CELEX: 52014PC0559
Language: sl
Date: 2014-09-11
Title: Predlog SKLEP SVETA o pooblastitvi držav članic, da v interesu Evropske unije ratificirajo Protokol iz leta 2014 h Konvenciji Mednarodne organizacije dela o prisilnem ali obveznem delu iz leta 1930 glede zadev na področju pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah

|
			
		
		
		52014PC0559
		
			Predlog SKLEP SVETA o pooblastitvi držav članic, da v interesu Evropske unije ratificirajo Protokol iz leta 2014 h Konvenciji Mednarodne organizacije dela o prisilnem ali obveznem delu iz leta 1930 glede zadev na področju pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah /* COM/2014/0559 final - 2014/0258 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Predlagana sklepa Sveta bosta državam
članicam omogočila, da ratificirajo Protokol h Konvenciji Mednarodne
organizacije dela (v nadaljnjem besedilu: MOD) o prisilnem ali obveznem delu iz
leta 1930 (v nadaljnjem besedilu: Protokol).
Konvencija MOD (št. 29) o prisilnem ali
obveznem delu iz leta 1930 (v nadaljnjem besedilu: Konvencija) je ena od
osmih temeljih konvencij MOD, na katerih temeljijo mednarodni delovni
standardi, in velja za instrument človekovih pravic. Mednarodna konferenca
dela (v nadaljnjem besedilu: Konferenca) je ob sprejetju konvencije
leta 1930 države članice pozvala, naj čim prej odpravijo
prisilno delo, kršitve v zvezi s tem pa inkriminirajo. Vendar pa več kot
80 let pozneje, kljub skoraj vsesplošni ratifikaciji Konvencije, tovrstno
delo še vedno obstaja, čeprav v drugačnih oblikah, kot so bile tiste,
ki so povzročile zaskrbljenost v zgodnjem dvajsetem stoletju. MOD
ocenjuje, da je na svetovni ravni vsaj 20,9 milijona ljudi žrtev
prisilnega dela.
Cilj Protokola, ki je bil sprejet na
103. zasedanju Konference, je odpraviti pomanjkljivosti pri izvajanju ter
doseči napredek pri preprečevanju trgovine z ljudmi za namene
izkoriščanja delovne sile ter pri zaščiti žrtev prisilnega dela in
plačilu odškodnin tem žrtvam.
Evropska unija (v nadaljnjem besedilu: EU) se
je zavezala, da bo interno in v svojih zunanjih odnosih spodbujala
človekove pravice in dostojno delo ter odpravo trgovine z ljudmi.
Posebnega pomena v okviru Protokola je tudi zavezanost EU k spodbujanju varstva
otrokovih pravic in enakosti spolov, saj so ženske lahko še posebno
izpostavljene nekaterim oblikam prisilnega dela. Pravice pri delu so
ključni temelj dostojnega dela. Z ratifikacijo konvencij MOD in z njimi
povezanih protokolov države članice EU pošiljajo pomembno sporočilo o
usklajenosti politike EU pri spodbujanju temeljnih načel in pravic pri
delu ter izboljšanju delovnih pogojev po vsem svetu.
Poleg tega je Komisija v okviru strategije EU
za odpravo trgovine z ljudmi[1]
države članice EU pozvala, naj ratificirajo vse ustrezne mednarodne
instrumente, sporazume in pravne obveznosti. S tem bo boj proti trgovini z
ljudmi potekal učinkoviteje, skladneje in bolj dosledno. Krepitev pravic
žrtev v EU je v zadnjih letih strateška prednostna naloga Komisije.
Horizontalna direktiva o pravicah žrtev bo zagotovila, da bodo za žrtve
kaznivih dejanj veljali skupni minimalni standardi pravic med policijskimi
preiskavami in sodnimi postopki. Protokol bi bilo treba obravnavati v okviru
tega dela.
Zato je potrebno, da se na ravni EU odstranijo
vse pravne ovire za ratifikacijo Protokola s strani držav članic EU.
Vsebina Protokola ni sporna, kar se tiče obstoječega pravnega reda
EU.
Določbe Protokola krepijo mednarodni
pravni okvir z vzpostavitvijo obveznosti, da se prepreči prisilno delo,
žrtvam pa zagotovi zaščita in dostop do pravnega varstva, kot so
odškodnine.
Protokol v členih 1 in 6
določa, da morajo države članice MOD razviti nacionalno politiko in
akcijski načrt za učinkovito in trajno odpravo prisilnega dela ter
sprejeti ukrepe za uporabo določb Protokola ob posvetovanju z
organizacijami delodajalcev in delavcev.
Člen 2 Protokola določa ukrepe,
ki jih morajo države članice MOD sprejeti za preprečevanje prisilnega
dela, in sicer:
·              
izobraževanje in obveščanje posameznikov,
zlasti tistih, ki so posebno ranljivi, ter delodajalcev;
·              
prizadevanja, da obseg in izvajanje zakonodaje, ki
se nanaša na preprečevanje prisilnega dela, velja za vse delavce in vse
sektorje gospodarstva, ter za okrepitev služb delovnih inšpekcij;
·              
zaščita oseb, zlasti delavcev migrantov, pred
morebitnimi zlorabami in goljufivimi praksami pri zaposlovanju in posredovanju
zaposlitev;
·              
spodbujanje primerne skrbnosti javnega in zasebnega
sektorja ter
·              
odpravljanje temeljnih vzrokov, ki povečujejo
tveganje prisilnega dela.
Glede žrtev prisilnega dela člen 3
določa, da je treba sprejeti učinkovite ukrepe za prepoznavanje
žrtev, njihovo osvoboditev, zaščito, okrevanje in rehabilitacijo ter druge
oblike pomoči in podpore. Člen 4 zahteva, da države članice
MOD zagotovijo, da imajo vse žrtve dostop do pravnih sredstev, kot so
odškodnine, ter da imajo pristojni organi pravico, da žrtev ne preganjajo za
nezakonita dejanja, ki so jih bile prisiljene storiti.
Poleg tega je v členu 5
določeno mednarodno sodelovanje za preprečevanje in odpravo
prisilnega dela, s členom 7 pa so iz Konvencije črtane prehodne
določbe.
Protokol obravnava področja zakonodaje
EU, na katerih je stopnja ureditve že visoka.
V določbah o preprečevanju
prisilnega dela Protokol obravnava vidike, ki so zajeti v socialni politiki EU,
za katere zakonodaja EU določa minimalna pravila glede delovnih pogojev[2].
V določbah o zaščiti žrtev in
dostopu do pravnih sredstev Protokol obravnava vidike, ki se nanašajo na
pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah, za katere zakonodaja EU določa
minimalne standarde za boj proti trgovini z ljudmi in pravice žrtev[3].
Deli Protokola so prav tako povezani s prostim
gibanjem delavcev[4]
ter predpisi o azilu in priseljevanju[5].
Poleg tega je Protokol povezan s predpisi o
skupni trgovinski politiki, mednarodnimi sporazumi EU ter instrumenti na
področju razvojnega sodelovanja in trgovine, ki se sklicujejo na temeljne
delovne standarde ter ratifikacijo in učinkovito izvajanje temeljnih
konvencij MOD v tretjih državah in EU.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
Ni relevantno.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Protokol je zavezujoč mednarodni
sporazum, ki ga je treba ratificirati in je povezan s Konvencijo. Za države, ki
ga ratificirajo, ustvarja pravne obveznosti, ratificirajo pa ga lahko le
države, ki so ratificirale Konvencijo.
V okviru MOD se Protokol uporablja za delno
revizijo ali dopolnjevanje Konvencije, s čimer je ta prilagojena
spreminjajočim se razmeram in je tako bolj aktualna. Člen 19(4)
ustave MOD o sprejetju in ratifikaciji konvencij se uporablja tudi za Protokol.
V skladu s sodno prakso Sodišča Evropske
unije[6],
natančneje glede sklenitve in ratifikacije Konvencije MOD[7], se države članice
ne morejo odločiti za ratifikacijo Protokola zunaj okvira institucij EU,
saj deli Protokola sodijo na področja pristojnosti EU.
Vendar EU kot taka ne more ratificirati
Protokola MOD, saj so v skladu s predpisi MOD pogodbenice protokolov lahko le
države.
Ker sodi vsebina tega protokola delno na
področja pristojnosti EU in delno na področja pristojnosti držav
članic, morajo institucije EU in držav članic sprejeti potrebne
ukrepe za sodelovanje pri ratifikaciji Protokola in pri izvajanju obveznosti,
ki izhajajo iz tega protokola[8].
V zadnjem desetletju je Svet že pooblastil
države članice, da v interesu EU ratificirajo pet konvencij MOD, ki sodijo
delno na področja pristojnosti EU[9].
Glede Protokola je stopnja ureditve v
različnih vidikih boja proti trgovini z ljudmi, zaščite žrtev in
politik dela, ki jih zajema Protokol, visoka, in sicer do te mere, da države
članice na tem področju ne morejo več suvereno delovati z
zunanjimi partnerji[10].
Člen 82(2) in člen 153 Pogodbe o delovanju Evropske unije
(v nadaljnjem besedilu: PDEU) sta glavna pravna podlaga za relevantno
zakonodajo EU, ki je podrobnejša od splošnih načel iz Protokola.
Določbe Protokola in minimalne zahteve na
teh področjih, določene v pravnem redu EU, niso nezdružljive.
V skladu s členom 19(8) ustave MOD
Protokol določa minimalne standarde. Pravni red EU uporablja enak pristop.
To pomeni, da je zakonodaja EU lahko strožja od standardov MOD in obratno[11].
Predlagana sklepa Sveta bosta zato pooblastila
države članice, da v interesu EU ratificirajo tiste dele Protokola, ki
sodijo na področja pristojnosti EU, in jim priporočila, naj si
prizadevajo, da to storijo do konca leta 2016.
Predlagana sklepa Sveta na eni strani
temeljita na členu 218(6) PDEU v povezavi s členom 82(2)
PDEU, ki zagotavlja glavno pravno podlago za zakonodajo EU o pravosodnem sodelovanju
v kazenskih zadevah pri obravnavanju trgovine z ljudmi in pravic žrtev, ter na
drugi strani na drugem pododstavku člena 153(2) PDEU v povezavi s
členom 218(6) PDEU, ki zagotavlja glavno pravno podlago za zakonodajo EU o
zaščiti in izboljšanju delovnih pogojev pri preprečevanju prisilnega
dela.
Protokol ima več ciljev, ki so med seboj
neločljivo povezani, ne da bi bil eden v odnosu do drugega drugoten ali
posreden. Cilj Protokola je zlasti zagotavljanje dostojnih delovnih pogojev na
eni strani ter zaščita žrtev prisilnega ali obveznega dela in kaznovanje
storilcev na drugi strani. Zato mora temeljiti na členu 82(2) PDEU
kot tudi členu 153(1)(a) in (b). Na dvojni pravni podlagi ni
mogoče sprejeti le enega sklepa, če so postopki, določeni z eno
ali drugo od teh podlag, nezdružljivi[12].
Tako je tudi v tem primeru, saj zadeve, ki se nanašajo na pravosodno
sodelovanje v kazenskih zadevah, ne zavezujejo Danske, kar vodi do
različnih glasovalnih pravic v Svetu. Zato je treba sprejeti dva
ločena sklepa Sveta. 
Kar zadeva cilj zaščite žrtev prisilnega
ali obveznega dela ter kaznovanja storilcev je edina pravna podlaga, na kateri
mora temeljiti ta predlog, člen 82(2) PDEU. Res je, da Protokol
omenja tudi izdajo dovoljenja za prebivanje žrtvam prisilnega ali obveznega
dela, v kolikor je to potrebno, da se tem žrtvam zagotovi dostop do ustreznih
in učinkovitih pravnih sredstev (glej zlasti člen 4 Protokola).
Vendar je ta cilj, povezan s členom 79 PDEU, le postranski, medtem ko
so cilji preprečevanja trgovine z ljudmi in boja proti njej ter
zaščite njenih žrtev, povezani s členom 82(2) PDEU[13], opredeljeni kot
prevladujoči cilj in sestavni del.
Komisija v zvezi s tem opozarja, da je
14. aprila 2014 v skladu s členom 218(3) in (4) PDEU Svetu
predložila Priporočilo za sklep Sveta o odobritvi začetka pogajanj in
pogajalskih smernicah na 103. zasedanju Mednarodne konference dela glede
protokola o dopolnitvi Konvencije Mednarodne organizacije dela št. 29 o
prisilnem ali obveznem delu iz leta 1930 (COM(2014) 238 z dne
14.4.2014). Komisija poleg tega opozarja, da je bilo to priporočilo predmet
razprave na sejah delovne skupine Sveta 5. maja, 14. maja in
16. maja 2014 ter da je bila kljub številnim poskusom za sprejemljivo
rešitev na seji Odbora stalnih predstavnikov 23. maja 2014 sprejeta
odločitev, da se zadeva opusti, osnutek sklepa pa posledično ne
predloži Svetu v sprejetje. Zato je Komisija podala naslednjo izjavo, ki je
bila zabeležena v zapisnik Odbora stalnih predstavnikov:
„Komisija opozarja na obveznost lojalnega
sodelovanja med državami članicami in Komisijo v vseh okoliščinah.
Če ta sklepa ne bosta sprejeta, se bomo znašli v položaju, ki ni v skladu
s pogodbama, saj države članice v mednarodnih pogajanjih pravno ne morejo
prevzemati pravnih obveznosti v zvezi z vprašanji v pristojnosti Unije brez
okvira sklepov Unije. Komisija bo preučila ustrezne ukrepe, ki jih je v
zvezi s tem treba sprejeti. Komisija opozarja, da je treba spoštovati
pristojnosti Unije in se tako izogniti morebitni nezdružljivosti med pravnim
redom Unije in instrumenti MOD, o katerih se je treba pogajati, ter poziva
države članice, naj pri MOD delujejo v interesu EU.“
Komisija nadalje ugotavlja, da so države
članice pristopile k pogajanjem in postopkom sprejetja Protokola iz
leta 2014 h Konvenciji MOD o prisilnemu ali obveznem delu, kljub temu da
navedeni osnutek sklepa ni bil sprejet. Ob upoštevanju pomembnosti Protokola iz
leta 2014 h Konvenciji o prisilnemu ali obveznem delu Komisija na podlagi
člena 218(6) PDEU predlaga, da se države članice pooblasti za
ratifikacijo navedenega Protokola in da delujejo skupno v interesu Unije.
Komisija obenem poudarja, da s tem predlogom v nobenem primeru ne potrjuje
zakonitosti postopka, ki je privedel do sprejetja navedenega protokola v okviru
MOD.
2014/0258 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o pooblastitvi držav članic, da v
interesu Evropske unije ratificirajo Protokol iz leta 2014 h Konvenciji
Mednarodne organizacije dela o prisilnem ali obveznem delu iz leta 1930
glede zadev na področju pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 82(2) Pogodbe v povezavi s
členom 218(6)(a)(v) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta[14], 
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Evropska unija podpira
ratifikacijo mednarodnih konvencij o delu, ki jih je Mednarodna organizacija
dela opredelila kot aktualne, da prispeva k prizadevanjem Evropske unije za
spodbujanje človekovih pravic in dostojnega dela za vse ter za odpravo
trgovine z ljudmi znotraj in zunaj EU, pri čemer je ključni vidik varstvo
temeljnih načel in pravic pri delu.
(2)       Nekatere določbe
Protokola iz leta 2014 h Konvenciji Mednarodne organizacije dela (v
nadaljnjem besedilu: MOD) o prisilnem ali obveznem delu iz leta 1930 (v
nadaljnjem besedilu: Protokol) sodijo v pristojnost Unije, kot je določeno
v členu 82(2) PDEU. Poleg tega so nekatere določbe Protokola že
zajete v pravnem redu EU na področjih pravosodnega sodelovanja v kazenskih
zadevah[15].

(3)       Posledično države
članice na teh področjih ne morejo prevzemati obveznosti zunaj okvira
institucij Evropske unije[16].
(4)       Člen 19(4) ustave
MOD o sprejetju in ratifikaciji konvencij se podobno uporablja za protokol, ki
je zavezujoč mednarodni sporazum, ki ga je treba ratificirati in je
povezan s konvencijo.
(5)       Evropska unija ne more ratificirati
Protokola, saj so lahko njegove pogodbenice samo države.
(6)       Zato je potrebno, da se
države članice pooblasti za ratifikacijo Protokola in da delujejo skupno v
interesu Evropske unije za dele Protokola, ki sodijo v pristojnost Evropske
unije v skladu s členom 82(2) PDEU.
(7)       Edina pravna podlaga, na
kateri bi moral temeljiti ta sklep, je člen 82(2) PDEU. Res je, da
Protokol omenja tudi izdajo dovoljenja za prebivanje žrtvam prisilnega ali
obveznega dela, v kolikor je to potrebno, da se tem žrtvam zagotovi dostop do
ustreznih in učinkovitih pravnih sredstev (glej zlasti člen 4
Protokola). Vendar je ta cilj, povezan s členom 79 PDEU, le
postranski, medtem ko so cilji, povezani s členom 82(2) PDEU,
opredeljeni kot prevladujoči cilj in sestavni del.
(8)       V skladu s
členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, ki je priložen
Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, ta sklep za
Dansko ni zavezujoč niti se v njej ne uporablja na področju
pravosodnega sodelovanja v kriminalnih zadevah.
(9)       Direktiva 2011/36/EU o
preprečevanju trgovine z ljudmi in boju proti njej ter zaščiti njenih
žrtev ter Direktiva 2012/29/EU o določitvi minimalnih standardov na
področju pravic, podpore in zaščite žrtev kaznivih dejanj sta za
Združeno kraljestvo in Irsko zavezujoči, zato ti državi članici
sodelujeta pri sprejetju tega sklepa.
(10)     O določbah osnutka
Protokola, ki se ne nanašajo na pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah, se
bo odločalo s sklepom, ki bo sprejet vzporedno s tem sklepom –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
Države članice so pooblaščene, da
ratificirajo dele Protokola iz leta 2014 h Konvenciji Mednarodne
organizacije dela o prisilnem ali obveznem delu iz leta 1930, ki so v
skladu s členom 82(2) PDEU v pristojnosti Evropske unije.
Člen 2
Države članice si morajo prizadevati
sprejeti potrebne ukrepe za deponiranje listin o ratifikaciji Protokola pri
generalnem direktorju Mednarodnega urada za delo čim prej, po možnosti do
31. decembra 2016. 
Člen 3
Ta sklep je naslovljen na države članice.
Člen 4
V tem sklepu izraz „država članica“
pomeni katero koli državo članico z izjemo Danske.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               Strategija EU za odpravo trgovine z ljudmi za
obdobje 2012–2016, COM(2012) 286 z dne 19.6.2012.
[2]               Vključno z Direktivo 91/533/EGS o obveznosti
delodajalca, da zaposlene obvesti o pogojih, ki se nanašajo na pogodbo o
zaposlitvi ali delovno razmerje („pisna izjava“), Direktivo 2008/104/ES o
delu prek agencij za zagotavljanje začasnega dela ter direktivami o
varnosti in zdravju pri delu, vključno z okvirno
direktivo 89/391/EGS, direktivo o delovnem času 2003/88/ES,
direktivo o varstvu mladih ljudi pri delu 94/33/EGS in direktivo o varstvu
materinstva 92/85/EGS.
[3]               Direktiva 2011/36/EU („boj proti trgovini z
ljudmi“); Direktiva 2012/29/EU („pravice žrtev“).
[4]               Člen 45 PDEU in Uredba št. 492/2011 o
prostem gibanju delavcev v Uniji.
[5]               Direktiva 2004/81/ES („dovoljenje za prebivanje za
žrtve“) in Direktiva 2009/52/ES („sankcije zoper delodajalce“). Izbrane
določbe Protokola in z njimi povezano priporočilo se prav tako
nanašajo na Direktivo 2008/115/ES („vračanje“), Direktivo 2011/98/EU
(„enotno dovoljenje“) in Direktivo 2014/36/EU („sezonski delavci“).
[6]               Sodba Sodišča z dne 31. marca 1971 v
zadevi AETR (C-22/70, Recueil, str. I-263); glej tudi člen 3(2) PDEU,
v katerem so ta načela določena.
[7]               Mnenje Sodišča z dne 19. marca 1993 v
zvezi s Konvencijo o kemikalijah št. 170 (2/91, Recueil, str. I-1061).
[8]               Mnenje Sodišča 2/91 (prav tam),
točke 36, 37 in 38
[9]               Odločba Sveta z dne 14. aprila 2005 o
pooblastilu državam članicam, da v interesu Evropske skupnosti
ratificirajo Konvencijo Mednarodne organizacije dela o osebnih dokumentih
pomorščakov (Konvencija št. 185), (UL L 136, 30.5.2005,
str. 1);         
Odločba Sveta z dne 7. junija 2007 o pooblastitvi držav članic,
da v interesu Evropske skupnosti ratificirajo Konvencijo Mednarodne
organizacije dela o delovnih standardih v pomorstvu iz leta 2006 (UL
L 161, 22.6.2007, str. 63);           
Sklep Sveta z dne 7. junija 2010 o pooblastitvi držav članic, da
v interesu Evropske unije ratificirajo Konvencijo o delu na področju
ribolova Mednarodne organizacije dela iz leta 2007 (Konvencija št. 188), (UL
L 145, 11.6.2010, str. 12);   
Sklep Sveta z dne 28. januarja 2014 o pooblastitvi držav članic,
da v interesu Evropske unije ratificirajo Konvencijo Mednarodne organizacije
dela o varnosti pri uporabi kemikalij pri delu iz leta 1990 (Konvencija
št. 170), (2014/52/EU);         
Sklep Sveta z dne 28. januarja 2014 o pooblastitvi držav članic,
da v interesu Evropske unije ratificirajo Konvencijo Mednarodne organizacije
dela o dostojnem delu za delavce v gospodinjstvu iz leta 2011 (Konvencija
št. 189), (2014/51/EU).
[10]             Mnenje Sodišča 2/91, točki 25 in 26.
[11]             Mnenje Sodišča 2/91, točka 18.
[12]             Glej najnovejšo sodbo Sodišča z dne 11. junija 2014,
C-377/12, ZOdl., točka 34.
[13]             Glej zlasti Direktivo 2012/29/EU Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o določitvi
minimalnih standardov na področju pravic, podpore in zaščite žrtev
kaznivih dejanj, ki temelji na členu 82(2) PDEU, ter
Direktivo 2011/36/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne
5. aprila 2011 o preprečevanju trgovine z ljudmi in boju proti
njej ter zaščiti njenih žrtev, ki temelji na členih 82(2) in
83(1) PDEU. Členi 1(1), 1(2), 1(3), 2(a), 2(c), 3, 4(1) in 4(2)
Protokola se neposredno nanašajo na zadeve, ki jih urejajo te direktive.
[14]             UL C , , str. .
[15]             Več določb Protokola se nanaša na področja,
ki jih urejata Direktiva 2011/36/EU o preprečevanju trgovine z ljudmi
in boju proti njej ter zaščiti njenih žrtev („boj proti trgovini z ljudmi“)
ter Direktiva 2012/29/EU o določitvi minimalnih standardov na
področju pravic, podpore in zaščite žrtev kaznivih dejanj („pravice
žrtev“).
[16]             Sodba Sodišča z dne 31. marca 1971 v zadevi
Komisija Evropskih skupnosti proti Svetu Evropskih skupnosti (AETR) (C-22/70,
Recueil, str. I-263, točka 22); Mnenje Sodišča z dne
19. marca 1993 v zvezi s Konvencijo o kemikalijah št. 170 (2/91,
Recueil, str. I-1061, točka 26) in Sodba Sodišča z dne
12. februarja 2009 v zadevi Komisija Evropskih skupnosti proti
Helenski republiki (C-45/07, ZOdl., str. I-701, točka 31).