CELEX: 62017CA0628
Language: hu
Date: 2019-06-12 00:00:00
Title: C-628/17. sz. ügy: A Bíróság (ötödik tanács) 2019. június 12-i ítélete (a Sąd Najwyższy [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Prezes Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów kontra Orange Polska S. A. (Előzetes döntéshozatal — Fogyasztóvédelem — 2005/29/EK irányelv — Vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatai — Az „agresszív kereskedelmi gyakorlat” fogalma — A fogyasztók kötelezettsége, hogy a végleges ügyleti döntést a szerződésmintát kézbesítő futár jelenlétében hozzák meg)

5.8.2019   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 263/4
            
         
      A Bíróság (ötödik tanács) 2019. június 12-i ítélete (a Sąd Najwyższy [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Prezes Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów kontra Orange Polska S. A.
      (C-628/17. sz. ügy) (1)
      
      (Előzetes döntéshozatal - Fogyasztóvédelem - 2005/29/EK irányelv - Vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatai - Az „agresszív kereskedelmi gyakorlat” fogalma - A fogyasztók kötelezettsége, hogy a végleges ügyleti döntést a szerződésmintát kézbesítő futár jelenlétében hozzák meg)
      (2019/C 263/04)
      Az eljárás nyelve: lengyel
      
         A kérdést előterjesztő bíróság
      
      Sąd Najwyższy
      
         Az alapeljárás felei
      
      
         Felperes: Prezes Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów
      
         Alperes: Orange Polska S. A.
      
         Rendelkező rész
      
      A belső piacon az üzleti vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatairól, valamint a 84/450/EGK tanácsi irányelv, a 97/7/EK, a 98/27/EK és a 2002/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvek, valamint a 2006/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2005. május 11-i 2005/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 2. cikkének j) pontját, valamint 8. és 9. cikkét úgy kell értelmezni, hogy az, ha a kereskedő távközlési szolgáltatások nyújtásáról szóló szerződések megkötése vagy módosítása során olyan modellt alkalmaz, mint például az alapeljárás tárgyát képező modell, amelynél a fogyasztónak a végleges ügyleti döntést a szerződésmintákat kézbesítő futár jelenlétében kell meghoznia, anélkül hogy a futár jelenlétében zavartalanul megismerhetné e szerződésminta tartalmát,
      
                  —
               
               
                  nem minősül minden körülmények között agresszív kereskedelmi gyakorlatnak;
               
            
                  —
               
               
                  nem minősül nem megengedett befolyásolás útján megvalósuló agresszív kereskedelmi gyakorlatnak pusztán abból eredően, hogy a fogyasztó nem kapta meg előzetesen és személyre szabott módon — nevezetesen az e-mail-címére vagy lakcímére — valamennyi szerződésmintát, ha e fogyasztónak a futár látogatása előtt volt lehetősége azok tartalmát megismerni, és
               
            
                  —
               
               
                  nem megengedett befolyásolás útján megvalósuló agresszív kereskedelmi gyakorlatnak minősül, különösen akkor, ha a kereskedő vagy a futár tisztességtelen magatartást tanúsít, amellyel olyan nyomást gyakorol a fogyasztóra, amely a fogyasztó választási szabadságát jelentősen korlátozza, ilyen például a fogyasztót kényelmetlen helyzetbe hozó vagy a meghozandó ügyleti döntéssel kapcsolatos gondolkodását megzavaró magatartás.
               
            
         (1)  HL C 104., 2018.3.19