CELEX: 62008CN0446
Language: et
Date: 2008-10-09 00:00:00
Title: Kohtuasi C-446/08: Eelotsusetaotlus, mille esitas Conseil d'État (Prantsusmaa) 9. oktoobril 2008 — Société Solgar Vitamin's France, Valorimer SARL, Christian Fenioux, L'Arbre de Vie SARL, Société Source Claire, Nord Plantes EURL, Sociéteé RCS Distribution, Société Ponroy Santé — Menetlusse astuja: Syndicat de la Diététique et des Compléments Alimentaires versus Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Emploi, Ministre de la Santé, de la Jeunesse et des Sports, Ministre de l'Agriculture et de la Pêche

20.12.2008   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 327/16
            
         Eelotsusetaotlus, mille esitas Conseil d'État (Prantsusmaa) 9. oktoobril 2008 — Société Solgar Vitamin's France, Valorimer SARL, Christian Fenioux, L'Arbre de Vie SARL, Société Source Claire, Nord Plantes EURL, Sociéteé RCS Distribution, Société Ponroy Santé — Menetlusse astuja: Syndicat de la Diététique et des Compléments Alimentaires versus Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Emploi, Ministre de la Santé, de la Jeunesse et des Sports, Ministre de l'Agriculture et de la Pêche
   (Kohtuasi C-446/08)
   (2008/C 327/27)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Conseil d'Etat
   Põhikohtuasja pooled
   
      Kaebuse esitajad: Société Solgar Vitamin's France, Valorimer SARL, Christian Fenioux, L'Arbre de Vie SARL, Société Source Claire, Nord Plantes EURL, Société RCS Distribution, Société Ponroy Santé
   
      Vastustajad: Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Emploi, Ministre de la Santé, de la Jeunesse et des Sports, Ministre de l'Agriculture et de la Pêche.
   Eelotsuse küsimused
   
               1.
            
            
               Kas 10. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/46/EÜ (1), eriti selle artikli 5 lõiget 4 ja artikli 11 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et põhimõtteliselt määrab toidulisandites esinevate vitamiinide ja mineraalainete maksimumkogused kindlaks komisjon ning liikmesriikidele jääb pädevus võtta vastu õigusnormid selles valdkonnas seni, kuni komisjon ei ole võtnud vastu nõutavat ühenduse õigusakti?
            
         
               2.
            
            
               Kas juhul, kui vastus sellele küsimusele on jaatav:
               
                           a)
                        
                        
                           peavad liikmesriigid, kui nad on kohustatud nende maksimumkoguste kehtestamisel järgima EÜ asutamislepingu artikleid 28 ja 30, lähtuma ka direktiivi artiklis 5 kindlaks määratud kriteeriumitest, kaasa arvatud nõudest viia läbi üldtunnustatud teaduslikel andmetel põhinev riskianalüüs sektoris, mida iseloomustab veel üsna suur teadmatus?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           võib liikmesriik kehtestada maksimumkogused, kui on võimatu — nagu floori puhul — teha iga tarbijarühma ja territooriumi puhul täpselt kindlaks muust toidust, eelkõige joogiveest saadavaid vitamiini- ja mineraalikoguseid? Kas ta võib sellisel juhul täheldatud ohtude korral kehtestada koguse 0, kasutamata 10. juuni 2002. aasta direktiivi artiklis 12 ette nähtud kaitsemenetlust?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kas juhul, kui maksimumsisalduste kindlaksmääramisel on võimalik võtta direktiivi artikli 5 lõike 1 punkti a alusel arvesse eri tarbijarühmade tundlikkuse taseme erinevust, võib liikmesriik tugineda ka sellele, et meede, milles peetakse silmas ainult eriti ohustatud tarbijate rühma, näiteks asjakohane märgistus, võib veenda seda rühma mitte kasutama toiduainet, mis on talle väikestes annustes kasulik? Kas selle tundlikkuse erinevuse arvessevõtmine võib viia selleni, et kogu elanikkonna suhtes kohaldatakse ohustatud tarbijate grupile, näiteks lastele kohandatud maksimumsisaldust?
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           missugused maksimumkogused võib kehtestada, kui puuduvad ohutud ülempiirid, sest ei ole tehtud kindlaks ohtu tervisele? Üldisemalt, missugusel määral ja missugustel tingimustel võib arvessevõetavate kriteeriumite kaalumine viia selleni, et kehtestatakse maksimumkogused, mis on tunduvalt madalamad nende toitainete puhul tunnustatavatest ohututest ülempiiridest?
                        
                     
         
      (1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. juuni 2002. aasta direktiiv 2002/46/EÜ toidulisandeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 183, lk 51; ELT eriväljaanne 13/29, lk 490).