CELEX: C2001/004/02
Language: el
Date: 2001-01-06 00:00:00
Title: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας που ασκήθηκε στις 20 Οκτωβρίου 2000 (Yπόθεση C-389/00)

C 4/2                      EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        6.1.2001
 Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄       Αιτη΄σεις του Tribunale di Bari — Sezione distaccata di
 της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας που ασκη΄-                    Rutigliano — υποβληθει΄σα µε δια΄ταξη της 19.9.2000 που
                    θηκε στις 20 Οκτωβρι΄ου 2000                              εκδο΄θηκαν στις υποθε΄σεις Giovanni Colapietro κατα΄
                                                                              Ιspettorato Generale Repressione Frodi και Giovanni
                           (Yπο΄θεση C-389/00)                                Colapietro κατα΄ Ministero per le Politiche Agricole, για
                                                                                            την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως
                               (2001/C 4/02)
                                                                                             (Yποθε΄σεις C-390/00 και C-391/00)
 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των εκπροσωπου΄µενη απο΄
 τον Josef Christian Schiferer, µε΄λος της νοµικη΄ς υπηρεσι΄ας
 της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, µε αντι΄κλητο στο                                             (2001/C 4/03)
 Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gο΄mez de la Cruz, µε΄λος της νοµικη΄ς
 της υπηρεσι΄ας, Centre Wagner C 254, Kirchberg, α΄σκησε στις
                                                                              Με διατα΄ξεις της 19.9.2000, που περιη΄λθαν στη Γραµµατει΄α του
 20 Οκτωβρι΄ου 2000, ενω       ΄ πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
                                                                              ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 24.10.2000,
 Κοινοτη΄των, προσφυγη΄ κατα΄ της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της
                                                                              εκδοθει΄σες στις υποθε΄σεις Giovanni Colapietro κατα΄ Ιspettorato
 Γερµανι΄ας.
                                                                              Generale Repressione Frodi και Giovanni Colapietro κατα΄
                                                                              Ministero per le Politiche Agricole, το Tribunale di Bari —
 Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο να αναγνωρι΄σει ο΄τι:             Sezione distaccata di Rutigliano, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο των
                                                                              Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των να αποφανθει΄ επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
 1.      Η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας θεσπι΄ζουσα τον
         Αbfallverbringungsgesetz (νο΄µο περι΄ µεταφορα΄ς αποβλη΄-
         των) της 30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1994, ο οποι΄ος προβλε΄πει τη            1)    Μπορει΄ ο νο΄µος 460 του 1987, ο οποι΄ος, µε το α΄ρθρο 4
         συ΄σταση ταµει΄ου αλληλεγγυ΄ης για την επιστροφη΄ αποβλη΄-                 αυτου΄, ΄εθεσε σε εφαρµογη΄ διατα΄ξεις τις οποι΄ες εθε΄σπισε
         των, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τα α΄ρθρα 23                η Ευρωπαϊκη΄ Οικονοµικη΄ 'Ενωση µε καταργηθε΄ντες η΄δη
         και 25 ΕΚ.                                                                 κανονισµου΄ς (1), να εφαρµοστει΄να θε΄σει σε ισχυ΄ τους κανο΄νες
                                                                                    οι οποι΄οι καθιερω΄θηκαν µε τους νε΄ους κανονισµου΄ς;
 2.      να καταδικα΄σει την Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας
         στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                               2)    η ανωτε΄ρω αναφερο΄µενη επιβληθει΄σα διοικητικη΄ κυ΄ρωση
                                                                                    ει΄ναι ο΄ντως δυσανα΄λογη σε σχε΄ση µε τα περιστατικα΄ και
                                                                                    παραβια΄ζει την αρχη΄ του δικαι΄ου χαρακτη΄ρα των ποινω΄ν;
 Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
 Η Επιτροπη΄ κρι΄νει ο΄τι η υποχρε΄ωση που επιβα΄λλεται στους                 (1) Προ΄κειται, ειδικο΄τερα, για τον κανονισµο΄ 822/87 του Συµβουλι΄ου,
 εξαγωγει΄ς αποβλη΄των δυνα΄µει του γερµανικου΄ Αbfall-                           της 16ης Μαρτι΄ου 1987, ΕΕ L 84, της 27.3.87, σ. 1.
 verbringungsgesetz να καταβα΄λλουν υποχρεωτικα΄ εισφορε΄ς σε
΄ενα ταµει΄ο αλληλεγγυ΄ης δεν συµβιβα΄ζεται µε το κοινοτικο΄ δι΄καιο
 καθο΄σον το εν λο΄γω ταµει΄ο καλυ΄πτει τα ΄εξοδα επανεισαγωγη΄ς
 αποβλη΄των (περιλαµβανοµε΄νης της διαθε΄σεως και ανακυκλω΄σεω΄ς
 τους), στις περιπτω΄σεις των α΄ρθρων 25 και 26 του κανονισµου΄
 του Συµβουλι΄ου 259/93 (1), στις οποι΄ες οι δαπα΄νες χρεω΄νονται
 στον κοινοποιου΄ντα η΄, εα΄ν αυτο΄ δεν ει΄ναι πρακτικω΄ς εφικτο΄, στα
 ενδιαφερο΄µενα κρα΄τη µε΄λη (α΄ρθρο 33, παρα΄γραφος 2, του
 κανονισµου΄ 259/93). Απο΄ την α΄ποψη αυτη΄ η εισφορα΄ αποτελει΄
 µονοµερη΄ επιβα΄ρυνση των εγχωρι΄ων προϊο΄ντων µε την ευκαιρι΄α
 διευλευ΄σεως των συνο΄ρων. Το αντι΄στοιχο τµη΄µα της εισφορα΄ς δεν
                                                                              Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
 µπορει΄ να θεωρηθει΄, αντιθε΄τως προς την α΄ποψη της καθη΄ς, ως
                                                                              της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 13 Νοεµβρι΄ου
 ευ΄λογη αντιπαροχη΄ για πρα΄γµατι και ατοµικω΄ς προσφερο΄µενη εκ
                                                                                                                 2000
 µε΄ρους της διοικη΄σεως υπηρεσι΄α προς τους επιχειρηµατι΄ες. Η
 ρητω΄ς προβλεπο΄µενη απο΄ το α΄ρθρο 33, παρα΄γραφος 2, του
 κανονισµου΄ 259/93 χρηµατοδο΄τηση της δευτερογενου΄ς κρατικη΄ς                                         (Yπο΄θεση C-418/00)
 ευθυ΄νης δεν µπορει΄ να θεωρηθει΄ ως «ειδικο΄ η΄ ατοµικο΄ πλεο-
 νε΄κτηµα».
                                                                                                            (2001/C 4/04)
 ( 1)  Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 259/93 του Συµβουλι΄ου, της 1ης Φεβρουαρι΄ου
       1993, σχετικα΄ µε την παρακολου΄θηση και τον ΄ελεγχο των µεταφορω΄ν
       αποβλη΄των στο εσωτερικο΄της Κοινο΄τητας και κατα΄ την ει΄σοδο και     Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
      ΄εξοδο΄ τους (ΕΕ L 30 της 6ης Φεβρουαρι΄ου 1993, σ. 1, ο΄πως            τους Th. van Rihn, νοµικο΄ συ΄µβουλο, και B. Mongin, µε΄λος
       τροποποιη΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 2408/98 της Επιτροπη΄ς, της      της Νοµικη΄ς Yπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
       6ης Νοεµβρι΄ου 1998, ΕΕ L 298, της 7ης Νοεµβρι΄ου 1998, σ. 19.         C. Gο΄mez de la Cruz, µε΄λος της ΄διαςι    υπηρεσι΄ας, Centre Wagner,
                                                                              Kirchberg, α΄σκησε, ενω΄πιον του ∆ηκαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
                                                                              Κοινοτη΄των, στις 13 Νοεµβρι΄ου 2000, προσφυγη΄ κατα΄ της
                                                                              Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.