CELEX: 32012D0620(01)
Language: lt
Date: 1339718400000
Title: 2012 m. birželio 15 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo priimami Sąjungos sprendimai dėl tam tikrų cheminių medžiagų importo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 689/2008

20.6.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 177/22
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2012 m. birželio 15 d.
   kuriuo priimami Sąjungos sprendimai dėl tam tikrų cheminių medžiagų importo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 689/2008
   2012/C 177/05
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 689/2008 dėl pavojingų cheminių medžiagų eksporto ir importo (1), ypač į jo 12 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą,
   pasikonsultavusi su komitetu, įsteigtu pagal 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH), įsteigiančio Europos cheminių medžiagų agentūrą, iš dalies keičiančio Direktyvą 1999/45/EB bei panaikinančio Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 793/93, Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1488/94, Tarybos direktyvą 76/769/EEB ir Komisijos direktyvas 91/155/EEB, 93/67/EEB, 93/105/EB bei 2000/21/EB (2), 133 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Reglamente (EB) Nr. 689/2008 numatyta, kad Komisija dėl kiekvienos cheminės medžiagos, kuriai taikoma sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, (angl. PIC) tvarka, Sąjungos vardu sprendžia, ar leisti ją importuoti į Sąjungą;
            
         
               (2)
            
            
               Jungtinių Tautų aplinkos programos (JTAP) organizacija ir Maisto ir žemės ūkio organizacija (FAO) yra paskirtos vykdyti sekretoriato funkcijas atliekant PIC procedūrą, nustatytą Roterdamo konvencijoje dėl sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, procedūros, taikomos tam tikroms pavojingoms cheminėms medžiagoms ir pesticidams tarptautinėje prekyboje (toliau – Roterdamo konvencija), kurią Bendrija patvirtino Tarybos sprendimu 2006/730/EB (3);
            
         
               (3)
            
            
               Komisija, būdama bendra paskirtoji institucija, turi Sąjungos ir jos valstybių narių vardu Roterdamo konvencijos sekretoriatui pateikti sprendimus dėl cheminių medžiagų, kurioms taikoma PIC tvarka, importo;
            
         
               (4)
            
            
               penktajame Roterdamo konvencijos šalių konferencijos susitikime priimtais sprendimais RC 5/3 ir RC 5/4 nuspręsta cheminėms medžiagoms alachlorui ir aldikarbui, apie kurias Roterdamo konvencijos sekretoriatas Komisijai pateikė informacijos sprendimo priėmimo rekomendacijose, pradėti taikyti sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, (PIC) tvarką kaip pesticidams. Alachloras ir aldikarbas patenka į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinančio Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (4) taikymo sritį ir jų neleidžiama tiekti rinkai kaip preparatų, kurie yra augalų apsaugos produktai, sudedamųjų dalių;
            
         
               (5)
            
            
               penktajame Roterdamo konvencijos šalių konferencijos susitikime priimtu sprendimu RC 5/5 nuspręsta cheminei medžiagai endosulfanui, apie kurią Roterdamo konvencijos sekretoriatas Komisijai pateikė informacijos sprendimo priėmimo rekomendacijose, pradėti taikyti sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, (PIC) tvarką kaip pesticidui. Endosulfanas patenka į Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 ir 1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/8/EB dėl biocidinių produktų pateikimo į rinką (5) taikymo sritį, ir jo neleidžiama tiekti rinkai kaip preparatų, kurie yra augalų apsaugos produktai, sudedamosios dalies;
            
         
               (6)
            
            
               todėl reikia priimti galutinį sprendimą dėl alachloro, aldikarbo ir endosulfano importo,
            
         NUSPRENDĖ:
   Vienintelis straipsnis
   Priimamas galutinis sprendimas dėl alachloro, aldikarbo ir endosulfano importo, nurodytas priede pateiktoje atsakymo dėl importo formoje.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. birželio 15 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Janez POTOČNIK
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 204, 2008 7 31, p. 1.
   
      (2)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.
   
      (3)  OL L 299, 2006 10 28, p. 23.
   
      (4)  OL L 309, 2009 11 24, p. 1.
   
      (5)  OL L 123, 1998 4 24, p. 1.
   
      PRIEDAS