CELEX: 52008PC0367
Language: pl
Date: 2008-06-17
Title: Wniosek rozporządzenie Rady w sprawie stosowania art. 81 ust. 3 Traktatu do pewnych kategorii porozumień i praktyk uzgodnionych w sektorze transportu lotniczego (Wersja ujednolicona)

Ważna informacja prawna

|

52008PC0367

Wniosek rozporządzenie Rady w sprawie stosowania art. 81 ust. 3 Traktatu do pewnych kategorii porozumień i praktyk uzgodnionych w sektorze transportu lotniczego (Wersja ujednolicona)  /* KOM/2008/0367 wersja ostateczna - CNS 2008/0124 */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 17.6.2008KOM(2008) 367 wersja ostateczna2008/0124 (CNS)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYw sprawie stosowania art. 81 ust. 3 Traktatu do pewnych kategorii porozumień i praktyk uzgodnionych w sektorze transportu lotniczego(Wersja ujednolicona)UZASADNIENIE1. W kontekście społeczeństwa obywatelskiego w Europie Komisja przywiązuje wielką wagę do uproszczenia i uporządkowania prawa wspólnotowego, tak aby stało się ono bardziej przejrzyste i dostępne dla każdego obywatela, otwierając mu w ten sposób nowe możliwości korzystania z przysługujących mu konkretnych uprawnień.Ten cel nie może zostać osiągnięty tak długo, jak liczne przepisy, które były wielokrotnie zmieniane, często zasadniczo, pozostają rozproszone, tak iż trzeba ich szukać częściowo w oryginalnym akcie, a częściowo w późniejszych aktach zmieniających. Wymaga to pracochłonnego porównywania wielu różnych aktów w celu ustalenia obowiązujących norm prawnych.Z tego powodu ujednolicenie przepisów często zmienianych jest potrzebne, aby prawo wspólnotowe stało się jasne i zrozumiałe.2. Dlatego też w dniu 1 kwietnia 1987 r. Komisja postanowiła[1] zalecić swoim pracownikom, aby wszystkie akty prawne były ujednolicane nie później niż po 10 zmianach, podkreślając, że jest to wymaganie minimum i że odpowiednie jednostki powinny starać się nawet częściej ujednolicać teksty, za które są odpowiedzialne, aby zapewnić, że przepisy wspólnotowe są jasne i łatwo zrozumiałe.3. Konkluzje Prezydencji Rady Europejskiej w Edynburgu (grudzień 1992 r.) potwierdziły to stanowisko[2], podkreślając wagę ujednolicenia , które daje pewność co do prawa stosowanego wobec danej materii w danym czasie.Ujednolicenie musi być podejmowane w pełnej zgodności z normalną wspólnotową procedurą legislacyjną.Zważywszy, że żadne zmiany co do treści nie mogą być wprowadzane do ujednolicanych aktów, Parlament Europejski, Rada i Komisja uzgodniły, w drodze porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 20 grudnia 1994 r., możliwość stosowania przyspieszonej procedury dla szybkiego przyjmowania ujednolicanych aktów.4. Celem niniejszego wniosku jest ujednolicenie rozporządzenia Rady (EWG) nr 3976/87 z dnia 14 grudnia 1987 r. w sprawie stosowania art. 85 ust. 3 Traktatu do pewnych kategorii porozumień i praktyk uzgodnionych w sektorze transportu lotniczego[3]. Nowe rozporządzenie zastąpi włączone do niego akty[4]; niniejszy wniosek całkowicie zachowuje treść ujednolicanych aktów, zbiera je więc jedynie razem, dokonując tylko takich formalnych zmian , jakie wynikają z samego zadania ujednolicenia.5. Wniosek w sprawie ujednolicenia został sporządzony na podstawie wstępnej konsolidacji , we wszystkich językach urzędowych, rozporządzenia (EWG) nr 3976/87 i aktów je zmieniających, przygotowanej przez Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich za pomocą systemu przetwarzania danych . Tam, gdzie artykułom nadano nowe numery, korelacja pomiędzy starą i nową numeracją została określona w tabeli zawartej w załączniku II do ujednoliconego rozporządzenia.ê 3976/87 (dostosowany)2008/0124 (CNS)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYw sprawie stosowania art. 81 ust. 3 Traktatu do pewnych kategorii porozumień i praktyk uzgodnionych w sektorze transportu lotniczego(Tekst mający znaczenie dla EOG)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 83,uwzględniając wniosek Komisji,uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego[5],uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[6],a także mając na uwadze, co następuje:ê1.  Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3976/87 z dnia 14 grudnia 1987 r. w sprawie stosowania art. 85 ust. 3 Traktatu do pewnych kategorii porozumień i praktyk uzgodnionych w sektorze transportu lotniczego[7] zostało kilkakrotnie znacząco zmienione[8]. Dla zapewnienia jasności i zrozumiałości powinno zostać ujednolicone.ê 3976/87 motyw 3 i 5 (dostosowany)2.  Wspólne przepisy stosowania art. 81 ust. 3 Traktatu powinny być przyjęte w drodze rozporządzenia Ö lub dyrektywy Õ zgodnie z art. 83 Traktatu. Komisja powinna mieć możliwość uznania, w formie rozporządzenia, że przepisy art. 81 ust. 1 Traktatu nie mają zastosowania do niektórych kategorii porozumień między przedsiębiorstwami, decyzji związków przedsiębiorstw i praktyk uzgodnionych.ê 411/2004 motyw 7 (dostosowany)3.  Komisja powinna być uprawniona do udzielenia wyłączeń grupowych w sektorze transportu lotniczego w odniesieniu do ruchu we Wspólnocie, jak również w odniesieniu do ruchu między Wspólnotą a państwami trzecimi.ê 3976/87 motyw 64.  Należy ustanowić, na jakich warunkach i w jakich okolicznościach Komisja może korzystać z takich kompetencji w bliskim i stałym porozumieniu z właściwymi władzami Państw Członkowskich.ê 3976/87 motyw 75.  W szczególności, pożądane jest przyznanie wyłączeń grupowych dla niektórych kategorii porozumień, decyzji i praktyk uzgodnionych. Wyłączenia te powinny być przyznane na czas ograniczony, podczas którego przewoźnicy lotniczy mogą przystosować się do bardziej konkurencyjnego otoczenia. Komisja, w ścisłym porozumieniu z Państwami Członkowskimi, powinna być w stanie precyzyjnie określić zakres tych wyłączeń oraz powiązane z nimi warunki.ê 3976/87 motyw 96.  Niniejsze rozporządzenie pozostaje bez uszczerbku dla stosowania art. 86 Traktatu,ê 3976/87PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Niniejsze rozporządzenie stosuje się do transportu lotniczego.ê 3976/87 (dostosowany)Artykuł 21. Ö Z Õ godnie z art. 81 ust. 3 Traktatu, Komisja może uznać w drodze rozporządzenia, że art. 81 ust. 1 Traktatu nie ma zastosowania dla niektórych kategorii porozumień między przedsiębiorstwami, decyzji związków przedsiębiorstw oraz praktyk uzgodnionych.ê 2411/92 art. 1 pkt 2 (dostosowany)Komisja może, w szczególności, wydać takie rozporządzenie dotyczące porozumień, decyzji lub praktyk uzgodnionych, których przedmiotem są:a) wspólne planowanie i koordynowanie rozkładów lotów;b) konsultacje dotyczące stawek za przewóz osób i bagażu oraz ładunków w regularnych usługach lotniczych;c) wspólna obsługa nowych mniej obciążonych regularnych usług lotniczych;d) przydział czasu na start lub lądowanie i ustalanie harmonogramów portowych; Komisja dba o zapewnienie zgodności z Ö rozporządzeniem Rady (EWG) nr 95/93[9] Õ;e) wspólny zakup, opracowanie i eksploatacja systemów rezerwacji komputerowej, dotyczących ustalania rozkładów, rezerwacji i wystawiania biletów przez przedsiębiorstwa transportu lotniczego; Komisja dba o zapewnienie zgodności z Ö rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2299/89[10] Õ.ê 3976/87 (dostosowany)2. Bez uszczerbku ust. 1 Ö akapit drugi, Õ rozporządzenia Komisji, Ö o których w nim mowa, Õ określają kategorie porozumień, decyzji lub praktyk uzgodnionych, do których się odnoszą, oraz określają w szczególności:a) ograniczenia lub klauzule, które mogą lub nie mogą występować w porozumieniach, decyzjach i praktykach uzgodnionych;b) klauzule, które muszą być zawarte w porozumieniach, decyzjach i praktykach uzgodnionych, oraz wszelkie inne warunki, które muszą być spełnione.ê 2411/92 art. 1 pkt 3 (dostosowany)Artykuł 3Każde rozporządzenie, przyjęte zgodnie z art. 2, Ö stosuje się Õ przez określony czas.Może ono zostać uchylone lub zmienione, jeżeli uległy zmianie okoliczności w odniesieniu do wszelkich czynników, które spowodowały jego wydanie; w takim przypadku, ustala się termin wprowadzenia zmian do porozumień i praktyk uzgodnionych, których dotyczyło poprzednie rozporządzenie przed jego uchyleniem lub zmianą.ê 3976/87 (dostosowany)Artykuł 4Rozporządzenia przyjęte zgodnie z art. 2 zawierają przepis Ö stwierdzający Õ, że stosują się ze skutkiem wstecznym do porozumień, decyzji i praktyk uzgodnionych, które istniały w dniu wejścia w życie tych rozporządzeń.ê Akt Przystąpienia z 1994 r., art. 29 i załącznik I, str. 56 (dostosowany)Artykuł 5Rozporządzenie Ö przyjęte Õ zgodnie z artykułem 2 może zastrzegać, że zakazu zawartego w art. 81 ust. 1 Traktatu nie stosuje się, przez okres określony w rozporządzeniu, do porozumień, decyzji i praktyk uzgodnionych istniejących w dniu przystąpienia, do których art. 81 ust. 1 stosuje się z racji przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji i które nie spełniają warunków określonych w art. 81 ust. 3 Traktatu.Jednakże, artykułu tego nie stosuje się do porozumień, decyzji i praktyk uzgodnionych, które w dniu przystąpienia były objęte art. 53 ust. 1 Porozumienia EOG.ê 3976/87 (dostosowany)Artykuł 6Przed przyjęciem rozporządzenia Ö , zgodnie z art. 2, Õ Komisja publikuje jego projekt i zaprasza wszystkie zainteresowane osoby i organizacje do przedstawienia opinii w rozsądnym terminie wyznaczonym przez Komisję, nie krótszym niż jeden miesiąc.ê 1/2003 art. 41 pkt 1 (dostosowany)Artykuł 7Komisja konsultuje się z Komitetem Doradczym Ö ds. praktyk ograniczających konkurencję i pozycji dominującej Õ, określonym w art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003[11] przed publikacją projektu rozporządzenia i przed jego przyjęciem Ö zgodnie z art. 2 Õ.êArtykuł 8Rozporządzenie (EWG) nr 3976/87 zostaje uchylone.Odesłania do uchylonego rozporządzenia odczytuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku II.ê 3976/87 (dostosowany)Artykuł 9Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie Ö dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej Õ.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dniaW imieniu RadyPrzewodniczącyéZAŁĄCZNIK IUchylone rozporządzenie i wykaz jego kolejnych zmianRozporządzenie Rady (EWG) nr 3976/87 (Dz.U. L 374 z 31.12.1987, str. 9) |Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2344/90 (Dz.U. L 217 z 11.8.1990, str. 15) |Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2411/92 (Dz.U. L 240 z 24.8.1992, str. 19) |Punkt III.A.3 Załącznika I do Aktu Przystąpienia z 1994 r. (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 56 ) |Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2003 (Dz.U. L 1 z 4.1.2003, str. 1) | tylko art. 41 |Rozporządzenie Rady (WE) nr 411/2004 (Dz.U. L 68 z 6.3.2004, str. 1) | tylko art. 2 |_____________ZAŁĄCZNIK IITabela korelacjiRozporządzenie (EWG) nr 3976/87 | Niniejsze rozporządzenie |Artykuł 1 | Artykuł 1 |Artykuł 2 ustęp 1 | Artykuł 2 ustęp 1 akapit pierwszy |Artykuł 2 ustęp 2 wyrażenie wprowadzające | Artykuł 2 ustęp 1 akapit drugi wyrażenie wprowadzające |Artykuł 2 ustęp 2 tiret pierwsze | Artykuł 2 ustęp 1 akapit drugi litera a) |Artykuł 2 ustęp 2 tiret drugie | Artykuł 2 ustęp 1 akapit drugi litera b) |Artykuł 2 ustęp 2 tiret trzecie | Artykuł 2 ustęp 1 akapit drugi litera c) |Artykuł 2 ustęp 2 tiret czwarte | Artykuł 2 ustęp 1 akapit drugi litera d) |Artykuł 2 ustęp 2 tiret piąte | Artykuł 2 ustęp 1 akapit drugi litera e) |Artykuł 2 ustęp 3 | Artykuł 2 ustęp 2 |Artykuły 3 i 4 | Artykuły 3 i 4 |Artykuł 4a zdanie pierwsze | Artykuł 5 akapit pierwszy |Artykuł 4a zdanie drugie | Artykuł 5 akapit drugi |Artykuł 5 | Artykuł 6 |Artykuł 6 | Artykuł 7 |__________ | Artykuł 8 |Artykuł 9 | Artykuł 9 |___________ | Załącznik I |___________ | Załącznik II |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Zob. załącznik 3 do części A konkluzji.[3] Przygotowane zgodnie z komunikatem Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady – Ujednolicenie dorobku wspólnotowego, COM(2001) 645 wersja ostateczna.[4] Zob. załącznik I do niniejszego wniosku.[5] Ö Dz.U. C […] z […], str. […] Õ.[6] Ö Dz.U. C […] z […], str. […] Õ.[7] Dz.U. L 374 z 31.12.1987, str. 9. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 411/2004 (Dz.U. L 68 z 6.3.2004, str. 1).[8] Zob. załącznik I.[9] Dz.U. L 14 z 22.1.1993, str. 1.[10] Dz.U. L 220 z 29.7.1989, str. 1.[11] Dz.U. L 1 z 4.1.2003, str. 1.