CELEX: 51981PC0302
Language: da
Date: 1981-06-17
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) OM ÅBNING, FORDELING OG FORVALTNING AF ET FÆLLESSKABSTOLDKONTINGENT FOR AUBERGINER, HENHØRENDE UNDER POS. EX 07.01 T I DEN FÆLLES TOLDTARIF, MED OPRINDELSE I CYPERN (1981) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 302
Vol. 1981/0097
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                     KOM ( 81 ) 302 endelig udg .
                                                     Bruxelles , den 17 . juni 1981
                               FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING    ( EØF )
                       OM ÅBNING , FORDELING OG FORVALTNING AF ET
                        FÆLLESSKABSTOLDKONTINGENT FOR AUBERGINER ,
                   HENHØRENDE UNDER POS . EX 07.01 T I DEN FÆLLES
                         TOLDTARIF , MED OPRINDELSE I CYPERN ( 1981 )
                          ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                              a
                   Scrii c' u SÇC . TTVF
                         Genéni :
   .<OM(81 ) 302 endelig udg .
 ---pagebreak---                                  BEGRUNDELSE
 I artikel 2 i protokollen om de arrangementer , der skal anvendes i 1981
inden for raunnierne af associeringsrådets afgørelse af 24 « november 1980 om
overgangen til anden etape af overenskomsten om oprettelse af en associering
mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Republikken Cypern er fastsat ,
at der for 1981 åbnes en fællesskabstoldkontingent for indførsel til Fæl­
lesskabet af 250 tons auberginer , henhørende under underposition ex 07.01 T
i den fsslleB toldtarif , med oprindelse i Cypern .
Tolden for d-5tte kontingent er lig med 40$ af den faktiske told over for
tredjelande .
Det pågældende toldkontingent bør derfor åbnes .
Med hettByn til den forvaltningsmetode , som samtlige medlemsstater skal an­
vende , foreslår Kommissionen , at der anvendes ,,efterhånden,,-metoden .
Dette er formålet med vedlagte forslag .
Bilags 1 forslag til Rådets forordning .
 ---pagebreak---                                               Fbralag til
                            RÅDETS FORORDNING (EØF)
          om åbning, fordeting og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for aubergi­
          ner, henhørende under pos. ex 07.01 T i den fælles toldtarif, med oprindelse i
                                               Cypern ( 1981 )
                           RÅDET FOR DE EUROPÆISKE
                           FÆLLESSKABER HAR –
                           under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                           europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113,
                           under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
                           ud fra følgende betragtninger :
Ved                                                                 v
/ artikel 2 i protokollen om de arrangementer , der skal anvendes i 1981
inden for rammerne af associeringsrådets afgørelse af 24 . november 1980 om
overgangen til anden etape af overenskomsten om oprettelse af en associe­
ring mellem Det europæisks økonomiske Ftellesskab og Republikken Cypern ( l )
 det fastsat , at der Sbnes          . et fællesskabstoldkontingent på 250 tons
                       auberginer^ henhørende under pos. ex 07.01 T i den
                       fælles toldtarif, med oprindelse i Cypern, til en told­
                       sats på 40 % af toldsatsen i den fælles toldtarif fof pe­
                       rioden fra den 1 . oktober ti ! den 30 . november 1981 ;
                       det pågældende fællesskabstoldkontingent bør derfor
                       åbnes for dette tidsrum ;                                 1
                       der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og vedva­
                       rende adgang for alle Fællesskabets importører til
                       nævnte kontingent samt for anvendelse uden afbry- :
                       delse af de for dette kontingent fastsatte satser ved en­
                       hver indførsel af de pågældende varer i samtlige med­
                       lemsstater indtil kontingentet er opbrugt ; da det
                       drejer sig om et forholdsvis begrænset toldkontingent
                       med en meget kort gyldighedsperiode synes det imid­
                       lertid at være muligt at overføre hele fællesskabskon-
                       tingentet til fællesskabsreServen og give medlemsstater
                       med et udækket behov mulighed for at trække på
                       denne reserve i passende omfang ; de kvoter, der såle­
                       des trækkes på reserven , skal være gyldige indtil kon-
                       tingentperiodens udløb ; denne form for forvaltning
                       kræver et snævert samarbejde mellem medlemssta­
                       terne og Kommissionen, som især skal kunne følge
                       udnyttelsesgraden af det samlede kontingent og under­
                       rette medlemsstaterne herom ;
                       da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
                       storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­
                       senteres af Den økonomiske union Benelux, kan en­
                       hver disposition vedrørende forvaltningen af de kvo-
                       (>) EFT nt. L
 ---pagebreak---                      ter, der tildeles nævnte økonomiske union, træffes af
                     et af dens medlemmer –
                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                             Artikel 1
                                                         1981
Jra dan 1 « oktober til den 30 ;. november / suspenderes told­
                     satserne i den fælles toldtarif delvis for auberginer hen­
                     hørende under pos. ex 07.01 T i den fælles toldtarif,
                     med oprindelse i Cypern, og nedsættes til 6,4 % in­
                     den for et fællesskabstoldkontingent på 250 tons.
Inden for dette toldkontingent anvender Grækenland toldsatser beregnet
i overensstemmelse sned ds herom fasteatte bestemmelser i tiltrædelsesak-
ten af 1979 og        tilpasningeprotokollen .
                   2.     Det i stk. 1 omhandlede toldkontingent udgør
                   reserven .
                   3. Hvis der i en medlemsstat opstår behov for de
                   pågældende varer, trækker medlemsstaten en tilstræk­
                   kelig kvote på reserven i det omfang, dennes størrelse
                   tillader det .
                   4.     De kvoter, der trækkes i medfør af stk. 3, gælder
                   indtil den 30 . november 1981 .
                                            Artikel 2
                   !. Mc ile;r.sstaterne træffer' enhver hensigtsmæssig
                   foranstaltning, for at åbningen af de kvoter som de har
                   trukket i henhold til artikel 1 , gør det muligt uden af­
                   brydelse at foretage afskrivninger på deres samlede
                   andel af fællesskabskontingentet.
                   2. Medlemsstaterne sikrer de importører af de på­
                   gældende varer, som er etableret på deres område, fri
                   adgang ti ! de kvoter, der tildeles dem.
                   3. Medlemsstaterne ^afskriver indførslerne af de på­
                   gældende varer på deres kvoter, efterhånden som disse
                   forelægges i tolden med angivelse til fri omsætning.
                   4.     Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
                   konstateres på grundlag af de indførsler, der afskrives
                   på de i stk. 3 opstillede betingelser.
      ( 1 ) EFT nr . L
 ---pagebreak---                                                            - 3 -
                          Artikel 3                                                Artikel 5
    På anmodning fra Kommissionen underretter med­
    lemsstaterne denne ort) de indførsler af de pågæl­
    dende varer, som faktisk er afskrevet på deres kvoter.
                                                               Denne forordning træder i kraft den 1 « oktober
                                                               1981 .
                          Artikel 4
  , Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
    samarbejde for at sikre, at denne forordning overhol­
    des.
f
V
                 Denne forordning er bindende i alie enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                Udfærdiget i
                                                                        På Rådets vegne
                                                                            Formand
                  *