CELEX: 52016PC0617
Language: lt
Date: 2016-09-22
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi 70-ajame ir 71-ajame Tarptautinės jūrų organizacijos Jūrų aplinkos apsaugos komiteto posėdžiuose, dėl MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimų, susijusių su Baltijos ir Šiaurės jūrų paskelbimu azoto oksidų išmetimo kontrolės rajonais (NECA) ir jų įsigaliojimu, patvirtinimo ir priėmimo

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 09 22
            COM(2016) 617 final
            2016/0296(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi 70-ajame ir 71-ajame Tarptautinės jūrų organizacijos Jūrų aplinkos apsaugos komiteto posėdžiuose, dėl MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimų, susijusių su Baltijos ir Šiaurės jūrų paskelbimu azoto oksidų išmetimo kontrolės rajonais (NECA) ir jų įsigaliojimu, patvirtinimo ir priėmimo
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.
                     PASIŪLYMO APLINKYBĖS 
            
            
               Šiuo Komisijos pasiūlymu siekiama nustatyti Sąjungos poziciją, kurios turi būti laikomasi 70-ajame ir 71-ajame Tarptautinės jūrų organizacijos (TJO) Jūrų aplinkos apsaugos komiteto (MEPC) posėdžiuose, dėl Tarptautinės konvencijos dėl teršimo iš laivų prevencijos (MARPOL) VI priedo pakeitimų, susijusių su Baltijos ir Šiaurės jūrų paskelbimu azoto oksidų išmetimo kontrolės rajonais (angl. Nitrogen Oxyde Emissions Control Areas, toliau – NECA) ir jų įsigaliojimu, patvirtinimo ir priėmimo.
            
            
               Siekiant išvengti taršos azoto oksidais (NOx) iš laivų, ją mažinti ir kontroliuoti, MARPOL konvencijos VI priede numatyta galimybė bendrų interesų tam tikroje jūros teritorijoje turinčių Šalių prašymu paskelbti NECA. Prašymas paskelbti tokį rajoną turi būti pateiktas TJO, o ji svarsto, tvirtina ir priima būtinus MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimus tam, kad tam tikroje jūros teritorijoje siūlomas paskelbti NECA galėtų įsigalioti ir pradėti veikti. Visos ES valstybės narės, išskyrus Austriją ir Vengriją, ratifikavo MARPOL konvencijos VI priedą. 
            
            
               Pirmieji NECA, paskelbti Šiaurės Amerikos ir Jungtinių Valstijų Karibų jūrų teritorijose, pradėjo veikti 2016 m. sausio 1 d. Jeigu po minėtos datos pastatyti laivai vykdo veiklą tuose rajonuose, juose įrengiami varikliai turi atitikti MARPOL konvencijos VI priede nustatytus vadinamuosius III lygmens reikalavimus.
            
            
               Labiausiai paplitusios išmetamųjų teršalų mažinimo technologijos, kuriomis užtikrinama atitiktis III lygmens reikalavimams, – tai išmetamųjų dujų recirkuliacijos (EGR) sistemos, selektyviosios katalizinės redukcijos (SCR) sistemos arba (iš dalies) varikliai, varomi suskystintomis gamtinėmis dujomis (SGD). 
            
            
               Tikėdamosi didelės naudos aplinkai ir sveikatai ir sekdamos Šiaurės Amerikos pavyzdžiu, visos Baltijos ir Šiaurės jūrų pakrantės valstybės bendrai nusprendė pasiūlyti TJO abi jūras paskelbti NECA, kad ilgainiui žymiai sumažėtų bendras iš laivų išmetamas NOx kiekis.
            
            
               Baltijos ir Šiaurės jūrose laivų išmetamas NOx kiekis labai prisideda prie oro taršos, visų pirma dideliuose pakrantės miestuose, – dėl jo susidaro kietosios dalelės ir pažemio ozonas, taip pat didėja azoto dioksidų (NO2) koncentracija, o visa tai neigiamai veikia žmonių sveikatą. Azoto patekimas į jūrų ir sausumos aplinką per atmosferines iškritas taip pat prisideda prie sausumos ir jūrų eutrofikacijos. 
            
            
               Eutrofikacija – didelė Baltijos jūros problema. Laivų išmetamas NOx kiekis prisideda prie bendro į jūrų aplinką per atmosferines iškritas patenkančio azoto kiekio ir taip gilina Baltijos jūros eutrofikacijos problemą. Baltijos jūrą paskelbus NECA ir dėl to pradėjus taikyti III lygmens reikalavimus, eutrofikacijos kai kuriose Baltijos jūros teritorijose sumažėjimas galėtų siekti iki 20–30 proc. 
            
            
               Jeigu kontrolės priemonių nebūtų imtasi, Šiaurės jūros laivybos sektoriuje išmetamas NOx kiekis 2030 m. sudarytų 7–24 proc. vidutinės metinės NOx koncentracijos Šiaurės jūros pakrantės valstybių aplinkos ore. 2–5 proc. azoto iškritų Šiaurės jūros valstybėse susijusios su laivyba. Tikimasi, kad Šiaurės jūrą paskelbus NECA, jūros laivybos sektoriuje išmetami tokių teršalų kiekiai sumažės maždaug trečdaliu. 
            
            
               2.
                     LIGŠIOLINIAI VEIKSMAI 
            
            
               Atsižvelgiant į Baltijos ir Šiaurės jūrų pakrantės valstybių išreikštą pageidavimą, kad NECA paskelbimo procesas Šiaurės ir Baltijos jūrose vyktų vienu metu ir suderintai, buvo parengtas veiksmų planas, kuriame nustatyti veiksmai, kuriais užtikrinama, kad NECA būtų paskelbti ir pradėtų veikti abiejose jūrose tuo pat metu.
            
            
               Veiksmų plane
                  1
                numatyta 2016 m. liepos mėn. TJO pateikti abu prašymus paskelbti minėtus rajonus, kad 70-ajame MEPC posėdyje (2016 m. spalio mėn.) tie prašymai būtų patvirtinti, o 71-ajame MEPC posėdyje (2017 m. pavasarį) – priimti. Kad subjektams būtų skirta pakankamai laiko pasirengti ir prisitaikyti, siūloma abiejų NECA įsigaliojimo data – 2021 m. sausio 1 d.
            
            
               Atlikus išsamų parengiamąjį darbą ir išsiaiškinus abiejų NECA paskelbimo poveikį ir naudą, 2016 m. gegužės mėn. Rusijoje ir Danijoje surengti techniniai seminarai, per kuriuos apsvarstyti prašymų paskelbti NECA projektai. Prašymų paskelbti NECA (galutiniai) projektai išplatinti 2016 m. gegužės 19 d. ir 2016 m. birželio 29 d. Tarybos Laivybos darbo grupėje.
            
            
               50-ajame HELCOM delegacijų vadovų posėdyje, kuris įvyko 2016 m. birželio 15–16 d. Estijoje, patvirtinta, kad, kaip numatyta veiksmų plane, atitinkamos pakrantės valstybės prašymą paskelbti NECA TJO turi pateikti 2016 m. liepos 1 d. Patvirtinus HELCOM susitarimą, Šiaurės jūros regiono valstybės savo prašymą paskelbti NECA galėtų pateikti kartu, kad TJO abu prašymus galėtų patvirtinti ir priimti vienu metu, kaip nustatyta bendrame veiksmų plane.
            
            
               3.
                     MARPOL KONVENCIJOS VI PRIEDO PAKEITIMAI 
            
            
               Pagal MARPOL konvencijos VI priedo 13.6 taisyklėje ir III priedėlyje nustatytus kriterijus ir tvarką, kuriais grindžiamas pasiūlymų tam tikrą jūros teritoriją paskelbti NECA teikimas, Baltijos ir Šiaurės jūrų pakrantės valstybėms pateikus prašymą, būtina iš dalies pakeisti 13 taisyklės 5.1, 5.2 ir 5.3 dalis, kad prie jau paskelbtų Šiaurės Amerikos ir Jungtinių Valstijų Karibų jūros regiono NECA būtų įrašytos Šiaurės ir Baltijos jūros ir kartu būtų nurodyta, kad Šiaurės ir Baltijos jūrų NECA pradės veikti 2021 m. sausio 1 d.
            
            
               Numatoma, kad, Šiaurės ir Baltijos jūrų valstybėms 2016 m. liepos 1 d. TJO pateikus siūlomus pakeitimus, jie bus apsvarstyti ir patvirtinti 70-ajame MEPC posėdyje (planuojamame surengti 2016 m. spalio 24–28 d.), o po šio posėdžio minėti pakeitimai turėtų būti teikiami priimti 71-ajame MEPC posėdyje (planuojamame surengti 2017 m. pavasarį). 
            
            
               Komitetui patvirtinus ir priėmus MARPOL konvencijos VI priedo 13 taisyklės pakeitimus, kaip nurodyta pirmiau, jie bus perduoti MARPOL konvencijos susitariančiosioms šalims patvirtinti. 
            
         
         
            
               4.
                     AKTUALŪS ES TEISĖS AKTAI IR ES KOMPETENCIJA 
            
            
               NECA paskelbimas ES vandenyse labai padėtų įgyvendinti Sąjungos aplinkos politikoje nustatytus tikslus, kuriais siekiama išlaikyti, saugoti ir gerinti jūrų aplinkos kokybę ir saugoti žmonių sveikatą gerinant oro kokybę. Komisijos atliktame poveikio vertinime, pridėtame prie 2013 m. Švaraus oro politikos dokumentų rinkinio
                  2
               , pažymėta, kad, nors priimant sprendimus dėl konkrečių Sąjungos priemonių, reglamentuojančių laivybos sektoriuje išmetamą NOx kiekį, būtina atskira konkretesnė analizė, akivaizdu, jog laivybos sektoriuje esama galimybių ekonomiškai efektyviai sumažinti išmetamą NOx kiekį, o tai padėtų užtikrinti geresnę jūrų aplinkos ir oro kokybę. 
            
            
               Jūrų strategijos pagrindų direktyvoje
                  3
                nustatyta, kad valstybės narės turi imtis būtinų priemonių, kad ne vėliau kaip iki 2020 m. užtikrintų arba išlaikytų gerą jūrų aplinkos būklę. Gera aplinkos būklė – „jūros vandenų aplinkos būklė, kai tie vandenys sudaro ekologiniu požiūriu įvairius ir dinamiškus vandenynus bei jūras, kurie yra švarūs, sveiki ir produktyvūs jiems būdingomis sąlygomis, o jūrų aplinkos naudojimas neperžengia tausaus naudojimo lygio, ir tokiu būdu išsaugomas potencialas ja naudotis dabartinėms ir būsimoms kartoms“ (Jūrų strategijos pagrindų direktyvos 3 straipsnio 5 dalis). Siekiant geros aplinkos būklės, inter alia, reikia kiek įmanoma sumažinti žmogaus sukeltą eutrofikaciją, visų pirma neigiamus jos padarinius, pvz., biologinės įvairovės nykimą, ekosistemos blogėjimą, žalingą dumblių žydėjimą ir deguonies trūkumą dugno vandenyse (visi šie požymiai visų pirma labai paplitę Baltijos jūroje). Paskelbus Šiaurės ir Baltijos jūrų NECA, būtų taikomi III lygmens reikalavimai, taigi sumažėtų iš jūrų laivybos sektoriaus patenkančio azoto kiekiai, o tai padėtų su tomis jūromis besiribojančioms ES valstybėms narėms siekti geros aplinkos būklės pagal Jūrų strategijos pagrindų direktyvą.
            
            
               Aplinkos oro kokybės direktyvoje
                  4
                nustatytos, inter alia, NO2 ribinės vertės siekiant išvengti oro taršos sukeliamo žalingo poveikio žmonių sveikatai ir (arba) aplinkai, užkirsti jam kelią arba jį sumažinti. Nustatyta metinės vidutinės NO2 koncentracijos ribinė vertė – 40 mikrogramų/m3. Ši didžiausia koncentracija visų pirma viršijama įvairiuose Šiaurės jūros pakrantės valstybių regionuose ir zonose. Su laivyba susijusių išmetamųjų teršalų kiekis gali gerokai prisidėti prie oro kokybės problemų Europoje, ypač atsižvelgiant į tai, kad Šiaurės jūroje laivai 89 proc. teršalų išmeta ne didesniu negu 50 jūrmylių atstumu nuo kranto
                  5
               . 
            
            
               Aplinkos oro kokybės direktyvoje pripažįstama, kad siekiant šioje direktyvoje nustatytų tikslų ypač svarbu kovoti su teršalų išmetimu jų atsiradimo vietoje, visų pirma priemonėmis, kurios padėtų mažinti iš įvairių mobilių ir stacionarių šaltinių variklių išmetamų teršalų kiekį taikant variklių ar kuro kokybės standartus. 
            
            
               Sąjunga yra parengusi įvairių teisės aktų, kuriais reguliuojamas išmetamųjų teršalų kiekis, – tai standartai, skirti įvairių kelių transporto rūšių (automobilių, sunkvežimių ir lengvųjų komercinių transporto priemonių atveju – Europos standartai
                  6
               ) ir ne keliais judančių mechanizmų (vidaus vandenų laivų ir lokomotyvų atveju – Ne keliais judančių mašinų direktyva
                  7
               ) varikliams. Europos vandenyse jūrų transporto išmetamų sieros teršalų kiekis reglamentuojamas direktyva, kurioje nustatyti laivams taikomi sieros kiekio kure reikalavimai
                  8
               . Be to, šia direktyva į Sąjungos teisę taip pat perkeliamas Šiaurės ir Baltijos jūrų paskelbimas sieros išmetimo kontrolės rajonais (angl. SECA) pagal MARPOL konvencijos VI priedą. 2015 m. sausio 1 d. šiuose dviejuose SECA įsigaliojus mažo sieros kiekio kure reikalavimams, sieros koncentracija pakrantės regionuose sumažėjo.
            
            
               Nors tarptautinės jūrų laivybos sektoriuje išmetamas NOx kiekis teršalų atsiradimo vietoje Sąjungos teisės aktais nereguliuojamas, pripažįstama, kad jūrų transportas smarkiai prisideda prie bendro tų išmetamųjų teršalų kiekio, taip pat prie jų koncentracijos ir iškritų Sąjungoje, ir kad šių išmetamųjų teršalų kiekis turėtų būti sumažintas
                  9
               . Kadangi Baltijos ir Šiaurės jūras paskelbus NECA imtų greičiau mažėti tarptautinio jūrų transporto išmetamų teršalų kiekis, kaip to siekiama Sąjungos teisės aktais, siūlomiems TJO skirtiems prašymams paskelbti NECA reikėtų pritarti.
            
            
               Kadangi siūlomi MARPOL VI priedo pakeitimai dėl Šiaurės ir Baltijos jūrų paskelbimo NECA yra susiję su įvairių priemonių, nustatytų Sąjungos teisės aktais, kuriais siekiama išlaikyti, saugoti ir gerinti jūrų aplinkos kokybę ir saugoti žmonių sveikatą gerinant oro kokybę, tikslais ir reikalavimais, patvirtinus ir priėmus MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimus gali būti sukurtas pagrindas būsimiems ES teisės aktams šioje srityje.
            
            
               5.
                     IŠVADA 
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 9 dalies nuostatos taikomos ir MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimų priėmimui TJO, todėl būtinas Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimų, susijusių su Baltijos ir Šiaurės jūrų paskelbimu NECA, kurie turi būti patvirtinti ir priimti atitinkamai MEPC 70-ajame ir 71-ajame posėdžiuose.
            
            
               2016/0296 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi 70-ajame ir 71-ajame Tarptautinės jūrų organizacijos Jūrų aplinkos apsaugos komiteto posėdžiuose, dėl MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimų, susijusių su Baltijos ir Šiaurės jūrų paskelbimu azoto oksidų išmetimo kontrolės rajonais (NECA) ir jų įsigaliojimu, patvirtinimo ir priėmimo
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 192 straipsnio 1 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)siekiant išvengti taršos azoto oksidais (NOx) iš laivų, ją mažinti ir kontroliuoti, MARPOL konvencijos VI priede numatyta galimybė bendrų interesų tam tikroje jūros teritorijoje turinčių Šalių prašymu paskelbti NOx išmetimo kontrolės rajoną (toliau – NECA);
            
            
               (2)Tarptautinė jūrų organizacija (TJO) turi svarstyti, tvirtinti ir priimti būtinus MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimus tam, kad tam tikroje jūros teritorijoje siūlomas paskelbti NECA galėtų įsigalioti ir pradėti veikti;
            
         
         
            
               (3)MARPOL VI priedo Šalys, besiribojančios su Šiaurės ir Baltijos jūromis, bendrai nusprendė parengti du pasiūlymus atitinkamas jūras paskelbti NECA, kurie pradėtų veikti nuo 2021 m. sausio 1 d.;
            
            
               (4)parengiamąjį darbą, susijusį su prašymo Baltijos jūrą paskelbti NECA pateikimu, atliko Baltijos jūros aplinkos apsaugos komisija (kitaip Helsinkio komisija, toliau – santrumpa HELCOM) pagal Helsinkio konvenciją dėl Baltijos jūros baseino jūrinės aplinkos apsaugos. HELCOM delegacijų vadovų posėdyje, kuris įvyko 2016 m. birželio 16 d., susitarta pasiūlymą Baltijos jūrą paskelbti NECA pateikti svarstyti TJO Jūrų aplinkos apsaugos komiteto (toliau – MEPC) 70-ajame posėdyje;
            
            
               (5)parengiamąjį darbą, susijusį su prašymo Šiaurės jūrą paskelbti NECA pateikimu, atliko Šiaurės jūros pakrantės valstybės ministrų lygiu;
            
            
               (6)2016 m. gegužės 19 d. ir birželio 29 d. Tarybos Laivybos darbo grupei buvo pranešta apie prašymų Šiaurės ir Baltijos jūras paskelbti NECA (galutinius) pasiūlymų projektus, kurie turi būti pateikti svarstyti TJO 70-ajame MEPC posėdyje; 
            
            
               (7)numatoma, kad MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimai dėl Šiaurės ir Baltijos jūrų paskelbimo NECA bus patvirtinti 70-ajame MEPC posėdyje, o priimti – 71-ajame MEPC posėdyje, planuojamame surengti 2017 m. gegužės mėn.;
            
            
               (8)TJO MEPC patvirtinti ir priimti pasiūlytieji MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimai dėl Šiaurės ir Baltijos jūrų paskelbimo NECA turės teisinę galią pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį;
            
            
               (9)Septintojoje aplinkosaugos veiksmų programoje
                  10
                patvirtinamas Sąjungos ilgalaikis oro politikos tikslas – pasiekti tokį oro kokybės lygį, kad dėl jo nesusidarytų didelis neigiamas poveikis ir pavojus žmonių sveikatai ir aplinkai – ir tuo tikslu raginama visapusiškai laikytis dabartinių Sąjungos oro kokybės srities teisės aktų, siekti strateginių tikslų bei strateginių veiksmų, nustatytų laikotarpiui po 2020 m., didinti pastangas tose srityse, kuriose didelis išmetamųjų oro teršalų kiekis daro poveikį gyventojams ir ekosistemoms, ir mažinti su rūgštėjimu ir eutrofikacija susijusius oro teršalų kiekius bei iškritas ir su ozonu susijusios oro taršos lygį, kad jie neviršytų kritinės apkrovos ir lygių;
            
            
               (10)2013 m. iš viso 19 iš 28 valstybių narių vienoje ar daugiau stebėjimo stočių užfiksavo Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2008/50/EB
                  11
                nustatytų azoto dioksido (NO2) metinių ribinių verčių viršijimą. 9 proc. ES-28 miesto gyventojų gyvena vietovėse, kuriose 2013 m. viršyta NO2 metinė ES ribinė vertė ir nesilaikyta PSO oro kokybės gairių dėl NO2
                  12
               ;
            
            
               (11)yra žinoma, kad tarša iš laivų daro poveikį žmonių sveikatai, ekosistemoms ir oro kokybei Sąjungoje, nes išmetami tokie teršalai, kaip azoto oksidai (NOx), sieros oksidai (SOx), metanas (CH4), kietosios dalelės ir juodoji anglis; 
            
            
               (12)kaip nurodyta poveikio vertinime, pridėtame prie 2013 m. gruodžio mėn. Švaraus oro politikos dokumentų rinkinio
                  13
               , jūrų transporto išmetamų sieros teršalų kiekis turėtų gerokai sumažėti po Direktyvos dėl sieros kiekio jūriniame kure
                  14
                peržiūros, tačiau su varikliais susiję iš laivų išmetamų kietųjų dalelių ir NOx kiekiai ir toliau darys poveikį oro kokybei Sąjungoje. Tarptautinio jūrų transporto išmetamas NOx kiekis Europos vandenyse nuo 2020 m. galėtų susilyginti su sausumos šaltinių Sąjungoje išmetamu kiekiu
                  15
               ; 
            
            
               (13)laipsniškas oro taršos Sąjungoje mažėjimas grindžiamas tuo, kad oro tarša mažinama konkrečioms medžiagoms (iš tam tikro šaltinio) skirtais oro taršos teisės aktais, kuriais nustatomos išmetamųjų teršalų (NOx) kiekio ribos, inter alia, stacionariems ir mobiliems taršos šaltiniams taikomais kuro ir variklių standartais; 
            
            
               (14)Sąjunga yra nustačiusi jūrinio kuro standartus ir išmetamųjų teršalų kiekio stebėsenos, ataskaitų teikimo ir tikrinimo įpareigojimus, kurių tikslas – gerinti ir saugoti aplinkos kokybę ir žmonių sveikatą nuo jūrų transporto į orą išmetamų SOx ir CO2, tačiau šiuo metu nėra konkrečiam šaltiniui skirtų Sąjungos teisės aktų, kuriais būtų reglamentuojamas tarptautinės jūrų laivybos sektoriuje išmetamas NOx kiekis;
            
            
               (15)2013 m. komunikate „Europos švaraus oro programa“
                  16
                pabrėžiama, kad laivybos sektoriuje išmetami teršalai ir toliau darys poveikį oro kokybei sausumoje ir kad jų kiekio mažinimas laivybos sektoriuje galėtų būti ekonomiškai efektyvus. Jame taip pat pažymima, kad, atsižvelgiant į tarptautinį laivybos pobūdį, iš principo pirmenybė turi būti teikiama tarptautinio lygmens politikos plėtrai, pvz., NOx išmetimo kontrolės rajonų paskelbimui ir išmetamo NOx kiekio standartų, dėl kurių jau susitarta su TJO, vykdymo užtikrinimui. Iš pridėto poveikio vertinimo aiškiai matyti, kad laivybos sektoriuje esama galimybių ekonomiškai efektyviai sumažinti išmetamą NOx kiekį. ES jūrų teritorijas paskelbus NECA, būtų gauta didelės naudos aplinkai ir sveikatai;
            
            
               (16)Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2001/81/EB
                  17
                nustatyta, kad Komisija ir valstybės narės prireikus, nepažeisdamos Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio, vykdys dvišalį ir daugiašalį bendradarbiavimą su trečiosiomis šalimis ir susijusiomis organizacijomis, tokiomis kaip TJO, siekdamos sukurti geresnį pagrindą, kuriuo remiantis būtų sudarytos palankesnės sąlygos išmetamų teršalų kiekiui mažinti;
            
            
               (17)iš to, kas išdėstyta pirmiau, aišku, kad priėmus ir patvirtinus MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimus gali būti sukurtas pagrindas būsimiems ES teisės aktams šioje srityje; 
            
            
               (18)remiantis SESV 218 straipsnio 9 dalimi reikėtų priimti Tarybos sprendimą, kuriame būtų nustatyta Sąjungos pozicija dėl minėtų pakeitimų priėmimo;
            
            
               (19)valstybės narės turėtų pritarti, kad 70-ajame MEPC posėdyje (2016 m. spalio mėn.) būtų patvirtinti siūlomi MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimai, kuriais Šiaurės ir Baltijos jūros paskelbiamos NECA, ir kad vėliau tie pakeitimai būtų priimti 71-ajame MEPC posėdyje (2017 m. pavasarį);
            
            
               (20)Sąjunga nėra nei TJO narė, nei MARPOL konvencijos susitariančioji šalis. Todėl būtina, kad Taryba valstybėms narėms suteiktų įgaliojimus reikšti Sąjungos poziciją ir pareikšti savo sutikimą būti saistytoms šiais pakeitimais,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
         
         
            
               1.Sąjungos pozicija 70-ajame Tarptautinės jūrų organizacijos Jūrų aplinkos apsaugos komiteto posėdyje yra pritarti tam, kad būtų patvirtinti MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimai, kuriais Šiaurės ir Baltijos jūros paskelbiamos azoto oksidų išmetimo kontrolės rajonais.
            
            
               2.Jeigu pakeitimai 70-ajame Jūrų aplinkos apsaugos komiteto posėdyje nebūtų patvirtinti, ši pozicija taip pat galioja visuose kituose TJO MEPC posėdžiuose. 
            
            
               2 straipsnis
            
            
               1.Sąjungos pozicija 71-ajame Tarptautinės jūrų organizacijos Jūrų aplinkos apsaugos komiteto posėdyje yra sutikti, kad būtų priimti MARPOL konvencijos VI priedo pakeitimai, kuriais Šiaurės ir Baltijos jūros paskelbiamos azoto oksidų išmetimo kontrolės rajonais.
            
            
               2.Jeigu pakeitimai 71-ajame Jūrų aplinkos apsaugos komiteto posėdyje nebūtų priimti, ši pozicija taip pat galioja visuose kituose TJO MEPC posėdžiuose. 
            
            
               3 straipsnis
            
            
               1.1 ir 2 straipsniuose nurodytą Sąjungos poziciją reiškia valstybės narės, kurios yra TJO narės, bendrai veikiančios Sąjungos interesų labui.
            
            
               2.Neesmines 1 ir 2 straipsnyje nurodytų pakeitimų korekcijas Sąjungos atstovai gali remti ir joms pritarti be papildomo Tarybos sprendimo. 
            
            
               4 straipsnis
            
            
               Valstybės narės įgaliojamos pareikšti savo sutikimą Sąjungos labui būti susaistytos 1 ir 2 straipsniuose nurodytais pakeitimais. 
            
            
               5 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms. 
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Dar žr. https://portal.helcom.fi/meetings/HOD 49-2015-247/MeetingDocuments/4-29 Roadmap for designating a NECA in the Baltic Sea in parallel with the North Sea.pdf.
               
               
                  
                     (2)
                  Žr. 
                  
                     http://ec.europa.eu/environment/air/clean_air_policy.htm.
                  
               
               
                  
                     (3)
                  2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/56/EB, nustatanti Bendrijos veiksmų jūrų aplinkos politikos srityje pagrindus (Jūrų strategijos pagrindų direktyva) (OL L 164, 2008 6 25, p. 19).
               
               
                  
                     (4)
                  2008 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/50/EB dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje (OL L 152, 2008 6 11, p. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  2013 m. kovo 14 d. Europos aplinkos agentūros (EAA) Techninė ataskaita Nr. 4/2013 „Tarptautinės laivybos poveikis Europos oro kokybei ir klimato kaitai“    (The impact of international shipping on European air quality and climate forcing), (p. 38). 
               
               
                  
                     (6)
                  Pavyzdžiui, 2007 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 715/2007 dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (Euro 5 ir Euro 6) ir dėl transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos prieigos (OL L 171, 2007 6 29, p. 1), arba 2009 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 595/2009 dėl motorinių transporto priemonių ir variklių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į sunkiųjų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekį (euro  VI) ir dėl galimybės naudotis transporto priemonių remonto ir priežiūros informacija. 
               
               
                  
                     (7)
                  1997 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/68/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su priemonėmis, mažinančiomis vidaus degimo variklių, įrengiamų ne kelių mobiliosiose mašinose, dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekį, suderinimo (OL L 59, 1998 2 27, p. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  2016 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/802 dėl sieros kiekio sumažinimo tam tikrose skystojo kuro rūšyse (OL L 132, 2016 5 21, p. 58).
               
               
                  
                     (9)
                  2001 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/81/EB dėl tam tikrų atmosferos teršalų išmetimo nacionalinių ribų (OL L 309, 2011 11 27, p. 22).
               
               
                  
                     (10)
                  2013 m. lapkričio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas (ES) Nr. 1386/2013 dėl bendrosios Sąjungos aplinkosaugos veiksmų programos iki 2020 m. „Gyventi gerai pagal mūsų planetos išgales“ (OL L 354, 2013 12 28, p. 171).
               
               
                  
                     (11)
                  Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/50/EB dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje (OL L 152, 2008 6 11, p. 1).
               
               
                  
                     (12)
                  2015 m. lapkričio 30 d. Europos aplinkos agentūros (EEA) ataskaita Nr. 5/2015 „Oro kokybė Europoje. 2015 m. ataskaita“ (p. 30, p. 40).
               
               
                  
                     (13)
                  Komisijos tarnybų darbinis dokumentas Nr. 531/2013, Poveikio vertinimas, pridedamas prie Komisijos komunikato „Europos švaraus oro programa“; Pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl tam tikrų teršalų, išmetamų į orą iš vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kiekio apribojimo; Pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl tam tikrų valstybėse narėse į atmosferą išmetamų teršalų kiekio mažinimo, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2003/35/EB; Pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo dėl 1979 m. Tolimų tarpvalstybinių oro teršalų pernašų konvencijos 1999 m. Protokolo dėl rūgštėjimo, eutrofikacijos ir pažemio ozono mažinimo pakeitimo priėmimo.
               
               
                  
                     (14)
                  2016 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/802 dėl sieros kiekio sumažinimo tam tikrose skystojo kuro rūšyse (kodifikuota redakcija), (OL L 132, 2016 5 21, p. 58).
               
               
                  
                     (15)
                  2013 m. kovo 14 d. Europos aplinkos agentūros (EAA) Techninė ataskaita Nr. 4/2013 „Tarptautinės laivybos poveikis Europos oro kokybei ir klimato kaitai“.
               
               
                  
                     (16)
                  
                  
                        COM/2013/0918 final.
                  
               
               
                  
                     (17)
                  2011 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/81/EB dėltam tikrų atmosferos teršalų išmetimo nacionalinių ribų (OL L 309, 2001 11 27, p. 22).