CELEX: C2000/259/06
Language: el
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 15ης Ιουνίου 2000 στην υπόθεση C-13/99 P: TEAM Srl κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ("Αίτηση αναιρέσεως — Πρόγραμμα Phare — Απόφαση περί ακυρώσεως προσκλήσεως προς υποβολή προσφορών και δημοσίευση νέας προσκλήσεως — Αγωγή αποζημιώσεως — Χαρακτηρισμός της ζημίας που μπορεί να αποκατασταθεί — Αιτιώδης σύνδεσμος — Μέτρα οργανώσεως της διαδικασίας — Διεξαγωγή αποδείξεων")

C 259/4                 EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          9.9.2000
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                  Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                          της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας που ασκη΄-
                                                                                                 θηκε στις 7 Ιουνι΄ου 2000
                          (πε΄µπτο τµη΄µα)
                                                                                                    (Υπο΄θεση C-228/00)
                     της 15ης Ιουνι΄ου 2000
                                                                                                      (2000/C 259/07)
στην υπο΄θεση C-13/99 P: TEAM Srl κατα΄ Επιτροπη΄ς των                    Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπουµε΄νη απο΄
                    Ευρωπαϊκω ΄ ν Κοινοτη΄των (1)                        τον Götz zur Hausen, νοµικο΄ συ΄µβουλο της Επιτροπη΄ς των
                                                                          Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
                                                                          Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της
(«Αι΄τηση αναιρε΄σεως — Προ΄γραµµα Phare — Απο΄φαση                       Επιτροπη΄ς, Centre Wagner, C 254, Kirchberg, α΄σκησε στις
περι΄ ακυρω  ΄ σεως προσκλη   ΄σεως προς υποβολη     ΄ προσφορω  ΄ν       7 Ιουνι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινο-
και δηµοσι΄ευση νε΄ας προσκλη         ΄σεως — Αγωγη      ΄ αποζη-         τη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της
µιω΄ σεως — Χαρακτηρισµο΄ς της ζηµι΄ας που µπορει΄ να                     Γερµανι΄ας.
αποκατασταθει΄ — Αιτιω       ΄ δης συ΄νδεσµος — Με΄τρα οργα-
   νω΄ σεως της διαδικασι΄ας — ∆ιεξαγωγη        ΄ αποδει΄ξεων»)
                                                                          Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο να αποφασι΄σει ως εξη΄ς:
                         (2000/C 259/06)                                  1.     Η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας παρε΄βη τις
                                                                                 υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 7, παρα΄γραφοι 2 και
                                                                                 4, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 259/93 (1) του Συµβουλι΄ου, της
                                                                                 1ης Φεβρουαρι΄ου 1993, σχετικα΄ µε την παρακολου΄θηση και
                                                                                 τον ΄ελεγχο των µεταφορω΄ν αποβλη΄των στο εσωτερικο΄ της
                     ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                  (Γλω                                                           Κοινο΄τητας καθω΄ς και κατα΄ την ει΄σοδο και ΄εξοδο΄ τους,
                                                                                 προβα΄λλοντας αδικαιολο΄γητες αντιρρη΄σεις ΄εναντι ορισµε΄νων
                                                                                 µεταφορω΄ν αποβλη΄των σε α΄λλα κρα΄τη µε΄λη για να χρησιµο-
                                                                                 ποιηθου΄ν κυρι΄ως ως καυ΄σιµα.
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                         2.     Η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας φε΄ρει τα
                                                                                 δικαστικα΄ ΄εξοδα.
Στην υπο΄θεση C-13/99 P, TEAM Srl, µε ΄εδρα τη Ρω    ΄ µη, εκπροσω-
που΄µενη αρχικω΄ς απο΄ τους A. Tizzano και G. M. Roberti, δικηγο΄-
ρους Νεα΄πολης, και στη συνε΄χεια απο΄ τον F. Caruso, επι΄σης             Λο΄γοι της προσφυγη΄ς και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
δικηγο΄ρο Νεα΄πολης, 39, via Santa Teresa a Chiaia, Νεα΄πολη, µε
αντικει΄µενο αι΄τηση αναιρε΄σεως κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε        Η Επιτροπη΄ αµφισβητει΄ τη διοικητικη΄ κρατικη΄ των αρµοδι΄ων
στις 29 Οκτωβρι΄ου 1998 το Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινο-           αρχω΄ν στα οµο΄σπονδα κρα΄τη Nordrhein-Westfalen, Baden-
τη΄των (τε΄ταρτο τµη΄µα) στην υπο΄θεση T-13/96 TEAM κατα΄                 Württemberg, Niedersachsen και Rheinland-Pfalz ως µη συ΄µ-
Επιτροπη΄ς, (Συλλογη΄ 1998, σ. ΙΙ-4073), µε την οποι΄α ζητει΄ται η        φωνη προς τη Συνθη΄κη. Η πρακτικη΄ αυτη΄ εκδηλω΄νεται το΄σο µε
εξαφα΄νιση της αποφα΄σεως αυτη΄ς, ο΄που ο ΄ετερος δια΄δικος ει΄ναι η       εγκυκλι΄ους αρµοδι΄ων υπουργει΄ων ο΄σο και µε ατοµικε΄ς αποφα΄σεις
Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: M.-J. Jonczy          αρµοδι΄ων αρχω΄ν, µε τις οποι΄ες, εν µε΄ρει βα΄σει των εγκυκλι΄ων,
και L. Gussetti), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄        προβα΄λλονταν αντιρρη΄σεις κατα΄ συγκεκριµε΄νων σχεδιαζοµε΄νων
τους L. Sevón, προ΄εδρο του πρω΄του τµη΄µατος, προεδρευ΄οντα              µεταφορω΄ν αποβλη΄των βα΄σει του α΄ρθρου 4 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
του πε΄µπτου τµη΄µατος, P. J. G. Kapteyn, P. Jann (εισηγητη΄),             259/93. Στις οικει΄ες περιπτω΄σεις προβλεπο΄ταν µι΄γµα αποβλη΄των
H. Ragnemalm και M. Wathelet, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:            για τη χρησιµοποι΄ηση ως καυσι΄µων στη βελγικη΄ βιοµηχανι΄α
F. G. Jacobs, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως,             τσιµε΄ντου. Η χρησιµοποι΄ηση αυτη΄ πρε΄πει να χαρακτηρισθει΄ ως
εξε΄δωσε στις 15 Ιουνι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο δια-               αξιοποι΄ηση υπο΄ την ΄εννοια της αναφεροµε΄νης στο παρα΄ρτηµα ΙΙ Β
τακτικο΄:                                                                  της οδηγι΄ας, υπο΄ στοιχει΄ο R 9, διαδικασι΄ας «κυ΄ρια χρησιµοποι΄ηση
                                                                           ως καυσι΄µων η΄ α΄λλων µε΄σων της παραγωγη΄ς ενε΄ργειας». Η
1)     Απορρι΄πτει την αι΄τηση αναιρε΄σεως.                                περιγραφη΄ της διαδικασι΄ας αξιοποιη΄σεως υπο΄ στοιχει΄ο R 9 του
                                                                           παραρτη΄µατος ΙΙ Β της οδηγι΄ας δεν περιε΄χει ποσοτικα΄ κριτη΄ρια,
                                                                           προκειµε΄νου να αποφασισθει΄ αν ΄ενα απο΄βλητο χρησιµευ΄ει ως
2)     Καταδικα΄ζει την TEAM Srl στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                    καυ΄σιµο η΄ ο΄χι, πρε΄πει απλω΄ς να προ΄κειται για την κυ΄ρια χρησιµο-
                                                                           ποι΄ηση. Απο΄ το α΄ρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β', πρω΄τη
                                                                           περι΄πτωση, της οδηγι΄ας 75/442/ΕΟΚ (2) δεν µπορει΄ να συναχθει΄
                                                                          ο΄τι η καυ΄ση αποβλη΄των αποτελει΄ αξιοποι΄ηση µο΄νον αν ο κυ΄ριος
(1) EE C 71 της 13.3.1999.
                                                                          σκοπο΄ς της ΄εγκειται στην απο΄κτηση ενε΄ργειας η΄ τα απο΄βλητα
                                                                         ΄εχουν συγκεκριµε΄νη κατω΄τατη θερµαντικη΄ δυ΄ναµη. Οµοι΄ως, δεν
                                                                          µπορει΄ να συναχθει΄ απο΄ την οδηγι΄α ο΄τι για να υπα΄ρχει ενεργητικη΄
                                                                          αξιοποι΄ηση απαιτει΄ται να προκυ΄πτει απο΄ την καυ΄ση ωφε΄λεια
                                                                          ισοδυ΄ναµη µε την υλικη΄ αξιοποι΄ηση.