CELEX: 31976R1399
Language: da
Date: 1976-06-21 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1399/76 af 17. juni 1976 om ændring af de monetære udligningsbeløb

21 . 6. 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 159 / 1
                                                                    I
                                            (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1399/76
                                                            af 17. juni 1976
                                             om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380/75 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                      29 . maj 1975 (5 ), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                        nr. 1040/76 (6), fastsættes gennemførelsesbestemmel­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     serne vedrørende de monetære udligningsbeløb ; de a
europæiske økonomiske Fællesskab,                                       vista valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
                                                                        ordningerne (EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden fra
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 974/                   den 9 . til den 15 . juni 1976 for den italienske lire,
71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foran­                  fører til en forskel, som afviger mere end 1 point fra
staltninger, der skal træffes inden for landbrugssekto­                 den procentsats, der blev anvendt ved den foregående
ren som følge af den midlertidige udvidelse af græn­                    fastsættelse af de monetære udligningsbeløb —
serne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­
taer (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 557/
76 (2), særlig artikel 3 , og                                           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ud fra følgende betragtninger:
                                                                                                  Artikel 1
De ved forordning (EØF) nr. 974/71 indførte mone­
tære udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens                     1.    Kolonnen Italia i bilag I til forordning (EØF)
 forordning (EØF) nr. 572/76 af 15 . marts 1976 (3),                    nr. 572/76 erstattes af kolonnen i bilag I til denne
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1312/76 (4);                    forordning.
 i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                  2. Bilagene II og III til forordning (EØF) nr. 572/76
 skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                  erstattes af bilagene II og III til denne forordning.
 er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
 ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
 blev anvendt ved den foregående fastsættelse; denne                                              Artikel 2
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overensstem­
 melse med ændringer af forskellen ;                                    Denne forordning træder i kraft den 21 . juni 1976.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 17. juni 1976.
                                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                                        Medlem af Kommissionen
 H   EFT   nr. L 106 af 12. 5. 1971, s. 1.
 (*) EFT   nr. L 67 af 15. 3. 1976, s. 1 .
 (s) EFT   nr. L 68 af 15. 3. 1976, s. 5.                               (5) EFT nr. L 139 af 30. 5. 1975, s. 37.
 (4) EFT   nr. L 148 af 5 . 6. 1976, s. 1 .                             («) EFT nr. L 118 af 5. 5. 1976, s. 12.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 159 /3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                             £/t              ¿/1               Lit. /t       FF/t
                                 1                            5                6                  7            8
            10.01 A                                                                            23 635
            10.02                                                                              22 477
            10.03                                                                              20 825
            10.04                                                                              19 984
            10.05 B                                                                            19 412
            10.07 B                                                                            20 405
            10.07 C                                                                            20 405
            11.01 A                                                                            30 084
            11.01 B                                                                            28 463
            11.02 A I b)                                                                       32 491
            11.01 C                                                                            21 045
            11.01 D                                                                            20 384
            11.01 El                                                                           27 177
            11.01 E II                                                                         19 800
            11.01 H                                                                            20 813
            11.01 K                                                                            20 813
            11.02 A II                                                                         22 926
            11.02 A III                                                                        29 155
            11.02 A IV                                                                         27 978
            11.02 A V a) 1                                                                     34 942
            11.02 A V a) 2                                                                     34 942
            11.02 A V b)                                                                       19 800
 ---pagebreak--- Nr. L 159/4                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     21 . 6. 76
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                              £/t              £/t               Lit./t       FF/t
                                 1                             5                6                 7             8
             11.02 A VIII                                                                     20 813
             11.02 A IX                                                                       20 813
             11.02 B I a) 1                                                                   21 242
             11.02  B  I  a) 2 aa)                                                            20 384
             11.02  B  I  a) 2 bb)                                                            20 384
             11.02  B  I  a) 4                                                                20 813
             11.02  B  I  b)  1                                                               29 155
             11.02 B I b) 2                                                                   27 978
             11.02 B I b) 4                                                                   20 813
             11.02 B II a)                                                                    24108
             11.02 B II b)                                                                    22 926
             11.02 B II c)                                                                    19 800
             11.02 B II d)                                                                    20 813
             11.02 C I                                                                        24108
             11.02 C II                                                                       22 926
             11.02 C III                                                                      33 321
             11.02 C IV                                                                       20 384
             11.02 C V                                                                        19 800
             11.02 C VII                                                                      20 813
             11.02 C VIII                                                                     20 813
             11.02 D I                                                                        24 108
             11.02 D II                                                                       22 926
             11.02 D III                                                                      21242
             11.02 D IV                                                                       20 384
             11.02 D V                                                                        19 800
             11.02 D VII                                                                      20 813
             11.02 D VIII                                                                     20 813
             11.02 E I a) 1                                                                   21 242
             11.02  E  I  a) 2                                                                20 384
             11.02  E   I a) 4                                                                20 813
             11.02  E  I  b)  1                                                               29 155
             11.02  E  I  b) 2                                                                35 972
             11.02  E  I  b) 4                                                                28 567
             11.02 E II a)                                                                    24108
             11.02 E II b)                                                                    22 926
             11.02 E II c)                                                                    21 353
             11.02 E II d)                                                                    20 813
             11.02 F I                                                                        24108
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 159/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à 1 exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                            £/t               £/t              Lit./t        FF/t
                                 1                           5                 6                 7             8
            11.02 F II                                                                       22 926
            11.02 F III                                                                      21 242
            11.02 F IV                                                                       20 384
            11.02 F V                                                                        19 800
            11.02 F VIII                                                                     20 813
            11.02 F IX                                                                       20 813
            11.02 G I                                                                        17 726
            11.02 G II                                                                       14 559
            11.06 A                                                                           3 749
            11.06 B I                                                                        31 253
            11.06 B II                                                                       31 253
            11.07 A I a)                                                                     42 070
            11.07 A I b)                                                                     31434
            11.07 A II a)                                                                    37 069
            11.07 A II b)                                                                    27 698
            11.07 B                                                                          32 279
            11.08 A I                                                                        31253
            11.08 A III                                                                      49 610
            11.08 A IV                                                                       31 253
            11.08 A V                                                                        31 253
            11.09 A                                                                          90 200
            11.09 B                                                                          90 200
            17.02 B II a)                                                                    40 766
            17.02 B II b)                                                                    31 253
            17.05 B I                                                                        40 766
            17.05 B II                                                                       31 253
            23.02  A   I a)                                                                   6 387
            23.02  A   I b) 1                                                                10 220
            23.02  A   I b) 2                                                                20 439
            23.02  A   II a)                                                                  5 110
            23.02   A  II b)                                                                 20 439
            23.03 A I                                                                        38 824
            23.07  B  I  a)  1                                                                3 106
            23.07  B  I  a) 2                                                                13 528
            23.07  B  I  b)  1                                                                9 706
            23.07  B  I  b)  2                                                               20 128
            23.07  B   I c) 1                                                                19 412
            23.07  B   I c) 2                                                                29 834
 ---pagebreak---  Nr. L 159/6                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   21 . 6. 76
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
    Pursuant to resolution (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
    products falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
    Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75, onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
    als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II
(S) ^4) («j Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con 1 paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
            (3) 1,623
            («) 1,480
            («) 1,361
 ---pagebreak--- 21.6.76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 159/7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
           SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                    Montants à octroyer à "importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                1                            5                6                    7            8
           01.03 A II a)                                                                         5 506
           01.03  A   II b)                                                                      6 474
           02.01  A   III a)  1                                                                  8 418
           02.01  A   III a)  2                                                                13 048
           02.01  A   III a)  3                                                                10 270
           02.01  A   III a)  4                                                                13 638
           02.01  A   III a)  5                                                                  7 324
           02.01  A   III a)  6 aa)                                                            13 638
        ex 02.01  A   III a)  6 bb) i1)                                                        13 638
        ex 02.01  A   III a)  6 bb) (2)                                                        10 270
           02.05 A I                                                                             3 536
           02.05 A II                                                                            4125
           02.05 B                                                                               2 020
           02.06 B I a) 1                                                                        8 418
           02.06 B I a) 2 aa)                                                                  11365
           02.06 B I a) 2 bb)                                                                  11365
           02.06 B I a) 2 cc)                                                                  12 627
           02.06 B I a) 3                                                                      13 048
           02.06 B I a) 4                                                                      10 270
           02.06 B   I a) 5                                                                    13 638
           02.06 B   I  a) 6                                                                     7 324
        ex 02.06 B   I  a) 7  i1)                                                              13 638
        ex 02.06 B   I  a) 7  (2)                                                              10 270
           02.06 B   I  b)  1                                                                  12 627
           02.06 B   I  b) 2  aa)                                                              12 627
           02.06 B   I  b) 2  bb)                                                              12 627
           02.06 B   I  b) 2  cc)                                                              13 890
           02.06 B   I  b) 3  aa)                                                              16 836
           02.06 B   I  b) 3  bb)                                                              23 739
           02.06 B   I  b) 4  aa)                                                              11786
           02.06 B   I  b) 4  bb)                                                              18 689
           02.06 B   I  b) 5  aa)                                                              17 678
 ---pagebreak--- Nr. L 159/8                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             21 . 6. 76
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                                  £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit. / lOO kg  FF/ 100 kg
                                      1                               5                  6                     7           8
                 02.06 B I b) 5 bb)                                                                      23 487
                 02.06 B I b) 6 aa)                                                                         8 418
                 02.06 B I b) 6 bb)                                                                      12 206
                 02.06 B I b) 7 aa)                                                                      17 678
                 02.06 B I b) 7 bb)                                                                      23 739
                 02.06 B II a)                                                                             2 694
                 02.06 B II c)                                                                              8 839
                 02.06 B II d)                                                                           10 186
                 02.06 B II e)                                                                             5 051
                 02.06 B II f)                                                                             7 408
                 02.06 B II g)                                                                             7 408
                 15.01 A I ( a)                                                                             2 694
                 15.01 A II                                                                                 2 694
                 16.01 A                                                                                 12 880
                 16.01 B I (b)                                                                           21 046
                 16.01 B II (b)                                                                          14 816
                 16.02 A II                                                                              11 870
                 16.02 B III a) 1 aa)                                                                    22 308
                 16.02 B III a) 1 bb)                                                                    18 520
                 16.02 B III a) 1 cc)                                                                    12 627
                 16.02 B III a)    2                                                                     10 523
                 16.02 B III a)    3                                                                        6 230
            ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets .
            (i) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins .
            (x) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet.
             (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetti .
            (x) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                 — Filet.
            11) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     Nr. L 159/9
           a) Produits autres que ceux visés sous f1) .
           a) Other products than those falling under (l).
           a) Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt.
           a) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (1).
           a) Andere produkten dan vermeld bij i1).
           a) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
           a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
           a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuståndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen.
           a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
           a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
              autoriteiten.
           a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
              conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
              liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
           b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
              halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
              vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
              alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
              pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 159/ 10                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             21 . 6 . 76
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR Rt INDVT .EES
                                                                 OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            leträge, die bei der Einfuhr gewährt ui
                    N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                                 £/ 100 kg         £/100 kg           Lit. /lOO kg  FF/100 kg
                                   1                                 5                 6                     7           8
                                                — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
               01.02 A II a)                                                                             7 688
               01.02 A II b) (M                                                                          7 688
                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01  A  II a) 1  aa) 11                                                                14 607
               02.01  A  II a) 1   aa) 22                                                               11 685
               02.01  A  II a) 1   aa) 33                                                               17 528
               02.01  A  II a) 1   bb) 11                                                               14 607
               02.01  A  II a) 1   bb) 22                                                               11 685
               02.01  A  II a) 1   bb) 33                                                               17 528
               02.01  A  II a) 1   cc) 11                                                               14 607
               02.01  A  II a) 1   cc) 22                                                               16 683
               02.01  A  II a) 2   aa) (2)                                                              12 992
               02.01  A  II a) 2   bb) (2)                                                              10 394
               02.01  A  II a) 2  cc) (2)                                                               16 241
               02.01  A  II a) 2  dd) 11    (2)                                                         12 992
               02.01  A  II a) 2  dd) 22    aaa) (2)                                                    16 241
               02.01  A  II a) 2  dd) 22    bbb) (2) (8)                                                16 241
               02.01  A  II a) 2   dd) 22   ccc) (2)                                                    16 241
               02.06  C  I a) 1                                                                         14 607
               02.06  C  I a) 2                                                                         16 683
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     Nr. L 159/ 11
t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(x) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Finzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
f1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(x) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (8) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities .
(3) Die Zulassung zu dieser Tanfstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 159/12                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   21 . 6 . 76
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia            France
                                                                 £                  £                  Lit .               FF
                                    1                            5                  6                   7                   8
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stiick/100 pezzi / 100 stuks/100 stk . —
                01.05 A                                                                                  780
                                                                                                  — 100 kg —
               01.05 B I                                                                              3 018
               01.05 B II                                                                             5 123
               01.05 B III                                                                            4 347
               01.05 B IV                                                                             3 256
               01.05 B V                                                                              5 303
               02.02 A I a)                                                                           3 791
               02.02 A I b)                                                                           4 311
               02.02   A  I c)                                                                        4 697
               02.02   A  II a)                                                                       6 026
               02.02   A  II b)                                                                       7 319
               02.02   A  II c)                                                                       8 130
               02.02 A III a)                                                                         6 211
               02.02 A III b)                                                                         6 790
               02.02 A IV                                                                             4 651
               02.02 A V                                                                              7 575
               02.02 B I                                                                             12 258
               02.02 B II a) 1                                                                        5 167
               02.02 B II a) 2                                                                        8 943
               02.02   B  II a) 3                                                                     7 469
               02.02   B  II a) 4                                                                     5 116
               02.02   B  II a) 5                                                                      8 333
               02.02   B  II b)                                                                       3 984
               02.02   B  II  c)                                                                      2 758
               02.02   B  II  d) 1                                                                   10 184
               02.02   B  II  d) 2                                                                    7 674
               02.02   B  II  d) 3                                                                    7113
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 159 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                              £                 £                 Lit.              FF
                                  1                           5                 6                  7                8
                                                                                              — 100 kg —
                 02.02   B II  e) 1                                                              9 845
                 02.02   B II  e) 2 aa)                                                          4186
                 02.02   B II  e) 2 bb)                                                          7 209
                 02.02   B II  e) 3                                                               6 682
                 02.02   B II  f)                                                               12 258
                 02.02 C                                                                          2 758
                 02.05 C                                                                          6 129
                                                         — 100 piéces/100 pieces/100 Sttick/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
                 04.05 A I a                                                                       487
                                                                                             — 100 kg —
                 04.05 A   I b)                                                                  5 099
                 04.05 B I a) 1                                                                 23 046
                 04.05 B la) 2                                                                   5 914
                 04.05 B   I b) 1                                                               10 401
                 04.05 B   I b) 2                                                               11 115
                 04.05 B   I b) 3                                                               23 862
                 35.02 A II a) 1                                                                20 701
                 35.02 A    II a) 2                                                              2 804
 ---pagebreak---                                            DEL 5
                            MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                                                                                                      Nr. L 159/ 14
                                Monetære udligningsbeløb
                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                      United Kingdom                  Ireland                           Italia                    France
   arebeskrivelse
                                          £/100 kg                    £/100 kg                        Lit./100 kg                FF/100 kg
                                     (a)           (b)          (a)              (b)            (a)                 (b)    (a)               (b)
        2                                    6                           7                                8                         9
                                                                                                 40
 med et indhold af 2 liter og
                                                                                                                                                        De
                                                                                                631              205
                                                                                                611              201
                                                                                                563              205
                                                                                                439              205
                                                                                                354              205
 d :
                                                                                                                 —
ent og derunder                                                                               1 199
tprocent, dog højst 65 vægt­
                                                                                                                 —
                                                                                                799
                                                                                                                 —
tprocent                                                                                        400
                                                                                                                 —
                                                                                              7 206
                                                                                                                                                   Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                              5 332              205
                                                                                              5 332              205
                                                                                              4 324              205
                                                                                                                 —
                                                                                              7 206 (2)
                                                                                              5 332 (2)          205 (2)
                                                                                              5 332              205
                                                                                              4 324              205
                                                                                                                 —
                                                                                              3 065
   edtfrit mælketørstof :
ent og derunder                                                                               1441               205
tprocent                                                                                      2 620              205
                                                                                                                 —
                                                                                            95,33 (3)
                                                                                                kg
                                                                                                                                                       21 . 6. 76
 ---pagebreak---                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel                              21 . 6. 76
                                 United Kingdom               Ireland                           Italia                  France
   Varebeskrivelse
                                     £/100 kg                 £/100 kg                       Lit./lOO kg               FF/100 kg
                                (a)          (b)        (a)              (b)           (a)                 (b)   (a)               (b)
         2                             6                         7                                8                       9
                                                                                                          —
                                                                                   72,06 (3)
                                                                                       kg
                                                                                    53,32 (3)            205
                                                                                       kg
                                                                                   43,24 (3)             205
                                                                                       kg
                                                                                                          —
                                                                                   72,06 (3)                                                   De
                                                                                       kg
                                                                                    53,32 (3)            205
                                                                                       kg
                                                                                    43,24 (3)            205
                                                                                       kg
                                                                                                         —
                                                                                     3 758 (5)
                                                                                    18,34 (3)            205
                                                                                       kg
  d :
                                                                                       —
ægtprocent (6)                                                                                           205
cent og derover, dog under 82
                                                                                                          —
 )                                                                                  17 006
                                                                                                                                         Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                                         —
cent og derover (®)                                                                 17 431
                                                                                       —
                                                                                                         205
                                                                                                          —
                                                                                    16 129
                                                                                                         —
                                                                                    13 234
                                                                                                          —
                                                                                    10 709
   Grana Padano og Parmigiano
                                                                                                         —
                                                                                    18 249
                                                                                                         —
                                                                                    14966
                                                                                                                                            Nr. L 159/ 15
 ---pagebreak---                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                            United Kingdom               Ireland                          Italia                   France
         Varebeskrivelse
                                                                                                                                                       Nr. L 159/ 16
                                               £/100 kg                  £/100 kg                       Lit./lOO kg               FF/100 kg
                                           (a)          (b)        (a)              (b)           (a)                 (b)   (a)               (b)
               " 2                                6                         7                               8                        9
                                                                                               13 750
   cavallo, Provolone, Ragusa­
 Edam, Fontal, Fontina,
 a, Havarti, Maribo, Samsø,
       m ost med et vandindhold i
    temasse på 62 vægtprocent                                                                                                                            De
                                                                                               13 750
    , Kernhem, Saint-Nectaire,
    Taleggio, Butterkåse såvel
        d     et     vandindhold i   den
       se på mere end 62 vægtprocent
     tindhold i tørstoffet :
    0 vægtprocent                                                                               7 205
    procent og derover                                                                         10 727
    ld i tørstoffet
                                                                                                3 275
   ægtprocent
                                                                                                5 419
   cent og derover
                                                                                               18 249
                                                                                                                                                    Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                               11475
                                                                                                2 638
                                                                                                2 638
                                                                                                2 501 (9)
                                                                                                3 335 (9)
                                                                                                3 646 (»)
                                                                                                3 472 (9)
                                                                                                3 544 (8)
          er anført).
           envægt.
                                                                                                                                                        21 . 6. 76
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 159/ 17
                                                          Bemærkninger
           (*) Når det drejer sig om skummetmælkspulver, som er genstand for forholdsregler i henhold til
                forordning (EØF) nr. 602/75 (EFT nr. L 63 af 8. marts 1975), påvirkes dette beløb af koef­
                ficienten 0,25 .
           (2) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                 artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72, erstattes basisbeløbet, og eventuelt tillægsbeløbet^ af
                 følgende eneste beløb:
                — 4 169 lire pr. 100 kg for Italien.
           (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer:
                 a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                     i 100 kg af produktet,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                     svarende til :
                     — 57,15 lire for Italien.
            (5) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer:
                 a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                     svarende til :
                     — 57,15 lire for Italien.
            (6) Dog gælder følgende:
                 — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordningerne (EØF)
                      nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. juni 1972) og (EØF) nr. 1717/72 (EFT nr. L 181 af
                      9. august 1972), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,4; ved anvendelse i Det
                      forenede Kongerige er denne koefficient dog 0,6;
                 — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                      349/73 (EFT nr. L 40 af 13. februar 1973), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,5 ;
                 — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                      232/75 (EFT nr. L 24 af 31. januar 1975), multipliceres dette beløb med:
                      — koefficienten 0,45, hvis bestemmelsen er »formel A«,
                      — koefficienten 0,65, hvis bestemmelsen er »formel B«;
                      ved anvendelse i Det forenede Kongerige er disse koefficienter dog henholdsvis 0,60
                      og 0,85.
             (9) I handelen med tredjelande multipliceres dette beløb med koefficienten 1,7285.
                  Med virkning fra 1. juni 1976 anvendes der, når disse produkter indeholder skummetmælks­
                  pulver og enten
                  a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
                  b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller
                      cochenillerødt A (ponceau 4R) (E 124) eller patent blue V (E 131),
                  c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
                  d) malet korn og/eller malede oliekager,
                  ingen monetære udligningsbeløb.
             Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
             fra mælk.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         Nr. L 159/ 18
                                              DEL 6
                                              VIN
                                    Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                                          De
                                          Beløb, der skal opkræves ved indførsel                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                   og ydes ved udførsel                                  og opkræves ved udførsel
   tegnelse
                                                        Belgien/                      Det forenede
                                       Tyskland                        Nederlandene                      Irland             Italien       Frankrig
                                                       Luxemburg                       Kongerige
                                         DM              FB/LF               Fl.           £                £                Lit .          ffr.
alkoholindhold på mindst 8,5°                                                                                            — grad/hl —
   på højst 15°, ligesom importe­
  ne                                                                                                                           315
  erensstemmelse med forordning                                                                                            — hl —
 in som er indført under navnet
                                                                                                                            5 011
                                                                                                                                                     Europæiske Fællesskabers Tidende
  A III i overensstemmelse med
 0 samt hvidvin, der er indført
Riesling eller Sylvaner                                                                                                     7150
                                                                                                                                                        21 . 6. 76
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       Nr. L 159/ 19
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (l)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                 and charged on exports (*)
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                    CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione i1)
                         Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (x)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                                  og opkræves ved udførsel (')
                                                                       United Kingdom            Ireland             Italia             France
                                                                               £                     £                 Lit.               FF
                                             1                                 5                     6                  7                  8
                                                                                                                — 100 kg —
                        17.01 A I                                                                                     4 221
                        17.01 BI                                                                                      5 715
                        17.01 B II (2)                                                                                4 850
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (s)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                   per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (s)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (s)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3)
                        17.02  ex D (4)                                                                               57,15
                        17.02  E                                                                                      57,15
                        17.02  ex F (8)                                                                               57,15
                        17.05  ex C (#)                                                                               57,15
 C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                              (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ,                    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                      mento (CEE) n. 3330/74 qualora tale zucdiero non sia sottoposto
         règlement (CEE) n0 2084/74 ;                                                           alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;
     b) exporté en vertu du règlement (CEE) n® 630/75 ;                                    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)
     c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                            n . 630/75 ;
         (CEE) n0 557/75 et (CEE) n° 558/75 .                                               c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                 CEE n . 557/75 e (CEE) n . 558/75 .
 I1) No compensatory amounts are applied to sugar:
                                                                                       (*) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
     (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74
          if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 of                  a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
          Regulation (EEC) No 2084/74 ;                                                         wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is;
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;
                                                                                            b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
     (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75.                                              c) welke krachtens de Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
                                                                                                557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                              (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
         wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                                såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
         2084/74 keine Anwendung findet;                                                        på dette sukker;
     b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird;                                  b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
     c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                              c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr. 3062/74,
          und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                       (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr. 558/75.
 ---pagebreak--- Nr. L 159/20                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                21 . 6. 76
(2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431/68             lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     (JO n0 L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3).                                       artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(2) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68         (') Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
      ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).                                     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                  stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­
     definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3 ).                         sel .
(2) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU n .
     L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3 ).                                      (4) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
(2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.         (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose .
     431 / 68 (PB nr. L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3).                     (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
 (2) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.        (4)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
     431 /68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).                        (4)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
(s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (4 ) Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une     (5)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du
     règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                       (5)  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
                                                                             (5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
(>) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation      (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
      (EEC) No 837/ 68 in the case of imports and in accordance with         (5)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                             (5)  Karamel under pos . 17.01 .
(s) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­          (6) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                  colorants .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Nr. 394/70 bestimmt .                                                   (8) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
                                                                                  material .
(*) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (6) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
     in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora       (6) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
     l'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di    (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     un'esportazione .                                                            gevoegde kleurstoffen .
(*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt        (6) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          stoffer.
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 159/21
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg        £/ 100 kg          Lit. / lOO kg  FF/100 kg
                                 1                              5               6                      7         8
           18.06 D I a)                                                                            5 616
           18.06 D I b)                                                                            5 616
           18.06 D II a) 1                                                                         4 564
           18.06 D II a) 2                                                                         4 564
           18.06  D  II b) 1                                                                       9 636
           18.06  D  II b) 2 aa)                                                                   6 769
           18.06  D  II b) 2 bb)                                                                   9 636
           18.06  D  II c)                                                                               ( 2)
           19.04                                                                                   3 669
           21.07 D I a) 1                                                                          6 486
           21.07 D I a) 2                                                                          9 598
           21.07 D I b) 1                                                                              577
           21.07 D I b) 2                                                                          1 173
           21.07 D I b) 3                                                                          8 532
           21.07 D II a) 1                                                                         7 206
           21.07 D II a) 2                                                                       10 449
           21.07 D II a) 3                                                                       13 332
           21.07 D II a) 4                                                                       19 097
           21.07 D II b)                                                                                 (4)
           21.07 F II a) 1                                                                         2 133
           21.07 F II a) 2 aa)                                                                     3 456
           21.07 F II a) 2 bb)                                                                     4118
           21.07 F II a) 2 cc)                                                                     4 780
           21.07 F II b) 1                                                                         2 933
           21.07 F II b) 2 aa)                                                                     4 028
           21.07 F II b) 2 bb)                                                                     4 690
 ---pagebreak--- Nr. L 159/22                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         21 . 6. 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCI heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                             £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit. /lOO kg   FF/ 100 kg
                                      1                           5                 6                    7            8
            21.07 F II c) 1                                                                          3 562
            21.07  F  II c) 2 aa)                                                                    4 885
            21.07   F II c) 2 bb)                                                                    5 382
            21.07   F II d) 1                                                                        4 705
            21.07   F II d) 2                                                                        5 863
            21.07 F II e)                                                                            6 419
            21.07 F III a) 1                                                                          4 266
            21.07 F III a) 2 aa)                                                                      5 589
            21.07 F III a) 2 bb)                                                                      6 251
            21.07 F III b) 1                                                                          5 066
            21.07 F III b) 2                                                                          6161
            21.07 F III c) 1                                                                         5 695
            21.07 F III c) 2                                                                          6 853
            21.07 F III d) 1                                                                          6 838
            21.07 F III d) 2                                                                          7 334
            21.07 F III e)                                                                            7 695
            21.07 F IV a) 1                                                                           6 399
            21.07 F IV a) 2                                                                           7 722
            21.07 F IV b) 1                                                                           7 199
            21.07 F IV b) 2                                                                           8 050
            21.07 F IV c)                                                                             7 827
            21.07 F V a) 1                                                                            9 598
            21.07 F V a) 2                                                                            9 929
            21.07 F V b)                                                                            10 170
            21.07 F VI à F IX                                                                              (4)
            29.04 C III a) 1                                                                          3 339
            29.04 C III a) 2                                                                          5 143
            29.04 C III b) 1                                                                          4 756
            29.04 C III b) 2                                                                          7 315
            35.05 A                                                                                   3 669
            38.19 T I a)                                                                              3 339
             38.19 T I b)                                                                             5 143
             38.19 T II a)                                                                            4 756
             38.19 T II b)                                                                            7 315
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 159/23
(*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (®) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell interessato, l'importo compensativo monetano è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
 i1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                  (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 i1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce.                                          (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                      céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (x) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                  (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
 (l) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      af mængden af sukkerindholdet i varen.                                          products exchanged in the natural state.
                                                                                  (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
 (a) Montants applicables, selon le cas , aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                      angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 (a) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                 Anwendung kämen.
      21.07 F VI to IX.
                                                                                  (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereal
 (a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind.                                                         di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                      sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
 (2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da          scambiati come tali.
      21.07 F VI a IX.
                                                                                  (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene m dc
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                 goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                       bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
 (*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                 van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
      21.07 F VI til IX.
                                                                                  (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
  (s) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
       contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr . L 159/24                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           21 . 6 . 76
                                                           BILAG II
                        Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                     Produkter                                                          Medlemsstater
                                                                                                          Det forenede
                                                        Tyskland       Benelux      Irland        Italien  Kongerige   Frankrig
1 . — Oksekød
    — Svinekød
                                                          0,925         0,986       1,168         1,083      1,209      1,026
    — Mælk og mejeriprodukter
    — i forordning (EØF) nr. 1059/69
2. — Korn (med undtagelse af blød hvede for
      Irland og Det forenede Kongerige)
    — Fjerkrækød, æg og albumin                           0,900         0,980       1,190         1,219      1,209      1,026
    — Sukker
    — Vin
3. — Blød hvede (udelukkende for Irland og
      Det forenede Kongerige)                               —             —
                                                                                    1,218           —
                                                                                                             1,284       —
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 159/25
           ANNEXE UI — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                                 BILAG III f1)
                                   Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                     Application of Article 2a of Régulation (EEC) No 974/71
                                 Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                 Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                      Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 . du règlement (CEE)
                                                                  n« 1380/75 )
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                     1380/75)
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                             (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                              (CEE) n. 1380/75)
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                  nr. 1380/75 )
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                  100 Lire (0 Roma + Milano)                             4,63139      FB/Flux
                                                                                         0,714250     Dkr.
                                                                                         0,301096     DM
                                                                                         0,553802     FF
                                                                                         0,319983     Fl.
                                                                                         0,0660757    £
                                  1 £ (Noon rate London)                                70,0400        FB/Flux
                                                                                        10,8196        Dkr.
                                                                                         4,58188       DM
                                                                                         8,36038       FF
                                                                                         4,86000       Fl.
           (*) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
               tation à partir du 17 mai 1976.
           (*) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
               on and after 17 May 1976.
           i1) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
               worden sind .
           (') Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
               dal 17 maggio 1976.
           (') formaliteiten
               De bijlade wordt    toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
                              vanaf 17 mei 1976.
           (*) Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt fra og med den 17. maj 1976.