CELEX: 22014D0095
Language: pl
Date: 2014-05-16 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 95/2014 z dnia 16 maja 2014 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

30.10.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 310/60
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   NR 95/2014
   z dnia 16 maja 2014 r.
   zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 996/2010 z dnia 20 października 2010 r. w sprawie badania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym oraz zapobiegania im oraz uchylające dyrektywę 94/56/WE (1).
            
         
               (2)
            
            
               Rozporządzenie (UE) nr 996/2010 uchyla dyrektywę Rady 94/56/WE (2), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
            
         
               (3)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XIII do Porozumienia EOG,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W załączniku XIII do Porozumienia EOG tekst pkt 66d (dyrektywa Rady 94/56/WE) otrzymuje brzmienie:
   
      „32010 R 0996: Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 996/2010 z dnia 20 października 2010 r. w sprawie badania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym oraz zapobiegania im oraz uchylające dyrektywę 94/56/WE (Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 35).
      Do celów niniejszego porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
      w art. 18 ust. 5 i art. 19 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:
      
         »Biorąc pod uwagę to, że Liechtenstein i Szwajcaria posiadają wspólną krajową bazę danych zgodną z dyrektywą 2003/42/WE, odpowiednie dane pochodzące z Liechtensteinu zostaną włączone do centralnego archiwum wraz z danymi z Szwajcarii.«”
      
   
   Artykuł 2
   Teksty rozporządzenia (UE) nr 996/2010 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 17 maja 2014 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (3).
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 16 maja 2014 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Gianluca GRIPPA
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 35.
   
      (2)  Dz.U. L 319 z 12.12.1994, s. 14.
   
      (3)  Wskazano wymogi konstytucyjne.