CELEX: 62015TN0550
Language: sv
Date: 2015-09-23 00:00:00
Title: Mål T-550/15: Talan väckt den 23 september 2015 – Portugal mot kommissionen

23.11.2015   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 389/60
            
         Talan väckt den 23 september 2015 – Portugal mot kommissionen
   (Mål T-550/15)
   (2015/C 389/69)
   Rättegångsspråk: portugisiska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Republiken Portugal (ombud: L. Inez Fernandes, M. Figueiredo, P. Estêvão och J. Saraiva de Almeida)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Yrkanden
   
   Sökanden yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               ogiltigförklara kommissionens beslut C(2015)4076, (1) i den del det innebär att ett belopp på 8 2 60  006,65 euro avseende utgifter som Republiken Portugal deklarerat för åtgärden Övrigt direktstöd – Tackor och getter, under budgetåren 2010, 2011 och 2012 undantas från gemenskapsfinansiering, och
            
         
               —
            
            
               förplikta Europeiska kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Till stöd för sin talan åberopar sökanden följande grunder.
   
               A –
            
            
               Vad gäller budgetåren 2009 och 2010: Kontroller under djurhållningsperioden.
               
                           1.
                        
                        
                           Felaktig tolkning och tillämpning av artikel 34.2 i förordning nr 796/2004, (2) vad gäller begreppet kontroller som ska genomföras ”under djurhållningsperioden”.
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Åsidosättande av förbudet mot retroaktiv tillämpning, genom att kommissionen rättsstridigt tillämpat artikel 2 tionde stycket i förordning (EU) nr 1368/2011 (3) retroaktivt. Det var nämligen först genom ändringen av artikel 41 i förordning nr 1122/2009 (4) som det i unionslagstiftningen föreskrevs kontroller på plats som skulle ”fördelas över hela hållandeperioden”.
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           Åsidosättande av principen om skydd för berättigade förväntningar och rättssäkerhetsprincipen. Dessa principer ställer krav på att alla akter av institutionerna som har rättsverkningar ska vara klara och precisa samt ska meddelas de berörda personerna, så att dessa med säkerhet kan avgöra från vilken dag nämnda rättsakt börjar gälla och får rättsverkningar.
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           Åsidosättande av likhetsprincipen. Riktlinjerna för tillämpning av artikel 34.2 måste vara skriftliga för att gälla. I annat fall riskerar likhetsprincipen att åsidosättas, eftersom det då inte kan garanteras att åtgärder vidtas på ett enhetligt sätt i förhållande till samtliga medlemsstater.
                        
                     
                           5.
                        
                        
                           Åsidosättande av proportionalitetsprincipen och artikel 5 FEU. Genom de kontroller på plats som utförs av de portugisiska myndigheterna uppnås just det syfte som anges i de aktuella bestämmelserna, och det oavsett om kontrollerna utförs i början, som kommissionen vill, eller i mitten eller närmare slutet, så länge som de utförs under djurhållningsperioden och är oanmälda samt oväntade.
                        
                     
         
               B –
            
            
               Vad gäller budgetåret 2011: Nya krav i lagstiftningen på elektronisk identifiering.
               
                           1.
                        
                        
                           Åsidosättande av artikel 11 i förordning (EG) nr 885/06. (5) Beslutet har en bristfällig motivering och innehåller felaktiga skäl/grunder samt är oförenligt med syftet med artikel 11.1 i förordning nr 885/2006.
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Åsidosättande av artikel 31.2 i förordning nr 1290/2005 (6) och av proportionalitetsprincipen. De fyra kumulativa rekvisit som anges i kommissionens offentliggjorda riktlinjer på detta område är nämligen inte uppfyllda i förevarande fall.
                        
                     
         
      (1)  Kommissionens beslut av den 22 juni 2015 om undantagande från unionsfinansiering av vissa betalningar som verkställts av medlemsstaterna inom ramen för Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och inom ramen för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) (EUT L 182, s. 39).
   
      (2)  Kommissionens förordning (EG) nr 796/2004 av den 21 april 2004 om närmare föreskrifter för tillämpningen av de tvärvillkor, den modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare (EUT L 141, s. 18).
   
      (3)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1368/2011 av den 21 december 2011 om ändring av förordning (EG) nr 1121/2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 73/2009 vad gäller de stödordningar för jordbrukare som föreskrivs i avdelningarna IV och V i den förordningen, och förordning (EG) nr 1122/2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 73/2009 vad gäller tvärvillkor, modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem inom de system för direktstöd till jordbrukare som införs genom den förordningen och om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 när det gäller tvärvillkoren för stöd inom vinsektorn (EUT L 341, s. 68).
   
      (4)  Kommissionens förordning (EG) nr 1122/2009 av den 30 november 2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 73/2009 vad gäller tvärvillkor, modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem inom de system för direktstöd till jordbrukare som införs genom den förordningen och om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 när det gäller tvärvillkoren för stöd inom vinsektorn (EUT L 316, s. 65).
   
      (5)  Kommissionens förordning (EG) nr 885/2006 av den 21 juni 2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1290/2005 när det gäller godkännande av utbetalningsställen och andra organ och avslutande av räkenskaperna för EGFJ och EJFLU (EUT L 171, s. 90).
   
      (6)  Rådets förordning (EG) nr 1290/2005 av den 21 juni 2005 om finansieringen av den gemensamma jordbrukspolitiken (EUT L 209, s. 1).