CELEX: 51988PC0091
Language: it
Date: 1988-03-07
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per le aringhe (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 91
Vol. 1988/0026
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                      COM(88 ) 91 def .
                                                      Bruxelles , 7 marzo 1988
                                         Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente
                     tariffario comunitario per le aringhe
      /   /                   \    \
      /  /                   (presentata dalla
                        ,-A) (presentata      dalla Commissione
                                                    Commissione )
    / i/
    /
               V             -
                                VvV--'
                                   :- \
    M                     /
    Il           ^
      \ \          *>          /■      ,
      W ^
        \ y ..             ^
 ---pagebreak---                                Relazione
Nel quadro dei negoziati multilaterali in seno al GA.TT, la Comunità ha
preso l' impegno di aprire , per il periodo 16 giugno - 14 febbraio di
ciascun anno e a condizione che i prezzi di riferimento siano rispettati ,
un contingente tariffario comunitario di 34.000 tonnellate a dazio zero ,
per le aringhe , fresche , refrigerate o congelate .
La presente proposta ha lo scopo di soddisfare gli obblighi contratti dalla
Caminità con l' apertura del contingente contrattuale per il periodo 16
giugno 1988 - 14 febbraio 1989 .
Per detti prodotti , la proposta della Ccmnissione si ispira in larga parte
a quelle presentate abitualmente nel settore dei contingenti tariffari , nel
senso che :
- il volume contingentale è suddiviso in due parti di cui la prima relativa
  ad una quantità poco importante , è ripartita tra taluni Stati membri ,
  mentre la seconda parte costituisce una riserva per coprire fabbisogni
  supplementari eventuali di questi Stati membri nonché i fabbisogni
  eventuali di quelli che non partecipano alla ripartizione iniziale ;
- L’attribuzione della quota iniziale degli Stati membri è fondata sulle
  anteriorità d' importazioni in provenienza dai paesi terzi nel corso degli
  ultimi tre anni , come indicate nella tabella seguente :
 ---pagebreak--- Stati manbri         1984                 1985               1986
                in                   in                   in
             tonnellate     in % tonnellate      in % tonnellate   in %
Benelux         2 949       4,06   2 234       3,70     1 926      2,73
Danimarca      48 244     66,39   41 625     68,88     50 700     71,86
Germania       17 755     24,44   11 662     19,30     14 503     20,56
Spagna             -      -           -      -            -         -
Grecia             -      -           -      -            -         -
Francia         1 711       2,35   3 305       5,47     1 848      2,62
Irlanda            14       0,02        -      -          -         -
Italia             16       0,02        -      -          -         -
Portogallo           -      -           -      -          -         -
Regno Unito     1 973       2,72   1 604       2,65     1 572      2,23
totale         72 662             60 430               70 549
 ---pagebreak---                                                               ч
                                                          Proposta cn
                                  REGOLAMENTO (CEE)                       DEL CONSIGLIO
                   recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario
                   comunitario per le aringhe
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
                                                                                                    1984       1985    1986
visto il trattato che istituisce la Comunità ecnomica euro¬      Benelux                            4,06       3,70      2,73
pea, in particolare l’articolo 1 1 3,                            Danimarca                         66,39     68,88     71 , 8Ó
                                                                 Germania                          24,44      19,30    20,56
                                                                 Grecia                             –
                                                                                                               _         _
visto l’atto d’adesione della Spagna e del Portogallo,           Spagna                             –          _
                                                                                                                         -
                                                                 Francia                            2,35       5,47      2,62
                                                                 Irlanda                            0,02       _
                                                                                                                         -
vista la proposta della Commissione,                             Italia                             0,02       –
                                                                                                                         -
                                                                 Portogallo                         –
                                                                                                               –
                                                                                                                         -
                                                                 Regno Unito                        2,72       2,65      2,23
considerando che, per le aringhe intere, decapitate o in
pezzi, importate dal 16 giugno al 14 febbrario, fresche,
refrigerate o congelate,
                                                                 considerando che, tenuto conto di detti elementi e della
                              la Comunità si è impegnata a
aprire annualmente un contingente tariffario comunitario         prevedibile evoluzione del mercato per questi prodotti
nei limiti di un quantitativo di 34 000 tonnellate a dazio       durante il periodo contingentale, le quote di partecipa¬
nullo fatto salvo il rispetto del prezzo di riferimento ; che    zione iniziale possono determinarsi come indicato negli
è opportuno pertanto aprire, per il periodo dal 16 giugno        articoli 2 e 3 ;
198 8 al 14 febbraio 198 9 il contingente tariffario in          considerando che, per tener conto dell’eventuale evolu¬
questione, tenendo conto dell obbligo di rispettare il           zione delle importazioni del suddetto prodotto, occorre
prezzo di riferimento fissato ;                                  suddividere in due parti il volume del contingente, ripar¬
                                                                 tendo la prima tra gli Stati membri e costituendo con la
considerando che è necessario garantire a tutti gli impor¬       seconda una riserva per coprire l’ulteriore fabbisogno
tatori, in particolare, condizioni uguali e continue di          degli Stati membri che avessero esaurito la loro quota
accesso a tale contingente e l’applicazione continua a tutte     iniziale ; che, per garantire una certa sicurezza agli impor¬
le importazioni del tasso previsto per il suddetto contin¬       tatori, è opportuno fissare la prima parte del contingente
gente fino al suo esaurimento ; che un sistema di utilizza¬      tariffario comunitario ad un livello elevato che, nella fatti ¬
zione del contingente tariffario comunitario basato su una       specie, potrebbe corrispondere a25 . SOOtonnellate ;
ripartizione tra gli Stati membri consente di rispettare la      considerando che le quote iniziali possono essere esaurite
natura comunitaria di tale contingente riguardo ai prin¬         più o meno rapidamente ; che, per tener conto di ciò ed
cipi enunciati ; che, per rispecchiare il più possibile la       evitare ogni discontinuità, è necessario che ogni Stato
reale evoluzione del mercato del prodotto in questione,          membro, che abbia utilizzato quasi totalmente la sua
tale ripartizione deve essere effettuata proporzionalmente       quota iniziale proceda al prelievo di una quota supple¬
ai fabbisogni calcolati, da una parte, secondo i dati stati¬     mentare dalla riserva ; che questo prelievo deve essere
stici relativi alle importazioni dai paesi terzi durante un      effettuato, da ciascuno Stato membro, ogni qualvolta la
periodo di riferimento rappresentativo e, dall’altra,            sua quota supplementare sia stata utilizzata quasi intera¬
secondo le prospettive economiche per il periodo contin ¬        mente     e  ciò  finché   la  consistenza  della  riserva  lo
gentale considerato ;                                            permetta ; che le quote iniziali e supplementari debbono
                                                                 essere valide fino al termine del periodo contingentale ;
considerando che negli ultimi tre anni per i quali sono          che questo metodo di gestione richiede una stretta colla¬
disponibili esaurienti dati statistici le importazioni di        borazione tra gli Stati membri e la Commissione e che
ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto alle               quest’ultima deve poter seguire il grado di esaurimento
importazioni complessive del prodotto in questione, alle         del volume del contingente ed infori . re gli Stati
percentuali seguenti :                                           membri ;
 ---pagebreak---                                                                  5~
   considerando che se, ad una data determinata del periodo          buita a detta unione economica possono essere effettuate
   contingentale in uno Stato membro si rendesse disponi¬            da uno dei suoi membri .
   bile una forte rimanenza, tale Stato membro deve river¬
   sarne una percentuale notevole nella riserva, per evitare
   che una parte del contingente tariffario comunitario
   rimanga inutilizzata in uno Stato membro, mentre                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
   potrebbe essere utilizzata in altri.
                                                                                                Articolo 1
   considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno           ci .    Dal 16 giugno 1988 al 14 febbrario 1989, i L dazio applicabili
   dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono          all' importazione dei prodotti sotto indicati sono sospesi al
   riuniti e rappresentati dall’unione economica Benelux,            livello e nel limite di un contingente tariffario comuni¬
   tutte le operazioni relative alla gestione della quota attri­     tario indicato a lato :
n.  d' ordine Codice della                          Designazione delle merci                        Volume      Dazio
                    nomenclatura                                                                   coni i n -
                                                                                                   qenta le
                                                                                                                cont i ngenta le
                    combinata                                                                                    ( in percentuale )
                                                                                                    ( in t )
09.0005             0302 40     90         Aringhe intere , decapitate o in
                    0303 50     90         pezzi , presentate fresche , refri ¬
                    ex 0304     10 99      gerate o congelate .                                     34 000                    0
                        0304    90 25
   2. Nei limiti del contingente tariffario in questione, il         3.     La seconda parte, che costituisce la riserva, consiste
   Regno di Spagna e la Repubblica portoghese applicano              in 8 500 tonnellate .
   dazi calcolati conformemente alle disposizioni stabilite a
   tale riguardo nell’atto di adesione del 1985.
                                                                                                Articolo 3
   3.     Non sono imputabili a questo contingente tariffario
   le importazioni di aringhe che già beneficiano dell’esen¬         Se un importatore prevede di importare i prodotti in
   zione del dazio doganale in virtù di un altro règime tarif¬       questione in Grecia, in Spagna, in Irlanda, in Italia o in
   fario preferenziale.                                              Portogallo ed ivi domanda il beneficio del contingente, lo
                                                                     Stato membro interessato preleva dalla riserva una quota
   4. Il beneficio del contingente tariffario di cui al para¬        uguale al fabbisogno, nella misura in cui il saldo disponi¬
   grafo 1 è subordinato al rispetto del prezzo di riferimento       bile di detta riserva lo consenta.
   eventualmente fissato.
                                                                                                 Articolo 4
                            Articolo 2
                                                                     1 . Se la quota iniziale di uno Stato membro, quale è
   1.     Il contingente tariffario comunitario di cui all’arti¬     fissata all’articolo 2, paragrafo 2, ovvero la stessa diminuita
   colo 1 , paragrafo 1 , è diviso in due parti.                     della parte trasferita alla riserva, in caso di applicazione
                                                                     dell’articolo 6, è utilizzata in ragione del 90 % o più, lo
                                                                     Stato membro in questione procede immediatamente,
   2.     La prima parte di 25 500 tonnellate è ripartita tra        mediante notifica alla Commissione, al prelievo di una
   alcuni Stati membri ; le quote che, salvo quanto disposto         seconda quota pari al 10 % della propria quota iniziale,
   all’articolo 6, sono valide dal 16 giugno 1988 al 14              eventualmente arrotondata all’unità superiore, sempreché
   febbraio 198 9 ammontano ai quantitativi seguenti :               l’entità della riserva lo permetta.
                                          (tonnellate)
                                                                     2. Se, dopo aver esaurito la sua quota iniziale, uno Stato
               Benelux                        893                    membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
               Danimarca                   17 603                    seconda quota, esso procede immediatamente, alle condi¬
              Germania                      5 500                    zioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza quota
               Francia                        859                    pari al 5 % della propria quota iniziale, eventualmente
               Regno Unito                    645                    arrotondata all’unità superiore.
 ---pagebreak---  3 . Se , dopo aver esaurito la seconda quota, un , Stato            Essa informa inoltre gli Stati membri, entro il 20
 membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la             novembre 198& dell’entità della riserva dopo i trasferi¬
 terza quota, esso procede, alle condizioni di cui al para¬          menti effettuati ai sensi dell’articolo 6 .
 grafo 1 , al prelievo di una quarta quota pari alla terza.
                                                                     Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
 Questo procedimento si applica fino ad esaurimento della            limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, ne precisa
 riserva .                                                          l’entità allo Stato membro che procede all’ultimo prelievo.
 4.    In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, ciascuno Stato                                       Articolo 8
 membro può procedere al prelievo di quote inferiori a
 quelle stabilite da detti paragrafi se vi è ragione di ritenere     1 . Gli Stati membri adottano tutte le disposizioni
 che esse rischierebbero di non essere esaurite . Esso
                                                                    opportune affinché l’apertura delle quote supplementari
 informa la Commissione dei motivi che lo hanno indotto             da essi prelevate in applicazione dell’articolo 4 renda
 ad applicare il presente paragrafo.                                possibile le imputazioni, senza discontinuità, alla loro
                                                                    parte cumulata del contingente comunitario.
                           Articolo 5
                                                                    2.    Gli Stati membri garantiscono agli importatori del
 Le quote supplementari prelevate ai sensi dell’articolo 4          prodotto in causa il libero accesso alle quote loro asse¬
 enne valide fino al 14 febbrario 1989 .                            gnate .
                                                                    3.    Gli Stati membri procedono all’imputazione sulle
                           Articolo 6
                                                                    loro quote delle importazioni del prodotto in questione
Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, al più tardi il        man mano che viene presentato in dogana accompagnato
 15 novembre 1 98 S la frazione non utilizzata delle loro           da una dichiarazione di immissione in libera pratica .
quote iniziali che, al 1° novembre 1988 , ecceda il 10 %            4. 11 grado di esaurimento delle quote degli Stati
del volume iniziale. Essi possono trasferire un quantitativo        membri è determinato in base alle importazioni imputate
superiore se vi è ragione di ritenere che la loro quota             alle condizioni definite al paragrafo 3.
iniziale rischi di non essere utilizzata .
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro e                                         Articolo 9
non oltre il 15 novembre 1988, il totale delle importa¬             Su richiesta della Commissione, gli Stati membri l’infor¬
zioni del prodotto in questione effettuate al 1° novembre           mano delle importazioni effettivamente imputate sulle
 198 8 incluso ed imputate al contingente tariffario comu¬          loro quote.
nitario nonché, se del caso, la frazione delle loro quote
iniziali trasferita alla riserva .
                                                                                             Articolo 10
                           Articolo 7                               Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta -
                                                                    mente affinché sia osservato il presente regolamento.
La Commissione calcola i quantitativi delle quote aperte
dagli Stati membri conformemente agli articoli 2, 3 e 4, e,                                  Articolo 11
non appena ricevute le notifiche, informa ciascuno di essi
in merito al grado di esaurimento della riserva.                    Il presente regolamento entra in vigore il 16 giugno 1988 .
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                 Per il Consiglio
                                                                                  Il Présidente