CELEX: C2006/224/12
Language: es
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Asunto C-438/04: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 13 de julio de 2006 (petición de decisión prejudicial planteada por Cour d'appel de Bruxelles — Bélgica) — Mobistar SA/Institut belge des services postaux et des télécomunications (IBPT) (Sector de las telecomunicaciones — Servicio universal y derechos de los usuarios — Conservación de los números de teléfono — Coste de establecimiento en caso de conservación de un número de teléfono móvil — Artículo 30, apartado 2, de la Directiva 2002/22/CE (Directiva servicio universal ) — Tarificación de la interconexión para la conservación de los números — Orientación de los precios en función de los costes — Facultad de reglamentar de las autoridades nacionales de reglamentación — Artículo 4, apartado 1, de la Directiva 2002/21/CE (Directiva marco ) — Protección jurídica efectiva — Protección de datos confidenciales)

16.9.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 224/7
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 13 de julio de 2006 (petición de decisión prejudicial planteada por Cour d'appel de Bruxelles — Bélgica) — Mobistar SA/Institut belge des services postaux et des télécomunications (IBPT)
   (Asunto C-438/04) (1)
   
   (Sector de las telecomunicaciones - Servicio universal y derechos de los usuarios - Conservación de los números de teléfono - Coste de establecimiento en caso de conservación de un número de teléfono móvil - Artículo 30, apartado 2, de la Directiva 2002/22/CE (Directiva «servicio universal») - Tarificación de la interconexión para la conservación de los números - Orientación de los precios en función de los costes - Facultad de reglamentar de las autoridades nacionales de reglamentación - Artículo 4, apartado 1, de la Directiva 2002/21/CE (Directiva «marco») - Protección jurídica efectiva - Protección de datos confidenciales)
   (2006/C 224/12)
   Lengua de procedimiento: francés
   Órgano jurisdiccional remitente
   Cour d'appel de Bruxelles — Bélgica
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Mobistar SA
   
      Demandada: Institut belge des services postaux et des télécomunications (IBPT)
   
      en el que participan: Belgacom Mobile SA y Base SA.
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Cour d'appel de Bruxelles (Bélgica) — Interpretación del artículo 30 de la Directiva 2002/22/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa al servicio universal y los derechos de los usuarios en relación con las redes y los servicios de comunicaciones electrónicas (Directiva «servicio universal») (DO L 108, p. 51) — Conservación de los números de teléfono — Tarificación de la interconexión vinculada a la conservación de los números en función del coste y el reparto de costes entre operadores — Interpretación del artículo 4 de la Directiva 2002/21/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa a un marco regulador común de las redes y los servicios de comunicaciones electrónicas (Directiva «marco») (DO L 108, p. 33) — Derecho de recurso contra una decisión de la autoridad nacional de reglamentación — Inclusión de datos confidenciales entre la información que ha de ponerse a disposición del organismo que conozca del recurso
   Fallo
   
               1)
            
            
               La tarificación de la interconexión para la conservación de los números contemplada en el artículo 30, apartado 2, de la Directiva 2002/22/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa al servicio universal y los derechos de los usuarios en relación con las redes y los servicios de comunicaciones electrónicas (Directiva «servicio universal») se refiere a los costes de transporte de los números objeto del cambio de operador y a los costes de establecimiento soportados por los operadores de telefonía móvil para ejecutar las solicitudes de cambio de operador del número.
            
         
               2)
            
            
               El artículo 30, apartado 2, de la Directiva 2002/22 no se opone a la adopción de una medida nacional que define un método determinado para el cálculo de los costes y que fija de antemano y conforme a un modelo teórico de costes los precios máximos que puede reclamar el operador cedente al operador receptor, en concepto de costes de establecimiento, siempre que las tarifas se fijen en función de los costes de manera que no se disuada a los abonados de hacer uso de la facilidad relativa a la conservación de los números.
            
         
               3)
            
            
               El artículo 4 de la Directiva 2002/21/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa a un marco regulador común de las redes y los servicios de comunicaciones electrónicas (Directiva «marco»), debe interpretarse en el sentido de que el organismo designado para conocer de los recursos contra las decisiones de las autoridades nacionales de reglamentación debe disponer de toda la información necesaria para examinar la procedencia de un recurso, incluida, en su caso, la información confidencial que dichas autoridades hayan tomado en consideración para adoptar la decisión objeto del recurso. Corresponde, sin embargo, a dicho organismo garantizar el trato confidencial de los datos en cuestión, respetando las exigencias de una protección jurídica efectiva y asegurando el respeto del derecho de defensa de las partes en el litigio.
            
         
      (1)  DO C 6, de 8.1.2005.