CELEX: 62009CA0338
Language: el
Date: 2010-12-22 00:00:00
Title: Υπόθεση C-338/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 22ας Δεκεμβρίου 2010 [αίτηση του Unabhängiger Verwaltungssenat Wien (Αυστρία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Yellow Cab Verkehrsbetrieb GmbH κατά Landeshauptmann von Wien (Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών — Ελευθερία εγκαταστάσεως — Κανόνες ανταγωνισμού — Ενδομεταφορές — Δημόσια συγκοινωνία με γραμμή λεωφορείου — Αίτηση εκμεταλλεύσεως γραμμής — Παραχώρηση — Άδεια — Προϋποθέσεις — Έδρα ή μόνιμη εγκατάσταση εντός του εθνικού εδάφους — Μείωση των εσόδων θίγουσα την αποδοτικότητα της εκμεταλλεύσεως ήδη παραχωρηθείσας γραμμής)

26.2.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 63/7
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 22ας Δεκεμβρίου 2010 [αίτηση του Unabhängiger Verwaltungssenat Wien (Αυστρία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Yellow Cab Verkehrsbetrieb GmbH κατά Landeshauptmann von Wien
   (Υπόθεση C-338/09) (1)
   
   (Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών - Ελευθερία εγκαταστάσεως - Κανόνες ανταγωνισμού - Ενδομεταφορές - Δημόσια συγκοινωνία με γραμμή λεωφορείου - Αίτηση εκμεταλλεύσεως γραμμής - Παραχώρηση - Άδεια - Προϋποθέσεις - Έδρα ή μόνιμη εγκατάσταση εντός του εθνικού εδάφους - Μείωση των εσόδων θίγουσα την αποδοτικότητα της εκμεταλλεύσεως ήδη παραχωρηθείσας γραμμής)
   2011/C 63/12
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Unabhängiger Verwaltungssenat Wien
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Yellow Cab Verkehrsbetrieb GmbH
   κατά
   Landeshauptmann von Wien
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Unabhängiger Verwaltungssenat Wien — Ερμηνεία των άρθρων 49 επ. ΕΚ, καθώς και 81 επ. ΕΚ — Ρύθμιση κράτους μέλους που εξαρτά την παραχώρηση αδείας εκμεταλλεύσεως λεωφορειακής γραμμής δημοσίας χρήσεως από δύο προϋποθέσεις, ήτοι, πρώτον, ο αιτούμενος την άδεια να είναι εγκατεστημένος στο εν λόγω κράτος μέλος και, δεύτερον, η νέα γραμμή να μη θέτει σε κίνδυνο την αποδοτικότητα υφισταμένης παρόμοιας λεωφορειακής γραμμής
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Το άρθρο 49 ΣΛΕΕ πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι αντίκειται σε ρύθμιση κράτους μέλους όπως η επίδικη στην υπόθεση της κύριας δίκης, η οποία, για τη χορήγηση άδειας εκμεταλλεύσεως αστικής γραμμής δημόσιας συγκοινωνίας εξυπηρετούσας τακτικώς καθορισμένες στάσεις σύμφωνα με πίνακα δρομολογίων, απαιτεί από τους εγκατεστημένους σε άλλα κράτη μέλη αιτούντες επιχειρηματίες να διαθέτουν έδρα ή άλλη εγκατάσταση στο έδαφος του εν λόγω κράτους μέλους πριν ακόμη τους χορηγηθεί η άδεια εκμεταλλεύσεως της γραμμής αυτής. Αντιθέτως, το άρθρο 49 ΣΛΕΕ πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι δεν αντίκειται σε εθνική ρύθμιση προβλέπουσα απαίτηση εγκαταστάσεως, όταν η απαίτηση αυτή επιβάλλεται μετά τη χορήγηση της εν λόγω αδείας και πριν ο αιτών αρχίσει την εκμετάλλευση της οικείας γραμμής.
            
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 49 ΣΛΕΕ πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι αποκλείει εθνική ρύθμιση προβλέπουσα απόρριψη αιτήσεως χορηγήσεως αδείας εκμεταλλεύσεως γραμμής τουριστικού λεωφορείου λόγω μειώσεως της αποδοτικότητας ανταγωνίστριας επιχειρήσεως η οποία κατέχει άδεια εκμεταλλεύσεως γραμμής εξ ολοκλήρου ή εν μέρει όμοιας με τη γραμμή που αποτελεί αντικείμενο σχετικής αιτήσεως, όταν η απόρριψη αυτή στηρίζεται μόνο στους ισχυρισμούς της εν λόγω ανταγωνίστριας επιχειρήσεως.
            
         
      (1)  ΕΕ C 282 της 21.11.2009.