CELEX: 32003D0631
Language: sv
Date: 2003-08-25 00:00:00
Title: 2003/631/EG: Rådets beslut av den 25 augusti 2003 om antagande av åtgärder avseende Liberia enligt artikel 96 i AVS–EG-partnerskapsavtalet i ett särskilt brådskande fall

Avis juridique important

|

32003D0631

2003/631/EG: Rådets beslut av den 25 augusti 2003 om antagande av åtgärder avseende Liberia enligt artikel 96 i AVS–EG-partnerskapsavtalet i ett särskilt brådskande fall  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 220 , 03/09/2003 s. 0003 - 0004

Rådets beslutav den 25 augusti 2003om antagande av åtgärder avseende Liberia enligt artikel 96 i AVS-EG-partnerskapsavtalet i ett särskilt brådskande fall(2003/631/EG)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 300.2 andra stycket i detta,med beaktande av det interna avtalet mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om åtgärder och förfaranden för genomförande av AVS-EG-partnerskapsavtalet(1), särskilt artikel 3 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) I rådets beslut 2002/274/EG av den 25 mars 2002 om avslutande av samrådet med Liberia enligt artiklarna 96 och 97 i AVS-EG-partnerskapsavtalet(2) fastställs det att lämpliga åtgärder skall antas i enlighet med artikel 96.2 c och artikel 97.3 i AVS-EG-partnerskapsavtalet.(2) Liberias regering fortsätter att kränka de grundsatser som anges i artikel 9 i AVS-EG-partnerskapsavtalet och på grund av de förhållanden som för närvarande råder i landet garanteras inte respekten för de mänskliga rättigheterna, de demokratiska principerna och rättsstatsprincipen.(3) Det politiska läget och säkerhetsläget i Liberia har kraftigt försämrats sedan beslut 2002/274/EG antogs. Detta läge utgör därför ett särskilt brådskande fall enligt artikel 96.2 b i AVS-EG-partnerskapsavtalet.(4) Det är därför nödvändigt att ompröva de villkor enligt vilka medel som avsatts för Liberia kan göras tillgängliga så att fredsprocessen i Liberia kan stödjas, i synnerhet genom ett eventuellt stöd till fredsbevarande insatser, ett program för demobilisering och återanpassning, institutionsuppbyggnad och återupprättande av effektiva demokratiska strukturer.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1De åtgärder som beskrivs i bifogade utkast till skrivelse riktad till Liberias utrikesminister antas härmed som lämpliga åtgärder i ett särskilt brådskande fall i den mening som avses i artikel 96.2 b och 96.2 c i AVS-EG-partnerskapsavtalet. Dessa åtgärder skall upphöra att gälla den 31 december 2004. Detta datum utesluter inte andra specifika förfallodatum som anges i de finansiella instrument som omfattas av detta beslut.Artikel 2De gemenskapsåtgärder som avses i artikel 2 i beslut 2002/274/EG skall inte längre tillämpas från och med den dag då detta beslut träder i kraft.Resultatet av samrådet enligt det utkast till skrivelse som bifogas beslut 2002/274/EG skall inte påverkas.Artikel 3Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.Artikel 4Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 25 augusti 2003.På rådets vägnarF. FrattiniOrdförande(1) EGT L 317, 15.12.2000, s. 376.(2) EGT L 96, 13.4.2002, s. 23.BILAGAUTKAST TILL SKRIVELSE TILL UTRIKESMINISTERNHans Excellens Monie CaptanUtrikesministerLiberiaHerr minister,Europeiska unionen är djupt oroad över det säkerhetsläge som råder i Ert land och skulle vilja hjälpa till med att återupprätta fred och stabilitet. Europeiska unionen har därför för avsikt att tillhandahålla stöd till en fredsbevarande insats i Liberia. Europeiska unionen skulle också vilja ställa medel till förfogande för andra åtgärder i samband med fredsprocessen så snart ett övergripande fredsavtal har uppnåtts och undertecknats.Gemenskapen har därför beslutat att ersätta de åtgärder som det kortfattat redogörs för i dess skrivelse nr SGS 272745 av den 27 mars 2002 med följande nya åtgärder, som motiveras av ett särskilt brådskande fall i den mening som avses i artikel 96.2 b i AVS-EG-partnerskapsavtalet, avseende genomförandet av dess bistånd:- En regelbunden uppföljning i form av en nära politisk dialog, med deltagande av Europeiska unionens ordförandeskap och Europeiska kommissionen, och en politisk översyn var sjätte månad.- Genomförandet av pågående projekt, för närvarande till ett värde av 25 miljoner euro, som finansieras enligt artikel 72 i AVS-EG-partnerskapsavtalet och är avsedda att tillgodose behoven hos människor som tvingats lämna sin hembygd, kommer att fortsätta.- Bidrag till regionala projekt, insatser av humanitärt slag, handelssamarbete och handelsförmåner påverkas inte.- Institutionellt stöd kan tillhandahållas för att genomföra åtgärder avsedda att uppfylla åtaganden som gjorts inom ramen för samråden.- Kapitel 1 i bilaga 4 till AVS-EG-partnerskapsavtalet skall tillfälligt upphävas. Resterande medel avseende Liberia ur åttonde EUF skall snarast ställas till förfogande för genomförande. Medlen skall täcka stöd till fredsprocessen i Liberia, vilket bl.a. skulle kunna gälla stöd till en fredsbevarande insats i landet, ett program för demobilisering och återanpassning, institutionsuppbyggnad och återupprättande av effektiva demokratiska strukturer.- Anslaget inom ramen för nionde EUF kommer att meddelas så snart ett övergripande fredsavtal är i kraft och de parter som har undertecknat avtalet har visat att de strävar efter att genomföra avtalet som planerat. Beslutet om meddelande kommer att göras efter en politisk översyn var sjätte månad i enlighet med första strecksatsen. Det tillfälliga upphävandet av kapitel 1 i bilaga 4 till AVS-EG-partnerskapsavtalet enligt föregående strecksats kommer inte att tillämpas på genomförandet av anslaget inom ramen för nionde EUF.- Kommissionen kommer att fortsätta fungera som nationell utanordnare på nionde EUF:s vägnar i samband med genomförandet av de resterande medlen ur åttonde EUF såsom anges ovan.Europeiska unionen kommer att fortsätta att noggrant följa läget i Liberia. Vi föreslår att vår täta politiska dialog fortsätter på grundval av artikel 8 i AVS-EG-partnerskapsavtalet och på grundval av resultatet av samrådet enligt vår skrivelse nr SGS 272745 av den 27 mars 2002.HögaktningsfulltPå kommissionens vägnarPå rådets vägnar