CELEX: 32014D0467
Language: hr
Date: 2014-07-14 00:00:00
Title: 2014/467/EU: Odluka Vijeća od 14. srpnja 2014. o produljenju važenja Odluke Vijeća 2011/492/EU i suspenziji primjene odgovarajućih mjera iz te odluke

18.7.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 212/12
            
         ODLUKA VIJEĆA
   od 14. srpnja 2014.
   o produljenju važenja Odluke Vijeća 2011/492/EU i suspenziji primjene odgovarajućih mjera iz te odluke
   
      (2014/467/EU)
   
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Sporazum o partnerstvu između članica Skupine afričkih, karipskih i pacifičkih država s jedne strane i Europske zajednice i njezinih država članica s druge strane, potpisan u Cotonouu 23. lipnja 2000. (1) (dalje u tekstu „Sporazum o partnerstvu AKP-EU”), kako je zadnje izmijenjen u Ouagadougouu u Burkini Faso 22. lipnja 2010., (2) a posebno njegov članak 96.,
   uzimajući u obzir Unutarnji sporazum između predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o primjeni mjera i postupaka potrebnih za provedbu Sporazuma o partnerstvu AKP-EZ (3), a posebno njegov članak 3.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odlukom Vijeća 2011/492/EU (4) zaključen je postupak savjetovanja s Republikom Gvinejom Bisau na temelju članka 96. Sporazuma o partnerstvu AKP-EU i poduzete su odgovarajuće mjere, kako je navedeno u Prilogu toj odluci.
            
         
               (2)
            
            
               Odlukom Vijeća 2013/385/EU (5) izmijenjena je Odluka 2011/492/EU kako bi se razdoblje primjene odgovarajućih mjera produljilo za godinu dana, do 19. srpnja 2014.
            
         
               (3)
            
            
               Nastavlja se kršenje ključnih elemenata navedenih u članku 9. Sporazuma o partnerstvu AKP-EU, a trenutačni uvjeti u Gvineji Bisau ne osiguravaju poštovanje ljudskih prava, demokratskih načela i vladavine prava. Stoga je primjereno produljiti važenje Odluke 2011/492/EU za razdoblje od godinu dana.
            
         
               (4)
            
            
               Međutim, uzimajući u obzir održavanje mirnih, slobodnih i vjerodostojnih izbora 13. travnja 2014. i 18. svibnja 2014., koji predstavljaju velik korak prema demokraciji i stabilnosti, te kako bi se podržala demokratski izabrana tijela i kako bi im se pružila izravna potpora u naporima da učvrste demokratske institucije, pomire društvo i promiču društveno-gospodarski razvoj Gvineje Bisau, trebalo bi suspendirati odgovarajuće mjere utvrđene u Prilogu Odluci 2011/492/EU.
            
         
               (5)
            
            
               Ova bi se Odluka trebala preispitati šest mjeseci od stupanja na snagu,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Važenje Odluke 2011/492/EU i odgovarajućih mjera iz te odluke produljuje se do 19. srpnja 2015. Međutim, primjena odgovarajućih mjera suspendira se.
   Odgovarajuće mjere stalno se preispituju i ponovno se primjenjuju ako se stanje u Gvineji Bisau ozbiljno pogorša. Te se mjere u svakom slučaju preispituju šest mjeseci od stupanja na snagu ove Odluke.
   Članak 2.
   Pismo u Prilogu ovoj Odluci dostavlja se tijelima Gvineje Bisau.
   Članak 3.
   Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 14. srpnja 2014.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         M. MARTINA
      
   
   
      (1)  SL L 317, 15.12.2000., str. 3.
   
   
      (2)  Sporazum o drugoj izmjeni Sporazuma o partnerstvu između članica Skupine afričkih, karipskih i pacifičkih država s jedne strane i Europske zajednice i njezinih država članica s druge strane, potpisanog u Cotonouu 23. lipnja 2000., kako je prvi put izmijenjen u Luxembourgu 25. lipnja 2005. (SL L 287, 4.11.2010., str. 3.).
   
      (3)  SL L 317, 15.12.2000., str. 376., kako je izmijenjen Unutarnjim sporazumom između predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o izmjeni Unutarnjeg sporazuma od 18. rujna 2000. o primjeni mjera i postupaka potrebnih za provedbu Sporazuma o partnerstvu AKP-EZ (SL L 247, 9.9.2006., str. 48.).
   
      (4)  Odluka Vijeća 2011/492/EU od 18. srpnja 2011. o zaključivanju postupka savjetovanja s Republikom Gvinejom Bisau na temelju članka 96. Sporazuma o partnerstvu AKP-EU (SL L 203, 6.8.2011., str. 2.).
   
      (5)  Odluka Vijeća 2013/385/EU od 15. srpnja 2013. o produljenju razdoblja primjene odgovarajućih mjera iz Odluke 2011/492/EU u vezi s Gvinejom Bisau i o izmjeni te Odluke (SL L 194, 17.7.2013., str. 6.).
   
      PRILOG
       
      NJ.E. predsjednik Republike Gvineje Bisau,
      NJ.E. premijer Republike Gvineje Bisau,
      Poštovani,
      nastavno na savjetovanje održano u Bruxellesu 29. ožujka 2011. u okviru članka 96. Sporazuma o partnerstvu AKP-EU, Europska unija 18. srpnja 2011. odlučila je, Odlukom Vijeća 2011/492/EU, donijeti odgovarajuće mjere, uključujući program uzajamnih obveza za postupni nastavak suradnje s EU-om.
      Odlukom Vijeća 2013/385/EU Odluka Vijeća 2011/492/EU produljena je za godinu dana te važi do 19. srpnja 2014.
      U posljednjih 12 mjeseci, tijekom kojih su privremene vlasti vršile dužnosti, nije postignut napredak u pogledu ljudskih prava, borbe protiv nekažnjavanja, reforme sigurnosnog sektora ili borbe protiv nezakonite trgovine, u najvećoj mjeri drogama, što je bilo predviđeno u programu uzajamnih obveza za nastavak suradnje s Europskom unijom.
      Međutim, Europska unija ohrabrena je održavanjem slobodnih, mirnih i vjerodostojnih parlamentarnih i predsjedničkih izbora 13. travnja 2014. i 18. svibnja 2014. koji predstavljaju velik korak prema demokraciji i stabilnosti u zemlji. Europska unija stoga je odlučila suspendirati mjere koje se primjenjuju na temelju članka 96. Sporazuma iz Cotonoua kako je utvrđeno u Odluci Vijeća 2011/492/EU, kako bi podržala demokratski izabrana tijela i kako bi im pružila izravnu potporu u naporima da učvrste, pomire i razviju zemlju, u suradnji s drugim međunarodnim partnerima.
      Europska unija pridaje veliku važnost odredbama članka 9. Sporazuma iz Cotonoua jer poštovanje ljudskih prava, demokratskih institucija i vladavine prava predstavlja ključni temelj odnosa između Europske unije i Gvineje Bisau. Europska unija će stoga nastaviti pratiti razvoj situacije u zemlji.
      Politički i društveno-gospodarski izazovi s kojima se zemlja suočava znatni su, no mi smo uvjereni da ćete u dogovoru sa svim političkim skupinama nastojati donijeti potrebne odluke na gospodarskoj i financijskoj razini te u bitnim područjima reforme sigurnosnog sektora i borbe protiv nekažnjavanja.
      Europska unija i dalje je snažno predana partnerstvu sa stanovnicima Gvineje Bisau. Cilj je ove odluke Europske unije o suspenziji primjene odgovarajućih mjera i ponovnom uspostavljanju dijaloga i suradnje s legitimnim vlastima dati novi zamah jačanju odnosa između EU-a i Gvineje Bisau kako bi se normalizirali bilateralni odnosi. Međutim, obveze koje je Gvineja Bisau preuzela u okviru članka 96. Savjetovanja i dalje su primjenjive te Europska unije očekuje da će Vaša Vlada poduzeti sve potrebne napore kako bi ih što prije ispunila.
      Europska unija poziva sve strane da iskoriste poticaj te usmjere zemlju prema demokratskoj stabilnosti, vladavini prava, poštovanju ljudskih prava te društveno-gospodarskom razvoju.
      S poštovanjem,
      
         Za Vijeće
         C. ASHTON
         Visoki predstavnik
      
      
         Za Komisiju
         A. PIEBALGS
         Povjerenik