CELEX: C2001/079/08
Language: fi
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 5 päivänä joulukuuta 2000 asiassa C-448/98 (Tribunal de police de Belleyn esittämä ennakkoratkaisupyyntö): rikosasia jossa vastaajana on Jean-Pierre Guimont (Määrällisiä rajoituksia vaikutuksiltaan vastaavat toimenpiteet – Täysin jäsenvaltion sisäinen tilanne – Kuorettoman emmental-juuston valmistus ja markkinointi)

10.3.2001                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                 C 79/5
(asiamiehenään professori U. Leanza, avustajanaan I.M. Bra-                mien kokoonpanossa: presidentti G.C. Rodrı́guez Iglesias,
guglia), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta totea-             jaostojen puheenjohtajat C. Gulmann (esittelevä tuomari),
maan, että Italian tasavalta ei ole noudattanut neuvoston                  M. Wathelet ja V. Skouris sekä tuomarit D.A.O. Edward,
direktiivien 90/387/ETY ja 92/44/ETY muuttamisesta niiden                  J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón ja R. Schintgen, julkisasiamies:
mukauttamiseksi kilpailuympäristöön televiestinnän alalla                  A. Saggio, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut
6 päivänä lokakuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja                   5.12.2000 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
neuvoston direktiivin 97/51/EY (EYVL L 295, s. 23) mukaisia
velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kyseisen direktiivin               On EY:n perustamissopimuksen 30 artiklan (josta on muutettuna
noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia             tullut EY 28 artikla) vastaista, että jokin jäsenvaltio soveltaa toisesta
määräyksiä tai ainakaan ilmoittanut niistä komissiolle, yhteisö-           jäsenvaltiosta maahan tuotuihin, siellä laillisesti valmistettuihin ja
jen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa:                   markkinoituihin tuotteisiin kansallista säännöstöä, jossa kielletään
jaoston puheenjohtaja C. Gulmann (esittelevä tuomari) sekä                 ensiksi mainitussa jäsenvaltiossa kuorettoman juuston markkinointi
tuomarit J.-P. Puissochet ja F. Macken, julkisasiamies: S. Alber,          käyttämällä nimitystä emmental.
kirjaaja: R. Grass, on antanut 30.11.2000 tuomion, jonka
tuomiolauselma on seuraava:
                                                                           (1) EYVL C 33, 6.2.1999.
1)     Italian tasavalta ei ole noudattanut neuvoston direktiivien
       90/387/ETY ja 92/44/ETY muuttamisesta niiden mukautta-
       miseksi kilpailuympäristöön televiestinnän alalla 6 päivänä
       lokakuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston
       direktiivin 97/51/EY mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole
       antanut säädetyssä määräajassa kyseisen direktiivin noudatta-
       misen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää-                 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
       räyksiä.
                                                                                              5 päivänä joulukuuta 2000
2)     Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                           asiassa C-477/98 (Court of Appeal in Northern Irelandin
( 1) EYVL C 20, 22.1.2000.                                                 esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Eurostock Meat Marke-
                                                                           ting Ltd vastaan Department of Agriculture for Northern
                                                                                                         Ireland (1)
                                                                           (Maatalous – Eläinten terveys – BSE:hen liittyvät kiireelliset
                                                                           kansalliset toimenpiteet – Erikseen määritetyt riskiainekset)
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                            (2001/C 79/09)
                    5 päivänä joulukuuta 2000
                                                                                               (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
asiassa C-448/98 (Tribunal de police de Belleyn esittämä
ennakkoratkaisupyyntö): rikosasia jossa vastaajana on
                                                                           (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                       Jean-Pierre Guimont (1)
                                                                                         tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(Määrällisiä rajoituksia vaikutuksiltaan vastaavat toimenpi-
                                                                           Asiassa C-477/98, jonka Court of Appeal in Northern Ireland
teet – Täysin jäsenvaltion sisäinen tilanne – Kuorettoman
          emmental-juuston valmistus ja markkinointi)                      (Yhdistynyt kuningaskunta) on saattanut EY:n perustamissopi-
                                                                           muksen 177 artiklan (josta on tullut EY 234 artikla) nojalla
                                                                           yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-
                             (2001/C 79/08)                                sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Eurostock
                                                                           Meat Marketing Ltd vastaan Department of Agriculture for
                      (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                        Northern Ireland ennakkoratkaisun eläinlääkärintarkastuksista
                                                                           yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista
                                                                           varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direk-
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen           tiivin 89/662/ETY (EYVL L 395, s. 13) 9 artiklan, riskiaineksen
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                     käytön kieltämisestä tarttuvien spongiformisten enkefalopa-
                                                                           tioiden vuoksi 30 päivänä heinäkuuta 1997 tehdyn komission
Asiassa C-448/98, jonka Tribunal de police de Belley (Ranska)              päätöksen 97/534/EY (EYVL L 216, s. 95) sekä EY:n perusta-
on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta                 missopimuksen 36 artiklan (josta on muutettuna tullut EY
on tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen                30 artikla) tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien ko-
käsiteltäväksi saadakseen ensin mainitussa tuomioistuimessa                koonpanossa: presidentti G.C. Rodrı́guez Iglesias, jaostojen
vireillä olevassa rikosasiassa, jossa vastaajana on Jean-Pierre            puheenjohtajat C. Gulmann, A. La Pergola, M. Wathelet ja
Guimont, ennakkoratkaisun EY:n perustamissopimuksen 3 ar-                  V. Skouris sekä tuomarit D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet,
tiklan a alakohdan (josta on muutettuna tullut EY 3 artiklan               P. Jann, L. Sevón (esittelevä tuomari), R. Schintgen ja F. Macken,
1 kohdan a alakohta) ja EY:n perustamissopimuksen 30 artik-                julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja: hallintovirkamies L. Hewlett,
lan (josta on muutettuna tullut EY 28 artikla) sekä sitä                   on antanut 5.12.2000 tuomion, jonka tuomiolauselma on
seuraavien artiklojen tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toi-           seuraava: