CELEX: 52010PC0118
Language: pl
Date: 2010-03-30
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia dobrowolnej umowy o partnerstwie pomiędzy Unią Europejską i Republiką Konga dotyczącej egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa oraz handlu produktami z drewna wprowadzanymi na terytorium Unii Europejskiej

|

52010PC0118

Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia dobrowolnej umowy o partnerstwie pomiędzy Unią Europejską i Republiką Konga dotyczącej egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa oraz handlu produktami z drewna wprowadzanymi na terytorium Unii Europejskiej  

	[pic] | KOMISJA EUROPEJSKA |Bruksela, dnia 30.3.2010KOM(2010)118 wersja ostateczna2010/0062 (NLE)WniosekDECYZJA RADYw sprawie zawarcia dobrowolnej umowy o partnerstwie pomiędzy Unią Europejską i Republiką Konga dotyczącej egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa oraz handlu produktami z drewna wprowadzanymi na terytorium Unii EuropejskiejUZASADNIENIEW planie działania w zakresie egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa (Forest Law Enforcement, Governance and Trade – FLEGT)[1], przyjętym przez Radę w 2003 r.[2], zaproponowano podjęcie zestawu środków, obejmujących wsparcie krajów produkujących drewno, wielostronną współpracę w zwalczaniu handlu drewnem pozyskiwanym nielegalnie, wparcie inicjatyw podejmowanych przez sektor prywatny, a także środków mających zapobiec inwestycjom w działalność skłaniającą do nielegalnego pozyskiwania drewna. Podstawowym działaniem przewidzianym w planie jest ustanowienie partnerstw FLEGT pomiędzy Unią a krajami produkującymi drewno, zmierzających do powstrzymania nielegalnego pozyskiwania drewna. W 2005 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 2173/2005[3] ustanawiające system zezwoleń na przywóz drewna i mechanizm weryfikacji legalności przywozów drewna do Unii.W grudniu 2005 r. Rada upoważniła Komisję do wynegocjowania umów o partnerstwie z krajami produkującymi drewno w ten sposób, by wprowadzić w życie plan działania w zakresie egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa, a w szczególności by pobudzić handel zweryfikowanym legalnym drewnem i jego przywóz do Unii z takich krajów partnerskich[4]. Umowa z Kongiem jest drugą – po umowie z Ghaną – umową o partnerstwie wynegocjowaną między krajem będącym producentem a Unią.Komisja rozpoczęła negocjacje z Kongiem w czerwcu 2008 r. Trwały one ponad 10 miesięcy i obejmowały cztery sesje bezpośrednie oraz czternaście sesji w formie wideokonferencji. W prowadzeniu negocjacji Komisję wspierało kilka państw członkowskich. Komisja informowała na bieżąco Radę o postępach w negocjacjach przez cały okres ich trwania za pomocą regularnych sprawozdań składanych Grupie Roboczej ds. Leśnictwa oraz szefom misji i przedstawicielom UE w Kongu. Po każdej sesji negocjacyjnej strony przeprowadzały publiczne spotkanie informacyjne w celu zakomunikowania zainteresowanym podmiotom postępów osiągniętych w rozmowach. Ponadto Kongo przyjęło podejście polegające na angażowaniu społeczeństwa obywatelskiego i sektora prywatnego w prace nad umową.Umowa obejmuje wszystkie elementy zawarte w wytycznych negocjacyjnych Rady. W szczególności umowa ustanawia strukturę, instytucje i systemy składające się na system zezwoleń FLEGT. W umowie przedstawiono zarysy kontroli łańcucha dostaw, ram zgodności z prawem oraz wymagań niezależnego audytu systemu. Zagadnienia te określono w załącznikach do umowy, gdzie podano szczegółowy opis struktur, które będą stanowić podstawę zapewnienia legalności oferowanego przez wydanie zezwolenia FLEGT. Kongo opracowało swoją definicję właściwych przepisów za pomocą szerokich konsultacji z zainteresowanymi stronami. Definicja ta obejmuje przepisy ustawowe i wykonawcze dotyczące przyznawania praw do pozyskiwania drewna, rejestracji przedsiębiorstw, gospodarki leśnej, przepisów w zakresie prawa pracy i ochrony środowiska, wymagań podatkowych, obowiązków społecznych takich jak uczestnictwo społeczności lokalnych, ludności autochtonicznej oraz społeczeństwa obywatelskiego, innych obowiązków wynikających z przepisów dotyczących transportu i obrotu handlowego drewnem, a także wymagań wywozowych.Umowa wykracza poza ograniczony zakres produktów zaproponowany w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 w sprawie systemu FLEGT i obejmuje swoim zakresem stosowania handel wszystkimi produktami z drewna. Tym samym Kongo zobowiązuje się do zbudowania systemu, który da Unii pewność, że wszystkie produkty leśne z Konga zostały wyprodukowane legalnie, a także przyczyni się walnie i dodatnio do wzrostu Konga.Umowa zawiera postanowienia dotyczące kontroli przywozu na granicach Unii, ustanowionej rozporządzeniem (WE) nr 2173/2005 w sprawie systemu FLEGT i jego rozporządzeniem wykonawczym (WE) nr 1024/2008. W umowie znajduje się także opis zezwolenia FLEGT wydawanego przez Kongo, w którym przyjęto format określony we wspomnianym rozporządzeniu wykonawczym.Umowa ustanawia mechanizm dialogu i współpracy z Unią w zakresie FLEGT, znany jako wspólny komitet odpowiedzialny za wdrażanie umowy. Ustanawia także zasady dotyczące udziału zainteresowanych stron, zabezpieczeń społecznych oraz przejrzystości, monitorowania skutków wdrażania umowy oraz opracowywania sprawozdań z jej wdrażania.W umowie określono ramy czasowe i procedury wejścia umowy w życie oraz wdrożenia systemu zezwoleń. W związku z tym, że Kongo będzie aktualizować i przekształcać swój system regulacyjny oraz system zarządzania informacjami, wprowadzi bardziej kompleksowe kontrole łańcucha dostaw oraz ustanowi niezależną weryfikację zgodności z prawem, potrzeba będzie dwóch-trzech lat na rozwój nowego systemu, przeprowadzenie jego testów, a także na zbudowanie potencjału niezbędnego do wykonywania przewidzianych zadań w administracji rządowej, społeczeństwie obywatelskim i sektorze prywatnym. System zezwoleń FLEGT ma osiągnąć pełną funkcjonalność do połowy 2011 r. Zanim UE zacznie honorować zezwolenia FLEGT, system zezwoleń zostanie poddany ocenie w świetle kryteriów zdefiniowanych w umowie.2010/0062 (NLE)WniosekDECYZJA RADYw sprawie zawarcia dobrowolnej umowy o partnerstwie pomiędzy Unią Europejską i Republiką Konga dotyczącej egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa oraz handlu produktami z drewna wprowadzanymi na terytorium Unii EuropejskiejRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 3 akapit pierwszy oraz ust. 4 akapit pierwszy, w związku z jego art. 218 ust. 6 lit. a),uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego[5],a także mając na uwadze, co następuje:(1) W maju 2003 r. Komisja Europejska opublikowała plan działania w zakresie egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa (Forest Law Enforcement, Governance and Trade – FLEGT)[6], w którym wezwała do podjęcia środków mających na celu rozwiązanie problemu nielegalnego pozyskiwania drewna poprzez opracowanie dobrowolnych umów o partnerstwie z krajami produkującymi drewno. Rada przyjęła konkluzje dotyczące planu działania w październiku 2003 r.[7], a Parlament przyjął rezolucję w lipcu 2005 r.[8].(2) Zgodnie z decyzją Rady 2010/XXX z dnia […][9], dobrowolna umowa o partnerstwie pomiędzy Unią Europejską i Republiką Konga dotycząca egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa oraz handlu produktami z drewna wprowadzanymi na terytorium Unii Europejskiej (FLEGT) została podpisana przez Komisję dnia […], z zastrzeżeniem możliwości jej zawarcia w terminie późniejszym.(3) Umowa powinna zostać zawarta,STANOWI, CO NASTĘPUJE:Artykuł 1Niniejszym zostaje zawarta umowa pomiędzy Unią Europejską i Republiką Konga dotycząca egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa oraz handlu produktami z drewna wprowadzanymi na terytorium Unii Europejskiej (FLEGT).Treść umowy znajduje się w załączniku do niniejszej decyzji.Artykuł 2Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby uprawnionej do złożenia w imieniu Unii Europejskiej notyfikacji, przewidzianej w art. 28 umowy, w celu wyrażenia zgody Unii Europejskiej na to, aby umowa stała się dla niej wiążąca.Artykuł 3We wspólnym komitecie odpowiedzialnym za wdrażanie umowy, ustanowionym zgodnie z art. 19 umowy, Unię Europejską reprezentują przedstawiciele Komisji.Państwa członkowskie mogą uczestniczyć jako członkowie oddelegowani przez Unię Europejską w posiedzeniach wspólnego komitetu odpowiedzialnego za wdrażanie umowy.Artykuł 4Do celów zmiany załączników do umowy na podstawie art. 26 umowy upoważnia się Komisję, zgodnie z procedurą określoną w art. 11 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005, do zatwierdzenia takich zmian w imieniu Unii Europejskiej.Artykuł 5Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia. Decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Data wejścia umowy w życie zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Sporządzono w BrukseliW imieniu RadyPrzewodniczący [1] COM(2003) 251.[2] Dz.U. C 268 z 7.11.2003.[3] Dz.U. L 347 z 30.12.2005.[4] Zastrzeżony dokument Rady 15102/05.[5] Dz.U. C […] z […], s. […].[6] COM(2003) 251.[7] Dz.U. C 268 z 7.11.2003.[8] Dz.U. C 157E z 6.7.2006, str. 482.[9] Dz.U. L […], […], s. […]