CELEX: 62010CA0337
Language: ro
Date: 2012-05-03 00:00:00
Title: Cauza C-337/10: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 3 mai 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Verwaltungsgericht Frankfurt am Main — Germania) — Georg Neidel/Stadt Frankfurt am Main [Politica socială — Directiva 2003/88/CE — Condiții de muncă — Organizarea timpului de lucru — Dreptul la un concediu anual plătit — Indemnizație în caz de boală — Funcționari (pompieri)]

16.6.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 174/4
            
         Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 3 mai 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Verwaltungsgericht Frankfurt am Main — Germania) — Georg Neidel/Stadt Frankfurt am Main
   (Cauza C-337/10) (1)
   
   (Politica socială - Directiva 2003/88/CE - Condiții de muncă - Organizarea timpului de lucru - Dreptul la un concediu anual plătit - Indemnizație în caz de boală - Funcționari (pompieri))
   2012/C 174/04
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Verwaltungsgericht Frankfurt am Main
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamant: Georg Neidel
   
      Pârât: Stadt Frankfurt am Main
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Verwaltungsgericht Frankfurt am Main — Interpretarea articolului 7 din Directiva 2003/88/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru (JO L 299, p. 9, Ediție specială, 05 vol./7, p. 3) — Dreptul la o indemnizație financiară pentru un concediu anual plătit neefectuat datorită unei incapacități de muncă ce a persistat de-a lungul mai multor ani înainte de pensionare — Domeniul de aplicare personal al Directivei 2003/88/CE — Funcționari (pompieri)
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Articolul 7 din Directiva 2003/88/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru trebuie interpretat în sensul că se aplică unui funcționar care exercită activități de pompier în condiții normale.
            
         
               2.
            
            
               Articolul 7 alineatul (2) din Directiva 2003/88 trebuie interpretat în sensul că un funcționar are dreptul, cu ocazia pensionării sale, la o indemnizație pentru concediu anual plătit neefectuat pentru că nu și-a exercitat funcția din motive de boală.
            
         
               3.
            
            
               Articolul 7 din Directiva 2003/88 trebuie interpretat în sensul că nu se opune unor dispoziții de drept național care acordă funcționarului drepturi suplimentare la concediu plătit, care se adaugă la dreptul la un concediu anual plătit minim de patru săptămâni, fără a se prevedea plata unei indemnizații în cazul în care funcționarul care iese la pensie nu a putut beneficia de aceste drepturi suplimentare pentru că nu șia exercitat funcția din motive de boală.
            
         
               4.
            
            
               Articolul 7 alineatul (2) din Directiva 2003/88 trebuie interpretat în sensul că se opune unei dispoziții de drept național care limitează, printr o perioadă de report de nouă luni, la expirarea căreia dreptul la concediu anual plătit se stinge, dreptul unui funcționar care se pensionează de a cumula indemnizațiile pentru concediu anual plătit neefectuat din cauza unei incapacități de muncă.
            
         
      (1)  JO C 301, 6.11.2010.