CELEX: 32009D0799
Language: sk
Date: 2009-10-29 00:00:00
Title: 2009/799/ES: Rozhodnutie Komisie z  29. októbra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/994/ES týkajúce sa určitých ochranných opatrení, pokiaľ ide o produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny [oznámené pod číslom K(2009) 8243] (Text s významom pre EHP)

31.10.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 285/42
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 29. októbra 2009,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/994/ES týkajúce sa určitých ochranných opatrení, pokiaľ ide o produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny
   [oznámené pod číslom K(2009) 8243]
   (Text s významom pre EHP)
   (2009/799/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (1), a najmä na jej článok 22 ods. 6,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2002/994/ES z 20. decembra 2002 týkajúce sa určitých ochranných opatrení, pokiaľ ide o produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny (2) sa uplatňuje na všetky produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny a určené na ľudskú spotrebu alebo ako krmivo pre zvieratá.
            
         
               (2)
            
            
               Na základe článku 3 uvedeného rozhodnutia sú členské štáty oprávnené povoliť dovozy produktov uvedených v časti II prílohy k danému rozhodnutiu, ku ktorým je priložené vyhlásenie príslušných čínskych orgánov potvrdzujúce, že každá zásielka bola pred odoslaním podrobená chemickému testu s cieľom zabezpečiť, že príslušné výrobky nepredstavujú nebezpečenstvo pre zdravie ľudí. Tento test sa musí vykonať najmä na účely určenia prítomnosti chloramfenikolu a nitrofuránu a jeho metabolitov.
            
         
               (3)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 2008/772/ES z 1. októbra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2004/432/ES o schvaľovaní plánov sledovania rezíduí, ktoré tretie krajiny predkladajú v súlade so smernicou Rady 96/23/ES (3), sa zmenilo a doplnilo rozhodnutie Komisie 2004/432/ES (4) s cieľom zohľadniť plán sledovania rezíduí u vajec určených na vývoz do Spoločenstva, ktorý predložili príslušné čínske orgány.
            
         
               (4)
            
            
               Vajcia a výrobky z vajec by sa preto mali uviesť do zoznamu výrobkov v časti II prílohy k rozhodnutiu 2002/994/ES a toto rozhodnutie by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (5)
            
            
               Oprávnenie dovážať vajcia a výrobky z vajec z Číny do Spoločenstva nemá vplyv na iné sanitárne opatrenia prijaté z dôvodov ochrany zdravia ľudí a zvierat.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   V časti II prílohy k rozhodnutiu 2002/994/ES sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
   
               „—
            
            
               vajcia a výrobky z vajec“.
            
         Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 29. októbra 2009
      
         
            Za Komisiu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9.
   
      (2)  Ú. v. ES L 348, 21.12.2002, s. 154.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 263, 2.10.2008, s. 20.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 154, 30.4.2004, s. 44.