CELEX: 
Language: ga
Date: 2017-09-27
Title: Seasamh ón gComhairle ar an gcead léamh chun go nglacfar RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle

Comhairle an
               Aontais Eorpaigh
                                                      An Bhruiséil, 27 Meán Fómhair 2017
                                                      (OR. en)
                                                      11382/17
    Comhad Idirinstitiúideach:
         2015/0289 (COD)
                                                      PECHE 298
                                                      CODEC 1267
GNÍOMHARTHA REACHTACHA AGUS IONSTRAIMÍ EILE
Ábhar:           Seasamh ón gComhairle ar an gcead léamh chun go nglacfar
                 RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
                 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta
                 sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008
                 ón gComhairle
11382/17                                                        ÓNC/gs
                                          DGB 2A                                      GA
 ---pagebreak---                                     RIALACHÁN (AE) 2017/…
                  Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
                                               an …
   maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha,
            agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle
TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 43(2) de,
Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a chur chuig na parlaimintí náisiúnta,
Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa 1,
Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach, 2
1
        IO C 303, 19.8.2016, lch. 116.
2
        Seasamh ó Pharlaimint na hEorpa an 2 Feabhra 2017 [(nár foilsíodh fós san Iris Oifigiúil)]
        agus seasamh ón gComhairle ar an gcéad léamh an … [(IO …)] [(nár foilsíodh fós san Iris
        Oifigiúil)]. Seasamh ó Pharlaimint na hEorpa an ... [(IO …)] [(nár foilsíodh fós san Iris
        Oifigiúil)] [agus cinneadh ón gComhairle an …].
11382/17                                                                ÓNC/gs                      1
                                              DGB 2A                                              GA
 ---pagebreak--- De bharr an méid seo a leanas:
(1)     Bunaíodh le Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 1 ón gComhairle (“FAR”) córas a bhaineann
        le húdaruithe le haghaidh gníomhaíochtaí iascaireachta a dhéanann soithí iascaireachta de
        chuid an Aontais lasmuigh d'uiscí an Aontais agus leis an rochtain a bhíonn ag soithí tríú
        tír ar uiscí an Aontais.
(2)     Is páirtí conarthach é an tAontas i gCoinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le
        Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982 2 (UNCLOS) agus dhaingnigh sé Comhaontú na
        Náisiún Aontaithe an 4 Lúnasa 1995 maidir le forálacha Choinbhinsiún na
        Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige i ndáil le caomhnú agus le bainistiú stoc éisc
        traslimistéir agus stoc éisc mór-imirceach a chur chun feidhme 3. Leagtar amach sna
        forálacha idirnáisiúnta sin an prionsabal go gcaithfidh na stáit ar fad bearta iomchuí a
        ghlacadh chun bainistiú inbhuanaithe agus caomhnú acmhainní muirí a áirithiú agus go
        gcaithfidh siad comhoibriú le chéile chuige sin.
1
      Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle an 29 Meán Fómhair 2008 maidir le
      húdaruithe le haghaidh gníomhaíochtaí iascaireachta a dhéanann soithí iascaireachta an
      Chomhphobail lasmuigh d'uiscí an Chomhphobail agus rochtain soithí tríú tíortha ar uiscí an
      Chomhphobail, lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2847/93 agus Rialachán (CE)
      Uimh. 1627/94 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3317/94
      (IO L 286, 29.10.2008, lch. 33).
2
      Cinneadh 98/392/CE ón gComhairle an 23 Márta 1998 maidir leis an gComhphobal
      Eorpach do chur i gcrích Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe an 10 Nollaig 1982 maidir le
      Dlí na Farraige agus Chomhaontú an 28 Iúil 1994 maidir le cur chun feidhme Chuid XI de
      (IO L 179, 23.6.1998, lch. 1).
3
      Cinneadh 98/414/CE ón gComhairle an 8 Meitheamh 1998 maidir leis an gComhphobal
      Eorpach do dhaingniú an Chomhaontaithe a bhaineann le forálacha Choinbhinsiún na
      Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982 a chur chun feidhme i ndáil
      le caomhnú agus le bainistiú stoc éisc traslimistéir agus stoc éisc mór-imirceach
      (IO L 189, 3.7.1998, lch. 14).
11382/17                                                                 ÓNC/gs                    2
                                              DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak--- (3)     Ghlac an tAontas le Comhaontú chun comhlíonadh beart caomhnaithe agus bainistíochta
        idirnáisiúnta ag soithí iascaireachta ar an mórmhuir a chur chun cinn an 24 Samhain 1993
        ó Eagraíocht Bhia agus Talmhaíochta na Náisiún Aontaithe 1. Sonraítear sa Chomhaontú
        sin go bhfuil páirtí conarthach le staonadh ó údarú a thabhairt i leith soitheach a úsáid le
        haghaidh iascaireacht ar an mórmhuir mura gcomhlíontar coinníollacha áirithe, agus go
        bhfuil an páirtí conarthach sin le smachtbhannaí a chur chun feidhme mura gcomhlíontar
        oibleagáidí áirithe maidir le tuairisciú.
(4)     D’fhormhuinigh an tAontas Plean Gníomhaíochta Idirnáisiúnta FAO, a glacadh in 2001,
        maidir le hiascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chosc,
        a dhíspreagadh agus a dhíothú ("PGI-NNN"). Le PGI-NNN agus Treoirlínte Deonacha
        FAO i ndáil le feidhmíocht stáit brataí, a formhuiníodh in 2014, leagtar béim ar fhreagracht
        an Stáit brataí caomhnú fadtéarmach agus úsáid inbhuanaithe beo-acmhainní muirí agus
        éiceachórais mhuirí a áirithiú. Foráiltear in PGI-NNN gur cheart do Stát brataí údaruithe a
        eisiúint do shoithí faoi bhratach an Stáit sin atá ag iarraidh iascaireacht a dhéanamh in uiscí
        lasmuigh dá cheannasacht nó dá dhlinse. Moltar, freisin, sna Treoirlínte Deonacha sin go
        dtabharfadh an Stát brataí agus an Stát cósta údarú i gcás ina ndéantar na gníomhaíochtaí
        iascaireachta faoi chuimsiú comhaontú rochtana iascaigh nó, fiú, i gcás gníomhaíochtaí
        iascaireachta nach dtagann faoi chuimsiú comhaontú den sórt sin. Ba cheart don dá Stát sin
        a bheith sásta nach mbainfidh gníomhaíochtaí den sórt sin d'inbhuanaitheacht na stoc in
        uiscí an Stáit cósta.
1
      Cinneadh 96/428/CE ón gComhairle an 25 Meitheamh 1996 maidir le glacadh an
      Chomhphobail leis an gComhaontú chun comhlíonadh beart caomhnaithe agus bainistíochta
      idirnáisiúnta ag soithí iascaireachta ar an mórmhuir a chur chun cinn (IO L 177, 16.7.1996,
      lch. 24).
11382/17                                                                   ÓNC/gs                     3
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak--- (5)     In 2014, ghlac comhaltaí uile FAO, lena n-áirítear an tAontas gona thíortha
        comhpháirtíochta ar tíortha i mbéal forbartha iad, na Treoirlínte Deonacha maidir le
        hIascaigh Inbhuanaithe ar mhionscála a Áirithiú i gComhthéacs na Slándála Bia agus
        Dhíothú na Bochtaineachta. Léiríonn pointe 5.7 de na Treoirlínte sin gur cheart aird chuí a
        thabhairt ar an iascaigh ar mhionscála sula ndéantar comhaontuithe faoi rochtain ar
        acmhainní le tríú tíortha agus tríú páirtithe. Iarrtar leis na Treoirlínte sin go nglacfaí bearta
        maidir le hacmhainní iascaigh a chaomhnú go fadtéarmach agus a úsáid ar bhealach
        inbhuanaithe agus bunús éiceolaíoch a áirithiú don táirgeadh bia, agus béim á leagan ar
        thábhacht caighdeán comhshaoil do ghníomhaíochtaí iascaireachta lasmuigh d'uiscí an
        Aontais a bhfuil cur chuige bunaithe ar éiceachóras i dtaca le bainistiú iascaigh, chomh
        maith le cur chuige an réamhchúraim, mar chuid díobh.
(6)     Má tá fianaise ar fáil nach bhfuil coinníollacha ar eisíodh údarú iascaireachta ar a mbonn á
        gcomhlíonadh a thuilleadh, ba cheart don Bhallstát brataí gníomhaíocht iomchuí a
        dhéanamh, lena n-áirítear an t-údarú a leasú nó a tharraingt siar agus, más gá,
        smachtbhannaí éifeachtacha, comhréireacha agus athchomhairleacha a fhorchur. In
        iascaigh atá faoi Eagraíocht Réigiúnach um Bainistíocht Iascaigh ("RFMO") nó
        Comhaontú Comhpháirtíochta Iascaigh Inbhuanaithe ("SFPA"), mura gcomhlíonfaidh bád
        iascaigh de chuid an Aontais na coinníollacha le haghaidh údarú iascaireachta agus má
        mhainníonn an Ballstát gníomhaíocht iomchuí a dhéanamh leis an gcás a leigheas, fiú tar
        éis don Choimisiún a cheangal orthu é sin a dhéanamh, ba cheart don Choimisiún teacht ar
        an tátal nach ndearnadh gníomhaíocht iomchuí. Dá bhrí sin, ba cheart don Choimisiún
        gníomhaíocht bhreise a dhéanamh chun a áirithiú nach ndéanfadh an soitheach lena
        mbaineann iascaireacht fad nach mbeidh na na coinníollacha á gcomhlíonadh.
11382/17                                                                    ÓNC/gs                       4
                                               DGB 2A                                               GA
 ---pagebreak--- (7)     Thug an tAontas gealltanas ag Cruinniú Mullaigh na Náisiún Aontaithe maidir leis an
        bhForbairt Inbhuanaithe ar an 25 Meán Fómhair 2015 go gcuirfí chun feidhme an rún ina
        bhfuil an doiciméad deiridh dar teideal "Transforming our world: the 2030 Agenda for
        Sustainable Development", lena n-áirítear Sprioc Forbartha Inbhuanaithe 14, arb é “na
        haigéin, na farraigí agus na hacmhainní muirí a chaomhnú agus a úsáid ar bhealach
        inbhuanaithe le haghaidh forbairt inbhuanaithe”, chomh maith le Sprioc Forbartha
        Inbhuanaithe 12, arb é "patrúin tomhaltais agus táirgthe inbhuanaithe a áirithiú" agus na
        fospriocanna a ghabhann leo.
(8)     Is é cuspóir an Chomhbheartais Iascaigh (CBI), mar atá leagtha amach i Rialachán (AE)
        Uimh. 1380/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle 1 (an “Bun-Rialachán”), a
        áirithiú go bhfuil gníomhaíochtaí iascaireachta inbhuanaithe ó thaobh an chomhshaoil, an
        gheilleagair agus na sochaí de agus go ndéantar iad a bhainistiú sa chaoi is go mbainfear
        amach leasanna eacnamaíocha, sóisialta agus fostaíochta, go ndéanfar stoic éisc a athbhunú
        agus a chothabháil os cionn leibhéal inar féidir an uastáirgeacht inbhuanaithe a bhaint
        amach, agus go gcuirfidh siad leis an soláthar bia. Tá sé riachtanach freisin, agus an beartas
        sin á chur chun feidhme, go gcuirfí san áireamh cuspóirí an chomhair um fhorbairt i
        gcomhréir leis an dara fomhír d'Airteagal 208(1) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais
        Eorpaigh ("CFAE")
(9)     Ceanglaítear leis an mbun-Rialachán go dteorannófar SFPAnna chuig barrachas gabhála,
        dá dtagraítear in Airteagal 62(2) agus (3) de UNCLOS.
1
      Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an
      11 Nollaig 2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE)
      Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle
      agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE)
      Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle (IO L 354,
      28.12.2013, lch. 22).
11382/17                                                                 ÓNC/gs                      5
                                              DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak--- (10)    Sa bhun-Rialachán, leagtar béim ar an ngá le cuspóirí an CBI a chur chun cinn go
        hidirnáisiúnta, chun a áirithiú go mbeidh na gníomhaíochtaí iascaireachta a dhéanann soithí
        de chuid an Aontais taobh amuigh d'uiscí an Aontais bunaithe ar na prionsabail agus ar na
        caighdeáin chéanna is infheidhme faoi dhlí an Aontais, agus go mbeidh cothroime
        iomaíochta ann d'oibreoirí an Aontais agus d'oibreoirí tríú tír.
(11)    Ba é aidhm FAR bonn coiteann a leagan síos chun na gníomhaíochtaí iascaireachta a
        dhéanann soithí de chuid an Aontais lasmuigh d'uiscí an Aontais a údarú d'fhonn tacú leis
        an gcomhrac i gcoinne iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscthe agus
        neamhrialáilte (“NNN”), agus rialú agus faireachán níos fearr a dhéanamh ar chabhlach an
        Aontais ar fud an domhain agus ar na coinníollacha lena n-údaraítear soithí tríú tír a bhíonn
        ag iascaireacht in uiscí an Aontais.
(12)    Glacadh Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 1 ón gComhairle (“Rialachán NNN”) maidir le
        hiascaireacht ag an am céanna le FAR agus glacadh Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 2 ón
        gComhairle (“an Rialachán um Rialú”) bliain ina dhiaidh sin. Is iad na trí Rialachán sin trí
        cholún cur chun feidhme fhorálacha an CBI maidir le rialú agus forfheidhmiú.
1
      Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle an 29 Meán Fómhair 2008 lena
      mbunaítear córas Comhphobail chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus
      neamhrialáilte a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú, lena leasaítear Rialacháin (CEE)
      Uimh. 2847/93, (CE) Uimh. 1936/2001 agus (CE) Uimh. 601/2004 agus lena n-aisghairtear
      Rialacháin (CE) Uimh. 1093/94 agus (CE) Uimh. 1447/1999 (IO L 286, 29.10.2008, lch. 1).
2
      Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle an 20 Samhain 2009 lena mbunaítear
      córas rialaithe Aontais chun comhlíonadh rialacha an chomhbheartais iascaigh a áirithiú,
      lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 847/96, (CE) Uimh. 2371/2002, (CE) Uimh.
      811/2004, (CE) Uimh. 768/2005, (CE) Uimh. 2115/2005, (CE) Uimh. 2166/2005, (CE)
      Uimh. 388/2006, (CE) Uimh. 509/2007, (CE) Uimh. 676/2007, (CE) Uimh. 1098/2007,
      (CE) Uimh. 1300/2008, (CE) Uimh. 1342/2008, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE)
      Uimh. 2847/93, Rialachán (CE) Uimh. 1627/94 agus Rialachán (CE) Uimh. 1966/2006 (IO
      L 343, 22.12.2009, lch. 1).
11382/17                                                                 ÓNC/gs                     6
                                              DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak--- (13)    Mar sin féin, níor cuireadh Rialachán NNN, FAR agus an Rialachán um Rialú chun
        feidhme go comhleanúnach; bhí míréireachtaí ann go háirithe idir FAR agus an Rialachán
        um Rialú. Nuair a bhí FAR á chur chun feidhme, ba léir freisin go raibh roinnt easnamh
        ann sa mhéid is nár cumhdaíodh dúshláin áirithe maidir le rialú, e.g. cairtfhostú, soithí a
        aistriú go clár loingseoireachta tíre eile agus údaruithe iascaireachta a eisíonn údarás
        inniúil tríú tír do shoitheach iascaireachta de chuid an Aontais nach dtagann faoi chuimsiú
        SFPA ('údaruithe díreacha') a eisiúint. Chomh maith leis sin, bhí deacracht ann le cuid de
        na hoibleagáidí maidir le tuairisciú agus leis na róil riaracháin a roinnt idir na Ballstáit agus
        an Coimisiún.
(14)    Is é príomhphrionsabal an Rialacháin seo go mbeadh údarú faighte óna Bhallstát brataí ag
        aon soitheach de chuid an Aontais a théann ag iascaireacht lasmuigh d'uiscí an Aontais
        agus go ndéanfaí faireachán cuí ar an soitheach sin dá réir, beag beann ar an áit a n-
        oibríonn sé agus ar an gcreat faoina n-oibríonn sé. Níor cheart an t-údarú sin a eisiúint ach
        ar choinníoll go bhfuil tacar bunúsach de chomhchritéir incháilitheachta á gcomhlíonadh.
        Maidir leis an bhfaisnéis a bhailíonn na Ballstáit agus a chuireann siad ar fáil don
        Choimisiún, ba cheart go ligfeadh sí don Choimisiún idirghabháil a dhéanamh, tráth ar
        bith, san fhaireachán a dhéantar ar na hoibríochtaí iascaireachta a dhéanann soithí
        iascaireachta uile an Aontais i limistéar ar bith lasmuigh d'uiscí an Aontais.
(15)    Le blianta beaga anuas, rinneadh dul chun cinn suntasach maidir le beartas seachtrach
        iascaigh an Aontais i dtaca le coinníollacha agus téarmaí SFPAnna agus an dúthracht a
        chaitear leis na forálacha a fhorfheidhmiú. Mar sin, ba cheart go mbeadh sé ina chuspóir
        tosaíochta i mbeartas seachtrach iascaigh an Aontais leasanna an Aontais a choimirciú i
        dtaca le cearta agus coinníollacha rochtana faoi chuimsiú SFPAnna agus ba cheart
        coinníollacha comhchosúla a chur i bhfeidhm maidir le gníomhaíochtaí an Aontais
        lasmuigh de raon feidhme SFPAnna.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                        7
                                                DGB 2A                                              GA
 ---pagebreak--- (16)    D'fhéadfadh tionchar suntasach a bheith ag soithí tacaíochta ar an gcaoi ar féidir le soithí
        iascaireachta a n-oibríochtaí iascaireachta a dhéanamh agus ar an méid iasc is féidir leo a
        ghabháil. Tá sé riachtanach, dá bhrí sin, iad a chur san áireamh sna próisis um údarú agus
        sna próisis maidir le tuairisciú a leagtar amach sa Rialachán seo.
(17)    Tagann fadhb chun cinn i gcás oibríochtaí maidir le soithí a aistriú go clár loingseoireachta
        tíre eile nuair is é is cuspóir leo teacht timpeall ar rialacha CBI nó ar bhearta caomhnaithe
        agus bainistíochta atá ann cheana. Ba cheart don Aontas, dá bhrí sin, bheith in ann na
        hoibríochtaí sin a shainiú, a bhrath agus bac a chur orthu. Ba cheart a áirithiú gur féidir
        soitheach a rianú agus go ndéantar cúram cuí i dtaobh chomhlíonadh na rialacha ag an
        soitheach a áirithiú fad saolré soithigh i gcás soitheach ar le hoibreoir de chuid an Aontais
        é beag beann ar an mbratach nó ar na bratacha faoina n-oibríonn sé. Ba cheart go mbeadh
        an fheidhm chéanna ag an gceanglas go dtabharfadh an Eagraíocht Mhuirí Idirnáisiúnta
        uimhir uathúil soithigh do shoithí i gcás ina gceanglaítear le dlí an Aontais go ndéanfaí
        amhlaidh.
(18)    In uiscí tríú tír, féadfaidh soithí de chuid an Aontais oibriú faoi fhorálacha SFPAnna a
        tugadh i gcrích idir an tAontas agus tríu tíortha nó trí údaruithe díreacha iascaireachta a
        fháil ó thríú tíortha mura bhfuil aon SFPA i bhfeidhm. Sa dá chás sin, ba cheart na
        gníomhaíochtaí sin a dhéanamh ar bhealach inbhuanaithe trédhearcach. Féadfaidh Ballstáit
        bhrataí na soithí atá faoina mbratach a údarú chun údaruithe díreacha a lorg agus a fháil ó
        thríú tíortha ar Stáit chósta iad, de réir tacar sainithe critéar agus faoi réir faireacháin. Ba
        cheart an ghníomhaíocht iascaireachta a údarú a luaithe agus atá an Ballstát brataí sásta
        nach mbainfidh an ghníomhaíocht sin den inbhuanaitheacht agus nuair nach ndéanann an
        Coimisiún aon agóid a bhfuil údar cuí léi. Níor cheart cead a thabhairt don oibreoir tús a
        chur lena oibríocht iascaireachta go dtabharfaidh an Ballstát brataí agus an Stát cósta araon
        údarú dó.
11382/17                                                                     ÓNC/gs                      8
                                                 DGB 2A                                               GA
 ---pagebreak--- (19)    Níl cead ag soithí iascaireachta de chuid an Aontais iascaireacht a dhéanamh in uiscí atá
        faoi dhlínse nó faoi cheannasacht tríú tíortha a bhfuil comhaontú ag an Aontas leo ach nach
        bhfuil aon phrótacal gníomhach ann ina leith. I gcás comhaontaithe den sórt sin a bheith
        ann, ach gan aon phrótacal a bheith i bhfeidhm le trí bliana ar a laghad, ba cheart don
        Choimisiún na cúiseanna atá leis sin a scrúdú agus gníomhaíocht iomchuí a dhéanamh, a
        bhféadfaí a áireamh léi go molfaí go ndéanfaí prótacal nua a chaibidil.
(20)    Saincheist shonrach a bhaineann le SFPA is ea ath-leithdháileadh deiseanna iascaireachta
        tearcúsáidte a tharlaíonn nuair nach n-úsáidtear ina n-iomláine na deiseanna iascaireachta a
        leithdháiltear ar na Ballstáit faoi na Rialacháin ábhartha ón gComhairle. Ós rud é gur ó
        bhuiséad ginearálta an Aontais, den chuid is mó, a mhaoinítear na costais rochtana atá
        leagtha amach sna SFPAnna, tá sé tábhachtach córas sealadach um ath-leithdháileadh agus
        um fo-leithdháileadh a bheith ann le go bhféadfar leasanna airgeadais an Aontais a
        chaomhnú agus chun a áirithiú nach gcuirtear amú aon deis iascaireachta ar íocadh as. Tá
        sé riachtanach, dá bhrí sin, na córais sin um leithdháileadh a shoiléiriú agus a fheabhsú, ar
        sásra rogha deiridh ba cheart a bheith iontu. Níor cheart é a chur i bhfeidhm ach ar bhonn
        sealadach agus níor cheart difear a dhéanamh leis do chéad-leithdháileadh deiseanna
        iascaireachta i measc na mBallstát i gcomhréir leis na prionsabail chobhsaíochta
        coibhneasta is infheidhme. Níor cheart ath-leithdháileadh a dhéanamh ach más rud é gur
        ghéill na Ballstáit ábhartha a gcearta chun deiseanna iascaireachta a mhalartú eatarthu féin,
        agus is i gcomhthéacs SFPAnna lena dtugtar rochtain ar iascach ilspeiceas go príomha ba
        cheart déileáil leis.
(21)    I gcás tríú tír nach páirtí í in RFMO, féadfaidh an tAontas iarracht a dhéanamh a fhoráil,
        leis an tríú tír a bhfuiltear ag breithniú SFPA a dhéanamh léi, go ndéanfaí cion den
        mhaoiniú tacaíochta earnála a leithdháileadh le go mbeifear in ann tríú tír sin do dhul
        isteach san RFMO sin a éascú.
11382/17                                                                 ÓNC/gs                       9
                                                 DGB 2A                                         GA
 ---pagebreak---   (22)  Ba cheart oibríochtaí iascaireachta faoi choimirce RFMOnna agus ar an mórmhuir a bheith
        údaraithe ag an mBallstát brataí freisin, agus ba cheart go gcloífeadh na hoibríochtaí sin le
        rialacha sonracha RFMO nó le dlí an Aontais a rialaíonn oibríochtaí iascaireachta ar an
        mórmhuir.
  (23)  D'fhonn gealltanais idirnáisiúnta an Aontais a chur i bhfeidhm in RFMOnna agus i
        gcomhréir leis na cuspóirí dá dtagraítear in Airteagal 28 den bhun-Rialachán, ba cheart don
        Aontas athbhreithnithe tréimhsiúla ar fheidhmíocht arna ndéanamh ag comhlachtaí
        neamhspleácha a chur chun cinn agus ba cheart ról gníomhach a bheith ag an Aontas maidir
        le coistí cur chun feidhme a bhunú agus a threisiú i ngach RFMO ina bhfuil sé páirteach. Ba
        cheart dó, go háirithe, a áirithiú go ndéanfaidh na coistí cur chun feidhme sin maoirseacht
        ghinearálta ar chur chun feidhme an bheartais sheachtraigh iascaigh agus na mbeart a
        chinntear laistigh de RFMOnna.
(24)    Tá bainistiú éifeachtach ar shocruithe maidir le cairtfhostú tábhachtach chun a áirithiú nach
        mbaintear an bonn d'éifeachtúlacht na mbeart caomhnaithe agus bainistithe agus chun
        saothrú inbhuanaithe beo-acmhainní muirí a áirithiú. Is gá, dá bhrí sin, creat dlíthiúil a
        leagan amach a chuideoidh leis an Aontas faireachán níos fearr a dhéanamh, ar bhonn a
        bhfuil glactha ag an RFMO ábhartha, ar ghníomhaíochtaí a dhéanann soithí iascaireachta de
        chuid an Aontais, ar soithí iad atá cairtfhostaithe ag tríú tír nó ag oibreoirí de chuid an
        Aontais.
(25)    Seachnaíonn trasloingsithe ar muir an rialú ceart ag Stáit bhrataí nó ag Stáit chósta agus mar
        sin, is bealach iad a d'fhéadfadh oibreoirí a úsáid chun gabháil neamhdhleathach a iompar.
        Trasloingsithe a dhéantar ar shoithí de chuid an Aontais ar an mórmhuir agus atá faoi
        údaruithe díreacha, ba cheart dóibh a bheith faoi réir fógra a thabhairt roimh ré nuair a
        dhéantar lasmuigh de chalafort iad. Ba cheart do na Ballstáit an Coimisiún a chur ar an eolas
        uair sa bhliain maidir leis na hoibríochtaí trasloingsithe a dhéanann a gcuid soithí.
  11382/17                                                                   ÓNC/gs                   10
                                                 DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak--- (26)    Ba cheart na nósanna imeachta a bheith trédhearcach agus intuartha d'oibreoirí an Aontais
        agus d'oibreoirí tríú tír, agus dá n-údaráis inniúla.
(27)    Ba cheart a áirithiú, faoi mar a fhoráiltear dó sa Rialachán um Rialú, gur go leictreonach a
        dhéanfaí sonraí a mhalartú idir na Ballstáit agus an Coimisiún. Ba cheart do na Ballstáit na
        sonraí ar fad a iarrtar faoina gcabhlaigh agus faoina n-oibríochtaí iascaireachta a bhailiú, na
        sonraí sin a bhainistiú, agus iad a chur ar fáil don Choimisiún. Ina theannta sin, ba cheart
        dóibh comhoibriú le chéile, leis an gCoimisiún agus le tríú tíortha nuair is ábhartha chun na
        gníomhaíochtaí bailithe sonraí sin a chomhordú.
(28)    D'fhonn trédhearcacht agus inrochtaineacht na faisnéise maidir le húdaruithe iascaireachta
        an Aontais a fheabhsú, ba cheart don Choimisiún bunachar sonraí leictreonach um
        údaruithe iascaireachta a bhunú, bunachar sonraí ina mbeadh cuid phoiblí agus cuid shlán.
        Áirítear sonraí pearsanta san fhaisnéis i mbunachar sonraí um údaruithe iascaireachta an
        Aontais. Agus sonraí pearsanta á bpróiseáil buanaithe ar an Rialachán seo, ba cheart
        Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle 1, Treoir
        95/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle 2 agus na dlíthe náisiúnta is
        infheidhme a chomhlíonadh.
1
      Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an
      18 Nollaig 2000 maidir le daoine aonair a chosaint i ndáil le próiseáil sonraí pearsanta ag
      institiúidí agus comhlachtaí an Chomhphobail agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den
      sórt sin (IO L 8, 12.1.2001, lch. 1).
2
      Treoir 95/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Deireadh Fómhair 1995
      maidir le daoine aonair a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le
      saorghluaiseacht sonraí den sórt sin (IO L 281, 23.11.1995, lch. 31).
11382/17                                                                 ÓNC/gs                      11
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak--- (29)    D'fhonn déileáil i gceart leis an rochtain a bhíonn ag soithí iascaireachta faoi bhratach tríú
        tír ar uiscí an Aontais, ba cheart na rialacha ábhartha a bheith ag teacht leis na rialacha is
        infheidhme maidir le soithí iascaireachta de chuid an Aontais, i gcomhréir leis an
        Rialachán um Rialú. Maidir le hAirteagal 33 den Rialachán sin maidir le sonraí gabhála
        agus sonraí a bhaineann le gabháil a thuairisciú, ba cheart feidhm a bheith aige, go háirithe,
        maidir le soithí tríú tír a bhíonn ag iascaireacht in uiscí an Aontais.
(30)    Soithí iascaireachta ó thríú tíortha nach bhfuil údarú acu faoin Rialachán seo, ba cheart é a
        bheith de cheangal orthu agus iad ag seoladh in uiscí an Aontais a áirithiú go bhfuil an
        trealamh iascaireachta suiteáilte ar chaoi nach éasca é a úsáid le haghaidh oibríochtaí
        iascaireachta.
(31)    Ba cheart do na Ballstáit a bheith freagrach as rialú oibríochtaí iascaireachta a dhéanann
        soithí tríú tír in uiscí an Aontais agus, i gcás sáruithe, iad a chlárú sa chlár náisiúnta dá
        bhforáiltear in Airteagal 93 den Rialachán um Rialú.
(32)    I gcás soithí iascaireachta tríú tír atá ag iascaireacht faoi chomhaontuithe maidir le malartú
        nó comhbhainistiú, ba cheart do na soithí sin na cuótaí arna leithdháileadh orthu ag a
        mBallstát brataí féin a urramú in uiscí an Aontais. Nuair a dhéanann soithí tríú tír ró-
        iascaireacht ar na cuótaí arna leithdháileadh orthu do stoic éisc in uiscí an Aontais, ba
        cheart don Choimisiún asbhaint a ghearradh ar na cuótaí a leithdháileadh ar na tríú tíortha
        sin sna blianta ina dhiaidh sin. Sna cásanna sin, ba cheart a thuiscint gurb ionann an
        asbhaint a bheidh le gearradh ag an gCoimisiún ar chuótaí i gcás ró-iascaireachta, gurb
        ionann í agus an t-ionchur a chuireann an Coimisiún ar fáil faoi chuimsiú an
        chomhairliúcháin leis na Stáit chósta.
11382/17                                                                    ÓNC/gs                     12
                                                  DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak--- (33)    Chun na nósanna imeachta um údarú a shimpliú, ba cheart do na Ballstáit agus don
        Choimisiún córas coiteann a úsáid chun sonraí a mhalartú agus a stóráil le go bhféadfar an
        fhaisnéis is gá agus nuashonruithe a chur ar fáil agus an t-ualach riaracháin á laghdú.
(34)    Chun dul chun cinn teicniúil agus ceanglais nua a d'fhéadfadh a theacht chun cinn amach
        anseo faoin dlí idirnáisiúnta a chur san áireamh, ba cheart an chumhacht chun gníomhartha
        a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 CFAE a tharmligean chuig an gCoimisiún i dtaca
        le modhnuithe ar an Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo a ghlacadh, is é sin an
        Iarscríbhinn sin ina leagtar amach liosta den fhaisnéis atá le soláthar ag oibreoir chun údarú
        iascaireachta a fháil, agus i dtaca leis na coinníollacha maidir le húdaruithe iascaireachta in
        Airteagal 10 a fhorlíonadh a mhéid is gá chun a léiriú a dhéanamh i ndlí an Aontais ar
        thorthaí na gcomhairliúchán idir an tAontas agus tríú tíortha a bhfuil comhaontú tugtha i
        gcrích ag an Aontas leo, nó ar thorthaí socruithe a rinneadh le Stáit chósta a roinntear stoic
        éist leo. Tá sé tábhachtach, go háirithe, go rachadh an Coimisiún i mbun comhairliúcháin
        iomchuí le linn a chuid oibre ullmhúcháin, lena n-áirítear ar leibhéal na saineolaithe, agus
        go ndéanfaí na comhairliúcháin sin i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar síos i
        gComhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr 1.
        Go sonrach, chun rannpháirtíocht chomhionann in ullmhú na ngníomhartha tarmligthe a
        áirithiú, faigheann Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle na doiciméid uile ag an am
        céanna leis na saineolaithe sna Ballstáit, agus bíonn rochtain chórasach ag a gcuid
        saineolaithe ar chruinnithe ghrúpaí saineolaithe an Choimisiúin a bhíonn ag déileáil le
        hullmhú na ngníomhartha tarmligthe.
1
        IO L 123, 12.5.2016, lch. 1.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                     13
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak--- (35)    Chun coinníollacha aonfhoirmeacha a áirithiú maidir leis an Rialachán seo a chur chun
        feidhme, ba cheart cumhachtaí cur chun feidhme a thabhairt don Choimisiún i ndáil leis na
        sonraí a bhaineann le húdaruithe iascaireachta a thaifeadadh, a fhormáidiú agus iad a
        aistriú ó na Ballstáit go dtí an Coimisiún agus go dtí bunachar sonraí um údaruithe
        iascaireachta an Aontais, agus le cinneadh a dhéanamh maidir le deiseanna iascaireachta
        nár úsáideadh a ath-leithdháileadh go sealadach faoi phrótacail atá ann cheana maidir le
        SFPAnna mar bheart idirthréimhseach a chomhfhreagraíonn d'fhorálacha Airteagal 10 de
        FAR. Ba cheart na cumhachtaí sin a fheidhmiú i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh.
        182/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle 1.
(36)    Chun go mbeadh bunachar sonraí um údaruithe iascaireachta an Aontais oibríochtúil agus
        chun go bhféadfadh na Ballstáit na ceanglais theicniúla tarchurtha a chomhlíonadh, ba
        cheart don Choimisiún cúnamh teicniúil a chur ar fáil do na Ballstáit lena mbaineann le go
        mbeidh siad in ann sonraí a aistriú go leictreonach. Féadfaidh na Ballstáit leas a bhaint
        freisin as cúnamh airgeadais ón gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh de bhun phointe (a)
        d'Airteagal 76(2) de Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón
        gComhairle 2.
(37)    Mar gheall ar líon agus tábhacht na leasuithe atá le déanamh, ba cheart FAR a aisghairm,
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
1
      Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an
      16 Feabhra 2011 lena leagtar síos na rialacha agus na prionsabail ghinearálta a bhaineann
      leis na sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar fheidhmiú cumhachtaí cur chun feidhme ag an
      gCoimisiún (IO L 55, 28.2.2011, lch. 13).
2
      Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an
      15 Bealtaine 2014 maidir leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena
      n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2328/2003 ón gComhairle, Rialachán (CE)
      Uimh. 861/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1198/2006 ón gComhairle,
      Rialachán (CE) Uimh. 791/2007 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó
      Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 149, 20.5.2014, lch. 1).
11382/17                                                                ÓNC/gs                    14
                                               DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---                                             TEIDEAL I
                             FORÁLACHA GINEARÁLTA
                                               Airteagal 1
                                                  Ábhar
Leagtar amach sa Rialachán seo rialacha maidir le húdaruithe iascaireachta a eisiúint agus a
bhainistiú maidir leis an méid seo a leanas:
(a)      soithí iascaireachta de chuid an Aontais a mbíonn oibríochtaí iascaireachta á seoladh acu in
         uiscí atá faoi cheannasacht nó faoi dhlínse tríú tír, faoi choimirce RFMO a bhfuil an
         tAontas ina pháirtí conarthach ann, in uiscí an Aontais nó lasmuigh dóibh, nó ar an
         mórmhuir; agus
(b)      soithí iascaireachta tríú tír a mbíonn oibríochtaí iascaireachta á seoladh acu in uiscí an
         Aontais.
                                               Airteagal 2
             An gaol idir an Rialachán seo agus an dlí idirnáisiúnta agus dlí an Aontais
Beidh feidhm ag an Rialachán seo gan dochar do na forálacha seo a leanas:
(a)      forálacha in SFPAnna agus i gcomhaontuithe iascaigh eile arna dtabhairt i gcrích idir an
         tAontas agus tríú tíortha;
(b)      forálacha arna nglacadh ag RFMOnna a bhfuil an tAontas ina pháirtí conarthach iontu;
(c)      forálacha atá i ndlí an Aontais lena gcuirtear chun feidhme nó lena dtrasuitear forálacha dá
         dtagraítear i bpointe (a) agus i bpointe (b).
11382/17                                                                   ÓNC/gs                   15
                                                 DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---                                                  Airteagal 3
                                               Sainmhínithe
1.      Chun críocha an Rialacháin seo, beidh feidhm ag na sainmhínithe a leagtar amach in
        Airteagal 4 den bhun-Rialachán agus i bpointe 1 go pointe 4, agus ag pointe 15, ag
        pointe 16 agus ag pointe 22 d'Airteagal 2 de Rialachán NNN, mura bhforáiltear dá mhalairt
        sa Rialachán seo.
2.      Chun críocha an Rialacháin seo, tá feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas freisin:
        (a)   ciallaíonn “soitheach tacaíochta” soitheach, seachas árthach a iompraítear ar bord,
              nach bhfuil trealamh iascaireachta oibríochtúil a cheaptar chun éisc a ghabháil nó a
              mhealladh feistithe air agus a éascaíonn nó a ullmhaíonn oibríochtaí iascaireachta nó
              a chuidíonn leis na hoibríochtaí sin;
        (b)   ciallaíonn “údarú iascaireachta”, i dtaca le soitheach iascaireachta de chuid an
              Aontais, údarú:
              –      laistigh de bhrí phoint 10 d'Airteagal 4 den Rialachán um Rialú,
              –      arna eisiúint ag tríú tír, lena dtugtar teidlíocht do shoitheach iascaireachta de
                     chuid an Aontais oibríochtaí sonracha iascaireachta a dhéanamh sna huiscí atá
                     faoi cheannasacht nó faoi dhlínse an tríú tír sin, le linn tréimhse shonraithe, i
                     limistéar ar leith nó d'iascach ar leith faoi choinníollacha sonracha,
        agus, maidir le soitheach iascaireachta de chuid tríú tír, údarú lena dtugtar teidlíocht dó
        oibríochtaí sonracha iascaireachta a dhéanamh in uiscí an Aontais le linn tréimhse
        shonraithe, i limistéar ar leith nó d'iascach ar leith faoi choinníollacha sonracha;
11382/17                                                                     ÓNC/gs                    16
                                                  DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---         (c)  ciallaíonn “údarú díreach” údarú iascaireachta arna eisiúint ag údarás inniúil tríú tír
            do shoitheach iascaireachta de chuid an Aontais nach dtagann faoi chuimsiú SFPA
            ná faoi chuimsiú comhaontú maidir le deiseanna iascaireachta a mhalartú agus maidir
            le speicis leasa choitinn a chomhbhainistiú;
        (d) ciallaíonn “uiscí tríú tír” uiscí atá faoi cheannasacht nó faoi dhlínse tríú tír. Chun
            críocha an Rialacháin seo, meastar gur uiscí tríú tír iad uiscí Ballstáit nach uiscí an
            Aontais iad;
        (e) ciallaíonn “clár breathnóirí” scéim atá faoi choimirce RFMO, SFPA, tríú tír nó
            Ballstáit, lena gcuirtear breathnóirí ar fáil ar bord soithí iascaireachta lena n-áirítear,
            nuair a fhoráiltear go sonrach dó seo sa scéim bhreathnóireachta is infheidhme, chun
            a fhíorú go gcomhlíonann an soitheach na rialacha arna nglacadh ag an RFMO sin nó
            ag an tríú tír sin, nó faoin SFPA sin.
        (f) ciallaíonn “cairtfhostú” socrú lena ndéanann oibreoir i mBallstát eile nó i dtríú tír
            conradh i leith soitheach iascaireachta atá faoi bhratach Ballstáit ar feadh tréimhse
            sainithe ama gan an bhratach a athrú;
        (g) ciallaíonn “oibríocht iascaireachta” na gníomhaíochtaí uile a dhéantar i dtaca le
            cuardach éisc, le lámhach, tarraingt agus tarlú trealamh gníomhach, le socrú, maothú,
            baint nó athshocrú trealamh éighníomhach agus le haon ghabháil a bhaint as an
            trealamh, as na rí-eangacha nó as an gcaighean iompair agus a aistriú chuig caighin
            ramhraithe agus feirmeoireachta.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                      17
                                               DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak---                                            TEIDEAL II
      OIBRÍOCHTAÍ IASCAIREACHTA A DHÉANANN SOITHÍ
                 IASCAIREACHTA DE CHUID AN AONTAIS
                         LASMUIGH D'UISCÍ AN AONTAIS
                                             Caibidil I
                                     Forálacha coiteanna
                                              Airteagal 4
                                        Prionsabal ginearálta
Gan dochar don cheanglas údarú a fháil ón eagraíocht inniúil nó ón tríú tír, ní dhéanfaidh soitheach
iascaireachta de chuid an Aontais oibríochtaí iascaireachta lasmuigh d'uiscí an Aontais mura bhfuair
sé údarú óna Bhallstát brataí, agus mura mbeidh na hoibríochtaí iascaireachta léirithe in údarú
iascaireachta bailí a eisíodh i gcomhréir le Caibidil II go Caibidil V, de réir mar is iomchuí.
                                              Airteagal 5
                                        Critéir incháilitheachta
1.       Ní fhéadfaidh Ballstát brataí údarú iascaireachta a eisiúint i leith oibríochtaí iascaireachta a
         dhéantar lasmuigh d'uiscí an Aontais ach amháin más rud é:
         (a)   go bhfuair sé faisnéis iomlán bheacht, i gcomhréir leis na ceanglais atá san
               Iarscríbhinn nó ceanglais an SFPA lena mbaineann nó an RFMO lena mbaineann,
               faoin soitheach iascaireachta agus faoin soitheach tacaíochta gaolmhar nó faoi na
               soithí tacaíochta gaolmhara, lena n-áirítear soithí tacaíochta nach soithí de chuid an
               Aontais iad;
11382/17                                                                   ÓNC/gs                      18
                                                 DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak---         (b)    go bhfuil ceadúnas iascaireachta bailí faoi Airteagal 6 den Rialachán um Rialú ag an
               soitheach iascaireachta;
        (c)    go ndéanann an soitheach iascaireachta agus aon soitheach tacaíochta gaolmhar an
               scéim ábhartha uimhreach aitheantais long de chuid EMI a chur i bhfeidhm a mhéid
               a cheanglaítear faoi dhlí an Aontais;
        (d)    nach n-áirítear an soitheach iascaireachta ar liosta de shoithí NNN, ar liosta é a ghlac
               RFMO agus/nó an tAontas de bhun Rialachán NNN;
        (e)    nuair is infheidhme, go bhfuil deiseanna iascaireachta ar fáil don Bhallstát brataí
               faoin gcomhaontú iascaigh lena mbaineann nó faoi fhorálacha ábhartha an RFMO;
               agus
        (f)    nuair is infheidhme, go gcomhlíonann an soitheach iascaireachta na ceanglais a
               leagtar amach in Airteagal 6.
2.      Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh, i gcomhréir le
        hAirteagal 44, chun leasú a dhéanamh ar an Iarscríbhinn lena áirithiú go ndéanfar
        faireachán iomchuí ar ghníomhaíochtaí soithí iascaireachta faoin Rialachán seo, go háirithe
        trí cheanglais nua sonraí atá mar thoradh ar chomhaontuithe iascaigh nó ar fhorbairt
        teicneolaíochtaí faisnéise.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                     19
                                               DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak---                                                 Airteagal 6
               Oibríochtaí maidir le soithí a aistriú go clár loingseoireachta tíre eile
1.      Tá feidhm ag an Airteagal seo maidir le soithí ar bhain an méid seo a leanas leo sna cúig
        bliana roimh an dáta a ndearnadh iarratas ar údarú iascaireachta:
        (a)   d’fhág siad clár cabhlaigh iascaireachta an Aontais agus athraíodh a mbrat i dtríú tír;
              agus
        (b)   d’fhill siad ar chlár cabhlaigh iascaireachta an Aontais ina dhiaidh sin.
2.      Ní fhéadfaidh Ballstát brataí údarú iascaireachta a eisiúint ach amháin má d'fhíoraigh sé
        gur fíor an méid seo a leanas maidir leis an soitheach dá dtagraítear i mír 1 le linn na
        tréimse a raibh sé ag obair faoi bhratach tríú tír:
        (a)   ní raibh sé i mbun iascaireachta NNN;
        (b)   níor oibrigh sé in uiscí tríú tír a sainaithníodh mar thír a cheadaíonn iascaireacht
              neamh-inbhuanaithe de bhun phointe (a) d'Airteagal 4(1) de Rialachán (AE) Uimh.
              1026/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle 1;
        (c)   níor oibrigh sé in uiscí tríú tír a liostaíodh mar thír neamh-chomhoibríoch de bhun
              Airteagal 33 de Rialachán NNN; agus
1
      Rialachán (AE) Uimh. 1026/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25
      Deireadh Fómhair 2012 maidir le bearta áirithe d’fhonn stoic éisc a chaomhnú i ndáil le
      tíortha a cheadaíonn iascaireacht neamh-inbhuanaithe (IO L 316, 14.11.2012, lch. 34).
11382/17                                                                   ÓNC/gs                  20
                                                 DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---         (d)   níor oibrigh sé in uiscí tríú tír a sainaithníodh mar thír neamh-chomhoibríoch maidir
              le hiascaireacht NNN a chomhrac de bhun Airteagal 31 de Rialachán NNN i ndiaidh
              tréimhse sé seachtaine ó glacadh an cinneadh ón gCoimisiún lenar sainaithníodh an
              tríú tír sin mar thríú tír neamh-chomhoibríoch, seachas aon oibríochtaí a rinneadh i
              gcás inar dhiúltaigh an Chomhairle do thogra chun an tríú tír sin a ainmniú mar thír
              neamh-chomhoibríoch de bhun Airteagal 33 den Rialachán sin.
3.      Chuige sin, cuirfidh an t-oibreoir ar fáil an fhaisnéis seo a leanas a bhaineann leis an
        tréimhse ar lena linn a d’oibrigh an soitheach faoi bhrat tríú tír, ar faisnéis í a cheanglaíonn
        Ballstát brataí a chur ar fáil:
        (a)   dearbhú ar ghabhálacha agus ar iarrachtaí iascaireachta le linn na tréimhse ábhartha,
              de réir mar a cheanglaíonn an Stát brataí tríú tír a dhéanamh;
        (b)   cóip d'aon údaruithe iascaireachta lena gceadaítear oibríochtaí iascaireachta a
              dhéanamh le linn na tréimhse ábhartha;
        (c)   ráiteas oifigiúil ón tríú tír ar inti a athraíodh brat an tsoithigh, ina liostaítear na
              smachtbhannaí a raibh an soitheach nó an t-oibreoir faoina réir sa tréimhse ábhartha.
        (d)   stair iomlán brataí don tréimhse a raibh clár cabhlaigh an Aontais fágtha ag an
              soitheach lena linn.
11382/17                                                                      ÓNC/gs                   21
                                                  DGB 2A                                              GA
 ---pagebreak--- 4.      Ní eiseoidh Ballstát brataí údarú iascaireachta do shoitheach ar athraíodh a bhrat i dtríú tír
        a tháinig chun bheith:
        (a)   liostaithe mar thír neamh-chomhoibríoch i ndáil le hiascaireacht NNN a chomhrac de
              bhun Airteagal 33 de Rialachán NNN;
        (b)   sainaitheanta mar thríú tír neamh-chomhoibríoch maidir leis an iascaireacht NNN de
              bhun Airteagal 31 de Rialachán NNN i ndiaidh tréimhse sé seachtaine ó glacadh an
              cinneadh ón gCoimisiún lenar sainaithníodh an tríú tír sin mar thír neamh-
              chomhoibríoch, seachas aon oibríochtaí a rinneadh i gcás inar dhiúltaigh an
              Chomhairle do thogra chun an tríú tír sin a ainmniú mar thír neamh-chomhoibríoch
              de bhun Airteagal 33 den Rialachán sin; nó
        (c)   sainaitheanta mar thír a cheadaíonn iascaireacht neamh-inbhuanaithe de bhun
              phointe (a) d'Airteagal 4(1) de Rialachán (AE) Uimh. 1026/2012.
5.      Ní bheidh feidhm ag mír 4 má tá an Ballstát brataí sásta go ndearna an t-oibreoir an méid a
        leanas a luaithe a tháinig na cúinsí a gcuirtear síos orthu i bpointe (b) go pointe (d) de mhír
        2 nó i bpointe (a) go pointe (c) de mhír 4 chun bheith infheidhme:
        (a)   scoir sé de na hoibríochtaí iascaireachta; agus
        (b)   chuir sé tús láithreach leis na nósanna imeachta riaracháin ábhartha chun an
              soitheach a bhaint ó chlár cabhlaigh iascaireachta an tríú tír.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                     22
                                                DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak---                                               Airteagal 7
                                 Údaruithe iascaireachta a bhainistiú
1.      Le linn d'oibreoir iarratas a dhéanamh ar údarú iascaireachta, déanfaidh sé sonraí iomlána
        beachta a sholáthar don Bhallstát brataí.
2.      Cuirfidh an t-oibreoir an Ballstát brataí ar an eolas láithreach faoi aon athrú a dhéantar ar
        na sonraí gaolmhara.
3.      Déanfaidh an Ballstát brataí faireachán ar bhonn rialta féachaint an bhfuiltear ag leanúint
        de na coinníollacha ar eisíodh údarú iascaireachta ar a mbonn a chomhlíonadh le linn
        thréimhse bailíochta an údaraithe sin.
4.      Má tá fianaise ann, mar thoradh deireanach ar na gníomhaíochtaí faireacháin dá dtagraítear
        i mír 3, nach bhfuil na coinníollacha ar eisíodh údarú iascaireachta ar a mbonn á
        gcomhlíonadh a thuilleadh, déanfaidh an Ballstát brataí gníomhaíocht iomchuí, lena n-
        áirítear an t-údarú a leasú nó a tharraingt siar, agus, más gá, smachtbhannaí a fhorchur.
        Beidh na smachtbhannaí a chuireann an Ballstát brataí i bhfeidhm i leith sáruithe chomh
        dian agus go n-áiritheoidh siad go gcomhlíonfar na rialacha, go ndéanfar sáruithe a chosc
        agus nach bhféadfaidh na ciontóirí aon tairbhe a bhaint as sáruithe. Cuirfidh an Ballstát
        brataí an Coimisiún agus an t-oibreoir ar an eolas faoin méid sin láithreach. I gcás inarb
        ábhartha, cuirfidh an Coimisiún rúnaíocht an RFMO nó an tríú tír lena mbaineann ar an
        eolas dá réir sin.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                      23
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak--- 5.      Ar iarraidh réasúnaithe ón gCoimisiún, déanfaidh Ballstát brataí gníomhaíocht iomchuí
        mar a fhoráiltear i mír 4, i gcás ina sáraítear bearta caomhnaithe agus bainistithe do bheo-
        acmhainní muirí a ghlac RFMO a bhfuil an tAontas ina pháirtí conarthach ann, nó faoi
        SFPAnna.
6.      I gcás gur páirtí conarthach é an tAontas in RFMO agus nach gcomhlíonann soitheach
        iascaireachta de chuid an Aontais na coinníollacha a leagtar amach i bpointe (b) d'Airteagal
        21 mar a bunaíodh sa tuarascáil chigireachta deiridh a aithníonn an RFMO, agus i gcás ina
        mainníonn an Ballstát brataí an ghníomhaíocht iomchuí a dhéanamh dá bhforáiltear i mír 4
        den Airteagal seo, féadfaidh an Coimisiún, le cinneadh, a cheangal ar an mBallstát brataí
        lena mbaineann a áirithiú go gcomhlíonfaidh an soitheach iascaireachta lena mbaineann de
        chuid an Aontais na coinníollacha sin.
        I gcás nach ndéanfaidh an Ballstát brataí lena mbaineann gníomhaíocht iomchuí chun an
        cinneadh ón gCoimisiún dá dtagraítear sa chéad fhomhír a chomhlíonadh laistigh de
        thréimhse 15 lá, cuirfidh an Coimisiún sonraí cothrom le dáta na soithí iascaireachta dá
        dtagraítear in Airteagal 22 chuig Rúnaíocht an RFMO chun go ndéilealfar leis an soitheach
        lena mbaineann. Cuirfidh an Coimisiún an Ballstát brataí ar an eolas faoin ngníomhaíocht a
        rinne sé. Tabharfaidh an Ballstát brataí fógra don oibreoir faoi ghníomhaíocht an
        Choimisiúin.
7.      I gcás gur thug an tAontas SFPA i gcrích le tríú tír agus nach gcomhlíonann soitheach
        iascaireachta de chuid an Aontais na coinníollacha a leagtar amach i bpointe (b) d'Airteagal
        10 mar a bunaíodh sa tuarascáil chigireachta deiridh a aithníonn na húdaráis inniúla, agus
        nuair a theipeann ar an mBallstát brataí gníomhaíocht chuí a dhéanamh dá bhforáiltear i
        mír 4 den Airteagal seo, féadfaidh an Coimisiún, le cinneadh, a cheangal ar an mBallstát
        brataí lena mbaineann a áirithiú go gcomhlíonfaidh an soitheach iascaireachta de chuid an
        Aontais na coinníollacha sin.
11382/17                                                                 ÓNC/gs                    24
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---         I gcás nach ndéanfaidh an Ballstát brataí lena mbaineann gníomhaíocht iomchuí chun an
        cinneadh ón gCoimisiún dá dtagraítear sa chéad fhomhír a chomhlíonadh laistigh de
        thréimhse 15 lá, cuirfidh an Coimisiún sonraí cothrom le dáta na soithí iascaireachta chuig
        an tríú tír chun go ndéileálfar leis an soitheach iascaireachta lena mbaineann de chuid an
        Aontais. Tabharfaidh an Coimisiún fógra don Bhallstát brataí faoin ngníomhaíocht a rinne
        sé. Tabharfaidh an Ballstát brataí fógra don oibreoir faoi ghníomhaíocht an Choimisiúin.
                                             Caibidil II
       Oibríochtaí iascaireachta a dhéanann soithí iascaireachta de
                            chuid an Aontais in uiscí tríú tír
                                               ROINN 1
                       OIBRÍOCHTAÍ IASCAIREACHTA FAOI SFPANNA
                                              Airteagal 8
                                             Raon feidhme
Beidh feidhm ag an Roinn seo maidir le hoibríochtaí iascaireachta a dhéanann soithí iascaireachta
de chuid an Aontais in uiscí tríú tír faoi SFPA.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                   25
                                                DGB 2A                                          GA
 ---pagebreak---                                                   Airteagal 9
                                             Ballraíocht RFMO
Ní fhéadfaidh soitheach iascaireachta de chuid an Aontais oibríochtaí iascaireachta a dhéanamh in
uiscí tríú tír ar stoic atá faoi bhainistiú RFMO ach amháin más páirtí conarthach RFMOan tríú tír
sin san RFMO sin.
                                                 Airteagal 10
       Coinníollacha maidir le húdaruithe iascaireachta arna n-eisiúint ag an mBallstát brataí
Ní fhéadfaidh Ballstát brataí údarú iascaireachta a eisiúint i leith oibríochtaí iascaireachta a dhéantar
in uiscí tríú tír faoi SFPA ach amháin más rud é:
(a)       go gcomhlíontar na critéir incháilitheachta a leagtar amach in Airteagal 5;
(b)       go gcomhlíontar na coinníollacha a leagtar amach san SFPA ábhartha;
(c)       gur íoc an t-oibreoir na táillí uile a bhí dlite faoi na comhaontuithe ábhartha agus, i gcás
          inarb infheidhme, na smachtbhannaí airgeadais gaolmhara a bunaíodh le cinneadh
          breithiúnach nó riaracháin a bhfuil éifeacht chríochnaitheach agus cheangailteach aige;
          agus
(d)       go bhfuil údarú bailí iascaireachta ag an soitheach iascaireachta, ar údarú é a d'eisigh an
          tríú tír a bhfuil ceannasacht aici ar na huiscí ina ndéantar na hoibríochtaí iascaireachta nó a
          bhfuil dlínse aici ina leith.
11382/17                                                                    ÓNC/gs                     26
                                                   DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---                                               Airteagal 11
                   An nós imeachta chun údaruithe iascaireachta ón tríú tír a fháil
1.      Chun críche phointe (d) d'Airteagal 10, déanfaidh Ballstát brataí a d'fhíoraigh go bhfuil na
        coinníollacha a leagtar amach i bpointe (a) go go pointe (c) d'Airteagal 10 á gcomhlíonadh
        an t-iarratas comhfhreagrach ar údarú ón tríú tír a chur chuig an gCoimisiún.
2.      Beidh san iarratas dá dtagraítear i mír 1 an fhaisnéis a cheanglaítear a thabhairt faoin
        SFPA.
3.      Cuirfidh an Ballstát brataí an t-iarratas chuig an gCoimisiún 10 lá féilire ar a laghad roimh
        an sprioc-am a leagtar síos san SFPA i dtaobh iarratais a chur isteach. Féadfaidh an
        Coimisiún iarratas a bhfuil údar cuí leis a chur chuig an mBallstát brataí chun tuilleadh
        faisnéise a fháil má tá sí riachtanach chun na coinníollacha a fhíorú.
4.      Ar iarratas nó ar aon fhaisnéis bhreise a iarrtar de bhun mhír 3 den Airteagal seo a fháil,
        déanfaidh an Coimisiún réamhscrúdú chun a chinneadh an gcomhlíontar na coinníollacha a
        leagtar amach i bpointe (a) go pointe (c) d'Airteagal 10. Ansin, déanfaidh an Coimisiún:
        (a)    an t-iarratas a chur chuig an tríú tír gan mhoill agus in aon chás roimh dhul in éag
               don sprioc-am chun na hiarratais a chur isteach, ar sprioc-am é a leagtar síos san
               SFPA, ar choinníoll gur comhlíonadh an sprioc-am a leagtar amach i mír 3 den
               Airteagal seo, nó;
        (b)    fógra a thabhairt don Bhallstát gur diúltaíodh an t-iarratas.
11382/17                                                                   ÓNC/gs                   27
                                                 DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak--- 5.      Má chuireann tríú tír an Coimisiún ar an eolas go bhfuil cinneadh déanta aici údarú
        iascaireachta i leith soitheach iascaireachta de chuid an Aontais a eisiúint, a dhiúltú, a
        fhionraí nó a tharraingt siar faoin gcomhaontú, cuirfidh an Coimisiún an Ballstát brataí ar
        an eolas láithreach, trí mheán leictreonach más féidir, dá réir sin.
                                             Airteagal 12
                   Deiseanna iascaireachta nár úsáideadh a ath-leithdháileadh
                                 go sealadach faoi chuimsiú SFPAnna
1.      Le linn bliain áirithe nó in aon tréimhse ábhartha eile a bhfuil prótacal a ghabhann le SFPA
        á chur chun feidhme lena linn, agus tréimhsí bailíochta na n-údaruithe iascaireachta agus
        na séasúir iascaireachta á gcur san áireamh, féadfaidh an Coimisiún deiseanna
        iascaireachta nár úsáideadh a shainaithint agus na Ballstáit a thairbhíonn de na sciaranna
        comhfhreagracha den leithdháileadh acu a chur ar an eolas dá réir sin.
2.      Laistigh de 10 lá féilire ón bhfaisnéis sin a fháil ón gCoimisiún, féadfaidh na Ballstáit dá
        dtagraítear i mír 1:
        (a)   an Coimisiún a chur ar an eolas go n-úsáidfidh siad a ndeiseanna iascaireachta níos
              déanaí sa tréimhse ábhartha cur chun feidhme trí phlean iascaireachta a sholáthar ina
              mbeidh faisnéis mhionsonraithe faoin líon údaruithe iascaireachta atá á iarraidh, na
              gabhálacha measta, limistéar agus tréimhse na hiascaireachta; nó
        (b)   fógra a thabhairt don Choimisiún faoina gcuid deiseanna iascaireachta a úsáid trí
              dheiseanna iascaireachta a mhalartú de bhun Airteagal 16(8) den bhun-Rialachán.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                     28
                                                DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak--- 3.      Má tharlaíonn sé nár chuir Ballstáit áirithe an Coimisiún ar an eolas faoi cheann de na
        gníomhaíochtaí dá dtagraítear i mír 2, nó gur chuir siad an Coimisiún ar an eolas nár bhain
        siad ach páirtúsáid as a ndeiseanna iascaireachta, agus, más rud é, dá thoradh sin, go bhfuil
        deiseanna iascaireachta ann go fóill nár úsáideadh, féadfaidh an Coimisiún glao ar léiriú
        spéise a sheoladh le haghaidh na ndeiseanna iascaireachta nár úsáideadh agus atá ar fáil,
        agus féadfaidh sé an glao sin a sheoladh i measc na mBallstát eile a thairbhíonn de sciar
        den leithdháileadh. Cuirfidh an Coimisiún in iúl do na Ballstáit uile ag an am céanna gur
        seoladh an glao ar léiriú spéise.
4.      Laistigh de 10 lá féilire ón nglao ar léiriú spéise sin a fháil dá dtagraítear i mír 3, féadfaidh
        na Ballstáit a thairbhíonn de sciar den leithdháileadh a chur in iúl don Choimisiún go
        bhfuil spéis acu sna deiseanna iascaireachta sin nár úsáideadh agus atá ar fáil. Chun tacú
        lena n-iarraidh, déanfaidh siad plean iascaireachta a sholáthar, ina mbeidh faisnéis
        mhionsonraithe faoin líon údaruithe iascaireachta atá á iarraidh acu, na gabhálacha measta,
        limistéar agus tréimhse na hiascaireachta.
5.      Má mheastar gur gá measúnú a dhéanamh ar an iarraidh, féadfaidh an Coimisiún faisnéis
        bhreise a iarraidh ar an mBallstát.
6.      Más rud é nach bhfuil spéis ag na Ballstáit a thairbhíonn de sciar den leithdháileadh i méid
        iomlán na ndeiseanna iascaireachta sin nár úsáideadh agus atá ar fáil, ag deireadh na
        tréimhse 10 lá féilire dá dtagraítear i mír 4, féadfaidh an Coimisiún an glao ar léiriú spéise
        a leathnú do na Ballstáit ar fad. Féadfaidh Ballstát spéis a léiriú, faoi na coinníollacha dá
        dtagraítear sa mhír sin, i ndeiseanna iascaireachta nár úsáideadh.
11382/17                                                                    ÓNC/gs                      29
                                                DGB 2A                                               GA
 ---pagebreak--- 7.      Ar bhonn na faisnéise arna soláthar ag na Ballstáit i gcomhréir le mír 4 nó mír 6 den
        Airteagal seo, déanfaidh an Chomhairle na deiseanna iascaireachta nár úsáideadh a ath-
        leithdháileadh, ar bhonn sealadach amháin, i gcomhréir le hAirteagal 43(3) CFAE, don
        tréimhse ábhartha ama dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo.
        Cuirfidh an Coimisiún na Ballstáit ar an eolas faoi na Ballstáit ar a ndearnadh ath-
        leithdháileadh agus faoi na cainníochtaí a ath-leithdháileadh.
8.      Bunófar ath-leithdháileadh sealadach na ndeiseanna iascaireachta ar chritéir
        thrédhearcacha oibiachtúla lena n-áirítear, i gcás inarb infheidhme, critéir a bhaineann leis
        an gcomhshaol, critéir shóisialta agus critéir eacnamaíocha. Féadfar a áireamh ar na critéir
        sin:
        (a)   na deiseanna iascaireachta atá ar fáil lena n-ath-leithdháileadh;
        (b)   an líon Ballstát a d'iarr na deiseanna iascaireachta;
        (c)   an sciar a sannadh do gach Ballstát a d'iarr deiseanna iascaireachta nuair a bhí siad á
              ndáileadh an chéad lá;
        (d)   leibhéil gabhálacha agus iarrachta gach Ballstáit a d'iarr deiseanna iascaireachta san
              am a chuaigh thart, i gcás inarb infheidhme;
        (e)   inmharthanacht an phlean iascaireachta a sholáthair na Ballstáit iarrthacha, i
              bhfianaise líon, chineál agus shaintréithe na soithí agus an trealaimh atá á n-úsáid.
11382/17                                                                 ÓNC/gs                     30
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---                                               Airteagal 13
   Fo-leithdháileadh cuóta bhliantúil arna bhriseadh síos ina theorainneacha gabhála éagsúla
1.      I gcás ina leagtar síos i bprótacal a ghabhann le SFPA, teorainneacha gabhála míosúla nó
        ráithiúla nó go roinntear na deiseanna iascaireachta atá ar fáil don bhliain ábhartha ar
        bhealach eile, agus i gcás nach n-úsáidtear na deiseanna iascaireachta uile a leithdháileadh
        le linn na tréimhse míosúla nó ráithiúla céanna nó le linn tréimhse ama eile is infheidhme,
        déanfaidh an Chomhairle na deiseanna comhfhreagracha iascaireachta atá ar fáil a fho-
        leithdháileadh i measc na mBallstát lena mbaineann, i gcomhréir le hAirteagal 43(3)
        CFAE, le haghaidh na dtréimhsí ábhartha ama.
2.      Is trí chritéir thrédhearcacha, oibiachtúla a dhéanfar fo-leithdháileadh na ndeiseanna
        iascaireachta atá ar fáil. Beidh an fo-leithdháileadh sin comhsheasmhach leis na deiseanna
        iascaireachta bliantúla arna leithdháileadh ar na Ballstáit faoin Rialachán ábhartha ón
        gComhairle.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                   31
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---                                               ROINN 2
       OIBRÍOCHTAÍ IASCAIREACHTA FAOI CHOMHAONTUITHE
                   MAIDIR LE MALARTÚ NÓ COMHBHAINISTIÚ
                                             Airteagal 14
                                      Na forálacha is infheidhme
1.      Beidh feidhm ag Airteagail 8 go 11 mutatis mutandis maidir le soithí iascaireachta de
        chuid an Aontais a bhíonn ag iascaireacht in uiscí tríú tír faoi chomhaontú maidir le
        deiseanna iascaireachta a mhalartú nó maidir le stoic éisc leasa choitinn a chomhbhainistiú.
2.      De mhaolú ar Airteagal 11, féadfaidh Ballstát brataí sonraí a sholáthar don Choimisiún de
        shoithí iascaireachta de chuid an Aontais atá incháilithe le haghaidh oibríochtaí
        iascaireachta a dhéanamh in uiscí tríú tír faoin gcomhaontú ábhartha. Nuair a bheidh sé
        suite go bhfuil na coinníollacha a leagtar amach i bpointe (a) go (c) d' Airteagal 10 á
        gcomhlíonadh, seolfaidh an Coimisiún sonraí na soithí iascaireachta ábhartha de chuid an
        Aontais chuig an tríú tír gan mhoill. A luaithe a chuirfidh an tríú tír an Coimisiún ar an
        eolas gur formheasadh sonraí na soithí iascaireachta sin de chuid an Aontais, cuirfidh an
        Coimisiún an Ballstát brataí ar an eolas dá réir. Measfar go bhfuil údarú bailí iascaireachta
        ann i leith na soithí iascaireachta de chuid an Aontais ar cuireadh a sonraí ar fáil chun
        críche phointe (d) d'Airteagal 10. Cuirfidh an Coimisiún an Ballstát brataí ar an eolas
        freisin, trí mheán leictreonach, gan mhoill, faoi aon fhógra a thugann an tríú tír nach bhfuil
        soitheach iascaireachta de chuid an Aontais incháilithe chun oibríochtaí iascaireachta a
        dhéanamh ina cuid uiscí.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                    32
                                                DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---                                               Airteagal 15
            Comhairliúcháin le tríú tíortha i leith soithí iascaireachta de chuid an Aontais
Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh, i gcomhréir le
hAirteagal 44, d'fhonn Airteagal 10 a fhorlíonadh trí thorthaí na gcomhairliúchán idir an tAontas
agus tríú tíortha a bhfuil comhaontú tugtha i gcrích ag an Aontas leo nó ar thorthaí socruithe a
rinneadh le Stáit chósta a roinntear stoic éisc leo, i dtaca leis na coinníollacha maidir le húdaruithe
iascaireachta, a chur chun feidhme i ndlí an Aontais.
                                               ROINN 3
   OIBRÍOCHTAÍ IASCAIREACHTA ATÁ FAOI ÚDARUITHE DÍREACHA
                                              Airteagal 16
                                              Raon feidhme
Beidh feidhm ag an Roinn seo maidir le hoibríochtaí iascaireachta a dhéanann soithí iascaireachta
de chuid an Aontais in uiscí tríú tír nach dtagann faoi chuimsiú comhaontú dá dtagraítear i Roinn 1
nó i Roinn 2.
11382/17                                                                    ÓNC/gs                     33
                                                 DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---                                               Airteagal 17
     Coinníollacha maidir le húdaruithe iascaireachta arna n-eisiúint ag na Ballstáit bhrataí
1.      Ní fhéadfaidh Ballstát brataí údarú iascaireachta a eisiúint i leith oibríochtaí iascaireachta a
        dhéantar in uiscí tríú tír nach dtagann faoi chuimsiú comhaontú dá dtagraítear i Roinn 1 nó
        i Roinn 2 ach más rud é:
        (a)   go bhfuil na critéir incháilitheachta a leagtar amach in Airteagal 5 á gcomhlíonadh;
        (b)   nach bhfuil aon SFPA ná aon chomhaontú maidir le deiseanna iascaireachta a
              mhalartú nó maidir le comhbhainistiú a dhéanamh leis an tríú tír lena mbaineann i
              bhfeidhm nó á chur i bhfeidhm go sealadach;
        (c)   gur sholáthair an t-oibreoir gach ceann díobh seo a leanas:
              –     cóip den reachtaíocht iascaigh is infheidhme, mar a chuir an tríú tír a bhfuil
                    ceannasacht aici ar na huiscí ina ndéantar na gníomhaíochtaí nó a bhfuil dlínse
                    aici ina leith ar fáil don oibreoir í, nó tagairt bheacht di ;
              –     meastóireacht eolaíoch a léiríonn inbhuanaitheacht na n-oibríochtaí
                    iascaireachta atá beartaithe, lena n-áirítear comhsheasmhacht le forálacha
                    Airteagal 62 de UNCLOS, de réir mar is infheidhme;
              –     uimhir oifigiúil cuntais bainc phoiblí chun gur féidir na táillí ar fad a íoc
                    isteach ann;
11382/17                                                                   ÓNC/gs                     34
                                                DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak---         (d)    sa chás go ndéanfar na hoibríochtaí iascaireachta ar speicis atá faoi bhainistiú
               RFMO, gur páirtí conarthach san eagraíocht sin an tríú tír; agus
        (e)    gur sholáthair an t-oibreoir ceann den dá rud seo:
               –      údarú bailí iascaireachta don soitheach iascaireachta lena mbaineann, a d'eisigh
                      an tríú tír a bhfuil ceannasacht aici ar na huiscí ina ndéantar na hoibríochtaí
                      iascaireachta nó a bhfuil dlínse aici ina leith; nó
               –      dearbhú i scríbhinn a d'eisigh an tríú tír a bhfuil ceannasacht aici ar na huiscí
                      ina ndéantar na hoibríochtaí iascaireachta nó a bhfuil dlínse aici ina leith, tar
                      éis plé idir an t-oibreoir agus an tríú tír sin, ar théarmaí an údaraithe dhírigh atá
                      beartaithe chun rochtain a thabhairt don oibreoir ar a cuid acmhainní
                      iascaireachta, lena n-áirítear fad agus coinníollacha an údaraithe, agus
                      deiseanna iascaireachta arna sloinneadh mar iarracht nó mar theorainneacha
                      gabhála.
2.      Is cuma cé acu, ní chuirfear tús le hoibríochtaí iascaireachta go dtí go n-eiseoidh an tríú tír
        an t-údarú bailí iascaireachta dá dtagraítear i bpointe (e) de mhír 1. Cuirfidh an Ballstát
        brataí a údarú ar fionraí mura mbeidh an t-údarú eisithe ag an tríú tír roimh thús na n-
        oibríochtaí iascaireachta atá beartaithe.
3.      An mheastóireacht eolaíoch dá dtagraítear sa dara fleasc de phointe (c) de mhír 1, cuirfidh
        RFMO ar fáil í, nó cuirfidh comhlacht réigiúnach iascaigh a bhfuil inniúlacht eolaíoch aige
        ar fáil í, nó cuirfidh an tríú tír ar fáil í, nó cuirfear ar bun i gcomhar leis an tríú tír í.
        Déanfaidh institiúid nó comhlacht eolaíoch de chuid Ballstáit nó de chuid an Aontais
        athbhreithniú ar an meastóireacht eolaíoch a chuireann an tríú tír ar fáil.
11382/17                                                                       ÓNC/gs                    35
                                                    DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak---                                               Airteagal 18
                An nós imeachta maidir le húdaruithe iascaireachta an tríú tír a fháil
1.      Ballstát brataí a d'fhíoraigh go bhfuil na coinníollacha a leagtar amach i bpointe (a) go
        pointe (e) d'Airteagal 17(1) á gcomhlíonadh, déanfaidh sé an fhaisnéis ábhartha a
        liostaítear san Iarscríbhinn a chur chuig an gCoimisiún mar aon le faisnéis a bhaineann le
        comhlíonadh na gcoinníollacha a leagtar amach i bpointe (c) d'Airteagal 17(1).
2.      Má mheasann an Coimisiún nach leor an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo
        chun measúnú a dhéanamh ar chomhlíonadh na gcoinníollacha a leagtar amach in
        Airteagal 17, iarrfaidh sé tuilleadh faisnéise nó údar laistigh de 10 lá oibre tar éis dó an
        fhaisnéis sin a fháil.
3.      Más rud é, tar éis na hiarrata ar thuilleadh faisnéise nó údar dá dtagraítear i mír 2 den
        Airteagal seo agus tar éis pléití leis na Ballstáit lena mbaineann, go gcinneann an
        Coimisiún nach bhfuil na coinníollacha a leagtar amach in Airteagal 17 á gcomhlíonadh,
        féadfaidh sé, laistigh de 30 lá féilire ón dáta a bhfaighidh sé an fhaisnéis nó an t-údar go
        léir a iarradh a fháil, agóid a dhéanamh i gcoinne dheonú an údaraithe iascaireachta. Má
        chinneann an Coimisiún go bhfuil na coinníollacha sin á gcomhlíonadh, cuirfidh sé in iúl
        don Bhallstát lena mbaineann gan mhoill nach bhfuil rún aige agóid a dhéanamh.
4.      Féadfaidh an Ballstát brataí an t-údarú iascaireachta a eisiúint ar dhul in éag don tréimhse
        dá dtagraítear i mír 2. I gcás inar iarr an Coimisiún tuilleadh faisnéise i gcomhréir leis an
        mír sin, féadfaidh an Ballstát brataí an t-údarú iascaireachta a eisiúint i gcás nach ndearna
        an Coimisiún aon agóid laistigh den sprioc-am dá dtagraítear i mír 3 nó roimh an sprioc-
        am sin, ar choinníoll gur chuir an Coimisiún in iúl don Bhallstát nach raibh rún aige agóidí
        a dhéanamh.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                      36
                                                 DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak--- 5.      De mhaolú ar mhír 1 go mír 4, i gcás go ndéantar údarú iascaireachta a athnuachan leis na
        téarmaí agus leis na coinníollacha céanna agus laistigh de dhá bhliain ón dáta ar deonaíodh
        an chéad údarú iascaireachta, féadfaidh an Ballstát brataí an t-údarú iascaireachta a eisiúint
        tar éis fíorú a dhéanamh ar an bhfaisnéis a fuarthas i ndáil leis na coinníollacha a leagtar
        amach i bpointí (a), (b), (d) agus (e) d'Airteagal 17(1) agus cuirfidh sé an Coimisiún ar an
        eolas ina leith sin gan mhoill.
6.      Má chuireann tríú tír an Coimisiún ar an eolas go bhfuil cinneadh déanta aici údarú díreach
        i leith soitheach iascaireachta de chuid an Aontais a eisiúint, a dhiúltú, a fhionraí nó a
        tharraingt siar, cuirfidh an Coimisiún an Ballstát brataí ar an eolas dá réir sin láithreach.
7.      Má chuireann tríú tír an Ballstát brataí ar an eolas go bhfuil cinneadh déanta aici údarú
        díreach i leith soitheach iascaireachta de chuid an Aontais a eisiúint, a dhiúltú, a fhionraí
        nó a tharraingt siar, cuirfidh an Ballstát brataí an Coimisiún ar an eolas dá réir sin
        láithreach.
8.      Déanfaidh oibreoir cóip de na coinníollacha deiridh a comhaontaíodh idir an t-oibreoir sin
        agus an tríú tír a sholáthar don Bhallstát brataí, agus beidh cóip den údarú díreach san
        áireamh.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                      37
                                                DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak---                                              Caibidil III
 Oibríochtaí iascaireachta a dhéanann soithí iascaireachta de chuid an
                            Aontais faoi choimirce RFMOnna
                                               Airteagal 19
                                              Raon feidhme
Beidh feidhm ag an gCaibidil seo maidir le hoibríochtaí iascaireachta a dhéanann soithí
iascaireachta de chuid an Aontais agus iad ag iascaireacht stoic atá faoi choimirce RFMO, laistigh
d'uiscí an Aontais nó lasmuigh díobh, a mhéid atá a n-oibríochtaí faoi réir córas údaraithe a chuir an
RFMO ar bun.
                                               Airteagal 20
                                        Údaruithe iascaireachta
1.        Soitheach de chuid an Aontais a bhfuil a chuid oibríochtaí iascaireachta faoi réir córas
          údaraithe a ghlac an RFMO, ní dhéanfaidh sé oibríochtaí iascaireachta faoi choimirce an
          RFMO ach i gcás:
          (a)   gur páirtí conarthach san RFMO is ea an tAontas;
          (b)   gur eisigh a Bhallstát brataí údarú iascaireachta dó;
          (c)   gur áiríodh ar chlár nó ar liosta ábhartha shoithí údaraithe an RFMO é; agus
11382/17                                                                   ÓNC/gs                   38
                                                  DGB 2A                                          GA
 ---pagebreak---         (d)   i gcás go bhfuil na hoibríochtaí iascaireachta á ndéanamh in uiscí tríú tír; gur eisigh
              an tríú tír ábhartha údarú iascaireachta dó i gcomhréir le Caibidil II.
2.      Ní bheidh feidhm ag pointe (a) de mhír 1 den Airteagal seo maidir le soithí iascaireachta de
        chuid an Aontais a dhéanann iascaireacht go heisiach in uiscí an Aontais agus ar eisíodh
        údarú iascaireachta dóibh cheana i gcomhréir le hAirteagal 7 den Rialachán um Rialú.
                                             Airteagal 21
      Coinníollacha maidir le húdaruithe iascaireachta arna n-eisiúint ag na Ballstáit bhrataí
Ní fhéadfaidh Ballstát brataí údarú iascaireachta a eisiúint ach más rud é:
(a)     go bhfuil na critéir incháilitheachta a leagtar amach in Airteagal 5 á gcomhlíonadh;
(b)     go bhfuil na rialacha arna leagan síos ag an RFMO, nó i ndlí trasuite an Aontais, á
        gcomhlíonadh; agus
(c)     i gcás ina ndéantar na hoibríochtaí iascaireachta in uiscí tríú tír: go bhfuil na critéir a
        leagtar amach in Airteagal 10 nó in Airteagal 17 á gcomhlíonadh.
11382/17                                                                   ÓNC/gs                    39
                                                DGB 2A                                              GA
 ---pagebreak---                                              Airteagal 22
                                      Clárú soithí ag RFMOnna
1.      Déanfaidh Ballstát brataí sonraí na soithí ar thug sé údarú dóibh le haghaidh oibríochtaí
        iascaireachta a chur chuig an gCoimisiún i gcomhréir le hAirteagal 20 den Rialachán seo
        nó, i gcás Airteagal 20(2) den Rialachán seo, i gcomhréir le hAirteagal 7 den Rialachán um
        Rialú.
2.      Déanfar na sonraí dá dtagraítear i mír 1 a tharraingt suas i gcomhréir leis na coinníollacha a
        leag an RFMO síos agus beidh an fhaisnéis a theastaíonn ón eagraíocht sin ag gabháil leis
        an méid sin.
3.      Féadfaidh an Coimisiún aon fhaisnéis bhreise a mheasann sé is gá a iarraidh ar an
        mBallstát brataí laistigh de thréimhse 10 lá tar éis dó na sonraí dá dtagraítear i mír 1 a
        fháil. Sonróidh sé an t-údar a bheidh ag aon iarratas den sórt sin.
4.      Nuair is deimhin leis bhfuil na coinníollacha a leagtar amach in Airteagal 21 á
        gcomhlíonadh, agus laistigh de thréimhse 15 lá tar éis dó na sonraí dá dtagraítear i mír 1
        den Airteagal seo a fháil, cuirfidh an Coimisiún sonraí na soithí údaraithe chuig an RFMO.
5.      Mura clár nó liosta poiblí clár RFMO nó liosta RFMO, scaipfidh an Coimisiún sonraí na
        soithí údaraithe chuig na Ballstáit a bhfuil baint acu leis an iascach ábhartha.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                    40
                                               DGB 2A                                              GA
 ---pagebreak---                                               Caibidil IV
 Oibríochtaí iascaireachta a dhéanann soithí iascaireachta de chuid an
                                    Aontais ar an mórmhuir
                                                Airteagal 23
                                               Raon feidhme
Beidh feidhm ag an gCaibidil seo maidir le hoibríochtaí iascaireachta, nach dtagann faoi raon
feidhme Chaibidil III, agus a dhéanann soithí iascaireachta de chuid an Aontais ar an mórmhuir, ar
soithí iad ar faide ná 24 mhéadar a bhfad foriomlán.
                                                Airteagal 24
       Coinníollacha maidir le húdaruithe iascaireachta arna n-eisiúint ag na Ballstáit bhrataí
Ní fhéadfaidh Ballstát brataí údarú iascaireachta a eisiúint i leith oibríochtaí iascaireachta a dhéantar
ar an mórmhuir ach más rud é:
(a)       go bhfuil na critéir incháilitheachta a leagtar amach in Airteagal 5 á gcomhlíonadh;
(b)       go ndéantar na hoibríochtaí iascaireachta atá beartaithe:
          –      i gcomhréir le meastóireacht eolaíoch a sholáthair nó a bhailíochtaigh institiúid
                 eolaíochta sa Bhallstát brataí, a léiríonn inbhuanaitheacht na n-oibríochtaí
                 iascaireachta atá beartaithe; nó
          –      mar chuid de chlár taighde, lena n-áirítear scéim maidir le sonraí a bhailiú, a
                 d'eagraigh comhlacht eolaíochta. Déanfaidh institiúid eolaíochta sa Bhallstát brataí
                 prótacal eolaíoch an taighde, a mbeidh gá leis in aon chor, a bhailíochtú.
11382/17                                                                    ÓNC/gs                    41
                                                  DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---                                               Airteagal 25
                         An nós imeachta le húdaruithe iascaireachta a fháil
1.      Ballstát brataí a d'fhíoraigh go bhfuil na coinníollacha a leagtar amach in Airteagal 24 á
        gcomhlíonadh, cuirfidh sé chuig an gCoimisiún an fhaisnéis a liostaítear san Iarscríbhinn,
        agus faisnéis a bhaineann le comhlíonadh na gcoinníollacha a leagtar amach in Airteagal 5.
2.      Má mheasann an Coimisiún nach leor an fhaisnéis a soláthraíodh i gcomhréir le mír 1 den
        Airteagal seo chun measúnú a dhéanamh ar chomhlíonadh na gcoinníollacha a leagtar
        amach in Airteagal 24, iarrfaidh sé tuilleadh faisnéise nó údar laistigh de 10 lá féilire ón
        dáta a bhfaighidh sé an fhaisnéis sin.
3.      Más rud é, tar éis dó an fhaisnéis bhreise nó an bonn cirt a iarradh agus dá dtagraítear i mír
        2 den Airteagal seo a fháil, go gcinneann an Coimisiún nach bhfuil na coinníollacha a
        leagtar amach in Airteagal 24 á gcomhlíonadh, féadfaidh sé, laistigh de chúig lá féilire ón
        dáta a bhfaighidh sé an fhaisnéis bhreise nó an t-údar, agóid a dhéanamh i gcoinne dheonú
        an údaraithe iascaireachta. Má chinneann an Coimisiún go bhfuil na coinníollacha á
        gcomhlíonadh, cuirfidh sé in iúl don Bhallstát lena mbaineann gan mhoill nach bhfuil rún
        aige agóid a dhéanamh.
4.      Féadfaidh an Ballstát brataí an t-údarú iascaireachta a eisiúint ar dhul in éag don tréimhse
        dá dtagraítear i mír 2. I gcás inar iarr an Coimisiún tuilleadh faisnéise i gcomhréir leis an
        mír sin, féadfaidh an Ballstát brataí an t-údarú iascaireachta a eisiúint i gcás nach ndearna
        an Coimisiún aon agóid laistigh den sprioc-am dá dtagraítear i mír 3 nó roimh an sprioc-
        am sin, ar choinníoll gur chuir an Coimisiún in iúl don Bhallstát nach raibh rún aige agóidí
        a dhéanamh.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                      42
                                                 DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---                                             Caibidil V
           Soithí iascaireachta de chuid an Aontais a chairtfhostú
                                              Airteagal 26
                                              Prionsabail
1.      Ní dhéanfaidh soitheach iascaireachta de chuid an Aontais oibríochtaí iascaireacht faoi
        shocruithe maidir le cairtfhostú in uiscí ina bhfuil SFPA i bhfeidhm nó i bhfeidhm go
        sealadach.
2.      Ní dhéanfaidh soitheach iascaireachta de chuid an Aontais oibríochtaí iascaireachta faoi
        níos mó ná socrú amháin maidir le cairtfhostú san aon am amháin ná oibríochtaí
        iascaireachta a fholigean ar fostú.
3.      Ní oibreoidh soithí iascaireachta de chuid an Aontais faoi shocruithe maidir le cairtfhostú
        in uiscí atá faoi choimirce RFMO ach más páirtí conarthach san eagraíocht sin an Ballstát
        lena bhfuil an soitheach cairtfhostaithe.
4.      Ní úsáidfidh soitheach iascaireachta cairtfhostaithe de chuid an Aontais deiseanna
        iascaireachta a Bhallstáit bhrataí le linn tréimshe chur i bhfeidhm an chairtfhostaithe.
        Déanfar gabhálacha soithigh iascaireachta chairtfhostaithe de chuid an Aontais a
        chomhaireamh in aghaidh dheiseanna iascaireachta an Stáit sin atá i mbun an
        chairtfhostaithe.
5.      Ní laghdófar le haon ní sa Rialachán seo freagrachtaí an Bhallstáit bhrataí i leith a chuid
        oibleagáidí faoin dlí idirnáisiúnta, faoin Rialachán um Rialú, faoi Rialachán NNN nó faoi
        fhorálacha eile CBI, lena n-áirítear ceanglais maidir le tuairisciú.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                    43
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak--- 6.       Sealbhóir cheadúnas iascaireachta shoitheach iascaireachta de chuid an Aontais atá le
         cairtfhostú, cuirfidh sé an socrú maidir le cairtfhostú in iúl don Bhallstát brataí sula
         gcuirfear tús leis. Cuirfidh an Ballstát sin an Coimisiún ar an eolas faoin méid sin gan
         mhoill.
                                               Airteagal 27
              Údaruithe iascaireachta atá faoi shocrú maidir le cairtfhostú a bhainistiú
I gcás ina n-eisítear údarú iascaireachta i leith soithigh i gcomhréir le hAirteagail 11, 17, 21 nó 24,
agus ina bhfuil na hoibríochtaí iascaireachta ábhartha á ndéanamh faoi shocrú maidir le cairtfhostú,
déanfaidh an Ballstát brataí an méid seo a leanas a fhíorú:
(a)      gur thug údarás inniúil an Stáit atá i mbun an chairtfhostaithe dearbhú oifigiúil go bhfuil an
         socrú i gcomhréir lena dhlí náisiúnta; agus
(b)      go sonraítear san údarú iascaireachta sonraí an socraithe maidir le cairtfhostú, lena n-
         áirítear an tréimhse ama, na deiseanna iascaireachta agus an limistéar iascaireachta.
11382/17                                                                   ÓNC/gs                     44
                                                  DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---                                           Caibidil VI
                                  Oibrithe trasloingsithe
                                            Airteagal 28
                                      Oibríochtaí trasloingsithe
1.      Aon oibríocht trasloingsithe a sheolfaidh soitheach iascaireachta de chuid an Aontais ar an
        mórmhuir nó faoi údaruithe díreacha, déanfar i gcomhréir le hAirteagal 21 agus le
        hAirteagal 22 den Rialachán um Rialú í. Cuirfidh an Ballstát brataí an t-eolas ar fáil don
        Choimisiún faoin bhfaisnéis a soláthraíodh sa dearbhú trasloingsithe, faoi dháta an
        trasloingsithe, agus faoin suíomh agus faoin limistéar geografach inar tharla an
        trasloingsiú, roimh dheireadh mhí an Mhárta gach bliain, i dtaca leis an trasloingsiú a
        rinneadh an bhliain roimhe sin.
2.      Tabharfaidh máistrí shoithí iascaireachta de chuid an Aontais, atá faoi údaruithe díreacha
        nó ar an mórmhuir, fógra d'údaráis inniúla a mBallstáit bhrataí roimh an trasloingsiú, faoin
        bhfaisnéis seo a leanas:
        (a)   ainm agus uimhir aitheantais sheachtrach an tsoithigh ghlactha;
        (b)   am agus suíomh geografach na hoibríochta trasloingsithe atá beartaithe; agus
        (c)   meastachán ar chainníochtaí na speiceas a bheidh le trasloingsiú.
3.      Ní bheidh feidhm ag an Airteagal seo maidir le trasloingsiú a dhéanann soithí iascaireachta
        de chuid an Aontais i gcalafoirt.
11382/17                                                               ÓNC/gs                      45
                                              DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---                                             Caibidil VII
             Breathnóireacht agus oibleagáidí maidir le tuairisciú
                                               Airteagal 29
                                       Sonraí cláir bhreathnóirí
I gcás gur faoi chlár breathnóirí a bhailítear sonraí ar bord soitheach iascaireachta de chuid an
Aontais, déanfar tuarascálacha gaolmhara a sheoladh, i gcomhréir leis na rialacha tarchuir a
shonraítear sa chlár breathnóirí, gan mhoill, chuig údarás inniúil an Bhallstáit bhrataí.
                                               Airteagal 30
                                   Faisnéis a chur chuig tríú tíortha
1.       Agus oibríochtaí iascaireachta á ndéanamh faoin Teideal seo, déanfaidh máistir an
         tsoithigh iascaireachta de chuid an Aontais, nó a ionadaí, na dearbhuithe gabhála ábhartha
         agus na dearbhuithe ábhartha maidir le gabháil a thabhairt i dtír a chur ar fáil don tríú tír,
         agus ina theannta sin cuirfidh sé cóip leictreonach de na sonraí sin chuig a Bhallstát brataí.
2.       Déanfaidh Ballstát brataí measúnú, trí chros-seiceáil a dhéanamh i gcomhréir le hAirteagal
         109 den Rialachán um Rialú, ar a chomhsheasmhaí atá na sonraí dá dtagraítear i mír 1 den
         Airteagal seo leis na sonraí a fuair sé i gcomhréir leis an Rialachán sin agus, i gcás inarb
         infheidhme, i gcomhréir le forálacha ábhartha an SFPA.
11382/17                                                                   ÓNC/gs                       46
                                                 DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak--- 3.      I gcás nár cuireadh chuig an tríú tír na dearbhuithe gabhála nó na dearbhuithe maidir le
        gabháil a thabhairt i dtír dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo, measfar gur sárú
        tromchúiseach é freisin, chun críocha Airteagal 90 den Rialachán um Rialú ag brath ar a
        thromchúisí atá an sárú atá i gceist, rud a chinnfidh údarás inniúil an Bhallstáit bhrataí,
        agus tabharfaidh sé aird ar chritéir amhail an cineál damáiste, an costas a bhaineann leis an
        damáiste sin, staid eacnamaíoch an chiontóra agus tromchúis an tsáraithe nó cé chomh
        minic agus a tharla an sárú sin.
                                          TEIDEAL III
      OIBRÍOCHTAÍ IASCAIREACHTA A DHÉANANN SOITHÍ
         IASCAIREACHTA TRÍÚ TÍR IN UISCÍ AN AONTAIS
                                              Airteagal 31
                            An méid a cheanglaítear le ballraíocht RFMO
Ní fhéadfaidh soitheach iascaireachta tríú tír oibríochtaí iascaireachta a dhéanamh in uiscí an
Aontais ar stoic atá faoi bhainistiú RFMO, ach más páirtí conarthach é an tríú tír in RFMO sin.
                                              Airteagal 32
                                        Prionsabail ghinearálta
1.      Ní dhéanfaidh soitheach iascaireachta tríú tír oibríochtaí iascaireachta in uiscí an Aontais
        murar eisigh an Coimisiún údarú iascaireachta don soitheach sin. Ní eiseofar an t-údarú sin
        ach nuair a chomhlíonann sé na critéir incháilitheachta a leagtar amach in Airteagal 5.
11382/17                                                                   ÓNC/gs                   47
                                                DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak--- 2.      Soitheach tríú tír atá údaraithe iascaireacht a dhéanamh in uiscí an Aontais, comhlíonfaidh
        sé na rialacha faoina rialaítear oibríochtaí iascaireachta atá á ndéanamh ag soithí de chuid
        an Aontais sa limistéar iascaireachta ina bhfuil sé ag oibriú. Murab ionann agus iad na
        forálacha a leagtar síos sa chomhaontú ábhartha iascaigh, sonrófar na forálacha sin go
        sainráite sa chomhaontú sin, nó trí bhíthin rialacha a comhaontaíodh leis an tríú tír a bhfuil
        an comhaontú á chur chun feidhme aici.
3.      Má tá soitheach iascaireachta tríú tír ag seoladh trí uiscí an Aontais gan údarú a eisíodh
        faoin Rialachán seo, beidh trealamh iascaireachta an tsoithigh fáiscthe síos agus stuáilte i
        gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar síos in Airteagal 47 den Rialachán um Rialú le
        nach éasca é a úsáid le haghaidh oibríochtaí iascaireachta.
                                              Airteagal 33
                          Coinníollacha maidir le húdaruithe iascaireachta
1.      Ní fhéadfaidh an Coimisiún údarú a eisiúint do shoitheach iascaireachta tríú tír i leith
        oibríochtaí iascaireachta in uiscí an Aontais ach más rud é:
        (a)   go bhfuil barrachas den ghabháil incheadaithe lena gcumhdófaí na deiseanna
              iascaireachta atá beartaithe mar a cheanglaítear faoi Airteagal 62(2) agus (3) de
              UNCLOS;
        (b)   go bhfuil na coinníollacha a leagtar amach sa chomhaontú ábhartha iascaigh á
              gcomhlíonadh agus go bhfuil an soitheach iascaireachta incháilithe faoin
              gcomhaontú iascaigh leis an tríú tír lena mbaineann agus, i gcás inarb ábhartha, go
              bhfuil sé ar an liosta de na soithí atá faoin gcomhaontú sin;
11382/17                                                                  ÓNC/gs                    48
                                                DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---         (c)   gur faisnéis iomlán bheacht í an fhaisnéis a cheanglaítear a sholáthar faoin
              gcomhaontú maidir leis an soitheach iascaireachta agus leis an soitheach tacaíochta
              gaolmhar nó leis na soithí tacaíochta gaolmhara, agus go bhfuil uimhir IMO ag an
              soitheach agus ag aon soitheach tacaíochta gaolmhar nó ag aon soithí tacaíochta
              gaolmhara nuair a cheanglaítear sin a shonrú faoi dhlí an Aontais;
        (d)   nach n-áirítear an soitheach iascaireachta ar liosta de shoithí NNN, ar liosta é a ghlac
              RFMO agus/nó an tAontas de bhun Rialachán NNN;
        (e)   nach bhfuil an tríú tír liostaithe mar thír neamh-chomhoibríoch de bhun Rialachán
              NNN ná mar thír a cheadaíonn iascaireacht neamh-inbhuanaithe de bhun Rialachán
              (AE) Uimh. 1026/2012.
2.      Ní bheidh feidhm ag pointe (a) de mhír 1 maidir le soithí iascaireachta tríú tír a dhéanann
        oibríochtaí iascaireachta faoi chomhaontú maidir le deiseanna iascaireachta a mhalartú nó
        maidir le stoic éisc leasa choitinn a chomhbhainistiú.
                                              Airteagal 34
                      Nós imeachta maidir le húdaruithe iascaireachta a fháil
1.      Déanfaidh an tríú tír lena mbaineann na hiarratais a bhaineann lena cuid soithí
        iascaireachta a chur chuig an gCoimisiún roimh an sprioc-am a shonraítear sa chomhaontú
        lena mbaineann nó a leagann an Coimisiún síos.
2.      Féadfaidh an Coimisiún faisnéis bhreise a iarraidh ar an tríú tír, ar faisnéis í atá riachtanach
        chun a fhíorú gur comhlíonadh na coinníollacha dá bhforáiltear in Airteagal 33.
3.      Nuair a shuitear go bhfuil na coinníollacha dá dtagraítear i mír 2 á gcomhlíonadh, eiseoidh
        an Coimisiún údarú iascaireachta agus cuirfidh sé an tríú tír agus na Ballstáit lena
        mbaineann ar an eolas faoin méid sin gan mhoill.
11382/17                                                                 ÓNC/gs                       49
                                                 DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---                                              Airteagal 35
                                Údaruithe iascaireachta a bhainistiú
1.      I gcás nach mbeidh coinníoll atá leagtha amach in Airteagal 33 á chomhlíonadh a
        thuilleadh, déanfaidh an Coimisiún an ghníomhaíocht iomchuí, lena n-áirítear chun an t-
        údarú a leasú nó a tharraingt siar agus cuirfidh sé an tríú tír agus na Ballstáit lena
        mbaineann ar an eolas faoin méid sin.
2.      Féadfaidh an Coimisiún an t-údarú a eisítear do shoitheach iascaireachta an tríú tír a
        dhiúltú, a fhionraí nó a tharraingt siar má tháinig athrú ó bhonn ar na cúinsí nó má tá
        bagairt thromchúiseach ann do shaothrú, do bhainistiú agus do chaomhnú inbhuanaithe
        acmhainní bitheolaíocha muirí, nó i gcás go bhfuil sé bunriachtanach sin a dhéanamh
        d'fhonn iascaireacht NNN a chosc nó a shochtadh, nó i gcásanna inar chinn an tAontas an
        caidreamh leis an tríú tír lena mbaineann a fhionraí nó deireadh a chur leis.
        Cuirfidh an Coimisiún an tríú tír ar an eolas láithreach i gcás go ndéanann sé údarú a
        dhiúltú, a fhionraí nó a tharraingt siar, i gcomhréir leis an gcéad fhomhír.
                                             Airteagal 36
                           Deireadh a chur le hoibríochtaí iascaireachta
1.      I gcás ina meastar go bhfuil na deiseanna iascaireachta a deonaíodh do thríú tír ídithe,
        tabharfaidh an Coimisiún fógra láithreach faoin méid sin don tír sin agus d'údaráis
        cigireachta inniúla na mBallstát. D'fhonn a áirithiú go leanfar d'oibríochtaí iascaireachta na
        ndeiseanna iascaireachta neamhídithe, gníomhaíochtaí a d'fhéadfadh difear a dhéanamh do
        na deiseanna ídithe freisin, cuirfidh an tríú tír bearta teicniúla faoi bhráid an Choimisiúin,
        bearta lena gcuirtear cosc ar aon tionchar diúltach ar na deiseanna iascaireachta ídithe.
11382/17                                                                    ÓNC/gs                   50
                                                DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak--- 2.      Na húdaruithe iascaireachta a eisíodh do na soithí atá faoi bhratach an tríú tír sin lena
        mbaineann, measfar go bhfuil siad ar fionraí, ó dháta an fhógra dá dtagraítear i mír 1,
        maidir leis na hoibríochtaí iascaireachta lena mbaineann agus ní bheidh cead ag na soithí
        sin na hoibríochtaí iascaireachta sin a dhéanamh a thuilleadh.
3.      Measfar go bhfuil údaruithe iascaireachta tarraingthe siar más rud é, i gcás fionraí
        údaruithe iascaireachta i gcomhréir le mír 2, go mbaineann an fhionraí sin leis na
        hoibríochtaí uile ar deonaíodh na húdaruithe ina leith.
4.      Áiritheoidh an tríú tír go gcuirfear na soithí iascaireachta lena mbaineann ar an eolas
        láithreach faoi chur i bhfeidhm an Airteagail seo agus go gcuirfidh siad deireadh leis na
        hoibríochtaí iascaireachta uile lena mbaineann. Cuirfidh an tríú tír an Coimisiún ar an eolas
        gan mhoill freisin nuair a bheidh deireadh curtha lena gcuid oibríochtaí iascaireachta ag
        soithí iascaireachta faoi bhratach na tríú tíre sin.
                                             Airteagal 37
                              Ró-iascaireacht cuótaí in uiscí an Aontais
1.      I gcás ina suífidh an Coimisiún gur sháraigh tríú tír na cuótaí stoic nó na cuótaí do ghrúpa
        stoc a leithdháileadh uirthi, déanfaidh an Coimisiún asbhaintí ar na cuótaí stoic sin nó ar na
        cuótaí do ghrúpa stoic a leithdháileadh ar an tír sin sna blianta ina dhiaidh sin. Déanfaidh
        an Coimisiún a dhícheall a áirithiú go mbeidh méid na hasbhainte comhsheasmhach le
        méid na n-asbhaintí a forchuireadh ar Bhallstáit i ndálaí comhchosúla.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                     51
                                               DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak--- 2.      Mura féidir cuóta stoic nó cuóta de ghrúpa stoc a ndearnadh ró-iascaireacht air a asbhaint i
        gcomhréir le mír 1, mar nach bhfuil a dóthain den chuóta stoic sin nó den chuóta den
        ghrúpa stoc sin ar fáil don tríú tír lena mbaineann, féadfaidh an Coimisiún, tar éis dó dul i
        gcomhairle leis an tríú tír lena mbaineann, na cuótaí stoic nó na cuótaí de ghrúpa stoc atá ar
        fáil don tríú tír sin sa limistéar geografach céanna sna blianta ina dhiaidh sin a asbhaint, nó
        asbhaint chomhfhreagrach a dhéanamh ar an luach tráchtála.
                                               Airteagal 38
                                         Rialú agus forfheidhmiú
1.      Soitheach tríú tír atá údaraithe iascaireacht a dhéanamh in uiscí an Aontais, comhlíonfaidh
        sé na rialacha faoina rialaítear oibríochtaí iascaireachta atá á ndéanamh ag soithí de chuid
        an Aontais sa limistéar iascaireachta ina n-oibríonn sé.
2.      Soitheach tríú tír atá údaraithe iascaireacht a dhéanamh in uiscí an Aontais, soláthróidh sé
        don Choimisiún nó don chomhlacht a d'ainmnigh an Coimisiún agus, más ábhartha, don
        Bhallstát cósta, na sonraí sin a cheanglaítear ar shoithí an Aontais a chur chuig an
        mBallstát brataí faoin Rialachán um Rialú.
3.      Déanfaidh an Coimisiún, nó an comhlacht a d'ainmnigh sé, na sonraí dá dtagraítear i mír 2
        a chur chuig an mBallstát cósta.
4.      Soitheach tríú tír atá údaraithe iascaireacht a dhéanamh in uiscí an Aontais, soláthróidh sé,
        arna iarraidh sin ag an gCoimisiún nó ag an gcomhlacht a d'ainmnigh an Coimisiún,
        tuarascálacha na mbreathnóirí a táirgeadh faoi na cláir bhreathnóirí is infheidhme.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                      52
                                                 DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak--- 5.      Déanfaidh Ballstát cósta na sáruithe uile a rinne soithí iascaireachta tríú tír, lena n-áirítear
        na smachtbhannaí gaolmhara, a thaifeadadh sa chlár náisiúnta dá bhforáiltear in Airteagal
        93 den Rialachán um Rialú.
                                        TEIDEAL IV
                              SONRAÍ AGUS FAISNÉIS
                                            Airteagal 39
    Bunachar sonraí an Aontais d'údaruithe iascaireachta arna n-eisiúint faoin Rialachán seo
1.      Déanfaidh an Coimisiún bunachar sonraí leictreonach um údaruithe iascaireachta an
        Aontais a bhunú agus a chothabháil, ina gcoinneofar na húdaruithe uile a deonaíodh i
        gcomhréir le Teidil II agus Teideal III, agus beidh cuid phoiblí agus cuid shlán sa
        bhunachar sonraí sin. Bainfear an úsáid seo a leanas as an mbunachar sonraí sin:
        (a)  taifead a dhéanamh ar an bhfaisnéis uile a thíolacfar i gcomhréir leis an Iarscríbhinn
             agus ar fhaisnéis eile a chuirfear faoi bhráid an Choimisiúin d'fonn údaruithe
             iascaireachta a eisiúint faoi Theideal II agus Teideal III, lena n-áirítear ainm, cathair,
             agus tír chónaithe an úinéara agus na n-úinéirí tairbhiúla a bhféadfaí suas le cúigear
             acu a bheith ann, agus stádas gach údaraithe a thaispeáint a luaithe is féidir;
        (b)  sonraí agus faisnéis a mhalartú idir an Coimisiún agus Ballstát; agus
        (c)  bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta agus chun críocha an
             rialaithe chomh maith agus chun na gcríoch sin amháin.
11382/17                                                                 ÓNC/gs                        53
                                              DGB 2A                                                GA
 ---pagebreak--- 2.      An liosta de na húdaruithe iascaireachta uile a eisítear faoi Theideal II agus Teideal III a
        bheidh sa bhunachar sonraí, beidh sé ar fáil don phobal agus beidh an fhaisnéis seo a
        leanas ar fad ann:
        (a)   ainm agus bratach an tsoithigh, agus a uimhir CFR agus a uimhir IMO, nuair a
              cheanglaítear sin a shonrú faoi dhlí an Aontais;
        (b)   an cineál údaraithe, agus na spriocspeicis nó grúpa na speiceas nó grúpaí na speiceas
              san áireamh; agus
        (c)   am údaraithe agus limistéar údaraithe na hoibríochta iascaireachta (dátaí tosaigh agus
              deiridh; limistéar iascaireachta).
3.      Úsáidfidh Ballstát an bunachar sonraí chun iarratais ar údaruithe iascaireachta a chur faoi
        bhráid an Choimisiúin agus chun a chuid sonraí a choimeád cothrom le dáta, mar a
        cheanglaítear a dhéanamh faoi Airteagail 11, 18, 22 agus 26, agus úsáidfidh tríú tír an
        bunachar sonraí chun iarratais ar údaruithe iascaireachta a thíolacadh mar a cheanglaítear a
        dhéanamh faoi Airteagal 34.
                                            Airteagal 40
                                         Ceanglais theicniúla
1.      Is go leictreonach a dhéanfar an fhaisnéis dá dtagraítear i dTeideal II, Teideal III agus
        Teideal IV a mhalartú.
11382/17                                                                 ÓNC/gs                      54
                                               DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak--- 2.        Féadfaidh an Coimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh, gan dochar
          d'fhorálacha Threoir 2007/2/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle1,
          gníomhartha lena mbunófar ceanglais oibríochtúla theicniúla maidir leis an bhfaisnéis dá
          dtagraítear i dTeideal II, i dTeideal III agus i dTeideal IV a thaifeadadh, a fhormáidiú agus
          a tharchur. Ní thiocfaidh na ceanglais oibríochtúla theicniúla chun bheith infheidhme níos
          luaithe ná 6 mhí tar éis a nglactha, ná níos déanaí ná 18 mhí tar éis a nglactha. Glacfar na
          gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
          dtagraítear in Airteagal 45(2).
                                               Airteagal 41
                                           Rochtain ar shonraí
Gan dochar d'Airteagal 110 den Rialachán um Rialú, déanfaidh na Ballstáit nó an Coimisiún
rochtain ar an gcuid shlán de bhunachar sonraí an Aontais d'údaruithe iascaireachta i leith cabhlaigh
iascaireachta sheachtracha dá dtagraítear in Airteagal 39 den Rialachán seo a thabhairt do na
seirbhísí riaracháin inniúla ábhartha a bhfuil baint acu le bainistiú na gcabhlach iascaireachta.
                                               Airteagal 42
                        Bainistiú sonraí, cosaint sonraí pearsanta agus rúndacht
Sonraí a gheofar faoin Rialachán seo, déanfar iad a láimhseáil i gcomhréir le hAirteagal 112 agus
Airteagal 113 den Rialachán um Rialú, Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 agus Treoir 95/46/CE, agus
rialacha náisiúnta cur chun feidhme na Treorach sin.
1
        Treoir 2007/2/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2007 lena
        mbunaítear Bonneagar d'Fhaisnéis Spásúil sa Chomhphobal Eorpach (INSPIRE) (IO L 108,
        25.4.2007, lch. 1).
11382/17                                                                    ÓNC/gs                     55
                                                  DGB 2A                                           GA
 ---pagebreak---                                             Airteagal 43
                            Caidreamh le tríú tíortha agus le RFMOnna
1.      I gcás ina bhfaighidh Ballstát faisnéis ó thríú tír nó ó RFMO agus go bhfuil an fhaisnéis sin
        ábhartha maidir le cur i bhfeidhm éifeachtach an Rialacháin seo, cuirfidh sé an fhaisnéis
        sin in iúl don Choimisiún nó don chomhlacht a d'ainmnigh an Coimisiún agus, i gcás inarb
        iomchuí, do Bhallstáit eile lena mbaineann, ar choinníoll go bhfuil cead aige déanamh
        amhlaidh faoi chomhaontuithe déthaobhacha leis an tríú tír sin nó faoi rialacha an RFMO
        lena mbaineann.
2.      Féadfaidh an Coimisiún nó an comhlacht a d'ainmnigh sé, faoi chuimsiú na
        gcomhaontuithe iascaigh a tugadh i gcrích idir an tAontas agus tríú tíortha, faoi choimirce
        RFMOnna a bhfuil an tAontas ina pháirtí conarthach iontu, faisnéis ábhartha maidir le
        neamh-chomhlíonadh rialacha an Rialacháin seo, nó maidir le sáruithe tromchúiseacha, a
        thabhairt do pháirtithe eile sna comhaontuithe nó sna heagraíochtaí sin, faoi réir thoiliú an
        Bhallstáit a thug an fhaisnéis agus i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 45/2001.
11382/17                                                                ÓNC/gs                      56
                                               DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---                                            TEIDEAL V
                     NÓSANNA IMEACHTA, TARMLIGEAN
                     AGUS BEARTA CUR CHUN FEIDHME
                                             Airteagal 44
                                       An tarmligean a fheidhmiú
1.      Is faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Airteagal seo a thugtar an chumhacht don
        Choimisiún chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh.
2.      Déanfar an chumhacht chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh dá dtagraítear in
        Airteagal 5(2) agus in Airteagal 15 a thabhairt don Choimisiún go ceann tréimhse cúig
        bliana ón ... [dáta theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo]. Déanfaidh an Coimisiún, tráth
        nach déanaí ná naoi mí roimh dheireadh na tréimhse cúig bliana sin, tuarascáil a tharraingt
        suas maidir le tarmligean na cumhachta. Déanfar tarmligean na cumhachta a fhadú go
        hintuigthe go ceann tréimhsí comhfhaid, mura rud é go gcuireann Parlaimint na hEorpa nó
        an Chomhairle in aghaidh an fhadaithe sin tráth nach déanaí ná trí mhí roimh dheireadh
        gach tréimhse.
3.      Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle tarmligean na cumhachta dá dtagraítear
        in Airteagal 5(2) agus in Airteagal 15 a chúlghairm aon tráth. Déanfaidh cinneadh chun
        cúlghairm a dhéanamh deireadh a chur le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa
        chinneadh sin. Gabhfaidh éifeacht leis an lá tar éis fhoilsiú an chinnidh in Iris Oifigiúil an
        Aontais Eorpaigh nó ar dháta is déanaí a shonrófar sa chinneadh. Ní dhéanfaidh sé difear
        do bhailíocht aon ghníomhartha tarmligthe atá i bhfeidhm cheana.
11382/17                                                                  ÓNC/gs                     57
                                                DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak--- 4.      Roimh dó gníomh tarmligthe a ghlacadh, rachaidh an Coimisiún i mbun comhairliúchán le
        saineolaithe arna n-ainmniú ag gach Ballstát i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar síos i
        gComhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr.
5.      A luaithe a ghlacfaidh sé gníomh tarmligthe, tabharfaidh an Coimisiún fógra, an tráth
        céanna, do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle faoi.
6.      Ní thiocfaidh gníomh tarmligthe a ghlactar de bhun Airteagal 5(2) agus Airteagal 15 i
        bhfeidhm ach amháin mura mbeidh aon agóid curtha in iúl ag Parlaimint na hEorpa ná ag
        an gComhairle laistigh de thréimhse dhá mhí tar éis fógra faoin ngníomh sin a thabhairt do
        Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle nó más rud é, roimh dhul in éag na tréimhse
        sin, go mbeidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle araon tar éis a chur in iúl don
        Choimisiún nach ndéanfaidh siad aon agóid. Déanfar an tréimhse sin a fhadú dhá mhí ar
        thionscnamh Pharlaimint na hEorpa nó na Comhairle.
                                           Airteagal 45
                                        Nós imeachta coiste
1.      Déanfaidh an Coiste um Iascach agus Dobharshaothrú, a bunaíodh le hAirteagal 47 den
        bhun-Rialachán, cúnamh a thabhairt don Choimisiún. Beidh an Coiste sin ina choiste de
        réir bhrí Rialachán (AE) Uimh. 182/2011.
2.      I gcás ina ndéanfar tagairt don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 5 de Rialachán (AE)
        Uimh. 182/2011.
3.      I gcás ina ndéanfar tagairt don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 8 de Rialachán (AE)
        Uimh. 182/2011, i gcomhar le hAirteagal 5 de.
11382/17                                                               ÓNC/gs                      58
                                              DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---                                         TEIDEAL VI
                    FORÁLACHA CRÍOCHNAITHEACHA
                                           Airteagal 46
                                             Aisghairm
1.      Aisghairtear leis seo FAR.
2.      Déanfar tagairtí d'fhorálacha an Rialacháin aisghairte a fhorléiriú mar thagairtí d'fhorálacha
        an Rialacháin seo.
                                           Airteagal 47
                      Forálacha idirthréimhseacha a bhaineann le deiseanna
         iascaireachta a ath-leithdháileadh go sealadach faoi phrótacail atá ann cheana
1.      De mhaolú ar Airteagal 12, maidir leis na prótacail sin a ghabhann le SFPAnna ata i
        bhfeidhm nó a chuirtear i bhfeidhm go sealadach an … [dáta theacht i bhfeidhm an
        Rialacháin seo], úsáidfear an nós imeachta le deiseanna iascaireachta a ath-leithdháileadh
        go sealadach a leagtar amach san Airteagal seo go dtí go rachaidh an prótacal i dtrácht in
        éag.
11382/17                                                                ÓNC/gs                      59
                                              DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak--- 2.      I gcomhthéacs SFPA más rud é, ar bhonn na n-iarratas ar iarratais a tharchur dá dtagraítear
        in Airteagal 11, go ndealraíonn sé nach bhfuil leas iomlán á bhaint as an líon údaruithe
        iascaireachta nó as an méid deiseanna iascaireachta arna leithdháileadh ar an Aontas faoi
        phrótacal, cuirfidh an Coimisiún na Ballstáit lena mbaineann ar an eolas ina leith agus
        iarrfaidh sé orthu deimhniú nach mbainfidh siad leas as na deiseanna iascaireachta sin.
        Measfar gur deimhniú nach bhfuil soithigh an Bhallstáit lena mbaineann ag baint leas
        iomlán as a dheiseanna iascaireachta sa tréimhse áirithe mura bhaightear freagra laistigh de
        na sprioc-amanna, a shocróidh an Chomhairle ar an SFPA a chur i gcríoch.
3.      Tar éis don Bhallstát lena mbaineann an deimhniú a thabhairt, déanfaidh an Coimisiún
        measúnú ar an méid iomlán deiseanna iascaireachta nár baineadh leas astu agus cuirfidh sé
        an measúnú sin ar fáil do na Ballstáit.
4.      Ballstáit ar mian leo leas a bhaint as na deiseanna iascaireachta nár baineadh leas astu dá
        dtagraítear i mír 3, cuirfidh siad liosta na soitheach go léir a bhfuil sé ar intinn acu údarú
        iascaireachta a iarraidh ina dtaobh faoi bhraid an Choimisiúin, mar aon leis an iarratas ar
        iarratais a tharchur do gach ceann de na soithigh sin, i gcomhréir le hAirteatgal 11.
5.      Déanfaidh an Coimisiún cinneadh maidir leis an ath-leithdháileadh, i ndlúthchomhar leis
        na Ballstáit i dtrácht.
        Más rud é go ndéanann Ballstát lena mbaineann agóid i gcoinne an ath-leithdháilte sin,
        déanfaidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, cinneadh maidir leis an
        ath-leithdháileadh agus na critéir a leagtar síos i mír 8 den Airteagal seo á gcur san
        áireamh, agus tabharfaidh sé fógra ina leith do na Ballstáit lena mbaineann. Glacfar na
        gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
        dtagraítear in Airteagal 45(2).
11382/17                                                                   ÓNC/gs                      60
                                                 DGB 2A                                             GA
 ---pagebreak--- 6.      Ní dhéanfaidh tarchur na n-iarratas i gcomhréir leis an Airteagal seo difear ar bith do
        leithdháileadh deiseanna iascaireachta ná dá malartú i measc Ballstát, i gcomhréir le
        hAirteagal 16 den bhun-Rialachán.
7.      Ní chuirfear cosc ar an gCoimisiún an sásra da dtagraítear i mír 2 go mír 5 a chur i
        bhfeidhm go dtí go socrófar na sprioc-amanna dá dtagraítear i mír 2.
8.      Maidir le deiseanna iascaireachta a ath-leithdháileadh faoin Airteagal seo, cuirfidh an
        Coimisiún san áireamh, go háirithe,
        (a)    dáta gach iarratas arna fháil;
        (b)   na deiseanna iascaireachta atá ar fáil le haghaidh ath-leithdháilte;
        (c)   líon na n-iarratas arna bhfáil;
        (d)   líon na mBallstát iarrthach; agus
        (e)   más rud é go bhfuil deiseanna iascaireachta bunaithe go hiomlán nó go páirteach ar
              mhéideanna iarrachta iascaireachta nó gabhálacha, an iarracht iascaireachta a
              bhfuiltear ag súil go mbainfear feidhm aisti nó na gabhálacha a bhfuiltear ag súil go
              ngabhfaidh gach ceann de na soithigh lena mbaineann iad.
11382/17                                                                 ÓNC/gs                    61
                                              DGB 2A                                            GA
 ---pagebreak---                                            Airteagal 48
                                        Teacht i bhfeidhm
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm ar an bhfichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an
Aontais Eorpaigh.
Arna dhéanmah in/sa…,
Thar ceann Pharlaimint na hEorpa                           Thar ceann na Comhairle
An tUachtarán                                              An tUachtarán
11382/17                                                                 ÓNC/gs                      62
                                             DGB 2A                                                GA
 ---pagebreak---                                      IARSCRÍBHINN
                              Liosta na sonraí atá le cur ar fáil
  I   IARRATASÓIR
  1   Ainm an oibreora eacnamaíoch
  2   Ríomhphost
  3   Seoladh
  4   Facs
  5   Teileafón
  6   Ainm an úinéara
  7   Ríomhphost
  8   Seoladh
  9   Facs
 10   Teileafón
      Ainm an chomhlachais nó an ghníomhaire a dhéanann ionadaíocht ar an oibreoir
 11
      eacnamaíoch
 12   Ríomhphost
 13   Seoladh
 14   Facs
 15   Teileafón
 16   Ainm (nó ainmneacha) an mháistir (nó na máistrí)
 17   Ríomhphost
 18   Seoladh
 19   Facs
 20   Teileafón
11382/17                                                          ÓNC/gs             1
                                          DGB 2A                                   GA
 ---pagebreak---   II  SOITHEACH IASCAIREACHTA
 21   Ainm an tsoithigh
 22   Aitheantóir an tsoithigh (uimhir IMO, uimhir CFR, srl.)
 23   Modh leasaithe éisc ar bord
 24   Cineál an tsoithigh, cód FAO
 25   Cineál an trealaimh, cód FAO
 III  CATAGÓIR IASCAIREACHTA A bhFUIL ÚDARÚ Á IARRAIDH INA LEITH
 26   Cineál an údaraithe (údarú díreach; mórmhuir; tacaíocht)
      Limistéar iascaigh (Limistéar nó Limistéir, Folimistéar nó Folimistéir, Rannán nó
 27
      Rannáin, Forannán nó Forannáin FAO de réir mar is iomchuí)
 28   Limistéar oibríochta (mórmhuir; an tríú tír — sonraigh)
 29   Calafort nó calafoirt tabhartha i dtír
 30   Cód nó cóid FAO an spriocspeicis (nó an catagóir iascaireachta SFPA)
 31   Tréimhse údaraithe atá á hiarraidh (dátaí tosaigh agus deiridh)
      Liosta de na soithí tacaíochta (ainm an tsoithigh; uimhir IMO; uimhir CFR)
 32
      CATAGÓIR IASCAIREACHTA A bhFUIL ÚDARÚ Á IARRAIDH INA LEITH
 IV   CAIRTFHOSTÚ
 33   Soitheach atá ag oibriú faoi shocrú maidir le cairtfhostú (Is ea/Ní hea)
 34   Cineál an tsocraithe maidir le cairtfhostú
 35   Tréimhse an chairtfhostaithe (dátaí tosaigh agus deiridh)
      Deiseanna iascaireachta (mt) arna leithdháileadh ar an soitheach faoi shocrú maidir
 36
      le cairtfhostú
      An tríú tír a bhfuil deiseanna iascaireachta á leithdháileadh ar an soitheach aici faoi
 37
      shocrú maidir le cairtfhostú
11382/17                                                                 ÓNC/gs                 2
                                               DGB 2A                                         GA