CELEX: C1997/212/14
Language: it
Date: 1997-07-12 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 29 maggio 1997 nelle cause riunite C-313/96, C-356/96 e C-358/96: Commissione delle Comunità europee contro Regno del Belgio (Inadempimento - Mancata trasposizione delle direttive 91/410/CEE, 93/21/CEE e 93/90/CEE)

12 . 7. 97          1 IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 212/7
                SENTENZA DELLA CORTE                                                    SENTENZA DELLA CORTE
                         ( Sesta Sezione )                                                     ( Quinta Sezione)
                                                                                               29 maggio 1997
                       29 maggio 1997
                                                                     nelle cause riunite C-313/96, C-356/96 e C-358/96:
nella causa C-3 12/96 : Commissione delle Comunità euro­             Commissione delle Comunità europee contro Regno del
              pee contro Repubblica francese ( 1 )                                                  Belgio O
                                                                      (Inadempimento — Mancata trasposizione delle direttive
(Inadempimento di uno Stato — Direttiva 93/36/CEE —                               91/410/CEE, 93/21/CEE e 93/90/CEE)
         Mancata attuazione nel termine prescritto)
                                                                                                 ( 97/C 212/14 )
                          ( 97/C 212/13 )
                                                                                      (Lingua processuale: il francese)
                                                                      (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
               (Lingua processuale: il francese)                       blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                      Nelle cause riunite C-313/96, C-356/96 e C-358/96 , Com­
                                                                      missione delle Comunità europee ( agenti : signori Hendrik
                                                                      van Lier, Jean-Francis Pasquier e Götz zur Hausen ) contro
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­           Regno del Belgio ( agente: signor Jan Devadder), avente ad
 blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)         oggetto la domanda volta a far dichiarare che, non avendo
                                                                      adottato, nei termini prescritti, le disposizioni legislative,
                                                                      regolamentari ed amministrative necessarie per confor­
                                                                      marsi alle direttive
Nella causa C-3 12/96, Commissione delle Comunità euro­
pee ( agente : signor Hendrik van Lier) contro Repubblica             — della Commissione 22 luglio 1991 , 91 /410/CEE,
francese ( agenti: signora Catherine de Salins e signor Phi­               recante quattordicesimo adeguamento al progresso tec­
lippe Martinet), avente ad oggetto il ricorso diretto a far                nico della direttiva 67/548/CEE del Consiglio concer­
dichiarare che la Repubblica francese, non adottando nei                   nente il ravvicinamento delle disposizioni legislative,
termini prescritti i provvedimenti legislativi , regolamentari             regolamentari e amministrative relative alla classifica­
e amministrativi necessari per conformarsi alla direttiva                  zione, all' imballaggio e all' etichettatura delle sostanze
del Consiglio 14 giugno 1993 , 93/36/CEE, che coordina le                  pericolose ( GU L 228 , pag. 67 ),
procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di forni­
ture ( GU L 199 , pag. 1 ), e, in subordine, non avendo               — della Commissione 27 aprile 1993 , 93/221 /CEE,
informato immediatamente la Commissione dell' adozione                     recante diciottesimo adeguamento al progresso tecnico
di tali provvedimenti, è venuta meno agli obblighi che le                  della direttiva 67/548 ( GU L 110, pag. 20 ), tranne le
incombono ai sensi della direttiva e soprattutto del suo                   disposizioni di tale direttiva applicabili ai contenitori
art. 34, la Corte ( Sesta Sezione ), composta dai signori G.F.             mobili di gas contenenti butano, propano o gas lique­
Mancini, presidente di sezione, J.L. Murray, C.N. Kakou­                   fatto di petrolio e,
ris, P.J.G. Kapteyn e H. Ragnemalm ( relatore ), giudici,
avvocato generale: C.O. Lenz, cancelliere : R. Grass, ha              — della Commissione 29 ottobre 1993 , 93/90/CEE, rela­
pronunciato il 29 maggio 1997 una sentenza il cui disposi­                 tiva all'elenco delle sostanze di cui all' articolo 13 ,
tivo è del seguente tenore :                                               paragrafo 1 , quinto trattino della direttiva 67/548 ( GU
                                                                           L 277, pag. 33 ),
                                                                      e/o non avendo comunicato tali misure, il Regno del Bel­
 1 ) La Repubblica francese, non avendo adottato nel ter­             gio è venuto meno agli obblighi che gli incombono in
     mine prescritto i provvedimenti legislativi, regolamen­          forza delle dette direttive, la Corte ( Quinta Sezione ), com­
     tari e amministrativi necessari per conformarsi alla             posta dai signori J.C. Moitinho de Almeida, presidente di
     direttiva del Consiglio 14 giugno 1993, 93/36/CEE,                sezione, C. Gulmann ( relatore ), D.A.O. Edward, J.-P. Puis­
     che coordina le procedure di aggiudicazione degli                 sochet e P. Jann, giudici , avvocato generale: G. Jacobs,
     appalti pubblici di forniture, è venuta meno agli obbli­          cancelliere : R. Grass, ha pronunciato il 29 maggio 1997
     ghi che le incombono in forza dell'art. 34, n. 1 , primo          una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
     comma, della direttiva.
                                                                       1 ) Il Regno del Belgio, non avendo adottato nei termini
                                                                           prescritti le disposizioni legislative, regolamentari e
                                                                           amministrative necessarie per conformarsi alle direttive
 2 ) La Repubblica francese è condannata alle spese.
                                                                            — della Commissione 22 luglio 1991 , 91 /410/CEE,
                                                                                recante quattordicesimo adeguamento al progresso
 (M GU n . C 354 del 23 . 11 . 1996 .                                           tecnico della direttiva 67/548/CEE del Consiglio
                                                                                concernente il ravvicinamento delle disposizioni
                                                                                legislative, regolamentari e amministrative relative
                                                                                alla classificazione, all'imballaggio e all'etichetta­
                                                                                tura delle sostanze pericolose,
 ---pagebreak--- N. c 212/8            frr                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      12 . 7. 97
     — della Commissione 27 aprile 1993, recante diciot­                      biente di organismi geneticamente modificati, il Regno
          tesimo adeguamento al progresso tecnico della                       del Belgio è venuto meno agli obblighi impostigli
          direttiva 67/548, tranne le disposizioni di tale                    dall'art. 2, primo comma, della detta direttiva 94/15.
          direttiva applicabili ai contenitori mobili di gas
          contenenti butano, propano o gas liquefatto di
          petrolio, e                                                   2 ) Il Regno del Belgio è condannato alle spese.
     — della Commissione 29 ottobre 1993 , 93/90/CEE,                    O GU n . C 370 del 7 . 12 . 1996 .
          relativa    all'elenco     delle   sostanze   di    cui
          all'articolo 13, paragrafo 1 , quinto trattino della
           direttiva 67/548,
      è venuto meno agli obblighi che gli incombono in
      forza degli artt. 2 delle dette direttive.
                                                                         Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro
                                                                               la Repubblica ellenica, proposto il 22 aprile 1997
2 ) Il Regno del Belgio è condannato alle spese.
                                                                                                  Causa C-154/97 )
(') GUn . C 354 del 23 . 11 . 1996 .                                                               ( 97/C 212/ 16
                                                                         Il 22 aprile 1997 la Commissione delle Comunità europee,
                                                                         rappresentata dalla signora Maria Kondou-Durande, mem­
                                                                         bro del servizio giuridico, con domicilio eletto in Lussem­
                   SENTENZA DELLA CORTE                                  burgo presso il signor Carlos Gómez de la Cruz, membro
                           ( Sesta Sezione )                             del servizio giuridico della Commissione, Centre Wagner,
                                                                         Kirchberg, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle
                          29 maggio 1997                                 Comunità europee un ricorso contro la Repubblica elle­
nella causa C-357/96: Commissione delle Comunità euro­                   nica .
                  pee contro Regno del Belgio (')
(Inadempimento di uno Stato — Direttiva 94/15/CE —                       La ricorrente chiede che la Corte voglia :
          Mancata trasposizione nel termine prescritto)
                            ( 97/C 212/15 )                              — dichiarare che la Repubblica ellenica, non avendo
                                                                              adottato entro i termini prescritti, le misure necessarie
                  (Lingua processuale: il francese)                           per conformarsi alla direttiva della Commissione
                                                                              29 novembre 1993, 93/106/CEE, che modifica la diret­
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­                  tiva 92/76/CEE relativa al riconoscimento di zone pro­
  blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                 tette esposte a particolari rischi in campo fitosanitario
                                                                              della Comunità ('), è venuta meno agli obblighi che le
                                                                               incombono in virtù del Trattato e della stessa direttiva;
 Nella causa C-357/96, Commissione delle Comunità euro­
 pee ( agente: signor Gòtz zur Hausen) contro Regno del
 Belgio ( agente : Jan Devadder) avente ad oggetto la                    — condannare la Repubblica ellenica alle spese.
 domanda diretta a far dichiarare che, non avendo adottato
 le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative
 necessarie per conformarsi alla direttiva della Commis­                  Motivi e principali argomenti
 sione 15 aprile 1994, 94/15/CE, recante primo adegua­
 mento al progresso tecnico della direttiva 90/220/CEE del
                                                                          A norma dell'art. 2 della direttiva 93 /106/CEE, gli Stati
 Consiglio, relativa all'emissione deliberata nell'ambiente di
                                                                          membri dovevano adottare le misure necessarie per confor­
 organismi geneticamente modificati ( GU L 103 , pag. 20 ),
 il Regno del Belgio è venuto meno agli obblighi impostigli               marsi alle disposizioni di detta direttiva entro il 15 dicem­
                                                                          bre 1993 e darne immediata comunicazione alla Commis­
 da tale direttiva, la Corte ( Sesta Sezione ), composta dai              sione .
 signori G.F. Mancini, presidente di sezione, J.L. Murray,
 C.N. Kakouris, R J.G. Kapteyn e H. Ragnemalm (rela­
 tore ), giudici , avvocato generale : D. Ruiz-Jarabo Colomer,            La Commissione constata che la Repubblica ellenica non
 cancelliere : R. Grass, ha pronunciato il 29 maggio 1997                 ha ancora adeguato la propria legislazione alle disposizioni
  una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore :                 della direttiva, contravvenendo così agli obblighi che le
                                                                          incombono in virtù dell'art. 189, terzo comma, e
  1 ) Non avendo adottato nel termine prescritto le disposi­              dell'art. 5 , primo comma, del Trattato .
       zioni legislative, regolamentari e amministrative neces­
       sarie per conformarsi alla direttiva della Commissione              ia GU n. L 298 del 3 . 12 . 1993 , pag. 34.
       1 5 aprile 1 994, 94/1 5ICE, recante primo adeguamento
       al progresso tecnico della direttiva 90/220/CEE del
       Consiglio, relativa all'emissione deliberata nell'am­