CELEX: 32012D0364
Language: pl
Date: 2012-06-25 00:00:00
Title: 2012/364/UE: Decyzja Rady z dnia 25 czerwca 2012 r. dotycząca stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska we Wspólnym Komitecie EOG w sprawie zmiany załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

7.7.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 177/5
            
         DECYZJA RADY
   z dnia 25 czerwca 2012 r.
   dotycząca stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska we Wspólnym Komitecie EOG w sprawie zmiany załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
   (2012/364/UE)
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2, art. 114 ust. 1 oraz art. 207 ust. 2 w związku z art. 218 ust. 9,
   uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2894/94 z dnia 28 listopada 1994 r. w sprawie uzgodnień dotyczących stosowania Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (1), w szczególności jego art. 1 ust. 3,
   uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W Porozumieniu o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwanym dalej „Porozumieniem EOG”) należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 764/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim (2).
            
         
               (2)
            
            
               W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu (3).
            
         
               (3)
            
            
               W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję Parlamentu Europejskiego i Rady nr 768/2008/WE z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu (4).
            
         
               (4)
            
            
               Decyzja nr 768/2008/WE ustanawia wspólne zasady i przepisy odniesienia dla przyszłego prawodawstwa harmonizującego zasady wprowadzania produktów do obrotu oraz służy jako tekst referencyjny dla obowiązującego prawodawstwa.
            
         
               (5)
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 764/2008 uchyla decyzję nr 3052/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 grudnia 1995 r. ustanawiającą procedurę wymiany informacji w sprawie krajowych środków wprowadzających odstępstwa od zasady swobodnego przepływu towarów we Wspólnocie (5), która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG. Porozumienie EOG powinno zatem zostać zmienione w celu wzięcia pod uwagę rozporządzenia (WE) nr 764/2008.
            
         
               (6)
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 765/2008 uchyla rozporządzenie Rady (EWG) nr 339/93 z dnia 8 lutego 1993 r. w sprawie kontroli zgodności z przepisami w sprawie bezpieczeństwa produktów przywożonych z państw trzecich (6), które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG. Porozumienie EOG powinno zatem zostać zmienione w celu wzięcia pod uwagę rozporządzenia (WE) nr 765/2008.
            
         
               (7)
            
            
               Decyzja nr 768/2008/WE uchyla decyzję Rady 93/465/EWG z dnia 22 lipca 1993 r. dotyczącą modułów stosowanych w różnych fazach procedur oceny zgodności oraz zasad umieszczania i używania oznakowania zgodności CE, które mają być stosowane w dyrektywach harmonizacji technicznej (7), która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG. Porozumienie EOG powinno zatem zostać zmienione w celu wzięcia pod uwagę decyzji nr 768/2008/WE.
            
         
               (8)
            
            
               Załącznik II do Porozumienia EOG powinien zatem zostać odpowiednio zmieniony.
            
         
               (9)
            
            
               Stanowisko Unii we Wspólnym Komitecie EOG powinno być oparte na dołączonym projekcie decyzji,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   Stanowisko, jakie ma zająć Unia we Wspólnym Komitecie EOG w sprawie proponowanej zmiany załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG, opiera się na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu EOG dołączonym do niniejszej decyzji.
   Artykuł 2
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
   
      Sporządzono w Luksemburgu dnia 25 czerwca 2012 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         C. ASHTON
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 305 z 30.11.1994, s. 6.
   
      (2)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 21.
   
      (3)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30.
   
      (4)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 82.
   
      (5)  Dz.U. L 321 z 30.12.1995, s. 1.
   
      (6)  Dz.U. L 40 z 17.2.1993, s. 1.
   
      (7)  Dz.U. L 220 z 30.8.1993, s. 23.
   
      PROJEKT
      DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR …/2012
      z dnia
      zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
      WSPÓLNY KOMITET EOG,
      uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności jego art. 98,
      a także mając na uwadze, co następuje:
      
                  (1)
               
               
                  W Porozumieniu o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwanym dalej „Porozumieniem EOG”) należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 764/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję Parlamentu Europejskiego i Rady nr 768/2008/WE z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu (3).
               
            
                  (4)
               
               
                  Decyzja nr 768/2008/WE ustanawia wspólne zasady i przepisy odniesienia dla przyszłego prawodawstwa harmonizującego zasady wprowadzania produktów do obrotu oraz służy jako tekst referencyjny dla obowiązującego prawodawstwa.
               
            
                  (5)
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 764/2008 uchyla decyzję nr 3052/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 grudnia 1995 r. ustanawiającą procedurę wymiany informacji w sprawie krajowych środków wprowadzających odstępstwa od zasady swobodnego przepływu towarów we Wspólnocie (4), która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG. Porozumienie EOG powinno zatem zostać zmienione w celu wzięcia pod uwagę rozporządzenia (WE) nr 764/2008.
               
            
                  (6)
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 765/2008 uchyla rozporządzenie Rady (EWG) nr 339/93 z dnia 8 lutego 1993 r. w sprawie kontroli zgodności z przepisami w sprawie bezpieczeństwa produktów przywożonych z państw trzecich (5), które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG. Porozumienie EOG powinno zatem zostać zmienione w celu wzięcia pod uwagę rozporządzenia (WE) nr 765/2008.
               
            
                  (7)
               
               
                  Decyzja nr 768/2008/WE uchyla decyzję Rady 93/465/EWG z dnia 22 lipca 1993 r. dotyczącą modułów stosowanych w różnych fazach procedur oceny zgodności oraz zasad umieszczania i używania oznakowania zgodności CE, które mają być stosowane w dyrektywach harmonizacji technicznej (6), która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG. Porozumienie EOG powinno zatem zostać zmienione w celu wzięcia pod uwagę decyzji nr 768/2008/WE.
               
            
                  (8)
               
               
                  Załącznik II do Porozumienia EOG powinien zatem zostać odpowiednio zmieniony,
               
            PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
      Artykuł 1
      W rozdziale XIX załącznika II do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  tekst pkt 3b (rozporządzenie Rady (EWG) nr 339/93) otrzymuje brzmienie:
                  „32008 R 0765: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 339/93 (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30).
                  Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
                  
                              a)
                           
                           
                              na końcu art. 4 ust. 2 dodaje się, co następuje:
                              „Liechtenstein korzysta również z usług krajowej jednostki akredytującej w Szwajcarii w odniesieniu do sektorów produktów objętych Umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie wzajemnego uznawania w odniesieniu do oceny zgodności i względem których wymogi UE i Szwajcarii uznane są za równoważne zgodnie z art. 1 ust. 2 i 3 tej umowy.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              produkty wywożone z Liechtensteinu do innych Umawiających się Stron mogą podlegać kontrolom granicznym zgodnie z art. 27–29.”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  tekst pkt 3d (decyzja Rady 93/465/EWG) otrzymuje brzmienie:
                  „32008 D 0768: decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 768/2008/WE z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu, uchylająca decyzję Rady 93/465/EWG (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 82).”;
               
            
                  3)
               
               
                  tekst pkt 3f (decyzja nr 3052/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) otrzymuje brzmienie:
                  „32008 R 0764: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 764/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim oraz uchylające decyzję nr 3052/95/WE (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 21).
                  Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
                  Rozporządzenie ma zastosowanie wyłącznie do produktów objętych art. 8 ust. 3 Porozumienia.
                  Rozporządzenie nie ma zastosowania do Liechtensteinu w odniesieniu do produktów objętych załącznikiem I, rozdziałami XII i XXVII załącznika II oraz Protokołem nr 47 do Porozumienia na czas rozszerzenia na Liechtenstein stosowania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi.”;
               
            
                  4)
               
               
                  w pkt 3h (dyrektywa 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:
                  „ ,zmieniona:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 R 0765: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30).”.
                           
                        
            Artykuł 2
      Teksty rozporządzeń (WE) nr 764/2008 i (WE) nr 765/2008 oraz decyzji nr 768/2008/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
      Artykuł 3
      Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem …, pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (7).
      Artykuł 4
      Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
      
         Sporządzono w Brukseli
         
            
               W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
            
            
               Przewodniczący
            
            
               Sekretarze Wspólnego Komitetu EOG
            
         
      
      
         (1)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 21.
      
         (2)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30.
      
         (3)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 82.
      
         (4)  Dz.U. L 321 z 30.12.1995, s. 1.
      
         (5)  Dz.U. L 40 z 17.2.1993, s. 1.
      
         (6)  Dz.U. L 220 z 30.8.1993, s. 23.
      
         (7)  [Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.] [Wskazano wymogi konstytucyjne.]