CELEX: 32019D1752
Language: sk
Date: 2019-02-25 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1752 z 25. februára 2019, ktorým sa vypracúvajú dotazníky a zároveň určuje formát a periodicita správ podávaných členskými štátmi v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/852 [oznámené pod číslom C(2019) 1423] (Text s významom pre EHP)

23.10.2019   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 269/5
               
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1752
         z 25. februára 2019,
         ktorým sa vypracúvajú dotazníky a zároveň určuje formát a periodicita správ podávaných členskými štátmi v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/852
         
            [oznámené pod číslom C(2019) 1423]
         
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/852 zo 17. mája 2017 o ortuti a o zrušení nariadenia (ES) č. 1102/2008 (1), a najmä na jeho článok 18 ods. 2 druhý pododsek,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V článku 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/852 sa od členských štátov vyžaduje, aby Komisii i verejne na internete sprístupnili do 1. januára 2020 a potom v primeraných intervaloch správu s informáciami o vykonávaní daného nariadenia, ako aj niektoré ďalšie informácie uvedené v danom ustanovení.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Dotazníky ktoré majú členské štáty použiť na predkladanie správ v súlade s článkom 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/852, by mali byť vypracované tak, aby uľahčili Komisii podávanie správ Európskemu parlamentu a Rade o vykonávaní uvedeného nariadenia v zmysle článku 19 ods. 2 Zároveň by mali Únii umožniť splnenie oznamovacej povinnosti, ktorá jej vyplýva z článku 21 Minamatského dohovoru o ortuti prijatého 10. októbra 2013 v japonskom Kumamote (ďalej len „dohovor“).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Napriek tomu, že spravodajské dotazníky nenahrádzajú v súlade s článkom 18 ods. 2 druhým pododsekom nariadenia (EÚ) 2017/852 oznamovacie povinnosti zmluvných strán dohovoru stanovené v rozhodnutí MC-1/8, ktoré konferencia zmluvných strán dohovoru prijala na svojom prvom zasadnutí (2), je vhodné, aby obsahovali určité informácie zahrnuté v rozhodnutí MC-1/8 s cieľom spresniť informácie nevyhnutné na účinné posúdenie vykonávania nariadenia (EÚ) 2017/852.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Informácie o dovoze ortuti a zmesí ortuti s koncentráciou ortuti najmenej 95 hm. % by sa mali oznamovať každoročne vzhľadom na veľký potenciálny vplyv týchto látok na životné prostredie a verejné zdravie v prípade nesprávneho zaobchádzania s ortuťou. V snahe znížiť administratívnu záťaž by však mal byť od povinnosti poskytovať tieto informácie oslobodený ten členský štát, ktorý Komisii poskytne kópiu písomného potvrdenia, resp. potvrdení o povolení či zamietnutí dovozu v súlade s článkom 4 ods. 1 druhým pododsekom nariadenia (EÚ) 2017/852.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ak sa informácie, ktoré majú byť oznámené, vzťahujú na subjekty s konkrétnou zemepisnou polohou, ako napr. priemyselné zariadenia a lokality, mali by sa tieto informácie oznamovať v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES (3).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Dotazníky by sa mali vychádzať z hlavných ustanovení nariadenia (EÚ) 2017/852 vrátane postupného ukončenia výrobných procesov s použitím ortuti alebo zlúčenín ortuti, remeselnej a drobnej ťažby zlata a jeho spracovania, ako aj používania zubného amalgámu a mali by zároveň obsahovať povinné informácie o závažných problémoch s vykonávaním iných opatrení uvedeného nariadenia. Okrem toho by sa v dotazníkoch malo vyžadovať poskytovanie informácií o kľúčových ukazovateľoch vrátane údajov o obchode s ortuťou, ako aj o skladovaných a zneškodnených množstvách ortuti.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 22 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/852,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            
               1.   Na účely podávania správ Komisii o vykonávaní článku 4 nariadenia (EÚ) 2017/852 v súlade s jeho článkom 18 ods. 1 členské štáty používajú dotazníky uvedené v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               2.   Informácie uvedené v bode 1.1 prílohy I sa predkladajú Komisii do 31. januára každého roka (N) za vykazovaný rok (N-1).
               Informácie uvedené v bode 1.2 prílohy I sa predkladajú Komisii do 30. septembra každého roka (N) za vykazovaný rok (N-1).
            
            
               3.   Informácie uvedené v bode 1.1 prílohy I nie sú povinné, ak členský štát poskytne Komisii kópiu písomného potvrdenia, resp. potvrdení o povolení či zamietnutí dovozu v súlade s článkom 4 ods. 1 druhým pododsekom nariadenia (EÚ) 2017/852 vydaných v priebehu vykazovaného roka N-1. Členské štáty tieto kópie predkladajú najneskôr do 31. januára každého roka (N) za vykazovaný rok (N-1), alebo sa môžu rozhodnúť, že ich sprístupnia kedykoľvek v priebehu vykazovaného obdobia N-1.
            
         
         
            Článok 2
            
               1.   Na účely podávania správ Komisii v zmysle článku 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/852, s výnimkou podávania správ o vykonávaní článku 4 daného nariadenia, členské štáty používajú dotazníky uvedené v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               2.   Informácie uvedené v prílohe II sa predkladajú Komisii podľa tohto harmonogramu:
               
                           a)
                        
                        
                           prvá správa za vykazované roky 2017 a 2018 najneskôr do 1. januára 2020,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           druhá správa za vykazované obdobie 2019 a 2020 najneskôr do 30. septembra 2021,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           tretia správa za vykazované obdobie 2021 a 2022 najneskôr do 30. septembra 2023,
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           štvrtá správa za vykazované obdobie 2023 a 2024 najneskôr do 30. septembra 2025,
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           piata správa za vykazované obdobie 2025 až 2028 najneskôr do 30. septembra 2029.
                        
                     
         
         
            Článok 3
            Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
         
         
            V Bruseli 25. februára 2019
            
               
                  Za Komisiu
               
               Karmenu VELLA
               
                  člen Komisie
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 137, 24.5.2017, s. 1.
         
            (2)  Rozhodnutie MC-1/8 Timing and format of reporting by the parties, (Periodicita a formát podávania správ zmluvnými stranami), Report of the Conference of the Parties to the Minamata Convention on Mercury on the work of its first meeting (Správa z konferencie zmluvných strán Minamatského dohovoru z jej prvého zasadnutia), (http://www.mercuryconvention.org).
         
            (3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES zo 14. marca 2007, ktorou sa zriaďuje Infraštruktúra pre priestorové informácie v Európskom spoločenstve (INSPIRE) (Ú. v. EÚ L 108, 25.4.2007, s. 1).
      
      
         
            PRÍLOHA I
            
               Dotazník
            
            
               Informácie o dovozných obmedzeniach, ktoré majú členské štáty sprístupniť Komisiina účely podávania správ o vykonávanínariadenia (EÚ) 2017/852
            
            
               Článok 4:
               Dovozné obmedzenia
               
                  1.   Udelil členský štát písomný súhlas s dovozom ortuti alebo zmesí ortuti určených na použitie povolené v súlade s článkom 4 ods. 1 druhým pododsekom nariadenia (EÚ) 2017/852?
                  Ak áno, uveďte tieto informácie:
                  
                              1.1.
                           
                           
                              neodpadová ortuť a neodpadové zmesi ortuti  (1)
                                 
                              
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          dovezené množstvo ortuti alebo zmesí ortuti;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          zamýšľaný účel použitia, resp. použití dovezenej ortuti alebo zmesí ortuti (v tonách za rok pri každom zamýšľanom použití).
                                       
                                    
                        
                              1.2.
                           
                           
                              Odpadová ortuť
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          množstvo dovezenej odpadovej ortuti;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          Zamýšľaná činnosť, resp. činnosti zneškodňovania alebo zhodnocovania (v tonách za rok pri každom zamýšľanom postupe)  (2)
                                             .
                                          
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      V prípade dovezeného odpadu určeného na predbežné zneškodnenie alebo predbežné zhodnotenie uveďte informácie o zamýšľanom následnej činnosti, resp. činnostiach zneškodňovania alebo zhodnocovania  (3)
                                                         , ktoré nemajú predbežný charakter.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      V prípade dovezeného odpadu určeného na činnosť, resp. činnosti iné ako činnosti predbežného zhodnocovania a uveďte informácie o zamýšľanom účele použitia materiálu, ktorý je výsledkom činnosti, resp. činností zhodnocovania, ktoré nemajú predbežný charakter.
                                                   
                                                
                                    
                        
            
            
               (1)  Informácie týkajúce sa otázky v bode 1.1 nemusí podávať členský štát, ktorý Komisii poskytne kópiu písomného potvrdenia, resp. potvrdení o povolení či zamietnutí dovozu v súlade s článkom 4 ods. 1 druhým pododsekom nariadenia (EÚ) 2017/852 za vykazovaný rok N-1.
            
               (2)  Informácie o spôsobe, resp. spôsoboch zneškodňovania, prípadne činnosti, resp. činnostiach zhodnocovania sa majú oznamovať pomocou kódov stanovených v oddieloch A a B prílohy IV k Bazilejskému dohovoru z 22. marca 1989 o riadení pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov a ich zneškodňovaní (Ú. v. ES L 39, 16.2.1993, s. 3).
            
               (3)  „Predbežné zneškodnenie“ a „predbežné zhodnotenie“ sú činnosti vymedzené v článku 2 ods. 5, resp. ods. 7 nariadenia (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 1013/2006 zo 14. júna 2006 o preprave odpadu (Ú. v. EÚ L 190, 12.7.2006, s. 1).
         
      
      
         
            PRÍLOHA II
            
               Dotazník
            
            
               Informácie o dovozných obmedzeniach, ktoré majú byť sprístupnené Komisiičlenskými štátmi na účely podávania správ o vykonávaní nariadenia (EÚ) 2017/852
            
            
               Poznámka 1: Ak odpoviete na otázku 1.2 a/alebo 2.1 kladne, informácie v súvisiacich podotázkach 1.2 bod i) až v) a/alebo 2.1 bod i) sa nemusia uvádzať, pokiaľ sú už všetky informácie obsiahnuté v správe predloženej členským štátom v súlade s jeho oznamovacou povinnosťou v zmysle článku 21 Minamatského dohovoru a pokiaľ bola príslušná správa sprístupnená Komisii v súlade s článkom 18 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2017/852.
            
               Poznámka 2: Odpovede na otázky označené hviezdičkou (*) nie sú povinné.
            1.   Článok 7 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) 2017/852: Priemyselné činnosti
            
            
                     
                        1.1.
                     
                     
                        Boli tieto výrobné procesy, pri ktorých bola použitá ortuť a zlúčeniny ortuti, postupne ukončené do termínov uvedených v časti I prílohy III k nariadeniu (EÚ) 2017/852 (1)?
                     
                  
                     
                        1.1.1.
                     
                     
                        Výroba monoméru vinylchloridu (postupné ukončenie najneskôr do 1. januára 2022).
                        Ak nie, uveďte tieto informácie:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    dôvod, resp. dôvody pokračovania v tomto výrobnom procese aj po termíne jeho postupného ukončenia;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    opatrenie, resp. opatrenia prijaté alebo plánované na postupné ukončenie tohto výrobného procesu a príslušný harmonogram.
                                 
                              
                  
                     
                        1.1.2.
                     
                     
                        Výroba chlóru a hydroxidu (postupné ukončenie najneskôr do 11. decembra 2017).
                        Ak nie, uveďte tieto informácie:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    dôvod, resp. dôvody pokračovania v tomto výrobnom procese aj po termíne jeho postupného ukončenia;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    opatrenie, resp. opatrenia prijaté alebo plánované na postupné ukončenie tohto výrobného procesu a príslušný harmonogram.
                                 
                              
                  
                     
                        1.1.3.
                     
                     
                        Výroba metylátu alebo etylátu sodného alebo draselného (postupné ukončenie najneskôr do 1. januára 2028).
                        Ak nie, uveďte tieto informácie:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    dôvod, resp. dôvody pokračovania v tomto výrobnom procese aj po termíne jeho postupného ukončenia;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    opatrenie, resp. opatrenia prijaté alebo plánované na postupné ukončenie tohto výrobného procesu a príslušný harmonogram.
                                 
                              
                  
                     
                        1.1.4.
                     
                     
                        Výroba polyuretánu (postupné ukončenie najneskôr do 1. januára 2018).
                        Ak nie, uveďte tieto informácie:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    dôvod, resp. dôvody pokračovania v tomto výrobnom procese aj po termíne jeho postupného ukončenia;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    opatrenie, resp. opatrenia prijaté alebo plánované na postupné ukončenie tohto výrobného procesu a príslušný harmonogram.
                                 
                              
                  
                     
                        1.2.
                     
                     
                        Existujú na území členského štátu zariadenia na výrobu metylátu alebo etylátu sodného alebo draselného, v ktorých sa využíva výrobný proces s použitím ortuti a jej zlúčenín tak, ako je uvedené v časti II prílohy III k nariadeniu (EÚ) 2017/852?
                        Ak áno, uveďte pri každom z týchto zariadení tieto informácie:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    jedinečný identifikátor, ktorý vyhovuje požiadavkám smernice 2007/2/ES;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    ročnú prevádzkovú kapacitu každého zariadenia (v tonách za rok) za rok 2017 a ďalšie roky;
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    či sa v každom z týchto zariadení použila alebo sa ešte používa ortuť z primárnej ťažby ortuti;
                                 
                              
                                    iv)
                                 
                                 
                                    úroveň priameho a nepriameho uvoľňovania ortuti a jej zlúčenín z každého z týchto zariadení do ovzdušia, vody a pôdy v prepočte na jednotku výroby (vyjadrená ako kg ortuti a jej zlúčenín na kilotonu vyrobeného metylátu alebo etylátu sodného alebo draselného) za rok 2010;
                                 
                              
                                    v)
                                 
                                 
                                    úroveň priameho a nepriameho uvoľňovania ortuti a jej zlúčenín z každého z týchto zariadení do ovzdušia, vody a pôdy v prepočte na jednotku výroby (vyjadrená ako kg ortuti a jej zlúčenín na kilotonu vyrobeného metylátu alebo etylátu sodného alebo draselného) za rok 2020 a nasledujúce roky.
                                 
                              
                  2.   Článok 9 nariadenia (EÚ) 2017/852 Remeselná a drobná ťažba zlata a jeho spracovanie
            
            
                     
                        2.1.
                     
                     
                        Našiel členský štát dôkazy o iných ako ojedinelých prípadoch amalgamácie ortuťou na extrakciu zlata z rudy na svojom území?
                        Ak áno, uveďte tieto informácie:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    Dokázal príslušný orgán členského štátu vypracovať a vykonať národný plán remeselnej a drobnej ťažby zlata a jeho spracovania v súlade s článkom 9 ods. 2 a s prílohou IV k nariadeniu (EÚ) 2017/852?
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                Ak áno, uveďte internetový odkaz na národný plán remeselnej a drobnej ťažby zlata a jeho spracovania.
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Ak nie, uveďte informácie o dôvode, resp. dôvodoch nevypracovania a nevykonania národného plánu remeselnej a drobnej ťažby zlata a jeho spracovania, ako aj o prijatých a/alebo plánovaných opatreniach na jeho vypracovanie s príslušným harmonogramom.
                                             
                                          
                              
                  3.   Článok 10 nariadenia (EÚ) 2017/852 Zubný amalgám
            
            
                     
                        3.1.
                     
                     
                        Stretol sa členský štát s problémami pri vykonávaní článku 10 nariadenia (EÚ) 2017/852 v súvislosti so zubným amalgámom?
                        Ak áno, uveďte tieto informácie:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    o povahe a rozsahu problémov;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    o prijatom a/alebo plánovanom opatrení, resp. opatreniach na riešenie týchto problémov s príslušným harmonogramom.
                                 
                              
                  4.   Článok 12 nariadenia (EÚ) 2017/852 Podávanie správ o veľkých zdrojoch
            
            
                     
                        4.1.
                     
                     
                        V súlade s článkom 18 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/852 uveďte súhrn informácií, ktoré hospodárske subjekty zaslali príslušným orgánom členského štátu podľa článku 12 ods. 1 a 2 daného nariadenia:
                     
                  
                     
                        4.1.1.
                     
                     
                        Zoznam zariadení na ktoré sa vzťahujú podmienky týkajúce sa veľkých zdrojov uvedené v článku 11 písm. a), b) a c) nariadenia (EÚ) 2017/852 a príslušný identifikátor:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    Výroba chlóru a hydroxidu;
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                zoznam zariadení;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                jedinečné identifikátory, ktoré vyhovujú požiadavkám smernice 2007/2/ES;
                                             
                                          
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    Čistenie zemného plynu:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                zoznam zariadení;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                jedinečné identifikátory, ktoré vyhovujú požiadavkám smernice 2007/2/ES;
                                             
                                          
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    Ťažba a tavenie neželezných kovov.
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                zoznam zariadení;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                jedinečné identifikátory, ktoré vyhovujú požiadavkám smernice 2007/2/ES;
                                             
                                          
                              
                  
                     
                        4.1.2.
                     
                     
                        Celkové množstvo odpadovej ortuti uskladnenej v každom zariadení uvedenom v otázke v bode 4.1.1 písmenách i), ii) a iii) k 31. decembru každého vykazovaného roka v rámci každého vykazovaného obdobia vyjadrené v tonách.
                     
                  
                     
                        4.1.3.
                     
                     
                        Celkové množstvo odpadovej ortuti vyjadrené v tonách, ktoré je každoročne odoslané do prevádzok na nakladanie s odpadom každým zariadením uvedeným v otázke v bode 4.1.1 za každý rok v danom vykazovanom období:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    celkový objem odpadovej ortuti odoslaný zariadeniam ponúkajúcim dočasné uskladnenie ortuti;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    celkový objem odpadovej ortuti odoslaný zariadeniam ponúkajúcim konverziu a v prípade potreby aj solidifikáciu odpadovej ortuti;
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    celkový objem odpadovej ortuti odoslaný zariadeniam ponúkajúcim trvalé uskladnenie odpadovej ortuti.
                                 
                              
                  
                     
                        4.2.
                     
                     
                        * Všetky ďalšie relevantné informácie, ktoré chce členský štát sprístupniť.
                     
                  5.   Článok 18 ods. 1 písm. d) a e) nariadenia (EÚ) 2017/852: Iné oznamovacie povinnosti vyplývajúce z článku 18 nariadenia (EÚ) 2017/852
            
            
                     
                        5.1.
                     
                     
                        Uveďte tieto informácie týkajúce sa ortuti nachádzajúcej sa na území členského štátu:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    zoznam lokalít, v ktorých sa k 31. decembru každého vykazovaného roka nachádzajú zásoby inej než odpadovej ortuti v množstve nad 50 metrických ton, vrátane jedinečných identifikátorov, ktoré vyhovujú požiadavkám smernice 2007/2/ES;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    celkové množstvo inej než odpadovej ortuti uskladnenej k 31. decembru každého vykazovaného roka v každej z lokalít uvedených v bode i) vyjadrené v tonách.
                                 
                              
                  
                     
                        5.2.
                     
                     
                        Uveďte tieto informácie týkajúce sa odpadovej ortuti nachádzajúcej sa na území členského štátu:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    zoznam lokalít, v ktorých sa akumulujú zásoby ortuti v množstve nad 50 metrických ton k 31. decembru každého vykazovaného roka vrátane jedinečných identifikátorov, ktoré vyhovujú požiadavkám smernice 2007/2/ES;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    celkové množstvo odpadovej ortuti akumulovanej k 31. decembru každého vykazovaného roka v každej z lokalít uvedených v bode i) vyjadrené v tonách.
                                 
                              
                  
                     
                        5.3.
                     
                     
                        Uveďte tieto informácie, ak nimi členský štát disponuje:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    zoznam zdrojov dodávok ortuti v množstve nad 10 metrických ton ortuti ročne vrátane jedinečných identifikátorov, ktoré vyhovujú požiadavkám smernice 2007/2/ES;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    celkový objem dodávok ortuti k 31. decembru každého vykazovaného roka za každý zdroj uvedený v bode i) vyjadrený v tonách.
                                 
                              
                  6.   Záverečné otázky
            
            
                     
                        6.1.
                     
                     
                        * Stretol sa členský štát s inými závažnými problémami pri vykonávaní nariadenia (EÚ) 2017/852?
                        Ak áno, uveďte tieto informácie:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    opíšte konkrétne problémy;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    informácie o opatreniach prijatých alebo plánovaných na odstránenie zistených ťažkostí a príslušný harmonogram.
                                 
                              
                  
                     
                        6.2.
                     
                     
                        * Členský štát môže poskytnúť aj informácie o iných uskutočnených či plánovaných iniciatívach zameraných na podporu vykonávania daného nariadenia.
                     
                  
               (1)  Odpovede na otázky v bodoch 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3 a 1.1.4 a príslušné informácie k nim sa musia uviesť iba v prvej správe nasledujúcej po príslušných termínoch postupného ukončenia výrobného procesu.