CELEX: 51988PC0083
Language: it
Date: 1988-03-03
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 985/68 che stabilisce le norme generali che disciplinano le misure di intervento sul mercato del burro e della crema di latte (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 83
Vol. 1988/0021
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                          COM(88) 83 def.
                                          Bruxelles , 3 marzo 1988
                               Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
che modifica il regolamento ( CEE ) n . 985 / 68 che stabilisce le norme
       generali che disciplinano le misure di intervento sul
              mercato del burro e della crema di latte
                    ( presentata dalla Commissione )
 ---pagebreak---                                          RELAZIONE
II regolamento ( CEE ) n . 985 / 68 del Consiglio prevede che il burro acquistato
dagli organismi di intervento sia di prima qualità e rechi pertanto la
denominazione corrispondente a tale requisito di qualità . Il 30 ottobre 1987
il Granducato del Lussemburgo ha creato una nuova denominazione di qualità per
il burro prodotto sul suo territorio . La presente proposta ha lo scopo di
completare , per il Lussemburgo , le denominazioni relative al burro che può'
essere acquistato dagli organismi di intervento .
 ---pagebreak---                                                        λ
                                                 PROPOSTA Dl
                         REGOLAMENTO ( CEE°                  DEL CONSIGLIO
     che modifica il regolamento ( CEE ) n . 985 / 68 che stabilisce le norme generali
            che disciplinano le misure di intervento sul mercato del burro e
                                           délia crema di latte
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunitá económica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 804 / 68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 ,
 relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei
prodotti lattiero-caseari , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE )
n . 2998 / 87 ( 2 ), in particolare l' articolo 6 , paragrafo 6 ,
vista la proposta della Commissione ( 3 ),
considerando che il regolamento ( CEE ) n . 985 / 68 del Consiglio ( 4 ), modificato
da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3466 / 87 ( 5 ), prevede che il burro
acquistato dagli organismi di intervento debba rispondere a determinati
requisiti ; che uno dei tali requisiti è che il burro sia classificato di prima
qualità nello Stato membro di produzione ; che la denominazione di questo tipo
di burro nel Lussemburgo può' essere "Marque Rose " o " Beurre de première
qualité "; che occorre pertanto completare la denominazione di cui all' articolo
1 del citato regolamento ,
HA AD0TTAT0 IL PRESENTE REGOLAMENTO :
(1)   GU n.  L  148 del 28 . 6.1968 ,        pag . 13
(2)   GU n.  L 285 del 1 ' 8 . 10 . 198 7 ,  pag . I
(3)   GU n.  L       del                  ,  pag .
(4 )  GU n.  L  169 del 18 . 7.1968 ,        pag . 1
(5)   GU n.  L 329 del 20.11.1987 ,          pag . 8
 ---pagebreak---                                             ч
                                     Articolo 1
Nell' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 985 / 68 , al paragrafo 3 , lettera b ),
il testo del settimo trattino è sostituito dal seguente testo :
    classificato "Marque Rose " o "Beurre de première qualité " per quanto
    riguarda il burro lussemburghese ."
                                     Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
        Il présente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
             e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri
Fatto a Bruxelles , il                                           Per il Consiglio
 ---pagebreak---                     SCHEDA              FINANZIARIA
                                                                                »*»*=   9.2.1988
                                                                                               670 mio ECU
          LINI* DI BUACCIO :    Articolo 203                                    STANZIAHENTI ; ( lettera rettif            no
                                                                                               i / aa a iTTÀhé T$gâ)
  г.      TITOLO DEL PROVVEDIMENTO ;
         Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento ( CEE ) n . 985 / 68
         che stabilisce le norme generali che disciplinano le misure di intervento sul
         mercato del. burro e della crema di latte . /
  s.
         ■ASE CIURIDICA ;          g del regolamento ( CEE ) n . 804 / 68
 A.      OBIETTIVO DEL PROVVEDIHENTO :
         Completare per il Lussemburgo , le denominazioni concernente il burro che può
         essere acquistato dagli organismi d' intervento .
 5.      INCIDENZE FINANZIARIE               PERIODO DI 12 MESI ESERCIZIO IN CORSO ( gg   ESERCIZIO SUCCESSIVO tgÇ )
 <   n      SPESE A CARICO
            - DEL BILANCIO DELLE CE
              < VÍ VtfKWJWM INTERVENT 1 >          p.m .                 p.m .                       p.m .
            • DEI BILANCI NAZIONALI
            - ALTRI SETTORI
 5.1 .      ENTRATE
            - RISORSE PROPRIE DELLE CE
              ( PRELlCVHDAZl DOGANALI )
       6   - SOL PIANO NAZIONALE
 5.0.1 .      PREVISION ! DELLE SPESE
 5.1.1 .      PREVISION ! OELLE ENTRATE
 5.2 .     NETODO DI CALCOLO
D.O. F1NANZ1AHENT0 POSSIBILE MEDIANTE STANZIAMENT1 NEL CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BlLANCIO IN CORSO O'ESERC I Z I Ô
___ _                                                                                                              51 / IÜ
l - 1 - SIWlP*nBPIVRttR8RMRRHRaMHIMIRBHIMl«HSfllMNMIP|lBB8flBflllMVMQflltERffyRPflPllliNHIlfMHBR19B>ll
6.2 . fIflWIURRHIIMMMMRJMtHflMHCI                                                                                  UH
6.5 . STANIIAMENU DA INSCRtVERE NE I BILANCI SUCCESSIVI                                                         RBRNG
OSSERVAZIONI :
       Sulla base dell' ipotesi que la nuova denominazione del burro lussemburghese non
       avrà influenza sulla quantità di burro venduto all' intervento .
                                                                                                                            /