CELEX: 31989R0962
Language: el
Date: 1989-04-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 962/89 της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 1989 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή αγκινάρων καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων Νήσων)

14. 4. 89                                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 102/41
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 962/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                            της 13ης Απριλίου 1989
                    περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή αγκινάρων καταγωγής Ισπανίας
                                                         (εκτός των Καναρίων Νήσων)
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    ότι, για τις αγκινάρες καταγωγής Ισπανίας (εκτός των
Έχοντας υπόψη :                                                           Καναρίων Νήσων) η κατ' αυτό τον τρόπο υπολογιζόμενη
                                                                          τιμή εισόδου παρέμεινε επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                     επίπεδο το οποίο είναι τουλάχιστον κατά 0,6 Ecu κατώτερο
 Κοινότητας,                                                             του επιπέδου της τιμής αναγωγής ■ ότι, κατά συνέπεια,
                                                                         πρέπει να καθιερωθεί εξισωτική εισφορά για τις αγκινάρες
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,                  αυτές·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της                     ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                      στώτος, πρέπει o υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                 ται στα εξής :
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2238/88 (2), και ιδίως
το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,                                 — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
                                                                              σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
Εκτιμώντας:                                                                   συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
                                                                              τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συντε­
ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.                      λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
 1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός εισαγόμενου                    τελευταίο εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1676/85
προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας, παραμένει επί δύο                        του Συμβουλίου (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι κατώτερο                     τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (7),
κατά τουλάχιστον 0,6 ECU του επιπέδου της τιμής
αναγωγής, καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων,                   — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
εξισωτική εισφορά για την εν λόγω προέλευση · ότι η                           βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
εισφορά αυτή πρέπει να είναι ίση με τη διαφορά της τιμής                      ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως
αναγωγής και του αριθμητικού μέσου των δύο τελευταίων                         διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας καθορισμένης
διαθέσιμων τιμών εισόδου για την εν λόγω προέλευση ·                          περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας
                                                                              που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση, και του
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3138/88 της Επιτροπής της                        προαναφερθέντος συντελεστή ·
 12ης Οκτωβρίου 1988 για τον καθορισμό των τιμών αναγω­
γής των αγκινάρων για την περίοδο εμπορίας 1988/89 (3)                   ότι, βάσει του άρθρου 136 παράγραφος 2 της πράξης
καθορίζει για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγορίας I
                                                                         προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, κατά τη
                                                                         διάρκεια της πρώτης φάσης της μεταβατικής περίοδου, το
την τιμή αναγωγής σε 78,03 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθα­                 καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ ενός
ρού βάρους για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 30
                                                                         νέου κράτους μέλους αφενός και της Κοινότητας, στη
Απριλίου 1989 ·
                                                                         σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, αφετέρου είναι εκείνο
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση είναι                  που εφαρμοζόταν πριν από την προσχώρηση·
ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με το
μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών                       ότι το άρθρο 140 παράγραφος 1 προβλέπει μια μείωση των
που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων                    αντισταθμιστικών φόρων που προκύπτουν από την εφαρ­
της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο                      μογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 κατά 8 % κατά
σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες                      τη διάρκεια του τέταρτου έτους μετά την ημερομηνία της
υπάρχουν τιμές, και η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται              προσχώρησης
κατά τους δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που
αναφέρονται στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
(ΕΟΚ) αριθ. 1035/72· ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής
τιμής ορίζεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ■                                                                                  ΆρSρο 1
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1                   Κατά την εισαγωγή αγκινάρων (κωδικός ΣΟ 0709 10 00)
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2118/74 της Επιτροπής (4),                     καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων Νήσων) εισπράτ­
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                     τεται εξισωτική εισφορά, της οποίας το ύψος καθορίζεται
αριθ. 381 1 /85 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη            σε 16,16 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές,
ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές ·                                                        ΆρSρο 2
                                                                          O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 15 Απριλίου
(') ΕΕ αριθ.  L 118  της  20.  5 . 1972, σ. 1 .                           1989.
0   ΕΕ αριθ.  L 198  της  26.  7. 1988, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ.  L 280  της  13 . 10 . 1988, σ. 13 .
(4) ΕΕ  αριθ. L 220  της  10.  8. 1974, σ. 20.                            (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ.  L 368  της  31 . 12. 1985 , σ. 1 .                          (') ΕΕ αριθ. L 153 της 13 . 6 . 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 102/42                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         14. 4. 89
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες 13 Απριλίου 1989.
                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                       Ray MAC SHARRY
                                                                     Μέλος της Επιτροπής