CELEX: C2006/165/22
Language: sl
Date: 2006-07-15 00:00:00
Title: Zadeva C-188/06 P: Pritožba, ki jo je vložila Schneider Electric SA  12. aprila 2006  zoper sklep Sodišča prve stopnje (četrti senat), razglašen  31. januarja 2006  v zadevi T-48/03, Schneider Electric SA proti Komisiji Evropskih skupnosti

15.7.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 165/13
            
         Pritožba, ki jo je vložila Schneider Electric SA 12. aprila 2006 zoper sklep Sodišča prve stopnje (četrti senat), razglašen 31. januarja 2006 v zadevi T-48/03, Schneider Electric SA proti Komisiji Evropskih skupnosti
   (Zadeva C-188/06 P)
   (2006/C 165/22)
   Jezik postopka: francoščina
   Stranki
   
      Pritožnica: Schneider Electric SA (zastopniki: A. Winckler, I. Girgenson, M. Pittie, avocats)
   
      Druga stranka v postopku: Komisija Evropskih skupnosti
   Predlogi pritožnice:
   
               —
            
            
               sklep, ki ga je Sodišče prve stopnje 31. januarja 2006 razglasilo v zadevi Schneider Electric SA proti Komisiji Evropskih skupnosti, T-48/03, naj se na podlagi člena 225(1) ES in člena 61 Statuta ES Sodišča Evropskih skupnosti razveljavi;
            
         
               —
            
            
               zadeva naj se vrne Sodišču prve stopnje, da odloči po temelju;
            
         
               —
            
            
               Komisiji naj se naloži plačilo stroškov.
            
         Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
   Pritožnica meni, da sklep izkrivlja upoštevna dejstva in vsebuje pravne napake.
   Prvič, v nasprotju z navedbami Sodišča prve stopnje, prenos družbe Legrand na konzorcij Wendel/KKR ni bil izveden „spontano“ in pred sprejetjem odločbe z dne 4. decembra 2002 (1) ni „postal nepreklicen“. V vsakem primeru odstop od transakcije družbi Schneider ni odvzel pravnega interesa za tožbo zoper odločbo.
   Drugič, odločba z dne 4. decembra 2002 dejansko pomeni odločbo o prepovedi, zlasti ob upoštevanju navodil, ki jih je Sodišče prve stopnje naslovilo na Komisijo. Sodišče prve stopnje je namreč v sodbi z dne 22. oktobra 2002 v zadevi Schneider proti Komisiji jasno navedlo, da bi morala Komisija, v fazi obvestila o ugotovitvah o možnih kršitvah, ponovno izpeljati postopek nadzora.
   Tretjič, če predpostavimo, da bi odločba z dne 4. decembra 2002 dejansko pomenila odločbo o začetku Faze II, bi bila še vedno lahko predmet ničnostne tožbe. Kolikor namreč posega v pravne interese posameznika, je zoper odločbo, sprejeto na podlagi člena 6(1)(c) Uredbe 4064/89 (2) dopustna ničnostna tožba. V zelo posebnih okoliščinah tega primera, bi bilo mogoče zoper odločbo z dne 4. decembra 2002 v vsakem primeru vložiti pravno sredstvo. Vsaka druga razlaga bi vodila do dejanskega odreka pravice do sodnega varstva.
   Nazadnje, odločba o zaključku je prav tako lahko predmet ničnostne tožbe, na enaki podlagi kot vsaka odločba, s katero Komisija spreminja pravni položaj zadevne stranke.
   
      (1)  Odločba Komisije z dne 4. decembra 2002 o uvedbi temeljitega preizkusa koncentracije med Schneider in Legrand (zadeva COMP/M. 2283-Schneider/Legrand II).
   
      (2)  Uredba Sveta (EGS) št. 4064/89 z dne 21. decembra 1989 o nadzoru koncentracij podjetij (UL L 395, str. 1).