CELEX: 51982PC0759
Language: it
Date: 1982-11-17
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo al regime all'importazione applicabile all'iniziodal 1983 ai prodotti della sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune e che modifica il regolamento (CEE) n. 950/68 relativo alla tariffa doganale comune (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 759
Vol. 1982/0230
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                             COM(82)759 def.
                                             Bruxelles,'' novembre 1982
                                  Proposta di
                        REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
    relativo al regime all' importazione applicabile ali 1 iniziodal 1983
     ai prodotti della sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune
      e che modifica il regolamento ( CEE) na 950/68 relativo alla tariffa
                             doganale comune
                 ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                       /ν.ν'                 .Ί  ·>,Λ
                                     & '                    <4 ^
                                     Lia v       '                 ,
                                     rr?
                                      V2,'-    <■/.,- ''-'A
                                       y;/
                                        vV .          '      <  V-' - .
 C0M(82 ) 759 def .
 ---pagebreak---                                        RELAZIONE
La Commissione presenterà prossimamente al Consiglio una proposta di
regolamento concernente il regime d' importazione dei prodotti della sottovoce
07.06 A nel 1983 .
Dato che la suddetta proposta potrebbe non essere adottata dal Consiglio in
tempo utile, per evitare che un eventuale ritardo comprometta l' applicazione
degli accordi conclusi con i paesi terzi interessati , la Commissione ritiene
indispensabile che il Consiglio adotti senza indugio un regime transitorio
sulla base del quale la Commissione stabilirà tempestivamente le modalità
d' applicazione relative alle importazioni di manioca all' inizio del 1983 .
Secondo il regime proposto potranno beneficiare del prelievo limitato al 6% ad valorer ■
soltanto i l 30 % e i l 50 % per i paesi altri che la Tailandia e delle parti con­
traenti del GATT ( Cina ) dei quantitativi presi in considerazione nel 1982 . Di
conseguenza , tale regime non pregiudica minimamente i quantitativi che saranno
poi definitivamente presi in considerazione per il 1983 per ciascun contingente .
La validità del regime transitorio proposto1 è peraltro limitata sino al
momento dell' adozione del regime definitivo previsto dall' altra proposta della
Commissione .
Per consentire agli operatori di importare prodotti della sottovoce 07.06 A
                                / s ^rl                                 .
della tariffa doganale comune /dall inizio del 1983 , si propone altresi che i
titoli d' importazione possano essere concessi già anteriormente al 1 * gennaio
1983 » ma che la loro validità decorra soltanto dal 1 " gennaio 1983 *
Si propone infine di adattare la tariffa doganale comune in funzione
dell' applicazione del regime d' importazione previsto dal Consiglio .
 ---pagebreak---                                    Proposta di
                     REGOLAMENTO ( CEE ) N.       / 82 DEL CONSIGLIO
    relativo al regime alt importazione applicabile all' inizio del 1983 ai
    prodotti della sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune e che modifica
                                   68
    il regolamento ( CEE ) n . 950 / relativo alla tariffa doganale comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
l' articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che il Consiglio ha , con la decisione 82 /495 / CEE ( 1 ), ha approvato
    accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e . la
Tailandia in materia di produzione , commercializzazione e scambi di manioca ;
che l' accordo contiene l' impegno della Tailandia di limitare le proprie espor­
tazioni di manioca nella Comunità ;
                                           del Consiglio
considerando la decisione 82 / 496 / CEE /( 2 ) relativa alla conclusione di un accordo
in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e          *- a
l' Indonesia , nella sua qualità di fornitore principale a titolo del GATT ;
                                         del Consiglio
considerando la decisione 82 / 497 / CEE^ ( 3 ) relativa alla conclusione di un accordo
in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e
               iL  Brasile , nella sua qualità di negoziatore iniziale a titolo del
GATT ;
considerando che gli accordi con l' Indonesia ed il Brasile costituiscono il
risultato      di negoziati condotti conformemente all' articolo XXVIII del GATT per
sospendere temporaneamente la concessione tariffaria fatta dalla Comunità per
 l' importazione dei prodotti della sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune
considerando che i suddetti accordi autorizzano la Comunità a sospendere la con­
cessione in questione ;
considerando che la Comunità si è impegnata ad ammettere determinati quantitativi
dei prodotti in questione a un prelievo limitato al 6 % ad valorem , nei confronti
delle parti contraenti del GATT , e che , in virtù della clausola della nazione più
favorita , la Comunità deve riservare un trattamento analogo ai paesi terzi non
membri del GATT beneficiari della suddetta clausola ;
 ( 1 ) GU n . L 219 del 28.7.1982 , pag . 52 ;
 ( 2 ) GU n . L 219 del 28.7.1982 , pag . 56;
 ( 3 ) GU n . L 219 del 18.7.1982 , pag . 58 .
 ---pagebreak--- considerando che , a decorrere dal 1      gennaio 1983 , i prodotti della sottovoce
07.06 A della tariffa doganale comune non sono più coperti dal regime previsto
negli accordi per gli scambi con la Comunità ; che è pertanto necessario ,
adottare , in attesa dell' entrata in vigore del regime def initivoper il 1983 ,
misure transitorie intese ad evitare una perturbazione nel settore degli
scambi commerciali dei prodotti in questione ;
considerando che , per consentire 1 ' appovvigionamento dei prodotti in causa
nella Comunità       dal 1 * gennaio 1983 ed in particolare per tener conto del
tempo necessario per il trasporto , è indispensabile che la Commissione possa
rilasciare agli importatori titoli d' importazione , a condizione pero' che , per
rispettare i regimi d' importazione che risultano dagli accordi , la data di
validità decorra dal 1 * gennaio 1983 »
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                      Articolo 1
A decorrere dal 1° gennaio 1983 , il prelievo         all' importazione nella
Comunità dei prodotti della sottovoce tariffaria 07.06 A della tariffa
doganale comune originari della Tailandia , dell' Indonesia e delle altre parti
contraenti del GATT , nonché dei paesi terzi diversi da quelli indicati qui
sopra , è uguale     al 6% ad valorem , entro i limiti dei seguenti quantitativi :
    Tailandia : quantitativi risultanti dall' accordo di cooperazione tra la
    Comunità e '             la Tailandia ,
-   Indonesia : 150.000 tonnellate ,
-   Altre parti contraenti del GATT : , 30.000 tonnellate ,
                                     indi cate
»    Altre parti diverse da quelle /. qui sopra : 1 85.000 tonnellate .
                                      Articolo 2
Per i prodotti originari dei paesi terzi di cui all' articolo 1 , secondo , terzo
e quarto trattino , la Commissione può' rilasciare titoli d' importazione
anteriormente al 1 * gennaio 1983 , sempreché la loro validità decorra dal
1 * gennaio 1983 »
 ---pagebreak---                                      Articolo 3
Le modalità d' applicazione del presente regolamento sono adottate secondo la
procedura prevista dall' articolo 26 del regolamento ( CEE ) n . 2727/75 »
                                     Articolo 4
La tariffa doganale comune allegata al regolamento ( CEE ) n . 950/68 è
modificata come segue :
1 . la cifra 6 che figura nella colonna 4 in corrispondenza delle sottovoci
     07.06 A I e II è sostituita dalla lettera ( c ),
2.        é aggiunta la seguente nota in calce :
    '^c ) dazio limitato al 6% a determinate condizioni . "
                                     Articolo 5
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Patto a Bruxelles , il                                      Per il Consiglio
                                                              Il Présidente