CELEX: C2001/317/27
Language: it
Date: 2001-11-10 00:00:00
Title: Causa C-335/01: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro la Repubblica francese, proposto il 7 settembre 2001

10.11.2001              IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           C 317/15
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwal-                           zionali (1) per quanto riguarda «il trasposto di viaggiatori»,
tungsgericht Frankfurt am Main, con ordinanza 17 luglio                           o, comunque, non avendo comunicato le suddette dispo-
2001, nella causa amministrativa Glencore Grain Rotter-                           sizioni alla Commissione, la Repubblica francese è venuta
dam B.V. contro Bundesanstalt für Landwirtschaft und                              meno agli obblighi che le incombono in forza della stessa
                             Ernährung                                            direttiva.
                         (Causa C-334/01)                                  2.     condannare la Repubblica francese alle spese.
                          (2001/C 317/26)
Con ordinanza 17 luglio 2001, pervenuta nella cancelleria
della Corte il 7 settembre 2001, nella causa amministrativa                Motivi e principali argomenti
Glencore Grain Rotterdam B.V. contro Bundesanstalt für
Landwirtschaft und Ernährung, il Verwaltungsgericht Frankfurt
am Main ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità               I motivi e principali argomenti sono analoghi a quelli dedotti
europee la seguente questione pregiudiziale:                               nella causa C-323/01 (2); il termine per la trasposizione scaduto
                                                                           il lo ottobre 1999.
Se l’art. 8, n. 2, secondo comma, secondo trattino, del
regolamento (CE) della Commissione 10 ottobre 1995,
n. 2372 (1), debba essere interpretato nel senso che l’art. 47,
                                                                           (1) GU L 277 del 14.10.1998, pag. 17.
n. 2, del regolamento (CEE) della Commissione 27 novembre
                                                                           (2) V. pag. 12 della presente Gazzetta ufficiale.
1987, n. 3665 (2), è applicato solo per analogia, vale a dire nel
senso che il termine di dodici mesi per fornire la prova
dell’importazione nello Stato ACP interessato inizia a decorrere
solo se è stato adempiuto l’obbligo principale imposto da tale
regolamento, vale a dire l’obbligo di importazione nello Stato
ACP.
(1) GU L 242, pag. 3.
(2) GU L 351, pag. 1.
                                                                           Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
                                                                               tro il Regno del Belgio, proposto il 7 settembre 2001
                                                                                                    (Causa C-336/01)
Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
 tro la Repubblica francese, proposto il 7 settembre 2001                                            (2001/C 317/28)
                         (Causa C-335/01)
                                                                           Il 7 settembre 2001 la Commissione delle Comunità europee,
                                                                           rappresentata dalla sig.ra M. Wolfcarius, in qualità di agente,
                          (2001/C 317/27)                                  con domicilio eletto in Lussemburgo, ha proposto dinanzi alla
                                                                           Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso contro il
Il 7 settembre 2001 la Commissione delle Comunità europee,                 Regno del Belgio.
rappresentata dalla sig.ra M. Wolfcarius, in qualità di agente,
con domicilio eletto in Lussemburgo, ha proposto dinanzi alla
Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso contro la             La Commissione delle Comunità europee conclude che la
Repubblica francese.                                                       Corte voglia:
La Commissione delle Comunità europee conclude che la                      1.     dichiarare che, non avendo adottato le disposizioni
Corte voglia:                                                                     legislative, regolamentari, ed amministrative necessarie
                                                                                  per conformarsi alla direttiva del Parlamento europeo e
1.    dichiarare che, non avendo adottato le disposizioni                         del Consiglio 27 ottobre 1998, 98/78/CE, relativa alla
      legislative, regolamentari ed amministrative necessarie                     vigilanza supplementare sulle imprese di assicurazione
      per conformarsi alla direttiva del Consiglio 1o ottobre                     appartenenti ad un gruppo assicurativo (1), o, comunque,
      1998, 98/76/CE, che modifica la direttiva 96/26/CE                          non avendo comunicato le suddette disposizioni alla
      riguardante l’accesso alla professione di trasportatore su                  Commissione, il Regno del Belgio è venuto meno agli
      strada di merci e di viaggiatori, nonché il riconoscimento                  obblighi che gli incombono in forza della stessa direttiva.
      reciproco di diplomi, certificati e altri titoli allo scopo di
      favorire l’esercizio della libertà di stabilimento di detti
      trasportatori nel settore dei trasporti nazionali ed interna-        2.     condannare il Regno del Belgio alle spese.