CELEX: C1998/094/15
Language: nl
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: Verzoek van Commissione Tributaria Provinciale di Firenze bij beschikking van 23 januari 1997 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen C.S.A.R. Centro Servizi Acciai Rivestiti SpA enerzijds en D.R.E. Toscana en Imposte Dirette di Firenze II Ufficio anderzijds (Zaak C-13/98)

28.3.98                NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     C 94/7
Europese Unie, de Italiaanse Republiek en Ilva Laminati             nue Guillaume 62, tegen het arrest, op 7 november 1997
Piani SpA, gewezen door het Gerecht van eerste aanleg               in zaak T-218/95 (1) tussen Azienda Agricola ¹Le Canneº
van de Europese Gemeenschappen (Eerste Kamer Ð uitge-               Srl en de Commissie van de Europese Gemeenschappen
breid).                                                             gewezen door het Gerecht van eerste aanleg van de Euro-
                                                                    pese Gemeenschappen.
Rekwiranten concluderen dat het den Hove behage:
                                                                    Rekwirante concludeert dat het den Hove behage:
1. het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van
     24 oktober 1997 in zaak T-244/94 (Wirtschaftsvereini-          Ð de bestreden beslissing te vernietigen en, overeenkom-
     gung Stahl e.a./Commissie) te vernietigen;                          stig de conclusies in eerste aanleg;
2. Beschikking 94/259/EGKS van 12 april 1994 betref-
                                                                    Ð handeling nr. 12497 van de Commissie van 27 oktober
     fende steun die ItalieÈ voornemens is te verlenen aan
                                                                         1995 nietig en van onwaarde te verklaren;
     openbare ondernemingen in de ijzer- en staalsector
     (ijzer- en staalconcern ILVA) (PB L 112 van 3.5.1994,
     blz. 64) nietig te verklaren;                                  Ð de Commissie te veroordelen tot vergoeding van de
                                                                         schade, in de omvang uiteengezet in de hogere voorzie-
3. de Commissie in de kosten te verwijzen.                               ning;
Middelen en voornaamste argumenten                                  Ð de Commissie te verwijzen in de kosten van de twee
                                                                         instanties.
Schending van het Gemeenschapsrecht door het Gerecht
doordat het:                                                        Middelen en voornaamste argumenten
Ð de gelding en de draagwijdte van de vijfde steuncode              Rekwirante betoogt, dat het Gerecht ten onrechte heeft
     heeft miskend;                                                 geoordeeld dat het collegialiteitsbeginsel in acht is geno-
                                                                    men. Zij stelt, dat voorzover het reglement van orde van
Ð onvoldoende in aanmerking heeft genomen, dat over-                de Commissie het waarnemend hoofd van een eenheid toe-
     heidssubsidies niet meer ¹onontbeerlijkº is ter berei-         stond, krachtens een eigen bevoegdheid het betrokken
     king van de doelstellingen van het EGKS-Verdrag,               besluit te nemen, het Gerecht het niet-toepasselijk had
     wanneer meer dan een keer worden toegekend;                    moeten verklaren.
Ð eraan voorbij is gegaan, dat de bestreden Commissie-
                                                                    Zij stelt ook, dat wat de schending van het beginsel van
     beschikking reeds hierom een ernstige beoordelingsfout
                                                                    hoor en wederhoor en de motiveringsplicht door de Com-
     van de Commissie bevat, omdat daarin versterking van
                                                                    missie betreft, de motivering van het Gerecht van eerste
     de Italiaanse staalindustrie als doel wordt aangegeven;
                                                                    aanleg onjuist en tegenstrijdig was.
Ð ten onrechte heeft aangenomen, dat artikel 4, onder c),
     van het EGKS-Verdrag geen absoluut verbod van sub-             Tenslotte beroept zij zich op schending en onjuiste toepas-
     sidieÈring bevat, doch de instellingen toestaat om alle        sing door het Gerecht van de artikelen 44, lid 1, en 47 van
     subsidies goed te keuren die tot verwezenlijking van de        Verordening (EEG) nr. 4028/86 (2), en van artikel 7 van
     doelstellingen van het Verdrag kunnen bijdragen.               Verordening (EEG) nr. 1116/88 (3).
(1) PB C 387 van 20.12.1997, blz. 16.                               (1) PB C 77 van 16.3.1996, blz, 11.
                                                                    (2) PB L 376 van 31.12.1986, blz. 7.
                                                                    (3) PB L 112 van 30.4.1988, blz. 1.
Hogere voorziening, op 16 januari 1998 ingesteld door
Azienda Agricola ¹Le Canneº Srl, vennootschap naar Ita-
liaans recht, gevestigd te Porto Viro, tegen het arrest, op         Verzoek van Commissione Tributaria Provinciale di
7 november 1997 in zaak T-218/95 tussen Azienda Agri-               Firenze bij beschikking van 23 januari 1997 om een
cola ¹Le Canneº Srl en de Commissie van de Europese                 prejudicieÈle beslissing in het geding tussen C.S.A.R. Centro
Gemeenschappen gewezen door het Gerecht van eerste                  Servizi Acciai Rivestiti SpA enerzijds en D.R.E. Toscana
            aanleg van de Europese Gemeenschappen                         en Imposte Dirette di Firenze II Ufficio anderzijds
                       (Zaak C-10/98 P)                                                     (Zaak C-13/98)
                          (98/C 94/14)                                                        (98/C 94/15)
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen             De Commissione Tributaria Provinciale di Firenze heeft bij
is op 16 januari 1998 hogere voorziening ingesteld door             beschikking van 23 januari 1997, ingekomen ter griffie
Azienda Agricola ¹Le Canneº Srl, vertegenwoordigd door              van het Hof van Justitie op 20 januari 1998, in het geding
G. Schiller, G. Carraro en F. Mazzonetto, advocaten te              tussen C.S.A.R. Centro Servizi Acciai Rivestiti SpA en
Padua, en door G. Arendt, advocaat te Luxemburg, domi-              D.R.E. Toscana en Imposte Dirette di Firenze II Ufficio,
cilie gekozen hebbende ten kantore van deze laatste, ave-           het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ver-
 ---pagebreak--- C 94/8                 NL              Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   28.3.98
zocht om een prejudicieÈle beslissing over de navolgende              de bij regionale wet nr. 9 aangebrachte wijziging was
vraag:                                                                ingetreden, heeft de Commissie een nadere splitsing
                                                                      aangebracht met het oordeel dat door deze wet vanaf
Is met het Gemeenschapsrecht, meer in het bijzonder met               1996 een nadere nieuwe steunregeling werd ingevoerd,
Richtlijn 69/335/EEG (1), verenigbaar een wettelijke rege-            die afzonderlijk moest worden beoordeeld. Van deze
ling inzake een belasting op het zuivere vermogen van                 laatste beslissing hebben de Italiaanse regering en de
kapitaalvennootschappen, die in economisch opzicht van                betrokken partijen eerst kennis genomen door de ken-
gelijke werking is als een indirecte kapitaalbelasting?               nisgeving van de beschikking. Zij had evenwel vooraf
                                                                      moeten worden meegedeeld, daar zij wijziging aan-
(1) PB L 249 van 3. 10. 1969, blz. 25.                                bracht in het voorwerp van de procedure. De niet-tij-
                                                                      dige kennisgeving van deze wijziging heeft de Itali-
                                                                      aanse regering, maar ook de andere betrokken par-
                                                                      tijen, belet om hun belangen te beschermen door het
                                                                      indienen van de relevante doeltreffende opmerkingen.
Beroep, op 22 januari 1998 ingesteld door Italiaanse              2. Schending van artikel 93 van het Verdrag door
Republiek tegen Commissie van de Europese Gemeen-                     onjuiste toepassing van het onderscheid tussen nieuwe
                           schappen                                   en bestaande steun Ð onwettige toepassing op
                        (Zaak C-15/98)                                bestaande steun van de op nieuwe steun toepasselijke
                         (98/C 94/16)                                 regeling Ð kennelijk onjuiste kwalificatie van steun als
                                                                      nieuwe steun.
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
                                                                      Ingeval de in de bestaande regeling aangebrachte wijzi-
is op 22 januari 1998 beroep ingesteld tegen Commissie
                                                                      gingen niet zijn meegedeeld, kan na die wijzigingen
van de Europese Gemeenschappen door Italiaanse Repu-
                                                                      toegekende steun slechts onverenigbaar met artikel 93,
bliek, vertegenwoordigd door U. Leanza, bijgestaan door
                                                                      lid 3, van het Verdrag en derhalve onwettig worden
P. G. Ferri, avvocato dello Stato, domicilie gekozen heb-
                                                                      verklaard, indien de wijzigingen bepalend zijn geweest
bende te Luxemburg ter Italiaanse ambassade, rue Marie-
                                                                      voor de oorzaken van de onverenigbaarheid van de
AdeÂlaïde 5.
                                                                      steun. Om te beoordelen of er na de regionale wet van
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:                      1988 sprake was van nieuwe steun, zijn in deel III van
                                                                      de beschikking de onder a) tot en met e) bedoelde ele-
Ð de beschikking van de Commissie van 21 oktober                      menten in aanmerking genomen.
     1997 (1) krachtens artikel 173 van het EG-Verdrag nie-
     tig te verklaren;                                                Aangaande het gestelde onder a), betreffende de voor-
                                                                      waarde dat de onderneming haar zetel in SardinieÈ
Ð dienovereenkomstig te beslissen over de brief van de                moet hebben, heeft de Commissie een ernstige klaar-
     Commissie van 14 november 1997;                                  blijkelijke dwaling begaan, door de bepaling dat de
                                                                      onderneming haar zetel en haar scheepvaartbedrijf in
Ð de Commissie in de kosten te verwijzen.                             SardinieÈ moet hebben, toe te schrijven aan de regionale
                                                                      wet van 1988. Het gaat hier evenwel niet om een
Middelen en voornaamste argumenten                                    nieuw element, daar een en ander ook reeds in de wet
                                                                      van 1951, gewijzigd in 1954, was neergelegd.
Volgens de Italiaanse regering is de beschikking van de
Commissie van 21 oktober 1997 op de volgende gronden                  Deze dwaling komt ook tot uiting in de beoordeling
schadelijk en onwettig:                                               van de overige elementen, die onder b) tot en met d)
                                                                      aan een beschouwing worden onderworpen.
1. Onwettigheid van de in de bestreden beschikking neer-
     gelegde en in de brief van 14 november 1997 van de
     Commissie ten uitvoer gelegde beslissing met betrek-         3. Geen, onvoldoende, onjuiste en niet met redenen
     king tot regionale wet nr. 9 van 15 februari 1996.               omklede beoordeling van de verenigbaarheid van de
     Schending van de regels betreffende de procedurele               steun in de zin van artikel 92, lid 1, van het Verdrag.
     waarborgen.
                                                                      De Commissie heeft volledig nagelaten een standpunt
     De Commissie geeft generlei verklaring voor haar                 in te nemen over de vraag of de steunmaatregelen de
     beslissing om twee afzonderlijke procedures in te lei-           mededinging kunnen vervalsen of dreigen te vervalsen.
     den voor een steunregeling, ook al is deze in de loop            Wat de andere grond van onverenigbaarheid betreft, te
     der tijd gewijzigd. De beslissing van de Commissie is            weten de beïnvloeding van de tussenstaatse handel, is
     niet alleen ongegrond, maar bovendien onjuist ter ver-           de motivering van de Commissie onbegrijpelijk, onlo-
     zekering van een correcte en doorzichtige uitoefening            gisch en niet terzake dienend.
     van haar toezicht op de verenigbaarheid van steun-
     maatregelen met het Gemeenschapsrecht. Zij leidt tot         4. Onwettigheid van de beoordeling van de steun in de
     verwarring en onzekerheid in de beoordelingsproce-               zin van artikel 92, lid 3, onder a) en c), van het Ver-
     dure en draagt in aanzienlijke mate bij tot het ontstaan         drag.
     van gebreken die de bestreden beschikking onwettig
     maken. Na er vervolgens kennis van te hebben geno-               Na te hebben geconcludeerd dat de steunregeling
     men dat vóór het op gang brengen van de procedure                onverenigbaar is in de zin van artikel 92, lid 1, daar