CELEX: 31999R2162
Language: da
Date: 1999-10-12 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2162/1999 af 12. oktober 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 2848/98 vedrørende tobakssektoren og om overgangsbestemmelser for anvendelsen af særstøtten samt forholdet mellem den variable del af præmien og præmien for gruppe VII (Katerini) i Italien for 1999-, 2000- og 2001-høsten

Avis juridique important

|

31999R2162

Kommissionens forordning (EF) nr. 2162/1999 af 12. oktober 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 2848/98 vedrørende tobakssektoren og om overgangsbestemmelser for anvendelsen af særstøtten samt forholdet mellem den variable del af præmien og præmien for gruppe VII (Katerini) i Italien for 1999-, 2000- og 2001-høsten  

EF-Tidende nr. L 265 af 13/10/1999 s. 0013 - 0017

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2162/1999af 12. oktober 1999om ændring af forordning (EF) nr. 2848/98 vedrørende tobakssektoren og om overgangsbestemmelser for anvendelsen af særstøtten samt forholdet mellem den variable del af præmien og præmien for gruppe VII (Katerini) i Italien for 1999-, 2000- og 2001-høstenKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92 af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for råtobak(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 660/1999(2), særlig artikel 7, 14a og 27, ogud fra følgende betragtninger:(1) I Kommissionens forordning (EF) nr. 2848/98 af 22. december 1998 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92 for så vidt angår præmieordningen, produktionskvoterne og den særstøtte, der ydes til producentsammenslutningerne, i tobakssektoren(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1373/1999(4), fastsættes i artikel 3 de betingelser, som producentsammenslutningerne skal opfylde for at opnå anerkendelse; for bedre at kunne sammenligne kvaliteten af den tobak, som de enkelte producentsammenslutninger har produceret, og for at sikre faglig bistand til deres medlemmer bør det være muligt at begrænse producentsammenslutningernes aktivitetsområde til anerkendte produktionsområder;(2) for at sikre, at den variable del af præmien fungerer korrekt, og for at sikre en effektiv gennemførelse af kontrollen, bør det præciseres, at den opkøbspris, der benyttes til beregning af den variable del af præmien, skal være den, der blev fastsat ved leveringen, og at tobakken skal udplantes inden den 15. juni i hvert høstår, idet enhver manglende overholdelse af denne bestemmelse medfører en sanktion;(3) ifølge artikel 19, stk. 5, første afsnit, i forordning (EF) nr. 2848/98 skal der udbetales et præmieforskud til producenterne svarende til 50 % af præmien; for at forenkle de administrative procedurer i medlemsstaterne bør det fastsættes, at forskudsbeløbet højst må svare til den faste del af præmien;(4) ifølge artikel 19, stk. 5, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 2848/98 skal forskuddet udbetales fra den 16. oktober i høståret og senest 30 dage efter forelæggelsen af ansøgningen, undtagen hvis denne forelægges inden den 16. september, idet fristen i så fald er på 60 dage; da høsten i nogle medlemsstater begynder den 1. august, bør denne frist forlænges til 77 dage;(5) det er fastsat i artikel 31, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2848/98, at hvis en bedrift med tobaksproduktion overdrages til tredjemand, uanset på hvilken måde, opnår den nye bruger fra overdragelsestidspunktet ret til produktionskvotebevis for hele referenceperioden; for at kontrolprocedurerne kan blive mere effektive og for at undgå omgåelse af de gældende regler, bør medlemsstaterne have mulighed for at fastsætte en frist ved overdragelse i andre tilfælde end ved dødsfald, således at den nye bruger kan opnå ret til produktionskvotebevis for det aktuelle høstår;(6) dyrkningskontrakten indgås mellem på den ene side en virksomhed, der foretager den første forarbejdning af tobak, og på den anden side en producentsammenslutning eller en individuel producent, der ikke er medlem af en sammenslutning, jf. artikel 9, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2848/98, og i denne kontrakt angives bl.a. præcist det sted, hvor tobakken er produceret, samt den pågældende marks areal; ifølge artikel 40, stk. 2, femte led, i samme forordning kan producentsammenslutningerne anvende særstøtten til at sikre, at sammenslutningen overholder EF-bestemmelserne; sanktionerne over for en individuel producent i tilfælde af, at den mark, hvor tobakken er dyrket, afviger fra den mark, der er angivet i dyrkningskontrakten, bør derfor udvides og ydermere bør sanktionerne udvides, ved at producentsammenslutningerne inddrages i sanktionerne over for de individuelle producenter;(7) producentsammenslutningerne skal anvende mindst halvdelen af særstøtten til de udgifter, der omhandles i artikel 40, stk. 2, første, andet og tredje led, i forordning (EF) nr. 2848/98, således som det er fastsat i stk. 3 i nævnte artikel; efter den ændring af betingelserne for producentsammenslutningernes anerkendelse, der er vedtaget fra og med 1999-høsten, bør der fastsættes en toårig overgangsperiode, hvori særstøtten kan anvendes mere fleksibelt, således at producentsammenslutningerne får mulighed for at reorganisere sig med henblik på en bedre udnyttelse af produkterne fra producenterne, og for at sammenslutningen kan overholde EF-bestemmelserne;(8) Rådet har ved forordning (EF) nr. 660/1999 fastsat en garantitærskel for gruppe VII (Katerini og lignende sorter) i Italien; det er derfor nødvendigt at fastsætte forholdet mellem den variable del og præmien for denne sortgruppe i Italien, og dette forhold skal være det samme som det, der allerede er vedtaget for denne gruppe i Grækenland;(9) de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Tobak -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1I forordning (EF) nr. 2848/98 foretages følgende ændringer:1) I artikel 3, stk. 1, litra g), indsættes som sidste punktum: "Ikke desto mindre kan en producentsammenslutning begrænse sit aktivitetsområde til visse produktionsområder. I dette tilfælde kan individuelle producenter, der producerer såvel inden for som uden for de pågældende produktionsområder, dog blive medlemmer af denne producentsammenslutning for hele deres produktion, såfremt den overvejende del af deres produktion stammer fra produktionsområder, der omfattes af denne sammenslutning."2) I artikel 9, stk. 3, indsættes som litra l): "l) tilsagn fra producenten om udplantning af tobak på den pågældende mark senest den 15. juni i høståret. Dog kan en producentsammenslutning eller en individuel producent, der ikke er medlem af en sammenslutning, inden denne dato pr. anbefalet brev give forarbejdningsvirksomheden samt medlemsstatens kompetente organ meddelelse om enhver forsinkelse i udplantningen, og årsagen hertil samt en eventuel ændring af marken skal anføres."3) I artikel 18 indsættes som stk. 6: "6. Ved beregningen af den variable del af præmien benyttes den opkøbspris, der blev fastsat pr. parti ved leveringen."4) Artikel 19, stk. 5, affattes således: "5. Forskuddet, der højst må svare til den faste del af præmien, udbetales til producenten på betingelse af, at der stilles en sikkerhed svarende til forskudsbeløbet forhøjet med 15 %.Forskuddet udbetales fra den 16. oktober i høståret og skal udbetales senest 30 dage efter forelæggelsen af den i stk. 2 omhandlede ansøgning og af bevis for, at sikkerheden er stillet, undtagen hvis ansøgningen indgives inden den 16. september, idet fristen i så fald er på 77 dage."5) Artikel 31, stk. 1, affattes således: "1. Hvis en bedrift med tobaksproduktion overdrages til tredjemand, uanset på hvilken måde, opnår den nye bruger ret til produktionskvotebevis fra datoen for registreringen hos den kompetente myndighed.Medlemsstaterne fastsætter en frist eller en sidste dato for registrering af overdragelsen hos den kompetente myndighed. Hvis overdragelsen er blevet forelagt den kompetente myndighed til registrering efter den af medlemsstaten fastsatte frist, får produktionskvotebeviset virkning fra den efterfølgende høst; dette gælder dog ikke ved dødsfald."6) Artikel 40, stk. 3, affattes således: "3. De udgifter, der er nævnt i stk. 2, første, andet og tredje led, skal svare til mindst 30 % af den samlede særstøtte for 1999-høsten, 40 % for 2000-høsten og 50 % for de efterfølgende høster."7) Artikel 50, stk. 1 og 2 affattes således, og der indsættes følgende stk. 2a og 2b: "1. Hvis det ved kontrollen konstateres, at tobakken ikke er blevet udplantet på den i dyrkningskontrakten angivne mark senest den 15. juni i høståret, mister den individuelle producent:a) 50 % af præmien for den aktuelle høst, hvis udplantningen er sket senest den 30. juni samme årb) hele retten til at modtage præmie for den aktuelle høst, hvis udplantningen er sket efter den 30. juni, men senest den 30. juli samme år.Hvis en individuel producent ikke dyrker tobak, eller hvis udplantningen er sket efter den 30. juli i det aktuelle høstår, mister han enhver ret til at modtage præmie for den aktuelle høst og til at modtage en produktionskvote for den følgende høst.2. Hvis det faktisk dyrkede areal er mere end 10 % mindre end det anmeldte areal, reduceres den præmie, der skal udbetales til den producent, der berøres af den aktuelle høst, og kvoten for den følgende høst med det dobbelte af den konstaterede forskel.2a. Hvis stk. 2 ikke anvendes, og den mark, hvor tobakken produceres, afviger fra den mark, der er angivet i den registrerede dyrkningskontrakt, nedsættes præmien til den producent, der berøres af den aktuelle høst, med 5 %.2b. Såfremt de i stk. 1, 2 og 2a omhandlede sanktioner anvendes over for en individuel producent, der er medlem af en producentsammenslutning, nedsættes særstøtten til den producentsammenslutning, som han er medlem af, med et beløb svarende til halvdelen af den for producenten anvendte nedsættelse. Hvis de nævnte sanktioner anvendes to år i træk, fordobles de fra og med det tredje år."8) Bilag V, litra B, affattes som angivet i litra B i bilaget til nærværende forordning.Artikel 2Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Artikel 1 anvendes fra 1999-høsten, undtagen ændring nr. 1, 2, 3, 5 og 7, der anvendes fra 2000-høsten.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 12. oktober 1999.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT L 215 af 30.7.1992, s. 70.(2) EFT L 83 af 27.3.1999, s. 10.(3) EFT L 358 af 31.12.1998, s. 17.(4) EFT L 162 af 26.6.1999, s. 47.BILAG"B) Forholdet mellem den variable del og præmien1999>TABELPOSITION>2000>TABELPOSITION>2001 og de følgende høstår>TABELPOSITION>"