CELEX: 32011R0744
Language: lv
Date: 2011-07-28 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 744/2011 ( 2011. gada 28. jūlijs ) par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietu nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ( Karlovarské oplatky (AĢIN))

29.7.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 197/3
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 744/2011
   (2011. gada 28. jūlijs)
   par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietu nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā (Karlovarské oplatky (AĢIN))
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2006. gada 20. marta Regulu (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (1) un jo īpaši tās 7. panta 5. punkta trešo daļu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 6. panta 2. punktu un minētās regulas 17. panta 2. punktu Čehijas 2004. gada 20. oktobrī iesniegtais pieteikums reģistrēt nosaukumu Karlovarské oplatky tika publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī
                   (2).
            
         
               (2)
            
            
               Austrija un Vācija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. panta 1. punktu ir cēlusi iebildumus pret šo reģistrēšanu. Iebildumi tika atzīti par pieņemamiem saskaņā ar minētās regulas 7. panta 3. punkta pirmās daļas a), b), c) un d) apakšpunktu.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija 2008. gada 21. janvāra vēstulēs ir aicinājusi attiecīgās dalībvalstis censties panākt savstarpēju vienošanos saskaņā ar to iekšējām procedūrām.
            
         
               (4)
            
            
               Ņemot vērā to, ka paredzētajā termiņā nedz Austrija un Čehija, nedz arī Čehija un Vācija savstarpēju vienošanos nav panākušas, Komisijai ir jāpieņem lēmums saskaņā ar procedūru, kas minēta Regulas (EK) Nr. 510/2006 15. panta 2. punktā.
            
         
               (5)
            
            
               Attiecībā uz 2. panta noteikumu iespējamu neievērošanu saistībā ar ģeogrāfiskā apgabala robežu noteikšanu un ražošanu tajā, karsto avotu ūdens izmantošanu un tā īpašībām, kā arī grafisko zīmējumu uz vafelēm atbildīgās valsts iestādes ir sniegušas apstiprinājumu, ka šie elementi ir pareizi un acīmredzamas kļūdas nav konstatētas. Valsts iestādes arī sniedza pierādījumus, lai apliecinātu, ka nosaukums Karlovarské oplatky lietots Regulas (EK) Nr. 510/2006 2. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē un ka to ierosinājusi norādītā ražotāju grupa.
            
         
               (6)
            
            
               Tika konstatēts, ka apzīmējumi Karlsbader Oblaten un Karlovarské oplatky ir vienas un tās pašas frāzes tulkojumi attiecīgi vācu un čehu valodā. Vācijas paziņojumos par iebildumiem ir liecība par to, ka preču zīmes, kuras ietver apzīmējumu Karlsbader Oblaten, ir reģistrētas pirms pieteikuma reģistrēt nosaukumu Karlovarské oplatky kā aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi. Tika sniegti daži pierādījumi, kuri liecina, ka pēc tam nosaukums, iespējams, ir ieguvis preču zīmes statusu, pateicoties ilgstošai izmantošanai. Tika sniegti arī pierādījumi, kuri liecina, ka patērētāji Vācijā saista nosaukumu Karlsbader Oblaten ar zināma veida vafelēm. Tomēr paziņojumos par iebildumiem nav sniegti pierādījumi, ka patērētāji nepārprotami saista šīs vafeles ar visām vai kādu no preču zīmēm atšķirībā no aprakstošā apzīmējuma Karlsbader Oblaten, nedz arī, ka patērētāji varētu būt maldināti attiecībā uz tā produkta īsto identitāti, kuru laiž tirgū ar nosaukumu Karlovarské oplatky. Tāpēc Komisija nevar secināt, ka nosaukuma Karlovarské oplatky reģistrācija būtu pretrunā Regulas (EK) Nr. 510/2006 3. panta 4. punkta noteikumiem.
            
         
               (7)
            
            
               Ņemot vērā, ka nozīmīgākās daļas nosaukumos Karlsbader Oblaten un Karlovarské oplatky ir identiskas, piemērojot Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. panta 3. punkta c) apakšpunktu, ir pamats secināt, ka šie nosaukumi ir daļēji identiski. Turklāt, ņemot vērā, ka šie nosaukumi ir vienas un tās pašas frāzes tulkojumi, kā arī ņemot vērā fonētisko un vizuālo līdzību starp produktiem un to kopējo izcelsmi, piemērojot Regulas (EK) Nr. 510/2006 13. pantā, un jo īpaši minētā panta 1. punkta b) apakšpunktā, paredzētos aizsardzības noteikumus, kompetentā tiesa varētu atzīt, ka Karlovarské oplatky, ja tas būtu reģistrēts, ir aizsargāts pret nosaukuma Karlsbader Oblaten izmantošanu attiecīgajām vafelēm. Tādējādi pierādījumi liecina, ka Karlovarské oplatky reģistrācija apdraudētu turpmāku nosaukuma Karlsbader Oblaten pastāvēšanu Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. panta 3. punkta c) apakšpunkta nozīmē.
            
         
               (8)
            
            
               Paziņojumi par iebildumiem tika atzīti par pieņemamiem, inter alia, pamatojoties uz to, ka ierosinātā nosaukuma reģistrācija apdraudētu daļēji identiska nosaukuma, proti, Karlsbader Oblaten, esību, ciktāl šis nosaukums tiek izmantots produkta identifikācijai un nav aizsargāts ar tiesību aktiem par preču zīmēm. Pierādījumi arī liecina, ka nosaukumu Karlsbader Oblaten ir devuši ražotāji pilsētā, kuras agrākais nosaukumus bija Karlsbad, un ka šāda nosaukuma vafeļu ražošana ir turpinājusies pietiekami ilgu laiku. Turklāt pierādījumi liecina, ka nosaukuma Karlsbader Oblaten izmantošana attiecās uz autentisku un tradicionālu produktu, kam ir kopīga izcelsme ar Karlovarské oplatky, taču tā nebija tīša nosaukuma Karlovarské oplatky reputācijas izmantošana. Šādu iemeslu dēļ, kā arī taisnīguma un tradicionālās izmantošanas interesēs ir jāparedz maksimālais pārejas periods, kas paredzēts Regulas (EK) Nr. 510/2006 13. panta 3. punktā.
            
         
               (9)
            
            
               Attiecībā uz preču zīmēm, kuras ietver apzīmējumu Karlsbader Oblaten un kuras tika aizsargātas, tās reģistrējot, vai iegūtas, tās izmantojot pirms pieteikuma reģistrēt nosaukumu Karlovarské oplatky, Regulas (EK) Nr. 510/2006 14. panta 1. punkta nosacījumi nav izpildīti, un minētās preču zīmes nevar ne anulēt, ne arī ierobežot to turpmāku izmantošanu, pamatojoties uz nosaukuma Karlovarské oplatky kā aizsargātas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes reģistrāciju, ar nosacījumu, ka ir izpildītas vispārējās prasības saskaņā ar tiesību aktiem attiecībā uz preču zīmēm.
            
         
               (10)
            
            
               Attiecībā uz vispārējo stāvokli paziņojumos par iebildumiem ietvertais pierādījums ir norāde uz iespējamu apzīmējuma Karlsbader Oblaten vispārēju izmantošanu Vācijā un Austrijā un nevis uz nosaukuma Karlovarské oplatky izmantošanu. Lai gan iebildumos ir sniegts pierādījums, ka zināmi vairāki nosaukuma kā vispārīgi aprakstoša apzīmējuma pielietošanas gadījumi, iekaitot Vācijas minēto Karlsbader Oblaten, nav sniegti pierādījumi, ka nosaukumu Karlovarské oplatky izmanto, lai apzīmētu tādas kategorijas produktus, kuru izcelsmes vieta nav Karlovy Vary apgabalā. Čehijā nosaukums Karlovarské oplatky bija aizsargāts kā ģeogrāfiskās izcelsmes norāde jau 1967. gadā. Iebildumā netiek ņemta vērā situācija Čehijā. Tāpēc, pamatojoties uz rīcībā esošo informāciju, nosaukumu Karlovarské oplatky nevar uzskatīt par vispārēju un nav vērojama neatbilstība Regulas (EK) Nr. 510/2006 3. panta 1. punkta noteikumiem.
            
         
               (11)
            
            
               Ņemot vērā iepriekš minēto, nosaukums Karlovarské oplatky ir jāiekļauj Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā, piemērojot piecu gadu pārejas periodu, kura laikā apzīmējumu Karlsbader Oblaten var turpināt izmantot apstākļos, kuri varētu būt pretrunā Regulas (EK) Nr. 510/2006 13. panta 1. punktā paredzētajai aizsardzības prasībai, ja netiktu noteikts minētais pārejas periods.
            
         
               (12)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietas nosaukumu pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Šīs regulas pielikumā minēto nosaukumu ieraksta reģistrā.
   2. pants
   1.   Turpmāko piecu gadu laikā, sākot no šīs regulas spēkā stāšanās dienas, apzīmējumu Karlsbader Oblaten var izmantot, lai apzīmētu vafeles, kas neatbilst Karlovarské oplatky specifikācijai.
   2.   Preču zīmes, kuras ietver apzīmējumu Karlsbader Oblaten un kuras tika aizsargātas, tās reģistrējot, vai iegūtas, tās izmantojot pirms 2004. gada 20. oktobra, nevar ne anulēt, ne arī ierobežot to turpmāku izmantošanu, pamatojoties uz nosaukuma Karlovarské oplatky kā aizsargātas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes reģistrāciju, ar nosacījumu, ka ir izpildītas vispārējās prasības saskaņā ar tiesību aktiem par preču zīmēm.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2011. gada 28. jūlijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp.
   
      (2)  OV C 85, 19.4.2007., 6. lpp.
   
      PIELIKUMS
      Regulas (EK) Nr. 510/2006 I pielikumā uzskaitītie pārtikas produkti:
      
         2.4. grupa.   Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi
      
      ČEHIJA
      
         Karlovarské oplatky (AĢIN)