CELEX: 62015CN0072
Language: cs
Date: 2015-02-18 00:00:00
Title: Věc C-72/15: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court) (Spojené království) dne 18. února 2015 – OJSC Rosneft Oil Company v. Her Majesty's Treasury, Secretary of State for Business, Innovation and Skills, The Financial Conduct Authority

11.5.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 155/12
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court) (Spojené království) dne 18. února 2015 – OJSC Rosneft Oil Company v. Her Majesty's Treasury, Secretary of State for Business, Innovation and Skills, The Financial Conduct Authority
   (Věc C-72/15)
   (2015/C 155/13)
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Předkládající soud
   
   High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court)
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: OJSC Rosneft Oil Company
   
      Žalovaní: Her Majesty's Treasury, Secretary of State for Business, Innovation and Skills, The Financial Conduct Authority
   
      Předběžné otázky
   
   Předběžné otázky, které se týkají rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP (1), ve znění rozhodnutí Rady 2014/659/SZBP (2) a rozhodnutí Rady 2014/872/SZBP (3) (dále jen společně „rozhodnutí“), a nařízení Rady (EU) č. 833/2014 (4), ve znění nařízení Rady (EU) č. 960/2014 (5) a nařízení Rady (EU) č. 1290/2014 (6) (dále jen společně „nařízení EU“), zní následovně:
   
               1)
            
            
               Má Soudní dvůr s přihlédnutím zejména k čl. 19 odst. 1 SEU, článku 24 SEU, článku 40 SEU, článku 47 [Listiny základních práv Evropské unie] a čl. 275 druhému pododstavci SFEU pravomoc rozhodnout o žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce podle článku 267 SFEU, pokud jde o platnost čl. 1 odst. 2 písm. b) až d), čl. 1 odst. 3, článků 4, 4a a 7 a přílohy III rozhodnutí?
            
         
               2)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Je jedno či více následujících ustanovení (dále jen „relevantní opatření“) nařízení EU a, má-li Soudní dvůr potřebnou pravomoc, rozhodnutí neplatných:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       články 4 a 4a rozhodnutí;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       články 3 a 3a, čl. 4 odst. 3 a 4 a příloha II nařízení EU; (společně dále jen „ustanovení o ropném průmyslu“);
                                    
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       článek 1 odst. 2 písm. b) až d) a čl. 1 odst. 3 a příloha III rozhodnutí;
                                    
                                 
                                       iv.
                                    
                                    
                                       článek 5 odst. 2 písm. b) až d), čl. 5 odst. 3 a příloha VI nařízení EU; (společně dále jen „ustanovení o cenných papírech a úvěrových nástrojích“);
                                    
                                 
                                       v.
                                    
                                    
                                       článek 7 rozhodnutí; a
                                    
                                 
                                       vi.
                                    
                                    
                                       článek 11 nařízení EU?
                                    
                                 
                     
         
               2)
            
            
               
                           b)
                        
                        
                           Jsou-li relevantní opatření platná, je v rozporu se zásadami právní jistoty a nulla poena sine lege certa, pokud členský stát uloží trestní sankce podle článku 8 nařízení EU dříve, než Soudní dvůr dostatečně vyjasní skutkovou podstatu daného trestného činu?
                        
                     
         
               3)
            
            
               Jsou-li relevantní zákazy či omezení uvedené v druhé otázce písm. a) platné:
               
                           a)
                        
                        
                           Zahrnuje pojem „finanční pomoc“ v čl. 4 odst. 3 nařízení EU zpracování platby bankou nebo jinou finanční institucí?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Zakazuje článek 5 nařízení EU vydávání globálních depozitních poukázek (Global Depositary Receipts; dále jen „GDR“) po dni 12. září 2014 nebo nakládání s takovými poukázkami po uvedeném datu na základě depozitářské smlouvy s jedním ze subjektů uvedených v příloze VI, pokud jde o akcie jednoho z takových subjektů vydané přede dnem 12. září 2014?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Bude-li mít Soudní dvůr za to, že v projednávané věci existuje nejasnost, kterou může odstranit tím, že poskytne příslušný výklad, jaký je správný výklad pojmů „břidličná“ a „vody hlubší než 150 metrů“ v článku 4 rozhodnutí a v článcích 3 a 3a nařízení EU? Bude-li mít Soudní dvůr za to, že je to nezbytné a vhodné, může zejména poskytnout geologický výklad pojmu „břidličný“, který je třeba použít při provádění nařízení, a vyjasnit, zda je hodnotu „hlubší než 150 metrů“ třeba určit od místa vrtu nebo od jiného místa?
                        
                     
         
      (1)  Rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP ze dne 31. července 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (Úř. věst. L 229, s. 13).
   
      (2)  Rozhodnutí Rady 2014/659/SZBP ze dne 8. září 2014, kterým se mění rozhodnutí 2014/512/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (Úř. věst. L 271, s. 54).
   
      (3)  Rozhodnutí Rady 2014/872/SZBP ze dne 4. prosince 2014, kterým se mění rozhodnutí 2014/512/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině a rozhodnutí 2014/659/SZBP měnící rozhodnutí 2014/512/SZBP (Úř. věst. L 349, s. 58).
   
      (4)  Nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (Úř. věst. L 229, s. 1).
   
      (5)  Nařízení Rady (EU) č. 960/2014 ze dne 8. září 2014, kterým se mění nařízení (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (Úř. věst. L 271, s. 3).
   
      (6)  Nařízení Rady (EU) č. 1290/2014 ze dne 4. prosince 2014, kterým se mění nařízení (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině a nařízení (EU) č. 960/2014 měnící nařízení (EU) č. 833/2014 (Úř. věst. L 349, s. 20).