CELEX: 62013CA0359
Language: el
Date: 2015-02-26 00:00:00
Title: Υπόθεση C-359/13: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 26ης Φεβρουαρίου 2015 [αίτηση του Centrale Raad van Beroep (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — B. Martens κατά Minister van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap (Προδικαστική παραπομπή — Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων — Άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ — Υπήκοος κράτους μέλους — Διαμονή σε άλλο κράτος μέλος — Παρακολούθηση σπουδών σε υπερπόντια χώρα ή έδαφος — Εξακολούθηση της χορηγήσεως χρηματοδοτήσεως για ανώτερες σπουδές — Προϋπόθεση διαμονής «τρία από τα έξι έτη» — Περιορισμός — Δικαιολογητικός λόγος)

27.4.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 138/6
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 26ης Φεβρουαρίου 2015 [αίτηση του Centrale Raad van Beroep (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — B. Martens κατά Minister van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap
   (Υπόθεση C-359/13) (1)
   
   ((Προδικαστική παραπομπή - Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων - Άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ - Υπήκοος κράτους μέλους - Διαμονή σε άλλο κράτος μέλος - Παρακολούθηση σπουδών σε υπερπόντια χώρα ή έδαφος - Εξακολούθηση της χορηγήσεως χρηματοδοτήσεως για ανώτερες σπουδές - Προϋπόθεση διαμονής «τρία από τα έξι έτη» - Περιορισμός - Δικαιολογητικός λόγος))
   (2015/C 138/07)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Centrale Raad van Beroep
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   B. Martens
   
      κατά
   
   Minister van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap
   
      Διατακτικό
   
   Τα άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ έχουν την έννοια ότι αντιτίθενται σε ρύθμιση κράτους μέλους, όπως η επίμαχη στην υπόθεση της κύριας δίκης, που εξαρτά τη χορήγηση χρηματοδοτήσεως για ανώτερες σπουδές εκτός του συγκεκριμένου κράτους από τον όρο ο σπουδαστής που ζητεί να του χορηγηθεί η εν λόγω χρηματοδότηση να έχει διαμείνει στο εν λόγω κράτος μέλος τουλάχιστον τρία από τα έξι έτη πριν την εγγραφή του στο εν λόγω πρόγραμμα σπουδών.
   
      (1)  ΕΕ C 274 της 21.9.2013.