CELEX: 52015JC0004
Language: cs
Date: 2015-02-18
Title: Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Dohodou o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé, pokud jde o přijetí doporučení k provádění programu přidružení EU-Ukrajina

|
			
		
		
		52015JC0004
		
			Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Dohodou o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé, pokud jde o přijetí doporučení k provádění programu přidružení EU-Ukrajina /* JOIN/2015/0004 final */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
Vztahy mezi EU a
Ukrajinou jsou nyní založeny na prozatímně prováděných částech
dohody o přidružení[1],
na částech dohody o partnerství a spolupráci[2], které jsou stále v
platnosti, a rovněž na rámci evropské politiky sousedství. Po podpisu
politických kapitol dohody o přidružení mezi EU a Ukrajinou na summitu EU
dne 21. března 2014 podepsaly obě strany v rámci summitu EU dne 27.
června 2014 zbývající části dohody, včetně prohloubené a
komplexní zóny volného obchodu (DCFTA). Dne 16. září 2014 ratifikoval
dohodu o přidružení ukrajinský parlament a Evropský parlament k ní dal
svůj souhlas, což umožnilo prozatímní provádění příslušných
ustanovení dohody o přidružení od 1. listopadu 2014 a částí DCFTA od
1. ledna 2016.  
Aby mohly EU a
Ukrajina naplno využívat výhod dohody počínaje jejím částečným
prozatímním prováděním, byl na zasedání Rady pro spolupráci EU-Ukrajina
dne 23. listopadu 2009 přijat program přidružení (starší verze). Jeho
operační část byla několikrát změněna,
přičemž poslední aktualizace byla schválena na zasedání Rady pro
spolupráci EU-Ukrajina dne 24. června 2013 v Lucemburku. 
S ohledem na
nedávný vývoj – prozatímní provádění dohody o přidružení a naléhavou
potřebu reforem na Ukrajině – se aktualizace programu přidružení
stala významnou politickou prioritou, která by měla odrážet aktuální
situaci ve vztazích mezi EU a Ukrajinou. 
Cílem programu
přidružení je připravit a usnadnit provádění dohody
o přidružení tím, že se vytvoří praktický rámec, jehož
prostřednictvím se mohou realizovat obecné cíle politického
přidružení a hospodářské integrace, a rovněž se
předloží seznam priorit pro společnou činnost podle jednotlivých
odvětví. 
Program
přidružení rovněž představuje nástroj pro monitoring a hodnocení
pokroku, který Ukrajina učinila při provádění dohody o
přidružení mezi EU a Ukrajinou, plnění celkových cílů
politického přidružení a hospodářské integrace, dodržování
společných hodnot a slaďování s acquis EU v určitých
oblastech, jak stanoví dohoda o přidružení.
Skutečnost,
že se program přidružení zaměřuje na nižší počet
priorit, nemá vliv na rozsah nebo mandát stávajících dialogů podle dohody
o partnerství a spolupráci nebo jiných relevantních dohod, ani by
neměla předjímat provádění závazků přijatých
v dohodě o přidružení/DCFTA. 
Vysoká představitelka Unie pro
zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Komise žádají Radu,
aby přijala připojený návrh rozhodnutí Rady.
2015/0038 (NLE)
Společný návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji Unie v Radě
přidružení zřízené Dohodou o přidružení mezi Evropskou unií a
Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy
na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé, pokud jde o přijetí
doporučení k provádění programu přidružení EU-Ukrajina
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 217 ve spojení s čl. 218
odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na Dohodu o přidružení
mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a
jejich členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně
druhé (dále jen „dohoda o přidružení“), a zejména na
článek 463 uvedené dohody,
s ohledem na společný návrh Evropské
komise a vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci
a bezpečnostní politiku,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dohoda o přidružení byla
podepsána dne 21. března 2014 a 27. června 2014.
(2)       Až do vstupu v platnost je
dohoda o přidružení prováděna prozatímně v souladu s rozhodnutím
Rady 2014/295/EU[3]
ze dne 17. března 2014, rozhodnutím Rady 2014/668/EU[4] ze dne 23. června
2014 a rozhodnutím Rady 2014/691/EU[5]
ze dne 29. září 2014.
(3)       V zájmu podpory
provádění dohody o přidružení souhlasily strany s vyjednáním
programu přidružení s cílem předložit seznam priorit pro
společnou činnost podle jednotlivých odvětví.
(4)       Strany se dohodly na programu
přidružení, který připraví a usnadní provádění dohody o
přidružení a který bude muset přijmout Rada přidružení
zřízená na základě dohody o přidružení.
(5)       Postoj, který má Unie
zaujmout v Radě přidružení, pokud jde o přijetí
doporučení k provádění programu přidružení EU-Ukrajina, musí
přijmout Rada,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postoj Unie v Radě přidružení
zřízené Dohodou o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským
společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné
straně a Ukrajinou na straně druhé, pokud jde o provádění
programu přidružení EU-Ukrajina, vychází z předlohy doporučení
Rady přidružení, jež je připojena k tomuto rozhodnutí. 
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem
přijetí. 
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L161, 29.5.2014, s. 1; Úř.
věst. L278, 20.9.2014, s.1.
[2]               Úř. věst. L49, 19.2.1998, s.1.
[3]               Úř. věst. L 161, 29.5.2014, s. 1.
[4]               Úř. věst. L 278, 20.9.2014, s. 1.
[5]               Úř. věst. L 289, 3.10.2014, s. 1.
PŘÍLOHY
společného návrhu 
ROZHODNUTÍ RADY 
o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Dohodou o
přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou
energii a jejich členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na
straně druhé, pokud jde o přijetí doporučení k
provádění programu přidružení EU-Ukrajina
PŘÍLOHA 1
Předloha
DOPORUČENÍ
k provádění
programu přidružení EU-Ukrajina
RADA
PRO SPOLUPRÁCI EU-UKRAJINA,
s ohledem na Dohodu
o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro
atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně
a Ukrajinou na straně druhé (dále jen „dohoda o přidružení“),
a zejména na článek 463 uvedené dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)         
Podle článku 463 dohody o přidružení je
Rada přidružení oprávněna vydávat vhodná doporučení za
účelem dosažení cílů uvedené dohody.
(2)         
Podle článku 476 dohody o přidružení
strany přijmou veškerá obecná nebo zvláštní opatření potřebná ke
splnění svých povinností podle uvedené dohody.
(3)         
Do svého vstupu v platnost je dohoda o přidružení
prováděna prozatímně v souladu s rozhodnutím Rady 2014/295/EU[1] ze dne 17. března
2014, rozhodnutím Rady 2014/668/EU[2]
ze dne 23. června 2014 a rozhodnutím Rady 2014/691/EU ze dne 29. září
2014[3].
(4)         
Strany dohody o přidružení se dohodly
na znění programu přidružení, jehož cílem je připravit
a usnadnit provádění dohody o přidružení vytvořením
praktického rámce pro realizaci prvořadých cílů politického
přidružení a hospodářské integrace. 
(5)         
Program přidružení plní dvojí účel,
neboť stanoví konkrétní kroky pro plnění povinností stran
vyplývajících z dohody o přidružení a poskytuje širší rámec pro
další posilování vztahů mezi EU a Ukrajinou, aby se tak dosáhlo významné
míry hospodářské integrace a aby se prohloubila politická spolupráce v
souladu s obecnými cíli dohody o přidružení, 
PŘIJALA TOTO DOPORUČENÍ:
Jediný
článek
Rada přidružení stranám doporučuje,
aby prováděly program přidružení EU-Ukrajina uvedený
v příloze, pokud toto provádění směřuje
k dosažení cílů Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a
Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými
státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé.
V […]
Za Radu přidružení
předseda
PŘÍLOHA 2
PŘÍLOHA
2

Program přidružení EU-Ukrajina
pro přípravu a usnadnění provádění dohody
o přidružení 

I.            Strategická část 
Evropská unie a
Ukrajina (dále jen „strany“) uznávají, že se jejich vztahy významným
a pozitivním způsobem změnily. Vztahy mezi EU a Ukrajinou
v současné době vycházejí z těch částí dohody o
přidružení, které jsou prováděny prozatímně, dále pak
z těch částí dohody o partnerství a spolupráci, které
zůstávají v platnosti, jakož i z rámce evropské politiky
sousedství. Strany rovněž vypracovaly a zahájily akční plán pro
uvolnění vízového režimu, jehož úspěšné provádění je
klíčovým prvkem podporujícím politické přidružení
a hospodářskou integraci Ukrajiny s Evropskou unií
předpokládané v dohodě o přidružení, zejména pokud jde o
významné posilování mobility a kontakty mezi lidmi.
V roce 2007
strany zahájily jednání o dohodě o přidružení a v roce 2008
začaly jednat o prohloubené a komplexní zóně volného obchodu
(dále jen „DCFTA“), jež má tvořit nedílnou součást uvedené dohody.
Jednání o dohodě o přidružení byla dokončena dne 19. prosince
2011 a dne 30. března 2012 byla dohoda parafována. Dne 19.
července 2012 následovalo parafování části dohody týkající se DCFTA.
Po podpisu politických kapitol dohody o přidružení mezi EU a Ukrajinou na
summitu EU konaném dne 21. března 2014 obě strany v rámci
summitu EU konaného dne 27. června 2014 podepsaly zbývající části
dohody, včetně části o DCFTA. 
Dne 16. září
2014 byla dohoda o přidružení ratifikována ukrajinským parlamentem
a Evropský parlament k ní dal svůj souhlas, což umožnilo prozatímní
provádění příslušných ustanovení dohody o přidružení od 1.
listopadu 2014 a části o DCFTA od 1. ledna 2016. 
Je třeba
přijmout opatření zajišťující, aby strany mohly plně
využívat výhod dohody počínaje jejím částečným prozatímním
prováděním. Cílem tohoto programu přidružení je připravit
a usnadnit provádění dohody o přidružení tím, že se vytvoří
praktický rámec, jehož prostřednictvím je možné realizovat celkové cíle
politického přidružení a hospodářské integrace, a sestavením seznamu
priorit pro společnou činnost podle jednotlivých odvětví.
Skutečnost, že se program zaměřuje na omezený počet
priorit, by neměla mít vliv na rozsah či mandát stávajících
dialogů podle dohody o partnerství a spolupráci, dalších příslušných
dohod či v rámci vícestranné úrovně Východního partnerství, ani
na rozsah či mandát budoucích dialogů v rámci dohody o
přidružení, a především by neměla předjímat provádění
závazků přijatých v dohodě o přidružení / DCFTA,
jakmile vstoupí v platnost nebo se začne prozatímně
provádět.
II.          Zásady, nástroje a zdroje
pro provádění programu přidružení
Vodítkem při
provádění programu přidružení budou tyto společné zásady:
·                        
program přidružení představuje praktický
nástroj, který má za cíl připravit a usnadnit úplné provádění dohody
o přidružení mezi EU a Ukrajinou, jakož i dosažení celkových cílů
politického přidružení a hospodářské integrace,
·                        
priority pro činnost programu přidružení
doplňují povinnost stran provádět prozatímně uplatňované
části dohody o přidružení mezi EU a Ukrajinou a všechna její
ustanovení, jakmile tato dohoda vstoupí v platnost, jakož i povinnost posílit
společné povědomí o opatřeních nezbytných pro další prohlubování
politického přidružování a hospodářské integrace,
·                        
priority pro činnost programu přidružení
by měly být vymezeny s ohledem na strukturu institucionálního
rámce uvedenou v dohodě o přidružení mezi EU a Ukrajinou
potvrzující příslušné povinnosti a závazky jednotlivých orgánů,
zejména Parlamentního výboru pro přidružení a platformy občanské
společnosti,
·                        
při provádění programu přidružení by
se měly plně dodržovat zásady transparentnosti, odpovědnosti a
začlenění,
·                        
do provádění programu přidružení jsou
zapojeny obě strany, 
·                        
program přidružení se zaměřuje na
dosažení hmatatelných a definovaných výsledků pomocí postupného
provádění praktických opatření,
·                        
strany uznávají, že je důležité podpořit
dohodnuté priority prostřednictvím vhodných a dostatečných
politických, technických a finančních prostředků, a
·                        
tento program přidružení představuje
hlavní nástroj pro monitoring a hodnocení pokroku dosaženého Ukrajinou při
provádění dohody o přidružení mezi EU a Ukrajinou a rovněž
ke sledování a hodnocení naplňování obecných cílů politického
přidružení a hospodářské integrace, především pokud jde o
dosavadní výsledky Ukrajiny při zajišťování respektu ke společným
hodnotám a pokrok při dosahování souladu s EU v politické,
hospodářské a právní oblasti. Provádění programu přidružení bude
předmětem a součástí výročních zpráv, sledování a
hodnocení. Dosažený pokrok bude přezkoumán v rámci struktur
vytvořených na základě dohody o přidružení, dohody o partnerství
a spolupráci či jiných příslušných dohod. Při tomto procesu
budou strany v maximální možné míře usilovat o dosažení
společného zhodnocení celkového pokroku dosaženého v daném roce. 
Při
provádění cílů a priorit uvedených v programu přidružení
bude Evropská unie Ukrajinu podporovat. Bude přitom využívat všech
dostupných zdrojů podpory EU, jakož i odborných znalostí a poradenství,
osvědčených postupů i know-how, sdílení informací,
včetně poskytování poradenství a strukturovaného procesu sbližování
právních předpisů s acquis EU, podpory při budování
kapacit a posilování institucí. V této souvislosti by Ukrajina měla
plně využívat poradní mise EU pro reformu sektoru civilní bezpečnosti
na Ukrajině, jež patří mezi činnosti, jimiž EU přispívá
k reformnímu procesu. Unie bude rovněž povzbuzovat další partnery
Ukrajiny k podpoře a usilovat o její koordinaci. Na podporu
provádění programu přidružení budou k dispozici také
příslušné finanční nástroje EU. Bez ohledu na to není program sám o
sobě dokumentem o finančním plánování a nenahrazuje plánování a
vymezení opatření, které strany přijaly.
Podpora EU bude
poskytována v souvislosti s celkovými prioritami pomoci ve
prospěch Ukrajiny, jak se uvádí ve víceletém programu v rámci
evropského nástroje sousedství, jakožto součást veškerých finančních
prostředků vyhrazených pro Ukrajinu a při plném dodržování
příslušných prováděcích pravidel postupů pro vnější pomoc
EU. 
V období
2007–2013 vyčlenila EU na dvoustrannou pomoc Ukrajině 1,0056 miliardy
EUR. Tato pomoc se zaměřovala zejména na podporu demokratického
rozvoje a řádné správy věcí veřejných, podporu reformy právních
předpisů a budování správní kapacity, podporu rozvoje infrastruktury
(národní orientační program 2007–2010) a na řádnou správu věcí
veřejných a právní stát, usnadnění vstupu v platnost dohody
o přidružení mezi EU a Ukrajinou, včetně DCFTA, a udržitelný
rozvoj (národní orientační program 2011–2013). Několik projektů
financovaných prostřednictvím tohoto rámce se stále provádí.
Orientační
přidělení finančních prostředků na dvoustrannou pomoc
Ukrajině na období 2014–2020 se pohybuje mezi 828 miliony EUR a 1,013
miliardy EUR. Stejně jako další země evropského nástroje
sousedství může Ukrajina využívat rovněž dodatečné přidělení
prostředků ze zastřešujícího programu.
V roce 2014,
v reakci na rychlý vývoj událostí na Ukrajině a na naléhavou
potřebu poskytnout značnou finanční pomoc jakožto
příspěvek ke stabilizaci a rozvoji této země, přijala EU
zvláštní opatření ve výši 365 milionů EUR, zahrnující smlouvu o
budování státu ve výši 355 milionů EUR a program na podporu
občanské společnosti ve výši 10 milionů EUR.
V roce
2015 by se případné zvláštní opatření mohlo zaměřit na
činnosti v oblasti rozvoje a oživení soukromého sektoru.
Dvoustranná pomoc EU by měla být začleněna do jednotného rámce
podpory v důsledku nadcházejícího víceletého programu na období 2016–2017, a to v závislosti na aktuální situaci na místě.
Občanská
společnost, především platforma občanské společnosti
EU-Ukrajina, jakož i Parlamentní výbor pro přidružení, budou
rovněž vybízeny k tomu, aby zaměřily na program
přidružení své monitorovací činnosti. Tento program přidružení
lze v případě potřeby se souhlasem Rady
přidružení EU-Ukrajina kdykoli změnit nebo aktualizovat.
III.         Operační část
1.           Krátkodobé priority pro
činnost 
Výbor pro přidružení ustavený na
základě dohody o přidružení určí priority a předloží pokyny
k provádění programu přidružení v souladu
s ustanoveními uvedenými v oddílu III, kapitole 8 této přílohy.
Z priorit uvedených
v programu přidružení by se měla přednostně řešit
tato krátkodobá reformní opatření:
·              
Ústavní reforma
Znovu zahájit ústavní reformu prostřednictvím
inkluzivního a participačního procesu, zahrnujícího aktivní konzultace
s občanskou společností a – v souladu
s doporučeními Benátské komise – rovněž legislativní kroky
směřující ke změně ústavy umožňující
decentralizační reformu a reformu soudnictví.
·              
Volební reforma 
Podniknout opatření směřující
k harmonizaci právních předpisů týkajících se voleb
prostřednictvím jejich sjednocení a reformy financování politických stran,
zahrnující i státní financování. Tato reforma by měla být
připravována v rámci inkluzivního a participačního procesu
v souladu s doporučeními OBSE/ODIHR, GRECO a Benátské
komise, přičemž prvořadou prioritou by měla být revize
zákona o místních volbách, neboť místní volby jsou plánovány
na druhou polovinu roku 2015.
·              
Prevence a boj proti korupci
Doložit významný pokrok v boji proti korupci,
zahrnující provádění komplexního protikorupčního právního
balíčku schváleného dne 14. října 2014, počínaje ustavením
Národního protikorupčního úřadu a Národního úřadu pro prevenci
korupce a zajištěním jejich účinného fungování.
·              
Reforma soudnictví
Podniknout další opatření v oblasti
reformy soudnictví, především schválením strategie pro reformu soudnictví
zahrnující podrobný a komplexní prováděcí plán, a to v souladu
s evropskými normami a v těsné součinnosti s Radou
Evropy / Benátskou komisí.
·              
Reforma veřejné správy
Zahájit komplexní reformu veřejné správy,
především veřejné služby a služby orgánů místní samosprávy, se
zaměřením na evropské zásady veřejné správy zahrnující
dokončení a přijetí návrhu zákona o reformě veřejné služby.
·              
Deregulace
Snížení regulační zátěže podniků,
zejména pro malé a střední podniky, omezením počtu povolení a
licencí.
·              
Reforma zadávání veřejných zakázek 
Zvýšit transparentnost a konkurenceschopnost
při zadávání veřejných zakázek. Uvést seznam výjimek v oblasti
zadávání veřejných zakázek do souladu se směrnicemi EU o zadávání
veřejných zakázek. Zajistit zadávání veřejných zakázek na
základě hospodářské soutěže a zajistit přístup
k informacím týkajících se zadávání veřejných zakázek, a to zejména u
státních podniků.
·              
Daňová reforma včetně vracení DPH
Podniknout opatření ke zvýšení efektivnosti
správy daně včetně vyřizování žádostí o vrácení DPH
s cílem zajistit včasné vyřízení všech oprávněných žádostí
o vrácení DPH a zároveň zabránit jakékoli formě diskriminace. 
·              
Externí audit    
Na základě nedávných reforem pokračovat
v rozvíjení funkcí externího auditu za účelem posílení systému
brzd a protivah.
·              
Reforma odvětví energetiky
V souladu s třetím energetickým
balíčkem urychlit oddělení a restrukturalizaci společnosti
Naftogaz, přijmout zákon o novém regulačním orgánu pro zemní plyn,
elektřinu a veřejné služby a předložit ke konzultaci s EU
návrhy zákonů o trzích se zemním plynem a elektřinou.
2.           Politický dialog 
2.1         Demokracie, právní stát,
lidská práva a základní svobody 
Strany souhlasí, že budou
pokračovat v dialogu a spolupráci s cílem posílit úctu
k demokratickým zásadám, právnímu státu a řádné správě věcí
veřejných, lidským právům a základním svobodám, včetně
práv příslušníků národnostních menšin, jak jsou zakotvena
v základních úmluvách OSN a Rady Evropy i souvisejících protokolech. Tento
dialog a spolupráce zahrnují následující oblasti:           

i)            Posílení stability, nezávislosti
a účinnosti institucí, které zaručují demokracii, právní stát a
zejména:
·              
provést a dokončit inkluzivní a transparentní
proces ústavní reformy, včetně aktivní konzultace
s občanskou společností i dalšími zúčastněnými
subjekty, která je navržena tak, aby dále rozvíjela ústavní systém
účinných brzd a protivah mezi státními institucemi, umožnila
decentralizační reformu i reformu soudnictví s přihlédnutím
k příslušným doporučením Benátské komise,
·              
podpořit fungování místní i regionální
samosprávy a posílit právní postavení služby v místních samosprávných orgánech,
mimo jiné prostřednictvím decentralizační reformy zahrnující
přenesení významných pravomocí a s nimi spojeným přidělováním
finančních prostředků, a to v souladu
s příslušnými normami zakotvenými v Evropské chartě místní
samosprávy, 
·              
zlepšit a harmonizovat veškeré právní předpisy
týkající se voleb prostřednictvím jejich sjednocení, zlepšit ostatní
právní předpisy související s volbami, především zákony o
referendech a ústřední volební komisi, i právní předpisy o
financování politických stran (včetně státního financování) pomocí
inkluzivního a participačního procesu v souladu
s doporučeními OBSE/ODIHR, Benátské komise a skupiny GRECO,
·              
úzce spolupracovat při slaďování právního
rámce ukrajinské veřejné služby s evropskými zásadami veřejné
správy a při zvyšování kapacity veřejné správy na Ukrajině na
základě hodnocení prostřednictvím programu SIGMA, včetně
účinné správy veřejných financí, účinného boje proti korupci a
reformy veřejné služby, 
·              
pomáhat při zajišťování plné realizace
mandátu veřejného ochránce práv včetně provádění
jeho/jejích opatření v regionech a podpory jeho/její spolupráce
s evropskými institucemi a sítěmi v oblasti lidských práv. V
případě této priority budou důležité zásady týkající se
postavení vnitrostátních institucí (Pařížské zásady)[4]. 
ii)           Zajištění nezávislosti,
nestrannosti, odbornosti a efektivity soudů, státního zastupitelství a
donucovacích orgánů, které by měly být prosty korupce i politických
či jakýchkoli jiných nepatřičných zásahů:
·              
provést dodatečná opatření v oblasti
reformy soudnictví, zejména přijetím strategie pro reformu soudnictví,
včetně podrobného a komplexního prováděcího plánu, a to
v souladu s evropskými normami a v těsné součinnosti
s Radou Evropy / Benátskou komisí zejména s ohledem na:
–              
provádění ukrajinského „zákona o státním
zastupitelství“ a přijetí veškerých nezbytných organizačních i
právních opatření k zajištění toho, aby činnost státního
zastupitelství splňovala evropské normy, 
–              
zajištění efektivního fungování Nejvyšší
soudní rady, 
–              
schválení a provádění zákonů týkajících
se soudního systému a postavení soudců, 

·              
v těsné součinnosti s Radou
Evropy / Benátskou komisí podniknout příslušná opatření v oblasti
reformy policie, včetně změn v trestním zákoníku a v dalších
legislativních aktech týkajících se přijetí rámcové legislativy o
fungování policie, s cílem podpořit odbornou přípravu
soudců, soudních úředníků a státních zástupců, jakož
i pomocného personálu a pracovníků donucovacích orgánů, 
·              
na základě evropských norem účinně
provádět a vymáhat občanský, trestní a hospodářský zákoník
a správní řád i příslušné procesní kodexy, 
·              
poskytovat prostředky nezbytné pro účinné
provádění trestního řádu a právních předpisů o advokátní
komoře,
·              
připravit a provádět reformu sektoru
civilní bezpečnosti na základě právního státu, demokratické správy
věcí veřejných, odpovědnosti a dodržování lidských práv za
pomoci a za plné součinnosti s poradní misí EU pro reformu sektoru civilní
bezpečnosti na Ukrajině (EUAM Ukraine) mimo jiné vytvořením
dostupného, odpovědného, účinného, transparentního a profesionálního
policejního sboru, zavedením přístupu založeného na právech do policejní
práce, využíváním policejní práce založené na zpravodajských informacích
a bojem proti kriminalitě včetně kriminality
počítačové.
iii)          Zajištění dodržování
lidských práv a základních svobod prostřednictvím komplexní spolupráce na
ochraně lidských práv a základních svobod, zahrnující jednotlivé
případy i otázky týkající se nástrojů mezinárodního práva
v oblasti lidských práv. Tato spolupráce mimo jiné zahrnuje:
·              
přijetí a provádění národní strategie a
akčního plánu pro lidská práva s cílem zajistit soudržnost
ukrajinských opatření při naplňování jejích mezinárodních
závazků a politických priorit v oblasti lidských práv.
a)           Podpora provádění
mezinárodních a regionálních norem v oblasti lidských práv
·              
s podporou EU včas provádět veškeré
rozsudky Evropského soudu pro lidská práva a prosazovat vyvíjející se
judikaturu tohoto soudu jakožto hlavního pramene mezinárodního práva
v oblasti lidských práv a rovněž posilovat preventivní a kontrolní
funkce vládního zmocněnce u Evropského soudu pro lidská práva pro
zajištění účinného provádění rozsudků tohoto soudu, 
·              
provádět doporučení Rady Evropy týkající
se podmínek ve věznicích a lékařské pomoci poskytované
zadržovaným osobám, 
·              
prosazovat informovanost o lidských právech mezi
soudci, státními zástupci a pracovníky donucovacích orgánů
prostřednictvím společných opatření posilujících odbornou
přípravu soudců, státních zástupců a úředníků
donucovacích orgánů v oblasti lidských práv, zejména pak v boji
proti mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení, 
·              
pokračovat v provádění Úmluvy OSN o
právech osob se zdravotním postižením a jejího opčního protokolu, 
·              
zajistit plné uplatňování právního rámce
týkajícího se opatření proti diskriminaci z jakéhokoli důvodu,
včetně provádění antidiskriminačních právních
předpisů, a posílit kapacitu veřejného ochránce práv
v souladu se zprávami o pokroku dosaženém při provádění
akčního plánu pro uvolnění vízového režimu.
b)           Svoboda projevu,
shromažďování a sdružování
Projev:
Prosazovat právní a správní rámec nezbytný pro
využívání svobody projevu se zvláštním důrazem na hromadné sdělovací
prostředky a práva novinářů, zejména:
·              
spoluprací při vytváření a provádění
systému veřejnoprávního vysílání, mimo jiné předáváním
osvědčených postupů, přijetím legislativního rámce a jeho
prováděním v souladu s evropskými a mezinárodními normami, 
·              
přijetím dalších opatření
k vytvoření jasných pravidel pro vyvážený přístup volebních
kandidátů do sdělovacích prostředků,
·              
 
·              
spoluprací na zachování podmínek nezbytných
k tomu, aby mohli novináři svobodně pracovat a byli
chráněni před výhružkami či skutečným násilím. Tato
spolupráce bude zahrnovat výměnu osvědčených postupů
v oblasti účinné ochrany novinářů ze strany donucovacích
orgánů.
·              
Shromažďování:
·              
podnikat konkrétní opatření
směřující k přijetí a plnému provádění právních
předpisů o svobodě pokojného shromažďování v úzké
spolupráci s ukrajinskou občanskou společností, OBSE-ODIHR a
Benátskou komisí a v souladu s osvědčenými evropskými
postupy, 
·              
zintenzivnit spolupráci za účelem dalšího
zvýšení informovanosti donucovacích orgánů a soudů, pokud jde o
dodržování práva na svobodu pokojného shromažďování, zejména výměnou
osvědčených postupů, odbornou přípravou a spoluprací
při provádění právních předpisů.
Sdružování:
Vytvořit příznivé právní a
institucionální podmínky pro instituce občanské společnosti, zejména
s cílem prosadit zapojení občanů a jejich účast na
veřejných rozhodovacích procesech:
c)           Dodržování práv
příslušníků menšin
·              
výměnou osvědčených postupů
týkajících se opatření k ochraně menšin před diskriminací a
vyloučením v souladu s evropskými a mezinárodními normami
s cílem vytvořit moderní právní rámec. Navázáním úzké spolupráce mezi
úřady a zástupci menšin, 
·              
spoluprací na opatřeních v oblasti boje
proti rostoucí nesnášenlivosti a nárůstu nenávistně motivovaných
trestných činů (ať už kvůli rasismu, homofobii, xenofobii
či antisemitismu).
d)           Boj proti mučení a
nelidskému či ponižujícímu zacházení
·              
dále zintenzivnit snahy o zlepšení právního základu
a praxe v oblasti zadržování, zejména pokud jde o vazbu a zajištění,
s cílem účinně řešit problém svévolného zadržování, 
·              
zlepšit vězeňské podmínky pro všechny
vězně, ať už se nacházejí ve vyšetřovací vazbě
či ve výkonu trestu nebo jsou eskortováni, s cílem odstranit špatné
zacházení a provést doporučení Výboru OSN proti mučení
a Evropského výboru pro zabránění mučení,
·              
poskytnout zdroje nezbytné k účinnému
provádění vnitrostátního preventivního mechanismu proti mučení, 
·              
vytvořit efektivní mechanismus pro podávání
stížností na jednání úředníků donucovacích orgánů a jejich
prošetření nezávislým subjektem (státním úřadem pro
vyšetřování).
e)           Rovné zacházení
·              
vyměňovat si osvědčené postupy
k zajištění rovnosti mužů a žen ve společenském a
hospodářském životě a prosazení větší účasti žen
ve veřejném životě a rozhodování, 
·              
bojovat proti domácímu násilí podporou posilování legislativního
rámce a postupů donucovacích orgánů souvisejících s domácím
násilím i prostřednictvím zvyšování informovanosti a odborné
přípravy.
f)            Dodržování práv dětí
·              
provádět opatření k ochraně
dětí před všemi formami násilí a řešit situaci ohrožených dětí
i dětskou chudobu, včetně opatření souvisejících se závazky
v rámci Opčního protokolu k Úmluvě o právech dítěte
týkajícího se prodeje dětí, dětské prostituce a dětské
pornografie s cílem posílit spolupráci při prevenci prodeje
dětí, obchodování s nimi a jejich zneužívání, 
·              
poskytovat odpovídající zdroje a posílit roli
veřejného ochránce práv při provádění nezbytných
opatření a sledování situace,
·              
vypracovat normy v oblasti spravedlnosti
mladistvých v souladu s příslušnými mezinárodními normami.
g)           Dodržování práv odborových
organizací a základních pracovních norem
·              
dále zintenzivnit snahy, mimo jiné výměnou
osvědčených postupů, s cílem prosadit plné využívání práv
odborových organizací a základních pracovních norem vycházejících z úmluv
Mezinárodní organizace práce a prosadit účinné využívání kolektivního
vyjednávání. 
2.2         Předcházení korupci a
boj proti ní
·              
provádět příslušná doporučení
Skupiny Rady Evropy proti korupci (GRECO) a OECD,
·              
zajistit odpovídající následná opatření
navazující na doporučení týkající se boje proti korupci nastíněná ve
zprávách o pokroku dosaženém při provádění akčního plánu pro
uvolnění vízového režimu,
·              
podílet se na procesu provádění komplexních
protikorupčních reforem s hmatatelnými výsledky v oblasti
předcházení korupci a boje proti ní s jednoznačně
stanovenými úkoly jednotlivých specializovaných subjektů
i s jasně přiděleným rozpočtem na provádění
konkrétních opatření,
·              
zajistit provádění protikorupčních
zákonů přijatých dne 14. října 2014, především rychle a
účinně zřídit oba úřady, s nimiž počítají
protikorupční právní předpisy, a vypracovat komplexní plán
provádění národní protikorupční strategie v období 2014–2017,
·              
zajistit efektivní fungování protikorupčního
úřadu jakožto specializovaného protikorupčního vyšetřovacího
úřadu pro odhalování a předběžné vyšetřování závažných
trestných činů korupce, 
·              
zabývat se předcházením korupci a bojem proti
ní na všech úrovních společnosti, především korupcí na nejvyšší
úrovni – v donucovacích orgánech, celních a daňových systémech – a
transparentností financování za pomoci vypracování etických kodexů a také
prostřednictvím specializované odborné přípravy, 
·              
provádět právní předpisy, jež zavádí nový
režim konfiskace a zajištění výnosů z trestné činnosti
v souladu s evropskými normami,
·              
zajistit transparentnost, pokud jde o majetková
přiznání a provádění systému pro transparentnost a
ověřování majetku politiků a veřejných činitelů,
·              
zajistit zveřejňování informací o
konečných příjemcích právnických osob, o zapsaných právech
k nemovitému majetku a jeho zatížení uvedených ve státním registru
práv k nemovitému majetku,
·              
vytvořit podmínky pro ochranu
oznamovatelů a zajistit jejich náležitou ochranu před negativními
dopady,
·              
podniknout opatření nezbytná pro uzavření
dohody o spolupráci s Eurojustem parafované dne 8. prosince 2011 a dohody
o operativní spolupráci s Europolem, 
·              
zajistit transparentnost a odpovědnost na
všech úrovních a vytvořit podmínky umožňující účastníkům
z řad občanské společnosti a nezávislým sdělovacím
prostředkům sledovat korupci,
·              
změnit pravidla pro financování politických
stran v souladu s doporučeními skupiny GRECO a rovněž
postupy pro zbavování imunity členů parlamentu
v případě trestního vyšetřování. 
2.3         Zahraniční a
bezpečnostní politika
Regionální a mezinárodní problémy, spolupráce
v zahraniční a bezpečnostní politice, nešíření zbraní
hromadného ničení a odzbrojení, předcházení konfliktům a
řešení krizí
i)            Posilovat spolupráci
v oblasti SZBP: 
·              
konzultovat a koordinovat opatření
učiněná na bilaterální i multilaterální úrovni v rámci
mezinárodního úsilí, jehož společným cílem je nalézt udržitelné politické
řešení situace v některých částech Doněcké a Luhanské
oblasti na Ukrajině způsobené protiprávní činností Ruské
federace,
·              
podporovat činnost zvláštní monitorovací mise
OBSE, pozorovatelské mise OBSE i jakýchkoli dalších misí OBSE s cílem
podpořit příměří a sledování hranic. 
ii)           Dále posílit sbližování
postojů k regionálním a mezinárodním problémům, předcházení
konfliktům a řešení krizí, společně pracovat na
zefektivnění multilaterálních institucí a úmluv s cílem posílit
globální správu věcí veřejných i koordinaci boje proti
bezpečnostním hrozbám a řešit problémy související s rozvojem:
·              
zintenzivnit konzultace i koordinaci dostupnou
diplomatickou či vojenskou cestou s cílem řešit mezinárodní
otázky společného zájmu, zejména porušování společně sdílených
zásad mezinárodního míru a bezpečnosti, jak jsou zakotveny v Chartě
OSN, Helsinském závěrečném aktu OBSE a v dalších významných
multilaterálních dokumentech, mimo jiné s ohledem na ukrajinský
postup při sbližování s prohlášeními a společnými postoji SZBP EU,
·              
pokračovat v dialogu o provádění
Evropské bezpečnostní strategie, 
·              
pokračovat v pravidelných konzultacích
EU-Ukrajina v oblasti řešení krizí, 
·              
pokračovat ve společném určování
možností, jak by se Ukrajina mohla podílet na současných i budoucích
operacích SBOP vzhledem k pozitivním zkušenostem s účastí Ukrajiny na
operacích EU na Balkáně i na dalších operacích EU (např. Atalanta), 
·              
dále provádět „sevillská“ pravidla pro
konzultaci a spolupráci mezi EU a Ukrajinou při operacích EU pro
řešení krizí včetně pokračující účasti Ukrajiny na
příslušných cvičeních řešení krizí a výcvikových akcích
souvisejících se SBOP, 
·              
v případě potřeby zvýšit
interoperabilitu mezi ukrajinskými bezpečnostními jednotkami a silami
členských států EU pomocí zkušeností získaných
při příslušných operacích EU k řešení krizí, na
kterých se Ukrajina podílela, a zapojením jednotek ukrajinských
ozbrojených sil do vytváření mnohonárodních taktických bojových skupin EU,

·              
Ukrajina a EU musí zvýšit společné snahy
v rámci jednání Rady bezpečnosti na úrovni 5 + 2, aby docílily
uskutečnitelného řešení konfliktu v Podněsterské
oblasti Moldavské republiky, 
·              
EU a Ukrajina musí pokračovat ve spolupráci
s Moldavskou republikou v otázkách týkajících se hranic,
především prostřednictvím intervencí financovaných EU, jakou je
například mise EU pro pomoc na hranicích Moldavska a Ukrajiny (EUBAM), 
·              
pokračovat v konzultacích o sankcích
uplatňovaných EU, 
·              
hledat další konkrétní způsoby, jak dosáhnout
většího sblížení v oblasti zahraniční a bezpečnostní
politiky, 
·              
přijmout opatření k posílení
vojenské a technické spolupráce mezi EU a Ukrajinou, 
·              
podporovat a usnadňovat přímou spolupráci
na konkrétních činnostech, vymezených společně oběma stranami,
mezi příslušnými ukrajinskými institucemi na jedné straně a
agenturami či orgány SZBP/SBOP na druhé straně, jako jsou
například Evropská obranná agentura, Ústav Evropské unie pro studium
bezpečnosti, Satelitní středisko Evropské unie a Evropská bezpečnostní
a obranná škola. 
iii)          Dále rozvíjet spolupráci
při řešení společných bezpečnostních hrozeb
včetně boje proti terorismu, nešíření zbraní hromadného
ničení a boje proti nezákonnému vývozu zbraní:
·              
pokračovat ve spolupráci v oblasti
nešíření zbraní hromadného ničení včetně aspektů
týkajících se vnitrostátního provádění příslušných mezinárodních
nástrojů, například Úmluvy o chemických zbraních, Úmluvy o zákazu
biologických a toxinových zbraní a Smlouvy o nešíření jaderných zbraní,
a režimů pro kontrolu vývozu, 
·              
dále vylepšit vnitrostátní systém kontroly vývozu,
kontrolu mezinárodní přepravy zboží souvisejícího se zbraněmi
hromadného ničení včetně kontroly konečného využití zboží
dvojího užití s ohledem na příslušné právní předpisy EU, dále
spolupracovat při vytváření vnitrostátních seznamů zboží dvojího
užití, kontrolách nehmotného převodu technologií, prosazování systému
kontroly vývozu, včetně předcházení porušování právních
předpisů v oblasti kontroly vývozu a jeho postihů, a
při poskytování informací průmyslu, 
·              
pokračovat ve spolupráci v boji proti
obchodování s jaderným materiálem, 
·              
pokračovat ve spolupráci při
naplňování cílů globálního partnerství zemí G7 ve všech jeho
aspektech, 
·              
spolupracovat při zvyšování norem biologické
ochrany a biologické bezpečnosti v laboratořích, v dalších
zařízeních a při přepravě nebezpečných biologických
látek, zejména v souvislosti s probíhajícím dialogem o možné
spolupráci v oblasti biologické bezpečnosti a biologické ochrany, 
·              
spolupracovat na zvyšování bezpečnosti činností
v kosmickém prostoru prostřednictvím opatření na budování
důvěry, například opatření stanovených v návrhu kodexu
chování EU, 
·              
dále spolupracovat při vývozu zbraní
s ohledem na obsah a zásady společného postoje Rady 2008/944/SZBP,
kterým se stanoví společná pravidla pro kontrolu vývozu vojenských
technologií a vojenského materiálu, a rovněž při ratifikaci a
provádění Smlouvy o obchodu se zbraněmi, jež byla přijata dne
2. dubna 2013 Valným shromážděním OSN a která vstoupila
v platnost dne 24. prosince 2014, 
·              
dále rozvíjet spolupráci v boji proti
nedovolenému obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a
střelivem do těchto zbraní, 
·              
společně se zabývat bezpečnostními
hrozbami, jež představují ukrajinské zásoby starého střeliva,
včetně protipěchotních min, a s finanční pomocí EU
provádět projekt zaměřený na odstranění
protipěchotních min v souladu s ustanoveními Úmluvy o zákazu
použití, skladování, výroby a převodu protipěchotních min a o jejich
zničení z roku 1997 (Ottawská úmluva).
2.4         Mezinárodní trestní soud 
·              
posílit spolupráci za účelem prosazování míru,
mezinárodní spravedlnosti a boje proti beztrestnosti, mimo jiné
prostřednictvím ratifikace a provádění Římského statutu
Mezinárodního trestního soudu (MTS) z roku 1998 a s ním souvisejících
nástrojů.
3.           Spolupráce v oblasti
svobody, bezpečnosti a práva
3.1         Ochrana údajů
·              
podporovat posilování ukrajinského systému ochrany
osobních údajů, 
·              
provádět právní rámec a zajistit vysokou
úroveň ochrany osobních údajů v souladu s evropskými
nástroji a normami, 
·              
posílit kapacitu úřadu pro ochranu údajů
(veřejného ochránce práv) a sledovat uplatňování norem pro ochranu
údajů ve všech odvětvích, zejména v oblasti vymáhání práva.
3.2         Právní spolupráce 
·              
pokračovat v posilování soudní spolupráce
v občanských a obchodních věcech přistoupením
k mnohostranným úmluvám a jejich prováděním, především
k úmluvám Haagské konference o mezinárodním právu soukromém v oblasti
mezinárodní právní spolupráce a řešení sporů, jakož i ochrany
dětí,
·              
pokračovat v posilování justiční
spolupráce v trestních věcech přistoupením
k příslušným úmluvám a jejich prováděním, zejména k úmluvám Rady
Evropy,
·              
podniknout kroky nezbytné k uzavření
Dohody o spolupráci s Eurojustem, parafované dne 8. prosince 2011.
3.3         Spolupráce v oblasti
správy hranic, migrace a azylové politiky 
i)            Správa hranic
·              
dále posilovat správu hranic, zachovat vysokou
úroveň hraničních kontrol a ostrahy hranic, rozšířit a
modernizovat pevná i mobilní zařízení kamerového dohledu,
·              
zvýšit účinnost hraničních kontrol
zavedením společných hraničních kontrol a ostrahy hranic a
rovněž operativní výměnou informací na kontaktních místech,
·              
pokračovat ve vytváření a zavádění
společné metodiky pro analýzu rizika, zpravodajství a řízení datových
toků, zlepšit provádění na základě výsledků analýzy rizika,
·              
posílit spolupráci mezi úřady a zajistit
přístup pohraniční stráže do různých databází obsahujících
statistické údaje a rovněž do databází Interpolu,
·              
podílet se na spolupráci v oblasti integrované
správy hranic, mimo jiné prostřednictvím komplexní podpory z EU, jež
bude společně vymezena, 
·              
s technickou podporou EU pokračovat
v procesu vymezování ukrajinských hranic v souladu
s mezinárodními normami a případně i ve spolupráci
s příslušnými orgány sousedních zemí, 
·              
zintenzivnit a posílit spolupráci v rámci
stávajících ujednání mezi ukrajinskou pohraniční stráží a agenturou
Frontex, včetně zejména analýzy a řízení rizik,
·              
v rámci pokračující spolupráce Ukrajiny
s Moldavskou republikou v otázkách hranic, včetně
účinné výměny informací o tocích zboží a osob přes společné
hranice, budou Ukrajina a Evropská unie pokračovat ve spolupráci
s Moldavskou republikou, zejména prostřednictvím technických
třístranných rozhovorů a s podporou mise EU pro pomoc na
hranicích, jejíž mandát se přizpůsobí měnícím se potřebám
při této spolupráci, 
·              
počínaje rokem 2016 zajistit vytvoření a
provádění další generace strategie integrované správy hranic,
·              
provádět logistické strategie pro
zajištění náležitého využívání infrastruktury, technického vybavení, IT
systémů i finančních a lidských zdrojů.
ii)           Migrace:
·              
pokračovat v účinném provádění
dohody mezi EU a Ukrajinou o zpětném přebírání neoprávněně
pobývajících osob a opatření k opětovnému začlenění
ukrajinských občanů (vracejících se dobrovolně nebo
zpětně převzatých kvůli neoprávněnému pobytu),
·              
prosazovat praktické činnosti a opatření,
jež obecně zvýší účinnost a posílí význam dohod o zpětném
přebírání neoprávněně pobývajících osob,
·              
poskytovat finanční a lidské zdroje Státnímu
migračnímu útvaru, aby mohl provádět nezbytná opatření a úkoly
spadající do právního rámce pro řízení migrace,
·              
vytvářet doplňující formy a moduly
odborné přípravy i výuky cizích jazyků v rámci odborné
přípravy úředníků,
·              
posilovat spolupráci mezi úřady v oblasti
migrace a vytvářet a zavádět různé formy a mechanismy spolupráce
ve všech otázkách souvisejících s migrací,
·              
zajistit odpovídající infrastrukturu
(včetně zajišťovacích zařízení) a posílit příslušné
orgány s cílem zajistit účinné vyhoštění státních
příslušníků třetích zemí z ukrajinského území, kteří
zde neoprávněně pobývají nebo přes něj procházejí,
·              
v případě zajištění osob
zaručit dodržování lidských práv a vytvářet rámec pro integraci.
3.4         Azylová politika
·              
v praxi zajistit provádění Úmluvy OSN o
právním postavení uprchlíků z roku 1951 a mimo jiné také protokolu
k této úmluvě z roku 1967 včetně práva na žádost
o azyl a dodržování zásady „nenavracení“ a Úmluvy OSN proti nadnárodnímu
organizovanému zločinu z roku 2000 za účelem boje proti
organizované či jiné trestné činnosti a předcházení této
činnosti, 
·              
zajistit účinné provádění právních
předpisů v oblasti azylové politiky včetně poskytování
odpovídající infrastruktury (včetně dočasných ubytovacích
středisek) a dodržování základních práv žadatelů o azyl i osob
požívajících mezinárodní ochrany, 
·              
zjednodušit rozhodovací proces při azylovém
řízení a posílit kapacitu příslušných orgánů, zejména
v oblasti azylového řízení a přijímání žadatelů o azyl
i osob požívajících mezinárodní ochrany s cílem zajistit jim účinný
přístup k jejich právům,
·              
zajistit žadatelům o azyl a osobám požívajícím
mezinárodní ochrany účinný přístup k postupům a
právům, včetně tlumočení na hraničních
přechodech, v přijímacích zařízeních a v regionálních
úřadech, ve kterých probíhají azylová řízení,
·              
zajistit průběžnou odbornou přípravu
odborníků v oblasti azylu a migrace, včetně soudců a
laických soudců, vládních a správních úředníků, policistů,
příslušníků pohraniční stráže, psychologů a sociálních
pracovníků.
3.5         Policejní spolupráce,
organizovaný zločin a praní peněz
i)            Policejní spolupráce:
·              
posílit mezinárodní operativní policejní
spolupráci, například vytvořením společných dvoustranných
či vícestranných týmů zabývajících se (mimo jiné) vyšetřováním,
a posílit přeshraniční spolupráci prováděním společných
operací.
ii)           Organizovaný zločin:
·              
zajistit provádění strategie a akčního
plánu boje proti organizovanému zločinu včetně efektivní
koordinace mezi příslušnými orgány,
·              
posílit ochranu svědků účinným
uplatňováním mechanismů navrhovaných v platných právních
předpisech, jakož i ustanovení o spolupráci bývalých členů
zločineckých skupin s donucovacími orgány, včetně diskuzí o
otázce vytvoření zvláštních programů finanční podpory a
odměňování jejich spolupráce.
iii)          Obchodování s lidmi:
·              
provádět cílený státní sociální program boje
proti obchodování s lidmi včetně účinné koordinace mezi
příslušnými orgány, 
·              
zajistit účinnou ochranu obětí
obchodování s lidmi a posílit jejich procesní práva prostřednictvím
systému preventivních opatření,
·              
zajistit přidělení dostatečných
rozpočtových prostředků na podporu kampaní zaměřených
na prevenci a dalších programů na zvyšování povědomí
či pro pokročilou odbornou přípravu státních
zaměstnanců včetně úředníků, kteří se s
těmito záležitostmi přímo setkávají, 
·              
předcházet obchodování s lidmi, mimo jiné
snížením poptávky, jež podporuje všechny formy vykořisťování.
iv)          Boj s nedovolenými drogami:
·              
spolupracovat při přijímání a
provádění ukrajinské národní protidrogové strategie (do roku 2020) a
příslušného akčního plánu vycházejícího ze zásad protidrogové
strategie EU (2013–2020), zejména pokud jde o vyvážený přístup ke
snižování nabídky a poptávky po nelegálních drogách, 
·              
poskytovat finanční prostředky na
opatření zaměřená na provádění strategie státní
protidrogové politiky,
·              
zajistit provádění příslušných úmluv OSN
a Rady Evropy,
·              
zajistit účinnou prevenci a usilovat o snížení
nabídky nedovolených drog, omezit obchodování s nimi i poptávku po nich, 
·              
podpořit vyšetřování prováděné
v rámci úřadu nejvyššího státního zástupce pomocí odborné
přípravy policistů a tajných agentů,
·              
pokračovat ve spolupráci s EMCDDA
při budování vědecké základny a nezávislého systému pro
sledování drog a při výměně informací o nových druzích drog,
·              
rozpracovat možnosti zapojení Ukrajiny do sítě
REITOX zaměřené na sledování drog, kterou spravuje EMCDDA, a
vypracovat příslušný plán zapojení Ukrajiny do této sítě,
·              
zvýšit kapacitu ukrajinského systému pro sledování
drog jakožto nezávislého orgánu v souladu s požadavky EMCDDA,
·              
spolupracovat na boji proti nadnárodnímu
organizovanému zločinu včetně boje proti obchodování
s lidmi, boje proti drogám, boje proti praní peněz
a počítačové kriminalitě prosazováním účinné
vnitřní i vnější koordinace a spolupráce, prováděním
společných operací, výměnou statistických informací a sdílením
osvědčených postupů.
v)           Praní peněz:
·              
účinně předcházet praní peněz a
financování terorismu a bojovat proti nim, zejména prostřednictvím:
provádění právních předpisů EU v těchto oblastech,
posilování spolupráce s Finančním akčním výborem (FATF) a Radou
Evropy, především s jejím Výborem expertů pro hodnocení
opatření proti praní peněz a financování terorismu (MONEYVAL),
nebo s jakýmikoli jinými příslušnými orgány v členských státech
EU,
·              
posílit spolupráci ukrajinské státní služby pro
finanční dohled (SFMS) s finančními zpravodajskými jednotkami
(FIU) a za tímto účelem prověřit možnost propojení ukrajinské
SFMS s platformami evropských finančních zpravodajských jednotek
určenými k výměně informací (nynější FIU.Net)
s cílem posílit přeshraniční výměnu informací
v oblasti boje proti praní peněz a financování terorismu.
3.6         Zjednodušení a
uvolnění vízového režimu
·              
zajistit úplné provádění pozměněné
Dohody mezi Evropskou unií a Ukrajinou o usnadnění udělování víz
a Dohody mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou o zpětném
přebírání neoprávněně pobývajících osob, 
·              
vybízet členské státy EU, aby využívaly
stávajících možností v rámci acquis EU ke snížení či prominutí
poplatku za udělení víza v jednotlivých případech
a rovněž vybízet k udělování dlouhodobých víz pro více
vstupů v souladu s ustanoveními platné dohody o zjednodušení
vízového režimu,
·              
vést aktivní dialog o vízech s cílem
vytvořit bezvízový režim mezi EU a Ukrajinou na základě
akčního plánu EU-Ukrajina pro uvolnění vízového režimu,
představeného na summitu EU-Ukrajina konaném dne 22. listopadu 2010, a
ukrajinského národního plánu na jeho provádění, který dne 22. dubna 2011
schválil ukrajinský prezident. 
3.7         Situace na východní
Ukrajině a na Krymu
·              
efektivně provádět akční plán pro
organizaci hraničních kontrol na ukrajinsko‑ruské hranici a na
správní hranici s Krymem,
·              
vzhledem k probíhajícímu
konfliktu zintenzivnit opatření k budování kapacit ukrajinských
orgánů na ústřední i regionální úrovni s cílem i) urychlit registraci
vnitřně vysídlených osob a zlepšit koordinaci
rychlého zajištění nejnaléhavější i dlouhodobé pomoci těmto
osobám, ii) upravit právní a regulační rámec zabývající se
vnitřně vysídlenými osobami, přístupem k humanitární pomoci a
zajišťováním pomoci, iii) předcházet
obchodu s lidmi a chránit osoby – včetně dětí – ohrožených
obchodem s lidmi.
4.           Hospodářská spolupráce 
Strany spolupracují s cílem podpořit Ukrajinu
při budování plně fungujícího tržního hospodářství a při
postupném sbližování jejích politik s politikami EU podle hlavních zásad
makroekonomické stability, zdravých veřejných financí, silného
finančního sektoru a udržitelné platební bilance, a konkrétně se
snaží:
·              
rozvíjet kapacitu Ukrajiny v oblasti
makroekonomických prognóz, mimo jiné zlepšením metodiky pro vytváření
scénářů budoucího vývoje a sledování ekonomických procesů,
zvyšováním kvality analýzy faktorů dopadu a výměnou informací o
osvědčených postupech, 
·              
zajistit nezávislost Ukrajinské národní banky
v souladu s osvědčenými postupy EU, mimo jiné s pomocí
odborných znalostí EU, např. od Evropské centrální banky, 
·              
sdílet odborné znalosti EU, mimo jiné od ECB, o
směnném kurzu a regulaci finančního a bankovního sektoru a politice
dohledu a pomáhat Ukrajině rozvíjet a posilovat schopnosti ve všech
těchto oblastech, 
·              
posílit udržitelnost a správu veřejných
financí prováděním reforem v oblasti daní a výdajů a posílením
procesu plánování rozpočtu, a to zejména: 
–              
výměnou informací, zkušeností i
osvědčených postupů a přijetím dalších opatření
s cílem vybudovat střednědobý systém vytváření
prognóz/plánování a zvýšit přesnost střednědobých
makroekonomických a rozpočtových prognóz, 
–              
sdílením informací, zkušeností
a osvědčených postupů pro zjednodušení a posílení procesu
plánování, plnění a kontroly rozpočtu, sestavováním rozpočtu
podle programu a případným zaváděním daňových pravidel
včetně zavádění omezení týkajících se počtu revizí
rozpočtu,
–              
zaváděním opatření ke zlepšení dodržování
daňových předpisů a snížení daňových úniků, 
–              
zvyšováním účinnosti správy daně,
včetně vyřizování žádostí o vrácení DPH,
–              
prováděním národní strategie řízení
veřejných financí a příslušného akčního plánu, schválených
ukrajinskou vládou v srpnu 2013 za podpory EU a nástroje SIGMA organizace
OECD, a vytvářením hodnocení veřejných výdajů a finanční
odpovědnosti (PEFA) financovaným Světovou bankou, 
–              
zajištěním udržitelného důchodového
systému, mimo jiné výměnou osvědčených odborných znalostí EU a
členských států EU v oblasti reforem důchodového systému,
–              
výměnou informací, zkušeností
s posilováním správy veřejného dluhu a zlepšováním správy
v této oblasti v souladu s osvědčenými postupy EU,
včetně vytváření střednědobé strategie správy dluhu.

·              
snížit účast státu při stanovování cen a
zavádění postupů pro úplné krytí nákladů v souladu
s osvědčenými postupy EU, konkrétně pak upravit poplatky za
poskytování veřejných služeb a zároveň vytvořit záchrannou
sociální síť na ochranu osob nejvíce ohrožených zvýšením cen, 
·              
dále rozpracovávat otevřená, konkurenční
a transparentní pravidla a postupy privatizace a uplatňovat je
v souladu s osvědčenými postupy EU, 
·              
posílit správu a řízení společností,
zejména ve státních podnicích, včetně restrukturalizace státních
podniků, posílení správy veřejného majetku a přezkumu
systému státních dotací.
5.           Obchod a obchodní
záležitosti 
Vzhledem k nutnosti pokračovat v procesu reforem a
modernizace v souladu s mezinárodními závazky Ukrajiny bude
pokračovat odpovídající příprava na včasné provádění hlavy
IV dohody o přidružení s případnou podporou EU. Vzhledem
k těmto přípravám a nutnosti zlepšit podnikatelské
prostředí budou ukrajinské orgány postupovat v úzké součinnosti
s podnikatelským sektorem jako celkem.
5.1         Obchod se zbožím
Strany budou spolupracovat při
přípravě řádného a včasného provádění ustanovení
s názvem „Národní zacházení a přístup zboží na trh“ v rámci
dohody o přidružení, především prostřednictvím společných
konzultací, s cílem:
·              
vytvořit mechanismus pro určování vstupní
ceny obnošených oděvů a dalšího zboží z druhé ruky, které je
podle ukrajinského celního kodexu označeno klasifikačním
číslem 6309 00 00, 
·              
určit mechanismy pro včasné
provádění konkrétních opatření, která mají strany podle dohody
uplatňovat, včetně:
–              
ochranných opatření pro vývozní cla, která má
Ukrajina uplatňovat,
–              
ochranných opatření týkajících se osobních
automobilů, která má Ukrajina uplatňovat,
–              
správy celních kvót pro konkrétní zboží.
5.2         Technické předpisy
pro průmyslové výrobky, normy a postupy pro posuzování shody
·              
vytvářet ukrajinské právní předpisy
v oblasti technických předpisů, normalizace, posuzování shody,
dozoru nad trhem, metrologie a akreditace týkající se ustanovení, regulující
oběh průmyslových výrobků v souladu s acquis EU
za účelem postupného odstraňování obchodních překážek mezi
stranami, 
·              
zahájit dvoustranný dialog o technických
předpisech s cílem prosadit a podpořit:
–              
výměnu informací a zkušeností s cílem
zvýšit kvalitu infrastruktury pro technické předpisy, normy,
posuzování shody, akreditaci a dozor nad trhem,
–              
spolupráci mezi příslušnými organizacemi pro
normalizaci, metrologii, akreditaci, posuzování shody a dozor nad trhem,
–              
budování kvalitní infrastruktury pro normalizaci,
metrologii, akreditaci, posuzování shody a dozor nad trhem, 
–              
účast ukrajinských organizací na činnosti
příslušných evropských organizací,
·              
podniknout opatření v souladu se
strategií pro vytvoření systému technické regulace do roku 2020. 
5.3         Sanitární a fytosanitární
opatření
S ohledem na postupné sbližování
ukrajinských sanitárních a fytosanitárních opatření uvedených v právních
předpisech týkajících se potravin a krmiv, zdraví rostlin a zvířat,
jakož i dobrých životních podmínek zvířat s právními předpisy a
postupy Evropské unie bude EU Ukrajinu nadále podporovat, mimo jiné pomocí
odpovídajících dostupných nástrojů, při provádění
příslušného programu institucionálních reforem a při:
·              
vypracovávání komplexní strategie bezpečnosti
potravin, jejímž záměrem je reformovat veškerá opatření uvedená
v přílohách kapitoly dohody o přidružení věnované
sanitárním a fytosanitárním opatřením,
·              
předkládání návrhů ukrajinských právních
předpisů, které je dosud třeba sblížit s předpisy EU,
·              
posilování správní kapacity v uvedených
oblastech: 
–              
přezkoumáním funkcí stávajících orgánů
státní správy odpovědných za sanitární a fytosanitární opatření
s přihlédnutím k právním předpisům EU, 
–              
školením odborníků příslušných
ukrajinských orgánů odpovědných za sanitární a fytosanitární
záležitosti, zejména v provádění právních předpisů
uvedených do souladu s předpisy EU, 
–              
přizpůsobením bezpečnosti potravin,
zdraví zvířat a fytosanitárních laboratoří požadavkům EU. 
·              
vytváření systému včasného varování pro
bezpečnost potravin a krmiva, jakož i zdraví zvířat a rostlin, 
·              
poskytování podpory provozovatelům
potravinářských podniků při provádění vlastních kontrolních
systémů, 
·              
organizování informačních kampaní
pořádaných společně s příslušnými agenturami a
nevládními organizacemi a zaměřených na požadavky spojené
s přístupem na trh EU. 
5.4         Obchod se službami,
svoboda usazování a investice
Pokračovat v účinném
dialogu o obchodu se službami v souladu s ustanoveními dohody
o přidružení.
5.5         Pohyb kapitálu a platby
Pokračovat v účinném
dialogu o pohybu kapitálu a platbách, zejména s cílem sledovat plnění
veškerých stávajících závazků stanovených v dohodě o
přidružení.
5.6         Zadávání veřejných
zakázek
Strany se především zaměří na spolupráci
při provádění těchto opatření:
·              
podporování a posilování spolupráce, mimo jiné
prostřednictvím technické pomoci, jejímž cílem je přijmout náležitá
opatření, která mají zajistit především to, aby ústřední orgán
státní správy odpovědný za hospodářskou politiku měl
dostatečnou správní kapacitu pro plnění svých úkolů
souvisejících se zadáváním veřejných zakázek,
·              
zajišťování, aby nezávislý kontrolní orgán
(antimonopolní úřad) měl dostatečnou správní kapacitu pro
poskytování účinných opravných prostředků v souladu se
směrnicemi 89/665 a 92/13, 
·              
zahájení přípravy komplexního plánu
v oblasti zadávání veřejných zakázek uvedeného v článku 152
dohody o přidružení s využitím stávajících ujednání o technické
pomoci, jež v případě potřeby zahrnuje i setkání na úrovni
expertů, 
·              
opatření směřující k dalšímu
sbližování ukrajinských právních předpisů v oblasti zadávání
veřejných zakázek s aktuálním acquis Unie na základě
strategie pro zadávání veřejných zakázek. 
5.7         Hospodářská
soutěž
i)       Státní podpora:
Strany spolupracují při
vytváření účinného systému kontroly a sledování státní podpory
poskytované na Ukrajině a provádějí příslušný program
institucionálních reforem.
ii)      Antimonopolní opatření:
Strany budou spolupracovat
s cílem:
·              
zvýšit transparentnost a předvídatelnost
ukrajinské politiky v oblasti hospodářské soutěže,
včetně zveřejňování rozhodnutí orgánu pro hospodářskou
soutěž, a to s přiměřeným časovým odstupem od
jejich přijetí, jakož i zásad uplatňovaných při provádění a
prosazování právních předpisů v oblasti hospodářské
soutěže, 
·              
prosazovat sbližování ukrajinského práva i praxe
v oblasti hospodářské soutěže s acquis Unie,
především v oblasti předpisů pro kontrolu fúzí a zásad
uplatňovaných při provádění a prosazování právních
předpisů v oblasti hospodářské soutěže, 
·              
provádět ustanovení kapitoly dohody o
přidružení věnované hospodářské soutěži (DCFTA). 
5.8         Duševní vlastnictví
Posílit spolupráci při
ochraně práv duševního vlastnictví výměnou zkušeností a
pořádáním společných akcí souvisejících s otázkami práva
duševního vlastnictví a pokračovat v dialogu o otázkách práva
duševního vlastnictví s cílem:
·              
náležitě provádět normy stanovené
směrnicí 2004/48/ES o dodržování práv duševního vlastnictví
a nařízením č. 608/2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví
celními orgány, 
·              
přijmout účinná opatření proti
padělání a pirátství a zajistit účinné provádění právních
předpisů týkajících se prosazování práva i sankcí za porušení práv
duševního vlastnictví v souladu se strategií prosazování práv duševního
vlastnictví, 
·              
posílit kapacitu pro soudržné a komplexní
prosazování práva na úrovni veřejných (správních, soudních a provozních)
orgánů, zejména zvýšením prostředků ministerstva vnitra na
prosazování práva v oblasti pirátství na internetu. 
5.9         Cla a usnadňování
obchodu
Strany provedou strategický rámec pro
celní spolupráci mezi EU a Ukrajinou v souladu s jejím plánem na
období 2012–2014, ve kterém jsou vymezeny konkrétní priority a činnosti.
Strany se přitom zaměří na tato opatření:
i)       Bezpečné a průchodné
obchodní cesty:
·              
vytvářet transparentní společné obchodní
prostředí. Zajistit, aby příslušné právní předpisy a postupy,
jakož i správní a operační kapacita celní správy, odpovídaly cílům
účinné kontroly a v zásadě podporovaly usnadňování
dovoleného obchodu a zároveň zajišťovaly bezpečnost i
předcházení podvodům. Přeshraniční spolupráce mezi EU a
Ukrajinou je jedním z ukazatelů rozvíjejících se celních vztahů,
jelikož má bezprostřední vliv na obchodníky, dopravce i cestující, 
·              
Ukrajina vytvoří k usnadnění obchodu
systém oprávněných hospodářských subjektů s vyhlídkou
možnosti vzájemného uznávání. Na žádost Ukrajiny jí EU může poskytnout
náležitou pomoc. 
ii)      Řízení rizik a boj proti
podvodům:
·              
spolupracovat při zavádění moderních
technik celní kontroly vycházejících především ze selektivních kontrol na
základě rizik, zjednodušených postupů pro propuštění zboží a
kontrol prováděných po celním odbavení; vzájemné seznámení se systémy
řízení rizik obou stran může mít podobu studijních pobytů
či pracovních setkání, 
·              
prověřit možnosti vytvoření
mechanismů pro výměnu údajů mezi orgány i státy
(včetně elektronických platforem), mimo jiné o zboží a vozidlech,
v souladu s příslušnými normami a předpisy pro ochranu
údajů v rámci pracovní skupiny ustavené EU a jejími východními sousedy,

·              
posílit dialog o boji proti podvodům za
účelem předcházení nezákonnému obchodu, mimo jiné s výrobky
podléhajícími spotřební dani, zejména cigaretami, což může zahrnovat
výměnu praktických zkušeností a pořádání společných akcí. 
iii)     Investice do modernizace cel:
·              
za podpory EU poskytnuté na žádost Ukrajiny
vypracovat a provádět komplexní strategický plán pro celní správu,
včetně institucí, postupů, zdrojů, IT podpory a
prováděcího plánu. Jako měřítko lze využít návrhy EU
na modernizaci cel, 
·              
dále rozvíjet ukrajinské právní předpisy v
oblasti cel a souvisejících prováděcích ustanovení v souladu
s příslušnými mezinárodními nástroji a normami v oblasti
cel a obchodu, včetně nástrojů a norem vytvořených EU,
Světovou celní organizací, WTO a OSN, 
·              
spolupracovat při zavádění moderního
harmonizovaného systému s cílem přijmout kombinovanou nomenklaturu a
zajistit náležitou a jednotnou klasifikaci zboží, 
·              
prosadit nejvyšší standardy integrity celní správy,
především na hranicích, prováděním opatření vycházejících ze
zásad prohlášení WCO z Arushe, 
·              
spolupracovat při dalším rozvíjení
postupů a praxe v oblasti určování celní hodnoty s cílem
zvýšit jejich transparentnost a účinnost, mimo jiné výměnou
osvědčených postupů při provádění norem WTO, 
·              
podniknout veškerá nezbytná opatření spadající
do působnosti stran k usnadnění budoucího zapojení Ukrajiny do
činnosti pracovní skupiny EU-ESVO i pracovních skupin EU/ESVO a ECG
(skupina pro elektronický celní systém) – NCTS, 
·              
za podpory EU poskytnuté na žádost Ukrajiny
vypracovat a provádět komplexní strategický plán pro celní správu
s cílem sladit její právní předpisy v oblasti tranzitu,
operační postupy a IT systém s Úmluvami EU/ESVO o společném
tranzitním režimu a o zjednodušení formalit při směně zboží
s cílem zajistit budoucí účast Ukrajiny na uvedených úmluvách i na
společném tranzitním systému; na popud Ukrajiny zajistit příslušnou
pomoc či twinningový projekt pro ukrajinskou celní správu týkající se
provádění společného tranzitního systému a systému NCTS, 
·              
s ohledem na finanční omezení
v ukrajinských právních předpisech zajistit ad hoc účast
ukrajinských celních expertů v programu EU Clo 2020 (nařízení
č. 1294/2013), což jako další krok vyžaduje změny ve
vnitrostátních právních předpisech, uzavření dvoustranné dohody o
pravidelné účasti v programu, jakmile Ukrajina dosáhne
patřičné úrovně sblížení příslušných právních
předpisů a správních postupů s předpisy a postupy EU. 
iv)     Pravidla původu:
Strany spolupracují při přípravě
patřičného provádění pravidel původu, která pro ně
budou platit, především tím, že:
·              
na popud Ukrajiny poskytnou ukrajinskému celnímu
úřadu příslušnou pomoc formou studijních pobytů či
pracovních setkání věnovaných uplatňování pravidel původu,
·              
podporují Ukrajinu při přípravě
komplexní analýzy věnované budoucímu přistoupení Ukrajiny
k regionální úmluvě o celoevropsko-středomořských
pravidlech původu, což díky rozšíření oblasti kumulace přinese
ukrajinským hospodářským subjektům nové výhody, 
·              
přenesou odpovědnost za vydávání
průvodního osvědčení EUR.1 z ukrajinské obchodní komory na
ukrajinský celní úřad,
·              
vytvoří mechanismus k zajištění
účinného uplatňování pravidel původu na zboží dovezené
z dočasně okupovaného území Krymu, 
·              
provádějí výměnu osvědčených
postupů mezi celními orgány týkající se udělování statusu
schváleného vývozce.
5.10       Obchod a udržitelný rozvoj
Strany povedou dialog o otázkách
spadajících pod kapitolu dohody o přidružení věnovanou obchodu a
udržitelnému rozvoji.
5.11       Transparentnost právních
předpisů
Strany věnují zvláštní pozornost
spolupráci v těchto oblastech:
·              
zajistí, aby obecně použitelná opatření
včetně interních předpisů o provádění regulační
politiky v oblastech spadajících do působnosti ustanovení hlavy
nazvané „Obchod a obchodní záležitosti“ v dohodě o přidružení byla
v souladu s požadavky souvisejícími se zásadou transparentnosti,
·              
zřídí kontaktní místo a vytvoří
mechanismus pro vyřizování žádostí všech osob dotčených jakýmkoli
platným či navrhovaným opatřením s obecnou působností
či prováděním těchto opatření v praxi, které může
mít vliv na otázky uvedené v dohodě. 
5.12       Obchod a spolupráce
v oblasti regulace
Strany věnují zvláštní pozornost
spolupráci na hlubší harmonizaci ukrajinských právních předpisů
s acquis EU v oblastech:
·              
reklamy prostřednictvím prodeje na dálku, 
·              
zajišťování bezpečnosti
potravinářských výrobků a informování spotřebitelů
o vlastnostech těchto výrobků, 
·              
provádění unijního programu rozpočtové
podpory v oblasti odstraňování technických překážek obchodu.
6.           Energetická spolupráce,
včetně jaderných otázek 
Na základě pokračujícího
provádění memoranda o porozumění týkajícího se spolupráce
v oblasti energetiky mezi EU a Ukrajinou a v rámci příprav na
provádění acquis EU uvedeného v příslušné příloze
dohody o přidružení a pojednávajícího o závazcích Ukrajiny jakožto smluvní
strany Smlouvy o Energetickém společenství a v souladu
s příslušnými mnohostrannými dohodami strany věnují zvláštní
pozornost spolupráci při přijímání těchto opatření:            

6.1         Integrace trhů
s energiemi 
·              
schválit novou energetickou strategii i akční
plán jejího provádění, 
·              
provést třetí energetický balíček dle
závazků vyplývajících ze Smlouvy o Energetickém společenství, 
·              
dále posilovat kapacitu a nezávislost státní komise
pro regulaci v oblasti energií a veřejných služeb (NEURC), 
·              
pokračovat v reformě sazeb za
dodávky elektrické energie a určování cen zemního plynu a reformě
opatření k zajištění úplného hrazení dodávek elektrické energie
a zemního plynu, 
·              
společně s mezinárodními
finančními institucemi pokračovat ve spolupráci směřující
k plnému provedení společného prohlášení přijatého dne 23. března
2009 na konferenci o investicích věnované renovaci a modernizaci
ukrajinské soustavy pro tranzit zemního plynu, zejména k reformě
odvětví zemního plynu a restrukturalizaci státního podniku Naftogaz, 
·              
efektivně spolupracovat při realizaci
studie proveditelnosti zaměřené na integraci jednotného
energetického systému Ukrajiny do unie středoevropských elektrických
rozvodných sítí v souladu s požadavky sítě ENTSO pro
elektřinu (Evropské sítě provozovatelů elektroenergetických
přenosových soustav) a společně analyzovat náklady a
přínosy této integrace ve srovnání s možnými alternativami
k úplné synchronizaci,
·              
zajistit pomoc odborníků EU při
vypracovávání právních předpisů nezbytných pro plnění
závazků Ukrajiny vyplývajících ze Smlouvy o Energetickém společenství.
6.2         Energetická bezpečnost 
·              
přijmout a provádět opatření, jež
určí vládní pohotovostní energetický akční plán,
·              
provádět doporučení uvedená ve
zprávě EU o zátěžových testech z října 2014, 
·              
vypracovat návrh a provést rozhodnutí o
strategických zásobách ropy,
·              
podporovat Ukrajinu při zvyšování její
energetické bezpečnosti.
6.3         Energetická účinnost,
energie z obnovitelných zdrojů a environmentální aspekty 
·              
provádět směrnice EU v oblasti
energetické účinnosti a energie z obnovitelných zdrojů podle
Smlouvy o Energetickém společenství a rovněž i příslušná
rozhodnutí Rady ministrů, 
·              
do konce roku 2015 vypracovat a přijmout
národní plán na snižování emisí a spolupracovat při jeho rychlém
provádění s ohledem na splnění závazků vyplývajících ze
Smlouvy o Energetickém společenství a z příslušných cílů
EU.
6.4         Reforma odvětví uhelného
průmyslu
·              
provádět doporučení uvedená
v programu reformy odvětví uhelného průmyslu s cílem
postupně zrušit dotace poskytované státnímu odvětví těžby uhlí,
které značně zatěžují státní rozpočet, a zároveň
zvýšit bezpečnostní a environmentální normy a zohlednit
příslušné sociální aspekty. 
6.5         Jaderná bezpečnost 
Strany pokračují ve spolupráci
na: 
·              
projektech souvisejících s vyřazováním
jaderné elektrárny Černobyl z provozu a s plánem na rekonstrukci
krytu černobylského reaktoru, jehož cílem je opět uvést
černobylský areál po havárii, která zničila 4. energetický blok,
do ekologicky bezpečného stavu (v rámci mezinárodního fondu
spravovaného EBRD),
·              
projektech v rámci nástroje pro spolupráci v oblasti
jaderné bezpečnosti podporujících zejména jaderný dozor a nakládání
s jaderným odpadem,
·              
provádění opatření v souladu
s „národním akčním plánem vycházejícím z výsledků
zátěžových testů“, který byl vypracován po provedení zátěžových
testů v ukrajinských jaderných elektrárnách a obsahuje
doporučení Evropské skupiny na vysoké úrovni pro jadernou bezpečnost
a nakládání s odpadem (ENSREG).
7.           Otázky týkající se dalších
odvětví 
7.1         Vnitřní finanční
kontrola ve veřejné správě, externí audit a kontrola
Strany spolupracují s cílem zajistit rozvoj
vnitřní finanční kontroly ve veřejné správě
i externího auditu tím, že:
·              
zajistí další vylepšování systému vnitřní
kontroly ve státních orgánech, včetně funkčně nezávislého
interního auditu, prostřednictvím harmonizace s obecně
uznávanými mezinárodními normami i metodikami a osvědčenými postupy
EU, 
·              
zajistí provádění mezinárodně uznávaných
norem externího auditu (Mezinárodní organizace nejvyšších kontrolních
institucí) nejvyšší kontrolní institucí (Účetní komora), 
·              
zajistí účinnou spolupráci
s příslušnými orgány a institucemi EU v případě
kontrol a inspekcí na místě souvisejících se správou a kontrolou
finančních prostředků EU, které mají být poskytovány
v souladu s příslušnými pravidly a postupy. 
7.2         Zdanění
Zintenzivnit a posílit spolupráci
zaměřenou na vylepšování a rozvoj ukrajinského daňového systému
a správy podle mezinárodních i evropských norem, včetně příprav
na postupné sbližování s daňovou strukturou uvedenou v acquis
EU, jak je stanoveno v příslušné příloze dohody o přidružení,
zejména:
·              
vylepšováním a zjednodušením daňových právních
předpisů, 
·              
zlepšováním mezinárodní daňové spolupráce
s cílem posílit řádnou správu v oblasti daní, jak uvádí dohoda o
přidružení. Při zajišťování spravedlivé soutěže
v oblasti daní přihlédnout k zásadám unijního kodexu chování
pro zdaňování podniků, 
·              
zlepšením kapacity daňové správy, zejména
přechodem na přesnější systém pro daňovou kontrolu a
audity, jenž je založený na vyhodnocení rizika, 
·              
prováděním udržitelného a rychlého řešení
problému nevyřízených žádostí o vrácení DPH, 
·              
přijetím opatření zaměřených na
sladění politik při boji proti podvodům a proti pašování
výrobků podléhajících spotřební dani. 
7.3         Statistika
·              
připravit se na provádění Sbírky
statistických požadavků ES, která tvoří přílohu dohody o
přidružení, 
·              
posílit koordinační úlohu ukrajinské státní
statistické služby (SSSU) ve vnitrostátním statistickém systému jejím
náležitým a výslovným zohledněním v právních předpisech
pro oblast statistických údajů, uzavřením memorand o
porozumění s nejvýznamnějšími tvůrci oficiálních (státních)
statistik a zahájením příprav na vytvoření programu koordinované
statistické činnosti zahrnující veškeré oficiální statistiky, 
·              
posílit profesionální nezávislost SSSU
v souladu s Kodexem evropské statistiky,
·              
zajistit, aby ukrajinský zákon o státní statistice
odpovídal evropským požadavkům, pokud se týká ustavení vnitrostátní
statistické rady a provádění Kodexu evropské statistiky,
·              
zlepšit šíření oficiálních (státních)
statistik obsahujících příslušná metadata mezi všemi uživateli,
včetně orgánů státní správy, občanské společnosti,
podniků, sdělovacích prostředků a dalších, pomocí moderních
a integrovaných nástrojů pro šíření informací, zejména internetových
stránek, databází vstřícných k uživatelům apod., 
·              
zvýšit kvalitu oficiálních (státních) statistik ve
spolupráci s ostatními tvůrci údajů i uživateli údajů,
podpořit vývoj a provádění rámce pro zajištění kvality
včetně sestavování a zveřejňování zpráv o kvalitě. 
7.4         Doprava
Strany spolupracují s cílem
podpořit Ukrajinu při (přípravě) provádění acquis
EU uvedeného v příslušných přílohách dohody o přidružení:
i)       Doprava:
·              
zintenzivnit sbližování vnitrostátních právních
předpisů s acquis EU u různých druhů
dopravy a posílit kapacitu vnitrostátních orgánů pro provádění a
prosazování těchto právních předpisů, 
·              
pokračovat v provádění ukrajinské
národní dopravní strategie do roku 2020,
·              
připravit a provést reformy
v dílčích odvětvích dopravy (železniční, námořní
a vnitrozemská vodní, silniční a letecká doprava),
·              
zlepšit pohyb osob a zboží,
zvýšit plynulost dopravních toků mezi Ukrajinou, EU a třetími
zeměmi v regionu, a to odstraňováním překážek (správních,
technických, přeshraničních apod.), včetně překážek
souvisejících s plánováním, prováděním, provozem a údržbou dopravní
infrastruktury, a zjednodušit postupy v mezinárodním obchodu,
·              
vyvíjet vnitrostátní systém pro modelování
dopravních toků a program pro provádění ukrajinské vnitrostátní
(prioritní) dopravní sítě v souladu s infrastrukturou dopravní sítě
zemí Východního partnerství a vytvářet cyklus vyspělých
projektů,
·              
rozvíjet intermodální a
multimodální služby prostřednictvím účinného logistického systému a
umožňovat řešení týkající se interoperability různých
rozchodů kolejí a dalších technických norem,
·              
aktualizovat národní strategii a program pro
zvyšování bezpečnosti silničního provozu a pokračovat
v provádění jednotlivých opatření. 
ii)      Letectví:
·              
v průběhu roku 2015 podepsat dohodu
o vytvoření společného leteckého prostoru a v patřičné
lhůtě tuto dohodu uzavřít,    
·              
provádět opatření ke sladění
ukrajinských právních předpisů v oblasti letectví
s právními předpisy EU,
·              
provádět požadavky a normy EU v oblasti
letectví vycházející z dohody o vytvoření společného
leteckého prostoru po jejím podpisu v průběhu roku 2015 a
posilovat správní kapacitu leteckých úřadů, 
·              
udržovat a dále rozvíjet spolupráci
s agenturou EASA v otázkách týkajících se bezpečnosti letectví
v EU, včetně slaďování ukrajinského systému
osvědčení letové způsobilosti s příslušným systémem EU. 
7.5         Životní prostředí a
změna klimatu
Strany spolupracují s cílem
podpořit Ukrajinu při (přípravě) provádění acquis
EU uvedeného v příslušných přílohách dohody o přidružení:
·              
Ukrajina provede hlavní (strategické) cíle národní
strategie ochrany životního prostředí na období do roku 2020 a národního
akčního plánu ochrany životního prostředí na období 2011–2015, 
·              
posílit správní kapacitu na národní, regionální i
místní úrovni, mimo jiné vytvářením účinných kapacit v oblasti
inspekcí a prosazování předpisů, 
·              
dále vytvářet a provádět ukrajinské
právní předpisy týkající se životního prostředí, strategie a plány
zaměřené zejména na posuzování vlivů na životní prostředí,
strategické posuzování vlivů na životní prostředí, přístup
k informacím o životním prostředí a účast veřejnosti,
především v souvislosti s úmluvou z Espoo a Aarhuskou
úmluvou,
·              
odstraňovat mezery ve
vnitrostátních právních předpisech a vytvářet vnitrostátní
prováděcí nástroje v souladu s mnohostrannými dohodami
o ochraně životního prostředí podepsanými a ratifikovanými
Ukrajinou a EU, 
·              
v rámci společné pracovní skupiny
EU-Ukrajina pro změnu klimatu posílit dialog o přispění k nové
globální dohodě o změně klimatu a jejím podpisu
a o vytváření a provádění politiky týkající se změny
klimatu, zejména pomocí vnitrostátního systému pro obchodování s emisemi a
akčního plánu dlouhodobých opatření s cílem zmírnit dopady
klimatických změn a přizpůsobit se jim, 
·              
podporovat udržitelný rozvoj a „zelenější“
ekonomiku, mimo jiné prováděním opatření týkajících se nakládání
s odpady, zelenými veřejnými zakázkami a zaváděním zásad a
řešení v oblasti účinného využívání zdrojů,
·              
vytvořit na Ukrajině síť
chráněných území na základě zásad sítě NATURA 2000, 
·              
zvyšovat účinnost opatření
k ochraně ozonové vrstvy a k ochraně životního
prostředí snižováním emisí fluorovaných skleníkových plynů, 
·              
spolupracovat na provádění plánů pro
plnění rozvojových cílů tisíciletí souvisejících
s vodohospodářstvím i cílů integrované správy vodních
zdrojů, a to prostřednictvím vnitrostátního politického dialogu
probíhajícího v rámci iniciativy EU pro vodu a podporovaného sbližováním a
prováděním právních předpisů EU v oblasti vodního
hospodářství, 
·              
podporovat provádění Bukurešťské úmluvy a
jejích protokolů, včetně spolupráce s pobřežními
zeměmi při provádění námořní strategické rámcové
směrnice a spolu se stranami výše zmíněné úmluvy prosazovat
přistoupení Evropské unie k této úmluvě, 
·              
v rámci Východního partnerství vytvářet
systém sdílení informací o životním prostředí, 
·              
pokračovat v úzké spolupráci
s regionálním environmentálním centrem (REC) pro střední a východní
Evropu, především v činnosti směřující ke zřízení
pobočky REC na Ukrajině, mimo jiné s cílem zvýšit informovanost
o životním prostředí a posílit úlohu občanské společnosti
v oblasti ochrany životního prostředí. 
7.6         Civilní ochrana
Strany spolupracují s cílem
podpořit Ukrajinu a:
·              
posílit dialog i kapacitu pro předcházení,
přípravu a reakci na přírodní katastrofy i katastrofy způsobené
člověkem a provádět správní ujednání o spolupráci mezi
Ukrajinou a Evropskou komisí v oblasti civilní ochrany vypracováním a
prováděním pololetních pracovních plánů, 
·              
pokročit ve vývoji celostátního hodnocení a
mapování rizik katastrof a při rozšíření evropských
systémů včasného varování i monitorovacích nástrojů na území
Ukrajiny, 
·              
usilovat o vypracování strategie pro snižování
průmyslových rizik a předcházení katastrofám způsobeným
člověkem a zvážit možnosti financování jejího provádění, 
·              
pokročit při provádění „rámce pro
činnost z Hyogo: Budování odolnosti národů a společenství
vůči katastrofám“. 
7.7         Politika v oblasti
průmyslu a podnikání
Strany budou rozvíjet a posilovat spolupráci v politikách
v oblasti průmyslu a podnikání, což povede ke zlepšení
podnikatelského prostředí pro všechny hospodářské subjekty, zejména
s důrazem na malé a střední podniky (MSP). Strany budou
spolupracovat při provádění politiky týkající se MSP vycházející
z deseti zásad iniciativy „Small Business Act“ pro Evropu (SBA) i
z osvědčených postupů EU a budou pokračovat
v pravidelném dialogu o politice v oblasti průmyslu a
podnikání, zejména:
·              
zahájením dvoustranného dialogu věnovaného
MSP, a to s aktivní účastí zástupců vlády i podnikatelských
sdružení a za účelem výměny osvědčených postupů
s cílem sladit ukrajinské politiky s právními předpisy EU a
zjednodušit politiky prospěšné MSP v nedávno přijatých
ukrajinských právních předpisech uplatňováním zásady „zelenou malým a
středním podnikům“ a testu dopadů na MSP. V rámci tohoto
dialogu by se jednalo také o zapojení do programů EU. 
V rámci panelu Východního partnerství pro MSP budou strany
rovněž:
·              
spolupracovat s cílem zajistit provádění
doporučení nastíněných v prvním hodnocení SBA s názvem
„Index politiky týkající se MSP: země Východního partnerství 2012 – Pokrok
při provádění iniciativy ‚Small Business Act‘ pro Evropu“,
provedeném organizací OECD ve spolupráci s Evropskou komisí, Evropskou
nadací odborného vzdělávání a EBRD, 
·              
spolupracovat na druhém hodnocení SBA a využívat
proces hodnocení jako příležitost ke zdůraznění klíčové
úlohy MSP při zlepšování podnikatelského prostředí na Ukrajině,
·              
pokračovat ve spolupráci v rámci projektu
hodnocení provádění SBA („Strategie pro konkurenceschopnost MSP
v zemích Východního partnerství – fáze II“) s cílem zlepšit
podnikatelské prostředí na Ukrajině,
·              
pokračovat ve spolupráci napomáhající zapojení
Ukrajiny do Programu pro konkurenceschopnost podniků a malých a
středních podniků (COSME).
7.8         Právo obchodních
společností, správa a řízení společností, účetnictví a
audity
Strany posílí spolupráci ve všech otázkách týkajících se práva
obchodních společností, správy a řízení společností i
účetnictví a auditů výměnou zkušeností a informací o
osvědčených postupech a stávajících regulačních rámcích, a
zejména:
·              
připraví se na provádění acquis EU
uvedeného v příslušných přílohách dohody o přidružení
prostřednictvím sbližování ukrajinských právních předpisů
týkajících se práva obchodních společností s příslušným acquis
EU, 
·              
vybudují správní kapacitu příslušných státních
institucí, 
·              
zlepší fungování práva obchodních společností
prostřednictvím stálého přezkumu, modernizace příslušných
právních předpisů a jejich uplatňováním, mimo jiné zejména práva
akciových společností, 
·              
zjednoduší pravidla a postupy pro registraci
právnických osob, včetně společností, a fyzických osob,
včetně podnikatelů, při zakládání a likvidaci podniků,

·              
vylepší politiku v oblasti správy a
řízení společnosti a podpoří dodržování kodexu správy a
řízení společnosti v souladu s mezinárodními normami, jakož
i postupné sbližování s pravidly a doporučeními EU v této
oblasti, 
·              
zavedou na vnitrostátní úrovni příslušné
mezinárodní auditorské standardy,
·              
podpoří uplatňování mezinárodních
účetních standardů všemi kotovanými společnostmi na vnitrostátní
úrovni, zejména zavedením mechanismu k tomuto účelu. 
7.9         Finanční služby
Strany:
·              
provedou přípravu na provádění acquis
EU v příslušných oblastech finančních služeb vymezených
v dohodě o přidružení prostřednictvím postupného sbližování
právních předpisů, na základě aktualizovaného seznamu platných
právních předpisů, dokud nebude možné oficiálně aktualizovat
příslušné přílohy dohody o přidružení, 
·              
budou spolupracovat s cílem zajistit
účinné provádění obezřetnostního regulačního rámce a
dohledu nad finančními trhy a operacemi odpovídajících stávajícímu rámci a
dohledu v EU, 
·              
budou spolupracovat s cílem zlepšit správní
kapacitu orgánů dohledu v souladu s mezinárodně uznávanými
normami,
·              
budou podporovat spolupráci mezi Ukrajinou a
unijními orgány dohledu, zvlášť pokud jde o výměnu a
zveřejňování informací, 
·              
vypracují vnitrostátní právní předpisy pro
prevenci a boj proti praní peněz a financování terorismu, zejména
prováděním norem FATF a rovněž příslušných právních
předpisů EU týkajících se boje proti praní peněz a financování
terorismu, 
·              
budou pokračovat v pořádání
společných seminářů, konferencí, školení, pracovních setkání a
studijních pobytů zaměřených na boj proti praní peněz
a financování terorismu a nadále budou na příslušné akce EU zvát
ukrajinské odborníky.
7.10       Informační
společnost
Strany spolupracují s cílem
připravit a podpořit Ukrajinu při provádění acquis
EU uvedeného v příslušných přílohách dohody o přidružení,
zejména tím, že:
·              
Ukrajina vyvine další úsilí směřující ke
sblížení právních předpisů v oblasti elektronických komunikací
s acquis EU, 
·              
posilují nezávislost a správní kapacitu
vnitrostátního regulačního orgánu v oblasti komunikací s cílem
zajistit jeho schopnost přijímat odpovídající regulační opatření
a prosazovat vlastní rozhodnutí i veškeré platné právní předpisy a
zajistit spravedlivou hospodářskou soutěž na trzích, 
·              
vytvářejí a provádějí národní strategie
pro informační společnost/digitální trh a vypracovávají
příslušné právní předpisy týkající se podpory širokopásmového
přístupu, posilování zabezpečení sítí a podpory využívání IKT
k podpoře růstu a zaměstnanosti v ekonomice, a to
v souladu s normami EU. 
7.11       Cestovní ruch
Strany naváží pravidelný dialog o
otázkách spadajících pod kapitolu dohody o přidružení věnovanou
cestovnímu ruchu. V souvislosti s účastí Ukrajiny na Programu pro konkurenceschopnost podniků a malých a
středních podniků (COSME) budou provedena konkrétní opatření
rovněž v oblasti cestovního ruchu se zaměřením na
posilování konkurenceschopnosti a udržitelného růstu tohoto odvětví.
7.12       Zemědělství a rozvoj
venkova
Strany spolupracují s cílem
podpořit Ukrajinu při (přípravě) provádění acquis
EU uvedeného v příslušných přílohách dohody o přidružení,
především prostřednictvím posílení činností v rámci dialogu
o zemědělství, zejména tím, že:
·              
vypracují a provedou nový akční plán zaměřený
na sbližování tohoto odvětví s politikami a právními předpisy ES
v oblasti zemědělské politiky a rozvoje venkova, 
·              
usnadní vytvoření otevřeného a
transparentního trhu se zemědělskou půdou s cílem zvýšit
produktivitu a stabilitu v investičním prostředí,
·              
zintenzivní spolupráci na vědeckých studiích a
výměnu osvědčených postupů pro využívání biotechnologií
v zemědělství, 
·              
školí představitele ústřední a místní
správy v oblasti nových modelů politiky rozvoje venkova za účelem
dalšího provádění programů pro venkovská společenství, 
·              
provádějí výměnu osvědčených
postupů týkajících se obnovy a ochrany přírodních zdrojů
s cílem zajistit účinnou, udržitelnou a vysoce kvalitní
zemědělskou produkci, 
·              
provádějí výměnu osvědčených
postupů týkajících se udržitelné zemědělské produkce zdrojů
obnovitelné energie a jejich využívání, mimo jiné
i v zemědělství, 
·              
analyzují zkušenosti EU s přechodem
k poskytování přímé podpory zemědělským producentům, 
·              
zvýší konkurenceschopnost zemědělské
produkce, mimo jiné díky spolupráci při zavádění režimů jakosti.
7.13       Rybolov a námořní
politika
·              
posilovat spolupráci a společně usilovat
o udržitelný rybolov v Černém moři, a to jak
v dvoustranném, tak ve vícestranném rámci na základě ekosystémového
přístupu k řízení rybolovu, 
·              
rozšiřovat vědeckou a technickou
spolupráci s cílem zajistit kapacitu monitorování rybolovu a hodnocení
stavu mořských zdrojů a mořského prostředí, 
·              
podporovat integrovaný přístup
k námořním záležitostem a zajišťovat výměnu
příslušných osvědčených postupů posilováním dvoustranného
dialogu a určením oblastí společného zájmu a prospěchu pro
budoucí spolupráci v oblasti Černého moře v kontextu
integrované námořní politiky EU (strategie modrého růstu). 
7.14       Věda, technologie a
inovace
Strany budou spolupracovat při:
·              
posilování spolupráce na výzkumu a inovacích
zejména prostřednictvím účinného přidružení Ukrajiny
k programu Horizont 2020 a případného přidružení k programu
Euratom, který prvně zmíněný program doplňuje, posilování
institucionální podpory související s přidružením k těmto
programům s cílem maximalizovat jeho dopad,
·              
zajišťování výměny osvědčených
postupů týkajících se přípravy a provádění politik
v oblasti výzkumu a inovací, jakož i řízení a přezkumu
souvisejících programů a stěžejních iniciativ,
·              
podpoře posilování ukrajinských kapacit
v oblasti výzkumu a inovací, zejména při zlepšování rámcových
podmínek usnadňujících vytváření partnerství mezi výzkumem a
průmyslem a využívání výsledků výzkumu trhem,
·              
intenzivnějším provádění ustanovení
Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Ukrajinou a EU.
7.15       Vesmír
Strany budou spolupracovat v otázkách spadajících pod
kapitolu dohody o přidružení věnovanou vesmíru, včetně
účasti v rozšířeném projektu EGNOS a v rámcovém programu
HORIZONT 2020. 
7.16       Ochrana spotřebitele
Vzhledem k přípravám na provádění acquis
EU uvedeného v příslušných přílohách dohody
o přidružení strany spolupracují s cílem:
·              
vyměňovat si informace a zahájit dialog o
ochraně spotřebitele. Strany mohou zvážit možnost další spolupráce
v oblastech společného zájmu, 
·              
podporovat posílení postavení
spotřebitelů, 
·              
posilovat správní kapacitu ukrajinských orgánů
zajišťujících ochranu spotřebitele, zejména prostřednictvím
odborné přípravy a technické pomoci v rámci programu TAIEX pro
ukrajinskou veřejnou správu, včetně soudních
a legislativních orgánů i organizací občanské společnosti,
při provádění právních předpisů EU na vnitrostátní úrovni a
jejich následného uplatnění a prosazování. 
7.17       Sociální spolupráce
Strany spolupracují s cílem:
·              
připravit provádění acquis EU
v oblasti rovnosti žen a mužů, boje proti diskriminaci,
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, pracovního práva
a pracovních podmínek, jak je uvedeno v příslušných
přílohách dohody o přidružení, a zejména: 
–              
posílit správní a donucovací kapacity inspektorátů
práce, především státních orgánů zabývajících se otázkami
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a veřejných orgánů
odpovědných za bezpečnost při práci, v oblasti
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a pracovního práva, 
–              
posílit praktická opatření v oblasti
rovnosti žen a mužů s cílem snížit rozdíly
v odměňování žen a mužů a rovněž v oblasti boje
proti diskriminaci,
–              
osvojit si osvědčené postupy a zkušenosti
v oblasti účinné veřejné správy ochrany zdraví při práci,
·              
vypracovat strategický přístup k zaměstnanosti
s cílem zajistit: 
–              
větší soulad mezi kvalifikacemi a pracovními
místy na ukrajinském trhu práce a jeho účinnost,
–              
posilování kapacity orgánů státní správy
odpovědných za politiku zaměstnanosti včetně veřejných
služeb zaměstnanosti, 
–              
podporu důstojné práce, transformaci
neformálního zaměstnávání v oficiální zaměstnávání a
provádění národních programů pro důstojnou práci mezi MOP a
Ukrajinou,
–              
podporu boje proti diskriminaci a zajistit rovné
příležitosti, především pro osoby se zdravotním postižením, zejména
v oblasti zaměstnanosti. 
·              
provádět výměnu osvědčených
postupů v oblasti zvyšování účinnosti sociální ochrany s cílem
posílit jak její sociální přiměřenost, tak její finanční
udržitelnost a výrazně snížit počet chudých a ohrožených lidí, 
·              
podporovat trojstranný i dvoustranný sociální
dialog i budování kapacit sociálních partnerů, mimo jiné i v rámci
programu TAIEX, 
·              
prosazovat uzavírání dohod mezi Ukrajinou a
členskými státy EU o koordinaci sociálního zabezpečení pro pracovníky
ukrajinské národnosti legálně zaměstnávané v členských státech
EU, 
·              
provádět výměnu osvědčených
postupů, pokud jde o poskytování sociálních služeb s cílem
podpořit součinnost mezi veřejnými a soukromými partnery
v tomto odvětví na Ukrajině. 
7.18       Veřejné zdraví
Strany budou spolupracovat při:
·              
provádění reformy zdravotnictví, 
·              
posilování kapacity zdravotnictví, zejména
v oblasti veřejného zdraví, 
·              
přípravě provádění acquis EU
v oblasti zdraví, zejména předpisů uvedených
v příslušných přílohách dohody o přidružení,
včetně předpisů týkajících se tabáku, krve, tkání a
buněk a přenosných nemocí, 
·              
prevenci nepřenosných nemocí za pomoci
zdravotní výchovy, podpory zdravého životního stylu i prostřednictvím
opatření zaměřených na hlavní zdravotní faktory a problémy,
například zdraví matky a dítěte, duševní zdraví, závislost na
alkoholu, drogách a tabáku, jakož i větším zapojením občanské
společnosti, 
·              
prevenci a kontrole přenosných nemocí, zejména
HIV/AIDS, tuberkulózy, sexuálně přenosných infekcí a hepatitidy typu
C a B, mimo jiné prostřednictvím spolupráce s Evropským
střediskem pro prevenci a kontrolu nemocí,
·              
postupném vytváření politiky a rozvíjení
dialogu o regulaci v oblasti léčiv,
·              
předávání důkazů o
osvědčených postupech při potírání rizikových faktorů, jako
je například užívání tabáku a pasivní kouření, a to prováděním
Rámcové úmluvy o kontrole tabáku,
·              
budování kapacit
nezbytných pro boj proti přeshraničním zdravotním hrozbám
za pomoci provádění mezinárodních zdravotnických předpisů,
včetně plánování rozvoje připravenosti a reakce, jakož i
odbornou přípravu, 
·              
účasti v sítích veřejného zdraví EU
a v pracovních skupinách, jako je například expertní poradní skupina
pro HIV/AIDS a Fórum občanské společnosti pro HIV/AIDS,
·              
zavádění inovací v oblasti veřejného
zdraví a podporování elektronického zdravotnictví. 
7.19       Vzdělávání, odborná
příprava a mládež
Strany budou spolupracovat při:
·              
podpoře reformy a modernizace vysokoškolského
vzdělávání, zejména při provádění nového zákona o
vysokoškolském vzdělávání s cílem dosáhnout hlubší integrace do
Evropského prostoru vysokoškolského vzdělávání, 
·              
provádění společných opatření a
výměn v oblasti zajišťování kvality s cílem podporovat
uplatňování mezinárodních kritérií hodnocení a monitorovacích
postupů, v oblasti rozvoje autonomie univerzit a profesionalizace
řízení vysokého školství, 
·              
zvyšování informovanosti a podporování účasti
Ukrajiny v programech EU v oblasti vzdělávání, jako je Erasmus+
a akce „Marie Curie“ pro odbornou přípravu v oblasti výzkumu a
mobilitu,
·              
činnosti směřující ke vzájemnému
akademickému a odbornému uznávání kvalifikací, diplomů a
osvědčení o dosaženém vzdělání,
·              
provádění společných činností a
výměn s cílem zavést na Ukrajině vnitrostátní rámec kvalifikací
a sladit ho s evropským rámcem kvalifikací,
·              
provádění společných činností a
výměn s cílem podpořit Ukrajinu při sbližování jejího
systému odborného vzdělávání a přípravy s modernizací
těchto struktur v EU, jak o to usiluje kodaňský proces a jeho
nástroje, jakým je např. evropský rámec kvalifikací (EQF), evropský systém
kreditů pro odborné vzdělávání a přípravu (ECVET) a evropský
referenční rámec pro zajišťování kvality v oblasti odborného
vzdělávání a přípravy (EQARF),
·              
posilování dialogu o systémech všeobecného
vzdělávání, distančního vzdělávání a celoživotního učení, 
·              
podporování mezinárodních výměn a spolupráce
v oblasti neformálního vzdělávání mladých lidí a osob pracujících
s mládeží jakožto prostředku k posílení účasti mladých lidí
na demokratickém životě a na trhu práce, kapacity mládežnických organizací
a dialogu o politice mládeže, mimo jiné prostřednictvím programů EU
v oblasti mládeže, jako je například Erasmus+. 
7.20       Kultura
·              
Strany budou podporovat provádění Úmluvy
UNESCO o ochraně a podpoře rozmanitosti kulturních projevů
z roku 2005, 
·              
spolupracovat na rozvoji inkluzivní kulturní
politiky na Ukrajině i na zachování a zhodnocování kulturního a
přírodního dědictví, 
·              
podporovat účast ukrajinských kulturních
činitelů v programech kulturní spolupráce a připravovat
zapojení Ukrajiny do programu EU nazvaného Kreativní Evropa, a to
včetně podprogramu Kultura. 
7.21       Sport a tělesná aktivita
Strany si vymění informace a
osvědčené postupy týkající se těchto témat: podpory tělesné
aktivity posilující zdraví, vnitrostátních systémů posuzování schopností a
kvalifikací v oblasti sportu, začlenění znevýhodněných
skupin, boje proti dopingu a boje proti manipulaci s výsledky zápasů.
7.22       Spolupráce občanské
společnosti
Strany budou spolupracovat při seznamování
ukrajinských institucí občanské společnosti, včetně
vnitrostátní platformy Fóra občanské společnosti Východního
partnerství, s procesem konsolidace a dialogu mezi sociálními partnery
v EU s cílem více zapojit občanskou společnost do
politických procesů na Ukrajině.
7.23       Přeshraniční a
regionální spolupráce
·              
provádět memorandum o porozumění pro
zavedení dialogu o regionální politice a rozvoji regionální spolupráce, 
·              
posílit spolupráci mezi Ukrajinou a EU v rámci
regionálních a přeshraničních programů s cílem snížit
nerovnováhu ve vývoji příslušných regionů a zajistit jejich
prosperitu pomocí: 
–              
tvorby dlouhodobých vazeb mezi sociálními a
hospodářskými subjekty na obou stranách společných hranic
přispívajícím ke zvyšování konkurenceschopnosti příhraničních
oblastí,
–              
společných aktivit podporujících sociální a
hospodářský rozvoj v příhraničních oblastech a
začleněním těchto aktivit do tvorby dlouhodobějších
regionálních politik. 
·              
zmírnit hraniční účinek jakožto fyzickou
překážku: 
–              
navázáním těsných kontaktů mezi
regionálními a místními orgány, 
–              
zvyšováním účinnosti hraničních kontrol,
včetně dalšího
–              
vylepšování nezbytné infrastruktury na hranicích.
·              
posílit spolupráci v rámci strategie EU pro
Podunají, mimo jiné účastí na politickém dialogu a prováděním
opatření i projektů pro Ukrajinu významných, a to ve spolupráci
s dotčenými členskými státy EU.
7.24       Regionální rozvoj
·              
provádět memorandum o porozumění pro
zavedení dialogu o regionální politice a rozvoji regionální spolupráce, 
·              
provádět vnitrostátní strategii regionálního
rozvoje do roku 2020, přijatou v roce 2014; 
·              
vymezit rámec regionálního rozvoje schválením
zákona o hlavních zásadách regionální politiky státu nebo prostřednictvím
změn právních předpisů v oblasti regionálního rozvoje, 
·              
zavést účinný mechanismus pro koordinaci,
zahrnující strukturované konzultace se zúčastněnými subjekty v oblasti
regionálního rozvoje (na celostátní i regionální úrovni, včetně
občanské společnosti), 
·              
zajistit plnou transparentnost a dohled nad
rozpočtem pro regionální rozvoj, včetně státního fondu pro
regionální rozvoj a státní podpory. 
7.25       Audiovizuální služby
·              
připravit se na provádění acquis
EU uvedeného v příslušných přílohách dohody o přidružení,
zejména směrnice 2007/65/ES ze dne 11. prosince 2007
o audiovizuálních mediálních službách, kterou se mění směrnice
Rady 89/552/EHS o koordinaci některých právních a správních
předpisů členských států upravujících provozování
televizního vysílání, 
·              
připravit se na účast Ukrajiny
v programu EU nazvaném Kreativní Evropa, včetně spolupráce mezi
Ukrajinou a EU v určitých částech subprogramu MEDIA.
7.26       Účast v programech a
institucích Evropské unie
Strany budou úzce spolupracovat při provádění
ustanovení kapitoly XXVIII hlavy V dohody o přidružení, která
umožňuje účast Ukrajiny v programech Evropské unie.

8.           Ustanovení o monitorování a
podávání zpráv 
Výbor pro přidružení či jiný příslušný orgán
zhodnotí pokrok dosažený při provádění programu přidružení,
jakož i budoucí priority a veškeré potřebné úpravy programu
přidružení. Výbor pro přidružení se bude scházet pravidelně, a
to nejméně jednou do roka. Kterákoli ze stran může nezávisle na
výboru pro přidružení provést vlastní zhodnocení pokroku dosaženého
při provádění programu přidružení. 
[1]               Úř. věst. L 161, 29.5.2014, s. 1.
[2]               Úř. věst. L 278,
20.9.2014, s. 1.
[3]               Úř. věst. L 289, 3.10.2014, s. 1.
[4]               Přijaté rezolucí Valného shromáždění
č. 48/134 ze dne 20. prosince 1993.