CELEX: 32006R1758
Language: sl
Date: 2006-05-22
Title: Uredba Sveta (ES) št. 1758/2006 z dne 22. maja 2006 o izvajanju Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Malezijo v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 o spremembah ugodnosti na seznamih Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike v okviru njihovega pristopa k Evropski uniji in o spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi

1.12.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 335/1
            
         
      UREDBA SVETA (ES) št. 1758/2006
   z dne 22. maja 2006
   o izvajanju Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Malezijo v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 o spremembah ugodnosti na seznamih Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike v okviru njihovega pristopa k Evropski uniji in o spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 Pogodbe,
   ob upoštevanju predloga Komisije,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 (1) je uvedla nomenklaturo blaga, v nadaljevanju „kombinirana nomenklatura“, in določila konvencionalne stopnje dajatve skupne carinske tarife.
            
         
               (2)
            
            
               Svet je s Sklepom 2006/862/ES z dne 22. maja 2006 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Malezijo v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 o spremembah ugodnosti na seznamih Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike v okviru njihovega pristopa k Evropski uniji (2) v imenu Komisije odobril omenjeni Sporazum z namenom zaključitve pogajanj, začetih v skladu s členom XXIV:6 GATT 1994.
            
         
               (3)
            
            
               Uredbo (EGS) št. 2658/87 bi bilo zato treba spremeniti in dopolniti –
            
         SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Drugi del „Seznam carin“ Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
   Člen 2
   Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 22. maja 2006
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         J. PRÖLL
         
      
   
   
      (1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 838/2006 (UL L 154, 8.6.2006, str. 1).
   
      (2)  Glej stran 38 tega Uradnega lista.
   
      PRILOGA
      Ne glede na pravila glede razlage kombinirane nomenklature se šteje, da ima besedilo poimenovanja proizvodov zgolj okvirno veljavo, saj se ugodnosti v okviru te priloge določijo na podlagi oznak KN, kot so v veljavi ob sprejetju trenutno veljavne uredbe. Kadar so navedene oznake ex KN, se ugodnosti določi s hkratno uporabo oznake KN in ustreznega poimenovanja.
      V Drugem delu „Seznam carin“ Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 se v navedenem obdobju uporabljajo naslednje stopnje:
      
         
                     Oznaka KN
                  
                  
                     Poimenovanje
                  
                  
                     Stopnja dajatve
                  
               
                     „1511 90 19
                  
                  
                     Trdne frakcije palmovega olja, prečiščene ali neprečiščene, toda kemično nemodificirane, pakirano v enotah > 1 kg
                  
                  
                     Uporabljena stopnja 10,0 % (1)
                     
                  
               
                     8525 40 99
                  
                  
                     Druge video snemalne kamere, razen tistih, ki so primerne za snemanje zvoka in slike, posnetih s televizijsko kamero
                  
                  
                     Izvedeno z Uredbo Sveta (ES) št. 2114/2005
                  
               
      
         (1)  Zgoraj navedene nižje stopnje se uporabljajo tri leta oziroma dokler izvajanje rezultatov Razvojne agende iz Dohe ne doseže zgoraj navedenih stopenj, kar nastopi prej.“