CELEX: 31992R3356
Language: nl
Date: 1992-11-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3356/92 van de Commissie van 19 november 1992 met betrekking tot de levering van zuivelprodukten in het kader van de voedselhulp

21 . 11 . 92                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 337/5
                              VERORDENING (EEG) Nr. 3356/92 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 19 november 1992
                   met betrekking tot de levering van zuivelprodukten in het kader van de voedsel
                                                              hulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling
 GEMEENSCHAPPEN,                                                   van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure
                                                                   moeten worden vastgesteld ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap,                                          Overwegende dat is gebleken dat, met name op logistieke
                                                                   gronden, voor sommige acties na afloop van de eerste en
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van            de tweede termijn voor de indiening van de offertes geen
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en             opdracht is gegund ; dat om het bericht van inschrijving
 het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij      niet opnieuw te hoeven publiceren, een derde termijn
 Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op                 voor het indienen van offertes dient te worden geopend,
 artikel 6, lid 1 , onder c),
 Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
 ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                                         Artikel 1
 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
 voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties           In het kader van de communautaire voedselhulp worden
 voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene               in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
 criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­        voor levering aan de in bijlage vermelde begunstigden
 hulp na het fob-stadium ;                                         met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
                                                                   de in bijlage vermelde voorwaarden. De levering wordt
 Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                toegewezen via aanbesteding.
 besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
 hulp, aan bepaalde begunstigden 2 936 ton magere­                 De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 melkpoeder heeft toegewezen ;                                     genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
                                                                   waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
 Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd              voorbehoud is nietig.
 overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­                                    Artikel 2
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­
 stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering            Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­         op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 ning (EEG) nr. 790/91 Q ; dat met name de termijnen en            van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 19 november 1992.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB  nr. L 370  van 30. 12. 1986, blz. 1 .
O   PB  nr. L  174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
(3) PB  nr. L 136  van 26. 5. 1987, blz. 1 .
(4) PB  nr. L 204  van 25. 7. 1987, blz. 1 .
¥) PB nr. L 81 van 28. 3. 1991 , blz. 108.
 ---pagebreak--- Nr. L 337/6                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           21 . 11 . 92
                                                               BIJLAGE I
                                                                PARTIJ A
              1 . Maatregel nr.('): 826/92 (Al ); 1188/92 (A2)
              2. Programma : 1992
              3. Begunstigde (2) : Euronaid, PO Box 79, NL-2340 AB Oegstgeest, Nederland (tel. (31-71 ) 15 91 56/59 ;
                  telefax 15 52 01 ; telex 30223 NL CEMEC)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (8) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Haïti (Al ), Madagascar (A2)
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (*) ; zie ook PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 3-4 (I.B.l )
              8 . Totale hoeveelheid : 185 ton
              9. Aantal partijen : 1 (Al : 170 ton, A2 : 15 ton)
             10. Verpakking en opschriften Q (9) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 4 (I.A.2.3, 1.B.2 en I.B.3)
                  Vermeldingen het Frans
                  Bijkomende vermeldingen : Al : „Protos / 921 502 / Port-au-Prince"
                                                 A2 : „Appel Detresse / 926802 / Antananarivo via Toamasina"
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitaminen moeten worden uitgevoerd
                  na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 4 — 24. 1 . 1993
            18. Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 7. 12. 1992 om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 21 . 12. 1992 om 12.00 uur (plaatselijke tijd
                          Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 18. 1 — 7. 2. 1993
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
                  B. Bij derde aanbesteding :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 4. 1 . 1993 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 21 . 2. 1993
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de indiening van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de laide
                  alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 /
                  295 01 30 / 296 33 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 25. 11 . 1992,
                  vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3290/92 van de Commissie (PB nr. L 327 van 13. 11 . 1 992, blz. 34)
 ---pagebreak--- 21 . 11 . 92                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr. L 337/7
                                                      PARTIJEN B, C, D, E en F
              1 . Maatregel nr. (>) : 1125/92 (partij B), 1137/92 (partij C), 1126/92 (partij D), 1138/92 (partij E), 1139/92
                  (partij F)
              2. Programma : 1992
              3. Begunstigde (2) : UNRWA — Supply Division, Vienna International Center, PO Box 700, A-1400
                  Vienna (Oostenrijk) (telex 135310 A ; telefax (1 ) 230 75 29)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : UNRWA Field Supply and Transport Officer,
                  Ashdod :     West Bank, PO Box 19149 Jerusalem, Israel (tel. (972-3) 82 80 93 ; telefax 81 65 64 ; telex
                               (0606)26194 IL UNRWA)
                   Lattakia :  PO Box 4313, Damascus, Syrian Arab Republic (tel. (963-11 ) 66 02 17 ; telefax (0492)
                               412006 SY UNRWA)
                   Beiroet :   PO Box 947, Beirut, Lebanon (tel. (961-9) 81 00 12 ; telefax 871-145 02 32 ; telex (0494)
                               21430 LE UNRWA)
                   Amman :     PO Box 484, Amman, Jordan (tel. (962-6) 77 17 41 ; telefax 68 54 76 ; telex (0493) 23402 JO
                               UNRWA)
              5. Plaats of land van bestemming (*) : partij B : Israël ; partij C : Syrië ; partij D en E : Libanon ; partij F :
                   Jordanië
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (3) (6) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 3-4 (I.B.1 )
              8 . Totale hoeveelheid : 506 ton
              9. Aantal partijen : 5 (partij B : 46 ton ; partij C : 108 ton ; partij D : 20 ton ; partij E : 167 ton ; partij F :
                   165 ton)
             10. Verpakking en opschriften Q : 1 kg-zakjes
                   Zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 4 (I.B.2, I.B3 en IA.2.1 )
                   Vermeldingen in het Engels
                   Bijkomende vermeldingen :
                   — B, C, D en E : „UNRWA"
                   — F : „UNRWA — Date of expiry . .          (fabricagedatum plus 1 jaar)
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                   De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitaminen moeten worden uitgevoerd
                   na de toekenning van de levering
             12. Leveringsconditie : B, C, D en E : franco loshaven — gelost ; F : franco bestemming
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15. Loshaven : partij B : Ashdod ; partij C : Lattakia ; partijen D en E : Beiroet
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : partij F : UNRWA warehouses, Amman
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                   ping : 4 — 17. 1 . 1993
             18. Uiterste termijn voor de levering : 7. 2. 1993
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 7. 12. 1992 om
                   12.00 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 337/8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             21 . 11 . 92
            21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 21 . 12. 1992 om 12.00 uur (plaatselijke tijd
                        Brussel)
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : 1 8
                        — 31 . 1 . 1993
                     c) uiterste termijn voor de levering : 21 . 2. 1993
                 B. Bij derde aanbesteding :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 4. 1 . 1 993 om 1 2.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : 1
                        — 14. 2. 1993
                     c) uiterste termijn voor de levering : 7. 3. 1993
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                 alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                 B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 /
                 295 01 30 / 296 33 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 25. 11 . 1992,
                 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3290/92 van de Commissie (PB nr. L 327 van 13. 11 . 1992, blz. 34)
 ---pagebreak--- 21 . 11 . 92                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 337/9
                                                               PARTIJ G
               1 . Maatregel nr. ('): 1226/92 tot en met 1234/92
              2. Programma : 1992
              3. Begunstigde (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma' (telex 626675 I
                   WFP)
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
               5. Plaats of land van bestemming : Zambia, Bhoetan, Guinee-Bssau, Equatoriaal-Guinee, Marokko,
                   Namibië
               6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (3) (6) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 3 en 4 (I.B.1 )
               8 . Totale hoeveelheid : 1 370 ton
               9. Aantal partijen : 1 , in 9 delen (zie bijlage II)
             10. Verpakking en opschriften : (l0) ; zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 4 (IA.2.3, I.B.2 en I.B.3)
                   G6-G9 : in containers van 20 voet
                   Vermeldingen in het Engels
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                   De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamine moeten worden uitgevoerd
                   na de toekenning van de levering
             1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             1 5. Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 11 . 1 — 7. 2. 1993
             18. Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 7. 12. 1992 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
             21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 21 . 12. 1992 om 12.00 uur (plaatselijke tijd
                          Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 25. 1 — 21 . 2. 1993
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
                   B. Bij derde aanbesteding :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 4. 1 . 1993 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 8. 2 — 7. 3. 1993.
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
             24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                   alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                   B-1049 Bruxelles (telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 /
                   295 01 30 / 296 33 04)
             25. -Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 25. 11 . 1992,
                   vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3290/92 van de Commissie (PB nr. L 327 van 13. 11 . 1992, blz. 34)
 ---pagebreak--- Nr. L 337/ 10                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           21 . 11 . 92
                                                                PARTIJ H
              1 . Maatregel nr. (') : 1 235/92
              2. Programma : 1992
              3. Begunstigde (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675 I
                  WFP).
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Cuba
              6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (3) (6) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 3 en 4 (IAl )
              8. Totale hoeveelheid : 875 ton
             9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 4 (IA2.3 en IA3)
                  Vermeldingen in het Engels
                  Bijkomende vermeldingen : zie bijlage II
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 11 . 1 . — 7. 2. 1993
            18. Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes
                  7. 12. 1992 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 21 . 12. 1992 om 12.00 uur (plaatselijke tijd
                          Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 25. 1 — 21 . 2. 1993
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
                  B. Bij derde aanbesteding :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 4. 1 . 1993 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 8. 2 — 7. 3. 1993
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                  alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 /
                  295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 25. 11 . 1992,
                  vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3290/92 van de Commissie (PB nr. L 327 van 13. 11 . 1992, blz. 34)
 ---pagebreak--- 21 . 11 . 92                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 337/ 11
             Voetnoten
             (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
             (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                  welke documenten voor verzending zijn vereist.
              (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                  wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                  niet zijn overschreden.
                  Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131 worden
                  vermeld.
              (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                  zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                  restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compense­
                  rende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in
                  artikel 2 van de genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
              0 Delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie is gegund contact moet opnemen : zie PB nr. C
                  114 van 29 . 4. 1991 , blz. 33 .
              (6) Degene aan wie is gegund legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de
                  volgende bescheiden voor :
                  — gezondheidscertificaat,
                  — bewijs van oorsprong.
                  Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
                  verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
                  gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
                  technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht,
                  geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een
                  meldingsplicht bestaat is geconstateerd in de periode van negentig dagen vóór de verwerking.
                  Partij C : Het gezondheidscertificaat en het certificaat van oorsprong moeten worden geviseerd door een
                  Syrisch consulaat. Bij het visum moet worden vermeld dat de consulaatskosten en -rechten zijn betaald.
              Q Te leveren in containers van 20 voet. Partijen B, C, D en E : Het verschepingscontract betreft het laden,
                  het vervoer en het lossen (Full Liner Terms — Liner in/Liner out), levering vrij Ashdod/Lattakia/Beiroet,
                  opslagterrein voor de containers ; het contract wordt verder geacht in te houden dat de containers 15
                  dagen — zaterdagen, zondagen en officiële openbare en religieuze feestdagen niet meegerekend — vanaf
                  de dag/het tijdstip van aankomst van het schip zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden in
                  de loshaven. Dat de containers 15 dagen zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden moet
                  duidelijk worden vermeld op het connossement. Terecht aangerekende kosten voor langere bewaring dan
                  de bovengenoemde 1 5 dagen komen voor rekening van de UNRWA. De UNRWA betaalt geen waarborg
                  voor de container en een dergelijke waarborg zal ook niet aan deze instantie in rekening worden
                  gebracht.
                  Na de overname van de goederen in het leveringsstadium zijn alle verdere kosten voor het vervoer van de
                  containers naar de plaats buiten het havengebied waar zij worden leeggemaakt en voor de terugzending
                  van de containers naar het opslagterrein voor rekening van de begunstigde.
                  Ashdod : Verzending van de goederen gestuwd in containers van 20 voet, maximaal 1 7 ton netto per
                  container en maximaal 50 containers per schip en per week.
              (8) De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden aan :
                  De Keyzer & Schütz BV,
                  Postbus 1438 ,
                  Blaak 1 6,
                  NL-3000 BK Rotterdam .
              (9) De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL. De leverancier
                  draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laadhaven.
                  Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                  volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal verpakkingseenheden per verladings­
                  nummer zoals aangegeven in het bericht van inschrijving.
                  Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot, waarvan het nummer
                  moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
             (10) G3 : Te leveren op gestandaardiseerde paletten — 40 zakken per palet — onder plastic folie.
 ---pagebreak--- Nr. L 337/ 12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                21 . 11 . 92
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                               ANEXO II
                 Cantidad total   Cantidades parciales
      Lote                                               Acción n°                   Inscripciones complementarias
                  (en toneladas)     (en toneladas)
     Parti        Totalmængde          Delmængde         Aktion nr.
                       (i tons)           (i tons)                                         Yderligere påskrifter
                  Gesamtmenge         Teilmengen         Maßnahme
     Partie                                                                             Ergänzende Aufschriften
                   (in Tonnen)        (in Tonnen)            Nr.
    Παρτίδα   Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες       Δράση αρι9.
                   (σε τόνους)        (σε τόνους)                                     Συμπληρωματικές ενδείξεις
      Lot        Total quantity    Partial quantities    Operation
                    (in tonnes)        (in tonnes)           No                         Supplementary markings
      Lot        Quantité totale  Quantités partielles   Action n°
                    (en tonnes)        (en tonnes)                                     Marquage complémentaire
     Lotto       Quantità totale  Quantitativi parziali  Azione n.
                 (in tonnellate)    (in tonnellate)                                     Iscrizioni supplementari
               Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden      Maatregel
     Partij           (in ton)           (in ton)            nr.
                                                                                       Bijkomende vermeldingen
      Lote      Quantidade total  Quantidades parciais   Acção n ?
                 (em toneladas)     (em toneladas)                                     Inscrições complementares
       G                1 370           Gl :    50        1226/92       WFP / 0475600 / Zambia via Durban
                                        G2 :    78        1227/92       WFP / 0475600 / Zambia via Durban
                                        G3 : 65           1228/92       WFP / 0373400 / Phuntsholing, Bhutan via Calcutta
                                        G4 : 150          1229/92       WFP / 0225404 / Bissau
                                        G5 :    45        1230/92       WFP / 0260202 / Malabo
                                        G6 : 369          1231 /92      WFP / 0228803 / Tangier
                                        G7 : 288         1232/92        WFP / 0228803 / Tangier
                                       G8 :     35       1233/92        WFP / 0228803 / Casablanca
                                       G9 : 290          1234/92        WFP / 0450001 / Namibia via Walvisbay
      H                   875                            1235/92        WFP / Cuba / 0439100 / La Habana