CELEX: 52013PC0101
Language: pt
Date: 2013-02-27
Title: Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à posição a adotar em nome da União Europeia no Comité Misto do EEE sobre uma alteração do anexo II do Acordo EEE

|
			
		
		
		52013PC0101
		
			Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à posição a adotar em nome da União Europeia no Comité Misto do EEE sobre uma alteração do anexo II do Acordo EEE /* COM/2013/0101 final - 2013/0061 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DA PROPOSTA
A fim de assegurar a necessária segurança
jurídica e uniformidade do mercado interno, o Comité Misto do EEE deve
incorporar toda a legislação pertinente da UE no Acordo EEE, o mais rapidamente
possível após a sua adoção.
2.           RESULTADOS DAS CONSULTAS DAS PARTES
INTERESSADAS E DAS AVALIAÇÕES DE IMPACTO
O projeto de decisão do Comité Misto do EEE
(anexo à proposta de decisão do Conselho) destina-se a alterar o anexo II
(Regulamentação Técnica, Normas, Ensaios e Certificação) do Acordo EEE, a fim
de incorporar o Regulamento de Execução (UE) n.º 788/2012 da Comissão, de 31 de
agosto de 2012, relativo a um programa de controlo coordenado plurianual da
União para 2013, 2014 e 2015, destinado a garantir o respeito dos limites
máximos de resíduos de pesticidas no interior e à superfície dos alimentos de
origem vegetal e animal e a avaliar a exposição dos consumidores a estes
resíduos.
O Regulamento (CE) n.º 1213/2008, relativo a
um programa comunitário coordenado plurianual de controlo para 2009, 2010 e
2011, destinado a garantir o respeito dos limites máximos de resíduos de
pesticidas, foi incorporado no Acordo EEE com certas adaptações aplicáveis aos
Estados da EFTA membros do EEE. 
As referidas adaptações devem ser transpostas
para o Regulamento (UE) n.º 788/2012.
As adaptações incidem sobre o número de
pesticidas que devem ser controlados pela Islândia e sobre o número de amostras
de cada produto que devem ser colhidas e analisadas pela Islândia e pela
Noruega. Têm particularmente em conta as capacidades laboratoriais limitadas da
Islândia para analisar resíduos de pesticidas.
3.           ELEMENTOS JURÍDICOS DA PROPOSTA
O artigo 1.°, n.º 3, do Regulamento (CE) n.º
2894/94 do Conselho relativo a certas regras de aplicação do Acordo sobre o
Espaço Económico Europeu, prevê que o Conselho determina, sob proposta da
Comissão, a posição a adotar em nome da União em relação a este tipo de
decisões. 
A Comissão apresenta o projeto de decisão do
Comité Misto do EEE ao Conselho para adoção enquanto posição da União. A
Comissão espera poder apresentar este documento ao Comité Misto do EEE o mais
rapidamente possível.
2013/0061 (NLE)
Proposta de
DECISÃO DO CONSELHO
relativa à posição a adotar em nome da União
Europeia no Comité Misto do EEE sobre uma alteração do anexo II do Acordo EEE
O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA,
Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento
da União Europeia, nomeadamente o artigo 43.º, n.º 2, e o artigo 168.º, n.º 4,
alínea b), em conjugação com o artigo 218.º, n.º 9,
Tendo em conta o Regulamento (CE) n.º 2894/94
do Conselho, de 28 de novembro de 1994, relativo a certas regras de aplicação
do Acordo sobre o Espaço Económico Europeu[1],
nomeadamente o artigo 1.º, n.º 3,
Tendo em conta a proposta da Comissão
Europeia,
Considerando o seguinte:
(1)       O Acordo sobre o Espaço
Económico Europeu[2]
(a seguir designado «Acordo EEE») entrou em vigor em 1 de janeiro de 1994.
(2)       Em conformidade com o artigo
98.º do Acordo EEE, o Comité Misto do EEE pode decidir alterar, nomeadamente, o
anexo II.
(3)       O anexo II do Acordo EEE
inclui disposições e medidas específicas em matéria de regulamentação técnica,
normas, ensaios e certificação.
(4)       O Regulamento de Execução
(UE) n.º 788/2012 da Comissão, de 31 de agosto de 2012, relativo a um programa
de controlo coordenado plurianual da União para 2013, 2014 e 2015, destinado a
garantir o respeito dos limites máximos de resíduos de pesticidas no interior e
à superfície dos alimentos de origem vegetal e animal e a avaliar a exposição
dos consumidores a estes resíduos[3],
deve ser incorporado no Acordo EEE.
(5)       O Regulamento (CE) n.º
1213/2008 da Comissão, de 5 de dezembro de 2008, relativo a um programa
comunitário coordenado plurianual de controlo para 2009, 2010 e 2011, destinado
a garantir o respeito dos limites máximos de resíduos de pesticidas no interior
e à superfície dos alimentos de origem vegetal e animal e avaliar a exposição
dos consumidores a estes resíduos, foi incorporado no Acordo EEE com certas
adaptações aplicáveis aos Estados da EFTA membros do EEE.
(6)       As referidas adaptações devem
ser transpostas para o Regulamento (UE) n.º 788/2012. Incidem sobre o
número de pesticidas que devem ser controlados pela Islândia e sobre o número
de amostras de cada produto que devem ser colhidas e analisadas pela Islândia e
pela Noruega.
(7)       O anexo II do Acordo EEE
deve, por conseguinte, ser alterado em conformidade.
(8)       A posição da União no Comité
Misto do EEE deve basear-se no projeto de decisão em anexo,
ADOTOU A PRESENTE DECISÃO: 
Artigo 1.º
A posição a adotar, em nome da União Europeia,
no Comité Misto do EEE sobre a alteração proposta do anexo II do Acordo EEE
deve basear-se no projeto de decisão do Comité Misto do EEE que acompanha a
presente decisão.
Artigo 2.º
A presente decisão entra em vigor no dia da
sua adoção.
Feito em Bruxelas, em
                                                                       Pelo
Conselho
                                                                       O
Presidente
Anexo
Projeto
de
DECISÃO
DO COMITÉ MISTO DO EEE 
N.º 
de 
que
altera o anexo II (Regulamentação Técnica, Normas, Ensaios e Certificação) do
Acordo EEE
O COMITÉ MISTO DO EEE,
Tendo em conta o Acordo sobre o Espaço
Económico Europeu (a seguir designado «Acordo EEE»), nomeadamente o artigo
98.º,
Considerando o seguinte:
(1)                   
O Regulamento de Execução (UE) n.º 788/2012 da
Comissão, de 31 de agosto de 2012, relativo a um programa de controlo coordenado
plurianual da União para 2013, 2014 e 2015, destinado a garantir o respeito dos
limites máximos de resíduos de pesticidas no interior e à superfície dos
alimentos de origem vegetal e animal e a avaliar a exposição dos consumidores a
estes resíduos[4],
deve ser incorporado no Acordo EEE.
(2)                   
O Regulamento de Execução (UE) n.º 788/2012 da
Comissão revoga o Regulamento (UE) n.º 1274/2011[5] da Comissão, que está
incorporado no Acordo EEE e deve, por conseguinte, ser dele suprimido.
(3)                   
A presente decisão diz respeito à legislação
relativa aos géneros alimentícios. Esta legislação não é aplicável ao
Liechtenstein enquanto a aplicação do Acordo entre a Comunidade Europeia e a
Confederação Suíça relativa ao comércio de produtos agrícolas for extensiva ao
Liechtenstein, tal como especificado na introdução do capítulo XII do anexo II
do Acordo EEE. Por conseguinte, a presente decisão não é aplicável ao
Liechtenstein.
(4)                   
O anexo II do Acordo EEE deve, por conseguinte, ser
alterado em conformidade,
ADOTOU A PRESENTE DECISÃO:
Artigo 1.º
O capítulo XII do anexo II do Acordo EEE é
alterado do seguinte modo:
1.           O texto do ponto 68 [(Regulamento
(CE) n.º 1274/2011)] é suprimido.
2.           A seguir ao ponto 71
[Regulamento (UE) n.º 378/2012 da Comissão] é inserido o seguinte:
«72.   32012 R 0788: Regulamento de
Execução (UE) n.º 788/2012 da Comissão, de 31 de agosto de 2012, relativo a um
programa de controlo coordenado plurianual da União para 2012, 2013 e 2014,
destinado a garantir o respeito dos limites máximos de resíduos de pesticidas
no interior e à superfície dos alimentos de origem vegetal e animal e a avaliar
a exposição dos consumidores a estes resíduos (JO L 235 de 1.9.2012,
p. 8).
Para efeitos do presente Acordo, as disposições do
regulamento são adaptadas da seguinte forma:
a)       Ao artigo 1.º é aditado o seguinte: 
“No decurso de 2013, 2014 e 2015, a Islândia
poderá continuar a proceder à recolha de amostras e a analisar os mesmos
61 pesticidas controlados em géneros alimentícios comercializados no seu
mercado em 2012.” 
b)      No anexo II, ponto 5, é aditado o
seguinte:
          “
 IS || 12 (*) 15 (**) 
 NO || 12 (*) 15 (**) 
          “»
Artigo 2.º
Fazem fé os textos do Regulamento (UE) n.º
788/2012 nas línguas islandesa e norueguesa, que serão publicados no Suplemento
EEE do Jornal Oficial da União Europeia.
Artigo 3.º
A presente decisão entra em vigor em […],
desde que tenham sido efetuadas ao Comité Misto do EEE todas as notificações
previstas no artigo 103.º, n.º 1, do Acordo EEE*.
Artigo 4.º
A presente decisão é publicada na Secção EEE e
no Suplemento EEE do Jornal Oficial da União Europeia.
Feito em Bruxelas, em
                                                                        Pelo
Comité Misto do EEE
                                                                        O
Presidente
                                                                        
                                                                        
                                                                        Os
Secretários
                                                                        do
Comité Misto do EEE
                                                                        
[1]               JO L 305 de 30.11.1994, p. 6.
[2]               JO L 1 de 3.1.1994, p. 3. 
[3]               JO L 235 de 1.9.2012, p. 8.
[4]               JO L 235 de 1.9.2012, p. 8.
[5]               JO L 325 de 8.12.2011, p. 24.
*               [Não foram indicados requisitos constitucionais.][ Foram
indicados requisitos constitucionais.]