CELEX: 62010CA0132
Language: lt
Date: 2011-09-15 00:00:00
Title: Byla C-132/10: 2011 m. rugsėjo 15 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Rechtbank van eerste aanleg te Leuven (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Olivier Halley, Julie Halley, Marie Halley prieš Belgische Staat (Tiesioginiai mokesčiai — Laisvas kapitalo judėjimas — SESV 63 straipsnis — Vardinėms akcijoms taikomas paveldimo turto mokestis — Bendrovių nerezidenčių akcijoms įvertinti nustatytas ilgesnis senaties terminas nei taikomas bendrovėms rezidentėms — Apribojimas — Pateisinimas)

29.10.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 319/6
            
         2011 m. rugsėjo 15 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Rechtbank van eerste aanleg te Leuven (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Olivier Halley, Julie Halley, Marie Halley prieš Belgische Staat
   
   (Byla C-132/10) (1)
   
   (Tiesioginiai mokesčiai - Laisvas kapitalo judėjimas - SESV 63 straipsnis - Vardinėms akcijoms taikomas paveldimo turto mokestis - Bendrovių nerezidenčių akcijoms įvertinti nustatytas ilgesnis senaties terminas nei taikomas bendrovėms rezidentėms - Apribojimas - Pateisinimas)
   2011/C 319/09
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Rechtbank van eerste aanleg te Leuven
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėjai: Olivier Halley, Julie Halley, Marie Halley
   
      Atsakovė: Belgische Staat
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Rechtbank van eerste aanleg te Leuven — SESV 26, 49, 63 ir 65 straipsnių išaiškinimas — Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos nustatytas dvejų metų senaties terminas dėl paveldimo turto mokesčio už vardines akcijas išieškojimo, jei akcijas išleidusios bendrovės faktinio valdymo centras yra atitinkamoje valstybėje narėje, ir dešimties metų senaties terminas kitais atvejais.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   SESV 63 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad juo draudžiamas valstybės narės teisės aktas, kaip antai nagrinėjamas pagrindinėje byloje, kuriame dėl paveldimo turto mokesčio numatytas dešimties metų senaties terminas bendrovės, kurios akcininkas buvo palikėjas ir kurios faktinio valdymo centras yra kitoje valstybėje narėje, vardinių akcijų vertei nustatyti, nors kai faktinio valdymo centras yra pirmoje valstybėje narėje, šis terminas yra dveji metai.
   
      (1)  OL C 134, 2010 5 22.