CELEX: 31973R1222
Language: de
Date: 1973-05-11 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1222/73 der Kommission vom 10. Mai 1973 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

11 . 5 . 73                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 125/41
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 1222/73 DER KOMMISSION
                                                        vom 10. Mai 1973
                 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reis­
                                                 sektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                     durch die Verordnung ( EWG ) Nr. 441 /73 (4), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                    geändert durch die Verordnung (EWG ) Nr. 1202/
                                                                    73 (5 ), festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                   Die Anwendung der in der Verordnung (EWG ) Nr.
gestützt auf den Vertrag übei den Beitritt der neuen                441 /73 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
Mitgliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                 zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den Angaben
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft (*),                   im Anhang zu dieser Verordnung geändert werden —
der am 22 . Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet
wurde,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 229/73 des                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der
Grundregeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide
 und zur Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für                                              Artikel 1
einige Erzeugnisse (2 ), insbesondere auf Artikel 7,
gestützt auf die Verordnung (EWG ) Nr. 243 /73 des                  Die als Ausgleichsbeträge geltenden, im Anhang
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der                     1 der geänderten Verordnung (EWG) Nr. 441/73 fest­
Grundregeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und                  gelegten Beträge werden entsprechend den Angaben
zur Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige                 im Anhang zu dieser Verordnung geändert.
 Erzeugnisse (3), insbesondere auf Artikel 5 ,
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                                            Artikel 2
 Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des
 Getreide- und Reissektors geltenden Beträge wurden                  Diese Verordnung tritt am 11 . Mai 1973 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 10. Mai 1973
                                                                                 Für die Kommission
                                                                                     Der Präsident
                                                                               Francois-Xavier ORTOLI
  (') ABl . Nr. 1 . 73 vom 27 . 3 . 1972, S. 5 .
  (*) ABl . Nr. L 27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .                      (4 ) ABI . Nr. L 47 vom 20. 2. 1973 , S. 1 .
  /■) AR ], Nr . I 29 vom 1.2 . 1973 , S. 26 .                       (5 ) ARI . Nr . L 122 vom 9 . 5 . 1973 , S. 21 .
 ---pagebreak--- Nr. L 125/42                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                11 . 5 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (RE/UClu.a.nOOO k&
             N" du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRI.                   UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.07 C                                         —
                                                                                24,99                 26-00
 ---pagebreak--- 11 . 5 . 73                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 125/43
            ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                    Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                              Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                   Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                             Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                 ( RE/ UCIu.ø.llOO kg ,
            N· du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                DK                 IRL                      UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.06 A I a)                                     0                  0                       0
            10.06 A I b )                                    0                  0                        0
            10.06 A II a )                                   0                  0                        0
            10.06 A II b)                                    0                  0                       0
            10.06 B I a)                                     0                  0                       0
            10.06 B I b)                                   3,300              3,300                  3-300
            10.06 B II a )                                   0                  0                       0
            10.06 B II b)                                  3,300             3,300                   3-300
            10.06 C                                          0                  0                        0
 ---pagebreak--- Nr. L 125/44                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   11 . 5 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BllLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                            base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                    korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  (RE/ UC/u.a.ltOO kt)
             N· du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
             N. della tariffa doganale comune                       DK                         IRL                       UK
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 K (»)                                                                      2,549                    2-652
             11.02 A IX (»)                                         —
                                                                                              2,549                    2-652
             11.02 B II d) (*)                                     —
                                                                                              3,499                    3-640
             11.02 C VIII (V                                        —
                                                                                              3,499                    3-640
             11.02 D VIII i 1 )                                    —
                                                                                              2,549                    2-652
             11.02 E II d) (*)                                      —
                                                                                              3,499                    3-640
             11.02 F IX (»)                                        —
                                                                                              2,549                    2-652
             C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/«
                    (en poids ) sur matière sèche ,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 "/• pour l 'orge,
                    4 °/« pour le sarrasin , 5 %> pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                 Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du nH 11.02.
             ;') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for d«
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshtindertteile oder
                    weniger beträgt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 °/o (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 "/» per l'orzo,
                    a 4 "/o per il grano saraceno , a 5 % per l'averla ed a 2 ®/o per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- 11 . 5 . 73                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 125/45
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (brpaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and tho»e
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 •/• by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 '/o for barley, 4 */o for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/• for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.