CELEX: 62021TN0326
Language: el
Date: 2021-06-09 00:00:00
Title: Υπόθεση T-326/21: Προσφυγή-αγωγή της 9ης Ιουνίου 2021 — Guangdong Haomei New Materials και Guangdong King Metal Light Alloy Technology κατά Επιτροπής

26.7.2021   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 297/51
            
         
      Προσφυγή-αγωγή της 9ης Ιουνίου 2021 — Guangdong Haomei New Materials και Guangdong King Metal Light Alloy Technology κατά Επιτροπής
      (Υπόθεση T-326/21)
      (2021/C 297/63)
      Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
      
         Διάδικοι
      
      
         Προσφεύγουσες-ενάγουσες: Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd (Qingyuan, Κίνα), Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd (Yuan Tan Town, Κίνα) (εκπρόσωποι: M. Maresca, C. Malinconico, D. Guardamagna, M. Guardamagna, D. Maresca, A. Cerruti, A. Malinconico και G. Falla, δικηγόροι)
      
         Καθής-εναγομένη: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
      
         Αιτήματα
      
      Οι προσφεύγουσες-ενάγουσες ζητούν από το Γενικό Δικαστήριο να ακυρώσει, καθόσον τις αφορά, τον εκτελεστικό κανονισμό 2021/546 (ΕΕ) της Επιτροπής, της 29ης Μαρτίου 2021, ο οποίος κοινοποιήθηκε στις προσφεύγουσες-ενάγουσες στις 30 Μαρτίου 2021, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές προϊόντων εξώθησης αλουμινίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και, επικουρικώς, τον «βασικό» κανονισμό (κανονισμός 1036/2016) και να υποχρεώσει την Επιτροπή να καταβάλει αποζημίωση για την αποκατάσταση των ζημιών που προκλήθηκαν από την εφαρμογή των εν λόγω κανονισμών. Τέλος, να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
      
         Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
      
      Προς στήριξη της προσφυγής-αγωγής τους, οι προσφεύγουσες-ενάγουσες προβάλλουν πέντε λόγους.
      
                  1.
               
               
                  Ο πρώτος λόγος αφορά την υποχρέωση ειδικού προσδιορισμού των προϋποθέσεων ύπαρξης ντάμπινγκ, την παραβίαση των αρχών της δίκαιης δίκης και της εκατέρωθεν ακροάσεως, την παράβαση ουσιώδους τύπου, την κατάχρηση εξουσίας λόγω της αοριστίας των κατηγοριών και τη μη ουσιαστική επαλήθευση των στοιχείων τα οποία παρέχονται με πνεύμα συνεργασίας.
                  
                              —
                           
                           
                              Συναφώς, προβάλλεται ο ισχυρισμός ότι ο προσβαλλόμενος κανονισμός ενέχει έλλειψη νομιμότητας, δεδομένου ότι η Επιτροπή δεν προέβη σε συγκεκριμένη εκτίμηση των συνθηκών των εν λόγω αγορών και ότι στις προσφεύγουσες-ενάγουσες δεν είχε δοθεί η δυνατότητα να ασκήσουν υπό ουσιαστικούς όρους το δικαίωμα υπεράσπισής τους. Συνοπτικά, η Haomei και η King Metal θεωρήθηκαν υπεύθυνες για ντάμπινγκ και, συνεπώς, υπόκεινται σε αντισταθμιστικούς δασμούς, όχι για τις δικές τους συμπεριφορές κατά τις εξαγωγές από την Κίνα, αλλά για μια συνολικά ευνοϊκή αξιολόγηση της κινεζικής οικονομίας και, ως εκ τούτου, κατά τρόπο όλως γενικό. Πεπεισμένη για αυτό, η Επιτροπή αγνόησε όλες τις ουσιαστικές αξιολογήσεις που περιέχονταν στα έγγραφα που υπέβαλαν οι προσφεύγουσες-ενάγουσες εν προκειμένω εταιρίες.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Ο δεύτερος λόγος αφορά παράβαση του βασικού κανονισμού σχετικά με τον καθορισμό του περιθωρίου του ντάμπινγκ, τον εσφαλμένο προσδιορισμό της «κανονικής» τιμής του προϊόντος υπό έρευνα, την εφαρμογή προσωρινών δασμών, χωρίς να υφίσταται ευθύνη των εξαγωγέων αλλά λόγω εχθρότητας προς τη συνολική διάρθρωση της κινεζικής οικονομίας.
                  
                              —
                           
                           
                              Συναφώς, προβάλλεται η έλλειψη νομιμότητας του κανονισμού η οποία θεμελιώνεται στο γεγονός ότι η Επιτροπή διεξήγαγε ελλιπή έρευνα και, εν πάση περιπτώσει, με αβέβαιη έκβαση, ενέχει δε έλλειψη νομιμότητας που απορρέει από τον κανονισμό για την καταγραφή των προϊόντων, ο οποίος αποτελεί ήδη αντικείμενο προσφυγής ενώπιον του δικαστηρίου αυτού, στο μέτρο που συμπεριέλαβε στην αποδεικτική διαδικασία κωδικούς προϊόντος (7610 90 90), το οποίο, όπως παραδέχτηκε η ίδια, δεν θα έπρεπε να συμπεριληφθεί, δεδομένου ότι πρόκειται για προϊόντα διαφορετικά από εκείνα τα οποία αποτελούν αντικείμενο έρευνας. Λόγω του σφάλματος αυτού (το οποίο κατέστησε δυνατή τη συμπερίληψη διαφόρων προϊόντων), αφενός, δεν πληρούνται πλέον οι προϋποθέσεις της ύπαρξης ντάμπινγκ (καθότι η σχετική πολύ χαμηλή τιμή μειώνει αναπόφευκτα και τεχνητά τη μέση τιμή), αφετέρου, εξαλείφεται η ζημία στην ενωσιακή βιομηχανία, διότι πρόκειται για υπολογίσιμες ποσότητες σε σχέση με τη συνολική ποσότητα των εν λόγω προϊόντων με αποτέλεσμα να καθίστανται αμελητέες οι συνέπειες του υπόλοιπου μέρους των προϊόντων, τα οποία εισάγονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Δεύτερον, η απουσία ειδικού προσδιορισμού ως προς την κατάσταση των προσφευγουσών-εναγουσών είναι ασύμβατη προς τη Συνθήκη (και τους κανόνες οι οποίοι μνημονεύονται) καθώς θεσπίζει καθεστώς αντικειμενικής ευθύνης ή ευθύνης για πράξεις τρίτου, πράγμα που έρχεται σε αντίθεση με τη βασική αρχή της ασφάλειας δικαίου και της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης λόγω της αγοραίας τιμής και της σχετικής διάρθρωσης των δαπανών της αγοράς, προφανώς, ως προς τις οποίες προσκομίστηκαν επανειλημμένως στοιχεία από τις προσφεύγουσες-ενάγουσες στην Επιτροπή και αγνοήθηκαν από την τελευταία παντελώς (όπως εξάλλου αγνοήθηκαν οι θέσεις της κινεζικής κυβέρνησης σχετικά με το θέμα της οικονομίας της αγοράς). Αυτό είχε ως αποτέλεσμα εμφανείς παρανομίες τόσο επί της ουσίας (ως προς τις έννοιες της κανονικής αξίας, τις στρεβλώσεις μείζονος σημασίας, την πρόσβαση σε πίστωση, τη φορολογική μεταχείριση, το καθεστώς πτωχεύσεως, την αντιπροσωπευτική χώρα και την επιλογή της χώρας) όσο και διαδικαστικές, οι οποίες αναπτύσσονται με τον παρόντα λόγο και οι οποίες συνεπάγονται εμφανείς διακρίσεις με δυσμενή αποτελέσματα.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Ο τρίτος λόγος αφορά την απουσία ζημίας, την παραμόρφωση των πραγματικών περιστατικών όσον αφορά τα μερίδια αγοράς και παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας.
                  
                              —
                           
                           
                              Με τον τρίτο λόγο οι προσφεύγουσες–ενάγουσες προβάλλουν ότι ο προσβαλλόμενος κανονισμός δεν είναι σύννομος καθότι η Επιτροπή δεν μπόρεσε να αποδείξει την ύπαρξη ζημίας, ούτε αιτιώδη συνάφεια μεταξύ αυτής και του ντάμπινγκ.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Επιπλέον, δεν υφίσταται η ελάχιστη τεχνική ανάλυση ούτε η δέουσα αξιολόγηση της αναλογικότητας του μέτρου της επιβολής του δασμού σε σχέση με τη ζημία για τον κλάδο διά της οποίας θα διαπιστωνόταν το φαινόμενο της υποτιμολόγησης ή πώλησης σε χαμηλότερες τιμές, το οποίο η νομολογία απαιτεί ως απαραίτητη προϋπόθεση για τους σκοπούς στοιχειοθέτησης της ζημίας. Μάλιστα, στην περίπτωση των προσφευγουσών-εναγουσών, η απουσία υποτιμολόγησης και πώλησης σε χαμηλότερες τιμές αποδεικνύεται (μέσω των διαφόρων εγγράφων που προσκομίζονται στο κύριο μέρος του λόγου ακυρώσεως) από τις τιμές εκ του εργοστασίου της Haomei και της King Metal, οι οποίες είναι συγκρίσιμες με τις ευρωπαϊκές τιμές (έγγρ. 3, έκθεση Bauxite).
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Επιπλέον, υπάρχει πλήρης έλλειψη συμφέροντος της Ένωσης για την επιβολή δασμού καθώς και αποκλειστικό συμφέρον των καταγγελλόντων, το οποίο η Επιτροπή απλώς «ενστερνίστηκε» στο πλαίσιο της δικής της αιτιολόγησης, διευρύνοντάς την, χωρίς να προηγηθεί ανάλυση, σε όλη την Ένωση. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή αγνόησε και πάλι πλήρως τα στοιχεία τα οποία προσκόμισαν οι προσφεύγουσες-ενάγουσες κατά τη διαδικασία τα οποία δεν εξετάστηκαν ούτε κατά την εκατέρωθεν ακρόαση ούτε στο πλαίσιο του κανονισμού.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ο τέταρτος λόγος αφορά παραβίαση της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) και, επικουρικώς, την έλλειψη νομιμότητας του βασικού κανονισμού, εάν δεν ερμηνεύεται σύμφωνα με διεθνείς συμβάσεις.
                  
                              —
                           
                           
                              Προβάλλεται συναφώς ότι ο κανονισμός 2020/1428, ο οποίος θεσπίστηκε από την Επιτροπή, του οποίου η νομική βάση είναι το άρθρο 207 ΣΛΕΕ, παρεκκλίνει ακριβώς από τις έννοιες του διεθνούς δικαίου. Διαφορετικά, εάν δεν υπήρχε, εν ολίγοις, παραβίαση η οποία προέρχεται άμεσα από τον κανονισμό 2020/1428, η έλλειψη νομιμότητας θα βάρυνε τον «βασικό» κανονισμό.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Ο πέμπτος λόγος αφορά παραβίαση της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου όσον αφορά τη διαδικασία επιβολής κύρωσης ισοδύναμης με ποινική κύρωση, λόγω των επιπτώσεων στις εξαγωγικές επιχειρήσεις.
                  
                              —
                           
                           
                              Για τις προσφεύγουσες-ενάγουσες εταιρίες, η χρήση των στοιχείων αυτών συνιστά εμπόδιο στη συνέχιση άσκησης των δραστηριοτήτων τους, με ανεπανόρθωτη ζημία συγκρίσιμη με εκείνη μιας ποινικής κύρωσης.