CELEX: 31997R0328
Language: es
Date: 1997-02-24 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 328/97 DE LA COMISIÓN de 24 de febrero de 1997 relativo al suministro de aceite vegetal en concepto de ayuda alimentaria

25. 2. 97           1 ES   I            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° L 55/3
                                    REGLAMENTO (CE) N° 328/97 DE LA COMISION
                                                    de 24 de febrero de 1997
                        relativo al suministro de aceite vegetal en concepto de ayuda alimentaria
   LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
                                                                                            Artículo 1
  Visto el Reglamento (CE) n° 1292/96 del Consejo, de 27
  de junio de 1996, sobre la política y la gestión de la ayuda      En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
  alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a la           derá a la movilización en la Comunidad de aceite vegetal
  seguridad alimentaria ('), y, en particular, la letra b) del      para suministrarlo a los beneficiarios que se indican en el
  apartado 1 de su artículo 24,                                    Anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla­
  Considerando que dicho Reglamento establece la lista de           mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
  los países y organismos susceptibles de recibir ayuda y          figuran en el Anexo. La concesión de suministros se reali­
                                                                   zará mediante licitación .
  determina los criterios generales relativos al transporte de
  la ayuda alimentaria más allá de la fase fob;                     El suministro se referirá a la movilización de aceite
  Considerando que, como consecuencia de una decisión              vegetal producido en la Comunidad. El producto movili­
  relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión        zado no deberá haber sido fabricado y/o envasado en
  ha otorgado aceite vegetal a determinados beneficiarios;         régimen de perfeccionamiento activo.
  Considerando que procede efectuar dicho suministro con           Las ofertas correspondientes a cada uno de los lotes a que
  arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)            se refiere el Anexo se referirán o bien al aceite de colza o
  n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el         bien al aceite de girasol. Cada oferta indicará de manera
  que se establecen las modalidades generales de moviliza­         precisa la categoría de aceite a que se refiere, so pena de
  ción en la Comunidad de los productos que se vayan a             no ser admitida a trámite .
 suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
  ria (2), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (3);       Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
                                                                   todas las condiciones generales y particulares aplicables y
 Considerando que es necesario precisar, en particular, los        que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
 plazos y condiciones de entrega, así como el procedi­             otra condición o reserva contenida en su oferta .
 miento que deberá seguirse para determinar los gastos que
 resulten de ello;
                                                                                            Artículo 2
 Considerando que, para garantizar el suministro, es conve­
 niente establecer que los licitadores puedan movilizar            El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
 tanto aceite de colza como aceite de girasol; que el sumi­        al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
 nistro de cada lote se asignará a la oferta menos elevada,        dades Europeas.
                    El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                    en cada Estado miembro .
                    Hecho en Bruselas, el 24 de febrero de 1997.
                                                                              Por la Comisión
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                         Miembro de la Comisión
(') DO n° L 166 de 5. 7 . 1996, p. 1 .
i1) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
O DO n° L 81 de 28 . 3 . 1991 , p. 108 .
 ---pagebreak--- N° L 55/4              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           25 . 2 . 97
                                                                 ANEXO
                                                                 LOTE A
              1 . Acción n° ('): 1427/95
              2. Programa: 1995
              3. Beneficiario (2): PAM, World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma [tel.: (39 6)
                   57 971 ; télex: 626675 WFP I]
             4. Representante del beneficiario: WFP Ethiopia, Old ECA Bldg (Africa Hall) P.O. Box 5580 Addis
                  Ababa, tlx: 21616, Attn Country Director
             5. Lugar o país de destino (s): Etiopía
             6. Producto que se moviliza: aceite vegetal o bien aceite de colza refinado o bien aceite de girasol refi­
                  nado
             7. Características y calidad de la mercancía (3) (7) (8): véase DO n° C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 [III A 1 a) o
                  b)]
             8 . Cantidad total (toneladas netas): 518
             9. Número de lotes: 1 en 4 partes (Al : 70 toneladas; A2: 1 65 toneladas; A3: 1 50 toneladas; A4: 1 33 tonela­
                  das)
            10. Envasado y marcado (6) (9): véase DO n° C 267 de 13. 9. 1996, p. 1 ( 10. 4 A, B y C2)
                  Véase DO n° C 114 de 29 . 4. 1991 , p. 1 (III A 3)
                  Lengua que se debe utilizar en la rotulación: ingles
           1 1 . Modo de movilización del producto: movilización de aceite vegetal refinado producido en la Comu­
                  nidad. El producto movilizado no deberá haber sido fabricado y/o envasado en régimen de perfecciona­
                  miento activo
           12. Fase de entrega: entrega en el destino
           13. Puerto de embarque: —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           15. Puerto de desembarque: —
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque: M. O. A. warehouses in: Al : Modjo;
                  A2: Mekele; A3 : Kembolcha; A4: Shashemane
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                  miento en posición puerto de embarque: del 7 al 20. 4. 1997
           18 . Fecha límite para el suministro: el 25. 5. 1997
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro: licitación
          20 . Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 11 . 3. 1997 [ 12 horas (hora de
                 Bruselas)]
          21 . En caso de segunda licitación:
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 24. 3. 1997 [ 12 horas (hora de Bruselas)]
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                     en posición puerto de embarque: del 21 . 4 al 4. 5. 1997
                 c) fecha límite para el suministro: el 8 . 6. 1997
          22. Importe de la garantía de licitación: 15 ecus por tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega: 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
          24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación ('):
                 Bureau de l'aide alimentaire
                 à 1 attention de Monsieur T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                 Rue de la Loi/Wetstraat 200
                 B-1049 Bruxelles/ Brussel
                [télex: 25670 AGREC B; fax: (32 2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)]
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4): —
 ---pagebreak--- 25. 2. 97          IES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 55/ 5
            Notas:
           (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
                minar los documentos de expedición necesarios.
           (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
               que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
               trate relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio
                134 y 137 y en yodo 131 .
           (4) No se aplicará a la presentación de las ofertas la disposición contemplada en la letra g) del apartado 3 del
               artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87.
          (5) Delegación de la Comisión a la que el adjudicatario deberá contactar: véase DO n° C 114 de 29. 4. 1991 ,
               p. 33 .
          (*) Por inaplicación excepcional del DO n° C 114, el punto III A 3 c) se sustituye por el texto siguiente: «la
               inscripción "Comunidad Europea"».
          Q Al efectuarse la entrega, el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante un certificado
               sanitario .
          (s) Cada oferta indicará de manera precisa la categoría de aceite a que se refiere, so pena de no ser admitida.
          (9) La franquicia de depósito de los contenedores deberá ser de 15 días como mínimo.