CELEX: 62011CA0428
Language: da
Date: 2012-10-18 00:00:00
Title: Sag C-428/11: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 18. oktober 2012 — Purely Creative Ltd, Strike Lucky Games Ltd, Winners Club Ltd, McIntyre & Dodd Marketing Ltd, Dodd Marketing Ltd, Adrian Williams, Wendy Ruck, Catherine Cummings og Peter Henry mod Office of Fair Trading (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Det Forenede Kongerige) (Direktiv 2005/29/EF — urimelig handelspraksis — praksis, der består i at underrette forbrugeren om den omstændighed, at han har vundet en præmie og forpligte ham til at påtage sig en udgift for at kunne modtage præmien)

8.12.2012   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 379/11
            
         Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 18. oktober 2012 — Purely Creative Ltd, Strike Lucky Games Ltd, Winners Club Ltd, McIntyre & Dodd Marketing Ltd, Dodd Marketing Ltd, Adrian Williams, Wendy Ruck, Catherine Cummings og Peter Henry mod Office of Fair Trading (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Det Forenede Kongerige)
   (Sag C-428/11) (1)
   
   (Direktiv 2005/29/EF - urimelig handelspraksis - praksis, der består i at underrette forbrugeren om den omstændighed, at han har vundet en præmie og forpligte ham til at påtage sig en udgift for at kunne modtage præmien)
   2012/C 379/18
   Processprog: engelsk
   
      Den forelæggende ret
   
   Court of Appeal
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøgere: Purely Creative Ltd, Strike Lucky Games Ltd, Winners Club Ltd, McIntyre & Dodd Marketing Ltd, Dodd Marketing Ltd, Adrian Williams, Wendy Ruck, Catherine Cummings og Peter Henry
   
      Sagsøgt: Office of Fair Trading
   
      Sagens genstand
   
   Anmodning om præjudiciel afgørelse — Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — fortolkning af punkt 31 i bilag 1 til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og 2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 (direktivet om urimelig handelspraksis) (EFT L 149, s. 22) — former for handelspraksis, som under alle omstændigheder anses som urimelige — praksis, som består i at oplyse en forbruger om, at han har vundet en pris, idet han tilbydes forskellige metoder til at indløse nævnte pris, og idet han pålægges visse omkostninger, som varierer alt afhængig af den valgte metode
   
      Konklusion
   
   Punkt 31, andet led, i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og 2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 (»direktivet om urimelig handelspraksis«) skal fortolkes således, at det forbyder aggressiv praksis, hvorved erhvervsdrivende såsom de i hovedsagen omhandlede skaber det fejlagtige indtryk, at forbrugeren allerede har vundet en præmie, selv om den handling, som skal udføres for at indløse præmien, hvad enten der er tale om en anmodning om oplysning om præmiens art eller om afhentning heraf, indebærer, at forbrugeren skal betale et pengebeløb eller på anden måde påtage sig udgifter.
   Det er uden betydning, om den udgift, der pålægges forbrugeren, såsom udgiften til et frimærke, er bagatelagtig i forhold til præmiens værdi, eller at den ikke indrømmer den erhvervsdrivende nogen fordel.
   Det er ligeledes uden betydning, om handlinger, der skal udføres for at indløse præmien, kan gennemføres efter adskillige fremgangsmåder, der tilbydes forbrugeren af den erhvervsdrivende, og hvoraf i det mindste én er gratis, idet en eller flere af de tilbudte fremgangsmåder forudsætter, at forbrugeren påtager sig en udgift for at blive bekendt med præmiens art eller betingelserne for at indløse præmien.
   Det tilkommer de nationale domstole at bedømme de oplysninger, der gives forbrugerne, i lyset af 18. og 19. betragtning til direktiv 2005/29 samt af direktivets artikel 5, stk. 2, litra b), dvs. under hensyntagen til, om disse oplysninger er klare og forståelige for den kundekreds, der er målgruppen for den fulgte praksis.
   
      (1)  EUT C 311 af 22.10.2011.