CELEX: 51983PC0248
Language: it
Date: 1983-05-05 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la Commissione a negoziare a nome della Comunità un accordo in forma di scambio di lettere che modifica taluni contingenti a dazio nullo per il 1983 aperti dal Regno Unito conformemente al Protocollo n. 1 dell'Accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Finlandia (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 248
Vol. 1983/0103
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE D E L L E COMUNITÀ                                                       EUROPEE
                                                                         COM(83) 2 4 8 d e f .
                                                                         B r u x e l l e s , 5 maggio 1983
                                       RACCOMANDAZIONE DI
                                   DECISIONE DEL CONSIGLIO
            che a u t o r i z z a l a C o m m i s s i o n e a n e g o z i a r e a nome d e l l a
               Comunità u n a c c o r d o i n f o r m a d i s c a m b i o d i l e t t e r e
          che m o d i f i c a  taluni contingenti            a dazio        n u l l o per i l 1983
           aperti      d a l Regno U n i t o    conformemente a l P r o t o c o l l o n.1
                          dell'Accordo       t r a l a Comunità e c o n o m i c a
                            europea e l a Repubblica d i                Finlandia
                     (presentata      d a l l a Commissione a l               Consiglio)
COM(83) 2 4 8d e f .
 ---pagebreak---                                                    NOTA INTRODUTTIVA
1. Come n e g L i       u l t i m i quattro         a n n i , i l Regno U n i t o          ha c h i e s t o a n c h e p e r i l 1983
    l'aumento d e l contingente                     a dazio n u l l o p e r l a c a r t a p a t i n a t a da s c r i v e r e e
   da stampa, compresa l a c a r t a p a t i n a t a                       leggera p e r uso meccanico d i peso
    i n f e r i o r e a 65 g/m2 (LWC) d i c u i a l P r o t o c o l l o n . 1 d e l l ' A c c o r d o                     di libero
    s c a m b i o t r a l a Comunità e c o n o m i c a e u r o p e a ( C E E ) e l a F i n l a n d i a .
2. L e r a g i o n i d i s i f f a t t a r i c h i e s t a sono l e s e g u e n t i           :
   - Dalla conclusione                   dell'Accordo             d i l i b e r o scambio d e l 1973 l a s t r u t t u r a
        d e l l a domanda p e r i p r o d o t t i d e l l a c a r t a i m p o r t a t i d a l l a F i n l a n d i a ha
        subito notevoli cambiamenti;
   - L a domanda d i c a r t a p a t i n a t a                 leggera è nettamente aumentata d a l 1973,
        i n p a r t i c o l a r e p e r un c e r t o t i p o d i c a r t a s p e c i a l e f o r n i t a d a l l a F i n l a n d i a ;
   - N e l Regno U n i t o n o n e s i s t e u n a p r o d u z i o n e d i q u e s t o t i p o d i c a r t a , e a n c h e
        se g l i a l t r i p a e s i d e l l a Comunità hanno p o t u t o s o d d i s f a r e u n a p a r t e                   sempre
       più g r a n d e d e l l a r i c h i e s t a d e l Regno U n i t o , d e l l e quantità s o s t a n z i a l i hanno
       dovuto essere importate                      d a l l a Finlandia. Politicamente                      ed economicamente,
        non s a r e b b e a u s p i c a b i l e d ' i m p o r r e t a s s e d o g a n a l i     - a n c h e s e minime - s u
       q u e s t o c o m m e r c i o t r a d i z i o n a l e d u r a n t e l ' u l t i m o anno d i t r a n s i z i o n e v e r s o i l
        l i b e r o scambio.
3. L ' a u m e n t o d e l c o n t i n g e n t e    r e l a t i v o a l l a c a r t a p a t i n a t a d a s c r i v e r e e d a stampa
   s a r e b b e l i m i t a t o a l 1983 e s a r e b b e r e a l i z z a t o t r a s f e r e n d o             temporaneamente
   7.571        t . d a l contingente             s o t t o - u t i l i z z a t o ex 48.01 C I I ( c a r t a k r a f t p e r s a c c h i
   d i g r a n d e capacità) a l c o n t i n g e n t e               ex 4 8 . 0 7 D ( c a r t a p a t i n a t a d a s c r i v e r e e da
   stampa).
4. P e r c o n s e g u e n z a , l a C o m m i s s i o n e p r o p o n e a l C o n s i g l i o       l ' a l l e g a t a raccomandazione
   di decisione             c h e a u t o r i z z a l a C o m m i s s i o n e a n e g o z i a r e a nome d e l l a Comunità u n
   accordo           in       forma d i scambio d i l e t t e r e che m o d i f i c a                   taluni contingenti a
   d a z i o n u l l o p e r i l 1 9 8 3 a p e r t i d a l Regno U n i t o               conformemente               a l Protocollo n.1
   dell'Accordo             t r a l a Comunità e c o n o m i c a e u r o p e a e l a R e p u b b l i c a d i F i n l a n d i a .
 ---pagebreak---                                                      RACCOMANDAZIONE DI
                                           DECISIONE                  DEL C O N S I G L I O
                        che a u t o r i z z a La C o m m i s s i o n e a n e g o z i a r e      a nome d e l l a
                            Comunità un a c c o r d o i n f o r m a d i s c a m b i o d i l e t t e r e
                    che m o d i f i c a t a l u n i c o n t i n g e n t i a d a z i o n u l l o p e r i l 1983
                      a p e r t i d a l Regno U n i t o c o n f o r m e m e n t e       a l P r o t o c o l l o n. 1
                                     d e l l ' A c c o r d o t r a l a Comunità           economica
                                       europea e l a Repubblica                 di Finlandia
I L C O N S I G L I O DELLE COMUNITÀ'                     EUROPEE
V i s t o i l t r a t t a t o c h e i s t i t u i s c e La Comunità e c o n o m i c a e u r o p e a ,
in p a r t i c o l a r e l ' a r t i c o l o 113,
V i s t o l ' A c c o r d o d i l i b e r o s c a m b i o t r a La Comunità e c o n o m i c a e u r o p e a
e La R e p u b b l i c a         d i F i n l a n d i a f i r m a t o a B r u x e l l e s i l 5 o t t o b r e 1973 ( 1 ) ,
V i s t a l a raccomandazione d e l l a                       Commissione,
C o n s i d e r a n d o che è o p p o r t u n o m o d i f i c a r e t a l u n i c o n t i n g e n t i a d a z i o n u l l o
per i l 1983 a p e r t i d a l Regno U n i t o conformemente                              a l P r o t o c o l l o n. 1 d e l
suddetto Accordo d i l i b e r o                      scambio,
DECIDE :
                                                             Articolo     unico
La Commissione è a u t o r i z z a t a a n e g o z i a r e                 a nome d e l l a Comunità un a c c o r d o
in forma d i scambio d i L e t t e r e che m o d i f i c a t a l u n i c o n t i n g e n t i a d a z i o
n u l l o p e r i l 1983 a p e r t i d a l Regno U n i t o conformemente                            a l P r o t o c o l l o n. 1
d e l l ' A c c o r d o d i l i b e r o s c a m b i o t r a l a Comunità e c o n o m i c a e u r o p e a e La
Repubblica            di Finlandia.
L a C o m m i s s i o n e , a s s i s t i t a d a i r a p p r e s e n t a n t i d e g l i S t a t i m e m b r i , condurrà
 i n e g o z i a t i conformemente                  alle direttive           che f i g u r a n o i n a l l e g a t o .
                                                                     Fatto a B r u x e l l e s ,        addi
                                                                                        Per i l C o n s i g l i o
                                                                                          IL    Presidente
 (1) G U           n . L 3 2 8 d e l 2 8 . 1 1 . 1 9 7 3 , p a g . 2.
 ---pagebreak---                           Direttive d i negoziato del Consiglio alla                             Commissione
Conformemente a l P r o t o c o l l o n. 1 d e l l ' A c c o r d o d i l i b e r o scambio t r a l a
Comunità e c o n o m i c a e u r o p e a e l a R e p u b b l i c a d i F i n l a n d i a , f i r m a t o i l
5 o t t o b r e 1 9 7 3 ( 1 ) , i l R e g n o U n i t o h a a p e r t o d a l 1° g e n n a i o 1 9 7 4 c o n t i n g e n t i
a d a z i o n u l l o p e r c a r t a p a t i n a t a d a s c r i v e r e e d a s t a m p a ( e x 4 8 . 0 7 D) n o n c h é
per     c a r t a k r a f t p e r s a c c h i d i g r a n d e capacità ( e x 48.01 C I I ) . I m a s s i m a l i
autorizzati             p e r q u e s t i c o n t i n g e n t i sono s t a t i fissati        sulla     base    delle
statistiche disponibili                     per i lperiodo           1968-1971.
Dal     1974 ad oggi            l a domanda d i c a r t a p a t i n a t a l e g g e r a (LWC) è a u m e n t a t a i n
misura notevole, particolarmente perun tipo s p e c i a l e d i questa                                      carta fornita
dalla Finlandia.
Perciò un i n c r e m e n t o d e l c o n t i n g e n t e p e r l a c a r t a p a t i n a t a d a s c r i v e r e e d a
s t a m p a ( e x 4 8 . 0 7 D) p e r i l 1 9 8 3 , d o v r e b b e e s s e r e r e a l i z z a t o t r a s f e r e n d o
t e m p o r a n e a m e n t e 7.571 t . d a l c o n t i n g e n t e s o t t o - u t i l i z z a t o p e r c a r t a k r a f t
per     s a c c h i d i g r a n d e capacità ( e x 4 8 . 0 1 C I I ) a l s u d d e t t o             contingente.
   ( 1 ) G.U. n . L 3 2 8 d e l 2 8 . 1 1 . 1 9 7 3 , p a g . 2.
 ---pagebreak---                               SCHEDA     FINANZIARIA
L'aumento d e i c o n t i n g e n t i  a dazio      n u l l o d i 7.571 t . determinerà u n a
riduzione  di      98.600           UCE n e i d a z i   doganali     riscossi sulla  carta   patinata
leggera.   E' i m p r o b a b i l e   che i proventi          d e i dazi percepiti  sulla  carta
kraft  aumentino p e rv i a d e l l a        riduzione        dei contingenti,    dato che questi
non sono s t a t i interamente s f r u t t a t i          i n passato.