CELEX: 52021PC0068
Language: sk
Date: 2021-02-11
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie pri konzultáciách so Spojeným kráľovstvom s cieľom stanoviť celkový povolený výlov na rok 2021 a pre určité hlbokomorské populácie na roky 2021 a 2022

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli11. 2. 2021
            COM(2021) 68 final
            2021/0036(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY 
            o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie pri konzultáciách so Spojeným kráľovstvom s cieľom stanoviť celkový povolený výlov na rok 2021 a pre určité hlbokomorské populácie na roky 2021 a 2022
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.Predmet návrhu
            
            
               Tento návrh sa týka rozhodnutia, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie na konzultáciách so Spojeným kráľovstvom, pokiaľ ide o stanovenie celkového povoleného výlovu (TAC) na rok 2021 a v prípade určitých hlbokomorských populácií na roky 2021 – 2022.
            
            
               2.Kontext návrhu
            
            
               Dňa 1. januára 2021
                  1
                predbežne nadobudla platnosť Dohoda o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (ďalej len „dohoda o TCA“)
                  2
               . 
            
            
               Únia a Spojené kráľovstvo (ďalej len „zmluvné strany“) sa dohodli na spolupráci s cieľom zabezpečiť, aby rybolovné činnosti týkajúce sa spoločných populácií v ich vodách boli dlhodobo environmentálne udržateľné a prispievali k dosahovaniu hospodárskych a sociálnych prínosov pri plnom rešpektovaní práv a povinností nezávislých pobrežných štátov, ktoré prináležia zmluvným stranám. 
            
            
               Obe zmluvné strany majú spoločný cieľ využívať spoločné populácie v takej miere, aby sa umožnilo udržiavanie a postupné obnovovanie populácií lovených druhov nad úrovňou biomasy, pri ktorej sa dá dosiahnuť maximálny udržateľný výnos.
            
            
               Podľa článku FISH.6 dohody o TCA majú zmluvné strany uskutočniť konzultácie s cieľom dohodnúť sa na TAC na nasledujúci rok. 
            
            
               Komisia sa preto v mene Únie zapojí do konzultácií so Spojeným kráľovstvom o stanovení rybolovných možností na rok 2021 pre spoločné populácie a na roky 2021 – 2022 pre určité hlbokomorské populácie.
            
            
               V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013
                  3
                sa stanovuje, že Únia má zabezpečiť, aby boli rybolovné a akvakultúrne činnosti dlhodobo environmentálne udržateľné a riadili sa spôsobom, ktorý je v súlade s cieľmi, ktorými je dosiahnuť hospodársky a sociálny prínos a prínos v oblasti zamestnanosti, a prispieť k dostupnosti dodávok potravín. V uvedenom nariadení sa takisto stanovuje, že Únia má pri riadení rybárstva uplatňovať prístup predbežnej opatrnosti a zabezpečiť, aby sa pri využívaní živých morských biologických zdrojov populácie lovených druhov obnovovali a udržiavali nad úrovňami, pri ktorých možno dosiahnuť maximálny udržateľný výnos. 
            
            
               Okrem toho sa v ňom stanovuje, že Únia má prijímať opatrenia na ochranu a hospodárenie na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní, podporovať prehlbovanie vedeckých poznatkov a odporúčaní, postupne eliminovať odhadzovanie úlovkov a presadzovať rybolovné metódy, ktoré prispievajú k selektívnejšiemu rybolovu, zabraňovaniu nechceným úlovkom a maximálnemu možnému zníženiu ich množstva, ako aj rybolovu s malým vplyvom na morské ekosystémy a rybolovné zdroje. 
            
            
               Okrem toho sa v článku 28 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 špecificky uvádza, že dané ciele a zásady má Únia uplatňovať v rámci vonkajších vzťahov v oblasti rybárstva. Podľa článku 33 daného nariadenia má Únia vynaložiť všemožné úsilie, aby sa dosiahla spoločná dohoda o rybolove spoločných populácií s cieľom umožniť udržateľné hospodárenie.
            
            
               Na základe prístupu uvedeného v neoficiálnom dokumente Komisie predloženom Rade 7. januára 2021 (dok. 5031/21) a v revidovanom neoficiálnom dokumente s doplňujúcimi vysvetleniami o tomto procese, ktorý bol Rade predložený 14. januára 2021 (dok. 5031/1/21 REV 1), a s prihliadnutím na usmernenia Rady uvedené v dokumente 5543/21 z 26. januára 2021 je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie počas konzultácií so Spojeným kráľovstvom, pokiaľ ide o stanovenie TAC na rok 2021 pre spoločné populácie a na roky 2021 – 2022 pre určité hlbokomorské populácie. 
            
            
               Počas celého konzultačného procesu sa má zabezpečiť pravidelné a plné zapojenie Rady vo vhodnom čase vďaka priebežnej rozsiahlej koordinácii a spolupráci medzi Radou a Komisiou. Komisia sa bude usilovať o schválenie pozície Únie v spolupráci s Radou na príslušnej úrovni vrátane usmernení pred ukončením konzultácií so Spojeným kráľovstvom. Útvary Komisie budú rokovať s pracovnou skupinou pre rybárstvo včas pred každým kolom konzultácií, a to aj prostredníctvom prezentácie ďalšieho postupu pred nasledujúcim kolom rokovaní, a po každom kole konzultácií jej budú podávať správy. Delegáti členských štátov budú vyzvaní, aby sa na procese zúčastnili ako členovia delegácie EÚ. Zároveň sa zabezpečí koordinácia in situ.
            
            
               3.Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie
            
            
               Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie na zasadnutiach na účely konzultácií so Spojeným kráľovstvom s cieľom stanoviť TAC na rok 2021 pre spoločné populácie a na roky 2021 a 2022 pre určité hlbokomorské populácie. 
            
            
               4.Právny základ
            
            
               4.1.Procesnoprávny základ
            
            
               4.1.1.Zásady
            
         
         
            
               V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody“.
            
            
               Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v súvislosti s dohodami zmluvných strán vykonávajúcich TAC, pokiaľ ide o rybolovné možnosti podľa uplatniteľného právneho rámca EÚ.
            
            
               4.1.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Do ratifikácie a nadobudnutia platnosti dohody o obchode a spolupráci medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom sa dohoda uplatňuje predbežne, a to od 1. januára 2021. V súlade s dohodou o obchode a spolupráci musí Únia konzultovať so Spojeným kráľovstvom o spoločnom hospodárení so spoločnými morskými biologickými zdrojmi na rok 2021, najmä so spoločnými populáciami rýb. Táto povinnosť je v súlade s článkom 63 Dohovoru OSN o morskom práve (UNCLOS). 
            
            
               Medzi Úniou a Spojeným kráľovstvom sa majú uskutočniť konzultácie, keďže zmluvné strany sa musia od 1. januára 2021 usilovať o dohodu podľa článku FISH.6 ods. 2, článku FISH.6 ods. 4 písm. a) až d) a článku FISH.6 ods. 6 dohody o TCA, pokiaľ ide o rybolovné možnosti a neoddeliteľne súvisiace podmienky na kalendárny rok 2021 a určité hlbokomorské populácie na roky 2021 – 2022. 
            
            
               Hoci Únia zaviedla rybolovné možnosti od 1. januára 2021 v súlade s tým, ako ich stanovila Rada
                  4
               , tieto rybolovné možnosti by sa podľa článku FISH.6 dohody o TCA mali dohodnúť so Spojeným kráľovstvom. 
            
            
               Pripravovanými aktmi sa nedopĺňa ani nemení inštitucionálny rámec dohody o TCA. Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               4.2.Hmotnoprávny základ
            
            
               4.2.1.Zásady
            
            
               Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ závisí predovšetkým od cieľa a obsahu pripravovaného aktu, v súvislosti s ktorým sa zaujíma pozícia v mene Únie. Ak daný akt sleduje dva ciele alebo obsahuje dve zložky a ak jeden z týchto cieľov alebo jednu z týchto zložiek možno určiť ako hlavnú, zatiaľ čo druhý cieľ alebo druhá zložka je len vedľajšia, rozhodnutie podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ musí byť založené na jedinom hmotnoprávnom základe, a to na tom, ktorý si vyžaduje hlavný alebo prevažujúci cieľ alebo zložka.
            
            
               4.2.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Hlavný cieľ a obsah pripravovaného aktu sa týkajú stanovenia rybolovných možností. 
            
            
               Hmotnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 43 ods. 3 ZFEÚ. Právnym základom na stanovenie zásad, ktoré sa majú zohľadniť v tejto pozícii, je nariadenie (EÚ) č. 1380/2013.
            
            
               4.3.Záver
            
            
               Právnym základom navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 43 ods. 3 ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               2021/0036 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie pri konzultáciách so Spojeným kráľovstvom s cieľom stanoviť celkový povolený výlov na rok 2021 a pre určité hlbokomorské populácie na roky 2021 a 2022
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
         
         
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dňa 30. decembra 2020 Únia, ktorá konala na základe poverenia podľa rozhodnutia Rady (EÚ) 2020/2252
                  5
               , podpísala Dohodu o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej („dohoda o TCA“)
                  6
               , ktorá sa predbežne uplatňuje od 1. januára 2021.
            
            
               (2)Podľa článku FISH.2 dohody o TCA sa Únia a Spojené kráľovstvo dohodli na spolupráci s cieľom zabezpečiť, aby rybolovné činnosti týkajúce sa spoločných populácií v ich vodách boli dlhodobo environmentálne udržateľné a prispievali k dosahovaniu hospodárskych a sociálnych prínosov pri plnom rešpektovaní práv a povinností nezávislých pobrežných štátov, ako ich vykonávajú zmluvné strany. Obe zmluvné strany majú spoločný cieľ využívať spoločné populácie v miere určenej na zachovanie a postupnú obnovu populácií lovených druhov nad úrovňou biomasy, pri ktorej možno dosiahnuť maximálny udržateľný výnos.
            
            
               (3)V súlade s dohodou o obchode a spolupráci musí Únia konzultovať so Spojeným kráľovstvom o spoločnom hospodárení so spoločnými morskými biologickými zdrojmi, najmä so spoločnými populáciami rýb. 
            
            
               (4)Podľa článku FISH.6 dohody o TCA majú Únia a Spojené kráľovstvo uskutočniť konzultácie s cieľom dohodnúť sa na celkovom povolenom výlove („TAC“) na rok 2021 pre spoločné populácie rýb a na roky 2021 a 2022 pre určité hlbokomorské populácie. 
            
            
               (5)Každoročné konzultácie týkajúce sa rybárstva by mala vykonávať Komisia na základe pozícií Únie, ktoré má stanoviť Rada v súlade s príslušnými ustanoveniami zmluvy.
            
            
               (6)Komisia by preto mala začať konzultácie so Spojeným kráľovstvom o stanovení takýchto rybolovných možností. Pravidelné a plné zapojenie Rady do tohto procesu sa má zabezpečiť vďaka rozsiahlej koordinácii a spolupráci medzi Radou a Komisiou. 
            
            
               (7)Európsky parlament by mal byť ihneď a v plnom rozsahu informovaný o všetkých fázach postupu, ako sa stanovuje v článku 218 ods. 10 ZFEÚ, aby mohol v plnej miere vykonávať svoje právomoci v súlade so zmluvami.
            
            
               (8)Požiadavka na konzultácie a podávanie správ by mala byť v súlade s právomocami Komisie v oblasti zastupovania navonok a mal by sa ňou zabezpečiť rýchly a včasný výsledok konzultácií. V rámci stanovenej pracovnej metódy by sa zároveň malo rešpektovať aj právo iniciatívy Komisie.
            
            
               (9)Je úlohou Rady stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie na konzultáciách so Spojeným kráľovstvom, pokiaľ ide o stanovenie TAC na rok 2021 pre spoločné populácie a na roky 2021 – 2022 pre určité hlbokomorské populácie. 
            
            
               (10)V článku 2 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013
                  7
                sa stanovuje, že Únia má zabezpečiť, aby boli rybolovné a akvakultúrne činnosti dlhodobo environmentálne udržateľné a riadili sa spôsobom, ktorý je v súlade s cieľmi, ktorými je dosiahnuť hospodársky a sociálny prínos a prínos v oblasti zamestnanosti, a prispieť k dostupnosti dodávok potravín. 
            
            
               (11)V článku 2 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa takisto stanovuje, že Únia má pri riadení rybárstva uplatňovať prístup predbežnej opatrnosti a zabezpečiť, aby sa pri využívaní živých morských biologických zdrojov populácie lovených druhov obnovovali a udržiavali nad úrovňami, pri ktorých možno dosiahnuť maximálny udržateľný výnos. Okrem toho by riadenie rybárstva malo byť v súlade so snahou o dosiahnutie dobrého environmentálneho stavu podľa rámcovej smernice o morskej stratégii [článok 2 ods. 5 písm. j)]. V článku 2 ods. 5 sa ďalej stanovuje, že Únia má podporovať rozvoj vedeckých znalostí a odporúčaní, postupne odstraňovať odhadzovanie úlovkov a presadzovať rybolovné metódy, ktoré prispievajú k selektívnejšiemu rybolovu, zabraňovaniu nechceným úlovkom a čo najväčšiemu zníženiu ich množstva, ako aj rybolovu s malým vplyvom na morský ekosystém a rybolovné zdroje. V článku 3 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa stanovuje, že Únia má prijať opatrenia na ochranu a hospodárenie na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní. Okrem toho sa v článku 28 uvedeného nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 výslovne stanovuje, že tieto ciele a zásady má Únia uplatňovať pri vykonávaní svojich vonkajších vzťahov v oblasti rybárstva, a v článku 33 uvedeného nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa stanovujú zásady a ciele hospodárenia s populáciami spoločného záujmu pre Úniu a tretie krajiny a dohôd o výmene a spoločnom hospodárení. 
            
            
               (12)Hoci Únia zaviedla rybolovné možnosti od 1. januára 2021
                  8
                v súlade s článkom FISH.7 dohody o TCA, mali by sa dohodnúť so Spojeným kráľovstvom. 
            
            
               (13)Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má počas konzultácií zaujať v mene Únie, keďže výsledok konzultácií by sa mal zaviesť do práva Únie, 
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               V prílohách I a II sa stanovuje pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie počas konzultácií so Spojeným kráľovstvom o stanovení rybolovných možností na rok 2021 pre spoločné populácie a na roky 2021 – 2022 pre určité hlbokomorské populácie.
            
            
               Článok 2
            
         
         
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/2252 z 29. decembra 2020 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch na výmenu a ochranu utajovaných skutočností (Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 2 – 10).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 14 – 1462.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Nariadenie Rady (EÚ) 2021/92 z 28. januára 2021, ktorým sa na rok 2021 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade rybárskych plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii, Ú. v. EÚ L 31, 29.1.2021, s. 31 – 192.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/2252 z 29. decembra 2020 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch na výmenu a ochranu utajovaných skutočností (Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 2 – 10).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 14 – 1462.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES, Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Nariadenie Rady (EÚ) 2021/92 z 28. januára 2021, ktorým sa na rok 2021 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade rybárskych plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii, Ú. v. EÚ L 31, 29.1.2021, s. 31 – 192.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli11. 2. 2021
            COM(2021) 68 final
            PRÍLOHY 
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie pri konzultáciách so Spojeným kráľovstvom s cieľom stanoviť celkový povolený výlov na rok 2021 a pre určité hlbokomorské populácie na roky 2021 a 2022
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie na konzultáciách so Spojeným kráľovstvom, pokiaľ ide o stanovenie celkového povoleného výlovu (TAC) na rok 2021 pre spoločné populácie a na roky 2021 – 2022 pre určité hlbokomorské populácie.
            
            
               1.Zásady
            
            
               V rámci konzultácií so Spojeným kráľovstvom Únia bude sledovať tieto ciele:
            
            
               a)usilovať sa zabezpečiť, aby dohodnuté TAC boli v súlade s medzinárodným právom, a najmä s ustanoveniami Dohovoru Organizácie Spojených národov (OSN) o morskom práve z roku 1982, Dohody OSN z roku 1995 o ochrane a využívaní transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti;
            
            
               b)usilovať sa zabezpečiť dodržiavanie medzinárodných záväzkov Únie;
            
            
               c)usilovať sa o dosiahnutie súladu a synergie s politikou, ktorú Únia presadzuje v rámci bilaterálnych vzťahov s tretími krajinami v oblasti rybárstva, a zabezpečuje súdržnosť s ostatnými svojimi politikami, najmä v oblasti vonkajších vzťahov, zamestnanosti, životného prostredia, obchodu, rozvoja a výskumu a inovácie;
            
            
               d)usilovať sa o to, aby sa TAC určoval spoločne v súlade s hlavným ochranným cieľom spoločnej rybárskej politiky, maximálnym udržateľným výnosom (MSY) a uplatniteľnými viacročnými plánmi;
            
            
               e)usilovať sa o súlad so závermi Rady z 19. marca 2012 k oznámeniu Komisie o vonkajšom rozmere spoločnej rybárskej politiky
                  1
               ;
            
            
               f)usilovať sa o súlad s oznámením Komisie s názvom Udržateľnejší rybolov v EÚ: aktuálny stav a smerovanie na rok 2021 [COM/(2020)248 final]
                  2
               ;
            
            
               g)usilovať sa o zabezpečenie rovnakých podmienok pre flotilu Únie, ktoré vychádzajú z rovnakých zásad a noriem, aké platia podľa práva Únie, a podporu jednotného vykonávania uvedených zásad a noriem;
            
            
               h)usilovať sa o stanovenie časových harmonogramov pre výročné konzultácie o rybolovných možnostiach na rok 2021.
            
            
               2.Usmernenia
            
            
               Únia sa v prípade potreby bude usilovať o dosiahnutie dohody so Spojeným kráľovstvom, pokiaľ ide o rybolovné možnosti (TAC a nevyhnutne súvisiace opatrenia) na rok 2021 a pre určité hlbokomorské populácie na roky 2021 a 2022, a to na základe prístupu opísaného nižšie. 
            
            
               Únia v prípade potreby zváži, nakoľko môže byť v jednotlivých prípadoch alebo otázkach potrebné vypracovať osobitný prístup a zároveň prinášať výsledky, ktoré prispievajú k celkovému cieľu udržateľného riadenia rybárstva a morských biologických zdrojov v súlade s cieľmi spoločnej rybárskej politiky (SRP). Komisia bude pritom počas konzultácií úzko spolupracovať s Radou v záujme ďalšieho rozvoja prístupu, ktorý prispieva k cieľom SRP a ktorý zabezpečuje udržateľné rybárstvo v jeho troch rozmeroch (environmentálny, hospodársky a sociálny):
            
            
               a)usilovať sa stanoviť TAC na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní, ktoré by priniesli alebo udržali mieru využívania na úrovni maximálneho udržateľného výnosu, a ak takéto odporúčania nie sú k dispozícii, podľa zásady prístupu predbežnej opatrnosti v súvislosti s rybárstvom;
            
            
               ·pokiaľ ide o TAC pre sleďa atlantického v západnej časti Lamanšského prielivu, platesu veľkú a soleu európsku západne od Škótska a tresku tmavú v západných vodách, neboli prijaté žiadne vedecké odporúčania Medzinárodnej rady pre výskum mora (ICES). Únia by sa preto mala usilovať o zachovanie TAC z roku 2020, keďže sa nezistilo žiadne riziko nadmerného využívania;
            
            
               ·pokiaľ ide o TAC pre kambalu malohlavú a platesu červenú, kalkana veľkého a kalkana hladkého, piesočnicu Ammodytes tobianus a homára štíhleho, existuje nesúlad medzi odporúčanou oblasťou ICES a oblasťou hospodárenia. Niektoré TAC sa vzťahujú na viac ako jeden druhu, zatiaľ čo v iných odporúčaniach sa posudzujú rôzne populácie toho istého druhu, na ktorý sa vzťahuje jeden TAC. Pokiaľ ide o tieto úrovne TAC, Únia by sa podobne ako v predchádzajúcich rokoch mala snažiť o kombináciu rôznych najlepších dostupných odporúčaní, a to aj v prípadoch, keď odporúčanie kombinuje MSY a preventívne odporúčania;
            
            
               b)usilovať sa o TAC v súlade s cieľom SRP týkajúcim sa MSY a uplatniteľnými viacročnými plánmi pre 27 TAC s posúdením MSY a odporúčaním FMSY; 
            
         
         
            
               ·ak viacročné plány umožňujú používanie rozsahov FMSY stanovených radou ICES, Únia by sa mala snažiť využiť tieto ustanovenia, ak sú splnené podmienky stanovené vo viacročných plánoch, a usilovať sa o optimálnu úroveň vzhľadom na kvantitatívne a kvalitatívne prvky v odporúčaní.
            
            
               ·Únia by sa mala snažiť zohľadniť ťažkosti pri súčasnom rybolove všetkých populácií v zmiešanom rybolove na úrovni MSY, a najmä tam, kde je veľmi ťažké zabrániť fenoménu blokačných druhov. Týka sa to týchto TAC: 
            
            
               ·treska škvrnitá v Keltskom mori (odporúčaný TAC: 0). Táto populácia sa posudzuje pod limitnou hodnotou pre reprodukciu a ani rybolov na úrovniach FMSY, ani 0 úlovkov v roku 2021 by dostatočne neprispeli k návratu populácie nad limitnú hodnotu v roku 2022. Únia by sa mala usilovať o vytvorenie TAC pre vedľajšie úlovky na úrovniach, ktoré by zabránili blokovaniu rybolovu iných druhov pri súčasnom rešpektovaní potreby intenzívnejšej ochrany tejto zraniteľnej populácie. Treska merlang v Keltskom mori je takisto pod limitnou hodnotou, ale rybolov v dolnej časti rozsahu FMSY vráti populáciu späť nad minimálnu úroveň. Vzhľadom na potrebu znížiť rybolovný tlak na tieto dve populácie by sa TAC pre tresku jednoškvrnnú mal dohodnúť v nižších častiach rybolovnej úmrtnosti súvisiacej s MSY, podľa možnosti zachovaním TAC z roku 2020; 
            
            
               ·Únia sa bude snažiť doplniť úroveň TAC o nápravné opatrenia vypracované ako súčasť regionalizácie a predložené členskými štátmi ako spoločné odporúčania na vykonávanie v roku 2021;
            
            
               ·sleď atlantický s odporúčaným TAC na úrovni 0 (7 ghk – odporúčaný MSY a 5b6b6aN – preventívne odporúčanie) sa v minulosti udržal na nízkej úrovni rybolovu, pričom rybolov bol obmedzený na úrovne, ktoré podporujú ďalšie vedecké posúdenie. Únia by sa mala usilovať o pokračovanie tohto prístupu s vedeckými/sentinelovými TAC na úrovniach zodpovedajúcich minulým rokom; 
            
            
               c)usilovať sa o dohodu na základe prístupu predbežnej opatrnosti v súlade s hlavným odporúčaním uvedeným v dokumente ICES s odporúčaním týkajúcim sa 43 TAC, na ktoré sa vzťahuje preventívne odporúčanie; 
            
            
               ·preventívne odporúčania sa poskytujú najmä v prípade populácií, ktoré sa lovia ako vedľajšie úlovky (v rámci viacročných plánov). Pri niektorých cieľových populáciách (v rámci viacročných plánov) ICES nedokázala poskytnúť posúdenie MSY. Aj tieto TAC by sa mali dohodnúť na základe preventívnych odporúčaní;
            
            
               ·v prípade obmedzeného počtu TAC sa vydáva viacročné preventívne odporúčanie (napr. ryby Capros aper alebo mieň veľký v Severnom mori a mieň veľký v západných vodách). V prípade týchto TAC by sa Únia mala usilovať o stabilitu TAC v príslušných rokoch. Vzhľadom na veľmi nízku mieru využívania v príslušnom druhu rybolovu by Únia mohla súhlasiť s nízkym TAC (pod odporúčaním ICES) v prípade troch TAC pre mieňa lemovaného (Severné more, oblasti 5/6/7 a oblasti 1/2/14); 
            
            
               ·treska západne od Škótska (odporúčaný TAC: 0). Táto populácia je v podobnom stave ako populácia v Keltskom mori. TAC pre vedľajšie úlovky je tu odôvodnený, aby sa zabránilo blokovaniu rybolovu, najmä v prípade tresky jednoškvrnnej. S cieľom obmedziť rybolovný tlak pri rybolove by sa TAC pre tresku jednoškvrnnú západne od Škótska (odporúčaný MSY) mal dohodnúť v súlade s prístupom k treske jednoškvrnnej v Keltskom mori, teda v dolnej časti rozsahu rybolovnej úmrtnosti FMSY, prípadne zachovaním hodnôt z minulého roka;
            
            
               d)usilovať sa o súlad s osobitným prístupom Únie, najmä pokiaľ ide o ostroňa bieloškvrnitého, striebristku severnú a populáciu úhora európskeho; 
            
            
               e)usilovať sa o potvrdenie a predĺženie zoznamu zakázaných druhov, ktorý bol vypracovaný postupne a na základe vedeckých odporúčaní, konkrétne pokiaľ ide o všeobecný zákaz lovu hlbokomorských žralokov; 
            
            
               f)usilovať sa o dohodu so Spojeným kráľovstvom o spôsobe a uplatňovaní úprav dohodnutých TAC v nadväznosti na uplatňovanie výnimiek (výnimka de minimis a výnimka z dôvodu vysokej miery prežitia, ktoré sa vzťahujú na povinnosť vylodiť všetky úlovky). Snaha by mala byť o čo najvyššiu mieru konvergencie takýchto výnimiek; 
            
            
               g)usilovať sa o dohodu o pokračovaní v prístupe vypracovanom na ochranu severnej morony striebristej, najmä o vykonávaní opatrení uvedených v nariadení o rybolovných možnostiach na rok 2021, s cieľom zabezpečiť, aby celkový rybolovný tlak zostal založený na vedeckých odporúčaniach ICES;
            
            
               h)usilovať sa o dohodu o ďalších opatreniach, ktoré sú funkčne prepojené s TAC v súlade s nariadením o rybolovných možnostiach a v rozsahu, v akom sa stanovuje v danom nariadení, najmä pokiaľ ide o zachovanie osobitných podmienok, ako sa uvádza v poznámkach pod čiarou k tabuľkám TAC a medzioblastnú flexibilitu, ako sa stanovuje v rybolovných možnostiach na roky 2020 a 2021;
            
            
               i)usilovať sa o dohodu o medziročnej flexibilite v súlade s nariadením o SRP, najmä s jeho článkom 15 ods. 9;
            
            
               j)zapájať sa do predbežných diskusií s cieľom umožniť dostatočný prístup k udržateľnému pokračovaniu rybolovnej činnosti pre druhy, na ktoré sa nevzťahuje kvóta, bez toho, aby bola dotknutá pozícia EÚ, ktorá sa má prijať pre osobitný výbor pre rybárstvo, ktorý má podľa dohody právomoc prijať takéto opatrenia;
            
            
               k)zapájať sa do predbežných diskusií o prevodoch kvót podobných prevodom kvót medzi EÚ a Nórskom a o možnostiach výmeny kvót počas roka;
            
            
               l)podporovať opatrenia, ktorými sa rozvíja a presadzuje využívanie nástrojov (technológií, systémov na výmenu informácií, registrov atď.) na podporu a uľahčenie vykonávania dohody, a zabezpečovať, aby boli zlučiteľné s nástrojmi vyvinutými v rámci Únie na podobné účely;
            
            
               m)podporovať opatrenia zamerané na posilnenie transparentnosti, dialógu a spolupráce s príslušnými zainteresovanými stranami v záležitostiach týkajúcich sa vykonávania dohody.
            
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA 2
            
            
               Spresnenie pozície Únie, ktorá sa má zaujať na zasadnutiach zmluvných strán počas každoročných konzultácií o TAC 
            
            
                
            
            
               Únia, najmä pri zohľadnení prístupu k jednotlivým populáciám, opatrení funkčne spojených s rybolovnými možnosťami alebo riadiacimi opatreniami, ktoré si vyžadujú osobitný prístup, musí konať tak, aby jej výsledky prispievali k celkovému cieľu udržateľného riadenia rybárstva a morských biologických zdrojov v súlade s cieľmi SRP, aby sa zabezpečil udržateľný rybolov v jeho troch rozmeroch (environmentálny, hospodársky a sociálny). Komisia bude pritom počas konzultácií úzko spolupracovať s Radou a bude informovať Európsky parlament v súlade s článkom 218 ods. 9 a 10 ZFEÚ. 
            
            
               Počas tohto procesu sa zabezpečí pravidelné a plné zapojenie Rady vďaka priebežnej rozsiahlej koordinácii a spolupráci medzi Radou a Komisiou. Patria sem koordinačné stretnutia in situ, prezentácie, brífingy a diskusie, plné zapojenie národných delegácií do konzultácií, a to aj v rámci delegácie EÚ, či technické zasadnutia v prípade potreby. Komisia počas rokovaní zohľadní pozíciu národných delegácií vyjadrenú počas tohto koordinačného procesu. 
            
            
               Požiadavka na konzultácie a podávanie správ nesmie procedurálne brániť právomociam Komisie v oblasti zastupovania navonok ani ohrozovať výsledok konzultácií. Pri plnení uvedených požiadaviek na spoluprácu sa musí rešpektovať právo iniciatívy Komisie.
            
            
               Počas konzultácií sa v súvislosti s pozíciou, ktorá sa má vyjadriť v mene Únie, zohľadňujú najnovšie vedecké a iné relevantné informácie v súlade so zásadami a usmerneniami stanovenými v prílohe I. Táto skutočnosť by sa mala náležite zohľadniť v písomnom zázname, v ktorom sa dokumentujú dohody medzi zmluvnými stranami na základe konzultácií podľa článku FISH.6 dohody o TCA.
            
            
               Na tento účel a na základe uvedených informácií Komisia v dostatočnom predstihu pred podpisom písomného záznamu predloží Rade konkrétne aspekty navrhovaného spresnenia pozície Únie v záujme schválenia podrobných výsledkov konzultácie. 
            
            
               Ak v priebehu zasadnutí zmluvných strán dohody, a to ani priamo na mieste, nemožno dosiahnuť dohodu o spresnení pozície, pokiaľ ide o definitívne TAC alebo akékoľvek iné funkčne prepojené opatrenia týkajúce sa rybolovných možností, aby sa v pozícii Únie podľa prílohy I mohli zohľadniť nové prvky, záležitosť sa postúpi Rade alebo jej prípravným orgánom. 
            
            
                
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade – Udržateľnejší rybolov v EÚ: aktuálny stav a smerovanie na rok 2021, COM(2020) 248 final, 16.6.2020.