CELEX: 32017D0299
Language: hr
Date: 2017-02-17 00:00:00
Title: Odluka Vijeća (ZVSP) 2017/299 od 17. veljače 2017. o produljenju mandata posebnog predstavnika Europske unije za južni Kavkaz i krizu u Gruziji

21.2.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 43/214
            
         ODLUKA VIJEĆA (ZVSP) 2017/299
   od 17. veljače 2017.
   o produljenju mandata posebnog predstavnika Europske unije za južni Kavkaz i krizu u Gruziji
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 33. i članak 31. stavak 2.,
   uzimajući u obzir prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Vijeće je 8. srpnja 2014. donijelo Odluku 2014/438/ZVSP (1) o imenovanju g. Herberta SALBERA posebnim predstavnikom Europske unije (PPEU) za južni Kavkaz i krizu u Gruziji. Mandat PPEU-a istječe 28. veljače 2017.
            
         
               (2)
            
            
               Mandat PPEU-a trebalo bi produljiti za daljnje razdoblje od 16 mjeseci.
            
         
               (3)
            
            
               PPEU će provoditi mandat u kontekstu situacije koja se može pogoršati i koja bi mogla ugroziti ostvarenje ciljeva vanjskog djelovanja Unije kako su određeni u članku 21. Ugovora,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Posebni predstavnik Europske unije
   Mandat g. Herberta SALBERA kao PPEU-a za južni Kavkaz i krizu u Gruziji produljuje se do 30. lipnja 2018. Vijeće može odlučiti da mandat PPEU-a završi ranije, na temelju procjene Političkog i sigurnosnog odbora (PSO) i prijedloga Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku (VP).
   Članak 2.
   Ciljevi politike
   Mandat PPEU-a temelji se na ciljevima politike Unije za južni Kavkaz, uključujući ciljeve postavljene u zaključcima izvanrednog sastanka Europskog vijeća održanog u Bruxellesu 1. rujna 2008. i zaključcima Vijeća od 15. rujna 2008., kao i onima od 27. veljače 2012. Ti ciljevi uključuju:
   
               (a)
            
            
               u skladu s postojećim mehanizmima, uključujući Organizaciju za europsku sigurnost i suradnju (OESS) i njezinu skupinu iz Minska, spriječiti sukobe u regiji, doprinijeti mirnom rješavanju sukoba u regiji, kao što su kriza u Gruziji i sukob na području Nagorno-Karabaha, promicanjem povratka izbjeglica i interno raseljenih osoba i drugim odgovarajućim sredstvima, te podupirati provedbu takvog rješenja u skladu s načelima međunarodnog prava;
            
         
               (b)
            
            
               pokrenuti konstruktivnu suradnju s glavnim zainteresiranim akterima u pogledu regije;
            
         
               (c)
            
            
               poticati i davati podršku daljnjoj suradnji između Armenije, Azerbajdžana i Gruzije, te, prema potrebi, njihovih susjednih zemalja;
            
         
               (d)
            
            
               povećati djelotvornost i vidljivost Unije u regiji.
            
         Članak 3.
   Mandat
   Kako bi postigao ciljeve politike, PPEU ima sljedeći mandat:
   
               (a)
            
            
               uspostaviti kontakte s vladama, parlamentima, drugim ključnim političkim akterima, pravosuđem i civilnim društvom u regiji;
            
         
               (b)
            
            
               poticati zemlje u regiji na suradnju u regionalnim temama od zajedničkog interesa kao što su zajedničke sigurnosne prijetnje, borba protiv terorizma, nezakonita trgovina i organizirani kriminal;
            
         
               (c)
            
            
               doprinositi mirnom rješavanju sukoba u skladu s načelima međunarodnog prava i olakšati provedbu takvog rješavanja u bliskoj koordinaciji s Ujedinjenim narodima, OESS-om i njegovom skupinom iz Minska;
            
         
               (d)
            
            
               u odnosu na krizu u Gruziji:
               
                           i.
                        
                        
                           pomoći u pripremama za međunarodne razgovore koji se održavaju na temelju točke 6. plana rješenja od 12. kolovoza 2008. („Međunarodna rasprava u Ženevi”) i njegovih provedbenih mjera od 8. rujna 2008., među ostalim o aranžmanima za sigurnost i stabilnost u regiji, pitanju izbjeglica i interno raseljenih osoba, na temelju međunarodno priznatih načela, i bilo kojem drugom pitanju, sporazumom između stranka;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           pomoći u utvrđivanju stajališta Unije i predstavljati je, na razini PPEU-a, u razgovorima iz podtočke i.; i
                        
                     
                           iii.
                        
                        
                           olakšati provedbu plana rješenja od 12. kolovoza 2008. i njegovih provedbenih mjera od 8. rujna 2008.;
                        
                     
         
               (e)
            
            
               olakšati izradu i provedbu mjera za izgradnju povjerenja u koordinaciji sa stručnim znanjem država članica kada je to dostupno te primjereno;
            
         
               (f)
            
            
               prema potrebi pomoći u pripremi doprinosa Unije za provedbu mogućeg rješenja sukoba;
            
         
               (g)
            
            
               intenzivirati dijalog u pogledu regije između Unije i glavnih zainteresiranih aktera;
            
         
               (h)
            
            
               pomoći Uniji u daljnjem razvijanju sveobuhvatne politike prema južnom Kavkazu;
            
         
               (i)
            
            
               u okviru aktivnosti utvrđenih u ovom članku, doprinositi provedbi politike ljudskih prava Unije i smjernica Unije o ljudskim pravima, posebice u pogledu djece i žena na područjima pogođenima sukobima, osobito praćenjem razvoja događaja u tom pogledu i bavljenjem njime.
            
         Članak 4.
   Provedba mandata
   1.   PPEU je odgovoran za provedbu mandata i djeluje pod nadležnošću VP-a.
   2.   PSO održava blisku vezu s PPEU-om i glavna je točka PPEU-a za kontakt s Vijećem. PSO pruža PPEU-u strateško vodstvo i političko usmjerenje u okviru mandata, ne dovodeći u pitanje ovlasti VP-a.
   3.   PPEU djeluje u bliskoj koordinaciji s Europskom službom za vanjsko djelovanje (ESVD) i njezinim relevantnim odjelima.
   Članak 5.
   Financiranje
   1.   Financijski referentni iznos namijenjen pokrivanju rashoda povezanih s mandatom PPEU-a u razdoblju od 1. ožujka 2017. do 30. lipnja 2018. iznosi 2 990 000 EUR.
   2.   Rashodima se upravlja u skladu s postupcima i pravilima koji se primjenjuju na opći proračun Unije.
   3.   Upravljanje rashodima uređuje se ugovorom između PPEU-a i Komisije. PPEU za sve rashode odgovara Komisiji.
   Članak 6.
   Ustrojavanje i sastav tima
   1.   PPEU je odgovoran za ustrojavanje tima u granicama svojeg mandata i odgovarajućih raspoloživih financijskih sredstava. Tim mora posjedovati stručno znanje o specifičnim pitanjima politika, u skladu s potrebama mandata. PPEU o sastavu tima odmah obavješćuje Vijeće i Komisiju.
   2.   Države članice, institucije Unije i ESVD mogu predložiti upućivanje osoblja na rad kod PPEU-a. Plaće takvog upućenog osoblja pokriva država članica koja ga upućuje, institucija Unije koja ga upućuje odnosno ESVD. Stručnjaci koje su države članice uputile u institucije Unije ili u ESVD također mogu biti raspoređeni na rad kod PPEU-a. Međunarodno ugovorno osoblje mora imati državljanstvo države članice.
   3.   Sve upućeno osoblje ostaje pod administrativnom nadležnošću države članice koja ga upućuje, institucije Unije koja ga upućuje odnosno ESVD-a te izvršava svoje dužnosti i djeluje u interesu mandata PPEU-a.
   4.   Osoblje PPEU-a smješta se zajedno s relevantnim odjelima ESVD-a ili delegacijama Unije kako bi se osigurala koherentnost i dosljednost njihovih aktivnosti.
   Članak 7.
   Povlastice i imuniteti PPEU-a i osoblja PPEU-a
   Povlastice, imuniteti i ostala jamstva potrebna za ispunjenje i neometano funkcioniranje misije PPEU-a i članova osoblja PPEU-a prema potrebi se usuglašavaju sa zemljama domaćinima. Države članice i ESVD u tu svrhu osiguravaju svu potrebnu potporu.
   Članak 8.
   Sigurnost klasificiranih podataka EU-a
   PPEU i članovi tima PPEU-a poštuju sigurnosna načela i minimalne standarde utvrđene Odlukom Vijeća 2013/488/EU (2).
   Članak 9.
   Pristup informacijama i logistička potpora
   1.   Države članice, Komisija i Glavno tajništvo Vijeća osiguravaju PPEU-u pristup svim relevantnim informacijama.
   2.   Delegacije Unije u regiji i/ili države članice, prema potrebi, pružaju logističku potporu u regiji.
   Članak 10.
   Sigurnost
   U skladu s politikom Unije o sigurnosti osoblja koje je raspoređeno izvan Unije u operativnom svojstvu u okviru glave V. Ugovora, PPEU, u skladu s mandatom PPEU-a i na temelju sigurnosne situacije na zemljopisnom području nadležnosti, poduzima sve razumno izvedive mjere za sigurnost svega osoblja za koje je PPEU izravno nadležan, posebno tako da:
   
               (a)
            
            
               uspostavlja specifičan sigurnosni plan na temelju smjernica ESVD-a, koji uključuje specifične mjere za fizičku sigurnost, za organizacijsku sigurnost i za sigurnost postupaka, kojima se uređuje upravljanje sigurnim kretanjem osoblja prema području nadležnosti i unutar njega, kao i upravljanje situacijama u kojima je ugrožena sigurnost, te koji uključuje plan za krizne situacije i plan evakuacije;
            
         
               (b)
            
            
               osigurava pokrivenost osiguranjem od visokog rizika za sve osoblje koje je raspoređeno izvan Unije, u skladu s uvjetima na području nadležnosti;
            
         
               (c)
            
            
               osigurava da svi članovi tima PPEU-a koji se trebaju rasporediti izvan Unije, uključujući lokalno ugovorno osoblje, dobiju odgovarajuće sigurnosno osposobljavanje prije dolaska ili pri dolasku na područje nadležnosti, na temelju stupnjeva rizika koje za to područje određuje ESVD;
            
         
               (d)
            
            
               osigurava provedbu svih dogovorenih preporuka koje su pripremljene na temelju redovitih sigurnosnih procjena te za Vijeće, VP-a i Komisiju priprema pisana izvješća o provedbi tih preporuka i o ostalim sigurnosnim pitanjima u okviru izvješća o napretku i izvješća o provedbi mandata.
            
         Članak 11.
   Izvješćivanje
   PPEU redovito podnosi usmena i pismena izvješća VP-u i PSO-u. PPEU također prema potrebi izvješćuje radne skupine Vijeća. Redovita izvješća šalju se putem mreže COREU. PPEU može podnositi izvješća Vijeću za vanjske poslove. U skladu s člankom 36. Ugovora PPEU može sudjelovati u informiranju Europskog parlamenta.
   Članak 12.
   Koordinacija
   1.   PPEU doprinosi jedinstvu, dosljednosti i učinkovitosti djelovanja Unije te pomaže osigurati da se svi instrumenti Unije i aktivnosti država članica dosljedno koriste radi postizanja ciljeva politike Unije. Aktivnosti PPEU-a koordiniraju se s aktivnostima Komisije. PPEU održava redovite informativne sastanke za misije država članica i delegacije Unije.
   2.   Na terenu se održava bliska veza sa šefovima delegacija Unije i šefovima misija država članica, koji ulažu sve napore kako bi pomogli PPEU-u u provedbi mandata. PPEU u bliskoj koordinaciji sa šefom delegacije Unije u Gruziji pruža lokalne političke smjernice voditelju promatračke misije Europske unije u Gruziji (EUMM Georgia). PPEU i zapovjednik civilnih operacija za misiju EUMM Georgia međusobno se savjetuju, prema potrebi. PPEU također surađuje s drugim međunarodnim i regionalnim akterima na terenu.
   Članak 13.
   Pomoć u vezi sa zahtjevima
   PPEU i osoblje PPEU-a pružaju pomoć u pribavljanju elemenata za odgovor na bilo koje zahtjeve i obveze koji proizlaze iz mandata prethodnih PPEU-ova za južni Kavkaz i krizu u Gruziji te u tu svrhu osiguravaju administrativnu pomoć i pristup relevantnim spisima.
   Članak 14.
   Preispitivanje
   Provedba ove Odluke i njezina usklađenost s ostalim doprinosima Unije u regiji redovito se preispituju. PPEU do 30. rujna 2017. Vijeću, VP-u i Komisiji podnosi izvješće o napretku, a do 31. ožujka 2018. sveobuhvatno izvješće o provedbi mandata.
   Članak 15.
   Stupanje na snagu
   Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 17. veljače 2017.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         E. BARTOLO
      
   
   
      (1)  Odluka Vijeća 2014/438/ZVSP od 8. srpnja 2014. o izmjeni i produljenju mandata posebnog predstavnika Europske unije za južni Kavkaz i krizu u Gruziji (SL L 200, 9.7.2014., str. 11.).
   
      (2)  Odluka Vijeća 2013/488/EU od 23. rujna 2013. o sigurnosnim propisima za zaštitu klasificiranih podataka EU-a (SL L 274, 15.10.2013., str. 1.).