CELEX: 51982PC0544
Language: da
Date: 1982-09-15
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse for produktionsåret 1982/83 af den repræsentative markedspris og tærskelprisen for olivenolie, samt af de procentdele af forbrugsstøtten, der skal tilbageholdes i henhold til artikel 11, stk. 5 og 6 i forordning nr. 136/66/EØF (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 544
Vol. 1982/0176
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                      KOM(82)544 endelig udg.
                                                      Bruxelles , den 15 . september 1982
                                   Forslag ti l
                             RÅDETS FORORDNING    ( EØF )
  om fastsættelse for produktionsåret 1982 / 83 af den repræsentative markedspris
  og tærskelprisen for olivenolie , samt af de procentdele af forbrugsstøtten , der
  skal tilbageholdes i henhold til artikel 11 , stk . 5 og 6 i forordning nr .
                                   136 / 66 / EØF
                        ( forelagt Rådet af Kommissionen )
 ---pagebreak---                                        BEGRUNDELSE
1.  Dette forslag til forordning vedrører fastsættelse af den repræsentative markeds-
    Dris ocr t rr skelprisen for olivenolie for produktionsåret 1982/81 samt den
   procentsats af forbrugerstøtten , der skal tilbageholdes i sarrme produktonsår med
   henblik på finansieringen af de anerkendte brancheorganisationers drift og visse
    forbrugsfrernende foranstaltninger for olivenolie .
2. I artikel 7 i Rådets forordning nr . 136/66 /B75F er det fastsat , at den repræsen­
   tative markedspris for olivenolie fastsættes på et niveau , der muliggør en normal
   afsætning af produktionen under hensyntagen til priserne oå konkurrerende
   produkter og især den for/entece prisudvikling i Droduktionsåret .
   Erf armeen har vist , at en for stor prisforskel mellem olivenolie OCT frøolier
   medfarer et fald i forbruget af olivenolie , hvorved afsætninoen af produktionen
   brinaes i fare . Komissionen har derfor ved fremlægaelsen af sine ^orslaa om den
   repræsentative markedspris for de seneste Droduktionsår anført , at den repr^sen-
   tative markedspris for olivenolie borde fastsættes Då et niveau , der indeboer et
   prisforhold mellen olivenolie/frøolier på 2,3:1 .
   I nedfør af ovennævnte forhold blev den repræsentative markedspris for produk-
   tionsåret 1931/82 fastsat til 145 ECU/100 kg .
   Af en undersøgelse af den forventede markedsudvikling for frøolier i 1983 fremgår
   det , at en prisstigning for frøolier udtrykt i dollars på verdensmarkedet i 1983
   ikke er sandsynlig , da der har været en betydelig høst af soja i verden og is'~rr i
   USA .
   Valutariske forhold kunne derimod liaescrri i 1982 medføre en stigning i priserne
   på det italienske marked for de pågældende olier (udviklingen i Grækenland skal
   derimod ikke tages i betragtning , da indførslen af frøolier til denne medlemsstat
   endnu er underkastet restriktioner ) .
   Under disse forhold bliver der mulighed for , at priserne på frøolier i Italien i
   1983 udvikler sig på en sådan måde , at der i denne medlansstat vil være plads til
   en forhøjelse af olivenoliepriserne med 11% i forhold til det forecrående
   produktionsår , uden at den normale afsætning af fællesskabsproduktionen af oli­
   venolie bringes i fare .
   Under disse forhold og i betragtning a^ vekselkursen for LITATXJ henholdsvis pr .
   1.11.1981 og pr . 1.11.1982 , foreslår Permissionen at fastsætte den repræsentative
   markedspris for olivenolie for produktionsåret 1982 /83 til 153,20 ECU/t , dvs . på
   et niveau , der liager 8,20 ECU over niveauet i produktionsåret 1981/82 .
 ---pagebreak---                                          - 2 -
   Den forbrugerstøtte , der følger heraf , er følgende i forhold til det foreaaende
   produktionsår :
                                                     1981/82          1982 /83
   Producentindikativpris                             272,77           °02,77
   minus produktionsstøtte                              60,00           66,60
         Difference                                   212,77           236,17
   Repræsentativ markedspris                          145,00           153,20
   Difference ( forbrugerstøtte )                       67,77           82,97
5. I artikel 11 , stk . 3 , i forordninq nr . 136/66 /Bfl)F er det fastsat , at medlems­
   staterne kan overdracre forvaltni_naen af forbrugerstøtteordninqen til en eller
   flere anerkendte brancheorganisationer . I artikel 11 , stk . 5 , i ovennævnte
   forordning er det endvidere fastsat , at Rådet fastsetter den procentsats , som de
   anerkendte brancheorganisationer kan tilbageholde af forbrugerstøtten til
   finansieringen af de opgaver , de udfører . I betragtning af den indhøstede
   erfaring på cmrådet forekommer en procentsats på 1,7 , dvs . den sairme son den
   nuv trende procentsats , nødvendig og tilstrækkelig .
6. I betragtning af de beløb , der endnu er disponible fra tilbageholdelserne i de
   foregående produktionsår , samt forsinkelsen i afviklingen af de påbegyndte foran­
   staltninger mener Kommissionen , at der i produktionsåret 1982/83 ikke bør til­
   bageholdes beløb til forbrugsfrenmende foranstaltninger for olivenolie .
7. Hvad angår tærskelprisen , bør den fastsættes på et sådant niveau , at salgsprisen
   for det importerede produkt ligger på niveau ræd den repræsentative markedspris .
   I denne forbindelse bør der tages hensyn til omkostningerne ved det importerede
   produkts losning og opmagasinering samt den procentsats , der skal tilbageholdes
   af forbrugerstøtten .
   Dette resulterer i en tærskelpris på 1^9,58 BCU/100 kg .
8. Vedrørende Grækenland skal størrelsen af forbrugerstøtten for nroduktionsåret
   1982/83 fastsættes ifølge tiltrædelsestraktaten . Ifølge besterrmnelserne i den på-
   g "ldende traktat skal forbrugerstøtten for Grækenland fastsættes til ^ 0,91 ECU
   /100 kg . Den var 13,35 ECU/100 kg i det foregående produktionsår .
 ---pagebreak---  30 . 10 . 81                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 310/ 1
                                                               I
                                       (Retsakter hvis offentliggøreise er obligatorisk)
                                     RÅDETS FORORDNING ( EØF) .
                 om fastsættelse for produktionsåret 19&&/S3 af den repræsentative markedspris
                 og tærskelprisen for olivenolie, samt af de procentdele af forbrugsstøtten , der
                 skal tilbageholdes i henhold til artikel 1 1 , stk. 5 og 6, i forordning nr.
                                                          136/66/ EØF
            FOK DE EUROPÆISKE                                      af de anerkendte brancheorganisationer, der er om­
 I I LI.RSSKABL K HAK –                                            handlet i stk. 3 i n.evnte artikel, dels til finansiering af
                                                                   foranstaltninger til fremme af olivenolieforbruget i
                                                                   Fællesskabet ; disse procentdele bør fastsættes for pro-
 under hrn \ isning til traktaten om oprettelse af Det             duktionsåret 19X2/83 –
 rurop.i iske tfiki>nomiske Fællesskab,
 binder henvisning til R;'idets forordning nr. 136/66/
 EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles
 markedsordning for fedtstoffer ( '), senest ændret ved            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 torordning (EØF)                       særlig artikel 4, stk.
 4, andet afsnit, og artikel 11 , stk. 6,
                                                                                           Artikel 1
 under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
                                                                   For produktionsåret 198JJ/83 fastsættes den repræsenta­
 ud fra følgende betragtninger :                                   tive markedspris og tærskelprisen for olivenolie sile­
                                                                   des :
                                                                                                   4^3,20
den repræsentative markedspris skal fastsættes i hen­              – repræsentativ markedspris :           ECU/ 100 kg,
 hold til kriterierne i artikel 7 og 10 i forordning nr.
 136/ 66 / EØF ;                                                   – taerskelpris : 14&$yECU/ 100 kg.
tærskelprisen skal fastsættes således, at salgsprisen for
det indførte produkt på det i henhold til artikel 9 i for­                                 Artikel 2
ordning nr. 13t\b6/ EØF fastsatte grænseovergangssted
tigger på niveau med den repræsentative markedspris                1 . For produktionsåret 198.1/83 fastsættes den pro­
under hensyntagen til virkningen af de foranstaltnin­              centdel af forbrugsstøtten, der er omhandlet i artikel
ger. der er omhandlet i artikel 1 1 , stk . 6, i nævnte for­       11 , stk. 5, i forordning nr. 136/66/ EØF, til 1,7.
ordning ;
anvendelsen af disse knterier medfører, at den repræ­
                                                                   2. For produktionsåret 1 Q8^83 fastsættes den pro­
                                                                   centdel af forbrugsstotten. der skal anvendes til de for­
sentative markedspris og tærskelprisen fastsættes pi               anstaltninger. der er omhandlet i artikel 11 , stk. 6, i
det i artikel l i denne forordning anførte niveau ;                forordning nr. 136/66/ EØF, til O..
i henhold til artikel 11 , stk. 5 og 6, i forordning nr.
 136/66/ EØF skal en vis procentdel af forbrugsstøtten i                                   Artikel 3
hvert olieproduktionsir anvendes dels til finansiering
( ' ) i:FT nr. 172 »i 30.        s. 302 S/66.                      Denne forordning træder i kraft den 1 . november
(') EKT nr. \. 4b% »f 42., b , I98J. ». 6.                         198i .
 ---pagebreak--- Nr. L 310/2                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                     30 . 10 . 81
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i
                                                               Pa Rådets tegne
 ---pagebreak---  h
 »
                           FINANSIERINGSOVERSIGT
                                                                                DATO :      19.8.82
                                                                                        1982 : 207 mio ECU
   1 . BUOGETPOST : 3 1211                                                  ans
   2 . FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE:                         1 T?Å7°f              °* fa8t""else f°r/r°7
                                              duktionsaret 19c2/ o3 af den reprassentati ve markedspris
       og tærskelprisen for olivenolie , samt af hvor stor en procentdel af forbrug :
   3 . RETSGRUNDLAG : artikel '4 of 11 i forordning 156/66/^i F
   4 . FORMAL : i'      t.;~ttelse for produktionsåret 1 982/83 for så vidt angår olivenolie
                    af
                    - den repræsentative markedspris
                    - tærskelprisen
                    - hvor stor en procentdel af forbrusrsstctten der skal                           til bagehnl ries
   5 . FINANSIELLE VIRKNINGER
                                                      12-MÁNEDERS-PERIOOE | INDEVÆRENDE REGN-         FØLGENOE REGNSKABSÅR
                                                                          1 SKABSAR (    82 )            (   83       )
   5.0 UDGIFTER , SOM AFHOLDES
         - OVER EF-BUOGETTET
             ( ftES64iW*0*t£ # 1 NTER VENTI ONER )     253,8 mio ECU                  -
                                                                                                      253,8 mio ECU
         - OVER DE NATIONALE Β LOGETTER
         - AF AÑORE
   5.1    II0TÆ3TER
         • EF 1 s EGNE INDTÆGTER ( AFGIFTER/TOLD )
         - PÂ NATIONALT PIAN
                                                         1984             1985
   5.0.1     OVERSLAG - UDGIFTER                         forans tal   tningen vedr irer kun pro < uktionsåret
   5.1.1     OVERSLAG - 1 NOTÆTER                        1982/83
                                                                              «
   5.2 BEREGNING : Fastsættelsenaf den representati ve markedspris ( til 1 532 ECU/t )
        medferer en forbrugsstøtte på 829,7 ECU/t for EUR 9 og på 309,10 ECU/ t for
        Grækenland . Det samlede beleb til forbrugsstøtte for regnskabsåret 1983
        bliver således :
        EUR 9 : 250 000 t x 829,7 ECU/ t = 207 , k mio ECU
        GR         : 150 000 t x 309,1 ECU/ t =               k6,k mio ECU
        EUR 10 :                                            253 ,8 mio ECU
|   6.0 Ö^^NSbfÄ^xl^Wx^*^^>8Cm^»l888^0<«HI^^3<>fetkaaa6clfcAeiBEkjd3<DfcfjdiSt6liet6cÄJefiMi?x
j                                                                                                             JA/NU
    6.1 GR^KMS^Mtt^U«xMffi^E«EWfitxMfikkfitbdM«l&SftckJiiikMl6i3flfi^]äcxxxxxxxxxxxxxMU
    6.2 xfirøxNfcb£iSfiififiE]c4»VfitB*6&                                                              xxxxxjtøtø&bcx
                                                                                    ■     ■  m i. i .
    6.3 SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER PA**BMXMft6cStS8gKra 1983 -budgettet                                     JA/#5cbc
    BEMÆRKNINGER : Af det samlede beleb pa 253 ,8 mio ECU foreslås det , at der afsættes
                       1 , 7% svarende til *+,3 mio ECU til finansiering af erhvervsorganisa­
                       tioner .
                       Til m salgsfremstød foreslås der afsat 0% .