CELEX: 32019Q0322(01)
Language: mt
Date: 2019-03-19 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Bord Eżekuttiv li tistabbilixxi regoli interni dwar il-provvista ta’ informazzjoni lis-suġġetti tad-data u r-restrizzjoni ta’ ċerti mid-drittijiet tagħhom dwar il-protezzjoni tad-data mill-FRA fil-kuntest ta’ inkjesti amministrattivi, proċedimenti qabel dawk dixxiplinari, dixxiplinari u proċeduri ta’ sospensjoni

22.3.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  C 108/4
               
            
         Deċiżjoni tal-Bord Eżekuttiv li tistabbilixxi regoli interni dwar il-provvista ta’ informazzjoni lis-suġġetti tad-data u r-restrizzjoni ta’ ċerti mid-drittijiet tagħhom dwar il-protezzjoni tad-data mill-FRA fil-kuntest ta’ inkjesti amministrattivi, proċedimenti qabel dawk dixxiplinari, dixxiplinari u proċeduri ta’ sospensjoni
         (2019/C 108/04)
         IL-BORD EŻEKUTTIV TAL-AĠENZIJA TAL-UNJONI EWROPEA GĦAD-DRITTIJIET FUNDAMENTALI
         WARA LI KKUNSIDRA:
         Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 168/2007 tal-15 ta’ Frar 2007 li jistabbilixxi Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali (1) (FRA) u b’mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu,
         Ir-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni 1247/2002/KE (2);
         BILLI:
         
                     (1)
                  
                  
                     Il-FRA twettaq inkjesti amministrattivi, proċedimenti qabel dawk dixxiplinari, dixxiplinari u dawk ta’ sospensjoni, abbażi tal-Artikolu 86 tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u skont l-Anness IX għalihom kif ukoll id-Deċiżjoni tal-BE 2013/01 Proċedimenti dixxiplinari jistgħu jinkludu investigazzjonijiet imwettqa mill-Bord tad-Dixxiplina tal-FRA skont l-Artikolu 17 tal-Anness IX għar-Regolamenti tal-Persunal;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 25(8) tar-Regolament (UE) 2018/1725, iridu jiġu adottati mingħajr dewmien regoli interni dwar il-provvista ta’ informazzjoni lis-suġġetti tad-data u r-restrizzjoni ta’ ċerti mid-drittijiet tagħhom dwar il-protezzjoni tad-data mill-FRA fil-kuntest ta’ inkjesti amministrattivi, u proċedimenti qabel dawk dixxiplinari, dixxiplinari u proċeduri ta’ sospensjoni;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Il-Kummissjoni Ewropea adottat id-Deċiżjoni (UE) 2019/165 (3);
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Il-FRA jeħtiġilha tikkonforma mal-leġiżlazzjoni applikabbli dwar il-protezzjoni tad-data;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Il-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data ta l-opinjoni tiegħu fit-28 ta’ Frar 2019
                  
               IDDEĊIEDA:
         
            Artikolu 1
            Id-Deċiżjoni (UE) 2019/165 għandha tkun applikabbli, b’analoġija, għall-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali.
         
         
            Artikolu 2
            Id-Deċiżjoni (UE) 2019/165 għandha tkun applikabbli mutatis mutandis għall-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali bil-modifiki li ġejjin:
            
                        1.
                     
                     
                        “Kummissjoni” u “Kummissjoni Ewropea” għandhom jiġu sostitwiti b’“Aġenzija Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali (FRA)”.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Fil-premessa (1) “Dawk il-kompiti… (‘IDOC’)” mhix applikabbli.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2004) 1588 li tistipula dispożizzjonijiet ta’ implimentazzjoni ġenerali dwar it-twettiq ta’ inkjesti amministrattivi u proċeduri dixxiplinari għandha tiġi sostitwita bid-“Deċiżjoni tal-BE 2013/01 dwar it-twettiq ta’ inkjesti amministrattivi u proċedimenti dixxiplinari”.
                     
                  
         
            Artikolu 3
            Dħul fis-Seħħ
            Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Magħmul fi Vjenna, id-19 ta’ Marzu 2019.
            
               
                  Għall-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali
               
               Sirpa RAUTIO
               
                  President tal-Bord Eżekuttiv
               
            
         
         
            (1)  ĠU L 53, 22.2.2007, p. 1.
         
            (2)  ĠU L 295, 21.11.2018, p. 39.
         
            (3)  Id-Deċiżjoni (UE) 2019/165 tal-1 ta’ Frar 2019 li tistabbilixxi regoli interni dwar il-provvista ta’ informazzjoni lis-suġġetti tad-data u r-restrizzjoni ta’ ċerti mid-drittijiet tagħhom dwar il-protezzjoni tad-data mill-Kummissjoni fil-kuntest ta’ inkjesti amministrattivi, u proċedimenti qabel dawk dixxiplinari, dixxiplinari u proċeduri ta’ sospensjoni (ĠU L 32, 4.2.2019, p. 9).