CELEX: 21994A0218(07)
Language: es
Date: 1993-12-22 00:00:00
Title: Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se prorroga la adaptación del Acuerdo entre la Comunidad Europea y Argentina sobre el comercio de las carnes de oveja, cordero y cabra

Avis juridique important

|

21994A0218(07)

Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se prorroga la adaptación del Acuerdo entre la Comunidad Europea y Argentina sobre el comercio de las carnes de oveja, cordero y cabra  

Diario Oficial n° L 047 de 18/02/1994 p. 0035

ACUERDO en forma de Canje de Notas por el que se prorroga la adaptación del Acuerdo entre la  Comunidad Europea y Argentina sobre el comercio de las carnes de oveja, cordero y cabra Nota n° 1 Señor: Tengo el honor de referirme al Canje de Notas de 1989 por el que se constituyó un Acuerdo entre la  Comunidad y Argentina que adaptó el Acuerdo principal celebrado en 1980 entre ambas Partes sobre el  comercio de las carnes de oveja, cordero y cabra. Como continuación de las conversaciones mantenidas recientemente, tengo el honor de proponerle que  el Acuerdo contenido en el citado Canje de Notas continúe en vigor tras el 31 de diciembre de 1993  con sujeción a las siguientes modificaciones: 1. El texto siguiente sustituirá al del apartado A de la cláusula 1 del Acuerdo: «En la cláusula 2  del Acuerdo principal, modificada por la cláusula 6 del mismo Acuerdo, la cifra de 23 000  toneladas, que representa la cantidad máxima total de toneladas métricas que pueden alcanzar las  importaciones anuales en la Comunidad de carne de oveja, cordero y cabra procedente de Argentina,  se considerará que ha sido sustituida por la cifra de 19 000 toneladas. Esta cifra se estimará que  incluye unas cantidades máximas de importación en la Comunidad Europea de cordero argentino con una  presentación que en ningún momento se haya congelado iguales a 1 000 toneladas métricas en 1989, 1  200 en 1990, 1 400 en 1991, 1 600 en 1992, 1 800 en 1993 y 2 000 en 1994.». 2. En la cláusula 4 del Acuerdo, los términos «hasta el 31 de diciembre de 1993» se sustituirán por  «hasta el 31 de diciembre de 1994». Tengo el honor de proponerle que, si lo que precede es aceptable para su Gobierno, la presente Nota  y su confirmación constituyan conjuntamente un Acuerdo en la materia entre la Comunidad y el  Gobierno de Argentina. Le ruego acepte, Señor, el testimonio de mi mayor consideración. En nombre del Consejo de la Unión Europea Nota n° 2 Señor: Tengo el honor de acusar recibo de su Nota del día de hoy redactada en los siguientes términos: «Tengo el honor de referirme al Canje de Notas de 1989 por el que se constituyó un Acuerdo entre la  Comunidad y Argentina que adaptó el Acuerdo principal celebrado en 1980 entre ambas Partes sobre el  comercio de las carnes de oveja, cordero y cabra. Como continuación de las conversaciones mantenidas recientemente, tengo el honor de proponerle que  el Acuerdo contenido en el citado Canje de Notas continúe en vigor tras el 31 de diciembre de 1993  con sujeción a las siguientes modificaciones: 1. El texto siguiente sustituirá al del apartado A de la cláusula 1 del Acuerdo: "En la cláusula 2  del Acuerdo principal, modificada por la cláusula 6 del mismo Acuerdo, la cifra de 23 000  toneladas, que representa la cantidad máxima total de toneladas métricas que pueden alcanzar las  importaciones anuales en la Comunidad de carne de oveja, cordero y cabra procedente de Argentina,  se considerará que ha sido sustituida por la cifra de 19 000 toneladas. Esta cifra se estimará que  incluye unas cantidades máximas de importación en la Comunidad Europea de cordero argentino con una  presentación que en ningún momento se haya congelado iguales a 1 000 toneladas métricas en 1989, 1  200 en 1990, 1 400 en 1991, 1 600 en 1992, 1 800 en 1993 y 2 000 en 1994.". 2. En la cláusula 4 del Acuerdo, los términos "hasta el 31 de diciembre de 1993" se sustituirán por  "hasta el 31 de diciembre de 1994". Tengo el honor de proponerle que, si lo que precede es aceptable para su Gobierno, la presente Nota  y su confirmación constituyan conjuntamente un Acuerdo en la materia entre la Comunidad y el  Gobierno de Argentina.». Por mi parte, le confirmo el acuerdo de mi Gobierno sobre el contenido de dicha Nota. Le ruego acepte, Señor, el testimonio de mi mayor consideración. Por el Gobierno de Argentina