CELEX: 61981CJ0124
Language: it
Date: 1983-02-08
Title: Sentenza della Corte dell'8 febbraio 1983. # Commissione delle Comunità europee contro Regno Unito di Gran Bretagna e d'Irlanda del Nord. # Inadempimento - misure d'effetto equivalente - latte sterilizzato con procedimento UHT. # Causa 124/81.

Avis juridique important

|

61981J0124

SENTENZA DELLA CORTE DELL'8 FEBBRAIO 1983.  -  COMMISSIONE DELLE COMUNITA'EUROPEE CONTRO REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D'IRLANDA DEL NORD.  -  INADEMPIMENTO - MISURE D'EFFETTO EQUIVALENTE - LATTE STERILIZZATO CON PROCEDIMENTO UHT.  -  CAUSA 124/81.  

raccolta della giurisprudenza 1983 pagina 00203 edizione speciale spagnola pagina 00001 edizione speciale svedese pagina 00001 edizione speciale finlandese pagina 00001

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . PROCEDURA - ATTO INTRODUTTIVO - OGGETTO DELLA LITE - DEFINIZIONE - MODIFICA IN CORSO DI CAUSA - DIVIETO  ( REGOLAMENTO DI PROCEDURA , ART . 42 )   2 . RICORSO PER TRASGRESSIONE - FASE PRECONTENZIOSA - MESSA IN MORA - PARERE MOTIVATO - OGGETTO - DEFINIZIONE DELL ' OGGETTO DELLA LITE - ESTENSIONE ULTERIORE - INAMMISSIBILITA   ( TRATTATO CEE , ART . 169 , 1* COMMA )   3 . LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI - RESTRIZIONI QUANTITATIVE - MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE - NOZIONE - NORME NAZIONALI DI PRODUZIONE E DI DISTRIBUZIONE - INCLUSIONE - MANCANZA DI NORME COMUNITARIE COMUNI O D ' ARMONIZZAZIONE - IRRILEVANZA   ( TRATTATO CEE , ART . 30 )   4 . LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI - RESTRIZIONI QUANTITATIVE - MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE - SISTEMA DI LICENZE D ' IMPORTAZIONE - DIVIETO - CARATTERE PURAMENTE FORMALE DEL SISTEMA - IRRILEVANZA - EVENTUALE GIUSTIFICAZIONE A NORMA DELL ' ART . 36   ( TRATTATO CEE , ARTT . 30 E 36 )   5 . LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI - RESTRIZIONI QUANTITATIVE - MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE - POTERE DISCREZIONALE DELL ' AMMINISTRAZIONE NAZIONALE - IRRILEVANZA AI FINI DELLA QUALIFICAZIONE DI UN PROVVEDIMENTO VIETATO   ( TRATTATO CEE , ART . 30 )        6 . LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI - DEROGHE - TUTELA DELLA SALUTE DEGLI ANIMALI - SISTEMA DI LICENZE D ' IMPORTAZIONE PER IL LATTE - GIUSTIFICAZIONE - PRESUPPOSTI - PROPORZIONALITA DEI PROVVEDIMENTI NAZIONALI RISPETTO ALLO SCOPO PERSEGUITO   ( TRATTATO CEE , ART . 36 )   7 . LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI - RESTRIZIONI QUANTITATIVE - MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE - OBBLIGO DI RITRATTAMENTO TERMICO E DI RICONFEZIONAMENTO DEL LATTE UHT IMPORTATO - DIVIETO - DEROGA - TUTELA DELLA SALUTE UMANA - LEGITTIMITA DEI PROVVEDIMENTI NAZIONALI - PRESUPPOSTI - PROPORZIONALITA RISPETTO ALLO SCOPO PERSEGUITO   ( TRATTATO CEE , ARTT . 30 E 36 )   8 . LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI - DEROGHE - TUTELA DELLA SALUTE DELLE PERSONE - AMMISSIBILITA - PRESUPPOSTI - CONTROLLI SANITARI - DUPLICE CONTROLLO - NECESSITA DELLA COLLABORAZIONE FRA LE AUTORITA DEGLI STATI MEMBRI   ( TRATTATO CEE , ART . 36 )    

Massima

1 . ANCHE SE L ' ART . 42 DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA CONSENTE , A DETERMINATE CONDIZIONI , DI DEDURRE MEZZI NUOVI , UNA PARTE NON PUO , IN CORSO DI CAUSA , MODIFICARE L ' OGGETTO STESSO DELLA LITE . NE CONSEGUE CHE LA FONDATEZZA DEL RICORSO DEV ' ESSERE ESAMINATA UNICAMENTE CON RIFERIMENTO ALLE CONCLUSIONI FORMULATE NELL ' ATTO INTRODUTTIVO .   2 . NELL ' AMBITO DI UN RICORSO PER INADEMPIMENTO PROPOSTO DALLA COMMISSIONE A NORMA DELL ' ART . 169 DEL TRATTATO , LA LETTERA DI MESSA IN MORA INDIRIZZATA DALLA COMMISSIONE ALLO STATO MEMBRO E SUCCESSIVAMENTE IL PARERE MOTIVATO EMESSO DALLA COMMISSIONE DELIMITANO L ' OGGETTO DELLA LITE IL QUALE NON PUO PIU ESSERE AMPLIATO . INFATTI , LA POSSIBILITA DELLO STATO INTERESSATO DI PRESENTARE OSSERVAZIONI COSTITUISCE , ANCHE SE ESSO RITENGA DI NON DOVERNE FARE USO , UNA GARANZIA ESSENZIALE VOLUTA DAL TRATTATO LA CUI OSSERVANZA E UN REQUISITO FORMALE ESSENZIALE PER LA RITUALITA DEL PROCEDIMENTO DI CONSTATAZIONE DELL ' INADEMPIMENTO DI UNO STATO MEMBRO .    3 . LA MANCANZA DI UNA NORMATIVA COMUNE O DI DIRETTIVE PER L ' ARMONIZZAZIONE DELLE NORME NAZIONALI RELATIVE ALLA PRODUZIONE O ALLA DISTRIBUZIONE D ' UNA MERCE NON BASTA PER SOTTRARLE DAL CAMPO DI APPLICAZIONE DEL DIVIETO DI CUI ALL ' ART . 30 DEL TRATTATO . IL DIVIETO DI MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE A RESTRIZIONI QUANTITATIVE RIGUARDA INFATTI QUALUNQUE NORMATIVA COMMERCIALE DEGLI STATI MEMBRI CHE POSSA OSTACOLARE DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE , IN ATTO O IN POTENZA , IL COMMERCIO INTRACOMUNITARIO .   4 . L ' ART . 30 DEL TRATTATO OSTA ALL ' APPLICAZIONE , NEI RAPPORTI INTRACOMUNITARI , D ' UNA NORMATIVA NAZIONALE CHE IMPONGA TUTTORA , SIA PURE SOLO COME FORMALITA , LA CONDIZIONE DELLE LICENZE D ' IMPORTAZIONE O ALTRA SIMILE CONDIZIONE .   TUTTAVIA IL FATTO CHE IL REQUISITO , SIA PURE FORMALE , D ' UNA LICENZA SIA IN CONTRASTO CON L ' ART . 30 DEL TRATTATO NON      IMPLICA NECESSARIAMENTE CHE UNA MISURA DEL GENERE NON POSSA IN ALCUN CASO ESSERE GIUSTIFICATA IN FORZA DELL ' ART . 36 .   5 . UN PROVVEDIMENTO NAZIONALE CHE RICADA SOTTO IL DIVIETO DI CUI ALL ' ART . 30 DEL TRATTATO NON SFUGGE A TALE DIVIETO PER IL SOLO FATTO CHE L ' AUTORITA COMPETENTE GODE DI UN POTERE DISCREZIONALE PER LA SUA APPLICAZIONE . LA LIBERA CIRCOLAZIONE E UN DIRITTO IL CUI ESERCIZIO NON PUO DIPENDERE DAL POTERE DISCREZIONALE O DALLA TOLLERANZA DELL ' AMMINISTRAZIONE NAZIONALE .   6 . LA NORMATIVA DI UNO STATO MEMBRO LA QUALE SUBORDINI L ' IMPORTAZIONE DI LATTE NEL TERRITORIO NAZIONALE AD UN SISTEMA DI LICENZE SPECIFICHE , BENCHE CONSENTA ALLE COMPETENTI AUTORITA DI RACCOGLIERE , IN OCCASIONE DELL ' ISTRUZIONE DELLE DOMANDE DI LICENZE PRESENTATE DAGLI IMPORTATORI , INFORMAZIONI D ' ORDINE AMMINISTRATIVO E SANITARIO INCONTESTABILMENTE UTILI PER CONSEGUIRE DEGLI SCOPI DI TUTELA DELLA SALUTE ANIMALE , NON RIENTRA TUTTAVIA NELL ' ECCEZIONE DI CUI ALL ' ART . 36 DEL TRATTATO QUALORA L ' INTRALCIO PER GLI SCAMBI INTRACOMUNITARI CHE NE DERIVA POSSA ESSERE ELIMINATO SENZA NUOCERE ALL ' EFFICACIA DELLA TUTELA DELLA SALUTE ANIMALE .   7 . IL REGIME NAZIONALE DI LICENZE DI DISTRIBUZIONE CHE ABBIA L ' EFFETTO D ' IMPORRE , PER IL LATTE CHE ABBIA SUBITO IN UN ALTRO STATO MEMBRO UN TRATTAMENTO UHT ( ULTRA HAUTE TEMPERATURE ), UN OBBLIGO DI RITRATTAMENTO TERMICO E DI RICONFEZIONAMENTO NEL PROPRIO TERRI TORIO COSTITUISCE , DATE LE SUE CONSEGUENZE ECONOMICHE , L ' EQUIVALENTE DI UN DIVIETO TOTALE D ' IMPORTAZIONE E VA QUINDI CONSIDERATO COME UNA MISURA D ' EFFETTO EQUIVALENTE AD UNA RESTRIZIONE QUANTITATIVA VIETATA DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO .   UN REGIME DEL GENERE NON E GIUSTIFICATO A NORMA DELL ' ART . 36 DEL TRATTATO IN QUANTO COSTITUISCE UN OSTACOLO PER LA LIBERA CIRCOLAZIONE DEI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI SPROPORZIONATO RISPETTO ALLO SCOPO DI TUTELA DELLA SALUTE UMANA CH ' ESSO PERSEGUE , DAL MOMENTO CHE LO STATO MEMBRO DI CUI TRATTASI POTREBBE OTTENERE DELLE GARANZIE EQUIVALENTI A QUELLE CH ' ESSO HA FISSATO PER LA PROPRIA PRODUZIONE NAZIONALE DI LATTE UHT , SENZA VALERSI DEL REGIME STESSO .   8 . QUALORA LA COLLABORAZIONE FRA LE AUTORITA DEGLI STATI MEMBRI CONSENTA DI FACILITARE E DI ALLEGGERIRE I CONTROLLI ALLE FRONTIERE , LE AUTORITA INCARICATE DEI CONTROLLI SANITARI DEVONO ACCERTARE SE I DOCUMENTI PROBATORI RILASCIATI NELL ' AMBITO DI TALE COLLABORAZIONE NON CREINO UNA PRESUNZIONE DI CONFORMITA DELLE MERCI IMPORTATE AI REQUISITI FISSATI DALLA NORMATIVA SANITARIA NAZIONALE , CHE CONSENTA DI SEMPLIFICARE I CONTROLLI EFFETTUATI ALL ' ATTO DELL ' IMPORTAZIONE .   TALE NECESSARIA COLLABORAZIONE NON IMPEDISCE TUTTAVIA ALLE AUTORITA DELLO STATO MEMBRO IMPORTATORE NE DI EFFETTUARE CONTROLLI PER SONDAGGIO , ONDE ASSICURARSI DEL RISPETTO DELLE NORME DA ESSE STABILITE , NE DI OPPORSI ALL ' ENTRATA DELLE PARTITE DI CUI SIA STATA ACCERTATA LA NON CONFORMITA ALLE NORME STESSE .    

Parti

NELLA CAUSA 124/81 , COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RAPPRESENTATA DAL SIG . ROLF WAGENBAUR , IN QUALITA DI AGENTE , ASSISTITO DAL SIG . PETER OLIVER , MEMBRO DEL SERVIZIO GIURIDICO , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO , PRESSO IL SIG . ORESTE MONTALTO , MEMBRO DI DETTO SERVIZIO , EDIFICIO JEAN MONNET , KIRCHBERG ,   RICORRENTE ,   SOSTENUTA DAL  GOVERNO DELLA REPUBBLICA FRANCESE , RAPPRESENTATO DAL SIG . G . GUILLAUME , DIRETTORE DEGLI AFFARI GIURIDICI PRESSO IL MINISTERO DELLE RELAZIONI CON L ' ESTERO , IN QUALITA DI AGENTE , ASSISTITO DAL SIG . A . CARNELUTTI , SEGRETARIO PER GLI AFFARI ESTERI , IN QUALITA DI AGENTE SUPPLENTE , E CON DOMICILIO ELETTO PRESSO LA SUA AMBASCIATA ,   INTERVENIENTE ,   CONTRO  REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D ' IRLANDA DEL NORD , RAPPRESENTATO DALLA SIG.RA G . DAGTOGLOU , IN QUALITA DI AGENTE , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO LA SUA AMBASCIATA ,   CONVENUTO ,    

Oggetto della causa

CAUSA AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA INTESA A FAR DICHIARARE CHE IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D ' IRLANDA DEL NORD E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE ASSOGGETTANDO LE IMPORTAZIONI DI LATTE E DI PANNA UHT A MISURE AVENTI EFFETTO EQUIVALENTE A RESTRIZIONI QUANTITATIVE ALL ' IMPORTAZIONE ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ATTO REGISTRATO NELLA CANCELLERIA DELLA CORTE IL 22 MAGGIO 1981 , LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE HA PROPOSTO , A NORMA DELL ' ART . 169 DEL TRATTATO , UN RICORSO MIRANTE A FAR DICHIARARE CHE IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D ' IRLANDA DEL NORD , ASSOGGETTANDO A RESTRIZIONI L ' IMPORTAZIONE E LA MESSA IN CONSUMO NEL SUO TERRITORIO DI LATTE E DI PANNA TRATTATI COL PROCEDIMENTO UHT , E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE .  2 IL TRATTAMENTO AD ELEVATISSIMA TEMPERATURA ( UHT ), CHE CONSISTE NEL MANTENERE IL PRODOTTO AD UNA TEMPERATURA LARGAMENTE SUPERIORE A 100 OC PER UN BREVE PERIODO , CONSENTE DI CONSERVARE IL LATTE PER PARECCHI MESI A TEMPERATURA     AMBIENTE , PURCHE , IMMEDIATAMENTE DOPO QUESTO TRATTAMENTO , ESSO SIA STATO CONFEZIONATO , IN AMBIENTE ASETTICO , IN RECIPIENTI STERILIZZATI ERMETICAMENTE CHIUSI .    3 IL RICORSO RIGUARDA , IN PARTICOLARE , UN COMPLESSO DI DISPOSIZIONI LEGISLATIVE E REGOLAMENTARI INTESE A DISCIPLINARE L ' IMPORTAZIONE , IL CONFEZIONAMENTO E LA VENDITA DEL LATTE E DEI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI TRATTATI SECONDO IL SUDDETTO PROCEDIMENTO NELLE VARIE REGIONI DEL REGNO UNITO , E IL CUI EFFETTO COMBINATO PUO ESSERE COSI RIASSUNTO :   - IL LATTE E LA PANNA UHT POSSONO ESSERE IMPORTATI IN INGHILTERRA , NEL GALLES , NELL ' IRLANDA DEL NORD ED IN SCOZIA SOLO SU AUTORIZZAZIONE DELL ' AUTORITA COMPETENTE , CHE ASSUME LA FORMA DI UNA LICENZA D ' IMPORTAZIONE . CIO NON VALE , PERO , PER IL LATTE E LA PANNA UHT ORIGINARI D ' IRLANDA E IMPORTATI DIRETTAMENTE NELL ' IRLANDA DEL NORD ;   -IL LATTE UHT ( LOCALE O IMPORTATO ) PUO ESSERE MESSO IN COMMERCIO IN INGHILTERRA , NEL GALLES E IN SCOZIA SOLO DA LATTERIE O VENDITORI AUTORIZZATI MEDIANTE UNA LICENZA DI DISTRIBUZIONE . QUESTA FA OBBLIGO AGLI OPERATORI DI CONFEZIONARE IL LATTE IN LATTERIE AUTORIZZATE DALLE AUTORITA LOCALI COMPETENTI ;   -DOPO L ' EMANAZIONE DELLA NUOVA NORMATIVA SUL LATTE E SULLA PANNA NELL ' IRLANDA DEL NORD ( SR 1981 , NN . 233 E 234 ), IL LATTE E LA PANNA UHT POSSONO ESSERE MESSI IN VENDITA IN IRLANDA DEL NORD SOLO SE SIANO STATI PRODOTTI IN CONFORMITA ALLE PRESCRIZIONI IN VIGORE IN QUESTA PROVINCIA . PRIMA DELL ' ENTRATA IN VIGORE DI QUESTA NORMATIVA , IL 31 LUGLIO 1981 , LA VENDITA DI LATTE O DI PANNA UHT ERA ASSOLUTAMENTE VIETATA IN IRLANDA DEL NORD .     4 LA COMMISSIONE SOSTIENE CHE I PROVVEDIMENTI ADOTTATI DAL REGNO UNITO COSTITUISCONO MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE A RESTRIZIONI ALL ' IMPORTAZIONE VIETATE DALL ' ART . 30 E NON SONO GIUSTIFICATI AI SENSI DELL ' ART . 36 DEL TRATTATO .   SULLA RICEVIBILITA DELLE CONCLUSIONI DELLA COMMISSIONE   5 NELL ' ATTO INTRODUTTIVO , LA COMMISSIONE CHIEDEVA , IN PARTICOLARE , LA DECLARATORIA CHE IL REGNO UNITO ERA VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DALL ' ART . 30 IN RELAZIONE ALLE SOLE NORME IN VIGORE ALLA DATA DEL PARERE MOTIVATO 7 NOVEMBRE 1980 , INDIRIZZATO AL REGNO UNITO AI SENSI DELL ' ART . 169 DEL TRATTATO . TUTTAVIA ,     SUCCESSIVAMENTE A TALE DATA , LA LEGISLAZIONE E STATA MODIFICATA IN IRLANDA DEL NORD DALLA NORMATIVA DEL 1981 ( SR 1981 - NN . 233 E 234 ), REDATTA IL 10 LUGLIO 1981 ED ENTRATA IN VIGORE IL 31 LUGLIO 1981 . QUESTA NORMATIVA HA AVUTO L ' EFFETTO DI SOSTITUIRE AL DIVIETO ASSOLUTO DI VENDITA DI LATTE E DI PANNA UHT IN IRLANDA DEL NORD UN REGIME IN BASE AL QUALE LA VENDITA DI DETTI PRODOTTI E LECITA SOLO SE ESSI SIANO STATI FABBRICATI IN CONFORMITA ALLE DISPOSIZIONI IN VIGORE NELL ' IRLANDA DEL NORD . NELLA REPLICA LA COMMISSIONE HA CHIESTO CHE LA DECLARATORIA DI INADEMPIEMNTO VENGA ESTESA A QUESTA NUOVA NORMATIVA . BISOGNA STABILIRE SE QUESTA DOMANDA SIA RICEVIBILE .    6 COME LA CORTE HA DICHIARATO NELLA SENTENZA 25 SETTEMBRE 1979 ( CAUSA 232/78 , COMMISSIONE / REPUBBLICA FRANCESE , RACC . PAG . 2729 ), ANCHE SE L ' ART . 42 DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA CONSENTE , A TALUNE CONDIZIONI , LA PRODUZIONE DI NUOVI MEZZI , UNA PARTE NON PUO , IN CORSO DI CAUSA , MODIFICARE L ' OGGETTO STESSO DELLA CONTROVERSIA . NE DERIVA CHE LA FONDATEZZA DEL RICORSO DEV ' ESSERE ESAMINATA UNICAMENTE CON RIFERIMENTO ALLE CONCLUSIONI FORMULATE NELL ' ATTO INTRODUTTIVO . INOLTRE , NELL ' AMBITO DI UN RICORSO PER INADEMPIMENTO PROPOSTO DALLA COMMISSIONE IN FORZA DELL ' ART . 169 DEL TRATTATO , LA LETTERA DI MESSA IN MORA INDIRIZZATA DALLA COMMISSIONE ALLO STATO MEMBRO E SUCCESSIVAMENTE IL PARERE MOTIVATO EMESSO DALLA COMMISSIONE DELIMITANO L ' OGGETTO DELLA CONTROVERSIA , CHE PERTANTO NON PUO ESSERE AMPLIATO . INFATTI , LA POSSIBILITA , PER LO STATO INTERESSATO , DI PRESENTARE OSSERVAZIONI COSTITUISCE , ANCHE SE ESSO RITENGA DI NON DOVERNE FARE USO , UNA GARANZIA ESSENZIALE VOLUTA DEL TRATTATO , LA CUI OSSERVANZA E UN REQUISITO FORMALE ESSENZIALE LE PER LA REGOLARITA DEL PROCEDIMENTO DI CONSTATAZIONE DELL ' INADEMPIMENTO DI UNO STATO MEMBRO .    7 NE CONSEGUE CHE LE NUOVE CONCLUSIONI PRESENTATE DALLA COMMISSIONE NELLA REPLICA E RELATIVE ALLA NORMATIVA DEL 1981 CONCERNENTE L ' IRLANDA DEL NORD SONO IRRICEVIBILI . TUTTAVIA , NON AVENDO LA COMMISSIONE ESPRESSAMENTE RINUNCIATO ALLE SUE PRECEDENTI CONCLUSIONI , QUESTE SONO RICEVIBILI IN QUANTO SI RIFERISCONO , A PROPOSITO DELL ' ASSERITO INADEMPIMENTO , ALLA NORMATIVA IN VIGORE IN IRLANDA DEL NORD ALLA DATA DEL PARERE MOTIVATO .       NEL MERITO  1 . SUI PROVVEDIMENTI CRITICATI IN GENERALE   8 IL REGNO UNITO SOSTIENE CHE , IN MANCANZA DI UNA NORMATIVA COMUNE , SPETTA AGLI STATI MEMBRI DISCIPLINARE TUTTE LE QUESTIONI RELATIVE ALLA PRODUZIONE ED ALLA MESSA IN COMMERCIO DEL LATTE NEL PROPRIO TERRITORIO E CHE , DI CONSEGUENZA , LE CRITICATE DISPOSIZIONI NAZIONALI CONCERNENTI IL LATTE E LA PANNA UHT ESULANO DALLA SFERA D ' APPLICAZIONE DELL ' ART . 30 DEL TRATTATO . QUESTA TESI DEV ' ESSERE RESPINTA . LA MANCANZA DI UNA NORMATIVA COMUNE O DI DIRETTIVE DI ARMONIZZAZIONE RELATIVE ALLA PRODUZIONE O ALLA MESSA IN COMMERCIO DI UN PRODOTTO NON E SUFFICIENTE PER ESCLUDERE DETTO PRODOTTO DALLA SFERA D ' APPLICAZIONE DEL DIVIETO SANCITO DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO . IL DIVIETO DI MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE A RESTRIZIONI QUANTITATIVE RIGUARDA INFATTI QUALUNQUE NORMATIVA IN MATERIA COMMERCIALE DEGLI STATI MEMBRI CHE POSSA OSTACOLARE DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE , IN ATTO O IN POTENZA , IL COMMERCIO INTRACOMUNITARIO .   2 . SUL REQUISITO DELLE LICENZE D ' IMPORTAZIONE SPECIFICHE   9 LA CORTE HA GIA DICHIARATO CHE L ' ART . 30 OSTA ALL ' APPLICAZIONE , NEI RAPPORTI INTRACOMUNITARI , DI UNA NORMATIVA NAZIONALE CHE IMPONGA TUTTORA , SIA PURE SOLO COME FORMALITA , LA CONDIZIONE DELLA LICENZA D ' IMPORTAZIONE O ALTRA SIMILE CONDIZIONE .    10 IL REGNO UNITO SOSTIENE CHE ESISTE UNA NOTEVOLE ELASTICITA NELLA CONCESSIONE DI QUESTE LICENZE D ' IMPORTAZIONE . BISOGNA TUTTAVIA RICORDARE CHE SECONDO UNA COSTANTE GIURISPRUDENZA ( SENTENZA 24 . 1 . 1978 , CAUSA 82/77 , VAN TIGGELE , RACC . PAG . 25 ; SENTENZA 19 . 2 . 1981 , CAUSA 130/80 , KELDERMAN , RACC . PAG . 527 ), UN PROVVEDIMENTO CHE RICADA SOTTO IL DIVIETO DI CUI ALL ' ART . 30 DEL TRATTATO NON SFUGGE A TALE DIVIETO PER IL SOLO FATTO CHE L ' AUTORITA COMPETENTE GODE DI UN POTERE DISCREZIONALE PER LA SUA APPLICAZIONE . LA LIBERA CIRCOLAZIONE E UN DIRITTO IL CUI ESERCIZIO NON PUO DIPENDERE DAL POTERE DISCREZIONALE O DALLA TOLLERANZA DELL ' AMMINISTRAZIONE NAZIONALE .    11 DA QUANTO SOPRA DERIVA CHE IL REGIME DELLE LICENZE D ' IMPORTAZIONE ISTITUITO DAL REGNO UNITO COSTITUISCE UNA RESTRIZIONE ALL ' IMPORTAZIONE VIETATA DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO .        12 TUTTAVIA , BISOGNA ACCERTARE SE LE DISPOSIZIONI DI CUI TRATTASI , PUR COSTITUENDO MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE A RESTRIZIONI QUANTITATIVE , SIANO AMMISSIBILI IN FORZA DELL ' ART . 36 DEL TRATTATO , IL QUALE STABILISCE CHE L ' ART . 30 NON OSTA AI DIVIETI O ALLE RESTRIZIONI ALL ' IMPORTAZIONE GIUSTIFICATE , FRA L ' ALTRO , DA RAGIONI INERENTI ALLA TUTELA DELLA SALUTE E DELLA VITA DELLE PERSONE E DEGLI ANIMALI .    13 BISOGNA RICORDARE CHE QUEST ' ARTICOLO COSTITUISCE UNA DEROGA AL PRINCIPIO FONDAMENTALE DELLA LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI E DEVE , PERTANTO , ESSERE INTERPRETATO IN MODO DA NON ESTENDERNE GLI EFFETTI AL DI LA DI QUANTO E NECESSARIO PER LA TUTELA DEGLI INTERESSI CHE ESSO MIRA A GARANTIRE .    14 SECONDO LA COMMISSIONE , DALLA GIURISPRUDENZA DELLA CORTE RISULTA CHE LE LICENZE D ' IMPORTAZIONE CONTRASTANO IN OGNI CASO CON L ' ART . 30 DEL TRATTATO ED ESULANO DALLA DEROGA DISPOSTA DALL ' ART . 36 . A QUESTO PROPOSITO OCCORRE OSSERVARE CHE , ANCHE SE IL REQUISITO , SIA PURE FORMALE , DI UNA LICENZA E IN CONTRASTO CON L ' ART . 30 DEL TRATTATO , NON NE CONSEGUE NECESSARIAMENTE CHE UNA MISURA DEL GENERE NON POSSA IN ALCUN CASO ESSERE GIUSTIFICATA IN FORZA DELL ' ART . 36 . BISOGNA QUINDI ESAMINARE LE GIUSTIFICAZIONI ESPOSTE DAL REGNO UNITO .    15 AL RIGUARDO , IL REGNO UNITO SOSTIENE INNANZITUTTO CHE IL SISTEMA DI LICENZE D ' IMPORTAZIONE SPECIFICHE CHE ESSO HA ISTITUITO CONSENTE DI IMPORRE , PER QUANTO CONCERNE IL TRATTAMENTO TERMICO DEL LATTE IMPORTATO , CONDIZIONI VARIABILI IN FUNZIONE DELLA SITUAZIONE SANITARIA DEL BESTIAME NEL PAESE ESPORTATORE ( TRATTAMENTO TERMICO PIU O MENO INTENSO A SECONDA DELLA LONTANANZA , NEL TEMPO , DELL ' ULTIMA EPIDEMIA DI AFTA EPIZOOTICA ). IL REGNO UNITO SOTTOLINEA POI CHE IL BESTIAME AFFETTO DA AFTA EPIZOOTICA PUO DARE LATTE CONTAMINATO PRIMA CHE COMPAIANO I SINTOMI ESTERNI DELLA MALATTIA E PRIMA CHE L ' EPIZOZIA VENGA DENUNCIATA ALLE AUTORITA SANITARIE . IN UN CASO DEL GENERE POTREBBERO GIA ESSERE STATE REGOLARMENTE RILASCIATE LICENZE D ' IMPORTAZIONE ED IL LATTE , SOTTOPOSTO AD UN TRATTAMENTO INSUFFICIENTE PER INATTIVARE IL VIRUS , POTREBBE GIA TROVARSI IN TRANSITO O ADDIRITTURA ESSERE STATO EFFETTIVAMENTE IMPORTATO NEL REGNO UNITO PRIMA CHE LA MALATTIA SIA STATA SCOPERTA . SAREBBE QUINDI NECESSARIO CHE LE AUTORITA DEL REGNO UNITO , NON APPENA INFORMATE DELLA SITUAZIONE DAL PAESE ESPORTATORE , SIANO IN GRADO DI RINTRACCIARE LE PARTITE DI LATTE CONTAMINATO E DI DISTRUGGERLE PRIMA CHE VENGANO MESSE SUL MERCATO . SECONDO IL REGNO UNITO , SOLO UN SISTEMA DI LICENZE SPECIFICHE , CHE CONSENTE DI INDIVIDUARE E DI SEGUIRE LE PARTITE DI LATTE IMPORTATO , RISPONDE A TALE ESIGENZA .        16 ANCHE SE LA TUTELA DELLA SALUTE DEGLI ANIMALI E UNO DEI MOTIVI CHE GIUSTIFICANO L ' APPLICAZIONE DELL ' ART . 36 , E TUTTAVIA OPPORTUNO ACCERTARE SE IL SISTEMA ADOTTATO NELLA FATTISPECIE DAL REGNO UNITO COSTITUISCA , DATA LA POSSIBILITA EVENTUALE DI PERVENIRE ALLO STESSO RISULTATO CON PROVVEDIMENTI MENO RESTRITTIVI , UNA MISURA SPROPORZIONATA RISPETTO ALLO SCOPO PERSEGUITO , O SE , PER CONTRO , TENUTO CONTO DELLE ESIGENZE DI CARATTERE TECNICO PRECEDENTEMENTE MENZIONATE , ESSO SIA NECESSARIO E QUINDI GIUSTIFICATO AI SENSI DELL ' ART . 36 .    17 SI PUO AMMETTERE , AL RIGUARDO , CHE LE INFORMAZIONI DI ORDINE AMMINISTRATIVO E SANITARIO RACCOLTE DALLE AUTORITA DEL REGNO UNITO ALL ' ATTO DELL ' ISTRUZIONE DELLE DOMANDE DI LICENZE PRESENTATE DAGLI IMPORTATORI SONO INCONTESTABILMENTE UTILI PER RAGGIUNGERE LO SCOPO DI TUTELA DELLA SALUTE DEGLI ANIMALI SOPRA RICORDATI SE CENTRALIZZATE E ADEGUATAMENTE SFRUTTATE DAI SERVIZI COMPETENTI .    18 ANCHE SE IL REGNO UNITO HA SOSTENUTO , ALL ' UDIENZA , CHE LA PRASSI AMMINISTRATIVA ATTUALE CONSENTE IL RILASCIO AUTOMATICO E RAPIDO DELLE LICENZE , BISOGNA CONSTATARE CHE UN SISTEMA CHE IMPONGA IL RILASCIO DI AUTORIZZAZIONI AMMINISTRATIVE COMPORTA NECESSARIAMENTE L ' ESERCIZIO DI UN CERTO POTERE DISCREZIONALE ED E LA FONTE DI INCERTEZZA GIURIDICA PER GLI OPERATORI ECONOMICI . NE DERIVA UN INTRALCIO AGLI SCAMBI INTRACOMUNITARI CHE , NELLA FATTISPECIE , PUO ESSERE ELIMINATO SENZA NUOCERE ALL ' EFFICACIA DELLA TUTELA DELLA SALUTE DEGLI ANIMALI E SENZA AGGRAVARE L ' ONERE AMMINISTRATIVO O FINANZIARIO IMPOSTO DAL PERSEGUIMENTO DI QUESTO SCOPO : PER OTTENERE QUESTO RISULTATO E SUFFICIENTE CHE LE AUTORITA DEL REGNO UNITO RINUNCINO AL SISTEMA DELLE LICENZE D ' IMPORTAZIONE E SI LIMITINO A RACCOGLIERE LE INFORMAZIONI CHE SONO LORO UTILI A MEZZO , PER ESEMPIO , DI DICHIARAZIONI SOTTOSCRITTE DAGLI IMPORTATORI E ACCOMPAGNATE , SE DEL CASO , DAI CERTIFICATI APPROPRIATI .    19 DALLE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO DERIVA CHE NEL CASO PRESENTE IL REQUISITO DELLE LICENZE D ' IMPORTAZIONE , INCOMPATIBILE CON L ' ART . 30 DEL TRATTATO , ESULA DALLA DEROGA CONTEMPLATA DALL ' ART . 36 .       3 . SUL SISTEMA DELLE LICENZE DI DISTRIBUZIONE E SULL ' OBBLIGO DI CONFEZIONARE NEL REGNO UNITO IL LATTE UHT IMPORTATO   20 E PACIFICO CHE LA NORMATIVA SOPRA ANALIZZATA , CHE IMPONE DI CONFEZIONARE NEL REGNO UNITO IL LATTE UHT IMPORTATO , COMPORTA NECESSARIAMENTE L ' OBBLIGO DI SOTTOPORRE QUESTO LATTE AD UN NUOVO TRATTAMENTO POICHE E TECNICAMENTE IMPOSSIBILE APRIRE I RECIPIENTI E RICONFEZIONARE IL LATTE UHT SENZA CHE QUEST ' ULTIMO PERDA LE CARATTERISTICHE DEL LATTE TRATTATO AD ELEVATISSIMA TEMPERATURA .    21 DI CONSEGUENZA , L ' OBBLIGO DI ASSOGGETTARE QUESTO PRODOTTO AD UN SECONDO TRATTAMENTO TERMICO PROVOCA RITARDI NELLA MESSA IN COMMERCIO , COMPORTA NOTEVOLI SPESE PER L ' IMPORTATORE E , PER DI PIU , PUO RIDURRE LE QUALITA ORGANOLETTICHE DEL LATTE . QUEST ' OBBLIGO DI RITRATTAMENTO E DI RICONFEZIONAMENTO EQUIVALE IN PRATICA , DATI I SUOI EFFETTI ECONOMICI , AD UN DIVIETO ASSOLUTO D ' IMPORTAZIONE , COME AMMETTE ESPRESSAMENTE IL GOVERNO DEL REGNO UNITO . PERTANTO , A TORTO QUST ' ULTIMO SOSTIENE CHE LA NORMATIVA CRITICATA , APPLICANDOSI ASSERTIVAMENTE SENZA DISTINZIONE AI PRODOTTI NAZIONALI ED AI PRODOTTI IMPORTATI , NON HA EFFETTI DISCRIMINATORI ED ESULA PER QUESTO MOTIVO DALLA SFERA D ' APPLICAZIONE DELL ' ART . 30 DEL TRATTATO .    22 LA CORTE CONSTATA QUINDI CHE IL SISTEMA DELLE LICENZE DI DISTRIBUZIONE ISTITUITO DAL REGNO UNITO COSTITUISCE UNA MISURA D ' EFFETTO EQUIVALENTE AD UNA RESTRIZIONE QUANTITATIVA VIETATA DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO .    23 IL GOVERNO DEL REGNO UNITO DEDUCE TUTTAVIA CHE , ALLO STATO ATTUALE DEL DIRITTO COMUNITARIO , DETTO DIVIETO E L ' UNICO MEZZO EFFICACE PER TUTELARE LA SALUTE DEI CONSUMATORI ED E PERTANTO GIUSTIFICATO AI SENSI DELL ' ART . 36 .    24 IL REGNO UNITO BASA ESSENZIALMENTE IL SUO PUNTO DI VISTA SULLE DISPARITA ESISTENTI TRA LA NORMATIVA DEI VARI STATI MEMBRI IN MATERIA DI PRODUZIONE E DI TRATTAMENTO DEL LATTE UHT , SULLA DIVERSITA DELLE MODALITA DI APPLICAZIONE DI     QUESTE DIFFERENTI NORMATIVE E SULL ' IMPOSSIBILITA , IN CUI ESSO SI TROVA , DI CONTROLLARE L ' INTERO CICLO PRODUTTIVO DEL LATTE UHT NEGLI ALTRI STATI MEMBRI , DAL PRELIEVO PRESSO LE AZIENDE AGRICOLE AL CONFEZIONAMENTO ED ALLA DISTRIBUZIONE . ORA , TALE CONTROLLO SAREBBE INDISPENSABILE PER AVERE LA CERTEZZA CHE IL LATTE NON E CONTAMINATO DA BATTERI O DA VIRUS .    25 QUESTO ARGOMENTO NON PUO ESSERE ACCOLTO . IN PRIMO LUOGO , DAI DOCUMENTI DEL FASCICOLO ED IN PARTICOLARE DALLE RISPOSTE FORNITE DALLA COMMISSIONE AI QUESITI POSTI DALLA CORTE RISULTA CHE LE DISPARITA ASSERTIVAMENTE ESISTENTI TRA LA NORMATIVA DEI VARI STATI MEMBRI , SONO , IN REALTA , LIMITATE . INFATTI , IN FORZA DELLE VARIE LEGGI , REGOLAMENTI O PRASSI AMMINISTRATIVE , LA PRODUZIONE DEL LATTE UHT NEI VARI STATI MEMBRI VIENE EFFETTUATA IN CONFORMITA A NORME MOLTO SIMILI : SI TRATTA , IN PRIMO LUOGO , DI UN TRATTAMENTO TERMICO EFFETTUATO IN CONDIZIONI DI TEMPERATURA COMPARABILI E PER PERIODI MOLTO BREVI , E , IN SECONDO LUOGO , DI UN CONFEZIONAMENTO ASETTICO IN RECIPIENTI STERILIZZATI ERMETICAMENTE CHIUSI .    26 INOLTRE , DALL ' ANALISI DEI DOCUMENTI SCIENTIFICI E TECNICI SOTTOPOSTI DALLE PARTI ALL ' ESAME DELLA CORTE RISULTA CHE IL LATTE UHT VIENE PRODOTTO NEI VARI STATI MEMBRI CON MACCHINE FABBRICATE DA UN PICCOLISSIMO NUMERO DI COSTRUTTORI E AVENTI CARATTERISTICHE TECNICHE COMPARABILI E , SOTTOPOSTO A CONTROLLI IDENTICI , PRESENTA QUALITA ANALOGHE DAL PUNTO DI VISTA SANITARIO .    27 INFINE , LE CARATTERISTICHE STESSE DEL LATTE UHT , CHE PUO ESSERE CONSERVATO A LUNGO A TEMPERATURA NORMALE , RENDONO SUPERFLUO IL CONTROLLO DELL ' INTERO CICLO PRODUTTIVO SE SONO STATE ADOTTATE LE NECESSARIE PRECAUZIONI ALL ' ATTO DEL TRATTAMENTO TERMICO .    28 DI CONSEGUENZA , IL REGNO UNITO PUO OTTENERE , AI FINI DELLA TUTELA DELLA SALUTE UMANA , GARANZIE EQUIVALENTI A QUELLE CHE ESSO HA PRESCRITTO PER LA PRODUZIONE NAZIONALE DI LATTE UHT , SENZA RICORRERE AL PROVVEDIMENTO CONSIDERATO , CHE EQUIVALE AD UN DIVIETO TOTALE D ' IMPORTAZIONE .        29 A TAL FINE , IL REGNO UNITO AVREBBE IL DIRITTO DI STABILIRE LE CONDIZIONI OBIETTIVE CHE ESSO RITIENE DEBBANO ESSERE RISPETTATE PER QUANTO RIGUARDA SIA LA QUALITA DEL LATTE PRIMA DEL TRATTAMENTO SIA LE MODALITA DI TRATTAMENTO E DI CONFEZIONAMENTO DEL LATTE UHT MESSO IN VENDITA NEL SUO TERRITORIO , QUALE CHE NE SIA LA PROVENIENZA . IL REGNO UNITO POTREBBE INOLTRE ESIGERE CHE IL LATTE UHT IMPORTATO RISPETTI LE NORME DA ESSO EMANATE , BADANDO TUTTAVIA A NON ANDARE OLTRE QUANTO E STRETTAMENTE NECESSARIO PER LA TUTELA DELLA SALUTE DEL CONSUMATORE . ESSO AVREBBE LA FACOLTA DI ASSICURARSI CHE DETTE NORME SIANO RISPETTATE CHIEDENDO AGLI IMPORTATORI DI PRODURRE CERTIFICATI ALL ' UOPO RILASCIATI DALLE AUTORITA COMPETENTI DEGLI STATI MEMBRI ESPORTATORI .    30 COME IL GOVERNO FRANCESE FA GIUSTAMENTE NOTARE NELLA MEMORIA DI INTERVENTO PRESENTATA A SOSTEGNO DEL RICORSO DELLA COMMISSIONE , LA CORTE HA PRECISATO NELLA SUA COSTANTE GIURISPRUDENZA ( SENTENZA 20 . 5 . 1976 , CAUSA 104/75 , A . DE PEIJPER , RACC . PAG . 613 ; SENTENZA 8 . 11 . 1979 , CAUSA 251/78 , DENKAVIT FUTTERMITTEL , RACC . PAG . 3369 ) CHE , QUALORA LA COLLABORAZIONE TRA LE AUTORITA DEGLI STATI MEMBRI CONSENTA DI RENDERE MENO COMPLICATI E MENO GRAVOSI I CONTROLLI ALLE FRONTIERE , LE AUTORITA COMPETENTI IN MATERIA DI CONTROLLI SANITARI DEVONO ACCERTARE SE I DOCUMENTI PROBATORI RILASCIATI NELL ' AMBITO DI TALE COLLABORAZIONE NON CREINO UNA PRESUNZIONE DI CONFORMITA DELLE MERCI IMPORTATE AI REQUISITI FISSATI DALLA NORMATIVA SANITARIA NAZIONALE CHE CONSENTA DI SEMPLIFICARE I CONTROLLI EFFETTUATI ALL ' ATTO DELL ' IMPORTAZIONE . LA CORTE RITIENE CHE , PER QUANTO RIGUARDA IL LATTE UHT , SUSSISTANO I PRESUPPOSTI PER PRESUMERE ESATTE LE DICHIARAZIONI FIGURANTI IN TALI CERTIFICATI .    31 TALE NECESSARIA COLLABORAZIONE NON IMPEDISCE TUTTAVIA ALLE AUTORITA BRITANNICHE NE DI EFFETTUARE CONTROLLI PER SONDAGGIO PER ASSICURARSI DEL RISPETTO DELLE NORME DA ESSE STABILITE NE DI OPPORSI ALL ' ENTRATA DELLE PARTITE DI CUI SIA STATA ACCERTATA LA NON CONFORMITA A DETTE NORME .    32 INFINE , BISOGNA NOTARE CHE IL REGNO UNITO HA ACCETTATO L ' IMPORTAZIONE NEL SUO TERRITORIO , SENZA ESIGERE UN NUOVO TRATTAMENTO , DI PANNA UHT E DI LATTE AROMATIZZATO UHT , I QUALI , IN BASE AL SUO STESSO RAGIONAMENTO , PRESENTANO     TEORICAMENTE , INDIPENDENTEMENTE DALLE QUANTITA IMPORTATE , GLI STESSI RISCHI PER LA SALUTE UMANA . ORBENE , NON E STATO DIMOSTRATO CHE LA SANITA PUBBLICA NE SIA STATA LESA , SIA PUR MINIMAMENTE , NEL REGNO UNITO .    33 DALLE CONSIDERAZIONI SOPRA ESPOSTE DERIVA CHE IL SISTEMA DELLE LICENZE DI DISTRIBUZIONE COSTITUISCE UN OSTACOLO ALLA LIBERA CIRCOLAZIONE DEI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI SPROPORZIONATO RISPETTO ALLO SCOPO PERSEGUITO E NON E PERTANTO GIUSTIFICATO AI SENSI DELL ' ART . 36 DEL TRATTATO .   4 . SUL DIVIETO TOTALE DI VENDITA DI LATTE E DI PANNA UHT IN IRLANDA DEL NORD FINO AL 31 LUGLIO 1981   34 LA NORMATIVA DI CUI TRATTASI IMPLICA UN DIVIETO COMPLETO D ' IMPORTAZIONE PER LA MESSA IN CONSUMO E PER CIO STESSO COSTITUISCE UNA RESTRIZIONE AL COMMERCIO VIETATA DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO .    35 NON E STATO DIMOSTRATO , E NEANCHE ASSERITO , CHE DETTA NORMATIVA FOSSE STATA ADOTTATA ALLO SCOPO DI TUTELARE LA SANITA PUBBLICA . PERTANTO , ESSA NON PUO ESSERE GIUSTIFICATA AI SENSI DELL ' ART . 36 DEL TRATTATO .    36 BISOGNA QUINDI CONCLUDERE CHE , ADOTTANDO I VARI PROVVEDIMENTI SUDDETTI RELATIVI ALL ' IMPORTAZIONE , AL CONFEZIONAMENTO ED ALLA MESSA IN COMMERCIO DEL LATTE UHT , IL REGNO UNITO E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI INCOMBENTIGLI IN FORZA DEGLI ARTT . 30 E 36 DEL TRATTATO CEE .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  37 A NORMA DELL ' ART . 69 , PAR  2 , DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , IL SOCCOMBENTE E CONDANNATO ALLE SPESE , SE NE E STATA FATTA DOMANDA . IL GOVERNO DEL REGNO UNITO E RIMASTO SOCOMBENTE E VA QUINDI CONDANNATO ALLE SPESE , IVI COMPRESE QUELLE SOSTENUTE DALLA PARTE INTERVENIENTE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE  DICHIARA E STATUISCE :   1* LE CONCLUSIONI DELLA COMMISSIONE , IN QUANTO SI RIFERISCONO ALLA NUOVA NORMATIVA VIGENTE NELL ' IRLANDA DEL NORD A DECORRERE DAL 31 LUGLIO 1981 ( SR 1981 , NN . 233 E 234 ), SONO IRRICEVIBILI .   2*IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E DELL ' IRLANDA DEL NORD , ASSOGGETTANDO AD UN SISTEMA DI PREVIE LICENZE INDIVIDUALI L ' IMPORTAZIONE , NEL SUO TERRITORIO , DI LATTE E DI PANNA SOTTOPOSTI A TRATTAMENTO TECNICO AD ELEVATISSIMA TEMPERATURA ( UHT ) NEL TERRITORIO DEGLI ALTRI STATI MEMBRI , E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE .   3*IL REGNO UNITO , ASSOGGETTANDO LA DISTRIBUZIONE IN INGHILTERRA , NEL GALLES ED IN SCOZIA DI LATTE UHT IMPORTATO DA ALTRI STATI MEMBRI AD UN SISTEMA CHE IMPLICA UN NUOVO TRATTAMENTO TERMICO E IL RICONFEZIONAMENTO DEL LATTE , E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE .   4*IL REGNO UNITO , VIETANDO ASSOLUTAMENTE LA VENDITA DI LATTE O DI PANNA UHT IN IRLANDA DEL NORD FINO ALL ' ENTRATA IN VIGORE DELLA NORMATIVA SUL LATTE ADOTTATA NEL 1981 ( SR 1981 , NN . 233 E 234 ) E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE .   5*IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D ' IRLANDA DEL NORD E CONDANNATO ALLE SPESE .