CELEX: 32011D0326
Language: ro
Date: 2011-05-30 00:00:00
Title: 2011/326/UE: Decizia de punere în aplicare a Consiliului din 30 mai 2011 de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2011/77/UE privind acordarea de asistență financiară din partea Uniunii pentru Irlanda

2.6.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 147/17
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI
   din 30 mai 2011
   de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2011/77/UE privind acordarea de asistență financiară din partea Uniunii pentru Irlanda
   (2011/326/UE)
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 407/2010 al Consiliului din 11 mai 2010 de instituire a unui mecanism european de stabilizare financiară (1), în special articolul 3 alineatul (2),
   având în vedere propunerea Comisiei Europene,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               La cererea Irlandei, Consiliul a acordat acesteia (prin Decizia de punere în aplicare 2011/77/UE (2)) asistență financiară pentru susținerea unui program solid de reforme economice și financiare vizând refacerea încrederii, facilitarea întoarcerii economiei la o creștere sustenabilă și asigurarea stabilității financiare în Irlanda, în zona euro și în Uniunea Europeană.
            
         
               (2)
            
            
               În conformitate cu articolul 3 alineatul (9) din Decizia de punere în aplicare 2011/77/UE, Comisia a efectuat, împreună cu Fondul Monetar Internațional („FMI”) și în colaborare cu Banca Centrală Europeană („BCE”), prima evaluare a progreselor înregistrate de autorități în implementarea măsurilor convenite, precum și a eficienței și a impactului social și economic al măsurilor respective.
            
         
               (3)
            
            
               Conform proiecțiilor actuale ale Comisiei cu privire la creșterea PIB-ului nominal (– 3,6 % în 2010, 1,3 % în 2011, 2,8 % în 2012 și 4,0 % în 2013), traiectoria de ajustare bugetară este în general în acord cu Recomandarea Consiliului din 7 decembrie 2010 cu scopul de a pune capăt situației de deficit excesiv în Irlanda, adoptată în temeiul articolului 126 alineatul (7) din tratat, și este compatibilă cu traiectoria stabilită pentru ponderea datoriei în PIB (96,2 % în 2010, 112,0 % în 2011, 117,9 % în 2012 și 120,3 % în 2013). Ponderea datoriei în PIB se va stabiliza așadar în 2013 și ulterior va urma o traiectorie descrescătoare, în condițiile continuării reducerii deficitului. Dinamica datoriei este afectată de mai multe operațiuni financiare în afara bugetului, inclusiv injecția de capital în bănci din 2011, cu un efect de creștere a datoriei nete cu aproximativ 6 puncte procentuale din PIB, de ipoteza menținerii unor rezerve de numerar ridicate și de diferențele dintre dobânzile acumulate și dobânzile plătite efectiv.
            
         
               (4)
            
            
               Recapitalizarea Allied Irish Bank, Bank of Ireland și EBS Building Society până la o rată a capitalului de bază de rangul I de 12 % [pe baza Prudential Capital Assessment Review din 2010 („testul PCAR”)], care urma să fie realizată până în februarie 2011, a fost amânată de către guvernul anterior ca urmare a iminentelor alegeri generale.
            
         
               (5)
            
            
               La 31 martie 2011, Central Bank of Ireland a anunțat rezultatele testului PCAR și ale Prudential Liquidity Assessment Review („testul PLAR”). Pe baza acestor evaluări, s-a constatat că cele patru bănci locale participante (Allied Irish Bank, Bank of Ireland, EBS Building Society și Irish Life & Permanent) au nevoie în total de un capital suplimentar de 24 de miliarde EUR, inclusiv un capital contingent de 3 miliarde EUR, pentru a-și menține o capitalizare adecvată într-un scenariu de stres.
            
         
               (6)
            
            
               La 31 martie 2011, noul guvern, care a fost format în urma alegerilor din 25 februarie 2011, și-a anunțat strategia de a consolida și reforma băncile locale, inclusiv asigurându-se că nevoile de capitalizare identificate de testele PCAR și PLAR vor fi satisfăcute. Până la finalul lunii iulie 2011 (sub rezerva ajustării corespunzătoare pentru vânzările de active preconizate în cazul Irish Life & Permanent), aceasta ar aduce rata capitalului de bază de rangul I al băncilor locale mult peste nivelul care fusese prevăzut a fi atins până în februarie 2011.
            
         
               (7)
            
            
               Central Bank of Ireland ar trebui să ceară Allied Irish Bank, Bank of Ireland, EBS Building Society și Irish Life & Permanent să atingă un raport împrumuturi-depozite („LDR”) de 122,5 % până la finalul anului 2013, evitând în același timp vânzarea în regim de urgență a activelor. În plus, autoritățile irlandeze ar trebui să monitorizeze îndeaproape evoluția indicatorului de finanțare stabilă netă (net stable funding ratio) și al indicatorului de lichiditate imediată (liquidity coverage ratio) al băncilor, astfel încât să asigure alinierea la standardele specificate în cadrul Basel III. Autoritățile ar trebui să se asigure că obiectivele sunt atinse, prin crearea unui cadru credibil pentru monitorizarea progreselor pe baza obiectivelor intermediare și a unor proceduri de guvernare, însoțite de măsuri de stimulare corespunzătoare, în cadrul băncilor.
            
         
               (8)
            
            
               La preluarea mandatului, noul guvern a lansat o analiză cuprinzătoare a cheltuielilor pentru a identifica modalități de a realiza economii prin creșterea eficienței și pentru a corela prioritățile de consolidare bugetară cu cele privind redresarea națională specificate în programul de guvernare 2011-2016 anunțat la 7 martie 2011.
            
         
               (9)
            
            
               Ținând cont de aceste evoluții, Decizia de punere în aplicare 2011/77/UE ar trebui modificată,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Articolul 3 din Decizia de punere în aplicare 2011/77/UE se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               La alineatul (5), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
               
                           „(a)
                        
                        
                           ia măsuri pentru a se asigura că băncile locale sunt capitalizate în mod corespunzător sub forma fondurilor proprii, dacă este necesar, astfel încât acestea să respecte cerința normativă minimă de 10,5 % pentru rata capitalului de bază de rangul I, pe întreaga durată a programului de asistență financiară al UE, reducând în același timp gradul de îndatorare în vederea atingerii unui raport împrumuturi-depozite de 122,5 % până la finalul anului 2013;”.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Alineatul (7) se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           la litera (b) se adaugă următoarea teză:
                           „După consultarea Comisiei, a FMI și a BCE, Irlanda poate introduce modificări bugetare la măsurile specificate mai sus pentru a realiza pe deplin câștigurile de eficiență care vor fi identificate de analiza cuprinzătoare a cheltuielilor aflată în curs și prioritățile programului de guvernare; aceste modificări trebuie să fie compatibile cu obiectivul global, care constă într-o consolidare bugetară de cel puțin 3,6 miliarde EUR în bugetul pentru 2012;”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           litera (e) se înlocuiește cu următorul text:
                           
                                       „(e)
                                    
                                    
                                       adoptarea unor măsuri care să contribuie la credibilitatea strategiei bugetare și să consolideze cadrul bugetar. Irlanda adoptă și implementează norma bugetară conform căreia toate veniturile suplimentare neprevăzute obținute în perioada 2011-2015 vor fi alocate reducerii deficitului și a datoriei. Irlanda înființează un consiliu consultativ bugetar care să realizeze o evaluare independentă a poziției bugetare și a prognozelor guvernului. Irlanda adoptă o lege a responsabilității bugetare care să introducă un cadru de cheltuieli pe termen mediu cu plafoane multianuale obligatorii pentru cheltuielile din fiecare domeniu. Acest lucru se realizează ținând seama de noile reforme ale guvernanței economice la nivelul Uniunii și pe baza reformelor deja implementate;”;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           litera (g) se înlocuiește cu următorul text:
                           
                                       „(g)
                                    
                                    
                                       recapitalizarea băncilor locale până la finalul lunii iulie 2011 (sub rezerva unei ajustări corespunzătoare pentru vânzările de active preconizate în cazul Irish Life & Permanent), în conformitate cu concluziile stabilite în urma testelor PLAR și PCAR din 2011, astfel cum a anunțat Central Bank of Ireland pe 31 martie 2011;”;
                                    
                                 
                     
                           (d)
                        
                        
                           litera (l) se înlocuiește cu următorul text:
                           
                                       „(l)
                                    
                                    
                                       creșterea concurenței pe piețele deschise. În acest scop, legislația va face obiectul unei reforme pentru a spori credibilitatea măsurilor disuasive; aceasta va trebui să prevadă sancțiuni eficiente pentru încălcarea legii irlandeze a concurenței și a articolelor 101 și 102 din tratat, precum și măsuri pentru asigurarea unei funcționări eficiente a autorității în domeniul concurenței. Pe lângă aceasta, pe durata programului, autoritățile se vor asigura că nu se vor acorda niciun fel de noi derogări de la legea concurenței decât dacă sunt pe deplin în acord cu obiectivele programului de asistență financiară al Uniunii și cu nevoile economiei;”;
                                    
                                 
                     
                           (e)
                        
                        
                           se adaugă literele următoare:
                           
                                       „(n)
                                    
                                    
                                       reducerea gradului de îndatorare al băncilor locale în vederea atingerii obiectivului pentru raportul împrumuturi-depozite stabilit în cadrul PLAR 2011;
                                    
                                 
                                       (o)
                                    
                                    
                                       pregătirea unui plan de susținere a solvabilității și a viabilității instituțiilor subcapitalizate din sectorul cooperativelor de credit, inclusiv acordând Central Bank of Ireland puterile necesare pentru a promova un grad mai ridicat de consolidare a sectorului, prin fuziuni acolo unde este cazul, cu un sprijin financiar guvernamental în cazurile justificate;
                                    
                                 
                                       (p)
                                    
                                    
                                       trimiterea legislației în Oireachtas cu scopul de a sprijini cooperativele de credit printr-un cadru de reglementare consolidat, inclusiv cerințe de reglementare și de guvernanță mai eficiente.”
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Alineatul (8) se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           la litera (a) se adaugă următoarea teză:
                           „După consultarea Comisiei Europene, a FMI și a BCE, Irlanda poate introduce modificări bugetare la măsurile specificate mai sus pentru a realiza pe deplin câștigurile de eficiență care vor fi identificate de analiza cuprinzătoare a cheltuielilor aflată în curs și prioritățile programului de guvernare; aceste modificări trebuie să fie compatibile cu obiectivul global, care constă într-o consolidare bugetară de cel puțin 3,1 miliarde EUR în bugetul pentru 2013;”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           se adaugă litera următoare:
                           
                                       „(c)
                                    
                                    
                                       reducerea gradului de îndatorare al băncilor locale în vederea atingerii obiectivului pentru raportul împrumuturi-depozite stabilit în cadrul PLAR 2011.”
                                    
                                 
                     
         Articolul 2
   Prezenta decizie se adresează Irlandei.
   Articolul 3
   Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 30 mai 2011.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         CSÉFALVAY Z.
      
   
   
      (1)  JO L 118, 12.5.2010, p. 1.
   
      (2)  JO L 30, 4.2.2011, p. 34.