CELEX: 52004PC0640
Language: cs
Date: 2004-10-07
Title: Návrh nařízení Rady kterým se stanoví plán obnovy pro platýse černého v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku

Avis juridique important

|

52004PC0640

Návrh nařízení Rady kterým se stanoví plán obnovy pro platýse černého v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku  /* KOM/2004/0640 konecném znení - CNS 2004/0229 */  

V Bruselu dne 07.10.2004KOM(2004) 640 v konečném znění2004/0229 (CNS).NávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se stanoví plán obnovy pro platýse černého v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku..(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVAEvropské společenství je smluvní stranou v Organizaci pro rybolov v severozápadním Atlantiku (NAFO) od roku 1979.Po ukončení rybolovu hlubinných druhů ryb na začátku devadesátých let, představuje rybolov platýse černého hlavní rybolov pro loďstvo Evropského společenství ve vodách NAFO. Evropské společenství je velkým hráčem v tomto rybolovu, disponující 55% kvóty v mezinárodních vodách NAFO.V červnu 2003 Vědecká rada NAFO oznámila, že populace platýse černého je v horším stavu, než se dříve očekávalo. Dřívější dobré ročníky byly nyní sloveny a očekávané slabší ročníky v krátkodobém nebo střednědobém výhledu budou vyžadovat podstatné snížení rybolovu, aby se zabránilo kolapsu této populace v budoucnosti.Na svém výročním zasedání v roce 2003, konaném v Halifaxu v Kanadě, Komise pro rybolov v severovýchodním Atlantiku přijala patnáctiletý plán obnovy pro platýse černého v podoblasti NAFO 2 a divizích NAFO 3KLMNO. Cílem tohoto plánu obnovy je získat pěti a víceletou využitelnou biomasu na průměrné úrovni 140.000 tun, umožňující stabilní dlouhodobé odlovy u této populace.Pro dosažení tohoto cíle plán obnovy stanoví postupné snižování úrovně TAC: 42.000 tun v roce 2003, 20.000 tun v roce 2004, 19.000 tun v roce 2005, 18.500 tun v roce 2006 a 16.000 tun v roce 2007. Celkové přípustné odlovy pro následující roky budou stanoveny podle výsledků obnovy populace a mohou být upraveny na základě doporučení Vědecké rady. Plán obnovy také stanoví dodatečná opatření, kterými se zajistí účinnost tohoto plánu..Plán obnovy byl Radou prozatímně zaveden do právních a správních předpisů Společenství nařízením 2287/2003 ze dne 19. prosince 2003, kterým se pro rok 2004 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů.Z tohoto důvodu je nezbytné provést tento plán obnovy přijetím nařízení Rady, kterým se stanoví provádění několikaletých opatření pro platýse černého po celou dobu trvání tohoto plánu obnovy.2004/a0229 (CNS)NávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se stanoví plán obnovy pro platýse černého v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním AtlantikuRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise [1],s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],vzhledem k těmto důvodům :(1) Podle nařízení Rady (EHS) č. 3179/78 ze dne 28. prosince 1978 o uzavření úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku Evropským hospodářským společenstvím[3], byla tato úmluva (,,Úmluva o NAFO ") schválena Společenstvím.(2) Úmluva o NAFO stanovuje příslušný rámec pro multilaterální spolupráci při racionálním zachování a správě rybolovných zdrojů v rámci definované oblasti.(3) Na svém zasedání v červnu 2003 Vědecká rada NAFO oznámila, že populace platýse černého rychle klesá a doporučila prudké snížení úrovně TAC.(4) Na svém 25. výročním zasedání ve dnech 15. až 19. září 2003 Komise pro rybolov v severovýchodním Atlantiku přijala patnáctiletý plán obnovy pro platýse černého v podoblasti NAFO 2 a divizích 3KLMNO (,,plán obnovy"). Plán obnovy sleduje stejné cíle, jako plány obnovy stanovené v článku 5 nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky [4].(5) Pro obnovu populace tento plán obnovy stanoví snížení úrovně TAC až do roku 2007 a dodatečná opatření, kterými se zajistí účinnost tohoto plánu.(6) Plán obnovy byl Radou prozatímně zaveden do právních a správních předpisů Společenství nařízením 2287/2003 ze dne 19. prosince 2003, kterým se pro rok 2004 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů[5], až do přijetí nařízení Rady, kterým se stanoví provádění několikaletých opatření pro obnovu populace platýse černého.(7) Z tohoto důvodu je nezbytné trvale zavést plán obnovy. V této souvislosti je třeba stanovit postup pro předávání seznamu plavidel, kterým bylo vydáno zvláštní povolení k rybolovu podle nařízení Rady (ES) č. 1627/94 ze dne 27. června 1994 kterým se stanoví obecná ustanovení týkající se zvláštních povolení k rybolovu [6].(8) Pro splnění kontrolních opatření plánu obnovy je třeba uložit ohlašovací povinnost vedoucím plavidel Společenství i povinnost členských států rozdělit jejich kvótu mezi jejich plavidla s udělenou licencí.(9) Další kontrolní opatření jsou požadována pro zajištění efektivního provádění na úrovni Společenství a pro zajištění soudržnosti s plány obnovy, které byly přijaty Radou v jiných oblastech. Takováto opatření by měla zahrnovat povinnost předem ohlašovat vplutí do přístavu určeného členskými státy a omezování povolené odchylky v odhadu,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ :Článek 1PředmětToto nařízení stanovuje obecná pravidla a podmínky pro provádění plánu obnovy pro populaci platýse černého Společenstvím v podoblasti NAFO 2 a divizích 3KLMNO.Cílem tohoto plánu obnovy je získat pěti a víceletou využitelnou biomasu na průměrné úrovni 140.000 tun, umožňující stabilní dlouhodobé odlovy v rámci rybolovu platýse černého.Článek 2DefinicePro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice :(a) ,,podoblast NAFO 2" geografická oblast definovaná v příloze III odst. 3 písm. a) Úmluvy o NAFO;(b) ,,Divize 3KLMNO" geografická oblast definovaná v příloze III odst. 4 písm. b) Úmluvy o NAFO.Článek 3Celkové přípustné odlovy (TAC)1. Celkové přípustné odlovy (TAC) pro populaci platýse černého v podoblasti NAFO 2 a divizích NAFO 3KLMNO jsou tyto:(a) 19 000 tun v roce 2005;(b) 18 500 tun v roce 2006; a(c) 16 000 tun v roce 2007.Nicméně, pokud NAFO rozhodne, že tyto úrovně TAC nezajistí udržitelné využívání rybolovných zdrojů z této populace, Rada kvalifikovanou většinou na základě návrhu Komise upraví TAC stanovené v prvním pododstavci v souladu s rozhodnutím NAFO.2. Kvóty budou Radou přiděleny členským státům v souladu s postupem uvedeným v čl. 20 odst. 1 nařízení (ES) č. 2371/2002.Článek 4Zákaz týkající se platýse černéhoRybářská plavidla Společenství mají zakázáno lovit platýse černého v podoblasti NAFO 2 a divizích 3KLMNO a uchovávat na palubě, překládat a vykládat platýze černého odloveného v této zóně, pokud:(a) nenesou zvláštní povolení k rybolovu vydané jejich členským státem vlajky a(b) nejsou zaregistrovány v rejstříku plavidel NAFO.Článek 5Zvláštní povolení k rybolovu platýse černého1. Členské státy zajistí, aby byla plavidla, jimž byla vydána zvláštní povolení k rybolovu uvedené v článku 4, obsažena v seznamu, který bude obsahovat jejich jméno a vnitřní číslo, jak je definováno v příloze I nařízení (ES) č. 2090/98[7].2. Tento seznam se sdělí členské státy Komisi v podobě snímatelné počítačem a všechny následné změny seznamu.3. Změny seznamu stanoveného v odstavci 1 se sdělí Komisi alespoň pět dnů před vplutím nového plavidla do podoblasti 2 a divizí 3 KLMNO. Komise předá tyto údaje bez prodlení sekretariátu NAFO.4. Každý členský stát rozdělí svojí kvótu pro platýse černého mezi svá plavidla, která jsou uvedena na seznamu uvedeném v odstavci 1. Členské státy informují Komisi o rozdělení kvóty nejpozději do 15. prosince každého roku.Článek 6Zprávy1. Velitelé plavidel uvedených v čl. 5 odst. 1 předají členským státům vlajky následující zprávy:(a) množství platýse černého uchovávaná na palubě při vplutí plavidla Společenství do podoblasti 2 a do divizí 3 KLMNO. Tato zpráva se předá nejdříve dvanáct hodin a nejpozději šest hodin před vplutím každého plavidla do těchto oblastí;(b) týdenní úlovky platýse černého uchovávané na palubě. Tato zpráva se zašle poprvé nejpozději o půlnoci sedmého dne po vplutí plavidla do podoblasti 2 a do divizí 3 KLMNO nebo, trvá-li činnost plavidla v podoblasti 2 a divizích 3KLMNO déle než sedm dní, nejpozději v pondělí u úlovků, které byly chyceny v podoblasti 2 a v divizích 3 KLMNO během předcházejícího týdne, přičemž rybolov skončil v neděli o půlnoci;(c) množství platýse černého uchovávaná na palubě při vyplutí plavidla Společenství z podoblasti 2 a divizí 3 KLMNO. Tato zpráva, v niž je uveden počet dnů rybolovu a celkové odlovy v uvedených oblastech, se předá nejdříve dvanáct hodin a nejpozději šest hodin před vyplutím každého plavidla z těchto oblastí;(d) množství platýse černého, která byla naložena a vyložena při každé překládce provedené během pobytu plavidla v podoblasti 2 a v divizích 3 KLMNO. Tyto zprávy se předají nejpozději do 24 hodin po ukončení překládky.2. Po obdržení zpráv uvedených v odst.1 písm. a), c), a d) je členské státy předají Komisi.3. Pokud úlovky platýse černého, sdělené v souladu s odst. 1 bodem b), vyčerpají podle odhadů 70 % kvót přidělených členským státům, budou vedoucí plavidel předkládat zprávy uvedené v bodě b) každý den.Článek 7Oddělené uskladnění platýse černého1. Denní množství platýze černého, uchovávaná na palubě během pobytu plavidla v podoblasti 2 a v divizích 3KLMNO budou na palubě uskladněna odděleně od ostatních úlovků a jasně označena.2. Vedoucí rybářských plavidel poskytnou nezbytnou pomoc inspektorům členských států, aby umožnili křížovou kontrolu úlovků platýse černého z podoblasti 2 a divizí 3KLMNO zaznamenaných do deníku a uchovávaných na palubě pro účely ověření.Článek 8Povolená odchylka v odhadu množství ohlášených v deníkuOdchylně od čl. 5 (2) nařízení Komise (EHS) č. 2807/83[8] a čl. 9 odst. 2 nařízení Komise (EHS) č. 2868/88[9], povolená odchylka v odhadu množství ryb v kilogramech, které je uchováváno na palubě, bude 5% z hodnoty uvedené v deníku.Článek 9Určené přístavy1. Vykládka množství platýse černého kdekoliv mimo přístavy určené smluvními stranami NAFO se zakazuje.2. Členské státy určí přístavy, v nichž lze provádět vykládku platýse černého, a definují související inspekční a sledovací postupy včetně podmínek zaznamenávání a sdělování množství platýse černého, která byla v jednotlivých případech vyložena.3. Členské státy předají Komisi nejpozději do 15. prosince každého roku seznam určených přístavů a související inspekční a sledovací postupy uvedené v odstavci 2. Komise předá tyto informace bez prodlení sekretariátu NAFO.4. Komise předá neprodleně všem členským státům seznam určených přístavů uvedených v odstavci 2 a přístavů určených jinými smluvními stranami NAFO.Článek 10Ohlášení předemČlenské státy budou vyžadovat, aby alespoň 48 hodin před odhadovaným připlutím do přístavu, vedoucí rybářských plavidel nebo jejich zástupci před vplutím do určeného přístavu poskytli příslušným orgánů členských států, jejichž přístavy mají v úmyslu použít, tyto informace:(a) čas připlutí do určeného přístavu;(b) kopii zvláštního povolení k rybolovu uvedené v čl. 4 bodě a);(c) množství platýse černého uchovávaného na palubě v kilogramech živé váhy,(d) oblast nebo oblasti v oblasti NAFO, kde byly úlovky odloveny.Článek 11Přístavní inspekce1. Členské státy zajistí, aby všechna plavidla, která za účelem vykládky nebo překládky platýse černého uloveného v podoblasti NAFO 2 a divizích 3KLMNO vplují do určeného přístavu, byla podrobena přístavní inspekci v souladu s režimem přístavních inspekcí NAFO.2. Je zakázáno vykládat nebo překládat úlovky z plavidel uvedených v odstavci 1, dokud nejsou přítomni inspektoři.3. Všechna vyložená množství se před přepravou do chladírenského skladu nebo do jiného místa určení zváží podle jednotlivých druhů.4. Členské státy předají příslušnou zprávu o přístavní inspekci sekretariátu NAFO a v kopii také Komisi, a to do sedmi pracovních dnů od data, kdy byla inspekce ukončena.Článek 12Zákaz vykládky a překládky vztahující se na plavidla nesmluvních stranČlenské státy zajistí, že jsou vykládky a překládky platýse černého z plavidel nesmluvních stran, která provozovala rybolovné činnosti v oblasti upravené předpisy NAFO, zakázány.Článek 13Vstup v platnostToto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. ledna 2005.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne [...].Za Radupředseda[1] Úř. věst. C [...], [...], s. [...].[2] Úř. věst. C [...], [...], s. [...].[3] Úř. věst. L 378, 30.12.1978, s. 1. nařízení ve znění nařízení (EHS) č. 653/80(Úř. věst. L 74, 20.3.1980, s. 1.).[4] Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.[5] Úř. věst. L 344, 31.12.2003, s. 1.[6] Úř. věst. L 171, 6.7.1994, s. 7.[7] Úř. věst. L 266, 1.10.1998, s. 27.[8] Úř. věst. L 276, 10.10.1983, s. 1.[9] Úř. věst. L 257, 17.9.1988, s. 20.