CELEX: 52007PC0157
Language: sl
Date: 2007-03-30
Title: Predlog sklep Sveta o stališču Skupnosti v zvezi s spremembo Protokola 4 k sporazumu med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani

Pomembno pravno obvestilo

|

52007PC0157

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 30.3.2007COM(2007) 157 konč.2007/0059 (ACC)PredlogSKLEP SVETAo stališču Skupnosti v zvezi s spremembo Protokola 4 k sporazumu med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMZaradi nadaljnje liberalizacije trgovinskih tokov in krepitve gospodarskih vezi med Evropsko skupnostjo in Ferskimi otoki se predlaga podvojitev sedanjih tarifnih koncesij Skupnosti za hrano za ribe s Ferskih otokov.Svet je pozvan, da odloči o skupnem stališču, ki bo v zvezi s spremembo Protokola 4 Sporazuma sprejet v okviru Skupnega odbora Sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani ter vlado Danske in lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani.Sklep Skupnega odbora se objavi v Uradnem listu Evropske unije .2007/0059 (ACC)PredlogSKLEP SVETAo stališču Skupnosti v zvezi s spremembo Protokola 4 k sporazumu med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi straniSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 v povezavi z drugim pododstavkom člena 300(2) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) Sporazum med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani[1] (v nadaljevanju „Sporazum“) je začel veljati 1. januarja 1997.(2) S členom 31(1) Sporazuma se ustanovi Skupni odbor, ki je odgovoren za izvajanje Sporazuma in ki zagotavlja njegovo pravilno delovanje.(3) Člen 34 Sporazuma določa, da Skupni odbor lahko spremeni protokole k Sporazumu.(4) Organi Ferskih otokov so predložili prošnjo za sremembo Protokola 4 in za povečanje tarifnih koncesij Skupnosti za proizvode hrane za ribe na 50 000 ton. Pogodbenici sta se v okviru Skupnega odbora medsebojno posvetovali v skladu z določbami člena 31(2) Sporazuma.(5) Poslovnik, ki ga je sprejel Skupni odbor v skladu s členom 31(3) Sporazuma, določa, da sklepe Skupnega odbora podpisuje predsednik in da se na mestu predsednika od 1. januarja do 31. decembra izmenjujeta predstavnik Danske-Ferskih otokov in predstavnik Evropske skupnosti –SKLENIL:Člen 1Stališče Evropske skupnosti v Skupnem odboru, ustanovljenem na podlagi člena 31 Sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani, je priloženo temu sklepu. To stališče izrazi Komisija.Člen 2Sklep Skupnega odbora se po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije .V Bruslju,Za SvetPredsednikOSNUTEK SKLEPASkupnega odbora ES/Danska-Ferski otoki o spremembi Protokola 4 k Sporazumu med Evropsko skupnostjo na eni strani ter vlado Danske in lokalno vlado Ferskih otokov na drugi straniSkupni odbor je –ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani ter vlado Danske in lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani[2], v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 34(1) Sporazuma,ob upoštevanju naslednjega:(1) V členu 1 Protokola 4 k Sporazumu je Skupnost dodelila tarifne koncesije za hrano za ribe s Ferskih otokov v okviru letne tarifne kvote 5 000 ton.(2) V okviru sklepa št. 2/98 Skupnega odbora ES/Danska-Ferski otoki[3] se je od 1. januarja 2000 naprej ta kvota povečala na 10 000 ton.(3) Organi Ferskih otokov so predložili prošnjo za povečanje tarifnih koncesij Skupnosti za omenjene proizvode.(4) Treba je dovoliti podvojitev sedanje letne tarifne kvote.(5) Hrana za ribe, za katero je odobren preferencialni uvozni režim, ne sme vsebovati dodanega glutena.(6) Ta kvota je predmet klavzule o pregledu. V Skupnem odboru se bodo v skladu s členom 31(2) Sporazuma v ta namen redno izmenjevale informacije.(7) Zato je treba spremeniti člen 1 Protokola 4 k Sporazumu –SKLENIL:Člen 1V členu 1 Protokola 4 k Sporazumu se besedilo v preglednici, ki se nanaša na tarifne oznake KN ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 in ex 2309 90 41, nadomesti z naslednjim:Oznaka KN | Poimenovanje | Stopnja dajatve | Tarifna kvota (v tonah) |ex 2309 90 10[4] ex 2309 90 31[5] ex 2309 90 41[6] | hrana za ribe | 0 | 20 000 |Člen 21. Členu 1 Protokola 4 se doda naslednje:„Za tarifne kvote, odprte za hrano za ribe pod oznako KN ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 in ex 2309 90 41, velja naslednje:Organi Ferskih otokov potrdijo, da hrana za ribe, ki se izvaža v EU v okviru te preferencialne kvote, ne vsebuje dodanega glutena poleg tistega, ki je naravno prisoten v žitaricah, se lahko nahajajo v tej hrani. Evropska skupnost lahko nadzira sestavo hrane za ribe na Ferskih otokih, zlasti glede vsebnosti glutena.“2. Določbe glede izvajanja nadzora sestave hrane za ribe so priložene temu sklepu. Če bodo pregledi pokazali, da pogoji, ki so zahtevani za odobritev tega trgovinskega preferenciala, niso izpolnjeni, lahko Komisija ta preferencial prekine, dokler se ti pogoji ne izpolnijo.Člen 3Skupni odbor nadzoruje uporabo te tarifne kvote. Glede na uporabo kvote in razvoj tržnih razmer Skupni odbor to tarifno kvoto ponovno prouči čez štiri leta.Člen 4Povečanje obsega tarifne kvote za koledarsko leto 2007 se izračuna po načelu časovnega sorazmerja od začetka veljavnosti tega sklepa.Člen 5Ta sklep začne veljati prvi dan drugega meseca po sprejetju Sklepa.V Bruslju,Za Skupni odborPredsednikPRILOGAIzvajanje nadzora sestave hrane za ribeČlen 1Organi Ferskih otokov Komisiji sporočijo določbe o nadzoru, ki so jih sprejeli v zvezi s členoma 1 in 2 tega sklepa. Organi Ferskih otokov dajo Komisiji na voljo vse potrebne informacije za nadzor vsebnosti glutena v hrani za ribe, ki se izvaža v EU, in sprejmejo ustrezne ukrepe za olajšanje pregledov, ki jih Komisija šteje za primerne v zvezi s tem.Člen 2Evropska skupnost lahko začne z nadzorom sestave hrane za ribe na Ferskih otokih. Proizvajalci hrane za ribe omogočijo takojšen dostop do svojih tovarn in evidence blaga, da inšpektorji lahko izsledijo uporabljene surovine. Inšpektorjem se dovoli odvzem vzorcev za analizo.Inšpektorji so upravičeni do nadziranja sestave hrane za ribe, surovin in predelanih materialov ter poslovnih knjig in drugih dokumentov, vključno z dokumenti in metapodatki, ki so napisani, prejeti ali zabeleženi na elektronskem mediju, ki se nanašajo na evidence blaga.Člen 3Inšpekcijske preglede izvajajo izvedenci Komisije ali držav članic, v nadaljnjem besedilu „inšpektorji“. Strokovnjake držav članic, ki se jim poveri naloga opravljanja inšpekcijskih pregledov, imenuje Komisija.Člen 4Inšpekcijski pregledi se opravljajo v imenu Skupnosti, ki nosi stroške svojih inšpektorjev.Inšpektorji obvestijo organe Ferskih otokov o inšpekcijskem pregledu, da lahko ferski zastopniki sodelujejo pri takšnih pregledih.Člen 5Podrobno ureditev izvajanja nadzora lahko določi Komisija neposredno, skupaj z organi Ferskih otokov.ZAKONSKO PREDPISANI FINANČNI IZKAZ ZA PREDLOGE S PRORAČUNSKIM VPLIVOM, IZKLJUČNO OMEJENIM NA PRIHODKE1. NASLOV PREDLOGAPREDLOG ZA SKLEP SVETA O STALIščU SKUPNOSTI V ZVEZI S SPREMEMBO PROTOKOLA 4 K SPORAZUMU MED EVROPSKO SKUPNOSTJO NA ENI STRANI IN VLADO DANSKE TER LOKALNO VLADO FERSKIH OTOKOV NA DRUGI STRANI2. PRORAČUNSKE VRSTICEPOGLAVJE 10 – ČLEN 1000 – KMETIJSKE DAJATVE. ZNESEK ZA LETO 2007: - 1 486,9 MILIJONA EUR3. FINANČNI VPLIVPredlog nima finančnega vpliva na odhodke, ima pa finančni vpliv na prihodke – učinek je naslednji:( EUR na eno decimalno mesto natančno )Proračunska vrstica | Prihodki[7] | 12-mesečno obdobje z začetkom 1. 1. 2007 |Člen 100, nr. 1000 | Vpliv na lastna sredstva | – 0,17 |Člen … | Vpliv na lastna sredstva | – |Stanje po ukrepu |2008 | 2009 | 2010 | 2011 |Člen 100, nr. 1000 |Člen … |4. UKREPI PROTI GOLJUFIJAM5. DRUGE PRIPOMBETo je največji možni vpliv. Kljub temu je treba opozoriti, da je sedanja raven uvoza nižja od 10 000 ton in bi bil zato pričakovan finančni učinek veliko manjši, lahko celo ničen.[1] UL L 53, 22.2.1997, str. 2.[2] UL L 53, 22.2.1997, str. 2.[3] UL L 263, 26.9.1998, str. 37.[4] Hrana za ribe, za katero je odobren preferencialni uvozni režim, ne sme vsebovati dodanega glutena poleg tistega, ki je naravno prisoten v žitaricah, ki se lahko nahajajo v tej hrani.[5] Hrana za ribe, za katero je odobren preferencialni uvozni režim, ne sme vsebovati dodanega glutena poleg tistega, ki je naravno prisoten v žitaricah, ki se lahko nahajajo v tej hrani.[6] Hrana za ribe, za katero je odobren preferencialni uvozni režim, ne sme vsebovati dodanega glutena poleg tistega, ki je naravno prisoten v žitaricah, ki se lahko nahajajo v tej hrani.[7] Glede na tradicionalna lastna sredstva (kmetijske dajatve, prelevmani za sladkor, carinske dajatve) morajo biti zneski, ki so navedeni, neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25 % stroškov pobiranja.