CELEX: C1998/278/14
Language: sv
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: DOMSTOLENS BESLUT av den 25 maj 1998 i mål C-80/97: Société des caves et des producteurs réunis de Roquefort m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission (Mål som anhängiggjorts vid domstolen och förstainstansrätten och som avser ogiltigförklaring av samma rättsakt - Förstainstansrättens förklaring om att avstå från fortsatt handläggning - Invändning om rättegångshinder - Återförvisning till förstainstansrätten)

C 278/8              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     5.9.98

2) Reisebüro Binder GmbH skall bära sin rättegångskost-                             DOMSTOLENS BESLUT
   nad.
                                                                                          av den 25 maj 1998

(1) EGT C 387, 20.12.1997.                                          i mål C-80/97: SocieÂteÂ des caves et des producteurs reÂunis
                                                                    de Roquefort m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kom-
                                                                                              mission (1)

                                                                    (Mål som anhängiggjorts vid domstolen och förstainstans-
                                                                    rätten och som avser ogiltigförklaring av samma rättsakt ±
                                                                    Förstainstansrättens förklaring om att avstå från fortsatt
                                                                    handläggning ± Invändning om rättegångshinder ± terför-
                 DOMSTOLENS BESLUT                                                visning till förstainstansrätten)

                    (första avdelningen)                                                    (98/C 278/14)

                    av den 7 maj 1998

i mål C-239/97: Irland mot Europeiska gemenskapernas
                                                                                    (Rättegångsspråk: franska)
                    kommission (1)

(Upptagande till sakprövning ± Tidsfrist för väckande av
  talan ± Oförutsebara omständigheter ± Force majeure)

                       (98/C 278/13)                                (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                    kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
                                                                          gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                (Rättegångsspråk: engelska)

                                                                    Domstolen, sammansatt av G. C. Rodríguez Iglesias, ord-
                                                                    förande, C. Gulmann, H. Ragnemalm, M. Wathelet och
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen            R. Schintgen (referent), avdelningsordförande, samt G. F.
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska          Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L.
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)                Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P.
                                                                    Jann, L. Sevón och K. M. Ioannou, domare; general-
                                                                    advokat: A. La Pergola; justitiesekreterare: R. Grass, har
                                                                    den 25 maj 1998 avkunnat beslut i mål C-80/97: SocieÂteÂ
Domstolen, första avdelningen (avdelningsordföranden                des caves et des producteurs reÂunis de Roquefort m.fl.,
M. Wathelet samt domarna D. A. O. Edward och                        Roquefort-sur-Soulzon (Frankrike), SocieÂteÂ fromageÁre
L. Sevón, referent: generaladvokat: J. Mischo; justitiesek-         corse SNC, Bastia (Frankrike), SocieÂteÂ pour la valorisation
reterare: R. Grass), har den 7 maj 1998 avkunnat beslut i           du lait de brebis du grand sud-ouest (Valbreso), La
mål C-239/97: Irland (ombud: Michael A. Buckley, biträdd            Canourgue (Frankrike), La compagnie des fromages SAS,
av Paul Gallagher och Niamh Hyland) mot Europeiska                  Vire (Frankrike), Le fromager du Causse SARL, Roque-
gemenskapernas kommission (ombud: Peter Oliver), angå-              fort-sur-Soulzon (Frankrike), Alliance agro-alimentaire
ende ogiltigförklaring av kommissionens beslut C(97) 693            SCC (3A), Toulouse (Frankrike), ConfeÂdeÂration geÂneÂrale
av den 16 april 1997 om minskat bistånd från Europeiska             des producteurs de lait de brebis et des industriels de
regionala utvecklingsfonden till handlingsprogrammet för            Roquefort, Millau (Frankrike), företrädda av advokaten F.
turismen på Irland 1989±1993, inom ramen för gemen-                 Ancel, Paris, med delgivningsadress i Luxemburg hos
skapsstöd för strukturella insatser på Irland enligt mål nr 1       advokatbyrån P. Schiltz, 4 rue BeÂtrix de Bourbon, mot
för perioden 1989±1993, och om ändring av beslut C(89)              Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: J. L.
2258/7 av den 21 december 1989, i dess senaste lydelse              Iglesias Buhigues och G. Berscheid) med stöd av Koino-
enligt beslut C(93) 3769 av den 17 december 1993. Beslu-            praktiki Tyrokomikon Monadon Ioanninon Piodos AEBE,
tet har följande lydelse:                                           Ioannina (Grekland), företrädd av advokaten N. Korojian-
                                                                    nakis, Aten, med delgivningsadress i Luxemburg hos
                                                                    Brown Holding SA, 310 route d'Esch, L-1471 Luxem-
1) Talan avvisas.                                                   bourg angående en talan om ogiltigförklaring av kommis-
                                                                    sionens förordning (EG) nr 1107/96 av den 12 juni 1996
                                                                    om registrering av geografiska beteckningar och ur-
                                                                    sprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i rådets
2) Irland skall ersätta rättegångskostnaderna.                      förordning (EEG) nr 2081/92 (EGT L 148, 21.6.1996, s. 1)
                                                                    såvitt den avser registreringen av ºfetaº som skyddad
                                                                    ursprungsbeteckning. Beslutet har följande lydelse:
(1) EGT C 271, 6.9.1997.

                                                                    1) Mål C-80/97 återförvisas till förstainstansrätten.
 ---pagebreak--- 5.9.98               SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                C 278/9

2) Beslut om rättegångskostnader meddelas senare.                 atbyrån R. Assa, 1 rue Jean-Pierre Brasseur, mot Euro-
                                                                  peiska gemenskapernas kommission (ombud: J. L. Iglesias
                                                                  Buhigues och H. Stùvlbñk), med stöd av Republiken
(1) EGT C 108, 5.4.1997.
                                                                  Grekland (ombud: I. Chalkias och I. Galani-Maragkou-
                                                                  daki), Europeiska unionens råd (ombud: O. Petersen och
                                                                  J.-P. Hix) och av Koinopraktiki Tyrokomikon Monadon
                                                                  Ioanninon Pindos AEBE, med säte i Ioannina (Grekland),
                                                                  företrätt av advokaten N. Korojiannakis, Aten, delgiv-
                                                                  ningsadress: Brown Holding SA, 310 route d'Esch, L-1471
                                                                  Luxemburg, angående ogiltigförklaring av kommissionens
                 DOMSTOLENS BESLUT                                förordning (EG) nr 1107/96 av den 12 juni 1996 om regi-
                                                                  strering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteck-
                    av den 25 maj 1998                            ningar enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning
i mål C-81/97: MD Foods Amba och Danske Mejeriers                 (EEG) nr 2081/92 (EGT L 148, 21.6.1996, s. 1), såvitt
Fñllesorganisation mot Europeiska gemenskapernas kom-             avser registreringen av ºFetaº som en skyddad ursprungs-
                       mission (1)                                beteckning. Beslutet har följande lydelse:

(Mål som har anhängiggjorts vid domstolen och vid
förstainstansrätten och i vilka föremålet för talan avser         1) Mål C-81/97 återförvisas till förstainstansrätten.
ogiltigförklaring av samma rättsakt ± Förklaring av första-
instansrätten om att avstå från fortsatt handläggning ±
Invändning om rättegångshinder ± terförvisning till
                                                                  2) Beslut om rättegångskostnaderna kommer att medde-
                     förstainstansrätten)
                                                                     las senare.
                       (98/C 278/15)
                                                                  (1) EGT C 131, 26.4.1997.

                 (Rättegångsspråk: danska)

Domstolen, sammansatt av ordföranden Rodríguez Igle-
sias, avdelningsordföranden C. Gulmann, H. Ragnemalm,
M. Wathelet och R. Schintgen, referent, samt domarna                              DOMSTOLENS BESLUT
G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kap-
teyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet,                                  av den 25 maj 1998
G. Hirsch, P. Jann, L. Sevón och K. M. Ioannou; general-
                                                                  i mål C-82/97: Bergpracht Milchwerk GmbH & Co. KG
advokat: A. La Pergola; justitiesekreterare: R. Grass, har
                                                                     m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission (1)
den 25 maj 1998 avkunnat beslut i mål C-81/97: MD
Foods Amba, Viby (Danmark), och Danske Mejeriers Fñl-             (Mål som har anhängiggjorts vid domstolen och vid
lesorganisation, rhus (Danmark), som för talan för               förstainstansrätten och i vilka föremålet för talan avser
                                                                  ogiltigförklaring av samma rättsakt ± Förklaring av första-
                                                                  instansrätten om att avstå från fortsatt handläggning ±
1. KlùverMñlk Amba, Fredericia (Danmark),                         Invändning om rättegångskostnader ± terförvisning till
                                                                                       förstainstansrätten)
                                                                                          (98/C 278/16)
2. Lùgismose Produktion A/S, Hårby (Danmark),

                                                                                   (Rättegångsspråk: tyska)
3. Mejeriselskabet Vesthimmerland, Farsù (Danmark),

                                                                  Domstolen, sammansatt av ordföranden Rodríguez Igle-
4. Nordex Food A/S, Dronninglund (Danmark),                       sias, avdelningsordförandena C. Gulmann, H. Ragne-
                                                                  malm, M. Wathelet och R. Schintgen, referent, samt
                                                                  domarna G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G.
5. Sinai Landmejeri, genom Gunnar Larsen, Broby (Dan-             Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet,
   mark),                                                         G. Hirsch, P. Jann, L. Sevón och K. M. Ioannou; general-
                                                                  advokat: A. La Pergola; justitiesekreterare: R. Grass, har
                                                                  den 25 maj 1998 avkunnat beslut i mål C-82/97: Berg-
                                                                  pracht Milchwerk GmbH & Co. KG, Tettnang (Tyskland),
6. Sñdager Andelsmejeri, Hobro (Danmark),                         Hochland Reich, Summer & Co. KG, Heimenkirch (Tysk-
                                                                  land), Milchwerk Crailsheim eG, Crailsheim (Tyskland),
                                                                  Milchwerk Geislingen eG, Geislingen/Steige (Tyskland),
företrädda av advokaten G. Lett, Köpenhamn, och av                Wendelstein Käsewerk Molkerei Ziegenhain GmbH & Co.
advokaten N. Scandamis, Aten, delgivningsadress: advok-           KG, Bad Aibling (Tyskland), Zentral-Molkerei Aurich