CELEX: 31978R2532
Language: it
Date: 1978-10-16 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2532/78 del Consiglio, del 16 ottobre 1978, relativo al regime comune applicabile alle importazioni dalla Repubblica popolare cinese

Avis juridique important

|

31978R2532

Regolamento (CEE) n. 2532/78 del Consiglio, del 16 ottobre 1978, relativo al regime comune applicabile alle importazioni dalla Repubblica popolare cinese  

Gazzetta ufficiale n. L 306 del 31/10/1978 pag. 0001 - 0011 edizione speciale greca: capitolo 11 tomo 13 pag. 0165 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2532/78 DEL CONSIGLIO  del 16 ottobre 1978  relativo al regime comune applicabile alle importazioni dalla Repubblica popolare cinese  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 113 ,  viste le regolamentazioni relative all ' organizzazione comune dei mercati agricoli , nonché le regolamentazioni adottate a norma dell ' articolo 235 del trattato , applicabili alle merci derivanti dalla trasformazione di prodotti agricoli , e , in particolare , le disposizioni di tali regolamentazioni che consentono una deroga al principio generale in base al quale qualunque restrizione quantitativa o misura di effetto equivalente puo essere sostituita dalle sole misure previste dalle regolamentazioni stesse ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che , dopo la scadenza del periodo transitorio , la politica commerciale comune deve basarsi su principi uniformi ;  considerando che le importazioni possono essere effettuate senza restrizioni quantitative in tutta la Comunità , quando esse siano contemplate dall ' allegato del presente regolamento ;  considerando tuttavia che , data la struttura economica della Repubblica popolare cinese , è necessario che gli Stati membri informino la Commissione quando l ' evoluzione delle importazioni rischia di rendere necessario il ricorso a misure di salvaguardia , e l ' avvertano , in particolare , prima di rilasciare i documenti d ' importazione , quando tal documenti sono richiesti per l ' importazione di un prodotto in quantità particolarmente accresciuta o a condizioni eccezionali ;  considerando che è essenziale procedere , sul piano comunitario e nell ' ambito di un comitato consultivo , soprattutto in base a tali informazioni , all ' esame delle condizioni delle importazioni , della loro evoluzione e dei vari elementi delia situazione economica e commerciale nonché , eventualmente , delle misure da adottare ;  considerando che puo cos  rivelarsi necessario esercitare sul piano comunitario un controllo su alcune importazioni o istituire misure conservative ; che motivi di rapidità e di efficacia impongono che la Commissione sia abilitata a decidere in materia con procedura di urgenza , fatto salvo l ' atteggiamento ulteriore del Consiglio ;  considerando che la politica volta a salvaguardare gli interessi della Comunità deve essere adottata nell ' osservanza degli obblighi internazionali esistenti ;  considerando che è opportuno che gli Stati membri possano , a determinate condizioni e a titolo conservativo , adottare misure di salvaguardia sul piano nazionale ;  considerando che durante il periodo di applicazione delle misure di salvaguardia è opportuno che possano aver luogo consultazioni per esaminare l ' effetto delle misure stesse e verificare se continuino a sussistere le condizioni della loro applicazione ;  considerando che il presente regolamento deve riferirsi a tutti i prodotti , industriali o agricoli ; che esso deve applicarsi a titolo complementare alle regolamentazioni relative all ' organizzazione comune dei mercati agricoli , nonché alle regolamentazioni specifiche adottate a norma dell ' articolo 235 del trattato applicabili alle merci derivanti dalla trasformazione di prodotti agricoli ; che occorre tuttavia evitare che le disposizioni del presente regolamento costituiscano una ripetizione di quelle delle regolamentazioni suddette e in particolare delle relative clausole di salvaguardia ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  TITOLO I  Principi generali  Articolo 1  Le importazioni dalla Repubblica popolare cinese nella Comunità di cui all ' allegato non sono soggette ad alcuna restrizione quantitativa , fermo restando il disposto degli articoli 7 , 8 e 9 .  Articolo 2  1 . Il Consiglio , che delibera a maggioranza qualificata su proposta della Commissione , puo decidere di estendere l ' allegato ad altre importazioni , qualora cio non origini il rischio di una situazione che giustifichi l'applicazione di misure di salvaguardia a norma del titolo IV .  2 . D ' altra parte , la Commissione , qualora costati che un prodotto è liberalizzato in tutta la Comunità a motivo dell ' abrogazione di una restrizione quantitativa da parte d uno Stato membro , puo decidere di includere questo prodotto nell ' elenco comune di liberalizzazione , salvo che uno Stato membro , nel corso di una consultazione preliminare da effettuare conformemente all ' articolo 5 , paragrafo 4 , chieda che venga presentata al Consiglio una proposta ai sensi del paragrafo 1 .  TITOLO II  Procedura comunitaria di informazione e di consultazione  Articolo 3  1 . Gli Stati membri informano la Commissione :  a ) qualora l ' evoluzione delle importazioni rischi di rendere necessario il ricorso a misure di salvaguardia ;  b ) qualora costatino , in base alle loro procedure amministrative consuete e secondo la loro esperienza , che il rilascio dei titoli richiesti autorizzanti una importazione rischierebbe di compromettere la realizzazione dei fini perseguiti con l ' eventuale applicazione di misure di salvaguardia a norma del titolo IV e , in ogni modo , in caso di richiesta di documenti per l ' importazione di un prodotto in quantità particolarmente accresciuta od a condizioni eccezionali .  2 . La Commissione informa immediatamente gli altri Stati membri .  Articolo 4  1 . In qualsiasi momento possono essere avviate consultazioni a richiesta di uno Stato membro o su iniziativa della Commissione . Comunque , le consultazioni devono aver luogo prima dell ' applicazione di qualsiasi misura presa a norma degli articoli 6 , 7 e 8 .  2 . Nel caso di cui all ' articolo 3 , paragrafo 1 , lettera a ) , si svolgono consultazioni entro gli 8 giorni lavorativi successivi al giorno in cui sono pervenute alla Commissione le informazioni previste da detto articolo .  3 . Se non sono state avviate consultazioni in merito ai titoli autorizzanti un ' importazione oggetto dell ' informazione di cui all ' articolo 3 , paragrafo 1 , lettera b ) , entro i 4 giorni lavorativi successivi al giorno in cui sono pervenute alla Commissione le informazioni concernenti le domande presentate agli Stati membri , i titoli richiesti possono essere rilasciati . Se sono state avviate consultazioni , si osserva un termine supplementare di 4 giorni lavorativi a decorrere dalla scadenza del termine suindicato , tranne nel caso in cui durante le consultazioni gli Stati membri o la Commissione non abbiano nulla da obiettare in merito ad un rilascio più rapido .  Articolo 5  1 . Le consultazioni si svolgono nell ' ambito di un comitato consultivo , in appresso denominato " comitato " , composto di rappresentanti di ciascuno Stato membro e presieduto da un rappresentante della Commissione .  2 . Il comitato si riunisce su convocazione del suo presidente ; questi comunica tempestivamente agli Stati membri tutti gli elementi utili d ' informazione .  3 . Le consultazioni vertono in particolare :  a ) sulle condizioni delle importazioni e sulla loro evoluzione , nonché sui diversi elementi della situazione economica e commerciale del prodotto in questione ;  b ) sulle misure che sarebbe eventualmente opportuno adottare .  4 . Se necessario , le consultazioni possono aver luogo per iscritto ; in questo caso , la Commissione informa gli Stati membri che possono esprimere il loro parere o richiedere una consultazione orale entro un termine di 5-8 giorni lavorativi , stabilito dalla Commissione .  TITOLO III  Procedura di vigilanza  Articolo 6  1 . Qualora gli interessi della Comunità lo esigano , la Commissione puo , a richiesta di uno Stato membro o di propria iniziativa :  a ) decidere di sorvegliare a posteriori talune importazioni , secondo modalità da essa definite ;  b ) decidere , per controllarne l ' evoluzione , di subordinare talune importazioni alla presentazione di un documento d ' importazione che contenga , in particolare , salvo disposizioni contrarie , le seguenti indicazioni :  _ nome e indirizzo dell ' importatore ;  _ designazione del prodotto con indicazione :  _ della denominazione commerciale ,  _ della voce doganale o del numero di riferimento della nomenclatura delle merci della statistica nazionale del commercio estero ,  _ del paese d ' origine ,  _ del paese di provenienza ;  _ designazione del prezzo cif , unitario e totale , franco frontiera , nonché della quantità del prodotto in unità consuete nel commercio ;  _ data prevista per l ' importazione .  Tale documento è rilasciato o vidimato dagli Stati membri gratuitamente per tutti i quantitativi richiesti , al più presto possibile dopo la presentazione , conforme alle disposizioni nazionali vigenti , di una dichiarazione o di una semplice richiesta di qualsiasi importatore della Comunità , indipendentemente dal suo luogo di stabilimento nella Comunità , fatta salva l ' osservanza delle altre condizioni imposte dalla regolamentazione in vigore ;  c ) quando la situazione prevista all ' articolo 7 , paragrafo 1 , rischia di verificarsi :  _ limitare il termine di utilizzazione dei documenti di importazione eventualmente richiesti a norma della regolamentazione del commercio estero ;  _ subordinare la concessione di tali documenti a determinate condizioni e , eccezionalmente , la concessione dei titoli autorizzanti un ' importazione all ' inserimento d una clausola di revoca o , secondo una periodicità e per una durata indicate dalla Commissione , alla procedura d ' informazione e di consultazione preliminari di cui all ' articolo 4 , paragrafo 3 .  2 . Il paragrafo 1 non osta all ' immissione in libera pratica qualora il prezzo unitario a cui si effettua la transazione ecceda quello indicato nel documento di importazione , ovvero qualora il valore totale o il quantitativo dei prodotti presentati per l ' importazione superino di meno del 5 % il valore totale o il quantitativo indicati nel documento di importazione . La Commissione , dopo aver udito i pareri formulati in seno al comitato , puo fissare , tenendo conto della natura dei prodotti e delle altre peculiarità delle transazioni in oggetto , una percentuale differente che tuttavia normalmente non puo superare il 10 % .  3 . Nei primi dieci giorni di ogni mese gli Stati membri comunicano alla Commissione :  a ) i quantitativi e gli importi calcolati sulla base dei prezzi cif per i quali , durante il mese precedente , sono stati rilasciati documenti di importazione ai sensi della lettera b ) del paragrafo 1 ;  b ) qualora siano state applicate le disposizioni di cui alle lettere a ) o b ) del paragrafo 1 , le importazioni effettuate durante il mese che precede quello di cui alla lettera a ) del presente paragrafo .  Le comunicazioni degli Stati membri sono ripartite per prodotto . La Commissione informa senza indugio gli altri Stati membri .  Nello stesso tempo e secondo la stessa procedura della messa sotto vigilanza , si possono determinare modalità differenti da quelle previste al primo e secondo comma .  4 . La durata delle misure di vigilanza è limitata . Salvo disposizioni contrarie , la loro validità scade alla fine del secondo semestre successivo a quello durante il quale tali misure sono state introdotte .  5 . Quando il prodotto sottoposto a vigilanza comunitaria preventiva non è liberalizzato in uno Stato membro , l ' autorizzazione d ' importazione concessa da questo Stato membro puo sostituire il documento d ' importazione suddetto .  TITOLO IV  Misure di salvaguardia  Articolo 7  1 . Quando un prodotto è importato nella Comunità in quantitativi talmente accresciuti od a condizioni tali da arrecare o minacciare di arrecare pregiudizio grave ai produttori della Comunità di prodotti analoghi o concorrenti e quando gli interessi della Comunità richiedono un ' azione immediata , la Commissione puo , a richiesta di uno Stato membro o di propria iniziativa , modificare il regime d ' importazione di tale prodotto subordinando la sua immissione nel consumo alla presentazione di un ' autorizzazione d ' importazione rilasciata secondo le modalità ed entro i limiti da essa definiti , in artesa eventualmente della successiva decisione del Consiglio adottata ai sensi dell ' articolo 8 .  2 . Le misure adottate sono comunicate senza indugio al Consiglio ed agli Stati membri ; esse sono immediatamente applicabili .  3 . Tali misure si applicano a ogni prodotto immesso in libera pratica dopo la loro entrata in vigore . Esse possono essere limitate alle importazioni destinate a determinate regioni della Comunità .  Tuttavia , tali misure non ostano all ' immissione in libera pratica dei prodotti già avviati verso la Comunità , sempreché non sia possibile mutarne la destinazione e sempreché i prodotti la cui immissione in libera pratica è subordinata , a norma dell ' articolo 6 , alla presentazione di un documento d ' importazione , siano effettivamente accompagnati da tale documento .  4 . Nei casi in cui uno Stato membro ha chiesto l ' azione della Commissione , quest ' ultima decide in proposito entro un termine massimo di 5 giorni lavorativi a decorrere dal ricevimento della domanda .  5 . Qualsiasi decisione presa dalla Commissione in virtù del presente articolo è comunicata al Consiglio ed agli Stati membri . Ogni Stato membro puo deferirla al Consiglio entro un mese dal giorno della comunicazione .  6 . Qualora uno Stato membro abbia deferito al Consiglio la decisione adottata dalla Commissione , il Consiglio decide , a maggioranza qualificata , di confermare , modificare o abrogare la decisione della Commissione .  Se entro e non oltre 3 mesi dopo essere stato investito della questione il Consiglio non ha deciso , la misura della Commissione è abrogata .  Articolo 8  1 . Il Consiglio , segnatamente quando si verifichi la situazione di cui all ' articolo 7 , paragrafo 1 , puo adottare le misure adeguate . Esso delibera a maggioranza qualificata su proposta della Commissione .  2 . Tali misure si applicano a ogni prodotto immesso in libera pratica dopo la loro entrata in vigore . Esse possono essere limitate alle importazioni destinate a determinate regioni della Comunità .  3 . Sono applicabili le disposizioni dell ' articolo 7 , paragrafo 3 .  Articolo 9  1 . Uno Stato membro puo , a titolo conservativo , modificare il regime all ' importazione di un determinato prodotto subordinandone l ' immissione al consumo alla presentazione di un ' autorizzazione d ' importazione da rilasciare secondo le modalità ed entro i limiti da esso definiti , segnatamente quando esso ritiene che una situazione simile a quella definita per la Comunità all ' articolo 7 , paragrafo 1 , si manifesta sul suo territorio .  2 . Lo Stato membro informa per telescritto la Commissione e gli altri Stati membri dei motivi e delle modalità delle misure previste . Tali informazioni saranno trattate dalla Commissione e dagli altri Stati membri su base strettamente riservata . La Commissione convoca immediatamente il comitato istituito in virtù dell ' articolo 5 . Lo Stato membro puo prendere tali misure sentiti i pareri espressi in sede di comitato .  Qualora uno Stato membro invochi un ' urgenza particolare , le consultazioni devono aver luogo entro i 5 giorni lavorativi successivi all ' informazione della Commissione ; alla scadenza di tale termine , lo Stato membro puo prendere dette misure . Durante tale periodo lo Stato membro puo subordinare l ' importazione del prodotto in questione alla presentazione di un ' autorizzazione d ' importazione da rilasciarsi alle condizioni ed entro i limiti che saranno definiti alla scadenza del termine stesso .  3 . Le misure sono notificate alla Commissione per telescritto non appena esse siano state decise .  4 . Tale notifica equivale ad una domanda ai sensi dell ' articolo 7 , paragrafo 4 . Le misure sono applicabili soltanto fino alla data dell ' entrata in applicazione della decisione della Commissione . Tuttavia , quando questa decide di non adottare misure o adotta una misura diversa da quella presa dallo Stato membro , la sua decisione è applicabile a decorrere dal sesto giorno successivo a quello della sua entrata in vigore , a meno che lo Stato membro che ha adottato le misure non la deferisca al Consiglio ; in questo caso le misure nazionali sono applicabili fino all ' entrata in vigore della decisione del Consiglio ed al massimo per un mese dal momento in cui quest ' ultimo è stato adito . Il Consiglio decide prima dello scadere di questo termine .  5 . Il presente articolo è applicabile fino al 31 dicembre 1981 . Al più tardi il 31 dicembre 1980 la Commissione proporrà al Consiglio gli adeguamenti da apportarvi . Il Consiglio deciderà a maggioranza qualificata prima del 31 dicembre 1981 in merito a tale proposta .  Articolo 10  1 . Durante il periodo d ' applicazione delle misure di cui agli articoli da 6 a 9 , si procede in seno al comitato , a richiesta di uno Stato membro o su iniziativa della Commissione , a consultazioni allo scopo di :  a ) esaminare gli effetti delle misure precitate ;  b ) verificare se sussistono le condizioni per l ' applicazione delle misure in parola .  2 . Quando la Commissione ritiene che l ' abrogazione o la modifica di queste misure si rivelino necessarie :  a ) se il Consiglio non ha ancora deliberato sulle misure adottate dalla Commissione , essa le modifica o le abroga senza induglo e ne riferisce immediatamente al Consiglio ;  b ) negli altri casi , essa propone al Consiglio la modifica o l ' abrogazione delle misure da esso adottate . Il Consiglio delibera a maggioranza qualificata .  TITOLO V  Disposizioni transitorie e finali  Articolo 11  1 . Al più tardi il 31 dicembre 1981 , il Consiglio , deliberando su proposta della Commissione a maggioranza qualificata , decide in merito agli adattamenti da apportare al presente regolamento , segnatamente per quanto riguarda l ' introduzione di un documento d ' importazione comunitario valido in tutta la Comunità .  2 . Nell ' attesa :  _ ciascuno Stato membro puo rifiutare alle persone non stabilite sul suo territorio il rilascio o la vidimazione dei documenti d ' importazione di cui all ' articolo 6 , paragrafo 1 , lettera b ) ; la presente disposizione lascia impregiudicati gli obblighi derivanti dalle direttive concernenti la libertà di stabilimento e dei servizi ;  _ i documenti d ' importazione di cui all ' articolo 6 , paragrafo 1 , lettera b ) , sono validi soltanto nello Stato membro che li ha rilasciati o vidimati .  Articolo 12  Fatte salve le altre disposizioni comunitarie , il presente regolamento non costituisce ostacolo all ' adozione all ' applicazione da parte di uno Stato membro di divieti o di restrizioni quantitative all ' importazione , giustificati da motivi di moralità pubblica , di ordine pubblico , di pubblica sicurezza , di tutela della salute e della vita delle persone e degli animali o di preservazione dei vegetali , di protezione del patrimonio artistico , storico o archeologico nazionale o di tutela della proprietà industriale e commerciale .  Articolo 13  1 . Il presente regolamento non costituisce ostacolo all ' applicazione delle regolamentazioni relative all ' organizzazione comune dei mercati agricoli , nonché delle regolamentazioni specifiche adottate ai sensi dell ' articolo 235 del trattato e applicabili alle merci risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli ; esso si applica in modo complementare .  2 . Tuttavia , l ' articolo 3 , paragrafo 1 , lettera b ) , l ' articolo 4 , paragrafo 3 , e l ' articolo 6 non sono applicabili ai prodotti soggetti a tali regolamentazioni e per i quali il regime comunitario degli scambi con i paesi terzi prevede la presentazione di un certificato o altro titolo d ' importazione . Gli articoli 7 e 9 non sono applicabili ai prodotti anzidetti per i quali il regime comunitario degli scambi con i paesi terzi prevede la possibilità di applicare restrizioni quantitative all ' importazione .  Articolo 14  Il regolamento ( CEE ) n . 109/70 del Consiglio , del 19 dicembre 1969 , che istituisce un regime comune applicabile alle importazioni dai paesi a commercio di Stato ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2896/77 ( 2 ) , non è più applicabile nei confronti della Repubblica popolare cinese .  Articolo 15  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Lussemburgo , add  16 ottobre 1978 .  Per il Consiglio  Il Presidente  K . von DOHNANYI  ( 1 ) GU n . L 19 del 26 . 1 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 338 del 28 . 12 . 1977 , pag . 1 .  ALLEGATO  Numero della tariffa doganale comune  01.01 * 06.02 A II * 08.10 * 13.03 A I * 18.03 * IV  01.02 * C * 08.11 * II * 18.04 * V  01.03 * D * 08.12 * III * 18.05 * VI  * 06.03 * * IV * * VII  01.04 A I a ) * * 08.13 * * 19.02  * * * V * * VIII  II * 06.04 * 09.01  * * * VI * 19.03 * IX  B * 07.01 B  * * 09.02 * VIII * 19.04 * 22.01  01.05 * C  * * 09.03 * B * 19.05 * 22.02  01.06 * E  * * 09.04 * C  * FI * * * 19.07 * 22.03  02.01 A II * * * 14.01  * III * 09.05 * * 19.08  III * * * * * 22.04  * G * 09.06 * 14.02  BI * * * * 20.01 * 22.05  * H * * 14.03  * * 09.07  II a ) * * * * 20.02 A * 22.07  * IJ  b ) * * 09.08 * 14.05 * B  * K * * * * 22.10 A  c ) * * * 15.01 * C  * N * 09.09 * * * 23.01  02.02 * O * 09.10 * 15.02 * D  * * * * * 23.02  02.03 * P * * 15.03 * E  * * 10.01  02.04 * Q * * 15.04  * * 10.02 * * G * 23.04  * R  02.05 * * 10.03 * 15.05  * S * * * ex H ( 1 ) * 23.05  02.06 B * * * 15.06  * T * 10.04 * * 20.03 * 23.06  CI * * * 15.07  * * 10.05 * * 20.04 * 23.07  * 07.02 A  03.01 * * * 15.08  * * 10.06 * * 20.05 * 24.01  * ex B ( 1 )  03.02 * * * 15.10 A  * * 10.07 * * 20.06 * 25.01  * 07.03  03.03 * * * B  * * 11.01 * * 20.07 * 25.02  * 07.04 A  04.01 * * * 15.12  * * 11.02 * * 21.02 A * 25.03  * ex B ( 1 )  04.02 * * * 15.13 * B  * 07.05 * 11.04 * * * 25.04  04.03 * * * 15.15 * C II  * 07.06 * 11.07 * * * 25.05  04.04 * * * 15.16 * D  * 08.01 A * 11.08 * * * 25.06  04.05 * * * 15.17 * 21.03  * D * 11.09 * * * 25.07  * * * * 21.04  04.07 * * * 16.01 * 21.04  * E * 12.01  * * * * * 25.08  05.01 * F * * 16.02 * 21.05  * * 12.02 * * * 25.10  05.02 * G * * 16.03 * 21.06  * * 12.03 * * * 25.11  * H  05.03 * * * 16.04 A * 21.07 A  * * 12.04 * * * 25.12  * 08.02 * * B * B  * * 12.06 * * C * 25.13  * 08.03 * * C  05.05  * * 12.07 * * D  * 08.04 A II * * F * * 25.14  05.07  * * * G * E  * B * 12.08 B * * * 25.15  05.08 * * * 16.05 * F  * 08.05 * C * * * 25.16  * * * * G I a ) 2  05.09 * * D * 17.01  * 08.06 * * * * 25.17  05.12 * * E * 17.02 * b )  * 08.07 B * * * c ) * 25.18  05.13 * * * 17.03  * C * 12.09 * * d ) * 25.19  05.14 * D * * 17.04 B * e )  * * 12.10 * * * 25.20  05.15 * E * * 18.01 * II  * * 13.02 * * * 25.21  06.01 * 08.08 * * 18.02 * III  25.22 * 28.20 B * 28.52 * 29.14 A II * L * 33.01 A II  25.24 * 28.22 * 28.55 * III * M * B  25.26 * 28.23 * 28.56 A * IV * N * C  * * * V * O * D  25.27 * * B  * 28.24  * * * VI * P * 33.04  25.28 * * D  * 28.25 * * VII * ex Q ( 1 ) * 33.06  * * 28.57  25.30  * 28.28 * * VIII * * 34.01  * * * * 29.36  * * 28.58  25.31 * * * IX  * 28.29 * * * 29.37 * 34.02  * * 29.01 A * X  25.32 * 28.30 A II  * * B * XI * 29.38 A * 34.03 B  26.01 A I * III * * XI  * * C * * B I * 34.04  C * IV * * B  * * D I * C * III * 34.05  D * V  * * III * * IV  * * * D * * 34.06  E * VI  * * V * * V  * * * 29.15 A I * * 34.07  26.02 B * B  * * VI * II * C  * C * * * * 35.01  26.03 * * 29.02 A IV * * D* 28.31  * * * IV  26.04 * * B * V * 29.39 * 35.02  * * * V  * 28.32 * 29.03  27.03 * * * B  * * * B * 29.41 * 35.03  * 28.35 * 29.04 A I  27.04 C * * * C II * 29.42 * 35.04  * * III b )  27.06 * 28.36 * * 29.16 A I  * * * * 29.43 * 35.05  * * IV  27.07 A * 28.37 * * II  * * * * 29.45 * 35.06  * * B I * V  C * 28.38 A I  * * C I * * 30.01 * 35.07  * * * VI  E * II  * * II * VII * 30.02 * 37.01  F * III * III  * * * B I * * 37.04  G II * V * 29.05 * * 30.03 A I  27.08 * VI * 29.06 A II * III * II a ) * 37.05  * VII * III * 29.19 * B * 37.07  27.13 A  * VIII * IV * 29.21 * 30.05 * 37.08  27.15  * B II  * * B I * 29.22 * 31.01 * 38.01  ex 27.16 ( 1 ) * III  * * II * 29.23 * 31.02 A * 38.03  28.01 A * IV  * * III  B * C * * 29.24 * 31.03 * 38.05  * * C  D * 28.39 * 29.07 * 29.25 * 31.04 * 38.06  28.02 * 28.40 A * 29.08 * 29.26 * 31.05 B * 38.07  28.03 * B I * 29.09 * 29.28 * 32.01 * 38.08  28.04 * 28.42 * 29.10 * 29.29 * 32.03 * 38.09  28.05  28.43 * 29.11 A III * 29.30 * 32.04 * 38.11 A  28.06 * 28.44 * IV  * * * 29.31 * 32.06 * 38.12  * * B  28.08 * 28.45  * * C * 29.33 * 32.07 * A I * 38.13  28.09 * 28.46 A * D * 29.34 A * II * 38.15  * 28.47 A  28.10 * * E II * C * IV * 38.16  * C  28.12 * * F II * * V  28.12 * D * * 29.35 A * * 38.17  * * 29.12 * * VI  28.13 * E * * B * * 38.18  * * 29.13 A II * C * 32.08  28.14 * F * * * * 38.19 E  * * B  28.15 * 28.48 * * D * 32.09  * * C * E * 32.10 * ex U ( 1 )  * 28.49  28.16 * * D * F * * 39.01 A  28.17 B * 28.50 A * E * G * 32.11 * C I  C * ex B * F * IJ * 32.12 * II b )  28.18 * 28.51 * G * K * 32.13 * III  39.01 IV * 44.05 * 49.04 * 58.08 * 68.15 * 73.16 A I  V * 44.07 * 49.05 * 59.01 * 68.16 A * D II  VI * * * * * E  * 44.09 * 49.06 * 59.02 * 69.01 * 73.22  39.02 A * 44.12 * 49.07 * 59.03 * 69.03 * 73.23 A  C XIV * ex 44.13 ( 1 ) * 49.08 * 59.05 * 69.05 * 73.24  39.04 * 44.14 * 49.09 * 59.06 * 69.09 A * 73.26  39.05 * 44.16 * 49.10 * 59.10 * 69.14 * 73.27  39.06 * 44.17 * 49.11 * 59.11 * 70.01 * 73.29  39.07 * 44.19 * 50.03 * 59.12 * 70.03 * 73.30  40.01 * 44.20 * 50.07 C * 59.14 * 70.08 * 73.31  40.03 * 44.21 * 51.02 * 59.15 * 70.09 * 73.32 A  40.04 * 44.22 * 51.03 * 59.16 * 70.11 * 73.33  40.05 * 44.23 A * 52.01 * 59.17 * 70.12 * 73.34  40.07  * 44.25 * 52.02 * ex 61.11 ( 1 ) * 70.14 B * 73.35  40.08 * * * 62.01 A  * 44.26 * 53.01 * * 70.15 * 73.36  40.09 * * * 62.05 A  * 44.27 * 53.02 * * 70.17 A I * 73.37  40.13 * * * C  * 44.28 * 53.03 * * B * 73.38  40.14 * * * 63.01  * 45.01 * 53.04 * * 70.18 * 74.01  40.15 * * * 63.02  * 45.03 * 53.05 * * 70.19  * * * * * 74.02  * * * 64.03  40.16  * 45.04 * 53.06 * * 70.20  * * * 64.04 * * 74.03  41.01  * 46.02 * 53.08 * * 70.21  * * * 64.05 * * 74.04  41.02 ex B ( 1 ) * 47.01 * 53.09 * * 71.01  * * * 64.06 * * 74.05  41.03 * 47.02 * 53.12 * * 71.02  * * * 65.02 * * 74.06  41.04  * 48.01 B * 54.01 * * 71.03  * * * 65.04 * * 74.07  41.05 * D  * * 54.02 * * 71.04  * * * 65.07 * * 74.08  41.06 * E  * * 54.03 * * 71.05  * 48.03 * * 66.02 * * 74.10  41.08  * * 54.04 * * 71.06  * 48.04 * * 66.03 * * 74.11  41.09  * * 55.01 * * 71.07 * 74.15  * 48.05 A * * 67.01  41.10  42.01 * 48.07 * 55.02 * 67.02 * 71.08 * 74.16  * 48.08 * * 67.03 * 71.09 * 74.17  42.02  * * 55.04  * 48.10 * * 67.04 * 71.10 * 74.18  42.03 A * * 56.03 A  * 48.11 * * 68.02 * 71.11 * 74.19  C  * * 57.01  42.04 * 48.12 * * 68.03 * 71.12 * 75.01  * * 57.02  42.05 * 48.13 * * 68.04 * 71.13 * 75.02  * * 57.03  42.06 * 48.14 * * 68.06 * 71.14 * 75.03  * * 57.04  43.01 * 48.15 * * 68.07 * 71.15 * 75.04  * * 57.07 A II  43.02 * 48.16 * * 68.08 * 71.16 * 75.05  * * B  43.03 * 48.18 * * 68.09 * 72.01 * 75.06  * * C  43.04 * 48.19 * * 68.10 * * 76.05  * * D * * 73.04  44.01 * 48.20 * 57.11 B * 68.11 * 73.05 A * 76.08  44.02 * 48.21 * C * 68.12 * 73.07 A II * 76.09  44.03 * 49.01 * 58.01 * 68.13 * B II * 76.10  44.04 * 49.03 * 58.03 * 68.14 * C * 76.11  76.15 * 82.09 B * 84.26 * 85.09 B * 89.05 * 92.12  76.16 * 82.11 * 84.27 * C * 90.01 * 92.13  77.01 B * 82.12 * 84.28 * 85.10 * 90.02 * 93.01  77.02 * 82.13 * 84.29 * 85.11 * 90.03 * 93.03  77.04 * 82.15 * 84.30 * 85.12 * 90.04 * 93.04  78.01 * 83.01 * 84.31 * 85.13 * 90.06 * 93.05  78.02 * 83.02 * 84.32 * 85.14 * 90.07 * 93.06  78.03 * 83.03 * 84.33 * 85.15 B * 90.09 * 94.01 A  78.04 * 83.04 * 84.34 * C I * 90.10 * 94.02  78.05 * 83.05 * 84.35 B * 85.16 * 90.11 * 95.05  78.06 * 83.06 * 84.36 * 85.17 * 90.13 * 95.08  79.06 A * 83.07 * 84.37 * 85.18 * 90.14  * * * * * 96.01 A  80.01 * 83.08 * 84.38 * 85.19 * 90.15 * B II  80.02 * 83.09 * 84.39 * 85.20 * 90.16  * * * * * 96.05  80.03 * 83.11 * 84.40 * * 90.17  * * * 85.22 B * * 96.06  80.04 * 83.13 * 84.42 * * 90.18  * * * 85.26 * * 97.01  80.05 * 83.14 * 84.43 * * 90.19  * * * 85.27 * * 97.04 B  80.06 * 83.15 * 84.44 * * 90.20  * * * 85.28 * * 97.06  81.01 * 84.01 * 84.45 * * 90.21  * * * 86.02 * * 97.07  81.02 * 84.02 * 84.46 * * 90.22  * * * 86.03 * * 97.08  81.03 * 84.03 * 84.47 * * 90.23 B  * * * 86.04 * * 98.01  81.04 A * 84.05 * 84.48 * * C  * * * 86.05 * * 98.02  B * 84.07 * 84.49 * * D  * * * 86.06 * * 98.03  C * 84.08 * 84.50 * * 90.24 * 98.03  D * * * 86.07 * 90.25 * 98.04  * 84.09 * 84.51 B  E * * * 86.08 * 90.26 * 98.05  * 84.10 * 84.53  F  * * * 86.09 * 90.27 * 98.06  * 84.11 * 84.54  G  * * * 86.10 * 90.29 * 98.07  H * 84.12 * 84.56  K * 84.13 * 84.57 * 87.07 * 91.04 * 98.08  L * * * 87.11 * 91.05 * 98.09  * 84.14 * 84.58  M  * 84.15 * 84.59 * 87.13 * 91.06 * 98.10  N  * 84.16 * 84.60 * 87.14 * 91.08 * 98.11  O  * * * * 91.10 * 98.12  P * 84.17 * 84.61 * 88.01  * * * * 92.01 * 98.14  Q * 84.18 * 84.63 * 88.02 B I  R * * * II a ) * 92.02 * 98.15  * 84.19 * 84.64  82.02 * * * b ) * 92.03 * 98.16  * 84.20 * 84.65  82.03 * * 85.02 * 88.03 * 92.04 * 99.01  * 84.21  82.04 * * 85.04 * 88.04 * 92.06 * 99.02  * 84.22  82.05 * 84.23 AI * 85.05 * 88.05 * 92.07 * 99.03  82.06 * B * 85.06 * 89.02 B * 92.08 * 99.04  82.07 * 84.24 * 85.07 * 89.03 * 92.10 * 99.05  82.08 * 84.25 * 85.08 * 89.04 * 92.11 * 99.06  ( 1 ) Per la designazione esatta del prodotto riferirsi alle note in fine dell ' allegato .  Nota  N . della TDC * Designazione esatta di alcuni prodotti  07.02 ex B * _ altri , eccetto patate  07.04 ex B * _ altri , eccetto patate  20.02 ex H * _ altri , eccetto preparazioni contenenti patate  ex 27.16 * _ Mastici bituminosi  28.50 ex B * _ Altri , eccetto isotopi radioattivi artificiali e loro composti ( EURATOM )  29.35 ex Q * _ Carbazolo e suoi sali ; amminoacridine e loro derivati  38.19 ex U * _ Acque ammoniacali e masse depuranti esaurite provenienti dalla  * depurazione del gas illuminante  41.02 ex B * _ Cuoio e pelli , pergamenati  ex 44.13 * _ Legno piallato , scanalato , sagomato a forma di battente , con incastri  * semplici , colombelli , con smussature o similmente lavorato , eccettuate le  * liste e tavolette ( parchetti ) per pavimenti , non riunite  ex 61.11 * _ Colli , collaretti , soggoli , sparati , gale , polsi , polsini , sproni , fronzoli , ed  * altre guarnizioni simili per abiti e sottovesti da donna