CELEX: 32014R0174
Language: pl
Date: 2014-02-25 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 174/2014 z dnia 25 lutego 2014 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy kodeks celny w zakresie identyfikacji osób w kontekście umów o wzajemnym uznawaniu upoważnionych przedsiębiorców  Tekst mający znaczenie dla EOG

26.2.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 56/1
            
         
      ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 174/2014
   z dnia 25 lutego 2014 r.
   w sprawie zmiany rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy kodeks celny w zakresie identyfikacji osób w kontekście umów o wzajemnym uznawaniu upoważnionych przedsiębiorców
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy kodeks celny (1), w szczególności jego art. 247,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Unia uznaje programy partnerstwa handlowego realizowane przez niektóre państwa trzecie i opracowywane zgodnie ze standardami zmierzającymi do ochrony i ułatwienia handlu światowego, uzgodnionymi w Światowej Organizacji Celnej. W rezultacie Unia przyznaje ułatwienia tym przedsiębiorcom w państwie trzecim, którzy posiadają status członkowski w ramach programu partnerstwa handlowego prowadzonego przez organ celny w tym państwie trzecim.
            
         
               (2)
            
            
               Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 58/2013 z dnia 23 stycznia 2013 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy kodeks celny (2) wprowadziło możliwość identyfikowania w przywozowej deklaracji skróconej statusu członkowskiego nadawcy w ramach programów partnerstwa handlowego.
            
         
               (3)
            
            
               Konieczne jest rozszerzenie obowiązku dostarczania numeru identyfikacyjnego w celu poprawy analizy ryzyka poprzez identyfikację przewoźnika w postaci zakodowanej w przywozowej deklaracji skróconej.
            
         
               (4)
            
            
               W celu zapewnienia istotnych ułatwień dla osób innych niż nadawca figurujący w przywozowej lub wywozowej deklaracji skróconej lub w zastępującym ją zgłoszeniu celnym, konieczne jest dostosowanie załączników 30A, 37 i 38 do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 (3), tak aby umożliwić wskazanie niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego tych osób, nadanego w państwie trzecim i udostępnionego Unii przez to państwo trzecie. Numer ten może być wskazany zamiast numeru EORI danej osoby.
            
         
               (5)
            
            
               Należy wprowadzić wyjaśnienia w odniesieniu do stosowania nazw i adresów lub kodów w celu identyfikacji stron w załączniku 30A.
            
         
               (6)
            
            
               W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić rozporządzenie (EWG) nr 2454/93.
            
         
               (7)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   W rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93 wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w art. 4l ust. 3 dodaje się litery w brzmieniu:
               
                           „f)
                        
                        
                           działa jako przewoźnik, zgodnie z definicją w art. 181b, w przypadku transportu morskiego, śródlądowego lub lotniczego, chyba że przyznano mu niepowtarzalny numer identyfikacyjny w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie w ramach uznawanego przez Unię programu partnerstwa handlowego; przepis ten ma zastosowanie bez uszczerbku dla lit. b);
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           działa jako przewoźnik podłączony do systemu celnego i życzy sobie otrzymywać jakiekolwiek z powiadomień, o których mowa w art. 183 ust. 6 i 8 lub w art. 184d ust. 2.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               załącznik 30A zmienia się zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
            
         
               3)
            
            
               załącznik 37 zmienia się zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia;
            
         
               4)
            
            
               załącznik 38 zmienia się zgodnie z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.
            
         Artykuł 2
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 grudnia 2014 r.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli dnia 25 lutego 2014 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         José Manuel BARROSO
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 302 z 19.10.1992, s. 1.
   
      (2)  Dz.U. L 21 z 24.1.2013, s. 19.
   
      (3)  Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1.
   
      ZAŁĄCZNIK I
      W sekcji 4 załącznika 30A do rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 zatytułowanej „Wyjaśnienia dotyczące danych” wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  wyjaśnienie dotyczące danych „Nadawca” otrzymuje brzmienie:
                  „Nadawca
                  
                  Osoba nadająca towary, wskazana w umowie przewozowej przez osobę zlecającą przewóz.
                  
                     Wywozowe deklaracje skrócone:
                  
                  Podanie tej informacji jest obowiązkowe, jeżeli nadawca nie jest tożsamy z osobą, która składa deklarację skróconą. Informacja ta podawana jest w postaci numeru EORI nadawcy, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Jeżeli numer EORI nadawcy nie jest dostępny, należy podać pełną nazwę i adres nadawcy. W przypadku gdy wymagane dla wywozowej deklaracji skróconej elementy zostały ujęte w zgłoszeniu celnym zgodnie z art. 182b ust. 3 Kodeksu oraz z art. 216 niniejszego rozporządzenia, informacja ta odpowiada danym »Nadawca/eksporter« zawartym w zgłoszeniu celnym.
                  W przypadku gdy ułatwienia są przyznawane w ramach realizowanego przez państwo trzecie programu partnerstwa handlowego, który jest uznawany przez Unię, taka informacja może być podawana w postaci niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie. Taki numer można stosować, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem.
                  Numer ma następującą strukturę:
                  
                              Pole
                           
                           
                              Treść
                           
                           
                              Rodzaj pola
                           
                           
                              Format
                           
                           
                              Przykłady
                           
                        
                              1
                           
                           
                              Identyfikator państwa trzeciego (kod kraju ISO alfa 2)
                           
                           
                              Alfabetyczne; 2
                           
                           
                              a2
                           
                           
                              US
                              JP
                              CH
                           
                        
                              2
                           
                           
                              Niepowtarzalny numer identyfikacyjny w państwie trzecim
                           
                           
                              Alfanumeryczne; do 15
                           
                           
                              an..15
                           
                           
                              1234567890ABCDE
                              AbCd9875F
                              pt20130101aa
                           
                        Przykłady: »US1234567890ABCDE« dla nadawcy w USA (kod kraju: US), którego niepowtarzalnym numerem identyfikacyjnym jest 1234567890ABCDE. »JPAbCd9875F« dla nadawcy z Japonii (kod kraju: JP), którego niepowtarzalnym numerem identyfikacyjnym jest AbCd9875F. »CHpt20130101aa« dla nadawcy ze Szwajcarii (kod kraju: CH), którego niepowtarzalnym numerem identyfikacyjnym jest pt20130101aa.
                  Identyfikator państwa trzeciego: alfabetyczne kody Unii Europejskiej dla krajów i terytoriów oparte są na obowiązujących kodach ISO alfa 2 (a2), o ile są zgodne z kodami krajów, podanymi zgodnie z art. 5 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 471/2009 (1).
                  Jeżeli podany został numer EORI nadawcy lub niepowtarzalny numer identyfikacyjny nadawcy w państwie trzecim, nie należy podawać jego nazwy i adresu.
                  
                     Przywozowe deklaracje skrócone:
                  
                  Informacja ta podawana jest w postaci numeru EORI nadawcy, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Jeżeli numer EORI nadawcy nie jest dostępny, należy podać pełną nazwę i adres nadawcy.
                  W przypadku gdy ułatwienia są przyznawane w ramach realizowanego przez państwo trzecie programu partnerstwa handlowego, który jest uznawany przez Unię, taka informacja może być podawana w postaci niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie. Taki numer można stosować, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Struktura tego numeru odpowiada strukturze określonej w części »wywozowe deklaracje skrócone« tego wyjaśnienia dotyczącego danych.
                  Jeżeli podany został numer EORI nadawcy lub niepowtarzalny numer identyfikacyjny nadawcy w państwie trzecim, nie należy podawać jego nazwy i adresu.
               
            
                  2)
               
               
                  w wyjaśnieniu dotyczącym danych „Osoba składająca deklarację skróconą” akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
                  „Informacja ta podawana jest w postaci numeru EORI osoby składającej deklarację skróconą; nie należy podawać jej nazwy i adresu.”;
               
            
                  3)
               
               
                  wyjaśnienie dotyczące danych „Osoba składająca wniosek o zmianę trasy” otrzymuje brzmienie:
                  „Osoba składająca wniosek o zmianę trasy
                  
                  
                     Wniosek o zmianę trasy: Osoba składająca wniosek o zmianę trasy przy przywozie. Informacja ta podawana jest w postaci numeru EORI osoby składającej wniosek o zmianę trasy; nie należy podawać jej nazwy i adresu.”;
               
            
                  4)
               
               
                  wyjaśnienie dotyczące danych „Odbiorca” otrzymuje brzmienie:
                  „Odbiorca
                  
                  Osoba, do której towary są faktycznie wysyłane.
                  
                     Wywozowe deklaracje skrócone: W przypadkach określonych w art. 789 informację tę należy podać w formie pełnej nazwy i adresu odbiorcy, jeżeli dane te są dostępne. W przypadku gdy towary przewożone są na podstawie konosamentu na zlecenie, z którego prawa mogą być przenoszone na inną osobę poprzez indos, a odbiorca nie jest znany, jego dane zastępuje się następującym kodem w polu 44 zgłoszenia wywozowego:
                  
                              Podstawa prawna
                           
                           
                              Zastosowanie
                           
                           
                              Pole
                           
                           
                              Kod
                           
                        
                              Załącznik 30A
                           
                           
                              W przypadku konosamentu na zlecenie, z którego prawa mogą być przenoszone na inną osobę poprzez indos, dla wywozowych deklaracji skróconych, gdy dane odbiorcy nie są znane.
                           
                           
                              44
                           
                           
                              30600
                           
                        Informacja ta podawana jest w postaci numeru EORI odbiorcy, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Jeżeli numer EORI odbiorcy nie jest dostępny, należy podać pełną nazwę i adres odbiorcy.
                  W przypadku gdy ułatwienia są przyznawane w ramach realizowanego przez państwo trzecie programu partnerstwa handlowego, który jest uznawany przez Unię, taka informacja może być podawana w postaci niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie. Taki numer można stosować, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Struktura tego numeru odpowiada strukturze określonej w części »wywozowe deklaracje skrócone« wyjaśnienia dotyczącego danych zatytułowanego »Nadawca«.
                  Jeżeli podany został numer EORI odbiorcy lub niepowtarzalny numer identyfikacyjny odbiorcy w państwie trzecim, nie należy podawać jego nazwy i adresu.
                  
                     Przywozowe deklaracje skrócone: Podanie tej informacji jest obowiązkowe, jeżeli odbiorca nie jest tożsamy z osobą składającą deklarację skróconą. W przypadku gdy towary przewożone są na podstawie konosamentu na zlecenie, z którego prawa mogą być przenoszone na inną osobę poprzez indos, dane odbiorcy nie są znane i powinny zostać zastąpione przez wpisanie następującego kodu: 10600.
                  
                              Podstawa prawna
                           
                           
                              Zastosowanie
                           
                           
                               
                           
                           
                              Kod
                           
                        
                              Załącznik 30A
                           
                           
                              W przypadku konosamentu na zlecenie, z którego prawa mogą być przenoszone na inną osobę poprzez indos, dla przywozowych deklaracji skróconych, gdy dane odbiorcy nie są znane.
                           
                           
                               
                           
                           
                              10600
                           
                        W przypadku gdy informacja ta jest wymagana, jest ona podawana w postaci numeru EORI odbiorcy, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Jeżeli numer EORI odbiorcy nie jest dostępny, należy podać pełną nazwę i adres odbiorcy.
                  W przypadku gdy ułatwienia są przyznawane w ramach realizowanego przez państwo trzecie programu partnerstwa handlowego, który jest uznawany przez Unię, taka informacja może być podawana w postaci niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie. Taki numer można stosować, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Struktura tego numeru odpowiada strukturze określonej w części »wywozowe deklaracje skrócone« wyjaśnienia dotyczącego danych zatytułowanego »Nadawca«.
                  Jeżeli podany został numer EORI odbiorcy lub niepowtarzalny numer identyfikacyjny odbiorcy w państwie trzecim, nie należy podawać jego nazwy i adresu.”;
               
            
                  5)
               
               
                  wyjaśnienie dotyczące danych „Przewoźnik” otrzymuje brzmienie:
                  „Przewoźnik
                  
                  Informacji tej nie podaje się, jeżeli przewoźnik jest tożsamy z osobą, która składa przywozową deklarację skróconą, z wyjątkiem przypadków, gdy ułatwienia są przyznawane w ramach realizowanego przez państwo trzecie programu partnerstwa handlowego, który jest uznawany przez Unię. W takich przypadkach informację tę można podać w postaci niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie. Struktura tego numeru odpowiada strukturze określonej w części »wywozowe deklaracje skrócone« wyjaśnienia dotyczącego danych zatytułowanego »Nadawca«.
                  W przypadku gdy przewoźnik nie jest tożsamy z osobą, która składa przywozową deklarację skróconą, informację tę podaje się w postaci pełnej nazwy i adresu przewoźnika.
                  Jest ona podawana w postaci numeru EORI przewoźnika lub niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego przewoźnika w państwie trzecim:
                  
                              —
                           
                           
                              zawsze, gdy osoba składająca deklarację skróconą dysponuje takim numerem, lub
                           
                        
                              —
                           
                           
                              w przypadku transportu morskiego, transportu śródlądowego i transportu lotniczego.
                           
                        Jest ona podawana w postaci numeru EORI przewoźnika, jeżeli jest on podłączony do systemu celnego i życzy sobie otrzymywać jakiekolwiek z powiadomień, o których mowa w art. 183 ust. 6 i 8 lub w art. 184d ust. 2.
                  Jeżeli podany został numer EORI przewoźnika lub niepowtarzalny numer identyfikacyjny przewoźnika w państwie trzecim, nie należy podawać jego nazwy i adresu.”;
               
            
                  6)
               
               
                  wyjaśnienie dotyczące danych „Osoba kontaktowa” otrzymuje brzmienie:
                  „Osoba, która w momencie wprowadzania towarów na obszar UE ma być poinformowana o ich przybyciu. Informację podaje się wtedy, kiedy ma to zastosowanie. Jest ona podawana w postaci numeru EORI osoby kontaktowej, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Jeżeli numer EORI osoby kontaktowej nie jest dostępny, należy podać pełną nazwę i adres osoby kontaktowej.
                  W przypadku gdy ułatwienia są przyznawane w ramach realizowanego przez państwo trzecie programu partnerstwa handlowego, który jest uznawany przez Unię, taka informacja może być podawana w postaci niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie. Taki numer można stosować, jeżeli osoba składająca deklarację skróconą dysponuje tym numerem. Struktura tego numeru odpowiada strukturze określonej w części »wywozowe deklaracje skrócone« wyjaśnienia dotyczącego danych zatytułowanego »Nadawca«.
                  Jeżeli podany został numer EORI osoby kontaktowej lub niepowtarzalny numer identyfikacyjny osoby kontaktowej w państwie trzecim, nie należy podawać jej nazwy i adresu.”.
               
            
         (1)  Dz.U. L 152 z 16.6.2009, s. 23.”;
   
   
      ZAŁĄCZNIK II
      W załączniku 37 do rozporządzenia (EWG) nr 2454/93, w tytule II sekcji A polu 8 „Odbiorca” po akapicie drugim dodaje się akapit w brzmieniu:
      
         „Jeżeli wymagany jest numer identyfikacyjny, zgłoszenie obejmuje elementy wywozowej deklaracji skróconej określone w załączniku 30A, a ułatwienia zostały przyznane w ramach realizowanego przez państwo trzecie programu partnerstwa handlowego, który jest uznawany przez Unię, numer ten można podać w postaci niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie. Struktura tego niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim odpowiada strukturze określonej w części »wywozowe deklaracje skrócone« wyjaśnienia dotyczącego danych zatytułowanego »Nadawca« w załączniku 30A.”.
      
   
   
      ZAŁĄCZNIK III
      W załączniku 38 do rozporządzenia (EWG) nr 2454/93, w tytule II polu 8 „Odbiorca” po akapicie pierwszym dodaje się akapit w brzmieniu:
      
         „Jeżeli wymagany jest numer identyfikacyjny, a zgłoszenie obejmuje elementy wywozowej deklaracji skróconej określone w załączniku 30A, można podać niepowtarzalny numer identyfikacyjny w państwie trzecim, który został udostępniony Unii przez dane państwo trzecie.”.