CELEX: 62018CO0373
Language: cs
Date: 2019-01-31 00:00:00
Title: Usnesení Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 31. ledna 2019.#Prosa - Produtos e Serviços Agrícolas v. Autoridade Tributária e Aduaneira.#Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Administrativo e Fiscal de Penafiel.#Řízení o předběžné otázce – Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora – Nepřímé daně z kapitálových vkladů – Směrnice 69/335/EHS – Články 4 a 7 – Založení kapitálové společnosti – Kolkovné platné k 1. červenci 1984 – Následné zrušení tohoto kolkovného a jeho pozdější opětovné zavedení.#Věc C-373/18.

USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu)
      31. ledna 2019 (
            *1
         )
      „Řízení o předběžné otázce – Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora – Nepřímé daně z kapitálových vkladů – Směrnice 69/335/EHS – Články 4 a 7 – Založení kapitálové společnosti – Kolkovné platné k 1. červenci 1984 – Následné zrušení tohoto kolkovného a jeho pozdější opětovné zavedení“
      Ve věci C‑373/18,
      jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 267 SFEU, podaná rozhodnutím Tribunal Administrativo e Fiscal de Penafiel (správní a finanční soud v Penafiel, Portugalsko), ze dne 30. května 2018, došlým Soudnímu dvoru dne 7. června 2018, v řízení
      
         Prosa – Produtos e Serviços Agrícolas SA
      
      proti
      
         Autoridade Tributária e Aduaneira,
      
      SOUDNÍ DVŮR (první senát),
      ve složení J.-C. Bonichot (zpravodaj), předseda senátu, C. Toader, A. Rosas, L. Bay Larsen a M. Safjan, soudci,
      generální advokát: M. Szpunar,
      vedoucí soudní kanceláře: A. Calot Escobar,
      s přihlédnutím k rozhodnutí, přijatému po vyslechnutí generálního advokáta, rozhodnout usnesením s odůvodněním podle článku 99 jednacího řádu Soudního dvora,
      vydává toto
      
         Usnesení
      
      
               1
            
            
               Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce se týká výkladu čl. 7 odst. 1 směrnice Rady 69/335/EHS ze dne 17. července 1969 o nepřímých daních z kapitálových vkladů (Úř. věst. 1969, L 249, s. 25; Zvl. vyd. 09/01, s. 11), ve znění směrnice Rady 85/303/EHS ze dne 10. června 1985 (Úř. věst. 1985, L 156, s. 23; Zvl. vyd. 09/01, s. 122).
            
         
               2
            
            
               Tato žádost byla předložena v rámci sporu mezi společností Prosa – Produtos e Serviços Agrícolas SA (dále jen „Prosa“) a Fazenda Pública (státní pokladna, Portugalsko) ohledně placení kolkovného při založení této společnosti.
            
         
         Právní rámec
      
      
         
            Unijní právo
         
      
      
               3
            
            
               Směrnice 69/335 byla v souladu s prvním bodem jejího odůvodnění zaměřena na podporu volného pohybu kapitálu, tj. základní svobody považované za nezbytnou pro vytvoření vnitřního trhu. Za tím účelem měla tato směrnice, jak vyplývá z šestého až osmého bodu jejího odůvodnění, zajistit harmonizaci daně, jíž podléhají vklady do společností v Evropské unii, zavedením jediné daně z kapitálových vkladů, která může být v rámci vnitřního trhu uložena pouze jednou, a zrušením všech ostatních nepřímých daní se stejnými vlastnostmi jako tato jediná daň.
            
         
               4
            
            
               Článek 1 směrnice 69/335 za tím účelem stanovil:
               „Členské státy ukládají na kapitálové vklady do kapitálových společností daň harmonizovanou v souladu s články 2 až 9 (dále jen ‚daň z kapitálu‘).“
            
         
               5
            
            
               Směrnicí 85/303 byly provedeny určité podstatné změny ve směrnici 69/335, zejména v jejím čl. 4 odst. 2 a článku 7. Ve druhém a třetím bodě odůvodnění směrnice 85/303 se uvádělo:
               „vzhledem k tomu, že hospodářské účinky daně z kapitálu jsou škodlivé pro přeskupování a vývoj podniků; že takové účinky jsou zvlášť škodlivé za stávající konjunktury, kdy má být nezbytně nutnou prioritou podpora investic;
               vzhledem k tomu, že nejlepším řešením pro dosažení těchto cílů by bylo zrušení daně z kapitálu; že by však ztráty z příjmu, které by vyplynuly z takových opatření, byly pro některé členské státy nepřijatelné; že proto musí být členským státům umožněno osvobodit od daně nebo podrobit dani z kapitálu všechny nebo některé operace spadající do oblasti působnosti této daně, přičemž uvnitř téhož členského státu musí být uplatňována jediná sazba daně.“
            
         
               6
            
            
               Článek 4 odst. 1 písm. a) a c) směrnice 69/335, ve znění vyplývajícím ze směrnice 85/303 (dále jen „směrnice 69/335“), stanovil:
               „1.   Předmětem daně z kapitálu jsou tyto operace:
               
                        a)
                     
                     
                        založení kapitálové společnosti;
                     
                  […]
               
                        c)
                     
                     
                        zvýšení základního kapitálu kapitálové společnosti vkladem majetku jakéhokoli druhu.“
                     
                  
         
               7
            
            
               Článek 7 odst. 1 první a druhý pododstavec a odst. 2 směrnice 69/335 stanovil:
               „1.   Členské státy osvobodí od daně z kapitálu operace, které nejsou uvedeny v článku 9 a které byly k 1. červenci 1984 od daně osvobozeny nebo zdaňovány sazbou nejvýše 0,50 %.
               Na osvobození se vztahují podmínky, které k tomuto dni platily pro osvobození od daně nebo pro zdanění sazbou nejvýše 0,50 %.
               […]
               2.   Členské státy mohou všechny operace neuvedené v odstavci 1 buď osvobodit od daně z kapitálu, nebo je zdanit jednotnou sazbou nejvýše 1 %.“
            
         
               8
            
            
               Datum provedení směrnice 85/303 bylo stanoveno na 1. leden 1986.
            
         
               9
            
            
               Směrnice 69/335 byla zrušena směrnicí Rady 2008/7/ES ze dne 12. února 2008 o nepřímých daních z kapitálových vkladů (Úř. věst. 2008, L 46, s. 11). K tomuto zrušení nicméně došlo až poté, co nastaly skutkové okolnosti původního řízení.
            
         
         
            Portugalské právo
         
      
      
               10
            
            
               Článek 155 písm. b) Código do Imposto de Selo (zákon o kolkovném), ve znění účinném k 1. červenci 1984, stanovil, že založení kapitálové společnosti podléhá kolkovnému o sazbě rovnající se 1 % základního kapitálu.
            
         
               11
            
            
               Zákon č. 150/99 ze dne 11. září 1999, kterým byl shora uvedený zákon změněn, tento úkon od kolkovného osvobodil.
            
         
               12
            
            
               Na tentýž úkon bylo opětovně uplatněno kolkovné o sazbě 0,4 % na základě položky 26.1 Tabela Geral do Imposto de Selo (všeobecný sazebník kolkovného), ve znění legislativního nařízení č. 322-B/2001 ze dne 14. prosince 2001, které nabylo účinnosti dne 1. ledna 2002.
            
         
         Spor v původním řízení a předběžná otázka
      
      
               13
            
            
               Notářským zápisem ze dne 29. října 2004 byla založena akciová společnost Prosa se základním kapitálem ve výši 50000 eur, který byl plně splacen peněžitými vklady.
            
         
               14
            
            
               V této souvislosti musela společnost Prosa v souladu s právní úpravou uvedenou v bodě 12 tohoto usnesení zaplatit kolkovné ve výši 200 eur.
            
         
               15
            
            
               Společnost Prosa napadla výměr kolkovného před Tribunal Administrativo e Fiscal de Penafiel (správní a finanční soud v Penafielu, Portugalsko), přičemž v podstatě namítala, že je v rozporu s čl. 7 odst. 1 směrnice 69/335.
            
         
               16
            
            
               S odkazem na rozsudek ze dne 21. června 2007, Optimus – Telecomunicações (C‑366/05, EU:C:2007:366), společnost Prosa konkrétně tvrdí, že povinnost zakotvená v tomto ustanovení brání Portugalské republice v tom, aby uvalila daň na založení kapitálové společnosti, neboť k 1. červenci 1984, tzn. k datu uvedenému v čl. 7 odst. 1 prvním pododstavci směrnice, sice portugalská právní úprava založení takové společnosti od kolkovného neosvobozovala, avšak později již tento úkon od kolkovného osvobodila.
            
         
               17
            
            
               Daňová a celní správa se naopak domnívá, že čl. 7 odst. 1 směrnice 69/335 členským státům pouze ukládá, aby od daně z kapitálu osvobodily operace, které byly k 1. červenci 1984 od daně osvobozeny nebo zdaňovány sazbou nejvýše 0,5 %. To se přitom nedotýká založení kapitálové společnosti, které k 1. červenci 1984 kolkovnému podléhalo. Domnívá se tedy, že Portugalské republice nic nebránilo v opětovném zavedení takové daně.
            
         
               18
            
            
               Daňová a celní správa upřesňuje, že ve věci, v níž byl vydán rozsudek ze dne 21. června 2007, Optimus – Telecomunicações (C‑366/05, EU:C:2007:366), byl předmětný úkon, tj. zvýšení základního kapitálu, osvobozen od kolkovného k 1. červenci 1984, kdežto založení kapitálové společnosti takto osvobozeno nebylo. Podle ní tedy tato judikatura není na skutkové okolnosti projednávané věci použitelná.
            
         
               19
            
            
               Tribunal Administrativo e Fiscal de Penafiel (správní a finanční soud v Penafielu) měl za to, že pro vyřešení sporu, který je mu předložen, je nezbytné vyložit čl. 7 odst. 1 směrnice 69/335, a rozhodl se proto přerušit řízení a položit Soudnímu dvoru následující předběžnou otázku:
               „Je položka 26.1 všeobecného sazebníku kolkovného, ve znění […] legislativního nařízení č. 322-B/2001 ze dne 14. prosince 2001, která stanoví, že se uplatní kolkovné na založení kapitálových společností (konkrétně akciové společnosti), jejichž základní kapitál byl zcela splacen peněžitými vklady, v rozporu s čl. 7 odst. 1 směrnice […] 69/335[…]?“
            
         
         K předběžné otázce
      
      
               20
            
            
               Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora stanoví, že pokud lze odpověď na položenou předběžnou otázku jasně vyvodit z judikatury nebo pokud o odpovědi na položenou předběžnou otázku nelze rozumně pochybovat, může Soudní dvůr kdykoli na návrh soudce zpravodaje a po vyslechnutí generálního advokáta rozhodnout usnesením s odůvodněním.
            
         
               21
            
            
               Toto ustanovení je nutno použít v projednávané věci.
            
         
               22
            
            
               Podstatou otázky předkládajícího soudu je, zda čl. 4 odst. 1 písm. a) a čl. 7 odst. 1 směrnice 69/335 brání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je právní úprava ve věci v původním řízení, jejímž prostřednictvím členský stát opětovně zavedl kolkovné placené při založení kapitálové společnosti, které k 1. červenci 1984 takovému kolkovnému podléhalo, ale následně od něj bylo osvobozeno.
            
         
               23
            
            
               V daném případě – jak vyplývá z žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce – založení takové kapitálové společnosti, o jakou jde ve věci v původním řízení, podléhalo k 1. červenci 1984 kolkovnému o sazbě 1 %. V průběhu roku 1991 bylo od výběru této daně z kapitálu upuštěno, avšak počínaje 1. lednem 2002 byla opětovně zavedena se sazbou 0,40 % na základě právní úpravy, o jejíž slučitelnosti s unijním právem má vnitrostátní soud pochybnosti.
            
         
               24
            
            
               V tomto ohledu je třeba připomenout, že v souladu s judikaturou Soudního dvora je úkolem směrnice 69/335 snížit, či dokonce zrušit daň z kapitálu a že členské státy, které neupustily od vybírání daně z kapitálu, mohly toto zdanění zachovat pouze tehdy, kdyby se v případě zrušení této daně setkaly s rozpočtovými problémy (v tomto smyslu viz rozsudek ze dne 12. června 2014, Ascendi Beiras Litoral e Alta, Auto Estradas das Beiras Litoral e Alta, C‑377/13, EU:C:2014:1754, bod 49).
            
         
               25
            
            
               Soudní dvůr již rozhodl, že uvedení data 1. července 1984 v čl. 7 odst. 1 prvním pododstavci směrnice 69/335 nemůže pro členské státy, které k tomuto dni podrobovaly dotčené operace dani z kapitálu o sazbě vyšší než 0,50 %, představovat oprávnění znovu zavést takovou daň poté, co od ní upustily. Vůlí unijního normotvůrce bylo totiž daň z kapitálu zrušit, přičemž možnost ji zachovat představovala pouze výjimku odůvodněnou obavami členských států ze ztráty příjmů. Proto ztráta daňových příjmů, třebaže mohla odůvodnit zachování daně z kapitálu – v mezích stanovených v čl. 7 odst. 2 uvedené směrnice – po 1. červenci 1984, nemohla odůvodnit znovuzavedení takovéto daně (rozsudek ze dne 12. června 2014, Ascendi Beiras Litoral e Alta, Auto Estradas das Beiras Litoral e Alta, C‑377/13, EU:C:2014:1754, bod 50 a citovaná judikatura).
            
         
               26
            
            
               Otázka položená v projednávané věci se od otázky, na niž Soudní dvůr odpovídal v rozsudku ze dne 12. června 2014, Ascendi Beiras Litoral e Alta, Auto Estradas das Beiras Litoral e Alta (C‑377/13, EU:C:2014:1754), liší v tom, že se předmětná daň z kapitálu netýká zvýšení základního kapitálu kapitálové společnosti, nýbrž založení takové společnosti, s tím, že první z těchto úkonů je uveden v písmeni c) a druhý v písmeni a) článku 4 odst. 1 směrnice 69/335. Takovýto rozdíl přitom nemůže přimět Soudní dvůr k tomu, aby se odchýlil od výkladu podaného ve výše uvedeném rozsudku.
            
         
               27
            
            
               Povinnosti plynoucí členským státům z článku 7 směrnice 69/335, konkrétně povinnost uvedená v bodě 25 tohoto usnesení, se totiž týkají jakýchkoli operací, které spadají do oblasti působnosti této směrnice, a tudíž všech operací, na něž se vztahuje její článek 4 (viz rozsudek ze dne 12. června 2014, Ascendi Beiras Litoral e Alta, Auto Estradas das Beiras Litoral e Alta, C‑377/13, EU:C:2014:1754, bod 51).
            
         
               28
            
            
               Proto je třeba na položenou otázku odpovědět tak, že čl. 4 odst. 1 písm. a) a čl. 7 odst. 1 směrnice 69/335 musí být vykládány v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, jejímž prostřednictvím členský stát opětovně zavedl daň z kapitálu placenou při založení kapitálové společnosti, které k 1. červenci 1984 takové dani podléhalo, ale následně od ní bylo osvobozeno.
            
         
         K nákladům řízení
      
      
               29
            
            
               Vzhledem k tomu, že řízení má, pokud jde o účastníky původního řízení, povahu incidenčního řízení ve vztahu ke sporu probíhajícímu před předkládajícím soudem, je k rozhodnutí o nákladech řízení příslušný uvedený soud.
            
          
            
               Z těchto důvodů Soudní dvůr (první senát) rozhodl takto:
            
          
               
                  
                     Článek 4 odst. 1 písm. a) a čl. 7 odst. 1 směrnice Rady 69/335/EHS ze dne 17. července 1969 o nepřímých daních z kapitálových vkladů, ve znění směrnice Rady 85/303/EHS ze dne 10. června 1985, musí být vykládány v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, jejímž prostřednictvím členský stát opětovně zavedl daň z kapitálu placenou při založení kapitálové společnosti, které k 1. červenci 1984 takové dani podléhalo, ale následně od ní bylo osvobozeno.
                  
               
             
               
                  
                     Podpisy.
                  
               
            (
            *1
         ) – Jednací jazyk: portugalština.