CELEX: 22000A1025(01)
Language: sv
Date: 1997-09-17 00:00:00
Title: Ändring av Montrealprotokollet antagen av parternas nionde möte

Avis juridique important

|

22000A1025(01)

Ändring av Montrealprotokollet antagen av parternas nionde möte  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 272 , 25/10/2000 s. 0027 - 0028

BILAGAÄNDRING AV MONTREALPROTOKOLLET ANTAGEN AV PARTERNAS NIONDE MÖTEArtikel 1ÄndringA. Artikel 4.1cFöljande stycke skall införas efter stycke 1b i artikel 4 i protokollet:"1c. Inom ett år från och med det att detta stycke trätt i kraft skall alla parter förbjuda import av det kontrollerade ämnet i bilaga E från alla länder som inte är parter i detta protokoll."B. Artikel 4.2cFöljande stycke skall införas efter stycke 2b i artikel 4 i protokollet:"2c. Från och med ett år efter det att detta stycke trätt i kraft skall alla parter förbjuda export av det kontrollerade ämnet i bilaga E till alla länder som inte är parter i detta protokoll."C. Artikel 4.5, 4.6 och 4.7I artikel 4.5, 4.6 och 4.7 i protokollet skall orden"och grupp II i bilaga C"ersättas med följande text:", grupp II i bilaga C samt bilaga E"D. Artikel 4.8I artikel 4.8 i protokollet skall orden"artikel 2G"ersättas med följande text:"artiklarna 2G och 2H"E. Artikel 4A: kontroll av handel med parternaFöljande artikel skall läggas till i protokollet som artikel 4A:"1. Om en part, efter den tidsfrist för avveckling av ett kontrollerat ämne som fastställts för parten i fråga, trots att parten vidtagit alla rimliga åtgärder för att uppfylla sina plikter enligt protokollet, inte kan upphöra med produktionen av ämnet ifråga för inhemskt bruk utöver de användningsområden som parterna fastställt som viktiga användningsområden, skall parten förbjuda export av använda, återvunna och återinsamlade mängder av ämnet för andra ändamål än bortskaffande.2. Punkt 1 i denna artikel skall gälla utan att det påverkar tillämpningen av artikel 11 i konventionen eller det förfarande vad gäller icke-överensstämmelse som fastställs i artikel 8 i protokollet."F. Artikel 4B: TillståndFöljande artikel skall läggas till i protokollet som artikel 4B:"6. Senast den 1 januari 2000 eller inom tre månader från och med det att denna artikel träder i kraft för parten i fråga, beroende på vilket som inträffar senare, skall varje part fastställa och genomföra ett system för utfärdande av import- och exporttillstånd för nya, använda, återvunna och återinsamlade kontrollerade ämnen som omfattas av bilagorna A, B, C och E.7. Oavsett punkt 1 i denna artikel kan en part enligt artikel 5.1 få anstånd med vidtagandet av dessa åtgärder till den 1 januari 2005 respektive den 1 januari 2002 om de beslutar att de inte har möjlighet att fastställa respektive genomföra ett system för utfärdande av import- och exporttillstånd för kontrollerade ämnen som omfattas av bilagorna C och E.8. Varje part skall inom tre månader från och med det att dess system för utfärdande av tillstånd trätt i kraft rapportera införandet och driften av systemet till sekretariatet.9. Sekretariatet skall regelbundet sammanställa en förteckning över de parter som har rapporterat om sina tillståndsgivningssystem, och sekretariatet skall sända dessa uppgifter till genomförandekommittén, som skall granska uppgifterna och utfärda lämpliga rekommendationer till parterna."Artikel 2Anknytning till 1992 års ändringarIngen stat eller regional organisation för ekonomisk integration får deponera ratificeringsgodtagande-, godkännande- eller anslutningsinstrument för denna ändring om den inte tidigare eller samtidigt deponerat ett sådant instrument för de ändringar som antogs vid parternas fjärde möte i Köpenhamn den 25 november 1992.Artikel 3Ikraftträdande1. Denna ändring skall träda i kraft den 1 januari 1999, under förutsättning att minst tjugo ratificerings-, godtagande- eller godkännandeinstrument för ändringen har deponerats av stater eller regionala organisationer för ekonomisk integration som är parter i Montrealprotokollet om ämnen som bryter ned ozonskiktet. Om detta villkor inte uppfyllts vid det utsatta datumet skall ändringen träda i kraft den nittionde dagen efter det att villkoret uppfyllts.2. Med avseende på punkt 1 skall ett instrument som deponerats av en regional organisation för ekonomisk integration inte räknas som ett tillägg till de instrument som deponerats av medlemsstaterna i en sådan organisation.3. När denna ändring trätt i kraft enligt artikel 1 skall den även träda i kraft för alla övriga parter till protokollet den nittionde dagen efter det att de deponerat sina ratificerings-, godtagande- eller godkännandeinstrument.