CELEX: 51998PC0546(02)
Language: es
Date: 1998-09-30
Title: Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento n° 17, primer reglamento de aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado

Avis juridique important

|

51998PC0546(02)

Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento n° 17, primer reglamento de aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado  /* COM/98/0546 final - CNS 98/0288 */  

Diario Oficial n° C 365 de 26/11/1998 p. 0030

Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento n° 17, primer reglamento de aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado (98/C 365/07) (Texto pertinente a los fines del EEE) COM(1998) 546 final - 98/0288(CNS)(Presentada por la Comisión el 20 de octubre de 1998)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 87,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Parlamento Europeo,Visto el dictamen del Comité Económico y Social,(1) Considerando que el apartado 2 del artículo 4 del Reglamento n° 17 del Consejo (1), cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia, prevé, en relación con una serie de acuerdos, decisiones y prácticas concertadas, una excepción a la notificación prevista en el apartado 1 del artículo 4;(2) Considerando que la citada excepción se refiere, en concreto, a aquellos acuerdos en los que sólo participen empresas de un solo Estado miembro y que no afecten a las importaciones y exportaciones entre los Estados miembros, o a aquellos otros en los que sólo participen dos empresas y cuyo único efecto sea restringir la libertad de formación de precios o las condiciones de transacción de una de las partes contratantes en el momento de la reventa de mercancías adquiridas a la otra parte contratante; que la mencionada excepción no puede hacerse extensiva a la mayor parte de los acuerdos o prácticas concertadas entre empresas que operen, cada una de ellas, en un plano económico diferente, y referidos a la entrega o adquisición de bienes destinados a la reventa o la transformación, o referentes a la comercialización de servicios (en lo sucesivo denominados «acuerdos verticales»), que puedan entrar en el ámbito de aplicación del artículo 85;(3) Considerando que, el 22 de enero de 1997, la Comisión publicó un Libro verde (2) consagrado a la política comunitaria en materia de competencia y las restricciones verticales, con la finalidad de entablar un extenso debate público sobre la aplicación de los apartados 1 y 3 del artículo 85 del Tratado a los acuerdos verticales; que las observaciones formuladas a este respecto por los Estados miembros, el Parlamento Europeo, el Comité Económico y Social, el Comité de las Regiones y las esferas económicas y jurídicas interesadas permiten deducir que existe una tendencia general favorable a una reforma de la política comunitaria de competencia en este ámbito;(4) Considerando que esa reforma ha de cumplir el doble requisito de asegurar una eficaz salvaguarda de la competencia y, al mismo tiempo, garantizar un grado suficiente de seguridad jurídica a las empresas; que, para lograr esos objetivos, el Consejo ha facultado a la Comisión para que, mediante Reglamento y de conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 85 del Tratado, declare que el apartado 1 del artículo 85 no es aplicable a las categorías de acuerdos celebrados entre dos o más empresas que operen, cada una de ellas, en un plano económico diferente y referidos al suministro o compra de bienes destinados a la reventa o la transformación, o referentes a la comercialización de servicios, incluidos los acuerdos de distribución exclusiva, de compra exclusiva, de franquicia y de distribución selectiva; que este concepto no abarca los acuerdos verticales celebrados entre competidores efectivos o potenciales, a excepción de, por una parte, los acuerdos verticales no recíprocos en los que ninguna de las partes tenga un volumen de negocios anual que supere los 100 millones de ecus y, por otra, los acuerdos verticales entre asociaciones de minoristas y sus socios o entre tales asociaciones y sus proveedores, siempre que los miembros de las citadas asociaciones sean pequeñas y medianas empresas con arreglo a la definición de la Recomendación 96/280/CE de la Comisión (3);(5) Considerando que la Comisión ha sido invitada a especificar las circunstancias en que, habida cuenta de los efectos económicos de los acuerdos considerados, un Reglamento de exención deja de ser aplicable; que esta reforma del marco reglamentario aplicable a los acuerdos verticales ha de tener en cuenta la necesidad de simplificar el control administrativo y reducir en lo posible el número de notificaciones en el ámbito de los acuerdos verticales, que en general se consideran menos perjudiciales para la competencia que los acuerdos horizontales; que, en este contexto, procede prever una dispensa de la obligación de notificación previa a la aplicación de la exención y dar así a la Comisión la posibilidad de eximir los acuerdos verticales contemplados en el apartado 1 del artículo 85 que cumplan las condiciones establecidas en el apartado 3 del mismo artículo, a partir de la fecha en que hayan sido celebrados;(6) Considerando que el régimen actual impone a las empresas que participan en acuerdos verticales unos trámites administrativos que en la mayoría de los casos son desproporcionados a los efectos de tales acuerdos sobre la competencia;(7) Considerando que los acuerdos a que se hace referencia en el apartado 2 del artículo 4 del Reglamento n° 17 no están sujetos a la obligación de efectuar una notificación previa a la aplicación de la exención; que con esta dispensa se pretende reducir el número de notificaciones, al objeto de que la Comisión pueda concentrar sus esfuerzos en la supervisión de los acuerdos más nocivos para la competencia; que esa modificación no implica una relajación de la supervisión que la Comisión debe garantizar, en virtud de lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 89;(8) Considerando que, por consiguiente, procede ampliar el ámbito de aplicación del apartado 2 del artículo 4 del Reglamento n° 17, de tal manera que queden exentos de efectuar la notificación previa todos los acuerdos celebrados entre dos o más empresas que operen, cada una de ellas, en un plano económico diferente, y referidos al suministro o compra de bienes destinados a la reventa o la transformación, o referentes a la comercialización de servicios,HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1 El punto 2 del apartado 2 del artículo 4 del Reglamento n° 17 se sustituirá por el texto siguiente:«2. Estos acuerdos o prácticas concertadas se refieran al suministro o compra de bienes destinados a la reventa o la transformación, así como a la comercialización de servicios, siempre que los celebren dos o más empresas que operen, cada una de ellas, en un plano económico diferente;2 bis no participen en ellos más que dos empresas, siempre que esos acuerdos tengan solamente por efecto imponer al adquirente o al usuario de derechos de propiedad industrial -especialmente patentes, modelos de utilidad, diseños y modelos o marcas- o al beneficiario de contratos que impliquen cesión o concesión de procedimientos de fabricación o de conocimientos relativos a la utilización y aplicación de técnicas industriales, limitaciones en el ejercicio de estos derechos.».Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.(1) DO 13 de 21.2.1962, p. 204/62.(2) COM(96) 721 final.(3) DO L 107 de 30.4.1996, p. 4.