CELEX: 31975R1471
Language: nl
Date: 1975-06-07 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1471/75 van de Commissie van 6 juni 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 146/22                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                7. 6 . 75
                             VERORDENING (EEG) Nr. 1471/75 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 6 juni 1975
                 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat de bedragen die als compenserende
 GEMEENSCHAPPEN,                                                  bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                  van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Verordening (EEG) nr. 1392/75 (6), ' laatstelijk gewijzigd
 Economische Gemeenschap,                                         bij Verordening (EEG) nr. 1458/75 (7) ;
 Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­
 kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe               Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
 Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                   Verordening (EEG) nr. 1392/75 ertoe leidt de thans
 schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                 geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
 gie O).                                                          deze verordening is aangegeven,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad
 van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 gemene regelen van het stelsel van compenserende                 VASTGESTELD :
 bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
                                                                                          Artikel 1
 deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
 gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1860/74 (3), en              De in bijlage van de gewijzigde Verordening (EEG) nr.
 met name op artikel 7,                                           1392/75 vastgestelde bedragen, die als compenserende
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                bedragen moeten worden toegepast, worden gewijzigd
 van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­             zoals in de bijlage van deze verordening is aangege­
gemene regelen van het stelsel van compenserende                 ven .
 bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van
 deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd                                      Artikel 2
 bij Verordening (EEG) nr. 1999/74 (5), en met name
 op artikel 5,                                                    Deze verordening treedt in werking op 7 juni 1975.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 6 juni 1975.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB   nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 5.
(2) PB   nr. L 27 van 1 . 2. 1973, blz. . 25.
(>) PB   nr. L 197 van 19. 7. 1974, blz. 1 .
(<) PB   nr. L 29 van 1 . 2. 1973, blz. 26.                      (6) PB nr. L 140 van 31 . 5. 1975, blz. 14.
 s  PB   nr. L 209 van 31 . 7. 1974, blz. 5.                     (') PB nr. L 145 van 6. 6. 1975, blz. 19.
 ---pagebreak--- 7. 6. 75                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L , 146/23
          ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                          base de céréales et de riz
          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
          Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbetrnge anzuwendende Beträge
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
          Als compenserende bedragen- toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                            verwerkte produkten
          Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or ricc
                                                                                                                  ( REiuan .0 . / 100 kg )
         N* du tarif douanier commun
         Position i den fælles toldtarif
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                          IRL                        UK
         N. dell* tariffa doganale comune
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         11.02 A I a) (*)                                       1,213                       1-848                     4-600
         C) Pour la distinction entre les produits des n°* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
             d'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
             — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                (en poids) sur matière sèche,
             — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge,
                4 '/• pour le sarrasin, 5 •/• pour l'avoine et 2 */o pour les autres céréales.
             Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
         (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
             pos . 23.02 A pa den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, aer samtidig har
             — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
             — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                  ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                 eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                 øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
             Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
         (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
             als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
             — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                 Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
             — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                 1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                 Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                weniger beträgt.                                                                                                    '
             Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
         (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
             dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
             — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
              . secca, superiore al 45 °/o (in peso),
             — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere .
                state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 % per il riso, al 2,5 '/o per il frumento e la segala , al 3 •/» per l'orzo,
                al 4 •/• per il grano saraceno, al 5 °/« per 1 avena e al 2 % per gli altri cereali .
             I germi di cereali , anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n. 11.02.
 ---pagebreak--- Nr. L 146/24                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        7. 6 . 75
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, . 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 "/• by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 •/« for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.