CELEX: 52004PC0190
Language: fi
Date: 2004-03-17
Title: Ehdotus: neuvoston päätös, sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välillä lentoyhtiöiden PNR-tietojen käsittelemisestä ja siirtämisestä Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeriön alaiselle tulli- ja rajavalvontalaitokselle

Avis juridique important

|

52004PC0190

Ehdotus: neuvoston päätös, sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välillä lentoyhtiöiden PNR-tietojen käsittelemisestä ja siirtämisestä Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeriön alaiselle tulli- ja rajavalvontalaitokselle  /* KOM/2004/0190 lopull. - CNS 2004/0064 */  

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välillä lentoyhtiöiden PNR-tietojen käsittelemisestä ja siirtämisestä Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeriön alaiselle tulli- ja rajavalvontalaitokselle(komission esittämä)PERUSTELUTKomissio teki koko vuoden 2003 ajan yhteistyötä Amerikan yhdysvaltojen kanssa luodakseen moitteettoman sääntelykehyksen matkustajarekisteritietojen (PNR-tietojen) siirtämiselle Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeriön alaiselle tulli- ja rajavalvontalaitokselle (CBP).Kuten neuvostolle ja Euroopan parlamentille 16 päivänä joulukuuta 2003 annetussa komission tiedonannossa [1] todetaan, sääntelykehyksen olisi perustuttava tietosuojadirektiivin 95/46/EY 25 artiklan 6 kohdan mukaisesti tehtävään komission päätökseen ("suojan riittävän tason toteaminen") sekä Euroopan yhteisön ja Yhdysvaltojen väliseen kansainväliseen sopimukseen. Kyseisessä sopimuksessa on käsiteltävä oikeudellisia ongelmia, jotka eivät kuulu suojan riittävän tason toteamista koskevan päätöksen soveltamisalaan.[1]   KOM(2003)826 lopullinen, Lentomatkustajien rekisteritietojen (PNR) siirtäminen: EU:n yhtenäinen lähestymistapa.Euroopan unionin neuvosto valtuutti komission 23 päivänä helmikuuta 2004 neuvottelemaan tällaisen sopimuksen Yhdysvaltojen kanssa ja antoi useita neuvotteluohjeita.Komissio pyytää neuvostoa tekemään sopimuksen Yhdysvaltojen kanssa ja antaa tätä koskevan ehdotuksen neuvoston päätökseksi.2004/0064 (CNS)Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välillä lentoyhtiöiden PNR-tietojen käsittelemisestä ja siirtämisestä Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeriön alaiselle tulli- ja rajavalvontalaitokselleEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen  [2],[2]  EUVL C [...], [...], s. [...].ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon  [3],[3]  EUVL C [...], [...], s. [...].neuvosto valtuutti komission 23 päivänä helmikuuta 2004 neuvottelemaan yhteisön puolesta sopimuksen Amerikan yhdysvaltojen kanssa lentoyhtiöiden PNR-tietojen käsittelemisestä ja siirtämisestä Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeriön alaiselle tulli- ja rajavalvontalaitokselle,sopimus olisi hyväksyttävä,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaHyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välillä tehty sopimus lentoyhtiöiden PNR-tietojen käsittelemisestä ja siirtämisestä Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeriön alaiselle tulli- ja rajavalvontalaitokselle.Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.2 artiklaNeuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään henkilöt, jotka ovat toimivaltaisia allekirjoittamaan sopimus yhteisön puolesta.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITEEuroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välinen sopimus lentoyhtiöiden PNR-tietojen käsittelemisestä ja siirtämisestä Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeriön alaiselle tulli- ja rajavalvontalaitokselleEUROOPAN YHTEISÖ JA AMERIKAN YHDYSVALLAT, jotkatunnustavat, että on tärkeää kunnioittaa perusoikeuksia ja -vapauksia ja erityisesti yksityisyydensuojaa ja että on tärkeää kunnioittaa näitä arvoja, kun estetään ja torjutaan terrorismia ja siihen liittyvää rikollisuutta sekä valtioiden välisiä muita vakavia rikoksia, kuten järjestäytynyttä rikollisuutta;ottavat huomioon Yhdysvaltojen lait ja säädökset, joiden nojalla kaikkien kansainvälistä henkilöliikennettä Yhdysvaltoihin tai Yhdysvalloista harjoittavien lentoyhtiöiden on annettava sisäisen turvallisuuden ministeriön (jäljempänä 'DHS') alaiselle tulli- ja rajavalvontavirastolle (jäljempänä 'CBP') sähköinen yhteys kyseisen lentoyhtiön automaattisiin varaus- ja lähtöselvitysjärjestelmiin kerättyihin ja tallennettuihin matkustajarekisteritietoihin (jäljempänä 'PNR-tiedot');ottavat huomioon yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY ja erityisesti sen 7 artiklan c alakohdan;ottavat huomioon CBP:n ... 2004 antamat sitoumukset, jotka julkaistaan Yhdysvaltojen virallisessa lehdessä (jäljempänä 'sitoumukset');ottavat huomioon direktiivin 95/46/EY 25 artiklan 6 kohdan nojalla ... annetun komission päätöksen ... (jäljempänä 'päätös'), jonka nojalla CBP:n todetaan tarjoavan riittävän suojan liitteessä olevien sitoumusten mukaisesti Euroopan yhteisöstä (jäljempänä 'yhteisö') toimitettaville PNR-tiedoille, jotka koskevat Yhdysvaltoihin saapuvia tai sieltä lähteviä lentoja;panevat merkille, että Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden alueelle sijoittautuneiden lentoyhtiöiden, joilla on varaus- ja lähtöselvitysjärjestelmät, olisi aloitettava PNR-tietojen toimittaminen CBP:lle heti, kun se on teknisesti mahdollista, mutta siihen asti Yhdysvaltojen viranomaisilla olisi oltava suora pääsy näihin tietoihin tämän sopimuksen määräysten mukaisesti;vahvistavat, että tämä sopimus ei muodosta ennakkotapausta Yhdysvaltojen ja Euroopan yhteisön välillä tai jommankumman sopimuspuolen ja jonkin toisen maan välillä muunlaisten tietojen siirtämisestä tulevaisuudessa käytäville keskusteluille ja neuvotteluille;ottavat huomioon molempien sopimuspuolten sitoutumisen yhteistyöhön soveltuvan ja molempia tyydyttävän ratkaisun löytämiseksi viipymättä yhteisöstä Yhdysvaltoihin toimitettavien lentomatkustajien tunnistustietojen (API) käsittelemisen osalta;ovat sopineet seuraavaa:1. CBP:llä on sähköinen yhteys Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden alueelle sijoittautuneiden lentoyhtiöiden varaus- ja lähtöselvitysjärjestelmiin (jäljempänä 'varausjärjestelmät') oleviin PNR-tietoihin ainoastaan päätöksen säännösten mukaisesti ja ainoastaan siihen saakka, kun päätöksen voimassaolo päättyy ja käytössä on tyydyttävä järjestelmä, jolla lentoyhtiöt voivat toimittaa nämä tiedot.2. Kansainvälistä henkilöliikennettä Yhdysvalloista tai Yhdysvaltoihin harjoittavien lentoyhtiöiden on käsiteltävä automaattisiin varausjärjestelmiinsä talletettuja PNR-tietoja päätöksen säännösten mukaisesti ja tavalla, jota CBP edellyttää Yhdysvaltojen lainsäädännön nojalla, sekä ainoastaan päätöksen voimassaolon päättymiseen saakka.3. CBP panee merkille tehdyn päätöksen ja ilmoittaa, että se noudattaa liitteenä olevia sitoumuksia.4. CBP käsittelee saamansa PNR-tiedot ja kohtelee asianomaisia henkilöitä voimassa olevan Yhdysvaltojen lainsäädännön ja perustuslain määräysten mukaisesti ilman erityisesti kansallisuuteen ja asuinmaahan perustuvaa syrjintää.5. CBP ja Euroopan komissio tarkastelevat säännöllisesti yhdessä tämän sopimuksen täytäntöönpanoa.6. Jos Euroopan unionissa otetaan käyttöön lentomatkustajien tunnistusjärjestelmä, jossa edellytetään lentoyhtiöitä antamaan viranomaisille PNR-tiedot matkustajista, joiden kyseessä olevaan matkaan sisältyy lento Euroopan unioniin tai Euroopan unionista, DHS:n on mahdollisuuksien mukaan ja vastavuoroisuusperiaatetta noudattaen kannustettava toimivaltansa piiriin kuuluvia lentoyhtiöitä tekemään yhteistyötä.7. Tämä sopimus tulee voimaan, kun se allekirjoitetaan. Kumpikin sopimuspuoli voi milloin tahansa irtisanoa tämän sopimuksen ilmoittamalla asiasta diplomaattisia yhteyksiä käyttäen. Sopimuksen irtisanominen tulee voimaan yhdeksänkymmenen (90) päivän kuluttua päivästä, jona asiasta on ilmoitettu toiselle sopimuspuolelle. Tätä sopimusta voidaan muuttaa milloin tahansa keskinäisellä kirjallisella sopimuksella.8. Tällä sopimuksella ei ole tarkoitus poiketa sopimuspuolten lainsäädännöstä eikä muuttaa sitä. Tällä sopimuksella ei aiheuteta tai tarjota millekään yksityiselle tai julkiselle henkilölle tai osapuolelle minkäänlaisia oikeuksia tai etuja.Allekirjoitettu .............. .....................(päiväys)Tämä sopimus on laadittu kahtena alkuperäiskappaleena englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan, ruotsin, saksan, suomen ja tanskan kielellä, ja jokainen teksti on todistusvoimainen. Jos tulkinnassa ilmenee ristiriitaisuutta, englanninkielinen sopimusteksti on ratkaiseva.EUROOPAN YHTEISÖN PUOLESTA AMERIKAN YHDYSVALTOJEN PUOLESTA................................. Tom Ridge................................. Yhdysvaltojen sisäisen turvallisuuden ministeri