CELEX: 51998PC0380
Language: el
Date: 1998-06-24
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί καθορισμού των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή

Avis juridique important

|

51998PC0380

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί καθορισμού των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή  /* COM/98/0380 τελικό - CNS 98/0219 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 279 της 08/09/1998 σ. 0005

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί καθορισμού των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (98/C 279/05) COM(1998) 380 τελικό - 98/0219(CNS)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 16 Ιουλίου 1998)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 145 τρίτη περίπτωση,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,Εκτιμώντας:ότι, δυνάμει του άρθρου 145 της συνθήκης, το Συμβούλιο αναθέτει στην Επιτροπή, με τις πράξεις που εκδίδει, τις αρμοδιότητες εκτέλεσης των κανόνων που θεσπίζει 7 ότι το Συμβούλιο μπορεί να υπαγάγει την άσκηση αυτών των αρμοδιοτήτων σε ορισμένους όρους και ότι μπορεί επίσης να διατηρήσει το δικαίωμα, σε ειδικές περιπτώσεις δεόντως αιτιολογημένες, να ασκεί απευθείας εκτελεστικές αρμοδιότητες 7ότι το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 87/373/ΕΟΚ (1) της 13ης Ιουλίου 1987, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή 7 ότι αυτή η απόφαση περιόρισε τις κατηγορίες διαδικασιών στις οποίες μπορεί να υπόκειται η άσκηση αυτή 7ότι με τη δήλωση αριθ. 31 που προσαρτήθηκε ως παράρτημα στην τελική πράξη της διακυβερνητικής διάσκεψης η οποία θέσπισε τη συνθήκη του Άμστερνταμ, η Επιτροπή καλείται να υποβάλει στο Συμβούλιο πρόταση για την τροποποίηση της απόφασης 87/373/ΕΟΚ 7ότι οι τροποποιήσεις που πρέπει να γίνουν αποσκοπούν κατ' αρχάς στη διευκρίνιση των κριτηρίων βάσει των οποίων πρέπει να πραγματοποιείται η επιλογή της διαδικασίας που θα ακολουθείται για τη θέσπιση εκτελεστικών μέτρων 7ότι, σχετικά, τα μέτρα εφαρμογής ή τρέχουσας διαχείρισης θα πρέπει να λαμβάνονται σύμφωνα με διαδικασία που θα εγγυάται τη λήψη της απόφασης εντός των ενδεδειγμένων προθεσμιών 7ότι τα μέτρα γενικής εμβέλειας, που έχουν στόχο τη θέση σε εφαρμογή, την προσαρμογή ή την ενημέρωση ουσιαστικών στοιχείων των βασικών νομοθετικών πράξεων, πρέπει να θεσπίζονται στο πλαίσιο διαδικασίας που θα επιτρέπει, την παρέμβαση του νομοθέτη, είτε πρόκειται για το Συμβούλιο είτε για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο 7ότι πρέπει να γίνεται χρήση συμβουλευτικής διαδικασίας όταν η διαδικασία της επιτροπής διαχείρισης ή της επιτροπής κανονιστικών ρυθμίσεων δεν είναι ή δεν κρίνεται πλέον ως αναγκαία 7 ότι πρέπει προς τούτο να ληφθεί υπόψη η αποκτηθείσα πείρα στο πλαίσιο της εκτέλεσης των σχετικών πράξεων 7ότι οι τροποποιήσεις που πρέπει να γίνουν αποσκοπούν, κατά δεύτερο λόγο στην απλοποίηση του συνόλου των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή 7 ότι προς το σκοπό αυτό πρέπει να μειωθεί ο αριθμός τους και να γίνει προσαρμογή τους λαμβανομένων υπόψη των αντίστοιχων προς κάθε όργανο αρμοδιοτήτων 7ότι, υπό το πνεύμα αυτό, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να ενημερώνεται τακτικά σχετικά με τις εργασίες των επιτροπών 7ότι η απλοποίηση της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων συνεπάγεται ότι η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται και στους όρους εκτέλεσης των πράξεων που ίσχυαν πριν από τη θέσπισή της 7 ότι κατά συνέπεια όλες αυτές οι πράξεις θα πρέπει να προσαρμοστούν σύμφωνα με την παρούσα απόφαση 7ότι ορισμένες διατάξεις της κοινοτικής νομοθεσίας, που αφορούν κυρίως την προστασία της υγείας, απαιτούν την ταχεία λήψη αποφάσεων 7 ότι, επομένως, είναι αναγκαία η πρόβλεψη υπαγωγής των περιπτώσεων αυτών σε διαδικασία λήψης αποφάσεων, η οποία θα επιτρέπει την τήρηση των θεμελιωδών στόχων της νομοθεσίας αυτής 7ότι οι επιτροπές που συστάθηκαν από το Συμβούλιο εκτός μηχανισμού του άρθρου 145 τρίτη περίπτωση, δεν θίγονται από την παρούσα απόφαση 7 ότι το ίδιο συμβαίνει για τις ειδικές διαδικασίες των επιτροπών που συστάθηκαν στο πλαίσιο της εφαρμογής της κοινής εμπορικής πολιτικής και των προβλεπόμενων από τις συνθήκες κανόνων ανταγωνισμού 7ότι η απόφαση 87/373/ΕΟΚ πρέπει να καταργηθεί,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1 Με εξαίρεση ορισμένες ειδικές περιπτώσεις δεόντως αιτιολογημένες κατά τις οποίες το Συμβούλιο διατηρεί το δικαίωμα να ασκεί απευθείας εκτελεστικές αρμοδιότητες, οι εν λόγω αρμοδιότητες ανατίθενται στην Επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται προς το σκοπό αυτό στη βασική πράξη.Όταν η βασική πράξη υπαγάγει τη θέσπιση εκτελεστικών μέτρων σε ορισμένους διαδικαστικούς όρους, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι σύμφωνοι με τις διαδικασίες που προβλέπονται στα άρθρα 3 έως 6 και καθορίζονται σύμφωνα με τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 2.Άρθρο 2 Τα μέτρα εφαρμογής και διαχείρισης και ειδικότερα τα σχετικά με την εφαρμογή των κοινών πολιτικών, όπως η κοινή γεωργική πολιτική, τα σχετικά με την υλοποίηση προγραμμάτων με σημαντικές δημοσιονομικές επιπτώσεις και τα σχετικά με τη χορήγηση σημαντικών χρηματοδοτικών ενισχύσεων, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία διαχείρισης.Τα μέτρα γενικής εφαρμογής που αποσκοπούν στο να τεθούν σε εφαρμογή τα ουσιαστικά στοιχεία βασικής πράξης, να ενημερωθούν ή να προσαρμοστούν οι εν λόγω πράξεις, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία κανονιστικών ρυθμίσεων.Η διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής εφαρμόζεται όταν η διαδικασία της επιτροπής διαχείρισης ή των κανονιστικών ρυθμίσεων δεν είναι ή δεν κρίνεται πλέον αναγκαία.Είναι δυνατόν να ακολουθείται η διαδικασία διασφάλισης, όταν ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να αποφασίζει για μέτρα τέτοιας φύσεως.Άρθρο 3 Διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπήςΗ Επιτροπή επικουρείται από συμβουλευτική επιτροπή, την οποία αποτελούν αντιπρόσωποι των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η συμβουλευτική επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της επί του σχεδίου αυτού εντός προθεσμίας που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος, προβαίνοντας ενδεχομένως σε ψηφοφορία.Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής και την ενημερώνει για τον τρόπο με τον οποίο έλαβε υπόψη τη γνώμη αυτή.Άρθρο 4 Διαδικασία της επιτροπής διαχείρισηςΗ Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή διαχείρισης, την οποία αποτελούν αντιπρόσωποι των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή διαχείρισης διατυπώνει τη γνώμη της επί του σχεδίου αυτού εντός προθεσμίας που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η απόφαση εκδίδεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.Η Επιτροπή θεσπίζει μέτρα που μπορούν να εφαρμοστούν άμεσα. Εντούτοις, αν τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε η επιτροπή διαχείρισης, τα θεσπισθέντα μέτρα ανακοινώνονται αμέσως από την Επιτροπή στο Συμβούλιο. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή μπορεί να αναβάλει επί τρίμηνο το πολύ, από την ημερομηνία της ανακοίνωσης, την εφαρμογή των μέτρων που αποφασίστηκαν από αυτή.Το Συμβούλιο μπορεί, με ειδική πλειοψηφία, να λάβει διαφορετική απόφαση εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο τρίτο εδάφιο.Άρθρο 5 Διαδικασία της κανονιστικής επιτροπήςΗ Επιτροπή επικουρείται από κανονιστική επιτροπή, την οποία αποτελούν αντιπρόσωποι των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η κανονιστική επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της επί του σχεδίου αυτού εντός προθεσμίας που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η απόφαση εκδίδεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.Η Επιτροπή μπορεί να θεσπίσει τα σχεδιαζόμενα μέτρα εφόσον αυτά είναι σύμφωνα με τη γνώμη της κανονιστικής επιτροπής.Όταν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε η επιτροπή, ή ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή δεν θεσπίζει τα σχεδιαζόμενα μέτρα. Στην περίπτωση αυτή μπορεί να υποβάλει πρόταση σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν, σύμφωνα με τις διατάξεις της συνθήκης.Άρθρο 6 Διαδικασία διασφάλισηςΗ Επιτροπή κοινοποιεί στο Συμβούλιο και στα κράτη μέλη κάθε απόφαση σχετικά με μέτρα διασφάλισης. Μπορεί να προβλεφθεί ότι η Επιτροπή, πριν θεσπίσει την απόφασή της, συμβουλεύεται τα κράτη μέλη σύμφωνα με τους κατά περίπτωση καθοριζόμενους όρους.Κάθε κράτος μέλος μπορεί να φέρει προς συζήτηση ενώπιον του Συμβουλίου την απόφαση της Επιτροπής, εντός προθεσμίας που καθορίζεται στην εν λόγω πράξη.Το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία, μπορεί να λάβει διαφορετική απόφαση εντός προθεσμίας που ορίζεται στην εν λόγω πράξη.Άρθρο 7 Κάθε επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό μετά από πρόταση του προέδρου της.Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενημερώνεται τακτικά για τις εργασίες των επιτροπών. Προς το σκοπό αυτό, λαμβάνει τις ημερήσιες διατάξεις των συνεδριάσεων, τα σχέδια που υποβάλλονται στις επιτροπές και αφορούν τα εκτελεστικά μέτρα των πράξεων σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189Β της συνθήκης ΕΚ, καθώς και τα αποτελέσματα των ψηφοφοριών. Ενημερώνεται επίσης για κάθε μέτρο που διαβιβάζεται στο Συμβούλιο από την Επιτροπή ή για κάθε πρόταση σχετικά με μέτρα που πρέπει να ληφθούν.Άρθρο 8 Μετά από πρόταση της Επιτροπής, το Συμβούλιο ή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο προσαρμόζουν, το συντομότερο δυνατό, τις διατάξεις σχετικά με τις επιτροπές που επικουρούν την Επιτροπή κατά την άσκηση των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων της, οι οποίες προβλέπονται στις πράξεις, που ίσχυαν πριν από την έκδοση της παρούσας απόφασης προκειμένου να τις καταστήσουν σύμφωνες με αυτή.Η προσαρμογή αυτή υλοποιείται σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που βαρύνουν τα κοινοτικά όργανα. Η προσαρμογή αυτή δεν μπορεί να θέσει υπό αμφισβήτηση τους στόχους των βασικών νομοθετικών πράξεων ούτε την αποτελεσματικότητα της δράσης της Κοινότητας.Άρθρο 9 Η απόφαση 87/373/ΕΟΚ καταργείται.(1) ΕΕ L 197 της 18.7.1987, σ. 33.