CELEX: 31987R0710
Language: da
Date: 1987-03-12 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 710/87 af 12. marts 1987 om levering af blød hvede og af mel af blød hvede til Verdensfødevareprogrammet (VFP) som fødevarehjælp

Nr. L 70/ 14                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      13 . 3 . 87
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 710/87
                                                     af 12 . marts 1987
                   om levering af blød hvede og af mel af blød hvede til Verdensfødevarepro­
                                            grammet (VFP) som fødevarehjælp
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  af korn og ris (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
  FÆLLESSKABER HAR —                                              3826/85 (*) ; det er blandt andet nødvendigt at præcisere
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde,
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                der skal følges ved bestemmelsen af de heraf følgende
                                                                  omkostninger ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86
 af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­          de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
 varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), særlig artikel      ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
                                                                  Korn —
  13 ,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75
 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 korn (2), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1 579/
 86 (3), særlig artikel 28, og                                                              Artikel 1
 ud fra følgende betragtninger :                                  De i bilagene anførte interventionsorganer iværksætter
 Kommissionen har ved sin beslutning af 10 . februar 1986         procedurerne for tilvejebringelse og levering efter bestem­
 om ydelse af fødevarehjælp til VFP tildelt denne organisa­       melserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de bilagene
 tion 9 914 tons korn, som skal leveres fob ;                     anførte betingelser.
 disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de                                   Artikel 2
 regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
 nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om almindelige bestemmelser         Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
 for gennemførelse af visse fødevarehjælpeaktioner i form         relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 12. marts 1987.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                               Næstformand
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
O EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                         (<) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
 3 EFT nr. L 139 af 24. 5. 1986, s. 29 .                        O EFT nr. L 371 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- 13. 3 . 87                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 70/ 15
                                                                BILAG I
             1 . Program : 1986, foranstaltning nr. 87/87 (').
             2. Modtager : Verdensfødevareprogrammet.
             3. Bestemmelsessted eller -land : Syrien.
             4. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
             5. Samlet mængde : 3 750 tons.
             6. Antal partier : 1 .
             7. Interventionsorgan, der er ansvarligt (or fremgangsmåden :
                Office national interprofessionel de céréales (ONIC), avenue Bosquet 21 , F-75005 Paris (telex OFIBLE
                200490 F).
             8. Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
             9. Varespécifikation :
                  Blød hvede af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri for skadedyr, hvis dej ikke
                  klæber under mekanisk forarbejdning.
                  Hveden skal opfylde følgende krav :
                  — fugtighed : højst 14,5 % ; (ICC-metode nr. 110),
                  — proteinindhold : mindst 11,5 % (N x 5,7 i forhold til tørstoffet); (ICC-metode nr. 105),
                  — Hagberg-faldtal på 220 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring) ; (ICC-metode
                      nr. 107),
                  — Zeleny-tallet er mindst 20 (ICC-metode nr. 118).
           10. Emballering : som styrtgods.
           11 . Afskibningshavn : alle havne i Fællesskabet, der kan besejles af søgående skibe, og som har forbin­
                  delser til modtagerlandene i den i punkt 1 6 fastsatte afskibningsperiode. Budet skal ledsages af en erklæ­
                  ring fra havnemyndighederne om, at der er skibsforbindelser i den nævnte periode.
           12. Leveringstrin : fob.
           13 . Lossehavn : —
           14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
           15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 24. marts 1987, kl. 12.00.
           16. Indskibningsperiode : fra den 15. april til den 15. maj 1987.
           17. Sikkerhed : 10 ECU/ton .
           Noter :
           1 . På anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans, hvori det
                attesteres, for det leverede produkts vedkommende, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i
                den pågældende medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
           2. Så snart tilslagsmodtageren er blevet underrettet om tilslaget, tager han straks kontakt med modtageren
                eller dennes repræsentant for at aftale de nødvendige forsendelsesdokumenter, samt de nærmere bestem­
                melser for tid, tempo, sted eller andre forhold i forbindelse med indladningen.
           3. Tilslagsmodtageren sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse :
                Kommissionens delegation i Syrien,
                73 rue Al Rachid,
                B.P. 11269, Damas,
                (telex DELCOM — SY — 412919).
           (') Foranstaltningens nummer skal anføres i al korrespondance.
 ---pagebreak--- Nr. L 70/ 16                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           13 . 3 . 87
                                                                   BILAG II
                1 . Program : 1986, foranstaltning nr. 88/87 (').
                2. Modtager : Verdensfødevareprogrammet.
                3. Bestemmelsessted eller -land : Jordan (Aqaba).
                4. Produkt, der skal tilvejebringes : mel af blød hvede.
                5. Samlet mængde : 4 500 tons (6 1 64 tons korn).
                6. Antal partier : 1 .
                7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                     Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (telex 200 490
                     F)-
               8. Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
               9. Varespecifikation :
                     mel af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri for skadedyr, hvis dej ikke klæber
                    under mekanisk arbejde, og som har følgende egenskaber :
                    — fugtighed : højst 14% ; (ICC-metode nr. 110),
                    — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i forhold til tørstoffet); (ICC-metode nr. 105),
                    — Hagberg-faldtal på 220 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring) ; (ICC-metode
                         nr. 107),
                    — Zeleny-tallet er mindst 20 ; (ICC-metode nr. 1 1 6),
                    — askeindhold : højst 0,62% i forhold til tørstoffet ; (ICC-metode nr. 104).
             10. Emballering :
                    — i nye jutesække på 370 g, foret med vævede polypropylensække på 110 g ; de to sækkes kanter skal
                         være sammensyede foroven,
                    — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                    — påskrift på sække (med bogstaver mindst 5 cm høje) :
                         »ACTION No 88/87 / JORDAN 0210803 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN
                         ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / AQABA«.
             1 1 . Afskibningshavn : alle havne i Fællesskabet, der kan besejles af søgående skibe, og som har forbin­
                    delser til modtagerlandene i den i punkt 1 6 fastsatte afskibningsperiode. Budet skal ledsages af en erklæ­
                    ring fra havnemyndighederne om, at der er skibsforbindelser i den nævnte periode.
            12. Leveringstrin : fob.
            13 . Lossehavn : —
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
            15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 24. marts 1987, kl. 12.00.
            16. Indskibningsperiode : fra den 15. juni til den 15. juli 1987.
            17. Sikkerhed : 15 ECU/ton.
            Noter :
            1 . På anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans, hvori det
                  attesteres for det leverede produkts vedkommende, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i
                  den pågældende medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
            2. Så snart tilslagsmodtageren er blevet underrettet om tilslaget, tager han straks kontakt med modtageren
                  eller dennes repræsentant for at aftale de nødvendige forsendelsesdokumenter, samt de nærmere bestem­
                  melser for tid, tempo, sted eller andre forhold i forbindelse med indladningen.
           3. Tilslagsmodtageren sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens delega­
                  tion i Jordan,
                 Shmeisani-Wadi Sagra Circle,
                  POB 926794, Amman
                 (telex 22260 DELEUR JO).
           4. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
                 sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
           (') Foranstaltningens nummer skal anføres i al korrespondance.