CELEX: C2002/144/16
Language: da
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Domstolens kendelse (Femte Afdeling) af 4. marts 2002 i sag C-175/00 (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Arbeidshof te Antwerpen): Marie-Josée Verwayen-Boelen mod Rĳksdienst voor Arbeidsvoorziening. (Procesreglementets artikel 104, stk. 3 — spørgsmål, hvis besvarelse udelukker enhver rimelig tvivl — artikel 67, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1408/71 — sammenlægning af forsikrings- eller beskæftigelsesperioder med henblik på erhvervelse af ret til ydelser ved arbejdsløshed — betingelsen om, at forsikrings- eller beskæftigelsesperioderne senest har været tilbagelagt efter den lovgivning, i henhold til hvilken ydelserne begæres)

15.6.2002                  DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               C 144/11
og Rådets forordning (EF) nr. 3074/95 af 22. december 1995                           vidt angår fangstårene 1991-1993, og sine forpligtelser i
om fastsættelse for 1996 af de samlede tilladte fangstmængder                        henhold til artikel 21, stk. 1 og 2, i forordning nr. 2847/93,
for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande samt af                          for så vidt angår fangstårene 1994-1996, idet den ikke har
visse betingelser for fiskeri af disse fangstmængder (EFT L 330,                     nedlagt foreløbigt forbud mod fiskeri fra fiskerfartøjer under
s. 1) (sag C-419/00),                                                                fransk flag eller registreret på fransk territorium, selv om de
                                                                                     foretagne fangster måtte antages at have opbrugt kvoten, og
                                                                                     ikke har forbudt fiskeriet endeligt, selv efter at kvoten var
                                                                                     overskredet betydeligt.
—      idet den ikke har fastsat egnede regler for udnyttelsen af
       de kvoter, som den fik tildelt for fangstårene 1991-1994                      Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold
       (sag C-418/00) samt for 1995 og 1996 (sag C-419/00)                           til artikel 1, stk. 2, i forordning nr. 2241/87, for så vidt angår
                                                                                     fangstårene 1991-1993, og sine forpligtelser i henhold til
                                                                                     artikel 31 i forordning nr. 2847/93, for så vidt angår
—      idet den ikke har sikret overholdelsen af fællesskabsbe-                      fangstårene 1994-1996, idet den ikke har anlagt straffesager
       stemmelserne om bevarelse af fiskearterne ved en kontrol                      eller truffet administrative foranstaltninger mod skippere eller
       af fiskeriet og ved en passende inspektion af landinger og                    enhver anden, der er ansvarlig for fiskeri, efter at der er nedlagt
       registrering af fangster                                                      fiskeriforbud.
                                                                               2)    Den Franske Republik betaler sagsomkostningerne.
—      idet den ikke har nedlagt foreløbigt forbud mod fiskeri
       fra fiskerfartøjer under fransk flag eller registreret på
       fransk territorium, selv om de foretagne fangster måtte                 (1) EFT C 4 af 6.1.2001.
       antages at have opbrugt kvoten, og ikke har forbudt
       fiskeriet endeligt, selv efter at kvoten var overskredet
       betydeligt, såvel for fangstårene 1991-1994 (sag C-418/
       00) samt for 1995 og 1996 (sag C-419/00), og
—      idet den ikke har anlagt straffesag eller truffet administra-
       tive foranstaltninger mod de skippere eller enhver anden,                                    DOMSTOLENS KENDELSE
       der er ansvarlig for fiskeri, som blev foretaget efter
       fiskeriforbud for fangstårene 1991-1994 (sag C-418/00)
                                                                                                           (Femte Afdeling)
       samt for 1995 og 1996 (sag C-419/00),
                                                                                                            af 4. marts 2002
har Domstolen (Femte Afdeling), sammensat af afdelingsfor-
manden, P. Jann, og dommerne D.A.O. Edward (refererende                        i sag C-175/00 (anmodning om præjudiciel afgørelse fra
dommer) og M. Wathelet; generaladvokat: C. Stix-Hackl;                         Arbeidshof te Antwerpen): Marie-Josée Verwayen-Boelen
justitssekretær: R. Grass, den 25. april 2002 afsagt dom, hvis                         mod Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (1).
konklusion lyder således:
                                                                               (Procesreglementets artikel 104, stk. 3 — spørgsmål, hvis
                                                                               besvarelse udelukker enhver rimelig tvivl — artikel 67, stk.
                                                                               3, i forordning (EØF) nr. 1408/71 — sammenlægning af
1)     Den Franske Republik har for fangstårene 1991-1996 tilside-
                                                                               forsikrings- eller beskæftigelsesperioder med henblik på
       sat sine forpligtelser i henhold til artikel 5, stk. 2, i Rådets
                                                                               erhvervelse af ret til ydelser ved arbejdsløshed — betingelsen
       forordning (EØF) nr. 170/83 af 25. januar 1983 om en
                                                                               om, at forsikrings- eller beskæftigelsesperioderne senest har
       fællesskabsordning for bevarelse og forvaltning af fiskeressour-
                                                                               været tilbagelagt efter den lovgivning, i henhold til hvilken
       cerne, artikel 1, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr. 2241/
                                                                                                           ydelserne begæres)
       87 af 23. juli 1987 om fastsættelse af visse foranstaltninger
       til kontrol af fiskeri, artikel 9, stk. 2, i Rådets forordning (EØF)
       nr. 3760/92 af 20. december 1992 om en fællesskabsordning                                            (2002/C 144/16)
       for fiskeri og akvakultur og artikel 2 i Rådets forordning (EØF)
       nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om indførelse af en
       kontrolordning under den fælles fiskeripolitik, idet den ikke har                                (Processprog: nederlandsk)
       fastsat egnede regler for udnyttelsen af de kvoter, som den fik
       tildelt, og idet den ikke har sikret overholdelsen af fællesskabsbe-    (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
       stemmelserne om bevarelse af fiskearterne ved en kontrol af                                    gjort i Samling af Afgørelser)
       fiskeriet og ved en passende inspektion af landinger og
       registrering af fangster.
       Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold        I sag C-175/00, angående en anmodning, som Arbeidshof te
       til artikel 11, stk. 1 og 2, i forordning nr. 2241/87, for så           Antwerpen (Belgien) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til
 ---pagebreak--- C 144/12                DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             15.6.2002
Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag Marie-Josée           Gründerzentrum-Betriebs-GmbH mod Land Baden-Württem-
Verwayen-Boelen mod Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening at              berg, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolknin-
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af               gen af Rådets direktiv 69/335/EØF af 17. juli 1969 om
artikel 4, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr. 1408/71 af             kapitaltilførselsafgifter (EFT L 249, s. 25), som ændret ved
14. juni 1971 om anvendelse af de sociale sikringsordninger             Rådets direktiv 85/303/EØF af 10. juni 1985 (EFT L 156, s.
på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres fami-          23), har Domstolen (Sjette Afdeling) sammensat af afdelings-
liemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet, som ændret            formanden, F. Macken, og dommerne N. Colneric, R. Schintgen
og ajourført ved Rådets forordning (EF) nr. 118/97 af 2. decem-         (refererende dommer), V. Skouris og J.N. Cunha Rodrigues;
ber 1996 (EFT 1997 L 28, s. 1) har Domstolen (Femte                     generaladvokat: L.A. Geelhoed; justitssekretær: R. Grass, den
Afdeling) sammensat af formanden for Femte Afdeling, P.                 21. marts 2002 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder således:
Jann, og dommerne S. von Bahr, D.A.O. Edward, A. La Pergola
(refererende dommer) og C.W.A. Timmermanns, generaladvo-
kat: P. Léger, justitssekretær: R. Grass, den 4. marts 2002 afsagt
kendelse, hvis konklusion lyder således:
I overensstemmelse med artikel 67, stk. 3, i Rådets forordning (EØF)    Rådets direktiv 69/335/EØF af 17. juli 1969 om kapitaltilførselsaf-
nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale                gifter, som ændret ved Rådets direktiv 85/303/EØF af 10. juni
sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og    1985, skal fortolkes således, at gebyrer, der opkræves for oprettelse
deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet, som         af et notarialdokument, hvorved en af direktivet omfattet disposition
ændret og ajourført ved Rådets forordning (EF) nr. 118/97               attesteres, inden for rammerne af en ordning, der er kendetegnet ved,
af 2. december 1996, er anvendelsen af bestemmelserne om                at notarerne er tjenestemænd, og ved, at gebyrerne til dels overføres
sammenlægning af forsikrings- eller beskæftigelsesperioder i stk. 1     til den offentlige myndighed, der har notarerne i sin tjeneste, indgår i
og 2 i samme artikel — bortset fra de tilfælde, der udtrykkeligt er     dennes almindelige budget og anvendes til at finansiere de opgaver,
omhandlet i stk. 3 — undergivet den betingelse, at den pågældende       der påhviler myndigheden — hvilket er tilfældet for den ordning, der
senest har tilbagelagt forsikrings- eller beskæftigelsesperioder efter  er gældende i Oberlandesgericht Karlsruhes retskreds — udgør skatter
den lovgivning, i henhold til hvilken der er fremsat begæring om        eller afgifter i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i direktiv 69/
ydelser ved arbejdsløshed.                                              335, som ændret.
(1) EFT C 233 af 12.8.2000.
                                                                        Gebyrer for oprettelse af et notarialdokument, hvorved en udvidelse af
                                                                        selskabskapitalen i et kapitalselskab samt en ændring af dets navn og
                                                                        hjemsted attesteres, er i princippet forbudt i medfør af artikel 10,
                                                                        litra c) i direktiv 69/335, som ændret, såfremt de udgør skatter eller
                   DOMSTOLENS KENDELSE                                  afgifter i direktivets forstand.
                          (Sjette Afdeling)
                          af 21. marts 2002
                                                                        Den omstændighed, at en afgift, som opkræves for oprettelse af et
i sag C-264/00, Gründerzentrum-Betriebs-GmbH mod                        notarialdokument, hvorved stiftelsen af et kapitalselskab attesteres,
Land Baden-Württemberg (anmodning om præjudiciel                        og hvis størrelse stiger direkte proportionalt med den tegnede
        afgørelse fra Amtsgericht Müllheim/Baden) (1)                   selskabskapital, ikke kan overstige et maksimum, kan ikke i sig selv
                                                                        give gebyret karakter af vederlag, i det forstand, hvori udtrykket er
(»Procesreglementets artikel 104, stk. 2 — kapitaltilførsel             anvendt i direktiv 69/335, som ændret, hvis dette maksimum ikke
— direktiv 69/335/EØF — gebyrer, der opkræves for opret-                kan anses for at være rimeligt i forhold til omkostningerne i
telse af et notarialdokument, hvorved stiftelsen af et kapital-         forbindelse med den tjenesteydelse, som gebyret er modydelse for.
                         selskab attesteres«)
                           (2002/C 144/17)
                           (Processprog: tysk)
                                                                        (1) EFT C 247 af 26.8.2000.
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                     gjort i Samling af Afgørelser)
I sag C-264/00, angående en anmodning, som Amtsgericht
Müllheim/Baden (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har
indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,