CELEX: 52010PC0746
Language: et
Date: 2010-12-15
Title: Ettepanek EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite juhtimisruumi, juhtimiskohale ligipääsu ning uste ja akende kohta

|

52010PC0746

/* KOM/2010/0746 lõplik - COD 2010/0358 */  Ettepanek EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite juhtimisruumi, juhtimiskohale ligipääsu ning uste ja akende kohta  

	[pic] | EUROOPA KOMISJON |Brüssel 15.12.2010KOM(2010) 746 lõplik2010/0358 (COD)EttepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIVpõllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite juhtimisruumi, juhtimiskohale ligipääsu ning uste ja akende kohta(kodifitseeritud tekst)SELETUSKIRI1. Kodanike Euroopa jaoks peab komisjon oluliseks Euroopa Liidu õigust lihtsustada ja selgemaks muuta, nii et see oleks kodanikule loetavam ja kättesaadavam; see annab kodanikule parema võimaluse talle antud õigusi kasutada.Seda eesmärki ei ole võimalik saavutada, kuni arvukad sätted, mida on korduvalt ja sageli oluliselt muudetud, asuvad laiali, osad esialgses õigusaktis ja osad muutvates õigusaktides. Nii tuleb kehtiva õiguse kindlakstegemiseks uurida ja võrrelda suurt hulka õigusakte.Muudetud õigusaktide kodifitseerimine on seega oluline õiguse selguse ja loetavuse saavutamiseks.2. 1. aprillil 1987. aastal otsustas[1] komisjon anda oma talitustele ülesande kodifitseerida kõik õigusaktid hiljemalt kümnenda muudatuse järel. Komisjon rõhutas, et see on minimaalne nõue ning et õiguse arusaadavuse ja selguse jaoks tuleks talitustel püüda nende vastutusalas olevaid tekste kodifitseerida veel tihedamini.3. Seda kinnitati Edinburghi Euroopa Ülemkogu eesistuja järeldustega detsembris 1992[2], rõhutades kodifitseerimise tähtsust, mis annab õiguskindlust konkreetsel ajahetkel asjas kohaldamisele kuuluva õiguse osas.Kodifitseerides tuleb täpselt järgida tavapäraselt Liidu õigusaktide vastuvõtmiseks ettenähtud seadusandlikku menetlust.Kuna kodifitseeritavatesse õigusaktidesse ei või teha sisulisi muudatusi, otsustasid Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelises kokkuleppes, et kodifitseeritavate õigusaktide kiiremaks vastuvõtmiseks võib kasutada kiirendatud menetlust.4. Käesoleva ettepaneku eesmärk on kodifitseerida nõukogu 24. juuni 1980. aasta direktiiv 80/720/EMÜ põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite juhtimisruumi, ligipääsu juhtimiskohale ning uksi ja aknaid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta[3]. Uus direktiiv asendab sellesse inkorporeeritud õigusaktid[4]; käesolevas ettepanekus on säilitatud kodifitseeritud õigusaktide sisu ja nende kokkupanemisel on tehtud ainult kodifitseerimiseks vajalikud vormilised muudatused .5. Kodifitseerimise ettepanek on koostatud direktiivi 80/720/EMÜ ja selle muutmisaktide eelneva konsolideerimise alusel kõikides ametlikes keeltes, mis on teostatud Euroopa Liidu Ametlike Väljaannete talituse poolt andmetöötluse abil. Juhul kui artiklitele on antud uued numbrid, siis vastavus vanade ja uute numbrite vahel on näidatud tabelis, mis on kodifitseeritud direktiivi IV lisas.ê 80/720/EMÜ (kohandatud)2010/0358 (COD)EttepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIVpõllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite juhtimisruumi, juhtimiskohale ligipääsu ning Ö uste ja akende Õ kohta(kodifitseeritud tekst)(EMPs kohaldatav tekst)EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit Ö 114 Õ,võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust[5],toimides kooskõlas seadusandliku tavamenetlusega,ning arvestades järgmist:ê1.  Nõukogu 24. juuni 1980. aasta direktiivi 80/720/EMÜ põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite juhtimisruumi, ligipääsu juhtimiskohale ning uksi ja aknaid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta[6] on korduvalt oluliselt muudetud[7]. Selguse ja otstarbekuse huvides tuleks kõnealune direktiiv kodifitseerida.ê 80/720/EMÜ põhjendus 2 (kohandatud)2.  Ö Direktiiv 80/720/EMÜ on üks mitmest üksikdirektiivist, mis kuuluvad Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 74/150/EMÜ (mis on asendatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta direktiiviga 2003/37/EÜ põllu- või metsamajanduslike traktorite, nende haagiste ja pukseeritavate vahetatavate masinate, ja nende masinate jaoks mõeldud süsteemide, nende osade ja eraldi seadmestike tüübikinnituse andmise kohta ja direktiivi 74/150/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta)[8] sätestatud EÜ tüübikinnituse süsteemi ja millega sätestatakse disaini ja ehituse tehnilised näitajad põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite juhtimisruumi, juhtimiskohale ligipääsu ning uste ja akende osas. Need tehnilised näitajad on seotud liikmesriikide õigusaktide lähendamisega direktiivile 2003/37/EÜ, millega sätestatakse EÜ tüübikinnituse menetlus, mida tuleb kohaldada igat tüüpi traktoritele. Sellest tulenevalt kohaldatakse käesoleva direktiivi suhtes direktiivi 2003/37/EÜ sätteid, mis kehtivad põllu- või metsamajanduslike traktorite, nende haagiste ja pukseeritavate vahetatavate masinate, ja nende masinate jaoks mõeldud süsteemide, nende osade ja eraldi seadmestike tüübikinnituse puhul. Õê3.  Käesolev direktiiv ei mõjuta liikmesriikide kohustusi, mis on seotud III lisa B osas esitatud direktiivide ülevõtmise ja kohaldamise tähtaegadega,ê 80/720/EMÜON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:ê 2010/62/EL art 1 p 1Artikkel 11. Käesoleva direktiivi kohaldamisel tähendab „traktor” direktiivi 2003/37/EÜ artikli 2 punktis j määratletud traktorit.Käesoleva direktiivi kohaldamisel lähtutakse direktiivi 2003/37/EÜ II lisas määratletud traktorite kategooriatest.2. Käesolevat direktiivi kohaldatakse direktiivi 2003/37/EÜ II lisas määratletud traktorite kategooriate T1, T3 ja T4 suhtes.Käesolevat direktiivi ei kohaldata selliste T4.3-kategooria traktorite suhtes, mille juhiistme indekspunkt, nagu on kindlaks määratud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/144/EÜ II lisas, asub traktori kesktasapinnast kõrgemal kui 100 mm.ê 80/720/EMÜ (kohandatud)Artikkel 21. Ö I lisa nõuetele vastavate traktorite puhul Õ ei tohi liikmesriik keelduda traktorile EÜ või siseriikliku tüübikinnituse andmisest või traktori registreerimisest ega keelata traktori müümist, kasutuselevõtmist või kasutamist põhjustel, mis on seotud:Ö a) Õ juhtimisruumiga;Ö b) Õ ligipääsuga juhtimiskohale (sisse- ja väljapääsud);Ö c) Õ uste ja akendega;ê 88/414/EMÜ art 2 (kohandatud)2. Liikmesriigid võivad keelduda traktoritüübile siseriikliku tüübikinnituse andmisest, kui traktoritüübi juhtimisruum, ligipääs juhtimiskohale, uksed ja aknad ei vastavad käesolevale direktiivile.ê 80/720/EMÜ (kohandatud)Artikkel 3Kõik muudatused, mis on vajalikud käesoleva direktiivi I lisa nõuete kohandamiseks tehnika arenguga, võetakse vastu direktiivi Ö 2003/37/EÜ Õ artikli Ö 20 lõikes 3 Õ sätestatud korras.Artikkel 4Liikmesriigid edastavad käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike põhiliste õigusnormide teksti komisjonile.êArtikkel 5Direktiiv 80/720/EMÜ, mida on muudetud III lisa A osas loetletud direktiividega tunnistatakse kehtetuks; see ei mõjuta liikmesriikide kohustusi, mis on seotud III lisa B osas esitatud direktiivide ülevõtmise ja kohaldamise tähtaegadega.Viiteid kehtetuks tunnistatud direktiivile käsitatakse viidetena käesolevale direktiivile kooskõlas IV lisas esitatud vastavustabeliga.Artikkel 6Käesolev direktiiv jõustub 1. mail 2011.ê 80/720/EMÜ art 5Artikkel 7Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.[…]Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu nimelpresident eesistujaê 80/720/EMÜI LISAI. JuhtimisruumI.1. “Juhtimisruum” – minimaalne ruum konstruktsiooni mis tahes liikumatute osade vahel, mida traktorijuht saab täiesti ohutult kasutada traktori juhtimiseks oma istmelt igal vajalikul viisil.“Istme võrdluspunkt” – l. liites sätestatud meetodil määratud võrdluspunkt.“Võrdlustasand” – traktori keskpikitasandiga paralleelne istme võrdluspunkti läbiv tasandê 2010/62/EL art 1 p 2 ja I lisaI.2. „I.2. Välja arvatud kitsad traktorid, mille rööbe on kuni 1 150 mm ja T4.3-kategooria traktorid, peab kõikide traktorite puhul olema juhtimisruumi laius vähemalt 900 mm ning see peab ulatuma 400–900 mm võrra võrdluspunktist ülespoole ja 450 mm võrra võrdluspunktist ettepoole (vt joonised 1 ja 3).Juhul kui juhtimisruum ulatub 450 mm võrra võrdluspunktist ettepoole, peab T4.3-kategooria traktoritel juhtimisruumi laius olema vähemalt 700 mm, kui see ulatub 400 mm võrra võrdluspunktist ülespoole, ning vähemalt 600 mm, kui see ulatub 900 mm võrra võrdluspunktist ülespoole.”ê 80/720/EMÜè1 88/414/EMÜ art 1 ja lisaI.3. Sõiduki osad ega lisaseadmed ei tohi traktoristi traktori juhtimise ajal takistada.I.4. Roolisamba ja rooliratta iga asendi korral è1 v.a nende asendite korral, mis on mõeldud ainult sisenemise ja väljumise hõlbustamiseks ç peab vahemaa rooliratta aluse ja traktori liikumatute osade vahel olema vähemalt 50 mm; kõigis teistes suundades peab see vahemaa olema vähemalt 80 mm rooliratta äärest, mõõdetuna rooliratta poolt hõivatud ruumalast väljastpoolt (vt joonis 2).I.5. Kabiini tagasein 300 kuni 900 mm istme võrdluspunktist ülalpool peab asuma vähemalt 150 mm võrra tagapool vertikaaltasandist, mis on võrdlustasandiga risti ja läbib võrdluspunkti (vt joonised 2 ja 3).Tagaseina laius peab olema vähemalt 300 mm kummalegi poole istme võrdlustasandit (vt joonis 3).I.6. Käsijuhtseadised peavad asuma üksteise ja traktori muude osade suhtes nii, et nende käsitsemisest ei teki juhi kätele vigastusohtu.Kui juhtseadise käsitsemiseks vajalik jõud on suurem kui 150 N, loetakse sobivaks kauguseks juhtseadisest traktori muude osadeni 50 mm ja kui nimetatud jõud on 80-150 N, siis 25 mm. Kui käsitsemisjõud on alla 80 N, ei ole vahemaa pikkus juhtseadiste suhtes oluline (vt joonist 3).Lubatud on ka juhtseadiste teistsugune paigutus, mis tagab võrdväärselt rahuldava ohutusstandardi.I.7. Võrdluspunkti läbivast ja võrdlustasandiga ristuvast vertikaaltasandist eespool peab kaugus lae igast punktist è1 jäiga laeosa igast punktist ç istme võrdluspunktini olema vähemalt 1 050 mm (vt joonis 2). è1 Laepolstri kaugus istme võrdluspunktist peab olema vähemalt 1 000 mm. çê 88/414/EMÜ art 1 ja lisaI.8. Juhikabiini tagaseina ja kabiini katuse vahelise pinna kõverusraadius võib olla maksimaalselt 150 mm.ê 80/720/EMÜè1 88/414/EMÜ art 1 ja lisaII. Ligipääs juhtimiskohale (sisse- ja väljapääsud)II.1. Sisse- ja väljapääse peab olema võimalik ohutult kasutada. Rattarummusid, -kilpe ega -velgi ei tohi kasutada astmete või redelipulkadena.II.2. Ligipääsud juhtimiskohale ja kaassõitjaistmele peavad olema vabad elementidest, mis võivad tekitada vigastusi. Kui ligipääsuteel on takistus, nt siduripedaal, peab juhtimiskohale ohutu ligipääsu tagamiseks olema paigaldatud aste või jalatugi.II.3. Astmed, sisseehitatud jalatoed ja redelipulgad peavad olema järgmiste mõõtmetega:sügavussuunaline vahekaugus: | vähemalt 150 mm, |laiussuunaline vahekaugus: | vähemalt 250 mm, Nimetatud miinimumväärtusest väiksem laiussuunaline vahekaugus on lubatud vaid juhul, kui see on tehniliselt põhjendatud. Sellisel juhul peab laiussuunaline vahekaugus olema nii suur kui vähegi võimalik. See ei tohi siiski olla väiksem kui 150 mm. |kõrgusssuunaline vahekaugus: | vähemalt 120 mm, |kahe astme pealispinnast järgmise astme pealispinnani: | vähemalt 300 mm (vt joonis 4). |II.4. Ülemine aste või pulk peab olema sõidukist lahkuvale isikule kergesti nähtav ja ligipääsetav. Järjestikuste astmete või pulkade vertikaalne vahekaugus peab olema võimalikult ühtlane.II.5. Kõik sisse- ja väljapääsud peavad olema varustatud sobivate käsipuudega.II.6. Kui traktor on varustatud tootja soovitatud maksimaalsuuruses rehvidega, ei tohi kõige alumine jalatugi olla maapinnast kõrgemal kui 550 mm (vt joonis 4). Astmed ja pulgad peavad olema niimoodi konstrueeritud ja valmistatud, et jalg neil ei libiseks.III. Uksed, aknad ja avariiväljapääsudIII.1. Uste ja akende juhtseadised peavad olema niimoodi konstrueeritud ja paigaldatud, et need ei kujutaks endast juhile ohtu ega takistaks teda traktori juhtimisel.III.2. Ukse avanemisnurk peab võimaldama ohutut sisenemist ja väljumist.III.3. Tuulutusaknad è1 kui neid on ç peavad olema kergesti reguleeritavad.III.4. Kaheukselistel kabiinidel peab olema lisaks veel üks avariiväljapääs.Üheukselistel kabiinidel peab olema lisaks veel kaks avariiväljapääsu.Kõik kolm väljapääsu peavad asetsema kabiini erinevates seintes (mõiste “sein” võib hõlmata ka katust). Esiklaase ning külg-, taga- ja katuseaknaid võib arvestada avariiväljapääsudena, kui neid on võimalik seestpoolt kiiresti avada è1 või teisaldada ç.Avariiväljapääsude raamkonstruktsioon ei tohi väljujatele ohtlikuks osutuda.Avariiväljapääsude avad peavad olema vähemalt selliste mõõtmetega, et nende sisse saaks joonistada ellipsi, mille lühem telg 440 mm ja pikem telg 640 mm pikk.ê 2010/22/EL art 1 ja I lisa p 2„Varuväljapääsuks võib määrata mis tahes piisava suurusega aknad, kui need on valmistatud purustatavast klaasist ja neid saab purustada selleks otstarbeks ette nähtud kabiinis asuva töövahendiga. Nõukogu direktiivi 89/173/EMÜ[9] III B lisa 3. - 7. liites nimetatud klaasi ei peeta käesoleva direktiivi kohaldamisel purustatavaks klaasiks.ê 88/414/EMÜ art 1 ja lisa[pic][pic]ê 80/720/EMÜ[pic]Joonis 41. liideISTME VÕRDLUSPUNKTI S MÄÄRAMISE MEETOD1. Istme võrdluspunkti S mõiste“Istme võrdluspunkt S” – istme keskpikitasandi punkt, kus istumistasapinnal lõikuvad polsterdatud seljatoe puutetasand ja horisontaaltasand. Nimetatud horisontaaltasand omakorda lõikab istumistasapinda 150 mm istme võrdluspunktist S eespool.2. Istme asendIste peab olema reguleeritud pikisuunas kõige tagumisse asendisse ja kõrguse poolest keskasendisse. Kui istmel on vedrustus, siis tuleb see reguleerida keskmisele vedrustuskõrgusele sõltumata sellest, kas vedrustus on vastavalt juhi kaalule kohandatav või mitte.3. Istme võrdluspunkti S kindlaksmääramise seadeJoonisel 1 kujutatud seade koosneb istmeosa paneelist ja seljaosa paneelidest. Seljaosa alumine paneel peab istmikuluu- (A) ja nimmepiirkonnas (B) olema varustatud reguleeritava kõrgusega liigendiga (B).4. Istme võrdluspunkti S kindlaksmääramise meetodIstme võrdluspunkt S tuleb määrata joonistel 1 ja 2 kujutatud seadme abil, mis simuleerib olukorda, kus istmel istub inimene. Seade tuleb paigutada istmele. Seadmele tuleb seejärel rakendada jõudu 550 N punktis, mis asub 50 mm liigendist A eespool, ja suruda puutujasihiliselt seljaosa mõlemad paneelid kergelt vastu polsterdatud seljatuge.Kui polsterdatud seljatoe kõigi piirkondade puutujaid (all-ja ülalpool nimmepiirkonda) ei ole võimalik üheselt määrata, tuleb rakendada järgmist menetlust:a) kui ei ole võimalik määrata kõige alumise piirkonna puutujat:tuleb suruda seljaosa alumist paneeli vertikaalasendis kergelt vastu polsterdatud seljatuge;b) kui ei ole võimalik määrata kõige ülemise piirkonna puutujat:tuleb seljaosa alumise paneeli vertikaalasendi korral fikseerida liigend B istme võrdluspunktist S 230 mm kõrgusel. Seljaosa mõlemad vertikaalasendis paneelid tuleb seejärel puutujasihiliselt suruda kergelt vastu polsterdatud seljatuge.[pic]_____________ê 80/720/EMÜ (kohandatud)II LISANÄIDISAmetiasutuse nimi |TRAKTORITÜÜBI EÜ TÜÜBIKINNITUSTUNNISTUSE LISA SEOSES JUHTIMISRUUMI, LIGUPÄÄSUGA JUHTIMISKOHALE (SISSE- JA VÄLJAPÄÄSUD) NING USTE JA AKENDEGA (Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta direktiivi 2003/37/EÜ (põllu- või metsamajanduslike traktorite, nende haagiste ja pukseeritavate vahetatavate masinate, ja nende masinate jaoks mõeldud süsteemide, nende osade ja eraldi seadmestike tüübikinnituse andmise kohta ja direktiivi 74/150/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta) artikkel 4) |[pic]_____________éIII LISAA osaKehtet uks tunnistatud direktiiv koos muudatuste loeteluga (artikkel 5)Nõukogu direktiiv 80/720/EMÜ (EÜT L 194, 28.7.1980, lk 1) |Nõukogu direktiiv 82/890/EMÜ (EÜT L 378, 31.12.1982, lk 45) | ainult artikkel 1 lg 2 |Komisjoni direktiiv 88/414/EMÜ (EÜT L 200, 26.7.1988, lk 34) |Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 97/54/EÜ (EÜT L 277, 10.10.1997, lk 24) | ainult, mis puudutab viidat direktiivi 80/720/EMÜ artikkel 1 esimesele taandele |Komisjoni direktiiv 2010/22/EL (ELT L 91, 10.4.2010, lk 1) | ainult artikkel 1 ja I lisa |Komisjoni direktiiv 2010/62/EL (ELT L 238, 9.9.2010, lk 7) | ainult artikkel 1 ja I lisa |B osaSiseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise tähtajad (artikkel 5)Direktiiv | ülevõtmise tähtaeg | kohaldamise tähtaeg |80/720/EMÜ 82/890/EMÜ 88/414/EMÜ 97/54/EÜ | 26. detsember 1981 21. juuni 1984 30. september 1988(*) 22. september 1998 | - |- |- |23. september 1998 |2010/22/EL | 30. aprill 2011 | 1. mai 2011 |2010/62/EL | 29. september 2011 | 29. september 2011(**) |––––––––––––––(*) Vastavalt direktiivi 88/414/EMÜ artiklile 2:"1. Alates 1. oktoobrist 1988 ei tohi liikmesriigid:-  keelduda traktoritüübile EMÜ tüübikinnituse andmisest, direktiivi 74/150/EMÜ artikli 10 lõike 1 viimases taandes sätestatud dokumendi väljastamisest ega siseriikliku tüübikinnituse andmisest, ega-  keelata traktoritüübi või traktorite kasutuselevõttu,kui traktoritüübi või traktorite juhtimisruum, ligipääs juhtimiskohale, uksed ja aknad vastavad käesoleva direktiivi sätetele.2. Alates 1. oktoobrist 1989 liikmesriigid:-  ei anna välja direktiivi 74/150/EMÜ artikli 10 lõike 1 viimases taandes sätestatud dokumenti traktoritüübile, mille juhtimisruum, ligipääs juhtimiskohale, uksed ja aknad ei vasta käesoleva direktiivi sätetele;-  võivad keelduda siseriikliku tüübikinnituse andmisest traktoritüübile, mille juhtimisruum, ligipääs juhtimiskohale, uksed ja aknad ei vasta käesoleva direktiivi sätetele."(**) Vastavalt direktiivi 2010/62/EÜ artiklile 6:1. Direktiivi 2003/37/EÜ II lisas määratletud T1-, T2- ja T3- kategooria traktorite suhtes kohaldavad liikmesriigid käesoleva direktiivi artikli 7 lõike 1 sätteid uut tüüpi sõidukite puhul alates 29. septembrist 2011 ning uute sõidukite puhul alates 29. septembrist 2012.2. Direktiivi 2003/37/EÜ II lisas määratletud T4.3-kategooria traktorite suhtes kohaldavad liikmesriigid käesoleva direktiivi artikli 7 lõike 1 sätteid uut tüüpi sõidukite puhul alates 29. septembrist 2013 ning uute sõidukite puhul alates 29. septembrist 2016.3. Direktiivi 2003/37/EÜ II lisas määratletud T4.1-, T4.2-, T5-, C-, R- ja S-kategooria traktorite suhtes kohaldavad liikmesriigid käesoleva direktiivi artikli 7 lõike 1 sätteid nii uut tüüpi sõidukite kui ka uute sõidukite puhul alates direktiivi 2003/37/EÜ artikli 23 lõikes 2 sätestatud kuupäevast._____________  IV LISAVastavustabelDirektiiv 80/720/EMÜ | Käesolev direktiiv |Artikkel 1 Artikkel 2 sissejuhatav lause Artikkel 2 esimene taane Artikkel 2 teine taane Artikkel 2 kolmas taane Artikkel 2 lõpulause - Artikkel 3 Artikkel 4 lg 1 Artikkel 4 lg 2 - - Artikkel 5 I – II lisa - - | Artikkel 2 lõige 2 teine taane | Artikkel 1 Artikkel 2 lõige 1 sissejuhatav lause Artikkel 2 lõige 1 punkt a Artikkel 2 lõige 1 punkt b Artikkel 2 lõige 1 punkt c Artikkel 2 lõige 1 sissejuhatav lause Artikkel 2 lõige 2 Artikkel 3 - Artikkel 4 Artikkel 5 Artikkel 6 Artikkel 7 I – II lisa III lisa IV lisa |_____________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Vt järelduste A osa 3. lisa.[3] Teostatud vastavalt komisjoni teatisele Euroopa Parlamendile ja nõukogule - acquis communautaire ’i kodifitseerimisest KOM(2001) 645 lõplik.[4] Vt käesoleva ettepaneku III lisa A osa.[5] ELT C […], […], lk […].[6] EÜT L 194, 28.7.1980, lk 1.[7] Vt lisa III A osa.[8] ELT L 171, 9.7.2003, lk 1.[9] EÜT L 67, 10.3.1989, lk 1.EÜEÜEÜEÜ