CELEX: 31994R2716
Language: da
Date: 1994-11-08 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2716/94 af 8. november 1994 om fastsættelse for produktionsåret 1994/95 af minimumsopkøbsprisen for appelsiner, mandariner, satsumas og klementiner, der leveres til forarbejdning, og af udligningstilskuddet efter forarbejdning af disse appelsiner, mandariner og klementiner

Avis juridique important

|

31994R2716

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2716/94 af 8. november 1994 om fastsættelse for produktionsåret 1994/95 af minimumsopkøbsprisen for appelsiner, mandariner, satsumas og klementiner, der leveres til forarbejdning, og af udligningstilskuddet efter forarbejdning af disse appelsiner, mandariner og klementiner  

EF-Tidende nr. L 288 af 09/11/1994 s. 0015 - 0015 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 62 s. 0203  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 62 s. 0203 

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2716/94 af 8. november 1994 om fastsaettelse for produktionsaaret 1994/95 af minimumsopkoebsprisen for appelsiner, mandariner, satsumas og klementiner, der leveres til forarbejdning, og af udligningstilskuddet efter  forarbejdning af disse appelsiner, mandariner og klementinerKOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 3119/93 af 8. november 1993 om saerlige foranstaltninger til fremme af forarbejdningen af visse citrusfrugter (1), saerlig artikel 10, og ud fra foelgende betragtninger:  Efter artikel 2 og 7 i forordning (EF) nr. 3119/93 fastsaettes den minimumspris, som forarbejdningsvirksomhederne ifoelge kontrakten skal betale producenterne for hvert af de paagaeldende produkter, paa samme niveau som den hoejeste tilbagekoebspris i perioder  med betydelige tilbagekoeb; der blev tilbagekoebt betydelige maengder appelsiner fra januar til april, mandariner i januar og februar, klementiner i december og januar og satsumas i november og december;  efter artikel 4, stk. 1 og 2, i naevnte forordning kan udligningstilskuddet for appelsiner ikke vaere stoerre end forskellen mellem minimumsprisen og de raavarepriser, der anvendes i de producerende tredjelande; udligningstilskuddet for mandariner og  klementiner, der forarbejdes til saft, fastsaettes paa et saadant niveau, at forarbejdningsvirksomhedernes udgifter for hvert af disse produkter er de samme som virksomhedernes udgifter til appelsiner, idet der tages hensyn til forskellene i saftudbyttet;   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Groentsager - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:   Artikel 1  For produktionsaaret 1994/95 fastsaettes de minimumspriser, der skal betales producenter, som leverer appelsiner, mandariner, satsumas og klementiner til forarbejdning som led i kontrakter efter artikel 2 i forordning (EF) nr. 3119/93, saaledes:    "" ID="1">Appelsiner> ID="2">13,53"> ID="1">Mandariner> ID="2">12,64"> ID="1">Klementiner> ID="2">11,29"> ID="1">Satsumas> ID="2">8,03"> Minimumspriserne gaelder for varer ab producenternes pakkecentraler.   Artikel 2  For produktionsaaret 1994/95 fastsaettes de udligningstilskud, der ydes forarbejdningsvirksomheder efter forarbejdning af mandariner og klementiner til saft, saaledes:   "" ID="1">Appelsiner> ID="2">10,78"> ID="1">Mandariner> ID="2">10,47"> ID="1">Klementiner> ID="2">8,62">  Artikel 3  Beloebene i artikel 1 og 2 anvendes kun for produkter, som mindst opfylder kvalitets- og minimumsstoerrelseskravene for klasse III.   Artikel 4  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. november 1994.  Paa Kommissionens vegne René STEICHEN Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 279 af 12. 11. 1993, s. 17.