CELEX: 32001D0265
Language: el
Date: 2001-03-19 00:00:00
Title: 2001/265/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 19ης Μαρτίου 2001, σχετικά με την υπογραφή συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας περί θεσπίσεως ορισμένων όρων για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

32001D0265

2001/265/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 19ης Μαρτίου 2001, σχετικά με την υπογραφή συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας περί θεσπίσεως ορισμένων όρων για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 108 της 18/04/2001 σ. 0004 - 0005

Απόφαση του Συμβουλίουτης 19ης Μαρτίου 2001σχετικά με την υπογραφή συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας περί θεσπίσεως ορισμένων όρων για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)(2001/265/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 71 και 93 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο,την πρόταση της Επιτροπής(1),τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας περί θεσπίσεως ορισμένων όρων για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών (εφεξής καλούμενη "συμφωνία"), προσφέρει ένα κατάλληλο μέσο για περαιτέρω ανάπτυξη των σχέσεων στο πεδίο των μεταφορών μεταξύ των συμβαλλομένων μερών.(2) Η σύναψη της συμφωνίας συμβάλλει στην ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς διότι θα προωθήσει τη διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας στις εσωτερικές μεταφορές μεταξύ Ελλάδας και των υπολοίπων κρατών μελών και, επομένως, θα επιτρέψει να διεξάγεται το ενδοκοινοτικό εμπόριο με το λιγότερο δυνατό κόστος για το κοινό εν γένει και να μειωθούν στο ελάχιστο τα διοικητικά και τεχνικά εμπόδια που το επηρεάζουν.(3) Η σύναψη της συμφωνίας προωθεί τις συνδυασμένες μεταφορές με σκοπό να προστατευθεί το περιβάλλον.(4) Η συμφωνία θα πρέπει να εγκριθεί εξ ονόματος της Κοινότητας,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας περί θεσπίσεως ορισμένων όρων για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών, εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει στην κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 19 της συμφωνίας.Άρθρο 3Η Επιτροπή, επικουρούμενη από αντιπροσώπους των μελών του Συμβουλίου, εκπροσωπεί την Κοινότητα στην επιτροπή μεταφορών Κοινότητας/Βουλγαρίας, που συγκροτείται δυνάμει του άρθρου 13 της συμφωνίας (εφεξής καλούμενη "επιτροπή").Η θέση την οποία λαμβάνει η Κοινότητα στην επιτροπή εγκρίνεται από το Συμβούλιο με ειδική πλειοψηφία κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής. Το Συμβούλιο αποφασίζει με απλή πλειοψηφία όταν η απόφαση την οποία προτίθεται να λάβει η επιτροπή αφορά τον εσωτερικό της κανονισμό.Οι αποφάσεις της επιτροπής δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Βρυξέλλες, 19 Μαρτίου 2001.Για το ΣυμβούλιοM. WinbergΟ Πρόεδρος(1) ΕΕ C 89 Ε της 28.3.2000, σ. 35.(2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 25.10.2000 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).