CELEX: C1995/101/09
Language: sv
Date: 1995-04-22 00:00:00
Title: Talan anhängiggjord den 2 mars 1995 av Europeiska gemenskapernas kommission mot Konungariket Spanien (Mål C-55/95)

Nr C 101/4             SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   22.4.95

travailleurs indépendants mot Hans Kemmler, vilken inkom              Talan väckt den 4 mars 1995 av Republiken Frankrike mot
till domstolens kansli den 1 mars 1 995 .                                     Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                            (Mål C-57/95 )
Tribunal de travail de Tournai begär att domstolen skall                                     ( 95/C 101/10
meddela avgörande i följande fråga :

Skall artiklarna 48 , 51 , 52 och 59 i Romfördraget tolkas på         Talan har väckts vid domstolen den 4 mars 1995 mot
så sätt att en medlemsstat (i detta fall Belgien ), före den 1 juli   Europeiska gemenskapernas kommission av Republiken
1982 , gentemot medborgarna i en annan medlemsstat (i                 Frankrike, företrädd av Edwige Belliard och Claude Cha­
detta fall före detta Förbundsrepubliken Tyskland), vilka             vance, i egenskap av ombud, som har valt Franska ambas­
utövade en oberoende yrkesverksamhet på dess territorium              saden, 9 boulevard Prince Henri, som delgivningsadress i
under det att de utövade samma oberoende yrkesverksam­                Luxemburg.
het i före detta Förbundsrepubliken Tyskland där de hade
sin hemvist och var skyldiga att betala avgifter till social­         Sökanden yrkar att domstolen skall
försäkringen, inte kunde göra gällande en avgiftsskyldighet
avseende det belgiska socialförsäkringssystemet för obero­            — förklara " Kommissionens meddelande om en inre mar­
ende förvärvsarbetande, särskilt som denna skyldighet inte
kunde ge dem förmånen av något extra socialt skydd ?                     knad för pensionsfonder ", med beteckningen 94/C
                                                                         360/08 och kungjort i Europeiska gemenskapernas
                                                                         officiella tidning nr C 360 av den 17 december 1994, s . 7,
                                                                         ogiltigt och icke existerande .

                                                                      — förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna .
Talan anhängiggjord den 2 mars 1995 av Europeiska
gemenskapernas kommission mot Konungariket Spanien
                                                                      Grunder och huvudpåståenden: .
                         (Mål C-55/95 )
                          ( 95/C 101/09 )                             — Beträffande talans tillåtlighet

Till Europeiska gemenskapernas domstol inkom den 2 mars                  Den franska regeringen anmodar domstolen att pröva
1995 en stämningsansökan mot Konungsariket Spanien                       det ifrågasatta meddelandet i förhållande till domstolens
framställd av Europeiska gemenskapernas kommission,                      etablerade praxis, enligt vilken ogiltighetstalan är möjlig
företrädd av Dimitrios Gouloussis, juridisk rådgivare, och               i fråga om alla åtgärder som vidtas av institutionerna och
Blanca Rodriguez Galindo, ledamot vid rättsavdelningen,                  som avses att få rättslig verkan, vilken typ eller form de
som har valt delgivningsadress i Luxemburg hos Giorgios                  än har .
Kremlis, Centre Wagner, Plateau de Kirchberg.
                                                                      — Beträffande kommissionens bristande behörighet, över­
Kärandeparten yrkar att domstolen skall                                 trädelsen av artikel 190 i EG-fördraget och rättssäker­
                                                                        hetsprincipen
1 , förklara att Konungariket Spanien, genom att inte ha
    vidtagit de åtgärder som varit nödvändiga för att
    genomföra artikel 3 och följande i direktiv 90/232/                  Den franska regeringen anser att kommissionen, genom
    EEG ( l ) om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och              att utfärda det berörda meddelandet, har överskridit sin
    andra författningar om ansvarsförsäkring för motorfor­               behörighet.
    don, har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt
    nämnda direktiv,                                                     Den ifrågasatta rättsakten borde ha baserats på en väl
                                                                         definierad rättslig grund, eftersom den påför medlems­
2, förplikta Konungariket Spanien att bära rättegångs­                   staterna nya åligganden. Osäkerheten beträffande den
    kostnaderna .                                                        verkliga räckvidden av de åligganden som den föreskri­
                                                                         ver strider mot rättssäkerhetsprincipen .
Grunder och viktigaste argument:
                                                                      — Beträffande rättsaktens innehåll
Den tvingande karaktären hos bestämmelserna i artikel 189
tredje stycket och artikel 5 första stycket i EG-fördraget               Den franska regeringen konstaterar att den ifrågasatta
förpliktar medlemsstaterna att vidta de åtgärder som är                  rättsakten skulle få som verkan att på ett tvingande sätt
nödvändiga för att anpassa sin interna rättsordning till                 ålägga medlemsstaterna nya mål och nya rättsliga
direktiven innan den fastställda tidsfristen för detta går ut            åligganden i fråga om kontrollen av pensionsfonder.
och att genast underrätta kommissionen om detta . Denna                  Sådana skyldigheter borde logiskt sett leda till att vissa
tidsfrist, fastställd i artikel 6 i direktivet, gick ut den              av dessa medlemsstater ändrar sin gällande interna
31 december 1992 utan att Spanien hade vidtagit de                       lagstiftning, vilket vore en oväntad följd av en rättsakt
nödvändiga åtgärderna .                                                  som principiellt sett inte har någon som helst rättslig
                                                                         betydelse .
(') EGT nr L 129 , 19.5.1990, s . 33 .