CELEX: 62016CN0331
Language: sl
Date: 2016-06-13 00:00:00
Title: Zadeva C-331/16: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Rechtbank Den Haag, Sitzungsort Middelburg (Nizozemska) 13. junija 2016 – K./Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie

5.9.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 326/11
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Rechtbank Den Haag, Sitzungsort Middelburg (Nizozemska) 13. junija 2016 – K./Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
   (Zadeva C-331/16)
   (2016/C 326/20)
   Jezik postopka: nizozemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Rechtbank Den Haag, Sitzungsort Middelburg
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: K.
   
      Tožena stranka: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               1.
            
            
               Ali je v skladu s členom 27(2) Direktive 2004/38/ES (1) mogoče razglasiti za nezaželenega državljana Unije, pri katerem je bilo, kot v obravnavani zadevi, s pravnomočno odločbo ugotovljeno, da zanj velja člen 1(F)(a) in (b) Konvencije o statusu beguncev, zato, ker je treba zaradi posebne teže kaznivih dejanj, na katera se nanaša ta določba Konvencije, domnevati, da je grožnja, ki prizadene osnovne interese družbe, po svojem bistvu stalno sedanja (prisotna)?
            
         
               2.
            
            
               Če je odgovor na prvo vprašanje nikalen: Kako je treba, če se namerava razglasiti za nezaželenega zgoraj navedenega državljana Unije, pri katerem je bilo ugotovljeno, da zanj velja člen 1(F)(a) in (b) Konvencije o statusu beguncev, preveriti, ali je treba njegovo vedenje obravnavati kot resnično, sedanjo in dovolj resno grožnjo, ki prizadene osnovne interese družbe? Kako pomembno je pri tem, da so bila kazniva dejanja iz člena 1(F), kot v obravnavanem primeru, storjena daleč v preteklosti – v obravnavanem primeru med leti 1992–1994?
            
         
               3.
            
            
               Kako upoštevno je načelo sorazmernosti pri presoji vprašanja, ali se lahko državljan Unije, pri katerem je bilo – kot v obravnavani zadevi – ugotovljeno, da zanj velja člen 1(F)(a) in (b) Konvencije o statusu beguncev, razglasi za nezaželenega? Ali je treba pri tem – ali ne glede na to – upoštevati dejavnike iz člena 28(1) Direktive o prebivanju? Ali je treba pri tem – ali ne glede na to – upoštevati tudi desetletno prebivanje v državi članici gostiteljici iz člena 28(3)(a) te direktive? Ali je treba brez omejitev upoštevati dejavnike, ki so navedeni v poglavju 3.3 smernic za boljši prenos Direktive 2004/38/ES (COM(2009) 313)?
            
         
      (1)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EEC (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 5, str. 46).