CELEX: 52006PC0731
Language: fi
Date: 2006-11-29
Title: Ehdotus neuvoston päätös El Salvadorin tasavallalle myönnettävästä oikeudesta kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevaan erityiseen kannustusmenettelyyn 1 päivän tammikuuta 2007 jälkeen

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52006PC0731

Ehdotus neuvoston päätös El Salvadorin tasavallalle myönnettävästä oikeudesta kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevaan erityiseen kannustusmenettelyyn 1 päivän tammikuuta 2007 jälkeen  /* KOM/2006/0731 lopull. - ACC 2006/0237 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 29.11.2006KOM(2006) 731 lopullinen2006/0237 (ACC)KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLEKomission kertomus neuvostolle yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005 9 artiklan 2 kohtaan perustuvien El Salvadorin tekemien sitoumusten noudattamisestaEhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSEl Salvadorin tasavallalle myönnettävästä oikeudesta kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevaan erityiseen kannustusmenettelyyn 1 päivän tammikuuta 2007 jälkeen(komission esittämä)KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLEKomission kertomus neuvostolle yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005 9 artiklan 2 kohtaan perustuvien El Salvadorin tekemien sitoumusten noudattamisesta1. Tämä kertomus laaditaan yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 27. kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005[1] (jäljempänä ’GSP-asetus’) 9 artiklan 2 kohdan viimeisen alakohdan nojalla.Taustaa2. El Salvadorin tasavallalle (jäljempänä ’El Salvador’) on GSP-asetuksen 10 ja 30 artiklan mukaisesti myönnetty alustavasti edunsaajan asema GSP-asetuksen 2 jaksossa määritellyssä kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevassa erityisessä kannustusmenettelyssä (jäljempänä ’erityiskannustin’) 1. heinäkuuta 2005 alkaen.El Salvador esitti GSP-asetuksen 10 artiklan 3 kohdan mukaisesti komissiolle pyynnön oikeuden saamiseksi erityskannustimeen 31. joulukuuta 2008 asti. El Salvadorin esittämä pyyntö sisälsi näyttöä GSP-asetuksen liitteessä III lueteltujen 24 yleissopimuksen ratifioinnista, lainsäädännöstä ja toimenpiteistä El Salvadorin ratifioimien yleissopimusten panemiseksi tosiasiallisesti täytäntöön sekä maan sitoumuksen hyväksyä ja täysimääräisesti soveltaa asianomaisissa yleissopimuksissa ja niihin liittyvissä asiakirjoissa määrättyjä seuranta- ja uudelleentarkastelumenettelyjä[2]. Pyynnön esittämisen yhteydessä El Salvador kuitenkin viittasi GSP-asetuksen 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti ILO:n yleissopimusten nro 87 (joka koskee ammatillista järjestäytymisvapautta ja ammatillisen järjestäytymisoikeuden suojelua) ja nro 98 (joka koskee järjestäytymisoikeuden ja kollektiivisen neuvotteluoikeuden soveltamista) määräysten yhteensopimattomuuteen sen perustuslain kanssa. El Salvador sitoutui GSP-asetuksen 9 artiklan 2 kohdan vaatimusten mukaisesti allekirjoittamaan ja ratifioimaan kyseiset kaksi yleissopimusta vuoden 2006 loppuun mennessä.Tarkasteltuaan yksityiskohtaisesti El Salvadorin esittämää pyyntöä ja näyttöä ja sen tekemää sitoumusta komissio sisällytti El Salvadorin 21. joulukuuta 2005 tehdyllä päätöksellä[3] niiden maiden lopulliseen luetteloon, joilla on oikeus erityskannustimeen 1. tammikuuta 2006 ja 31. joulukuuta 2008 välisenä aikana.Nykytilanne3. GSP-asetuksen 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti neuvoston tehtävänä on päättää, jatketaanko El Salvadorille myönnettyä oikeutta erityiskannustimeen 1. tammikuuta 2007 jälkeen komission annettua kertomuksen siitä, miten El Salvador on noudattanut sitoumuksiaan allekirjoittaa ja ratifioida edellä mainitut kaksi ILO:n yleissopimusta vuoden 2006 loppuun mennessä.4. Komission tietoon tuli, että El Salvadorin parlamentti oli ratifioinut ILO:n yleissopimukset nro 87 ja nro 98 yksimielisen äänestyksen jälkeen 24. elokuuta 2006. El Salvadorin hallitus talletti ratifioidut yleissopimukset virallisesti ILO:n Genevessä sijaitseviin toimitiloihin 6. syyskuuta 2006. Näin ollen GSP-asetuksen 9 artiklan 2 kohdan b alakohdan edellytykset täyttyvät.5. Lisäksi El Salvador antoi GSP-asetuksen 9 artiklan 1 kohdan d alakohdan mukaisesti sitoumuksen pitää voimassa yleissopimusten ratifioinnin ja niiden täytäntöönpanoa koskevan lainsäädännön ja toimenpiteet. El Salvador myös hyväksyi, että sen täytäntöönpanotoimia valvotaan ja tarkastellaan säännöllisesti niiden kahden yleissopimuksen määräysten mukaisesti, jotka se oli ratifioinut.Edellä esitetty huomioon ottaen ja GSP-asetuksen 9 artiklan 2 kohtaa noudattaen komissio ehdottaa näin ollen neuvostolle myönteisen päätöksen tekemistä El Salvadorille myönnetyn erityiskannustinta koskevan oikeuden jatkamisesta.Komissio aikoo seurata ILO:n yleissopimusten tosiasiallista täytäntöönpanoa El Salvadorissa ja ryhtyy tarvittaessa GSP-asetuksen 16 artiklassa säädettyihin toimenpiteisiin, joilla oikeus erityiseen kannustusmenettelyyn voidaan väliaikaisesti peruuttaa. Osana tätä seurantaa komissio kehottaa El Salvadoria toimimaan tiiviissä yhteistyössä ILO:n kanssa ja varmistumaan yleissopimusten asianmukaisesta ja konkreettisesta täytäntöönpanosta.6. Neuvoston päätösluonnos on tämän kertomuksen liitteenä.PERUSTELUT1. Tarkasteltuaan El Salvadorin tasavallan 24. lokakuuta 2005 esittämää pyyntöä komissio teki 21. joulukuuta 2005 päätöksen[4] El Salvadorin sisällyttämisestä niiden maiden lopulliseen luetteloon, joilla on oikeus kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevaan erityiseen kannustusmenettelyyn (jäljempänä ’erityiskannustin’) yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 27. kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005[5] (jäljempänä ’GSP-asetus’) 9, 10 ja 11 artiklan nojalla.2. El Salvador oli ainoa maa, joka toi esille GSP-asetuksen 9 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti ILO:n yleissopimusten nro 87 (joka koskee ammatillista järjestäytymisvapautta ja ammatillisen järjestäytymisoikeuden suojelua) ja nro 98 (joka koskee järjestäytymisoikeuden ja kollektiivisen neuvotteluoikeuden soveltamista) määräysten yhteensopimattomuuden sen perustuslain kanssa. Molemmat yleissopimukset sisältyvät GSP-asetuksen liitteessä III olevan A osan luetteloon, ja kyseisessä asetuksessa vaaditaan ratifioimaan ja panemaan tosiasiallisesti täytäntöön ihmisoikeuksia ja työtekijöiden oikeuksia koskevia useita keskeisiä ILO:n/YK:n yleissopimuksia, jotta maa saa ylimääräisiä tullietuuksia.3. Ottaen huomioon GSP-asetuksen kaikki asiaankuuluvat säännökset ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan b alakohdan, jonka mukaan oikeus erityiskannustimeen voidaan myöntää maalle, joka ei ole vielä ratifioinut ja pannut tosiasiallisesti täytäntöön enintään kahta liitteessä III olevassa A osassa mainittua yleissopimusta edellyttäen, että jos yleissopimus on yhteensopimaton sen perustuslain kanssa, kyseinen maa on muodollisesti sitoutunut allekirjoittamaan ja ratifioimaan puuttuvan yleissopimuksen viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2006 , komissio toteaa, että El Salvadorin tasavalta on täyttänyt GSP-asetuksessa asetetut velvoitteet.4. Näin ollen komissio pyytää neuvostoa tekemään myönteisen päätöksen El Salvadorin oikeudesta erityiskannustimeen 1. tammikuuta 2007 jälkeen GSP-asetuksen 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksymällä liitteenä olevan päätösluonnoksen.2006/0237 (ACC)Ehdotus:NEUVOSTON PÄÄTÖSEl Salvadorin tasavallalle myönnettävästä oikeudesta kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevaan erityiseen kannustusmenettelyyn 1 päivän tammikuuta 2007 jälkeenEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005[6] ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) El Salvador on sisällytetty komission päätöksellä 2005/924/EY[7] niiden kehitysmaiden luetteloon, joilla on oikeus asetuksessa (EY) N:o 980/2005 säädettyyn kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevaan erityiseen kannustusmenettelyyn 1 päivän tammikuuta 2006 ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä aikana.(2) Asetuksen (EY) N:o 980/2005 9 artiklan 2 kohdan viimeisen alakohdan mukaan erityiskannustinta koskevan oikeuden myöntäminen 1 päivän tammikuuta 2007 jälkeen maalle, joka on tuonut esille erityisiä perustuslaillisia esteitä enintään kahden asetuksen (EY) N:o 980/2005 liitteessä III olevassa A osassa mainitun yleissopimuksen ratifioinnille, riippuu neuvoston päätöksestä.(3) Komissio antoi asetuksen (EY) N:o 980/2005 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti neuvostolle kertomuksen, jossa se totesi, että El Salvador oli täyttänyt asetuksen 9 artiklassa vahvistetut sitoumukset, ja ehdotti erityistä kannustusmenettelyä koskevan oikeuden jatkamista 1 päivän tammikuuta 2007 jälkeen,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:Ainoa artiklaEl Salvadorin tasavallalla on edelleen oikeus asetuksessa (EY) N:o 980/2005 säädettyyn kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevaan erityiseen kannustusmenettelyyn 1 päivän tammikuuta 2007 ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä aikana.Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä […] päivänä […]kuuta […].Neuvoston puolestaPuheenjohtaja[…] [1] EUVL L 169, 30.6.2005, s. 1.[2] El Salvador antoi myös GSP-asetuksen 9 artiklan 1 kohdan d alakohdan mukaisen sitoumuksen.[3] EUVL L 337, 22.12.2005, s. 50.[4] EUVL L 337, 22.12.2005, s. 50.[5] EUVL L 169, 30.6.2005, s. 1.[6] EUVL L 169, 30.6.2005, s. 1.[7] EUVL L 337, 22.12.2005, s. 50.