CELEX: 31988R1021
Language: da
Date: 1988-04-18 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1021/88 af 18. april 1988 om udvidelse af den antidumpingtold, der indførtes ved forordning (EØF) nr. 1058/86, til også at omfatte visse elektroniske vægte, som samles i Fællesskabet

Avis juridique important

|

31988R1021

Rådets forordning (EØF) nr. 1021/88 af 18. april 1988 om udvidelse af den antidumpingtold, der indførtes ved forordning (EØF) nr. 1058/86, til også at omfatte visse elektroniske vægte, som samles i Fællesskabet  

EF-Tidende nr. L 101 af 20/04/1988 s. 0001 - 0003

*****  RAADETS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1021/88  af 18. april 1988  om udvidelse af den antidumpingtold, der indfoertes ved forordning (EOEF) nr. 1058/86, til ogsaa at omfatte visse elektroniske vaegte, som samles i Faellesskabet  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2176/84 af 23. juli 1984 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1761/87 (2), saerlig artikel 13, stk. 10,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, forelagt efter konsultation i Det Raadgivende Udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og  ud fra foelgende betragtninger:  A. Procedure  (1) Kommissionen modtog i juli 1987 en klage indgivet af W & T Avery Ltd, Esselte Moreau SA og Bizerba-Werke Wilhelm Kraut GmbH & Co., KG, der tegner sig for hovedparten af produktionen i Faellesskabet af elektroniske vaegte. Klagen indeholdt tilstraekkelige beviser for, at to selskaber foretog samling af elektroniske vaegte i Faellesskabet paa de betingelser, der er omhandlet i artikel 13, stk. 10, i forordning (EOEF) nr. 2176/84, efter at undersoegelsen vedroerende elektroniske vaegte med oprindelse i Japan (3) var indledt, hvilken undersoegelse foerte til vedtagelsen af forordning (EOEF) nr. 1058/86 (4), hvorved importen af de paagaeldende produkter blev paalagt en endelig antidumpingtold. Kommissionen offentliggjorde derfor efter konsultationer en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (5) om indledning af en undersoegelse i henhold til naevnte artikel 13, stk. 10, vedroerende elektroniske vaegte, som samles i Faellesskabet af foelgende selskaber:  - TEC (UK) Ltd, Preston, Det Forenede Kongerige  - TEC-Keylard Weegschalen Nederland BV.  (2) Kommissionen underrettede de beroerte selskaber samt repraesentanterne for Japan og klagerne og gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.  (3) De to beroerte selskaber og klagerne tilkendegav deres mening skriftligt. TEC (UK) og klagerne anmodede om at blive hoert af Kommissionen, hvilket blev imoedekommet.  (4) Der blev ikke fremlagt redegoerelser fra virksomheder, der koeber elektroniske vaegte, som er samlet i Faellesskabet. Kommissionen indhentede og efterproevede alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige med henblik paa at vurdere arten af de paastaaede samleprocesser og aflagde kontrolbesoeg hos foelgende selskaber:  - TEC (UK) Ltd, Preston, Det Forenede Kongerige  - TEC-Keylard Weegschalen Nederland BV.  (5) Undersoegelsen omfatttede perioden fra 1. januar til 31. juli 1987.  B. Forretningsmaessig forbindelse eller associering med eksportoeren  (6) Det blev fastslaaet, at TEC (UK) er et datterselskab af TEC (Japan), og at TEC-Keylard har baade betydelige kapitalmaessige og naere oekonomiske og handelsmaessige forbindelser med TEC (Japan).  C. Produktion  (7) De to selskaber paabegyndte deres samleprocesser efter indledningen den 3. september 1983 af antidumpingproceduren vedroerende importen af elektroniske vaegte med oprindelse i Japan.  D. Dele  (8) Vaerdien af delene og forholdet mellem japanske dele af anden oprindelse blev fastlagt paa grundlag af virksomhedernes koebspriser for disse dele leveret til fabrikkerne i Faellesskabet, dvs. paa grundlag af prisen leveret fabrik, fortoldet.  TEC-Keylard  (9) TEC-Keylard gjorde gaeldende, at nogle delkomponenter af betydelig vaerdi, der anvendtes i visse modeller, havde oprindelse i Faellesskabet. Det konstateredes, at disse komponenter blev samlet i Faellesskabet af en uafhaengig faellesskabsproducent af dele, som importeredes fra Japan, af dele, som indkoebtes i Faellesskabet, og af dele, som blev fremstillet af faellesskabsproducenten selv. Paa grundlag af oplysninger fra to kilder, nemlig fra klagerne, som selv foretog stort set samme samleprocesser, og fra ovennaevnte virksomhed, konkluderedes det, at denne samling af delkomponenter faktisk maa betragtes som en vaesentlig bearbejdning eller forarbejdning som omhandlet i artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 802/68 (1). Samleoperationen og fabrikationen af komponenter, som blev udfoert i Faellesskabet, var af vaesentlig natur. Varen har derfor oprindelse i Faellesskabet.  (10) Det konstateredes, at den vejede gennemsnitlige vaerdi af japanske dele til alle modeller, som fremstilles af TEC-Keylard, var lavere end 60 %. Undersoegelsen afsluttes derfor ved Kommissionens afgoerelse.  TEC (UK)  (11) Der blev kun produceret én model i undersoegelsesperioden. Det blev fastslaaet, at vaerdien af japanske dele, som anvendtes af TEC (UK), udgjorde 92,38 % af vaerdien af samtlige dele.  E. Andre omstaendigheder  (12) Der blev taget hensyn til andre relevante omstaendigheder i forbindelse med de ovennaevnte samleprocesser, i henhold til artikel 13, stk. 10, litra a), i forordning (EOEF) nr. 2176/84.  (13) Det blev fastslaaet, at TEC (UK) ikke reelt havde gjort forsoeg paa at aendre sit forsyningsmoenster.  (14) For saa vidt angaar beskaeftigelsen kunne det konstateres, at der kun var blevet skabt et meget begraenset antal nye arbejdspladser ved TEC (UK)'s samleprocesser. Selskabet foretager desuden kun enkle og meget elementaere samleprocesser, hvorimod Faellesskabsproducenterne normalt har en integreret og omfattende fremstillingsproces, som kraever mere personale. Da det oegede salg af samlede elektroniske vaegte betyder nedgang i faellesskabsproducenternes salg, kan det kun konkluderes, at det paagaeldende selskabs udoevelse af samleprocessen har foert til et nettotab af arbejdspladser i Faellesskabet.  (15) Hvad angaar forskning og udvikling konstateredes det endvidere, at der ikke har fundet nogen saadan sted i Faellesskabet. TEC (UK) kraevede i den forbindelse, at der burde tages hensyn til det forhold, at dets tekniske direktoer havde vaeret til oplaering paa TEC (Japan)'s fabrik i to maaneder, og at selskabet havde besluttet at oprette et forsknings- og udviklingscenter med henblik paa at udvikle anvendelsen af software. Dette krav maa afvises, eftersom disse aktiviteter, hvoraf en endnu ikke er operationel, ikke kan betragtes som forskning og udvikling, der har fundet sted i Faellesskabet for de paagaeldende produkter.  F. Konklusioner  (16) Paa baggrund af ovenstaaende maa det konkluderes, at den antidumpingtold, der blev indfoert ved forordning (EOEF) nr. 1058/86, boer udvides til ogsaa at omfatte visse elektroniske vaegt, som samles i Faellesskabet.  Stoerrelsen af den skyldige told, der tager form af en fast sats for det paagaeldende selskab, blev beregnet paa en maade, der sikrer, at den svarer til procentsatsen for den antidumpingtold, der er gaeldende for vedkommende eksportoerer og paalagt cif-vaerdien af dele eller materialer fra Japan som fastsat for undersoegelsesperioden.  G. Tilsagn  (17) TEC (UK), over for hvilket det anses for noedvendigt at traeffe beskyttelsesforanstaltninger, er blevet underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke der foreslaas nye foranstaltninger, og afgav tilsagn om specielt at drage omsorg for, at en vis del af komponenterne har oprindelse i Faellesskabet. Kommissionen finder ikke, at dette tilsagn kan godtages paa nuvaerende tidspunkt af grunde, som den saerskilt har meddelt selskabet. Kommissionen opfordres imidlertid til paa ny at overveje, om tilsagnet kan godtages, og til at ivaerksaette den noedvendige kontrol, saa snart den af det paagaeldende selskab er blevet underrettet om, at de omstaendigheder, der beret  tiger naervaerende udvidelse af antidumpingtolden til ogsaa at omfatte samlede varer, ikke laengere er til stede. Der boer ligeledes gives tilstraekkelige garantier for, at saadanne omstaendigheder ikke vil forekomme igen i fremtiden -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Den endelige antidumpingtold, der er indfoert ved forordning (EOEF) nr. 1058/86 paa importen af elektroniske vaegte, der er bestemt til detailhandelen, og som har numerisk angivelse af vaegt, enhedspris og salgspris (med eller uden printeranordning for disse tre angivelser, henhoerende under KN-kode ex 8423 81 50, med oprindelse i Japan, paalaegges herved ligeledes for elektroniske vaegte, som bringes i handelen i Faellesskabet efter at vaere blevet samlet i Faellesskabet af TEC (UK) Ltd, Preston, Det Forenede Kongerige.  2. Tolden fastsaettes til 65,63 ECU pr. enhed samlet af det paagaeldende selskab.  Artikel 2  1. Dele og materialer, som det i artikel 1, stk. 1, omhandlede selskab kan anvende ved samling eller fremstilling af elektroniske vaegte, og som har oprindelse i Japan, kan kun anses for at vaere overgaaet til fri omsaetning, for saa vidt som de ikke anvendes i ovennaevnte samle- eller fremstillingsprocesser.  2. Elektroniske vaegte, der er samlet eller fremstillet paa denne maade, angives til de kompetente myndigheder, inden de forlader det sted, hvor de er samlet eller fremstillet, for at blive bragt i handelen i Faellesskabet. Med henblik paa paalaeggelse af antidumpingtold betragtes denne angivelse som ligestillet med den angivelse, der er omhandlet i artikel 2 i direktiv 79/695/EOEF (1).  3. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Luxembourg, den 18. april 1988.  Paa Raadets vegne  G. STOLTENBERG  Formand  (1) EFT nr. L 201 af 30. 7. 1984, s. 1.  (2) EFT nr. L 167 af 26. 6. 1987, s. 9.  (3) EFT nr. C 236 af 3. 9. 1983, s. 5.  (4) EFT nr. L 97 af 12. 4. 1986, s. 1.  (5) EFT nr. C 235 af 1. 9. 1987, s. 3.  (1) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 1.  (1) EFT nr. L 205 af 13. 8. 1979, s. 19.