CELEX: C2003/112/68
Language: sv
Date: 2003-05-10 00:00:00
Title: Mål T-77/03: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 4 mars 2003 av Feralpi Siderurgica S.p.A.

10.5.2003            SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                      C 112/35

Sökanden har tillagt att kommissionen vid fastställandet                 Sökanden åberopar följande grunder:
av utgångsbeloppet för beräkningen av bötesbeloppet inte
beaktade sökandens mindre totala storlek i jämförelse med                —    Felaktig tillämpning av artikel 87. Det är fråga om
storleken av de andra företag som deltog i överträdelsen. Enligt              bestämmelser med allmän giltighet som inte innebär
sökanden borde kommissionen ha nedjusterat böterna för                        något statligt stöd i den mening som avses i artikel 87
sökandena.                                                                    EG. Kommissionen har under alla omständigheter inte
                                                                              styrkt att handeln mellan medlemsstaterna påverkas.
Sökanden gör slutligen gällande att dess samarbete vid under-
sökningen skulle leda till en nedsättning med 50 procent i               —    Beslutet grundas på felaktiga förutsättningar. De i det
stället för 35 procent. Sökanden anför att den frivilligt gav                 ifrågasatta beslutet angivna strukturella nackdelarna gäller
kommissionen bevis för att överträdelsen påbörjats tidigare än                även företag som bedriver finansiell verksamhet, på
vad kommissionen kände till.                                                  samma sätt som de gäller företag som bedriver annan
                                                                              verksamhet.

                                                                         —    Åsidosättande av formföreskrifter genom att beslutet är
                                                                              bristfälligt motiverat.

                                                                         —    Åsidosättande av likabehandlingsprincipen.
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
den 28 februari 2003 av Banco Comercial dos Açores SA
                                                                         —    Åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen och principen
                                                                              om skydd för berättigade förväntningar.
                          (Mål T-75/03)

                       (2003/C 112/67)

                 (Rättegångsspråk: portugisiska)

Banco Comercial dos Açores SA har den 28 februari 2003                   Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt                    den 4 mars 2003 av Feralpi Siderurgica S.p.A.
mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden, som
har säte i Ponta Delgada, Azorerna, Rua Dr. José Bruno Tavares
Carreiro, Edificio BCA, företräds av advokaterna Carlos Botelho                                   (Mål T-77/03)
Moniz och Margarida Rosado da Fonseca.
                                                                                                 (2003/C 112/68)
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                                            (Rättegångsspråk: italienska)
—    ogiltigförklara den avslutande delen av artikel 1 samt
     artiklarna 2, 3 och 4 i kommissionens beslut av den
     11 december 2002 angående de bestämmelser i lagstift-
     ningen om anpassning av det nationella skattesystemet
     till de särskilda förhållandena i den autonoma regionen             Feralpi Siderurgica S.p.A. har den 4 mars 2003 väckt talan vid
     Azorerna som rör sänkning av inkomstskattesatserna, till            Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
     den del beslutet rör skatteförmåner för företag som                 gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-
     bedriver sådan finansiell verksamhet som avses i avdel-             terna Gian Michele Roberti, Alessandra Franchi och Isabella
     ning J (nr 65, 66 och 67) i Europeiska gemenskapens                 Perego, samtliga i egenskap av ombud.
     statistiska näringsgrensindelning (NACE, Rev. 1.1),

—    förplikta Europeiska gemenskapernas kommission att
                                                                         Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
     ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                         —    helt eller delvis ogiltigförklara kommissionens beslut av
                                                                              den 17 december 2002 om ett förfarande enligt artikel 65
Grunder och huvudargument                                                     i EKSG-fördraget (COMP/37.956 – armeringsjärn),

Kommissionen har i det ifrågasatta beslutet ansett att de                —    upphäva eller sätta ned det bötesbelopp som påfördes
                                                                              genom artikel 2 i detta beslut, och
förmånliga inkomstskattesatser för finansiella tjänster som
föreskrivs i de för Azorerna gällande skattebestämmelserna är
oförenliga med den gemensamma marknaden.                                 —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
 ---pagebreak--- C 112/36             SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                        10.5.2003

Grunder och huvudargument                                              Till stöd för sin talan har sökanden åberopat att kommissionen
                                                                       varit skyldig att vidta åtgärder till följd av sökandens yttrande.
                                                                       Kommissionen var således tvungen att antingen inleda ett
Förevarande talan avser samma beslut som ifrågasätts i mål             förfarande mot det företag som utgjorde föremål för klagomå-
T-27/03, S.P. mot kommissionen.                                        let eller att fatta ett slutgiltigt beslut om att avvisa klagomålet.

Grunderna och huvudargumenten motsvarar dem som åbero-                 Sökanden har dessutom hävdat att kommissionen inte tagit
pats i ovannämnda mål.                                                 ställning inom rimlig tid, eftersom kommissionen 16 månader
                                                                       efter det att sökanden yttrade sig och nio år efter det att det
                                                                       ursprungliga klagomålet gavs in fortfarande inte tagit ställning
                                                                       slutgiltigt.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
          den 4 mars 2003 av Haladjian Frères
                                                                       Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                       den 27 februari 2003 av bolaget Industrie Riunite Odolesi
                          (Mål T-78/03)                                                      I.R.O. S.p.A.

                       (2003/C 112/69)                                                           (Mål T-79/03)

                   (Rättegångsspråk: franska)                                                  (2003/C 112/70)

                                                                                          (Rättegångsspråk: italienska)

Företaget Haladjian Frères, Sorgues (Frankrike) har den 4 mars
2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-                Industrie Riunite Odolesi I.R.O. S.p.A. har den 27 februari
kanden företräds av advokaten Nicole Coutrelis, delgivnings-           2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
adress: Luxemburg.                                                     stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-
                                                                       kanden företräds av advokaten Andrea Giardina, i egenskap av
                                                                       ombud.
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    fastställa, i enlighet med artikel 232 EG, att kommissionen       Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
     förfarit passivt genom att inte fatta något beslut till följd
     av det klagomål som företaget Haladjian ingav den                 —    ogiltigförklara det omtvistade beslutet,
     18 oktober 1993,
                                                                       —    i andra hand upphäva eller sätta ned de böter som IRO
—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-                   påfördes genom beslutet, och
     derna.
                                                                       —    under alla omständigheter förplikta kommissionen att
                                                                            ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument
                                                                       Grunder och huvudargument
Sökanden gav för nära tio år sedan in ett klagomål till
kommissionen avseende att Caterpillar överträtt artiklarna 81
                                                                       Förevarande talan avser samma beslut som ifrågasätts i mål
och 82 i EG-fördraget. Sökanden har angett att utredningen i
                                                                       T-27/03, S.P. mot kommissionen.
ärendet har tagit onormalt lång tid och att kommissionen
först åtta år senare sände sökanden en skrivelse, i vilken
kommissionen angav att den avsåg avvisa sökandens klagomål.
                                                                       Grunderna och huvudargumenten motsvarar dem som åbero-
Sökanden yttrade sig över denna skrivelse och väntade i ett år
                                                                       pats i ovannämnda mål.
innan den formellt anmodade kommissionen. Sökanden har i
övrigt anfört att kommissionen den dag då talan väcktes ännu
inte tagit ställning.