CELEX: 51969PC0533
Language: nl
Date: 1969-06-24
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het tweede halfjaarlijkse gedeelte voor 1969 van het communautaire tariefcontingent voor ruw magnesium van post 77.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (69) 533
Vol. 1969/0091
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE        VAN         DE     EUROPESE             GEMEEN3CH APPEN
                                                COM(69)533 def.
                                                Brussel , 24 juni 1969 .
                                Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            betreffende de opening , de verdeling en de wijze . van
             beheer van het tweede halfjaarlijkse gedeelte voor
              1969 van het communautaire tariefcontingent voor
            ruw magnesium van post 77.01 A van het gemeenschappe­
                                lijk douanetarief
                      ^ door de Commissie "bij de Raad ingediend )
   COM(69 ) 533 def .
 ---pagebreak---                                          I
                                    Toelichting
Door een briefwisseling met de Skandinavisohe delegatie ( document ECG ( 67 )
44 herz . van 13.10.1967 - bijlagen NOKD 2 en 5 )> heeft de Europese
Economische Gemeenschap zich verbonden een jaarlijks tariefcontingent
waarvan de hoeveelheid zodanig zal berekend worden dat het gedeelte van
het verbruik van de Gemeenschap , waarin niet door de communautaire pro-
duktie van hét betrokken produkt kan worden voorzien , met vrijdom van
recht wordt ingevoerd vanaf de inwerkingtreding van het Protocol van
Genève ( 1967 ).
Dientengevolge heeft de Raad bij verordening ( EEG ) No . 2119/68 van
20 december 1968 ( l ) besloten voor de periode van 1 januari tot en met
31 december 1969 een communautair tariefcontingent te openen ter grootte
van 20.800 ton met vrijdom van rechten , voor ruw magnesium van tarief-
post 77.01 A , welk contingent wordt gesplitst in halfjaarlijkse gedeelten
van 10.400 ton .
Met het oog op de overgang naar het tweede halfjaarlijkse gedeelte hebben
de diensten van de Commissie op 22 mei 1969 een raadplegende vergadering
van de deskundigen van alle Lid-Staten georganiseerd . Tijdens deze ver­
gadering hebben de delegaties van Duitsland en van de Benelux-landen
verklaard dat hun verbruik van ruw magnesium en meer in het bijzonder
van niet gelegeerd magnesium een stijging vertoonde , waardoor de nood­
zaak van een aanpassing naar boven van het tweede gedeelte van het con­
tingent wordt gerechtvaardigd . De Italiaanse en Franse delegaties wijzen
enerzijds op het feit dat de communautaire produktiecapaciteiten in
expansie zijn en dat anderzijds de produktie zowel op niet gelegeerd als
op gelegeerd magnesium kon worden georiënteerd . Bovendien verklaren zij
dat er werd overwogen op korte termijn juist de produktie van niet
gelegeerd magnesium te verhogen .
Tenslotte is gebleken dat er eenparige overeenstemming kon worden bereikt
over het openen van het tweede halfjaarlijkse gedeelte van 10 . 400 ton ,
( l ) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen No . L 310 van
      27 december 1968 , blz . 18 .
 ---pagebreak--- met dien verstande dat de voor het eerste halfjaar vastgestelde verdeling ,
namelijk 900 ton niet gelegeerd magnesium en 9*500 ton gelegeerd magnesium ,
diende te worden aangepast ten einde rekening te houden met de toeneming
van de huidige behoeften aan niet gelegeerd magnesium . Rekening houdend
met deze aanpassing hebben de deskundigen overeenstemming bereikt over de
oplossing , die erin bestaat een tariefcontingent te openen voor res­
pectievelijk 1.500 ton voor niet gelegeerd magnesium en 8.900 ton voor
gelegeerd magnesium . Deze oplossing houdt de mogelijkheid in om de vast­
gestelde hoeveelheden naderhand aan te passen aan de hand van een in de
loep vaii.de maand september aanstaande op te stellen balans , en rekening
houdend met de meest recente ontwikkeling in de sector van het betrokken
produkt .
Wat de toekenning aan de Lid-Staten van de quota voor ieder van beide
soorten magnesium betreft , is gebleken dat , behoudens enige onbelangrijke
wijzigingen voor gelegeerd magnesium , de voor het eerste halfjaar vast­
gestelde percentages voor de verdeling konden worden aangehouden . Natuur­
lijk moeten deze percentages worden toegepast op de respectieve hoeveel­
heden van 1.500 ton en 8.900 ton , verminderd met het gedeelte dat volgens
de bovenvermelde verordening van 20 december 1968 de reserve dient te
vormen .
Overeenkomstig de algemeen op dit gebied gevolgde gedragslijn wordt in
het hierbij gevoegde voorstel voor een verordening het niveau voor elke
reserve op 20 % van de grootte van het contingent vastgesteld , teririjl ,
zoals eveneens in de bovenvermelde verordening is vastgesteld , de even­
tuele overschotten van de voor het eerste halfjaar toegekende quota in de
overeenkomstige reserve worden teruggestort .
 ---pagebreak---                        ■v .:.-.       Voorstel voor een
                                VERORDENING ( EEG ) VAH DE BAAD
             "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
               beheer van het tweede halfjaarlijkse gedeelte voor
                1969 van het communautaire tariefcontingent voor
            ruw magnesium van post 77 « 01 A van het gemeenschappe­
                                   lijk douanetarief
                   ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
en met name op artikel 111 ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
gezien do verordening ( EEG ) Ho . 2119/68 van 20 december 1968 ( l ) van de
Raad , betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van
het communautaire tariefcontingent voor ruw magnesium van post 77 « 01 A
van het gemeenschappelijk douanetarief ,
overwegende dat de Raad , bij verordening ( EEG ) Nr . 2119/68 van
20 december 1968 ( l ) betreffende de opening , de verdeling en de wijze
van beheer van een communautair tariefcontingent voor ruw magnesium van
post 77 . 01 A van het gemeenschappelijk douanetarief de omvang van het
betrokken communautair tariefcontingent heeft vastgesteld op 20,800 ton,
gesplitst in twee halfjaarlijkse gedeelten van elk 10.400 ton , waarvan
het eerste geldt van 1 januari tot en met 30 juni 1969 ; dat deze schatting
van een globaal niveau van 20.800 ton volgens de momenteel beschikbare
gegevens niet kan weerlegt worden 5 dat er • v .v            dient te worden over­
gegaan tot de verdeling van het tweede gedeelte van 10.400 "ton voor de
periode van 1 juli tot en met 31 december 1969 j
 overwegende dat de markt van magnesium met 99 » 8 of meer gewichtspercenten
 zuiver magnesium ( hierna genoemd "niet gelegeerd ruw magnesium ") en die
van magnesium met minder dan 99*8 gewichtspercenten zuiver magnesium
 ( hierna genoemd "gelegeerd ruw magnesium") nog steeds aanzienlijke ver­
 schillen vertonen 5 dat het dan ook eveneens gegrond lijkt een onderscheid
( l ) Publikatieblad No . L 310 van 27 december 1968 , bladzijde 18 -;-7      /
 ---pagebreak---                                   -2 -
tussen deze twee soorten magnesium te blijven maken en bovengenoemd con­
tingent over deze twee soorten te verdelen ;
overwegende dat de Lid-Staten , voor wat niet gelegeerd ruw magnesium
betreft , in het kader van het voor het tweede halfjaar geopende contingent
van 10.400 ton , molding hebben gemaakt van een stijging van hun behoeften
aan invoer uit derde landen , welke op grond van voorzichtige ramingen
thans ongeveer 1.500 ton kunnen bedragen ; dat dit getal gegrond lijkt ,
gezien enerzijds de verhouding tussen het te verwachten verbruik van deze
soort magnesium in 1969 en het totale verbruik van dit metaal , en ander­
zijds de te verwachten ontwikkeling van de communautaire produktiè van
deze zalfde soort magnesium ; dat het tariefcontingent van 10.400 ton
derhalve kan worden gesplitst in 1.500 ton niet gelegeerd ruw magnesium
en 8.9OO ton gelegeerd ruw magnesium 5 dat deze bedragen bovendien het
resultaat zijn van voorzichtige ramingen , welke een latere aanpassing
niet uitsluiten ;
overwegende dat in bovenbedoelde verordening reeds de percentages voor
de verdeling over de Lid-Staten , zowel voor niet gelegeerd ruw magnesium
als voor gelegeerd ruw magnesium werden vastgesteld ; dat bij gebreke
aan meer reoente voldoende representatieve gegevens over de huidige
evolutie in de sector van het betrokken produkt , het dienstig lijkt de
betrokken percentages aan te houden , onder voorbehoud van enige zeer
geringe wijzigingen voor wat betreft gelegeerd ruw magnesium 5 dat deze
percentages derhalve als volgt kunnen worden vastgesteld :
                 voor niet gelegeerd ruw magnesium t
                 Duitsland ( BR )           62,22
                 Frankri jk                  0,80
                 Italië                      0,20
                 .Nederland                 14
                 B. L. E. U                 22,78
                 voor gelegeerd ruw magnesium s
                 Duitsland ( BR)            99,08
                 Frankrijk                   0,21
                  Italië                     0,22
                 Nederland                   0,28
                 B. L. E. U.                 0,21
                                                           • • ■«/•••
 ---pagebreak---                                    - 3 -
overwegende dat het , ten einde rekening te houden met de eventuele
ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten in de verschillende
Lid-Staten , dienstig is het voor iedere soort ruw magnesium vastgestelde
tariefcontingent in twee gedeelten te splitsen , waarbij het eerste
gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld volgens de "bovenvermelde
percentages , terwijl- het tweede een reserve vormt ter voorziening in
de verdere behoeften van de Lid-Staten , die hun aanvankelijke quota
geheel hebben verbruikt ; dat het , ten einde aan de importeurs van iedere
Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen , dienstig is het eerste gedeelte
van ieder contingent vast te stellen op een niveau dat in het onderhavige
geval telkens 80 fo van het bovenvermelde contingent zou kannen uitmaken |
dat op deze grondslag de eerste gedeelten respectievelijk 1.200 ton voor
niet gelegeerd ruw magnesium en 7 . 120 ton voor gelegeerd ruw magnesium
bedragen , terwijl de saldi , namelijk respectievelijk 300 en 1.780 ton ,
de reserves vormen , waarin de eventuele overschotten van de bij de ver­
deling van het tariefcontingent voor het eerste halfjaar van 19^9 toe­
gekende quota insgelijks zullen wardenrteruggestort 5
overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten meer of minder
snel kunnen zijn verbruikt 5 dat het , ten einde met die omstandigheid
rekening te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang is ,
dat iedere Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke quota vrijwel geheel
heeft verbruikt , overgaat tot opneming van een extra quotum uit de over­
eenkomstige reserve 5 dat dergelijke opnemingen door iedere Lid-Staat
dienen te worden verricht , wanneer elk van zijn extra . quota nagenoeg
geheel is aangewend , en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ; dat de
aanvankelijke en extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
geldigheidsduur van het contingent ; dat deze wijze van beheer een nauwe
samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name
in de gelegenheid moet zijn de benuttingsgraad van de tariefcontingenten
te volgen en de Lid-Staten daarover in te lichten ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                 Artikel 1
Het tweede halfjaarlijkse gedeelte van 10.400 ton van het communautaire
tariefcontingent voor ruw magnesium van tariefpost 77»01 A , dat van
                                                                   « • •/• • n
 ---pagebreak---                                     - 4 -
1 juli tot en met 31 december 1969 geldt , wordt gesplitst in s
a ) 1.500 ton voor ruw magnesium bevattende 99 >8 of meer gewichtspercenten
    zuiver magnesium ?
b ) 8.9OO ton voor ruw magnesium bevattende minder dan 99 1 8 gewichtspercenten
    zuiver magnesium ..                                          ;
                                  Artikel 2
1 . Een eerste gedeelte van elk van de in artikel 1 genoemde contingenten ,
    dat respectievelijk 1.200 ton voor niot gelegeerd ruw magnesium en
    7.120 ton voor gelegeerd ruw magnesium bedraagt , wordt over de Lid-Staten
    verdeeld ; de quota die , behoudens het bepaalde in artikel 6 , voor de
    periode van 1 juli tot en met 31 december gelden , belopen voor ieder
    van de Lid-Staten de hierna aangegeven hoeveelheden :
    a ) voor ruw magnesium met 99 >8 of meer gewichtspercenten zuiver
        magnesium :
                Duitsland ( BR)        747 ton
                Frankrijk               10 ton
                Italie                    2 ton
        /
                Nederland              168 ton
                B. L. E. U.            273 ton
    b ) voor ruw magnesium met minder dan 99 >8 gewichtspercenten zuiver
        magnesium :
                Duitsland ( BR)      7.054 ton
                Frankrijk               15 ton
              . Italie                  16 ton
                Nederland               20 ton
                B. L. E. U.             15 ton
2 . Het tweede gedeelte van elk contingent , dat wil zeggen respectievelijk
    300 ton en 1.780 ton , vormt de communautaire reserve , waarbij ,
    onafhankelijk van de eventuele toepassing van het bepaalde in
    artikel 6 , de eventuele overschotten op 30 juni 19^9 komen van de bij
    de bovenbedoelde verordening van 20 december I968 aan ieder der
    Lid-Staten toegekende quota .
 ---pagebreak---                                        - 5 -
                                     Artikel 3
De Lid-Staten stellen de Commissie uiterlijk op 31 juli 19°9 in kennis van
de eventuele overschotten op 30 juni 19^9 van de bij de verdeling van het
door de bovengenoemde verordening van 20 december 1968 geopende tarief-
contingent aan ieder der Lid-Staten toegekende quota .
                                     Artikel 4
1 . Indien een van de aanvankelijke quota van een Lid-Staat - zoals vast­
     gesteld in artikel 2 , lid 1 , dan wel datzelfde aandeel , verminderd met
     het bij toepassing van artikel 6 in de overeenkomstige reserve terug­
     gestorte gedeelte - voor 90 $ of meer is aangewend , gaat de betrokken
     Lid-Staat , door middel van een kennisgeving aan de Commissie , onver­
     wijld over tot de opneming van een tweede quotum ter grootte van 15 $
     van zijn aanvankelijke quotum , voor "zover er in de reserve nog een
     voldoende hoeveelheid aanwezig is .
2 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een van zijn aanvan­
     kelijke quota , het door hem opgenomen tweede quotum voor 90      of meer
     heeft aangewend , gaat hi |, door middel van een kennisgeving aan de
     Commissie , onverwijld over tot de opneming van een derde quotum ter
     grootte van 1 ,5    van zijn aanvankelijk quotum , voor zover er in de
     reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is .
3 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een van zijn tweede
     quota , het door hem opgenomen derde quotum voor 90 ^ of meer heeft
   - aangewend , gaat hij , op de in lid 2 omschreven wijze , over tot de op­
     neming van een vierde aandeel , dat gelijk is aan het derde . Deze
     procedure wordt verder op overeenkomstige wijze toegepast totdat de
     reserve is - uitgeput .
4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 kan iedere
     Lid-Staat overgaan tot de opneming van kleinere hoeveelheden dan de
     in die leden vastgestelde quota , wanneer er aanleiding is om aan te
     nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen worden benut . De
     betrokken Lid-Staat deelt aan de Commissie de redenen mede die tot de
     toepassing van de bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid .
                                                                     • o »/• • e
 ---pagebreak---                                     - 6 -
                                  Artikel 5
De uit hoofde van artikel 4 opgenomen extra quota gelden tot en met
31 december 19&9 .                                            >
                                  Artikel 6
Indien een Lid-Staat op 1 november 19°9 een van zijn aanvankelijke quota
niet geheel heeft aangewend , stort hij uiterlijk op 25 november 1969 van
de niet gebruikte hoeveelheid het gedeelte boven 20 $ van zijn aanvanke­
lijk quotum in de overeenkomstige reserve terug » Hij kan ook een grotere
hoeveelheid terugstorten wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat deze
anders wellicht onbenut zou blijven .
Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 25 november 1969 aan      Commissie kennis
van de totale invoer van de betrokken produkten , die tot en met
1 november 1969 heeft plaatsgevonden en op het communautaire contingent
in mindering is gebracht , alsmede eventueel van het gedeelte van ieder
van zijn aanvankelijke quota , dat hij in de overeenkomstige reserve
terugstort .
                                  Artikel 7
De Commissie houdt een boekhouding bij van de door de Lid-Staten overeen­
komstig het bepaalde in de artikelen 2 en 4 geopende quota en geeft , zodra
de opgaven haar bereiken , aan iedere Lid-Staat kennis van de in de reserves
nog aanwezige hoeveelheden .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 1 december 1969 in kennis van de stand
van ieder van de reserves , na de overeenkomstig artikel 6 verrichte terug-
stortingen .
Zij ziet erop toe , dat de opneming waardoor ieder van de reserves volledig
wordt benut , tot de beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daar­
toe aan de Lid-Staat , die de laatste opneming verricht , mede hoeveel
het saldo bedraagt'.
 ---pagebreak---                                    - 7 -
                                 Artikel 8
1 . Elke Lid-Staat beheert zijn quota volgens zijn eigen bestuursrechterli jke
    bepalingen op het gebied van tariefcontingenten .
2 . De uitputtingsgraad van da quota van elke Lid-Staat wordt vastgesteld
    op grond van de ingevoerde hoeveelheden van het betrokken produkt ,
    welke bij de douane ten invoer tot-verbruik worden aangegeven .
                                 Artikel 9
De Lid-Statsn en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat de
bepalingen van de voorgaande artikelen worden nagekomen .
                                 Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1969 »
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en xs
              rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                      Voor de Raad ,
                                         De voorzitter