CELEX: 62017CA0257
Language: ro
Date: 2018-11-07 00:00:00
Title: Cauza C-257/17: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 7 noiembrie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Raad van State – Țările de Jos) – C, A/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Trimitere preliminară – Competența Curții – Directiva 2003/86/CE – Dreptul la reîntregirea familiei – Articolul 15 – Refuzul acordării unui permis de ședere autonom – Reglementare națională care prevede o obligație de a promova un examen de integrare civică)

14.1.2019   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 16/12
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a treia) din 7 noiembrie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Raad van State – Țările de Jos) – C, A/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
      (Cauza C-257/17) (1)
      
      ((Trimitere preliminară - Competența Curții - Directiva 2003/86/CE - Dreptul la reîntregirea familiei - Articolul 15 - Refuzul acordării unui permis de ședere autonom - Reglementare națională care prevede o obligație de a promova un examen de integrare civică))
      (2019/C 16/14)
      Limba de procedură: neerlandeza
      
         Instanța de trimitere
      
      Raad van State
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Apelanți: C, A
      
         Intimat: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Curtea este competentă, în temeiul articolului 267 TFUE, să interpreteze articolul 15 din Directiva 2003/86/CE a Consiliului din 22 septembrie 2003 privind dreptul la reîntregirea familiei în situații precum cele în discuție în litigiile principale, în care instanța de trimitere este chemată să se pronunțe cu privire la acordarea unui permis de ședere autonom unui resortisant al unei țări terțe, membru de familie al unui cetățean al Uniunii Europene care nu și-a exercitat dreptul la liberă circulație, atunci când această dispoziție a devenit aplicabilă în astfel de situații, în mod direct și necondiționat, prin intermediul dreptului național.
               
            
                  2)
               
               
                  Articolul 15 alineatele (1) și (4) din Directiva 2003/86 nu se opune unei reglementări naționale care permite să se respingă o cerere de permis de ședere autonom formulată de un resortisant al unei țări terțe care a avut reședința mai mult de cinci ani pe teritoriul unui stat membru în scopul reîntregirii familiei pentru motivul că acesta nu a demonstrat promovarea unui examen de integrare civică privind limba și societatea acestui stat membru, cu condiția ca modalitățile concrete ale obligației de a promova acest examen să nu depășească ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului privind facilitarea integrării resortisanților țărilor terțe.
               
            
                  3)
               
               
                  Articolul 15 alineatele (1) și (4) din Directiva 2003/86 nu se opune unei reglementări naționale care prevede că permisul de ședere autonom poate fi eliberat numai de la data introducerii cererii aferente.
               
            
         (1)  JO C 269, 14.8.2017.