CELEX: 31976R2216
Language: it
Date: 1976-09-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2216/76 della Commissione, del 10 settembre 1976, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 249 / 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               11 . 9 . 76
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2216/76 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 10 settembre 1976
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                      dei cereali e del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che, se si applicano le modalità definite
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      nel regolamento (CEE) n . 2142/76 gli importi attual­
                                                                      mente in vigore devono essere modificati come indi­
 europea,
                                                                      cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il trattato di adesione ('),
visto il regolamento (CEE) n . 2757/75 del Consiglio,
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 29 ottobre 1975, che determina le norme generali
del regime degli importi compensativi « adesione » nel
settore dei cereali (2), modificato dal regolamento                                          Articolo 1
(CEE) n . 1 620/76 (3), in particolare l'articolo 7,
visto il regolamento (CEE) n . 1435/76 del Consiglio,                 Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
del 21 giugno 1976, che stabilisce le norme generali                  tivi, che figurano nell'allegato del regolamento (CEE!)
del regime degli importi compensativi « adesione » nel                n . 2142/76 sono modificati come indicato nell'allegato
settore del riso e fissa detti importi per taluni                     del presente regolamento.
 prodotti (4), in particolare l'articolo 5 ,
considerando che gli importi applicabili a titolo di                                         Articolo 2
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso
sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2142/                    Il presente regolamento entra in vigore l' i 1 settembre
76 (5);                                                               1976 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 10 settembre 1976 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                                            Membro della Commissione
(')  GU n. L   73 del 27. 3 . 1972, pag. 5 .
(2 ) GU n. L   281 del 1°. 11 . 1975, pag. 104 .
(3)  GU n. L   180 del 6. 7. 1976, pag. 2.
(4)  GU n. L   166 del 25. 6. 1976, pag. 47.
(5)  GU n. L   240 del 1°. 9 . 1976, pag. 19 .
 ---pagebreak--- 11 . 9 . 76                                 Gazzetta ufficiale della Comunità europee                                         N. L 249/ 11
            ANNEXE A — B1LAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — B1JLAGE A — ANNEX A
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( RE/ UC /u.a . / l 000 kg '.
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                      UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.03                                           3,59                6·14                   14·00
 ---pagebreak--- N. L 249 / 12                                     Gazzetta ufficiale della Comunità europee                                                  11 . 9 . 76
               ANNEXE C — BILAG C — AN 11 AN G C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                             base de céréales et de riz
               Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                      korn og ris
               1 iii Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                 ( RE / UC/ u.a./ t 000 kv )
              N " du tarif douanier commun
              Position i den facies toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                            IRL                     UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              07.06 A                                               0,65                          1·11                    2·52
              11.01 C (»)                                           5,03                          8·60                   19·60
              11.02 A III (!)                                       5,03                          8·60                   19·60
              11.02 Bla ) 1 (»)                                     5,03                          8·60                   19·60
              11.02 B I b ) 1 (»)                                   5,03                          8·60                   19·60
              11.02 C III (')                                       5,03                          8·60                   19·60
              11.02 D III (»)                                       3,66                          6·26                   14·28
              11.02 E la ) 1 H                                      3,66                          6·26                   14·28
              11.02 E Ib ) 1 (»)                                    5,03                          8·60                   19·60
              11.02 F III                                           3,66                          6·26                   14·28
              11.06 A                                               0,65                          1·11                    2·52
              11.07 Alla )                                          6,39                      10·93                      24·92
              11.07 A II b )                                        4,77                          8·17                   18·62
              11.07 B                                               5,56                          9·52                   21·70
              23.02 A I a )                                         0,63                          1·32                    3·94
              23.02 A I b )                                         0,63                          1·32                    3·94
              23.02 A II a )                                        0,63                          1·32                    3·94
              23.02 A II b )                                        0,63                          1·32                    3·94
              C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A
                   d'autre part , sont considérés comme relevant des n"s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                       (en poids ) sur matière sèche ,
                   — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 %> pour le froment et le seigle , 3 °/o pour l'orge,
                       4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                   Les germes de céréales , même en farine , relèvent en tout cas du il " 11.02 .
              (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                   als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ), der bei Reis
                       J ,6 Gewchtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Geiste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundcrtteile oder weniger , bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundcrtteile oder
                       weniger beträgt .
                   Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 11 . 9 . 76                                     Gazzetta ufficiale della Comunità europee                                                     N. L 249/ 13
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall' altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — 1111 tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso ),
                 — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari all' I , 6 % per il riso , al 2,5 % per il frumento e la segala , al 3 % per l' orzo ,
                     al 4 % per il grano saraceno , al 5 % per l' avena e al 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 Terdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 gewichts­
                     percenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 gewichts­
                     percenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A , products falling             within heading Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content ( determined by the modified Ewers             polarimetrie method ), referred to dry matter , exceeding
                     45 % by weight ,
                 — an ash content , by weight , referred to dry matter            ( after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 % for           barley , 4 °/o for buckwheat , 5 °/o for oats and 2 % for
                     other cereals .
                 Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den andet; side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har :
                 — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     rit , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     • Trige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .