CELEX: C2003/213/65
Language: es
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 3 de abril de 2003 en el asunto T-119/02: Royal Philips Electronics NV contra Comisión de las Comunidades Europeas (Competencia — Concentraciones — Admisibilidad — Compromisos durante la primera fase de examen — Dudas serias sobre la compatibilidad con el mercado común — Reenvío parcial a las autoridades nacionales)

6.9.2003                 ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                               C 213/33
representado por Me L. Mosar, abogado, que designa domicilio               1)     Se desestima el recurso.
en Luxemburgo, contra Parlamento Europeo (agentes:
Sr. J. de Wachter y Sra. G. Knudsen), que tiene por objeto que             2)     Cada parte soportará sus propias costas.
se anule, por una parte, la decisión del Parlamento de 27 de
junio de 2001 por la que se deniega el reconocimiento de Niza
como lugar de residencia de la demandante y la aplicación del
                                                                           (1 ) DO C 144 de 15.06.2002.
coeficiente corrector para Francia a la pensión de ésta a partir
del 1 de enero de 2000 y, por otra parte, de la decisión del
Parlamento de 6 de diciembre de 2001 por la que se deniega
expresamente la reclamación de la demandante, el Tribunal de
Primera Instancia, integrado por el Sr. A.W.H. Meij, que
actúa como órgano unipersonal; Secretario: Sr. I. Natsinas,
administrador, ha dictado el 8 de julio de 2003 una sentencia
cuyo fallo es el siguiente:
                                                                           SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
1)     Anular la decisión del Parlamento de 27 de junio de 2001, en
       la medida en que aplica a la pensión de la demandante
       el coeficiente corrector para Luxemburgo durante todo el                                    de 3 de abril de 2003
       año 2000.
2)     Condenar en costas al Parlamento.                                   en el asunto T-119/02: Royal Philips Electronics NV contra
                                                                                     Comisión de las Comunidades Europeas (1)
( 1) DO C 109 de 4.5.2002.
                                                                           (Competencia — Concentraciones — Admisibilidad — Com-
                                                                           promisos durante la primera fase de examen — Dudas serias
                                                                           sobre la compatibilidad con el mercado común — Reenvío
                                                                                          parcial a las autoridades nacionales)
                                                                                                      (2003/C 213/65)
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                             (Lengua de procedimiento: inglés)
                       de 19 de junio de 2003
en el asunto T-78/02, Stephan-Harald Voigt contra Banco
                         Central Europeo (1)                               En el asunto T-119/02, Royal Philips Electronics NV, con
                                                                           domicilio social en Eindhoven (Países Bajos), representada por
                                                                           los Sres. E.H. Pijnacker Hordijk y N.G. Cronstedt, abogados,
(Funcionarios — Colaborador del Banco Central Europeo —                    apoyada por De Longhi SpA, con domicilio social en Treviso
                      Amonestación por escrito)                            (Italia), representada por los Sres. M. Merola, I. van Schendel,
                                                                           G. Crichlow y D.P. Domenicucci, abogados, contra Comisión
                          (2003/C 213/64)                                  de las Comunidades Europeas (agentes: Sra. V. Superti,
                                                                           Sres. K. Wiedner y J.E. Flynn), apoyada por SEB SA, con
                                                                           domicilio social en Écully (Francia), representada por los
                   (Lengua de procedimiento: alemán)                       Sres. D. Voillemot y S. Hautbourg, abogados, y por República
                                                                           Francesa (agentes: Sres. G. de Bergues y F. Million), que tiene
                                                                           por objeto la anulación, en primer lugar, de la Decisión SG
                                                                           (2002) D/228078 de la Comisión, de 8 de enero de 2002,
En el asunto T-78/02, Stephan-Harald Voigt, agente del                     adoptada con arreglo al artículo 6, apartados 1, letra b), y 2,
Banco Central Europeo, con domicilio en Fráncfort del Meno                 del Reglamento (CEE) no 4064/89 y del artículo 57 del
(Alemania), representado por el Sr. N. Pflüger, abogado, contra            Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, mediante la
Banco Central Europeo (agentes: Sres. V. Saintot y T. Gilliams,            cual la Comisión resolvió no oponerse a la concentración entre
asistidos por el Sr. B. Wägenbaur, abogado), que tiene por                 SEB y Moulinex y declararla compatible con el mercado común
objeto un recurso de anulación de la Decisión de 1 de marzo                y con el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo,
de 2002, adoptada por el Sr. Noyer, Vicepresidente del Banco               siempre que se respeten los compromisos propuestos (asunto
Central Europeo, mediante la cual se amonestaba por escrito                COMP/M.2621 — SEB/Moulinex) y, en segundo lugar, de la
al demandante, el Tribunal de Primera Instancia de las                     Decisión C(2002) 38 de la Comisión, de 8 de enero de 2002,
Comunidades Europeas (Sala Tercera), integrado por el                      adoptada conforme al artículo 9, apartado 2, letra a), del
Sr. K. Lenaerts, Presidente, así como por el Sr. J. Azizi y por el         Reglamento (CEE) no 4064/89, mediante la que se reenvía a
Sr. M. Jaeger, Jueces; Secretaria: Sra. B. Pastor, Secretaria              las autoridades francesas el examen parcial de dicha concentra-
adjunta; ha dictado el 19 de junio de 2003 una sentencia en la             ción, el Tribunal de Primera Instancia (Sala Tercera), integrado
que se resuelve lo siguiente:                                              por el Sr. K. Lenaerts, Presidente, y los Sres. J. Azizi y M. Jaeger,
 ---pagebreak--- C 213/34               ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                                  6.9.2003
Jueces; Secretario: Sr. J. Plingers, administrador, ha dictado el         normas de la competencia a los sectores de los transportes por
3 de abril de 2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:              ferrocarril, por carretera y por vía navegable (DO L 175, p. 1;
                                                                          EE 08/01, p. 106), por lo que respecta a la versión revisada del
                                                                          Trans-Atlantic Conference Agreement (TACA), el Tribunal de
1)    Desestimar el recurso.
                                                                          Primera Instancia (Sala Tercera), integrado por los Sres. K. Le-
                                                                          naerts, Presidente, J. Azizi y M. Jaeger, Jueces; Secretario:
2)    La demandante cargará con sus propias costas, así como con          Sr. H. Jung, ha dictado el 4 de junio de 2003 un auto en el que
      las de la Comisión y SEB.                                           se resuelve lo siguiente:
3)    De’Longhi cargará con sus propias costas.
                                                                          1)    Se sobresee el presente recurso.
4)    La República Francesa cargará con sus propias costas.
                                                                          2)    Cada parte soportará sus propias costas.
( 1) DO C 169 de 13.7.2002.
                                                                          (1 ) DO C 6 de 8.1.2000.
     AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                      de 4 de junio de 2003                                    AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
en el asunto T-224/99: The European Council of Transport                                        de 13 de mayo de 2003
Users ASBL y otros contra Comisión de las Comunidades
                            Europeas (1)
                                                                          en el asunto T-97/01 DEP, Christos Gogos contra Comi-
                                                                                       sión de las Comunidades Europeas ( 1)
(Recurso de anulación — Recurso que queda sin objeto —
                          Sobreseimiento)
                                                                                        (Tasación de las costas recuperables)
                         (2003/C 213/66)
                                                                                                     (2003/C 213/67)
                  (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                                            (Lengua de procedimiento: griego)
En el asunto T-224/99, The European Council of Transport
Users ASBL, con domicilio en Bruselas; The Freight Transport
                                                                          En el asunto T-97/01 DEP, Christos Gogos, funcionario de la
Association Ltd., con domicilio en Tunbridge Wells (Reino
                                                                          Comisión de las Comunidades Europeas, representado por el
Unido), Association des utilisateurs de transport de fret (AUTF),
                                                                          Sr. C. Tagaras, abogado, contra Comisión de las Comunidades
con domicilio en París (Francia), Industriförbundet, con domi-
                                                                          Europeas (agentes: Sra. H. Tserepa-Lacombe y Sr. J. Currall),
cilio en Estocolmo (Suecia), representados por el Sr. M. Clough,
                                                                          que tiene por objeto la tasación de las costas que ha de
QC, que designa domicilio en Luxemburgo, contra la Comisión
                                                                          devolver la parte demandada a la parte demandante a raíz del
de las Comunidades Europeas (agente: Sr. R. Lyal), apoyada
                                                                          auto del Tribunal de Primera Instancia de 21 de octubre de
por Atlantic Container Line AB, con domicilio en Gotemburgo
                                                                          2002, Gogos/Comisión (T-97/01, aún no publicado en la
(Suecia), Hapag-Lloyd AG, con domicilio en Hamburgo (Ale-
                                                                          Recopilación), el Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda),
mania), Mediterranean Shipping Company SA, con domicilio
                                                                          integrado por el Sr. N. Forwood, Presidente, y los Sres. J. Pirrung
en Ginebra (Suiza), A.P. Møller-Mærsk Line, con domicilio en
                                                                          y A.W.H. Meij, Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el
Copenhague (Dinamarca), Nippon Yusen Kaisha, con domicilio
                                                                          13 de mayo de 2003 un auto en el que se resuelve lo siguiente:
en Tokio (Japón), Orient Overseas Container Line (UK) Ltd,
con domicilio en Londres (Reino Unido), P & O Nedlloyd
Container Line Ltd, con domicilio en Londres, representadas               El importe total de las costas que puede recuperar la parte demandante
por los Sres. J. Pheasant y M. Levitt, solicitors, que designan           en el asunto T-97/01 asciende a 11 000 euros.
domicilio en Luxemburgo, que tiene por objeto un recurso de
anulación de la Decisión de la Comisión, comunicada a los
demandantes mediante escrito de 6 de agosto de 1999, de no                (1 ) DO C 186 de 30.6.2001.
considerar que existen serias dudas, en el sentido del artí-
culo 12, apartado 3, del Reglamento (CEE) no 1017/68 del
Consejo, de 19 de julio de 1968, por el que se aplican las