CELEX: 31982R1493
Language: de
Date: 1982-06-14 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1493/82 der Kommission vom 10. Juni 1982 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

14.6 . 82                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr. L 165 / 1
                                                                       I
                                                   ( Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                   VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1493/82 DER KOMMISSION
                                                              vom 10 . Juni 1982
                                             zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                            die vorhergehende Festsetzung zugrunde gelegten
GEMEINSCHAFTEN —                                                           Prozentsatz abweicht. Die Währungsausgleichsbe­
                                                                           träge sind entsprechend der Abweichung des Unter­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                            schieds zu ändern .
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                           Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1372 / 81 der Kom­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974 / 71 des                         mission vorh 19 . Mai 1981 (8), zuletzt geändert durch
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                         die Verordnung (EWG) Nr. 386/ 82 (9), sind die
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                         Durchführungsvorschriften zu den Währungsaus­
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                             gleichsbeträgen festgelegt worden . Die gemäß der
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                          Verordnung (EWG) Nr. 1372 / 81 für die Zeit vom
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Ver­                       2 . bis 8 . Juni 1982 im Kassageschäft festgestellten
ordnung (EWG) Nr. 3605 / 81 (2), insbesondere auf                          Wechselkurse für das englische Pfund führen zu einer
Artikel 3 ,                                                                Abweichung von mehr als einem Punkt von dem für
                                                                           die vorhergehende Festsetzung der Währungsaus­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 878 /77 des                          gleichsbeträge zugrunde gelegten Prozentsatz .
Rates vom 26 . April 1977 über die in der Landwirt­
schaft anzuwendenden Umrechnungskurse (3), zuletzt                         Gemäß Artikel 2 Absatz la Buchstabe b) der Verord­
geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1207 / 82 (4),                     nung (EWG) Nr. 974/71 wird jedoch der Hundert­
                                                                           satz 1 so lange angewendet, wie das nach Abzug der
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1516 / 78 der                         im selben Absatz genannten Freibeträge erhaltene Er­
Kommission vom 30 . Juni 1978 über die Anpassung                            gebnis weniger als 1,1 und mehr als 0 beträgt —
der im voraus festgesetzten Währungsausgleichsbe­
träge und zur Aufhebung der Verordnung (EWG)
Nr. 651 / 78 (5), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2,                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                                                       Artikel 1
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974 / 71 einge­
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                           ( 1 ) In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr.
Verordnung (EWG) Nr. 1235 / 82 der Kommission                               1235 / 82 wird die Spalte „United Kingdom" in den
vom 19 . Mai 1982 (6), zuletzt geändert durch die                          Teilen 1 , 2 , 3 , 4, 5 , 7 und 8 gemäß Anhang I der
Verordnung (EWG) Nr. 1376 / 82 (7), festgesetzt wor­                       vorliegenden Verordnung ersetzt.
den .
                                                                            (2)       Die Anhänge II und III der Verordnung
Nach Artikel 3 der Verordnung ( EWG) Nr. 974 / 71                           (EWG) Nr. 1235 / 82 werden durch die Anhänge II
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                          und III der vorliegenden Verordnung ersetzt.
der in Artikel 2 Absatz 1 dieser Verordnung genannte
Unterschied um mindestens einen Punkt von dem für
                                                                                                        Artikel 2
 (') ABl .   Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
 O ABl .     Nr. L 362 vom 17 . 12 . 1981 , S. 2 .                          Diese Verordnung tritt am 14. Juni 1982 in Kraft.
 ( 3 ) ABI . Nr. L 106 vom 19 . 4 . 1977 , S. 27 .
 ( 4 ) ABl . Nr. L 140 vom 20 . 5 . 1982 , S. 51 .
 ( 5 ) ABl . Nr. L 178 vom 1 . 7 . 1978 , S. 63 .
 C) ABl .    Nr. L 142 vom 20 . 5 . 1982 , S. 1 .                            (8 ) ABl . Nr. L 138 vom 25 . 5 . 1981 , S. 14 .
 O -ABl .    Nr. L 154 vom 4 . 6 . 1982 , S. 20 .                            O ABl . Nr. L 49 vom 22 . 2 . 1982 , S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr . L 165 / 2                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                   14.6 . 82
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel , den 10 . Juni 1982
                                                                                Für die Kommission
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                             Mitglied der Kommission
 ---pagebreak---  14 . 6 . 82                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 165 / 3
                        ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                       PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1 — ΜΕΡΟΣ 1
                                              SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — ΤΟΜΕΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ
                                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                               Montants à percevoir à l'importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                   et à octroyer à l'exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                                Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                      and granted on exports                                        and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
           CCT heading No                      und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs              Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale                 e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
                comune                       Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                      te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief                    Beløb, der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                               Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                          Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
            Κλάση τοΟ Κοινοϋ                     και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                             καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
              Δασμολογίου
                                         Deutschland         Nederland                       Belgique/ Danmark                Italia            France    Ελλάς
                                                                             United Kingdom Luxembourg
                                           DM/t                  Fl/t              £/t       FB/Flux/t  dkr. /t               Lit/t              FF/t     Δρχ./τ
      10.01 B I                                                                   9,263
      10.01 B II                                                               ' 13,780
      10.02                                                                       8,479
      10.03                                                                       8,280
      10.04                                                                       7,965
      10.05 B                                                                     8,280
      10.07 B                                                                     8,151
      10.07 C                                                                     8,151
      11.01 A                                                                    11,753
      11.01 B                                                                    10,656
      11.02 A I a)                                                               18,364
      11.02 A I b)                                                               12,693
      11.01 C                                                                     8,445
      11.01 D                                                                     8,125
      11.01 E I                                                                  11,592
      11.01 E II                                                                  3,726
ex 11.01 G C )                                                                    8,313
ex 11.01 G C)                                                                     8,313
      11.02 A II                                                                  8,648
      11.02 A III                                                                11,592
      11.02 A IV                                                                 11,151
      11.02   A  V   a) 1 (')                                                    12,420
      11.02   A  V   a) 1 (4)                                                    11,125
      11.02   A  V   a) 2                                                        12,420
      11.02   A  V   b)                                                           8,445
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 4                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               14 . 6 . 82
                                         Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l' importation
                                              et à octroyer à l'exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                          Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                 and granted on exports                                        and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs        Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale            e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
              comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                 te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel       <                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
          Κλάση του ΚοινοΟ
                                         Ποσό είσπραπόμενο κατά την εισαγωγή                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
            Δασμολογίου
                                           και χορηγούμενο κατά την έξαγωγή                              και είσπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                                        Nederland                       Belgique/  Danmark               Italia            France 'Ελλάς
                                   Deutschland                          United Kingdom Luxembourg
                                     DM/t                   Fl/t               £/t      FB/ Flux/t  dkr./t               Lit/t              FF/t  Δρχ./τ
ex 11.02 A     VII (»)                                                       8,313
ex 11.02 A     VII O                                                         8,313
    11.02 B    I a) 1                                                        8,445
    11.02 B    I a) 2 aa)                                                    8,125
    11.02 B    I a) 2 bb)                                                    8,125
    11.02 B    I b) 1                                                       11,592
    11.02 B    I b) 2                                                       11,151
    11.02 B    II a)                                                         9,448
    11.02 B    II b)                                                         8,648
    11.02 B    II c)                                                         8,445
ex 11.02 B     II d) O                                                       8,313
ex 11.02 B     II d) (2)                                                     8,313
    11.02 C I                                                                9,448
    11.02 C II                                                               8,648
    11.02 C III                                                             13,248
    11.02 C IV                                                               8,125
    11.02 C V                                                                8,445
ex 11.02 C VI (>)                                                             8,313
ex 11.02 C VI (2)                                                            8,313
    11.02 D I                                                                9,448
    11.02 D II                                                                8,648
    11.02 D III                                                               8,445
    11.02 D IV                                                                8,125
    11.02 D V                                                                 8,445
ex 11.02 D VI (')                                                             8,313
ex 11.02 D VI (2)                                                             8,313
    11.02 E I a) 1                                                            8,445
    11.02 E I a) 2                                                            8,125
    11.02 E I b) 1                                                          11,592
    11.02 E I b) 2                                                          14,337
    11.02 E II a)                                                             9,448
    11.02 E II b)                                                             8,648
    11.02 E II c)                                                             9,108
ex 11.02 E II d) 2 (')                                                        8,313
ex 11.02 E II d) 2 O                                                          8,313
    11.02 F I                                                                 9,448
    11.02 F II                                                                8,648
    11.02 F III                                                               8,445
 ---pagebreak--- 14 . 6 . 82                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 165 / 5
                                          Montants à percevoir à l'importation                      >      Montants à octroyer à l' importation
                                               et à octroyer à l'exportation                                    et à percevoir à l'exportation
                                           Amounts to be charged on imports                                 Amounts to be granted on imports
                                                  and granted on exports                                           and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs         Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
                                             e da concedere all'esportazione                                   e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale
               comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                  te verstrekken bedragen                                       de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
                                          Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                              Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
           Κλάση του ΚοινοΟ                 και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                 καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
             Δασμολογίου
                                                         Nederland                       Belgique/    Danmark                Italia
                                    Deutschland                          United Kingdom Luxembourg
                                                                                                                                               France    'Ελλάς
                                      DM/t                   Fl /t              £ /t     FB/ Flux/t    dkr. /t               Lit/t              FF/t     Δρχ./τ
     11.02 F IV                                                               8,125
     11.02 F V                                                                8,445
ex 11.02 F VII (')                                                            8,313
ex 11.02 F VII (2)                                                            8,313
     11.02 G I                                                                6,947
     11.02 G II                                                               2,484
     11.07 A I a)                                                            16,488
     11.07 A I b)                                                            12,319
     11.07 A II a)                                                           14,738
     11.07 A II b)                                                           11,012
     11.07 B                                                                 12,834
     11.08   A  I (s)                                                        11,199
     11.08   A  III (5)                                                      13,565
     11.08   A  IV (')                                                       11,199
     11.08   A  V (s)                                                        11,199
     11.09                                                                   18,460
     17.02   B  II  a) (')                                                   14,610
     17.02   B  II  b) (7)                                                   11,199
     17.02   F  II  a)                                                       15,278
     17.02   F  II  b)                                                       10,680
     21.07 F II                                                              11,199
     23.02 A I a)                                                              2.324
     23.02 A I b)                                                              7,489
     23.02 A II a)                                                             2,066
     23.02 A II b)                                                             8,263
     23.03 A I                                                               14,833
     23.07    B  I a)  1  (9)                                                  1.325
     23.07    B  I a)  2  (') (')                                              1,325
     23.07    B  I b)  1  (')                                                  4,140
     23.07    B  I b)  2  (') (')                                              4,140
     23.07    B  I c)  1  O                                                    8,280
     23.07    B  I c)  2  («) (')                                              8,280
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 6                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          14.6 . 82
                                                                         Fußnoten
(') Hirse .
(2) Sorghum.
(}) Im Handel mit dritten Ländern anwendbar.
(4) Im innergemeinschaftlichen Handel anwendbar.
(5) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für die Erzeugnisse, deren Gehalt an Stärke 85 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für die Erzeugnisse mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 85 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                 a
    C =                  x 1,176
               1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(*) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für das Erzeugnis, dessen Gehalt an Stärke 78 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für das Erzeugnis mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 78 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                 a
    C =                  x 1,282
               1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(7) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen
    Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(') Enthält das Erzeugnis Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene Betrag erhöht durch
    folgenden Zusatzbetrag :
                                             Deutschland Niederlande Vereinigtes  Belgien/   Dänemark Italien Frankreich Griechenland
     Anteil des Milchpulvers oder -granulats                         Königreich  Luxemburg
           (mit Ausnahme von Molke)
                am Enderzeugnis                DM/t         hfl/t        £ /t    bfrs/lfrs/t  Dkr. /t  Lit/t     ffrs/t      Dr/t
    mehr als 12 und weniger als 30
    Gewichtshundertteile                                               8,442
    30 oder mehr und weniger als
    50 Gewichtshundertteile                                           16,884
    a) Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert.
    b) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­
        rung insbesondere den tatsächlichen Gewichtsanteil je Tonne Enderzeugnis an :
        — Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke),
        — Molkepulver oder -granulat,
        — Kasein und/oder zugefügtem Kaseinat
        anzugeben .
(') Für Waren, die Erzeugnisse der Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs enthalten, wird
    für den Anteil Getreide kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt. Die genannten Beträge werden jedoch angewandt, wenn die
    Währungsausgleichsbeträge zu erheben sind.
    Bei der Erfüllung
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
    — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
         Nr. 974 / 71 Gebrauch macht,
    ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung die vollständige Zusammensetzung des
    Erzeugnisses mit genauer Angabe des Gewichtsanteils jedes einzelnen enthaltenen, nicht milchhaltigen Erzeugnisses nach
    Zolltarifnummern anzugeben .
 ---pagebreak--- 14.6 . 82                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                              Nr. L 165 / 7
                                PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 * — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                  SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
     Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                         Montants à percevoir à l'importation                                  Montants à octroyer à l'importation
                                              et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l'exportation
    Numéro du tarif douanier              Amounts to be charged on imports                                      Amounts to be granted on imports
             commun                              and granted on exports                                                and charged on exports
        CCT heading No                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Nr. des Gemeinsamen                und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
             Zolltarifs                 Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
       Numero della tariffa                 e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
        doganale comune                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
           Nr. van het                           te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
        gemeenschappelijk               Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
           douanetarief                            og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
       Position i den fælles             Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν είσαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
              toldtarif                    καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                      καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
         Κλάση το0 Κοινοϋ
           Δασμολογίου             Deutschland          Nederland                         Belgique/     Danmark                 Italia             France      Ελλάς
                                                                        United Kingdom  Luxembourg
                                   DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg       FF/ 1 00 kg  Δρχ./ 1 00 χγρ
   01.03 A II a)                                                              4,504
   01.03 A II b)                                                              5,296
   02.01 A III a) 1                                                           6,886
   02.01 A III a) 2                                                           9,985
   02.01 A III a) 3                                                           7,713
   02.01 A III a) 4                                                         11,156
   02.01 A III a) 5                                                           5,991
   02.01 A III a) 6 aa)                                                     11,156
ex 02.01 A III a) 6 bb) (')                                                 11,156
ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                   7,713
   02.05 A I                                                                  2,755
   02.05 A II                                                                 3,030
   02.05 B                                                                    1,653
   02.06 B I a) 1                                                             6,886
   02.06 B I a) 2 aa)                                                         8,814
   02.06 B I a) 2 bb)                                                         8,814
   02.06 B I a) 2 cc)                                                         9,641
   02.06 B I a) 3                                                             9,985
   02.06 B I a) 4                                                             7,713
   02.06 B I a) 5                                                            11,156
   02.06 B I a) 6                                                             5,991
ex 02.06 B I a) 7 (')                                                        11,156
ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                         7,713
   02.06   B    I b)  1                                                       6,886
   02.06   B    I b)  2 aa)                                                   8,814
   02.06   B    I b)  2 bb)                                                   8,814
   02.06   B    I b)  2 cc)                                                   9,641
   02.06   B    I b)  3 aa)                                                   9,985
   02.06   B    I b)  3 bb)                                                  19,419
   02.06   B    I b)  4 aa)                                                   7,713
   02.06   B    I b)  4 bb)                                                  15,288
   02.06   B    I b)  5 aa)                                                  11,156
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 8                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            14 . 6 . 82
                                          Montants à percevoir à l'importation                                   Montants à octroyer à l'importation
                                               et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l' exportation
     Numéro du tarif douanier              Amounts to be charged on imports                                      Amounts to be granted on imports
              commun                               and granted on exports                                               and charged on exports
         CCT heading No                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Nr. des Gemeinsamen                und bei der Ausfuhr gewähn werden                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
              Zolltarifs                 Importi da riscuotere all'importazione                                Importi da concedere all'importazione
        Numero della tariffa                 e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
         doganale comune                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
            Nr. van het                           te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
         gemeenschappelijk               Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
            douanetarief                            og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
        Position i den fælles              Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                  Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
               toldtarif                     και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                     καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
          Κλάση του Κοινού
            Δασμολογίου                                  Nederland                         Belgique/     Danmark                 Italia
                                    Deutschland                          United Kingdom  Luxembourg                                                 France      'Ελλάς
                                    DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg        FF/ 100 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
   02.06 B I b) 5 bb)                                                        19,213
   02.06 B I b) 6 aa)                                                          5,991
   02.06 B I b) 6 bb)                                                         9,985
ex 02.06 B I b) 7 aa) (')                                                    11,156
ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                                     7,713
   02.06 B I b) 7 bb) (5)                                                    19,419
   16.01 A (4)                                                                9,641
   16.01 Bí C) O (a)                                                         16,183
   16.01 B II (4)( 5) (a)                                                    11,018
   16.02 All                                                                   8,952
   16.02 B III a) 1                                                           9,296
ex 16.02 B III a) 2 aa) 1 1 (')                                               9,985
ex 16.02 B III a) 2 aa) 1 1 (7)                                              16,871
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (')                                                7,713
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (7)                                               14,117
ex 1 6.02 B III a) 2 aa) 33 (5) (')                                           7,713
ex 16.02 B III a) 2 aa) 33 (5) (7)                                            9,296
   16.02 B III a) 2 bb) ( 5)                                                  7,713
   1 6.02 B III a) 2 cc)                                                      4,614
 ---pagebreak--- 14 . 6 . 82                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 165 / 9
(') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;           (5) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­
                                                                      gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der
    — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;              in der Verordnung (EWG) Nr. 171 / 78 aufgeführten Be­
    — Kotelettstränge,    auch     Teilstücke   davon,   ohne         dingungen für die Gewährung der Erstattungen .
         Knochen ;                                                    Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
    — Filet .                                                         punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
                                                                      lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
                                                                      gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
(2) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.                         sen Bedingungen entsprechen.
                                                                  (') Erzeugnisse, die keiner Wärmebehandlung oder einer
(5) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für                    Wärmebehandlung unterzogen wurden, die nicht aus­
    Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in                 reichte, um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu koa­
    gepreßter Form, angewendet.                                       gulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
                                                                      Flüssigkeit aufweisen, wenn sie an der dicksten Stelle
                                                                      durchgeschnitten werden.
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund     (7) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifnummer 16.01 ,
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen       (a) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
    Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,                 chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
    Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck           enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
    und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.                      de gelegt.
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 10                                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               14 . 6 . 82
                                   PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3* — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                            Montants à percevoir à l'importation                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                 et à octroyer à l'exportation                                               et à percevoir à l'exportation
                                             Amounts to be charged on imports                                             Amounts to be granted on imports
                                                     and granted on exports                                                      and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                                             bei der Ausfuhr erhoben werden.
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs           Importi da riscuotere all'importazione                                      Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale               e da concedere all'esportazione                                              e da riscuotere all'esportazione
              comune                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                    te verstrekken bedragen                                                  de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                                     og opkræves ved udførsel
          Κλάση τοϋ ΚοινοΟ                  Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
            Δασμολογίου                       και χορηγούμενο κατά την έξαγωγή                                             καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                                                                                 Belgique/
                                     Deutschland           Nederland        United Kingdom      Luxembourg        Danmark                 Italia            France     Ελλάς
                                      DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg         £/ 100 kg     FB/Flux/ 100 kg    dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg       FF/ 100 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
                                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt/Ζών βάρος —
   01.02 A II (')                                                                 7,788
                                                              — Poids net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovægt/Καθαρό βάρος —
   02.01 Alla) 1                                                                14,797
   02.01 All a) 2                                                                11,838
   02.01 All a) 3                                                               17,756
   02.01 All a) 4 aa)                                                           11,838
   02.01 All a) 4 bb)                                                           20,248
   02.0 f A II b) 1 (2)                                                         13,161
   02.01 A II b) 2 (2)                                                          10,529
   02.01 A IIb) 3 (2)                                                           16,452
   02.01 AU b) 4 aa) (2)                                                        10,529
   02.01 AU b) 4 bb) 1 1 OC)                                                    16,452
   02.01 AU b) 4 bb) 22 (2)(3)                                                  16,452
   02.01 AU b) 4 bb) 33 (2)                                                     16,452
   02.06 C I a) 1                                                               11,838
   02.06 C I a) 2                                                               16,900
ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                                                     16,900
ex 16.02 B III b) 1 aa) (*)                                                     10,124
ex 16.02 B III b) 1 aa) (6)                                                       6,775
 ---pagebreak--- 14 . 6 . 82                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 165 / 11
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen                 digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu
    eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Ge­              gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
    meinschaften zu gewährenden jährlichen Zollkontin­                  Büffelfleisch .
    gents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Ras­      (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der
         sen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Sim­        Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständi­
         mentaler) und Pinzgauer,                                   gen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetz­
                                                                    ten Voraussetzungen entspricht.
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmenta­
         ler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum
         Schlachten .                                           (") Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile .
                                                                    Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und
                                                                    Fett.
(J) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
    — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen, ausge­           (5) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80
          drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­       Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
          digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu          men Schlachtabfall und Fett.
          gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
          Rindfleisch ,
                                                                (') Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60
    — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen, ausge­                Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
          drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­       men Schlachtabfall und Fett.
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 12                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                14 . 6 . 82
                                    PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 a — DEEL 4 — DEL 4 — ΜΕΡΟΣ 4
                                 SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                ΤΟΜΕΑΣ ΤΩΝ ΑΥΓΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                            Montants à percevoir à l'importation                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                 et à octroyer à l'exportation                                                   et à percevoir à l'exportation
                                             Amounts to be charged on imports                                               Amounts to be granted on imports
                                                     and granted on exports                                                         and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs           Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
                                               e da concedere all'esportazione                                                  e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale
               comune                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                           Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                    te verstrekken bedragen                                                      de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                                         og opkræves ved udførsel
          Κλάση τοΟ Κοινού                  Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
             Δασμολογίου
                                              και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                                και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                      Deutschland          Nederland                             Belgique/             Danmark                Italia            France 'Ελλάς
                                                                           United Kingdom      Luxembourg
                                         DM                     Fl                  £            FB/ Flux                dkr.                   Lit               FF    Δρχ.
                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ l 00 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. / lOO άοα —
01.05 A I                                                                       0,685
01.05 A II                                                                      0,323
                                                                           — 100 kg —
                                                                           — ' 00 χγρ
01.05 B I                                                                       1 , 269
01.05 B II                                                                      2,000
01.05 I? Πι                                                                     1,803
01.05 B IV                                                                      1,350
01.05 B V                                                                      2,199
02.02 A I a)                                                                    1,594
02.02  A   I b)                                                                 1,812
02.02  A   I c)                                                                 1,975
02.02  A   II a)                                                               2,353
02.02  A   II b)                                                               2,857
02.02  A   II c)                                                                3,175
02.02  A   III a)                                                               2,575
02.02  A   III b)                                                              2,815
02.02  A   IV a)                                                                1,928
02.02  A   IV b)                                                               2,113
02.02 A V                                                                       3,141
02.02 B I                                                                       5,022
02.02 B II a) 1                                                                2,172
02.02 B II a) 2                                                                 3,492
02.02 B II a) 3                                                                 3,097
02.02 B II a) 4                                                                2,325
02.02 B II a) 5                                                                 3,455
02.02 B II b)                                                                   1,632
02.02 B II c)                                                                   1,130
02.02 B II d) 1                                                                4,223
 ---pagebreak--- 14 . 6 . 82                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                    Nr. L 165 / 13
                                          Montants à percevoir à l'importation                                         Montants à octroyer à l'importation
                                              et à octroyer à l'exportation                                                et à percevoir à l'exportation
                                           Amounts to be charged on imports                                             Amounts to be granted on imports
                                                 and granted on exports                                                        and charged on exports
Numéro du tarif douanier commun           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs         Importi da riscuotere all'importazione                                       Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale            e da concedere all'esportazione                                               e da riscuotere all'esportazione
               comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                 te verstrekken bedragen                                                   de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                og ydes ved udførsel                                                      og opkræves ved udførsel
                                          Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
           Κλάση τού Κοινού                 και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                             καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
             Δασμολογίου
                                    Deutschland         Nederland                            Belgique/            Danmark               Italia            France
                                                                        United Kingdom      Luxembourg                                                                'Ελλάς
                                       DM                    Fl                 £             FB/ Flux              dkr.                  Lit               FF         Δρχ
                                                                         — 100 kg —
                                                                         — 100 χγρ —
     02.02   B  II d)   2                                                    3,086
    02.02    B  II d)   3                                                    2,991
    02.02    B  II e)   1                                                    4,082
     02.02   B  II e)  2 aa)                                                 1,446
     02.02   B  II e)  2 bb)                                                 2,603
    02.02    B  II e)  3                                                     2,809
    02.02    B  II f)                                                        5,022
    02.02 C                                                                  1,130
    02.05 C                                                                  2,511
                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100 άδα —
     04.05 A I a) 1                                                          0,487
     04.05 A I a) 2                                                          0,202
                                                                         — 100 kg -
                                                                         — 100 χγρ -
     04.05 A I b)                                                            2,114
     04.05 B I a) 1                                                          9,556
     04.05 B I a) 2                                                          2,452
     04.05 B I b) 1                                                          4,313
     04.05 B I b) 2                                                          4,609
     04.05 B I b) 3                                                          9,894
     35.02 A II a) 1                                                         8,583
     35.02 A II a) 2                                                         1,163
 ---pagebreak---                                                    TEIL 5
                             SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                                                                                                                                       Nr. L 165 / 14
                                          Währungsausgleichsbeträge
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                                gewährt werden
          Warenbezeichnung                           Fußnoten
                                                                 Deutschland          Nederland          United Kingdom
                                                                DM/ 1 00 kg ( a )   Fl. / 1 00 kg ( a)    £/ 100 kg ( a)
 Molke                                                 O                                                   0,570 (d)
                                                       o                                                   0,570 (c)
                                                      o                                                    0,509 (d)
                                                     o n                                                   0,397 (d)
                                                     n n                                                   0,320 (d)
                                                       C)                                                  7,328
                                                       C)                                                  4,819 (d)
                                                       n                                                   4,819 (d)
                                                                                                                                                        Amtsblatt der
                                                       n                                                   3,907 (d)
                                                    o (2) n                                                7,328
                                                    C) C) (8)                                              4,819 (d)
                                                       n                                                   4,819 (d)                                  Europäischen
                                                       C)                                                  3,907 (d)
 halt an fettfreier Milchtrockenmasse :
er als 15 Gewichtshundertteilen                        C)                                                  0,570 (d)
 wichtshundertteilen oder mehr                         C)                                                  1,256 (d)
 halt an fettfreier Milchtrockenmasse :
                                                                                                                                                        Gemeinschaften
er als 15 Gewichtshundertteilen                        n                                                   0,456 (d)
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 s 25 Gewichtshundertteilen                            n                                                   1,256 (d)
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 s 32 Gewichtshundertteilen                            C)                                                  2,054 (d)
wichtshundertteilen oder mehr                          n                                                   2,283 (d)
                                                       C)                                                  8,772
                                                       n                                                   7,328
                                                       C)                                                  4,819 (d)
                                                       O                                                   3,907 (d)
                                                       C)                                                  7,328
                                                                                                                                                        14.6.82
 ---pagebreak---                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                   gewährt werden
          Warenbezeichnung                 Fußnoten                                                                                        14.6.82
                                                       Deutschland       Nederland         United Kingdom
                                                      DM/ 100 kg (a )   FL / 100 kg ( a)    £/ 100 kg (a)
                                             O                                                4,819 (d)
                                             (3)                                              3,907 (d)
 halt an fettfreier Milchtrockenmasse :
er als 1 5 Gewichtshundertteilen             O                                                0,570 (d)
wichtshundertteilen oder mehr                O                                                1,602 (d)
 halt an fettfreier Milchtrockenmasse :
er als 15 Gewichtshundertteilen              C)                                               0,456 (d)
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 s 25 Gewichtshundertteilen                  o                                                1,602 (d)
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 s 32 Gewichtshundertteilen                  (3)                                              2,060 (d)
wichtshundertteilen oder mehr                (3)                                              2,289 (d)
                                                                                                                                           Amtsblatt der
  tgehalt :
er als 80 Gewichtshundertteilen              (4)                                                 -(b)
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  s 82 Gewichtshundertteilen                 (4)                                             17,096
wichtshundertteilen oder mehr                (4)                                             17,524
                                                                                                                                         Europäischen
                                             (4)                                                 -(b)
                                          o n n
                                             o                                               14,694
  von Roquefort                                o                                             12,065
                                          ( s) n n
                                                                                                                                           Gemeinschaften
  tgehalt in der Trockenmasse :
er als 10 Gewichtshundertteilen              n                                                4,527
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  s 30 Gewichtshundertteilen                 o                                                6,674
wichtshundertteilen oder mehr                o                                                9,759
  tgehalt in der Trockenmasse :
er als 55 Gewichtshundertteilen              o                                                9,759
wichtshundertteilen oder mehr                o                                               11,573
                                             o                                               11,573
  von Grana Padano, Parmigiano Reg­
 se exklusiv hergestellt aus Schafmilch    o n                                               16,604
                                           n n                                               13,637
                                             (5)                                             12,520
                                                                                                                                           Nr. LI 65 / 15
 ---pagebreak---                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                               gewährt werden
                                                                                                                                                     Nr. L 165 / 16
            Warenbezeichnung                        Fußnoten
                                                                 Deutschland        Nederland          United Kingdom
                                                                DM/ 1 00 kg ( a)   Fl. / 100 kg ( a)    £/ 100 kg ( a)
                                                     o n
                                                     n n
  aciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
   ntal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti, Ma­
    sø, Tilsit sowie andere Käse (mit Ausnahme
    zenem Ricotta und Käse exklusiv hergestellt
    - oder Ziegenmilch) mit einem Wasserge­
     r fettfreien Käsemasse von 62 Gewichtshun­
      oder weniger und mit einem Fettgehalt in
    enmasse :
  eniger als 10 Gewichtshundertteilen              o n n                                                    9,472
    Gewichtshundertteilen oder mehr                o n n                                                   12,520
Italico, Kernhem,         Saint-Nectaire, Saint­
   Taleggio, Butterkäse sowie andere Käse
                                                                                                                                                       Amtsblatt der
   nahme von Käse exklusiv hergestellt aus
    er Ziegenmilch) mit einem Wassergehalt in
     eien Käsemasse von mehr als 62 Gewichts­
    ilen und mit einem Fettgehalt in der
   asse :
  eniger als 10 Gewichtshundertteilen              o (") n                                                  6,512
    Gewichtshundertteilen oder mehr                C) (") C2)                                               9,767
                                                                                                                                                    Europäischen
   ttgehalt in der Trockenmasse :
  er als 1 0 Gewichtshundertteilen                    C)                                                    2,960
 ewichtshundertteilen oder mehr                       o                                                     4,932
   halt an Trockenmasse :
  er als 80 Gewichtshundertteilen                     o                                                   12,520
 ewichtshundertteilen oder mehr                       C)                                                  16,604
                                                                                                                                                       Gemeinschaften
                                                      O                                                   10,493
                                                      C)
                                                      C)                                                    0,132
                                                      C)                                                    0,414
                                                      C)
  t.
   dertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                              0,206
   dertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                              0,194
   dertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                              0,194
                                                                                                                                                      14.6.82
 ---pagebreak--- 14 . 6 . 82                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 165 / 17
                                                               Fußnoten
(') Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl . Nr. L 180 vom 6 . 7. 1976) aus einem anderen
     Mitgliedstaat nach Italien versandt wurde, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,58 multipliziert.
(2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Njp. 1725/79 (ABl.
     Nr. L 199 vom 7 . 8 . 1979) denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der etwaige Zusatzbetrag ersetzt durch den Einheits­
     betrag von :
     — 4,221 £ je 100 kg für das Vereinigte Königreich.
(3) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
     a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit Vioo des Gewichtes des Milchanteils, der in 100 kg Erzeugnis
          enthalten ist. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird das vorstehende Berechnungs­
          ergebnis
         — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
              und /oder Laktose,
              und dann
         — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
          Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
          nen Betrages .
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
          und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter oder Butterfett, die bzw. das Gegenstand der Maßnahmen
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1282 /72 (ABl. Nr. L 142 vom 22 . 6. 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1717/72 (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl . "Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 262/79 (ABl. Nr. L 41 vom 16. 2. 1979), nach Verordnung (EWG) Nr. 1468 /79 (ABl. Nr.
          L 177 vom 14 . 7 . 1979) und nach Verordnung (EWG) Nr. 1932 / 81 (ABl. Nr. L 191 vom 14. 7 . 1981 ) ist,
          — mit dem Koeffizienten 0,50 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A oder der Formel C ist,
          — mit dem Koeffizienten 0,69 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist.
(5) Was Rinde und Abfälle von Käse anbelangt, ist der anzuwendende Ausgleichsbetrag derjenige, der angewandt wird auf
      Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 E I c) mit einem Fettgehalt in der Trockenmasse von 10 oder mehr Gewichtshundertteilen .
     Als Abfälle von Käse gelten Erzeugnisse, die als solche nicht für den menschlichen Verzehr geeignet sind .
(6) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — den Gewichtsanteil des Magermilchpulvers,
     — den Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und /oder des zugesetzten Milchzuckers sowie
     — den Milchzuckergehalt der zugesetzten Molke
     je 100 kg des Enderzeugnisses .
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 18                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           14.6 . 82
     Enthält der Anteil an Milcherzeugnissen Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene
     Betrag durch folgenden Zusatzbetrag erhöht :
                                        Deutschland Niederlande               Belgien/
                                                                 Vereinigtes Luxemburg   Dänemark       Italien    Frankreich Griechenland
              Anteil des Milchpulvers
                  oder -granulats                                Königreich
            (mit Ausnahme von Molke)                                          bfrs/lfrs/
                                        DM/ 1 00 kg hfl/ 1 00 kg  £/ 100 kg    100 kg    Dkr/ 1 00 kg Lit/ 1 00 kg ffrs/ 1 00 kg Dr/ 1 00 kg
                 im Enderzeugnis
     von mehr als 12 Gewichtshun­
     dertteilen, jedoch weniger als 30
     Gewichtshundertteilen                                         0,844
     von    30    Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
     50 Gewichtshundertteilen                                      1,688
     von   50     Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
     70 Gewichtshundertteilen                                      2,533
     von 70 Gewichtshundertteilen,
     oder mehr, jedoch weniger als
     80 Gewichtshundertteilen                                      3,166
     von 80 Gewichtshundertteilen
     oder mehr                                                     3,588
    Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert, wenn
    das Erzeugnis nicht gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1725/79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) hergestellt worden ist.
    Dieser Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeugnisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr.
    L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden.
(7) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
    a) dem je 100 kg angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird der angege­
       bene Betrag
       — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
           und/oder Laktose,
           und dann
       — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
       Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
       nen Betrages .
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    folgendes anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
       und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(*) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich dem angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis
    Molke und/oder Laktose zugesetzt, dann ist der Grundbetrag gleich dem angegebenen Betrag
    — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Anteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke und/oder
        Laktose ,
        und dann
    — dividiert durch den fettfreien Anteil je 100 kg des Erzeugnisses .
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
        und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 ---pagebreak---  14 . 6 . 82                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 165 / 19
  (*) Für die Erzeugnisse, denen Molke und/oder Laktose zugesetzt worden ist, wird kein Ausgleichsbetrag gewährt. Die ange­
      gebenen Beträge sind jedoch anzuwenden, wenn die Ausgleichsbeträge zu erheben sind .
      Bei der Erfüllung
      — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
      — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
      — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
            Nr. 974 / 71 Gebrauch macht,
      hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder
      Laktose zugesetzt worden ist.
(10) Bei Rahm , der Gegenstand der in der Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl . Nr. L 86 vom 1 . 4 . 1978) vorgesehenen
      Maßnahmen ist, wird der Währungsausgleichsbetrag mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert.
(") Hinsichtlich der Käsesorten , die ausschließlich aus Schaf- und Ziegenmilch gewonnen werden,
      — erfolgt die Kontrolle durch immunologische Nachweisverfahren, insbesondere durch zweifache Immunodiffusion und
            durch Immuno-Ringdiffusion, die gegebenenfalls durch Elektrophorese des Kaseins ergänzt werden ;
      — hat der Zollbeteiligte bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten in der hierzu vorgesehenen Erklärung anzugeben, daß der
            betreffende Käse ausschließlich aus Schaf- und/oder Ziegenmilch gewonnen worden ist.
(12) Auf die bis zur Höhe der in Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2915 /79 genannten Zollkontingente eingeführten Käse­
      arten ist kein Währungsausgleichsbetrag anwendbar.
( u) Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
      04.04 A I anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 A II anwendbar ist.
(14) Im innergemeinschaftlichen Handel und bei dtr Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
      04.04 D I anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 D II anwendbar
      ist .
(") Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstellen
      04.04 E I b) 3 und 04.04 E I b) 4 anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
      04.04 E I b) 5 anwendbar ist.
(") Der bei der Einfuhr dieser Erzeugnisse mit Ursprung in Österreich und Finnland gemäß der Verordnung (EWG)
      Nr. 3700/ 81 geltende Betrag entspricht dem Betrag, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 A II anwendbar ist.
(17) Der bei der Einfuhr dieser Erzeugnisse mit Ursprung in Österreich und Finnland gemäß der Verordnung (EWG)
      Nr. 3700/ 81 geltende Betrag entspricht dem Betrag, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 D II a) 1 anwendbar ist.
NB : Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 20                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                14 . 6 . 82
                                   PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 a — DEEL 7 — DEL 7 — ΜΕΡΟΣ 7
                                   SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                                SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                                        SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                                                          ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΖΑΧΑΡΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΣΟΓΛΥΚΟΖΗΣ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                            Montants à percevoir à l'importation                                          Montants à octroyer à l'importation
                                               et à octroyer à l'exportation (')                                             et à percevoir à l'exportation (')
                                             Amounts to be charged on imports                                              Amounts to be granted on imports
                                                  and granted on exports (')                                                    and charged on exports (')
Numéro du tarif douanier commun             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                           bei der Ausfuhr erhoben werden (')
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs           Importi da riscuotere all'importazione                                        Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale             e da concedere all'esportazione (')                                            e da riscuotere all'esportazione (')
              comune                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                  te verstrekken bedragen (')                                                de uitvoer te heffen bedragen (')
            douanetarief                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                  og ydes ved udførsel (')                                                   og opkræves ved udførsel (')
          Κλάση το0 Κοινού                  Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
            Δασμολογίου                      καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή (')                                          καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή (')
                                     Deutschland           Nederland                              Belgique/         Danmark                 Italia            France
                                                                          United Kingdom        Luxembourg                                                             Ελλάς
                                         DM                    Fl                 £               FB/ Flux             dkr .                  Lit                FF     Δρχ.
A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER — ΖΑΧΑΡΗ
                                                                                100 kg
                                                                             — 100 χγρ —
17.01 A ( ,a)                                                                 2,531
17.01 B O                                                                     2,097
                                                       par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                            by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (')
                                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (J)
                                                     per 1 % del tenore ai saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (5)
                                             per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                            ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                                               άνά 1 % περιεκτικότητας σέ ζαχαρόζη καί άνά 100 χγρ κα9αροϋ βάρους τού έν λόγω προϊόντος (3)
17.02 ex D II (4)                                                             0,0253
17.02 E                                                                       0,0253
17.02 F I (5)                                                                 0,0253
21.07 F IV                                                                    0,0253
B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ΙΣΟΓΑΥΚΟΖΗ
                                                    — pour 100 kg de matière sèche / for 100 kg on dry matter / je 100 kg Trockenstoff / per 100 kg di materia secca /
                                                                              per 100 kg droge stof / for 100 kg tørstof / γιά 100 χγρ ξηράς ύλης
17.02 D I                                                                      2,531
21.07 F III                                                                    2,531
 ---pagebreak---    4 . 6 . 82                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 165 /21
  (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker und               837/68 (ABl. Nr. L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) ange­
       Isoglukose, die gemäß Artikel 26 der Verordnung                  paßt.
       (EWG) Nr. 1785 / 81 nach Drittländern ausgeführt
       werden .
                                                                    (*) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an
                                                                        anderem als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei
( Ia) Bei aromatisiertem oder gefärbtem Zucker ist der Wäh­             einer Einfuhr in Übereinstimmung mit Artikel 7 Absatz
       rungsausgleichsbetrag gleich dem für das betreffende             2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68 und bei einer
       Erzeugnis je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert            Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr.
       mit dem Vomhundertsatz , den es an Saccharose enthält.           394 / 70 bestimmt.
 (J) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der
       Verordnung (EWG) Nr. 431 /68 (ABl. Nr. L 89 vom 10 .         (4) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
       4 . 1968 , S. 3) definierten Standardqualität ab, so wird
       der Währungsausgleichsbetrag entsprechend den Be­
       stimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr.           (5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 22                                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           14 . 6 . 82
                                   PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8 — ΜΕΡΟΣ 8
                                         MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 3033 /80
                                       PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 3033 /80 RELATES
                                        VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 3033 /80 ERFASSTE WAREN
                                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033 /80
                                       ONDER VERORDENING ( EEG) Nr. 3033/80 VALLENDE GOEDEREN
                                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 3033 /80
                                           ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) àpifr. 3033/80
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende 'bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                            Montants à percevoir à l' importation                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                 et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l' exportation
                                             Amounts to be charged on imports                                      Amounts to be granted on imports
                                                    and granted on exports                                                and charged on exports
Numéro du tarif douanier commun             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs           Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale               e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
              comune                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk                     te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
                                            Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
          Κλάση του ΚοινοΟ                    και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή
            Δασμολογίου                                                                                             και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                     Deutschland           Nederland
                                                                                             Belgique/     Danmark                 Italia
                                                                           United Kingdom  Luxembourg                                                 France       'Ελλάς
                                      DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg        FF/ 1 00 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
18.06 B I                                                                       1,229
18.06 B II a)                                                                   2,497
18.06 B II b)                                                                   3,562
18.06 D I a) (')                                                                4,844
18.06  D I b) (') (")                                                           4,844
18.06  D II a) 1                                                                2,559
18.06  D II a) 2 (·)                                                            2,559
18.06  D II b) 1                                                                7,773
18.06  D II b) 2 ( 10)                                                          4,271
18.06  D II b) 2 (")                                                            7,773
18.06  D II c) O
19.02  B II a) 4 aa) (6)                                                        0,904
19.02  B II a) 5 aa) (6)                                                         1,376
19.03  A O                                                                       1,983
19.03  B I O                                                                     1,983
19.03  B II O                                                                    1,739
19.04                                                                           ,1,075
21.07 C I                                                                        1,229
21.07 C II a)                                                                   2,497
21.07  C   II b)                                                                3,562
21.07  D   II  a) 1 (4)
21.07  D   II  a) 2 (4)
21.07  D   II  a) 3 (4)
21.07  D   II  a) 4 (4)
21.07  D   II  b) O
21.07  G   II  a) 1 (») O                                                        1,775
21.07  G   II  a) 2 aa) (') (9)                                                 2,242
21.07  G   II  a) 2 bb) (') (')                                                 2,476
 ---pagebreak--- 14 . 6 . 82                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               Nr. L 165 / 23
                                          Montants à percevoir à l'importation                                  Montants à octroyer à l'importation
                                               et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l'exportation
                                           Amounts to be charged on imports -                                    Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                               and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs         Imponi da riscuotere all'importazione                                 Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale             e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
               comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                  te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
           Κλάση TOO Κοινοϋ               Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν είσαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
             Δασμολογίου                     και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                     καί είσπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                    Deutschland          Nederland                         Belgique/     Danmark                 Italia            France
                                                                         United Kingdom  Luxembourg                                                               Ελλάς
                                    DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg       FF/ 1 00 kg   Δρχ./ 1 00 χγρ
21.07   G   II a) 2 cc) (')     (')                                           2,709
21.07   G   II b) 1 (") (')                                                   2,094
21.07   G   II b) 2 aa) (')     (')                                           2,470
21.07   G   II b) 2 bb) (')     (')                                           2,703
21.07   G   II c) 1 (') O                                                     2,345
21.07   G   II c) 2 aa) («)     (')                                           2,812
21.07   G   II c) 2 bb) (')     (')                                           2,987
21.07   G   II d) 1                                                           2,800
21.07   G   II d) 2                                                           3,209
21.07   G   II e)                                                             3,484
21.07   G   III a) 1                                                          3,551
21.07   G   III a) 2 aa)                                                      4,018
21.07   G   III a) 2 bb)                                                      4,251
21.07   G   III b) 1                                                          3,870
21.07   G   III b) 2                                                          4,245
21,07   G   III c) 1                                                          4,120
21.07   G   III c) 2                                                          4,529
21.07   G   III d) 1                                                          4,576
21.07   G   III d) 2                                                          4,751
21.07   G   III e)                                                            4,917
21.07   G   IV a) 1                                                           5,326
21.07   G   IV a) 2                                                           5,793
21.07   G   IV b) 1                                                           5,645
21.07   G   IV b) 2                                                           5,945
21.07   G   IV c)                                                             5,895
21.07   G   V a) 1                                                            7,989
21.07   G   V a) 2                                                            8,106
21.07   G   V b)                                                              8,217
21.07   G   VI à IX O
29.04   C   III a) 1                                                          1,148
29.04   C   III a) 2                                                          1,910
29.04   C   III b) 1                                                          1,635
29.04   C   III b) 2                                                          2,716
35.05 A                                                                       1,261
38.19 T I a)                                                                  1,148
38.19 T I b)                                                                  1,910
38.19 T II a)                                                                 1,635
38.19 T II b)                                                                 2,716
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 24                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    14 . 6 . 82
(') Bei Waren, die keine zugesetzte Molke oder Milchzuk­          (8) Falls die Ware zugesetzte Molke und /oder Milchzucker
    ker enthalten, wird der Währungsausgleichsbetrag unter            enthält, wird für die beigemischten Milcherzeugnisse
    Zugrundelegung der in dieser Ware enthaltenen Mengen              kein Ausgleichsbetrag gewährt. In diesem Fall ist der
    an Zucker und /oder Magermilchpulver berechnet. Ist je­           Ausgleichsbetrag nach den im Anhang zur Verordnung
    doch der so berechnete Währungsausgleichsbetrag höher             (EWG) Nr. 3034/ 80 angegebenen Mengen Weichweizen
    als der vorstehend festgesetzte, dann gilt der letztere.          bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen .
                                                                      Bei der Erfüllung
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen          — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
    21.07 G VI bis IX anwendbar sind .                                    mit stärker bewerteter Währung,
                                                                      — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
(4) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Betref­              mit schwächer bewerteter Währung,
    fende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung               — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat,
    folgendes anzugeben :                                                 der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verord­
    — den tatsächlichen Gewichtsanteil an Magermilchpul­                  nung (EWG) Nr. 974/71 Gebrauch macht,
         ver,                                                         hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehe­
    — den Gehalt an zugesetzter Molke und/oder Laktose                nen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke
          sowie den Laktosegehalt der zugesetzten Molke je            und/oder Laktose zugesetzt worden ist.
          100 kg des Enderzeugnisses.                                 Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls
    Der Ausgleichsbetrag wird auf die tatsächlich in der              diese Beträge erhoben werden müssen .
    Ware enthaltene Menge Magermilchpulver berechnet.
                                                                  (9) Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (") gel­
(5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware              ten nicht für Waren in unmittelbaren Umschließungen
    enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbei­             mit einem Nettoinhalt von höchstens 1 kg.
    tungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcher­
    zeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden,          (10) „Chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen zur
    die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur Anwendung             Herstellung von Schokolade oder Schokoladewaren, mit
    kämen .
                                                                      einem Gehalt an Milchfett von mehr als 6,5 , jedoch we­
                                                                      niger als 1 1 Gewichtshundertteilen, mit einem Gehalt an
(6) Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren             Kakao von mehr als 6,5 , jedoch weniger als 15 Ge­
    Umschließungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weni­               wichtshundertteilen, und mit einem Gehalt an Saccharo­
    ger .                                                             se (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet)
                                                                      von mehr als 50, jedoch weniger als 60 Gewichtshun­
                                                                      dertteilen, in Form von Brocken .
(7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag ausschließlich nach dem Gewicht
     der Teigwaren .                                             (u) Andere Erzeugnisse als unter (10) genannt.
/
 ---pagebreak--- 14 . 6 . 82                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 165 / 25
                                                          ANHANG II
                                                    Währungskoeffizienten
                                                                                  Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                                                Vereinigtes                                          Griechen­
                                        Deutschland Niederlande             BLWU   Dänemark       Italien Frankreich
                                                                Königreich                                             land
— Sektor Rindfleisch                      0,949       0,980      0,919      1,025                 1,014
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse       0,949       0,980      0,919      1,025       —
                                                                                                  1,014      —          —
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033/ 80       0,949       0,980      0,919      1,025       —
                                                                                                  1,014      —          —
— Sektor Schweinefleisch                  0,920       0,960      0,919      1,025       —
                                                                                                  1,039      —          —
— Sektor Zucker und Isoglukose            0,920       0,960      0,919      1,025       —
                                                                                                  1,066      —          —
— Sektor Getreide                         0,920       0,960      0,919      1,025       —
                                                                                                  1,066      —          —
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und
    Albumine                              0,920       0,960      0,919      1,025       —
                                                                                                  1,066      —          —
— Sektor Wein                             0,920         —          —         —          —
                                                                                                  1,014      —          —
 ---pagebreak--- Nr. L 165 / 26                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  14 . 6 . 82
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                        BILAG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                          Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n° 974/71
                           Application of Article 2a of Regulation ( EEC) No 974/71
                         Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                        Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                         Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                            Anvendelse af artikel 2a i forordning ( EØF) nr. 974/71
                           Εφαρμογή τού άρθρου 2α τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 974/71
                                       100 Lit     =     3,40433    FB/ Flux
                                                         0,612287   Dkr
                                                         0,180435   DM
                                                         0,470326   FF
                                                         0,200256   Fl
                                                         0,0521653 £ (Irl)
                                                         0,0424606 £ (UK)