CELEX: 62002TN0236
Language: es
Date: 2002-08-08 00:00:00
Title: Asunto T-236/02: Recurso interpuesto el 8 de agosto de 2002 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Luigi Marcuccio

C 233/34               ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      28.9.2002
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia                                          —    El registro de la solicitud de
que:                                                                                                        marca comunitaria de Scala
                                                                                                            Inc’s infringe el artículo 8,
—    Anule la decisión de la Sala Primera de Recurso, de 27 de                                              apartado 1, del Reglamento
     mayo de 2002 en el procedimiento de recurso R 830/                                                     no 40/94, ya que la deman-
     2001-1.                                                                                                dante es titular de dos marcas
                                                                                                            idénticas anteriores que
—    Devuelva el asunto a la Sala Primera de Recurso.                                                       están registradas para pro-
                                                                                                            ductos idénticos o similares.
—    Condene a las partes a cargar con sus propias costas.
Motivos y principales alegaciones
Solicitante de la marca        Scala Inc., USA
comunitaria:
                                                                         Recurso interpuesto el 8 de agosto de 2002 contra
Marca comunitaria de           La marca denominativa SCALA               la Comisión de las Comunidades Europeas por Luigi
que se trata:                  para programas informáticos de                                       Marcuccio
                               la clase 9.
Titular del derecho sobre      La demandante                                                   (Asunto T-236/02)
la marca o signo reivin-
dicado mediante oposi-
ción en el procedimiento                                                                         (2002/C 233/60)
de oposición:
                                                                                        (Lengua de procedimiento: italiano)
Marca o signo reivindi-        La marca registrada danesa
cado mediante oposi-           SCALA (marca denominativa),
ción en el procedimiento       inscrita el 17 de marzo de 1989
de oposición:                  con el número VR 1300 1989, y
                                                                         En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                               la marca registrada alemana
                                                                         Europeas se ha presentado el 8 de agosto de 2002 un recurso
                               SCALA (marca denominativa),
                                                                         contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
                               inscrita el 15 de marzo de 1994
                                                                         por Luigi Marcuccio, representado por el Profesor Luciano
                               con el número 2059843. Estas
                                                                         Garofalo, abogado.
                               dos marcas están registradas para
                               una serie de productos de las
                               clase 9 y 16. La demandante se
                                                                         El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
                               opuso basándose en que algunos
                               de los productos para los que
                               se registró la marca anterior, en         —    Anule la decisión de modificar «l’affectation de l’emploi
                               particular «programas contadores               A7/A6 et de son titulaire M. Luigi Marcuccio (no Personnel
                               (counterprograms) almacenados                  048092) fonctionnaire de grade A7» de la Dirección
                               en soportes de datos» y «progra-               General de Desarrollo, Delegación de la Comisión en
                               mas de tratamiento de datos alma-              Luanda (Angola) a la Dirección General de Desarrollo en
                               cenados en soportes de datos» de               Bruselas, decisión adoptada por el Director General de
                               la clase 9, y tuvo por objeto todos            Desarrollo, Sr. Koos Richelle, el 18 de marzo de 2002.
                               los productos especificados en la
                               solicitud de Scala Inc.                   —    Condene a la parte demandada:
Resolución de la Divi-         Desestimación de la oposición                  —    Al resarcimiento del daño moral, existencial, bioló-
sión de Oposición:                                                                 gico, físico, psíquico y material, causado al deman-
                                                                                   dante por la decisión que es objeto del presente
Resolución de la Sala de       desestimación del recurso                           recurso mediante el pago de la cantidad de
Recurso:                                                                           100 000 euros (cien mil) o de la cantidad, mayor o
Motivos de recurso:            —     Los documentos presentados                    menor, que el Tribunal de Primera Instancia consi-
                                     por la demandante ante la                     dere justa y equitativa.
                                     División de Oposición cum-
                                     plían con lo dispuesto en                —    Al pago de todas las indemnizaciones conexas con
                                     la regla 16, apartado 2, del                  las funciones del Sr. Marcuccio en Angola a partir
                                     Reglamento (CE) no 2868/                      de la fecha del cambio de destino (1 de abril
                                     95, por el que se establecen                  de 2002), más intereses anuales del 10 %, con
                                     normas de ejecución del                       capitalización anual.
                                     Reglamento no 40/94 sobre
                                     la marca comunitaria                     —    Al pago de las costas y los honorarios.
 ---pagebreak--- 28.9.2002              ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 233/35
Motivos y principales alegaciones                                      Motivos y principales alegaciones
El demandante en el presente asunto impugna la decisión de             Mediante escrito de 15 de abril de 2002, la demandante,
su cambio de destino de la Delegación de la Comisión en                empresa fabricante de vidrio especial, solicitó el acceso a
Luanda a la Dirección General de Desarrollo en Bruselas. Esta          documentos relacionados con diversos procedimientos de
decisión está relacionada con su estado de enfermedad,                 ayudas de Estado, de conformidad con el artículo 6, apartado 1,
motivado por los enfrentamientos personales por él vividos en          del Reglamento (CE) no 1049/2001 del Parlamento Europeo y
la mencionada Delegación en Luanda.                                    del Consejo (1). y Dos de los procedimientos de ayudas de
                                                                       Estado le afectan a ella misma en cuanto supuesta destinataria
                                                                       de las ayudas; los restantes procedimientos afectan a uno de
En apoyo de sus pretensiones, el demandante alega:                     sus competidores en el mercado del vidrio especial, la empresa
                                                                       Schott Glass. Mediante su recurso, la demandante impugna la
—    El incumplimiento de la obligación de motivación, por             decisión denegatoria de la Comisión de 28 de mayo de 2002,
     considerarse insuficiente a este respecto la mera referencia      en la medida en que deniega el acceso a documentos tanto de
     a los intereses del servicio.                                     los procedimientos de ayuda que le afectan a ella misma como
                                                                       de los que afectan a Schott Glass y cuya tramitación ya ha
—    La violación del principio de buena administración y del          finalizado.
     deber de asistencia y protección.
                                                                       La demandante alega que la decisión denegatoria infringe
—    La vulneración del principio de audiencia previa del              manifiestamente los artículos 2, apartado 1, y 4 del Reglamento
     interesado, en la medida en que la decisión impugnada se          (CE) no 1049/2001. Afirma que tiene un derecho de acceso
     ha adoptado sin ninguna información previa al agente              que no cabe restringir en virtud del artículo 4 del Reglamento.
     interesado.                                                       En particular, la Comisión no ha demostrado ningún perjuicio
                                                                       concreto que afecte a alguno de los intereses protegidos
—    Que de la decisión objeto de recurso se desprenden varios         enumerados en el artículo 4, apartado 2, del Reglamento.
     elementos sintomáticos de desviación de poder, puesto
     que del contexto general del asunto se desprende clara-
     mente que la finalidad efectivamente perseguida no es             La demandante alega también que la Comisión se basó
                                                                       indebidamente en la excepción de protección relacionada con
     meramente organizativa, sino la de alejar al demandante
                                                                       las actividades de inspección e investigación. Remitiéndose al
     de Angola y de las funciones por él desempeñadas.
                                                                       artículo 4, apartado 7, del Reglamento, la demandante afirma
                                                                       que tiene por lo menos un derecho de acceso a los documentos
                                                                       de procedimientos probatorios ya concluidos. La Comisión,
                                                                       además, habría debido admitir que se procurara a la deman-
                                                                       dante el acceso a un acta del procedimiento en la que se ha
                                                                       eliminado el secreto comercial, y, por consiguiente, conceder
Recurso interpuesto el 8 de agosto de 2002 contra la                   a la demandante un acceso parcial en virtud del artículo 4,
Comisión de las Comunidades Europeas por Technische                    apartado 6, del Reglamento.
                  Glaswerke Ilmenau GmbH
                                                                       La demandante afirma, por último, que la Comisión infringió
                       (Asunto T-237/02)                               el deber de motivación que le incumbe en virtud del artí-
                                                                       culo 253 CE, puesto que únicamente indico motivos de tipo
                                                                       genérico.
                         (2002/C 233/61)
                                                                       (1) Reglamento (CE) no 1049/2001 del Parlamento Europeo y del
                (Lengua de procedimiento: alemán)                          Consejo, de 30 de mayo de 2001, relativo al acceso del público a
                                                                           los documentos del Parlamento Europeo, del Consejo y de la
                                                                           Comisión (DO L 145, p. 43).
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 8 de agosto de 2002 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas, formulado
por Technische Glaswerke Ilmenau GmbH, con domicilio
social en Ilmenau (Alemania).                                          Recurso interpuesto el 9 de agosto de 2002 contra la
                                                                       Comisión de las Comunidades Europeas por José Barbosa
                                                                                                   Gonçalves
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
                                                                                              (Asunto T-238/02)
—    Declare nula la Decisión de la Comisión de 28 de mayo
     de 2002, relativa a la solicitud de la demandante de                                       (2002/C 233/62)
     acceso a documentos —D(2002) 330168—, salvo en la
     parte en que se deniega el acceso a documentos directa-                           (Lengua de procedimiento: portugués)
     mente relacionados con el procedimiento pendiente de
     ayudas de Estado relativas a la sociedad Schott.
                                                                       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
—    Condene en costas a la parte demandada.                           Europeas se ha presentado el 9 de agosto de 2002 un recurso