CELEX: 62016CN0167
Language: bg
Date: 2016-03-23 00:00:00
Title: Дело C-167/16: Преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia n° 2 de Santander (Испания), постъпило на 23 март 2016 г. — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A./Fernando Quintano Ujeta и María Isabel Sánchez García

6.6.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 200/11
            
         Преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia no 2 de Santander (Испания), постъпило на 23 март 2016 г. — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A./Fernando Quintano Ujeta и María Isabel Sánchez García
   (Дело C-167/16)
   (2016/C 200/16)
   Език на производството: испански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Juzgado de Primera Instancia no 2 de Santander
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
   
      Ответници: Fernando Quintano Ujeta и María Isabel Sánchez García
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1)
            
            
               Съвместими ли са член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори (1) с обстоятелството, че преценката, че клауза за предсрочна изискуемост, която представлява основание за изпълнително производство, е неравноправна, не поражда никакви последици в рамките на съдебното производство, в което се установява?
            
         
               2)
            
            
               Съвместими ли са член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО с тълкуване, което поставя последиците от преценката, че клауза за предсрочна изискуемост е неравноправна, в зависимост от конкретните характеристики на производствата, които може да избере продавачът или доставчикът?
            
         
               3)
            
            
               В съответствие ли е с член 6, параграф 1 и с член 7, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО тълкуване, съгласно което дори предварително формулирана клауза да допуска предсрочната изискуемост по дългосрочен договор поради неизпълнение, което не е съществено, като поставя потребителя в по-неблагоприятно положение от произтичащото от диспозитивната национална разпоредба, тази клауза няма да е нищожна само поради обстоятелството че в националната процесуална разпоредба съществува корективно правило, което се прилага само в конкретно избраното от продавача или доставчика производство и само ако са налице определени обстоятелства?
            
         
               4)
            
            
               Представлява ли член 693, параграф 3 [от] LEC (2) подходящо и ефективно средство за правна защита, което дава възможност на потребителя да се поправят последиците от неравноправна уговорка за предсрочна изискуемост, като се има предвид, че той трябва да плати лихвите и разноските?
            
         
               5)
            
            
               Зачита ли принципа на ефективност на Директива 93/13 и на Хартата на основните права на Европейския съюз (3) национален процесуален закон, предоставящ на потребителя права, на които може да се позове в рамките на особено бързо изпълнително производство, което продавачът или доставчикът може да избере между други алтернативни производства, в които тези права не се признават?
            
         
      (1)  ОВ L 95, стр. 29; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 2, стр. 273.
   
      (2)  Ley de Enjuiciamiento Civil.
   
      (3)  ОВ C 364, стр. 1.