CELEX: 21990A1130(03)
Language: es
Date: 1991-09-23 00:00:00
Title: ACUERDO EN FORMA DE CANJE DE NOTAS RELATIVO A LA APLICACION PROVISIONAL DEL PROTOCOLO POR EL QUE SE FIJAN LAS POSIBILIDADES DE PESCA Y LA CONTRIBUCION FINANCIERA PREVISTAS EN EL ACUERDO ENTRE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA Y LA REPUBLICA ISLAMICA DE MAURITANIA SOBRE LA PESCA FRENTE A LAS COSTAS DE MAURITANIA PARA EL PERIODO COMPRENDIDO ENTRE EL 1 DE AGOSTO DE 1990 Y EL 31 DE JULIO DE 1993 #

Avis juridique important

|

21990A1130(03)

ACUERDO EN FORMA DE CANJE DE NOTAS RELATIVO A LA APLICACION PROVISIONAL DEL PROTOCOLO POR EL QUE SE FIJAN LAS POSIBILIDADES DE PESCA Y LA CONTRIBUCION FINANCIERA PREVISTAS EN EL ACUERDO ENTRE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA Y LA REPUBLICA ISLAMICA DE MAURITANIA SOBRE LA PESCA FRENTE A LAS COSTAS DE MAURITANIA PARA EL PERIODO COMPRENDIDO ENTRE EL 1 DE AGOSTO DE 1990 Y EL 31 DE JULIO DE 1993  -   

Diario Oficial n° L 334 de 30/11/1990 p. 0011

ACUERDO  en forma de canje de notas relativo a la aplicación provisional del  Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contribución financiera previstas en  el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República Islámica de Mauritania sobre la  pesca frente a las costas de Mauritania para el período comprendido entre el 1 de agosto de 1990 y  el 31 de julio de 1993 A. Nota de la República Islámica de Mauritania  Señor:  En  referencia al Protocolo rubricado el 31 de julio de 1990 por el que se fijan las posibilidades de  pesca y la contribución financiera para el período comprendido entre el 1 de agosto de 1990 y el 31  de julio de 1993, tengo el honor de informarle que la República Islámica de Mauritania está  dispuesta a aplicar con carácter provisional dicho Protocolo a partir del 1 de agosto de 1990, a la  espera de su entrada en vigor, de conformidad con lo dispuesto en su artículo 9, siempre que la  Comunidad Económica Europea esté dispuesta a proceder del mismo modo.  En tal caso, el abono del  primer plazo igual a la tercera parte de la contribución financiera fijada en el artículo 2 del  Protocolo deberá efectuarse antes del 15 de noviembre de 1990.  Le agradecería tuviese a bien  confirmarme el acuerdo de la Comunidad Económica Europea sobre dicha aplicación provisional.  Le  ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.  Por la República Islámica de Mauritania B.  Nota de la Comunidad  Señor:  Tengo el honor de acusar recibo de su nota del día de hoy, redactada  en los siguientes términos:      «En referencia al Protocolo rubricado el 31 de julio de 1990 por  el que se fijan las posibilidades de pesca y la contribución financiera para el período comprendido  entre el 1 de agosto de 1990 y el 31 de julio de 1993, tengo el honor de informarle que la  República Islámica de Mauritania está dispuesta a aplicar con carácter provisional dicho Protocolo  a partir del 1 de agosto de 1990, a la espera de su entrada en vigor, de conformidad con lo  dispuesto en su artículo 9, siempre que la Comunidad Económica Europea esté dispuesta a proceder  del mismo modo.  En tal caso, el abono del primer plazo igual a la tercera parte de la contribución  financiera fijada en el artículo 2 del Protocolo deberá efectuarse antes del 15 de noviembre de  1990.  Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de la Comunidad Económica Europea sobre  dicha aplicación provisional.»  Tengo el honor de confirmarle el acuerdo de la Comunidad Económica  Europea sobre dicha aplicación provisional.  Le ruego acepte el testimonio de mi mayor  consideración.  En nombre del Consejo  de las Comunidades Europeas