CELEX: 52003PC0084
Language: es
Date: 2003-02-21
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias de Egipto, Eslovaquia y Turquía, por el que se da por concluido el procedimiento respecto a tales importaciones originarias de Hungría, Irán y Libia, por el que se modifica la Decisión nº 283/2000/CECA de la Comisión por la que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias, entre otros países, de Bulgaria y Sudáfrica, y por el que se especifica el tipo de derechos antidumping pagaderos cuando un derecho adicional de salvaguardia es pagadero

Avis juridique important

|

52003PC0084

Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias de Egipto, Eslovaquia y Turquía, por el que se da por concluido el procedimiento respecto a tales importaciones originarias de Hungría, Irán y Libia, por el que se modifica la Decisión nº 283/2000/CECA de la Comisión por la que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias, entre otros países, de Bulgaria y Sudáfrica, y por el que se especifica el tipo de derechos antidumping pagaderos cuando un derecho adicional de salvaguardia es pagadero  /* COM/2003/0084 final */  

Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias de Egipto, Eslovaquia y Turquía, por el que se da por concluido el procedimiento respecto a tales importaciones originarias de Hungría, Irán y Libia, por el que se modifica la Decisión nº 283/2000/CECA de la Comisión por la que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias, entre otros países, de Bulgaria y Sudáfrica, y por el que se especifica el tipo de derechos antidumping pagaderos cuando un derecho adicional de salvaguardia es pagadero(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSEl 20 de diciembre de 2001, la Comisión inició una investigación antidumping respecto de las importaciones de determinados productos enrollados de hierro laminado en caliente o de acero sin alear (HRC), originarios de Egipto, Hungría, Irán, Libia, Eslovaquia y Turquía. En la misma fecha se publicó también el inicio de una investigación de reconsideración de los derechos antidumping definitivos establecidos en febrero de 2000 sobre las importaciones de HRC originarios de Bulgaria y Sudáfrica.Dada la complejidad de la investigación, no se impusieron medidas provisionales en el anterior procedimiento. Posteriormente, los resultados de ambos procedimientos se combinaron en un Reglamento por el que se imponían medidas definitivas sobre las importaciones de HRC originarios de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía, y por el que se daba por concluido el procedimiento contra Hungría, Irán y Libia. Se comprobó que las importaciones húngaras no habían tenido un impacto importante en la situación de la industria comunitaria, y se comprobó que las importaciones de Irán y Libia habían sido mínimas, es decir, inferiores al umbral del 1% en comparación con el consumo comunitario de HRC.Tras la comunicación las conclusiones de ambas investigaciones, se dio a todas las partes interesadas la oportunidad de presentar sus comentarios por escrito y de solicitar ser oídas.Se comprobó la existencia de un dumping significativo en el caso de todos los productores exportadores de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía, excepto en el caso de una empresa sudafricana, que no exportó durante el período de investigación. En relación con esta última empresa, se determinó que existe la probabilidad de que vuelva a producirse el dumping en caso de que las medidas dejen de tener efecto, por lo que se consideró apropiado mantener el derecho antidumping original para esa empresa. Por lo que respecta a las demás empresas búlgaras y sudafricanas, se descubrió un margen de dumping más elevados que en la investigación original, y se consideró que este cambio de circunstancias tendría un efecto duradero, lo que llevó a la conclusión de que los derechos antidumping deberán tener en cuenta el nivel de dumping más elevado comprobado.Se consideró que la industria comunitaria ha sufrido un importante perjuicio basándose en el descenso de los volúmenes de producción y la tasa de organización de la capacidad, la disminución de las ventas en el mercado libre a niveles de precios inferiores, la reducción de la cuota de mercado, el incremento del conste de producción, la rentabilidad y el flujo de caja negativos durante el período de investigación y la disminución del empleo. Se comprobó que la evolución del volumen y las cuotas de mercado de las importaciones a bajo precio objeto de dumping de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía y su efecto de hacer bajar los precios tuvieron importantes consecuencias negativas para la industria comunitaria. Se investigaron otros factores y se comprobó que el desarrollo del consumo y la naturaleza cíclica de la industria de HRC también contribuyeron al importante perjuicio causado a la industria comunitaria, sin romper, no obstante, el auténtico y sustancial nexo causal entre ese perjuicio y las importaciones objeto de dumping.La introducción de medidas antidoping sobre las importaciones de Egipto, Eslovaquia y Turquía y la continuación de las medidas antidumping sobre las importaciones de Bulgaria y Sudáfrica producirán probablemente algunas pérdidas financieras a nivel de ciertos operadores comerciales y usuarios comunitarios si éstos no cambian su estrategia de compras o incrementan sus precios de venta. No obstante, bien mirado, no se considera que estos costes probables para ciertos operadores comerciales y usuarios constituyan una razón apremiante contra la imposición de medidas antidumping.Por lo que se refiere a las conclusiones sobre la existencia de márgenes de dumping más elevados que en la investigación que llevó a la imposición de las medidas actualmente vigentes contra Bulgaria y Sudáfrica, se ha llegado a la conclusión de que la situación perjudicial de la industria comunitaria empeoraría si las medidas dejaran de tener efecto o se mantuvieran en su actual nivel.Han sido ofrecidos compromisos por los productores exportadores de [Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía], que fueron aceptados.Por lo que respecta a las medidas de salvaguardia paralelas sobre los HRC, se ha adoptado un Reglamento del Consejo relativo a las medidas que pueden ser tomadas por la Comunidad en relación con el efecto combinado del antidumping o de medidas antisubvenciones con las medidas de salvaguardia. En el presente caso se considera que la combinación de los derechos antidumping previamente mencionados con las medidas de salvaguardia podía llevar a efectos que son mayores que deseables en términos de política de defensa comercial comunitaria. La Comisión debería por lo tanto proponer que el Consejo modifique el nivel del derecho antidumping aplicable cuando el derecho adicional de salvaguardia es también pagadero.Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias de Egipto, Eslovaquia y Turquía, por el que se da por concluido el procedimiento respecto a tales importaciones originarias de Hungría, Irán y Libia, por el que se modifica la Decisión nº 283/2000/CECA de la Comisión por la que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias, entre otros países, de Bulgaria y Sudáfrica, y por el que se especifica el tipo de derechos antidumping pagaderos cuando un derecho adicional de salvaguardia es pagaderoEL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Visto el Reglamento (CE) n° 384/96 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea [1] (denominado en lo sucesivo el "Reglamento de base"), y, en particular, su artículo 9 y el apartado 3 de su artículo 11,[1]  DO L 56 de 6.3.1996, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1972/2002 (DO L 305 de 7.11.2002, p. 1).Visto el Reglamento (CE) nº 963/2002 del Consejo, de 3 de junio de 2002, por el que se establecen disposiciones transitorias relativas a las medidas antidumping y antisubvenciones adoptadas de conformidad con las Decisiones n° 2277/96/CECA y n° 1889/98/CECA de la Comisión, así como a las investigaciones antidumping y antisubvenciones, denuncias y solicitudes iniciadas o presentadas de conformidad con estas Decisiones [2],[2]  DO L 149 de 7.6.2002, p. 3.Visto el Reglamento nº .../2003 del Consejo permitiendo,Vista la propuesta presentada por la Comisión previa consulta al Comité consultivo,Considerando lo siguiente:A. PROCEDIMIENTO1. Fundamento jurídico(1) El Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero (el "Tratado CECA") expiró el 23 de julio de 2002. Los productos que están cubiertos actualmente por el Tratado CECA están sujetos al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea a partir del 24 de julio de 2002. De conformidad con el Reglamento (CE) nº 963/2002 del Consejo, todas las investigaciones antidumping pendientes en esa fecha se rigen en consecuencia por el Reglamento de base.2. Medidas en vigor(2) En febrero de 2000, mediante la Decisión nº 283/2000/CECA [3] de la Comisión, esta última estableció derechos antidumping definitivos sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, originarias de Bulgaria, la India, Taiwán, Sudáfrica y la República Federativa de Yugoslavia.[3]  DO L 31 de 5.2.2000, p. 15, modificada por la Decisión nº 1043/2002/CECA de la Comisión (DO L 157 de 15.6.2002, p. 45).(3) El nivel del derecho antidumping definitivo aplicado a los productores exportares en Bulgaria y Sudáfrica sujetos a la investigación previamente mencionada, expresado como porcentaje del valor CIF en la frontera comunitaria, era el siguiente:Bulgaria Kremikovtzi Corporation, Sofía, Botunetz    //  7,5%Todas las demás empresas  //  7,5%Sudáfrica Iscor, Ltd. Pretoria, y Saldanha Steel (PTY) Ltd., Saldanha  //  5,2%Highveld Steel & Vanadium Corporation Ltd., Witbank  //  37,8%Todas las demás empresas  //  37,8%(4) Mediante la misma decisión, la Comisión también aceptó un compromiso de precios mínimos ofrecido por el único productor exportador conocido en Bulgaria y por uno de los dos productores exportadores conocidos en Sudáfrica, Highveld.3. Investigaciones actuales(5) De conformidad con el artículo 5 de la Decisión n° 2277/96/CECA [4] (la "Decisión CECA"), la Comisión comunicó el 20 de diciembre de 2001, mediante un anuncio (el "anuncio de inicio") publicado en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas [5] el inicio de un procedimiento antidumping respecto a las importaciones en la Comunidad de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente ("hot rolled coils" o "HRC"), originarias de Egipto, Hungría, Irán, Libia, Eslovaquia y Turquía.[4]  DO L 308 de 29.11.1996, p. 11, modificada por la Decisión nº 1000/1999 de la Comisión (DO L 122 de 12.5.1999, p. 35).[5]  DO C 364 de 20.12.2001, p. 5.(6) De conformidad con el apartado 3 del artículo 11 de la Decisión CECA, la Comisión comunicó el 20 de diciembre de 2001, mediante un anuncio publicado en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas [6], el inicio de una reconsideración de los derechos antidumping y de los compromisos definitivos impuestos mediante la Decisión nº 283/2000/CECA de la Comisión, modificada por la Decisión nº 1043/2002/CECA de la Comisión sobre las importaciones de HRC originarias de Bulgaria y Sudáfrica.[6]  DO C 364 de 20.12.2001, p. 8.(7) Las investigaciones se iniciaron a raíz de una denuncia y de una solicitud de reconsideración presentada en noviembre de 2001 por EUROFER (Asociación Europea de Siderurgia) ("el denunciante"), en nombre de productores que representan una proporción importante de la producción comunitaria total de HRC. La denuncia contenía indicios razonables de dumping respecto a los HRC originarios de Egipto, Hungría, Irán, Libia, Eslovaquia y Turquía y del importante perjuicio derivado de ello. La solicitud de reconsideración también contenía indicios razonables de que el dumping continuaba y de que las medidas vigentes contra las importaciones procedentes de Bulgaria y Sudáfrica no eran suficientes para contrarrestar los efectos perjudiciales del dumping. Las pruebas contenidas en la denuncia y la solicitud de reconsideración se consideraron suficientes para justificar el inicio de ambas investigaciones antidumping. Por razones de eficiencia administrativa se combinaron ambas investigaciones.(8) La Comisión comunicó oficialmente a los productores comunitarios denunciantes, así como a los otros productores comunitarios conocidos, productores exportadores, importadores, usuarios y proveedores notoriamente afectados y a los representantes de los países exportadores el inicio de las investigaciones. Se ofreció a las partes interesadas la oportunidad de dar a conocer sus opiniones por escrito y de solicitar una audiencia.(9) Varios productores exportadores, algunos denunciantes y otros productores, importadores y usuarios comunitarios dieron a conocer sus puntos de vista por escrito. Se concedió una audiencia a todas las partes que así lo solicitaron y que indicaron que existían razones particulares por las que debían ser oídas.(10) La Comisión envió cuestionarios a todas las partes notoriamente afectadas y a todas las demás empresas que se dieron a conocer en los plazos establecidos en el anuncio de inicio. Se recibieron respuestas de nueve productores comunitarios denunciantes, otros siete productores comunitarios, nueve productores exportadores y once importadores vinculados a estos productores exportadores, dos importadores no vinculados, cuatro importadores usuarios no vinculados y un usuario en la Comunidad.(11) La Comisión recabó y verificó toda la información que consideró necesaria para determinar el dumping, el perjuicio y el interés de la Comunidad. Además, en el marco de la reconsideración provisional referente a los derechos antidumping definitivos establecidos sobre las importaciones del producto afectado originarias de Bulgaria y Sudáfrica, la Comisión llevó a cabo una investigación para averiguar si era probable que el dumping continuara o reapareciera en caso de que las medidas antidumping se modificaran o dejaran de tener efecto, es decir, si unas circunstancias distintas podían considerarse razonablemente de naturaleza duradera. Se llevaron a cabo visitas de inspección en los locales de las siguientes empresas:a) Productores exportadores:- BulgariaKremikovtzi Corporation, Sofía, Botunetz- EgiptoAlexandria National Steel and Iron Company, Alejandría- Hungría:DUNAFERR SteelWorks Company Limited, Dunaujvaros DUNAFERR Kereskedöház Kft. (Trading House), Budapest DWA Hideghengermü Kft., Dunaujvaros- Irán:Mobarakeh Steel Company, Esfahan- LibiaLibyan Iron and Steel Company (Lisco), Misurata- EslovaquiaU.S. Steel Kosice, Kosice- SudáfricaHighveld Steel & Vanadium Corp Ltd., Witbank Iscor Ltd., Pretoria and Saldanha Steel (PTY) Ltd., Saldanha- TurquíaEregli Demir ve Celik Fabrikalari T.A.S., Zonguldak Borçelik Celik Sanayii Ticaret A.S., Bursab) Productores de la Comunidad:- Aceralia Corporación Siderúrgica, Madrid, España- Corus Staal B.V., Ijmuiden, Países Bajos- Corus U.K., Londres, Reino Unido- ILVA Spa, Génova, Italia- Salzgitter Flachstahl GmbH, Salzgitter, Alemania- Sidmar N.V., Gante, Bélgica- Stahlwerke Bremen GmbH, Bremen, Alemania- Thyssen Krupp Stahl AG, Duisburg, Alemaniac) Importador independiente en la Comunidad- Stemcor Europ Limited, Londres, Reino Unidod) Importador/usuario no vinculado de la ComunidadMarcegaglia Spa, Gazoldo Ippoliti, Italia(e) Importadores vinculados en la Comunidad:- US Steel Kosice Germany GmbH, Düsseldorf, Alemania(f) Empresas vinculadas fuera de la Comunidad- Kremikovtzi Trade EOOD, Sofía, Bulgaria- Mac Steel International South Africa, Johannesburgo, Sudáfrica(12) La investigación sobre el dumping y el perjuicio abarcó el período comprendido entre el 1 de enero de 2001 y el 31 de marzo de 2001 (el "período de investigación" o "PI"). En cuanto a las tendencias pertinentes para la evaluación del perjuicio, se analizó el período comprendido entre el 1 de enero de 1998 y el final del período de investigación (el "período de análisis") Estos períodos también se utilizaron para la investigación de reconsideración.(13) Dada la complejidad de la actual investigación, no se impusieron medidas provisionales en el procedimiento iniciado de conformidad con el artículo 5 del Reglamento de base.(14) Se informó a todas las partes acerca de los hechos y lasconsideraciones esenciales sobre cuya base se pretendía recomendar:(i) la imposición de derechos antidumping definitivos sobre las importaciones de HRC originarias de Egipto, Eslovaquia y Turquía,(ii) la conclusión del procedimiento contra las importaciones de HRC originarias de Hungría, Irán y Libia,(iii) la modificación de la Decisión 283/2000/CECA de la Comisión, por la que se establecen derechos antidumping definitivos sobre las importaciones de HRC originarias, entre otros países, de Bulgaria y Sudáfrica y por la que se aceptan los compromisos ofrecidos por determinados productores exportadores.De conformidad con las disposiciones del Reglamento de base, se concedió a las partes un período en el que podían realizar observaciones a raíz de esta comunicación.(15) Se consideraron las observaciones orales y escritas presentadas por las partes interesadas y, en su caso, se modificaron en consecuencia las conclusiones definitivas.4. Inicio de las actuales investigaciones(16) Se ha alegado que la no inclusión de las importaciones rusas en la denuncia constituye una discriminación y una infracción del apartado 5 del artículo 9 del Reglamento de base. A este respecto, hay que señalar que no se presentó ninguna denuncia contra este país y que no se disponía de indicios razonables del dumping y del perjuicio que justificaran el inicio de una investigación antidumping. Como, además, la investigación no ha aportado ninguna prueba que pueda apuntar a prácticas de dumping por parte de las exportaciones de este tercer país, se consideró que la alegación de discriminación no estaba justificada.5. Otras investigaciones y medidas en vigor(17) El 28 de septiembre de 2002, la Comisión, mediante el Reglamento (CE) nº 1694/2002 [7], estableció medidas de salvaguardia definitivas contra las importaciones de determinados productos siderúrgicos, de los cuales los HRC formaban parte de un grupo de productos. Tomando como base el presente Reglamento, los HRC están sujetos actualmente a un sistema de contingentes arancelarios al que se aplica un tipo de derecho de salvaguardia adicional.[7]  DO L 261 de 28.9.2002, p. 1.(18) Basándose en las decisiones de la Comisión mencionadas en el considerando 2, están actualmente en vigor medidas antidumping, no sujetas a la investigación de reconsideración contra importaciones de HRC de la India, Taiwán y la República Federativa de Yugoslavia.(19) Mediante la Decisión nº 284/2000/CECA de la Comisión, de 4 de febrero de 2000 [8], se establecieron derechos compensatorios definitivos sobre las importaciones de HRC originarias de la India y Taiwán. Mediante la misma decisión, la Comisión aceptó compromisos ofrecidos por determinados productores exportadores en la India.[8]  DO L 31 de 5.2.2000, p. 44.B. PRODUCTO CONSIDERADO Y PRODUCTO SIMILAR1. Producto considerado(20) La definición del producto afectado corresponde a la que se utilizó en la investigación mencionada en el considerando 2 más arriba.(21) El producto afectado son determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente. Este producto es actualmente clasificable en los códigos NC 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 10, 7208 37 90, 7208 38 10, 7208 38 90, 7208 39 10 y 7208 39 90.(22) Los HRC pueden clasificarse según su acabado: los HRC negros pueden considerarse como el producto básico, en comparación con los HRC decapados, a los que se aplica un tratamiento de superficie adicional llamado decapado. La distinción entre los dos principales tipos se refleja en los códigos NC (los códigos 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00 están decapados).(23) La investigación mostró que los dos principales tipos de HRC se importan de los países exportadores investigados (los "países afectados"), aunque los HRC negros constituyan la mayoría de las importaciones, como ya se ha constatado en la investigación de reconsideración previamente mencionada. A pesar de que cada código NC corresponde a un tipo distinguible de HRC, basándose principalmente en su espesor o el tratamiento de su superficie, se constató que todos tenían aplicaciones y características físicas y técnicas idénticas o similares. Por consiguiente, todos los tipos de HRC forman un solo producto clasificado en los códigos NC enumerados anteriormente en el considerando 21.2. Producto similar(24) De acuerdo con las conclusiones de la investigación mencionada en el considerando 2, se constató que no existían diferencias en las características y aplicaciones físicas y técnicas básicas de los HRC importados en la Comunidad originario de los países afectados y los HRC producidos por la industria de la Comunidad. También se constató que no había ninguna diferencia entre los HRC producidos en los países afectados y exportados a la Comunidad Europea y aquéllos vendidos en el mercado interior de los mismos países. Por lo tanto, se llegó a la conclusión de que los HRC producidos y vendidos por los industria comunitaria en el mercado de la Comunidad y los HRC producidos y vendidos en el mercado nacional de los países afectados eran, a efectos del apartado 4 del artículo 1 del Reglamento de base, similares a los HRC importados en la Comunidad y originarios de los países afectados.C. DUMPING1. Metodología general(25) La metodología general que se expone a continuación se ha aplicado a todos los países exportadores afectados por el presente procedimiento. La presentación de las conclusiones respecto al dumping en cada uno de los países afectados sólo describe, por consiguiente, lo que es específico para cada país exportador.Valor normal(26) Por lo que respecta a la determinación del valor normal, la Comisión estableció en primer lugar, para cada productor exportador, si sus ventas interiores totales de HRC eran representativas en comparación con sus ventas de exportación totales a la Comunidad. De conformidad con el apartado 2 del artículo 2 del Reglamento de base, las ventas interiores se consideraron representativas siempre que el volumen total de ventas de cada productor exportador en el mercado interior de su país represente como mínimo el 5% del volumen total de sus ventas de exportación a la Comunidad.(27) La Comisión identificó posteriormente los tipos de producto vendidos en el mercado interior por las empresas con ventas interiores representativas que eran idénticos o directamente comparables a los tipos vendidos para su exportación a la Comunidad. Los tipos de producto se consideraron directamente comparables cuando, pese a ser casi idénticos, tenían no obstante algunas pequeñas diferencias físicas, como la longitud o la anchura.(28) Para cada uno de los tipos de producto vendidos por los productores exportadores en sus mercados interiores que resultaron ser directamente comparables a los tipos vendidos para su exportación a la Comunidad, se estableció si las ventas interiores eran suficientemente representativas a efectos del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento de base. Las ventas interiores de un tipo específico se consideraron suficientemente representativas cuando el volumen interior total de ventas de ese tipo durante el período de investigación representaba el 5% o más del volumen total de ventas del tipo comparable exportado a la Comunidad.(29) Con arreglo a los apartados 3 y 4 del artículo 2 del Reglamento de base, se examinó igualmente si las ventas interiores de cada tipo de producto podían considerarse realizadas en el curso de operaciones comerciales normales, determinando la proporción de ventas rentables del tipo en cuestión a clientes independientes. Cuando el volumen de ventas de HRC vendidos a un precio neto de venta igual o mayor que el coste calculado de producción representaba el 80% o más del volumen total de ventas, y cuando el precio medio ponderado de ese tipo de producto era igual o mayor que el coste de producción, el valor normal se basó en el precio interior real, calculado como media ponderada de los precios de todas las ventas interiores realizadas durante el período de investigación, con independencia de si estas ventas fueron o no rentables. En caso de que el volumen de las ventas rentables de HRC representara entre el 10% y el 80% del volumen de ventas, el valor normal se basó en el precio interior real, calculado como media ponderada de las ventas rentables.(30) En caso de que el volumen de ventas rentables de cualquier tipo de HRC representara menos del 10% del volumen total de ventas, se consideró que este tipo particular se vendió en cantidades insuficientes para que el precio interior proporcionase una base apropiada para la determinación del valor normal.(31) Siempre que los precios internos de un tipo determinado vendido por un productor exportador no pudieran utilizarse para establecer el valor normal, hubo que aplicar otro método. Éste fue el caso de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia y Turquía. A este respecto, el apartado 1 del artículo 2 del Reglamento de base prevé que pueden utilizarse los precios del producto afectado cobrados en el mercado interior por otro productor. Sin embargo, en Bulgaria, Eslovaquia y Turquía había solamente un productor exportador y, en Egipto, solamente uno de los productores exportadores existentes cooperó en el presente procedimiento. Por lo tanto, no se disponía de ninguna información referente a los precios de venta nacionales de otros productores de HRC en estos países. En cualquier caso, también consideraron que la amplia variedad de tipos del producto afectado, que dependen en especial de los grados de acero, la anchura, la longitud, el tratamiento y los modelos de los flejes, habría implicado numerosos ajustes que, a su vez, había que basar en cálculos, en caso de que se hubieran utilizado los precios de otros productores para tales tipos para establecer el valor normal. Por lo tanto, este valor normal se calculó de conformidad con el apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base añadiendo al coste de fabricación de los tipos exportados un porcentaje razonable para gastos de venta, generales y administrativos y un margen de beneficio razonable obtenido en el mercado interior.(32) Con este fin, la Comisión examinó si los gastos de venta, generales y administrativos contraídos y el beneficio obtenido por cada uno de los productores exportadores afectados en el mercado interior constituían datos fiables.(33) Los gastos de venta, generales y administrativos interiores reales se utilizaron cuando el volumen interior de ventas de la empresa afectada pudo considerarse representativo. El margen de beneficio interior se determinó sobre la base de las ventas interiores realizadas en el curso de operaciones comerciales normales. En todos los casos en que estas condiciones no se cumplían, la Comisión examinó si podían utilizarse los datos de otros exportadores o productores. Tal como se ha mencionado anteriormente, en el caso de Bulgaria, Eslovaquia y Turquía sólo hubo un productor exportador, mientras que en el caso de Egipto sólo uno de los dos productores exportadores conocidos cooperó durante las actuales investigaciones. En el caso de Sudáfrica, solamente cooperaron dos productores exportadores y, por lo tanto, no pudieron utilizarse los datos del productor exportador que cooperó restante para establecer las cantidades en concepto de gastos de venta, generales y administrativos y beneficios para el otro productor exportador, dado que un conjunto de datos no puede ser considerado como media ponderada a efectos de la letra a) del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base. Por lo tanto, siempre que fue posible, la Comisión utilizó las cantidades de los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio aplicables a la misma categoría general de productos para el productor exportador afectado como base para el cálculo del valor normal, de conformidad con la letra b) del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base. En los demás casos, los gastos de venta, generales y administrativos y los beneficios se establecieron de conformidad con la letra c) del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base, es decir, sobre la base de cualquier otro método razonable.(34) Finalmente, en caso de que el productor exportador estuviera situado en un país con una inflación significativa, el valor normal se estableció mensualmente, a fin de que la comparación con el precio de exportación fuera lo más ecuánime posible.Precio de exportación(35) En todos los casos en que los HRC se exportaron a clientes independientes en la Comunidad, el precio de exportación se estableció de conformidad con el apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base, a saber, sobre la base de precios de exportación realmente pagados o pagaderos.(36) Cuando la venta de exportación se realizó a través de un importador vinculado, el precio de exportación se calculó de conformidad con el apartado 9 del artículo 2 del Reglamento de base, debidamente ajustado teniendo en cuenta todos los costes contraídos entre la importación y la reventa, así como un margen razonable para los beneficios y los gastos de venta, generales y administrativos para el importador vinculado. A este respecto, se utilizaron los propios gastos de venta, generales y administrativos del importador vinculado. El margen de beneficio se estableció sobre la base de la información disponible de los importadores no vinculados que cooperaron.Comparación(37) A efectos de una comparación ecuánime entre el valor normal y el precio de exportación, se realizaron los debidos ajustes a fin de tener en cuenta las diferencias que afectaban a la comparabilidad de los precios, de conformidad con el apartado 10 del artículo 2 del Reglamento de base. Se concedieron ajustes en todos los casos en que se consideró que eran razonables, exactos y que estaban justificados por pruebas verificadas.Margen de dumping para las empresas investigadas(38) De conformidad con el apartado 11 del artículo 2 del Reglamento de base, el valor normal medio ponderado por tipo de producto se comparó para cada productor exportador con el precio de exportación medio ponderado.Margen de dumping residual(39) Por lo que respecta a las empresas que no cooperaron, se determinó un margen de dumping residual de conformidad con el artículo 18 del Reglamento de base, sobre la base de los datos disponibles.(40) Para los países con un nivel del volumen de exportaciones, según los informes, cercano a la información proporcionada por Eurostat, se consideró que el nivel de cooperación a escala nacional era elevado. De hecho, en estos casos no había ninguna razón para creer que algún productor exportador se abstuvo de cooperar. En consecuencia, se decidió situar el margen de dumping residual a nivel de la empresa que cooperó con el más alto margen de dumping para asegurar la eficacia de cualquier medida.(41) Para los países en donde el nivel de cooperación era bajo, es decir, donde el nivel del volumen de exportaciones de las empresas que cooperaron, según los informes, representaba menos del 80% del volumen de importaciones registrado en Eurostat, el margen de dumping residual se determinó sobre la base de las mayores ventas de exportación realizadas a la Comunidad en cantidades representativas y objeto de dumping. Este planteamiento también se consideró necesario para evitar premiar la falta de cooperación y porque nada indicaba que una parte no cooperante hubiera incurrido en un margen de dumping más bajo.2. Bulgaria(42) El único productor exportador conocido contestó al cuestionario. Parte de las ventas interiores se vendió a una empresa vinculada, que revendió el producto afectado en el mercado interior. Se recogió y verificó la información referente a las reventas del producto afectado a los primeros clientes independientes, así como los costes contraídos al revender el producto durante la visita de inspección sobre el terreno.Valor normal(43) Puesto que las ventas interiores de HRC no eran representativas cuando se compararon con las exportaciones del producto afectado a la Comunidad, y puesto que no había otros productores conocidos de HRC en Bulgaria, hubo que calcular el valor normal de conformidad con el apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base.(44) En cuanto a los gastos de venta, generales y administrativos y los beneficios, se examinó si éstos podían establecerse de conformidad con la lettra b) del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base, es decir, sobre la base de las cantidades reales aplicables a la producción y a las ventas de la misma categoría general de productos. Puesto que estos datos no estaban disponibles, la Comisión basó el cálculo de los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio en cualquier base razonable, de conformidad con la letra c) del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base. A falta de otras informaciones más fiables, se consideró que la información presentada por la industria de la Comunidad en la solicitud constituía la base más razonable y, por lo tanto, se utilizó dicha información. En cualquier caso, este planteamiento fue el más favorable con respecto al productor exportador afectado.Precio de exportación(45) Las ventas de exportación se realizaron directamente a clientes independientes en la Comunidad y, por lo tanto, se establecieron de conformidad con el apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base. Se observa que estos precios se ajustaban al compromiso relativo a los precios mínimos en vigor.Comparación(46) Se realizaron ajustes a fin de tener en cuenta las diferencias en los costes de flete interior y los gastos bancarios.Margen de dumping(47) La comparación entre el valor normal y el precio de exportación demostró la existencia de dumping por lo que se refiere al productor exportador que cooperó, a pesar de que el exportador respetó el compromiso de precios mínimos. El margen de dumping expresado como porcentaje del precio de importación CIF en la frontera comunitaria es el siguiente:Kremikovtzi Corporation, Sofía, Botunetz, y Kremikovtzi Trade EOOD, Sofía, Botunetz: 8,6%(48) Se constató que el nivel de cooperación para Bulgaria era alto y el margen de dumping residual se estableció al mismo nivel que para la empresa que cooperó, es decir, el 8,6%.3. Egipto(49) Un productor exportador contestó al cuestionario. Parte de las ventas interiores se realizó a una empresa vinculada, que revendió el producto afectado en el mercado interior.Valor normal(50) Casi la mitad de las ventas interiores se realizó en el curso de operaciones comerciales normales y el valor normal se estableció por lo tanto sobre la base del precio de venta interior, de conformidad con el apartado 1 del artículo 2 del Reglamento de base. En cuanto a los tipos de producto restantes exportados a la Comunidad para los cuales no se realizaron suficientes ventas interiores en el curso de operaciones comerciales normales, el valor normal se calculó de conformidad con el apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base .(51) El valor normal se calculó sobre la base del coste de fabricación y los gastos de venta, generales y administrativos por tipos de producto contraídos en las ventas interiores, tal como se establecieron durante la investigación, es decir, se utilizaron los costes por tipo de producto. El margen de beneficio se determinó sobre la base de ventas interiores realizadas en el curso de operaciones comerciales normales, de conformidad con el apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base.(52) En cuanto a las ventas del producto afectado realizadas a través de la empresa vinculada en el mercado interior, el valor normal se estableció sobre la base del precio de reventa al primer cliente independiente. Para determinar si estas ventas se hicieron en el curso de operaciones comerciales normales, los gastos de venta, generales y administrativos de la empresa vinculada, tal como se establecieron durante la investigación sobre el terreno, se añadieron al coste de producción comunicado de los tipos de producto pertinentes del productor exportador.Precio de exportación(53) Las ventas de exportación se realizaron directamente a clientes independientes en la Comunidad y, por lo tanto, se establecieron de conformidad con el apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base.Comparación(54) Se realizaron ajustes por descuentos en las ventas, el transporte interior, el coste de carga oceánica, los gastos bancarios, los costes de embalaje y el coste del crédito.(55) En cuanto a los gastos bancarios para las ventas de exportación a la Comunidad, hubo que corregirlos sobre la base de la conclusiones obtenidas durante la verificación sobre el terreno debido a un error de copia en el informe. Asimismo, los costes por la carta de crédito expedida para cada venta de exportación no se comunicaron y tuvieron que añadirse sobre la base de las cifras reales comprobadas durante la verificación sobre el terreno.(56) La empresa también solicitó un ajuste por los derechos de importación pagados por materias primas utilizadas en la fabricación del producto afectado cuando este se destinaba al consumo en el mercado interior que no se cobraron o devolvieron respecto al producto exportado a la Comunidad sobre la base de la letra b) del apartado 10 del artículo 2 del Reglamento de base. Aunque se recibiera cierta cantidad por tonelada exportada de productos planos, incluidos los HRC, la cantidad recibida al exportar solamente HRC no pudo cuantificarse. Además, no pudo proporcionarse ninguna prueba de que los derechos devueltos al exportar el producto se incorporaran al valor normal. Por lo tanto, hubo que rechazar la alegación.Margen de dumping(57) La comparación entre el valor normal y el precio de exportación demostró la existencia de dumping por lo que se refiere al productor exportador que cooperó. El margen de dumping expresado como porcentaje del precio de importación CIF en la frontera comunitaria es el siguiente:Alexandria National Iron & Steel Company, Eldekheila, Alejandría: 34,4%(58) Se comprobó que el nivel de cooperación para Egipto era bajo. El margen de dumping residual se determinó sobre la base del margen de dumping medio ponderado de los tipos de producto con el máximo margen de dumping exportados a la Comunidad que representaron el 10% del volumen total de ventas de exportación durante el período de investigación. El margen de dumping residual ascendía por lo tanto al 58,4%.4. Hungría, Irán y Libia(59) Por las razones expuestas en los considerandos 186 y 130, se dio por concluido el procedimiento respecto de las importaciones de productos enrollados laminados en caliente originarios de Hungría, Irán y Libia. Se tomó nota de que el margen de dumping determinado para el único productor exportador húngaro después de comparar el valor normal y los precios de exportación ascendió a aproximadamente el 20%.5. Eslovaquia(60) El único productor exportador conocido y sus cuatro importadores vinculados contestaron al cuestionario.Valor normal(61) Las ventas interiores de HRC del productor exportador no eran representativas en comparación con sus exportaciones de este producto a la Comunidad, y los precios internos no podían por lo tanto utilizarse como base para el valor normal. Dado que no había otros productores de HRC en Eslovaquia, el valor normal no pudo basarse en precios de otros vendedores o productores.(62) El productor exportador alegó que, aunque las ventas interiores estaban por debajo del límite mencionado en el apartado 2 del artículo 2 del Reglamento de base, aún eran lo suficientemente importantes como para servir de base para la determinación del valor normal. Debe señalarse que, además del hecho de que las ventas interiores estuvieran sensiblemente por debajo del límite del 5%, las cantidades reales vendidas por la empresa eran bastante limitadas.(63) En consecuencia, se calculó el valor normal. De conformidad con la letra b) del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base, los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio utilizados fueron aquéllos aplicables a la producción y a las ventas de la misma categoría general de productos, es decir, los productos laminados en caliente (bobinas, chapas y flejes), para el productor exportador afectado en Eslovaquia. Las ventas interiores de productos laminados en caliente se realizaron en cantidades significativas.(64) El productor exportador alegó que los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio utilizados por la Comisión se veían influidos por el elevado beneficio obtenido en el caso de un producto particular de los que pertenecían a la misma categoría general utilizada para determinar los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio. El productor exportador solicitó un ajuste por diferencias en las características físicas, de conformidad con la letra a) del apartado 10 del artículo 2 del Reglamento de base, que correspondería a un cálculo razonable del valor de mercado de la diferencia entre las bobinas y el producto de precio más elevado. De manera alternativa, debería concederse un ajuste por otros factores a efectos de la letra k) del apartado 10 del artículo 2 del Reglamento de base.(65) Debe señalarse que, en este caso, tal como se ha mencionado anteriormente en el considerando 61 y de conformidad con el apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base, no podían utilizarse los datos referentes a las ventas del producto afectado para la estimación del valor normal calculado y se utilizaron en su lugar los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio para la misma categoría general de productos. Por definición, la categoría general está integrada por varios productos cuyas cantidades reales en concepto de gastos de venta, generales y administrativos y de beneficio forman una media y, en consecuencia, los valores individuales pueden estar por encima o por debajo de la media alcanzada. Además, el argumento del exportador es "circular": puesto que no podían utilizarse los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio para el producto afectado al no ser representativos, también era imposible basar un ajuste en este grupo de datos poco fiables.(66) Finalmente, el apartado 10 del artículo 2 re refiere a las diferencias que afectan a la comparabilidad de los precios entre el valor normal y el precio de exportación del producto afectado. Una supuesta diferencia en los márgenes de beneficio entre el producto similar y uno de los productos de la misma categoría general de productos no es relevante en sí misma a efectos del apartado 10 del artículo 2. Puesto que no se realizó ninguna comparación entre los HRC (el producto afectado) y los otros productos, que forman parte de la misma categoría general, no fue necesario ningún ajuste. Además, las diferencias de características físicas entre los productos de la misma categoría general se reflejan tanto en los costes como en los precios. Al utilizar costes y precios reales de cada uno de los productos, la Comisión ha tenido en cuenta debidamente todas estas diferencias.Precio de exportación(67) Aproximadamente el 50% de las ventas de exportación se realizaron a clientes independientes en la Comunidad, y el precio de exportación se determinó de conformidad con el apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base, es decir, sobre la base de los precios de exportación realmente pagados o pagaderos. Las ventas de exportación restantes se realizaron a través de cuatro importadores vinculados, residentes en la Comunidad.(68) Cuando la venta de exportación se realizó a través de un importador vinculado, el precio de exportación se calculó de conformidad con el apartado 9 del artículo 2 del Reglamento de base.(69) Para aquellas ventas realizadas por el productor exportador a un usuario final vinculado que representaran el 10% de la cantidad exportada y que no se revendieran en las condiciones en que se importaron, los servicios de la Comisión consideraron apropiado no tener en cuenta estas ventas, ya que las ventas de exportación restantes constituían una base representativa para el cálculo de dumping.Comparación(70) Se realizaron ajustes por diferencias en las características físicas, la fase comercial, las comisiones, el flete, la dirección, la carga y los costes accesorios, el seguro, el embalaje, el crédito y los gastos bancarios.(71) En cuanto a la solicitud de ajuste por diferencias en las características físicas, la empresa no fue capaz de cuantificarla. Por lo tanto, a falta de otras informaciones más fiables, el ajuste se calculó sobre la base de la diferencia en el precio de productos primarios y no primarios vendidos en el mercado interior.(72) Por lo que respecta al ajuste para la fase comercial, el productor exportador alegó que, en el mercado interior, el producto afectado se vendió exclusivamente a los usuarios finales, mientras que solamente alrededor de la mitad de la cantidad exportada fue vendida a esta categoría de clientes, vendiéndose el resto a los distribuidores. Además, el productor exportador alegó que desempeñó diversas funciones dependiendo de la categoría de clientes, es decir, proporcionando asistencia técnica y posterior a los servicios de ventas a los usuarios, mientras que para las ventas a distribuidores no se proporcionaron tales servicios.(73) Al examinar esta solicitud, la Comisión consideró que las ventas de exportación a importadores vinculados en la Comunidad se revendieron posteriormente a usuarios finales y distribuidores independientes. En este caso, el precio de exportación se calculó tal como se menciona en el considerando 36. Sin embargo, no pudo determinarse exactamente la fase comercial correspondiente después del cálculo del precio de exportación. Se decidió por lo tanto no utilizar estas cantidades para la comparación. Se consideró que las ventas de exportación directas a distribuidores y usuarios finales no vinculados que representaban más de la mitad de las ventas de exportación en cuestión reflejaban razonablemente el margen de dumping global. En cualquier caso, la concesión del ajuste solicitado por la empresa no tendría ningún impacto en el derecho definitivo establecido.(74) En cuanto a las ventas de exportación directas a distribuidores independientes, se concluyó que el ajuste solicitado estaba justificado. Puesto que el productor exportador no vendió en esta fase comercial en el mercado interior, y a raíz de la solicitud de la empresa, el ajuste conforme al inciso (ii) de la letra d) del apartado 10 del artículo 2 se determinó sobre la base del 10% del margen bruto (gastos de venta, generales y administrativos más el beneficio) conseguido en la producción y las ventas de la misma categoría general de productos, conforme a la práctica establecida de las instituciones comunitarias.Margen de dumping(75) La comparación entre el valor normal y el precio de exportación demostró la existencia de dumping por lo que se refiere al productor exportador que cooperó. El margen de dumping expresado como porcentaje del precio de importación CIF en la frontera comunitaria es el siguiente:U.S. Steel Kosice, s.r.o., Kosice, Eslovaquia: 25,8%(76) Puesto que el nivel de cooperación en Eslovaquia fue elevado, el margen de dumping residual provisional se estableció al mismo nivel que para el productor exportador que cooperó en la investigación, es decir, el 25,8%.6. Sudáfrica(77) Los dos productores exportadores conocidos de Sudáfrica contestaron al cuestionario.(78) Uno de los productores exportadores es un grupo de empresas vinculadas, dos de las cuales son productores del producto afectado, las cuales vendieron HRC en el mercado interior y lo exportaron a la Comunidad. Además, el grupo también incluye tres importadores vinculados en la Comunidad y una empresa vinculada en Sudáfrica que participaron en la exportación del producto afectado. Todas estas empresas vinculadas presentaron una respuesta al cuestionario. Para este productor exportador se determinó un único margen individual de dumping, ya que se le consideró como una sola entidad económica.(79) Se había aceptado un compromiso del segundo productor exportador durante la investigación original. Se estableció que este productor exportador no exportó el producto afectado a la Comunidad durante el período de investigación. Por lo tanto, no podía establecerse ningún margen de dumping relativo al período actual de investigación. Se examinó sin embargo si sería probable que el dumping se repitiera en caso de que se permitiera que las medidas dejasen de tener efecto (véanse los considerandos 226 a 233).Valor normal(80) Se estableció un valor normal por separado para los dos productores que formaban parte del grupo, puesto que ambos vendieron el producto afectado en el mercado interior durante el período de investigación.(81) En el caso de uno de estos productores, ninguna de las ventas interiores se realizó en el curso de operaciones comerciales normales y tuvo que calcularse por lo tanto el valor normal de conformidad con el apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base. El coste de producción comunicado y los gastos de venta, generales y administrativos reales se utilizaron en el cálculo del valor normal.(82) En lo que respecta a la cantidad razonable para beneficios, se examinó primero si podía establecerse de conformidad con la letra b) del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base. Puesto que la empresa no producía ni vendía productos de la misma categoría general que el producto afectado, la Comisión estableció el margen de beneficio sobre cualquier otra base razonable, de conformidad con la letra c) del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base. A falta de otra información más fiable, se consideró que la información presentada por la industria de la Comunidad en la solicitud era la base más razonable y se utilizó en consecuencia.(83) Para el otro productor de este grupo, casi el 90% de las ventas interiores se realizaron en el curso de operaciones comerciales normales y para estas ventas el valor normal se estableció sobre la base del precio de venta interior, de conformidad con el apartado 1 del artículo 2 del Reglamento de base. En el caso de los tipos de producto exportados a la Comunidad para los cuales no se realizaron ventas interiores suficientes en el curso de operaciones comerciales normales, el valor normal se calculó de conformidad con el apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base para el tipo del producto afectado vendido a la Comunidad. A este respecto, se utilizaron los propios datos de la empresa relativos al coste de fabricación, los gastos de venta, generales y administrativos y los beneficios referentes al producto afectado.(84) Para el segundo productor exportador en Sudáfrica que no exportó el producto afectado durante el período de investigación no se calculó el valor normal.Precio de exportación(85) Para el productor exportador que no exportó el producto afectado durante el período de investigación, no podía establecerse ningún precio de exportación.(86) Para las ventas de exportación realizadas por los dos productores del mismo grupo, los precios de exportación se establecieron por separado para cada productor que formaba parte del grupo, puesto que ambos exportaron el producto afectado a la Comunidad durante el período de investigación.(87) Uno de estos productores realizó todas las ventas de exportación a la Comunidad directamente a los clientes independientes y el precio de exportación se estableció por lo tanto de conformidad con el apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base.(88) Por lo que respecta a todas las ventas de exportación efectuadas a través de su empresa vinculada, hubo que calcular el precio de exportación de conformidad con el apartado 9 del artículo 2 del Reglamento de base.(89) Se alegó que, para las ventas a través de uno de los importadores vinculados a clientes independientes, solamente estaba implicada la empresa vinculada en Sudáfrica y que, por lo tanto, el precio de exportación no debería calcularse, sino establecerse sobre la base de los precios pagados o pagaderos, de conformidad con el apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base. Sin embargo, y frente a lo que se alegó, la investigación reveló que todos los importadores vinculados en la Comunidad, incluyendo aquél de que se trata, eran responsables de comercializar regularmente el producto. El importador vinculado participó por lo tanto claramente en la venta del producto afectado en la Comunidad y costes fueron contraídos por este importador al importar y revender HRC en la Comunidad, que hubo que deducir del precio de exportación, de conformidad con el apartado 9 del artículo 2 del Reglamento de base. Lo que es más importante, los precios practicados entre el productor exportador en Sudáfrica y sus importadores vinculados en la Comunidad eran precios de transferencia dentro del grupo y, en consecuencia, tuvieron que considerarse como no fiables. Por lo tanto, hubo que calcular el precio de exportación para las ventas realizadas por los importadores vinculados de conformidad con el apartado 9 del artículo 2 del Reglamento de base.Comparación(90) Se realizaron ajustes para las comisiones, el flete, el mantenimiento, la carga y los costes accesorios, el seguro, el embalaje, el crédito y los gastos bancarios.(91) El productor exportador alegó que deberían tenerse en cuenta los costes de comienzo de producción y que, por lo tanto, el coste de fabricación durante el período de investigación debía basarse en datos referentes al final de 2001 o el principio de 2002. No obstante, la verificación sobre el terreno mostró que la producción destinada a la venta se inició ya en 1999 y que los índices de utilización de la capacidad alcanzados entre 1999 y el final del período de investigación eran significativos, es decir, la empresa producía casi a plena capacidad. Finalmente, en la contabilidad interna de la empresa, todos los gastos de producción se han tratado como parte de la contabilidad analítica normal desde julio de 1999. Por lo tanto, la solicitud de que se tomaran consideración los costes de puesta en marcha durante el período de investigación no podía aceptarse.Margen de dumping(92) Se calculó un único margen individual de dumping en relación con un productor exportador en Sudáfrica, a saber, el grupo que incluía, entre otros, dos productores vinculados, debido a que era el único que contaba con ventas de exportación.(93) La comparación entre el valor normal y el precio de exportación demostró la existencia de dumping con respecto a este productor exportador. El margen de dumping se calculó sobre la base del dumping total constatado para cada productor individual en este grupo. El margen de dumping expresado como porcentaje del precio de importación CIF total del grupo en la frontera comunitaria es el siguiente:  Iscor Steel, Saldanha Steel, Macsteel International South Africa (Pty) Ltd y Macsteel International UK Ltd: 85,1%(94) Tal como se ha mencionado anteriormente en el considerando 79, un productor exportador en Sudáfrica no exportó el producto afectado durante el período de investigación. Así, pues, no pudo establecerse ningún margen de dumping nuevo para esta empresa.(95) El nivel de cooperación para Sudáfrica era elevado y el margen de dumping residual se estableció al nivel de la empresa que cooperó con el margen de dumping más alto para garantizar la eficacia de cualquier medida, es decir, el 85,1%7. Turquía(96) El único productor exportador conocido de Turquía contestó al cuestionario. Este productor exportador tenía un cliente vinculado que utilizó las cantidades compradas principalmente como materia prima para su transformación posterior, pero también revendió cantidades muy pequeñas del producto afectado tanto en el mercado interior como en la Comunidad durante el período de investigación. En ambos casos, las cantidades revendidas representaban menos del 1% de las ventas totales del productor exportador. Por lo tanto, el volumen de las ventas realizadas directamente por el productor exportador a clientes independientes en el mercado interior y en la Comunidad se consideró suficientemente representativo. Por lo tanto, se decidió no tener en cuenta las ventas realizadas a través del cliente vinculado.Valor normal(97) Puesto que Turquía es un país que experimentó una inflación significativa durante el período de investigación, el valor normal se estableció mensualmente para reducir posibles distorsiones debidas a esta inflación.(98) Aproximadamente un tercio de las ventas interiores se realizó en el curso de operaciones comerciales normales y el valor normal para estas ventas se estableció por lo tanto de conformidad con el apartado 1 del artículo 2 del Reglamento de base.(99) Para las restantes ventas interiores, el valor normal se calculó de conformidad con el apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base.(100) En cuanto al coste de fabricación, la empresa asignó costes a los diversos tipos de HRC vendidos sobre la base de un coeficiente estadístico que reflejaba las diferencias de anchura, grosor y calidad de acero del producto. Sin embargo, este método de asignación nunca se utilizó de hecho en el sistema de contabilidad analítica de la empresa, sino que sólo se sugirió utilizarlo a efectos del presente procedimimiento. En el sistema de la contabilidad analítica de la empresa, el coste de fabricación se desglosaba por tipos (familias del producto). No pudo establecerse si la asignación de costes sobre la base del coeficiente estadístico fue más exacta que el método de asignación sobre la base de familias del producto. Por lo tanto, se consideró más apropiado utilizar el método de asignación utilizado por la empresa en sus cuentas, es decir, el coste de fabricación mensual por familias del producto. Este planteamiento también fue aceptado por la empresa.(101) El coste de producción para las familias del producto en las que el productor exportador no proporcionó ninguna información sobre los costes para un mes determinado se estableció sobre la base de los datos disponibles, es decir, sobre la base del coste más alto constatado para cualquier otra familia del producto en el mismo mes. La empresa impugnó este planteamiento. Sin embargo, la empresa presentó información contradictoria por lo que se refiere a la producción y al volumen de ventas y no proporcionó ninguna prueba de que la metodología utilizada por la Comisión no fuera razonable. Por lo tanto, se consideró que el planteamiento utilizado por la Comisión era el más apropiado.(102) Se calculó el valor normal sobre la base del coste de fabricación añadiendo una cantidad razonable en concepto de gastos de venta, generales y administrativos y de beneficio. En cuanto a los gastos de venta, generales y administrativos en el mercado interior, éstos se utilizaron tal como se estableció en la investigación sobre el terreno, es decir, sobre la base de familias del producto (tipos de producto). El margen de beneficio se determinó sobre la base de ventas interiores realizadas en el curso de operaciones comerciales normales, de conformidad con el "chapeau" del apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base.Precio de exportación(103) Las ventas de exportación comunicadas por la empresa se convertieron inicialmente de dólares USA a liras turcas sobre la base de los tipos de cambio mensuales, tal como lo han previsto los servicios de la Comisión. Debido a la aguda inflación de la lira turca durante el período de investigación, se consideró más exacto utilizar los tipos de cambio diarios del Banco Central turco tal como se presentaron en la investigación sobre el terreno.(104) Las ventas de exportación se establecieron de conformidad con el apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base.Comparación(105) Se han concedido ajustes por diferencias en los costes de crédito, las rebajas diferidas, los costes de mantenimiento y carga y el coste de embalaje.(106) Se solicitó un ajuste en el valor normal por diferencias en los costes de crédito. Sin embargo, la investigación reveló que el productor exportador afectado no incurrió en ningún coste de crédito. Se constató que aunque la empresa concediera las llamadas "condiciones de pago diferido", el coste del crédito concedido fue soportado por el cliente, y no por la empresa. Se constató efectivamente que el sistema funcionó del siguiente modo: el cliente publicó una obligación por el valor de la factura. En la fecha de vencimiento de la obligación, el productor exportador cobró una cantidad que correspondía al precio de venta más el interés. Sin embargo, a efectos de esta investigación, solamente se ha utilizado para la comparación la cantidad que correspondía al precio de venta, es decir, sin el interés. Por lo tanto, no estaba justificado ningún ajuste. El productor exportador se opuso a estos resultados pero no pudo presentar ninguna prueba que pudiera haber puesto en duda los resultados anteriormente mencionados. Por lo tanto, hubo que rechazar la solicitud.(107) El productor exportador también comunicó unos costes de crédito sobre sus ventas de exportación a la Comunidad que podían verificarse y se dedujeron en consecuencia del precio de exportación al calcular el margen de dumping. Después de la comunicación de los resultados, el productor exportador alegó, sin embargo, que estos costes no deberían tomarse en consideración puesto que no tienen ninguna incidencia en la determinación del precio de venta. Este nuevo argumento no pudo apoyarse con ninguna prueba y tuvo por lo tanto que rechazarse.(108) En cuanto al ajuste para rebajas diferidas en el mercado interior, la empresa proporcionó información contradictoria. Después de un examen de toda la información presentada y de las explicaciones dadas, tuvo que concluirse que no era posible establecer un vínculo directo entre las rebajas concedidas y las ventas del producto afectado durante el período de investigación. Además, no se presentó ninguna prueba del pago real de rebajas relativas a estas ventas. La empresa proporcionó de hecho la información relativa a rebajas diferidas para las ventas de toda una categoría de productos (productos laminados en caliente), incluido el producto afectado, mientras que las cantidades para rebajas relativas a las ventas interiores de HRC durante el período de investigación no pudieron especificarse. Por lo tanto, hubo que rechazar la alegación.(109) La empresa no comunicó el coste de mantenimiento y carga contraído para las ventas interiores y de exportación del producto afectado, aunque se pidiera en el cuestionario. Durante la investigación sobre el terreno, se pidió de nuevo a la empresa que facilitara detalles de estos costes, que no pudieron sin embargo proporcionarse.(110) La Comisión, a falta de información más fiable, tuvo que basar su estimación de los ajustes apropiados en cálculos, de conformidad con el artículo 18 del Reglamento de base. Se consideró que la metodología más razonable era basar el cálculo del ajuste pertinente en los costes constatados y verificados para la empresa egipcia afectada por el mismo procedimiento. Esta empresa egipcia mostraba un gran parecido con la empresa turca, por lo que respecta a los elementos pertinentes, es decir, ambas empresas están situadas en la costa y tenían sus propias instalaciones portuarias. Los costes de mantenimiento y de carga establecidos de esta manera se dedujeron del valor normal y del precio de exportación.(111) La empresa también solicitó un ajuste por diferencias en las características físicas entre el producto vendido en el mercado interior y el producto exportado a la Comunidad. La cantidad del ajuste solicitado se basó en la diferencia media anual entre el coste de producción según la anchura, el grosor y los grados de acero de estos tipos de producto durante el período de investigación. Tal como se ha mencionado anteriormente, se constató que no existía ninguna diferencia en los costes ligados a estos factores.(112) Posteriormente, la empresa alegó que las diferencias en las características físicas debían calcularse sobre la base de listas de precios presentadas durante la investigación. Debe señalarse en primer lugar que esta solicitud se realizó en una fase tardía del procedimiento y que la información presentada a este respecto era insuficiente y no podía en cualquier caso verificarse. Finalmente, debe señalarse que, en la actual investigación, la Comisión utilizó códigos internos de producto referentes a diversas familias de productos identificadas por la empresa en sus cuentas. Se constató que estos tipos de producto son idénticos en el mercado nacional y de exportación y permitían por lo tanto una comparación sin la necesidad de proceder a numerosos ajustes.Margen de dumping(113) Las ventas de exportación a la CE se realizaron sobre una base FOB. El coste del flete oceánico y del seguro se estableció sobre la base de la información presentada por el productor exportador turco.(114) La comparación entre el valor normal y el precio de exportación demostró la existencia de dumping por lo que se refiere al productor exportador que cooperó. El margen de dumping expresado como porcentaje del precio de importación CIF en la frontera comunitaria es el siguiente:Eregli Demir ve Celik Fabrikalari el T.A.S, Zonguldak, Turquía: 11,5%(115) Puesto que el nivel de cooperación en el caso de Turquía fue elevado, el margen de dumping residual provisional se estableció al mismo nivel que para la empresa que colaboró en la investigación, es decir, el 11,5%.D. DEFINICIÓN DE LA INDUSTRIA DE LA COMUNIDAD1. Producción comunitaria(116) Durante el periodo de investigación, en la Comunidad fabricaron HRC las empresas siguientes:- nueve productores denunciantes que cooperaron en el procedimiento, aunque uno fue incapaz de presentar todos los datos requeridos a efectos de la investigación;- siete productores no denunciantes que solamente cooperaron en parte en el procedimiento, aunque proporcionaron información de carácter general a la Comisión, de los cuales seis apoyaron la denuncia y uno no expresó ninguna opinión.(117) Los HRC producidos por todas estas empresas constituyen la producción comunitaria a efectos del apartado 1 del artículo 4 del Reglamento de base.2. Definición de la industria de la Comunidad(118) Los ocho productores comunitarios que cooperaron plenamente y que presentaron información suficiente representaban una proporción importante de la producción comunitaria total de HRC durante el período de investigación, en este caso el 60,2%.(119) Se constató que compraron a los países afectados. Durante el período de investigación las compras representaron menos del 0,4% de la producción propia de la industria de la Comunidad destinada al mercado libre y menos del 0,15% de la producción global de la industria de la Comunidad. La empresa con mayor incidencia de compras de los países afectados mostraba unos porcentajes correspondientes al 1,61% y 0,81%, respectivamente. La distinción entre la producción destinada al mercado libre y la producción global se comenta en el punto E.1. (considerandos 121 a 126).(120) Dado su importante porcentaje dentro de la producción comunitaria total y el bajo porcentaje de compras de los países afectados, se consideró que los ocho productores comunitarios previamente mencionados constituían la industria de la Comunidad a efectos del apartado 1 del artículo 4 y el apartado 4 del artículo 5 del Reglamento de base. En lo sucesivo, se les denominará la "industria de la Comunidad".E. PERJUICIO1. Determinación del mercado comunitario pertinente(121) Con el fin de establecer si la industria de la Comunidad sufrió efectivamente un perjuicio y para determinar el consumo y los diversos indicadores económicos relacionados con la situación de la industria de la Comunidad, se examinó si -y hasta qué punto- debía tenerse en cuenta en el análisis el uso subsiguiente de la producción del producto afectado por la industria de la Comunidad.(122) Los HRC se utilizan como material intermedio para otros productos de acero (tales como flejes anchos y estrechos, productos laminados en frío y perfiles huecos ) en la misma acería o el mismo grupo de empresas, o se venden como tales a una tercera parte, vinculada o no. Se hace referencia a la primera posibilidad como uso interno. Las ventas a terceras empresas pueden ser ventas al mercado libre, pero también pueden, en ciertas condiciones, ir destinadas a un uso interno, es decir, cuando no se realizan en condiciones de igualdad o cuando los clientes no podían optar libremente por un proveedor.(123) A efectos de la investigación, el uso interno se definió como uso de la producción en la fábrica o en un grupo de empresas para efectuar un tratamiento adicional. En los casos de uso interno, las transferencias internas no se acompañaron de facturas o eran ventas realizadas a precios de transferencia que no se fijaron en condiciones de mercado o se realizaron a una empresa que no podía optar libremente por un proveedor. Por lo tanto, hubo que analizar el uso interno en función de las cantidades producidas y de la proporción de producción total que representaba. Las demás situaciones se consideraron como ventas en el mercado libre.(124) Para proporcionar un panorama lo más completo posible de la situación de la industria de la Comunidad, se han obtenido y analizado datos para la actividad completa relacionada con los HRC y se determinó si estos se destinaron a un uso interno o al mercado libre. Se constató que los HRC destinados a un uso interno no se veían afectados directamente por las importaciones. En cambio, se constató que la producción destinada a ventas en el mercado libre entraba en competencia directa con las importaciones de HRC, debido a que se realizaron en condiciones de mercado normales, lo cual implicaba la elección libre del proveedor. Por ello, la atención se centró en el mercado libre. Aunque se combinaron los datos sobre las ventas en el mercado libre y el uso interno cuando estaba justificado, el análisis también se desglosó entre el mercado libre y las entregas par uso interno en caso necesario.(125) Sobre la base de su investigación, se constató que podían comentarse razonablemente ciertos indicadores económicos vinculados a la industria de la Comunidad haciendo referencia a la actividad completa. Efectivamente, la capacidad de producción, la producción (tanto en las ventas para uso interno como para el mercado libre), la utilización de la capacidad, el coste de producción, las existencias, las inversiones, el empleo y la productividad dependen de la actividad total relacionada con los HRC, si la producción de estos últimos se transfiere a un grupo de empresas para su posterior transformación o si se venden en el mercado libre.(126) Los otros indicadores económicos vinculados a la industria de la Comunidad se analizarán y evaluarán haciendo referencia en especial a la situación que prevalecerá en el mercado libre donde prevalecen condiciones de mercado mensurables y donde las transacciones se realizan en condiciones normales de mercado que implican la elección libre del proveedor: en particular el volumen de ventas y los precios de venta en el mercado comunitario, el volumen y los precios de exportación. Con este fin, el consumo y las cuotas de mercado se determinaron basándose en el volumen de ventas y de las importaciones en el mercado libre.2. Consumo comunitario(127) El consumo comunitario se basó en el volumen de ventas de HRC en el mercado de la Comunidad por parte de la industria comunitaria y los otros productores comunitarios y en la información de Eurostat, así como en las respuestas al cuestionario referentes a los volúmenes de importación originarios de los países afectados y de otros terceros países.&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(128) El consumo comunitario de HRC permaneció prácticamente estable durante el período de análisis.3. Importaciones de HRC de los países afectados en la Comunidad(129) La Comisión examinó si las importaciones de HRC originarias de Bulgaria. Egipto, Hungría, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía debían evaluarse de forma acumulativa, de conformidad con el apartado 4 del artículo 3 del Reglamento de base. Este artículo establece que se evaluarán acumulativamente las importaciones cuando el margen de dumping establecido en relación con las importaciones de cada país sea superior al mínimo definido en el apartado 3 del artículo 9 del Reglamento de base, el volumen de importaciones de cada país no sea insignificante y las condiciones de competencia entre los productos importados y entre estos productos y el producto comunitario similar hacen que esta evaluación sea apropiada.3.1. Importaciones insignificantes(130) Sobre la base de las estadísticas de Eurostat y de las respuestas al cuestionario, las importaciones originarias de Irán y Libia estaban por debajo del límite del 1% previsto en el apartado 7 del artículo 5 del Reglamento de base. Por lo tanto, el procedimiento debería concluirse por lo que se refiere a estos dos países. Se considerarán sin embargo sus importaciones en el análisis de causalidad bajo factores distintos a las importaciones objeto de dumping.3.2. Evaluación acumulativa de las importaciones(131) Egipto, Hungría, Sudáfrica y Eslovaquia alegaron que no debían acumularse sus exportaciones con las de los otros países y, por lo tanto, los efectos de sus importaciones debían evaluarse sin tener en cuenta los otros países afectados por este procedimiento.3.2.1. Hungría(132) El productor exportador húngaro solicitó que la evolución de sus importaciones durante el período 1998-2001, su cuota de mercado relativamente estable, así como la disminución de sus importaciones entre 2000 y el período de investigación, ligeramente por encima del mínimo, debía llevar a una "decumulación" respecto a los otros países afectados y permitir una evaluación aislada.&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(133) Las importaciones húngaras aumentaron un 5% en volumen durante el período 1998-2001, mientras que la cuota de mercado fluctuó entre el 1% y el 1,2%. Sin embargo, la investigación también mostró que las importaciones procedentes de Hungría, a diferencia de las demás importaciones, disminuyeron entre 2000 y el período de investigación por término medio un 12%, llevando a una pérdida en la cuota de mercado, que permaneció ligeramente por debajo del 1%. Por otra parte, los precios de una amplia proporción de ventas húngaras eran los más altos de todos los operadores (tanto los productores como las importaciones de la Comunidad). Sobre esta base, se considera que las condiciones de competencia en las que se vendieron HRC húngaros en el mercado comunitario eran diferentes de las de los otros operadores afectados y que, por lo tanto, había que evaluar por separado el efecto de sus importaciones.(134) La evolución de las importaciones de HRC originarias de Hungría divergió por lo tanto fundamentalmente de la evolución observada para los otros países afectados. Por lo tanto, está justificado un análisis de los posibles efectos de las importaciones húngaras de forma aislada. En consecuencia, se rechazó la alegación.3.2.2. Egipto(135) Basándose en cifras de Eurostat, un productor exportador egipcio sostuvo que su elevado precio medio de importación, que permaneció estable durante el período 2000-2001, lo distinguía de los otros países afectados, a causa de una supuesta diferencia en la política de fijación de precios.(136) Basándose en la verificación in situ, se constató que el productor exportador egipcio que cooperó exportaba a la Comunidad a un precio CIF que era comparable al de los otros productores exportadores afectados por esta investigación. Tales exportaciones directas a la UE durante el período de investigación representaban el 76,5% del volumen comunicado por Eurostat.(137) El elevado precio de importación medio basado en cifras de Eurostat podía atribuirse a las condiciones específicas de entrega relativas a importaciones realizadas por un comerciante independiente de HRC de origen egipcio. Este comerciante comunitario entregó HRC egipcios no despachadas de aduana a un usuario importante del producto en la Comunidad. Este usuario se ocupó del propio despacho y comunicó a las autoridades aduaneras un valor y un precio CIF comprados por tonelada que correspondía a los datos de Eurostat. El valor de importación comunicado incluía por lo tanto el margen comercial obtenido por el comerciante comunitario, que era el primer comprador independiente de HRC en la Comunidad. Por lo tanto, se confirmaron las cifras determinadas durante la verificación in situ del productor exportador egipcio que cooperó.(138) El volumen de importaciones de HRC originarias de Egipto aumentó 9 puntos durante el período de análisis y un 66% entre 2000 y el período de investigación. Su cuota de mercado alcanzó el 1,52% durante el período de investigación, frente al 0,17% en 1998 y el 0,88% en 2000.(139) Por lo tanto, como no podía establecerse ninguna diferencia significativa en las tendencias globales de los precios, el volumen y la cuota de mercado en comparación con los otros países afectados, se rechazó la alegación de que los efectos de las importaciones originarias de Egipto debían evaluarse de forma aislada.3.2.3. Sudáfrica(140) Un productor exportador sudafricano alegó que no estaba justificada en el caso de Sudáfrica una evaluación acumulativa basada en un modelo de evolución de la cuota de mercado diferente durante el período de análisis, basado más particularmente en el supuesto hecho de que la cuota de mercado de Sudáfrica era insignificante y que seguía una tendencia a la disminución.(141) Debe tenerse en cuenta que en una investigación de reconsideración debe investigarse la posibilidad de que prosiga o de que se vuelva a dar el dumping, y que la cuestión de la cuota de mercado carece de importancia a este respecto. No obstante, se constató que la cuota de mercado de ventas en el mercado libre en la Comunidad de Sudáfrica durante el período de investigación no era mínimo. Entre 1998 y 2000, tuvo lugar efectivamente una disminución de la cuota de mercado por debajo del nivel mínimo. Sin embargo, a pesar de la imposición de medidas antidumping en febrero de 2000, los volúmenes de importación aumentaron más de 3 puntos, lo que representaba una cuota de mercado del 1,09% durante el período de investigación. La supuesta tendencia a la disminución de la cuota de mercado no podía por lo tanto confirmarse y, por otra parte, se ha constatado que las importaciones realizadas durante el período de investigación originarias de Sudáfrica eran objeto de dumping. Por otra parte, no se alegó la existencia de diferencias en las condiciones de competencia, ni se comprobó que existieran dichas diferencias.(142) Sobre esa base, se rechazó la alegación de que los efectos de las importaciones de HRC originarias de Sudáfrica debían analizarse de forma aislada.3.2.4. Eslovaquia(143) El productor exportador eslovaco alegó que solamente había realizado unas importaciones insignificantes a la Comunidad si se excluían las ventas a los productores comunitarios de sus ventas globales a la Comunidad y que había vendido a través de diversos canales de distribución y utilizaba una estrategia de comercialización distinta a la de los otros países de importación afectados.(144) En cuanto a las ventas a productores comunitarios, debe señalarse que las ventas para las cuales el productor exportador eslovaco pidió la exclusión se realizaron a precios objeto de dumping en el mercado libre. Por lo tanto, no hay motivos para excluir estas ventas del análisis.(145) No se recibió ninguna justificación que llevara a la conclusión de que los diversos canales de distribución y la estrategia de comercialización habrían llevado a condiciones de competencia distintas en comparación con los otros países afectados.(146) Finalmente, las tendencias globales de importación coinciden con la tendencia global constatada para los países afectados. Después de un período relativamente estable, entre 1998 y 2000, las importaciones eslovacas de HRC se duplicaron con creces entre 2000 y el período de investigación, lo cual supuso un aumento en la cuota de mercado de 1,24 puntos a 2,83 puntos porcentuales, es decir, muy superior al nivel mínimo.(147) Sobre la base de las observaciones mencionadas anteriormente, se rechazó la alegación de que el efecto de las importaciones de HRC eslovacas debían considerarse de forma aislada.3.2.5. Conclusión sobre la evaluación acumulativa de las importaciones(148) Por las razones anteriormente mencionadas, se concluye que se cumplían todas las condiciones que justificaban la acumulación de las importaciones originarias de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía.(149) Se consideró que la situación para Hungría era diferente, sobre todo teniendo en cuenta la evolución del volumen de las importaciones entre 2000 y el período de investigación y el nivel de precios de venta durante este período. El volumen total de importaciones seguía siendo relativamente estable durante el período de análisis e incluso disminuyó un 12% entre 2000 y el período de investigación. Por otra parte, los precios de los tipos más importantes de importaciones húngaras de HRC eran los más altos de todas las ventas realizadas por los comerciantes de HRC en el mercado comunitario durante el período de investigación. Sobre esta base, se consideró que las importaciones procedentes de este país no debían acumularse con las importaciones procedentes de los otros países afectados.3.3. Evolución acumulativa de las importaciones originarias de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(150) El volumen de importaciones procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía aumentaron sensiblemente durante el período 1998-2001, un 64%. Después de un nivel más bajo de las importaciones durante 1999 y 2000, el aumento fue más pronunciado entre 2000 y 2001, cuando las importaciones aumentaron un 90%.(151) Las estadísticas de Eurostat muestran que el precio de importación medio de los HRC de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía disminuyó un 2% durante el período 1998-2001. Las estadísticas incluyen sin embargo un nivel de precios más alto para Egipto, tal como se ha descrito en los considerandos 135 a 137, lo que significa que el nivel de precios acumulativo medio es realmente más bajo. Especialmente entre 2000 y el período de investigación, el precio de importación medio disminuyó en más del 12%.(152) La cuota de mercado de las importaciones procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía aumentó considerablemente durante el período 1998-2001 y este aumento fue especialmente pronunciado entre 2000 y 2001, cuando la cuota de mercado casi se duplicó.3.4. Subcotización de precios(153) Para determinar la subcotización de precios, la Comisión analizó la información de precios correspondiente al período de investigación. Los precios de venta pertinentes de la industria comunitaria son precios netos previa deducción de descuentos y rebajas. En caso necesario, esos precios se ajustaron a la fase "en fábrica", es decir, excluidos los costes de flete en la Comunidad. Los precios de importación utilizados son también netos, sin descuentos ni rebajas, y se ajustaron, en caso necesario, al precio CIF en la frontera de la Comunidad. Los precios se compararon en la misma fase comercial.(154) Durante el período de investigación, los márgenes de subcotización del precio medio ponderado, expresados como porcentaje de los precios de venta de la industria de la Comunidad, indican que se produjo una subcotización media del 3,7% de los precios de venta de la industria de la Comunidad por el productor exportador eslovaco. También se constató que ciertos tipos de HRC sufrían una subcotización de hasta el 17,7% por parte de los productores exportadores afectados.(155) Además, se evaluó el efecto depresivo sobre los precios. Tal efecto se puso de evidencia por el hecho de que la industria de la Comunidad perdió una cuota de mercado significativa (3,7 puntos porcentuales entre 2000 y el período de investigación) y tuvo que reducir sensiblemente sus precios (10% entre 2000 y el período de investigación) para evitar perder más pedidos durante el período de investigación. No obstante, durante el período de investigación la industria comunitaria sufrió considerables pérdidas.4. Situación de la industria de la Comunidad4.1. Análisis de los factores pertinentes para la actividad global relacionada con los HRC4.1.1. Producción, capacidad y utilización de la capacidad&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(156) La producción de la industria de la Comunidad y la capacidad de producción de HRC hace referencia a la producción para uso interno combinada con la producción destinada al mercado libre. La producción global disminuyó un 8% durante el período de análisis, mientras que la capacidad permanecía relativamente estable e incluso aumentó un 1%. El efecto combinado de estos factores hizo que la utilización de la capacidad disminuyera del 86,5% al 79%.(157) Debe señalarse que las instalaciones de producción pueden también utilizarse para fabricar los productos que no se ven afectados por este procedimiento, como las bobinas aleadas o productos de flejes estrechos. La utilización de la capacidad se ha establecido por lo tanto sobre la base de las capacidades declaradas oficialmente a la Comisión en el marco del Tratado CECA. Estas capacidades técnicas tienen en cuenta factores tales como períodos de vacaciones, períodos de interrupción y períodos en que el equipo no trabaja por razones de el mantenimiento. En el negocio del acero es esencial que se mantenga un alto índice de capacidad de producción.(158) Dado que la capacidad de producción puede asignarse a una gama de productos, su importancia como factor para determinar el perjuicio para los HRC debería relativizarse. Sin embargo, la disminución de las cantidades de HRC producidas entre 2000 y el período de investigación y la disminución correspondiente de la utilización de la capacidad conservan su pertinencia.&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(159) La producción para el mercado libre disminuyó globalmente un 11% entre 1998 y el período de investigación. Considerada de manera más pormenorizada, siguió siendo relativamente estable durante el período 1998-2000 pero disminuyó alrededor de un 10% durante el período de investigación.(160) Asimismo, la producción para uso interno disminuyó un 6% durante el período de análisis. Del mismo modo, considerada de manera más pormenorizada, aumentó un 4% entre 1998 y 2000, pero disminuyó un 9% durante el período de investigación.(161) La producción de HRC para uso interno permitió que la industria de la Comunidad mantuviera su utilización de la capacidad. Sin embargo, la proporción entre la producción destinada a uso interno y al mercado libre permaneció relativamente estable y ambas sufrieron una tendencia a la disminución significativa entre 2000 y el período de investigación.4.1.2. Existencias&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(162) Las existencias de HRC de producción propia incluyen tanto bobinas para uso interno como bobinas vendidas en el mercado libre. En la práctica, las empresas no registran las existencias según sean para uso interno o para ventas en el mercado libre. Los HRC se producen bien según las exigencias de los clientes independientes o vinculados bien, en el caso de los tipos más utilizados o vendidos, para uso interno al margen de las existencias o para ventas en el mercado libre. En relación con la producción total (para uso interno o para ventas en el mercado libre), la importancia de las existencias seguía siendo relativamente constante durante el período 1998-2001.4.1.3. Coste de producción y salarios&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(163) El aumento del coste de producción puede atribuirse a depreciaciones adicionales tras inversiones en nuevos procesos, principalmente durante el año 2000, y al efecto del menor volumen producido, que provocó que se asignaran ciertos gastos generales tales como las depreciaciones a un tonelaje más bajo, incrementando con ello el coste unitario por tonelada producida.(164) A este respecto, el salario medio por empleado aumentó un 2,5% anual entre 1998 y el período de investigación, un índice comparable a la inflación anual durante el mismo período.4.1.4. Inversiones&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(165) Las inversiones han sido tradicionalmente considerables y se refieren tanto a la renovación de la maquinaria y del equipo como a las inversiones ya mencionadas en nuevos procesos. El momento en que se realizaron las últimas inversiones, que se produjeron principalmente en 2000, coincidió con la imposición de medidas antidumping a raíz del procedimiento mencionado en el considerando 2, lo que implicó la mejora prevista de las condiciones de mercado.4.1.5. Empleo y productividad&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(166) El empleo para el producto considerado disminuyó un 9% durante el período de análisis con la disminución anual más pronunciada del 4% entre 2000 y el período de investigación.(167) La mejora de la productividad entre 1998 y 1999 era una consecuencia de la reducción del empleo. Entre 1999 y 2000, la combinación de una mayor producción y de un empleo más bajo permitió alcanzar el mayor aumento de la productividad durante el período de análisis. Entre 2000 y el período de investigación, la nueva reducción del empleo no podía compensar la disminución en la producción, con lo que la productividad volvió de nuevo al nivel de 1999.4.2. Análisis de los factores respecto a la actividad relacionada con los HRC en el mercado libre4.2.1. Volumen de ventas, precio de venta, cuota de mercado y crecimiento&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(168) El volumen de ventas en la Comunidad era relativamente estable entre 1998 y 2000 pero disminuyó un 10% durante el período de investigación.(169) los precios medios de venta bajaron un 6% durante el período 1998-PI. Los precios se recuperaron ligeramente por encima de su nivel de 1998 en 2000, después de una disminución muy pronunciada en 1999, cuando el nivel de precios medios era un 21% más bajo que en 1998. Entre 2000 y el período de investigación, sin embargo, los precios bajaron de nuevo un 9%.(170) Durante el período 1998-2001, la industria de la Comunidad perdió 4,5 puntos porcentuales de cuota de mercado, la mayor pérdida en un solo año ocurrida entre 2000 y 2001, cuando se perdieron 3,7 puntos porcentuales de cuota de mercado.4.2.2. Factores que afectan a los precios interiores(171) La investigación mostró que los precios de venta medios de la industria de la Comunidad, en disminución, estaban más o menos al mismo nivel que el de las importaciones de HRC objeto de dumping durante el período de investigación. Sin embargo, para cada tipo particular se constató que a veces los precios cobrados por los productores exportadores afectados subcotizaban sensiblemente los precios de la industria de la Comunidad. La combinación de este tipo de subcotización con el nivel cada vez mayor de las importaciones objeto de dumping procedentes de los países afectados afectó claramente a los precios internos de la industria de la Comunidad. La disminución de los precios internos entre 2000 y el período de investigación ocurrió precisamente cuando tuvo lugar el mayor incremento de las importaciones objeto de dumping, causando una presión a la baja sobre los precios de venta en el mercado comunitario.4.2.3. Rentabilidad&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(172) A pesar del aumento del coste de producción en 2000, la industria de la Comunidad volvió a ser rentable a causa del aumento en los precios de venta, influidos por la imposición de derechos antidumping sobre las importaciones objeto de dumping sujetas al procedimiento mencionado en el considerando 2. Posteriormente, mientras que el nivel de precios medios disminuyó un 10% entre 2000 y 2001, el coste de producción aumentó un 9%, causando por ello pérdidas del 9%. Efectivamente, la combinación de un nivel de precios de venta más bajo y de volúmenes de producción menores, que implicaban un coste de producción por tonelada más alto llevó a pérdidas sustanciales a la industria de la Comunidad durante el período de investigación.4.2.4. Rendimiento de las inversiones(173) La información proporcionada para las inversiones se refiere a la capacidad de producción, que sirve tanto a las necesidades del uso interno como al mercado libre. Sin embargo, el resultado neto de las ventas en el mercado libre solamente se refiere a la capacidad de producción teóricamente afectable a esas ventas. El rendimiento del capital invertido, calculado dividiendo el resultado neto de las ventas en el mercado libre por la proporción teórica del valor de adquisición de inversiones relativas a tales ventas, asciende a una cifra negativa de -6,5% en el período de investigación, frente a una cifra positiva del 9,6% en 2000.4.2.5. Flujo de caja y capacidad de obtención de capital(174) La tesorería de la industria de la Comunidad durante el período de investigación era negativa, lo que significa que el flujo de caja superaba a los ingresos en efectivo y que los resultados financieros eran insuficientes para compensar las depreciaciones, los ajustes de valor y las disposiciones. En consecuencia, no se podía garantizar la continuación de las inversiones sin financiación adicional.(175) No se constató que la capacidad de reunir capital se viera afectada por los resultados negativos durante el período de investigación, ya que se consiguieron buenos resultados financieros en el año 2000. Por otra parte, los HRC suponene solamente una parte de la actividad global de las empresas siderúrgicas, lo que significa que no son el único factor que influye en sus capacidades financieras globales.4.2.6. Magnitud del dumping i efectos del dumping y de las subvenciones en el pasado(176) Dado el volumen y el precio de las importaciones objeto de dumping, la incidencia de los márgenes reales de dumping, que son significativos, no se puede considerar despreciable.(177) Dados la naturaleza de la industria del acero y el contenido de los considerandos 165 Error! Reference source not found.arriba y 243 abajo, se considera que la industria comunitaria está aún recuperándose de los efectos negativos del dumping y de la subvención del pasado.4.3. Uso interno&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(178) Algunos indicadores relativos al uso interno forman parte del análisis de la actividad total relacionada con el producto afectado (es decir, la capacidad de producción y la utilización de la capacidad, el coste de producción, las existencias, las inversiones, el empleo y la productividad). Con respecto a algunos otros factores analizados más arriba en relación con el mercado libre (es decir, los volúmenes y precios de venta y la rentabilidad), los datos recibidos, por su propia naturaleza, no son aptos para realizar una comparación inmediata y objetiva con los datos obtenidos para el mercado libre. No obstante, no hay pruebas de que fuese más ventajoso producir para uso interno que para el mercado libre. El presente análisis se centra, por consiguiente, en la producción para uso interno y examina si su tendencia es comparable a la del mercado libre y a la de todo el mercado.(179) La producción para uso interno ha aumentado en más de un millón de toneladas o el 4% entre 1998 y 2000, permitiendo que la industria de la Comunidad aumente la producción total a pesar de que la producción para el mercado libre permanecía casi al mismo nivel. Entre 2000 y el período de investigación, sin embargo, el uso interno disminuyó un 9,2%, ligeramente por debajo de la disminución de la producción para el mercado libre, del 10,5%, llevando a una caída en la producción total de más de 4 millones de toneladas o del 9,6%.5. Conclusión sobre el perjuicio(180) Durante el período de análisis, el volumen de importaciones procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía aumentó un 64%. Su cuota de mercado aumentó del 5,9% al 9,8% y sus precios de importación se redujeron un 2%.(181) El aumento de la cuota de mercado, el incremento del volumen de las importaciones y la caída de los precios de venta fueron especialmente pronunciados entre 2000 y el período de investigación. Los volúmenes de importación durante ese período casi se duplicaron, la cuota de mercado aumentó del 5% al 9,8% y los precios de importación disminuyeron un 12%. Además, se constató que los precios cobrados por la industria de la Comunidad para los HRC vendidos en el mercado libre fueron subcotizados por los productores exportadores afectados con unos márgenes superiores al 10% dependiendo del tipo de HRC y de que tal subcotización ejerciera una presión a la baja sobre los precios de todos los tipos de HRC.(182) Solamente tres indicadores económicos referentes a la situación de la Comunidad, es decir, la capacidad de producción instalada, las inversiones y la productividad mostraron progresos positivos moderados durante el período de análisis. La producción disminuyó un 8%, el índice de utilización de la capacidad cayó del 86,5% al 79%, el volumen de ventas en el mercado libre en la Comunidad disminuyó un 10%, los precios medios de venta correspondientes un 6%, la cuota de mercado del 52,1% al 47,6%, el coste de producción aumentó un 15%, la rentabilidad en la Comunidad descendió del 12,9% al -8%, el empleo se redujo un 9% y la tesorería fue negativa durante el período de investigación.(183) Teniendo en cuenta todos los factores mencionados anteriormente, en especial la disminución de los volúmenes de producción y de ventas, los precios y la cuota de mercado y las pérdidas financieras contraídas durante el período de investigación, se considera que la industria de la Comunidad ha sufrido un perjuicio importante.F. CAUSA DEL PERJUICIO1. Introducción(184) De conformidad con los apartados 6 y 7 del artículo 3 del Reglamento de base, la Comisión examinó si las importaciones de HRC objeto de dumping originarias de Bulgaria, Egipto, Hungría, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía han causado un perjuicio a la industria de la Comunidad. Se examinaron también otros factores conocidos distintos de las importaciones objeto de dumping, que podrían haber perjudicado asimismo a esta industria, a fin de asegurarse de que el perjuicio causado por estos factores no se atribuyera a dichas importaciones.2. Efecto de las importaciones objeto de dumping2.1. Hungría(185) Con respecto al considerando 148 de este Reglamento, se constató que las importaciones procedentes de Hungría aumentaron un 5% durante el período 1998-2001, pero disminuyeron entre 2000 y el período de investigación un 12%. Durante el mismo período, su cuota de mercado aumentó del 1,19% hasta el 1,08%. El mismo período es aquél durante el cual la situación financiera de la industria de la Comunidad se deterioró radicalmente, obteniendo un 10% de beneficio medio frente a un 9% de pérdida media. No obstante, los precios de gran parte de las importaciones húngaras eran los más altos de los operadores afectados, incluida la propia industria de la Comunidad, que vendían HRC en el mercado comunitario durante el período de investigación.(186) Por lo tanto, se considera que la probabilidad de que las importaciones húngaras, tomadas de forma aislada, hayan contribuido sensiblemente al importante perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad durante el período de investigación es remota. El procedimiento debería darse por concluido por lo tanto en relación con las importaciones de HRC originarias de Hungría y los efectos de estas importaciones se tomarán en consideración en el análisis de los efectos de otras importaciones.2.2. Importaciones procedentes de los países afectados(187) Aunque el consumo comunitario de HRC permaneció estable durante el período de análisis, las importaciones objeto de dumping originarias de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía han aumentado sensiblemente durante el mismo período, alcanzando 2,2 millones de toneladas en el período de investigación, lo que corresponde a un aumento de la cuota de mercado del 5,9% al 9,8% durante el período de análisis. Durante el mismo período, la industria comunitaria perdió cuota de mercado, que pasó del 52,1% al 47,6%.(188) Estas tendencias fueron todavía más pronunciadas entre 2000 y el período de investigación. Mientras que el consumo comunitario disminuyó un 2,9%, las importaciones objeto de dumping originarias de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía casi se duplicaron, lo que correspondió a un aumento de la cuota de mercado del 5% al 9,8%. Mientras tanto, la cuota de mercado de la industria de la Comunidad disminuyó del 51,3% al 47,6%.(189) Los precios de importación medios búlgaros, egipcios, eslovacos, sudafricanos y turcos no subcotizaron -o no lo hicieron sensiblemente- los precios de la industria de la Comunidad. Sin embargo, para cada tipo particular se constató una subcotización de precios significativa, del 17,7%. La presencia de estas importaciones impidió que la industria de la Comunidad aumentara sus precios y el aumento de estas importaciones a bajo precio consolidó todavía más la presión a la baja sobre los precios en el mercado comunitario.(190) A este respecto, vale la pena observar que el mercado comunitario para los HRC es particularmente transparente, puesto que son un producto básico y los operadores principales son conocidos. Los vendedores de HRC son conscientes de las necesidades de los compradores y los compradores son conscientes del nivel de precios sobre una base diaria. En consecuencia, incluso la subcotización episódica de los diferentes tipos de HRC sigue ejerciendo un considerable efecto a la baja en los precios globales.(191) Por lo tanto, se concluye que la presencia cada vez mayor de importaciones objeto de dumping a bajo precio procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía en el mercado comunitario contribuyó al nivel de precios deprimido y por lo tanto tuvo un impacto negativo importante en la situación de la industria de la Comunidad.3. Efectos de otros factores3.1. Evolución del consumo(192) Durante el período de análisis, el consumo comunitario permaneció a un nivel comparable, a excepción de los años 1998 y 2000, en que el nivel era respectivamente un 2% y un 3% más alto que en 1999 y el período de investigación. En circunstancias normales, a saber, en ausencia de importaciones objeto de dumping, la disminución en el consumo entre 2000 y el período de investigación debería haber afectado a todos los operadores que venden HRC en el mercado comunitario de una manera más o menos similar. La investigación mostró que éste no era el caso. Mientras que las importaciones objeto de dumping aumentaron un 90% entre 2000 y el período de investigación, las ventas de la industria de la Comunidad en el mercado libre disminuyeron un 10%.(193) La disminución del consumo comunitario entre 2000 y el período de investigación puede haber contribuido al perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad. Sin embargo, en las circunstancias actuales, es muy probable que un mayor nivel de consumo haya sido aprovechado principalmente por las importaciones objeto de dumping y no por la industria de la Comunidad. La leve disminución del consumo durante el período de investigación no puede explicar de esta manera el descenso de un 10% de las ventas en el mercado libre de la industria de la Comunidad.(194) Tomando como base los hechos y las consideraciones anteriormente mencionados, se considera que ningún perjuicio causado por la disminución del consumo podía ser importante.3.2. Importaciones de HRC procedentes de otros países terceros&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(195) Durante el período de investigación y haciendo abstracción de los países afectados por este procedimiento, solamente las importaciones originarias de Rusia estaban sensiblemente por encima del límite mínimo del 1% del consumo comunitario. Debe señalarse que las importaciones rusas están sujetas a un acuerdo de restricción voluntaria, que establece un límite máximo cuantitativo para el volumen importado. Los "otros terceros países" se refieren a todos los países no afectados por las actuales investigaciones (incluidos Hungría, Irán y Libia teniendo en cuenta la conclusión del procedimiento) con exclusión de Rusia, que se menciona por separado.(196) Las importaciones rusas aumentaron un 26% durante el período 1998-2001. Sin embargo, después de un aumento muy pronunciado de 1998 a 2000, disminuyeron aproximadamente un tercio entre 2000 y 2001. Otras importaciones se incrementaron un 29% durante el período de análisis. Las importaciones globales originarias de terceros países no afectados por ambos procedimientos disminuyeron un 19% durante el período de análisis.&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(197) Durante el período de análisis, los precios de todas las importaciones de terceros países siguieron una tendencia similar a la observada para las importaciones procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía y para la industria de la Comunidad. Tomando como base la información disponible, el bajo nivel de los precios de importación rusos refleja una calidad inconstante y baja de las bobinas, que explica la histórica diferencia de precios con otras importaciones.&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(198) La cuota de mercado de Rusia aumentó un 28% o 0,72 puntos porcentuales durante el período 1998-2001, conforme al aumento de los volúmenes importados. La cuota de mercado aumentó 2,26 puntos porcentuales hasta 2000 pero disminuyó 1,54 puntos porcentuales de 2000 al período de investigación. Las importaciones originarias de otros países perdieron 3,45 puntos porcentuales de cuota de mercado durante el período de análisis. En conjunto, los países no afectados por ambos procedimientos perdieron 2,73 puntos porcentuales durante ese período. En comparación con el año 1998, su cuota de mercado en 2000 era 0,65 puntos porcentuales más alta, seguida por un caída de 3,38 puntos porcentuales entre 2000 y el período de investigación.(199) Basándose en una disminución del 34% de las importaciones rusas entre 2000 y el período de investigación y la pérdida correspondiente del 1,5% de la cuota de mercado, así como en la menor importancia de las importaciones de otros países, se concluyó que las importaciones objeto de dumping procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía han contribuido sensiblemente al perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad mediante el aumento significativo de los volúmenes y la cuota de mercado a precios deflacionistas.3.3. Actividad de exportación de la industria de la Comunidad&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(200) La actividad exportadora de la industria de la Comunidad durante el período de investigación representó el 8,6% de sus ventas totales de HRC de producción propia en el mercado libre, en comparación con un 9,7% en 1999, un 8,7% en 1999 y un 9% en 2000. Como las exportaciones de HRC a terceros países son una actividad relativamente poco importante, cualquier perjuicio en términos de evolución de la producción o las ventas causado por la evolución de las exportaciones durante el periodo en cuestión se considera limitado. Además, los precios de exportación obtenidos durante el período de investigación son comparables a los precios de venta de mercado libre en el mercado comunitario.3.4. Situación a escala internacional y naturaleza cíclica del negocio del acero(201) La situación perjudicial sufrida por la industria de la Comunidad durante el período de investigación no puede separarse completamente de las condiciones actuales en los mercados mundiales del acero. Muchos informes, incluido un estudio reciente realizado por la OCDE, subrayaron la necesidad de reestructurar la industria del acero y la urgencia de eliminar el exceso de capacidad de producción por todo el mundo. Algunos importantes productores de acero, tales como los productores japoneses y comunitarios, han iniciado ya un proceso voluntario de reestructuración en el pasado, mientras que otros no lo han hecho.(202) Sin embargo, aunque no puede ignorarse que la situación a escala internacional del acero y la tendencia de los precios a la baja correspondiente han contribuido a la situación perjudicial de la industria de la Comunidad, esto debería haber afectado a todos los que operan en el mercado de una manera similar. El incremento en las importaciones a bajo precio y el cambio de las cuotas de mercado correspondientes a favor de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía no pueden explicarse por la situación del acero a escala internacional e impidieron a la industria de la Comunidad mantener su cuota de mercado.(203) También se ha alegado que la evolución de los precios del acero es de naturaleza cíclica, tal como lo ilustran los precios relativamente altos de 1998 y 2000, seguidos por unos precios más bajos en 1999 y 2001. A este respecto, se alega que la situación perjudicial de la industria de la Comunidad durante el período de investigación es consecuencia de un descenso cíclico y, por lo tanto, temporal por definición.(204) Puede confirmarse efectivamente que el negocio del acero es hasta cierto punto cíclico. Sin embargo, el análisis de las tendencias seguidas por los volúmenes y los precios en el mercado comunitario en los últimos años no indicaba que los ciclos fueran anuales, por lo que dichos ciclos no pueden constituir la única explicación de la situación perjudicial de la industria de la Comunidad durante el período de investigación. Debería también señalarse que el consumo seguía siendo relativamente estable durante el período examinado. Esto indica que no habría ningún impacto cíclico por parte de la demanda.(205) A este respecto, la investigación también mostró que el bajo nivel de precios en 1999 se contrarrestaba con la imposición de medidas antidumping contra Bulgaria, la India, Sudáfrica, Taiwán y la República Federativa de Yugoslavia. El efecto ascendente sobre los precios, que contribuyó al buen rendimiento financiero durante el año 2000, sin embargo, fue frenado de nuevo durante el período de investigación, cuando las importaciones procedentes de Bulgaria, Egipto, Libia, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía colmaron el hueco dejado por la disminución de las importaciones de HRC originarias de Brasil, China, la India, Rumania, Rusia y Tailandia.(206) Por lo tanto, aunque no pueden excluirse ciertos efectos cíclicos sobre los precios, no se considera que su impacto medio en la situación de la industria de la Comunidad, a la luz de los factores anteriormente mencionados, sea sustancial.3.5. Uso interno(207) También se investigó si la industria de la Comunidad tuvo un efecto negativo en sus ventas en el mercado libre desplazando su atención a las entregas para uso interno, haciendo que la producción destinada al mercado libre descendiera un 10,5% entre 2000 y el período de investigación.(208) La proporción del uso interno dentro de la producción total aumentó ligeramente del 67,9% al 69,2% durante el período de análisis. Las tendencias tanto de la producción para uso interno como de las ventas en el mercado libre eran sin embargo comparables, cayendo radicalmente entre 2000 y el período de investigación.(209) Entre 2000 y el período de investigación, la producción de la industria de la Comunidad destinada a uso interno disminuyó un 9,2%, por encima de 3 millones de toneladas. Tal como se explica en el considerando 157, el interés de la industria de la Comunidad lleva a mantener un alto índice de utilización de la capacidad. Es plenamente consciente de que no extraería ningún beneficio desplazando voluntariamente la producción de un uso a otro. Teniendo en cuenta la producción perdida para uso interno, la industria tuvo que intentar compensar esta disminución aumentando su producción para entregas en el mercado libre. Sin embargo, esto no ha sido posible teniendo en cuenta la presencia de importaciones objeto de dumping a bajo precio en ese mercado. De hecho, la industria de la Comunidad compensó sólo muy parcialmente las deterioradas condiciones de mercado en el mercado libre con más producción destinada a uso interno. Efectivamente, la proporción de esta producción aumentó del 68,9% en 2000 al 69,2% de la producción total de la industria de la Comunidad en el período de investigación.(210) Por lo tanto, se considera que la evolución del uso interno no contribuyó de manera significativa al importante perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad.3.6. Aumento de la capacidad(211) La industria de la Comunidad aumentó su capacidad en aproximadamente 500.000 toneladas entre 2000 y el período de investigación. Esto era una consecuencia de las inversiones realizadas durante 2000 que, aparte del mantenimiento, estaban relacionadas con la sustitución de ciertas líneas tradicionales por la tecnología de colada continua. Sin embargo, si la industria de la Comunidad hubiera podido mantener su producción y sus volúmenes de ventas al nivel de 2000, las depreciaciones ligadas a esta nueva tecnología se habrían absorbido completamente y no habrían afectado al coste de producción por tonelada para el HRC vendido en el mercado libre.(212) Efectivamente, la incidencia del aumento de la capacidad de producción por sí misma no afectó a la industria de la Comunidad. Al contrario, en condiciones de mercado normales, es decir, en ausencia de importaciones objeto de dumping, tal inversión debería haber permitido a la industria de la Comunidad disminuir sus costes y realizar economías de escala globales en beneficio de la producción completa de HRC. La investigación mostró que en un mercado cada vez más pequeño globalmente las importaciones objeto de dumping adquirían una cuota de mercado considerable y volumen de ventas a expensas de los otros operadores, incluida la industria de la Comunidad. Por lo tanto, el aumento de la capacidad no ha contribuido de ninguna manera significativa al importante perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad durante el período de investigación.4. Conclusión sobre la causalidad(213) La investigación ha mostrado que, durante el período de análisis, y en especial de 2000 al período de investigación, el volumen de importaciones objeto de dumping a bajo precio procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía aumentó considerablemente, contribuyendo a que la industria de la Comunidad no pudiera subir los precios en el mercado comunitario hasta un nivel aceptable, especialmente considerando la disminución del impacto de las economías de escala. Dada la cuota de mercado del 9,8% de las importaciones búlgaras, egipcias, eslovacas, sudafricanas y turcas en el mercado comunitario durante el período de investigación, esta evolución tenía importantes consecuencias negativas para la industria de la Comunidad.(214) Se investigaron otros factores distintos a las importaciones objeto de dumping procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía, tal como la evolución del consumo comunitario, las importaciones procedentes de otros terceros países, la actividad exportadora de la industria de la Comunidad, la situación a escala internacional y la supuesta naturaleza cíclica del negocio de HRC, la producción de la industria de la Comunidad destinada a uso interno y el aumento de la capacidad de producción de la industria de la Comunidad. Se constató que la evolución del consumo y la naturaleza cíclica del negocio de HRC también han contribuido al importante perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad. Sin embargo, tal como se ha explicado anteriormente, este impacto no era sustancial, y no era suficiente como para romper la cadena de causalidad entre las importaciones con dumping y el perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad.(215) En conclusión, se confirma que el importante perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad, que se caracteriza por una reducción de los volúmenes producidos y vendidos, una utilización de la capacidad más baja, unos precios de venta sometidos a presión, el coste cada vez mayor de la producción, la cuota de mercado reducida, las pérdidas financieras, la tesorería negativa y el empleo reducido, fue causado por las importaciones objeto de dumping afectadas. Efectivamente, el efecto de la evolución del consumo comunitario, las importaciones procedentes de otros terceros países, la actividad exportadora de la industria de la Comunidad, la situación a escala internacional y la naturaleza cíclica del negocio del acero, el uso interno en la industria de la Comunidad y el aumento de la capacidad de su industria en la evolución negativa de la industria de la Comunidad en términos de volúmenes de producción, utilización de la capacidad, ventas, precios de venta, coste de producción, cuota de mercado, resultados financieros y empleo solamente era limitado. Se constató que existía un vínculo real y sustancial entre las importaciones objeto de dumping y la situación perjudicial de la industria de la Comunidad.(216) Ante este análisis, que ha distinguido y separado debidamente los efectos de todos los factores conocidos en la situación de la industria de la Comunidad de los efectos perjudiciales de las importaciones objeto de dumping, se concluye que estos otros factores como tales no permiten refutar la conclusión de que el importante perjuicio constatado debe atribuirse a las importaciones objeto de dumping.G. PROBABILIDAD DE CONTINUACIÓN O REAPARICIÓN DEL DUMPING(217) En el marco de la reconsideración provisional referente a Bulgaria y Sudáfrica, se examinó si el cambio de circunstancias con respecto a la investigación original en cuanto al dumping y al perjuicio podía ser razonablemente considerado de naturaleza duradera. Sin embargo, en cuanto al productor exportador en Sudafrica que no exporto el producto considerado durante el IP, fue examinado si era probable que reapariciera el dumping en caso de que se retiren las medidas.1. Bulgaria(218) El análisis tuvo en cuenta que en la investigación original se había aceptado un compromiso ofrecido por el productor exportador. Fue examinado el efecto de este compromiso en el precio de exportación (véase el considerando 221 abajo).(219) Se realizó una comparación entre los precios del producto afectado vendido para su exportación a la Comunidad y para la exportación a terceros países durante el período de investigación.(220) Se constató que para los códigos NC más representativos (respecto a las cantidades vendidas) y para las cifras globales (incluidos todos los códigos NC), los precios de venta del producto afectado eran sensiblemente más altos en la Comunidad que en terceros países. Las exportaciones a terceros países se realizaron por lo tanto muy probablemente a precios objeto de dumping, y estos márgenes de dumping son, según parece, más altos que el que se declara en el considerando47.(221) Esta diferencia de precios observada entre el mercado comunitario y los demás mercados de exportación se explica en gran parte por la existencia del compromiso de precio mínimo aceptado por el productor exportador. De hecho, la empresa respetó el compromiso durante el período de investigación. No obstante, la empresa nunca vendió a precios sensiblemente más altos que los precios mínimos practicados, y ello a pesar de las condiciones del mercado. Esto indica que el productor exportador no determinó los precios de exportación a la Comunidad con arreglo a las fuerzas del mercado, sino que éstos fueron determinados en gran medida por la obligación de precio mínimo, el mínimo precio de importación siendo por lo tanto una medida que afecta al precio de exportación. El margen de que disponía la empresa para reducir aun más los precios a la Comunidad queda mostrado por el nivel de precios practicados en otros mercados de exportación. Debe recordarse que, a pesar del respeto por parte del exportador del precio mínimo del compromiso, las exportaciones al mercado comunitario fueron aun hechas a precios objeto de dumping. Esto muestra que el compromiso vigente no es suficiente para contrarrestar el dumping perjudicial.(222) En consecuencia, se consideró que en caso de que se suprimiesen las medidas en forma de compromiso, la empresa podría adoptar la misma tendencia de fijación de precios que para las exportaciones a terceros países, lo que equivaldría a reducir sus precios de exportación. Ello también implicaría que en caso de que las medidas en forma de un derecho ad valorem se aplicaran únicamente al nivel comprobado en el considerando 47, estas medidas no reflejarían totalmente el dumping real practicado durante el período de investigación, por lo que probablemente no serían eficaces.(223) En vista de lo anterior, es necesario ajustar el compromiso vigente aumentando los precios mínimos para reflejar las conclusiones sobre el dumping de esta investigación, es decir, al nivel de dumping comprobado en el considerando 47.(224) Finalmente, y por las mismas razones expuestas en el considerando 222, debería determinarse el nivel del derecho aplicable en caso de que la empresa infrinja o retire el compromiso. A este respecto, se recuerda que el margen de dumping constatado en la investigación original era del 27,1% y que el margen de perjuicio era del 7,5%. Así pues, la medida sujeta a esta reconsideración solamente contrarrestó parcialmente el dumping constatado originalmente. Esto se ha visto confirmado en esta reconsideración, en la que hay, por encima del dumping eliminado por la existencia de un compromiso, un dumping adicional del 8,6%. En estas circunstancias, cualquier derecho aplicable en caso de infracción o revocación del compromiso debería en principio retirar el nivel de perjuicio según lo encontrado en la investigación original. Lo anterior debe considerarse teniendo en cuenta el hecho de que, tal como se explica detalladamente en el considerando 221, los precios búlgaros actuales de exportación a la Comunidad se han visto influidos sustancialmente por el compromiso sujeto a reconsideración. Los precios de exportación reflejan esencialmente el nivel fijado en el compromiso, pero no van sensiblemente más allá de ese nivel. Sin la existencia de un compromiso, los precios de exportación a la Comunidad descenderían y no hay ninguna razón para creer que cualquier dumping perjudicial resultante sería inferior al 16,1%, es decir, el 7,5% originalmente encontrado, y el 8,6% como establecido en esta reconsideración. Por lo tanto, cualquier derecho debería ponerse en las circunstancias anteriormente mencionadas a un nivel del 16,1%.(225) Se recuerda que el nivel del derecho residual especificado en la Decisión 283/2000/CECA de la Comisión para Bulgaria era del 7,5%. Este nivel residual del derecho debería alinearse con el nuevo nivel del compromiso para evitar la neutralización de las medidas antidumping contra Bulgaria. Por lo tanto,el nuevo nivel del derecho residual debería situarse en el 16,1%, es decir, el 7,5% más el 8,6%.2. Sudáfrica(226) Se recuerda que solamente un productor exportador en Sudáfrica exportó el producto afectado a la Comunidad durante el período de investigación. También se recuerda que se había aceptado un compromiso de precio mínimo para el otro productor exportador que no exportó HRC a la Comunidad durante la investigación original.(227) Se examinó primero si, por lo que se refiere al último productor exportador, y aunque no se realizara ninguna exportación, era preciso mantener los derechos antidumping impuestos después de la investigación original y renovar el compromiso en vigor al mismo nivel, tal como se había aceptado durante la investigación original. A efectos de esta determinación, la Comisión examinó la capacidad de producción, el volumen de ventas en los diversos mercados y el nivel de precios de las ventas realizadas en el mercado interior y en los mercados de exportación de los terceros países.(i) Capacidad de producción(228) El volumen de producción del producto afectado ha disminuido casi un 40% desde la imposición de las medidas en 2000, mientras que la capacidad de producción seguía siendo la misma. El volumen de producción seguía siendo estable a un nivel bajo desde 2000 y la capacidad de repuesto durante el período de investigación casi alcanzó el 40%. Hay que señalar que la empresa tenía previsto producir en 2002 a plena capacidad, es decir, al mismo nivel que antes de la imposición de las medidas antidumping definitivas. Estas conclusiones muestran que no sólo hay un potencial significativo para aumentar la producción en el futuro, sino que también es muy probable que tal aumento tenga lugar si se permitiera que las medidas expiraran,puesto que la propia empresa previo ya un aumento, a pesar de las medidas vigentes. Además, junto con el aumento en la producción, utilizando las capacidades de repuesto actuales, un cambio de la producción de chapas (también producidas por este productor exportador) a la de HRC sería relativamente fácil debido a que ambos productos se producen en la misma línea de producción. Este cambio en la producción no sólo sería técnicamente simple, sino que también tendría poca incidencia en los costes.(ii) Volumen de ventas(229) El mercado interior seguía siendo relativamente estable durante los últimos años. Puesto que no había indicaciones que las condiciones en el mercado interior cambiarán sensiblemente en el futuro, hubo que concluir que este mercado seguramente no absorbería una oferta cada vez mayor del producto afectado. En cuanto a las ventas de exportación a terceros países, éstas disminuyeron sensiblemente en 2001 debido principalmente a la imposición de derechos antidumping (en la segunda mitad del período de investigación) en los Estados Unidos y Canadá contra las importaciones de HRC originarias de Sudáfrica. Por lo tanto, hubo que concluir que las posibilidades de vender cantidades cada vez mayores a otros terceros países son limitadas.(230) Considerando estos hechos, y dadas las capacidades de repuesto significativas disponibles, hubo que concluir que las exportaciones a la Comunidad reanudarían a niveles significativos en caso de que se permitiera que las medidas pasen y el acceso al mercado comunitario sea libre.(iii) Precios de venta(231) Un análisis de los precios de exportación a terceros países realizado durante el período de investigación ha mostrado que éstos eran, por término medio, más bajos que los precios de venta del producto afectado en el mercado interior. Puesto que las ventas del producto afectado en el mercado interior eran rentables durante el período de investigación, estos precios podrían por lo tanto haberse utilizado como base para el valor normal. Hubo que concluir que los precios de exportación a terceros países eran muy probablemente objeto de dumping.(232) Además, los precios de exportación a terceros países durante el período de investigación se hicieron a un nivel debajo del compromiso relativo a los precios mínimos en vigor para exportaciones a la Comunidad. Por lo tanto, en lo que respecta a las futuras ventas de exportación a la Comunidad, éstas probablemente no se harían a precios que no fueran objeto de dumping en caso de que se permitiera que las medidas dejaran de tener efecto. Además, el precio interno de la empresa para las ventas de exportación, así como el precio crítico del producto afectado eran sensiblemente más bajos que el precio mínimo del actual compromiso. También se constató que la empresa puede vender a precios objeto de dumping, aunque todavía rentables.(233) Dado además que la probabilidad de que el volumen de producción aumente, mientras que los mercados nacional y de terceros países seguramente no serán capaces de absorber una oferta cada vez mayor, hubo que concluir que una parte importante de la producción entrará en la Comunidad a precios objeto de dumping si se permite que las medidas dejen de tener efecto. Sobre la base de la información obtenida en esta investigación, el margen de dumping en caso de derogación de las medidas probablemente no sería más bajo que el constatado en la investigación original, es decir, el 37,8%.(234) En cuanto al productor exportador que exportó a la Comunidad durante el IP, la Comisión examinó si las nuevas circunstancias (un dumping más alto) constatadas respecto a este exportador tenían un efecto duradero.(235) Se recuerda que este productor exportador está vinculado con otras empresas, y en especial con dos productores vinculados del producto afectado en Sudáfrica. Uno de estos productores vinculados no operaba durante la investigación original y solamente inició la producción a mediados de 1999. Se constató que este productor vinculado se orientaba principalmente a la exportación, dada su situación geográfica cerca de un puerto de mar. Además, en el mercado interior, esta empresa solamente tenía un cliente. La investigación también mostró que las ventas de exportación de este productor suponían alrededor del 80% de su volumen de ventas total. Hay indicios de que esta nueva empresa estaba constituida para dedicarse principalmente a las exportaciones y de que es probable que esta situación dure.(iv) Precios de venta de exportación(236) No se ha encontrado ninguna indicio de que los precios de exportación aumentarán en el futuro próximo.(v) Evolución probable del valor normal(237) Tal como se ha mencionado en el considerando 93, se ha constatado un dumping significativo para este grupo. Esto se debía principalmente al nuevo productor vinculado (que inició su producción solamente en 1999), para el que se había establecido un alto valor normal durante la actual investigación.(238) Puesto que se ha calculado el valor normal para este productor, el coste de producción tenía un impacto significativo a este nivel. Se constató que este último era alto. Aunque la empresa alegara que este elevado nivel de los costes se debía a un proceso de puesta en marcha, esta solicitud no se aceptó (véase el considerando 91). Como no se presentó ninguna prueba que mostrara que los costes disminuirían en un futuro próximo, era razonable concluir que el valor normal constatado permanecería a un nivel alto.(239) En vista de lo anterior, se ha concluido que, en el caso del productor exportador que exportó a la Comunidad durante el IP, las medidas actuales ya no son suficientes para contrarrestar el dumping que está causando un perjuicio.(vi) Conclusiones para Sudáfrica(240) En el caso del productor exportador que no exportó a la Comunidad durante el IP, se comprobó que existe una probabilidad de reaparición del dumping si se permite que las medidas dejen de tener efecto y que, en consecuencia, las medidas deben de permanecer en vigor.(241) Para el otro productor exportador, el nivel del margen de dumping debería ponerse al nivel encontrado durante la reconsideración actual, pues se demostró que las medidas actualmente vigentes no bastaban para retirar los efectos del dumping perjudicial.(242) En consecuencia, el margen de dumping provisional expresado como porcentaje del precio de importación CIF en la frontera comunitaria es el siguiente:Highveld Steel and Vanadium Corporation: 37,8%Iscor Steel, Saldanha Steel, Macsteel International South Africa (Pty) Ltd y Macsteel International UK Ltd: 85,1%3. Conclusión sobre la probabilidad de continuación o reaparición del dumping(243) Las actuales medidas vigentes relativas a las importaciones de HRC originarios de Bulgaria y, en el caso de importaciones provenientes de un productor exportador en Sudáfrica, ya no suprimen suficientemente el efecto perjudicial de lasimportaciones objeto de dumping. Considerando la probabilidad de que el dumping continúe o se repita (en el caso del productor en Sudáfrica que no exportó durante el IP) si se permite que las medidas dejen de tener efecto, y teniendo en cuenta que las medidas actualmente en vigor contra Bulgaria y Sudáfrica ya no bastan para suprimir el efecto perjudicial del dumping, se ha llegado a la conclusión de que la situación perjudicial de la industria de la Comunidad empeorará si se permite que las medidas siguen en su forma actual (o que dejen de tener efecto en el caso de un productor Sudafricano).H. INTERÉS DE LA COMUNIDAD1. Introducción(244) La Comisión analizó si, a pesar de las conclusiones sobre el dumping, el perjuicio y la causalidad, había razones apremiantes que llevaran a la conclusión de que la Comunidad no tenía interés en adoptar medidas en este caso particular. Para ello, y en virtud del apartado 1 del artículo 21 del Reglamento de base, la Comisión consideró el probable impacto de las medidas para todas las partes afectadas por la investigación.2. Interés de la industria de la Comunidad(245) La situación de la industria de la Comunidad se ha deteriorado debido a la presión de los precios a la baja ejercida por las importaciones a bajo precio de HRC originarias de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía, especialmente entre 2000 y el período de investigación, cuando esas importaciones casi se duplicaron en volumen, causando una situación en que la disminución de las ventas por parte de la industria de la Comunidad era más pronunciada que la reducción del consumo comunitario en el mercado libre y en que estas ventas se realizaron con pérdidas.(246) El volumen de ventas perdido por la industria de la Comunidad fue asumido por las importaciones objeto de dumping. La investigación ha subrayado la importancia del factor del volumen en la industria del acero, a saber, la necesidad de mantener un alto índice de utilización de la capacidad de producción para beneficiarse de las economías de escala. La pérdida de producción y de volumen de ventas tenía un impacto negativo en la situación financiera de la industria de la Comunidad.(247) Se considera que, a falta de la imposición de medidas antidumping, la situación de la industria de la Comunidad seguirá deteriorándose todavía más, reduciendo todavía más los resultados financieros y el empleo.(248) Dado que la industria de la Comunidad ha demostrado ser viable en principio en ausencia de dumping, la adopción/mantenimiento de medidas antidumping redundaría en interés de la Comunidad.3. Interés de los importadores(249) Los servicios de la Comisión recibieron seis respuestas al cuestionario de los importadores, dos de las cuales eran operadores comerciales y los restantes eran al mismo tiempo usuarios industriales (principalmente fabricantes de tubos), que representaban el 28,4% de las importaciones totales procedentes de Bulgaria, Egipto, Eslovaquia, Sudáfrica y Turquía durante el período de investigación y el 28,3% de las importaciones de los demás orígenes. Esas empresas fueron:- Arvedi Tubi Acciaio s.r.l., Cremona, Italia- Eurostahl GmbH, Linz, Austria- Marcegaglia s.p.a., Gazoldo degli Ippoliti, Italia- Profiltubi P.P.A., Reggiolo, Italia- Stemcor Europe Limited, Londres, Reino Unido- Subergal-Trading Lda., Mozelos, PortugalEstas empresas se declararon opuestas a la imposición de derechos antidumping.(250) Los dos comerciantes de HRC conseguieron un margen de beneficio medio en sus ventas del 2,3% durante el período de investigación. Está claro que los márgenes antidumping propuestos causarán pérdidas en caso de que estos comerciantes sigan aprovisionándose de las mismas fuentes y no puedan aumentar el nivel de precios de sus ventas correspondientes. A este respecto, debería sin embargo señalarse que existe la posibilidad de aprovisionarse en otras partes y que se espera que los incrementos de los precios se repercutan a los clientes. Por lo tanto, el interés de los importadores no lleva a la conclusión de que, mirándolo bien, a la Comunidad no le interesa adoptar medidas.4. Interés de los usuarios(251) Los servicios de la Comisión recibieron respuestas al cuestionario de cinco usuarios, cuatro de las cuales importaban al mismo tiempo durante el período de investigación y son los mencionados en el considerando 249, y el otro es el que se menciona a continuación:- Fabbrica Tubi Mobilio (F.T.M.), S.A., Trieste, Italia(252) Durante el período de investigación, las cinco empresas que cooperaron representaban alrededor del 4% del consumo comunitario de HRC y absorbieron alrededor del 8% de las ventas en el mercado libre de la industria de la Comunidad. Importaron alrededor del 28% de todas las importaciones (25% de los países afectados y 29% de otros terceros países). Basada en las respuestas recibidas, la incidencia de los HRC en el coste completo de producción de productos acabados de estos usuarios que cooperaron durante el período de investigación era alta (más del 60%). Los usuarios, cuya rentabilidad global sobre las ventas ascendía solamente al 0,8% durante el período de investigación, alegaron que la imposición de medidas les afectaría negativamente.(253) Los fabricantes de tubos en general, que representan en total el 12% de las ventas en el mercado libre realizadas por la industria de la Comunidad y el 6% del consumo comunitario, pueden verse afectados negativamente por cualquier incremento de los precios de los HRC. De hecho, alegan que no podrán repercutir ningún incremento de los precios.(254) Sin embargo, aunque sea probable que los precios de HRC de los países afectados aumenten, existen otras fuentes de suministro de otros terceros países que no son objeto de dumping. Además, por lo que respecta a los suministros de la industria de la Comunidad, debe considerarse que la imposición de medidas sobre los HRC podía no llevar necesariamente a incrementos automáticos de los precios de estos últimos. Los precios podrían no aumentar a consecuencia de las medidas si la industria de la Comunidad recupera la cuota de mercado perdida a causa de las importaciones objeto de dumping durante el período de investigación.(255) En cuanto a la supuesta imposibilidad de repercutir cualquier incremento de los precios a las industrias transformadoras, debe señalarse que la industria de tubos también alegó que cualquier aumento en sus precios de venta se veía obstaculizado por los tubos objeto de dumping a bajo precio importados en la Comunidad. A este respecto, debe señalarse que el Comité de defensa de la industria de tubos de acero soldados presentó una denuncia antidumping referente a las importaciones de perfiles huecos originarios de Rusia y Turquía y que se publicó un anuncio de inicio el 16 de octubre de 2002 [9]. Por lo tanto, existen razones para creer que el bajo nivel de precios de venta y de rentabilidad logrado por esta industria durante el período de investigación no se debe al nivel de precios de las bobinas y que en consecuencia, imponiendo medidas sobre las importaciones de bobinas no contribuiría de ninguna manera importante al desafío con que se enfrentan los fabricantes de tubos.[9]  DO C 249 de 16.10.2002, p. 5(256) Dado el amplio impacto de los HRC en el coste de producción de ciertos usuarios, estos últimos están particularmente preocupados por el posible nivel de precios de los HRC en caso de imposición de medidas antidumping. Esto se aplica particularmente a los usuarios, que obtienen sus bobinas de los países afectados. Sin embargo, se considera que los efectos negativos para ciertos usuarios derivados de tomar medidas contra las importaciones objeto de dumping no superarán los efectos positivos globales de los que se beneficiarán los demás operadores activos en el mercado comunitario.5. Conclusión relativa al interés de la Comunidad(257) En vista de lo anterior, se concluye que es necesaria la imposición de medidas antidumping para impedir que otras importaciones objeto de dumping hagan que la situación de la industria de la Comunidad se deteriore todavía más. Por otra parte, la imposición de medidas en el presente caso restablecerá las condiciones de competencia reales para todos los que operan en la Comunidad. El establecimiento de medidas antidumping sobre los HRC importados a precios objeto de dumping en la Comunidad y originarios de Egipto, Eslovaquia y Turquía y la continuación de las medidas antidumping sobre las importaciones originarias de Bulgaria y Sudáfrica causarán probablemente algunas pérdidas financieras a ciertos comerciantes y usuarios comunitarios.(258) Sin embargo, en general, no se considera que estos probables costes para ciertos comerciantes y usuarios constituyan razones apremiantes contra la imposición de medidas antidumping.I. MEDIDAS ANTIDUMPING DEFINITIVAS1. Nivel de eliminación del perjuicio(259) Teniendo en cuenta las conclusiones relativas al dumping, al perjuicio, a la causalidad y al interés comunitario, deberán adoptarse medidas definitivas para evitar que las importaciones objeto de dumping sigan causando perjuicio a la industria de la Comunidad.(260) Para establecer el nivel de estas medidas, se han tenido en cuenta tanto los márgenes de dumping constatados como el importe del perjuicio soportado por la industria de la Comunidad.(261) Las medidas con respecto a Egipto, Eslovaquia y Turquía y las medidas revisadas respecto a Bulgaria y Sudáfrica deberían imponerse a un nivel suficiente para eliminar el perjuicio causado por estas importaciones sin exceder los márgenes de dumping constatados. Al calcular el importe del derecho necesario para suprimir los efectos del dumping, se consideró que cualquier medida debería permitir a la industria de la Comunidad cubrir sus costes y obtener el beneficio global antes de la imposición que podría lograrse razonablemente en condiciones normales de competencia, es decir, a falta de importaciones objeto de dumping, en las ventas del producto similar realizadas en la Comunidad. El margen utilizado para este cálculo era del 8% del volumen de negocios, basado fundamentalmente en una evaluación de la rentabilidad necesaria para cubrir los costes financieros de las inversiones realizadas por la industria de la Comunidad.(262) El incremento de los precios necesario se determinó entonces sobre la base de una comparación de la media ponderada de los precios de importación, tal como se han establecido para los cálculos de la subcotización, con el precio no perjudicial de los diversos tipos de bobinas vendidos por la industria de la Comunidad en el mercado comunitario, teniendo en cuenta la fase comercial, es decir, las ventas a comerciantes y a usuarios. El precio no perjudicial por modelo se obtuvo añadiendo el margen de rentabilidad antes citado del 8% al coste de producción por modelo. Cualquier diferencia derivada de esta comparación se expresó como porcentaje del valor de importación CIF total.(263) Los márgenes de eliminación del perjuicio correspondientes para los productores exportadores afectados son los siguientes:Kremikovtzi Corporation, Sofía, Botunetz y Kremikovtzi Trade EOOD, Sofía, Botunetz (Bulgaria):  //  21,3%Alexandria National Iron & Steel Company, Eldekheila (Egipto):  //  13,8%U.S. Steel Kosice, s.r.o., Kosice (Eslovaquia):  //  18,6%Iscor Steel, Saldanha Steel, Macsteel International South Africa (Pty) Ltd y Macsteel International UK Ltd (Sudáfrica):  //  20,8%Eregli Demir ve Celik Fabrikalari T.A.S., Zonguldak (Turquía):  //  17,6%Se constató para todos los productores exportadores afectados un abaratamiento significativo de los precios de venta de la industria de la Comunidad durante el período de investigación.(264) Los márgenes residuales de eliminación del perjuicio para los productores exportadores que no cooperaron se han situado al mismo nivel, tal como se ha mencionado en el considerando 263, si la cooperación global fue elevada o, en caso contrario, se han basado en el abaratamiento más alto constatado sobre la base del código NC para el productor exportador que cooperó del país afectado.2. Medidas definitivas(265) En el caso de Bulgaria, se constató que el margen de dumping era más bajo que el nivel de eliminación de perjuicio. Se informó a Bulgaria de las nuevas conclusiones y de su naturaleza duradera, que exigía la modificación del compromiso en vigor, teniendo en cuenta el nivel ajustado del margen de dumping.(266) El productor exportador sudafricano, para el que estaba en vigor un compromiso basado en el margen de dumping durante el período de investigación, no exportó a la Comunidad durante ese período. Se determninó que el compromiso vigente debería prolongarse, dada la probabilidad de reaparición del dumping.(267) El derecho ad valorem para el otro productor exportador sudafricano debería ajustarse sobre la base de los resultados durante el período de investigación. La medida en vigor durante ese período se basó en un margen de abaratamiento del 5,2% y debería ajustarse para reflejar un margen adicional del 15,6%. De hecho, es necesario un derecho ad valorem más alto para corregir el dumping que se comprobó durante el período de investigación.(268) En el caso de Turquía se ha constatado que el margen de dumping era más bajo que el nivel de eliminación de perjuicio. Como consecuencia, las medidas definitivas que deben imponerse deberían corresponder al margen de dumping establecido, de conformidad con el apartado 4 del artículo 9 del Reglamento de base. En el de Egipto y Eslovaquia, el nivel de eliminación de perjuicio era más bajo que los márgenes de dumping y, por lo tanto, los márgenes de eliminación del perjuicio determinaron el nivel de las medidas impuestas.3. Compromisos(269) Los productores exportadores de Bulgaria, la República Eslovaca, Sudáfrica y Turquía han ofrecido compromisos relativos a los precios de conformidad con el apartado 1 del artículo 8 del Reglamento de base. Las ofertas de compromiso de precios contienen las estipulaciones usuales, pero establecen cierta flexibilidad adicional en forma de diferentes precios mínimos en función de los volúmenes de exportación, en vez de establecer incrementos directos de precios para todos los volúmenes de exportación. La Comisión considera que los compromisos ofrecidos son aceptables en este caso particular, visto el gran número de medidas de salvaguardia sobre el acero adoptadas por numerosos participantes a nivel mundial a las que están sujetos o es probable que lo estén los exportadores de Bulgaria, la República Eslovaca, Sudáfrica y Turquía. Sobre esta base, se considera que los compromisos serán lo suficientemente flexibles como para permitir a los exportadores actuar en este incierto entorno, y también serán suficientes para proteger a la industria de la Comunidad del efecto perjudicial del dumping.(270) Las empresas también suministrarán a la Comisión información periódica y pormenorizada sobre sus exportaciones a la Comunidad, lo que implica que los compromisos podrán ser supervisados efectivamente por la Comisión. Por otra parte, la estructura de ventas de las empresas es tal que la Comisión considera que el riesgo de eludir los compromisos aceptados es limitado. Además, los términos de los compromisos son tales que su eficacia y factibilidad serán objeto de una evaluación por la Comisión nueve meses después de su aceptación a más tardar. Salvo que se justifique una acción más temprana, la reevaluación de cualquiera de los elementos de los compromisos que se considere necesaria se efectuará en aquel momento.(271) Para garantizar un respeto y un control efectivo de los compromisos, cuando la solicitud de despacho a libre práctica con arreglo al compromiso se presente a las autoridades aduaneras pertinentes, la extinción del derecho debería estar condicionada a la presentación de una factura comercial en que figure la información indicada en el anexo del presente Reglamento, necesaria para que las aduanas se aseguren de que los envíos corresponden a los documentos comerciales con todos los detalles necesarios. En los casos en que no se presente una factura de esa índole, o que no corresponda al producto afectado que se presenta en la aduana, debería pagarse la cantidad adecuada en concepto de derecho antidumping.(272) En caso de que se sospeche que ha habido una infracción o una revocación del compromiso, podrá imponerse un derecho antidumping de conformidad con los apartados 9 y 10 del artículo 8 del Reglamento de base.4. Efectos combinados de las medidas antidumping y las medidas de salvaguardia(273) Se impusieron medidas de salvaguardia definitivas sobre toda una gama de productos siderúrgicos, incluidos los HRC, mediante el Reglamento (CE) nº 1694/2002 de la Comisión [10]. Mientras que las medidas antidumping previamente mencionadas adoptan la forma de un derecho o un compromiso, las medidas de salvaguardia adoptan la forma de contingentes arancelarios aplicables durante períodos específicos, por encima de los cuales debe pagarse un derecho de salvaguardia adicional ("derecho de salvaguardia"). Por lo que se refiere a los HRC, si el volumen total de las importaciones originarias de todos los terceros países supera la cuota mencionada en el anexo 1 de ese Reglamento, se aplicarán derechos de salvaguardia.[10]  DO L 261 de 28.9.2002, p. 1.(274) Si los correspondientes contingentes arancelarios establecidos por las medidas de salvaguardia quedan agotados, o en caso de que no se solicite o no se conceda el beneficio del contingente arancelario, deben pagarse tanto el derecho de salvaguardia como el derecho antidumping sobre las mismas importaciones. De modo semejante, cuando se han aceptado compromisos relativos a los precios, deberá pagarse el derecho de salvaguardia, además de respetarse tales compromisos relativos a los precios.(275) El Consejo, mediante el Reglamento (CE) n° ... del Consejo consideró que la combinación de medidas antidumping o compensatorias con medidas de salvaguardia sobre el mismo producto podía tener un efecto mayor que el previsto en términos de política y objetivos de defensa comercial comunitaria y podía suponer una carga excesivamente onerosa para ciertos productores exportadores que intentaban exportar a la Comunidad, lo cual puede impedirles el acceso al mercado comunitario. En consecuencia, el Consejo ha introducido disposiciones específicas para permitir que la Comunidad, cuando lo considere apropiado, tome medidas para asegurarse de que una combinación de medidas antidumping o compensatorias con medidas de salvaguardia sobre el mismo producto no tenga tal efecto.(276) En el presente caso, aunque existe cierta incertidumbre para saber si se agotarán y cuándo lo harán los contingentes arancelarios de salvaguardia impuestos por el Reglamento (CE) nº 1694/2002, es posible que las importaciones de bobinas laminadas en caliente que están sujetas a derechos antidumping o compromisos también se sujetarán al pago del derecho de salvaguardia durante un período limitado de tiempo hacia finales del período especificado para el contingente.(277) En los casos actuales en que se deban pagar normalmente tanto un derecho antidumping como un derecho de salvaguardia y en que el derecho antidumping sea inferior o igual el importe del derecho de salvaguardia, se considera apropiado no pagar ningún derecho antidumping, sino sólo el derecho de salvaguardia; en los casos en que el derecho antidumping sea mayor que el importe del derecho de salvaguardia, se considera apropiado pagar, además del derecho de salvaguardia, aquella parte del derecho antidumping que sea superior al importe del derecho de salvaguardia. Del mismo modo, en esos los en que se ha aceptado un compromiso relativo a los precios, la Comisión ha acordado aceptar reducciones equivalentes de los precios mínimos de importación de esos compromisos relativos a los precios durante el período en el que cualquier derecho de salvaguardia es pagadero.(278) Con objeto de garantizar la seguridad jurídica a los operadores económicos afectados, se considera apropiado especificar las medidas antidumping que deberán aplicarse en caso de que se agoten los contingentes arancelarios de salvaguardia, o en caso de que ningún productor exportador o importador lo solicite o no se conceda el beneficio del contingente arancelario, por ejemplo, porque la parte importadora no cumple conlas formalidades necesarias.J. DISPOSICIÓN FINAL(279) Los tipos del derecho antidumping para las distintas empresas especificados en el presente Reglamento se han establecido sobre la base de las conclusiones de la presente investigación. En consecuencia, reflejan la situación constatada durante esta investigación en relación con esas empresas. Estos tipos del derecho son de esta manera exclusivamente aplicables a importaciones de productos originarios del país afectado, producidos por esas empresas y, por lo tanto, por las personas jurídicas específicas mencionadas. Los productos importados fabricados por cualquier otra empresa no mencionada específicamente en la parte dispositiva del presente Reglamento con su nombre y dirección, y también las entidades vinculadas a las mencionadas específicamente, no podrán beneficiarse de estos tipos y estarán sujetos al tipo del derecho aplicable a "todas las demás empresas".(280) Cualquier solicitud de aplicación de estos tipos del derecho antidumping para esta empresa individual (por ejemplo, a raíz de un cambio de nombre de la entidad o de la creación de nuevas entidades de producción o venta) deberá dirigirse a la Comisión [11] junto con toda la información pertinente, en especial la relativa a cualquier modificación de las actividades de la empresa vinculadas con la producción, las ventas en el mercado interior y las de exportación que se produjeran como consecuencia, por ejemplo, del cambio de nombre o del cambio de las entidades de producción o venta. La Comisión, si procede, y previa consulta al Comité consultivo, modificará en consecuencia el Reglamento poniendo al día la lista de empresas que se beneficiarán de tipos de derecho individuales.[11]  Comisión Europea, Dirección General de Comercio, Dirección B, B -1049 BruselasHA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 11. Se establece un derecho antidumping definitivo, según lo especificado en el apartado 3 de este artículo, sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, clasificados actualmente en los códigos NC 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 10, 7208 37 90, 7208 38 10, 7208 38 90, 7208 39 10, 7208 39 90 originarias de Egipto, de la República de Eslovaquia y de Turquía.2. Se modifica el derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente, clasificados actualmente en los códigos NC 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 10, 7208 37 90, 7208 38 10, 7208 38 90, 7208 39 10, 7208 39 90 originarias de Bulgaria y de Sudáfrica impuesto por la Decisión de la Comisión no. 283/2000/ECSC tal y como se muestra en el apartado 3.3. El tipo del derecho definitivo aplicable al precio neto franco frontera de la Comunidad, no despachado de aduana, para los productos fabricados por las siguientes empresas exportadoras será el siguiente:&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;4. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, el derecho antidumping definitivo no se aplicará a las importaciones despachadas a libre práctica, de conformidad con el artículo 2.5. Salvo que se disponga lo contrario, se aplicarán las disposiciones vigentes en materia de derechos de aduana.Artículo 21. Las importaciones declaradas de despacho a libre práctica bajo los siguientes códigos adicionales TARIC producidas y exportadas directamente (es decir enviadas y facturadas) por las empresas enumeradas a continuación a una empresa de la Comunidad que haya actuado como importador, estarán exentas de los derechos antidumping impuestos con arreglo al artículo 1 cuando tales importaciones se ajusten a lo dispuesto en el apartado 2 de este artículo.&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;2. Las importaciones mencionadas en el apartado 1 estarán exentas del derecho antidumping a condición de que :(a) se presente a las autoridades aduaneras de los Estados miembros la factura comercial en la que figurarán como mínimo los datos enumerados en el anexo cuando se presente la declaración de despacho a libre práctica, y(b) las mercancías presentados y declarados en aduana correspondan exactamente a la descripción que figura en la factura comercial.Artículo 3Sin perjuicio del apartado 3 del artículo 1, cuando las importaciones del producto afectado estén sujetas al pago de un derecho adicional de salvaguardia con arreglo al apartado 3 del artículo 1 del Reglamento (CE) nº 1694/2002, el tipo del derecho antidumping definitivo aplicable al precio neto franco frontera comunitaria, antes del pago del derecho, para los productos producidos por las siguientes empresas, será el siguiente:&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;Artículo 4Se concluye el procedimiento antidumping relativo a las importaciones de determinados productos laminados planos, de hierro o de acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, sin chapar ni revestir, enrollados, simplemente laminados en caliente originarios de Hungría, Irán y Libia.Artículo 5El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl Presidente[... ]ANEXOINFORMACIÓN NECESARIA PARA LAS FACTURAS COMERCIALES QUE ACOMPAÑAN A LAS VENTAS OBJETO DEL COMPROMISO (apartado 2 del artículo 2)1. El epígrafe "FACTURA COMERCIAL QUE ACOMPAÑA A LAS MERCANCÍAS OBJETO DE UN COMPROMISO",2. El nombre de la empresa que expide la factura comercial,3. El número de la factura comercial,4. La fecha de expedición de la factura comercial,5. El código TARIC adicional con arreglo al cual van a despacharse de aduana en la frontera comunitaria las mercancías que figuran en la factura,6. La exacta descripción de las mercancías, incluidos:- El número de código del producto (tal como figura en el compromiso ofrecido por el productor exportador en cuestión),- Las especificaciones técnicas del número de código del producto,- El número de código del producto de la empresa (si procede),- El código NC,- La cantidad (en toneladas),7. La descripción de los términos de la venta, incluidos:- El precio por tonelada,- Los términos de pago aplicables,- Las condiciones de pago aplicables,- Los descuentos y rebajas totales.8. El nombre del primer comprador que actúe como importador al que la empresa expide directamente la factura.9. El nombre del funcionario de la empresa que ha expedido la factura comercial y la siguiente declaración firmada:"El infrascrito certifica que la venta para exportación directa a la Comunidad Europea de las mercancías que figuran en la presente factura se realiza en el marco y con arreglo a los términos del compromiso ofrecido por ..... (nombre de la empresa) y aceptado por la Comisión Europea mediante la Decisión nº .../2003, y declara que la información contenida en la presente factura es completa y correcta."