CELEX: C2007/082/33
Language: sk
Date: 2007-04-14 00:00:00
Title: Vec C-39/07: Žaloba podaná 1. februára 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Španielske kráľovstvo

14.4.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 82/18
            
         Žaloba podaná 1. februára 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Španielske kráľovstvo
   (Vec C-39/07)
   (2007/C 82/33)
   Jazyk konania: španielčina
   Účastníci konania
   
      Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: H. Støvlbæk a R. Vidal Puig, splnomocnení zástupcovia)
   
      Žalované: Španielske kráľovstvo
   Návrhy žalobkyne
   
               —
            
            
               určiť, že Španielske kráľovstvo si tým, že neprijalo všetky opatrenia potrebné na prebratie smernice Rady 89/48/EHS (1) z 21. decembra 1988 o všeobecnom systéme uznávania diplomov vyššieho vzdelania udelených pri ukončení odborného vzdelávania a prípravy v dĺžke trvania aspoň troch rokov, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z tejto smernice v súvislosti s povolaním „farmacéutico hospitalario “(nemocničný farmaceut),
            
         
               —
            
            
               zaviazať Španielske kráľovstvo na náhradu trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
               1.
            
            
               Španielsky diplom „farmacéutico hospitalario “je „diplom “v zmysle smernice 89/48/ES, keďže
               
                           —
                        
                        
                           ide o diplom udelený orgánom príslušným v zmysle španielskeho zákona,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           diplom potvrdzuje postredoškolské štúdium v trvaní viac ako tri roky vzhľadom na to, že na jeho získanie je potrebné byť držiteľom diplomu o ukončení univerzitného štúdia farmácie, absolvovať odbornú prípravu v príslušnej špecializácii v plnom rozsahu a vykonať skúšku,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           diplom potvrdzuje, že jeho držiteľ má potrebnú kvalifikáciu na vykonávanie povolania „farmacéutico hospitalario “v Španielsku.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Povolanie „farmacéutico hospitalario “je v Španielsku „regulovaným povolaním “v zmysle smernice 89/48/EHS.
            
         
               3.
            
            
               Smernica Rady zo 16. septembra 1985 (2) o vzájomnom uznávaní diplomov, osvedčení a iných dokladov o formálnych kvalifikáciách farmaceutov vrátane opatrení na uľahčenie účinného uplatňovania práva usadiť sa pre určité farmaceutické činnosti, sa nevzťahuje na povolanie „farmacéutico hospitalario“.
            
         
               4.
            
            
               Španielske kráľovstvo bolo teda povinné prebrať smernicu 89/48/EHS v súvislosti s povolaním „farmacéutico hospitalario“. Tým, že až do 4. januára 1991 neprijalo potrebné opatrenia, aby sa tak stalo, nesplnilo si povinnosti, ktoré mu vyplývajú z uvedenej smernice.
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 19, 24.1.1989, s. 16; Mim. vyd. 05/001 s. 337.
   
      (2)  Ú. v. ES L 253, s. 37; Mim. vyd. 06/001 s. 132.