CELEX: C1999/333/74
Language: es
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Asunto T-205/99: Recurso interpuesto el 15 de septiembre de 1999 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por HYPER S.r.l.

20.11.1999            ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 333/33
El demandante alega que, mientras el Consejo invocó sistemáti-       representada por Dr. Dietrich Ehle y Dr. Dirk Ehle, Ehle &
camente, respecto de cada documento, el artı́culo 4, apar-             Schiller Abogados, Colonia, que designa como domicilio en
tado 1, de su Decisión 93/731/CE («Decisión»), la Comisión          Luxemburgo el despacho del Sr. Marc Lucius, Abogado, 6, Rue
hizo referencia a la Decisión e indicó que el acceso a los           Michel Welter, Luxemburgo.
documentos solicitados podrı́a menoscabar la posición de la
UE en las actuales y futuras negociaciones con Rusia, de               La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
manera que el demandante no podı́a tener acceso a tales                que:
documentos.
                                                                       — Anule la Decisión de la Comisión de 5.2.1999 (REM:
                                                                             14/98).
Para fundamentar sus pretensiones, el demandante alega lo
siguiente:                                                             — Condene en costas a la Comisión.
— Es preciso analizar y considerar el peso y relevancia de las         Motivos y principales alegaciones
    negativas de que se trata a la luz del objetivo de amplia
    transparencia que persigue la Decisión.                           Los motivos y las principales alegaciones de la parte deman-
                                                                       dante son idénticos a los expuestos en los asuntos T-186/97,
— La excepción relativa a la relaciones internacionales debe          T-187/97, T-190/97, T-191/97, T-192/97, T-210/97,
    interpretarse restrictivamente y aplicarse prudentemente           T-211/97, T-216/97, T-217/97, T-218/97 (1), T-279/972 (2),
    caso a caso.                                                       T-280-97 (2), T-293/97 (3) y T-147/99 (4).
— En el caso de autos, el Consejo y la Comisión ejercitan lo
                                                                       ( 1) Todos DO C 318 de 18.10.1997, pp. 17-25.
    que consideran parte de sus facultades discrecionales para         ( 2) DO C 387 de 20.12.1997, p. 24.
    denegar cualquier derecho de acceso a la documentación            ( 3) DO C 94 de 28.3.1998, p. 24.
    solicitada.                                                        ( 4) DO C 246 de 28.8.1999, p. 41.
— Los órdenes del dı́a de las reuniones celebradas en 1998,
    que posiblemente carezcan de anotaciones crı́ticas, son
    meras listas de asuntos a tratar que generalmente se hacen
    llegar a la prensa en relación con las reuniones, de
    manera que es inconcebible que, transcurrido un año, la           Recurso interpuesto el 15 de septiembre de 1999 por
    divulgación de tales órdenes del dı́a pueda constituir una       Métropole Télévision (M6) contra la Comisión de las
    medida peligrosa o perjudicial capaz de tener efectos                                  Comunidades Europeas
    adversos en las relaciones internacionales de la Unión
                                                                                              (Asunto T-206/99)
    Europea.
                                                                                                (1999/C 333/75)
— Constituye un principio fundamental del Derecho comuni-
    tario el de que debe garantizarse a los ciudadanos de la
    Unión Europea el más amplio y completo acceso posible a                           (Lengua de procedimiento: francés)
    los documentos de las Instituciones de la Unión Europea.
                                                                       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
— En el caso de autos, no sólo está en juego el interés publico,     Europeas se ha presentado el 15 de septiembre de 1999 un
    sino también el interés privado del demandante, que                recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
    necesita poder defender ante los Tribunales finlandeses su         formulado por la sociedad Métropole Télévision (M6), con
    alegación de que el contenido de los documentos solicita-         domicilio social en Neuilly/Seine (Francia), representada por
    dos no tiene el carácter altamente confidencial que alegan        Me Didier Théophile, abogado de Parı́s, que designa como
    el Consejo y la Comisión.                                         domicilio en Luxemburgo el despacho de Me Aloyse May, 31,
                                                                       Grand-Rue.
                                                                       La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                       que:
                                                                       — Anule la Decisión de la Comisión de 29 de junio de 1999;
                                                                       — Condene a la Comisión a cargar con la totalidad de las
Recurso interpuesto el 15 de septiembre de 1999 contra
                                                                             costas.
la Comisión de las Comunidades Europeas por HYPER
                               S.r.l.
                                                                       Motivos y principales alegaciones
                      (Asunto T-205/99)                                La demandante impugna la Decisión de la Comisión de 29 de
                                                                       junio de 1999, por la que se desestima la denuncia presentada
                        (1999/C 333/74)                                contra la Unión Europea de Radiotelevisión (UER), a propósito
                                                                       de una presunta infracción del artı́culo 81, apartado 1, CE,
                                                                       consistente en el rechazo de su candidatura a esta organización.
                (Lengua de procedimiento: alemán)                     Esta Decisión sigue la lı́nea trazada por la sentencia del
                                                                       Tribunal de Primera Instancia de 11 de julio de 1996,
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                 Métropole Télévision, asuntos acumulados T-528/93,
Europeas se ha presentado el 15 de septiembre de 1999 un               T-542/93, T-543/93 y T-546/93, Rec. p. II-649, en la que el
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                Tribunal anuló una Decisión de exención de las disposiciones
formulado por HYPER S.r.l., Limena (República Italiana),              estatutarias y otras normas de la UER que regulaban la