CELEX: 31988D0354
Language: sv
Date: 1988-06-07 00:00:00
Title: 88/354/EEG: Rådets beslut av den 7 juni 1988 om antagande på gemenskapens vägnar av Tullsamarbetsrådets rekommendation av den 13 juni 1985 om temporär införsel av utrustning för radio- och TV-produktion samt utrustning för radio- och TV-sändning

Avis juridique important

|

31988D0354

88/354/EEG: Rådets beslut av den 7 juni 1988 om antagande på gemenskapens vägnar av Tullsamarbetsrådets rekommendation av den 13 juni 1985 om temporär införsel av utrustning för radio- och TV-produktion samt utrustning för radio- och TV-sändning  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 161 , 28/06/1988 s. 0001 - 0002 Finsk specialutgåva Område 2 Volym 6 s. 0095  Svensk specialutgåva Område 2 Volym 6 s. 0095 

RÅDETS BESLUT av den 7 juni 1988 om antagande på gemenskapens vägnar av Tullsamarbetsrådets rekommendation av den 13 juni 1985 om temporär införsel av utrustning för radio- och TV-produktion samt utrustning för radio- och TV-sändning (88/354/EEG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artiklarna 28, 113 och 235 i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande(1), ochmed beaktande av följande:Rekommendationen om temporär införsel av utrustning för radio- och TV-produktion samt utrustning för radio- och TV-sändning antogs av Tullsamarbetsrådet den 13 juni 1985. Det är nödvändigt för gemenskapen att ta ställning till detta.Denna rekommendation får antas av gemenskapen med omedelbar verkan.Den första åtgärd som rekommendationen kräver kan genomföras i enlighet med nuvarande gemenskapsbestämmelser om arrangemang för temporär import, nämligen den tredje strecksatsen i artikel 13.1 och bilaga 1 till kommissionens förordning (EEG) nr 1751/84 av den 13 juni 1984, om fastställandet av vissa bestämmelser för tillämpningen av rådets förordning (EEG) nr 3599/82 om arrangemang för temporär import(2), ändrad genom förordning (EEG) nr 3813/85(3), artiklarna 2, 3.4 och 12 i rådets direktiv 85/362/EEG av den 16 juli 1985 om harmonisering av de lagar i medlemsstaterna som avser omsättningsskatter - Befrielse från mervärdesskatt för temporär import av andra varor än transportmedel(4), och artikel 4 i rådets direktiv 83/182/EEG av den 28 mars 1983 om skattebefrielse inom gemenskapen för vissa transportmedel som temporärt importeras till en medlemsstat från en annan medlemsstat(5).De andra och tredje åtgärderna som rekommendationen kräver kan komma att nödvändiggöra särskilda genomförandebestämmelser, som medlemsstaterna skall specificera.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Tullsamarbetsrådets rekommendation av den 13 juni 1985 om temporär införsel av utrustning för radio- och TV-produktion och utrustning för radio- och TV-sändning antas härmed på gemenskapens vägnar med omedelbar verkan, med förbehåll för de tillämpningsföreskrifter som anges i bilaga 1.Texten till rekommendationen anges i bilaga 2.Artikel 2Rådets ordförande skall utnämna den person som skall vara bemyndigad att underrätta Tullsamarbetsrådets generalsekretariat om gemenskapens antagande av rekommendationen med omedelbar verkan, med förbehåll för de tillämpningsföreskrifter som anges i artikel 1.Utfärdat i Luxemburg den 7 juni 1988.På rådets vägnarM. BANGEMANNOrdförande(1) EGT nr C 167, 27.6.1968.(2) EGT nr L 171, 29.6.1984, s. 1.(3) EGT nr L 368, 31.12.1985, s. 7.(4) EGT nr L 192, 24.7.1985, s. 20.(5) EGT nr L 105, 23.4.1983, s. 59.BILAGA 1TILLÄMPNINGSFÖRESKRIFTERGemenskapslagstiftningen omfattar endast en del av de frågor som behandlas i rekommendationen.För frågor som inte omfattas av gemenskapslagstiftning skall medlemsstaterna lämna upplysningar om eventuella egna tillämpningsföreskrifter, till dess att gemenskapsregler införs.BILAGA 2TULLSAMARBETSRÅDETS REKOMMENDATION av den 13 juni 1985 om temporär införsel av utrustning för radio- och TV-produktion samt utrustning för radio- och TV-sändningTULLSAMARBETSRÅDETfinner att förfarandet för temporär införsel i allmänhet beviljas för utrustning för radio- och TV-produktion samt utrustning för radio- och TV-sändning,beaktar Tullkonventionen om temporär import av yrkesutrustning (den 8 juni 1961),beaktar Tullkonventionen om ATA-carnet för temporär införsel av varor (den 6 december 1961),beaktar rådets rekommendation om användning av temporära importdokument i fråga om fordon för radio- och TV-reportage (den 1 december 1955),beaktar rådets rekommendation om temporär införsel av fordon för radio- och TV-reportage (den 9 juni 1977),önskar förenkla tullformaliteterna i syfte att underlätta införseln av denna utrustning och de fordon som fraktar den,rekommenderar därför att medlemmar och tullunioner eller ekonomiska unioner från godkända offentliga och privata organ eller deras företrädare varken kräver dokument för temporär införsel eller säkerhet för temporär införsel av utrustning för radio- och TV-produktion samt utrustning för radio- och TV-sändning, inbegripet fordon för radio- eller TV-reportage, och att de för tullkontroll bör låta sig nöja med uppvisandet av två exemplar av en lista eller detaljerad förteckning över denna utrustning,rekommenderar att medlemmar och tullunioner eller ekonomiska unioner varken kräver dokument för temporär införsel eller säkerhet i fråga om fordon när dessa används för att transportera denna utrustning för radio- och TV-produktion samt utrustning för radio- och TV-sändning,rekommenderar att medlemmar och tullunioner eller ekonomiska unioner låter denna utrustning och dessa fordon i förekommande fall överskrida gränserna efter den normala expeditionstiden för tullkontor i fråga om kommersiell trafik, även på söndagar och allmänna helgdagar, mot betalning för särskilda tjänster om så är tillämpligt,anmodar de stater, vare sig de är medlemmar av rådet eller inte, och de tullunioner eller ekonomiska unioner som antar denna rekommendation, att till generalsekreteraren anmäla sitt antagande, den dag då de börjar tillämpa rekommendationen, samt villkoren för dess tillämpning. Generalsekreteraren kommer att vidarebefordra dessa upplysningar till alla medlemmars tullförvaltningar. Han kommer också att vidarebefordra dem till alla icke-medlemmars tullförvaltningar och till de tullunioner eller ekonomiska unioner som har antagit denna rekommendation.