CELEX: 31983R1600
Language: fi
Date: 1983-06-14 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (ETY) N:o 1600/83, annettu 14  päivänä kesäkuuta 1983, maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 804/68 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31983R1600

Neuvoston asetus (ETY) N:o 1600/83, annettu 14  päivänä kesäkuuta 1983, maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 804/68 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 163 , 22/06/1983 s. 0056 - 0056 Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 28 s. 0080  Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 28 s. 0080  Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 16 s. 0133  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 16 s. 0133 

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1600/83,annettu 14 päivänä kesäkuuta 1983,maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 804/68 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 42 ja 43 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(),sekä katsoo, ettäasetuksen (ETY) N:o 804/68(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1183/82(), 26 artiklassa säädetään, että jäsenvaltiot voivat myöntää kansallista tukea koulujen oppilaille toimitettavalle maidolle, joka on jalostettu yhteisen tullitariffin nimikkeeseen 04.01, 04.04 tai alanimikkeeseen 22.02 B kuuluviksi tuotteiksi tai alanimikkeisiin 04.02 B, 18.06 D tai 21.07 D kuuluvaksi jogurtiksi; saman artiklan 2 kohdassa säädetään, että neuvosto voi päättää yhteisön osallistumisesta tällaisten tukiohjelmien rahoittamiseen, jasaadun kokemuksen perusteella asetetun tavoitteen saavuttamiseksi paremmin yhteisön tuen saamisen edellytykseksi ei saisi asettaa kansallista rahoitusta,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaKorvataan asetuksen (ETY) N:o 804/68 26 artikla seuraavasti:"26 artikla1. Jäljempänä 3 ja 4 kohdassa määriteltyjen edellytysten mukaisesti yhteisön tukea myönnetään koulujen oppilaille toimitettavalle maidolle, joka on jalostettu tietyiksi yhteisen tullitariffin nimikkeisiin 04.01, 04.04 tai alanimikkeeseen 22.02 B kuuluviksi tuotteiksi, tai alanimikkeisiin 04.02 B, 18.06 D tai 21.07 D kuuluvaksi jogurtiksi.2. Yhteisön tuen lisäksi jäsenvaltiot voivat myöntää kansallista tukea 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden toimittamiseksi koulujen oppilaille.3. Neuvosto antaa komission ehdotuksesta perustamissopimuksen 43 artiklan 2 kohdassa määrättyä äänestysmenettelyä noudattaen tukijärjestelmää koskevat yleiset säännöt.4. Yleiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta ja tuen suuruus vahvistetaan 30 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Luxemburgissa 14 päivänä kesäkuuta 1983.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaL. KIECHLE() EYVL N:o C 96, 11.4.1983, s. 54() EYVL N:o L 148, 28.6.1968, s. 13() EYVL N:o L 140, 20.5.1982, s. 1