CELEX: 52003PC0693
Language: sv
Date: 2003-11-13
Title: Förslag till rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan

Avis juridique important

|

52003PC0693

Förslag till rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan  /* KOM/2003/0693 slutlig */  

Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. Associeringsavtalet utgör den rättsliga grunden för de bilaterala förbindelserna mellan Europeiska unionen och Israel.2. I slutsatserna från konferensen i Marseille i november 2000 betonas att målen för Europa-Medelhavspartnerskapet bör utvidgas och att förbindelserna mellan Europeiska unionen och Medelhavsländerna bör stärkas inom ramen för associeringsavtalen. I den åtgärdsplan som antogs vid ministerkonferensen i Valencia i april 2002 fastställs att genomförandet av avtalen bör rationaliseras. Detta har också praktiska konsekvenser för de institutioner som har till uppgift att genomföra avtalen.3. I artikel 73 i associeringsavtalet fastställs att organ som är nödvändiga för att genomföra avtalet får inrättas. De institutioner som genomför Europa-Medelhavsavtalen måste utvecklas vidare för att kunna hantera frågornas allt större tekniska komplexitet. De behöver också anpassas för att bättre överensstämma med institutionerna för andra internationella avtal som EU har ingått. Dessutom kommer de bilaterala förbindelserna mellan EU och Israel att utvecklas i riktning mot ett övergripande partnerskap. För detta krävs att avtalsparterna genom en kontinuerlig nära samordning följer en konsekvent strategi.4. En institutionell struktur bestående av ett antal underkommittéer har upprättats för genomförandet av partnerskaps- och samarbetsavtalen mellan EU och de östeuropeiska länderna. Andra länder som ingår i Europa-Medelhavspartnerskapet uppmanas att upprätta en liknande institutuionell ram. Dessutom fastställs i associeringsavtalet att det skall upprättas ett antal underkommittéer med uppgift att stödja associeringsrådet och associeringskommittén vid genomförandet av avtalet (en kommitté för tullsamarbete, ekonomisk dialog etc).5. Israel har uttryckt att man är beredd att stärka samarbetet på de olika områden som omfattas av associeringsavtalet.6. Associeringsavtalet mellan EU och Israel trädde i kraft den 1 juni 2000. Genom avtalet upprättas ett frihandelsområde mellan EU och Israel. Mot bakgrund av detta föreslår Europeiska kommissionen för rådet att det skall inrättas ett antal underkommittéer med uppgift att stödja associeringsrådet och associeringskommittén vid genomförandet av associeringsavtalet. Underkommittéerna kommer att diskutera tekniska frågor som inte till fullo kan behandlas inom ramen för associeringsavtalet.7. De åtta underkommittéer som föreslås kommer att få följande benämningar: i) Sociala frågor, ii) Inre marknad, iii) Industri, handel och tjänster, iv) Transport, miljö och energi, v) Forskning, innovation, utbildning och kultur, vi) Jordbruk och fiske, vii) Rättsliga frågor och säkerhet samt viii) Regionalt samarbete. Underkommittéerna kommer emellertid att sammankallas endast på grundval av faktiska uttryckta eller existerande behov i samband med genomförandet av associeringsavtalet mellan EU och Israel.8. Vikten av regionalt samarbete har ofta betonats inom ramen för Europa-Medelhavspartnerskapet. Den nya EU-strategin för "ett utvidgat europeiskt grannskap" tillhandahåller en smidig ram för utveckling av regionala samarbetsinitiativ. Vissa av dessa initiativ har nyligen intensifierats. Det är särskilt viktigt för ett land av Israels storlek att ingå i ett regionalt integrerat område som kan skapa de skalfördelar som krävs för investeringar och ekonomisk utveckling. Underkommittén för regionalt samarbete kommer att svara för samordningen och främjandet av alla regionala frågor som behandlas i artikel 44 i avtalet.9. Ordförandeskapet för underkommittéerna kommer att innehas av kommissionen i enlighet med rådets beslut av den 25 mars 2002. I enlighet med samma beslut kommer ordförandeskapet för underkommittén "Rättsliga frågor och säkerhet" för EU:s del att utövas enligt samma regler som ordförandeskapet för associeringskommittén. Om den fråga som diskuteras inte faller inom gemenskapens behörighetsområde kommer en företrädare för rådets ordförandeskap att leda underkommittén och ge uttryck för medlemsstaternas ståndpunkt. Kommissionen kommer i detta fall att till fullo delta i det förberedande arbetet och i arbetet med att fastställa mål för underkommittéernas möten.10. Målen, de ämnen som skall omfattas av de olika underkommittéerna samt villkoren för genomförandet fastställs i de bifogade arbetsordningarna.11. Syftet med detta förslag är att fastställa gemenskapens ståndpunkt i syfte att inrätta ett antal underkommittéer för genomförandet av associeringsavtalet. Beslutet om inrättandet av underkommittéerna bör tillkännages av associeringsrådet EU-Israel den 18 november 2003.*Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidanEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 300.2 andra stycket i detta,med beaktande av kommissionens förslag [1], och[1]  EUT C [...], [...], s. [...].av följande skäl:(1) Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, ingicks den 20 november 1995.(2) I artikel 73 i avtalet fastställs att associeringsrådet får besluta att inrätta arbetsgrupper eller organ som är nödvändiga för att genomföra avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:Enda artikelDen ståndpunkt som gemenskapen skall inta i det associeringsråd som inrättats genom Europa-Medelhavsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, beträffande genomförandet av artikel 73 i avtalet, skall motsvara det förslag till beslut av associeringsrådet som bifogas det här beslutet.Underkommittéerna skall som ordförande ha en företrädare för Europeiska kommissionen, på Europeiska gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar. Medlemsstaterna skall informeras om och ha rätt att delta i underkommittéernas möten.En företrädare för rådets ordförandeskap skall framföra Europeiska unionens ståndpunkt när det gäller frågor som omfattas av avdelningarna V och VI i Fördraget om Europeiska unionen. Kommissionen kommer i detta fall att till fullo delta i det förberedande arbetet och i arbetet med att fastställa målen för underkommittéernas möten.Utfärdat i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförandeBILAGA AUtkast tillBESLUT AV ASSOCIERINGSRÅDET EU-ISRAELom inrättande av underkommittéer till associeringskommitténAssocieringsrådet EU-Israel har beslutat följandemed beaktande av Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, ochav följande skäl:(1) Ett frihandelsområde har upprättats mellan EU och Israel.(2) Förbindelserna mellan EU och länderna i södra Medelhavsområdet uppvisar en ökad komplexitet, som härrör från genomförandet av Europa-Medelhavsavtalen och den fortsatta tillämpningen av Europa-Medelhavspartnerskapet.(3) I artikel 73 i avtalet fastställs att arbetsgrupper eller organ som är nödvändiga för att genomföra avtalet får inrättas.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:Enda artikelDe i bilaga 1 angivna underkommittéerna till associeringskommittén EU-Israel skall inrättas och de i bilaga 2 fastställda arbetsordningarna för dessa underkommittéer skall antas.Underkommittéerna skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringskommittén efter varje möte. Underkommittéerna skall inte ha befogenhet att fatta beslut.Associeringskommittén skall vidta alla övriga åtgärder som är nödvändiga för att se till att underkommittéerna fungerar väl och underrätta associeringsrådet om dessa.Associeringsrådet får besluta att inrätta andra underkommittéer eller grupper eller att avskaffa befintliga underkommittéer eller grupper.Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.Utfärdat i [...]På associeringsrådets vägnarBILAGA 1ASSOCIERINGSAVTALET MELLAN EU OCH ISRAELUNDERKOMMITTÉER TILL ASSOCIERINGSKOMMITTÉN(1) Sociala frågor(2) Inre marknad(3) Industri, handel och tjänster(4) Transport, miljö och energi(5) Forskning, innovation, utbildning och kultur(6) Jordbruk och fiske(7) Rättsliga frågor och säkerhet(8) Regionalt samarbeteEftersom de demokratiska principerna och de mänskliga rättigheterna utgör en väsentlig beståndsdel av associeringsavtalet kommer frågor som rör dessa ämnen att behandlas med vederbörlig uppmärksamhet i de olika forum som inrättats inom ramen för avtalet. Om parterna så beslutar kommer dessa frågor också, såsom ett led i ett förstärkt samarbete mellan parterna, att behandlas inom en underkommitté till associeringskommittén eller inom en särskild grupp.BILAGA 2ArbetsordningUnderkommitté nr 1 mellan EU och IsraelSociala frågor1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén skall bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och företrädare för den israeliska regeringen, och ordförandeskapet skall innehas växelvis av parterna.2. RollUnderkommittén skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringkommittén efter varje möte. Underkommittén skall inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén skall undersöka hur associeringsavtalet genomförs på de nedan angivna områdena. Den skall framför allt utvärdera arbetet i fråga om tillnärmning, genomförande och tillämpning av bestämmelserna. Om så krävs skall samarbetet i fråga om offentlig förvaltning behandlas. Underkommittén skall undersöka alla problem som kan uppstå på de nedan angivna områdena och föreslå eventuella åtgärder.3.a - Arbetslöshet; rehabilitering av funktionshindrade3.b - Likabehandling och yrkesutbildning3.c - Förhållandet mellan arbetsmarknadens parter; säkerhet och hygien på arbetsplatsen3.d - Arbetstagarnas rörlighet3.e - Områden av gemensamt intresse inom invandringspolitiken3.f - Samordning av de sociala trygghetssystemenDenna förteckning är inte uttömmande. Ytterligare ämnen kan läggas till av associeringskommittén.Vid ett möte i underkommittén kan frågor avseende en, flera eller samtliga sektorer behandlas.4. SekretariatEn tjänsteman från Europeiska kommissionen och en tjänsteman från den israeliska regeringen skall tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Samtliga meddelanden som rör underkommittén skall lämnas till underkommitténs sekreterare.5. SammanträdenUnderkommittén skall sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte kan sammankallas på grundval av en ansökan från någon av parterna, vars sekreterare skall överlämna ansökan till den andra parten. Den andra partens sekreterare skall svara inom 15 arbetsdagar efter det att ansökan om möte i underkommittén mottagits.I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Samtliga ansökningar om att kalla till möte skall göras skriftligen.Varje möte i underkommittén skall hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.Kallelserna skall göras av respektive parts sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.Om båda parterna samtycker kan underkommittén bjuda in experter till sina möten för att framföra särskild information.6. Dagordning för mötenaBegäran om punkter som skall föras upp på underkommitténs dagordning skall lämnas till underkommitténs sekreterare.Ordföranden skall utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Underkommitténs sekreterare skall överlämna dagordningen till den andra parten senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter om vilka sekreterarna mottagit en begäran senast 15 dagar före mötet. Styrkande handlingar skall ha inkommit till parterna minst 7 dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall kan dessa tidsfrister förkortas enligt överenskommelse mellan parterna.Dagordningen skall antas av underkommittén i början av varje möte.7. ProtokollProtokollet skall efter varje möte redigeras och godkännas av båda sekreterarna. En kopia av protokollet, inklusive underkommitténs förslag, skall av underkommitténs sekreterare överlämnas till ordföranden för associeringskommittén.8. OffentlighetOm annat inte beslutas skall underkommitténs möten inte vara offentliga.ArbetsordningUnderkommitté nr 2 mellan EU och IsraelInre marknad1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén skall bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och företrädare för den israeliska regeringen, och ordförandeskapet skall innehas växelvis av parterna.2. RollUnderkommittén skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringkommittén efter varje möte. Underkommittén skall inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén skall undersöka hur associeringsavtalet genomförs på de nedan angivna områdena. Den skall framför allt utvärdera arbetet i fråga om tillnärmning, genomförande och tillämpning av bestämmelserna. Om så krävs skall samarbetet i fråga om offentlig förvaltning behandlas. Underkommittén skall undersöka alla problem som kan uppstå på de nedan angivna områdena och föreslå eventuella åtgärder.3.a - Tekniska föreskrifter, standardisering och bedömning av överensstämmelse3.b - Konkurrensrätt, statligt stöd och offentlig upphandling3.c - Immateriella, industriella och kommersiella rättigheterDenna förteckning är inte uttömmande. Ytterligare ämnen kan läggas till av associeringskommittén.Vid ett möte i underkommittén kan frågor avseende en, flera eller samtliga sektorer behandlas.4. SekretariatEn tjänsteman från Europeiska kommissionen och en tjänsteman från den israeliska regeringen skall tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Samtliga meddelanden som rör underkommittén skall lämnas till underkommitténs sekreterare.5. SammanträdenUnderkommittén skall sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte kan sammankallas på grundval av en ansökan från någon av parterna, vars sekreterare skall överlämna ansökan till den andra parten. Den andra partens sekreterare skall svara inom 15 arbetsdagar efter det att ansökan om möte i underkommittén mottagits.I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Samtliga ansökningar om att kalla till möte skall göras skriftligen.Varje möte i underkommittén skall hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.Kallelserna skall göras av respektive parts sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.Om båda parterna samtycker kan underkommittén bjuda in experter till sina möten för att framföra särskild information.6. Dagordning för mötenaBegäran om punkter som skall föras upp på underkommitténs dagordning skall lämnas till underkommitténs sekreterare.Ordföranden skall utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Underkommitténs sekreterare skall överlämna dagordningen till den andra parten senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter om vilka sekreterarna mottagit en begäran senast 15 dagar före mötet. Styrkande handlingar skall ha inkommit till parterna minst 7 dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall kan dessa tidsfrister förkortas enligt överenskommelse mellan parterna.Dagordningen skall antas av underkommittén i början av varje möte.7. ProtokollProtokollet skall efter varje möte redigeras och godkännas av båda sekreterarna. En kopia av protokollet, inklusive underkommitténs förslag, skall av underkommitténs sekreterare överlämnas till ordföranden för associeringskommittén.8. OffentlighetOm annat inte beslutas skall underkommitténs möten inte vara offentliga.ArbetsordningUnderkommitté nr 3 mellan EU och IsraelIndustri, handel och tjänster1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén skall bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och företrädare för den israeliska regeringen, och ordförandeskapet skall innehas växelvis av parterna.2. RollUnderkommittén skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringkommittén efter varje möte. Underkommittén skall inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén skall undersöka hur associeringsavtalet genomförs på de nedan angivna områdena. Den skall framför allt utvärdera arbetet i fråga om tillnärmning, genomförande och tillämpning av bestämmelserna. Om så krävs skall samarbetet i fråga om offentlig förvaltning behandlas. Underkommittén skall undersöka alla problem som kan uppstå på de nedan angivna områdena och föreslå eventuella åtgärder.3.a - Industriellt samarbete av den typ som beskrivs i artikel 45 i associeringsavtalet3.b - Handelsfrågor3.c - Tjänster, bl.a. finansiella tjänster och posttjänster3.d - Turism3.e - Etableringsrätt för bolagDenna förteckning är inte uttömmande. Ytterligare ämnen kan läggas till av associeringskommittén.Vid ett möte i underkommittén kan frågor avseende en, flera eller samtliga sektorer behandlas.4. SekretariatEn tjänsteman från Europeiska kommissionen och en tjänsteman från den israeliska regeringen skall tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Samtliga meddelanden som rör underkommittén skall lämnas till underkommitténs sekreterare.5. SammanträdenUnderkommittén skall sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte kan sammankallas på grundval av en ansökan från någon av parterna, vars sekreterare skall överlämna ansökan till den andra parten. Den andra partens sekreterare skall svara inom 15 arbetsdagar efter det att ansökan om möte i underkommittén mottagits.I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Samtliga ansökningar om att kalla till möte skall göras skriftligen.Varje möte i underkommittén skall hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.Kallelserna skall göras av respektive parts sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.Om båda parterna samtycker kan underkommittén bjuda in experter till sina möten för att framföra särskild information.6. Dagordning för mötenaBegäran om punkter som skall föras upp på underkommitténs dagordning skall lämnas till underkommitténs sekreterare.Ordföranden skall utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Underkommitténs sekreterare skall överlämna dagordningen till den andra parten senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter om vilka sekreterarna mottagit en begäran senast 15 dagar före mötet. Styrkande handlingar skall ha inkommit till parterna minst 7 dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall kan dessa tidsfrister förkortas enligt överenskommelse mellan parterna.Dagordningen skall antas av underkommittén i början av varje möte.7. ProtokollProtokollet skall efter varje möte redigeras och godkännas av båda sekreterarna. En kopia av protokollet, inklusive underkommitténs förslag, skall av underkommitténs sekreterare överlämnas till ordföranden för associeringskommittén.8. OffentlighetOm annat inte beslutas skall underkommitténs möten inte vara offentliga.ArbetsordningUnderkommitté nr 4 mellan EU och IsraelTransport, miljö och energi1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén skall bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och företrädare för den israeliska regeringen, och ordförandeskapet skall innehas växelvis av parterna.2. RollUnderkommittén skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringkommittén efter varje möte. Underkommittén skall inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén skall undersöka hur associeringsavtalet genomförs på de nedan angivna områdena. Den skall framför allt utvärdera arbetet i fråga om tillnärmning, genomförande och tillämpning av lagstiftningen och i fråga om integrering av miljöfrågor i samtliga områden som omfattas av associeringsavtalet. Om så krävs skall samarbetet i fråga om offentlig förvaltning behandlas. Underkommittén skall undersöka alla problem som kan uppstå på de nedan angivna områdena och föreslå eventuella åtgärder.3.a - Transport: bland annat utveckling av infrastrukturer (framför allt integrering av dess olika delar), öppnande av marknader, trygghet och säkerhet på sjö- och luftfartsområdet, standardisering av den tekniska utrustningen, förbättring av det multimodala systemet samt förstärkning av det subregionala samarbetet.3.b - Miljö: bland annat förstärkning av miljöskyddskapaciteten inom de prioriterade områden som fastställs i artikel 50 i associeringsavtalet (ökenspridning, vattenkvalitet, avfallshantering, försaltning, utbildning, jordbruk m.m.) och i miljöhandlingsprogrammet med prioriteringar på kort och medellång sikt (SMAP) samt integrering av miljödimensionen i Europa-Medelhavspartnerskapets prioriterade sektorer, inom ramen för principen om hållbar utveckling.3.c - Energi: bland annat utveckling av infrastrukturer (särskilt förbindelserna mellan nätens olika delar), öppnande av marknader och utveckling av gasmarknaden, tryggad energiförsörjning, säkerhet när det gäller infrastrukturer på energiområdet, samarbete och forskning när det gäller förnybara energikällor, samarbete i fråga om utbyte av uppgifter samt förstärkning av det subregionala samarbetet.Denna förteckning är inte uttömmande. Ytterligare ämnen kan läggas till av associeringskommittén.Vid ett möte i underkommittén kan frågor avseende en, flera eller samtliga sektorer behandlas.4. SekretariatEn tjänsteman från Europeiska kommissionen och en tjänsteman från den israeliska regeringen skall tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Samtliga meddelanden som rör underkommittén skall lämnas till underkommitténs sekreterare.5. SammanträdenUnderkommittén skall sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte kan sammankallas på grundval av en ansökan från någon av parterna, vars sekreterare skall överlämna ansökan till den andra parten. Den andra partens sekreterare skall svara inom 15 arbetsdagar efter det att ansökan om möte i underkommittén mottagits.I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Samtliga ansökningar om att kalla till möte skall göras skriftligen.Varje möte i underkommittén skall hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.Kallelserna skall göras av respektive parts sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.Om båda parterna samtycker kan underkommittén bjuda in experter till sina möten för att framföra särskild information.6. Dagordning för mötenaBegäran om punkter som skall föras upp på underkommitténs dagordning skall lämnas till underkommitténs sekreterare.Ordföranden skall utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Underkommitténs sekreterare skall överlämna dagordningen till den andra parten senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter om vilka sekreterarna mottagit en begäran senast 15 dagar före mötet. Styrkande handlingar skall ha inkommit till parterna minst 7 dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall kan dessa tidsfrister förkortas enligt överenskommelse mellan parterna.Dagordningen skall antas av underkommittén i början av varje möte.7. ProtokollProtokollet skall efter varje möte redigeras och godkännas av båda sekreterarna. En kopia av protokollet, inklusive underkommitténs förslag, skall av underkommitténs sekreterare överlämnas till ordföranden för associeringskommittén.8. OffentlighetOm annat inte beslutas skall underkommitténs möten inte vara offentliga.ArbetsordningUnderkommitté nr 5 mellan EU och IsraelForskning, innovation, utbildning och kultur1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén skall bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och företrädare för den israeliska regeringen, och ordförandeskapet skall innehas växelvis av parterna.2. RollUnderkommittén skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringkommittén efter varje möte. Underkommittén skall inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén skall undersöka hur associeringsavtalet genomförs i de nedan angivna sektorerna. Den skall framför allt utvärdera arbetet i fråga om tillnärmning, genomförande och tillämpning av bestämmelserna. Om så krävs skall samarbetet i fråga om offentlig förvaltning behandlas. Underkommittén skall undersöka alla problem som kan uppstå i de nedan angivna sektorerna och föreslå eventuella åtgärder.3.a - Utveckling av den institutionella förmågan i fråga om vetenskap, teknik och innovation, särskilt när det gäller att använda forskningsresultaten inom vetenskap och teknik i industrin och i små och medelstora företag i samband med genomförandet av det avtal som knyter Israel till ramprogrammet för forskning och teknisk utveckling3.b - Telekommunikation och informationsteknik3.c - Samarbete när det gäller utbildning, yrkesutbildning och utbytesprogram för ungdomar3.d - Kulturellt samarbete3.e - Politik på det audiovisuella området och på informations- och kommunikationsområdetDenna förteckning är inte uttömmande. Ytterligare ämnen kan läggas till av associeringskommittén.Vid ett möte i underkommittén kan frågor avseende en, flera eller samtliga sektorer behandlas.4. SekretariatEn tjänsteman från Europeiska kommissionen och en tjänsteman från den israeliska regeringen skall tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Samtliga meddelanden som rör underkommittén skall lämnas till underkommitténs sekreterare.5. SammanträdenUnderkommittén skall sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte kan sammankallas på grundval av en ansökan från någon av parterna, vars sekreterare skall överlämna ansökan till den andra parten. Den andra partens sekreterare skall svara inom 15 arbetsdagar efter det att ansökan om möte i underkommittén mottagits.I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Samtliga ansökningar om att kalla till möte skall göras skriftligen.Varje möte i underkommittén skall hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.Kallelserna skall göras av respektive parts sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.Om båda parterna samtycker kan underkommittén bjuda in experter till sina möten för att framföra särskild information.6. Dagordning för mötenaBegäran om punkter som skall föras upp på underkommitténs dagordning skall lämnas till underkommitténs sekreterare.Ordföranden skall utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Underkommitténs sekreterare skall överlämna dagordningen till den andra parten senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter om vilka sekreterarna mottagit en begäran senast 15 dagar före mötet. Styrkande handlingar skall ha inkommit till parterna minst 7 dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall kan dessa tidsfrister förkortas enligt överenskommelse mellan parterna.Dagordningen skall antas av underkommittén i början av varje möte.7. ProtokollProtokollet skall efter varje möte redigeras och godkännas av båda sekreterarna. En kopia av protokollet, inklusive underkommitténs förslag, skall av underkommitténs sekreterare överlämnas till ordföranden för associeringskommittén.8. OffentlighetOm annat inte beslutas skall underkommitténs möten inte vara offentliga.ArbetsordningUnderkommitté nr 6 mellan EU och IsraelJordbruk1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén skall bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och företrädare för den israeliska regeringen, och ordförandeskapet skall innehas växelvis av parterna.2. RollUnderkommittén skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringkommittén efter varje möte. Underkommittén skall inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén skall undersöka hur associeringsavtalet genomförs i de nedan angivna sektorerna. Den skall framför allt utvärdera arbetet i fråga om tillnärmning, genomförande och tillämpning av bestämmelserna. Om så krävs skall samarbetet i fråga om offentlig förvaltning behandlas. Underkommittén skall undersöka alla problem som kan uppstå i de nedan angivna sektorerna och föreslå eventuella åtgärder.3.a - Diversifiering av jordbruket och miljövänliga metoder3.b - Jordbrukssamarbete mellan företag och intresseorganisationer3.c - Veterinära och fytosanitära normer3.d - Integrerad landsbygdsutveckling3.e - Samarbete mellan landsbygdsregionerDenna förteckning är inte uttömmande. Ytterligare ämnen kan läggas till av associeringskommittén.Vid ett möte i underkommittén kan frågor avseende en, flera eller samtliga sektorer behandlas.4. SekretariatEn tjänsteman från Europeiska kommissionen och en tjänsteman från den israeliska regeringen skall tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Samtliga meddelanden som rör underkommittén skall lämnas till underkommitténs sekreterare.5. SammanträdenUnderkommittén skall sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte kan sammankallas på grundval av en ansökan från någon av parterna, vars sekreterare skall överlämna ansökan till den andra parten. Den andra partens sekreterare skall svara inom 15 arbetsdagar efter det att ansökan om möte i underkommittén mottagits.I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Samtliga ansökningar om att kalla till möte skall göras skriftligen.Varje möte i underkommittén skall hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.Kallelserna skall göras av respektive parts sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.Om båda parterna samtycker kan underkommittén bjuda in experter till sina möten för att framföra särskild information.6. Dagordning för mötenaBegäran om punkter som skall föras upp på underkommitténs dagordning skall lämnas till underkommitténs sekreterare.Ordföranden skall utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Underkommitténs sekreterare skall överlämna dagordningen till den andra parten senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter om vilka sekreterarna mottagit en begäran senast 15 dagar före mötet. Styrkande handlingar skall ha inkommit till parterna minst 7 dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall kan dessa tidsfrister förkortas enligt överenskommelse mellan parterna.Dagordningen skall antas av underkommittén i början av varje möte.7. ProtokollProtokollet skall efter varje möte redigeras och godkännas av båda sekreterarna. En kopia av protokollet, inklusive underkommitténs förslag, skall av underkommitténs sekreterare överlämnas till ordföranden för associeringskommittén.8. OffentlighetOm annat inte beslutas skall underkommitténs möten inte vara offentliga.ArbetsordningUnderkommitté nr 7 mellan EU och IsraelRättsliga frågor och säkerhet1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén skall bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och företrädare för den israeliska regeringen, och ordförandeskapet skall innehas växelvis av parterna.2. RollUnderkommittén skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringkommittén efter varje möte. Underkommittén skall inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén skall undersöka hur associeringsavtalet genomförs i de nedan angivna sektorerna. Den skall framför allt utvärdera arbetet i fråga om tillnärmning, genomförande och tillämpning av bestämmelserna. Om så krävs skall samarbetet i fråga om offentlig förvaltning behandlas. Underkommittén skall undersöka alla problem som kan uppstå i de nedan angivna sektorerna och föreslå eventuella åtgärder.3.a - Rättsligt samarbete3.b - Civilrättsligt och straffrättsligt samarbete3.c - Narkotika3.d - Bekämpning av organiserad brottslighet, inbegripet människosmuggling och människohandel, illegal invandring, terrorism, korruption och penningtvättDenna förteckning är inte uttömmande. Ytterligare ämnen kan läggas till av associeringskommittén.Vid ett möte i underkommittén kan frågor avseende en, flera eller samtliga sektorer behandlas.4. SekretariatEn tjänsteman från Europeiska kommissionen och en tjänsteman från den israeliska regeringen skall tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Samtliga meddelanden som rör underkommittén skall lämnas till underkommitténs sekreterare.5. SammanträdenUnderkommittén skall sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte kan sammankallas på grundval av en ansökan från någon av parterna, vars sekreterare skall överlämna ansökan till den andra parten. Den andra partens sekreterare skall svara inom 15 arbetsdagar efter det att ansökan om möte i underkommittén mottagits.I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Samtliga ansökningar om att kalla till möte skall göras skriftligen.Varje möte i underkommittén skall hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.Kallelserna skall göras av respektive parts sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.Om båda parterna samtycker kan underkommittén bjuda in experter till sina möten för att framföra särskild information.6. Dagordning för mötenaBegäran om punkter som skall föras upp på underkommitténs dagordning skall lämnas till underkommitténs sekreterare.Ordföranden skall utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Underkommitténs sekreterare skall överlämna dagordningen till den andra parten senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter om vilka sekreterarna mottagit en begäran senast 15 dagar före mötet. Styrkande handlingar skall ha inkommit till parterna minst 7 dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall kan dessa tidsfrister förkortas enligt överenskommelse mellan parterna.Dagordningen skall antas av underkommittén i början av varje möte.7. ProtokollProtokollet skall efter varje möte redigeras och godkännas av båda sekreterarna. En kopia av protokollet, inklusive underkommitténs förslag, skall av underkommitténs sekreterare överlämnas till ordföranden för associeringskommittén.8. OffentlighetOm annat inte beslutas skall underkommitténs möten inte vara offentliga.ArbetsordningUnderkommitté nr 8 mellan EU och IsraelRegionalt samarbete1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén skall bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och företrädare för den israeliska regeringen, och ordförandeskapet skall innehas växelvis av parterna.2. RollUnderkommittén skall arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringkommittén efter varje möte. Underkommittén skall inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén skall undersöka hur associeringsavtalet genomförs i de nedan angivna sektorerna. Den skall framför allt utvärdera arbetet i fråga om tillnärmning, genomförande och tillämpning av bestämmelserna. Om så krävs skall samarbetet i fråga om offentlig förvaltning behandlas. Underkommittén skall undersöka alla problem som kan uppstå i de nedan angivna sektorerna och föreslå eventuella åtgärder.3.a - Initiativ till regional integration3.b - Utveckling av ekonomiska infrastrukturer, bland annat på områdena vatten, energi, transport och miljö3.c - Regionalt samarbete rörande frågor som behandlas inom ramen för underkommittén för rättsliga frågor och säkerhet3.d - Samordning av regionala frågor som behandlas i de andra underkommittéerna3.e - Vetenskaplig och teknisk forskningDenna förteckning är inte uttömmande. Andra ämnen, även ämnen av övergripande natur såsom statistik, kan läggas till av associeringskommittén.Vid ett möte i underkommittén kan frågor avseende en, flera eller samtliga sektorer behandlas.4. SekretariatEn tjänsteman från Europeiska kommissionen och en tjänsteman från den israeliska regeringen skall tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Samtliga meddelanden som rör underkommittén skall lämnas till underkommitténs sekreterare.5. SammanträdenUnderkommittén skall sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte kan sammankallas på grundval av en ansökan från någon av parterna, vars sekreterare skall överlämna ansökan till den andra parten. Den andra partens sekreterare skall svara inom 15 arbetsdagar efter det att ansökan om möte i underkommittén mottagits.I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Samtliga ansökningar om att kalla till möte skall göras skriftligen.Varje möte i underkommittén skall hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.Kallelserna skall göras av respektive parts sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.Om båda parterna samtycker kan underkommittén bjuda in experter till sina möten för att framföra särskild information.6. Dagordning för mötenaBegäran om punkter som skall föras upp på underkommitténs dagordning skall lämnas till underkommitténs sekreterare.Ordföranden skall utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Underkommitténs sekreterare skall överlämna dagordningen till den andra parten senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter om vilka sekreterarna mottagit en begäran senast 15 dagar före mötet. Styrkande handlingar skall ha inkommit till parterna minst 7 dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall kan dessa tidsfrister förkortas enligt överenskommelse mellan parterna.Dagordningen skall antas av underkommittén i början av varje möte.7. ProtokollProtokollet skall efter varje möte redigeras och godkännas av båda sekreterarna. En kopia av protokollet, inklusive underkommitténs förslag, skall av underkommitténs sekreterare överlämnas till ordföranden för associeringskommittén.8. OffentlighetOm annat inte beslutas skall underkommitténs möten inte vara offentliga.