CELEX: 31983R2160
Language: el
Date: 1983-07-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2160/83 της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983 για την τροποποίηση ορισμένων κανονισμών περί καθορισμού ή τροποποιήσεως των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων

30. 7 . 83                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. L 206/55
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2160/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 29ης Ιουλίου 1983
                για την τροποποίηση ορισμένων κανονισμών περί καθορισμού ή τροποποιήσεως των επι­
                  στροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              ναφερθείσα συμπληρωματική απόδειξη για τη χορήγηση
                                                                   του ποσού επιστροφής της στήλης Β που προκαθορίζεται
                                                                   δεν πρέπει να υποβάλλεται πλέον για εξαγωγές οι οποίες
 Εχοντας υπόψη :                                                   πραγματοποιούνται μετά από τις ημερομηνίες αυτές
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
Κοινότητας,                                                       σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
                                                                  σεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της
27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊό­
ντων ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
σμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1600/83 (2), και ιδίως το άρθρο 17
παράγραφος 4,
                                                                                           'Άρθρο 1
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 876/68 του Συμβουλίου της
28ης Ιουνίου 1968 περί θεσπίσως στον τομέα του γάλα­
κτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων των γενικών                  Στο παράρτημα των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1429/83,
                                                                  (ΕΟΚ) αριθ. 1609/83, (ΕΟΚ) αριθ. 1817/83 και (ΕΟΚ)
κανόνων σχετικά με τη χορήγηση επιστροφών κατά την
εξαγωγή και τα κριτήρια καθορισμού του ύψους τους (3),             αριθ. 1934/83, οι δύο παράγραφοι στο τέλος του πίνακα
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό                     των ποσών επιστροφής συμπληρώνονται από τις ακόλου­
                                                                   θες παραγράφους :
(ΕΟΚ) αριθ. 2429/72 (4), και ιδίως το άρθρο 6 παρά­
γραφος 3,
                                                                      «Ο ενδιαφερόμενος που ζήτησε τον προκαθορισμό
                                                                      της επιστροφής δεν είναι υποχρεωμένος, στις ακόλου­
Εκτιμώντας :                                                          θες περιπτώσεις, να προσκομίσει την απόδειξη που
                                                                      αναφέρεται στις προηγούμενες παραγράφους όταν
                                                                      ζητά να του χορηγηθεί το ποσό επιστροφής που
ότι από τις 3 Ιουνίου 1983 και στη συνέχεια από τις 17                αναφέρεται στη στήλη Β.
Ιουνίου 1983 , τις 3 Ιουλίου 1983 και τις 15 Ιουλίου 1983
οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 1429/83 της Επιτροπής (5) και                Η απαλλαγή που αναφέρει η προηγούμενη παράγρα­
(ΕΟΚ) αριθ. 1609/83 της Επιτροπής (6), όπως τροποποιή­                φος εφαρμόζεται όταν έχουν περατωθεί οι τελωνεια­
θηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1817/83 (7) και                    κές διατυπώσεις που ανφέρονται στο άρθρο 22 παρά­
(ΕΟΚ) αριθ. 1934/83 (8), καθόρισαν για ορισμένα γαλα­                 γραφος αναφέρονται 1 σημείο β) του κανονισμού
κτοκομικά προϊόντα δύο ποσά επιστροφής ότι για να                     (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 :
χορηγηθεί το δεύτερο ποσό πρέπει να προσκομιστεί
απόδειξη ότι το προϊόν παρασκευάστηκε κατά τη διάρ­                — από την ημερομηνία κατά την οποία, στον παραπάνω
κεια της γαλακτοκομικής περιόδου 1983/84                               πίνακα, το ποσό της επιστροφής που αναγραφόταν
                                                                       για το προϊόν αυτό στη στήλη Β είχε ή έχει καταρ­
                                                                      γηθεί,
ότι μετά από διάφορες ημερομηνίες, τα σχετικά προϊό­               — από την ημερομηνία κατά την οποία καταργήθηκαν
ντα θεωρούνται ότι παρασκευάστηκαν κατά τη διάρκεια                    οι στήλες Α και Β για το ή τα προϊόντα αυτά.»
της περιόδου εμπορίας 1983/84 ■ ότι, επομένως, η προα
(1) ΕΕ  αριθ. L  148 της 28. 6. 1968, σ. 13 .
(2) ΕΕ  αριθ. L  163 της 22. 6. 1983, σ. 56.                                                'Άρθρο 2
(3) ΕΕ  αριθ. L  155 της 3 . 7 . 1968, σ. 1 .
0)  ΕΕ  αριθ. L  264 της 23 . 11 . 1972, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 145 της 3 . 6. 1983 , σ. 28 .                       Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της
(6) ΕΕ αριθ. L 159 της 17. 6. 1983 , σ. 18.
(7) ΕΕ αριθ. L 178 της 2. 7. 1983, σ. 17.                          δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
(8) ΕΕ αριθ. L 191 της 15. 7. 1983, σ. 23 .                        παϊκών Κοινοτήτων.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 206/56                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        30. 7 . 83
            Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
            Κράτος μέλος.
            Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 29 Ιουλίου 1983 .
                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                     Ροul DΑLSΑGΕR
                                                                  Μέλος της Επιτροπής