CELEX: 21996A1115(01)
Language: sl
Date: 1996-11-04 00:00:00
Title: Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Arabsko republiko Egipt o spremembi režimov za uvoz riža, s poreklom iz Egipta in ki prihaja iz Egipta, v Skupnost

Pomembno pravno obvestilo

|

21996A1115(01)

Uradni list L 292 , 15/11/1996 str. 0029 - 0030

		Sporazum v obliki izmenjave pisemmed Evropsko skupnostjo in Arabsko republiko Egipt o spremembi režimov za uvoz riža, s poreklom iz Egipta in ki prihaja iz Egipta, v SkupnostPismo št. 1Bruselj 4. novembra 1996Spoštovani,Čast imam sklicevati se na Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Arabsko republiko Egipt o režimih za uvoz riža, s poreklom iz Egipta in ki prihaja iz Egipta, v Skupnost.V skladu s tem sporazumom za uvoz riža (tarifna oznaka KN 1006), s poreklom iz Egipta in ki prihaja iz Egipta, veljajo carine, ki so izračunane skladno s členom 12 Uredbe (EGS) št. 1418/76 in znižane za znesek, ki znaša 25 % vrednosti navedenih carin.Uporaba odobrenih znižanih carin ni več pogojena s pobiranjem izvoznih dajatev za ta proizvod s strani Egipta.Znižane carine se uporabljajo od 1. maja 1996 dalje.Ta sporazum začne veljati na dan, ko ga podpišeta obe stranki.Bil bi vam hvaležen, če bi potrdili, da soglašate z vsebino tega pisma.Sprejmite, prosim, spoštovani gospod, izraze mojega najglobljega spoštovanja.Za Evropsko skupnost+++++ TIFF +++++Pismo št. 2Bruselj 4. novembra 1996Spoštovani,Čast imam potrditi prejem vašega pisma z današnjim datumom, ki se glasi:"Čast imam sklicevati se na Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Arabsko republiko Egipt o režimih za uvoz riža, s poreklom iz Egipta in ki prihaja iz Egipta, v Skupnost.V skladu s tem sporazumom za uvoz riža (tarifna oznaka KN 1006), s poreklom iz Egipta in ki prihaja iz Egipta, veljajo carine, ki so izračunane skladno s členom 12 Uredbe (EGS) št. 1418/76 in znižane za znesek, ki znaša 25 % vrednosti navedenih carin.Uporaba odobrenih znižanih carin ni več pogojena s pobiranjem izvoznih dajatev za ta proizvod s strani Egipta.Znižane carine se uporabljajo od 1. maja 1996 dalje.Ta sporazum začne veljati na dan, ko ga podpišeta obe stranki.Bil bi vam hvaležen, če bi potrdili, da soglašate z vsebino tega pisma."Čast imam potrditi, da Vlada Arabske republike Egipt soglaša.Sprejmite, prosim, spoštovani gospod, izraze mojega najglobljega spoštovanja.Za Vlado Arabske republike Egipt+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------