CELEX: C1998/397/28
Language: sv
Date: 1998-12-19 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Cour du travail de Mons (6ème chambre) av den 9 oktober 1998 i målet mellan å ena sidan Abdon Vanbraekel, Marie-Ange Vanbraekel, Marie-Paule Vanbraekel, Marie-Cliare Vanbraekel, Brigitte Vanbraekel, Edith Vanbraekel och Alexandre Vanbraekel och å andra sidan Alliance nationale des mutualités chrétiennes (Mål C-368/98)

19.12.98            SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 397/17

Det i lagdekret nr 380/93 föreskrivna kravet på tillstånd             belägen eller enligt systemet i den stat där sjukhusvår-
från finansministern för överlåtelse av röstberättigande              den tillhandahölls?
aktier som svarar mot mer än 10 procent av kapitalet i
privatiserade bolag (eller en kvalificerad andel i finansin-
stitut) är oförenligt med artiklarna 73b och 52 i EG-för-
draget. Ett sådant tillståndskrav är tillåtet endast om det       Ð ¾r en begränsning av ersättningen som föreskrivs i lag-
är motiverat av tvingande hänsyn av allmänintresse och              stiftningen i den stat där den behöriga institutionen är
endast om det grundar sig på objektiva, stabila och offent-         belägen tillåten enligt artikel 36 i förordning (EEG)
liga kriterier. Utan sådana kriterier riskerar detta krav att       nr 1408/71, trots att det däri anges att kostnaderna
tillämpas på ett sådant sätt att kontrollen över företaget i        skall återbetalas i sin helhet?
fråga förbehålls de nationella aktörerna. De portugisiska
myndigheterna har emellertid inte uppgett några som helst
tvingande hänsyn av allmänintresse som skulle kunna               (1) EGT L 149, 5.7.1971, s. 2; svensk specialutgåva, område 5,
motivera en sådan föreskrift. Vad gäller de kriterier som             volym 1, s. 57.
borde ligga till grund för beviljande av tillstånd, anser
kommissionen att dessa antingen inte finns angivna i lag-
stiftningen eller, för det fall att det i lagdekret nr 380/93
hänvisas till lag nr 11/90, kan tolkas och tillämpas på ett
sådant sätt att de gynnar portugisiska medborgare på
bekostnad av medborgare i andra medlemsstater.

                                                                  Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Divisional
(1) EGT L 302, 15.11.1985.
                                                                  Court, Queen's Bench Divison, av den 13 mars 1998 i
                                                                  målet mellan The Queen och Minister of Agriculture,
                                                                  Fisheries and Food, ex parte: Trevor Robert Fisher och
                                                                           Penny Fisher, med firma T. R. & P. Fisher
                                                                                        (Mål C-369/98)

                                                                                         (98/C 397/29)
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Cour du
travail de Mons (6eÁme chambre) av den 9 oktober 1998 i
målet mellan å ena sidan Abdon Vanbraekel, Marie-Ange
Vanbraekel, Marie-Paule Vanbraekel, Marie-Cliare Van-             Divisional Court, Queen's Bench Division, begär genom
braekel, Brigitte Vanbraekel, Edith Vanbraekel och Alex-          beslut av den 13 mars 1998, vilket inkom till domstolens
andre Vanbraekel och å andra sidan Alliance nationale des         kansli den 16 oktober 1998, att Europeiska gemenska-
                   mutualiteÂs chreÂtiennes                       pernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i
                      (Mål C-368/98)                              målet mellan The Queen och Minister of Agriculture,
                                                                  Fisheries and Food, ex parte: Trevor Robert Fisher och
                       (98/C 397/28)                              Penny Fisher, med firma T. R. & P. Fisher, beträffande föl-
                                                                  jande frågor:

Cour du travail de Mons (6eÁme chambre) begär genom
beslut av den 9 oktober 1998, vilket inkom till domstolens        (1) (i) Medger artiklarna 3.1 och 9 i förordning (EEG)
kansli den 16 oktober 1998, att Europeiska gemenska-                      nr 3508/92 (1) samt allmänna gemenskapsrättsliga
pernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i                      principer att uppgifter i en databas, som upprät-
målet mellan å ena sidan Abdon Vanbraekel, Marie-Ange                     tats enligt artikel 2 för uppgifter som lämnats av
Vanbraekel, Marie-Paule Vanbraekel, Marie-Clarie Van-                     en person som tidigare ansökt om utbetalning av
braekel, Brigitte Vanbraekel, Edith Vanbraekel och Alex-                  AAP, eller å dennes vägnar, lämnas ut till tredje
andre Vanbraekel och å andra sidan Alliance nationale des                 man?
mutualiteÂs chreÂtiennes beträffande följande frågor:

                                                                      (ii) Om den första frågan besvaras jakande, är då den
                                                                           berörda myndighetens lagstadgade skyldighet att
Om den nationella domstolen i ett mål som den handläg-
                                                                           lämna ut uppgifterna begränsad till följande per-
ger har erkänt att det fanns ett behov av sjukhusvård i en
                                                                           sonkrets:
annan medlemsstat än den där den behöriga myndigheten
är belägen ± trots att ett sådant förhandstillstånd som före-
skrivs i artikel 22 i förordning (EEG) nr 1408/71 (1) har                  (a) personer som befullmäktigats av den person
nekats ±                                                                       som tidigare ansökt om stöd på grundblanket-
                                                                               ten för Förenade kungariket, och/eller

Ð skall kostnaderna för sjukhusvården ersättas enligt                      (b) personer som begär att få ta del av uppgif-
  systemet i den stat där den behöriga institutionen är                        terna i samband med att de ansöker om jord-