CELEX: 51965PC0425
Language: it
Date: 1965-11-15
Title: Proposta di regolamento dei Consigli (CEE ed EURATOM) che stabilisce l'elenco delle località per le quali può essere concessa un'indennità di alloggio, come pure l'ammontare massimo e le modalità di attribuzione di tale indennità (COM(65) 425 def.) Proposta di regolamento dei Consigli (CEE ed EURATOM) che stabilisce l'elenco delle località per le quali può essere concessa un'indennità di trasporto, come pure l'ammontare massimo e le modalità di attribuzione di tale indennità (COM(65) 426 def.) (presentate dalla Commissioneai Consigli)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (65) 425
Vol. 1965/0097
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITA "                  ECONOMICA EUROPEA
                       COMMISSIONE
                                        COM(65 ) 425 e 426 def .     –
                                        Bruxelles , il 15 novembre 19^5
         Proposta eli regolamento dei Consigli ( CEE ed EURATOM )
         che stabilisce l' elenco delle località per le quali
         può essere concessa un 'indennità di alloggio , come
         pure l' ammontare massimo e le modalità di attribuzione
         di tale indennità                   ( COM(65 ) 425 def .)
              1
         Proposta di regolamento dei Consigli ( CEE ed EURATOM )
         che stabilisce l' elenco delle località per le quali
         può essere concessa un' indennità di trasporto , come
         pure l' ammontare massimo e le modalità di attribuzione
         di tale indennità                   ( COM(65 ) 426 def .)
                   ( presentate dalla Commissioneai Consigli )
 COM(65 ) 425 e 426 def .
 ---pagebreak---                                   PROGETTO DI
                 REGOLAKENTO N° . . ./65/CEE ,       /65/EÏÏRATOI-;
                    DEI CONSIGLI DEL                 ... 1965
                 CHE STABILISCE L' ELENCO DELLE LOCALITÀ' PER
                 LE AITALI PUÒ' ESSERE CONCESSA UN' INDENNITÀ'
                 DI ALLOGGIO , COITE PÙR3 L' Ai . CONTARE i'.AòSIkO E
                 LE IICDALITA ' DI ATTRIBUZIONE DI T.-.LE INDENNITÀ '
Il Consiglio della Comunità Economica Europea ,
Il Consiglio della Comunità Europea dell' Energia Atomica ,
VISTO il regolamento n° 31 ( C.E.E. ), n° l 'i ( C.E.E.A. ) relativo allo sta­
          tuto dei funzionari e al regime applicabile agli altri agenti della
          Comunità Economica Europea e della Comunità Europea dell' Energia
          Atomica ( 1 ) e in particolare l' articolo 14 bis dell' Allegato VII
          dello statuto e gli articoli 22 e $7 del suddetto regime ,
                  S
VISTA ^ la proposta della Commissione della Comunità Economica Europea e
         .della Commissione della Comunità Europea dell' Energia Atomica ,
CONSIDERANDO che compete ai Consigli , deliberanti secondo la procedura
          prevista dall' articolo 65 , paragrafo         dello statuto , stabilire
          l' elenco delle località per le quali può' essere concessa un' inden-
       , nità di alloggio , come pure l' ammontare massimo e le modalità di
          attribuzione di t-;\le indennità ,
                  HANNO ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
           Il funzionario che presta servizio in una località in cui le condi­
zioni di r.lloggio sono riconosciute particolarmente difficili può' fruire
di un' indennità di alloggio alle condizioni definite qui di seguito .
( 1 ) GU n° ^5 del 14.6.1SÓ2 . pag . 13o5/62
EUE/C/2Ç 6 2/1 /65 i
 ---pagebreak---                                - 2 -
Articolo 2
        Le località per le quali può' essere concessa l' indennità di cui
all' articolo 1 sono :
Belgio :
Germani a :
   Xarlsruhe
    Garching
   Neuherberg
    Geesthacht
Francia :
    Seine et Seine - et - Oise
    Cadarache
    Grenoble
Italia :
Granducato di Lussemburgo :
Paesi Bassi :
Kegno Unito :
   Loadra
Svizzera :
    Ginevra
Articolo 3
        Prima di concedere l' indennità , 1' autorità che ha il potere di
nomina si accerta che l' alloggio occupato dal funzionc.rio sia adeguato ,
teniTto conto delle sue funzioni e del suo stato di famiglia .
3UR/C/2962/ I /65 i
 ---pagebreak---                                 - 3 -
Articolo h
        Fatto salvo il disposto dell' articolo 3 , l' indennità di cui al­
l' articolo 1 è concessa esclusivamente al funzionario che destini almeno
il 20 /j dello s uipondxo base , eguale tx su11 a dopo applicazione del c oe f–
ficiente correttore , al pagamento del fitto mensile non comprensivo di
oneri , quali le spese per riscaldamento , acqua , gas , elettricità e manu­
tenzione .
        La parte presa a carico dall' Istituzione è pari a 2/3 dell' ali­
quota del fitto compresa tra il 20 e il ^-0 % dello stipendio base , cui
è stato applicato il coefficiente correttore . L' aliquota che superi il
^0 dello stipendio bs.se ^ cui e stci"fco applicato il coefficiente corret­
tore , è a carico dell' Istituzione .
Articolo 5
        L' indennità di alloggio non deve in alcun caso superare il 12 %
dello stipendio base , cui è stato applicato il coefficiente correttore .
Tale ^percentuale massima viene aumentata del 3         per il coniuge , per ogni
figlio a carico e per ogni persona equiparata ai figli a carico che con­
viva effettivamente con il funzionario .
        Per l' applicazione del presente articolo lo stipendio base preso
in considerazione non può' essere inferiore a 15.000 Fr.b .
Articolo 6
        Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1S°5 »
        Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il                               Per i Consigli
                                                     Il   Présidente
EUR/C/2962/I /65 i
 ---pagebreak---                                     PROGETTO DI
              REGOLAMENTO N° „„„/65/CEE           « . ./65/EURATOM
                   DEI CONSIGLI DEL c ...                 1965
              CHE STABILISCE L' ELENCO DELLE LOCALITÀ' PER
              LE QUALI PUÒ' ESSERE CONCESSA UN' INDENNITÀ * DI
              TRASPORTO , COKE PURE L ' AMMONTARE MASSIMO E LE
              MODALITÀ : DI ATTRIBUZIONE DI TALE INDENNITÀ'
Il Consiglio della Comunità Economica Europea ,
Il Consiglio della Comunità Europea dell' Energia Atomica ,
VISTO il regolamento n° 31 ( C.3.S. ), n° 11 ( C.E.E.A. ) relativo allo
        statuto dei funzionari ed al regime applicabile agli altri agenti
        della Comunità Economica Europea e della Comunità Europea della
        Energia Atomica ( 1 ) e in particolare l' articolo 1A- ter dell' Al­
        legato VII dello statuto e gli articoli 22 e 67 del suddetto ,
        regime ,
VISTA la proposta della Commissione della Comunità Economica Europea
        e della Commissione della Comunità Europea dell' Energia Atomica ,
CONSIDERANDO che compete ai Consigli , deliberanti secondo la procedura
        prevista dall' articolo 65 , paragrafo 3 , dello statuto , stabilire
        l' elenco delle località per le quali può' essere concessa un' in­
        dennità di trasporto , come pure l' ammontare massimo e le modali­
        tà di attribuzione di tale indennità..7
                 HANNO ADOTTATO IL PRESENTA REGOLAMENTO
Articolo 1
       - Il funzionario che presta servizio in una località in cui le con­
dizioni di trasporto sono riconosciute particolarmente difficili ed one­
rose a motivo della lontananza delle abitazioni dal luogo di lavoro , può'
fruire di un' indennità di trasporto alle condizioni definite qui di se­
guito .
( 1 ) GU n°      del 1 >+ - 6.1 962 , pag , 1 383/62
EUR/C/2 96 2 /1 /65 i
 ---pagebreak---    Articolo 2
                    località per le quali può » essere concessa l' indennità di cui
   ail articolo 1 sono ;
   Belgîo %
             Geel
   Germania s
             Karlsruhe
             Garching
            Neuherberg
            G'O-H. drflmm'r g4
  Francia :
            Font enay-aux-Roses
            Saclay
            Cadarache
           Chooz
           Epoisses
  Italia î
           Centrale di Latina
           Centrale del Garigliano
           Casaccia
 Granducato del IjussenilDur^o s
 Paesi Bassi :
          Petten
        . Dodewaard
Regno ïïnito î
          Winfrith
Articolo 3
         L' indennità di trasporto è concessa esclusivamente al funzionario
che sia costretto a percorrere giornalmente, con la propria autovettura,
EUR/C/2962/I /65 i
 ---pagebreak--- una distanza superiore a 30 km » I chilometri di percorso supplementare
vengono rimborsati forfettariamente in ragione di 3»5 Fr.b, /km .
Articolo
       L' indennità di trasporto non deve in alcun caso superare un im­
porto mensile di 3.850 Fr.b .
Articolo 5
       Il presente regolamento entra in vigore al 1° gennaio 1965 .
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il                                Per i Consigli
                                                      Il Présidente
EUR/C/2962/1 /65 x