CELEX: 32013D0523(01)
Language: lv
Date: 2013-05-22 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2013. gada 22. maijs ), ar ko piešķir atkāpi no Savienības finansiālās palīdzības robežvērtības, kura noteikta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1198/2006, tiem atbalsta pasākumiem, ko Itālija paredzējusi zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai

23.5.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 143/3
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
   (2013. gada 22. maijs),
   ar ko piešķir atkāpi no Savienības finansiālās palīdzības robežvērtības, kura noteikta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1198/2006, tiem atbalsta pasākumiem, ko Itālija paredzējusi zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai
   2013/C 143/03
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2006. gada 27. jūlija Regulu (EK) Nr. 1198/2006 par Eiropas Zivsaimniecības fondu (1) un jo īpaši tās 24. panta 2. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 1198/2006 24. panta 2. punktā noteikts, ka līdzfinansējums no Eiropas Zivsaimniecības fonda konkrētiem atbalsta pasākumiem zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai nedrīkst pārsniegt 6 % no Savienības finansiālās palīdzības, kas piešķirta attiecīgās dalībvalsts zivsaimniecības nozarei. Tomēr atbilstīgi minētajam pantam šo 6 % robežvērtību drīkst palielināt ar Komisijas lēmumu.
            
         
               (2)
            
            
               Itālija 2012. gada 19. oktobrī, izmantojot elektronisko datu apmaiņas sistēmu, lūdza šo robežvērtību atbalsta pasākumiem, kurus Itālija paredzējusi zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai, palielināt līdz 9 %.
            
         
               (3)
            
            
               Itālijas iesniegtais lūgums attiecas uz atbalstu no Eiropas Zivsaimniecības fonda, proti, zvejniekiem un zvejas kuģu īpašniekiem paredzētu publisko atbalstu zvejas darbību pagaidu pārtraukšanas pasākumiem, kas pieņemti, pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 1198/2006 24. panta 1. punkta v) apakšpunktu, saistībā ar pārvaldības plāniem, kas pieņemti valsts līmenī to Savienības saglabāšanas pasākumu satvarā, kuri paredz zvejas piepūles pakāpenisku samazināšanu. Vidusjūras traleru flotes valsts mēroga pārvaldības plānos, kas pieņemti 2011. gada 20. maijā, saskaņā ar 19. pantu Padomes 2006. gada 21. decembra Regulā (EK) Nr. 1967/2006, kas attiecas uz Vidusjūras zvejas resursu ilgtspējīgas izmantošanas pārvaldības pasākumiem (2), ir paredzēti zvejas piepūles pakāpeniskas samazināšanas pasākumi.
            
         
               (4)
            
            
               Pamatojoties uz iepriekšējiem piedāvājumiem un no tiem izrietošajiem izdevumiem, Itālija ir lūgusi palielināt robežvērtību no 6 % līdz 9 %, lai nodrošinātu pietiekamus finanšu piešķīrumus uzaicinājumam iesniegt piedāvājumus, kas attiecas uz laikposmu no 2013. līdz 2015. gadam.
            
         
               (5)
            
            
               Ņemot vērā krīzes situāciju attiecīgajā flotē un to saimnieciskās darbības veicēju skaita palielināšanos, kuri pārtraukuši zvejas darbības šajā flotē, Itālijai nepieciešams sasniegt un pārsniegt kapacitātes pārpalikuma samazināšanas mērķus, kas noteikti darbības programmā Kopienas atbalstam, kuru Itālijā piešķir no Eiropas Zivsaimniecības fonda 2007.–2013. gada plānošanas periodā, un kas tiks pielāgoti atbilstīgi šā lēmuma pieņemšanai.
            
         
               (6)
            
            
               Piešķīrumi zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai atbilstīgi darbības programmai Kopienas atbalstam, kuru Itālijā piešķir no Eiropas Zivsaimniecības fonda 2007.–2013. gada plānošanas periodā, kas apstiprināta ar Komisijas 2007. gada 19. decembra Lēmumu C(2007) 6792, ir gandrīz izsmelti, un papildu piešķīrumi 8 % apmērā zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai atbilstīgi Padomes Regulas (EK) Nr. 744/2008 (3) noteikumiem vairs nav piemērojami.
            
         
               (7)
            
            
               Tāpēc Eiropas Zivsaimniecības fonda finansiālais ieguldījums zvejas darbību pagaidu pārtraukšanas pasākumiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1198/2006 24. panta 1. punkta i)–vi) apakšpunktu būtu jāpalielina līdz maksimālajam apmēram 9 % no Savienības finansiālās palīdzības, kas piešķirta Itālijas zivsaimniecības nozarei.
            
         
               (8)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Eiropas Zivsaimniecības fonda komiteja,
            
         IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
   Vienīgais pants
   Robežvērtību 6 % apmērā, kas Regulas (EK) Nr. 1198/2006 24. panta 2. punktā noteikta attiecībā uz Savienības līdzfinansējumu atbalsta pasākumiem zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai, Itālijā drīkst palielināt līdz 9 % no Savienības finansiālās palīdzības, kas ar Komisijas 2007. gada 19. decembra Lēmumu C(2007) 6792 piešķirta minētajai dalībvalstij, ar nosacījumu, ka Savienības līdzfinansējums, kas pārsniedz 6 % robežvērtību, tiek izlietots tikai tam, lai īstenotu atbalsta pasākumus zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai, pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 1198/2006 24. panta 1. punkta v) apakšpunktu, saistībā ar pārvaldības plāniem, kas 2011. gada 20. maijā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1967/2006 19. pantu valsts līmenī pieņemti attiecībā uz Vidusjūras traleru floti.
   
      Briselē, 2013. gada 22. maijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            Komisijas locekle
         
         Maria DAMANAKI
      
   
   
      (1)  OV L 223, 15.8.2006., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 409, 30.12.2006., 11. lpp.
   
      (3)  OV L 202, 31.7.2008., 1. lpp.