CELEX: 62011CO0589
Language: ro
Date: 2012-06-08 00:00:00
Title: Ordonanța președintelui Curții din 8 iunie 2012. # Schenker AG împotriva Air France SA și Comisia Europeană. # Recurs - Intervenția. # Cauza C-589/11 P(I).

Ordonanța președintelui Curții din 8 iunie 2012 — Schenker/Air France și Comisia
      [Cauza C-589/11 P(I)]
      „Recurs — Intervenție — Interes în soluționarea litigiului”
      Procedură jurisdicțională — Intervenție — Condiții de admisibilitate — Interes în soluționarea litigiului — Noțiune — Cerința existenței unui interes direct și actual — Litigiu referitor la legalitatea unei decizii a Comisiei prin care se constată o înțelegere și se aplică o amendă — Lipsa de interes direct al clienților întreprinderilor participante la înțelegere — Client care poate solicita repararea prejudiciilor cauzate de înțelegere — Client care a depus o cerere de acces la documentele din procedura administrativă referitoare la înțelegere — Lipsă de pertinență (art. 101 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 40 al doilea paragraf; Regulamentul nr. 1049/2001 al
         Parlamentul European și al Consiliului) (a se vedea punctele 10, 12-16 și 23-25)
      
      Obiectul
      
         
               Recurs formulat împotriva Ordonanței Tribunalului (Camera a șasea) din 25 octombrie 2011 Air France/Comisia (T-63/11), prin
                  care Tribunalul a respins cererea de intervenție a Schenker AG — Interes în soluționarea litigiului — Litigiu referitor la
                  o cerere de anulare a Deciziei C (2010) 7694 final a Comisiei din 9 noiembrie 2010 privind o procedură de aplicare a articolului 101
                  TFUE, a articolului 53 din Acordul privind SEE și a articolului 8 din Acordul între Comunitatea Europeană și Confederația
                  Elvețiană privind transportul aerian (cazul COMP/39258 — Transport aerian de mărfuri)
               
            Dispozitivul
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Respinge recursul.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Obligă Schenker AG la plata cheltuielilor de judecată.