CELEX: C2000/149/16
Language: sv
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 23 mars 2000 i mål C-327/98: Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Frankrike ("Fördragsbrott — Direktiv 93/15/EEG")

C 149/10               SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      27.5.2000

2. Artikel 454.3 tredje och fjärde styckena i förordning nr 2454/93      (EGT L 121, s. 20; svensk specialutgåva, område 15, volym
   skall tolkas så, att det kompensationssystem som föreskrivs i         12, s. 185). Domslutet i denna dom har följande lydelse:
   dessa bestämmelser även är tillämpligt i de fall där tullar och
   andra avgifter har uppburits av den medlemsstat där överträdelsen     1. Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
   upptäckts, trots att det på ett tillfredsställande sätt visats att       enligt artiklarna 9-12 i rådets direktiv 93/15/EEG av den
   överträdelsen faktiskt skett i en annan medlemsstat.                     5 april 1993 om harmonisering av bestämmelserna om utsläp-
                                                                            pande på marknaden och övervakning av explosiva varor för
3. Artiklarna 454.3 första stycket och 455.1 i förordning nr                civilt bruk genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de
   2454/93 skall tolkas så, att tullmyndigheterna i den medlems-            lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa
   stat där överträdelsen eller oegentligheten har upptäckts inte har       direktivet.
   rätt att förelägga den som innehar en TIR-carnet att inom en          2. Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskostnaderna.
   frist av tre månader förebringa tillfredsställande bevisning
   avseende var överträdelsen eller oegentligheten faktiskt skett. Den
   frist för att förebringa bevisning avseende var överträdelsen eller   (1) EGT C 327, 24.10.1998.
   oegentligheten begåtts som anges i artikel 454.3 första stycket i
   förordning nr 2454/93 uppgår till ett år.

(1) EGT C 312, 10.10.1998. EGT C 20, 23.1.1999.
                                                                                               DOMSTOLENS DOM

                                                                                               av den 28 mars 2000

                                                                         i mål C-158/97 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                         Staatsgerichtshof des Landes Hessen): mål om lagprövning
                                                                         som anhängiggjorts vid den nationella domstolen av
                     DOMSTOLENS DOM                                                        Georg Badeck m.fl. (1)

                                                                         (”Likabehandling av kvinnor och män — Offentliganställda
                      (femte avdelningen)                                     — Åtgärder som främjar befordran av kvinnor”)

                      av den 23 mars 2000                                                        (2000/C 149/17)

i mål C-327/98: Europeiska gemenskapernas kommission                                           (Rättegångsspråk: tyska)
              mot Republiken Frankrike(1)
                                                                         (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
          (”Fördragsbrott — Direktiv 93/15/EEG”)                         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                            domstol och förstainstansrätt”)
                         (2000/C 149/16)
                                                                         Domstolen (ordföranden G. C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-
                                                                         ordförandena J. C. Moitinho de Almeida och R. Schintgen samt
                     (Rättegångsspråk: franska)                          domarna P. J. G. Kapteyn, referent, C. Gulmann, J.-P. Puis-
                                                                         sochet, G. Hirsch, P. Jann och M. Wathelet; generaladvokat:
                                                                         A. Saggio; justitiesekreterare: avdelningsdirektören H. A. Rühl),
                                                                         har den 28 mars 2000 avkunnat dom i mål C-158/97
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att      angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas           artikel 234 EG), från Staatsgerichtshof des Landes Hessen
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                         (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
                                                                         i det mål om lagprövning som anhängiggjorts vid den
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden                      nationella domstolen av Georg Badeck m.fl., i närvaro av:
D. A. O. Edward samt domarna L. Sevón, referent, C. Gul-                Hessische Ministerpräsident och Landesanwalt beim Staatsge-
mann, J.-P. Puissochet och P. Jann; generaladvokat: A. Saggio;           richtshof des Landes Hessen, angående tolkningen av artikel
justitiesekreterare: avdelningsdirektören D. Louterman-Hu-               2.1 och 2.4 i rådets direktiv 76/207/EEG av den 9 februari
beau), har den 23 mars 2000 avkunnat dom i mål C-327/98                  1976 om genomförandet av principen om likabehandling
mellan Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:                      av kvinnor och män i fråga om tillgång till anställning,
R. Wainwright och O. Couvert-Castéra) och Republiken Frank-              yrkesutbildning och befordran samt arbetsvillkor (EGT L 39,
rike (ombud: K. Rispal-Bellanger och D. Wibaux) angående en              s. 40; svensk specialutgåva, område 5, volym 1, s. 191).
talan om fastställelse av att Republiken Frankrike har underlåtit        Domslutet i denna dom har följande lydelse:
att uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att
inte inom den föreskrivna fristen anta de lagar och andra                Artikel 2.1 och 2.4 i rådets direktiv 76/207/EEG av den 9 februari
författningar som är nödvändiga för att följa artiklarna 9-12            1976 om genomförandet av principen om likabehandling av kvinnor
och 14 i rådets direktiv 93/15/EEG av den 5 april 1993                   och män i fråga om tillgång till anställning, yrkesutbildning och
om harmonisering av bestämmelserna om utsläppande på                     befordran samt arbetsvillkor utgör inte hinder mot tillämpning av
marknaden och övervakning av explosiva varor för civilt bruk             nationella bestämmelser