CELEX: 62008CN0045
Language: cs
Date: 2008-02-08 00:00:00
Title: Věc C-45/08: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hof van Beroep te Brussel (Belgie) dne 8. února 2008 – Spector Photo Group N.V. a Chris Van Raemdonck v. Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA)

26.4.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 107/14
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hof van Beroep te Brussel (Belgie) dne 8. února 2008 – Spector Photo Group N.V. a Chris Van Raemdonck v. Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA)
   (Věc C-45/08)
   (2008/C 107/21)
   Jednací jazyk: nizozemština
   Předkládající soud
   Hof van Beroep te Brussel
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobci: Spector Photo Group N.V. a Chris Van Raemdonck
   
      Žalovaná: Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA)
   Předběžné otázky
   
               1)
            
            
               Představují ustanovení směrnice o zneužívání trhu (1), zejména její článek 2, s výjimkou ustanovení, která členským státům výslovně ponechávají volnost při provádění opatření, úplnou harmonizaci, nebo se týkají vesměs pouze minimální harmonizace?
            
         
               2)
            
            
               Musí být čl. 2 odst. 1 směrnice o zneužívání trhu vykládán v tom smyslu, že pouhá skutečnost, že osoba ve smyslu čl. 2 prvního pododstavce této směrnice drží důvěrnou informaci a na vlastní účet nebo na účet třetí strany nabývá nebo zcizuje finanční nástroje nebo se pokouší o nabytí nebo zcizení finančních nástrojů, na které se tato informace vztahuje, zároveň znamená, že tato osoba svých důvěrných informací používá?
            
         
               3)
            
            
               Je v případě záporné odpovědi na druhou otázku nutno mít za to, že použití článku 2 směrnice o zneužívání trhu předpokládá vědomé rozhodnutí o použití důvěrných informací?
               Je nezbytné, aby v případě, že takové rozhodnutí může být rovněž nepsané, vyplývalo rozhodnutí o použití takových informací ze skutečností, které nepřipouštějí žádný jiný výklad, nebo stačí, že tyto skutečnosti mohou být v tomto smyslu vykládány?
            
         
               4)
            
            
               Je nutno mít za to, pokud pro stanovení přiměřenosti sankce uložené ve správním řízení ve smyslu článku 14 směrnice o zneužívání trhu je nutno zohlednit dosažený zisk, že uveřejnění skutečnosti, kterou je třeba považovat za důvěrnou informaci, mělo ve skutečnosti významný dopad na cenu finančního nástroje?
               Pokud ano, jak velká musí být minimální hodnota pohybu cen, aby mohl být považován za významný?
            
         
               5)
            
            
               Nezávisle na tom, zda pohyb cen po uveřejnění informace musí být významný či nikoliv: jaké časové období po uveřejnění informace musí být zohledněno, aby byla zjištěna úroveň pohybu cen, a z jakého okamžiku je třeba vycházet pro určení přiměřené sankce při výpočtu dosaženého majetkového prospěchu?
            
         
               6)
            
            
               Musí být článek 14 směrnice o zneužívání trhu při posuzování přiměřenosti sankce vykládán v tom smyslu, že pokud členský stát vedle sankce uložené ve správním řízení zavedl možnost trestní sankce, musí být při přezkumu přiměřenosti zohledněna možnost nebo výše peněžitého trestu v trestním řízení?
            
         
      (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES ze dne 28. ledna 2003 o obchodování zasvěcených osob a manipulaci s trhem (zneužívání trhu) (Úř. věst. L 96, 12.4.2003, s. 16).