CELEX: 62009TN0486
Language: sk
Date: 2009-12-04 00:00:00
Title: Vec T-486/09: Žaloba podaná 4. decembra 2009 — Poľsko/Komisia

27.2.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 51/34
            
         Žaloba podaná 4. decembra 2009 — Poľsko/Komisia
   (Vec T-486/09)
   2010/C 51/66
   Jazyk konania: poľština
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Poľská republika (v zastúpení: M. Szpunar, splnomocnený zástupca)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy žalobkyne
   
   
               —
            
            
               určiť, že rozhodnutie Komisie 2009/721/ES z 24. septembra 2009, ktorým sa z financovania Spoločenstvom vylučujú niektoré výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (1), je neplatné v rozsahu, v akom sa suma 47 152 775 PLN, ktorú vynaložila platobná agentúra schválená Poľskou republikou, vylučuje z financovania Spoločenstva,
            
         
               —
            
            
               zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   V napadnutom rozhodnutí je upravená finančná oprava 5 %, pokiaľ ide o prostriedky vynaložené v roku 2005 v rámci plánu pre rozvoj vidieka na podporu poľnohospodárskej činnosti v znevýhodnených oblastiach a na agroenvironmentálnu podporu. Dôvodom pre opravu boli údajné chyby týkajúce sa dolaďovania formy krížových kontrol dodržovania zásad obvyklej správnej poľnohospodárskej praxe, systému sankcií, správ z kontrol na mieste a previazanie kontrol všetkých povinností spojených s agroenvironmentálnymi opatreniami.
   Žalobkyňa spochybňuje existenciu predmetných chýb a vznáša voči napadnutému rozhodnutiu nasledujúce žalobné dôvody.
   Po prvé uvádza porušenie článku 7 ods. 4 prvého pododseku nariadenia č. 1258/1999 (2) a článku 31 ods. 1 nariadenia č. 1290/2005 (3), ako aj pokynov stanovených v dokumente VI/5330/97, pretože finančná oprava bola vykonaná na základe nesprávneho zistenia skutkového stavu a nesprávneho právneho posúdenia. Žiadna z údajných chýb, ktoré boli dôvodom pre finanční opravu, sa v skutočnosti nestala, a výdavky vylúčené napadnutým rozhodnutím z financovania Spoločenstva boli vykonané v súlade s právom Spoločenstva.
   V rámci prvého žalobného dôvodu žalobkyňa uvádza, že správy z kontrol na mieste preukazujú v súlade s článkom 28 nariadenia č. 796/2004 (4) kontrolu všetkých zásad obvyklej správnej poľnohospodárskej praxe, vrátane kontroly dodržania ročného limitu hnojenia prírodnými hnojivami. Správne krížové kontroly podľa systému označovania a registrácie zvierat neboli vykonané iba preto, že tento systém nebol užitočný ako podklad pre krížové kontroly a vykonanie krížových kontrol podľa tohoto systému teda nebolo nutné podľa článku 68 nariadenia č. 817/2004 (5). Systém sankcií pre porušenie zásad obvyklej správnej poľnohospodárskej praxe bol plne účinný, primeraný situácii v prvom roku realizácie plánu rozvoja vidieka a dokonca prísnejší ako v súčasnosti platný systém sankcií Spoločenstva a teda úplne v súlade s článkom 73 nariadenia č. 817/2004. Dôkladnosť kontrol na mieste bola zaistená dokonca nad rámec požiadaviek článku 69 ods. 3 nariadenia č. 817/2004.
   Po druhé žalobkyňa uvádza porušenie článku 7 ods. 4 štvrtého pododseku nariadenia č. 1258/1999 a článku 31 ods. 2 nariadenia č. 1290/2005, porušenie pokynov stanovených v dokumente VI/5330/97, ako aj porušenie zásady proporcionality, pretože paušálna oprava je s ohľadom na nebezpečie straty pre rozpočet Spoločenstva krajne prevýšená. Žiadna z údajných chýb, ktoré boli dôvodom pre opravu, nemohla viesť k finančnej strate Spoločenstva, prinajmenšom bolo nebezpečie takýchto údajných finančných strát úplne marginálne a vzťahovalo sa na sumu oveľa nižšiu ako je suma, ktorá bola vylúčená z financovania Spoločenstva napadnutým rozhodnutím.
   Po tretie uplatňuje žalobkyňa porušenie článku 296 ods. 2 ZFEÚ, pretože napadnuté rozhodnutie nie je dostatočne odôvodnené. Komisia neuviedla dôvody pre podstatnú zmenu okruhu vytýkaných chýb a poľským orgánom tak neumožnila oboznámiť sa s týmito dôvodmi.
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 257, s. 28.
   
      (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 1258/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. ES L 160, s. 103; Mim. vyd. 03/025, s. 414).
   
      (3)  Nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. EÚ L 209, s. 1).
   
      (4)  Nariadenie Komisie (ES) č. 796/2004 z 21. apríla 2004, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie krížového plnenia, modulácie a integrovaného správneho a kontrolného systému uvedeného v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá pre režimy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (Ú. v. EÚ L 141, s. 18; Mim. vyd. 03/044, s. 243).
   
      (5)  Nariadenie Komisie (ES) 817/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) 1257/1999 o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) (Ú. v. EÚ L 153, s. 30; Mim. vyd. 03/046, s. 87).