CELEX: 31996D0271
Language: it
Date: 1996-04-15 00:00:00
Title: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 15 aprile 1996 che sospende gli acquisti di burro in taluni Stati membri (I testi in lingua danese, tedesca, greca, inglese, francese, italiana, olandese, portoghese, finlandese e svedese sono i soli facenti fede)

23 . 4. 96            IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 100/ 17
                                                DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                            del 15 aprile 1996
                                 che sospende gli acquisti di burro in taluni Stati membri
                    (I testi in lingua danese, tedesca, greca, inglese, francese, italiana, olandese, portoghese,
                                               finlandese e svedese sono i soli facenti fede)
                                                                 (96/271 /CE)
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                                                   Articolo 1
  visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio, del 27
  giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei
  mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-casea­            Gli acquisti di burro mediante gara, di cui all'articolo 1 ,
  ri ('), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n .                   paragrafo 3 del regolamento (CEE) n . 777/87, sono sospesi
  2931 /95 (2), in particolare l'articolo 7 bis, paragrafo 1 ,            in Belgio, Danimarca, Germania, Grecia, Francia, Lussem­
  primo comma e paragrafo 3,                                              burgo, Paesi Bassi, Austria, Portogallo, Finlandia, Svezia,
                                                                          Regno Unito.
  considerando che il regolamento (CEE) n . 777/87 del
  Consiglio (3), modificato da ultimo dall'atto di adesione
  dell'Austria, della Finlandia e della Svezia, ha determinato                                    Articolo 2
  in quali circostanze gli acquisti di burro e di latte scre­
  mato in polvere possano essere sospesi e ripristinati e, in             La decisione 96/268/CE è abrogata.
  caso di sospensione, quali misure alternative possano
  essere prese;                                                                                   Articolo 3
  considerando che il regolamento (CEE) n . 1547/87 della
  Commissione (4), modificato da ultimo dal regolamento                   Il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repub­
 (CE) n . 1 802/95 (*), ha fissato i criteri in base ai quali sono        blica federale di Germania, la Repubblica ellenica, la
  decisi o sospesi gli acquisti di burro mediante gara in uno             Repubblica francese, la Repubblica italiana, il Granducato
 Stato membro oppure, per quanto riguarda il Regno                        di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica
 Unito e la Repubblica federale di Germania, in una                       austriaca, la Repubblica portoghese, la Repubblica finlan­
 regione;                                                                 dese, il Regno di Svezia e il Regno Unito della Gran
                                                                          Bretagna e dell'Irlanda del Nord, sono destinatari della
 considerando che, con la decisione 96/268/CE della                       presente decisione.
 Commissione (6), sono stati sospesi gli acquisti di burro in
 taluni Stati membri; che, dalle informazioni sui prezzi di
 mercato, si desume che in Italia non è più soddisfatta la
 condizione prevista all'articolo 1 , paragrafo 3 del regola­             Fatto a Bruxelles, il 15 aprile 1996.
 mento (CEE) n. 1547/87; che occorre pertanto adattare
 l'elenco degli Stati membri cui si applica la sospensione;
                                                                                                     Per la Commissione
 considerando che le misure previste dalla presente deci­                                               Franz FISCHLER
 sione sono conformi al parere del comitato di gestione
 per il latte e i prodotti lattiero-caseari,                                                     Membro della Commissione
(') GU    n. L 148 del 28 . 6. 1968, pag. 13.
(2) GU    n. L 307 del 20. 12. 1 995, pag. 10 .
(3) GU    n. L 78 del 20. 3. 1987, pag. 10.
(4) GU    n. L 144 del 4. 6. 1987, pag. 12.
I5) GU n. L 174 del 26. 7. 1995, pag. 27.
ìj GU n. L 92 del 13. 4. 1996, pag. 36.