CELEX: 31982R2013
Language: el
Date: 1982-07-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2013/82 της Επιτροπής της 20ής Ιουλίου 1982 περί κυρίου διαρκούς διαγωνισμού για τον καθορισμό των εισφορών η/και των επιστροφών κατά την εξαγωγή ακατέργαστης ζάχαρης

Αριθ. L 216/ 10                            Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                24. 7 . 82
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 2013/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        τής 20ής Ιουλίου 1982
                περί κυρίου διαρκοΰς διαγωνισμοί) γιά τόν καθορισμό τών εισφορών ή/καί τών έπιστροφών
                                               κατά τήν έξαγωγή άκατέργαστης ζάχαρης
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριΟ. 2630/81 τής 'Επιτροπής τής
Έχοντας ύπόψη :                                                       10ης Σεπτεμβρίου 1981 περί τών ειδικών λεπτομερειών
                                                                     έφαρμογής τοΟ καθεστώτος τών πιστοποιητικών είσα­
τη συνθήκη περί Ιδρύσεως της Εύρωπαϊκης Οικονομικής
                                                                     γωγής-έξαγωγής στόν τομέα τής ζάχαρης (8), όπως τροπο­
Κοινότητος,
                                                                     ποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριΟ.
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 1785/81 τοϋ Συμβουλίου τής                3027/81 (9), άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 3183/80 τής
30ής 'Ιουνίου 1981 περί κοινής όργανώσεως άγοράς στόν                'Επιτροπής τής 3ης Δεκεμβρίου 1980 περί τών κοινών
τομέα τής ζάχαρης ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία                  λεπτομερειών έφαρμογής τοϋ καθεστώτος τών πιστοποι­
άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 606/82 (2), καί ιδίως τό              ητικών είσαγωγής-έξαγωγής καί προκαθορισμού γιά τά
άρθρο 13 παράγραφος 2, τό άρθρο 18 παράγραφος 5, τό                  γεωργικά προϊόντα ( 10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
άρθρο 19 παράγραφοι 4 καί 7 καί τό άρθρο 39 δεύτερο                  άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 49/82 ("), καθώς καί
έδάφιο,                                                              άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 645/75 τής 'Επιτροπής
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 608/72 τού Συμβουλίου τής                 τής 13ης Μαρτίου 1975 περί θεσπίσεως τών κοινών
23ης Μαρτίου 1972 περί θεσπίσεως τών κανόνων έφαρ­                   λεπτομερειών έφαρμογής τών εισφορών καί τών δασμών
μογής στόν τομέα τής ζάχαρης στην περίπτωση αισθητής                  κατά τήν έξαγωγή γιά τά γεωργικά προϊόντα ( 12), όπως
αύξήσεως τών τιμών στην παγκόσμια άγορά (3), καί                     τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ)
ιδίως τό άρθρο 1 παράγραφος 1 ,                                      άριθ. 1607/80 ( 13)·
Εκτιμώντας :                                                          δτι τό άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερο έδάφιο τού κανο­
δτι, λαμβανομένης ύπόψη τής καταστάσεως τής άγοράς                   νισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 1160/82 τής 'Επιτροπής τής 14ης
τής ζάχαρης στήν Κοινότητα καί στήν παγκόσμια                         Μαΐου 1982 περί προκαθορισμού τών νομισματικών
άγορά, φαίνεται σκόπιμο νά προκηρυχθεί κύριος διαρ­                  έξισωτικών ποσών ( ι4), προβλέπει δτι στήν περίπτωση
κής διαγωνισμός κατά τήν έξαγωγή τής λευκής ζάχαρης                  πού ή εισφορά ή ή έπιστροφή προκαθορίζονται μέ
άπό τεύτλα ή ζαχαροκάλαμο ό όποιος, λαμβανομένων                     διαγωνισμό, ή αίτηση προκαθορισμού τού νομισματικού
ύπόψη τών πιθανών διακυμάνσεων τών παγκοσμίων                        έξισωτικοϋ ποσού γίνεται δεκτή μόνο άν τό ένδιαφερό­
τιμών, δίνει τή δυνατότητα νά καθορισθούν οί εισφορές                μενο μέρος δηλώσει έγγράφως, κατά τήν ύποβολή τής
ή/καί οί έπιστροφές κατά τήν έξαγωγή ·                               σχετικής προσφοράς, ότι προτίθεται νά ζητήσει έπίσης
                                                                      προκαθορισμό τού νομισματικού έξισωτικοϋ ποσού, άν
δτι οί γενικοί κανόνες τής διαδικασίας τού διαγωνισμοϋ                ή προσφορά γίνει δεκτή στό σύνολο της ή έν μέρει ■ δτι
γιά τόν καθορισμό τών έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή                    δταν κατατίθεται τέτοια δήλωση, ή ύποχρέωση ύποβο­
τής ζάχαρης θεσπίσθηκαν άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ)                     λής αιτήσεως περί προκαθορισμού τής εισφοράς ή τής
άριθ. 766/68 τού Συμβουλίου τής 18ης 'Ιουνίου 1968 περί               έπιστροφής, άφού γίνει δεκτή ή προσφορά, περιλαμβάνει
θεσπίσεως τών γενικών κανόνων γιά τήν άπόδοση τών                     τήν ύποχρέωση ταυτόχρονης αιτήσεως περί προκαθορι­
έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή τής ζάχαρης (4), δπως                    σμού τού νομισματικού έξισωτικοϋ ποσού · δτι γιά
τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ)                     λόγους πού άφορούν τήν άγορά ζάχαρης, στήν περί­
άριθ. 1489/76 (5) ·                                                   πτωση πού ό διαχειριστής προτίθεται νά κάνει χρήση
δτι, λόγω τού ιδιάζοντος χαρακτήρα τού θέματος, πρέπει                τής δυνατότητας προκαθορισμού ένός νομισματικού
νά θεσπισθούν ειδικές λεπτομέρειες έφαρμογής στά                      έξισωτικού ποσού σέ συνδυασμό μέ προκαθορισμένη
πλαίσια τού παρόντος κανονισμού καί νά μήν έφαρμο­                    εισφορά ή έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή πού προκαθορί­
σθούν οί προβλεπόμενες άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ.                 στηκε στό πλαίσιο διαγωνισμού, ό διαχειριστής τό
394/70 τής 'Επιτροπής τής 2ας Μαρτίου 1970 περί τών                   καθορίζει μόνο κατά τη στιγμή πού καταθέτει τήν
λεπτομερειών έφαρμογής τής άποδόσεως τών έπιστρο­                     αίτηση γιά πιστοποιητικό έξαγωγής ■ δτι πράγματι, δέν
φών κατά τήν έξαγωγή τής ζάχαρης (6), δπως τροποποιή­                 δύναται νά άποφασίσει έγκυρα γιά τόν προκαθορισμό
θηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ.                         τού έν λόγω νομισματικού έξισωτικοϋ ποσού, παρά μόνο
1467/77 (7) · δτι, γιά τούς ίδιους λόγους, είναι άπαραί­              άφού κηρυχθεί ό ύπέρ ού ή κατακύρωση τής εισφοράς ή
τητο νά θεσπισθούν οί κατάλληλες διατάξεις σχετικά μέ                 τής έπιστροφής γιά τήν ποσότητα ζάχαρης πού άναφέρε­
τά πιστοποιητικά έξαγωγής πού έκδίδονται έπ' εύκαιρία                 ται στήν προσφορά του · δτι ή έφαρμογή τού άρθρου 3
τού διαρκούς διαγωνισμού καί νά γίνει παρέκκλιση άπό                  παράγραφος 1 δεύτερο έδάφιο, θά είχε ώς συνέπεια, άν ό
C)  ΕΕ άριθ.  L  177 τής 1 . 7 . 1981 . σ. 4.                         (8) ΕΕ άριθ. L 258 τής 11 . 9. 1981 , σ. 16.
(2) ΕΕ άριθ.  L 74 τής 18 . 3 . 1982, σ. 1 .                          H ΕΕ άριθ. L 302 τής 23 . 10. 1981 , σ. 22.
(3) ΕΕ άριθ.  L 75 της 28 . 3 . 1972, σ. 5 .                          Γ) ΕΕ άριθ. L 338 τής 13 . 12. 1980, σ. 1 .
(4) ΕΕ άριθ.  L  143 τής 25 . 6. 1968. σ. 6.                          (") ΕΕ άριθ. L 7 τής 12 . 1 . 1982, σ. 7 .
(5) ΕΕ άριθ . L  167 τής 26. 6. 1976. σ. 13                           ( ι : ) ΕΕ άριθ. L 67 τής 14. 3 . 1975 , σ. 16.
(6) ΕΕ άριθ.  L  50 τής 4. 3 . 1970. σ. 1 .                           (") ΕΕ άριθ. L 160 τής 26 . 6 . 1980, σ. 42 .
C)  ΕΕ άριθ.  L  162 τής 1 . 7 . 1977, σ. 6.                          C4) ΕΕ άριθ. L 134 τής 15 . 5 . 1982, σ. 22 .
 ---pagebreak--- 24. 7. 82                        Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. L 216/ 11
ύπέρ ού ή κατακύρωση δέν ζητοϋσε, όπως προβλεπεται,                               Αρθρο 4
τόν προκαθορισμό τού νομισματικοί) έξισωτικού ποσοΟ      1 . H προθεσμία υποβολής τών προσφορών γιά τόν
κατά τή στιγμή τής αιτήσεως πιστοποιητικοί), νά χάσει    πρώτο έπί μέρους διαγωνισμό :
μία πολύ ύψηλή άσφάλεια, γεγονός πού θά άποτελούσε
δυσανάλογη άπώλεια σέ σχέση μέ τό στόχο στόν όποιο       α) άρχίζει στις 24 Ιουλίου 1982 ·
άποβλέπει τό μέτρο πού προβλέπεται άπό τό έν λόγω        β) λήγει στίς 28 Ιουλίου 1982, στίς 10.30 π.μ.
άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερο έδάφιο ■ δτι, ώς έκ         2. Ή προθεσμία ύποβολής τών προσφορών γιά κάθε
τούτου, πρέπει νά προβλεφθεί παρέκκλιση άπό τίς έν       έναν άπό τούς άκόλουθους έπί μέρους διαγωνισμούς :
λόγω διατάξεις στήν περίπτωση τοΟ παρόντος διαγωνι­
σμού, καί νά άφεθεί, στόν ύπέρ ού ή κατακύρωση, ή        α) άρχίζει νά τρέχει τήν πρώτη έργάσιμη ήμέρα ή όποία
δυνατότητα νά ζητήσει τόν προκαθορισμό τού νομισμα­          έπεται τής ήμέρας λήξεως τής προηγούμενης προθε­
τικού έξισωτικοΟ ποσού κατά τήν κατάθεση τής αίτή­           σμίας ·
σεως τού πιστοποιητικού έξαγωγής·                        β) λήγει στίς 10.30 π.μ., ήμέρα Τετάρτη τής έπόμενης
                                                             έβδομάδας.
δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­       3 . Κατά παρέκκλιση τής παραγράφου 2 ύπό β, ή λήξη
σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­     τής προθεσμίας ύποβολής τών προσφορών πού προβλέ­
ρίσεως τής Ζάχαρης,                                      πεται :
                                                         α) τήν Τετάρτη 17 Νοεμβρίου 1982, λαμβάνει χώρα τήν
                                                             Τρίτη 16 Νοεμβρίου 1982 στίς 10.30 π.μ. ·
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                          β) τήν Τετάρτη 8 Δεκεμβρίου 1982, λαμβάνει χώρα τήν
                                                             Τρίτη 7 Δεκεμβρίου 1982 στίς 10.30 π.μ. ■
                                                         γ) τήν Τετάρτη 5 Ιανουαρίου 1983, λαμβάνει χώρα τήν
                         Αρθρο 1                             Τρίτη 4 'Ιανουαρίου 1983 στίς 10.30 π.μ.
                                                         4. Κατά παρέκκλιση τής παραγράφου 2 δέν πραγματο­
 1 . Διεξάγεται κύριος διαρκής διαγωνισμός γιά τόν       ποιείται ό έπί μέρους διαγωνισμός πού προβλέπεται τήν
καθορισμό τών εισφορών κατά τήν έξαγωγή ή/καί τών        Τετάρτη 29 Δεκεμβρίου 1982.
έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή άκατέργαστης ζάχαρης
άπό τεύτλα ή ζαχαροκάλαμο καί κατά τή διάρκεια τού       5. Οί ώρες οί όποιες καθορίζονται στόν παρόντα
διαρκούς αύτοΰ διαγωνισμού διεξάγονται έπί μέρους        κανονισμό είναι οί τοπικές ώρες Βελγίου.
διαγωνισμοί.
                                                                                  Αρθρο 5
2. Ό διαρκής διαγωνισμός παραμένει άνοικτός μέχρι         1 . Οι ένδιαφερομενοι λαμβάνουν μέρος στό διαγωνι­
τίς 15 'Ιουνίου 1983 .                                   σμό εΐτε διά καταθέσεως τής γραπτής προσφοράς στόν
                                                         άρμόδιο όργανισμό τού Κράτους μέλους έναντι άποδεί­
                                                         ξεως παραλαβής, είτε μέ συστημένη έπιστολή, εΐτε μέ
                         Αρθρο 2                         telex ή τηλεγράφημα άπευθυντέο στόν έν λόγω όργα­
                                                         νισμό.
Ό διαρκής διαγωνισμός καί οι έπι μέρους διαγωνισμοί
 διεξάγονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τού κανονισμού      2. Στήν προσφορά άναφέρονται :
 (ΕΟΚ) άριθ. 766/68 καί τίς διατάξεις οί όποιες άκολου­  α) τά στοιχεία τού διαγωνισμού ·
 θούν. Δέν έφαρμόζονται οί διατάξεις τού κανονισμού       β) τό δνομα και ή διεύθυνση τού ύποβάλλοντος τήν
 ( ΕΟΚ) άριθ. 394/70.                                         προσφορά ■
                                                          γ) ή ποσότητα άκατέργαστης ζάχαρης πρός έξαγωγή,
                         Αρθρο 3                              έκφραζόμενη κατά βάρος «tel quel» ·
                                                          δ) τό ποσό τής εισφοράς κατά τήν έξαγωγή ή, κατά
  1 . Τά Κράτη μέλη προκηρύσσουν διαγωνισμό. H                περίπτωση, τό ποσό τής έπιστροφής κατά τήν
 προκήρυξη τού διαγωνισμού δημοσιεύεται στήν                  έξαγωγή άνά 100 χιλιόγραμμα άκατέργαστης ζάχα­
  Επίσημη 'Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων.               ρης ποιοτικού τύπου, έκφρασμένο σέ νόμισμα τού
 'Επιπλέον, τά Κράτη μέλη μπορούν νά δημοσιεύσουν ή           Κράτους μέλους όπου εγινε ή προσφορά ·
 νά ζητήσουν τή δημοσίευση τής προκηρύξεως τού διαγω­     ε) τό ποσό τής άσφάλειας πού πρέπει νά κατατεθεί
 νισμού άλλού.                                                τουλάχιστον γιά τήν ποσότητα ζάχαρης πού άναφέ­
                                                              ρεται ύπό γ καί έκφρασμένο σέ νόμισμα τού Κράτους
 2.    Ή προκήρυξη ύποδεικνύει κυρίως τούς δρους τού          μέλους όπου έγινε ή προσφορά.
 διαγωνισμού.
                                                          3.    Ή προσφορά ισχύει μόνον έάν :
 3 . Ή δημοσίευση τής προκηρύξεως τοϋ διαγωνισμού         α) ή ποσότητα τής πρός έξαγωγή άκατέργαστης ζάχα­
 λαμβάνει χώρα μόνο γιά τό άνοιγμα τοϋ διαγωνισμού.            ρης είναι τουλάχιστον 250 τόνοι ·
 Ή προκήρυξη μπορεί νά τροποποιηθεί κατά τή διάρκεια      β) πρό τής λήξεως τής προθεσμίας γιά τήν ύποβολή τών
  τοϋ διαρκοϋς διαγωνισμού. Τροποποιείται έφόσον, κατά         προσφορών, προσκομίζεται ή άπόδειξη δτι ό
  τή διάρκεια αύτή, παρεμβληθεί κάποια τροποποίηση τών         ύποβάλλων τήν προσφορά έχει καταθέσει τήν άσφά­
  δρων τοϋ διαγωνισμού.                                        λεια πού άναφέρεται στήν προσφορά ·
 ---pagebreak--- 'Αριθ. L 216/ 12                  'Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           24. 7 . 82
γ) περιλαμβάνει δήλωση τού ύποβάλλοντος τήν                ποιητικού εξαγωγής κατά την κατάθεση τής αιτήσεως ή
      προσφορά μέ τήν όποία νά άναλαμβάνει τήν             όποια προβλέπεται στό άρθρο 12 ύπό 6.
      ύποχρέωση, σέ περίπτωση πού τού κατακυρωθεί ή
      έξαγωγή, νά ζητήσει έντός τής προθεσμίας πού         2.    Ή άσφάλεια συνιστάται, κατ' έπιλογή τοΟ ύποβάλ­
      άναφέρεται στό άρθρο 12 ύπό β τά πιστοποιητικά       λοντος τήν προσφορά, σέ είδος ή μορφή έγγυήσεως, ή
      έξαγωγής γιά τίς σχετικές ποσότητες άκατέργαστης     όποία δίνεται άπό κάποιον όργανισμό πού άνταποκρίνε­
      ζάχαρης ·                                            ται στά κριτήρια πού καθορίζονται άπό τό Κράτος
                                                           μέλος όπου έγινε ή προσφορά.
 δ) περιλαμβάνει δήλωση τοϋ ύποβάλλοντος τήν
      προσφορά ότι :                                       3. Εξαιρουμένης τής περιπτώσεως άνωτέρας βίας ή
      — τό προϊόν πού προβλέπεται πρός έξαγωγή είναι       άσφάλεια δέν άποδεσμεύεται παρά μόνον :
          άκατέργαστη ζάχαρη πού λαμβάνεται είτε άπό       α) όσον άφορα τούς ύποβάλλοντες τήν προσφορά, γιά
          τεύτλα είτε άπό ζαχαροκάλαμα πού έχουν σύλλε­         τήν ποσότητα γιά τήν όποία δέν έδόθη συνέχεια
          γε! στήν Κοινότητα, καί                               στήν προσφορά ·
       — οί τελωνειακές διατυπώσεις έξαγωγής θά            6) δσον άφορα τούς ύπερθεματιστές, &ν έχουν ζητήσει
          συμπληρωθούν άπό ύπερπόντια γαλλικά διαμερί­          πιστοποιητικό έξαγωγής έντός τής προθεσμίας πού
          σματα, έφ' όσον πρόκειται γιά ζάχαρη άπό ζαχα­        προβλέπεται στό άρθρο 12 ύπό 6 καί μόνον γιά τήν
          ροκάλαμα πού έχουν συλλεγεΐ στήν Κοινότητα ·          ποσότητα γιά τήν όποία τήρησαν τήν ύποχρέωση νά
 ε) περιλαμβάνει δήλωση τού ύποβάλλοντος τήν                    προβούν σέ έξαγωγή, ή όποία προκύπτει άπό τό
       προσφορά μέ τήν όποία άναλαμβάνει τήν                    πιστοποιητικό πού έμφαίνεται στό άρθρο 12 ύπό β,
       ύποχρέωση :                                              οΐ διατάξεις τού άρθρου 33 τού κανονισμού (ΕΟΚ)
       — νά συμπληρώσει τήν άσφάλεια, καταβάλλοντας             άριθ. 3183/80 παραμένουν έν ίσχύι. Ή άσφάλεια
          τό ποσό πού άναφέρεται στό άρθρο 13 παράγρα­          καταπίπτει γιά τήν ποσότητα γιά τήν όποία δέν
          φος 4, έφ' δσον δέν τηρήθηκε ή ύποχρέωση              τηρούνται οί ύποχρεώσεις αύτές.
          έξαγωγής ή όποία προκύπτει άπό τό πιστοποιη­     4. Σέ περίπτωση άνωτέρας βίας ό άρμόδιος όργανι­
          τικό έξαγωγής πού άναφέρεται στό άρθρο 12 ύπό    σμός τού σχετικοϋ Κράτους μέλους λαμβάνει τά μέτρα
          β, καί                                            πού θεωρεί άναγκαϊα λόγω τών συνθηκών πού έπικαλεΐ­
       — νά πληροφορήσει τόν όργανισμό πού έξέδωσε τό       ται ό ένδιαφερόμενος.
          έν λόγω πιστοποιητικό έξαγωγής έντός τών
          έπομένων 30 ήμερών άπό τήν ήμέρα λήξεως τής                               Αρθρο 7
          ισχύος τοΟ πιστοποιητικού, γιά τήν ή τίς ποσό­
          τητες γιά τίς όποιες δέν χρησιμοποιήθηκε τό       1 . H διαλογή τών προσφορών πραγματοποιείται άπό
          πιστοποιητικό έξαγωγής ·                          τόν άρμόδιο όργανισμό, χωρίς δημοσιότητα. Ύπό τήν
  στ) άναφέρει όλες τίς ένδείξεις πού προβλέπονται στήν     έπιφύλαξη τής παραγράφου 2 τά πρόσωπα τά όποια
       παράγραφο 2.                                         έχουν γίνει δεκτά νά παραστούν στή διαλογή τών
                                                            ψήφων καλοϋνται νά τηρήσουν τό άπόρρητο.
  4.    Μία προσφορά νοείται ώς ύποβληθείσα μόνον έάν :
                                                            2 . Οί άνώνυμες προσφορές γνωστοποιούνται στήν
  α) έχει ληφθεί άπόφαση έπί τού έλάχιστου ποσού τής        'Επιτροπή άμελλητί.
      εισφοράς κατά τήν έξαγωγή ή, σέ άντίθετη περί­
      πτωση, έπί τού μέγιστου ποσού τής έπιστροφής κατά                             Άρθρο 8
      τήν έξαγωγή κατά τήν ήμέρα τής λήξεως τής προθε­
      σμίας ύποβολής τών έν λόγω προσφορών ■                 1.   Μετά τον έλεγχο τών προσφορών πού έχουν
  β) ή διεξαγωγή τού διαγωνισμού άφορά τό σύνολο ή          ληφθεί, είναι δυνατόν νά καθορισθεί μέγιστη ποσότητα
      κάποιο καθορισμένο τμήμα τής προσφερθείσας ποσό­       μέσω έπί μέρους διαγωνισμού.
      τητας.                                                 2.   Είναι δυνατόν νά άποφασισθει νά μή δοθεί συνέ­
  5 . Προσφορά ή όποία δέν έχει ύποβληθεΐ σύμφωνα μέ         χεια σέ όρισμένον έπί μέρους διαγωνισμό.
  τίς διατάξεις τού παρόντος κανονισμού ή πού περιλαμ­
  βάνει όρους άλλους άπό τούς προβλεπομένους στήν                                   Αρθρο 9
  προκήρυξη τού διαγωνισμού δέν γίνεται δεκτή .              1 . Βάσει τής τιμής παρεμβάσεως τής άκατέργαστης
  6.    Προσφορά ύποβληθείσα δέν είναι δυνατόν νά            ζάχαρης γιά τήν περίοδο έμπορίας 1982/83 , πού ισχύει
  άποσυρθεΐ.                                                 κατά τόν έν λόγω έπί μέρους διαγωνισμό, καί άφού
                                                             ληφθούν ύπόψη κυρίως ή κατάσταση καί ή προβλεπό­
                                                             μενη έξέλιξη τής άγοράς τής ζάχαρης τόσο στήν Κοινό­
                           Άρθρο 6                           τητα όσο καί στήν παγκόσμια άγορά, γίνεται καθορι­
                                                             σμός :
   1 . Ό ύποβάλλων τήν προσφορά συνιστό άσφάλεια
   9,00 ECU άνά 100 χιλιόγραμμα ζάχαρης πρός έξαγωγή         — είτε τού κατώτατου ποσού τής εισφοράς κατά τήν
   έπί τή βάσει τού παρόντος διαγωνισμού. Γιά τούς ύπερ­         έξαγωγή,
   θεματιστές αύτη ή άσφάλεια άποτελει, μέ τήν έπιφύλαξη     — είτε τού άνώτατου ποσού τής έπιστροφής κατά τήν
   τού άρθρου 13 παράγραφος 4, τήν άσφάλεια τού πιστό­           έξαγωγή .
 ---pagebreak--- 24. 7. 82                          'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ. L 216/ 13
2. Μέ την έπιφυλαςη τοϋ άρθρου 10, μόλις καθορισθεί          υποβάλλοντες προσφορά τό άποτέλεσμα τής συμμετοχής
τό κατώτατο ποσό τής εισφοράς κατά τήν έξαγωγή, ή            τους στό διαγωνισμό. 'Επί πλέον, ό όργανισμός αύτός
κατακύρωση γίνεται ύπέρ έκείνων άπό τούς Υποβάλλο­           άπευθύνει στούς ύπερθεματιστές δήλωση κατακυρώσεως
ντες τήν προσφορά τών όποιων ή προσφορά εύρίσκεται           τής έξαγωγής.
στό έπίπεδο τοϋ μικρότερου ποσοϋ εισφοράς κατά τήν
έξαγωγή ή σέ έπίπεδο ύψηλότερου αύτοϋ.                       2.    Ή δήλωση κατακυρώσεως τής έξαγωγής περιλαμ­
3 . Μέ τήν έπιφύλαξη τοϋ άρθρου 10, μόλις καθορισθεί         βάνει τουλάχιστον :
τό άνώτατο ποσό έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή, ή κατα­         α) τά στοιχεία τοϋ διαγωνισμού ·
κύρωση γίνεται σ' έκεΐνον ή έκείνους άπό τούς ύποβάλ­
λοντες τήν προσφορά τών όποιων ή προσφορά εύρίσκε­           6) τήν ποσότητα, ώς έχει, τής άκατέργαστης ζάχαρης
ται στό έπίπεδο τοϋ μέγιστου ποσοϋ τής έπιστροφής                πρός έξαγωγή, πού έκφράζεται κατά βάρος «tel
κατά τήν έξαγωγή ή σέ κάποιο έπίπεδο κατώτερο, καθώς             quel» ·
καί σ' έκεΐνον τοϋ όποιου ή προσφορά άναφέρεται σέ           γ) τήν είσφορά κατά τήν έξαγωγή ή, κατά περίπτωση,
εισφορά κατά τήν έξαγωγή .                                       τήν πρός χορήγηση έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή,
                                                                 άνά 100 χιλιόγραμμα άκατέργαστης ζάχαρης ποιοτι­
                         Αρθρο 10                                κού τύπου γιά τήν ποσότητα ύπό β.
 1 . 'Εφόσον έχει καθορισθεί γιά κάποιον έπί μέρους
διαγωνισμό, μία μέγιστη ποσότητα :                                                   Αρθρο 12
— στήν περίπτωση πού έχει καθορισθεί έλάχιστη
      είσφορά, ή κατακύρωση γίνεται σ' έκεΐνον τού           Ό ύπερθεματιστής έχει :
      όποιου ή προσφορά άναφέρει τήν ύψηλότερη
      είσφορά κατά τήν έξαγωγή. 'Εάν ή μέγιστη ποσότητα      α) δικαίωμα νά λάβει γιά τήν κατακυρωθείσα ποσότητα
      δέν έχει έντελώς έξαντληθεΐ μέ τήν έν λόγω                 πιστοποιητικό έξαγωγής πού άναφέρει, άνάλογα μέ
      προσφορά, ή κατακύρωση γίνεται μέχρις έξαντλή­             τήν περίπτωση, τήν είσφορά κατά τήν έξαγωγή ή τήν
      σεως τής έν λόγω ποσότητας, άνάλογα μέ τό ϋψος             έπιστροφή ή όποια άναφέρεται στήν προσφορά ■
      τού ποσοϋ τής εισφοράς κατά τήν έξαγωγή, άρχίζο­       β) τήν ύποχρέωση νά ύποβάλει, σύμφωνα μέ τίς σχετι­
      ντας άπό τό πιό ύψηλό,                                     κές διατάξεις τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 3183/80,
 — στήν περίπτωση πού έχει καθορισθεί μέγιστη                    αίτηση πιστοποιητικού έξαγωγής γιά τήν ποσότητα
      έπιστροφή, ή κατακύρωση γίνεται σύμφωνα μέ τίς             αύτή, μή έφαρμοζόμενου σ' αύτή τήν περίπτωση τοϋ
      διατάξεις πού προβλέπονται στήν πρώτη περίπτωση,           άρθρου 12 παράγραφος 2 αύτοϋ τοϋ κανονισμού καί
      καί σέ περίπτωση έξαντλήσεως ή άπουσίας προσφο­            τοϋ άρθρου 10 τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 645/75 .
      ρών πού άναφέρουν είσφορά κατά τήν έξαγωγή, ή              Ή κατάθεση τής αιτήσεως γίνεται τό άργότερο :
      κατακύρωση γίνεται σ' έκείνους τών όποιων ή
      προσφορά άναφέρει έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή,              — τήν τελευταία έργάσιμη ήμέρα πρίν άπό τόν έπί
      άνάλογα μέ τό υψος τοϋ ποσοϋ τής έπιστροφής, άρχί­             μέρους διαγωνισμό πού προβλέπεται γιά τήν
      ζοντας άπό τό πιό χαμηλό, μέχρις έξαντλήσεως τής               έπόμενη έβδομάδα, ή
      μέγιστης ποσότητας.                                        — τήν τελευταία έργάσιμη ήμέρα τής έπομένης έβδο­
 2. 'Ωστόσο, στήν περίπτωση κατά τήν όποία ό κανό­                   μάδας, άν δέν προβλέπεται κανένας έπί μέρους
 νας κατακυρώσεως ό όποιος προβλέπεται στήν παρά­                    διαγωνισμός τήν έβδομάδα έκείνη *
 γραφο 1 θά όδηγοϋσε, λόγω τής λήψεως ύπόψη κάποιας           γ) τήν ύποχρέωση νά έξάγει τήν ποσότητα ή όποία
 προσφοράς, σέ ύπέρβαση τής μέγιστης ποσότητας, ή                 έμφαίνεται στήν προσφορά καί νά πληρώσει έάν
  κατακύρωση γίνεται στόν έν λόγω ύποβάλλοντα τήν                 αύτή ή ύποχρέωση δέν τηρηθεί, κατά περίπτωση, τό
  προσφορά μόνο γιά τήν ποσότητα ή όποία έπιτρέπει τήν            ποσό πού έμφαίνεται στό άρθρο 13 παράγραφος 4.
 έξάντληση τής μέγιστης ποσότητας. Γιά τίς προσφορές οί
  όποιες άναφέρουν τήν ίδια είσφορά κατά τήν έξαγωγή ή        Τό δικαίωμα καί οι ύποχρεώσεις αύτές δέν είναι μεταβι­
  τήν ίδια έπιστροφή καί οί όποιες όδηγοϋν, σέ περίπτωση      βάσιμα.
  παραδοχής τοϋ συνόλου τών ποσοτήτων πού άντιπροσω­
  πεύουν, σέ ύπέρβαση τής μέγιστης ποσότητας, ή έπιτρε­
  πόμενη ποσότητα κατακυρώνεται :                                                    Αρθρο 13
  — είτε κατ' άναλογία, μεταξύ τών ένδιαφερομένων
       ύπερθεματιστών, τής όλικής ποσότητας πού άναφέρε­      1 . Οί διατάξεις τού άρθρου 9 πρώτο έδάφιο τοϋ κανο­
       ται σέ κάθε προσφορά,                                  νισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2630/81 δέν έφαρμόζονται στήν
  — είτε άνά ύπερθεματιστή μέχρι συμπληρώσεως τοϋ             άκατέργαστη ζάχαρη πρός έξαγωγή δυνάμει τού κανονι­
       μέγιστου όγκου ό όποιος θά καθορισθεί,                 σμού αύτοϋ.
  — είτε διά κλήρου.
                                                              2.    Τά πιστοποιητικά έξαγωγής πού έκδίδονται δυνά­
                          "Αρθρο 11                           μει τών έπί μέρους διαγωνισμών ισχύουν άπό τήν ήμερο­
                                                              μηνία έκδόσεώς τους μέχρι τό τέλος τού πέμπτου ήμερο­
   1 . Ό άρμόδιος όργανισμός τοϋ ένδιαφερόμενου               λογιακοϋ μήνα πού άκολουθεΐ έκεΐνον κατά τό όποιο
  Κράτους μέλους γνωστοποιεί άμέσως σ' όλους τούς             έγινε ό έπί μέρους διαγωνισμός.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 216/ 14                       Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                              24. 7 . 82
Εντούτοις :                                                   6) τήν εισφορά κατά τήν έξαγωγή πού έμφαίνεται στό
α) τά πιστοποιητικά έξαγωγής πού έκδίδονται δυνάμει                πιστοποιητικό καί άπό τήν έπιστροφή ή όποία
    τών έπί μέρους διαγωνισμών :                                   άναφέρεται στό άρθρο 2 τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ)
                                                                   άριθ. 766/68 έν ίσχύι τήν τελευταία ήμέρα ισχύος τού
    — πού θά λάβουν χώρα μεταξύ 28ης 'Ιουλίου καί 8ης              έν λόγω πιστοποιητικού · ή
         Σεπτεμβρίου 1982, χρησιμοποιούνται μόνο άπό τίς
         15 Σεπτεμβρίου 1982,                                 γ) τήν έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή πού άναφέρεται
                                                                   στό άρθρο 2 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 766/78 έν
    — πού θά λάβουν χώρα μεταξύ 15ης καί 29ης                      ίσχύι τήν τελευταία ήμέρα τού πιστοποιητικού μετά
         Σεπτεμβρίου 1982, χρησιμοποιούνται μόνο άπό               τή μείωση τής έπιστροφής πού άναγράφεται στό έν
         τήν ήμέρα τής έκδόσεώς τους,                              λόγω πιστοποιητικό,
     καί ισχύουν μόνο ώς τίς 31 Δεκεμβρίου 1982 ■
                                                              είσπράττεται, άπό τό δικαιούχο τού πιστοποιητικού ώς
β) τά πιστοποιητικά έξαγωγής πού έκδίδονται βάσει τών         συμπληρωματική άσφάλεια έντός τών προθεσμιών τού
     έπί μέρους διαγωνισμών πού θά λάβουν χώρα μετά
                                                              άρθρου 33 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 3183/80, γιά τήν
     τήν 1η Φεβρουαρίου 1983 , ισχύουν μόνο μέχρι τήν
     31η 'Ιουλίου 1983 .
                                                              ποσότητα γιά τήν όποία ή έν λόγω ύποχρέωση δέν
                                                              έτηρήθη, ποσό ίσο πρός τή διαφορά μεταξύ τού άποτελέ­
3 . Όταν πρόκειται γιά άκατέργαστη ζάχαρη πού                 σματος τού ύπολογισμοϋ πού έγινε σύμφωνα μέ τίς περι­
λαμβάνεται άπό τεύτλα ή ζαχαροκάλαμα πού έχουν                πτώσεις ύπό α, β ή γ καί τήν άσφάλεια πού άναφέρεται
συλλεγεϊ στήν Κοινότητα, ό χώρος 18 α τού πιστοποιητι­        στό άρθρο 6.
κού έξαγωγής φέρει έπί πλέον μία άπό τίς έξής ένδείξεις :
« Πιστοποιητικό ισχύον γιά τά ύπερπόντια γαλλικά                                         Αρθρο 14
διαμερίσματα» ■                                               Στήν περίπτωση πού ό ύπερθεματιστής προτίθεται νά
«Lizenz gültig für die französischen überseeischen Departe­   κάνει αίτηση προκαθορισμού τού νομισματικού έξισωτι­
ments » ·                                                     κού ποσού στό πλαίσιο τού παρόντος διαρκούς διαγωνι­
«Certificat valable pour les départements français d outre­   σμού, δέν ισχύουν οί διατάξεις τού άρθρου 3 παράγρα­
mer» ·                                                        φος 1 δεύτερο έδάφιο τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1160/
                                                              82 .
«Licens gyldig for de franske oversøiske departementer» ·
 « Licence valid for the French overseas departments» ·       Στήν περίπτωση πού γίνεται χρήση τών διατάξεων τού
 «Titolo valido per i dipartimenti francesi d'otremare» ·     άρθρου 3 παράγραφος 1 πρώτο έδάφιο αύτού τού κανο­
                                                              νισμού, οί διατάξεις τού άρθρου 3 παράγραφος 1 τρίτο
 «Certificaat geldig voor de Franse overzeese departementen». έδάφιο καί παράγραφος 2 έξακολουθοΰν νά ισχύουν
4. Πλήν περιπτώσεως άνωτερας βιας, όταν ή ύποχρέ­             κατά τόν παρόντα διαγωνισμό.
ωση έξαγωγής ή όποία προκύπτει άπό τό πιστοποιητικό
έξαγωγής τό όποϊο άναφέρεται στό άρθρο 12 ύπό β δέν                                      *Άρθρο 15
 έτηρήθη καί όταν ή άσφάλεια πού άναφέρεται στό
 άρθρο 6 είναι μικρότερη άπό :                                 Στό άρθρο 1 παράγραφος 2 τού κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ.
                                                               2235/81 ('), ή ήμερομηνία «31 Αύγούστου 1982» άντικα­
 α) τό ποσό τής εισφοράς κατά τήν έξαγωγή πού έμφαί­           θίσταται άπό τήν ήμερομηνία «29 'Ιουλίου 1982».
     νεται στό πιστοποιητικό μετά τή μείωση τής εισφο­
      ράς πού άναφέρεται στό άρθρο 18 παράγραφος 1                                        Αρθρο 16
      δεύτερο έδάφιο τού κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 1785/81
      έν ίσχύι τήν τελευταία ήμέρα τής ισχύος τού έν λόγω      O πάρων κανονισμός άρχίζει νά ισχύει στίς 24 'Ιουλίου
      πιστοποιητικού · ή                                       1982.
                Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                 Κράτος μέλος.
                "Εγινε στίς Βρυξέλλες στίς 20 'Ιουλίου 1982.
                                                                            Γιά τήν Επιτροπή
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                          Μέλος τής 'Επιτροπής
                                                                C ) ΕΕ άρι3. L 218 τής 4. 8. 1981 , σ. 19.