CELEX: 31980D0066
Language: it
Date: 1979-12-19 00:00:00
Title: 80/66/CEE: Decisione della Commissione, del 19 dicembre 1979, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario guanti a maglia non elastica né gommata, diversi da quelli della categoria 10, di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali, della voce n. ex 60.02 della tariffa doganale comune (codici Nimexe : 60.02-50, 60, 70, 80), categoria 11, originari della Malaysia e messi in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

25. 1 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 19/75
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 19 dicembre 1979
               che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario
               guanti a maglia non elastica né gommata, diversi da quelli della categorìa 10, di
               lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali , della voce n. ex 60.02 della
               tariffa doganale comune (codici Nimexe : 60.02-50, 60, 70, 80), categorìa 11 ,
                  originari della Malaysia e messi in libera pratica negli altri Stati membri
                                    (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                         (80/66/CEEÌ
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
                                                                 considerando che non e possibile applicare a breve
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                 termine i metodi con cui gli altri Stati membri appor­
                                                                 terebbero la necessaria cooperazione ;
europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,
                                                                 considerando che per conseguenza si deve autorizzare
vista la domanda a titolo dell'articolo 115, primo               l'applicazione delle misure di protezione a norma
comma, del trattato che il governo francese ha presen­           dell'articolo 115, primo comma, alle condizioni defi­
tato alla Commissione delle Comunità europee in data             nite dalla decisione della Commissione del 12 maggio
 10 dicembre 1979 al fine di essere autorizzato ad esclu­
                                                                  1 97 1 ( 1 ), in particolare dall'articolo 1 ;
dere dal trattamento comunitario guanti a maglia non
elastica né gommata, diversi da quelli della categoria
 10, di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o arti­    considerando che non si deve estendere tale autorizza­
ficiali, della voce n . ex 60.02 della tariffa doganale          zione alla domanda di licenza che ha motivato la
comune (codici Nimexe : 60.02-50, 60, 70, 80), cate­             richiesta, data la sua modesta entità,
goria 11 , originari della Malaysia e messi in libera
pratica negli altri Stati membri,
                                                                 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
considerando che l'importazione nella Comunità dei
prodotti in causa originari della Malaysia ha formato
oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e
questo paese ;                                                                                Articolo 1
considerando che nel contesto di detto accordo la
                                                                 La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal
Malaysia si è impegnata ad attuare tutte le misure               trattamento comunitario i prodotti sottoindicati origi­
necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in          nari della Malaysia e messi in libera pratica negli altri
causa destinate alla Comunità fino a concorrenza di
                                                                 Stati membri, per i quali le domande di titolo di
determinati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;           importazione sono state depositate in data successiva
                                                                 al 6 dicembre 1979 :
considerando che non è stato possibile realizzare in
questa occasione una ripartizione dei massimali                            N. della tariffa
                                                                               doganale                 Designazione delle merci
secondo le necessità dei mercati rispettivi ; che di                           comune
conseguenza sussistono disparità tra le condizioni di
importazione nei vari Stati membri e che l'uniforma­             ex 60.02                     Guanti a maglia non elastica né
zione delle stesse può essere soltanto progressiva ;             (codici Nimexe :             gommata, diversi da quelli della
                                                                 60.02-50, 60, 70, 80)         categoria 10, di lana, di cotone o di
                                                                 categoria 1 1                 fibre tessili sintetiche o artificiali
considerando che dalla domanda emerge che per il
settore industriale interessato esistono serie difficoltà
le quali si manifestano nella fattispecie in un notevole
calo della produzione e dell'occupazione ;                                                    Articolo 2
                                                                 La presente decisione si applica sino a quando
considerando che eventuali importazioni indirette, in            saranno aperte in Francia nuove possibilità di importa­
aggiunta a quelle già effettuate o previste, possono
aggravare dette difficoltà economiche ;                          (') GU n . L 121 del 3 . 6. 1971 , pag. 26.
 ---pagebreak--- N. L 19/76                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            25. 1 . 80
zione nei confronti della Malaysia per i prodotti         Fatto a Bruxelles, il 19 dicembre 1979.
predetti e comunque non oltre il 31 dicembre 1979.
                                                                                   Per la Commissione
                    Articolo 3
                                                                                     W. HAFERKAMP
La Repubblica francese è destinataria della presente
decisione .                                                                            Vicepresidente