CELEX: 22001D0111(15)
Language: da
Date: 2000-11-10 00:00:00
Title: Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 100/2000 af 10. november 2000 om ændring af protokol 31 til EØS-aftalen, om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder

Avis juridique important

|

22001D0111(15)

Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 100/2000 af 10. november 2000 om ændring af protokol 31 til EØS-aftalen, om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder  

EF-Tidende nr. L 007 af 11/01/2001 s. 0032 - 0035

Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalgnr. 100/2000af 10. november 2000om ændring af protokol 31 til EØS-aftalen, om samarbejde på særlige områder ud over de fire frihederDET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR -under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som tilpasset ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt "aftalen", særlig artikel 86 og 98, ogud fra følgende betragtninger:(1) Protokol 31 til aftalen blev ændret ved afgørelse nr. 98/97 truffet af Det Blandede EØS-udvalg den 12. december 1997(1).(2) Rådets afgørelse 95/468/EF af 6. november 1995 om fællesskabsstøtte til telematisk dataudveksling mellem administrationerne i Fællesskabet (IDA)(2) blev indarbejdet i protokol 31 til aftalen ved afgørelse nr. 98/97 truffet af Det Blandede EØS-udvalg.(3) De Europæiske Fællesskabers Domstol annullerede afgørelse 95/468/EF den 28. maj 1998.(4) Virkningerne af de foranstaltninger, der er truffet af Kommissionen på grundlag af afgørelse 95/468/EF, inden denne blev annulleret af De Europæiske Fællesskabers Domstol, opretholdes.(5) De kontraherende parters samarbejde bør udvides til at omfatte en række retningslinjer, herunder fastlæggelse af projekter af fælles interesse, for transeuropæiske net til elektronisk dataudveksling mellem administrationerne (IDA) (Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1719/1999/EF(3)) og en række aktioner og foranstaltninger med henblik på at sikre interoperabilitet mellem og adgang til transeuropæiske net til elektronisk dataudveksling mellem administrationerne (IDA) (Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1720/1999/EF(4)).(6) Protokol 31 til aftalen bør derfor ændres med henblik på at muliggøre et sådant udvidet samarbejde fra ikrafttrædelsen af de pågældende fællesskabsretsakter -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Artikel 17, stk. 4, i protokol 31 til aftalen ændres således:1) Indledningen affattes således:"Denne artikel vedrører følgende fællesskabsretsakter:".2) Følgende led indsættes:"- 399 D 1719: Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1719/1999/EF af 12. juli 1999 om en række retningslinjer, herunder fastlæggelse af projekter af fælles interesse, for transeuropæiske net til elektronisk dataudveksling mellem administrationerne (IDA) (EFT L 203 af 3.8.1999, s. 1)- 399 D 1720: Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1720/1999/EF af 12. juli 1999 om fastlæggelse af en række aktioner og foranstaltninger med henblik på at sikre interoperabilitet mellem og adgang til transeuropæiske net til elektronisk dataudveksling mellem administrationerne (IDA) (EFT L 203 af 3.8.1999, s. 9)."Artikel 2Følgende indsættes i slutningen af tillæg 3 til protokol 31 til aftalen:"I. PROJEKTER AF FÆLLES INTERESSEEFTA-staterne deltager i følgende projekter af fælles interesse for transeuropæiske net til elektronisk dataudveksling mellem administrationerne i henhold til artikel 3, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1719/1999/EF:A. GENERELT- Etablering af de net, der er nødvendige for de europæiske agenturers og organers funktion, og som underbygger retsgrundlaget i forbindelse med oprettelsen af de europæiske agenturer.- Etablering af net i forbindelse med politikker, der vedrører personers frie bevægelighed, for så vidt de er nødvendige til understøttelse af de kontraherende parters tiltag i henhold til aftalen.- Etablering af net, som inden for rammerne af denne aftale samt under uforudsete omstændigheder er påkrævede for at underbygge de kontraherende parters aktioner til bl.a. beskyttelse af menneskers, dyrs og planters liv og sundhed, de europæiske forbrugeres rettigheder, levevilkårene for personerne i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller de kontraherende parters grundlæggende interesser.B. SÆRLIGE NYE NET TIL UNDERBYGNING AF ØMU OG FÆLLESSKABETS POLITIKKER OG AKTIVITETER- Telematiknet vedrørende fællesskabsfinansiering, der navnlig gennem en netgrænseflade giver adgang til Kommissionens eksisterende databaser med henblik på at lette de europæiske organisationers og navnlig de små og mellemstore virksomheders adgang til fællesskabsfinansieringskilder.- Telematiknet til indsamling og formidling af statistiske oplysninger.- Telematiknet vedrørende offentliggørelse af officielle dokumenter.- Telematiknet inden for industrien vedrørende navnlig udveksling af oplysninger mellem erhvervsmyndigheder og mellem erhvervsmyndigheder og branchesammenslutninger, dataudveksling om typegodkendelse af motorkøretøjer mellem administrationerne samt tjenester, der kan lette byrderne på virksomheder i forbindelse med udfyldelse af administrative formularer.- Telematiknet vedrørende konkurrencepolitik, navnlig gennem indførelse af forbedret elektronisk udveksling af data med de nationale administrationer for at fremme informations- og høringsprocedurer.- Telematiknet inden for kultur, information, kommunikation og det audiovisuelle område til udveksling af oplysninger vedrørende indholdet på åbne net samt til fremme af udviklingen og den frie omsætning af nye audiovisuelle tjenester og informationstjenester.- Telematiknet vedrørende transportsektoren, bl.a. til støtte af udveksling af oplysninger om fører, køretøj og speditør.- Telematiknet vedrørende turisme, miljø, forbrugerbeskyttelse og forbrugersundhedsbeskyttelse til støtte af udvekslingen af information mellem de kontraherende parter.C. INTERINSTITUTIONELLE NET- Telematiknet til støtte af informationsudveksling mellem institutionerne og navnlig:- fremme af flersprogethed i forbindelse med interinstitutionel informationsudveksling gennem en bedre styring af oversættelsesprocessen og bedre oversættelsesværktøjer, deling/udveksling af flersprogede ressourcer og tilrettelæggelse af delt adgang til terminologibaser, og- dokumentdeling mellem de europæiske agenturer og organer og de europæiske institutioner.D. GLOBALISERING AF IDA-NET- Udvidelse af IDA-nettene til at omfatte EØS-, EFTA-, CØEL- og andre associerede lande samt G7-landene og internationale organisationer, navnlig for så vidt angår telematiknet vedrørende social sikring, sundhedsbeskyttelse og farmaceutiske og miljømæssige spørgsmål.II. HORISONTALE AKTIONER OG FORANSTALTNINGEREFTA-staterne deltager i følgende horisontale aktioner og foranstaltninger med henblik på at sikre interoperabilitet mellem og adgang til transeuropæiske net til elektronisk dataudveksling mellem administrationerne (IDA) i henhold til artikel 3, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1720/1999/EF:- generiske tjenester- fælles værktøjer og teknikker- interoperabilitet for informationsindhold- referencegrundlag for retlig og sikkerhedsmæssig praksis- kvalitetssikring og -kontrol- interoperabilitet i forhold til nationale og regionale initiativer- udbredelse af optimal praksis."Artikel 3Denne afgørelse træder i kraft den 15. december 2000, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle fornødne meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1(5).Den anvendes fra den 3. august 1999.Artikel 4Denne afgørelse offentliggøres i EØS-afsnittet i og EØS-tillægget til De Europæiske Fællesskabers Tidende.Udfærdiget i Bruxelles, den 10. november 2000.På Det Blandede EØS-Udvalgs vegneG.S. GunnarssonFormand(1) EFT L 193 af 9.7.1998, s. 55.(2) EFT L 269 af 11.11.1995, s. 23.(3) EFT L 203 af 3.8.1999, s. 1.(4) EFT L 203 af 3.8.1999, s. 9.(5) Forfatningsmæssige krav angivet.