CELEX: 22011A0623(01)
Language: da
Date: 2011-06-08 00:00:00
Title: Aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Serbien om rammerne for Republikken Serbiens deltagelse i Den Europæiske Unions krisestyringsoperationer

L 163/2                DA                                Den Europæiske Unions Tidende                                                  23.6.2011
                                                                  ÜBERSETZUNG
                                                                     AFTALE
              mellem Den Europæiske Union og Republikken Serbien om rammerne for Republikken Serbiens
                                       deltagelse i Den Europæiske Unions krisestyringsoperationer
              DEN EUROPÆISKE UNION,
              på den ene side, og
              REPUBLIKKEN SERBIEN,
              på den anden side,
              i det følgende benævnt »parterne«,
              ER — ud fra følgende betragtninger:
              (1)     Den Europæiske Union (EU) kan beslutte at iværksætte krisestyringsaktioner.
              (2)     Den Europæiske Union træffer afgørelse om, hvorvidt tredjelande skal opfordres til at deltage i en EU-krise­
                      styringsoperation. Republikken Serbien kan acceptere opfordringen fra Den Europæiske Union og tilbyde at yde et
                      bidrag. Den Europæiske Union vil i sådanne tilfælde beslutte, om det foreslåede bidrag fra Republikken Serbien
                      skal accepteres.
              (3)     Betingelserne for Republikken Serbiens deltagelse i EU-krisestyringsoperationer bør fastlægges i en rammeaftale
                      om sådan mulig fremtidig deltagelse og ikke ved fastlæggelse af betingelserne for hver enkelt operation.
              (4)     En sådan aftale berører ikke Den Europæiske Unions selvstændige beslutningstagning og anfægter ikke Repub­
                      likken Serbiens mulighed for at træffe afgørelse fra sag til sag om deltagelse i en EU-krisestyringsoperation.
              (5)     En sådan aftale bør kun vedrøre fremtidige EU-krisestyringsoperationer og bør ikke berøre eksisterende aftaler om
                      Republikken Serbiens deltagelse i en EU-krisestyringsoperation, der allerede er indledt —
              BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
                             AFDELING I                                                                       Artikel 2
                   GENERELLE BESTEMMELSER                                                                     Rammer
                               Artikel 1                                       1.     Republikken Serbien tilslutter sig Rådets afgørelse,
                                                                               hvorved Rådet for Den Europæiske Union beslutter, at EU
           Afgørelser i tilknytning til deltagelsen                            skal gennemføre en krisestyringsoperation, og enhver anden
1.    Når Den Europæiske Union har truffet afgørelse om at                     afgørelse, hvorved Rådet for Den Europæiske Union beslutter
opfordre Republikken Serbien til at deltage i en EU-krisesty­                  at forlænge EU-krisestyringsoperationen, i overensstemmelse
ringsoperation, forelægger Republikken Serbien, så snart Repub­                med bestemmelserne i denne aftale og eventuelle nødvendige
likken Serbien har besluttet at deltage, oplysninger om det                    gennemførelsesarrangementer.
bidrag, den foreslår at yde Den Europæiske Union.
2.    Den Europæiske Unions vurdering af Republikken                           2.     Republikken Serbiens bidrag til en EU-krisestyringsopera­
Serbiens bidrag foretages i samråd med Republikken Serbien.                    tion berører ikke Den Europæiske Unions selvstændige beslut­
                                                                               ningstagning.
3.    Den Europæiske Union giver Republikken Serbien en fore­
løbig angivelse af det forventede bidrag til de fælles udgifter til
operationen så snart som muligt med henblik på at bistå                                                       Artikel 3
Republikken Serbien med udformningen af dens tilbud.                                            Status for personel og styrker
                                                                               1.     Status for det personel, som Republikken Serbien
                                                                               udsender til en civil EU-krisestyringsoperation, og/eller for de
                                                                               styrker, som Republikken Serbien bidrager med til en militær
4.    Den Europæiske Union meddeler skriftligt Republikken                     EU-krisestyringsoperation, er underlagt den aftale om status for
Serbien resultatet af denne vurdering med henblik på at sikre                  styrkerne/missionen, der måtte være indgået mellem Den Euro­
Republikken Serbiens deltagelse i overensstemmelse med                         pæiske Union og den eller de stater, hvor operationen gennem­
bestemmelserne i denne aftale.                                                 føres.
 ---pagebreak--- 23.6.2011              DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                             L 163/3
2.     Status for det personel, der er udstationeret ved hoved­        a) Rådets afgørelse og efterfølgende ændringer som omhandlet
kvarterer eller enheder uden for den eller de stater, hvor EU-             i artikel 2, stk. 1
krisestyringsoperationen finder sted, er underlagt arrangementer
aftalt mellem de pågældende hovedkvarterer og enheder og
Republikken Serbien.
                                                                       b) operationsplanen
3.     Med forbehold af den i stk. 1 omhandlede aftale om status
for styrkerne/missionen har Republikken Serbien jurisdiktion           c) gennemførelsesbestemmelserne.
over serbisk personel, der deltager i EU-krisestyringsoperationen.
4.     Republikken Serbien har ansvaret for at behandle even­          2.     Republikken Serbien underretter i god tid missionschefen
tuelle klager fra eller vedrørende et medlem af dens personel i        for den civile EU-krisestyringsoperation og Unionens højtstå­
forbindelse med deltagelsen i en EU-krisestyringsoperation.            ende repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
Republikken Serbien har ansvaret for eventuelt at retsforfølge         om eventuelle ændringer i dens bidrag til den civile EU-krise­
et medlem af sit personel eller at pålægge vedkommende en              styringsoperation.
disciplinær sanktion efter sine egne love og forskrifter.
                                                                       3.     Personel, der udsendes til den civile EU-krisestyringsope­
5.     Republikken Serbien forpligter sig til at fremsætte en
                                                                       ration, underkastes en lægeundersøgelse og et vaccinationspro­
erklæring om frafald af krav mod enhver stat, der deltager i
                                                                       gram og skal af en kompetent myndighed i Republikken Serbien
en EU-krisestyringsoperation, som Republikken Serbien deltager
                                                                       erklæres for egnet til tjeneste ud fra et lægeligt synspunkt. Det
i, og til at fremsætte denne ved undertegnelsen af denne aftale.
                                                                       personel, der udsendes til den civile EU-krisestyringsoperation,
                                                                       fremlægger en kopi af en sådan erklæring.
6.     Den Europæiske Union forpligter sig til at sikre, at Den
Europæiske Unions medlemsstater ved undertegnelsen af denne
aftale fremsætter en erklæring om frafald af krav i forbindelse                                     Artikel 6
med Republikken Serbiens senere deltagelse i en EU-krisesty­
ringsoperation.                                                                                Kommandostruktur
                                                                       1.     Det personel, der er udsendt af Republikken Serbien, løser
                                                                       sine opgaver og handler udelukkende i den civile EU-krisesty­
                               Artikel 4
                                                                       ringsoperations interesse.
                   Klassificerede informationer
1.     Republikken Serbien træffer passende foranstaltninger til
at sikre, at klassificerede EU-informationer beskyttes i overens­      2.     Alt personel forbliver fuldt ud underlagt vedkommende
stemmelse med Rådet for Den Europæiske Unions sikkerheds­              nationale myndigheders kommando.
forskrifter, jf. Rådets afgørelse 2001/264/EF af 19. marts 2001
om vedtagelse af Rådets sikkerhedsforskrifter (1), og supplerende
retningslinjer fra de kompetente myndigheder, herunder                 3.     De nationale myndigheder overdrager den operative
retningslinjer fra den øverstbefalende for EU-operationen for          kontrol til Den Europæiske Union.
så vidt angår en militær EU-krisestyringsoperation eller fra
EU's missionschef for så vidt angår en civil EU-krisestyrings­
operation.
                                                                       4.     Missionschefen påtager sig ansvaret for og har kommando
                                                                       over og kontrol med den civile EU-krisestyringsoperation i
2.     Hvis EU og Republikken Serbien har indgået en aftale om         indsatsområdet.
sikkerhedsprocedurer med henblik på udveksling af klassifice­
rede informationer, finder bestemmelserne i en sådan aftale
anvendelse i forbindelse med en EU-krisestyringsoperation.             5.     Missionschefen leder den civile EU-krisestyringsoperation
                                                                       og varetager den daglige styring.
                             AFDELING II
           BESTEMMELSER OM DELTAGELSE I CIVILE
                                                                       6.     Republikken Serbien har samme rettigheder og pligter i
                  KRISESTYRINGSOPERATIONER
                                                                       forbindelse med den daglige styring af operationen som de
                               Artikel 5                               deltagende EU-medlemsstater i overensstemmelse med de
                                                                       retlige instrumenter, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1.
            Personel, der er udsendt til en civil EU-
                       krisestyringsoperation
1.     Republikken Serbien sikrer, at det personel, den har            7.     Missionschefen for den civile EU-krisestyringsoperation
udsendt til den civile EU-krisestyringsoperation, løser sine           har ansvaret for den disciplinære kontrol med personellet fra
opgaver i overensstemmelse med:                                        den civile EU-krisestyringsoperation. I det omfang det er
                                                                       nødvendigt, pålægger vedkommende nationale myndigheder
(1) EFT L 101 af 11.4.2001, s. 1.                                      disciplinære sanktioner.
 ---pagebreak--- L 163/4               DA                               Den Europæiske Unions Tidende                                           23.6.2011
8.     Republikken Serbien udpeger et nationalt kontaktpunkt            5.     Et arrangement om betalingen af Republikken Serbiens
(»NPC«) til at repræsentere sit nationale kontingent i opera­           bidrag til driftsbudgettet i forbindelse med EU's civile krisesty­
tionen. NPC refererer til missionschefen for den civile EU-krise­       ringsoperation indgås mellem missionschefen for EU's civile
styringsoperation for så vidt angår nationale spørgsmål og er           krisestyringsoperation og de relevante administrative myndig­
ansvarligt for den daglige disciplin i kontingentet.                    heder i Republikken Serbien. Dette arrangement skal bl.a.
                                                                        omfatte bestemmelser om følgende forhold:
9.     Den Europæiske Unions beslutning om at afslutte opera­
tionen træffes efter høring af Republikken Serbien, hvis den            a) beløbets størrelse
stadig bidrager til den civile EU-krisestyringsoperation på
datoen for operationens afslutning.
                                                                        b) arrangementerne i forbindelse med indbetaling af det finansi­
                                                                            elle bidrag
                              Artikel 7
                       Finansielle aspekter                             c) revisionsproceduren.
1.     Republikken Serbien afholder alle udgifter i forbindelse
med sin deltagelse i operationen, bortset fra de løbende udgifter,                                 AFDELING III
som fastlagt i driftsbudgettet for operationen. Dette berører ikke                BESTEMMELSER OM DELTAGELSE I MILITÆRE
artikel 8.                                                                                KRISESTYRINGSOPERATIONER
                                                                                                      Artikel 9
2.     Republikken Serbien udbetaler erstatning på de betin­
gelser, der er fastsat i den i artikel 3, stk. 1, omhandlede                   Deltagelse i en militær EU-krisestyringsoperation
gældende aftale om missionens status, når den kendes ansvarlig
for at have påført fysiske eller juridiske personer fra den eller de    1.     Republikken Serbien sikrer, at dens styrker og personel,
stater, hvor operationen gennemføres, død, personskade, tab             som deltager i en militær EU-krisestyringsoperation, løser deres
eller anden skade.                                                      opgaver i overensstemmelse med:
                              Artikel 8                                 a) Rådets afgørelse og efterfølgende ændringer som omhandlet
                                                                            i artikel 2, stk. 1
                    Bidrag til driftsbudgettet
1.     Republikken Serbien bidrager til finansieringen            af    b) operationsplanen
budgettet for den civile EU-krisestyringsoperation.
                                                                        c) gennemførelsesbestemmelserne
2.     Republikken Serbiens finansielle bidrag til driftsbudgettet
beregnes på grundlag af den af følgende formler, som giver det
                                                                        2.     Det personel, der er udsendt af Republikken Serbien, løser
mindste beløb:
                                                                        sine opgaver og handler udelukkende i den militære EU-krise­
                                                                        styringsoperations interesse.
a) den andel af referencegrundlaget, hvormed Republikken
    Serbiens BNI står i proportionalt forhold til den samlede
                                                                        3.     Republikken Serbien underretter i god tid den øverstbefa­
    BNI for alle de stater, der bidrager til operationens drifts­
                                                                        lende for EU-operationen om eventuelle ændringer i dens delta­
    budget, eller
                                                                        gelse i operationen.
b) den andel af referencegrundlaget for driftsbudgettet, hvormed                                     Artikel 10
    andelen af Republikken Serbiens personel, der deltager i
    operationen, står i proportionalt forhold til det samlede                                   Kommandostruktur
    personel fra alle de stater, der deltager i operationen.
                                                                        1.     Alle styrker og alt personel, der deltager i den militære
                                                                        EU-krisestyringsoperation, forbliver fuldt ud underlagt vedkom­
3.     Uanset stk. 1 og 2 bidrager Republikken Serbien ikke til         mende nationale myndigheders kommando.
finansieringen af dagpenge til personel fra Den Europæiske
Unions medlemsstater.
                                                                        2.     De nationale myndigheder overdrager den operative og
                                                                        taktiske kommando over og/eller kontrol med deres styrker
4.     Uanset stk. 1 fritager Den Europæiske Union principielt          og personel til den øverstbefalende for EU-operationen, som
Republikken Serbien for betaling af finansielle bidrag til en           kan uddelegere sin myndighed.
bestemt civil EU-krisestyringsoperation, såfremt:
                                                                        3.     Republikken Serbien har samme rettigheder og pligter i
a) Den Europæiske Union beslutter, at Republikken Serbien               forbindelse med den daglige styring af operationen som de
    yder et væsentligt bidrag, som er af afgørende betydning            deltagende EU-medlemsstater.
    for den pågældende operation, eller
                                                                        4.     Den øverstbefalende for EU-operationen kan til enhver tid
b) BNI pr. indbygger i Republikken Serbien ikke overstiger BNI          efter høring af Republikken Serbien kræve, at Republikken
    i en af Den Europæiske Unions medlemsstater.                        Serbiens bidrag trækkes tilbage.
 ---pagebreak--- 23.6.2011              DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                               L 163/5
5.      Republikken Serbien udpeger en højtstående militær              a) Den Europæiske Union beslutter, at Republikken Serbien
repræsentant (SMR) til at repræsentere Serbiens kontingent i                yder et væsentligt bidrag til aktiver og/eller kapaciteter,
den militære EU-krisestyringsoperation. SMR rådfører sig med                som er af afgørende betydning for operationen, eller
den øverstbefalende for EU-styrken om alle forhold i forbindelse
med operationen og er ansvarlig for den daglige disciplin i
Serbiens kontingent.                                                    b) BNI pr. indbygger i Republikken Serbien ikke overstiger BNI
                                                                            i en af Den Europæiske Unions medlemsstater.
                              Artikel 11
                                                                        4.     Der indgås et arrangement mellem den administrator, der
                        Finansielle aspekter                            er omhandlet i afgørelse 2008/975/FUSP, og de kompetente
                                                                        administrative myndigheder i Republikken Serbien. Dette arran­
1.      Med forbehold af artikel 12 afholder Republikken Serbien        gement skal bl.a. omfatte bestemmelser om følgende forhold:
alle udgifter i forbindelse med sin deltagelse i operationen,
medmindre udgifterne afholdes i fællesskab, som fastlagt i de
retlige instrumenter, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, samt i      a) beløbets størrelse
Rådets afgørelse 2008/975/FUSP af 18. december 2008 om
oprettelse af en mekanisme til administration af finansieringen
af de fælles udgifter til EU-operationer, der har indvirkning på        b) arrangementerne i forbindelse med indbetaling af det finansi­
militær- eller forsvarsområdet (Athena) (1).                                elle bidrag
2.      Republikken Serbien udbetaler erstatning på de betin­           c) revisionsproceduren.
gelser, der er fastsat i den i artikel 3, stk. 1, omhandlede
gældende aftale om styrkernes status, når den kendes ansvarlig                                      AFDELING IV
for at have påført fysiske eller juridiske personer fra den eller de
stater, hvor operationen gennemføres, død, personskade, tab                               AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
eller anden skade.
                                                                                                     Artikel 13
                                                                                         Gennemførelsesarrangementer
                              Artikel 12
                                                                        Med forbehold af artikel 8, stk. 5, og artikel 12, stk. 4, indgås
                    Bidrag til de fælles udgifter
                                                                        de tekniske og administrative arrangementer, der er nødvendige
1.      Republikken Serbien bidrager til finansieringen af de fælles    for at gennemføre denne aftale, mellem Unionens højtstående
udgifter til den militære EU-krisestyringsoperation.                    repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og de
                                                                        relevante myndigheder i Republikken Serbien.
2.      Republikken Serbiens finansielle bidrag til de fælles
udgifter beregnes på grundlag af den af følgende to formler,                                         Artikel 14
som giver det mindste beløb:
                                                                                            Manglende overholdelse
                                                                        Hvis en af parterne ikke overholder sine forpligtelser i henhold
a) den andel af de fælles udgifter, hvormed Republikken
                                                                        til denne aftale, har den anden part ret til at opsige aftalen med
    Serbiens BNI står i proportionalt forhold til den samlede
                                                                        en måneds varsel.
    BNI for alle de stater, der bidrager til operationens fælles
    udgifter, eller
                                                                                                     Artikel 15
b) den andel af de fælles udgifter, hvormed andelen af Repub­                                  Bilæggelse af tvister
    likken Serbiens personel, der deltager i operationen, står i
    proportionalt forhold til det samlede personel fra alle de          Tvister om fortolkning eller anvendelse af denne aftale løses
    stater, der deltager i operationen.                                 med diplomatiske midler.
    Når formlen i stk. 2, litra b), anvendes, og når Republikken                                     Artikel 16
    Serbien kun bidrager med personel til det operative hoved­                                     Ikrafttræden
    kvarter eller styrkehovedkvarteret, benyttes den andel, som
    Republikken Serbiens personel udgør i forhold til det               1.     Denne aftale træder i kraft på den første dag i den første
    samlede personel i de respektive hovedkvarterer. I andre            måned, efter at parterne har underrettet hinanden om, at de har
    tilfælde er andelen den, som alt det personel, Republikken          afsluttet de nødvendige interne procedurer.
    Serbien har bidraget med, udgør i forhold til operationens
    samlede personel.
                                                                        2.     Denne aftale anvendes midlertidigt fra datoen for under­
                                                                        tegnelsen.
3.      Uanset stk. 1 fritager Den Europæiske Union principielt
Republikken Serbien for betaling af finansielle bidrag til de
fælles udgifter til en bestemt militær EU-krisestyringsoperation,       3.     Denne aftale tages regelmæssigt op til revision.
såfremt:
                                                                        4.     Denne aftale kan ændres på grundlag af en fælles skriftlig
(1) EUT L 345 af 23.12.2008, s. 96.                                     aftale mellem parterne.
 ---pagebreak--- L 163/6        DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                     23.6.2011
        5.   Denne aftale kan opsiges af en af parterne ved skriftlig meddelelse til den anden part. Opsigelsen
        træder i kraft seks måneder efter, at den anden part har modtaget opsigelsen.
        Udfærdiget i Beograd, den ottende juni to tusind og elleve i to eksemplarer på engelsk.
                     For Den Europæiske Union                               For Republikken Serbien
 ---pagebreak--- 23.6.2011        DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                            L 163/7
                                                   TEKST TIL ERKLÆRINGER
          Tekst for så vidt angår EU's medlemsstater:
              »Når EU-medlemsstater anvender en EU-rådsafgørelse om en EU-krisestyringsoperation, som Repub­
              likken Serbien deltager i, vil de, for så vidt deres nationale retssystem tillader det, bestræbe sig på i
              videst muligt omfang at frafalde eventuelle erstatningskrav mod Republikken Serbien for personskade
              eller død blandt deres personel eller for tingsskade eller tab af materiel, der tilhører dem eller benyttes
              af EU-krisestyringsoperationen, hvis sådan personskade, død, anden skade eller tab
              — er forvoldt af personel fra Republikken Serbien under udførelsen af dets opgaver i forbindelse med
                  EU-krisestyringsoperationen, bortset fra grov uagtsomhed eller forsætlig forsømmelse
              — eller er opstået under benyttelsen af materiel, der tilhører Republikken Serbien, såfremt dette
                  materiel er benyttet i forbindelse med operationen, når bortses fra grov uagtsomhed eller forsætlig
                  forsømmelse blandt personel fra EU-krisestyringsoperationen fra Republikken Serbien under benyt­
                  telsen af dette materiel.«
          Tekst for så vidt angår Republikken Serbien:
              »Når Republikken Serbien anvender en EU-rådsafgørelse om en EU-krisestyringsoperation, vil den, for så
              vidt dens nationale retssystem tillader det, bestræbe sig på i videst muligt omfang at frafalde eventuelle
              erstatningskrav mod enhver anden stat, der deltager i EU-krisestyringsoperationen, for personskade eller
              død blandt dens personel eller for anden skade eller tab af materiel, der tilhører den eller benyttes af
              EU-krisestyringsoperationen, hvis sådan personskade, død, anden skade eller tab
              — er forvoldt af personel under udførelsen af dets opgaver i forbindelse med EU-krisestyringsopera­
                  tionen, bortset fra grov uagtsomhed eller forsætlig forsømmelse
              — eller er opstået under benyttelsen af materiel, der tilhører stater, som deltager i EU-krisestyrings­
                  operationen, såfremt dette materiel er benyttet i forbindelse med operationen, når bortses fra grov
                  uagtsomhed eller forsætlig forsømmelse blandt personel fra EU-krisestyringsoperationen under
                  benyttelsen af dette materiel.«