CELEX: 31985R3791
Language: de
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3791/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 zur Anpassung bestimmter Verordnungen für Eier und Geflügel aufgrund des Beitritts Spaniens und Portugals

Avis juridique important

|

31985R3791

Verordnung (EWG) Nr. 3791/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 zur Anpassung bestimmter Verordnungen für Eier und Geflügel aufgrund des Beitritts Spaniens und Portugals  

Amtsblatt Nr. L 367 vom 31/12/1985 S. 0006 - 0006 Finnische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 20 S. 0038  Spanische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 40 S. 0008  Schwedische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 20 S. 0038  Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 40 S. 0008 

VERORDNUNG (EWG) Nr. 3791/85 DES RATESvom 20. Dezember 1985zur Anpassung bestimmter Verordnungen  für Eier und Gefluegel aufgrund des Beitritts Spaniens und PortugalsDER RAT DER  EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen  Wirtschaftsgemeinschaft, gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals, insbesondere auf Artikel 396 Absatz  2, auf Vorschlag der Kommission, in Erwägung nachstehender Gründe: Gemäß Artikel 396 der Beitrittsakte sind aufgrund des Beitritts Spaniens und Portugals folgende  Verordnungen für Eier und Gefluegel anzupassende die Verordnung (EWG) Nr. 2772/75 des Rates vom 29.  Oktober 1975 über Vermarktungsnormen für Eier (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.  3341/84 (2), und die Verordnung (EWG) Nr. 2782/75 des Rates vom 29. Oktober 1975 über die Erzeugung  von und den Verkehr mit Bruteiern und Küken von Hausgefluegel (3), in der Fassung der Verordnung  (EWG) Nr. 3485/80 (4). Nach Artikel 2 Absatz 3 des Beitrittsvertrags können die Organe der Gemeinschaften vor dem Beitritt  die Maßnahmen gemäß Artikel 396 der Beitrittsakte erlassen, die vorbehaltlich und zum Zeitpunkt des  Inkrafttretens des Vertrages in Kraft treten. Gemäß Artikel 261 der Beitrittsakte wird die Anwendung der Maßnahmen für Portugal bis zum Ende der  ersten Stufe aufgeschoben -HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:Artikel 1(1) In  Artikel 17 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2772/75 wird folgender Wortlaut  hinzugefügt: "- PERIODO DE EMBALAJE DE . . .AL . . .""- PERÍODO DE EMBALAGEM DE . . .A . . ."(2) In Artikel 17  Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2772/75 wird folgender Wortlaut hinzugefügt: "- EMBALADO EL . . .""- EMBALADO EM . . ."Artikel 2(1) In Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung  (EWG) Nr. 2782/75 wird der Wortlaut "hüvos para incubar", "ovos para incubação" nach "uova da  cova" eingefügt. (2) In Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2782/75 wird der Wortlaut "para incubar", "para incubaçõ"  nach "cova" eingefügt.Artikel 3Diese Verordnung tritt vorbehaltlich des Inkrafttretens des  Vertrages über den Beitritt Spaniens und Portugals am 1. Januar 1986 in Kraft. Sie gilt ab 1. März 1986, mit Ausnahme der Änderungen in portugiesischer Sprache, deren Anwendung  bis zum Ende der ersten Stufe gemäß Artikel 260 der Beitrittsakte aufgeschoben wird. Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem  Mitgliedstaat. Geschehen zu Brüssel am 20. Dezember 1985. Im Namen des RatesDer PräsidentR. STEICHEN(1) ABl. Nr. L 282 vom 1. 11.  1975, S. 56. (2) ABl. Nr. L 312 vom 30. 11. 1984, S. 7. (3) ABl. Nr. L 282 vom 1. 11. 1975, S. 100. (4) ABl. Nr. L 365 vom 31. 12. 1980, S. 1.