CELEX: 21987A0926(01)
Language: pl
Date: 1987-06-16 00:00:00
Title: Wymiana listów pomiędzy Radą Europy a Wspólnotą Europejską dotycząca konsolidacji i wzmożenia współpracy

Ważna informacja prawna

|

21987A0926(01)

Dziennik Urzędowy L 273 , 26/09/1987 P. 0035 - 0039 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 11 Tom 13 P. 0029  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 11 Tom 13 P. 0029 

		Wymiana listówpomiędzy Radą Europy a Wspólnotą Europejską dotycząca konsolidacji i wzmożenia współpracy(87/476/EWG)A. List Rady EuropyStrasbourg, dnia 16 czerwca 1987 rokuSzanowny Panie,W rezolucji (85) 5 w sprawie współpracy między Radą Europy a Wspólnotą Europejską, przyjętej w dniu 25 kwietnia 1985 roku, na swej 76. Sesji Komitet Ministrów wyraził przekonanie, że solidarność europejską wzmocniłaby konsolidacja i wzmożenie współpracy między Radą Europy a Wspólnotą Europejską, będącymi podstawowymi instytucjami struktur europejskich, wyrażając wolę wspierania bliższej współpracy między obiema instytucjami w celu osiągnięcia postępu we współpracy, w możliwie najszerszych ramach europejskich, przy jednoczesnym pełnym poszanowaniu różnic w ich charakterze i procedurach.W tym duchu Komitet Ministrów polecił mi nawiązanie kontaktów z kompetentnymi organami Wspólnoty Europejskiej w celu wypracowania wspólnie z nimi konkretnych propozycji mających na celu wzmocnienie współpracy między naszymi dwoma instytucjami.O wynikach tych kontaktów Komitet Ministrów został poinformowany w sprawozdaniu, które przedłożyłem w tej sprawie, oraz uzgodnił, nie przesądzając o wewnętrznym podziale kompetencji między Wspólnotą a jej Państwami Członkowskimi, że w przyszłości:a) Wspólnota Europejska, reprezentowana przez Komisję, będzie zapraszana do udziału w interesujących obie strony pracach komitetów ustanowionych przez Komitet Ministrów, w skład których wchodzić będą osoby powołane przez rządy Państw Członkowskich, w tym komitetów tego rodzaju ustanawianych w ramach Umów Częściowych.W przypadkach, kiedy Wspólnota uczestniczyła w opracowywaniu projektu Konwencji lub Umowy Europejskiej, Wspólnota, reprezentowana przez Komisję, będzie zapraszana do uczestniczenia za pośrednictwem swoich przedstawicieli w posiedzeniach Komitetu Delegatów Ministrów, na których taki projekt ma być omawiany.b) W przypadku projektu jakiejkolwiek nowej Konwencji lub Umowy Europejskiej, rozważana będzie celowość włączenia ustępu umożliwiającego przystąpienie przez Wspólnotę Europejską do Konwencji lub Umowy w charakterze strony, przy założeniu, że włączenie takiej klauzuli nie wpłynęłoby w żaden sposób na ostateczną decyzję kompetentnych organów Wspólnoty w sprawie zawarcia Konwencji lub Umowy przez Wspólnotę.c) Wspólnota Europejska, reprezentowana przez Komisję, będzie zapraszana do udziału w interesujących obie strony pracach Konferencji Ministrów Wyspecjalizowanych, z którymi Rada Europy nawiązała szczególne stosunki robocze, bez uszczerbku dla decyzji, jakie mogą zostać podjęte przez właściwe organy tych konferencji.Ponadto, uwzględniając wyniki naszych kontaktów i pragnienie działania w pragmatyczny sposób bez tworzenia nowych struktur biurokratycznych, Komitet Ministrów zatwierdził następujące działania, które bez uszczerbku dla późniejszego zawarcia ogólnej umowy ze Wspólnotą Europejską i które uwzględniając powyższe ustalenia mogłyby zostać przyjęte przez obie strony zamiast ustanowionych na mocy porozumień zawartych w dniu 18 sierpnia 1959 roku w drodze wymiany listów między Sekretarzem Generalnym Rady Europy i Przewodniczącymi Komisji Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej oraz Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej.A. W zakresie stosunków między Komitetem Ministrów a Komisją Wspólnot Europejskich:1. Komisja będzie przesyłać Komitetowi Ministrów ogólne sprawozdanie roczne wymienione w artykule 18 Traktatu ustanawiającego Jedną Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich. Ze swojej strony Komisja będzie otrzymywać statutowe sprawozdania Komitetu Ministrów oraz sprawozdania dotyczące postępów we współpracy europejskiej, przedkładane Komitetowi Ministrów przez Sekretarza Generalnego Rady Europy.2. Komitet Ministrów może zapraszać Komisję do udziału w rozmowach dotyczących postępów we współpracy europejskiej oraz innych kwestii stanowiących przedmiot wspólnego zainteresowania obu stron.3. Komisję może być zapraszana do uczestniczenia, za pośrednictwem swoich przedstawicieli, w posiedzeniach Komitetu Delegatów Ministrów dotyczących kwestii stanowiących przedmiot wspólnego zainteresowania obu stron.4. Komitet Ministrów może kierować do Komisji wszelkie uwagi, jakie może mieć do sprawozdań przedłożonych przez Komisję, lub w innych kwestiach stanowiących przedmiot zainteresowania obu stron.5. Sekretarz Generalny Komisji będzie brać udział, z zasady raz do roku, w wymianie poglądów z Komitetem Delegatów Ministrów, w celu podsumowania stanu współpracy między Radą Europy a Wspólnotą.B. W zakresie stosunków między Sekretarzem Generalnym Rady Europy a Komisją Wspólnot Europejskich:1. Sekretarz Generalny i Komisja będą konsultować się wzajemnie, w niezbędnych przypadkach, w sprawach stanowiących przedmiot zainteresowania obu stron. Celem konsultacji będzie koordynacja i uzgadnianie, w możliwe największym zakresie, wspólnych działań oraz możliwie najszersze stosowanie treści instrumentów i innych dokumentów przyjętych przez jedną ze stron.2. Spotkania na wysokim szczeblu między urzędnikami Sekretariatu Rady Europy i Komisji będą organizowane, w miarę potrzeby, dla omówienia kwestii stanowiących przedmiot zainteresowania obu stron w określonych dziedzinach, uzyskania informacji o programach obu stron, podsumowania stanu współpracy oraz, ewentualnie, określenia projektów, które mogłyby być zrealizowane wspólnie, wraz z harmonogramem i planem finansowym ich realizacji. Spotkania takie będą organizowane okresowo, w szczególności w dziedzinie zagadnień prawnych, społecznych i zdrowia, oświaty i kultury, dziedzictwa i środowiska naturalnego, bez uszczerbku dla możliwości zwoływania podobnych spotkań w innych dziedzinach stanowiących przedmiot zainteresowania obu stron.3. Komisja będzie zapraszać we właściwych przypadkach przedstawicieli Sekretariatu Rady Europy do uczestniczenia, w charakterze obserwatorów, w pracach jej komitetów ekspertów i grup doradczych rozpatrujących sprawy stanowiące przedmiot zainteresowania obu stron.4. Sekretarz Generalny Rady Europy i Komisja będą podejmować odpowiednie działania w celu zapewnienia ścisłych kontaktów i współpracy między urzędnikami obu instytucji, zajmujących się dziedzinami stanowiącymi przedmiot zainteresowania obu stron. W tym celu każda ze Stron wyznacza wyższego urzędnika, którego zadaniem jest śledzenie postępu we współpracy między obydwiema instytucjami oraz pełnienie funkcji punktu kontaktowego w tym zakresie.Będę wdzięczny za poinformowanie mnie, czy powyższe uzgodnienia mogą zostać zaakceptowane przez Komisję.Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważaniaMarcelino OrejaSekretarz Generalny Rady EuropyB. List Komisji Wspólnot EuropejskichBruksela, dnia 16 czerwca 1987 rokuSzanowny Panie,Mam zaszczyt potwierdzić odbiór Pańskiego listu z dnia dzisiejszego, dotyczącego współpracy między Radą Europy a Wspólnotą Europejską.Chciałbym poinformować Pana, że Komisja Wspólnot Europejskich podziela przekonanie Komitetu Ministrów, iż solidarność europejska byłaby wzmocniona konsolidacją i wzmożeniem współpracy między Radą Europy i Wspólnotą Europejską, będącymi podstawowymi instytucjami struktur europejskich, wyrażając wolę wspierania bliższej współpracy między obiema instytucjami w celu osiągnięcia postępu we współpracy, w możliwie najszerszych ramach europejskich, przy jednoczesnym pełnym poszanowaniu różnic w ich charakterze i procedurach.Komisja z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości postanowienia, które Komitet Ministrów postanowił przyjąć zgodnie z treścią sprawozdania przedłożonego przez Pana Sekretarza, mające na celu ułatwienie uczestniczenia przez Wspólnotę w pracach Rady Europy, oraz przyjmuje do wiadomości jego treść.Ponadto, uwzględniając wyniki naszych kontaktów i pragnienie pragmatycznego działania, bez tworzenia nowych struktur biurokratycznych, mam przyjemność poinformować Pana w imieniu Komisji Wspólnot Europejskich, że zatwierdzam opisane w piśmie Pana Sekretarza i wyszczególnione poniżej działania, które bez uszczerbku dla późniejszego zawarcia ogólnej umowy ze Wspólnotą Europejską mogłyby zostać przyjęte przez obie Strony zamiast ustanowionych na mocy porozumień zawartych w dniu 18 sierpnia 1959 roku w drodze wymiany listów między Sekretarzem Generalnym Rady Europy i Przewodniczącymi Komisji Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej oraz Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej.A. W zakresie stosunków między Komitetem Ministrów a Komisją Wspólnot Europejskich:1. Komisja będzie przesyłać Komitetowi Ministrów ogólne sprawozdanie roczne wymienione w artykule 18 Traktatu ustanawiającego Jedną Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich. Ze swojej strony Komisja będzie otrzymywać statutowe sprawozdania Komitetu Ministrów oraz sprawozdania dotyczące postępów we współpracy europejskiej, przedkładane Komitetowi Ministrów przez Sekretarza Generalnego Rady Europy.2. Komitet Ministrów może zapraszać Komisję do udziału w rozmowach dotyczących postępów we współpracy europejskiej oraz innych kwestii stanowiących przedmiot zainteresowania obu stron.3. Komisję może być zapraszana do uczestniczenia, za pośrednictwem swoich przedstawicieli, w posiedzeniach Komitetu Delegatów Ministrów dotyczących spraw stanowiących przedmiot zainteresowania obu stron.4. Komitet Ministrów może kierować do Komisji wszelkie uwagi, jakie może mieć do sprawozdań przedłożonych przez Komisję, lub w innych sprawach stanowiących przedmiot zainteresowania obu stron.5. Sekretarz Generalny Komisji będzie brać udział, z zasady raz do roku, w wymianie poglądów z Komitetem Delegatów Ministrów, w celu podsumowania stanu współpracy między Radą Europy a Wspólnotą.B. W zakresie stosunków między Sekretarzem Generalnym Rady Europy a Komisją Wspólnot Europejskich:1. Sekretarz Generalny i Komisja będą konsultować się wzajemnie, w niezbędnych przypadkach, w sprawach stanowiących przedmiot zainteresowania obu stron. Celem konsultacji będzie koordynacja i uzgadnianie, w możliwe największym zakresie, wspólnych działań oraz możliwie najszersze stosowanie treści instrumentów i innych dokumentów przyjętych przez jedną ze stron.2. Spotkania na wysokim szczeblu między urzędnikami Sekretariatu Rady Europy i Komisji będą organizowane, w miarę potrzeby, dla omówienia kwestii stanowiących przedmiotem zainteresowania obu stron w określonych dziedzinach, uzyskania informacji o programach obu stron, podsumowania stanu współpracy oraz, ewentualnie, określenia projektów, które mogłyby być zrealizowane wspólnie, wraz z harmonogramem i planem finansowym ich realizacji. Spotkania takie będą organizowane okresowo, w szczególności w dziedzinie zagadnień prawnych, społecznych i zdrowia, oświaty i kultury, dziedzictwa i środowiska naturalnego, bez uszczerbku dla możliwości zwoływania podobnych spotkań w innych dziedzinach stanowiących przedmiotem zainteresowania obu stron.3. Komisja będzie zapraszać we właściwych przypadkach przedstawicieli Sekretariatu Rady Europy do uczestniczenia, w charakterze obserwatorów, w pracach jej komitetów ekspertów i grup doradczych rozpatrujących sprawy stanowiące przedmiot zainteresowania obu stron.4. Sekretarz Generalny Rady Europy i Komisja będą podejmować odpowiednie działania w celu zapewnienia ścisłych kontaktów i współpracy między urzędnikami obu instytucji, zajmujących się dziedzinami stanowiącymi przedmiot zainteresowania obu stron. W tym celu każda ze Stron wyznacza wyższego urzędnika, którego zadaniem jest śledzenie postępu we współpracy między obydwiema instytucjami oraz pełnienie funkcji punktu kontaktowego w tym zakresie.Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważaniaJacques DelorsPrzewodniczący Komisji Wspólnot Europejskich--------------------------------------------------