CELEX: 31991D0455
Language: pt
Date: 1991-08-01 00:00:00
Title: Decisão da Comissão de 1 de Agosto de 1991 que altera a Decisão 88/141/CEE relativa ao programa de orientação plurianual para a frota de pesca (1987 a 1991) apresentado pelo Reino Unido no âmbito do Regulamento (CEE) no 4028/86 (Apenas faz fé o texto em língua inglesa) (91/455/CEE)

Avis juridique important

|

31991D0455

Decisão da Comissão de 1 de Agosto de 1991 que altera a Decisão 88/141/CEE relativa ao programa de orientação plurianual para a frota de pesca (1987 a 1991) apresentado pelo Reino Unido no âmbito do Regulamento (CEE) no 4028/86 (Apenas faz fé o texto em língua inglesa) (91/455/CEE)  

Jornal Oficial nº L 241 de 30/08/1991 p. 0050 - 0052

DECISÃO DA COMISSÃO  de 1 de Agosto de 1991  que altera a Decisão 88/141/CEE relativa ao programa de orientação plurianual para a frota de pesca (1987 a 1991) apresentado pelo Reino Unido no âmbito do Regulamento (CEE) no 4028/86  (Apenas faz fé o  texto em língua inglesa)  (91/455/CEE)A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) no 4028/86 do Conselho, de 18 de Dezembro de 1986, relativo a acções comunitárias para o melhoramento e a adaptação das estruturas do sector da pesca e da aquicultura (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo  Regulamento (CEE) no 3944/90 (2), e, nomeadamente, o seu artigo 4o e o no 2 do seu artigo 5o,  Considerando os resultados das reuniões com as autoridades do Reino Unido sobre o estado de adiantamento do programa de orientação plurianual estabelecido pela Decisão 88/141/CEE da Comissão (3);  Considerando que a situação verificada no domínio da entrada em serviço de novos navios de pesca revelou um aumento líquido em 1987 e no primeiro semestre de 1988 das capacidades de pesca expressas em arqueação (TAB) e potência (kW);  Considerando que o processo de adaptação iniciado e as medidas que o Reino Unido deve executar para o controlo efectivo das capacidades da frota de pesca do Reino Unido requerem um certo prazo;  Considerando que a Comissão pretende prestar apoio aos esforços de saneamento desenvolvidos pelo Reino Unido, desde que as medidas de carácter administrativo ou regulamentar que implicam revelem resultados que confirmem uma evolução estrutural em  conformidade com as orientações e permitam atingir efectivamente, no prazo previsto de 31 de Dezembro de 1991, os objectivos tais como fixados pela Decisão 88/141/CEE;  Considerando que, no intuito de gerir as derrogações ao princípio da incompatibilidade com o mercado comum dos auxílios de Estado ao sector da pesca, a Comissão adoptou as linhas directrizes para o exame dos auxílios nacionais no sector da pesca (4);  Considerando que as medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente das Estruturas da Pesca,  ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:  Artigo 1o  1. O segundo parágrafo do artigo 3o da Decisão 88/141/CEE passa a ter a seguinte redacção:  « A Comissão, com base nas verificações decorrentes das informações periódicas referidas no artigo 2o ou, em caso de falta destas últimas, no termo de um período de um semestre, comunica, se necessário, ao Estado-membro a verificação da não realização  das condições a que a aprovação do programa foi subordinada. ».  2. O anexo da Decisão 88/141/CEE é substituído pelo anexo da presente decisão.  Artigo 2o  O Reino Undio é destinatário da presente decisão. Feito em Bruxelas, em 1 de Agosto de 1991. Pela Comissão  Manuel MARÍN  Vice-Presidente   (1) JO no L 376 de 31. 12. 1986, p. 7. (2) JO no L 380 de 31. 12. 1990, p. 1. (3) JO no L 67 de 12. 3. 1988, p. 22. (4) JO no C 313 de 8. 12. 1988, p. 21.    ANEXO  Programa de orientação plurianual para a frota de pesca do Reino Unido (1987-1991)  I. DADOS GERAIS  O programa abrange o conjunto da frota de pesca do Reino Unido e diz respeito à totalidade do território deste Estado-membro.  II. OBJECTIVOS  1. O programa tem por objectivo:  a) A redução do conjunto da frota de pesca para 193 027 toneladas de arqueação bruta (TAB) e 1 095 206 quilovátios (kW), tal como indicado abaixo no ponto II.2;  b) A modernização dos navios existentes, o abate e a substituição parcial, desde que tal não implique um aumento da capacidade global do segmento, expressa em arqueação e potência, com exclusão dos navios referidos no ponto IV.2.  2. No período abrangido pelo programa, a frota de pesca, com exclusão dos seguintes navios:  - navios destinados exclusivamente à aquiculutra,  - navios destinados exclusivamente à pesca de bivalves,  deve evoluir no respeito dos seguintes limites:  [Arqueação (TAB)]        Tipo  Objectivo do programa 2908/83 (1)  Situação em 1. 1. 1987 (1)  Objectivo em      31. 12. 1989  31. 12. 1990  31. 12. 1991         Igual ou superior a 80 pés (24,4 m)       Menos de 80 pés (24,4 m)              Total A  198 977  206 934   205 543  198 590  193 027         Navios destinados à aquicultura ou à pesca de bivalves              Total B             [Potência do motor (kW)]        Tipo  Objectivo do programa 2908/83 (1)  Situação em 1. 1. 1987 (1)  Objectivo em      31. 12. 1989  31. 12. 1990  31. 12. 1991         Igual ou superior a 80 pés (24,4 m)       Menos de 80 pés (24,4 m)              Total A  1 117 557  1 155  212  1 149 211  1 119 208  1 095 206         Navios destinados à aquicultura ou à pesca de bivalves              Total B             (1) Incluindo navios em construção em 1 de Janeiro de 1987.   III. ACÇÕES PREVISTAS  1.1. Considerando que os objectivos referidos no « total A » do ponto II.2 fixam uma redução da capacidade de pesca igual à diferença entre a situação em 1 de Janeiro de 1987 e o objectivo a atingir em 31 de Dezembro de 1991, é  igualmente necessário ter em conta o saldo de capacidade de pesca resultante:  - dos projectos de construção de navios de pesca que tenham beneficiado de ajudas comunitárias e nacionais a título da fracção de 1987,  - dos pedidos de financiamento comunitário para a construção de navios de pesca, actualmente examinados pela Comissão (1),  - das entradas e saídas da frota realizadas entre 1 de Janeiro de 1987 e 30 de Junho de 1988,  cuja soma constitui o saldo global de capacidade de pesca a reduzir.  1.2. As reduções previstas no ponto III.1.1 devem realizar-se através das seguintes acções, a executar desde que a entrada em serviço destas capacidades de pesca ocorra dentro dos limites do programa e partindo do princípio que as reduções previstas em  relação a cada acção podem variar, desde que seja respeitado o volume global de redução da capacidade de pesca fixado no ponto III.1.1:  - redução do conjunto da frota através da substituição de navios em actividade acidentados, naufragados ou outros casos, nomeadamente pelo abate de unidades em actividade directamente associadas às novas construções, em harmonia com as orientações e os  objectivos fixados no ponto II.2,  - adopção e execução de medidas destinadas a adaptar as capacidades de pesca,  - outras medidas que permitam atingir os mesmos resultados.  2. Adopção e execução de medidas legislativas e/ou administrativas destinadas ao controlo efectivo das capacidades e actividades de pesca com vista à realização dos objectivos do programa fixados no ponto II.2. 3. Melhoria do registo dos navios de pesca  com vista ao controlo efectivo das capacidades de pesca.  IV. OBSERVAÇÕES  1. O objectivo global referido acima no ponto II.1.a) só pode ser revisto com base em avaliações científicas exactas que permitam estabelecer a existência de recursos não totalmente explorados actualmente.  2. No que respeita aos navios de pesca que operam na zona costeira e com menos de 12 metros entre perpendiculares, pode ser tomado em consideração um aumento limitado da arqueação (10 %, no máximo) e da potência instalada a bordo (6 %, no máximo) a fim  de melhorar a segurança e as condições de trabalho e de conservação das capturas a bordo, desde que esse aumento seja devidamente justificado e que sejam respeitados os objectivos fixados no ponto II.2 do presente anexo relativos ao segmento de navios a  que pertencem os navios em causa. Se for caso disso, tal aumento apenas poderá verificar-se em equilíbrio com os recursos susceptíveis de serem explorados por esses navios.  3. Os objectivos do programa devem estar realizados numa proporção de, pelo menos, 10 % no final de 1989 e de, pelo menos, 60 % no final de 1990.  4. A Comissão recorda que todos os auxílios concedidos pelo Reino Unido ao sector da pesca, incluindo construção de navios de pesca, devem inscrever-se no âmbito do presente programa.   (1) A retirada dos pedidos de financiamento actualmente examinados pela Comissão permitirá o ajustamento do saldo de capacidade.