CELEX: 31977R0987
Language: de
Date: 1977-05-11 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 987/77 der Kommission vom 10. Mai 1977 zur Berichtigung der Verordnung (EWG) Nr. 938/77 zur Festsetzung der Währungsausgleichsbeträge

Nr. L 118 / 12                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            11 . 5. 77
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 987/77 DER KOMMISSION
                                                  vom 10 . Mai 1977
              zur Berichtigung der Verordnung (EWG) Nr. 938/77 zur Festsetzung der Wäh­
                                               rungsausgleichsbeträge
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                              Verordnung (EWG) Nr. 960/77 (4), festgesetzt. Eine
GEMEINSCHAFTEN —                                              Uberprüfung hat gezeigt, daß sich im Anhang dieser
                                                              Verordnung Fehler befinden ; die betreffende Verord­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­             nung ist deshalb zu berichtigen —
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des              HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­
 politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                                   Artikel 1
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der
 Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten            Teil 8 des Anhangs I zu der Verordnung (EWG) Nr.
 zu treffen sind (J), zuletzt geändert durch die Verord­      938/77 wird ersetzt durch den Anhang zu dieser Ver­
 nung (EWG) Nr. 557/76 (2), insbesondere auf                  ordnung.
Artikel 6,
                                                                                      Artikel 2
 in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                              Diese Verordnung tritt am 11 . Mai 1977 in Kraft.
 Die durch die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­
 führten Währungsausgleichsbeträge wurden durch die           Sie gilt auf Antrag des Interessenten vom 1 . bis zum
Verordnung (EWG) Nr. 938/77 (3), geändert durch die            10 . Mai 1977.
              Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
              Mitgliedstaat.
              Brüssel, den 10 . Mai 1977
                                                                         Für die Kommission
                                                                          Der Vizepräsident
                                                                          Finn GUNDELACH
(») ABl. Nr. L 106 vom 12. 5. 1971 , S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 67 vom 15. 3. 1976, S. 1 .
 3) ABl. Nr. L 110 vom 30. 4. 1977, S. 6.                     (4) ABl . Nr. L 113 vom 5. 5. 1977, S. 24.
 ---pagebreak---   11. 5. 77                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                  Nr. L 118 / 13
                                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 — DEEL 8 — DEL 8
                                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                        Montants k percevoir à l' importation                             Montants à octroyer à l' importation
                                                             et i octroyer à l' exportation                                    et à percevoir à l' exportation
                                                          Amounts to be charged on imports                                 Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                              and charged on exports
                                                         Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                         Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                    e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                               te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                       Beløb , der skal opkræves ved indførsel                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den faciles toldtarif                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                  og ydes ved udførsel
                                                                        Belgique                                                  Ireland
                                                  Deutschland         Luxembourg          Nederland    United Kingdom                                   Italia       France
                                                  DM/ 100 kg        FB / Flux. 100 kg     Fl. / 100 kg     £ / 100 kg            £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                        1                              2                     3                   4               5                     6                   7             8
 18.06  D  I a)                                     17,93 (1)              48,00 ( i )        3,30 (')     14,304 (')             2,510 (1 )         10 768 (!)      58,47 (')
 18.06  D  I b)                                     17,93                  48,00              3,30         14,304                 2,510              10 768          58,47
18.06   D  II a)  1                                 11,11                  27,00               1,86           7,809               2,101               7 059          35,15
18.06   D  II a)  2                                 11,11                  27,00               1,86          7,809                2,101               7 059          35,15
18.06   D  II b)  1                                 31,59                  84,50              5,84         23,967                 4,291              18 903         103,20
18.06   D  II b)  2 aa)                             18,11                  45,50              3,14         13,082                 3,087              11 272          57,94
18.06 D II b) 2 bb)                                 31,59                  84,50              5,84         23,967                 4,291              18 903         103,20
18.06 D II c)                                         (2)                   (2 )               (2)             (2)                   (2 )                (2)           (2)
19.04                                                 6,86                 14,50               1,01          3,896                1,614               4 656          20,90
21.07   D  I a) 1                                   21,67                  58,50              4,03         17,509                 2,881              12 909          70,98
21.07   D  I a) 2                                   32,31                  87,00              6,01         24,651                 4,258              19 245         105,81
21.07   D  I b) 1                                     1,93                  —                  —
                                                                                                              1,556               0,256                1 147            6,31
21.07  D   I b) 2                                     3,95                  —                  —
                                                                                                             3,013                0,520               2 352           12,93
21.07  D   I b) 3                                   28,72                  77,50              5,35         21,912                 3,785              17 106          94,06
21.07  D   II a) 1                                  24,08 (3 )             65,00 (3)          4,48 (3)     1 9,455 (3 )           3,202 (3 )         14 343 (3)      78,86 (3)
21.07  D   II a) 2                                  34,92                  94,50              6,50         28,209                 4,642              20 797         114,35
21.07  D   II a) 3                                  44,55                1 20,00              8,29         35,991                 5,923              26 535         145,90
21.07 D II a) 4                                     63,82                172,50             11,88          51,555                 8,484              38 009         208,99
21.07 D II b)                                         (4)                   (4 )               (4 )            (4)                   (4 )                (4)           (4)
21.07 F II a) 1                                      7,18                 19,50                1,34          5,478                0,946               4 277          23,51
21.07 F II a) 2 aa)                                  9,56                  24,50               1,69          6,780                1,527               5 887          30,75
21.07 F II a) 2 bb)                                 10,74                  27,00               1,86          7,431                1,818               6 693          34,36
21.07 F II a) 2 cc)                                 11,93                  29,50              2,04           8,082                2,108               7 498          37,98
21.07 F II b) 1                                      8,68                  22,50               1,56          6,437                1,323               5 295          28,09
21.07 F II b) 2 aa)                                 10,63                  26,50               1,84          7,465                1,796               6 615          34,01
21.07 F II b) 2 bb)                                 11,82                  29,50              2,02           8,116                2,087               7 420          37,63
 ---pagebreak---      Nr. L 118 / 14                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               11 . 5. 77
                                                       Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                            et à octroyer à l' exportation                               et à percevoir à l'exportation
                                                        Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                               and granted on exports                                        and charged on exports
                                                       Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
        Numero du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                  CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedore all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief       Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
           Position i den faciles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                                                      Belgique/
                                               Deutschland
                                                                    Luxembourg           Nederland   United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                               DM / 100 kg        FB / Flux / 100 kg     Fl./ 100 kg    £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit / 100 kg   FF/100 kg
                         1                           2                      3                  4              J                6                   7              8
  21.07 F II c) 1                                   9,86                 25,00               1,73          7,191           1,619               6 096          31,68
  21.07 F II c) 2 aa )                            12,24                  30,00              2,08            8,493          2,200               7 706          38,91
  21.07 F II c) 2 bb)                             13,13                 32,00               2,21            8,981          2,417               8 310          41,63
 21.07 F II d) 1                                  12,01                 29,50               2,05            8,562          2,156               7 551          38,22
 21.07 F II d) 2                                 14,09                  34,00               2,35            9,701          2,665               8 960          44,54
 21.07 F II e)                                    1 5,23                36,50               2,52          10,617           2,963               9 734          48,02
 21.07 F III a) 1                                 14,36                 38,50               2,67         10,956            1,893               8 553         47,03
 21.07 F III a ) 2 aa )                           16,74                 44,00               3,02         1 2,258           2,474             10 164           54,26
 21.07 F III a) 2 bb)                            17,92                  46,50               3,20          1 2,909          2,764             10 969           57,88
 21.07 F III b) 1                                15,86                  42,00               2,89          11,916           2,269               9 572          51,60
 21.07 F III b ) 2                               17,81                  46,00               3,18         12,943            2,742             10 891           57,53
 21.07 F III c) 1                                17,04                  44,50               3,07         12,669            2,565             10 372           55,20
 21.07 F III c) 2                                19,12                  49,00               3,37         13,808            3,073             11 782          61,52
 21.07 F III d) 1                                19,19                  49,00               3,38         14,040            3,102             11 827          61,73
 21.07 F III d) 2                                20,08                  51,00               3,51         14,528            3,320             12 431          64,44
 21.07 F III e)                                  20,80                  52,50               3,62         1 5,068           3,506             12 919          66,63
21.07 F IV a ) 1                                 21,54                  58,00               4,01         16,434            2,839             12 830          70,54
21.07 F IV a ) 2                                 23,92                  63,00               4,36        17,736             3,420             14 440          77,77
21.07 F IV b) 1                                  23,04                  61,50               4,23        17,394            3,215              13 848          75,12
21.07 F IV b ) 2                                 24,57                  64,50               4,45        18,230             3,589             14 884          79,77
21.07 F IV c)                                    24,22                  64,00               4,40        18,147            3,511              14 649          78,71
21.07 F V a) 1                                   32,31                  87,00               6,01        24,651            4,258              19 245         105,81
21.07 F V a ) 2                                  32,90                  88,50               6,10        24,977            4,404              19 647         107,62
21.07 F V b)                                     33,38                  89,50               6,17        25,337            4,527              19 972         109,08
21.07 F VI à F IX                                   (4)                   (4 )              (4)             (4)              (4)                (4)            (4)
29.04 C III a ) 1                                  6,25                 13,50               0,92           3,545           1,468              4 237          19,02
29.04 C III a) 2                                   9,66                 20,50               1,42           6,167          2,420               6 549          29,40
29.04 C III b) 1                                  .8,90                 19,00               1,31.          5,050          2,092               6 036          27,10
29.04 C III b) 2                                 13,73                  29,50               2,02          8,771           3,442               9 314          41,82
35.05 A                                            6,86                 14,50               1,01          3,896            1,614              4 656          20,90
38.19  T  I a)                                     6,25                 13,50               0,92          3,545            1,468              4 237          19,02
38.19  T  I b)                                     9,66                 20,50               1,42          6,167           2,420               6 549          29,40
38.19  T  II a )                                   8,90                 19,00               1,31          5,050           2,092               6 036          27,10
38.19  T  II b)                                  13,73                  29,50              2,02          8,771            3,442               9 314          41,82
 ---pagebreak---  11. 5. 77                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 118 / 15
(») Pour pâte à tartiner à baie de sucre, de cacao en poudre, de                (') At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de rioisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
     dé la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (*) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
 (i) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,          (') Su richiesta dell'interessato, l importo compensativo monetario è cal­
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
 <*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,         (*) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (*) Pi forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 (*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zuccnero contenuta in tale merce.                                               céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                            »
                                                                                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(>) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                    agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (*) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
 C) For smørbart pålæg fremstillet pi grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeproaukter, beregnes det monetære udligningsbeløb pi grundlag               products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                      (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
                                                                                     Mengen an Getreide oder Getreideverarb Itungserzeugnissen, an
 (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
     sous-positions 21.07 F VI k F IX.                                               angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                     Anwendung kämen.
 (*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
 (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                          sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                     scambiati come tali.
 (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                            (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
 C ) De bedragen die. naar gelang van het geval, op de Produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                   bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                     producten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 (*) Beløb der finder anvendelse pi varer, der henhører under position                verhandeld .
      21.07 F VI til IX.
                                                                                 (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen pi visse mængder af korn og
  C) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de ia quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.