CELEX: 51980PC0571
Language: it
Date: 1980-10-09 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RELATIVO ALLA CONCLUSIONE DELL'ACCORDO, IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE, CHE MODIFICA L'ALLEGATO A DELL'ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA SOCIALISTA FEDERATIVA DI IUGOSLAVIA (presentato dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 571
Vol. 1980/0183
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM(80)571 def.
                                                Bruxelles , 9 ottobre 1980
                                 REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
        RELATIVO ALLA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO, IN FORMA DI SCAMBIO DI
              LETTERE, CHE MODIFICA L' ALLEGATO A DELL' ACCORDO DI
              COOPERAZIONE TRA LA COMUNITÀ ECONOMICA    EUROPEA  E
              LA REPUBBLICA SOCIALISTA   FEDERATIVA DI IUGOSLAVIA
 /             / (presentato dalla Commissione al Consiglio )
               ^     \
Vr> -\    r,     ,    hrSi
 C0M(80 ) 571 def .
 ---pagebreak---                                   RELAZIONE
         Nella sessione del 22 luglio 1980 il Consiglio ha approvato gli
orientamenti per il negoziato di - uno scambio di lettere con la Iugoslavia ,
recante modifica di alcune disposizioni dell' accordo provvisorio e dell' ac­
cordo di cooperazione .
         I negoziati sull' accordo provvisorio hanno avuto luogo durante la
sessione del 22 luglio .
 . •                                                        ♦
         E * ora opportuno concludere l' accordo in forma di scambio di let­
tere recante modifica dell' allegato A dell' accordo di cooperazione , identi­
co a quello relativo all' accordo provvisorio .
         La Commissione trasmette inoltre al Consiglio il progetto di accordo
in forma di scambio di lettere , nonché una raccomandazione relativa alla
conclusione dell' accordo in forma di scambio di lettere recante modifica
dell' accordo di cooperazione . Detto regolamento sarà approvato dal Consiglio
contemporaneamente a quello relativo all' accordo di cooperazione .
 ---pagebreak---                        ACCORDO
             IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE
CHE MODIFICA L' ALLEGATO A DELL' ACCORDO DI COOPERAZIONE
           TRA LA COMUNITÀ'  ECONOMICA EUROPEA
    E LA REPUBBLICA SOCIALISTA FEDERATIVA DI IUGOSLAVIA
 ---pagebreak---                            REGOLAMENTO ( CEE )            DEL CONSIGLIO
                I
                     relativo alla conclusione dell' accordo , in forma di
                  scambio di lettere , che modifica l' allegato A dell' accordo
                  di cooperazione tra la Comunità economica europea e la
                        Repubblica socialista federativa di Iugoslavia
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
                         /                              ν
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto la raccomandazione della Commissione,
visto il parere del Parlamento europeo,
considerando che è opportuno approvare l' accordo , in forma di scambio di
lettere , che modifica l' allegato A dell' accordo di ..cooperazione tra la
Comunità economica europea e la Repubblica socialista federativa di Iugo­
slavia ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                    Articolo 1
      E' approvato a nome dalla Comunità l' accordo , in forma di scambio di
lettere , che modifica l' allegato A dell' accordo di cooperazione tra la
Comunità economica europea e la Repubblica socialista federativa di Iugoslavia
    • II . testo dell' accordo è allegato al presente regolamente .
                                    Articolo 2
      Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona
abilitata a firmare l' accordo al fine di . impegnare la Comunità . '
                                                                    • at / a •
 ---pagebreak---                               Articolo 3
     Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
 sua publicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
     Esso è applicabile a decorrere dal
It presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                                               é
                                        Fatto a Lussemburgo , addi'
                         *              Per il Consiglio
                                        Il Présidente
 ---pagebreak---    COMMISSIONE
        DELLE                                                                                            11
COMUNITÀ EUROPEE
                     ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE CHE MODIFICA L' ALLEGATO A                                                1
          DELL' ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA .
                                       SOCIALISTA FEDERATIVA DI IUGOSLAVIA
     Signora presidente ,
               mi pregio informarLa che un errore materiale si insinuato nell' Allegato A .
     dell' accordo di cooperazione tra la Comunità economica . europea e la Repubblica
     socialista federativa di Iugoslavia .                              _                                            _
                                                       condurrebbe                                                         -,
               Dato che questo errore                    /         . ad un risultato diverso da quello ricercato
     dalle parti rn merito alle, importazioni di Sljivoviza della voce ex 22.09 della
     tariffa doganale comune , originaria della Iugoslavia , occorre modificare
     l' allegato A come segue :                                                                                         "
          No ., della tariffa
                                                                       Designazione delle merci
       doganale comune
                                                                                   con· titolo        alcolometrico
                                           Alcole etilico non denaturatoci meno di 80% voi ; acquaviti ,
             22.09                         liquori ed altre bevande alcoliche ; preparazioni alcoliche
                                           composte ( dette " estratti concentrati ") per la fabbricazione
                                           delle bevande
               Le sarei grato di accusare ricevuta della presente lettera e di confermarmi
     nel contempo l' accordo della Sua delegazione in merito .
               Voglia gradire, Signora presidente , i sensi                              della mia più alta considerazione
                                                                             A nome del Consiglio
                                                                           delle Comunità europee
   Indirizzo provvisorio.: 200, rue do lo Loi , Bruxelles 4 - Telefono 350040 * 358040 - Indirizzo telegrafico ; tCOMEUR Bruxelles » –
                                                         Télex : « COMEURBRU 21 877 >
 ---pagebreak--- Delegazione della Repubblica
socialista federativa di Iugoslavia
                     ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE CHE MODIFICA L' ALLEGATO A
                  DELL' ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA E LA
                         REPUBBLICA SOCIALISTA FEDERATIVA DI     IUGOSLAVIA
        Signor presidente ,
              con la Sua lettera in data odierna Ella mi ha comunicato quanto segue :
              " Mi pregio informarLa che un errore materiale si è insinuato nell' Allegato A
        dell' accordo provvisorio tra . la Comunità economica europea e la Repubblica socialista
        federativa di Iugoslavia »
              Dato che questo errore conduce ad un risultato diverso da quello ricercato
        dalle parti in merito alle importazioni di isljivoviza della voce ex 22.09 della
        tariffa doganale comune , originaria della Iugoslavia ,, occorre modificare l' allegato
        A come segue :
          No dèlia tariffa
          doganale comune                            Designazione delle merci
                                           ...             con titolo alcolometrico
                                 Alcole etilico non denaturato /di meno di öU% voi ; acquaviti ,
             22.09               liquori ed altre bevande alcoliche ; preparazioni alcoliche
                                 composte ( dette " estratti concentrati ") per la fabbricazione
                                 delle bevande
              Le sarei grato di accusare ricevuta della presente' lettera e di confermarmi nel
        contempo l' accordo ce > 1 J Sua delegazione in merito .".
              Mi pregio accusare ricevuta della Sua lettera e Le confermo t' accordo della
        mia delegazione sul suo contenuto .           i     .
              Voglia gradire , Signor presidente , i' sensi     della mia più alta stima .
                                                        Per il Consiglio esecutivo federale
                                                              della Repubblica socialista
                                                              federativa di Iugoslavia