CELEX: 
Language: mt
Date: 2020-03-19 00:00:00
Title: REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../... dwar il-preżentazzjoni ta’ informazzjoni lill-Kummissjoni fir-rigward tan-nonapplikazzjoni tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi ta’ interoperabbiltà skont id-Direttiva (UE) 2016/797

IL-KUMMISSJONI
                              EWROPEA

                                                       Brussell, 19.3.2020
                                                       C(2020) 1646 final

       REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../...

                                          ta’ 19.3.2020

          dwar il-preżentazzjoni ta’ informazzjoni lill-Kummissjoni fir-rigward tan-
     nonapplikazzjoni tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi ta’ interoperabbiltà skont id-Direttiva
                                         (UE) 2016/797

MT                                                                                               MT
 ---pagebreak---            REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../...

                                                ta’ 19.3.2020

              dwar il-preżentazzjoni ta’ informazzjoni lill-Kummissjoni fir-rigward tan-
         nonapplikazzjoni tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi ta’ interoperabbiltà skont id-Direttiva
                                             (UE) 2016/797

     IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
     Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
     Wara li kkunsidrat id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’
     Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni1 Ewropea, u b’mod
     partikolari l-Artikolu 7(5) tagħha,
     Billi:
     (1)      L-Artikolu 7(1) tad-Direttiva (UE) 2016/797 jistipula li l-Istati Membri jistgħu
              jippermettu lil applikant biex ma japplikax waħda jew aktar mill-ispeċifikazzjonijiet
              tekniċi ta’ interoperabbiltà (“TSIs”), jew parti minnhom, fil-każijiet li huma elenkati
              b’mod eżawrjenti fil-punti (a) sa (e) tal-Artikolu.
     (2)      Il-Komunikazzjoni mill-Istati Membri dwar id-deċiżjoni tagħhom fil-każijiet
              imsemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 7(1), jew it-talba tal-Istati Membri għan-
              nonapplikazzjoni fil-każijiet imsemmija fil-punti (c), (d) u (e), jenħtieġ li jkun fiha
              informazzjoni li tiġġustifika n-nonapplikazzjoni u li tispeċifika d-dispożizzjonijiet
              alternattivi li jridu jiġu applikati minflok it-TSIs.
     (3)      It-talba jenħtieġ li tinkludi r-referenza għad-dispożizzjonijiet tat-TSI mhux applikati,
              tiddeskrivi l-proġett ikkonċernat, il-kamp ta’ applikazzjoni u l-iskedi ta’ żmien tiegħu,
              kif ukoll tipprovdi kwalunkwe informazzjoni rilevanti oħra biex tassisti lill-
              Kummissjoni fil-valutazzjoni tal-konformità tan-nonapplikazzjoni mar-rekwiżiti
              stabbiliti fl-Artikolu 7(1).
     (4)      Ladarba jiskadu l-miżuri tranżizzjonali previsti f’TSI, l-Istati Membri jenħtieġ li
              jippermettu li l-applikanti ma japplikawx it-TSI jew partijiet minnha skont l-
              Artikolu 7(1)(a) tad-Direttiva f’każijiet debitament iġġustifikati biss. F’dak il-każ, il-
              komunikazzjoni lill-Kummissjoni jenħtieġ li tinkludi l-informazzjoni u l-
              ġustifikazzjonijiet kollha meħtieġa.
     (5)      Sabiex tiġi ffaċilitata l-komunikazzjoni mal-Kummissjoni, l-Istati Membri jenħtieġ li
              jużaw mudell stabbilit meta jippreżentaw id-deċiżjoni tagħhom ta’ nonapplikazzjoni
              għal proġett fi stadju avvanzat ta’ żvilupp skont il-punt (a) tal-Artikolu 7(1). Dan il-
              mudell jista’ jintuża wkoll għan-notifika ta’ lista ta’ proġetti fi stadju avvanzat ta’
              żvilupp skont l-Artikolu 7(2) tad-Direttiva.
     (6)      It-talba għan-nonapplikazzjoni ta’ waħda jew aktar mit-TSIs jew partijiet minnhom
              jenħtieġ li tintbagħat lill-Kummissjoni b’mezzi elettroniċi sabiex tiġi żgurata l-
              amministrazzjoni mingħajr l-użu ta’ karti. Id-data sa meta l-Istati Membri jippreżentaw

     1
              ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44

MT                                                    1                                                    MT
 ---pagebreak---             it-talba jew jibagħtu l-informazzjoni lill-indirizz elettroniku tal-Kummissjoni jenħtieġ
            li tkun id-data tal-preżentazzjoni għall-finijiet tal-Artikolu 7(7) tad-Direttiva.
     (7)    Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għall-
            Interoperabbiltà u s-Sikurezza Ferrovjarja,
     ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                      Artikolu 1 - Kamp ta’ applikazzjoni
     Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-informazzjoni li għandha tiġi inkluża, u l-format u l-metodu
     li għandhom jintużaw fit-trażmissjoni ta’ talba għan-nonapplikazzjoni ta’ waħda jew aktar
     mill-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (“TSIs”) jew partijiet minnhom skont
     it-tifsira tal-Artikolu 7(4) tad-Direttiva (UE) 2016/797 (minn hawn ’il quddiem “talba għan-
     nonapplikazzjoni”), li skontha l-Istati Membri għandhom, jew jikkomunikaw lill-
     Kummissjoni deċiżjoni ta’ nonapplikazzjoni skont il-punt (a), jew jippreżentaw lill-
     Kummissjoni talba għan-nonapplikazzjoni skont il-punti (c), (d) jew (e) tal-Artikolu 7(1) tad-
     Direttiva.

                   Artikolu 2 - Informazzjoni li tinsab fit-talba għan-nonapplikazzjoni
     1.      It-talba għan-nonapplikazzjoni għandu jkun fiha din l-informazzjoni:
             (a)    referenza għall-każ imsemmi fl-Artikolu 7(1) tad-Direttiva (UE) 2016/797 li
                    skontu jitqies li n-nonapplikazzjoni hija ġġustifikata;
             (b)    ir-referenza għat-titolu/i tat-TSI jew TSIs koperti mit-talba għan-
                    nonapplikazzjoni u għad-dispożizzjoni(jiet) mhux applikata/i. Kull referenza
                    għandha tinkludi, fejn ikun meħtieġ għall-valutazzjoni tal-konformità, il-
                    perjodu ta’ żmien jew stima tiegħu, li matulu se tkompli sseħħ in-
                    nonapplikazzjoni;
             (c)    id-dettalji essenzjali tal-proġett ikkonċernat, li jikkonsistu mill-elementi
                    tekniċi, operazzjonali u ġeografiċi tal-proġett, inkluża deskrizzjoni dettaljata
                    tas-subsistema, tal-vettura jew tal-infrastruttura li għalihom qed tintalab in-
                    nonapplikazzjoni, u d-dati ewlenin rilevanti, jew kwalunkwe dettalji oħra li
                    jiddistingwuh minn proġetti oħra;
             (d)    referenza għal u dettalji tad-dispożizzjonijiet alternattivi li l-Istat Membru
                    beħsiebu japplika biex jikkumpensa kull nonapplikazzjoni fid-dawl ta’
                    rekwiżiti essenzjali rilevanti, inklużi l-miżuri li jridu jiġu adottati biex jiġu
                    mmonitorjati l-implimentazzjoni u, fejn ikun intlaħaq qbil dwar alternattivi
                    operazzjonali, l-applikazzjoni kontinwa tagħhom;
             (e)    meta jkun ikkonċernat aktar minn Stat Membru wieħed, informazzjoni dwar il-
                    koordinazzjoni li sseħħ f’konformità mas-sentenza finali fl-Artikolu 7(4) tad-
                    Direttiva (UE) 2016/797 u/jew l-Artikolu 17(2) tar-Regolament tal-
                    Kummissjoni (UE) 2018/5452, meta t-talbiet għan-nonapplikazzjoni jkunu
                    marbuta mal-awtorizzazzjonijiet ta’ vetturi; l-istess informazzjoni għandha tiġi
                    pprovduta għal proġetti ta’ infrastruttura transkonfinali;

     2
            Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta’ April 2018 li
            jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta’ vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-
            awtorizzazzjoni tat-tip ta’ vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament
            Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66–104)

MT                                                        2                                                            MT
 ---pagebreak---           (f)   analiżi ekonomika jew teknika, jew it-tnejn li huma, li jiżguraw li n-
                nonapplikazzjoni tkun iġġustifikata u limitata sal-punt meħtieġ fiċ-ċirkostanzi
                partikolari.
     2.   It-talba għan-nonapplikazzjoni għandha tipprovdi wkoll din l-informazzjoni
          speċifika:
          (a)   għal talbiet li jsiru skont il-punt (a) tal-Artikolu 7(1)              tad-Direttiva
                (UE) 2016/797, il-ġustifikazzjoni għandha tinkludi:
                (i)    id-dettalji tal-proġett ikkonċernat, bl-użu tal-mudell stabbilit fl-Anness.
                       Jekk il-proġett ikun diġà fuq lista ta’ proġetti fi stadju avvanzat ta’
                       żvilupp imfassla skont l-istess mudell, l-Istati Membri jistgħu jirreferu
                       għalih, mingħajr ma jkollhom jerġgħu jippreżentaw l-informazzjoni diġà
                       pprovduta. Fejn rilevanti, l-informazzjoni għandha tiġi aġġornata.
                (ii)   evidenza li l-proġett huwa fi stadju avvanzat ta’ żvilupp jew soġġett għal
                       kuntratt li jkun qed jiġi eżegwit, b’dokumentazzjoni li tipprovdi l-
                       evidenza għad-dati u l-kamp ta’ applikazzjoni rilevanti tal-proġett;
                (iii) evidenza li l-istadju tal-ippjanar jew tal-kostruzzjoni ta’ proġett fi stadju
                      avvanzat ta’ żvilupp wasal f’punt fejn bidla fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi
                      tista’ tikkomprometti l-vijabbiltà tal-proġett kif ippjanat, skont id-
                      definizzjoni ta’ “proġett fi stadju avvanzat ta’ żvilupp” fl-Artikolu 2(23)
                      tad-Direttiva (UE) 2016/797.
          (b)   għal talbiet li jsiru skont il-punt (c) tal-Artikolu 7(1) tad-Direttiva
                (UE) 2016/797, il-ġustifikazzjoni għandha tinkludi, skont in-natura tan-
                nonapplikazzjoni mitluba:
                (i)    evidenza li l-applikazzjoni ta’ waħda jew aktar mit-TSIs jew parti
                       minnhom tikkomprometti l-vijabbiltà ekonomika tal-proġett. Din l-
                       evidenza għandha tinkludi analiżi ekonomika bir-reqqa li tistabbilixxi
                       spejjeż inevitabbli ta’ konformità mat-TSI, u li tipprovdi evidenza li tali
                       spiża trendi l-proġett mhux vijabbli. L-analiżi għandha tqis id-dħul mill-
                       użu jekk in-nonapplikazzjoni tippermetti l-użu aktar bikri u l-vijabbiltà
                       ekonomika fuq terminu itwal tal-proġett fis-sistema ferrovjarja nazzjonali
                       u Ewropea; u/jew
                (ii)   evidenza tad-dettalji tekniċi li jiġġustifikaw l-impatt negattiv tal-
                       applikazzjoni ta’ waħda jew aktar mit-TSIs jew parti minnhom, fuq il-
                       kompatibbiltà teknika tal-proġett mas-sistema ferrovjarja nazzjonali.
          (c)   għal talbiet li jsiru skont il-punt (d) tal-Artikolu 7(1) tad-Direttiva
                (UE) 2016/797, il-ġustifikazzjoni għandha tinkludi lista tal-Istati Membri u tal-
                pajjiżi terzi kkonċernati, kif ukoll tal-linji ferrovjarji fejn qed jiċċirkolaw il-
                vetturi koperti mit-talba;
          (d)   għal talbiet li jsiru skont il-punt (e) tal-Artikolu 7(1), il-ġustifikazzjoni għandha
                tidentifika n-netwerk jew iż-żona/i tan-netwerk rilevanti għat-talba u għandha
                tiġġustifika s-separazzjoni tiegħu/tagħha min-netwerk ferrovjarju tal-bqija tal-
                Unjoni, u/jew l-iżolament tiegħu/tagħha.

                          Artikolu 3 - Format u metodu ta’ trażmissjoni

MT                                               3                                                      MT
 ---pagebreak---      1.      It-talba għan-nonapplikazzjoni għandha tkun limitata għal massimu ta’ 10 paġni. L-
             informazzjoni addizzjonali tista’ tiżdied bħala annessi tat-talba.
     2.      Il-komunikazzjoni jew it-talba għan-nonapplikazzjoni u kwalunkwe informazzjoni
             sussegwenti biex jitlesta l-fajl għandhom jiġu ppreżentati b’mezzi elettroniċi biss, fl-
             indirizz elettroniku speċifiku tal-Kummissjoni:
             MOVE-RAIL-DEROGATIONS@ec.europa.eu.
     3.      Id-data għall-finijiet tal-Artikolu 7(7) tad-Direttiva (UE) 2016/797 hija d-data meta t-
             talba jew l-informazzjoni sussegwenti biex jitlesta l-fajl tkun intbagħtet bil-posta
             elettronika skont il-paragrafu 2.
     4.      Il-konferma tar-riċevuta maħruġa mill-Kummissjoni lill-Istat Membru fi żmien sebat
             ijiem ikun fiha identifikatur uniku b’referenza għall-Istat Membru kkonċernat, il-
             proġett u s-sena ta’ preżentazzjoni.
             L-Istati Membri għandhom jirreferu għall-identifikatur uniku,               kull   meta
             jikkomunikaw mal-Kummissjoni dwar il-każ ta’ nonapplikazzjoni.

                                       Artikolu 4 - Dħul fis-seħħ
     Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu
     f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
     Dan ir-Regolament għandu japplika mis-16 ta’ Settembru 2020.

     Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri
     kollha.
     Magħmul fi Brussell, 19.3.2020

                                                 Għall-Kummissjoni
                                                 Il-President
                                                 Ursula VON DER LEYEN

MT                                                 4                                                    MT
 ---documentbreak---                               IL-KUMMISSJONI
                              EWROPEA

                                                          Brussell, 19.3.2020
                                                          C(2020) 1646 final

                                                          ANNEX

                                            ANNESS

                                              ta' [...]

             REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

          dwar il-preżentazzjoni ta’ informazzjoni lill-Kummissjoni fir-rigward tan-
     nonapplikazzjoni tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi ta’ interoperabbiltà skont id-Direttiva
                                         (UE) 2016/797

MT                                                                                               MT
 ---pagebreak---                                                                           ANNESS

      Mudell għall-preżentazzjoni ta’ proġett fi stadju avvanzat ta’ żvilupp meta tintalab in-nonapplikazzjoni ta’ waħda jew aktar mit-TSIs jew
     parti minnhom għal dak il-proġett skont il-punt (a) tal-Artikolu 7(1) tad-Direttiva (UE) 2016/797 u f’konformità mal-informazzjoni mitluba
                                              skont l-Artikolu 2, il-punti 1. u 2(a) ta’ dan ir-Regolament

 Isem il-            Dettalji dwar il-kamp ta’            Id-dati u l-     Speċifikazzjonijiet         Kwalunkwe         Informazzjoni Derogi diġà
 proġett             applikazzjoni tal-proġett      azzjonijiet kollha        tekniċi mhux       informazzjoni rilevanti li tiġġustifika mogħtija lil
                                                       rilevanti għall-         applikati u       oħra, bħal żona/i tal-  n-nuqqas ta’ dak il-proġett
                                                      ġustifikazzjoni       dispożizzjonijiet         użu, inkluża l-    vijabbiltà tal- (jekk ikun
                                                     tal-istat avvanzat     u/jew standards      koordinazzjoni skont l-      proġett      hemm)
                                                    ta’ żvilupp jew il-        alternattivi        Artikolu 17(2) tar-
                                                      kuntratt iffirmat          applikati           Regolament tal-
                                                                                                 Kummissjoni 2018/545.

MT                                                                          1                                                                       MT