CELEX: 31982D0734
Language: pl
Date: 1982-10-18 00:00:00
Title: Decyzja Rady z dnia 18 października 1982 r. w sprawie wykazu zakładów w Konfederacji Szwajcarskiej zatwierdzonych do wywozu świeżego mięsa do Wspólnoty

Ważna informacja prawna

|

31982D0734

Dziennik Urzędowy L 311 , 08/11/1982 P. 0013 - 0015 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 15 P. 0170  Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 03 Tom 26 P. 0109  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 15 P. 0170  Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 03 Tom 26 P. 0109 

		Decyzja Radyz dnia 18 października 1982 r.w sprawie wykazu zakładów w Konfederacji Szwajcarskiej zatwierdzonych do wywozu świeżego mięsa do Wspólnoty(82/734/EWG)RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,uwzględniając dyrektywę Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przed przywozem z państw trzecich bydła, trzody chlewnej i świeżego mięsa [1], w szczególności jej art. 4 ust. 1 i art. 18 ust. 1 lit. a) i b),uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:zakłady w państwach trzecich nie mogą wywozić świeżego mięsa do Wspólnoty jeżeli nie spełniają ogólnych i szczególnych warunków ustanowionych w dyrektywie 72/462/EWG;Szwajcaria przekazała, zgodnie z art. 4 ust. 3 dyrektywy 72/462/EWG, wykaz zakładów dopuszczonych do wywozu świeżego mięsa do Wspólnoty;wizytacje na miejscu z ramienia Wspólnoty wykazały, że normy higieny wielu z tych zakładów są wystarczające i zakłady te mogą wobec tego zostać umieszczone w pierwszym, sporządzonym zgodnie z art. 4 ust. 1 wskazanej dyrektywy, wykazie zakładów, z których przywóz świeżego mięsa może być dopuszczony;sprawa innych zakładów zaproponowanych przez Szwajcarię musi zostać rozpatrzona ponownie na podstawie dodatkowych informacji dotyczących norm higieny i zdolności do szybkiego dostosowania się do reguł wspólnotowych;w międzyczasie oraz w celu uniknięcia jakichkolwiek nagłych zakłóceń przepływów handlowych, zakłady te mogą być tymczasowo dopuszczone do kontynuowania wywozu świeżego mięsa do tych Państwa Członkowskich, które są gotowe je zaakceptować;konieczne będzie wobec tego ponowne rozpatrzenie i, w razie potrzeby, zmiana niniejszej decyzji;w odniesieniu do szczególnego przypadku chłodni, normy wspólnotowe, które muszą być spełnione, są obecnie poddawane pewnym dostosowaniom, których ostatecznej formy nie można dokładnie przewidzieć; konieczne jest wobec tego pozostawienie tej sprawy w zawieszeniu i odłożenie na późniejszy termin wszystkich decyzji dotyczących tych zakładów;należy przypomnieć, że przywóz świeżego mięsa podlega także innym wspólnotowym przepisom weterynaryjnym, w szczególności w odniesieniu do wymogów ochrony zdrowia, w tym szczególnym przepisom dotyczącym Danii, Irlandii i Zjednoczonego Królestwa;warunki przywozu świeżego mięsa z zakładów wymienionych w załączniku podlegają w dalszym ciągu ustanowionym przepisom weterynaryjnym i postanowieniom ogólnym Traktatu; w szczególności, przywóz z państw trzecich i ponowny wywóz do innych Państwa Członkowskich niektórych kategorii mięsa, takich jak części ważące mniej niż 3 kg lub mięso zawierające pozostałości niektórych substancji, które nie są jeszcze objęte zharmonizowanymi przepisami wspólnotowymi, podlegają nadal ustawodawstwu zdrowotnemu przywożącego Państwa Członkowskiego;w braku jakiejkolwiek przychylnej opinii Stałego Komitetu Weterynaryjnego, Komisja nie jest w stanie przyjąć środków, które przewidziała w tej sprawie na mocy procedury przewidzianej w art. 29 dyrektywy 72/462/EWG,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 11. Zakłady w Szwajcarii wymienione w załączniku zostają niniejszym zatwierdzone do wywozu świeżego mięsa do Wspólnoty.2. Przywóz świeżego mięsa z zakładów, określonych w ust. 1 podlega nadal ustanowionym wspólnotowym przepisom weterynaryjnym, w szczególności tym, które dotyczą wymogów ochrony zdrowia.Artykuł 21. Państwa Członkowskie zakazują przywozu świeżego mięsa pochodzącego z zakładów innych niż zakłady wymienione w załączniku.2. Zakaz określony w ust. 1 stosuje się jednakże od dnia 1 sierpnia 1983 r. do zakładów, które nie są wymienione w załączniku, ale które zostały zatwierdzone i urzędowo zaproponowane przez władze szwajcarskie na dzień 1 stycznia 1982 r. na mocy art. 4 ust. 3 dyrektywy 72/462/EWG, jeżeli przed dniem 1 sierpnia 1983 r. nie zostanie podjęta decyzja stanowiąca inaczej, zgodnie z art. 4 ust. 1 wspomnianej dyrektywy.Komisja przekazuje wykaz tych zakładów Państwom Członkowskim.Artykuł 3Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 1983 r.Artykuł 4Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi i w razie potrzeby zmieniona przed dniem 1 marca 1983 r.Artykuł 5Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Luksemburgu, dnia 18 października 1982 r.W imieniu RadyN. A. KofoedPrzewodniczący[1] Dz.U. L 302 z 31.12.1972, str. 28.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKWYKAZ ZAKŁADÓW, OKREŚLONYCH W ART. 1Zatwierdzenie nr | Zakład | Adres |I.WOŁOWINAA.Rzeźnie i zakłady rozbioruA 115 — C 227 | Gustav Spiess | 9442 Berneck |A 145 — C 267 | Grieder AG | 4702 Önsingen |B.RzeźnieA 102 | Städtischer Schlachthof | 3014 Bern |A 103 | Städtischer Schlachthof | 4000 Basel 25 |A 107 | Städtischer Schlachthof | 9015 St. Gallen |A 117 | Abattoir municipal de Genève | 1227 Carouge |A 124 | Braunwalder AG | 5610 Wohlen |A 147 | Städtischer Schlachthof Luzern | 6010 Kriens |A 155 | FRF Frischfleisch AG | 6210 Sursee |II.WIEPRZOWINAA.Rzeźnie i zakłady rozbioruA 110 — C 250 | Gebr. Kunz, Fleisch- und Wurst Production AG | 8865 Bilten |A 115 — C 227 | Gustav Spiess | 9442 Berneck |A 145 — C 267 | Grieder AG | 4702 Önsingen |B.RzeźnieA 102 | Städtischer Schlachthof | 3014 Bern |A 103 | Städtischer Schlachthof | 4000 Basel 25 |A 107 | Städtischer Schlachthof | 9015 St. Gallen |A 124 | Braunwalder AG | 5610 Wohlen |A 130 | Abattoir municipal de Lausanne | 1008 Prilly |A 136 | Micarna AG | 9602 Bazenheid |A 147 | Städtischer Schlachthof Luzern | 6010 Kriens |A 155 | FRF Frischfleisch AG | 6210 Sursee |--------------------------------------------------