CELEX: 31997R2242
Language: sv
Date: 1997-11-11 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2242/97 av den 11 november 1997 om inledande av en enskild anbudsinfordran för försäljning för export av vinalkohol

L 307/4              SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                             12 . 11 . 97

                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EG) nr 2242/97
                                                av den 11 november 1997

                 om inledande av en enskild anbudsinfordran för försäljning för export av vin­
                                                            alkohol

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                          HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

                                                                                            Artikel 1
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­
peiska gemenskapen,
                                                                  Genom tio enskilda anbudsförfaranden, nr 230/97 EG, nr
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av             231 /97 EG, nr 232/97 EG, nr 233/97 EG, nr 234/97 EG,
den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen                 nr 235/97 EG, nr 236/97 EG, nr 237/97 EG, nr 238/97
av marknaden för vin ('), senast ändrad genom förordning          EG och nr 239/97 EG, skall en sammanlagd mängd av
(EG) nr 2087/97 (2),                                              500 000 hl alkohol som härrör från destillationer enligt
                                                                  artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3877/88 av            som innehas av de spanska, italienska och franska inter­
den 12 december 1988 om allmänna bestämmelser om                  ventionsorganen bjudas ut till försäljning.
avsättning av alkohol som framställs vid de destillationer        Var och en av de enskilda anbudsinfordringarna nr
som avses i artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG) nr
                                                                  230/97 EG, nr 231 /97 EG, nr 232/97 EG, nr 233/97 EG,
822/87 och som innehas av interventionsorgan (3), och
                                                                  nr 234/97 EG, nr 235/97 EG, nr 236/97 EG, nr 237/97
                                                                  EG, nr 238/97 EG och nr 239/97 EG skall omfatta en
med beaktande av följande:
                                                                  mängd på 50 000 hl alkohol uttryckt som 1 00 volympro­
                                                                  cent .
I kommissionens förordning (EEG) nr 377/93 (4), senast
ändrad genom förordning (EG) nr 1448/97 (% fastställs
närmare bestämmelser om avsättning av alkohol som                                           Artikel 2
framställs vid destillationsåtgärder enligt artiklarna 35, 36
och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas av            Den alkohol som bjuds ut till försäljning
interventionsorganen .
                                                                  — skall exporteras utanför gemenskapen,
Enskilda anbudsinfordringar bör inledas för export av             — skall importeras till och dehydratiseras i
vinalkohol till vissa västindiska och centralamerikanska
länder för att säkerställa kontinuerlig försörjning av dessa          — ett av följande tredje länder för enskilda anbudsin­
länder och för att minska gemenskapens lager av vinalko­                fordringar nr 230/97 EG, nr 231 /97 EG, nr 232/97
hol .                                                                      EG, nr 233/97 EG och nr 234/97 EG:
                                                                           — Costa Rica,
En särskild säkerhet bör ställas för att garantera att alko­
holen verkligen exporteras från gemenskapens tullområde,                   — Guatemala,
och gradvis stigande sanktioner bör införas om det datum                   — Honduras, däri inbegripet Swanöarna,
som fastställts för exporten inte respekteras. Denna                       — El Salvador,
säkerhet bör vara oberoende av den s.k. uppfyllelsesäker­
heten, som i synnerhet är till för att säkerställa att den                 — Nicaragua,
alkohol som bjuds ut till försäljning förs ut från lagerloka­         — ett av följande tredje länder för enskilda anbudsin­
lerna och används på föreskrivet sätt.                                  fordringar nr 235/97 EG, nr 236/97 EG, nr 237/97
                                                                           EG, nr 238/97 EG och nr 239/97 EG:
I kommissionens förordning (EG) nr 2192/93 (6) om vissa
avgörande händelser för jordbruksomräkningskurserna                        — Saint Kitts och Nevis,
inom vinsektorn och om ändring av förordning (EEG) nr                      — Bahamas,
377/93 fastställs vilka jordbruksomräkningskurser som                      — Dominikanska republiken,
skall användas för att räkna om de betalningar och säker­
heter som föreskrivs i samband med enskilda anbudsin­                      — Antigua och Barbuda,
fordringar till nationell valuta.                                          — Dominica,
                                                                           — Brittiska Jungfruöarna och Montserrat,
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga                 — Jamaica,
med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.
                                                                           — Saint Lucia,
 ') EGT L 84, 27.3.1987, s. 1 .                                            — Saint Vincent med de nordliga Grenadinerna,
 2) EGT L 292, 25.10.1997, s. 1 .                                          — Barbados,
 3) EGT L 346, 15.12.1988, s. 7.
 4) EGT L 43, 20.2.1993, s. 6.                                             — Trinidad och Tobago,
 5) EGT L 198, 25.7.1997, s . 4.                                           — Belize,
 <) EGT L 196, 5.8.1993, s. 19 .
 ---pagebreak---   12. 11 . 97          I SV I             Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                L 307/5

         — Grenada med de sydliga Grenadinerna,                   de anbudsinfordringar som avses i artikel 1 i den här
         — Aruba,                                                 förordningen .
         — Nederländska Antillerna (Curagäo, Bonaire,
                Saint-Eustache, Saba och den sydliga delen av     Exportsäkerheten skall frisläppas endast av det interven­
                Saint-Martin),                                    tionsorgan som innehar alkoholen för varje kvantitet som
                                                                  kan bevisas ha exporterats inom den tidsfrist som anges i
         — Guyana,                                                artikel 6 i den här förordningen. Utan hinder av artikel 23
         — Amerikanska Jungfruöarna,                              i förordning (EEG) nr 2220/85 och utom i fall av force
         — Haiti ,
                                                                  majeure skall, om den tidsfrist som anges i artikel 6 över­
                                                                  skrids, exportsäkerheten på 5 ecu/hl alkohol uttryckt i
 — skall uteslutande användas som motorbränsle .
                                                                  100 volymprocent vara förverkad

                                                                  a) med 1 5 % i samtliga fall,

                             Artikel 3                            b) med 0,33 % av det återstående beloppet efter avdrag av
                                                                       de 1 5 % för varje dag med vilken den tidsfrist som
                                                                       satts för exporten överskrids.
 De berörda behållarnas placering och referensnummer,
 vilken kvantitet alkohol som finns i varje behållare, alko­
 holhalt och alkoholens egenskaper, samt vissa särskilda          3.     Uppfyllelsesäkerheten skall vara 25 ecu/hl alkohol
 villkor anges i bilaga I till denna förordning.                  uttryckt som 100 volymprocent.

                                                                  Den skall frisläppas i enlighet med artikel 34.3 b i förord­
                             Artikel 4
                                                                  ning (EEG) nr 377/93 .

                                                                  4. Utan hinder av artikel 17 i förordning (EEG) nr
 Försäljningen skall äga rum enligt bestämmelserna i ar­          377/93 skall exportsäkerheten och uppfyllelsesäkerheten
 tiklarna 13 — 18 samt artiklarna 30 — 38 i förordning            ställas samtidigt hos det berörda interventionsorganet för
 (EEG) nr 377/93.                                                var och en av de anbudsinfordringar som avses i artikel 1 i
                                                                 den här förordningen, senast dagen för utfärdandet av
Trots artikel 15 i förordning (EEG) nr 377/93 skall dock         uttagsordern för den avsedda kvantiteten alkohol .
sista dagen för inlämnande av anbud inom ramen för det
anbudsförfarande som föreskrivs i den här förordningen           5. Den jordbruksomräkningskurs som skall tillämpas
infalla mellan den 8:e och den 25:e dagen efter den dag          för omräkning till nationell valuta av exportgarantin i
då den enkla anbudsinfordran offentliggörs.                      ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent är den
                                                                 som gällde den sista dagen för inlämnande av anbud för
                                                                 det berörda anbudsförfarandet.
                            Artikel 5

 1 . Den deltagandesäkerhet som avses i artikel 15 i                                      Artikel 6
förordning (EEG) nr 377/93 skall vara 3,622 ecu/hl
alkohol uttryckt som 100 volymprocent och skall ställas          1.     Den alkoholexport som tilldelats genom anbudsin­
för hela den kvantitet som utbjuds till försäljning inom         fordran enligt artikel 1 i den här förordningen skall
ramen för var och en av de anbudsinfordringar som avses          avslutas senast den 30 juni 1998 .
i artikel 1 i den här förordningen .
                                                                 2.     Användningen av den tilldelade alkoholen skall vara
Vad gäller deltagandesäkerheten skall de primära kraven i        avslutad inom en tidsperiod av två år räknat från dagen
enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning               för den första avhämtningen .
(EEG) nr 2220/85 (') vara att anbudet inte får dras tillbaka
efter utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud och
att en exportsäkerhet samt en uppfyllelsesäkerhet ställs.                                 Artikel 7

Deltagandesäkerheten för var och en av de anbudsinford­
ringar som avses i artikel 1 i den här förordningen skall        För att ett anbud skall vara giltigt måste det innehålla
frisläppas om anbudet inte antas eller när anbudsgivaren         uppgifter om platsen för slutanvändning av den tilldelade
har ställt hela exportsäkerheten och uppfyllelsesäkerheten       alkoholen samt en försäkran från anbudsgivaren att alko­
                                                                 holen kommer att sändas till den destinationen och
för den avsedda anbudsinfordringen .                             användas för det ändamålet. Anbudet skall också
                                                                 innehålla bevis på att anbudsgivaren har bindande
2. Exportsäkerheten skall vara 5 ecu/hl alkohol uttryckt         förpliktelser med en aktör inom motorbränslesektorn i
som 100 volymprocent, och skall ställas för varje kvantitet      det tredje land som nämns i artikel 2 i denna förordning
alkohol som omfattas av en uttagsorder för var och en av         vilken har åtagit sig att dehydratisera den tilldelade alko­
                                                                 holen i det landet och att exportera den för användning
(') EGT L 205, 3.8.1985, s. 5.                                   endast som motorbränsle .
 ---pagebreak--- L 307/6             | SV   I            Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                12. 11 . 97

                           Artikel 8
                                                                   234/97 EG får enhälligt sinsemellan utbyta en likvärdig
                                                                   kvantitet alkohol som förvaras i angivna behållare i
1.     Innan den tilldelade alkoholen avhämtas skall inter­        samma medlemsstat för de ändamål som föreskrivs inom
ventionsorganet och den anbudsgivare som har tilldelats            ramen för dessa anbudsinfordringar.
kontrakt ta ett referensstickprov och analysera detta för att
fastställa alkoholhalten uttryckt som volymprocent för
alkoholen i fråga.                                                 2.    De anbudsgivare som har tilldelats kontrakt genom
                                                                   ett förfarande med enskild anbudsinfordran nr 235/97
                                                                   EG, nr 236/97 EG, nr 237/97 EG, nr 238/97 EG och nr
Om slutresultatet av stickprovsanalysen visar att det finns
en skillnad mellan den alkoholhalt uttryckt som volym­             239/97 EG får enhälligt sinsemellan utbyta en likvärdig
procent hos den alkohol som skall avhämtas och den                 kvantitet alkohol som förvaras i angivna behållare i
                                                                   samma medlemsstat för de ändamål som föreskrivs inom
minsta alkoholhalt uttryckt som volymprocent som anges             ramen för dessa anbudsinfordringar.
i anbudsinfordran, skall följande bestämmelser tillämpas:
i) Interventionsorganet skall samma dag meddela                    3. Ett sådant utbyte påverkar inte de berörda anbudsgi­
   kommissionen detta i enlighet med bilaga II, samt               varnas förpliktelser, särskilt vad gäller det pris som skall
   lagerhållaren och den anbudsgivare som har tilldelats           betalas, tidsfristen för avhämtning och användningen av
     kontrakt.                                                     den alkohol som tilldelats dem och som anges i den aktu­
                                                                   ella anbudsinfordran .
ii) Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt kan
     — gå med på att ta över partiet med dess konstaterade         4. De anbudsgivare som tilldelats kontrakt och som
       egenskaper, under förutsättning att kommissionen            önskar göra ett sådant utbyte måste dessförinnan infor­
       går med på detta, eller                                     mera berörda interventionsorgan härom.
     — vägra att ta över partiet i fråga.
                                                                   5. Om ett sådant utbyte påverkar den föreskrivna tids­
     I båda fallen skall den anbudsgivare som tilldelats           planen för det fysiska utlämnandet av alkoholen skall
     kontrakt samma dag meddela interventionsorganet och           tidsplanen omedelbart anpassas och ändringen meddelas
     kommissionen detta i enlighet med bilaga III.                 kommissionen .

När detta har fullgjorts skall anbudsgivaren, om han
vägrar att ta över partiet i fråga, omedelbart befrias från                                 Artikel 10
sina åtaganden angående detta parti .
2.     Om anbudsgivaren vägrar att ta över varorna i               Trots artikel 36.2 första stycket i förordning (EEG) nr
enlighet med punkt 1 , skall interventionsorganet utan             377/93 får den alkohol som finns i de behållare som
extra kostnad inom åtta dagar förse honom med en annan             angavs i meddelandet från medlemsstaterna i enlighet
kvantitet alkohol av den föreskrivna kvaliteten .                  med artikel 36 i förordningen och som omfattas av de
                                                                   anbudsinfordringar som anges i artikel 1 i den här förord­
3 . Om avhämtningen av alkoholen försenas mer än                   ningen bytas ut av de interventionsorgan som innehar
fem arbetsdagar från den dag då den anbudsgivare som               alkoholen i fråga, efter överenskommelse med kommis­
har tilldelats kontrakt accepterade det parti som skall            sionen , eller blandas med annan alkohol som levereras till
avhämtas, av skäl som kan tillskrivas interventionsorganet,        interventionsorganet till dess att en uttagsorder utfärdas
skall medlemsstaten vara ansvarig för den ekonomiska               för den alkoholen, särskilt av logistiska skäl .
ersättningen .

                                                                                            Artikel 11
                           Artikel 9

1.     De anbudsgivare som har tilldelats kontrakt genom           Denna förordning träder i kraft samma dag som den
ett förfarande med enskild anbudsinfordran nr 230/97               offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella
EG, nr 231 /97 EG, nr 232/97 EG, nr 233/97 EG och nr               tidning.

                  Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                  Utfärdad i Bryssel den 11 november 1997.

                                                                         På kommissionens vägnar
                                                                               Franz FISCHLER

                                                                         Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- 12. 11 . 97          I SV 1                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         L 307/7

                                                                        BILAGA I

                                             ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 230/97 EG

                   I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                         Behållarens   Volym i        Hänvisning
                  Medlemsstat                    Lagringsort              referens­
                                                                                          hl       till förordning   Typ av alkohol
                                                                                        alkohol         ( EEG)
                                                                          nummer
                                                                                       100 % vol     nr 822/ 87

              SPANIEN               Villarrobledo                            17         41 197       35 + 36         Rå

                                    Villarrobledo                            23          8 803       35 + 36         Rå

                                                               Totalt                   50 000

              Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
              som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
              prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                                   II . Alkoholens destination och användning
              Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen . Den skall importeras till och
              dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
              bränsle .

              Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
              nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
              Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                                 III . Inlämnande av anbud

              1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
              2. Anbuden skall antingen
                 — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                      B - 1049 Bryssel , eller
                 — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130" på Rue de la Loi/Wetstraat
                   130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
              3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 230/
                 97 EG - Alkohol, GD VI (enhet E/2) - Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                 i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
              4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl. 12.00 (Brysseltid).
              5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                 a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 230/97 EG.
                 b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                     destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                     och användning endast som motorbränsle.
              6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                 — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 FEGA, fax 521 98 32).
                 Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- L 307/8         [ SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     12. 11 . 97

                                        ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 231 /97 EG

              I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                Behållarens   Volym i       Hänvisning
                                                                 referens­
                                                                                 hl       till förordning   Typ av alkohol
              Medlemsstat               Lagringsort                            alkohol         (EEG)
                                                                 nummer
                                                                              100 % vol     nr 822/87

          SPANIEN              Villarrobledo                        18         42 200       35 + 36         Rå

                               Villarrobledo                        23          7 800       35 + 36         Rå

                                                      Totalt                   50 000

          Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
          som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
          prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                             II. Alkoholens destination och användning
          Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
          dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
          bränsle .

          Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
          nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
          Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                        III . Inlämnande av anbud

          1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
             Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
          2. Anbuden skall antingen
                  lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                  B- 1049 Bryssel , eller
             — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130" på Rue de la Loi/Wetstraat
                 130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
          3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 231 /
             97 EG - Alkohol, GD VI (enhet E/2) - Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
             i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen .
          4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl . 12.00 (Brysseltid).
          5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
             a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 231 /97 EG.
             b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
              c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                 destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis pa förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                 och användning endast som motorbränsle.
          6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan.
                 FEGA Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 FEGA, fax 521 98 32).
              Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 97         | SV I                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     L 307/9

                                           ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 232/97 EG

                   1. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                              Behållarens     Volym i         Hänvisning
                  Medlemsstat             Lagringsort          referens­
                                                                                 hl        till förordning     Typ av alkohol
                                                                              alkohol          (EEG)
                                                               nummer
                                                                             100 % vol       nr 822/ 87

              FRANKRIKE           Port-la-Nouvelle                29           2 530         35 + 36         Rå + 92 %
                                  BP 62, avenue                    3          47 470         35 + 36         Rå + 92 %
                                  Adolphe Turrei
                                   1 1200 Port-la-Nouvelle

                                                   Totalt                      50 000

              Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
              som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i franska franc. Dessa pro­
              ver tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                                II . Alkoholens destination och användning
              Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen . Den skall importeras till och
              dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
              bränsle .

              Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
              nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
              Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                        III . Inlämnande av anbud

              1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
              2. Anbuden skall antingen
                 — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                      B- 1049 Bryssel, eller
                 — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130" på Rue de la Loi/Wetstraat
                   130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
              3 . Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 232/
                  97 EG — Alkohol, GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                  i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
              4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl . 12.00 (Brysseltid).
              5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                 a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 232/97 EG.
                 b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                     destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                     och användning endast som motorbränsle.
              6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                      SAV zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505 Libourne Cedex (tel.: 05­
                      57 55 20 00, telex: 572 025, fax 05-57 55 20 59).
                 Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- L 307/ 10              SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     12 . 11 . 97

                                              ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 233/97 EG

                     I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                         Behållarens    Volym i        Hänvisning
   Medlemsstat                            Lagringsort                     referens­
                                                                                            hl      till förordning        Typ av alkohol
                                                                                         alkohol         (EEG)
                                                                          nummer
                                                                                        100 % vol     nr 822/87

ITALIEN               Dist. DCA — Ascoli Piceno                                           3 651           35          Rå

                      Dist. del Sud — Rutigliano (Ba)                                        63          35           Rå

                      Dist. del Sud — Rutigliano (Ba)                                    19 030          36           Rå

                      Dist. del Sud — Rutigliano (Ba)                                     2 456          39           Rå

                      Dist. Inga — Fiduciario                                             2 155          35           Rå

                      Dist. Sapis — Castel San Giorgio (Sa)                              11 100          35           Rå

                      Dist. Sapis — Castel San Giorgio (Sa)                                 594          39           Rå

                      Dist. Sasriv — Materdomini                                          1 826          36           Rå

                      Dist. Sasriv — Castel San Giorgio (Sa)                              2 202          39           Rå

                      Dist. Vinal — S. Giulietta (Pv)                                     6 923          35           Rå

                                                               Totalt                    50 000

                 Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol
                 som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i italienska lire. Dessa
                 prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                                   II. Alkoholens destination och användning

                 Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
                 dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
                 bränsle .

                 Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
                 nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.

                 Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                           III . Inlämnande av anbud

                 1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                    Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
                 2. Anbuden skall antingen
                         lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                         B- 1049 Bryssel, eller
                    — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130", på Rue de la Loi/Wetstraat
                         130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
                 3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 233/
                    97 EG - Alkohol GD VI (enhet E/2) - Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                     i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
                 4 Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl . 12.00 (Brysseltid).
 ---pagebreak--- 12. 11 . 97        ISY                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           L 307/ 1 1

              5. Varje anbud skall innehalla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                 a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 233/97 EG.
                 b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                    destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                    och användning endast som motorbränsle.
              6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan :
                 — AIMA, Via Palestro 81 , 1-00185 Rom (tel .: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03; fax: 445 39 40,
                     495 39 40).
                 Denna säkerhet skall motsvara ett belopp pa 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- L 307/ 12            | SV I                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           12. 11 . 97

                                               ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 234/97 EG

                   I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                          Behållarens      Volym i        Hänvisning
                                                                                              hl       till förordning
  Medlemsstat                           Lagringsort                        referens­
                                                                                           alkohol                            Typ av alkohol
                                                                            nummer
                                                                                                           (EEG)
                                                                                          100 % vol      nr 822/87

ITALIEN             Dist. di Trani S.pA. Foggia Trani (Ba)                                  7 362           35           Rå

                    Dist. di Trani S.p.A. — Canosa (Ba)                                      1 111          36           Rå

                    Dist. di Trani S.pA. Foggia-Bari                                       13 892           39           Rå

                    Dist. Kronion Srl — Sussidiario Sciacca (Ag)                           16 090           35           Rå

                    Dist. Kronion Srl — Sussidiario Sciacca (Ag)                            6 628           39           Rå

                    Dist. Palma F,S.ρΑ. — Palo del Colle (Ba)                                 647           36           Rå

                    Dist. Palma F,S.ρΑ. — Palo del Colle (Ba)                               4 270           39           Rå

                                                              Totalt                       50 000

            Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
            som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i italienska lire. Dessa
            prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.
                                                II. Alkoholens destination och användning
            Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
            dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
            bränsle .

            Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
            nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
            Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.
                                                        III . Inlämnande av anbud

                1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                  Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
            2. Anbuden skall antingen
                  — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                      B- 1049 Bryssel, eller
                  — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130", på Rue de la Loi/Wetstraat
                  130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
            3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 234/
                  97 EG - Alkohol GD VI (enhet E/2) - Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                  i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
            4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl. 12.00 (Brysseltid).
            5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 234/97 EG.
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                     destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                     och användning endast som motorbränsle.
            6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                      AIMA Via Palestra 81 , 1-00185 Rom (tel .: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03; fax: 445 39 40,
                      495 39 40).
                  Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 97              | SV I                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    L 307/ 13

                                                  ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 235/97 EG

                       I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                Behållarens     Volym i        Hänvisning
                      Medlemsstat            Lagringsort         referens­
                                                                                   hl       till förordning     Typ av alkohol
                                                                                alkohol          (EEG)
                                                                 nummer
                                                                               100 % vol      nr 822/ 87

                  FRANKRIKE           Port-la-Nouvelle               3             640        35 + 36         Rå + 92 %
                                      BP 62, avenue                  4          48 440        35 + 36         Rå + 92 %
                                      Adolphe Turrei                21             920        35 + 36         Rå -f 92 %

              \                       1 1200 Port-la-Nouvelle

                                                      Totalt                    50 000

              Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
              som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/I eller motsvarande belopp i franska franc. Dessa pro­
              ver tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                                   II . Alkoholens destination och användning
                  Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen . Den skall importeras till och
                  dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
                  bränsle .

              Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
              nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
              Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                           III . Inlämnande av anbud

                  1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                     Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas .
              2. Anbuden skall antingen
                     — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                         B- 1049 Bryssel, eller
                     — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130" på Rue de la Loi/Wetstraat
                          130 i Bryssel, mellan kl . 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
              3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 235/
                 97 EG - Alkohol, GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                 i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
              4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl. 12.00 (Brysseltid).
              5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                     a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 235/97 EG.
                     b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                     c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                         destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                         och användning endast som motorbränsle.
              6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                         SAV zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505 Libourne Cedex (tel.: 05­
                         57 55 20 00, telex: 572 025, fax 05-57 55 20 59).
                     Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- L 307/ 14          I SV I                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    12 . 11 . 97

                                          ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 236/97 EG

                 I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                             Behållarens    Volym i         Hänvisning
                                                                                hl       till förordning
                Medlemsstat              Lagringsort          referens­                                      Typ av alkohol
                                                                             alkohol          (EEG)
                                                              nummer
                                                                           100 % vol       nr 822/ 87

            FRANKRIKE            Deulep                         228          12 550        35 + 36         Rå + 92 %
                                 Boulevard Chanzy
                                 30800    Saint-Gilles-du­
                                 Gard

                                 Port-la-Nouvelle                  1        21 400         35 + 36         Rå + 92 %
                                 BP 62, avenue                     2        13 600         35 + 36         Rå + 92 %
                                 Adolphe Turrei                 120             70            39           Rå + 92 %
                                 1 1200 Port-la-Nouvelle         29           2 380        35 + 36         Rå + 92 %

                                                  Totalt                    50 000

            Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
            som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i franska franc. Dessa pro­
            ver tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                              11 . Alkoholens destination och användning

            Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen . Den skall importeras till och
            dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
            bränsle .

            Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
            nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
            Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                       III . Inlämnande av anbud

            1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
            2. Anbuden skall antingen
               — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                    B- 1049 Bryssel , eller
               — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130" på Rue de la Loi/Wetstraat
                    130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
            3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 236/
               97 EG — Alkohol, GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
               i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
            4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.97 kl. 12.00 (Brysseltid).
            5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 236/97 EG.
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                   destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                   och användning endast som motorbränsle.
            6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                    SAV zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505 Libourne Cedex (tel.: 05­
                    57 55 20 00, telex: 572 025, fax 05-57 55 20 59).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 97          | SV I                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        L 307/ 15

                                               ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 237/97 EG

                   I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                      Behållarens   Volym i        Hänvisning
                                                                                       hl       till förordning
                  Medlemsstat                  Lagringsort             referens­
                                                                                     alkohol         ( EEG)       Typ av alkohol
                                                                       nummer
                                                                                    100 % vol     nr 822/ 87

              SPANIEN              Tomelloso                               4         18 560       35 + 36         Rå

                                   Tomelloso                               5          3 297       35 + 36         Rå

                                   Villarrobledo                          16         28 143       35 + 36         Rå

                                                             Totalt                  50 000

              Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
              som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
              prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                                 II . Alkoholens destination och användning
              Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen . Den skall importeras till och
              dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
              bränsle .

              Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
              nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
              Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                              III . Inlämnande av anbud

              1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
              2. Anbuden skall antingen
                 — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                      B- 1049 Bryssel, eller
                 — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130" på Rue de la Loi/Wetstraat
                    130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
              3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 237/
                 97 EG - Alkohol, GD VI (enhet E/2) - Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                 i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
              4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl. 12.00 (Brysseltid).
              5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                 a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 237/97 EG.
                 b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                     destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                     och användning endast som motorbränsle.
              6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                 — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 FEGA, fax 521 98 32).
                 Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- L 307/ 16         ISY                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      12. 11 . 97

                                         ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 238/97 EG

                 I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                Behållarens     Volym i        Hänvisning
                Medlemsstat              Lagringsort             referens­
                                                                                   hl       till förordning   Typ av alkohol
                                                                                alkohol          (EEG)
                                                                 nummer
                                                                               100 % vol      nr 822/87

            SPANIEN             Villarrobledo                       14          27 889        35 + 36         Rå

                                Villarrobledo                       16          13917         35 + 36         Rå

                                Villarrobledo                       23           8 194        35 + 36         Rå

                                                       Total                    50 000

            Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
            som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
            prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                              II . Alkoholens destination och användning
            Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
            dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
            bränsle .

            Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
            nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
            Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                        III . Inlämnande av anbud

            1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
            2. Anbuden skall antingen
               — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                    B- 1049 Bryssel, eller
               — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130" på Rue de la Loi/Wetstraat
                  130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
            3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 238/
               97 EG - Alkohol, GD VI (enhet E/2) - Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
               i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
            4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl. 12.00 (Brysseltid).
            5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 238/97 EG.
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                   destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                   och användning endast som motorbränsle.
            6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                   FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 FEGA, fax 521 98 32).
                Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 97            | SV I                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      L 307/ 17

                                              ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 239/97 EG

                     I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                         Behållarens    Volym i        Hänvisning
   Medlemsstat                             Lagringsort                    referens­
                                                                                            hl      till förordning        Typ av alkohol
                                                                                         alkohol         (EEG)
                                                                          nummer
                                                                                        100 % vol     nr 822/ 87

ITALIEN               Dist. Balice Snc — Valenzano (Ba)                                   3 000           36          Rå

                      Dist. Bertolino SpA — Partinico                                     3 000           35          Rå

                      Dist. Bonollo SpA — Anagni-Paduni                                   9 000          36           Rå

                      Dist. Caviro Seri — Deposito Fiscale Faenza                         9 020           36          Rå
                      Carapelle (Fg)

                      Dist. di Lorenzo Srl — Ponte Valleceppi (Pg)                        2 000           35          Rå

                      Dist. di Lorenzo Srl — Ponte Valleceppi (Pg)                        1 894           36          Rå

                      Dist. D'Auria SpA — Ortona (Ch)                                     3 000          36           Rå

                      Dist. De Luca Sas — Fiduciario di Fabbrica                          1 000          35           Rå

                      Dist. Enodistil SpA — Fiduciario Alcamo (Tp)                        3 026          36           Rå

                      Dist. F.lli Cipriani SpA — Chizzola di Ala (Tn)                     1 000          35           Rå

                      Dist. GE.DIS. SpA — Marsala (Tp)                                    1 495           36          Rå

                      Dist. Mazzari SpA — S. Agata sul Santerno (Ra)                      3 000          35           Rå

                      Dist. Mazzari SpA — S. Agata sul Santerno (Ra)                      2 704          36           Rå

                      Dist. Neri Srl — Faenza (Ra)                                        3 293          35           Rå

                      Dist. Neri Srl — Faenza (Ra)                                           55          36           Rå

                      Dist. Villapana SpA — Faenza (Ra)                                   3 513          39           Rå

                                                               Totalt                    50 000

                 Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol
                 som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i italienska lire. Dessa
                 prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.
                                                   II. Alkoholens destination och användning
                 Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
                 dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
                 bränsle .

                 Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
                 nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
                 Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.
                                                           III . Inlämnande av anbud

                 1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 50 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                    Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas .
                 2. Anbuden skall antingen
                         lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                         B- 1049 Bryssel, eller
                         lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad "Loi 130", på Rue de la Loi/Wetstraat
                         130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
 ---pagebreak--- L 307/ 18        1 SV I                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            12. 11 . 97

            3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 239/
               97 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
               i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
            4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 28.11.1997 kl. 12.00 (Brysseltid).
            5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 239/97 EG.
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                  destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                  och användning endast som motorbränsle.
            6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
               — AIMA, Via Palestra 81 , 1-00185 Rom (tel .: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03; fax: 445 39 40 ,
                 495 39 40).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 97        | SV 1               Europeiska gemenskapernas officiella tidning                       L 307/ 19

                                                              BILAGA II

              De enda telex- och faxnummer i Bryssel som skall användas är följande:
              GD VI/E/2 (att. MM. Chiappone/Van der Stäppen):
              — Telex :          22037 AGREC B
                                 22070 AGREC B (grekiska bokstäver)
              — Fax :             + 32 2 295 92 52

                                                             BILAGA III

              Meddelande om vägran eller godkännande av partier inom ramen för den enkla anbudsinfordran
                        för export av vinalkohol som inleds genom förordning (EG) nr 2242/97

              — Namn pa den anbudsgivare som tilldelats kontrakt:
              — Datum för tilldelning av kontrakt:
              — Datum för anbudsgivarens vägran eller godkännande av partiet:

                    Parti          Kvantitet         Alkoholens              Motivering av vägran eller
                        nr           i hl            lagringsort            godkännande av övertagande