CELEX: 32016R2260
Language: lv
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/2260 (2016. gada 15. decembris), ar ko Regulu (EK) Nr. 226/2007, (EK) Nr. 1293/2008, (EK) Nr. 910/2009, (EK) Nr. 911/2009, (ES) Nr. 1120/2010, (ES) Nr. 212/2011 un Īstenošanas regulu (ES) Nr. 95/2013 un (ES) Nr. 413/2013 groza attiecībā uz Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M un Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 atļaujas turētāja nosaukumu (Dokuments attiecas uz EEZ )

16.12.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 342/14
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/2260
   (2016. gada 15. decembris),
   ar ko Regulu (EK) Nr. 226/2007, (EK) Nr. 1293/2008, (EK) Nr. 910/2009, (EK) Nr. 911/2009, (ES) Nr. 1120/2010, (ES) Nr. 212/2011 un Īstenošanas regulu (ES) Nr. 95/2013 un (ES) Nr. 413/2013 groza attiecībā uz Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M un Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 atļaujas turētāja nosaukumu
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1) un jo īpaši tās 13. panta 3. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               
                  Lallemand SAS saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 13. panta 3. punktu ir iesniedzis pieteikumu, kurā ierosina mainīt atļaujas turētāja nosaukumu Komisijas Regulā (EK) Nr. 226/2007 (2), (EK) Nr. 1293/2008 (3), (EK) Nr. 910/2009 (4), (EK) Nr. 911/2009 (5), (ES) Nr. 1120/2010 (6), (ES) Nr. 212/2011 (7) un Komisijas Īstenošanas regulā (ES) Nr. 95/2013 (8) un (ES) Nr. 413/2013 (9).
            
         
               (2)
            
            
               Pieteikuma iesniedzējs apgalvo, ka barības piedevu Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M un Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 tirdzniecības tiesību juridiskais īpašnieks ir Danstar Ferment AG. Pieteikuma iesniedzējs ir iesniedzis attiecīgus datus, kas pamato tā pieprasījumu.
            
         
               (3)
            
            
               Ierosinātās izmaiņas attiecībā uz atļaujas turētāju ir tikai administratīvas, tāpēc jauns attiecīgo piedevu novērtējums nav nepieciešams. Par pieteikumu tika informēta Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde.
            
         
               (4)
            
            
               Lai uzņēmums Danstar Ferment AG varētu izmantot savas tirdzniecības tiesības, ir jāmaina attiecīgo atļauju nosacījumi.
            
         
               (5)
            
            
               Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 226/2007, (EK) Nr. 1293/2008, (EK) Nr. 910/2009, (EK) Nr. 911/2009, (ES) Nr. 1120/2010, (ES) Nr. 212/2011 un Īstenošanas regula (ES) Nr. 95/2013 un (ES) Nr. 413/2013.
            
         
               (6)
            
            
               Nekaitīguma apsvērumi neprasa tūlītēji piemērot ar šo regulu Regulā (EK) Nr. 226/2007, (EK) Nr. 1293/2008, (EK) Nr. 910/2009, (EK) Nr. 911/2009, (ES) Nr. 1120/2010, (ES) Nr. 212/2011 un Īstenošanas regulā (ES) Nr. 95/2013 un (ES) Nr. 413/2013 izdarītos grozījumus, tādēļ ir lietderīgi paredzēt pārejas periodu, kura laikā varētu izlietot esošos krājumus.
            
         
               (7)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulas (EK) Nr. 226/2007 grozījums
   Regulas (EK) Nr. 226/2007 pielikuma 2. slejā nosaukumu “LALLEMAND SAS” aizstāj ar vārdkopu “Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS”.
   2. pants
   Regulas (EK) Nr. 1293/2008 grozījums
   Regulas (EK) Nr. 1293/2008 pielikuma 2. slejā nosaukumu “LALLEMAND SAS” aizstāj ar vārdkopu “Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS”.
   3. pants
   Regulas (EK) Nr. 910/2009 grozījums
   Regulu (EK) Nr. 910/2009 groza šādi:
   
               1)
            
            
               virsrakstā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar nosaukumu “Danstar Ferment AG”;
            
         
               2)
            
            
               pielikuma 2. slejā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar vārdkopu “Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS”.
            
         4. pants
   Regulas (EK) Nr. 911/2009 grozījums
   Regulu (EK) Nr. 911/2009 groza šādi:
   
               1)
            
            
               virsrakstā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar nosaukumu “Danstar Ferment AG”;
            
         
               2)
            
            
               pielikuma 2. slejā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar vārdkopu “Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS”.
            
         5. pants
   Regulas (ES) Nr. 1120/2010 grozījums
   Regulu (ES) Nr. 1120/2010 groza šādi:
   
               1)
            
            
               virsrakstā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar nosaukumu “Danstar Ferment AG”;
            
         
               2)
            
            
               pielikuma 2. slejā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar vārdkopu “Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS”.
            
         6. pants
   Regulas (ES) Nr. 212/2011 grozījums
   Regulu (ES) Nr. 212/2011 groza šādi:
   
               1)
            
            
               virsrakstā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar nosaukumu “Danstar Ferment AG”;
            
         
               2)
            
            
               pielikuma 2. slejā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar vārdkopu “Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS”.
            
         7. pants
   Īstenošanas regulas (ES) Nr. 95/2013 grozījums
   Īstenošanas regulu (ES) Nr. 95/2013 groza šādi:
   
               1)
            
            
               virsrakstā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar nosaukumu “Danstar Ferment AG”;
            
         
               2)
            
            
               pielikuma 2. slejā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar vārdkopu “Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS”.
            
         8. pants
   Īstenošanas regulas (ES) Nr. 413/2013 grozījums
   Īstenošanas regulu (ES) Nr. 413/2013 groza šādi:
   
               1)
            
            
               virsrakstā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar nosaukumu “Danstar Ferment AG”;
            
         
               2)
            
            
               pielikuma 2. slejā nosaukumu “Lallemand SAS” aizstāj ar vārdkopu “Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS”.
            
         9. pants
   Pārejas pasākumi
   Esošos piedevu krājumus, kuri atbilst noteikumiem, ko piemēroja pirms šīs regulas spēkā stāšanās dienas, var turpināt laist tirgū un lietot, līdz šie krājumi beidzas.
   10. pants
   Stāšanās spēkā
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2016. gada 15. decembrī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp.
   
   
      (2)  Komisijas 2007. gada 1. marta Regula (EK) Nr. 226/2007 par atļauju izmantot Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 un Levucell SC10 ME) kā lopbarības piedevu (OV L 64, 2.3.2007., 26. lpp.).
   
      (3)  Komisijas 2008. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1293/2008 par atļauju preparāta Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 un Levucell SC10 ME) kā barības piedevas jaunam lietojumam (OV L 340, 19.12.2008., 38. lpp.).
   
      (4)  Komisijas 2009. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 910/2009 par atļaujas piešķiršanu jaunam Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 preparāta izmantošanas veidam kā zirgu barības piedevai (atļaujas turētājs Lallemand SAS) (OV L 257, 30.9.2009., 7. lpp.).
   
      (5)  Komisijas 2009. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 911/2009 par atļaujas piešķiršanu jaunam Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M preparāta izmantošanas veidam kā lašu dzimtas zivju un garneļu barības piedevai (atļaujas turētājs Lallemand SAS) (OV L 257, 30.9.2009., 10. lpp.).
   
      (6)  Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1120/2010 par atļauju izmantot Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M kā barības piedevu atšķirtiem sivēniem (atļaujas turētājs Lallemand SAS) (OV L 317, 3.12.2010., 12. lpp.).
   
      (7)  Komisijas 2011. gada 3. marta Regula (ES) Nr. 212/2011 par atļauju izmantot Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M kā barības piedevu dējējvistām (atļaujas turētājs Lallemand SAS) (OV L 59, 4.3.2011., 1. lpp.).
   
      (8)  Komisijas 2013. gada 1. februāra Īstenošanas regula (ES) Nr. 95/2013 par atļauju izmantot Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M preparātu kā barības piedevu visām zivju sugām, izņemot lašu dzimtas zivis (atļaujas turētājs Lallemand SAS) (OV L 33, 2.2.2013., 19. lpp.).
   
      (9)  Komisijas 2013. gada 6. maija Īstenošanas regula (ES) Nr. 413/2013 par atļauju izmantot Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M kā barības piedevu lietošanai dzeramajā ūdenī atšķirtiem sivēniem, nobarojamām cūkām, dējējvistām un gaļas cāļiem (atļaujas turētājs Lallemand SAS) (OV L 125, 7.5.2013., 1. lpp.).