CELEX: 21986A1122(10)
Language: en
Date: 1986-09-15 00:00:00
Title: Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the Kingdom of Sweden concerning agriculture and fisheries

Avis juridique important

|

21986A1122(10)

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the Kingdom of Sweden concerning agriculture and fisheries  

Official Journal L 328 , 22/11/1986 P. 0090

AGREEMENTin the form  of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the Kingdom of Sweden  concerning agriculture and fisheriesBrussels, 14 July 1986Sir, The signature of the Adaptation Protocol to the Agreement between the Kingdom of Sweden and the  European Economic Community, consequent on the enlargement of the Community, has given the two  parties the opportunity to examine the appropriate means to reinforce their cooperation in the  agricultural and fisheries sector. A. Agricultural sectorReferring to the Exchange of Letters of 21 July 1972 between the European  Economic Community and the Kingdom of Sweden and the Agreements of 16 July 1980 and of 23 June 1982  under Article XXVIII of the GATT, and to the negotiations which have taken place between the two  parties with a view to adjusting the said agreements and to establishing trade arrangements for  certain agricultural products, in the spirit of Article 15 of the EEC-Sweden Free Trade Agreement,  consequent on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Community, I  confirm that the results of the negotiations were as follows: II.  The Kingdom of Sweden and the Community agree that, from 1 March 1986, the reciprocal  concessions covered by the abovementioned Exchange of Letters and Agreements shall be extended to  the enlarged Community. II.  From 1 March 1986, the Community will grant on a unilateral basis, on the terms set out below,  a tariff concession in respect of frozen peas falling within subheading ex 07.02 B of the Common  Customs Tariff originating in Sweden: (a)  until 31 December 1992: An annual tariff quota of 6 000 tonnes, of which 4 500 tonnes will be reserved for Spain. The duty applicable under this quota will be 4,5 % on imports into Spain and 6 % on imports into  the other Member States of the Community. (b)  from 1 January 1993: A Community tariff quota of 6 000 tonnes at a rate of duty of 6 %. B. Fisheries sectorIn view of their mutual interests and responsibilities in this sector and in  the spirit of Article 15 of the Agreement, the Community has decided to suspend totally or  partially the duty on certain fishery products originating in Sweden and imported into the  Community, within the limits and under the conditions set out in Annex I to this letter. These  suspensions will take effect on 1 March 1986. The preferences specified above are subject to the maintenance of the present conditions of general  competition in the fisheries sector. Moreover, imports into the Community of these products shall benefit from the preferential rate  only on condition that the free-at-frontier price for the products concerned, ascertained by the  Member States in accordance with Article 21 of Regulation (EEC) N° 3796/81, is at least equal to  the reference price fixed by the Community for the products concerned. Following consultations between the two parties, the Community shall open the annual tariff quota  at 20 000 tonnes of herring as referred to in Annex I. These consultations shall take place before  1 May each year. I note that in the same spirit the Kingdom of Sweden undertakes to suspend totally the customsduty  and all taxes having an equivalent effect for the following products originating in the Community:   Swedish Customs Tariff heading NoDescription of goodsex 03. 01Frozen fish filletsex 16.  04Prepared or preserved fish, including caviar and caviar substitutesex 16. 05Crustaceans and  molluscs, prepared or preservedThese suspensions will take effect on 1 March 1986 for imports  from the Community for which Sweden currently applies neither customs duty nor taxes having an  equivalent effect. For imports into Sweden originating in any Member State on which Sweden  currently applies such duty or taxes, these shall be reduced in accordance with the timetable in  Annex II. I further understand that in the light of the close cooperation on conservation between the Kingdom  of Sweden and the Community, the two parties will seek to establish the balance in their reciprocal  fishing arrangement under the Fisheries Agreement at a level conserving, subject to unforeseeable  biological circumstances, the current fishing pattern. Furthermore, the Government of Sweden will  provide to vessels flying the flag of Member States of the Community the opportunity to fish  certain quantities of cod and herring in the Swedish fishery zone in the Baltic Sea, supplementary  to those agreed annually in the framework of the Fisheries Agreement between Sweden and the  Community; these supplementary quantities shall be established as follows: - Baltic cod2 500 tonnesTo the extent that the TAC for cod in the Swedish fishery zone in the  Baltic Sea should exceed 50 000 tonnes, an increased quota above 2 500 tonnes could be agreed, it  being understood that such an increase should not exceed 10 % of the amount by which the TAC  exceeds 50 000 tonnes. If such an increase is decided upon, compensation should be given in the form of an increased zero  tariff quota for herring and/or cod originating in Sweden and exported to the Community. If the TAC for cod in the Swedish fishery zone should be set at a level below 40 000 tonnes, the  quota of 2 500 tonnes should be reduced by the same percentage. - Baltic herring1 500 tonnesFishing by Community vessels for the quotas referred to above shall  be subject to the same terms and conditions as those applied to Community fishing in that area for  quotas agreed under the Fisheries Agreement between the Kingdom of Sweden and the Community. C. Regime to be applied concerning the Canary Islands, Ceuta and MelillaWith regard to the Canary  Islands, Ceuta and Melilla, the two parties have agreed as follows: (a)  The Kingdom of Sweden shall apply to imports from those territories both the tariff  concessions deriving from the Exchange of Letters of 21 July 1972 and from the Agreements of 16  July 1980 and 23 June 1982, and those deriving from this letter. (b)  Should amendments occur in the import regime for agricultural and fishery products in the  Canary Islands, Ceuta and Melilla, which might affect the exports of Sweden, the Community and the  Kingdom of Sweden shall enter into consultations in order to adopt the appropriate measures to  remedy the situation. (c)  The Joint Committee shall adopt any adaptations to the rules of origin which may be necessary  for the application of points (a) and (b). I should be grateful if you would confirm that your Government is in agreement with the above. Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration. On behalf of the Councilof the European CommunitiesBrussels, 14 July 1986Sir, I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows: 'The signature of the Adaptation Protocol to the Agreement between the Kingdom of Sweden and the  European Economic Community, consequent on the enlargement of the Community has given the two  parties the opportunity to examine the appropriate means to reinforce their cooperation in the  agricultural and fisheries sectors. A. Agricultural sectorReferring to the Exchange of Letters of 21 July 1972 between the European  Economic Community and the Kingdom of Sweden and the Agreements of 16 July 1980 and of 23 June 1982  under Article XXVIII of the GATT, and to the negotiations which have taken place between the two  parties with a view to adjusting the said agreements and to establishing trade arrangements for  certain agricultural products, in the spirit of Article 15 of the EEC-Sweden Free Trade Agreement,  consequent on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Community, I  confirm that the results of the negotiations were as follows: II.  The Kingdom of Sweden and the Community agree that, from 1 March 1986, the reciprocal  concessions covered by the abovementioned Exchange of Letters and Agreements shall be extended to  the enlarged Community. II.  From 1 March 1986, the Community will grant on a unilateral basis, on the terms set out below,  a tariff concession in respect of frozen peas falling within subheading ex 07. 02 B of the Common  Customs Tariff originating in Sweden: (a)  until 31 December 1992: An annual tariff quota of 6 000 tonnes, of which 4 500 tonnes will be reserved for Spain. The duty applicable under this quota will be 4,5 % on imports into Spain and 6 % on imports into  the other Member States of the Community. (b)  from 1 January 1993: A Community tariff quota of 6 000 tonnes at a rate of duty of 6 %. B. Fisheries sectorIn view of their mutual interests and responsibilities in this sector and in  the spirit of Article 15 of the Agreement, the Community has decided to suspend totally or  partially the duty on certain fishery products originating in Sweden and imported into the  Community, within the limits and under the conditions set out in Annex I to this letter. These  suspensions will take effect on 1 March 1986. The preferences specified above are subject to the maintenance of the present conditions of general  competition in the fisheries sector. Moreover, imports into the Community of these products shall benefit from the preferential rate  only on condition that the free-at-frontier price for the products concerned, ascertained by the  Member States in accordance with Article 21 of Regulation (EEC) N° 3796/81, is at least equal to  the reference price fixed by the Community for the products concerned. Following consultations between the two parties, the Community shall open the annual tariff quota  at 20 000 tonnes of herring as referred to in Annex I. These consultations shall take place before  1 May each year. I note that in the same spirit the Kingdom of Sweden undertakes to suspend totally the customs duty  and all taxes having an equivalent effect for the following products originating in the Community:   Swedish Customs Tariff heading NoDescription of goodsex 03. 01Frozen fish filletsex 16.  04Prepared or preserved fish, including caviar and caviar substitutesex 16. 05Crustaceans and  molluscs, prepared or preservedThese suspensions will take effect on 1 March 1986 for imports from  the Community for which Sweden currently applies neither customs duty nor taxes having an  equivalent effect. For imports into Sweden originating in any Member State on which Sweden  currently applies such duty or taxes, these shall be reduced in accordance with the timetable in  Annex II. I further understand that in the light of the close cooperation on conservation between the Kingdom  of Sweden and the Community, the two parties will seek to establish the balance in their reciprocal  fishing arrangement under the Fisheries Agreement at a level conserving, subject to unforeseeable  biological circumstances, the current fishing pattern. Furthermore, the Government of Sweden will  provide to vessels flying the flag of Member States of the Community the opportunity to fish  certain quantities of cod and herring in the Swedish fishery zone in the Baltic Sea, supplementary  to those agreed annually in the framework of the Fisheries Agreement between Sweden and the  Community; these supplementary quantities shall be established as follows: - Baltic cod2 500 tonnesTo the extent that the TAC for cod in the Swedish fishery zone in the  Baltic Sea should exceed 50 000 tonnes, an increased quota above 2 500 tonnes could be agreed, it  being understood that such an increase should not exceed 10 % of the amount by which the TAC  exceeds 50 000 tonnes. If such an increase is decided upon, compensation should be given in the form of an increased zero  tariff quota for herring and/or cod originating in Sweden and exported to the CommunityIf the TAC  for cod in the Swedish fishery zone should be set at level below 40 000 tonnes, the quota of 2 500  tonnes should be reduced by the same percentage. - Baltic herring1 500 tonnesFishing by Community vessels for the quotas referred to above shall  be subject to the same terms and conditions as those applied to Community fishing in that area for  quotas agreed under the Fisheries Agreement between the Kingdom of Sweden and the CommunityC.  Regime to be applied concerning the Canary Islands, Ceuta and MelillaWith regard to the Canary  Islands, Ceuta and Melilla, the two parties have agreed as follows: (a)  The Kingdom of Sweden shall apply to imports from those territories both the tariff  concessions deriving from the Exchange of Letters of 21 July 1972 and from the Agreements of 16  July 1980 and 23 June 1982, and those deriving from this letter. (b)  Should amendments occur in the import regime for agricultural and fishery products in the  Canary Islands, Ceuta and Melilla, which might affect the exports of Sweden, the Community and the  Kingdom of Sweden shall enter into Community and the Kingdom of Swedenshall enter into  consultations in order to adopt the appropriate measures to remedy the situation. (c)  The Joint Committee shall adopt any adaptations to the rules of origin which may be necessary  for the application of points (a) and (b). I should be grateful if you would confirm that your Government is in agreement with the above.'I  have the honour to confirm that my Government is in agreement with the contents of your letter. Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration. For the Governmentof the Kingdom of SwedenSPA:L666UMBE58.95FF: 6UEN;   SETUP: 01;   Hoehe: 1270  mm;   211 Zeilen;   13639 Zeichen; Bediener: MARL   Pr.: C; Kunde: ................................ ANNEX I  >TABLE>The customs duties indicated above shall be applied on imports  into the Community, as constituted on31 December 1985, originating in Sweden from 1 March 1986. For the products mentioned above, when imported into Spain and Portugal, the following timetable  for the tariff alignment shall apply: PORTUGAL Timetable for tariff alignment>TABLE>SPAIN Timetable for tariff  alignment>TABLE> ANNEX II SPAIN Timetable for tariff and import levy reductionon 1 March 1986, each  duty and import levy shall be reduced to 87,5 % of the basic duty or import levyon 1 January 1987,  each duty and import levy shall be reduced to 75,0 % of the basic duty or import levyon 1 January  1988, each duty and import levy shall be reduced to 62,5 % of the basic duty or import levyon 1  January 1989, each duty and import levy shall be reduced to 50,0 % of the basic duty or import  levyon 1 January 1990, each duty and import levy shall be reduced to 37,5 % of the basic duty or  import levyon 1 January 1991, each duty and import levy shall be reduced to 25,0 % of the basic  duty or import levyon 1 January 1992, each duty and import levy shall be reduced to 12,5 % of the  basic duty or import levyzero duty and levy shall apply on 1 January 1993.