CELEX: 62012CN0214
Language: bg
Date: 2012-05-08 00:00:00
Title: Дело C-214/12 P: Жалба, подадена на 8 май 2012 г. от Land Burgenland срещу Решение, постановено от Общия съд (шести състав) на 28 февруари 2012 г. по дело T-268/08 и T-281/08, Land Burgenland и Република Австрия/Европейска комисия

30.6.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 194/16
            
         Жалба, подадена на 8 май 2012 г. от Land Burgenland срещу Решение, постановено от Общия съд (шести състав) на 28 февруари 2012 г. по дело T-268/08 и T-281/08, Land Burgenland и Република Австрия/Европейска комисия
   (Дело C-214/12 P)
   2012/C 194/25
   Език на производството: немски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Land Burgenland (представители: U. Soltész и P. Melcher, Rechtsanwälte, подпомагани от A. Egger, Rechtsanwalt)
   
      Други страни в производството: Европейска комисия, Република Австрия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Съда:
   
               —
            
            
               да отмени Решение на Общия съд от 28 февруари 2012 г. по съединени дела T-268/08 и T-281/08,
            
         
               —
            
            
               да постанови решение по съществото на спора и да отмени Решение 2008/719/ЕО на Европейската комисия от 30 април 2008 г. относно държавна помощ C 56/06 (ex NN 77/06), отпусната от Австрия при приватизацията на Bank Burgenland (ОВ L 239, стр. 32) и да осъди Европейската комисия да заплати съдебните разноски за производството пред Общия съд и пред Съда на ЕС,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, да върне делото за ново разглеждане в частта относно второто искане, без да се произнася по съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   С жалбата си жалбоподателят оспорва Решение на Общия съд (шести състав), постановено на 28 февруари 2012 година по съединени дела T-268/08 и T-281/08, с което е отхвърлена жалбата му срещу Решение 2008/719/ЕО на Комисията от 30 април 2008 г. относно държавна помощ на Австрия за приватизацията на Bank Burgenland.
   Жалбоподателят излага четири правни основания в подкрепа на жалбата си:
   1.   Нарушение от страна на Общия съд на правото на изслушване поради липсата на преценка на съществена част от осмото правно основание на жалбата.
   
   Не бил разгледан изложеният от жалбоподателя довод, че в обжалваното решение Комисията е взела предвид единствено предимството, свързано с „допълнителните дългови ценни книжа“ в размер на 380 милиона евро, без да обърне внимание на предимството, свързано с дългови ценни книжа за 320 милиона евро, които водели до премахването на всички елементи, които могли да се окачествят като помощ при продажбата на Bank Burgenland на Grazer Wechselseitige Versicherung.
   В становището си за доклада за съдебното заседание жалбоподателят повторно изрично насочил вниманието на Общия съд към това обстоятелство, тъй като то не било отразено в доклада за съдебното заседание, но независимо от това Общият съд не обсъдил този довод.
   2.   Нарушение на член 107, параграф 1 ДФЕС, тъй като Общият съд приел, че Комисията не е допуснала грешка, независимо че при оценяване на офертите не е отчела риска за Land Burgenland, свързан с неговата отговорност като поръчител.
   
   Във връзка с това Общият съд неправилно се основал на съдебна практика, която в случая не е приложима или ако може да се приложи поне по принцип, която противоречи на съображенията на Общия съд.
   Общият съд освен това не взел предвид други случаи от съдебната практика, които били в противоречие с неговите твърдения.
   На последно място Общият съд неправилно приел, че рискът, свързан с отговорността на поръчителя не трябвало да се взима предвид, при положение че тази отговорност била съществуваща и следователно законосъобразна помощ.
   3.   Нарушение на член 107, параграф 1 ДФЕС, тъй като Общият съд приел, че Комисията правилно се е основала на офертата на консорциума, за да определи пазарната стойност на Bank Burgenland.
   
   Обшият съд неправилно приел, че няма грешка в преценката на Комисията при избора и прилагането на метода за определяне на пазарната стойност на Bank Burgenland.
   Общият съд освен това приел, че процедурата за възлагане на обществената поръчка за продажбата на Bank Burgenland била безусловна, в разрез с ясните изводи на Комисията, и се основал без да провери на неправилния извод на Комисията, че „недостатъците“ на условията не се отразили на стойността на офертите.
   Общият съд приел освен това, че Комисията не е допуснала грешка като се основала на офертата на консорциума, независимо от нейната очевидна несъразмерност, при положение че твърдението за тази несъразмерност се основавало на факта, че поръчителската отговорност не била необходима и свързаните с нея рискове не трябвало да се взимат предвид.
   4.   Нарушение на член 107, параграф 1 ДФЕС, тъй като Общият съд приел, че Комисията не е допуснала грешка, приемайки че нито изходът от процедурата пред надзорния орган на финансовите пазари, нито нейната продължителност оправдавали продажбата на Bank Burgenland на Grazer Wechselseitige Versicherung.
   
   Общият съд приел, че Комисията не е допуснала грешка, като приела, че липсват данни, че надзорният орган на финансовите пазари няма да разреши придобиването от консорциума, като същевременно все пак неправилно приела, че представените от жалбоподателя доказателства във връзка с процедурата за разрешение пред Надзорния орган на финансовите пазари, били без значение и не ги взела предвид.
   Впрочем, като приел, че няма данни, че продължителността на процедурата пред надзорния орган на финансовите пазари би имала много отрицателни последици за шансовете за приватизация на Bank Burgenland, Общият съд не взел предвид представени от жалбоподателя конкретни доказателства.
   Накрая, Общият съд приложил неправилен критерий за контрол.