CELEX: 62006CC0181
Language: sl
Date: 2007-04-19
Title: Sklepni predlogi generalnega pravobranilca - Mazák - 19. aprila 2007. # Deutsche Lufthansa AG proti ANA - Aeroportos de Portugal SA. # Predlog za sprejetje predhodne odločbe: Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto - Portugalska. # Zračni promet - Letališča - Zemeljska oskrba - Zaračunavanje pristojbine za upravljanje in nadzor na letališču. # Zadeva C-181/06.

SKLEPNI PREDLOGI GENERALNEGA PRAVOBRANILCA
      JÁNA MAZÁKA,
      predstavljeni 19. aprila 20071(1)
      
      Zadeva C-181/06
      Deutsche Lufthansa AG
      proti
      Ana – Aeroportos de Portugal SA
      (Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto (Portugalska))
      „Zračni promet – Dostop do trga storitev zemeljske oskrbe na letališčih Skupnosti – Direktiva 96/67/ES – Člen 6 – Člen 16(3) – Zaračunavanje pristojbin za dostop do trga storitev pomoči zemeljske oskrbe in nadzora“1.        Primer zadeva zračni promet, natančneje pristojbine za dostop do trga storitev zemeljske oskrbe na letališčih Skupnosti –
         zlasti „pristojbine za upravljanje in nadzor na letališču“. Storitev zemeljske oskrbe se v bistvu nanaša na letališke storitve
         za letalo, potnike in tovor. Sodišče je pravzaprav naprošeno, naj razsodi, ali lahko takšna pristojbina, kot jo določa nacionalno
         pravo, velja za določeno na podlagi ustreznih, objektivnih, jasnih in nediskriminatornih meril, kot zahteva pravo Skupnosti,
         in ali je takšno zaračunavanje v nasprotju s prostim dostopom do trga storitev zemeljske oskrbe.
      
      I –    Pravni okvir
      A –    Pravo Skupnosti
      2.        Četrta in peta uvodna izjava preambule Direktive Sveta 96/67/ES z dne 15. oktobra 1996 o dostopu do trga storitev zemeljske
         oskrbe na letališčih Skupnosti(2) (v nadaljevanju: Direktiva) določata, da „so storitve zemeljske oskrbe bistvene za pravilno delovanje zračnega prometa“ in
         „bi odpiranje dostopa do trga storitev zemeljske oskrbe moralo zmanjšati obratovalne stroške letalskih družb in izboljšati
         kakovost storitev, zagotovljenih uporabnikom letališč“.
      
      3.        V skladu z deveto uvodno izjavo Direktive „je prost dostop do trga storitev zemeljske oskrbe združljiv z učinkovitim obratovanjem
         letališč Skupnosti“.
      
      4.        Petindvajseta uvodna izjava preambule Direktive določa, da „[…] mora biti izvajalcem, pooblaščenim za opravljanje storitev
         zemeljske oskrbe, in uporabnikom letališč, pooblaščenim za samooskrbo, zagotovljen dostop do letaliških instalacij v obsegu,
         ki je potreben za uveljavljanje njihovih pravic in ki omogoča lojalno in resnično konkurenco; […] mora obstajati možnost pobiranja
         pristojbin za tak dostop“.(3)
      
      5.        Člen 6 Direktive, z naslovom „Zemeljska oskrba za tretje osebe“, določa:
      
      „1.      Države članice sprejmejo potrebne ukrepe v skladu z ureditvami iz člena 1, da izvajalcem storitev zemeljske oskrbe zagotovijo
         prost dostop do trga za izvajanje storitev zemeljske oskrbe tretjim osebam. Države članice imajo pravico zahtevati, da imajo
         izvajalci storitev zemeljske oskrbe sedež v Skupnosti.
      
      […]“
      6.        V členu 16 Direktive, z naslovom „Dostop do instalacij“, je določeno, da:
      
      „1.      Države članice sprejmejo potrebne ukrepe, da izvajalcem storitev zemeljske oskrbe in uporabnikom letališč, ki želijo začeti
         s samooskrbo, zagotovijo dostop do letaliških instalacij v obsegu, ki je potreben za opravljanje njihovih dejavnosti. Če upravljavec
         letališča ali, če je to primerno, javni organ ali vsak drugi organ, ki nadzira ta javni organ, za ta dostop uvede pogoje,
         morajo biti ti pogoji primerni, objektivni, pregledni in nediskriminatorni.
      
      2.      Prostor, ki je na letališču na voljo za storitve zemeljske oskrbe, se mora razdeliti med različne izvajalce storitev zemeljske
         oskrbe in med samooskrbovane uporabnike letališč, skupaj z novimi ponudniki na tem področju, v obsegu, ki je potreben za uveljavljanje
         njihovih pravic in ki omogoča učinkovito in pošteno konkurenco na podlagi primernih, objektivnih, preglednih in nediskriminatornih
         pravil in meril.
      
      3.      Če se za dostop do letaliških instalacij uvedejo pristojbine, se te določijo na podlagi primernih, objektivnih, preglednih
         in nediskriminatornih meril.“
      
      7.        Ob sprejetju Direktive je Komisija v zapisnik o uporabi člena 16(3) dodala naslednjo izjavo:
      
      „Komisija izjavlja, da člen 16(3) priznava, da ima letališče pravico pobirati pristojbine od ponudnikov storitev zemeljske
         oskrbe in samooskrbe za dostop do instalacij.
      
      Komisija izjavlja, da se takšna pristojbina lahko razlaga kot trgovski strošek in lahko zlasti prispeva k samofinanciranju
         letališča, če je določena na podlagi ustreznih, objektivnih, jasnih in nediskriminatornih meril.“
      
      B –    Nacionalno pravo
      8.        Na Portugalskem je bila Direktiva 96/67 prenesena inter alia z dekretom-zakonom št. 275/99 z dne 23. julija 1999,(4) medtem ko so bile letališke pristojbine, na katere se nanaša ta primer, določene z dekretom št. 12/99 z dne 30. julija 1999.(5) Zadnji dekret je določil 11 letaliških pristojbin za storitve zemeljske oskrbe. Kar zadeva prvo izmed teh pristojbin, je
         tam dejansko določeno, da pristojbino za upravljanje in nadzor na letališču plača ponudnik storitev in je določena v odstotku
         od njegovega prometa.(6)
      
      II – Dejansko stanje, postopek in vprašanja za predhodno odločanje
      9.        V skladu s predložitvenim sklepom je družba Deutsche Lufthansa Aktiengesellschaft (v nadaljevanju: Lufthansa), tožeča stranka
         v postopku v glavni stvari, družba, ustanovljena po nemškem pravu, s podružnico s sedežem na letališču v Lizboni (Portugalska),
         sprožila postopek, v katerem spodbija odločbo o odmeri in pobiranju pristojbin za upravljanje in nadzor na letališču, ki jo
         je izdala ANA – Aeroportos de Portugal, SA (v nadaljevanju: ANA, upravljavec letališča ali UL), tožena stranka v postopku
         v glavni stvari.
      
      10.      ANA je Lufthansi podelila licenco za izvajanje dejavnosti zemeljske oskrbe na letališču Francisco Sá Carneiro v Portu. Sporna
         pristojbina za zagotovitev upravljanje in nadzora na letališču tretjim osebam na letališču (v nadaljevanju: zadevna pristojbina),
         ki je bila zaračunana Lufthansi, je znašala 18.944 PTE, kar je skupaj po 17-odstotni stopnji DDV v znesku 3220 PTE zneslo
         22.164 PTE (110,55 evra). Ta pristojbina je bila določena v skladu z določilom člena 10(1) Dekret št. 12/99. V letu 2000 se
         je od Lufthanse zahtevalo, naj plača zadevno pristojbino v višini 3,5 % od svojega celotnega prometa storitev zemeljske oskrbe,
         ustvarjenega na letališču v Portu.
      
      11.      V postopku v glavni stvari družba Lufthansa navaja, da so določbe nacionalnega prava, ki so bile podlaga za odločbo o odmeri
         in pobiranju te pristojbine, torej člen 10(1) dekreta št. 12/99 in člen 18(2) dekreta-zakona št. 102/90 z dne 21. marca 1990,
         spremenjene z dekretom-zakonom št. 280/99 z dne 26. julija 1999, v neskladju z Direktivo 96/67, zlasti z njenima členoma 6
         in 16(3).
      
      12.      Po mnenju nacionalnega sodišča glede na zneske, o katerih teče ta spor, na podlagi člena 280(4) CPPT (Código de Procedimento
         e Processo Tributário, zakonik davčnega postopka) ne obstaja pravno sredstvo zoper odločbo, ki jo to sodišče izda. V skladu
         s členom 234, tretji odstavek, ES je torej treba vložiti predlog za sprejetje predhodne odločbe o združljivosti zadevnih določb
         s pravom Skupnosti.
      
      13.      S sklepom z dne 7. marca 2003 je Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto, Tribunal Tributário de Primeira Instãncia do Porto
         (Portugalska) prekinilo odločanje in Sodišču v predhodno odločanje predložilo ta vprašanja:
      
      „1.       Ali se vsota, ki se zahteva kot pristojbina za upravljanje in nadzor na letališču, v skladu s členom 10(1) dekreta št. 12/99
         z dne 30. julija 1999 lahko šteje za plačilo, ‚[ki je določeno] na podlagi primernih, objektivnih, preglednih in nediskriminatornih
         meril‘, kot zahteva člen 16(3) Direktive Sveta Evropske unije 96/67 z dne 15. oktobra 1996?
      
      2.       Ali je plačilo vsote, ki se zahteva kot pristojbina za upravljanje in nadzor na letališču v skladu s členom 10(1) dekreta
         št. 12/99 z dne 30. julija 1999 in členom 18(2) dekreta-zakona št. 102/90 z dne 21. marca 1990, kot je bil spremenjen z dekretom-zakonom
         št. 280/99 z dne 26. julija 1999, ter drugimi določbami, ki določajo znesek te pristojbine, v nasprotju ali nezdružljivo s
         prostim dostopom do trga storitev zemeljske oskrbe tretjih iz člena 6 Direktive Sveta 96/67 [z dne 15. oktobra 1996]?
      
      3.       Ali je plačilo vsote, ki se zahteva kot pristojbina za upravljanje in nadzor na letališču v skladu s členom 10(1) dekreta
         št. 12/99 z dne 30. julija 1999 in členom 18(2) dekreta-zakona št. 102/90 z dne 21. marca 1990, kot je bil spremenjen z dekretom-zakonom
         št. 280/99 z dne 26. julija 1999, ter drugimi določbami, ki določajo znesek te pristojbine, v nasprotju ali nezdružljivo z
         vzpostavitvijo notranjega trga in načeli, določenimi v členih 3[1](c) in 4 Pogodbe ES?
      
      4.       Ali je zahtevo po plačilu vsote kot pristojbine za upravljanje in nadzor na letališču v skladu s členom 10(1) dekreta št.
         12/99 z dne 30. julija 1999 in členom 18(2) dekreta-zakona št. 102/90 z dne 21. marca 1990, kot je bil spremenjen z dekretom-zakonom
         št. 280/99 z dne 26. julija 1999, ter drugimi določbami, ki določajo znesek te pristojbine, mogoče šteti za zlorabo v smislu
         člena 82 Pogodbe ES?“
      
      14.      Družba Lufthansa, portugalska vlada in grška vlada ter tudi Komisija so predložile pisna stališča. Te stranke so predložile
         stališča tudi na ustni obravnavi, ki je bila 8. februarja 2007.
      
      III – Presoja
      15.      Uvodoma opažam, da predložitveni sklep ni jasen glede upoštevnega časovnega okvira spora o glavni stvari. Vendar je to pomembno
         za presojanje, ali dejansko stanje sploh spada v področje uporabe Direktive 96/67 ali ne; z drugimi besedami, ali je v zadevnem
         času letališče Porto izpolnjevalo pogoje (v zvezi z letnim obsegom prometa), določene v členu 1 Direktive. Komisija izpostavlja,
         da to velja le od 1. januarja 2006. Ne glede na to bom podal naslednje sklepne predloge ob domnevi, da je Direktiva uporabljiva.
      
      16.      Kot bom razložil pozneje, gre v tem primeru v bistvu za vprašanje, ali je treba pristojbino za upravljanje in nadzor na letališču
         šteti za „pristojbino za dostop do instalacij“ in, v primeru pritrdilnega odgovora, ali ta pristojbina dejansko izpolnjuje
         merila, določena v členu 16(3) Direktive. Namen teh meril je tudi, da se nacionalne določbe, ki prenašajo upoštevno pravo
         Skupnosti, in odločbe, ki nalagajo takšne pristojbine, lahko pravno preverijo; ta namen pa je treba izpolniti na konkreten
         način.
      
      A –    Prva tri vprašanja
      17.      S prvimi tremi vprašanji, na katera bom odgovoril skupaj, nacionalno sodišče v bistvu sprašuje, ali so pristojbine za upravljanje
         in nadzor na letališču, kot so določene v členu 10(1) dekreta št. 12/99 z dne 30. julija 1999 in člena 18(2) dekreta-zakona
         št. 102/90 z dne 21. marca 1990, spremenjenega z dekretom-zakonom št. 280/99 z dne 26. julija 1999, združljive z Direktivo
         96/67, zlasti z njenima členoma 6 in 16(3), ter členoma 3(1)(c) ES in 4 ES.
      
      1.      Bistvene trditve strank
      18.      Družba Lufthansa v bistvu trdi, da je na prvo vprašanje treba odgovoriti nikalno, ker se zadevna pristojbina ne more šteti za pristojbino za
         dostop do letaliških instalacij v smislu Direktive, kar je edina pristojbina, ki jo sodna praksa Sodišča dovoljuje.(7) Četudi bi bila pristojbina takšna, kar družba Lufthansa dopušča le hipotetično, družba Lufthansa trdi, da pristojbina ne
         izpolnjuje meril, določenih v členu 16(3) Direktive 96/67. Nenazadnje je treba upoštevati tudi dejstvo, da morajo le ponudniki
         plačati zadevno pristojbino, medtem ko je samooskrbovalci ne, in tudi dejstvo, da se znesek pristojbine določa glede na odstotek
         prometa.(8)
      
      19.      Portugalska vlada v bistvu trdi, da zadevna pristojbina izpolnjuje merila, določena v členu 16(3) Direktive, in ustreza nadomestilu za opravljanje
         storitev javnega letališča in za uporabo dobrine, ki je v splošni rabi. ANA mora zagotavljati, da je ta v primernem stanju
         in ohranjena v takšnem stanju, ki dopušča družbi Lufthansa izvajanje dejavnosti, zato ANA zahteva v zameno plačilo ustrezne
         pristojbine za upravljanje in nadzor na letališču. Poleg tega odstotek doseženega prometa ustreza merilu sorazmernosti. Upoštevajoč
         člen 6, portugalska vlada v bistvu navaja, da liberalizacija trga ne pomeni, da mora biti trg dostopen brezplačno in da je
         kljub temu odprt za vse zainteresirane ponudnike, ki zmorejo ustrezno izvajati dejavnosti na trgu upravljanja in nadzora.
         Družba Lufthansa utemeljuje svoje trditve z deveto in petindvajseto uvodno izjavo Direktive in v bistvu trdi, da je treba
         na to vprašanje odgovoriti pritrdilno.
      
      20.      Grška vlada trdi, da zadevna pristojbina odseva administrativne stroške obdelave prijave ponudnika ali samooskrbovalca, da se ga sprejme
         na trg storitev zemeljske oskrbe na letališču, kar ni isto kot pristojbina za dostop do trga (kot nadomestilo za odobritev
         trgovske priložnosti), kar je Sodišče prepovedalo v zadevi Flughafen Hannover-Lengenhagen.(9) Nazadnje grška vlada trdi, da je zadevna pristojbina upravičena zaradi obveznosti zagotavljanja trajne kontrole in nadzora
         nad ustreznostjo ponujenih storitev.
      
      21.      Komisija trdi, da člen 6(1) Direktive preprečuje upravljavcem letališč, da zahtevajo od ponudnikov plačilo pristojbine, ki ni pristojbina
         za uporabo letaliških instalacij. Skupaj z grško vlado meni, da v vsakem primeru obstaja nejasnost glede tega, katere storitve
         so dejansko vključene v zadevno pristojbino, in glede načina izračuna. Na drugi strani so UL upravičeni pobirati pristojbine
         za uporabo letaliških instalacij, če ta izpolnjuje merila, ki jih določa člen 16(3) Direktive.
      
      2.      Presoja
      22.      Člen 6 Direktive določa, na splošno, načela prostega dostopa ponudnikov do trga opravljanja storitev zemeljske oskrbe tretjim
         osebam. Člen 16 Direktive vsebuje podrobne določbe o pogojih, pod katerimi morajo imeti ponudniki dostop do instalacij, zlasti
         pa določa, da „[č]e se za dostop do letaliških instalacij uvedejo pristojbine, se te določijo na podlagi primernih, objektivnih,
         preglednih in nediskriminatornih meril“.
      
      23.      V zvezi s tem je Sodišče že ugotovilo v zadevi Flughafen Hannover-Langenhagen, da iz tega izhaja, da je UL res upravičen pobirati
         pristojbine za uporabo letaliških instalacij, v znesku, ki naj se določi v skladu z merili, določenimi v členu 16(3) Direktive, ki upošteva interes tega telesa, da ustvarja
         dobiček. Nasprotno pa je Sodišče odločilo, da Direktiva ne dopušča možnosti pobiranja pristopnine za odobritev trgovske priložnosti,
         poleg pristojbine, plačljive za uporabo letaliških instalacij.(10)
      
      24.      Lahko dodam, da je Sodišče v tej sodbi odločilo, da „[s]e sklicevanje na instalacije očitno nanaša na infrastrukturo in opremo,
         ki jo daje na voljo letališče“. Po mojem mnenju se to ne sme brati prestrogo, v smislu, da se taka pristojbina lahko zaračunava
         samo za uporabo fizičnih instalacij. Menim, da je treba pojem „dostop do letaliških instalacij“ razumeti bolj, kot da zajema
         tudi storitve, ki jih ponuja UL v zvezi z uporabo teh instalacij.(11)
      
      25.      Dalje je torej treba ugotoviti, ali je treba zadevno pristojbino šteti kot pristojbino za dostop do instalacij, ko je bilo
         predvideno v tej sodbi.
      
      26.      V zvezi s tem portugalska vlada v bistvu navaja, da zadevna pristojbina ustreza nadomestilu za opravljanje storitev javnega
         letališča (ki je namenjena civilnemu letalstvu) in za uporabo dobrine, ki je v splošni rabi ter je zato nadomestilo za dajanje
         splošnih instalacij na razpolago, torej čiščenje, osvetlitev, vzdrževanje, varovanje in tako dalje, medtem ko hkrati omogoča,
         da vlada razvija dejavnosti zemeljske oskrbe.
      
      27.      Na drugi strani družba Lufthansa trdi, da opravljanje storitev upravljanja in nadzora na letališču ne zahteva niti uporabe
         letaliških instalacij niti storitev UL, in da zadevna pristojbina dejansko ni povezana z letališkimi instalacijami. To izhaja
         iz same pravne ureditve, ker se pristojbina nanaša le na ponudnike in ne na druge uporabnike. Kljub temu obe kategoriji uporabnikov
         uporabljata instalacije. To torej potrjuje, da zadevna pristojbina ni plačljiva za letališke instalacije. Namesto tega, družba
         Lufthansa meni, da se pristojbino raje zaračunava za možnost ustvarjanja dobička, s čimer so okoliščine spora v glavni stvari
         enake kot v zadevi Flughafen Hannover-Langenhagen, kjer je bila taka pristojbina prepovedana.(12)
      
      28.      Nazadnje, Komisija trdi, da se ponudnikom storitev zemeljske oskrbe že zaračunava več delnih pristojbin za uporabo instalacij,
         ki so potrebne za opravljanje njihove dejavnosti (ki morajo biti vzdrževane in delujoče) in da se torej zdi, da pristojbina
         za upravljanje in nadzor na letališču obstaja za sam obstoj letališča in da jo morajo ponudniki plačati v celoti, kar pomeni
         dvojno obremenitev.
      
      29.      Kot sem že navedel zgoraj, se mora pristojbina, da se lahko pobira v skladu s členom 16(3) Direktive, zaračunavati za uporabo
         letaliških instalacij in ne kot splošna pristojbina za dostop ali nekakšna „koncesijska dajatev“. Če portugalska vlada trdi,
         da se pristojbina plača za opravljanje storitev javnega letališča in za uporabo dobrine, ki je v splošni rabi, moram reči,
         da se te storitve, opravljene v zameno, zdijo precej splošne in oddaljene od dejanske uporabe letaliških instalacij, tako
         da pristojbina po mojem mnenju dejansko pomeni pristopnino, ki se plača kot nadomestilo za odobritev trgovske priložnosti.(13) Poleg tega po mojem mnenju izračun zadevne pristojbine ne pripomore ravno k zaključku, da se plača kot nadomestilo za uporabo
         letaliških instalacij glede na to, da se odmeri v določenem odstotku od celotnega prometa zemeljske oskrbe na letališču. Tudi
         sklicevanje predložitvenega sodišča na „upravljanje in nadzor na letališču“ ne dopušča jasnega sklepanja, da se omenjena pristojbina
         plačuje za uporabo letaliških instalacij.
      
      30.      Čeprav bi potemtakem predlagal, da se pristojbina, kot je zadevna, ne plača za uporabo letaliških instalacij v smislu člena
         16(3) Direktive in da zato z njim ni skladna, bi moralo, če Sodišče nima na voljo podrobnejših podatkov, konec koncev to ugotoviti
         nacionalno sodišče.
      
      31.      V vsakem primeru, da bi bila skladna z Direktivo 96/67, bi morala omenjena pristojbina izpolnjevati pogoj, da je določena
         na podlagi objektivnih, jasnih in nediskriminatornih meril, kot to določa člen 16(3) Direktive, kar bom obravnaval v naslednjih
         točkah.
      
      a)      Nediskriminacija
      32.      Začenši s pogojem nediskriminatornosti, ki je določen v tem členu, menim, da prima facie obravnavana pristojbina ne prestane tega preizkusa, saj so si stranke enotne, da se zaračunava le ponudnikom, med tem ko
         so samooskrbovalci izvzeti. Poleg tega dokumenti pred Sodiščem ne kažejo na to, da se samooskrbovalcem zaračunava primerljiva
         pristojbina. Za tako različno obravnavanje ne najdem objektivnega opravičila, prav tako pa opravičilo ni bilo predstavljeno
         v pisnih stališčih.
      
      33.      Tu je izhodišče, da sta po mojem mnenju položaj, v katerem je družba Lufthansa (in vsi preostali ponudniki), na eni strani
         in položaj samooskrbovalcev na drugi za namen pričujoče analize v zvezi z dostopom do letaliških instalacij pravno in dejansko
         primerljiva. Družba Lufthansa in Komisija potrjujeta, da tako ponudniki kot samooskrbovalci uporabljajo letališke instalacije.
      
      34.      Tako različno obravnavanje bi moralo biti objektivno utemeljeno. Vendar pa to ne izhaja niti iz (i) nacionalne zakonodaje
         niti iz (ii) navedb strank ali intervenientk in (iii) niti sam nisem mogel dognati objektivnih razlogov za tako različno obravnavanje.
         Upoštevajoč ustaljeno sodno prakso v zvezi z načelom prepovedi diskriminacije menim, da se primerljivi položaji ne smejo različno
         obravnavati in da se različni položaji ne smejo obravnavati enako. (14)
      
      35.      Kljub temu je portugalska vlada na ustni obravnavi pojasnila, da samooskrbovalci ne plačujejo zadevne pristojbine, ker se
         jim v bistvu zaračunava druga pristojbina (ki se označuje kot „pristojbina za zračni promet“). Glede samooskrbovalca, ki je
         letalska družba (ali prevoznik), ki zase opravlja dejavnosti zemeljske oskrbe, portugalska vlada dodaja, da se taka pristojbina
         vedno zaračunava letalskim družbam (ki tako plačujejo za obstoj, vzdrževanje in uporabo letališke infrastrukture). Trdi, da
         so s to pristojbino pokrite iste storitve kot z zadevno pristojbino, zato je treba samooskrbovalce izvzeti is slednje, saj
         bi bili sicer podvrženi dvojni obremenitvi.
      
      36.      Vendar je po mojem mnenju to argumentiranje nekoliko presplošno in moram priznati, da nisem prepričan, da je zadostno, da
         ovrže očitno diskriminacijo med kategorijama uporabnikov. Medtem ko še ni jasno, katere storitve natančno ti pristojbini pokrivata
         in ali sta res identični, še zdaleč ni jasno, kako sta izračunana njuna zneska in kako odsevata upoštevne stroške ter, posledično,
         do kakšne mere sta primerljivi.
      
      b)      Primernost
      37.      Najprej moram opozoriti, da vidim problem v tem, da ustrezna nacionalna zakonodaja, namreč člen 10(1) dekreta št. 12/99, sploh
         ne omenja dejanske vsebine zadevne pristojbine.
      
      38.      Še več, za namen rešitve tega problema – se pravi, da se ugotovi, katere posebne storitve natančno zajema pristojbina in v
         kolikšni meri se lahko šteje, da zadosti pogoju primernosti iz člena 16(3) Direktive – se zdijo pisna in ustna stališča portugalske
         vlade, kot bom razložil spodaj, neprepričljiva in nejasna.
      
      39.      Da bi zadostila merilu primernosti, mora biti pristojbina povezana s stroški, ki so nastali UL s tem, ko je dal dostop do
         tistih instalacij, ki jih mora dati na voljo ponudnikom in samooskrbovalcem.(15) Pravzaprav se strinjam z mnenjem, ki ga je zavzel generalni pravobranilec Léger v sklepnih predlogih v zadevi Komisija proti
         Nemčiji(16), da je nujno, da se pri določanju zneska pristojbine zadosti merilu primernosti, da se tako zagotovi, da se pristojbina resnično
         zaračuna ob upoštevanju dostopa do letaliških instalacij. Dopustitev, da pristojbina zajema stroške, ki niso povezani s stroški
         UL za zagotavljanje dostopa do njegovih infrastruktur (med zadnjenavedenimi je, na primer, strošek vzdrževanja infrastruktur,
         kot navaja portugalska vlada v tem primeru), bi lahko vodilo do tega, da se pristojbina spremeni v prikrito pristojbino za
         dostop do trga, v nasprotju s členom 16(3), kot je odločilo Sodišče v Flughafen Hannover-Langenhagen.(17)
      
      40.      Pravzaprav ugotavljam, da UL ne sme zaračunavati kakršnekoli „koncesijske dajatve,“ ker so bile storitve zemeljske oskrbe
         liberalizirane na področju celotne Skupnosti, saj bi bilo to očitno v nasprotju tako z Direktivo 96/67 kot tudi z razlago
         Sodišča te direktive. Zato se strinjam z mnenjem, da se letališčem ne sme dovoliti zaračunavanje pristojbin, ki niso povezane
         s stroški in ki namesto tega prevzamejo obliko nekakšne licenčnine. Poleg tega, kot je že bilo rečeno, naj bi ureditev, vzpostavljena
         z Direktivo, ustvarila prost dostop do trga storitev zemeljske oskrbe, hkrati pa naj bi pripomogla k znižanju stroškov letalskih
         družb, in ne nasprotno.
      
      41.      Moj odgovor na naslednji stranski argument portugalske vlade bi lahko bil vključen v prvi, drugi ali tretji podnaslov mojih
         sklepnih predlogov – torej pod a) nediskriminacija, b) primernost ali c) objektivnost.
      
      42.      Ta vlada trdi, da vzpostavlja razliko v obravnavanju med upravniki in ponudniki na letališču, ker verjame, da taka razlika
         dejansko obstaja, pri tem pa se sklicuje na enega temeljnih ciljev Direktive, ki je zmanjševanje stroškov letalskih družb
         (ali prevoznikov), kar se lahko inter alia doseže s povečevanjem števila ponudnikov storitev na trgu. Vendar pa nato dodaja, da družba Lufthansa nima pravne podlage,
         na katero bi lahko oprla svoje argumente, ker Direktiva nikjer ne določa, naj se zmanjšajo stroški ponudnikov zemeljske oskrbe,
         saj ni imela cilja zmanjševanja tudi njihovih stroškov.
      
      43.      S tako razlago se ne morem strinjati.
      
      44.      Namen Direktive 96/67 je bil, da na trg storitev zemeljske oskrbe v Skupnosti postopoma uvede konkurenco in tako dopolni tretjo
         stopnjo liberalizacije dostopa do trga zračnih prevozov Skupnosti. To seveda per se vodi do večje učinkovitosti trga storitev zemeljske oskrbe in udeležencev na njem. Nedvomno se zdi izločanje ponudnikov storitev
         zemeljske oskrbe – v smislu, da „nikoli ni obstajal namen zniževanja“ njihovih stroškov (zlasti tistih, če lahko dodam, ki
         niso upravičeni) – v nasprotju s splošnim namenom Direktive. Nenazadnje so merila, določena v členu 16(3), s katerim imam
         tu že nekaj časa opravka, igrala posebno vlogo pri dopuščanju prostega dostopa do trga ponudnikom in zagotavljanju učinkovite
         uporabe infrastrukture zračnega prometa.
      
      45.      Po mojem mnenju bi zadevna pristojbina lahko veljala za primerno, če jo bi UL, na primer, pobiral v zameno za administrative
         stroške, povezane z obdelavo vlog prihodnjih ponudnikov, kot v bistvu trdi grška vlada. A očitno ne gre za to. Poleg tega
         družba Lufthansa dodaja, da namesto tega Državni urad za civilno letalstvo zaračunava tri druge upravne takse: (i) eno za
         pridobitev licence, (ii) drugo za izdajo licence in (iii) tretjo za spremembo licence.
      
      46.      Zaradi tega, prvič, ne vem, kako bi lahko šteli, da je zadevna pristojbina določena na podlagi primernih meril, če ni povezana
         s stroški – torej ne temelji na stroških, nastalih UL – in, drugič, če je določena v odstotku (3,5 %) od ponudnikovega prometa,
         kar je lahko povezano z davkom in je precej podobno okoliščinam v Flughafen Hannover-Langenhagen(18), kjer je pristojbina temeljila na možnosti nastanka dobička iz dostopa do trga storitev zemeljske oskrbe in jo je Sodišče
         prepovedalo. Menim, da portugalska vlada ni zadosti obrazložila, kako je prišla do prav tega odstotka in zakaj se ne bi smel
         šteti za arbitrarnega.
      
      47.      Ob upoštevanju podatkov, s katerimi razpolaga Sodišče, se mi to merilo ne zdi primerno.
      
      c)      Objektivnost
      48.      Dalje se lahko presoja v zgornjih točkah o tem, ali se lahko zadevna pristojbina in način, na katerega je določena (v višini
         3,5 % od ponudnikovega prometa), šteje za primerno merilo, uporabi mutatis mutandis tudi za njeno objektivnost.
      
      49.      Da bi bila objektivna, mora zadevna pristojbina temeljiti na ustreznih instalacijah in njihovi naravi ter na njihovi dejanski
         uporabi s strani ponudnika.
      
      50.      Še več, strinjam se z družbo Lufthansa, da se tudi dejstvo, da se odstotek, ki se uporablja za določanje zneska zadevne pristojbine,
         izračuna od skupnega prometa njenih storitev zemeljske oskrbe – torej, da dejansko zajema vse storitve zemeljske oskrbe – ne zdi objektivno, razen če ga UL ustrezno upraviči.
      
      51.      Res ne vem za nikakršen dokument ali dokaz, ki bi pričal o tem, kako se določi znesek pristojbine, zato ne morem sklepati,
         da je povezan s kakršnimkoli stroškom, ki ga nosi UL. Kot je omenjeno zgoraj, pristojbina odseva dohodek, ki ga UL želi doseči.
      
      52.      Torej, kar zadeva pogoj, da je pristojbina določena na podlagi primernih in objektivnih meril, je iz prej omenjenega jasno,
         da se zadevna pristojbina plačuje zgolj kot odstotek od uporabnikovega prometa in nima nobene povezave, niti ne odseva dejanskih
         stroškov UL, povezanih s ponujanjem upravljanja in nadzora na letališču. Tudi tu moram zaključiti, da se zdi, da zadevna pristojbina
         ne izpolnjuje meril, določenih v členu 16(3) Direktive.
      
      d)      Preglednost
      53.      Zadevna pristojbina se lahko označi za pregledno, če obstaja pregledno razmerje med načinom določanja njenega zneska (torej
         3,5 % od prometa storitev zemeljske oskrbe družbe Lufthansa) in dejanskimi opravljenimi storitvami, za katere se pristojbina
         plača.
      
      54.      Ne le da glede preglednosti določitve pristojbine iz nacionalnih določb ni natančno razvidno, za katere storitve se zaračunava,
         ampak tudi portugalska vlada ni dala prepričljivega odgovora v zvezi s tem. Ko je bila naprošena, da razjasni, za katere storitve
         pravzaprav gre, je portugalska vlada zgolj razložila, da pristojbina ustreza quid pro quo dajanju splošnih letaliških instalacij na razpolago, torej čiščenju, osvetlitvi, vzdrževanju, varovanju in tako dalje.
      
      55.      Še več, družba Lufthansa trdi, da ji UL ni dal niti najmanjših javnih pojasnil o pobiranju in izračunu zadevne pristojbine,
         kljub dejstvu, da je Odbor uporabnikov letališča zaporedoma izdal negativna mnenja v zvezi s tem. Družba Lufthansa prav tako
         dodaja, da ne ve, kaj je cilj teh dohodkov, zato ne more sklepati o njeni upravičenosti, kaj šele zakonitosti.
      
      56.      V tem primeru po mojem mnenju razmerje med zadevnimi storitvami in načinom izračuna sploh ni očitno in pregledno. Še več,
         tudi ustna obravnava ni razjasnila tega vprašanja.
      
      57.      Glede na vse navedeno menim, da pristojbina, kot jo je opisalo preložitveno sodišče, ni združljiva z Direktivo, zlasti z njenima
         členoma 6 in 16(3), ker ni ugotovljeno, da predstavlja pristojbino, plačljivo kot nadomestilo za uporabo letaliških instalacij
         in da je določena na podlagi primernih, objektivnih, preglednih in nediskriminatornih meril. Vendar mora predložitveno sodišče,
         ki ima, v nasprotju s Sodiščem v tem primeru, na voljo vsa upoštevna dejstva, ugotoviti, ali zadevna pristojbina glede na
         dejansko stanje izpolnjuje navedena različna merila.
      
      58.      Kar zadeva sklicevanje predložitvenega sodišča na člena 3(1)(c) ES in 4 ES, zadostuje spomniti, da v skladu z ustaljeno sodno
         prakso ta člena ne določata celotnega in izdelanega niza materialnih pravil, ampak preprosto določata splošne namene, ki jih
         morajo doseči Skupnost in države članice.(19) Lahko se torej uporabljata v razlagalne namene v povezavi z drugimi določbami, ki izvajajo njuno vsebino, ne moreta pa kot
         taka vzbujati dvoma o plačilu zadevne pristojbine.
      
      59.      Predlagam torej, naj se na prva tri vprašanja odgovori tako, da so pristojbine, kot je pristojbina za upravljanje in nadzor
         na letališču, določena v členu 10(1) dekreta št. 12/99 z dne 30. julija 1999 in členu 18(2) dekreta-zakona št. 102/90 z dne
         21. marca 1990, spremenjen z dekretom-zakonom št. 280/99 z dne 26. julija 1999, če so plačane kot splošne pristopnine, namesto
         kot konkretno nadomestilo za uporabo letaliških instalacij, in če niso določene na podlagi primernih, objektivnih, preglednih
         in nediskriminatornih meril, nezdružljive z Direktivo 96/67, zlasti z njenima členoma 6 in 16(3). Vendar mora nacionalno sodišče
         na podlagi dejstev, ob upoštevanju dejanske ureditve in namena zadevne pristojbine, ugotoviti, ali se dejansko plačajo kot
         nadomestilo za uporabo letaliških instalacij in ali so merila, na podlagi katerih je pristojbina določena, kot določa člen
         16(3) Direktive, primerna, objektivna, pregledna in nediskriminatorna.
      
      B –    Četrto vprašanje
      60.      V okviru postopka v glavni stvari se želi nacionalno sodišče dejansko prepričati, ali zahteva po plačilu vsote v obliki zadevne
         pristojbine, kot jo določajo ustrezne določbe, lahko pomeni zlorabo prevladujočega položaja v smislu člena 82 ES.
      
      61.      Vendar pa je nacionalno sodišče predložilo Sodišču le malo podatkov, ki bi mu omogočili presojo o tem vprašanju. V zvezi s
         tem je treba opozoriti, da v skladu z ustaljeno sodno prakso Sodišče ni pristojno, da sprejme predhodno odločbo o vprašanju,
         ki ga je naslovilo nacionalno sodišče, če nima pred sabo dejstev in dokazov, potrebnih, da lahko poda uporaben odgovor na
         vprašanje, ki mu je bilo predloženo.(20)
      
      IV – Predlog
      62.      Zato menim, da bi moralo Sodišče na vprašanja, ki jih je v obravnavanem primeru predložilo Tribunal Administrativo e Fiscal
         do Porto, odgovoriti:
      
      Pristojbine, kot je pristojbina za upravljanje in nadzor na letališču, določena v členu 10(1) dekreta št. 12/99 z dne 30.
         julija 1999 in členu 18(2) dekreta-zakona št. 102/90 z dne 21. marca 1990, spremenjenega z dekretom-zakonom št. 280/99 z dne
         26. julija 1999, so, če so plačane kot splošne pristopnine, namesto kot konkretno nadomestilo za uporabo letaliških instalacij,
         in če niso določene ne podlagi primernih, objektivnih, preglednih in nediskriminatornih merili, nezdružljive z Direktivo Sveta
         96/67/ES z dne 15. oktobra 1996 o dostopu do trga storitev zemeljske oskrbe na letališčih Skupnosti, zlasti z njenima členoma
         6 in 16(3).
      
      Vendar mora nacionalno sodišče na podlagi dejstev, ob upoštevanju dejanske ureditve in namena zadevne pristojbine, ugotoviti,
         ali se dejansko plačajo kot nadomestilo za uporabo letaliških instalacij in ali so merila, na podlagi katerih je pristojbina
         določena, kot določa člen 16(3) Direktive, primerna, objektivna, pregledna in nediskriminatorna.
      
      1 –	Jezik izvirnika: angleščina.
      
      2 –	UL L 272, str. 36.
      
      3 –	V zvezi z definicijo nekaterih pojmov, ki jih bom uporabljal vsepovsod, člen 2 Direktive določa inter alia, da: „(c) ‚upravljavec letališča‘ [‚upravljavec letališča‘ ali ‚UL‘] pomeni organ, katerega cilj je na podlagi državne zakonodaje ali predpisa, da […] administrira,
         upravlja in vodi letališke infrastrukture ter usklajuje in nadzira dejavnosti različnih izvajalcev na zadevnem letališču ali
         v sistemu letališč; (f) ‚samooskrba‘ pomeni stanje, v katerem uporabnik letališča neposredno zase izvaja eno ali več vrst storitev zemeljske oskrbe in ne sklene
         pogodbe o opravljanju teh storitev s tretjo osebo […]; (g) ‚izvajalec storitev zemeljske oskrbe‘ pomeni vsako pravno ali fizično osebo, ki tretjim osebam ponuja eno ali več vrst storitev zemeljske oskrbe.“ (Ležeči poudarek
         je moj.)
      
      4 –	Diário da República I, Serija A, št. 170, 23. julij 1999, str. 4588.
      
      5 –	Diário da República I, Serija B, št. 176, 30. julij 1999, str. 4922.
      
      6 –	Izvirno besedilo se glasi: „A taxa de assistência administrativa em terra e supervisão é devida pelos prestadores de serviços
         e será definida em função do volume de negócios realizado, por aplicação de um valor percentual.“
      
      7 –	Sodba v zadevi Flughafen Hannover-Langenhagen (C-363/01, Recueil, str. I-11893). Namesto tega družba Lufthansa trdi, da
         je treba zadevno pristojbino šteti za pristojbino za dostop do trga.
      
      8 –	Za namen razlikovanja med ponudniki storitev zemeljske oskrbe tretjim osebam ter uporabniki letališča, ki se namesto tega
         oskrbujejo sami, se bom skliceval na ponudnike ter samooskrbovalce. V vsakem primeru pa sta pojma podrobneje obrazložena v
         opombi 3 zgoraj.
      
      9 –	Navedena v opombi 7.
      
      10 –	Glej ibid., točka 63.
      
      11 –	Ibid., točka 40.
      
      12 –	Navedena v opombi 7.
      
      13 –	Glej v zvezi s tem sodbo Flughafen Hannover-Langenhagen, navedeno v opombi 7, točki 42 in 43.
      
      14 –	Glej inter alia sodbi v zadevi National Farmers’ Union in drugi (C‑354/95, Recueil, str. I‑4559, točka 61) in v zadevi Garcia Avello (C‑148/02,
         Recueil, str. I‑11613, točka 31).
      
      15 –	Glej sklepne predloge generalnega pravobranilca Légerja v zadevi Komisija proti Nemčiji (C‑386/03, ZOdl., str. I-6947,
         točka 72) in sklepne predloge generalnega pravobranilca Mischoja v sodbi Flughafen Hannover-Langenhagen, navedena v opombi
         7, točka 24.
      
      16 –	Navedena v opombi 15, točka 74.
      
      17 –	Navedena v opombi 7.
      
      18 –	Navedena v opombi 7.
      
      19 –	V zvezi s tem glej, inter alia, sodbi v zadevi Wijsenbeek (C-378/97, Recueil, str. I-6207) in v zadevi Échirolles Distribution (C-9/99, Recueil, str. I-8207).
      
      20 –	Glej, inter alia, sodbe v zadevi Bosman in drugi (C-415/93, Recueil, str. I-4921, točka 61); v zadevi Wein & Co (C-437/97, Recueil, str. I-1157,
         točka 52); in v zadevi Idéal tourisme (C‑36/99, Recueil, str. I-6049, točka 20).