CELEX: 62017CA0121
Language: lt
Date: 2018-07-25 00:00:00
Title: Byla C-121/17: 2018 m. liepos 25 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (High Court of Justice (Chancery Division) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Teva UK Ltd, Accord Healthcare Ltd, Lupin Ltd, Lupin (Europe) Ltd, Generics (UK), veikianti komerciniu pavadinimu „Mylan“ / Gilead Sciences Inc. (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Žmonėms skirti vaistai — Žmogaus imunodeficito viruso (ŽIV) gydymas — Originalūs vaistai ir generiniai vaistai — Papildomos apsaugos liudijimas — Reglamentas (EB) Nr. 469/2009 — 3 straipsnio a punktas — Išdavimo sąlygos — Sąvoka „produktas, apsaugotas galiojančiu pagrindiniu patentu“ — Vertinimo kriterijai)

17.9.2018   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 328/13
            
         
      2018 m. liepos 25 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (High Court of Justice (Chancery Division) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Teva UK Ltd, Accord Healthcare Ltd, Lupin Ltd, Lupin (Europe) Ltd, Generics (UK), veikianti komerciniu pavadinimu „Mylan“ / Gilead Sciences Inc.
      
      (Byla C-121/17) (1)
      
      ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Žmonėms skirti vaistai - Žmogaus imunodeficito viruso (ŽIV) gydymas - Originalūs vaistai ir generiniai vaistai - Papildomos apsaugos liudijimas - Reglamentas (EB) Nr. 469/2009 - 3 straipsnio a punktas - Išdavimo sąlygos - Sąvoka „produktas, apsaugotas galiojančiu pagrindiniu patentu“ - Vertinimo kriterijai))
      (2018/C 328/15)
      Proceso kalba: anglų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         High Court of Justice (Chancery Division)
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovės: Teva UK Ltd, Accord Healthcare Ltd, Lupin Ltd, Lupin (Europe) Ltd, Generics (UK), veikianti komerciniu pavadinimu „Mylan“
      
         Atsakovė: Gilead Sciences Inc.
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 469/2009 dėl medicinos produktų papildomos apsaugos liudijimo 3 straipsnio a punktas turi būti aiškinamas taip, kad produktas, kurį sudaro kelių veikliųjų sudedamųjų dalių, turinčių bendrą poveikį, derinys, yra „apsaugotas galiojančiu pagrindiniu patentu“, kaip tai suprantama pagal šią nuostatą, jeigu jį sudarantis veikliųjų sudedamųjų dalių derinys, nors ir nėra aiškiai nurodytas pagrindinio patento apibrėžties punktuose, yra neišvengiamai ir konkrečiai numatytas šiuose apibrėžties punktuose. Šiuo tikslu, atitinkamos srities specialisto požiūriu, remiantis technologijų lygiu pagrindinio patento paraiškos padavimo ar prioriteto dieną:
      
                  —
               
               
                  šių veikliųjų sudedamųjų dalių derinys turi, atsižvelgiant į šio patento aprašymą ir brėžinius, neišvengiamai patekti į juo saugomo išradimo apimtį ir
               
            
                  —
               
               
                  kiekvieną iš šių veikliųjų sudedamųjų dalių turi būti galima konkrečiai identifikuoti, remiantis visa šiame patente pateikta informacija.
               
            
         (1)  OL C 151, 2017 5 15.