CELEX: 51987PC0464
Language: it
Date: 1987-10-01
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura di un contingente tariffario comunitario per la carne di bufalo congelata, della sottovoce 0202.30.90 della nomenclatura combinata (1988)#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura di un contingente tariffario comunitario per le carni bovine di qualità pregiata, fresche, refrigerate o congelate, delle sottovoci 02.01 e 02.02 della nomenclatura combinata (1988)#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione ed alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di carne congelata della sottovoce 02.02 della nomenclatura combinata (1988)#(presentate dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 464
Vol. 1987/0238
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---             COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                            COM(87 ) 464 def .
                                                            Bruxelles , 1° ottobre 1987
                                            Proposta di
                               REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
              relativo all' apertura di un contingente tariffario comunitario
               per la carne di bufalo congelata , della sottovoce 0202.30.90
                            della nomenclatura combinata ( 1988 )
                                            Proposta di
                              REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
          relativo all' apertura di un contingente tariffario comunitario per le
        carni bovine di qualità pregiata , fresche, refrigerate o congelate , delle
               sottovoci 02.01 e 02.02 della nomenclatura combinata ( 1988 )
                                            Proposta di
                              REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
          relativo all' apertura , alla ripartizione ed alle modalità di gestione
               di un contingente tariffario comunitario di carne congelata
                della sottovoce 02.02 della nomenclatura combinata ( 1988 )
                                ( presentate dalla Commissione )
                                           V? V* 19
                                     ■$>.                fô
                                       'У                    &
C0M(87 ) 464 def .               r£?
                                                      ..0$
                                                \ ,\*
                                                        A»'
                                               V
                                       &  £oïgo I
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE
I. Nel quadro dei negoziati multilaterali nell' ambito del GATT , la Comunità
   economica europea si è impegnata ad aprire ogni anno un contingente
   tariffario comunitario/ al dazio del 20%^ per le carni della specie bovina
   congelate di cui alla voce 02.02 della nomenclatura combinata per un        un
   quantitativo di 50.000 tonnellate espresse in carni disossate .
2. Per adempiere tale obbligo è pertanto necessario adottare mediante
   regolamento , entro il 1° gennaio 1988 , le disposizioni recanti apertura ,
   ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario
   comunitario in esame .
   In tale contesto è opportuno rammentare che la possibilità di applicare il
   regime degli importi compensativi ad un volume pari a 16.500 tonnellate ha
   indotto la Commissione a La propria proposta sulla ripartizione del
   volume complessivo del contingente di 50.000 tonnellate in due parti , rispettivamente di
   33.500 tonnellate e di 16.500 tonnellate , da ripartire separatamente tra gli
   Stati membri , compresa la Spagna .
3. La Commissione propone di continuare ad applicare, nel 1988, gli stessi criteri di
   ripartizione già adottati gli anni scorsi per il contingente GATT
   pari a so.'ooo      tonnellate di carni bovine congelate . In merito a tale
   ripartizione è opportuno notare che nel corso degli ultimi anni le
   importazioni di carni bovine congelate nella Comunità sono state
   effettuate quasi esclusivamente nell' ambito di regimi speciali (quali i
   contingenti GATT , il regime preferenziale ACP e        bilancio carni destinate
   alle trasformazione , in questi ultimi due casi mediante gara ). In questo
   modo è possibile adeguare il volume complessivo delle importazioni al
   fabbisogno di ogni singolo Stato membro , tenendo conto delle prospettive
   economiche per l' anno a cui si riferisce il contingente .
k. Gli altri due contingenti tariffari ( carni bovine di qualità pregiata e
   carni di bufalo ) sono connessi agli obblighi assunti dalla Comunità
   nell’ambito del GATT .
5. Tenendo conto degli accordi siglati nell' ambito del GATT , la Commissione
   propone al Consiglio di rinnovare entro il 1° gennaio 1988 T suddetti regimi di
   propone
   impor tazione ,f issando i quantitativi che possono essere importati nel 1988
   a 29.800 tonnellate per le carni di qualità pregiata e a 2.250 tonnellate
   per le carni di bufalo .
 ---pagebreak---                                                            PROPOSTA
                                   REGOLAMENTO (CEE) N.                       DEL CONSIGLIO
                                                      del
                   relativo all’apertura di un contingente tariffario comunitario per la carne di
                   bufalo congelata, della sottovoce 0202.30.90 della nomenclatura combinata
                                                            ( 1988)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che, le modalità di applicazione di dette
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    disposizioni devono essere adottate secondo la procedura
                                                                    indicata all’articolo 27 del regolamento (CEE) n . 805/68
europea, in particolare gli articoli 43 e 113 ,                     del Consiglio, del 27 giugno 1968, relativo all’organizza¬
                                                                    zione comune dei mercati nel settore delle carni bovi ¬
vista la proposta della Commissione (' ),
                                                                     ne (3), modificato, da ultimo, dal regolamento (CEE) n .
visto il parere del Parlamento europeo (2),                         467 /87 П,
considerando che la Comunità ha assunto l’impegno,                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
nell’ambito dell'accordo generale sulle tariffe doganali e
sul commercio (GATT) di aprire, per la carne di bufalo                                          Articolo 1
congelata, della sottovoce 0202.30.90 della nomenclatura 11 ..               Per il 1988 è aperto un contingente tariffario comu¬
  combinata                  ■ un contingente tariffario comu­       nitario di carne di bufalo congelata, della sottovoce 0202.30.90
nitario annuo , al dazio del 20 % , il cui volume è fissato a
                                                                      della nomenclatura combinata .
2 250 t ; che è perciò opportuno aprire per il 1987 tale
contingente ; che tuttavia, la Repubblica portoghese è               Il volume totale di detto contingente ammonta a 2 250 t.
autorizzata, a norma dell’articolo 282 delTatto di adesione          2..
                                                                     2       Nel quadro di questo contingente, il dazio della
del 1985, a differire fino all’inizio della seconda tappa            tariffa doganale comune applicable è fissato al 20 % .
l’applicazione progressiva all’importazione delle prefe¬
renze concesse in modo autonomo o convenzionale dalla                                           Articolo 2
Comunità a determinati paesi terzi ;                                 Le modalità di applicazione del presente regolamento
                                                                     sono determinate secondo la procedura dell’articolo 27
considerando che occorre garantire, in particolare, l’ugua¬
                                                                     del regolamento (CEE) n . 805/68 , in particolare :
glianza e la continuità di accesso al contingente a tutti gli
operatori interessati della Comunità, nonché l’applica¬              a) le disposizioni intese a garantire la natura, la prove¬
zione, senza interruzione , del dazio previsto per il contin ¬            nienza e l’origine del prodotto ;
gente in questione a tutte le importazioni del prodotto              b) le disposizioni relative al riconoscimento del docu ¬
considerato in ciascuno degli Stati membri , fino all’esauri-             mento che consente di verificare gli elementi di cui
mento del volume del contingente : che, a tal fine, è                     alla lettera a).
opportuno predisporre un sistema di utilizzazione del                                           Articolo 3
contingente tariffario comunitario, basato sulla presenta¬
zione di un certificato di autenticità, il quale garantisca la       Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
natura, la provenienza e l’origine del prodotto ;                      1988 .
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                    in ciascuno degli Stati membri .
                    Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                    Per il Consiglio
 ( ' ) GU n . C 267 del 23 . 10 . 1986 , pag. 10 .
 «                                                                    ri) GU n . L 148 del 28 . 6. 1968 . pag. 24 .
                                                                      O GU n. L 48 del 17.2.1987 . pag.1
 ---pagebreak---                                                        PROPOSTA
                                 REGOLAMENTO (CEE) N.                        OEL CONSIGLIO
                  relativo all’apertura di un contingente tariffario comunitario per le carni bovine
                  di qualità pregiata, fresche, refrigerate o congelate, delle sottovoci 02.01 è 02.02
                                   della nomenclatura combinata ( 1988)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               indicata all’articolo 27 del regolamento (CEE) n. 805/68
                                                                   del Consiglio, del 27 giugno 1968, relativo all’organizza-
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             ziòne comune dei mercati nel settore delle carni bovi-
europea, in particolare gli articoli 43 e 113,                      ne (’), modificato, da ultimo, dal regolamento (CEE) n.
                                                                  467/87 (<);
vista la proposta della Commissione ('),
visto il parere del Parlamento europeo (l),                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, per le carni bovine di qualità pregiata,
fresche, refrigerate o congelate, di cui alle sottovoci                                      Articolo 1
02.01 e 02.02 della nomenclatura combinata                  la
                                                            la
Comunità, nell'ambito dell’accordo generale sulle tariffe
                                                                    1.      Per il 1988è aperto un contingente tariffario comu¬
                                                                    nitario di carni bovine di qualità pregiata, fresche, refrige¬
doganali e sul commercio (GATT), ha assunto l’impegno               rate o congelate, delle sottovoci 02.01 e 02.02
di aprire un contingente tariffario annuo, al dazio del
20 % il cui volume, espresso in peso del prodotto, è
                                                                  de lia nomenclatura combinata .
fissato a 29 800 t ; che è perciò opportuno aprire per il           Il volume totale di detto contingente ammonta a 29 800 t,
1987 tale contingente ; che, tuttavia, la Repubblica porto¬         espresso in peso del prodotto.
ghese è autorizzata, a norma dell’articolo 282 dell’atto di
adesione del 1985, a differire fino dall’inizio della seconda       2. Nell’ambito di detto contingente, il dazio della
tappa l’applicazione progressiva all’importazione delle             tariffa doganale comune applicabile è fissato al 20 % .
preferenze concesse in modo autonomo o convenzionale
dalla Comunità a determinati paesi terzi ;                                                    Articolo 2
considerando che occorre garantire, in particolare, l’ugua¬         Le modalità eli applicazione del presente regolamento
glianza e la continuità di accesso al contingente a tutti gli       sono determinate secondo la procedura indicata all’arti¬
operatori interessati della Comunità, nonché l’applica¬             colo 27 del regolamento (CEE) n. 805/68, in particolare :
zione, senza interruzione, del dazio previsto per il contin¬
gente in questione a tutte le importazioni dei prodotti             a) le disposizioni intese a garantire la natura, la prove¬
considerati in ciascuno degli Stati membri, fino all’esauri-             nienza e l’origine dei prodotti ;
mento del volume del contingente ; che, a tal fine, è               b) le disposizioni relative al riconoscimento del docu¬
d’uopo predisporre un sistema di utilizzazione del contin¬               mento che consente la verìfica delle garanzie di cui
gente tariffario comunitario basato sulla presentazione di               alla lettera a).
un certificato di autenticità che dia garanzia circa la
natura, la provenienza e l'origine dei prodotti ;                                             Articolo 3
considerando che le modalità di applicazione di dette               Il oresente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
disposizioni devono essere adottate secondo la procedura           1988.       ■
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                  Per il Consiglio
 (’ ) GU n . C 267 del 23. 10. 1986. pag. 9.
 0                                                                  ( ') GU n. L J 48 del
                                                                    (4) GU n. L 48 del
 ---pagebreak---                                                            PROPOSTA
                                RF.GOl.AMENTO ( CEF.) N.                   DEI . CONSIGLIO
                  relativo all’apertura, alla ripartizione ed alle modalità di gestione di un
                  contingente tariffario comunitario di carne congelata della sottovoce 02.02
                                               della nomenclatura combinata ( 1988
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              dicembre 1980, che stabilisce le modalità comuni d’appli¬
                                                                  cazione del regime dei titoli d’importazione, di esporta¬
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                  zione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agrico¬
europea, in particolare gli articoli 43 e 113,                    li (J), modificato, da ultimo, dal regolamento (CEE) n .
vista la proposta della Commissione (' ),
                                                                  2666/82 (*), i titoli d’importazione permettono di impor¬
                                                                  tare un quantitativo superiore del 5 % a quello in essi
visto il parere del Parlamento europeo (2),                       indicato ; che tuttavia il prelievo previsto all’articolo 12
                                                                  del regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27
considerando che. per la carne bovina congelata della             giugno 1968 , relativo all’organizzazione comune dei
sottovoce 02.02 della nomenclatura combinata , la                 mercati nel settore delle carni bovine (*). modificato da
Comunità si è impegnata, nel quadro dell'accordo gene¬            ultimo, dal regolamento (CEE) n. 467/87 (*), deve essere
rale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT), ad            applicato ad ogni quantitativo che ecceda quello indicato
aprire un contingente tariffario comunitario annuo, al            nel certificato ;
dazio del 20 % , il cui volume, espresso in carne disossata,
è fissato a 50 000 t ; che è perciò opportuno aprire tale         considerando che, trattandosi di un contingente tariffario
contingente per il 1988;                                           di volume relativamente poco elevato, sembra possibile,
                                                                   senza con ciò derogare alla sua natura comunitaria, preve ¬
considerando che a norma dell’articolo 75, punto 2, lettera        dere nel caso specifico un sistema di utilizzazione basato
a) dell’atto di adesione del 1985 il Regno di Spagna               su un’unica ripartizione tra gli Stati membri ; che sembra
applica dal 1° marzo 1986 i dazi della tariffa doganale            ugualmente opportuno lasciare a ciascuno Stato membro
comune ; che è pertanto opportuno prevedere un’assegna¬            la scelta del sistema di gestione delle proprie quote in
 zione per questo Stato membro a norma del periodo                 modo da assicurare una ripartizione adeguata da un punto
contingentale previsto ; che la Repubblica portoghese è            di vista economico ;
 autorizzata, a norma dell’articolo 282 dell’atto di adesione
 del 1985, a differire fino all’inizio della seconda tappa         considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
 l’applicazione progressiva all’importazione delle prefe¬          dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
 renze concesse in modo autonomo o convenzionale dalla
                                                                   riuniti e rappresentati dall’unione economica Benclux,
 Comunità a determinati paesi terzi e che pertanto non             tutte le operazioni relative alla gestione delle quote attri ¬
 occorre     prevedere   un’assegnazione     a  questo  Stato      buite a detta unione economica possono essere effettuate
 membro ;                                                          da uno dei suoi membri ;
 considerando che è necessario garantire in particolare
 l’uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli opera¬      considerando , che occorre prevedere che il Consiglio
 tori interessati della Comunità a detto contingente e             proceda ad una ripartizione delle quantità non utilizzate,
 l’applicazione ininterrotta del tasso previsto per tale
 contingente a tutte le importazioni del prodotto in
 questione in tutti gli Stati membri fino alfesaurimento            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 del volume dei contingenti ; che un sistema di utilizza¬
 zione del contingente tariffario comunitario basato su una
  ripartizione tra gli Stati membri appare idoneo a rispet¬                                  Articolo 1
 tarne la natura comunitaria secondo i principi sopra
 enunciati ; che, per pervenire a un’equa ripartizione tra gli      1.    È aperto per l’anno 1988un contingente tariffario
 Stati membri e per rappresentare nel miglior modo possi ¬          comunitario di carne bovina congelata della sottovoce
 bile l’evoluzione reale del mercato del prodotto in               02.02 della nomenclatura combinata               . avente
                                                                                                                      avente un
                                                                                                                              un
 questione, la ripartizione dovrebbe essere proporzionale al        volume totale, espresso in carne disossata , di 50 000 t .
  fabbisogno degli Stati membri, calcolato in base ai dati
 statistici sulle importazioni provenienti dai paesi terzi          Ai fini dell’imputazione al contingente, I00 kg di carne
 durante un periodo di riferimento rappresentativo e sulla          non disossata equivalgono a 77 kg di carne disossata .
 scorta delle prospettive economiche per l’anno contingen¬
  tale considerato ;                                                2. Le importazioni dei prodotti in questione effettuate
                                                                    a beneficio di un altro regime tariffario preferenziale, non
 considerando che, a norma dell’articolo 8 , paragrafo 4, del       sono imputabili su questo contingente tariffario.
  regolamento (CEE) n . 3183/ 80 della Commissione, del 3
                                                                   0 GU n. L 338 del 13. 12. 1980, pag. 1 .
 C ) GII n . C 267 del 23 10 . 1986, pag. 7.                       (*) GU n. L 283 del 6. 10. 1982, pag. 7.
 (!)                                                               O GU n. L 148 del 28 . 6. 196R pag. 24 .
                                                                    (‘) GU n. L 48 del 17.2.1987 pag. 1.
 ---pagebreak---                                                                                                                                  I
                                                                                                                                 I
                                                                                                                                  I
                                                                                                                                  I
3..
3      Nel quadro del volume contingentale il dazio della          2.     Il grado di esaurimento delle quote degli Stati          1
tariffa doganale comune applicabile è fissato al 20 % .            membri è determinato in base alle importazioni presen¬
                                                                   tate in dogana, accompagnate da una dichiarazione di
                           Articolo 2                              immissione in libera pratica.
                                                                                                                                    I
Il volume di 50 000 t è diviso in due parti, una di 33 500 t                                    Articolo 4
e l’altra di 16 500 t, suddivise come segue :                                                                                        i
                                                                   Gli Stati membri informano periodicamente la Commis¬
                                 Nell’ambito      Nell'ambito      sione delle importazioni effettivamente imputate alle loro
                                 del volume       del volume       quote.
                                 di 33 500 (      di 16 500 t
                                                                                                Articolo 5
Benelux                          3.139              1.546
Dan i marca                          315               155         Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta-
Germania                          7.172             3.533           mente affinché sia rispettato il presente regolamento.
Grecia                              928                457
                                    968                477                                      Articolo 6
Spagna
                                 5.216              2.569
Francia
Irlanda
                                     271               134         Al più tardi il 1° ottobre 1988- la Commissione sottopone
                                 6.824              3.361           al Consiglio una relazione sui quantitativi per i quali sono
Italia
                                                                    stati rilasciati certificati in ciascuno Stato membro.
Portogallo
Regno Unito                      8.667              4.268
                                                                    Il Consiglio che delibera a maggioranza qualificata su
                                                                    proposta della Commissione, procede, se del caso, a una
                                                                    ripartizione delle quantità non utilizzate.
                           Articolo 3
                                                                                                Articolo 7
11 ..  Gli Stati membri adottano tutte Te disposizioni utili
per garantire a tutti gli operatori interessati stabiliti sul       Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
loro territorio il libero accesso alle quote loro assegnate.         1988.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                 Per il Consiglio
 ---pagebreak---                FICHE FIKIEBE 4                                                   BATE |    8.9.87
  i . LIGNE BUDGÉTAIRE ( T 00 recettes - 2100 restitutions                    CREDITS :
                                                                                          2.078,4 et 1.347 MioECU
                                                                                          respectivement
  2 . INTITULE DE LA MESURE i Projet de règlement du Conseil relatif à un contingent tari ¬
        faire pour l' importation de viande de buffle congelée .
 1 . RASE JURIDIDUE $      Article 43 du Traité
 *. OBJECTIF» DE LA MESURE i Ouverture pour l' année 1988 du contingent GATT de 2.250 tonnes
        de viande de buffle au droit de 20 X.
 S. INCIDENCES FINANCIERES                       RERIODE DE 12 MOIS   EXERCICE EN COURS ( 87 ) EXERCICE SUIVANT ( 88
 5.0 DEFENSES A l> CHARGE
       - DU BUDGET SES CE
          ( ACSTlTuTI0NS«ittt!8aBfif&
       - DES BUDGETS NATIONAUX
                                                   + 3,9 MioECy                                  + 3,9 Mio ECU
       - D' AUTRES SECTEURS
 5.1 RECETTES
       - RESSOURCES PROPRES DES CE
         ( PRELEVEMENTS / Oft&flfeMttMi?              PBRIB                                            PBR)|
       - SUR LE PLAN NATIONAL                          (i )                                             (D
5.0.1      PREVISIONS DES DEPENSES
                                                     Mesure       limitée à           1988
5.1.1      PREVISIONS DES RECETTES
5.2     MODE DE CALCUL ;
        Prélèvement Î
        Quanti t ^ rmaxi ma le             :       2.250    tonnes
                                                   2.250 tonnes
        Perte de prélèvement               :       3,485
                                                   3.485 ECU/ T
        Non perception maximale :                        Mio ECU ( A ) x 1,084 CPT ) « 8,5 Mió
                                                   7,8 Mió                                          Mio ECU CB )
        Restitutions :
        Suite è la situation excédnetaire dans ce secteur , une quantité équivalente
        devrait être exportée
        2.250 t à 1.600 ECU/ T * 3,6 Mio ECU CA) x 1,084 CDT) * 3,9 Mio ECU CB )
6.0 iMttfca«M*iiUiWirtifrfeiiaktt£Btfiffc&uifea&B&iis*NäMAkmMtefek*kktt«ttfiuiu*tnruh                        Mm
6.1 ШПЮ1И11МШЙ1твв8к111ЯЕки1На1&№1йШ№111)КМаПкк1                                                             MltS
6.2
6.3     CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                  (2 )     OU:#M
OBSERVATIONS :
      C1 ) il s' agit de la poursuite d' un contingent contracté dans le cadre du GATT .
             Pour l' appréciation de l' incidence financière , il y a lieu de tenir compte
             du fait que , sans la réduction du prélèvement , les importations seraient
             très faibles , et d' autre part , du fait de l' auto-suffisance dans ce secteur
             qui nécessite des exportations .
      (2 ) Le projet de budget 1988 en tient compte .
 ---pagebreak---               FICHE FINANCIERE                                                  BATS I     8.9.1987
 1 . LIGNE *uiwrTAr »« i 100 recette* - 2100 restitutions                  CUBITS     :
                                                                                        2.078,4 et 1.547 MioECU
                                                                                        respectivement
 2, INTITULE BI t» MESURE t Projet de règlement du Conseil retatif à un contingent
 tarifaire pour l' importation de viandes bovines de haute qualité ( Hiüon-beef ).
 3. SAU JURIDIQUE t Article 43 du Traité .
 A, osjtcTirs DE LA MESURE S Ouverture pour l' année 1988 d' un contingent ( GATT) de
   29.800 tonnes de viande bovine de haute qualité au droit de 20 X.
». INCIDENCES MNANCIERES                       RERIODE DE 12 MOIS  EXERCICE e ». COURS < 87 >  EXERCICE SUIVANT ( 88 >
5.0 DERENSEE A LA C MA ROI
      • DU BUDCET DES CE
        ( RESTITUTIC-.S / ftMUfSSM                + 51,7 mio                                      + 51,7 mio Ecus
      . DES BUOEETS NATIONAUX
      • D' AUTRES SECTEURS                                 Ecus
5.1 RECETTES
      - RESSOURCES RRORRES DES CE
        ( RRE.EVENENTS / MtlHMllIM                   p.m .                                            p. m .
      - SUR LE ELAN NATIONAL                          (1 )                                             (1 )
5.0,1     REVISIONS DES DERENSES
S. 1.1    RREVIIIONS DES RECETTES
                                                   Mesure           limitée à              1988
                                                                                                                         l
$.2    MODE DE CALCUL I
  Quantité maximale                        :           29.800 tonnes
  Perte de prélèvement                     :            3.500 Ecu //>tt
  Non perception maximale                  :            1U4,3 mío.
                                                        104,3   mio Ecus (A ) x 1,084 ( DT ) *B 113,1     113 ■
          .      .                                                 Ù
                                                                   "                                      u.^ 1
                                                                                                         Mio
  Restitution                                                                                            Mio ECU
                                                                                                               1     (B)
  Suite à la situation excédentaire dans ce secteur , une quantité équivalente
  devrait être exportée
  29.800 t à 1 .(SOO Ecus / t * 47,7 mio Ecus ( A ) x 1,084 ( DT ) * 51,7 Mio ECU ( B )
ДО 1ШИМ1К1ШН11Ши№1Ш1ЕШ№ШСШ1Ш№ЯШШ1ШШвУШ1ШШ|
6.1 1и1ннанн1н»м1нтпн1пк1М11Н1В111тлпп1
6.2 ΑΜΧΗΗΒΙΙΚΙΧΙΒΒΜΗΗΒη                                                                                      ткт
B.l    CREDITS A INSCRIRE DANS LES SUD6ETS EUTURS                                             (2 )           eui / m
ORSERvATtnii» •
 ( 1 ) Il s' agit de la poursuite d' un contingent contracté dans le cadre du GATT.
        Pour l' appréciation de l' Incidence financière, il y a lieu de tenir
        compte du fait que , tans la réduction du prélèvement , les importations
        aéraient très faibles , et , d' autre part , du fait de l' auto-suffisance
        dans ce secteur qui nécessite des exportations .
 (2 ) Le projet de budget 1988 en tient compte .
 ---pagebreak---                                                                                                     з
                                                                                    l-                     '~ : .-"r'T Ê        '^j£sW--5Si.' j
                  I    i.
                           LIUlL ï liâiiïlklislfCii                                 | DATE : B. 9 . 8?
                                                                                      DATE :
                                                                                                                                              |
                                mesure*
 1 . LIGNE BUDGETAIRE î               2100 restitutions                            c*E6iTt : respectivement                                   ]
 z . INTITULE oe LA «ÇSURE ! Projet de règlement du Conseil portant ouverture , répartition
      et mode de gestion d' un contingent tarifaire communautaire pour la viande bovine
      congelée ( année 1988 )
 J. «« SI JUSlDIBUE I                   Article 43‘ du Traité
      Æ JE CTI FJ! DE
J. OBJECTIF           DE LALA NE8URE
                               ME8UF$ ;;   Ouverture pour 1988 du contingent GATT de 50.000 tonnes
      de viandes bovines congelées , au droit de 20 X
3 . INCIDENCES FINANCIERES                             PERIODE DE TE MOIS  EXERCICE EN COURS ( 87 ) EXERCICE SUIVANT (88 >
3.0 DEPENSEE A LA CHARGE
      • DU BUDGET DES CE
          < R c ST i TUT : ONS il BfeiittBMHito
      • DES BUDGETS NATIONAUX                          + 86,7 Mio ECU                                +86,7 Mio ECU
      - D' AUTRES SECTEURS
5.1 RECETTES
      - RESSOURCES PROPRES DES CE
          ( PRELEVGMENTS /taiftBfcftEMifetp                 p.m .                                             p.m .
      • SUR LE PLAN NATIONAL
                                                             (1 )                                              (1 )
5 . 0.1     PREVISIONS DES DEPENSES                       Mesure        limitée à         1988
5.1.1      PREVISIONS DES RECETTES
5.1     NODE DE CALCUL I
        Quantité maximale                       :  50.000 t
        Perte de 'prélèvement : 2.852 Ecu/ t
        Non perception maximale 142,6 Mio ECU ( A ) x 1,084 ( DT ) = 154,6 Mio ECU ( B )
        Restitution :
        Suite à la situation excédentaire dans ce secteur , une quantité équivalente
        devrait être exportée
        50.000 t a 1.600 Ecu / t = 80,0 Mío ECU ( A ) x 1,084 ( DT ) = 86,7 Mío ECU ( B )
D-0                                                                                                                      Mfrltttt
6.1
6.1 *Ш№Ш«Ш«№Н№№Ш
6.3     CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                   (2 )                oui / Nek
OBSERVATIONS •
      ( 1 ) Il s' agit de la poursuite d' un contingent contracté dans le cadre du GATT .
                Pour l' appréciation de l' incidence financière , il y a lieu de tenir compte
                du fait que , sans la réduction du prélèvement , les importations seraient
                très faibles et , d' autre part , du fait de l' auto-suffisance dans ce secteur
                qui nécessite des exportations .
      ( 2 ) Le projet de budget 1988 en tient compte .