CELEX: 32002D0046
Language: cs
Date: 2002-01-21 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 21. ledna 2002, kterým se mění rozhodnutí 92/452/EHS, pokud jde o seznamy týmů pro odběr embryí a týmů pro produkci embryí schválených ve třetích zemích pro vývoz embryí skotu do Společenství (oznámeno pod číslem K(2002) 84)Text s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

32002D0046

Úřední věstník L 021 , 24/01/2002 S. 0021 - 0022

		Rozhodnutí Komiseze dne 21. ledna 2002,kterým se mění rozhodnutí 92/452/EHS, pokud jde o seznamy týmů pro odběr embryí a týmů pro produkci embryí schválených ve třetích zemích pro vývoz embryí skotu do Společenství(oznámeno pod číslem K(2002) 84)(Text s významem pro EHP)(2002/46/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 89/556/EHS ze dne 25. září 1989 o veterinárních otázkách obchodu s embryi skotu ve Společenství a dovozu těchto embryí ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou rozhodnutím 94/113/ES [2], a zejména na článek 8 uvedené směrnice,vzhledem k těmto důvodům:(1) Příslušné veterinární útvary Kanady a Spojených států amerických požádaly o provedení změn v seznamech týmů úředně schválených na jejich území pro vývoz embryí domácího skotu do Společenství, které stanoví rozhodnutí Komise 92/452/EHS [3], naposledy pozměněné rozhodnutím 2001/728/ES [4].(2) Komise obdržela od příslušných veterinárních útvarů záruky týkající se dodržování požadavků stanovených v článku 8 směrnice 89/556/EHS a týmy pro odběr embryí byly úředně schváleny pro vývoz do Společenství.(3) Je proto nezbytné odpovídajícím způsobem změnit rozhodnutí 92/452/EHS.(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Příloha rozhodnutí Komise 92/452/EHS se mění takto:1. v řádcích týkajících se kanadských týmů se doplňují nové řádky, které zní:CA | | E 022 | | 324 Notre Dame Notre-Dame du Bon-Conseil Québec JOC 1AO | Dr René Bergeron |CA | | E 1531 | | 39 Barker Lane Wicklow New Brunswick E7L 3S4 | Dr. Conrad C. Anderson |2. řádek týkající se kanadského týmu č. E 549 se nahrazuje tímto:CA | | E 549 | | Abbotsford Veterinary Clinic PO box 524 Unit 200-33648 McDougall Avenue Abbotsford British Columbia V2S 5Z5 | Dr. R. Vanderval Dr. Martin Darrow |3. řádek týkající se týmu Spojených států č. 96IA086 E608 se nahrazuje tímto:US | | 96IA086 E 608 | | Trans Ova Genetics Iowa division2938380th StreetSioux Centre, IAMontana Division9033Walker RoadBelgarde, MT | Drs Chjarles S. Gue III (Chuck) Paul Vanroekel Daryl Funk Julie Koster |Článek 2Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 21. ledna 2002.Za KomisiDavid Byrnečlen Komise[1] Úř. věst. L 302, 19.10.1989, s. 1.[2] Úř. věst. L 53, 24.2.1994, s. 53.[3] Úř. věst. L 250, 29.8.1992, s. 40.[4] Úř. věst. L 273, 16.10.2001, s. 24.--------------------------------------------------