CELEX: 31995R1335
Language: es
Date: 1995-06-13 00:00:00
Title: Reglamento (CE) nº 1335/95 de la Comisión, de 13 de junio de 1995, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1897/94 por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 774/94 del Consejo en lo que respecta a las importaciones de salvados, moyuelos y otros residuos

Avis juridique important

|

31995R1335

Reglamento (CE) nº 1335/95 de la Comisión, de 13 de junio de 1995, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1897/94 por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 774/94 del Consejo en lo que respecta a las importaciones de salvados, moyuelos y otros residuos  

Diario Oficial n° L 129 de 14/06/1995 p. 0003 - 0003

REGLAMENTO (CE) N° 1335/95 DE LA COMISIÓN de 13 de junio de 1995 por el que se  modifica el Reglamento (CE) n° 1897/94 por el que se establecen disposiciones de aplicación del  Reglamento (CE) n° 774/94 del Consejo en lo que respecta a las importaciones de salvados, moyuelos  y otros residuosLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Visto el Reglamento (CE) n° 774/94 del Consejo, de 29 de marzo de 1994, relativo a la apertura y  modo de gestión de determinados contingentes arancelarios comunitarios de carne de vacuno de  calidad superior, carne de porcino, carne de aves de corral, trigo, tranquillón, salvado, moyuelos  y otros residuos  (1) y, en particular, la letra c) de su artículo 7, Considerando que el Reglamento (CE) n° 1897/94 de la Comisión  (2), establece las disposiciones de  aplicación del Reglamento (CE) n° 774/94 en lo que respecta a los certificados de importación de  salvados, moyuelos y otros residuos; que la aplicación del Acuerdo de agricultura de la Ronda  Uruguay requiere introducir modificaciones importantes del régimen de importación; que, por ello,  deben adaptarse las disposiciones de aplicación mencionadas; Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité  de gestión de los cereales, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 El sexto guión del artículo 4 del Reglamento (CE) n° 1897/94 se  sustituirá por el texto siguiente: «  -  En la casilla 24 se incluirá una de las siguientes indicaciones: -  "Derecho del arancel aduanero común reducido. Contingente abierto por el Reglamento (CE) n°  774/94 del Consejo", -  »Nedsat sats i den faelles toldtarif. Kontingent aabnet i henhold til Raadets forordning (EF) nr.  774/94«, -  'Verringerter Satz des Gemeinsamen Zolltarifs. Mit der Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates  eroeffnetes Kontingent', -  "ÌaaéùìÝíïò aeáóìueò ôïõ êïéíïý aeáóìïëïãssïõ. ¶íïéãìá ðïóueóôùóçò áðue ôïí êáíïíéóìue (AAÊ) áñéè. 774/94  ôïõ Óõìâïõëssïõ", -  "Common Customs Tariff duty reduced. Quota opened by Council Regulation (EC) No 774/94", -  "Droit du tarif douanier commun réduit. Contingent ouvert par le règlement (CE) n° 774/94 du  Conseil", -  "Dazio della tariffa doganale comune ridotto. Contingente indetto dal regolamento (CE) n. 774/94  del Consiglio", -  "Verlaagd recht van het gemeenschappelijk douanetarief. Contingent geopend bij Verordening (EG)  nr. 774/94 van de Raad", -  "Direito da Pauta Aduaneira Comum reduzido. Contingente aberto pelo Regulamento (CE) nº 774/94  do Conselho", -  `Alennettu yhteisen tullitariffin tulli. Kiintioe avattu neuvoston asetuksella (EY) N :o  774/94`, -  `Reducerad gemensam tulltaxa. Kvot oeppnad genom raadets foerordning (EG) nr 774/94` ». Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación  en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Será aplicable a partir del 1 de julio de 1995. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 13 de junio de 1995. Por la Comisión Franz FISCHLER Miembro de la Comisión