CELEX: 51989PC0669
Language: es
Date: 1990-02-01
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS NORMAS SANITARIAS PARA LA PRODUCCION Y COMERCIALIZACION DE LOS PRODUCTOS A BASE DE CARNE

2. 4. 90                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N ° C 84/89
               Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se establecen las normas sanitarias para la
                                     producción y comercialización de los productos a base de carne
                                                           COM(89) 699 final
                                         (Presentada por la Comisión el 12 de febrero de 1990)
                                                              (90/C 84/07)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                Considerando que conviene señalar que la exclusión de
                                                                       determinadas operaciones del campo de aplicación del
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                presente Reglamento o la eventual concesión de excepciones
Europea y, en particular, su artículo 43,                              respecto de las normas sanitarias previstas en el presente
                                                                       Reglamento no afectan a la sujeción del conjunto de las
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                       operaciones de producción y de comercialización de los
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                              productos a base de carne a las normas sanitarias generales
                                                                       previstas en el Reglamento (CEE) n° . . . del Consejo de . . .
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                       por el que se establecen las normas sanitarias generales
                                                                       aplicables a la producción y comercialización de productos
Considerando que los productos a base de carne figuran en la           de origen animal y las normas sanitarias especificas aplica-
lista de productos del Anexo II del Tratado; que la produc-            bles a determinados productos de origen animal (4);
ción y la comercialización de productos a base de carne
                                                                       Considerando que conviene confiar a la Comisión la función
constituyen una fuente de ingresos para una parte de la
                                                                       de adoptar determinadas medidas de aplicación del presente
población agraria;
                                                                       Reglamento; que, para ello, conviene establecer un procedi-
Considerando que, para garantizar el desarrollo racional de            miento que permita una cooperación estrecha y eficaz entre la
este sector y aumentar su productividad, deben establecerse a          Comisión y los Estados miembros en el seno del Comité
escala comunitaria las normas sanitarias aplicables a la               veterinario permanente,
produción y comercialización de los productos a base de
carne;                                                                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Considerando que la Comunidad debe adoptar las medidas
                                                                                                    Artículo 1
destinadas a establecer progresivamente el mercado interior
en el transcurso de un período que terminará el 31 de                  1.     El presente Reglamento determina las normas sanita-
diciembre de 1992;                                                     rias aplicables a la producción comunitaria de productos a
                                                                       base de carne y su comercialización para el consumo
Considerando que la adopción de normas sanitarias contri-              humano.
buye a la protección de la salud pública y a la realización del
mercado interior;                                                      2.     El presente Reglamento no se aplicará a la preparación
                                                                       y almacenamiento de productos a base de carne en tiendas de
Considerando que, con este fin, es necessario extender los             venta al por menor o en locales adyacentes a los puntos de
principios establecidos en la Directiva 77/99/CEE del                  venta cuando tal preparación y almacenamiento se realicen
Consejo, de 21 de diciembre de 1976, relativa a problemas              únicamente para el abastecimiento directo del consumidor
sanitarios en materia de intercambios intracomunitarios de             final. Si fuere necesario, la Comisión adoptará, con arreglo al
productos a base de carne ( J ), cuya última modificación la           procedimiento establecido en el artículo 11, las normas
constituye la Directiva 89/227/CEE (2); que para proceder a            necesarias para la aplicación uniforme de las operaciones
esta ampliación son necesarias algunas modificaciones técni-           previstas en este apartado.
cas de la mencionada Directiva;
                                                                                                    Artículo 2
Considerando que es posible que, debido a determinadas
situaciones particulares, algunos establecimentos en funcio-           A los efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
namiento antes del 1 de enero de 1992 no se encuentren en                1) productos a base de carne: los productos elaborados a
condiciones de cumplir la totalidad de las normas previstas                  partir de carne o con carne sometida a un tratamiento
en el presente Reglamento; que es conveniente resolver la                    tal que la parte central de la superficie de corte permita
cuestión de la eventaul concesión de excepciones limitadas o                 comprobar la desaparición de las características de la
temporales a dichos establecimientos en el marco general                     carne;
fijado por la Decisión . . . / . . ./CEE del Consejo, de . . .,
                                                                         2) tratamiento: el calentamiento, salado, salazón o secado
relativa a las condiciones de concesión de excepciones
                                                                             de carnes frescas, asociadas o no a otros productos
temporales y limitadas respecto de las normas comunitarias
                                                                             alimenticios, o una combinación de estos diferentes
sanitarias específicas aplicables a la producción y la comer-                procedimientos;
cialización de productos de origen animal (3);
                                                                         3) calentamiento: la utilización de calor seco o húmedo;
(5) DO n° L 2 6 del 31. 1. 1977, p. 85.
                                                                         4) salado: la utilización de sal;
(2) DO n° L 93 de 6. 4. 1989, p. 25.
(3) DO n° L . . . de . . ., p. . . .                                    4
                                                                       ( ) DO n° L . . . de . . ., p. . . .
 ---pagebreak--- N° C 84/90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     2. 4. 90
  5) salazón: la incorporación de sal en el cupero del                                        Artículo 3
     producto;
                                                                   A.     Los productos a base de carne deberán reunir las
  6) secado: la reducción natural o artificial de la cantidad      siguientes condiciones:
     de agua;                                                      1. deberán haber sido preparados y almacenados en un
                                                                        establecimiento, autorizado y sometido a inspección de
  7) maduración: el tratamiento de carne cruda salada,                  conformidad con el artículo 5, que responda a las
     aplicado en condiciones climáticas capaces de provo-               condiciones fijadas en el presente Reglamento, en parti-
     car, en el curso de una lenta y gradual reducción de la            cular, en el Capítulo I del Anexo A y en el Capítulo I del
     humedad, el desarrollo de procesos de fermentación o              Anexo B;
     enzimáticos naturales, que provocan, con el tiempo,           2. deberán haber sido preparados en condiciones de higiene
     modificaciones que otorgan al producto características             conforme a las prescripciones del Capítulo II del
     organolépticas típicas y garantizan su conservación y             Anexo A y, cuando proceda, de los Capítulos II y III del
     salubridad en condiciones normales de temperatura                 Anexo B;
     ambiente;
                                                                   3. deberán haber sido preparados a partir de carne, carne
  8) platos cocinados: los productos a base de carne consis-            picada, preparados de carne o productos a base de carne
     tentes en preparados culinarios, cocidos o precocidos,            cuya comercialización esté autorizada;
     que no utilicen aditivos para su conservación y que           4. deberán haber sido sometidos a un control, que efectua-
     estén envasados;                                                  rán los establecimientos bajo la vigilancia periódica de la
                                                                        autoridad competente, que garantice que los productos a
  9) envase: la operación destinada a proteger los productos            base de carne responden a las exigencias establecidas en
     a base de carne, mediante el empleo de una primera                el presente Reglamento;
     envoltura o de un primer envase en contacto directo con
                                                                   5. deberán haber sido sometidos a un control realizado por
     el producto de que se trate y esta primera envoltura o
                                                                        la autoridad competente de conformidad con el
     este primer envase;
                                                                       Capítulo III del Anexo A;
 10) embalaje: la operación que consiste en colocar en un          6. en el caso de que haya envase o embalaje, deberán haber
     segundo envase uno o más productos a base de carne                sido envasados y embalados de conformidad con el
     envasados o no y este mismo envase;                               Capítulo IV del Anexo A;
                                                                   7. llevarán la marca del inspección veterinaria de confor-
11) envase herméticamente cerrado: el envase, impermea-                midad con el Capítulo V del Anexo A;
     ble al aire, destinado a proteger el contenido de la
     introducción de microorganismos durante y después del         8. deberán haber sido almacenados y transportados en
     tratamiento por calor;                                            condiciones sanitarias satisfactorias, en conformidad
                                                                       con el Capítulo VI del Anexo A.
12) establecimiento: un centro de transformación o un
     almacén autorizado;                                                                      Artículo 4
                                                                   Los productos a base de carne deberán reunir las siguientes
13) autoridad competente: la autoridad sanitaria designada
                                                                   condiciones suplementarias;
     por el Estado miembro;
                                                                   1. deberán haber sido preparados por calentamiento, sala-
 14) Se aplicarán también las definiciones previstas en:               zón o desecación, pudiendo haberse combinado estos
                                                                       procedimientos con el ahumado o el curado, en condi-
     — el Reglamento (CEE) n° . . . del Consejo, de . . .,             ciones microclimáticas especiales cuando proceda, y
         por el que se fijan las normas sanitarias en materia          estar asociados en particular a determinados aditivos de
         de producción y comercialización de carne                     salazón. Podrán también estar asociados a otros produc-
         fresca ( ! );                                                 tos alimenticios y condimentos;
                                                                   2. en los productos a base de carne que no puedan
     — el Reglamento (CEE) n° . . . del Consejo, de . . .,             conservarse a temperatura ambiente, el productor indi-
         por el que se fijan las normas sanitarias en materia          cará, a efectos de control, de manera visible y legible
         de producción y comercialización de carne fresca de           sobre el embalaje del producto, los siguientes datos, en la
         aves de corral (2);                                           medida en que no estén previstos en la normativa
     — el Reglamento (CEE) n° . . del Consejo, de . . .,               comunitaria relativa al etiquetado: la temperatura a la
         relativo a la carne de caza y a la carne de                   cual el producto debe transportarse y almacenarse y la
         conejo ( 3 ),                                                 fecha de caducidad.
     — el Reglamento (CEE) n° . . . del Consejo, de . . .,
         por el que se fijan las normas sanitarias en materia                                 Artículo 5
         de producción y comercialización de carne picada y        1.     Los Estados miembros elaborarán una lista de sus
         preparados de carne (4).                                  establecimientos autorizados; cada uno de ellos tendrá un
                                                                   número de autorización. Comunicarán esta lista a los demás
(») DO n°  L . . . de  . . ., p.                                   Estados miembros y a la Comisión.
(2) DO  n° L . . . de  . . ., p.
(3) DO  n° L . . . de  . . ., p.                                   Un Estado miembro sólo autorizará un establecimiento si
(<) DO n°  L . . . de  . . ., p.                                   éste cumple las disposiciones del presente Reglamento. El
 ---pagebreak--- 2. 4. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N ° C 84/91
 Estado miembro retirará su autorización si dejan de cum-            veterinarios en el comercio intracomunitario con vistas a la
 plirse las condiciones de autorización.                             realización del mercado interior] ( J ), en particular en lo que
                                                                     se refiere a la organización y al curso que deba darse a los
 El Estado miembro de que se trate tendrá en cuenta las
                                                                     controles realizados por el Estado miembro de destino y a las
 conclusiones de un eventual control efectuado con arreglo a
                                                                     medidas de salvaguardia que deban aplicarse.
 lo dispuesto en el artículo 6. Informará a los demás Estados
 miembros y a la Comisión de la retirada de una autoriza-
 ción.
 2.     La autoridad comptente llevará a cabo la inspección y                                   Artículo 9
 el control de los establecimientos autorizados.
                                                                     Con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 12, la
La autoridad competente tendrá libre acceso, en todo                Comisión podrá hacer recomendaciones acompañadas de
momento, a todas las dependencias de los establecimientos           directrices sobre las prácticas correctas de fabricación apli-
para garantizar el respeto de las disposiciones del presente        cables en las diversas fases de la producción y comercializa-
 Reglamento.
Si estas inspecciones y el control pusieren de manifiesto que
no se respetan todas las exigencias del presente Reglamento,
la autoridad competente adoptará las medidas adecuadas
                                                                                               Artículo 10
para poner remedio a ello.
                                                                    Los Anexos se modificarán con arreglo al procedimiento
                           Artículo 6                               establecido en el artículo 11, en particular, para adaptarlos
 1.     Los expertos de la Comisión podrán, en la medida en         al progreso científico y tecnológico.
que esto sea necesario para la aplicación uniforme del
presente Reglamento, efectuar controles in situ. En especial,
podrán comprobar si los establecimientos cumplen efectiva-
                                                                                               Artículo 11
mente las disposiciones del presente Reglamento. La Comi-
sión informará a los Estados miembros de los resultados de
dichos controles. El Estado miembro en cuyo territorio se            1.     La Comisión estará asistida por el Comité veterinario
efectúe un control prestará toda la ayuda necesaria a los           permanente, denominado en lo sucesivo «el Comité», creado
expertos para el cumplimiento de su misión.                         por la Decisión 68/361/CEE del Consejo (2).
2.      Las disposiciones generales de aplicación del presente      2.      En el caso de que se remita al procedimiento definido
artículo se determinarán con arreglo al procedimiento esta-         en el presente artículo, el Comité será convocado por su
blecido en el artículo 12. Si fuere necesario, y con arreglo al     presidente por propia iniciativa o a petición de un represen-
mismo procedimiento, se elaborará un código que compren-            tante de un Estado miembro,
derá las normas que deberán cumplirese durante el control
previsto en el apartado 1.
                                                                    3.      El representante de la Comisión someterá al Comité un
                                                                    proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
                           Artículo 7                               emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el
1.     Con arreglo al procedimiento establecido en el               presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto. El
artículo 11, podrán concederse excepciones respecto de las          dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el apar-
condiciones de autorización de los establecimientos contem-         tado 2 del artículo 148 del Tratado para la adopción de
plados en el Capítulo I del Anexo A y en el Capítulo I del          aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de
Anexo B, cuando se trate de establecimientos de producción          la Comisión. En el momento de la votación en el seno del
limitada.                                                           Comité, los votos de los representantes de los Estados
                                                                    miembros se ponderarán en la forma prevista en el citado
2.     La Comisión tendrá en cuenta, durante el examen de           artículo. El presidente no tomará parte en la votación.
las excepciones contempladas en el apartado 1, la informa-
ción y los criterios que figuran en los artículos 2 y 3 de la       La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se
Decisión . . . / . . ./CEE [del Consejo, de . . ., relativa a las   ajusten al dictamen del Comité.
condiciones de concesión de exenciones temporales y limita-
das respecto de las normas sanitarias comunitarias específi-
                                                                    Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen del
cas aplicables a la producción y la comercialización de
                                                                    Comité, o en ausencia de dictamen, la Comisión someterá sin
productos de origen animal.
                                                                    demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas que
3.     Quando se concedan las excepciones contempladas en           deban adoptarse. El Consejo se pronunciará por mayoría
el apartado 1, la Comisión, con arreglo al procedimiento            cualificada.
establecido en el apartado 11, establecerá las condiciones
generales y particulares aplicables a la aplicación de cada         Si transcurrido un plazo de tres meses a partir de la fecha en
excepción.                                                          que se haya recurrido al Consejo, éste no se hubiere
                                                                    pronunciado, la Comisión adoptará las medidas propues-
                           Artículo 8                               tas.
Serán aplicables las disposiciones previstas en el Reglamento       0) DOn° . . . de . . ., p. . . .
(CEE) n° . . . del Consejo, de . . . [relativo a los controles      (2) DO n° L 255 de 18. 10. 1968, p. 23.
 ---pagebreak--- N° C 84/92                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              2. 4. 90
                           Artículo 12                                                                  Artículo 13
                                                                            1.     Queda derogada la Directiva 7 7 / 9 9 / C E E con efectos
En caso de que se haga referencia al procedimiento estable-
                                                                            a partir del 1 de enero de 1993.
cido en el presente artículo, se aplicarán las siguientes
disposiciones:
                                                                            2.     Sin embargo, las disposiciones de aplicación adoptadas
                                                                            en virtud de la Directiva 7 7 / 9 9 / C E E continuarán en vigor a
El presentante de la Comisión someterá al Comité un                         los efectos del presente Reglamento.
proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el
presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto,                                            Artículo 14
procediendo, en su caso, a una votación.
                                                                            El presente Reglamento entrará en vigor el trigésimo dia
                                                                            siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
El dictamen se incluirá en el acta; además, cada Estado
                                                                            Comunidades Europeas.
miembro tendrá derecho a solicitar que su posición conste en
acta.
                                                                            Será aplicable a partir del 1 de enero de 1993.
La Comisión tendrá en cuenta, en la mayor medida posible,
el dictamen emitido por el Comité. Informará al Comité de la                El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elemen-
manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen.                           tos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
                                                                   ANEXO A
                                                                 CAPÍTULO I
                          CONDICIONES GENERALES DE AUTORIZACIÓN DE LOS ESTABLECIMIENTOS
              Sin perjuicio de las condiciones especiales previstas en el Anexo B, los establecimientos deberán estar provistos,
              como mínimo, de lo siguiente:
               1. En los locales donde se proceda a la manipulación y fabricación de productos a base de carne:
                   a) un suelo de material impermeable, fácil de limpiar y desinfectar, imputrescible y dispuesto de forma tal
                        que permita una fácil evacuación del agua. Para evitar olores, este agua deberá encauzarse hacia
                        sumideros provistos de sifones y rejillas;
                   b) paredes lisas, resistentes e impermeables, recubiertas de un revestimiento lavable y claro hasta una altura
                        de por lo menos dos metros;
                   c) puertas de material inalterable y, si son de madera, recubiertas por los dos lados de un revestimiento liso e
                        impermeable;
                   d) materiales de aislamiento imputrescibles e inodoros;
                   e) ventilación suficiente y, en caso necesario, una buena evacuación de vapores;
                   f)   iluminación suficiente;
                   g) un techo limpio y fácil de mantener limpio; en su defecto, la superficie interior de cobertura del tejado
                        deberá cumplir esas condiciones.
                   Se aplicarán las mismas condiciones en los locales de almacenamiento de productos a base de carne, así como
                   de carne, carne picada o preparados de carne destinados a su fabricación. Sin embargo, estos locales deberán
                   disponer de lo siguiente:
                   — los locales de almacenamiento refrigerados, de un suelo fácil de limpiar y desinfectar, dispuesto de tal
                       forma que permita una fácil evacuación del agua, y paredes lisas, resistentes, impermeables y fáciles de
                       limpiar y desinfectar;
                   — los locales de congelación o ultracongelación, de un suelo de material impermeable e imputrescible, fácil
                       de limpiar, y paredes lisas, impermeables y fáciles de limpiar.
               2. Los más cerca posible de los puestos de trabajo:
                   a) un número suficiente de dispositivos para la limpieza y desinfección de las manos y para la limpieza del
                        material con agua caliente. Los grifos no deberán poder accionarse con la mano o con el brazo. Para la
 ---pagebreak--- 2. 4. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N° C 84/93
                  limpieza de las manos, las instalaciones deberán estar provistas de agua corriente fría y calinte o de agua
                  premezclada a una temperatura adecuada, de productos de limpieza y desinfección, así como de medios
                  higiénicos para el secado de las manos;
             b) dispositivos para desinfectar los útiles, con un suministro de agua a una temperatura mínima de 82° C;
                  no se exige el dispositivo de limpieza y desinfección del material cuando dicha limpieza tiene lugar en un
                  local separado de los puestos de trabajo.
          3. Dispositivos de protección adecuados contra los animales dañinos como los insectos y roedores.
          4. a) Dispositivos y útiles como, por ejemplo, mesas de despiece, bandejas de despiece amovibles, recipientes,
                  bandas transportadoras y sierras de material resistente a la corrosión, que no puedan alterar la carne,
                  carne picada, productos a base de carne o preparados de carne, fáciles de limpiar y desinfectar; está
                  prohibido el uso de madera;
             b) útiles y equipos resistentes a la corrosión que satisfagan las exigencias de higiene para realizar las
                  siguientes operaciones:
                  — la manipulación de la carne, carne picada, productos a base de carne y preparados de carne,
                  — el depósito de recipientes utilizados para la carne, carne picada, productos a base de carne o
                      preparados de carne, de forma que se impida que la carne, los productos a base de carne, los
                      preparados de carne o los recipientes entren en contacto directo con el suelo o las paredes;
             c) dispositivos para la manipulación higiénica y la protección de la carne, carne picada, productos a base de
                  carne y preparados de carne durante las operaciones de carga y descarga;
             d) recipientes especiales, estancos, de material resistente a la corrosión, provistos de una tapadera y de un
                  sistema de cierre que impida a las personas no autorizadas sacar nada de ellos, destinados a alojar la carne
                  troceada, carne picada, productos a base de carne o preparados de carne no destinados al consumo
                  humano, o locales cerrados con llave destinados a recibir esa carne, carne picada, productos a base de
                  carne o preparados de carne si su abundancia lo hiciera necesario o si no fueran retirados o destruidos al
                  final de cada jornada de trabajo.
                  Cuando esta carne, carne picada, productos a base de carne o preparados de carne, sean evacuados por
                  conductos, éstos deberían estar construidos e instalados de forma que se evite cualquier riesgo de
                  contaminación de la carne fresca, la carne picada, los productos a base de carne o los preparados de
                  carne.
          5. Una instalación de refrigeración que permita mantener la carne, carne picada, productos a base de carne o
             preparados de carne, a la temperatura interna exigida por los Reglamentos citados en el apartado 14 del
             artículo 2 y en el presente Reglamento.
             Esta instalación incluirá un sistema de desagüe que permita la evacuación del agua de condensación sin que
             suponga un peligro de contaminación de la carne, carne picada, productos a base de carne o preparados de
             carne.
          6. Una instalación que permita el abastecimiento de agua exclusivamente potable, con arreglo a la Directiva
             80/778/CEE, a presión y en cantidad suficiente; no obstante, con carácter excepcional, podrán autorizarse
             las instalciones que proporcionen agua no potable para la producción de vapor, la lucha contra incendios y la
             refrigeración de los equipos frigoríficos a condición de que los conductos instalados a tal efecto no permitan la
             utilización de este agua con otros fines y no representen un peligro de contaminación de la carne, carne
             picada, productos a base de carne y preparados de carne. Los conductos del agua no potable deberán estar
             claramente diferenciados de los utilizados para el agua potable.
          7. Una instalación que proporcione cantidad suficiente de agua caliente potable con arreglo a la Directiva
             80/778/CEE.
          8. Un dispositivo de evacuación de las aguas residuales que cumpla las exigencias de higiene.
          9. Un local suficientemente acondicionado, cerrado con llave, a disposición exclusiva de la autoridad
             competente o, en los locales de almacenamiento situados fuera del establecimiento autorizado para la
             preparación de productos a base de carne, un sitio correctamente equipado y acondicionado a disposición de
             dicha autoridad.
         10. Instalaciones que permitan efectuar en cualquier momento y de manera eficaz las operaciones de inspección
             prescritas en el presente Reglamento.
         11. Un número adecuado de vestuarios con paredes y suelos lisos, impermeables y lavables dotados de lavabos y
             retretes que reúnan todas las condiciones de higiene y estén provistos de cisterna. Estos últimos no podrán
             comunicar directamente con los locales de trabajo. Los lavabos deberán estar provistos de agua corriente
             caliente y fría o de agua premezclada a una temperatura apropiada, de material para la limpieza y
             desinfección de las manos, así como de medios higiénicos para el secado de las manos. Los grifos de los
             lavabos no podrán accionarse con la mano o con el brazo. Tales lavabos deberán encontrarse en número
             suficiente, cerca de los retretes.
         12. Un lugar e instalaciones adecuados para la limpieza y desinfección de los medios de transporte. No obstante,
             este lugar y estas instalciones no serán obligatorios si existen disposiciones que obliguen a la limpieza y
             desinfección de los medios de transporte en locales oficialmente autorizados.
 ---pagebreak--- N° C 84/94                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               2. 4. 90
                                                              CAPÍTULO II
                       HIGIENE DEL PERSONAL, LOCALES, MATERIAL Y HERRAMIENTAS EN LOS
                                                        ESTABLECIMIENTOS
            1. Se exigirá un perfecto estado de limpieza en el personal, los locales y el material:
               a) el personal deberá, llevar ropa de trabajo y un tocado limpios, así como, cuando proceda, un cubrenuca.
                    El personal destinado al trabajo o a la manipulación de carne fresca, carne picada, productos a base de
                    carne y preparados de carne deberá lavarse y desinfectarse las manos varias veces en el transcurso de la
                    misma jornada de trabajo, así como cada vez que reanude éste. Las personas que hayan estado en
                    contacto con carne infectada deberán lavarse inmediatamente las manos y los brazos con agua caliente y
                    después desinfectarlos. Estará prohibido fumar en los locales de trabajo y de almacenamiento;
               b) no deberá entrar ningún animal en los establecimientos. La eliminación de roedores, insectos y cualquier
                    otro parásito deberá realizarse de forma sistemática;
               c) el material y los instrumentos utilizados para trabajar la carne, carne picada, los productos a base de
                    carne y preparados de carne deberán mantenerse en buen estado de conservación y limpieza. Deberán
                    limpiarse y desinfectarse cuidadosamente varias veces en el transcurso de la jornada, así como al final de
                    las operaciones de la jornada y antes de volver a utilizarlos si se hubieran manchado;
                    Las máquinas de producción continua deberán limpiarse por lo menos al final del trabajo o en caso de
                    duda sobre su estado de limpieza.
            2. Los locales, las herramientas y el material de trabajo no deberán utilizarse para fines distintos del trabajo de la
               carne, carne picada, productos a base de carne y preparados de carne.
               No obstante, podrán utilizarse para la eleboración simultánea o en momentos distintos, de otros productos
               alimenticios, a condición de que se tomen todas las medidas adecuadas para evitar la contaminación y
               alteración de los productos a los que se refiere el presente Reglamento.
            3. La carne, carne picada, productos a base de carne, preparados de carne, ingredientes y recipientes que los
               contienen no podrán:
               — entrar en contacto directo con el suelo,
               — ser dispuestos o manipulados en condiciones que supongan un riesgo de contaminación o de deterioro del
                   producto.
               Se velará por que no haya ningún contacto entre las materias primas y los productos terminados.
            4. Se impondrá la utilización de agua potable para todos los usos.
            5. Queda prohibido echar serrín o cualquier otra materia similar en el suelo de los locales de trabajo y de
               almacenamiento.
            6. Los detergentes, desinfectantes y sustancias similares deberán utilizarse de manera que no dañen el equipo,
               los intrumentos de trabajo, la carne, la carne picada, los productos a base de carne y los preparados de carne.
               Estos equipos e instrumentos de trabajo se aclararán con agua potable tras su utilización. Los productos de
               mantenimiento y limpieza se almacenarán en un lugar separado.
            7. El trabajo y la manipulación de carne, productos a base de carne, carne picada y preparados de carne estarán
               prohibidos a la personas que pudieran contaminarlos.
            8. Toda persona encargada de trabajar o manipular la carne fresca, la carne picada, los preparados de carne o
               los productos a base de carne deberá presentar un certificado médico que garantice que no hay nada que se
               oponga a que desempeñe este tipo de trabajo.
               Este certificado médico se renovará todos los años, a no ser que se reconzoca, de acuerdo con el
               procedimiento establecido en el artículo 11, otro sistema de control médico del personal que ofrezca
               garantías similares.
            9. No obstante lo dispuesto en la letra a) del punto 4 del Capítulo I, se autorizará la utilización de madera en los
               locales de ahumado, salazón, curado y baño de salmuera, de almacenamiento de los productos a base de
               carne y en el local de expedición, cuando sea indispensable por razones tecnológicas y siempre que no haya
               ningún peligro de contaminación de estos productos. La introducción de paletas de madera en dichos locales
               no estará autorizada más que para el transporte de productos a base de carne embalados y únicamente para
               este uso.
           10. Las temperaturas de los locales o de una parte de los locales en los que se trabaje la carne, carne picada,
               productos a base de carne y preparados de carne deberán garantizar una producción higiénica; si fuera
               necesario, estos locales o parte de ellos estarán provistos de un dispositivo de acondicionamiento del
               aire.
 ---pagebreak--- 2. 4. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° C 84/95
               Durante su utilización, los locales de despiece, troceado y salazón deberán mantenerse a una temperatura
               inferior a 12° C.
                Se podrá hacer una excepción con esta temperatura, previa aprobación de la autoridad competente, cuando
                por razones tecnológicas de preparación esta última lo estime posible, concretamente cuando se trate de
                locales de troceado, para tener en cuenta la temperatura de los productos a base de carne.
                                                             CAPÍTULO III
                                                CONTROL DE LAS PRODUCCIONES
            1. Los establecimientos estarán sometidos a un control llevado a cabo por la autoridad competente.
           2. El control de la autoridad competente incluirá más específicamente las operaciones siguientes:
                — el control del estado de limpieza de los locales, las instalaciones y el utillaje así como de la higiene del
                    personal conforme al Capítulo II,
                — la inspección sanitaria de la carne fresca, carne picada, preparados de carne y productos a base de carne
                    destinados a la fabricación de productos a base de carne,
                — el control de la eficacia del tratamiento de los productos a base de carne,
                — el control de los recipientes herméticamente cerrados según las líneas directrices que se determinarán de
                    acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo 12,
                — la toma de las muestras necesarias para los análisis de laboratorio,
                — cualquier otro control que se estime necesario para el cumplimiento del presente Reglamento.
           3. Los resultados de los distintos controles que deberá efectuar el productor, deberán conservarse dos años al
                objeto de presentarlos a petición de la autoridad competente.
           4. La autoridad competente velará por que los productos a base de carne se elaboren a partir de carnes cuya
                comercialización esté autorizada.
                                                            CAPÍTULO IV
                                ENVASE Y EMBALAJE DE LOS PRODUCTOS A BASE CE CARNE
         1. El envase y embalaje se efectuarán en los locales previstos a tal fin y en condiciones higiénicas
              satisfactorias.
         2. Sin perjuicio de lo dispuesto en la Directiva 89/ 109/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa a la
              aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los materiales y objetos destinados a entrar en
              contacto con productos alimenticios (*), el envase y embalaje responderán a todas las normas de higiene y
              tendrán la solidez suficiente como para garantizar la protección eficaz de los productos a base de carne.
         3.   .Los envases no podrán volverse a utilizar para productos a base de carne, excepto algunos de ellos como los de
              terracota o vidrio que podrán reutilizarse tras haberse limpiado y desinfectado.
         4. La fabricación de productos a base de carne, así como las operaciones de envase y embalaje podrán efectuarse
              en un mismo local si se cumplen las siguientes condiciones:
              a) el local será lo suficientemente amplio y estará acondicionado de forma que garantice la higiene de las
                   operaciones;
              b) el envase y el embalaje serán envueltos inmediatamente tras su fabricación con un envoltario protector
                   hermético protegido contra todo daño durante el transporte al establecimiento y almacenado en
                   condiciones higiénicas en un local destinado a este efecto;
              c) los locales de almacenamiento del material de embalaje estarán desprovistos de polvo y parásitos y
                   carecerán de todo contacto atomosférico con locales que contengan sustancias que puedan contaminar la
                   carne, la carne picada, los preparados de carne o los productos a base de carne. Los embalajes no deberán
                   almacenarse en contacto con el suelo;
         (') DO n° L 40 de 11. 2. 1989, p. 38.
 ---pagebreak--- N° C 84/96                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             2. 4. 90
              d) los embalajes se ensamblarán en condiciones higiénicas antes de introducirlos en el local; podrá no
                  cumplirse esta exigencia cuando los embalajes se ensamblen automáticamente siempre que no haya ningún
                  peligro de contaminación de los productos a base de carne;
              e) los embalajes se introducirán en condiciones higiénicas en el local y se utilizarán inmediatamente. No
                  podrán ser manipulados por el personal encargado de manipular la carne fresca, la carne picada, los
                  preparados de carne y los productos a base de carne sin envasar;
              f)  inmediatamente después del embalaje, los productos a base de carne se depositarán en los locales de
                  almacenamiento previstos para tal fin.
           5. A efectos de control, deberá figurar de forma visible y legible sobre el envase o sobre la etiqueta de los
              productos a base de carne lo siguiente:
              — en la medida en que no se deduzca claramente del nombre comercial del producto, o de la lista de
                  ingredientes, con arreglo a lo dispuesto en la Directiva 79/112/CEE, la especie o especies a partir de las
                  cuales se ha obtenido la carne,
              — en los embalajes no destinados al consumidor final, la fecha de eleboración.
                                                             CAPÍTULO V
                                                     MARCADO Y ETIQUETADO
           1. Los productos a base de carne irán provistos de la marca de inspección veterinaria. El marcado se realizará en el
              momento de la fabricación o inmediatamente después, en un lugar claramente visible, de forma perfectamentze
              legible, indeleble y en caracteres fácilmente descifrables. La marca de inspección veterinaria podrá estamparse
              en el producto mismo o en el envase si el producto a base de carne lleva un envase individual, o en una etiqueta
              pegada sobre este envase conforme a la letra b) del ounto 4. No obstante, en el caso de un producto a base de
              carne envasado y embalado individualmente, será suficiente con que la marca de inspección veterinaria se
              coloque en el embalaje.
           2. En el caso de productos a base de carne, provistos de la marca de inspección veterinaria conforme al punto 1,
              que luego sean embalados, deberá colocarse también en este embalaje la marca de inspección veterinaria;
           3. No obstante lo dispuesto en los puntos 1 y 2, la marca de inspección veterinaria en los productos a base de
              carne contenidos en unidades de expedición paletizadas, destinados a pasar por una transformación o ser
              introducidos en envases complementarios en un establecimiento autorizado, no será necesaria en los casos
              siguientes:
              — cuando la superficie externa de dichas unidades que contienen los productos a base de carne, lleve la marca
                  de inspección veterinaria estampada de acuerdo con la letra a) del punto 4;
              — cuando el establecimiento expedidor lleve un registro separado en el que se mencionen las cantidades, el
                  tipo y el lugar de destino de los productos a base de carne expedidos de conformidad con el presente
                  punto;
              — cuando el establecimiento destinatario lleve un registro separado en el que mencione las cantidades, el tipo
                  y el origen de los productos a base de carne recibidos de conformidad con el presente punto;
              — cuando la marca de inspección veterinaria sea destruida al abrirse dichas unidades de expedición bajo la
                  responsabilidad de la autoridad competente;
              — cuando el lugar de destino y la utilización prevista de los productos a base de carne vayan claramente
                  indicados en la superficie exterior del embalaje grande, salvo si este último es transparente.
              No obstante, cuando una unidad de expedición de productos envasados lleve un embalaje exterior
              transparente, no se exigirá la marca de inspección veterinaria en éste si la marca de inspección veterinaria de los
              productos envasados se ve claramente a través del embalaje exterior.
           4. a) La marca de insepcción veterinaria deberá incluir las indicaciones siguientes dentro de un óvalo:
                   i) o bien:
                      — en la parte superior: las iniciales del país expedidor en mayúsculas de imprenta o una de las letras
                          siguientes:
                          B _ D — DK — EL — ESP — F — IRL — I — L — NL — P — UK, acompañadas del número de
                          autorización del establecimiento.
                      — en la parte inferior: una de estas siglas
                          CEE — EEC — EEG — EOK — EWG — E 0 F ;
 ---pagebreak--- 2. 4. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° C 84/97
                 ii) o bien:
                     — en la parte superior, el nombre del país expedidor en mayúsculas,
                     — en el centro, el número de autorización veterinaria del establecimiento,
                     — en la parte inferior, una de la siglas: CEE — EEC — EEG — EOK — EWG — E 0 F .
            b) Se podrá colocar la marca de inspección sanitaria mediante un sello de tinta o a fuego sobre el producto, el
                 envase o el embalaje, o podrá estar impresa o aparecer en una etiqueta. Sin embargo, cuando se coloque en
                 el embalaje, la estampilla deberá destruirse al abrir éste. Sólo se tolerará la no destrucción de esta
                 estampilla cuando la apertura del embalaje la destruya ya. En el caso de envases herméticamente cerrados,
                 se aplicará la estampilla de manera indeleble en la tapa o en la lata.
            c) La marca de inspección veterinaria podrá también consistir en la fijación inamovible de una placa de
                 material resistente, que responda a todas las exigencias de higiene y que incluya las indicaciones
                 especificadas en la letra a).
                                                          CAPÍTULO VI
                                             ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
         1. Los productos a base de carne se almacenarán en los locales determinados en la letra a) del punto 1 del
            Capítulo I del Anexo B o en un almacén frigorífico autorizado conforme al Reglamento (CEE) n° . . . por el
            que se fijan las normas sanitarias que rigen la producción y comercialización de carne fresca y por el que se
            deroga la Directiva 64/433/CEE.
            No obstante, los productos a base de carne que puedan conservarse a temperatura ambiente podrán
            almacenarse en locales de almacenamiento autorizados por la autoridad competente; dichos locales deberán
            estar construidos en materiales sólidos, fáciles de limpiar y desinfectar.
         2. Los productos a base de carne para los que se indican temperaturas de almacenamiento conforme al apartado 3
            del artículo 4, se mantendrán a esas temperaturas.
         3. Los productos a base de carne se expedirán de manera que estén protegidos durante el transporte de toda
            contaminación o daño. En este sentido, conviene tener en cuenta la duración del transporte, los medios
            utilizados y las condiciones meteorológicas.
         4. Los vehículos utilizados para el transporte de los productos a base de carne irán equipados, si los productos lo
            exigen, de manera que éstos puedan ser transportados refrigerados y, en particular, que no se sobrepasen las
            temperaturas indicadas de acuerdo con el apartado 2 del artículo 4.
                                                             ANEXOB
                                                           CAPÍTULO I
             CONDICIONES ESPECIALES DE AUTORIZACIÓN DE LOS ESTABLECIMIENTOS PARA LA
                                    FABRICACIÓN DE PRODUCTOS A BASE DE CARNE
         1. Independientemente de las condiciones generales previstas en el Capítulo I del Anexo A, los establecimientos
            que procedan a la fabricación y al envase de productos a base de carne deberán disponer, como mínimo, de lo
            siguiente:
            a) locales adecuados y suficientemente amplios para el almacenamiento por separado:
                  i) de carne picada y preparados de carne en régimen frío, por un lado, y
                 ii) de productos a base de carne a temperatura ambiente o, cuando proceda, en régimen frío, por
                     otro;
            b) uno o varios locales apropiados y suficientemente amplios para la fabricación y el envase;
 ---pagebreak--- N° C 84/98                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             2. 4. 90
              c) un local que se cierre con llave para almacenar determinados ingredientes como los aditivos
                  alimentarios;
              d) un local para las operaciones de embalaje, a no ser que no se reúnan las condiciones establecidas a este
                  respecto en el punto 4 del Capítulo IV del Anexo A, y para las de expedición;
              e) un local para el almacenamiento de los materiales de envase y embalaje;
              f)  un local para limpiar los equipos y el material móvil como ganchos y recipientes y un local o un armario
                  para almacenar el material de limpieza y mantenimiento.
           2. Según el tipo de producto de que se trate, el establecimiento constará de:
              a) un local o, si no hay ningún peligro de contaminación, un lugar para quitar el embalaje;
              b) un local o, si no hay ningún peligro de contaminación, un lugar para descongelar la carne, la carne picada y
                  los productos a base de carne;
              c) un local para las operaciones de despiece;
              d) un local para el llenado de los recipientes antes de ser calentados;
              e) un local:
                  — para la cocción, en el que los aparados destinados al tratamiento por calor estén provistos de un
                      termómetro o teletermómetro registrador,
              — para la utilización del autoclave, éste deberá estar provisto de un termómetro o teletermómetro registrador,
                  así como de un termómetro de control de lectura directa; estará además provisto de un manómetro;
              f)  un local para la fundición de grasas;
              g) un local o una instalación especial para el ahumado;
              h) un local para la desecación y el curado;
              i)  un local para el desalado, el remojo y cualquier otro tratamiento de las tripas naturales;
              j)  un local de limpieza previa de los productos, necesario para elaborar productos a base de carne;
              k) un local para el salado provisto, en caso necesario, de un dispositivo de climatización para el
                  mantenimiento de la temperatura establecida en el punto 10 del Capítulo II del Anexo A;
              1) un local de limpieza previa, si procede, de los productos a base de carne destinados al troceado o despiece y
                  envase;
              m) un local provisto, si fuera necesario, de un dispositivo de climatización para el troceado, el despiece y el
                  envase de los productos a base de carne destinados a la comercialización en forma preembalada;
              n) un dispositivo que permita trasladar de forma higiénica las latas de conserva al lugar de trabajo;
              o) un dispositivo para la limpieza eficaz de los envases inmediatamente antes del llenado;
              p) un dispositivo para el lavado con agua potable lo suficientemente caliente como para eliminar las grasas de
                  los envases tras el cierre hermético y antes de pasar por el autoclave;
              q) un local o un lugar apropiado para la refrigeración y el secado de los recipientes tras el tratamiento por
                  calor;
              r)  instalaciones para la incubación de los productos a base de carne contenidos en recipientes herméticamente
                  cerrados y tomados como muestra;
              s) un equipo adecuado para comprobar si los recipientes son estancos y están intactos.
              No obstante, en la medida en que los dispositivos utilizados no supongan inconvenientes para la carne, la carne
              picada, los preparados de carne o los productos a base de carne, las operaciones previstas en los locales
              separados citados en los puntos e) y f), podrán efectuarse en un mismo local.
              Las operaciones efectuadas en los locales citados en los puntos c), d), e), g) y m) podran tener lugar en el local
              previsto en la letra b) del punto 1, siempre que las instalaciones constituyan un ciclo único de producción
              continua sin interrupción de los trabajos y garanticen el respeto de las demás exigencias del Reglamento, que
              no haya ningún peligro de contaminación de la carne, carne picada, preparados de carne o productos a base de
              carne.
 ---pagebreak--- 2. 4. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N° C 84/99
                                                              CAPÍTULO II
                    REQUISITOS ESPECÍFICOS PARA LOS ENVASES HERMÉTICAMENTE CERRADOS
         Los establecimientos que fabriquen productos a base de carne en envases herméticamente cerrados deberán,
         además de las disposiciones generales, satisfacer los siguientes requisitos:
         1) La autoridad competente velará por que, en lo que se refiere a los productos a base de carne en recipientes
            herméticamente cerrados,
            a) el empresario, el propietario del establecimiento o su representante garanticen mediante un control por
                 muestreo lo siguiente:
                 — que se aplica a los productos a base de carne destinados a ser almacenados a una temperatura ambiente
                     un procedimiento que permite obtener un valor Fe igual o superior a 3,00 o, en los Estados miembros en
                     que no sea de uso común este valor, un control de tratamiento efectuado mediante una prueba de
                     incubación de 7 días a 37° C o de 10 días a 35° C;
                  — que se aplica un procedimiento térmico serio y definido según criterios representativos como la duración
                     del calentamiento, la temperatura, el movimiento durante el calentamiento, el llenado, etc.;
                 — que los envases vacíos satisfacen las normas de producción;
                 — que se practica un control de la producción diaria, a intervalos establecicos de antemano, para
                     garantizar la eficacia del cierre;
                 — que se ejercen los controles necesarios y que se utilizan, en particular, marcas de control a fin de
                     garantizar que los recipientes han recibido el tratamiento térmico adecuado;
                 — que se efectúan los controles necesarios para garantizar que el agua de enfriamiento tiene un contenido
                     residual de cloro tras su utilización. No obstante, los Estados miembros podrán permitir el no
                     cumplimiento de este último requisito si el agua satisface los de la Directiva 80/778/CEE;
                 — que se efectúan pruebas de incubación de los productos a base de carne que están en un recipiente
                     herméticamente cerrado y que han sufrido un tratamiento por calor, conforme al primer guión;
            b) los productos contenidos en envases herméticamente cerrados se saquen de los aparatos de calentamiento a
                 una temperatura suficientemente elevada como para garantizar la evaporación rápida de la humedad y no
                 sean manejados a mano antes de que estén completamente secos;
            c) las latas que presenten formaciones de gas se sometan a un examen complementario;
            d) los termómetros del aparato de calentamiento se controlen mediante termómetros contrastados;
         2) Los envases deberán:
            — rechazarse si han sufrido daños o están mal hechos,
            — limpiarse de forma eficaz inmediatamente antes del llenado, mediante los dispositivos de limpieza que
                 aparecen en la letra o) del punto 2 del Capítulo I. No se autorizará la utilización de agua no corriente;
            — si fuera necesario, se les dejará escurrir durante el tiempo suficiente tras la limpieza y antes del
                 llenado;
            — si fuera necesario, limpiarse con agua potable, en su caso lo suficientemente caliente como para eliminar las
                 grasas tras el cierre hermético y antes del autoclave, mediante el dispositivo citado en la letra p) del punto 2
                 del Capítulo I,
            — enfriarse, tras el calentamiento, en agua que satisfaga las exigencias del sexto guión de la letra a) del
                 punto 1,
            — manipularse, tanto antes como depués del tratamiento por calor, de forma que se evite todo daño y
                 contaminación.
         3) Las autoridades competentes podrán autorizar el añadido de determinadas sustancias al agua de los autoclaves
            para luchar contra la corrosión de las latas de conservas y para ablandar y desinfectar el agua. Se establecerá una
            lista de esas sustancias de acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo 12.
         4) Los Estados miembros podrán autorizar el empleo de agua reciclada para enfriar los recipientes que hayan sido
            sometidos a un tratamiento por calor. Este agua deberá estar filtrada y tratada con cloro o someterse a otro
            tratamiento homologado de acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo 11. El objetivo de tal
            tratamiento es conseguir que el agua reciclada sea conforme a las normas determinadas en la parte E del
            Anexo I de la Directiva 80/ 778 /CEE, de tal manera que no pueda contaminar los productos y no constituya un
            peligro para la salud humana.
            El agua reciclada deberá circular en circuito cerrado, de forma que no pueda utilizarse para otros fines.
         5) Cuando no haya peligro de contaminación, se podrá limpiar el suelo al final de la jornada de trabajo con el agua
            que haya sido utilizada para enfriar los recipientes y con el agua de los autoclaves.
 ---pagebreak--- N° C 84/100                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                  2. 4. 90
                                                                     CAPÍTULO III
                            PRESCRIPCIONES ESPECIALES PARA LA FABRICACIÓN DE PLATOS COCINADOS
                 Independientemente de las condiciones generales establecidas en el Capítulo I del Anexo A y según el tipo de
                 producción de que se trate:
                  1) a) si la fabricación de los platos cocinados no se realiza en el local previsto para este fin en la letra c) del punto 1
                          del Capítulo I, el establecimiento deberá disponer de un local separado para la producción de platos
                         cocinados;
                      b) la producción de platos cocinados deberá realizarse a una temperatura controlada;
                 2) a) el empresario, el propietario del establecimiento o su representante estarán obligados a llevar a cabo un
                         control regular de la higiene general de las condiciones de producción en su establecimiento, en especial,
                          mediante controles microbiológicos conforme al párrafo cuarto.
                         Estos controles tendrán como objeto los útiles, las instalaciones y las máquinas en todas las fases de la
                         producción y, según el tipo de producción de que se trate, los productos.
                         Estará a disposición, a petición suya, de poner en conocimiento de la autoridad competente o de los
                         expertos de la Comisión la naturaleza, la periodicidad y el resultado de los controles efectuados a este fin así
                         como, si fuera necesario, el nombre del laboratorio de control.
                         La naturaleza de estos controles, su frecuencia, así como los métodos de toma de muestras y de análisis
                         bacteriológicos se precisarán, por medio de una recomendación que elaborará la Comisión de acuerdo con
                         el procedimiento establecido en el artículo 12.
                      b) la autoridad competente realizará análisis de los resultados de los controles previstos en la letra a). Podrá,
                          de acuerdo con esos análisis, proceder a exámenes microbiológicos complementarios en todas las fases de la
                          producción o en los productos.
                          Los resultados de estos análisis se recogerán en un informe cuyas conclusiones o recomendaciones se
                          pondrán en conocimiento del empresario, el cual procurará poner remedio a los defectos constatados para
                          mejorar la higiene;
                 3) además, los platos cocinados que hayan sido sometidos a la cocción deberán:
                      — ser envasados inmediatamente antes o después de la cocción,
                      — tras las operaciones de cocción y envase, ser enfriados rápidamente en un local aislado satisfactoriamente
                         higiénico,
                      — ser enfriados durante un tiempo inferior o igual a dos horas entre el final de la cocción y la obtención de una
                         temperatura interna de 10° C,
                      — en su caso, ser congelados o ultracongelados inmediatamente después del enfriamiento;
                 Propuesta de Decisión del Consejo relativa a las condiciones de concesión de excepciones temporales y
                 limitadas respecto de las n o r m a s comunitarias sanitarias específicas aplicables a la producción y
                                                comercialización de productos de origen animal
                                                                 COM(89)       670    final
                                            (Presentada    por la Comisión      el 12 de febrero      de  1990)
                                                                     (90/C 84/08)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                           Visto el dictamen del Comité E c o n ó m i c o y Social,
Visto el T r a t a d o constitutivo de la C o m u n i d a d Económica
Europea y, en particular, su artículo 4 3 ,                                       Considerando que los productos de origen animal se recogen
                                                                                  en la lista del Anexo II del T r a t a d o ; que la comercialización
Vista la propuesta de la Comisión,                                                de los productos de origen animal constituye una fuente de
                                                                                  ingresos para una parte importante de la población agra-
Visto el dictamen del Parlamento E u r o p e o ,                                  ria;