CELEX: 62016CA0093
Language: ro
Date: 2017-07-20 00:00:00
Title: Cauza C-93/16: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 20 iulie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Audiencia Provincial de Alicante – Spania) – Ornua Co-operative Limited, fostăThe Irish Dairy Board Co-operative Limited/Tindale & Stanton Ltd España, SL [Trimitere preliminară — Proprietate intelectuală — Marcă a Uniunii Europene — Caracter unitar — Regulamentul (CE) nr. 207/2009 — Articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c) — Protecție uniformă a dreptului conferit de marca Uniunii Europene împotriva unor riscuri de confuzie și împotriva unor atingeri aduse renumelui — Coexistență pașnică a acestei mărci cu o marcă națională utilizată de un terț într-o parte a Uniunii Europene — Lipsa coexistenței pașnice în altă parte a Uniunii — Percepția consumatorului mediu — Diferențe de percepție care pot exista în diferite părți ale Uniunii]

11.9.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 300/3
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 20 iulie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Audiencia Provincial de Alicante – Spania) – Ornua Co-operative Limited, fostăThe Irish Dairy Board Co-operative Limited/Tindale & Stanton Ltd España, SL
   (Cauza C-93/16) (1)
   
   ([Trimitere preliminară - Proprietate intelectuală - Marcă a Uniunii Europene - Caracter unitar - Regulamentul (CE) nr. 207/2009 - Articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c) - Protecție uniformă a dreptului conferit de marca Uniunii Europene împotriva unor riscuri de confuzie și împotriva unor atingeri aduse renumelui - Coexistență pașnică a acestei mărci cu o marcă națională utilizată de un terț într-o parte a Uniunii Europene - Lipsa coexistenței pașnice în altă parte a Uniunii - Percepția consumatorului mediu - Diferențe de percepție care pot exista în diferite părți ale Uniunii])
   (2017/C 300/04)
   Limba de procedură: spaniola
   
      Instanța de trimitere
   
   Audiencia Provincial de Alicante
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Apelantă: Ornua Co-operative Limited, fostă The Irish Dairy Board Co-operative Limited
   
      Intimată: Tindale & Stanton Ltd España, SL
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Articolul 9 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului din 26 februarie 2009 privind marca [Uniunii Europene] trebuie interpretat în sensul că faptul că, într-o parte a Uniunii Europene o marcă a Uniunii Europene și o marcă națională coexistă pașnic nu permite să se concluzioneze că într-o altă parte a Uniunii, în care lipsește coexistența pașnică a acestei mărci a Uniunii Europene cu semnul identic cu marca națională menționată, nu există un risc de confuzie între respectiva marcă a Uniunii Europene și acest semn.
            
         
               2)
            
            
               Articolul 9 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul nr. 207/2009 trebuie interpretat în sensul că elementele care ar fi, potrivit instanței competente în domeniul mărcilor Uniunii Europene sesizate cu o acțiune în contrafacere, pertinente pentru a aprecia dacă titularul unei mărci a Uniunii Europene este îndreptățit să interzică, într-o parte a Uniunii care nu este vizată de această acţiune, utilizarea unui semn pot fi luate în considerare de această instanță pentru a aprecia dacă titularul în cauză este îndreptățit să interzică utilizarea semnului respectiv în partea Uniunii vizată de acțiunea menționată, dacă condițiile pieței și circumstanțele socioculturale nu sunt semnificativ diferite în una dintre părțile menționate ale Uniunii față de cealaltă.
            
         
               3)
            
            
               Articolul 9 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul nr. 207/2009 trebuie interpretat în sensul că faptul că, într-o parte a Uniunii Europene, o marcă de renume a Uniunii Europene și un semn coexistă pașnic nu permite să se concluzioneze că într-o altă parte a Uniunii, în care această coexistență pașnică lipsește, există un motiv întemeiat care justifică utilizarea semnului în cauză.
            
         
      (1)  JO C 156, 2.5.2016.