CELEX: 62021CN0294
Language: cs
Date: 2021-05-10 00:00:00
Title: Věc C-294/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Lucembursko) dne 10. května 2021 – État du Grand-duché de Luxembourg, Administration de l'enregistrement, des domaines et de la TVA v. Navitours SARL

26.7.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 297/23
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Lucembursko) dne 10. května 2021 – État du Grand-duché de Luxembourg, Administration de l'enregistrement, des domaines et de la TVA v. Navitours SARL
      (Věc C-294/21)
      (2021/C 297/26)
      Jednací jazyk: francouzština
      
         Předkládající soud
      
      Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Navrhovatel: État du Grand-duché de Luxembourg, Administration de l'enregistrement, des domaines et de la TVA
      
         Odpůrkyně: Navitours SARL
      
         Předběžné otázky
      
      Použije(í) se a vede(ou)
      článek 2 odst. 1 směrnice 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (1), který stanoví, že „Předmětem daně z přidané hodnoty je dodání zboží nebo poskytování služeb za protiplnění uskutečněné v tuzemsku osobou povinnou k dani, která jedná jako taková“
      a/nebo čl. 9 odst. 2 písm. b) směrnice 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně, který stanoví, že „za místo poskytování přepravních služeb se považuje místo, kde se přeprava uskutečňuje, s přihlédnutím k pokrytým vzdálenostem“
      k tomu, že se v Lucembursku DPH zdaňují poskytování služeb osobní přepravy uskutečňovaná poskytovatelem usazeným v Lucembursku, jsou-li tato poskytování uskutečňována uvnitř kondominia, pokud je toto kondominium definováno smlouvou uzavřenou mezi Lucemburským velkovévodstvím a Spolkovou republikou Německo o vymezení společné hranice mezi oběma státy a výměnou listin, podepsanými v Lucemburku dne 19. prosince 1984, jakožto společné území pod společnou suverenitou Lucemburského velkovévodství a Spolkové republiky Německo a ve vztahu k němuž neexistuje v oblasti výběru DPH z poskytování přepravních služeb dohoda mezi oběma státy, kterou předpokládá čl. 5 odst. 1 smlouvy uzavřené mezi Lucemburským velkovévodstvím a Spolkovou republikou Německo o vymezení společné hranice mezi oběma státy ze dne 19. prosince 1984, podle něhož „Smluvní státy upraví dodatkovým ujednáním otázky týkající se práva použitelného na společném území pod společnou suverenitou“?
      
         (1)  Úř. věst. 1977, L 145, s. 1.