CELEX: C2001/079/24
Language: fi
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Asia C-501/00: Espanjan kuningaskunnan 29.12.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

10.3.2001              FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 79/13
a)   Tutkittavaksi ottaminen: parlamentti riitauttaa ensiksikin         Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
     sen, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on
     luonnehtinut Euroopan parlamentin kahden italialaisen
     varapuhemiehen 19.11.1998 päivätyn kirjeen ”kantajien              –     kumoaa 31.10.2000 tehdyn komission päätöksen, jossa
     pyynnöksi saada liittyä eläkejärjestelmään”. Ensimmäisen                 ulkomailla suoritettujen investointien yhtiöverovähen-
     oikeusasteen tuomioistuimen mukaan tämä liittymistä                      nystä koskevien Espanjan lainsäännösten katsotaan mer-
     koskeva pyyntö on tehty kantajien lukuun: parlamentin                    kitsevän yhteismarkkinoille soveltumatonta ja EHTY:n
     mukaan kysymyksessä on itsestäänselvä toteamus, jota ei                  perustamissopimuksen 4 artiklan c alakohdassa kiellettyä
     ole perusteltu eikä se perustu voimassa oleviin oikeus-                  tukea
     sääntöihin eikä oikeuskäytäntöön.
                                                                        –     velvoittaa vastaajana olevan toimielimen korvaamaan
b)   Vielä tutkittavaksi ottamisesta: parlamentti riitauttaa lisäk-           oikeudenkäyntikulut.
     si sen, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on
     luonnehtinut kvestorikollegion 4.2.1999 päivätyn kirjeen
     päätökseksi. Kysymyksessä on nimittäin Euroopan parla-
     mentin kvestorien kohtelias tiedonanto, jossa ainoastaan
     todetaan olemassaoleva tilanne, joka oli jo täysin kyseis-         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     ten parlamentin jäsenten tiedossa. Sitä paitsi kantajiin,
     jotka ovat esittäneet epävirallisia ja tavanomaisesta poik-
     keavia pyyntöjä kvestoreille, ei voitu soveltaa mitään             –     Laillisesti vahvistettujen menettelysäännösten rikkominen
     sääntöjä tai menettelyä (jollaisesta on määrätty Euroopan                ja oikeusvarmuuden, kuulemis- ja luottamuksensuojan
     parlamentin jäsenille aiheutuvien kulujen korvaamisesta                  periaatteiden loukkaaminen: Koska komissio ei ole tehnyt
     ja palkkioista tehdyn päätöksen 27 artiklan 2 kohdassa).                 päätöstä päätöksen 2496/96/EHTY 6 artiklan 5 kohdassa
                                                                              asetetussa määräajassa, se on rikkonut viimeksi maini-
                                                                              tussa päätöksessä, johon riidanalainen päätös perustuu,
c)   Pääasia: Euroopan parlamentti katsoo, että ensimmäisen                   vahvistettuja menettelysääntöjä. Riidanalaisessa päätök-
     oikeusasteen tuomioistuin on toiminut virheellisesti ja on               sessä loukataan lisäksi sekä adressaattina olevan jäsenval-
     muun muassa soveltanut käänteistä todistustaakkaa ja siis                tion että päätöksen vaikutuspiirissä olevien yritysten
     tehnyt menettelyvirheen todetessaan, ettei parlamentti                   luottamuksensuojaa. Valmistelevien toimenpiteiden pää-
     ole ”näyttänyt toteen, että kantajat olivat täysin tietoisia             tyttyä komissio ei ottanut asiaan kantaa kolmen kuukau-
     muutosasiakirjasta vähintään kuusi kuukautta ennen                       den määräajassa. Koska päätöksen tekemiselle asetetun
     pyynnön esittämistä” ja päätellessään tästä, että ”kantajat              määräajan päättymisestä on kulunut useita vuosia, perus-
     ovat esittäneet pyynnön saada liittyä väliaikaiseen eläke-               tellun luottamuksen voidaan katsoa syntyneen siihen, että
     järjestelmään liitteessä III määrätyssä ajassa”.                         vuonna 1997 aloitetun tutkimuksen kohteena olevia
                                                                              toimenpiteitä ei pidetä perustamissopimuksen vastaisina.
                                                                        –     EHTY:n perustamissopimuksen 15 artiklan rikkominen:
                                                                              arviointiperusteen muuttamista ja säännöksen vaikutusta
                                                                              kotimaisten vientituotteiden kilpailukykyyn ei ole perus-
                                                                              teltu.
                                                                        –     EHTY:n perustamissopimuksen 4 artiklan c alakohdan
                                                                              virheellinen soveltaminen: kyseisessä määräyksessä tar-
                                                                              koitettua tukea tai avustusta ei ole myönnetty. Jos edellä
                                                                              mainitussa määräyksessä olevaa tuen käsitettä ei rinnaste-
Espanjan kuningaskunnan 29.12.2000 Euroopan yhteisö-                          ta EY 87 artiklassa tarkoitetun tuen käsitteeseen, saattaa
           jen komissiota vastaan nostama kanne                               syntyä epäyhdenmukaisia tilanteita, sillä kyseisessä mää-
                                                                              räyksessä asetetut edellytykset ovat absoluuttisia ja ehdot-
                                                                              tomia. EHTY:n perustamissopimuksessa kielletään tuet
                                                                              automaattisesti EHTY:öön kuulumisen perusteella. Tuen
                        (Asia C-501/00)                                       vaikutuksia kilpailuun ei tarvitse osoittaa, eikä voimassa
                                                                              olevista tuista ole määräyksiä tai määritelmää, vaan
                                                                              kaikki, aikaisemmin ja myöhemmin myönnetyt tuet
                          (2001/C 79/24)                                      ovat samalla tavoin kiellettyjä. Näin ollen ensimmäisen
                                                                              oikeusasteen tuomioistuimen oikeuskäytännön ja mainit-
                                                                              tujen tukea koskevien määräysten perusteella voidaan
                                                                              todeta, että 4 artiklan c alakohdassa kielletyt tuet ovat
Espanjan kuningaskunta on nostanut 29.12.2000 Euroopan                        suoria tukia riippumatta siitä, onko ne myönnetty nimen-
yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen                       omaisesti EHTY:n yrityksille vai ei. Jäsenvaltioiden toi-
komissiota vastaan. Kantajan asiamiehenä on valtionasiamies                   menpiteisiin, joilla on välillisiä vaikutuksia tai jotka
Santiago Ortiz Vaamonde, ja prosessiosoite Luxemburgissa on                   heijastuvat kilpailuun, sovelletaan eri määräyksiä, kuten
Espanjan suurlähetystö, 4-6 boulevard E. Servais.                             erityisesti EHTY:n perustamissopimuksen 67 artiklaa.
 ---pagebreak--- C 79/14                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         10.3.2001
–     (Jos ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin katsoo, että            –     velvoittaa kantajan korvaamaan asian oikeudenkäyntiku-
      EHTY:n perustamissopimuksen 4 artiklan c alakohtaan                      lut Bundesverband der Arzneimittel-Importeure e.V:lle
      sisältyy sama tuen käsite kuin EY 87 artiklaan)                          väliintulon johdosta aiheutuneet oikeudenkäyntikulut
                                                                               mukaan lukien. Näihin kuluihin ei ole kuitenkaan luettava
      EY 87 artiklan käsitteen mukaista tukea ei ole myönnetty:                European Federation of Pharmaceutical Industries’ Asso-
      Verosäännöksille on ominaista, että niillä tavoitellaan                  ciationsille väliintulon johdosta aiheutuneita kuluja, joista
      yleisiä talouspoliittisia päämääriä. Kyseessä olevalla es-               sen on vastattava itse.
      panjalaisella verosäännöksellä suositaan yritysten kan-
      sainvälistymistä. Verovähennys ei kuitenkaan riipu vien-
      nin volyymistä, eikä sillä ole selvää vaikutusta hinnan-
      muodostukseen. Kuten muutkin säädetyt vähennykset,
      myös tämä vähennys vaikuttaa vain tosiasiallisesti vero-
      tukseen. Lisäksi on huomattava, että Espanjassa veronalai-
      set terästehtaat saavat verotuksellisen edun muissa maissa,
      sillä huomioon on otettava kaikki verotusjärjestelmässä            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      veron tosiasialliseen määräytymiseen vaikuttavat tekijät.
      Vaikka oletettaisiin, että joissakin jäsenvaltioissa ei ole
      tutkittuja toimenpiteitä vastaavaa järjestelmää, joka ta-
      pauksessa on todettava, että terästeollisuusyrityksiin koh-        –     Asiassa on otettu riittämättömästi huomioon komission
      distuva tosiasiallinen verorasitus on Espanjassa pienempi                esittämä asian tosiseikasto: Ensimmäisen oikeusasteen
      kuin muissa jäsenvaltioissa.                                             tuomioistuin on katsonut, ettei sopimusta olisi olemassa
                                                                               juuri siksi, että Bayer ei ollut valvonut, mikä ranskalaisille
                                                                               ja espanjalaisille tukkuliikkeille toimitettujen tuotteiden
                                                                               lopullinen määränpää oli. Kuten komission esittämistä
                                                                               asiakirjoista ilmenee, tosiasiassa tällaista valvontaa kuiten-
                                                                               kin harjoitettiin, vaikkakin vain pistokokeenomaisesti.
Bundesverband der Arzneimittel-Importeure e.V:n
5.1.2001 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäi-                    –     Perustamissopimuksen 85 artiklan 1 kohdassa tarkoite-
sen oikeusasteen tuomioistuimen laajennetun viidennen                          tun vientikiellosta tehdyn sopimuksen käsitteen liian
jaoston asiassa T-41/96, Bayer AG, jonka puolella väliintu-                    suppea tulkinta siksi, että ensimmäisen oikeusasteen
lijana on European Federation of Pharmaceutical Indu-                          tuomioistuin on katsonut valmistajan toteuttamaksi halu-
stries’ Associations, vastaan Euroopan yhteisöjen komis-                       aman vientikiellon edellytysten täyttyvän tässä ja kyseis-
sio, jonka puolella väliintulijana on Bundesverband der                        ten Espanjassa sijaitsevien tukkuliikkeiden välillä olisi
Arzneimittel-Importeure e.V, 26.10.2000 antamasta tuo-                         olemassa kiellettyjä sopimuksia. Tukkukauppiaat olivat
                               miosta                                          tietoisia siitä, että Bayerin tahtona oli kiintiöidä toimitus-
                                                                               määrät viennin kieltämiseksi. Kiintiöimisvaatimus tuli
                          (Asia C-2/01 P)                                      niiden kannalta esiin välittömästi. Ne suostuivat sen
                                                                               jälkeen toimitusten kiintiöimisvaatimuksiin. Komission ei
                                                                               tarvitse esittää muuta näyttöä siitä, että tämä tapahtui
                           (2001/C 79/25)                                      viennin estämiseksi. Riidattoman tosiseikaston oikeasta
                                                                               oikeudellisesta arvioinnista seuraa nimittäin, että komis-
Bundesverband der Arzneimittel – Importeure e.V. on valitta-                   sion kokoama todistusaineisto riittää jo ensi näkemältä
nut 5.1.2001 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan                      todistamaan sellaisen sopimistosiseikaston olemassaolon.
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajen-
netun viidennen jaoston asiassa T-41/96 (1), Bayer AG, jonka
puolella väliintulijana on European Federation of Pharmaceuti-
cal Industries’ Associations, vastaan Euroopan yhteisöjen ko-            –     Sopimuskäsitteen virheellinen soveltaminen: 81 EY artik-
missio, jonka puolella väliintulijana on Bundesverband der                     lan kysymykseen tulemiseksi riittää, että tukkumyyjät
Arzneimittel-Importeure e.V, 26.10.2000 antamasta tuomios-                     ovat suostuneet Bayerin vientirajoitusvaatimukseen.
ta. Valittajan edustajina ovat asianajajat Ute Zinsmeister ja
Dr. Wolfgang A. Rehmann ja prosessiosoite Luxemburgissa on
asianajotoimisto Bonn & Schmitt & Steichen, 7, Val Ste Croix
– B.P.522, L-2015 Luxemburg.
                                                                               Pelkästään siitä, että tukkumyyjät olivat alussa kieltäyty-
                                                                               neet taipumasta Bayerin politiikkaan ja että ne olivat
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                 yrittäneet kiertää sitä ei voida yhteisöjen tuomioistuimen
                                                                               oikeuskäytännön huomioonottaen päätellä, että yhteinen
–     kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asias-                    tahto puuttuisi. Yhteinen tahto voidaan pikemminkin
      sa T-41/96 26.10.2000 antaman tuomion ja hylkää                          johtaa loppujen lopuksi toteutuneista, ensimmäisen oi-
      kantajan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa                       keusasteen tuomioistuimen toteamista tukkukaupan me-
      esittämät vaatimukset, toissijaisesti palauttaa asian ensim-             nettelytavoista. Tukkukauppa on nimittäin suostunut
      mäisen oikeusasteen tuomioistuimen käsiteltäväksi,                       sietämään kiintiöimistoimenpiteitä.