CELEX: 32001H0893
Language: el
Date: 2001-12-07 00:00:00
Title: Σύσταση της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2001, για τις αρχές σχετικά με τη χρήση του "SOLVIT" — του δικτύου επίλυσης προβλημάτων στην εσωτερική αγορά (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 3901]

Avis juridique important

|

32001H0893

Σύσταση της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2001, για τις αρχές σχετικά με τη χρήση του "SOLVIT" — του δικτύου επίλυσης προβλημάτων στην εσωτερική αγορά (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 3901]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 331 της 15/12/2001 σ. 0079 - 0082

Σύσταση της Επιτροπήςτης 7ης Δεκεμβρίου 2001για τις αρχές σχετικά με τη χρήση του "SOLVIT" - του δικτύου επίλυσης προβλημάτων στην εσωτερική αγορά[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 3901](Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)(2001/893/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 211,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το άρθρο 3 της συνθήκης ορίζει το στόχο της εξάλειψης όλων των εμποδίων για την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, προσώπων, υπηρεσιών και κεφαλαίου μεταξύ των κρατών μελών για να δημιουργηθεί αυτό που είναι γνωστό ως εσωτερική αγορά. Θα ήταν προς όφελος τόσο των πολιτών όσο και των επιχειρήσεων, ιδίως των μικρών επιχειρήσεων, αν υπήρχε ένας τρόπος άτυπης επίλυσης των προβλημάτων που ανακύπτουν όταν δεν εφαρμόζονται σωστά οι κανόνες που αποσκοπούν στην επίτευξη του στόχου αυτού.(2) Το πρόγραμμα δράσης για την ενιαία αγορά του 1997(1) καλούσε τα κράτη μέλη να δημιουργήσουν "σημεία επαφής για τους πολίτες και τις επιχειρήσεις" στα οποία να μπορούν να διοχετεύονται συγκεκριμένα προβλήματα της εσωτερικής αγοράς. Τα κράτη μέλη δημιούργησαν επίσης "κέντρα συντονισμού" για να συνεργάζονται στενά για την επίλυση διασυνοριακών προβλημάτων, τα οποία οφείλονται στην κακή εφαρμογή των κανόνων για την εσωτερική αγορά εκ μέρους των δημοσίων διοικήσεων ("το δίκτυο επίλυσης προβλημάτων").(3) Το δίκτυο επίλυσης προβλημάτων υπάρχει εδώ και τρία χρόνια. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή, μέσω της συμβουλευτικής επιτροπής για την εσωτερική αγορά, εξέτασαν πόσο αποτελεσματικό είναι. Κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι μια από τις κύριες αδυναμίες του είναι ότι δεν δίνεται σε όλες τις υποθέσεις η ίδια σημασία και ότι όσοι είναι απ' έξω δεν μπορούν να δουν πώς λειτουργεί.(4) Η Επιτροπή παρουσίασε τις ιδέες της για την επίλυση προβλημάτων στην ανακοίνωσή της της αποτελεσματική επίλυση προβλημάτων στην εσωτερική αγορά ("SOLVIT")(2). Πρότεινε μια νέα προσέγγιση που καλείται "SOLVIT" για να καταστεί το δίκτυο πιο αποτελεσματικό μέσω της δημιουργίας μιας βάσης δεδομένων κοινής χρήσης online. Τα συντονιστικά κέντρα στα κράτη μέλη θα καταγράφουν και θα παρακολουθούν υποθέσεις, πράγμα που θα είναι πιο αποτελεσματικό και θα διευκολύνει τους πολίτες να βλέπουν πώς λειτουργεί.(5) Θα πρέπει να οριστούν κοινές αρχές για να εξασφαλιστεί ότι το SOLVIT θα ανταποκρίνεται στις ανάγκες των πολιτών και των επιχειρήσεων και ότι οι προσπάθειες που καταβάλλονται σε ένα κράτος μέλος θα επαναλαμβάνονται σε όλα τα άλλα κράτη μέλη. Επιπλέον, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξασφαλίσουν ότι υπάρχουν διαθέσιμοι επαρκείς ανθρώπινοι και χρηματοοικονομικοί πόροι έτσι ώστε τα συντονιστικά κέντρα να είναι σε θέση να καλύπτουν έναν αυξανόμενο αριθμό υποθέσεων, να παρέχουν υπηρεσία υψηλής ποιότητας στους χρήστες και να προωθούν τη συνειδητοποίησή τους.(6) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο(3), η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή(4) και η Επιτροπή των Περιφερειών(5) έχουν τονίσει την ανάγκη για πιο αποτελεσματικούς τρόπους επίλυσης προβλημάτων.(7) Η Λευκή Βίβλος για την Ευρωπαϊκή Διακυβέρνηση(6) αποτελεί μέρος μιας προσπάθειας να καταστεί η Ένωση πιο απτή για τους πολίτες και τις επιχειρήσεις της. Επιβεβαιώνει επίσης την ευθύνη των εθνικών διοικήσεων και των δικαστηρίων για τη σωστή επιβολή και εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας.(8) Εφόσον το SOLVIT είναι ένα δίκτυο για την άτυπη επίλυση προβλημάτων, θα πρέπει να ασχολείται μόνο με υποθέσεις που δεν αποτελούν αντικείμενο νομικών διαδικασιών σε εθνικό ή κοινοτικό επίπεδο. Οι αιτούντες εξακολουθούν να έχουν τη δυνατότητα να κινήσουν τέτοιες διαδικασίες όποτε επιθυμούν, και τότε θα καταχωρίζεται στη βάση δεδομένων ότι το πρόβλημα έκλεισε. Όπου υπάρχουν άλλοι αποτελεσματικοί μηχανισμοί επίλυσης διασυνοριακών προβλημάτων και λειτουργούν αποτελεσματικά, το SOLVIT δεν έχει σκοπό να τους αντικαταστήσει, αλλά να παραπέμπει τις σχετικές υποθέσεις σ' αυτούς τους μηχανισμούς.(9) Για την επιτυχή επίλυση των προβλημάτων, προϋπόθεση είναι να συνεργάζονται τα συντονιστικά κέντρα των κρατών μελών. Το συντονιστικό κέντρο στο κράτος μέλος του αιτούντος πρέπει να εξασφαλίζει ότι η υπόθεση είναι έγκυρη και ότι είναι διαθέσιμες όλες οι σχετικές πληροφορίες. Τότε, εναπόκειται στο συντονιστικό κέντρο στο κράτος μέλος όπου εμφανίζεται το πρόβλημα να λάβει μέτρα για την επίλυσή του.(10) Και τα δύο συντονιστικά κέντρα θα πρέπει να επιβεβαιώσουν ότι μια υπόθεση είναι έγκυρη και ότι θα καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια να την επιλύσουν μέσα σε καθορισμένη προθεσμία, που μπορεί να παρατείνεται σε εξαιρετικές περιπτώσεις.(11) Οι αιτούντες θα πρέπει να πληροφορούνται εκ των προτέρων με ποιο τρόπο αντιμετωπίζονται οι υποθέσεις και ποιες προθεσμίες ισχύουν. Θα πρέπει να τους υπενθυμίζεται ότι έχουν επίσης στη διάθεσή τους άλλα, πιο επίσημα μέτρα επανόρθωσης, όπως οι δικαστικές διαδικασίες. Για να επωφεληθεί κάποιος από αυτά τα επίσημα μέσα, ίσως χρειάζεται να κατατεθεί προσφυγή εντός ορισμένων προθεσμιών, οι οποίες δεν αίρονται όταν χρησιμοποιείται το SOLVIT. Οι αιτούντες δεν είναι υποχρεωμένοι να δέχονται τις προτεινόμενες λύσεις. Δεδομένου ότι το SOLVIT είναι ένας άτυπος μηχανισμός επίλυσης προβλημάτων, δεν παρέχει στον αιτούντα τρόπους αμφισβήτησης των προτεινόμενων λύσεων.(12) Όλες οι προτεινόμενες λύσεις θα πρέπει να είναι απολύτως σύμφωνες με την κοινοτική νομοθεσία. Η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να κινήσει τη σχετική διαδικασία κατά των κρατών μελών εάν κρίνει ότι δεν συμβαίνει αυτό.(13) Θα πρέπει να λαμβάνονται όλα τα κατάλληλα μέτρα για την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών.(14) Οι αρχές που ορίζονται στην παρούσα σύσταση θα πρέπει να εφαρμόζονται από τη στιγμή που θα τεθεί σε λειτουργία η βάση δεδομένων online,ΣΥΝΙΣΤΑ:I. ΓΕΝΙΚΑΑ. Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογήςΗ παρούσα σύσταση, ορίζει τις αρχές που πρέπει να ακολουθούν τα συντονιστικά κέντρα των κρατών μελών όταν ασχολούνται με διασυνοριακά προβλήματα σχετικά με την εφαρμογή των κανόνων της εσωτερικής αγοράς στο πλαίσιο του δικτύου SOLVIT.Δεν εφαρμόζεται για προβλήματα που αποτελούν αντικείμενο νομικών διαδικασιών σε εθνικό ή κοινοτικό επίπεδο.Β. ΟρισμοίΓια τους σκοπούς της παρούσας σύστασης, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:1. "συντονιστικό κέντρο": τμήμα της διοίκησης ενός κράτους μέλους με ευθύνη για το χειρισμό διασυνοριακών προβλημάτων που υποβάλλονται σε αυτό από άτομα ή επιχειρήσεις·2. "συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής": το συντονιστικό κέντρο στο κράτος μέλος στο οποίο ανακινείται ένα διασυνοριακό πρόβλημα·3. "επικεφαλής συντονιστικό κέντρο": το συντονιστικό κέντρο στο κράτος μέλος στο οποίο εμφανίστηκε το διασυνοριακό πρόβλημα·4. "διασυνοριακό πρόβλημα": πρόβλημα που αντιμετωπίζει ένα άτομο ή μια επιχείρηση σε ένα κράτος μέλος το οποίο συνδέεται με την εφαρμογή των κανόνων της εσωτερικής αγοράς από μια δημόσια αρχή σε άλλο κράτος μέλος· εδώ περιλαμβάνονται περιπτώσεις στις οποίες ένας πολίτης ή μια επιχείρηση που έχει μια διοικητική σχέση (π.χ. εθνικότητα, τυπικά προσόντα, εγκατάσταση) με ένα κράτος μέλος βρίσκεται ήδη στο δεύτερο κράτος μέλος στο οποίο εμφανίζεται το πρόβλημα·5. "κανόνες της εσωτερικής αγοράς": διατάξεις που διέπουν τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς κατά την έννοια του άρθρου 14, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ·6. "νομικές διαδικασίες": επίσημες διαδικασίες για την επίλυση μιας διαφοράς ενώπιον ενός δικαστικού ή οιονεί δικαστικού οργάνου·7. "αιτών": ένα άτομο ή μια επιχείρηση που θέτει υπέβαλε ένα διασυνοριακό πρόβλημα υπόψη ενός συντονιστικού κέντρου.II. ΑΡΧΕΣΑ. Συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής1. Το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής πρέπει να καταχωρίσει το διασυνοριακό πρόβλημα στη βάση δεδομένων SOLVIT.2. Πριν από την εισαγωγή μιας υπόθεσης στη βάση δεδομένων, το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής θα πρέπει:α) να βεβαιωθεί για το βάσιμο της υποθέσεως,β) να επαληθεύσει εάν η υπόθεση μπορεί να επιλυθεί καλύτερα με άλλα μέσα, όπως για παράδειγμα μέσω του δικτύου ευρωπαϊκών κέντρων πληροφόρησης·γ) να ελέγξει αν θα ήταν πιο κατάλληλη η δικαστική οδός.Δεν θα πρέπει να καταχωρίζει μια υπόθεση στη βάση δεδομένων αν αυτή αποτελεί ήδη αντικείμενο νομικών διαδικασιών. Αν ένας αιτών αποφασίσει, σε οποιοδήποτε στάδιο, να κινήσει επίσημες νομικές διαδικασίες, η υπόθεση θα πρέπει να αφαιρεθεί από τη βάση δεδομένων.3. Όταν εισάγει μια υπόθεση στη βάση δεδομένων, το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής θα πρέπει να διαθέτει στο επικεφαλής συντονιστικό κέντρο όλες τις κατάλληλες πληροφορίες, για να είναι δυνατή η γρήγορη επίλυση της υπόθεσης, μέσα στα όρια της διαφύλαξης της εμπιστευτικότητας που αναφέρονται στο σημείο Η.4. Θα πρέπει να διατηρεί επαφή με τον αιτούντα μέχρι να λυθεί το πρόβλημα.Β. Επικεφαλής συντονιστικό κέντρο1. Το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο θα πρέπει να επιβεβαιώνει την αποδοχή της υπόθεσης μέσα σε μια εβδομάδα και να την προωθήσει στο κατάλληλο τμήμα της διοίκησής του για ενέργεια. Εάν χρειάζεται πρόσθετες πληροφορίες, θα πρέπει να τις ζητήσει από το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής το ταχύτερο δυνατόν. Αν το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο δεν δεχθεί μια υπόθεση, αυτό θα πρέπει να εμφανίζεται αυτόματα στη βάση δεδομένων και να παρουσιάζονται οι λόγοι για την απόρριψη. Το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής θα πρέπει να πληροφορήσει σχετικά τον αιτούντα, ο οποίος μπορεί τότε να προωθήσει την υπόθεση μέσω πιο επίσημων διαδικασιών.2. Το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο θα πρέπει να αναλαμβάνει την ευθύνη για την επίλυση του διασυνοριακού προβλήματος.Γ. Πληροφόρηση του αιτούντος1. Το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής θα πρέπει να πληροφορεί εκ των προτέρων τους αιτούντες σχετικά με τις διαδικασίες και τις προθεσμίες. Εδώ θα πρέπει να περιλαμβάνονται πληροφορίες ότι είναι ενδεχομένως διαθέσιμα πιο επίσημα μέσα προσφυγής σε εθνικό και κοινοτικό επίπεδο. Θα πρέπει να τονίζεται ότι υπό την εθνική νομοθεσία πρέπει ίσως να τηρηθούν ορισμένες προθεσμίες για να διαφυλαχθούν τα νόμιμα δικαιώματα και ότι το SOLVIT δεν επηρεάζει τις προθεσμίες αυτές.2. Οι αιτούντες θα πρέπει επίσης να πληροφορούνται ότι δεν είναι υποχρεωμένοι να δεχθούν τις προτεινόμενες λύσεις. Εν τούτοις, οι προτεινόμενες λύσεις δεν μπορούν να αμφισβητηθούν στο πλαίσιο του SOLVIT. Αν ένα πρόβλημα δεν μπορεί να επιλυθεί μέσω του SOLVIT, ή αν μια προτεινόμενη λύση θεωρείται απαράδεκτη, ο αιτών εξακολουθεί να έχει τη δυνατότητα να κινήσει επίσημες διαδικασίες, εάν επιθυμεί. Εάν κινηθούν επίσημες διαδικασίες κατά τη διάρκεια της φάσης επίλυσης του προβλήματος, αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα τη διαγραφή του προβλήματος από το SOLVIT.Δ. Πρόσβαση στη βάση δεδομένων SOLVIT1. Το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής και το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο θα πρέπει να είναι σε θέση να καταχωρίσουν πληροφορίες στη βάση δεδομένων SOLVIT και να κλείσουν την υπόθεση.2. Τα άλλα συντονιστικά κέντρα θα πρέπει να έχουν πρόσβαση μόνο για ανάγνωση σ' αυτές τις πληροφορίες, που θα γίνεται ανωνύμως. Οι αιτούντες θα πρέπει να έχουν πρόσβαση μόνο για ανάγνωση της υπόθεσής τους.Ε. Προθεσμίες1. Μόλις το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο επιβεβαιώσει την αποδοχή μιας υπόθεσης, η βάση δεδομένων θα πρέπει να αναφέρει την ημερομηνία μέχρι την οποία το πρόβλημα θα πρέπει να έχει επιλυθεί. Η προθεσμία για την επίλυση προβλημάτων θα πρέπει να είναι δέκα εβδομάδες.2. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής και το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο μπορούν να συμφωνήσουν για παράταση της προθεσμίας μέχρι τέσσερις εβδομάδες, εάν θεωρούν πιθανό ότι θα βρεθεί μια λύση σ' αυτήν την περίοδο.ΣΤ. Ανταλλαγή πληροφοριών και επικοινωνία1. Το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο θα πρέπει να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια για την επίλυση της υπόθεσης σε στενή συνεργασία με άλλα τμήματα της διοίκησής του.2. Θα πρέπει να γίνεται όσο το δυνατόν μεγαλύτερη χρήση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και άλλων γρήγορων μέσων επικοινωνίας.3. Το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο θα πρέπει να ενημερώνει το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής σχετικά με την πρόοδο. Θα πρέπει να ενημερώνει τις πληροφορίες στη βάση δεδομένων όποτε σημειώνονται αλλαγές ή τουλάχιστον μία φορά τον μήνα.4. Το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο και το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής θα πρέπει να συμφωνούν μεταξύ τους ποια γλώσσα θα χρησιμοποιούν για τη μεταξύ τους επικοινωνία, έχοντας υπόψη το στόχο της επίλυσης προβλημάτων μέσω άτυπων επαφών όσο το δυνατόν πιο γρήγορα και αποτελεσματικά, προς το συμφέρον του αιτούντος.5. Το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο θα πρέπει να είναι υπεύθυνο για την παροχή των μεταφράσεων των εγγράφων που υποβάλλει ο αιτών, όταν είναι απαραίτητο.Ζ. Έκβαση μιας υπόθεσης1. Όλες οι προτεινόμενες λύσεις θα πρέπει να είναι απολύτως σύμφωνες με την κοινοτική νομοθεσία. Η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να κινήσει τη σχετική διαδικασία κατά των κρατών μελών όποτε κρίνει ότι δεν συμβαίνει αυτό.2. Όταν βρεθεί εμπρόθεσμα μια λύση σε ένα διασυνοριακό πρόβλημα, το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο και το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής θα πρέπει να επιβεβαιώνουν τη συμφωνία τους ότι το πρόβλημα λύθηκε και να καταχωρίζουν αυτό το γεγονός στη βάση δεδομένων. Το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο θα πρέπει να πληροφορεί το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής σχετικά με το πώς μπορεί ο αιτών να επωφεληθεί από τη λύση αυτή.3. Αν το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο συμπεράνει ότι το οικείο κράτος μέλος έχει συμμορφωθεί με τη νομοθεσία για την εσωτερική αγορά και ότι η υπόθεση είναι αβάσιμη, θα πρέπει να το καταχωρίσει στη βάση δεδομένων. Το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής θα πρέπει να πληροφορήσει τον αιτούντα σχετικά με τους λόγους. Ο αιτών μπορεί, αν επιθυμεί, να προωθήσει την υπόθεση μέσω πιο επίσημων διαδικασιών.Η. Εμπιστευτικότητα1. Το συντονιστικό κέντρο της χώρας καταγωγής θα πρέπει κανονικά να αποκαλύπτει την ταυτότητα του αιτούντος στο επικεφαλής συντονιστικό κέντρο για να διευκολύνεται η επίλυση προβλημάτων. Ο αιτών θα πρέπει να πληροφορείται σχετικά κατά την έναρξη της διαδικασίας και να του προσφέρεται η ευκαιρία να προβάλλει αντιρρήσεις, οπότε η ταυτότητα του αιτούντος δεν πρέπει να αποκαλυφθεί.2. Οι πληροφορίες που παρέχει ο αιτών θα πρέπει να χρησιμοποιούνται από το επικεφαλής συντονιστικό κέντρο μόνο για την επίλυση της υπόθεσης.3. Θα πρέπει να λαμβάνονται τα κατάλληλα μέτρα για τη διαφύλαξη δεδομένων που είναι ευαίσθητα για εμπορικούς λόγους ή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα ανά πάσα στιγμή και ιδιαίτερα κατά τη διαβίβαση δεδομένων στο πλαίσιο του δικτύου.III. ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΔΕΚΤΕΣΗ παρούσα σύσταση εφαρμόζεται από την 1η Ιουνίου 2002.Η παρούσα σύσταση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 7 Δεκεμβρίου 2001.Για την ΕπιτροπήFrederik BolkesteinΜέλος της Επιτροπής(1) CSE(97) 1 τελικό της 4ης Ιουνίου 1997.(2) COM(2001) 702 τελικό της 27ης Νοεμβρίου 2001.(3) Συμπέρασμα του Συμβουλίου της 31ης Μαΐου 2001.(4) CES 702/2001 της 30ής και 31ης Μαΐου 2001.(5) CdR 200/2001 Αναθ. 2 της 14ης και 15ης Νοεμβρίου 2001.(6) COM(2001) 428 της 25ης Απριλίου 2001.