CELEX: C2001/186/11
Language: es
Date: 2001-06-30 00:00:00
Title: Asunto C-169/01 P: Recurso de casación interpuesto el 19 de abril de 2001 por RAG Aktiengesellschaft contra la sentencia dictada el 31 de enero de 2001 por la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-156/98, promovido por RJB Mining plc contra la Comisión de las Comunidades Europeas, apoyada por RAG Aktiengesellschaft y la República Federal de Alemania

30.6.2001                 ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 186/7
      sólo puede hacerlo una vez que se haya decidido que no                En primer lugar, las conclusiones del Tribunal de Primera Instan-
      se puede invocar la Directiva contra el demandado (por                 cia sobre la admisibilidad suponen virtualmente la anulación del
      ejemplo, por no reunir los requisitos necesarios para                  requisito de que el demandante acredite que resulta individual-
      producir efecto directo)?                                              mente afectado. El Tribunal de Primera Instancia distorsiona los
                                                                             hechos pertinentes y aplica un criterio jurı́dico incorrecto. Si el
(1) Directiva 72/166/CEE del Consejo, de 24 de abril de 1972, relativa
                                                                             Tribunal de Justicia ratificara el razonamiento del Tribunal de
    a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros,         Primera Instancia, especialmente a la vista de las conjeturas y de
    sobre el seguro de la responsabilidad civil que resulta de la            la distorsión de los hechos que lo caracterizan, difı́cilmente
    circulación de vehı́culos automóviles, ası́ como del control de la     podrı́a declararse que un demandante carece de legitimación.
    obligación de asegurar esta responsabilidad (DO L 103 de                Todo criterio diferenciador que apenas excluye a alguien es un
    02.05.1972, p. 1; EE 13/02 p. 113).                                      mal criterio jurı́dico, y la jurisprudencia del Tribunal de Justicia
(2) Segunda Directiva 84/5/CEE del Consejo, de 30 de diciembre de            no apoya este tipo de criterios.
    1983, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
    Miembros sobre el seguro de responsabilidad civil que resulta de         En segundo lugar, por lo que respecta al fondo del asunto, el
    la circulación de los vehı́culos automóviles (DO L 008 de              Tribunal de Primera Instancia ha declarado que, en los procedi-
    11.01.1984, p. 17; EE 13/15 p. 244).                                     mientos en materia de fusión de empresas regulados por el
                                                                             artı́culo 66, apartado 2, del Tratado CECA (que se refiere princi-
                                                                             palmente a un poder que permitirı́a determinar los precios,
                                                                             controlar o limitar la producción u obstaculizar el manteni-
                                                                             miento de una competencia efectiva), la Comisión está obligada
                                                                             a analizar si el precio realmente pagado por la empresa adquirida
Recurso de casación interpuesto el 19 de abril de 2001                      es adecuado o suficiente y a apreciar, dentro del procedimiento
por RAG Aktiengesellschaft contra la sentencia dictada el                    relativo a la autorización de la fusión y en los plazos que éste
31 de enero de 2001 por la Sala Primera del Tribunal de                      establece, si dicho precio constituye una ayuda de Estado.
Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el
asunto T-156/98 (1), promovido por RJB Mining plc contra                     Esto supone un cambio fundamental en la valoración de las
la Comisión de las Comunidades Europeas, apoyada por                        fusiones y constituye una mezcla ilı́cita de dos procedimientos
RAG Aktiengesellschaft y la República Federal de Alema-                     distintos, con plazos y derechos de representación, de consulta
                                   nia                                       y de recurso diferentes. El Tribunal de Primera Instancia no
                                                                             explica por qué cabrı́a pensar que el precio pagado puede consti-
                        (Asunto C-169/01 P)                                  tuir una ayuda de Estado. No expone tampoco razón alguna
                                                                             para explicar por qué el hecho de que el precio constituya una
                           (2001/C 186/11)                                   ayuda de Estado debe dar lugar a la anulación de la autorización
                                                                             de la fusión, cuando no se dan ninguno de los criterios mencio-
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                 nados en el artı́culo 66, apartado 2, del Tratado CECA.
presentado el 19 de abril de 2001 un recurso de casación,
formulado por RAG Aktiengesellschaft, con domicilio social                   No existe prescripción ni autorización legal alguna que justifi-
en Essen (Alemania), representada por los Sres. Thomas                       que que, al valorar las fusiones con arreglo al Tratado CECA
Sharpe, QC, y Andreas Weitbrecht y Sven Völker, Rechts-                      [o, en la medida en que resulte aplicable, con arreglo al
anwälte, contra la sentencia dictada el 31 de enero de 2001                  Reglamento (CEE) no 4064/89 (2), en su versión modificada],
por la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia de las                 se añadan criterios no pertinentes, tales como el hecho de que
Comunidades Europeas en el asunto T-156/98, promovido                        la contraprestación sea o no adecuada y de que exista o no una
por RJB Mining plc contra la Comisión de las Comunidades                    ayuda de Estado. Si la sentencia recurrida fuera confirmada, el
Europeas, apoyada por RAG Aktiengesellschaft y la República                 procedimiento en materia de fusiones dependerı́a de factores
Federal de Alemania.                                                         ajenos al análisis de las condiciones del mercado, y las
                                                                             empresas se verı́an sometidas a una grave incertidumbre
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las                  jurı́dica en lo relativo a los criterios que deben emplearse
Comunidades Europeas que:                                                    en dicho procedimiento. Tal incertidumbre no contribuirı́a
                                                                             tampoco a garantizar una aplicación coherente de las normas
—     Anule en su totalidad la sentencia y condene en costas a               en materia de competencia y de ayudas de Estado.
      RJB. Con carácter subsidiario, la recurrente solicita que se
      anule la sentencia en la medida en que afecta a la                     El Tribunal de Primera Instancia ha incurrido en otro grave
      aprobación de la fusión parcial entre RAG y Preussag                 error de Derecho al anular en su totalidad la Decisión por lo
      Anthrazit.                                                             que se autoriza la fusión, en vez de anular sólo la parte de la
                                                                             misma relativa a la aprobación de la fusión entre RAG y SBW.
Motivos y principales alegaciones                                            La anulación de la aprobación de la fusión entre RAG y Preusag
                                                                             Anthrazit resulta injustificable, y la sentencia carece por
                                                                             completo de motivación a este respecto.
La sentencia recurrida establece unos criterios totalmente
nuevos en lo que respecta, primero, a la valoración de las
fusiones por parte de la Comisión y, segundo, a la subsiguiente             (1) DO 1998 C 358, p. 23.
impugnación de las decisiones en materia de fusiones. El                    (2) Reglamento (CEE) no 4064/89 del Consejo, de 21 de diciembre
análisis realizado por el Tribunal de Primera Instancia es                       de 1989, sobre el control de las operaciones de concentración
fundamentalmente erróneo.                                                        entre empresas (DO 1989 L 395, p. 1).