CELEX: 31985D0648
Language: de
Date: 1985-12-19 00:00:00
Title: 85/648/EWG: Entscheidung des Rates vom 19. Dezember 1985 über die von den Mitgliedstaaten zu eröffnenden Einfuhrkontingente gegenüber den Staatshandelsländern für 1986

31 . 12 . 85                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 382/ 1
                                                                    II
                                              (Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                                                 RAT
                                                    ENTSCHEIDUNG DES RATES
                                                         vom 19. Dezember 1985
                über die von den Mitgliedstaaten zu eröffnenden Einfuhrkontingente gegenüber den Staats­
                                                         handelsländern für 1986
                                                             (85/648/ EWG)
DER RAT DER EUROPAISCHEN                                                Verwaltung dieser Kontingente ein gewisser Spielraum
GEMEINSCHAFTEN —                                                        in Gestalt der Möglichkeit automatischer Mengenüber­
                                                                        tragungen von einer Kategorie auf eine andere zu
                                                                        belassen . Dazu müssen die Äquivalenzen zwischen
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäi­                      Kategorien angewandt werden, die in Anhang I der
schen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf                         Verordnung (EWG) Nr. 3589/82 des Rates vom
Artikel 113 ,                                                           23 . Dezember 1982 über die gemeinsame Einfuhrrege­
                                                                        lung für bestimmte Textilwaren mit Ursprung in Dritt­
                                                                        ländern (2) vorgesehen sind .
gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und
Portugals, insbesondere auf die Artikel 27 und 396,
                                                                        Gemäß Artikel 2 Absatz 3 des Vertrages über den
                                                                        Beitritt Spaniens und Portugals können die Gemein­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr . 3420/83 des                      schaftsorgane vor dem Beitritt die in Artikel 27 und
Rates vom 14. November 1983 über die Einfuhrrege­
                                                                        396 der Akte genannten Maßnahmen erlassen . Diese
lung für auf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte
                                                                        treten vorbehaltlich und zum Zeitpunkt des Inkrafttre­
Waren mit Ursprung in Staatshandelsländern 0 ), ins­                    tens dieses Vertrages in Kraft —
besondere auf Artikel 3 Absatz 1 erster Unterabsatz,
auf Vorschlag der Kommission,
                                                                        HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe:
An den für 1985 gegenüber den Staatshandelsländern
festgesetzten Einfuhrkontingenten sind bestimmte
Änderungen vorzunehmen, um sie der voraussichtli­                                                 Artikel 1
chen Wirtschaftslage im Jahre 1986 anzupassen .
                                                                        Die Mitgliedstaaten eröffnen für das Jahr 1986
Bei den im passiven Veredelungsverkehr geltenden                        gegenüber den Staatshandelsländern die in den
Einfuhrkontingenten für Textilwaren der Kategorien                      Anhängen angegebenen Einfuhrkontingente.
4 bis 8 ist den betroffenen Mitgliedstaaten für die
( i ) ABl . Nr. L 346 vom 8 . 12 . 1983 , S. 6 .                        (2) ABl . Nr. L 374 vom 31 . 12 . 1982, S. 106.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/2                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            31 . 12 . 85
                        Artikel 2                           Diese Statistiken sind nach Kategorie und Ursprungs­
                                                            land aufzuschlüsseln .
( 1 ) Bei der Ausnutzung der Kontingente für die
Einfuhr von Textilwaren der Kategorien 4 bis 8 im
                                                                                    Artikel 3
passiven Veredelungsverkehr können die Mitgliedstaa­
ten Mengen einer oder mehrerer Kategorien auf eine
oder mehrere andere Kategorien, sofern es sich um           Falls nichts anderes bestimmt ist, gelten die Einfuhr­
dasselbe Drittland handelt, bis zu jährlich insgesamt       kontingente im Vereinigten Königreich für die
20 v.H. jedes Zielkontingents übertragen .                  Kategorien 1 bis 114 nur für die in Artikel 12 der
                                                            Vereinbarung über den internationalen Handel mit
Ergibt sich aus der Anwendung dieses Satzes eine            Textilien definierten Textilwaren .
Menge von weniger als 100 000 Stück, so darf die
Übertragung für jedes Zielkontingent bis zu dieser
letzteren Höhe vorgenommen werden, sofern das oder                                  Artikel 4
die Herkunftskontingente entsprechende Restbestände
aufweisen .                                                 Diese Entscheidung gilt ab 1 . Januar 1986 und hin­
                                                            sichtlich der Anhänge für Spanien und Portugal vor­
(2)     Die in Anhang I der Verordnung (EWG)                behaltlich des Inkrafttretens des Vertrages über den
Nr. 3589/82 festgelegten Äquivalenzen zwischen Kate­        Beitritt Spaniens und Portugals .
gorien gelten für die in Absatz 1 genannten Übertra­
gungen .
                                                                                    Artikel 5
(3)     Über die Ausnutzung der Einfuhrkontingente
für Textilwaren im passiven Veredelungsverkehr fin­         Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten gerich­
den    dreimal im  Jahr   Konsultationen   in dem   in
                                                            tet .
Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 3420/83
genannten Ausschuß statt.
                                                            Geschehen zu Brüssel am 19 . Dezember 1985 .
Bei dieser Gelegenheit legen die betroffenen Mitglied­
staaten dem Ausschuß statistische Angaben über die                                              Im Namen des Rates
erteilten Genehmigungen und über die Einfuhren vor,
die im Rahmen der in diesem Artikel bezeichneten                                                   Der Präsident
Kontingente getätigt wurden .                                                                     M. FISCHBACH
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 382/3
                                           INHALTSVERZEICHNIS
                                                                                                   Seite
             Anhang I:    Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus Albanien zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986 ...      5
             Anhang II :  Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus Bulgarien zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986 ...     18
             Anhang III:  Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus Ungarn zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986 ...    38
             Anhang IV:   Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus Polen zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 Dezember 1986 ....     58
             Anhang V:    Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus Rumänien zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986 ...    84
             Anhang VI:   Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der Tschechoslowakei zu
                          eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 3 1 . Dezem­
                          ber 1986                                                                 107
             Anhang VII:  Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986 . . . 135
             Anhang VIII: Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der Deutschen Demokrati­
                          schen Republik zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar
                          bis zum 31 . Dezember 1986                                               155
             Anhang IX:   Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der Volksrepublik China
                          zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum
                          31 . Dezember 1986                                                       183
             Anhang X:    Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus Nordkorea zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986 . . . 204
             Anhang XI:   Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus Vietnam zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986 ...   212
             Anhang XII:  Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus Mongolei zu eröffnende
                          Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986 . . . 223
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr . L 382/ 5
         BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I —
                                                     BIJLAGE I — ANEXO I
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra ALBANIEN, for perioden
                                                 1 . januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus ALBANIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΑΛΒΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                             1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from ALBANIA for the period 1 January to
                                                        31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de ALBANIA para el período que
                                      va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par lés États membres à l'égard de l'ALBANIE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gii stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'ALBANIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ALBANIË voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ALBÂNIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/6  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften              31 . 12 . 85
                         ANNEXE I — ALBANIE
                         BIJLAGE I — ALBANIË
                                a) BENELUX
            Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel ij)
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                    Nr. L 382/7
                                                    BILAG I — ALBANIEN
                                                          b) DANMARK
               Position i den                                                                            Værdi
    Nr .                                                 Varebetegnelse                       Mængde
              fælles toldtarif                                                                         1 000 dkr .
     1    Kap . 1 til 49       Ikke-liberaliserede varer, bortset fra tekstilvarer                       1 265
          Kap. 64 til 99
                                      Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt ij)
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 8                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  31 . 12 . 85
                                             ANHANG I — ALBANIEN
                                                 c) DEUTSCHLAND
               Nummer des
  Lfd .                                                                                         Wert in
              Gemeinsamen                         Warenbezeichnung                   Menge
   Nr.                                                                                       Millionen DM
                Zolltarifs
    1    73.02             Ferrochrom mit einem Gehalt an Kohlenstoff von mehr als 4 3 000 t
         E ex I            bis 6 Gewichtshundertteilen
                                    Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil ij)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 382/9
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα      Αξία
                  δασμολογίου                                                                      (τόνοι)     (ΕΛΜ)
      1     ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                           6 900
      2     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                   6 000
            ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II        ρικαί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      3     48.01              Χαρτόνια                                                                         5 500
            6X Ζ
      4     48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                       5 500
            ex Ζ
      5     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   12 500
            ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
      6     69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          3
                               πορσελάνης
      7     73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               2 375
            ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών                                                   ,
      8     73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                   2 000
            ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
      9     84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 1(W                        5 700
            Γ ex II
     10     85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    1 900
            Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     11     85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 68       20 000
            Α ex III      .    συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 10                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      31 . 12 . 85
                                                   ANEXO I — ALBANIA
                                                          e) ESPANA
                  Número
                                                                                         Cantidad      Valor
 Número         del arancel                      Designación de la mercancía
              aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
     1    25.03              Azufre                                                      268
     2    ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
     3    28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
          A ex II
     4    29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
          A I
     5    29.23              Ácido glutámico                                               1,25
          D III
     6    ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
     7    31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
          A I
             ex II
          B
     8    31.04              Abonos potásicos                                            250
          A
     9    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
    10    36.02              Explosivos preparados                                        12,5
    11 .  ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
    12    39.01              Aminoplastos                                                 13,3
          C ex II
    13    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
          C ex XIV           polimerización y copolimerización
    14    42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
          A
          C
    15    66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
          B
    16    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
    17    71.12              Artículos de bisutería                                                   73,85
    18    71.15              Manufacturas de perlas y piedras                            I            13,32
    19    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                              0,016
          B
    20    ex 85.02           Imanes permanentes                                            2,33   I
    21    85.21              Células fotoeléctricas                                        0,58
          B
    22    ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                    0,083
    23    90.01              Material de vidrio para óptica                                           17,025
    24    90.04              Gafas                                                                    11,103
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften          Nr. L 382/ 11
                                                      ANEXO I — ALBANIA
                                                             e) ESPAÑA
                                                            (continuación)
                  Número
                                                                                    Cantidad       Valor
 Número         del arancel                         Designación de la mercancía
              aduanero común                                                           (0     (1 000 ECUS)
    25    93.01                  Armas blancas                                        0,083
    26    93.05                  Otras armas                                          0,068
    27    93.06                  Partes y piezas de armas                             0,025
    28    94.03                  Otros muebles y sus partes : los demás               0,9
          ex B
    29    Cat. 51 , 56, 57, 95 ,                                                      0,166
          96, 103
    30    Cat. 144, 152                                                               0,666
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 12                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE I — ALBANIE
                                                          f) FRANCE
                                                                                                         Valeur
             Numéro du tarif
 Numéro                                         Désignation des marchandises                  Quantité (en milliers
            douanier commun
                                                                                                         de FF)
    1    22.09               Boissons spiritueuses                                                         264
         C IV
            ex V
    2    ex 27.09            Pétrole brut                                                    100 000 t
                                     Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 382/ 13
                                                    ALLEGATO I — ALBANIA
                                                               g) ITALIA
                Numero della                                                                                    Valore
    N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                    Quantità    (in milioni
                   comune                                                                                        di Lit)
     1    04.06                Miele naturale                                                        75 t
     2    07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                            3 000 t
          A II
             ex III
     3    07.04                Patate disseccate                                                    100 t
          ex B
     4    24.02                Sigarette e tabacco per pipa                                          75 t
          A
          C
          ex E
     5    31.02                Concimi chimici, azotati, fosfati e nitrato d' ammonio             2 520 t
          B
          C
          31.05
          A
     6    33.01                Essenze di oli medicinali                                                          185
          A I
          E
     7    ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                     50 t
     8    ex 64.01             Calzature di materia plastica                                                      125
          64.02
          ex B
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte ij)
     9    da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                    200 t
          ex 70.07
    10    76.01                Alluminio greggio                                                    265 t
          A
    11    85.23                Fili elettrici al PVC                                                 40 t
          ex B
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 14                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            31 . 12. 85
                                                  ANEXO I — ALBANIA
                                                       h) PORTUGAL
               N? da pauta                                                                                  Valor
 Número
            aduaneira comum                      Designação das mercadorias                 Quantidades (1 000 ECUs)
    1    ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros              1 t
                            reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                            — de borracha
    2    87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  . 1 5 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de           por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 382/ 15
 BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ i — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
    ALBANIEN — ALBANIEN — ΑΛΒΑΝΙΑ — ALBANIA — ALBANIA — ALBANIE — ALBANIA — ALBANIË — ALBÂNIA
ij) Tekstilvarer — ij) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (ij) Textile products — ij) Productos textiles — ij) Produits textiles —
                                       ij) Prodotti tessili — ij) Textielprodukten — ij) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande              Enhed              Mængde        Kategori     Medlemslande         Enhed          Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten         Einheiten             Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten        Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα             Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα         Ποσότητα
    Category     Member States             Units             Quantity       Category     Member States         Units         Quantity
    Categoría   Estados miembros         Unidades            Cantidad       Categoría  Estados miembros      Unidades       Cantidad
    Catégorie    États membres             Unités            Quantité       Catégorie    États membres        Unités         Quantité
    Categoria     Stati membri             Unità             Quantità       Categoria     Stati membri         Unità         Quantità
    Categorie       Lid-Staten            Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten        Eenheid        Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros          Unidades           Quantidade      Categoria   Estados-membros      Unidades      Quantidade
         1              D                Tonnen                 17                13            D          1 000 Stück        (8)
                       GR                  Τόνοι               50                               F         1 000 pièces       213
                        I              tonnellate             290
                                                                               14 A             F         1 000 pièces        (9)
        2              DK                  Tons                  2 (')
                        D                Tonnen                50(2)           14 B             D          1 000 Stück        (8)
                       GR                  Τόνοι               20                               F         1 000 pièces        O
                        I              tonnellate             350 (3)
                                                                               15 A             D          1 000 Stück        (8)
        3               D                Tonnen                  5
                                                                                                F         1 000 pièces        (9)
                        I              tonnellate              30(3)
        4               D            1 000 Stück               50
                                                                               15 B             D          1 000 Stück        (8)
                        F            1 000 pièces             120
                                                                                                I          1 000 pezzi          5
                        I             1 000 pezzi             110
                                                                               16               D          1 000 Stück        (8)
        5               D             1 000 Stück              20                               I          1 000 pezzi          5
                        I             1 000 pezzi               10
                                                                               17               D          1 000 Stück        (8)
        6               D             1 000 Stück             100                               F         1 000 pièces        (9)
                        F            1 000 pièces             300
                        I             1 000 pezzi             110              18               D            Tonnen         100 (10)
             •
                                                                                                F            Tonnes            5 (»)
        7               D            1 000 Stück               50
                       GR           1 000 τεμάχια                4
                                                                               19               D          1 000 Stück        (8)
                        I             1 000 pezzi             100 (4)
                                                                                                F         1 000 pièces       (12)
        8              DK               1 000 stk .            20
                        D            1 000 Stück              300
                                                                               20               D            Tonnen          (13)
                        F            1 000 pièces              37
                                                                                                F            Tonnes          55 (><)
                        I             1 000 pezzi               15
                                                                               21               F         1 000 pièces        (9)
                       UK            1 000 pieces               15
                                                                               24               D          1 000 Stück        (8)
        9               D                Tonnen                70 0
                                                                                                F         1 000 pièces        (7)
                        F                Tonnes                27(6)
       10               F            1 000 paires              (7)             26               D         1 000 Stück         (8)
                                                                                                F         1 000 pièces        (9)
       12               D            1 000 Stück               (8)
                       GR           1 000 τεμάχια               16             27               D         1 000 Stück         (8>      .
                        I              1 000 paia             100                               F         1 000 pièces        (9)
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 16                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               31 . 12. 85
   Kategori   Medlemslande        Enhed           Mængde      Kategori    Medlemslande               Enhed     Mængde
  Kategorie   Mitgliedstaaten    Einheiten         Menge      Kategorie   Mitgliedstaaten           Einheiten   Menge
  Κατηγορία     Κράτη μέλη        Μονάδα          Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη               Μονάδα    Ποσότητα
   Category   Member States        Units          Quantity    Category    Member States               Units    Quantity
  Categoría Estados miembros     Unidades         Cantidad    Categoria Estados miembros            Unidades   Cantidad
  Catégorie   États membres       Unités          Quantité    Catégorie   États membres              Unités    Quantité
  Categoria    Stati membri        Unità          Quantità    Categoria    Stati membri               Unità    Quantità
  Categorie     Lid-Staten       Eenheid         Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten              Eenheid   Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros     Unidades        Quantidade   Categoria  Estados-membros            Unidades  Quantidade
     28              D        1 000 Stück             (8)         73             D               1 000 Stück     (8)
                     F        1 000 pièces            (7)                        F              1 000 pièces     (7)
     29              D        1 000 Stück             (8)         74             D               1 000 Stück     (8)
                     F        1 000 pièces            (9)                        F              1 000 pièces     (7)
     30 A            D        1 000 Stück             (8)         75             D               1 000 Stück     (8)
                                                                                 F              1 000 pièces     C)
     30 B            D           Tonnen               (8)
                                                                  76             D                  Tonnen       (8)
     31              D        1 000 Stück             (8)                         F                 Tonnes       (9)
                                                                                  I               tonnellate      65
     33              F           Tonnes             (12)
                                                                  78              F                 Tonnes       (9)
     34              F           Tonnes             (12)
                                                                  80              F                 Tonnes       (9)
     35              F           Tonnes             ( 12)
                                                                  81             D                  Tonnen        (8)
     36              D           Tonnen               (8)                         F                 Tonnes       (9)
                     F .         Tonnes             (12)
\                                                                 82             D                  Tonnen        (8)
     37              D           Tonnen               (8)                         F                 Tonnes       (7)
                     F           Tonnes             ( 1 2)
\                                                                 83             D                  Tonnen        (8)
     39              D           Tonnen             (! 3)                         F                 Tonnes        (7)
                     F           Tonnes             ( 15)
\                                                               117              D                  Tonnen        (8)
     44              F           Tonnes             ( 12)                         F                 Tonnes      (I2)
     45              F           Tonnes             ( 12)       118               F                 Tonnes      (12)
      50             F           Tonnes             (! 2)       119              D                  Tonnen      (13)
                                                                                  F                 Tonnes      ( 1 2)
      59             F           Tonnes               10
                                                            li
                                                                            Trafic de perfectionnement passif
     61              D           Tonnen               (8)                        Passief veredelingsverkeer
      68             F           Tonnes           3,6 ( 16)     7
                                                                        l        BNL             1 000 pièces
                                                                                                  1 000 stuks
                                                                                                                     1
     69              D         1 000 Stück            (8)   I \
                     F        1 000 pièces            (9)       14 A             BNL             1 000 pièces   101 ( 17)
                                                                                                  1 000 stuks
      70             D         1 000 Stück            (8)                 \
                     F        1 000 pièces            (7)       15 A
                                                                        l        BNL             1 000 pièces
                                                                                                  1 000 stuks
                                                                                                                621 ( i »)
      71             F           Tonnes               O     \
                                                                26               BNL             1 000 pièces   218 (19)
      72             F        1 000 pièces         (7)(9)                                         1 000 stuks
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          Nr. L 382/ 17
  (') Underkontingenter for kategori 2 a).
  (2) Für die Kategorien 2 a) und 3 a) können Unterkontingente festgesetzt werden .
  (3) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (4) Di cui 35 000 riservati all'importazione di articoli tessili ricamati e lavorati a mano .
  (5) Einschließlich Kategorie 20, 39 und 119 .
  (6) Y compris les catégories 19, 33 , 34, 35, 36, 37, 44, 45, 50, 117 , 118 et 119 .
  (7) Voir catégorie 68 .
  (8) Siehe Kategorie 18 .
  (9) Voir catégorie 18 .
( I0) Einschließlich Kategorien 12, 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 19, 24, 26, 27, 28 , 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 117 .
(•')  Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27 , 29, 69, 72, 76, 78, 80 et 81 .
(12) Voir catégorie 9.
( ,3) Siehe Kategorie 9 .
( ,4) Y compris la catégorie 39.
( 15) Voir catégorie 20.
(» 6) Y compris les catégories 10, 24, 28, 70, 71 , 72, 73 , 74, 75 , 82 et 83 .
(17)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( 18) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27 , 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( 19) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28 , 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- Nr. L 382 / 18                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               31 . 12 . 85
             BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO U — ANNEXE II —
                                      ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANEXO II
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra BULGARIEN, for perioden
                                                1 . januar til 31 . december 1986
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus BULGARIEN zu eröffnende Kontingente für die
                                      Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
            Quotas to be opened by Member States for imports from BULGARIA for the period 1 January to
                                                        31 December 1986
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de BULGARIA para el periodo
                                   que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
            Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de la BULGARIE pour la période allant du
                                               1er janvier au 31 décembre 1986
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della BULGARIA per il
                                         periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit BULGARIJE voor de
                                     periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação á BULGÁRIA para o período de 1 de
                                              Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB:
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende.
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 382/ 19
             ( )  De med (*) mærkede kontingenter verdrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             ( ) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden.
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως, Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             ( )  Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE .
             ( )  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
             ( )  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
             (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/20                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 31 . 12 . 85
                                                   ANNEXE II — BULGARIE
                                                   BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                           a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                        Valeur
            douanier commun                                                                                       (en milliers
Numéro                                             Désignation des marchandises                     Quantité
             Nummer van het                                                                                         de FB)
Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
               douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     1   07.01                Pommes de terre de primeurs à l'état frais ou réfrigéré, du            525 t (»)
         ex A II              1 er janvier au 31 mai
                              Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari
                              tot en met 31 mei
    2    31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium         2 215 t
         C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                              poids du produit anhydre à l'état sec)
                              Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v.
                              natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                              stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                              watervrije droge produkt
    3    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                      »      1 176
         A
                              Synthetische organische kleurstoffen
    4    ex 44 . 1 1          Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières       10 390 t
                              végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                              artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                              poncés
                              Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                              dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                              kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                              of enkel gladgeschuurd
    5    ex 44.24             Pinces à linge en bois                                            61 800 grosses
                                                                                                        gros
                              Houten wasknijpers
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    6    ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   51 600 paires
                              caoutchouc                                                                 paar
                              Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                              rubber
    7    64.02                Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,            10 600 paires
         ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles               paar
                              extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                              chouc ou en matière plastique artificielle
                              Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                              leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en met
                              buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                              kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 382/21
                                                       ANNEXE II — BULGARIE
                                                       BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                      Valeur
                douanier commun                                                                                     (en milliers
 Numéro                                                Désignation des marchandises                   Quantité
                 Nummer van het                                                                                       de FB)
 Nummer                                                Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
                   douanetarief                                                                                    duizend Bfr.)
      8     64.02                 Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­        24 000 paires
            ex A                  muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures             paar
                                  d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                  24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                                  artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v. hoge werkschoenen en grove
                                  laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
      9     64.02                 Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          3 600 paires
            ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles           paar
                                  intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                  cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                  matière plastique artificielle
                                  Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                  sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                  minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     10      64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et        1 400 paires
             ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en           paar
                                  cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                  que artificielle
                                  Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                                  bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     11      69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                         2 363
             ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                  fijn aardewerk
             69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
             ex A                 grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                  aardewerk
     12      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à       27 t
             ex A                 l'exception de la porcelite
             ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  selein , m.u.v . porcelite
 ---pagebreak--- Nr . L 382/22                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             31 . 12 . 85
                                                   ANNEXE II — BULGARIE
                                                  BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                   Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
Numéro                                             Désignation des marchandises                  Quantité
             Nummer van het                                                                                    de FB)
Nummer
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                             Waarde (in
               douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
    13   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite         27,5 t
         ex A
         ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                              celite
         69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
         C                    poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                              faience of van fijn aardewerk
         D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                              céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                              poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                              andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                              faience of fijn aardewerk
    14   ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   350 t
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                              rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                              masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen) in vierkante of rechthoekige
                              platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                              diapositieven en slijpglas
    15   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 193
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                              niet meer dan 2,5 1
    16   ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     1 819
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen en aquariums
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr . L 382/23
                                                       ANNEXE II — BULGARIE
                                                       BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                  Valeur
                douanier commun                                                                                 (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises              Quantité
                 Nummer van het                                                                                   de FB)
  Nummer
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen            Hoeveelheid
                                                                                                                Waarde (in
                   douanetarief                                                                                duizend Bfr.)
     17      76.01                Aluminium brut                                                   700 t
             A
                                  Ruw aluminium
                                                                                                             «
     18      79.01                Zinc brut                                                      5 350 t
             A
                                  Ruw zink
     19      85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                       11 408
             B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                  destinés à l'aviation civile
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                  doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                  voor burgerluchtvaartuigen
     20      85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                            738
             ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW, pour autant qu'ils
                                  tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38
                                  Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen met een vermo­
                                  gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                  zover van de soorten vallende onder de NIMEXE-codes
                                  85.01-31 tot en met 85.01-38
                 B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                  7,5 kW
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
     21      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans 4 450 pièces
                                  moteur                                                             stuks
                                  Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                  dergelijke)
(') Réservé aux Pays-Bas.
    Voor Nederland .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/24                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12. 85
                                                  BILAG II — BULGARIEN
                                                         b) DANMARK
              Position i den                                                                                Værdi
   Nr.                                                  Varebetegnelse                         Mængde
              fælles toldtarif                                                                            1 000 dkr.
    1    18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                       170
                               indhold af kakao
    2    64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     8 700 par
         A
    3    69^)7                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller  1 550 tons
                               beklædning af vægge, kaminer o.l .
    4    70.05                 Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­   800 tons
                               lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
    5    94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  8 630
         B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
         94.03                 varer)
         ex A
         ex B
         94.04
 ---pagebreak--- 31 .' 12. 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 382/25
                                                 ANHANG II — BULGARIEN
                                                       c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
    Lfd .                                                                                                            Wert in
                  Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                             Menge
     Nr.                                                                                                          Millionen DM
                    Zolltarifs
      1     07.01              Frühkartoffeln (*)                                                                     3,0
            All
      2     28.38              Sulfate des Aluminiums                                                 650 t
            A ex IV
      3     31.02              Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                17 700 t (2)
            B                  Gewichtshundertteilen
      4     31.02              Kalkammonsalpeter                                                    4 700 1 (2)
            ex C
      5     42.02              Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                           1.8 (3)
            ex B
      6     42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                9 600 Paar
            B III
      7     42.03              Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder           20 000 Paar
            B III
      8     44.11              Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3 Millionen m2 (4)
                               fen
      9     44.15              Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit        6 600 cbm (2)
     10     44.18              Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     19 000 cbm (2)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
     11     64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          4,8 (5)
            ex A
     12     64.02              Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                       1,4 0
            ex A
     13      ex 68.01          Pflastersteine aus quarzitischem Sandstein (Verwendungsver­          7 600 t
                               bot in bestimmten Regionen)
     14     69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                              1.3 (6)
            A                  glasiert
             B ex II
     15      69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                            0,65 (7)
            ex A               und anderen keramischen Stoffen
            ex B
             69.12
             ex C
                 D
     16      ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                                1,4
 ---pagebreak---  Nr. L 382/26                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                31 . 12 . 85
                                                          ANHANG II — BULGARIEN
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
    Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                      Zolltarifs
     17       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                        3 800 t
                                        Gewichtshundertteile oder weniger
     18       ex 73.20                   Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­                         500 t (2)
                                        stücke aus Temperguß
     19       73.32                     Schrauben und lose Muttern mit Gewinde                                            450 t (2)
              B ex II                   ( davon: Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                                 rohe Schrauben: 200 t)
     20       76.01                     Rohaluminium                                                                    2 600 t (2)
              A
     21       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                     50 000 Stück
     22       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  2,7(2)
              A
     23       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                          0,1 (2)
              ex B
     24       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                           0,15
(') Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch diese Menge überschritten wird.
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird .
(7) Davon: 0,25 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 382/27
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                              δ) ΕΛΛΑΔΑ
                       Κλάση
   Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα        Αξία
                   δασμολογίου                                                                      (τόνοι)       (ΕΛΜ)
       1     31.02 Β            Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά έτερα λιπά­          14 400
                    Γ           σματα
             31.05
             Α I
                II
                IV
      2      ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                             6 900
      3
      4
             40.11
             ex Α
                 Β ex II
             48.01
                                Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου
                                αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                                ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                                πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                                γεωργικούς ελκυστήρας
                                Χαρτόνια
                                                                                                   I              10 500
                                                                                                                   5 600
             ex Ζ
       5     48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                         5 600
             ex Ζ
      6      48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                     16 000
             ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                     Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
       7     69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         30
                                πορσελάνης
       8     73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                10 500
             ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
      9      73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     8 000
             ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
     10      84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                           4 500
             Γ ex II
     11      85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      7 500
             Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     12      85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      4 700
             Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     13      85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     12 500
             Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     14      85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 250        100 000
             Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     15      85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                             2 800
             ex Β
 ---pagebreak--- Nr. L 382/28                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12 . 85
                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                         δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                          (συνέχεια)
                  Κλάση
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                    Ποσότητα    Αξία
               δασμολογίου                                                                   (τόνοι)   (ΕΛΜ)
   16    87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                   175 000
         Α I ex α)
              ex 6)
   17    87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­               950
         ex Α              σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
         ex Β              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 31 • 12- 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 382/29
                                                    ANEXO II — BULGARIA
                                                           e) ESPANA
                    Número
  Número          del arancel                                                              Cantidad           Valor
                                                   Designación de la mercancía
                aduanero común                                                                (t)         (l 000 ECUS)
      1     25.03              Azufre                                                        268
      2     ex 28.08           Ácido sulfúrico                                                 83
      3     28.38              Sulfato de cobre                                                   2,2
            A ex II
      4     28.42              Carbonato de sodio                                            938
            A II
      5     29.03              TNT y dinitronaftalenos                                         45,8
            B I
      6     29.15              Ácido oxálico                                                      2,5
            A I
      7     29.23              Ácido glutámico                                                    1,25
            D III
      8     ex 29.30           Tolueno diisocianato                                               6,25
      9     29.31              Dietil-ditiocarbamato de zinc                                    57
            ex B
     10     29.35              Caprolactama                                                  222
            ex Q
     11     31.03              Abonos fosfatados                                               83,3
            A I
               ex II
            B
     12     31.04              Abonos potásicos                                              250
            A
     13     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                                   0,083
     14     36.02              Explosivos preparados                                            12,5
     15     ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                    0,33
     16     39.01              Aminoplastos                                                     13,3
            C ex II
     17     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de        0,83
            C ex XIV           polimerización y copolimerización
     18     42.03              Prendas y accesorios de cuero                                      0,083
            A
            C
     19     44.28              Otras manufacturas de madera : perchas                             0,01
            D ex II
     20     66.03              Armaduras ensambladas                                              0,42
            B
     21     69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                           0,1
     22     71.12              Artículos de bisutería                                      I                  73,85
 ---pagebreak--- Nr. L 382/30                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  31 . 12. 85
                                                ANEXO II — BULGARIA
                                                         e) ESPANA
                                                        (continuación)
                 Número
                                                                               Cantidad           Valor
 Número        del arancel                      Designación de la mercancía
             aduanero común                                                       (t)         (1 000 ECUS)
   23   71.15               Manufacturas de perlas y piedras                                      13,32
   24   71.16               Bisutería fantasía                                                      1,8
   25    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes          0,01
        ex A
   26    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                          0,016
         B
   27    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                       2                 4
        ex A
             B ex I
   28   ex 85.02            Imanes permanentes                                        2,33
   29    85.20              Lámparas, tubos                                           0,5
         A II
   30    85.21              Células fotoeléctricas                                    0,58
         B
   31    87.07              Carretillas automóviles                              275
         B
         C
         D
   32    ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                0,083
   33   90.01               Material de vidrio para óptica                                       17,025
   34    90.04 •            Gafas                                                                11,103
   35    93.01              Armas blancas                                             0,083   i
   36   93.05               Otras armas                                               0,068 -
   37    93.06              Partes y piezas de armas                                  0,025
   38   94.03               Otros muebles y sus partes : los demás                    0,9
         ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr . L 382/31
                                                            ANNEXE II — BULGARIE
                                                                      n FRANCE
                  Numéro du tarif                                                                                                          Valeur
  Numéro                                                    Désignation des marchandises                             Quantité            (en milliers
                 douanier commun
                                                                                                                                           de FF)
      1       04.06                    Miel naturel                                                                      110 t
      2       07.01                   Tomates à l'état frais (du 1 er novembre au 31 décembre)                     700 t PA 0)
              M ex I
                  ex II                Tomates à l'état frais (du 15 août au 31 octobre)                           300 t PA (!)
      3       08.04                    Raisins frais de table (du 15 novembre au 31 décembre)                                               1 000
              A ex I
      4       17.04                    Extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de                                                240
              A                        saccharose, sans addition d'autres matières
      5       22.09                    Boissons spiritueuses                                                                                  800
              C IV
                 ex V
      6       32.05                    Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                                    5 400
      7       69.08                    Carreaux de faïence                                                                                  1 850
              ex A
                  B ex II
      8       69.08                    Articles céramiques folkloriques                                                                       380
              ex A
                  B ex II
      9       69.11                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine                                         1 900
     10       85.15                    Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision et leurs                                     4 000
              A ex III                 pièces détachées
              C ex II
     11       85.21                    Composants électroniques                                                                               740
              D
              ex E
     12       90.28                    Appareils de mesure                                                                                    395
              ex A
              ex B
     13       97.03                   Jouets                                                                                                3 300
              A
              ex B
(•) PA = Possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n° 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/32                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      31 . 12 . 85
                                                ALLEGATO II — BULGARIA
                                                           g) ITALIA
               Numero della                                                                             Valore
  N.         tariffa doganale                      Designazione delle merci                Quantità  (in milioni
                  comune                                                                                di Lit)
    1    04.06                Miele naturale                                                    40 t
    2    07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                        2 000 t
         A ex II
            ex III
    3    17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                             105
         A
         C
         D
    4    20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                            100 t
         A ex III
         B ex II
    5    22.09                Liquori                                                                      125
         C ex V
    6    ex 28.27             Minio                                                            400 t
    7    da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                            6 050
         ex cap . 38
    8    29.01                Stirolo                                                          400 t
         D II
    9    29.06                Fenolo e suoi sali                                               600 t
         A I
  10     ex 29.27             Acrilonitrile                                                    700 t
  11     29.35                Caprolattame                                                     800 t
         ex Q
  12     31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 6 000  12 120 t
         B                    tonnellate)
         C
         31.05
         A
  13     39.01                Resine fenoliche per stampaggio                                   70 t
         C ex II
            ex VII
  14     39.02                Polietilene                                                      300 t
         C I
  15     39.02                Polistirolo                                                      500 t
         C ex VI
  16     39.01                Altre materie platische                                                     365
         B
         C ex II
            ex VII
         39.02
         B
         da C II a
                XIII
         39.03
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 382/33
                                                     ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                g) ITALIA
                                                                   (segue)
                 Numero della                                                                                             Valore
    N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                      Quantità         (in milioni
                     comune                                                                                               di Lit)
     17    40.02                 Gomma sintetica                                                     240 t
           ex C
    18     40.11                 Pneumatici d'automobili                                              50 t
           B ex II
     19    ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                   140 t
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
    20     69.07                 Piastrelle di maiolica                                              150 t
           B ex II
           69.08
           B ex II
    21     ex 69.10              Porcellane per usi sanitari o igienici                               30 t
    22     69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­      150 t
                                 lana
    23     69.12                 Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di altre       150 t
                                 materie ceramiche
    24     da 70.04 a            Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                 1 200 t
           ex 70.07
    25     73.02                 Ferro-manganese                                                  10 000 t (**) (!)
           A
    26     73.08                 Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro o di acciaio e prodotti    11 000 tC**)^)
           da ex 73.10 a         siderurgici finiti, con esclusione della banda stagnata e delle
                                 lamiere zincate
           ex 73.15
    27     73.18                 Tubi di acciaio                                                   5 000 t
           ex A
               B
           ex C
    28     73.40                 Altri lavori di ferro o di acciaio                                                         305
           ex B
    29     76.01                 Alluminio greggio                                                 1 900 t
           A
    30     79.01                 Zinco greggio                                                    15 150 t
           A
    31     84.23                 Macchine per l'edilizia e parti di ricambio                                                365
           A ex I
              ex II
           ex B
 ---pagebreak---  Nr. L 382/34                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     31 . 12 . 85
                                                            ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                       g) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                     Valore
     N.           tariffa doganale                             Designazione delle merci                                 Quantità (in milioni
                       comune                                                                                                       di Lit)
     32      84.52                       Macchine calcolatrici elettroniche e loro parti                                              305
             A
             84.55
             B
     33      85.22                       Generatori elettrici di bassa e alta frequenza                                               425
             C ex II
     34      85.23                       Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                       365
                                        ecc .
     35      85.25                       Isolatori di porcellana per alta tensione                                                    305
             ex A
     36      85.25                       Materiali isolanti per installazioni elettriche                                               185
             A
             B
             ex C
     37      ex cap . 85                 Apparecchi elettronici per equipaggiamenti industriali                                       485
     38      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                             305
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti.
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 382/35
                                                  ANEXO II — BULGARIA
                                                        h) PORTUGAL
 Número         N? da pauta                       Designação das mercadorias                    Quantidades
                                                                                                                 Valor
             aduaneira comum                                                                                 (1 000 ECUs)
     1    ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :                1 t
                             — com exclusão das bolsas para tabaco
    2     48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados         1 t
                             usos :
          ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                natural ou sintética, não vulcanizada :
                               — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                    para isolamentos eléctricos
          ex B                  Outros :
                               — papel adesivo pesando até 160 g/m2 com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos
    3     ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros                1 t
                             reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                             — de borracha
    4     70.21              Obras de vidro não especificadas                                     0,5 t
    5     85.19                                                                              1 000 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro
    6     85.19                                                                              5 000 unidades
          ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                             protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                             — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                 pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                 não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                 cada um , dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                 tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                 das partes e peças separadas
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                             cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                             exclusão das partes e peças separadas
          ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro, pesando até 2 kg cada um
    7     87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                             porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                             corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- Nr. L 382/36                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       31 . 12 . 85
                                                                 ANNEX II — BULGARIA
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
     No                                                                                                                                 Value
                      heading                                           Description                                 Quantity
                         No                                                                                                           (£ 1 000)
      1      07.01                         Fresh vegetables, being:
              D ex I                       a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                 ex II                         15 November to 31 December                                          10 tonnes
              F ex II                      b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                              ber                                                                  10 tonnes
              M II                         c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                  400 tonnes
     2       20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                           305 tonnes
             ex H
     3       36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                               4 500 short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
     4       ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                  53,50
             64.02                         rubber and uppers of textile fabric^
             ex B
      5      64.02                         Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                 PM (»)
             ex B                          of textile fabric with leather/plastic patches
     6       69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                     110
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                           kinds of pottery
             69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
      7       85.15                        Transistorized television broadcast receivers with screens of           800 units
             A ex III                      45,7 cm and more in size (2)
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 382/37
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                                ANEXO II
BULGARIEN — BULGARIEN — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ — BULGARIA — BULGARIA — BULGARIE — BULGARIA — BULGARIJE —
                                                                                BULGÁRIA
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                              k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
    Kategori       Medlemslande                  Enhed                  Mængde           Kategori       Medlemslande               Enhed               Mængde
    Kategorie     Mitgliedstaaten              Einheiten                 Menge           Kategorie     Mitgliedstaaten           Einheiten              Menge
    Κατηγορία        Κράτη μέλη                 Μονάδα                 Ποσότητα          Κατηγορία        Κράτη μέλη              Μονάδα               Ποσότητα
    Category       Member States                 Units                 Quantity          Category      Member States               Units               Quantity
    Categoría    Estados miembros              Unidades                Cantidad          Categoría    Estados miembros           Unidades              Cantidad
    Categorie      États membres                 Unités                Quantité          Catégorie     États membres               Unités              Quantité
    Categoria       Stati membri                 Unità                 Quantità          Categoria      Stati membri               Unità               Quantità
    Categorie        Lid-Staten                 Eenheid                Kwantiteit        Categorie        Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit
    Categoria    Estados-membros               Unidades               Quantidade         Categoria    Estados-membros            Unidades            Quantidade
     ex 7                UK                  1 000 pieces             PM C 1 ) (2)        ex 126            BNL                  Tonnes                   325 (4)
                                                                                                                                    ton
     ex 8                UK                  1 000 pieces                   (3)                      l
                                                                                         136                  I                 tonnellate                    2
     ex 18               UK                     Tonnes                      (3)
                                                                                          ex 154              I                 tonnellate                 40 (5)
     ex 21               UK                  1 000 pieces                   (3)
                                                                                          ex 161             UK                  Tonnes                    (3)
     ex 30 A             UK                  1 000 pieces                   (3)
                                                                                      II
     ex 30 B             UK                     Tonnes                      (3)
                                                                                      I                        Passive Lohnveredelung
                                                                                                4             D                1 000 Stück                154
     ex 72               UK                  1 000 pieces                   (3)
                                                                                                5             D                1 000 Stück                210
     ex 76               UK                     Tonnes                      (3)
     ex 78               UK                     Tonnes                      (3)                 6             D                1 000 Stück                220
     ex 80               UK                     Tonnes                      (3)                 7             D                1 000 Stück                762
     ex 81               UK                     Tonnes                      (3)                 8             D                1 000 Stück                715
     ex 85               UK                     Tonnes                      (3)                12             D              Millionen DM                  23 (6)
(!) Including ex-categories 8 , 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78 , 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/ 83 of
     14 November 1983 .
(3) See category ex 7 .
(4) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
(5) 50.01-00.
(6) Einschließlich Kategorien 14 B, 15 B, 16, 26, 27 und 76.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/38                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12. 85
        BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III —
                                   ALLEGA TO III — BIJLAGE III — ANEXO III
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra UNGARN, for perioden
                                              1 . januar til 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus UNGARN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                         vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΟΥΓΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                           1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from HUNGARY for the period 1 January to
                                                     31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de HUNGRÍA para el período que
                                   va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la HONGRIE pour la période allant du
                                              1er janvier au 31 décembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'UNGHERIA per il
                                       periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit HONGARIJE voor de
                                   periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação a HUNGRIA para o período de 1 de
                                            Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
          NB:
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende .
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide .
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
          se suministran con carácter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 382/39
             ( )  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
             ( )  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             ( ) Ot ποσοστώσεις που σημειώνονται μέ αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( ) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             ( )  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE.
             ( )  Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE.
             ( )  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
             ( )  De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag .
             ( )  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/40                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    31 . 12. 85
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                 BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                          a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                           Valeur
            douanier commun                                                                                         (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                          Quantité
             Nummer van het                                                                                           de FB)
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                        Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
               douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
    1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         449 t
         C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
         D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
         A                    cacao (sauf glaces de consommation)
         C
         D
                              Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                              m.u.v. consumptie-ijs
    2    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                              1 315
         A
                              Synthetische organische kleurstoffen
    3    36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      12,88 millions de
                              laires)                                                                   boîte
                              Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)                       miljoen
                                                                                                        doosjes
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    4    ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en      165 550 paires
                              caoutchouc                                                                     paar
                              Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                              rubber
    5    64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et              255 400 paires
         ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                 paar
                              intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                              van rubber of van kunstmatige plastische stof
    6    64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et              51 500 paires
         ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                              intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    7    64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et             1 890 paires
         ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                paar
                              cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                              que artificielle
                              Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                              bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 382/41
                                                      ANNEXE III — HONGRIE
                                                    BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                          Valeur
 Numéro
                douanier commun
                                                     Désignation des marchandises                         Quantité      (en milliers
                 Nummer van het                                                                                           de FB)
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                   douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
     8      64.02                Chaussures pour hommes et garçons,             autres que celles à    29 900 paires
            ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures        en cuir ou en cuir             paar
                                 artificiel et chaussures autres que celles    visées au n 0 64.01 , à
                                 semelles extérieures en caoutchouc ou         en matière plastique
                                 artificielle
                                 Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                 van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                 ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                 rubber of van kunstmatige plastische stof
     9      69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                              1 256
            ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                 Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                 artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                 fijn aardewerk
            69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
            ex A                 grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                 Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                 aardewerk
     10     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à            44 t
            ex A                 l'exception de la porcelite
            ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 selein , m.u.v. porcelite
     11     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite               288 t
            ex A                                                                                                                 »
             ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 celite
             69.12               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
             C                   poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 faience of van fijn aardewerk
             D                   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                 céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                 poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                 faience of fijn aardewerk
     12      ex 70.05            Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même         850 t
                                 plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                 rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                 masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                 tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                 Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                 mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                 één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                 platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                 met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                 diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- Nr. L 382/42                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                 BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                          a) BENELUX
                                                          (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                   Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                   Quantité
             Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                             Waarde (in
               douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
    13   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 194
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                              niet meer dan 2,5 1
                                                                                                |
    14   ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     7 742
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion 'des articles du n0 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen en aquariums
    15   70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                     765
         A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                              l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                              en verre travaillé à la lampe à souffler
                              Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                              gebruik, ander dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                              gesmolten kwarts, van geblazen of geperst glas, m.u.v. glas­
                              werk voor laboratoria van geblazen glas of van glas bewerkt
                              met de blaaslamp
    16   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 365 t
         ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                              et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                              tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                              agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                              Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                              niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                              73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                              elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                              genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                              gelast
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 382/43
                                                      ANNEXE III — HONGRIE
                                                    BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                         Valeur
               douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                    Quantité
 Nummer
                Nummer van het                                                                                          de FB)
               gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                                      Waarde (in
                  douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
    17      73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         4515 t
            ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
            ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19) m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 naadloos
    18      76.01                Aluminium brut                                                        2 587 t
            A
                                 Ruw aluminium
    19      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      49 000 pièces
                                 moteur                                                                     stuks
                                 Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
            87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
            ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                 teurs et similaires)
                                 Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                                                                                                                -
                                 delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                 dergelijke)
    20      93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                     360 500 pièces
            B ex II                                                                                          stuks
                                 Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
    21      96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                        3 045
            B I                  brosses constituant des éléments de machines)
               ex III
                                 Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                 borstels voor machines
    22      97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                            58,2 t
            A
                                 Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- Nr. L 382/44                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           31 . 12 . 85
                                                   BILAG III — UNGARN
                                                        b) DANMARK
              Position i den                                                                                Værdi
  Nr.                                                  Varebetegnelse                          Mængde
             fælles toldtarif                                                                             1 000 dkr.
    1    18.06                Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                         950
                              indhold af kakao
   2    64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                    17 700 par
        A
   3    70.05                 Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­ l 030 tons
                              lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
   4    ex 76.12              Snoet tråd, kabler, af aluminiumstråd, inkl . stålaluminiums­     690 tons
                              kabler
   5    87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         1 580 stk .
   6    94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                   10 320
         B ex II              tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
        94.03                 varer)
         ex A
        ex B
        94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr . L 382/45
                                                  ANHANG III — UNGARN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
    Lfd .                                                                                                           Wert in
                 Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                            Menge
    Nr.                                                                                                         Millionen DM
                   Zölltarifs
      1     28.38             Sulfate des Aluminiums                                            15 000 t
            A ex IV
      2     31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45              17 500 t (»)
            B                 Gewichtshundertteilen
      3     31.02             Kalkammonsalpeter                                                 64v000 t (0
            ex C
      4     42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          2,3 (2)
            ex B
      5     42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                              3,7 0
            ex B              aus Leder oder Kunstleder
      6     42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                              19 000 Paar
            B III
      7     42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         750 000 Paar
            B III
      8     44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­   1,0 Million m2 (3)
                              fen
      9     44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken      4 700 cbm (!)
                              und dergleichen
                                         Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
     10     64.02
            ex A
                              Schuhe mit Oberteil aus Leder
                                                                                            I                       10,8 (4)
     11     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                            4,2(4)
            ex A
     12     64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                      8,5 (4)
            ex A
     13     ex 68.01          Pflastersteine aus Basalt und Andesit. (mit Verwendungsverbot      5 000 t
                              in bestimmten Regionen)
     14     68.16             Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                  6 700 t (!)
            ex B
            69.02
            ex A
     15     69.08             Fliesen , gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                            1,5 (5)
            A                 glasiert
            B ex II
     16     69.11             Herender Porzellan                                                                     3,5 (6)
            ex B
 ---pagebreak--- Nr . L 382/46                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                31 . 12 . 85
                                                            ANHANG III — UNGARN
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
     17       69.11                     Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                           0,75
              ex A                      und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
     18       ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                             I                              2,3
     19       73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                      300 t (8)
              ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
     20       73.10                     Stabstahl, nur geschmiedet                                                    1 800 t (!)
              B
     21       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                     2 000 t
                                        Gewichtshundertteile oder weniger
     22       73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                          28 000 Stück
              ex B
     23       73.32
              B ex II
                                        Schrauben und Muttern mit Gewinde
                                        (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                                  rohe Schrauben: 100 t)
                                                                                                                        400 t (!)
                                                                                                                                        i
     24       76.01                      Rohaluminium                                                                5 100 t (»)
              A
     25       76.02                     Stäbe, Profile und Draht aus Aluminium , massiv                                 800 t (i )
     26       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                        66 000 Stück
     27       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                                                          0,35
     28       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  0,6C )
              A
     29       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                          1,0 (>)
              ex B
     30       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum)-Behälter                                                0,35(0
              A
              ex B
(•) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch diese Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird .
(6) Davon: 1,0 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 382/47
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                     Ποσότητα       Αξία
                  δασμολογίου                                                                     (τόνοι)      (ΕΛΜ)
      1     ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                           4 400
      2     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 100 000
            6X Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II        ρικαί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      3     48.01              Χαρτόνια                                                                         3 500
            6X Ζ
      4     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   11 000
            ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
      5     69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ       270
                               πορσελάνης
      6     73.18              Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                6 375
            ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
      7     73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    5 000
            ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
      8     84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                         4 000
            Γ ex II
      9     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    5 000
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     10     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    3 125
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     11     85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    8 600
            Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     12     85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά         ΑΡ 168        62 500
            Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     13     85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                            1 875
            ex Β
     14     87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                       500 000
            Α Ι ex α)
                 ex 6)
     15     87.05              Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                  1 250
            ex Α               σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
            ex Β               οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- Nr . L 382/48                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     31 . 12 . 85
                                                  ANEXO III — HUNGRIA
                                                         e) ESPAÑA
                  Número
 Número
                                                                                         Cantidad     Valor
                del arancel                      Designación de la mercancía
              aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
     1   25.03               Azufre                                                      268
     2   ex 28.08            Ácido sulfúrico                                              83
                                                                                                  I
     3   28.38               Sulfato de cobre                                              2,2
         A ex II
     4   29.03               TNT y dinitronaftalenos                                     102
          B I
     5   29.15
         A I
                             Ácido oxálico                                                 2,5
                                                                                                  L
     6   29.23               Ácido glutámico                                               1,25
          D III
     7   ex 29.30            Tolueno diisocianato                                          6,25
     8   31.03               Abonos fosfatados                                            83,3
         A I
             ex II
          B
     9   31.04               Abonos potásicos                                            250
         A
    10   35.05               Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
    11   36.02               Explosivos preparados                                        12,5    I
    12   ex 36.04            Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33   L
    13   38.11               Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás                  0,04
         D
    14   39.01               Aminoplastos                                                 13,3
         C ex II
    15   39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­   5,8
         C ex   I            merización y copolimerización
             ex II
             ex III
             ex IV
             ex V
             ex VI
             ex VII
             ex VIII
             ex IX
             ex X
             ex XI
             ex XII
             ex XIII
    16   39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,82
         C ex XIV            polimerización y copolimerización
    17   42.03               Prendas y accessorios de cuero                                0,083
         A
         C
    18   44.24               Utensilios de madera                                          1,05
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften          Nr. L 382/49
                                                   ANEXO III — HUNGRÍA
                                                            e) ESPAÑA
                                                           (continuación)
                   Número
                                                                                 Cantidad       Valor
 Número          del arancel                      Designación de la mercancía
               aduanero común                                                       (t)    (1 000 ECUS)
    19     66.03              Armaduras ensambladas                                0,42
           B
    20    69.14               Otras manufacturas de materias cerámicas              0,1
    21    70.17               Objetos de vidrio para laboratorios                  9,1
          ex A
    22     71.12              Artículos de bisutería                                           73,85
    23     71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                 13,32
    24    73.38               Artículos de uso doméstico : los demás               8,06
           B
    25     82.03              Tenazas, alicates, etc.                              0,1
    26     82.09              Cuchillos , navajas, etc. : hojas                    0,016
           B
    27     84.41              Máquinas de coser, etc.                              2 (u)
           A I
    28     ex 85.02           Imanes permanentes                                   2,33
    29     85.14              Altavoces, amplificadores                                         2,8
           ex B
    30     85.15              Aparatos TV color                                    1 (u)
           A ex III
    31     85.19              Material para circuitos eléctricos                  23,5
    32     85.20              Lámparas , tubos                                   382
           A II
           ex B
    33     85.21              Células fotoeléctricas                               0,58
           B
    34     ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                           0,083
    35     90.01              Material de vidrio para óptica                                   17,025
    36     90.04              Gafas                                                            11,103
    37     93.01              Armas blancas                                        0,083
    33     93.05              Otras armas                                          0,068
    39     93.06              Partes y piezas de armas                             0,025   L
    40     94.03              Otros muebles y sus partes : los demás               0,9
           ex B
    41     98.05              Lápices                                                          24
           A
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 50                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                           f) FRANCE
             Numéro du tarif                                                                            Valeur
 Numéro                                          Désignation des marchandises                Quantité (en milliers
            douanier commun
                                                                                                        de FF)
    1    04.06               Miel naturel                                                     850 t
    2    22.09               Boissons spiritueuses                                                         665
         C IV
            ex V
    3    32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                             530
    4    69.11               Porcelaine de Herend                                                          520
         ex A
         ex B
    5    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou             2 000
                             en faïence
         69.12
         C ex I
            ex II
    6    85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion, leurs parties et pièces             3 145
         A ex III            détachées
         C ex II
    7    85.15               Appareils récepteurs de télévision, leurs parties et pièces                 1 260
         A ex III            détachées
         C ex II
    8    85.21               Composants électroniques                                                    6 370
         D
         ex E
    9    90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                  350
                             photographie, la microcinématographie et la microprojection
   10    90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                750
         ex A                tion , de contrôle
         ex B
   11    91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                  420
   12    97.03               Jouets                                                                      3 600
         A
         ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr . L 382/51
                                                   ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                g) ITALIA
                 Numero della                                                                                              Valore
    N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                         Quantità        (in milioni
                    comune                                                                                                 di Lit)
     1     04.06                Miele naturale                                                              320 t
     2     07.04                Patate disseccate                                                           100 t
           ex B
     3     29.44                Antibiotici (esclusi cloramfenicolo e tetracicline)                                          425
           A
           ex C
     4     31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di                   7 560 t
           B                    3 750 tonnellate)
           C
           31.05
           A
     5     da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                                             6 655
           ex cap . 38
     6     39.01                Materie di base per l'industria della plastica, semiprodotti e                                185
           B                    prodotti finiti in plastica
           C ex II
              ex VII
           39.02
           B
           da CI a
                  XIII
           39.03
     7     39.03                Nitrati di cellulosa                                                                         280
           B II
     8     ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                          65 000 m2
           44.23
           B ex II
     9     48.01                Carta da imballaggio al solfito                                             250 t
           ex F
    10     48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta                350 t
           C ex II              semichimica da ondulare, considdetta « flutting »
           ex F
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
    11     64.01                Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                     245
           64.02                stivali di gomma
    12     ex 69.10             Articoli sanitari di maiolica                                             <
                                                                                                                              125
    13     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di                     200 t
           69.12                porcellana e/o di altre materie ceramiche
    14     da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                        1 350 t
           ex 70.07
    15     73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o acciaio                   1 5 000 t (*) (0
    16     da ex 73.10 a        Prodotti siderurgici finiti, escluse le lamiere stagnate e zincate 17 000 t (**) (2)
           ex 73.15
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 52                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           31 . 12 . 85
                                                             ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                          g) ITALIA
                                                                            (segue)
                     Numero della                                                                                                        Valore
      N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                 Quantità   (in milioni
                        comune                                                                                                           di Lit)
      17      73.14                      Fili di ferro o di acciaio nudi o rivestiti , esclusi i fili isolati                 500 t
                                         per l'elettricità
      18      73.18                      Tubi di acciaio                                                                    6 050 t
              ex A
                   B
              ex C
      19      ex 73.20                   Raccordi e flange per tubi di ghisa, di ferro o di acciaio                            75 t   I
      20      73.40                      Cassette metalliche per utensili                                                30 000 unità
              ex B
      21      ex 76.12                   Cavi , corde, trecce e simili , di fili di alluminio                               1 755 t
      22      84.06                      Parti e pezzi staccati di motori a scoppio o a combustione                                        605
              D II                       interna
      23      84.41                      Macchine per cucire per uso industriale e loro parti staccate                                     425
              A ex II
                  ex III
      24      ex cap . 84                Macchine, attrezzature ed apparecchi diversi, comprese le                                       2 540
                                         installazioni per la fabbricazione di componenti per lampade
              ex cap . 85                elettriche e tubi fluorescenti , installazioni, apparecchi ed
                                         attrezzature per l'industria chimica ed apparecchi speciali per
                                         la purificazione dell'aria e loro parti staccate
      25      85.23                      Cavi ad alta e bassa tensione per uso sotterraneo                                                 245
              ex B
      26      85.23                      Materiale di installazione elettrica e isolatori di porcellana ad                                 305
              ex A                       alta tensione
              ex B
              85.24
              ex A
              ex B
              ex C
              85.25
              ex A                                                                                               I
      27      85.25                      Isolatori di porcellana a bassa tensione                                                           45
              ex A
      28      87.01                      Trattori                                                                                          245
      29      87.02                      Autocarri ribaltabili (dumpers) e loro parti staccate                                             365
              B ex II
              87.06
              ex A
                   B ex I
                      ex II
      30      87.06                      Parti, pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                605
              ex A
                   B
      31      89.01                      Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                105
              B ex I
( 1) Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 382/ 53
                                                     ANEXO III — HUNGRIA
                                                           h) PORTUGAL
  Número           N? da pauta                                                                                   Valor
                aduaneira comum                      Designa9áo das mercadorias               Quantidades
                                                                                                             (1 000 ECUs)
      1      40.08                                                                               2 t
             A                  Chapas, folhas e tiras :
             ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                   — adesivos
             ex II                 Outras :
                                   — adesivos
      2      40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                    2 t
      3      ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           8 t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
      4      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados    1 t
                                usos :
             ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                   — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                       para isolamentos eléctricos
             ex B                  Outros :
                                   — papel adesivo pesando até 160 g/m2 , com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
      5      ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           1 t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
      6      70.21              Obras de vidro não especificadas                                 0,5 t
      7      73.18                                                                              10 t
             ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                                líquidos, destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                    com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                 B              Outros :
             ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                   soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                   fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                   parede :
                                   — até 2,2 mm
             ex III                Não especificados :
                                   — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo , os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                       mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                       outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                       parede
      8      73.18                                                                               1 t
             ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                                líquidos destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                    dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                    até 4,5 mm de espessura de parede
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 54                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12 . 85
                                                 ANEXO III — HUNGRIA
                                                       h) PORTUGAL
                                                          (continução)
Número         N? da pauta                                                                                    Valor
            aduaneira comum                     Designa9áo das mercadorias                    Quantidades
                                                                                                          (1 000 ECUs)
    8    73.18
 (cont.)     B              Outros :
         ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                              dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                              4,5 m, de ligas de a9o, que contenham em peso, de 0,90 %,
                              inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                              inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                              0,50 % ou menos de molibdeno :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                  embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
         ex III                Nao especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                  embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
     9   ex 84.38           Lançadeiras e H90S                                                   0,2 t
   10    85.19                                                                               50 unidades
         ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                            2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                            cerâmica ou de vidro
         ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                            e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
    11   85.19                                                                             2 000 unidades
         ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                            2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                            materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
         ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                            e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro
    12   85.19                                                                             7 000 unidades
         ex A               Interruptores automáticos , disjuntores e contactores, pesando
                            até 3 kg cada um, com exclusão das partes e pe9as separadas
    13   85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e pe9as separadas
    14   85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                            dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                            e das partes e das pe9as separadas
         ex B               Resistencias, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada urna,
                            com exclusão das partes e pe9as separadas
         ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 382/55
                                                     ANEXO III — HUNGRIA
                                                           h) PORTUGAL
                                                             (continução)
  Número           N? da pauta                                                                                      Valor
                aduaneira comum                      Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                                (1 000 ECUs)
     15     85.19                                                                             50 000 unidades
            ex A                Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                   pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                   não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                   cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                   tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                   das partes e peças separadas
            ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                                exclusão das partes e peças separadas
            ex C                Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro, pesando até 2 kg cada um
     16      87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                                porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de           por marca
                                corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  Nr . L 382/ 56                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        31 . 12 . 85
                                                                 ANNEX III — HUNGARY
                                                                   (ij) UNITED KINGDOM
                         CCT
                                                                                                                                        Value
     No                heading                                           Description                                 Quantity
                          No                                                                                                          (£ 1 000)
      1      07.01                         Fresh vegetables, being :
             D ex I                        a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                 ex II                         15 November to 31 December                                           10 tonnes
             F ex II                       b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                               ber                                                                  10 tonnes
             M II                          c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                    50 tonnes
      2      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                         67 000
                                                                                                               short standards
      3      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of       290 000 pairs (»)
             B                             leather and artificial fur (not more than 195 000 pairs of
                                           gloves wholly of leather)
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
      4      ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                117,25
             64.02                         rubber and uppers of textile fabric
             ex B
      5      64.02                         Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                PM (2)
             ex B                          of textile fabric with leather/plastic patches
      6      65.01                         Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                        17,5
             ex A
             ex B
      7      ex 65.05                      Knitted acrylic caps                                                                            5
      8      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                    610
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                           kinds of pottery
             69.13                         Statuettes and other ornaments , and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
      9      85.15                         Transistorized television broadcast receivers (of which not            1 5 000 units
             A ex III                      more than 7 000 units for colour receivers)
(') Including textile categories ex 10, ex 1 1 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 382/57
 BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III — ALLEGATO III —
                                                                     BIJLAGE III — ANEXO III
 UNGARN — UNGARN — ΟΥΓΓΑΡΙΑ — HUNGARY — HUNGRÍA — HONGRIE — UNGHERIA — HONGARIJE —
                                                                                HUNGRIA
     k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                               k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
     Kategori       Medlemslande                 Enhed                  Mængde            Kategori        Medlemslande               Enhed           Mængde
     Kategorie      Mitgliedstaaten             Einheiten                Menge            Kategorie       Mitgliedstaaten           Einheiten         Menge
     Κατηγορία        Κράτη μέλη                 Μονάδα                 Ποσότητα          Κατηγορία          Κράτη μέλη              Μονάδα          Ποσότητα
     Category       Member States                 Units                 Quantity          Category        Member States               Units          Quantity
     Categoria    Estados miembros              Unidades                Cantidad         Categoría       Estados miembros           Unidades         Cantidad
     Catégorie      États membres                Unités                 Quantité          Catégorie       États membres              Unités          Quantité
     Categoria       Stati membri                 Unità                 Quantità         Categoria         Stati membri               Unità          Quantità
     Categorie        Lid-Staten                Eenheid                Kwantiteit         Categorie          Lid-Staten             Eenheid         Kwantiteit
     Categoria     Estados-membros              Unidades              Quantidade         Categoria       Estados-membros            Unidades       Quantidade
      ex 7                 UK                1 000 pieces                  0                                      Passive Lohnveredelung
                                                                                                            Trafic de perfectionnement passif
      ex 8                UK                 1 000 pieces                  0                                     Passief veredelingsverkeer
      ex 10               UK                  1 000 pairs                  0                  4                BNL               1 000 pièces        350
                                                                                                                                  1 000 stuks
      ex 18                UK                   Tonnes             I    18 (3)                                   D               1 000 Stück         555
      ex 20                UK                   Tonnes                  40 (4)                5                BNL               1 000 pièces          25
                                                                                                                                  1 000 stuks
      ex 21               UK                 1 000 pieces                  0
                                                                                                                 D               1 000 Stück         252
      ex 30 A              UK                1 000 pieces                  0
                                                                                              6                BNL              1 000 pièces         288
      ex 30 B             UK                    Tonnes                     0                                                      1 000 stuks
      ex 38 B             UK                    Tonnes                     (5)        \                          D               1 000 Stück         425
                                                                                              7        "       BNL               1 000 pièces        288
      ex 39               UK                    Tonnes                     (5)                                                    1 000 stuks
                                                                                                                 D               1 000 Stück       2 650
      ex 40               UK                    Tonnes                     (5)
                                                                                              8                BNL              1 000 pièces          190
      ex 72               UK                 1 000 pieces                  0                                                      1 000 stuks
      ex 76               UK                    Tonnes                     0                                     D               1 000 Stück       1 200
      ex 78                UK                   Tonnes                     C 1)
                                                                                             12                  D             Millionen DM            60 (6)
                                                                                             13                BNL              1 000 pièces       2 238
     ex 80                UK                    Tonnes                     0                                                      1 000 stuks
      ex 81               UK                    Tonnes                     C1)               14 A              BNL              1 000 pièces       1 126 (7)
                                                                                                                                  1 000 stuks
      ex 85               UK                    Tonnes                     C1)
                                                                                             15 A              BNL              1 000 pièces    r 1 023 (8)
      ex 87               UK                    Tonnes                     (2)                                                    1 000 stuks
                                                                                             18                BNL              1 000 pièces           29
     ex 112               UK                    Tonnes                     (5)                                                    1 000 stuks
      ex 113              UK                    Tonnes                     (5)               24                BNL              1 000 pièces         784 (9)
                                                                                                                                  1 000 stuks
         133                I                 tonnellate                  450
                                                                                             26                BNL              1 000 pièces         842 (10)
                                                                                                                                  1 000 stuks
     ex 138               UK                    Tonnes           9         (5)
                                                                                             30 A              BNL              1 000 pièces           56(0
     ex 161               UK                    Tonnes                     0                                                      1 000 stuks
  (') See category ex 18 .
  (2) See quota No 3 of Annex III (g) : gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax .
  (3) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (4) Including ex-categories 38 B, 39, 40, 112, 113 and 138 (NIMEXE code 57.11-10 only) : household linen and woven fabrics of true hemp, other
       made-up textile articles of true hemp or of flax, excluding those made-up from narrow fabrics.
  (5) See category ex 20.
  (6) Einschließlich Kategorien 13 , 15 B, 16, 17 , 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 31 , 69, 73 , 74, 76, 81 und 83 .
  (') Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
  (8) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29 , 72, 76, 80 et / en 81 .
  (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69, 70 et / en 82 .
( 10) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28 , 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
(") Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/58                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             31 . 12 . 85
         BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV —
                                   ALLEGA TO IV — BIJLAGE IV — ANEXO IV
          Kontingenter, der skal abnes af medlemsstaterne ved indførsel fra POLEN, for perioden 1. januar
                                                     til 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus POLEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                          1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΠΟΛΩΝΙΑ για την περίοδο από
                                          1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from POLAND for the period 1 January to
                                                       31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de POLONIA para el período que
                                   va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la POLOGNE pour la période allant du
                                              l'er janvier au 31 décembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della POLONIA per il
                                       periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit POLEN voor de penode
                                        van 1 januari tot en met 31 december 1986
          Contingentes a abrir pelos Estai! os membros em relação à POLÓNIA para o período de 1 de
                                            Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
          NB :
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende .
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide .
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
          se suministran con carácter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 382/ 59
             ( )  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             (*)  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             (*)  The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
             (**) Los contingentes señalados con dos astericos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE .
             (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE.
             ( )  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag .
             ( )  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/60                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE IV           POLOGNE
                                                    BIJLAGE IV — POLEN
                                                           a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                           Valeur
            douanier commun                                                                                          (en milliers
Numéro                                            Désignation des marchandises                         Quantité
             Nummer van het                                                                                            de FB)
Nummer                                            Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
               douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
     1   12.08                Racines de chicorée, fraîches ou séchées, même coupées, non             2 822 t (0
         A                    torréfiées
                              Cichoreiwortels, vers of gedroogd, ook indien gesneden, onge­
                              brand
     2   17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        390 t
         C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
         D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
         A                    cacao (sauf glaces de consommation)
         C
         D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                              m.u.v . consumptie-ijs
     3   25.23                Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés             42 950 t
                              dits clinkers) même colorés
                              Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                              indien gekleurd
     4   ex 28.19             Oxyde de zinc                                                           1 298 t
                              Zinkoxyde
     5   28.56                Carbure de calcium                                                        168 t
         C
                              Calciumcarbide
     6   31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium            2 420 t
         C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                              poids du produit anhydre à l'état sec)
                              Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                              natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                              stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                              watervrije droge produkt
     7   32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                              74 515
         A
                              Synthetische organische kleurstoffen
     8   36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      1 750 000 boîtes
                              laires)                                                                       doosjes
                              Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
     9   ex 44.24             Pinces à linge en bois                                               17 300 grosses
                                                                                                           gros
                              Houten wasknijpers
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel l)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 382/61
                                                      ANNEXE IV — POLOGNE
                                                        BIJLAGE IV — POLEN
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                         Valeur
               douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                     Quantité
                Nummer van het                                                                                          de FB)
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                  douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     10     ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   90 050 paires
                                 caoutchouc                                                                paar
                                 Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                 rubber
     11     64.02                Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,             6 500 paires
            ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles               paar
                                 extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                                 chouc ou en matière plastique artificielle
                                 Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
     12     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          71 500 paires
            ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                                 d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm
                                 ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel
                                 ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique artifi­
                                 cielle
                                 Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                 laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
     13     64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          226 600 paires
            ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                                 intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                 cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                 matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                 sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                 minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     14     64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et          1 410 paires
            ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                                 cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                 que artificielle
                                 Pantoffels en ander huisschoeisel , voor heren en jongens, met
                                 bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Nr. L 382/62                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12. 85
                                                  ANNEXE IV — POLOGNE
                                                    BIJLAGE IV — POLEN
                                                          a) BENELUX
                                                          (suite / vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                     Valeur
           douanier commun                                                                                    (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                    Quantité
Nummer
            Nummer van het                                                                                      de FB)
           gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                              Waarde (in
              douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
   15   64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            28 200 paires
        ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                paar
                             artificiel et chaussures autres que celles visées au n0 64.01 , à
                             semelles extérieures en caoutchouc ou en matière plastique
                             artificielle
                             Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                             van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                             ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                             rubber of van kunstmatige plastische stof
   16   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à       433 t
        ex A                 l'exception de la porcelite
        ex B
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                             selein , m.u.v. porcelite
   17   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           200 t
        ex A
        ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                             celite
        69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
        C                    poterie fine
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                             faience of van fijn aardewerk
        D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                             céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                             poterie fine
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                             andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                             faience of fijn aardewerk
   18   ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   1 900 t
                             plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                             rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                             masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                             tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                             Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                             mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                             één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                             platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                             met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                             diapositieven en slijpglas
   19   ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                         43 890
                             0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                             Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                             ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
   20   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  23 166
                             autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                             2,5 1
                             Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                             andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                             niet meer dan 2,5 1
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr . L 382/63
                                                                ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                  BIJLAGE IV — POLEN
                                                                        a) BENELUX
                                                                        (suite / vervolg)
                    Numéro du tarif                                                                                                     Valeur
                   douanier commun                                                                                                    (en milliers
   Numéro                                                       Désignation des marchandises                        Quantité
  Nummer
                    Nummer van het                                                                                                      de FB)
                  gemeenschappelijk                             Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                                      Waarde (in
                      douanetarief                                                                                                   duizend Bfr.)
     21        ex 70.10                    Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                                 5 161
                                           més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                           en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                           flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                           autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                           Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                           bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                           of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                           stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                           glas
               ex 70.13                    Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                           toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                           usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                           verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                           Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                           binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                           kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                           m.u.v. zuigflessen en aquariums
      22       73.32                       Vis à bois en fonte, fer ou acier                                          79 t
               B ex II
                                           Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
      23       76.01                       Aluminium brut                                                            978 t
               A                           Ruw aluminium
      24       79.01                       Zinc brut                                                                 800 t
               A                           Ruw zink
      25       ex 87.10                    Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans          11 750 pièces
                                           moteur                                                                        stuks
                                           Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
               87.12                       Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
               ex B                        vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                           teurs et similaires)
                                           Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                           delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                           dergelijke)
      26       93.07                       Cartouches de chasse pour armes à capon lisse                        724 500 pièces
               B ex II                                                                                                   stuks
                                           Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
      27       96.01                       Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                              2 743
                B I                        brosses constituant des éléments de machines)
                   ex III
                                           Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                                           borstels voor machines
(i ) Racines de chicorée, séchées :
     — le contingent de 2 822 tonnes est destiné aux Pays-Bas,
     — les autorités compétentes de l'Union économique belgo-luxembourgoise autorisent l'importation de 3 245 tonnes de racines de chicorée séchées
         destinées à la réexportation après transformation .
     Gedroogde cichoreiwortels:
     — het contingent van 2 822 tori is voor Nederland bestemd ;
     — de bevoegde autoriteiten van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie geven toestemming voor de invoer van 3 245 ton gedroogde
         cichoreiwortels bestemd voor wederuitvoer na verwerking.
 ---pagebreak--- Nr . L 382 /64                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            31 . 12 . 85
                                                         BILAG IV — POLEN
                                                            b) DANMARK
                 Position i den                                                                                   Værdi
    Nr.                                                    Varebetegnelse                            Mængde
                 fælles toldtarif                                                                               1 000 dkr.
     1     18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                            860
                                  indhold af kakao
                                         Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
     2    64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                     64 300 par
          A
     3    70.05                   Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­   2 675 tons
                                  lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
     4    73.32                   Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                            1 020
          B I
              II
     5    87.10                   Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 870 stk .
     6    94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                     16 710
          B ex II                 tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
          94.03                   varer)
          ex A
          ex B
          94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 382/65
                                                   ANHANG IV — POLEN
                                                     c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
    Lfd .                                                                                                            Wert in
                 Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                             Menge
    Nr.                                                                                                           Millionen DM
                   Zolltarifs
      1     07.01             Kartoffeln (! )                                                       80 000 t
            A ex III
      2     28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 4 500 t
            A ex IV
      3     31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                  18 600 t (2)
            B                 Gewichtshundertteilen
      4     31.02             Kalkammonsalpeter                                                    60 200 t (2)
            ex C
      5     42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                           5,7 0
            ex B
      6     42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                               0,8(3)
            ex B              aus Leder oder Kunstleder
      7     42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 30 500 Paar
            B III
      8     42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder             90 000 Paar
            B III
      9     44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 4,7 Millionen m2 (4)
                              fen
     10     44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit           5 500 cbm (2)
     11     44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       28 000 cbm (2)
                              und dergleichen
                                         Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
     12     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          15,0 (5)
            ex A
     13     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                             3,0(5)
            ex A
     14     64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                       4,2(5)
            ex A
     15     68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        17 100 t
                              (ausgenommen Schiefer) (mit Verwendungsverbot in bestimm­
                              ten Regionen)
     16     69.02             Schamottesteine                                                        4 500 t (2)
            ex B
 ---pagebreak--- Nr. L 382/66                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12 . 85
                                               ANHANG IV — POLEN
                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                      (Fortsetzung)
              Nummer des
  Lfd .                                                                                                Wert in
             Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                    Menge
  Nr.                                                                                               Millionen DM
               Zolltarifs
   17   68.16             Magnesit- und Chrommagnesitsteine                               640 t (2)
        ex B
        69.02
        ex A
   18   69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                   0,88 (6)
        ex A              und anderen keramischen Stoffen
        ex B
        69.12
        ex C
            D
   19   ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                      2,9
   20   73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60     800 t
        ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
   21   73.02             Ferrochrom                                                     300 t (7)
        EI
   22   73.02             Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferromolybdän, Ferro­      100 t (2)
        ex G              vanadin
   23   73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                   4 500 t (2)
        B
   24   ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25     5 300 t
                          Gewichtshundertteile oder weniger
   25   ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­     2 700 t (2)
                          stücke aus Temperguß
   26   73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         80 000 Stück
        ex B
   27   73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                            2 330 t (2)
        B ex II           {davon: Schrauben mit Holzgewinde: 280 t
                                   rohe Schrauben : 1 600 t)
   28   79.03             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm     1 100 t
        ex A              Dicke
   29   ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                       72 000 Stück
   30   89.01             Wasserfahrzeuge, ausgenommen Sport- und Vergnügungsboote                    24,0 (2)
        B ex II
   31   ex 92.05          Blechblasinstrumente                                                          0,35
   32   97.03             Spielzeug aus Holz                                                            1,25(2)
        A
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 382/67
                                                             ANHANG IV — POLEN
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                     (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                        Menge
     Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                      Zolltarifs
     33       97.03                    Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                            2,1 (2)
              ex B
     34       ex 97.05                 Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                             0,45
     35       98.15                    Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                                  0,65 (2)
              A
              ex B
 (') Einfuhren zeitlich begrenzt.
 (2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
     wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
     wenn dadurch diese Menge überschritten wird.
 (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
     migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (6) Davon: 0,44 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 (7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
     wird .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/68                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          31 . 12. 85
                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ΠΟΛΩΝΙΑ
                                                          δ) ΕΛΛΑΔΑ
                   Κλάση
 Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα    Αξία
               δασμολογίου                                                                      (τόνοι)   (ΕΛΜ)
     1   31.02 Β            Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­        14 440
                Γ           σματα
         31.05
         Α I
            II
            IV
    2    ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                        15 000
    3    40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                10 000
         ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                            πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                            γεωργικούς ελκυστήρας
    4    48.01              Χαρτόνια                                                                        5 000
         ex Ζ
     5   48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      5 000
         ex Ζ
    6    48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                 16 000
         ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                 Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
     7   69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         280
                            πορσελάνης
     8   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι            11000
         ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών (')
                                                                         «
    9    73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                  7 000
         ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
   10    84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                        6 000
         Γ ex II
   11    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  7 500
         Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   12    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  4 700
         Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   13    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                 12 500
         Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   14    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­       ΑΡ 316   155 000
         Α ex III           σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
   15    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                         2 700
         ex Β
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                    Nr. L 382/69
                                                     ANEXO IV — POLONIA
                                                            e) ESPANA
                     Número
  Número            del arancel                                                             Cantidad        Valor
                                                    Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                (t)     (1 000 ECUS)
      1     25.03               Azufre                                                      268
      2     ex 28.08            Acido sulfúrico                                              83
      3     28.38               Sulfato de cobre                                              2,2
            A ex II
      4     29.03               TNT y dinitronaftalenos                                     150,3
             B I
      5     29.15               Ácido oxálico                                                 2,5
            A I
      6     29.23               Ácido glutámico                                               1,25
             D III
      7     ex 29.30            Tolueno diisocianato                                          6,25
      8     29.35               Caprolactama                                                  1,8
            ex Q
      9     31.03               Abonos fosfatados                                            83,3
            A I
                ex II
             B
     10     31.04               Abonos potásicos                                            250
            A
     11      35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
     12     36.02               Explosivos preparados                                        12,5
     13     ex 36.04            Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
     14     39.01               Aminoplastos                                                 13,3
            C ex II
     15     39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
            C ex XIV            polimerización y copolimerización
     16     39.07               Manufacturas de plásticos                                                    18,5
             B I
                III
                ex V
     17     42.03               Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
            A
            C
     18     66.03               Armaduras ensambladas                                         0,42
             B
     19     69.14               Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
     20     71.12               Artículos de bisutería                                                      73,85
     21     71.15               Manufacturas de perlas y piedras                                            13,32
 ---pagebreak--- Nr . L 382/70                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften            31 . 12 . 85
                                                 ANEXO IV — POLONIA
                                                         e) ESPANA
                                                        (continuación)
                 Número
 Número                                                                        Cantidad      Valor
               del arancel                      Designación de la mercancía
             aduanero común                                                        (t)  (1 000 ECUS)
    22   73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                    1,1
   23    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás              37,6
         B
   24    82.02              Sierras y hojas sierras                              5,44
   25    82.03              Tenazas, alicates, etc.                            45,5
   26    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios             28
   27    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes     0,5
         ex A
   28    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                     0,016
         B
   29    82.14              Cubertería                                           2,4
    30   84.41              Máquinas de coser, etc.                              2 (u)
         AI
   31    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                 13,1
         ex A
             B ex I
   32    ex 85.02           Imanes permanentes                                   2,33
   33    85.14              Altavoces, amplificadores                                           27
         ex B
   34    85.19              Material para circuitos eléctricos                  10,3
   35    85.20              Lámparas, tubos                                      7
         A II
   36    85.21              Células fotoeléctricas                                0,58
         B
   37    87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc      61 (u)
         A
         ex B
   38    ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                           0,083
   39    89.01              Barcos                                                         3 911,3
         B II
         89.02
         89.03
   40    90.01              Material de vidrio para óptica                                  17 025
   41    90.04              Gafas                                                           11 103
 ---pagebreak--- 3hl 2 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  Nr. L 382/71
                                                 ANEXO IV — POLONIA
                                                         e) ESPAÑA
                                                        (confinación)
                  Número
 Número          del arancel                                                            Cantidad      Valor
                                                Designación de la mercancía
              aduanero común                                                               (t)    (1 000 ECUS)
   42     92.11              Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                1 514
         92.13               piezas
   43     93.01              Armas blancas                                               0,083
   44     93.05              Otras armas                                                 0,068
   45     93.06              Partes y piezas de armas                                    0,025
   46     94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                      0,9
          ex B
   47     97.02              Muñecas                                                                   0,033
 ---pagebreak--- Nr . L 382/72                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             31 . 12 . 85
                                                   ANNEXE IV — POLOGNE
                                                            o FRANCE
              Numéro du tarif                                                                                  Valeur
 Numéro                                           Désignation des marchandises                    Quantité   (en milliers
             douanier commun
                                                                                                               de FF)
     1    04.06               Miel naturel                                                         75,5 t
     2    12.08               Racines de chicorée séchées                                         4 725 t
          ex A                                                                                (en admission
                                                                                               temporaire)
     3    22.09
          C IV
             ex V
                              Boissons spiritueuses
                                                                                              \                 4 000
     4    27.01               (Charbon à coke)                                                   PMHC)
          ex A
     5    27.01               (Charbon)                                                        (3 800 000 t)
          ex A                                                                                   PA (2) C)
     6    32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                  1 800
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
     1    69.07               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                               460
          ex A
              B ex II
          69.08
          ex A
              B II
     8    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                    1 400
          69.12               d'autres matières céramiques
          C
          D
     9    82.09               Couteaux                                                                           1 820
          A
                              Radiorécepteurs, appareils de télévision, semi-conducteurs et
                                                                                              i
    10    85.15                                                                                                22 000
          A ex III            pièces détachées (dont 20 millions de FF au maximum pour
          C ex II             appareils de radiodiffusion et de télévision)                                           •
          85.21
          D
          ex E
    11    85.25               Isolateurs                                                                           627
          A
          B
          ex C
    12    88.02               Planeurs et équipements                                                              505
          A
          B ex II
          et divers
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 382/73
                                                          ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                   f) FRANCE
                                                                      (suite)
                 Numéro du tarif                                                                                     Valeur
   Numéro                                                Désignation des marchandises                  Quantité    (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                     de FF)
     13      89.01                    Chalutiers, chalutiers polyvalents de grande pêche par l'arrière               50 000
             B ex I
     14      Divers                   Équipements pour navires                                                          880
     15      90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                    1 120
                                      photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16      90.28                    Instruments et appareils électriques ou électroniques de                        2 095
             ex A                     mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
             ex B                     lyse
     17      91.02                    Pendulettes, réveils à mouvements de montre et montres pour                       220
                                      véhicules
             91.03
     18      97.03                    Jouets                                                                          5 105
             A
             ex B
(') PM = pro memoria.
(2) PA = possibilité d'augmentation .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/74                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               31 . 12 . 85
                                              ANNEX IV — POLAND
                                                   (g) IRELAND
                 CCT
                                                                                                           Value
  No            heading                             Description                               Quantity     (£ Irl)
                  No
    1   40.11           Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes :                    63 500 units
        B ex II         20" x 13/8"; 24" x P/g"; 26" x l 3/g"; 27" x                  IV4";
                        28" x IV2"
                                  For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 31.-12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften               Nr. L 382/75
                                                    ALLEGATO IV — POLONIA
                                                               h) ITALIA
                  Numero della                                                                          Valore
    N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci        Quantità     (in milioni
                     comune                                                                             di Lit)
     1     07.01                 Tuberi-seme di patate                                   8 000 t
           A I
     2     07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                18 720 t
           A II
               ex III
     3      ex 11.05             Fiocchi di patate                                         780 t
     4      17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                          245
           A
            C
            D
     5      22.09                Liquori                                                                    65
            C ex V
     6      29.06                Fenolo e suoi sali                                        450 t
            A I
     7      29.35                Caprolattame                                              450 t
            ex Q
     8      31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 15 120 t
            B                    7 500 tonnellate)
            C
            31.05
            A
     9      32.05                Coloranti organici sintetici                                              605
            A
    10      da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici organici e inorganici                           9 680
            ex cap. 38
    11      39.01                Materie plastiche                                                    PM (»)
            B
            C ex II
               ex VII
            39.02
            B
            da C I a
                   XIII
           39.03
    12     41.02                 Pelli conciate di vitello                                 130 t
           ex B
    13      ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti             200 t
           44.23
            B ex II
 ---pagebreak--- Nr. L 382/76                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31 . 12.-85
                                                  ALLEGATO IV — POLONIA
                                                              h) ITALIA
                                                                 (segue)
               Numero della                                                                                          Valore
   N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità      (in milioni
                  comune
                                                                                                                     di Lit)
   14    48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta             350 t
         C ex II              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
         ex F
   15    48.01                Altra carta e cartoni                                                    150 t
         A
         C I
            ex II
         ex F
                                         Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
   16    69.10                Articoli in ceramica per usi sanitari o igienici                          25 t
   17    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o di toletta, di porcel­           300 t
                              lana e/o di altre materie ceramiche
         69.12
   18    da 70.04 a           Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato                         800 t
         ex 70.07
   19    73.02                Ferro-tungsteno                                                          160 t
         ex G
   20    73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro e di acciaio e prodotti    26 000 t (*•) (2)
         da ex 73.10 a        siderurgici finiti
         ex 73.15
   21    ex cap . 73          Pezzi forgiati                                                                            125
   22    73.17                Tubi di ghisa                                                            460 t
   23    ex 73.20             Raccordi di ghisa                                                        300 t
   24    ex 73.21             Costruzioni in acciaio                                                                   485
   25    73.40                Chiusini di ghisa                                                        250 t
         ex A
   26    79.01                Leghe di zinco                                                         1 875 t
         ex A
   27    ex cap. 84           Macchine diverse                                                                       1 210
   28    84.06                Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                               245
         C II                 pezzi staccati
         D ex II
   29    84.23                Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                                 245
         A I                  l' escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
            ex II             staccati
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 382/77
                                                             ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                       h) ITALIA
                                                                          (segue)
                     Numero della                                                                                                           Valore
       N.           tariffa doganale                            Designazione delle merci                                  Quantità        (in milioni
                         comune                                                                                                              di Lit)
       30      84.62                     Cuscinetti a rotolamento                                                I                            345
       31      85.03                     Pile elettriche                                                                                      185
       32      85.23                     Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,
                                        ecc .                                                                    I                            425
       33      85.24                     Elettrodi di grafite                                                                                 125
               ex A
               ex C
       34      85.25
               ex A
                                         Isolatori di porcellana
                                                                                                                 I                            110
       35      87.01                    Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                     790
               87.06
               ex A
                    B ex I
                       ex II
       36      87.06                     Parti, pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                   605
               ex A
                   B
       37      ex 87.10                  Velocipedi senza motore                                                         500 unità
       38      89.01                     Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                   485
               B ex I
       39      Diverse                   Attrezzature per navi                                                                                425
( i ) PM = pro memoria. L'importazione di questi prodotti è disciplinata dalle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE) n . 3420/83 del
      Consiglio, del 14 novembre 1983 .
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/78                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12. 85
                                                 ANEXO IV — POLONIA
                                                      ij) PORTUGAL
Número        N? da pauta                                                                                Valor
           aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades
                                                                                                     (1 000 ECUs)
    1   40.08                                                                                1 t
        A                  Chapas folhas e tiras :
        ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                              — adesivos
        ex II                 Outras :
                              — adesivos
   2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                    2 t
   3    ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           2 t
                           — com exclusão das bolsas para tabaco
   4    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1 t
                           usos :
        ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                natural ou sintética, não vulcanizada :
                                — em papel pesando até 160 g/m2 , com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos
        ex B                    Outros :
                                — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos
    5   ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2 t
                           reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                           — de borracha
   6    73.18                                                                               10 t
        ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                           líquidos, destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                               com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                               sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
            B              Outros :
        ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                              soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                              fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                              parede :
                              — até 2,2 mm
        ex III                Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                  mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                  outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                  parede
   7    73.18                                                                                1 t
        ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                           líquidos destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                               dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                               até 4,5 mm espessura de parede
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 382/79
                                                    ANEXO IV — POLONIA
                                                         ij) PORTUGAL
                                                           (continuação)
 Número          N? da pauta                                                                                        Valor
              aduaneira comum                      Designação das mercadorias                    Quantidades    (1 000 ECUs)
     7     73.18
  (cortt.) B                  Outros :
           ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                 dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                 4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                 inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                 inclusive, à 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                 0,50 % ou menos de molibdeno :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
           ex III                Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                  • embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
      8    ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                   0,3 t
      9    85.19                                                                                50 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das parte
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
     10    85.19                                                                              5 000 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
           ex B               Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro
     11    85.19                                                                              1 000 unidades
           ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
     12    85.19                                                                              1 000 unidades
           ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
     13    85.19                                                                              1 000 unidades
           ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                              dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                              e das partes e das peças separadas
           ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                              mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                              com exclusão das partes e peças separadas
           ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um
     14    85.19                                                                             1 1 200 unidades
           ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                              protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                              — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                  pesando até 2 kg cada um com exclusão dos interruptores
                                  não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                  cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                  tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                  das partes e peças separadas
 ---pagebreak--- Nr. L 382/80                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            31 . 12 . 85
                                                  ANEXO IV — POLONIA
                                                       ij) PORTUGAL
                                                         (continuação)
 Número        N? de pauta                                                                                  Valor
            aduaneira comum                      Designação das merdadorias                Quantidades
                                                                                                       (1 000 ECUs)
   14    85.19
 (cont.) ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                            cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                            exclusão das partes e peças separadas
         ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro, pesando até 2 kg cada um
   15    87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­   15 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de          por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 382/ 81
                                                           ANNEX IV — POLAND
                                                           (k) UNITED KINGDOM
                       CCT
                                                                                                                                        Value
     No              heading                                      Description                                        Quantity
                        No                                                                                                            (£ 1 000)
       1    07.01                   Fresh vegetables, being :
             D ex I                 a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                ex II                   15 November to 31 December                                                  10 tonnes
             F ex II                b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                       ber                                                                          10 tonnes
             M II                   c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                           50 tonnes
      2     07.01                   New potatoes                                                                     PM (»)
             A II
      3     07.02                   Potatoes preserved by freezing (chipped)                                       330 tonnes
            ex B
      4     07.04                   Dried potatoes (cubed)                                                         915 tonnes
            ex B
      5     20.02                   Potatoes (canned)                                                              330 tonnes
            ex H
      6     36.06                   Matches (excluding Bengal matches)                                             83 500
                                                                                                             short standards
      7     42.03                   Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of              18 500 pairs
             B ex I                 leather and artificial fur but excluding gloves of fabric and
               ex II                leather
               ex III
                                               For textile products, see section (I) of this Annex
      8     ex 64.01                Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                           135,75
            64.02                   rubber and uppers of textile fabric
            ex B
      9     64.02                   Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                           PM (•)
            ex B                    of textile fabric with leather/plastic patches
     10     65.01                   Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                                 32
            ex A
            ex B
     11     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                               547,75
            69.12                   domestic or toilet purposes, of porcelain or china, and other
                                    kinds of pottery
            69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                    adornment ; articles of furniture
     12     85.15                   Transistorized television broadcast receivers (of which not                   16 000 units
            A ex III                more than 8 500 units for television receivers with screens of
                                    under 45,7 cm in size)
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- Nr. L 382 /82                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          31 . 12 . 85
BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                                  — ANEXO IV
         POLEN — POLEN — ΠΟΛΩΝΙΑ — POLAND — POLONIA — POLOGNE — POLONIA — POLEN — POLONIA
    1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
  Kategori       Medlemslande            Enhed               Mængde         Kategori    Medlemslande               Enhed         Mængde
  Kategorie     Mitgliedstaaten        Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten           Einheiten       Menge
  Κατηγορία        Κράτη μέλη           Μονάδα               Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα        Ποσότητα
  Category      Member States             Units              Quantity       Category    Member States               Units        Quantity
  Categoria    Estados miembros        Unidades              Cantidad       Categoria  Estados miembros           Unidades      Cantidad
  Catégorie      États membres           Unités              Quantité       Catégorie   États membres              Unités        Quantité
  Categoria       Stati membri            Unità              Quantità       Categoria    Stati membri               Unità        Quantità
  Categorie        Lid-Staten           Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten             Eenheid       Kwantiteit
  Categoria    Estados-membros         Unidades             Quantidade      Categoria  Estados-membros            Unidades     Quantidade
  ex 7                 UK            1 000 pieces                0)         ex 150 C          IRL                 Tonnes          (10)
  ex 8                 UK            1 000 pieces                0)             153            F                  Tonnes            (9)
  ex 18                UK               Tonnes                  13(2)
                                                                            ex 161            UK                  Tonnes            Θ
  ex 21                UK            1 000 pieces                C1)                                 Passiv forædling
                                                                                                Passive Lohnveredelung
  ex 30 A              UK            1 000 pieces                0)                        Trafic de perfectionnement passif
                                                                                               Passief veredelingsverkeer
  ex 30 B              UK               Tonnes                   (0               4            D               1 000 Stück        154
  ex 67                UK               Tonnes                   7 (3)            5          BNL               1 000 pièces          10
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 72                UK            1 000 pieces              "(!)                            D               1 000 Stück        232
  ex 76                UK               Tonnes                   0)               6          BNL               1 000 pièces       389
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 78                UK               Tonnes                   C1)                          DK                1 000 stk .       300
                                                                                               D               1 000 Stück        460
  ex 80                UK               Tonnes                   0)
                                                                                  7          BNL               1 000 pièces       695
  ex 81                UK               Tonnes                   ω                                             1 000 stuks
                                                                                               D               1 000 Stück      1 300
  ex 85                UK               Tonnes                   C)
                                                                                  8          BNL               1 000 pièces       300
  ex 112               UK               Tonnes                   (4)                                           1 000 stuks
                                                                                               D               1 000 Stück      2 400
  ex 113               UK               Tonnes                   (4)
                                                                                 12            D              Millionen DM          41 (")
  ex 126              BNL            Tonnes/ton               103 (5)
                                                                                 13          BNL               1 000 pièces         34
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 127 A              I             tonnellate                35 («)
       149 A            F               Tonnes                830 O              14 A        BNL               1 000 pièces       522 (» 2)
                                                                                                               1 000 stuks
                       IRL              Tonnes                 60 (8)
       149 B            F               Tonnes                   (9)             15 A        BNL               1 000 pièces       641 (13)
                                                                                                               1 000 stuks
                       IRL              Tonnes                 ( 10)
                                                                                 15 B         DK                 1 000 stk.        140
       149 C            F               Tonnes                   (9)
                       IRL              Tonnes                 (10)              18          BNL               1 000 pièces         35
                                                                                                               1 000 stuks
       150 A            F               Tonnes                   (9)
                                                                                 24          BNL               1 000 pièces           2(H)
  ex 1 50 A            IRL              Tonnes                 (10)                                            1 000 stuks
       150 B            F               Tonnes                   (9)             26          BNL               1 000 pièces       317(i 5)
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 150 B             IRL              Tonnes                 (1°)
                                                                                 30 A        BNL               1 000 pièces           2 (« 6)
       150 C            F               Tonnes                   (9)                                           1 000 stuks
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr . L 382/ 83
  (') See category ex 18 .
  (2) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
  (3) Including ex-categories 112 and 113: other made-up textile articles of woven flax, excluding those made-up from narrow fabrics ; handicraft table
      covers of flax .
  (4) See category ex 67 .
  (5) 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (6) Viscosa.
  (') Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
  (8) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39), ex 150 C (57.10-50).
  (9) Voir catégorie 149 A.
( 10) See category 149 A.
(")   Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B,   16, 17, 18, 24, 26, 27, 73, 76 und 81 .
( 12) Y compris les catégories / Inclusief categorieën   14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
(13)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën   15 B, 21 , 26, 27 , 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( 14) Y compris les catégories / Inclusief categorieën   68, 69, 70 et / en 82 .
( 15) Y compris les catégories / Inclusief categorieën   27, 28, 67 , 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
( 16) Y compris les catégories / Inclusief categorieën   30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/84                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12 . 85
     BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V —
                                                   BIJLAGE V — ANEXO V
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra RUMÆNIEN, for perioden
                                               1 . januar til 31 . december 1986
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus RUMÄNIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                         vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΡΟΥΜΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                           1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
           Quotas to be opened by Member States for imports from ROMANIA for the period 1 January to
                                                       31 December 1986
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de RUMANIA para el período que
                                    va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la ROUMANIE pour la période allant du
                                               1 er janvier au 31 décembre 1986
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della ROMANIA per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ROEMENIË voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ROMÉNIA para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Ot αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies du'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 382/ 85
             ( ) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             ( ) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνSήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             ( )  Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE .
             ( )  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
             ( )  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria.
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
             ( )  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
             (*) Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 86                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                   BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                           a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                         Quantité
 Nummer        Nummer van het                                                                                          de FB)
             gemeenschappelijk                    Omschrijving van de goederen                        Hoeveelheid
                                                                                                                     Waarde (in
                douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
     1    17.04                Sucreries sans cacao,  à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        463 t
          C                    nant en poids plus       de 10% de saccharose sans addition
          D                    d'autres matières et   à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder       cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
          A                    cacao (sauf glaces de consommation)
          C
          D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v . consumptie-ijs
    2     31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium             8 550 t
          C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                               poids du produit anhydre à l'état sec)
                               Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                               natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                               stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het                                         »
                               watervrije droge produkt
     3    36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­       700 000 boîtes
                               laires)                                                                      doosjes
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    4     ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures à semelles extérieures et dessus en      140 000 paires
                               caoutchouc                                                                    paar
                               Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
     5    64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception de pantoufles et               245 000 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
     6    64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et             222 800 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met een buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 382/87
                                                      ANNEXE V — ROUMANIE
                                                       BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                            Valeur
                douanier commun                                                                                           (en milliers
  Numéro                                              Désignation des marchandises                        Quantité
                 Nummer van het                                                                                             de FB)
  Nummer                                              Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                         Waarde (in
                   douanetarief                                                                                          duizend Bfr.)
      7      64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et           19 700 paires
             ex A                 garçons à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                paar
                                  cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                  que artificielle
                                  Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                  bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      8      64.02                Chaussures pour hommes et garçons,             autres que celles à   130 000 paires
             ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures        en cuir ou en cuir              paar
                                  artificiel et chaussures autres que celles    visées au n0 64.01 , à
                                  semelles extérieures en caoutchouc ou         en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                  van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                  ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                  rubber of van kunstmatige plastische stof
      9      69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                               1 256
             ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                  fijn aardewerk
             69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
             ex A                 grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                  aardewerk
     10      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à           22 t
             ex A                 l'exception de la porcelite
             ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  selein, m.u.v . porcelite
     11      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite               85 t
             ex A
             ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  celite
             69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
             C                    poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  faience of van fijn aardewerk
             D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                  faience of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 88                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            3i . 12 . 85
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite / vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                   Valeur
             douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                 Quantité
              Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
                douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
     12   ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   300 t
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                               tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                               met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                               diapositieven en slijpglas
     13   ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     2 107
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                               Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                               stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                               glas
          ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons, aquariums
                               et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v. zuigflessen, aquariums en glaswerk met een geringe
                               uitzettingscoëfficiënt
     14   ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        2 310
                               0,25 1 jusqu' à 2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                               ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
     15   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 375
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                               niet meer dan 2,5 1
     16   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       945 t
          ex A                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
          ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                               tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                               agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                               Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                               niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                               73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                               elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken, .
                               genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen ,
                               naadloos
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 382/89
                                                      ANNEXE V — ROUMANIE
                                                      BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                      Valeur
               douanier commun                                                                                     (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                    Quantité
                Nummer van het                                                                                       de FB)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
                  douanetarief                                                                                    duizend Bfr.)
     17     73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier           630 t
            ex C                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 gelast
     18     79.01
            A
                                 Zinc brut
                                 Ruw zink
                                                                                                       1 893 t
                                                                                                                 I
     19     85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                             16 000
            ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                 tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                 Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen , met een vermo­
                                 gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                 zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                 tot en met 85.01-38
                B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                 7,5 kW
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
    20      85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                            9 000
            B ex I               0,05 kW et de pas plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                 destinés à l' aviation civile
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                 doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                 voor burgerluchtvaartuigen
    21      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      3 500 pièces
                                 moteur                                                                   stuks
                                 Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
            87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
            ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                 teurs et similaires)
                                 Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                 delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                 dergelijke)
    22      96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                     1 395
            B I                  brosses constituant des éléments de machines)
               ex III
                                 Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                 borstels voor machines
 ---pagebreak--- Nr. L 382/90                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 31 . 12 . 85
                                                              BILAG V — RUMÆNIEN
                                                                      b) DÄNMARK
                       Position i den                                                                                                          Værdi
     Nr.                                                             Varebetegnelse                                      Mængde
                      fælles toldtarif                                                                                                      1 000 dkr.
       1       07.01                   a) Kartofler ( 1 . juli til 31 . marts)                                                               PM (•)
               A ex II
                   ex III
               M ex II                 b) Tomater ( 1 . juni til 31 . oktober)                                                               PM (!)
      2         18.06                  Chokolade og chokoladevarer, samt andre næringsmidler med                                                 455
                                       indhold af kakao
      3        64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                                     70 000 par
               A
      4        70.05                   Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­                1 030 tons
                                       gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
      5        ex 70.10                Vinflasker                                                                     750 000 stk .
      6        73.32                   Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                                     250
                B I
                   II
      7         87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)                           1 950 stk.
      8        94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                                            31 800
                B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
               94.03                   varer)
                ex B
                94.04
(i ) PM = pro memoria. Indførsel af disse varer finder sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 og 7 i Rådets forordning (EØF) nr. 3420/83
     af 14 . november 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 382/91
                                                   ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                        c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
    Lfd .                                                                                                            Wert in
                 Gemeinsamen                             Warenbezeichnung                            Menge
    Nr.                                                                                                           Millionen DM
                     Zolltarifs
      1     31.02               Harnstoff mit einem Gehalt an Stickstoff von mehr als 45              500 t(0
            B                   Gewichtshundertteilen
     2      31.02               Kalkammonsalpeter                                                 50 000 t (!)
            ex C
     3      42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                             27 000 Paar
            B III
     4      42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         29 000 Paar
            B III
     5      ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    7 000 000 m2 (2)
                                fen
     6      ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit           25 000 m3 (»)
     7      ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       105 000 m3 (!)
                                und dergleichen
                                           Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
       8    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                        23,5 (3)
            ex A
       9    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                          20,0 (3)
            ex A
     10     64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                      9,5 (3)
            ex A
     11     68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein    17 300 t
                                (ausgenommen Schiefer) (mit Verwendungsverbot in bestimm­
                                ten Regionen)
     12     69.08               Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                              0,1 (4)
            B ex II             glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
     13     69.11               Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                              1,0 (5)
            ex A                und anderen keramischen Stoffen
            ex B
            69.12
            ex C
                D
     14     ex 70.13            Trinkgläser und andere Waren aus Bleikristall und anderem                             4,0 (>)
                                Glas, handgefertigt
 ---pagebreak--- Nr . L 382/92                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             31 . 12 . 85
                                                             ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                Wert in
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge
     Nr.                                                                                                                              Millionen DM
                      Zolltarifs
     15       73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                   1 500 t
              ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
     16       73.02                     Ferrochrom                                                                     150 t
              E ex I
     17       73.02                     Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferromolybdän                              150 t (»)
              ex G
     18       73.10                     Stabstahl, nur geschmiedet                                                   3 000 t (»)
              B
     19       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                    14 000 t
                                        Gewichtshundertteilen oder weniger
     20       73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                         10 000 Stück
              ex B
     21       73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                            1 900 t (0
              B ex II                   {davon: Schrauben mit Holzgewinde: 200 t
                                                  rohe Schrauben: 850 t)
     22       76.01                     Rohaluminium, nicht legiert ; Umschmelzaluminium                            22 000 t (>)
              ex A
     23       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                     265 000 Stück
     24       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                M (»)
              A
     25       97.03
              ex B
                                        Spielzeug aus Spinnstoffen
                                                                                                            i                            0,1 (»)
     26       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas
                                                                                                            I                            0,2
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(s) Davon : 0,5 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 382/93
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση
  Αριθμός          του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                     Ποσότητα       Αξία
                 δασμολογίου                                                                     (τόνοι)      (ΕΛΜ)
      1    07.01              Γεώμηλα                                                              500
           Α
      2    08.09              Πέπονες και υδροπέπονες                                                40
           6X Α
      3    31.02 Β            Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­       45 000
                  Γ           σματα
           31.05
           Α I
              II
              IV
      4    40.11              Εσωτερικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα       150
           ex Α               διά πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
               Β ex II        γεωργικούς ελκυστήρας
                                   Γιά τά υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
      5    69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          305
                              πορσελάνης
      6    84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 ΚW                       125 000
           Γ ex II
      7    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   20 000
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      8    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   15 000
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      9    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   30 000
           Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
     10    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά         ΑΡ 395       156 250
           Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     11    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                           4 845
     12    87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                       156 250
           Α Ι ex α)
                ex 6)
     13    87.05              Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                  1 560
           ex Α               σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
           ex Β               οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
     14    97.03              Έτερα αθύρματα                                                       3,5
 ---pagebreak--- Nr . L 382/94                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      31 . 12 . 85
                                                  ANEXO V — RUMANIA
                                                          e) ESPANA
                  Número
 Número          del arancel                                                             Cantidad      Valor
                                                 Designación de la mercancía
              aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
      1   25.03              Azufre                                                      268
     2    ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
     3    28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
          A ex II
     4    28.42              Carbonato de sodio                                          750,4
          A II
     5    29.03              TNT y dinitronaftalenos                                     125,4
          B I
     6    29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
          A I
     7    29.23              Ácido glutámico                                               1,25
          D III
     8    ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
     9    31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
          A I
             ex II
          B
    10    31.04              Abonos potásicos                                            250
          A
    11    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
    12    36.02              Explosivos preparados                                        12,5
    13    ex 36.04           Mechas, etc, excluidos detonadores eléctricos                 0,33
    14    39.01              Aminoplastos                                                 13,3
          C ex II
    15    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
          C ex XIV           polimerización y copolimerización
    16
    17
          39.07
          B I
             III
             ex V
          42.03
                             Manufacturas de plásticos
                             Prendas y accesorios de cuero
                                                                                         I 0,083
                                                                                                      62,75
          A
          C
    18    66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
          B
    19    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                             0,08
    20    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás                        0,02
          B
    21    82.03              Tenazas, alicates, etc.                                      10
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften          Nr. L 382/95
                                                    ANEXO V — RUMANIA
                                                            e) ESPANA
                                                           (continuación)
                                        -             »
                    Número
 Número            del arancel                                                    Cantidad       Valor
                                                   Designación de la mercancía
                aduanero común                                                       (t)    (1 000 ECUS)
    22      82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                     0,016
            B
    23      85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                 25,6
            ex A
            B ex I
    24      85.18              Condensadores eléctricos                             0,024
    25      85.19              Material para circuitos eléctricos                   0,02
    26      85.20              Lámparas, tubos                                      9,7
            A II
            ex B
    27      85.21              Células fotoeléctricas                               0,58
            B
    28      87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc       70 (u)
            A
            ex B
    29      ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                           0,083
    30      90.01              Material de vidrio para óptica                     I             17,025
    31      90.04              Gafas                                                            11,103
    32      93.01              Armas blancas                                        0,083
    33      93.06              Partes y piezas de armas                             0,025
    34      98.05              Lápices                                                           0,03
            A
 ---pagebreak--- Nr. L 382/96                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 31 . 12. 85
                                                ANNEXE V — ROUMANIE
                                                           n FRANCE
            Numéro du tarif                                                                                      Valeur
 Numéro                                          Désignation des marchandises                      Quantité    (en milliers
           douanier commun
                                                                                                                 de FF)
     1  04.06               Miel naturel                                                             290 t
    2   07.01               Tomates fraîches (importées du 15 au 20 mai et du 15 octobre            6 000 t
        M ex I              au 31 décembre)                                                   (dont 200 t du
            ex II                                                                            15 au 31 octobre)
    3   22.09               Boissons spiritueuses                                                                  132
        C IV
           ex V
    4   27.10               Essence d' automobile                                                 1 10 000 t
        A ex I
           ex II
           ex III
    5   27.10               Gas oil et fuel domestique                                           600 000 t
        C I
           ex II
    6   27.10               Fuel léger et lourd                                                   105 000 t
        C exil
    7   27.10               Huiles lubrifiantes et autres                                            1 100 t
        C III
    8   27.13               Paraffine raffinée                                                         660 t
        B ex II
    9   32.05 '             Matières colorantes organiques, synthétiques, etc.                         73,5 t
   10   48.01               Papier journal                                                           1 980 t
        A
   11   69.08               Carreaux de céramique                                               105 000 m2
        ex A
            B exil
   12   69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette, en porcelaine ou                   2 304,225
                            en faïence
        69.12
        C ex I
           ex II
   13   85.15               Appareils récepteurs de télévision en noir et blanc                 1 080 pièces
        A ex III
   14   85.15               Appareils récepteurs de télévision en couleur                       1 000 pièces
        A ex III
   15   85.15               Appareils récepteurs de radio                                      50 000 pièces
        A ex III
   16   85.15               Tuners                                                             10 000 pièces
        A ex III
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr . L 382/97
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                             o FRANCE
                                                                (suite)
               Numéro du tarif                                                                                  Valeur
Numéro                                             Désignation des marchandises                 Quantité     (en milliers
              douanier commun
                                                                                                                de FF)
    17     85.15               Appareils de radio pour véhicules automobiles                  5 000 pièces
           A ex III
    18     85.15               Pièces détachées pour appareils de radiodiffusion, télévision,                    1 050
           C ex II             enregistrement et reproduction du son
    19     85.21               Semi-conducteurs                                                                  1 780
           D ex I
              ex II
           ex E
   20      90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                    1 375
           A ex  I             tion et de contrôle
              ex II
           B ex  I
              ex II
    21     97.03               Jouets                                                                           2 514
           A
           ex B
 ---pagebreak--- Nr . L 382/98                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                   31 . 12 . 85
                                                   ALLEGATO V — ROMANIA
                                                             g) ITALIA
               Numero della                                                                             Valore
     N.       tariffa doganale                        Designazione delle merci             Quantità  (in milioni
                   comune                                                                               di Lit)
      1   04.06                 Miele naturale                                                250 t
                              1
      2   07.04                 Patate disidratate e disseccate                               750 t
          ex B
      3   20.07                 Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                         240 t
          A ex III
          B ex II
      4   22.09                 Bevande alcoliche                                                           70
          C
      5   25.23                 Cementi idraulici                                           5 000 t
      6   28.40                 Polifosfati                                                   850 t
          B ex II
      7   28.47                 Dicromato di sodio                                                        295
          B ex II
      8   28.56                 Carburo di calcio                                           6 500 t
          C
      9   31.02                 Concimi chimici (di cui « urea » per un massimo di 1 5 500 32 500 t
          B                     tonnellate)
          C
          31.05
          A
     10   da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi                                                9 740
          ex cap.38
     11   39.01                 Resine sintetiche                                             850 t
          C ex II
          39.02
          CXIII
     12   39.02                 Fogli di polietilene                                                       490
          C ex I
     13   39.02                 Polietilene                                                   775 t
          C I
     14   39.02                 Polistirolo                                                   370 t
          C ex VI
     15   39.02                 Cloruro di polivinile                                         750 t
          C VII
     16   40.02                 Gomma sintetica                                             1 700 t
          ex C
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 382/99
                                                     ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                g) ITALIA
                                                                   (segue)
                 Numero della                                                                                               Valore
    N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità           (in milioni
                    comune                                                                                                  di Lit)
    17     40.11                Pneumatici, comprese camere d'aria                                                          1 330
           B ex II
    18     ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                     1 300 t
    19     48.01                Carta da giornali                                                        20 t
           A
    20     48.01                Carta e cartoni in rotoli o in fogli, altri                             300 t
           F
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
    21     64.01                Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                       155
           64.02                stivali di gomma
    22     69.07                Piastrelle e lastre per pavimenti in ceramica smaltata o non          1 000 t
           B ex II
           69.08
           B ex II
    23     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­          380 t
                                lana e/ o di altre materie ceramiche
           69.12
    24     73.08                Lamiere spesse ed altri prodotti laminati finiti d'acciaio, ivi   90 000 t C 1 ) (**)
           da ex 73.10 a        compresi sbozzi in rotoli per lamiere
           ex 73.15
    25     ex cap . 73          Pezzi colati e forgiati                                               1 450 t
    26     ex 73.14             Fili di ferro tirato                                                  1 150 t
    27     73.17                Tubi di ghisa completi dei loro accessori                             2 000 t
           ex 73.20
    28     73.18                Tubi di acciaio                                                       5 550 t
           ex A
               B
           ex C
    29     73.18                Tubi per perforazione                                                 2 650 t
           ex C
    30     ex 73.20             Raccordi per tubi di ghisa, ferro o acciaio                              75 t
    31     ex 73.25             Cavi in acciaio                                                       1 630 t
    32     Diverse              Lavori in metallo, in plastica e gomma                                                        635
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 100                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         31 .   2 . 85
                                                             ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                         g) ITALIA
                                                                            (segue)
                   Numero della                                                                                                         Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                   Quantità  (in milioni
                       comune                                                                                                           di Lit)
     33      79.01                       Zinco greggio                                                                       970 t
             A
     34      84.06                       Micromotori                                                                                       155
             ex C
     35      84.23                       Escavatori                                                                                       905
             A ex I
     36      84.41                       Parti e pezzi staccati per macchine da cucire                                                    310
             A ex III
     37      84.62                       Cuscinetti a rotolamento                                                                         350
     38      85.03                       Pile elettriche                                                                                   155
     39      85.23                       Fili, trecce, cavi, ecc., isolati per elettricità                                                695
     40      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                180 t
             ex A
             ex C
     41      87.02                       Autoveicoli da campagna (campagnole)                                            1 000 unità
             A ex I
     42      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di persone                                           500 unità
             A
     43      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di merci                                             420 unità
             B
     44      87.06                       Parti e pezzi staccàti per autoveicoli                                  I                        420
     45      Diverse                     Impianti complessi, equipaggiamenti per diverse altre indu­                                    1 395
                                         strie, comprese apparecchiature di alta tensione, condensatori,
                                         elementi di automazione, gruppi elettrogeni
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 382/ 101
                                                      ANEXO V — ROMÉNIA
                                                            h) PORTUGAL
  Número           N? da pauta                                                                                    Valor
                aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades     (1 000 ECUs)
      1      40.08                                                                                2,5 t
             A                  Chapas folhas e tiras :
             ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                  — adevisos
             ex II                 Outras :
                                  — adesivos
      2      40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                    3,5 t
      3      40.13                                                                                1,5 t
             A                  Luvas, mesmo sem dedos
                                                                                                                  »
             ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                                — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                    vestuário para mergulhadores
      4      ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            12 t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
      5      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      5 t
                                usos :
             ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituido por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                       para isolamentos eléctricos
             ex B                  Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
      6      64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  3 000 pares
                                matéria plástica artificial
      7      ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             8 t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
      8      ex 70.10           Garrafas e garrafões                                              20 t
      9      ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,        0,5 t
                                com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                                dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                                dos tubos de comprimidos
     10      70.21              Obras de vidro não especificadas                                  1,5 t
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 102                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           31 . 12 . 85
                                                ANEXO V — ROMÉNIA
                                                     h) PORTUGAL
                                                       (continuação)
Número       N? da pauta                                                                                  Valor
          aduaneira comun                      Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                     (1 000 ECUs)
  11   73.18                                                                                20 t
       ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                          líquidos, destinados a aeronaves civis :
                          — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                              qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                              os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                              com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                              sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
           B              Outros :
       ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                             soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                             fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                             parede :
                             — até 2,2 mm
     t ex III                Não especificados :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                 mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                 mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                 outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                 parede
  12   73.18                                                                                 3 t
       ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                          líquidos destinados a aeronaves civis :
                          — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                              qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                              os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                              dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                              até 4,5 mm espessura de parede
           B              Outros :
       ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                             dos compreendidos em B I , com comprimento máximo de
                             4,5 m , de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90%,
                             inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50%,
                             inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                             0,50 % ou menos de molibdeno :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluido os tubos Mannesmann
                                 e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                 cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                 dos, até 4,5 mm de espessura de parede
       ex III                Não especificados :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                 mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                 embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                 soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
  13   ex 84.38           Lançadeiras e liços                                               0,5 t
  14   85.19                                                                            100 unidades
       ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                          2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                          cerâmica ou de vidro
       ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                          e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 382/ 103
                                                       ANEXO V — ROMÉNIA
                                                            h) PORTUGAL
                                                              (continuação)
  Número           N? da pauta                                                                                           Valor
                 aduaneira comun                      Designação das mercadorias                     Quantidades
                                                                                                                     (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                1 500 unidades
             ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                 2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                 materiais diferentes da cerâmico ou do vidro
             ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                 e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                 vidro
     16      85.19                                                                                2 000 unidades
             ex A                Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                 até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
     17      85.19                                                                                2 000 unidades
             ex A                Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
     18      85.19                                                                                3 000 unidades
             ex A                Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                 cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                 dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                 e das partes e das peças separadas
             ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                 mento, de cerâmico ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                                 com exclusão das partes e peças separadas
             ex C                Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                 cada um
     19      85.19                                                                               400 000 unidades
             ex A                Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                 protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                 — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou de vidro,
                                     pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                     não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                     cada um , dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                     tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                     das partes e peças separadas
             ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                 mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                 cerâmica ou do vidro , pesando até 2 kg cada um , com
                                 exclusão das partes e peças separadas
             ex C                Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                 vidro, pesando até 2 kg cada um
     20      85.25               Isoladores de qualquer espécie :                                      0,5 t
             A                      De matérias cerâmicas
             C I                    De vidro
     21      87.02               Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­       15 unidades
                                 porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de              por marca
                                 corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  Nr . L 382/ 104                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12 . 85
                                                                 ANNEX V — ROMANIA
                                                                 (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                              Value
     No               heading                                          Description                              Quantity
                         No                                                                                                 (£ 1 000)
      1      07.01                         Tomatoes from 15 May to 31 October                                1 980 tonnes
             Mil
      2      07.02                         Potatoes preserved by freezing                                      440 tonnes
             ex B
      3      07.04                         Dried potatoes                                                                       30
             ex B
      4      20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                                        340
             ex H
      5      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of     65 000 pairs
             B ex I                        leather and artificial fur but excluding gloves of fabric and
                ex II                      leather (of which not more than 58 000 pairs for leather
                ex III                     gloves)
                                                     For textile products, see section (k) of this Annex
      6      65.01                         Hat-forms and hat bodies of felt                                 160 000 pieces
             ex A
             ex B
             65.03                         Felt headgear
             ex 65.05                      Headgear knitted or crocheted
             65.06                         Other headgear
      7      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                            460
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
             B                             kinds of pottery (excluding common pottery)
             C
              D
      8      85.15                         Transistorized television broadcast receivers                      8 400 units
             A ex III
      9      85.15                         Transistorized 30,5 cm monochrome television broadcast          28 000 units (')
             A ex III                      receivers
(') The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 382 / 105
BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V — BIJLAGE V
                                                                  ANEXO V
RUMÆNIEN — RUMÄNIEN — ΡΟΥΜΑΝΙΑ — ROMANIA — RUMANIA — ROUMANIE — ROMANIA — ROEMENIË
                                                                  ROMÉNIA
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles
                                     k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos texteis
     Kategori    Medlemslande          Enhed              Mængde         Kategori    Medlemslande                Enhed        Mængde
    Kategorie   Mitgliedstaaten      Einheiten             Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten            Einheiten       Menge
    Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη               Μονάδα        Ποσότητα
    Category    Member States          Units              Quantity       Category    Member States               Units        Quantity
   Categoría   Estados miembros      Unidades             Cantidad      Categoria  Estados miembros            Unidades       Cantidad
    Catégorie   États membres          Unités             Quantité      Catégorie    États membres               Unités       Quantité
    Categoria    Stati membri          Unità              Quantità      Categoria     Stati membri               Unità        Quantità
    Categorie      Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten               Eenheid      Kwantiteit
    Categoria  Estados-membros       Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros             Unidades      Quantidade
   ex 7               UK          1 000 pieces             00            ex 126           BNL                   Tonnes       110(5)
                                                                                                                  ton
    ex 8              UK          1 000 pieces             (1) (2)
                                                                         ex 138             I                 tonnellate      70(6)
                                                                                           UK                   Tonnes          5 (7)
    ex 18 O           UK              Tonnes               18(3)
                                                                         ex 161            UK                   Tonnes           00
    ex 18 (**)        UK              Tonnes                 5(4)
                                                                                             Passive Lohnveredelung
    ex 19             UK          1 000 pieces             ex2)                        Trafic de perfectionnement passif
                                                                                            Passief veredelingsverkeer
    ex 20             UK              Tonnes                  0
                                                                            5               D               1 000 Stück        108
    ex 21             UK          1 000 pieces             00
                                                                            6             BNL               1 000 pièces       323
                                                                                                             1 000 stuks
    ex 30 A           UK          1 000 pieces             00                               D               1 000 Stück         63
    ex 30 B           UK              Tonnes               OM2)             7             BNL               1 000 pièces        38
                                                                                                             1 000 stuks
    ex 38 B           UK              Tonnes                  O                             D               1 000 Stück        665
    ex 39             UK              Tonnes                  0             8             BNL               1 000 pièces        50
                                                                                                             1 000 stuks
                                                                                            D               1 000 Stück        260
    ex 40             UK              Tonnes                  C1)
                                                                           12               D            Millionen DM             35 (8)
    ex 72             UK          1 000 pieces             00
                                                                           14 A           BNL              1 000 pièces         803 (9)
    ex 76             UK              Tonnes               00                                               1 000 stuks
    ex 78             UK              Tonnes               00              15 A           BNL              1 000 pièces        999 (10)
                                                                                                            1 000 stuks
    ex 80             UK            • Tonnes               00
                                                                           18             BNL              1 000 pièces        110
                                                                                                            1 000 stuks
    ex 81             UK              Tonnes               C1 ) 0
                                                                           26             BNL              1 000 pièces      1 080 (J i )
    ex 123            UK              Tonnes                  0                                             1 000 stuks
 ---pagebreak---    Nr. L 382/ 106                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     31 . 12 . 85
  (') See category ex 18 (*).
  (2) See category 18 (**).
  (3) Including ex-categories 7, 8, 19, 20, 21 , 30 A, 30 B, 38 B, 39, 40, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, ties, bow
       ties and cravats, wholly or mainly of flax or ramie, household linen, curtains and other furnishing articles wholly or mainly of hemp .
  (4) Including ex-categories 7, 8, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 123 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, shawls, scarves, veils,
       mantillas and the like, ties, bow ties and cravats of hemp.
  (5)  Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (6)  57.11-10.
  (')  Woven fabrics of true hemp (NIMEXE code 57.11-10).
  (8)  Einschließlich Kategorien 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 24, 25, 26, 27 , 73 , 81 und 82.
  ( 9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( 10)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(")    Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 382/ 107
             BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI —
                                       ALLEGATO VI — BIJLAGE VI — ANEXO VI
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra TJEKKOSLOVAKIET, for
                                             perioden 1 , januar til 31 . december 1986
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der TSCHECHOSLOWAKEI zu eröffnende
                              Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ για την
                                       περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
              Quotas to be opened by Member States for imports from CZECHOSLOVAKIA for the period
                                                  1 January to 31 December 1986
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de CHECOSLOVAQUIA para el
                                 período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
              Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la TCHÉCOSLOVAQUIE pour la
                                       période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
              Contingenti   che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti             della
                           CECOSLOVACCHIA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit TSJECHO­
                          SLOWAKIJE voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à CHECOSLOVÁQUIA para o período
                                            de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
              NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende.
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στηλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide.
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxieme colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 108                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 31 . 12 . 85
         ( ) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
               EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
               kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
         (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
               så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
         ( )   Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
               trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
               unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
         (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
               unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
               ausgenutzt werden .
         ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
               συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
               αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
         (**) "Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
               αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
               υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
         (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
               Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
               Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
         (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
               presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
               siderúrgicos del Tratado CEE .
         ( ) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
               are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
               in the lists only as a reminder.
         (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
               they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
         (*)   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
               traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
               contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
         (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
               présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
               sidérurgiques relevant du traité CEE.
         (*)   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
               siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
               zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
               memoria .
         (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
               presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
               siderurgici coperti dal trattato CEE.
         (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
               afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
               contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
         (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
               besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
               afhangende van het EEG-Verdrag.
          (*)  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
               do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
               contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
          (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
               decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
               objecto do Tratado CEE.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 382/ 109
                                                ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                               a) BENELUX
                Numéro du tarif                                                                                             Valeur
               douanier commun                                                                                            (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                       Quantité
 Nummer
                Nummer van het                                                                                               de Fl)
               gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                                                                                                                          Waarde (in
                  douanetarief                                                                                            duizend Fl.)
                                                                                                                        I
     1      17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         639 t
           C                     nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
           D                     d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                 genre chewing gum
                                 Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                 bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                 andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
            18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires (sauf glaces de
           A                     consommation)
           C
           D                     Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                 m.u.v. consumptie-ijs
     2     ex 28.19              Oxyde de zinc                                                              174 t
                                 Zinkoxyde
     3     28.56                 Carbure de calcium                                                         688 t
           C
                                 Calciumcarbide
     4     32.05                 Matières colorantes organiques synthétiques                                                 5 724
           A
                                 Synthetische organische kleurstoffen
     5     36.02                 Explosifs préparés                                                         57,7 t
                                 Bereide springstoffen
     6     36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      14,48 millions de
                                 laires)                                                                  boîtes
                                 Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                       miljoen
                                                                                                          doosjes
     7     ex 44.11              Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d' autres matières         17 550 t
                                 végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                 artificielles ou d' autres liants organiques, bruts ou simplement
                                 poncés
                                 Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                                 dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                 kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                 of enkel gladgeschuurd
     8     ex 44.24              Pinces à linge en bois                                             421 300 grosses
                                                                                                              gros
                                 Houten wasknijpers
                                          Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
     9      ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en    824 350 paires
                                 caoutchouc                                                                   paar
                                 Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                 rubber
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 110                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    31 . 12 . 85
                                             ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                            Valeur
             douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                         Quantité
              Nummer van het                                                                                             de Fl)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                        Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
     10   64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et                227 300 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
     11   64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et                57 700 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     12   64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et               1 410 paires
          ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                  paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     13   64.02                Chaussures pour hommes et garçons,             autres que celles à   1 443 500 paires
          ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures        en cuir ou en cuir                paar
                               artificiel et chaussures autres que celles    visées au n0 64.01 , à
                               semelles extérieures en caoutchouc ou         en matière plastique
                               artificielle
                               Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                               van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                               ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                               rubber of van kunstmatige plastische stof
     14   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                            1 682,270
          ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
              B ex II
                               Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                               artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                               fijn aardewerk
          69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
          ex A                 grès, en faïence et en poterie
              B ex II
                               Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                               aardewerk
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr . L 382/ 111
                                              ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                              BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite / vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                        Valeur
              douanier commun                                                                                      (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                  Quantité
 Nummer
               Nummer van het                                                                                         de Fl)
              gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
                 douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
    15     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à     1 130 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v. porcelite
    16     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           236 t
           ex A
           ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                celite
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                faience of van fijn aardewerk
           D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                faience of fijn aardewerk
    17     ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   4 300 t
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                diapositieven en slijpglas
    18     ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   1 030 t
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre d'une épaisseur de 4 mm ou moins : verre à
                                polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en met uitzondering
                                van glas met een dikte van 4 mm of minder: slijpglas
    19     ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                          1 209,6
                                25 cl et jusqu'à 2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 112                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            31 . 12 . 85
                                            ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                            BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                   Valeur
            douanier commun                                                                                 (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                   Quantité
             Nummer van het                                                                                    de Fl)
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                               Waarde (in
               douanetarief                                                                                 duizend Fl.)
   20    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                   789
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                              niet meer dan 2,5 1
   21    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                    2 437
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v . zuigflessen en aquariums
   22    ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                 1 894
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19), en
                              verre soufflé ou pressé en verre réfractaire à base de borosili­
                              cate
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              voor zover van vuurvast glas op basis van borosilicaat
    23   70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                     530
         A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                              l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                              en verre travaillé à la lampe à souffler
                              Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                              gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                              gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                              glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                              bewerkt met de blaaslamp
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 382/ 113
                                                 ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                 BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                                a) BENELUX
                                                                (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                       Valeur
                douanier commun                                                                                     (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                  Quantité
 Nummer
                 Nummer van het                                                                                        de Fl)
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                                    Waarde (in
                   douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
     24      73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       2310 t
            ex C                  (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  gelast
     25      73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       5 250 t
             ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
             ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken ,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  naadloos
     26      73.32                Vis à bois en fonte, fer ou acier                                       14 t
             B ex II
                                  Houtschroeven , van gietijzer, van ijzer of van staal
     27      85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                            2 662
             B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                  destinés à l' aviation civile
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                  doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                  voor burgerluchtvaartuigen
     28      85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                              8 789
             ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                  tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                  Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                  gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                  zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                  tot en met 85.01-38
                 B ex I           Moteurs électriques polyphasés d' une puissance de plus de
                                  7,5 kW
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 114                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                31 . 12 . 85
                                             ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                            BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                       Valeur
             douanier commun                                                                                     (en milliers
Numéro                                              Désignation des marchandises                    Quantité
              Nummer van het                                                                                        de Fl)
Nummer
             gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                 Waarde (in
                douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
  29     85.09                 Ensembles comprenant une dynamo et un projecteur, dyna­           26 250 jeux
         ex A                  mos et projecteurs pour bicyclettes                                       stellen
                               Stellen, bestaande uit dynamo en koplamp, dynamo's en
                               koplampen voor rijwielen
   30    ex 87.10              Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      77 950 pièces
                               moteur                                                                    stuks
                               Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
         87.12                 Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
         ex B                  vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                               teurs et similaires)
                               Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                               delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                               dergelijke)
   31    93.07                 Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    130 000 pièces
         B ex II                                                                                         stuks
                               Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
   32    96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       220
         B I                   brosses constituant des éléments de machines)
             ex III
                               Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                               borstels voor machines
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr . L 382 / 115
                                                   BILAG VI — TJEKKOSLOVAKIET
                                                              b) DANMARK
                   Position i den                                                                                         Værdi
     Nr.                                                      Varebetegnelse                           Mængde
                   fælles toldtarif                                                                                     1 000 dkr .
      1      18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                                340
                                    indhold af kakao
      2      64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                      70 000 par
             A
     3       69.06                  Rør og render (herunder vinkler, bøjninger o.lign)                  500 tons
      4      69.07                  Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller
                                    beklædning af vægge, kaminer o.l .
                                                                                                        565 tons
                                                                                                                      I
      5      70.05                  Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­  2 880 tons
                                    gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
      6      73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                   260
             B I
                                                                                                              •
                II
      7      87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)           1 925 stk .
      8      94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                           5 320
             B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
             94.03                  varer)
             ex A
             ex B
             94.04
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 116                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31 . 12 . 85
                                      ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                 c) DEUTSCHLAND
              Nummer des
 Lfd .                                                                                                           Wert in
             Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                              Menge
  Nr.                                                                                                         Millionen DM
               Zolltarifs
    1   07.01             Kartoffeln (')                                                                         1,0
        A ex III
    2   28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 1 300 t
        A ex IV
    3   31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                 18 500 t (2)
        B                 Gewichtshundertteilen
    4   31.02             Kalkammonsalpeter                                                    37 500 t (2)
        ex C
    5   42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          2,8 (3)
        ex B
    6   42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                              0,75(3)
        ex B              aus Leder oder Kunstleder
    7   42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                12 000 Paar
        B III
    8   42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            21 000 Paar
        B III
    9   44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    4,0 Millionen m2 (4)
                          fen
   10   44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit              9 500 cbm (2)
   11   44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken          58 000 cbm (2)
                          und dergleichen
                                     Für Textilwaren siehe denselben Anbang, Teil l)
   12   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                        13,0 (5)
        ex A
   13   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          3,8 (5)
        ex A              (nur für deutsche Hersteller)
   14   68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein       14 000 t
                          (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                          ten Regionen
   15   68.16             Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                    16 000 t (2)
        ex B
        69.02
        ex A
   16   69.02             Schamottesteine                                                      15 000 t (2)
        ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 382/ 117
                                          ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                     c) DEUTSCHLAND
                                                          (Fortsetzung)
                  Nummer des
   Lfd .                                                                                                      Wert in
                 Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                       Menge
    Nr.                                                                                                    Millionen DM
                   Zolltarifs
    17     69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                        2,3 («)
           A                  glasiert
           B ex II
    18     69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                         2,9 0
           ex A               und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
                D
    19     ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                         3,65
                              (davon: kunsthandwerklich gefertigtes Glas: 0,5 Million DM)
    20     71.16              Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                           1,0(2)
           ex A
           ex B
    21     73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60     2 000 t
           ex C               bis 80 Gewichtshundertteilen
    22     73.02              Ferrochrom                                                     1 800 t (8)
            EI
    23      73.02             Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferromolybdän, Ferro­        100 t (2)
           ex G               vanadin
    24      73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                     3 300 t (2)
            B
    25      ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25     1 1 400 t
                              Gewichtshundertteile oder weniger
    26      73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                          20 000 Stück
            ex B
    27      73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                                700 t (2)
            B ex II           (davon : Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                       rohe Schrauben : 350 t
    28      76.01             Rohaluminium                                                   2 000 t (2)
            A
    29      76.02             Stäbe, Profile und Draht, aus Aluminium, massiv                  300 t (2)
            A
    30      79.03             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als , 5 mm       100 t
            ex A              Dicke
    31      ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                        30 000 Stück
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 118                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                31 . 12 . 85
                                                    ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                      Zolltarifs
     32       ex 92.05                   Blasinstrumente aus Metall                                                                         1,4
     33       97.03                      Spielzeug aus Holz                                                                                 1,7 (2)
              A
     34       97.03                     Spielzeuge aus Spinnstoffen                                                                         1,6 0
              ex B
     35       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                           0,45
     36       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                                0,5 (2)
              A
              ex B
(') Einfuhren zeitlich begrenzt .
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warrennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
    wenn dadurch diese Menge überschritten wird.
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird .
(7) Davon: 1,4 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr . L 382 / 119
                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                    Κλάση    .                                                                    Ποσότητα         Αξία
 Αριθμός          του κοινού                          Περιγραφή εμπορευμάτων
                 δασμολογίου                                                                       (τόνοι)        (ΕΛΜ)
     1     ex 40.10            Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                            26 000
     2     40.11               Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                   150 000
           6X Α                αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II         ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
     3     48.01               Χαρτόνια                                                                           6 000
           ex Ζ
     4     48.01               Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                         6 000
           ex Ζ
     5     48.01               Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                     16 000
           ex Ζ                του επιστολών και του χάρτου δι* επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
     6     69.11               Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          500
                               πορσελάνης
     7     73.18               Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                10 625
           ex Γ                διά την άρδευσιν γαιών
     8     73.40               Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     7 000
           ex Β                σχημάτων, διά τριβείς
     9     84.06               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                           6 000
           Γ ex II
    10     85.01               Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     18 250
           Β I ex 6)           ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
    11     85.01               Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      4 700
           Β I ex 6)           ρας ή ίσης των 370 000 W . Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
    12     85.01               Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     13 375
           Β ex II             αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
    13     85.15               Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­        ΑΡ 258       92 200
           Α ex III            σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)          λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
    14     85.23               Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                             2 925
           ex Β
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 120                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       31 . 12 . 85
                                           ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                         e) ESPANA
                  Número
 Número         del arancel                                                             * Cantidad     Valor
                                                Designación de la mercancía
             aduanero común                                                                  (t)   (1 000 ECUS)
     1   25.03              Azufre                                                        268
     2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                                83
     3   28.38              Sulfato de cobre                                                2,2
         A ex II
     4   29.15              Ácido oxálico                                                   2,5
         A I
     5   29.23              Ácido glutámico                                                 1,25
         D III
     6   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                            6,25
     7   31.03              Abonos fosfatados                                              83,3
         A I
            ex II
         B
     8   31.04              Abonos potásicos                                              250
         A
     9   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                                0,083
    10   36.01              Pólvoras de proyección                                          8
    11   36.02              Explosivos preparados                                          12,5
    12   ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                 0,33
    13   36.05              Artículos de pirotecnia                                         9,5
    14   38.11 D            Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás                    0,13
    15   39.01              Aminoplastos                                                   13,3
         C ex II
    16   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­    19,2
         C ex   I           merización y copolimerización
            ex  II
            ex  III
            ex  IV
            ex  V
            ex  VI
            ex  VII
            ex  VIII
            ex  IX
            ex  X
            ex  XI
            ex  XII
            ex  XIII
    17   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     0,83
         C ex XIV           polimerización y copolimerización
    18   39.07              Manufacturas de plásticos                                                 178,4
         B I
            III
            ex V
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften          Nr. L 382/ 2
                                              ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                             e) ESPANA
                                                            (continuación)
                    Número
 Número           del arancel                                                     Cantidad         Valor
                                                    Designación de la mercancía
                aduanero común                                                        (t)     (1 000 ECUS)
    19     42.02               Artículos de viaje                                    0,57
    20     42.03               Prendas y accesorios de cuero                         0,083
           A
           C
    21     44.24               Utensilios de madera                                  3,9
    22     44.28               Otras manufacturas de madera : perchas                9,56
           D ex II
    23     66.03               Armaduras ensambladas                                 0,42
           B
    24     69.14               Otras manufacturas de materias cerámicas              0,1
    25     70.17               Objetos de vidrio para laboratorio                   89,3
           ex A
    26     70.20               Fibras vidrio textiles, manufacturas               236
            B
    27     71.12               Artículos de bisutería                                             73,85
    28     71.15               Manufacturas de perlas y piedras                                   13,32
    29     71.16               Bisutería fantasía                                                 61,7
    30     73.32               Pernos y tuercas, tornillos, etc.                   21,4
    31     73.38               Artículos de uso doméstico : los demás                5,36
           B
    32     82.02               Sierras y hojas sierras                               4,09
    33      82.03              Tenazas, alicates, etc.                             22,7
    34      82.04              Herramientas de mano y otros utensilios             24,9
    35     82.05               Útiles intercambiables, etc., de metales comunes      0,9
           ex A
    36     82.09               Cuchillos, navajas, etc. : hojas                      0,016
            B
    37     85.01               Máquinas generadoras, motores, etc.                154
           ex A
                B ex I
    38     84.41               Máquinas de coser, etc.                               2 (u)
           A I
    39     ex 85.02            Imanes permanentes                                    2,33
    40     85.19               Material para circuitos eléctricos                    0,7
    41     85.20               Lámparas, tubos                                     23
           A II
           ex B
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 122                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften          31 . 12 . 85
                                            ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                          e) ESPANA
                                                         (continuación)
                  Número
 Número          del arancel                                                   Cantidad      Valor
                                                 Designación de la mercancía
              aduanero común                                                      (t)   (1 000 ECUS)
     42   85.21              Células fotoeléctricas                              0,58
          B
     43   87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc     303 (u)
          A
          ex B
     44   87.07              Carretillas automóviles                           333
          B
          C
          D
     45   ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                          0,083
     46   89.01              Barcos                                                        128,6
          B II
          89.02
          89.03
     47   90.01              Material de vidrio para óptica                                 17,025
     48   90.04              Gafas                                                          11,103
     49   93.01              Armas blancas                                       0,083
     50   93.02              Revólveres y pistolas                              74 (u)
     51   93.04              Otras armas de fuego                              460 (u)
     52   93.05              Otras armas                                         0,25
     53   93.06              Partes y piezas de armas                            0,025
     54   93.07              Proyectiles y municiones                           25,2
     55   94.03              Otros muebles y sus partes : los demás              0,9
          ex B
     56   97.02              Muñecas                                                        21,3
     57   98.02              Cremalleras y sus partes                            1,3
     58   98.05              Lápices                                                       207,6
          A
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr . L 382/ 123
                                             ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                              n FRANCE
               Numéro du tarif                                                                                   Valeur
Numéro                                              Désignation des marchandises                  Quantité     (en milliers
              douanier commun
                                                                                                                 de FF)
     1     04.06               Miel naturel                                                          55 t
     2     22.09               Boissons spiritueuses                                                                534
           C IV
              ex V
     3     27.07               Produits dérivés de la distillation des goudrons de houille,                       5 000
           B ex I              destinés à être utilisés comme carburants ou combustibles
     4     32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                  3 000
     5     48.01               Papier journal                                                     4 200 t
           A
     6     69.08               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                             1 500
           ex A
               B II
     7     69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                    2 900
           69.12               en faïence
           C ex I
              ex II
     8     82.09               Couteaux en acier inoxydable                                                         260
           ex A
     9     85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision , et leurs                 4 000
           A ex III            pièces détachées
           C ex II
    10     85.21               Transistors et éléments similaires à semi-conducteurs montés,                      1 430
           D ex I              leurs parties et pièces détachées
              ex II
           ex E
    11     85.25               Isolateurs                                                                           315
           A
           B
           ex C
    12     90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                         700
                               photographie, la microcinématographie et la microprojection
    13     90.28               Instruments et appareils électriques ou électroniques de                             395
           ex A                mesure, de vérification , de contrôle, de régulation ou d' ana­
           ex B                lyse
    14     91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                         270
   15      97.03               Jouets                                                                             3 200
           A
           ex B
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 124                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             31 . 12 . 85
                                         ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                     (g) IRELAND
                   CCT
    No                                                                                                     Value
                  heading                             Description                            Quantity
                    No                                                                                    (£ Irl)
     1    40.11           Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes:                  34 000 units
          B ex II         20" x 13/8"; 24" x 13/8"; 26" x 1V8"; 27" x 1V4"; 28" x
                          1V2"
     2    64.01           Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial     22 000 pairs
                          plastic material
     3    64.02           Footwear with outer soles of leather, etc., with uppers of       59 000 pairs
          A               leather
     4    64.02           Footwear with outer soles of leather, etc., with uppers other     5 500 pairs
          B               than of leather
     5    94.04           Mattresses other than of rubber ; filled quilts and eiderdowns ;                 2 500
          ex A            mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
          ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                 Nr . L 382 / 125
                                               ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                 h) ITALIA
                   Numero della                                                                              Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci          Quantità       (in milioni
                      comune                                                                                 di Lit)
      1      07.01                Tuberi-seme di patate                                       700 t
             A I
      2      07.01                Patate per uso industriale                                  500 t
             A ex III
      3      07.01                Patate da consumo, fresche o refrigerate                  2 000 t
             A II
                ex III
      4      17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                              125
             A
             C
             D
      5      22.09                Liquori                                                                        65
             C ex V
      6      29.01                Stirene                                                     500 t
             D II
      7      29.35                Acido 6-amminopenicillinico                                                   545
             ex Q
      8      29.44                Antibiotici, esclusi le tetracicline e il cloramfenicolo                      365
             A
             ex C
      9      31.02                Urea                                                     10 100 t
             B
             ex C
     10      32.05                Coloranti organici sintetici                                                  730
             A
     11      32.07                Litopone                                                  1 000 t
             A ex III
     12      36.01                Polveri da sparo                                             15 t
     13      da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici e inorganici                              5 445
             ex cap . 38
     14      38.19                Cementi, malte e composizioni simili, refrattari                             305
             K
     15      38.19                Paste per elettrodi                                       2 000 t
             M
     16      39.02                Pavimenti di cloruro di polivinile                           35 t
             C ex VII
     17      39.02                Prodotti di polimerizzazione e di copolimerizzazione                         365
             B
             da C ex I a
                    ex XIII
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 126                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           31 . 12 . 85
                                          ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                           h) ITALIA
                                                              (segue)
              Numero della                                                                                   Valore
  N.        tariffa doganale                        Designazione delle merei                     Quantità (in milioni
                 comune                                                                                      di Lit)
  18    39.03                Cellophane                                                             35 t
        B ex I
  19    39.03                Nitrati di cellulosa                                                  120 t
        B II
  20    40.10                Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di gomma vulca­         30 t
                             nizzata
  21    40.11                Gomme piene o semipiene, battistrada e camere d'aria                               185
        A
        B ex II
  22    ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                         350 t
        44.23
        B ex II
  23    ex 44.18             Pannelli di trucioli di segatura, di farina di legno o altri        2 000 t
                             avanzi legnosi , ecc .
  24    48.01                Carta da giornali                                                     900 t
        A
  25    48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta        1 500 t
        C ex II              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
        ex F
  26    48.01                Altra carta e cartoni, compresi cartoni kraft                       1 500 t
        ex C
        ex F
  27    ex 64.01             Calzature di gomma e di tessuto gommato                                            605
        64.02
        ex B
  28    64.02                Calzature di cuoio                                                                 605
        ex A
  29    ex 64.01             Calzature speciali da sport, di cuoio, di gomma e tessuto                          305
        64.02                gommato
        ex A
        ex B
  30    69.07                Piastrelle da rivestimento e da pavimentazione , compresi i           900 t
        B ex II              mosaici
        69.08
        B ex II
  31    69.1 1               Vasellame e oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­         650 t
                             lana
  32    da 70.04 a           Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato,   di cui non più  6 000 t
        ex 70.07             di 300 t di « vetri semplicemente sgrossati , puliti o givrettati »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 382/ 127
                                               ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                               h) ITALIA
                                                                  (segue)
                  Numero della                                                                                             Valore
    N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità          (in milioni
                     comune                                                                                                 di Lit)
    33      70.16                Piastrelle, mattoni, quadrelli, tegole ed altri oggetti di vetro     700 t
                                 per edilizia e costruzione ; vetro multicellulare e vetro ad
                                 alveoli
    34      73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o di acciaio, e prodotti   30 000 t (**) (>)
            da ex 73.10 a        siderurgici laminati e profilati in ferro ed in acciaio (di cui
            ex 73.15             1 5 000 tonnellate al massimo di prodotti laminati e profilati)
    35     73.02                 Ferro-leghe (escluso il ferro-manganese carburato)                                          1 090
            A ex II
    36      ex 73.15             Acciai speciali                                                    1 500 t (**) (0
    37      73.18                Tubi di ferro di acciaio                                           3 150 t
    38      ex 73.21             Capannoni, case di abitazione e costruzioni simili (di ghisa,                                 425
                                 ferro o acciaio)
    39      Diverse              Picchetti, paleria ed accessori per tende da campeggio               200 t
    40      81.04                Cascami di antimonio                                                                           65
            IJ ex I
    41      84.06                Motori di aerei sportivi                                                                       90
            A ex I
            C ex I
    42      84.06                Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                                    850
            C II                 pezzi staccati
            D ex II
    43      84.06                Motori a scoppio ; loro parti e pezzi staccati                                                365
            C I
            D ex II
    44      84.23                Macchine edili , macchine per lavori stradali , parti staccate ed                           1 455
            A ex II              accessori
    45      84.35                Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                                605
            A                    parti e pezzi staccati
    46      84.41                Macchine per cucire per uso industriale, loro parti ed acces­                                 245
            A ex II              sori
               ex III
    47      ex cap . 84          Altre macchine ed apparecchi                                                                  850
            ex cap . 85
    48      85.03                Pile elettriche                                                                               185
    49      85.25                Isolatori di porcellana per alta tensione                                                     125
            ex A
 ---pagebreak---  Nr. L 382/ 128                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          31 . 12 . 85
                                                      ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                       h) ITALIA
                                                                          (segue)
                    Numero della                                                                                                       Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                    Quantità (in milioni
                       comune                                                                                                           di Lit)
     50      85.25                       Isolatori di porcellana per bassa tensione                                                        125
             ex A
     51      ex cap . 85                 Cavi elettrici e materiali per elettroinstallazioni e materiali per                               210
                                        elettroinstallazioni edili
     52      87.01                      Trattori , loro parti, pezzi staccati ed accessori                                               1 150
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     53      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di persone                                         1 500 unita
             A ex I
                 ex II
     54      87.02                       Autobus, autocarri                                                                                185
             A ex I
                 ex II
             B ex I
                 ex II
     55      ex 87.03                    Autoveicoli per uso speciale                                                                      305
     56      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli                                                605
             ex A
                  B
     57      ex 87.09                    Motocicli e velocipedi con motori ausiliari, anche con carroz­                                    305
                                        zetta
     58      ex 87.10                    Velocipedi senza motore                                                         2 000 unita
     59      87.12                       Parti staccate ed accessori per motocicli e per velocipedi                                        330
             A
             ex B
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       Nr. L 382/ 129
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                        ij) PORTUGAL
 Número         N? da pauta                                                                                   Valor
             aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades
                                                                                                          (1 000 ECUs)
     1    40.08                                                                                1   t
          A                  Chapas folhas e tiras :
          ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos
          ex II                 Outras :
                                — adesivos
     2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                     1   t
     3    40.13                                                                               0,5 t
          A                  Luvas, mesmo sem dedos
          ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                             — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                  vestuário para mergulhadores
     4    ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            5   t
                             — com exclusão das bolsas para tabaco
     5    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1   t
                             usos :
          ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituido por borracha,
                                natural ou sintética, não vulcanizada :
                                — em papel pesando até 160 g/m2 , com exclusão do papel
                                    para isolamentos eléctricos
          ex B                  Outros :
                                — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos
     6    ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            1   t
                             reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                             — de borracha
     7    70.21              Obras de vidro não especificadas                                  0,5 t    i
     8    73.18                                                                              10    t
          ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                             líquidos, destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
              B              Outros :
|
          ex I                 Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                               soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                               fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                               parede :
                               — até 2,2 mm
          ex III               Não especificados :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann
                                   e os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                   com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra
                                   obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 130                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             31 . 12 . 85
                                            ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                       ij) PORTUGAL
                                                         (continuação)
 Número         N? da pauta                                                                                    Valor
             aduaneira comum                     Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                           (1 000 ECUs)
      9   73.18                                                                                  1   t
          ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                             líquidos destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                 os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                 dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                 até 4,5 mm espessura de parede
              B              Outros :
          ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                0,50 % ou menos de molibdeno :
                                — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Manness­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
          ex III                Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
     10   ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                 0,3 t
     11   85.19                                                                                50 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             cerâmica ou de vidro
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
     12   85.19                                                                             5 000 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                             materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro
     13   85.19                                                                             1 000 unidades
          ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                             até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
     14   85.19                                                                             1 000 unidades
          ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
     15   85.19                                                                             1 000 unidades
          ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas
          ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento , de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                             com exclusão das partes e peças separadas
          ex C                Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr . L 382/ 131
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                          ij) PORTUGAL
                                                            (continuação)
 Número           N? da pauta                                                                                        Valor
               aduaneira comum                      Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                                 (1 000 ECUs)
    16      85.19                                                                            15 000 unidades
            ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                               protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                               — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                  pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                  não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                  cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                  tadores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                  das partes e peças separadas
            ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                               mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                               cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                               exclusão das partes e peças separadas
            ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                               vidro, pesando até 2 kg cada um
     17     87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­   15 unidades
                               porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                               corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 132                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        31 . 12 . 85
                                                          ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                                 (k) UNITED KINDGOM
                        CCT
     No                                                                                                                                 Value
                       heading                                         Description                                  Quantity
                         No                                                                                                           (£ 1 000)
      1      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                       725 000
                                                                                                               short standards
     2       42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of        42 000 pairs (*)
             B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                          leather (not more than 22 000 pairs of gloves wholly of leather
                                                     For textile products, see section (I) of this Annex
     3       ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                  148
             64.02                        rubber and uppers of textile fabric
             ex B
     4       64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                   PM (2)
             ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
      5      65.01                        Hat-forms and hat bodies of felt                                                               260
             ex A
             ex B
             65.03                         Felt headgear
             ex 65.05                      Headgear knitted or crocheted
                                                                              ;
             65.06                         Other headgear (of which not more than £ 170 000 for hats
                                          and hoods of wool or fur felt)
      6      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                       500
             69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                          kinds of pottery
             69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
      7      85.15                         Transistorized television broadcast receivers                          5 200 units
             A ex III
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr . L 382/ 133
 BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI — ALLEGATO VI — BIJLAGE VI
                                                               — ANEXO VI
      TJEKKOSLOVAKIET — TSCHECHOSLOWAKEI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ — CZECHOSLOVAKIA — CHECOSLOVAQUIA
                  TCHÉCOSLOVAQUIE — CECOSLOVACCHIA — TSJECHOSLOWAKIJE — CHECOSLOVÁQUIA
 1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                     (1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
    Kategori      Medlemslande          Enhed              Mængde        Kategori     Medlemslande              Enhed          Mængde
    Kategorie     Mitgliedstaaten     Einheiten             Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten          Einheiten         Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα         Ποσότητα
    Category      Member States         Units              Quantity      Category    Member States               Units         Quantity
    Categoría   Estados miembros      Unidades             Cantidad      Categoria  Estados miembros           Unidades        Cantidad
    Catégorie     États membres         Unités             Quantité      Catégorie   États membres              Unités         Quantité
    Categoria      Stati membri         Unità              Quantità      Categoria    Stati membri              Unità          Quantità
    Categorie       Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten             Eenheid        Kwantiteit
    Categoria    Estados-membros      Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros            Unidades       Quantidade
     ex 7               UK         1 000 pieces           PM (i ) (2)     ex 105           UK                  Tonnes           (6)
                                                                          ex 112           UK                  Tonnes           (6)
     ex 8               UK         1 000 pieces               (3)
                                                                          ex 113           UK                  Tonnes           (6)
     ex 10              UK          1 000 pairs               (4)
                                                                          ex 126          BNL                  Tonnes           325 (7)
                                                                                                                 Ton
     ex 18              UK            Tonnes                  (3)
                                                                          ex 161           UK                  Tonnes           (3)
     ex 19              UK         1 000 pieces               (3)
                                                                                             Passive Lohnveredelung
                                                                                        Trafic de perfectionnement passif
     ex 21              UK         1 000 pieces               (3)
                                                                                            Passief veredelingsverkeer
     ex 30 A            UK         1 000 pieces               (3)             4             D               1 000 Stück         31
                                                                              5           BNL              1 000 pièces           5
     ex 30 B            UK            Tonnes                  (3)
                                                                                                             1 000 stuks
                                                                                            D               1 000 Stück         79
     ex 61              UK            Tonnes                7(5)
                                                                              6             D               1 000 Stück        300
     ex 72              UK         1 000 pieces               (3)
                                                                              7           BNL               1 000 pièces          8
                                                                                                             1 000 stuks
     ex 76              UK            Tonnes                  (3)                           D               1 000 Stück        101
                                                                              8             D               1 000 Stück         70
     ex 78              UK             Tonnes                 (3)
                                                                             12             D             Millionen DM           19(8)
     ex 80              UK             Tonnes                 (3)
                                                                             14 A         BNL               1 000 pièces       431 (9)
                                                                                                             1 000 stuks
     ex 81              UK             Tonnes                 (3)
                                                                             15 A         BNL               1 000 pièces       160 (10)
     ex 85              UK             Tonnes                 (3)                                            1 000 stuks
                                                                             26           BNL               1 000 pièces         16 (")
     ex 87              UK             Tonnes                 (4)                                            1 000 stuks
 ---pagebreak---    Nr . L 382/ 134                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 31 . 12 . 85
  (') Including ex-categories 8 , 18, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs (excluding
      embroidered handkerchiefs), ties, bow ties and cravats, of flax.
  (2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
  (3) See category ex 7 .
  (4) See quota No 2 Annex VI (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
  (5) Including ex-categories 105 , 112 and 113 : woven narrow fabrics, woven elastic fabrics of flax exceeding 30 cm in width, other made-up textile articles
      of woven flax other than those made up from narrow fabrics.
  (6) See category ex 61 .
  (') Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (8) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 B, 16, 17, 18, 24, 26, 27, 30 A, 31 , 69, 73 und 76.
  (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( ,0) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(n) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27 , 28, 67 , 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 382/ 135
          BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII -
                                     ALLEGATO VII — BIJLAGE VII — ANEXO VII
             Kontingenter, der skal ¿bnes af medlemsstaterne ved indførsel fra USSR, for perioden 1, januar
                                                      til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη Σοβιετική Ένωση για την περίοδο
                                            από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from USSR for the period 1 January to
                                                        31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la UNIÓN SOVIETICA para
                               el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'UNION SOVIÉTIQUE pour la période
                                            allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'URSS per il periodo
                                               dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de SOWJETUNIE voor
                                     de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à UNIÃO SOVIÉTICA para o período
                                          de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 136                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 31 . 12 . 85
          ( ) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
               EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
               kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
          (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
               så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
          ( )  Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
               trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
               unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
          (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
               unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
               ausgenutzt werden.
          ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
               συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
               αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
          (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
               αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
               υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
          ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
               are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
               in the lists only as a reminder.
          (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
               they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
          ( )  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
               Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
               Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
          (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
               presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
               siderúrgicos del Tratado CEE.
          ( )  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
               traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
               contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
          (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
               présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
               sidérurgiques relevant du traité CEE.
          ( )  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
               siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
               zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
               memoria .
          (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
               presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
               siderurgici coperti dal trattato CEE.
          ( )  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
               afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
               contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
          (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
               besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
               afhangende van het EEG-Verdrag.
          ( )  Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
               do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
               contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
          (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
               decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
               objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 382/ 137
                                                ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                     BIJLAGE VII — SOWJETUNIE
                                                               a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                                            Valeur
                douanier commun                                                                                           (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                      Quantité
                 Nummer van het                                                                                             de FB)
  Nummer                                               Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                         Waarde (in
                   douanetarief                                                                                          duizend Bfr.)
      1      32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                               19 360
             A
                                  Synthetische organische kleurstoffen
     2       36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­     20,6 millions de
                                  laires)                                                                 boîtes
                                  Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                      miljoen
                                                                                                          doosjes
      3      ex 44 . 1 1          Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières        26 070 t
                                  végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                  artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                                  poncés
                                  Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                                  dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                  kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                  of enkel gladgeschuurd
                                            Pour le produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                                Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
      4      ex 70.10             Bonbonnes , bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                              2 386
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                  Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                  stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                  glas
             ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                  riums
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                  kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v. zuigflessen en aquariums
      5      76.01                Aluminium brut                                                         22 930 t
             A
                                   Ruw aluminium
      6      79.01                Zinc brut                                                               2 470 t
             A
                                   Ruw zink
      7      93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                      246 000 pièces
             B ex II                                                                                           stuks
                                  Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 138                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           31 . 12 . 85
                                                     BILAG VII — USSR
                                                        b) DANMARK
             Position i den                                                                                 Værdi
 Nr.                                                    Varebetegnelse                           Mængde
             fælles toldtarif                                                                             1 000 dkr.
                                     Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
   1    70.05                 Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­ 1 080 tons
                              gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
  2     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                   2 460
        B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
        94.03                 varer)
        ex A
        ex B
        94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr . L 382/ 139
                                                    ANHANG VII — UdSSR
                                                      c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
    Lfd .                                                                                                            Wert in
                  Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                            Menge
     Nr.                                                                                                          Millionen DM
                    Zolltarifs
      1      28.38             Sulfate des Aluminiums                                                                 26,0 C1)
             A ex IV
             31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45
             B                 Gewichtshundertteilen
             ex C              Kalkammonsalpeter
      2      44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3,2 Millionen m2 (2)
                               fen
      3      44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit       14 000 cbm (3)
      4      44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     30 000 cbm (3)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
      5      64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          1,2 (4)
             ex A
      6      69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                              1,0 0
             ex A              und anderen keramischen Stoffen
             ex B
             69.12
             ex C
                 D
      7      ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                               0,5
      8      73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60       6 500 t
             ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
      9      73.02             Ferrochrom                                                       3 420 t (6)
             E I
     10      ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25         3 100 t
                               Gewichtshundertteile oder weniger
     11      73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           10 000 Stück
             ex B
     12      73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                                  160 t (3)
             B ex II           {davon : Schrauben mit Holzgewinde : 30 t
                                         rohe Schrauben : 80 t)
     13      76.01             Rohaluminium                                                    19 500 t (3)
             A
 ---pagebreak---    Nr. L 382/ 140                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 31 . 12 . 85
                                                             ANHANG VII — UdSSR
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                    Gemeinsamen                                  Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                      Zolltarifs
     14       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                       23 000 Stück
     15       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                                                           0,3
     16       97.03 A                   Spielzeug aus Holz                                                                                   1,35 (3)
     17       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           0,1 (3)
              ex B
     18       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,3
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 31.02.150 und 31.02.300 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
    Betrag überschritten wird.
(2) Zeitweilig und, probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch diese Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Davon . 0,5 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr . L 382/ 141
                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ΣΟΒΙΕΤΙΚΗ ΕΝΩΣΗ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση
 Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       Ποσότητα        Αξία
                 δασμολογίου                                                                       (τόνοι)       (ΕΛΜ)
     1     ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                             17 000
    2      40.01              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                      7 500
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II        ρικαί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
    3      48.01              Χαρτόνια                                                                            8 000
           ex Ζ
    4      48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                         30 000
           ex Ζ
     5     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                     22 500
           ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                   Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
    6      69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ             3
                              πορσελάνης
    7      73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                 13 750
           ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
     8     73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     10 000
           ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
    9      84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                            8 000
           Γ ex II
   10      85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      10 000
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
   11      85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                       6 250
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
   12      85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                      17 200
           Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
           ex Γ
   13      85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 348         125 000
           Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
   14      85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας Τηλεοράσεως                                              3 965
           ex Β
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 142                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        31.12.85
                                          ANEXO VII — UNION SOVIÉTICA
                                                        e) ESPANA
                Número
 Número        del arancel                                                             Cantidad         Valor
                                               Designación de la mercancía
            aduanero común                                                                 (t)     (l 000 ECUS)
    1   25.03              Azufre                                                      268
    2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
    3   28.38              Sulfato de cobre                                               2,2
        A ex II
    4   28.42              Carbonato de sodio                                          187,6
        A II
    5   29.03              TNT y dinitronaftalenos                                      25,5
        B I
    6   29.15              Ácido oxálico                                                  2,5
        A I
    7   29.23              Ácido glutámico                                                1,25
        D III
    8   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                           6,25
    9   29.35              Caprolactama                                                204
        ex Q
   10   31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
        A I
           ex II
        B
   11   31.04              Abonos potásicos                                            250
        A
   12   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                               0,083
   13   36.02              Explosivos preparados                                         12,5
   14   ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                0,33
   15   36.06              Cerillas y fósforos                                         9,9 (M.u .)
   16   39.01
        C ex II
                           Aminoplastos                                                 13,3
                                                                                                   I
   17   39.02
        C ex XIV
                           Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de
                           polimerización y copolimerización
                                                                                         0,83
                                                                                                   I
   18   42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
        A
        C
   19   44.24              Utensilios de madera                                          0,012
   20   66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
        B
   21   69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1       I
   22   71.12              Artículos de bisutería                                                       73,85
   23   71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                             13,32
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften          Nr. L 382/ 143
                                                ANEXO VII — UNIÓN SOVIÉTICA
                                                               e) ESPANA
                                                              (continuación)
                   Número
                                                                                     Cantidad        Valor
 Número           del arancel                         Designación de la mercancía
              aduanero común                                                            (t)      (1 000 ECUS)
                !
    24    73.32                   Pernos y tuercas, tornillos, etc.                    8,6
    25    82.09                   Cuchillos, navajas, etc. : hojas                     0,016
          B
    26    ex 85.02                Imanes permanentes                                   2,33
    27    85.14                   Altavoces, amplificadores                                           41,2
          ex B
    28    85.18                   Condensadores eléctricos                             0,2
    29    85.19                   Material para circuitos eléctricos                   0,75
    30    85.21                   Células fotoeléctricas                              0,58
          B
    31    87.01                   Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc         8 (u)
          A
          ex B
    32    ex 87.09                Motocicletas y velocípedos                          0,083
    33    89.01                   Barcos                                                            144,06
          B II
          89.02
          89.03
    34    90.01                   Material de vidrio para óptica                                     17,025
    35    90.04                   Gafas                                                              11,103
    36    93.01                   Armas blancas                                       0,083     I
    37    93.02                   Revólveres y pistolas                               86 (u)    I
    38    93.04                   Otras armas de fuego                               840 (u)    I
    39    93.05                   Otras armas                                         0,068
    40    93.06                   Partes y piezas de armas                            0,025
    41    93.07                   Proyectiles y municiones                            0,8
    42    94.03
          ex B
                                  Otros muebles y sus partes : los demás              0,9
                                                                                                I
    43    97.02                   Muñecas                                                             0,195
    44     Cat. 51 , 56, 57, 95 ,                                                     0,166
          96, 103
    45     Cat. 144, 152                                                              0,666
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 144                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          31 . 12. 85
                                          ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                            n FRANCE
             Numéro du tarif                                                                               Valeur
 Numéro                                           Désignation des marchandises                 Quantité  (en milliers
            douanier commun
                                                                                                           de FF)
     1   22.09               Vodka                                                                       4 660 PA (!)
         C ex IV
    2    27.01               (Anthracite)                                                                  PM (2) (*)
         ex A
    3    27.01               (Charbon)                                                                     PM (2) (*)
         ex A
    4    ex 27.09            Pétrole brut                                                    6 000 000 t
    5    27.10               Essence                                                           190 000 t
         A ex I
            ex II
            ex III
    6    27.10               Gas oïl et fuel oil domestique                                  1 650 000 t
         C ex I
            ex II:
    7    27.10               Fuel oil léger et lourd                                           800 000 t
         C ex II
    8    27.13               Paraffine raffinée                                                    945 t
         B ex II
    9    32.05               Colorants indigo                                                      157 t
         E
   10    48.01               Papier journal                                                     15 600 t
         A
                                     Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
   11    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence et en                   210
         69.12               porcelaine
         C ex I
            ex II
   12    85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                26 700
         A ex III            parties et pièces détachées (dont 5 335 000 FF au maximum
         C ex II             pour les appareils de télévision et 3 565 000 FF au maximum
                             pour les chaînes compactes, tuner et /««^-amplificateurs)
   13    85.21               Composants électroniques                                                        3 030
         D
         ex E
   14    89.01               Hydroglisseurs                                                                  6 000
         B ex I
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 382/ 145
                                                   ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                                    f) FRANCE
                                                                       (suite)
                                                                                                                                          Valeur
                  Numéro du tarif
  Numéro
                 douanier commun                          Désignation des marchandises                              Quantité            (en milliers
                                                                                                                                          de FF)
     15       90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                         1 070
                                      photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16       90.28                    Appareils électriques ou électroniques de mesure                                                     2 795
             ex A
              ex B
     17       91.01                    Montres et leurs mouvements, dont 140 000 pièces au maxi­                280 000 pièces
              91.07
                                      mum pour les montres et dans la limite 120 000 pièces au
                                       maximum pour les montres à mouvement mécanique
      18      91.11                    Autres fournitures d'horlogerie                                                                        300
      19      ex 97.03                Jouets                                                                                                3 665
(•) PA = possibilité d'augmentation. L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n 0 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
(2) PM = pro memoria .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 146
                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften            31 . 12 . 85
                               ANNEX VII — USSR
                                  (g) IRELAND
                 For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 382/ 147
                                                      ALLEGATO VII — URSS
                                                               h) ITALIA
                 Numero della                                                                                             Valore
    N.          tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità        (in milioni
                     comune                                                                                               di Lit)
     1     22.09                 Brandy                                                               16 000 litri
           G ex V
     2     25.31                 Feldspato                                                               1 560 t
           ex B
     3     ex 28.19              Ossido di zinco                                                           945 t
     4     28.40                 Tripolifosfato di sodio                                                 1 560 t
           B ex II
     5     28.47                 Dicromato di sodio                                                      3 150 t
           B ex II
     6     da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici                                                                   1 210
           ex cap . 38
     7     31.02                 Urea                                                                   19 000 t
           B
           ex C
     8     32.07                 Litopone                                                                  240 t
           A ex III
     9     39.02                 Pellicola frantumata                                                      200 t
           da C ex I a
                    ex XIII
           39.03
           da B ex I a
                   ex V
    10     44.11                 Pannelli di fibre di legno o di altre materie vegetali, anche           2 000 t
                                 agglomerate con resine naturali o artificiali o con altri leganti
                                 organici
    11     48.01                 Carta e cartone kraft                                                  10 100 t
           C
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
    12      69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­             40 t
                                 lana
    13      69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di altre              260 t
                                 materie ceramiche
    14      da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato,    di cui non più    3 500 t
            ex 70.07             di 300 t di vetri profilati
 ---pagebreak---  Nr . L 382/ 148                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                31 . 12 . 85
                                                               ALLEGATO VII — URSS
                                                                        h) ITALIA
                                                                           (segue)
                    Numero della                                                                                                              Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                     Quantità      (in milioni
                       comune                                                                                                                 di Lit)
     15       73.01                      (Ghisa)                                                                     (210 000 t) (*)(*)
     16       73.02                      Ferro-manganese                                                              (8 000 t) (**) (2)
              A
     17       73.02                      Ferro-silicio                                                                   1 900 t PA (3)
              C
     18       73.02                      Ferro-silico-manganese                                                                 760 t
              D
     19       ex 73.15                   Sbozzi di forgia e fucinati                                                                            485
     20       73.18                      Tubi di acciaio                                                                      3 025 t
              ex A
                  B
              ex C
     21       73.40                      Sfere di acciaio per mulini                                                            150 t
              ex B
     22       79.01                      Zinco greggio                                                                        2 520 t
              A
     23       84.23                      Pale meccaniche ed escavatori                                                                          485
              A ex I
     24       84.23                      Bulldozer                                                                            20 unità
              A ex I
     25       84.35                      Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                                         365
              A                          parti e pezzi staccati
     26       84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                               305
     27       87.01                      Trattori                                                                            760 unità
     28       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone, compresi gli autovei­                    2 650 unità
              A                          coli misti
     29       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di merci                                                80 unità
              B
     30       87.06                      Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli, per trattori e                                     605
              87.12                      per motocicli
              A
     31       ex 87.09                   Motocicli e velocipedi con motore ausiliario, anche con car­                        320 unità
                                         rozzetta
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
(3) PA = possibilità di aumento . L'eventuale aumento di questo contingente è subordinato alle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE)
    n . 3420/83 del Consiglio del 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 382/ 149
                                            ANEXO VII — UNIÃO SOVIÉTICA
                                                        ij) PORTUGAL
 Número         N° da pauta                                                                                      Valor
             aduaneira comum                     Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                             (1 000 ECUs)
     1    40.08                                                                                   1 t
          A                  Chapas folhas e tiras :
          ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                               — adesivos
          ex II                Outras :
                               — adesivos
     2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                        1 t
     3    ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :              5 t
                             — com exclusão das bolsas para tabaco
     4    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados       2 t
                             usos :
          ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm , cujo revestimento seja constituido por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos
          ex B                    Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2 , com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos
     5    59.05                                                                                   1 t
          A                  Redes (em obra ou não) para a pesca
     6    ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros              3 t
                             reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                             — de borracha
     7    85.19                                                                              20 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             cerâmica ou de vidro
          ex B               Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
     8    85.19                                                                            2 000 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                             e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro
     9    85.19                                                                              700 unidades
          ex   A             Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                             até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
    10    85.19                                                                            1 000 unidades
          ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 150                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12 . 85
                                            ANEXO VII — UNIÃO SOVIÉTICA
                                                        ij) PORTUGAL
                                                          (continuação)
 Número         N? da pauta                                                                                    Valor
             aduaneira comum                      Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                           (1 000 ECUs)
    11    85.19                                                                             1 000 unidades
          ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                             com exclusão das partes e peças separadas
          ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um
    12    85.19                                                                             5 000 unidades
          ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                             protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                             — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                das partes e peças separadas
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                             cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                             exclusão das partes e peças separadas
          ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro, pesando até 2 kg cada um
    13    87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                             porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                             corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr . L 382/ 151
                                                                    ANNEX VII — USSR
                                                                  (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                            Value
     No               heading                                           Description                                    Quantity
                         No                                                                                                              (£ 1 000)
      1       36.06                        Matches (other than Bengal matches)                                         475 000
                                                                                                                   short standards
                                                      For textile products, see section (I) of this Annex
     2        64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                    PM C 1 )
              ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
     3        69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                         110
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
              69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
     4        73.07                        Iron and steel                                                           13 125 tonnes
              A I                                                                                                       (2)(**)
              B I
              73.08
              73.09
              73.10
              73.11
              73.12
              73.13
              73.14
              73.15
              73.18
      5       85.15                        Transistorized radio broadcast receivers                                                         650 (3)
              A ex III
      6       85.15                        Transistorized radiograms                                                    PM (')
              A ex III
      7       85.15                        Transistorized monochrome television broadcast receivers of               21 900 units
              A ex III                     15,2 cm and 22,9 cm (4)
(■) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) Subject to an ECSC decision on the 1986 steel regime, for ECSC products.
(3) Quota No 5 includes provision for import into the United Kingdom of unit transistorized radio tuners whether or not combined with amplifiers. Other
    parts of unit audio equipment are not subject to quantitative limits when imported into the United Kingdom .
(4) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 152                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   31 . 12 . 85
BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII — ALLEGATO VII —
                                                      BIJLAGE VII — ANEXO VII
USSR — UdSSR — ΕΣΣΔ — USSR — UNION SOVIÉTICA — UNION SOVIÉTIQUE — URSS — SOWJETUNIE — UNIÃO
                                                                  SOVIÉTICA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles
                                     1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori     Medlemslande           Enhed                Mængde       Kategori    Medlemslande         Enhed         Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten               Menge       Kategorie   Mitgliedstaaten    Einheiten         Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη          Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία     Κράτη μέλη        Μονάδα         Ποσότητα
   Category     Member States           Units              Quantity      Category    Member States        Units         Quantity
   Categoría   Estados miembros      Unidades              Cantidad      Categoría Estados miembros     Unidades        Cantidad
   Catégorie    États membres          Unités              Quantité      Catégorie   États membres        Unités        Quantité
   Categoria     Stati membri          Unità               Quantità      Categoria    Stati membri        Unità         Quantità
   Categorie       Lid-Staten         Eenheid             Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten       Eenheid       Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros       Unidades             Quantidade     Categoria  Estados-membros     Unidades       Quantidade
         1             D              Tonnen                  5
                                                                             12             D         1 000 Paar         100
                        I           tonnellate              50
                                                                                            I          1 000 paia        100
        2            BNL              Tonnes              833 ( l)           13             D        1 000 Stück         ( 12)
                                         ton
                      DK                tons            1 651 (2)            14 B           D        1 000 Stück         ( 12)
                       D              Tonnen            1 156 (3)
                      GR               Τόνοι              150                15 A           D        1 000 Stück         (12)
                        F             Tonnes              816 (!)
                      IRL             Tonnes                12 (4)
                                                                             15 B           D        1 000 Stück         C12)
                        I           tonnellate            730 (5)
                                                                                            I         1 000 pezzi            5
                      UK              Tonnes              169 (6)
                                                                             16             D        1 000 Stück         (12)
        3             DK                tons                38(2)                           I         1 000 pezzi            5
                       D              Tonnen                    5
                        I           tonnellate              10(5)            17             D        1 000 Stück         ( 12)
        4              D          1 000 Stück               30               18             D           Tonnen           550 ( 13)
                        I          1 000 pezzi              50
                                                                         ex 18             UK            Tonnes            O
         5             D          1 000 Stück               20
                                                                             19             D        1 000 Stück         ( 12)
                        I          1 000 pezzi              10
                                                                             20            DK              tons          C 14)
         6             D          1 000 Stück               10
                                                                                            D           Tonnen           ( 15)
                        I          1 000 pezzi              10
                                                                                            I          tonnellate          70
                                                                                           UK            Tonnes           6,5
         7             D          1 000 Stück               25
                        I          1 000 pezzi                5          ex 21             UK        1 000 pieces          O
     ex 7             UK          1 000 pieces            PM (7) (8)         24             D        1 000 Stück         (12)
                                                                             26             D        1 000 Stück         (U)
         8             D           1 000 Stück              20
                        I          1 000 pezzi              10               27             D        1 000 Stück         (! 2)
                                                                             28             D        1 000 Stück         (12)
     ex 8             UK          1 000 pieces              (9)
                                                                             29             D        1 000 Stück         (1 2)
         9            DK                tons               155 ( 10)
                                                                             30 A           D        1 000 Stück         (12)
                        D             Tonnen              450 (n )
                       UK             Tonnes                25
                                                                         ex 30 A           UK        1 000 pieces          (9)
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      Nr. L 382/ 153
   Kategori  Medlemslande        Enhed            Mængde      Kategori    Medlemslande        Enhed       Mængde
  Kategorie  Mitgliedstaaten   Einheiten           Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten      Menge
  Κατηγορία     Κράτη μέλη      Μονάδα            Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα       Ποσότητα
  Category   Member States       Units            Quantity    Category   Member States        Units       Quantity
  Categoria Estados miembros   Unidades           Cantidad    Categoría Estados miembros    Unidades      Cantidad
  Catégorie  États membres       Unités           Quantité    Catégorie  États membres        Unités      Quantité
  Categoria   Stati membri       Unità            Quantità    Categoria   Stati membri        Unità       Quantità
  Categorie     Lid-Staten     Eenheid           Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten       Eenheid     Kwantiteit
  Categoria Estados-membros    Unidades          Quantidade   Categoria Estados-membros     Unidades     Quantidade
      30 B          D          Tonnen               (12)          45           DK             tons          (17)
                                                                  55            I          tonnellate         25
  ex 30 B          UK          Tonnes                 O
                                                                  61            D           Tonnen          (12)
      31            D        1 000 Stück            (12)
                                                                  62           UK            Tonnes           20 (20)
      32          BNL          Tonnes              24,7
                                   ton                            69            D        1 000 Stück        ( 12)
                   UK          Tonnes              13,5
                                                                  70            D        1 000 Stück        (12)
      34           DK             tons             51,5 ( 16)
                                                              ex 72            UK        1 000 pieces         (9)
      35           DK             tons              (17)
                   IRL         Tonnes                   4         73            D        1 000 Stück        (12)
      36           DK             tons              ( 17)         74            D         1 000 Stück       (Í2)
                    D          Tonnen               (12)
                   IRL         Tonnes                   2         75            D         1 000 Stück       ( 12)
                                                                  76          BNL            Tonnes        1,03
      37          BNL           Tonnes             10,3
                                                                                                ton
                                   ton
                   DK             tons                43
                                                                                D           Tonnen          (12)
                                                                                I          tonnellate      5
                    D          Tonnen               403
                   GR            Τόνοι                 10
                                                               ex 76           UK            Tonnes           (9)
                    F           Tonnes              166
                     I        tonnellate            100
                                                               ex 78           UK            Tonnes           (9)
      38 B         DK             tons             45,5 (18)   ex 80           UK            Tonnes           (9)
      39           BNL          Tonnes             1,03
                                                                  81            D            Tonnen         (12)
                                   ton                                           I         tonnellate          10
                   DK             tons              (19)
                                                               ex 81           UK            Tonnes           (9)
                    D          Tonnen               (15)
                                                                  81           DK              tons          2,3
      40           DK             tons              (19)
                                                                  82            D            Tonnen         (12)
      44           DK             tons              ( 17)         83            D            Tonnen         (12)
 ---pagebreak--- Nr. L 382 / 154                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               31 . 12 . 85
      Kategori         Medlemslande               Enhed                 Mængde           Kategori         Medlemslande                  Enhed                  Mængde
     Kategorie       Mitgliedstaaten            Einheiten                Menge          Kategorie        Mitgliedstaaten              Einheiten                 Menge
     Κατηγορία           Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα         Κατηγορία           Κράτη μέλη                  Μονάδα                 Ποσότητα
     Category          Member States              Units                Quantity         Category         Member States                   Units                 Quantity
     Categoría     Estados miembros             Unidades               Cantidad         Categoría      Estados miembros               Unidades                 Cantidad
     Catégorie         États membres              Unités                Quantité        Catégorie        États membres                  Unités                 Quantité
     Categoria          Stati membri              Unità                Quantità         Categoria         Stati membri                   Unità                 Quantità
     Categorie           Lid-Staten              Eenheid               Kwantiteit       Categorie           Lid-Staten                 Eenheid                Kwantiteit
     Categoria      Estados-membros             Unidades              Quantidade        Categoria      Estados-membros                Unidades                Quantidade
          84                 UK                 Tonnes                     1,5              120                 DK                       tons                   ( 19)
         117                  D                 Tonnen                    (12)
                                                                                        ex 126                 BNL                     Tonnes                 1 540 (21 )
                             IRL                Tonnes                     7                                                              ton
         118                 DK                   tons                    (19)
                                                                                        ex 154                   I                   tonnellate                 250 (22)
         119                 DK                    tons                   (19)
                              D                 Tonnen                    ( )           ex 161                  UK                     Tonnes                     (9)
 (i ) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
      Contingenten voor categorieën 2 a) en 3 a) kunnen worden vastgesteld .
 (2)   Underkontingenter for kategorie 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes.
 (3)   Davon für Kategorie 2 a) höchstens: 619 Tonnen .
  (4)  Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (5)  Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (6)  Of which for category 2 (a) not more than 82 tonnes .
  (7)  Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments of flax .
  (8)  PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
  (9)  See category ex 7 .
(10)   Kategori 20 inklusive .
(M )   Einschließlich Kategorien 20, 39 und 119 .
( 12)  Siehe Kategorie 18 .
(> 3)  Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 1 17.
(14)   Se kategori 9 .
(1S)   Siehe Kategorie 9 .
(,6)   Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive.
(,7)   Se kategori 34.
( 18)  Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive .
( 19)  Se kategori 38 B.
(20)   Of which not more than four tonnes for lace.
(21 )  Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
(22)   50.01-00.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr . L 382/ 155
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII —
                                   ALLEGATO VIII — BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra DEN TYSKE DEMOKRA­
                              TISKE REPUBLIK, for perioden 1. januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN
               REPUBLIK zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                           ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from the GERMAN DEMOCRATIC
                                 REPUBLIC for the period 1 January to 31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA DEMOCRÁ­
               TICA DE ALEMANIA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE
                         ALLEMANDE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                       DEMOCRATICA TEDESCA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de DUITSE
               DEMOCRATISCHE REPUBLIEK voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à REPÚBLICA DEMOCRÁTICA
                             ALEMÃ para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στηλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 156                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   31 . 12 . 85
             ( ) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             ( )  Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
            (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
            (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            ( )   Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE .
             ( )  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
            ( )   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
            ( )   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
            (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag .
            ( )   Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 382 / 157
                                  ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                     BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                                           Valeur
                douanier commun                                                                                         (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
  Nummer
                 Nummer van het                                                                                            de Fl)
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                        Waarde (in
                   douanetarief                                                                                        duizend Fl.)
      1      17.04                  Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­     123 t
             C                      nant en poids plus de 10% de saccharose, sans addition
             D                      d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                   genre chewing gum
                                    Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                   bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                    andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
             18.06                  Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
             A                     cacao (sauf glaces de consommation)
             C
             D                      Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                    m.u.v . consumptie-ijs
     2       25.23                  Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés          6 140 t
                                    dits clinkers) même colorés
                                    Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                    indien gekleurd
     3       ex 28.19               Oxyde de zinc                                                          173 t
                                    Zinkoxyde
     4       32.05 '                Matières colorantes organiques synthétiques                                           2 426
             A
                                    Synthetische organische kleurstoffen
      5      36.06                  Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      4 520 000
                                    laires)                                                              boîtes
                                                                                                        doosjes
                                    Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
     6       39.07                  Chemises à dossier (fardes) et pochettes protège-dpcuments en           40 t
             B ex V                 matières plastiques artificielles composées d'une partie repliée
                                    ou de deux parties comportant au moins un côté soudé par
                                    haute fréquence, sans fermeture mécanique
                                    Dossiermappen, kaften, mappen en omslagen voor het
                                    beschermen of opbergen van documenten, van kunstmatige
                                    plastische stoffen, uit één stuk, omgevouwen, of uit twee
                                    stukken, ten minste aan een zijde met hoogfrequente stroom
                                    gelast, zonder mechanische sluiting
      7      42.02                  Malles et valises de voyage, cartons à chapeaux, valises pour                            950
             ex B                   enfants, mallettes de pique-nique, valises pour machines à
                                    coudre ou à écrire et malles et valises similaires, en fibres
                                    vulcanisées ou en carton
                                    Reiskoffers, hoedekoffers, kinderkoffertjes, picknickkoffers,
                                    koffers voor naai- en schrijfmachines en soortgelijke koffers,
                                    van vulcanfiber of van karton
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 158                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12 . 85
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                 BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                       Valeur
            douanier commun                                                                                     (en milliers
Numéro                                              Désignation des marchandises                     Quantité
             Nummer van het                                                                                        de Fl)
Nummer                                              Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
               douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
    8    ex 44 . 1 1            Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières         147 t
                               végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                               artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                               poncés
                               Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                               dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                               kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                               of enkel gladgeschuurd
                                              \
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    9    ex 64.01               Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en 153 500 paires
                               caoutchouc                                                                 paar
                                Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
  10     64.02                  Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,           21 000 paires
         ex A                  avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles               paar
                               extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué en caout­
                               chouc ou en matière plastique artificielle
                                Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                               leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
  11     64.02                  Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­        100 000 paires
         ex A                  muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                               d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                               24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                               artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                               artificielle
                                Schoeisel voor heren (m. u. v. hoge werkschoenen en grove
                               laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                               leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
  12     64.02                 Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et           92 300 paires
         ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
   13    64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         5 820 paires
         ex A                  garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                               cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel , voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr . L 382/ 159
                                 ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                    BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                a) BENELUX
                                                                (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                                Valeur
               douanier commun                                                                                               (en milliers
 Numéro                                                 Désignation des marchandises                        Quantité
                Nummer van het                                                                                                  de Fl)
 Nummer
               gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
                                                                                                                             Waarde (in
                  douanetarief                                                                                               duizend Fl.)
    14     64.02                   Chaussures pour hommes et garçons,              autres que celles à   228 400 paires
           ex B                    dessus en cuir, à semelles extérieures         en cuir ou en cuir              paar
                                   artificiel et chaussures autres que celles     visées au n0 64.01 , à
                                   semelles extérieures en caoutchouc ou          en matière plastique
                                   artificielle
                                   Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                   van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                   ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                   rubber of van kunstmatige plastische stof
    15      69.06                  Tuyaux, raccords et autres pièces pour canalisations et usages            5 000 t
            ex B                   similaires, en grès
                                   Buizen, verbindingsstukken daarvoor en andere vormstukken,
                                   voor leidingen en dergelijk gebruik, van gres
    16      69.07                  Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                                284,55
            ex A                   sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                   Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                   artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                   fijn aardewerk
            69.08                  Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
            ex A                   grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                   Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                   aardewerk
    17      69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à             400 t
            ex A                   l'exception de la porcelite
            ex B
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                   selein , m.u.v . porcelite
     18     69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite                 847 t
            ex A
            ex B
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                   celite
            69.12                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
            C                      poterie fine
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                   faience of van fijn aardewerk
            D                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                   céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                   poterie fine
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                   andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                   faience of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 160                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            31 . 12 . 85
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                 BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                    Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                 Quantité
             Nummer van het                                                                                     de Fl)
Nummer                                               Omschrijving van de goederen                Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
               douanetarief                                                                                  duizend Fl.)
    19   ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   330 t
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                               tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                               met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                               diapositieven en slijpglas
    20   ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre d'une contenance de plus de                       367,5
                               0,25 1 jusqu' à 2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                               ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
    21   ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 472
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                               nier meer dan 2,5 1
    22   ex 70.10              Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                   2 538
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                               Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                               stoppen , deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                               glas
         ex 70.13              Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                               riums
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v. zuigflessen en aquariums
    23   ex 70.13              Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                  165
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19), en
                               verre soufflé ou pressé en verre réfractaire à base de borosili­
                               cate
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               voor zover van vuurvast glas op basis van borosilicaat
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr . L 382/ 161
                                 ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                    BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                         Valeur
               douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                   Quantité
 Nummer
                Nummer van het                                                                                          de Fl)
               gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                     Waarde (in
                  douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
    24      70.17                 Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                       2011
            A ex II               silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                  l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                  en verre travaillé à la lampe à souffler
                                  Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                  gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                  gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                  glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                  bewerkt met de blaaslamp
    25      73.18                 Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         792 t
            ex C                  (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  gelast
    26      73.18                 Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 000 t
            ex A                  (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
            ex C                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  naadloos
    27      73.32                 Vis à bois en fonte, fer ou acier                                     79 t
            B ex II
                                  Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
    28      85.01                 Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                             5 557
            B ex I                0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW à l'exception de ceux
                                  destinés à l'aviation civile
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                  doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestemd zijn
                                  voor burgerluchtvaartuigen
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 162                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 31 . 12 . 85
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                 BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                         Valeur
            douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                     Quantité
             Nummer van het                                                                                          de Fl)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
               douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
   29    85.01                  Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                              3 174
        ex A                   0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                               tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                               Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                               gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                               zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                               tot en met 85.01-38
             B ex I             Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                               7,5 kW
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
   30    85.09                  Ensembles comportant une dynamo et un projecteur, dynamos         53 250 jeux
        ex A                   et projecteurs pour bicyclettes                                            stellen
                               Stellen, bestaande uit dynamo en koplamp, dynamo's en
                               koplampen: voor rijwielen
   31    ex 87.10              Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans        5 700 pièces
                               moteur                                                                     stuks
                               Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
         87.12                 Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
         ex B                  vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                               teurs et similaires)
                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                               delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                               dergelijke)
   32    93.07                 Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                     919 000 pièces
         B ex II                                                                                          stuks
                               Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
   33    96.01                  Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       870
         B I                   brosses constituant des éléments de machines)
            ex III
                               Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                               borstels voor machines
   34    97.04                 Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                            26 t
         A
                               Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 382/ 163
                                    BIJLAG VIII — DEN TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK
                                                              b) DANMARK
                  Position i den                                                                                          Værdi
    Nr.                                                      Varebetegnelse                           Mængde
                  fælles toldtarif                                                                                      1 000 dkr.
     I      18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                                  700
                                   indhold af kakao
                                           Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt k)
     2      64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                         39 400 par
            A
     3      69.06                  Rør og render (herunder vinkler, bøjninger, o.l.)                     330 tons
     4      69.07                  Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller         465 tons
                                   beklædning af vægge, kaminer o.l .
     5      70.05                  Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­    3 225 tons
                                   gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
     6      ex 70.10               Emballageglas, undtagen flasker                                                           390
     7      ex 70.10               Vinflasker                                                       5 000 000 stk .
     8      73.32                  Bolte, skruer og møtrikker med gevind                                                     270
            B I
               II
     9      94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                           25 730
            B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
            94.03                  varer)
            ex A
            ex B
            94.04
    10      96.01                  Pensler og børster til malebrug, maleruller, tandbørster,                                 318
            B I                    hårbørster, neglebørster, klæde- og hattebørster samt skobør­
               III                 ster, svabere, mopper og gulvvaskere, barberkoste
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 164                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12 . 85
                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                         γ) ΕΛΛΑΔΑ
                  Κλάση
Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα    Αξία
              δασμολογίου                                                                      (τόνοι)  (ΕΛΜ)
    1   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                         7 000
   2    40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου              130 000
        ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
            Β ex II        ρικαί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                           πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                           γεωργικούς ελκυστήρας
   3    48.01              Χαρτόνια                                                                      10 000
        ex Ζ
   4    48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                     4 000
        ex Ζ
    5   48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                 12 500
        ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι* επισκεπτήρια
                                Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
   6    69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        230
                           πορσελάνης
    7   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι             7 500
        ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
    8   73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                 5 000
        ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
   9    84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                       4 500
        Γ ex II
  10    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 5 000
        Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
        ex Γ
  11    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 3 450
        Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
        ex Γ
  12    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                 9 375
        Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
        ex Γ
  13    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 186    59 375
        Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
        Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
  14    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                        2 095
        ex Β
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                    Nr. L 382/ 165
                                 ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                            d) ESPANA
                     Número
  Número            del arancel                                                             Cantidad          Valor
                                                    Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                (t)       (1 000 ECUS)
      1      25.03              Azufre                                                      268
      2      ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
      3      28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
             A ex II
      4      29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
             A I
      5      29.23              Ácido glutámico                                               1,25
             D III
      6      ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
      7      29.35              Caprolactama                                                171,3
             ex Q
      8      31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
             A I
                ex II
             B
      9      31.04              Abonos potásicos                                            250
             A
     10      35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
     11      36.02              Explosivos preparados                                        12,5
     12      ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
     13      36.05              Artículos de pirotecnia                                       0,23
     14      38.11              Desinfectantes, fungicidas : los demás                      217,5
             D
     15      39.01              Aminoplastos                                                 13,3
             C ex II
     16      39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
             C ex XIV           polimerización y copolimerización
     17      39.07              Manufacturas de plásticos                                                     73,8
             B I
                III
                ex V
     18      42.02              Artículos de viaje                                            0,16
     19      42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
             A
             C
     20      44.24              Utensilios de madera                                          1,41
     21      44.28              Otras manufacturas de madera : perchas                        0,09
             D ex II
     22      66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
             B
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 166                      Amtsbiatt der Europäischen Gemeinschaften            31 . 12. 85
                            ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                        d) ESPANA
                                                       (continuación)
                Número
Número        del arancel                                                     Cantidad     Valor
                                               Designación de la mercancía
            aduanero común                                                       (t)   (1 000 ECUS)
  23    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas             0,1
  24    70.17              Objetos de vidrio para laboratorio                   6,6
        ex A
   25   71.12              Artículos de bisutería                                          73,85
   26   71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                 13,32
   27   73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                    0,8
   28   73.38              Artículos de uso doméstico : los demás               0,16
        B
   29   82.02              Sierras y hojas sierras                              0,22
   30   82.03              Tanazas, alicates, etc.                             33,6
   31   82.04              Herramientas de mano y otros utensilios             59,5
   32   82.05              Útiles intercambiables, etc. , de metales comunes    0,2
        ex A
   33   82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                     0,016
        B
   34   84.11              Compresores para grupos frigoríficos                 4
        A ex II
   35   85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                  4,5
        ex A
            B ex I
   36   ex 85.02           Imanes permanentes                                   2,33
   37   85.15              Aparatos TV en color                                2 (u)
        A ex III
   38   85.18              Condensadores eléctricos                            23,6    I.
   39   85.19              Material para circuitos eléctricos                 186,9
   40   85.20              Lámparas, tubos                                     27,3
        A II
        ex B
   41   85.21              Células fotoeléctricas                               0,58
        B
   42   87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc       6 (u)
        A
        ex B
   43   ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                           0,083
   44   89.01              Barcos                                                         257,25
        B II
        89.02
        89.03
 ---pagebreak--- 31 - 12 . 85                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                   Nr. L 382/ 167
                                       ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                                 d) ESPANA
                                                                (continuación)
                     Número
  Número           del arancel                                                                  Cantidad         Valor
                                                        Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                   (t)        (1 000 ECUS)
     45      90.01                   Material de vidrio para óptica                                              17,025
     46      90.04                   Gafas                                                                       11,103
     47      92.11                   Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                  75,5
             92.13                   piezas
     48      93.01                   Armas blancas                                                0,083
     49      93.05                   Otras armas                                                  0,068
     50      93.06                   Partes y piezas de armas                                     0,025
     51      94.03                   Otros muebles y sus partes : los demás                       0,9
             ex B
     52      97.02                   Muñecas                                                                      0,209
     53      98.05                   Lápices                                                                      3,9
             A
     54      Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,                                                              0,166
             96, 103
     55      Cat. 144, 152                                                                        0,666
 ---pagebreak--- Nr. L 382 / 168                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     31 . 12 . 85
                             ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                            e) FRANCE
             Numero du tarif                                                                                           Valeur
Numero                                            Designation des marchandises                        Quantite      (en milliers
            douanier commun
                                                                                                                       de FF)
    1   27.02                 (Agglomérés de lignites)                                                              ( 1515) (*)
        B
   2    27.13                  Paraffine blanche                                                   1 010 t PA 0)
        B ex II
   3    *2.05                  Matières colorantes organiques synthétiques, etc                                         2 800
   4    48.01                  Papier Journal                                                          PM (2)
        A
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
   5    69.08                  Carreaux de revêtement en ceramique                                                        810
        ex A
            B ex II
   6    69.11                  Porcelaine de ménagé                                                                     5 450
        ex A
        ex B
   7    69.11                  Articles en porcelaine de Meissen (y compris vaisselle de                                1 470
        ex A                   décors de Meissen)
        ex B
   8    82.09                  Couteaux                                                                                   345
        A
   9    85.01                  Moteurs électriques                                                    210 000
        ex A                                                                                        pièces (dont
             B ex I                                                                             107 000 polyphasés)
  10    85.15                  Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                          36 000
        A ex III               accessoires et pièces détachées (dont au maximum 4 millions
        C ex II                de FF pour chaînes compactes, tuners et tuners-amplificateurs
                               et 10 millions de FF au moins pour les composants)
  11    85.21                  Semi-conducteurs                                                                         2 975
        D ex I
            ex II
        ex E
  12    85.25                  Isolateurs                                                                               3 675
        A
        B
        ex C
  13    89.01                  Bateaux de plaisance et de sport pour la navigation maritime                             1 655
        B ex I
  14    90.28                  Matériels et appareils électroniques ou électriques de contrôle,                         6 500
        ex A                  de mesure et de régulation
        ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 382/ 169
                                     ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                     e) FRANCE
                                                                         (suite)
                 Numéro du tarif                                                                                                               Valeur
   Numéro                                                   Désignation des marchandises                                 Quantité            (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                                               de FF)
     15      90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                              3 630
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16      91.01                      Montres, réveils, pendules et fournitures d'horlogerie                                                    1 700
             91.02
             91.03
             91.07
             91.11
     17      97.03                     Jouets                                                                                                  24 000
             A
             ex B
(') PA = possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n0 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 , en cas de besoin en fonction des modalités de gestion appliquées à l'importation de ces produits.
(2) PM = pro memoria . L'importation de ces produits est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE) n0 3420/83 du Conseil du
    14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 170                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12 . 85
                            ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                    (0 IRELAND
                  CCT
                                                                                                     Value
  No             heading                            Description                          Quantity
                   No                                                                               (£ Irl)
    1    40.11           New or newly reconditioned tyre cases and tubeless tyres, for 8 000 units
         B ex II         motor cars
                                  For textile products, see section (k) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 382/ 171
                                  ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                  g) ITALIA
                  Numero della                                                                                       Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                   Quantità       (in milioni
                      comune                                                                                          di Lit)
      1      07.01                 Tuberi-seme di patate                                              400 t
             A I
      2
      3
             22.08
             22.09
             A ex I
                ex II
             ex 29.27
                                   Alcole etilico
                                   Acrilonitrile
                                                                                                    I
                                                                                                    2 600 t
                                                                                                                        305
      4      29.35                 Derivati di oli minerali                                                              545
             ex Q
      5      32.05                 Coloranti organici sintetici                                                         605
             A
      6      37.02                 Carta sensibilizzata per fotografia, pellicole per fotografia e                       365
             ex A                  cinematografia
             ex B
             ex 37.03
      7      38.11                 Sostanze attivate ed erbicidi                                                         850
             ex D
      8      38.19                 Paste per elettrodi                                              2 500 t
             M
      9      da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi e prodotti farmaceutici                                   9 075
             ex cap . 38
     10      ex cap . 39           Materie plastiche artificiali, eteri ed esteri della cellulosa                     2 565
     11      40.02                 Gomma sintetica                                                  1 150 t
             ex C
     12      40.11                 Gomme piene o semipiene, battistrada amovibili per coperture                          150
             A
     13      ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                  180 t
     14      48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta       700 t
             C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
             ex F
     15      48.01                 Altra carta e cartoni                                              800 t
             A
             C I
                ex II
             ex F
                                             Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
     16      69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­      1 900 t
                                   lana e/o di altre materie ceramiche
             69.12
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 172                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               31 . 12 . 85
                             ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                           g) ITALIA
                                                              (segue)
              Numero della                                                                                       Valore
  N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                  Quantità        (in milioni
                 comune
                                                                                                                 di Lit)
  17    da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                   2 600 t
        ex 70.07
  18    73.01                (Ghisa)                                               *         6 000 t (*) (0
  19    da 73.08 a           Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro e di acciaio e/o prodotti 1 500 t (**) (2)
        ex 73.15             siderurgici finiti
  20    ex cap . 73          Metalli ultra puri                                                                     125
        da ex cap. 76 a
        ex cap . 79
        ex cap. 81
  21    84.06                Motori a combustione interna (motori diesel) ed a scoppio,                            245
        C                    loro parti e pezzi staccati
        D ex II
  22    84.23                Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                            1 210
        A I                  l'escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
           ex II             staccati
  23    84.35                Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                      1 695
        A                    parti e pezzi staccati
  24    84.41                Macchine per cucire ; parti staccate ed accessori                                     185
  25    84.52                Macchine fatturatrici, parti di ricambio ed accessori                                 245
        ex B
        84.55
        ex C
  26    84.52                Macchine contabili, parti di ricambio ed accessori                                    485
        ex B
        84.55
        ex C
  27    85.22                Impianti galvano-tecnici, parti di ricambio ed accessori                              605
        C
        ex II
  28    85.24                Carboni per proiettori ed altri prodotti di carbone                                   245
        ex A
        ex C
  29    85.24                Elettrodi di grafite                                                                  485
        ex A
        ex C
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 382/ 173
                                        ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                        g) ITALIA
                                                                           (segue)
                   Numero della                                                                                                         Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                 Quantità     (in milioni
                       comune                                                                                                            di Lit)
     30      Diverse                     Altri prodotti elettrotecnici, parti di ricambio ed accessori                                     365
     31      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                  245
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
     32      93.07                       Munizioni per armi da caccia                                                                        90
             B ex II
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 174                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          31 . 12 . 85
                               ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                      h) PORTUGAL
 Número       N? da pauta                                                                                Valor
           aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades
                                                                                                     (1 000 ECUs)
    1   40.08                                                                                 1 t
        A                  Chapas folhas e tiras :
        ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                              — adesivos
        ex II                 Outras :
                              — adesivos
    2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                    2,5 t
    3   ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            3 t
                           — com exclusão das bolsas para tabaco
    4   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1 t
                           usos :
        ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                              10 cm, cujo revestimento seja constituido por borracha,
                              natural ou sintética, não vulcanizada :
                              — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                  para isolamentos eléctricos
        ex B                  Outros :
                              — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                  papel para isolamentos eléctricos
    5   59.05                                                                                 1 t
        A                  Redes (em obra ou não) para a pesca
    6   ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            2 t
                           reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                           — de borracha
    7   70.21              Obras de vidro não especificadas                                 0,5 t    I
    8   73.18                                                                                10 t    l
        ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                           líquidos, destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                               com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                               sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
            B              Outros :                                                                  l
        ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                              soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                              fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                              parede :
                              — até 2,2 mm
        ex III                Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                  mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                  outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                  parede
    9   73.18                                                                                2 t
        ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                           líquidos destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                               dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                               até 4,5 mm espessura de parede
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr . L 382/ 175
                                    ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                           h) PORTUGAL
                                                             (continuação)
  Número           N° da pauta                                                                                         Valor
                aduaneira comum                      Designação das mercadorias                  Quantidades       (1 000 ECUs)
      9      73.18
   (cont.)   B                  Outros :
             ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                  dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                  4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90%,
                                   inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                  inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                  — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                       embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                       soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
             ex III                Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                       embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                       soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
     10      ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                  0,2 t
     11      85.19                                                                               50 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                cerâmica ou de vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
     12      85.19                                                                             4 000 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro
     13      85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
     14      85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
     15      85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                e das partes e das peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                                com exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 176                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12. 85
                              ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                      h) PORTUGAL
                                                        (continuação)
              N? da pauta                                                                                   Valor
Número
           aduaneira comum                      Designação das mercadorias                 Quantidades  (1 000 ECUs)
  16    85.19                                                                            1 000 unidades
        ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                           protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                           — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                              pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                              não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                              cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                              tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                              das partes e peças separadas
        ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                           mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                           cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                           exclusão das partes e peças separadas
        ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                           vidro, pesando até 2 kg cada um
  17    87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­   15 unidades
                           porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de           por marca
                           corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr . L 382/ 177
                                               ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
     No                                                                                                                                          Value
                       heading                                          Description                                       Quantity
                         No                                                                                                                    (£ 1 000)
      1       36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                              11 000
                                                                                                                     short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
      2          42.03                     Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of              4 400 pairs (')
                 B                         leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                           leather
      3          64.02                     Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                         PM (2)
                 ex B                      of textile fabric with leather/plastic patches
      4          69.11                     Tableware and other articles of a kind commonly used for                                               550
                 69.12                     domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
                 69.13                     Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture (of which not more than
                                           209 000 for ornamental ware)
      5          69.11                     Meissen porcelain                                                                                      135
                 ex A
                 ex B
                 69.13
                 ex B
      6          73.07                     Iron and steel, of which not more than :                                   37 625 tonnes
                 A I                                                                                                      (3)(«)
                 B I                       a) 73.08, ex 73.12, ex 73.13 (hot-rolled coil and plate over
                                              4,75 mm thick) : 20 000 tonnes
                 73.08
                 73.09                     b) ex 73.13 (cold-reduced sheet) : 11 660 tonnes
                 73.10                     c) ex 73.07 , 73.09 to ex 73.12, ex 73.13 to 73.15 , 73.18 (any
                                               other single product) (4) : 5 000 tonnes
                 73.11
                 73.12
                 73.13
                 73.14
                 73.15
                 73.18
      7          85.15                     Transistorized television broadcast receivers with screens of                2 000 units
                 A ex III                  45,7 cm and over in size (5)
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(3) Subject to an ECSC decision on the 1986 steel regime, for ECSC products .
(4) For the purposes of this quota , any other single product is to be interpreted as meaning any complete four-figure tariff heading except in the case of
    those products previously specified in the table.
(5) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 178                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31 . 12 . 85
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII — ALLEGATO Vill —
                                                     BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
TYSKE      DEMOKRATISKE         REPUBLIK —         DEUTSCHE          DEMOKRATISCHE        REPUBLIK — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE ALEMANIA — REPUBLIQUE
DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                              — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                     k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
    Kategori    Medlemslande           Enhed               Mængde        Kategori   Medlemslande         Enhed          Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten              Menge       Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten        Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη          Μονάδα             Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα         Ποσότητα
   Category     Member States           Units             Quantity       Category   Member States         Units         Quantity
   Categoría   Estados miembros      Unidades             Cantidad      Categoría  Estados miembros     Unidades        Cantidad
   Catégorie    États membres          Unités              Quantité     Catégorie   États membres        Unités         Quantité
   Categoria     Stati membri          Unità              Quantità      Categoria    Stati membri         Unità         Quantità
   Categorie       Lid-Staten         Eenheid             Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten       Eenheid        Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros       Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidades      Quantidade
       1             BNL              Tonnes                  1              5           BNL         1 000 pièces        150
                                        ton                                                           1 000 stuks
                      GR               Τόνοι                 20                           DK           1 000 stk .      24,4
                       F              Tonnes                 14                            F         1 000 pièces         45
                       I            tonnellate               30                            I          1 000 pezzi          5
                                                                                          UK         1 000 pieces         91
                                                                                                    J
       2             BNL              Tonnes                 78 (»)
                                         ton                                 6           BNL         1 000 pièces         78
                                                                                                      1 000 stuks
                      DK                tons               28,1 (2)
                                                                                          DK           1 000 stk .      10,4
                      GR               Τόνοι                 50
                                                                                           F         1 000 pièces         30
                       F              Tonnes                122 (3)
                                                                                           I          1 000 pezzi         20
                        I           tonnellate               50(4)
                                                                                          UK         1 000 pieces         24
                      IRL             Tonnes                  7(5)
                                                                             7             F         1 000 pièces         10
       3             BNL              Tonnes                 39(6)                         I          1 000 pezzi           5
                                         ton
                      DK                tons                 79(2)          ex 7           UK        1 000 pieces      PM (8) (9)
                      GR               Τόνοι                 90
                       F              Tonnes                 70(3)            8          BNL         1 000 pièces           6
                                                                                                      1 000 stuks
                      IRL             Tonnes                  6(5)
                                                                                           F         1 000 pièces         10
                        I           tonnellate               20 (4)
                                                                                            I         1 000 pezzi         20
                      UK              Tonnes                 18 (7)
                                                                                          UK         1 000 pieces           2
       4              BNL          1 000 pièces              20
                                    1 000 stuks
                                                                          ex 8            UK         1 000 pieces        (10)
                      DK             1 000 stk .             29
                                                                             9           BNL             Tonnes          4,1
                       F           1 000 pièces             122                                            ton
                        I           1 000 pezzi              50        I                  DK              tons            10(H )
                      UK           1 000 pièces              51                            F             Tonnes           30 (")
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       Nr . L 382/ 179
  Kategori     Medlemslande         Enhed            Mængde      Kategori    Medlemslande        Enhed          Mængde
  Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten           Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten         Menge
  Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα            Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα         Ποσότητα
  Category    Member States         Units            Quantity    Category   Member States        Units         Quantity
  Categoría  Estados miembros     Unidades           Cantidad    Categoría Estados miembros    Unidades        Cantidad
  Catégorie   États membres         Unités           Quantité    Catégorie  États membres        Unités        Quantité
  Categoria    Stati membri         Unità            Quantità    Categoria   Stati membri        Unità         Quantità
  Categorie      Lid-Staten        Eenheid          Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten       Eenheid       Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros      Unidades          Quantidade   Categoria Estados-membros     Unidades       Quantidade
     10              F        1 000 paires          66,55 ( 13)      17          BNL        1 000 pièces       11,3
                                                                                             1 000 stuks
                                                                                  DK          1 000 stk .         11
 ex 10              UK         1 000 pairs            (14)
                                                                                   F        1 000 pièces        ( 15)
     12            BNL        1 000 paires          1 538                         UK        1 000 pieces       27,5
                                1 000 paar
                    DK           1 000 par        1 087,1            18            F            Tonnes            26 (18)
                     F        1 000 paires          5 100
                                                                 ex 18            UK            Tonnes          (10)
                     I          1 000 paia            100
                    UK         1 000 pairs              63           19            F        1 000 pièces        (,9)
     13             DK           1 000 stk .            50           20           DK             tons           (20)
                     F        1 000 pièces            ( 13)                        F            Tonnes          (1 9)
                                                                Il
                    UK        1 000 pieces               13
                                                                     21          BNL        1 000 pièces         7,2
                                                                                             1 000 stuks
     14 A            F        1 000 pièces            ( 15)
                                                                                   F        1 000 pièces        (15)
                    UK        1 000 pieces             3,5(16)
\I                                                               ex 21            UK        1 000 pieces        (1°)
     14 B          BNL        1 000 pièces             5,2
                               1 000 stuks
                                                                     21           DK          1 000 stk .        2,1
                    DK           1 000 stk .           5,8
                     F        1 000 pièces            (! 5)          23          BNL            Tonnes         61,8
                                                                                                  ton
                    UK        1 000 pieces            (17)
                                                                     24           DK          1 000 stk .      23,2
     15 A            F        1 000 pièces            (! 5)                        F        1 000 pièces        150
                                                                                  UK        1 000 pieces          14
     15 B          BNL        1 000 pièces           25,8
                               1 000 stuks
                                                                 ex 24           BNL        1 000 pièces         7,2 (21)
                    DK           1 000 stk .         12,5                                    1 000 stuks
                     F        1 000 pièces                5
                                                                     26          BNL        1 000 pièces       38,1
                     I         1 000 pezzi                5                                  1 000 stuks
\
                                                                                  DK          1 000 stk .        7,7 (22)
     16            BNL        1 000 pièces           16,5                          F        1 000 pièces        (15)
                               1 000 stuks
                                                                                  UK        1 000 pieces          32
                    DK           1 000 stk .           8,4
                     F        1 000 pièces           3,85            27          BNL        1 000 pièces       29,9
                                                                                             1 000 stuks
                     I         1 000 pezzi                5
                                                                                  DK          1 000 stk .       (23)
                    UK        1 000 pieces           33,5                          F        1 000 pièces        (15)
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 180                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12 . 85
   Kategori    Medlemslande        Enhed             Mængde     Kategori   Medlemslande         Enhed      Mængde
  Kategorie   Mitgliedstaaten    Einheiten             Menge    Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten     Menge
  Κατηγορία      Κράτη μέλη       Μονάδα            Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα     Ποσότητα
  Category    Member States        Units            Quantity    Category   Member States        Units     Quantity
  Categoría  Estados miembros    Unidades           Cantidad    Categoria Estados miembros    Unidades   Candidad
  Catégorie   États membres        Unités            Quantité   Catégorie  États membres        Unités    Quantité
  Categoria    Stati membri        Unità            Quantità    Categoria   Stati membri        Unità     Quantità
  Categorie      Lid-Staten       Eenheid           Kwantiteit  Categorie     Lid-Staten       Eenheid   Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros     Unidades          Quantidade  Categoria  Estados-membros     Unidades   Quantidade
       28          BNL        1 000 pièces             6,2         39           BNL           Tonnes          8,2
                               1 000 stuks                                                       ton
                     F        1 000 pièces           (1 3)                       DK             tons         (27)
                    UK        1 000 pieces              18
                                                                                  F           Tonnes         (19)
                                                     (15)
                                                                   40            DK             tons         (27)
       29            F        1 000 pièces
                                                                                 GR             Τόνοι           2
       30 A        BNL        1 000 pièces           1,03
                               1 000 stuks                         44            DK             tons         (25)
                                                                                  F           Tonnes         (19)
    ex 30 A         UK        1 000 pieces           (,0)
                                                                   45            DK             tons         (25)
    ex 30 B         UK           Tonnes              (1°)
                                                                                  F           Tonnes         (19)
       33          BNL            Tonnes               5,2
                                     ton                           50           BNL            Tonnes       19,6
                                                                                                 ton
                     F            Tonnes              (19)                        F           Tonnes         (!9)
                     I          tonnellate                3                      IRL          Tonnes           12
                                                                                 UK            Tonnes       245
       34           DK              tons          21 ( 24)
                     F            Tonnes              ( 19)        54             I          tonnellate        60
       35           DK              tons              (25)         59             F            Tonnes          85
                     F            Tonnes              (19)
                    IRL           Tonnes                40         62            UK            Tonnes          50 (28>
       36          BNL            Tonnes            59,7                                      Tonnes
                                                                   66           BNL                         46,4
                                     ton                                                         ton
                    DK              tons              (25)
                                                                   67           BNL            Tonnes        240
                     F            Tonnes              (19)                                       ton
                    IRL           Tonnes                64                       DK             tons        56,3
                                                                                 UK            Tonnes          38 (29)
       37          BNL            Tonnes            46,4
                                     ton
                                                                   68             F            Tonnes           7(30)
                    DK              tons            39,7
                    GR             Τόνοι                30         69           BNL        1 000 pièces        70
                                                                                            1 000 stuks
                     F            Tonnes              150
                                                                                  F        1 000 pièces      200
                    IRL           Tonnes                  5
                                                                   70           BNL        1 000 pièces      835
                    UK            Tonnes                76                                  1 000 stuks
                                                                                 DK          1 000 stk .   113,6
       38 A         UK            Tonnes                  5
                                                                                  F        1 000 pièces   2 400
       38 B         DK              tons            51,1 (26)                    UK        1 000 pieces      305
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                    Nr. L 382/ 181
   Kategori   Medlemslande         Enhed           Mængde      Kategori    Medlemslande      Enhed       Mængde
  Kategorie  Mitgliedstaaten     Einheiten          Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten  Einheiten      Menge
  Κατηγορία     Κράτη μέλη        Μονάδα           Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη     Μονάδα       Ποσότητα
  Category   Member States         Units           Quantity    Category   Member States      Units       Quantity
  Categoria Estados miembros     Unidades          Cantidad    Categoria Estados miembros  Unidades      Cantidad
  Catégorie  États membres         Unités          Quantité    Catégorie  États membres      Unités      Quantité
  Categorìa   Stati membri         Unità           Quantità    Categoria   Stati membri      Unità       Quantità
  Categorìe     Lid-Staten        Eenheid         Kwantiteit   Categorìe     Lid-Staten     Eenheid     Kwantiteit
  Categorìa Estados-membros      Unidades         Quantidade   Categoria Estados-membros   Unidades     Quantidade
      71            F            Tonnes                (13)     ex 81           UK         Tonnes           (1°)
      72            F        1 000 pièces         (13) (1S)
                                                                    82          DK           tons            3,5
   ex 72          BNL        1 000 pièces          75 (31)                       F         Tonnes           (1 3)
                              1 000 stuks
                                                                    83         BNL         Tonnes            7,7
      72           DK           1 000 stk .           11,3                                    ton
                                                                                DK           tons            3,5
   ex 72           UK        1 000 pieces              ( 10)
                                                                                 F         Tonnes           (13>
      73          BNL        1 000 pièces              151
                                                                                UK         Tonnes            3,5
                              1 000 stuks
                    F        1 000 pièces              ( 13)
                                                                ex 85           UK         Tonnes           (1°)
                   UK        1 000 pieces                12
      74            F        1 000 pièces              (13)     ex 87           UK         Tonnes           (52)
                   UK        1 000 pieces                  5
                                                                    91         BNL          Tonnes          380
                                                                                              ton
      75          BNL        1 000 pièces            0,824
                              1 000 stuks                                       DK           tons             67
                   DK           1 000 stk .             2,8                     UK         Tonnes               5
                    F        1 000 pièces              (Π)
                                                                                IRL        Tonnes             10
      76            F             Tonnes               (. 5)
                                                                   100          DK           tons         299,9
   ex 76           UK             Tonnes               (10)                     UK         Tonnes         1 290
       77         BNL        1 000 paires                88
                                                                   105          DK           tons            5,8
                               1 000 paar
       78         BNL             Tonnes              26,8         112          UK         Tonnes             11
                                    ton
                    F             Tonnes               (15)
                                                               ex 112           UK          Tonnes          ( 1°)
   ex 78           UK             Tonnes               (1°)
                                                                   113         BNL          Tonnes           8,2
                                                                                              ton
       78          DK              tons                 4,5
       80           F             Tonnes               (1 5)   ex 113        '  UK          Tonnes          ( 1°)
   ex 80           UK             Tonnes               (1°)        113          DK           tons         306,5
       81         BNL             Tonnes                3,1
                                    ton
                                                                   117           F         Tonnes           ( 19)
                    F             Tonnes               ( 15)                     I        tonnellate            5
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 182                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   31 . 12 . 85
      Kategori         Medlemslande                Enhed                   Mængde          Kategori   Medlemslande             Enhed                 Mængde
     Kategorie         Mitgliedstaaten           Einheiten                  Menge         Kategorie  Mitgliedstaaten         Einheiten               Menge
     Κατηγορία           Κράτη μέλη               Μονάδα                   Ποσότητα       Κατηγορία     Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα
      Category         Member States               Units                   Quantity        Category   Member States            Units                Quantity
     Categoría       Estados miembros            Unidades                  Cantidad       Categoria Estados miembros         Unidades               Cantidad
     Catégorie         États membres               Unités                  Quantité       Catégorie   États membres            Unités               Quantité
     Categoria          Stati membri               Unità                   Quantità       Categoria    Stati membri            Unità                Quantità
     Categorie           Lid-Staten               Eenheid                 Kwantiteit      Categorie     Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit
     Categoria       Estados-membros             Unidades                 Quantidade      Categoria Estados-membros          Unidades              Quantidade
                                                                                              120           DK                 tons                   (27)
         118                 DK                    tons                      (27)
                                                                                          ex 124            GR                 Τόνοι                  120
                              F                   Tonnes                     ( 19)
                                                                                                             I              tonnellate                 80 («)
                                                                                          ex 126           BNL                Tonnes               5 000 (34)
         119                 DK                    tons                      (27)                                               ton
                              F                   Tonnes                     ( 19)
                                                                                          ex 161            UK                Tonnes                  (1°)
  (M Dont 24 tonnes au maximum pour la catégorie 2 a).
       Waarvan ten hoogste 24 ton voor categorie 2 a).
  (2) Underkontingenter for kategori 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes .
  (3) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés .
  (4) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (5) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (6) Un contingent pour la catégorie 3 a) peut être fixé.
       Een contingent voor categorie 3 a) kan worden vastgesteld .
  (") Of which for category 3 (a) not more than 13 tonnes .
  (8) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85, 112, 113 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, and
       other made-up textile articles excluding those made up from narrow fabrics, of flax .
  (9) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
(10)   See category ex 7 .
(u)    Kategori 20 inklusive.
(12)   Y compris les catégories 19, 20, 33 , 34, 35, 36, 39, 44, 45, 50, 117, 118 et 119 .
(13)   Voir catégorie 68 .
(14)   See quota No 2 of Annex VIII (g) : gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
( 15)  Voir catégorie 18 .
( 16)  Including category 14 B.
(,7)   See category 14 A.
(18)   Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 78, 80 et 81 .
(19)   Voir catégorie 9.
(20)   Se kategori 9 .
(2 >)  60.04-51 , 53 , 81 et / en 83 .
(22)   Kategori 27 inklusive .
(23)   Se kategori 26.
(24)   Kategori 35, 36, 44 og 45 inklusive.
(25)   Se kategori 34.
(26)   Kategori 39, 40, 118 og 120 inklusive.
(27)   Se kategori 38 B.
(28)   Of which not more than 10 tonnes for lace.
(29)   Of which not more than 19 tonnes for raschel bags.
(30)   Y compris les catégories 13 , 28, 71 , 72, 73 , 74, 75, 82 et 83 .
(31 )  60.05-11 , 13 et / en 15 ; 60.06-91 .
(32)   See category ex 10.
(33)   Compresa la categoria ex 126 : fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali, in massa.
(34)   Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr . L 382/ 183
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX —
                                                 BIJLAGE IX — ANEXO IX
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra FOLKEREPUBLIKKEN
                                     KINA, for perioden 1. januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der VOLKSREPUBLIK CHINA zu eröffnende
                            Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                               ΚΙΝΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from the PEOPLE'S REPUBLIC OF
                                   CHINA for the period 1 January to 31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA POPULAR
                     DE CHINA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE
                              CHINE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                          POPOLARE CINESE per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de VOLKS­
                     REPUBLIEK CHINA voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
                                  para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 184                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31 . 12 . 85
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                        Valeur
             douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                        Quantité
              Nummer van het                                                                                         de FB)
 Nummer
             gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
                douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     1    17.04                 Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       57 t
          C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
          D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
          A                    cacao (sauf glaces de consommation)
          C
          D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v. consumptie-ijs
    2    42.03                 Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou         43 300 paires
          B ex I               reconstitué de protection pour tous métiers, à l'exclusion de                paar
                               ceux en cuir de porc
                               Werkhandschoenen en -wanten, van leder of kunstleder,
                               m.u.v . die van varkensleder
    3    42.03                 Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou        129 000 paires
          B II                 reconstitué, à l'exclusion des gants et moufles de travail (dont             paar
            III                au maximum 56 500 paires pour les gants de la sous-position
                               42.03 B III)
                               Handschoenen en -wanten, van leder of kunstleder, m.u.v .
                               werkhandschoenen en -wanten (waarvan: max. 56 500 paar
                               voor de handschoenen van postonderverdeling 42.03 B III)
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
    4    64.02                 Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­            55 000 paires
         ex A                  muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gym­                      paar
                               nastique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur)
                               à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                               avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                               tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v . gewone werkschoenen en gewone
                               laarzen, schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek,
                               sandalen , pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel
                               van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en
                               met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
    5    64.02                 Chaussures pour le sport et la gymnastique (à l'exception des       105 000 paires
         ex A                  chaussures pour la gymnastique rythmique) pour hommes, à                     paar
                               dessus en cuir avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                               avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                               tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek (m.u.v .
                               schoeisel voor ritmische gymnastiek), voor heren , met boven­
                               deel van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer,
                               en met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of
                               van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr . L 382 / 185
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                            Valeur
              douanier commun                                                                                           (en milliers
 Numero                                            Désignation des marchandises                        Quantité
               Nummer van het                                                                                             de FB)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                         Waarde (in
                 douanetarief                                                                                          duizend Bfr.)
    6      64.02                Chaussures pour enfants (à l'exception des brodequins com­           85 000 paires
           ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gymnas­                  paar
                                tique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur) à
                                dessus en cuir, avec semelles intérieures de moins de 24 cm et
                                avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                                tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor kinderen (m.u.v. gewone werkschoenen en
                                gewone laarzen), schoeisel voor sportbeoefening en voor gym­
                                nastiek, sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel, met
                                bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van minder
                                dan 24 cm , en met buitenzooi van leder of van kunstleder,
                                van rubber of van kunstmatige plastische stof
    7      64.02                Brodequins communs et bottes communes et sandales, pour            103 000 paires
           ex A                 hommes et enfants, chaussures pour le sport et la gymnastique               paar
                                pour enfants, ainsi que chaussures pour la gymnastique ryth­
                                mique pour hommes, à dessus en cuir et avec semelles exté­
                                rieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc
                                ou en matière plastique artificielle
                                Gewone werkschoenen en gewone laarzen en sandalen, voor
                                heren en kinderen, schoeisel voor sportbeoefening en voor
                                gymnastiek, voor kinderen, alsmede schoeisel voor ritmische
                                gymnastiek voor heren, met bovendeel van leder en met
                                buitenzooi van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
    8      64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         1 13 300 paires
           ex A                 enfants, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en              paar
                                cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en kinderen, met
                                bovendeel van leder en met buitenzooi van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    9      64.02                Chaussures pour hommes et enfants, autres que celles à dessus      721 000 paires
           ex B                 en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir artificiel et            paar
                                chaussures autres que celles visées au n° 64.01 , à semelles
                                extérieures en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en kinderen , ander dan met bovendeel
                                van leder, met buitenzooi van leder of van kunstleder en
                                ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzooi van
                                rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 186                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 31 . 12 . 85
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                        Valeur
             douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                      Quantité       de FB)
              Nummer van het
 Nummer
             gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
                douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
    10    ex 66.01             Parapluies, parasols et ombrelles, y compris les parapluies­        320 000 pièces
                               cannes et les parasols-tentes et similaires :                                stuks
                               — autres que parasols de terrasse, de jardin, parasols-tentes et
                                   similaires et à l'exception de ceux dont les baleines n'excè­
                                   dent pas une longueur de 35 cm, parapluies ouverts, et de
                                   ceux recouverts de matières plastiques
                               Paraplu's en parasols, alsmede wandelstokparaplu's, tuinpara­
                               sols, parasoltenten en dergelijke:
                               — andere dan terrasparasols, tuinparasols, parasoltenten en
                                   dergelijke en m.u.v . die waarvan de baleinen niet langer
                                   zijn dan 35 cm, in geopende stand en m.u.v. die met
                                   overtrek in plastische stoffen
    11    69.11                Bols à riz et cuillers en porcelaine                                      625 t
          ex A
          ex B                 Rijstkommen met lepels, van porselein
    12    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à           490 t
          ex A                 l'exception des bols à riz et cuillers
          ex B
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                               selein, m.u.v. rijstkommen met lepels
          69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
          C                    poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                               faience of van fijn aardewerk
          D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                               céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                               poterie fine (dont : maximum 215 t pour les marchandises des
                               sous-positions 69.11 ex A et ex B)
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                               andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                               faience of fijn aardewerk (waarvan: max. 215 ton voor goede­
                               ren van post 69.1 1 ex A en ex B)
    13    ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la *                    6 300
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                               riums
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v. zuigflessen en aquariums
    14    73.32                Vis à bois en fonte, fer ou acier                                         150 t
          B ex II
                               Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr . L 382/ 187
                                    ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                           BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                         Valeur
               douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
                Nummer van het                                                                                          de FB)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                  douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
    15     73.32                 Boulons et écrous, tire-fond, vis, pitons et crochets à pas de          150 t
            B I                  vis et articles similaires de boulonnerie et de visserie, filetés,
               ex II             en fonte, en fer ou en acier, à l'exclusion des vis à bois
                                 Bouten en moeren, kraagschroeven (tire-fonds), schroeven,
                                 oogschroeven, schroefhaken en dergelijk bout- en schroefwerk,
                                 met schroefdraad, van gietijzer, van ijzer of van staal, m.u.v.
                                 houtschroeven
    16      79.01                Zinc brut                                                             2 575 t
            A
                                 Ruw zink
    17      82.09                Couteaux de table, de cuisine et d'office      (autres que ceux du        7 t
            ex A                 n0 82.06), non fermants à lame tranchante ou dentelée, en
                                 acier inoxydable
                                 Tafelmessen en messen voor keukengebruik (andere dan be­
                                 doeld bij post 82.06), met vast, snijdend lemmet, ook indien
                                 getand, van roestvrij staal
            82.14                Cuillers et fourchettes de table, en acier inoxydable
            ex A
                                 Lepels en vorken , voor tafelgebruik, van roestvrij staal
    18      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       4 650 pièces
                                 moteur                                                                    stuks
                                 Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
            87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
            ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                 teurs et similaires)
                                 Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                 delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                 dergelijke)
    19      96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                        4 008
            B I                  brosses constituant des éléments de machines)
               ex III
                                 Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                 borstels voor machines
    20      97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                              30 t
            A
                                 Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 188                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        31 . 12 . 85
                                           BILAG IX — FOLKEREPUBLIKKEN KINA
                                                            b) DANMARK
                Position i den                                                                                Værdi
    Nr.                                                    Varebetegnelse                         Mængde
                fælles toldtarif                                                                            1 000 dkr.
                                         Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
     1   64.02                   Fodtøj, undtagen fodtøj med påvulkaniseret ydersål af gummi    22 000 par
         A                       og overdel af tekstil
         ex B
     2   73.32                   Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                          350
         B I
             II
     3   82.09                   Bordknive og bordbestik                                                      5000
         ex A
          82.14
    4    87.10                   Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)        3 000 stk.
     5   94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  8000
          B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
         94.03                   varer)
          ex A
         ex B
         94.04
     6   96.01                   Kunstnerpensler                                                                425
          B ex III
     7   96.01                   Børster, bortset fra kunstnerpensler                                           450
          B ex III
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 382/ 189
                                         ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                      c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
    Lfd .                                                                                                        Wert in
                 Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                           Menge
    Nr.                                                                                                       Millionen DM
                   Zolltarifs
      1     42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                            60 000 Paar
            B III
      2     42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche          29 000 Paar
            B III             Hersteller)
      3     ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                  5 000 cbm (!)
      4     ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     5 000 cbm (!)
                              und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
      5     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                       5,0 (2)
            ex A
      6     64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                   1,0 (2)
            ex A
      7     69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                          1,2 (3)
            B ex II           glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
      8     69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                           6,35
            ex A              und anderen keramischen Stoffen (typisch chinesische Kera­
            ex B              mikwaren)
            69.12
            ex C
                D
      9     69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                           1,6
            ex A              und anderen keramischen Stoffen mit europäischem Dekor
            ex B              {davon : nur für deutsche Hersteller: 0,3 Million DM)                        •
            69.12
            ex C
                D
     10     ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                            4,0 (i )
     11     73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als          1 000 t
            ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
     12     ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25         2 400 t
                              Gewichtshundertteile oder weniger
     13     ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­           500 t (!)
                              stücke aus Temperguß
     14     73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                                2 100 t (0
            B ex II           ( davon : Schrauben mit Holzgewinde: 800 t
                                        rohe Schrauben: 650 t)
     15     ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                        30 000 Stück
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 190                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 31 . 12 . 85
                                                  ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                              c) DEUTSCHLAND
                                                                   (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                 Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                               Millionen DM
                     Zolltarifs
     16       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                                                           1,0
     17       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  3,0 (1 )
              A                                                                                                                     .
     18       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           3,5 (»)
              ex B
     19       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                             0,08
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 382/ 191
                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                    Ποσότητα        Αξία
                  δασμολογίου                                                                    (τόνοι)       (ΕΛΜ)
      1     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                  50 000
           ex Α                αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      2    48.01               Χαρτόνια                                                                        14 060
           6X Ζ
      3    48.01               Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      12 500
           ex Ζ
      4    48.01               Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                  18 750
           ex Ζ                του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
      5     69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        20
                               πορσελάνης
      6     84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                         4 800
            Γ ex II
      7     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    3 875
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
      8     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     1 750
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
      9     85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     2 813
            Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     10     85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­      ΑΡ 60        22 500
            Α ex III           σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     11     85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                              813
            ex Β
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 192                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      31 . 12 . 85
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                            e) ESPANA
                   Número
 Número          del arancel                                                               Cantidad      Valor
                                                   Designación de la mercancía
               aduanero común                                                                  (t)  (1 000 ECUS)
     1    25.03               Azufre                                                       268
     2    ex 28.08            Ácido sulfúrico                                                83
     3    28.38               Sulfato de cobre                                                2,2
          A ex II
     4    29.03               TNT y dinitronaftalenos                                        51
          B I
     5    29.15               Ácido oxálico                                                   2,5
          A I
     6    29.16               Ácido cítrico : los demás                                    100
          A IV b)
     7    29.23               Ácido glutámico                                                 1,25
          D III
     8    ex 29.30            Tolueno diisocianato                                            6,25
     9    31.03               Abonos fosfatados                                              83,3
          A I
              ex II
          B
    10    31.04               Abonos potásicos                                             250
          A
    11    35.05               Dextrinas, almidones y sus colas                                0,083 l
    12    36.02               Explosivos preparados                                          12,5
    13    ex 36.04            Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                 0,33
    14    36.05               Artículos de pirotecnia                                      158
    15    36.06               Cerillas y fósforos                                         0,1 (M.u)
    16    39.01               Aminoplastos                                                   13,3
          C ex II
    17    39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­     0,02
          C ex   I            merización y copolimerización
              ex II
             ex  III
              ex IV
              ex V
              ex VI
             ex  VII
              ex VIII
             ex  IX
              ex X
             ex  XI
             ex  XII
             ex  XIII
    18    39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     0,83
          C ex XIV            polimerización y copolimerización
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften           Nr. L 382/ 193
                                     ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                             e) ESPAÑA
                                                            (continuación)
                    Número
                                                                                   Cantidad         Valor
 Número            del arancel                      Designación de la mercancía
                aduanero común                                                        (t)      (1 000 ECUS)
     19    39.07               Manufacturas de plásticos                                             3,8
           B I
               III
               ex V
    20     42.02               Artículos de viaje                                   33,3
    21     42.03               Prendas y accesorios de cuero                    *    0,083
           A
           C
     22    43.03               Peletería manufacturada : los demás                     2
           B
     23    44.24               Utensilios de madera                                    6,6
     24    44.28               Otras manufacturas de madera : perchas                17
           D ex II
     2^    ex 46.03            Manufacturas de cestería                           1 122,5
     26    66.03               Armaduras ensambladas                                   0,42
           B
     27    69.14               Otras manufacturas de materias cerámicas                0,1
     28    71.12               Artículos de bisutería                                              73,85
     29    71.15               Manufacturas de perlas y piedras                                     13,32
     30    71.16               Bisutería fantasía                                                    9,7
     31    73.32               Pernos y tuercas, tornillos, etc.                       0,9
     32    73.38               Artículos de uso doméstico : los demás               117,6
           B
     33    82.02               Sierras y otras sierras                                 0,22
     34    82.03               Tenazas, alicates, etc.                               19,1
     35    82.04               Herramientas de mano y otros utensilios              17,5
     36    82.09               Cuchillos, navajas, etc. : hojas                      0,016
            B
     37    82.14               Cubertería                                           19,6      I
     38    85.01               Máquinas generadoras, motores, etc.                   1
           ex A
                B ex I
     39     84.41              Máquinas de coser, etc.                               2 (u)
           A I
     40    ex 85.02            Imanes permanentes                                    2,33
     41     85.18              Condensadores eléctricos                              0,2
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 194                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                    31 . 12 . 85
                                  ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                         e) ESPAÑA
                                                        (continuación)
                 Número
 Número        del arancel                                                             Cantidad      Valor
                                                Designación de la mercancía
             aduanero común                                                              (t)    (1 000 ECUS)
   42    85.19              Material para circuitos eléctricos                           0,7
   43    85.21
         B
                            Células fotoeléctricas                                       0,58
                                                                                                I
   44    ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                   0,083
   45    90.01              Material de vidrio para óptica                                          17,025
   46    90.04              Gafas                                                                   11,103
   47    92.11              Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y              17
         92.13              piezas
   48    93.01              Armas blancas                                                0,083
   49    93.05              Otras armas                                                  0,068
   50    93.06 a            Partes y piezas de armas                                     0,025           *
   51    94.03
         ex B
                            Otros muebles y sus partes : los demás                       3
                                                                                                I
   52    97.02              Muñecas                                                    I             4,8
        *
 ---pagebreak---  -* 1 - 12 - °5                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 382/ 195
                                            ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                                                        n FRANCE
                  Numéro du tarif                                                                                              Valeur
   Numéro                                                     Désignation des marchandises                   Quantité        (en milliers
                 douanier commun
                                                                                                                               de FF)
        I     04.06                      Miel naturel                                                       1 010 t (»)
       2      16.04                     Produits divers de la pêche                                                               170
              ex D
              ex E
       3      32.05                     Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                      18 000
                                                   Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
       4      66.01                     Parapluies, parasols et ombrelles, etc.                           350 000 unités
       5      69.11                     Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                         8 500
              69.12                     en autres matières céramiques
              C
              D
       6      85.15                     Appareils récepteurs de radiodiffusion et leurs parties et pièces                      11 500
              A ex III                  détachées
              C ex II
       7      90.12                     Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                            2 300
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
       8      91.02                     Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                              975
       9      97.03                     Jouets, modèles réduits pour le divertissement                                         20 000
              A
              ex B
(') Le contingent de 1 010 tonnes peut être utilisé pour :
     — miel de bouche : 230 tonnes,
     — miel industriel : 780 tonnes .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 196                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12 . 85
                              ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                  (g) IRELAND
                CCT
                                                                                                   Value
   No          heading                             Description                          Quantity
                 No                                                                                (£ Irl)
                                 For textile products, see section (I) of this Annex
    1   69.11          Tableware and other articles of a kind commonly used for          200 t
        B              domestic or toilet purposes, of porcelain or china, other than
                       white or single-coloured
    2   94.04          Mattresses other than of rubber ; filled quilts and eiderdowns ;           20 000
        ex A           mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
        ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 382/ 197
                                      ALLEGATO IX — REPUBBLICA POPOLARE CINESE
                                                                 h) ITALIA
                  Numero della                                                                                           Valore
    N.           tariffa doganale                        Designazione delle merci                      Quantità       (in milioni
                      comune                                                                                             di Lit)
      1     04.06                 Miele naturale                                                         400 t
      2     28.56                 Carburo di calcio                                                    3 000 t
            C
      3     da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi                                                               3 600
            ex cap . 38
      4     29.11                 Vanillina e etilvanilhna                                                60 t
            EI
      5     29.16                 Altri acidi carbossilici a funzioni ossigenate semplici o com­          50 t
            D                     plesse
      6     29.35                 Altri composti eterociclici                                                              600
            ex Q
      7     36.05                 Articoli pirotecnici                                                   220 t
      8     41.02                 Cuoio e pelli di bovini (compresi ì bufali) e di equini,               250 t
            A                     preparati, esclusi quelli delle voci 41.06 e 41.08
            B
                                             Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
      9     64.01                 Calzature con suole esterne e tomaia di gomma o di materia                               450
                                  plastica artificiale
     10     64.02                 Calzature con suole esterne di cuoio naturale, artificiale o
                                  ricostituito ; calzature (non comprese nella voce 64.01 ) con
                                  suola esterna di gomma o di materia plastica artificiale :
            A                     Calzature con tomaia di cuoio naturale                                                   330
             B                    altre                                                                                     500
     11     66.01                 Ombrelli, compresi gli ombrelli-bastone, i parasole-tende, gli    280 000 unità
                                  ombrelloni e simili
     12     69.11                 Vasellame o oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­        1 500 t
                                  lana o di altre materie ceramiche
            69.12
     13      81.04                Antimonio (lavorato e/o cascami e rottami)                              40 t
             IJ ex I
                ex II
     14      85.03                Pile elettriche                                                                          200
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 198                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12 . 85
                                   ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                        ij) PORTUGAL
 Número        N? da pauta                                                                                 Valor
            aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                      (1 000 ECUs)
     1   40.08                                                                               2,5 t
         A                  Chapas folhas e tiras :
         ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                              — adesivos
         ex II                Outras :
                              — adesivos
     2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                      3 t
                                                                                                      I
     3   40.13                                                                                1,5 t
         A                  Luvas mesmo sem dedos
         ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :                                             •
                            — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                vestuário para mergulhadores
     4   ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :             9 t
                            — com exclusão das bolsas para tabaco
     5   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      5 t
                            usos :
         ex A                 Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                               10 cm , cujo revestimento seja constituido por borracha,
                              natural ou sintética, não vulcanizada :
                              — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                   para isolamentos eléctricos
         ex B                  Outros :
                              — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                   papel para isolamentos eléctricos
     6   59.03              « Tecidos não tecidos », mesmo impregnados ou revestidos, e      0,5 t
                            respectivas obras :
         ex B                  Outros :
                              — adesivos
     7   64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  2 500 pares
                            matéria plástica artificial
     8   ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             7 t
                            reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                            — de borracha
     9   ex 70.10           Garrafas e garrafões                                              15 t
                                                                                                      I
    10   ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,        0,5 t
                            com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                            dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                            dos tubos de comprimidos
    11   70.21              Obras de vidro não especificadas                                  1,5 t
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 382/ 199
                                       ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                           ij) PORTUGAL
                                                              (continução)
 Número            N? da pauta                       Designação das mercadorias
                                                                                                                  Valor
                aduaneira comum                                                               Quantidades
                                                                                                              (1 000 ECUs)
     12     73.18                                                                                 20 t
            ex A                Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                                líquidos, destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                    com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                B               Outros :
            ex I                   Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                   soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                   fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                   parede :
                                   — até 2,2 mm
            ex III                 Não especificados :
                                   — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                       mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                       outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                       parede
     13     73.18                                                                                  3 t
            ex A                Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                                líquidos destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                    dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                    até 4,5 mm espessura de parede
                B               Outros :
            ex II                  Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                   dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                   4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                   inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                   inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                   0,50 % ou menos de molibdeno :
                                   — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluido os tubos Mannesmann
                                       e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                       cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                       dos, até 4,5 mm de espessura de parede
             ex III                Não especificados :
                                   — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                       embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                       soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
     14      ex 84.38           Lançadeiras e liços                                               0,5 t
     15      85.19                                                                            80 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                cerâmica ou de vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                                e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
 ---pagebreak--- Nr . L 382/200                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 31 . 12 . 85
                                   ANEXO IX — REPUBLICA POPULÄR DA CHINA
                                                        ij) PORTUGAL
                                                           (continução)
 Numero         N? da pauta                                                                                       Valor
             aduaneira comun                     Designação das mercadorias                      Quantidades  (1 000 ECUs)
    16   85.19                                                                               1 0 000 unidades
         ex A                Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e pe9as separadas, de
                             materias diferentes da cerâmica ou do vidro
         ex B                Reöstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de materias diferentes da cerâmica ou do
                             vidro
    17   85.19                                                                                2 000 unidades
         ex A                Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                             até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
    18   85.19                                                                                2 000 unidades
         ex A                Cortacircuitos, com exclusão das partes e pe9as separadas
    19   85.19                                                                                2 000 unidades
         ex A                Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas
         ex B                Resistencias, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                             com exclusão das partes e pe9as separadas
         ex C                Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um
    20    85.19                                                                             300 000 unidades
          ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                             protec9äo, deriva9äo e liga9äo de circuitos electricos :
                             — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                 pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                 não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                 cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                 tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                 das partes e pe9as separadas
          ex B               Resistencias, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, potenciómetros e reostatos, de materiais diferentes da
                             cerâmica ou do vidro, pesando at6 2 kg cada um, com
                             exclusão das partes e pe9as separadas
          ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro, pesando até 2 kg cada um
    21    85.25              Isoladores de qualquer espécie :                                       0,5 t
          A                     De materias cerâmicas
          C I                   De vidro
    22    87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­        15 unidades
                             porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                             corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr . L 382/201
                                                   ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                                 (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                  Value
     No                heading                                         Description                            Quantity
                         No                                                                                                     (£ 1 000)
      1      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                              25 000 short
                                                                                                             standards
      2      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of  70 000 pairs (*)
             B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                           leather
                                                     For textile products, see section (I) of this Annex
      3      64.01                         Footwear (of which not more than £ 100 000 of leather                                    200
             64.02                        footwear)
      4      ex 65.05                      Headgear, not being wholly or partly of wool or fur felt                               2 000
             ex 65.06
      5      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                 825
             69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
             B                             kinds of pottery (excluding common pottery)
             C
             D
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/202                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31 . 12 . 85
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX — BIJLAGE IX
                                                                  — ANEXO IX
FOLKEREPUBLIKKEN KINA — VOLKSREPUBLIK CHINA — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ — PEOPLE'S REPUBLIC OF
CHINA — REPUBLICA POPULAR DE CHINA — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE — REPUBBLICA POPOLARE
                             CINESE — VOLKSREPUBLIEK CHINA — REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — 1) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
    Kategori      Medlemslande           Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande      Enhed         Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten        Einheiten             Mefige        Kategorie   Mitgliedstaaten  Einheiten        Menge
   Κατηγορία        Κράτη μέλη           Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη     Μονάδα         Ποσότητα
    Category     Member States            Units              Quantity       Category    Member States      Units         Quantity
   Categoría    Estados miembros        Unidades             Cantidad       Categoria  Estados miembros  Unidades        Cantidad
   Catégorie     États membres           Unités              Quantité       Catégorie   États membres      Unités        Quantité
   Categoria      Stati membri            Unità              Quantità       Categoria    Stati membri      Unità         Quantità
   Categorie        Lid-Staten          Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten     Eenheid       Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros         Unidades            Quantidade      Categoria  Estados-membros   Unidades      Quantidade
   ex 7                 I             1 000 pezzi             60(1 )           117             D         Tonnen          120 (7)
                       UK           1 000 pieces                (2)
                                                                                               F         Tonnes           95 (8)
   ex 8                 F           1 000 pièces                (2)            118            DK           tons           45      (?)
                                                                                               F         Tonnes               ( 1°)
                        I             1 000 pezzi               (3)
                                                                                              IRL        Tonnes            8 (")
                       UK           1 000 pieces                (2)                            I        tonnellate      120 (H)
                                                                                              UK          Tonnes           2,5 ( H )
   ex 10               UK             1 000 pairs               (4)
                                                                               119           BNL         Tonnes           25 (12)
   ex 18                F               Tonnes                40 (5)                                        ton
                                                                                              DK           tons               (13)
                       UK               Tonnes                 8 (6)
                                                                                               D         Tonnen               ( 14)
   ex 21               UK           1 000 pieces                (2)
                                                                                               F          Tonnes              ( ,0)
                                                                                              IRL         Tonnes              ( 13)
   ex 30 A              F            1 000 pièces               (2)                            I        tonnellate            (13)
                                                                                              UK          Tonnes              ( 13)
                       UK            1 000 pieces               (2)
                                                                               120            IRL         Tonnes              (13)
   ex 30 B              F               Tonnes                  (2)
                                                                                               I        tonnellate            (13)
                       UK               Tonnes                  (2)                           UK          Tonnes              (1 3)
   ex 72               UK            1 000 pieces               (2)            130 A            I       tonnellate          7
                                                                                              UK          Tonnes            7 (15)
   ex 76               UK               Tonnes                  (2)
                                                                               136            GR           Τόνοι            7
   ex 78                F               Tonnes                  (2)                            F          Tonnes           25
                       UK               Tonnes                  (2)
                                                                           ex 136             IRL         Tonnes           22 (16)
   ex 80               UK               Tonnes                  (2)                            I        tonnellate         70 (17)
                                                                                              UK          Tonnes           65 (i »)
   ex 81                F               Tonnes                  (2)
                       UK               Tonnes                  (2)        ex 142              F          Tonnes             (2)
    ex 85              UK               Tonnes                  (2)
                                                                               149 A           F          Tonnes        1 000 (I9)
                                                                                              IRL         Tonnes            65 (20)
    ex 87              UK               Tonnes                  (4)
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 382/203
      Kategori          Medlemslande              Enhed                 Mængde           Kategori      Medlemslande               Enhed                 Mængde
     Kategorie          Mitgliedstaaten         Einheiten                 Menge          Kategorie     Mitgliedstaaten          Einheiten                Menge
     Κατηγορία             Κράτη μέλη             Μονάδα                Ποσότητα         Κατηγορία       Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα
      Category          Member States              Units                Quantity         Category      Member States              Units                Quantity
     Categoria         Estados miembros          Unidades              Cantidad          Categoria   Estados miembros           Unidades               Cantidad
     Catégorie          États membres             Unités                Quantité         Catégorie     États membres             Unités                Quantité
     Categoria           Stati membri             Unità                 Quantità         Categoria      Stati membri              Unità                Quantità
     Categorie             Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit         Categorie        Lid-Staten            Eenheid               Kwantiteit
     Categoria         Estados-membros           Unidades             Quantidade         Categoria    Estados-membros           Unidades             Quantidade
         149 B                 F                 Tonnes                    (21 )             150 C             F                Tonnes                    (21 )
                              IRL                Tonnes                    (21 )
                                                                                         ex 150 C             IRL               Tonnes                    (21 )
         149 C                 F                 Tonnes                    (21 )
                                                                                             153               F                Tonnes                    (21 )
                              IRL                Tonnes                    (2 !)
         150 A                 F                 Tonnes                    (21 )             157               F                Tonnes                       (2)
    ex 150 A                  IRL                Tonnes                    (21 )             159               F                Tonnes                       (2)
         150 B                 F                 Tonnes                    (21 )             161               F                Tonnes                       (2)
    ex 150 B                  IRL                Tonnes                    (21 )         ex 161               UK                Tonnes                       (2)
  (') Compresa la categoria ex 8 — Camicie, camicette e bluse di lino o di ramiè.
  (2) Voir catégorie ex 18 .
       See category ex 18 .
  (3) Vedi la categoria ex 7 .
  (4) See quota No 2 of Annex IX (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax .
  (5) Y compris les catégories ex 8, ex 30 A, ex 30 B, ex 78 , ex 81 , ex 142, 157 , 159 et 161 : articles de fibres autres que coton, lame, fibres synthétiques et
       artificielles .
  (6)  Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (')  Einschließlich Kategorie 1 19 .
  («)  Y compris les catégories 118 et 119 .
  (9)  Kategori 119 inklusive.
(10)   Voir catégorie 117 .
(u)    Comprese le categorie 119 e 120.
       Including categories 119 and 120.
( 12) Dont :
       — produits fabriqués à la main : 15 tonnes,
       — autres produits : 10 tonnes .
       Waarvan :
       — met de hand vervaardigde produkten: 15 ton ,
       — andere produkten: 10 ton .
( 13)  Vedi la categoria 118 .
       See category 118 .
       Se kategori 1 1 8.
(14)   Siehe Kategorie 117 .
C 5)   Thrown silk yarns .
C 6)   50.09-01 to 44 ; 50.09-47 ; 50.09-48 .
0 7)   Tessuti di seta selvatica (tussah) greggi e/o sgommati .
( 18) Woven fabrics of silk of a weight exceeding 58,5 g/m2 in the gum, or exceeding 48,5 g/m2 not in the gum, other than woven fabrics of silk containing
       not less than 50 % by weight of tussah silk.
( 19) Y compris les catégories 149 B, 149 C , 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
(20) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
(2I ) Voir catégorie 149 A.
       See category 149 A.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/204                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             31 . 12. 85
    BILA G X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGA TO X —
                                                   BIJLAGE X — ANEXO X
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved Indførsel fra NORDKOREA, for perioden
                                                1 , januar til 31 . december 1986
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus NORDKOREA zu eröffnende Kontingente für die
                                     Zeit vom 1 . Januar bis zum 31. Dezember 1986
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ για την περίοδο
                                          από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
           Quotas to be opened by Member States for imports from NORTH KOREA for the period
                                               1 January to 31 December 1986
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de COREA DEL NORTE para el
                              período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la CORÉE DU NORD pour la période
                                          allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della COREA DEL
                                 NORD per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit NOORD-KOREA voor
                                  de periode van 1 januari tot en met 31 decembre 1986
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à COREIA DO NORTE para o período
                                         de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern «des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide.
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con caracter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes de segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften             Nr. L 382/205
                                             ANNEXE X — COREE DU NORD
                                              BIJLAGE X — NOORD-KOREA
                                                         a) BENELUX
                Numéro du tarif                                                                      Valeur
               douanier commun                                                                     (en milliers
 Numéro                                          Désignation des marchandises       Quantité
                Nummer van het                                                                        de Fl)
 Nummer
               gemeenschappelijk                 Omschrijving van de goederen      Hoeveelheid
                                                                                                   Waarde (in
                  douanetarief                                                                     duizend Fl.)
     1      79.01                Zinc brut                                          3 850 t
            A
                                 Ruw zink
 ---pagebreak---  Nr . L 382/206                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                31 . 12 . 85
                                                          ANHANG X — NORDKOREA
                                                                b) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
      1       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                     0,125 c 1 )
              ex B
     2        42.03                      Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                        12 500 Paar
              B III
      3       44.11                     Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­
                                        fen                                                                  I                            0,125 (2)
                                                  Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil f)
     4        64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                     0,125 (3)
              ex A
      5       69.08                     Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                                         0,125 (4)
              A                         (ausgenommen Spaltplatten), glasiert
              B ex II
     6        69.11                     Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                         0,125
             'ex A                      und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
      7       ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                          0,125
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen erteilt, wenn dadurch dieser
    Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                Nr. L 382/207
                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ
                                    γ) ΕΛΛΑΔΑ
             Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ζ)
 ---pagebreak--- Nr. L 382/208                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                    31 . 12 . 85
                                          ANEXO X — COREA DEL NORTE
                                                        d) ESPANA
                Número
 Número       del arancel                                                              Cantidad     Valor
                                               Designación de la mercancía
            aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
     1  25.03              Azufre                                                      268
    2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                               83
    3   28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
        A ex II
    4   29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
        A I
    5   29.23              Ácido glutámico                                                1,25
        D III
    6   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
    7   31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
        A I
           ex II
        B
    8   31.04              Abonos potásicos                                            250
        A
    9   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
   10   36.02              Explosivos preparados                                        12,5 *
   11   ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
   12   39.01              Aminoplastos                                                 13,3
        C ex II
   13   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
        C ex XIV           polimerización y copolimeración
   14   42.03
        A
        C
                           Prendas y accessorios de cuero                                0,083
                                                                                                |
   15   66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
        B
   16   69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
   17   71.12              Artículos de bisutería                                                   73,85
   18   71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                         13,32
   19   82.09
        B
                           Cuchillos, navajas, etc. : hojas                              0,016
                                                                                                l
   20   ex 85.02           Imanes permanentes                                            2,33
   21   85.21              Células fotoeléctricas                                        0,58 •
        B
   22   87.07              Carretillas automóviles                                       0,083
        B
        C
        D
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     Nr. L 382/209
                                                 ANEXO X — COREA DEL NORTE
                                                               d) ESPANA
                                                              (continuación)
                    Número
 Número           del arancel                                                                 Cantidad .        Valor
                                                      Designación de la mercancía
                aduanero común                                                                   (t)        (1 000 ECUS)
    23      90.01                  Material de vidrio para óptica                                               17,025
    24      90.04                  Gafas                                                                        11,103
    25      92.11                  Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                  170
            92.13                  piezas
    26      93.01                  Armas blancas                                                0,083
    27      93.05                  Otras armas                                                  0,068
    28      93.06                  Partes y piezas de armas                                     0,025
    29      Cat. 51 , 56, 57, 95 ,                                                              0,166
            96, 103
    30      Cat. 144, 152                                                                       0,666
 ---pagebreak--- Nr. L 382/210                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12. 85
                                          ANEXO X — COREIA DO NORTE
                                                      e) PORTUGAL
 Número       N? da pauta                       Designação das mercadorias
                                                                                                        Valor
           aduaneira comum                                                              Quantidades
                                                                                                    (1 000 ECUs)
   1    ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2 t
                           reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                           — de borracha
   2    87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                           porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                           corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 382/211
BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGATO X — BIJLAGE X —
                                                                          ANEXO X
NORDKOREA — NORDKOREA — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ — NORTH KOREA — COREA DEL NORTE — COREE DU NORD —
                                      COREA DEL NORD — NOORD-KOREA — COREIA DO NORTE
f) Tekstilvarer — f) Textilwaren — ζ) Υφαντουργικά προϊόντα — (f) Textile products — f) Productos textiles — f) Produits textiles —
                                             f) Prodotti tessili — f) Textielprodukten — f) Produtos têxteis
    Kategori        Medlemslande               Enhed              Mængde            Kategori        Medlemslande                 Enhed                 Mængde
   Kategorie       Mitgliedstaaten          Einheiten              Menge            Kategorie      Mitgliedstaaten             Einheiten                Menge
   Κατηγορία          Κράτη μέλη              Μονάδα              Ποσότητα          Κατηγορία         Κράτη μέλη                 Μονάδα                Ποσότητα
    Category       Member States               Units              Quantity          Category       Member States                  Units                Quantity
   Categoria      Estados miembros          Unidades              Cantitad          Categoria     Estados miembros             Unidades                Cantidad
   Catégorie       États membres              Unités              Quantité          Catégorie      États membres                 Unités                Quantité
   Categoria        Stati membri               Unità              Quantità          Categoria       Stati membri                  Unità                Quantità
   Categorie          Lid-Staten             Eenheid             Kwantiteit         Categorie         Lid-Staten                Eenheid               Kwantiteit
   Categoria      Estados-membros           Unidades             Quantidade         Categoria     Estados-membros              Unidades               Quantidade
        1                 D                  Tonnen                  5                  27                D                  1 000 Stück                    (2)
        2                 D                  Tonnen                  5                  28                D                  1 000 Stück                    (2)
        3                 D                  Tonnen                  5                  29                D                  1 000 Stück                    (2)
                         GR                    Τόνοι                 2
                                                                                        30 A              D                  1 000 Stück                    (2)
        4                 D               1 000 Stück               30
                                                                                        30 B              D                    Tonnen                       (2)
        5                 D               1 000 Stück               20
                                                                                        31                D                  1 000 Stück                    (2)
        6                 D               1 000 Stück               50
                                                                                        36                D                    Tonnen                       (2)
        7                 D               1 000 Stück               25
                                                                                        37                D                    Tonnen                       (2)
        8                 D               1 000 Stück               50                                   GR                       Τόνοι                   2
        9                 D                  Tonnen                 30(1)               39                D                    Tonnen                       (2)
       12                 D                1 000 Paar                  (2)              61                D                    Tonnen                       (2)
       13                 D               1 000 Stück                  (2)              69                D                  1 000 Stück                    (2)
       14 B               D               1 000 Stück                  (2)              70                D                  1 000 Stück                    (2)
       15 A               D               1 000 Stück                  (2)              73                D                  1 000 Stück                    (2)
       15 B               D               1 000 Stück                  (2)              74                D                  1 000 Stück                    (2)
       16                 D               1 000 Stück                  (2)              75                D                  1 000 Stück                    (2)
       17                 D               1 000 Stück                  (2)              76                D                    Tonnen                       (2)
       18                 D                  Tonnen                    (2)              81                D                    Tonnen                       (2)
       19                 D               1 000 Stück                  (2)              82                D                    Tonnen                       (2)
      20                  D                  Tonnen                    (2)              83                D                    Tonnen                       (2)
      24                  D               1 000 Stück                  (2)             117                D                    Tonnen                       (2)
      26                  D               1 000 Stück                  (2)             119                D                    Tonnen                       (2)
(») Einschließlich Kategorien 12, 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83,
    117 und 119 .
(2) Siehe Kategorie 9.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/212                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            31 . 12 . 85
        BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI                           ANEXO XI — ANNEXE XI —
                                    ALLEGA TO XI — BIJLA GE XI — ANEXO XI
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra VIETNAM, for perioden
                                               1 , januar til 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus VIETNAM zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                         vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από το ΒΙΕΤΝΑΜ για την περίοδο από
                                           1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from VIETNAM for the period 1 January to
                                                      31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de VIETNAM para el período que
                                   va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard du VIÊT-NAM pour la période allant du
                                              1er janvier au 31 décembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti del VIETNAM per il
                                       periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit VIETNAM voor de
                                   periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação ao VIETNAME para o período de 1 de
                                            Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
          NB:
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende.
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide.
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
          se suministran con carácter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxieme colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     Nr. L 382/213
                                                     BILAG XI — VIETNAM
                                                           a) DANMARK
                 Position i den                                                                              Værdi
    Nr.                                                   Varebetegnelse                        Mængde
                fælles toldtarif                                                                           1 000 dkr.
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag punkt h)
     1     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                 2 210
            B ex II              tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
     2     96.01                 Kunstnerpensler                                                               270
            B ex III
 ---pagebreak--- Nr. L 382/214                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                31 . 12. 85
                                                           ANHANG XI — VIETNAM
                                                                b) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
      1       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                      0,9(1)
              ex B
      2       44.15                     Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit                   6 000 cbm (2)
                                                  Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil h)
      3       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                      1,0(3)
              ex A
      4       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 0,33(2)
              A
      5       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         0,44 (2)
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird;
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.0Z.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                   Nr. L 382/215
                                                      ANEXO XI — VIETNAM
                                                              c) ESPANA
                   Número
 Número     del arancel aduanero                                                             Cantidad       Valor
                                                     Designación de la mercancía
                   común                                                                        (t)     (1 000 ÉCUS)
     1    25.03                  Azufre                                                      268
     2    ex 28.08               Ácido sulfúrico                                              83
     3    28.38                  Sulfato de cobre                                              2,2
          A ex II
     4    29.15                  Ácido oxálico                                                 2,5
          A I
     5    29.23                  Ácido glutámico                                                1,25
          D III
     6    ex 29.30               Tolueno diisocianato                                          6,25
     7    31.03                  Abonos fosfatados                                            83,3
          A I
             ex II
          B
     8    31.04                  Abonos potásicos                                            250
          A
     9    35.05                  Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
    10    36.02                  Explosivos preparados                                        12,5
    11    ex 36.04               Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
    12 .  39.01                  Aminoplastos                                                 13,3
          C ex II
    13    39.02                  Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de  0,83
          C ex XIV               polimerización y de copolimerización
    14    42.03                  Prendas y accessorios de cuero                               0,083
          A
          C
    15    44.28                  Otras manufacturas de madera : perchas                       0,23
          D ex II
    16    ex 46.03               Manufacturas de cestería                                     3,5
    17    66.03                  Armaduras ensambladas                                        0,42
          B
    18    69.14                  Otras manufacturas de materias cerámicas                     0,1
    19    71.12                  Artículos de bisutería                                                     73,85
   20     71.15                  Manufacturas de perlas y piedras                                           13,32
   21     82.09                  Cuchillos, navajas, etc : hojas                              0,016
          B
   22     ex 85.02               Imanes permanentes                                           2,33
   23     85.21                  Células fotoeléctricas                                       0,58
          B
 ---pagebreak--- Nr. L 382/21 6                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften           31 . 12. 85
                                                     ANEXO XI — VIETNAM
                                                             c) ESPAÑA
                                                            (continuación)
                  Número
 Número    del arancel aduanero                                                    Cantidad      Valor
                                                    Designación de la mercancía             (1 000 ÉCUS)
                  común                                                               (t)
   24    ex 87.09                Motocicletas y velocípedos                         0,083
   25    90.01                   Material de vidrio para óptica                    1            17,025
   26    90.04                   Gafas                                                           11,03
   27    93.01                   Armas blancas                                      0,083
   28    93.05                   Otras armas                                        0,068
   29    93.06                   Partes y piezas de armas                           0,025
   30    Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,                                                    0,166
         96, 103
   31    Cat. 144, 152                                                              0,666
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften             Nr L 382/217
                         ANNEXE XI — VIET-NAM
                                  d) FRANCE
             Pour les produits textiles, voir même annexe partie h)
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 218                        Amtsblatt Her Europäischen Gemeinschaften                         31 . 12 . 85
                                                 ALLEGATO XI — VIETNAM
                                                             e) ITALIA
              Numero della                                                                                 Valore
   N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                   Quantità (in milioni
                  comune                                                                                   di Lit)
    1    ex cap . 4           Prodotti agricoli diversi                                                     245
         ex cap . 7
         ex cap . 8
         ex cap .  11
         ex cap .  17
         ex cap . 20
         ex cap . 22
         ex cap . 24
    2    22.09                Bevande alcoliche                                                              125
         C
    3    da ex cap . 28 a     Prodotti chimici e farmaceutici                                               245
         ex cap. 38
    4    33.01
         A I
                              Oli essenziali non deterpenati di agrumi
                                                                                               l             125
    5    40.02                Lattice di gomma sintetica                                                     185
         ex C
                                        Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte h)
    6    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, in porcel­                 125
                              lana
    7    76.01
         A
                              Alluminio greggio
                                                                                               I            365
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       Nr . L 382 /219
                                                         ANEXO XI — VIETNAME
                                                                n PORTUGAL
  Número      N<? da pauta aduaneira                                                                                  Valor
                      comum
                                                          Designação das mercadorias             Quantidades
                                                                                                                  (1 000 ECUs)
     1       ex 64.05                Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2 t
                                     reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal ;
                                     — de borracha
     2       87.02                   Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                     porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de      por marca
                                     corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- Nr . L 382/220                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     31 . 12 . 85
                                              ANNEX XI — VIETNAM
                                               (g) UNITED KINGDOM
                 CCT
                                                                                                  Value
    No          heading                             Description                       Quantity
                  No                                                                            (£ 1 000)
                                  For textile products, see section (h) of this Annex
     I    69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for                  23,1
                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china (including
                        biscuit porcelain and parian)
          69.12         Tableware and other articles of a kind commonly used for
                        domestic or toilet purposes, of other kinds of pottery
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 382/221
BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI — ANEXO XI — ANNEXE XI — ALLEGATO XI — BIJLAGE XI
                                                               — ANEXO XI
  VIETNAM — VIETNAM — ΒΙΕΤΝΑΜ — VIETNAM — VIETNAM — VIÊT-NAM — VIETNAM — VIËTNAM — VIETNAME
h) Tekstilvarer — h) Textilwaren — θ) Υφαντουργικά προϊόντα — (h) Textile products — h) Productos textiles — h) Produits textiles —
                                     h) Prodotti tessili — h) Textielprodukten — h) Produtos têxteis
   Kategori     Medlemslande           Enhed              Mængde         Kategori    Medlemslande         Enhed         Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten            Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten        Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη          Μονάδα             Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα         Ποσότητα
   Category     Member States           Units             Quantity       Category   Member States         Units         Quantity
   Categoría   Estados miembros       Unidades            Cantidad      Categoria  Estados miembros     Unidades        Cantidad
   Catégorie    États membres          Unités             Quantité      Catégorie    États membres        Unités        Quantité
   Categoria     Stati membri           Unità             Quantità      Categoria     Stati membri        Unità         Quantità
   Categorie       Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten        Eenheid       Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros        Unidades           Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidades       Quantidade
       1               D              Tonnen                   5           15 A             D         1 000 Stück          (7)
                       F              Tonnes                   1                            F        1 000 pièces          (5)
       2               D              Tonnen                   5           15 B             D         1 000 Stück          (7)
                       F              Tonnes                   1                            F        1 000 pièces          (5)
       3               D              Tonnen                   5           16               D         1 000 Stück          (7)
                       F              Tonnes                   1                            F        1 000 pièces          (5)
       4               D          1 000 Stück                30            17               D         1 000 Stück          (7)
                       F          1 000 pièces                10                            F        1 000 pièces          (5)
       5               D          1 000 Stück                20            18               D           Tonnen             (7)
                       F          1 000 pièces                10                            F           Tonnes              11 (9)
       6               D          1 000 Stück                 10           19               D         1 000 Stück          (7)
                       F          1 000 pièces                10
       7              DK             1 000 stk .              10           20              DK             tons           ( 1°)
                       D          1 000 Stück                25
                                                                                            D           Tonnen             (7)
                       F          1 000 pièces                10
                                                                                            F           Tonnes           (n)
                       I           1 000 pezzi               35(1 )
                                                                                           UK             Tons               7(12)
       8              DK             1 000 stk .             40            21               F        1 000 pièces          (5)
                       D          1 000 Stück             1 005
                       F          1 000 pièces                10
                       I           1 000 pezzi               20
                                                                           22              DK             tons           100(13)
                                                                                           UK           Tonnes           ( 14)
       9              DK                tons                   60
                       D              Tonnen                 30(3)
                       F              Tonnes                 22 (4)
                                                                           23              DK             tons           ( 15)
                                                                                           UK           Tonnes           ( 14)
      10               F          1 000 paires               (5)
                                                                      I
                       I            1 000 paia                15(6)
                                                                           24               D         1 000 Stück          (7)
                                                                                            F        1 000 pièces          (5)
      12               D           1 000 Paar                (7)           26               D         1 000 Stück          (7)
                       F          1 000 paires               (5)                            F        1 000 pièces          (5)
                       I            1 000 paia               (8)           27               D        1 000 Stück           (7)
      13               D          1 000 Stück                O                              F        1 000 pièces          (5)
                       F          1 000 pièces               (5)           28               D        1 000 Stück           (7)
                                                                                            F        1 000 pièces          (5)
      14 A             F          1 000 pièces               (5)
                                                                           29              DK          1 000 stk .        1,1
      14 B             D          1 000 Stück                (7)                            D        1 000 Stück           (7)
                       F          1 000 pièces               (5)                            F        1 000 pièces          (5)
 ---pagebreak--- Nr . L 382/222                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               31 . 12 . 85
      Kategori       Medlemslande                 Enhed                Mængde            Kategori         Medlemslande                   Enhed                 Mængde
     Kategorie       Mitgliedstaaten            Einheiten               Menge           Kategorie         Mitgliedstaaten              Einheiten                Menge
     Κατηγορία          Κράτη μέλη               Μονάδα                Ποσότητα         Κατηγορία           Κράτη μέλη                  Μονάδα                 Ποσότητα
     Category        Member States                Units                Quantity          Category         Member States                  Units                 Quantity
    Categoría      Estados miembros             Unidades               Cantidad         Categoría       Estados miembros               Unidades                Cantidad
    Catégorie        États membres                Unités               Quantité         Categorie         États membres                  Unités                Quantité
    Categoria         Stati membri                Unità                Quantità         Categoria          Stati membri                  Unità                 Quantità
    Categorie           Lid-Staten               Eenheid              Kwantiteit        Categorie           Lid-Staten                 Eenheid                Kwantiteit
    Categoria      Estados-membros              Unidades              Quantidade        Categoria       Estados-membros                Unidades              Quantidade
                                                                                             71                  F                      tonnes                    (5)
        30 A                 D                1 000 Stück                  (7)
                                                                                             72                  F                  1 000 pièces                  (5)
        30 B                 D                  Tonnen                     O
                                                                                             73                  D                   1 000 Stück                  (7)
        31                   D                1 000 Stück                  o                                     F                  1 000 pièces                  (5)
        34                  UK                   Tonnes                  ( 14)               74                  D                   1 000 Stück                  (7)
                                                                                                                 F                  1 000 pièces                  (5)
        35                  UK                   Tonnes                  ( H)                75                  D                   1 000 Stück                  (7)
                                                                                                                 F                  1 000 pièces                  (5)
        36                   D                  Tonnen                     (7)
                            UK                   Tonnes                  ( 12)               76                  D                     Tonnen                     (7)
                                                                                                                 F                     Tonnes                     (5)
        37                   D                  Tonnen                     (7)
                                                                                             78                  F                     Tonnes                     (5)
        38 B                DK                    Tons                 6 (16)
                                                                                             80                  F                     Tonnes                     (5)
        39                  DK                    tons                   (,7>                81                  D                     Tonnen                     (7)
                             D                  Tonnen                     (7)                                   F                     Tonnes                     (S)    .
                             F                   Tonnes                  (Π)
                            UK                   Tonnes                  (H)                 82                  D                     Tonnen                     (7)
                                                                                                                 F                     Tonnes                     (5)
        40                  DK                    tons                   ( 17)
                            UK                   Tonnes                  ( H)                83                  D                     Tonnen                     (7)
                                                                                                                 F                     Tonnes                      (5)
        61                   D                  Tonnen                     (7)
                                                                                            117                  D                     Tonnen                     (7)
        68                   F                   Tonnes                    (5)              118                 DK                       tons                     (17)
                                                                                                                 F                     Tonnes                     (1°)
        69                   D                1 000 Stück                  (7)
                             F                1 000 pièces                 (5)              119                 DK                       tons                     (")
                                                                                                                 D                     Tonnen                      (7)
        70                   D                1 000 Stück                  (7)
                             F                1 000 pièces                 (5)              120                 DK                        tons                    (17)
  (') Riservati all'importazione di articoli folcloristici da donna .
  (2) Kategori 20 inklusive.
  (3) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B , 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19 , 20, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83 ,
       117 und 119 .
  (4)  Y compris les catégories 20, 39 et 118 .
  (5)  Voir catégorie 18 .
  (6)  Comprese la categoria 12 .
  (")  Siehe Kategorie 9.
  (8)  Vedi categoria 10.
  (9)  Y compris les catégories 10, 12, 13 , 14 A, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 21 , 24, 26, 27 , 28, 29, 68, 69, 70, 71 , 72, 73, 74, 75, 76, 78, 80, 81 , 82 et 83 .
( ,0)  Se kategori 9.
(n)    Voir catégorie 9.
( 12)  Including categories 22, 23 , 34, 35, 36, 39 and 40.
C 3)   Kategori 23 inklusive.
(14)   See category 20.
( 15)  Se kategori 22 .
(16)   Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
(17)   Se kategori 38 B.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L ' 382/223
          BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII —
                                    ALLEGATO XII — BIJLAGE XII — ANEXO XII
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra MONGOLIET, for perioden
                                                1 , januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der MONGOLEI zu eröffnende Kontingente für die
                                       Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΜΟΓΓΟΛΙΑ για την περίοδο από
                                             1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from MONGOLIA for the period 1 January
                                                       to 31 December 1986
             Contingents á ouvrir par les États membres à l'égard de la MONGOLIE pour la période allant
                                              du 1 er janvier au 31 décembre 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de MONGOLIA para el periodo
                                    que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della MONGOLIA per
                                        il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit MONGOLIË voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à MONGÓLIA para o período de 1 de
                                              Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/224 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                               31 . 12 . 85
                      ANHANG XII — MONGOLEI
                            a) DEUTSCHLAND
               Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil c)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                    Nr. L 382/225
                                                   ANEXO XII — MONGOLIA
                                                             b) ESPANA
                     Número
                                                                                            Cantidad        Valor
 Número            del arancel                      Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                (t)      (1 000 ECUS)
      1     25.03               Azufre                                                      268
      2     ex 28.08            Ácido sulfúrico                                              83
      3     28.38               Sulfato de cobre                                              2,2
            A ex II
      4     29.15               Ácido oxálico                                                 2,5
            A I
      5     29.23               Ácido glutámico                                               1,25
            D III
      6     ex 29.30            Tolueno diisocianato                                          6,25
      7     31.03               Abonos fosfatados                                            83,3
            A I
                ex II
             B
      8     31.04               Abonos potásicos                                            250
            A
      9     35.05               Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
     10      36.02              Explosivos preparados                                        12,5
     11      ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
     12     39.01               Aminoplastos                                                 13,3
            C ex II
     13     39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
            C ex XIV            polimerización y de copolimerización
     14      42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
             A
             C
     15      66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
             B
     16      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
     17      71.12              Artículos de bisutería                                                      73,85
     18      71.15              Manufacturas de perlas y piedras                            1                13,32
     19      82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                              0,016
             B
     20      ex 85.02           Imanes permanentes                                            2,33
     21      85.21              Células fotoeléctricas                                        0,58
             B
     22      ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                    0,083
     23      90.01              Material de vidrio para óptica                                              17,025
 ---pagebreak--- Nr. L 382/226                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften            31 . 12 . 85
                                                   ANEXO XII — MONGOLIA
                                                             b) ESPAÑA
                                                            (continuación)
                 Número
 Número         del arancel                                                        Cantidad      Valor
                                                    Designación de la mercancía
             aduanero común                                                           (t)   (1 000 ECUS)
   24    90.04                   Gafas                                                          11,103
   25    93.01                   Armas blancas                                       0,083
   26    93.05                   Otras armas                                         0,068
   27    93.06                   Partes y piezas de armas                            0,025
   28    93.07                   Proyectiles y municiones                            0,9
   29    Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,                                                     0,166
         96, 103
   30    Cat. 144, 152                                                               0,666
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      Nr . L 382 /227
BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII — ALLEGATO XII —
                                                               BIJLAGE XII — ANEXO XII
MONGOLIET — MONGOLEI — ΜΟΓΓΟΛΙΑ — MONGOLIA — MONGOLIA — MONGOLIE — MONGOLIA — MONGOLIË —
                                                                           MONGOLIA
c) Tekstilvarer — c) Textilwaren — γ) Υφαντουργικά προϊόντα — (c) Textile products — c) Productos textiles — c) Produits textiles —
                                               c) Prodotti tessili — c) Textielprodukten — c) Produtos teteis
    Kategori        Medlemslande                Enhed               Mængde             Kategori       Medlemslande                  Enhed                   Mængde
   Kategorie        Mitgliedstaaten           Einheiten               Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten                  Menge
   Κατηγορία          Κράτη μέλη               Μονάδα               Ποσότητα          Κατηγορία         Κράτη μέλη                  Μονάδα                  Ποσότητα
    Category        Member States                Units              Quantity           Category       Member States                  Units                  Quantity
   Categoría     Estados miembros             Unidades              Cantidad          Categoría     Estados miembros              Unidades                 Cantidad
   Catégorie        États membres               Unités              Quantité          Categorie       États membres                 Unités                  Quantité
   Categoria         Stati membri               Unità               Quantità          Categoria        Stati membri                  Unità                  Quantità
   Categorie          Lid-Staten               Eenheid             Kwantiteit         Categorie         Lid-Staten                 Eenheid                 Kwantiteit
   Categoria       Estados-membros            Unidades             Quantidade         Categoria      Estados-membros              Unidades                Quantidade
        1                  D                   Tonnen                   5                  27                 D                 1 000 Stück                      (2)
        2                  D                   Tonnen                   5                  28                 D                 1 000 Stück                      (2)
        3                  D                   Tonnen                   5                  29                 D                 1 000 Stück                      (2)
        4                  D               1 000 Stück                30                   30 A               D                 1 000 Stück                      (2)
        5                  D               1 000 Stück                20                   30 B               D                   Tonnen                         (2)
        6                  D               1 000 Stück                 10                  31                 D                 1 000 Stück                      (2)
        7                  D               1 000 Stück                 25                  36                 D                   Tonnen                         (2)
        8                  D               1 000 Stück                 20                  37                 D                   Tonnen                         (2)
        9                  D                   Tonnen                  30(1 )              39                 D                   Tonnen                         (2)
       12                  D                 1 000 Paar                   (2)              61                 D                   Tonnen                         (2)
       13                  D               1 000 Stück                    (2)              69                 D                 1 000 Stück                      (2)
       14 B                D               1 000 Stück                    (2)              70                 D                 1 000 Stück                      (2)
       15 A                D               1 000 Stück                    (2)              73                 D                 1 000 Stück                      (2)
       15 B                D               1 000 Stück                    (2)              74                 D                 1 000 Stück                      (2)
       16                  D               1 000 Stück                    (2)              75                 D                 1 000 Stück                      (2)
       17                  D               1 000 Stück                    (2)              76                 D                   Tonnen                         (2)
       18                  D                   Tonnen                     (2)              81                 D                   Tonnen                         (2)
       19                  D                1 000 Stück                   (2)              82                 D                   Tonnen                         (2)
       20                  D                   Tonnen                     (2)              83                 D                   Tonnen                         (2)
       24                  D               1 000 Stück                    (2)             117                 D                   Tonnen                         (2)
       26                  D               1 000 Stück                    (2)             119                 D                   Tonnen                         (2)
(») Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 18 , 19, 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75 , 76, 81 , 82, 83 ,
     117 und 119 .
(2) Siehe Kategorie 9.