CELEX: 62010CN0629
Language: sk
Date: 2010-12-24 00:00:00
Title: Vec C-629/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) 24. decembra 2010 — TUI Travel plc, British Airways plc, easyJet Airline Co. Ltd, International Air Transport Association, The Queen/Civil Aviation Authority

19.3.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 89/10
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) 24. decembra 2010 — TUI Travel plc, British Airways plc, easyJet Airline Co. Ltd, International Air Transport Association, The Queen/Civil Aviation Authority
   (Vec C-629/10)
   2011/C 89/18
   Jazyk konania: angličtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court)
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: TUI Travel plc, British Airways plc, easyJet Airline Co. Ltd, International Air Transport Association
   
      Žalovaný: Civil Aviation Authority
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Majú sa články 5 až 7 nariadenia (ES) č. 261/2004 (1) vykladať v tom zmysle, že vyžadujú, aby náhrada stanovená v článku 7 bola vyplatená cestujúcim, ktorých lety meškajú podľa článku 6, a ak áno, za akých okolností?
            
         
               2.
            
            
               Ak odpoveď na otázku č. 1 bude záporná, sú články 5 až 7 nariadenia (ES) č. 261/2004 neplatné, úplne alebo čiastočne, z dôvodu porušenia zásady rovnosti zaobchádzania?
            
         
               3.
            
            
               Ak odpoveď na otázku č. 1 bude kladná, sú články 5 až 7 nariadenia (ES) č. 261/2004 neplatné, úplne alebo čiastočne, z dôvodu a) rozporu s Montrealským dohovorom; b) porušenia zásady proporcionality; a/alebo c) porušenia zásady právnej istoty?
            
         
               4.
            
            
               Ak odpoveď na otázku č. 1 bude kladná a odpoveď na otázku č. 3 záporná, majú byť časové účinky rozhodnutia Súdneho dvora v tejto veci nejako obmedzené?
            
         
               5.
            
            
               Ak odpoveď na otázku č. 1 bude záporná, čo v prípade, ak rozsudok vo veci Sturgeon bude mať účinky v období medzi 19. novembrom 2009 a dňom rozhodnutia Súdneho dvora v tejto veci?
            
         
      (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 46, s. 1; Mim. vyd. 07/008, s. 10).