CELEX: 31999R0624
Language: bg
Date: 1999-03-23
Title: Регламент (ЕО) № 624/1999 на Комисията от 23 март 1999 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 1713/93 относно установяване на специални подробни правила за прилагане на селскостопанския обменен курс в сектора на захарта

Важна правна забележка

|

31999R0624

Официален вестник n° L 078 , 24/03/1999 стр. 0009 - 0010 специално чешко издание глава 3 том 25 стр. 72  - 73 специално испанско издание глава 3 том 25 стр. 72  - 73 специално унгарско издание глава 3 том 25 стр. 72  - 73 специално литвийско издание глава 3 том 25 стр. 72  - 73 LV.ES глава 3 том 25 стр. 72  - 73 MT.ES глава 3 том 25 стр. 72  - 73 PL.ES глава 3 том 25 стр. 72  - 73 SK.ES глава 3 том 25 стр. 72  - 73 специално словенско издание глава 3 том 25 стр. 72  - 73

		19990323Регламент (ЕО) № 624/1999 на Комисиятаот 23 март 1999 годиназа изменение на Регламент (ЕИО) № 1713/93 относно установяване на специални подробни правила за прилагане на селскостопанския обменен курс в сектора на захартаКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИкато взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1785/81 на Съвета от 30 юни 1981 г. относно общата организация на пазарите в сектора на захарта [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1148/98 на Комисията [2], и по-специално член 8, параграф 5, член 9, параграф 6 и член 36, параграф 6 от него,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2799/98 на Съвета от 15 декември 1998 г. относно установяване на агромонетарен режим на еурото [3], и по-специално член 9 от него,като има предвид, че Регламент (ЕО) № 2799/98 установява нов агромонетарен режим вследствие въвеждането на еурото; като има предвид, че поради това, последващото прилагане на определени правопораждащи факти, приети с Регламент (ЕИО) № 1713/93 на Комисията от 30 юни 1993 г. относно установяване на специални подробни правила за прилагане на селскостопанския обменен курс в сектора на захарта [4], последно изменен с Регламент (ЕО) № 59/97 [5], е станало ненужно сложно поради ежедневното изменение на обменните курсове на държавите-членки, които не вземат участие; като има предвид, че прилагането на правопораждащите факти трябва да се опрости, за да се постигне ефективното управление на системата и съответствието с критериите по член 3 от Регламент (ЕИО) № 2799/98;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по захарта,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложението към Регламент (ЕИО) № 1713/93 се изменя, както следва:1. Точка V се заменя със следния текст:"V. Система за компенсиране на разходи по складиранетоТакси за складиране, посочени в член 8 от Регламент (ЕИО) № 1785/81. | Курсът, приложим на първия ден от месеца, следващ месеца на пускане за търговия на въпросното количество по смисъла на член 12 от Регламент (ЕИО) № 1998/78." |2. Точка VIII се заменя със следния текст:"VIII. Възстановявания при производството за продукти, използвани в химическата промишленостВъзстановявания при производството съгласно член 9, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1785/81. | Курсът, приложим един месец след деня на получаване от компетентния орган на заявлението за сертификат за възстановяване по смисъла на член 5 от Регламент (ЕИО) № 1729/78." |3. Точка X се заменя със следния текст:"X. Помощ за приспособяване към рафиниращата промишленостПомощи, предвидени в член 9, параграф 4б от Регламент (ЕИО) № 1785/81. | Курсът, приложим за държавата-членка, в която е било извършено рафинирането и който се прилага в първия ден от месеца, следващ месеца, през който въпросното количество сурова захар е било рафинирано." |Член 2Настоящият регламент влиза в сила в деня на неговото публикуване в Официален вестник на Европейските общности.Точки 1 и 2 от член 1 се прилагат от 1 януари 1999 г. Точка 3 от член 1 се прилага от 1 март 1999 година.Въпреки това, по искане на заинтересованите страни, заменените с настоящия регламент разпоредби се прилагат към всички дейности, извършени в периода между датата на прилагане и датата на влизане в сила на настоящия регламент.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 23 март 1999 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 177, 1.7.1981 г., стр. 4.[2] ОВ L 159, 3.6.1998 г., стр. 38.[3] ОВ L 349, 24.12.1998 г., стр. 1.[4] ОВ L 159, 1.7.1993 г., стр. 94.[5] ОВ L 14, 17.1.1997 г., стр. 25.--------------------------------------------------