CELEX: 31992L0023
Language: el
Date: 1992-03-31 00:00:00
Title: Οδηγία 92/23/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 1992 σχετικά με τα ελαστικά των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους και με την εγκατάστασή τους σ’αυτά

Avis juridique important

|

31992L0023

Οδηγία 92/23/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 1992 σχετικά με τα ελαστικά των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους και με την εγκατάστασή τους σ’αυτά  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 129 της 14/05/1992 σ. 0095 - 0153 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 22 σ. 0136  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 22 σ. 0136 

ΟΔΗΓΙΑ  92/23/ΕΟΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 31ης Μαρτίου 1992 σχετικά με τα ελαστικά των οχημάτων με κινητήρα και  των ρυμουλκουμένων τους και με την εγκατάστασή τους σ' αυτάΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ  ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 100 Α, την πρόταση της Επιτροπής (1), Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (2), Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3), Εκτιμώντας: ότι θα πρέπει να ληφθούν μέτρα για την προοδευτική εγκαθίδρυση της εσωτερικής αγοράς έως τις 31  Δεκεμβρίου 1992 7 ότι η εσωτερική αγορά περιλαμβάνει ένα χώρο χωρίς εσωτερικά σύνορα μέσα στον  οποίο εξασφαλίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, προσώπων, υπηρεσιών και κεφαλαίων 7ότι η  μέθοδος πλήρους εναρμόνισης θα επιβληθεί με την προοπτική να επιτευχθεί πλήρως η εσωτερική αγορά  7ότι η μέθοδος αυτή πρέπει να χρησιμοποιηθεί με την ευκαιρία της αναθεώρησης της όλης διαδικασίας  έγκρισης τύπου ΕΟΚ, λαμβάνοντας υπόψη το πνεύμα του ψηφίσματος του Συμβουλίου της 7ης Μαΐου 1985  όσον αφορά μια νέα προσέγγιση στον τομέα της τεχνικής εναρμόνισης και της τυποποίησης, ότι οι τεχνικές απαιτήσεις που πρέπει να ικανοποιούν τα οχήματα με κινητήρα και τα ρυμουλκούμενά  τους σύμφωνα με τις εθνικές νομοθεσίες αφορούν, μεταξύ άλλων, τα πνευστά ελαστικά τους 7ότι οι εν  λόγω απαιτήσεις διαφέρουν στα διάφορα κράτη μέλη 7 ότι συνεπώς είναι αναγκαίο να θεσπίσουν όλα τα  κράτη μέλη τις ίδιες απαιτήσεις είτε επιπλέον είτε στη θέση των ήδη υφιστάμενων κανόνων, με  ειδικότερο στόχο να καταστεί δυνατή η εφαρμογή, σε κάθε τύπο οχήματος, της διαδικασίας έγκρισης ΕΟΚ  που αποτελεί το αντικείμενο της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Φεβρουαρίου 1970 περί  προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν την έγκριση των οχημάτων με κινητήρα και  των ρυμουλκουμένων τους (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 87/403/ΕΟΚ (5) 7ότι οι  κανόνες σχετικά με τα ελαστικά θα πρέπει να ορίζουν κοινές απαιτήσεις σχετικές όχι μόνο με τα  χαρακτηριστικά τους αλλά και με τις απαιτήσεις που αφορούν τον εξοπλισμό των οχημάτων και των  ρυμουλκουμένων τους με τα εν λόγω ελαστικά 7ότι, κατά συνέπεια, θα πρέπει να καθιερωθεί κοινή  διαδικασία για τη χορήγηση σήματος ΕΟΚ σε κάθε τύπο ελαστικού που πληροί τις κοινές απαιτήσεις όσον  αφορά τα χαρακτηριστικά και τις δοκιμές 7 ότι, σε κοινοτικό επίπεδο, για την εξασφάλιση της  ελεύθερης διακίνησης των ελαστικών, η συμμόρφωση προς τις κοινές απαιτήσεις πιστοποιείται με την  επίθεση σε κάθε επίσωτρο σήματος ΕΟΚ το οποίο χορηγείται στον κατασκευαστή με βάση την  προαναφερόμενη διαδικασία 7 ότι κάθε κράτος μέλος, προκειμένου να ελέγχει τη συμμόρφωση των  ελαστικών προς τις κοινές απαιτήσεις, έχει τη δυνατότητα να εκτελεί ελέγχους ανά πάσα στιγμή 7 ότι  σε περίπτωση που διαπιστώνεται μη πιστότητα, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να  εξασφαλιστεί η συμμόρφωση των ελαστικών προς τις εν λόγω απαιτήσεις 7 ότι τα μέτρα αυτά ενδέχεται  να έχουν ως αποτέλεσμα την ανάκληση του προαναφερθέντος σήματος ΕΟΚ 7ότι είναι επιθυμητό να  ληφθούν υπόψη οι τεχνικές απαιτήσεις που ορίστηκαν από την οικονομική επιτροπή για την Ευρώπη των  Ηνωμένων Εθνών στον κανονισμό της αριθ. 30 (Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση πνευστών  ελαστικών για οχήματα με κινητήρα και ρυμουλκούμενά τους) (6), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό  της αριθ. 54 (Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση πνευστών ελαστικών για εμπορικά οχήματα και  τα ρυμουλκούμενά τους) (7) και από τον κανονισμό της αριθ. 64 (Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την  έγκριση οχημάτων εφοδιασμένων με εφεδρικούς τροχούς και ελαστικά προσωρινής χρήσης) (8), που έχουν  προσαρτηθεί στη συμφωνία της 20ής Μαρτίου 1958 σχετικά με τη θέσπιση ενιαίων προϋποθέσεων έγκρισης  και αμοιβαίας αναγνώρισης της έγκρισης για την εξοπλισμό και τα κατασκευαστικά στοιχεία οχημάτων με  κινητήρα 7ότι η προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών όσον αφορά τα οχήματα με κινητήρα συνεπάγεται  την αμοιβαία αναγνώριση από τα κράτη μέλη των ελέγχων που πραγματοποιούνται από καθένα από αυτά  βάσει των κοινών απαιτήσεων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: Άρθρο 1Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας νοούνται: - ως «ελαστικό», κάθε καινούργιο πνευστό ελαστικό το οποίο προορίζεται να τοποθετηθεί στα οχήματα  στα οποία εφαρμόζεται η οδηγία 70/156/ΕΟΚ, E/ECE/324 (E/ECE/TRANS/505) Rev. 1-Add. 29 τις 1ης Απριλίου 1975 και τις τροποποιήσεις του 01, 02  και συμπληρώματα. - ως «όχημα», κάθε όχημα στο οποίο εφαρμόζεται η οδηγία 70/156/ΕΟΚ, - ως «κατασκευαστής», ο κάτοχος της εμπορικής επωνυμίας ή του σήματος οχημάτων ή ελαστικών. Άρθρο 21. Τα κράτη μέλη χορηγούν, αφενός, έγκριση τύπου ΕΟΚ του κατασκευαστικού στοιχείου υπό  τις προϋποθέσεις του παραρτήματος Ι για κάθε τύπο ελαστικού που ικανοποιεί τις απαιτήσεις του  παραρτήματος ΙΙ και, αφετέρου, αριθμό έγκρισης τύπου ΕΟΚ του κατασκευαστικού στοιχείου όπως  ορίζεται στο παράρτημα Ι. 2. Τα κράτη μέλη χορηγούν έγκριση τύπου ΕΟΚ όσον αφορά τα ελαστικά υπό τις προϋποθέσεις του  παραρτήματος ΙΙΙ, σε όλα τα οχήματα των οποίων όλα τα ελαστικά (περιλαμβανομένου εκείνου του  εφεδρικού τροχού, εφόσον υπάρχει) ικανοποιούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος ΙΙ και τα οποία  ικανοποιούν ταυτόχρονα τις περί οχημάτων απαιτήσεις του παραρτήματος IV, και χορηγούν αριθμό  έγκρισης τύπου ΕΟΚ όπως ορίζει το παράρτημα ΙΙΙ. Άρθρο 3Εντός μηνός μετά την έκδοση ή την άρνηση έγκρισης τύπου ΕΟΚ του κατασκευαστικού στοιχείου  (ελαστικού) ή έγκρισης τύπου ΕΟΚ του οχήματος, η αρμόδια για την έγκριση αρχή κάθε κράτους μέλους  διαβιβάζει αντίγραφο του σχετικού πιστοποιητικού, υποδείγματα του οποίου παρατίθενται στα  προσαρτήματα του παραρτήματος Ι και του παραρτήματος ΙΙΙ, στα υπόλοιπα κράτη μέλη και, εφόσον της  ζητηθεί διαβιβάζει την έκθεση δοκιμής για κάθε τυπό ελαστικού για το οποίο χορήγησε έγκριση. Άρθρο 4Τα κράτη μέλη δεν μπορούν να απαγορεύουν ή να περιορίζουν τη διάθεση στην αγορά ελαστικών  που φέρουν το σήμα έγκρισης τύπου ΕΟΚ του κατασκευαστικού στοιχείου. Άρθρο 5Τα κράτη μέλη δεν μπορούν να αρνηθούν τη χορήγηση της έγκρισης τύπου ΕΟΚ ή της εθνικής  έγκρισης τύπου σε όχημα για λόγους που έχουν σχέση με τα ελαστικά του εφόσον αυτά φέρουν το σήμα  της έγκρισης τύπου ΕΟΚ του κατασκευαστικού στοιχείου και έχουν τοποθετηθεί σύμφωνα με τις  απαιτήσεις που εκτίθενται στο παράρτημα ΙV. Άρθρο 6Τα κράτη μέλη δεν μπορούν να αρνούνται ή να απαγορεύουν την πώληση, την έκδοση άδειας  κυκλοφορίας, τη θέση σε κυκλοφορία ή τη χρήση οχήματος για λόγους που έχουν σχέση με τα ελαστικά  του, εφόσον αυτά φέρουν το σήμα έγκρισης τύπου ΕΟΚ του κατασκευαστικού στοιχείου και έχουν  τοποθετηθεί σύμφωνα με τις απαιτήσεις που εκτίθενται στο παράρτημα ΙV. Άρθρο 71. Σε περίπτωση που, με τεκμηριωμένη αιτιολόγηση, κράτος μέλος θεωρεί ότι ένας τύπος  ελαστικού ή ένας τύπος οχήματος είναι επικίνδυνος, αν και ικανοποιεί τις απαιτήσεις της παρούσας  οδηγίας, μπορεί, στην επικράτειά του, να απαγορεύσει προσωρινά ή να εξαρτά από ειδικές προϋποθέσεις  τη διάθεση του εν λόγω προϊόντος στο εμπόριο. Το εν λόγω κράτος μέλος ενημερώνει αμέσως σχετικά τα  υπόλοιπα κράτη μέλη και την Επιτροπή, αναφέροντας τους λόγους για τους οποίους έλαβε την απόφασή  του. 2. Εντός έξι εβδομάδων η Επιτροπή διαβουλεύεται με τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, και κατόπιν  γνωμοδοτεί χωρίς καθυστέρηση και λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα. 3. Αν η Επιτροπή θεωρεί απαραίτητη την τεχνική αναπροσαρμογή των οδηγιών, οι προσαρμογές αυτές  εγκρίνονται, είτε από την Επιτροπή είτε από το Συμβούλιο, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται  στο άρθρο 10. Στην περίπτωση αυτή το κράτος μέλος που έχει θεσπίσει μέτρα διασφάλισης μπορεί να τα  διατηρήσει μέχρις ότου τεθούν σε ισχύ οι προσαρμογές αυτές. Άρθρο 81. Το κράτος μέλος που χορηγεί την έγκριση τύπου ΕΟΚ κατασκευαστικού στοιχείου  (ελαστικού) ή οχήματος, λαμβάνει τα απαιτούμενα μέτρα ώστε, στο βαθμό που είναι αναγκαίο και,  εφόσον απαιτείται, σε συνεργασία με τις αρμόδιες για την έγκριση αρχές των υπόλοιπων κρατών μελών,  να εξακριβώνει ότι τα παραγόμενα μοντέλα είναι σύμφωνα προς τον τύπο που έχει εγκριθεί. Για το  σκοπό αυτό, το εν λόγω κράτος μέλος μπορεί ανά πάσα στιγμή να ελέγχει τη συμμόρφωση των ελαστικών ή  των οχημάτων προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας. Ο έλεγχος αυτός γίνεται δειγματοληπτικά. 2. Αν το εν λόγω κράτος μέλος διαπιστώσει ότι ένας αριθμός ελαστικών ή οχημάτων με το ίδιο σήμα  έγκρισης δεν είναι σύμφωνα προς τον εγκεκριμένο τύπο, λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να  εξασφαλίσει ότι τα παραγόμενα μοντέλα είναι σύμφωνα προς τον εγκεκριμένο τύπο. Αν κατ' εξακολούθηση  δεν επιτυγχάνεται η συμμόρφωση, τα μέτρα μπορεί να φθάσουν μέχρι την ανάκληση της έγκρισης ΕΟΚ. Οι  προαναφερθείσες αρχές λαμβάνουν τα ίδια αυτά μέτρα αν ενημερωθούν από τις εγκριτικές αρχές άλλου  κράτους μέλους για ανάλογη περίπτωση μη συμμόρφωσης. 3. Η αρμόδια για την έγκριση αρχή κάθε κράτους μέλους κοινοποιεί εντός μηνός προς τις αντίστοιχες  αρχές των άλλων κρατών μελών κάθε ανάκληση έγκρισης τύπου ΕΟΚ, καθώς και τους λόγους για τους  οποίους λαμβάνεται το μέτρο αυτό, χρησιμοποιώντας το αντίστοιχο έντυπο που περιλαμβάνεται στα  προσαρτήματα των παραρτημάτων Ι και ΙΙΙ. Άρθρο 9Σε κάθε απόφαση, που λαμβάνεται σύμφωνα με τις διατάξεις που θεσπίζονται κατ' εφαρμογή  της παρούσας οδηγίας, για την άρνηση χορήγησης ή την ανάκληση έγκρισης τύπου ΕΟΚ κατασκευαστικού  στοιχείου για ελαστικά ή έγκρισης τύπου ΕΟΚ για όχημα όσον αφορά την εγκατάσταση των ελαστικών του  και συνεπάγεται απαγόρευση της εμπορίας ή της χρήσης του εν λόγω προϊόντος, εκτίθενται λεπτομερώς  οι λόγοι στους οποίους βασίζεται. Κάθε τέτοια απόφαση κοινοποιείται στο ενδιαφερόμενο μέρος, με την  υπόδειξη των ένδικων μέσων που προβλέπονται από τις ισχύουσες νομοθεσίες των κρατών μελών και των  προθεσμιών εντός των οποίων είναι δυνατό να ασκηθούν αυτά τα ένδικα μέσα. Άρθρο 10Οι αναγκαίες τροποποιήσεις για την προσαρμογή των απαιτήσεων των παραρτημάτων προς την  τεχνική πρόοδο, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 13 της οδηγίας  70/156/ΕΟΚ. Άρθρο 111. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν τις αναγκαίες διατάξεις για να συμμορφωθούν  με την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιουλίου 1992. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Ο διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή  συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις για  την αναφορά αυτή εκδίδονται από τα κράτη μέλη. Τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τις εν λόγω διατάξεις από την 1η Ιανουαρίου 1993. 2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου  που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. Άρθρο 12Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 1992. Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςVitor MARTINS(1) ΕΕ αριθ. C 95 της 12. 4. 1990, σ.  101. (2) ΕΕ αριθ. C 284 της 12. 11. 1990, σ. 81 και απόφαση της 12ης Φεβρουαρίου 1992 (δεν δημοσιεύθηκε  ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα). (3) ΕΕ αριθ. C 225 της 10. 9. 1990, σ. 9. (4) ΕΕ αριθ. L 42 της 23. 2. 1970, σ. 1. (5) ΕΕ αριθ. L 220 της 8. 8. 1987, σ. 44. (6) Έγγραφο της οικονομικής επιτροπής για την Ευρώπη, (7) Έγγραφο της οικονομικής επιτροπής για την Ευρώπη, E/ECE/324 (E/ECE/TRANS/505) Rev. 1-Add. 53  και συμπληρώματα. (8) Έγγραφο της οικονομικής επιτροπής για την Ευρώπη, E/ECE/324 (E/ECE/TRANS/505) Rev. 1-Add. 63  και συμπληρώματα.