CELEX: 52015PC0220
Language: sv
Date: 2015-05-26
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 19/2013 om tillämpning av den bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, och om ändring av förordning (EU) nr 20/2013 om tillämpning av den bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralamerika, å andra sidan

EUROPEISKA
                             KOMMISSIONEN

                                                         Bryssel den 26.5.2015
                                                         COM(2015) 220 final

                                                         2015/0112 (COD)

                                          Förslag till

                 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

           om ändring av förordning (EU) nr 19/2013 om tillämpning av den bilaterala
       skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i handelsavtalet mellan
       Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å
       andra sidan, och om ändring av förordning (EU) nr 20/2013 om tillämpning av den
        bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i avtalet om
     upprättande av en associering mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
                            sidan, och Centralamerika, å andra sidan

SV                                                                                           SV
 ---pagebreak---                                            MOTIVERING

     1.      BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
     Motiv och syfte
     Detta förslag avser en ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 19/2013
     om tillämpning av den bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i
     handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia
     och Peru, å andra sidan, med anledning av att Ecuador anslutit sig till avtalet.
     Det nummer för bananer i Kombinerade nomenklaturen som används i tidsplanen för
     avveckling av tullar i avtalet hänvisar dessutom till numret i Kombinerade nomenklaturen
     från 2007. Samma nummer används i både förordning (EU) nr 19/2013 och
     Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 20/2013 om tillämpning av den bilaterala
     skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i avtalet om upprättande av en
     associering mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och
     Centralamerika, å andra sidan. Det relevanta numret för bananer ändrades dock den 1 januari
     2012. Av tydlighetsskäl bör denna ändring införas i båda förordningarna.
     Allmän bakgrund
     Enligt artikel 329 i handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
     sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, har andra medlemsländer i Andinska
     gemenskapen möjlighet att ansluta sig till avtalet.
     Europeiska unionen och Ecuador slutförde den 17 juli 2014 förhandlingar om en sådan
     anslutning.
     Liksom avtalet med Colombia och Peru innehåller avtalet med Ecuador en bilateral
     skyddsklausul och en stabiliseringsmekanism för bananer.
     Den bilaterala skyddsklausulen ger möjligheten att återinföra tullsatsen för mest gynnad
     nation (MGN) om importen till följd av liberaliseringen av handeln sker i så kraftigt ökade
     kvantiteter och under sådana omständigheter att den orsakar (eller hotar att orsaka) allvarlig
     skada för den industri i EU som producerar varor av samma eller direkt konkurrerande slag.
     Förmånstullar kan också upphävas i enlighet med stabiliseringsmekanismen för bananer när
     en fastställd årlig tröskelimportvolym överskrids, fram till den 31 december 2019.
     Den förordning som införlivar skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för Colombia
     och Peru i Europeiska unionens lagstiftning bör därför ändras så att den också innefattar
     motsvarande element för Ecuador.

     2.      RESULTAT  AV  SAMRÅD                      MED    BERÖRDA          PARTER        OCH
             KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
     Detta ändringsförslag är direkt härlett ur texten till det avtal som förhandlats fram med
     Ecuador. Följaktligen behövs varken något separat samråd med de berörda parterna eller
     någon konsekvensbedömning.

SV                                                 2                                                  SV
 ---pagebreak---      3.      FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER
     Sammanfattning av den föreslagna åtgärden
     Det bifogade ändringsförslaget utgör det rättsliga instrumentet för tillämpningen av
     skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i det avtal som redan ingåtts med
     Ecuador.
     Rättslig grund
     Artikel 207.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

SV                                                3                                               SV
 ---pagebreak---                                                                    2015/0112 (COD)

                                                    Förslag till

                   EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

           om ändring av förordning (EU) nr 19/2013 om tillämpning av den bilaterala
       skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i handelsavtalet mellan
       Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å
       andra sidan, och om ändring av förordning (EU) nr 20/2013 om tillämpning av den
        bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i avtalet om
     upprättande av en associering mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
                            sidan, och Centralamerika, å andra sidan

     EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
     DENNA FÖRORDNING
     med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.2,
     med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
     efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
     i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och
     av följande skäl:
     (1)    Artikel 329 i handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
            sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan1 (nedan kallat avtalet), som
            undertecknades den 26 juni 2012, innehåller bestämmelser för en anslutning till avtalet
            av andra medlemsländer i Andinska gemenskapen.
     (2)    Europeiska unionen och Ecuador slutförde den 17 juli 2014 förhandlingar om en sådan
            anslutning.       Ecuadors      anslutningsprotokoll till avtalet     (nedan    kallat
            anslutningsprotokollet) undertecknades den [...] och kommer att tillämpas provisoriskt
            enligt artikel [...] i anslutningsprotokollet.
     (3)    Efter     beslutet  om     undertecknande      och      provisorisk    tillämpning     av
            anslutningsprotokollet är det nödvändigt att fastställa förfarandena för att garantera en
            effektiv tillämpning av den bilaterala skyddsklausulen och för tillämpning av den
            stabiliseringsmekanism för bananer som föreskrivs i avtalet för Ecuadors del.
     (4)    Det nummer för bananer i Kombinerade nomenklaturen som används i tidsplanen för
            avveckling av tullar i avtalet hänvisar dessutom till numret i Kombinerade
            nomenklaturen från 2007. Samma nummer används i både förordning (EU)
            nr 19/20132 och förordning (EU) nr 20/20133. Det relevanta numret för bananer

     1
            EUT L354, 21.12.2012, s. 3.
     2
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 19/2013 av den 15 januari 2013 om tillämpning av
            den bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i handelsavtalet mellan
            Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan (EUT L
            17, 19.1.2013, s. 1).
     3
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 20/2013 av den 15 januari 2013 om tillämpning av
            den bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i avtalet om upprättande av en

SV                                                       4                                                           SV
 ---pagebreak---             ändrades dock den 1 januari 2012 från 0803 00 19 till 0803 90 10 för att avspegla de
            obligatoriska ändringarna av Harmoniserade systemet. Av tydlighetsskäl bör denna
            ändring införas i både förordning (EU) nr 19/2013 och förordning (EU) nr 20/2013 i
            den del som avser stabiliseringsmekanismen för bananer.
     (5)    Förordning (EU) nr 19/2013 och förordning (EU) nr 20/2013 bör därför ändras i
            enlighet med detta.
     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                   Artikel 1
     Förordning (EU) nr 19/2013 ska ändras på följande sätt:
     1.      Titeln ska ersättas med följande:
            ”Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 19/2013 av den 15 januari 2013
            om tillämpning av den bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för
            bananer i handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
            sidan, och Colombia, Ecuador och Peru, å andra sidan”
     2.      I artiklarna 1 h, 3.1, 3.3 och 3.4 samt 13.4 ska orden ”Colombia och Peru” ersättas
             med ”Colombia, Ecuador och Peru”.
     3.      I artiklarna 1 a, 2.1, 4.4, 5.11, 6.1, 7.1, 11 och 15.2 ska orden ”Colombia eller Peru”
             ersättas med ”Colombia, Ecuador eller Peru”, i artikel 5.6 ska orden ”Colombias eller
             Perus” ersättas med ”Colombias, Ecuadors eller Perus” och i artikel 9.1 ska orden
             ”colombianska eller peruanska” ersättas med ”colombianska, ecuadorianska eller
             peruanska”.
     4.      Artikel 15.1 ska ersättas med följande:
            ”På bananer med ursprung i Colombia, Ecuador eller Peru som omfattas av nummer
            0803 90 10 i Kombinerade nomenklaturen (färska bananer, utom mjölbananer) och
            som förtecknas i kategori ”BA” i tidsplanen för avveckling av tullar för Colombias
            och Perus del och i kategori ”SP1” i tidsplanen för avveckling av tullar för Ecuadors
            del enligt nummer 0803 00 19 ska en stabiliseringsmekanism tillämpas till och med
            den 31 december 2019.”
     5.      Bilagan ska ersättas med texten i bilagan till den här förordningen.

                                                   Artikel 2
     Artikel 15.1 i förordning (EU) nr 20/2013 ska ersättas med följande:
            ”På bananer med ursprung i Centralamerika som omfattas av nummer 0803 90 10 i
            Kombinerade nomenklaturen (färska bananer, utom mjölbananer) och som förtecknas
            i kategori ”ST” i tidsplanen för avveckling av tullar enligt nummer 0803 00 19 ska en
            stabiliseringsmekanism tillämpas till och med den 31 december 2019.”

                                                   Artikel 3
     1.      Denna förordning träder i kraft den dagen efter det att den har offentliggjorts i
             Europeiska unionens officiella tidning.

            associering mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralamerika, å
            andra sidan (EUT L 17, 19.1.2013, s. 13).

SV                                                     5                                                       SV
 ---pagebreak---      2.       Den ska tillämpas från och med dagen för den provisoriska tillämpningen av
              anslutningsprotokollet. Ett tillkännagivande som anger dagen för tillämpningen ska
              offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

     Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
     Utfärdad i Bryssel den

     På Europaparlamentets vägnar                 På rådets vägnar
     Ordförande                                   Ordförande

SV                                                  6                                              SV
 ---documentbreak---                              EUROPEISKA
                             KOMMISSIONEN

                                                     Bryssel den 26.5.2015
                                                     COM(2015) 220 final

                                                     ANNEX 1

                                           BILAGA

                                              till

            Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

           om ändring av förordning (EU) nr 19/2013 om tillämpning av den bilaterala
       skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i handelsavtalet mellan
       Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å
       andra sidan, och om ändring av förordning (EU) nr 20/2013 om tillämpning av den
        bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i avtalet om
     upprättande av en associering mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
                            sidan, och Centralamerika, å andra sidan

SV                                                                                           SV
 ---pagebreak---                                                   BILAGA
                                                     till

             Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

            om ändring av förordning (EU) nr 19/2013 om tillämpning av den bilaterala
        skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i handelsavtalet mellan
        Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å
        andra sidan, och om ändring av förordning (EU) nr 20/2013 om tillämpning av den
         bilaterala skyddsklausulen och stabiliseringsmekanismen för bananer i avtalet om
      upprättande av en associering mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
                             sidan, och Centralamerika, å andra sidan

      Tröskelimportvolymer för tillämpning av stabiliseringsmekanismen för bananer enligt avsnitt
       B i tillägg I till bilaga I till avtalet: för Colombia underavsnitt 1, för Peru underavsnitt 2 och
                                             för Ecuador underavsnitt 3.

                 År                        Tröskelimportvolym Tröskelimportvolym Tröskelimportvolym
                                           för Colombia, i ton   för Peru, i ton  för Ecuador, i ton

     1 januari–31 december 2015                  1 687 500                 86 250                1 645 111

     1 januari–31 december 2016                  1 755 000                 90 000                1 723 449

     1 januari–31 december 2017                  1 822 500                 93 750                1 801 788

     1 januari–31 december 2018                  1 890 000                 97 500                1 880 127

     1 januari–31 december 2019                  1 957 500                101 250                1 957 500

 Från och med den 1 januari 2020               Ej tillämpligt          Ej tillämpligt          Ej tillämpligt

SV                                                    2                                                     SV