CELEX: 32011R0263
Language: sk
Date: 2011-03-17 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 263/2011 zo 17. marca 2011 , ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 458/2007 o európskom systéme integrovanej štatistiky sociálnej ochrany (ESSPROS), pokiaľ ide o začiatok zberu úplných údajov pre modul systému ESSPROS o čistých dávkach sociálnej ochrany  Text s významom pre EHP

18.3.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 71/4
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 263/2011
   zo 17. marca 2011,
   ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 458/2007 o európskom systéme integrovanej štatistiky sociálnej ochrany (ESSPROS), pokiaľ ide o začiatok zberu úplných údajov pre modul systému ESSPROS o čistých dávkach sociálnej ochrany
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 458/2007 z 25. apríla 2007 o európskom systéme integrovanej štatistiky sociálnej ochrany (ESSPROS) (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2 a článok 7 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením (ES) č. 458/2007 sa stanovil metodický rámec na zostavovanie porovnateľnej štatistiky v prospech Európskej únie a termíny na zasielanie a zverejňovanie štatistiky zostavenej v súlade s európskym systémom integrovanej štatistiky sociálnej ochrany (ďalej len „ESSPROS“).
            
         
               (2)
            
            
               V zmysle článku 5 ods. 1 nariadenia (ES) č. 458/2007 sa vo všetkých členských štátoch uskutočnil pilotný zber údajov za rok 2005 s cieľom zaviesť modul o čistých dávkach sociálnej ochrany.
            
         
               (3)
            
            
               Zo syntézy údajov zozbieraných za jednotlivé členské štáty počas pilotného zberu vyplynulo, že výsledok prevažnej väčšiny pilotných štúdií bol kladný, takže by sa mali prijať vykonávacie opatrenia potrebné na začatie zberu úplných údajov pre modul o čistých dávkach sociálnej ochrany.
            
         
               (4)
            
            
               Aby bola populácia príjemcov rovnaká ako v prípade hrubých dávok sociálnej ochrany, o ktorých sa zbierajú údaje v základnom systéme ESSPROS, modul o čistých dávkach sociálnej ochrany by sa mal získať uplatňovaním obmedzeného prístupu.
            
         
               (5)
            
            
               Podľa článku 7 ods. 3 nariadenia (ES) č. 458/2007 by sa v súvislosti s modulom o čistých dávkach sociálnej ochrany mali prijať vykonávacie opatrenia týkajúce sa prvého roku, za ktorý sa budú zbierať úplné údaje, a opatrenia súvisiace s podrobnou klasifikáciou sledovaných údajov, vymedzeniami pojmov, ktoré sa majú používať, a pravidlami zverejňovania údajov.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre európsky štatistický systém,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   1.   Členské štáty zasielajú Komisii (Eurostatu) údaje týkajúce sa modulu systému ESSPROS o čistých dávkach sociálnej ochrany s ročnou periodicitou. Referenčným obdobím je kalendárny rok.
   2.   Termín zasielania údajov za rok N spolu so všetkými zmenami údajov za predchádzajúce roky je 31. december roku N + 2.
   3.   Prvým referenčným rokom, za ktorý sa zbierajú úplné údaje o čistých dávkach sociálnej ochrany, je rok 2010.
   Článok 2
   1.   Vymedzenie pojmov, ktoré sa uplatňuje v súvislosti s modulom o čistých dávkach sociálnej ochrany, je stanovené v prílohe I.
   2.   Podrobné klasifikácie, ktoré sa majú používať v rámci modulu o čistých dávkach sociálnej ochrany, sú stanovené v prílohe II.
   3.   Kritériá zverejňovania údajov týkajúce sa modulu o čistých dávkach sociálnej ochrany sú stanovené v prílohe III.
   Článok 3
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 17. marca 2011
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 113, 30.4.2007, s. 3.
   
      PRÍLOHA I
      
         Vymedzenie pojmov pre modul o čistých dávkach sociálnej ochrany
      
      
                  1.
               
               
                  Uplatňuje sa vymedzenie pojmov stanovené v článku 2 nariadenia (ES) č. 458/2007.
               
            
                  2.
               
               
                  Uplatňuje sa vymedzenie pojmov stanovené v bode 1.3. Výdavky programov sociálnej ochrany prílohy I k nariadeniu Komisie (ES) č. 10/2008 (1).
               
            
                  3.
               
               
                  Okrem toho sa na osobitné účely tohto nariadenia uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
                  
                              3.1.
                           
                           
                              „čisté dávky sociálnej ochrany – obmedzený prístup“ sú sociálne dávky po odpočítaní daní a sociálnych príspevkov, ktoré príjemca platí z peňažných sociálnych dávok, a po pripočítaní všetkých prípadných reziduálnych daňových výhod podľa vzorca:
                              čisté sociálne dávky (obmedzený prístup) = hrubé dávky sociálnej ochrany * (1-AITR-AISCR) + reziduálne daňové výhody
                              Reziduálne daňové výhody by mali byť zahrnuté do výpočtu čistých sociálnych dávok, iba ak nie sú priamo zohľadnené v AITR a/alebo AISCR;
                           
                        
                              3.2.
                           
                           
                              „priemerná položková sadzba dane (AITR) z dávky (alebo skupiny dávok)“ je súčet daní, ktoré príjemcovia zaplatia z danej dávky, vydelený celkovým príjmom z tejto dávky (t. j. prijatými hrubými dávkami);
                           
                        
                              3.3.
                           
                           
                              „priemerná položková sadzba sociálnych príspevkov (AISCR) z dávky (alebo skupiny dávok)“ je súčet sociálnych príspevkov, ktoré príjemcovia zaplatia z danej dávky, vydelený celkovým príjmom z tejto dávky (t. j. prijatými hrubými dávkami);
                           
                        
                              3.4.
                           
                           
                              „reziduálne daňové výhody“ predstavujú tú časť celkovej hodnoty daňových výhod, ktorá sa vzťahuje na úľavu od odvodov platených zo sociálnych dávok (na rozdiel od časti, ktorá sa vzťahuje na úľavu od odvodov platených zo všetkých ostatných foriem príjmu).
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Podrobné vymedzenia pojmov, ktoré sa majú používať pri uplatňovaní tohto nariadenia, sú stanovené v príručke ESSPROS, ktorú vypracovala Komisia v spolupráci s členskými štátmi.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ L 5, 9.1.2008, s. 3.
   
   
      PRÍLOHA II
      
         Podrobné klasifikácie v súvislosti s modulom o čistých dávkach sociálnej ochrany
      
      
                  1.
               
               
                  Dávky sociálnej ochrany sa členia na dávky so zisťovaním príjmu a bez zisťovania príjmu. Klasifikácia dávok sociálnej ochrany sa ďalej člení v závislosti od toho, či sa dávka poskytuje v peňažnej forme ako pravidelná platba alebo jednorazovo:
                  
                              —
                           
                           
                              dávky sociálnej ochrany,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dávky sociálnej ochrany bez zisťovania príjmu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              peňažné dávky bez zisťovania príjmu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pravidelné peňažné dávky bez zisťovania príjmu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              jednorazové peňažné dávky bez zisťovania príjmu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dávky sociálnej ochrany so zisťovaním príjmu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              peňažné dávky so zisťovaním príjmu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pravidelné peňažné dávky so zisťovaním príjmu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              jednorazové peňažné dávky so zisťovaním príjmu.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Dávky sa členia podľa ich funkcie stanovenej v článku 2 písm. b) nariadenia (ES) č. 458/2007. Táto podrobná klasifikácia sa agreguje na prvej úrovni takto:
                  
                              —
                           
                           
                              choroba/zdravotná starostlivosť,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zdravotné postihnutie,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              staroba,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pozostalí,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              rodina/deti,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nezamestnanosť,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              bývanie,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              sociálne vylúčenie (inde nezaradené).
                           
                        
            
   
      PRÍLOHA III
      
         Kritériá zverejňovania údajov vo vzťahu k modulu o čistých dávkach sociálnej ochrany
      
      
                  1.
               
               
                  Eurostat zverejňuje údaje za jednotlivé členské štáty až po ich agregovaní v rámci programov, a to aspoň údaje o:
                  
                              —
                           
                           
                              celkových čistých dávkach sociálnej ochrany,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              časti dávok sociálnej ochrany, z ktorej sa odvádzajú dane a/alebo sociálne príspevky,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              čistých dávkach sociálnej ochrany v členení podľa funkcie,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dávkach sociálnej ochrany so zisťovaním príjmu v porovnaní s dávkami bez zisťovania príjmu.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Komisia (Eurostat) na požiadanie poskytne konkrétnym používateľom (vnútroštátnym orgánom, ktoré zostavujú údaje pre systém ESSPROS, útvarom Komisie a medzinárodným inštitúciám) podrobné údaje v členení podľa programov a podľa členských štátov.
               
            
                  3.
               
               
                  Ak príslušný členský štát súhlasí s úplným zverejnením údajov, konkrétni používatelia sú oprávnení zverejniť údaje o jednotlivých programoch.
               
            
                  4.
               
               
                  Ak príslušný členský štát nesúhlasí s úplným zverejnením údajov, konkrétni používatelia sú oprávnení zverejniť agregované údaje za programy. Agregácia údajov za programy sa musí uskutočniť v súlade s pravidlami zverejňovania údajov stanovenými príslušným členským štátom.