CELEX: 31976R0170
Language: it
Date: 1976-01-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 170/76 della Commissione, del 26 gennaio 1976, relativo ad una gara per la fornitura di butteroil acquistato sul mercato della Comunità e destinato all'UNICEF a titolo di aiuto alimentare al Bangladesh

N. L 19 / 12                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   28 . 1 . 76
                             REGOLAMENTO ( CEE) N. 170/76 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 26 gennaio 1976
               relativo ad una gara per la fornitura di butteroil acquistato sul mercato della
                 Comunità e destinato all'UNICEF a titolo di aiuto alimentare al Bangladesh
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,                                                                                        Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                     1.    E indetta una gara, conformemente alle disposi­
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione                        zioni dei regolamenti (CEE) n . 1541 /75 e n . 1542/75,
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti                 per la fornitura all' UNICEF di 600 tonnellate di
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­                  butteroil destinato al Bangladesh , ottenuto da grassi
mento (CEE) n . 740/75 (2 ), in particolare l'articolo 6,               butirrici di origine comunitaria e non provenienti
paragrafo 7,                                                            dall'ammasso pubblico di cui :
                                                                        — 450 tonnellate sono prelevate sulle 2 000 tonnel­
considerando che il regolamento (CEE) n . 1542/75 del                        late previste per l'UNICEF ;
Consiglio, del 16 giugno 1975, relativo alla fornitura
di grassi del latte, nel quadro del programma di aiuto                  — 150 tonnellate sono prelevate sulla riserva di 4 550
alimentare per il 1975, ad alcuni paesi in via di                            tonnellate .
sviluppo ed organismi internazionali (3 ), prevede fra
l' altro la fornitura all' UNICEF di 2 Ó00 tonnellate di
                                                                        Detta fornitura è ripartita secondo le partite seguenti :
butteroil resa destinazione nonché una riserva di 4 550
tonnellate ;    che    l'UNICEF          ha      presentato    una      partita A : 200 tonnellate di cui — 100 cif Chitta­
domanda di fornitura di 600 tonnellate di butteroil a
                                                                                                                    gong.
favore del Bangladesh ;                                                                                        — 100 cif Chalna ,
considerando che, in ragione della situazione del                       l'imbarco deve aver luogo prima del 31 marzo 1976 ;
mercato del burro della Comunità , conformemente
all'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n .                  partita B : 200 tonnellate di cui — 100 cif Chitta­
1541 /75 del Consiglio, del 16 giugno 1975, che fissa                                                               gong,
le norme generali relative alla fornitura di grassi del                                                        — 1 00 cif Chalna ,
latte , nel quadro del programma di aiuto alimentare
per il 1975, ad alcuni paesi in via di sviluppo ed orga­                1 imbarco deve aver luogo dopo il 20 e prima del 31
nismi internazionali (4), la fornitura della suddetta                   maggio 1976 ;
quantità deve essere assicurata sotto forma di grassi
butirrici disponibili sul mercato della Comunità ;                      partita C : 200 tonnellate di cui — 100 cif Chitta­
                                                                                                                    gong,
considerando che è quindi opportuno procedere ad                                                               — 100 cif Chalna ,
una gara per la quale le modalità del regolamento
(CEE) n . 2660/75 della Commissione , del 20 ottobre                    1 imbarco deve aver luogo dopo il 20 e prima del 31
1975, 'relativo alle gare per la fornitura, a titolo di                 agosto 1976 .
aiuto alimentare a taluni paesi in via di sviluppo ed al
Programma alimentare mondiale, di butteroil acqui­                      2.     Per quanto concerne la procedura di gara
stato sul mercato della Comunità (5), possono essere                    nonché le condizioni di fabbricazione del butteroil , si
riprese per l'essenziale ad esclusione delle disposizioni               applicano per analogia le disposizioni del regolamento
relative alle modalità di consegna ;                                    (CEE) n . 2660/75, fatte salve le disposizioni particolari
                                                                        di cui sotto .
considerando che le misure previste dal presente rego­
lamento sono conformi al parere del comitato di
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,                                            Articolo 2
 ')  GU  n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .                        1.     Il butteroil che risponde, in ordine alla qualità e
 -') GU  n. L 74 del 22 . 3 . 1975 , pag . 1 .
  ') GU  n. L 157 del 19 . 6 . 1975 , pag . 6 .                         all'imballaggio, ai requisiti di cui all'allegato del regola­
 4)  GU  n. L 157 del 19 . 6 . 1975 , pag. 4 .                          mento (CEE) n . 2660/75, è condizionato esclusiva­
 5)  GU  n. L 270 del 21 . 1 ». 1975 , pag. Il                          mente in scatole di 5 kg.
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 76                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 19 / 13
2. Per quanto riguarda le iscrizioni che devono figu­            che agisce come mandatario della Comunità e
rare sull'imballaggio, la menzione di cui al capitolo II,        l'addetto al ricevimento dell'organismo destinatario.
paragrafo 2 b), dell'allegato di cui al paragrafo prece­
dente è redatta come segue :                                                             Articolo 4
« Buttero» / Gift of the European Economic Commu­                 1.    L'organismo d'intervento interessato invia all'or­
nity / Action of the United Nations Childrens fund               ganismo destinatario, nel più breve termine, un avviso
(UNICEF) ».                                                      con la designazione della nave e indicante la data di
                                                                 carico, la quantità e la qualità della merce constatata al
                         Articolo 3                              momento dell'imbarco e il porto di sbarco.
1 . La consegna cif si considera effettuata nel                  2.     L'aggiudicatario informa l'organismo destinatario
momento in cui la merce è effettivamente depositata              almeno 10 giorni franchi prima della data presunta
sulla banchina nel porto di sbarco o sull'alleggio,              d'arrivo della nave al porto di sbarco. L'aggiudicatario
quando si utilizza quest'ultimo metodo.                          fa includere nel contratto di noleggio l'obbligo per il
2. Alla consegna cif, l'organismo destinatario rila­             capitano di comunicare all'organismo destinatario, con
scia all'aggiudicatario la lettera di presa in consegna di       un anticipo di almeno 72 ore, la data probabile di
cui all'articolo 11 , paragrafo 2, del regolamento (CEE)         arrivo della nave in porto.
n . 2660/75 .
                                                                                         Articolo 5
3.      L'organismo destinatario sostiene tutte le spese
successive alla consegna, comprese quelle di ricevi­             Il termine per la presentazione delle offerte scade il
mento della merce .                                              24 febbraio 1976, alle ore 12.
Le eventuali soprastallie nel porto di sbarco per ritardi                                Articolo 6
imputabili all'organismo destinatario sono a carico di
quest'ultimo. Le relative aliquote e modalità fissate nel         Il presente regolamento entra in vigore il giorno
contratto tra l'aggiudicatario e il trasportatore devono         successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
essere preventivamente convenute tra l'aggiudicatario             ciale delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 26 gennaio 1976.
                                                                            Per la Commissione
                                                                              P.J. LARDINOIS
                                                                       Membro della Commissione