CELEX: 
Language: el
Date: 2019-05-16 00:00:00
Title: ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) …/... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής όσον αφορά την απογραφή των περιουσιακών στοιχείων με σκοπό τον εντοπισμό των φραγμών στην προσβασιμότητα, την παροχή πληροφοριών στους χρήστες και την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της προόδου όσον αφορά την προσβασιμότητα

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) …/... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
            
            
               της 16.5.2019
            
            
               για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής όσον αφορά την απογραφή των περιουσιακών στοιχείων με σκοπό τον εντοπισμό των φραγμών στην προσβασιμότητα, την παροχή πληροφοριών στους χρήστες και την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της προόδου όσον αφορά την προσβασιμότητα
            
            
               (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
            
            
               Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
            
            
               Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            
            
               Έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2016/797 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 11, σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του σιδηροδρομικού συστήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης
                  1
               , και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 11, 
            
            
               Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
            
               (1)Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής
                  2
               , το κεφάλαιο 7 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής πρόκειται να τροποποιηθεί για να προσδιορισθούν τα χαρακτηριστικά της απογραφής των περιουσιακών στοιχείων, καθώς και το περιεχόμενο, ο μορφότυπος των δεδομένων, η λειτουργική και τεχνική αρχιτεκτονική, ο τρόπος λειτουργίας, οι κανόνες εισαγωγής και ανάγνωσης των δεδομένων, και οι κανόνες αυτοαξιολόγησης και καθορισμού των φορέων που είναι υπεύθυνοι για την παροχή των δεδομένων.
            
            
               (2)Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/796 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
                  3
                και το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής, συστάθηκε μια ομάδα εργασίας για να προτείνει σύσταση σχετική με την ελάχιστη δομή και το περιεχόμενο των δεδομένων που θα συλλέγονται για την απογραφή των περιουσιακών στοιχείων, με σκοπό τον εντοπισμό των φραγμών στην προσβασιμότητα, την παροχή πληροφοριών στους χρήστες και την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της προόδου όσον αφορά την προσβασιμότητα. Η εν λόγω ομάδα εργασίας ολοκλήρωσε τις εργασίες της τον Μάιο του 2017 και, στη συνέχεια, ο Οργανισμός ολοκλήρωσε τη σύσταση ERA-REC-128 σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής. 
            
            
               (1)Η απογραφή των περιουσιακών στοιχείων είναι ένα στατικό εργαλείο το οποίο δείχνει την ύπαρξη του εξοπλισμού και, ως εκ τούτου, δεν προορίζεται για την παροχή πληροφοριών σχετικά με την κατάσταση και τη λειτουργία του εξοπλισμού.
            
            
               (4)Σε περίπτωση που σε σταθμό, ή μέρη αυτού, πραγματοποιείται αναβάθμιση, ανακαίνιση ή άλλη εργασία προβλεπόμενη στο εθνικό σχέδιο εφαρμογής κατά το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής, θα πρέπει να συλλεγούν οι πληροφορίες που αφορούν την τήρηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής στις εν λόγω εργασίες στον σταθμό ή μέρη αυτού.
            
            
               (5)Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 51 παράγραφος 1 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/797,
            
            
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
            
            
               Άρθρο 1
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής τροποποιείται ως εξής:
            
            
               (1)Μετά το άρθρο 7 παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 7α:
            
            
               «Άρθρο 7α 
            
            
               Συλλογή, διατήρηση και ανταλλαγή δεδομένων προσβασιμότητας 
            
         
         
            
               1.Εντός εννέα μηνών από [Υπηρεσία Εκδόσεων: να εισαχθεί η έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού], κάθε κράτος μέλος αποφασίζει ποιοι φορείς αναλαμβάνουν τη συλλογή, τη διατήρηση και την ανταλλαγή δεδομένων προσβασιμότητας.  
            
            
               2.Τα κράτη μέλη δύνανται να ζητήσουν από την Επιτροπή παράταση της προθεσμίας. Η εν λόγω παράταση είναι έκτακτη, δεόντως αιτιολογημένη και χρονικά περιορισμένη. Συγκεκριμένα, κρίνεται αιτιολογημένη, εάν το εργαλείο συλλογής δεδομένων και οι τρόποι λειτουργίας που καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού δεν καταστούν διαθέσιμοι και πλήρως λειτουργικοί από τον Οργανισμό Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης δύο μήνες από την έναρξη ισχύος του.
            
            
               3.Για κάθε σταθμό, υπάρχει ένας φορέας αρμόδιος για την ανταλλαγή των δεδομένων προσβασιμότητας. 
            
            
               4.Η συλλογή και η μετατροπή δεδομένων ολοκληρώνεται εντός 36 μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.
            
            
               5.Έως ότου καταστεί πλήρως λειτουργική η αρχιτεκτονική της ανταλλαγής δεδομένων που περιγράφεται στα σημεία 7.2, 7.3 και 7.4 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 454/2011 της Επιτροπής
                  4
               , η ανταλλαγή των δεδομένων προσβασιμότητας συνίσταται στη διαβίβαση των δεδομένων αυτών στη βάση δεδομένων προσβασιμότητας των ευρωπαϊκών σιδηροδρομικών σταθμών (ERSAD) που διαθέτει ο Οργανισμός Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. «
            
            
               (2)Το παράρτημα τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. 
            
            
               Άρθρο 2
            
            
               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 
            
            
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
            
            
               Βρυξέλλες, 16.5.2019
            
            
               
                     Για την Επιτροπή
               
               
                     Πρόεδρος
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ΕΕ L 138 της 26.5.2016, σ. 44.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Κανονισμός (EE) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2014, σχετικά με τις τεχνικές προδιαγραφές διαλειτουργικότητας για την προσβασιμότητα του σιδηροδρομικού συστήματος της Ένωσης για τα άτομα με αναπηρία και άτομα με μειωμένη κινητικότητα, ΕΕ L 356 της 12.12.2014, σ. 110.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Κανονισμός (ΕΕ) 2016/796 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, σχετικά με τον Οργανισμό Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 881/2004, ΕΕ L 138 της 26.5.2016, σ. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 454/2011 της Επιτροπής, της 5ης Μαΐου 2011, σχετικά με την τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας για το υποσύστημα «Τηλεπληροφορικές εφαρμογές για επιβατικές υπηρεσίες» του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος, ΕΕ L 123 της 12.5.2011, σ. 11.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            
            
               Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 τροποποιείται ως εξής:
            
            
               (1)Στο κεφάλαιο 2 τμήμα 2.3 παρεμβάλλεται το εξής εδάφιο μετά την πρώτη πρόταση:
            
            
               «Δεδομένα προσβασιμότητας:
            
            
               Τα δεδομένα προσβασιμότητας συνίστανται στα στοιχεία σχετικά με την προσβασιμότητα των σιδηροδρομικών σταθμών επιβατών που πρέπει να συλλέγονται, να διατηρούνται και να ανταλλάσσονται, δηλαδή περιγραφή των χαρακτηριστικών και του εξοπλισμού των σιδηροδρομικών σταθμών επιβατών. Κατά περίπτωση, η εν λόγω περιγραφή συμπληρώνεται με στοιχεία σχετικά με την κατάσταση συμμόρφωσης των σταθμών προς την παρούσα ΤΠΔ.»
            
            
            
               (2)Στο κεφάλαιο 7 τμήμα 7.2 υποενότητα 7.2.1 προστίθενται οι ακόλουθες υποενότητες: 
            
            
               «7.2.1.1. Απογραφή περιουσιακών στοιχείων - υποδομές
            
            
               7.2.1.1.1. Λειτουργική και τεχνική αρχιτεκτονική
            
            
               Οι λειτουργίες της απογραφής περιουσιακών στοιχείων συνίστανται σε: 
            
            
               (1)εντοπισμό των υφιστάμενων εμποδίων και φραγμών προσβασιμότητας·
            
            
               (2)παροχή πρακτικών πληροφοριών στους χρήστες·
            
            
               (3)παρακολούθηση και αξιολόγηση της προόδου όσον αφορά την προσβασιμότητα.
            
            
               Η αρχιτεκτονική ανταλλαγής των δεδομένων προσβασιμότητας προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 454/2011 (ΤΠΔ TAP).
            
            
               Τα πρότυπα που ακολουθούν εφαρμόζονται για τη μορφοποίηση και την ανταλλαγή των δεδομένων προσβασιμότητας:
            
            
               (1)CEN/TS 16614-1:2014 Public transport - Network and Timetable Exchange (NeTEx) - Part 1: Μορφότυπος ανταλλαγής της τοπολογίας συγκοινωνιακού δικτύου 
                  2014-05-14
            
            
               (2)EN 12896-1:2016 Public transport. Μοντέλο δεδομένων αναφοράς Κοινές έννοιες (Transmodel) 
            
            
               Για τη συγκεκριμένη ιδιαίτερη χρήση, εναρμονισμένα χαρακτηριστικά ειδικού Transmodel, όπως προβλέπονται στα τεχνικά έγγραφα που αναφέρονται στο προσάρτημα ΙΕ αριθ. 1.
            
            
         
         
            
               7.2.1.1.2 Κανόνες εισαγωγής και αυτοαξιολόγησης των δεδομένων προσβασιμότητα
            
            
               Οι κανόνες εισαγωγής και αυτοαξιολόγησης των δεδομένων προσβασιμότητας είναι οι κάτωθι:
            
            
               (1)οντότητες που συλλέγουν στοιχεία προσβασιμότητας σχετικά με περιουσιακά στοιχεία δεν χρειάζεται να είναι ανεξάρτητες από την καθημερινή διαχείριση των εν λόγω περιουσιακών στοιχείων· 
            
            
               (2)κατά τη διάρκεια της πρώτης συλλογής δεδομένων προσβασιμότητας σύμφωνα με την έναρξη ισχύος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ).../... της Επιτροπής
                  1
               , [Υπηρεσία Εκδόσεων, να προστεθεί ο αριθμός της παρούσας τροποποιητικής πράξης], η κατάσταση της συμμόρφωσης των σταθμών με την παρούσα ΤΠΔ επιτρέπεται να απογράφεται ως μη αξιολογηθείσα·
            
            
               (3)σε περίπτωση που σε σταθμό, ή μέρη αυτού, πραγματοποιείται αναβάθμιση, ανακαίνιση ή άλλη εργασία προβλεπόμενη στο εθνικό σχέδιο εφαρμογής για την παρούσα ΤΠΔ, επικαιροποιούνται τα αντίστοιχα δεδομένα προσβασιμότητας, καθώς και η κατάσταση συμμόρφωσης προς την παρούσα ΤΠΔ, αναλόγως· 
            
            
               (4)η κατάσταση της συμμόρφωσης προς την παρούσα ΤΠΔ επιτρέπεται να επικαιροποιείται βάσει ενδιάμεσης δήλωσης ελέγχου (ΕΔΕ), όπως περιγράφεται στο σημείο 6.2.4 της παρούσας ΤΠΔ·
            
            
               (5)η τάξη λειτουργίας του εξοπλισμού δεν χρειάζεται να απογράφεται.
            
            
               Η Επιτροπή καθιστά διαθέσιμο ένα εργαλείο συλλογής δεδομένων, οι τρόποι λειτουργίας του οποίου περιγράφονται στα τεχνικά έγγραφα που αναφέρονται στο προσάρτημα ΙΕ αριθ. 2. 
            
            
               Ειδάλλως, εφόσον υπάρχουν δομημένα δεδομένα προσβασιμότητας και είναι δυνατόν να μετατραπούν στα εναρμονισμένα χαρακτηριστικά, τα δεδομένα αυτά μπορούν να μεταφέρονται μετά τη μετατροπή τους. Η μεθοδολογία μετατροπής των υφιστάμενων δεδομένων προσβασιμότητας και το πρωτόκολλο επικοινωνίας προβλέπονται στα τεχνικά έγγραφα που αναφέρονται στο προσάρτημα ΙΕ αριθ. 3. 
            
            
            
               7.2.1.1.3 Κανόνες ανάγνωσης
            
            
               Από την ERSAD:
            
            
               (1)το κοινό μπορεί να έχει πρόσβαση σε πληροφορίες από δημόσιο ιστότοπο του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης· 
            
            
               (2)οι καταχωρισθείσες εθνικές αρχές μπορούν να ανακτούν όλα τα δεδομένα προσβασιμότητας που αφορούν το κράτος μέλος·
            
            
               (3)η Επιτροπή και ο Οργανισμός μπορούν να ανακτούν όλα τα δεδομένα προσβασιμότητας. 
            
            
               Η βάση δεδομένων ERSAD του Οργανισμού δεν συνδέεται με άλλη/-ες βάση/-εις δεδομένων.
            
            
            
               7.2.1.1.4 Κανόνες διαχείρισης των παρατηρήσεων των χρηστών
            
            
               Οι παρατηρήσεις των χρηστών μπορούν να λαμβάνουν τη μορφή:
            
            
               (1)θεσμικής ανάδρασης από ενώσεις χρηστών συμπεριλαμβανομένων των οργανώσεων εκπροσώπησης ατόμων με αναπηρία: επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται υφιστάμενες δομές εφόσον περιλαμβάνουν εκπροσώπους των οργανώσεων των ατόμων με αναπηρίες και των ατόμων με μειωμένη κινητικότητα και αποτυπώνουν την κατάσταση σε κατάλληλο επίπεδο, όχι απαραίτητα σε εθνικό επίπεδο. Η διαδικασία υποβολής παρατηρήσεων από τους χρήστες οργανώνεται κατά τρόπο ώστε να επιτρέπεται η συμμετοχή των εν λόγω οργανώσεων σε ισότιμη βάση·
            
         
         
            
               (2)μεμονωμένες παρατηρήσεις: οι επισκέπτες του ιστότοπου έχουν τη δυνατότητα να αναφέρουν εσφαλμένες πληροφορίες σχετικά με τα δεδομένα προσβασιμότητας για συγκεκριμένο σταθμό και να λαμβάνουν επιβεβαιωτικό παραλαβής των παρατηρήσεών τους. 
            
            
               Και στις δύο περιπτώσεις, οι παρατηρήσεις των χρηστών λαμβάνονται δεόντως υπόψη από την/τις οντότητα/-ες που είναι αρμόδια/-ες για τη συλλογή, τη διατήρηση και την ανταλλαγή των δεδομένων.»
            
            
            
               (3)Προστίθεται το ακόλουθο προσάρτημα:
            
            
               «Προσάρτημα IΕ - Κατάλογος τεχνικών εγγράφων
            
            
                     
                        Αριθμός στο ευρετήριο
                     
                  
                  
                     
                        Τίτλος
                     
                  
               
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Εναρμονισμένα ειδικά χαρακτηριστικά του Network and Timetable Exchange (NeTEx) που χρησιμοποιείται για την περιγραφή των σταθμών.
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Τρόποι λειτουργίας του εργαλείου συλλογής δεδομένων
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Μεθοδολογία μετατροπής των υφιστάμενων δεδομένων προσβασιμότητας, καθώς και περιγραφή της εξωτερικής διεπαφής και του πρωτοκόλλου επικοινωνίας.
                     
                  
               
               »
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        [Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) …/… της Επιτροπής για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής όσον αφορά την απογραφή των περιουσιακών στοιχείων με σκοπό τον εντοπισμό των φραγμών στην προσβασιμότητα, την παροχή πληροφοριών στους χρήστες και την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της προόδου όσον αφορά την προσβασιμότητα, ΕΕ xxx]