CELEX: 62011TN0429
Language: sv
Date: 2011-08-04 00:00:00
Title: Mål T-429/11: Talan väckt den 4 augusti 2011 — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria mot kommissionen

24.9.2011   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 282/46
            
         Talan väckt den 4 augusti 2011 — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria mot kommissionen
   (Mål T-429/11)
   2011/C 282/85
   Rättegångsspråk: spanska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria (Bilbao, Spanien) (ombud: advokaterna J. Ruiz Calzado, M. Núñez-Müller och J. Domínguez Pérez)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Yrkanden
   
   Sökanden yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               ogiltigförklara artikel 1.1 i beslutet,
            
         
               —
            
            
               i andra hand, ogiltigförklara artikel 1.4 och 1.5 i beslutet,
            
         
               —
            
            
               i tredje hand, ogiltigförklara artikel 4 i beslutet eller ändra dess räckvidd i vederbörlig mån, och
            
         
               —
            
            
               förplikta kommissionen att ersätta kostnaderna för förfarandet.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Talan avser artikel 1.1 i kommissionens beslut av den 12 januari 2011 om avskrivning av skatt på finansiellt mervärde vid förvärv av aktieinnehav i utländska företag nr C 45/07 (f.d. NN 51/07, f.d. CP 9/07) som Spanien har genomfört (nedan kallat beslutet).
   Till stöd för sin talan åberopar sökanden sju grunder.
   
               1.
            
            
               Första grunden avser åsidosättande av artiklarna 107 FEUF och 108 FEUF, eftersom det i beslutet slås fast att artikel 12.5 i den spanska konsoliderade lagen om skatt på juridiska personer (Texto Refundido de la Ley del Impuesto sobre Sociedades) (nedan kallad TRLIS) utgör statligt stöd i den mån den tillåter avskrivning av skatt på finansiellt mervärde vid förvärv av aktieinnehav i företag utanför unionen.
            
         
               2.
            
            
               Andra grunden avser felaktig rättstillämpning och förfarandefel, eftersom det i beslutet slås fast att det räcker att tillämpningen av en åtgärd leder till vissa omständigheter som innebär att det föreligger statligt stöd för att det ska kunna slås fast att åtgärden utgör statligt stöd.
            
         
               3.
            
            
               Tredje grunden avser åsidosättande av proportionalitetsprincipen, eftersom det i beslutet slås fast att i) åtgärden är ett rättstridigt stöd i sin helhet även med avseende på länder som Kina eller Indien och andra länder beträffande vilka det har styrkts eller det kan styrkas att det finns uttryckliga rättsliga hinder för gränsöverskridande företagsförvärv och att ii) åtgärden är ett statligt stöd som i sin helhet är oförenligt med den inre marknaden, även vad gäller möjligheten till avskrivning av skatt på finansiellt mervärde vid förvärv av majoritetsandelar i företag i länder utanför unionen.
            
         
               4.
            
            
               Fjärde grunden avser åsidosättande av principen om berättigade förväntningar och likabehandlingsprincipen, eftersom kommissionen har gjort avsteg från riktlinjerna om direkt beskattning och från sin administrativa praxis.
            
         
               5.
            
            
               Femte grunden avser åsidosättande av principen om god förvaltningssed, eftersom kommissionen inte kontrollerade den exakta omfattningen av de praktiska hindren för utomgemenskapliga företagsförvärv.
            
         
               6.
            
            
               Sjätte grunden avser felaktig rättstillämpning och felbedömningar i förhållande till de berättigade förväntningar som erkänns i beslutet.
            
         
               7.
            
            
               Sjunde grunden avser bristande motivering i beslutet.