CELEX: 31995D0035
Language: pl
Date: 1994-12-19 00:00:00
Title: Decyzja Rady z dnia 19 grudnia 1994 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka w sprawie systemu przywozu do Wspólnoty Europejskiej pomidorów i cukini i pochodzących i przywożonych z Maroka

Ważna informacja prawna

|

31995D0035

Dziennik Urzędowy L 048 , 03/03/1995 P. 0021 - 0021

		Decyzja Radyz dnia 19 grudnia 1994 r.w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka w sprawie systemu przywozu do Wspólnoty Europejskiej pomidorów i cukini i pochodzących i przywożonych z Maroka(95/35/EWG)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113, w związku z art. 228 ust. 2 zdanie pierwsze,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:w ramach wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej zmieniony został system przywozu pomidorów i cukinii;artykuł 25 Umowy o współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Maroka przewiduje, iż w wypadku zmiany istniejących zasad Wspólnota może zmienić system przewidziany w Umowie dotyczącej danych produktów;Wspólnota uzgodniła z Królestwem Maroka, że wspomniany system zostanie dostosowany na podstawie Porozumienia w formie wymiany listów;niniejsze Porozumienie powinno zostać zatwierdzone;konieczne jest również ustalenie szczegółowych zasad stosowania wspomnianego Porozumienia w formie wymiany listów,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka w sprawie systemu przywozu do Wspólnot Europejskich pomidorów i cukinii pochodzących i przywożonych z Maroka zatwierdza się w imieniu Wspólnot Europejskich.Treść Porozumienia załączona jest do niniejszej decyzji.Artykuł 2Niniejszym upoważnia się przewodniczącego Rady do wyznaczenia osoby upoważnionej do podpisania Porozumienia wiążącego Wspólnotę.Artykuł 3Szczegółowe ustalenia dotyczące wykonania niniejszego Porozumienia, łącznie z możliwymi środkami kontroli, zostaną przyjęte odpowiednio zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 33 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1035/72 z dnia 18 maja 1972 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw [1] lub zgodnie z przepisami rozporządzenia Rady (WE) nr 1981/94 z dnia 25 lipca 1994 r. otwierającego i zarządzającego wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na niektóre produkty pochodzące z Algierii, Cypru, Egiptu, Izraela, Jordanii, Malty, Maroka, Terytoriów Okupowanych, Tunezji i Turcji i przewidującego szczegółowe zasady poszerzania i dostosowywania tych kontyngentów taryfowych [2].W wypadku gdy wykonanie Porozumienia wymaga ścisłej współpracy z Królestwem Maroka, Komisja może podjąć konieczne kroki, aby zapewnić taką współpracę.Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 1994 r.W imieniu RadyK. KinkelPrzewodniczący[1] Dz.U. L 118 z 20.5.1972, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2753/94 (Dz.U. L 292 z 12.11.1994, str. 3).[2] Dz.U. L 199 z 2.8.1994, str. 1.--------------------------------------------------