CELEX: 62008CN0169
Language: lt
Date: 2008-04-21 00:00:00
Title: Byla C-169/08 2008 m. balandžio 21 d. Corte costituzionale (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Presidente del Consiglio dei Ministri prieš Regione autonoma della Sardegna

5.7.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 171/24
            
         2008 m. balandžio 21 d.Corte costituzionale (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Presidente del Consiglio dei Ministri prieš Regione autonoma della Sardegna
   
   (Byla C-169/08)
   (2008/C 171/35)
   Proceso kalba: italų
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Corte costituzionale
   Šalys pagrindinėje byloje
   Ieškovas: Presidente del Consiglio dei Ministri
   Atsakovas: Regione autonoma della Sardegna
   Prejudiciniai klausimai
   
               1.
            
            
               Ar Sutarties 49 straipsnis turi būti aiškinamas ta prasme, kad draudžia taikyti tokią normą, kaip numatyta 2006 m. gegužės 11 d. Sardinijos regiono įstatymo Nr. 4 (Įvairios nuostatos dėl pajamų, išlaidų paskirstymo pakeitimo, socialinės ir plėtros politikos) 4 straipsnyje, pakeistame 2007 m. gegužės 29 d. Sardinijos regiono įstatymo Nr. 2 (Nuostatos dėl regiono metinio ir daugiamečio biudžeto sudarymo — 2007 m. Mokesčių įstatymas) 3 straipsnio 3 dalimi, pagal kurią regioninė rinkliava už orlaivių sustojimą turistiniais tikslais taikoma tik įmonėms, turinčioms buveinę mokesčių mokėjimo tikslais už Sardinijos regiono teritorijos ribų, kurios naudoja orlaivius asmenims vežti, vykdydamos bendrosios verslo aviacijos veiklą?
            
         
               2.
            
            
               Ar 2006 m. Sardinijos regiono įstatymo Nr. 4 4 straipsnis, pakeistas 2007 m. Sardinijos regiono įstatymo Nr. 2 3 straipsnio 3 dalimi, pagal kurią regioninė rinkliava už orlaivių sustojimą turistiniais tikslais taikoma tik įmonėms, turinčioms buveinę mokesčių mokėjimo tikslais už Sardinijos regiono teritorijos ribų, kurios naudoja orlaivius asmenims vežti, vykdydamos bendrosios verslo aviacijos veiklą, yra valstybės pagalba Sutarties 87 straipsnio prasme, teikiama tą pačią veiklą vykdančioms įmonėms, kurios turi buveinę mokesčių mokėjimo tikslais Sardinijos regiono teritorijoje?
            
         
               3.
            
            
               Ar Sutarties 49 straipsnis turi būti aiškinamas ta prasme, kad draudžia taikyti tokią normą, kuri numatyta 2006 m. Sardinijos regiono įstatymo Nr. 4 4 straipsnyje, pakeistame 2007 m. Sardinijos regiono įstatymo Nr. 2 3 straipsnio 3 dalimi, pagal kurią regioninė rinkliava už orlaivių sustojimą turistiniais tikslais taikoma tik įmonėms, turinčioms buveinę mokesčių mokėjimo tikslais už Sardinijos regiono teritorijos ribų, kurios eksploatuoja pramoginius laivus ir kurių komercinė veikla — suteikti šiuos laivus naudotis tretiesiems asmenims?
            
         
               4.
            
            
               Ar 2006 m. Sardinijos regiono įstatymo Nr. 4 4 straipsnis, pakeistas 2007 m. Sardinijos regiono įstatymo Nr. 2 3 straipsnio 3 dalimi, pagal kurią regioninė rinkliava už pramoginių laivų sustojimą turistiniais tikslais taikoma tik įmonėms, turinčioms buveinę mokesčių mokėjimo tikslais už Sardinijos regiono teritorijos ribų, kurios eksploatuoja pramoginius laivus ir kurių komercinė veikla — suteikti šiuos laivus naudotis tretiesiems asmenims, yra valstybės pagalba Sutarties 87 straipsnio prasme, teikiama tą pačią veiklą vykdančioms įmonėms, kurios turi buveinę mokesčių tikslais Sardinijos regiono teritorijoje?