CELEX: 21988A1227(04)
Language: it
Date: 1989-06-05 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare di Algeria concernente l'importazione nella Comunità di concentrati di pomodoro originari dell'Algeria

Avis juridique important

|

21988A1227(04)

Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare di Algeria concernente l'importazione nella Comunità di concentrati di pomodoro originari dell'Algeria  

Gazzetta ufficiale n. L 358 del 27/12/1988 pag. 0014 - 0015 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 28 pag. 0044  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 28 pag. 0044 

ACCORDO in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare di Algeria concernente l'importazione nella Comunità di concentrati di pomodoro originari dell'AlgeriaLettera n. 1Signor ....,ai fini dell'applicazione della riduzione del 30 % dei dazi doganali applicabili, prevista dall'articolo 19 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare di Algeria, ed a seguito delle informazioni scambiate circa le condizioni in cui avranno luogo le importazioni nella Comunità di concentrati di pomodoro preparati o conservati senza aceto o acido acetico dei codici NC 2002 90 30 e 2002 90 90, originari dell'Algeria, mi pregio comunicarLe che il governo algerino s'impegna a prendere tutti i provvedimenti necessari affinché tra il 1o gennaio e il 31 dicembre di ogni anno le forniture alla Comunità non superino il quantitativo di 100 tonnellate.Il governo algerino precisa che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti verso la Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è controllata dalla Société de gestion et de développement des industries alimentaires (SOGEDIA) (Società per la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari).Le garanzie relative ai quantiativi saranno attuate secondo le modalità concordate tra la SOGEDIA e la Direzione generale dell'agricoltura della Commissione delle Comunità europee.In deroga all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione, il presente accordo in forma di scambio di lettere rimane in vigore fino alla denuncia ad opera di una delle parti, da farsi prima del 30 settembre di ogni anno.Le sarei grato se volesse confermarmi che la Comunità è d'accordo su quanto precede.Voglia accettare, Signor ..., l'espressione della mia profonda stima.Per il governo della Repubblica democratica popolare di AlgeriaLettera n. 2Signor ...,redatta :Ai fini dell'applicazione della riduzione del 30 % dei dazi doganali applicabili, prevista dall'articolo 19 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare di Algeria, ed a seguito delle informazioni scambiate circa le condizioni in cui avranno luogo le importazioni nella Comunità di concentrati di pomodoro preparati o conservati senza aceto o acido acetico dei codici NC 2002 90 30 e 2002 90 90, originari dell'Algeria, mi pregio comunicarLe che il governo algerino s'impegna a prendere tutti i provvedimenti necessari affinché tra il 1o gennaio e il 31 dicembre di ogni anno le forniture alla Comunità non superino il quantitativo di 100 tonnellate.Il governo algerino precisa che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti verso la Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è controllata dalla Société de gestion et de développement des industries alimentaires (SOGEDIA) (Società per la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari).Le garanzie relative ai quantitativi saranno attuate secondo le modalità concordate tra la SOGEDIA e la Direzione generale dell'agricoltura della Commissione delle Comunità europee.In deroga all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione, il presente accordo in forma di scambio di lettere rimane in vigore fino alla denuncia ad opera di una delle parti, da farsi prima del 30 settembre di ogni anno.Le sarei grato se volesse confermarmi che la Comunità è d'accordo su quanto precede.Posso confermarLe l'accordo della Comunità su quanto precede e, di conseguenza, l'applicazione della riduzione del 30 % dei dazi doganali applicabili, tra il 1o gennaio e il 31 dicembre di ogni anno, ai quantitativi di concentrati di pomodoro originari dell'Algeria indicati nella Sua lettera.Voglia accettare, Signor ..., l'espressione della mia profonda stima.A nome 2882828828del Consiglio delle Comunità europee