CELEX: 62010CN0022
Language: hu
Date: 2010-01-14 00:00:00
Title: C-22/10. P. sz. ügy: Az Elsőfokú Bíróság (hatodik tanács) T-150/08. sz., REWE-Zentral AG kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) ügyben, beavatkozó: Aldi Einkauf GmbH & Co. OGH, 2009. november 11-én hozott ítélete ellen a REWE-Zentral AG által 2010. január 14-én benyújtott fellebbezés

27.3.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 80/15
            
         Az Elsőfokú Bíróság (hatodik tanács) T-150/08. sz., REWE-Zentral AG kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) ügyben, beavatkozó: Aldi Einkauf GmbH & Co. OGH, 2009. november 11-én hozott ítélete ellen a REWE-Zentral AG által 2010. január 14-én benyújtott fellebbezés
   (C-22/10. P. sz. ügy)
   2010/C 80/28
   Az eljárás nyelve: német
   
      Felek
   
   
      Fellebbező: REWE-Zentral AG (képviselők: M. Kinkeldey és A. Bognár ügyvédek)
   
      A többi fél az eljárásban: Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM), Aldi Einkauf GmbH & Co. OGH
   
      A fellebbező kérelmei
   
   
               —
            
            
               A Bíróság helyezze hatályon kívül az Elsőfokú Bíróság 2009. november 11-én hozott megtámadott ítéletét;
            
         
               —
            
            
               a Bíróság az alperest és fellebbezési eljárás ellenérdekű felét kötelezze ezen eljárás és az Elsőfokú Bíróság előtti eljárás költségeinek a viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A jelen fellebbezés az Elsőfokú Bíróság azon ítélete ellen irányul, amellyel ez utóbbi elutasította a fellebbező Belső Piaci Harmonizációs Hivatal negyedik fellebbezési tanácsa 2008. február 15-i azon határozatának a hatályon kívül helyezése iránti keresetét, amelyben elutasította a fellebbezőnek a CLINA szómegjelölés lajstromozása iránti kérelmét. Az Elsőfokú Bíróság ítéletével megerősítette a fellebbezési tanács határozatát, miszerint a CLINAIR korábbi közösségi szóvédjeggyel fennáll az összetévesztés veszélye.
   A fellebbező jogalapként a közösségi védjegyről szóló, 1993. december 20-i 40/94/EK tanácsi rendelet (a továbbiakban: rendelet) 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának a megsértésére hivatkozik.
   Az Elsőfokú Bíróság az összetéveszthetőség értékelése során tévesen alkalmazta a jogot, mivel nem végezte el valamennyi releváns tényező átfogó összértékelését. Az ütköző megjelölések nagymértékű hangzásbeli és írásképi hasonlóságának az elfogadásán — amihez ismét téves jogalkalmazás vezetett — keresztül úgy ítélte meg, hogy ez a hasonlóság a meglévő fogalmi különbségeken keresztül nem semlegesíthető, ami szintén téves jogalkalmazás eredménye. Továbbá az Elsőfokú Bíróság a korábbi védjegy csekély megkülönböztető képességét jogilag nem kielégítő módon értékelte. Az Elsőfokú Bíróság tehát tévesen alkalmazta a rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontját, és ezáltal megsértette a közösségi jogot.
   Különösen, az Elsőfokú Bíróság szintén nem kielégítő módon vette figyelembe azt, hogy az összehasonlítandó CLINAIR és CLINA megjelölések között jogi szempontból figyelembe veendő jelentős hangzásbeli és írásképi különbségek vannak, és azt, hogy a CLINAIR korábbi védjegy szintén jogi szempontból figyelembe veendő különös jelentéssel rendelkezik, amely a későbbi védjegynél teljesen hiányzik. Az Elsőfokú Bíróság figyelmen kívül hagyta azt is, hogy a „CLIN” alkotóelem nyilvánvalóan csekély megkülönböztető képességet mutat, és ezért a CLINAIR védjegyről alkotott összbenyomást jogi szempontból csak kevésbé befolyásolhatja. Ilyen alapon egyedül ezen alkotóelemnek a két megjelölésben fennálló azonossága jogi szempontból nem elegendő a rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontja értelmében vett összetéveszthetőség megállapításához, kiváltképpen, hogy a hangzásbeli, írásképi és fogalmi különbségek nem jelentéktelenek.