CELEX: 31979R0137
Language: da
Date: 1978-12-19 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 137/79 af 19. december 1978 om indførelse af særlige former for administrativt samarbejde ved fællesskabsbehandling af fangst, der fiskes fra medlemsstaternes fartøjer

Avis juridique important

|

31979R0137

Kommissionens forordning (EØF) nr. 137/79 af 19. december 1978 om indførelse af særlige former for administrativt samarbejde ved fællesskabsbehandling af fangst, der fiskes fra medlemsstaternes fartøjer  

EF-Tidende nr. L 020 af 27/01/1979 s. 0001 - 0008 den græske specialudgave: Kapitel 02 bind 7 s. 0049  den spanske specialudgave: Kapitel 02 bind 5 s. 0143  den portugisiske specialudgave: Kapitel 02 bind 5 s. 0143 

++++   ( 1 ) EFT nr . 137 af 28 . 8 . 1964 , s . 2293/64 .   ( 2 ) EFT nr . L 259 af 25 . 9 . 1974 , s . 8 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 137/79  af 19 . december 1978  om indfoerelse af saerlige former for administrativt samarbejde ved faellesskabsbehandling af fangst , der fiskes fra medlemsstaternes fartoejer  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 10 , stk . 2 , foerste afsnit , og  ud fra foelgende betragtninger :  Kommissionens beslutning 64/503/EOEF om indfoerelse af saerlige metode for det administrative samarbejde ved faellesskabsbehandling af fangst , der fiskes fra medlemsstaternes skibe ( 1 ) er blevet aendret flere gange , senest ved beslutning 74/476/EOEF ( 2 ) ; af klarhedshensyn boer bestemmelserne i naevnte beslutning omarbejdes ;  disse bestemmelser indeholder en raekke forpligtelser , som Faellesskabets borgere er direkte underkastet , og de boer derfor optages i en forordning fra Kommissionen ;  uden at det i oevrigt beroerer bestemmelserne om indfoerelse af en faellesskabsordning vedroerende bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne , boer der tages hensyn til visse behandlinger , der foretages om bord paa medlemsstaternes fartoejer af fangster fisket fra disse fartoejer , og til at herved fremstillede produkter opfylder betingelserne i traktatens artikel 9 , stk . 2 ;  der maa tages hensyn til , at ovennaevnte produkter i visse tilfaelde omlades til et andet fartoej fra en medlemsstat , eller losses i et land eller paa et territorium uden for Faellesskabet , indet de indfoeres i Faellesskabet ; der skal derfor fastsaettes regler , som goer det muligt at identificere produkterne og sikrer overholdelsen af betingelserne i traktatens artikel 9 , stk . 2 ;  med henblik paa at standardisere de dokumenter , der anvendes i den internationale handel , boer den blanket , der anvendes til udfaerdigelse af det dokument , som bekraefter , at de af medlemsstaternes fartoejer fiskede fangster eller de om bord paa disse fartoejer fremstillede varer opfylder betingelserne i traktatens artikel 9 , stk . 2 , saa vidt muligt tilpasses efter den dispositionsnoegle , der er udarbejdet under FN's oekonomiske kommissionen for Europa _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Som led i det administrative samarbejde , som omhandles i traktatens artikel 10 , stk . 2 , foerste afsnit , indfoeres der et dokument T 2 M . Formaalet med dette dokument er at godtgoere , at de fangster , som fiskes af medlemsstaternes fartoejer og indfoeres i Faellesskabet enten i uforandret stand , eller efter om bord paa medlemsstaternes fartoejer at have undergaaet en behandling , som ikke indebaerer , at de fremstillede varer udelukkes fra kapitel 3 eller pos . 15.04 eller 23.01 i den faelles toldtarif , opfylder betingelserne i traktatens artikel 9 , stk . 2 .  Artikel 2  De i artikel 1 omhandlede fangster og de om bord fremstillede varer skal ledsages af et T 2 M-dokument , der er udstedt i henhold til bestemmelserne i artikel 5-9 , naar  a ) det fartoej , som har foretaget fangsten , og evt . en behandling af den om bord , transporterer den direkte til en anden medlemsstat end den , hvor fartoejet er hjemmehoerende  b ) en medlemsstat fartoej , til hvilket fangsten er blevet omladet fra det i litra a ) omhandlede fartoej , behandler fangsten om bord og transporterer de fremstillede varer direkte til Faellesskabet  c ) et andet fartoej end de under litra a ) og b ) omhandlede , som er hjemmehoerende i en medlemsstat , og til hvilket fangsterne eller de fremstillede varer er blevet omladet , transporterer dem direkte til Faellesskabet  d ) et af de under litra a ) , b ) eller c ) omhandlede fartoejer transporterer fangsten eller de fremstillede varer direkte til et land eller territorium uden for Faellesskabet , hvorfra fangsten eller varerne forsendes til Faellesskabet .  Artikel 3  1 . Den blanket , der anvendes til udstedelse af T 2 M-dokumentet , skal vaere i overensstemmelse med bilag A .  2 . Det papir , der anvendes til orginaleksemplaret , skal vaere traefrit , limet skrivepapir med en kvadratmetervaegt paa mindst 55 g . Det skal paa for - og bagside vaere forsynet med et guillorcheret groent bundtryk , der afsloerer enhver forfalskning ved mekaniske eller kemiske hjaelpemidler .  3 . T 2 M-blanketternes format skal vaere 210 gange 297 mm med en tolerance paa 5 mm mindre og 8 mm mere i laengden .  4 . Blanketten trykkes paa et af Faellesskabets officielle sprog , som fastlaegges af de kompetente myndigheder i den medlemsstat , hvorunder fiskerfartoejet hoerer .  5 . T 2 M-blanketterne samles i haefter med ti blanketter , hvor hver blanket omfatter et originaleksemplar , der kan rives ud af haefter , og en genpart , der ikke kan udtages , og som tilvejebringes ved gennemskrivning . Haefterne forsynes paa omslagets side 2 med de bemaerkninger , der er anfoert i bilag B .  6 . Hver T 2 M-blanket forsynes med et serienummer med henblik paa identificering . Originaleksemplaret og genparten forsynes med samme nummer .  7 . Medlemsstaterne kan selv varetage T 2 M-blanketternes trykning og samling i haefter , eller de kan overlade dette til trykkerier , de har autoriseret hertil . I sidstnaevnte tilfaelde skal der paa omslagets side 1 og paa originaleksemplaret af hver blanket anfoeres en henvisning til denne autorisation . Omslagets side 1 og originaleksemplaret af hver blanket skal desuden forsynes med trykkeriets navn og adresse eller et maerke , der goer det muligt at identificere dette .  8 . T'2 M-blanketten udfylde paa et af Faellesskabets officielle sprog , enten paa maskine , eller laeseligt i haanden ; i sidstnaevnte tilfaelde udfyldes den med blaek og blokbogstaver . Der maa hverken forekomme raderinger eller overskrivninger . Foretages der aendringer , skal det goeres ved hjaelp af overstregning af de ukorrekte oplysninger og i givet fald ved tilfoejelse af de oenskede oplysninger . Enhver saadan aendring skal bekraeftes af den , der har underskrevet angivelsen med aendringen .  Artikel 4  Et haefte med T 2 M-blanketter skal paa anmodning af fartoejets reder eller dennes repraesentant udleveres af toldmyndighederne i den havn , hvor fartoejet er hjemmehoerende eller er udrustet . Denne udlevering foretages foerst , naar fartoejets reder eller dennes repraesentant paa det sprog , der er benyttet i blanketten , har udfyldt rubrik 1 og 2 paa alle originaleksemplarerne og genparterne af de blanketter , som haeftet indeholder . Ved udleveringen af dette haefte udfylder de naevnte myndigheder rubrik 3 paa saavel originaleksemplar som genpart af alle de blanketter , haeftet indeholder .  Artikel 5  Kaptajnen paa fangstfartoejet udfylder rubrik 4 , 5 og 8 paa originaleksemplar og genpart af en blanketterne i haeftet  a ) ved hver landing af fangster i en anden medlemsstat end den , hvor fartoejet er hjemmehoerende  b ) ved hver omladning af fangster til et fartoej hjemmehoerende i en medlemsstat  c ) ved hver landing af fangster i et land eller paa et territorium uden for Faellesskabet .  Artikel 6  Naar fangsten paa selve fangstfartoejet har undergaaet en behandling , som indebaerer , at de fremstillede varer skal tariferes i pos . 15.04 eller 23.01 i den faelles toldtarif , udfylder kaptajnen paa det naevnte fartoej rubrik 4-8 paa originaleksemplar og genpart af det paagaeldende T 2 M-dokument , og han noterer behandlingen i sin skibsjournal .  Artikel 7  Ved omladning af de i artikel 5 , litra b ) , omhandlede fangster , eller af de i artikel 6 omhandlede fremstillede varer udfyldes ligeledes rubrik 9 paa T 2 M-dokumentets originaleksemplar og genpart , og omladningserklaeringen underskrives af de paagaeldende to kaptajner . T 2 M-dokumentets originaleksemplar udleveres til kaptajnen paa det fartoej , hvortil fangsten eller de om bord fremstillede varer er omladet , idet omladningen noteres i begge fartoejers skibsjournaler .  Artikel 8  Naar den i artikel 6 omhandlede behandling foretages om bord paa et andet fartoej , der er hjemmehoerende i en medlemsstat , og til hvilket fangsten er blevet omladet , udfylder kaptajnen paa dette fartoej rubrik 6 , 7 og 10 paa originaleksemplaret af det T 2 M-dokument , han fik udleveret ved omladningen , og han noterer behandlingen i sin skibsjournal .  Artikel 9  I tilfaelde af en anden omladning af de i artikel 5 , litra b ) , omhandlede fangster eller af de i artikel 6 omhandlede fremstillede varer , eller i tilfaelde af omladning af de i artikel 8 omhandlede fremstillede varer , udfyldes ligeledes rubrik 11 paa T 2 M-dokumentets originaleksemplar , og omladningserklaeringen underskrives af de to paagaeldende kaptajner .  T 2 M-dokumentets originaleksemplar udleveres til kaptajnen paa det fartoej , hvortil fangsten eller de om bord fremstillede varer er omladet , idet omladningen noteres i begge fartoejers skibsjournaler .  Artikel 10  1 . T 2 M-dokumentets originaleksemplar , der er udfyldt i overensstemmelse med artikel 5 , og i givet fald artikel 6 til 9 , forelaegges det toldsted , hvor de i artikel 1 omhandlede fangster eller fremstillede varer , som dokumentet vedroerer , angives med henblik paa en toldprocedure .  De naevnte myndigheder kan forlange en oversaettelse . De kan endvidere med henblik paa kontrol af oplysningerne paa T 2 M-dokumentet kraeve forelagt alle de fornoedne papirer , bl.a . skibspapirerne for de i artikel 2 , litra a ) , b ) og c ) , naevnte fartoejer .  2 . Naar de i artikel 1 omhandlede fangster eller fremstillede varer , som T 2 M-dokumentet vedroerer , har vaeret oplagt i et land eller paa et territorium uden for Faellesskabet , er det naevnte dokument kun gyldigt i den udstraekning , det er ledsaget af en attest udstedt af det paagaeldende lands eller territoriums toldmyndigheder .  Det skal af denne attest fremgaa ,  a ) at de fangster eller fremstillede varer , som det naevnte dokument vedroerer , har vaeret under toldopsyn i hele det tidsrum de har vaeret oplagt i det paagaeldende land eller territorium , samt at de ikke har vaeret genstand for nogen behandling ud over , hvad deres holdbarhed maatte kraeve ,  b ) hvilken dato fangster eller de fremstillede varer er indgaaet og afsendt , og en noejagtig betegnelse af det transportmiddel , der er benyttet ved videreforsendelsen til Faellesskabet .  Saafremt denne attest ikke foreligger , kan toldmyndighederne i den medlemsstat , hvortil fangsten eller de fremstillede varer indfoeres , tillade , at der anvendes et andet dokument , der anerkendes som svarende hertil .  Artikel 11  Adgang til faellesskabsbehandling indroemmes kun for emballage , der eventuelt forelaegges sammen med de i artikel 1 omhandlede fangster eller fremstillede varer , som T 2 M-dokumentet vedroerer , saafremt der forelaegges toldmyndighederne et dokument , som godtgoer , at emballagen har karakter af faellesskabsvare .  Artikel 12  Hver gang fiskerfartoejet vender tilbage til den havn , hvor det er hjemmehoerende eller er udrustet , er fartoejets reder eller dennes repraesentant forpligtet til at forelaegge haeftet med T 2 M-blanketterne for det udstedende toldsted med henblik paa kontrol af genparterne , forudsat at haeftet er blevet benyttet , siden fartoejet sejlede ud .  Han skal ligeledes forelaegge haeftet paa toldmyndighedernes forlangende .  Haeftet tilbageleveres indehaveren efter hver kontrol , indtil alle blanketterne i haeftet er opbrugt .  Artikel 13  Hvis det fartoej , som det i artikel 3 omhandlede haefte vedroerer , ikke laengere opfylder alle de forudsaetninger , der kraeves , for at dets fangst kan opnaa faellesskabsbehandling i de andre medlemsstater , og alle T 2 M-blanketterne endnu ikke er opbrugt , skal haeftet straks leveres tilbage til det udstedende toldsted .  Artikel 14  For at sikre , at bestemmelserne i denne forordning anvendes korrekt , yder medlemsstaterne hinanden bistand med kontrollen af T 2 M-dokumenternes aegthed og af de deri indeholdte oplysningers rigtighed  Artikel 15  Beslutningen 64/503/EOEF ophaeves .  Den anvendes dog fortsat paa D D 5-varecertifikater , der er i overensstemmelse med bilaget til naevnte beslutning , og som er blevet paategnet af toldmyndighederne foer datoen for denne forordnings ikrafttraeden .  Artikel 16  Denne forordning traeder i kraft den 1 . juli 1979 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den  19 . december 1978 .  Paa Kommissionens vegne  Etienne DAVIGNON  Medlem af Kommissionen  DET EUROPAEISKE FAELLESSKAB BILAG A   ( 1 ) For uemballarede fangster / produkter , angives " loest i lasten "   ( 2 ) Overstreges , hvis der ikke har fundet boerboejning sted  1 Skibets ejer eller reder ( fulde navn eller firmabetegnelse og *  fuldstaendig adresse ) * Nr A 000000   * T 2 M * ORIGINAL   * DOKUMENT  2 Skibets navn og art * SOM BEVIS FOR , AT FANGSTER   * FRA MEDLEMSSTATERNES FARTOEJER OPFYLDER   * BETINGELSERNE I EOEF - TRAKTATENS ARTIKEL 9 , STK 2  Fiskerimaerke eller registreringsnummer   * Laes bemaerkningerne paa side 2 paa haeftets omslag  Hjemstedshavn eller udrustningshavn   * forinden udfyldningen  3 TOLDVAESENETS ATTEST  Undertegnede toldmyndighed attesterer , at fangster , der er fisket af det i rubrik 2 anfoerte fartoej og som i givet fald har  undergaaet en bearbejdning om bord paa dette fartoej eller om bord paa det i rubrik 9 anfoerte fartoej og som i givet fald til  soes er blevet omladet til de i rubrik 9 og 11 anfoerte fartoejer , opfylder betingelserne i EOEF-traktatens artikel 9 , stk 2 .  Toldsted :  Medlemsstat :  Dato :   ( Underskrift ) ( Stempel )  4 Kollienes antal og art ( 1 ) - Beskrivelse of fangsterne * 5 Bruttovaegt ( kg )  6 Kollienes antal og art ( 1 ) - Beskrivelse af de produkter , der fremstillet ved bearbejdning * 7 Bruttovaegt ( kg )  af fangsterne  8 ERKLAERING FRA KAPTAJNEN PAA DET FARTOEJ , HVORFRA FANGSTERNE ER BLEVET FISKET  Undertegnede , ... ( fulde navn ) , kaptajn paa det i rubrik 2 anfoerte fartoej , er -  klaerer , at de fangster , der er angivet i dette dokuments rubrik 4 og 5   _ er blevet fisket fra mit fartoej , og at udstedelsen af dette dokument er noteret paa side ... i skibsjournalen   _ har undergaaet en bearbejdning om bord paa mit fartoej , hvilket er noteret paa side ... i skibsjournalen , og at de produkter ,  der er blevet fremstillet ved denne bearbejdning , er anfoert i dette dokuments brubrik 6 og 7 ( 2 )  Dato :   ( Kapitajnens underskrift )  9 ERKLAERING I TILFAELDE AF EN FOERSTE OMLADNING TIL SOES TIL ET ANDET FARTOEJ FRA EN MEDLEMSSTAT  De i dette dokument anfoerte fangster eller fremstillede produkter er til soes blevet omladet til foelgende fartoej :  a ) navn og art b ) fiskerimaerke eller registreringsnummer  c ) Hjemstedshavn eller udrustningshavn d ) kaptajnens fulde navn  Omladninger er noteret paa side ... i skibsjournalen paa Omladningen er noteret paa side ... i skibsjournalen paa det far -  de fartoej , hvorfra fangsterne er blevet fisket toej , hvortil fangsterne eller fremstillede produkter er blevet om -  ladet  Dato :   ( Underskrift af kaptajnen paa det fartoej , hvorfra fangsterne ( Underskrift af kaptajnen paa det fartoej , hvortil fangsterne eller  er blevet fisket ) fremstillede produkter er blevet omladet )  10 ERKLAERING I TILFAELDE AF BEARBEJDNING OM BORD PAA DET FARTOEJ , HVORTIL FANGSTERNE ER BLEVET  OMLADET  De i dette dokuments rubrik 4 og 5 angivne fangster har om bord paa mit fartoej undergaaet bearbejdning , hvilket er noteret  paa side ... i skibsjournalen , og de ved denne bearbejdning fremstillede produkter er angivet i dette dokuments rubrik  6 og 7 .  Dato :   ( Kapitajnens underskrift )  Fortsaettes paa bagsiden   ( 1 ) For uombellerede fangster / produkter , angives " lest i lasten "   ( 2 ) Overstroges , hvis der ikke har fundet boerbejdning sted  11 ERKLAERING I TILFAELDE AF EN ANDEN OMLADNING TIL SOES TIL ET ANDET FARTOEJ FRA EN MEDLEMSSTAT  De i dette dokument anfoerte fangster eller fremstillede produkter er til soes blevet omladet til foelgende fartoej .  a ) navn og art b ) fiskerimaerke eller registreringsnummer  c ) hjemstedshavn eller udrustningshavn d ) kaptajnens fulde navn  Omladningen er noteret paa side ... i skibsjournalen paa Omladningen er noteret paa side ... i skibsjournalen paa det  det fartoej , hvorfra fangsterne eller de fremstillede pro - fartoej , hvortil fangsterne eller de fremstillede produkter er  dukter er blevet omladet blevet omladet  Dato :   ( Underskrift af kaptajnen paa det fartoej , hvorfra fangsterne eller de ( Underskrift af kaptajnen paa det fartoej , hvortil fangsterne eller de  fremstillede produkter er blevet omladet ) fremstillede produkter er blevet omladet )  BEMAERKNINGER  A . Saafremt fangsten om bord paa det fartoej , hvortil den er blevet omladet , undergives en bearbejdning , som indebaerer , at de fremstillede produkter skal tariferes i pos . 15.04 ( fedtstoffer og olier udvundet af fisk og havpattedyr ) eller 23.01 ( mel og pulver af fisk , krebsdyr og bloeddyr ) i den faelles toldtarif , skal kaptajnen paa dette fartoej udfylde rubrik 6 , 7 og 10 paa det originaleksemplar , han fik udleveret ved omladningen .  B . I tilfaelde af en anden omladning af fangsterne eller de fremstillede produkter , eller i tilfaelde af omladning af de i A . omhandlede , fremstillede produkter , skal rubrik 11 paa originaleksemplaret udfyldes . Denne rubrik skal underskrives af de to paagaeldende kaptajner , og blanketten skal udleveres til kaptajnen paa det fartoej , til hvilket fangsterne eller de fremstillede produkter er blevet omladet . C . De i A . og B . omhandlede rubrikker skal udfyldes paa et af Faellesskabets officielle sprog , enten paa maskine , eller laeseligt i haanden ; i sidstnaevnte tilfaelde udfyldes de med blaek og blokbogstaver . Der maa hverken forekomme raderinger eller overskrivninger . Foretages der aendringer , skal det goeres ved hjaelp af overstregning og i givet fald ved tilfoejelse af de oenskede oplysninger . Enhver saadan aendring skal bekraeftes af den , der har underskrevet angivelsen med aendringen .  D . Den benyttede blankets originaleksemplar overgives til toldmyndighederne i den medlemsstat , hvor de fangster eller from stillede produkter , som dokumentet vedroerer , angives med henblik paa deres toldmaessige status .  12 ANMODNING OM KONTROL * 13 RESULTATET AF KONTROLLEN ( 1 )  Der anmodes om kontrol af dette dokument med hensyn * Kontrollen har vist , at dette dokument  til aegthed og rigtighed af oplysningerne i dokumentet .   * er udstedt af det deri angivne toldsted , og at de   * deri indeholdte oplysninger er rigtige .   * ikke opfylder betingelserne om aegthed og rigtig -   * hed ( se vedfoejede bemaerkninger ) .   ... , den * ... , den   ( Underskrift ) ( Stempel ) * ( Underskrift ) ( Stempel )   * ( 1 ) Der saettes kryds ved det gaeldende  BEMAERKNINGER  DET EUROPAEISKE FAELLESSKAB   ( 1 ) For uomballerede fangster / produkter , angives " loest i lasten "   ( 2 ) Overstreges , hvis der ikke har fundst bearbejdning sted  1 Skibets ejer eller reder ( fulde navn eller firmabetegnelse og  fuldstaendig adresse ) * Nr A 000000   * T 2 M KOPI   * DOKUMENT   * SOM BEVIS FOR , AT FANGSTER  2 Skibets navn og art   * FRA MEDLEMSSTATERNES FARTOEJER OPFYLDER   * BETINGELSERNE I EOEF - TRAKTATENS ARTIKEL 9 , STK 2  Fiskerimaerke eller registreringsnummer   * Laes bemaerkningerne paa side 2 paa haeftets omslag  Hjemstedshavn eller udrustningshavn   * forinden udfyldningen  3 TOLDVAESENETS ATTEST  Undertegnede toldmyndighed attesterer , at fangster , der er fisket af det i rubrik 2 anfoerte fartoej og som i givet fald har  undergaaet en bearbejdning om bord paa dette fartoej eller om bord paa det i rubrik 9 anfoerte fartoej og som i givet fald til  soes er blevet omladet til de i rubrik 9 og 11 anfoerte fartoejer , opfylder betingelserne i EOEF-traktatens artikel 9 , stk . 2 .  Toldsted :  Medlemsstat :  Dato :   ( Underskrift ) ( Stempel )  4 Kollienes antal og art ( 1 ) - Beskrivelse af fangsterne * 5 Bruttovaegt ( kg ) 6 Kollienes antal og art ( 1 ) - Beskrivelse af de produkter , der fremstillet ved bearbejdning * 7 Bruttovaegt ( kg )  8 ERKLAERING FRA KAPTAJNEN PAA DET FARTOEJ , HVORFRA FANGSTERNE ER BLEVET FISKET  Undertegnede , ... ( fulde navn ) , kaptajn paa det i rubrik 2 anfoerte fartoej , er -  klaerer , at de fangster , der er angivet i dette dokuments rubrik 4 og 5   _ er blevet fisket fra mit fartoej , og at udstedelsen af dette dokument er noteret paa side ... i skibsjournalen   _ har undergaaet en bearbejdning om bord paa mit fartoej , hvilket er noteret paa side ... i skibsjournalen , og at de produkter ,  der er blevet fremstillet ved denne bearbejdning , er anfoert i dette dokuments brubrik 6 og 7 ( 2 )  Dato :   ( Kapitajnens underskrift )  9 ERKLAERING I TILFAELDE AF EN FOERSTE OMLADNING TIL SOES TIL ET ANDET FARTOEJ FRA EN MEDLEMSSTAT  De i dette dokument anfoerte fangster eller fremstillede produkter er til soes blevet omladet til foelgende fartoej : a ) navn og art b ) fiskerimaerke eller registreringsnummer  c ) Hjemstedshavn eller udrustningshavn d ) kaptajnens fulde navn  Omladninger er noteret paa side ... i skibsjournalen paa Omladningen er noteret paa side ... i skibsjournalen paa det far -  de fartoej , hvorfra fangsterne er blevet fisket toej , hvortil fangsterne eller fremstillede produkter er blevet om -  ladet  Dato :   ( Underskrift af kaptajnen paa det fartoej , hvorfra fangsterne ( Underskrift af kaptajnen paa det fartoej , hvortil fangsterne eller  er blevet fisket ) fremstillede produkter er blevet omladet )   ( 1 ) For uemballerede fangsten / produkter , angives " lest i lasten "   ( 2 ) Overstregts , hvis der ikke har fundet boerbejdning sted  BILAG B  BEMAERKNINGER   ( anfoeres paa omslaget side to i haeftet )  1 . Dette haefte indeholder ti blanketter , hver bestaaende af et originaleksemplar og en genpart .  2 . Blanketterne udfyldes paa maskine eller laeseligt i haanden ; i sidstnaevnte tilfaelde udfyldes de med blaek og blokbogstaver . Der maa hverken forekomme raderinger eller overskrivninger . Foretages der aendringer , skal det goeres ved hjaelp af overstregning og i givet fald ved tilfoejelse af de oenskede oplysninger . Enhver saadan aendring skal bekraeftes af den , der har underskrevet angivelsen med aendringen .  3 . _ Blankettens rubrik 1 og 2 udfyldes paa det sprog , paa hvilket blanketten er trykt .   _ Blankettens rubrik 4 til 11 udfyldes paa et af Faellesskabets officielle sprog .  4 . Kaptajnen paa fangstfartoejet udfylder rubrik 4 , 5 og 8 paa en blankets originaleksemplar og genpart ,  a ) hver gang han lander en fangst i en anden medlemsstat end den , hvor fartoejet er hjemmehoerende  b ) hver gang han omlader en fangst til et fartoej hjemmehoerende i en medlemsstat  c ) hver gang han lander fangst i et land eller paa et territorium uden for Faellesskabet .  5 . Saafremt fangsten om bord paa selve fangstfartoejet undergives en behandling , der indebaerer , at de fremstillede varer skal tariferes i pos . 15.04 ( fedtstoffer og olier udvundet af fisk og havpattedyr ) eller 23.01 ( mel og pulver af fisk , krebsdyr og bloeddyr ) i den faelles toldtarif , skal kaptajnen paa dette fartoej udfylde rubrik 4-8 paa den paagaeldende blankets originaleksemplar og genpart .  6 . I tilfaelde af omladning af fangster eller varer , der er fremstillet ved den i pkt . 5 omhandlede behandling , udfyldes rubrik 9 paa blankettens originaleksemplar og genpart . Denne rubrik underskrives af de to paagaeldende kaptajner , og originaleksemplaret udleveres til kaptajnen paa det fartoej , hvortil fangsten eller de om bord fremstillede varer er omladet .  7 . Naar fangsten undergives den i pkt . 5 omhandlede behandling om bord paa det fartoej , hvortil den er blevet omladet , udfylder kaptajnen paa dette fartoej rubrik 6 , 7 og 10 paa det originaleksemplar , som blev udleveret ham af kaptajnen paa fangstfartoejet .  8 . I tilfaelde af en anden omladning af de i pkt . 5 omhandlede fangster eller fremstillede varer , eller i tilfaelde af omladning af de i pkt . 7 omhandlede fremstillede varer , udfyldes rubrik 11 paa blankettens originaleksemplar . Denne rubrik underskrives af de to paagaeldende kaptajner , og blanketten udleveres til kaptajnen paa det fartoej , hvortil fangsten eller de om bord fremstillede varer er omladet .  9 . Den benyttede blankets originaleksemplar overgives til toldmyndighederne i den medlemsstat , hvor de fangster eller fremstillede varer , som dokumentet vedroerer , angives med henblik paa deres toldmaessige status . I tilfaelde af omladning overgives dokumentet til kaptajnen paa det fartoej , hvortil fangsterne eller de fremstillede varer omlades .  10 . Haeftet forelaegges toldstedet hver gang fartoejet vender tilbage til den havn , hvor det er hjemmehoerende eller er udrustet , saafremt der er gjort brug af haeftet efter fartoejets afsejling . Haeftet skal ligeledes forelaegges paa toldmyndighedernes forlangende .  11 . Haeftet tilbageleveres til det udstedende toldsted , saafremt det fartoej , haeftet vedroerer , ikke laengere opfylder de fastsatte betingelser , og naar alle blanketterne i haeftet er blevet opbrugt .