CELEX: 52018PC0344
Language: mt
Date: 2018-05-25
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt CETA stabbilit mill-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, fir-rigward l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura għall-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjaliżżati.

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 25.5.2018
            COM(2018) 344 final
            2018/0175(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt CETA stabbilit mill-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, fir-rigward l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura għall-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjaliżżati.
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.Is-suġġett tal-proposta
            
            
               
                  Din il-proposta tikkonċerna d-deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat Konġunt CETA b’konnessjoni mal-adozzjoni prevista tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat Konġunt tas-CETA u kumitati speċjalizzati.
               
            
            
               2.Il-Kuntest tal-proposta
            
            
               2.1.Il-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv (CETA)
            
            
               
                  Il-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv (CETA) bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”) għandu l-għan li jimplimenta l-politika kummerċjali komuni tal-Unjoni lejn il-Kanada u b’mod partikolari biex tinħoloq żona ta’ kummerċ ħieles. Il-ftehim ġie iffirmat fi Brussell fit-30 ta' Ottubru 2016
                     1
                  .
               
               
                  Il-Ftehim qed jiġi applikat b’mod proviżorju mill-21 ta’ Settembru 2017.
               
            
            
               2.2.Il-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjalizzati
            
            
               
                  Il-Ftehim jistabbilixxi Kumitat Konġunt CETA skont l-Artikolu 26.1 u kumitati speċjalizzati skont l-Artikolu 26.2. Dawn jinkludu: il-Kumitat dwar il-Kummerċ fil-Prodotti, il-Kumitat dwar l-Agrikoltura, il-Kumitat dwar l-Inbejjed u l-Ispirti, il-Grupp Settorjali Konġunt dwar il-Farmaċewtiċi, il-Kumitat dwar is-Servizzi u l-Investiment, il-Kumitat Konġunt dwar ir-Rikonoxximent Reċiproku ta’ Kwalifiki Professjonali, il-Kumitat Konġunt dwar il-Kooperazzjoni Doganali, il-Kumitat Konġunt ta’ Ġestjoni għall-Miżuri Sanitarji u Fitosanitarji, il-Kumitat dwar l-Akkwisti Pubbliċi, il-Kumitat dwar is-Servizzi Finanzjarji, il-Kumitat dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli, il-Forum ta' Kooperazzjoni Regolatorja u l-Kumitat CETA dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi.
               
               
                  Il-Kumitat Konġunt CETA u l-kumitati speċjalizzati huma ikkostitwiti u kopreseduti minn rappreżentanti tal-Partijiet. Il-Kumitat Konġunt CETA huwa kopresedut mill-Ministru għall-Kummerċ Internazzjonali tal-Kanada u l-Membru tal-Kummissjoni Ewropea responsabbli għall-Kummerċ, jew id-delegati rispettivi tagħhom. Il-Partijiet huma definiti fl-Artikolu 1.1 tal-Ftehim, li jistipula "Partijiet tfisser, minn naħa waħda, l-Unjoni Ewropea jew l-Istati Membri tagħha jew l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha fi ħdan l-oqsma rispettivi tal-kompetenzi tagħhom kif joħorġu mit-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (minn hawn 'il quddiem imsejjħa “l-Parti tal-UE”), u min-naħa l-oħra, il-Kanada."
               
               
                  Il-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjalizzati huma responsabbli għall-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tal-Ftehim fl-oqsma rispettivi tagħhom. Skont l-Artikolu 26.1.5(h), il-Kumitat Konġunt CETA jista’ jistabbilixxi kumitati speċjalizzati u djalogi bilaterali oħra sabiex jassistuh fit-twettiq tal-kompiti tiegħu. Il-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjalizzati għandhom jiltaqgħu darba fis-sena, jew fuq talba ta’ waħda mill-Partijiet.
               
            
            
               2.3.L-att previst tal-Kumitat Konġunt CETA 
            
            
               Il-Kumitat Konġunt CETA għandu jadotta deċiżjoni rigward l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat Konġunt CETA (“l-att previst”).
            
            
               
                  L-għan tal-att previst huwa li jadotta r-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt CETA f’konformità mal-Artikolu 26.1.4(d) tal-Ftehim li jistipula li l-Kumitat Konġunt CETA għandu jadotta r-regoli ta' proċedura tiegħu stess. 
               
               
                  L-Artikolu 26.2.4 tal-Ftehim jistipula li l-kumitati speċjalizzati għandhom jistabbilixxu u jimmodifikaw ir-regoli ta’ proċedura tagħhom stess jekk iqisu li dan ikun xieraq. Fid-dawl tan-numru kbir ta’ kumitati speċjalizzati stabbiliti taħt CETA, huwa propost li jiġu applikati r-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt CETA lill-kumitati speċjalizzati mutatis mutandis, sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor skont l-Artikolu 26.2.4 tal-Ftehim.
               
            
            
               3.Pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni jenħtieġ li timmira li tadotta r-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat Konġunt CETA, kif previst fil-Ftehim.
            
            
               4.Bażi ġuridika
            
            
               4.1.Il-bażi ġuridika proċedurali
            
         
         
            
               4.1.1.Il-prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f'isem l-Unjoni f'sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim”.
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li jkollhom effetti legali skont ir-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregolaw il-korp inkwistjoni. Jinkludi wkoll strumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatur tal-UE”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Applikazzjoni għall-każ preżenti
            
            
               Il-Kumitat Konġunt CETA u l-kumitati speċjalizzati  huma korpi stabbiliti mill-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda u l-Kanada, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”).
            
            
               Id-deċiżjoni li l-Kumitat Konġunt CETA qed jintalab jadotta hija vinkolanti u ma tissuplimentax jew temenda l-qafas istituzzjonali tal-Ftehim.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika proċedurali tad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) TFUE.
            
            
               4.2.Il-bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1.Il-prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) TFUE tiddependi primarjament fuq l-objettiv u l-kontenut tal-att previst li fir-rigward tiegħu tiġi meħuda pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew ikollu żewġ komponenti u jekk wieħed minn dawn l-għanijiet jew komponenti jkun identifikabbli bħala l-ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċiment inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) TFUE trid tkun imsejsa fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, jiġifieri dik rikjesta mill-għan jew mill-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               4.2.2.Applikazzjoni għall-każ preżenti
            
            
               L-għan ewlieni u l-kontenut tal-att previst jirrelataw mal-politika kummerċjali komuni u mat-trasport internazzjonali. 
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika sostantiva tad-deċiżjoni proposta hija t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 91, 100(2) u 207(4).
            
            
               4.3.Konklużjoni
            
            
               
                  Il-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta għandha tkun l-Artikoli 91, 100(2) u 207(4) TFUE flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
               
            
            
               5.Il-pubblikazzjoni tal-att previst
            
            
               Huwa previst li d-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt CETA tiġi ppubblikata ladarba tiġi adottata. 
            
            
               2018/0175 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
         
         
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt CETA stabbilit mill-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, fir-rigward l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura għall-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjaliżżati.
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 91, 100(2), u 207(4), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/37
                  3
                dwar l-iffirmar f'isem l-Unjoni Ewropea tal-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv (CETA) bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra (minn hawn ‘il quddiem “il-Ftehim”). Il-ftehim ġie iffirmat fit-30 ta' Ottubru 2016.
            
            
               (2)Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/38
                  4
                tipprovdi għall-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim, inkluż l-istabbiliment tal-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjalizzati. Il-Ftehim jiġi applikat b’mod proviżorju mill-21 ta’ Settembru 2017.
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 26.1.4(d) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt CETA għandu jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu stess.
            
            
               (4)Skont l-Artikolu 26.2.4 tal-Ftehim, il-kumitati speċjalizzati għandhom jistabbilixxu u jimmodifikaw ir-regoli ta’ proċedura tagħhom stess jekk iqisu li dan ikun xieraq.
            
            
               (5)Il-Kumitat Konġunt CETA, matul l-ewwel laqgħa tiegħu, għandu jadotta r-Regoli ta’ Proċedura tiegħu stess, kif previst mill-Ftehim.
            
            
               (6)Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor minn kull kumitat speċjalizzat skont l-Artikolu 26.2.4, dawn ir-Regoli ta’ Proċedura se japplikaw mutatis mutandis għall-kumitati speċjalizzati.
            
            
               (7)Għalhekk huwa xieraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat Konġunt CETA abbażi tal-abbozz tad-deċiżjoni mehmuż tal-Kumitat Konġunt CETA dwar ir-Regoli ta’ Proċedura tiegħu sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni effettiva tal-Ftehim,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fl-ewwel laqgħa tal-Kumitat Konġunt CETA stabbilit mill-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv (CETA) bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, fir-rigward ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjalizzati, għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt CETA mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Wara l-adozzjoni tagħha, id-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt CETA għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
         
         
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ĠU L11, 14.1.2017, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Is-Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 2014, Il-Ġermanja vs Il-Kunsill, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafi 61 sa 64. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ĠU L11, 14.1.2017, p. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ĠU L11, 14.1.2017, p. 1080.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell,25.5.2018
            COM(2018) 344 final
            ANNESS
            ta' [...]
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill 
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt CETA stabbilit mill-Ftehim Komprensiv Ekonomiku u Kummerċjali bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea, min-naħa l-oħra, rigward l-adozzjoni tar-Regoli ta' Proċedura għall-Kumitat Konġunt CETA u kumitati speċjalizzati
            
               
         
         
            
               DOKUMENT MEHMUŻ
            
            
               DEĊIŻJONI Nru […/2018]
                  TAL-KUMITAT KONĠUNT CETA,
            
            
               tal-...
            
            
               li tadotta r-Regoli ta’ Proċedura tiegħu
                  u tal-Kumitati Speċjalizzati
            
            
               IL-KUMITAT KONĠUNT CETA,
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv (CETA) bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, u b’mod partikolari l-Artikoli 26.1.4(d) u 26.2.4 tiegħu, 
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Skont l-Artikolu 30.7.3 tal-Ftehim, partijiet tal-Ftehim ilhom japplikaw provviżorjament mill-21 ta' Settembru 2017;
            
            
               (2)Skont l-Artikolu 26.1.4(d) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt CETA għandu jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu stess;
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 26.2.4 tal-Ftehim, il-kumitati speċjalizzati għandhom jistabbilixxu u jimmodifikaw ir-regoli ta’ proċedura tagħhom stess jekk iqisu li dan ikun xieraq; 
            
            
               IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
            
            
               Ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat Konġunt CETA u tal-kumitati speċjalizzati tiegħu, kif stabbiliti fl-Anness, huma b’dan adottati. 
            
            
               Magħmul fi …, …. 
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Għall-Kumitat Konġunt CETA
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Il-Kopresidenti
                     
                  
               
               
            
               ANNESS
            
            
               IR-REGOLI TA’ PROĊEDURA TAL-KUMITAT KONĠUNT CETA
            
            
               Regola 1
            
            
               Il-Kompożizzjoni u l-Presidenza
            
         
         
            
               1.Il-Kumitat Konġunt CETA stabbilit skont l-Artikolu 26.1 tal-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv (CETA) bejn il-Kanada, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha min-naħa l-oħra (il-Ftehim) iwettaq il-kompiti tiegħu kif previst fl-Artikolu 26.1 tal-Ftehim, jerfa’ r-responsabbiltà għall-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tal-Ftehim u jippromwovi l-għanijiet ġenerali tiegħu.
            
            
               2.Skont l-Artikolu 26.1.1 tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt CETA għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet għall-Ftehim u għandu jkun ikkopresedut mill-Ministru għall-Kummerċ Internazzjonali tal-Kanada u l-Membru tal-Kummissjoni Ewropea responsabbli għall-Kummerċ. Il-kopresidenti jistgħu jkunu rappreżentati mill-persuni magħżula rispettivi tagħhom kif stipulat fl-Artikolu 26.1.1 tal-Ftehim.
            
            
               3.Il-Partijiet f'dawn ir-Regoli ta' Proċedura huma dawk kif definiti fl-Artikolu 1.1 tal-Ftehim.
            
            
               Regola 2
            
            
               Rappreżentanza
            
            
               1.Kull Parti għal dan il-Ftehim tinnotifika l-Parti l-oħra għall-Ftehim dwar il-lista ta’ rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt CETA. Il-lista tiġi amministrata u tinżamm attwali mis-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA. 
            
            
               2.Kopresident tal-Kumitat Konġunt CETA jista’ jkun rappreżentat minn persuna maħtura jekk hu jew hi ma jkunx jista’ jattendi laqgħa. Il-kopresident, jew il-persuna maħtura, jinforma lill-kopresident l-ieħor u l-Punt ta’ Kuntatt relevanti bil-miktub bil-quddiem kemm jista’ jkun. 
            
            
               3.Il-persuna maħtura minflok il-kopresident tal-Kumitat Konġunt CETA teżerċita d-drittijiet ta’ dak kopresident sal-punt tal-ħatra. F’dawn ir-Regoli ta’ Proċedura, referenzi sussegwenti għal rappreżentanti u kopresidenti jinftiehmu bħala li jinkludu l-persuna maħtura.
            
            
               Regola 3
            
            
               Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA
            
            
               Il-Punti ta’ Kuntatt CETA maħtura mill-Partijiet għall-Ftehim skont l-Artikolu 26.5 tal-Ftehim jaġixxi bħala s-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA.
            
            
               Regola 4
            
            
               Laqgħat
            
            
               1.Skont l-Artikolu 26.1.2 tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt CETA għandu jiltaqa’ darba fis-sena jew fuq talba ta’ waħda mill-Partijiet għall-Ftehim. Il-laqgħat isiru fi Brussell u f’Ottawa alternattivament, sakemm il-kopresidenti ma jiddeċidux mod ieħor. 
            
            
               2.F’konformità mal-Artikolu 26.6.1 tal-Ftehim, il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt CETA jistgħu jsiru permezz ta’ vidjokonferenza jew telekonferenza.
            
            
               3.Kull laqgħa tal-Kumitat Konġunt CETA titlaqqa' mis-Segretarju tal-Kumitat Konġunt CETA f'data u f'post maqbul miż-żewġ Partijiet għall-Ftehim. Kif previst fl-Artikolu 26.6.2, il-Partijiet għall-Ftehim għandhom jagħmlu ħilithom biex jiltaqgħu fi żmien 30 jum wara li Parti għall-Ftehim tirċievi talba għal laqgħa mingħand il-Parti l-oħra għall-Ftehim.
            
            
               Regola 5
            
            
               Delega
            
            
               Ir-rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt CETA jistgħu jkunu akkumpanjati minn uffiċjali tal-gvern. Qabel kull laqgħa, il-Kopresidenti tal-Kumitat Konġunt CETA jkunu infurmati dwar kif bi ħsiebhom jkunu komposti d-delegazzjonijiet ta’ kull Parti għall-Ftehim.
            
            
               Regola 6
            
         
         
            
               Dokumenti
            
            
               Meta d-deliberazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt CETA jkunu bbażati fuq dokumenti ta' prova miktubin, dawn id-dokumenti jiġu nnumerati u ċċirkolati mis-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA bħala dokumenti tal-Kumitat Konġunt CETA.
            
            
               Regola 7
            
            
               Korrispondenza
            
            
               1.Korrispondenza indirizzata mill-kopresidenti tal-Kumitat Konġunt CETA tintbagħat lis-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA għaċ-ċirkolazzjoni, fejn xieraq, lir-rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt CETA.
            
            
               2.Korrispondenza mill-kopresidenti tal-Kumitat Konġunt CETA tintbagħat lir-reċipjenti tas-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA u tkun numerata u ċċirkolata, fejn xieraq, lir-rappreżentanti l-oħra tal-Kumitat Konġunt CETA.
            
            
               Regola 8
            
            
               Aġenda għal-Laqgħat
            
            
               1.Aġenda proviżorja titħejja għal kull laqgħa mis-Segretarju tal-Kumitat Konġunt CETA. Din tintbagħat, flimkien mad-dokumenti relevanti oħra, lir-rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt CETA, inkluż lill-Kopresidenti mhux aktar tard minn 10 ijiem kalendarji qabel il-bidu tal-laqgħa.
            
            
               2.L-aġenda proviżorja tinkludi dawk il-punti li s-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA ikun irċieva talba dwarhom mingħand Parti għall-Ftehim, biex jiddaħħlu fl-aġenda, flimkien mad-dokumenti rilevanti, mhux aktar tard minn 14-il jum qabel il-bidu tal-laqgħa.
            
            
               3.Il-kopresidenti tal-Kumitat Konġunt CETA jippubblikaw verżjoni approvata b’mod konġunt tal-aġenda proviżorja tal-Kumitat Konġunt CETA qabel issir il-laqgħa soġġett għall-applikazzjoni tal-Artikolu 26.4 tal-Ftehim.
            
            
               4.L-aġenda tkun adottata mill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE fil-bidu ta' kull laqgħa. Kull punt minbarra dawk li jidhru fl-aġenda proviżorja jista' jitqiegħed fuq l-aġenda jekk il-Partijiet għall-Ftehim jaqblu li jsir hekk.
            
            
               5.Il-kopresidenti tal-Kumitat Konġunt CETA jistgħu, b’kunsens reċiproku, jistiednu osservaturi, inklużi rappreżentanti ta’ korpi oħra tal-Partijiet għall-Ftehim jew esperti indipendenti biex jattendu l-laqgħat tiegħu sabiex jipprovdu informazzjoni fuq suġġetti speċifiċi.
            
            
               6.Il-kopresidenti tal-Kumitat Konġunt CETA jistgħu, b’kunsens reċiproku, inaqqsu jew iżidu l-perjodi ta’ żmien speċifikati fil-paragrafi 1 u 2 biex jittieħed kont tar-rekwiżiti ta’ xi każ partikolari.
            
            
               Regola 9
            
            
               Minuti
            
            
               1.L-abbozz tal-minuti ta' kull laqgħa jinkitbu mis-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA, normalment fi żmien 21 jum wara tmiem il-laqgħa, sakemm ma jkunx deċiż mod ieħor b’kunsens reċiproku. 
            
            
               2.Bħala regola ġenerali, il-minuti jiddeskrivu fil-qosor kull punt fuq l-aġenda, u jispeċifikaw fejn applikabbli:
            
            
               (a)id-dokumenti mogħtija lill-Kumitat Konġunt CETA;
            
            
               (b)kwalunkwe dikjarazzjoni li membru tal-Kumitat Konġunt CETA jkun talab li jiddaħħlu fil-minuti; kif ukoll
            
         
         
            
               (c)id-deċiżjonijiet adottati, ir-rakkomandazzjonijiet magħmula, l-istqarrijiet konġunti li ttieħdu deċiżjonijiet dwarhom u l-konklużjonijiet operazzjonali adottati dwar punti speċifiċi.
            
            
               3.Il-minuti jinkludu lista tal-ismijiet, it-titoli u l-affiljazzjonijiet tal-individwi kollha li attendew il-laqgħa f’kull kapaċità.
            
            
               4.Il-minuti jiġu approvati bil-miktub mill-kopresidenti fi żmien 28 jum mid-data tal-laqgħa jew minn kwalunkwe data oħra deċiża mill-Partijiet għall-Ftehim. Ladarba approvati, żewġ kopji tal-minuti jiġu ffirmati mill-Punti ta’ Kuntatt lis-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA u kull Parti għall-Ftehim tirċievi kopja oriġinali ta’ dawn id-dokumenti. Il-Partijiet jistgħu jiddeċiedu li l-iffirmar u l-iskambju ta’ kopji elettroniċi jissodisfaw dan ir-rekwiżit. Kopji tal-minuti ffirmati jintbagħtu lir-rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt CETA.
            
            
               5.Is-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA jħejji wkoll sommarju qasir u ġenerali tal-minuti. Ladarba l-kopresidenti tal-Kumitat Konġunt ikunu approvaw it-test tas-sommarju, jagħmlu s-sommarju tal-minuti pubbliku soġġett għall-applikazzjoni tal-Artikolu 26.4 tal-Ftehim.
            
            
               Regola 10
            
            
               Deċiżjonijiet u Rakkomandazzjonijiet
            
            
               1.Il-Kumitat Konġunt CETA għandu jieħu deċiżjonijiet fir-rigward ta’ kwistjonijiet kollha previsti minn il-Ftehim, u jista’ wkoll jagħmel rakkomandazzjonijiet xierqa. Il-Kumitat Konġunt CETA għandu jaġixxi bi qbil reċiproku, kif stipulat fl-Artikolu 26.3.3 tal-Ftehim.
            
            
               2.Fil-perjodu ta' bejn il-laqgħat, il-Kumitat Konġunt CETA jista' jadotta deċiżjonijiet jew rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jekk il-Partijiet għall-Ftehim jaqblu li jsir hekk b’kunsens reċiproku. Għal dak l-għan, it-test tal-proposta jitqassam bil-miktub f'korrispondenza mill-President lill-membri tal-Kumitat Konġunt CETA skont ir-Regola 7, b'limitu ta' żmien li fih il-membri għandhom jgħarrfu b'kull riżervi jew emendi li jixtiequ jagħmlu. Proposti adottati jkunu kkomunikati skont ir-Regola 7 ladarba l-limitu taż-żmien ikun għadda u rrekordjati fil-minuti tal-laqgħa li jmiss. 
            
            
               3.Fejn il-Kumitat Konġunt CETA jkollu s-setgħa li jadotta deċiżjonijiet, rakkomandazzjonijiet jew interpretazzjonijiet skont il-Ftehim, dawn l-atti jingħatalhom it-titolu ta' “Deċiżjoni”, “Rakkomandazzjoni” jew “Interpretazzjoni” rispettivament. Is-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA jagħti kwalunkwe deċiżjoni, rakkomandazzjoni jew interpretazzjoni numru ta’ serje, id-data tal-adozzjoni u deskrizzjoni tas-suġġett. Kull deċiżjoni tipprovdi d-data li tidħol fis-seħħ 
            
            
               4.Kull deċiżjoni, rakkomandazzjoni jew interpretazzjoni tiġi ffirmata mill-kopresidenti tal-Kumitat Konġunt CETA.
            
            
               5.Il-Partijiet għall-Ftehim jiżguraw li d-deċiżjonijiet, ir-rakkomandazzjonijiet jew l-interpretazzjonijiet adottati mill-Kumitat Konġunt CETA huma ppubblikati suġġett għall-Artikolu 26.4 tal-Ftehim.
            
            
               6.F’każ ta’ deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt CETA li jemendaw il-protokolli u l-annessi għall-Ftehim skont l-Artikolu 30.2.2 tal-Ftehim, il-verżjonijiet lingwistiċi kollha huma ugwalment awtentiċi kif stipulat fl-Artikolu 30.11 tal-Ftehim.
            
            
               Regola 11
            
            
               Pubbliċità u Kunfidenzjalità
            
            
               1.Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor fil-Ftehim jew deċiż mill-kopresidenti, il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt CETA ma jkunux miftuħa għall-pubbliku.
            
            
               2.Meta Parti għall-Ftehim li tissottometti informazzjoni meqjusa bħala kunfidenzjali jew protetta minn divulgazzjoni skont il-liġijiet u r-regolamenti tagħha lill-Kumitat Konġunt CETA jew lil kwalunkwe kumitat speċjalizzat jew korp ieħor stabbilit taħt il-Ftehim, il-Parti l-oħra għall-Ftehim għandha tittratta dik l-informazzjoni bħala kunfidenzjali kif stipulat fl-Artikolu 26.4 tal-Ftehim.
            
            
               Regola 12
            
            
               Il-lingwi
            
            
               1.Il-lingwi uffiċjali tal-Kumitat Konġunt CETA jkunu l-lingwi uffiċjali tal-Partijiet għall-Ftehim.
            
            
               2.Il-lingwi ta’ ħidma tal-Kumitati Konġunt CETA jkunu l-Ingliż u/jew il-Franċiż. Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor mill-kopresidenti, il-Kumitat Konġunt CETA normalment jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq id-dokumentazzjoni f’dawn il-lingwi.
            
         
         
            
               Regola 13
            
            
               Spejjeż
            
            
               1.Kull Parti għall-Ftehim tieħu ħsieb l-ispejjeż li ġġarrab bħala riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tal-Kumitat Konġunt CETA.
            
            
               2.In-nefqa marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat u mar-riproduzzjoni tad-dokumenti titħallas mill-Parti għall-Ftehim li tkun qed tospita l-laqgħa.
            
            
               3.In-nefqa marbuta mal-interpretazzjoni għal-lingwi ta’ ħidma matul il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt titħallas mill-Parti għall-Ftehim li tkun qed tospita l-laqgħa. Parti għall-Ftehim li titlob interpretazzjoni u traduzzjoni għal jew minn lingwi oħra barra l-lingwi ta’ ħidma speċifikati fir-Regola 12 tħallas għal dawn is-servizzi.
            
            
               Regola 14
            
            
               Kumitati speċjalizzati u korpi oħra
            
            
               1.Skont l-Artikolu 26.1.4(b) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt CETA għandu jissorvelja l-ħidma tal-kumitati speċjalizzati kollha u korpi oħra stabbiliti skont dan il-Ftehim.
            
            
               2.Il-Kumitat Konġunt CETA jiġi infurmat bil-miktub dwar il-Punti ta’ Kuntatt maħtura mill-kumitati speċjalizzati jew korpi oħra stabbiliti taħt il-Ftehim. Il-korrispondenza, id-dokumenti u l-komunikazzjonijiet rilevanti kollha bejn il-Punti ta' Kuntatt ta' kull kumitat speċjalizzat rigward l-implimentazzjoni tal-Ftehim jintbagħtu lis-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt CETA fl-istess ħin.
            
            
               3.Skont l-Artikolu 26.2.6, il-kumitati speċjalizzati għandhom jirrapportaw lill-Kumitat Konġunt CETA dwar ir-riżultati u l-konklużjonijiet ta’ kull waħda mil-laqgħat tagħhom.
            
            
               4.Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor minn kull kumitat speċjalizzat skont l-Artikolu 26.2.4 tal-Ftehim, ir-Regoli ta’ Proċedura preżenti japplikaw mutatis mutandis għal kumitati speċjalizzati u korpi oħra stabbiliti taħt il-Ftehim.