CELEX: 31988R3596
Language: it
Date: 1988-11-18 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3596/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 18 NOVEMBRE 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI VARIE PARTITE DI LATTE SCREMATO IN POLVERE A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

19 . 11 . 88                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 313/ 11
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 3596/88 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 18 novembre 1988
                  relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto
                                                            alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
europea,
                                                                    tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
                                                                    e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del            seguire per determinare le spese che ne derivano,
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1870/88 (2), in particolare l'articolo 6,            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
paragrafo 1 , lettera c),
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del                                           Articolo 1
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia            Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce        alla mobilitazione nella Comunità di prodotti lattiero-
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­            caseari, ai fini della loro fornitura ai beneficiari indicati in
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al     allegato, conformemente al disposto del regolamento
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;         (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni specificate nell'alle­
                                                                    gato. L'aggiudicazione delle parti avviene mediante gara.
considerando che, in seguito a una decisione relativa alla
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­
dato all'UNHCR 500 t di latte scremato in polvere ;                                            Articolo 2
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­          Il presente regolamento entra in - vigore il giorno succes­
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.               sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi            Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 18 novembre 1988 .
                                                                                Per la Commissione         '
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU n. L 168 dell' I . 7. 1988, pag. 7.
 3) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                           (4) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 313/ 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       19 . 11 . 88
                                                              ALLEGATO
                                                              PARTITA A
              1 . Azione n. ('): 1104/88 — Decisione della Commissione del 22. 8. 1988 .
              2. Programma : 1988 .
              3. Beneficiario : UNHCR, case postale 2500, CH-1211 Genève 2, depôt, tel. 39 81 11 , telex 27492
                  UNHCR CH .
              4. Rappresentante del beneficiario (3) : The UNHCR Regional Liaison Representative for Africa,
                  Ground Floor, EEC Building, Bole Road Higher 18, Kenbele 26, House No 519, 001 Addis Ababa
                  (Ethiopia).
              5. Luogo o paese di destinazione : Etiopia.
              6. Prodotto da mobilitare : latte scremato in polvere vitaminizzato.
              7. Caratteristiche e qualità della merce (2) : vedi GU n. C 216 del 14. 8 . 1987, pagina 4, da I.1.B.1 a
                  I.1.B3 .
              8. Quantitativo globale : 500 t.
              9 . Numero dei lotti : 1 .
            10. Condizionamento e marcatura : 25 kg (vedi GU n. C 216 del 14. 8 . 1987, pag. 4 e 5, I.1.B.4 e
                  I.l.B.4.3).
                  Iscrizioni supplementari sull'imballaggio :
                  « ACTION No 1104/88 / DSM VITAMINIZED / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                  NITY / UNHCR ASSISTANCE PROGRAMME IN ETHIOPIA / FOR FREE DISTRIBUTION »
                  (vedi GU n. C 216 del 14 8 . 1987, pag. 6, I.1.B.5).
            1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
                  La fabbricazione del latte scremato in polvere e l'incorporazione delle vitamine devono essere operate
                  dopo l'attribuzione della fornitura.
            12. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco franco banchina.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            15. Porto di sbarco : Assab .
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            1 7. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                  stadio porto d'imbarco : dal 15 al 31 . 12. 1988.
            18 . Data limite per la fornitura : 15. 12. 1989 .
            19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte (4) : 5. 12. 1988, ore 12.
            21 . In caso di seconda gara :
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte : 12. 12. 1988, alle ore 12 ;
                  b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                      porto d'imbarco : dal 22. 12. 1988 al 7. 1 . 1989 ;
                  c) data limite per la fornitura : 22. 2. 1989.
            22. Importo della garanzia di gara : 20 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte :
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  À l'attention de N. Arend
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                  Rue de la Loi 200
                  B- 1 049 Bruxelles
                  Telex AGREC 22037 B
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario ^: restituzione applicabile l'11 . 11 . 1988, fissata dal
                  regolamento (CEE) n. 3506/88 (GU n. L 306 dell' i 1 . 11 . 1988, pag. 46).
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 88                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 313/ 13
             Note
              (') Il numero dell azione è da citare nella corrispondenza.
              (2) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un organismo uffi­
                  ciale da cui risulti che per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radia­
                  zione nucleare, nello Stato membro in questione non sono superate.
              (3) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta
                   ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
              (4) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                   al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                   paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
                  — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato, oppure
                   — per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                       —   235 01  32
                       —   236 10  97
                       —   235 01  30
                       —   236 20  05
             (*) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (CU n. L 210 dell 1 . 8. 1987, pag 56) si applica alle
                  restituzioni all'esportazione ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso
                  rappresentativo e al coefficiente monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde
                  a quella di cui al punto 25 del presente allegato.