CELEX: 52003PC0421
Language: el
Date: 2003-07-22
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμός του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 973/2001 που προβλέπει τεχνικά μέτρα διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

Avis juridique important

|

52003PC0421

Τροποποιημένη πρόταση κανονισμός του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 973/2001 που προβλέπει τεχνικά μέτρα διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)  /* COM/2003/0421 τελικό - CNS 2002/0189 */  

Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 973/2001 που προβλέπει τεχνικά μέτρα διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΗ Ευρωπαϊκή Κοινότητα συμμετέχει σε περιφερειακούς οργανισμούς αλιείας (ΠΟΑ), οι οποίοι προβλέπουν ένα πλαίσιο περιφερειακής συνεργασίας στον τομέα της διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων.Από τις 14 Νοεμβρίου 1997, η Κοινότητα είναι συμβαλλόμενο μέρος της Διεθνούς Σύμβασης για τη διατήρηση των τονοειδών του Ατλαντικού, η οποία στο εξής καλείται "σύμβαση ΔΣΔΤΑ".Εξάλλου, η Κοινότητα ενέκρινε τη συμφωνία για την ίδρυση της Επιτροπής Τόνου του Ινδικού Ωκεανού, η οποία στο εξής καλείται "ΕΤΙΩ".Τα τεχνικά μέτρα που θεσπίστηκαν από τη Διεθνή Επιτροπή για τη Διατήρηση των Τονοειδών του Ατλαντικού (ΔΕΔΤΑ) και εκείνα που θεσπίστηκαν από την ΕΤΙΩ ενσωματώθηκαν στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 973/2001 του Συμβουλίου, της 14ης Μαΐου 2001, που προβλέπειτεχνικά μέτρα διαχείρισης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών ιχθύων.Νέα τεχνικά μέτρα για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών θεσπίστηκαν το 2001 από τη ΔΕΔΤΑ για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών στον Ατλαντικό και στη Μεσόγειο.Η πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου με την οποία τροποποιείται ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 973/2001, που προβλέπει τεχνικά μέτρα διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών, και η οποία έχει ως στόχο τη μεταφορά στο κοινοτικό δίκαιο των τεχνικών μέτρων που εκδόθηκαν από τη ΔΕΔΤΑ, δεν έχει ακόμη εκδοθεί από το Συμβούλιο [1].[1]  COM(2002) 420 τελικό.Η ΔΕΔΤΑ, κατά τη 13η έκτακτη σύνοδό της που έλαβε χώρα στο Μπιλμπάο της Ισπανίας από τις 28 Οκτωβρίου έως τις 4 Νοεμβρίου 2002, θέσπισε νέα μέτρα ελέγχου για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών στον Ατλαντικό και στη Μεσόγειο Θάλασσα, οπότε τα νέα αυτά μέτρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο κοινοτικό δίκαιο.Ως εκ τούτου, η παρούσα τροποποιημένη πρόταση, που υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύμφωνα με τι διατάξεις του άρθρου 250 παράγραφος 2 της συνθήκης, αποβλέπει στη μεταφορά στο κοινοτικό δίκαιο των συστάσεων που εκδόθηκαν το 2001 και 2002,μέσω της τροποποίησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 973/2001.Η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει την παρούσα τροποποιημένη πρόταση.2002/0189 (CNS)Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.973/2001 που προβλέπει τεχνικά μέτρα διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδώνΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,την πρόταση της Επιτροπής [2],[2]  ΕΕ C ... της ..., σ. ...τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [3],[3]  ΕΕ C ... της ..., σ. ...Εκτιμώντας τα εξής:(1) Η διεθνής επιτροπή για τη διατήρηση των τονοειδών του Ατλαντικού, η οποία στο εξής καλείται "ΔΕΔΤΑ", θέσπισε πολλές συστάσεις στον τομέα των τεχνικών μέτρων, οι οποίες ενσωματώθηκαν στο κοινοτικό δίκαιο με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 973/2001 [4].[4]  ΕΕ L 137 της 19.05.2001, σ. 1(2) Το 2001, κατά την δεκάτη εβδόμη τακτική σύσκεψή της, και το 2002 κατά την δεκάτη τρίτη έκτακτη σύσκεψή της, η ΔΕΔΤΑ συνέστησε ορισμένα νέα τεχνικά μέτρα για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών στον Ατλαντικό και στη Μεσόγειο. Δεδομένου ότι οι συστάσεις αυτές είναι δεσμευτικές για την Κοινότητα, πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή.(3) Κατά συνέπεια, πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 973/2001,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 973/2001 τροποποιείται ως εξής:1. Στο άρθρο 3 παράγραφος 4, διαγράφεται η φράση "Μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2002" .2. Στο άρθρο 5, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1. Στη Μεσόγειο Θάλασσα απαγορεύεται η άσκηση της αλιείας του τόνου (thunnus thynnus) με κυκλωτικά δίχτυα κατά το χρονικό διάστημα μεταξύ 16ης Ιουλίου και 15ης Αυγούστου κάθε έτους."3. Παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα 5α και 5β:"Άρθρο 5α1. Κάθε έτος, τα κράτη μέλη καταρτίζουν εθνικό πρόγραμμα για επιστημονικούς παρατηρητές που καλύπτουν τουλάχιστον το 10% των σκαφών τα οποία φέρουν τη σημαία τους και τα οποία πραγματοποιούν μεταφορές τόνου (thunnus thynnus) με προορισμό την πάχυνση κατά τη διάρκεια του τρέχοντος έτους.2. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε το πρόγραμμα αυτό να έχει εκπονηθεί έτσι ώστε να προσδιορίζονται τα ακόλουθα στοιχεία:- οι συνολικές ποσότητες τόνου (thunnus thynnus) με προορισμό την πάχυνση.- τα μεγέθη τόνου (thunnus thynnus) που τοποθετείται σε κλωβούς.- η ημερομηνία, η ώρα, η ζώνη αλίευσης του τόνου (thunnus thynnus) που τίθεται σε κλωβούς καθώς και η χρησιμοποιηθείσα μέθοδος αλιείας.3. Κάθε κράτος μέλος καταρτίζει σχέδιο δειγματοληψίας για την εφαρμογή των διατάξεων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, αναφέροντας το πλήθος των σχετικών σκαφών καθώς και το πλήθος παρατηρητών, και το γνωστοποιεί στην Επιτροπή πριν από την 1η Απριλίου κάθε έτους.4. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα ενδεδειγμένα μέτρα για να διορισθούν οι επιστημονικοί παρατηρητές και να τοποθετηθούν επί των αλιευτικών σκαφών που ασχολούνται στο πλαίσιο του προγράμματος προκειμένου να είναι δυνατόν να εφαρμοστεί το αναφερόμενο στην παράγραφο 3 σχέδιο δειγματοληψίας.5. Ο πλοίαρχος κοινοτικού αλιευτικού, το οποίο έχει οριστεί να δεχθεί παρατηρητή, υποδέχεται τον παρατηρητή και συνεργάζεται με αυτόν στην άσκηση των καθηκόντων του ενόσω διαμένει στο σκάφος.6. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή, πριν από την 1η Ιουλίου κάθε έτους, έκθεση αξιολόγησης των αποτελεσμάτων του προγράμματος που αναφέρεται στην παράγραφο 2 και το οποίο εφαρμόστηκε κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους.""Άρθρο 5β1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να θέσουν σε εφαρμογή, κατά τα έτη 2003 και 2004, ειδικό σχέδιο ώστε να μειωθούν τα αλιεύματά τους ιχθυδίων τόνου (thunnus thynnus) στη Μεσόγειο Θάλασσα και να διασφαλιστεί η τήρηση του ελάχιστου μεγέθους που ισχύει για τον τόνο (thunnus thynnus) όπως προβλέπεται στο άρθρο 6.2. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να θέσουν σε εφαρμογή, κατά τα έτη 2003 και 2004, επιστημονικό πρόγραμμα ώστε να εντοπισθούν οι διάφοροι τρόποι αλιείας με αντικείμενο τον τόνο (thunnus thynnus), καθώς και η σύνθεση μεγεθών των αντίστοιχων αλιευμάτων τους, περιλαμβάνοντας στις εκτιμήσεις τους τα διαθέσιμα ιστορικά δεδομένα.3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, πριν από τις 15 Σεπτεμβρίου κάθε έτους, τα μέτρα τα οποία έχουν θεσπίσει σύμφωνα με τις διατάξεις των παραγράφων 1 και 2, καθώς και τα αποτελέσματα της θέσης σε εφαρμογή του ειδικού σχεδίου."4. Στο άρθρο 7 πρώτη παράγραφος, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Πάντως, το προηγούμενο εδάφιο δεν εφαρμόζεται στα είδη που αναφέρονται στο παράρτημα IV, τα οποία έχουν αλιευθεί παρεμπιπτόντως και εντός του ορίου 15%, εκφραζόμενου σε πλήθος ατόμων, των ποσοτήτων που εκφορτώθηκαν. Στην περίπτωση του τόνου (thunnus thynnus), το εν λόγω όριο ανοχής καθορίζεται στο 10% του πλήθους ιχθύων ανά εκφόρτωση συνολικών ποσοτήτων τόνου (thunnus thynnus) ή ισοδύναμού του σε ποσοστό κατά βάρος, και δεν εφαρμόζονται στους τόνους (thunnus thynnus) που έχουν αλιευθεί στη Μεσόγειο Θάλασσα και οι οποίοι έχουν βάρος μικρότερο από 4,8 κιλά και σε εκείνους που έχουν αλιευθεί στον Ατλαντικό Ωκεανό και έχουν βάρος μικρότερο από 3,2 κιλά."5. Στο άρθρο 9, διαγράφονται οι παράγραφοι 5 και 6.6. Στο άρθρο 10, η παράγραφος 5 αντιαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Κάθε κράτος μέλος διαβιβάζει στην Επιτροπή, πριν από τις 15 Μαΐου κάθε έτους, τον κατάλογο των σκαφών που φέρουν τη σημαία του, τα οποία ασκούν αλιευτικές δραστηριότητες με στόχο το μακρύπτερο τόνο του Βορείου Ατλαντικού. Η Επιτροπή διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές στη γραμματεία της ΔΕΔΤΑ το αργότερο στις 31 Μαΐου κάθε έτους."7.  το ακόλουθο άρθρο 12 α:"Άρθρο 12 α1. Τα κράτη μέλη ενθαρρύνουν, στο μέτρο του δυνατού, την επαναφορά στη θάλασσα ζωντανών καρχαριών που αλιεύθηκαν παρεμπιπτόντως, ιδιαίτερα καρχαριών νεαρής ηλικίας.2. Τα κράτη μέλη ενθαρρύνουν τη μείωση απορρίψεων καρχαριών".Άρθρο2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος