CELEX: 
Language: it
Date: 1964-05-15 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 22 aprile 1964, relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale di Germania per le prugne

15 . 5 . 64                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                           1181/64
                           COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                                                 INFORMAZIONI
                                        LA COMMISSIONE
                                              DIRETTIVE E DECISIONI
                                       DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 22 aprile 1964
                     relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica
                                        federale di Germania per la prugne
                                         (Il testo tedesco è il solo facente fede)
                                                      (64/295/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                          Considerando che, anterioremente al 1° gennaio
ECONOMICA EUROPEA,                                                 1962, le prugne erano importate dalla Repubblica
                                                                   federale di Germania al dazio del 5°/o, mentre il
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­
                                                                   dazio di base iscritto nella tariffa doganiale nazionale
                                                                   al 1° gennaio 1957 era deH'80/o «e il dazio della tariffa
nomica Europea ed in particolare l'articolo 25, para­              doganale comune è del 16 °/o ; che, attualmente,
grafo 3, e l'articolo 29,                                          dopo il primo ravvicinamento dei dazi nazionali verso
                                                                   quelli della tariffa doganale comune, il dazio da
     Vista la lettera del 24 luglio 1963 con la quale              applicare è del 10,4% ;
la Repubblica federale 'di Germania 'ha domandato,
per il 1964, o la concessione di un contingente tarif­                 Considerando ohe, dai dati forniti dalla Repub­
fario di 10.000 tonnellate al dazio del 5 °/o oppure               blica federale di Germania in appoggio alla sua do­
l'autorizzazione a sospendere fino al 5°/o -l'applica ­            manda, risulta che, per il prodotto di cui trattasi, in
zione del dazio doganale applicabile alle prugne,                  mancanza di produzione nazionale e di esportazioni,
della voce 08.12 C della tariffa doganale comune e                 in questi ultimi anni le importazioni dai paesi terzi
compresa nell'allegato II del Trattato ohe istituisce              e dagli altri Stati membri hanno registrato il se­
la Comunità Economica Europea,                                     guente andamento :
                                                                                                  (in tonnellate)
                                            1959             I960          1961         1962           1963
              Totali                       7.499            7.801        7.189         8.954          5.771
              In provenienza dai
              paesi terzi                  7.237         7.643            6.934        8.748          5.563
              di cui : USA                 1.278            1.652         1.458        3.572          1.477
                       Jugoslavia          3.337           2.374          3.213        2.719          1.599
                       Bulgaria              843            1.135           430        1.060            425
                       Grecia                —
                                                          '   —            —
                                                                                            9          —
              In provenienza dalla
              C.E.E.                         262              158           247          206            148
              di cui : Francia               158                12           52          106               3
                        Italia               104              105           168          100            145
 ---pagebreak--- 1182/64                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                15 . 5 . 64
    Considerando che l'autorizzazione a sospendere       late annue ; che dal 1960 i fabbisogni francesi su­
parzialmente la riscossione dei dazi, nonché la con­     perano solo eccezionalmente le 10.000 tonnellate an­
cessione di contingenti tariffari ad un solo Stato       nue e che pertanto la produzione francese potrà
membro, a norma dell'articolo 25 del Trattato, costi­    coprire, anche prima del 1970, buona parte se non
tuiscono una deroga al ritmo normale della pro­          l'intero fabbisogno della Repubblica federale di Ger­
gressiva attuazione della tariffa doganale comune,       mania, che dal 1959 non presenta tendenze all'au­
deroga prevista al fine di ovviare agli inconvenienti    mento ;
che possono risultare, per l'approvvigionamento
d'uno Stato membro, dal progressivo passaggio al
regime comunitario dal regime tariffario nazionale,           Considerando che, in linea di principio, la Re­
praticato anteriormente al primo ravvicinamento dei      pubblica federale di Germania deve adattarsi alle
dazi nazionali a quelli della tariffa doganale comune;   condizioni imposte dall'unione doganale anche du­
                                                         rante la presente fase di sviluppo incompleto della
                                                         produzione francese ; che, infatti, una deroga tarif­
    Considerando che, nell'esercizio del suo potere      faria potrebbe ostacolare detto sviluppo, mentre
discrezionale, la Commissione, a norma dell'arti­        esso potrebbe essere favorito da un livello di prezzi
colo 25 del Trattato, la cui applicazione deve ispi­     all'interno della Comunità adattato al tasso della ta­
rarsi agli orientamenti indioati nell'articolo 29, ha    riffa doganale comune ;
l'obbligo di prendere in considerazione, tenuto conto
anche delle disposizioni degli articoli 2, 3 e 9, gli
aspetti essenziali che caratterizzano la situazione dei
prodotti in questione, sia dal punto di vista dello           Considerando che, in periodo normale, sia l'una
Stato membro richiedente che da quello della Co­         che l'altra delle deroghe tariffarie richieste potreb­
munità in quanto tale ;                                  bero creare, specie presso i produttori interessati,
                                                         una qualche incertezza sull'evoluzione delle condi­
                                                         zioni concorrenziali all'interno del mercato comune ;
    Considerando che lo Stato membro richiedente si'     ohe, sia per i suoi effetti psicologici che per le sue
preoccupa, in particolare, 'di assicurare l'approvvigio­ conseguenze economiche, una deroga tariffaria po­
namento di prugne a condizioni tali da mantenere         trebbe scoraggiare gli sforzi d'investimento in corso
stabile il livello dei prezzi al consumo, che, sempre    e quelli futuri, sforzi che sono invece indispensabili
secondo lo Stato membro richiedente, le prugne           per la razionalizzazione della produzione e per il
costituiscono una derrata alimentare molto richiesta,    rinnovo dei metodi di essiccazione e di commercia­
specialmente dalle classi meno abbienti della popo­      lizzazione delle prugne all'interno della Comunità ;
lazione ; che, un dazio doganale elevato potrebbe
comportare non solo un aumento dei prezzi per i
consumatori, ma anche una diminuzione degli sboc­
chi, per cui lo Stato membro richiedente ritiene ne­          Considerando che, a causa ideile circostanze cliu
cessario evitare l'applicazione di un dazio doganale     matologiche sfavorevoli, la produzione francese di
elevato nei confronti dei paesi terzi ;                  prugne è stata nel 1963 solo di 7.000 tonnellate circa
                                                         in luogo delle 12.000 tonnellate che si aveva diritto
                                                         di attendere dagli sforzi e dagli investimenti già
    Considerando che tale domanda deve essere esa­       compiuti ; che, anche se bisogna prevedere per il
minata soprattutto dal punto di vista degli effetti che   1964 una produzione che s'inscriverà nella linea di
la concessione dell'una o dell'altra deroga tariffaria   sviluppo progressivo prevista, bisogna però tener
richiesta potrebbe produrre sul mercato comunitario      conto del fatto che la commercializzazione delle
del prodotto in questione ;                              prugne si effettua solo due o tre mesi dopo la rac­
                                                         colta, che avviene in autunno, a causa delle opera­
                                                         zioni di essicazione e di condizionamento ;
    Considerando che, in base alle informazioni a
disposizione della Commissione, la Repubblica fran­
cese, principale produttore della Comunità, tenta
attualmente, mediante un programma di espan­                  Considerando che il raccolto francese del 1963,
sione economica, di ricostituire le piantagioni di       tenuto conto del riporto delle scorte abituali, ha
prugni, in una regione un po' sfavorita ; che, a tale    lasciato per l'anno in corso delle disponibilità per
scopo, sono stati piàntati 2 milioni di prugni, della    l'esportazione solo molto limitate, e precisamente di
varietà speciale utilizzata per la produzione delle      400 tonnellate circa, vendute in gran parte nella Re­
prugne, coprendo una superficie di 10.000 ettari, da     pubblica federale nel gennaio 1964 ; che, presumi­
cui metà circa ha raggiunto attualmente lo stadio        bilmente la Repubblica francese non effettuerà più
della piena produzione ; che, nell'altra metà, la pro­   vendite di una certa importanza alla Repubblica fe­
duttività dei frutteti aumenterà progressivamente        derale di Germania prima del gennaio 1965, data
fino a raggiungere il massimo nel 1970, con una          prevista per la commercializzazione del raccolto
produzione totale di prugne di circa 30.000 tonnel­       1964 ;
 ---pagebreak--- 15 . 5 . 64                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                   1183/64
     Considerando che, in conseguenza di tal© situa­         Considerando che, sulla base della situazione
zione, lo Stato membro richiedente incontra degli       precedentemente descritta per il prodotto in que­
inconvenienti tali da giustificare, in via eccezionale, stione, sembra opportuno prevedere la fissazione d'un
la concessione di un contingente tariffario ohe de­     dazio contingentario che sia in condizione di porre
roghi agli imperativi di una rapida attuazione della    rimedio, nella misura del possibile, agli inconve­
tariffa doganale comune ; ohe tale deroga ha un'in­     nienti incontrati dallo Stato membro richiedente, te­
fluenza positiva sugli scambi commerciali fra gli       nendo presente le obiezioni che incontrerebbe sul
Stati membri e i paesi terzi ;                          piano comunitario, un eventuale rallentamento troppo
                                                        accentuato, anche temporaneamente, della progres­
                                                        siva instaurazione della tariffa doganale comune ;
                                                        che, d'altra parte, data la situazione del prodotto in
     Considerando che, per quanto riguarda la fissa­    questione 'sopradescritta, bisogna quanto meno evi­
zione del volume del contingente, in mancanza di        tare d'indebolire la preferenza tariffaria di 5,6 punti
produzione nazionale e di esportazioni, i fabbisogni    esistente nella Repubblica federale di Germania a
tedeschi si identificano con le importazioni comples­   favore degli altri Stati membri dal 1° gennaio 1962,
sive e per il 1964 sembra possano esser valutati in     che si può raggiungere tale duplice scopo attraverso
7.000 tonnellate, livello medio degli anni dal 1959     il gioco congiunto, da un lato, del dazio doganale
al 1963, tenuto conto del fatto che la cifra raggiunta  da applicare dalla Repubblica federale di Germania
nel 1962 dalle importazioni complessive è stata ecce­   nei confronti dei Paesi terzi nel quadro di detto con­
zionale ; ohe, tuttavia, bisogna tener conto delle      tingente tariffario e, dall'altro, del dazio applicabile
disponibilità comunitarie ; che, a tal riguardo, nel    alle importazioni dalla Comunità ; che tali conside­
gennaio 1964, la Repubblica federale avrebbe già        razioni inducono a fissare il dazio per il contingente
importato 317 tonnellate di prugne dalla Repubblica     tariffario in misura pari alla metà dello sforzo di
francese ; che non è da escludere che la Francia        riavvicinamento verso la tariffa doganale effettuato
possa fornire ancora qualche modesto quantitativo       fino ad ora e ciò a partire dal periodo immediata­
allo Stato richiedente, malgrado il cattivo raccolto    mente precedente detto ravvicinamento e cioè un
del 1963 ; che la Repubblica italiana, la cui produ­    dazio contingentario del 7,7% ; che, per mantenere
zione è di 1.200—1.300 tonnellate circa all'anno,       detta preferenza di 5,6 punti, la concessione di detto
potrebbe essere in grado, oome nel passato, di ven­     contingente dev'essere subordinata alla condizione
dere qualche centinaio di tonnellate di prugne alla     che la Repubblica federale di Germania applichi
Repubblica federale ; che, in totale, le vendite comu­  alle importazioni dalla Comunità Economica Euro­
nitarie a quest'ultima potrebbero raggiungere le        pea un dazio massimo del 2,l°/o ;
1.000 tonnellate circa ; che resterebbe ancora un
fabbisogno di 6.000 tonnellate ciroa da coprire con          Considerando che, dagli elementi d'informazione
importazioni dai paesi terzi ; che un volume contin­    raccolti, i più importanti dei quali sono riportati
gentano di tale livello sembra il più adeguato ;        nella presente decisione, non si è potuto trarre alcuna
                                                        indicazione che permetta di concludere ohe la con­
                                                        cessione di questo contingente tariffario nel limite
                                                        suddetto potrebbe provocare gravi perturbazioni sul
                                                        mercato del prodotto in questione ;
     Considerando che, data la funzione dei contin­
genti tariffari, nel fissare il dazio del contingente,
                                                             Considerando che, dalla funzione dei contingenti
occorre tener conto della necessità di raggiungere
l'obbiettivo della realizzazione dell'unione doganale ; tariffari sopradescritta, risulta che essi possono essere
che, di conseguenza, bisogna tener presente in parti­   concessi a norma dell' articolo 25, paragrafo 3, sol­
colare il grado di realizzazione raggiunto attualmente  tanto per coprire il fabbisogno proprio degli utiliz­
                                                        zatori o dei consumatori dello Stato membro interes­
dal mercato comune ed infine, Io sforzo che lo Stato
membro richiedente deve compiere per la voce di         sato, esclusa qualsiasi riesportazione nello stato in
tariffa in questione ; che, nel caso in esame, tale     cui i prodotti risultano importati ;
sforzo deve giungere a colmare imo scarto di 8 puniti
tra il dazio di base dello Stato membro richiedente
e il dazio iscritto nella tariffa doganale comune e
che, in rapporto alla situazione esistente anterior­
mente al primo ravvicinamento, lo scarto da colmare     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
è di 11 punti ;
                                                                               Articolo 1
     Considerando che la Commissione deve tener
conto anche della situazione particolare di ciascun          La Repubblica federale di Germania è autoriz­
prodotto per il quale si richiede un contingente ta­    zata ad introdurre un contingente tariffario di 6.000
riffario :                                              tonnellate, al dazio del 7,7 °/o per le sue importa­
 ---pagebreak--- 1184/64                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                             15 . 5 . 64
zioni dai paesi terzi e per l'utilizzazione sul suo                        Articolo S
territorio, di prugne della voce 08.12 C della tariffa
doganale comune.                                          La presente decisione è destinata alla Repubblica
   Tuttavia, l'apertura del presente contingente ta­   federale di Germania.
riffario è subordinata alla condizione ohe la Repub­
blica federale di Germania applichi un dazio del
2,1 % sulle importazioni dalla Comunità, accompa­         Fatto a Bruxelles, il 22 aprile 1964.
gnate da un certificato di circolazione.
                                                                              Per la Commissione
                      Articolo 2
                                                                                  Il Presidente
    La presente decisione è valida fino al 31 dicem­
bre 1964 .                                                                     Walter HALLSTEIN