CELEX: 31986R3981
Language: de
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3981/86 der Kommission vom 22. Dezember 1986 zur Verlängerung der Verordnungen (EWG) Nr. 3044/79, (EWG) Nr. 1782/80, (EWG) Nr. 2295/82, (EWG) Nr. 3652/85, (EWG) Nr. 1769/86 und (EWG) Nr. 1971/86 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1782/80 über die Gemeinschaftsüberwachung der Einfuhren bestimmter Textilwaren mit Ursprung in Malta, Ägypten und der Türkei

Avis juridique important

|

31986R3981

Verordnung (EWG) Nr. 3981/86 der Kommission vom 22. Dezember 1986 zur Verlängerung der Verordnungen (EWG) Nr. 3044/79, (EWG) Nr. 1782/80, (EWG) Nr. 2295/82, (EWG) Nr. 3652/85, (EWG) Nr. 1769/86 und (EWG) Nr. 1971/86 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1782/80 über die Gemeinschaftsüberwachung der Einfuhren bestimmter Textilwaren mit Ursprung in Malta, Ägypten und der Türkei  

Amtsblatt Nr. L 370 vom 30/12/1986 S. 0025

*****  VERORDNUNG  (EWG) Nr. 3981/86 DER KOMMISSION  vom 22. Dezember 1986  zur Verlängerung der Verordnungen (EWG) Nr. 3044/79, (EWG) Nr. 1782/80, (EWG) Nr. 2295/82, (EWG) Nr. 3652/85, (EWG) Nr. 1769/86 und (EWG) Nr. 1971/86 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1782/80 über die Gemeinschaftsüberwachung der Einfuhren bestimmter Textilwaren mit Ursprung in Malta, Ägypten und der Türkei  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN  GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 288/82 des Rates vom 5. Februar 1982 betreffend die gemeinsame Einfuhrregelung (1), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1243/86 (2), insbesondere auf Artikel 10,  nach Konsultationen in dem mit Artikel 5 der genannten Verordnung eingesetzten Beratenden Ausschuß,  in Erwägung nachstehender Gründe:  Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2819/79 (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3980/86 (4), hat die Kommission die Einfuhr bestimmter Texilwaren mit Ursprung in bestimmten Drittländern einer Gemeinschaftsüberwachung unterworfen.  Mit der Verordnung (EWG) Nr. 3044/79 (5) hat die Kommission für die Einfuhr bestimmter Texilwaren mit Ursprung in Malta eine gemeinschaftliche Überwachung festgelegt.  Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1782/80 (6) hat die Kommission die Einfuhren bestimmter Texilwaren mit Ursprung in Ägypten einem gemeinschaftlichen Überwachungssystem unterworfen.  Mit den Verordnungen (EWG) Nr. 2295/82 (7), zuletzt geändert durch die Verordnungen (EWG) Nr. 1241/85 (8), (EWG) Nr. 3652/85 (9), (EWG) Nr. 1769/86 (10) und (EWG) Nr. 1971/86 (11), hat die Kommission die Einfuhren bestimmter Texilwaren mit Ursprung in der Türkei einem gemeinschaftlichen Überwachungssystem unterworfen.  Diese Verordnungen laufen am 31. Dezember 1986 aus.  Da die Gründe, die zum Erlaß dieser Verordnungen geführt haben, fortbestehen, sollten diese Verordnungen für einen weiteren Zeitraum verlängert werden.  Es ist zu betonen, daß die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1782/80 auf Baumwollgarne (Kategorie 1) mit Ursprung in Ägypten anzuwenden sind -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:  Artikel 1  Das gemeinschaftliche Überwachungssystem für Einfuhren von bestimmten Texilwaren, das mit den Verordnungen (EWG) Nr. 3044/79, (EWG) Nr. 1782/80, (EWG) Nr. 2295/82, (EWG) Nr. 3652/85, (EWG) Nr. 1769/86 und (EWG) Nr. 1971/86 eingeführt wurde, wird bis zum 31. Dezember 1987 verlängert.  Artikel 2  Die Verordnung (EWG) Nr. 1782/80 wird wie folgt geändert:  1. Artikel 1 wird durch folgenden Text ersetzt:  »Artikel 1  Unbeschadet der übrigen Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2819/79 wird das in deren Artikel 2 genannte Einfuhrdokument für die im Anhang I aufgeführten Waren nur auf Vorlage einer Ausfuhrlizenz, die von den zuständigen ägyptischen Behörden (Cotton Textile Consolidation Fund) ausgestellt oder mit einem Sichtvermerk versehen wurde, genehmigt. Von dieser Lizenz liegt in Anhang II ein Modell bei."  2. Der Anhang wird durch die Anhänge I und II zu dieser Verordnung ersetzt.  Artikel 3  Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1987 in Kraft und gilt bis zum 31. Dezember 1987.  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Brüssel, den 22. Dezember 1986  Für die Kommission  Willy DE CLERCQ  Mitglied der Kommission  (1) ABl. Nr. L 35 vom 9. 2. 1982, S. 1.  (2) ABl. Nr. L 113 vom 30. 4. 1986, S. 1.  (3) ABl. Nr. L 320 vom 15. 12. 1979, S. 9.  (4) Siehe Seite 21 dieses Amtsblatts.  (5) ABl. Nr. L 343 vom 31. 12. 1979, S. 8.  (6) ABl. Nr. L 174 vom 9. 7. 1980, S. 16.  (7) ABl. Nr. L 245 vom 20. 8. 1982, S. 25.  (8) ABl. Nr. L 129 vom 15. 5. 1985, S. 6.  (9) ABl. Nr. L 348 vom 24. 12. 1985, S. 19.  (10) ABl. Nr. L 153 vom 7. 6. 1986, S. 26.  (11) ABl. Nr. L 170 vom 27. 6. 1986, S. 27.  ANHANG I  1.2.3.4.5.6 //  //  //  //  //  //  // Kategorie Nr.  // Tarifnummer  // NIMEXE- Kennziffer (1987)  // Warenbezeichnung  // Einheiten   // Drittländer   //    //  //   //   //   //   // 1   // 55.05   // 55.05-13, 19, 21, 25, 27, 29, 33, 35, 37, 41, 45, 46, 48, 51, 53, 55, 57, 61, 65, 67, 69, 72, 78, 81, 83, 85, 87   // Baumwollgarne, nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf   // Tonnen   // Ägypten  //    //   //   //   //   //