CELEX: 31990R3885
Language: nl
Date: 1990-12-27 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3885/90 VAN DE COMMISSIE VAN 27 DECEMBER 1990 TOT VASTSTELLING VAN DE UITVOERINGSBEPALINGEN VAN DE BIJ VERORDENING ( EEG ) NR. 3838/90 VAN DE RAAD INGESTELDE INVOERREGELING VOOR BEVROREN RUNDVLEES VAN GN-CODE 0202 EN DE PRODUKTEN VAN GN-CODE 0206 29 91

Nr. L 367/ 136                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              29 . 12. 90
                              VERORDENING (EEG) Nr. 3885/90 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 27 december 1990
                   tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van de bij Verordening (EEG) nr.
                   3838/90 van de Raad ingestelde invoerregeling voor bevroren rundvlees van
                               GN-code 0202 en de produkten van GN-code 0206 29 91
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3719/88 van
GEMEENSCHAPPEN,                                                   de Commissie (4), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
                                                                  1599/90 (*), de gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecerti­
Economische Gemeenschap,                                          ficaten voor landbouwprodukten zijn vastgesteld ; dat bij
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3838/90 van de Raad van            Verordening (EEG) nr. 2377/80 van de Commissie (*),
20 december 1990 betreffende de opening, de verdeling             laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2996/90 Q,
en de wijze van beheer van een communautair tariefcon­            de bijzondere bepalingen voor de toepassing van het
tingent voor bevroren rundvlees van GN-code 0202 en de            stelsel van invoercertificaten in de sector rundvlees zijn
produkten van GN-code 0206 29 91 (1991 ) ('), en met              vastgesteld ;
name op artikel 4,                                                Overwegende dat dient te worden bepaald dat de Lid­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van             staten mededeling moeten doen van de gegevens betref­
27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening             fende de betrokken invoerregeling ;
der markten in de sector rundvlees (2), laatstelijk gewijzigd     Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­
bij Verordening (EEG) nr. 571 /89 (3), en met name op             gelen in overeenstemming zijn met het advies van het
artikel 15, lid 2,                                                Comité van beheer voor rundvlees,
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3838/90 de
wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent
                                                                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
voor bevroren rundvlees van GN-code 0202 en de
                                                                  VASTGESTELD :
produkten van GN-code 0206 29 91 is vastgesteld en dat
contingent in twee delen is gesplitst : een deel van 45 050
ton dat over de traditionele importeurs verdeeld wordt en                                   Artikel 1
een ander deel van 7 950 ton dat over handelaren
verdeeld wordt welke een activiteit in de handel van rund­         1 . De in artikel 2, onder a), van Verordening (EEG) nr.
vlees met derde landen hebben ;                                   3838/90 genoemde hoeveelheid (45 050 ton) is gereser­
                                                                  veerd voor importeurs die kunnen bewijzen dat zij tijdens
Overwegende dat, om de overgang tussen de regeling die            de laatste drie jaren bevroren rundvlees van GN-code
berust op een nationaal beheer en de regeling onder               0202 en produkten van GN-code 0206 29 91 , die in
communautair beheer zo soepel mogelijk te laten                   aanmerking komen voor de bij de Verordeningen (EEG)
verlopen en tegelijk rekening te houden met de bijzon­            nr. 234/88 (8), (EEG) nr. 4076/88 (») en (EEG) nr. 3889/
dere kenmerken van de handel in de betrokken produk­              89 (10) van de Raad ingestelde contingenten, hebben inge­
ten, dient te worden bepaald dat het eerste deel pro rata         voerd.
van de eerder ingevoerde hoeveelheden moet worden
toegewezen aan de traditionele importeurs die kunnen              2. De in artikel 2, onder b), van Verordening (EEG) nr.
bewijzen dat zij in de jaren 1988, 1989 en 1990 produkten         3838/90 genoemde hoeveelheid (7 950 ton) is gereser­
hebben ingevoerd die voor dit contingent in aanmerking            veerd voor handelaren die kunnen bewijzen dat zij in de
komen ; dat het evenwel dienstig is om, in het kader van          jaren 1989 en 1990 een hoeveelheid rundvlees van ten
een procedure die is gebaseerd op de indiening van                 minste 50 ton per jaar, die niet in aanmerking komt voor
aanvragen en de aanvaarding ervan — binnen bepaalde               het bij de Verordeningen (EEG) nr. 4076/88 en (EEG) nr.
grenzen — door de Commissie, importeurs die de realiteit          3889/89 ingestelde contingent, hebben in- of uitgevoerd.
van hun beroepsactiviteit kunnen aantonen en wier                 3.      Het in de leden 1 en 2 bedoelde bewijs wordt gele­
aanvraag betrekking heeft op hoeveelheden van een                 verd aan de hand van het douanedocument waarmee de
bepaalde omvang, toegang te geven tot het tweede deel ;           goederen in het vrije verkeer worden gebracht of aan de
dat het met het oog op de controle van dit laatste crite­
                                                                   hand van het uitvoerdocument. Voor de referentiejaren
 rium noodzakelijk is dat alle aanvragen van een zelfde
                                                                   1988 en 1989 kunnen de Lid-Staten voorschrijven dat het
aanvrager in dezelfde Lid-Staat worden ingediend ;                 bewijs van invoer moet worden geleverd door degene die
                                                                   in vak 4 van het invoercertificaat is vermeld.
 Overwegende dat om speculatie te voorkomen moet
worden bepaald dat belangstellenden die op 1 januari
 1991 niet meer actief waren in de rundvleessector, geen           O PB nr. L 331 van 2. 12. 1988, blz. 1 .
 toegang hebben tot het contingent ;                              O PB nr. L 151 van 14. 6. 1990, blz. 29.
                                                                   (*) PB nr. L 241 van 13. 9. 1980, blz. 5.
                                                                  O PB nr. L 286 van 18 . 10. 1990, blz. 17.
 (') Zie bladzijde 3 van dit Publikatieblad.                       (8) PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988, blz. 4.
 (2) PB nr. L 148 van 28 . 6. 1968, blz. 24.                       O PB nr. L 359 van 28 . 12. 1988, blz. 5.
  3 PB nr. L 61 van 4. 3 . 1989, blz. 43.                           10) PB nr. L 378 van 27. 12. 1989, blz. 16.
 ---pagebreak--- 29. 12. 90                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 367/ 137
4.    De hoeveelheid van 45 050 ton wordt over de                      — Direito nivelador suspenso para ... kg (quantidade
verschillende importeurs omgeslagen pro rata van de in                     para a qual foi emitido o certificado).
de referentiejaren ingevoerde hoeveelheden.
5.    De hoeveelheid van 7 950 ton wordt omgeslagen pro           3. Voor de toepassing van de regeling worden, voor de
rata van de door de importeurs gevraagde hoeveelheden.            hoeveelheden die worden ingevoerd op de in artikel 8, lid
                                                                  4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 vervatte voorwaar­
                           Artikel 2                              den, de overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EEG)
1.    De in artikel 1 , lid 1 , bedoelde importeurs die op 1      nr. 805/68 vastgestelde heffing en het recht van het
januari 1991 geen enkele activiteit meer uitoefenden in de        gemeenschappelijk douanetarief van 20 % toegepast op
                                                                  de hoeveelheden die de in het invoercertificaat vermelde
rundvleessector, komen niet in aanmerking voor de bij
deze verordening ingestelde regeling.                             hoeveelheden overschrijden.
2. De ondernemingen die zijn gevormd door fusie van                                          Artikel 4
ondernemingen die elk rechten hebben krachtens het
bepaalde in artikel 1 , lid 1 , behouden dezelfde rechten als     1 . Voor de toepassing van artikel 1 , lid 1 , dienen de
de ondernemingen waaruit zij zijn ontstaan.                       importeurs uiterlijk op 25 januari 1991 bij de bevoegde
                                                                  instanties de aanvraag tot invoer in, vergezeld van het in
                           Artikel 3                              artikel 1 lid 3, bedoelde bewijs. De Lid-Staten doen uiter­
 1 . Om voor de in artikel 1 bedoelde invoerregeling in           lijk op 7 februari 1991 aan de Commissie de lijst van de
aanmerking te komen moet de importeur eerst een                   importeurs toekomen, met vermelding van hun naam,
aanvraag voor een invoercertificaat indienen.                     adres en de hoeveelheid vlees die zij in elk van de refe­
                                                                  rentiejaren in het kader van het bij Verordening (EEG) nr.
2. In de certificaataanvraag en in het certificaat moeten         3838/90 ingestelde contingent hebben ingevoerd.
worden vermeld :
                                                                  2. Voor de toepassing van artikel 1 , lid 2, mogen de
a) in vak 20 een van de volgende aanduidingen :                   aanvragen van de importeurs, vergezeld van het in artikel
    — Carne de vacuno congelada [Reglamento (CEE) n°               1 , lid 3, bedoelde bewijs, worden ingediend tot uiterlijk 25
       3885/90]                                                   januari 1991 .
    — frosset kød af hornkvæg (forordning (EØF) nr.
        3885/90)                                                  De door een zelfde belanghebbende ingediende aanvraag
                                                                  of aanvragen mogen ten hoogste betrekking hebben op
    — Gefrorenes Rindfleisch (Verordnung (EWG) Nr.                een totale hoeveelheid van 50 ton bevroren vlees, uitge­
        3885/90)                                                  drukt in het gewicht van het produkt.
    — Κατεψυγμένο βόειο κρέας (κανονισμός (ΕΟΚ)
        αριθ. 3885/90)                                             De Lid-Staten doen de Commissie uiterlijk op 7 februari
    —• frozen meat of bovine animals (Regulation (EEC)             1991 de lijst van de aanvragers toekomen met vermelding
        No 3885/90)                                               van met name de gevraagde hoeveelheden en de in de
    — Viande bovine congelee (reglement (CEE) n0 3885/
                                                                  aanvraag opgegeven landen van oorsprong.
        90)                                                                                   Artikel 5
    — Carni bovine congelate (regolamento (CEE) n.
        3885/90)                                                   De in artikel 4 bedoelde aanvragen zijn slechts ontvanke­
    — Bevroren rundvlees (Verordening (EEG) nr. 3885/              lijk voor zover de aanvrager schriftelijk verklaart dat hij in
        90)                                                        het kader van dezelfde bijzondere regeling geen aanvragen
    — Carne de bovino congelada [Regulamento (CEE) n?              heeft ingediend, en zich er ook toe verbindt geen
        3885/901                                                   aanvragen in te dienen, in andere Lid-Staten dan die waar
                                                                   de aanvraag wordt ingediend ; indien dezelfde belangheb­
 b) in vak 8 de aanduiding van het land van oorsprong ;            bende in het kader van dezelfde bijzondere regeling
 c) in vak 24 een van de volgende aanduidingen :                   aanvragen indient in twee of meer Lid-Staten, worden al
    — exacción reguladora suspendida para . . . (cantidad          zijn aanvragen afgewezen.
        para la que se haya extendido el certificado) kg          Alle aanvragen ingediend door een zelfde aanvrager
    — suspension af importafgift for ... (den mængde              worden beschouwd als één enkele aanvraag.
        licensen er udstedt for) kg
    — Aussetzung der Abschöpfung für . . . kg (Menge, für                                     Artikel 6
        die die Lizenz erteilt wurde)
    — αναστέλλεται η εισφορά για . . . (ποσότητα για               1.      De Commissie beslist in hoeverre aan de aanvragen
                                                                   kan worden voldaan.
        την οποία χορηγήθηκε το πιστοποιητικό) kg
    — levy suspended for ... (quantity for which the               Onder voorbehoud van deze beslissing tot aanvaarding
        licence was issued) kg                                    van de aanvragen door de Commissie worden de invoer­
    — prélèvement suspendu pour . . . (quantité pour               certificaten afgegeven met ingang van 18 februari 1991 .
        laquelle le certificat a été délivré) kg                   2. Voor de in artikel 4, lid 2, bedoelde aanvragen wordt,
    — prelievo sospeso per . . . (quantitativo per il quale e      indien de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aange­
        stato rilasciato il certificato) kg                        vraagd, de beschikbare hoeveelheden overschrijden, door
    — Heffing geschorst voor . . . (hoeveelheid waarvoor           de Commissie een enig percentage vastgesteld waarmee
        het certificaat is afgegeven) kg                           de gevraagde hoeveelheden worden verminderd.
 ---pagebreak--- Nr. L 367/ 138                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             29. 12. 90
3. Indien de in lid 2 bedoelde vermindering leidt tot            de invoercertificaten vastgesteld op 10 ecu per 100 kg
een hoeveelheid van minder dan 5 ton per aanvraag,               nettogewicht en loopt de geldigheidsduur van de certifi­
gebeurt de toewijzing door loting per lot van 5 ton.             caten af op 31 december 1991 .
                         Artikel 7
                                                                 3. De zekerheid bedoeld in lid 2 wordt afgegeven bij
Voor de toepassing van de in Verordening (EEG) nr.               de afgifte van de certificaten bedoeld in artikel 6, lid 1 ,
                                                                 tweede alinea.
3838/90, bedoelde regeling mogen de produkten slechts
worden ingevoerd voor zover is voldaan aan de in artikel
17, lid 2, onder f), van Richtlijn 72/462/EEG van de
Raad (') genoemde voorwaarden.
                                                                                          Artikel 9
                          Artikel 8
1.    Verordening (EEG) nr. 2377/80 is van toepassing.
                                                                 Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
2. In afwijking van de artikelen 3 en 6 van Verorde­             bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
ning (EEG) nr. 2377/80 evenwel, wordt de zekerheid voor          Gemeenschappen.
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 27 december 1990.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                         Lid van de Commissie
(>) PB nr. L 302 van 31 . 12. 1972, blz. 28.