CELEX: 52011PC0312
Language: cs
Date: 2011-06-22
Title: Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie

|

52011PC0312

/* KOM/2011/0312 konecném znení - NLE 2011/0163 */  Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie  

	DŮVODOVÁ ZPRÁVA1. SOUVISLOSTI NÁVRHU-  Odůvodnění a cíle návrhuV souladu s čl. 4 odst. 1 přílohy XI služebního řádu se prozatímní úpravy odměn a důchodů ve smyslu čl. 65 odst. 2 služebního řádu provádějí na základě informací poskytnutých Eurostatem v případě podstatné změny životních nákladů v období mezi červnem a prosincem a s patřičným přihlédnutím k předběžným odhadům změn kupní síly v průběhu referenčního období běžného roku.V případě potřeby se návrh Komise zašle Radě nejpozději ve druhé polovině dubna.-  Obecné souvislostiV souladu s čl. 6 odst. 1 přílohy XI služebního řádu se provádějí prozatímní úpravy pro všechna místa zaměstnání (včetně Bruselu), pokud je v Bruselu hodnota prahu citlivosti dosažena nebo překročena. Pokud není dosaženo tohoto prahu citlivosti pro Brusel, provádějí se prozatímní úpravy pouze pro místa, kde je práh citlivosti překročen.V souladu s článkem 7 přílohy XI služebního řádu se stanoví rozsah prozatímní úpravy jako bruselský mezinárodní index vynásobený, pokud je to vhodné, polovinou předpokládaného specifického ukazatele, je-li tento předběžný odhad záporný.Specifický ukazatel měří změny reálných čistých odměn státních úředníků v ústředních státních správách členských států po očištění o inflaci. Eurostat stanovil tento ukazatel na základě informací od osmi členských států uvedených v čl. 1 odst. 4 přílohy XI služebního řádu.Bruselský mezinárodní index měří změny životních nákladů v Bruselu pro úředníky a ostatní zaměstnance Evropské unie. Eurostat stanovil tento ukazatel na základě údajů od belgických orgánů.Opravné koeficienty se stanoví jako poměr mezi paritou kupní síly a směnným kurzem uvedeným v článku 63 služebního řádu, vynásobený, pokud pro Brusel nebylo dosaženo prahu úprav, částkou úpravy.Parity kupní síly odměn stanovují ekvivalenty kupní síly odměn mezi Bruselem jako referenčním městem a ostatními místy zaměstnání. Eurostat vypočítal tyto parity po dohodě s vnitrostátními statistickými úřady členských států.Parity kupní síly důchodů stanovují ekvivalenty kupní síly důchodů mezi Belgií jako referenční zemí a ostatními zeměmi bydliště. Eurostat vypočítal tyto parity po dohodě s vnitrostátními statistickými úřady členských států.-  Platné předpisy vztahující se na oblast návrhuTento návrh se připojuje k návrhu, který je předkládán každý rok pro úpravu odměn a důchodů.2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A HODNOCENÍ DOPADU-  Konzultace zúčastněných stranMetody konzultací, hlavní cílová odvětví a obecný profil respondentůNávrh byl projednán se zástupci zaměstnanců podle platných postupů.Shrnutí odpovědí a způsob, jakým byly vzaty v úvahuNávrh zohledňuje stanoviska stran, jež byly konzultovány.-  Sběr a využití výsledků odborných konzultacíNebylo třeba využít externích odborných konzultací.-  Posouzení dopadů-  Cílem návrhu je úprava odměn a důchodů v souladu s platnými právními předpisy.-  Platné právní předpisy nepřipouštějí jinou alternativu.3. PRÁVNÍ PRVKY NÁVRHU-  Shrnutí navrhovaných opatřeníV souladu s článkem 4 přílohy XI služebního řádu se navrhovaná opatření týkají úpravy odměn a důchodů pro místa zaměstnání, v nichž došlo k podstatné změně životních nákladů.Změna životních nákladů pro Brusel měřená bruselským mezinárodním indexem v období od června do prosince předchozího roku se rovná 1,3 %.Změna životních nákladů mimo Belgii a Lucembursko během referenčního období se měří pomocí implicitních indexů vypočtených Eurostatem. Tyto indexy odpovídají součinu bruselského mezinárodního indexu a změny parity kupní síly.Práh citlivosti pro podstatnou změnu životních nákladů je stanoven jako procento odpovídající 7 % za období 12 měsíců (3,5 % za období 6 měsíců).Implicitní index použitelný na odměny přesahuje práh citlivosti v Estonsku (4,5 %).Implicitní index použitelný na důchody nepřesahuje práh citlivosti u žádné země.Rozsah prozatímní úpravy se stanoví jako bruselský mezinárodní index vynásobený, pokud je to vhodné, polovinou předpokládaného specifického ukazatele, je-li tento předběžný odhad záporný.Předběžný odhad specifického ukazatele se stanoví jako –1,3 %, což znamená, že prozatímní úprava se stanoví jako 0,7 %.Opravné koeficienty se stanoví jako poměr mezi relevantní paritou kupní síly a směnným kurzem, vynásobený, pokud pro Brusel nebylo dosaženo prahu citlivosti, částkou prozatímní úpravy.Tyto nové opravné koeficienty nabývají účinku dne 1. ledna. Avšak pro země nebo místa zaměstnání, u nichž je implicitní index vyšší než 6,3 %, je dnem nabytí účinku 16. listopad. Pro země nebo místa zaměstnání, u nichž je implicitní index vyšší než 12,6 %, je dnem nabytí účinku 1. listopad.V důsledku toho je s účinkem od dne 1. ledna 2011 opravný koeficient použitelný na odměny úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie v Estonsku: 78,5.Opravné koeficienty použitelné na důchody a převody se nemění.-  Právní základPrávním základem je služební řád, a zejména jeho příloha XI.-  Zásada subsidiarityNávrh se týká oblasti, která spadá do výlučné pravomoci Unie. Zásada subsidiarity se proto neuplatní.-  Zásada proporcionalityNávrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů:-  Příloha XI služebního řádu stanoví, že Rada vydá nařízení.-  Finanční zátěž vyplývá bezprostředně z použití metody úpravy stanovené ve služebním řádu.-  Volba nástrojůNavrhovaný(é) nástroj(e): nařízení.Jiné nástroje by nebyly vhodné z těchto důvodů:-  Příloha XI služebního řádu stanoví, že Rada vydá nařízení.4. DOPAD NA ROZPOČETDopad úprav opravných koeficientů odměn a důchodů úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie na administrativní výdaje a na příjmy je podrobně rozveden ve finančním výkazu v příloze.2011/0163 (NLE)NávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unieRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,s ohledem na Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména na článek 12 tohoto protokolu,s ohledem na služební řád úředníků Evropské unie a pracovní řád ostatních zaměstnanců Unie stanovené nařízením (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68[1], a zejména na články 64, čl. 65 odst. 2, a přílohy VII, XI a XIII uvedeného služebního řádu a čl. 20 první pododstavec a články 64 a 92 uvedeného pracovního řádu,s ohledem na návrh Evropské komise,vzhledem k těmto důvodům:1.  V Estonsku došlo v období od června do prosince 2010 ke značnému zvýšení životních nákladů, a proto je třeba upravit opravné koeficienty, které se vztahují na odměny úředníků a ostatních zaměstnanců Unie,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1S účinkem ode dne 1. ledna 2011 jsou opravné koeficienty použitelné podle článku 64 služebního řádu na odměnu úředníků a ostatních zaměstnanců vykonávajících službu v jedné ze zemí nebo v jednom z míst uvedených dále stanoveny takto:-  Estonsko 78,5.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V[e] dne .Za Radupředseda / předsedkyně  PŘÍLOHALEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZRÁMEC NÁVRHU/PODNĚTUNázev návrhu/podnětuNávrh nařízení Rady, kterým se upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie.Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB[2]Návrh se může týkat všech oblastí a aktivit.Povaha návrhu/podnětu( Návrh/podnět se týká nové akce (pravidelné, upravující platné nařízení)CíleOčekávané výsledky a dopadyUpřesněte účinky, které by návrh/podnět měl mít na příjemce / cílové skupiny.Úprava opravných koeficientů použitelných na odměny úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie v Estonsku po podstatné změně životních nákladů v této zemi zachová rovnou kupní sílu, jak stanovuje služební řád.Odůvodnění návrhu/podnětuPotřeby, které mají být uspokojeny v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontuZajistit, aby se v případě podstatné změny životních nákladů upravily opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie, a případně použily se zpětným účinkem. Zajistit, aby vývoj kupní síly odměn a důchodů úředníků EU sledoval změny kupní síly úředníků v ústředních státních správách členských států podle přílohy XI služebního řádu.Doba trvání akce a finanční dopad( Časově neomezený návrh/podnět-  Provádění s obdobím rozběhu ode dne 1. ledna 2011,-  poté plné fungování.Předpokládaný způsob řízení[3]( Přímé centralizované řízení Komisí: PMO.ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTUOkruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové linie-  Stávající rozpočtové linie výdajůV pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových linií.Okruh víceletého finančního rámce | Rozpočtová linie | Druh výdaje | Příspěvek |číslo [Popis………………………...……….] | RP/NRP ([4]) | zemí ESVO[5] | kandidátských zemí[6] | třetích zemí | ve smyslu čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení |XX.01.01.01 a kapitola 11, kapitola 42 Výdaje na parlamentní asistenci | NRP | NE | NE | NE | NE |Odhadovaný dopad na výdajeOdhadovaný souhrnný dopad na výdajev milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Okruh víceletého finančního rámce | číslo | XX.01.01.01 a kapitola 11, kapitola 42 Výdaje na parlamentní asistenci |v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Odhadované potřeby v oblasti lidských zdrojů-  ( Návrh/podnět nevyžaduje využití lidských zdrojůSoulad se stávajícím víceletým finančním rámcem-  ( Návrh/podnět je v souladu se stávajícím víceletým finančním rámcem.Příspěvky třetích stran-  ( Návrh/podnět nepočítá se spolufinancováním od třetích stran.Odhadovaný dopad na příjmy-  ( Návrh/podnět nemá žádný finanční dopad na příjmy.[1] Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 1.[2] ABM: řízení podle činností (Activity-Based Management) – ABB: sestavování rozpočtu podle činností (Activity-Based Budgeting).[3] Vysvětlení způsobů řízení spolu s odkazem na finanční nařízení jsou k dispozici na stránkách BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html[4] RP = rozlišené prostředky / NRP = nerozlišené prostředky.[5] ESVO: Evropské sdružení volného obchodu.[6] Kandidátské země a případně potenciální kandidátské země západního Balkánu.[7] Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.[8] Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé linie „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.[9] Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.[10] Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé linie „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.