CELEX: 62015CN0620
Language: da
Date: 2015-11-23 00:00:00
Title: Sag C-620/15: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Cour de cassation (Frankrig) den 23. novcember 2015 — A-Rosa Flussschiff GmbH mod Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), som er indtrådt i de rettigheder, der tilkommer Urssaf i Bas-Rhin, og Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden

8.2.2016   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 48/18
            
         Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Cour de cassation (Frankrig) den 23. novcember 2015 — A-Rosa Flussschiff GmbH mod Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), som er indtrådt i de rettigheder, der tilkommer Urssaf i Bas-Rhin, og Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden
   (Sag C-620/15)
   (2016/C 048/24)
   Processprog: fransk
   
      Den forelæggende ret
   
   Cour de cassation
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: A-Rosa Flussschiff GmbH
   
      Sagsøgte: Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), som er indtrådt i de rettigheder, der tilkommer Urssaf i Bas-Rhin, og Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden
   
      Præjudicielt spørgsmål
   
   Er den virkning, som er knyttet til den E 101-attest, der i henhold til artikel 11, stk. 1, og artikel 12a, punkt 1a, i Rådets forordning (EØF) nr. 574/72 af 21. marts 1972 om regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere og deres familiemedlemmer, som flytter inden for Fællesskabet (1), er udstedt af den institution, der er udpeget af den medlemsstat, hvis social sikringslovgivning gælder for arbejdstageren, bindende for dels modtagermedlemsstatens institutioner og myndigheder, dels retsinstanserne i samme medlemsstat, når det er fastslået, at betingelserne for arbejdstagerens virksomhed åbenbart ikke er omfattet af det materielle anvendelsesområde for undtagelsesbestemmelserne i artikel 14, stk. 1 og 2, i forordning nr. 1408/71 (2)?
   
      (1)  EFT L 74, s. 1.
   
      (2)  EFT L 149, s. 2.