CELEX: 31986R2060
Language: it
Date: 1986-06-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2060/86 del Consiglio del 30 giugno 1986 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per i filetti e blocchi di crema surgelati di merluzzi dell' Alaska (Theragra chalcogramma) delle sottovoci ex 03.01 B II b) 17 e ex 03.01 B I n) 2 della tariffa doganale comune

1.7 . 86                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N.L 176 /9
                                    REGOLAMENTO (CEE) n. 2060/86 DEL CONSIGLIO
                                                        del 30 giugno 1986
                   recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comuni­
                   tario per i filetti e blocchi di crema surgelati di merluzzi dell'Alaska (Theragra chalco­
                   gramma) delle sottovoci ex 03.01 B II b) 17 e ex 03.01 B I n) 2 della tariffa doganale
                                                              comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  considerando che, per tener conto dell'eventuale evolu­
                                                                      zione delle importazioni del suddetto prodotto, occorre
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                suddividere in due parti il volume contingentale, ripar­
europea, in particolare l'articolo 28 ,                               tendo la prima tra taluni Stati membri e costituendo con
                                                                      la seconda una riserva per coprire l'ulteriore fabbisogno
                                                                      di tali Stati membri che avessero esaurito la loro quota
visto il progetto di regolamento presentato dalla Comis­              iniziale nonché il fabbisogno che potrebbe manifestarsi
sione,                                                                negli altri Stati membri ; che, per garantire una certa si­
                                                                      curezza agli importatori degli Stati membri, è opportuno
                                                                      fissare la prima parte del contingente tariffario comunita­
considerando che l'approvvigionamento della Comunità                  rio ad un livello relativamente alto che, nella fattispecie,
di filetti e blocchi di crema surgelati di merluzzo                   potrebbe essere fissato a 5 700 t ;
dell'Alaska (Theragra chalcogramma) dipende attual­
mente dalle importazioni provenienti da paesi terzi ; che
è interesse della Comunità sospendere parzialmente il                 considerando che le quote iniziali degli Stati membri
dazio della tariffa doganale comune per i prodotti in                 possono esaurirsi più o meno rapidamente ; che, per tener
questione, nei limiti di un contingente tariffario comuni­            conto di ciò ed evitare ogni discontinuità, è necessario
tario di un volume adeguato ; che, per non compromet­                 che ogni Stato membro che abbia utilizzato quasi total­
tere le prospettive di sviluppo di tale produzione nella              mente la propria quota iniziale effettui il prelievo di una
Comunità ed assicurare allo stesso tempo un approvvi­                 quota supplementare dalla riserva ; che tale prelievo deve
gionamento soddisfacente delle industrie utilizzatrici, è             essere effettuato da ogni Stato membro quando ciascuna
opportuno aprire questa contingente per il periodo fino               delle sue quote supplementari sia quasi totalmente utiliz­
al 31 dicembre 1986, al dazio del 5 % e fissarne il vo­               zata e ciò finché la consistenza della riserva lo permetta ;
lume a 6 300 t ;                                                      che le quote iniziali e supplementari devono essere valide
                                                                      fino al termine del periodo contingentale ; che tale forma
                                                                      di gestione richiede una stretta collaborazione tra gli
considerando che occorre garantire, in particolare, l'ugu­            Stati membri e la Commissione e che quest'ultima deve,
aglianza e la continuità d' accesso di tutti gli importatori          in particolare, poter seguire il grado di esaurimento del
della Comunità a detto contingente, nonché l'applica­                 volume contingentale e informarne gli Stati membri ;
zione, senza interruzione , dell' aliquota di dazio prevista
per detto contingente a tutte le importazioni fino ad                 considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
esaurimento di quest'ultimo ; che un sistema di utilizza­             dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
zione del contingente tariffario comunitario basato sulla             riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
ripartizione tra gli Stati membri consente di rispettare la           tutte le operazioni relative alla gestione delle quote attri­
natura comunitaria di detto contingente tenendo conto                 buite a detta unione economica possono essere effettuate
dei principi sopra enunciati ; che, per rispecchiare il più           da uno dei suoi membri,
possibile la reale evoluzione del mercato del prodotto in
questione, tale ripartizione dovrebbe essere effettuata
proporzionalmente al fabbisogno degli Stati membri cal­               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
colato secondo i dati statistici relativi alle importazioni in
provenienza dai paesi terzi durante un periodo di riferi­                                        Articolo 1
mento rappresentativo e secondo le prospettive econo­
miche per il periodo contingentale considerato ;                      1 . A partire dalla data di entrata in vogore del pre­
                                                                      sente regolamento e fino al 31 dicembre 1986 il dazio
considerando che nella fattispecie non esistono dati stati­           della tariffa doganale comune per i filetti e blocchi di
stici ripartiti secondo la qualità dei prodotti in questione          crema surgelati di merluzzi dell'Alaska (Theragra chal­
e che, trattandosi di un contingente tariffario comunita­             cogramma), delle sottovoci ex 03.01 B II b) 17 e ex 03.01
rio autonomo destinato a coprire il fabbisogno di impor­              B I n) 2 della tariffa doganale comune è sospeso al livello
tazione che si manifesta nella Comunità si può ammet­                 del 5 °/o nel limite di un contingente tariffario comunita­
                                                                      rio di 6 300 t.
tere che la ripartizione del volume contingentale si effet­
tui in funzione del fabbisogno provvisorio di importa­
zioni in provenienza da paesi terzi stimato per ciascuno              2 . Nei limiti di detto contingente tariffario, il Regno
degli Stati membri ; che questo sistema di ripartizione               di Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi do­
permette anche di assicurare l'uniformità d'applicazione              ganali calcolati in conformità delle disposizioni in mate­
della tariffa doganale comune ;                                       ria figuranti nell'atto di adesione del 1985 .
 ---pagebreak--- N.L 176/ 10                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       1.7.86
3 . Le importazioni dei prodotti in questione benefi­                     4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
ciano del contingente indicato al paragrafo 1 solo a con­                 possono procedere al prelievo di quote inferiori a quelle
dizione che il prezzo franco frontiera, stabilito dagli                   stabilite da detti paragrafi se vi è ragione di ritenere che
Stati membri in conformità all'articolo 21 del regola­                    rischierebbero di non essere esaurite . Essi informano la
mento (CEE) n . 3796 / 81 ('), sia almeno uguale al prezzo                Commissione dei motivi che li hanno indotti ad applicare
di riferimento fissato o da fissare dalla Comunità per il                 il presente paragrafo.
prodotto considerato o per la categoria di prodotti inte­
ressati .
                                                                                                    Articolo 4
                            Articolo 2                                    Le quote supplementari prelevate ai sensi dell'articolo 3
                                                                          sono valide fino al 31 dicembre 1986 .
1.     Una prima parte di 5 700 t di detto contingente ta­
riffario comunitario è suddivisa tra taluni Stati membri ;
le quote, che, fatto salvo l' articolo 5 , sono valide fino al                                      Articolo 5
31 dicembre 1986, ammontano a :
                                                                          Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, al più tardi il
                                              (in tonnelate)
                                                                          1° novembre 1986, la frazione non utilizzata della loro
                                                                          quota iniziale che, al 15 ottobre 1986, ecceda 20 % del
          Benelux                                       200
                                                                          volume iniziale . Essi possono trasferire una quantità
          Germania                                    3 000
                                                                          maggiore se vi è ragione di ritenere che essa rischi di non
          Francia                                     1 500               essere utilizzata.
          Regno Unito                                 1 000
2.     La seconda parte , di 600 tonnellate, costituisce la               Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il
riserva.                                                                  1° novembre 1986, il totale delle importazioni dei pro­
                                                                          dotti in questione, effettuate sino al 15 ottobre 1986, in­
                                                                          cluso ed imputate al contingente comunitario, nonché, se
3 . Se un importatore annuncia importazioni imminenti                     del caso, la frazione della quota iniziale che essi ritrasfe­
del prodotto in questione in un altro Stato membro ed ivi                 riscono alla riserva.
domanda il beneficio del contingente, lo Stato membro
interessato procede, mediante notifica alla Commissione,
a un prelievo di una quantità corrispondente al proprio                                            Articolo 6
fabbisogno, nella misura in cui lo consente il saldo dispo­
nibile del contingente .                                                  La Commissione provvede alla contabilizzazione delle
                                                                          quote aperte dagli Stati membri conformemente agli arti­
                                                                          coli 2 e 3 ed informa ciascuno di essi, non appena le
                           Articolo 3                                     pervengono le notifiche, del grado di esaurimento della
                                                                          riserva.
1 . Se la quota iniziale di uno degli Stati membri men­
zionati all'articolo 2, quale è fissata al paragrafo 1 dello
stesso articolo, è utilizzata in ragione del 90 % o più, lo               Essa informa gli Stati membri, entro il 5 novembre 1986,
Stato membro in questione procede immediatamente,                         dell'entità della riserva dopo i versamenti effettuati a
                                                                          norma dell' articolo 5 .
mediante notifica alla Commissione, al prelievo di una
seconda quota pari al 5 °/o della propria quota iniziale,
eventualmente arrotondata all'unità superiore, sempreché                  Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
l'entità della riserva lo permetta.                                       limitato al saldo disponibile e a tal fine ne precisa l'entità
                                                                          allo stato membro che procede all'ultimo prelievo.
2.     Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno di
questi Stati membri ha utilizzato in ragione del 90 % o                                             Articolo 7
più anche la seconda quota, esso procede, alle condizioni
di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza quota pari                1.   Gli Stati membri prendono adeguate disposizioni
al 2,5 % della propria quota iniziale.                                    affinché l'apertura delle quote supplementari da essi pre­
                                                                          levate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili le
3 . Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno di                       imputazioni, senza discontinuità, sulla loro parte cumu­
questi Stati membri ha utilizzato in ragione del 90 % o                   lata del contingente tariffario comunitario.
più anche la terza quota, esso procede immediatamente,
alle stesse condizioni, al prelievo di una quarta quota                   2 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori del
pari alla terza.                                                          prodotto in questione il libero accesso alle quote loro as­
                                                                          segnate .
Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
della riserva .
                                                                          3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione sulle
                                                                          loro quote delle importazioni del prodotto in questione
                                                                          man mano che viene presentato in dogana accompagnato
(') GU n. L 379 del 31 . 12 . 1981 , pag. 1 .                             da una dichiarazione di immissione in liberta pratica.
 ---pagebreak--- 1.7.86                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N.L 176/ 11
4. Il grado di esaurimento delle quote degli Stati                                         Articolo 9
membri è determinato in base alle importazioni imputate            Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
alle condizioni di cui al paragrafo 3.
                                                                   mente affinché sia osservato il presente regolamento.
                          Articolo 8                                                       Articolo 10
Su riechista della Commissione gli Stati membri la infor­          Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
mano delle importazioni effettivamente imputate sulle              sivo alla pubblicatione nella Gazzetta ufficiale delle Co­
loro quote.                                                        munità europee.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tuti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                 ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Lussemburgo, addì 30 giugno 1986 .
                                                                                         Per il Consiglio
                                                                                          Il Presidente
                                                                                        N. SMIT-KROES