CELEX: C2001/108/45
Language: sv
Date: 2001-04-07 00:00:00
Title: Mål T-20/01: Talan mot Europeiska centralbanken väckt den 25 januari 2001 av Concetta Cerafogli och fem andra anställda vid Europeiska centralbanken

C 108/24              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      7.4.2001

Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall                         Sökandena hävdar dessutom att kommissionen genom de i
                                                                      förordningen införda bestämmelserna överskrider gränserna
                                                                      för sina genomförandebefogenheter när det gäller licensord-
—    förplikta svaranden att utge ersättning enligt artikel 288       ningens förenlighet med WTO-reglerna och fördelningen som
     EG för den skada som den har orsakat genom de                    ”landsanslag” och att den har handlat i strid med det klara
     rättsstridiga bestämmelser som har införts genom kom-            bemyndigandet från rådet.
     missionens förordning nr 2362/98 (1), jämte kompensa-
     torisk ränta på alla belopp med 8 procent från och med
     den dag då skadan uppkom,                                        Sökandena gör slutligen gällande att de i förordning
                                                                      nr 2362/98 införda bestämmelserna strider mot icke-diskrimi-
                                                                      neringsprincipen, handels- eller näringsfriheten samt den i
—    förplikta svaranden att på de ersättningsgilla beloppen          internationell rätt gällande principen om god tro och de
     betala ränta enligt lag med 8 procent, och                       berättigade förväntningar som detta medför hos näringsidkare.

—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                      (1) Kommissionens förordning (EG) nr 2362/98 av den 30 oktober
                                                                          1998 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EEG) nr
                                                                          404/93 rörande ordningen för import av bananer till gemenska-
Grunder och huvudargument                                                 pen (EGT L 293, 1998, s. 32).
                                                                      (2) EGT L 47, 25.2.1993, s. 1.
                                                                      (3) EGT L 210, 28.7.1998, s. 28.
Sökandena bedriver sin rörelse inom Europeiska gemenskapen
såsom en enda ekonomisk enhet och deras huvudsakliga
verksamhet utgörs av marknadsföring, distribution och inköp
av bananer.

Sökandena har såsom faktisk och rättslig bakgrund till sina
anspråk anfört att år 1993 infördes Europeiska gemenskapens
”ordning för bananer” genom rådets förordning nr 404/93 (2).          Talan mot Europeiska centralbanken väckt den 25 januari
Efter det att man i ett förfarande för tvistlösning vid WTO           2001 av Concetta Cerafogli och fem andra anställda vid
hade funnit att denna ordning i flera avseenden var oförenlig                       Europeiska centralbanken
med WTO:s regler, gick Europeiska gemenskapen med på att
vidta åtgärder för att dess ordning för bananer skulle bli                                      (Mål T-20/01)
förenlig med WTO:s regler från och med den 1 januari 1999.
Detta uppgavs ha skett genom rådets förordning nr 1637/98 (3)
och kommissionens förordning nr 2362/98. I två komplette-                                     (2001/C 108/45)
rande avgöranden från WTO, som meddelades i april 1999,
fastslogs emellertid att även Europeiska gemenskapens ändrade
ordning för bananer var oförenlig med WTO:s regler. I                                       (Rättegångsspråk: tyska)
avgörandena hänvisades bland annat till systemet för att
fördela importlicenser och till fördelningen av en årlig tullkvot
på 2 553 000 ton, som öppnades för import från Latinameri-            Concetta Cerafogli och fem andra anställda vid Europeiska
ka, som ”landsanslag”. Trots avgörandena är dessa bestämmel-          centralbanken har den 25 januari 2001 väckt talan vid
ser, som påstås vara rättsstridiga, alltjämt i kraft.                 Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
                                                                      centralbanken. Sökanden företräds av advokaterna Nobert
                                                                      Pflüger, Regina Steiner och Silvia Mittländer, i egenskap av
Sökandena hävdar att de, till följd av den diskriminerande            ombud, delgivningsadress: Luxemburg.
licensfördelning som genomfördes genom förordning
nr 2362/98, har förlorat marknadsandelar och tvingats att
förvärva eller hyra importlicenser och att acceptera ofördelakti-     Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall
ga avtalsvillkor. Sökandena gör gällande att de har lidit
väsentlig skada och förlust till följd av svarandens rättsstridiga    1.   ogiltigförklara bestämmelsen i artikel 8.1.0 i de proviso-
handlande. De yrkar skadestånd, enligt artiklarna 235 och 288              riska tjänsteföreskrifterna (provisional Staff Rules), som
EG, för fortsatt utebliven vinst och för extraordinära kostnader,          genom beslut av Europeiska centralbanken trädde ikraft
vilka förhållanden inte skulle ha förelegat om bestämmelserna              den 16 augusti 2000 och bestämmelsen i artikel 7.2.0 i
i förordningen inte hade införts.                                          de provisoriska tjänsteföreskrifterna, som trädde i kraft
                                                                           den 26 september 2000, och i andra hand ogiltigförklara
                                                                           bestämmelserna i förhållandet mellan sökandena och
Sökandena framhåller att förordning nr 2362/98 är rättsstridig             svaranden,
i det att den utgör en överträdelse av överordnade rättsregler,
däribland reglerna och skyldigheterna enligt WTO, och av              2.   ogiltigförklara det administrativa cirkuläret 01/2000 av-
gemenskapens grundläggande praxis när det gäller att ändra                 seende bestämmelser om affärsresor (Rules for Business
ordningen för bananer så att den blir förenlig med WTO:s                   Travel) och i andra hand ogiltigförklara cirkuläret i
regler.                                                                    förhållandet mellan sökandena och svaranden,
 ---pagebreak--- 7.4.2001              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      C 108/25

3.   ogiltigförklara den i anställningsavtalet ingående överens-       Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
     kommelsen enligt vilken framtida ändringar av anställ-
     ningsvillkoren (Conditions of Employment) eller av de
     provisoriska tjänsteföreskrifterna (provisional Staff Rules)      —      ogiltigförklara tillsättningsmyndighetens underförstådda
     skall ingå i de avtalsenliga förpliktelserna,                            beslut att inte bevilja honom rätt till särskild ledighet för
                                                                              röstning, inklusive resdagar, från och med eftermiddagen
4.   ogiltigförklara presidentens beslut av den 27 november                   den 10 juni till och med förmiddagen den 15 juni 1999
     2000 om avvisande av sökandens klagomål,                                 samt från och med eftermiddagen den 7 oktober till och
                                                                              med förmiddagen den 12 oktober 1999,
5.   förplikta Europeiska centralbanken att ersätta rättegångs-
     kostnaderna.                                                      —      förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
                                                                              derna.
Grunder och huvudargument

Genom sin talan yrkar sökandena, som är fast anställda av              Grunder och huvudargument
Europeiska centralbanken, ogiltigförklaring av två bestämmel-
ser i svarandens provisoriska tjänsteföreskrifter, vilka fastställer
en frist för att inleda förfarandet om en administrativ prövning
(administrativ review). Innan dessa bestämmelser ändrades
fanns det ingen tidsfrist. Sökandena anser att ändringen av            I)      Bristande behörighet
bestämmelserna i artiklarna 8.1.0 och 7.2.0 i de provisoriska
tjänsteföreskrifterna utgör ett åsidosättande av deras avtalsenli-
ga rättigheter.                                                        Beslutet av den 31 mars 2000, undertecknat av vice general-
                                                                       direktören för GD konkurrens, genom vilket tillsättningsmyn-
                                                                       digheten avslog begäran om särskild ledighet för röstning,
Tidigare reglerades dessutom sökandens affärsresor av ett
                                                                       inklusive motsvarande resdagar, och på grundval av vilket
administrativt cirkulär 07/1998. De regler som var tillämpliga
                                                                       sökandens antal semesterdagar minskades med sex, strider
på sökandena ändrades till deras nackdel genom det admini-
                                                                       mot de rättsliga bestämmelser som reglerar tillsättningsmyn-
strativa cirkuläret 01/2000. Sökandena anser att dessa bestäm-
                                                                       dighetens behörighet och eventuella beslut om delegering av
melser väsentligen har ändrat deras anställningsförhållande
                                                                       behörighet, eftersom det undertecknades av en person som
och att en ändring av dessa bestämmelser även utgör ett
                                                                       inte hade behörighet härför.
åsidosättande av deras avtalsenliga rättigheter.

Sökandena har vidare gjort gällande att de vid undertecknandet
av avtalen tvingades godta att framtida ändringar av anställ-
ningsvillkoren eller av tjänsteföreskrifterna skulle bli en del av     II)     Åsidosättande av tjänsteföreskrifterna
deras avtalsenliga förpliktelser. Svaranden har emellertid inte                och kommissionens interna föreskrif-
befogenhet att anta arbetsrättsliga bestämmelser och kan                       ter av den 21 februari 1996
följaktligen på egen hand varken ändra materiella bestämmel-
ser avseende ersättning vid affärsresor eller ändra avtalsenliga
förpliktelser genom att ändra bestämmelserna i artiklarna 7.2.0        Det underförstådda beslutet om avslag strider mot artikel 57 i
och 8.1.0 i tjänsteföreskrifterna.                                     tjänsteföreskrifterna och bilaga V till dessa samt mot kommis-
                                                                       sionens interna föreskrifter av den 21 februari 1996, som
                                                                       föreskriver att resdagar endast kan beviljas om ett dokument
                                                                       företes som styrker att personen har deltagit i röstning. Det
                                                                       finns ingen rättslig grund för att kräva att andra bevishandling-
                                                                       ar företes till stöd för begäran om särskild ledighet, inklusive
                                                                       resdagar, för att delta i röstning.
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
 den 31 januari 2001 av Francisco Miguel Viana França
                                                                       III)    Åsidosättande av skyldigheten till
                           (Mål T-25/01)
                                                                               lojalt samarbete och proportionali-
                                                                               tetsprincipen
                        (2001/C 108/46)

                                                                       För det första anmodades sökanden i februari 2000 att förete
                  (Rättegångsspråk: portugisiska)                      handlingar beträffande sakomständigheter som daterade sig
                                                                       tillbaka till juni och oktober 1999, vid en tidpunkt då det inte
Francisco Miguel Viana França, Bryssel, har den 31 januari             fanns några rättsliga bestämmelser som föreskrev en skyldighet
2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-               för honom att bevara sådana handlingar och då man inte
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-                rimligen kunde förutsätta att han var i besittning av sådana
kanden företräds av advokaten Gonçalo Gentil Anastácio.               handlingar.