CELEX: C1998/397/07
Language: fi
Date: 1998-12-19 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto), 22 päivänä lokakuuta 1998, yhdistetyissä asioissa C-36/97 ja C-37/97 (Schleswig-Holsteinisches Verwaltungsgerichtin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Hilmar Kellinghusen vastaan Amt für Land- und Wasserwirtschaft Kiel ja Ernst-Detlef Ketelsen vastaan Amt für Land- und Wasserwirtschaft Husum (Yhteinen maatalouspolitiikka - Hallinnolliset kulut - Hallinnollisten kulujen saattaminen edunsaajien maksettaviksi)

C 397/4                  FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    19.12.98
julkisasiamies: J. Mischo, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von          kanssa ristiriitaisen kansallisen maksun aiheuttamista seu-
Holstein, on antanut 22.10.1998 tuomion, jonka tuomio-               rauksista kansallisessa oikeusjärjestyksessä, yhteisöjen tuo-
lauselma on seuraava:                                                mioistuin, toimien kokoonpanossa: presidentti G. C. Rod-
                                                                     ríguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat P. J. G. Kapteyn,
                                                                     J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari), G. Hirsch ja P. Jann,
1) Maatalouden rakenteiden tehokkuuden parantamisesta                sekä tuomarit G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida,
     15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston ase-               C. Gulmann, J. L. Murray, D. A. O. Edward, H. Ragne-
     tuksen (ETY) N:o 2328/91 17 ja 18 artikla sekä vuo-             malm, L. Sevón, M. Wathelet, R. Schintgen ja K. M. Ioan-
     ristoalueiden ja eräiden epäsuotuisien alueiden maata-          nouo, julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja:
     loudesta 28 päivänä huhtikuuta 1975 annetun neuvos-             apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut 22.10.1998
     ton direktiivin 75/268/ETY 1 artikla eivät estä                 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
     pysyvästä luonnonhaitasta maksettavan tasaushyvityk-
     sen myöntämistä viljelijälle, jos hän ei asu pysyvästi
     maatilallaan.                                                   Kansallisen tuomioistuimen velvollisuuden jättää sovelta-
                                                                     matta sellaista kansallista säännöstä, jolla on otettu käyt-
                                                                     töön yhteisön oikeuden kanssa ristiriidassa oleva maksu,
2) Yhdenvertaisen kohtelun periaatteen ja oikeusvarmuu-              on periaatteessa johdettava siihen, että tämän maksun
     den periaatteen vastaista ei ole sen edellyttäminen, että       palauttamista koskevat vaatimukset on hyväksyttävä.
     viljelijän, joka hakee tasaushyvitystä ja joka asuu maa-        Tämä palauttaminen on varmistettava kansallisen lainsää-
     tilansa ulkopuolella yli 12 kilometrin tie-etäisyydellä         dännön mukaisia edellytyksiä noudattaen, ottaen huomi-
     maatilan talouskeskuksesta, on harjoitettava maata-             oon, että nämä edellytykset eivät kuitenkaan saa olla epä-
     loutta tilalla omatoimisesti, että hänen on saatava             edullisempia kuin edellytykset, jotka koskevat samankal-
     vähintään puolet kokonaistuloistaan maataloudesta tai           taisia jäsenvaltion sisäiseen oikeuteen perustuvia
     siihen rinnastettavasta toiminnasta ja että lisäksi on          vaatimuksia, eikä niillä saa tehdä yhteisön oikeuteen
     oltava erityinen syy korvauksen saantiin.                       perustuvien oikeuksien käyttämistä käytännössä mahdot-
                                                                     tomaksi tai suhteettoman vaikeaksi. Jäsenvaltion verohal-
                                                                     linnon ja tämän valtion yhtiöiden välisten oikeussuhteiden
(1) EYVL C 74, 8.3.1997 ja EYVL C 166, 31.5.1997.
                                                                     mahdolliseen uudelleenluokitteluun tapauksessa, jossa on
                                                                     kannettu myöhemmin yhteisön oikeuden kanssa ristiriitai-
                                                                     seksi todettua kansallista maksua, sovelletaan näin ollen
                                                                     kansallista lainsäädäntöä.
                                                                     (1) EYVL C 94, 22.3.1997.
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                   22 päivänä lokakuuta 1998,
yhdistetyissä asioissa C-10/97 Ð C-22/97 (Pretura Circon-
dariale di Roman esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Mini-
    stero delle Finanze vastaan IN.CO.GE.'90 Srl ym. (1)
                                                                           YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
(Perusteettoman edun palautus Ð Yhteisön oikeuden
                                                                                            (kuudes jaosto),
             kanssa ristiriitainen kansallinen maksu)
                                                                                      22 päivänä lokakuuta 1998,
                           (98/C 397/06)
                                                                     yhdistetyissä asioissa C-36/97 ja C-37/97 (Schleswig-Hol-
                                                                     steinisches Verwaltungsgerichtin esittämä ennakkoratkai-
                   (Oikeudenkäyntikieli: italia)                     supyyntö): Hilmar Kellinghusen vastaan Amt für Land-
                                                                     und Wasserwirtschaft Kiel ja Ernst-Detlef Ketelsen vastaan
                                                                            Amt für Land- und Wasserwirtschaft Husum (1)
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan             (Yhteinen maatalouspolitiikka Ð Hallinnolliset kulut Ð
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)               Hallinnollisten kulujen saattaminen edunsaajien maksetta-
                                                                                                  viksi)
Yhdistetyissä asioissa C-10/97ÐC-22/97, jotka Pretura                                         (98/C 397/07)
Circondariale di Roma (Italia) on saattanut EY:n perusta-
missopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomiois-
tuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuo-                             (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
mioistuimessa vireillä olevissa asioissa Ministero delle
Finanze vastaan IN.CO.GE.'90 Srl (C-10/97), Idelgard Srl
(C-11/97), Iris'90 Srl (12/97), Camed Srl (C-13/97), Pome-              (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
zia Progetti Appalti Srl (PPA) (C-14/97), Edilcam Srl                    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(C-15/97), A. Cecchini & C. Srl (C-16/97), EMO Srl
(C-17/97), Emoda Srl (C-18/97), Sappesi Srl (C-19/97),
Ing. Luigi Martini Srl (C-20/97), Giacomo Srl (C-21/97),             Yhdistetyissä asioissa C-36/97 ja C-37/97, jotka Schles-
Mafar Srl (C-22/97), ennakkoratkaisun yhteisön oikeuden              wig-Holsteinisches Verwaltungsgericht (Saksa) on saatta-
 ---pagebreak--- 19.12.98                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 397/5
nut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhtei-                 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
söjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-                                (ensimmäinen jaosto),
sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevissa asioissa Hilmar
Kellinghusen vastaan Amt für Land- und Wasserwirtschaft                               22 päivänä lokakuuta 1998,
Kiel, Ministerium für ländliche Räume, Landwirtschaft,
                                                                    asiassa C-143/97 Cour du Travail de LieÁgen esittämä
Ernährung und Tourismus des Landes Schleswig-Holstei-
                                                                    ennakkoratkaisupyyntö): Office national des pensions
nin osallistuessa asian käsittelyyn, ja Ernst-Detlef Ketelsen
                                                                                  (ONP) vastaan Francesco Conti (1)
vastaan Amt für Land- und Wasserwirtschaft Husum,
Ministerium für ländliche Räume, Landwirtschaft, Ernäh-             (Sosiaaliturva Ð Asetuksen (ETY) N:o 1408/71 12 artik-
rung und Tourismus des Landes Schleswig-Holsteinin osal-            lan 2 kohta, 46 artiklan 3 kohta ja 46 a artikla Ð Vakuu-
listuessa asian käsittelyyn, ennakkoratkaisun asiassa C-36/         tus vanhuuden ja kuoleman varalta Ð Päällekkäisyyden
97 tukijärjestelmästä tiettyjen peltokasvien viljelijöille                          estävät kansalliset säännökset)
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen
                                                                                             (98/C 397/08)
(ETY) N:o 1765/92 (EYVL L 181, 1.7.1992, s. 12)
15 artiklan 3 kohdan tulkinnasta ja pätevyydestä, ja asias-
sa C-37/97 naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjeste-                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
lystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston ase-
tuksen (ETY) N:o 805/68 (EYVL L 148, 28.6.1968, s. 24)
30 a artiklan tulkinnasta ja pätevyydestä, sellaisena kuin             (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
viimeksi mainittu asetus on muutettuna naudanliha-alan                  yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY)
N:o 805/68 muuttamisesta sekä naudanlihantuottajia kos-
                                                                    Asiassa C-143/97, jonka Cour du Travail de LieÁge (Belgia)
kevan erityispalkkiojärjestelmän yleisistä säännöistä anne-
                                                                    on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan
tun asetuksen (ETY) N:o 468/87 ja emolehmien pitämistä
                                                                    nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak-
koskevasta palkkiojärjestelmästä annetun asetuksen (ETY)
                                                                    seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
N:o 1357/80 kumoamisesta 30 päivänä kesäkuuta 1992
                                                                    asiassa Office national des pensions (ONP) vastaan Fran-
annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2066/92
                                                                    cesco Conti ennakkoratkaisun sosiaaliturvajärjestelmien
(EYVL L 215, 30.7.1992, s. 49), yhteisöjen tuomioistuin
                                                                    soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin
(kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-
                                                                    työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän
johtaja P. J. G. Kapteyn (esittelevä tuomari) sekä tuomarit
                                                                    perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun
G. Hirsch, G. F. Mancini, H. Ragnemalm ja R. Schintgen,
                                                                    neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 (EYVL L 149,
julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: johtava hallintovirka-
                                                                    5.7.1971, s. 2) 12 artiklan 2 kohdan, 46 artiklan 3 kohdan
mies H. A. Rühl, on antanut 22.10.1998 tuomion, jonka
                                                                    ja 46 b artiklan tulkinnasta, sellaisena kuin tämä asetus on
tuomiolauselma on seuraava:
                                                                    muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2 päivänä kesäkuuta
                                                                    1983 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2001/83
1) Tukijärjestelmästä tiettyjen peltokasvien viljelijöille          (EYVL L 230, s. 6), sellaisena kuin ensin mainittu on
     30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuk-            muutettuna 30 päivänä huhtikuuta 1992 annetulla neu-
     sen (ETY) N:o 1765/92 15 artiklan 3 kohdassa ja nau-           voston asetuksella (ETY) N:o 1248/92 (EYVL L 136,
     danliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päi-          19.5.1992, s. 7), yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäinen
     vänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen                jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja P.
     (ETY) N:o 805/68 30 a artiklassa, sellaisena kuin vii-         Jann sekä tuomarit D. A. O. Edward (esittelevä tuomari)
     meksi mainittu asetus on muutettuna naudanliha-alan            ja M. Wathelet, julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja: hallinto-
     yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen             virkamies L. Hewlett, on antanut 22.10.1998 tuomion,
     (ETY) N:o 805/68 muuttamisesta sekä naudanlihan-               jonka tuomiolauselma on seuraava:
     tuottajia koskevan erityispalkkiojärjestelmän yleisistä
     säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 468/87 ja
     emolehmien pitämistä koskevasta palkkiojärjestel-              Kansallista oikeussääntöä, jonka mukaan kaivostyöläisen
     mästä annetun asetuksen (ETY) N:o 1357/80 kumoa-               vanhuuseläkkeen lisää vähennetään sellaisen eläkkeen
     misesta 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetulla neuvos-            määrällä, jota se, jonka etua asia koskee, voi vaatia toisen
     ton asetuksella (ETY) N:o 2066/92, kielletään jäsen-           jäsenvaltion järjestelmän perusteella, on pidettävä sosiaali-
     valtion       viranomaisia       perimästä      hakijoilta     turvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikku-
     tukihakemuksen käsittelystä aiheutuneita kuluja,               viin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinhar-
     vaikka nämä kulut vastaavat suuruudeltaan jäsenval-            joittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta
     tiossa yleisesti perittäviä maksuja ja ovat niin alhaisia,     1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71
     että niiden perimisellä ei estetä hakijaa tekemästä tuki-      12 artiklan 2 kohdassa, sellaisena kuin tämä asetus on
     hakemusta.                                                     muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2001/83, ja tämän
                                                                    muutetun asetuksen (ETY) N:o 1408/71 12 artiklan 2 koh-
2) Esitettyjen kysymysten tutkinnan perusteella ei ole              dassa, 46 artiklan 3 kohdassa ja 46 b artiklassa, sellaisena
     ilmennyt mitään sellaisia seikkoja, joilla olisi vaiku-        kuin tämä asetus on muutettuna asetuksella (ETY)
     tusta asetusten (ETY) N:o 1765/92 ja (ETY) N:o 2066/           N:o 1248/92, tarkoitettuna etuuksien pienentämistä koske-
     92 pätevyyteen.                                                vana säännöksenä.
(1) EYVL C 94, 22.3.1997.                                           (1) EYVL C 181, 14.6.1997.