CELEX: 31995R0391
Language: sv
Date: 1995-02-24 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 391/95 av den 24 februari 1995 leverans av mjöl till befolkningen i Kirgisistan och Tadzjikistan enligt rådets förordning (EG) nr 1999/94

Nr L 43/ 14          SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               25. 2. 95
                                                                                ^

                                  KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 391/95
                                                  av den 24 februari 1995

                   leverans av mjöl till befolkningen i Kirgisistan och Tadzjikistan enligt rådets
                                                förordning (EG) nr 1999/94

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                             — 2 500 ton (Kirgisistan) pa en och samma järnvägs­
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                               station inom gemenskapen.
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­                  Parti nr 2:
peiska gemenskapen,
                                                                     — 2 500 ton (Tadzjikistan) på en och samma järnvägs­
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1999/94 av                  station inom gemenskapen.
den 27 juli 1994 om gratis leverans till befolkningarna i            — 2 500 ton (Kirgisistan) på en och samma järnvägs­
Georgien, Armenien, Azerbajdzjan, Kirgisistan, Tadzjiki­               station inom gemenskapen.
stan och Moldavien av jordbruksprodukter ('), ändrad
genom förordning (EG) nr 2621 /94 (2), särskilt artikel 4.2 i      De föreslagna järnvägsstationernas lastningshastighet
denna, och                                                         skall vara minst 500 ton per dag.
med beaktande av följande:                                      b) paketering och märkning av produkten i enlighet med
                                                                   instruktionerna i bilaga I.
Kommissionens förordning (EG) nr 2065/94 (3), ändrad
genom förordning (EG) nr 3078/94 (4), om tillämpningsfö­             Produkterna skall finnas tillgängliga för lastning under
reskrifter för rådets förordning (EG) nr 1999/94 och                 högst 10 dagar, på följande datum :
särskilt 2.3 i denna, föreskriver att anbuden gällande gratis
                                                                     Parti nr 1:
leverans av bearbetade produkter kan anknyta till den
kvantitet av råvara som skall tas ut från interventionslager         — 2 500 ton från och med 24 mars 1 995.
som betalning för leveransen och i tillämpliga fall, i
enlighet med artikel 5.2, som betalning för kostnaderna              — 2 500 ton från och med 30 mars 1995.
för bearbetning, paketering och märkning.                            Parti nr 2:

Det är tillrådligt att utan dröjsmål påbörja ett anbudsförfa­        — 2 500 ton från och med 24 mars 1995 .
rande avseende leverans av 10 000 ton vanligt vetemjöl.
                                                                     — 2 500 ton från och med 30 mars 1995.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga
med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.
                                                                                          Artikel 3

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.                                  1.       I enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr
                                                                2065/94 skall anbuden lämnas till nedanstående adress :

                           Artikel 1                            Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                EAGGF-Guarantee
1.     Ett anbudsförfarande inleds härmed avseende leve­        Division VI/G.2 (Office 10/05)
                                                                Rue de la Loi 120
ranskostnader för 10 000 ton (netto) vanligt vetemjöl, som
angivet i bilaga I, i enlighet med föreskrifterna i förord­     B- 1049 Bryssel
ning (EG) nr 2065/94, särskilt artikel 2.1 och 2.3 i denna.
                                                                Sista datum för inlämnande av anbud skall vara den 6
                                                                mars 1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
                           Artikel 2
                                                                I de fall anbud ej accepteras den 6 mars skall andra sista
Leveransen skall inkludera:                                     datum för inlämnande av anbud vara den 16 mars 1995

a) leverans av den produkt som anges i bilaga I, fritt          kl. 12.00 (Brysseltid).
   ombord, lastad på järnvägsvagnar enligt följande:
                                                                I detta fall skall alla datum som anges i artikel 2 flyttas
     Parti nr 1:
                                                                fram 10 dagar.
     — 2 500 ton (Tadzjikistan) på en och samma järnvägs­
        station inom gemenskapen.                               2. I anbudet skall anbudsgivaren uppge den kvantitet
                                                                vanligt vete, som skall tas från det interventionslager som
                                                                anges i bilaga II och skall utgöra betalning för leveransen,
o EGT nr L 201 , 4.8.1994, s. 1 .                               och som krävs för att täcka alla kostnader för leveransen
(2) EGT nr L 280, 29.10.1994, s. 2.
(3) EGT nr L 213, 18.8.1994, s. 3.                              såsom uppges i artikel 2 till de leveranssteg som utfor­
(4) EGT nr L 325, 17.12.1994, s. 15.                            mats .
 ---pagebreak--- 25. 2. 95         ΠνΗ                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                           Nr L 43/ 15

De tilldelade kvantiteterna skall hämtas från lagren inom                                 Artikel 4
en månad räknat från det datum tilldelningen meddelas.
                                                                 Det övertagändeintyg som anges i artikel 10.1 .b i förord­
Anbudet skall uttryckas i ton vanligt vete (nettovikt) som       ning (EG) nr 2065/94 skall fastställas på grundval av
skall bytas ut mot ett ton färdig produkt (nettovikt).           modellen i bilaga III.

                                                                                          Artikel 5
3. Den anbudssäkerhet som anges i artikel 6.1 .f i
förordning (EG) nr 2065/94 är fastställd till 25 ecu per ton     Trots artikel 11.1 i förordning (EG) nr 2065/94 skall alla
vanligt vetemjöl.                                                kontroller som anges i denna punkt genomföras av inter­
                                                                 ventionsorganet i den medlemsstat där järnvägsstationen
4. Den säkerhet som anges i artikel 12.2 i förordning            är belägen.
(EG) nr 2065/94 är fastställd till 340 ecu per ton vanligt
vetemjöl.                                                                                 Artikel 6

5. De säkerheter som anges i punkterna 3 och 4 skall             Denna förordning träder i kraft tredje dagen efter det att
lämnas till förmån för Europeiska gemenskapernas                 den offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas
kommission .                                                     officiella tidning.

                Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                Utfärdad i Bryssel den 24 februari 1995.

                                                                       På kommissionens vägnar
                                                                               Franz FISCHLER

                                                                       Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- Nr L 43/ 16             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                                      25. 2. 95

                                                                       BILAGA I

              1 . Produkt att leverera: Vanligt vetemjöl.
              2. Produkternas egenskaper och kvalitet ('):
                  EGT nr C 114, 29.4.1991 (punkt II.B.1.a).
              3. Total kvantitet: 10 000 ton (nettovikt).
              4. Antal partier: 2 partier på 5 000 ton.
              5. Paketering (2):
                  De två partierna skall paketeras i nya säckar av jute/polypropen som var och en rymmer 50 kilogram
                 netto.

                  EGT nr C 114, 29.4.1991 (under II.B.2 .C).
                 Tilläggskrav:
                 Säckarna skall vara lastade på euro-lastpallar med upp till 21 stycken 50-kilogramssäckar (nettovikt) per
                 pall. Pallarna skall vara inslagna och surrade med remmar, fyra gånger vertikalt två gånger åt varje håll.
                 Varje pall skall täckas med ett polyethylennät.
              6. Märkning:
                 Märkningen av säckarna (information på det ryska språket plus europeiska flaggan) skall anpassas efter de
                 föreskrifter som anges i Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 114, 29.4.1991 (punkt II.B.3).
              7. Leveranssteg: fob lastat.

                                                                       BILAGA II

                  Lagringsplatser
                  Parti nr 1

                  SMEG-Gand
                  Scheepzatestraat
                  Gand
                  Belgique
                  Parti nr 2

                  SMEG-Gand
                  Scheepzatestraat
                  Gand
                  Belgique
                  Partiernas egenskaper skall omtalas till leverantörerna av det interventionsorganet.
                  Interventionsorganets adress:
                  O.N.I.C.
                  21 avenue Bosquet
                  F-PARIS 7e
                  Tel.: (33-1)44182000.
                  Fax: (33-1)45517471 ).

              (') Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall överlämna ett intyg från en officiell enhet till transportören, där det inty­
                  gas att den berörda medlemsstatens tillämpliga normer för radioaktiv strålning inte har överskridits för produkten som
                 skall levereras.
                  Strålningsintyget skall ange nivåerna av cesium - 134 och - 137 samt jod - 131 .
              (2) Eftersom produkterna kan komma att paketeras om skall den anbudsgivare som tildelats kontrakt tilhandahålla 2 % tom­
                  ma säckar av samma kvalitet som de säckar produkterna ligger i, och märkningen skall följas av stor bokstav "R".
 ---pagebreak--- 25. 2. 95        | SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    Nr L 43/ 17

                                                           BILAGA III

                                                         övertagandeintyg

            Undertecknad
                                                            (Efternamn/förnamn/befattning)

            intygar på vägnar av
            att följande produkter har övertagits:

             Produkt:

             Paketering:

                                säckar:
             Antal

                                "big bags"/lastpallar:

             Total kvantitet i ton netto :
                                   brutto:

             Plats och datum för övertagande:

             Båtens namn :

                                   övervakande organs namn/adress:

                                   Namn på organets lokale representant och dennes underskrift:

            Iakttagelser och anmärkningar

                                                                                             Transportörens underskrift
                                                                                                   och stämpel