CELEX: 31996R1170
Language: fi
Date: 1996-06-27 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1170/96, annettu 27 päivänä kesäkuuta 1996, tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla annetun asetuksen (EY) N:o 1600/95 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31996R1170

Komission asetus (EY) N:o 1170/96, annettu 27 päivänä kesäkuuta 1996, tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla annetun asetuksen (EY) N:o 1600/95 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 155 , 28/06/1996 s. 0010 - 0014

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1170/96,annettu 27 päivänä kesäkuuta 1996,tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla annetun asetuksen (EY) N:o 1600/95 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2931/95 (2), ja erityisesti sen 13 artiklan 3 kohdan ja 16 artiklan 1 ja 4 kohdan,ottaa huomioon GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisten neuvottelujen seurauksena laaditussa Euroopan yhteisön luettelossa CXL mainittujen myönnytysten täytäntöön panemisesta 18 päivänä kesäkuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1095/96 (3) ja erityisesti sen 1 artiklan 1 kohdan,sekä katsoo, ettätuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla 30 päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1600/95 (4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1114/96 (5), voimassaoloaika päättyy 30 päivänä kesäkuuta 1996; olisi luotava pysyvä järjestelmä ja kumottava määräpäivä; kokemus on kuitenkin osoittanut, että tiettyjen säännösten epäselvyys tai ankaruus on aiheuttanut perusteettomia hallinnollisia vaikeuksia; sen vuoksi kyseisiä säännöksiä olisi selvennettävä tai lievennettävä,yhdistetyn tullinimikkeistön liitteessä VII oleva järjestysnumero on muutettu tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2658/87 (6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1035/96 (7); epäselvyyksien välttämiseksi olisi julkaistava uudelleen asetuksen (EY) N:o 1600/95 liite I, jossa nämä järjestysnumerot on muutettu,GATT/WTO-sopimuksessa tarkoitetut ja alkuperämaan mukaan erittelemättömät tariffikiintiöt on mukautettava 1 päivästä heinäkuuta 1996; sen vuoksi olisi muutettava asetuksen (EY) N:o 1600/95 liite II,uuteen järjestelmään siirtymisen helpottamiseksi asetukseen (EY) N:o 1600/95 on liitetty ohjeellinen yhteenvetotaulukko GATT-sopimuksen alaista tuontia koskevista tuontitulleista; ottaen huomioon, että nämä samat tiedot ovat käytettävissä yhdistetyssä tullinimikkeistössä, taulukon säilyttäminen ei ole enää tarpeen, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 1600/95 seuraavasti:1) Korvataan 14 artiklan 5 kohdan ilmaisut "kolmen päivän" ja "neljän päivän" vastaavasti ilmaisuilla "kolmen työpäivän" ja "neljän työpäivän".2) Poistetaan 32 artiklan toisen alakohdan ilmaus "30 päivään kesäkuuta 1996".3) Korvataan liite I tämän asetuksen liitteellä I.4) Korvataan liite II tämän asetuksen liitteellä II.5) Poistetaan yhteenvetotaulukko.2 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1996.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 27 päivänä kesäkuuta 1996.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL N:o L 148, 28.6.1968, s. 13(2) EYVL N:o L 307, 20.12.1995, s. 10(3) EYVL N:o L 146, 20.6.1996, s. 1(4) EYVL N:o L 151, 1.7.1995, s. 12(5) EYVL N:o L 148, 21.6.1996, s. 32(6) EYVL N:o L 256, 7.9.1987, s. 1(7) EYVL N:o L 151, 26.6.1996, s. 1LIITE I "LIITE IGATT/WTO-SOPIMUSTEN MUKAISET ALKUPERÄMAAN MUKAAN ERITELLYT TARIFFIKIINTIÖT(Kalenterivuosi)>TAULUKON PAIKKA>LIITE II "LIITE IIGATT/WTO-SOPIMUSTEN MUKAISET ALKUPERÄMAAN MUKAAN ERITTELEMÄTTÖMÄT TARIFFIKIINTIÖT(GATT/WTO-vuosi)>TAULUKON PAIKKA>