CELEX: 52005PC0437
Language: hu
Date: 2005-09-20
Title: Javaslat a Tanács rendelete az 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005PC0437

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 20.09.2005COM(2005) 437 véglegesJavaslatA TANÁCS RENDELETEaz 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKLÁSAzok a harmadik országból származó borok, amelyeket közösségi szabályozás által nem engedélyezett borászati eljárásokkal kezeltek, csak abban az esetben bocsáthatók közvetlen emberi fogyasztásra a Közösségben, ha a Tanács kifejezett eltérésről dönt. Az eltérési eljárást a bo rpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet 45. cikke (2) bekezdése írja elő. Az Argentínából származó borokat almasavval keverhetik savtartalmuk szabályozása végett, ami Argentínában elfogadott borászati eljárás, de tiltott az Európai Unióban.A két fél – egyik részről a Közösség képviseletében a Bizottság, másik részről a Mercosur, amelyhez az Argentin Köztársaság is tartozik – borkereskedelmi megállapodás megkötése céljával tárgyalásokat folytat a borászati eljárások kölcsönös elismeréséről. Ezek a 2002-ben kezdeményezett tárgyalások még jelenleg is folynak. Helyénvaló erre az egyes argentin borok tekintetében fontos borászati eljárásra adott ideiglenes engedélynek a meghosszabbítása az említett tárgyalások lezárásaként létrejövő megállapodás hatálybalépéséig, és legkésőbb 2006. december 31-ig, annak jeleként, hogy a Bizottság a tárgyalásokhoz pozitívan és konstruktívan áll hozzá, valamint bármely lehetséges kereskedelmi bonyodalom elkerülése érdekében. Ennek a megállapodásnak gondoskodnia kellene arról, hogy Argentína számára lehetővé váljon az említett eljárás folyamatos alkalmazása.A Bizottság javasolja, hogy az Argentínából a Közösségbe behozott borokban engedélyezzék az almasavtartalmat a Közösség és a Mercosur (beleértve az Argentin Köztársaságot) között - lehetőség szerint - borkereskedelmi megállapodás megkötése céljából folyó tárgyalások lezárásáig.JavaslatA TANÁCS RENDELETEaz 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1493/1999/EK tanácsi rendeletre[1] és különösen annak 45. cikke (2) bekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára,[2]mivel:(1) Az 1493/1999/EK rendelet 45. cikkének (1) bekezdésétől eltérve az 527/2003/EK tanácsi rendelet[3] lehetővé teszi azon argentin borok Közösségbe történő behozatalát, amelyek közösségi rendelkezésekkel nem engedélyezett borászati eljárás tárgyát képezték. Ez az engedély 2004. szeptember 30-án jár le.(2) A Bizottság által képviselt Közösség és a Mercosur között, amelynek Argentína is tagja, tárgyalások folynak egy borkereskedelmi megállapodásról. A tárgyalások során külön kitérnek a felek által alkalmazott borászati eljárásokra és a földrajzi jelzések védelmére.(3) A tárgyalások lefolytatásának megkönnyítése érdekében a tárgyalások eredményeként létrejövő megállapodás hatálybalépéséig, legkésőbb azonban 2006. december 31-ig engedélyezni kell az Argentínában előállított és a Közösségbe importált borok almasav hozzáadásával történő kezelését lehetővé tevő eltérést.(4) Következésképpen az 527/2003/EK rendeletet módosítani kell,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 527/2003/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdése második albekezdésében 2005. szeptember 30-a helyébe 2006. december 31-e kerül.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.Ezt a rendeletet 2005. október 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, … -án/-én.a Tanács részérőlaz elnök [1] HL L 179., 1999.7.14., 1. o. A legutóbb az 1795/2003/EK bizottsági rendelettel (HL L 262., 2003.10.14., 13. o.) módosított rendelet.[2] HL C […] […], p.[3] HL L 78., 2003.3.25., 1. o. A legutóbb a 2067/2004/EK rendelettel (HL L 358., 2004.12.3., 1. o.) módosított rendelet.