CELEX: 52019PC0462
Language: da
Date: 2019-10-14
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det blandede udvalg og i underudvalget om handel og investering, som er nedsat ved rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde, til vedtagelsen af afgørelser om det blandede udvalgs forretningsorden og forretningsordenen for underudvalget om handel og investering

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 14.10.2019
            COM(2019) 462 final
            2019/0220(NLE)
            Forslag til
            RÅDETS AFGØRELSE
            om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det blandede udvalg og i underudvalget om handel og investering, som er nedsat ved rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde, til vedtagelsen af afgørelser om det blandede udvalgs forretningsorden og forretningsordenen for underudvalget om handel og investering
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.Forslagets genstand
            
            
               Dette forslag vedrører afgørelsen om fastlæggelse af den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i det blandede udvalg og underudvalget om handel og investering, som er nedsat ved rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde ("aftalen"), til den påtænkte vedtagelse af det blandede udvalgs forretningsorden og forretningsordenen for underudvalget om handel og investering.
            
            
               2.Baggrund for forslaget
            
            
               2.1.Rammeaftalen mellem EU og Mongoliet om partnerskab og samarbejde
            
            
               Aftalen har til formål at styrke partnerskabet mellem EU, dets medlemsstater og Mongoliet samt uddybe og udvide samarbejdet om spørgsmål af fælles interesse, der afspejler fælles værdier og principper. Aftalen vil skabe en sammenhængende og retligt bindende ramme for EU's forbindelser med Mongoliet. Aftalen trådte i kraft den 1. november 2017.
            
            
               2.2.Det blandede udvalg og underudvalget om handel og investering
            
            
               Det blandede udvalg er nedsat ved aftalens artikel 56. Udvalget har som sine vigtigste opgaver at: a) sikre, at denne aftale fungerer og gennemføres korrekt, b) opstille prioriteringer i forhold til denne aftales mål og c) rette henstillinger med henblik på at fremme aftalens målsætninger.
            
            
               Det blandede udvalg skal, når det er hensigtsmæssigt, fremsætte henstillinger og vedtage afgørelser for at anvende særlige aspekter af aftalen. Det blandede udvalg mødes på et passende højt niveau. Det blandede udvalg vedtager selv sin forretningsorden. Det kan nedsætte specialiserede arbejdsgrupper, der skal tage sig af særlige spørgsmål.
            
            
               Underudvalget om handel og investering er nedsat ved aftalens artikel 28. Det har til opgave at bistå det blandede udvalg i udøvelsen af dets opgaver ved at tage sig af alle områder vedrørende handel og investeringer.
            
            
               2.3.Den påtænkte retsakt, der skal vedtages af det blandede udvalg og af underudvalget om handel og investering
            
            
               Det blandede udvalg skal vedtage en afgørelse om vedtagelse af det blandede udvalgs forretningsorden og af mandatet for specialiserede arbejdsgrupper. Underudvalget om handel og investering skal vedtage en afgørelse om vedtagelse af underudvalgets forretningsorden ("den påtænkte retsakt").
            
            
               Formålet med de påtænkte retsakter er at vedtage den forretningsorden, der danner grundlag for det blandede udvalgs organisation, forretningsordenen for underudvalget om handel og investering og mandatet for specialiserede arbejdsgrupper, jf. aftalens artikel 28, stk. 3, og artikel 56, stk. 6, med henblik på at muliggøre aftalens gennemførelse.
            
            
               3.Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne
            
            
               Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne, bør have til formål at vedtage forretningsordenen for Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet, forretningsordenen for underudvalget om handel og investering og mandatet for specialiserede arbejdsgrupper. Holdningen bør baseres på udkastene til afgørelser i det blandede udvalg og i underudvalget om handel og investering.
            
            
               4.Retsgrundlag
            
            
               4.1.Proceduremæssigt retsgrundlag
            
            
               4.1.1.Principper
            
            
               I henhold til artikel 218, stk. 9, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) vedtages der afgørelser om fastlæggelse af, "hvilke holdninger der skal indtages på Unionens vegne i et organ nedsat ved en aftale, når dette organ skal vedtage retsakter, der har retsvirkninger, bortset fra retsakter, der supplerer eller ændrer den institutionelle ramme for aftalen."
            
         
         
            
               Begrebet "retsakter, der har retsvirkninger" omfatter retsakter, der har retsvirkninger i medfør af de folkeretlige regler, som gælder for det pågældende organ. Det omfatter også instrumenter, der ikke har bindende virkning i henhold til folkeretten, men som "vil kunne få afgørende indflydelse på indholdet af de regler, der vedtages af EU-lovgiver"
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Anvendelse på det foreliggende tilfælde
            
            
               Det blandede udvalg og underudvalget om handel og investering er organer, der er nedsat ved en aftale, nemlig rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde.
            
            
               De retsakter, som disse organer skal vedtage, er retsakter, der har retsvirkninger. Det skyldes, at det blandede udvalg og underudvalget om handel og investering i henhold til aftalens artikel 56, stk. 2, vedtager afgørelser, som er bindende for de kontraherende parter.
            
            
               De påtænkte retsakter hverken supplerer eller ændrer den institutionelle ramme for aftalen.
            
            
               Det proceduremæssige retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 218, stk. 9, i TEUF.
            
            
               4.2.Materielt retsgrundlag
            
            
               4.2.1.Principper
            
            
               Det materielle retsgrundlag for en afgørelse i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF afhænger hovedsageligt af formålet med og indholdet af den påtænkte retsakt, hvortil der skal indtages en holdning på Unionens vegne. Hvis den påtænkte retsakt har to formål eller består af to elementer, og det ene af disse formål eller elementer må betragtes som det primære, mens det andet kun er sekundært, skal afgørelsen, der vedtages i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF, kun have ét materielt retsgrundlag, nemlig det, som det primære eller fremherskende formål eller element tilsiger.
            
            
               Hvis den påtænkte retsakt samtidig har flere formål eller flere elementer, der er uadskilleligt forbundne, uden at det ene er sekundært i forhold til det andet, skal den afgørelse, der vedtages i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF, undtagelsesvis baseres på de dertil svarende forskellige retsgrundlag.
            
            
               4.2.2.Anvendelse på det foreliggende tilfælde
            
            
               De påtænkte retsakter har til formål at fremme aftalens mål og lette dens gennemførelse. Det blandede udvalgs forretningsorden vedrører den måde, hvorpå et organ, der er nedsat på grundlag af en aftale, generelt fungerer. Derfor skal det område, som afgørelsen henhører under, fastlægges i lyset af aftalen som helhed
                  2
               . 
            
            
               I dette særlige tilfælde er aftalens fremherskende formål og element samarbejde med et udviklingsland (artikel 209 i TEUF)
                  3
               . Derfor bør det passende retsgrundlag være artikel 209 i TEUF.
            
            
               4.3.Konklusion
            
            
               Retsgrundlaget for den foreslåede afgørelse bør være artikel 209 i TEUF sammenholdt med artikel 218, stk. 9, i TEUF.
            
            
               5.Offentliggørelse af den påtænkte retsakt
            
            
               Det blandede udvalg fastsætter sin forretningsorden ved denne retsakt, og den bør derfor offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende efter vedtagelsen.
            
            
               2019/0220 (NLE)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
         
         
            
               om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det blandede udvalg og i underudvalget om handel og investering, som er nedsat ved rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde, til vedtagelsen af afgørelser om det blandede udvalgs forretningsorden og forretningsordenen for underudvalget om handel og investering
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 209 sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde ("aftalen") trådte i kraft den 1. november 2017.
            
            
               (2)Ved aftalens artikel 56, stk. 1, nedsættes der et blandet udvalg, der skal sikre, at aftalen fungerer og gennemføres korrekt. 
            
            
               (3)I henhold til aftalens artikel 56, stk. 6, skal det blandede udvalg selv vedtage sin forretningsorden, og i henhold til artikel 56, stk. 4, kan det nedsætte specialiserede arbejdsgrupper.
            
            
               (4)Ved aftalens artikel 28, stk. 1, nedsættes der et underudvalg om handel og investering.
            
            
               (5)Ifølge aftalens artikel 28, stk. 3, vedtager underudvalget om handel og investeringer selv sin forretningsorden.
            
            
               (6)For at sikre en effektiv gennemførelse af aftalen bør det blandede udvalgs forretningsorden vedtages så snart som muligt.
            
            
               (7)Det er derfor hensigtsmæssigt at fastlægge den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i det blandede udvalg og i underudvalget om handel og investering. Den holdning, som Unionen skal indtage i det blandede udvalg og i underudvalget om handel og investering, bør baseres på de udkast til afgørelser fra det blandede udvalg og fra underudvalget om handel og investering, der er knyttet til nærværende afgørelse —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet til den påtænkte vedtagelse af det blandede udvalgs forretningsorden, baseres på det udkast til det blandede udvalgs afgørelse, der er knyttet til nærværende afgørelse.
            
            
               Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet til den påtænkte vedtagelse af forretningsordenen for underudvalget om handel og investering, baseres på det udkast til afgørelse i underudvalget om handel og investering, der er knyttet til nærværende afgørelse.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Denne afgørelse er rettet til Kommissionen.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
            
         
         
            
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Sag C-399/12, Tyskland mod Rådet (OIV), præmis 61-64, ECLI:EU:C:2014:2258. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Sag C-244/17, Kommissionen mod Rådet (Kasakhstan), præmis 40, ECLI:EU:C:2018:662.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        For så vidt angår anvendelsesområdet for Unionens politik med hensyn til udviklingssamarbejde henvises til sag C-377, Kommissionen mod Rådet (Filippinerne), præmis 36-37.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 14.10.2019
            COM(2019) 462 final
            BILAG
            til
            Forslag til Rådets afgørelse
            om den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i det blandede udvalg, som er nedsat ved rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde, til vedtagelsen af det blandede udvalgs forretningsorden og forretningsordenen for underudvalget om handel og investering
            
               
         
         
            
               BILAG I
            
            
               Afgørelse nr. 1/ truffet af det blandede udvalg, der er nedsat ved rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde ("Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet")
            
            
               af....
            
            
               om vedtagelse af dets forretningsorden
            
            
               DET BLANDEDE UDVALG EU-MONGOLIET HAR —
            
            
               under henvisning til rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde ("aftalen"), særlig artikel 56, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Aftalen trådte i kraft den 1. november 2017.
            
            
               (2)I henhold til aftalens artikel 56, stk. 6, vedtager Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet selv sin forretningsorden —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
            
            
               Eneste artikel
            
            
               Forretningsordenen for Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet som fastsat i bilaget vedtages. 
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. 
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles/Ulaanbaatar, den […]. 
            
            
               På vegne af Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet
            
            
               Formand
            
            
               BILAG
            
            
               FORRETNINGSORDEN FOR DET BLANDEDE UDVALG EU-MONGOLIET
            
            
               Artikel 1
               Sammensætning og formandskab
            
         
         
            
               1.
                     Det blandede udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 56 i rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde ("Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet"), varetager de opgaver, der er fastsat i aftalens artikel 56.
            
            
               2.
                     Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet består af repræsentanter for parterne på højest mulige niveau som fastsat i aftalen. 
            
            
               3.
                     Formandskabet i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet varetages på skift et kalenderår ad gangen af Mongoliets udenrigsminister og Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik. Formændene kan delegere deres beføjelse til at varetage formandskabet for alle eller en del af møderne i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet til en højtstående embedsmand. 
            
            
               Artikel 2
                  Møder
            
            
               1.
                     Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet træder normalt sammen en gang om året, medmindre andet er aftalt mellem parterne. Det er formanden, der indkalder til møde i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet. Møderne afholdes på skift i Bruxelles og Ulaanbaatar på en dato, som parterne fastsætter efter fælles aftale. Der kan efter anmodning fra en af parterne afholdes ekstraordinære møder i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet, hvis parterne er enige herom.
            
            
               2.
                     Hvis parterne er enige, kan møderne i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet undtagelsesvist også afholdes ved anvendelse af tekniske hjælpemidler som f.eks. videokonference. 
            
            
               Artikel 3
                  Delegationer
            
            
               1.
                     Inden hvert møde i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet underretter parterne hver især formanden om den planlagte sammensætning af deres egen delegation.
            
            
               2.
                     Formanden kan efter aftale med parterne indbyde eksperter eller repræsentanter for andre organer til møderne som observatører eller for at orientere om et bestemt emne. Parterne aftaler, på hvilke betingelser disse eksperter eller repræsentanter for andre organer kan deltage i møderne.
            
            
               Artikel 4
                  Oplysning af offentligheden
            
            
               1.
                     Møderne i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet er ikke offentlige, medmindre formanden efter aftale med parterne træffer anden afgørelse. Når en part indgiver oplysninger, der er angivet som fortrolige, til Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet, behandler den anden part disse oplysninger fortroligt.
            
            
               2.
                     Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet kan fremsætte offentlige erklæringer, hvis det vurderes at være hensigtsmæssigt.
            
            
               Artikel 5
                  Sekretariat
            
            
               En repræsentant for Tjenesten for EU's Optræden Udadtil og en repræsentant for Mongoliets regering fungerer sammen som sekretærer for Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet. De gøres bekendt med al korrespondance til og fra formanden, herunder via enhver skriftlig form såsom e-mail.
            
            
               Artikel 6
                  Dagsorden for møderne
            
            
               1.
                     Formanden udarbejder en foreløbig dagsorden for hvert møde i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet. Den foreløbige dagsorden udsendes sammen med de relevante dokumenter til parterne senest 21 dage inden mødedatoen.
            
            
               2.
                     Begge parter kan anmode formanden om at optage et punkt på dagsordenen.
            
            
               3.
                     Dagsordenen vedtages af Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet ved hvert mødes begyndelse. Punkter, som ikke findes på den foreløbige dagsorden, kan optages på dagsordenen, hvis parterne er enige herom.
            
            
               4.
                     Sekretærerne for Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet offentliggør inden mødet den foreløbige dagsorden for Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet. 
            
            
               5.
                     I særlige tilfælde kan formanden efter aftale med parterne afkorte den frist, der er omhandlet i stk. 1, for at tage hensyn til omstændighederne i den pågældende sag.
            
         
         
            
               Artikel 7
                  Godkendte protokoller
            
            
               1.
                     Konklusionerne på møderne i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet nedfældes i godkendte protokoller.
            
            
               2.
                     Formanden opsummerer de konklusioner, som Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet på hvert møde er nået frem til. De to sekretærer udarbejder i fællesskab et udkast til protokol ud fra disse konklusioner, helst ved mødets slutning eller senest 30 kalenderdage efter mødedatoen.
            
            
               3.
                     Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet godkender udkastet, helst ved mødets slutning eller senest 45 kalenderdage efter mødedatoen eller en anden dato, som Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet enes om. Når Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet har godkendt udkastet til protokol, undertegner formanden to originaleksemplarer. Hver part modtager et originaleksemplar. 
            
            
               Artikel 8
                  Afgørelser og henstillinger 
            
            
               1.
                     Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet kan beslutte at vedtage henstillinger eller afgørelser med henblik på at nå aftalens mål. 
            
            
               2.
                     Afgørelser eller henstillinger vedtaget af Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet benævnes hhv. "afgørelse" og "henstilling", efterfulgt af et løbenummer, datoen for vedtagelsen og en beskrivelse af emnet. For hver afgørelse angives datoen for dens ikrafttræden. 
            
            
               3.
                     Hvor det er påkrævet, kan Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet vedtage sine afgørelser eller henstillinger ved skriftlig procedure.
            
            
               4.
                     Afgørelser og henstillinger fra Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet udfærdiges i to officielt bekræftede kopier, som underskrives af formanden.
            
            
               5.
                     Parterne kan offentliggøre afgørelser og henstillinger fra Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet i deres officielle tidende.
            
            
               Artikel 9
                  Udgifter 
            
            
               1.
                     Parterne afholder hver især de udgifter, der påløber som følge af deltagelse i møder i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet, såvel udgifter til personale, rejser og underhold som udgifter til postforsendelser og telekommunikation. Parterne afholder hver især de udgifter, der påløber i forbindelse med tolkning på møder samt oversættelse.
                     
            
            
               2.
                     Udgifter i forbindelse med mødetilrettelæggelse og reproduktion af dokumenter afholdes af den part, der er vært for mødet.
            
            
               Artikel 10
                  Specialiserede arbejdsgrupper
            
            
               1.
                     Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet kan nedsætte specialiserede arbejdsgrupper til at bistå det i udøvelsen af sine opgaver.
            
            
               2.
                     Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet kan beslutte at nedlægge en specialiseret arbejdsgruppe eller at fastlægge eller ændre dens mandat.
            
            
               3.
                     De specialiserede arbejdsgrupper har beslutningsbeføjelser. De aflægger detaljerede mundtlige og skriftlige rapporter om deres virksomhed til Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet efter hvert af deres møder og kan fremsætte henstillinger til Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet.
            
            
               Artikel 11
                  Ændring af forretningsordenen
            
            
               Forretningsordenen kan ændres ved fælles overenskomst mellem parterne i overensstemmelse med artikel 8.
            
            
               
         
         
            
               BILAG II
            
            
               Afgørelse nr. 1/.... truffet af Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet, der er nedsat ved rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde ("Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet")
            
            
               af....
            
            
               om vedtagelse af dets forretningsorden
            
            
               UNDERUDVALGET OM HANDEL OG INVESTERING EU-MONGOLIET HAR —
            
            
               under henvisning til rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde ("aftalen"), særlig artikel 28, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet blev nedsat ved aftalens artikel 28 for at bistå det blandede udvalg i udøvelsen af dets opgaver ved at tage sig af alle områder, der er omfattet af aftalens afsnit IV (Samarbejde om handel og investering). 
            
            
               (2)I henhold til aftalens artikel 28, stk. 3, vedtager Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet selv sin forretningsorden —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
            
            
               Eneste artikel
            
            
               Forretningsordenen for Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet som fastsat i bilaget vedtages. 
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. 
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles/Ulaanbaatar, den […].
            
            
               På vegne af Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet 
            
            
               Formand
            
            
               
            
               BILAG 
            
            
               FORRETNINGSORDEN FOR UNDERUDVALGET OM HANDEL OG INVESTERING EU-MONGOLIET
            
            
               Artikel 1
                  Sammensætning og formandskab
            
         
         
            
               1.
                     Det underudvalg, som er nedsat ved artikel 28 i rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mongoliet på den anden side om partnerskab og samarbejde ("Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet"), varetager de opgaver, der er fastsat i aftalens artikel 28, stk. 2.
            
            
               2.
                     Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet består af repræsentanter for Unionen og Mongoliet på et passende niveau, og formandskabet varetages på skift et kalenderår ad gangen af hhv. en repræsentant for den ansvarlige tjenestegren i Europa-Kommissionen for EU's vedkommende og af […] for Mongoliets vedkommende. 
            
            
               Artikel 2
                  Møder
            
            
               1.
                     Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet træder sammen en gang om året kort før mødet i Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet. Det er formanden, der indkalder til møde i Underudvalget for Handel og Investering EU-Mongoliet. Møderne afholdes på skift i Bruxelles og Ulaanbaatar på en dato, som parterne fastsætter efter fælles aftale. Der kan efter anmodning fra en af parterne afholdes særlige møder i Underudvalget for Handel og Investering EU-Mongoliet, hvis parterne er enige herom. 
            
            
               2.
                     Hvis parterne er enige, kan møderne i Underudvalget for Handel og Investering EU-Mongoliet undtagelsesvist afholdes via videokonference.
            
            
               Artikel 3
                  Delegationer
            
            
               1.
                     Inden hvert møde i Underudvalget for Handel og Investering EU-Mongoliet underretter parterne hver især formanden om den planlagte sammensætning af deres egen delegation.
            
            
               2.
                     Formanden kan efter aftale med parterne indbyde eksperter eller repræsentanter for andre organer til møderne som observatører eller for at orientere om et bestemt emne. Parterne aftaler, på hvilke betingelser disse eksperter eller repræsentanter for andre organer kan deltage i møderne.
            
            
               Artikel 4
                  Oplysning af offentligheden
            
            
               1.
                     Møderne i Underudvalget for Handel og Investering EU-Mongoliet er ikke offentlige, medmindre formanden efter aftale med parterne træffer anden afgørelse. Når en part afgiver oplysninger, der er angivet som fortrolige, til Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet, behandler den anden part disse oplysninger fortroligt.
            
            
               2.
                     Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet kan fremsætte erklæringer og udarbejde rapporter, hvis det vurderes at være hensigtsmæssigt.
            
            
               Artikel 5
                  Sekretariat
            
            
               1.
                     En repræsentant for den ansvarlige tjenestegren i Europa-Kommissionen og en repræsentant for Mongoliets udenrigsministerium fungerer sammen som sekretærer for Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet. 
            
            
               Artikel 6
                  Dagsorden for møderne
            
            
               1.
                     Formanden udarbejder en foreløbig dagsorden for hvert møde i Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet. 
            
            
               2.
                     Begge parter kan anmode formanden om at optage et punkt på dagsordenen.
            
            
               3.
                     Dagsordenen vedtages af Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet ved hvert mødes begyndelse. Punkter, som ikke findes på den foreløbige dagsorden, kan optages på dagsordenen, hvis parterne er enige herom.
            
            
               4.
                     Sekretærerne for Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet offentliggør inden mødet den foreløbige dagsorden for Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet.
            
            
               Artikel 7
                  Protokol
            
            
               1.
                     Konklusionerne på møderne i Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet nedfældes i godkendte protokoller.
            
         
         
            
               2.
                     Formanden opsummerer de konklusioner, som Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet på hvert møde er nået frem til, og indberetter dem til Det Blandede Udvalg EU-Mongoliet. De to sekretærer udarbejder i fællesskab et udkast til protokol ud fra disse konklusioner, helst ved mødets slutning eller senest 30 kalenderdage efter mødedatoen.
            
            
               3.
                     Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet godkender udkastet, helst ved mødets slutning eller senest 45 kalenderdage efter mødedatoen eller en anden dato, som Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet enes om. 
            
            
               Artikel 8
                  Afgørelser 
            
            
               1.
                     Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet kan vedtage afgørelser, når dette følger af aftalen.
            
            
               2.
                     Afgørelser vedtaget af Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet benævnes "afgørelse truffet af Underudvalget om Handel og Investering", efterfulgt af et løbenummer, datoen for vedtagelsen og en beskrivelse af emnet. For hver afgørelse angives datoen for dens ikrafttræden.
            
            
               3.
                     Hvor det er påkrævet, kan Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet vedtage sine afgørelser ved skriftlig procedure.
            
            
               4.
                     Afgørelser truffet af Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet udfærdiges i to officielt bekræftede kopier, som underskrives af formanden.
            
            
               5.
                     Parterne kan offentliggøre afgørelser truffet af Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet i deres respektive officielle tidende.
            
            
               Artikel 9 
                  Udgifter 
            
            
               1.
                     Parterne afholder hver især de udgifter, der påløber som følge af deltagelse i møder i Underudvalget om Handel og Investering EU-Mongoliet, såvel udgifter til personale, rejser og underhold som udgifter til postforsendelser og telekommunikation. Parterne afholder hver især de udgifter, der påløber i forbindelse med tolkning på møder samt oversættelse.
            
            
               2.
                     Udgifter i forbindelse med mødetilrettelæggelse og reproduktion af dokumenter afholdes af den part, der er vært for mødet.
            
            
               Artikel 10
                  Ændring af forretningsordenen
            
            
               Forretningsordenen kan ændres ved fælles overenskomst mellem parterne.