CELEX: 31964L0428
Language: el
Date: 1964-07-07 00:00:00
Title: Οδηγία 64/428/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 7ης Ιουλίου 1964 περί της πραγματοποιήσεως του δικαιώματος εγκαταστάσεως και της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών για τις μη μισθωτές δραστηριότητες που υπάγονται στις εξορυκτικές βιομηχανίες (κλάσεις 1119 ΔΤΤΒ)

Avis juridique important

|

31964L0428

Οδηγία 64/428/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 7ης Ιουλίου 1964 περί της πραγματοποιήσεως του δικαιώματος εγκαταστάσεως και της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών για τις μη μισθωτές δραστηριότητες που υπάγονται στις εξορυκτικές βιομηχανίες (κλάσεις 1119 ΔΤΤΒ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 117 της 23/07/1964 σ. 1871 - 1880 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 6 τόμος 1 σ. 0025  Δανική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1963-1964 σ. 0142  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 6 τόμος 1 σ. 0025  Αγγλική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1963-1964 σ. 0151  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 06 τόμος 1 σ. 0041  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 06 τόμος 1 σ. 0046  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 06 τόμος 1 σ. 0046 

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 7ης Ιουλίου 1964 περί της πραγματοποιήσεως του δικαιώματος εγκαταστάσεως και της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών, για τις μη μισθωτές δραστηριότητες που υπάγονται στις εξορυκτικές βιομηχανίες (κλάσεις 11-19 ΔΤΤΒ)ΤΟ  ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 54, παράγραφοι 2 και 3, και το άρθρο 63, παράγραφοι 2 και 3,  το γενικό πρόγραμμα για την κατάργηση των περιορισμών στην ελευθερία εγκαταστάσεως(1), και ιδίως τον Τίτλο IV/Α,  το γενικό πρόγραμμα για την κατάργηση των περιορισμών στην ελεύθερη παροχή υπηρεσιών(2), και ιδίως τον Τίτλο V/Γ,  την πρόταση της Επιτροπής,  τη γνώμη της Συνελεύσεως(3),  τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(4),  Εκτιμώντας:  ότι τα γενικά προγράμματα προβλέπουν την θέσπιση, προ του τέλους του δευτέρου έτους του δευτέρου σταδίου, του δικαιώματος εγκαταστάσεως και της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών στις εξορυκτικές βιομηχανίες- ότι πρόκειται για την ανάληψη και την άσκηση των δραστηριοτήτων παραγωγής μεταλλευμάτων- ότι μία πραγματική ελευθέρωση των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στην παρούσα οδηγία απαιτεί την ελευθέρωση της πωλήσεως της παραγωγής, ακόμη και λιανικώς,  αποφεύγοντας παράλληλα την νόθευση των όρων ανταγωνισμού στον τομέα του λιανικού εμπορίου, του οποίου η ελευθέρωση θα αποτελέσει αντικείμενο μιας μεταγενέστερης οδηγίας- ότι, οι δραστηριότητες του χονδρικού εμπορίου των προϊόντων αυτών έχουν ελευθερωθεί βάσει άλλης οδηγίας, εξαιρουμένου εν τούτοις του χονδρικού εμπορίου του άνθρακα προς το παρόν- ότι μετά την υιοθέτηση των γενικών προγραμμάτων, καθορίσθηκε ιδιαίτερη ονοματολογία των βιομηχανικών δραστηριοτήτων, για την ΕΟΚ καλούμενη "Ονοματολογία των βιομηχανιών που είναι εγκατεστημένες στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες" (ΟΒΕΚ): ότι η ονοματολογία αυτή  που περιέχει αναφορές στις εθνικές ονοματολογίες, αν και ακολουθεί την ίδια δεκαδική ταξινόμηση είναι καλύτερα προσαρμοσμένη στις ανάγκες των Κρατών μελών της Κοινότητος από την ονοματολογία ΔΤΤΒ (Διεθνής ταξινόμηση τύπου κατά βιομηχανία όλων των κλάδων  οικονομικών δραστηριοτήτων)- ότι πρέπει κατά συνέπεια, να υιοθετηθεί για την ταξινόμηση των προς ελευθέρωση δραστηριοτήτων όταν μία οδηγία καλύπτει πολυάριθμες δραστηριότητες που πρέπει να διευκρινισθούν για τη διευκόλυνση της εφαρμογής της, εφ' όσον  από αυτό δεν τροποποιείται το χρονοδιάγραμμα που έχει ορισθεί στα γενικά προγράμματα και προκύπτει από την υιοθέτηση της ονοματολογίας ΔΤΤΒ- ότι επί του προκειμένου η υιοθέτηση της ονοματολογίας ΟΒΕΚ, δεν μπορεί να έχει παρόμοιο αποτέλεσμα- ότι η συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος άνθρακα και χάλυβα δεν περιλαμβάνει διατάξεις περί της ελευθερώσεως του δικαιώματος εγκαταστάσεως και της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών, κατά συνέπεια δε η ελευθέρωση των δραστηριοτήτων που  προβλέπονται στην παρούσα οδηγία υπάγεται χωρίς εξαίρεση στις διατάξεις της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος- ότι πρέπει σύμφωνα με τις διατάξεις του γενικού προγράμματος για την κατάργηση των περιορισμών στην ελευθερία εγκαταστάσεως, οι περιορισμοί που αφορούν το δικαίωμα συμμετοχής σε επαγγελματικές οργανώσεις να καταργηθούν κατά το μέτρο που οι  επαγγελματικές δραστηριότητες του ενδιαφερομένου συνεπάγονται άσκηση του δικαιώματος αυτού.  ότι για την εφαρμογή των διατάξεων που αφορούν το δικαίωμα εγκαταστάσεως και την ελεύθερη παροχή υπηρεσιών, η εξομοίωση των εταιριών με φυσικά πρόσωπα υπηκόους των Κρατών μελών, υπόκειται μόνον στις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 58, και  ενδεχομένως στην προϋπόθεση πραγματικού και συνεχούς δεσμού με την οικονομία ενός Κράτους μέλους, και ότι κατά συνέπεια δεν πρέπει να απαιτείται για να μπορέσουν οι εταιρίες αυτές να υπαχθούν στις εν λόγω διατάξεις, πρόσθετη προϋπόθεση ιδίως ειδική  άδεια εφ' όσον τούτο δεν απαιτείται από τις εθνικές εταιρίες για την άσκηση οικονομικής δραστηριότητος- ότι η εξομοίωση αυτή πάντως δεν δημιουργεί κώλυμα στην ευχέρεια των Κρατών μελών να απαιτούν από τις κεφαλαιουχικές εταιρίες να εμφανίζονται στις χώρες τους υπό την επωνυμία που προβλέπεται στη νομοθεσία του Κράτους μέλους σύμφωνα με την οποία έχουν  συσταθεί, και να ορίζουν στα εμπορικά έγγραφα τα οποία χρησιμοποιούν στο Κράτος μέλος υποδοχής το ύψος του καλυφθέντος κεφαλαίου- ότι το καθεστώς που εφαρμόζεται στους μισθωτούς εργαζομένους που συνοδεύουν τον παρέχοντα υπηρεσίες ή ενεργούν για λογαριασμό του διέπεται από τις διατάξεις που θεσπίσθηκαν κατ' εφαρμογή των άρθρων 48 και 49 της συνθήκης,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:   Άρθρο 1  Τα Κράτη μέλη καταργούν, υπέρ των φυσικών προσώπων και των εταιριών που προβλέπονται στον τίτλο 1 των γενικών προγραμμάτων για την κατάργηση των περιορισμών στο δικαίωμα εγκαταστάσεως και στην ελεύθερη παροχή υπηρεσιών (που στο εξής καλούνται  δικαιούχοι) τους περιορισμούς που αναφέρονται στον Τίτλο III των εν λόγω γενικών προγραμμάτων όσον αφορά την ανάληψη και άσκηση των δραστηριοτήτων που καθορίζονται στο άρθρο 2 της οδηγίας αυτής,   Άρθρο 2  1. Οι διατάξεις της παρούσης οδηγίας εφαρμόζονται στις μη μισθωτές δραστηριότητες που υπάγονται στις εξορυκτικές βιομηχανίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I του γενικού προγράμματος για την κατάργηση των περιορισμών στο δικαίωμα  εγκαταστάσεως, κλάσεις 11-19.  Οι δραστηριότητες αυτές αντιστοιχούν προς εκείνες που απαριθμούνται στις κλάσεις 11-19 της "Ονοματολογίας των βιομηχανιών που είναι εγκατεστημένες στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες" (ΟΒΕΚ) η οποία λαμβάνει υπόψη τις διαρθρωτικές ιδιομορφίες των ευρωπαϊκών  εξορυκτικών βιομηχανιών- αυτές επαναλαμβάνονται στο παράρτημα της παρούσης οδηγίας.  2. Οι δραστηριότητες αυτές έχουν σαν αντικείμενο την εξόρυξη των μεταλλευμάτων τα οποία ευρίσκονται στη φύση σε κατάσταση στερεή, υγρή ή αεριώδη. Στις δραστηριότητες αυτές περιλαμβάνονται η εκμετάλλευση των υπογείων και μη μεταλλείων, λατομείων και  πετρελαιοπηγών, καθώς και όλες οι συμπληρωματικές εργασίες που είναι αναγκαίες για την επεξεργασία και τον εμπλουτισμό των μεταλλευμάτων και άλλων ακατέργαστων ορυκτών, όπως η θραύση, σύνθλιψη, πλύση, καθαρισμός και η διαλογή, όταν οι δραστηριότητες  αυτές ασκούνται από επιχείρηση που ασκεί κυρίως τη δραστηριότητα εξορύξεως μετάλλων.  Οι δραστηριότητες αυτές περιλαμβάνουν επίσης την μεταλλοδίφηση και την προετοιμασία του εδάφους προ της εξορύξεως.  3. Οι διατάξεις της παρούσης οδηγίας εφαρμόζονται επίσης και στις δραστηριότητες πωλήσεως από τους κατασκευαστές, οι οποίοι πωλούν οι ίδιοι την παραγωγή τους είτε χονδρικώς είτε λιανικώς. Εν τούτοις, όταν οι μη μισθωτές δραστηριότητες που υπάγονται στο  εμπόριο των σχετικών προϊόντων δεν ελευθερώνονται βάσει άλλων οδηγιών, οι δραστηριότητες αυτές θα περιορίζονται στην πώληση σε ένα μόνο κατάστημα στη χώρα παραγωγής.   Άρθρο 3  Σύμφωνα με τα γενικά προγράμματα η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεται για το πετρέλαιο και το φυσικό αέριο, στη δραστηριότητα της μεταλλοδιφήσεως και της γεωτρήσεως κατά το μέτρο που αυτή δεν ασκείται από τον εκμεταλλευόμενο την άδεια παραγωγής.   Άρθρο 4  1. Τα Κράτη μέλη καταργούν εκείνους ιδίως τους περιορισμούς, οι οποίοι:  α) παρακωλύουν την εγκατάσταση δικαιούχων ή την παροχή υπ' αυτών υπηρεσιών στην χώρα υποδοχής υπό τους αυτούς όρους και τα αυτά δικαιώματα όπως και οι ημεδαποί- β) απορρέουν από διοικητική πρακτική η οποία έχει ως αποτέλεσμα την διακριτική σε σχέση με τους ημεδαπούς μεταχείριση των δικαιούχων- γ) αποκλείουν, ως απόρροια διατάξεων ή πρακτικής, τους δικαιούχους από την παραχώρηση αδειών ή δικαιωμάτων, υποβάλλουν αυτούς σε περιορισμούς ή τους υπάγουν σε προϋποθέσεις απαιτούμενες μόνον για αυτούς ατομικά- δ) αποκλείουν τους δικαιούχους από την άσκηση δραστηριότητος στις επαγγελματικές οργανώσεις.  2. Μεταξύ των περιορισμών που πρέπει να καταργηθούν περιλαμβάνονται ειδικώτερα εκείνοι οι οποίοι αποτελούν αντικείμενο διατάξεων που εμποδίζουν ή περιορίζουν την εγκατάσταση των δικαιούχων ή την υπ' αυτών παροχή υπηρεσιών όπως:  α) Στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας - η υποχρέωση κατοχής δελτίου ταυτότητος περιοδεύοντος εμπόρου (Reisegewerbekarte) προς τον σκοπόν αναζητήσεως, δια προσωπικής επαφής, πελατείας, στο πλαίσιο της επαγγελματικής δραστηριότητος της πελατείας αυτής (παράγραφος 55 d Gewerbeordnung,  κανονισμός της 30 Νοεμβρίου 1960)- - η υποχρέωση κατοχής άδειας για κάθε αλλοδαπό νομικό πρόσωπο που επιθυμεί να ασκήσει επαγγελματική δραστηριότητα στην επικράτεια της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας (παράγραφος 12 Gewerbeordnung και παράγραφος 292 Aktiengesetz)- β) Στο Βέλγιο:  - η υποχρέωση κατοχής επαγγελματικής ταυτότητος (Arrete Royal 62 της 16 Νοεμβρίου 1939 και Arrete ministeriel της 17 Δεκεμβρίου 1945)- γ) Στη Γαλλία:  - η υποχρέωση κατοχής δελτίου ταυτότητος αλλοδαπού εμπόρου (Carte d'identite de commercant etranger Decret-loi της 2 Φεβρουαρίου 1939) για την άσκηση δραστηριότητος στις εξορυκτικές βιομηχανίες.  - η προϋπόθεση της γαλλικής υπηκοότητας, προκειμένου για παραχώρηση μεταλλευτικού δικαιώματος για ουσίες διαφορετικές από τα στερεά ορυκτά καύσιμα και τα άλατα ποτάσας:  ι) αν πρόκειται για ανώνυμη εταιρία για τον πρόεδρο του διοικητικού συμβουλίου, τον γενικό διευθυντή, τους ελεγκτές και τουλάχιστον τα δύο τρίτα των μελών του διοικητικού συμβουλίου- ιι) αν πρόκειται για μία κατά μετοχές ετερόρρυθμη εταιρία για τους διαχειριστές καθώς και τα δύο τρίτα των μελών του εποπτικού Συμβουλίου- ιιι) αν πρόκειται για ετερόρρυθμη εταιρία για τους διαχειριστές και τους ομόρρυθμους εταίρους- ιυ) αν πρόκειται γις ομόρρυθμη εταιρία γις όλους τους εταίρους- υ) αν πρόκειται για εταιρία περιορισμένης ευθύνης για τους εταίρους-διαχειριστές, καθώς επίσης και τα δύο τρίτα των μελών του εποπτικού συμβουλίου- αν υπάρχει εποπτικό συμβούλιο, για όλους τους εταίρους- - η προϋπόθεση της γαλλικής υπηκοότητας για τα πρόσωπα που έχουν δικαίωμα υπογραφής στις ανωτέρω εταιρίες- - η υποχρέωση (πλην περιπτώσεως εξαιρέσεως χορηγουμένης με διάταγμα) συστάσεως κάθε αναδόχου ή υπομισθώτριας εμπορικής εταιρείας σύμφωνα με το γαλλικό δίκαιο (διάταγμα της 6ης Οκτωβρίου 1955-Νο 55.1349, διάταγμα της 17ης Ιουλίου 1956 Νο 56.715 άρθρα 25  και επόμενα του μεταλλευτικού κώδικος)- δ) Στην Ιταλία:  - η προϋπόθεση της ιταλικής υπηκοότητας για τα φυσικά πρόσωπα ή της υπάρξεως της έδρας αλλοδαπών εταιριών στην Ιταλία προκειμένου να παίρνουν μέρος σε δημόσιους διαγωνισμούς δικαιώματος εκμεταλλεύσεως των υδρογονανθράκων (νόμος αριθ. 6 της 11 Ιανουαρίου  1957, άρθρο 2).   Άρθρο 5  Ουδέν Κράτος μέλος παρέχει στους υπηκόους του που μεταβαίνουν σε άλλο Κράτος μέλος με σκοπό την άσκηση μιας από τις δραστηριότητες που αναφέρονται στο άρθρο 2, οποιαδήποτε βοήθεια που μπορεί να νοθεύσει τους όρους εγκαταστάσεως.   Άρθρο 6  1. Όταν Κράτος μέλος υποδοχής απαιτεί από τους υπηκόους του για την πρόσβαση σε μία από τις δραστηριότητες που αναφέρεται στο άρθρο 2, απόδειξη εντιμότητας, καθώς και απόδειξη μη κηρύξεως σε πτώχευση ή μία από τις αποδείξεις αυτές, το εν λόγω  Κράτος δέχεται ως επαρκή απόδειξη, προκειμένου για υπηκόους άλλων Κρατών μελών την προσαγωγήν αποσπάσματος ποινικού μητρώου, ελλείψει δε τούτου, ενός ισοδυνάμου εγγράφου που έχει εκδοθεί από αρμόδια δικαστική ή διοικητική αρχή της χώρας καταγωγής ή  προελεύσεως από το οποίο να προκύπτει ότι οι απαιτήσεις αυτές ικανοποιούνται.  2. Αν η χώρα καταγωγής ή προελεύσεως δεν χορηγεί τέτοιο έγγραφο όσον αφορά την μη πτώχευση τούτο είναι δυνατόν να αντικατασταθεί από ένορκη βεβαίωση του ενδιαφερομένου ενώπιον αρμόδιας δικαστικής ή διοικητικής αρχής, συμβολαιογράφου ή αρμοδίου  επαγγελματικού οργανισμού της χώρας καταγωγής ή προελεύσεως.  3. Τα έγγραφα που εκδίδονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 δεν είναι δυνατόν να υποβληθούν μετά την πάροδο τριών μηνών από την ημερομηνία εκδόσεώς τους.  4. Τα Κράτη μέλη, ορίζουν εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 7, τις αρχές και τους οργανισμούς που είναι αρμόδιοι για την έκδοση των εγγράφων αυτών, ενημερώνουν δε περί αυτού αμέσως τα άλλα Κράτη μέλη και την Επιτροπή.  5. Σε περίπτωση κατά την οποία η έκδοση αδείας υπόκειται σε απόδειξη τεχνικής ικανότητος, το Κράτος μέλος υποδοχής λαμβάνει υπόψη τα έργα που πραγματοποιήθηκαν εκτός του εδάφους του ως έργα που πραγματοποιήθηκαν στο έδαφος αυτό.  Ομοίως όταν απαιτείται στο Κράτος υποδοχής απόδειξη της οικονομικής ικανότητος, το Κράτος αυτό θεωρεί τις βεβαιώσεις που χορηγούνται από τις τράπεζες της χώρας καταγωγής ή προελεύσεως ισοδύναμες με τις βεβαιώσεις που χορηγούνται στην επικράτειά του.   Άρθρο 7  Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν τα μέτρα που είναι αναγκαία για να συμμορφωθούν προς τις διατάξεις της παρούσης οδηγίας εντός έξη μηνών από της κοινοποιήσεώς της και ενημερώνουν αμέσως περί αυτού την Επιτροπή.   Άρθρο 8  Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη μέλη.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 7 Ιουλίου 1964.  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος Kurt SCHMUeCKER  (1) ΕΕ αριθ. 2 της 15.1.1962, σ. 36/62.  (2) ΕΕ αριθ. 2 της 15.1.1962, σ. 32/62.  (3) ΕΕ αριθ. 182 της 12.12.1963, σ. 2898/63.  (4) ΕΕ αριθ. 117 της 23.7.1964, σ. 1878/64.      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ    Κατάλογος των επαγγελματικών δραστηριοτήτων που προβλέπονται στην ονοματολογία των βιομηχανιών που είναι εγκατεστημένες στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες (ΟΒΕΚ) (1) "" ID="1" ASSV="3">11> ID="3">Εξόρυξη και προετοιμασία των στερεών καυσίμων υλών">  ID="2">111> ID="3">Εξόρυξη και προετοιμασία γαιάνθρακος"> ID="2">112> ID="3">Εξόρυξη και προετοιμασία λιγνίτη"> ID="1" ASSV="3">12> ID="3">Εξόρυξη μεταλλικών ορυκτών"> ID="2">121> ID="3">Εξόρυξη σιδηρού μεταλλεύματος"> ID="2">122> ID="3">Εξόρυξη  μεταλλικών ορυκτών μη περιεχόντων σίδηρο και συναφείς δραστηριότητες"> ID="1">ex. 13> ID="3">Εξόρυξη πετρελαίου και φυσικού αερίου (εκτός από τη μεταλλοδίφηση και τη γεώτρηση)"> ID="1">14> ID="2">140> ID="3">Εξόρυξη οικοδομικών υλικών και πυριμάχων  γαιών"> ID="1">19> ID="2">190> ID="3">Εξόρυξη άλλων ορυκτών, ορυχεία γαιάνθρακος"">  (1) Αυτός ο κατάλογος συντάχθηκε για τη γαλλική γλώσσα, βάσει της "Ονοματολογίας των βιομηχανιών που είναι εγκατεστημένες στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες" (ΟΒΕΚ). Συμπληρωματική έκδοση της σειράς "Βιομηχανικές Στατιστικές" του Στατιστικού Γραφείου  των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Βρυξέλλες, Ιούνιος 1963.