CELEX: 21987A1127(01)
Language: es
Date: 1987-11-27 00:00:00
Title: Acuerdo que modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe, relativo a la pesca frente a las costas de Santo Tomé y Príncipe, firmado en Bruselas el 1 de febrero de 1984

27. 11 . 87                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 337/3
                                                         ACUERDO
            que modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la
            República Democrática de Santo Tomé y Príncipe, relativo a la pesca frente a las
               costas de Santo Tomé y Príncipe, firmado en Bruselas el 1 de febrero de 1984
                                                          Artículo 1
            El Anexo mencionado en el artículo 4 y el Protocolo mencionado en el artículo 6 del Acuerdo
            entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Democrática de Santo
            Tomé y Príncipe, relativo a la pesca frente a las costas de Santo Tomé y Príncipe, firmado el 1 de
            febrero de 1984, se sustituyen por los textos adjuntos al presente Acuerdo.
                                                          Articulo 2
            El presente Acuerdo, redactado en doble ejemplar en lenguas alemana, danesa, española, francesa,
            griega, inglesa, italiana, neerlandesa y portuguesa, cada uno de cuyos textos es igualmente autén­
            tico, entrará en vigor el día de su firma.
            Será aplicable a partir del 1 de junio de 1987.
 ---pagebreak--- N° L 337/4                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          27. 11 . 87
                                                                ANEXO
           Condiciones para el ejercicio de la pesca por los buques de la Comunidad en la zona de pesca de
                                                      Santo Tomé y Príncipe
           1 . El procedimiento aplicable a la solicitud y concesión de las licencias por las que se autorice a faenar en la
               zona de pesca de Santo Tomé y Príncipe a los buques que enarbolen el pabellón de cualquiera de los
               Estados miembros de la Comunidad será el siguiente :
               Las autoridades competentes de la Comunidad, a través de las autoridades de la Comisión de las Comuni­
               dades Europeas en Santo Tomé y Príncipe, presentarán al Ministerio de Pesca, por medio de -las autori­
               dades de Santo Tomé y Príncipe designadas a tal efecto y al menos veinte días antes de la fecha en que se
               inicie el período de validez que se desee, una solicitud para cada buque que pretenda faenar en virtud del
               Acuerdo .
               La solicitudes se presentarán ajustándose a los impresos que a tal fin facilitará el Gobierno de la República
               Democrática de Santo Tomé y Príncipe y de los que se adjunta un modelo.
               Cada licencia se expedirá a nombre de un buque determinado. A solicitud de la Comisión de las Comuni­
               dades Europeas, la licencia concedida a un buque concreto podrá ser sustituida y lo será siempre en caso
               de fuerza mayor, por una licencia expedida para otro buque de la Comunidad que presente las mismas
               características .
               Una vez firmadas, las licencias serán entregadas por las autoridades de Santo Tomé y Príncipe a los arma­
               dores o a sus representantes por medio de las autoridades de la Comisión de las Comunidades Europeas
               en Santo Tomé y Príncipe.
               Las licencias deberán conservarse a bordo en todo momento.
           2. Las licencias serán válidas por períodos anuales y podrán ser renovadas.
               Los cánones que se establecen en el artículo 4 del Acuerdo a cargo de los armadores de los buques
               mencionados en el artículo 1 del Protocolo quedan fijados en 20 ECU por tonelada pescada en la zona de
               pesca de Santo Tomé y Príncipe.
           3. Las licencias se expedirán tras el ingreso en el Banco Nacional de Santo Tomé y Príncipe de una suma
               global de 1 500 ECU anuales por atunero cerquero congelador y de 200 ECU anuales por atunero cañero,
               equivalentes a los cánones correspondientes a :
               — 75 toneladas anuales de atún pescadas por atunero cerquero congelador, y
               — 10 toneladas anuales de atún pescadas por atunero cañero.
           4. Al final de cada año y sobre la base de las declaraciones de capturas realizadas con carácter provisional por
               los armadores y comunicadas simultáneamente a las autoridades competentes de Santo Tomé y Príncipe y
               a las autoridades competentes de la Comisión de las Comunidades Europeas, se elaborará un balance
               provisional de los cánones correspondientes a cada campaña anual. El importe resultante se ingresará en
               el Banco Nacional de Santo Tomé y Príncipe, a más tardar, el 31 de marzo del año en curso.
               El balance definitivo de los cánones correspondientes a la campaña anual de que se trate se elaborará por
               las autoridades competentes de la Comisión de las Comunidades Europeas teniendo en cuenta la compro­
               bación del volumen de capturas que haya efectuado un organismo científico especializado en la región.
               Dicho balance se comunicará a los armadores, quienes dispondrán de un plazo de treinta días para el
               cumplimiento de sus obligaciones financieras.
               Si el importe resultante del balance fuere inferior al del anticipo antes mencionado, la diferencia corres­
               pondiente no será, en ningún caso, recuperable por el armador.
           5. Antes de iniciarse el período de aplicación, las autoridades competentes de Santo Tomé y Príncipe comu­
               nicarán las formas de pago de los cánones y, fundamentalmente, las cuentas y las monedas que deban
               utilizarse .
           6. En el momento de cada entrada y salida de la.zona de pesca de Santo Tomé y Príncipe, los buques de la
               Comunidad entrarán en contacto con la estación de radio de Santo Tomé y Príncipe para comunicarle el
               volumen de pescado que se halle a bordo en ese momento. El indicativo de llamada se notificará a los
               armadores en el momento de expedirse la licencia de pesca. Todo buque que sea sorpendido faenando sin
               haber advertido de su presencia a la estación de radio de Santo Tomé y Príncipe será considerado como
               un buque sin licencia.
               A petición de las autoridades de Santo Tomé y Príncipe, los buques permitirán la subida a bordo de obser­
               vadores. La presencia de éstos no podrá sobrepasar el tiempo necesario para examinar las capturas y efec­
               tuar por sondeo las comprobaciones que sean necesarias.
           7. En caso de que, en virtud de lo dispuesto en el párrafo segundo del artículo 1 del Protocolo, se pongan a
               disposición de los buques de la Comunidad posibilidades de pesca para arrastreros congeladores, estas
               embarcaciones no serán autorizadas a ejercer sus actividades pesqueras dentro de la zona correspondiente
               a las 12 primeras millas y podrán ser obligadas a desembarcar una parte de sus capturas con el fin de
               contribuir al abastecimiento de la población local .
 ---pagebreak--- 27. 11 . 87                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            N° L 337/5
                                      IMPRESO DE SOLICITUD DE LICENCIA DE PESCA
              1 . Período de validez : del                                     al
             2. Nombre del buque :
             3 . Nombre del armador :
             4. Puerto y número de matrícula :
              5. Tipo de pesca :
              6. Tamaño de mallas autorizado :
              7. Eslora del buque :
              8. Manga :
              9. Registro bruto :
            10. Capacidad de las bodegas :
            1 1 . Potencia del motor :
            12. Tipo de construcción :
            13. Número habitual de miembros de la tripulación :
            14. Equipos radioeléctricos :
            15. Nombre del capitán :
            Los datos anteriores se facilitan bajo la entera responsabilidad del armador o de su representante.
                                                              Fecha de la solicitud :