CELEX: 31983R3276
Language: nl
Date: 1983-11-19 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3276/83 van de Commissie van 17 november 1983 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde soorten rundvlees zonder been die door bepaalde interventiebureaus zijn opgeslagen

Nr. L 322/20                         Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                             19 . 11 . 83
                           VERORDENING (EEG) Nr. 3276/83 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 17 november 1983
               betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde
               soorten rundvlees zonder been die door bepaalde interventiebureaus zijn
                                                          opgeslagen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      uitdrukkelijk te bepalen dat de bij deze verordening
GEMEENSCHAPPEN,                                                   vastgestelde prijzen voor deze produkten wijzigingen
                                                                  kunnen ondergaan ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                          Overwegende dat de in deze verordening vervatte
                                                                  maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad                 van het Comité van beheer voor rundvlees,
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector rundvlees ('), laat­
stelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Grie­            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
kenland, en met name op artikel 7, lid 3,                         VASTGESTELD :
Overwegende dat de mogelijkheid om rundvlees                                             Artikel 1
permanent ter interventie aan te bieden heeft geleid
tot het ontstaan van grote voorraden in de Gemeen­                1 . Tijdens de periode van 21 november 1983 tot en
schap ; dat een deel van de door de interventiebureaus            met 6 januari 1984 wordt ten verkoop aangeboden :
aangekochte hoeveelheden is opgeslagen als vlees
zonder been om de interventieregeling overeenkomstig              — 1 500 ton rundvlees, zonder been, dat door het
Verordening (EEG) nr. 2226/78 van de Commissie (2),                   Deense interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2602/                 1 juni 1983 werd ingeslagen ;
83 (3), te verbeteren ;                                           — 4 300 ton rundvlees, zonder been, dat door het
                                                                      Duitse interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
Overwegende dat in artikel 2, lid 1 , van Verordening                 1 januari 1983 werd ingeslagen ;
(EEQ) nr. 98/69 van de Raad (4), gewijzigd bij Verorde­           — 3 000 ton rundvlees, zonder been, dat door het
ning (EEG) nr. 429/77 (*), is bepaald dat de verkoop­                 Ierse interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
prijzen voor door de interventiebureaus aangekocht                    1 januari 1983 werd ingeslagen ;
bevroren rundvlees van tevoren forfaitair kunnen
                                                                  — 900 ton rundvlees, zonder been^ dat door het inter­
worden vastgesteld ; dat het dienstig is deze verkoopre­
                                                                      ventiebureau van het Verenigd Koninkrijk is
geling toe te passen ;
                                                                      opgeslagen en dat vóór 1 juli 1983 werd ingesla­
                                                                      gen ;
Overwegende dat de voorschriften van Verordening
(EEG) nr. 2173/79 van de Commissie ^ ten aanzien                  — 1 500 ton rundvies, zonder been, dat door het
van de verkoop tegen vooraf forfaitair vastgestelde                   Franse interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
prijzen in acht dienen te worden genomen ;                            1 april 1983 werd ingeslagen .
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1055/77                  De kwaliteiten en de prijzen van deze produkten zijn
van de Raad Q is bepaald dat voor de produkten die in             aangegeven in bijlage I.
 het bezit zijn van een interventiebureau en die zijn             2. De in lid 1 bedoelde interventiebureaus verkopen
opgeslagen buiten het grondgebied van de Lid-Staat                eerst het vlees dat het langst is opgeslagen .
waaronder      dit   interventiebureau       ressorteert, een
verkoopprijs kan worden vastgesteld die verschilt van             3. De verkoop geschiedt overeenkomstig het
die voor de produkten die zijn opgeslagen binnen dat              bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2173/79, en met
grondgebied ; dat in Verordening (EEG) nr. 1 805/77               name overeenkomstig de artikelen 2 tot en met 5 van
van de Commissie (8) de wijze van berekening van de               die verordening.
verkoopprijzen van deze produkten is vastgesteld ; dat
 het, om misverstanden te voorkomen, dienstig is                  4. Belangstellenden kunnen op de in bijlage II
                                                                  vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de
                                                                   hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn
 (') PB  nr. L 148 van 28 . 6. 1968, blz. 24.                      opgeslagen .
 (2) PB  nr. L 261 van 26. 9. 1978, blz. 5.
 (3) PB  nr. L 258 van 17. 9. 1983, blz. 11 .
 (4) PB  nr. L 14 van 21 . 1 . 1969, blz. 2.                                              Artikel 2
 j5) PB nr. L 61 van 5. 3. 1977, blz. 18.
 («) PB nr. L 251 van 5. 10. 1979, blz. 12.                        Deze verordening treedt in werking op 21 november
 O PB nr. L 128 van 24. 5. 1977, blz. 1 .
  8) PB nr. L 198 van 5. 8 . 1977, blz. 19.                        1983 .
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 83                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                   Nr. L 322/21
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 17 november 1983.
                                                                   Voor de Commissie
                                                                    Poul DALSAGER
                                                                 Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- Nr. L 322/22                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             19 . 11 . 83
           BILAG        I — ANHANG I —             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ     I —     ANNEX I — ANNEXE               I —
                                              ALLEGATO I — BIJLAGE I
           Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
           πωλήσεως εκφραζόμενες σέ ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
           tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (')(2)
           1 . DANMARK                                                Ungtyre        Tyre          Stude 1
                                                                    1. kvalitet    prima
                0vrigt kød af forfjerdinger                            2 840        2 560           2 525
                Bryst og slag                                          1 960        1 960           1 960
           2. BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                          Bullen A                  Ochsen A
                Filet                                               11 175                    10 645
                Roastbeef                                            6 460                     6 440
                Oberschalen                                          4 345                     4 400
                Unterschalen                                         4 295                     4 330
                Kugeln                                               4010                      3 985
                Hüften                                               3 945                     3 960
                Kniekehlfleisch                                      3 405                     3 305
                Hessen                                               2 905                     2 850
                Dünnung                                              1 970
           3 . IRELAND                                                                   Steers 1, 2
                Fillets                                                                    11 335
                Striploins                                                                   7 600
                Insides                                                                      4 510
                Outsides                                                                     4 285
                Knuckles                                                                     3 950
                Rumps                                                                        4 680
                Cube rolls                                                                   5410
                Forequarters (excluding cube rolls)                                          2 875
                Plates and flanks                                                            2 190
                Thin flanks                                                                  2 040
                Briskets                                                                     2 435
                Plates                                                                       2 045
                Shins and shanks                                                             2 540
                Shins                                                                        2 540
                Shanks                                                                       2 540
           4. UNITED KINGDOM                                                                Steers
                Fillets                                                                     10 520
                Striploins                                                                   6 775
                Topsides                                                                     4 600
                Silversides                                                                  4 280
                Thick flanks                                                                 3 780
                Rumps                                                                        4 565
                Foreribs                                                                     4 400
                Thin flanks                                                                  2 095
                Flanks (plate)                                                               2 140
                Shins and shanks                                                             2 785
                Ponies                                                                       3 065
                                                                                             2 610
                Pony parts
                Clod and sticking                                                            2 675
                 Brisket                                                                     2 320
                                                                                             2 250
                Hindquarter skirt
            5 . FRANCE
                Filet                                                                         8 100
                Faux-filet                                                                   4 900
                 Entrecôte                                                                   4 500
                 Bavette                                                                     4 200
                 Rumsteak                                                                    4 100
                 Tranche grasse                                                               4 000
                 Semelle                                                                      3 900
 ---pagebreak--- 19. 11 . 83                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 322/ 23
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                 hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                 nr. 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                 zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                 (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποΟεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους, στο
                 οποίο υπάγεται ο οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές
                 προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77 .
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                 for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                 (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                 d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                 n0 1805/77.                    •
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                 detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                  1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                 produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                 bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 1 7, stk. 1 , i forordning
                 (EØF) nr. 2173/79.
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                 Nr. 2173/79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
                  άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of
                  Regulation (EEC) No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                  règlement (CEE) n0 2173/79.
            (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 1 7, paragrafo 1 , del
                  regolamento (CEE) n. 2173/79.
             (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                 (EEG) nr. 2173/79 .
 ---pagebreak--- Nr. L 322/24                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      19 . 11 . 83
              BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
           Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθυνσείς
           του οργανισμού παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
           organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                 interventiebureaus
           DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF-Direktoratet
                                   Frederiksborggade 18
                                   DK- 1360 København K
                                  Tel. (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
           BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                  Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                  Tel. (06 11 ) 1 56 40 App. 772/773, Telex : 411 156
           IRELAND :               Department of Agriculture
                                  Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                  Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                  Telex 4280 and 5118
           UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain Hóuse
                                   2 Queens Walk
                                   Reading RG1 7QW
                                   Berks .
                                   Tel. (0734) 58 36 26
                                   Telex 848 302
           FRANCE :                OFIVAL
                                   Tour Montparnasse                 »
                                   33, avenue du Maine
                                   F-75755 Paris Cedex 15
                                   tél . 538 84 00, télex 26 06 43