CELEX: 32020H1551
Language: sl
Date: 2020-10-22 00:00:00
Title: Priporočilo Sveta (EU) 2020/1551 z dne 22. oktobra 2020 o spremembi Priporočila (EU) 2020/912 o začasni omejitvi nenujnih potovanj v EU in morebitni odpravi te omejitve

26.10.2020   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 354/19
               
            
         PRIPOROČILO SVETA (EU) 2020/1551
         z dne 22. oktobra 2020
         o spremembi Priporočila (EU) 2020/912 o začasni omejitvi nenujnih potovanj v EU in morebitni odpravi te omejitve
         SVET EVROPSKE UNIJE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 77(2)(b) in (e) ter prvega in drugega stavka člena 292 Pogodbe,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Svet je 30. junija 2020 sprejel Priporočilo o začasni omejitvi nenujnih potovanj v EU in morebitni odpravi te omejitve (1) (v nadaljnjem besedilu: Priporočilo Sveta). Svet je 16. julija 2020 sprejel Priporočilo (EU) 2020/1052 z dne 16. julija 2020 o spremembi Priporočila Sveta (EU) 2020/912 o začasni omejitvi nenujnih potovanj v EU in morebitni odpravi te omejitve (2). Svet je 30. julija 2020 sprejel Priporočilo Sveta (EU) 2020/1144 z dne 30. julija 2020 o spremembi Priporočila (EU) 2020/912 o začasni omejitvi nenujnih potovanj v EU in morebitni odpravi te omejitve (3).
                     Svet je 7. avgusta 2020 sprejel Priporočilo Sveta (EU) 2020/1186 z dne 7. avgusta 2020 o spremembi Priporočila Sveta (EU) 2020/912 o začasni omejitvi nenujnih potovanj v EU in morebitni odpravi te omejitve (4).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V Priporočilu Sveta je določeno, da bi morale države članice s 1. julijem 2020 začeti usklajeno in postopoma odpravljati začasno omejitev nenujnih potovanj v EU za rezidente tretjih držav iz Priloge I k Priporočilu Sveta. Svet bi moral vsaka dva tedna pregledati in po potrebi posodobiti seznam tretjih držav iz Priloge I po tesnem posvetovanju s Komisijo ter ustreznimi agencijami in službami EU ter po splošni oceni na podlagi metodologije, meril in informacij iz Priporočila Sveta.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Vse od takrat so v Svetu, v tesnem posvetovanju s Komisijo ter ustreznimi agencijami in službami EU, potekale razprave o pregledu seznama tretjih držav iz Priloge I k Priporočilu Sveta ter o uporabi meril in metodologije iz Priporočila Sveta. Na podlagi teh razprav bi bilo treba spremeniti seznam tretjih držav iz Priloge I. Predvsem bi bilo treba s seznama črtati Kanado, Gruzijo in Tunizijo in na seznam dodati Singapur. Treba bi bilo tudi pojasniti, da bi bilo treba – s pridržkom potrditve vzajemnosti – omogočiti potovanje s Posebnim upravnim območjem Hongkong in Posebnim upravnim območjem Macao.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Mejni nadzor ni samo v interesu države članice, na katere zunanjih mejah se opravlja, temveč tudi v interesu vseh držav članic, ki so odpravile nadzor meje na svojih notranjih mejah. Zato bi morale države članice zagotoviti, da bodo ukrepi, sprejeti na zunanjih mejah, usklajeni, s čimer bodo zagotovile, da bo schengensko območje dobro delovalo. Države članice bi morale v ta namen od 22. oktobra 2020 še naprej usklajeno odpravljati začasno omejitev nenujnih potovanj v EU za rezidente tretjih držav iz Priloge I k Priporočilu Sveta, kot je spremenjeno s tem priporočilom.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 22 o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, Danska ne sodeluje pri sprejetju tega priporočila, ki zato zanjo ni zavezujoče in se v njej ne uporablja. Ker to priporočilo nadgrajuje schengenski pravni red, se Danska v skladu s členom 4 navedenega protokola v šestih mesecih od dne, ko Svet sprejme to priporočilo, odloči, ali ga bo bo prenesla v svoje nacionalno pravo.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     To priporočilo predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerih Irska v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES (5) ne sodeluje. Irska torej ne sodeluje pri sprejetju tega priporočila, ki zato zanjo ni zavezujoče in se v njej ne uporablja.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     To priporočilo za Islandijo in Norveško predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško o pridružitvi obeh k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, ki spadajo na področje iz točke A člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES (6).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     To priporočilo za Švico predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, ki spadajo na področje iz točke A člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES (7) v povezavi s členom 3 Sklepa Sveta 2008/146/ES (8).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     To priporočilo za Lihtenštajn predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Protokola med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn o pristopu Kneževine Lihtenštajn k Sporazumu med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, ki spadajo na področje iz točke A člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES (9) v povezavi s členom 3 Sklepa Sveta 2011/350/EU (10).
                  
               SPREJEL NASLEDNJE PRIPOROČILO:
         Priporočilo Sveta (EU) 2020/912, kot je spremenjeno s Priporočilom (EU) 2020/1052, s Priporočilom (EU) 2020/1144 in s Priporočilom (EU) 2020/1186, o začasni omejitvi nenujnih potovanj v EU in morebitni odpravi te omejitve se spremeni:
         
                     (1)
                  
                  
                     prvi odstavek točke 1 Priporočila Sveta se nadomesti z naslednjim:
                     
                                 „1.
                              
                              
                                 Države članice bi morale od 22. oktobra 2020 usklajeno in postopoma odpravljati začasno omejitev nenujnih potovanj v EU za rezidente tretjih držav iz Priloge I.“;
                              
                           
               
                     (2)
                  
                  
                     Priloga I k Priporočilu se nadomesti z naslednjim:
                     
                        
                           „PRILOGA I
                           Tretje države in posebna upravna območja, na rezidente katerih ne bi smela vplivati začasna omejitev nenujnih potovanj v EU na zunanjih mejah:
                           
                                       I.
                                    
                                    
                                       DRŽAVE
                                       
                                                   1.
                                                
                                                
                                                   AVSTRALIJA
                                                
                                             
                                                   2.
                                                
                                                
                                                   JAPONSKA
                                                
                                             
                                                   3.
                                                
                                                
                                                   NOVA ZELANDIJA
                                                
                                             
                                                   4.
                                                
                                                
                                                   RUANDA
                                                
                                             
                                                   5.
                                                
                                                
                                                   SINGAPUR
                                                
                                             
                                                   6.
                                                
                                                
                                                   JUŽNA KOREJA
                                                
                                             
                                                   7.
                                                
                                                
                                                   TAJSKA
                                                
                                             
                                                   8.
                                                
                                                
                                                   URUGVAJ
                                                
                                             
                                                   9.
                                                
                                                
                                                   KITAJSKA (*1)
                                                   
                                                
                                             
                                 
                                       II.
                                    
                                    
                                       POSEBNA UPRAVNA OBMOČJA LJUDSKE REPUBLIKE KITAJSKE
                                       
                                                   1.
                                                
                                                
                                                   Posebno upravno območje Hongkong (*1)
                                                   
                                                
                                             
                                                   2.
                                                
                                                
                                                   Posebno upravno območje Macao  (*1)
                                                   
                                                
                                             
                                 
                     .
                        (*1)  s pridržkom potrditve vzajemnosti"
                        
                     
                        (*1)  s pridržkom potrditve vzajemnosti"
                        
                     
                        (*1)  s pridržkom potrditve vzajemnosti"
                        
                  
               
            V Bruslju, 22. oktobra 2020
            
               
                  Za Svet
               
               
                  Predsednik
               
               M. ROTH
            
         
         
            (1)  UL L 208 I, 1.7.2020, str. 1.
         
            (2)  UL L 230, 17.7.2020, str. 26.
         
            (3)  UL L 248, 31.7.2020, str. 26.
         
            (4)  UL L 261, 11.8.2020, str. 83.
         
            (5)  Sklep Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (UL L 64, 7.3.2002, str. 20).
         
            (6)  UL L 176, 10.7.1999, str. 36.
         
            (7)  UL L 53, 27.2.2008, str. 52.
         
            (8)  Sklep Sveta 2008/146/ES z dne 28. januarja 2008 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda v imenu Evropske skupnosti (UL L 53, 27.2.2008, str. 1).
         
            (9)  UL L 160, 18.6.2011, str. 21.
         
            (10)  Sklep Sveta 2011/350/EU z dne 7. marca 2011 o sklenitvi Protokola med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn o pristopu Kneževine Lihtenštajn k Sporazumu med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, v zvezi z odpravo kontrol na notranjih mejah in prostim gibanjem oseb, v imenu Evropske unije (UL L 160, 18.6.2011, str. 19).