CELEX: 31991D0490
Language: el
Date: 1991-09-04 00:00:00
Title: 91/490/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 4ης Σεπτεμβρίου 1991 περί τροποποιήσεως της απόφασης 90/53/ΕΟΚ που επιτρέπει προσωρινά στα κράτη μέλη να λάβουν συμπληρωματικά μέτρα έναντι της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας κατά της εξάπλωσης του Corynebacterium sepedonicum

Αριθ. L 261/16                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   18. 9. 91
                                                     ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 4ης Σεπτεμβρίου 1991
                   περί τροποποιήσεως της απόφασης 90/53/EOK που επιτρέπει προσωρινά στα κράτη μέλη να
                   λάβουν συμπληρωματικά μέτρα έναντι της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας κατά
                                            της εξάπλωσης του Corynebacterium sepedonicum
                                                             (91 /490/EOK)
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  ότι η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας πληροφό­
                                                                        ρησε τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή ότι σε δείγματα
                                                                        γεωμήλων παραγωγής 1988 στην Κάτω Σαξωνία και το
  Εχοντας υπόψη :                                                       Schieswing-Holstein διαπιστώθηκε μόλυνση από κορυνοβα­
                                                                        κτηρίωση των γεωμήλων, συμπεριλαμβανομένων των δειγ­
                                                                        μάτων από παρτίδα που εισήχθει σε άλλο κράτος μέλος
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
 Κοινότητας,
                                                                        ότι, εξαιτίας της καταστάσεως, η Επιτροπή, με την απόφαση
                                                                        90/53/EOK (4), εξουσιοδοτεί τα κράτη μέλη να λάβουν τα
                                                                        συμπληρωματικά μέτρα που προτείνονται με την απόφαση
 την οδηγία 77/93/EOK του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμ­                    αυτή ·
 βρίου 1976 περί των μέτων προστασίας κατά της εισαγωγής
 στα κράτη μέλη οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα
 φυτικά προϊόντα ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
 την οδηγία 91/27/EOK (2), και ιδίως το άρθρο 15 παρά­                  ότι με την ίδια ως άνω απόφαση οριζόταν ότι τα κράτη
 γραφος 2,                                                              μέλη οφείλουν να προσαρμόσουν τα μέτρα που υιοθέτησαν
                                                                        προκειμένου να προστατευθούν από την είσοδο ή εξάπλωση
                                                                       του Corynebacterium sepedonicum ·
την οδηγία 80/665/EOK του Συμβουλίου της 24ης Ιουνίου
 1980 περί καταπολεμήσεως της κορυνοβακτηριώσεως των
γεωμήλων (3), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,                       ότι με την ίδια απόφαση οριζόταν ότι η ισχύς της εξουσιο­
                                                                        δότησης λήγει στις 30 Ιουνίου 1991 ·
 Εκτιμώντας:
                                                                       ότι δεν διαπιστώθηκε κορυνοβακτηρίωση σε γεώμηλα κατα­
                                                                       γωγής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ούτε σε
ότι ένα κράτος μέλος που θεωρεί ότι επίκειται κίνδυνος να              δείγματα γεωμήλων που εισήχθησαν σε άλλα κράτη μέλη
εκδηλωθεί στην επικράτειά τους κορυνοβακτηρίωση από                    συμφώνως προς την παρούσα , ούτε στα πλαίσια ερευνών
άλλο κράτος μέλος μπορεί προσωρινά να λάβει κάθε                       που διεξήχθησαν σε ομόσπονδα κράτη από την Κάτω Σαξω­
συμπληρωματικό μέτρο που είναι απαραίτητο για να                       νία και το Schieswing-Holstein συμφώνως προς την οδηγία
                                                                       80/665 ·
προστατευτεί από αυτόν τον κίνδυνο ■
ότι ένα κράτος μέλος μπορεί επίσης να λάβει τέτοια μέτρα               ότι, παρ' όλα αυτά, δεν κατέστη ακόμη δυνατό να εντοπι­
όταν πληροφορηθεί από άλλο κράτος μέλος για την εκδή­                  σθεί η αιτία της μόλυνσης ούτε να προσδιορισθεί η έκταση
λωση της κορυνοβακτηρίωσης ·                                           αυτής στα ομόσπονδα κράτη της Κάτω Σαξωνίας και του
                                                                       Schieswing-Holstein ·
ότι στις 13 Σεπτεμβρίου 1985 η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία
της Γερμανίας πληροφόρησε τα άλλα κράτη μέλη και την                   ότι είναι συνεπώς αιτιολογημένη η εξουσιοδότηση των
Επιτροπή ότι για δείγματα γεωμήλων καταγωγής Κάτω                      κρατών μελών να λάβουν συμπληρωματικά μέτρα κατά τη
Σαξωνίας υπήρχε υποψία ότι είχαν μολυνθεί από κορυνοβα­                εξάπλωσης του Corynebacterium sepedonicum ·
κτηρίωση · ότι, σε συμπληρωματικές εκθέσεις που υπέβαλε,
αναφέρεται ότι σε πέντα δείγματα γεωμήλων, παραγωγής
 1968, καταγωγής Κάτω Σαξωνίας, διαπιστώθηκε μόλυνση
                                                                       ότι τα προτεινόμενα στην παρούσα απόφαση μέτρα είναι
από κορυνοβακτηρίωση·
                                                                       σύμφωνα προς τη γνώμη της Μόνιμης Φυτοϋγειονομικής
                                                                       Επιτροπής,
(') ΕΕ αρι9. L 26 της 31 . 1 . 1977, σ. 20.
(2) ΕΕ αριθ. L 16 της 22. 1 . 1991 , σ. 29.
(3) ΕΕ αριθ. L 180 της 14. 7. 1980, σ. 30.                             (4) ΕΕ αριθ. L 36 της 8. 2. 1990, σ. 26.
 ---pagebreak--- 18. 9. 91                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. L 261 / 17
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :                              2. Στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο β), η απόφαση
                                                              «90/53/EOK»    αντικαθίσταται  από   την   απόφαση
                                                              «91 /490/EOK».
                                                                                   Άρθρο 2
                          Αρθρο 1
                                                           H παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
H απόφαση 90/53/EOK. τροποποιείται διά της παρούσης ως
ακολούθως:                                                 Βρυξέλλες 4 Σεπτεμβρίου 1991 .
                                                                                      Για την Επιτροπή
1 . Στο άρθρο 1 παράγραφος 1 , η ημερομηνία «30 Ιουνίου                               Ray MAC SHARRY
    1991 » αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Δεκεμ­
    βρίου 1991 ».                                                                   Μέλος της Επιτροπής