CELEX: 62014CA0501
Language: cs
Date: 2016-10-19 00:00:00
Title: Věc C-501/14: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 19. října 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Maďarsko) – EL-EM-2001 Ltd v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága „Řízení o předběžné otázce — Silniční doprava — Nařízení (ES) č. 561/2006 — Článek 10 odst. 3 — Články 18 a 19 — Pokuta uložená řidiči — Opatření nezbytná k výkonu sankce, která jsou přijata vůči dopravci — Odstavení vozidla“

19.12.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 475/2
            
         Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 19. října 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Maďarsko) – EL-EM-2001 Ltd v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága
   (Věc C-501/14) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Silniční doprava - Nařízení (ES) č. 561/2006 - Článek 10 odst. 3 - Články 18 a 19 - Pokuta uložená řidiči - Opatření nezbytná k výkonu sankce, která jsou přijata vůči dopravci - Odstavení vozidla“)
   (2016/C 475/02)
   Jednací jazyk: maďarština
   
      Předkládající soud
   
   du Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně: EL-EM-2001 Ltd
   
      Žalovaná: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága
   
      Výrok
   
   Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 musí být vykládáno v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, která jakožto zajišťovací opatření připouští nařízení odstavení vozidla dopravce v situaci, kdy řidič tohoto vozidla, který byl zaměstnán tímto podnikem, řídil toto vozidlo v rozporu s ustanoveními nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 ze dne 20. prosince 1985 o záznamovém zařízení v silniční dopravě, přičemž odpovědnost uvedeného podniku nebyla vnitrostátním orgánem určena, jelikož takové opatření nesplňuje požadavky zásady proporcionality.
   
      (1)  Úř. věst. C 46, 9.2.2015.