CELEX: 32016R1434
Language: et
Date: 2015-12-14 00:00:00
Title: Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2016/1434, 14. detsember 2015, millega parandatakse delegeeritud määrust (EL) 2015/63, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/59/EL seoses kriisilahendusrahastutesse tehtavate ex-ante-osamaksetega

30.8.2016   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 233/1
               
            KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2016/1434,
      14. detsember 2015,
      millega parandatakse delegeeritud määrust (EL) 2015/63, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/59/EL seoses kriisilahendusrahastutesse tehtavate ex-ante-osamaksetega
      EUROOPA KOMISJON,
      võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
      võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiivi 2014/59/EL, millega luuakse krediidiasutuste ja investeerimisühingute finantsseisundi taastamise ja kriisilahenduse õigusraamistik ning muudetakse nõukogu direktiivi 82/891/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 2001/24/EÜ, 2002/47/EÜ, 2004/25/EÜ, 2005/56/EÜ, 2007/36/EÜ, 2011/35/EL, 2012/30/EL ja 2013/36/EL ning määrusi (EL) nr 1093/2010 ja (EL) nr 648/2012, (1) eriti selle artikli 103 lõikeid 7 ja 8,
      ning arvestades järgmist:
      
                  (1)
               
               
                  Komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2015/63 (2) artikli 5 lõike 1 punkti f, artikli 5 lõike 3, artikli 6 lõike 9, artikli 12 lõike 1, artikli 14 lõike 1 ning artikli 20 lõigete 1 ja 5 kõigis keeleversioonides on mõned vead.
               
            
                  (2)
               
               
                  Delegeeritud määruse (EL) 2015/63 artikli 5 lõike 1 punkt f sisaldab ekslikult sõna „algne“ („original“), piirates sellega tugipankade kohustustega seonduva erandi kohaldamisala. Poliitilist eesmärki täpsustaks sõna „algne“ väljajätmine.
               
            
                  (3)
               
               
                  Delegeeritud määruse (EL) 2015/63 artikli 5 lõikes 3 sisalduvat viidet Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 575/2013 (3) artikli 429 lõigetele 6 ja 7 tuleks ajakohastada, et võtta arvesse komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2015/62 (4) tehtud muudatusi. Kõnealune viide tuleks asendada viitega määruse (EL) nr 575/2013 artiklitele 429, 429a ja 429b.
               
            
                  (4)
               
               
                  Delegeeritud määruse (EL) 2015/63 artikli 14 lõikes 1 tuleks täpsustada, et selles viidatakse värskeimatele heaks kiidetud aruandeaasta finantsaruannetele, mis on kättesaadavad hiljemalt osamakseperioodile eelneva aasta 31. detsembril ning mitte enne 31. detsembrit.
               
            
                  (5)
               
               
                  Artikli 20 lõikes 1 on trükiviga. Tähtpäev tuleks viia vastavusse kõnealuse artikli lõikes 4 nimetatud tähtpäevaga ja muuta 1. septembriks 2015.
               
            
                  (6)
               
               
                  Artikli 20 lõige 5 tuleb viia vastavusse nõukogu rakendusmääruse (EL) 2015/81 (5) artikli 8 lõikega 5, et tagada siseturul ja liidu õiguses kooskõla. Poliitiline eesmärk kajastub rakendusmääruses (EL) 2015/81, kuid ekslikult mitte delegeeritud määruse (EL) 2015/63 artikli 20 lõikes 5.
               
            
                  (7)
               
               
                  Delegeeritud määruse (EL) 2015/63 artikli 14 lõike 1, artikli 15 lõike 2 ja artikli 16 lõike 1 saksakeelses versioonis on veel mõned vead.
               
            
                  (8)
               
               
                  Seepärast tuleks delegeeritud määrust (EL) 2015/63 vastavalt muuta.
               
            
                  (9)
               
               
                  Delegeeritud määruse (EL) 2015/63 vead tuleb parandada, et tagada siseturul võrdsed tingimused. Seepärast tuleks määruse käesolevat parandust kohaldada tagasiulatuvalt alates 1. jaanuarist 2015,
               
            ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
      Artikkel 1
      Delegeeritud määrust (EL) 2015/63 parandatakse järgmiselt.
      
                  1)
               
               
                  Artikli 5 lõike 1 punkt f asendatakse järgmisega:
                  
                              „f)
                           
                           
                              krediidiasutuste ja investeerimisühingute puhul, kes haldavad tugilaene, vahendava krediidiasutuse kohustused laenu väljastava või muu tugipanga või muu vahendava krediidiasutuse ees ning tugipanga kohustused rahastamise osapoolte ees, juhul kui kõnealuste kohustuste summa on vastavuses kõnealuse krediidiasutuse või investeerimisühingu tugilaenudega.“
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Artikli 5 lõike 3 esimene lõik asendatakse järgmisega:
                  „Käesoleva jao kohaldamisel hinnatakse tuletislepingutest tulenevate lõikes 1 osutatud kohustuste aasta keskmist summat, arvutatuna kvartaalselt, vastavalt määruse (EL) nr 575/2013 artiklitele 429, 429a ja 429b.“
               
            
                  3)
               
               
                  Artikli 6 lõige 9 asendatakse järgmisega:
                  „9.   Lõigete 6, 7 ja 8 kohaldamisel tugineb kriisilahendusasutus näitajate kindlaksmääramisel pädevate asutuste hinnangutele, kui need on kättesaadavad.“
               
            
                  4)
               
               
                  Artikli 12 lõige 1 asendatakse järgmisega:
                  „1.   Värskelt järelevalve alla võetud krediidiasutuste ja investeerimisühingute puhul, mille üle ei tehtud järelevalvet kogu osamakseperioodi jooksul, määratakse osaline osamakse kindlaks, kohaldades käesolevas jaos sätestatud metoodikat järgmisel osamakseperioodil arvutatud aasta osamakse summa suhtes, lähtudes osamakseperioodi nende täiskuude arvust, mil krediidiasutuse või investeerimisühingu üle tehti järelevalvet.“
               
            
                  5)
               
               
                  Artikli 14 lõige 1 asendatakse järgmisega:
                  „1.   Krediidiasutused ja investeerimisühingud esitavad kriisilahendusasutusele värskeimad heaks kiidetud aruandeaasta finantsaruanded, mis olid kättesaadavad hiljemalt osamakseperioodile eelneva aasta 31. detsembril, samuti vannutatud audiitori või audiitorühingu arvamuse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2013/34/EL (*) artikliga 32.
                  
                     (*)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).“"
						
               
            
                  6)
               
               
                  
                     [Parandused puudutavad ainult saksakeelset versiooni.]
                  
               
            
                  7)
               
               
                  
                     [Parandused puudutavad ainult saksakeelset versiooni.]
                  
               
            
                  8)
               
               
                  Artikli 20 lõike 1 kolmas lause asendatakse järgmisega:
                  „Kui hoiuste tagamise skeemile ei ole 2015. aasta 1. septembriks kättesaadav teatav artikliga 16 nõutud teave, mida kasutatakse artikli 4 lõikes 2 osutatud aasta sihttaseme või artiklis 5 osutatud iga krediidiasutuse või investeerimisühingu aasta baasosamakse arvutamiseks pärast hoiuste tagamise skeemi edastatud teadet, esitavad kriisilahendusasutustele kõnealuse teabe nimetatud kuupäevaks asjaomased krediidiasutused.“
               
            
                  9)
               
               
                  Artikli 20 lõike 5 esimene lause asendatakse järgmisega:
                  „Ilma et see piiraks käesoleva määruse artikli 10 kohaldamist, võivad liikmesriigid lubada krediidiasutustel ja investeerimisühingutel, kelle varade koguväärtus on 3 000 000 000 eurot või väiksem, teha määruse (EL) nr 806/2014 artikli 69 lõikes 1 osutatud algse perioodi jooksul kohustuste kogusumma (ilma omavahendite ja tagatud hoiusteta) esimese 300 000 000 euro eest ühekordse makse summas 50 000 eurot.“
               
            Artikkel 2
      Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
      Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2015.
      
         Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
         Brüssel, 14. detsember 2015
         
            
               Komisjoni nimel
            
            
               president
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  ELT L 173, 12.6.2014, lk 190.
      
         (2)  Komisjoni 21. oktoobri 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/63, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/59/EL seoses kriisilahendusrahastutesse tehtavate ex-ante-osamaksetega (ELT L 11, 17.1.2015, lk 44).
      
         (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta määrus (EL) nr 575/2013 krediidiasutuste ja investeerimisühingute suhtes kohaldatavate usaldatavusnõuete kohta ja määruse (EL) nr 648/2012 muutmise kohta (ELT L 176, 27.6.2013, lk 1).
      
         (4)  Komisjoni 10. oktoobri 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/62, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 575/2013 seoses finantsvõimenduse määraga (ELT L 11, 17.1.2015, lk 37).
      
         (5)  Nõukogu 19. detsembri 2014. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/81, millega määratakse kindlaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 806/2014 kohaldamise ühtsed tingimused seoses ühtsesse kriisilahendusfondi tehtavate ex ante osamaksetega (ELT L 15, 22.1.2015, lk 1).