CELEX: C1997/108/35
Language: fi
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: Handelsgericht Wienin 20.12.1996 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Österreichische Unilever GmbH vastaan Smithkline Beecham Markenartikel GesmbH (Asia C-77/97)

N:o C 108/18          [ FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              5.4.97
        sia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut tämän direk­             on rikottu, tutkittava muutoksenhakuasia Bundesver­
        tiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja               gabegesetzin neljännen osan mukaisesti ja sivuutettava
        hallinnollisia määräyksiä eikä ilmoittanut näistä;                   se, että mainittujen säännösten mukaan muutoksenha­
                                                                             kumenettely Bundesvergabegesetzin perusteella ei ole
                                                                             mahdollinen palveluja koskevien hankintojen tekemis­
 — velvoittaa Espanjan kuningaskunnan korvaamaan oi­                         menettelyjen osalta ?
        keudenkäyntikulut.
                                                                       3 . a ) Onko asian tosiseikoissa mainittuja suorituksia ( ot­
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                              taen huomioon direktiivin 92/50/ETY 10 artikla )
                                                                                 pidettävä direktiivin 92/50/ETY liitteessä I
                                                                                 A olevassa pääluokassa 2 tarkoitettuina pelveluina
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat                    ( maaliikenteen palvelut ), jolloin niitä koskevat
 asiassa C-56/97 (2) esitettyjä perusteita ja perusteluja;                       hankinnat on tehtävä direktiivin III ja IV osaston
 täytäntöönpanoa varten säädetty määräaika päättyi                               säännösten mukaisesti, vai onko kyseisiä suorituk­
 26.6.1995 .
                                                                                 sia pidettävä direktiivin 92/50/ETY liitteessä I B
                                                                                 tarkoitettuina palveluina (terveydenhoitopalvelut),
 (') EYVL N:o L 377, 31.12.1991 , s . 20 .                                       jolloin niitä koskevat hankinnat on tehtävä 13 ja
 (2 ) Katso tämän virallisen lehden sivu 12 .                                     14 artiklan mukaisesti, vai jäävätkö nämä suori­
                                                                                 tukset kokonaan direktiivin 92/50/ETY soveltamis­
                                                                                 alan ulkopuolelle ?
                                                                            b ) Täyttävätkö säännökset 1 artiklasta 7 artiklan 14
                                                                                 ja 16 kohtaan asiassa 41 /74, van Duyn, annetussa
                                                                                 tuomiossa vahvistetut edellytykset yhteisön oikeu­
Bundesvergabeamtin 5.12.1996 tekemällään päätöksellä                             teen kuuluvan direktiivin välittömälle soveltamisel­
esittämä ennakkoratkaisupyyntö muutoksenhakuasiassa                              le, jolloin direktiivin liitteessä I B tarkoitettuja pal­
Walter Tögel vastaan Niederösterreichische Gebietskran­                        veluja koskevat hankinnat on tehtävä direktiivissä
                                kenkasse
                                                                                 säädettyä menettelyä noudattaen, tai ovatko
                           ( Asia C-76/97)                                       liitteessä I A mainittuja palveluja koskevat direktii­
                                                                                 vin säännökset sellaisia, että ne täyttävät edellä
                            ( 97/C 108/34 )
                                                                                 mainitussa asiassa vahvistetut edellytykset ?
Bundesvergabeamt on pyytänyt 5.12.1996 tekemällään                    4. Seuraako EY:n perustamissopimuksen 5 artiklasta tai
päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo­                      muista määräyksistä taikka direktiivistä 92/50/ETY,
mioistuimen kirjaamoon 20.2.1997, Euroopan yhteisöjen                       että valtiolla on velvollisuus puuttua määräämättö­
tuomioistuimelta muutoksenhakuasiassa Walter Tögel vas­                     mäksi ajaksi tai useammaksi vuodeksi perustettuihin
taan Niederösterreichische Gebietskrankenkasse ennakko­                     oikeudellisiin suhteisiin, jotka on solmittu vastoin tä­
                                                                            män direktiivin säännöksiä ?
ratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
                                                                      (') EYVL N:o L 395 , 30.12.1989, s . 33 .
1 . Onko julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita               (2 ) EYVL N:o L 209, 24.7.1992, s . 1 .
       koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenet­
       telyjen soveltamista koskevien lakien, asetusten ja hal­
       linnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun
       neuvoston direktiivin 89/665/ETY (') 1 artiklan 1 ja
      2 kohdasta samoin kuin 2 artiklan 1 kohdasta taikka
       muista säännöksistä johdettavissa sellainen yksityiselle      Handelsgericht Wienin 20.12.1996 tekemällään päätök­
       henkilölle kuuluva muutoksenhakua viranomaiselta tai          sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Österreichi­
      tuomioistuimelta koskeva oikeus, joka vastaa tämän             sche      Unilever      GmbH vastaan Smithkline            Beecham
      direktiivin 2 artiklan 8 kohdan säännöksiä ja joka on                                  Markenartikel GesmbH
      riittävän selvä ja täsmällinen, että yksityinen voi, siinä                                  Asia C-77/97)
      tapauksessa että jäsenvaltio ei ole pannut tätä direktii­
      viä täytäntöön, menestyksellisesti vedota tähän oikeu­                                     ( 97/C 108/35 )
      teen jäsenvaltiota vastaan ?
                                                                     Handelsgericht Wien on pyytänyt 20.12.1996 tekemällään
2 . Onko kansallisen tuomioistuimen, Bundesvergabeam­                päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo­
      tin, sen käsiteltävänä olevassa muutoksenhakumenette­          mioistuimen kirjaamoon 21.2.1997, Euroopan yhteisöjen
      lyssä, joka koskee yksityisen henkilön direktiivin 92/         tuomioistuimelta asiassa Österreichische Unilever GmbH
      50/ETY (2) 41 artiklaan ja direktiiviin 89/885/ETY pe­         vastaan Smithkline Beecham Markenartikel GesmbH en­
      rustuvaa vaatimusta siitä, että muutoksenhakumenette­          nakkoratkaisua seuraavaan kysymykseen:
      lyssä on sovellettava sellaisia kansallisen oikeuden
      säännöksiä kuten Bundesvergabegesetzin 91 pykälän 2            Onko EY:n perustamissopimuksen 30 artiklan ja kosmeet­
      ja 3 momenttia, joissa Bundesvergabeamtille annetaan           tisia valmisteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
      muutoksenhaun osalta toimivalta ainoastaan silloin,            lähentämisestä 27 päivänä heinäkuuta 1976 annetun neu­
      kun Bundesvergabegesetziä tai siihen liittyviä asetuksia       voston direktiivin 76/768/ETY ( ! ) kanssa ristiriidassa kan­
 ---pagebreak--- 5.4.97              1  rl    1                Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 108/19
sallinen säännös, jolla tiukennetaan niitä rajoituksia, jotka     Euroopan yhteisöjen komission 24.2.1997 Saksan liittota­
direktiivissä on asetettu kosmeettisten valmisteiden kau­                         savaltaa vastaan nostama kanne
passa sallituista myyntiväittämistä ?                                                       (Asia C-83/97)
f 1 ) EYVL N:o L 262, 27.9.1976 , s . 169 .
                                                                                             ( 97/C 108/38 )
                                                                  Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 24.2.1997 Eu­
                                                                  roopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liitto­
                                                                  tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on Euroopan
                                                                  yhteisöjen komission oikeudellisen yksikön virkamies Dr.
Société Anonyme des Caves et Producteurs Réunis de                Götz zur Hausen, ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o Eu­
Roquefort'n (Aveyron) ym. 25.2.1997 Euroopan yhteisö­             roopan yhteisöjen komission oikeudellisen yksikön virka­
            jen komissiota vastaan nostama kanne                  mies Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner C 254,
                          Asia C-80/97)                           Kirchberg, Luxembourg.
                            97/C 108/36 )
                                                                  Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi on              — toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut
25.2.1997 saatettu Societe Anonyme des Caves et Produc­                 sille EY:n perustamissopimuksen mukaan kuuluvia vel­
teurs Reunis de Roquefort'n (Aveyron) ym. yhteisöjen en­               voitteita, koska se ei ole säädetyssä määräajassa to­
simmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa Euroopan yh­                    teuttanut kaikkia luontotyyppien sekä luonnonvaraisen
teisöjen komissiota vastaan nostama kanne . Tämän                       eläimistön ja kasviston suojelusta 21 päivänä touko­
rekisteriin asianumerolla T-140/96 kirjatun kanteen osalta              kuuta   1992    annetun neuvoston direktiivin 92/43/
annettiin asian käsittelystä luopumista koskeva määräys,                ETY O noudattamisen edellyttämiä toimenpiteitä;
ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toimitti kanteen
yhteisön tuomioistuimelle, jotta tämä ratkaisisi kumoamis­        — velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeu­
vaatimuksen .
                                                                        denkäyntikulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut               Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut on jul­       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat sa­
kaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 318 ,          mat kuin asiassa C-56/97 (2 ); direktiivin täytäntöönpanoa
26.10.1996, s. 24 .                                               koskeva määräaika päättyi 5.6.1994.
                                                                  (') EYVL N:o L 206 , 22.7.1992, s . 7.
                                                                  (2 ) Katso tämän virallisen lehden sivu 12 .
Bergpracht Milchwerk GmbH & Co. KG ym:n 25.2.1997
    Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                         (Asia C-82/97)
                          ( 97/C 108/37)
                                                                  Euroopan yhteisöjen komission 28.2.1997 Portugalin tasa­
                                                                                   valtaa vastaan nostama kanne
                                                                                            (Asia C-88/97)
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi on saa­
                                                                                             ( 97/C 108/39 )
tettu 25.2.1997 Bergpracht Milchwerk GmbH & Co. KG
ym:n Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo­
mioistuimessa Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan              Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 28.2.1997 Eu­
nostama kanne . Tämän ensimmäisen oikeusasteen tuo­
                                                                  roopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Portugalin ta­
mioistuimen rekisteriin asianumerolla T-141/96 merkityn           savaltaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen
kanteen osalta annettiin asian käsittelystä luopumista kos­       osaston virkamies Francisco de Sousa Fialho, ja prosessio­
keva määräys, ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin            soite Luxemburgissa c/o Carlos Gomez de la Cruz, Centre
toimitti kanteen yhteisöjen tuomioistuimelle, jotta tämä          Wagner, Kirchberg.
ratkaisisi kumoamisvaatimuksen .
                                                                  Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                  — toteaa, että koska Portugalin tasavalta ei ole sille ase­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut on jul­             tetussa määräajassa antanut luontotyyppien sekä luon­
kaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 336,                 nonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21 päi­
9.11.1996, s . 30 .                                                     vänä toukokuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin
                                                                        92/43/ETY ( J ) noudattamisen edellyttämiä lakeja , ase­
                                                                        tuksia ja hallinnollisia määräyksiä, se ei ole noudatta­