CELEX: 21992A0404(09)
Language: nl
Date: 1991-12-19 00:00:00
Title: OVEREENKOMST in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand betreffende de handel in textielprodukten #

Avis juridique important

|

21992A0404(09)

OVEREENKOMST in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand betreffende de handel in textielprodukten  -   

Publicatieblad Nr. L 090 van 04/04/1992 blz. 0107

OVEREENKOMST in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van  de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand betreffende  de handel in textielproduktenBrief nr. 1 Mijnheer, 1. Hierbij moge ik verwijzen naar het van 7 tot en met 9 oktober 1991 door onze respectieve  delegaties gepleegde overleg met het oog op de wijziging van de Overeenkomst betreffende de handel  in textielprodukten tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand, die op  28 juni 1986 werd geparafeerd en sinds 1 januari 1987 van toepassing is. 2. Als resultaat van dit overleg kwamen beide partijen overeen om artikel 18, lid 1, en Protocol F  van bovenvermelde Overeenkomst in zoverre te wijzigen, dat de periode van toepassing van alle  bepalingen van die Overeenkomst met nogmaals een jaar wordt verlengd, dat wil zeggen tot en met 31  december 1992. Bijgevolg kwamen de partijen ook overeen om bijlage II en Protocol E van de  Overeenkomst te wijzigen, wat betreft de kwantitatieve beperkingen (maxima) voor de uitvoer uit  Thailand naar de Gemeenschap van de daarin vermelde textielprodukten voor het jaar 1992. De  gewijzigde bijlage II en het gewijzigde Protocol E zijn aan deze brief gehecht (aanhangsels 1 en  2). 3. De partijen kwamen eveneens overeen om met betrekking tot artikel 14, lid 3, van de Overeenkomst  het percentage van de interregionale overboekingen voor het jaar 1992 op 40 % te stellen, met dien  verstande echter dat wanneer er door toepassing van dit percentage in sommige regio's van de  Gemeenschap ernstige moeilijkheden ontstaan als gevolg van aanzienlijke wijzigingen in de  handelsstromen, beide partijen onverwijld overleg zullen plegen ten einde de situatie opnieuw te  bezien. 4. Beide partijen kwamen overeen dat deze verlenging van de Overeenkomst op 1 januari 1992 in  werking treedt en van kracht blijft tot en met 31 december 1992. Ook spraken zij af dat deze  Overeenkomst vanaf 1 januari 1992 op voorlopige basis zal worden toegepast. 5. Ik moge U verzoeken mij te willen bevestigen dat Uw Regering met het bovenstaande instemt. 6. Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden. Namens de Raadvan de Europese GemeenschappenAanhangsel 1   BIJLAGE II(De volledige  omschrijving van de onder de categorieën van deze bijlage vallende produkten is te vinden in  bijlage I van de Overeenkomst)>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL> Aanhangsel 2   BIJLAGE BIJ PROTOCOL E(De volledige omschrijving van de onder de categorieën van  deze bijlage vallende produkten is te vinden in bijlage I van de Overeenkomst)CONTINGENTEN  PASSIEVE VEREDELING>RUIMTE VOOR DE TABEL>Brief nr. 2 Mijnheer, Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van uw brief van 9 oktober 1991 welke luidt als volgt: "1. Hierbij moge ik verwijzen naar het van 7 tot en met 9 oktober 1991 door onze respectieve  delegaties gepleegde overleg met het oog op de wijziging van de Overeenkomst betreffende de handel  in textielprodukten tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand, die op  28 juni 1986 werd geparafeerd en sinds 1 januari 1987 van toepassing is. 2. Als resultaat van dit overleg kwamen beide partijen overeen om artikel 18, lid 1, en Protocol F  van bovenvermelde Overeenkomst in zoverre te wijzigen, dat de periode van toepassing van alle  bepalingen van die Overeenkomst met nogmaals een jaar wordt verlengd, dat wil zeggen tot en met 31  december 1992. Bijgevolg kwamen de partijen ook overeen om bijlage II en Protocol E van de  Overeenkomst te wijzigen, wat betreft de kwantitatieve beperkingen (maxima) voor de uitvoer uit  Thailand naar de Gemeenschap van de daarin vermelde textielprodukten voor het jaar 1992. De  gewijzigde bijlage II en het gewijzigde Protocol E zijn aan deze brief gehecht (aanhangsels 1 en  2). 3. De partijen kwamen eveneens overeen om met betrekking tot artikel 14, lid 3, van de Overeenkomst  het percentage van de interregionale overboekingen voor het jaar 1992 op 40 % te stellen, met dien  verstande echter dat wanneer er door toepassing van dit percentage in sommige regio's van de  Gemeenschap ernstige moeilijkheden ontstaan als gevolg van aanzienlijke wijzigingen in de  handelsstromen, beide partijen onverwijld overleg zullen plegen ten einde de situatie opnieuw te  bezien. 4. Beide partijen kwamen overeen dat deze verlenging van de Overeenkomst op 1 januari 1992 in  werking treedt en van kracht blijft tot en met 31 december 1992. Ook spraken zij af dat deze  Overeenkomst vanaf 1 januari 1992 op voorlopige basis zal worden toegepast. 5. Ik moge U verzoeken mij te willen bevestigen dat Uw Regering met het bovenstaande instemt." Ik heb de eer U te bevestigen dat mijn Regering met de inhoud van Uw brief instemt. Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden. Voor de Regeringvan het Koninkrijk ThailandAanhangsel 1   BIJLAGE II(De volledige  omschrijving van de onder de categorieën van deze bijlage vallende produkten is te vinden in  bijlage I van de Overeenkomst)>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL> Aanhangsel 2   BIJLAGE BIJ PROTOCOL E(De volledige omschrijving van de onder de categorieën van  deze bijlage vallende produkten is te vinden in bijlage I van de Overeenkomst)CONTINGENTEN  PASSIEVE VEREDELING>RUIMTE VOOR DE TABEL>Uitwisseling van nota's Het  Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen van de Commissie van de Europese Gemeenschappen  biedt de Vertegenwoordiging van het Koninkrijk Thailand bij de Europese Gemeenschappen zijn  complimenten aan en heeft de eer te verwijzen naar de Overeenkomst tussen Thailand en de  Gemeenschap betreffende de handel in textielprodukten, die op 28 juni 1986 werd geparafeerd en  sinds 1 januari 1987 van toepassing is, zoals verlengd bij de op 9 oktober 1991 geparafeerde  briefwisseling. Het Directoraat-generaal stelt de Vertegenwoordiging van Thailand er hierbij van in kennis dat de  Gemeenschap, in afwachting van de voltooiing van de noodzakelijke procedures voor de sluiting en  het van kracht worden van de verlengde Overeenkomst, bereid is de bepalingen van de Overeenkomst  met ingang van 1 januari 1992 de facto te doen toepassen, met dien verstande dat elke partij steeds  een einde kan maken aan deze de facto-toepassing van de verlengde Overeenkomst, mits daarbij een  opzeggingstermijn van 120 dagen in acht wordt genomen. Het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen zou de Vertegenwoordiging van Thailand  erkentelijk zijn indien zij zou bevestigen met het voorgaande in te stemmen. Het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen maakt van deze gelegenheid gebruik om de  Vertegenwoordiging van het Koninkrijk Thailand bij de Europese Gemeenschappen nogmaals zijn  bijzondere hoogachting te betuigen. Uitwisseling van nota's De Vertegenwoordiging van het Koninkrijk Thailand bij de Europese  Gemeenschappen biedt het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen van de Commissie van de  Europese Gemeenschappen haar complimenten aan en heeft de eer te verwijzen naar de Overeenkomst  tussen het Koninkrijk Thailand en de Gemeenschap betreffende de handel in textielprodukten, die op  28 juni 1986 werd geparafeerd en sinds 1 januari 1987 van toepassing is, zoals verlengd bij de op 9  oktober 1991 geparafeerde briefwisseling. De Vertegenwoordiging deelt het Directoraat-generaal hierbij mede dat het Koninkrijk Thailand, in  afwachting van de voltooiing van de noodzakelijke procedures voor de sluiting en het van kracht  worden van de verlengde Overeenkomst, bereid is de bepalingen van de verlengde Overeenkomst met  ingang van 1 januari 1992 de facto te doen toepassen indien de Gemeenschap bereid is hetzelfde te  doen, met dien verstande dat elke partij steeds een einde kan maken aan deze de facto-toepassing  van de verlengde Overeenkomst, mits daarbij een opzeggingstermijn van 120 dagen in acht wordt  genomen. De Vertegenwoordiging van het Koninkrijk Thailand bij de Europese Gemeenschappen maakt van deze  gelegenheid gebruik om het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen nogmaals haar bijzondere  hoogachting te betuigen.