CELEX: 22018D0811
Language: hr
Date: 2017-06-16 00:00:00
Title: Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 109/2017 od 16. lipnja 2017. o izmjeni Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u [2018/811]

7.6.2018   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 142/41
               
            ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a
      br. 109/2017
      od 16. lipnja 2017.
      o izmjeni Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u [2018/811]
      ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
      uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
      budući da:
      
                  (1)
               
               
                  Uredba (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o utvrđivanju standardnih vrijednosti emisija za nove osobne automobile u okviru integriranog pristupa Zajednice smanjenju emisija CO2 iz lakih vozila (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (2)
               
               
                  Uredba Komisije (EU) br. 1014/2010 od 10. studenoga 2010. o praćenju i dostavi podataka o registraciji novih osobnih automobila u skladu s Uredbom (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (2) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (3)
               
               
                  Uredba Komisije (EU) br. 63/2011 od 26. siječnja 2011. o utvrđivanju detaljnih odredaba za primjenu odstupanja od ciljeva za specifične emisije CO2u skladu s člankom 11. Uredbe (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (3) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (4)
               
               
                  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 725/2011 od 25. srpnja 2011. o uspostavljanju postupka za odobravanje i certifikaciju inovativnih tehnologija za smanjenje emisija CO2 iz osobnih automobila sukladno Uredbi (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (4) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (5)
               
               
                  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 429/2012 od 22. svibnja 2012. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1014/2010 za potrebe propisivanja zajedničkog formata za prijavu pogrešaka za proizvođače osobnih automobila (5) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (6)
               
               
                  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 396/2013 od 30. travnja 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1014/2010 o određenim zahtjevima za praćenje emisija CO2 iz novih osobnih automobila (6) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (7)
               
               
                  Uredba Komisije (EU) br. 397/2013 od 30. travnja 2013. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o praćenju emisija CO2 iz novih osobnih automobila (7) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (8)
               
               
                  Uredba (EU) br. 333/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2014. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 443/2009 radi utvrđivanja načinâ za postizanje cilja smanjenja emisija CO2 iz novih osobnih automobila do 2020. (8) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (9)
               
               
                  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/6 od 31. listopada 2014. o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća kako bi se uzela u obzir promjena mase novih osobnih automobila registriranih 2011., 2012. i 2013. (9) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
               
            
                  (10)
               
               
                  Uredbom (EZ) br. 443/2009 stavlja se izvan snage Odluka br. 1753/2000/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (10) koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba isključiti iz njega.
               
            
                  (11)
               
               
                  Prilog XX. Sporazumu o EGP-u trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti,
               
            DONIO JE OVU ODLUKU:
      Članak 1.
      Prilog XX. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:
      
                  1.
               
               
                  Tekst točke 21.ae (Odluka br. 1753/2000/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) zamjenjuje se sljedećim:
                  „32009 R 0443: Uredba (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o utvrđivanju standardnih vrijednosti emisija za nove osobne automobile u okviru integriranog pristupa Zajednice smanjenju emisija CO2 iz lakih vozila (SL L 140, 5.6.2009., str. 1.), kako je izmijenjena:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 R 0397: Uredbom Komisije (EU) br. 397/2013 od 30. travnja 2013. (SL L 120, 1.5.2013., str. 4.),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32014 R 0333: Uredbom (EU) br. 333/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2014. (SL L 103, 5.4.2014., str. 15.),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32015 R 0006: Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2015/6 od 31. listopada 2014. (SL L 3, 7.1.2015., str. 1.).
                           
                        Za potrebe ovog Sporazuma odredbe Uredbe sadržavaju sljedeće prilagodbe:
                  
                              (a)
                           
                           
                              u članku 7. stavku 2. dodaje se sljedeći podstavak:
                              „Ako udruženje uključuje samo proizvođače s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e, proizvođači dostavljaju informacije Nadzornom tijelu EFTA-e. Ako udruženje uključuje barem jednog proizvođača s poslovnim nastanom u Uniji i barem jednog proizvođača s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e, proizvođači dostavljaju informacije Komisiji i Nadzornom tijelu EFTA-e.”;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              u članku 7. stavku 3. dodaje se sljedeći podstavak:
                              „Nadzorno tijelo EFTA-e obavješćuje proizvođače s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e.”;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              u članku 7. stavku 4. dodaje se sljedeći podstavak:
                              „Ako udruženje uključuje samo proizvođače s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e, proizvođači zajednički obavješćuju Nadzorno tijelo EFTA-e. Ako udruženje uključuje ili je prošireno tako da uključuje barem jednog proizvođača s poslovnim nastanom u Uniji i barem jednog proizvođača s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e, proizvođači zajednički obavješćuju Komisiju i Nadzorno tijelo EFTA-e.”;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              u članku 7. stavku 5. riječi „članci 81. i 82. Ugovora” tumače se kao „članci 53. i 54. Sporazuma o EGP-u”, a riječ „Zajednica” kao „EGP”;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              u članku 7. stavku 7. i članku 10. stavku 1. nakon riječi „Komisiji” umeću se riječi „ili Nadzornom tijelu EFTA-e”;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              podaci koje dostave države članice EFTA-e također se pohranjuju u središnjem registru iz članka 8. stavka 4.;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              u članku 8. stavku 4. dodaje se sljedeći podstavak:
                              „Nadzorno tijelo EFTA-e vrši izračune navedene u podstavku 1. za proizvođače s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e i obavješćuje sve proizvođače s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e u skladu s drugim podstavkom.”;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              ne dovodeći u pitanje Protokol 1 uz Sporazum, u članak 8. stavke 5. i 6. te članak 11. stavke 3., 4., 5. i 6. nakon riječi „Komisija” umeću se riječi „ili Nadzorno tijelo EFTA-e, ovisno o slučaju”;
                           
                        
                              (i)
                           
                           
                              u članku 9. stavku 1. dodaju se sljedeći podstavci:
                              „Ako proizvođač ili voditelj udruženja ima poslovni nastan u jednoj od država članica EFTA-e, Nadzorno tijelo EFTA-e određuje premiju za prekomjerne emisije.
                              Iznosi premija za prekomjerne emisije raspodjeljuju se između Komisije i Nadzornog tijela EFTA-e proporcionalno udjelu registracija novih osobnih automobila registriranih u EU-u odnosno državama članicama EFTA-e u odnosu na ukupan broj novih osobnih automobila registriranih u EGP-u.”;
                           
                        
                              (j)
                           
                           
                              u članku 9. stavku 3. dodaju se sljedeći podstavci:
                              „Europska komisija koristi se utvrđenim metodama naplate premija za prekomjerne emisije iz stavka 1., kako je propisano Odlukom Komisije 2012/100/EU, i kad je riječ o registracijama proizvođača s poslovnim nastanom u EU-u u državama članicama EFTA-e.
                              Nadzorno tijelo EFTA-e utvrđuje metode naplate premija za prekomjerne emisije iz stavka 1. Te se metode temelje na metodama Komisije.”;
                           
                        
                              (k)
                           
                           
                              u članku 9. stavku 4. dodaje se sljedeći podstavak:
                              „Za države članice EFTA-e, države članice EFTA-e odlučuju o dodjeli iznosa premija za prekomjerne emisije.”;
                           
                        
                              (l)
                           
                           
                              ne dovodeći u pitanje Protokol 1 uz Sporazum, u članak 11. stavak 2. i stavak 4. drugi podstavak iza riječi „Komisiji” umeću se riječi „ili, u slučaju proizvođača s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e, Nadzornom tijelu EFTA-e”;
                           
                        
                              (m)
                           
                           
                              u članku 12. stavku 2. dodaje se sljedeći podstavak:
                              „Dobavljači ili proizvođači s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e Komisiji šalju zahtjeve u skladu s ovim člankom. U skladu s ovim člankom, Komisija takvim zahtjevima daje jednaku važnost kao i drugim zahtjevima.”;
                           
                        
                              (n)
                           
                           
                              u članku 12. stavku 4. dodaje se sljedeći podstavak:
                              „Odluke Komisije o odobravanju inovativnih tehnologija na temelju ovog članka općenito su primjenjive i uključuju se u Sporazum o EGP-u.”;
                           
                        
                              (o)
                           
                           
                              ova se Uredba ne primjenjuje na Lihtenštajn.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Nakon točke 21.ae (Odluka br. 1753/2000/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) umeće se sljedeće:
                  
                              „21.aea
                           
                           
                              
                                 32011 R 0063: Uredba Komisije (EU) br. 63/2011 od 26. siječnja 2011. o utvrđivanju detaljnih odredaba za primjenu odstupanja od ciljeva za specifične emisije CO2 u skladu s člankom 11. Uredbe (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 23, 27.1.2011., str. 16.).
                              Za potrebe ovog Sporazuma Uredba se tumači uz sljedeće prilagodbe:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          ne dovodeći u pitanje Protokol 1 uz Sporazum, u članak 7. stavak 1. nakon riječi „Komisija” umeću se riječi „ili Nadzorno tijelo EFTA-e, ovisno o slučaju”;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          članak 7. stavak 2. i adresa e-pošte navedena u Prilogu I. ne primjenjuju se na Nadzorno tijelo EFTA-e.
                                       
                                    
                        
                              21.aeb
                           
                           
                              
                                 32011 R 0725: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 725/2011 od 25. srpnja 2011. o uspostavljanju postupka za odobravanje i certifikaciju inovativnih tehnologija za smanjenje emisija CO2 iz osobnih automobila sukladno Uredbi (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 194, 26.7.2011., str. 19.).
                           
                        
                              21.aec
                           
                           
                              
                                 32010 R 1014: Uredba Komisije (EU) br. 1014/2010 od 10. studenoga 2010. o praćenju i dostavi podataka o registraciji novih osobnih automobila u skladu s Uredbom (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 293, 11.11.2010., str. 15.), kako je izmijenjena:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32012 R 0429: Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 429/2012 od 22. svibnja 2012. (SL L 132, 23.5.2012., str. 11.),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32013 R 0396: Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 396/2013 od 30. travnja 2013. (SL L 120, 1.5.2013., str. 1.).
                                       
                                    Za potrebe ovog Sporazuma odredbe Uredbe sadržavaju sljedeću prilagodbu:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          u člancima 8. i 9. nakon riječi „Komisiji” odnosno „Komisiju” umeću se riječi „ili, u slučaju proizvođača s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e, Nadzornom tijelu EFTA-e” odnosno „ili, u slučaju proizvođača s poslovnim nastanom u državama članicama EFTA-e, Nadzorno tijelo EFTA-e”;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          članak 9. stavak 5. ne primjenjuje se na Nadzorno tijelo EFTA-e.”
                                       
                                    
                        
            Članak 2.
      Vjerodostojni su tekstovi uredbi (EZ) br. 443/2009, (EU) br. 1014/2010, (EU) br. 63/2011, (EU) br. 397/2013 i (EU) br. 333/2014, zatim provedbenih uredbi (EU) br. 725/2011, (EU) br. 429/2012 i (EU) br. 396/2013 te Delegirane uredbe (EU) 2015/6 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
      Članak 3.
      Ova Odluka stupa na snagu 17. lipnja 2017. pod uvjetom da su podnesene sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u (*1).
      Članak 4.
      Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
      
         Sastavljeno u Bruxellesu 16. lipnja 2017.
         
            
               Za Zajednički odbor EGP-a
            
            
               Predsjednik
            
            Claude MAERTEN
         
      
      
         (1)  SL L 140, 5.6.2009., str. 1.
      
      
         (2)  SL L 293, 11.11.2010., str. 15.
      
      
         (3)  SL L 23, 27.1.2011., str. 16.
      
      
         (4)  SL L 194, 26.7.2011., str. 19.
      
      
         (5)  SL L 132, 23.5.2012., str. 11.
      
      
         (6)  SL L 120, 1.5.2013., str. 1.
      
      
         (7)  SL L 120, 1.5.2013., str. 4.
      
      
         (8)  SL L 103, 5.4.2014., str. 15.
      
      
         (9)  SL L 3, 7.1.2015., str. 1.
      
      
         (10)  SL L 202, 10.8.2000., str. 1.
      
      
         (*1)  Ustavni su zahtjevi navedeni.