CELEX: C1997/040/06
Language: fi
Date: 1997-02-08 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 5 päivänä joulukuuta 1996, yhdistetyissä asioissa C-267/95 ja C-268/95 (High Court of Justice, Chancery Division, Patents Courtin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Merck & Co. Inc. ym. vastaan Primecrown Ltd ym. ja Beecham Group plc vastaan Europharm of Worthing Ltd (Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirja - 47 ja 209 artiklan tulkinta - Siirtymäajan päättyminen - EY:n perustamissopimuksen 30 ja 36 artikla - Sellaisten farmaseuttisten valmisteiden rinnakkaistuonti, joita ei voida patentoida)

8.2.97                 FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   N:o C 40/ 3
tarkastamisesta ja hyväksymisestä 21 päivänä joulukuuta            ta asiakirjoja, joita voidaan pitää laskuina ja jotka vastaa­
1994 annetun komission päätöksen 94/871 /EY ( EYVL                 vat näissä jäsenvaltioissa vahvistettuja perusteita, ja jäsen­
N:o L 352, 31.12.1994 , s . 82 ) osittaista kumoamista, yh­        valtioilla on oikeus vaatia alkuperäisen laskun esittämistä
teisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpa­           vähennysoikeuden näyttämiseksi toteen samoin kuin sallia
nossa : kuudennen jaoston puheenjohtajan tehtäviä hoitava          silloin, kun verovelvollisella ei ole enää hallussaan alkupe­
neljännen jaoston puheenjohtaja J. L. Murray sekä tuoma­           räistä laskua, muuta näyttöä siitä, että vaadittuun vähen­
rit P. J. G. Kapteyn (esittelevä tuomari ), G. Hirsch, H.          nykseen liittyvä liiketoimi on todella tapahtunut.
Ragnemalm ja R. Schintgen, julkisasiamies : D. Ruiz-Jara­
bo Colomer, kirjaaja : apulaiskirjaaja H. von Holstein, on         (') EYVL N:o C 137, 3.6.1995 .
antanut 5 . 12.1996 tuomion , jonka tuomiolauselma on
seuraava :
1 ) Kanne hylätään.
2 ) Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeuden­                   YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
     käyntikulut.                                                                    5 päivänä joulukuuta 1996,
(') EYVL N:o C 137, 3.6.1995 .                                     yhdistetyissä asioissa C-267/95 ja C-268/95 ( High Court
                                                                   of Justice, Chancery Division, Patents Courtin esittämä
                                                                   ennakkoratkaisupyyntö ), Merck & Co. Inc. ym. vastaan
                                                                   Primecrovvn Ltd ym . ja Beecham Group plc vastaan
                                                                                    Europharm of Worthing Ltd ( 1 )
                                                                   (Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirja — 47 ja 209 ar­
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                             tiklan tulkinta — Siirtymäajan päättyminen — EY:n perus­
                          ( viides jaosto ),                       tamissopimuksen 30 ja 36 artikla — Sellaisten farmaseut­
                                                                   tisten valmisteiden rinnakkaistuonti, joita ei voida
                  5 päivänä joulukuuta 1996,                                                   patentoida)
asiassa C-85/95 ( Bundesfinanzhofin esittämä ennakkorat­                                     ( 97/C 40/06 )
kaisupyyntö ), John Reisdorf vastaan Finanzamt Köln­
                               West (')
                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
 (Arvonlisävero — Kuudennen direktiivin 77/388/ETY
 18 artiklan 1 kohdan a alakohdan tulkinta — Ostoihin si­
                                                                       (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
sältyvän veron vähentäminen — Verovelvollisen velvolli­
                                                                       yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                  suus — Laskun hallussapito)
                            ( 97/C 40/05 )                         Yhdistetyissä asioissa C-2 67/95 ja C-268/95, jotka High
                                                                   Court of Justice, Chancery Division , Patents Court ( Yhdis­
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                     tynyt kuningaskunta ) on saattanut EY:n perustamissopi­
                                                                   muksen 177 artiklan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen
Asiassa C-85/95, jonka Bundesfinanzhof on saattanut                käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistui­
EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhtei­              messa vireillä olevissa asioissa Merck & Co . Inc ., Merck
söjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan­          Sharp & Dohme Ltd, Merck Sharp & Dohme Internatio­
sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa, John        nal Services BV vastaan Primecrovvn Ltd, Ketan Himatlal
Reisdorf vastaan Finanzamt Köln-West, ennakkoratkaisun             Mehta, Bharat Himatlal Mehta , Necessity Supplies Ltd ja
jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu­              Beecham Group plc vastaan Europharm of Worthing Ltd
kaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä : yhden­         ennakkoratkaisun Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin
 mukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta               tasavallan liittymisehdoista ja perustamissopimusten mu­
 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/              kautuksista tehdyn asiakirjan ( EYVL N:o L 302,
 ETY ( EYVL N:o L 145 , 13.6.1977, s . 1 ) 18 artiklan 1 koh­       15.11.1985 , s . 23 ) 47 ja 209 artiklan ja EY:n perustamis­
 dan a alakohdan tulkinnasta , yhteisöjen tuomioistuin ( vii­      sopimuksen 30 ja 36 artiklan tulkinnasta , yhteisöjen tuo­
 des jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohta­         mioistuin, toimien kokoonpanossa : presidentti G. C. Rod­
 ja J. C. Moitinho de Almeida ( esittelevä tuomari ) sekä           ríguez Iglesias , jaostojen puheenjohtajat G. E Mancini,
 tuomarit C. Gulmann, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet            J. L. Murray ja L. Sevon sekä tuomarit C. N. Kakouris, C.
 ja P. Jann, julkisasiamies : N. Fennelly, kirjaaja : johtava       Gulmann ( esittelevä tuomari ), D. A. O. Edward, J.-P. Puis­
 hallintovirkamies H. A. Riihi , on antanut 5.12.1996 tuo­          sochet ja H. Ragnemalm, julkisasiamies: N. Fennelly, kir­
 mion, jonka tuomiolauselma on seuraava :                           jaaja : hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut 5.12.1996
                                                                    tuomion , jonka tuomiolauselma on seuraava :
jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu­
 kaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden­          1 ) Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liit­
 mukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta                     tymisehdoista ja perustamissopimusten mukautuksista
  1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/                   tehdyn asiakirjan 47 ja 209 artiklassa määrätyt siirty­
 ETY 18 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 22 artiklan                     mäajat ovat päättyneet Espanjan kuningaskunnan
  3 kohdan mukaan jäsenvaltiot voivat katsoa, vettä ilmai­               osalta 6.10.1995 ja Portugalin tasavallan osalta
 sulla lasku tarkoitetaan sekä alkuperäistä laskua että mui              31.12.1994 .
 ---pagebreak---  N:o C 40/4              FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        8.2.97
 2 ) Perustamissopimuksen 30 ja 36 artiklan vastaista on             mari ), julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja :
      sellaisen kansallisen lainsäädännön soveltaminen, jon­         R. Grass, on antanut 5.12.1996 tuomion, jonka tuomio­
      ka mukaan farmaseuttisen valmisteen patentinhaltijalla         lauselma on seuraava :
      on oikeus estää se, että kolmas tuo tätä valmistetta toi­
      sesta jäsenvaltiosta, kun patentinhaltija on pitänyt val­      1 ) Helleenien tasavalta ei ole noudattanut eläinten ter­
      mistetta kaupan ensimmäistä kertaa tässä valtiossa sen              veyttä ja kansanterveyttä koskevista vaatimuksista sel­
      liityttyä Euroopan yhteisöön mutta ennen kuin valmis­               laisten tuotteiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yh­
      tetta saatettiin tässä valtiossa suojata patentilla, jollei         teisöön tuonnissa, joita eivät koske direktiivin 89/662/
      patentinhaltija voi näyttää toteen, että sillä on todelli­          ETY ja, taudinaiheuttajien osalta, direktiivin 90/425/
      nen ja ajankohtainen velvollisuus pitää tuotetta kau­               ETY liitteessä A olevassa I luvussa mainittujen erityis­
      pan kyseisessä jäsenvaltiossa.                                      ten yhteisön säädösten kyseiset vaatimukset 1 7 päivänä
                                                                          joulukuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/
 (!) EYVL N:o C 248 , 23.9.1995 ja                                        118/ETY 20 artiklan 1 kohdan ja eläinten terveyttä
     EYVL N:o C 268 , 14.10.1995 .                                        koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä naudansu­
                                                                          kuisten kotieläinten alkioiden kaupassa ja tuonnissa
                                                                          kolmansista maista annetun direktiivin 89/556/ETY
                                                                          muuttamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1993 annetun
                                                                          neuvoston direktiivin 93/52/ETY 2 artiklan 1 kohdan
                                                                          mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut sääde­
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                  tyssä määräajassa kyseisten direktiivien noudattamisen
                                                                          edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää­
                          (kuudes jaosto ),                               räyksiä.
                   5 päivänä joulukuuta 1996,
                                                                     2 ) Helleenien tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeu­
asiassa C-91/96, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan                     denkäyntikulut.
                      Helleenien tasavalta ( ! )
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen, mitä ei             O EYVL N:o C 145 , 18.5.1996 .
ole kiistetty — Direktiivit 92/118/ETY ja 93/52/ETY —
Laiminlyönti panna direktiivi täytäntöön säädetyssä
                            määräajassa)
                            ( 97/C 40/07
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                 (Oikeudenkäyntikieli: kreikka)
                                                                                             ( viides jaosto ),
                                                                                      12 päivänä joulukuuta 1996,
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)              asiassa C-104/95 ( Polymeles Protodikeio Athinonon esittä­
                                                                    mä ennakkoratkaisupyyntö ), Georgios Kontogeorgas vas­
                                                                                         taan Kartonpak AE ( 1 )
Asiassa C-91 /96, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
henä Maria Condou-Durande ) vastaan Helleenien tasaval­              (Lainsäädännön lähentäminen — Itsenäiset kauppaedusta­
ta ( asiamiehinä Ioanna Galani-Maragkoudaki ja Nana                 jat — Oikeus provisioon — Edustussopimuksen voimas­
Dafniou ), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta to­                       saoloaikana päätetyt liiketoimet)
teamaan, että Helleenien tasavalta ei ole noudattanut EY:n                                     ( 97/C 40/08 )
perustamissopimuksen ja eläinten terveyttä ja kansanter­
veyttä koskevista vaatimuksista sellaisten tuotteiden yh­                            (Oikeudenkäyntikieli: kreikka)
teisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa , joita ei­
vät koske direktiivin 89/662/ETY ja , taudinaiheuttajien
osalta, direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa                    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
I luvussa mainittujen erityisten yhteisön säädösten kyseiset            yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
vaatimukset 17 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvos­
ton direktiivin 92/ 118/ETY ( EYVL N:o L 62, 15.3.1993 ,            Asiassa C-104/95 , jonka Polymeles Protodikeio Athinon
s . 49 ) ja eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhtei­      on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mu­
sön sisäisessä naudansukuisten kotieläinten alkioiden kau­          kaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak­
passa ja tuonnissa kolmansista maista annetun direktiivin            seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
89/556/ETY muuttamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1993                  asiassa Georgios Kontogeorgas vastaan Kartonpak AE en­
annetun neuvoston direktiivin 93/52/ETY ( EYVL N:o                  nakkoratkaisun jäsenvaltioiden itsenäisiä kauppaedustajia
L 175 , 19.7.1993 , s. 21 ) mukaisia velvoitteitaan, koska se       koskevan lainsäädännön yhteensovittamisesta 18 päivänä
ei ole antanut säädetyssä määräajassa kyseisten direktii­           joulukuuta 1986 annetun neuvoston direktiivin 86/653/
vien noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallin­        ETY ( EYVL N:o L 382 , 31.12.1986 , s . 17 ) 7 artiklan
nollisia määräyksiä, yhteisöjen tuomioistuin lakeja , asetuk­       2 kohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( viides jaos­
sia ja hallinnollisia määräyksiä, yhteisöjen tuomioistuin           to ), toimien kokoonpanossa : D. A. O. Edward, joka hoi­
( kuudes jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheen­          taa jaoston puheenjohtajan tehtäviä , sekä tuomarit C. Gul­
johtaja G. F. Mancini sekä tuomarit J. L. Murray, C. N.              mann, J.-P. Puissochet, P. Jann ( esittelevä tuomari ) ja M.
Kakouris . R J. G. Kapteyn ja H. Ragnemalm ( esittelevä tuo­        Wathelet, julkisasiamies: G. Cosmas, kirjaaja : johtava hai