CELEX: 61998TO0138
Language: sv
Date: 1999-06-03 00:00:00
Title: Beslut meddelat av ordföranden på förstainstansrättens första avdelning den 3 juni 1999. # Armement coopératif artisanal vendéen m.fl. mot Europeiska unionens råd. # Intervention - Lokala och regionala organ - Berättigat intresse av utgången av tvisten. # Mål T-138/98.

Avis juridique important

|

61998B0138

Beslut meddelat av ordföranden på förstainstansrättens första avdelning den 3 juni 1999.  -  Armement coopératif artisanal vendéen m.fl. mot Europeiska unionens råd.  -  Intervention - Lokala och regionala organ - Berättigat intresse av utgången av tvisten. Mål T-138/98.  

Rättsfallssamling 1999 s. II-01797

Sammanfattning
Nyckelord

Förfarande - Intervention - Berörda personer - Mål om ogiltigförklaring av en förordning om vissa tekniska åtgärder för bevarande av fiskeresurserna - Ekonomiska aktörer - Regionala och lokala enheter - Upptagande till sakprövning - Villkor (EG-stadgan för domstolen, artiklarna 37 andra stycket och 46 första stycket) 

Sammanfattning

Begreppet berättigat intresse av utgången av tvisten i den mening som avses i artikel 37 andra stycket i stadgan för domstolen skall förstås som ett direkt och faktiskt intresse av utgången i förhållande till själva yrkandena. Gemenskapsdomstolen skall särskilt kontrollera att intervenienten är direkt berörd av den omtvistade rättsakten och att denne har ett berättigat intresse av utgången av tvisten. Inom ramen för en talan om ogiltigförklaring av en förordning som innebär ett förbud för fartyg som för en medlemsstats flagg att använda drivgarn för fiske av vissa fiskarter, har ekonomiska aktörer i en medlemsstat som bedriver sin fiskeverksamhet med hjälp av den teknik som avses i nämnda förordning ett berättigat intresse av utgången av tvisten, eftersom den ifrågasatta förordningen kan hindra dem från att fortsätta att bedriva en del av sitt fiske och medföra att de drabbas av inkomstförlust. Även en regional eller lokal enhet har ett sådant intresse om det tillförlitligt har visats att dess ekonomiska och sociala struktur huvudsakligen är beroende av den verksamhet som berörs av den ifrågasatta förordningen och att ett bibehållande av nämnda förordning kan nödvändiggöra en heltäckande omställningsplan. En interventionsansökan från en regional eller lokal enhet skall däremot avvisas om enhetens intresse av tvisten grundas på risken för en minskning av antalet arbetstillfällen och av de näringsidkares verksamheter som är etablerade på en ort på enhetens territorium vilken företräds av en annan intervenient, och det inte bevisats att enhetens ekonomiska och sociala struktur huvudsakligen är beroende av dessa verksamheter. Det allmänintresse som en sådan enhet kan ha av en positiv utgång till förmån för lönsamheten hos dessa företag och, följaktligen, till förmån för sysselsättningen inom det geografiska område där dessa företag bedriver sin verksamhet, kan inte i sig rättfärdiga en intervention i tvisten, eftersom ett sådant intresse är indirekt och avlägset. Dessutom utgör en annan intervenients förmodade intresse inte ett direkt intresse av utgången av tvisten.