CELEX: 62019CA0530
Language: mt
Date: 2020-09-03 00:00:00
Title: Kawża C-530/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tat-3 ta’ Settembru 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Oberster Gerichtshof – l-Awstrija) – NM, bħala stralċjarju ta’ NIKI Luftfahrt GmbH vs ON (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Trasport bl-ajru – Regolament (KE) Nru 261/2004 – Artikoli 5 u 9 – Obbligu tat-trasportatur bl-ajru li joffri akkomodazzjoni f’lukanda lill-passiġġieri li jkollhom it-titjira tagħhom ikkanċellata – Dannu subit minn passiġġier matul is-soġġorn tiegħu f’lukanda li tipprovdi l-akkomodazzjoni – Possibbiltà li tiġi invokata r-responsabbiltà tat-trasportatur bl-ajru minħabba n-negliġenza tal-persunal tal-lukanda)

9.11.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 378/13
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tat-3 ta’ Settembru 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Oberster Gerichtshof – l-Awstrija) – NM, bħala stralċjarju ta’ NIKI Luftfahrt GmbH vs ON
      (Kawża C-530/19) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Trasport bl-ajru - Regolament (KE) Nru 261/2004 - Artikoli 5 u 9 - Obbligu tat-trasportatur bl-ajru li joffri akkomodazzjoni f’lukanda lill-passiġġieri li jkollhom it-titjira tagħhom ikkanċellata - Dannu subit minn passiġġier matul is-soġġorn tiegħu f’lukanda li tipprovdi l-akkomodazzjoni - Possibbiltà li tiġi invokata r-responsabbiltà tat-trasportatur bl-ajru minħabba n-negliġenza tal-persunal tal-lukanda)
      (2020/C 378/16)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: NM, bħala stralċjarju ta’ NIKI Luftfahrt GmbH
      
         Konvenut: ON
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 9(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 261/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Frar 2004 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kumpens u l-assistenza għal passiġġieri fil-każ li ma jitħallewx jitilgħu u ta’ kanċellazzjoni jew dewmien twil ta’ titjiriet, u li li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 295/91, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-obbligu impost, skont din id-dispożizzjoni, fuq it-trasportatur tal-ajru li joffri mingħajr ħlas lill-passiġġieri li huma msemmija fiha akkomodazzjoni f’lukanda ma jimplikax li dan it-trasportatur huwa obbligat li jieħu ħsieb il-modalitajiet ta’ akkomodazzjoni bħala tali.
               
            
                  2)
               
               
                  Ir-Regolament Nru 261/2004 għandu jiġi interpretat fis-sens li trasportatur tal-ajru li, skont l-Artikolu 9(1)(b) ta’ dan ir-regolament, offra akkomodazzjoni f’lukanda lil passiġġier li t-titjira tiegħu ġiet ikkanċellata ma jistax jiġi obbligat, abbażi ta’ dan ir-regolament biss, jikkumpensa lil dan il-passiġġier għad-danni kkawżati minn nuqqas imwettaq mill-persunal tal-imsemmija lukanda.
               
            
         (1)  ĠU C 328, 30.09.2019.