CELEX: 32021D0536
Language: lv
Date: 2021-03-24 00:00:00
Title: Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums (ES) 2021/536 (2021. gada 24. marts), ar ko groza Padomes Lēmumu 2008/971/EK attiecībā uz Apvienotajā Karalistē ražotā meža reproduktīvā materiāla līdzvērtīgumu (Dokuments attiecas uz EEZ)

29.3.2021   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 108/1
               
            
         EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS (ES) 2021/536
         (2021. gada 24. marts),
         ar ko groza Padomes Lēmumu 2008/971/EK attiecībā uz Apvienotajā Karalistē ražotā meža reproduktīvā materiāla līdzvērtīgumu
         (Dokuments attiecas uz EEZ)
         EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu,
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
         ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),
         saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (2),
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Padomes Direktīva 1999/105/EK (3) attiecas uz meža reproduktīvā materiāla tirdzniecību Savienībā. Minētā direktīva attiecas uz koku sugu un to mākslīgo hibrīdu reproduktīvo materiālu, kas ir svarīgas mežsaimniecībā visā Savienībā vai Savienības daļā.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Padomes Lēmums 2008/971/EK (4) nosaka noteikumus par meža reproduktīvā materiāla, kas ražots trešās valstīs, līdzvērtīgumu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Apvienotā Karaliste ir transponējusi un efektīvi īstenojusi Direktīvu 1999/105/EK, kā arī īstenošanas aktus, kas pieņemti saskaņā ar minēto direktīvu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (5) (“Izstāšanās līgums”) un jo īpaši tā 126. pantu un 127. panta 1. punktu Savienības tiesību akti, tostarp Direktīva 1999/105/EK un Lēmums 2008/971/EK, Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā bija piemērojami pārejas periodā, kas beidzās 2020. gada 31. decembrī.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ņemot vērā Izstāšanās līgumā paredzētā pārejas perioda beigas, Apvienotā Karaliste Komisijai ir iesniegusi pieprasījumu no 2021. gada 1. janvāra atzīt, ka Apvienotajā Karalistē ražotais meža reproduktīvais materiāls ir līdzvērtīgs Savienībā saskaņā ar piemērojamiem Savienības tiesību aktiem ražotajam tāda paša veida materiālam.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Apvienotā Karaliste Komisiju ir informējusi, ka tās tiesību akti, ar kuriem transponēta Direktīva 1999/105/EK, nemainīsies un tie būtu piemērojami arī no 2021. gada 1. janvāra.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Komisija ir izskatījusi attiecīgos Apvienotās Karalistes tiesību aktus. Tā ir secinājusi, ka Apvienotajā Karalistē ražotais meža reproduktīvais materiāls, jo īpaši šāds materiāls kategorijās “izcelsme zināma”, “atlasīts” un “uzlabots”, ir līdzvērtīgs Savienībā ražotajam meža reproduktīvajam materiālam un atbilst Direktīvai 1999/105/EK un Lēmuma 2008/971/EK II pielikumam, jo Apvienotās Karalistes tiesību akti sniedz tādas pašas garantijas kā Savienības tiesību akti attiecībā uz ieguves avota apstiprināšanu un meža reproduktīvā materiāla turpmāko ražošanas pasākumu veikšanu tirdzniecības nolūkā.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Tāpēc ir lietderīgi atzīt, ka Apvienotajā Karalistē ražotais meža reproduktīvais materiāls ir līdzvērtīgs attiecīgajam Savienībā ražotajam materiālam.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Tāpēc Apvienotā Karaliste būtu jāiekļauj Lēmuma 2008/971/EK I pielikumā, neskarot Savienības tiesību aktu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā attiecībā uz Ziemeļīriju saskaņā ar Izstāšanās līgumam pievienotā Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, to lasot saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Tāpēc Lēmums 2008/971/EK būtu attiecīgi jāgroza.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Ņemot vērā to, ka Izstāšanās līgumā paredzētais pārejas periods beidzās 2020. gada 31. decembrī, un lai nodrošinātu nepārtrauktību, šim lēmumam būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā un tas būtu jāpiemēro ar atpakaļejošu spēku no 2021. gada 1. janvāra,
                  
               IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Lēmuma 2008/971/EK grozījumi
            Lēmuma 2008/971/EK I pielikumu groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        tabulā starp rindām “CH” un “NO” iekļauj šādu rindu:
                        
                                    “GB ((**))
                                    
                                 
                                 
                                    
                                                Department for Environment, Food & Rural Affairs (DEFRA)
                                             
                                          
                                                Eastbrook
                                             
                                          
                                                Shaftesbury Road
                                             
                                          
                                                Cambridge
                                             
                                          
                                                CB2 8DU
                                             
                                          
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        zemsvītras piezīmē (*) starp “CH – Šveice,” un “NO – Norvēģija,” iekļauj:
                        “GB – Apvienotā Karaliste,”.
                     
                  
         
            2. pants
            Stāšanās spēkā un piemērošana
            Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            To piemēro no 2021. gada 1. janvāra.
         
         
            Briselē, 2021. gada 24. martā
            
               
                  Eiropas Parlamenta vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               D. M. SASSOLI
            
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētāja
               
               A.P. ZACARIAS
            
         
         
            (1)  2021. gada 27. janvāra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).
         
            (2)  Eiropas Parlamenta 2021. gada 11. marta nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2021. gada 17. marta lēmums.
         
            (3)  Padomes Direktīva 1999/105/EK (1999. gada 22. decembris) par meža reproduktīvā materiāla tirdzniecību (OV L 11, 15.1.2000., 17. lpp.).
         
            (4)  Padomes Lēmums 2008/971/EK (2008. gada 16. decembris) par tāda meža reproduktīvā materiāla līdzvērtīgumu, kas ražots trešās valstīs (OV L 345, 23.12.2008., 83. lpp.).
         
            (5)  OV L 29, 31.1.2020., 7. lpp.