CELEX: C2000/316/33
Language: el
Date: 2000-11-04 00:00:00
Title: Υπόθεση C-341/00 Ρ: Αίτηση αναιρέσεως που υποβλήθηκε στις 18 Σεπτεμβρίου 2000 από το Conseil national des professions de l'automobile, τη Fédération nationale des distributeurs, loueurs et réparateurs de matériels de bâtiments de travaux publics et de manutention, Auto Contrôle 31 SA, YAM 31 Sàrl, Roux SA, Marc Foucher-Creteau και Verdier distribution Sàrl κατά της διατάξεως της 12ης Ιουλίου 2000 του τρίτου τμήματος του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση Τ-45/00, Conseil national des professions de l'automobile, Fédération nationale des distributeurs, loueurs et réparateurs de matériels de bâtiments de travaux publics et de manutention, Auto Contrôle 31 SA, YAM 31 Sàrl, Roux SA, Marc Foucher-Creteau και Verdier distribution Sàrl κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

4.11.2000                 EL                   Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 316/17
        —     την οδηγι΄α 98/87/ΕΚ της Επιτροπη΄ς, της                     2.    να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
              13ης Νοεµβρι΄ου 1998, για την τροποποι΄ηση της
              οδηγι΄ας 79/373/ΕΟΚ περι΄ της εµπορι΄ας των συνθε΄των
              ζωοτροφω΄ν (2) και µε                                        Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
        —     την οδηγι΄α 98/100/ΕΚ της Επιτροπη΄ς, της                    Οι ισχυρισµοι΄ και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα ει΄ναι αντι΄στοιχοι µε
              21ης ∆εκεµβρι΄ου 1998, για την τροποποι΄ηση της              αυτου΄ς της υποθε΄σεως C-377/99 (1)
              οδηγι΄ας 92/76/ΕΟΚ περι΄ αναγνωρι΄σεως προστατευοµε΄-
              νων περιοχω΄ν που ει΄ναι εκτεθειµε΄νες σε ιδιαι΄τερους       Η προσφευ΄γουσα βα΄λλει κατα΄ της αποφα΄σεως περι΄ δηµοσιονο-
              φυτοϋγειονοµικου΄ς κινδυ΄νους στην Κοινο΄τητα (3)           µικη΄ς διορθω΄σεως δαπανω΄ν του Mecklenburg-Vorpommern στον
                                                                           τοµε΄α των καλλιεργειω΄ν για τη συγκοµιδη΄ 1995, στο µε΄τρο που η
        παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 3 της          Επιτροπη΄
        οδηγι΄ας 98/68/ΕΚ, το α΄ρθρο 2 της οδηγι΄ας 98/87/ΕΚ και
        το α΄ρθρο 2 της οδηγι΄ας 98/100/ΕΚ.                                —     καταλογι΄ζει το 5 %, αντι΄ του αρχικω΄ς προβλεφθε΄ντος 2 %
                                                                                 των δαπανω΄ν, για τις οποι΄ες ο ΄ελεγχος του συννο΄µου ει΄χε
 2)     να καταδικα΄σει το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου
                                                                                 διενεργηθει΄ µε τους κλασικου΄ς επιτοπι΄ους ελε΄γχους και
        στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                           —     προβλε΄πει καταλογισµο΄ του 2 % των δαπανω΄ν, για τις οποι΄ες
 Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                            ο ΄ελεγχος του συννο΄µου ει΄χε διενεργηθει΄ εξ αποστα΄σεως.
 Ο δεσµευτικο΄ς χαρακτη΄ρας των διατα΄ξεων των α΄ρθρων 10 και              (1) EE C 366 της 18.12.1999, σ. 19.
 249 ΕΚ επιβα΄λλει στα κρα΄τη µε΄λη να θεσπι΄σουν τα αναγκαι΄α
 µε΄τρα προκειµε΄νου να µεταφε΄ρουν τις οδηγι΄ες που τους απευθυ΄-
 νονται στην εσωτερικη΄ τους ΄εννοµη τα΄ξη πριν τη λη΄ξη της
 προθεσµι΄ας που τα΄σσεται. Οι προθεσµι΄ες που τα΄σσουν τα προµνη-
 µονευθε΄ντα α΄ρθρα στο σηµει΄ο 1 των αιτηµα΄των ΄εληξαν στις
 31 Μαρτι΄ου, στις 31 Ιουνι΄ου και την 1η Ιανουαρι΄ου 1999
 αντιστοι΄χως, χωρι΄ς το Μεγα΄λο ∆ουκα΄του του Λουξεµβου΄ργου να           Αι΄τηση αναιρε΄σεως που υποβλη΄θηκε στις 18 Σεπτεµβρι΄ου
΄εχει εκδω΄σει τα αναγκαι΄α µε΄τρα.                                        2000 απο΄ το Conseil national des professions de
                                                                           l’automobile, τη Fédération nationale des distributeurs,
 (1) EE L 261, σ. 32.
                                                                           loueurs et réparateurs de matériels de bâtiments de
 (2) EE L 318, σ. 43.                                                      travaux publics et de manutention, Auto Contrôle 31 SA,
 (3) EE L 351, σ. 35.                                                      YAM 31 Sàrl, Roux SA, Marc Foucher-Creteau και Verdier
                                                                           distribution Sàrl κατα΄ της διατα΄ξεως της 12ης Ιουλι΄ου 2000
                                                                           του τρι΄του τµη΄µατος του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω            ΄ν
                                                                           Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση Τ-45/00, Conseil national des
                                                                           professions de l’automobile, Fédération nationale des
                                                                           distributeurs, loueurs et réparateurs de matériels de
                                                                           bâtiments de travaux publics et de manutention, Auto
 Προσφυγη΄ της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας                  Contrôle 31 SA, YAM 31 Sàrl, Roux SA, Marc Foucher-
 κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω     ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄-        Creteau και Verdier distribution Sàrl κατα΄ Επιτροπη΄ς των
                  θηκε στις 14 Σεπτεµβρι΄ου 2000                                                Ευρωπαϊκω΄ ν Κοινοτη΄των
                          (Υπο΄θεση C-337/00)
                                                                                                 (Υπο΄θεση C-341/00 Ρ)
                            (2000/C 316/32)
                                                                                                    (2000/C 316/33)
 Η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας, εκπροσωπου΄µενη
 απο΄ τους Wolf-Dieter Plessing, Ministerialrat στο Οµοσπονδιακο΄          Το C.N.P.A. κ.λπ., εκπροσωπου΄µενοι απο΄ τον Christian Bourgeon,
 Υπουργει΄ο Οικονοµικω΄ν, και Thomas Jürgensen, Regierungsrat              δικηγο΄ρο Παρισιου΄, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το
 στο ΄διο
      ι      υπουργει΄ο, Graurheindorfer Str. 108, D-53117 Βο΄νη,          δικηγορικο΄ γραφει΄ο του François Brouxel, δικηγο΄ρο Λουξεµβου΄ρ-
 α΄σκησε στις 14 Σεπτεµβρι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των           γου, 6, rue Zithe, υπε΄βαλαν ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
 Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των               Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, στις 18 Σεπτεµβρι΄ου 2000, αι΄τηση
 Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                                                 αναιρε΄σεως κατα΄ της διατα΄ξεως της 12ης Ιουλι΄ου 2000 του
                                                                           τρι΄του τµη΄µατος του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
 Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                               στην υπο΄θεση Τ-45/00, C.N.P.A. κ.λπ. κατα΄ Επιτροπη΄ς των
                                                                           Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
 1.     να ακυρω΄σει την απο΄φαση της καθη΄ς Ε (2000) 449, της
        5ης Ιουλι΄ου 2000, περι΄ αποκλεισµου΄ απο΄ την κοινοτικη΄          Οι αναιρεσει΄οντες ζητου΄ν απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
        χρηµατοδο΄τηση ορισµε΄νων δαπανω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν,
        καταλογιστε΄ων στο Ευρωπαϊκο΄ Γεωργικο΄ Ταµει΄ο Προσανατο-        'Εχοντας υπο΄ψη το α΄ρθρο 115, παρα΄γραφος 1 του Κανονισµου΄
        λισµου΄ και Εγγυη΄σεων (ΕΓΤΠΕ), τµη΄µα Εγγυη΄σεων, στο µε΄τρο      ∆ιαδικασι΄ας του Πρωτοδικει΄ου,
        που, δυνα΄µει του α΄ρθρου 1, ποσο΄ 17 412 165,44 γερµα-
        νικω΄ν µα΄ρκων (DEM) δεν καταλογι΄ζεται στο ΕΓΤΠΕ, αλλα΄           —     να ακυρω΄σει, για παρα΄βαση ουσιω΄δους τυ΄που της διαδικα-
        στην Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας·                           σι΄ας, την αναιρεσιβαλλο΄µενη δια΄ταξη.
 ---pagebreak--- C 316/18                 EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       4.11.2000
'Εχοντας υπο΄ψη την προσφυγη΄ ακυρω΄σεως της 29ης Φεβρουαρι΄ου               Το γεγονο΄ς ο΄τι η Επιτροπη΄ παρε΄λειψε εντελω΄ς να λα΄βει υπο΄ψη τις
2000, τα α΄ρθρα 83, παρα΄γραφος 1, και 81 της Συνθη΄κης ΕΚ,                  παρατηρη΄σεις που διατυ΄πωσαν το C.N.P.A. και η D.L.R., κατο΄πιν
                                                                             της δηµοσιευ΄σεως της επι΄δικης πρα΄ξεως και των κατευθυντηριω΄ν
                                                                             γραµµω΄ν τους χορηγει΄ ΄διο  ι     ΄εννοµο συµφε΄ρον. Πρα΄γµατι, το
—     να διαπιστω΄σει ο΄τι το παραδεκτο΄ της προσφυγη΄ς, που ΄επεται         C.N.P.A. και η D.L.R., ΄εχουν ΄εννοµο συµφε΄ρον, λο΄γω των
      του νοµικου΄ χαρακτηρισµου΄ της προσβαλλοµε΄νης πρα΄ξεως,              συλλογικω΄ν συµφερο΄ντων που εκπροσωπου΄ν, να ζητη΄σουν απο΄
      δεν µπορει΄ να κριθει΄ χωρι΄ς να εξεταστει΄ η ουσι΄α της               την Επιτροπη΄, η οποι΄α διασφαλι΄ζει την κοινοτικη΄ πολιτικη΄ ανταγω-
      υποθε΄σεως·                                                            νισµου΄, να εκπληροι΄ τουλα΄χιστον το παιδαγωγικο΄ της ΄εργο στον
                                                                             τοµε΄α αυτο΄, απαντω΄ντας στις ενστα΄σεις που µπορει΄ να της
—     να διαπιστω΄σει ο΄τι η επι΄δικη πρα΄ξη παραβια΄ζει το α΄ρθρο 83,       υποβληθου΄ν. Πρα΄γµατι, οποιαδη΄ποτε α΄λλη ΄εννοια της διαδικασι΄ας
      παρα΄γραφος 1, και 81 της Συνθη΄κης ΕΚ·                                διαβουλευ΄σεως αφαιρει΄ κα΄θε αποτελεσµατικο΄τητα απο΄ το α΄ρθρο
                                                                             83, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης.
—     να κρι΄νει την ακυρο΄τητα της προσφυγη΄ς.
                                                                             (1) EE L 336, σ. 21.
Επικουρικω΄ς, λαµβα΄νοντας υπο΄ψη το α΄ρθρο 230 της Συνθη΄κης
ΕΚ,
—     να διαπιστω΄σει ο΄τι οι αναιρεσει΄οντες ΄εχουν α΄µεσο και ατοµικο΄
     ΄εννοµο συµφε΄ρον να αµφισβητη΄σουν τη νοµιµο΄τητα του                  Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
      κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2790/1999 της 22ας ∆εκεµβρι΄ου                       του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 15 Σεπτεµ-
      1999 (1)·                                                                                            βρι΄ου 2000
—     να κρι΄νει την ακυρο΄τητα της διατα΄ξεως για τους προαναφερ-                                    (Υπο΄θεση C-342/00)
      θε΄ντες λο΄γους.
                                                                                                        (2000/C 316/34)
Να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ σε ο΄λα τα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                  Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                             τον Gregorio Valero Jordana, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε
                                                                             αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                             µε΄λος της ΄διαςι      υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, α΄σκησε στις
Λο΄γοι και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                              15 Σεπτεµβρι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
                                                                             Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας.
—     Παραβι΄αση εκ µε΄ρους του Πρωτοδικει΄ου του Κανονισµου΄
      της ∆ιαδικασι΄ας, καθω΄ς και των α΄ρθρων 83, παρα΄γραφος 1,            Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
      81, παρα΄γραφος 1, και 230 της Συνθη΄κης ΕΚ: το Πρωτοδι-
      κει΄ο ΄εκρινε χωρι΄ς να ΄εχει παρε΄λθει η τρι΄µηνη προθεσµι΄α η        —      να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, µη θεσπι΄ζοντας
      οποι΄α ει΄χε κινηθει΄ για να επιτραπει΄ στους παρεµβαι΄νοντες                 τις αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς
      που επιθυµου΄ν να διατυπω΄σουν τις παρατηρη΄σεις τους.                        διατα΄ξεις προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ µε την οδηγι΄α
                                                                                    97/11/EK (1) του Συµβουλι΄ου, της 3ης Μαρτι΄ου 1997,
                                                                                    περι΄ τροποποιη΄σεως της οδηγι΄ας 85/337/EOK (2) για την
—     Παρα΄βαση των α΄ρθρων 83, παρα΄γραφος 1, και 81, παρα΄γρα-                    εκτι΄µηση των επιπτω΄σεων ορισµε΄νων δηµοσι΄ων και ιδιωτικω΄ν
      φος 1, της Συνθη΄κης: πρα΄ξη της Επιτροπη΄ς η οποι΄α, ακο΄µα                 ΄εργων στο περιβα΄λλον η΄, εν πα΄ση περιπτω΄σει, µη ανακοινω΄-
      και αν χαρακτηρισθει΄ κανονισµο΄ς, δεν µπορει΄ προδη΄λως να                   νοντας τις εν λο΄γω διατα΄ξεις στην Επιτροπη΄, παρε΄βη τις
      διαφευ΄γει του δικαστικου΄ ελε΄γχου εα΄ν παραβια΄ζει τους ΄διους
                                                                  ι                 υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄·
      τους ο΄ρους της Συνθη΄κης. Αντι΄θετα προς ο΄,τι κρι΄θηκε µε την
      αναιρεσιβαλλοµε΄νη δια΄ταξη, το ζη΄τηµα του παραδεκτου΄ της            —      να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας στα δικαστικα΄
      προσφυγη΄ς δεν µπορει΄ εποµε΄νως να κριθει΄ χωρι΄ς να εξεταστει΄             ΄εξοδα.
      η ουσι΄α της υποθε΄σεως.
                                                                             Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
—     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 230, εδα΄φιο 4, της Συνθη΄κης: το
      γεγονο΄ς και µο΄νον ο΄τι η Επιτροπη΄ χαρακτη΄ρισε την                  Οι ισχυρισµοι΄και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα ει΄ναι ανα΄λογα προς εκει΄να
      αµφισβητου΄µενη πρα΄ξη ως κανονισµο΄ δεν µπορει΄ να προσδω΄-           της υποθε΄σεως C-335/00 (3)· η προθεσµι΄α για την προσαρµογη΄
      σει στην πρα΄ξη αυτη΄ την ΄εννοια του κανονισµου΄ συ΄µφωνα             της ισπανικη΄ς νοµοθεσι΄ας ΄εληξε στις 14 Μαρτι΄ου 1999.
      µε το α΄ρθρο 81, παρα΄γραφος 3, της Συνθη΄κης αν, ο΄πως
      υποστηρι΄ζουν οι αναιρεσει΄οντες, παραβια΄ζει ακριβω΄ς τις
      διατα΄ξεις του α΄ρθρου 81, η δε αµφισβητου΄µενη πρα΄ξη ΄εχει           (1) EE L 73 της 14.3.1997, σ. 5.
      ατοµικο΄ η΄ γενικο΄ περιεχο΄µενο.                                      (2) Του Συµβουλι΄ου, της 27ης Ιουνι΄ου 1985. EE L 175 της 5.7.1985,
                                                                                 σ. 40.
                                                                             (3) Βλε΄πε σελι΄δα 16 της παρου΄σας Εφηµερι΄δας.
Περαιτε΄ρω, οι αναιρεσει΄οντες δικαιολογου΄ν α΄µεσο και ατοµικο΄
συµφε΄ρον για την ακυ΄ρωση την οποι΄α ζητου΄ν.