CELEX: C2006/224/20
Language: sk
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Vec C-89/05: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z  13. júla 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal House of Lords – Spojené kráľovstvo) – United Utilities plc/Commissioners of Customs & Excise (Šiesta smernica o DPH — Článok 13 B písm. f) — Oslobodenie hazardných hier — Pôsobnosť — Činnosť call centra )

16.9.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 224/11
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 13. júla 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal House of Lords – Spojené kráľovstvo) – United Utilities plc/Commissioners of Customs & Excise
   (Vec C-89/05) (1)
   
   (Šiesta smernica o DPH - Článok 13 B písm. f) - Oslobodenie hazardných hier - Pôsobnosť - Činnosť „call centra“)
   (2006/C 224/20)
   Jazyk konania: angličtina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   House of Lords
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: United Utilities plc
   
      Žalovaný: Commissioners of Customs & Excise
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – House of Lords – Výklad článku 13 B písm. f) smernice 77/388/EHS: šiesta smernica Rady zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23) – Oslobodenie stávkovej činnosti, lotérií a iných foriem hazardných hier – Uplatniteľnosť na služby poskytované treťou spoločnosťou, ktorá prijíma stávky urobené telefonicky na účet inej spoločnosti
   Výrok rozsudku
   Článok 13 B písm. f) šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia sa má vykladať tak, že poskytovanie služieb „call centra“ v prospech organizátora telefonických stávok, ktoré zahŕňa prijímanie stávok v mene organizátora pracovníkmi poskytovateľa týchto služieb, nie je stávkovou činnosťou v zmysle tohto ustanovenia, a teda nemôže využívať oslobodenie od DPH predvídané týmto ustanovením.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 106, 30.4.2005.