CELEX: 62018TN0448
Language: lv
Date: 2018-07-18 00:00:00
Title: Lieta T-448/18: Prasība, kas celta 2018. gada 18. jūlijā – Ryanair u.c./Komisija

10.9.2018   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 319/24
            
         
      Prasība, kas celta 2018. gada 18. jūlijā – Ryanair u.c./Komisija
      (Lieta T-448/18)
      (2018/C 319/29)
      Tiesvedības valoda – angļu
      
         Lietas dalībnieki
      
      
         Prasītājas: Ryanair DAC (Swords, Īrija), Airport Marketing Services Ltd (Dublina, Īrija) un FR Financing (Malta) Ltd (Douglas, Isle of Man) (pārstāvji: E. Vahida un I. Metaxas-Maranghidis, advokāti, un B. Byrne, solicitor)
      
         Atbildētāja: Eiropas Komisija
      
         Prasījumi
      
      
                  —
               
               
                  atcelt Eiropas Komisijas Lēmuma (ES) 2018/628 (2016. gada 11. novembris) par valsts atbalstu SA.24221 (2011/C) (ex 2011/NN), ko Austrija piešķīrusi Klāgenfurtes lidostai, Ryanair un citām aviokompānijām, kuras izmanto lidostu (OV 2018, L 107, 1. lpp.), 5. un 6. pantu un minētā lēmuma 9., 10. un 11. pantu, ciktāl tie skar prasītājas;
               
            
                  —
               
               
                  piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
               
            
         Pamati un galvenie argumenti
      
      Prasības pamatošanai prasītājas izvirza sešus pamatus.
      
                  1.
               
               
                  Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka apstrīdētajā lēmumā esot pārkāpti noteikumi par noilguma periodu Regulas (EK) Nr. 659/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus EK līguma 93. panta piemērošanai (1), 15. pantā un Regulas (ES) Nr. 2015/1589, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Līguma par Eiropas Savienības darbību 108. panta piemērošanai (2), 17. pantā un neesot norādīts pamatojums, piemērojot desmit gadu noilgumu diviem līgumiem no 2002. gada, lai gan tie lēmumā tika aplūkoti.
               
            
                  2.
               
               
                  Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu tiekot pārkāpts Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 41. pants, labas pārvaldības princips un prasītāju tiesības uz aizstāvību, jo Komisija liedza prasītājām piekļuvi izmeklēšanas lietas materiāliem, lai tās varētu efektīvi paust savu nostāju.
               
            
                  3.
               
               
                  Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu tiekot pārkāpts LESD 107. panta 1. punkts, jo Komisija līgumu noslēgšanu ar prasītājām esot kļūdaini piedēvējusi valstij.
               
            
                  4.
               
               
                  Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu tiekot pārkāpts LESD 107. panta 1. punkts, jo Komisija neesot pierādījusi selektivitāti.
               
            
                  5.
               
               
                  Ar piekto pamatu tiek apgalvots LESD 107. panta 1. punkta pārkāpums, jo Komisija esot kļūdaini secinājusi, ka vienošanās starp lidostu un prasītājām sniedza priekšrocību prasītājām. Komisija esot kļūdaini noraidījusi iespējamību, ka daļa no mārketinga pakalpojumiem varētu būt tikusi iegādāta vispārējo interešu mērķiem, esot kļūdaini atteikusies pieņemt prasītāju piedāvāto salīdzinošo analīzi, esot pieļāvusi acīmredzamas kļūdas vērtējumā un neesot norādījusi pamatojumu rentabilitātes analīzē, balstot savus secinājumus nepilnīgos, neuzticamos un nepienācīgos datos; tā arī neesot piešķīrusi pienācīgu vērtību atbilstoši mārketinga pakalpojumu līgumiem sniegtajiem pakalpojumiem, esot kļūdaini noraidījusi loģisko pamatu lidostas lēmumam iegādāties mārketinga pakalpojumus un kļūdaini neesot ņēmusi vērā plašākus ieguvumus lidostai no Ryanair darbībām.
               
            
                  6.
               
               
                  Ar sesto pamatu tiek apgalvots, pakārtoti, ka esot pārkāpts LESD 107. panta 1. punkts un 108. panta 2. punkts, jo Komisija, nosakot atgūstamā atbalsta apjomu, savās instrukcijās dalībvalstij netieši norādot, ka atgūstamā atbalsta apmēra pielāgošana nav obligāta, un tādēļ, ka pastāvot pretrunas starp apstrīdētā lēmuma pamatojumu un tās rezolutīvo daļu, esot pieļāvusi acīmredzamu kļūdu vērtējumā un kļūda tiesību piemērošanā.
               
            
         (1)  Padomes Regula (EK) Nr. 659/1999 (1999. gada 22. marts), ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus EK līguma 93. panta piemērošanai (OV 1999, L 83, 1. lpp.).
      
         (2)  Padomes Regula (ES) 2015/1589 (2015. gada 13. jūlijs), ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Līguma par Eiropas Savienības darbību 108. panta piemērošanai (OV 2015, L 248, 9. lpp.).