CELEX: 31998R1575
Language: el
Date: 1998-07-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1575/98 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 865/90 για λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος εισαγωγής σόργου και κεχριού που κατάγονται από τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ή από τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ) για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που έγινε στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης

Avis juridique important

|

31998R1575

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1575/98 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 865/90 για λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος εισαγωγής σόργου και κεχριού που κατάγονται από τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ή από τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ) για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που έγινε στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 206 της 23/07/1998 σ. 0013 - 0014

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1575/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Ιουλίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 865/90 για λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος εισαγωγής σόργου και κεχριού που κατάγονται από τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ή από τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ) για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που έγινε στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της ΟυρουγουάηςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1994, σχετικά με τις προσαρμογές και τα μεταβατικά μέτρα στον τομέα της γεωργίας που είναι αναγκαία για την εφαρμογή των συμφωνιών οι οποίες έχουν συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1340/98 (2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 1,Εκτιμώντας:ότι, για να ληφθεί υπόψη το υπάρχον καθεστώς εισαγωγής στον τομέα των σιτηρών που προκύπτει από τη συμφωνία επί της γεωργίας που έγινε στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, είναι ανάγκη να θεσπισθούν μεταβατικά μέτρα για την εφαρμογή των προτιμησιακών παραχωρήσεων για την απαλλαγή από την εισφορά κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων σιτηρών που προέρχονται από τις ΑΚΕ ή της ΥΧΕ 7ότι η περίοδος για τη λήψη των μεταβατικών μέτρων έχει παραταθεί έως τις 30 Ιουνίου 1999 από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1340/98 7 ότι, αναμένοντας την έγκριση από το Συμβούλιο οριστικών μέτρων, πρέπει να παραταθούν τα μέτρα που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 865/90 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1247/97 (4), έως τις 30 Ιουνίου 1999 7ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 865/90 έχει προβλέψει τις λεπτομέρειες εφαρμογής που αφορούν τους προτιμησιακούς όρους μειώσεως της εισφοράς κατά την εισαγωγή για τις ποσοστώσεις του σόργου και του κεχριού 7 ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αντικατάσταση των εισφορών από δασμούς και την κατάργηση του προκαθορισμού της επιβαρύνσεως κατά την εισαγωγή από την 1η Ιουλίου 1995, πρέπει να παραταθεί, μεταβατικώς, η έγκριση των διατάξεων αυτών 7ότι οι δασμοί εντός των εν λόγω ποσοστώσεων είναι εκείνοι που εφαρμόζονται την ημέρα αποδοχής της δηλώσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία εισαγωγής 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Για την περίοδο εμπορίας 1998/99 ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 865/90 τροποποιείται ως εξής:1. όπου αναγράφεται ο όρος «εισφορά» αντικαθίσταται από τον όρο «δασμός» 72. στα άρθρα 2 και 4, η τελευταία φράση του στοιχείου β) διαγράφεται 73. το άρθρο 3 στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«β) στη θέση 8, η ένδειξη "ΑΚΕ" ή "ΥΧΕ" ανάλογα με την περίπτωση.Το πιστοποιητικό δημιουργεί την υποχρέωση εισαγωγής από τις εν λόγω χώρες. Στον εισαγωγικό δασμό δεν επιβάλλεται καμία προσαύξηση ή προσαρμογή.»Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1998 έως τις 30 Ιουνίου 1999.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 1998.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 349 της 31. 12. 1994, σ. 105.(2) ΕΕ L 184 της 27. 6. 1998, σ. 1.(3) ΕΕ L 90 της 5. 4. 1990, σ. 16.(4) ΕΕ L 173 της 1. 7. 1997, σ. 86.