CELEX: 62006CA0277
Language: hu
Date: 2008-10-09 00:00:00
Title: C-277/06. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2008. december 9-i ítélete (a Finanzgericht Hamburg [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Interboves GmbH kontra Hauptzollamt Hamburg-Jonas (91/628/EGK irányelv – Export-visszatérítések – Az állatok szállítás közbeni védelme – Szarvasmarhák Közösségen belüli két földrajzi pont közötti vízi szállítása – Az állatok kirakodása nélkül hajókra rakodott járművek – 12 órás pihenőidő – Kötelezettség)

21.3.2009   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 69/2
            
         A Bíróság (harmadik tanács) 2008. december 9-i ítélete (a Finanzgericht Hamburg [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Interboves GmbH kontra Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (C-277/06. sz. ügy) (1)
   
   (91/628/EGK irányelv - Export-visszatérítések - Az állatok szállítás közbeni védelme - Szarvasmarhák Közösségen belüli két földrajzi pont közötti vízi szállítása - Az állatok kirakodása nélkül hajókra rakodott járművek - 12 órás pihenőidő - Kötelezettség)
   (2009/C 69/02)
   Az eljárás nyelve: német
   A kérdést előterjesztő bíróság
   Finanzgericht Hamburg
   Az alapeljárás felei
   
      Felperes: Interboves GmbH
   
      Alperes: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   Tárgy
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Finanzgericht Hamburg – Az állatok szállítás közbeni védelméről, valamint a 90/425/EGK és a 91/496/EGK irányelv módosításáról szóló, 1991. november 19-i tanácsi irányelv (HL L 340., 17. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 12. kötet, 133. o.) melléklete VII. fejezete 48.7. a) és b) pontjának értelmezése – A szarvasmarhák lerakodását követően 12 órás pihentetés kötelezettsége az állatok Közösségen belüli két földrajzi pont közötti, az állatok kirakodása nélkül hajókra rakodott járművekkel történő vízi szállítása esetén
   Rendelkező rész
   
               —
            
            
               Az 1995. június 29-i 95/29/EK tanácsi irányelvvel módosított, az állatok szállítás közbeni védelméről, valamint a 90/425/EGK és a 91/496/EGK irányelv módosításáról szóló, 1991. november 19-i 91/628/EGK tanácsi irányelv mellékletének 48.7. a) pontját úgy kell értelmezni, hogy az meghatározza a vízi szállításra alkalmazandó általános szabályokat, beleértve ebbe a Közösségen belüli két földrajzi pont közötti rendszeres és közvetlen, az állatok kirakodása nélkül hajókra rakodott járművekkel, ro-ro komppal történő szállítás esetét is, kivéve az ilyen típusú kompok esetén az állatok lerakodása után számukra biztosított pihenőidőt, melyet a fenti melléklet 48.7. b) pontja határoz meg.
            
         
               —
            
            
               Ez utóbbi rendelkezéssel összhangban a Közösségen belüli két földrajzi pont közötti rendszeres és közvetlen, az állatok kirakodása nélkül hajókra rakodott járművekkel, ro-ro komppal történő szállítás időtartamát megelőző és az azt követő közúti szállítás időtartamának összeadódása attól függ, hogy a 91/628 irányelv mellékletének 48.4. d) pontjában szereplő, ro-ro komppal történő szállítás meghaladta-e a 28 órás maximális időtartamot, vagy sem.
            
         
               —
            
            
               Amennyiben a Közösségen belüli két földrajzi pont közötti rendszeres és közvetlen, az állatok kirakodása nélkül hajókra rakodott járművekkel, ro-ro komppal történő szállítás ideje nem haladja meg a 28 órás maximális időtartamot, a közúti szállítás időtartama közvetlenül a rendeltetési kikötőben vagy annak közvetlen közelében történő lerakodást követően megkezdhető. Ennek az időtartamnak a kiszámításakor figyelembe kell venni a ro-ro komppal történő szállítást megelőző és az azt követő közúti szállítás időtartamát, kivéve ha a 91/628 irányelv mellékletének 48.5. pontja értelmében vett 24 órás pihenés semlegesítette a vízi szállítást megelőző közúti szállítás időtartamát. A kérdést előterjesztő bíróság hatáskörébe tartozik annak vizsgálata, hogy az alapügyben vitás szállítás eleget tesz-e a fent említett feltételeknek.
            
         
      (1)  HL C 212., 2006.9.2.