CELEX: 62009CN0182
Language: sl
Date: 2009-05-19 00:00:00
Title: Zadeva C-182/09: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo High Court of Justice in Northern Ireland, Queen's Bench Division (Združeno kraljestvo) 19. maja 2009 — Seaport (NI) Limited proti Department of the Environment for Northern Ireland

15.8.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 193/5
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo High Court of Justice in Northern Ireland, Queen's Bench Division (Združeno kraljestvo) 19. maja 2009 — Seaport (NI) Limited proti Department of the Environment for Northern Ireland
   (Zadeva C-182/09)
   2009/C 193/05
   Jezik postopka: angleščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   High Court of Justice in Northern Ireland, Queen's Bench Division
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Seaport (NI) Limited
   
      Tožena stranka: Department of the Environment for Northern Ireland
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               (1)
            
            
               Kakšen je obseg pooblastila, ki je na podlagi člena 13(3) Direktive 2001/42/ES (1) o presoji vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje (v nadaljevanju: SEA direktiva) dano državam članicam, da odločijo, da ni mogoče zahtevati okoljske presoje načrta ali programa, za katerega je bil prvi uradni pripravljalni akt sprejet pred 21. julijem 2004, in katere zadeve lahko nacionalni organi od primera do primera upoštevajo pri sprejemanju te odločitve?
            
         
               (2)
            
            
               Ali je lahko nacionalni organ države članice, ki je leta 2004 sprejel odločitev, da je mogoče, da bi načrt izpolnjeval zahteve SEA direktive, [in ki je potem to mnenje zatrjeval pred nacionalnim sodiščem], ponovno preveril to odločitev in novembra 2007 odločil, da navedeni načrt ni mogel biti v skladu s SEA direktivo?
            
         
               (3)
            
            
               Ali postopek odločanja iz vprašanja 2 pomeni retroaktivno odločitev o neizvedljivosti in, če je odgovor pritrdilen, ali člen 13(3) SEA direktive dopušča tako retroaktivno odločitev, ter, če je odgovor pritrdilen, pod katerimi pogoji?
            
         
               (4)
            
            
               Ali so bili elementi, ki jih je v tej zadevi upošteval nacionalni organ pri odločanju 6. novembra 2007, da ni bilo mogoče opraviti okoljske presoje osnutka načrta za severno območje, elementi, ki jih je bil na podlagi člena 13(3) SEA direktive upravičen upoštevati pri sprejetju te odločbe?
            
         
      (1)  UL L 197, str. 30.