CELEX: 31995D0007
Language: fi
Date: 1995-01-17 00:00:00
Title: 95/7/EY: Komission päätös, tehty 17 päivänä tammikuuta 1995, sianlihan merkitsemisestä ja käytöstä soveltaen neuvoston direktiivin 80/217/ETY 9 artiklaa

Avis juridique important

|

31995D0007

95/7/EY: Komission päätös, tehty 17 päivänä tammikuuta 1995, sianlihan merkitsemisestä ja käytöstä soveltaen neuvoston direktiivin 80/217/ETY 9 artiklaa  

Virallinen lehti nro L 012 , 18/01/1995 s. 0018 - 0022

KOMISSION PÄÄTÖS,tehty 17 päivänä tammikuuta 1995,sianlihan merkitsemisestä ja käytöstä soveltaen neuvoston direktiivin 80/217/ETY 9 artiklaa (95/7/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon neuvoston 22 päivänä tammikuuta 1980 antaman direktiivin 80/217/ETY, joka koskee yhteisön toimenpiteitä klassisen sikaruton (1) torjumiseksi, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 93/384/ETY (2), ja erityisesti sen 9 artiklan 6 (g) kohdan,sekä katsoo, ettäjoulukuussa 1994 Saksan eläinlääkintäviranomaiset totesivat, että Ala-Saksissa oli puhjennut klassinen sikarutto,direktiivin 80/217/ETY 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti tartuntapesäkkeen ympärille muodostettiin heti rajattu valvontavyöhyke,kaikissa valvonta-alueella sijaitsevissa yrityksissä, joihin oltiin oltu yhteydessä, ja sikataloustiloilla suoritettiin serologiset ja kliiniset tutkimukset, jolloin ei löytynyt viittausta siihen, että virus olisi levinnyt tälle vyöhykkeelle,määräykset tuoreen lihan terveysmerkin käytöstä sisältyvät neuvoston direktiiviin 64/433/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1964, terveydellisten kysymysten järjestämisestä tuoreen lihan tuotannossa ja markkinoille saattamisessa (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/5/ETY (4),Saksa on anonut erityisen ratkaisun hyväksymistä sellaisten sikojen lihan merkitsemistä ja käyttöä varten, jotka ovat peräisin valvontavyöhykkeen tiloilta, ja jotka on teurastettu asianomaisen viranomaisen erikoisluvalla, jatässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintökomitean lausunnon mukaiset,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artikla 1. Sen estämättä, mitä neuvoston direktiivissä 80/217/ETY, ja erityisesti sen 9 artiklan 6 kappaleessa määrätään, Saksa saa käyttää direktiivin 64/433/ETY 3 artiklan 1 A (e) kohdan mukaista merkkiä sellaisten sikojen lihaa varten, jotka ovat peräisin sen valvontavyöhykkeen tiloilta, joka muodostettiin neuvoston direktiivin 80/217/ETY 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti Ala-Saksissa olevan klassisen sikaruton tartuntapesäkkeen ympärille, mikälia) kyseessä olevat siat ovat peräisin tilalta, jonka ei voitu epidemiologisissa tutkimuksissa todeta olleen minkäänlaisessa kontaktissa tartunnan saaneisiin karjakantoihin ;b) kyseessä oleviin sikoihin on sovellettu neuvoston direktiivin 80/217/ETY 9 artiklan 6 (f) ja 6 (g) kohdan mukaisia suojatoimenpiteitä vähintään 30 päivän ajan ; kyseinen 30 päivän jakso lasketaan mainittujen toimenpiteiden soveltamisesta alueella, joka on yhtäjaksoisesti ollut suojatoimenpiteiden alaisena yhden tai useamman valvontavyöhykkeen perustamisen vuoksi ;c) kyseessä olevat siat olivat liitteen 1 mukaan suoritetun kliinisen tutkimusohjelman kohteina, johon sisältyi myös kehonlämmön valvonta ;d) kyseessä olevat siat teurastettiin 12 tunnin kuluessa teurastamoon saapumisen jälkeen.2. Saksa takaa, että liitteen II mukainen todistus annetaan 1 kohdassa mainitulle lihalle.2 artikla Sianlihan mukana, joka täyttää 1 artiklan 1 kappaleen ehdot ja tulee yhteisön sisäiseen kauppaan, on seurattava 1 artiklan 2 kohdan mukainen todistus.3 artikla Saksa varmistaa, että teurastamot, jotka määrätään ottamaan vastaan 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja sikoja, eivät samana päivänä saa ottaa muita sikoja teurastettavaksi.4 artikla Saksa toimittaa jäsenvaltioille ja komissiollea) niiden teurastamojen nimen ja sijaintipaikan, jotka on määrätty ottamaan 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja sikoja teurastettaviksi,b) kuukausittaisen raportin, jossa on seuraavat tiedot:- alue(et), joihin 1 artiklan määräyksiä sovelletaan,- määrätyissä teurastamoissa teurastettujen sikojen lukumäärä,- tunnistusjärjestelmä ja kuljetuksen valvontajärjestelmä, joita sovelletaan teurassikoihin neuvoston direktiivin 80/217/ETY 9 artiklan 6 (f) (i) kohdan mukaisesti,- ohjeet, jotka on annettu liitteessä I tarkoitetun kehon lämpötilan mittausohjelman soveltamisesta.5 artikla Tämä päätös on voimassa 1 päivään toukokuuta 1995 asti.6 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 1995.Komission puolestaRené STEICHENKomission jäsen(1) EYVL N:o L 47, 21.2.1980, s. 11(2) EYVL N:o L 166, 8.7.1993, s. 34(3) EYVL N:o 121, 29.7.1964, s. 2012/64(4) EYVL N:o L 57, 2.3.1992, s. 1LIITE I Kehonlämmön valvonta Edellä 1 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukainen ohjelma kehonlämmön valvomisesta käsittää seuraavat toimenpiteet:1. 24 tunnin kuluessa ennen teurassikalähetyksen lastausta asianomaisen eläinlääkintäviranomaisen nimittämä henkilö varmistaa, että lähetykseen kuuluvan tietyn sikamäärän kehonlämpö mitataan rektaalisesti. Tämä pistokoe sisältää seuraavaa:>TAULUKON PAIKKA>Lämmönmittauksen aikana merkitään asianomaisen eläinlääkintäviranomaisen laatimaan taulukkoon jokaisen yksittäisen eläimen korvamerkin numero, lämmönmittauksen aika ja kehonlämpö.Mikäli lämpötila on mittauksessa 40 °C tai enemmän, asianomaisen eläinlääkintäviranomaisen nimittämä henkilö tekee välittömästi ilmoituksen virkaeläinlääkärille. Virkaeläinlääkäri panee sen jälkeen toimeen tutkinnan huomioon ottaen direktiivin 80/217/ETY 4 artiklan määräykset.2. Hieman (0 - 3 tuntia) ennen lähetyksen lastausta asianomaisen eläinlääkintäviranomaisen nimittämä eläinlääkäri suorittaa 1 kohdan mukaisen kliinisen tutkimuksen uudelleen.3. Edellä 1 ja 2 kohdan mukaisesti tutkitun sikalähetyksen lastausajankohtana virkaeläinlääkäri antaa todistuksen, joka seuraa eläinlähetyksen mukana ennalta määrättyyn teurastamoon.4. Määräteurastamossa lämmönmittaustulostukset luovutetaan teuraseläinten tutkimisesta vastaavalle eläinlääkärille.LIITE II TODISTUS koskien komission päätöksen 95/7/EY 1 artiklan 1 kohdan mukaista tuoretta lihaa N:o (1)>KAAVION ALKU>Lastauspaikka:Ministeriö:Osasto:I. Tiedot lihan tunnistamiseksiSioista saatava lihaOsien laji:Pakkauksen laji:Osien tai pakkauskappaleiden määrä:Nettopaino:II. Lihan alkuperäHyväksytyn teurastamon osoite ja eläinlääkintävalvontanumero:Hyväksytyn leikkaamon osoite ja eläinlääkintävalvontanumero:III. Lihan määräpaikkaLiha lähetetäänlastauspaikalta: (lastauspaikka)määräpaikkaan: (määräpaikka)seuraavalla kuljetusvälineellä (2):Lähettäjän nimi ja osoite:Vastaanottajan nimi ja osoite:IV. TerveysvakuutusAllekirjoittanut virkaeläinlääkäri todistaa, että edellä mainittu liha on tuotettu neuvoston direktiivissä 64/433/ETY tarkoitetuilla valmistus- ja valvontaehdoilla, ja että se vastaa komission päätöksen 95/7/EY ehtoja sianlihan merkitsemisestä ja käytöstä soveltaen neuvoston direktiivin 80/217/ETY 9 artiklaa.Todistuksen antopaikka:	Päiväys:(Virkaeläinlääkärin nimi ja allekirjoitus)(2) Lähetyksen tapahtuessa rautatievaunussa tai kuorma-autolla on ilmoitettava kulloinkin kyseessä olevat numerot tai tunnukset, laivalähetysten kohdalla laivan nimi sekä tarvittaessa kontin numero.>KAAVION LOOPU>(1) Virkaeläinlääkärin antama sarjanumero.