CELEX: 31987R1072
Language: da
Date: 1987-04-15 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1072/87 af 15. april 1987 om ændring af forordning (EØF) nr. 603/87 om iværksættelse af destillation af bordvin som omhandlet i artikel 41, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 822/87 for produktionsåret 1986/87

Avis juridique important

|

31987R1072

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1072/87 af 15. april 1987 om ændring af forordning (EØF) nr. 603/87 om iværksættelse af destillation af bordvin som omhandlet i artikel 41, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 822/87 for produktionsåret 1986/87  

EF-Tidende nr. L 104 af 16/04/1987 s. 0018 - 0018

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1072/87  af 15. april 1987  om aendring af destillation af bordvin som omhandlet i artikel 41, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 822/87 for produktionsaaret 1986/87  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin (1), saerlig artikel 41, stk. 10, og  ud fra foelgende betragtninger:  I artikel 2 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 603/87 (2) fastsaettes det, at kontrakter og angivelser vedroerende destillation skal forelaegges interventionsorganet til godkendelse senest den 31. marts 1987; administrative vanskeligheder har forsinket udbredelsen af de nationale bestemmelser, der er noedvendige for interventionsorganets godkendelse af kontrakterne; under disse omstaendigheder boer naevnte frist forlaenges, saaledes at alle aberoerte producenter faar mulighed for at fremlaegge deres kontrakter; endvidere boer andre frister, der afhaenger af den foerste, forlaenges;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 603/87 foretages foelgende aendringer:  1. I artikel 2 aendres »31. marts 1987« til »21. april 1987«.  2. I artikel 5,  - stk. 1, aendres »17. april 1987« til »30. april 1987«,  - stk. 2, aendres »8. maj 1987« til »22. maj 1987«,  - stk. 3, aendres »27. maj 1987« til »10. juni 1987«.  3. I artikel 6 aendres »8. maj 1987« til »25. maj 1987«.  4. I artikel 13,  - stk. 1, aendres »31. marts 1987« og »27. maj 1987« til henholdsvis »21. april 1987« og »10. juni 1987«,  - affattes stk. 2 saaledes:  »2. Forarbejdning af vin, tilsat alkohol, bestemt for destillation kan foerst finde sted efter kontraktens eller angivelsens godkendelse, dog tidligst den 25. maj 1987 og senest den 31. juli 1987.«  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 1. april 1987.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 15. april 1987.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1.  (2) EFT nr. L 58 af 28. 2. 1987, s. 53.