CELEX: 22006D0091
Language: lt
Date: 1152230400000
Title: 2006 m. liepos 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 91/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XV priedą (Valstybės pagalba)

19.10.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 289/31
            
         
      EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   
   Nr. 91/2006,
   2006 m. liepos 7 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo XV priedą (Valstybės pagalba)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo XV priedas buvo iš dalies pakeistas 2005 m. rugsėjo 30 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 123/2005 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtraukta 2005 m. lapkričio 28 d. Komisijos direktyva 2005/81/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 80/723/EEB dėl finansinių santykių tarp valstybių narių ir valstybės įmonių skaidrumo bei dėl finansinio skaidrumo tam tikrose įmonėse (2).
            
         
               (3)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2005 m. lapkričio 28 d. Komisijos sprendimas 2005/842/EB dėl EB sutarties 86 straipsnio 2 dalies taikymo valstybės pagalbai kompensacijos už viešąją paslaugą forma skiriamai tam tikroms įmonėms, kurioms patikėta teikti bendros ekonominės svarbos paslaugas (3),
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo XV priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1.
            
            
               1 punktas (Komisijos direktyva 80/723/EEB) papildomas šia įtrauka:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32005 L 0081:2005 m. lapkričio 28 d. Komisijos direktyva 2005/81/EB (OL L 312, 2005 11 29, p. 47).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               Po 1g punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2204/2002) įterpiama:
               „Bendros ekonominės svarbos paslaugos
               
                           1h.
                        
                        
                           
                              32005 D 0842:2005 m. lapkričio 28 d. Komisijos sprendimas 2005/842/EB dėl EB sutarties 86 straipsnio 2 dalies taikymo valstybės pagalbai kompensacijos už viešąją paslaugą forma skiriamai tam tikroms įmonėms, kurioms patikėta teikti bendros ekonominės svarbos paslaugas (OL L 312, 2005 11 29, p. 67).
                           Šio sprendimo nuostatos dėl šio Susitarimo adaptuojamos taip:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       sąvoka „Komisija“ reiškia „kompetentinga priežiūros institucija, kaip apibrėžta EEE susitarimo 62 straipsnyje“;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       žodžiai „suderinama su bendrąja rinka“ reiškia „suderinama su EEE susitarimo veikimu“;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       sąvoka „valstybė narė“ reiškia „EB valstybė narė arba ELPA valstybė“. Sąvoka „valstybės narės“ reiškia „EB valstybės narės arba ELPA valstybės“;
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       1 straipsnyje žodžiai „Sutarties 88 straipsnio 3 dalis“ reiškia „Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo 1 straipsnio 3 dalis“;
                                    
                                 
                                       e)
                                    
                                    
                                       2 straipsnyje žodžiai „Sutarties 86 straipsnio 2 dalis“ reiškia „EEE susitarimo 59 straipsnio 2 dalis“;
                                    
                                 
                                       f)
                                    
                                    
                                       3 straipsnyje žodžiai „Sutarties 88 straipsnio 3 dalis“ reiškia „Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo 1 straipsnio 3 dalis“.“
                                    
                                 
                     
         2 straipsnis
   Direktyvos 2005/81/EB ir Sprendimo 2005/842/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2006 m. liepos 8 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje, 2006 m. liepos 7 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         Oda Helen SLETNES
         
      
   
   
      (1)  OL L 339, 2005 12 22, p. 32.
   
      (2)  OL L 312, 2005 11 29, p. 47.
   
      (3)  OL L 312, 2005 11 29, p. 67.
   
      (4)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.