CELEX: 31992R0044
Language: el
Date: 1992-01-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 44/92 της Επιτροπής της 9ης Ιανουαρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3398/91 σχετικά με την πώληση μέσω διαγωνισμού αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που προορίζεται για την παρασκευή συνθέτων ζωοτροφών και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88

Avis juridique important

|

31992R0044

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 44/92 της Επιτροπής της 9ης Ιανουαρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3398/91 σχετικά με την πώληση μέσω διαγωνισμού αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που προορίζεται για την παρασκευή συνθέτων ζωοτροφών και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 005 της 10/01/1992 σ. 0009 - 0010

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 44/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 9ης Ιανουαρίου 1992  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3398/91 σχετικά με την πώληση μέσω διαγωνισμού αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που προορίζεται για την παρασκευή συνθέτων  ζωοτροφών και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1630/91 (2), και ιδίως το άρθρο  7 παράγραφος 5,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3398/91 της Επιτροπής (3), προβλέπει ότι καθορίζεται ελάχιστη τιμή πωλήσεως του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, λαμβανομένων υπόψη των προσφορών που ελήφθησαν για κάθε ιδιαίτερο διαγωνισμό- ότι το επίπεδο των  προσφορών αυτών μπορεί να κυμαίνεται αισθητώς λαμβανομένων υπόψη ιδίως της ηλικίας και του χώρου αποθηκεύσεως των ποσοτήτων του γάλακτος σε σκόνη που τίθενται σε πώληση- ότι πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα καθορισμού διαφοροποιημένων ελαχίστων τιμών-   ότι η παράγραφος 2 του προαναφερθέντος άρθρου προβλέπει τη σύσταση εγγυήσεως μεταποιήσεως- ότι ενδείκνυται να προσδιοριστεί ο οργανισμός στον οποίο πρέπει να συνιστάται η εν λόγω εγγύηση-  ότι το άρθρο 12 προσδιορίζει την ισοτιμία που θα χρησιμοποιηθεί για τη μετατροπή σε εθνικό νόμισμα ορισμένων ποσών που εκφράζονται σε Ecu- ότι πρέπει να συμπεριληφθεί σ' αυτό η τιμή που θα πληρωθεί από τον υπερθεματιστή  ότι το άρθρο 14 συμπλήρωσε το μέρος ΙΙ του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3755/91 (5), με την προσθήκη ενός σημείου 41- ότι πρέπει να διορθωθεί η διατύπωση του στοιχείου  αυτού λαμβανομένων υπόψη των διατάξεων σχετικά με τη σύσταση της εγγυήσεως μεταποιήσεως-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης του Γάλακτος και των Γαλακτοκομικών Προϊόντων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3398/91 τροποποιείται ως εξής:  1. Άρθρο 8:  - στην παράγραφο 1 πρώτο εδάφιο, προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:  "Η τιμή αυτή μπορεί να διαφοροποιηθεί συναρτήσει της ηλικίας και του χώρου αποθηκεύσεως των ποσοτήτων του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που τίθενται σε πώληση.",  - στην παράγραφο 2 προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:  "Η εγγύηση αυτή συνιστάται στο κράτος μέλος στην επικράτεια του οποίου θα γίνει η μεταποίηση σε σύνθετες ζωοτροφές, στον οργανισμό που ορίζεται από αυτό το κράτος μέλος."  2. Το άρθρο 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "Άρθρο 12  Η μετατροπή σε εθνικό νόμισμα του ποσού της προσφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2, της εγγυήσεως διαγωνισμού που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1, της ελάχιστης τιμής που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 και της εγγυήσεως μεταποιήσεως  που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 γίνεται με τη γεωργική ισοτιμία που ισχύει την ημέρα λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών του ειδικού διαγωνισμού."  Άρθρο 2  Στο μέρος ΙΙ του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 το κείμενο του σημείου 41 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "41. Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3398/91 της Επιτροπής της 20ής Νοεμβρίου 1991 σχετικά με την πώληση μέσω διαγωνισμού αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που προορίζεται για την παρασκευή συνθέτων ζωοτροφών (41):  Στο τετραγωνίδιο 44 του ενιαίου εγγράφου ή στο καταλληλότερο τετραγωνίδιο του χρησιμοποιημένου εγγράφου:  1. Para desnaturalizar o transformar [Reglamento (CEE) no 3398/91]-  til denaturering eller forarbejdning (forordning (EOF) nr. 3398/91)-  Zu denaturieren oder zu verarbeiten (Verordnung (EWG) Nr. 3398/91)-  Για να μετουσιωθεί ή να μεταποιηθεί [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3398/91]-  To be denatured or processed (Regulation (EEC) No 3398/91)-  A denaturer ou transformer [reglement (CEE) no 3398/91]-  Destinato alla denaturazione o alla trasformazione [ Regolamento (CEE) n. 3398/91]-  Voor denaturering of verwerking [Verordening (EEG) nr. 3398/91]-  A desnaturar ou transformar [Regulamento (CEE) no 3398/91].  2. Προθεσμία μετουσιώσεως ή μεταποιήσεως σε σύνθετες ζωοτροφές.".  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 9 Ιανουαρίου 1992. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13. (2) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 19. (3) ΕΕ αριθ. L 320 της 22. 11. 1991, σ. 16. (4) ΕΕ αριθ. L 55 της 1. 3. 1988, σ. 1. (5) ΕΕ αριθ. L 352 της 21. 12. 1991, σ. 71.