CELEX: 51980PC0266
Language: it
Date: 1980-05-22
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RECANTE APERTURA., RIPARTIZIONE E MODALITA DI GESTIONE DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO PER IL RUM, L'ARACK E IL TAFIA DELLA SOTTOVOCE 22.09 C I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE, ORIGINARI DEGLI STATI ACP (1980/1981) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 266
Vol. 1980/0101
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELIE COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM(80)266       def .
                                                Bruxelles - 22 maggio 1980
                   PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
         RECANTE APERTURA ., RIPARTIZIONE E MODALITÀ DI GESTIONE DI UN
     CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO PER IL RUM , L' ARACK E IL TAFIA
          DELLA SOTTOVOCE 22.09 C I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE ,
                       ORIGINARI DEGLI STATI ACP ( 1980 / 1981 )
                   ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                                                  N.   V \ù\
                                                    V7             '
                                                        f\    4\>            >
C0M(80 ) 266 def .
 ---pagebreak---                              RELAZIONE
Il 31 ottobre 1*979 é stata firmata una Convenzione tra la CEE e gli Sta_
ti ACP ( Lomé lì ). Essa dovrebbe rilevare il 1° marzo. 1980 la Cóni/fenzio-
ne Lomé I che scade , il 29 febbraio 1980 . Tuttavia , l' entrata in vigore
effettiva di questa nuova Convenzione è „ ritardata in quanto é sotto1--
posta a ratifica negli Stati contraenti . Nonostante questa situazione ,
la Comunità ha l' intenzione
                     •>       .
                                di mantenere le sue / relazioni commerciali •„
con gli Stati ACP. Per non perturbare le correnti di scambio , conviene
applicare di maniera autonoma e in via anticipata certe disposizioni
di questa Convenzione e particolarmente quelle del suo Protocollo , n. 5 .
Questo Protocollo prevede che i prodotti della "sottovoce 22.09 C I. della
TDC ( rum , arack , tafia ), originaci degli Stati ACP siano ammessi nella
Comunità in esenzione da dàzi doganali . Detto regime preferenzieale è
limitato ad una' quantità che la Commissione deve fissare ogni anno in
base alle più ingenti quantità annue importate dagli Stati ACP durante
gli ultimi tre anni e statisticamente dimostrate , maggiorate di certi
tassi di aumento annuo .                     ^                  .
Conviene pertanto mettere in vigore il regime preferenza le , in questione
ed aprire un contingeate tariffario comunitario per il rum , l' arack ed
il tafia , originari degli Stati      ACP . Considerando che una misura tariffa
ria identica é già stata presa per un periodo fino al 30 giugno 1980 ,
conviene aprire questo contingente tariffario per il periodo 1° luglio -
30 giugno 1981 . :                  •         ,   1        '                   (
Le importazigni comunitarie dei prodotti in questione effettuate duran­
te i tre ultimi anni' 'sono , le seguenti :
 ---pagebreak---                                ( in hi di alcole puro )
                             1977          1978      1979
             Benelux       4.963         6.218     4.897
             Danimarca     1 . 942       1 . 559   1.661
             Germania     20.169        30.566    24.587
             Francia       5.802         2.774     2.899
             I rlanda      2.004         2.432     2.337
             Italia            304           343       474
             Regno Unito  74.958        90.363    94.778
             C.E.        110.142       134.255   131 . 633
Su questa base il volume contingentale da aprire per il periodo
1°   luglio 1980 - 30 giugno 1981 ammonta a 178.300 ettolitri di
alcole puro .
Nel presente caso , e a titolo eccezzionale , é opportuno non fraziona­
re come di regola il volume contingentale in due aliquote di cui una
costituisce la riserva . E 1 stato previsto pertanto un sistema di uti­
lizzo del contingente basato su una ripartizione in aliquote stabili­
te fra gli Stati membri .
Per quanto riguarda il calcolo di tali aliquote , ci si base sulle im­
portazioni dei prodotti sopracitatl i Irt provenienza dagli Stati ACP
nel corso degli ultimi tre anni : 1977 , 1978 e 1979 e sulle prospettive
economiche per il periodo considerato , rispettando tuttavia i diffe­
renti tassi di aumento summenzionati al punto 2 .
La tabella allegata , illustra dettagliatamente l' utilizzazione effetti
va dei contingenti tariffari in questione ( periodi 1977 /78 , 1978 / 79 e
1979 / 80 ).
Si propone di approvare la proposta di regolamento del Consiglio
sopradescritta ( vedi allegato ).
 ---pagebreak---                                                        ACP - RUM - VOCE DOGANALE 22.09 C I
                                           Utilizzo effettivo dei contingenti tariffari aperti nel
                                                          1977 /78 , 1978 /79 e 1979 /80
            -               1977 / 78                      --            1978 / 79                                  1979 / 80
  Stati        Volumi    dei-           Utilizzo        Volume      del'           Utilizzo       Volume    del .            Utilizzo
  Membri       contingente             effettivo .       Cont ingente              ef fett ivo    cont ingente            .  effettivo
              , . - hi -              hi "         %         - hi -            hi r             %   - hi -        -      hi             %
Benelux           5.926           5.W '          87          6.000             5.816         97      4.542             3.683           81
Danimarca .       4.000           1 . 577        39          3.698             1.448       '39       2.446               645           26
Germania         24.000       '  20.956          87        2-4.706           24.706         100     22.332            17.826          '80
Francia          11.395           5.509          48          9.022             3.551         39      4.238
Irlanda           1 .000              682        68          1.000                492        46      1.777          ,
                                                                                                                                          -
Italia               658  *           295        45             424   -      '    424       100         280              237           84
Regno Unit o 126.030             83.337          66       116.957           103.872          89 :   81.789
C.E.'          173.009    ;     ΛΜ ΛΪ9           68       161 . 807         140.309 '·       87    117.404
 ---pagebreak---                                             Proposta di
                    REGOLAMENTO (CEE)                        DEL CONSIGLIO
recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di «n contingente tariffario comunitario
per il rum, l 'arack ed il tafia della sottovoce 22.09 C I della tariffa doganale comune,
                       originari degli Stati ACP ( 1 980 / 81 )
                         IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                         visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                         europea, in particolare l'articolo 113 ,
                        vista la proposta della Commissione,
          considerando che 1 1 31 ottobre 1979 , Una Convenzione e
          stata firmata tra la Comunità economica europea e gli
          Stati dell' Africa , dei Caraibi e del Pacifico ; che in
          attesa dell' entrata in vigore di questa convenzione oc­
          corre applicare in via anticipata per il periodo 1° lu­
          glio 1980 - 30 giugno 1981 le disposizioni del protocollo
          n . 5 di detta Convenzione ;
                                      che tale protocollo prevede che, sino all'en­
                          trata in vigore di un'organizzazione comune del mercato
                          degli alcoli, i prodotti della sottovoce 22.09 C 1 della
                         tariffa doganale comune originari degli Stati ACP sono
                         ammessi nella Comunità in esenzione da dazi doganali,
                         a condizioni che consentono lo sviluppo delle correnti
                         tradizionali di scambi fra gli Stati ACP e la Comunità
                         nonché tra i vari Stati membri ; che la Comunità fissa
                         ogni anno i quantitativi che possono essere importati in
                         esenzione da dazi doganali, basandosi sui quantitativi
                         annui più elevati importati dagli Stati ACP nella Comu­
                         nità negli ultimi tre anni per i quali sono disponibili
                         statistiche, maggiorati di un tasso d'aumento annuo del
                        40 % , per quanto concerne il mercato del Regno Unito,
                        e del 18 % per gli altri mercati della Comunità •         *
                         considerando i livelli raggiunti dalle importazioni dei
                         prodotti in questione nella Comunità e negli Stati
                         membri durante gli ultimi tre anni per i auali sono di­
                         sponibili dati statistici ; che pertanto il contingente
                        tariffario per il periodo 1° luglio 1980 -
                       30 giugno 1981 deve essere fissato a
                        178.300 ettolitri di alcole pufio ;
 ---pagebreak---                                      - 2 -
   considerando che è opportuno garantire in particolare
   l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli im­
   portatori della Comunità al predetto contingente e l' ap-
» plicazionc senza interruzione - delle aliquote di dazio
   previste per detto contingente a tutte le importazioni dei
  prodotti in questione in tutti gli' Stati membri fino
  all'esaurimento del contingente stesso ; che un sistema
  di utilizzazione del' contingente tariffario comunitario,
   fondato sulla ripartizione fra gli Stati membri, è idoneo
   a rispettare la natura comunitaria di detto contingente
   in base ai principi sopra enunciati ; che tale ripartizione,
  per rispecchiare il più possibile la reale evoluzione del
  mercato dei prodotti in questione, deve avvenire pro­
  porzionalmente al fabbisogno degli Stati membri, calco­
  lato in base ai dati statistici relativi alle importazioni dei
  suddetti prodotti in provenienza dai paesi in questione durante
  un periodo di riferimento rappresentativo e- in base alle
  prospettive economiche, per il periodo contingentale
  considerato ;                  '               -               - ' '
  considerando che, per gii ultimi tre anni per i quali sono
  disponibili dati statistici, le importazioni di ciascuno
  Stato membro corrispondono, rispetto alle importazioni
  comunitarie dei prodotti in questione in provenienza dai paesi in que-
   St 1 one           alle percentuali indicate in appresso :
             ' Stati membri    '        .  1977     1978 .  1979
  Benelux                          /      4,5       4,6      3,7
  Danimarca                               1,9       1,2      1,3
  Germania                             18,3        22,8     18,7
  Francia                                 5,3       2,0      2,2
  Irlanda                                 1,8       1,8      1,8
  Italia                                  0,2       0,3    ' 0,3
  Rcgnq Unito                          68,0        67,3     72,0
  considerandp che, tenuto conto di questi elementi e
  della prevedibile evoluzione del mercato dei prodotti in
  questione e in particolare delle previsioni fatte da taluni
  Stati membri , le percentuali di partecipazione iniziale al
  volume del contingente possono approssimativamente
  determinarsi1 come segue :
        Bénélux •                            4,28
        Danimarca                            1,37
        Germania                           20,03
        Francia                              3,05
        Iri anda                             1,80
        Italia                               0,30
                                          69*17
        Regno Unito
                                                                       o•m/•■ ■
 ---pagebreak---                                      - 3
          considerando che, dato il carattere particolare dei pro­
          dotti di cui trattasi e data la loro sensibilità sui mercati
          della Comunità, è opportuno prevedere in via eccezio­
          nale un sistema d' utilizzazione basato su un'unica ripar­
          tizione fra Stati membri ;
          considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
          dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
          riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
          ogni operazione relativa alla gestione delle aliquote at­
          tribuite a detta unione economica può essere effettuata
          da uno dei suoi membri ,
          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                    Articolo l
                                luglio
          A decorrere dal 1°            1980 e fino al 30 giugno 1 98 1
          il rum, l' arack e il tafia, della sottovoce 22.09 C I della
          tariffa doganale comune, originari degli Stati ACP, sono
          ammessi all'importazione nella Comunità in esenzione
          da dazi doganali entro i limiti di un contingente tariffa­
          rio comunitario di             ettolitri di alcole puro.
                               178.300
                                Articolo 2
Il contingente tariffario di cui all' articolo 1 e ripartito
tra gli1 Stati membri ; le aliquote che sono valide fino al
30 giugno 1981 ammontano a ( ettolitri di alcole puro ) :
            Bene lux                                     7.631
             Danimarca                                   2 . 443
            Germama                                    35.714
             Francia                                     5.438
             Irlanda                                     3.209
             Ita lia                                         535
            Regno unito                              123.330
 ---pagebreak---                                            - 4 -
                                         Articolo 3
                   1 - Gli Staci membri garantiscono agli importatori dei'
                  prodotti in questione, stabiliti sul loro territorio, la
                  facoltà di attingere liberamente alle aliquote loro asse­
                  gnate.
                   2 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
                  importazioni dei prodotti in questione alle loro aliquote
                  man mano che tali prodotti sono presentati in dogana,
                  accompagnati da dichiarazioni di immissione in libera
                  pratica .
                  3 . Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
                  membri viene rilevato in base alle importazioni impu­
                  tate alle condizioni definite al paragrafo ? *
                                         Articolo 4
              1 . Gli Stati membri comunicano alla Commissione ,,
              entro il 15 di ogni mese , i prospetti relativi al
              le importazioni di detti prodotti effettivamente
              imputate alle loro aliquote nel mese precedente ;
              a questo scopo vengono presi in considerazione
              soltanto i prodott/i presentati in dogana accompa­
              gnati da dichiarazioni di immissione in libera
              pratica e corredati da un certificato di circo­
              lazione delle merci EUR 1 .
              2.           La Commissione informa regolarmente gli Stati
                     membri del grado di esaurimento del volume del con­
                     tingente.
              3.           Ove sia necessario, consultazioni possono avere,
                      luogo a richiesta di uno Stato membro, oppure su inizia­
                     tiva della Commissione .
                                             ; Articolo 5
                      Ai fini dell'applicazione del presente regolamento, la
                      Commissione adotta le opportune misure in stretta col­
                   , laborazione con gli Stati membri.
                                               Articolo .6
                >      Il presente regolamento entra in vigore il 1° l Ug l i O 1980 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente' applicabile
ciascuno degli Stati membri.                                   -
Fatto a Bruxelles, addì                 1980.
                                                                         Per il Consiglio
                                                                        • Il Presidente