CELEX: 31978D0734
Language: da
Date: 1978-08-16 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning af 16. august 1978 om bemyndigelse af kongeriget Belgien, storhertugdømmet Luxembourg og kongeriget Nederlandene til fra fællesskabsbehandling at undtage skjorter, skjortebluser og bluser af trikotage (ikke elastisk eller gummeret) eller vævede, til kvinder, piger og småbørn, af uld bomuld eller syntetiske eller regenererede fibre, som henhører under pos. ex. 60.05 A II og ex 61.02 B (NIMEXE-kode: 60.05-22; 23; 24; 25-61.02-78; 82; 84) i den fælles toldtarif, har oprindelse i Jugoslavien og frit kan omsættes i de andre medlemsstater

Nr. L 245/26                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    7 . 9 . 78
                                         KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                   af 16. august 1978
               om bemyndigelse af kongeriget Belgien , storhertugdømmet Luxembourg og
               kongeriget Nederlandene til fra fællesskabsbehandling at undtage skjorter, skjor­
               tebluser og bluser af trikotage ikke-elastisk eller gummeret) eller vævede, til
               kvinder, piger og småbørn , af uld, bomuld eller syntetiske eller regenererede fi­
               bre som henhører under pos. ex 60.05 A II og ex 61.02 B ( NIMEXE-kode : 60.05­
               22 ; 23 ; 24 ; 25 — 61.02-78 ; 82 ; 84) i den fælles toldtarif, har oprindelse i Jugosla­
                                vien og frit kan omsættes i de andre medlemsstater
                            ( Den franske og den nederlandske tekst er den eneste autentiske)
                                                       (78/734/EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  det fremgår af begæringen, at den pågældende industri­
FÆLLESSKABER HAR —                                              sektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder, som
                                                                medfører en betydelig nedgang i produktion og be­
                                                                skæftigelse ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 115,           disse økonomiske vanskeligheder skyldes for en stor
stk. 1 ,
                                                                del de ulige konkurrence-vilkår, som muliggør eksport
                                                                til priser, der er betydeligt lavere end producentpri­
                                                                serne i den pågældende sektor inden for Fællesskabet ;
under henvisning til den begæring om anvendelse af
traktatens artikel 115, stk . 1 , som Benelux-landenes
regeringer den 9 . august 1978 har indgivet til Kommis­         indirekte indførsler ud over dem , der allerede har fun­
sionen for De europæiske Fællesskaber med henblik               det sted, vil kunne forværre visse vanskeligheder ;
på at opnå bemyndigelse til fra fællesskabsbehandling
at undtage skjorter, skjortebluser og bluser af trikotage       det er ikke muligt med kort varsel at iværksætte meto­
(ikke-elastisk eller gummeret) eller vævede, til kvinder,       derne for det nødvendige samarbejde fra de andre
piger og småbørn, af uld, bomuld eller syntetiske eller         medlemsstaters side ;
regenererede fibre som henhører under pos. ex 60.05
A II og ex 61.02 B (NIMEXE-kode : 60.05-22 ; 23 ;
24 ; 25 — 61.02-78 ; 82 ; 84) i den fælles toldtarif, har       under disse omstændigheder bør der gives bemyndi­
oprindelse i Jugoslavien og frit kan omsættes i de an­          gelse til at træffe beskyttelsesforanstaltninger i medfør
dre medlemsstater, og                                           af artikel 115, stk. 1 , på de i Kommissionens beslut­
                                                                ning af 12. maj 1971 ('), særlig artikel 1 , fastsatte vil­
                                                                kår ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                en sådan bemyndigelse bør dog ikke omfatte den li­
                                                                censansøgning, som har givet anledning til den forelig­
Indførsel til Fællesskabet af de pågældende varer med           gende begæring, da der kun er tale om ubetydelige
oprindelse i Jugoslavien er omfattet af en aftale mel­          mængder —
lem Fællesskabet og dette land ;
som led i denne aftale har Jugoslavien forpligtet sig til
at træffe alle nødvendige foranstaltninger for at be­           VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
grænse udførslen til Fællesskabet af de pågældende
varer, således at den holdes inden for visse lofter, der
er fordelt mellem medlemsstaterne ;
                                                                                         Artikel 1
det var ikke muligt ved denne lejlighed at fordele              Kongeriget Belgien, storhertugdømmet Luxembourg
disse lofter efter de respektive markeders behov, hvor­         og kongeriget Nederlandene bemyndiges til fra fælles­
for der består visse uoverensstemmelser mellem im­              skabsbehandling at undtage nedenstående varer, som
portvilkårene i de forskellige medlemsstater, og der            har oprindelse i Jugoslavien og frit kan omsættes i de
kan kun gradvis opnås ensartethed med hensyn til
disse vilkår ;                                                  (M EFT nr. L 121 af 3 . 6. 1971 , s. 26.
 ---pagebreak--- 7. 9 . 78                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 245/27
øvrige medlemsstater, og for hvilke ansøgning om                fra Jugoslavien , dog ikke længere end til den 31 . de­
importdokumenter er indgivet efter den 8 . august               cember 1978 .
 1978 :
                                                                                        Artikel 3
       Position i den
                                     Varebeskrivelse
       fælles toldtarif
                                                                Denne beslutning er rettet til kongeriget Belgien , stor­
                                                                hertugdømmet Luxembourg og kongeriget Nederlan­
ex 60.05 A II og        Skjorter, skjortebluser og bluser af    dene.
ex 61.02 B              trikotage (ikke elastik eller gumme­
(NIMEXE-kode :          ret) eller vævede til kvinder, piger
60.05-22 ; 23 ; 24 ; 25 og småbørn, af uld, bomuld eller
- 61.02-78 ; 82 ; 84)   syntetiske eller regenererede fibre     Udfærdiget i Bruxelles, den 16. august 1978 .
                                                                                        På Kommissionens vegne
                        Artikel 2
                                                                                          Étienne DAVIGNON
Denne beslutning gælder, indtil der i Benelux-lande­
ne åbnes nye muligheder for indførsel af disse varer                                  Medlem af Kommissionen