CELEX: 51987PC0243
Language: it
Date: 1987-05-19
Title: Proposta modificata della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli additivi autorizzati nei prodotti alimentari destinati al consumo umano (COM(86)87 def. del 22.4.1986) (presentata dalla Commissione in virtù dell'articolo 149, secondo comma del trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 243
Vol. 1987/0155
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---               COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                     COM(87 ) 243 def .
                                                                      Bruxelles , 19 maggio 1987
                                                                               t
                                         Proposta modificata della
                                         DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
              per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative
                          agli additivi autorizzati nei prodotti alimentari
                                       destinati al consumo umano
                                    ( COM(86)87 def . del 22.4.1986 )
                    ( presentata dalla Commissione in virtù dell' articolo 149 ,
                                   secondo comma del trattato CEE )
C0M(87 ) 243 def .
 ---pagebreak---                                                                      £-fl tf)
                            PROMEMORIA ESPLICATIVO
Nella seduta del 10 marzo 1987 ,   il Parlamento europeo ha emesso un parere
sulla proposta della Commissione di cui al documento C0M(86)87 def .
La presente proposta emendata tiene conto di quelle modifiche proposte dal
Parlamento europeo che la Commissione ha potuto accettare .
La terminologia impiegata non è sempre identica a quella utilizzata dal
Parlamento essendo alcune delle sue decisioni incompatibili . Il testo allegato
è stato redatto in funzione dell' impegno della Commissione di introdurre gli
emendamenti tecnici necessari per prevedere una direttiva globale sugli
additivi alimentari salvo restando al tempo stesso il diritto di pervenire
gradualmente a tale obiettivo .
 ---pagebreak---                                              ''Л-
                                    Proposta modificata della
                                     DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
          per il ravvici nasserito delle legislazioni degli Stati membri relative
                     agli additivi autorizzati nei prodotti alimentari
                                   destinati al consumo umano
                                ( C0M(86)87 def . del 22.4.1986 )
                                                                   1
     In risposta al parere espresso dal Parlamento europeo ^ sul la proposta di
     direttiva presentata dalla Commissione al Consiglio per il ravvicinamento
     delle legislazioni degli Stati membri relative agli additivi autorizzati nei
     prodotti alimentari destinati al consumo umano/ % in conformità con il secondo
     paragrafo dell' articolo 149 del trattato che istituisce la Comunità economica
     europea , la Commissione ha deciso di emendare la citata proposta come segue .
( 1 ) G.U. N 0
( 2 ) G.U. N° C 116 , 16.5.1986 , p.2
 ---pagebreak---                                            - 2  -
1 . IL terzo , quarto e quinto consideranda sono così sostituiti :
    " Considerando che tali esigenze dovrebbero essere incluse in una direttiva
      globale redatta se necessario in fasi successive ;
      considerando che     la stesura degli     elenchi  delle categorie di additivi
      alimentari da includere nella presente direttiva è materia di           decisione
      del Consiglio secondo la procedura di cui all' articolo 100 del trattato ;
      considerando    che  l' impiego di   additivi  alimentari   appartenenti    a tali
      categorie dovrebbe essere autorizzato soltanto sulla base di         riconosciuti
      criteri scientifici e tecnologici fissati dal Consiglio ;
      considerando che per la redazione degli elenchi delle categorie di
      additivi alimentari e delle relative condizioni di impiego occorre
      consultare il comitato scientifico per l' alimentazione umana , insediato
      con la decisione della Commissione 74 / 234 / CEE ,          prima di adottare
      disposizioni che possano avere ripercussioni sulla sanità pubblica ;
2 . L' articolo 1 è modificato come segue :
    Il paragrafo 4 è soppresso .
    ( Tale modifica concerne soltanto la versione tedesca ).
3 . L' articolo 2.1 è modificato come segue :
    " Per   quanto    concerne    le   categorie di     additivi   alimentari    di   cui
      all' allegato 1 e di cui sono stati redatti gli elenchi ,                ai sensi
      dell' articolo 3.3a ,    soltanto quegli additivi alimentari che figurano in
      tali    elenchi   possono     essere  utilizzati   per    la manifattura      e  la
      preparazione dei prodotti alimentari e solo alle condizioni di impiego
      specificate nell' allegato stesso ."
4 . L' articolo 2.3 è modificato come segue :
    " Gli additivi alimentari possono essere inclusi in un elenco esclusivamente
      sulla base dei criteri di sicurezza e di esigenze tecnologiche descritti
      all' allegato II . Ciascun additivo può essere sottoposto a restrizioni non
      soltanto in base al tipo , al prodotto alimentare e alla quantità ma anche
      in base alle finalità di natura tecnologica ."
5 . L' articolo 3.1 è modificato come segue :
    " Disposizioni particolari sono adottate , per ciascuna sostanza , tramite una
      direttiva globale .      Tale direttiva può essere comunque redatta in fasi
      successive ."
6 . L' articolo 3.2 è modificato come segue :
    " Tale direttiva globale , ivi comprese le direttive specifiche esistenti
      relative a categorie particolari di additivi , è adottata conformemente
      alla procedura di cui all' articolo 9 ."
 ---pagebreak---                                                    3
 7 . L' articolo 3.3 è modificato come segue :
     " La direttiva globale comprende :
        ( a ) l' elenco delle sostanze il cui impiego è autorizzato ,                  in base
              all' articolo 1 , par agrafo 2 , ad esclusione di tutte le altre sostanze
              de l lo stes so tipo .
              Le lettere da ( b ) ad Cf ) rimangono immutate
              ( g ) se necessario , restrizioni delle finalità di impiego ."
 8 . L' articolo 4.1 è modificato come segue :
     " Qualora ,       in seguito a nuovi dati o a una nuova valutazione dei dati
       esistenti        emersi   dopo   l' adozione della presente direttiva o della
       direttiva globale di cui all' articolo 3 , uno Stato membro abbia fondati
       motivi per ritenere che              l' addizione ai   prodotti alimentari        di una
       sostanza elencata in una delle categorie dell' allegato I oppure che il
       tenore massimo di uno o più componenti definiti nei criteri di purezza di
       cui all' articolo 3 ,         benché rispettino le disposizioni della presente
       direttiva o di          altri elen chi      fissati in conformità all' articolo 3 ,
       possono comportare un rischio per la salute umana , detto Stato membro può
       sospendere         ovvero     limitare     temporaneamente     l' applicazione       delle
       disposizioni        in questione sul proprio territorio .             Esso ne informa
       immediatamente gli altri Stati membri e la Commissione ,                   adducendo i
       motivi della propria decisione ."
 9 . L' articolo 4.3 è modificato come segue :
     " Qualora ritenga necessario modificare la presente direttiva , le direttive
       sp ecifiche esistenti , o la direttiva globale prevista all' articolo 3 , per
       superare le difficoltà di cui al paragrafo 1 ed assicurare la tutela
       della        salute   umana ,     la    Commissione avvia     la procedura       di    cui
       all' articolo 9 , al fine di adottare le relative modifiche ; in tal caso lo
       Stato membro che abbia adottato misure di salvaguardia può mantenerle
       sino a quando tali modifiche non siano state adottate ."
10 . L' articolo 5.1 è modificato come segue :
     Il paragrafo ( d ) è cosi sostituito :
     "( d )   le istruzioni per l' uso ."
11 . L’articolo 6 è modificato come segue :
     Il paragrafo Cd ) è sostituito come segue :
     " altre       eventuali   informazioni     previste  nella  di rett iva  globa le   di   cui
       a l l' arti colo 3 ."
 ---pagebreak---                                        _  4 _
12 . L' articolo 10 è modificato come segue :
     " 2 . Gli Stati membri non possono vietare ,     limitare od ostacolare la
           commercializzazione di additivi alimentari , alimenti o ingredienti
           alimentari per motivi connessi agli additivi alimentari qualora essi
           rispettino le disposizioni della presente direttiva , delle direttive
           specifiche esistenti e della direttiva globale che dovrà essere
           adottata ."
     "3 . Il paragrafo 2 non riguarda le disposizioni nazionali applicabili in
           mancanza della direttiva redatta in conformità all' articolo 3.3 ."
13 . L' articolo 12 è soppresso .
 ---pagebreak---  Fiche d' impact de certains actes Législatifs sur Les PME et L' emploi
Pour mémoire . Par rapport aux propositions initiales . Les propositions
modifiées n' ont aucun impact supplémentaires sur Les PME .
   1 .  OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
        LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES
   2.   AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
        - ouï /N ON
        - LESQUELLES
   3.   INCONVENIENTS      POUR L' ENTREPRISE
        ( coût supplémentaires )
        - QUI / NON
        - CONSEQUENCES
   4.   EFFETS SUR L' EMPLOI
   5.   Y A -T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
        SOCIAUX ?
        - QUI / NON
        - AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
   6.   Y A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?