CELEX: 21982A1009(01)
Language: nl
Date: 1982-10-04 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot vaststelling van een visserijregeling voor 1982 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegenr

Avis juridique important

|

21982A1009(01)

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot vaststelling van een visserijregeling voor 1982 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegenr  

Publicatieblad Nr. L 286 van 09/10/1982 blz. 0005

*****OVEREENKOMST  in de vorm van een briefwisseling tot vaststelling van een visserijregeling voor 1982 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen  Brief nr. 1  Mijnheer . . . . . .,  Onder verwijzing naar het overleg dat tussen de Europese Economische Gemeenschap en Noorwegen heeft plaatsgevonden overeenkomstig de artikelen 2 en 7 van de tussen de partijen gesloten Overeenkomst betreffende de visserij, heb ik de eer voor te stellen dat de Gemeenschap en Noorwegen de nodige maatregelen nemen voor de toepassing van de in de bijlage bij deze brief vermelde regeling.  Ik moge U verzoeken mij te willen mededelen dat uw Regering met dit voorstel instemt.  Gelieve, Mijnheer . . . . . ., de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Voor de Raad van  de Europese Economische Gemeenschap  Brief nr. 2  Mijnheer . . . . . ,  Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, welke als volgt luidt:  »Onder verwijzing naar het overleg dat tussen de Europese Economische Gemeenschap en Noorwegen heeft plaatsgevonden overeenkomstig de artikelen 2 en 7 van de tussen de partijen gesloten Overeenkomst betreffende de visserij, heb ik de eer voor te stellen dat de Gemeenschap en Noorwegen de nodige maatregelen nemen voor de toepassing van de in de bijlage bij deze brief vermelde regeling.  Ik moge U verzoeken mij te willen mededelen dat Uw Regering met dit voorstel instemt.".  Ik heb de eer U mede te delen dat de Regering van Noorwegen instemt met Uw voorstel.  Gelieve, Mijnheer .. . . . . , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Voor de Regering van  het Koninkrijk Noorwegen  BIJLAGE  I. GEMEENSCHAPPELIJKE BESTANDEN  1. De totale toegestane vangsten (TAC's) voor de in tabel 1 vermelde bestanden zijn voor 1982 vastgesteld in die tabel. Indien de Adviescommissie voor visserijbeheer (ACFM) nieuwe wetenschappelijke aanbevelingen doet, zullen de partijen deze TAC's opnieuw bekijken.  2. De in punt 1 bedoelde TAC's worden over de partijen verdeeld zoals is aangegeven in tabel 1.  3. Voor de andere gemeenschappelijke bestanden zal elke partij vaartuigen aan de andere partij toestaan in de in tabel 2 vermelde gebieden te vissen en de in die tabel vermelde maximumhoeveelheden te vangen.  4. Elke partij deelt de andere partij mede welke hoeveelheden zij uit de in tabel 1 vermelde bestanden heeft toegewezen aan derde landen.  5. De partijen delen elkaar mede welke hoeveelheden maandelijks uit de in tabel 1 vermelde bestanden zijn gevangen door hun vaartuigen.  Deze vangstcijfers worden uiterlijk op de laatste dag van de maand medegedeeld voor de voorafgaande maand.  II. EXCLUSIEVE BESTANDEN  Elke partij zal vaartuigen van de andere partij toestaan te vissen op de in tabel 3 vermelde bestanden en de in die tabel vermelde hoeveelheden te vangen.  III. VERGUNNINGEN  De partijen zullen in 1982 alleen voor de volgende visserijactiviteiten vergunningen afgeven voor de vaartuigen van de andere partij:  A. Visserijactiviteit van de Europese Economische Gemeenschap in de economische zone van Noorwegen:  - elke visserijactiviteit benoorden 62° noorderbreedte,  - elke vorm van industriële visserij in de Noordzee,  - elke andere visserijactiviteit met vaartuigen van meer dan 200 brt in de Noordzee.  B. Visserijactiviteit van Noorwegen in de zone van de Europese Economische Gemeenschap:  - elke visserijactiviteit in NAFO-deelgebied 1 en in ICES-sector XIV en ICES-sector Va,  - elke visserijactiviteit in andere delen van de visserijzone van de Gemeenschap met vaartuigen van meer dan 200 brt.  IV. VISSERIJVOORSCHRIFTEN  1. De partijen zullen overleg plegen over visserijvoorschriften voor de Noordzee met het oog op een optimale harmonisatie van de bepalingen voor de zones van de twee partijen.  2. Indien een partij voornemens is visserijvoorschriften voor de vaartuigen van de andere partij in te voeren of te wijzigen, stelt zij de andere partij ten minste twee weken van tevoren in kennis van haar voornemen. Indien één van beide partijen daarom verzoekt, wordt daarover overleg gepleegd.  V. OVERLEG  De twee partijen plegen overleg over de toepassing van de in deze bijlage vermelde regeling.  VI. TOEPASSING  Indien één van de in tabel 1 vermelde quota wordt overschreden, zullen de partijen via onderling overleg maatregelen trachten vast te stellen om het evenwicht te herstellen.  TABEL  1  Quota voor enkele gemeenschappelijke bestanden in de Noordzee in 1982  (in 1 000 ton)  1.2.3,6.7.8.9,10.11,12 //   //   //   //   //   //   //  // Soort en ICES-gebied  // TAC  // Aandeel  //   //   //  //   //  1.2.3,4.5,6.7.8.9,10.11,12 //   //   // Noorwegen  // EEG  // Overdracht van Noorwegen aan de EEG  // Overdracht van de EEG aan Noorwegen  // Quotum voor Noorwegen  // Quotum voor de EEG  //   //   //   //  1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12 //  //   // %  // 1 000 ton  // %  // 1 000 ton  //   //  // Totaal  // EEG- zone (1)  // Totaal  // Noorwegen- zone (1)  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // Kabeljauw IV  // 235  // 17  // 40  // 83  // 195  // 29,25  // -  // 10,75  // 8  // 224,25  // 30  // Schelvis IV  // 180  // 23  // 41  // 77  // 139  // 8  // -  // 33  // 18  // 147  // 36  // Zwarte koolvis IV en IIIa  // 125  // 52  // 65  // 48  // 60  // 6,5  // -  // 58,5  // 26  // 66,5  // 23  // Wijting IV  // 170  // 10  // 17  // 90  // 153  // -  // -  // 17  // 7  // 153  // 12  // Schol IV  // 140  // 7  // 10  // 93  // 130  // -  // -  // 10  // 5  // 130  // 25  // Makreel IV en IIIa  // 25  // -  // -  // -  // -  // -  // -  // 24,3  // -  // -  // -  // Haring IV + VIId (2)  // 60  // -  // -  // -  // -  // -  // -  // 2  // 2 (3)  // 58  // -  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //  (1) Het niet gevangen gedeelte van deze toegewezen hoeveelheid mag bij de hoeveelheid van de eigen zone worden gevoegd.  (2) Mag slechts worden gevangen in de ICES-sectoren IVc + VIId en in de periode van 1 oktober 1982 tot en met 28 februari 1983.  (3) Mag slechts worden gevangen in ICES-sector IVc.  TABEL  2  Quota voor de gemeenschappelijke bestanden voor 1982  (in 1 000 ton)  1.2.3.4 //   //   //   //   // Soort en ICES-gebied  // TAC  // Quotum voor Noorwegen in de zone van de EEG  // Quotum voor de EEG in de zone van Noorwegen  //   //   //   //   // Kever (2) IV  //   // 30 (3) (4)  // 50 (3)  // Zandspiering IV  //  // 40  // 150  // Blauwe wijting II, IVa, VIa (1), VIb, VII (5), XIV  //   // 140 (10)  // 4  // Blauwe leng IV, Vb, VI, VII  //   // 1  //   // Leng IV, Vb, VI, VII  //   // 15 (6) (7)  //   // Lom IV, Vb, VI, VII  //   // 5  //   // Hondshaai IV, VI, VII  //   // 2 (8)  //   // Reuzenhaai (lever) IV, VI, VII  //   // 0,8  //   // Haringhaai IV, VI, VII  //   // 0,5  //   // Garnaal IV  //   //   // 1 (9)  // Andere IV  //  // 5  // 4  //   //   //   //  (1) Benoorden 56°30'.  (2) Inclusief blauwe wijting.  (3) Binnen een totaal quotum voor kever en zandspiering mag tot 20 onderling worden verwisseld.  (4) Van het quotum voor kever mag tot 10 worden gevangen in ICES VIa benoorden 56°30' noorderbreedte; deze hoeveelheid moet echter in mindering worden gebracht op het quotum voor zandspiering, kever en blauwe wijting in ICES IV.  (5) Ten westen van 12° westerlengte.  (6) Van het quotum voor leng en lom kan tot 2 onderling worden verwisseld en op deze soorten mag uitsluitend met beuglijnen worden gevist.  (7) Hiervan is altijd een bijvangst van 20 % kabeljauw per vaartuig toegestaan in ICES VI + VII. Dit percentage mag echter worden overschreden in de eerste 24 uur nadat is begonnen met de visvangst in een bepaalde visgrond. Deze totale bijvangst in VI + VII mag niet meer bedragen dan 1, waarvan ten hoogste 0,3 kabeljauw.  (8) Met uitzondering van vangsten tussen 6 en 12 zeemijl, overeenkomstig het Anglo-Norwegian Fishery Agreement van 1964.  (9) Mag worden gevangen met netten die mazen hebben van meer dan 30 mm.  (10) Waarvan 20 mag worden gevangen in sector IVa.  TABEL  3  Quota voor exclusieve bestanden voor 1982  (in 1 000 ton)  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   // Visserijzone  // Soort  // ICES-gebied  // Voor de EEG in de zone van Noorwegen  // Voor Noorwegen in de zone van de EEG  //   //   //   //  //   // Noorwegen  // Arctisch-Noorse kabeljauw  // I, IIa en IIb  // 12  //   //   // Arctisch-Noorse schelvis  // I, IIa en IIb  // 4,7 (1)  //   //   // Zwarte koolvis  // I, IIa en IIb  // 7  //   //   // Roodbaars  // I, IIa en IIb  // 4,5 (2)  //   //   // Zwarte heilbot  // I, IIa en IIb  // 0,25  //  //   // Andere (bijvangst)  // I, IIa en IIb  // 0,5  //  // EEG  // Makreel  // IIa, VIa (3) en VIId, e, f, h  //  // 16  //   // Haring  // VIa (3)  //   // 12  //   // Sprot  // IV  //   // 60 (8)  //   // Garnaal  // NAFO 1 (4)  //  // 0,85  //   //   // XIV  //   // 1,75 (5)  //   // Zwarte heilbot  // XIV  //   // 0,6 (6)  //   //   // NAFO 1  //  // 0,6 (6)  //   // Andere (7)  // VI en VII  //   // -  //  //   //   //   //  (1) Waarvan 3,7 als bijvangst.  (2) Hiervan mag niet meer dan 2,25 Sebastes Mentella worden gevangen bij de gerichte visserij in ICES-sector IIb en het gedeelte van IIa benoorden 71°15' noorderbreedte en ten westen van 20° oosterlengte. 2,25 Sebastes Marinus mag worden gevangen bij de gerichte visserij benoorden 68°00' noorderbreedte. Deze quota zijn inclusief bijvangsten tot 20 % in gebieden waar de roodbaarsvisserij verboden is.  (3) Benoorden 56°30' noorderbreedte.  (4) Bezuiden 68° noorderbreedte.  (5) Onder bepaalde voorwaarden, die zullen worden vastgesteld na overleg tussen de partijen.  (6) Mag uitsluitend worden gevangen met beuglijnen. De bijvangsten van kabeljauw en heilbot mogen per soort niet meer bedragen dan 10 %.  (7) Onvermijdelijke bijvangsten van pelagische soorten.  (8) Mag worden gevangen tot en met 12 januari 1983.