CELEX: 52003PC0204
Language: it
Date: 2003-05-07
Title: Proposta di decisione del Consiglio concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo compreso tra il 3 dicembre 2002 e il 2 dicembre 2003

Avis juridique important

|

52003PC0204

Proposta di decisione del Consiglio concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo compreso tra il 3 dicembre 2002 e il 2 dicembre 2003  /* COM/2003/0204 def. */  

Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo compreso tra il 3 dicembre 2002 e il 2 dicembre 2003(presentata dalla Commissione)RELAZIONEIl protocollo allegato all'accordo di pesca tra la CEE e il governo di Maurizio è scaduto il 2.12.2002. Maurizio non ha potuto ottenere entro tale data i pareri scientifici e i rapporti richiesti in merito a taluni aspetti del settore alieutico mauriziano. Data l'importanza di detti rapporti, il governo mauriziano ritiene che i negoziati sulle modifiche del protocollo allegato all'accordo di pesca non possano tenersi prima che siano pervenuti i rapporti in questione.Di conseguenza, le due parti hanno deciso di prorogare il protocollo per un periodo di un anno, cioè dal 3.12.2002 al 2.12.2003. Tale proroga, effettuata mediante scambio di lettere, è stata siglata dalle due parti il 29 novembre 2002 allo scopo di fissare le condizioni tecniche e finanziarie delle attività di pesca delle navi della CE nelle acque di Maurizio nel periodo compreso tra il 3 dicembre 2002 e il 2 dicembre 2003.Su tale base la Commissione propone che il Consiglio adotti, mediante decisione, l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere in attesa della sua entrata in vigore definitiva.Una proposta di regolamento del Consiglio concernente la conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo forma oggetto di una procedura distinta.Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo compreso tra il 3 dicembre 2002 e il 2 dicembre 2003IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 37, in combinato disposto con l'articolo 300, paragrafo 2,vista la proposta della Commissione [1],[1]  GU C [...] del [...], pag. [...]considerando quanto segue:(1) Conformemente all'articolo 12, paragrafo 3 dell'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio [2], prima della scadenza del periodo di validità del protocollo allegato all'accordo, le parti avviano negoziati allo scopo di definire di comune accordo il contenuto del protocollo per il periodo successivo e, se del caso, le modifiche o le aggiunte da apportare al protocollo stesso.[2]  GU L 159 del 10.6.1989, pag. 2.(2) Poiché il governo di Maurizio non era pronto ad avviare i negoziati, in mancanza di informazioni richieste, le due parti hanno deciso di prorogare il protocollo attuale [3], approvato con il regolamento (CE) n. 444/2001 [4], per un periodo di un anno, mediante accordo in forma di scambio di lettere siglato il 29 novembre 2002, nell'attesa che si possano tenere i negoziati relativi alle modifiche da apportare al protocollo.[3]  GU L 180 del 19.7.2000, pag. 30.[4]  GU L 64 del 6.3.2001, pag. 1.(3) Grazie a tale scambio di lettere, i pescatori della Comunità fruiscono di possibilità di pesca nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione di Maurizio per il periodo dal 3 dicembre 2002 al 2 dicembre 2003.(4) Per evitare un'interruzione delle attività di pesca da parte dei pescherecci della Comunità, è indispensabile che la proroga sia applicata quanto prima. Occorre pertanto firmare l'accordo in forma di scambio di lettere, con riserva della sua conclusione definitiva da parte del Consiglio.(5) Occorre confermare il criterio di ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri previsto dal protocollo scaduto,DECIDE:Articolo 1È approvata, a nome della Comunità europea, la firma dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo compreso tra il 3 dicembre 2002 e il 2 dicembre 2003, con riserva della conclusione definitiva dell'accordo da parte del Consiglio.Il testo dell'accordo è allegato alla presente decisione.Articolo 2L'accordo di cui all'articolo 1 è applicato in via provvisoria dalla Comunità europea a decorrere dal 3 dicembre 2002.Articolo 3Le possibilità di pesca fissate all'articolo 1 del protocollo sono ripartite tra gli Stati membri in base al seguente criterio:- tonniere con reti da circuizione: Francia 20, Spagna 20, Italia 2, Regno Unito 1 ;- pescherecci con palangari di superficie: Spagna 19, Francia 13, Portogallo 8;- pescherecci con lenze: Francia 25 tsl/mese in media annua.Se le domande di licenza dei suddetti Stati membri non esauriscono le possibilità di pesca stabilite dal protocollo, la Commissione può prendere in considerazione domande di licenza presentate da qualsiasi altro Stato membro.Articolo 4Gli Stati membri le cui navi pescano nell'ambito del presente protocollo notificano alla Commissione i quantitativi di ogni stock catturati nella zona di pesca di Maurizio secondo le modalità previste dal regolamento (CE) n. 500/2001 della Commissione [5].[5]  GU L 73 del 15.3.2001, pag. 8.Articolo 5Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare l'accordo in forma di scambio di lettere, allo scopo di impegnare la Comunità, con riserva di conclusione dell'accordo stesso.Fatto aPer il ConsiglioIl PresidenteACCORDOin forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste nell'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo dal 3 dicembre 2002 al 2 dicembre 2003A. Lettera della Comunità europeaSignor...Mi pregio confermarle che abbiamo concordato il seguente regime provvisorio per consentire la proroga del protocollo attualmente in vigore (3 dicembre 1999 - 2 dicembre 2002) che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio, in attesa che si tengano i negoziati relativi alle modifiche da apportare al protocollo allegato all'accordo di pesca:1. A partire dal 3 dicembre 2002 e per un periodo di un anno fino al 2 dicembre 2003, è prorogato il regime applicato negli ultimi tre anni.La contropartita finanziaria della Comunità nell'ambito del regime provvisorio corrisponderà all'importo annuo previsto all'articolo 2 e pro rata temporis all'importo annuo previsto all'articolo 3 del protocollo attualmente in vigore. Il suddetto contributo finanziario sarà pagato al più tardi il 1° giugno 2003. Saranno pure d'applicazione le condizioni attinenti al pagamento dell'importo di cui all'articolo 6.2. Durante il periodo provvisorio saranno concesse licenze di pesca nei limiti fissati all'articolo 1 del protocollo attualmente in vigore, mediante il pagamento di canoni o anticipi corrispondenti a quelli fissati al punto 1 dell'allegato del protocollo.La prego di accusare ricevuta della presente lettera e di esprimere il Suo accordo sul contenuto della medesima.Voglia accettare, Signor..., l'espressione della mia profonda stima.In nome del Consiglio dell'Unione europeaB. Lettera del governo di MaurizioSignor...Mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna così redatta:«Mi pregio confermarle che abbiamo concordato il seguente regime provvisorio per consentire la proroga del protocollo attualmente in vigore (3 dicembre 1999 - 2 dicembre 2002) che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio, in attesa che si tengano i negoziati relativi alle modifiche da apportare al protocollo allegato all'accordo di pesca:1. A partire dal 3 dicembre 2002 e per un periodo di un anno fino al 2 dicembre 2003, è prorogato il regime applicato negli ultimi tre anni.La contropartita finanziaria della Comunità nell'ambito del regime provvisorio corrisponderà all'importo annuo previsto all'articolo 2 e pro rata temporis all'importo annuo previsto all'articolo 3 del protocollo attualmente in vigore. Il suddetto contributo finanziario sarà pagato al più tardi il 1° giugno 2003. Saranno pure d'applicazione le condizioni attinenti al pagamento dell'importo di cui all'articolo 6.2. Durante il periodo provvisorio saranno concesse licenze di pesca nei limiti fissati all'articolo 1 del protocollo attualmente in vigore, mediante il pagamento di canoni o anticipi corrispondenti a quelli fissati al punto 1 dell'allegato del protocollo.»Mi pregio confermarLe che il contenuto della Sua lettera è accettabile per il governo di Maurizio e che la Sua lettera con la presente costituisce un accordo conformemente alla Sua proposta.Voglia accettare, Signor..., l'espressione della mia profonda stima.Per il governo di Maurizio