CELEX: 32008H0455
Language: el
Date: 2008-05-30 00:00:00
Title: Σύσταση της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2008 , για μέτρα περιορισμού των κινδύνων από τις ουσίες τριοξείδιο του χρωμίου, διχρωμικό αμμώνιο και διχρωμικό κάλιο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 2326] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

18.6.2008   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 158/65
            
         
      ΣΫΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 30ής Μαΐου 2008
   για μέτρα περιορισμού των κινδύνων από τις ουσίες τριοξείδιο του χρωμίου, διχρωμικό αμμώνιο και διχρωμικό κάλιο
   [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 2326]
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   (2008/455/ΕΚ)
   Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 1993, για την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 2,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 οι κατωτέρω ουσίες χαρακτηρίστηκαν ως ουσίες προς αξιολόγηση κατά προτεραιότητα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 143/97 της Επιτροπής, της 27ης Ιανουαρίου 1997, για τον τρίτο πίνακα ουσιών προτεραιότητας που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου (2):
               
                           —
                        
                        
                           τριοξείδιο του χρωμίου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           διχρωμικό αμμώνιο,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           διχρωμικό κάλιο.
                        
                     
         
               (2)
            
            
               Το κράτος μέλος που είχε οριστεί ως εισηγητής κατ’ εφαρμογή του ανωτέρω κανονισμού, ολοκλήρωσε τις δραστηριότητες αξιολόγησης των κινδύνων για τον άνθρωπο και το περιβάλλον ως προς τις συγκεκριμένες ουσίες, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 1994, για τον καθορισμό των αρχών αξιολόγησης των κινδύνων για τον άνθρωπο και το περιβάλλον από τις υπάρχουσες ουσίες σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου (3), και πρότεινε στρατηγική για τον περιορισμό των κινδύνων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93.
            
         
               (3)
            
            
               Ζητήθηκε και διατυπώθηκε η γνώμη της επιστημονικής επιτροπής για την τοξικότητα, την οικοτοξικότητα και το περιβάλλον (ΕΕΤΟΠ) σχετικά με τις αξιολογήσεις των κινδύνων που διενεργήθηκαν από το κράτος μέλος εισηγητή. Οι σχετικές γνωμοδοτήσεις δημοσιεύτηκαν στον δικτυακό τόπο της εν λόγω επιστημονικής επιτροπής.
            
         
               (4)
            
            
               Τα αποτελέσματα της αξιολόγησης των κινδύνων, καθώς και περαιτέρω αποτελέσματα των στρατηγικών περιορισμού των κινδύνων εκτίθενται στην ανακοίνωση της Επιτροπής (4).
            
         
               (5)
            
            
               Με βάση την αξιολόγηση αυτή, ενδείκνυται να διατυπωθούν συστάσεις για ορισμένα μέτρα περιορισμού των κινδύνων από ορισμένες ουσίες.
            
         
               (6)
            
            
               Τα συνιστώμενα μέτρα περιορισμού των κινδύνων για τους εργαζόμενους πρέπει να εντάσσονται στο πλαίσιο της νομοθεσίας για την προστασία των εργαζομένων, η οποία θεωρείται ότι παρέχει το κατάλληλο πλαίσιο για τον περιορισμό, στον αναγκαίο βαθμό, των κινδύνων από τις εξεταζόμενες ουσίες.
            
         
               (7)
            
            
               Τα μέτρα περιορισμού των κινδύνων τα οποία προβλέπονται στην παρούσα σύσταση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93,
            
         ΣΥΝΙΣΤΑ:
   ΤΜΗΜΑ 1
   ΤΡΙΟΞΕΙΔΙΟ ΤΟΥ ΧΡΩΜΙΟΥ
   
      
         (Αριθ. CAS 1333-82-0, αριθ. Einecs 215-607-8)
      
   
   ΔΙΧΡΩΜΙΚΟ ΑΜΜΩΝΙΟ
   
      
         (Αριθ. CAS 7789-09-05, αριθ. Einecs 232-143-1)
      
   
   ΔΙΧΡΩΜΙΚΟ ΚΑΛΙΟ
   
      
         (Αριθ. CAS 7778-50-9, αριθ. Einecs 231-906-6)
      
   
   Μέτρα περιορισμού των κινδύνων για τους εργαζομένους (1) και για το περιβάλλον (2, 3, 4, 5, 6)
   
               1.
            
            
               Οι εργοδότες που χρησιμοποιούν ενώσεις του εξασθενούς χρωμίου στην παραγωγή πιγμέντων και βαφών, τη σύνθεση προϊόντων για την επεξεργασία μετάλλων, την ηλεκτρολυτική επιμετάλλωση και ως στυπτικά στις βαφές μαλλιού, θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις ενδεχόμενες, ειδικές κατά κλάδο, κατευθυντήριες γραμμές που καταρτίστηκαν σε εθνικό επίπεδο με βάση τις πρακτικές κατευθυντήριες γραμμές μη δεσμευτικού χαρακτήρα που διατίθενται από την Επιτροπή, όπως προβλέπει το άρθρο 12 παράγραφος 2 της οδηγίας 98/24/ΕΚ του Συμβουλίου (5).
            
         
               2.
            
            
               Οι αρμόδιες αρχές των ενδιαφερομένων κρατών μελών θα πρέπει να καθορίζουν, στις άδειες που εκδίδουν, δυνάμει της οδηγίας 2008/1/ΕΚ του Συμβουλίου (6), όρους, οριακές τιμές εκπομπών ή ισοδύναμες παραμέτρους ή τεχνικά μέτρα για τις ενώσεις εξασθενούς χρωμίου, ώστε οι αντίστοιχες εγκαταστάσεις να λειτουργούν σύμφωνα με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές (ΒΔΤ), λαμβάνοντας υπόψη τα τεχνικά χαρακτηριστικά των εν λόγω εγκαταστάσεων, τη γεωγραφική θέση τους και τις τοπικές περιβαλλοντικές συνθήκες.
            
         
               3.
            
            
               Τα κράτη μέλη θα πρέπει να παρακολουθούν επισταμένως την εφαρμογή των ΒΔΤ όσον αφορά τις ενώσεις εξασθενούς χρωμίου και να αναφέρουν κάθε σημαντική εξέλιξη στην Επιτροπή, στο πλαίσιο της ανταλλαγής πληροφοριών για τις ΒΔΤ.
            
         
               4.
            
            
               Οι τοπικές εκπομπές στο περιβάλλον θα πρέπει να ελέγχονται, όποτε αυτό κρίνεται απαραίτητο, με εθνικούς κανόνες, ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν ελλοχεύουν κίνδυνοι για το περιβάλλον.
            
         
               5.
            
            
               Όσον αφορά την επιτόπια αναγωγή ενώσεων του εξασθενούς χρωμίου προς δεψικά άλατα τρισθενούς χρωμίου σε βυρσοδεψεία, συνιστάται να περιληφθούν στην επόμενη τροποποίηση του εγγράφου BREF για τα βυρσοδεψεία κατάλληλες αναφορές, ούτως ώστε να επισημαίνεται ότι η επιτόπια αναγωγή ενώσεων εξασθενούς χρωμίου για την παραγωγή δεψικών αλάτων τρισθενούς χρωμίου δεν πρέπει να θεωρείται ως ΒΔΤ.
            
         
               6.
            
            
               Για τα υδατικά συστήματα όπου οι εκπομπές εξασθενούς χρωμίου μπορούν να προκαλέσουν κινδύνους, το (τα) ενδιαφερόμενο(-α) κράτος(-η) μέλος(-η) θεσπίζει(-ουν) ποιοτικά πρότυπα για το περιβάλλον (ΠΠΠ), καθώς και τα εθνικά μέτρα περιορισμού της ρύπανσης για να επιτευχθούν τα εν λόγω ΠΠΠ το 2015, σύμφωνα με την οδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7).
            
         ΤΜΗΜΑ 2
   ΑΠΟΔΕΚΤΕΣ
   
               7.
            
            
               Η παρούσα σύσταση απευθύνεται σε όλους τους κλάδους που εισάγουν, παράγουν, μεταφέρουν, αποθηκεύουν, μορφοποιούν σε παρασκευάσματα ή υποβάλλουν σε άλλη επεξεργασία, χρησιμοποιούν, διαθέτουν ως απόβλητα ή ανακτούν τις ανωτέρω ουσίες, καθώς και στα κράτη μέλη.
            
         
      Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2008.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Σταύρος ΔΉΜΑΣ
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 84 της 5.4.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 284 της 31.10.2003, σ. 1).
   
      (2)  ΕΕ L 25 της 28.1.1997, σ. 13.
   
      (3)  ΕΕ L 161 της 29.6.1994, σ. 3.
   
      (4)  ΕΕ C 152 της 18.6.2008, σ. 1.
   
      (5)  ΕΕ L 131 της 5.5.1998, σ. 11. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2007/30/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 165 της 27.6.2007, σ. 21).
   
      (6)  ΕΕ L 24 της 29.1.2008, σ. 8.
   
      (7)  ΕΕ L 327 της 22.12.2000, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2008/32/ΕΚ (ΕΕ L 81 της 20.3.2008, σ. 60).