CELEX: 31973R3055
Language: de
Date: 1973-11-12 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3055/73 der Kommission vom 8. November 1973 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

12 . 11.73                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 311 / 1
                                                                     I
                                                  (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                 VERORDNUNG (EWG) Nr. 3055/73 DER KOMMISSION
                                                          vom 8 . November 1973
                                             zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                          In der Verordnung (EWG) Nr. 1463 /73 der Kommis­
GEMEINSCHAFTEN —                                                         sion vom 30. Mai 1973 (5), zuletzt geändert durch die
                                                                         Verordnung (EWG) Nr. 2575 /73 (6), sind die Durch­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                          führungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr.
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                        974/71 festgelegt. Die gemäß Verordnung (EWG) Nr.
                                                                          1463 /73 für den Zeitraum vom 31 . Oktober bis
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                        6. November 1973 im Kassageschäft festgestellten
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                       Wechselkurse für das englische Pfund und die ita­
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                           lienische Lira führen zu einer Abweichung des oben
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                        genannten Unterschieds von mehr als einem Punkt
 zu treffen sind (1 ), zuletzt geändert durch die Ver­                   von dem für die vorhergehende Festsetzung der Aus­
 ordnung (EWG) Nr. 1225 /73 (2), insbesondere auf                        gleichsbeträge zugrunde gelegten Prozentsatz —
Artikel 3 ,
                                                                         HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
 Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                                                      Artikel 1
 führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                         (1)     Die Spalten 5 , 6 und 7 des Anhangs I der Ver­
 Verordnung (EWG) Nr. 2102/73 der Kommission                             ordnung (EWG) Nr. 2102/73 werden durch die im
 vom 31 . Juli 1973 (3), zuletzt geändert durch die Ver­                 Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführten
 ordnung (EWG) Nr. 2994/73 (4 ), festgesetzt worden .                    Spalten ersetzt.
 Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG ) Nr. 974/71                          (2)     Anhang II und III der Verordnung (EWG ) Nr.
 sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                      2102/73 werden durch die Anhänge II und III der
 der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung                       vorliegenden Verordnung ersetzt.
 genannte Unterschied um mindestens einen Punkt von
 dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde ge­                                                  Artikel 2
 legten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­
 gleichsbeträge ist nach Maßgabe der Änderung dieses                     Diese Verordnung tritt am 12. November 1973 in
 Unterschieds vorzunehmen .                                               Kraft .
                   Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel, den 8 . November 1973
                                                                                               , Für die Kommission
                                                                                                  P. J. LARDINOIS
                                                                                              Mitglied der Kommission
  (!)  ABl . Nr. L  106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
  (2 ) ABl . Nr. L  125 vom 11 . 5 . 1973 , S. 49 ,
  (3 ) ABl.  Nr. L 213  vom 1 . 8 . 1973 , S. 1 .                          (5 ) ABl . Nr. L 146 vom 4 . 6 . 1973 , S. 1 .
 (4 )  ABl . Nr. L 304  vom 1 . 11 . 1973, S. 1 .                          ( 6) ABl . Nr. L 266 vom 22 . 9. 1973, S. 14.
 ---pagebreak--- Nr. L 311 /2                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          12. 11 . 73
                 ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG 1 - ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG I
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE Ia — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                       SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                 N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                        CCT heading No                             Importi da conçedere all'importazione
                                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                 Position i den fælles toldtarif
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                           United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                                  £/t                  ¿/t               Lit./t
                                                 1                                  5                   6                  7
                           10.01 A i1) ■                                        5,224               7,676             10 109
                           10.01 B                                              4,923               7,875             11 284
                           10.02                                                4,229               6,939               9 356
                           10.03                                                4,650               6,493               9 236
                           10.04                                               4,604                6,103               8 682
                           10.05 B                                             4,811                5,840               8 034
                           10.07 B                                             4,697                6,168               8 774
                           10.07 C                                             4,709                5,644               8 913
                           11.01 A                                              6,622               9,806             12 865
                           11.01 B                                             5,230                8,773             11 811
                           11.02 A I a)                                         6,407              10,455             15 153
                           11.02 A I b)                                        7,152               10,590             13 894
                     P) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                         humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
                         pour l'orge.
                     P) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                         in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                     0 Der Betrag für • Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                         Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                         wendbare Ausgleichsbetrag. .
                     (l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                         zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
                     P) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                         bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                     (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                         denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 311 /3
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation .
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della táriffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia
                                                          £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                 1                            5                   6                   7
             11.01 C                                       0,837               1,169                1662
             11.01 D                                       0,829               1,099                1563
             11.01 E I                                     0,866               1,051                1446
             11.01 E II                                    0,491               0,596                   819
             11.01 H                                       0,479              0,629                    895
             11.01 K                                       0,480               0,576                  909
             11.02 A II                                    0,761               1,249                1 684
             11.02 A m                                     0,837               1,169                1662
             11.02 A IV                                    0,829               1,099                1563
             11.02 A V a) 1                                0,944 (2)           0,944 (2)            1 170 (■)
             11.02 A V a) 2                                0,866               1,051                1446
             11.02 A V b)                                  0,491              0,596                   819
             11.02 A VIII                                  0,479              0,629                    895
             11.02 A IX                                    0,480              0,576                   909
             11.02 B I a) 1                                0,744               1,039                1478
             11.02 B I a) 2 aa)                            0,470               0,623                  886
             11.02 B I a) 2 bb)                            0,829               1,099               1 563
             11.02 B I a) 4                                0,752              0,987                1404
             11.02 B I b) 1                                0,744               1,039               1478
             11.02 B I b) 2                                0,470               1,099               1563
             11.02 B I b) 4                                0,752               0,987               1404
             11.02 B II a)                                 0,695               1,021               1345
             11.02 B H b)                                  0,562              0,923                1244
             11.02 B H c)                                  0,770 .            0,934                1285
             11.02 B H d)                                  0,753              0,903                1426
             11.02 C I                                     0,836               1,228               1617
             n.02 c n                                      0,677               1,110               1497
             11.02 c in                                    1,163              1,623                2 309
             11.02 C IV                                    0,737              0,977                1389
             11.02 C V                                     0,770              0,934                1285
             11.02 cvn                                     0,752              0,987                1404
             11.02 c vm                                    0,753              0,903                1426
            11.02 D I                                      0,533              0,783                1031
            11.02 D II                                     0,431              0,708                   954
            11.02 D III                                    0,474              0,662                   942
            11.02 D IV                                     0,470              0,623                   886
            11.02 D V                                      0,491              0,596                   819
            11.02 D VII                                    0,479              0,629                   895
 ---pagebreak--- Nr. L 311 /4                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        12 . 11.73
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation '
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben wérden .
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Nutnero della táriffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland              Italia
                                                           £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                                    1                           5                   6                   7
              11.02 D VIII                                  0,480                0,576                   909
              11.02 E I    a) 1                             0,474                0,662                   942
              11.02 E I    a) 2                             0,470                0,623                   886
               11.02 E I   a) 4                             0,479                0,629                   8 95
               11.02 E I   b)  1                            0,930                1,299                1 847
               11.02 E I   b)  2                            0,921                 1,221               1 736
               11.02 E I b) 4                               0,846                 1,110               1579
               11.02 E II a)                                0,940                 1,382               1 820
               11.02 E II b)                                0,761                 1,249               1684
               11.02 E Π c)                                 0,866                 1,051               1 446
               11.02 E II d)                                0,848                 1,016               1 604
               11.02 F I                                    0,940                 1,382               1 820
               11.02 F II                                   0,761                 1,249               1 684
               11.02 F III                                   0,837                1,169               1 662
               11.02 F IV                                    0,829                1,099               1563
               11.02 F V                                     0,866                1,051               1 446
               11.02 F VIII                                  0,479                0,629                  895
               11.02 F IX                                    0,480                0,576                  909
               11.02 G I                                     0,392                0,576                  758
               11.02 G II                                    0,361                0,438                  603
               11.06 A                                       0,084                0,117                  1 66
               11.06 B I                                     0,845                0,845               1046
               11.06 B II                                    0,775                0,940               1293
               11.07 Ala)                                    0,930                1,366               1799
               11.07 Alb)                                    0,695                1,021               1345
               11.07 A Π a)                                  0,828                1,156               1 644
               11.07 A II b)                                 0,618                0,864               1 228
               11.07 B                                       0,721                1,006                1432
               11.08 A I                                     0,845                0,845                1046
               11.08 A III                                   1,154                1,154                1429
             • 11.08 A IV                                    0,845                0,845                1 046
               11.08 A V                                     0,845                0,845                1046
               11.09 A                                       2,099                2,099               2 599
               11.09 B                                       2,099                2,099               2 599
               17.02 B II a)                                 1,102 (3)            1,102 (3)            1 364 (3)
               17,02 B II b)                                 0,845 (3)            0,845 (3)            1 046 (3)
               17.05 Bí                                      1,102                1,102                1364
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 311 /5
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bédragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit.VÏOO kg
                                        1                                    5                   6                  7
                   17.05 B II                                             0,845               0,845               1 046
                   23.02 A I a)                                           0,147               0,200                  274
                   23.02 A I b) 1                                         0,235               0,320                  438
                   23.02 A I b) 2                                         0,470               0,640                  876
                   23.02 A II a)                                          0,117               0,160                  219
                   23.02 A Π b)                                           0,470               0,640                  876
                   23.03 A I                                              1,049               1,049               1299
                   23.07 B I a) 1                                         0,077               0,093                  129
                   23.07 B I a) 2                                         0,848 (4)           0,864 (4)            1 083 (4)
                   23.07 B I b) 1                                         0,241               0,292                  402
                   23.07 B I b) 2                                         1,011 (5)           1,063 (5)            1 356 (5)
                   23.07 B I c) 1                                         0,481               0,584                  803
                   23.07 B I c) 2                                         1,252 (e)           1,355 (6)            1 758 (6)
             (2) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                 les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
             f2) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                 relevant compensatory amounts are as follows :
             (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                 folgende Aüsgleichsbeträge :
             (2) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                 importi compensativi sono i seguenti :
             (a) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                 verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
             (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                 udligningsbeløb :
                 — U.K. 0,866 £
                 — IRL 1,051 £
                 — I 1446 Lit.
             (s) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/ CEE,
                 soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
             (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B t is
                 subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
             (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                 EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
             (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                 66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
             (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                 nr. 17.02 B II.
             (8) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                 kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             i4) (5) (e) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                          Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                          pliziert :
                          Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                          In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                          menigvuldigd :
                          Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (*) 1,5718
                        (5) 1,4549
                         («) 1,3509
 ---pagebreak--- Nr. L 311 /6                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     12. 11 . 73
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                     SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                               SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                            SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l 'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                    £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                                            1                            5                    6                  7
                       01.03 A II a)                                  3,92                  3,93              4 944
                       01.03 A Π b)                                   4,61                  4,62              5 814
                       02.01 A III a)     1                           5,99                  6,01              7 560
                       02.01 A ΠΙ a)      2                           9,28                  9,32            11 718
                       02.01 A ΠΙ a)      3                           7,31                  7,33              9 223
                       02.01 A ΙΠ a)      4                           9,70                  9,74            12 247
                       02.01 A ΙΠ a)      5                           5,21                  5,23              6 577
                       02.01 A ΠΙ a)      6                           9,70                  9,74            12 247
                       02.05 A I                                      2,52                  2,52              3 175
                       02.05 A Π                                      2,94                  2,94              3 704
                       02.05 B                                         1,44                 1,44              1 814
                       02.06 B I a) 1                                 5,99                  6,01              7 560
                       02.06 B I a) 2 aa)                              8,09                 8,11            10 206
                       02.06 B I a) 2 bb)                              8,09                 8,11            10 206
                       02.06 B I a)     2 cc)                          8,99                 9,02            11 340
                       02.06 B I a)     3                             9,28                  9,32            11 718
                       02.06 B I a)     4                             7,31                  7,33              9 223
                       02.06 B I a)     5                             9,70                  9,74            12 247
                       02.06 B I a)     6                             5,21                  5,23              6 577
                       02.06 B I a)     7                             9,70                  9,74            12 247
                       02.06 B I b) 1                                  8,99                 9,02            11340
                       02.06 B I b) 2 aa)                              8,99                 9,02            11 340
                       02.06 B I b) 2 bb)                              8,99                 9,02            11340
                       02.06 B I b) 2 cc)                             9,88                  9,92            12 474
                       02.06 B I b) 3 aa)                            11,98                12,02             15 120
                       02.06 B I b) 3 bb)                            16,89                16,95             21319
                       02.06 B I b) 4 aa)                              8,39                 8,41            10 584
                       02.06 B I b) 4 bb)                            13,30                13,34             16 783
                       02.06 B I b) 5 aa)                            12,58                12,62             15 876
                       02.06 B I b) 5 bb)                            16,71                16,77             21 092
                       02.06 B I b) 6 aa)                             5,99                  6,01              7 560
                       02.06 B I b) 6 bb)                              8,69                 8,71            10 962
 ---pagebreak--- 12. 11.73                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 311 /7
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale .comune                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                     £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                     1                                   5                    6                 7
                 02.06 B I b) 7 aa)                                   12,58              12,62              15 876
                 02.06 B I b) 7 bb)                                   16,89              16,95              21319
                 02.06 B Π a)                                          1,92                1,92              2 419
                 02.06 B Π c)                                          6,29                6,31              7 938
                 02.06 B II d)                                         7,25                7,27               9148
                 02.06 B Π e)                                          3,59                3,61               4 536
                 02.06 B Π f)                                          5,27                5,29               6 653
                 02.06 B Π g)                                          5,27                5,29               6 653
                 15.01 A I (a)                                         1,92                 1,92              2 419
                 15.01 A Π                                             1,92                 1,92             2 419
                 16.01 A                                               9,16                9,20             11 567
                 16.01 B I (b)                                        14,98               15,03             18-900
                 16.01 B Π (b)                                        10,54               10,58             13 306
                 16.02 A Π                                             8,45                8,47             10 660
                 16.02 B ΙΠ a) 1 aa)                                  15,87               15,93             20 034
                 16.02 B ΙΠ a) 1 bb)                                  13,18               13,22             16 632
                 16.02 B ΙΠ a) 1 cc)                                   8,99                9,02             11 340
                 16.02 B m a) 2                                        7,49                7,51              9 450
                 16.02 B m a) 3                                        4,43                4,45               5 594
          (a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
               compétentes.
          (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities.
          (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
               Voraussetzungen.
          (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
               tenti.
          (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
               door de bevoegde autoriteiten.
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
               ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
               preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid ,
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservier.ungs­
               flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der "Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloéistof bevatten,
               worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
               grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 311 /8                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          12. 11 . 73
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                              £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                               1                                  5                  6                    7
                                                                                 — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht
                                                                               Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
                     ex   01.02 A II     a)  C)                                5,948              5,948               9 220
                     ex   01.02 A II     a) (2)                                5,948              5,948               9 220
                     ex   01.02 A II     b)  (3)                               4,936              4,936               7 660
                     ex   01.02 A II     b)  (*) (5)                           4,936              4,936               7 660
                                                                                  — Poids net/ Net weight/ Reingewicht
                                                                                 Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
                          02.01   An     a)  1  aa) 11                         9,279              9,279             14 383
                          02.01   A II   a)  1  aa) 22                         7,138              7,138              11 064
                          02.01   A II   a)  1  aa) 33                       11,420              11,420              17 702
                          02.01   An     a)  1  bb) 11                         9,378              9,378             14 554
                          02.01 A II a) 1 bb) 22                               7,503              7,503             11643
                          02.01 A II a) 1 bb) 33                             11,254              11,254              17 465
                          02.01 A II a) 1 cc) 11                               9,378              9,378              14 554
                          02.01 A II a) 1 cc) 22                             10,711              10,711             16 622
                          02.01 A II a) 2 aa) (6)                              7,586              7,586              11772
                          02.01 A II a) 2 bb) (6)                              6,069               6,069              9 418
                          02.01 A II a) 2 cc) (6)                              9,483              9,483             14 715
                          02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                           7,586              7,586             11772
                          02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                      9,483              9,483              14 715
                          02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (#) (7)                  9,483              9,483              14 715
                          02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (8)                    . 9,483               9,483            14 715
                         02.06 C I a) 1                                        9,378              9,378             14 554
                          02.06 C I a ) 2                                    10,711              10,711              16 622
                    (*)  Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                    (*)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                    (*)  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                    (*)  Vitelli destinati alPingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                    (*)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg .
                    (*)  Kalve bestemt til opfedning af en vaegt pâ under 80 kg.
 ---pagebreak---  12. 11 . 73                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 311 / 9
(Ä) Autres que ceux visés sous (*).
      L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
.(■) Calves other than those referred to in (*) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (*) Andere als die unter (*) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
 (*) Diversi da quelli di cui alla nota (M.
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (a) Andere dan onder i1) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (Ä) Andre end sådanne nævnt under (1).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (8)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 (8)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (8)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
 (8)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 (8)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
 (8)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
 (4) Autres que ceux visés sous (8).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Cattle other than those referred to in (8) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
  (4) Andere als die unter (8) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (8).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
  (4) Andere dan onder (3) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
  (4) Andre end sådanne nævnt under (8).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
  (5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
           Fribourg.
  (•) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
  (8) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
  (6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
  ( ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
        a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
  (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
  (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes pour la viande bovine congelée.
  (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
        Communities for frozen beef and veal.
   (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
  (#) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
        per carne bovina congelata.
  (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent voor bevroren rundvlees .
   (•) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
        for frosset kvægkød.
  (7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
        des Cominunautés européennes.
   <7) Entry under this subheading is object to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
   (') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
   (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
        petenti delle Comunità europee.
   (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
   C7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 311 / 10                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    12. 11.73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                    SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                    POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                    E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                        £                   i                 Lit.
                                            1                           5                   6                  7
                                                                      — 100 pieces/ lOU pieces/ iuu òtuck/ iuu pezzi
                                                                                   100 stuks/100 stk. —
                       01.05 A                                       0,174               0,223                 312
                                                                                       — 100 kg -
                       01.05 B I                                     0,872               1,091              1513
                       01.05 B II                                    1,290               1,654              2 310
                       01.05 B III                                    1,012              1,297              1 812
                       01.05 B IV                                    1,088               1,395              1948
                       01.05 B V                                     1,473               1,888              2 637
                       02.02 A I a)                                  1.051               1,314              1 822
                       02.02 A I b)                                  1.246               1,559              2 162
                       02.02 A I c)                                  1,342               1,678              2 327
                       02.02 All a)                                  1,521               1,950              2 723
                       02.02 A II b)                                 1,843               2,363              3 300
                       02.02 A II c)                                 2.052               2,630              3 674
                       02.02 A III a)                                1,445               1,853              2 588
                       02.02 A III b)                                1,578               2,023              2 825
                       02.02 A IV                                    1,554               1,993             2 783
                       02.02 A V                                     2,104               2,697             3 767
                       02.02 B I                                     3.247              4,148              5 786
                       02.02 B II a) 1                               1,342               1,678             2*327
                       02.02 B II a) 2                               2,052              2,630              3 674
                       02.02 BIIa)3                                  1,578              2,023              2 825
                       02.02 B II a) 4                               1,554               1,993             2 783
                       02.02 B II a) 5                               2,104              2,697              3 767
                       02.02 B II b)                                 1,082               1,383             1 929
                       02.02 B II c)                                 0,749              0,957              1335
                       02.02 B II d) 1                               2,604              3,338              4 661
                       02.02 B II d) 2                              2,564               3,288              4 592
                       02.02 B II d) 3                              2,056               2,572              3 567
                       02.02 B II e) 1                              2,288               2,933              4 096
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 311 / 11
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                              £                    £                 Lit.
                                 1                            5                     6                 7
                                                                            — 100 kg —
             02.02 B II e) 2 aa)                           1,243                 1,594             2 226
             02.02 B II e) 2 bb)                           2,253                2,890              4 035
             02.02 B II e) 3                                1,807                2,261             3 135
             02.02 B II f)                                 3,247                4,148              5 786
             02.02 C                                       0,749                0,957              1335
             02.05 C                                       1,998                2,552              3 560
                                                              100 pièces/ 100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                         100 stuìcs/100 stk. —
             04.05 A I a)                                  0,109                0,139                 195
                                                                             — 100 kg -
             04.05 A I b)                                  1,421                1,819              2 540
             04.05 B I a) 1                                6,025                7,713            10 770
             04.05 B I a) 2                                1,648                2,110              2 946
             04.05 B I b) 1                                2,899                3,711              5 182
             04.05 B I b) 2                                3,098                3,965              5 537
             04.05 B I b) 3                                6,110                7,822            10 922
             35.02 A II a) 1                               5,599                7,167            10 008
             35.02 A II a) 2                               0,782                1,000              1397
 ---pagebreak--- Nr. L 311 /12                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     12 . 11 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5» — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                               Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à 1 exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N0 du tarif douanier commun
                                                             Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                   United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                       £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                 (a)                (b)                (a)               (b)               (a)               (b)
                       1                                   5                                     6                                   7
   04.01 A                                     0,446 (*)         0,080 (*)          0,446              0,145               552              198
   04.01 B I                                   0,398             0,080              0,398              0,145               493              198
   04.01 B Π                                   0,310             0,080              0,310              0,145               384              198
   04.01 B III                                 0,250             0,080              0,250              0,145               309              198
   04.02 A I                                   1,595               —
                                                                                    1,595               —
                                                                                                                         1 976              —
   04.02   A II  a)  1                         5,092               —
                                                                                    5,092               —
                                                                                                                         6306               —
   04.02   A II  a)  2                         3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02   A II  a)  3                         3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02   AΠ    a)  4                         3,055             0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A II b) 1                             5,092 i1)           —
                                                                                    5,092 i1)           —
                                                                                                                         6 306 i1)          —
   04.02 A Π b) 2                              3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A II b) 3                             3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A II b) 4                             3,055             0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A III a)                              1,652               —
                                                                                    2,167               —
                                                                                                                         2 829              —
   04.02 A III b)                              1,019             0,080              1,019              0,145             1 261              198
   04.02 B I a) 1                              0,0540 (2)          —
                                                                                    0,0608 (2)          —
                                                                                                                         77,23 (2)          —
                                                 kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I a) 2                              0,0553 (2)          —
                                                                                    0,0650 (2)          —
                                                                                                                         83,30 (2)          —
                                                 kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I a) 3                              0,0560 (2)          —
                                                                                    0,0674 (2)          —
                                                                                                                         86,67 (2)          —
                                                 kp
                                                 Kg
                                                                                       Us*
                                                                                       Kg                                  Vu
                                                                                                                           Kg
   04.02 B I a) 4                              0,0578 (2)                           0,0730 (2)                           94,77 (2)
                                                 kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 aa)                          0,0509 (2)          —
                                                                                    0,0509 (2)          —
                                                                                                                         63,06 (2)          —
                                                 kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 bb)                          0,0377 (2)        0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)          198
                                                 kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 cc)                          0,0306 (2)        0,080              0,0306 (2)         0,145             37,84 (2)          198
                                                 kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 2 aa)                          0,0509 (2)          —
                                                                                    0,0509 (2)           —
                                                                                                                         63,06 (2)          —
                                                 kg                                    kg                                  kg
 ---pagebreak--- 12.11.73                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      Nr. L 311 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
          N° du tarif douanier commun
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                            Ireland                                 Italia
                                                               £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./lOO kg
                                                         (a)                 (b)               (a)                (b)               (a)               (b)
                         1                                         S                                     6                                     7
04.02 B I b) 2 bb)                                     0,0377 (2)        0,080               0,0377 (2)        0,145              46,66 (2)          198
                                                         kg                                    kg                                   kg
04.02 B I b) 2 cc)                                     0,0306 (2)        0,080               0,0306 (2)        0,145              37,84 (2)          198
                                                         kg                                    kg                                   kg
04.02 B II a)                                          2,047 (3 )           —
                                                                                             2,657 (3)           —
                                                                                                                                  3 461 (3)          —
04.02 B II b)                                          0,0130 (2)         0,080              0,0130 (2)        0,145              16,04 (2)          198
                                                         kg                                    kg                                   kg
04.03 A (4)                                            6,787 (6)            —
                                                                                           12,365                —
                                                                                                                                16 817               —
04.03 B (4 )                                             —
                                                                          ο,οδο                —
                                                                                                               0,145                —
                                                                                                                                                     198
ex 04.04 A (**)                                        7,645 O              —
                                                                                             9,724               —
                                                                                                                                 12 617              —
 17.02 A                                               2,082                —
                                                                                             2,082               —
                                                                                                                                  2 580              —
 17.05 A                                               2,082                —
                                                                                             2,082               —
                                                                                                                                  2 580              —
23.07 B I a) 3                                         1,850  (5)           —
                                                                                             1,850  (5)          —
                                                                                                                                  2 291  (5)         —
23.07 B I a ) 4                                        2,466  (5)           —
                                                                                             2,466  (5)          —
                                                                                                                                  3 054 (s)          —
23.07 B I b) 3                                         2,543  (5)           —
                                                                                             2,559  (5)          —
                                                                                                                                  3 182  (5)         —
23.07 B I c) 3                                         2,091  (5)           —
                                                                                             2,142  (5)          —
                                                                                                                                  2 693  (5)         —
23.07 B II                                             2,621  (5)           —
                                                                                             2,621  (5)          —
                                                                                                                                  3 245  (5)         —
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
( a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto ( med mindre andet er anført).
( b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net .
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b ) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementäre per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto ,
( b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
( b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 1 00 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 311/14                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            12 . 11.73
                                                           Fußnoten
             (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                 sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 1,057 ersetzt.
            (**) Käse und Quark mit Ausnahme von Grana Padano und Parmigiano Reggiano sowie der
                  Käsesorten der Tarifstellen 04.04 A I, 04.04 B und 04.04 D I.
            (x) Wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird
                 dieser Betrag vermindert auf
                 —        3,083 £          je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich und Irland,
                 — 3 818         Lire      je 100 Kilogramm für Italien.
            (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                 gender Teilbeträge :
                 a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                    gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                    Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 0,0153 £            für das Vereinigte Königreich,
                    — 0,0167 £            für Irland,
                    — 28,43      Lire     für Italien .
            (8) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                 gender Teilbeträge :
                 a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes GewichtshundertteiFinflOO Kilogramm Eigengewicht des
                    Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 0,0153 £            für das Vereinigte Königreich,
                    — 0,0167 £            für Irland,
                    — 28,43      Lire     für Italien .
            (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                 — nach Verordnung (EWG) Nr. 1519/72 (ABl. Nr. L 162 vom 18. 7. 1972) ist, der Koeffizient
                     0,2 angewandt,
                 — nach Verordnung (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) ist, der Koeffizient
                     0,3 angewandt, jedoch für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,6,
                 — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                     0,4 angewandt,
                 — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72 (ABl.
                     Nr. L 181 vom 9. 8. 1972), 2537/72 (ABl. Nr. L 272 vom 5. 12. 1972) und 1412/73 (ABl .
                     Nr. L 142 vom 29. 5. 1973) ist, der Koeffizient 0 angewandt.
            (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6517 multipliziert.
             (®) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag auf
                 5,938 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
             (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                 auf 5,127 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
            Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berück­
            sichtigen.
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 311 / 15
                                                         TEIL 6
                                                    SEKTOR WEIN
                                             Währungsausgleichsbeträge
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                                                                 und bei der Ausfuhr erhoben werden
      Nummer des
      Gemeinsamen                        Warenbezeichnung
       Zollta rifs                                                         Vereinigtes          Irland           Italien
                                                                           Königreich
                                                                               £                   t               Lire
ex 22.05 C I und C II Tafelwein mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von                      — Grad/hl —
                      mindestens 8,5° und einem Gesamtalkoholgehalt von
                      höchstens 15° sowie eingeführter Rotwein, Rosé und
                      Weißwein                                              0,101              0,101                130
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art R III im Sinne der Verordnung                           — Μ­
                      (EWG) Nr. 945/70 sowie Rotwein, der unter der Be­
                      zeichnung der Rebsorte Portugieser eingeführt wird    Ι ,664             1,664             2 119
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art A II und A III im Sinne der Ver­
                      ordnung (EWG) Nr. 945/70 sowie Weißwein, der unter
                      der Bezeichnung der Rebsorten Riesling oder Sylvaner
                      eingeführt wird                                       2,321              2,321             2 953
 ---pagebreak--- Nr . L 311 / 16                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         12 . 11 . 73
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                                             SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                           SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation i1)
                                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                                 and charged on exports (l)
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                       N° du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione i1)
                                  Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                    te heffen bedragen (*)
                                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                       Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel (*)
                                                                               United Kingdom              Ireland            Italia
                                                                                        £                     i                 Lit .
                                                     1                                   5                    6                  7
                                                                                                        — 100 kg —
                                17.01 A I                                           0,871                  1,015             1 818
                                17.01 B I                                           1,527                  1,670             2 843
                                17.01 B II                                          1,211                  1,420             2 419
                                                         par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (l)
                                                                   by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (')
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (!)
                                                    per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (*)
                                        per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt f2)
                                17.02 ex D (3)                                     0,0153                 0,0167             28,43
                                17.02 E                                            0,0153                 0,0167             28,43
                                17.02 ex F (4)                                     0,0153                 0,0167             28,43
                                17.05 e* C (5)                                     0,0153                 0,0167             28,43
0) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                    (s) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calco­
    vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/CEE ou au sucre                          lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
    importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    au traité d'adhésion .                                                                 trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(') No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                         l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
    to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                        un'esportazione.
    pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                  (2) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
    Accession .                                                                            gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig arti­
(') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/Í7/EWG ausgeführ­                         kel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en over­
    ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls                              eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uit­
    Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                          voer .
    Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                     (s) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
C) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                         rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
    in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                  artikel 7, stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i
    67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni                      henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr.
    del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.                      394/70 ved udførsel .
(*) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
    suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                ( 3) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
    1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                  s) Other sugars and syrups excluding sorbose .
    van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                   (*)   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    Akte .                                                                           (*)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio .
W Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                (8)   Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
    artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret               (')   Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
    efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­          (4)   Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    traktaten .
                                                                                     (4)   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                     (4)   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
(a) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres                  (4)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    calculés en saccharose , est déterminée conformément aux disposi­                (4)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
    tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors              (4)   Karamel under pos. 17.01 .
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
    du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                           (5)   Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,                     colorants .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation               (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                          material .
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .                (5) Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
(*) Der Gehalt an Sacaiarose, einschließlich des Gehalts an anderem                  (5) Altri , esclusi 1 melassi aromatizzati o coloriti .
    als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­               (5) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                            gevoegde kleurstoffen.
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                 ( 5) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                                   stoffer.
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 311 / 17
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           YON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                     £/l 00 kg             i/100 kg          Lit./lOO kg
                                             1                             5                   6                   7
                         18.06 A I                                    0,916                 1,003              1706
                         18.06 A Π                                    1,145                 1,253              2 132
                         18.06 A III                                  1,527                 1,671              2 843
                         18.06 B I                                    0,891                 0,927              1341
                         18.06 B II a)                                1,649                 2,071              2 825
                         18.06 B II b)                                2,351                 2,977              4 002
                         18.06 C I                                    1,705                 2,081              2 678
                         18.06   C II  a)  1                          0,687                 0,752              1279
                         18.06   C II  a)  2                          0,840                 0,919              1564
                         18.06   C II  b)  1                          1,483                 1,750              2 643
                         18.06   C II  b)  2                           1,775                2,127              3 133
                         18.06 C II b) 3                              2,049                 2,497              3 580
                         18.06 C II b) 4                              2,400                 2,950              4 168
                         18.06 D                                         i1)                  i1)                 i1)
                         19.01 A                                      0,907                 1,266              1 801
                         19.01 B                                      0,739                 1,032              1 469
                         19.03 A                                      0,822                 1,315              1 884
                         19.03 B I                                    0,822                 1,315              1 884
                         19.03 B II                                   0,842                 1,302              1 806
                         19.04                                        0,992                 0,992              1 228
                         19.05 A                                       1,025                1,244              1 711
                         21.07 B I                                    0,325                 0,520                 745
                         21.07 B II a)                                0,202                 0,323                 463
                         21.07 B II b)                                0,571                 0,914              1 309
                         21.07 C I                                    0,891                 0,927              1341
                         21.07   C II a)                               1,649                2,071              2 825
                         21.07   C II b)                              2,351                 2,977              4 002
                         21.07   D I a) 1                             4,583                 4,583              5 676
                         21.07   D I a) 2                             5,259                 6,796              8 830
                         21.07 D I b) 1                               0,407                 0,407                 505
                         21.07 D I b) 2                               0,643                 0,831              1 079
 ---pagebreak--- Nr. L 311 / 18                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     12. 11 . 73
                                                                  Mpntants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            OCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief              de uitvoer te heffen bedragen
                      Position i den fælles toldtarif               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia
                                                             £/100 kg            £/100 kg           Lit./lOO kg
                                     1                            S                   6                   7
                21.07 D I b) 3                                4,675                6,041              7 848
                21.07 D II a) 1                               5,092                5,092              6 306
                21.07 D II a) 2                               7,383                7,383              9 145
                21.07 D II a) 3                               9,420                9,420             11667
                21.07 D II a) 4                              13,493              13,493              16 712
                21.07 D II b)                                 5,843                7,551              9 811
                21.07 F I a) 2 aa)                            0,292                0,430                 566
                21.07 F I a) 2 bb)                            0,439                0,645                 849
                21.07 F I a) 2 cc)                             0,585               0,860               1 132
                21.07 F I b) 1                                 0,214               0,234                 398
                21.07 F I b) 2 aa)                             0,445               0,597                  850
                21.07 F I b) 2 bb)                             0,591               0,812               1 133
                21.07 F I b) .2 cc)                            0,738               1,027               1417
                21.07 F I c) 1                                 0,382               0,418                 711
                21.07 F I c) 2 aa)                             0,674               0,848               1277
                21.07 F I c) 2 bb)                             0,820               1,063               1560
                21.07 F I c) 2 cc)                             0,930               1,224               1772
                21.07 F I d) 1                                 0,687               0,752               1 279
                21.07 F I d) 2 aa)                             0,980               1,182               1845
                21.07 F I d) 2 bb)                             1,089               1,343               2 058
                21.07 F I e) 1                                 1,222               1,337               2 274
                21.07 F I e) 2                                 1,368               1,552               2 557
                2Í.07 F I f)                                   1,451               1,587               2 701
                21.07 F II a) 1                                1,169               1,510               1962
                21.07 F Π a) 2 aa)                             1,461               1,940               2 528
                21.07 F II a) 2 bb)                            1,607               2,155               2 811
                21.07 F II a) 2 cc)                            1,754               2,370               3 094
                21.07 F II b) 1                                1,382               1,744               2 360
                21.07 F Π b) 2 aa)                             1,614               2,107               2 813
                21.07 F II b) 2 bb)                            1,760               2,322               3 096
                21.07 F Π c) 1                                 1,550               1,928               2 673
                21.07 F Π c) 2 aa)                             1,843               2,358               3 239
                21.07 F Π c) 2 bb)                             1,953               2,519               3 451
                21.07 F Π d) 1                                 1,856               2,262               3 241
                21.07 F II d) 2                                2,112               2,638               3 737
                21.07 F Π e)                                   2,314               2,763               4 094
                21.07 F m a) 1                                 2,337               3,020               3 924
                21.07 F ΠΙ a) 2 aa)                            2,630               3,450               4 490
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 311/19
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N0 du tarif douanier commun                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                     £/100 kg           £/100, kg          Lit./100 kg
                                      1                                  5                   6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                              2,776               3,665               4 773
                   21.07 F III b) 1                                  2,551               3,254              4 322
                   21.07 F ΙΠ b) 2                                   2,782               3,617              4 775
                   21.07 F III c) 1                                  2,719               3,438              4 635
                   21.07 F III c) 2                                  2,975               3,814              5 130
                   21.07 F III d) 1                                  3,024               3,772              5 204
                   21.07 F III d) 2                                  3,134               3,934              5 416
                   21.07 F III e)                                    3,253               4,023               5 630
                   21.07 F IV a) 1                                   3,506               4,531              5 886
                   21.07 F IV . a) 2                                 3,798               4,961               6 452
                   21.07 F IV b) 1                                   3,720               4,765               6 284
                   21.07 F IV b) 2                                   3,908               5,041               6 648
                   21.07 F IV c)                                     3,888               4,948               6 597
                   21.07 F V a) 1                                    5,259               6,796               8 830
                   21.07 F V a) 2                                    5,332               6,904               8 971
                   21.07 F V b)                                      5,412               6,963              9 114
                   21.07 F VI à F IX                                   (2)                  O                  (2)
                   29.04 C III a) 1                                  0,903               0,903               1 118
                   29.04 C III a) 2                                  0,924               0,924               1444
                   29.04 C III b) 1                                  1,286               1,286               1592
                   29.04 C III b) 2                                  1,313               1,313              2 054
                   35.05 A                                           0,992               0,992               1228
             (') Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX .
             i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
             i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX .
             [*) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot
                 en met IX, van toepassing zijn .
             '}) Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
             (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de
                 leur transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
                 montant compensatoire applicable , selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (2) Amount resulting from the application to the respective quantifies of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature , to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state .
            (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                 Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
            (!) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla
                 loro trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce,
                 dell'importo compensativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli scam­
                 biati come tali .
            (!) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen Produkten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld .
            (2) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter
                 arten på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 311 /20                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           12. 11 . 73
               ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                      Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                  Coefficients provided for in Article 4, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                        Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                    Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                          Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                      Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                            Italia                          1,157
                                            Ireland Sc United Kingdom       1,167
              ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III
               Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n» 1463/73)
                 Exchange rate for the Lira (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73)
                   Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
                 Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                    Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                       Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                         100 lires = 6,45857      FB/Flux
                                         100 lires = 0,999775     DKR
                                         100 lires = 0,430202     DM
                                         100 lires = 0,738818     FF
                                         100 lires = 0,448552 Fl.
                                         100 lires = 0,0717103 £ anglaise ou irlandaise