CELEX: 32016D0281
Language: da
Date: 2016-02-26 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2016/281 af 26. februar 2016 om fastsættelse af den dato, hvor visuminformationssystemet (VIS) skal idriftsættes ved overgangsstederne ved de ydre grænser

27.2.2016   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 52/34
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2016/281
   af 26. februar 2016
   om fastsættelse af den dato, hvor visuminformationssystemet (VIS) skal idriftsættes ved overgangsstederne ved de ydre grænser
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2008 af 9. juli 2008 om visuminformationssystemet (VIS) og udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne om visa til kortvarigt ophold (VIS-forordningen) (1), særlig artikel 48, stk. 3, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               I henhold til Kommissionens beslutning 2010/49/EF (2) udgør ydre grænseovergangssteder, som defineret af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 (3), en særskilt region, hvor indsamling og fremsendelse af oplysninger til visuminformationssystemet (VIS) for alle ansøgninger bør starte.
            
         
               (2)
            
            
               Medlemsstaterne har meddelt Kommissionen, at de har truffet de nødvendige tekniske og retlige foranstaltninger til indsamling og fremsendelse af de oplysninger, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 767/2008, til VIS for alle ansøgninger i denne region.
            
         
               (3)
            
            
               Da betingelsen i artikel 48, stk. 3, første punktum, i forordning (EF) nr. 767/2008 således er opfyldt, er det derfor nødvendigt at fastsætte datoen for VIS' idriftsættelse ved overgangsstederne ved de ydre grænser.
            
         
               (4)
            
            
               Da forordning (EF) nr. 767/2008 bygger på Schengenreglerne, har Danmark besluttet at gennemføre forordning (EF) nr. 767/2008 i sin nationale lovgivning, jf. artikel 5 i protokollen om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab. Danmark er derfor i medfør af international ret forpligtet til at gennemføre denne afgørelse.
            
         
               (5)
            
            
               Denne afgørelse udgør en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF (4); afgørelsen er derfor ikke bindende for og finder ikke anvendelse i Det Forenede Kongerige.
            
         
               (6)
            
            
               Denne afgørelse udgør en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF (5). Afgørelsen er derfor ikke bindende for og finder ikke anvendelse i Irland.
            
         
               (7)
            
            
               For så vidt angår Island og Norge udgør denne afgørelse en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (6), henhørende under det område, der er nævnt i artikel 1, litra B, i Rådets afgørelse 1999/437/EF (7).
            
         
               (8)
            
            
               For så vidt angår Schweiz udgør denne afgørelse en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (8), henhørende under det område, der er nævnt i artikel 1, litra B, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF (9).
            
         
               (9)
            
            
               For så vidt angår Liechtenstein udgør denne afgørelse en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (10), henhørende under det område, der er nævnt i artikel 1, litra B, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EU (11).
            
         
               (10)
            
            
               Denne afgørelse udgør en retsakt, der bygger på Schengenreglerne eller på anden måde har tilknytning dertil, jf. henholdsvis artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2003, artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005 og artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2011.
            
         
               (11)
            
            
               Da der i meget nær fremtid skal fastsættes en dato for idriftsættelsen af VIS ved overgangsstederne ved de ydre grænser, bør denne afgørelse træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   Visuminformationssystemet (VIS) idriftsættes den 29. februar 2016 i den region, der udgøres af overgangsstederne ved de ydre grænser, jf. beslutning 2010/49/EF.
   Artikel 2
   Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   Artikel 3
   Denne afgørelse gælder i overensstemmelse med traktaterne.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 26. februar 2016.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 218 af 13.8.2008, s. 60.
   
      (2)  Kommissionens beslutning 2010/49/EF af 30. november 2009 om fastsættelse af de første regioner, hvor visuminformationssystemet (VIS) sættes i drift (EUT L 23 af 27.1.2010, s. 62).
   
      (3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT L 105 af 13.4.2006, s. 1).
   
      (4)  Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne (EFT L 131 af 1.6.2000, s. 43).
   
      (5)  Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20).
   
      (6)  EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
   
      (7)  Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengenreglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31).
   
      (8)  EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.
   
      (9)  Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs vegne, af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af 27.2.2008, s. 1).
   
      (10)  EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21.
   
      (11)  Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre grænser og personbevægelser (EUT L 160 af 18.6.2011, s. 19).