CELEX: 31974R1894
Language: de
Date: 1974-07-22 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1894/74 der Kommission vom 19. Juli 1974 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

22 . 7 . 74                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 200/ 1
                                                                   I
                                               (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 1894/74 DER KOMMISSION
                                                           vom 19. Juli 1974
                                           zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                        marktungsjahres 1973 / 1974 auf einer in Lire aus­
GEMEINSCHAFTEN —                                                       gedrückten Höhe festgesetzt, die sich aus der Anwen­
                                                                       dung der am 31 . Dezember 1973 geltenden Bestim­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                        mungen ergibt.
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                       Auf Grund von Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b ) der
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                       Verordnung (EWG) Nr. 2958 /73 wurde für die ita­
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                      lienische Lira ein neuer repräsentativer Umrechnungs­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                     kurs festgelegt, dessen Wirksamwerden noch nach
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                         dem Verfahren von Artikel 108 Absatz 3 des Ver­
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                      trages zu bestimmen war. Dieser Termin wurde auf
zu treffen sind ( J ), zuletzt geändert durch die Verord­              den 22. Juli 1974 festgesetzt. Daraus ergibt sich eine
nung (EWG) Nr. 3450/73 (2), insbesondere auf Ar­                       Änderung des Preisniveaus in Italien.
tikel 6,
                                                                       Bei Erzeugnissen, für die die Währungsausgleichs­
in Erwägung nachstehender Gründe :                                     beträge gelten, ist bei Festsetzung dieser Beträge der
                                                                       Auswirkung der erwähnten Maßnahmen Rechnung
Die mit der Verordnung (EWG ) Nr. 974/71 ein­                          zu tragen .
geführten Währungsausgleichsbeträge wurden durch
die Verordnung (EWG) Nr. 218 /74 der Kommission                        Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
vom 25 . Januar 1974 (3 ), zuletzt geändert durch die                  entsprechen der Stellungnahme der beteiligten Ver­
Verordnung ( EWG) Nr. 1760/74 (4), festgesetzt.                        waltungsausschüsse —■
Auf Grund von Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b ) der
Verordnung (EWG) Nr. 2958 /73 des Rates vom
                                                                       HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
31 . Oktober 1973 (5), zuletzt geändert durch die Ver­
ordnung (EWG) Nr. 1847/74 (6), wurde ein ab 1 . Ja­
nuar 1974 in der Landwirtschaft anzuwendender re­
präsentativer Umrechnungskurs für die italienische                                              Artikel 1
Lira festgesetzt. Der neue Artikel 4b der Verordnung
(EWG ) Nr. 974/71 sieht jedoch vor, daß die wirt­                       (1)   Die Spalte „ Italien " in Anhang I der Verord­
schaftlichen Folgen dieser Maßnahme bei Erzeug­                        nung ( EWG ) Nr. 218/74 wird durch die Spalte im
nissen, für die ein bestimmtes Vermarktungsjahr be­                    Anhang I dieser Verordnung ersetzt.
steht, im Prinzip auf den Beginn des Wirtschafts­
jahres 1974/ 1975 übertragen werden . Hierfür werden
im Sinne des genannten Artikels die Interventions­                     (2 )    In Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 218/
bzw. Ankaufspreise in Italien bis zum Ende des Ver­                    74 werden die auf Italien bezüglichen Zeilen durch
                                                                       folgende Zeile ersetzt :
                                                                                            „Italien 1,025 "
(!)  ABl . Nr.  L 106 vom 12. 5 . 1971 , S. 1 .
(2 ) ABl . Nr . L 353 vom 22. 12. 1973 , S. 25,
(3 ) ABl . Nr.  L 24 vom 28 . 1 . 1974, S. 1 .
                                                                                                Artikel 2
(4)  ABl . Nr.  L 184 vom 8 . 7 . 1974, S. 1 .
(5 ) ABl.  Nr.  L 303 vom 1 . 11 . 1973, S. 1 .
(8)  ABl . Nr.  L 195 vom 18 . 7. 1974, S. 1 .                         Diese Verordnung tritt am 22. Juli 1974 in Kraft.
 ---pagebreak--- Nr. L 200/2                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     22 . 7 . 74
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel , den 19 . Juli 1974
                                                                              Für die Kommission
                                                                                 Der Präsident
                                                                            Francois-Xavier ORTOLI
 ---pagebreak--- 22. 7. 74                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 200/3
                   ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG I
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                        SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants a octroyer a limportation
                                                                                     et k percevoir & l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                     Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beleb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den faelles toldtarif
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom           Ireland             Italia       France
                                                                      ¿/ 1                 í'/t             Lit. / t      FF/ t
                                      1                                5                    6                 7             8
               10.01 A ( ] )                                                                                4814
               10.01 B                                                                                      5 373
               10.02                                                                                        4446
               10.03                                                                                        4398
               10.04                                                                                        4134
               10.05 lì                                                                                     3 825
               10.07 B                                                                                     4178
               10.07 C                                                                                      4244
               11.01 A                                                                                      6126
               11.01 B                                                                                      5611
               11.02 Ala)                                                                                   7215
               11.02 A I b)                                                                                6616
          *) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation humaine par la denatu­
              ration visee ä l'article 7 du reglement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
          l ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
              Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
              Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
              für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
          x ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
              ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE e quello applicabile all'orzo.
          ') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
              van Verordening nr. 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
          ') Belebet for bled hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering
              er blevet gjort uegnet til menneskefode, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 200/4                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       22. 7. 74
                                                                       Montants 4 octroyer ä limportation
                                                                           et k percevoir ä l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beleb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den feiles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                                                                                9
                                 1                             5                6                    7             8
             11.01 C                                                                              792
             11.01 D                                                                              744
             11.01 E I                                                                            689
             11.01 E II                                                                           390
             11.01 H                                                                              426
             11.01 K                                                                              433
             11.02 A II                                                                           800
             11.02 A III                                                                          792*
             11.02 A IV                                                                           744
             11,02 A V a ) 1                                                                      557 0
             11.02 A V a) 2                                                                       689
             11.02 A V b)                                                                         390
             11.02 A VIII                                                                         426
             11.02 A IX                                                                           433
             11.02 B I a) 1                                                                       704
             11.02 B I a) 2 aa)                                                                   422
             11.02  B  I a) 2 bb)                                                                 744
             11.02  B  I a) 4                                                                     668 *
             11.02  B  I b) 1                                                                     704
             11.02  B  I b) 2                                                                     744
             11.02  B  I b) 4                                                                     668
             11.02  B  II a)                                                                      640
             11.02  B  II b)                                                                      591
             11.02  B  II c)                                                                      612
             11.02  B  II d)                                                                      679
             11.02 C I                                                                            770
             11.02 C II                                                                           711
             11.02 C III                                                                        1099
             11.02 C IV                                                                           661
             11.02 C V                                                                            612
            11.02 C VII                                                                           668
            11.02 C VIII                                                                          679
             11,02 D I                                                                            491
            11.02 D II                                                                            453
            11.02 D III                                                                           449
            11.02 D IV                                                                            422
            11.02 D V                                                                             390
            11.02 D VII                                                                           426
 ---pagebreak--- 22. 7. 74                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 200/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                               1                             5                6                     7            8
           11.02 D VIII                                                                         433
           11.02 E I a) 1                                                                       449
           11.02  E  I a) 2                                                                     422
           11.02  E  I a) 4                                                                     426
           11.02  E  I b) 1                                                                     880
          11.02   E  I b) 2                                                                     827
          11.02   E  I b) 4                                                                     752
          11.02   E  II a)                                                                      866
          11.02 E II b)                                                                         800
          11.02 E II c)                                                                         689
          11.02 E II d)                                                                         764
          11.02 F I                                                                             866
          11.02 F II                                                                            800
          11.02 F III                                                                           792
          11.02 F IV                                                                            744
          11.02 F V                                                                             689
          11.02 F VIII                                                                         426
          11.02 F IX                                                                           433
          11.02 G I                                                                             361
          11.02 G II                                                                           287
          11.06 A                                                                                79
          11.06 B I                                                                            498
          11.06 B II                                                                           616
          11.07 A I a)                                                                         857
          11.07 A I b)                                                                         640
          11.07 A II a)                                                                        783
          11.07 A II b)                                                                        585
          11.07 B                                                                              682
          11.08 A I                                                                            498
          11.08 A III                                                                          681
          11.08 A IV                                                                           498
          11.08 A V                                                                            498
          11.09 A                                                                            1238
          11.09 B                                                                            1238
          17.02 B II a)                                                                        650 C)
          17.02 B II b)                                                                        498 (3)
          17.05 B I                                                                            650
          17.05 B II                                                                           498
 ---pagebreak--- Nr. L 200/6                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   22. 7. 74
                                                                                     Montants ä octroyer ä "importation
                                                                                          et ä percevoir ä l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffs doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beleb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den failles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland               Italia        France
                                                                       £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg    FF/ 100 kg
                                       1                                   5                   6                     7              8
                 23.02 A I a)                                                                                     130
                 23.02 A I b) 1                                                                                   209
                 23.02 A I b) 2                                                                                  417
                 23.02 A II a)                                                                                    104
                 23.02 A II b)                                                                                    417
                 23.03 A I                                                                                        619
                 23.07 B I a) 1                                                                                      61
                 23.07 B I a) 2                                                                                   521    0
                 23.07 B I b) 1                                                                                    191
                 23.07 B I b) 2                                                                                   651     :5 )
                 23.07 B I c) 1                                                                                   383
                 23.07 B I c) 2                                                                                   843    (6)
            (*) Montants compensatoires de base pour les ^changes intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                 montants compensatoires valables sont les suivants :
            (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                 compensatory amounts are as follows :
            (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . - Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                 gleichsbeträge :
            (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compen­
                 sativi sono i seguenti :
            (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handelsverkeer met
                 derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
            (') Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder feigende udligningsbeløb :
                  - I. 689 Lit.
             (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis
                 au meme montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling with subheading No 17.02 B I is subject to the same
                 compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                 gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
            (3) II prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento n. 189/66/ CEE, allo stesso
                 importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
            (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                 aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
            (3) Denne vare, der henherer under pos. 17.02 B I, er i medfer af forordning nr. 189/66/E0F underkastet samme
                 udligningsbeløb , som varer henharende under pos. 17.02 B II.
            (4) (5) («) Dans les Behanges avec les pays tiers, ce montant est affect^ du coefficient de :
                         In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                         Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                         Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente :
                         In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coefficienten vermenigvuldigd :
                         Ved handel med tredjelande skal dette beleb udregnes med feigende koefficienter :
                          0 1,4793
                          (5) 1,3969
                         (6) 1,3154
 ---pagebreak--- 22. 7. 74                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 200/7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetäre udligningsbeløb
                                                                        Montants ä octroyer a l'importation
                                                                             et ä percevoir i l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganalc comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beleb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den faciles toldtarif                           og opkraves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                              5               6                   7              8
             01.03 A II a)                                                                          1036
             01.03 A II b)                                                                          1218
             02.01 A III a) 1                                                                       1584
             02.01 A III a) 2                                                                       2456
             02.01 A III a) 3                                                                       1933
             02.01 A III a) 4                                                                       2567
             02.01 A III a) 5                                                                       1378
             02.01 A III a ) 6 aa)                                                                  2567
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (»)                                                               2567
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                               1933
             02.05 A I                                                                                665
             02.05 A II                                                                               776
             02.05 B                                                                                  380
             02.06 B I        1                                                                     1584
             02.06 B I a 2 aa )                                                                    2139
             02.06 B I       2 bb)                                                                 2139
             02.06 B I a 2 cc)                                                                     2377
             02.06 B I        Λ
                             _■>                                                                   2456
             02.06 B I a 4                                                                          1933
             02.06 B I       5                                                                     2567
             02.06 B I a 6                                                                         1378
          ex 02.06 Bla 7 ( x)                                                                      2567
          ex 02.06 Bla 7 (2)                                                                       1933
             02.06 B I b 1                                                                         2377
             02.06 B I b 2 aa)                                                                     2377
             02.06 B I b 2 bb)                                                                     2377
             02.06 B I b 2 cc)                                                                     2614
             02.06 B I b 3 aa)                                                                     3169
             02.06 B I b 3 bb)                                                                     4468
             02.06 B I b 4 aa)                                                                     2218
             02.06 B I b 4 bb)                                                                     3517
             02.06 B I b 5 aa)                                                                     3327
 ---pagebreak--- Nr. L 200/ 8                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            22. 7. 74
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N 0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da ristuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                    £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                         1                              5                6                    7             8
                  02.06    B  I b)  5  bb)                                                                4420
                  02.06    B  I b)  6  aa)                                                                1584
                  02.06    B  I b)  6  bb)                                                                2 297
                  02.06    B  I b)  7  aa)                                                                3 327
                   02.06   B  I b)  7  bb)                                                                4468
                   02.06 B II a)                                                                             507
                   02.06 B II c)                                                                          1664
                   02.06 B II d)                                                                          1917
                   02.06 B II e)                                                                             951
                   02.06 B II f)                                                                          1394
                   02.06 B II g)                                                                          1394
                   15.01 A I ( a)                                                                            507
                   15.01 A II                                                                                507
                   16.01 A                                                                                2424
                   16.01 B I ( b)                                                                         3 961
                   16.01 B II ( b)                                                                        2 789
                   16.02 A II                                                                             2 234
                   16.02 B III a) 1 aa)                                                                   4199
                   16.02 B III a) 1 bb)                                                                   3 486
                   16.02 B III a) 1 cc)                                                                   2 377
                   16.02 B III a) 2                                                                       1980
                   16.02 B III a) 3                                                                       1 172
             (') — Jambons et morceaux de jambons, desosses ;
                  — Epaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, desosses ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
             f1 ) — Hams and cuts of hams , boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
             (!) — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Filet.
             (i ) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti , disossate ;
                  — Lombate, anche in parti , disossate ;
                  — Filetto.
             (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
             (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Marbrad .
 ---pagebreak--- 22. 7. 74                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 200/9
          *) Produits autres que ceux vises sous (J).
          *) Other products than those falling under (').
          a) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
          2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
          s) Andere Produkten dan vermeld bij (*).
          *) Varer med undtagelse af de under (') nævnte.
          a) L'admission dans cette sous-position est subordonnie aux conditions k determiner par les autorités competentes.
          a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
          a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da Stabilire dalle autorità competenti.
          a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
             autoriteiten .
          a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
             conservation est perçu sur le poids net, deduction faite du poids de ce liquide .
          b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
             liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
          b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
             halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
             vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
             alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvaeske, beregnes alene pi grundlag af
             polsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 200/ 10                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             22. 7. 74
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                            SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                           RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                       OKSEKØD
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                       bedragen — Monetäre udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                                        £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 1 00 kg
                                           1                                5                 6                     7             8
                                                        — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
             ex   01.02    A  II  a) (J )                                                                      1 797
             ex   01.02    A  II  a) (2)                                                                       1 797
             ex   01.02    A  II  b)  (3)                                                                      1 797
             ex   01.02    A  II  b)  (4) (5)                                                                  1 797
                                                              — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                  02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                        3 414
                  02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                        2 731
                  02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                       4097
                   02.01   A   II a)  1   bb) 11                                                               3414
                  02.01    A   II a)  1   bb) 22                                                               2 731
                  02.01    A  II  a)  1   bb) 33                                                               4097
                  02.01    A   II a)  1   cc) 11                                                               3414
                   02.01   A   II a)  1   cc) 22                                                               3 899
                   02.01   A   II a)  2   aa) (e)                                                              3037
                   02.01   A   II a)  2   bb) (e)                                                              2430
                   02.01   A   II a)  2   cc) (e)                                                              3 796
                   02.01   A   II a)  2   dd) 11   (·)                                                         3 037
                   02.01   A   II a)  2   dd) 22   aaa) (e)                                                    3 796
                   02.01   A   II a)  2   dd) 22   bbb) (e) (7)                                                3 796
                   02.01   A   II a)  2   dd) 22   ccc) (β)                                                    3 796
                   02.06 C I a) 1                                                                              3414
                   02.06 C I a) 2                                                                              3 899
              (*) Veaux destines k 1 engraxsscment d un poids inferieur ä 80 kg.
              (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
              (*) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
              f1) Vitelli destinati alPingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
              (*) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
              (*)  Kalve besternt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 22. 7. 74                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr. L 200/ 11
(*) Autres que ceux visis sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnle aux conditions i determiner par les autorités compltentes.
(*) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(*) Diversi da quellt di cui alia nota (x).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da Stabilire dalle autoriti competenti.
(') Andere dan onder (') bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nasvnt under (l).
     Henførsel under denne underposition sker pi betingelser, der fastsaettes af de kompetente myndigheder.
(*)  Jeunes bovins miles destines 4 l'engraissement d'un poids égal ou supérieur k 220 kg et införieur i 300 kg.
(*)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(')  Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(*)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(*)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(')  Ungtyre besternt til opfedning af en vægt pi 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(*) Autres que ceux visis sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnle aux conditions 4 determiner par les autoritis compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (s) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (s) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autoriti competenti.
(4) Andere dan onder (s) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sidanne nasvnt under (s).
     Henførsel under denne underposition sker pi betingelser, der fastsaettes af de kompetente myndigheder.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel 4 octroyer par les autorités compltentes des Communautis euro­
     plennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que Celles destinies ä la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destines & la boucherie, de la race tachetie du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities ;
     ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled. yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non e riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comuniti europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
     b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger> ras.
(*) Kompensationsbelabet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmaessig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europziske Faellesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er besternt dl slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er besternt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel & octroyer par les autorités compltentes des Communautés euro­
     plennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(*) L'importo di compensazione non b riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autoriti competenti delle Comuniti euro­
     pee per la carne bovina congelata.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
(*) Kompensationsbelabet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmsessig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europasiske Faelleskaber
     for frosset kvægkød.
(') L'admission dans cette sous-position est subordonnee 4 la presentation d'un certificat delivri dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautes européennes.
(') Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 C) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (') L'ammissione in questa sottovoce & subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autoriti competenti
     delle Comuniti europee.
 (T) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlaegges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europasiske Faellesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 200/ 12                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          22. 7. 74 .
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4« — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES (EUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG MG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants ä octroyer a "importation
                                                                                et 4 percevoir & l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comunc                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beleb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den faelles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia            France
                                                                 £                   £                  Lit.                FF
                                     1                           5                   6                   7                   8
                                                           — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk.
                   01.05 A                                                                              148
                                                                                                   — 100 kg -
                   01.05 B I                                                                            720
                   01.05 B II                                                                         1100
                   01.05 B III                                                                          862
                   01.05 B IV                                                                         , 927
                  01.05 B V                                                                           1255
                   02.02 A I a)                                                                         868
                  02.02 A I b)                                                                        1029
                  02.02 A I c)                                                                        1108
                  02.02 A II a)                                                                      1297
                  02.02 A II b)                                                                      1571
                  02.02 A II c)                                                                      1749
                  02.02 A III a )                                                                    1232
                  02.02 A III b )                                                                    1345
                  02.02 A IV                                                                         1325
                  02.02 A V                                                                          1793
                  02.02 B I                                                                          2755
                  02.02 B II a) 1                                                                    1 108
                  02.02 B II a) 2                                                                    1749
                  02.02   B  II a) 3                                                                 1345
                  02.02   B  H  a) 4                                                                 1325
                  02.02   B  II a) 5                                                                 1793
                  02.02   B  II b)                                                                      918
                  02.02   B  II c)                                                                     636
                  02.02 B II d) 1                                                                    2 219
                  02.02 B II d) 2                                                                    2186
                  02.02 B II d) 3                                                                    1698
 ---pagebreak--- 22. 7. 74                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 200/ 13
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom         Ireland               Italia            France
                                                            £                   i                  Lit .              FF
                                1                           5                   6                   7                  8
                                                                                              - 100 kg —
               02.02   B  II e)  1                                                               1 950
               02.02   B  II e) 2 aa)                                                            1 060
               02.02   B II  e) 2 bb)                                                            1 921
               02.02   B  II e) 3                                                                1 492
               02.02   B  II f)                                                                 2 755
               02.02 C                                                                              636
               02.05 C                                                                          1 695
                                                      — 100 piices/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk.
               04.05 A I a)                                                                           93
                                                                                               — 100 kg —
               04.05 Alb)                                                                        1 209
               04.05 B I a) 1                                                                    5 128
               04.05 B I a) 2                                                                    1 403
               04.05 BIb)l                                                                      2467
               04.05 B I b) 2                                                                   2 637
               04.05 B I b) 3                                                                   5 201
               35.02 A II a) 1                                                                  4765
               35.02 A II a) 2                                                                      665
 ---pagebreak---                                        TEIL 5
                 SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                          Währungsausgleichsbeträge
                                                                                                                                                               Nr. L 200/14
                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                   *
                            United Kingdom                        Ireland                              Italia                       France
     g
                                £/100 kg                         £/100 kg                            Lit./lÒO kg                   FF/100 kg
                          (a)                (b)           (a)               (b)              (a)                  (b)       (a)                 (b)
                                   6                                7                                      8                          9
                                                                                              10
                                                                                             139                   41
                                                                                             124                   41
                                                                                              96                   41
                                                                                              78                   41
 en oder weniger                                                                             461
 ichtshundert­
                                                                                             307
undertteilen                                                                                 154
                                                                                           1582
                                                                                           1 171                   41
                                                                                           1 171                   41
                                                                                             949                   41
                                                                                                                                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinsdiaften
                                                                                           1 582 (')
                                                                                           1 171                   41
                                                                                           1 171                   41
                                                                                             949                   41
                                                                                             642
      lchtrockenmasse :
len oder weniger                                                                             317                   41
undertteilen                                                                                 576                   41
                                                                                               18,47 (2)
                                                                                                kg
                                                                                               19,60 (2)
                                                                                                kg
                                                                                                                                                       22. 7. 74
 ---pagebreak---                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                                                                                                  22. 7. 74
                            United Kingdom                    Ireland                                Italia                     France
     ung
                               ¿/100 kg                       £/ 100 kg                           Lit./ lOO kg                 FF/100 kg
                          (a)            (b)            (a)               (b)               (a)                  (b)     (a)               (b)
                                  6                              7                                      8                          9
                                                                                        20,23 (2)
                                                                                          kg
                                                                                        21,74 (2)                -
                                                                                            kg
                                                                                         15,82 (2)               —
                                                                                            kg
                                                                                         11,71 (2)               41
                                                                                          kg
                                                                                          9 49                   42
                                                                                            kg
                                                                                         15,82 (2)
                                                                                            kg
                                                                                         1 1,71 (2)              41
                                                                                            kg
                                                                                          9 49 (2)               41
                                                                                            kg
                                                                                       787 (3)                    -
                                                                                         4,03 (2)                41
                                                                                            kg
  chtshundertteilen (4)                                                                 —                        41
                                                                                                                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
    weniger als
    (4)                                                                              3438                         —
chtshundertteilen (4)                                                                3 524                        —
                                                                                        -                        41
                                                                                     3 391                       -
                                                                                     2774                        -
                                                                                     2 246                       -
Padano und Parmi­
                                                                                     3 861                       -
                                                                                     3 139                       -
                                                                                                                                                        Nr. L 200/ 15
 ---pagebreak---                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    United Kingdom                    Ireland                              Italia                       France
                                                                                                                                                              Nr. L 200/ 16
          ng
                                       £/ 100 kg                      £/ 100 kg                         Lit./ 100 kg                   FF/ 100 kg
                                  (a)            (b)            (a)               (b)             (a)                  (b)       (a)                (b)
                                          6                              7                                   8                             9
                                                                                               2893
     volone, Ragusano,
 Fontina, Fynbo,
  , Samse, Tilsiter
  assergehalt in der
      2 Gewichtshundert­                                                                       2893
                                                                                                                                                               Amtsblatt der
        ,       Saint-Nectaire,
    Butterkäse sowie
   halt in der fettfreien
           ls   62   Gewichts­                                                                 2262
                                                                                               1145
                                                                                               3861
                                                                                               2360
                                                                                                 661
                                                                                                 661
                                                                                                 547 (5)
                                                                                                                                                          Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                 729 (5)
                                                                                                 790 (5)
                                                                                                 739 (5)
                                                                                                 774 (5)
           angegeben).
             ht.
                                                                                                                                                            22. 7. 74
 ---pagebreak--- 22. 7. 74                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 200/ 17
                                                         Fußnoten
           (*) Im innergemeinschaftlichen Handel wird dieser Betrag, wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2
               der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, vermindert auf
               — 911        Lire    je 100 Kilogramm für Italien.
           (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender
               Teilbeträge :
               a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                  gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
               b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                  Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                   — 5,05      Lire    für Italien.                                                ^
          (8) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
               der Teilbeträge :
               a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
               b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                  Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                   — 5,05      Lire    für Italien.
          (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
               — nach Verordnung (EWG) Nr. 1519/72 (ABl. Nr. L 162 vom 18. 7. 1972) ist, der Koeffi­
                  zient 0,2 angewandt,
               — nach Verordnung (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) ist, der Koeffi­
                  zient 0,5 angewandt, jedoch für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,8.
               — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                  0,4 angewandt,
               — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72
                  (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972), 2537/72 (ABl. Nr. L 272 vom 5. 12. 1972) und 1412/73
                  (ABl. Nr. L 142 vom 29. 5. 1973) ist, der Koeffizient 0 angewandt.
          (8) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,7363 multipliziert.
          Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                Nr. L 200/ 18
                                         TEIL 6
                                      SEKTOR WEIN
                               Währungsausgleichsbeträge
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                                                         und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                                                                                 Amtsblatt der
                   Warenbezeichnung
                                                           Vereinigtes                          Italien         Frankreich
                                                                                Irland
                                                           Königreich
                                                                £                 £              Lire              ffrs
afelwein mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von                                            — Grad/hl —
indestens 8,5° und einem Gesamtalkoholgehalt von höch­
 ens 15° sowie eingeführter Rotwein und Weißwein                                                 112
afelwein der Art R III im Sinne der Verordnung (EWG)                                          — hl —
r. 945/70 sowie Rotwein, der unter der Bezeichnung der
ebsorte Portugieser eingeführt wird                                                            1796
                                                                                                                             Europäischen Gemeinschaften
afelwein der Art A II und A III im Sinne der Verord­
 ng (EWG) Nr. 945/70 sowie Weißwein, der unter der
ezeichnung der Rebsorten Riesling oder Sylvaner einge­
 hrt wird                                                                                      2505
                                                                                                                                22.7. 74
 ---pagebreak---  22. 7. 74                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 200/ 19
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
      SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetsere udligningsbeløb
                                                                                              Montants ä octroyer k 1 importation
                                                                                                  et k percevoir k l'exportation (')
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                      CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione (<)
                           Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                               Beleb, der skal ydes ved indførsel
                                Position i den faelles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel(1)
                                                                          United Kingdom             Ireland              Italia          France
                                                                                  £                     £                  Lit.              FF
                                               1                                  5                      6                   7                8
                                                                                                                       - 100 kg-
                          17.01 A I                                                                                       346
                          17.01 B I                                                                                       505
                          17.01 B II                                                                                      429
                                                        par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (2 )
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (2)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (2)
                                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                          17.02 ex D (8)                                                                                   5,05
                          17.02 E                                                                                          5,05
                          17.02 ex F (4)                                                                                   5,05
                          17.05 ex C (s)                                                                                   5,05
  (M Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre exporte en                       (*) II tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
      vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE ou au sucre import^                   lati in saccarosio, 4 determinate conformemente alle disposizioni
      en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au traité                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
      d'adhésion.                                                                              trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
 i1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                            l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
      to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                          un'esportazione.
      pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the Treaty of                      (ä) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                               gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
 (x) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                            lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                          artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
     der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                   (*) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
     kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                         rose beregnet sukker, fastssettes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
 (*) Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero esportato                          stk. 2, i forordning (E0F) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
     in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n . 1009/                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (E0F) nr. 394/70 ved udførsel.
     67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
     del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
 (*) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                      (®) Autres sucres et sirops, k l'exclusion du sorbose.
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                   (3)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
      1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                   ( 3) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                      (3)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     Akte.                                                                               (3)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
 i1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                 (3) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/E0F eller på sukker importeret
     efter bestemmelserne i motokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltraedelses­
     traktaten .                                                                           4) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramelises.
                                                                                           4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                           4) Zucker der Tarifnummer 17.01 karamelisiert.
(s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calcules               4) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                        4) Karamel uit suiker van post 17.01.
     l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors d'une im­                 4) Karamel under pos. 17.01 .
     portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement
     (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                    (*) Autres, k l'exclusion des mélasses aromatizes ou additionnees de
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                       colorants.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with Article               (*) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
     13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                                 material.
(*) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                      (*) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                  (*) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                         (*) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                         gevoegde kleurstoffen.
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                                (*) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 200/20                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      22. 7. 74
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
     Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetäre udligningsbeleb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / lOO kg  FF/ 100 kg
                                  1                             5                 6                     7          8
              18.06 A I                                                                              303
              18.06 A II                                                                             379
              18.06 A III                                                                            505
              18.06 Bí                                                                               284
              18.06 B II a)                                                                          618
              18.06 B II b)                                                                          888
              18.06 C I                                                                              604
              18.06 C II a) 1                                                                        227
              18.06 C II a) 2                                                                        278
              18.06   C  II b)  1                                                                    525
              18.06   C  II b)  2                                                                    638
              18.06   C  II b)  3                                                                    747
              18.06   C  II b)  4                                                                    882
              18.06   D  I a)                                                                     1158
              18.06   D  I b)                                                                     1 158
              18.06   D  II a)  1                                                                    612
              18.06 D    II a)  2                                                                    612
              18.06  D   II b)  1                                                                 1962
              18.06  D   II b)  2 aa)                                                             1042
              18.06   D  II b)  2 bb)                                                             1962
              18.06  D   II c)                                                                       C)
 ---pagebreak--- 22. 7. 74                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 200/21
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                         £/100 kg         £/100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                 1                          5                 6                    7            8
           19.01 A                                                                              858
           19.01 B                                                                              699
           19.03 A                                                                              897
           19.03 B I                                                                            897
           19.03 B II                                                                           860
           19.04                                                                                257
          19.05 A                                                                               815
          21.07 B I                                                                             355
          21.07 B II a)                                                                         220
          21.07 B II b)                                                                         623
          21.07 C I                                                                             284
          21.07 C II a)                                                                         618
          21.07 C II b)                                                                         888
          21.07 Dia) 1                                                                        1424
          21.07   D I a)    2                                                                2 024
          21.07   D I b)    1
          21.07   D I b)    2                                                                   247
          21.07   DIb)      3                                                                1799
          21.07 D II a) 1                                                                     1582 (2)
          21.07 D II a) 2                                                                    2294
          21.07 D IIa) 3                                                                     2927
          21.07 D IIa) 4                                                                     4192
          21.07 D IIb)                                                                       2249
          21.07 F I a) 2 aa)                                                                    270
          21.07 F I a) 2 bb)                                                                    404
          21.07 F I a) 2 cc)                                                                    539
          21.07 F I b) 1
          21.07 F I b) 2 aa)                                                                    320
          21.07 F I b) 2 bb)                                                                    455
          21.07 F I b) 2 cc)                                                                    590
          21.07 F I c) 1
          21.07 F I c) 2 aa)                                                                    396
          21.07 F I c) 2 bb)                                                                    531
          21.07 F I c) 2 cc)                                                                    632
          21.07 F I d) 1                                                                        227
          21.07 F I d) 2 aa)                                                                    497
          21.07 F I d) 2 bb)                                                                    598
 ---pagebreak--- Nr. L 200/22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       22. 7. 74
                                                                        Montants 4 octroyer i l'importation
                                                                            et k percevoir ä l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den faelles toldtarif
                                                                         Belob, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                  1                             5                6                     7            8
              21.07 F I e) 1                                                                       404
              21.07 F I e) 2                                                                       539
              21.07  F  I f)                                                                       480
              21.07  F  II a) 1                                                                    450
              21.07  F  II a) 2 aa)                                                                719
              21.07  F  II a) 2 bb)                                                                854
              21.07  F  II a) 2 cc)                                                                989
              21.07  F  II b) 1                                                                    520
              21.07  F  II b) 2 aa)                                                                770
              21.07  F  II b) 2 bb)                                                                905
              21.07  F  II c) 1                                                                    576
              21.07  F  II c) 2 aa)                                                                846
              21.07  F  II c) 2 bb)                                                                947
              21.07  F  II d) 1                                                                    677
              21.07  F  II d) 2                                                                    913
              21.07  F  II e)                                                                      829
              21.07  F  III a) 1                                                                   899
              21.07  F  III a) 2 aa)                                                             1 169
              21.07  F  III a) 2 bb)                                                             1 304
              21.07  F  III b) 1                                                                   970
              21.07  F  III b) 2                                                                 1220
              21.07  F  III c) 1                                                                 1026
              21.07  F  III c) 2                                                                 1 262
              21.07  F  III d) 1                                                                 1 127
              21.07  FHId) 2                                                                     1228
              21.07  F III e)                                                                    1 202
              21.07  F IV a) 1                                                                   1 349
              21.07  F IV a) 2                                                                   1619
              21.07  F IV b) 1                                                                   1 420
              21.07  F IV b) 2                                                                   1593
              21.07  F IV c)                                                                     1 475
              21.07  F V a) 1                                                                    2024
              21.07  F V a) 2                                                                    2091
              21.07  F V b)                                                                      2074
              21.07 V IV a F IX                                                                      (3)
              29.04 C III a) 1                                                                      234
              29.04 C III a) 2                                                                      240
 ---pagebreak---  22. 7. 74                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 200/23
                                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports
                                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland            Italia             France
                                                                             £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit./100 kg        FF/ 100 kg
                                              1                                  5                   6                  7                  8
                        29.04 C III b) 1                                                                              334
                        29.04 C III b) 2                                                                              341
                        35.05 A                                                                                       257
(*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                     (3) Montant resultant de l'application aux quantités respectives de
     sous-positions 21.07 F VI ä IX.                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(x) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     21.07 F VI to IX .                                                                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
                                                                                            duits agricoles échangés en l'état.
(') Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI
     bis IX anwendbar sind.                                                            (3) Amount resulting from the application to the respective quantities
i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­                  of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     zioni 21.07 F VI a IX .                                                                milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van                         amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                         products exchanged in the natural state.
i1) Beleb der finder anvendelse på varer der henharer under Positio­                   (s) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der
     nen 21.07 F VI til IX .                                                                Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbeitungs­
(2) A la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est                    erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
     calculi en tenant compte de la quantity reelle de lait écrémé en poudre                Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je
     contenue dans la marchandise.                                                          nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand .
 (s) At the request of the interested party the monetary compensatory                  (3) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     amount will be calculated on the basis of the actual quantity of skimmed­              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zuccnero o di latte o
     milk powder contained in the goods .                                                   di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, delPimporto compen­
(a) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der, tat­                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                         scambiati come tali.
     rechnet.
(2 ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario e cal­            (3) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
     colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                      goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
     scremato in polvere contenuto nella merce.                                             dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
(*) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monétaire compen­                            bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
                                                                                            van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     magere-melkpoeder welke het goed bevat.                                           (3) Beleb, der er resultat af anvendelsen på visse maengder af korn og
(*) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetäre udlignings­                 produkter, hvori korn indgår, sukker eller maelkeprodukter, det
     beløb blive beregnet på grundlag af den reelle maengde af skummet­                     er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     mælkspulver indeholdt i varen .                                                        af de sendrede landbrugsprodukter.