CELEX: 62010TN0509
Language: hu
Date: 2010-10-20 00:00:00
Title: T-509/10. sz. ügy: 2010. október 20-án benyújtott kereset — Manufacturing Support & Procurement Kala Naft kontra Tanács

18.12.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 346/57
            
         2010. október 20-án benyújtott kereset — Manufacturing Support & Procurement Kala Naft kontra Tanács
   (T-509/10. sz. ügy)
   ()
   2010/C 346/111
   Az eljárás nyelve: francia
   
      Felek
   
   
      Felperes: Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran (Teherán, Irán) (képviselők: F. Esclatine és S. Perrotet ügyvédek)
   
      Alperes: az Európai Unió Tanácsa
   
      Kereseti kérelmek
   
   
               —
            
            
               A Törvényszék semmisítse meg a 2010. július 26-i tanácsi határozatot;
            
         
               —
            
            
               egyidejűleg semmisítse meg a 2010. július 26-i 668/2010 tanácsi végrehajtási rendeletet;
            
         
               —
            
            
               a Tanácsot kötelezze az összes költség viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A felperes olajiparban tevékenykedő kereskedelmi társaság a 2010/413/KKBP tanácsi határozat (1) és az atomfegyverek elterjedésének megakadályozása érdekében az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 423/2007/EK rendelet 7. cikke (2) bekezdésének végrehajtásáról szóló 668/2010/EU tanácsi végrehajtási rendelet (2) megsemmisítését kéri annyiban, amennyiben a felperes neve szerepel azon személyek, szervezetek és szervek listáján, akiknek, illetve amelyeknek a pénzeszközeit és gazdasági erőforrásait e rendelkezés alapján be kell fagyasztani.
   Keresete alátámasztására a felperes nyolc jogalapra hivatkozik, amelyek az alábbiakra vonatkoznak:
   
               —
            
            
               az indokolási kötelezettség megsértése, mivel a Tanács homályos, pontatlan és ellenőrizhetetlen bizonyítékokra hivatkozott;
            
         
               —
            
            
               a felperes alapvető jogainak megsértése annyiban, amennyiben i) a felperes védekezése érdekében köteles cáfoló bizonyítékot szolgáltatni arról, hogy nem vett részt az iráni nukleáris programban, ii) a felperesnek nagyon rövid határideje volt a felülvizsgálat iránti kérelme előterjesztésére és iii) a felperest megfosztották a hatékony bírói jogvédelemhez való jogától és a tulajdonhoz való jogától, mivel a felperes nem fért hozzá az aktában található információkhoz;
            
         
               —
            
            
               a hatáskör hiánya, amennyiben a Tanács csak az Egyesült Nemzetek Szervezete Biztonsági Tanácsának 1929. (2010) sz. határozatát kísérő intézkedések meghozatalára rendelkezett hatáskörrel; márpedig e határozat egyáltalán nem írt elő intézkedést az olajiparra vonatkozóan;
            
         
               —
            
            
               hatáskörrel való visszaélés, amennyiben a megtámadott határozat megakadályozza a felperes által az Európai Unió területén végrehajtott műveleteket, beleértve a nem kulcsfontosságú berendezések beszerzését, ezáltal túllépve a megtámadott határozat 4. cikkében említetteket;
            
         
               —
            
            
               jogi tévedés, mivel a kettős felhasználású termékek forgalmazása nem igazolhat pénzeszközök befagyasztására vonatkozó intézkedést valamely jogalannyal szemben, ha az nem vesz részt ténylegesen az iráni nukleáris programban;
            
         
               —
            
            
               a tényekben való tárgyi tévedés, amennyiben a felperes egyetlen olyan terméket sem szerzett be, amely érintené az iráni nukleáris programot;
            
         
               —
            
            
               nyilvánvaló értékelési hiba, mivel a felperes tulajdonjogának és a gazdasági tevékenység gyakorlásához való jogának a korlátozásai nem indokolhatók a közérdekkel és aránytalanok a kitűzött célhoz képest;
            
         
               —
            
            
               a megtámadott határozat megsemmisítése következtében a jogalap hiánya a megtámadott rendelet esetében.
            
         
      (1)  Az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről és a 2007/140/KKBP közös álláspont hatályon kívül helyezéséről szóló, 2010. július 26-i 2010/413/KKBP tanácsi határozat (HL L 195., 39. o.; helyesbítés: HL L 197., 2010.7.29., 19. o.).
   
      (2)  Az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 423/2007/EK rendelet 7. cikke (2) bekezdésének végrehajtásáról szóló, 2010. július 26-i 668/2010/EU tanácsi végrehajtási rendelet (HL L 195., 25. o.).