CELEX: 62006CJ0400
Language: it
Date: 2007-09-13 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) del 13 settembre 2007.#Codirex Expeditie BV contro Staatssecretaris van Financiën.#Domanda di pronuncia pregiudiziale: Hoge Raad der Nederlanden - Paesi Bassi.#Tariffa doganale comune - Nomenclatura combinata - Classificazione tariffaria - Sottovoce 0202 30 50 - Tagli di carne congelata e disossata di una parte del quarto anteriore di animali della specie bovina.#Causa C-400/06.

Causa C-400/06
      Codirex Expeditie BV
      contro
      Staatssecretaris van Financiën
      (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden)
      «Tariffa doganale comune — Nomenclatura combinata — Classificazione doganale — Sottovoce 0202 30 50 — Tagli di carne congelata e disossata di una parte del quarto anteriore degli animali della specie bovina»
      Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 13 settembre 2007 
      Massime della sentenza
      Tariffa doganale comune — Voci doganali — Pezzi di carne congelata e disossata del quarto anteriore del manzo
      
      L’allegato I del regolamento n. 2658/87, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune,
         come modificato dal regolamento n. 2204/1999, deve essere interpretato nel senso che i pezzi di carne, congelata e disossata,
         provenienti dal quarto anteriore del manzo rientrano nella sottovoce 0202 30 50 della nomenclatura combinata.
      
      Infatti, l’interpretazione uniforme delle varie versioni linguistiche del testo della sottovoce 0202 30 50, di cui alcune
         si riferiscono espressamente al quarto anteriore del manzo, mentre altre si riferiscono espressamente alle diverse parti del
         quarto anteriore, conduce alla constatazione che la nomenclatura combinata non prescrive espressamente che il quarto anteriore
         del manzo, congelato e disossato, sia presentato in dogana in un unico pezzo.
      
      Inoltre, la circostanza che la carne del quarto anteriore del manzo sia presentata in dogana tagliata a pezzi non è tale da
         incidere sulle sue caratteristiche essenziali quali indicate nella sottovoce 0202 30 50, perché il contenuto del prodotto
         corrisponde a quello descritto nella nota complementare relativa a tale sottovoce, pur se si presenta in pezzi.
      
      I pezzi di carne in parola, per essere classificati nella detta sottovoce, non devono soddisfare altre condizioni, in particolare
         quella di provenire dallo stesso animale.
      
      (v. punti 20-23, 30, dispositivo 1-2)
SENTENZA DELLA CORTE (Sesta Sezione)
      13 settembre 2007 (*)
      
      «Tariffa doganale comune – Nomenclatura combinata – Classificazione tariffaria – Sottovoce 0202 30 50 – Tagli di carne congelata e disossata di una parte del quarto anteriore di animali della specie bovina»
      Nel procedimento C‑400/06,
      avente ad oggetto una domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell’art. 234 CE, dallo Hoge Raad der
         Nederlanden (Paesi Bassi) con ordinanza 22 settembre 2006, pervenuta in cancelleria in pari data, nella causa 
      
      Codirex Expeditie BV
      contro
      Staatssecretaris van Financiën,
      
      LA CORTE (Sesta Sezione),
      composta dal sig. P. Kūris, presidente di sezione, dal sig. J.‑C. Bonichot e dalla sig.ra C. Toader (relatore), giudici,
      avvocato generale: sig. M. Poiares Maduro
      cancelliere: sig. R. Grass
      considerate le osservazioni presentate:
      –       per il governo dei Paesi Bassi, dalla sig.ra H.G. Sevenster e dal sig. P. van Ginneken, in qualità di agenti;
      –       per il governo greco, dal sig. V. Kontolaimos e dalla sig.ra E. Svolopoulou, in qualità di agenti;
      –       per la Commissione delle Comunità europee, dalla sig.ra J. Hottiaux, in qualità di agente,
      vista la decisione, adottata dopo aver sentito l’avvocato generale, di giudicare la causa senza conclusioni,
      ha pronunciato la seguente
      Sentenza
      1       La domanda di pronuncia pregiudiziale verte sull’interpretazione della sottovoce 0202 30 50 della nomenclatura combinata figurante
         nell’allegato I del regolamento (CEE) del Consiglio 23 luglio 1987, n. 2658, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica
         ed alla tariffa doganale comune (GU L 256, pag. 1), come modificato dal regolamento (CE) della Commissione 12 ottobre 1999,
         n. 2204 (GU L 278, pag. 1; in prosieguo: la «NC»). 
      
      2       Tale domanda è stata presentata nell’ambito della controversia tra la Codirex Expeditie BV (in prosieguo: la «Codirex») e
         lo Staatssecretaris van Financiën in ordine alla classificazione tariffaria di pezzi di carne congelata e disossata del quarto
         anteriore del manzo. 
      
       Contesto normativo
      3       La NC è basata sul sistema armonizzato mondiale di designazione e codificazione delle merci elaborato dal Consiglio di cooperazione
         doganale, divenuto l’Organizzazione mondiale delle dogane ed istituito mediante la convenzione internazionale conclusa a Bruxelles
         il 14 giugno 1983, approvata in nome della Comunità con decisione del Consiglio 7 aprile 1987, 87/369/CEE (GU L 198, pag. 1).
         La NC riprende le voci e sottovoci a sei cifre del sistema sopra menzionato, solo la settima ed ottava cifra costituiscono
         suddivisioni ad essa proprie. 
      
      4       La versione della NC applicabile all’epoca dei fatti della causa principale è quella contenuta nell’allegato I del regolamento
         n. 2204/1999.
      
      5       Le regole generali per l’interpretazione della NC, che si trovano nella parte prima, titolo I, A, di tale allegato, così prevedono,
         in particolare: 
      
      «La classificazione delle merci nella [NC] si effettua in conformità delle seguenti regole.
      1.      I titoli delle sezioni, dei capitoli o dei sottocapitoli sono da considerare come puramente indicativi, poiché la classificazione
         delle merci è determinata legalmente dal testo delle voci, da quello delle note premesse alle sezioni o ai capitoli e, occorrendo,
         dalle norme che seguono, purché queste non contrastino col testo di dette voci e note.
      
      2.      a)     Qualsiasi riferimento ad un oggetto nel testo di una determinata voce comprende questo oggetto anche se incompleto o non finito
         purché presenti, nello stato in cui si trova, le caratteristiche essenziali dell’oggetto completo o finito, o da considerare
         come tale per effetto delle disposizioni precedenti, quando è presentato smontato o non montato. 
      
      (…)
      3.      Qualora (…) una merce sia ritenuta classificabile in due o più voci, la classificazione è effettuata in base ai seguenti principi:
      a)      La voce più specifica deve avere la priorità sulle voci di portata più generale. (...). 
      (…) 
      c)      Nei casi in cui le regole 3 a) o 3 b) non permettono di effettuare la classificazione, la merce è classificata nella voce
         che, in ordine di numerazione, è posta per ultima tra quelle suscettibili di essere validamente prese in considerazione. 
      
      (…)
      6)      La classificazione delle merci nelle sottovoci di una stessa voce è determinata legalmente dal testo di queste sottovoci e
         dalle note di sottovoci, nonché, mutatis mutandis, dalle regole di cui sopra, tenendo conto del fatto che possono essere comparate
         soltanto le sottovoci dello stesso valore. Ai fini di questa regola, le note di sezioni e di capitoli sono, salvo disposizioni
         contrarie, parimenti applicabili». 
      
      6       I codici della NC applicabili al caso di specie, che figurano nella seconda parte, sezione I, capitolo 2, della NC, sono i
         seguenti: 
      
      
               «Codice NC
            
            
               Designazione delle merci
            
         
               1
            
            
               2
            
         
               0202
            
            
               Carni di animali della specie bovina, congelate:
            
         
               […]
            
            
               […]
            
         
               0202 30
            
            
               - disossate:
            
         
               […]
            
            
               […]
            
         
               0202 30 50 
            
            
               -- tagli di quarti anteriori e di punta di petto detti “crop” e “chuck and blade” […]
            
         
               0202 30 90
            
            
               -- altre»
            
         
      7       Le note complementari riguardanti la sottovoce 0202 30 50 indicano che si considerano «tagli di quarti anteriori detti “crop”
         e “chuck and blade”» «le parti dorsali del quarto anteriore, inclusa la parte superiore della spalla, ottenute da un quarto
         anteriore con un minimo di quattro costole ed un massimo di dieci costole, mediante un taglio diritto secondo un piano che
         passa dal punto di congiunzione della prima costola con il primo segmento dell’osso del petto al punto di riflessione del
         diaframma situato sulla decima costola» [nota complementare 1 A, lett. h), sub 11, del capitolo 2 della NC]. Inoltre, «la
         parte inferiore del quarto anteriore comprendente la punta di petto, il centro del petto e le cartilagini all’estremità del
         petto» viene considerata come «tagli di punta di petto detti “brisket”» [nota complementare 1 A, lett. h), sub 22, del capitolo 2
         della NC]. 
      
       Causa principale e questioni pregiudiziali 
      8       Il 18 aprile 2000, nella sua dichiarazione doganale, la Codirex ha menzionato la sottovoce 0202 30 50 della NC per l’importazione
         dallo Zimbabwe di una partita di carne di manzo, congelata e disossata, imballata in 535 scatole di cartone.
      
      9       All’atto della verifica di tale dichiarazione alla dogana olandese, sono state prelevate dalla detta partita due scatole,
         a titolo di campione. In seguito all’analisi del loro contenuto, il laboratorio ha ritenuto che tali campioni non consistessero
         in «tagli di quarti anteriori detti “crop” e “chuck and blade” interi, bensì in parti degli stessi». Dopo una seconda analisi,
         richiesta dalla Codirex, il laboratorio ha confermato tale risultato. 
      
      10     L’ispettore doganale ha dunque provveduto ad una riclassificazione della merce nella sottovoce 0202 30 90 della NC e la Codirex
         è stata invitata a pagare, a complemento dell’importo già prelevato, una somma di 111 352,80 NLG a titolo di dazi doganali.
      
      11     La Codirex ha proposto un reclamo contro il suddetto avviso di pagamento. L’ispettore delle dogane ha respinto tale reclamo
         con decisione 10 gennaio 2001. La Codirex ha quindi impugnato tale decisione dinanzi alla Tariefcommissie te Amsterdam. Il
         Gerechtshof te Amsterdam, che dal 1° gennaio 2002 ha preso il posto di quest’ultima, ha respinto il ricorso.
      
      12     Nel suo ricorso dinanzi al giudice del rinvio, la Codirex ha messo in discussione l’interpretazione adottata dal Gerechtshof
         in merito alla nozione di «tagli di quarti anteriori detti “crop” e “chucks and blades”». Essa fa valere che l’uso del plurale,
         nella nota complementare 1 A. lett. h), sub 11, del capitolo 2 della NC, nel termine «parti» (nella versione olandese «gedeelten»)
         nonché i termini inglesi «chucks and blades» di cui alla versione olandese della sottovoce 0202 30 50, nonché di «découpes
         de quartiers avant dites “australiennes”», nella versione francese della medesima, suggerisce che con tale sottovoce si designano
         pezzi distinti. La Codirex ha inoltre sottolineato che i tagli di quarti anteriori non possono essere costituiti di un solo
         pezzo, in quanto non sono legati tra loro da ossa e possono dunque costituire soltanto pezzi anatomicamente distinti. 
      
      13     Dall’ordinanza di rinvio emerge parimenti che l’Advocaat Generaal ha concluso nel senso che dalle varie versioni linguistiche
         della nota complementare 1 A, lett. h), sub 11, del capitolo 2 della NC nonché «dai motivi che hanno portato all’introduzione
         di sottovoci nella voce 0202 30» si evince che la nozione di «tagli di quarti anteriori detti “crop” e “chucks and blades”»
         indica le diverse forme in cui vengono proposti in commercio i pezzi di carne di manzo selezionati, suddivisi e imballati
         separatamente, provenienti dalla parte del manzo descritta in tale nota. Inoltre, secondo l’Advocaat Generaal, dalle versioni
         linguistiche olandese ed inglese della sottovoce 0202 30 50 che fanno riferimento ai «crop(s), chuck(s) and blade(s) and brisket(s)»,
         si ricava che, ai fini della classificazione di pezzi di carne in tale sottovoce, è sufficiente che questi ultimi provengano
         tutti dal quarto anteriore del manzo quale descritto nella suddetta nota complementare. 
      
      14     È in siffatte circostanze che lo Hoge Raad der Nederlanden ha deciso di sospendere il giudizio e di sottoporre alla Corte
         le seguenti questioni pregiudiziali: 
      
      «1)      Se la sottovoce 0202 30 50 della (NC) debba essere interpretata nel senso che la carne congelata (disossata), proveniente
         dalla parte del quarto anteriore del manzo descritta nella nota complementare 1 A, lett. h), sub 11, del capitolo 2 della
         (NC) possa essere classificata in tale sottovoce unicamente qualora si tratti di un unico pezzo di carne non separato. 
      
      2)      Qualora la soluzione alla prima questione comporti che la carne che si presenta in forma di pezzi separati può essere classificata
         nella sottovoce 0202 30 50, se sia sufficiente, al fine della classificazione in tale sottovoce, che la partita di carne importata
         sia costituita da pezzi di carne congelati che provengono tutti dalla parte del quarto anteriore descritta nella nota complementare
         1 A, lett. h), sub 11, del capitolo 2 della (NC) o se oltre a ciò tale partita di carne ovvero gli elementi della partita
         presi separatamente (i cartoni) debbano rispondere ad altri requisiti o caratteristiche».
      
       Sulle questioni pregiudiziali 
       Sulla prima questione 
      15     Con la sua prima questione, il giudice del rinvio chiede, in sostanza, se si possa classificare nella sottovoce 0202 30 50
         una partita di carne, congelata e disossata, del quarto anteriore del manzo costituita da più pezzi. 
      
      16     Al fine di risolvere tale questione, si deve ricordare in via preliminare, che il criterio decisivo per la classificazione
         tariffaria delle merci va ricercato, in via generale, nelle loro caratteristiche e proprietà oggettive, quali definite nel
         testo della voce doganale e delle note delle sezioni e dei capitoli (v., in tal senso, in particolare, sentenze 17 marzo 1983,
         causa C‑175/82, Dinter, Racc. pag. 969, punto 10, 8 febbraio 1990, causa C‑233/88, van de Kolk, Racc. pag. I‑265, punto 12,
         nonché 11 gennaio 2007, causa C‑400/05, B.A.S. Trucks, Racc. pag. I‑311, punto 27).
      
      17     Orbene, secondo la NC, nella sua versione applicabile ai fatti della causa principale, che figura nell’allegato I del regolamento
         n. 2204/1999, vengono classificati nella sottovoce 0202 30 50, relativa alle carni congelate e disossate, i «tagli di quarti
         anteriori e di punta di petto detti “crop”, “chuck and blade” e “brisket”». 
      
      18     Ai sensi della nota complementare 1 A, lett. h), sub 11, del capitolo 2 della NC, riguardante tale sottovoce, sono considerate
         come «tagli di quarti anteriori detti “crop” e “chuck and blade”» «le parti dorsali del quarto anteriore, inclusa la parte
         superiore della spalla, ottenute da un quarto anteriore con un minimo di quattro costole ed un massimo di dieci costole, mediante
         un taglio dritto secondo un piano che passa dal punto di congiunzione della prima costola con il primo segmento dell’osso
         del petto al punto di riflessione del diaframma situato sulla decima costola».
      
      19     Nonostante la mancanza, nel testo della sottovoce 0202 30 50 nonché della nota complementare in questione, di un riferimento
         esplicito ai pezzi di carne del quarto anteriore del manzo, il governo greco e la Commissione delle Comunità europee mettono
         in evidenza che tale testo non può essere interpretato nel senso che esso esclude una classificazione di tali pezzi di carne
         nella sottovoce di cui trattasi. Infatti, da una parte, talune versioni linguistiche del detto testo non farebbero riferimento
         al «quarto anteriore» nella sua interezza, bensì a sue parti indicate secondo la terminologia inglese con i termini «crop(s),
         chuck(s) and blade(s)» contenuti, in particolare, nelle versioni olandese ed inglese della NC. Dall’altra, i pezzi di carne
         risultanti dal taglio e disossamento si separerebbero naturalmente, poiché non sarebbero più uniti da ossa, e dunque non conserverebbero
         più le caratteristiche essenziali e le peculiarità della parte di carne del quarto anteriore. 
      
      20     Occorre adottare siffatta interpretazione. Infatti, come sottolineato dalla Commissione, si deve rilevare che le varie versioni
         linguistiche del testo della sottovoce 0202 30 50 non coincidono del tutto, in quanto alcune di esse si riferiscono espressamente
         al quarto anteriore del manzo (come le versioni francese e spagnola della NC), mentre altre si riferiscono espressamente alle
         diverse parti del quarto anteriore, quali «crop(s), chuck(s) and blade(s)» (come le versioni olandese, inglese e tedesca della
         NC).
      
      21     L’interpretazione uniforme delle varie versioni linguistiche, come richiesta dalla giurisprudenza in caso di mancata coincidenza
         dei testi (v., in tal senso, segnatamente, sentenza 11 novembre 1999, causa C‑48/98, Söhl & Söhlke, Racc. pag. I‑7877, punto 46),
         conduce alla constatazione che la NC non prescrive espressamente che il quarto anteriore del manzo, congelato e disossato,
         sia presentato in dogana in un unico pezzo, giacché talune versioni linguistiche della sottovoce 0202 30 50 non fanno neppure
         riferimento alla parte del quarto anteriore del manzo nella sua interezza. 
      
      22     Inoltre, la circostanza che la carne del quarto anteriore del manzo sia presentata in dogana tagliata a pezzi, non è tale
         da incidere sulle sue caratteristiche essenziali quali indicate nella sottovoce 0202 30 50, in quanto il contenuto del prodotto
         corrisponde a quello descritto nella nota complementare relativa a tale sottovoce, pur se si presenta in pezzi. Orbene, una
         diversa presentazione del prodotto rispetto a quella indicata nella NC, che non alteri l’identità del contenuto del prodotto
         in questione, non comporta la sua esclusione dalla classificazione nella sottovoce che lo riguarda (v., in tal senso, sentenza
         10 dicembre 1998, causa C‑290/97, Bruner, Racc. pag. I‑8333, punti 25‑27).
      
      23     Ciò posto, occorre risolvere la prima questione dichiarando che l’allegato I del regolamento n. 2658/87, come modificato dal
         regolamento n. 2204/1999, deve essere interpretato nel senso che i pezzi di carne congelata e disossata, provenienti dal quarto
         anteriore del manzo rientrano nella sottovoce 0202 30 50 della NC.
      
       Sulla seconda questione 
      24     Con la sua seconda questione, il giudice del rinvio chiede se, per essere classificati nella sottovoce 0202 30 50, i pezzi
         di carne congelata e disossata del quarto anteriore del manzo debbano soddisfare altre condizioni. In particolare, dalle osservazioni
         svolte nel corso della causa principale, quali riprese nella decisione di rinvio, emerge che il giudice a quo domanda, in
         sostanza, se tali pezzi debbano provenire dal quarto anteriore dello stesso animale. 
      
      25     A tal proposito, occorre rilevare che per la voce doganale delle «carni di animali della specie bovina, congelate» e «disossate»,
         la NC contempla tre sottovoci di cui la prima reca il numero 0202 30 10 e riguarda «quarti anteriori, interi o tagliati al
         massimo in cinque pezzi, ogni quarto anteriore presentato in un unico blocco di congelazione; quarti detti ‘compensati’ presentati
         in due blocchi di congelazione contenenti, l’uno, il quarto anteriore intero o tagliato al massimo in cinque pezzi e l’altro, il quarto posteriore, escluso il filetto, in un unico pezzo». La seconda sottovoce è la 0202 30 50,
         di cui trattasi nella causa principale, e la terza, che reca il numero 0202 30 90, è quella generica, a carattere residuo,
         intitolata «altre».
      
      26     Orbene, è giocoforza constatare che mentre la sottovoce 0202 30 10 si riferisce al quarto anteriore intero ed ammette che
         venga presentato in dogana tagliato al massimo in cinque pezzi solo se presentato in dogana in «un unico blocco di congelazione»,
         una tale indicazione, come sottolineato in precedenza, non figura nella sottovoce di cui il giudice del rinvio chiede l’interpretazione.
         
      
      27     Al contrario, quest’ultima sottovoce concerne espressamente i «tagli» («cuts» nella versione inglese e «delen» nella versione
         olandese della NC) e si riferisce, segnatamente nella sua versione francese, a parti «di quarti anteriori» tagliati secondo
         le indicazioni fornite nella nota complementare ad essi relativa.
      
      28     Interpretare tale sottovoce nel senso che vi rientrano unicamente le partite di carne comprendenti tutti i pezzi di carne
         del quarto anteriore del manzo e comprendenti, pertanto, unicamente i pezzi del quarto anteriore di un solo animale avrebbe
         l’effetto di non permettere la distinzione tra le sottovoci di cui alla voce 0202 30 della NC relativa alla carne di manzo
         congelata e disossata. 
      
      29     Infatti, la sottovoce 0202 30 10 si riferisce già al quarto anteriore intero che, in base all’interpretazione evidenziata
         nella risposta alla prima questione, può essere presentato in dogana tagliato a pezzi. La sottovoce 0202 30 50 si riferisce
         invece alle parti del quarto anteriore indicate, in particolare, nelle versioni inglese ed olandese. Tali parti si presentano
         dunque come prodotti diversi rispetto al quarto anteriore intero. Poiché la loro caratteristica essenziale è quella di provenire
         dal taglio indicato nella nota complementare ad esse relativa, esse possono essere classificate in questa sottovoce senza
         dover soddisfare condizioni particolari quale quella di provenire dallo stesso animale.
      
      30     Sulla scorta di queste considerazioni, occorre risolvere la seconda questione affermando che l’allegato I del regolamento
         n. 2658/87, come modificato dal regolamento n. 2204/1999, deve essere interpretato nel senso che, per essere classificati
         nella sottovoce 0202 30 50, i pezzi di carne, congelata e disossata, del quarto anteriore del manzo non devono soddisfare
         altre condizioni, in particolare quella di provenire dallo stesso animale. 
      
       Sulle spese
      31     Nei confronti delle parti nella causa principale il presente procedimento costituisce un incidente sollevato dinanzi al giudice
         nazionale, cui spetta quindi statuire sulle spese. Le spese sostenute da altri soggetti per presentare osservazioni alla Corte
         non possono dar luogo a rifusione.
      
      Per questi motivi, la Corte (Sesta Sezione) dichiara:
      1)      L’allegato I del regolamento (CEE) del Consiglio 23 luglio 1987, n. 2658, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica
            ed alla tariffa doganale comune, come modificato dal regolamento (CE) della Commissione 12 ottobre 1999, n. 2204, deve essere
            interpretato nel senso che i pezzi di carne, congelata e disossata, provenienti dal quarto anteriore del manzo rientrano nella
            sottovoce 0202 30 50 della nomenclatura combinata. 
      2)      L’allegato I del regolamento n. 2658/87, come modificato dal regolamento n. 2204/1999, deve essere interpretato nel senso
            che, per essere classificati nella sottovoce 0202 30 50, i pezzi di carne, congelata e disossata, del quarto anteriore del
            manzo non devono soddisfare altre condizioni, in particolare quella di dover provenire dallo stesso animale. 
      Firme
      * Lingua processuale: l'olandese.