CELEX: 51977PC0677
Language: da
Date: 1977-12-09
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om samhandelsordningen på landbrugsområdet mellem Det europaeiske økonomiske Faellesskab og republikken Cypern (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 677
Vol. 1977/0215
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                                 KOM(77)677 endelig udg.
                                                                Bruxelles , den 13 . december 1977
                                         Forslag "bil
                                   RÅDETS FORORDNING (EØF)
               om sarabande lsordningen på landbrigsområdet mellem Det europaeiske
                         økonomiske Faellesskab og republikken Cypern
                              ( forelagt Rådet af Kommissionen)
KOK ( 77 ) 677 endelig udg.
 ---pagebreak---                     BEGRUOTELSE
Dette udkast til forordning har til formål at iværk­
sætte samhandelsordningen på landbrugsområdet mellem
Elællesska'bét og Cypern fra og med den 1 . januar 1978 ,
indtil der indgås en supplerende protokol .
 ---pagebreak---                    Rådets forordning ( EØF)
       om samhandelsordningen på landbrugsområdet mellem Det euro­
          pæiske økonomiske Fællesskab og republikken Cypern
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fæl­
lesskab , særlig artikel        113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
ud fra følgende betragtninger
Den 15 . september 1977 hlev der undertegnet en tillægsprotokol til associe-
ringsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Cy­
pern som – med tilføjelse af visse supplerende bestemmelser – skulle forlæn­
ge den første etape af associeringsaftalen mellem Det europæiske økonomiske
Fællesskab og republikken Cypern indtil den 31 . december 1979 ?
i en erklæring knyttet som bilag til slutakten til associeringsaftalen mellem
Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Cypern har Fællesskabet
erklæret sig rede til sammen med republikken Cypern på ny at undersøge afta­
lens indhold på det landbrugsmæssig område på baggrund af resultatet af det
igangværende arbejde vedrørende en samlet politik for fællesskabets forbin­
delser med landene i Middelhavsområdet , i hvilken forbindelse der også tages
hensyn til Cyperns interesser ;
i forbindelse med forhandlingerne om indgåelse af en tillægsprotokol til af­
talen EØF-Cypern har der fundet en brevveksling sted vedrørende landbrugspro­
dukter ; i henhold til denne har Fællesskabet forpligtet sig til at gøre sit
yderste for at forhandlinger på landbrugsområdet kan finde sted i tide til
at result at orne af disse forhandlinger kan få virkning fra den 1 . januar 1978 «
fra 1 . januar 197& omfattes visse landbrugsvarer ikke længere af en præfe-
renceordning i handelen med Fællesskabet ; for at undgå forstyrrelser i han­
delen med disse varer bør der træffes autonome tidsbegrænsede foranstaltnin­
ger indtil en supplerende protokol til associeringsaftalen træder i kraft –
 ---pagebreak--- /
         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING s
                                          Artikel 1
         Fra den 1 . januar 197° nedsættes tolden ved indførsel i Fællesskabet for de
         nedenfor anførte varer med oprindelse i Cypern som angivet for hver enkelt :
Pos . i den
                                                                              Nedsættelse
  fœlles                          Varebeskrivelse
toldtarif
                                                                                  %
  07.01         Grønsager , friske eller kølede :
                A : Kartofler
                    II . Nye kartofler :
                         a) I perioden 1 . januar – 15 • maj                     40 '
                F. Bælgfrugter , også udbælgede :
                    II . Bønner ( Phaseolus-arter) :
                         ex a) I perioden 1 . Oktober – 30 » juni :
                               - I perioden 1 . november - 30 . april            60
                G. Gulerødder , turnips , rødbeder , skorzoner , knoldsel­
                    leri , radiser og andre spiselige rodfrugter :
                    ex II . Gulerødder og turnips :
                            - Gulerødder , i perioden 1 . januar - 31 « marts    40
                    ex H.   Skalotteløg, hvidløg og andre spiseløg:
                            - Løg , i perioden 15 . februar   15 . maj           60
                M. Tomater :
                    ex I. I perioden 1 . november - 14 « maj
                           -i perioden 15 . november - 15 . april                60
                S. Sød peber                                                     40
             ex T. Andre varer :
                    - auberginer , i perioden 1 . december - 30 . april          60
                    - bladselleri , i perioden 1 . januar – 30 « april           50
                    - græskar , i perioden 1 . december til udgangen af
                      februar                                                    60
 ---pagebreak---  Pos . i den
                                                                               Nedsættelse
   fœlles                              Varebeskrivelse
 toldtarif                                                                          7°
   08.02            Citrusfrugter , friske eller tørrede :
                     ex A. Appelsiner
                           - friske                                                60
                     ex B. Mandariner ( herunder tangeriner og satBumas )}
                           clementiner , wilkings og andre lignende kryds­
                           ninger af citrusfrugten
                           - friske                                                60
                        D. Grapefrugter                                            80
   08.04            Druer , friske eller tørredes
                    A. Friske druer :
                        I. Til spisebrug:
                           ex a) I perioden 1 . november – 14. juli :
             I                     - I perioden 8 . juni – 14 » juli               50
             I
   08.08       !    Bær , friske :
               i A. Jordbær:
               !        ex II . I perioden 1 . august - 30 . april :
                                - i perioden 1 . november - 31 « marts             60
ex O8.O9            Andre frugter , friske :
                    - meloner , i perioden 1 . november - 31 • maj                 50
                    – vandmeloner , i perioden 1 . april – 15 . juni               50
                                                                             I
   12.03            Frø , frugter og sporer til udsæd:
                    E. Andre varer ( a)                                            60
   12.08            Cikorierødder , friske eller tørrede , hele eller snit­
                    tede , men ikke brændtej johannesbrød, frisk eller tør­
                    ret , også knust eller formalet ; frugtkerner og andre
                    vegetabilske produkter , som hovedsagelig anvendes til
                    menneskeføde , for så vidt ikke andetsteds tariferet :
                    B. Frø af johannesbrød                                        100
                 a) Denne toldindrømmelse har udelukkende sigte på de frø , som omhandles
                    i direktiverne vedrørende handel med frø og planter .
 ---pagebreak---                                          - 4 -
Pos . i den                                                             nedsættelse
  fælles            ,           Varebeskrivelse
toldtarif
  20.06     Frugter tilberedt eller konserveret på anden måde , og­
            så tilsat sukker eller alkohol :
            B. I andre tilfældes
               II . Ikke tilsat alkohol :
                    a) tilsat sukker , i pakninger af nettovægt over
                        1 kg :
                        2 . Dele af grapefrugter                            80
                     ex 8 . Andre frugter :
                            – grapefrugter                                  80
                    b ) tilsat sukker , i pakninger af nettovægt på
                        1 kg og derover :
                        2 . Dele af grapefrugt fer        '                 80 .
                     ex 8 . Andre frugter :
                            – grapefrugter                                  80
                    c ) Ikke tilsat sukker , i pakninger af nettovægt :
                        1 . 4,5 kg og derover :
                            ex dd) andre frugter :
                                    – dele af grapefrugter                  80
                                    - grapefrugter                          80
                        2 . Under 4 » 5 kg
                            ex bb ) andre frugter og frugtblandinger :
                                    - dele af grapefrugter                  80
                                    - grapefrugter                         80
  20.07     Frugt- og grønt sagsaft er ( herunder druemost ), ugærede ,
            også tilsat sukker , men ikke tilsat alkohol :
            A. Med en vægtfylde ved 15°C på over 1,33 *
               III . Andre varer
                      ex a) Med en værdi pr . 100 kg netto på over 30
                             RE :
                             - saft af appelsiner                          70
                             - saft af grapefrugter                        70
                      ex b ) Med en værdi pr . 100 kg netto på 30 RE
                             og derunder :
                             - saft af appelsiner                          70
                             - saft af grapefrugter                        70
 ---pagebreak--- Pos . i den
                                                                                 Nedsattelse
   fœlles                            Varebeskrivelse
toldtarif
                                                                                      fo
   20.0T            B. Med en vægtfylde ved 15 C på 1,33 °g derunder *
 ( fortsæt­            II . Andre varers
   telse )
                            a) Med en værdi pr . 100 kg netto på over 30 RE :
                                1 . Safter af appelsiner                             70
                                2 . Safter af grapefrugter                           70
               I            b) Med en værdi pr. 100 kg netto på 30 RE og
                                derunder :
                                1 . Safter af appelsiner                             70
                                2 . Safter af grapefrugter                           70
                                             Artikel 2
           1 . Fra 1 . januar 1978 nedsættes den fælles toldtarifs told på de nedenfor
           anførte varer med oprindelse i Cypern til den for hver enkelt vare angivne
           sats inden for grænserne af et fællesskabstoldkontingent på 45 000 tons .
Pos . i den
                                                                                  Toldsats
  fœlles                              varebeskrivelse
toldtarif
                                                                                     (*)
  07.01            Grøntsager , friske eller kølede :
                   A. Kartofler
                       II . Nye kartofler
                            b ) I perioden 16 . maj - 30 . juni :
                                i perioden 16 . maj – 15 « juni                     12,6
          2 . Det i stk . 1 omhandlede toldkontingent deles i to dele .
         Kontingentets første del på 18 000 t fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoter­
         ne gælder med forbehold af artikel           indtil den 15 « juni 1978 for følgende
          mængder :
 ---pagebreak---                               (i tons )
Bénélux                             900
Danmark                             900
Tyskland                         1 800
Frankrig                         1 800
Irland.                             900
Italien                             900
Det forenede Kongerige         10 800
Kontingentets anden del på 27 000 tons udgør den hertil svarende reserve .
                                Artikel 3
1 . Fra 1. januar 1978 suspenderes den fælles toldtarifs told på tørrede dru­
er i pakninger af nettovægt 15 kg og derunder , som henhører under pos . 08 . 04
B I og har oprindelse i Cypern , inden for grænserne af et fællesskabstold-
kontingent på 250 tons .
2 . Det i stk . 1 omhandlede toldkontingent deles i to dele .
Kontingentets første del på 100 tons fordeles mellem medlemsstaterne ; kvo­
terne , gælder med forbehold af artikel 8 , i denne forordnings gyldighedspe-
riode for følgende mængder ;
                               (i tons )
Bénélux                            5
Danmark                            5 •
TVskland                         10 /
Frankrig                         10
Irland                          . 5 ,
Italien                           5    .
Det forenede Kongerige           60
Kontingentets anden del på 150 tons udgør den hertil svarende reserve .
 ---pagebreak---                                              Artikel 4
          1 . Pra 1 . januar 1978 nedsættes den fælles toldtarifs told på de nedenfor
          anførte varer med oprindelse i cypern til den for hver enkelt vare angivne
          sats inden for grænserne af et fællesskabstoldkontingent på 5.000^, hil
 Pos . x den
                                                                              Toldsats
   felles                          Varebeskrivelse
 toldtarif
                                                                                (%)
22.05             Vin af friske druer ; druesaft , hvis gæring er stand­
                  set ved tilsætning af alkohols
                  C. Andre varer :
                      I. med et virkeligt alkoholindhold på 13 rumfangs­
                          procent og derunder , i beholdere med indhold af «
                          a) 2 liter og derunder
                             – vin af friske druer                              3 KE
                     II . med et virkeligt alkoholindhold på over 13 rum­
                          fangsprocent men ikke over 15 rumfangsprocent ,
                          i beholdere med indhold af :
                          a) 2 liter og derunder :
                             - vin af friske druer , bortset fra hedvine ,
                               med et virkeligt alkoholindhold på 15 rum­
                               fangs pro o ent                                 3,5 RE
 ---pagebreak---                                      - 8 -
 2 . Det i stk . 1 omhandlede toldkontingent deles i to dele .
                                      J                              <
Kontingentets første del på 2.000 hl fordeles mellem medlemsstaterne ; kvo­
terne gælder , med forbehold af artikel 7 » i denne forordnings gyldigheds-
periode , for følgende mængden .
                                (i kl )
Benelux                             100'
Danmark                             100'
Tyskland                         '200'
Frankrig                           200'
Irland                             100*
Italien                            100:
Det forenede Kongerige           T.20'6"
Kontingentets anden del på 3.000 hl udgør den hertil svarende reserve .
3 . For at disse vine kan "blive omfattet af nævnte toldkontingenter , skal de
priser , der ved indførsel i Ptellesskabet gælder for disse vine på ethvert
tidspunkt mindst være lig med de i forordning (EØF) nr. 2506/75 og de føl­
gende tekster angivne referencepriser franko grænse , som anvendes på dem .
                                Artikel 5'
1 . EVa 1 . januar 1978 nedsættes den fælles toldtarifs told på de nedenfor
anførte varer med oprindelse i Cypern til den for hver enkelt vare angivne
sats inden for grænserne af et fællesskabstoldkontingent på 125.000 - hl :
 ---pagebreak---                                                - 9 -
Pos . i den
                                                                              Toldsats
  fœlles                            varebeskrivelse
toldtarif                                                                       (*)
             1
  22.05          Vin af friske druer ; druesaft hvis gæring er stand­
                 set ved tilsætning af alkohol :
                C. Andre varer :
                    II . MecL et virkeligt alkoholindhold på over 13 rum­
                         fangsprocent , men ikke over 15 rumfangsprocent ,
                         i "beholdere med indhold af :
                         a) 2 liter og derunder :
                             - hedvine med et virkeligt alkoholindhold på
             1                   15 rumfangsprooent                             4,2 RE
             I
             I           h ) over 2 liter :
                             - hedvine med et virkeligt alkoholindhold på
             1
                                 15 rumfangsprocent .                           3,3 RE
             I
                   III . Med et virkeligt alkoholindhold på over 15 rum­
                         fangsprocent men ikke over 18 rumfangsprocent ,
                         i "beholdere med indhold af :
                         a) 2 liter og derunder :                          I
                             2 . andre varer
                                  - hedvine                                     5,1 RE
                         b ) Over 2 liter :
                             3 . Andre varer
                                  - hedvine                                     4,2 RE
                    IV . Med et virkeligt alkoholindhold på over 18 rum­
                         fangsprocent , men ikke over 22 rumfangsprocent ,
                         i "beholdere med indhold af :
                         a) 2 liter og derunder :
                             2 . Andre varer
                                  - hedvine                                 !  5,7 RE
                         b ) Over 2 liter :
                             3 . Andre varer
                                  – hedvine                                    5,7 RE
        2 . det i stk . 1 omhandlede toldkontingent deles i to dele .
        Den første del på . 50.000 hl fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne gæl­
        der med forbehold af artikel %, i denne forordning gyldighedsperiode for
        følgende mængder :
 ---pagebreak---                                     - 10 -
                                   (i hl )
Bénélux                            2.500
Danmark                            2.500
Tyskland'            '             2.500
Frankrig                   ■'      2.500
Irland                     -       7 - 500
Italien                            2.500
Det forenede Kongerige            30.000
Kontingentets anden del på 75.000 hl udgør den hertil svarende reserve .
3 .. For at disse vine kan "blive omfattet af nævnte toldkontingenter , skal de
priser , der ved indførsel i Fællesskabet gælder for disse vine , på ethvert
tidspunkt mindst være lig med de i forordning (EØF) nr . 2506/75 °é> cLe føl­
gende tekster angivne referencepriser . franko grænse , Bom anvendes på dem.
4 . For at disse vine kan blive omfattet af det i stk . 1 omhandlede toldkon-
tingent , skal de være betegnet som "hedvine" i det i forordning ( EØF) nr .
2115/76 nævnte dokument V» I. 1 .
                                Artikel 6
1 . Såfremt en medlemsstats oprindelige kvota , således som den er fastsat i
artikel 2 til 5 , eller samme kvota nedsat med den del , der er tilbageført
til reserven - såfremt artikel 8 har fundet anvendelse - er udnyttet med 90$
eller derover , foranstalter denne medlemsstat straks , ved meddelelse til Kom­
missionen , i det omfang den hertil svarende reservemængde tillader det , træk­
ning af en anden kvota på 15$ af den oprindelige kvota, eventuelt afrundet
til den følgende højere enhed .                         • . .
2 . Såfremt den anden kvota , der trækkes af en medlemsstat , efter at den op­
rindelige kvota er opbrugt , er udnyttet med $Cff0 eller derover , foranstalter '
denne medlemsstat på de i stk , 1 fastsatte betingelser , og i det omfang den
hertil svarende reservemængde tillader det , trækning af en tredje kvota på
7,5$ af dens oprindelige kvota ,, eventuelt afrundet til den følgende højere
enhed .
 ---pagebreak---                                     - 11 -
 3 . Såfremt den tredje kvota , der trækkes af en medlemsstat , efter at den
 anden kvota er opbrugt , er udnyttet med SCffo eller derover , foranstalter
 denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte "betingelser trækning af en fjer­
 de kvota , der er lig med den tredje .
 Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4 . Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end ^ dem ,
der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at antage , at disse
ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen om de grunde , der har
foranlediget anvendelse af dette Btk .
                                Artikel 7,
De tillægskvoter , der trækkes i medfør af artikel ,6 , gælder i denne forord­
nings gyldighedsperiode .
                                Artikel 8
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 15 « maj 1978 "til reserven den uud­
nyttede del af den oprindelige kvota , som den 1 . maj 1978 overstiger 20$ af
den oprindelige mængde . De kan tilbageføre en større mængde , såfremt der er
grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet .
Medlemsstaterne underretter senest den 15 . maj 1978 Kommissionen om de samle­
de indførsler af de pågældende varer , som har fund-t sted til og med den 1 .
maj 1978 , og som er afskrevet på toldkontingenterne , samt eventuelt om den
del af deres oprindelige kvoter , som de tilbagefører til reserven .
                                Artikel 9
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de Kvoter , der åbnes af med­
lemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 til 6 , 0g underretter hver af
medlemsstaterne om reservernes udnyttelsesgrad , så snart den har modtaget
meddelelserne .
 ---pagebreak---                                   - 12 -
Den underretter senest den 20 . maj 197° medlemsstaterne om reservemængderne
 efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold til stk .
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket en af reserverne opbruges ,
"begrænses til den disponible rest , og angiver med henblik derpå dennes nøj­
 agtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste træk .
                               Artikel 10
1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig foranstaltning for , at åb­
ningen af de tillægskvoter , som de har trukket i henhold til artikel     gør
det muligt fortløbende at forebage afskrivninger på deres samlede andel i
toldkontingenterne .
2 . Medlemsstaterne sikrer de importører af de pågældende varer , som er eta^-
bleret på deres område , fri adgang til de kvoter , der tildeles dem .
3 . Medlemsstaterne afskriver indførslerne af de pågældende varer på deres
kvoter , efterhånden som disse forelægges i tolden med angivelse til fri om­
sætning .
4 « Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter , konstateres på grundlag af
de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede betingelser .
                               Artikel 1
Pa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de ind­
førsler , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
                               Artikel 1 2
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert samarbejde , for at artikel
2–11    overholdes .
 ---pagebreak---                               Artikel . 13
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1978 .
Den er gældende indtil en supplerende protokol til associeringsaftalen træ­
der i kraft , dog højst indtil 30 « juni 1978 «
Denne forordning er gældende i alle enkeltheder og gælder umiddelhart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                            På Rådets vegne
                                                           Formand