CELEX: 31996R1422
Language: fi
Date: 1996-07-22 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1422/96, annettu 22 päivänä heinäkuuta 1996, niiden jäsenvaltioiden vahvistamisesta, joissa voidaan toteuttaa rypäletäysmehun markkinointivuoteen 1995/96 liittyvä myynninedistämiskampanja

Avis juridique important

|

31996R1422

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1422/96, annettu 22 päivänä heinäkuuta 1996, niiden jäsenvaltioiden vahvistamisesta, joissa voidaan toteuttaa rypäletäysmehun markkinointivuoteen 1995/96 liittyvä myynninedistämiskampanja  

Virallinen lehti nro L 182 , 23/07/1996 s. 0015 - 0016

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1422/96,annettu 22 päivänä heinäkuuta 1996,niiden jäsenvaltioiden vahvistamisesta, joissa voidaan toteuttaa rypäletäysmehun markkinointivuoteen 1995/96 liittyvä myynninedistämiskampanja EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1544/95 (2), ja erityisesti sen 46 artiklan 5 kohdan ja 81 artiklan,ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista muuntokursseista ja laskentayksiköstä 28 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3813/92 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 150/95 (4),sekä katsoo, ettärypäletäysmehun myynninedistämiskampanjoiden järjestämisestä 9 päivänä joulukuuta 1985 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3461/85 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1828/95 (6), 1 artiklan 2 kohdassa säädetään, että jokaista kampanjaa varten vahvistetaan jäsenvaltiot, joissa rypäletäysmehun myynninedistämiskampanja toteutetaan, sekä jokaisessa näistä jäsenvaltioista toteutetun myynninedistämiskampanjan rahoitukseen tarkoitettu kokonaismäärä,viinirypäleiden, rypälemehujen ja tiivistettyjen rypälemehujen käyttöä rypäletäysmehujen valmistukseen koskevan tukijärjestelmän yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä 25 päivänä elokuuta 1988 annetun asetuksen (ETY) N:o 2641/88 (7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2122/95 (8), 4 artiklan 2 kohdassa vahvistetaan myynninedistämiseen tarkoitetuksi tuen osuudeksi 25 prosenttia,viinialan ostohintojen ja tukien sekä joidenkin muiden viinivuonna 1995/1996 interventiotoimenpiteisiin sovellettavien määrien vahvistamisesta 26 päivänä heinäkuuta 1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1848/95 (9) liitteessä VII vahvistetaan tuen määrä markkinointivuodeksi 1995/96,tähän tarkoitukseen käytettävissä oleva määrä riippuu niiden tuotteiden määrästä, joille tukea myönnetään; rahoitukseen markkinointivuonna 1995/96 käytettävissä olevaksi määräksi on arvioitu 6,5 miljoonaa ecua,maat, jotka täyttävät näiden myynninedistämiskampanjoiden toteuttamisedellytykset, ovat jäsenmaita, joissa tällaisia toimenpiteitä on toteutettu edellisenä markkinointivuonna; tällaisten toimien mahdollistamiseksi rypälemehun kulutuksen lisäämiseksi Itävallassa sen pyynnöstä on lisäksi osoittautunut aiheelliseksi myöntää kyseiselle jäsenvaltiolle rahaa vastaavien myynninedistämistoimien aloittamiseen,budjettivarojen paremman hoidon varmistamiseksi on tarpeen vahvistaa määräpäivä allekirjoitusta ja sopimusten maksun suorittamista varten, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1. Asetuksen (ETY) N:o 3461/85 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut rypäletäysmehun myynninedistämiskampanjat toteutetaan markkinointivuonna 1995/96 Saksassa, Itävallassa, Ranskassa, Espanjassa ja Alankomaissa.Näiden myynninedistämiskampanjoiden rahoitukseen tarkoitettu kokonaismäärä on:- 2 120 000 ecua Saksassa;- 300 000 ecua Itävallassa;- 1 700 000 ecua Ranskassa;- 1 500 000 ecua Espanjassa;- 620 000 ecua Alankomaissa.2. Tämän myynninedistämiskampanjan yhteydessä tehdyt sopimukset allekirjoitetaan viimeistään yhdeksän tämän asetuksen voimaantuloa seuraavan kuukauden aikana. Sopimusten maksu suoritetaan viimeistään kolmen sopimuksen moitteetonta täytäntöönpanoa seuraavan kuukauden aikana.3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut määrät muunnetaan kansallisiksi rahayksiköiksi sen maatalouden muuntokurssin mukaan, joka on voimassa 1 päivänä syyskuuta 1996.2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1996.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL N:o L 84, 27.3.1987, s. 1(2) EYVL N:o L 148, 30.6.1995, s. 31(3) EYVL N:o L 387, 31.12.1992, s. 1(4) EYVL N:o L 22, 31.1.1995, s. 1(5) EYVL N:o L 332, 10.12.1985, s. 22(6) EYVL N:o L 175, 27.7.1995, s. 46(7) EYVL N:o L 236, 26.8.1988, s. 25(8) EYVL N:o L 212, 7.9.1995, s. 7(9) EYVL N:o L 177, 28.7.1995, s. 35