CELEX: 32004D0680
Language: hu
Date: 2004-09-24 00:00:00
Title: 2004/680/EK: A Tanács határozata (2004. szeptember 24.) a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke alapján a Bissau-guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról

8.10.2004   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 311/27
            
         
      A TANÁCS HATÁROZATA
   
   (2004. szeptember 24.)
   a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke alapján a Bissau-guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról
   (2004/680/EK)
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel a 2000. június 23-án Cotonou-ban aláírt AKCS–EK Partnerségi Megállapodásra (1) és különösen annak 96. cikkére,
   tekintettel az AKCS–EK Partnerségi Megállapodás végrehajtását követően meghozandó intézkedésekről és követendő eljárásokról szóló belső megállapodásra (2) és különösen annak 3. cikkére,
   tekintettel a Bizottság javaslatára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A Cotonou-i Megállapodás 9. cikkének alapvető elemei sérelmet szenvedtek a 2003. szeptember 14-i katonai puccs során, amelyet az Európai Unió 2003. szeptember 18-i nyilatkozatában elítélt.
            
         
               (2)
            
            
               A Cotonou-i Megállapodás 96. cikkével összhangban 2004. január 19-én konzultációk folytak az AKCS-országokkal és a Bissau-guineai Köztársasággal, amelyek során a bissau-guineai hatóságok külön kötelezettséget vállaltak az Európai Unió által azonosított problémák orvoslására és azok végrehajtására egy három hónapos részletes párbeszéd időszaka alatt.
            
         
               (3)
            
            
               Ezen időszak végén a fent említett kötelezettségvállalások konkrét kezdeményezéseket eredményeztek; mindazonáltal bizonyos, a Cotonou-i Megállapodás alapvető elemeinek tekintetében fontos intézkedések még túlságosan felületesek,
            
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
   1. cikk
   A Bissau-guineai Köztársasággal a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke alapján folytatott konzultációk lezárásra kerülnek.
   2. cikk
   A mellékletben található levéltervezetben foglalt intézkedések ezennel elfogadásra kerülnek, mint a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke (2) bekezdésének c) pontja alapján megfelelő intézkedések.
   3. cikk
   Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetésének napján lép hatályba.
   Ezt a határozatot 2005. október 11-ig kell alkalmazni.
   
      Kelt Brüsszelben, 2004. szeptember 24-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         L. J. BRINKHORST
         
      
   
   
      (1)  HL L 317., 2000.12.15., 3. o.
   
      (2)  HL L 317., 2000.12.15., 376. o.
   
      MELLÉKLET
      Tisztelt Miniszterelnök Úr!
      Az Európai Unió nagy jelentőséget tulajdonít a Cotonou-i Megállapodás 9. cikke rendelkezéseinek. Az emberi jogok, a demokratikus alapelvek és a jogállamiság tisztelete, amelyek az AKCS–EK partnerség alapját képezik, a Megállapodás alapvető elemei, következésképpen kapcsolataink alapjai is.
      E szellemben az Európai Unió 2003. szeptember 18-i nyilatkozatában határozottan elítélte a 2003. szeptember 14-i katonai puccsot.
      Ebben az összefüggésben az Európai Unió Tanácsa 2003. december 19-én határozott arról, hogy a bissau-guineai hatóságokat konzultációra hívja azzal a céllal, hogy a helyzetet alapos vizsgálatnak vessék alá, és megtalálják az orvoslására szolgáló eszközöket.
      E konzultációk 2004. január 19-én Brüsszelben zajlottak le. Akkor több alapvető kérdés is felmerült, és az átmeneti kormány miniszterelnöke ismertetette a bissau-guineai hatóságok álláspontját és a helyzetről készített elemzését. Az Európai Unió tudomásul vette az átmeneti kormány által vállalt alábbi kötelezettségeket:
      
                  —
               
               
                  a Bissau-guineai Köztársaság kormánya átmeneti programjának és különösen a képviselőválasztásokra vonatkozó elemeinek megerősítése,
               
            
                  —
               
               
                  az államháztartás javítására irányuló intézkedések elfogadása,
               
            
                  —
               
               
                  az igazságszolgáltatás függetlenségének és a fegyveres erők civil ellenőrzésének visszaállítására irányuló folyamat megerősítése.
               
            Megállapodás született arról is, hogy egy három hónapos részletes párbeszéd fog lezajlani Bissau-Guineában a különféle felmerült kérdésekről, és a helyzet ezen időszak végén ismételten áttekintésre kerül.
      Bissau-Guineában lezajlott a részletes és rendszeres párbeszéd. Ennek alapját a kötelezettségvállalások teljesítése érdekében hozandó intézkedések listája képezte.
      Ennek mérlege szerint a bissau-guineai hatóságok figyelemreméltó kezdeményezéseket tettek. Különösen említést érdemel:
      
                  —
               
               
                  a jogszerű, szabad és átlátható képviselőválasztások megtartása 2004. március 28-án és 30-án,
               
            
                  —
               
               
                  az igazságszolgáltatás függetlenségének visszaállítására irányuló folyamat megerősítése az államügyész kinevezésével és a legfelsőbb bíróság elnökének beiktatásával,
               
            
                  —
               
               
                  egy gazdasági szükségprogram elfogadásra került,
               
            
                  —
               
               
                  az állami tisztviselők összeírása folyamatban van.
               
            Semmi kétség sem fér ahhoz, hogy ezek a kezdeményezések az ország politikai és társadalmi stabilitásának zálogát jelentik. Azonban továbbra is aggodalomra ad okot elsősorban az államháztartás területe, különösen, ami az állami számvitelt, a vámbevételek útját, valamint az állami hivatalnokok többségének fizetését illeti.
      Ebben az összefüggésben az Európai Unió az államháztartás javítása érdekében elsősorban az alábbi konkrét intézkedések meghozatalát várja:
      
                  —
               
               
                  az átmeneti kormány által jóváhagyott gazdasági szükségprogram végrehajtásának folytatása,
               
            
                  —
               
               
                  az állami tisztviselők megkezdett összeírásának folytatása,
               
            
                  —
               
               
                  az államháztartás területén olyan korrekciós intézkedések elfogadása, mint a pénzügyi ellenőrzési rendszer, a közbeszerzések és az állami bevételek auditja,
               
            
                  —
               
               
                  a források felhasználásának 2003-as vizsgálatát követően a közösségi költségvetési támogatási program kertében nyújtott támogatások visszafizetése,
               
            
                  —
               
               
                  a pénzügyi főfelügyelőség által az állami bevételek szabályszerűségéről 2003-ban készített audit eredményeinek ismertetése,
               
            
                  —
               
               
                  az átmenetet megelőző időszak kormányának azon felelős tagjai ellen indított közigazgatási és bírósági eljárások folytatása, akik a múltban szabálytalanságot vagy csalást követtek el.
               
            A konzultációkat követően a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerint megállapodás született a kapcsolatok rendezéséről és az együttműködés folytatásáról, ügyelve arra, hogy a tizennyolc hónapos időszak alatt az államháztartás területén végrehajtsák a fent említett intézkedéseket, megerősítsék az igazságszolgáltatás függetlenségének és a fegyveres erők civil ellenőrzésének visszaállítását, és a választási ciklust az elnökválasztás megtartásával folytassák. Megfelelő körülményeket kellene teremteni ahhoz, hogy az elnökválasztás átlátható és demokratikus módon menjen végbe. Az Európai Unió rendszeresen értékeli a fent említett területek fejlődését.
      Az Európai Unó kész az Ön demokratikusan választott kormányával szorosabbra fűzni a politikai párbeszédet, és segíteni országának a demokrácia erősítésében.
      Kérem, Miniszterelnök Úr, fogadja legmélyebb nagyrabecsülésünk kifejezését.
      
         
            a Tanács részéről
         
      
      
         
            a Bizottság részéről