CELEX: 52017PC0596
Language: hr
Date: 2017-10-17
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 17.10.2017.
            COM(2017) 596 final
            2017/0260(NLE)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               EU i Norveška potpisnici su Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (Sporazum o EGP-u) kojim se predviđa slobodno kretanje robe, osim poljoprivrednih proizvoda i proizvoda ribarstva. U pogledu poljoprivrede člankom 19. Sporazuma o EGP-u predviđeno je da stranke svake dvije godine provode preispitivanje uvjeta trgovine poljoprivrednim proizvodima te da na uzajamnoj i obostrano korisnoj osnovi odlučuju o daljnjem smanjenju svake vrste prepreka trgovini u poljoprivrednom sektoru.
            
            
               Pregovori su se vodili od 3. veljače 2015. do 5. travnja 2017. Stranke su Sporazum parafirale 5. travnja 2017. te su njime predviđene daljnje trgovinske povlastice za trgovinu poljoprivrednim proizvodima, uključujući dodatne potpuno liberalizirane tarifne stavke. Za osjetljivije proizvode kao što su meso, mliječni proizvodi, povrće i ukrasno bilje dogovorene su dodatne ili nove carinske kvote.
            
            
               Namjera je obiju stranaka da taj Sporazum stupi na snagu treći mjesec nakon dana polaganja zadnje isprave o odobrenju. 
            
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području
            
            
               Prethodni sporazum bio je u obliku razmjene pisama te se njime liberalizira trgovina poljoprivrednim proizvodima između Norveške i Europske unije na temelju članka 19. Sporazuma o EGP-u. Prethodni sporazum potpisan je 15. travnja 2011. Njime su predviđene uzajamne carinske kvote i smanjenja carine. Uključivao je i obvezu stranaka da u roku od dvije godine nastave bilateralne pregovore na temelju članka 19. Sporazuma o EGP-u.
            
            
               Na temelju bilateralnog sporazuma između EU-a i Norveške o trgovini poljoprivrednim proizvodima iz 2011. udio poljoprivrednih proizvoda iz EU-a uvezenih na norveško tržište bez plaćanja carine povećao se na oko 60 % obujma trgovine. Te brojke pokazuju da je bilo još mnogo prostora za daljnje trgovinske koncesije. Stoga je posljednji krug pregovora bio usmjeren na sljedeće:
            
            
               ·povećanje stupnja liberalizacije na objema stranama
            
            
               ·povećanje postojećih carinskih kvota i
            
            
               ·otvaranje novih carinskih kvota za dodatne poljoprivredne proizvode
            
            
               ·rješavanje određenih postojećih prepreka trgovini.
            
            
            
               •Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               Produbljivanje trgovinskih odnosa s Norveškom uklapa se u opći kontekst trgovinske politike EU-a i korisno je za EU jer je EU neto izvoznik osnovnih poljoprivrednih proizvoda u Norvešku. U 2016. trgovinska bilanca bila je izrazito u korist EU-a, pri čemu je izvoz EU-a iznosio 2495 milijuna EUR, a uvoz iz Norveške 307 milijuna EUR. Najvažniji su izvozni proizvodi EU-a vino i ocat, hrana za životinje, sojino ulje i ulje od repice, žive biljke i sir. U EU se iz Norveške uglavnom uvozi soja, životinjska i biljna ulja i njihovi ostaci, krzno i nedenaturirani etilni alkohol. 
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               U studenom 2014. Vijeće je ovlastilo Komisiju za pokretanje novog kruga pregovora s Norveškom kako bi se ostvarile dodatne povlastice za trgovinu poljoprivrednim proizvodima na temelju članka 19. Sporazuma o EGP-u.
            
         
         
            
            
               3.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               Ovaj sporazum neće imati utjecaj na rashodovnu stranu proračuna EU-a. Nove koncesije odobrene na uvoz iz Norveške vjerojatno će rezultirati smanjenjem vlastitih sredstava zbog niže naplate carina.
            
            
            
               2017/0260 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 4. prvi podstavak, u vezi s člankom 218. stavkom 5.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije, 
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Člankom 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”) predviđeno je da se ugovorne stranke obvezuju nastaviti svoje napore radi ostvarivanja progresivne liberalizacije trgovine poljoprivrednim proizvodima.
            
            
               (2)Vijeće je 18. studenoga 2014. ovlastilo Komisiju za otvaranje pregovora s Norveškom radi postizanja veće liberalizacije bilateralne trgovine poljoprivrednim proizvodima na temelju članka 19. Sporazuma o EGP-u. Pregovori su uspješno završeni 5. travnja 2017. te je parafiran Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode.
            
            
               (3)Stoga bi Sporazum trebalo potpisati u ime Unije, podložno njegovu kasnijem sklapanju,
            
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Odobrava se potpisivanje u ime Unije Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode, podložno sklapanju navedenog Sporazuma
                  1
               . 
            
            
         
         
            
               Članak 2.
            
            
            
               Glavno tajništvo Vijeća za osobu ili osobe koje odredi pregovarač Sporazuma izdaje ispravu kojom se osobama koje je odredio pregovarač daju sve potrebne ovlasti za potpisivanje.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                        Tekst Sporazuma objavit će se u Službenom listu zajedno s odlukom o njegovu sklapanju. 
                  
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 17.10.2017.
            COM(2017) 596 final
            PRILOG
            
            Prijedlogu ODLUKE VIJEĆA
            o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvodeSporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške u vezi s dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode postignut na temelju članka 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru
            
               
         
         
            
               Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode 
            
            
            
               A. Pismo Europske unije
            
            
               Poštovani,
            
            
               čast mi je pozvati se na pregovore o bilateralnoj trgovini poljoprivrednim proizvodima između Europske unije i Kraljevine Norveške („stranke”) koji su završeni 5. travnja 2017.
            
            
               Novi krug pregovora u području trgovine poljoprivrednim proizvodima između Europske komisije i norveške Vlade proveden je na temelju članka 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”) u cilju daljnje postupne liberalizacije trgovine poljoprivrednim proizvodima između stranaka na povlaštenoj, uzajamnoj i obostrano korisnoj osnovi. Pregovori su provedeni uredno i uz primjereno vođenje računa o razvoju poljoprivrednih politika i situacije obiju stranaka, uključujući razvoj bilateralne trgovine i uvjete trgovine s drugim trgovinskim partnerima.
            
            
               Potvrđujem da su rezultati pregovora bili sljedeći:
            
            
               1.Norveška se obvezuje odobriti bescarinski pristup proizvodima podrijetlom iz Europske unije, navedenima u Prilogu I. ovom Sporazumu.
            
            
               2.Norveška se obvezuje utvrditi carinske kvote za proizvode podrijetlom iz Europske unije, navedene u Prilogu II. ovom Sporazumu.
            
            
               3.Europska unija obvezuje se odobriti bescarinski pristup proizvodima podrijetlom iz Norveške, navedenima u Prilogu III. ovom Sporazumu.
            
            
               4.Europska unija obvezuje se utvrditi carinske kvote za proizvode podrijetlom iz Norveške, navedene u Prilogu IV. ovom Sporazumu.
            
            
               5.Tarifne oznake iz priloga I. do IV. ovom Sporazumu tarifne su oznake koje se primjenjuju na stranke od 1. siječnja 2017.
            
            
               6.Provedba mogućeg budućeg sporazuma WTO-a o poljoprivredi neće utjecati na postojeće carinske kvote za uvoz u Norvešku 600 tona svinjskog mesa, 800 tona mesa peradi i 900 tona goveđeg mesa, kako su navedene u Prilogu II. Sporazumu u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške potpisanom 15. travnja 2011. („Sporazum iz 2011.”). Stoga se briše točka 7. Sporazuma iz 2011. 
            
            
               7.Kada je riječ o dodatnoj carinskoj kvoti od 1 200 tona sira i skute za uvoz u Norvešku, stranke se slažu da će 700 tona biti stavljeno na dražbu, a na 500 tona primjenjivat će se sustav uvoznih dozvola.
            
            
               8.Stranke će nastaviti ulagati napore za konsolidaciju svih bilateralnih koncesija (onih koje su već na snazi i onih koje su utvrđene ovim Sporazumom) u novoj razmjeni pisama, koja bi trebala zamijeniti postojeće bilateralne poljoprivredne sporazume.
            
            
               9.Pravila o podrijetlu za potrebe provedbe koncesija iz priloga I. do IV. ovom Sporazumu utvrđene su u Prilogu IV. Sporazumu u obliku razmjene pisama od 2. svibnja 1992. („Sporazum iz 1992.”) Međutim, Prilog II. Protokolu 4. uz Sporazum o EGP-u primjenjivat će se umjesto Dodatka Prilogu IV. Sporazumu iz 1992.
            
            
               10.Stranke će osigurati da koncesije koje uzajamno odobre ne budu ugrožene.
            
            
               11.Stranke su suglasne osigurati da se carinskim kvotama upravlja tako da se uvoz može redovito obavljati te da se dogovorene količine mogu stvarno uvesti.
            
            
               12.Stranke su suglasne razmjenjivati u redovitim razmacima informacije o proizvodima kojima se trguje, upravljanju carinskim kvotama i ponudama cijena te sve korisne informacije o svojim domaćim tržištima i provedbi rezultata ovih pregovora.
            
         
         
            
               13.Savjetovanja će se održati na zahtjev bilo koje od stranaka u vezi s bilo kojim pitanjem o provedbi rezultata ovih pregovora. Ako dođe do poteškoća u provedbi, ta će se savjetovanja održati što je prije moguće, u cilju donošenja odgovarajućih korektivnih mjera.
            
            
               14.Stranke ponovno potvrđuju svoju predanost, u skladu s člankom 19. Sporazuma o EGP-u, daljnjim naporima u cilju ostvarivanja postupne liberalizacije trgovine poljoprivrednim proizvodima. U tu svrhu stranke se slažu da će u roku od dvije godine provesti novo preispitivanje uvjeta trgovine poljoprivrednim proizvodima u cilju istraživanja mogućih koncesija.
            
            
               15.U slučaju daljnjeg proširenja Europske unije ugovorne će stranke procijeniti utjecaj na bilateralnu trgovinu radi prilagodbe bilateralnih povlastica na način koji omogućuje nastavak postojećih preferencijalnih trgovinskih tokova između Norveške i zemalja pristupnica.
            
            
               Ovaj Sporazum stupa na snagu prvog dana trećeg mjeseca koji slijedi nakon dana polaganja zadnje isprave o odobrenju.
            
            
               Bio bih Vam zahvalan kada biste potvrdili suglasnost svoje Vlade s prethodno navedenim.
            
            
               Primite izraze mojeg najdubljeg poštovanja.
            
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
            
               Za Europsku uniju
            
            
               
            
            
               B. Pismo Kraljevine Norveške
            
            
               Poštovani,
            
            
               čast mi je potvrditi primitak Vašeg pisma od [umetnuti datum pisma] koje glasi kako slijedi: 
            
            
               „čast mi je pozvati se na pregovore o bilateralnoj trgovini poljoprivrednim proizvodima između Europske unije i Kraljevine Norveške („stranke”) koji su završeni 5. travnja 2017.
            
            
               Novi krug pregovora u području trgovine poljoprivrednim proizvodima između Europske komisije i norveške Vlade proveden je na temelju članka 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”) u cilju daljnje postupne liberalizacije trgovine poljoprivrednim proizvodima između stranaka na povlaštenoj, uzajamnoj i obostrano korisnoj osnovi. Pregovori su provedeni uredno i uz primjereno vođenje računa o razvoju poljoprivrednih politika i situacije obiju stranaka, uključujući razvoj bilateralne trgovine i uvjete trgovine s drugim trgovinskim partnerima.
            
            
               Potvrđujem da su rezultati pregovora bili sljedeći:
            
            
               1.Norveška se obvezuje odobriti bescarinski pristup proizvodima podrijetlom iz Europske unije, navedenima u Prilogu I. ovom Sporazumu.
            
            
               2.Norveška se obvezuje utvrditi carinske kvote za proizvode podrijetlom iz Europske unije, navedene u Prilogu II. ovom Sporazumu.
            
         
         
            
               3.Europska unija obvezuje se odobriti bescarinski pristup proizvodima podrijetlom iz Norveške, navedenima u Prilogu III. ovom Sporazumu.
            
            
               4.Europska unija obvezuje se utvrditi carinske kvote za proizvode podrijetlom iz Norveške, navedene u Prilogu IV. ovom Sporazumu.
            
            
               5.Tarifne oznake iz priloga I. do IV. ovom Sporazumu tarifne su oznake koje se primjenjuju na stranke od 1. siječnja 2017.
            
            
               6.Provedbom mogućeg budućeg sporazuma WTO-a o poljoprivredi neće se utjecati na postojeće carinske kvote za uvoz u Norvešku 600 tona svinjskog mesa, 800 tona mesa peradi i 900 tona goveđeg mesa , kako su navedene u Prilogu II. Sporazumu u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške potpisanom 15. travnja 2011. („Sporazum iz 2011.”).  Stoga se briše točka 7. Sporazuma iz 2011.
            
            
               7.Kada je riječ o dodatnoj carinskoj kvoti od 1 200 tona sira i skute za uvoz u Norvešku, stranke se slažu da će 700 tona biti stavljeno na dražbu, a na 500 tona primjenjivat će se sustav uvoznih dozvola.
            
            
               8.Stranke će nastaviti ulagati napore za konsolidaciju svih bilateralnih koncesija (onih koje su već na snazi i onih koje su utvrđene ovim Sporazumom) u novoj razmjeni pisama, koja bi trebala zamijeniti postojeće bilateralne poljoprivredne sporazume.
            
            
               9.Pravila o podrijetlu za potrebe provedbe koncesija iz priloga I. do IV. ovom Sporazumu utvrđene su u Prilogu IV. Sporazumu u obliku razmjene pisama od 2. svibnja 1992. („Sporazum iz 1992.”) Međutim, Prilog II. Protokolu 4. uz Sporazum o EGP-u primjenjivat će se umjesto Dodatka Prilogu IV. Sporazumu iz 1992.
            
            
               10.Stranke će osigurati da koncesije koje uzajamno odobre ne budu ugrožene.
            
            
               11.Stranke su suglasne osigurati da se carinskim kvotama upravlja tako da se uvoz može redovito obavljati te da se dogovorene količine mogu stvarno uvesti.
            
            
               12.Stranke su suglasne razmjenjivati u redovitim razmacima informacije o proizvodima kojima se trguje, upravljanju carinskim kvotama i ponudama cijena te sve korisne informacije o svojim domaćim tržištima i provedbi rezultata ovih pregovora.
            
            
               13.Savjetovanja će se održati na zahtjev bilo koje od stranaka u vezi s bilo kojim pitanjem o provedbi rezultata ovih pregovora. Ako dođe do poteškoća u provedbi, ta će se savjetovanja održati što je prije moguće, u cilju donošenja odgovarajućih korektivnih mjera.
            
            
               14.Stranke ponovno potvrđuju svoju predanost, u skladu s člankom 19. Sporazuma o EGP-u, daljnjim naporima u cilju ostvarivanja postupne liberalizacije trgovine poljoprivrednim proizvodima. U tu svrhu stranke se slažu da će u roku od dvije godine provesti novo preispitivanje uvjeta trgovine poljoprivrednim proizvodima u cilju istraživanja mogućih koncesija.
            
            
               15.U slučaju daljnjeg proširenja Europske unije ugovorne će stranke procijeniti utjecaj na bilateralnu trgovinu radi prilagodbe bilateralnih povlastica na način koji omogućuje nastavak postojećih preferencijalnih trgovinskih tokova između Norveške i zemalja pristupnica.
            
            
               Ovaj Sporazum stupa na snagu prvog dana trećeg mjeseca koji slijedi nakon dana polaganja zadnje isprave o odobrenju.”
            
            
               Čast mi je potvrditi da je Kraljevina Norveška suglasna sa sadržajem ovog pisma.
            
            
               Primite izraze mojeg najdubljeg poštovanja.
            
            
            
               Sastavljeno u Oslu
            
            
            
               Za Kraljevinu Norvešku
            
         
         
            
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 17.10.2017.
            COM(2017) 596 final
            PRILOG
            
            Prijedlogu ODLUKE VIJEĆA
            o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvodeSporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške u vezi s dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode postignut na temelju članka 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru
            
               
         
         
            
               PRILOG I.
            
            
               Bescarinski pristup za uvoz u Norvešku proizvoda podrijetlom iz Europske unije
            
            
                     
                        Norveška tarifna oznaka
                     
                  
                  
                     
                        Opis proizvoda
                     
                  
               
                     
                        01.01.2100
                     
                  
                  
                     
                        Živi konji, magarci, mule i mazge, konji, čistokrvne rasplodne životinje
                     
                  
               
                     
                        01.01.2902
                     
                  
                  
                     
                        Živi konji, magarci, mule i mazge, ostali konji, težine manje od 133 kg
                     
                  
               
                     
                        01.01.2908
                     
                  
                  
                     
                        Živi konji, magarci, mule i mazge, ostali konji, ostalo
                     
                  
               
                     
                        02.07.4300
                     
                  
                  
                     
                        Meso i jestivi klaonički proizvodi, od peradi iz tarifnog broja 01.05, svježi, rashlađeni ili smrznuti, od pataka, masna jetra, svježa ili rashlađena
                     
                  
               
                     
                        02.07.5300
                     
                  
                  
                     
                        Meso i jestivi klaonički proizvodi, od peradi iz tarifnog broja 01.05, svježi, rashlađeni ili smrznuti, od gusaka, masna jetra, svježa ili rashlađena
                     
                  
               
                     
                        05.06.9010
                     
                  
                  
                     
                        Kosti i srž rogova, neobrađeni, odmašćeni, jednostavno pripremljeni (ali neoblikovani), obrađeni s kiselinom ili deželatinizirani, prah i otpaci tih proizvoda, ostalo, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        05.11.9911
                     
                  
                  
                     
                        Proizvodi životinjskog podrijetla nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, mrtve životinje iz poglavlja 1 ili 3, neuporabive za prehranu ljudi, ostalo, krv u prahu, neuporabiva za prehranu ljudi, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        05.11.9930
                     
                  
                  
                     
                        Proizvodi životinjskog podrijetla nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, mrtve životinje iz poglavlja 1 ili 3, neuporabive za prehranu ljudi, ostalo, meso i krv, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        05.11.9980
                     
                  
                  
                     
                        Proizvodi životinjskog podrijetla nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, mrtve životinje iz poglavlja 1 ili 3, neuporabive za prehranu ljudi, ostalo, ostalo, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        06.02.1021
                     
                  
                  
                     
                        Ostale žive biljke (uključujući i njihovo korijenje), reznice i cijepovi, micelij gljiva, neukorijenjene reznice i cijepovi, cijepovi za rasadnike i hortikulturne namjene, osim zelenih biljaka od 15. prosinca do 30. travnja, begonije, sve vrste, Campanula isophylla, Eupharboria pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe i viseća petunija (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana)
                     
                  
               
                     
                        06.02.1024
                     
                  
                  
                     
                        Ostale žive biljke (uključujući i njihovo korijenje), reznice i cijepovi, micelij gljiva, neukorijenjene reznice i cijepovi, cijepovi za rasadnike i hortikulturne namjene, osim zelenih biljaka od 15. prosinca do 30. travnja, Pelargonium
                     
                  
               
                     
                        06.02.9032
                     
                  
                  
                     
                        Ostale žive biljke (uključujući i njihovo korijenje), reznice i cijepovi, micelij gljiva, ostalo, s obavijenim korijenjem ili drugom podlogom za razvoj, ostale lončanice ili sadnice, uključujući ukrasno voće i povrće, zelene lončanice od 1. svibnja do 14. prosinca, Asplenium, Begonia x rex-cultorum Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium i X-Fatshedera, i kada su uvezene kao dio miješane skupine biljaka
                     
                  
               
                     
                        ex 07.08.2009(i)
                     
                  
                  
                     
                        Mahunasto povrće, oljušteno ili neoljušteno, svježe ili rashlađeno, grah, svjež ili rashlađen grah (Vigna spp., Phaseolus spp.), osim mahuna, graha metraša, voskastog graha
                     
                  
               
                     
                        07.09.9930
                     
                  
                  
                     
                        Ostalo povrće, svježe ili rashlađeno, ostalo, ostalo, slatki kukuruz, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        ex 07.10.2209(i)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Povrće (nekuhano ili kuhano u pari ili vodi), smrznuto, mahunasto povrće, oljušteno ili neoljušteno, grah (Vigna spp., Phaseolus spp.), osim mahuna, graha metraša, voskastog graha
                     
                  
               
                     
                        07.11.5100
                     
                  
                  
                     
                        Povrće, privremeno konzervirano (npr. sumporovim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladno za neposrednu potrošnju, gljive i tartufi, gljive iz roda Agaricus
                     
                  
               
                     
                        07.11.5900
                     
                  
                  
                     
                        Povrće, privremeno konzervirano (npr. sumporovim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladno za neposrednu potrošnju, gljive i tartufi, ostalo
                     
                  
               
                     
                        07.14.3009
                     
                     
                  
                  
                     
                        Manioka, indijska maranta (arrowroot), kaćun (salep), čičoka, slatki krumpir i slični korijeni i gomolji s visokim sadržajem škroba ili inulina, svježi, rashlađeni, smrznuti ili suhi, neovisno o tome jesu li rezani ili u obliku peleta ili ne, srž od sago-drveta, jam (Dioscorea spp.),  ne za prehranu životinja 
                     
                  
               
                     
                        ex07.14.4000(i)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Manioka, indijska maranta (arrowroot), kaćun (salep), čičoka, slatki krumpir i slični korijeni i gomolji s visokim sadržajem škroba ili inulina, svježi, rashlađeni, smrznuti ili suhi, neovisno o tome jesu li rezani ili u obliku peleta ili ne, srž od sago-drveta, taro (Colocasia spp.) 
                     
                  
               
                     
                        07.14.5009
                     
                     
                  
                  
                     
                        Manioka, indijska maranta (arrowroot), kaćun (salep), čičoka, slatki krumpir i slični korijeni i gomolji s visokim sadržajem škroba ili inulina, svježi, rashlađeni, smrznuti ili suhi, neovisno o tome jesu li rezani ili u obliku peleta ili ne, srž od sago-drveta, yautia (Xanthosoma spp.), ne za prehranu životinja 
                     
                  
               
                     
                        08.11.2011
                     
                  
                  
                     
                        Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili ne, kupine, dud (murva), loganove bobice
                     
                  
               
                     
                        08.11.2012
                     
                  
                  
                     
                        Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili ne, s dodanim šećerom ili drugim sladilima, bijeli ili crveni ribiz
                     
                  
               
                     
                        08.11.2013
                     
                  
                  
                     
                        Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili ne, s dodanim šećerom ili drugim sladilima ogrozd
                     
                  
               
                     
                        08.11.2092
                     
                  
                  
                     
                        Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili ne, ostalo kupine, dud (murva), loganove bobice
                     
                  
               
                     
                        08.11.2094
                     
                  
                  
                     
                        Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili ne, ostalo bijeli ili crveni ribiz
                     
                  
               
                     
                        08.11.2095
                     
                  
                  
                     
                        Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili ne, ostalo ogrozd
                     
                  
               
                     
                        08.12.1000
                     
                  
                  
                     
                        Voće i orašasti plodovi, privremeno konzervirani (npr. sumpornim dioksidom, u salamuri, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladni za neposrednu potrošnju, trešnje
                     
                  
               
                     
                        10.08.5000
                     
                  
                  
                     
                        Heljda, proso i sjeme za ptice, ostale žitarice, kvinoja (Chenopodium quinoa)
                     
                  
               
                     
                        11.09.0010
                     
                  
                  
                     
                        Pšenični gluten, neovisno je li osušen ili ne, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        12.12.2910
                     
                  
                  
                     
                        Rogači, morske i ostale alge, šećerna repa i šećerna trska, svježi, rashlađeni, smrznuti ili suhi, neovisno o tome jesu li mljeveni ili ne, koštice i jezgre iz koštica od voća i ostali biljni proizvodi (uključujući neprženi korijen cikorije vrste Cichorium intybus sativum) koji se rabe prvenstveno za prehranu ljudi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, morske trave i ostale alge ostalo, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        17.02.2010
                     
                  
                  
                     
                        Ostali šećeri, uključujući kemijski čistu laktozu, maltozu, glukozu i fruktozu, u krutom stanju, šećerni sirupi bez dodanih aroma ili bojila, umjetni med, neovisno o tome je li pomiješan s prirodnim medom ili ne, karamel, šećer i sirup od javora, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        20.08.9300
                     
                     
                  
                  
                     
                        Voće, orašasti plodovi i drugi jestivi dijelovi biljaka, drukčije pripremljeni ili konzervirani, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili alkohol ili ne, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, ostalo, uključujući mješavine, osim onih iz tarifnog podbroja 2008.1900, brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea)
                     
                  
               
                     
                        20.09.8100
                     
                  
                  
                     
                        Voćni sokovi (uključujući mošt od grožđa) i sokovi od povrća, nefermentirani i bez dodanog alkohola, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili ne, sok od ostalog pojedinačnog voća ili povrća, brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea)
                     
                  
               
                     
                        ex 20.09.8999
                     
                  
                  
                     
                        Voćni sokovi (uključujući mošt od grožđa) i sokovi od povrća, nefermentirani i bez dodanog alkohola, neovisno o tome sadržavaju li dodani šećer ili druga sladila ili ne, sok od ostalog pojedinačnog voća ili povrća, ostalo, ostalo, ostalo, sok od borovnice ili koncentrat
                     
                  
               
                     
                        22.06
                     
                  
                  
                     
                        Druga fermentirana pića (npr. vino od jabuke, vino od kruške, medovina), mješavine fermentiranih pića i mješavine fermentiranih i bezalkoholnih pića, nespomenute niti uključene na drugom mjestu
                     
                  
               
                     
                        23.03.1012
                     
                  
                  
                     
                        Ostaci od proizvodnje škroba i slični ostaci, rezanci od šećerne repe, otpaci od šećerne trske i ostali otpaci od proizvodnje šećera, talozi i otpaci iz pivovara i destilerija, neovisno jesu li u obliku peleta ili ne, ostaci od proizvodnje škroba i slični ostaci, za prehranu životinja, od krumpira.
                     
                  
               
               ---------------------------------------
            
            
               (i) Ti se proizvodi uvoze bez carine. Usprkos tome, Norveška zadržava pravo uvođenja carine ako se proizvodi uvoze za prehranu životinja.
            
            
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 17.10.2017.
            COM(2017) 596 final
            PRILOG
            
            PrijedloguODLUKE VIJEĆA
            o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvodeSporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške u vezi s dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode postignut na temelju članka 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru
            
               
         
         
            
               Prilog II.
            
            
               Carinske kvote za uvoz u Norvešku proizvoda podrijetlom iz Europske unije
            
            
                     
                        Norveška tarifna oznaka
                     
                  
                  
                     
                        Opis proizvoda
                     
                  
                  
                     
                        Konsolidirane carinske kvote (godišnja količina u tonama)
                     
                  
                  
                     
                        Od toga dodatne kvote(
                           1
                        )
                     
                     
                  
                  
                     
                        Carinska stopa u okviru kvote (NOK/kg)
                     
                  
               
                     
                     
                     
                        02.01.1000 
                     
                     
                     
                        02.01.2001 
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                        02.01.2002 
                     
                     
                     
                        02.01.2003 
                     
                     
                     
                        02.01.2004 
                     
                     
                     
                     
                        02.02.1000 
                     
                     
                     
                        02.02.2001 
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                        02.02.2002 
                     
                     
                     
                        02.02.2003 
                     
                     
                     
                        02.02.2004
                     
                  
                  
                     
                        Meso od životinja vrste goveda, svježe ili rashlađeno
                     
                     
                        trupovi i polovice
                     
                     
                     
                        „kompenzirane” četvrtine, tj. prednje i stražnje četvrtine iste životinje, istodobno predstavljene
                     
                     
                     
                        ostale prednje četvrtine
                              
                     
                     
                     
                        ostale stražnje četvrtine
                              
                     
                     
                     
                        tzv. „pistola”rez
                     
                     
                     
                        Meso od životinja vrste goveda, smrznuto
                     
                     
                        trupovi i polovice
                     
                     
                     
                        „kompenzirane” četvrtine, tj. prednje i stražnje četvrtine iste životinje, istodobno predstavljene
                     
                     
                     
                        ostale prednje četvrtine
                              
                     
                     
                     
                        ostale stražnje četvrtine
                     
                     
                     
                        tzv. „pistola”rez
                     
                  
                  
                     
                        2500
                     
                  
                  
                     
                        1600
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                     
                     
                        02.03.1904
                     
                  
                  
                     
                        Svinjsko meso, svježe, rashlađeno ili smrznuto
                     
                     
                        prsa s potrbušinom (potrbušina) i njezini komadi, s kostima.
                     
                  
                  
                     
                        300(
                           2
                        )
                     
                  
                  
                     
                        300(2)
                     
                  
                  
                     
                        15
                     
                  
               
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                        02.07.1100
                     
                     
                     
                        02.07.1200
                     
                     
                     
                     
                        02.07.2400
                     
                     
                     
                        02.07.2500
                     
                  
                  
                     
                        Meso i jestivi klaonički proizvodi, od peradi iz tarifnog broja 01.05, svježi, rashlađeni ili smrznuti 
                     
                     
                        od kokoši vrste Gallus domesticus,
                     
                     
                        neizrezano na komade, svježe ili rashlađeno
                     
                     
                     
                        neizrezano na komade, smrznuto
                     
                     
                     
                        od purana,
                     
                     
                        neizrezano na komade, svježe ili rashlađeno
                     
                     
                     
                        neizrezano na komade, smrznuto
                     
                  
                  
                     
                        950
                     
                  
                  
                     
                        150
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                     
                        02.07.4401
                     
                  
                  
                     
                        od pataka, svježe ili rashlađeno,
                     
                     
                        prsa i komadi od njih
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
               
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                        02.10.1101
                     
                     
                     
                     
                        02.10.1109
                     
                     
                     
                        02.10.1900
                     
                  
                  
                     
                        Meso i jestivi mesni klaonički proizvodi, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni, jestivo brašno i krupica od mesa ili od klaoničkih proizvoda
                     
                     
                        svinjsko meso, šunke, plećke i komadi od njih, s kostima,
                     
                     
                        s masenim udjelom kostiju 15 % ili većim
                     
                     
                     
                        ostalo (s manje od 15 % kostiju)
                     
                     
                     
                        ostalo (osim šunki, plećki i komada od njih ili prsa s potrbušinom i komada od njih, s kostima)
                     
                  
                  
                     
                        600(
                           3
                        )
                     
                  
                  
                     
                        200(3)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        04.06
                     
                  
                  
                     
                        Sir i skuta
                     
                  
                  
                     
                        8400
                     
                  
                  
                     
                        1200
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                     
                     
                        ex 06.02.9043(
                           4
                        )
                     
                     
                        06.02.9044
                     
                  
                  
                     
                        Ostale žive biljke (uključujući i njihovo korijenje), reznice i cijepovi, micelij gljiva
                     
                     
                        ostalo, lončanice ili sadnice, u cvatu,
                     
                  
                  
                     
                        20 milijuna NOK
                     
                  
                  
                     
                        12 milijuna NOK
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        06.02.9031
                     
                  
                  
                     
                        Zelene lončanice od 1. svibnja do 14.  prosinca(
                           5
                        )
                     
                  
                  
                     
                        7 milijuna NOK
                     
                  
                  
                     
                        3 milijuna NOK
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                        07.05.1112
                     
                     
                     
                        07.05.1119
                     
                  
                  
                     
                        Zelena salata (Lactuca sativa), radič i endivija (Cichorium spp.), svježi ili rashlađeni
                     
                     
                        ledenka ili ledena salata,
                     
                     
                        od 1. ožujka do 31. svibnja,
                     
                     
                        cijela
                     
                     
                     
                        ostalo
                     
                  
                  
                     
                        500(
                           6
                        )
                     
                  
                  
                     
                        100(6)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                     
                        10.05.9010
                     
                  
                  
                     
                        Kukuruz
                     
                     
                        za prehranu životinja
                     
                  
                  
                     
                        15000
                     
                  
                  
                     
                        5000
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        16.01.0000
                     
                  
                  
                     
                        Kobasice i slični proizvodi, od mesa, mesnih klaoničkih proizvoda ili krvi, prehrambeni proizvodi na osnovi tih proizvoda
                     
                  
                  
                     
                        600
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
            
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ()Za razdoblje od 1. siječnja do 31. prosinca i tijekom prve godine primjene Sporazuma, razmjerno, ako je potrebno. Dodatne kvote koje treba dodati postojećim kvotama dogovorenima na temelju prethodnih sporazuma između EU-a i Norveške.
               
               
                  
                     (2)
                  ()U razdoblju od 1. prosinca do 31. prosinca
               
               
                  
                     (3)
                  ()Količina se odnosi na uvoz šunke s kostima. Za uvoz šunke bez kostiju upotrebljava se faktor konverzije 1,15.
               
               
                  
                     (4)
                  ()Osim sljedećih biljaka: Argyranthemum frutescens, Chrsanthemum frutescens, Begonia x hiemalis, Begonia elatior, Campanula, Dendranthema x grandiflora, Chrysanthemum x morifolium, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Hibiscus, Kalanchoe, Pelargonium, Primula i Saintpaulia.
               
               
                  
                     (5)
                  ()Obuhvaćene su sljedeće biljke: Condiaeum, Croton, Dieffenbachia, Epipremnum, Scindapsus aureum, Hedera, Nephrolepis, Peperomia obtusifolia, Peperomia rotundifolia, Schefflera, Soleirolia i Helxine, i kada su uvezene kao dio miješane skupine biljaka.
               
               
                  
                     (6)
                  ()Kriteriji krajnjeg korisnika: prerađivačka industrija.
               
            
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 17.10.2017.
            COM(2017) 596 final
            PRILOG
            
            Prijedlogu ODLUKE VIJEĆA
            o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvodeSporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške u vezi s dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode postignut na temelju članka 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru
            
               
         
         
            
               PRILOG III.
            
            
               Bescarinski pristup za uvoz u Europsku uniju proizvoda podrijetlom iz Norveške
            
            
                     
                        Oznaka KN
                     
                  
                  
                     
                        Naziv iz kombinirane nomenklature
                     
                  
               
                     
                        0101 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Živi konji, čistokrvne rasplodne životinje
                     
                  
               
                     
                        0101 29 10 
                     
                  
                  
                     
                        Živi konji, osim čistokrvnih rasplodnih životinja, za klanje
                     
                  
               
                     
                        0101 29 90
                     
                  
                  
                     
                        Živi konji, osim čistokrvnih rasplodnih životinja, osim za klanje
                     
                  
               
                     
                        0207 43 00
                     
                  
                  
                     
                        Masna jetra od pataka, svježa ili rashlađena
                     
                  
               
                     
                        0207 53 00
                     
                  
                  
                     
                        Masna jetra od gusaka, svježa ili rashlađena
                     
                  
               
                     
                        ex 0506 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Kosti i srž rogova, njihov prah i otpaci, neobrađeni, odmašćeni, deželatinizirani ili jednostavno pripremljeni (osim koštanih tkiva i kostiju obrađenih kiselinom ili oblikovanih), za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        ex 0511 99 85
                     
                  
                  
                     
                        Krv u prahu za prehranu životinja, neuporabiva za prehranu ljudi
                     
                  
               
                     
                        ex 0511 99 85
                     
                  
                  
                     
                        Meso i krv za prehranu životinja, neuporabivi za prehranu ljudi 
                     
                  
               
                     
                        ex 0511 99 85
                     
                  
                  
                     
                        Ostali proizvodi životinjskog podrijetla za prehranu životinja, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, neuporabivi za prehranu ljudi (osim proizvoda od riba ili rakova, mekušaca ili ostalih vodenih beskralježnjaka, mrtvih životinja iz poglavlja 3, krvi, mesa, prirodnih spužvi životinjskog podrijetla, sperme bikova)
                     
                  
               
                     
                        ex 0602 10 90
                     
                  
                  
                     
                        Neukorijenjene reznice svih vrsta biljaka Begonia, Campanula isophylla, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe i visećih petunija (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana) za rasadnike i hortikulturne namjene, [osim zelenih biljaka od 15. prosinca do 30. travnja]
                     
                  
               
                     
                        ex 0602 10 90
                     
                  
                  
                     
                        Neukorijenjene reznice biljke Pelargonium za rasadnike ili hortikulturne namjene [osim zelenih biljaka od 15. prosinca do 30. travnja]
                     
                  
               
                     
                        ex 0602 90 99
                     
                  
                  
                     
                        Asplenium, Begonia x rex-cultorum, Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium i XFatshedera, predstavljene kao zelene lončanice od 1. svibnja do 14. prosinca 
                     
                  
               
                     
                        ex 0708 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Grah (Vigna spp., Phaseolus spp.), oljušten ili neoljušten, svjež ili rashlađen, osim graha mahunara, graha metraša, voskastog graha 
                     
                  
               
                     
                        ex 0709 99 60
                     
                  
                  
                     
                        Kukuruz šećerac za prehranu životinja, svjež ili rashlađen
                     
                  
               
                     
                        ex 0710 22 00
                     
                  
                  
                     
                        Grah (Vigna spp., Phaseolus spp.), nekuhan ili kuhan u pari ili vodi, smrznut, osim graha mahunara, graha metraša, voskastog graha
                     
                  
               
                     
                        0711 51 00
                     
                  
                  
                     
                        Gljive iz roda Agaricus, privremeno konzervirane, ali u tom stanju neprikladne za neposrednu potrošnju 
                     
                  
               
                     
                        0711 59 00
                     
                  
                  
                     
                        Gljive (osim iz roda Agaricus) i tartufi privremeno konzervirani, ali u tom stanju neprikladni za neposrednu potrošnju 
                     
                  
               
                     
                        ex 0714 30 00
                     
                  
                  
                     
                        Jam (Dioscorea spp.), ne za prehranu životinja, svjež, rashlađen, smrznut ili suh, neovisno je li rezan ili u obliku peleta ili ne
                     
                  
               
                     
                        ex 0714 40 00
                     
                  
                  
                     
                        Taro (Colocasia spp.) , ne za prehranu životinja, svjež, rashlađen, smrznut ili suh, neovisno je li rezan ili u obliku peleta ili ne
                     
                  
               
                     
                        ex 0714 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Yautia (Xanthosoma spp.) , ne za prehranu životinja, svježa, rashlađena, smrznuta ili suha, neovisno je li rezana ili u obliku peleta ili ne
                     
                  
               
                     
                        ex 0811 20 11 
                        
                  
                  
                     
                        Kupine, dud (murva), loganove bobice, bijeli ili crveni ribiz i ogrozd, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, s dodanim šećerom i drugim sladilima, s masenim udjelom šećera većim od 13 %
                     
                  
               
                     
                        ex 0811 20 19
                     
                  
                  
                     
                        Kupine, dud (murva), loganove bobice, bijeli ili crveni ribiz i ogrozd, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, s dodanim šećerom i drugim sladilima, s masenim udjelom šećera ne većim od 13 %
                     
                  
               
                     
                        0811 20 51 
                        
                  
                  
                     
                        Crveni ribiz, nekuhan ili kuhan u pari ili vodi, smrznut, bez dodanog šećera ili drugih sladila
                     
                  
               
                     
                        0811 20 59
                     
                     
                  
                  
                     
                        Kupine i dud (murva), nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, bez dodanog šećera ili drugih sladila
                     
                  
               
                     
                        ex 0811 20 90 
                     
                  
                  
                     
                        Loganove bobice, bijeli ribiz i ogrozd, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, bez dodanog šećera ili drugih sladila
                     
                  
               
                     
                        0812 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Trešnje, privremeno konzervirane, ali u tom stanju neprikladne za neposrednu potrošnju
                     
                  
               
                     
                        1008 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Kvinoa (peruanska riža) (Chenopodium quinoa)
                     
                  
               
                     
                        ex 1109 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Pšenični gluten za prehranu životinja, neovisno je li osušen ili ne 
                     
                  
               
                     
                        ex 1212 29 00
                     
                  
                  
                     
                        Morske i ostale alge za prehranu životinja, svježe, rashlađene, smrznute ili suhe, neovisno jesu li mljevene ili ne 
                     
                  
               
                     
                        ex 1702 20 10
                        
                  
                  
                     
                        Šećer od javora u krutom stanju, s dodanim aromama ili tvarima za bojenje, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                     
                        ex 1702 20 90
                     
                  
                  
                     
                        Šećer od javora (osim u krutom stanju, s dodanim aromama ili tvarima za bojenje) i sirup od javora, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        2008 93
                     
                  
                  
                     
                        Brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea), drukčije pripremljene ili konzervirane, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili alkohol ili ne
                     
                  
               
                     
                        2009 81
                     
                  
                  
                     
                        Sok od brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitisidaea), nefermentiran i bez dodanog alkohola, neovisno sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne
                     
                  
               
                     
                        ex 2009 89
                     
                  
                  
                     
                        Sok od borovnice ili koncentrat, nefermentiran i bez dodanog alkohola, neovisno sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne 
                     
                  
               
                     
                        2206
                     
                  
                  
                     
                        Ostala fermentirana pića (npr. jabukovača, kruškovača, medovina, saké), mješavine fermentiranih pića i mješavine fermentiranih i bezalkoholnih pića, nespomenute niti uključene na drugom mjestu
                     
                  
               
                     
                        ex 2303 10 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostaci od proizvodnje škroba i slični ostaci od krumpira, za prehranu životinja
                     
                  
               
                     
                        2302 50 
                     
                  
                  
                     
                        Posije i ostali ostaci, neovisno jesu li u obliku peleta ili ne, dobiveni prosijavanjem, mljevenjem ili drugom obradom žitarica ili mahunarki:
                     
                     
                        - od mahunarki
                     
                  
               
                     
                        ex 2309 90 31
                     
                  
                  
                     
                        Pripravci koje se rabi za prehranu životinja, bez sadržaja škroba ili s masenim udjelom škroba 10 % ili manjim, bez sadržaja mliječnih proizvoda ili s masenim udjelom mliječnih proizvoda manjim od 10 %, osim hrane za pse ili mačke, pripremljene u pakiranja za pojedinačnu prodaju i osim hrane za ribe.
                     
                  
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 17.10.2017.
            COM(2017) 596 final
            PRILOG
            
            Prijedlogu ODLUKE VIJEĆA
            o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvodeSporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške u vezi s dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode postignut na temelju članka 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru
            
               
         
         
            
            
               PRILOG IV.
            
            
               Carinske kvote za uvoz u Europsku uniju proizvoda podrijetlom iz Norveške
            
            
                     
                        Oznaka KN
                     
                  
                  
                     
                        Naziv iz kombinirane nomenklature 
                     
                  
                  
                     
                        Konsolidirane carinske kvote (godišnja količina u tonama)
                     
                  
                  
                     
                        Od toga dodatne kvote(
                           1
                        )
                     
                  
                  
                     
                        Carinska stopa u okviru kvote (EUR/kg)
                     
                  
               
                     
                        0207 14 30
                     
                  
                  
                     
                        Meso i jestivi klaonički proizvodi, od peradi iz tarifnog broja 0105, svježi, rashlađeni ili smrznuti:
                     
                     
                        od kokoši vrste Gallus domesticus,
                     
                     
                        komadi s kostima, smrznuti
                     
                     
                        cijela krila, sa ili bez vrhova
                     
                  
                  
                     
                        550
                     
                  
                  
                     
                        550
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        0207 14 70
                     
                  
                  
                     
                        Meso i jestivi klaonički proizvodi, od peradi iz tarifnog broja 0105, svježi, rashlađeni ili smrznuti: 
                     
                     
                        od kokoši vrste Gallus domesticus,
                     
                     
                        ostali komadi s kostima, smrznuti
                     
                  
                  
                     
                        150
                     
                  
                  
                     
                        150
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                     
                        0204
                     
                     
                     
                     
                        0210
                     
                  
                  
                     
                     
                        Ovčje ili kozje meso, svježe, rashlađeno ili smrznuto
                     
                     
                     
                        Meso i jestivi mesni klaonički proizvodi, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni, jestivo brašno i krupica od mesa ili od klaoničkih proizvoda
                     
                  
                  
                     
                        500
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        0404 10
                     
                  
                  
                     
                        Sirutka i modificirana sirutka, neovisno je li koncentrirana ili sadrži dodani šećer ili druga sladila ili ne
                     
                  
                  
                     
                        1250
                     
                  
                  
                     
                        1250
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        0404 10 02
                     
                  
                  
                     
                        Surutka i modificirana surutka, u prahu, granulama i drugim krutim oblicima, bez dodanog šećera ili drugih sladila, s masenim udjelom bjelančevina („sadržaj dušika x 6,38”) <= 15 % i s masenim udjelom masti < 1,5 %
                     
                  
                  
                     
                        3150
                     
                  
                  
                     
                        3150
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        0603 19 70
                     
                  
                  
                     
                        Rezano cvijeće i cvjetni pupoljci vrsta prikladnih za bukete ili za ukras, svježi, osim ruža, karanfila, orhideja, krizantema, ljiljana (Lilium spp.), gladiola i ranunkula
                     
                  
                  
                     
                        500 000 
                     
                     
                        EUR
                     
                  
                  
                     
                        500 000 EUR
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        1602
                     
                  
                  
                     
                        Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa, mesnih klaoničkih proizvoda ili krvi
                     
                  
                  
                     
                        300
                     
                  
                  
                     
                        300
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        2005 20 20
                     
                  
                  
                     
                        Krumpir, u tankim ploškama, pržen ili pečen, neovisno je li soljen ili začinjen ili ne, u hermetički zatvorenim pakiranjima, prikladan za neposrednu potrošnju
                     
                  
                  
                     
                        350
                     
                  
                  
                     
                        150
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        2309 90 96
                     
                  
                  
                     
                        Pripravci koje se rabi za prehranu životinja, ostalo
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        3502 20
                     
                  
                  
                     
                        Albumini (uključujući koncentrate dviju ili više bjelančevina sirutke, s masenim udjelom bjelančevina sirutke većim od 80 %, računano na suhu tvar), albuminati i ostali albuminski derivati:
                     
                     
                           
                     
                     
                        - albumin iz mlijeka, uključujući koncentrate što sadrže dvije ili više bjelančevine sirutke
                     
                  
                  
                     
                        500
                     
                  
                  
                     
                        500
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ()Za razdoblje od 1. siječnja do 31. prosinca i tijekom prve godine primjene Sporazuma, razmjerno, ako je potrebno. Dodatne kvotama koje treba dodati postojećim kvotama dogovorenima na temelju prethodnih sporazuma između EU-a i Norveške.