CELEX: 22005A1222(01)
Language: pl
Date: 1998-10-16 00:00:00
Title: Protokół w sprawie stosowania konwencji alpejskiej z 1991 roku w zakresie ochrony gleby

22.12.2005           PL                            Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                               L 337/29

                                                               TŁUMACZENIE

                                                                PROTOKÓŁ
                     w sprawie stosowania konwencji alpejskiej z 1991 roku w zakresie ochrony gleby
                                                       Protokół „Ochrona gleby”

                                                                  Preambuła

             REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,

             REPUBLIKA AUSTRII,

             REPUBLIKA FRANCUSKA,

             REPUBLIKA WŁOSKA,

             KSIĘSTWO LIECHTENSTEIN,

             KSIĘSTWO MONAKO,

             REPUBLIKA SŁOWENII,

             KONFEDERACJA SZWAJCARSKA

             oraz

             WSPÓLNOTA EUROPEJSKA,

             ZGODNIE ze swymi zadaniami wynikającymi z Konwencji w sprawie ochrony Alp (konwencji alpejskiej) z dnia 7
             listopada 1991 r., mającymi na celu zapewnienie globalnej polityki ochrony oraz trwałego rozwoju obszaru alpejskiego,

             WYPEŁNIAJĄC zobowiązania określone w art. 2 ust. 2 i 3 konwencji alpejskiej,

             DĄŻĄC do ilościowego i jakościowego zmniejszenia niszczenia gleby, w szczególności poprzez stosowanie metod
             produkcji rolnej i leśnej, które nie szkodzą glebie, poprzez oszczędne ich stosowanie, hamowanie erozji, jak również
             ograniczenie nieprzepuszczalności gleby,

             UZNAJĄC, że ochrona gruntów w Alpach, trwałe zarządzanie nimi oraz odbudowanie ich funkcji naturalnych
             w miejscach zniszczonych leżą w interesie ogólnym,

             UZNAJĄC, że Alpy, jako jeden z największych ciągłych obszarów naturalnych w Europie, są różnorodne pod względem
             ekologicznym i że należy dbać o to, by ich wyjątkowo wrażliwe ekosystemy mogły nadal funkcjonować,

             PRZEKONANI, że miejscowa ludność powinna być w stanie określić swój własny projekt rozwoju społecznego, kultural-
             nego i gospodarczego oraz uczestniczyć w jego realizacji w istniejących ramach instytucjonalnych,

             ŚWIADOMI, że z jednej strony, obszar alpejski stanowi środowisko gospodarcze i życiowe dla ludności miejscowej oraz
             teren rekreacji dla mieszkańców innych regionów oraz że z drugiej strony, zachowanie funkcji gleby może być zagrożone
             z uwagi na rozmaite wymogi użytkowania skumulowane w ograniczonym obszarze alpejskim oraz że z tej przyczyny
             trzeba pogodzić interes ekonomiczny z wymogami ekologicznymi,
 ---pagebreak--- L 337/30                PL                             Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  22.12.2005

                UZNAJĄC, że gleba zajmuje miejsce szczególne wewnątrz ekosystemów, że jej odtworzenie, jak również regeneracja gleb
                zniszczonych następują bardzo powoli, że z powodu odrębności topograficznych obszaru alpejskiego erozja gleby
                mogłaby się nasilić oraz że z jednej strony, gleba stanowi zbiornik substancji zanieczyszczających środowisko a z drugiej
                strony, z zanieczyszczonej gleby mogą przenosić się substancje zanieczyszczające środowisko do sąsiednich ekosystemów,
                co może stwarzać zagrożenie dla człowieka, zwierząt i roślin,

                ŚWIADOMI, że użytkowanie gleby, w szczególności wynikające z urbanizacji, rozwoju przemysłu i rzemiosła, infras-
                truktury, eksploatacji złóż, turystyki, rolnictwa i gospodarki leśnej oraz z transportu może prowadzić do jakościowego
                i ilościowego niszczenia gleby i że w związku z tym należałoby zaproponować, w celu jej ochrony, właściwe
                i zintegrowane środki zapobiegawcze, jak również ograniczające i naprawiające szkody,

                MAJĄC NA UWADZE, że ochrona gleby w istotny sposób wpływa na inne polityki w obszarze alpejskim i że powinna
                ona w związku z tym być dostosowana do innych dziedzin i sektorów,

                PRZEKONANI, że niektóre problemy mogą być rozwiązane tylko w ramach transgranicznych i że wymagają one ze
                strony państw alpejskich przyjęcia wspólnych środków, które powinny zostać wprowadzone w życie przez Państwa
                Sygnatariuszy w zależności od istniejących możliwości,

                UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:

                              ROZDZIAŁ I                                           a) miejsca dla rolnictwa, w tym gospodarki pastwiskami
                                                                                      i gospodarki leśnej;
                    POSTANOWIENIA OGÓLNE

                               Artykuł 1
                                                                                   b) przestrzeni dla urbanizacji i działalności turystycznej;
                                  Cele
1.    Niniejszy Protokół służy wprowadzeniu w życie zobo-                          c) miejsca o innym przeznaczeniu gospodarczym, trans-
wiązań podjętych przez Umawiające się Strony konwencji alpej-                         portu, zaopatrzenia i dystrybucji, odprowadzania ścieków
skiej w zakresie ochrony gleby.                                                       i odpadów;

2.     Glebę,                                                                      d) zasobnika złóż bogactw naturalnych,

1) w jej funkcjach przyrodniczych, takich jak:
                                                                                należy zachować w sposób trwały we wszystkich jej częściach
                                                                                składowych. Przede wszystkim funkcje ekologiczne gleby
     a) podstawa życiowa i przestrzeń życiowa dla człowieka,                    powinny być długoterminowo zapewnione i chronione jakoś-
        zwierząt, roślin i mikroorganizmów;                                     ciowo i ilościowo, jako podstawowy element ekosystemów.
                                                                                Należy wspierać przywracanie zniszczonej glebie jej naturalnych
                                                                                właściwości.
     b) charakterystyczny element przyrody i krajobrazu;

                                                                                3.   Celem środków, jakie należy przyjąć, jest w szczególności
     c) składnik ekosystemów, w szczególności ze swoimi                         gospodarowanie gruntami spełniające warunki lokalne,
        cyklami wodnymi oraz składnikami odżywczymi;                            oszczędne gospodarowanie powierzchniami, zapobieganie erozji
                                                                                i zmianom szkodliwym dla struktury gleby oraz zminimalizo-
                                                                                wanie ilości dostarczanych substancji zanieczyszczających glebę.
     d) miejsce transformacji i regulacji dla nagromadzonych
        substancji, w szczególności przez swoje zdolności filtra-
        cyjne, właściwości buforowania, przechowywania,                         4.    Należy również w szczególności chronić i promować
        a zwłaszcza dla ochrony wód gruntowych;                                 zróżnicowanie gleb, typowe dla obszaru alpejskiego oraz
                                                                                miejsca charakterystyczne.
     e) miejsce zbierania zasobów genetycznych;
                                                                                5.    Z tego względu zasada zapobiegania, zawierająca zapew-
2) w jej funkcjach archiwów historii przyrody i kultury; oraz                   nienie możliwości funkcjonowania oraz możliwości wykorzys-
                                                                                tania gleby do różnych celów, a także ich dostępność dla przy-
                                                                                szłych pokoleń w celu trwałego rozwoju, nabiera szczególniej
3) w celu ochrony korzystania z niej jako:                                      wagi.
 ---pagebreak--- 22.12.2005          PL                          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                         L 337/31

                          Artykuł 2                                 tucjami, w szczególności w sprawach dotyczących sporządzania
                                                                    rejestrów    gruntów,     obserwacji   gleby,   wyznaczania
                Podstawowe zobowiązania                             i nadzorowania stref gleb chronionych i stref gleb zanieczy-
                                                                    szczonych, jak również stref zagrożonych, udostępniania
1.   Umawiające się Strony zobowiązują się do przyjęcia             i dostosowywania baz danych, koordynacji badań dotyczących
niezbędnych środków prawnych i administracyjnych w celu             ochrony gleby w Alpach oraz wymiany informacji.
zapewnienia ochrony gleby na obszarze alpejskim. Za nadzór
sprawowany nad tymi środkami ponosić będą odpowiedzial-
ność władze krajowe.
                                                                    2.   Umawiające się Strony zobowiązują się do usuwania prze-
                                                                    szkód we współpracy międzynarodowej pomiędzy jednostkami
2.    W przypadku poważnego i trwałego zagrożenia zdolności         władz terytorialnych regionu Alp oraz do popierania rozwiązy-
funkcjonowania gleby ochrona powinna z reguły mieć pierw-           wania wspólnych problemów na odpowiednim szczeblu.
szeństwo nad użytkowaniem.

                                                                    3.    Gdy określanie środków dotyczących ochrony gleby
3.   Umawiające się Strony badają możliwości wspierania
                                                                    należy do kompetencji krajowych lub międzynarodowych,
środków, o których mowa w niniejszym Protokole, w celu
                                                                    władze terytorialne muszą mieć możliwość skutecznego przed-
ochrony gleby na obszarze alpejskim za pomocą środków
                                                                    stawiania interesów ludności.
podatkowych i/lub finansowych. Środki, które można łączyć
z ochroną gleby oraz z celami oszczędnego i ekologicznego
gospodarowania glebą, powinny korzystać ze szczególnego
wsparcia.

                                                                                              ROZDZIAŁ II

                          Artykuł 3                                                     ŚRODKI SZCZEGÓLNE

        Uwzględnienie celów w innych politykach                                                 Artykuł 6
Umawiające się Strony zobowiązują się również do uwzględ-                                Wyodrębnienie stref
nienia celów niniejszego Protokołu w swoich innych politykach.
W Alpach znajduje to zastosowanie w szczególności                   Umawiające się Strony dołożą wszelkich starań, by gleby zasłu-
w odniesieniu do sektorów zagospodarowania terenu, urbanis-         gujące na ochronę były również uwzględnione podczas wyod-
tyki i transportu, energetyki, rolnictwa i gospodarki leśnej,       rębniania obszarów chronionych. Ochronie powinny podlegać
eksploatacji surowców, przemysłu, rzemiosła, turystyki, ochrony     przede wszystkim charakterystyczne kompleks glebowy
przyrody oraz zachowania krajobrazów, gospodarowania wodą           i formacje skaliste o szczególnym znaczeniu dla wiedzy
i odpadami, a także do jakości powietrza.                           o ewolucji Ziemi.

                          Artykuł 4
                                                                                                Artykuł 7
             Uczestnictwo władz terytorialnych
                                                                           Oszczędne i ostrożne gospodarowanie glebą
1.    W istniejących ramach instytucjonalnych każda
                                                                    1.    Podczas sporządzania i realizacji planów i/lub programów,
z Umawiających się Stron określa najlepszy poziom koordynacji
                                                                    o których mowa w art. 9 akapit trzeci Protokołu „Zagospoda-
i współpracy między bezpośrednio zainteresowanymi instytu-
                                                                    rowanie terenu i trwały rozwój”, należy uwzględnić potrzeby
cjami i jednostkami władz terytorialnych w celu promowania
                                                                    ochrony gleby, w szczególności oszczędne gospodarowanie
solidarnej odpowiedzialności, w szczególności w celu stoso-
                                                                    glebą i jej powierzchnią.
wania i rozwoju na obszarze alpejskim współdziałania
w stosowaniu polityk ochrony gleby, a także wdrażania wyni-
kających z tego środków.
                                                                    2.    W celu ograniczenia nieprzepuszczalności i zajmowania
                                                                    gleby Umawiające się Strony dokładają starań, by stosowane
2.    Bezpośrednio zainteresowane władze terytorialne zajmują       były metody budowy oszczędzające powierzchnie i chroniące
się różnymi etapami przygotowywania i wdrażania tych polityk        glebę. W odniesieniu do urbanizacji Strony wskazują przede
i środków, zgodnie ze swymi kompetencjami, w istniejących           wszystkim strefy wewnętrzne, ograniczając równocześnie
ramach instytucjonalnych.                                           ekspansję aglomeracji.

                          Artykuł 5
                                                                    3.     Przy badaniach wpływu na środowisko i przestrzeń wiel-
               Współpraca międzynarodowa                            kich projektów w dziedzinie przemysłu, budownictwa
                                                                    i infrastruktury, w szczególności transportu, energii i turystyki,
1.   Umawiające się Strony wspierają wzmocnioną współpracę          należy uwzględniać, w ramach procedur krajowych, ochronę
międzynarodową pomiędzy poszczególnymi właściwymi insty-            gleby i ograniczoną powierzchniowo ofertę na obszarze Alp.
 ---pagebreak--- L 337/32             PL                          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                       22.12.2005

4.    Jeżeli umożliwiają to warunki naturalne, glebom, które nie     nieryjne zbliżone do naturalnych, używając miejscowych mate-
są już użytkowane lub które zostały zmienione, w szczególności       riałów tradycyjnych zgodnych z wymogami krajobrazu. Środki
wysypiska, hałdy, infrastruktury, trasy narciarskie, należy przy-    te powinny być wspierane właściwymi środkami dotyczącymi
wrócić ich naturalne właściwości lub je rekultywować.                leśnictwa.

                           Artykuł 8                                                            Artykuł 11
Oszczędne gospodarowanie i eksploatacja surowców,                    Wyodrębnienie i postępowanie ze strefami Alp zagrożo-
             która nie szkodzi glebom                                                     nymi erozją
1.    Umawiające się Strony dokładają starań, by surowcami           1.    Umawiające się Strony uzgadniają, by nanieść na mapę
eksploatowanymi z gleby gospodarowano w sposób oszczędny.            strefy Alp dotknięte erozją powierzchniową oraz by wpisać je
Pracują nad tym, by stosowano przede wszystkim produkty              do rejestru gruntów na podstawie kryteriów porównywalnych
zastępcze oraz by wyczerpywano możliwości recyclingu lub             do określania erozji gleby, jeżeli jest to niezbędne dla ochrony
by wspierano ich rozwój.                                             dóbr materialnych.

2.   Przy eksploatacji, obróbce i użytkowaniu surowców
eksploatowanych z gleby należy jak najbardziej ograniczyć            2.   Należy ograniczyć erozję gleby do minimum. Powierz-
naruszanie innych funkcji gleby. W strefach mających szcze-          chnie uszkodzone przez erozję gleby i osuwiska terenu
gólne znaczenie dla ochrony funkcji gleby oraz w strefach prze-      powinny zostać naprawione w stopniu niezbędnym dla ochrony
znaczonych na zbieranie wody pitnej eksploatacja surowców            człowieka i dóbr materialnych.
powinna być zakazana.

                                                                     3.   W celu ochrony człowieka i dóbr materialnych należy
                           Artykuł 9                                 stosować przede wszystkim techniki zbliżone do naturalnych
                                                                     w zakresie hydrauliki, inżynierii i gospodarki leśnej w celu zaha-
 Ochrona gleb w strefach wilgotnych i na torfowiskach                mowania erozji wodnej i w celu zmniejszenia efektu spływania
                                                                     wód.
1.   Umawiające się Strony zobowiązują się do ochrony torfo-
wisk wysokich i niskich. W tym celu należy w miarę możli-
wości dążyć do posługiwania się substytutem torfu.
                                                                                                Artykuł 12

2.    W strefach wilgotnych i na torfowiskach stosowane środki       Rolnictwo, gospodarowanie pastwiskami i gospodarka
do drenażu trzeba będzie ograniczyć do konserwacji istnieją-                                leśna
cych sieci, z wyjątkiem uzasadnionych przypadków nadzwyczaj-
                                                                     1.    W celu ochrony przed erozją i szkodliwą kompakcją gleb
nych. Wsparcie powinno uzyskać stosowanie środków umożli-
                                                                     Umawiające się Strony zobowiązują się do stosowania odpo-
wiających powrót do stanu naturalnego już drenowanych stref.
                                                                     wiednich działań, dostosowanych do miejscowych warunków,
                                                                     dotyczących     rolnictwa,   gospodarowania      pastwiskami
                                                                     i gospodarką leśną.
3.    Zgodnie z ogólną zasadą gleby bagienne nie powinny być
wykorzystywane lub jeżeli są wykorzystywane na cele rolne, nie
powinny być eksploatowane, by mogły zachować swój specy-
ficzny charakter.                                                    2.    W odniesieniu do dostarczanych substancji, pochodzących
                                                                     z wykorzystania nawozów lub produktów fitosanitarnych,
                                                                     Umawiające się Strony dążą do opracowania i wprowadzenia
                                                                     w życie wspólnych kryteriów mających na celu odpowiednie
                           Artykuł 10                                działania techniczne. Rodzaj i ilość nawozów oraz okres ich
                                                                     wysiewania powinny być dostosowane do potrzeb roślin,
  Wyodrębnienie i postępowanie ze strefami zagrożenia                z uwzględnieniem substancji odżywczych dostępnych w glebie
1.    Umawiające się Strony uzgadniają, by nanosić na mapę           i substancji organicznych, jak również warunków uprawy
strefy Alp zagrożone geologicznie, hydrogeologicznie                 i środowiska. Przyczynia się do tego zastosowanie ekologicz-
i hydrologicznie, przede wszystkim ruchami terenu (osuwiska,         nych/biologicznych i zintegrowanych metod produkcji oraz
rwące potoki lawy, zapadliska), lawinami i powodziami, by je         określenie pułapu liczby zwierząt w zależności od warunków
wpisywać do rejestrów oraz by w razie potrzeby wyznaczyć             naturalnych środowiska i wzrostu roślin.
strefy zagrożenia. Jeżeli jest to stosowne, należy wziąć pod
uwagę ryzyko sejsmiczne.
                                                                     3.   Na pastwiskach alpejskich należy w szczególności zmini-
                                                                     malizować użycie nawozów sztucznych i syntetycznych
2.  Umawiające się Strony dołożą starań by w miarę                   produktów fitosanitarnych. Powinno się zrezygnować
możności w strefach zagrożenia stosowane były techniki inży-         z wykorzystywania osadów ściekowych.
 ---pagebreak--- 22.12.2005          PL                         Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                     L 337/33

                         Artykuł 13                                2.    W celu uniknięcia skażenia gleby przez stosowanie
                                                                   substancji niebezpiecznych Umawiające się Strony przyjmują
          Środki stosowane w leśnictwie i inne                     postanowienia techniczne, przewidują kontrole i wprowadzają
                                                                   w życie programy badawcze i działania informacyjne.
1.   Wobec lasów górskich stanowiących w dużej mierze
ochronę     miejscowych      warunków       środowiskowych,
a zwłaszcza aglomeracji, infrastruktury transportu, terenów
uprawnych i innych, Umawiające się Strony zobowiązują się                                   Artykuł 16
do przyznania pierwszeństwa tej funkcji ochronnej
i pokierowania swoją gospodarką leśną zgodnie z tym celem          Ekologiczne użytkowanie produktów do odmrażania
ochrony. Te lasy górskie powinny zostać zachowane.                                i posypywania piaskiem

                                                                   Umawiające się Strony zobowiązują się do zminimalizowania
2.    W szczególności las powinien być użytkowany                  używania soli do odmrażania oraz do stosowania w miarę
i utrzymywany w sposób umożliwiający uniknięcie erozji             możliwości produktów antypoślizgowych i mniej zanieczy-
gleby i szkodliwej kompakcji gleb. W tym celu należy wspierać      szczających środowisko, takich jak żwiry i piaski.
leśnictwo dostosowane do warunków lokalnych oraz naturalną
regenerację lasów.
                                                                                            Artykuł 17
                         Artykuł 14                                Gleby    skażone, miejsca wcześniej zanieczyszczone,
                                                                                 program gospodarki odpadami
             Wpływy infrastruktury turystycznej
                                                                   1.    Umawiające się Strony zobowiązują się do zestawienia
1.   Umawiające się Strony będą działać w najwłaściwszy            i opisania miejsc wcześniej zanieczyszczonych oraz powierz-
sposób, by:                                                        chni, na których prawdopodobnie wystąpiły zanieczyszczenia
                                                                   (spis miejsc wcześniej zanieczyszczonych) w celu zbadania
— unikać negatywnych wpływów działalności turystycznej na          stanu tych powierzchni oraz w celu oceny, na podstawie
  glebę w Alpach,                                                  porównywalnych metod, zagrożeń, jakie przedstawiają.

— stan gleb zniszczonych intensywną eksploatacją turystyczną       2.    W celu niedopuszczenia do skażenia gleby oraz w celu
  został ustabilizowany, przede wszystkim i w miarę możli-         obróbki wstępnej, obróbki właściwej i składowania odpadów
  wości przez odtworzenie pokrycia roślinnego i przez stoso-       oraz pozostałości zgodnych z normami środowiska powinny
  wanie technik inżynierii zbliżonych do naturalnych.              zostać stworzone i wdrożone programy zarządzania odpadami.
  Późniejsze działania powinny iść w takim kierunku, by
  tego typu zniszczenia nie miały już więcej miejsca,

                                                                                            Artykuł 18
— w lasach pełniących funkcję ochronną pozwolenia na
  budowę i wyrównywanie terenu tras narciarskich były                                  Środki uzupełniające
  udzielane tylko w drodze wyjątku i pod warunkiem podjęcia
  środków kompensacyjnych oraz by nie zostały wydane               Umawiające się Strony mogą podjąć dla ochrony gleby środki
  pozwolenia dla stref niestabilnych.                              uzupełniające w stosunku do tych, o których mowa
                                                                   w niniejszym Protokole.

2.   Dodatki chemiczne i biologiczne stosowane do przygoto-
wywania tras narciarskich będą tolerowane jedynie po poświad-
czeniu ich zgodności z normami środowiska naturalnego.
                                                                                           ROZDZIAŁ III

                                                                             BADANIA, SZKOLENIA I INFORMOWANIE
3.     W przypadku stwierdzenia istotnych szkód w glebach
i roślinności Umawiające się Strony w jak najkrótszym terminie                              Artykuł 19
podejmą niezbędne kroki do przywrócenia im właściwego
stanu.                                                                               Badania i monitorowanie

                                                                   1.    Umawiające się Strony wspierają i dostosowują, w ścisłej
                         Artykuł 15                                współpracy, badania i systematyczne monitorowanie, które
                                                                   okazują się użyteczne dla osiągnięcia celów niniejszego Proto-
Ograniczenia we wprowadzaniu substancji zanieczyszcza-             kołu.
                 jących środowisko

1.   Umawiające się Strony dołożą wszelkich starań w celu
zmniejszenia, na ile to będzie możliwe oraz zapobiegawczo,         2.   Umawiające się Strony dołożą starań, by krajowe wyniki
wprowadzania substancji zanieczyszczających środowisko do          badań i systematycznego monitorowania były włączane do
gleby przez atmosferę, wodę, odpady i substancje szkodliwe         wspólnego systemu stałego monitorowania i informowania
dla środowiska. Wybierane będą środki ograniczające emisje         oraz by były dostępne dla opinii publicznej w istniejących
u źródeł.                                                          ramach instytucjonalnych.
 ---pagebreak--- L 337/34            PL                         Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                   22.12.2005

3.   Umawiające się Strony koordynują alpejskie projekty                                   ROZDZIAŁ IV
badawcze dotyczące ochrony gleby, uwzględniając inne postępy
w badaniach na szczeblu krajowym i międzynarodowym, oraz                 WPROWADZENIE W ŻYCIE, KONTROLA I OCENA
przewidują możliwość dokonywania wspólnych badań nauko-
wych.                                                                                       Artykuł 23

                                                                                     Wprowadzenie w życie

4.   Szczególna uwaga poświęcona zostanie ocenie wrażli-           Umawiające się Strony zobowiązują się dołożyć wszelkich
wości gleb na różne działania człowieka, ocenie ich zdolności      starań, by niniejszy Protokół został wprowadzony w życie,
regeneracji oraz badaniu odpowiednich, najlepiej dostosowa-        uwzględniając wszelkie odpowiednie środki w istniejących
nych technik.                                                      ramach instytucjonalnych.

                         Artykuł 20
                                                                                            Artykuł 24
      Sporządzenie zharmonizowanych baz danych
                                                                               Kontrola przestrzegania zobowiązań
1.    Umawiające się Strony ustalają utworzenie, w ramach
Systemu Informowania i Monitorowania Alp, porównywalnych           1.    Umawiające się Strony regularnie składają sprawozdania
baz danych (parametry gruntowe, pobieranie próbek, metody          Stałemu Komitetowi w sprawie środków podjętych na mocy
analizy, ocena) oraz możliwość wymiany danych.                     niniejszego Protokołu. Sprawozdania przedstawiają również
                                                                   kwestię skuteczności podjętych środków. Konferencja alpejska
                                                                   decyduje o okresowości sprawozdań.
2.    Umawiające się Strony zgadzają się w sprawie substancji
niebezpiecznych dla gleby, które szczególnie należy poddawać
analizie, i dążą do określenia porównywalnych kryteriów oceny.
                                                                   2.    Stały Komitet bada te sprawozdania w celu sprawdzenia,
                                                                   czy Umawiające się Strony wypełniły swoje zobowiązania wyni-
3.   Umawiające się Strony dążą do opisania stanu gleb             kające z niniejszego Protokołu. Może on również zwrócić się do
w obszarze alpejskim w sposób reprezentatywny, na takich           zainteresowanych Umawiających się Stron o przedstawienie
samych podstawach oceny i zgodnie ze zharmonizowanymi              informacji uzupełniających lub też odwołać się do innych
metodami      z    uwzględnieniem sytuacji   geologicznej          źródeł informacji.
i hydrogeologicznej.

                         Artykuł 21                                3.    Stały Komitet sporządza sprawozdanie na temat przestrze-
                                                                   gania, przez Umawiające się Strony zobowiązań wynikających
Utworzenie     stanowisk     stałego   monitorowania               z niniejszego Protokołu, na potrzeby konferencji alpejskiej.
       i koordynacja monitorowania środowiska

1.   Umawiające się Strony zobowiązują się do utworzenia na
obszarze Alp stanowisk stałego monitorowania (kontrola
i monitorowanie techniczne) oraz do włączenia ich do ogól-         4.  Konferencja alpejska zapoznaje się z tym sprawozdaniem.
noalpejskiej sieci monitorowania gleby.                            W razie stwierdzenia uchybienia w wypełnianiu zobowiązań
                                                                   może przyjąć zalecenia.

2.   Umawiające się Strony koordynują monitorowanie gleby
na szczeblu krajowym wraz z instytucjami zajmującymi się
środowiskiem w sektorach powietrza, wody, flory i fauny.                                    Artykuł 25
                                                                                Ocena skuteczności postanowień
3.   W ramach tych badań Umawiające się Strony utworzą             1.    Umawiające się Strony regularnie badają i oceniają
banki próbek gleb według porównywalnych kryteriów.                 skuteczność postanowień niniejszego Protokołu. W przypadku
                                                                   gdy okazuje się to niezbędne dla realizacji celów, biorą pod
                                                                   uwagę przyjęcie odpowiednich poprawek do niniejszego Proto-
                         Artykuł 22                                kołu.

                   Szkolenia i informacja

Umawiające się Strony wspierają kształcenie początkowe
i kształcenie ustawiczne oraz informowanie opinii publicznej       2.    W istniejących ramach instytucjonalnych do tej oceny
o celach i środkach wprowadzania w życie niniejszego Proto-        przyłączają się władze terytorialne. Możliwa jest konsultacja
kołu.                                                              z organizacjami pozarządowymi aktywnymi w tym sektorze.
 ---pagebreak--- 22.12.2005          PL                          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                    L 337/35

                         ROZDZIAŁ V                                 w życie jakiejkolwiek poprawki do Protokołu, każda nowa
                                                                    Umawiająca się Strona Protokołu staje się Umawiającą się
                POSTANOWIENIA KOŃCOWE                               Stroną Protokołu ze zmianami.
                          Artykuł 26
                                                                                              Artykuł 28
   Związek między konwencją alpejską a Protokołem
                                                                                            Powiadomienia
1.    Niniejszy Protokół stanowi Protokół do konwencji alpej-
skiej w znaczeniu art. 2 oraz pozostałych istotnych artykułów       Depozytariusz powiadamia każde Państwo, o którym mowa
konwencji.                                                          w Preambule, i Komisję Europejską, w kwestiach dotyczących
                                                                    niniejszego Protokołu:
2.   Wyłącznie Umawiająca się Strona konwencji alpejskiej
może zostać Umawiającą się Stroną niniejszego Protokołu.            a) o każdym podpisie;
Każde wypowiedzenie konwencji alpejskiej stanowi równo-
cześnie wypowiedzenie niniejszego Protokołu.
                                                                    b) o złożeniu każdego dokumentu ratyfikacyjnego, przyjmują-
3.   W przypadku gdy konwencja alpejska obraduje na temat              cego lub zatwierdzającego;
spraw odnoszących się do niniejszego Protokołu, jedynie
Umawiające się Strony niniejszego Protokołu mogą uczestniczyć       c) o każdej dacie wejścia w życie;
w głosowaniu.

                          Artykuł 27                                d) o każdym oświadczeniu dokonanym przez jedną
                                                                       z Umawiających się Stron lub z Państw Sygnatariuszy;
                   Podpisanie i ratyfikacja
1.    Niniejszy Protokół jest otwarty do podpisu dla Państw         e) o każdym wypowiedzeniu, o którym powiadomiła jedna
Sygnatariuszy konwencji alpejskiej i dla Wspólnoty Europejskiej        z Umawiających się Stron, w tym o dacie jego wejścia
dnia 16 października 1998 r. oraz przy Republice Austrii, depo-        w życie.
zytariusza, począwszy od dnia 16 listopada 1998 r.

2.    Niniejszy Protokół wchodzi w życie, w odniesieniu do          Na dowód czego niżej podpisani, będąc w posiadaniu niezbęd-
Umawiających się Stron, które wyraziły zgodę na związanie           nych upoważnień, podpisali niniejszy Protokół.
niniejszym Protokołem, po upływie trzech miesięcy od daty
złożenia przez trzy Państwa dokumentu ratyfikacji, przyjęcia
lub zatwierdzenia.                                                  Sporządzono w Bled, dnia 16 października 1998 r., w językach:
                                                                    francuskim, niemieckim, włoskim i słoweńskim, przy czym
                                                                    każdy z tych tekstów jest jednakowo autentyczny, w jednym
3.   W odniesieniu do Umawiających się Stron, które później         egzemplarzu, który zostanie złożony w Archiwach Państwo-
wyrażą zgodę na związanie niniejszym Protokołem, Protokół           wych Republiki Austrii. Depozytariusz przekazuje odpis
wchodzi w życie po upływie trzech miesięcy od daty złożenia         poświadczony za zgodność z oryginałem wszystkim Państwom
dokumentu ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia. Po wejściu      Sygnatariuszom.