CELEX: 22001A0607(01)
Language: hr
Date: 2001-06-07 00:00:00
Title: Razmjena pisama kojom se utvrđuje postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS) između Europske zajednice i Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske

11/Sv. 036
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               210
            
         22001A0607(01)
   
               L 151/35
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               07.06.2001.
            
         
      RAZMJENA PISAMA
   
   kojom se utvrđuje postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS) između Europske zajednice i Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske
   Bruxelles, …
   Poštovani gospodine,
   pozivam se na razmjenu pisama sklopljenu između Europske zajednice, Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske, s datumom stupanja na snagu od 9. travnja 1997., o zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS). Opis poslova IPS-a predviđa primanje novih sudionika. Republika Koreja prijavila se u skladu s poglavljem IX. Opisa poslova IPS-a za primanje kao novog sudionika. Međunarodni nadzorni odbor IPS-a dao je 12. studenoga 1999. preporuku za prihvaćanje predstavljanja Republike Koreje u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
   Svrha ovog pisma je utvrditi postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima suradnje u području IPS-a.
   
               1.
            
            
               Republika Koreja prihvaća se kao novi sudionik.
            
         
               2.
            
            
               Republika Koreja bit će predstavljena u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
            
         Bilo bi mi zadovoljstvo što prije primiti Vašu potvrdu ovog dogovora.
   
      
         U ime Europske zajednice
      
   
   Seoul, …
   Poštovani gospodine,
   Potvrđujem primitak Vašeg pisma od … koje glasi:
   „Pozivam se na razmjenu pisama sklopljenu između Europske zajednice, Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske, s datumom stupanja na snagu od 9. travnja 1997., o zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS). Opis poslova IPS-a predviđa primanje novih sudionika. Republika Koreja prijavila se u skladu s poglavljem IX. Opisa poslova IPS-a za primanje kao novog sudionika. Međunarodni nadzorni odbor IMS-a dao je 12. studenoga 1999. preporuku za prihvaćanje predstavljanja Republike Koreje u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
   Svrha ovog pisma je utvrditi postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima suradnje u području IPS-a.
   
               1.
            
            
               Republika Koreja prihvaća se kao novi sudionik.
            
         
               2.
            
            
               Republika Koreja bit će predstavljena u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
            
         Bilo bi mi zadovoljstvo što prije primiti Vašu potvrdu ovog dogovora.”
   Čast mi je potvrditi da je moja Vlada suglasna sa sadržajem Vašeg pisma.
   
      
         Za Vladu Republike Koreje
      
   
   Washington D.C., …
   Poštovani gospodine,
   Potvrđujem primitak Vašeg pisma od … koje glasi:
   „Pozivam se na razmjenu pisama sklopljenu između Europske zajednice, Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske, s datumom stupanja na snagu od 9. travnja 1997., o zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS). Opis poslova IPS-a predviđa novih sudionika. Republika Koreja prijavila se u skladu s poglavljem IX. Opisa poslova IPS-a za primanje kao novog sudionika. Međunarodni nadzorni odbor IPS-a dao je 12. studenoga 1999. preporuku za prihvaćanje predstavljanja Republike Koreje u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
   Svrha ovog pisma je utvrditi postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima suradnje u području IPS-a.
   
               1.
            
            
               Republika Koreja prihvaća se kao novi sudionik.
            
         
               2.
            
            
               Republika Koreja bit će predstavljena u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
            
         Bilo bi mi zadovoljstvo što prije primiti Vašu potvrdu ovog dogovora.”
   Čast mi je potvrditi da je moja Vlada suglasna sa sadržajem Vašeg pisma.
   
      
         Za Vladu Sjedinjenih Američkih Država
      
   
   Tokyo, …
   Poštovani gospodine,
   Potvrđujem primitak Vašeg pisma od … koje glasi:
   „Pozivam se na razmjenu pisama sklopljenu između Europske zajednice, Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske, s datumom stupanja na snagu od 9. travnja 1997., o zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS). Opis poslova IPS-a predviđa novih sudionika. Republika Koreja prijavila se u skladu s poglavljem IX. Opisa poslova IPS-a za primanje kao novog sudionika. Međunarodni nadzorni odbor IPS-a dao je 12. studenoga 1999. preporuku za prihvaćanje predstavljanja Republike Koreje u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
   Svrha ovog pisma je utvrditi zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima suradnje u području IPS-a.
   
               1.
            
            
               Republika Koreja prihvaća se kao novi sudionik.
            
         
               2.
            
            
               Republika Koreja bit će predstavljena u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
            
         Bilo bi mi zadovoljstvo što prije primiti Vašu potvrdu ovog dogovora.”
   Čast mi je potvrditi da je moja Vlada suglasna sa sadržajem Vašeg pisma.
   
      
         Za Vladu Japana
      
   
   Canberra, …
   Poštovani gospodine,
   Potvrđujem primitak Vašeg pisma od … koje glasi:
   „Pozivam se na razmjenu pisama sklopljenu između Europske zajednice, Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske, s datumom stupanja na snagu od 9. travnja 1997., o zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS). Opis poslova IPS-a predviđa novih sudionika. Republika Koreja prijavila se u skladu s poglavljem IX. Opisa poslova IPS-a za primanje kao novog sudionika. Međunarodni nadzorni odbor IPS-a dao je 12. studenoga 1999. preporuku za prihvaćanje predstavljanja Republike Koreje u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
   Svrha ovog pisma je utvrditi postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima suradnje u području IPS-a.
   
               1.
            
            
               Republika Koreja prihvaća se kao novi sudionik.
            
         
               2.
            
            
               Republika Koreja bit će predstavljena u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
            
         Bilo bi mi zadovoljstvo što prije primiti Vašu potvrdu ovog dogovora.”
   Čast mi je potvrditi da je moja Vlada suglasna sa sadržajem Vašeg pisma.
   
      
         Za Vladu Australije
      
   
   Ottawa, …
   Poštovani gospodine,
   Potvrđujem primitak Vašeg pisma od … koje glasi:
   „Pozivam se na razmjenu pisama sklopljenu između Europske zajednice, Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske, s datumom stupanja na snagu od 9. travnja 1997., o zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS). Opis poslova IPS-a predviđa novih sudionika. Republika Koreja prijavila se u skladu s poglavljem IX. Opisa poslova IPS-a za primanje kao novog sudionika. Međunarodni nadzorni odbor IPS-a dao je 12. studenoga 1999. preporuku za prihvaćanje predstavljanja Republike Koreje u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
   Svrha ovog pisma je utvrditi postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima suradnje u području IPS-a.
   
               1.
            
            
               Republika Koreja prihvaća se kao novi sudionik.
            
         
               2.
            
            
               Republika Koreja bit će predstavljena u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
            
         Bilo bi mi zadovoljstvo što prije primiti Vašu potvrdu ovog dogovora.”
   Čast mi je potvrditi da je moja Vlada suglasna sa sadržajem Vašeg pisma.
   
      
         Za Vladu Kanade
      
   
   Bern, …
   Poštovani gospodine,
   Potvrđujem primitak Vašeg pisma od … koje glasi kako slijedi:
   „Pozivam se na razmjenu pisama sklopljenu između Europske zajednice, Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske, s datumom stupanja na snagu od 9. travnja 1997., o zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS). Opis poslova IPS-a predviđa novih sudionika. Republika Koreja prijavila se u skladu s poglavljem IX. Opisa poslova IPS-a za primanje kao novog sudionika. Međunarodni nadzorni odbor IPS-a dao je 12. studenoga 1999. preporuku za prihvaćanje predstavljanja Republike Koreje u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
   Svrha ovog pisma je utvrditi postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima suradnje u području IPS-a.
   
               1.
            
            
               Republika Koreja prihvaća se kao novi sudionik.
            
         
               2.
            
            
               Republika Koreja bit će predstavljena u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
            
         Bilo bi mi zadovoljstvo što prije primiti Vašu potvrdu ovog dogovora.”
   Čast mi je potvrditi da je moja Vlada suglasna sa sadržajem Vašeg pisma.
   
      
         Za Vladu Švicarske Konfederacije
      
   
   Oslo, …
   Poštovani gospodine,
   Potvrđujem primitak Vašeg pisma od … koje glasi:
   „Pozivam se na razmjenu pisama sklopljenu između Europske zajednice, Sjedinjenih Američkih Država, Japana, Australije, Kanade, Norveške i Švicarske, s datumom stupanja na snagu od 9. travnja 1997., o zajedničkom dogovoru o načelima međunarodne suradnje u istraživačkim i razvojnim aktivnostima u području inteligentnih proizvodnih sustava (IPS). Opis poslova IPS-a predviđa novih sudionika. Republika Koreja prijavila se u skladu s poglavljem IX. Opisa poslova IPS-a za primanje kao novog sudionika. Međunarodni nadzorni odbor IPS-a dao je 12. studenoga 1999. preporuku za prihvaćanje predstavljanja Republike Koreje u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
   Svrha ovog pisma je utvrditi postignut zajednički dogovor o pristupanju Republike Koreje zajedničkom dogovoru o načelima suradnje u području IPS-a.
   
               1.
            
            
               Republika Koreja prihvaća se kao novi sudionik.
            
         
               2.
            
            
               Republika Koreja bit će predstavljena u Međunarodnom nadzornom odboru IPS-a.
            
         Bilo bi mi zadovoljstvo što prije primiti Vašu potvrdu ovog dogovora.”
   Čast mi je potvrditi da je moja Vlada suglasna sa sadržajem Vašeg pisma.
   
      
         Za Vladu Norveške