CELEX: 32006R1227
Language: sl
Date: 2006-08-14 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 1227/2006 z dne 14. avgusta 2006 o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 700/88 o nekaterih podrobnih pravilih za uporabo režimov za uvoz v Skupnost nekaterega cvetja s poreklom s Cipra, iz Izraela, Jordanije, Maroka in z Zahodnega brega ter območja Gaze

15.8.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 222/4
            
         
      UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1227/2006
   z dne 14. avgusta 2006
   o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 700/88 o nekaterih podrobnih pravilih za uporabo režimov za uvoz v Skupnost nekaterega cvetja s poreklom s Cipra, iz Izraela, Jordanije, Maroka in z Zahodnega brega ter območja Gaze
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 4088/87 z dne 21. decembra 1987 o določitvi pogojev za uporabo preferencialnih carin pri uvozu nekaterega cvetja s poreklom iz Cipra, Izraela, Jordanije, Maroka, Zahodnega brega in območja Gaze (1) in zlasti člena 5 Uredbe;
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Ciper se je Skupnosti pridružil 1. maja 2004.
            
         
               (2)
            
            
               Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Državo Izrael glede ukrepov vzajemne liberalizacije in nadomestitvi protokolov 1 in 2 k pridružitvenemu sporazumu med ES in Izraelom (2), ki je bil odobren s Sklepom Sveta 2003/917/ES (3), določa preferencialne pogoje za uvoz cvetja s poreklom iz Izraela od 1. januarja 2004.
            
         
               (3)
            
            
               Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Maroko glede ukrepov vzajemne liberalizacije in zamenjave protokolov o kmetijstvu k Sporazumu o pridružitvi ES–Maroko (4), ki je bil odobren s Sklepom Sveta 2003/914/ES (5), določa preferencialne pogoje za uvoz cvetja s poreklom iz Maroka od 1. januarja 2004.
            
         
               (4)
            
            
               Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Palestinsko osvobodilno organizacijo (PLO) v imenu Palestinske uprave Zahodnega brega in Gaze v zvezi z ukrepi glede vzajemne organizacije in nadomestitvijo protokolov 1 in 2 k Začasnemu pridružitvenemu sporazumu ES–Palestinska uprava (6), ki je bil odobren s Sklepom Sveta 2005/4/ES (7), določa preferencialne pogoje za uvoz cvetja s poreklom z Zahodnega brega in Gaze od 1. januarja 2005.
            
         
               (5)
            
            
               Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Hašemitsko kraljevino Jordanijo o vzajemnih ukrepih liberalizacije in spremembi Pridružitvenega sporazuma med ES in Jordanijo ter nadomestitvi prilog I, II, III in IV in protokolov 1 in 2 k navedenemu sporazumu (8), ki je bil odobren s Sklepom Sveta 2006/67/ES (9), določa preferencialne pogoje za uvoz cvetja s poreklom iz Jordanije od 1. januarja 2006.
            
         
               (6)
            
            
               Zato podrobna pravila za uporabo režimov za uvoz nekaterega cvetja s poreklom s Cipra, iz Izraela, Jordanije, Maroka in z Zahodnega brega ter območja Gaze v Skupnost, kot so določena v Uredbi Komisije (EGS) št. 700/88 (10), in ostali upravni ukrepi niso več potrebni.
            
         
               (7)
            
            
               Uredbo (EGS) št. 700/88 je zato treba razveljaviti.
            
         
               (8)
            
            
               Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žive rastline –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Uredba (EGS) št. 700/88 se razveljavi.
   Člen 2
   Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
   Uporablja se od 1. januarja 2006.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 14. avgusta 2006
      
         
            Za Komisijo
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 382, 31.12.1987, str. 22. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1300/97 (UL L 177, 5.7.1997, str. 1).
   
      (2)  UL L 346, 31.12.2003, str. 67.
   
      (3)  UL L 346, 31.12.2003, str. 65.
   
      (4)  UL L 345, 31.12.2003, str. 119.
   
      (5)  UL L 345, 31.12.2003, str. 117.
   
      (6)  UL L 2, 5.1.2005, str. 6.
   
      (7)  UL L 2, 5.1.2005, str. 4.
   
      (8)  UL L 41, 13.2.2006, str. 3.
   
      (9)  UL L 41, 13.2.2006, str. 1.
   
      (10)  UL L 72, 18.3.1988, str. 16. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2062/97 (UL L 289, 22.10.1997, str. 1).