CELEX: 
Language: sv
Date: 2000-09-16 00:00:00
Title: 2000/548/EG: Europaparlamentets beslut av den 6 juli 2000 om beviljande av ansvarsfrihet för kommissionen avseende den finansiella förvaltningen av de sjätte, sjunde och åttonde Europeiska utvecklingsfonderna för budgetåret 1998 - Europaparlamentets resolution med de anmärkningar som åtföljer Europaparlamentets beslut om beviljande av ansvarsfrihet för kommissionen avseende de sjätte, sjunde och åttonde Europeiska utvecklingsfonderna för budgetåret 1998 (KOM(1999) 227 – C5-0003/1999 – 1999/2004(DEC))

Avis juridique important

|

52000BP0003

Europaparlamentets resolution med de anmärkningar som åtföljer Europaparlamentets beslut om beviljande av ansvarsfrihet för kommissionen avseende de sjätte, sjunde och åttonde Europeiska utvecklingsfonderna för budgetåret 1998 (KOM(1999) 227 - C5-0003/1999 - 1999/2004(DEC))  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 234 , 16/09/2000 s. 0037 - 0040

Europaparlamentets resolutionmed de anmärkningar som åtföljer Europaparlamentets beslut om beviljande av ansvarsfrihet för kommissionen avseende de sjätte, sjunde och åttonde Europeiska utvecklingsfonderna för budgetåret 1998 (KOM(1999) 227 - C5-0003/1999 - 1999/2004(DEC))EUROPAPARLAMENTET UTFÄRDAR DENNA RESOLUTIONmed beaktande av balansräkningarna och redovisningarna för de sjätte, sjunde och åttonde Europeiska utvecklingsfonderna för budgetåret 1998 (KOM(1999) 227 - C5-0003/1999),med beaktande av den konvention som undertecknades i Lomé den 31 oktober 1979 (den sjätte Europeiska utvecklingsfonden, Lomé II)(1),med beaktande av den konvention som undertecknades i Lomé den 8 december 1984 (den sjunde Europeiska utvecklingsfonden, Lomé III)(2),med beaktande av den konvention som undertecknades i Lomé den 15 december 1989 (den åttonde Europeiska utvecklingsfonden, Lomé IV)(3),med beaktande av den konvention som undertecknades i Mauritius den 4 november 1995 (den åttonde Europeiska utvecklingsfonden, Lomé IVa)(4),med beaktande av revisionsrättens årsrapport för budgetåret 1998 och institutionernas svar (C5-0266/1999)(5),med beaktande av rådets rekommendation av den 13 mars 2000 (C5-0154/2000),med beaktande av sin resolution av den 13 april 2000 om uppskjutande av beslutet om ansvarsfrihet för kommissionen avseende den finansiella förvaltningen av sjätte, sjunde och åttonde Europeiska utvecklingsfonden (KOM(1999) 227 - C5/0003/1999 - 1999/2004(DEC)), i väntan på att kommissionen före den 15 maj 2000 i en handlingsplan förbinder sig att följa ett antal rekommendationer,med beaktande av kommissionens handlingsplan för att uppnå resultat på de punkter som parlamentet betonat, vilken formellt antogs av kommissionen den 10 maj 2000 och som i vederbörlig ordning har översänts till budgetkontrollutskottet,med beaktande av artikel 276 i EG-fördraget,med beaktande av artikel 93 och bilaga V i arbetsordningen,med beaktande av betänkandet från budgetkontrollutskottet (A5-0167/2000), ochav följande skäl:A. De externa påtryckningarna från parlamentet har bidragit till att kommissionen snabbt vidtagit åtgärder avseende ett antal fall av försummelse och oegentligheter vid förvaltning av Europeiska utvecklingsfonden.B. Tidigare informerade inte kommissionen systematiskt parlamentet, byrån för bedrägeribekämpning och revisionsrätten om påstådda eller sannolika fall av bedrägerier eller försumlighet i programmet för utvecklingsbistånd, vilket innebar att det vid flera tillfällen var parlamentet som upptäckte oegentligheter och informerade de andra två instanserna.C. Kommissionen har meddelat att den i framtiden kommer att informera parlamentets budgetkontrollutskott, byrån för bedrägeribekämpning och revisionsrätten om sina program för revision och utvärdering, upptäckta oegentligheter och vidtagna eller planerade åtgärder för att komma till rätta med problemen.D. Allmänna brister i utnyttjandet av bistånd har blivit uppenbara, bland annat när det gäller genomförandet i flera länder av program för strukturanpassningsstöd, och har inneburit att motpartsfonder inte har utnyttjas på grund av förvaltningsmässiga brister, bristfällig övervakning och otillräcklig utvärdering.E. Kommissionen har för avsikt att i framtiden sluta samförståndsavtal med de mottagande ländernas regeringar för att fastställa regeringarnas skyldigheter, bland annat åtgärder för att komma till rätta med problem. Det första av dessa samförståndsavtal undertecknades i Elfenbenskusten den 7 september 1999.F. Kommissionen har förbundit sig att, så snart den slutliga revisionsrapporten är färdigställd, informera parlamentet om utvecklingen när det gäller att få tillbaka medel som felaktigt utbetalats till sex länder.G. I de fall man lyckas indriva medel från myndigheter i mottagarländer där medlen förvaltats bristfälligt borde kommissionen försöka se till att motsvarande ytterligare medel anslås till icke-statliga organisationer som verkar i mottagarlandet.H. Viss kommissionspersonal vid delegationerna verkar i flera fall ha misslyckats med sin funktion som den första kontrollposten för att förhindra att medel missbrukas. Kommissionen håller på att genomföra en omfattande reformering som även berör dess personal och dess delegationers verksamhet.I. Kommissionen försöker se till att programmen för externt bistånd blir betydligt bättre när det gäller snabbhet, kvalitet och resultat, genom att ingående utreda hur den tar sig an biståndsfrågorna, se till att hela projektcyklen hanteras av ett enda externt organ Europabistånd (Europe Aid) som ersätter kommissionens gemensamma tjänst för yttre förbindelser som inrättades i juli 1998 (Relex Service) och delegera mer till delegationerna.J. Till följd av parlamentets betoning på nolltolerans för bedrägerier har kommissionen lovat att förskingrade medel skall drivas in och administrativa undersökningar skall inledas om delegationspersonalens roll i samband med oegentligheter, och den har förbundit sig att inleda disciplinära förfaranden om det finns belägg för att personal deltagit i eller hemlighållit bedrägerier med gemenskapens medel.K. Den centrala enheten för intern revision som inrättades den 1 maj 2000 kommer inte att vara fullt bemannad förrän vid slutet av 2000.L. Kommissionen kommer att förbättra informationsgången för att se till att man systematiskt i samband med att nya program och projekt utarbetas drar nytta av erfarenheter som återges i de utvärderingsrapporter som man ofta ägnar mycket tid och pengar åt att framställa.M. I sin årsrapport för 1995(6) påminde revisionsrätten kommissionen om att övervakningen i första hand är en uppgift för delegationen i varje berört land och revisionsrätten efterlyste då uttryckligen förbättringar avseende delegationernas övervakning och stärkt kontroll inom nationella förvaltningar genom kontinuerligt tekniskt stöd.N. I en uppföljande undersökning 1999 fann revisionsrätten att flera av de problem som hade uppmärksammats tidigare kvarstod. Kommissionen hade generellt sett inte utfört utvärderingar av tjänsteleverantörer, kostnadsanalyser och utvärderingar av det tekniska samarbetet.O. Parlamentet beviljade den 4 maj 1999 ansvarsfrihet avseende de sjätte och sjunde Europeiska utvecklingsfonderna för budgetåret 1997(7), på grundval av bestämda utfästelser om att den gemensamma tjänsten för yttre förbindelser som inrättades i juli 1998 (Relex Service) skulle gå mer kraftfullt och systematiskt till väga i samband med anbud, genomförande, revision och utvärderingar, att delegationspersonalen skulle utföra fler snarare än färre kontroller, att utvärderingar skulle mäta effekternas kvalitet istället för insatsernas kvantitet, att ett decentraliserat redovisningssystem skulle införas för att förstärka den finansiella kontrollen, samt att det tekniska biståndet till de nationella utanordnarna skulle förstärkas.P. Kommissionen har försäkrat parlamentet att den kontinuerligt kommer att sträva efter att ta intryck av de bästa systemen för revision och utvärdering i medlemsstaterna, som ett svar på uppmaningen att ta tillvara de bästa tillvägagångssätten (benchmarking).Q. Budgetkontrollutskottet och utskottet för utveckling och samarbete har haft ett nära samarbete under förfarandet för beviljande av ansvarsfrihet för förvaltningen av Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 1998 så att man i den bedömning som gjorts av kommissionens verkställande under 1998 och av dess handlingsplan tagit hänsyn både till aspekter som rör budgetkontroll och utvecklingspolitik,Antagande av en handlingsplan1. parlamentet uppmärksammar att kommissionen har tagit ett första steg i reformeringen av de externa förbindelserna, både när det gäller huvudkontor och delegationer, genom att försöka åtgärda problemen i samband med utbetalningen av externt bistånd och förväntar sig därför att denna reform skall resultera i en effektiv förvaltning av medlen från både kommissionens och de lokala myndigheternas sida och att den skall hjälpa de slutliga mottagarna att uppfylla målen om hållbar utveckling,2. ställer sig positivt till att kommissionen har antagit en handlingsplan, och ser fram emot att få ta del av en precis tidsplan för åtgärder som föreslagits av kommissionen och, i så stor utsträckning som möjligt, av information om de åtgärder som vidtagits i mottagarländerna,Kontinuerlig övervakning av handlingsplanen3. välkomnar kommissionens åtaganden och ber den att regelbundet var sjätte månad informera parlamentet om de framsteg som gjorts i förhållande till handlingsplanen från och med oktober 2000,Mot en resultatorienterad budgeta) Ett tillvägagångssätt som är inriktat på resultat bör användas, med klart uppställda och separata mål för de konkreta resultat som man förväntar sig av biståndsprogrammen; rapportering om EU:s utvecklingssamarbete skall i högre grad utformas i enlighet med befintliga OECD/DAC-standarder och gradvis lämna det input-orienterade tillvägagångssättet för att inriktas på resultaten, och 2001 bör OECD-standarder för rapportering ha börjat tillämpas.b) Mer uppmärksamhet bör ägnas de nuvarande utbetalningsnivåerna och metoder bör införas för att öka utbetalningshastigheten då denna på ett direkt sätt påverkar möjligheterna att nå fram till de fattiga.Oberoende administrativt och disciplinärt förfarandec) Kommissionens åtagande om att införa administrativa och vid behov disciplinära förfaranden är positivt; det är lämpligt att dessa verkställs på ett yrkesmässigt och öppet sätt, där parlamentet informeras fall för fall.Delegationerd) I vissa delegationer står inte personalantalet och personalens bakgrund i rimlig proportion till de belopp som förvaltas i mottagarländerna; resurser i form av personal och finansiella medel samt för administration borde därför omfördelas så att delegationernas storlek blir proportionell i förhållande till riskerna och man bör i högre utsträckning anlita lokalt inhyrd personal, i synnerhet vad beträffar sakkunnig personal.e) Man borde se till att delegationernas personal tar till sig en organisatorisk kultur som präglas av informationsskyldighet och ekonomiskt ansvarstagande, genom att man tydligt anger vilken roll tjänstemän, lokalanställda och andra personalkategorier har, med särskild betoning på delegationschefernas ledningsansvar, och ser till att delegationernas personal mer självständigt kan fatta ekonomiska beslut.f) Eftersom kommissionen även den anser att decentralisering av arbetsuppgifter till delegationerna måste åtföljas av en mer utbredd användning av tjänstemän med lämpliga kvalifikationer (t.ex. inom hälsa, utbildning, jämställdhet), och förmåga att förvalta projekt, bör personal med lämplig erfarenhet utses och utbildas under övergångsperioden då den gamla personalen överlämnar sina uppgifter.g) Man borde lägga ytterligare tonvikt vid insatser för att värdera delegationspersonalens arbetsprestationer, effekterna av deras arbete och i synnerhet deras förvaltning av projekt och program för utvecklingsbistånd.Förbindelser mellan den centrala förvaltningen och delegationernah) Kommunikationen mellan den centrala förvaltningen och delegationerna skulle kunna förbättras avsevärt genom en mer systematisk användning av informationsteknik.i) EUF-kommitténs arbetsinsatser borde fokuseras på projektens planeringsskede, och koncentreras på frågor som rör strategier och politik snarare än undersökningar av enskilda projekt; kommittén borde endast handlägga större projekt över en viss storlek.Utvärderingarj) Positiva och negativa slutsatser från utvärderingar som gjorts på fältet bör följas upp både vid huvudkontoren och vid andra delegationer för att på så sätt förbättra planeringen och genomförandet av kommande verksamhet.Utveckling av mottagarländernas kapacitetk) Biståndet skulle få en mer långsiktig prägel om man såg till att lokala mottagare fick huvudansvaret för biståndsprojekt och program och uppmuntrade medverkan från lokala förvaltningar, rådgivare och icke-statliga organisationer.l) De lokala förvaltningarnas möjligheter att övervaka och kontrollera utgifter på ett korrekt sätt borde främjas av Europeiska unionen och andra bidragsgivare så att man kan göra utvärderingar av de offentliga utgifterna som är grundligare än en enkel budgetanalys och omfattar:i) lagstiftningen för utarbetandet av budgetar, utgifter och rapportering,ii) kvaliteten på de förfarande som hänför sig till ovannämnda aspekter,iii) kvaliteten på budgetkontrollen både på regerings- och parlamentsplan.Förbättrad samordningm) För att förhindra eventuella överlappningar och öka mervärdet för Europeiska unionen måste kommissionen förstärka samordningen med andra aktörer, inklusive framför allt personal från medlemsstaterna i de berörda länderna, Europeiska investeringsbanken och bilaterala och multilaterala biståndsgivare,Byrån för bedrägeribekämpning4. uppmanar byrån för bedrägeribekämpning att så snart som möjligt rapportera om fall där det påstås förekomma bedrägerier eller korruption i samband med förvaltningen av Europeiska utvecklingsfonderna,Revisionsrätten5. uppmanar revisionsrätten att undersöka de revisions- och kontrollsystem som delegationerna använder för att övervaka strukturanpassningsstöd och att ge rekommendationer om hur Europeiska utvecklingsfonderna skall förvaltas före den 15 mars 2001 och att rapportera om EU:s effektivitet när det gäller att genomföra internationella uppdrag för att bekämpa fattigdom,Uppföljning6. informerar kommissionen om att det i samband med nästa förfarande för beviljande av ansvarsfrihet ingående kommer att studera resultaten av utredningen om förvaltningen av utvecklingsbiståndet.(1) EGT L 347, 22.12.1980, s. 1.(2) EGT L 86, 31.3.1986, s. 1.(3) EGT L 229, 17.8.1991, s. 1.(4) EGT L 156, 29.5.1998, s. 1.(5) EGT C 349, 3.12.1999, s. 1.(6) EGT C 340, 12.11.1996, s. 1.(7) EGT C 279, 1.10.1999, s. 132.