CELEX: 22001A0801(01)
Language: pt
Date: 2001-07-25 00:00:00
Title: Acordo entre a Comunidade Europeia e a Austrália que altera o Acordo sobre o comércio de vinho

Avis juridique important

|

22001A0801(01)

Acordo entre a Comunidade Europeia e a Austrália que altera o Acordo sobre o comércio de vinho  

Jornal Oficial nº L 208 de 01/08/2001 p. 0046 - 0047

Acordoentre a Comunidade Europeia e a Austrália que altera o Acordo sobre o comércio de vinhoA COMUNIDADE EUROPEIA, a seguir denominada "Comunidade", por um lado,ea AUSTRÁLIA, por outro,Tendo em conta o Acordo entre a Comunidade Europeia e a Austrália sobre o comércio de vinho, assinado em Bruxelas e Camberra em 26 e 31 de Janeiro de 1994, respectivamente, alterado pelo acordo de 24 de Fevereiro de 2000,Considerando que o acordo prevê, no ponto 1, alínea b), do seu anexo I, a autorização do emprego de resinas de permuta catiónica para a estabilização dos vinhos australianos importados e comercializados na Comunidade. Essa autorização é concedida a título provisório até 30 de Junho de 2000,Considerando que, na pendência de uma decisão definitiva sobre o tratamento com resinas de permuta catiónica, é conveniente prorrogar até 30 de Junho de 2002 a autorização desse tratamento para os vinhos australianos,ACORDARAM NO SEGUINTE:Artigo 1.oO Acordo entre a Comunidade Europeia e a Austrália sobre o comércio de vinho, assinado em Bruxelas e Camberra em 26 e 31 de Janeiro de 1994, respectivamente, alterado pelo acordo de 24 de Fevereiro de 2000, é alterado do seguinte modo:No ponto 1, alínea b), do seu anexo I, a data "30 de Junho de 2000" é substituída por "30 de Junho de 2002".Artigo 2.oO presente acordo entra em vigor em 1 de Julho de 2000.Artigo 3.oO presente acordo é redigido em duplo exemplar nas línguas alemã, dinamarquesa, espanhola, finlandesa, francesa, grega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa e sueca, fazendo igualmente fé todos os textos.EM FÉ DO QUE, os signatários, devidamente habilitados, assinaram o presente acordo.Hecho en Bruselas, el veinticinco julio de dos mil uno.Udfærdiget i Bruxelles, den femogtyvende juli 2001.Geschehen zu Brüssel am fünfundzwanzigsten Juli 2001.Έγινε στις Βρυξέλλες στις είκοσι πέντε Ιουλίου 2001.Done at Brussels, 25 July 2001.Fait à Bruxelles, le vingt-cinq juillet 2001.Fatto a Bruxelles, addì venticinque luglio 2001.Gedaan te Brussel, 25 juli 2001.Feito em Bruxelas, em vinte e cinco de Julho de 2001.Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäviidentenä päivänä heinäkuuta 2001.Utfärdat i Bryssel den tjugofemte juli 2001.Por AustraliaFor AustralienFür AustralienΓια την ΑυστραλίαFor AustraliaPour l'AustraliePer l'AustraliaVoor AustraliëPela AustráliaAustralian hallituksen puolestaPå Australiens vägnar>PIC FILE= "L_2001208PT.004701.TIF">Mike TaylorPor la Comunidad EuropeaFor De Europæiske FællesskaberFür die Europäische GemeinschaftΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar>PIC FILE= "L_2001208PT.004702.TIF">José Manuel Silva Rodríguez