CELEX: 62008CA0254
Language: sl
Date: 2009-07-16 00:00:00
Title: Zadeva C-254/08: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 16. julija 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale della Campania — Italija) — Futura Immobiliare srl Hotel Futura, Meeting Hotel, Hotel Blanc, Hotel Clyton, Business srl proti Comune di Casoria (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Direktiva 2006/12/ES — Člen 15(a) — Stroški odstranjevanja odpadkov, ki se ne delijo po merilu dejanske povzročitve odpadkov — Skladnost z načelom plačila povzročitelja obremenitve)

12.9.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 220/13
            
         Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 16. julija 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale della Campania — Italija) — Futura Immobiliare srl Hotel Futura, Meeting Hotel, Hotel Blanc, Hotel Clyton, Business srl proti Comune di Casoria
   (Zadeva C-254/08) (1)
   
   (Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Direktiva 2006/12/ES - Člen 15(a) - Stroški odstranjevanja odpadkov, ki se ne delijo po merilu dejanske povzročitve odpadkov - Skladnost z načelom plačila povzročitelja obremenitve)
   2009/C 220/21
   Jezik postopka: italijanščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Tribunale Amministrativo Regionale della Campania
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeče stranke: Futura Immobiliare srl Hotel Futura, Meeting Hotel, Hotel Blanc, Hotel Clyton, Business srl
   
      Tožena stranka: Comune di Casoria
   Autre partie intéressée: Azienda Speciale Igiene Ambientale (ASIA) SpA
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Tribunale Amministrativo Regionale della Campania — Razlaga člena 15 Direktive Sveta z dne 15. julija 1975 o odpadkih (75/442/EGS) (UL L 114, str. 9) — Nacionalna ureditev, v skladu s katero se stroški za odstranjevanje odpadkov ne porazdelijo glede na proizvedeno količino odpadkov ali njihovo posedovanje, z vidika prenosa podjetju, zbiralcu odpadkov ali podjetju, ki je pristojno za njihovo odstranjevanje — Združljivost z načelom plačila povzročitelja obremenitve
   
      Izrek
   
   
               1)
            
            
               Člen 15(a) Direktive 2006/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2006 o odpadkih je treba razlagati tako, da glede na trenutno stanje prava Skupnosti ne nasprotuje nacionalni ureditvi, ki za financiranje storitve upravljanja in odstranjevanja komunalnih odpadkov določa dajatev, ki se izračuna na podlagi ocenjene količine odpadkov uporabnikov te storitve, in ne na podlagi količine odpadkov, ki so jo dejansko proizvedli in predali za odvoz.
            
         
               2)
            
            
               Vendar pa mora predložitveno sodišče na podlagi dejanskih in pravnih elementov, ki so mu bili predloženi, preveriti, ali dajatev za odstranjevanje odpadkov, ki se obravnava v postopku v glavni stvari, ne povzroči, da se nekaterim „imetnikom“, v tem primeru hotelskim obratom, zaračunajo stroški, ki so očitno nesorazmerni glede na količino ali vrsto odpadkov, ki jo proizvedejo.
            
         
      (1)  UL C 209, 15.8.2008.