CELEX: 52007PC0254
Language: hu
Date: 2007-05-16
Title: Javaslat: a Tanács rendelete az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52007PC0254

Javaslat: a Tanács rendelete az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításáról  /* COM/2007/0254 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 16.5.2007COM(2007) 254 véglegesJavaslat:A TANÁCS RENDELETEaz egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításáról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKLÁS1) A JAVASLAT HÁTTERE |A javaslat indokai és célkitűzései A Bizottság a gazdasági vámkérdésekkel foglalkozó csoport segítségével felülvizsgálta a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztésére irányuló valamennyi kérelmet, melyet a tagállamok nyújtottak be. A mellékelt javaslat egyes ipari és mezőgazdasági termékekre vonatkozik. A fenti termékekre vonatkozó felfüggesztésre irányuló kérelmeket az autonóm vámtételek felfüggesztéséről és a kontingensekről szóló bizottsági közleményben (HL C 128., 1998.4.25., 2. o.) meghatározott feltételek figyelembevételével vizsgálták meg. E felülvizsgálatot követően a Bizottság úgy véli, hogy a vámtételek felfüggesztése indokolt a rendeletre irányuló javaslat I. mellékletében felsorolt termékek esetében. Azokat a termékeket, melyek felfüggesztése már nem szolgálja a Közösség gazdasági érdekeit, visszavonták. E rendelet mellékletei felsorolják azokat a termékeket, melyek esetében felfüggesztést javasolnak, illetve melyek esetében változtatni kell a szövegezésen, továbbá azon termékeket, melyeket töröltek az 1255/96/EK rendelet mellékletéből. Az intézkedés érvényességi ideje 2007. július 1-jétől 2011. december 31-ig terjed annak érdekében, hogy ezen időszak alatt gazdasági szempontból megvizsgálhassák az egyes felfüggesztéseket. Ezen időszakot követően azon felfüggesztéseket, melyek érvénytelenítését vagy meghosszabbítását a Bizottság és a gazdasági vámkérdésekkel foglalkozó csoport szükségesnek ítéli, meghosszabbítják vagy törlik. |Általános összefüggések A Bizottság érdeke a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek részleges vagy teljes felfüggesztése több olyan új termék esetében, melyek nem szerepelnek az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK tanácsi rendelet mellékletében. |Meglévő rendelkezések a javaslat által szabályozott területen HL L 158., 1996.6.29., 1. o. A legutóbb a 300/2006/EK rendelettel (HL L 395., 2006.12.30., 1. o.) módosított rendelet. |Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel Összhangban áll az agrár-, kereskedelem-, vállalkozás-, fejlesztés- és külpolitikával. Ez a javaslat különösen nem ró terhet az EU-val kötött preferenciális kereskedelmi megállapodások (pl. Általános Preferenciarendszer, AKCS-szabályozás) előnyeit élvező fejlődő országokra. |2) KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT |Konzultáció az érdekelt felekkel |A konzultáció módszerei, a megcélzott főbb ágazatok és a válaszadók általános bemutatása Konzultációra került sor az egyes tagállamok iparágait képviselő, gazdasági vámkérdésekkel foglalkozó csoporttal. A válaszok összefoglalása és figyelembevételük módja Valamennyi felsorolt felfüggesztés a csoporton belüli megbeszélések alapján létrejött megállapodás eredménye. |Szakértői vélemények összegyűjtése és felhasználása |Érintett tudomány- és szakterületek A tagállamokat képviselő szakértők a gazdasági vámkérdésekkel foglalkozó csoportban. Alkalmazott módszer Nyílt konzultáció. A konzultációba bevont legfontosabb szervezetek/szakértők Az egyes tagállamok által kijelölt szakértők A beérkezett és felhasznált javaslatok összefoglalása Nem merült fel olyan súlyos kockázat lehetősége, mely visszafordíthatatlan következményekkel járhatna. A szakértői vélemények nyilvánosságát biztosító eszközök A javaslat közzététele |Hatásvizsgálat Nem alkalmazható. A Bizottság 2007. évi munka- és jogalkotási programja tartalmazza a javaslatot. |3) A JAVASLAT JOGI ELEMEI |A javasolt intézkedés összefoglalása Javaslat az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK tanácsi rendelet módosítására. |Jogalap A 26. cikk. |A szubszidiaritás elve A javaslat a Közösség kizárólagos hatáskörébe tartozik. A szubszidiaritás elve ezért nem alkalmazható. |Az arányosság elve A javaslat a következő ok(ok) miatt felel meg az arányosság elvének: |A javasolt intézkedések összhangban vannak a „Vám 2007” cselekvési program célkitűzéseivel. |Ezen intézkedéscsomag összhangban áll a külkereskedelemben tevékenykedő szereplőkre vonatkozó eljárások egyszerűsítését célzó elvekkel, valamint az autonóm vámtételek felfüggesztéséről és a kontingensekről szóló bizottsági közleménnyel. |Az eszközök megválasztása |Javasolt eszköz: rendelet. |Más eszközök nem lennének alkalmasak a következő ok(ok) miatt: Az EK-Szerződés 26. cikke értelmében az autonóm vámtételek felfüggesztését és a kontingenseket bizottsági javaslat alapján a Tanács hagyja jóvá minősített többséggel. |4) KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK |Be nem hajtott vámok, melyek teljes összege 40 700 000 €/év. |5) TOVÁBBI INFORMÁCIÓK |Egyszerűsítés |A javaslat előírja a jogszabályok egyszerűsítését. |A rendeletjavaslat melléklete differenciált listát fog közzétenni a vámtételek felfüggesztéséről. |Javaslat:A TANÁCS RENDELETEaz egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 26. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára[1],mivel:1.  A Közösség érdeke a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek részleges vagy teljes felfüggesztése az 1255/96/EK tanácsi rendelet[2] mellékletében fel nem sorolt több új termék vonatkozásában.2.  Az említett mellékletben szereplő több terméket vissza kell vonni a melléklet listájáról, mert már nem áll a Közösség érdekében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek felfüggesztésének fenntartása, vagy mert módosítani kell az árumegnevezést a termék technikai fejlődésére és a piacon érvényesülő gazdasági tendenciákra való tekintettel.3.  Ennek megfelelően azokat a termékeket, melyek megnevezése módosítást igényel, új termékeknek kell tekinteni.4.  Az intézkedés érvényességi idejét korlátozni szükséges annak érdekében, hogy ezen időszak alatt gazdasági szempontból megvizsgálhassák az egyes felfüggesztéseket. A tapasztalatok azt mutatták, hogy lejárati időt kell megállapítani az 1255/96/EK rendeletben felsorolt felfüggesztésekre vonatkozóan, a technikai és gazdasági változások figyelembevételének biztosítása céljából. Az autonóm vámtételek felfüggesztéséről és a kontingensekről szóló bizottsági közleményben[3] meghatározott elvekkel összhangban ez nem zárja ki egyes intézkedések idő előtti megszüntetését vagy az említett időszakon túli alkalmazását, amennyiben ezt gazdasági indokokkal támasztják alá.5.  Az 1255/96/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.6.  Mivel ezt a rendeletet 2007. július 1-jétől kell alkalmazni, haladéktalanul hatályba kell lépnie,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1255/96/EK rendelet melléklete a következőképpen módosul:7.  E rendelet I. mellékletének szövegét be kell illeszteni;8.  Azon termékeket, melyek KN- és TARIC-kódja szerepel e rendelet II. mellékletében, törölni kell.2. cikk2007. július 1-jétől a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztését kell alkalmazni a mellékletben szereplő termékekre vonatkozóan. A felfüggesztések az I. mellékletben megállapított időpontokban vesztik hatályukat.3. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.A rendeletet 2007. július 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, .[…]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnökI. MELLÉKLETKN-kód | TARIC | Árumegnevezés | Autonóm vámtétel | Érvényességi időszak |ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0303 80 90 ex 0303 80 90 ex 0303 80 90 ex 0303 80 90 ex 0303 80 90 | 11 31 41 82 83 84 89 10 12 14 16 19 | Kemény halikra frissen, hűtve vagy fagyasztva | 0 % | 2007.7.1. - 2008.12.31. |ex 2009 80 79 | 87 | Boysenberry sűrített leve fagyasztva, amelynek Brix értéke legalább 61, de legfeljebb 65 | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2009 80 99 | 93 | Nem kiskereskedelmi célra szánt fagyasztott kezeletlen kókuszvíz | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2811 22 00 | 20 | Kozmetikai termékek gyártására szánt 5 μm (± 1 µm) részecskeméretű amorf szilícium mikrogömb (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2811 22 00 | 30 | Kozmetikai termékek gyártására szánt több mint 1 μm részecskeméretű porózus, fehér szilikagolyók (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2827 39 85 | 20 | Antimonpentaklorid, legalább 99 tömegszázalékos tisztaságú | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2845 90 90 | 10 | Hélium-3 | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2845 90 90 | 20 | Oxigén-18-cal legalább 95 %-ban dúsított víz | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2845 90 90 | 30 | Szénmonoxid 13C | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2916 39 00 | 45 | 2-Klórbenzoésav | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |2920 90 40 | Trietilfoszfit | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2921 51 19 | 40 | p-Feniléndiamin | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2924 19 00 | 60 | N,N-Dimetilakrilamid | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2926 90 95 | 61 | m-(1-Ciánetil)benzoésav | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2929 10 90 | 80 | 1,3-Bisz(izocianátometil)benzol | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2930 90 85 | 78 | 4-Merkaptometil-3,6-ditia-1,8-oktánditiol | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2932 29 85 | 60 | 6'-(Dibutilamino)-3'-metil-2'-(fenilamino)-spiro[izobenzofurán-1(3H),9'-[9H]xantén]-3-on | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2932 29 85 | 71 | 6'-(Dietilamino)-3'-metil-2'-(fenilamino)-spiro[izobenzofurán-1(3H),9'-[9H]xantén]-3-on | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2932 29 85 | 72 | 2'-[Bis(fenilmetil)amino]-6'-(dietilamino)-spiro[izobenzofurán-1(3H),9'-[9H]xantén]-3-on | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2933 21 00 | 70 | α-(4-Metoxibenzoil)-α-(1-benzil-5-etoxi-3-hidantoinil)-2-klór-5-dodeciloxikarbonilacetanilid | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2933 39 99 | 50 | N-Fluor-2,6-diklórpiridinium-tetrafluorborát | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2933 99 90 | 81 | 1,2,3-Benztriazol | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 2933 99 90 | 82 | Toliltriazol | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 3707 10 00 | 40 | Fényérzékenység kialakítására szolgáló emulzió, amely legalább 10 tömegszázalékban naftokinon-diazid-észtert, legalább 2, de legfeljebb 20 tömegszázalékban hidroxi-sztirén kopolimert és legfeljebb 7 tömegszázalékban epoxid származékot tartalmaz, 1 etoxi 2-propilacetátban és/vagy etil-laktátban oldva | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 3815 90 90 | 71 | Katalizátor, amely N-(2-hidroxi-propil-ammónium)diaza-biciklo(2,2,2) oktán-2-etilhexanoátot tartalmaz, etán-1,2-diolban oldva | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 3903 19 00 | 30 | Kristályos polisztirol, amelynek olvadáspontja 268–272°C, kristályosodási pontja pedig 247–252°C, adalék- és töltőanyag tartalommal is | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 3904 22 00 ex 3926 90 97 | 91 80 | Poli(vinil-klorid), tömegében színezett, pehely, szemcse, kavics vagy négyszögletes forgács formájában, padló- és falburkoló dekoratív elemeként történő felhasználásra (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2008.12.31. |ex 3907 30 00 ex 3916 90 15 ex 3926 90 97 | 40 10 70 | Epoxigyanta, legalább 70 tömegszázalék szilíciumdioxid tartalommal, a 8533, 8535, 8536, 8541, 8542 vagy 8548 vámtarifaszám alá tartozó áruk kapszulázásához (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2008.12.31. |ex 3919 10 38 | 40 | Legalább 10, de legfeljebb 50 µm teljes vastagságú, kétoldalon öntapadós módosított epoxigyanta fólia, 10-20 cm széles és 10-210 m hosszú tekercsben, a kiskereskedelmi forgalom számára nem kiszerelve | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 3920 59 90 | 10 | Metilakriláttal módosított akrilonitril kopolimeréből álló, legalább 1,0, de legfeljebb 1,3 mm vastagságú, nem laminált, nem rétegelt tekercselt lemez | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 3920 99 28 | 50 | Legalább 250, de legfeljebb 350 μm vastagságú, egyik oldalán eltávolítható védőfóliával bevont termoplasztikus poliuretán fólia | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 3920 99 59 | 55 | Ioncserélő membránok fluorozott műanyagból | 0 % | 2007.7.1. - 2008.12.31. |ex 5004 00 10 | 10 | Selyemfonal (a selyemhulladékból sodort fonal kivételével), nem kiskereskedelmi célra szánt, fehérítetlen, tisztított vagy fehérített tisztaselyem | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 5004 00 90 | 10 | Tiszta selyemből fonott szál, kiskereskedelmi forgalom számára nem kiszerelve | 2.5 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 5907 00 90 | 10 | Textília ragasztóval bevonva, amelyben a beágyazott gömbök átmérője legfeljebb 150 μm | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 7011 20 00 | 20 | Üveg kúp (képernyőtölcsér) katódsugárcsőhöz, átlómérete legalább 508,8 mm, de legfeljebb 811,0 mm | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 7011 20 00 | 50 | Képernyőüveg fényáteresztő képessége 11,43 mm üvegvastagság mellett 52,5 % (± 5 %) és átlómérete legalább 512,1 mm de legfeljebb 814,2 mm és méretei 341,8 x 440,5 x 94,1 mm (± 1,4 mm) vagy 359,4 x 454,8 x 80,0 mm (± 1,4 mm) vagy 358,0 x 454,0 x 90,0 (± 1,4 mm) vagy 359,4 x 454,8 x 72,0 (± 1,4 mm) vagy 396,0 x 633,0 x 103,7 mm (± 1,4 mm) vagy 472,7 x 600,8 x 97,6 mm (± 1,4 mm) vagy 472.7 x 600,8 x 84,5 mm (± 1,4 mm) vagy 445,0 x 726,1 x 112,5 mm (± 1,4 mm) vagy 445,0 x 726,1 x 93,0 mm (± 1,4 mm) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 8407 90 10 | 10 | Négyütemű benzinmotorok, legfeljebb 250 cm³ hengerűrtartalommal a 8433 11 alszám alá tartozó fűkaszáló gépek, a 8433 20 10 alszám alá tartozó motoros fűnyíró gépek, a 8432 29 50 alszám alá tartozó motorhajtású aprítók vagy a 8436 80 99 alszám alá tartozó kerti zúzók gyártásához (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 8413 91 00 | 20 | Mangán-szilícium-bronz tárcsa gépjármű klímaberendezéséhez használt folyadékszivattyú gyártásához, legalább 58,0 de legfeljebb 63,0 tömegszázalék réztartalommal | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 8501 31 00 | 30 | Kommutátor nélküli egyenáramú (DC) motor háromfázisú tekercselésel, külső átmérője legalább 85 mm, de nem haladja meg a 115 mm-t, nominális forgatónyomatéka 2,23 Nm (± 1,0 Nm), 1550 RPM (± 350 RPM)percenkénti fordulatszámon számított teljesítménye legalább 120 W, de nem haladja meg a 520 W-ot, tápfeszültsége 12 V, Hall effektusos érzékelőkkel ellátott áramkörrel felszerelve, elektromos szervokormánnyal való használatra (elektromos szervomotor) (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 8507 80 30 | 40 | Téglalap lítium-ion akkumulátor, amelynek hossza legalább 80 mm, de nem több, mint 1000 mm, szélessége legalább 25 mm, de nem több, mint 150 mm, magassága legalább 100 mm, de nem több, mint 500 mm, súlya legalább 0,5 kg, de nem több, mint 30 kg, kapacitása legalább 20 Ah, de nem több, mint 1000 Ah, , a 8903 vámtarifaszám alá tartozó termékekbe való beépítés céljából, tölthető villamos tápegységek gyártásához (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 8529 90 65 | 70 | Egy elektronikus integrált áramkörből és egy hajlékony nyomtatott áramkörből álló egységmeghajtó, LCD-modulok gyártásához (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 8539 39 00 | 20 | LCD modulok hátsó fényforrásába beépíthető, 5 mm-t meg nem haladó átmérőjű, 120 mm-nél nagyobb, de 1570 mm-t meg nem haladó hosszúságú hidegkatódos fénycsövek (CCFL) vagy külső elektródos fénycsövek (EEFL) (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 8540 11 11 | 95 | Színes katódsugárcső lyukmaszkkal, elektronágyúval, eltérítőtekerccsel és képernyővel, amelynél a szélesség/magasság aránya 4/3 és a képernyő átlóméret 42 cm | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 8540 11 19 | 91 | Színes katódsugárcső egymás mellett elhelyezett elektronágyúkkal (soros -in-line- technológia), a képernyő átlómérete legalább 79 cm | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 9001 20 00 ex 9001 90 00 | 20 55 | Optikai, diffúziós, reflektor vagy prizma-lapok, nem nyomtatott diffúzor-lapok, függetlenül attól, hogy polarizálók-e, speciálisan daraboltak, LCD-modulok gyártásához (1) | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |ex 9001 90 00 | 70 | Poli(etilén tereftalát) film, az ASTM D2103-nak megfelelően legfeljebb 300 µm vasatgságú, amelynek egyik oldalán 90°-os prizmaszöggel és a prizmák között 50 µm-es távolsággal rendelkező akrilgyantából lévő prizmák vannak | 0 % | 2007.7.1. - 2011.12.31. |(1) | A jelen alszám alá történő besorolás a vonatkozó közösségi rendelkezésekben meghatározott feltételek teljesülése mellett jöhet létre (lásd a 2454/93/EGK bizottsági rendelet 291–300. cikkét – HL L 253., 1993.10.11., 1. o.). |II. MELLÉKLETKN-kód | TARIC |0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0303 80 90 0303 80 90 | 11 31 41 82 83 84 89 10 19 |3707 10 00 | 20 |3904 22 00 3926 90 98 | 91 80 |3907 30 00 3916 90 15 3926 90 98 | 40 10 70 |3919 10 38 | 40 |3920 99 53 3920 99 59 | 55 |5004 00 10 5004 00 90 | 10 10 |5402 49 00 | 85 |5503 90 90 | 40 |5907 00 90 | 10 |6307 90 10 | 10 |7019 19 10 | 40 |8540 11 19 | 91 |9001 20 00 | 20 |9001 90 00 | 55 |9001 20 00 | 30 |9001 90 00 | 65 |PÉNZÜGYI KIMUTATÁS A KIZÁRÓLAG A BEVÉTELI OLDALRA KORLÁTOZOTT KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSSAL JÁRÓ JAVASLATOKHOZ1. A JAVASLAT CÍME:Javaslat az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK tanácsi rendelet módosítására2. KÖLTSÉGVETÉSI TÉTELEK:Alcím és jogcímcsoport: 12. alcím, 120. jogcímcsoportA költségvetésben 2007-re előirányzott összeg: 15 287 900 €3. PÉNZÜGYI HATÁS( A javaslatnak nincsenek pénzügyi vonzatai.(x A javaslatnak nincs pénzügyi hatása a kiadásra, van azonban pénzügyi hatása a bevételre – a hatás a következő:(millió € egy tizedesjegyig)Költségvetési tétel | Bevétel[4] | Időszak, kezdődátum: éééé/hh/nn | [A 2007. év 2. fele, és 2008 –2011. év] |120. cikk | Saját forrásokra gyakorolt hatás | 2007/07/01 – 2011/12/31 | - 40,7 /év |4. CSALÁSELLENES INTÉZKEDÉSEKAz e tanácsi rendeletben szereplő egyes termékek végső felhasználásának ellenőrzéseit a Közösségi Vámkódex végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK bizottsági rendelet 291–300. cikkével összhangban folytatják le.5. EGYÉB ÉSZREVÉTELEKA gazdasági problémák csökkentése érdekében lejárati időt állapítottak meg.E javaslat tartalmazza a meglévő rendelet mellékletében a következők figyelembevétele érdekében elvégzendő módosításokat:1. a felfüggesztés iránti, benyújtott és elfogadott új kérelmek;2. a termék technikai fejlődése és a piacon érvényesülő gazdasági tendenciák, melyek egyes meglévő felfüggesztések megszüntetését eredményezik.KiegészítésE melléklet az árumegnevezések, illetve a KN- vagy TARIC-kódok változásaiból eredő módosításokon felül 37 új terméket tartalmaz. Az e felfüggesztéseknek megfelelő, be nem hajtott vámtételek a kérelmező tagállamba történő várható behozatalok alapján számítva 2007. 2. félévére és 2008 – 2011-re vonatkozóan elérik az évi 31,6 millió EUR-t.Az előző évekre vonatkozó meglévő statisztikák alapján azonban úgy tűnik, hogy ezt az összeget meg kell szorozni egy 1,8-re becsült átlagos szorzótényezővel annak érdekében, hogy figyelembe vegyék az ugyanezen felfüggesztéseket alkalmazó más tagállamokba történő behozatalokat. Ez azt jelenti, hogy a bevételkiesés mintegy 57,1 millió EUR/év .Visszavonás:Hét terméket vontak vissza e mellékletből a vámok visszaállításának érdekében. Ez a források 2,8 millió EUR-val történő növelését jelenti a felfüggesztés iránti kérelmek vagy a rendelkezésre álló statisztikák (2005) alapján számolva.E művelet becsült költségeA rendelkezésre álló statisztikák (2005) alapján az e rendelet miatti bevételkiesésre mért hatás a becslések szerint így a 2007.07.01 – 2011.12.31. közötti időtartamra 57,1 – 2,8 = 54,3 millió EUR (bruttó összeg, beleértve a behajtás költségeit) x 0,75 = 40,7 millió EUR/év .A hagyományos saját forrásokban mutatkozó hiányt a tagállamoknak a GNP-összetevő nagyobb mértékű igénybevételével kell pótolniuk.[1] HL C […]., […], […]. o.[2] HL L 158., 1996.6.29., 1. o. A legutóbb az 1897/2006/EK rendelettel módosított rendelet.(HL L 395., 2006.12.30., 1. o.).[3] HL C 128., 1998.4.25., 2. o.[4] A hagyományos saját források (mezőgazdasági vámok, cukorlefölözések, vámok) tekintetében nettó összegeket kell megadni, vagyis a beszedési költségek 25 %-ának levonásával kapott bruttó összegeket.