CELEX: 62010TO0268
Language: sk
Date: 2011-09-21 00:00:00
Title: Uznesenie Všeobecného súdu (siedma rozšírená komora) z 21. septembra 2011. # Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG) a SNF SAS proti Európska chemická agentúra (ECHA). # Žaloba o neplatnosť - REACH - Identifikácia akrylamidu ako látky vzbudzujúcej mimoriadne obavy - Lehota na podanie žaloby - Neprípustnosť. # Vec T-268/10.

Vec T-268/10
      Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG) a SNF SAS
      proti
      Európskej chemickej agentúre (ECHA)
      „Žaloba o neplatnosť – REACH – Identifikácia akrylamidu ako látky vzbudzujúcej veľmi veľké obavy – Lehota na podanie žaloby – Neprípustnosť“
      Abstrakt uznesenia
      Žaloba o neplatnosť – Lehoty – Začiatok plynutia – Rozhodnutie Európskej chemickej agentúry (ECHA), ktorým sa akrylamid identifikuje
            ako látka vzbudzujúca veľmi veľké obavy – Akt, ktorý sa uverejňuje iba na internete – Neuplatniteľnosť článku 102 ods. 1 Rokovacieho
            poriadku Všeobecného súdu
      (Článok 263 šiesty odsek ZFEÚ; Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 101 ods. 1 a článok 102 ods. 1; nariadenie Európskeho
            parlamentu a Rady č. 1907/2006, články 57 a 59)
      Hoci podľa znenia článku 263 šiesteho odseku ZFEÚ musia byť žaloby, ktoré sú uvedené v tomto článku, podané v lehote dvoch
         mesiacov od zverejnenia daného opatrenia alebo jeho oznámenia žalobcovi, alebo ak toto chýba, odo dňa, keď sa o ňom žalobca
         dozvedel, toto ustanovenie neposkytuje žiadny údaj, pokiaľ ide o spôsob uverejnenia, ktorý má na mysli, a neobmedzuje uverejnenie
         v zmysle tohto ustanovenia na určité spôsoby uverejnenia. Uverejnenie v zmysle tohto ustanovenia teda nie je len uverejnením
         v Úradnom vestníku Európskej únie.
      
      V prípade žaloby podanej proti rozhodnutiu Európskej chemickej agentúry (ECHA), ktorým sa akrylamid identifikuje ako látka
         vzbudzujúca veľmi veľké obavy spĺňajúca kritériá stanovené v článku 57 nariadenia č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii
         a obmedzovaní chemických látok (REACH) a ktorým sa akrylamid zaraďuje do zoznamu látok identifikovaných na účely ich zahrnutia
         do prílohy XIV tohto nariadenia v súlade s jeho článkom 59, sa lehota dvoch mesiacov nepočíta od konca štrnásteho dňa po uverejnení
         uvedeného rozhodnutia. Článok 102 ods. 1 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu, ktorý stanovuje také pravidlo, sa podľa svojho
         znenia uplatní iba na akty uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a nemôže sa uplatňovať nad rámec tohto znenia na akty uverejnené iným spôsobom, ako je napríklad uvedené rozhodnutie ECHA,
         v prípade ktorých nariadenie č. 1907/2006 upravuje uverejnenie výlučne na internete.
      
      V dôsledku toho, keďže lehota na podanie žaloby proti takému rozhodnutiu sa počíta podľa článku 101 ods. 1 uvedeného nariadenia
         a keďže, berúc do úvahy desaťdňovú lehotu zohľadňujúcu vzdialenosť, lehota upravená týmto ustanovením už uplynula v deň jej
         podania, treba žalobu považovať za oneskorenú a zamietnuť ju ako neprípustnú.
      
      (pozri body 30, 32 – 34, 39, 40, 43)
UZNESENIE VŠEOBECNÉHO SÚDU (siedma rozšírená komora)
      z 21. septembra 2011 (*)
      
      „Žaloba o neplatnosť – REACH – Identifikácia akrylamidu ako látky vzbudzujúcej veľmi veľké obavy – Lehota na podanie žaloby – Neprípustnosť“
      Vo veci T‑268/10,
      Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), so sídlom v Bruseli (Belgicko),
      
      SNF SAS, so sídlom v Andrézieux‑Bouthéon (Francúzsko),
      
      v zastúpení: pôvodne K. Van Maldegem, R. Cana, advokáti, a P. Sellar, sollicitor, neskôr K. Van Maldegem a R. Cana,
      žalobcovia,
      proti
      Európskej chemickej agentúre (ECHA), v zastúpení: M. Heikkila a W. Broere, splnomocnení zástupcovia,
      
      žalovanej,
      ktorú v konaní podporujú:
      Holandské kráľovstvo, v zastúpení: M. Noort a J. Langer, splnomocnení zástupcovia,
      
      a
      Európska komisia, v zastúpení: P. Oliver a E. Manhaeve, splnomocnení zástupcovia,
      
      vedľajší účastníci konania,
      ktorej predmetom je návrh na zrušenie rozhodnutia ECHA, ktorým sa akrylamid (ES č. 201‑173‑7) identifikuje ako látka spĺňajúca
         kritériá stanovené v článku 57 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii,
         hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení
         smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS
         a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, s. 1), a ktorým sa akrylamid zaraďuje do
         zoznamu látok identifikovaných na účely ich zahrnutia do prílohy XIV tohto nariadenia v súlade s jeho článkom 59,
      
      VŠEOBECNÝ SÚD (siedma rozšírená komora),
      v zložení: predseda komory A. Dittrich (spravodajca), sudcovia F. Dehousse, I. Wiszniewska‑Białecka, M. Prek a J. Schwarcz,
      tajomník: E. Coulon,
      vydal toto
      Uznesenie
       Okolnosti predchádzajúce sporu
      1        Žalobca v prvom rade Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG) je európskym záujmovým hospodárskym združením so sídlom v Belgicku.
         Zastupuje záujmy spoločností, ktoré vyrábajú alebo dovážajú polyelektrolyty, polyakrylamidy alebo iné polyméry s obsahom akrylamidu.
         Spoločnosti, ktoré sú členmi žalobcu v prvom rade, sú tiež používateľmi akrylamidu a výrobcami a/alebo dovozcami akrylamidu
         alebo polyakrylamidu. Všetci výrobcovia akrylamidu v Európskej únii sú členmi žalobcu v prvom rade.
      
      2        Žalobca v druhom rade SNF SAS je spoločnosťou, ktorá je členom žalobcu v prvom rade. Predmetom jej činnosti je najmä výroba
         akrylamidu a polyakrylamidu, ktoré predáva priamo svojim zákazníkom. Disponuje výrobnými závodmi vo Francúzsku, Spojených
         štátoch, Číne a Južnej Kórei.
      
      3        Dňa 25. augusta 2009 odovzdalo Holandské kráľovstvo Európskej chemickej agentúre (ECHA) dokumentáciu, ktorú vypracovalo a ktorá
         sa týkala identifikácie akrylamidu ako látky spĺňajúcej kritériá stanovené v článku 57 písm. a) a b) nariadenia Európskeho
         parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok
         (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS)
         č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES
         a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, s. 1), následne zmeneného najmä nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra
         2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene
         a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, s. 1), s odkazom na klasifikáciu akrylamidu v časti 3 prílohy VI
         nariadenia č. 1272/2008 ako karcinogénnej látky kategórie 2 a mutagénnej látky kategórie 2. Dňa 31. augusta 2009 uverejnila
         ECHA na svojej internetovej stránke oznámenie vyzývajúce zúčastnené strany na podanie pripomienok k vypracovanej dokumentácii
         týkajúcej sa akrylamidu. V ten istý deň ECHA vyzvala príslušné orgány ostatných členských štátov, aby vzniesli pripomienky
         k danej veci.
      
      4        Po doručení pripomienok k predmetnej dokumentácii, najmä zo strany žalobcu v prvom rade, a po vyjadrení Holandského kráľovstva
         k týmto pripomienkam postúpila ECHA dokumentáciu Výboru členských štátov, ktorý 27. novembra 2009 dospel k jednomyseľnej dohode
         o identifikácii akrylamidu ako látky vzbudzujúcej veľmi veľké obavy s odôvodnením, že akrylamid spĺňa kritériá stanovené v článku 57
         písm. a) a b) nariadenia č. 1907/2006.
      
      5        Dňa 7. decembra 2009 ECHA uverejnila tlačové komuniké oznamujúce, že po prvé Výbor členských štátov dospel k jednomyseľnej
         dohode o identifikácii akrylamidu a ďalších štrnástich látok ako látok vzbudzujúcich veľmi veľké obavy, keďže tieto látky
         spĺňajú kritériá stanovené v článku 57 nariadenia č. 1907/2006, a že po druhé zoznam látok navrhovaných na zahrnutie do prílohy
         XIV nariadenia č. 1907/2006 (ďalej len „zoznam navrhovaných látok“) bude oficiálne aktualizovaný v januári 2010. Dňa 22. decembra
         2009 prijal výkonný riaditeľ ECHA rozhodnutie ED/68/2009 o zapísaní pätnástich látok k 13. januáru 2010 do zoznamu navrhovaných
         látok.
      
      6        Návrhom doručeným do kancelárie Všeobecného súdu 4. januára 2010 podali žalobcovia žalobu o neplatnosť rozhodnutia ECHA, ktorým
         bol akrylamid podľa článku 59 nariadenia č. 1907/2006 identifikovaný ako látka spĺňajúca kritériá stanovené v článku 57 tohto
         nariadenia (vec T‑1/10).
      
      7        Samostatným podaním doručeným do kancelárie Všeobecného súdu 5. januára 2010 podal žalobca v druhom rade návrh na nariadenie
         predbežného opatrenia, v ktorom v podstate navrhoval, aby predseda Všeobecného súdu nariadil odklad výkonu rozhodnutia ECHA,
         ktorým bol akrylamid identifikovaný ako látka spĺňajúca kritériá stanovené v článku 57 nariadenia č. 1907/2006 podľa článku 59
         tohto nariadenia (vec T‑1/10 R).
      
      8        Uznesením predsedu Všeobecného súdu z 11. januára 2010 bol nariadený odklad výkonu uvedeného rozhodnutia ECHA až do prijatia
         uznesenia o ukončení konania o nariadení predbežného opatrenia. Na základe tohto uznesenia odložila ECHA zápis akrylamidu
         do zoznamu navrhovaných látok.
      
      9        Uznesením predsedu Všeobecného súdu z 26. marca 2010, PPG a SNF/ECHA (T‑1/10 R, Zb. s. II‑47*, uverejnenie výberu z rozhodnutí),
         bol návrh žalobcu v druhom rade na nariadenie predbežného opatrenia zamietnutý a rozhodnutie o trovách konania bolo odložené
         na neskôr.
      
      10      V nadväznosti na toto uznesenie uverejnila ECHA 30. marca 2010 zoznam navrhovaných látok, do ktorého bol zahrnutý akrylamid.
      
       Konanie a návrhy účastníkov konania
      11      Návrhom doručeným do kancelárie Všeobecného súdu 10. júna 2010 podali žalobcovia žalobu o neplatnosť rozhodnutia ECHA uverejneného
         30. marca 2010, ktorým bol akrylamid identifikovaný ako látka spĺňajúca kritériá stanovené v článku 57 nariadenia č. 1907/2006
         a ktorým bol akrylamid zapísaný do zoznamu navrhovaných látok (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“).
      
      12      Rozhodnutím predsedu ôsmeho senátu Všeobecného súdu z 9. júla 2010 boli žalobcovia vyzvaní, aby predložili svoje pripomienky
         k dodržaniu lehoty na podanie žaloby. Podaním doručeným do kancelárie Všeobecného súdu 30. júla 2010 žalobcovia tejto žiadosti
         vyhoveli.
      
      13      Po tom, čo došlo k zmene zloženia komôr Všeobecného súdu, bol sudca spravodajca pridelený k siedmej komore, ktorej bola v dôsledku
         toho prejednávaná vec pridelená.
      
      14      Samostatným podaním doručeným do kancelárie Všeobecného súdu 5. novembra 2010 vzniesla ECHA námietku neprípustnosti podľa
         článku 114 ods. 1 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu. Žalobcovia predložili svoje vyjadrenia k námietke neprípustnosti
         21. decembra 2010.
      
      15      Listami zaregistrovanými v kancelárii Všeobecného súdu 19. a 25. novembra 2010 podali v uvedenom poradí Holandské kráľovstvo
         a Európska komisia návrh na vstup do konania ako vedľajší účastníci podporujúci návrhy ECHA. Po vypočutí účastníkov konania
         Všeobecný súd týmto návrhom vyhovel uznesením predsedu siedmeho senátu Všeobecného súdu z 10. januára 2011.
      
      16      Dňa 18. januára 2011 predložila ECHA kancelárii Všeobecného súdu doplňujúce vyjadrenie k námietke neprípustnosti. Žalobcovia
         predložili svoje stanoviská k tomuto vyjadreniu 15. februára 2011.
      
      17      Podaním doručeným do kancelárie Všeobecného súdu 22. februára 2011 sa Holandské kráľovstvo vzdalo možnosti predložiť vyjadrenie
         vedľajšieho účastníka konania, obmedzené na otázku prípustnosti. Komisia predložila takéto vyjadrenie 24. februára 2011.
      
      18      Rozhodnutím z 30. marca 2011 postúpil Všeobecný súd v súlade s článkom 51 ods. 1 rokovacieho poriadku túto vec siedmej rozšírenej
         komore.
      
      19      Podaniami doručenými kancelárii Všeobecného súdu 19. a 21. apríla 2011 predložili účastníci konania svoje stanoviská k vyjadreniu
         Komisie ako vedľajšieho účastníka obmedzenému na otázku prípustnosti.
      
      20      V žalobe žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:
      
      –        vyhlásil žalobu za prípustnú a dôvodnú,
      –        zrušil napadnuté rozhodnutie,
      –        zaviazal ECHA na náhradu trov konania,
      –        prijal akékoľvek iné nevyhnutné opatrenie.
      21      Vo svojej námietke neprípustnosti ECHA navrhuje, aby Všeobecný súd:
      
      –        vyhlásil žalobu za neprípustnú,
      –        zaviazal žalobcov na náhradu trov konania.
      22      Žalobcovia vo svojich vyjadreniach k námietke neprípustnosti navrhujú, aby Všeobecný súd námietku neprípustnosti zamietol.
      
      23      Komisia navrhuje, aby Všeobecný súd zamietol žalobu ako neprípustnú.
      
       Právny stav
      24      Podľa článku 114 ods. 1 a 4 rokovacieho poriadku, ak niektorý účastník konania o to žiada, Všeobecný súd môže rozhodnúť o námietke
         neprípustnosti pred prejednaním veci samej. Podľa odseku 3 toho istého článku, ak Všeobecný súd nerozhodne inak, žiadosť sa
         prejednáva v rámci ústnej časti konania. Všeobecný súd zastáva názor, že prejednávaná vec je dostatočne objasnená písomnosťami,
         ktoré sa nachádzajú v spise, a nie je potrebné otvoriť ústnu časť konania.
      
      25      Na podporu svojich návrhov uviedla ECHA tri námietky neprípustnosti vychádzajúce najmä z nedodržania lehoty na podanie žaloby
         a subsidiárne z neexistencie priamej dotknutosti žalobcov a skutočnosti, že napadnuté rozhodnutie, ktoré nie je normatívnym
         právnym aktom v zmysle článku 263 štvrtého odseku ZFEÚ, sa žalobcov osobne netýka.
      
      26      Komisia podporuje tvrdenia ECHA, pokiaľ ide o nedodržanie lehoty na podanie žaloby. Uvádza tiež, že žaloba je neprípustná
         z dôvodu litispendencie.
      
      27      Najprv treba preskúmať námietku neprípustnosti, ktorá bola uvedená ako hlavná námietka a spočíva v nedodržaní lehoty na podanie
         žaloby.
      
      28      V tejto súvislosti ECHA a Komisia v podstate uvádzajú, že žaloba bola podaná po uplynutí lehoty. Podľa nich bolo napadnuté
         rozhodnutie uverejnené 30. marca 2010 a lehota stanovená v článku 263 šiestom odseku ZFEÚ na podanie žaloby proti rozhodnutiu
         ECHA teda plynula od 31. marca 2010 do 30. mája 2010. K poslednému uvedenému dátumu treba pripočítať dodatočnú desaťdňovú
         lehotu zohľadňujúcu vzdialenosť podľa článku 102 ods. 2 rokovacieho poriadku, takže celková lehota na podanie žaloby uplynula
         9. júna 2010. Žaloba podaná 10. júna 2010 bola teda podaná oneskorene.
      
      29      Žalobcovia poukazujú v podstate na to, že podľa článku 102 ods. 1 rokovacieho poriadku sa lehota na podanie žaloby počíta
         od konca štrnásteho dňa po uverejnení napadnutého rozhodnutia. Toto ustanovenie sa nevzťahuje len na uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie, ale na všetky spôsoby uverejnenia vrátane uverejnenia rozhodnutia na internete, ako je uvedené v článku 59 ods. 10 nariadenia
         č. 1907/2006. Odlišný výklad článku 102 ods. 1 rokovacieho poriadku by viedol k diskriminácii a svojvoľnému zaobchádzaniu
         so žalobcami. Vzhľadom na uplatnenie tohto ustanovenia bola lehota na podanie žaloby dodržaná.
      
      30      Podľa znenia článku 263 šiesteho odseku ZFEÚ musia byť žaloby, ktoré sú uvedené v tomto článku, podané v lehote dvoch mesiacov
         od zverejnenia daného opatrenia alebo jeho oznámenia žalobcovi, alebo ak toto chýba, odo dňa, keď sa o ňom žalobca dozvedel.
      
      31      V prejednávanom prípade uverejnila ECHA napadnuté rozhodnutie v zmysle článku 263 šiesteho odseku ZFEÚ 30. marca 2010. V súlade
         s povinnosťou, ktorá jej je uložená podľa článku 59 ods. 10 nariadenia č. 1907/2006, totiž ECHA uverejnila zoznam navrhovaných
         látok zahŕňajúci akrylamid na svojej internetovej stránke 30. marca 2010.
      
      32      Treba poznamenať, že článok 263 šiesty odsek ZFEÚ neposkytuje žiadny údaj, pokiaľ ide o spôsob uverejnenia uvádzaný týmto
         ustanovením, a neobmedzuje uverejnenie v zmysle tohto ustanovenia na určité spôsoby uverejnenia. Uverejnenie v zmysle tohto
         ustanovenia teda nie je len uverejnením v Úradnom vestníku Európskej únie.
      
      33      V rozpore s tým, čo uvádzajú žalobcovia, sa lehota na podanie žaloby nepočíta od konca štrnásteho dňa po uverejnení napadnutého
         rozhodnutia. Článok 102 ods. 1 rokovacieho poriadku, ktorý stanovuje také pravidlo, sa podľa svojho znenia uplatní iba na
         akty uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie. V prejednávanom prípade nariadenie č. 1907/2006 všeobecne stanovuje pre akty ECHA iba uverejnenie na internete. Stanovuje
         tak zvláštne pravidlo pre uverejnenie aktov tejto agentúry. Konkrétnejšie v článku 59 ods. 10 nariadenia č. 1907/2006 je stanovené
         uverejnenie zoznamu navrhovaných látok na internetovej stránke ECHA a žiadne iné ustanovenie uvedeného nariadenia neupravuje
         iný spôsob uverejnenia.
      
      34      Článok 102 ods. 1 rokovacieho poriadku sa nemôže uplatňovať nad rámec jeho znenia na akty uverejnené iným spôsobom, ako v prejednávanom
         prípade výlučne na internete.
      
      35      Článok 102 ods. 1 rokovacieho poriadku totiž po prvé predstavuje iba zvláštnu právnu úpravu, ktorá platí pre uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie. Uverejnenie výlučne na internete sa odlišuje od uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie, keďže sa uskutočňuje elektronickou formou, takže akty, ktoré sú týmto spôsobom uverejnené, sú verejne prístupné v celej
         Únii v tom istom okamihu. Pokiaľ ide o skutočnosť, že elektronická verzia Úradného vestníka Európskej únie je tiež dostupná na internete, treba uviesť, že záväzná je iba tlačená verzia uvedeného vestníka (rozsudok Súdneho dvora
         z 11. decembra 2007, Skoma‑Lux, C‑161/06, Zb. s. I‑10841, bod 50).
      
      36      Po druhé treba uviesť, že striktné uplatnenie právnych predpisov Únie týkajúcich sa procesných lehôt zodpovedá požiadavke
         právnej istoty a potrebe vyhnúť sa akejkoľvek diskriminácii alebo akémukoľvek svojvoľnému zaobchádzaniu pri výkone spravodlivosti
         (pozri rozsudok Všeobecného súdu z 2. októbra 2009, Cyprus/Komisia, T‑300/05 a T‑316/05, neuverejnený v Zbierke, bod 235 a citovanú
         judikatúru).
      
      37      Po tretie v rozpore s tým, čo tvrdia žalobcovia, judikatúra týkajúca sa uverejnenia rozhodnutí v oblasti štátnej pomoci nemôže
         byť prebratá na prejednávaný prípad. Je pravda, že vo veciach v oblasti štátnej pomoci to, že tretím osobám sa poskytne úplný
         prístup k zneniu rozhodnutia umiestneného na internetovej stránke v spojení s uverejnením stručného oznámenia v Úradnom vestníku Európskej únie, ktoré umožňuje dotknutým osobám dozvedieť sa o existencii predmetného rozhodnutia a ktoré ich oboznamuje s touto možnosťou
         prístupu cez internet, otvára pôsobnosť článku 102 ods. 1 rokovacieho poriadku (uznesenie Súdu prvého stupňa z 19. septembra
         2005, Air Bourbon/Komisia, T‑321/04, Zb. s. II‑3469, body 34 a 42, a rozsudok Všeobecného súdu z 11. marca 2009, TF1/Komisia,
         T‑354/05, Zb. s. II‑471, body 35 a 48). V takom type vecí je však uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie výslovne stanovené v článku 26 nariadenia Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúceho podrobné pravidlá na uplatňovanie
         článku [108 ZFEÚ] (Ú. v. ES L 83, s. 1; Mim. vyd. 08/001, s. 339). V prejednávanej veci žiadne ustanovenie nevyžaduje uverejnenie
         napadnutého rozhodnutia v Úradnom vestníku Európskej únie, či už vo forme stručného oznámenia, alebo v úplnom znení. Naopak, z nariadenia č. 1907/2006 vyplýva, že aktualizovaný zoznam
         navrhovaných látok sa uverejní výlučne na internete.
      
      38      Po štvrté v rozpore s tým, čo uvádzajú žalobcovia, skutočnosť, že sa článok 102 ods. 1 rokovacieho poriadku nepoužije na uverejnenia
         stanovené právom Únie výlučne na internete, nie je diskrimináciou alebo svojvoľným zaobchádzaním s nimi. Skutková a právna
         situácia, v ktorej sa nachádza osoba v dôsledku uverejnenia aktu v Úradnom vestníku Európskej únie, totiž nie je porovnateľná so situáciou, v ktorej sa nachádza osoba v dôsledku uverejnenia aktu výlučne na internete (pozri
         bod 35 vyššie). Okrem toho zohľadnenie dátumu uverejnenia napadnutého rozhodnutia na internetovej stránke ECHA ako dátumu
         uverejnenia v zmysle článku 263 šiesteho odseku ZFEÚ zaručuje rovnaké zaobchádzanie so všetkými zainteresovanými tým, že zabezpečuje,
         že lehota na podanie žaloby proti tomuto rozhodnutiu sa počíta rovnakým spôsobom pre všetkých (pozri v tomto zmysle uznesenie
         Air Bourbon/Komisia, už citované v bode 37 vyššie, bod 44). Rozdiely týkajúce sa počítania lehoty na podanie žaloby medzi
         uverejnením v Úradnom vestníku Európskej únie a uverejnením na internete sú v každom prípade odôvodnené tiež vzhľadom na osobitosti uverejnenia na internete (pozri bod 35
         vyššie).
      
      39      Z toho vyplýva, že keďže napadnuté rozhodnutie bolo uverejnené 30. marca 2010, lehota na podanie žaloby sa podľa článku 101
         ods. 1 písm. a) rokovacieho poriadku počíta od 31. marca 2010. Lehota dvoch mesiacov uplynula 30. mája 2010, keďže podľa článku 101
         ods. 1 písm. b) rokovacieho poriadku končí lehota vyjadrená v mesiacoch uplynutím dňa, ktorý má v poslednom mesiaci rovnaké
         číslo, ako deň, keď nastala udalosť alebo bol urobený úkon určujúci počiatok plynutia lehoty (pozri v tomto zmysle uznesenie
         Súdneho dvora zo 17. mája 2002, Nemecko/Parlament a Rada, C‑406/01, Zb. s. I‑4561, bod 17). Berúc do úvahy desaťdňovú lehotu
         zohľadňujúcu vzdialenosť, ktorú treba pripočítať k procesným lehotám podľa článku 102 ods. 2 rokovacieho poriadku, lehota
         na podanie žaloby uplynula 9. júna 2010.
      
      40      Z toho vyplýva, že táto žaloba podaná 10. júna 2010 bola podaná oneskorene.
      
      41      Pokiaľ mali žalobcovia v úmysle dovolávať sa skutočnosti, že z dôvodu novosti žaloby proti rozhodnutiu ECHA a neexistencie
         judikatúry týkajúcej sa počítania lehoty na podanie žalôb proti uvedeným rozhodnutiam uverejňovaným na internete je ich nesprávny
         výklad ustanovení rokovacieho poriadku uplatniteľných v prejednávanej veci ospravedlniteľným omylom, treba uviesť, že zo spisu
         vyplýva, že podľa žalobcov je uverejnenie napadnutého rozhodnutia na internetovej stránke ECHA uverejnením v zmysle článku 263
         šiesteho odseku ZFEÚ. Omyl žalobcov teda spočíva v nesprávnom výklade buď článku 102 ods. 2 rokovacieho poriadku, alebo článku 101
         ods. 1 uvedeného poriadku týkajúceho sa výpočtu lehoty na podanie žaloby. Tieto ustanovenia nevykazujú mimoriadnu výkladovú
         náročnosť, takže ospravedlniteľný omyl na strane žalobcov, ktorý by odôvodňoval odchýlku od uplatnenia uvedenej právnej úpravy,
         nemôže byť uznaný (pozri v tomto zmysle uznesenie Nemecko/Parlament a Komisia, už citované v bode 39 vyššie, bod 21).
      
      42      Okrem toho žalobcovia nepreukázali ani sa nedovolávali existencie náhody alebo vyššej moci, čo by súdu Únie umožnilo odchýliť
         sa od predmetnej lehoty na základe článku 45 druhého odseku Štatútu Súdneho dvora Európskej únie.
      
      43      Z vyššie uvedeného vyplýva, že žaloba musí byť zamietnutá ako neprípustná bez toho, aby bolo potrebné prejednávať ostatné
         námietky neprípustnosti vznesené zo strany ECHA a Komisie.
      
       O trovách
      44      Podľa článku 87 ods. 2 rokovacieho poriadku účastník konania, ktorý vo veci nemal úspech, je povinný nahradiť trovy konania,
         ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté. Okrem toho podľa odseku 4 toho istého článku členské štáty a inštitúcie, ktoré vstúpili
         do konania ako vedľajší účastníci konania, znášajú svoje vlastné trovy konania.
      
      45      Keďže žalobcovia nemali vo veci úspech, znášajú svoje vlastné trovy konania a je potrebné zaviazať ich na náhradu trov konania
         ECHA v súlade s jej návrhmi. Holandské kráľovstvo a Komisia znášajú svoje vlastné trovy konania.
      
      Z týchto dôvodov
      VŠEOBECNÝ SÚD (siedma rozšírená komora)
      nariadil:
      1.      Žaloba sa odmieta ako neprípustná.
      2.      Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG) a SNF SAS znášajú svoje vlastné trovy konania, ako aj trovy konania, ktoré vynaložila
            Európska chemická agentúra (ECHA).
      3.      Holandské kráľovstvo a Európska komisia znášajú svoje vlastné trovy konania.
      V Luxemburgu 21. septembra 2011
      
               Tajomník
            
             
            
                     Predseda komory
            
         
               E. Coulon
            
             
            
                     A. Dittrich
            
         * Jazyk konania: angličtina.