdepääsu mõistet tuleb eristada juurdepääsust mereressurssidele. Kuigi Hispaania Kuningriigil on pärast üleminekuperioodi
         lõppemist jälle juurdepääs Põhjamere ja Läänemere vetele, ei tähenda see, et Hispaania laevadel on esialgses jaotamises või
         hilisemates jaotamistes osalenud liikmesriikidega võrdne juurdepääs nende kahe mere ressurssidele. Seetõttu ei olnud Hispaania
         Kuningriik nende liikmesriikidega, kelle laevad asjaomasel viiteperioodil neis vetes kalastasid, võrdväärses olukorras.
      
      (vt punktid 55−57)
      4.     Nõukogu ei ole määrusega nr 2341/2002, millega määratakse 2003. aastaks kindlaks ühenduse vetes kohaldatavad püügivõimalused,
         Hispaania Kuningriigile teatud kalapüügikvootide eraldamata jätmisega Hispaania Kuningriigi ja Portugali Vabariigi ühinemisakti
         kuidagi rikkunud.
      
      Nimetatud ühinemisakti artiklid 154–166 sätestavad kalanduse sektoris Põhjameres kohaldatava süsteemi üksnes üleminekuperioodi
         ajaks. Seetõttu ei saa need artiklid põhimõtteliselt olla aluseks sellist ajavahemikku puudutavatele nõuetele, mis hakkab
         kulgema pärast üleminekuperioodi lõppu. Üleminekuperioodi lõppedes kohaldatakse seega ühenduse õigustikku, mis sisaldab kvootide
         jaotamise meetodit, mis on kehtestatud Hispaania Kuningriigi ühendusega ühinemise hetkel kehtiva määrusega.
      
      (vt punktid 64, 66 ja 67)
EUROOPA KOHTU OTSUS (kolmas koda)
      30. märts 2006(*)
      
      Kalandus – Määrus, millega jaotatakse püügikvoodid liikmesriikide vahel – Hispaania ühinemisakt – Üleminekuperioodi lõpp – Suhtelise stabiilsuse nõue – Mittediskrimineerimise põhimõte – Uued kalapüügivõimalused
      Liidetud kohtuasjades C‑87/03 ja C‑100/03,
      mille esemeks on EÜ artikli 230 alusel vastavalt 27. ja 28. veebruaril 2003 esitatud tühistamishagid,
      Hispaania Kuningriik, esindaja: N. Díaz Abad, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis,
      
      hageja,
      versus
      Euroopa Liidu Nõukogu, esindajad: G. Ramos Ruano ja F. Florindo Gijón,
      
      kostja,
      keda toetab
      Euroopa Ühenduste Komisjon, esindajad: T. van Rijn, F. Jimeno Fernandez ja S. Pardo Quintillán, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis,
      
      Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik, esindajad: D. Wyatt, QC, ja K. Manji, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis,
      
      menetlusse astujad,
      EUROOPA KOHUS (kolmas koda),
      koosseisus: koja esimees A. Rosas, kohtunikud J. Malenovský, J.‑P. Puissochet, S. von Bahr (ettekandja) ja U. Lõhmus,
      kohtujurist: P. Léger,
      kohtusekretär: vanemametnik M. Ferreira,
      arvestades kirjalikus menetluses ja 4. mai 2005. aasta kohtuistungil esitatut,
      arvestades pärast kohtujuristi ärakuulamist tehtud otsust lahendada kohtuasi ilma kohtujuristi ettepanekuta,
      on teinud järgmise
      otsuse
      1       Hispaania Kuningriik palub oma hagiavalduses Euroopa Kohtul tühistada nõukogu 20. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 2341/2002,
         millega määratakse 2003. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügivõimalused ning tingimused, mida kohaldatakse
         ühenduse vetes ning ühenduse kalalaevade suhtes püügipiirangutega vetes (EÜT L 356, lk 12), osas, milles sellega ei eraldata
         talle teatud kvoote seoses kalapüügivõimalustega, mille jaotamine Põhjameres ja Läänemeres toimus pärast (kohtuasi C‑87/03)
         ja Põhjameres enne Hispaania ühinemist ühendusega (kohtasi C‑100/03).
      
       Õiguslik raamistik ja menetlus
       Hispaania Kuningriigi ja Portugali Vabariigi ühinemisakt 
      2       Akti Hispaania Kuningriigi ja Portugali Vabariigi ühendustega ühinemise tingimuste ja asutamislepingutesse tehtavate muudatuste
         kohta (EÜT 1985, L 302, lk 23; edaspidi „ühinemisakt”) artiklid 156–166 sätestavad Hispaania kalalaevadele juurdepääsu ühenduse
         vetele ja nende ressurssidele. Nimetatud artikli 166 sätetest tulenevalt kehtib selliselt määratletud režiim ajavahemikul,
         mis lõpeb 31. detsembril 2002 (edaspidi „üleminekuperiood”). 
      
       Määrused nr 170/83 ja 172/83
      3       Nõukogu 25. jaanuari 1983. aasta määrusega (EMÜ) nr 170/83, millega luuakse ühenduse kalavarude kaitse ja majandamise süsteem
         (EÜT L 24, lk 1) kehtestas seadusandja kogupüügi mahtude liikmesriikide vahel jaotamise eeskirjad. Euroopa Liidu Nõukogu eesmärk
         oli eelkõige tagada kalandustegevuse suhteline stabiilsus. Selle määruse põhjenduste 5−7 kohaselt on suhtelise stabiilsuse
         eesmärk kaitsta kalandusest ja sellega seotud tegevusaladest suuresti sõltuvate piirkondade kohaliku elanikkonna erivajadusi,
         tulenedes varude bioloogilise seisundi ajutisusest. 
      
      4       Esmakordselt sekkus nõukogu ühenduse vetes kasutada olevate kalavarude jaotamisse (edaspidi „esialgne jaotus”) nõukogu 25. jaanuari
         1983. aasta määrusega (EMÜ) nr 172/83, millega kehtestatakse 1982. aastaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade suhtes
         lubatav kogupüük ühenduse kalastusvööndis, ühendusele kasutada olev osa sellest kogupüügist, selle osa jaotus liikmesriikide
         vahel ning püügitingimused lubatud kogupüügile (EÜT L 24, lk 30).
      
      5       Kasutada olevate varude õiglase jaotamise tarvis on nõukogu määruse nr 172/83 põhjenduse 4 kohaselt eriti arvestanud traditsioonilist
         kalandustegevust ning kalandusest ja sellega seotud tegevusaladest suuresti sõltuvate piirkondade kohaliku elanikkonna erivajadusi
         ja kalapüügi võimaluste vähenemist kolmandate riikide vetes. 
      
       Määrus nr 3760/92
      6       Nõukogu 20. detsembri 1992. aasta määrusega (EMÜ) nr 3760/92, millega luuakse ühenduse kalanduse ja akvakultuurisüsteem (EÜT L 389,
         lk 1), muudetud nõukogu 4. juuni 1998. aasta määrusega (EÜ) nr 1181/98 (EÜT L 164, lk 1; edaspidi „määrus nr 3760/92”), tunnistatakse
         kehtetuks määrus nr 170/83. Selle artikli 8 lõike 4 punkt i sätestab, et nõukogu määrab üksikjuhtumite kaupa iga püügipiirkonna
         või püügipiirkondade rühma jaoks suurima lubatud kogupüügi ja/või suurima lubatud püügikoormuse, tehes seda vajaduse korral
         mitmeks aastaks.
      
      7       Määruse nr 3760/92 artikli 8 lõike 4 punkt ii sätestab, et nõukogu jaotab püügivõimalused liikmesriikide kaupa nii, et kõikide
         asjaomaste kalavarude lõikes oleks tagatud iga liikmesriigi kalavarude kasutamise suhteline stabiilsus. Sellist suhtelise
         stabiilsuse mõistet kirjeldatakse nimetatud määruse põhjendustes 12 ja 14. Vastavalt põhjendusele 12 peab kalavarude kaitse
         ja majandamine kaasa aitama kalapüügi stabiilsuse suurendamisele ja neid tuleb hinnata võrdlusjaotuse põhjal, mis kajastab
         nõukogu antud suundi. Põhjendus 13 kordab sisuliselt käesoleva otsuse eespool punktis 3 toodud määruse nr 170/03 preambuli
         sõnastust. 
      
      8       Vastavalt määruse nr 3760/92 artikli 8 lõike 4 punktile iii määrab nõukogu kõikide liikmesriikide huvisid arvestades jaotusmeetodi,
         juhul kui ühendus kehtestab püügipiirkonna või püügipiirkondade rühma jaoks uued püügivõimalused, mida ühenduse kalanduspoliitika
         raames varem ei ole rakendatud.
      
       Määrus nr 2431/2002
      9       20. detsembril 2002 võttis nõukogu vastu käesoleva kohtuasja esemeks oleva määruse nr 2341/2002, mis tugineb muu hulgas määruse
         nr 3760/92 artikli 8 lõike 4 sätetele.
      
       Määrus nr 2371/2002
      10     Samuti võttis nõukogu 20. detsembril 2002 vastu määruse (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse
         ja säästva kasutamise kohta (EÜT L 358, lk 59; ELT eriväljaanne 04/05, lk 450), millega tunnistatakse määrus nr 3760/92 alates
         1. jaanuarist 2003 kehtetuks. Määruse nr 2371/2002 artikli 17 lõige 1 sätestab, et ühenduse kalalaevadel on võrdne vetele
         ja kalavarudele juurdepääsu õigus kõigis selles artiklis määratletud ühenduse vetes, välja arvatud liikide kaitseks ja säästvuseks
         võetud meetmete korral. 
      
      11     Nimetatud määruse artikli 20 pealkirjaga „Kalapüügivõimaluste jaotamine” lõige 1 sätestab, et nõukogu otsustab püügipiirangute
         ja/või püügikoormuse piirangute ning kalapüügivõimaluste jaotamise üle liikmesriikide vahel ning kõnealuste piirangutega seotud
         tingimuste üle. Püügivõimalused jaotatakse liikmesriikide vahel nii, et igaühele oleks tagatud kõikide varude ja kalastustegevuse
         suhteline stabiilsus.
      
      12     Nimetatud artikli lõige 2 sätestab, et kui ühendus määrab kindlaks uued kalapüügivõimalused, otsustab nõukogu iga liikmesriigi
         huvisid arvesse võttes nende võimaluste jaotamise üle.
      
       Vaidluse taust ja menetlus 
      13     Kuna määruse nr 2341/2002 püügivõimaluste kohta 2003. aastaks läbirääkimistel leidis Hispaania Kuningriik, et tal on alates
         üleminekuperioodi lõpust õigus osaleda varude jaotamises, millele on Põhjameres ja Läänemeres seatud püügipiirangud, esitas
         ta nõukogule taotluse talle neis meredes püügikvoodi eraldamiseks. 
      
      14     See liikmesriik väitis, et enne ja pärast tema ühinemist Euroopa Ühendusega neis vetes jaotatud kvoodid, millele ei olnud
         Hispaania laevastikul üleminekuperioodi kestel juurdepääsu, tuleks ümber vaadata, võttes esiteks arvesse võimatust puht õiguslikult
         osaleda selles jaotamises ning teiseks nimetatud laevastiku kalapüüki Põhjameres aastatel 1973–1978.
      
      15     Nõukogu jättis Hispaania Kuningriigi taotluse rahuldamata.
      16     Neil asjaoludel otsustas viimane esitada käesolevad hagid.
      17     27. juuni ja 28. augusti 2003. aasta määrustega anti vastavalt Euroopa Ühenduste Komisjonile ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri
         Ühendkuningriigile menetlusse astumise luba nõukogu nõuete toetuseks kohtuasjades C‑87/03 ja C‑100/03.
      
      18     4. aprilli 2005. aasta määrusega liideti kohtuasjad C‑87/03 ja C‑100/03 suulise menetluse ja kohtuotsuse tegemise huvides.
       Poolte nõuded
      19     Hispaania Kuningriik palub Euroopa Kohtul:
      –       tühistada määrus nr 2341/2002 osas, milles sellega ei eraldata talle teatud kalapüügikvoote Põhjameres ja Läänemeres, ning
         
      
      –       mõista kohtukulud välja nõukogult.
      20     Nõukogu, keda toetavad komisjon ja Ühendkuningriik, palub Euroopa Kohtul:
      –       jätta hagi rahuldamata, ja 
      –       mõista kohtukulud välja Hispaania Kuningriigilt.
       Hagid
      21     Hagiavalduses väidab Hispaania Kuningriik, et kuna määrusega nr 2341/2002 ei eraldatud talle teatud kalapüügikvoote Põhjameres
         ja Läänemeres, siis ei ole Hispaania laevastikul, vaatamata üleminekuperioodi lõppemisele, praktiliselt võimalik püüda enamikku
         kalaliike, millele on neis meredes seatud kvoodid. Nimetatud liikmesriigi valitsus esitab mitu väidet. Neist kaks on liidetud
         kohtuasjades samased ning tuginevad esiteks mittediskrimineerimise põhimõtte rikkumisele ja teiseks ühinemisakti rikkumisele.
         Lisaks sellele esitab ta kolmanda väite, mille kohaselt on kohtuasjas C‑87/03 rikutud määruse nr 2371/2002 artikli 20 lõiget 2
         ja kohtuasjas C‑100/03 suhtelise stabiilsuse põhimõtet.
      
      22     Kuigi suhtelise stabiilsuse põhimõtte eiramine on eraldi väitena esitatud üksnes kohtuasjas C‑100/03, nimetatakse seda mõlemas
         kohtuasjas seoses väidetava diskrimineerimise ja ühinemisakti rikkumisega. Seetõttu tuleb seda seoses mõlema kohtuasjaga vaadelda
         esimesena.
      
       Väide ja argumendid suhtelise stabiilsuse põhimõtte rikkumise kohta
       Poolte märkused
      23     Hispaania valitsus väidab, et suhtelise stabiilsuse põhimõte on üldiselt kohaldatav ning kuulub seetõttu kohaldamisele erinevate
         kvootide jaotamisel, kuid määravate sündmuste korral võib 1983. aastast pärinevat esialgset jaotust muuta. Üleminekuperioodi
         lõppemine on selline määrav sündmus.
      
      24     Selle tulemusena integreeritaks Hispaania Kuningriik täielikult ühenduse ühisesse kalanduspoliitikasse ning selle käigus tuleks
         esialgset, Hispaania ühendusega ühinemisele eelnevast ajast pärinevat jaotust muuta nii, et ta saaks selles osaleda. Samuti
         tuleks Hispaania laevadele eraldada kvoote, mille puhul on arvestatud käesoleva otsuse eespool punktis 5 nimetatud kahte esialgsel
         jaotamisel järgitud kriteeriumi, milleks on traditsiooniline kalandustegevus ning kalandusest ja sellega seotud tegevusaladest
         suuresti sõltuvate piirkondade kohaliku elanikkonna erivajadused. 
      
      25     Nimetatud valitsus rõhutab, et Hispaania laevad kalastasid Põhjameres aastatel 1973–1976. Lisaks väidab ta, et 2003. aastaks
         kvootide jaotamisel tuleb vastavalt suhtelise stabiilsuse põhimõttele arvesse võtta ainult neid piirkondi, mille elanikkond
         on praegusel hetkel kalandusest ja sellega seotud tegevusaladest suuresti sõltuvad, ja mitte neid, mis üksnes mingil ajahetkel
         minevikus on selles olukorras olnud.
      
      26     Nõukogu, komisjon ja Ühendkuningriik väidavad, et määrusega nr 2341/2002 eraldatud kvootide jaotamisel on täielikult arvesse
         võetud loodusvarade ratsionaalse kasutamise eesmärki ja vastavalt suhtelise stabiilsuse põhimõttele kehtestatud jaotamise
         eeskirju.
      
       Euroopa Kohtu hinnang
      27     Euroopa Kohus on 16. juuni 1987. aasta otsuses kohtuasjas 46/86: Romkes (EKL 1987, lk 2671, punkt 17) öelnud ja seda mitmes
         1992. aastal tehtud otsuses korranud, et suhtelise stabiilsuse nõuet tuleb mõista selliselt, et see tähistab püügivõimaluste
         jaotamisel igale liikmesriigile kehtestatud suhtarvu säilitamist. Kohus lisas, et esialgne jaotus, mille kehtestamisel on
         arvesse võetud erinevate liikmesriikide laevastikkude keskmisi püügikoguseid ajavahemikul 1973–1978, jääb kehtima kuni ei
         ole määruse nr 170/83 jaoks kehtestatud menetlust järgides võetud vastu uut määrust, millega eelmist muudetakse (vt eelkõige
         eespool viidatud kohtuotsus Romkes, punkt 6; 13. oktoobri 1992. aasta otsused kohtuasjas C‑70/90: Hispaania vs. nõukogu, EKL 1992, lk I‑5159, punkt 15, C‑71/90: Hispaania vs. nõukogu, EKL 1992, lk I‑5175, punkt 15, ja kohtuasjas C‑73/90: Hispaania vs. nõukogu, EKL 1992, lk I‑5191, punkt 28). 
      
      28     Euroopa Kohus puudutas oma otsuses ka uue liikmesriigi, s.o Hispaania Kuningriigi ühendusega ühinemise tagajärgi. Ta leidis,
         et selline sündmus üksi ei loo õiguslikke tagajärgi, kuna ühinemise tingimused on sätestatud vastavas aktis (vt eespool viidatud
         otsus kohtuasjas C‑70/99: Hispaania vs. nõukogu, punkt 16). Seoses nimetatud liikmesriigiga ütles Euroopa Kohus, et vastavalt ühinemisakti artiklile 2 kuulub kohaldamisele
         ühenduse õigustik, s.o aluslepingute ja ühenduste institutsioonide poolt enne asjaomast ühinemist vastuvõetud aktide sätted,
         eelkõige suhtelise stabiilsuse põhimõte, mida kohaldati ka 1983. aastal (vt 13. oktoobri 1992. aasta otsused liidetud kohtuasjades C‑63/90
         ja C‑67/90: Portugal ja Hispaania vs. nõukogu, EKL 1992, lk I‑5073, punktid 31, 32 ja 34, ning eespool viidatud otsus kohtuasjas C‑70/90: Hispaania vs. nõukogu, punktid 19 ja 29).
      
      29     Sellest järeldub, et Hispaania Kuningriigi ühinemine ei kohusta nõukogu kehtivat jaotust muutma. Vastupidi, enne nimetatud
         ühinemist kehtestatud kalapüügivõimaluste jaotamise meetod on osa ühenduse õigustikust ning kui nõukogu ei ole vastavat muudatust
         vastu võtnud, siis kohaldub see ka asjaomasele ühinenud liikmesriigile. 
      
      30     Ühinemisaktis sätestatud üleminekuperioodi lõpp võib kaasa tuua üksnes selliseid õiguslikke tagajärgi, mis on nimetatud aktis
         sätestatud. Viimane aga ei näe ette kalapüügivõimaluste jaotamise meetodi muutmist, mis jõustuks üleminekuperioodi lõppemisel,
         ega kohusta nõukogu jaotamise meetodit sel hetkel ümber vaatama. Kui ühinemisaktis vastavaid erisätteid ei sisaldu või nõukogu
         ei ole üleminekuperioodi lõppemisel vastavaid muudatusi vastu võtnud, siis jääb olemasolev kalapüügivõimaluste jaotamise meetod,
         mis on kooskõlas suhtelise stabiilsuse põhimõttega, kehtima.
      
      31     Asjaolu, et Hispaania laevad kalastasid Põhjameres aastatel 1973–1976, ei ole piisav alus põhjendamaks kalapüügivõimaluste
         jaotamise meetodi muutmist. Nimetatud kalapüük lõppes 1977. aastal seetõttu, et Põhjamere rannikuäärsed riigid otsustasid
         rahvusvahelises mereõiguses toimunud muudatuste raames laiendada oma ainuõigusega kalastusvööndeid 200 meremiilini. Selline
         seisukord kinnitati ka 1980. aastal Hispaania Kuningriigi ja Euroopa Ühenduse vahel sõlmitud kahepoolses lepingus ning hiljem
         ka ühinemisaktis.
      
      32     Sellest tulenevalt ei ole enne Hispaania ühendusega ühinemist kehtestatud kalapüügivõimaluste jaotamise meetodi nõukogu hilisema
         aktiga ja eelkõige määrusega nr 2341/2002 muutmata jätmine vastuolus suhtelise stabiilsuse põhimõttega. 
      
      33     Seetõttu tuleb kohtuasjas C‑100/03 esitatud väide nimetatud põhimõtte rikkumise kohta tagasi lükata.
      34     Arvestades käesoleva otsuse punktis 22 nimetatud põhjuseid, tuleb uurida ka kohtuasjas C‑87/03 esitatud argumente, mille kohaselt
         rikub esmakordselt peale Hispaania Kuningriigi ühinemist Põhjameres ja Läänemeres püügikvootide eraldamisel kasutatud kalapüügivõimaluste
         jaotamise meetodi ümber vaatamata jätmine kõnealust põhimõtet.
      
      35     Viimati nimetatud eraldamistega seoses tuleb märkida, et määruses nr 3760/92 sätestatud suhtelise stabiilsuse põhimõte on
         asjakohane.
      
      36     Nõukogu, keda toetab komisjon, väidab, et ta kehtestas mitu aastat kestva viimatise ja representatiivse viiteperioodi ja selgitas
         välja liikmesriikide kalurite püügikogused, selleks et võtta arvesse kalandusest suuresti sõltuva elanikkonna erivajadusi.
         Kuna Hispaania laevad ei kalastanud kõnealustes vetes juba mitu aastat, siis ei eraldatud vastavalt suhtelise stabiilsuse
         põhimõttele Hispaania Kuningriigile ühtegi kvooti ei esimesel püügivõimaluste jaotamisel ega ka 2003. aasta jaotamisel.
      
      37     Hispaania valitsus väidab omalt poolt, et seda põhimõtet oleks pidanud muutma, võtmaks arvesse tema huvisid. Kõnealune valitsus
         väidab sisuliselt, et kujunenud suhtarvude säilitamise asemel üleminekuperioodi ajal, mil Hispaania Kuningriik ei saanud selles
         osaleda, oleks nõukogu kvootide jagamisel pidanud arvesse võtma Hispaania laevade püügitegevust aastatel 1973–1976 ja Hispaania
         selle elanikkonna vajadusi, kes praegu elatuvad kalapüügist. 
      
      38     Selle kohta tuleb märkida, et määruse nr 3760/92 artikli 8 lõikes 4 ette nähtud kalapüügivõimaluste jaotamine liikmesriikide
         vahel eeldab keerulise majandusliku olukorra hindamist, mille suhtes on nõukogul ulatuslik kaalutlusõigus. Seetõttu piirdub
         kohtulik kontroll uurimisega, kas esineb ilmne viga või võimu kuritarvitamine või on kõnealune ametiasutus ilmselgelt ületanud
         oma kaalutlusõiguse piire (12. juuli 2001. aasta otsus kohtuasjas C‑189/01: Jippes jt, EKL 2001, lk I‑5689, punkt 80, ning
         9. septembri 2004. aasta otsus kohtuasjas C‑304/01: Hispaania vs. komisjon, EKL 2004, lk I‑7655, punkt 23).
      
      39     Seoses nõukogu ja komisjoni poolt avalikustatud varude suure vähenemisega tuleb kõigepealt märkida, et kõnealuse mitmeaastase
         viiteperioodi kehtestamisega teatud liikide püügikvootide esimesel jagamisel Põhjameres ja Läänemeres ei ole nõukogu rikkunud
         suhtelise stabiilsuse põhimõtet. Nagu ka 25. oktoobri 2001. aasta otsuses kohtuasjas C‑120/99: Itaalia vs. nõukogu, EKL 2001, lk I‑7997, punkt 42, märgitud, on ühenduse seadusandjal kõnealuses valdkonnas oluline hindamisruum.
      
      40     Teiseks ei ole nõukogu Hispaania Kuningriigi kõnealusest jaotamisest väljajätmisega rikkunud suhtelise stabiilsuse põhimõtet,
         kuna Hispaania laevad ei ole üleminekuperioodi jooksul neis kahes meres kalastanud.
      
      41     Viimaks kehtib sama järeldus ka 2003. aasta kalapüügivõimaluste jaotamise raames Hispaania väljajätmise kohta, võttes arvesse
         eelmist jaotust ja käesoleva otsuse punktis 31 nimetatud asjaolu, et Hispaania kalalaevad ei ole asjaomaseid liike Põhjameres
         ja Läänemeres püüdnud enam kui 20 aasta jooksul. 
      
      42     Seetõttu tuleb kohtuasjas C‑87/03 esitatud väited suhtelise stabiilsuse põhimõtte rikkumise kohta tagasi lükata
       Väide mittediskrimineerimise põhimõtte rikkumise kohta 
       Poolte märkused
      43     Hispaania valitsus väidab, et alates üleminekuperioodi lõpust peaks Hispaania laevadel olema mitte üksnes võrdne juurdepääs
         ühenduse vetele, mille üle vaidlust ei ole, vaid ka juurdepääs nende ressurssidele, mis eeldaks talle kalapüügi kvootide eraldamist
         Põhjameres ja Läänemeres. Kuna määrusega nr 2341/2002 talle neid kvoote ei eraldatud, siis ei ole täidetud võrdse kohtlemise
         tingimused ning sellega diskrimineeritakse Hispaania kalureid.
      
      44     Sellist diskrimineerimist ei õigusta ükski objektiivne põhjus. Alates ühinemisest peab kõigi uute liikmesriikide suhtes üldreeglina
         olema tagatud kogu ühenduse õiguse kohaldamine. Ühinemisaktis sätestatud erandid sellest reeglist on ajutised ja neid tuleb
         tõlgendada kitsendavalt.
      
      45     Kui enne 31. detsembrit 2002 ei saanud Hispaania Kuningriik teostada püügitegevust, millega Hispaania laevad tegelesid Põhjamere
         vetes viiteperioodil aastatel 1973–1978, kuna kohaldamisele kuulus ühinemisaktis ette nähtud erirežiim, siis pärast nimetatud
         kuupäeva peaks see muutuma. Seda tegevust tuleks siiski arvesse võtta ja muuta kalapüügivõimaluste jaotust, mis kehtis kuni
         tema ühendusega ühinemiseni ja üleminekuperioodi kestel. Samuti tuleks Hispaania Kuningriigile eraldada kalapüügikvoodid,
         mis vastaksid neile kogustele, mida Hispaania laevad püüdsid enne ühenduse kalavarude kaitse süsteemi jõustumist.
      
      46     Hispaania valitsus lisab, et kui üleminekuperioodi ei oleks olnud, siis oleks Hispaania Kuningriik saanud osaleda alates 1986. aastast
         kehtinud kvootide jaotamises, võttes seejuures arvesse kolme asjaolu: esiteks – Hispaania kalurite püügikogused Põhjameres
         aastatel 1973–1976, s.o esimese suhtelise stabiilsuse põhimõtte kehtestamisel arvesse võetud ajavahemik, teiseks – samade
         liikide püügikogused külgnevates vööndites ning kolmandaks – Hispaania kalurite vajadused kaaspüügi osas.
      
      47     Nõukogu, komisjoni ja Ühendkuningriigi arvates ei ole määrus nr 2341/2002 Hispaania Kuningriigi suhtes diskrimineeriv. Hispaaniat
         koheldakse samal moel nagu teisi liikmesriike, kes ei osalenud enne nende ühendusega ühinemist toimunud esialgses kvootide
         jaotamises ja kes moodustavad peaaegu poole nimetatud riikidest. Nimetatud institutsioonid ja Ühendkuningriik rõhutavad, et
         Hispaania valitsus ei näe erinevust mõiste „juurdepääs ühenduse vetele” ja mõiste „juurdepääs nende ressurssidele” vahel.
      
       Euroopa Kohtu hinnang
      48     Võrdse kohtlemise põhimõte nõuab, et võrreldavaid olukordi ei tohi kohelda erineval viisil ja et erinevaid olukordi ei tohi
         kohelda võrdväärsetena, välja arvatud need juhtumid, kui teatud kohtlemine on objektiivselt põhjendatud (vt eelkõige 17. oktoobri
         1995. aasta otsus kohtuasjas C‑44/94: Fishermen’s Organisations jt, EKL 1995, lk I‑3115, punkt 46). 
      
      49     Seega on küsimus selles, kas Hispaania Kuningriigi olukord on võrreldav nende liikmesriikide olukorraga, kellele eraldati
         määrusega nr 2341/2002 püügikvoodid Põhjameres ja Läänemeres.
      
      50     Kohus on varem juba uurinud küsimust nende liikmesriikide võimaliku diskrimineerimise kohta, kellele ei ole enne ühendusega
         ühinemist kalapüügikvoote eraldatud.
      
      51     Eespool viidatud kohtuotsuses Portugal ja Hispaania vs. nõukogu, punkt 41, väidab Portugali Vabariik, et Portugali laevastik teostas püügitegevust Gröönimaa vetes aastatel 1973–1977,
         s.o esialgse viiteperioodi ühe osa kestel, ning rõhutas, et tema laevastiku püügikogused olid võrreldavad Saksamaa laevastiku
         püügikogustega ja pisut suuremad, kui Ühendkuningriigi laevastiku püügikogused.
      
      52     Siiski leidis Euroopa Kohus, et Portugali Vabariigi olukord ei olnud võrreldav nende liikmesriikide olukorraga, kes jaotamises
         osalesid. Kohus ütles, et kuna ühinemisaktiga ei ole olemasolevat olukorda seoses välisvarudega muudetud, siis kohaldub ühenduse
         õigustik, ning et seetõttu ei saa uued liikmesriigid kõnealuste normide kohaldamisest hoidumiseks tugineda ühinemise eelsetele
         asjaoludele, mille hulka kuulub ka püügitegevus viiteperioodil. Alates ühinemisest on nad samas olukorras, milles on liikmesriigid,
         kes ei osale jaotamises vastavalt püügitegevuse suhtelise stabiilsuse põhimõttele, mis ilmnes 1983. aastal toimunud jaotamise
         raames seoses enne ühinemist saavutatud kokkulepetega (eespool viidatud kohtuotsus Portugal ja Hispaania vs. nõukogu, punktid 43 ja 44).
      
      53     Selline mõttekäik on üle kantav ka käesolevatesse kohtuasjadesse. Sellest järeldub, et Hispaania Kuningriik ei ole nende liikmesriikidega
         võrreldavas olukorras, kelle laevad saavad kasutada esialgse jaotamise käigus eraldatud kvoote, ning et seetõttu ei saa Hispaania
         valitsus tugineda Hispaania laevade püügitegevusele Põhjameres esialgse viiteperioodi jooksul aastatel 1973–1976. Tema olukord
         on hoopis võrreldav nende liikmesriikide olukorraga, kelle laevadele ei ole kõnealuseid kvoote eraldatud, olenemata sellest,
         kas nad on Põhjamere ja/või Läänemere vetes esialgse viiteperioodi jooksul püügitegevust teostanud.
      
      54     Tuleb lisada, et üleminekuperioodi lõpp ei muuda selles olukorras midagi.
      55     Nõukogu, komisjon ja Ühendkuningriik on õigesti väitnud, et vetele juurdepääsu mõistet tuleb eristada juurdepääsust selle
         ressurssidele. Kuigi Hispaania Kuningriigil on pärast üleminekuperioodi lõppemist jälle juurdepääs Põhjamere ja Läänemere
         vetele, ei tähenda see, et Hispaania laevadel on esialgses jaotamises või hilisemates jaotamistes osalenud liikmesriikidega
         võrdne juurdepääs nende kahe mere ressurssidele.
      
      56     Nagu ka eespool punktis 41 märgitud, leidis nõukogu, et kuna Hispaania laevad ei olnud Põhjameres ja Läänemeres enam kui 20 aasta
         jooksul kalastanud, siis ei riku neile kvootide eraldamata jätmine suhtelise stabiilsuse põhimõtet seoses asjaomase elanikkonna
         püügitegevusega. Seetõttu leidis nõukogu, et Hispaania Kuningriik ei olnud nende liikmesriikidega, kelle laevad asjaomasel
         viiteperioodil neis vetes kalastasid, võrdväärses olukorras.
      
      57     Sellest järeldub, et kohtlemata Hispaania Kuningriiki määruses nr 2341/2002 samal viisil, kui enne tema ühendusega ühinemist
         või tema üleminekuperioodi jooksul kalapüügi kvootide esialgses jaotamises osalenud liikmesriike, ei diskrimineerinud nõukogu
         Hispaania Kuningriiki. 
      
      58     Eeltoodud kaalutlusi arvestades tuleb väide mittediskrimineerimise põhimõtte rikkumise kohta tagasi lükata.
       Väide ühinemisakti rikkumise kohta
       Poolte märkused
      59     Hispaania valitsus leiab, et kuna määrusega nr 2341/2002 ei eraldatud Hispaania Kuningriigile teatud kalapüügikvoote pärast
         tema ühendusega ühinemist toimunud kvootide jaotamisel ühenduse vetes Põhjameres ja Läänemeres, siis pikendatakse selle määrusega
         ühinemisaktis talle ette nähtud üleminekuperioodi ning rikutakse seetõttu nimetatud akti sätteid.
      
      60     Sarnased põhjendused kehtivad seoses enne Hispaania ühendusega ühinemist kehtestatud Põhjamere kalapüügikvootide jaotamise
         meetodi ümbervaatamata jätmisega nimetatud määruses.
      
      61     Hispaania valitsus leiab, et ühinemisaktis ette nähtud erandite pikendamine selles aktis sätestatud üleminekuperioodi järgsesse
         aega rikub nende erandlikku, üleminekulist ja piiratud iseloomu, samuti nende lõplikkust, s.o uue liikmesriigi järkjärgulist
         integreerimist ühendusse. 
      
      62     Nõukogu, komisjon ja Ühendkuningriik väidavad, et ühinemisakti sätted ei kuulu peale üleminekuperioodi lõppu kohaldamisele
         ning seetõttu ei saa need enam olla kriteeriumiks nõukogu poolt võetud meetmete õiguspärasuse hindamisel.
      
      63     Lisaks sellele ei käsitle ega sätesta ühinemisakt kvootide jaotamise süsteemi ümbervaatamist. 
       Euroopa Kohtu hinnang
      64     Tuleb märkida, et ühinemisakti artiklid 154–166 sätestavad kalanduse sektoris kohaldatava süsteemi üksnes üleminekuperioodi
         ajaks. Seetõttu ei saa need artiklid põhimõtteliselt olla aluseks sellist ajavahemikku puudutavatele nõuetele, mis hakkab
         kulgema pärast üleminekuperioodi lõppu. 
      
      65     Lisaks sellele ei tulene ühinemisaktist nõukogule mingit kohustust muuta tulevikus kalapüügivõimaluste jaotamise meetodit,
         mis on vastu võetud enne Hispaania Kuningriigi ühinemist või üleminekuperioodi kestel.
      
      66     Kuigi üleminekuperioodi kestel kohaldamisele kuuluv režiim on oma olemuselt ajutine, ei tähenda see, et selle perioodi lõppedes
         kaoksid automaatselt kõik selles sätestatud piirangud, kui need tulenevad ka antud liikmesriigile kohaldatavast ühenduse õigustikust.
         Nagu eespool punktis 29 märgitud, sisaldub ühenduse õigustikus kvootide jaotamise meetod, mis on kehtestatud Hispaania Kuningriigi
         ühendusega ühinemise hetkel kehtiva määrusega. See jaotamise meetod on põhimõtteliselt kehtiv seni, kuni seda ei ole nõukogu
         aktiga muudetud. Üleminekuperioodi ajal jaotatud kvootide suhtes ei kohaldata ühinemisakti, vaid kvootide kehtestamise määrusi
         ja suhtelise stabiilsuse põhimõtet.
      
      67     Seetõttu ei ole nõukogu määrusega nr 2341/2002 Hispaania Kuningriigile teatud kalapüügikvootide eraldamata jätmisega ühinemisakti
         kuidagi rikkunud.
      
      68     Sellest lähtuvalt tuleb väide ühinemisakti rikkumise kohta tagasi lükata.
       Väide määruse nr 2371/2002 artikli 20 lõike 2 rikkumise kohta
       Poolte märkused
      69     Hispaania valitsus väidab, et pärast üleminekuperioodi lõppu tuleb Põhjameres ja Läänemeres aastatel 1992–1998 jaotatavad
         uued püügivõimalused eraldada vastavalt määruse nr 2371/2002 artikli 20 lõikele 2, võttes arvesse iga liikmesriigi huve ja
         sellest tulenevalt ka Hispaania Kuningriigi huve.
      
      70     Kõnealune valitsus rõhutab ka selles väites, et kui üleminekuperioodi ei oleks olnud, siis oleks Hispaania Kuningriik alates
         1986. aastast saanud osaleda uute kvootide jaotamises.
      
      71     Nõukogu, komisjon ja Ühendkuningriik väidavad, et kalapüügivõimalused, mis on pärast Hispaania Kuningriigi ühinemist kvootide
         alusel liikmesriikide vahel aastatel 1992–1998 jaotatud, ei ole uued püügivõimalused ei määruse nr 2371/2002 artikli 20 lõike 2
         ega ka määruse nr 3760/92 artikli 8 lõike 4 punkti iii tähenduses, ning et seetõttu ei ole Hispaania valitsuse väide põhjendatud.
      
       Euroopa Kohtu hinnang
      72     Tuleb märkida, nagu ka nõukogu väidab, et määrus nr 2341/2002 ei põhine määrusel nr 2371/2002, vaid määrusel nr 3760/92. Seetõttu
         ei ole väide määruse nr 2371/2002 artikli 20 lõike 2 eiramise kohta asjakohane.
      
      73     Siiski tuleb nentida, et nimetatud artikli 20 lõike 2 sätted kordavad sisuliselt määruse nr 3760/92 artikli 8 lõike 4 punkti iii
         sõnastust.
      
      74     Seetõttu tuleb käesoleval juhul vaadelda Hispaania Kuningriigi esitatud väidet seoses viimati nimetatud sätetega.
      75     Hispaania valitsus nimetab teatud liike, mida jaotati esimese jaotamise käigus üleminekuperioodi ajal, kuid ei viita nende
         väidete toetuseks ühelegi konkreetsele määrusele.
      
      76     Seevastu nimetavad nõukogu ja Ühendkuningriik, ilma et neile oleks vastuväiteid esitatud, kahte määrust, mida Hispaania Kuningriik
         nende arvates silmas pidas, s.o nõukogu 7. aprilli 1998. aasta määrus (EÜ) nr 783/98, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 45/98,
         millega kinnitatakse 1998. aasta suurim lubatud kogupüük ning teatud püügitingimused teatud kalavarudele ja kalavarude rühmadele
         (EÜT L 113, lk 8), ning nõukogu 12. juuli 1999. aasta määrus (EÜ) nr 1570/1999 teatud kalavarude püügivõimaluste jaotamise
         kohta ja millega muudetakse määrust (EÜ) nr 48/1999, millega kinnitatakse 1999. aasta suurim lubatud kogupüük ning teatud
         püügitingimused teatud kalavarudele ja kalavarude rühmadele (EÜT L 187, lk 5).
      
      77     Tuleb märkida, et määrusega nr 2341/2002 aastaks 2003 jaotatud püügikvoodid liikide osas, millele kohaldatakse kahte eelmises
         punktis nimetatud määrust, ei ole kvoodid, mida nõukogu esmakordselt jaotab, vaid vastupidi kvoodid, mida on juba üleminekuperioodi
         ajal jaotatud.
      
      78     Seetõttu ei puuduta need kvoodid uusi püügivõimalusi määruse nr 3760/92 artikli 8 lõike 4 punkti iii tähenduses, vaid olemasolevaid
         püügivõimalusi, mida nimetab sama määruse artikli 8 lõike 4 punkt ii ning mille suhtes kohaldatakse suhtelise stabiilsuse
         põhimõtet.
      
      79     Eeltoodud kaalutlusi arvestades tuleb Hispaania Kuningriigi esitatud väide määruse nr 2371/2002 artikli 20 lõike 2 rikkumise
         kohta tagasi lükata. 
      
      80     Kuna ühtegi kõnesoleva liikmesriigi esitatud väidetest ei saa heaks kiita, siis tuleb käesolevad hagid jätta rahuldamata.
       Kohtukulud
      81     Kodukorra artikli 69 lõike 2 alusel on kohtuvaidluse kaotanud pool kohustatud hüvitama kohtukulud, kui vastaspool on seda
         nõudnud. Kuna nõukogu on kohtukulude hüvitamist nõudnud ja Hispaania Kuningriik on kohtuvaidluse kaotanud, tuleb kohtukulud
         temalt välja nõuda. Sama artikli lõike 4 esimese lõigu alusel kannavad Suurbritannia ja komisjon ise oma kohtukulud. 
      
      Esitatud põhjendustest lähtudes Euroopa Kohus (kolmas koda) otsustab:
      1.      Jätta hagid rahuldamata.
      2.      Mõista kohtukulud välja Hispaania Kuningriigilt.
      3.      Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik ning Euroopa Ühenduste Komisjon kannavad oma kohtukulud ise.
      Allkirjad
      * Kohtumenetluse keel: hispaania.