CELEX: 
Language: sl
Date: 2018-07-12 00:00:00
Title: DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/… o spremembi Delegirane uredbe (EU) št. 231/2013 v zvezi z dolžnostmi depozitarja glede hrambe

OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE DELEGIRANEGA AKTA
            
            
               Razlogi za predlog in njegovi cilji
            
            
               Delegirana uredba (EU) št. 231/2013
                  1
               , ki dopolnjuje Direktivo 2011/61/EU
                  2
                in zlasti oddelek 3 navedene direktive, nadalje določa depozitarjeve dolžnosti v zvezi s hrambo sredstev strank, ki so AIS. Člen 21(11)(d)(iii) Direktive 2011/61/EU zahteva, da kadar depozitar naloge hrambe prenese na tretje osebe (skrbnike), morajo biti sredstva ločena tudi na ravni izbranega zastopnika. V členu 99 Delegirane uredbe (EU) št. 231/2013 je podrobno določeno, kako se ta obveznost izpolnjuje. Izkušnje, pridobljene po 22. juliju 2013, so pokazale, da so potrebna dodatna pojasnila glede zahtev iz člena 21(11)(d)(iii) Direktive 2011/61/EU. 
            
            
               Evropska komisija priznava, da zakonodaja na področju vrednostnih papirjev in insolventnosti na ravni EU ni usklajena. Vendar je nujno imeti skupna pravila za zagotavljanje zaščite sredstev, ki jih depozitarji ali skrbniki hranijo za svoje stranke. To bi moralo privesti do jasne identifikacije sredstev, ki pripadajo določenemu AIS, in zaščite takih sredstev v primeru insolventnosti depozitarja ali skrbnika. Določbe Direktive 2011/61/EU in Delegirane uredbe (EU) št. 231/2013 so namenjene doseganju teh ciljev. Vendar nacionalni pristojni organi in udeleženci na trgu različno uporabljajo obveznosti depozitarjev glede hrambe sredstev strank, ki so AIS, kar ogroža cilje navedenih pravnih aktov EU. Komisija zato predlaga spremembe Uredbe (EU) št. 231/2013, da bi se ta pravila pojasnila in se olajšala njihova enotna razlaga.
            
            
               Ta predlog temelji na mnenju Evropskega organa za vrednostne papirje in trge (ESMA) o ločevanju sredstev
                  3
               . ESMA je opredelila vprašanja, ki jih zainteresirane strani različno razumejo, in pozvala Komisijo, naj pojasni nekatere obveznosti depozitarjev v primerih, ko prenesejo naloge hrambe na tretje osebe. ESMA predlaga boljšo opredelitev zahtev glede ločevanja sredstev in njihovo dopolnitev z dodatnimi zaščitnimi ukrepi, zlasti z zahtevami za pogodbeno zagotovitev zadostnega pretoka informacij med depozitarjem in skrbnikom ali podskrbnikom. Predlaga tudi okrepitev zahteve po vzdrževanju natančnih sistemov vodenja evidenc in usklajevanja, vključno s kalibracijo pogostosti usklajevanja glede na pogostost trgovalnih dejavnosti v zvezi z vsemi sredstvi, ki se lahko vodijo na zbirnem računu. ESMA poleg tega predlaga, da bi bilo treba dolžnosti primerne skrbnosti depozitarjev dopolniti tako, da se od njih zahteva, da dobro razumejo posledice, ki bi jih lahko imela insolvenčna zakonodaja tretje države, če se hramba prenese na skrbnike zunaj EU.
            
            
               Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike
            
            
               Ta predlog dopolnjuje Direktivo 2011/61/EU. Spreminja Delegirano uredbo Komisije (EU) št. 231/2013. Nekateri so člen 99 te uredbe razlagali tako, da je treba na vsaki stopnji verige hrambe vzpostaviti ločene račune za vsakega depozitarja in vrsto sklada. Vendar ta predlog pojasnjuje, da so sredstva KNPVP, AIS in drugih strank lahko združena na ravni prvega skrbnika pod pogojem, da jih je sprva držal isti depozitar (ali jih je sprva držal isti skrbnik, če slednji nadalje prenese hrambo sredstev naprej po verigi hrambe).
            
            
               Komisija meni, da: (i) je bilo od 22. julija 2013 pridobljenih dovolj izkušenj za zaključek, da je treba dodatno pojasniti obveznosti depozitarjev iz člena 21(11)(d)(iii) Direktive 2011/61/EU; (ii) mnenje ESMA odraža temeljito tehnično oceno pravil v zvezi z nalogami hrambe; in (iii) obstaja nujna potreba po zagotavljanju večje jasnosti glede pravil o ločevanju sredstev, da se zagotovi njihova enotna uporaba po vsej EU. 
            
            
               2.POSVETOVANJA PRED SPREJETJEM AKTA
            
            
               ESMA se je med pripravo svojega mnenja dvakrat posvetovala z javnostjo: od 1. decembra 2014 do 30. januarja 2015 in od 21. junija do 23. septembra 2016. V odgovor na prvi in drugi posvetovalni dokument je prejela 38 oziroma 44 dokumentov o stališču, s čimer je zbrala podrobna stališča različnih zainteresiranih strani o tej temi. Delo Komisije temelji na mnenju ESMA z dne 20. julija 2017, pred pripravo osnutka tega predloga pa Komisija ni opravila dodatnega javnega posvetovanja. Komisija je med 29. majem in 26. junijem 2018 opravila odprto javno posvetovanje, ta predlog pa vključuje ponavljajočo se prošnjo sektorja, naj se datum začetka uporabe odloži za 18 mesecev. Poleg tega je Komisija upoštevala pripombe, ki so izboljšale splošno jasnost pravnega besedila.
            
            
               3.PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANEGA AKTA
            
            
               Predlog zajema naslednje spremembe Delegirane uredbe (EU) št. 231/2013:
            
            
            
               Člen 89(1)(c) se spremeni, da se določijo dejavniki, ki bi morali določati pogostost usklajevanja med depozitarjevimi računi finančnih instrumentov in notranjimi evidencami ter računi tretjih oseb, na katere so bile prenesene naloge hrambe. Upoštevati je treba pogostost trgovalnih dejavnosti stranke, ki je AIS, in tudi trgovanj, ki jih opravljajo druge stranke, katerih sredstva so na istem zbirnem računu.
            
            
               Člen 89(2) se spremeni tako, da od depozitarja zahteva, da vodi evidenco v okviru svojega računa finančnih instrumentov, odprtega v imenu stranke, ki je AIS, ali v imenu UAIS, ki deluje v imenu AIS, iz katere je razvidno, da sredstva, ki jih hrani tretja oseba, pripadajo določeni stranki, ki je AIS. Depozitar mora imeti ves čas popoln pregled nad sredstvi svojih strank, ki so AIS, kadar se je hramba sredstev prenesla na tretjo osebo.
            
            
               Členu 98 se doda odstavek 2a, s katerim se predpišejo minimalni podatki, ki bi morali biti navedeni v pogodbi med depozitarjem in tretjo osebo o prenosu hrambe sredstev depozitarjevih strank, ki so AIS. Depozitar mora biti sposoben identificirati vse subjekte v verigi hrambe in zagotoviti dostop do vseh pomembnih informacij, ki so v posesti tretje osebe, da lahko preveri količino finančnih instrumentov, opredeljenih s kodo ISIN ali enakovrednim identifikatorjem, ki jih hrani tretja oseba. Če bi tretja oseba morala prenesti nalogo hrambe na drugo tretjo osebo, predlagana določba zahteva, da si tretja oseba, ki prenese nalogo, s pogodbo s to drugo tretjo osebo zagotovi, da ima do te tretje osebe enake pravice, kot jih je sama priznala depozitarju. 
            
            
               Člen 99 se spremeni, da se pojasnijo zahteve glede ločevanja sredstev za tretje osebe (skrbnike), ki jim je zaupana hramba sredstev AIS. Skrbnik lahko drži sredstva strank, ki so KNPVP in AIS, ter drugih strank enega depozitarja na istem zbirnem računu pod pogojem, da se njegova sredstva, lastniška sredstva depozitarja in sredstva, ki pripadajo drugim strankam tretje osebe, držijo na ločenih računih finančnih instrumentov. Za zagotovitev večje zaščite sredstev in olajšanje depozitarjeve dolžnosti nadzora nad zaupanimi sredstvi morajo skrbniki depozitarjem izdati izjavo vsakič, ko pride do spremembe v zvezi s hranjenimi sredstvi. Nove tehnološke rešitve bi lahko bile še posebej koristne pri poenostavitvi tega procesa. Dejavniki za določitev pogostosti usklajevanja odražajo dejavnike iz spremembe člena 89(1)(c) delegirane uredbe. 
            
            
               Člen 99 se spremeni tudi zato, da se uvedejo nove obveznosti za depozitarje, ki prenesejo hrambo sredstev na tretje osebe, ki se nahajajo zunaj EU. Zahteva se pravno svetovanje neodvisnih strank o insolvenčni zakonodaji tretje države. Depozitarji bi morali zagotoviti tudi, da tretja oseba ravna v skladu s svojo nacionalno zakonodajo, s katero se zagotavljajo prednosti ločevanja sredstev, in da sporoči vse spremembe insolvenčne zakonodaje, ki je del pravnega sistema, v katerem deluje.
            
         
         
            
               DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…
            
            
               z dne 12.7.2018
            
            
               o spremembi Delegirane uredbe (EU) št. 231/2013 v zvezi z dolžnostmi depozitarja glede hrambe
            
            
               (Besedilo velja za EGP)
            
            
               EVROPSKA KOMISIJA JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
            
            
               ob upoštevanju Direktive 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o upraviteljih alternativnih investicijskih skladov
                  4
                in zlasti člena 21(17) Direktive,
            
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Zaradi različnih nacionalnih zakonodaj o vrednostnih papirjih in insolventnosti, ki niso usklajene na ravni Unije, je raven zaščite pred tveganji insolventnosti za finančne instrumente, ki jih hranijo tretje osebe za stranke, ki so alternativni investicijski skladi (v nadaljnjem besedilu: AIS), različna. Da se zagotovi močna zaščita sredstev strank, kot je določeno v Direktivi 2011/61/EU, in hkrati sprejmejo strožje zahteve nacionalne zakonodaje v zvezi s temi neusklajenimi področji, je treba pojasniti obveznosti v zvezi s hrambo sredstev, določeno v Direktivi 2011/61/EU. 
            
            
               (2)Trenutno pristojni organi in sektor različno uporabljajo zahteve glede ločevanja sredstev iz Delegirane uredbe (EU) št. 231/2013. Medtem ko morajo depozitarji, ki so na prvi stopnji verige hrambe, zagotavljati ločen račun za finančne instrumente za vsako stranko, ki je AIS, je treba pojasniti, da bi v primeru, ko se naloga hrambe prenese na tretjo osebo, ta lahko držala sredstva strank enega depozitarja, vključno s sredstvi AIS in kolektivnih naložbenih podjemov za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (v nadaljnjem besedilu: KNPVP), na zbirnem računu. Ta zbirni račun bi moral vedno izključevati lastniška sredstva depozitarja, lastniška sredstva tretje osebe ter sredstva, ki pripadajo drugim strankam tretje osebe. Ustrezno bi moral imeti podskrbnik v primerih, ko se naloga hrambe prenese naprej, možnost, da sredstva strank skrbnika, ki mu je prenesel nalogo, drži na zbirnem računu. Ta zbirni račun bi moral vedno izključevati lastniška sredstva podskrbnika, lastniška sredstva skrbnika, ki je nanj prenesel nalogo, ter sredstva, ki pripadajo drugim strankam podskrbnika. To je potrebno, da se doseže zdravo ravnovesje med učinkovitostjo trga in zaščito vlagateljev.
            
            
               (3)Za čim večje zmanjšanje tveganja izgube sredstev na zbirnih računih finančnih instrumentov, ki jih zagotavljajo tretje osebe, na katere je bila prenesena naloga hrambe, bi morala pogostost usklajevanja med računi finančnih instrumentov in evidencami depozitarja stranke, ki je AIS, ter tretje osebe ali med tretjimi osebami, kadar je bila skrbniška funkcija prenesena naprej, zagotoviti, da se zadevne informacije pravočasno posredujejo depozitarju. Poleg tega bi morala biti pogostost teh usklajevanj odvisna od gibanj na navedenem zbirnem računu, vključno s transakcijami v zvezi s sredstvi, ki pripadajo drugim strankam depozitarja in ki se vodijo na istem zbirnem računu kot sredstva AIS. 
            
            
               (4)Depozitar bi moral imeti možnost, da še naprej učinkovito opravlja svoje dolžnosti, kadar se hramba sredstev, ki pripadajo njegovim strankam, ki so AIS, prenese na tretjo osebo. Zato je treba zahtevati, da depozitar vodi evidenco v okviru računa finančnih instrumentov, ki ga je odprl na ime svoje stranke, ki je AIS, ali v imenu UAIS, ki deluje v imenu AIS, iz katere je razvidno, da sredstva, ki jih hrani tretja oseba, pripadajo določenemu AIS. 
            
            
               (5)Za okrepitev položaja depozitarjev glede na tretje osebe, na katere se prenese hramba sredstev, bi bilo treba to razmerje dokumentirati s pisno pogodbo o prenosu. Ta pogodba bi morala depozitarju omogočiti, da sprejme vse potrebne ukrepe, s katerimi zagotovi, da so sredstva, ki se hranijo, ustrezno zaščitena in da tretja oseba ves čas izpolnjuje pogodbo o prenosu ter zahteve iz Direktive 2011/61/EU in Delegirane uredbe (EU) št. 231/2013. Poleg tega bi se morala depozitar in tretja oseba uradno dogovoriti, ali lahko tretja oseba naloge hrambe prenese naprej. V tem primeru bi morale za ureditev ali pogodbo med tretjo osebo, ki prenese naloge, in tretjo osebo, na katero se prenesejo naloge hrambe, veljati pravice in obveznosti, enakovredne tistim, ki so določene med depozitarjem in tretjo osebo, ki prenese naloge. 
            
            
               (6)Da bi depozitarju lahko omogočili izpolnjevanje njegovih nalog, je treba okrepiti nadzor depozitarjev nad tretjimi osebami ne glede na to, ali se nahajajo znotraj ali zunaj Unije. Zahtevati bi bilo treba, da depozitarji preverijo, ali so finančni instrumenti AIS pravilno evidentirani v knjigah tretje osebe in da so evidence, ki se vodijo, dovolj točne, da se lahko identificirajo narava, lokacija in lastništvo sredstev, ki se hranijo. Da se omogoči učinkovito izpolnjevanje dolžnosti depozitarjev, bi jim morale tretje osebe predložiti izjavo o vsaki spremembi, ki vpliva na sredstva, ki se hranijo za depozitarjeve stranke, ki so AIS. 
            
            
               (7)Depozitar bi moral v okviru svojih obveznosti, da pri prenosu nalog hrambe ravna pazljivo in skrbno, pred prenosom te naloge na tretjo osebo, ki se nahaja zunaj Unije, prejeti neodvisno pravno mnenje, v katerem se oceni insolvenčna zakonodaja tretje države, v kateri se tretja oseba nahaja, kar vključuje oceno stopnje zaščite, ki jo zagotavljajo ločeni računi finančnih instrumentov v navedeni jurisdikciji. Sprejemljivo bi moralo biti mnenje, ki ga za vsako jurisdikcijo izdajo zadevne panožne zveze ali pravne firme za več depozitarjev. Poleg tega bi moral depozitar zagotoviti, da ga tretja oseba, ki se nahaja zunaj Unije, obvesti o vsaki spremembi okoliščin ali navedene insolvenčne zakonodaje tretje države, ki bi lahko vplivala na status sredstev depozitarjevih strank, ki so AIS. 
            
            
               (8)Da se depozitarjem omogoči čas za prilagoditev novim zahtevam iz te uredbe, bi bilo treba datum začetka uporabe te uredbe odložiti za 18 mesecev po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
               (9)Ukrepi, ki jih uvaja ta uredba, so v skladu z mnenjem Evropskega organa za vrednostne papirje in trge
                  5
               .
            
            
               (10)Ukrepi, uvedeni s to uredbo, so v skladu z mnenjem strokovne skupine Evropskega odbora za vrednostne papirje.
            
            
               (11)Delegirano uredbo (EU) št. 231/2013 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – 
            
         
         
            
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
            
            
            
               Člen 1
            
            
               Delegirana uredba (EU) št. 231/2013 se spremeni: 
            
            
               (1)člen 89 se spremeni:
            
            
               (a)odstavek 1 se spremeni:
            
            
               (i) točka (c) se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „(c)se usklajevanja med depozitarjevimi internimi računi in evidencami ter internimi računi in evidencami katere koli tretje osebe, na katero so prenesene naloge hrambe v skladu s členom 21(11) Direktive 2011/61/EU, izvajajo tako pogosto, kot je potrebno.“;
            
            
               (ii) doda se naslednji drugi pododstavek:
            
            
               „V zvezi s točko (c) prvega pododstavka se pogostost usklajevanj določi na podlagi naslednjega:
            
            
               (a)običajne trgovalne dejavnosti AIS;
            
            
               (b)trgovanja, ki se izvaja zunaj običajne trgovalne dejavnosti;
            
            
               (c)trgovanja, ki se izvaja v imenu druge stranke, katere sredstva tretja oseba drži na istem računu finančnih instrumentov kot sredstva AIS.“;
            
            
               (b)odstavek 2 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „2.Če je depozitar naloge hrambe prenesel na tretjo osebo v skladu s členom 21(11) Direktive 2011/61/EU, zanj še naprej veljajo zahteve iz točk (a) do (e) odstavka 1 tega člena. Poleg tega zagotovi, da tretja oseba izpolnjuje zahteve iz točk (b) do (g) odstavka 1 in obveznosti ločevanja iz člena 99.“; 
            
            
               (2)v členu 98 se vstavi naslednji odstavek 2a:
            
            
               „2a.Pogodba, s katero depozitar imenuje tretjo osebo, da hrani sredstva depozitarjevih strank, ki so AIS, vsebuje vsaj naslednje določbe:
            
            
               (a)jamstvo, da ima depozitar pravico do obveščenosti, pregleda in dostopa do ustreznih evidenc ter računov tretje osebe, ki hrani sredstva, da lahko depozitar izpolni obveznosti nadzora in primerne skrbnosti, ter mu zlasti omogoči, da:
            
            
               (i)identificira vse subjekte v verigi hrambe;
            
            
               (ii)preveri, da se količina identificiranih finančnih instrumentov, zabeleženih na računih finančnih instrumentov, odprtih v depozitarjevih knjigah v imenu AIS ali v imenu UAIS, ki deluje v imenu AIS, ujema s količino identificiranih finančnih instrumentov, ki jih za ta AIS hrani tretja oseba, kot je zabeležena na računu finančnih instrumentov, odprtem v knjigah tretje stranke;
            
         
         
            
               (iii)preveri, da se količina identificiranih finančnih instrumentov, ki so zabeleženi in se držijo na računu finančnih instrumentov, odprtem pri centralni depotni družbi ali njenem zastopniku na ime tretje osebe v imenu njenih strank, ujema s količino identificiranih finančnih instrumentov, zabeleženih na računu finančnih instrumentov, odprtih v knjigah depozitarja v imenu vsake njegove stranke, ki je AIS, ali v imenu UAIS, ki deluje v imenu AIS;
            
            
               (b)podatke o enakovrednih pravicah in obveznostih, dogovorjenih med tretjo osebo in drugo tretjo osebo v primeru nadaljnjega prenosa nalog hrambe.“;
            
            
               (3)člen 99 se spremeni:
            
            
               (a) odstavek 1 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „1.Če so se naloge hrambe v celoti ali deloma prenesle na tretjo osebo, depozitar zagotovi, da tretja oseba, na katero so prenesene naloge hrambe skladu s členom 21(11) Direktive 2011/61/EU, ravna v skladu z obveznostjo ločevanja iz točke (iii) člena 21(11)(d) navedene direktive tako, da zagotovi in preveri, da tretja oseba: 
            
            
               (a)pravilno evidentira vse identificirane finančne instrumente na računu finančnih instrumentov, ki je odprt v knjigah tretje osebe za hrambo finančnih instrumentov depozitarjevih strank, kar izključuje lastniške finančne instrumente depozitarja, tretje osebe in drugih strank tretje osebe, da depozitarju omogoči, da preveri ujemanje količine identificiranih finančnih instrumentov, zabeleženih na računih, odprtih v knjigah depozitarja v imenu vsake od njegovih strank, ki so AIS, ali v imenu UAIS, ki deluje v imenu AIS;
            
            
               (b)vodi vse potrebne evidence in račune finančnih instrumentov, da lahko depozitar kadar koli in brez odlašanja loči med sredstvi depozitarjevih strank ter sredstvi tretjih oseb, sredstvi drugih strank tretje osebe in sredstvi, ki jih depozitar drži v svojem imenu; 
            
            
               (c)vodi evidence in račune finančnih instrumentov tako, da zagotovi njihovo točnost in zlasti skladnost s sredstvi, ki se hranijo za depozitarjeve stranke, ki so AIS, in na podlagi katerih lahko depozitar kadar koli določi točno naravo, lokacijo in lastniški status teh sredstev; 
            
            
               (d)redno in vedno, kadar pride do spremembe okoliščin, depozitarju predloži izjavo, v katerih navede podrobnosti o sredstvih depozitarjevih strank, ki so AIS;
            
            
               (e)izvaja usklajevanja med svojimi računi finančnih instrumentov in internimi evidencami ter računi in evidencami tretje osebe, na katero je prenesla naloge hrambe v skladu s členom 21(11) Direktive 2011/61/EU, tako pogosto, kot je potrebno. 
            
            
               Pogostost usklajevanj se določi v skladu s členom 89(1);
            
            
               (f)uvede ustrezno organizacijsko ureditev, da se v čim večji meri zmanjša tveganje izgube ali zmanjšanja finančnih instrumentov ali pravic v zvezi z navedenimi finančnimi instrumenti kot posledica zlorabe finančnih instrumentov, goljufije, slabega upravljanja, neustreznega vodenja evidenc ali malomarnosti;
            
            
               (g)če je tretja oseba subjekt iz točk (a), (b) in (c) člena 18(1) Direktive 2006/73/ES, ki je predmet pravil in nadzora varnega in skrbnega poslovanja, ki imajo enak učinek kot pravo Unije in se učinkovito izvajajo, depozitar sprejme ustrezne ukrepe, da zagotovi, da se denarna sredstva AIS držijo na računu ali računih v skladu s členom 21(7) Direktive 2011/61/EU.“;
            
            
               (b) vstavi se naslednji odstavek 2a: 
            
            
               „2a.
                     Kadar depozitar naloge hrambe prenese na tretjo osebo, ki se nahaja v tretji državi, v skladu s členom 21(11) Direktive 2011/61/EU, poleg zahtev iz odstavka 1 tega člena zagotovi tudi naslednje:
            
            
               (a)da depozitar prejme pravni nasvet neodvisne fizične ali pravne osebe, ki potrjuje, da veljavna insolvenčna zakonodaja priznava naslednje:
            
            
               (i)ločevanje sredstev depozitarjevih strank od lastnih sredstev tretje osebe, sredstev drugih strank tretje osebe in sredstev, ki jih tretja oseba drži v svojem imenu;
            
            
               (ii)sredstva depozitarjevih strank, ki so AIS, niso del premoženja tretje osebe v primeru insolventnosti;
            
            
               (iii)sredstva depozitarjevih strank, ki so AIS, niso na voljo za distribucijo med upnike tretje osebe, na katero so se prenesle naloge hrambe v skladu s členom 21(11) Direktive 2011/61/EU, ali prodajo v njihovo korist; 
            
            
               (b)da tretja oseba sprejme naslednje ukrepe: 
            
         
         
            
               (i)zagotovi, da so ob sklenitvi pogodbe o prenosu z depozitarjem in med celotnim trajanjem vedno izpolnjeni pogoji iz točke (a); 
            
            
               (ii)takoj obvesti depozitarja, kadar kateri od pogojev iz točke (i) ni več izpolnjen; 
            
            
               (iii)depozitarja obvesti o vsaki spremembi veljavne insolvenčne zakonodaje in o njeni učinkoviti uporabi.
            
            
               (c) odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               Odstavki 1, 2 in 2a se uporabljajo mutatis mutandis, kadar se je tretja oseba, na katero so prenesene naloge hrambe v skladu s členom 21(11) Direktive 2011/61/EU, odločila vse ali del nalog hrambe prenesti na drugo tretjo osebo v skladu s tretjim pododstavkom člena 21(11) Direktive 2011/61/EU.
            
            
               Člen 2
            
            
               Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
            
               Uporablja se od DATUM [Urad za publikacije: vstavite datum - prvi dan 18 mesecev po objavi].
            
            
               Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            
            
               V Bruslju, 12.7.2018
            
            
               
                     Za Komisijo
               
               
                     Predsednik
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Delegirana uredba (EU) št. 231/2013 z dne 19. decembra 2012 o dopolnitvi Direktive 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z izjemami, splošnimi pogoji poslovanja, depozitarji, finančnim vzvodom, preglednostjo in nadzorom (UL L 83, 22.3.2013, str. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Direktiva 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o upraviteljih alternativnih investicijskih skladov in spremembah direktiv 2003/41/ES in 2009/65/ES ter uredb (ES) št. 1060/2009 in (EU) št. 1095/2010 (UL L 174, 1.7.2011, str. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Mnenje ESMA, 20.7.2017, 34–45–277.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Direktiva 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o upraviteljih alternativnih investicijskih skladov in spremembah direktiv 2003/41/ES in 2009/65/ES ter uredb (ES) št. 1060/2009 in (EU) št. 1095/2010 (UL L 174, 1.7.2011, str. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Mnenje ESMA, 20.7.2017, 34–45–277.