CELEX: 52006PC0764
Language: sk
Date: 2006-11-30
Title: Návrh nariadenie Rady, ktorým sa Bieloruskej republike dočasne ruší prístup do všeobecného systému colných preferencií

Dôležité právne oznámenie

|

52006PC0764

Návrh nariadenie Rady, ktorým sa Bieloruskej republike dočasne ruší prístup do všeobecného systému colných preferencií  /* KOM/2006/0764 v konečnom znení - ACC 2006/0255 */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 30.11.2006KOM(2006) 764 v konečnom znení2006/0255 (ACC)NávrhNARIADENIE RADY,ktorým sa Bieloruskej republike dočasne ruší prístup do všeobecného systému colných preferencií(predložen ý Komisiou)ODÔVODNENIE1. Všeobecný systém colných preferencií Spoločenstva („VSP“) umožňuje za určitých okolností čiastočné alebo úplné zrušenie preferenčného režimu na výrobky s pôvodom v prijímajúcej krajine, vrátane vážneho a systematického porušovania princípov stanovených v dohovoroch o základných ľudských právach a právach na prácu Organizácie spojených národov a Medzinárodnej organizácie práce (MOP).2. Bieloruská republika sa nachádza na zozname prijímajúcich krajín všeobecného systému colných preferencií.3. Na podnet medzinárodných odborových zväzov zverejnila Komisia na konci roka 2003 svoje rozhodnutie začať vyšetrovanie vo veci údajného porušovania slobody združovania a práva kolektívneho vyjednávania v Bielorusku.4. Komisia prešetrila inštitucionálny rámec, kľúčové inštitúcie, štruktúru sociálneho partnerstva a príslušné právne predpisy Bieloruska, porovnala ich s medzinárodnými štandardmi a využila závery a odporúčania Výboru pre slobodu združovania MOP a jeho Výboru expertov, ako aj správy OSN. Odporúčania týchto dvoch výborov OSN tvoria základ pre výklad medzinárodného pracovného práva a korelačných pravidiel medzi národnými a medzinárodnými štandardmi. Svedectvá poskytnuté hlavnými národnými zainteresovanými stranami a ich partnerskými organizáciami na medzinárodnej úrovni boli doplnené o rozhovory s predstaviteľmi vládnych organizácií a organizácií zamestnávateľov, ako aj príslušných medzinárodných agentúr, mimovládnych organizácií a zamestnancov Európskej komisie.5. Vyšetrovanie ukázalo, že Bielorusko zabraňuje uplatňovaniu práva na slobodné zriadenie organizácií odborových zväzov, práva na organizáciu, práva na výber spomedzi organizácií odborových zväzov a práva takýchto organizácií na právne uznanie a externé financovanie. Bielorusko podporuje protiodborovú diskrimináciu a rozpustenie alebo zrušenie odborových zväzov.6. Súbežne s vyšetrovaním Komisie zriadila MOP vyšetrovací výbor, ktorý vo svojej správe z júla 2004 vypracoval dvanásť odporúčaní, ktoré mala bieloruská vláda transponovať do júna 2005, aby tak napravila nedostatočné uplatňovanie Dohovoru MOP č. 87 o slobode združovania a ochrane práva na organizáciu a Dohovoru č. 98 o uplatňovaní princípov práva na organizáciu a kolektívne vyjednávanie.7. V súlade s postupom, ktorý je stanovený v nariadení o všeobecnom systéme colných preferencií, sa Komisia sa rozhodla začať šesťmesačné obdobie na monitorovanie a prehodnotenie situácie v Bielorusku a Bielorusku takto poskytla viac času, aby sa zaviazalo prijať potrebné opatrenia v súlade so základnými princípmi a právami na prácu, ako je uvedené v dvanástich odporúčaniach správy vyšetrovacieho výboru MOP z júla 2004.8. Počas tohto šesťmesačného obdobia na monitorovanie a prehodnotenie (t. j. do marca 2006) Bielorusko neprijalo požadované záväzky. Napriek tomu Komisia pokračovala v prešetrovaní situácie v Bielorusku, ale ako je vysvetlené v odôvodneniach návrhu nariadenia, Bielorusko do októbra 2006 neprijalo vyhovujúce záväzky. Dôvody na dočasné zrušenie preferenčného režimu na výrobky s pôvodom v Bielorusku preto naďalej pretrvávajú a vzhľadom na nepretržité porušovanie práv uvedených vyššie sú každým dňom aktuálnejšie.9. V súlade s postupom stanoveným v článku 20 ods. 4 a 5 nariadenia (ES) č. 980/2005 by mala Rada kvalifikovanou väčšinou rozhodnúť o návrhu Komisie do jedného mesiaca. Ak Rada rozhodne v prospech dočasného zrušenia, nariadenie nadobudne platnosť šesť mesiacov po prijatí rozhodnutia, ak sa situácia dovtedy nezmení.10. Situácia by sa mala naďalej monitorovať, aby sa zabezpečilo obnovenie preferenčného režimu na výrobky s pôvodom v Bielorusku, pokiaľ už nebude v Bielorusku dochádzať k porušovaniu slobody združovania a práva na kolektívne vyjednávanie.2006/0255 (ACC)NávrhNARIADENIE RADY,ktorým sa Bieloruskej republike dočasne ruší prístup do všeobecného systému colných preferenciíRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133,so zreteľom na návrh Komisie,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 980/2005 z 27. júna 2005, ktorým sa uplatňuje systém všeobecných colných preferencií[1], a najmä na jeho článok 20 ods. 4,keďže:(1) Podľa nariadenia Rady (ES) č. 980/2005 je Bieloruská republika (ďalej len „Bielorusko“) prijímajúcou krajinou vo všeobecnom systéme colných preferencií Spoločenstva.(2) 29. januára 2003 Medzinárodná konfederácia slobodných odborových zväzov (MKSOZ), Európska konfederácia odborových zväzov (EKOZ) a Svetová konfederácia práce (SKP) spoločne požiadali Komisiu podľa článku 27 nariadenia (ES) č. 2501/2001 o prešetrenie údajného porušovania slobody združovania a práva na kolektívne vyjednávanie v Bielorusku.(3) Komisia žiadosť prešetrila v spolupráci s Výborom pre všeobecné preferencie a rozhodnutím z 29. decembra 2003[2] rozhodla začať vyšetrovanie. Informácie od zainteresovaných strán boli vyžiadané prostredníctvom uverejneného oznámenia[3].(4) Bieloruské orgány boli o začatí vyšetrovania riadne informované. Popreli akékoľvek porušenie Dohovorov Medzinárodnej orgánizácie práce (MOP) č. 87 (o slobode združovania a ochrane práva na organizáciu) a č. 98 (o uplatňovaní princípov práva na organizáciu a kolektívne vyjednávanie).(5) Informácie, ktoré Komisia v spolupráci s Výborom pre všeobecné preferencie počas vyšetrovania zhromaždila, však potvrdili vážne a systematické porušovanie slobody združovania a práva na kolektívne vyjednávanie, stanovené v dohovoroch MOP č. 87 a 98. Medziiným Komisia získala informácie, že Medzinárodná organizácia práce preskúmala situáciu v Bielorusku v súvislosti s dvoma dohovormi a v novembri 2003 začala vlastné príslušné prešetrovanie. Konečná správa vyšetrovacieho výboru MOP z júla 2004 zahŕňala 12 odporúčaní na vykonanie konkrétnych opatrení s cieľom zlepšiť situáciu v Bielorusku. Bielorusko bolo naliehavo vyzvané, aby implementovalo tieto odporúčania do 1. júna 2005, čo sa neuskutočnilo. Na základe týchto informácií a svojho prešetrenia považovala Komisia dočasné zrušenie preferenčného režimu za ododstatnené.(6) 17. augusta 2005 sa Komisia rozhodla situáciu pracovných práv v Bielorusku[4] monitorovať a hodnotiť. Oznámenie o začatí šesťmesačného obdobia monitorovania a hodnotenia[5] zahŕňalo aj vyjadrenie zámeru Komisie o predložení návrhu Rade na dočasné zrušenie obchodných preferencií, pokiaľ sa pred jeho skončením Bielorusko nezaviaže prijať potrebné opatrenia v súlade s princípmi stanovenými v Deklarácii o základných princípoch a právach pri práci z roku 1998, ako je uvedené v správe Vyšetrovacieho výboru MOP z júla 2004. Bieloruské orgány boli o rozhodnutí a o ozname riadne informované.(7) Bielorusko neprijalo požadovaný záväzok ani počas šesťmesačného obdobia na monitorovanie a prehodnotenie ani, ako sa uvádza ďalej, počas nasledujúcich mesiacov. Namiesto toho 30. marca 2006 predložili bieloruské orgány Komisii informácie o situácii týkajúcej sa slobody združovania v Bielorusku. Komisia tieto informácie preskúmala, ale dospela k záveru, že neposkytovali dostatočné dôkazy o záväzku.(8) Medzičasom v marci 2006 správna rada MOP schválila správu Výboru pre slobodu združovania (VSZ), v ktorej sa poukazovalo na skutočné zhoršovanie situácie práv odborových zväzov v Bielorusku a v ktorej boli bieloruské orgány vyzvané, aby ihneď podnikli konkrétne opatrenia.(9) Dňa 16. mája 2006 dostala Komisia od bieloruských orgánov oznámenie o situácii týkajúcej sa slobody združovania v Bielorusku. Rovnako ako v prípade informácií z 30. marca 2006 Komisia po dôkladnej analýze dospela k záveru, že informácie neposkytovali žiadne náznaky o záväzku ani presvedčujúce údaje o zlepšení situácie. Toto hodnotenie situácie v Bielorusku sa zhodovalo so správou Výboru MOP pre uplatňovanie noriem Medzinárodnej konferencie práce z júna 2006, v ktorej sa odsudzovalo pretrvávajúce neplnenie záväzku zo strany bieloruskej vlády implementovať odporúčania a v ktorej sa zdôraznila potreba rýchlych opatrení, aby došlo k skutočnému a hmatateľnému pokroku. Medzinárodná konferencia práce, ktorú MOP zastrešovala v júni 2006, takisto označila neuplatňovanie 12 odporúčaní, ktoré Bielorusko ignoruje od júla 2004, za prípad pretrvávajúceho neplnenia záväzku. Toto výnimočné označenie sa používa iba v prípadoch veľmi vážneho a systematického nesúladu s ratifikovaným dohovorom.(10) Komisia pozorne zhodnotila aktuálny vývoj v Bielorusku vrátane listu z Bieloruska zo 14. októbra 2006, ktorý bol Komisii doručený 17. októbra 2006. Namiesto prijatia účinného záväzku alebo poskytnutia jasných dôkazov o zlepšení situácie sa v tomto liste opäť naznačujú možné úmysly, ale chýbajú v ňom údaje o účinnom uplatňovaní zásad dohovorov MOP č. 87 a č. 98. Porušovanie zásad stanovených v dohovoroch MOP č. 87 a 98 naďalej pretrváva.(11) Vzhľadom na uvedené skutočnosti by sa mal preferenčný režim na výrobky s pôvodom v Bielorusku dočasne zrušiť, pokým sa nerozhodne o tom, že dôvody oprávňujúce dočasné zrušenie už nepretrvávajú.(12) Toto nariadenie by malo nadobudnúť platnosť šesť mesiacov po jeho prijatí, ak sa predtým nerozhodne o tom, že dôvody oprávňujúce dočasné zrušenie už nepretrvávajú,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Preferenčný režim na produkty s pôvodom v Bielorusku stanovený v nariadení (ES) č. 980/2005 je dočasne zrušený.Článok 2Na návrh Komisie Rada kvalifikovanou väčšinou znovu obnoví preferenčný režim na výrobky s pôvodom v Bielorusku, pokiaľ nebude v Bielorusku dochádzať k porušovaniu slobody združovania a práva na kolektívne vyjednávanie.Článok 3Toto rozhodnutie nadobudne platnosť šesť mesiacov po dátume jeho prijatia.Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V BruseliZa RadupredsedaLEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ PRE NÁVRHY, KTORÉ MAJÚ ROZPOČTOVÝ VPLYV LEN NA STRANU PRÍJMOV[pic][1] Ú. v. EÚ L 169, 30.6.2005, s. 1.[2] Ú. v. EÚ L 5, 9.1.2004, s. 90.[3] Ú. v. EÚ C 40, 14.2.2004, s. 4.[4] Ú. v. EÚ L 213, 18.8.2005, s. 16.[5] Ú. v. EÚ C 240, 30.9.2005, s. 41.