CELEX: C2003/083/16
Language: nl
Date: 2003-04-05 00:00:00
Title: Zaak C-52/03: Verzoek van het Tribunale Ordinario di Torino — Sezione GIP — van 29 januari 2003 om een prejudiciële beslissing in de aldaar dienende strafzaak tegen G. Momblano

C 83/10                 NL                         Publicatieblad van de Europese Unie                                            5.4.2003
       c)   verweerster te verwijzen in alle kosten in beide                   noten of voor het publiek, of van enige economische,
            instanties.                                                        patrimoniële of financiële informatie die de vennootschap
                                                                               moet verstrekken over zichzelf of over de groep waartoe
                                                                               zij behoort?
Middelen en voornaamste argumenten                                      2.     Moeten de Eerste (68/151/EEG) en de Vierde (78/660/
                                                                               EEG (2) richtlijn en, in het bijzonder, de gecombineerde
Schending van het gemeenschapsrecht, en meer in het bijzon-                    bepalingen van artikel 44, lid 2, sub g, EG, artikelen 2,
der schending van artikel 33 van ’s Hofs Statuut-EG op grond                   lid 1, sub f, en 6 van de Eerste richtlijn (68/151/EEG)
waarvan arresten met redenen omkleed dienen te zijn, wat met                   alsmede artikel 2, leden 2, 3 en 4, van de Vierde richtlijn
name inhoudt dat de aangevoerde reden wettelijk ontvankelijk                   (78/660/EEG), zoals aangevuld bij richtlijnen 83/349/
is, dat wil zeggen voldoende, coherent, relevant, rechtens of                  EEG en 90/605/EEG, gelet op de verplichting van de
feitelijk niet gebrekkig en niet tegenstrijdig:                                lidstaten om in „passende sancties” te voorzien voor de in
                                                                               de Eerste en de Vierde richtlijn bedoelde schendingen,
                                                                               aldus worden uitgelegd (of niet) dat zij zich verzetten
—      het Gerecht heeft niet alle aanwijzingen in aanmerking                  tegen een wettelijke regeling van een lidstaat die de
       genomen die door rekwirant zijn aangevoerd om aan te
                                                                               strafbaarheid uitsluit van de niet-nakoming van de ver-
       tonen welk moreel onrecht hem is aangedaan, en heeft
                                                                               plichtingen van openbaarheid en getrouwe weergave van
       deze ook niet in hun totaliteit beoordeeld,
                                                                               informatie over de vennootschap en voorziet in een
                                                                               strafstelsel dat in concreto niet voldoet aan de criteria van
—      het Gerecht heeft niet verwezen naar nieuwe feiten die                  doeltreffendheid, evenredigheid en afschrikwekkendheid
       bestaan in een nieuwe herstructurering van de diensten                  van de sancties die een dergelijke bescherming moeten
       waarbij rekwirant als enige niet meer binnen zijn oude                  garanderen?
       eenheid is geplaatst,
                                                                        3.     Moeten de genoemde richtlijnen en, in het bijzonder, de
—      het Gerecht heeft zonder enige verklaring geweigerd om                  bepalingen van artikel 44, lid 2, sub g, EG, de artikelen 2,
       recente documenten, die na de beëindiging van de                        lid 1, sub f, en 6 van de Eerste richtlijn (68/151/EEG)
       schriftelijke procedure zijn verschenen en die de stand-                alsmede artikel 2, leden 2, 3 en 4, van de Vierde richtlijn
       punten van de Commissie weerleggen, in het dossier op                   (78/660/EEG), zoals aangevuld bij richtlijnen 83/349/
       te nemen.                                                               EEG en 90/605/EEG, aldus worden uitgelegd (of niet) dat
                                                                               zij zich verzetten tegen de wettelijke regeling van een
                                                                               lidstaat die bij niet-nakoming van de op de vennootschap-
                                                                               pen rustende verplichtingen van openbaarheid en getrou-
                                                                               we informatie, opgelegd om „de belangen van zowel de
                                                                               vennoten als derden” te beschermen, voorziet in een
                                                                               strafstelsel dat alleen aan vennoten en schuldeisers een
                                                                               vorderingsrecht toekent, zodat een veralgemeende en
                                                                               doeltreffende bescherming van derden onmogelijk wordt
Verzoek van het Tribunale Ordinario di Torino — Sezione
                                                                               gemaakt?
GIP — van 29 januari 2003 om een prejudiciële beslissing
    in de aldaar dienende strafzaak tegen G. Momblano
                                                                        4.     Moeten de genoemde richtlijnen en, in het bijzonder de
                                                                               bepalingen van artikel 44, lid 2, sub g, EG, de artikelen 2,
                          (Zaak C-52/03)                                       lid 1, sub f, en 6 van de Eerste richtlijn (68/151/EEG)
                                                                               alsmede artikel 2, leden 2, 3 en 4, van de Vierde richtlijn
                                                                               (78/660/EEG), zoals aangevuld bij richtlijnen 83/349/
                          (2003/C 83/16)
                                                                               EEG en 90/605/EEG, aldus worden uitgelegd (of niet) dat
                                                                               zij zich verzetten tegen de wettelijke regeling van een
                                                                               lidstaat die bij niet-nakoming van de op de vennootschap-
                                                                               pen rustende verplichtingen van openbaarheid en getrou-
Het Tribunale Ordinario di Torino — Sezione GIP — heeft bij                    we informatie, opgelegd om „de belangen van zowel de
beschikking van 29 januari 2003, ingekomen ter griffie van                     vennoten als derden” te beschermen, voorziet in een
het Hof van Justitie op 10 februari 2003, in de aldaar dienende                mechanisme van strafvervolging en een bijzonder gedif-
strafzaak tegen G. Momblano, het Hof van Justitie van de                       ferentieerd strafstelsel dat strafvervolging op basis van
Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële                           een klacht en zwaardere en doeltreffender sancties voor-
beslissing over de navolgende vragen:                                          behoudt aan gevallen waarin de vennoten en schuldeisers
                                                                               vermogensschade hebben geleden?
1.     Moet artikel 6 van richtlijn 68/151/EEG ( 1) aldus worden
       uitgelegd dat het de lidstaten verplicht om in passende
       sancties te voorzien, niet alleen voor het niet openbaar         (1 ) PB L 65 van 14.3.1968, blz. 8.
       maken van de balans en de winst- en verliesrekening              (2 ) PB L 222, van 14.8.1978, blz. 11.
       van handelsvennootschappen, maar ook voor de niet-
       waarheidsgetrouwe openbaarmaking daarvan, van andere
       vennootschappelijke mededelingen bestemd voor de ven-