CELEX: 31975R1060
Language: it
Date: 1975-04-24 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1060/75 della Commissione, del 23 aprile 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 104/32                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                24. 4. 75
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1060/75 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 23 aprile 1975
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                       dei cereali e del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 792/75 (6),
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1044/
                                                                      75 (7), e con regolamento (CEE) n . 839/75 (8) ;
 europea ,
 visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­          considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                       nel regolamento (CEE) n . 792/75, gli importi attual­
 bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                       mente in vigore devono essere modificati come indi­
 europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il
                                                                      cato nell'allegato del presente regolamento,
 22 gennaio 1972,
 visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 del regime degli importi compensativi nel settore dei
 cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), mo­                                     Articolo 1
 dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/
 74 (3), in particolare l'articolo 7, ,                               Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                       tivi , che figurano negli allegati dei regolamenti (CEE)
 visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                  n . 792/75 e (CEE) n . 839/75, modificati , sono modifi­
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                cati come indicato nell'allegato del presente regola­
 del regime degli importi compensativi nel settore del                 mento .
 riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
 cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5), in partico­
 lare l'articolo 5,                                                                              Articolo 2
 considerando che gli importi applicabili a titolo di                  Il presente regolamento entra in . vigore il 24 aprile
 importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                I 975 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 23 aprile 1975 .
                                                                                   Per Li Commissione
                                                                                     P.J. LARDINOIS
                                                                              Membro della Commissione
(')  GU   n. L  73 del 27. 3 . 1972, pag. 5.
(-') GU   n. L  27 del 1°. 2. 1973, pag. 25.
(})  GU   n. L  197 del 19 . 7. 1974, pag. 1 .                        (") GU n . L 78 del 27. 3 . 1975 , pag. 26 .
(■») GU  n.  L 29 del 1 ». 2. 1973, pag. 26.                          ( 7) GU n . L 103 del 23 . 4. 1975 . pag . 20 .
(5)  GU   n. L  209 del 31 . 7. l'974, pag. .5 .                      ( s ) GU n . L 79 del 28 . 3 . 1975 , pag. 56 .
 ---pagebreak--- 24. 4. 75                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N. L 104/33
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                             base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                    ( RE/ UC/u.a./100 kg )
          N* du tarif douanier commun
          Position i den faciles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                l
                                                                   DK                           IRL                        UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief                                                             li
          CCT heading No
          11.02 Ala ) (»)                                         1,213                        1-400                     1-400
          (') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
              d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
              — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                  (en poids) sur matière sèche ,
              — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                  ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 % pour l'orge ,
                 4 °/o pour le sarrasin, 5 °/o pour l'avoine et 2 %> pour les autres céréales .
              Les germes de céréales , même en farines, relèvent en tout cas du n" 11.02.
          (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 pa den ene side og under
              pos . 23.02 A pa den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
              — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                 beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
              — et askeindhold (efter fradrag af , eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                  ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                  eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                 øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
              Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos .' 11.02 .
          (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
              als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
              — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                  Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
              — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                  1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                 Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshunderttcile oder weniger, bei
                 Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidcarten 2 Gewichtshundertteile oder
                 weniger beträgt.
              Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
          (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
              dall' altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
              — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                 secca , superiore al 45 °/o (in peso),
              — un tenore in ceneri (in peso ), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                  state aggiunte), inferiore o pari all' I ,6 % per il riso, al 2,5 °/o per il frumento e la segala , al 3 % per l'orzo ,
                 al 4 "U per il grano saraceno , al 5 %> per l' avena e al 2 % per gli altri cereali .
              I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 104/34                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        24. 4. 75
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof , van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 °/o by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 °/o for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 %> for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .