CELEX: 32015R2031
Language: hr
Date: 2015-11-13 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2031 оd 13. studenoga 2015. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1918/2006 o otvaranju i utvrđivanju upravljanja carinskom kvotom za maslinovo ulje podrijetlom iz Tunisa

14.11.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 298/4
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/2031
   оd 13. studenoga 2015.
   o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1918/2006 o otvaranju i utvrđivanju upravljanja carinskom kvotom za maslinovo ulje podrijetlom iz Tunisa
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 187. točke (a), (c) i (d),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredbom Komisije (EZ) br. 1918/2006 (2) otvorena je godišnja carinska kvota za uvoz u Uniju djevičanskog maslinovog ulja obuhvaćenog oznakama KN 1509 10 10 i KN 1509 10 90 koje je u cijelosti proizvedeno u Tunisu i prevezeno izravno iz te zemlje. Člankom 2. stavkom 2. te Uredbe utvrđena su mjesečna ograničenja količine maslinovog ulja za koju se mogu izdati uvozne dozvole u okviru ukupnog opsega kvote iz stavka 1. tog članka. S obzirom na potrebu poduzimanja mjera za olakšavanje gospodarske situacije Tunisa, primjereno je olakšati trgovinu maslinovim uljem između Unije i Tunisa smanjivanjem administrativnog tereta za upravljanje kvotom omogućenom Uredbom (EZ) br. 1918/2006. Stoga je neophodno suzbiti mjesečna ograničenja predviđena člankom 2. stavkom 2. te Uredbe.
            
         
               (2)
            
            
               Iznos jamstva određen člankom 3. stavkom 4. Uredbe (EZ) br. 1918/2006 trebalo bi povećati kako bi se jamčilo ispunjenje obveze uvoza tijekom razdoblja valjanosti uvoznih dozvola.
            
         
               (3)
            
            
               Uredbu (EZ) br. 1918/2006 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (4)
            
            
               Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EZ) br. 1918/2006 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Članak 2. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:
                           „2.   Kvota se otvara od 1. siječnja svake godine.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           stavak 3. briše se.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Članak 3. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
                           „1.   Odstupajući od članka 6. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1301/2006 podnositelji zahtjeva mogu podnijeti jedan zahtjev za uvoznu dozvolu svakog tjedna, u ponedjeljak ili u utorak.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
                           „4.   Uvozna dozvola vrijedi od dana njezinog stvarnog izdavanja, u skladu s člankom 22. stavkom 2. Uredbe Komisije (EZ) br. 376/2008 (3) do zadnjeg dana razdoblja uvozne carinske kvote.
                           Iznos jamstva je 20 EUR za 100 kg neto.
                           
                              (3)  Uredba Komisije (EZ) br. 376/2008 od 23. travnja 2008. o utvrđivanju zajedničkih detaljnih pravila za primjenu sustava uvoznih i izvoznih dozvola i potvrda o utvrđivanju unaprijed za poljoprivredne proizvode (SL L 114, 26.4.2008., str. 3.).”"
						
                        
                     
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   Primjenjuje se za razdoblja kvote koja počinju od 1. siječnja 2016.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 13. studenoga 2015.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
   
   
      (2)  Uredba Komisije (EZ) br. 1918/2006 od 20. prosinca 2006. o otvaranju i utvrđivanju upravljanja carinskom kvotom za maslinovo ulje podrijetlom iz Tunisa (SL L 365, 21.12.2006., str. 84.).