CELEX: 21987A0325(01)
Language: it
Date: 1986-07-17 00:00:00
Title: Protocollo di adesione del Messico all'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio

Avis juridique important

|

21987A0325(01)

Protocollo di adesione del Messico all'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio  

Gazzetta ufficiale n. L 081 del 25/03/1987 pag. 0043 - 0044 edizione speciale finlandese: capitolo 11 tomo 11 pag. 0436  edizione speciale svedese/ capitolo 11 tomo 11 pag. 0436 

*****(TRADUZIONE)  PROTOCOLLO  di adesione del Messico all'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio  I GOVERNI CHE SONO PARTI CONTRAENTI DELL'ACCORDO GENERALE SULLE TARIFFE DOGANALI E SUL COMMERCIO (in appresso denominati rispettivamente « parti contraenti » e « accordo generale »),  LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA  ed  IL GOVERNO DEGLI STATI UNITI DEL MESSICO (in appresso denominato « Messico »),  CONSIDERANDO l'attuale situazione del Messico, di paese in via di sviluppo, grazie alla quale esso fruirà del trattamento speciale e più favorevole stabilito a tal fine dall'accordo generale e da altre disposizioni da esso derivate,  TENENDO CONTO dell'esito dei negoziati svoltisi per l'adesione del Messico all'accordo generale,  ADOTTANO, tramite i rispettivi rappresentanti, LE DISPOSIZIONI CHE SEGUONO:  PARTE PRIMA  Disposizioni generali  1. Dal giorno dell'entrata in vigore del presente protocollo, conformemente al paragrafo 9, il Messico sarà parte contraente dell'accordo generale ai sensi dell'articolo XXXII dello stesso e applicherà alle parti contraenti, in via provvisoria e fatte salve le disposizioni del presente protocollo:  a) le parti I, III e IV dell'accordo generale e  b) la parte II dell'accordo generale, nei limiti compatibili con la sua legislazione vigente alla data del presente protocollo.  Gli obblighi di cui al paragrafo 1 dell'articolo I in riferimento all'articolo III e quelli di cui alla lettera b) del paragrafo 2 dell'articolo II, in riferimento all'articolo VI dell'accordo generale saranno considerati, ai fini del presente paragrafo, come rientranti nella parte II dell'accordo generale.  2. a) Salvo disposizione contraria del presente protocollo e conformemente al paragrafo 83 del documento L/6010, le disposizioni dell'accordo generale che il Messico dovrà applicare alle parti contraenti saranno quelle che figurano nel testo allegato all'atto finale della seconda sessione della commissione preparatoria della conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e l'occupazione, rettificate, emendate o altrimenti modificate con gli strumenti che saranno entrati in vigore alla data in cui il Messico diventerà parte contraente.  b) Ogniqualvolta il paragrafo 6 dell'articolo V, la lettera d) del paragrafo 4 dell'articolo VII e la lettera c) del paragrafo 3 dell'articolo X dell'accordo generale citino la data di detto accordo, la data applicabile per quanto riguarda il Messico sarà quella del presente protocollo.  3. Le parti contraenti riconoscono il carattere prioritario che il Messico conferisce all'agricoltura nella sua politica economica e sociale. A questo proposito e onde migliorare la sua produzione agricola, mantenere l'ordinamento fondiario e tutelare i redditi e le prospettive di lavoro degli agricoltori, il Messico continuerà ad applicare il suo programma di graduale sostituzione delle autorizzazioni preliminari all'importazione con una protezione tariffaria, nei limiti compatibili con i suoi obiettivi in questo settore e conformemente alle disposizioni del paragrafo 29 del documento L/6010.  4. Le parti contraenti sono consapevoli dell'intenzione del Messico di eseguire il piano nazionale di sviluppo ed i programmi settoriali e regionali nonché di definire gli strumenti necessari a tal fine, compresi quelli di carattere fiscale e finanziario, conformemente alle disposizioni dell'accordo generale e a quelle del paragrafo 35 del documento L/6010.  5. Il Messico eserciterà la propria sovranità sulle risorse naturali, conformemente alla costituzione politica nazionale. Il Messico potrà mantenere alcune restrizioni all'esportazione connesse con la salvaguardia di dette risorse, in particolare nel settore energetico, in funzione delle sue esigenze di ordine sociale e di sviluppo e sempre che tali restrizioni siano corredate di restrizioni alla produzione o al consumo nazionali. PARTE SECONDA  Elenco  6. All'entrata in vigore del presente protocollo l'elenco di cui all'allegato diventerà elenco allegato all'accordo generale.  7. a) Ogniqualvolta il paragrafo 1 dell'articolo II dell'accordo generale cita la data di detto accordo, la data applicabile per quanto riguarda ciascun prodotto oggetto di una concessione di cui all'elenco allegato al presente protocollo sarà la data del protocollo medesimo.  b) Nel caso della lettera a) del paragrafo 6 dell'articolo II dell'accordo generale che cita la data dell'accordo medesimo, la data applicabile per quanto riguarda l'elenco allegato al presente protocollo sarà quella del protocollo stesso.  PARTE TERZA  Disposizioni finali  8. Il protocollo verrà depositato presso il direttore generale delle parti contraenti. Esso resterà aperto alla firma del Messico fino al 31 dicembre 1986. Esso sarà ugualmente aperto alla firma delle parti contraenti e della Comunità economica europea.  9. Il presente protocollo entrerà in vigore il trentesimo giorno successivo a quello della sua firma da parte del Messico.  10. Essendo diventato parte contraente dell'accordo generale, conformemente al paragrafo 1 del presente protocollo, il Messico potrà accedere all'accordo stesso secondo le clausole del presente protocollo, depositando uno strumento di adesione presso il direttore generale. L'adesione ha efetto alla data in cui l'accordo generale entra in vigore conformemente alle disposizioni dell'articolo XXVI, oppure il trentesimo giorno successivo a quello del deposito dello strumento di adesione, se detta data è successiva alla prima. L'adesione all'accordo generale, conformemente al presente paragrafo, sarà considerata, ai fini dell'applicazione del paragrafo 2 dell'articolo XXXII di detto accordo, come un'accettazione dell'accordo conformemente al paragrafo 4 dell'articolo XXVI dello stesso.  11. Prima di aderire all'accordo generale conformemente al disposto del paragrafo 10, il Messico potrà revocare le disposizioni di applicazione provvisoria di detto accordo; siffatta revoca ha effetto il sessantesimo giorno successivo a quello in cui il direttore generale ne avrà ricevuto notifica scritta.  12. Il direttore generale consegna senza indugio a ciascuna parte contraente, alla Comunità economica europea, al Messico e a ciascun governo che avrà aderito all'accordo generale a titolo provvisorio, una copia certificata conforme del presente protocollo e una notifica  di ciascuna firma del medesimo conformemente al paragrafo 8.  13. Il presente protocollo verrà registrato conformemente alle disposizioni dell'articolo 102 della Carta delle Nazioni Unite.  14. Fatto a Ginevra, il 17 luglio 1986, in esemplare unico, nelle lingue francese, inglese e spagnola (salvo disposizioni contrarie per l'elenco allegato), i tre testi facenti egualmente fede.  ALLEGATO  ELENCO LXXVII  MESSICO  (L'elenco può essere consultato presso il segretariato del GATT a Ginevra)