CELEX: 62008TN0383
Language: ro
Date: 2008-09-11 00:00:00
Title: Cauza T-383/08: Acțiune introdusă la 11 Septembrie 2008 — New Europe/Comisia

22.11.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 301/47
            
         Acțiune introdusă la 11 Septembrie 2008 — New Europe/Comisia
   (Cauza T-383/08)
   (2008/C 301/81)
   Limba de procedură: engleza
   Părțile
   
      Reclamantă: New Europe (Bruxelles, Belgia) (reprezentant: A.-M. Alamanou, avocat)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantei
   
               —
            
            
               Anularea deciziei Comisiei sub forma unei scrisori din 2 iulie 2008, primită de reclamant în aceeași zi, prin care se refuza accesul la numele societăților și ale indivizilor menționați în documentele divulgate de Comisie și
            
         
               —
            
            
               obligarea pârâtei la suportarea cheltuielilor de judecată aferente acestei proceduri.
            
         Motivele și principalele argumente
   Prin prezenta acțiune, reclamanta contestă decizia Comisiei, ce i-a fost notificată prin scrisoarea din 2 iulie 2008, prin care Comisia refuza să divulge numele societăților și ale indivizilor implicați în „cauza Eximo”, menționate în documentele divulgate de Comisie reclamantei ca răspuns la cererea inițială a acesteia.
   Reclamanta urmărește anularea deciziei atacate pentru următoarele motive:
   În primul rând, decizia contestată este viciată de o eroare vădită de drept, în măsura în care Comisia a interpretat și s-a întemeiat în mod greșit pe excepțiile prevăzute la articolul 4 alineatul (1) litera (b) și la articolul 4 alineatul (2) prima liniuță din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 (1), fără a efectua o apreciere de fapt și fără a expune motivele refuzului. În plus, reclamanta susține că a fost apreciată în mod greșit de către Comisie situația de fapt, aceasta considerând că s-ar fi adus o gravă atingere intereselor comerciale ale societăților vizate și vieții private și integritații indivizilor implicați, dacă numele acestora ar fi fost divulgate. Mai mult, reclamanta susține că, optând pentru o interpretare extensivă a sintagmei „protecția intereselor comerciale” și „protecția vieții private și a integrității individului”, Comisia a încălcat principiul accesului cât mai larg la documente, astfel cum este prevăzut la articolul 1 litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001.
   În al doilea rând, reclamanta susține că decizia atacată încalcă articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 în măsura în care Comisia nu a acordat reclamantei acces integral la un document care era deja accesibil publicului.
   În al treilea rând, reclamanta susține că a fost încălcată de către Comisie obligația de motivare care îi revine potrivit articolului 253 CE, prin faptul că nu a informat reclamanta cu privire la motivele pe care și-a întemeiat decizia și prin faptul că s-a limitat la a face referire la excepțiile prevăzute la articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei (JO L 145, p. 43, Ediție specială, 01/vol. 3, p. 76).