CELEX: 61980CJ0159
Language: el
Date: 1981-07-16
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 16ης Ιουλίου 1981. # Ludwig Wünsche & Co. KG κατά Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung. # Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Hessisches Finanzgericht - Γερμανία. # Επιστροφές κατά την εξαγωγή: νιφάδες σόργου. # Υπόθεση 159/80.

Avis juridique important

|

61980J0159

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (ΠΡΩΤΟ ΤΜΗΜΑ) ΤΗΣ 16ΗΣ ΙΟΥΛΙΟΥ 1981.  -  LUDWIG WUENSCHE & CO. KG ΚΑΤΑ BUNDESANSTALT FUER LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG.  -  (ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΠΡΟΔΙΚΑΣΤΙΚΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ FINANZGERICHT ΤΗΣ ΕΣΣΗΣ).  -  ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΞΑΓΩΓΗ : ΝΙΦΑΔΕΣ ΣΟΡΓΟΥ.  -  ΥΠΟΘΕΣΗ 159/80.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1981 σελίδα 02161

ΠερίληψηΔιάδικοιΑντικείμενο της υπόθεσηςΣκεπτικό της απόφασηςΑπόφαση για τα δικαστικά έξοδαΔιατακτικό
Λέξεις κλειδιά

1 . Γεωργία — Κοινή οργάνωση αγοράς — Σιτηρά — Επιστροφές κατά τήν εξαγωγή — Νιφάδες σόργου — Έννοια  ( Κανονισμός τού Συμβουλίου 141/64 άρθρο 5 παράγραφος 1 Β β ))   2 . Κοινό δασμολόγιο — Δασμολογικές κλάσεις — Νιφάδες κατά τήν έννοια τής κλάσεως 11.02 , οπως επαναλαμβάνεται σέ ορισμένους γεωργικούς κανονισμούς — Έννοια — Ερμηνεία — Αναφορά στίς επεξηγηματικές σημειώσεις τής ονοματολογίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας   

Περίληψη

1 . Τό άρθρο 5 παράγραφος 1 Β β ) τού κανονισμού 141/64 πρέπει νά ερμηνευθεί υπό τήν έννοια οτι οι νιφάδες προέρχονται από αποφλοιωμένους σπόρους σόργου . Οι σπόροι ειναι αποφλοιωμένοι οταν τούς έχει αφαιρεθεί ολόκληρο ή μέρος τού περικαρπίου , έτσι ωστε , στίς περισσότερες περιπτώσεις , νά καθίσταται ορατός ο αλευρούχος πυρήνας επί μέρους τής εξωτερικής επιφανείας τού σπόρου .     2 . Όσον αφορά τίς εξαγωγές , πού επραγματοποιήθησαν κατά τό έτος 1965 , ο  δικαστής δύναται νά ανατρέξει , πρός τόν σκοπό τής ερμηνείας , τού ορου «νιφάδες» υπό τήν έννοια τού άρθρου 5 παράγραφος 1 Β β ) τού κανονισμού 141/64 στίς επεξηγηματικές σημειώσεις τής ονοματολογίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας .     Τό γεγονός οτι η ερμηνεία τού ορου αυτού από τό Δικαστήριο εδόθη αργότερα δέν σημαίνει οτι ο ίδιος ορος θά ηδύνατο νά έχει διαφορετική σημασία προηγουμένως .    

Διάδικοι

Στήν υπόθεση 159/80 πού έχει ως αντικείμενο , αίτηση τού Hessisches Finanzgericht πρός τό Δικαστήριο , κατ’ εφαρμογή τού άρθρου 177 τής συνθήκης ΕΟΚ , μέ τήν οποία ζητείται , στό πλαίσιο τής διαφοράς πού εκκρεμεί ενώπιον τού αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ  LUDWIG WUENSCHE & CO . KG , μέ εδρα τό Αμβούργο ,   καί  BUNDESANSTALT FUER LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG , τής Frankfurt am Main ,    

Αντικείμενο της υπόθεσης

η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως περί τής ερμηνείας τού άρθρου 5 παράγραφος 1 τού κανονισμού 141/64 τού Συμβουλίου τής 21ης Οκτωβρίου 1964 περί τού καθεστώτος μεταποιημένων προϊόντων μέ βάση δημητριακά καί ρύζι ( ABl . 1964 , σ . 2666 ),  

Σκεπτικό της απόφασης

1 Μέ διάταξη τής 25ης Ιουνίου 1980 , η οποία περιήλθε στό Δικαστήριο στίς 9 τού επομένου Ιουλίου , τό Hessisches Finanzgericht υπέβαλε , δυνάμει τού άρθρου 177 τής συνθήκης ΕΟΚ , ορισμένα προδικαστικά ερωτήματα ως πρός τήν ερμηνεία τού κανονισμού 19 τού Συμβουλίου τής 4ης Απριλίου 1962 περί βαθμιαίας δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στόν τομέα τών σιτηρών ( ABl . 1962 , σ . 933 ), καί τού κανονισμού 141/64 τού Συμβουλίου τής 21ης Οκτωβρίου 1964 περί τού καθεστώτος τών μεταποιημένων προϊόντων μέ βάση σιτηρά καί ρύζι ( ABl . 1964 , σ . 2666 ).    2 Η διαφορά στήν κυρία δίκη αφορά τήν χορήγηση επιστροφών κατά τήν εξαγωγή προϊόντος , τό οποίο η επιχείρηση εξαγωγεύς ειχε χαρακτηρίσει ως «νιφάδες σόργου περιεκτικότητος σέ στάχτες , κατωτέρας ή ίσης πρός 2 % κατά βάρος ξηράς ουσίας» . Βάσει αυτού , η επιστροφή έπρεπε νά υπολογισθεί μέ συντελεστή μεταποιήσεως 180/100 , πού σημαίνει οτι γιά τήν παραγωγή 100 κιλών νιφάδων απαιτείται ποσότης 180 κιλών σόργου .    3 Κατόπιν τής διενεργείας πραγματογνωμοσύνης , ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως στόν γεωργικό τομέα , αρμόδιος γιά τήν χορήγηση τών εν λόγω     επιστροφών , διεπίστωσε οτι τό εξαχθέν εμπόρευμα ειχε παραχθεί από μή αποφλοιωμένους σπόρους σόργου . Υπό τίς περιστάσεις αυτές , εθεώρησε οτι η επιστροφή έπρεπε νά υπολογισθεί βάσει συντελεστού μεταποιήσεως 102/100 ( σπόροι πεπλατυσμένοι ) αντί 180/100 ( νιφάδες ). Πρός τούτο εστηρίχθη στήν επεξηγηματική σημείωση 6 , αναφερομένη στήν κλάση 11.02 τής ονοματολογίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας , σύμφωνα μέ τήν οποία , οι νιφάδες πρέπει αναγκαστικά νά έχουν παραχθεί από αποφλοιωμένους σπόρους .    4 Η επιχείρηση εξαγωγεύς δέν ημφισβήτησε οτι οι σπόροι σόργου , από τούς οποίους ειχε παραχθεί τό εξαχθέν εμπόρευμα , δέν ειχαν αποφλοιωθεί , αλλά ειχαν μόνο υποστεί επεξεργασία μέ ατμό καί τριβεί . Υπεστήριξε πάντως οτι τό άρθρο 5 τής παραγράφου 1 τού κανονισμού 141/64 , πού διέπει τούς εφαρμοστέους στίς νιφάδες συντελεστές μεταποιήσεως , δέν θέτει καμμία άλλη προϋπόθεση γιά τήν εφαρμογή τού συντελεστού 180/100 παρά μόνο τήν αναφερομένη στήν περιεκτικότητα σέ στάχτες , η οποία καί πληρούται εν προκειμένω .    5 Γιά νά δυνηθεί νά επιλύσει τά προβλήματα ερμηνείας τών κοινοτικών διατάξεων , τά οποία ανέκυψαν κατ’ αυτό τόν τρόπο , τό Finanzgericht υπέβαλε στό Δικαστήριο τά εξής τέσσερα ερωτήματα :   «α ) Οι νιφάδες σόργου ( άρθρο 1 δ ) τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) 19 καί παράρτημα ) τής ποικιλίας , στήν οποία αναφέρεται τό άρθρο 5 παράγραφος 1 Β β ) τού κανονισμού 141/64 ( περιεκτικότης σέ στάχτες , μικροτέρα ή ίση πρός 2 % , κατά βάρος ξηράς ουσίας ), διακρίνονται μόνο από τήν περιεκτικότητά τους σέ στάχτες από τήν ποικιλία τών νιφάδων σόργου , στήν οποία αναφέρεται τό άρθρο 5 παράγραφος 1 Β γ ) τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) 141/64 ή μήπως οι νιφάδες σόργου περιεκτικότητος σέ στάχτες , μικροτέρας ή ίσης πρός 2 % κατά βάρος , πρέπει επί πλέον νά έχουν αποφλοιωθεί :    β ) Ήταν δυνατή , προκειμένου περί εξαγωγών πού επραγματοποιήθησαν κατά τό 1965 , η προσφυγή , γιά λόγους ερμηνείας , στίς επεξηγηματικές σημειώσεις τής ονοματολογίας τών Βρυξελλών , σύμφωνα μέ τίς οποίες ο χαρακτηρισμός τών νιφάδων συνδέεται μέ τό οτι προέρχονται αναγκαστικά από αποφλοιωμένους σπόρους ( Επεξηγηματική σημείωση 6 γιά τήν δασμολογική κλάση 11.02 );    γ ) Πρέπει νά θεωρηθεί οτι , κατ’ εφαρμογή τής επεξηγηματικής σημειώσεως 3 , πού αναφέρεται στήν δασμολογική κλάση 11.02 , τό ρήμα «αποφλοιώνω» εσήμαινε επίσης γιά τό σόργο , σάν δημητριακό πού χαρακτηρίζεται ως «γυμνό» , οτι από τούς σπόρους του έπρεπε νά έχει αφαιρεθεί τό περικάρπιο , καθώς καί τά κύτταρα αλευρόνης , έτσι ωστε νά καθίσταται «γενικώς» ορατός ο αλευρούχος πυρήνας ; Έπρεπε νά αποδοθεί στό     επίρρημα «γενικώς» η έννοια τού «κατά πλειονότητα» ( πάνω από 50 % ) ή η έννοια τού «κατά πολύ μεγάλη πλειονότητα» ( πάνω από 75 % );    δ)Γιά τήν ερμηνεία τού ορου «νιφάδες» , ηταν επιτρεπτή η προσφυγή ( συμπληρωματικά ή — σέ περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στά ερωτήματα α ) ως γ ) — αποκλειστικά ) στό αντίστοιχο προοίμιο προτελευταία αιτιολογική σκέψη τών κανονισμών ( ΕΟΚ ) 55/62 καί 141/64 , καθώς καί στό άρθρο 2 παράγραφος 1 τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) 92/62 καί στό άρθρο 15 παράγραφος 1 τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) 141/64 , σύμφωνα μέ τά οποία , η επιστροφή , γιά τά μεταποιημένα προϊόντα , έπρεπε νά υπολογίζεται εν σχέσει πρός τήν εισφορά , πού εισεπράχθη επί τών αναγκαίων γιά τήν παρασκευή τους βασικών προϊόντων;»   6 Τό πρώτο , τρίτο καί τέταρτο ερώτημα αφορούν τήν ερμηνεία τού ορου «νιφάδες σόργου» , ενώ η ακολουθητέα μέθοδος ερμηνείας αποτελεί τό αντικείμενο τού δευτέρου ερωτήματος , πού πρέπει νά εξετασθεί πρώτα .   Επί τού δευτέρου ερωτήματος ( μέθοδος ερμηνείας )    7 Τό άρθρο 5 τού κανονισμού 141/64 παραπέμπει , γιά νά ορίσει τά προϊόντα επί τών οποίων εφαρμόζεται , στήν κλάση 11.02 τού κοινού δασμολογίου . Ομοίως , τό άρθρο 1 τού κανονισμού 19/62 , ο οποίος ηταν τότε ο βασικός κανονισμός στόν τομέα τών σιτηρών , καθώς καί τό παράρτημα τού κανονισμού αυτού , ορίζουν τά προϊόντα , πού αποτελούν τό αντικείμενο τής κοινής οργανώσεως αγοράς , παραπέμποντας στίς κλάσεις τού κοινού δασμολογίου . Άρα οι χρησιμοποιούμενοι από τούς δύο αυτούς κανονισμούς οροι , γιά νά περιγράψουν τά διάφορα προϊόντα μεταποιήσεως μέ βάση τά σιτηρά , έχουν τό αυτό περιεχόμενο , οπως καί οι απαντώμενοι στό κοινό δασμολόγιο .    8 Μέ τήν απόφασή του τής 15ης Δεκεμβρίου 1971 ( Brodersen 21/71 , Slg . σ . 1069 , 1072 ), τό Δικαστήριο έκρινε οτι , γιά τήν ερμηνεία τών ορων πού απαντώνται στό παράρτημα τού κανονισμού 19/62 , ελλείψει επεξηγηματικών σημειώσεων αφορουσών ειδικώς τό κοινό δασμολόγιο καί λαμβάνοντας υπ’ όψη οτι η επίδικος τελωνειακή κλάση επανελάμβανε ακριβώς κλάση τής ονομασίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας , έπρεπε νά γίνει προσφυγή στίς επεξηγηματικές σημειώσεις τής ονοματολογίας αυτής . Στήν απόφασή του τής 8ης Απριλίου 1976 ( Merkur-Aussenhandel , 106/75 , Slg . σ . 531 ), τό Δικαστήριο εστηρίχθη στίς εν λόγω επεξηγηματικές σημειώσεις γιά νά κρίνει οτι τό διακριτικό στοιχείο τών νιφάδων ειναι οτι προέρχονται από επεξεργασία αποφλοιώσεως , η οποία συνίσταται στήν αφαίρεση από τούς σπόρους μέρους τού φλοιού τους .        9 Τό εθνικό δικαστήριο διστάζει νά ακολουθήσει αυτή τήν νομολογία καί τούτο γιά τρείς λόγους .    10 Κατά πρώτο , παρατηρεί στό αιτιολογικό τής διατάξεώς του οτι δέν υπάρχει έδαφος γιά ερμηνεία οταν οι οροι ενός νομοθετικού κειμένου ειναι επαρκώς σαφείς καί ακριβείς . Όμως , τό άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο Β β ), προκειμένου νά υπαγάγει τίς νιφάδες άλλων σιτηρών εκτός τής κριθής καί τής βρώμης στόν συντελεστή μεταποιήσεως 180/100 , δέν θέτει καμμία άλλη προϋπόθεση πλήν τής περιεκτικότητός τους σέ στάχτες , κατωτέρα ή ίση πρός 2 % .    11 Καί ναί μέν η ανωτέρω διάταξη εφαρμόζεται στίς νιφάδες σόργου , τών οποίων η περιεκτικότης σέ στάχτες δέν υπερβαίνει τό 2 % κατά βάρος , πλήν ομως δέν περιλαμβάνει κανένα ορισμό τού ορου «νιφάδες» . Η έννοια αυτή δέν δύναται νά προσδιορισθεί παρά σέ σχέση μέ τούς ορους πού χρησιμοποιούνται , τόσο στό κοινό δασμολόγιο , οσο καί στό παράρτημα τού κανονισμού 19/62 , καθώς καί στό άρθρο 5 τού κανονισμού 141/64 , γιά νά υποδηλώσουν τά άλλα μεταποιημένα μέ βάση τά σιτηρά προϊόντα , οπως σιτηρά θραυσμένα , πεπλατυσμένα , λειασμένα ή αποφλοιωμένα .    12 Κατά δεύτερο λόγο , τό Finanzgericht διστάζει νά στηριχθεί στίς επεξηγηματικές σημειώσεις τής ονοματολογίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας , οι οποίες δέν ηταν τότε γνωστές στούς ενδιαφερομένους κύκλους στήν Ομοσπονδιακή Δημοκρατία τής Γερμανίας καί τών οποίων , εξ άλλου , μόνο τό αγγλικό καί γαλλικό κείμενο ησαν διαθέσιμα .    13 Ο δικαστής δύναται πάντως νά ανατρέξει , προκειμένου νά ερμηνεύσει ορους , πού περιέχονται σέ κείμενο κοινοτικού δικαίου , σέ σχόλια πού διετυπώθησαν στό πλαίσιο τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας , τού οποίου οι εργασίες απετέλεσαν σημαντικό στοιχείο γιά τήν σύνταξη καί τήν εφαρμογή τού κοινού δασμολογίου . Εξ άλλου , πρέπει νά σημειωθεί οτι οι επεξηγηματικές σημειώσεις ειχαν δημοσιευθεί κατά τόν κρίσιμο χρόνο , ησαν δέ προσιτές στούς ενδιαφερομένους κύκλους .    14 Τέλος , τό εθνικό δικαστήριο διερωτάται άν δύναται νά στηριχθεί στίς επεξηγηματικές σημειώσεις τής ονοματολογίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας γιά εξαγωγές πού επραγματοποιήθησαν τό 1965 , ενώ οι επεξηγηματικές     σημειώσεις τού κοινού δασμολογίου , οι οποίες συμπίπτουν σέ μεγάλο βαθμό μέ εκείνες τής εν λόγω ονοματολογίας , εδημοσιεύθησαν αργότερα , οι δέ αποφάσεις τού Δικαστηρίου , οι οποίες αναφέρονται στίς ανωτέρω επεξηγηματικές σημειώσεις τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας , χρονολογούνται από τό 1971 καί 1976 .    15 Ειναι , πάντως , αξιοσημείωτο οτι ο ορος «νιφάδες» υπήρχε ήδη στό κοινό δασμολόγιο καί στούς γεωργικούς κανονισμούς , οι οποίοι ίσχυαν επί τών μεταποιημένων προϊόντων μέ βάση τά σιτηρά , κατά τόν κρίσιμο χρόνο . Τό γεγονός οτι η ερμηνεία τού ορου αυτού από τό Δικαστήριο εδόθη αργότερα δέν σημαίνει οτι ο ίδιος ορος θά ηδύνατο νά έχει διαφορετική σημασία προηγουμένως .    16 Στό δεύτερο ερώτημα προσήκει λοιπόν η απάντηση οτι , οσον αφορά τίς εξαγωγές πού επραγματοποιήθησαν κατά τό έτος 1965 , ο δικαστής δύναται νά ανατρέξει , πρός τόν σκοπό τής ερμηνείας , στίς επεξηγηματικές σημειώσεις τής ονοματολογίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας , κατά τίς οποίες ο χαρακτηρισμός τών νιφάδων συνδέεται μέ τό οτι προέρχονται αναγκαστικά από αποφλοιωμένους σπόρους .   Επί τού πρώτου , τρίτου καί τετάρτου ερωτήματος ( ορος «νιφάδες» )    17 Εκ τών ανωτέρω προκύπτει οτι ο ορος «νιφάδες» , οπως απαντάται στό άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο Β τού κανονισμού 141/64 , πρέπει νά λαμβάνεται υπό τήν έννοια οτι τό προϊόν αυτό παρασκευάζεται από αποφλοιωμένους σπόρους .    18 Μέ τό πρώτο ερώτημα καί τό πρώτο σκέλος τού τρίτου ερωτήματος ερωτάται , κυρίως , άν αυτό ισχύει επίσης καί στήν περίπτωση τών νιφάδων σόργου , δεδομένου οτι ο σόργος αποτελεί σιτηρό αποκαλούμενο «γυμνό» , από τό οποίο αφαιρούνται οι μεμβράνες μέ απλό κοπάνισμα ή λίχνισμα , αντίθετα μέ τά «μή γυμνά» σιτηρά , τών οποίων οι μεμβράνες παραμένουν στερεά προσκολλημένες στούς σπόρους ακόμα καί μετά τό κοπάνισμα ή τό λίχνισμα .    19 Η επεξεργασία αποφλοιώσεως αποσαφηνίζεται στήν επεξηγηματική σημείωση 3 , πού αφορά τήν κλάση 11.02 τής ονοματολογίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής     Συνεργασίας , κατά τήν οποία από τούς αποφλοιωμένους σπόρους πρέπει νά έχει αφαιρεθεί ολόκληρο ή μέρος τού περικαρπίου . Η σημείωση αυτή , καίτοι αναφέρει τήν συγκεκριμένη περίπτωση τής μή γυμνής κριθής , δέν κάνει διάκριση μεταξύ γυμνών καί μή γυμνών σιτηρών .    20 Η επιχείρηση εξαγωγεύς , προσφεύγουσα στήν κυρία δίκη , ισχυρίσθη οτι η ερμηνεία αυτή δέν δύναται νά γίνει δεκτή στήν περίπτωση τού σόργου , διότι η αφαίρεση τού περικαρπίου θά έβλαπτε τήν θρεπτική αξία τού προϊόντος .    21 Πρέπει νά σημειωθεί , πάντως , οτι ο από θρεπτικής απόψεως ρόλος ενός εμπορεύματος αποτελεί ενα μόνο από τά στοιχεία , τά οποία δύνανται νά ληφθούν υπ’ όψη γιά τήν κατάταξη ενός προϊόντος σέ ορισμένη κλάση τού κοινού δασμολογίου . Εν προκειμένω , τά μεταποιημένα προϊόντα μέ βάση τά σιτηρά , πού αποτελούν τό αντικείμενο τής κλάσεως 11.02 , χαρακτηρίζονται , σύμφωνα μέ τήν διατύπωση τής κλάσεως αυτής καί τίς σχετικές επεξηγηματικές σημειώσεις , από τά βασικά προϊόντα , από τά οποία παρεσκευάσθησαν καί από τίς τεχνικές επεξεργασίες , τίς οποίες υπέστησαν .    22 Μέ τό δεύτερο μέρος τού τρίτου ερωτήματος ερωτάται άν , γιά νά ειναι αποφλοιωμένοι οι σπόροι , πρέπει νά τούς έχει αφαιρεθεί τό περικάρπιο περιλαμβανομένων καί τών κυττάρων αλευρόνης .    23 Σύμφωνα μέ τήν προμνησθείσα επεξηγηματική σημείωση 3 , από τούς αποφλοιωμένους σπόρους έχει αφαιρεθεί «ολόκληρο ή μέρος» τού περικαρπίου· «ο αλευρούχος πυρήν τών αποφλοιωμένων σπόρων ειναι γενικώς ορατός» .    24 Όπως προκύπτει από τήν επεξήγηση αυτή , η επεξεργασία αποφλοιώσεως συνίσταται στήν αφαίρεση από τούς σπόρους ολοκλήρου ή μέρους τού περικαρπίου τους , εις τρόπον ωστε , στίς περισσότερες περιπτώσεις , αυτή η ολική ή μερική αφαίρεση τού περικαρπίου συνεπάγεται τήν απομάκρυνση , επί μέρους , τής εξωτερικής επιφανείας τού σπόρου , τής εσωτερικής μεβράνης ( testa ) καί τών κυττάρων αλευρόνης , ωστε νά καθίσταται ορατό , μέρος τού αλευρούχου πυρήνος .    25 Επομένως , στό πρώτο καί στό τρίτο ερώτημα προσήκει η απάντηση οτι τό άρθρο 5 τού κανονισμού 141/64 πρέπει νά ερμηνεύεται υπό τήν έννοια οτι οι     νιφάδες σόργου προέρχονται από αποφλοιωμένους σπόρους σόργου . Οι σπόροι ειναι αποφλοιωμένοι οταν τούς αφαιρεθεί ολόκληρο ή μέρος τού περικαρπίου , έτσι ωστε , στίς περισσότερες περιπτώσεις , νά καθίσταται ορατός ο αλευρούχος πυρήνας , επί μέρους τής εξωτερικής επιφανείας τού σπόρου .    26 Η ερμηνεία αυτή επιβεβαιώνεται άλλωστε , από τήν εν γένει οικονομία τού άρθρου 5 τού κανονισμού 141/64 . Πράγματι , ο συντελεστής μεταποιήσεως 180/100 , τού οποίου τό υψος δικαιολογείται από τίς απώλειες πού υφίσταται τό προϊόν βάσεως κατά τήν μεταποίηση σέ νιφάδες , δέν δύναται νά εφαρμοσθεί σέ σπόρους σόργου , οι οποίοι δέν έχουν υποστεί παρά μιά απλή επεξεργασία στόν ατμό καί τριβή .    27 Υπό τίς περιστάσεις αυτές , τό τέταρτο ερώτημα πού υπέβαλε τό εθνικό δικαστήριο κατέστη άνευ αντικειμένου .    

Απόφαση για τα δικαστικά έξοδα

Επί τών δικαστικών εξόδων  28 Τά έξοδα , στά οποία υπεβλήθη η Επιτροπή τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , η οποία κατέθεσε παρατηρήσεις στό Δικαστήριο , δέν αποδίδονται . Δεδομένου οτι η διαδικασία έχει ως πρός τούς διαδίκους τής κυρίας δίκης τόν χαρακτήρα παρεμπίπτοντος , πού ανέκυψε ενώπιον τού εθνικού δικαστηρίου , σέ αυτό εναπόκειται νά αποφανθεί επί τών δικαστικών εξόδων .    

Διατακτικό

Διά ταύτα ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ( πρώτο τμήμα )   κρίνοντας επί τών ερωτημάτων , τά οποία τού υπέβαλε τό Hessisches Finanzgericht , αποφαίνεται :   1 ) Όσον αφορά εξαγωγές , πού επραγματοποιήθησαν κατά τό έτος 1965 , ο δικαστής δύναται νά ανατρέξει , γιά σκοπούς ερμηνείας , στίς επεξηγηματικές σημειώσεις τής ονοματολογίας τού Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας , κατά τίς οποίες οι νιφάδες χαρακτηρίζονται από τό γεγονός οτι προέρχονται αναγκαστικά από αποφλοιωμένους σπόρους .       2 ) Τό άρθρο 5 τού κανονισμού 141/64 πρέπει νά ερμηνευθεί υπό τήν έννοια οτι οι νιφάδες σόργου προέρχονται από αποφλοιωμένους σπόρους σόργου . Οι σπόροι ειναι αποφλοιωμένοι , οταν τούς έχει αφαιρεθεί ολόκληρο ή μέρος τού περικαρπίου , έτσι ωστε , στίς περισσότερες περιπτώσεις , νά καθίσταται ορατός ο αλευρούχος πυρήνας επί μέρους τής εξωτερικής επιφανείας τού σπόρου .