CELEX: 32007D0867
Language: it
Date: 2007-12-20 00:00:00
Title: 2007/867/CE: Decisione del Consiglio, del 20 dicembre 2007 , relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 riguardante la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato al GATT 1994

22.12.2007   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 340/95
            
         DECISIONE DEL CONSIGLIO
   del 20 dicembre 2007
   relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 riguardante la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato al GATT 1994
   (2007/867/CE)
   IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
   visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l’articolo 133, in combinato disposto con l’articolo 300, paragrafo 2, primo comma, prima frase,
   vista la proposta della Commissione,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               Il 14 maggio 2007 il Consiglio ha autorizzato la Commissione ad avviare i negoziati a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 al fine di modificare il contingente tariffario OMC per il burro neozelandese. Il 3 agosto 2007 la Comunità europea ha quindi notificato all’OMC l’intenzione di modificare il contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE.
            
         
               (2)
            
            
               I negoziati sono stati condotti dalla Commissione in consultazione con il comitato previsto dall’articolo 133 del trattato e conformemente alle direttive di negoziato emanate dal Consiglio.
            
         
               (3)
            
            
               La Commissione ha negoziato con successo un accordo con la Nuova Zelanda. Occorre quindi approvare l’accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda,
            
         DECIDE:
   Articolo 1
   L’accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 riguardante la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato al GATT 1994 è approvato a nome della Comunità.
   Il testo dell’accordo è accluso alla presente decisione.
   Articolo 2
   Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l’accordo al fine di impegnare la Comunità.
   Articolo 3
   La presente decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
   
      Fatto a Bruxelles, addì 20 dicembre 2007.
      
         
            Per il Consiglio
         
         
            Il presidente
         
         F. NUNES CORREIA
      
   
    ---documentbreak--- 
   
               22.12.2007   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 340/96
            
         ACCORDO
   in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 riguardante la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato al GATT 1994
   Bruxelles,
   Signor …,
   in seguito ai negoziati tra la Comunità europea (CE) e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 per la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato all’Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (GATT 1994), la CE approva le conclusioni riportate di seguito.
   Disposizioni finali per il contingente tariffario OMC per il burro neozelandese.
   Il contingente tariffario si applica al burro neozelandese per le seguenti voci tariffarie:
   
               Codice NC
            
            
               Descrizione delle merci
            
         
               ex04051011
               ex04051019
            
            
               Burro, di almeno sei settimane, avente tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore all’80 % ma inferiore all’85 % e fabbricato utilizzando direttamente latte o crema di latte, senza impiego di materie conservate, in un unico processo autonomo e ininterrotto
            
         
               ex04051030
            
            
               Burro, di almeno sei settimane, avente tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore all’80 % ma inferiore all’85 % e fabbricato utilizzando direttamente latte o crema di latte, senza impiego di materie conservate, in un unico processo autonomo e ininterrotto nel corso del quale la crema può diventare grasso di latte concentrato e/o tale grasso può essere frazionato (processi denominati «Ammix» e «Spreadable»)
            
         L’aliquota tariffaria applicabile nell’ambito del contingente è di 70 EUR/100 kg.
   La quantità del contingente è di 74 693 tonnellate.
   L’ammissione al beneficio del contingente è subordinata alle condizioni previste dalle disposizioni comunitarie in materia.
   Considerazioni generali
   Le disposizioni del presente accordo si applicano a decorrere dal 1o gennaio 2008.
   La prego di confermare l’accordo del Suo governo su quanto precede.
   Voglia gradire i sensi della mia più alta considerazione.
   
      A nome della Comunità europea
   
   Bruxelles,
   Signor …,
   mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta:
   
      «in seguito ai negoziati tra la Comunità europea (CE) e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 al fine di modificare il contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato all’Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (GATT 1994), la CE approva le conclusioni elencate in appresso.
      Disposizioni finali per il contingente tariffario OMC per il burro neozelandese
      Il contingente tariffario si applica al burro neozelandese per le seguenti voci tariffarie:
      
                  Codice NC
               
               
                  Descrizione delle merci
               
            
                  ex04051011
                  ex04051019
               
               
                  Burro, di almeno sei settimane, avente tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore all’80 % ma inferiore all’85 % e fabbricato utilizzando direttamente latte o crema di latte, senza impiego di materie conservate, in un unico processo autonomo
               
            
                  ex04051030
               
               
                  Burro, di almeno sei settimane, avente tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore all’80 % ma inferiore all’85 % e fabbricato utilizzando direttamente latte o crema di latte, senza impiego di materie conservate, in un unico processo autonomo e ininterrotto nel corso del quale la crema può diventare grasso di latte concentrato e/o tale grasso può essere frazionato (processi denominati “Ammix” e “Spreadable”)
               
            L’aliquota tariffaria applicabile nell’ambito del contingente è di 70 EUR/100 kg.
      La quantità del contingente è di 74 693 tonnellate.
      L’ammissione al beneficio del contingente è subordinata alle condizioni previste dalle disposizioni comunitarie in materia.
      Considerazioni generali
      Le disposizioni del presente accordo si applicano a decorrere dal 1o gennaio 2008.
      La prego di confermare l’accordo del Suo governo su quanto precede»
   
   La Nuova Zelanda si pregia di confermare il proprio accordo sul contenuto della presente lettera.
   Voglia gradire, signor …, i sensi della mia più alta considerazione.
   
      A nome della Nuova Zelanda
   
   
      Съставено в Брюксел
      Hecho en Bruselas, el
      V Bruselu dne
      Udfærdiget i Bruxelles den
      Geschehen zu Brüssel am
      Brüssel,
      'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις
      Done at Brussels
      Fait à Bruxelles, le
      Fatto a Bruxelles, addì
      Briselē,
      Priimta Briuselyje.
      Kelt Brüsszelben,
      Magħmul fi Brussell,
      Gedaan te Brussel,
      Sporządzono w Brukseli, dnia
      Întocmit la Bruxelles
      Feito em Bruxelas
      V Bruseli
      V Bruslju,
      Tehty Brysselissä
      Utfördat i Bryssel den
      
         
      
         От името на Европейската общност
         Por la Comunidad Europea
         Za Evropské společenství
         For Det Europæiske Fællesskab
         Für die Europäische Gemeinschaft
         Euroopa Ühenduse nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
         For the European Community
         Pour la Communauté européenne
         Per la Comunità europea
         Eiropas Kopienas vārdā
         Europos bendrijos vardu
         az Európai Közösség részéről
         Għall-Komunità Ewropea
         Voor de Europese Gemeenschap
         W imieniu Wspólnoty Europejskiej
         Pela Comunidade Europeia
         În numele Comunitatii Europene
         Za Európske spoločenstvo
         Za Evropsko skupnost
         Euroopan yhteisön puolesta
         På Europeiska gemenskapen
         
            
      
      Съставено в Брюксел
      Hecho en Bruselas, el
      V Bruselu dne
      Udfærdiget i Bruxelles den
      Geschehen zu Brüssel am
      Brüssel,
      'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις
      Done at Brussels
      Fait à Bruxelles, le
      Fatto a Bruxelles, addì
      Briselē,
      Priimta Briuselyje.
      Kelt Brüsszelben,
      Magħmul fi Brussell,
      Gedaan te Brussel,
      Sporządzono w Brukseli, dnia
      Întocmit la Bruxelles
      Feito em Bruxelas
      V Bruseli
      V Bruslju,
      Tehty Brysselissä
      Utfördat i Bryssel den
      
         
      
         For New Zealand
         От името на Нова Зеландия
         Por Nueva Zelanda
         Za Nový Zêland
         For New Zealand
         Für Neuseeland
         Uus-Meremaa nimel
         Για τη Νέα Υηλανδία
         Pour la Nouvelle-Zélande
         Per la Nuova Zelanda
         Jaunzēlandes vārdā
         Naujosios Zelandijos vardu
         Új-Zéland részéről
         Għan-New Zealand
         Voor Nieuw-Zeeland
         W imieniu Nowej Zelandii
         Pela Nova Zelândia
         În numele Noii Zeelande
         Za Nový Zéland
         Za Novo Zelandijo
         Uuden-Seelannin puolesta
         För Nya Zeeland