CELEX: 32021D0995
Language: bg
Date: 2021-06-18 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (ЕС) 2021/995 на Комисията от 18 юни 2021 година за определяне на датата, от която да започне да се прилага Решение (ЕС) 2017/1908 на Съвета относно привеждането в действие на някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген, свързани с Визовата информационна система, в Република България и в Румъния

21.6.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 219/37
               
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/995 НА КОМИСИЯТА
         от 18 юни 2021 година
         за определяне на датата, от която да започне да се прилага Решение (ЕС) 2017/1908 на Съвета относно привеждането в действие на някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген, свързани с Визовата информационна система, в Република България и в Румъния
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Акта за присъединяване на Република България и Румъния,
         като взе предвид Решение (ЕС) 2017/1908 на Съвета от 12 октомври 2017 г. относно привеждането в действие на някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген, свързани с Визовата информационна система, в Република България и в Румъния (1), и по-специално член 2, параграф 2 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Съгласно Решение (ЕС) 2017/1908 разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, свързани с Визовата информационна система, посочени в приложението към посоченото решение, се прилагат за България и Румъния след успешното приключване на всяко имащо отношение цялостно тестване, извършено от Агенцията на Европейския съюз за оперативното управление на широкомащабни информационни системи в пространството на свобода, сигурност и правосъдие (eu-LISA), България и Румъния, и надлежното съобщаване на Комисията за успешното приключване на тези тестове.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Решение (ЕС) 2017/1908 се прилага от дата, която ще бъде определена от Комисията, когато България и Румъния са информирали Комисията, че цялостното тестване е приключено успешно.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     В съответствие с член 1, параграф 1 от Решение (ЕС) 2017/1908 eu-LISA се увери, че от техническа гледна точка националните системи на България и Румъния за ВИС са готови да бъдат интегрирани във Визовата информационна система.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     С писмо от 15 декември 2020 г. Румъния уведоми Комисията, че цялостното тестване, посочено в член 1, параграф 1 от Решение (ЕС) 2017/1908, по отношение на разпоредбите, включени в приложението към посоченото решение, е приключено успешно.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     С писмо от 19 януари 2021 г. България уведоми Комисията, че цялостното тестване, посочено в член 1, параграф 1 от Решение (ЕС) 2017/1908, по отношение на разпоредбите, включени в приложението към посоченото решение, е приключено успешно.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Тъй като България и Румъния са изпълнили необходимите технически мерки и надлежно са уведомили Комисията за това, следва да бъде определена датата, от която започва да се прилага Решение (ЕС) 2017/1908.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     По отношение на Исландия и Норвегия настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението, сключено от Съвета на Европейския съюз, от една страна, и Република Исландия и Кралство Норвегия, от друга страна, за асоциирането на последните две държави в процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген (2), които попадат в областта, посочена в член 1, букви Б и Ж от Решение 1999/437/ЕО на Съвета (3).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     По отношение на Швейцария настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (4), които попадат в областта, посочена в член 1, букви Б и Ж от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета (5).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     По отношение на Лихтенщайн настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (6), които попадат в областта, посочена в член 1, букви Б и Ж от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета (7),
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Решение (ЕС) 2017/1908 се прилага от 25 юли 2021 година.
         
         
            Член 2
            Настоящото решение влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            Съставено в Брюксел на 18 юни 2021 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  Председател
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ОВ L 269, 19.10.2017 г., стр. 39.
         
            (2)  ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 36.
         
            (3)  Решение 1999/437/ЕО на Съвета от 17 май 1999 г. относно определени условия по прилагането на Споразумението между Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия за асоцииране на тези две държави при изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 31).
         
            (4)  ОВ L 53, 27.2.2008 г., стр. 52.
         
            (5)  Решение 2008/146/ЕО на Съвета от 28 януари 2008 г. за сключване от името на Европейската общност на Споразумение между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария за асоцииране на Конфедерация Швейцария към въвеждането, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (ОВ L 53, 27.2.2008 г., стр. 1).
         
            (6)  ОВ L 160, 18.6.2011 г., стр. 21.
         
            (7)  Решение 2011/350/ЕС на Съвета от 7 март 2011 г. за сключване от името на Европейския съюз на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген, по отношение на премахването на проверките по вътрешните граници и движението на хора (ОВ L 160, 18.6.2011 г., стр. 19).