CELEX: 31967D0424
Language: it
Date: 1967-07-05 00:00:00
Title: 67/424/CEE: Decisione della Commissione, del 5 luglio 1967, recante autorizzazione in materia di fissazione e di modifica delle restituzioni all'esportazione nei settori dei grassi, dei cereali, delle carni suine, delle uova e del pollame

N. 146/ 12                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         8 . 7 . 67
                                               INFORMAZIONI
                                          LA COMMISSIONE
                                            DIRETTIVE E DECISIONI
                                      DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 5 luglio 1967
                     recante autorizzazione in materia di fissazione e di modifica delle restitu­
                    zioni all'esportazione nei settori dei grassi, dei cereali, delle carni suine,
                                              delle uova e del pollame
                                                    (67/424/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                  tivo ali attuazione di un organizzazione comune dei
ECONOMICA EUROPEA,                                             mercati nel settore dei grassi,
    Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­               b) nell'articolo 16 del regolamento n. 120/67/
                                                               CEE del Consiglio del 13 giugno 1967, relativo al­
nomica Europea, e in particolare l'articolo 162 ,
secondo comma,                                                 l'organizzazione comune dei mercati nel settore dei
                                                               cereali,
    Visto il regolamento interno della Commissione,                 c) nell'articolo 15 del regolamento n . 121 /67/
e in particolare l'articolo 27,                                CEE del Consiglio del 13 giugno 1967, relativo al­
    Considerando che le restituzioni all'esportazione          l'organizzazione comune dei mercati nel settore delle
nei settori dei grassi, dei cereali, delle carni suine,        carni suine,
delle uova e del pollame devono essere fissate o                    d) nell'articolo 9 del regolamento n . 122/67/
modificate entro termini che possono essere estre­             CEE del Consiglio del 13 giugno 1967, relativo al­
mamente brevi ; che è pertanto opportuno assicura­             l'organizzazione comune dei mercati nel settore delle
re che, salvo quando la Commissione ritenga di do­             uova ,
ver deliberare collegialmente in merito alla fissa­
zione e alla modifica di tali restituzioni, queste pos­             e) nell' articolo 9 del regolamento n . 123/67/CEE
sano essere adottate da un membro della Commis­                del Consiglio del 13 giugno 1967, relativo all'orga­
sione o, se impedito, da un alto funzionario della             nizzazione comune dei mercati nel settore del pol­
                                                               lame .
direzione generale dell'agricoltura che agisce a no­
me e sotto la responsabilità della Commissione nel­
l'ambito degli orientamenti generali di cui la Com­            2.     L' autorizzazione di cui al paragrafo 1 è devo­
missione stessa controlla l'osservanza ,
                                                                luta, in caso d'impedimento del vicepresidente
                                                                Mansholt ,
DECIDE :
                                                                    a) al direttore generale dell'agricoltura e, in
                       Articolo 1                              caso d'impedimento di quest'ultimo,
1.    La Commissione autorizza il vicepresidente                    b) al direttore generale aggiunto dell' agricoltura
Mansholt a fissare e a modificare, a nome della                e, in caso d'impedimento di quest'ultimo,
Commissione, e sotto la responsabilità della stessa,                c) al direttore della direzione B della direzione
le restituzioni all'esportazione verso i paesi terzi,          generale dell'agricoltura per quanto riguarda le
previste :
                                                               restituzioni di cui agli articoli 18 e 28 del regola­
    a) negli articoli 18 e 28 del regolamento n . 136/         mento n . 136/66/CEE e all'articolo 16 del regola­
66/ CEE del Consiglio, del 22 settembre 1966, rela­            mento n . 120/67/ CEE , e al direttore della direzione
 ---pagebreak--- 8 . 7 . 67                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      N. 146/ 13
C della direzione generale dell agricoltura per quan­                                   Articolo 3
to riguarda le altre restituzioni di cui al paragrafo 1 .
                                                                    La presente decisione entra in vigore immedia­
                       Articolo 2                              tamente . Essa verrà pubblicata nella Gazzetta Uf­
                                                               ficiale delle Comunità Europee .
     Il vicepresidente Mansholt riferisce periodica­
mente alla Commissione in merito all'uso fatto del­                 Fatto a Bruxelles , il 5 luglio 1967 .
l'autorizzazione prevista nell' articolo 1 e alle diffi­
coltà constatate nella fissazione e nella modifica                                         Per la Commissione
delle restituzioni di cui sopra. Egli sollecita even­                                          Il Presidente
tualmente orientamenti complementari della Com­
missione .                                                                                 Walter HALLSTEIN
                                       DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 5 luglio 1967
                     recante autorizzazione in materia di fissazione dell'integrazione per i
                        semi oleosi e dei prelievi nei settori dell'olio d'oliva e dei cereali
                                                     (67/425/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                      a) l'integrazione per i semi oleosi prevista nell ar­
 ECONOMICA EUROPEA,                                            ticolo 27 del regolamento n. 136/66/CEE del Con­
                                                               siglio, del 22 settembre 1966, relativo all' attuazione
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­         di un'organizzazione comune dei mercati nel set­
 nomica Europea, e in particolare l' articolo 162 ,            tore dei grassi,
secondo comma,
                                                                    b) i prelievi previsti
     Visto il regolamento interno della Commissione,
 e in particolare l'articolo 27,                                    — negli articoli 13 , 14, 15 e 18 del regolamento
                                                                n . 136/66/CEE,
     Considerando che l'integrazione per ì semi
 oleosi e i prelievi nei settori dell'olio d'oliva e dei            — negli articoli 3, 4 e 5 del regolamento n . 162/
cereali devono essere fissati entro termini che pos­            66/CEE del Consiglio del 27 ottobre 1966, relativo
 sono essere estremamente brevi ; che è pertanto op­            agli scambi di grassi tra la Comunità e la Grecia,
 portuno assicurare che, salvo quando la Commissio­
 ne ritenga di dover deliberare collegialmente in meri­              c) i prelievi e la tabella dei supplementi previsti
 to alla fissazione dell'integrazione e dei prelievi,           negli articoli 13, 14 e 15 del regolamento n. 120/
 questi possono essere adottati da un membro della              67/CEE del Consiglio del 13 giugno 1967, relativo
 Commissione o, se impedito, da un alto funzionario             all'organizzazione comune dei mercati nel settore
 della direzione generale dell'agricoltura che agisce a         dei cereali .
 nome e sotto la responsabilità della Commissione
 nell'ambito degli orientamenti generali di cui la
 Commissione stessa controlla l'osservanza ,
                                                                2.     L autorizzazione di cui al paragrafo 1 è devo­
                                                                luta, in caso d'impedimento del vicepresidente
 DECIDE :                                                       Mansholt,
                        Articolo 1                                   a) al direttore generale dell'agricoltura e, in
                                                                caso d'impedimento di quest'ultimo,
 1.     La Commissione autorizza il vicepresidente
 Mansholt a fissare e a modificare, a nome della                     b) al direttore generale aggiunto dell'agricoltura
 Commissione, e sotto la responsabilità della stessa,           e, in caso d'impedimento di quest'ultimo,