CELEX: C2004/273/23
Language: es
Date: 2004-11-06 00:00:00
Title: Asunto C-356/04: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Rechtbank van Koophandel te Brussel, de fecha 29 de julio de 2004, en el asunto entre Lidl Belgium GmbH & Co. KG y NV Etablissementen Franz Colruyt

6.11.2004   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 273/12
            
         Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Rechtbank van Koophandel te Brussel, de fecha 29 de julio de 2004, en el asunto entre Lidl Belgium GmbH & Co. KG y NV Etablissementen Franz Colruyt
   (Asunto C-356/04)
   (2004/C 273/23)
   Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante resolución del Rechtbank van Koophandel te Brussel, dictada el 29 de julio de 2004 en el asunto entre Lidl Belgium GmbH & Co. KG y NV Etablissementen Franz Colruyt, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 18 de agosto de 2004.
   El Rechtbank van Koophandel te Brussel solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
   
               1.
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 3 bis, apartado 1, letra a), de la Directiva 84/450/CEE (1) (en la versión establecida por la Directiva 97/55/CE (2) del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de octubre de 1997, por la que se modifica la Directiva 84/450/CEE sobre publicidad engañosa, a fin de incluir en la misma la publicidad comparativa), en el sentido de que no está permitida la comparación del nivel general de precios de los anunciantes con el de los competidores (dicho nivel se establece extrapolando el resultado de la comparación de los precios de una serie de productos), porque dicha comparación sugiere que todos los productos del anunciante son más baratos, a pesar de que la comparación realizada sólo se refiere a una serie limitada de productos, a no ser que la publicidad permita determinar qué productos, y en qué cantidades, del anunciante, por un lado, y de los competidores, por otro, se compararan, y permita saber qué lugar ocupan los competidores, en el contexto de la comparación, y cuáles son los precios que se comparan con los del anunciante y con los de los demás competidores?
            
         
               2.
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 3 bis, apartado 1, letra b), de la Directiva 84/450/CEE (en la versión establecida por la Directiva 97/55/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de octubre de 1997, por la que se modifica la Directiva 84/450/CEE sobre publicidad engañosa, a fin de incluir en la misma la publicidad comparativa), en el sentido de que la publicidad comparativa sólo está permitida si la comparación se refiere a bienes o a servicios individuales que satisfacen las mismas necesidades o están destinados al mismo uso, excluyendo las gamas de productos, incluso aunque dichas gamas en su conjunto, y no necesariamente respecto a cada elemento, satisfagan las mismas necesidades y estén destinadas al mismo uso?
            
         
               3.
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 3 bis, apartado 1, letra c), de la Directiva 84/450/CEE (en la versión establecida por la Directiva 97/55/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de octubre de 1997, por la que se modifica la Directiva 84/450/CEE sobre publicidad engañosa, a fin de incluir en la misma la publicidad comparativa), en el sentido de que la publicidad comparativa en la que se comparan los precios de los productos o el nivel general de precios de los competidores sólo es objetiva cuando enumera los productos y los precios comparados del anunciante y de todos los competidores comparados y cuando permite conocer los precios aplicados por el anunciante y sus competidores, en cuyo caso todos los productos comparados deben ser designados expresamente indicando su proveedor?
            
         
               4.
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 3 bis, apartado 1, letra c), de la Directiva 84/450/CEE (en la versión establecida por la Directiva 97/55/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de octubre de 1997, por la que se modifica la Directiva 84/450/CEE sobre publicidad engañosa, a fin de incluir en la misma la publicidad comparativa), en el sentido de que una característica de una publicidad comparativa sólo es verificable cuando pueda ser comprobada por las personas a las que se dirige la publicidad, o basta con que pueda ser comprobada por terceros a los que no está dirigida?
            
         
               5.
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 3 bis, apartado 1, letra c), de la Directiva 84/450/CEE (en la versión establecida por la Directiva 97/55/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de octubre de 1997, por la que se modifica la Directiva 84/450/CEE sobre publicidad engañosa, a fin de incluir en la misma la publicidad comparativa), en el sentido de que el precio de los productos y el nivel general de precios de los competidores en sí mismo es una característica verificable?
            
         
      (1)  DO L 250 de 19.9.1984, pp. 17 a 20.
   
      (2)  DO L 290 de 23.10.1997, pp. 18 a 23.