CELEX: 52012PC0246
Language: lt
Date: 2012-05-31
Title: Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS dėl žvejybos galimybių skyrimo pagal Protokolą, kuriuo nustatomos Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos Vietinės Vyriausybės žvejybos partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas

|
			
		
		
		52012PC0246
		
			Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS dėl žvejybos galimybių skyrimo pagal Protokolą, kuriuo nustatomos Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos Vietinės Vyriausybės žvejybos partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas /* COM/2012/0246 final - 2012/0129 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
Remdamasi atitinkamu Tarybos įgaliojimu[1], Komisija Europos Sąjungos
vardu derėjosi su Danijos ir Grenlandijos vyriausybėmis dėl
Europos Sąjungos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos
Vyriausybės žvejybos partnerystės susitarimo protokolo atnaujinimo.
Pasibaigus deryboms 2012 m. vasario 3 d. buvo parafuotas naujas
Protokolas, galiosiantis trejus metus nuo 2013 m. sausio 1 d.
Žvejybos galimybių skyrimo pagal šį
Protokolą procedūra pradėta kartu su procedūromis,
susijusiomis su Tarybos sprendimu, susijusios su Tarybos sprendimu dėl
naujojo Protokolo sudarymo, kuriam pritarė Europos Parlamentas, ir Tarybos
sprendimu dėl to Protokolo pasirašymo ES vardu.
Naujasis Protokolas yra suderintas su žvejybos
partnerystės susitarimu, kuriuo siekiama sustiprinti Europos Sąjungos
ir Grenlandijos bendradarbiavimą ir skatinti partnerystės
sistemą, kuria remiantis būtų plėtojama tvarios
žuvininkystės politika ir atsakingai naudojami žuvininkystės ištekliai
Grenlandijos išskirtinėje ekonominėje zonoje (IEZ) atsižvelgiant
į abiejų Šalių interesus.
Pagal Sutartį turėtų būti
nustatytas žvejybos galimybių paskirstymo valstybėms narėms
būdas. 
Taip pat reikėtų pažymėti, kad
tam tikrų išteklių ir išteklių grupių, dėl kurių
vedamos tarptautinės derybos arba sudaromi susitarimai, žvejybos ne ES
vandenyse galimybės kasmet yra tvirtinamos Tarybos reglamentu, kuriuo
nustatomos žvejybos galimybės kiekvieniems metams. Atsižvelgiant į
stintenių, kurios gerokai skiriasi nuo kitų išteklių, žvejybos
ypatumus, jų žvejybos sezonas trunka kitų metų birželio
20 d.–balandžio 30 d. ir siekiant tą žvejybą
įgyvendinti Taryba turėtų suteikti atitinkamus įgaliojimus
Komisijai.
Remdamasi tuo, kas išdėstyta pirmiau,
remdamasi Komisija siūlo Tarybai priimti šį reglamentą.
2012/0129 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS REGLAMENTAS
dėl žvejybos galimybių skyrimo
pagal Protokolą, kuriuo nustatomos Europos bendrijos ir Danijos
Vyriausybės bei Grenlandijos Vietinės Vyriausybės žvejybos
partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis
įnašas
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       2007 m. birželio
28 d. Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 753/2007[2] dėl Europos bendrijos ir
Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos Vietinės Vyriausybės
žvejybos partnerystės susitarimo sudarymo; 
(2)       kadangi dabartinis Protokolo,
kuriuo nustatomos Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei
Grenlandijos Vietinės Vyriausybės žvejybos partnerystės
susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas (toliau
– Protokolas), galiojimas baigiasi 2012 m. gruodžio 31 d.,
2012 m. vasario 3 d. buvo parafuotas naujas Protokolas. Pagal
naująjį Protokolą ES žvejybos laivams suteikiamos žvejybos
Grenlandijos vandenyse galimybės;
(3)       ... Taryba priėmė
Sprendimą Nr. .../2012[3]
dėl naujojo Protokolo pasirašymo ir laikino taikymo;
(4)       naujojo Protokolo taikymo
laikotarpiui pagal 2002 m. rugsėjo 20 d. Tarybos reglamento (EB)
Nr. 2371/2002 dėl žuvų išteklių apsaugos ir
tausojančio naudojimo pagal Bendrąją žuvininkystės
politiką[4]
20 straipsnį turėtų būti nustatytas žvejybos galimybių
paskirstymo valstybėms narėms būdas; 
(5)       išsamesnės tam
tikrų išteklių ir išteklių grupių, dėl kurių
vedamos tarptautinės derybos arba sudaromi susitarimai, žvejybos ne ES
vandenyse galimybės turi būti kasmet priimamos Tarybos reglamentu,
kuriuo nustatomos žvejybos galimybės kiekvieniems metams;
(6)       pagal 2008 m.
rugsėjo 29 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1006/2008 dėl
Bendrijos žvejybos laivų žvejybos veiklos ne Bendrijos vandenyse
leidimų ir trečiųjų šalių laivų žvejybos
galimybių Bendrijos vandenyse[5]
10 straipsnio 1 dalį, jei paaiškėja, kad žvejybos leidimai arba
Sąjungai pagal protokolą skirtos žvejybos galimybės nėra
visiškai išnaudojami, Komisija apie tai informuoja atitinkamas valstybes nares.
Jei iki Tarybos nustatyto termino atsakymo negaunama, tai laikoma patvirtinimu,
kad atitinkamos valstybės narės laivai atitinkamu laikotarpiu ne
visiškai išnaudoja savo žvejybos galimybes. Turėtų būti
nustatytas tas terminas;
(7)       siekiant užtikrinti vienodas
šio reglamento nuostatų, skirtų stintenių kvotų, kurias
Sąjunga gali išnaudoti Grenlandijos vandenyse, peržiūrai, taikymo
sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo
įgaliojimai;
(8)       atsižvelgiant į tai, kad
dabartinio Protokolo galiojimas baigsis 2012 m. gruodžio 31 d. ir kad
naujas Protokolas turi būti laikinai taikomas nuo 2013 m. sausio
1 d., šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2013 m.
sausio 1 d.,
PRIĖMĖ ŠĮ
REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1.           Jei žvejybos leidimų paraiškos,
kurias valstybės narės iki šio reglamento priede kiekvieniems
ištekliams nurodytos datos pateikė pagal Protokolą, kuriuo nustatomos
Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos Vietinės
Vyriausybės žvejybos partnerystės susitarime numatytos žvejybos
galimybės ir finansinis įnašas, neapima tuo protokolu nustatytų
metinių atitinkamų išteklių žvejybos galimybių, Komisija
pagal Reglamento (EB) Nr. 1006/2008 10 straipsnį svarsto kitų
valstybių narių pateiktas paraiškas.
2.           Reglamento (EB) Nr. 1006/2008
10 straipsnio 1 dalyje nurodytas terminas yra 10 darbo dienų.
3.           Komisija valstybes nares informuoja
apie kiekvienų priede nurodytų išteklių žvejybos galimybių
išnaudojimo lygį, remdamasi licencijų paraiškomis, kurios gautos ne
vėliau kaip:
(a)         
 likus vienam mėnesiui iki priede nustatytos
datos ir
(b)         
 iki priede nustatytos datos.
4.           Komisija, remdamasi BLSK,
peržiūri stintenių kvotas, kurias Sąjunga gali naudoti ICES V ir
XIV parajonių Grenlandijos vandenyse ir kurias Grenlandija nustatė
Sąjungai pagal Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei
Grenlandijos Vietinės Vyriausybės žvejybos partnerystės
susitarimą ir jo Protokolą.
2 straipsnis
1.           Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą
dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
2.           Jis taikomas nuo 2013 m. sausio
1 d.
3.           Šis reglamentas yra privalomas visas
ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
                                                                       
Priedas
1 straipsnio 1 ir 3 dalyse nurodyta data:
 Ištekliai || Data 
 Šiaurinės dryžakojės krevetės ICES XIV ir V parajoniuose || Rugpjūčio 1 d. 
 Juodieji paltusai ICES XIV ir V parajoniuose || Rugsėjo 15 d. 
 Atlantiniai paltusai ICES XIV ir V parajoniuose ir NAFO 1 parajonyje || Rugsėjo 1 d. 
 Juodieji paltusai NAFO 1 parajonyje – į pietus nuo 68° šiaurės platumos || Spalio 15 d. 
 Šiaurinės dryžakojės krevetės NAFO 1 parajonyje || Spalio 1 d. 
 Pelaginiai paprastieji jūriniai ešeriai ICES XIV ir V parajoniuose ir NAFO 1F parajonyje || Rugsėjo 1 d. 
 Dugniniai paprastieji jūriniai ešeriai ICES XIV ir V parajoniuose ir NAFO 1F parajonyje || Rugsėjo 1 d. 
 Snieginiai krabai NAFO 1 parajonyje || Spalio 1 d. 
 Atlantinės menkės ICES XIV parajonyje ir NAFO 1 parajonyje || Spalio 31 d. 
[1]               Priimtas 3108-ąjame Tarybos (Žemės ūkio
ir žuvininkystės) susitikime 2011 m. liepos 19 d.,
ketvirtadienį, ir įtrauktas į  dokumento 12843/11 „A“
punktų sąrašą.
[2]               OL L 172, 2007 6 30, p. 1.
[3]               OL L, …, p. ….
                OL: įrašyti
sprendimo datą, numerį ir OL nuorodą.
[4]               OL L 358, 2002 12 31, p. 59.
[5]               OL L 286, 2008 10 29, p. 33.