CELEX: 31987R2196
Language: da
Date: 1987-07-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2196/87 af 23. juli 1987 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)

24. 7. 87                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 203/35
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2196/87
                                                         af 23. juli 1987
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprin
                                  delse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       for friske citroner med oprindelse i Spanien (med undta­
FÆLLESSKABER HAR —                                                   gelse af De kanariske Øer) har den således beregnede
                                                                     indgangspris i to på hinanden følgende markedsdage
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                    referenceprisen ; der skal herefter opkræves en udlig­
                                                                     ningsafgift for disse friske citroner ;
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og
Portugals Tiltrædelse                                                for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
                                                                     må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72             ning :
af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og            — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                     inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
1926/87 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og                  en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                          centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
ud fra følgende betragtninger :                                           sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (*),
                                                                          ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 f), fastsatte
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­               korrektionsfaktor,
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres             — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                  omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end                 aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en                vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­               foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                    grundlag af ovennævnte koefficient ;
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                i henhold til artikel 136, stk. 2, i Akten vedrørende
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                    Spaniens og Portugals tiltrædelse (8) er det den ordning,
                                                                     der anvendtes inden tiltrædelsen, der i første fase af over­
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1426/87 af 25. maj                gangsperioden skal anvendes i samhandelen mellem en
1987 om fastsættelse af referencepriser for friske citroner          ny medlemsstat og Fællesskabet i dets sammensætning pr.
for produktionsåret 1987/88 (3) fastsatte for disse varer i          31 . december 1985 ;
kvalitetsklasse I referenceprisen til 59,98 ECU pr. 100 kg
netto for juli og august 1987 ;                                       ifølge artikel 140, stk. 1 , nedsættes de udligningsafgifter,
                                                                     der følger af anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1035/72,
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland             med 4 % i det andet år efter tiltrædelsen —
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt                                        Artikel 1
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF), nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                  Ved indførsel af     friske citroner med oprindelse i Spanien
                                                                      (med undtagelse     af De Kanariske Øer) (pos. 08.02 C i den
                                                                      fælles toldtarif)   opkræves der en udligningsafgift, hvis
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning              beløb fastsættes    til 2,89 ECU pr. 100 kg netto.
(EØF) nr. 211 8/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
nr. 381 1 /85 (*), skal de noteringer, der tages i betragtning,
være konstateret på de repræsentative markeder eller                                              Artikel 2
under visse omstændigheder på andre markeder ;
                                                                      Denne forordning træder i kraft den 25. juli 1987.
(>) EFT  nr. L  118  af 20. 5. 1972, s. 1 .
O   EFT  nr. L  183  af 3. 7. 1987, s. 24.
O   EFT  nr. L  136  af 26. 5. 1987, s. 13.                           i6) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
(4) EFT  nr. L  220  af 10. 8 . 1974, s. 20.                          O EFT nr. L 153 af 13. 6. 1987, s. 1 .
O   EFT  nr. L  368  af 31 . 12. 1985, s. 1 .                         (8) EFT nr. L 302 af 15. 11 . 1985, s. 9.
 ---pagebreak--- Nr. L 203/36                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  24. 7. 87
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 23. juli 1987.
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                     Næstformand