CELEX: 52007PC0361
Language: fi
Date: 2007-07-10
Title: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta - Solvenssi II {SEK(2007) 870} {SEK(2007) 871}

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52007PC0361

		FIBryssel 10.7.2007KOM(2007) 361 lopullinen2007/0143 (COD)EhdotusEUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIvakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta SOLVENSSI II(komission esittämä) {SEK(2007) 870}{SEK(2007) 871}PERUSTELUT1. Yleisiä huomautuksiaVakuuttaminen ja jälleenvakuuttaminen ovat taloudellisesti ja sosiaalisesti niin merkittäviä asioita, että viranomaisten suorittamaa toiminnan vakauden valvontaa pidetään välttämättömänä. Vakuutuksenantajat antavat turvaa menetyksiä aiheuttavia tulevia tapahtumia ajatellen, mutta samalla myös ohjaavat kotitalouksien säästöjä rahoitusmarkkinoille ja reaalitalouteen.Vakuutuksenantajien ja jälleenvakuutuksenantajien on täytettävä tietyt vakavaraisuusvaatimukset voidakseen taata, että ne pystyvät täyttämään vakuutuksenottajille antamansa lupaukset. Nykyiset vakavaraisuussäännöt ovat vanhentuneet. Ne eivät ole riskiherkkiä, niissä ei käsitellä yritysryhmien valvontaa asianmukaisesti, ja niissä jätetään jäsenvaltioille liikaa liikkumavaraa pitää yllä kansallisia variaatioita. Lisäksi ne ovat jääneet jälkeen vakuutusalan kehityksestä sekä kansainvälisestä kehityksestä ja muutoksista alojen välillä. Tästä syystä onkin välttämätöntä ottaa käyttöön uusi vakavaraisuusjärjestelmä, Solvenssi II, joka heijastelee toiminnan vakauden valvonnan, vakuutusmatematiikan ja riskinhallinnan uusinta kehitystä. Järjestelmää voidaan tulevaisuudessa tarvittaessa uudistaa.Solvenssi II -hanke on yksi rahoituspalveluiden toimintasuunnitelman (1999–2005) tärkeimmistä vielä toteuttamattomista osioista. Solvenssi I -hankkeella korotettiin takuurahaston vähimmäismäärää vuonna 2002. Hanke oli kuitenkin vain väliaikainen toimenpide, jonka avulla parannettiin vakuutuksenottajien suojaa sillä aikaa, kun perusteellisempi uudistushanke oli käynnissä. Prosessin lopputuloksena on Solvenssi II, jossa ehdotetaan vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten taloudellisen aseman laajempaa tarkistamista.Sääntelyn parantamista ja yksinkertaistamista koskevien komission suunnitelmien mukaisesti nykyisen vakavaraisuusjärjestelmän uudistamista on käytetty tilaisuutena laatia uudelleen 14 vakuutus- ja jälleenvakuutusdirektiiviä yhteen asiakirjaan, johon myös uudet vakavaraisuussäännöt on sisällytetty.2. sidosryhmien ja muiden asianosaisten kuuleminena) Sidosryhmien ja muiden asianosaisten kuuleminenKomission yksiköt ovat koko hankkeen ajan olleet tiiviisti yhteydessä asianosaisten kanssa. Komission vakavaraisuusasiantuntijoiden työryhmä, joka koostuu jäsenvaltioiden asiantuntijoista, on kokoontunut 3–5 kertaa vuodessa keskustelemaan Solvenssi II -hankkeesta siitä lähtien, kun hanke aloitettiin vuonna 2004.Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitea (CEIOPS) on toiminut tärkeänä teknisenä asiantuntijana Solvenssi II -hankkeessa. Komitea neuvoi komissiota uuden vakavaraisuusjärjestelmän suunnittelussa ja teki useita kvantitatiivisia vaikutustutkimuksia. Ennen kuin komitea antoi neuvonsa komissiolle, se järjesti niiden luonnoksesta julkisen kuulemisen. Komitean panos on ollut hankkeessa merkittävä, ja sen osallistuminen on tarpeen prosessin jatkossakin.Sisämarkkinoiden pääosasto järjesti kesäkuussa 2006 julkisen kuulemisen, jossa oli 191 osallistujaa. Lisäksi komission yksiköt järjestivät julkisen verkkokyselyn, joka julkaistiin Sinun äänesi Euroopassa -sivulla ja johon saatiin 147 vastausta. Sisämarkkinoiden pääosasto lähetti myös yksityiskohtaisen kyselyn eri puolilla Eurooppaa sijaitseville 58 yritykselle, joista monia käytiin vielä kyselyn jälkeen haastattelemassa (pääasiassa pieniä ja keskisuuria yrityksiä).Useita tahoja pyydettiin avustamaan komissiota arvioimaan uuden järjestelmän mahdollisia vaikutuksia: Euroopan keskuspankki (talouden vakaus), vakuutus- ja jälleenvakuutusala CEA/AISAM/ACME (vakuutustuotteet ja -markkinat), FIN-USE (kuluttajat) ja Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitea (valvontaviranomaiset). Lisäksi talouden ja rahoituksen pääosasto laati raportin Solvenssi II –hankkeen vaikutuksista makrotalouteen.b) Vaikutusten arviointiTehty analyysi sekä sidosryhmiltä ja asianosaisilta saatu palaute vahvistavat, että uusi taloudelliseen riskiin perustuva vakavaraisuusjärjestelmä, jossa hyödynnetään Lamfalussy-rakennetta, on kaikkein toimivin ja tehokkain keino saavuttaa Solvenssi II -hankkeen yleistavoitteet. Tavoitteina on syventää EU:n vakuutus- ja jälleenvakuutusmarkkinoiden yhdentymistä, parantaa vakuutuksenottajien ja edunsaajien suojaa, parantaa EU:n vakuutuksenantajien ja jälleenvakuutuksenantajien kansainvälistä kilpailukykyä ja edistää sääntelyn parantamista.Järjestelmä, joka perustuu järkeviin taloudellisiin arviointiperusteisiin, osoittaa vakuutuksenantajien todellisen taloudellisen aseman. Tämä lisää avoimuutta ja luottamusta koko alalla. Ottamalla käyttöön riskiperusteiset sääntelyvaatimukset taataan tasapaino siten, että vakuutuksenottajan suoja on varma ja vakuutuksenantajille aiheutuvat kustannukset ovat kohtuulliset.Pääomavaatimukset ovat kunkin vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksen riskiprofiilin mukaiset. Vakuutuksenantajat, joilla on tiukat käytännöt, jotka käyttävät sopivia riskienvähennystekniikoita ja jotka ovat diversifioineet toimintaansa, hallitsevat riskinsä hyvin. Tällaiset vakuutuksenantajat palkitaan siten, että niiltä edellytetään vähemmän pääomaa kuin EU:n nykyisessä järjestelmässä. Toisaalta huonosti johdetuilta vakuutuksenantajilta ja vakuutuksenantajilta, jotka ottavat enemmän riskejä, vaaditaan enemmän pääomaa sen takaamiseksi, että vakuutuksenottajille voidaan tarvittaessa maksaa korvauksia.Solvenssi II -hankkeen seurauksena järkevää riskinhallintaa ja vankkaa sisäistä valvontaa painotetaan yhä enemmän. Vastuu vakuutuksenantajan taloudellisesta vakaudesta palautetaan yrityksen johdolle, jolle vastuu kuuluukin. Vakuutuksenantajille annetaan lisää vapauksia: heidän edellytetään noudattavan järkeviä periaatteita satunnaisten sääntöjen sijaan. Sääntelyvaatimukset ja alan menettelyt asetetaan rinnakkain. Vakuutuksenantajia palkitaan sellaisten riski- ja pääoman hallintajärjestelmien käyttöönotosta, jotka vastaavat parhaiten niiden tarpeita ja yleistä riskiprofiilia. Vastineeksi niitä valvotaan tiukemmin. Uusi järjestelmä edistää myös avoimuutta ja tietojen julkistamista. Lisäksi sijoittajat, markkinatoimijat ja kuluttajat palkitsevat osaltaan parasta käytäntöä noudattavat vakuutuksenantajat.Uuden taloudelliseen riskiin perustuvan menettelyn käyttöönottoon saattaa kuitenkin liittyä joitakin lyhytaikaisia sivuvaikutuksia. Solvenssi II -hanke saattaa johtaa joidenkin vakuutustyyppien tarjonnan vähentymiseen, kun riskien sääntelyllisessä kohtelussa seurataan niiden todellisia taloudellisia kustannuksia (esimerkiksi pitkän aikavälin säästötuotteisiin sisältyvät perinteiset taloudelliset takuut). Samalla tavoin avoimempi hinnoittelu saattaa johtaa liiketoiminta-alojen välisen ristisubvention vähenemiseen (esimerkiksi autovakuutuksista sairaus- ja tapaturmavakuutuksiin) ja nostaa hintoja tietyillä vakuutusaloilla tai riskialttiimpien vakuutuksenottajien tietyissä luokissa. Tämä on optimaalista tehokkaan ja avoimen vakuutusalan luomisen kannalta. Sen aiheuttamia muutoksia vakuutuksenantajien käyttäytymiseen ja niiden mahdollisia sosiaalisia vaikutuksia on kuitenkin seurattava tarkoin ja niistä on keskusteltava, jotta voidaan varmistaa, että uuden vakavaraisuusjärjestelmän käyttöönoton esiin tuomiin ongelmiin löytyy pitkän aikavälin kestävät ratkaisut. Vakuutuksenantajia ja kansallisia viranomaisia olisi kehotettava pohtimaan, ovatko tällaiset muutokset todennäköisiä ja miten niiden negatiivisia vaikutuksia voisi lieventää. Solvenssi II -hankkeen ei oleteta vaikuttavan merkittävästi henkivakuutuksenantajien sijoituskäyttäytymiseen, mutta ei voida sulkea pois mahdollisuutta, että vahinkovakuutuksenantajat hankkivat enemmän joukkovelkakirjalainoja osakkeiden sijaan. Vahinkovakuutuksenantajien osakeomistukset muodostavat kuitenkin vain pienen osan (4 %) 25:n jäsenvaltion EU:n arvopaperimarkkinoiden kokonaisarvosta. Siksi siirtymisestä uuteen varojen kohdentamiseen odotetaan sujuvaa.3. Lainsäädäntömenettely ja oikeusperustaa) LainsäädäntömenettelyUusia Solvenssi II -hankkeen muutoksia tehtäessä seuraavat 13 henki- ja vahinkovakuutuksiin, jälleenvakuuttamiseen, vakuutusyritysryhmiin ja likvidaatioon liittyvää direktiiviä järjestettiin uudelleen yhdeksi asiakirjaksi:· Neuvoston direktiivi 64/225/ETY, annettu 25 päivänä helmikuuta 1964, sijoittautumisvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden rajoitusten poistamisesta jälleenvakuutuksen ja edelleenvakuutuksen osalta [1]· Ensimmäinen neuvoston direktiivi 73/239/ETY, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1973, muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta [2]· Neuvoston direktiivi 73/240/ETY, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1973, muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen sijoittautumisvapauden rajoitusten poistamisesta [3]· Neuvoston direktiivi 76/580/ETY, annettu 29 päivänä kesäkuuta 1976, muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun direktiivin 73/239/ETY muuttamisesta [4]· Neuvoston direktiivi 78/473/ETY, annettu 30 päivänä toukokuuta 1978, yhteisön rinnakkaisvakuutusliikettä koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta [5]· Neuvoston direktiivi 84/641/ETY, annettu 10 päivänä joulukuuta 1984, muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun ensimmäisen direktiivin (73/239/ETY) muuttamisesta erityisesti matkailijoille annetun avun osalta [6]· Neuvoston direktiivi 87/344/ETY, annettu 22 päivänä kesäkuuta 1987, oikeusturvavakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta [7]· Toinen neuvoston direktiivi 88/357/ETY, annettu 22 päivänä kesäkuuta 1988, muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta, säännöksistä, joilla helpotetaan palvelujen tarjoamisen vapauden tehokasta käyttämistä, sekä direktiivin 73/239/ETY muuttamisesta [8]· Neuvoston direktiivi 92/49/ETY, annettu 18 päivänä kesäkuuta 1992, muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta (kolmas vahinkovakuutusdirektiivi) [9]· Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/78/EY, annettu 27 päivänä lokakuuta 1998, vakuutusyritysryhmään kuuluvien vakuutusyritysten lisävalvonnasta [10]· Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/17/EY, annettu 19 päivänä maaliskuuta 2001, vakuutusyritysten tervehdyttämisestä ja likvidaatiosta [11]· Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/83/EY, annettu 5 päivänä marraskuuta 2002 , henkivakuutuksesta [12]· Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/68/EY, annettu 16 päivänä marraskuuta 2005 , jälleenvakuutuksesta [13].Koska olemassa olevien direktiivien kirjoittaminen kokonaan uudelleen olisi mennyt uudelleenlaatimista pidemmälle, uudelleen laadittu asiakirja noudattaa näiden vakuutus- ja jälleenvakuutusdirektiivien rakennetta. Tästä johtuen uudet Solvenssi II -säännökset annetaan direktiiviluonnoksen eri luvuissa ja osastoissa, ja ne on merkitty harmaalla. Uudelleen laadittuja direktiivejä on muutettu olennaisesti vain niiltä osin, jotka ovat välttämättömiä uuden vakavaraisuusjärjestelmän toteuttamiseksi.Ehdotuksessa sovelletaan uudelleenlaatimistekniikkaa (toimielinten välinen sopimus 2002/C 77/01), joka mahdollistaa olemassa olevan lainsäädännön huomattavan muuttamisen ilman erillistä muutosdirektiiviä. Uudelleenlaatiminen vähentää monimutkaisuutta ja asettaa EU:n lainsäädännön helpommin saataville sekä tekee siitä ymmärrettävämpää. Useisiin olemassa olevien direktiivien säännöksiin on tehty pieniä muutoksia muotoilun ja luettavuuden parantamiseksi. Vanhentuneet artiklat ja artiklojen osat on poistettu. Kaikki muutokset on merkitty tekstiin selvästi.Uudet vakavaraisuussäännökset perustuvat Lamfalussyn rahoituspalvelumallin neljätasoiseen rakenteeseen ja noudattavat sitä. Periaatteita kehitetään edelleen täytäntöönpanotoimenpiteiden kautta. Uuden Lamfalussy-rakenteen ansiosta uusi vakavaraisuusjärjestelmä pysyy markkinoiden ja teknologian tulevan kehityksen sekä tilinpäätös- ja vakuutus- ja jälleenvakuutussääntelyn alan kansainvälisen kehityksen tahdissa.b) OikeusperustaEhdotus perustuu Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 47 artiklan 2 kohtaan ja 55 artiklaan, jotka muodostavat oikeusperustan rahoituspalvelujen sisämarkkinoiden muodostamiseen tähtäävien yhteisön toimenpiteiden hyväksymiselle. Säädöstyypiksi on valittu direktiivi, koska se on kaikkein sopivin oikeudellinen väline tavoitteiden saavuttamiseen. Ehdotetuissa uusissa säännöksissä ei mennä pidemmälle kuin mikä on välttämätöntä tavoitteiden saavuttamiseksi.4. soveltamisalaOlemassa olevien direktiivien soveltamisala ei ole muuttunut. Ehdotus koskee siis kaikkia henki- ja vahinkovakuutusyrityksiä sekä jälleenvakuutusyrityksiä. Sen ulkopuolelle jäävät kuitenkin pienten keskinäisten yritysten lisäksi nyt kaikki 4 artiklassa määritellyt pienet vakuutusyritykset niiden oikeudellisesta muodosta riippumatta. Direktiiviä ei sovelleta eläkerahastoihin, joista säädetään ammatillisia lisäeläkkeitä tarjoavien laitosten toiminnasta ja valvonnasta 3 päivänä kesäkuuta 2003 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/41/EY [14]. Kyseinen direktiivi tarkistetaan vuonna 2008. Silloin komissio tarkastelee, voiko ja pitääkö eläkerahastoille laatia sopivia vakavaraisuusvaatimuksia, ja miten. Direktiivi ei myöskään muuta finanssiryhmittymiin sovellettavia järjestelyjä. Jos niihin liittyviä kysymyksiä kuitenkin nousee esiin, niitä käsitellään finanssiryhmittymiä koskevan direktiivin (2002/87/EY) uudelleentarkastelun yhteydessä, joka toteutetaan vuonna 2008.5. huomioita artikloistaHuomiot koskevat vain uusia artikloita ja niitä, joita on muutettu uusien vakavaraisuussääntöjen käyttöönoton seurauksena.a) Kvalitatiiviset vaatimukset ja valvontaKvalitatiiviset vaatimukset ja valvontasäännöt, joita sovelletaan vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin (Solvenssi II -hankkeen 2 pilari) annetaan kahdessa osiossa: valvontaviranomaiset ja yleiset säännöt sekä hallintojärjestelmä.Valvontaviranomaiset ja yleiset säännöt, 27–38 artiklaValvonnan päätavoite – 27 artiklaVakuutus- ja jälleenvakuutussääntelyn ja -valvonnan päätavoite on antaa vakuutuksenottajille riittävä suoja. Muut tavoitteet, kuten vakaa rahoitusjärjestelmä sekä tasapuoliset ja vakaat markkinat, tulee myös ottaa huomioon, mutta ne eivät saa heikentää päätavoitetta.Valvonnan yleiset periaatteet – 28 artiklaValvonnan tulee perustua tulevaisuuteen suuntautuvaan ja riskilähtöiseen lähestymistapaan. Solvenssi II -direktiivillä otetaan käyttöön taloudelliseen riskiin perustuva menettely, joka mahdollistaa sellaisen järjestelmän käyttöönoton, jossa huomioidaan vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten todellinen riskiprofiili. Järjestelmän tulisi tukeutua vakaisiin taloudellisiin periaatteisiin ja hyödyntää rahoitusmarkkinoilta saatavia tietoja optimaalisesti.Erityistä huomiota on kiinnitetty sen varmistamiseen, että uusi vakavaraisuusjärjestelmä ei ole liian työläs pienille ja keskisuurille vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksille. Siksi onkin painotettu suhteellisuusperiaatetta. Sitä sovelletaan kaikissa direktiivin vaatimuksissa, mutta se on erityisen tärkeä vakavaraisuusjärjestelmän kvantitatiivisten ja kvalitatiivisten vaatimusten ja valvontasääntöjen kannalta. Suhteellisuusperiaate määritetään tarkemmin täytäntöönpanotoimenpiteiden yhteydessä.Avoimuus ja vastuuvelvollisuus – 30 artiklaAvoimuus ja vastuuvelvollisuus parantavat valvontaviranomaisten laillisuutta ja luotettavuutta sekä valvontajärjestelmän uskottavuutta. Artiklan mukaan valvontaviranomaisten on toimittava avoimella ja vastuuvelvollisella tavalla. Tiedonannot edistävät avoimuutta ja mahdollistavat jäsenvaltioiden omaksumien lähestymistapojen tarkoituksenmukaisen vertailun. Yksi avoimuuden ja vastuuvelvollisuuden tärkeä tehtävä on mahdollistaa avoin menettely valvontaviranomaisten johtokunnan tai hallintoelimen jäsenten nimittämisessä ja irtisanomisessa.Valvontaa koskeva toimivalta – 34 artiklaJotta valvonnan tehokkuus voidaan taata, valvontaviranomaisilla on oltava täydet valtuudet suorittaa heille annettuja tehtäviä. Siksi 34 artiklan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaisilla on valtuudet kaikkiin mahdollisiin toimiin, joilla taataan, että yritykset noudattavat direktiivin sääntelyvaatimuksia, sekä estetään ja korjataan mahdollisia sääntöjenvastaisuuksia. Tässä yhteydessä on erityisen tärkeää, että valvontaviranomaisilla on valtuuksia myös ulkoistetun ja edelleen ulkoistetun toiminnan suhteen. Kaikkia valvontavaltuuksia sovelletaan oikea-aikaisesti ja oikeasuhteisesti.Valvonnan tehokkuuden takaamiseksi on olennaista, että valvonta tapahtuu sekä paikan päällä että muualla. Valvontaviranomaisille on siksi annettu valtuudet suorittaa välittömiä tarkastuksia vakuutuksenantajan tai jälleenvakuutuksenantajan toimitiloissa.Valvojan tarkastusprosessi – 36 artiklaJos yritykset eivät täytä kvalitatiivisia ja kvantitatiivisia vaatimuksia, vakuutuksenantajan tai jälleenvakuutuksenantajan taloudellinen asema saattaa kärsiä vakavasti. Valvojan tarkastusprosessin tavoitteena onkin tunnistaa laitokset, joiden taloudelliset, organisatoriset tai muut ominaisuudet aiheuttavat helposti korkean riskiprofiilin.Valvontaviranomaiset tarkastavat ja arvioivat valvojan tarkastusprosessissa vakuutuksenantajien ja jälleenvakuutuksenantajien strategiat, prosessit ja raportointimenetelmät ja tarkistavat, että ne ovat direktiivin mukaiset. Samalla arvioidaan, mitä riskejä ja mahdollisia riskejä yrityksellä on ja miten yritys osaa ne itse arvioida. Tarkastusprosessiin kuuluu myös arvio siitä, onko yrityksellä riittäviä keinoja ja käytäntöjä, joiden avulla se voi havaita mahdollisia tapahtumia tai taloudellisen tilanteen muutoksia, jotka saattavat heikentää yrityksen yleistä taloudellista asemaa. Valvojan tarkastusprosessin tehokkuuden takaamiseksi on tärkeää, että valvontaviranomaisille annetaan valtuudet korjata tarkastusprosessissa havaittuja heikkouksia ja puutteita. Tähän kuuluu muun muassa havaintojen seurantaprosessi.Valvontaviranomaisilla on myös oltava sopivat tarkkailuvälineet, joiden avulla heikkenevä taloudellinen tila pystytään tunnistamaan ja korjaamaan. Valvojan tarkastusprosessin tuloksista on valvontaviranomaisille paljon hyötyä tulevien töiden priorisoinnissa. Niiden avulla voidaan varmistaa, että valvontaviranomaisten menettelyt ovat tarpeeksi yhtenäisiä, ja antaa palautetta yrityksille.Lisäpääomavaatimukset – 37 artiklaVakuutus- ja jälleenvakuutusalan kvantitatiivisten vaatimusten riittävyyden lähtökohtana on vakavaraisuuspääomavaatimus. Valvontaviranomaiset voivat tästä syystä nostaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiltä vaadittavan pääoman määrää valvojan tarkastusprosessin seurauksena vain tarkasti määritellyissä poikkeusolosuhteissa. Vaikka standardimallin tarkoituksena on määrittää riskiprofiili useimmille yhteisön vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksille, saattaa olla myös tapauksia, joissa standardisoitu lähestymistapa ei sovi yrityksen erityiseen riskiprofiiliin.Jos kokonaisessa tai osittaisessa sisäisessä mallissa on huomattavia puutteita (katso alla kohta e) tai yrityksellä on huomattavia hallinnollisia ongelmia, on tärkeää, että valvontaviranomaiset varmistavat, että kyseinen yritys ottaa käyttöön kaikki mahdolliset toimenpiteet korjatakseen puutteet, jotka johtivat lisäpääomavaatimukseen asettamiseen vakuutuksenottajien suojaamiseksi. Valvontaviranomaiset ovat velvollisia tarkistamaan vähintään kerran vuodessa, miten puutteiden korjaaminen edistyy. Lisäpääomavaatimus jää pysyväksi vain, jos yrityksen riskiprofiili muuttuu oleellisesti ja osittaisen tai kokonaisen sisäisen mallin kehittäminen on tehotonta.Vakuutus- ja jälleenvakuutusalalla omaksuttu pääomavaatimusdirektiivin vaatimuksia yhdenmukaisempi ja taloudellisempi lähestymistapa oikeuttaa lisäpääomavaatimusten yhtenäistämiseen.Hallinto- tai johtoelimen vastuu – 40 artiklaVakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä vaaditaan noudattamaan periaatteita sääntöjen sijaan. Tämä antaa johdolle enemmän vastuuta kuin nykyisessä järjestelmässä.Direktiivissä ilmoitetaan selkeästi, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyhtiöiden hallinto- tai johtoelin on viime kädessä vastuussa siitä, että yritys noudattaa direktiiviä.Hallintojärjestelmä – 41–49 artiklaHallintojärjestelmä ja yleiset vaatimukset – 41 artiklaPankki-, arvopaperi- sekä vakuutus- ja jälleenvakuutusalojen hallintotapaa koskevien vaatimusten yhdenmukaisuus on keskeistä johdonmukaisuuden takaamiseksi alojen kesken. Tavoite pyritään saavuttamaan tämän direktiivin mukaisilla hallintotapaa koskevilla vaatimuksilla.Vankat hallintotapaa koskevat vaatimukset ovat edellytys tehokkaalle vakavaraisuusjärjestelmälle. Joitakin riskejä voidaan käsitellä vain hallintotapaa koskevien vaatimusten avulla sen sijaan, että asetettaisiin kvantitatiivisia vaatimuksia. Vakaa hallintojärjestelmä on siksi keskeinen vakuutuksenantajan asianmukaisen johtamisen ja ratkaisevan tärkeä valvontajärjestelmän toimivuuden kannalta.Hallintojärjestelmään kuuluu vaatimusten noudattaminen, riskinhallinta, omien riskien ja vakavaraisuuden arviointi, sisäinen valvonta, sisäiset tarkastukset, vakuutusmatemaattinen toiminta ja ulkoistaminen. Hallintotapaa koskevien vaatimusten täytäntöönpanotoimenpiteissä määritellään suhteellisuusperiaate.Hallintotoimintojen yksilöinnillä direktiivissä on tarkoitus auttaa yrityksiä päättämään, miten ne toteuttavat hallintojärjestelmän. Toiminto on hallinnon valmius suorittaa tietty tehtävä. Tietyn toiminnon yksilöinti ei estä yritystä päättämästä vapaasti, miten toiminto järjestetään käytännössä, ellei tätä ole direktiivissä toisin määritetty. Tämän ei pitäisi johtaa kohtuuttoman työläisiin vaatimuksiin, koska yrityksen toiminnan laatu, laajuus ja monimutkaisuus tulee huomioida. Näin ollen hallintotoiminnoista voi huolehtia oma henkilöstö, tai vaihtoehtoisesti voidaan luottaa ulkopuolisten asiantuntijoiden neuvoihin tai ulkoistaa toiminnot asiantuntijoille direktiivin asettamissa rajoissa. Lisäksi pienissä ja yksinkertaisemmissa yrityksissä yksi henkilö tai organisaatioyksikkö voi suorittaa useampia toimintoja.Jotta hallintojärjestelmä toimisi hyvin, yrityksillä edellytetään olevan kirjalliset käytännöt, joissa määritellään selvästi, miten yritys hoitaa sisäisen valvonnan, sisäiset tarkastukset, riskinhallinnan ja tarvittaessa ulkoistamisen. On keskeistä, että hallinto- tai johtoelin on aktiivisesti mukana hallintojärjestelmässä. Hallinto- tai johtoelimen olisikin hyväksyttävä kirjalliset käytännöt ja tarkistettava ne vuosittain tai ennen kuin järjestelmään tehdään merkittäviä muutoksia. Käytäntöjen muuttaminen ennen järjestelmän muuttamista on välttämätöntä, koska yritys ei muuten noudattaisi omia sisäisiä strategioitaan ja prosessejaan. Hallintojärjestelmän tarkastaminen ja arviointi on valvojan tarkastusprosessin suorittavan valvontaviranomaisen tehtävä.Yrityksen riski- ja vakavaraisuusarvio – 44 artiklaKaikkien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten riskinhallintajärjestelmään ja yritysstrategiaan tulisi kuulua säännöllinen käytäntö arvioida yrityksen kokonaisvakavaraisuustarpeet sen oman riskiprofiilin perusteella.Yrityksen riski- ja vakavaraisuusarvio on luonteeltaan kaksiosainen. Se on sisäinen arviointiprosessi ja sellaisena sisältyy yrityksen strategisiin päätöksiin. Se on myös valvontaviranomaisten valvontaväline. Siksi valvontaviranomaisille on ilmoitettava yrityksen riski- ja vakavaraisuusarvion tulokset.Yrityksen riski- ja vakavaraisuusarvio ei vaadi yritykseltä kokonaisen tai osittaisen sisäisen mallin kehittämistä tai käyttöä. Jos yritys kuitenkin käyttää jo hyväksyttyä kokonaista tai osittaista sisäistä mallia vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskemisessa, mallin avulla saatuja tuloksia on käytettävä yrityksen riski- ja vakavaraisuusarviota tehtäessä. Yrityksen riski- ja vakavaraisuusarvio ei muodosta kolmatta vakavaraisuuspääomavaatimusta. Se ei saisi olla liian työläs pienille ja yksinkertaisemmille yrityksille. Valvontaviranomainen tarkistaa yrityksen riski- ja vakavaraisuusarvion osana yrityksessä suoritettavaa valvojan tarkastusprosessia. Kunkin yrityksen riski- ja vakavaraisuusarvion tulos ilmoitetaan valvontaviranomaiselle osana tietoja, jotka on 35 artiklan mukaisesti annettava valvontatarkoituksiin.Ulkoistaminen – 38 ja 48 artiklaUlkoistamisen yleistyessä sen alalla on tärkeää omaksua entistä yhdenmukaisempi lähestymistapa. Ulkoistettujen toimintojen valvonnan toimivuuden varmistamiseksi on olennaista, että ulkoistavan yrityksen valvontaviranomaisilla on oikeus saada käyttöönsä kaikki keskeiset tiedot ulkoistetut toiminnot suorittavalta palveluntarjoajalta ja tehdä ulkoistetun toiminnan tarkastuksia palveluntarjoajan toimitiloissa riippumatta siitä, onko palveluntarjoaja säännelty vai sääntelyn ulkopuolelle jäävä yritys. Jos toiminta on ulkoistettu kolmannessa maassa sijaitsevalle palveluntarjoajalle, on välttämätöntä, että ulkoistavan yrityksen valvontaviranomaisella on oikeus saada käyttöönsä kaikki keskeiset tiedot ulkoistetut toiminnot suorittavalta palveluntarjoajalta riippumatta siitä, onko palveluntarjoaja säännelty vai sääntelyn ulkopuolelle jäävä yritys. Ulkoistamiseen kuuluu myös edelleen ulkoistaminen.Yksi tapa toteuttaa tietojen saaminen, varsinkin, jos palveluntarjoaja on sääntelyn ulkopuolelle jäävä yritys, on kiinnittää erityistä huomiota ulkoistavan yrityksen ja ulkoistetun toiminnan suorittavan palveluntarjoajan väliseen sopimukseen. Valvontaviranomaisille on annettava riittävät tiedot tarpeeksi ajoissa ennen tärkeiden toimintojen ulkoistamista tai siihen liittyviä huomattavia muutoksia.Tämän direktiivin vaatimuksissa otetaan huomioon yhteisen foorumin (Joint Forum) työ. Vaatimukset ovat linjassa pankkialan nykyisten sääntöjen ja käytäntöjen sekä rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin (2004/39/EY) ja sen luottolaitoksiin soveltamisen kanssa.b) Valvontaraportointi ja tietojen julkistaminenValvontaraportointi ja tietojen julkistaminen muodostavat Solvenssi II -hankkeen 3 pilarin.Valvontatarkoituksiin annettavat tiedot – 35 artiklaEhdotuksessa säilytetään olennaiselta osalta yhteisön säännöstön nykyiset periaatteet. Se vaatiikin yrityksiä antamaan kaikki valvonnan kannalta keskeiset tiedot. Ehdotuksessa otetaan kuitenkin Lamfalussy-mallin mukaisesti käyttöön useita pääperiaatteita, joita valvontaraportoinnissa tulee noudattaa. Lisäksi siinä tehdään mahdolliseksi hyväksyä tarvittaessa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joilla lähentyminen voidaan taata.Tietojen julkistaminen – 50–55 artiklaEhdotus edellyttää, että yritykset julkistavat vuosittain kertomuksen, jossa annetaan keskeistä ja ytimekästä tietoa yrityksen vakavaraisuudesta ja taloudellisesta asemasta. Tästä voidaan siirtymäkauden aikana poiketa lisäpääomavaatimusten osalta yksittäistapauksissa. Yritysten on tarvittaessa päivitettävä annetut tiedot (tilanteita, joissa yritys ei noudata vähimmäispääomavaatimusta tai vakavaraisuuspääomavaatimusta, käsitellään erityisissä säännöksissä). Ne saavat halutessaan antaa myös lisätietoja. Yrityksillä on oltava tietojen julkistamista koskevat käytännöt. Lisäksi niiden on saatava hallinto- tai johtoelimensä hyväksyntä vakavaraisuutta ja taloudellista asemaa koskevalle kertomukselle ennen sen julkistamista. Lisäksi ehdotuksessa tehdään mahdolliseksi hyväksyä tarvittaessa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joilla lähentyminen voidaan taata.c) Valvonnan lähentäminen – 69 artiklaRahoituspalvelukomitea on todennut, että valvontakäytäntöjen lähentäminen on yksi tulevien vuosien tärkeimmistä haasteista. Vaikka perustana on yhteinen sääntelykehys, yhtäläiset kilpailuedellytykset voidaan saavuttaa vain siten, että päätöksenteosta ja valvontaviranomaisten seuraamista noudattamisen valvonnassa omaksutuista käytännöistä tehdään yhteiset ja keskenään johdonmukaisemmat kuin nykyisin. Valvonnan lähentymiseen sisältyvät erityisesti yhteisen ja yhdenmukaisen yhteisön säädösten päivittäinen soveltaminen, päivittäisen valvonnan johdonmukaisuuden parantaminen ja sisämarkkinoiden toteuttamisen valvonta. Vertaisarviointi ja sovittelumenettelyt voivat olla tärkeitä valvontaa lähennettäessä.Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitea on tärkeässä asemassa edistettäessä tämän direktiivin yhdenmukaista soveltamista ja valvontakäytäntöjen lähentymistä koko yhteisössä. Tästä syystä tässä artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden on ryhdyttävä tarvittaviin toimiin sen varmistamiseksi, että valvontaviranomaiset ovat aktiivisesti mukana Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean toiminnassa.d) Kvantitatiiviset vaatimuksetKvantitatiiviset vaatimukset, joita sovelletaan vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin (Solvenssi II -hankkeen I pilari) annetaan kuudessa osiossa: varojen ja velkojen arvostaminen, vakuutustekninen vastuuvelka, omat varat, vakavaraisuuspääomavaatimus, vähimmäispääomavaatimus ja sijoitukset. Ensimmäisen pilarin vaatimukset perustuvat taloudelliseen taseen loppusummaa korostavaan lähestymistapaan, jossa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten koko tasetta arvioidaan integroidusti ja varat ja velat arvostetaan johdonmukaisesti. Tällainen lähestymistapa tarkoittaa, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten käytössä olevien rahoitusvarojen tulisi kattaa niiden kokonaisrahoitusvelvoitteet eli etuoikeusasemassa olevien velkojen ja pääomavaatimusten summa. Tästä lähestymistavasta seuraa, että hyväksyttävien omien varojen (katso jäljempänä) määrän on oltava vakavaraisuuspääomavaatimusta suurempi.Varojen ja velkojen arvostaminen – 73 artiklaEhdotuksen 73 artiklassa määritellään kaikkien varojen ja velkojen arvostamisstandardit, jotka perustuvat nykyiseen IFRS-standardien mukaiseen käyvän arvon määritelmään. Täytäntöönpanotoimenpiteitä laadittaessa vahvistetaan, kuinka tietyt tase-erät tulisi laskea, jotta varmistetaan erien arvostaminen johdonmukaisesti kaikissa jäsenvaltioissa. Velkojen osalta arvostamisstandardeissa ei huomioida omaa luottokelpoisuutta, kun taas varojen osalta standardeissa otetaan huomioon yrityksen nykyiset luotto- ja likviditeettiominaisuudet.Vakuutustekninen vastuuvelka – 74–84 artiklaVakuutusteknisen vastuuvelan muodostaminen on välttämätöntä, jotta yritys voi täyttää vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteensa vakuutuksenottajia ja edunsaajia kohtaan. Vakuutusteknisen vastuuvelan laskeminen perustuu 74 artiklassa vahvistettuihin yleisiin säännöksiin:– Vakuutusteknisen vastuuvelan laskeminen perustuu sen nykyhetken irtautumisarvoon. Nykyhetken irtautumisarvo kuvastaa summaa, jonka vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys olettaisi joutuvansa maksamaan nyt, jos se siirtäisi sopimusoikeutensa ja -velvoitteensa heti toiselle yritykselle. Nykyhetken irtautumisarvon käytön ei pidä olettaa tarkoittavan, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys todellisuudessa siirtäisi velvoitteensa tai että se voisi tai sen pitäisi tehdä niin.– Vakuutustekninen vastuuvelka on laskettava markkinaehtoisesti, ja yrityskohtaisia tietoja käytetään vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisessa vain siinä määrin kuin vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat niiden avulla ottaa paremmin huomioon perustana olevan vakuutuskannan ominaisuudet.Vakuutusteknisen vastuuvelan laskeminen määritellään 75–78 ja 80–84 artiklassa. Vakuutustekninen vastuuvelka on parhaan estimaatin ja riskimarginaalin summa. Poikkeuksena on tilanne, jossa (jälleen)vakuutusvelvoitteista aiheutuu riskejä, joilta voi suojautua (katso alla):– Paras estimaatti on sellaisten tulevien kassavirtojen odotettu nykyarvo, joita tarvitaan vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteiden, kaikki kulut, tulevat lisäedut, taloudelliset takuut ja sopimusoptiot mukaan luettuina, täyttämiseen. Kassavirtoihin lasketaan kaikki sisään tulevat ja ulos menevät (inflaatioon sopeutetut) kassavirrat. Parhaan estimaatin laskemisen on perustuttava vakaisiin vakuutusmatemaattisiin tekniikoihin ja laadukkaisiin tietoihin, ja se tarkistetaan säännöllisesti toteutunutta kehitystä vasten.– Riskimarginaali takaa sen, että vakuutusteknisen vastuuvelan kokonaisarvo on yhtä suuri kuin summa, jonka vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys olettaisi joutuvansa maksamaan nyt, jos se siirtäisi sopimusoikeutensa ja -velvoitteensa heti toiselle yritykselle, tai vaihtoehtoisesti parhaan estimaatin ylittävä lisäkustannus, joka aiheutuu (jälleen)vakuutusvelvoitteiden kattamiseen tarvittavasta pääomasta vakuutuskannan koko kestoajan.Suojattavissa olevien riskien – eli riskien, jotka voidaan kumota ostamalla tai myymällä rahoitusvälineitä – osalta vakuutusteknisen vastuuvelan arvo lasketaan suoraan kokonaisuutena ja saadaan käyttämällä kyseisten rahoitusvälineiden arvoja (katso 75 artiklan 4 kohta).Muiden kuin suojattavissa olevien riskien riskimarginaali lasketaan puolestaan käyttämällä niin kutsuttua pääomakustannusmenetelmää (katso 75 artiklan 5 kohta). Tässä tapauksessa käytetty pääomakustannuksen määrä on sama kaikissa yrityksissä (esimerkiksi kiinteä prosenttimäärä) ja vastaa sitä riskittömän koron ylittävää korkoerotusta, jonka luottokelpoisuusluokkaan BBB kuuluva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys joutuisi maksamaan hyväksyttävien omien varojen lisäämisestä.Omat varat – 85–98 artiklaOmat varat ovat vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen käytössä olevat varat, jotka suojaavat riskeiltä ja vaimentavat tarvittaessa taloudellisten tappioiden vaikutuksia. Kahden pääomavaatimuksen kattamiseen tarvittavien hyväksyttävien omien varojen määrä määritetään kolmivaiheisen prosessin avulla. Jokainen vaihe on oma alakohtansa: omien varojen määrittäminen, omien varojen luokitteleminen, omien varojen hyväksyminen.Ensimmäisessä vaiheessa lasketaan käytössä olevien omien varojen määrä. Omat varat saadaan laskemalla yhteen– taseeseen merkityt erät eli omien perusvarojen erät (katso 86 artikla)– taseen ulkopuoliset erät eli omien lisävarojen erät (katso 87 artikla).Omat perusvarat koostuvat taloudellisesta pääomasta (eli jaksojen 1 ja 2 mukaisesti arvostetut velat ylittävät varat) ja etuoikeusasemaltaan huonommista veloista (koska tällaisia velkoja voidaan käyttää pääomana esimerkiksi likvidaatiossa).Omat lisävarat koostuvat sitoumuksista, jotka yritys voi vaatia maksettaviksi lisätäkseen rahoitusvarojaan. Tällaisia sitoumuksia ovat esimerkiksi jäsenten saamiset ja remburssit. Koska omat lisävarat eivät kuulu 1 ja 2 jakson arvostamisstandardien piiriin, niiden arvon määrittämiselle on saatava valvojan ennakkohyväksyntä.Omia varoja on erilaisia ja ne vaimentavat tappioiden vaikutuksia eri tasoisesti. Tämän vuoksi ne luokitellaan toisessa vaiheessa kolmeen luokkaan sen mukaisesti, millaisia ne ovat ja miten tarkasti ne täyttävät viisi kriteeriä (etuoikeusasema, tappioiden vaimentamisvaikutus, jatkuvuus, rajoittamaton kesto ja rahoituskulujen puuttuminen) 92 artiklan mukaisesti.– Omien varojen luokittelu perustuu kvantitatiivisiin kriteereihin, jotka määritellään tarkemmin täytäntöönpanotoimissa (katso 96 artikla). Luokittelemisen helpottamiseksi täytäntöönpanotoimissa annetaan luettelo ennalta luokitelluista eristä.LuonneLaatu | Taseessa omat perusvarat | Taseen ulkopuoliset omat lisävarat |Korkea | Luokka 1 | Luokka 2 |Keskitaso | Luokka 2 | Luokka 3 |Alhainen | Luokka 3 | − |Koska luokkien 1 ja 2 erät eivät kata täysin kaikkia tappioita kaikissa tilanteissa, kolmannessa vaiheessa on tarpeen rajoittaa niiden tunnustamista valvontatarkoituksissa. 97 artiklan mukaisesti käytettävissä oleviin omiin varoihin sovelletaan kahdenlaisia rajoituksia, joiden avulla voidaan määrittää valvontatarkoituksiin hyväksyttävät määrät:– Kun kysymyksessä on vakavaraisuuspääomavaatimus, luokkaan 1 kuuluvien varojen osuus kaikista hyväksyttävistä omista varoista tulisi olla vähintään 1/3 ja luokkaan 3 kuuluvien varojen osuus saisi olla korkeintaan 1/3.– Kun kysymyksessä on vähimmäispääomavaatimus, omia lisävaroja ei hyväksytä, ja hyväksyttävien luokan 2 erien osuus hyväksyttävistä omista varoista saisi olla korkeintaan ½.Vakavaraisuuspääomavaatimus – 99–124 artiklaVakavaraisuuspääomavaatimuksen 4 jakso jakautuu kolmeen osaan: pääomavaatimuksen yleisesittely, vakavaraisuuspääomavaatimuksen standardikaava ja sisäisten mallien käyttäminen vakavaraisuustarkoituksiin.Vakavaraisuuspääomavaatimuksen yleiset säännökset, standardikaavan tai sisäisen mallin käyttöVakavaraisuuspääomavaatimukset vastaavat taloudellista pääomaa, joka vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä on oltava, jotta vararikon todennäköisyys rajoittuu 0,5 prosenttiin, jolloin vararikko tapahtuisi kerran 200 vuodessa (katso 100 artikla). Vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan Value-at-Risk -tekniikoilla joko standardikaavan tai sisäisen mallin mukaisesti. Kaikki mahdolliset tappiot, kuten varojen ja velkojen arvossa tapahtuva epäedullinen muutos, arvioidaan seuraavan 12 kuukauden ajalta. Vakavaraisuuspääomavaatimus ilmentää yrityksen todellista riskiprofiilia. Siinä huomioidaan kaikki kvantifioitavissa olevat riskit ja riskinlievennystekniikoiden nettovaikutus.Vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan vähintään kerran vuodessa. Lisäksi sitä tarkkaillaan jatkuvasti ja se lasketaan uudelleen heti, kun yrityksen riskiprofiili muuttuu merkittävästi. Vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseen tarvitaan vastaava määrä hyväksyttyjä omia varoja (katso 99 artikla).Vakavaraisuuspääomavaatimusten standardikaava102–108 artiklassa määritetään vakavaraisuuspääomavaatimusten standardikaavan tavoitteet, rakenne ja kokonaiskalibrointi. Modulaarinen rakenne perustuu lineaarisiin yhdistämistekniikoihin, ja se määritellään tarkemmin direktiivin liitteessä IV. Standardikaavan kunkin moduulin ja alamoduulin kattamat riskit määritetään 13 ja 104 artiklassa. Moduuleiden ja alamoduuleiden yksityiskohtaiset määritelmät hyväksytään täytäntöönpanotoimenpiteillä, sillä ne kehittyvät todennäköisesti ajan kuluessa.Vakavaraisuuspääomavaatimusten standardikaavalla pyritään löytämään sopiva tasapaino riskiherkkyyden ja käytännöllisyyden välille. Se mahdollistaa yrityskohtaisten parametrien käytön tarvittaessa (katso 103 artiklan 7 kohta) ja standardisoidut yksinkertaistukset pienille ja keskisuurille yrityksille (katso 107 artikla).Uusissa arviointistandardeissa huomioidaan varojen luotto- ja likviditeettiominaisuudet asianmukaisella tavalla, sillä vakavaraisuuspääomavaatimukset kattavat kaikki kvantifioitavissa olevat riskit. Koska kaikki sijoitukset ovat varovaisuusperiaatteen mukaisia, sijoitusten määrärajoituksia ja varojen hyväksyttävyyskriteereitä ei säilytetä. Jos markkinoiden kehittyessä tulee kuitenkin esiin uusia riskejä, joita vakavaraisuuspääomavaatimusten standardikaava ei kata, 108 artikla antaa komissiolle mahdollisuuden hyväksyä väliaikaisia täytäntöönpanotoimenpiteitä, joilla määritetään sijoitusrajoitukset ja varojen hyväksymiskriteerit sillä aikaa, kun standardikaava ajantasaistetaan.Sisäiset mallit109–124 artiklassa määritetään vaatimukset, jotka koskevat vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä, jotka käyttävät tai haluavat käyttää kokonaista tai osittaista sisäistä mallia vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskemisessa. Ennen kuin valvontaviranomaiset antavat luvan käyttää sisäistä mallia, vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen on lähetettävä hakemus (katso 109 artikla), jonka sen hallinto- tai johtoelin (katso 113 artikla) on hyväksynyt. Hakemuksella osoitetaan, että yritys on käyttötestin, tilastollisten laatustandardien, kalibrointistandardien, arviointistandardien ja dokumentointistandardien mukainen (katso 117–122 artikla). Valvontaviranomaisten tehtävä on päättää, hyväksytäänkö vai hylätäänkö hakemus kuuden kuukauden sisällä siitä, kun se on saatu vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseltä.Kun kysymyksessä on osittainen sisäinen malli, otetaan käyttöön lisävaatimuksia, joiden tarkoitus on estää vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiä soveltamasta säädöksiä valikoivasti (katso 110 artikla). Lisäksi 111 artikla mahdollistaa sen, että komissio voi hyväksyä täytäntöönpanotoimenpiteitä, jotka muokkaavat 117–122 artiklan standardeja osittaisten sisäisten mallien osalta. Näin pyritään ottamaan huomioon mallien soveltamisalan rajallisuus.116 artikla antaa valvontaviranomaisille valtuudet vaatia vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä laskemaan vakavaraisuuspääomavaatimuksen standardikaavaa käyttäen ja kehittämään osittaisen tai täydellisen sisäisen mallin sen varalta, että standardikaava ei kuvaa riittävän tarkasti yrityksen riskiprofiilia.Vähimmäispääomavaatimus – 125–128 artiklaVähimmäispääomavaatimus on pääomamäärä, jonka alittuessa vakuutuksenottajan turva olisi vakavasti uhattuna, jos yritys saisi jatkaa toimintaansa. Jos vähimmäispääomavaatimusta rikotaan, korkeimmat valvontatoimet käynnistyvät ja yrityksen toimilupa perutaan (katso 126–136 artikla). Siksi yrityksillä oltava hyväksyttävät omat perusvarat, jotka kattavat vähimmäispääomavaatimukset (katso 125 artikla). Koska korkeimmille valvontatoimille saatetaan tarvita kansallisen tuomioistuimen valtuutus, vähimmäispääomavaatimus on laskettava neljännesvuosittain yksinkertaisen ja vakaan mallin mukaisesti. Sen tulee perustua tarkastettavissa oleviin tietoihin.Vähimmäispääomavaatimuksen mallia ja kalibrointia käsittelevässä 126 artiklassa on lyhyt luettelo yleisperiaatteista. Siihen asti, kunnes kolmannen kvantitatiivisen vaikutustenarviointitutkimuksen tulokset saadaan, on otettu käyttöön avoin menettely, sillä vähimmäispääomavaatimuksesta ei ole päästy lopulliseen päätökseen.Tekstin mukaan voidaan kokeilla erityisesti seuraavia menettelyjä:– Vähimmäispääomavaatimus lasketaan standardikaavan yksinkertaistetulla versiolla (modulaarinen menettely), jossa otetaan huomioon henkivakuutus-, vahinkovakuutus- ja markkinariski. Se on kalibroitu 90 prosentin Value-at-Risk -arvoksi yhden vuoden aikavälillä.– Vähimmäispääomavaatimus lasketaan prosenttiosuutena vakavaraisuuspääomavaatimuksesta (kompakti menettely) ja on kalibroituna 1/3 vakavaraisuuspääomavaatimuksesta.Esimerkiksi 126 artiklan 1 kohdan c alakohta mahdollistaa sen, että vähimmäispääomavaatimus kalibroidaan luottamustasolle 80–90 prosenttia (vakavaraisuuspääomavaatimuksen 1/3 kalibroituna 99,5 prosentin value-at-risk -arvoksi vastaa 80 prosentin value-at-risk -arvoa, mikä on normaalijakauma, ja 90 prosenttia on kokeiluvaiheessa olevassa modulaarisessa menettelyssä käytettävä taso).Jotta uuteen järjestelmään voitaisiin siirtyä sujuvasti (katso 128 artikla), vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä, jotka ovat tämän direktiivin voimaantullessa Solvenssi I:n mukaisia, mutta eivät täytä vähimmäispääomavaatimusta, on yksi vuosi aikaa tehdä uuden järjestelmän mukaiset muutokset.Sijoitukset – 129–132 artiklaKaikki vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten sijoitukset (vakuutusteknisen vastuuvelan kattavat varat, vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattavat varat ja vapaat varat) on tehtävä ja niitä on hallittava ja seurattava 129 artiklassa määritetyn varovaisuusperiaatteen mukaisesti. Varovaisuusperiaatteen mukaan vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on sijoitettava varat vakuutuksenottajien edun mukaisesti, saatava sijoitukset ja velat vastaamaan toisiaan riittävissä määrin ja huomioitava taloudelliset riskit, kuten maksuvalmius- ja keskittymäriski.e) Ryhmävalvonta – 219–227 artiklaJohdantoSe, miten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysryhmiä valvotaan, on keskeistä yhtenäismarkkinoiden ja Solvenssi II -järjestelmän menestymisen kannalta. Siksi ehdotuksessa pyritäänkin löytämään sopivia tapoja yhdenmukaistaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysryhmien valvontaa EU:ssa.Kaikkia vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysryhmiä koskevat tärkeimmät parannukset· Ryhmävalvojan määrittely ja nimeäminen: Ehdotuksessa esitellään ryhmävalvojan käsite. Kullekin ryhmälle nimitetään yksi viranomainen, jolla on todelliset koordinointi- ja päätösvaltuudet. Käytetyt kriteerit ovat peräisin finanssiryhmittymiä koskevasta direktiivistä, mutta ehdotus lisää joustavuutta tarvittaessa.· Ryhmävalvojan oikeudet ja velvoitteet: Ryhmävalvoja vastaa ensisijaisesti kaikista ryhmävalvonnan pääalueista (ryhmän vakavaraisuus, ryhmänsisäiset tapahtumat, riskikeskittymät, riskinhallinta ja sisäiset tarkastukset). Ryhmävalvoja hoitaa tehtäviään yhteistyössä paikallisten valvojien kanssa ja heitä kuulemalla. Lisäksi kullekin ryhmälle on tehtävä koordinointijärjestelyt kaikkien mukana olevien valvontaviranomaisten kesken.· Muut keskeiset toimet, joilla taataan tehokas ryhmävalvonta: Ehdotuksessa esitellään finanssiryhmittymiä koskevan mukaisesti joukko säännöksiä, jotka velvoittavat kaikkia mukana olevia valvojia antamaan tietoja automaattisesti (keskeiset tiedot) tai pyynnöstä (asiaan liittyvät tiedot), kuulemaan toinen toisiaan ennen tärkeitä päätöksiä ja vastaamaan asianmukaisesti tietojen vahvistamista koskeviin pyyntöihin.· Ryhmän vakavaraisuus – menetelmän valinta: Jotta voidaan mahdollisimman hyvin taata, että ryhmät hyötyvät hajauttamisesta, ehdotuksessa suositaan selvästi konsolidointimenetelmää.· Ryhmän vakavaraisuus – ryhmän sisäinen malli: Ehdotus mahdollistaa sen, että ryhmä voi hakea lupaa käyttää sisäistä mallia ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja mukana olevien yritysten omien vakavaraisuuspääomavaatimusten laskemisessa. Toimenpide perustuu pitkälti pääomavaatimuksia koskevaan direktiiviin (2006/48/EY). CEIOPS-komiteaa voidaan kuulla emoyrityksen tai yksittäisen valvojan pyynnöstä.· Alaryhmien valvonta: Jotta voidaan rajoittaa yritysryhmien rasitteita, ehdotuksessa esitetään keskeisenä asiana, että a) yritysryhmiä valvotaan EU:ssa tavallisesti vain ylimmällä tasolla ja että b) jäsenvaltiot voivat antaa valvontaviranomaisilleen luvan yritysryhmien valvontaan ylimmällä tasolla jäsenvaltiossa. Käytännössä tämän on tarkoitus vähentää valvonnan tasojen määrää korkeintaan kolmeen (EU:n ryhmät, kansalliset alaryhmät, yksittäiset yritykset) pääomavaatimuksia koskevan direktiivin mukaisesti.· Täytäntöönpanotoimenpiteet: Jotta voidaan mahdollisimman hyvin taata ryhmävalvojien päätösten ja käytäntöjen lähentyminen, ehdotuksessa viitataan useiden keskeisten säännösten kohdalla tuleviin täytäntöönpanotoimenpiteisiin.Lisäparannuksia ryhmätukea käyttäviä ryhmiä vartenEhdotuksessa esitellään innovatiivinen järjestelmä, jolla pyritään helpottamaan ryhmien pääoman hallintaa erityisesti siten, että a) emoyritykselle annetaan tietyissä olosuhteissa mahdollisuus käyttää ryhmätuen selvityksiä tytäryritysten vakavaraisuuspääomavaatimusten osittaiseksi täyttämiseksi ja b) yrityskohtaiseen valvontaan liittyviin artikloihin otetaan tarvittaessa käyttöön poikkeuksia. Ehdotus mahdollistaa täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttamisen ja siihen sisältyy koko järjestelmän uudelleenarviointi viisi vuotta direktiivin täytäntöönpanon jälkeen.Yleinen huomio: ryhmävalvonta ei ole vain lisätoimintoEU:n nykyisessä säännöstössä ryhmävalvontaa pidetään vain yrityskohtaista valvontaa täydentävänä lisätoimintona (yrityskohtainen valvonta tapahtuu samalla tavalla jokaisessa yksikössä riippumatta siitä, onko kyseinen yksikkö osa ryhmää, ja ryhmävalvonta vain täydentää yrityskohtaista valvontaa). Ehdotus muuttaa tätä periaatetta huomattavasti: teksti sisältää monia säännöksiä, joilla on suora vaikutus siihen, miten yrityskohtainen valvonta suoritetaan ryhmään kuuluvissa yksiköissä. Tämän olennaisen muutoksen kuvastamiseksi etuliite "lisä-" on poistettu joka kohdasta (otsikko mukaan lukien).6. TäytäntöönpanotoimenpiteetDirektiivissä siirretään täytäntöönpanovaltaa komissiolle. Tapaukset, joissa täytäntöönpanovaltuudet on siirretty, on erikseen lueteltu kussakin asiaan liittyvässä artiklassa. Täytäntöönpanovaltuuksien käyttämisessä komissiota avustaa komission päätöksellä 2004/9/EY perustettu Euroopan vakuutus- ja lisäeläkekomitea. Komission hyväksymät toimenpiteet noudattavat neuvoa-antavaa menettelyä tai valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä, joista säädetään päätöksen 1999/468/EY 3 artiklassa, 5 a artiklan 1–4 kohdassa ja 7 artiklassa.Täytäntöönpanotoimenpiteitä käytetään direktiivissä esitettyjen periaatteiden tarkempaan määrittelyyn. Näin parannetaan yhdenmukaisuutta ja valvonnan lähentymistä. Toimenpiteet kehitetään komission CEIOPS-komitealle antamien valtuuksien perusteella ja niistä kuullaan sidosryhmiä sekä tehdään vaikutuksenarviointeja.2007/0143 (COD)2002/83/EY (mukautettu)Ehdotus:EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI …/…/EY,annettu […] päivänä […]kuuta […],henkivakuutuksesta vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta(ETAn kannalta merkityksellinen teksti)EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 47 artiklan 2 kohdan ja 55 artiklan,ottavat huomioon komission ehdotuksen [15],ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [16],ovat kuulleet alueiden komiteaa [17],noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä [18],sekä katsovat seuraavaa:uusi(1) Useita merkittäviä muutoksia on tehtävä muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1973 annettuun ensimmäiseen neuvoston direktiiviin 73/239/ETY [19], yhteisön rinnakkaisvakuutusliikettä koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 30 päivänä toukokuuta 1978 annettuun neuvoston direktiiviin 78/473/ETY [20], oikeusturvavakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 22 päivänä kesäkuuta 1987 annettuun neuvoston direktiiviin 87/344/ETY [21], muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta, säännöksistä, joilla helpotetaan palvelujen tarjoamisen vapauden käyttämistä, sekä direktiivin 72/239/ETY muuttamisesta 22 päivänä kesäkuuta 1988 annettuun toiseen neuvoston direktiiviin 88/357/ETY [22], muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annettuun neuvoston direktiiviin 92/49/ETY (kolmas vahinkovakuutusdirektiivi) [23], vakuutusyritysryhmään kuuluvien vakuutusyritysten lisävalvonnasta 27 päivänä lokakuuta 1998 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 98/78/EY [24], vakuutusyritysten tervehdyttämisestä ja likvidaatiosta 19 päivänä maaliskuuta 2001 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2001/17/EY [25], henkivakuutuksesta 5 päivänä marraskuuta 2002 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2002/83/EY [26] ja jälleenvakuutuksesta ja neuvoston direktiivien 73/239/ETY ja 92/49/ETY sekä direktiivien 98/78/EY ja 2002/83/EY muuttamisesta 16 päivänä marraskuuta 2005 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2005/68/EY [27]. Selkeyden vuoksi kyseiset direktiivit olisi laadittava uudelleen.(2) Vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan aloittamisen ja jatkamisen helpottamiseksi on tarpeen poistaa jäsenvaltioiden lainsäädännöistä suurimmat erot vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä koskevissa säännöissä. Tästä syystä olisi säädettävä vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten oikeudellisesta kehyksestä vakuutustoiminnan harjoittamiseksi sisämarkkinoilla, jotta vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset, joiden kotipaikka on yhteisössä, voivat helpommin kattaa siellä sijaitsevia sitoumuksia ja riskejä.(3) On laadittava yhteensovitetut säännöt sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan vuoksi vakuutusyritysryhmien valvonnasta ja velkojien suojan vuoksi vakuutusyritysten uudelleenjärjestelystä ja likvidaatiomenettelystä.(4) Joidenkin vakuutuspalveluja tarjoavien yritysten ei ole aiheellista kuulua tällä direktiivillä käyttöön otettavaan järjestelmään niiden koon, oikeudellisen aseman, luonteen – läheisesti yhteydessä julkisiin vakuutusjärjestelmiin – tai niiden tarjoamien erityispalvelujen vuoksi. Tämän direktiivin säännösten ei tulisi liioin koskea tiettyjä laitoksia, jotka sijaitsevat eri jäsenvaltioissa ja joiden liiketoiminta kattaa vain hyvin rajoitetun lohkon ja on lailla rajoitettu tietylle maantieteelliselle alueelle tai tiettyihin henkilöihin.(5) Moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta ja vakuuttamisvelvollisuuden voimaansaattamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 24 päivänä huhtikuuta 1972 annetussa neuvoston direktiivissä 72/166/ETY [28], perustamissopimuksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan nojalla, konsolidoiduista tilinpäätöksistä 13 päivänä kesäkuuta 1983 annetussa seitsemännessä neuvoston direktiivissä 83/349/ETY [29], moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 30 päivänä joulukuuta 1983 annetussa toisessa neuvoston direktiivissä 84/5/ETY [30], rahoitusvälineiden markkinoista sekä neuvoston direktiivien 85/611/ETY ja 93/6/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/12/EY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 93/22/ETY kumoamisesta 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2004/39/EY [31], luottolaitosten liiketoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta 14 päivänä kesäkuuta 2006 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/48/EY [32] säädetään yleisistä säännöistä tilinpäätösten, moottoriajoneuvovastuuvakuutuksen, rahoitusvälineiden ja luottolaitosten osalta ja annetaan määritelmiä näiltä aloilta. Joitakin näistä määritelmistä on aiheellista soveltaa tässä direktiivissä.(6) Vakuutus- tai jälleenvakuutustoiminnan aloittamiseen olisi vaadittava ennalta myönnetty toimilupa. Tästä syystä on tarpeen säätää toimiluvan myöntämistä tai sen epäämistä koskevista edellytyksistä ja menettelyistä.(7) Koska tämä direktiivi on oleellinen väline sisämarkkinoiden toteuttamisessa, kotijäsenvaltiossaan toimiluvan saaneiden vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten olisi saatava harjoittaa mitä tahansa osaa toiminnastaan tai kaikkea toimintaansa kaikkialla yhteisössä perustamalla sivukonttoreita tai tarjoamalla palveluja. Tästä syystä on aiheellista yhdenmukaistaa sääntöjä tarvittavassa ja riittävässä määrin, jotta toimiluvat ja valvontajärjestelmät voidaan tunnustaa vastavuoroisesti, ja ottaa siten käyttöön yksi toimilupa, joka on voimassa kaikkialla yhteisössä ja jonka perusteella kotijäsenvaltio voi hoitaa yrityksen valvomisen.(8) Moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta koskevien jäsenvaltioiden lainsäädäntöjen lähentämisestä ja neuvoston direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY muuttamisesta (neljäs liikennevakuutusdirektiivi) 16 päivänä toukokuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/26/EY [33] annetaan korvausedustajien nimittämistä koskevat säännöt. Kyseisiä sääntöjä olisi sovellettava tässä direktiivissä.(9) Jälleenvakuutusyrityksen olisi rajattava kohteensa jälleenvakuutustoimintaan ja siihen välittömästi liittyvään toimintaan. Tämän vaatimuksen ei pitäisi estää sitä, että jälleenvakuutusyritys antaa asiakkailleen esimerkiksi tilastollista tai vakuutusmatemaattista neuvontaa, laatii riskianalyyseja tai tekee tutkimusta. Ne voivat hoitaa myös vakuutushallintayhtiön tehtäviä ja harjoittaa finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten ja sijoituspalveluyritysten lisävalvonnasta sekä neuvoston direktiivien 73/239/ETY, 79/267/ETY, 92/49/ETY, 92/96/ETY, 93/6/ETY ja 93/22/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 98/78/EY ja 2000/12/EY muuttamisesta 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/87/EY [34] 2 artiklan 8 kohdassa tarkoitettuun rahoitusalan toimintaan liittyvää toimintaa. Tämä vaatimus ei missään tapauksessa salli jälleenvakuutustoimintaan liittymättömän pankki- ja rahoitusalan toiminnan harjoittamista.(10) Vakuutuksenottajien suojaaminen edellyttää, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin sovelletaan riittäviä vakavaraisuusvaatimuksia. Markkinakehityksen perusteella nykyinen järjestelmä ei ole enää riittävä. Sen vuoksi on tarpeen ottaa käyttöön uusi sääntelykehys.(11) Kansainvälisessä vakuutusvalvontaviranomaisten järjestössä (International Association of Insurance Supervisors, IAIS), kansainvälisessä tilinpäätösstandardilautakunnassa (International Accounting Standards Board, IASB) ja kansainvälisessä aktuaarijärjestössä (International Actuarial Association, IAA) riskinhallinnassa tapahtunutta kehitystä ja muiden rahoitusalojen viimeaikaista kehitystä seuraten olisi otettava käyttöön taloudellisiin riskeihin perustuva lähestymistapa, joka kannustaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä mittaamaan ja hallitsemaan riskejään asianmukaisesti. Yhdenmukaistamista olisi lisättävä antamalla erityiset säännöt saamisten ja velkojen arvostuksesta, tekniset säännökset mukaan luettuina.(12) Uusi vakavaraisuutta koskeva järjestelmä ei saisi vaatia liikaa työtä pieniltä ja keskisuurilta vakuutusyrityksiltä.(13) Vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan sääntelyn ja valvonnan päätavoite on riittävän suojan antaminen vakuutuksenottajille. Rahoitusjärjestelmän vakaus sekä tasapuoliset ja vakaat markkinat ovat myös vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan sääntelyn ja valvonnan tavoitteita, jotka olisi otettava huomioon, mutta niiden ei pitäisi vaarantaa päätavoitteen toteutumista.(14) Jäsenvaltioiden valvontaviranomaisilla olisi siksi oltava käytettävissään kaikki tarpeelliset keinot sen varmistamiseksi, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten liiketoiminta on asianmukaista koko yhteisössä riippumatta siitä, perustuuko se sijoittautumisvapauteen vai palveluiden tarjoamisen vapauteen. Valvonnan tehokkuuden varmistamiseksi kaikkien valvontaviranomaisten toteuttamien toimien olisi oltava oikeassa suhteessa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen liiketoimintaan liittyvien riskien luonteeseen ja monimutkaisuuteen riippumatta siitä, kuinka merkittävä kyseinen yritys on markkinoiden yleisen rahoitusvakauden kannalta.(15) Valvontaviranomaisten olisi saatava vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiltä kaikki valvonnassa tarvittavat tiedot.(16) Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten olisi vastattava vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten taloudellisen aseman vakauden valvonnasta. Niiden olisi tätä varten tehtävä säännöllisesti tarkastuksia ja arviointeja.(17) Vakuutusalalla lähtökohtana määrällisten vaatimusten riittävyydelle on vakavaraisuuspääomavaatimus. Tästä syystä valvontaviranomaisten olisi vakavaraisuuspääomavaatimuksen lisäksi vaadittava lisäpääomaa ainoastaan tarkasti määritellyissä poikkeustapauksissa valvojan tarkastusprosessin jälkeen. Vakavaraisuuspääomavaatimuksen standardikaavan on määrä heijastaa useimpien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten riskiprofiilia. Joissakin tapauksissa standardilähestymistapa ei kuitenkaan riittävästi heijasta tietyn yrityksen hyvin erityistä riskiprofiilia. Kun tällainen poikkeama yrityksen riskiprofiilista on olennainen ja osittaisen tai kokonaisen sisäisen mallin kehittäminen tehotonta, lisäpääomavaatimus voi olla luonteeltaan pysyvä. Jos kokonaisessa tai osittaisessa sisäisessä mallissa on olennaisia puutteita tai hallinnossa on olennaisia vajavaisuuksia, valvontaviranomaisten olisi varmistettava, että kyseinen yritys pyrkii kaikin tavoin korjaamaan puutteet, jotka johtivat lisäpääomavaatimukseen.(18) Joidenkin riskien asianmukaiseen hoitamiseen tarvitaan ehkä vain hallinnollisia vaatimuksia eikä niinkään vakavaraisuuspääomavaatimukseen sisältyviä määrällisiä vaatimuksia. Toimiva hallintojärjestelmä on tämän vuoksi keskeinen vakuutusyrityksen asianmukaisen hallinnon ja sääntelyjärjestelmän kannalta.(19) Kaikkien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten liiketoimintastrategiaan olisi erottamattomana osana kuuluttava yrityksen yleisten vakavaraisuustarpeiden säännöllinen arviointi sen erityinen riskiprofiili huomioon ottaen. Kummankin arvioinnin tulokset olisi ilmoitettava valvontaviranomaiselle valvontatarkoituksiin toimitettavien tietojen yhteydessä.(20) Ulkoistettujen toimien tehokkaan valvonnan varmistamiseksi on oleellista, että ulkoistavan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen valvontaviranomaiset saavat käyttöönsä kaikki asiaa koskevat tiedot, jotka ovat ulkopuolisen palveluntarjoajan hallussa, riippumatta siitä, onko viimeksi mainittu säännelty vai sääntelemätön yritys, ja että viranomaisilla on oikeus paikalla tehtäviin tarkastuksiin. Markkinakehityksen huomioon ottamiseksi ja sen varmistamiseksi, että ulkoistamisedellytysten noudattamista jatketaan, valvontaviranomaisille olisi ilmoitettava merkittävien toimintojen ulkoistamisesta etukäteen. Näissä vaatimuksissa otetaan huomioon yhteisen foorumin (Joint Forum) työ, ja ne ovat pankkialan samoin kuin rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin ja sen luottolaitoksiin soveltamisen nykyisten sääntöjen ja käytäntöjen mukaisia.(21) Avoimuuden varmistamiseksi vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten olisi annettava ainakin vuosittain keskeisiä tietoja vakavaraisuudestaan ja taloudellisesta asemastaan. Yrityksille olisi annettava lupa antaa lisätietoja vapaaehtoisesti.(22) Olisi säädettävä tietojen vaihdosta valvontaviranomaisten ja sellaisten viranomaisten tai elinten kesken, joiden tehtävänä on tehostaa rahoitusjärjestelmän toiminnan vakautta. Siksi on tarpeen täsmentää, millä edellytyksillä annetaan mahdollisuus edellä mainittujen tietojen vaihtamiseen. Silloin kun tietoja saa lisäksi antaa ainoastaan valvontaviranomaisten erityisellä luvalla, viranomaisten olisi tarvittaessa voitava asettaa suostumukselleen tiukkoja rajoituksia.(23) Valvonnan lähentämistä on tarpeen lisätä ei ainoastaan valvontavälineiden vaan myös valvontakäytäntöjen osalta. Komission päätöksellä 2004/6/EY [35] perustetun Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean olisi oltava tältä osin merkittävässä asemassa, ja sen olisi raportoitava säännöllisesti edistymisestä.(24) Hallinnollisen taakan rajoittamiseksi ja päällekkäisten tehtävien välttämiseksi valvontaviranomaisten ja kansallisten tilastoviranomaisten olisi toimittava yhteistyössä ja vaihdettava tietoja.(25) Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvonnan ja vakuutuksenottajien suojan vahvistamiseksi tilinpäätösten ja konsolidoitujen tilinpäätösten lakisääteisestä tilintarkastuksesta, direktiivien 78/660/ETY ja 83/349/ETY muuttamisesta sekä neuvoston direktiivin 84/253/ETY kumoamisesta 17 päivänä toukokuuta 2006 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/43/EY [36] tarkoitetut lakisääteiset tilintarkastajat olisi velvoitettava ilmoittamaan viipymättä kaikista seikoista, jotka todennäköisesti vaikuttavat merkittävästi vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen taloudelliseen asemaan tai hallinto-organisaatioon.(26) Sekä henki- että vahinkovakuutustoimintaa harjoittavien vakuutusyhtiöiden olisi henkivakuutuksenottajien etujen suojelemiseksi hallinnoitava näitä kahta toimintaa erillään. Näihin yrityksiin olisi erityisesti sovellettava samoja pääomavaatimuksia kuin mitä sovelletaan vastaavaan vakuutusyritysryhmään, jonka muodostavat henki- ja vahinkovakuutusyritys, kun otetaan huomioon pääoman siirrettävyyden lisääntyminen kumpaakin toimintaa samanaikaisesti harjoittavien yritysten tapauksessa.(27) Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten taloudellisen aseman arvioinnin olisi perustuttava järkevän talouden periaatteisiin ja niissä olisi hyödynnettävä mahdollisimman paljon rahoitusmarkkinoilta saatavia tietoja ja yleisesti saatavia tietoja vakuutusteknisistä riskeistä.(28) Vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten hallinnollisen taakan rajoittamiseksi valvonnassa käytettävissä arvostusstandardeissa olisi mahdollisimman pitkälle seurattava kansainvälisessä tilinpäätöskäytännössä tapahtuvaa kehitystä.(29) Tämän lähestymistavan mukaan pääomavaatimukset olisi katettava omilla varoilla joko taseeseen merkittävistä eristä tai taseen ulkopuolisista eristä. Koska kaikki rahoitusvarat eivät käy tappioiden kattamiseen yritystä purettaessa, ja toiminnan jatkuvuuden periaatteen perusteella, omien varojen erät olisi luokiteltava laatuperusteiden mukaan ja pääomavaatimusten kattamiseen hyväksyttävää omien varojen määrää olisi rajoitettava vastaavasti. Omien varojen eriä koskevia rajoituksia olisi sovellettava ainoastaan vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten vakavaraisuustilanteen määrittämiseen, eivätkä ne saisi rajoittaa kyseisten yritysten sisäisen pääomahallinnon vapautta.(30) Jotta vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat täyttää vakuutuksenottajille ja edunsaajille antamansa sitoumukset, jäsenvaltioiden olisi vaadittava yrityksiä muodostamaan riittävä vakuutustekninen vastuuvelka. Vertailtavuuden ja avoimuuden parantamiseksi vakuutusteknisen vastuuvelan laskemista olisi yhdenmukaistettava koko yhteisössä.(31) Vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisen on oltava johdonmukaista varojen ja velkojen arvostuksen kanssa ja markkinaehtoista, ja siinä on seurattava tilinpäätöksiä ja valvontaa koskevaa kansainvälistä kehitystä.(32) Vakuutusteknisen vastuuvelan määrän olisi heijasteltava sen perusteena olevaa vakuutuskantaa. Yrityskohtaisia tietoja olisi siksi käytettävä vastuuvelan laskemisessa ainoastaan siinä määrin, kun tällaiset tiedot vaikuttavat siihen, kuinka hyvin perusteena olevan vakuutuskannan piirteet näkyvät vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksissä.(33) Vakuutus- tai jälleenvakuutusvelvoitteiden taloudellista arviointia varten vakuutusvastuun oletettu nykyarvo on tarpeen laskea ajanmukaisten ja luotettavien tietojen sekä realististen odotusten perusteella ottaen huomioon taloudelliset takuut sekä vakuutus- tai jälleenvakuutussopimusten optiot. Olisi vaadittava toimivien ja yhdenmukaistettujen vakuutusmatemaattisten menetelmien käyttöä.(34) Pienten ja keskisuurten yritysten erityistilanteen huomioon ottamiseksi olisi säädettävä yksinkertaistetuista vakuutusteknisen vastuuvelan laskutavoista.(35) Valvontajärjestelmässä olisi säädettävä riskiherkästä vaatimuksesta, joka perustuu prospektiiviseen menetelmään sen varmistamiseksi, että valvontaviranomaisten toimet ovat tarkasti kohdistettuja ja tapahtuvat ajoissa (vakavaraisuuspääomavaatimus) ja että rahoitusvarojen määrä ei laske vähimmäisturvatason alle (vähimmäispääomavaatimus). Molemmat pääomavaatimukset olisi yhdenmukaistettava kaikkialla yhteisössä, jotta vakuutuksenottajien suojan taso olisi yhtäläinen.(36) Vakavaraisuuspääomavaatimuksen olisi vastattava sellaista hyväksyttyjen omien varojen tasoa, jolla vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset pystyvät kattamaan merkittäviä tappioita ja antamaan vakuutuksenottajille ja edunsaajille kohtuullisen varmuuden siitä, että maksettaviksi tulevat maksut suoritetaan.(37) Hyvän riskinhallinnan edistämiseksi sekä lakisääteisten pääomavaatimusten ja teollisuudenalan käytäntöjen yhdenmukaistamiseksi vakavaraisuuspääomavaatimus olisi määriteltävä taloudelliseksi pääomaksi, joka vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava sen varmistamiseksi, että vararikkoa ei tapahdu useammin kuin kerran 200 vuodessa. Taloudellinen pääoma olisi laskettava kyseisten yritysten todellisen riskiprofiilin perusteella ja ottaen huomioon sekä mahdollisten riskienvähentämistekniikkojen vaikutukset että diversifiointivaikutukset.(38) Olisi säädettävä standardikaavan vahvistamisesta varavaraisuuspääomavaatimuksen laskemiseksi, jotta kaikki vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat arvioida taloudellisen pääomansa. Standardikaavan olisi oltava rakenteeltaan modulaarinen, mikä tarkoittaa sitä, että ensin riskialttiutta arvioidaan yksittäin kussakin riskiluokassa ja sen jälkeen yhteenlaskettuna. Jos yrityskohtaisia parametreja käyttämällä saadaan parempi kuva yrityksen todellisesta vakuutusriskiprofiilista, tämä pitäisi sallia edellyttäen, että parametrit perustuvat standardoituun menetelmään.(39) Pienten ja keskisuurten yritysten erityistilanteen huomioon ottamiseksi olisi säädettävä yksinkertaistetuista tavoista laskea vakavaraisuuspääomavaatimus standardikaavan mukaan.(40) Vakavaraisuuspääomavaatimuksen riskisuuntautuneen lähestymistavan mukaisesti erityisolosuhteissa olisi oltava mahdollista käyttää standardikaavan sijasta osittaisia tai kokonaisia sisäisiä malleja tämän vaatimuksen laskemiseen. Tasavertaisen suojan tason tarjoamiseksi vakuutuksenottajille ja edunsaajille tällaisilta sisäisiltä malleilta olisi vaadittava valvontaviranomaisten ennakkohyväksyntä yhdenmukaistettujen prosessien ja standardien perusteella.(41) Uuteen riskilähtöiseen lähestymistapaan ei periaatteessa sisälly määrällisiä sijoitusrajoituksia ja varojen hyväksyttävyyttä koskevia vaatimuksia. Olisi kuitenkin oltava mahdollista ottaa käyttöön sijoitusrajoitukset ja varojen hyväksyttävyyttä koskevat vaatimukset sellaisten riskien varalta, jotka eivät tule riittävästi katetuiksi jossakin standardikaavan alamoduulissa.(42) Kun hyväksyttävät omat perusvarat jäävät alle vähimmäispääomavaatimuksen, vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksen toimilupa olisi peruttava, elleivät kyseiset yritykset pysty saamaan hyväksyttyjen omien perusvarojen määrää vähimmäispääomavaatimuksen tasolle lyhyessä ajassa.(43) Vähimmäispääomavaatimus on tarpeen laskea yksinkertaisella kaavalla tarkastettavissa olevien tietojen perusteella.(44) Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä olisi oltava riittävän laadukkaat varat kattamaan niiden yleisen rahoitustarpeen. Kaikkia vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten sijoituksia olisi hoidettava varovaisuusperiaatetta noudattaen.(45) Jäsenvaltiot eivät saisi vaatia vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä sijoittamaan varojaan tiettyihin varojen luokkiin, koska tällaiset vaatimukset eivät sovi yhteen perustamissopimuksen 56 artiklassa määrätyn pääomanliikkeiden vapauttamisen kanssa.(46) On tarpeen kieltää kaikki säännökset, jotka antavat jäsenvaltioille mahdollisuuden vaatia vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseen tarkoitettujen varojen sitomista, vaadittiinpa sitä missä muodossa tahansa, jos vakuutuksenantajan on jälleenvakuuttanut tämän direktiivin nojalla toimiluvan saanut vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys tai jokin sellaisen kolmannen maan yritys, jonka valvontajärjestelmä on todettu vastaavaksi.(47) Euroopan kansalaisten liikkumisen lisääntyessä moottoriajoneuvovastuuvakuutuksia tarjotaan yhä useammin kansallisten rajojen yli. Sen varmistamiseksi, että vihreän kortin järjestelmä ja liikennevakuutuksenantajien kansallisten toimistojen väliset sopimukset jatkuvat moitteettomasti, on aiheellista, että jäsenvaltiot voivat vaatia moottoriajoneuvovastuuvakuutuksia niiden alueella palveluntarjoajina antavilta vakuutusyrityksiltä kansalliseen toimistoon liittymistä ja rahoitusosuuden maksamista siihen sekä kyseisen jäsenvaltion perustamaan takuurahastoon. Jäsenvaltion, jossa palveluja tarjotaan, olisi vaadittava, että moottoriajoneuvovastuuvakuutuksia tarjoavat yritykset nimittävät sen alueelle edustajan, joka kerää kaikki korvausvastuita koskevat tarvittavat tiedot ja edustaa kyseistä yritystä.(48) Sisämarkkinoilla on vakuutuksenottajien edun mukaista, että he voivat valita mahdollisimman laajasta yhteisössä tarjolla olevasta vakuutustuotteiden valikoimasta. Sitoumusjäsenvaltion tai jäsenvaltion, jonka alueella riski sijaitsee, olisi sen vuoksi varmistettava, ettei sen alueella ole mitään estettä pitää kaupan kaikkia yhteisössä tarjottavia vakuutustuotteita sikäli kuin ne eivät ole ristiriidassa kyseisen jäsenvaltion voimassa olevan yleistä etua koskevan lainsäädännön kanssa, ja sikäli kuin kotijäsenvaltion säännökset eivät suojaa yleistä etua.(49) Olisi säädettävä seuraamusjärjestelmästä, jota sovelletaan silloin kun vakuutusyritys ei noudata sovellettavia yleistä etua koskevia säännöksiä sitoumusjäsenvaltiossa tai jäsenvaltiossa, jonka alueella riski sijaitsee.(50) Vakuutusalan sisämarkkinoilla kuluttajat voivat valita useammista ja erilaisista sopimuksista. Jotta he saisivat täyden hyödyn tästä monipuolisuudesta ja lisääntyvästä kilpailusta, heille on ennen sopimuksen tekemistä ja koko sopimuskauden ajan annettava kaikki tarpeelliset tiedot, jotta he voivat valita tarpeisiinsa sopivimman sopimuksen.(51) Avustamissopimuksia tarjoavalla vakuutusyrityksellä olisi oltava tarvittavat varat, jotta se voi antaa tarjoamiaan luontoissuorituksia kohtuullisessa ajassa. Olisi annettava erityissäännöksiä siitä, miten tällaisten yritysten vakavaraisuuspääomavaatimus ja vähimmäispääomavaatimuksen absoluuttinen vähimmäistaso lasketaan.(52) Yhteisön rinnakkaisvakuutusliikkeen tehokasta harjoittamista silloin, kun toimet niiden luonteen tai koon vuoksi katetaan todennäköisesti kansainvälisin rinnakkaisvakuutusjärjestelyin, olisi helpotettava mahdollisimman vähäisellä yhteensovittamisella siten, että estettäisiin kilpailun vääristyminen ja eriarvoinen kohtelu. Tältä osin johtavan vakuutusyrityksen olisi arvioitava korvaukset ja vahvistettava vakuutusteknisen vastuuvelan määrä. Yhteisön rinnakkaisvakuutusliikkeen alalla olisi lisäksi luotava mahdollisuudet erityiseen yhteistyöhön sekä jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten että kyseisten viranomaisten ja komission välillä.(53) Vakuutettujen henkilöiden suojan vuoksi kansalliset lait oikeusturvavakuutuksesta olisi yhdenmukaistettava. Sellaiset eturistiriidat, joita syntyy varsinkin siitä syystä, että vakuutusyritys turvaa toisen henkilön tai turvaa henkilön sekä oikeudenkäyntikuluihin että mihin tahansa muuhun vakuutusluokkaan nähden, olisi mahdollisuuksien mukaan estettävä tai ne olisi pystyttävä ratkaisemaan. Vakuutuksenottajien suojan sopiva taso voidaan tätä varten saavuttaa eri keinoin. Riippumatta siitä, mikä ratkaisu valitaan, oikeusturvavakuutuksen ottaneiden henkilöiden eduille olisi taattava yhtäläinen turva.(54) Oikeusturvavakuutuksia antavien vakuutusyritysten ja vakuutettujen henkilöiden väliset riidat olisi ratkaistava oikeudenmukaisimmalla ja nopeimmalla mahdollisella tavalla. Tästä syystä on aiheellista, että jäsenvaltiot säätävät välimiesmenettelystä tai muusta vastaavasta puolueettomuuden takeet tarjoavasta menettelystä.(55) Joissakin jäsenvaltioissa yksityinen tai vapaaehtoinen sairausvakuutus korvaa osittain tai kokonaan sosiaaliturvajärjestelmän antaman sairausvakuutussuojan. Tällaisen sairausvakuutuksen erityisluonne erottaa sen muista vahinko- ja henkivakuutuksen luokista siltä osin kuin on tarpeen taata, että vakuutuksenottajilla on iästään tai vakuutuskelpoisuudestaan riippumatta todelliset mahdollisuudet saada yksityinen tai vapaaehtoinen sairausvakuutus. Sairausvakuutussopimusten luonne ja yhteiskunnalliset seuraukset huomioon ottaen sen jäsenvaltion valvontaviranomaisten, jonka alueella riski sijaitsee, olisi voitava vaatia sopimusten yleisten ja erityisten ehtojen järjestelmällistä ilmoittamista yksityisten tai vapaaehtoisten sairausvakuutusten tapauksessa sen varmistamiseksi, että nämä sopimukset korvaavat osittain tai kokonaan sosiaaliturvajärjestelmän antaman sairausvakuutussuojan. Tällainen tarkastaminen ei saisi olla tuotteiden markkinoille saattamisen ennakkoedellytys.(56) Jotkut jäsenvaltiot on antaneet tätä varten erityisiä säännöksiä. Yleisen edun suojaamiseksi pitäisi olla mahdollista antaa tai pitää voimassa tällaisia säännöksiä siltä osin kuin ne eivät perusteettomasti rajoita sijoittautumisvapautta tai palvelujen tarjoamisen vapautta edellyttäen, että näitä säännöksiä sovelletaan yhtäläisesti. Näiden säännösten luonne saattaa vaihdella niitä antavan jäsenvaltion tilanteen mukaisesti. Yleisen edun suojaamistavoite voidaan myös saavuttaa vaatimalla, että ne yritykset, jotka tarjoavat yksityistä tai vapaaehtoista sairausvakuutusta, tarjoavat lakisääteisiä sosiaaliturvajärjestelmiä noudattavia saman suojan antavia vakiomuotoisia vakuutuksia, joiden maksu on enintään säädetty enimmäismäärä, ja osallistuvat tappiontasausjärjestelmiin. Lisäksi voidaan vielä vaatia, että yksityisen tai vapaaehtoisen sairausvakuutuksen vakuutustekniset perusteet ovat samanlaiset kuin henkivakuutuksen perusteet.(57) Vastaanottavien jäsenvaltioiden olisi voitava vaatia niiden alueella lakisääteistä työtapaturmavakuutusta tarjoavalta, omalla vastuullaan liiketointa harjoittavilta vakuutusyrityksiltä, että ne noudattavat näiden valtioiden kansallisessa lainsäädännössä tämän vakuutuksen osalta säädettyjä erityisiä säännöksiä. Tätä vaatimusta ei kuitenkaan voida soveltaa talouden valvontaa koskeviin määräyksiin, joiden olisi kuuluttava edelleen yksinomaan kotijäsenvaltion toimivaltaan.(58) Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten riskeistä vastaaville erillisyhtiöille, jotka eivät ole vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiä, olisi annettava asianmukaiset säännöt. Erillisyhtiöltä takaisin saatavia määriä olisi pidettävä jälleenvakuutuksesta tai edelleenvakuutuksesta saatavina korvauksina.(59) Rajoitetun jälleenvakuutustoiminnan erityisen luonteen vuoksi jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että rajoitettuja jälleenvakuutussopimuksia tekevät tai rajoitettua jälleenvakuutustoimintaa harjoittavat vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset pystyvät asianmukaisesti tunnistamaan ja mittaamaan näistä sopimuksista tai toiminnoista aiheutuvat riskit ja valvomaan niitä.(60) Jälleenvakuutusalan kansainväliset näkökohdat huomioon ottaen olisi säädettävä mahdollisuudesta tehdä kansainvälisiä sopimuksia kolmansien maiden kanssa kunkin sopimuspuolen alueella toimintaa harjoittaviin jälleenvakuuttajiin sovellettavien valvontakeinojen määrittelemiseksi. Lisäksi olisi säädettävä joustavasta menettelystä, jolla voidaan arvioida yhteisön laajuisesti toiminnan vakauden valvontaa suhteessa kolmansiin maihin, jotta voidaan edistää niiden jälleenvakuutuspalveluiden vapauttamista joko sijoittautumisen tai palveluiden rajatylittävän tarjoamisen kautta.(61) Vakuutusyritysryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvontaan liittyvien toimenpiteiden olisi mahdollistettava se, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen valvonnasta vastaavat viranomaiset pystyvät tekemään perustellumman arvion kyseisen yrityksen taloudellisesta asemasta.(62) Tällaisessa ryhmävalvonnassa olisi tarpeellisessa määrin otettava huomioon vakuutushallintayhtiöt ja sekavakuutushallintayhtiöt. Tässä direktiivissä ei kuitenkaan pitäisi millään tavoin edellyttää, että jäsenvaltioiden olisi suoritettava näiden yritysten valvontaa yksittäin.(63) Vaikka yksittäisen vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksen valvonta onkin edelleen ensiarvoinen vakuutusalan valvonnan periaate, on tarpeen määrittää, mitkä yritykset kuuluvat valvonnan piiriin ryhmätasolla.(64) Ryhmävalvontaa olisi joka tapauksessa harjoitettava sen perimmäisen osakasyrityksen tasolla, jonka kotipaikka on yhteisössä. Jäsenvaltioilla olisi kuitenkin oltava mahdollisuus sallia valvontaviranomaistensa harjoittavan ryhmävalvontaa joillakin alemmilla tasoilla, jos ne pitävät sitä tarpeellisena.(65) Ryhmän muodostavien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten vakavaraisuus on tarpeen laskea ryhmän tasolla.(66) Ryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten olisi voitava hakea hyväksyntää sisäiselle mallille, jota käytetään vakavaraisuuden laskemiseen sekä ryhmätasolla että yksittäin.(67) On tarpeen varmistaa, että omat varat jakautuvat asianmukaisesti ryhmän sisällä ja että ne ovat tarvittaessa käytettävissä vakuutuksenottajien ja edunsaajien suojaamiseksi. Tätä varten ryhmään kuuluvilla vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä olisi oltava riittävät omat varat niiden vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseen, jollei vakuutuksenottajien ja edunsaajien suojaamista saada muulla tavoin tehokkaasti varmistettua. Tästä syystä ryhmään kuuluville vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksille olisi tietyissä olosuhteissa annettava lupa kattaa vakavaraisuuspääomavaatimuksensa emoyhtiönsä ilmoittamasta ryhmätuesta. Ryhmätukijärjestelmän tarpeen arvioimiseksi ja tulevien mahdollisten tarkistusten valmistelemiseksi komission olisi annettava kertomus jäsenvaltioiden säännöistä ja valvontaviranomaisten käytännöistä tällä alalla.(68) Vakuutushallintayhtiön, jälleenvakuutusyrityksen tai kolmannen maan vakuutus- tai jälleenyrityksen tytäryrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuteen voivat vaikuttaa sen ryhmän varat, johon se kuuluu, ja näiden varojen jakautuminen ryhmän sisällä. Valvontaviranomaisilla olisi siksi oltava mahdollisuudet suorittaa ryhmävalvontaa ja toteuttaa asianmukaiset toimenpiteet sen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osalta, jonka vakavaraisuus on vaarantunut tai saattaa vaarantua.(69) Riskikeskittymät ja yritysryhmän sisäinen liiketoiminta voivat vaikuttaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten rahoitusasemaan. Valvontaviranomaisten olisi siksi voitava yleisesti valvoa kyseisten tiettyjä riskikeskittymiä ja tiettyä yritysryhmän sisäistä liiketoimintaa ja toteutettava asianmukaiset toimenpiteet vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tasolla silloin, kun kyseisen yrityksen vakavaraisuus on vaarassa tai voi vaarantua.(70) Ryhmään kuuluvilla vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä olisi oltava asianmukaiset hallintojärjestelmät, jotka kuuluvat valvontatarkastusten piiriin..(71) Kaikilla ryhmävalvontaan kuuluvilla vakuutus- tai jälleenvakuutusryhmillä olisi oltava ryhmävalvoja, joka nimetään asiaa hoitavien valvontaviranomaisten keskuudesta. Ryhmävalvojan oikeuksiin ja velvollisuuksiin olisi sisällyttävä asianmukaiset koordinointi- ja päätöksentekovaltuudet. Samaan ryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvonnasta vastaavien viranomaisten olisi otettava käyttöön koordinointijärjestelyt.(72) Valvontaviranomaisten olisi saatava kaikki tiedot, joilla on ryhmävalvonnan suorittamisen kannalta merkitystä. Olisi luotava yhteistyö vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvonnasta vastaavien viranomaisten sekä näiden viranomaisten ja muiden rahoitusalalla toimivien yritysten valvonnasta vastuussa olevien viranomaisten välille.(73) Sellaiseen ryhmään kuuluviin vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin, jonka kotipaikka on yhteisön ulkopuolella, olisi kohdistettava vastaavat ja asianmukaiset ryhmävalvontajärjestelyt. Tästä syystä on tarpeen säätää sääntöjen avoimuudesta ja tietojenvaihdosta kolmansien maiden viranomaisten kanssa kaikissa asiaan liittyvissä tilanteissa.(74) Koska kansallista lainsäädäntöä ei ole yhdenmukaistettu uudelleenjärjestelytoimenpiteiden ja likvidaatiomenettelyjen osalta, sisämarkkinoiden osana on aiheellista varmistaa vakuutusyritysten uudelleenjärjestelytoimenpiteitä ja likvidaatiomenettelyjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön vastavuoroinen tunnustaminen samoin kuin tarvittava yhteistyö, kun otetaan huomioon tällaisten toimenpiteiden yhtenäisyyden, yleispätevyyden, yhteensovittamisen ja julkisuuden tarve sekä vakuutusvelkojien tasapuolisen kohtelun ja suojan tarve.(75) Olisi varmistettava, että yhden jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen toteuttamat uudelleenjärjestelytoimenpiteet vakuutusyrityksen taloudellisen vakauden säilyttämiseksi tai palauttamiseksi ennalleen sekä likvidaatiomenettelyn estämiseksi mahdollisimman suuressa määrin vaikuttavat täysimääräisesti yhteisössä. Tällaisten uudelleenjärjestelytoimenpiteiden ja likvidaatiomenettelyjen vaikutusten ei kuitenkaan pitäisi koskea kolmansia maita.(76) Uudelleenjärjestelytoimenpiteiden ja likvidaatiomenettelyjen osalta olisi tehtävä ero toimivaltaisten viranomaisten ja vakuutusyritysten valvontaviranomaisten välillä.(77) Maksukyvyttömyystapauksia varten sivukonttorin määritelmässä olisi otettava nykyisten maksukyvyttömyyttä koskevien periaatteiden mukaisesti huomioon vakuutusyrityksen yksi ainoa oikeushenkilöllisyys. Kotijäsenvaltion lainsäädännössä olisi kuitenkin määriteltävä, miten riippumattomien henkilöiden, joilla on pysyvä valtuutus toimia vakuutusyrityksen asiamiehenä, varoja ja velkoja kohdellaan vakuutusyrityksen likvidaation yhteydessä.(78) Olisi säädettävä edellytyksistä, joilla maksukyvyttömyyteen perustumattomien likvidaatiomenettelyjen, joihin vakuutussaatavien maksun osalta liittyy etuoikeusjärjestys, sisältyvät tämän direktiivin soveltamisalaan. Työsopimuksesta tai -suhteesta johtuvat vakuutusyrityksen työntekijöiden saatavat olisi voitava siirtää kansalliseen palkkatakuujärjestelmään. Tällaisia siirrettyjä saatavia olisi kohdeltava kotijäsenvaltion lainsäädännössä (lex concursus) määritellyllä tavalla.(79) Uudelleenjärjestelytoimenpiteet eivät estä likvidaatiomenettelyn aloittamista. Likvidaatiomenettely olisi siksi voitava aloittaa ilman uudelleenjärjestelytoimenpiteitä tai sen jälkeen kun uudelleenjärjestelytoimenpiteitä on toteutettu ja likvidaatiomenettely voidaan päättää akordiin tai muuhun vastaavaan toimenpiteeseen, mukaan luettuna uudelleenjärjestelytoimenpiteet.(80) Ainoastaan kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten olisi oltava toimivaltaisia päättämään vakuutusyritystä koskevasta likvidaatiomenettelystä. Päätösten olisi vaikutettava koko yhteisössä, ja ne olisi tunnustettava kaikissa jäsenvaltioissa. Päätökset olisi julkaistava kotijäsenvaltion menettelyjä noudattaen sekä Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Asiasta olisi ilmoitettava myös yhteisössä asuville tunnetuille velkojille, joilla olisi oltava oikeus ilmoittaa saatavansa ja esittää huomautuksia.(81) Vakuutusyrityksen kaikki varat ja velat olisi otettava huomioon likvidaatiomenettelyssä.(82) Kaikkiin likvidaatiomenettelyn aloittamista, toteuttamista ja päättämistä koskeviin edellytyksiin olisi sen vuoksi sovellettava kotijäsenvaltion lainsäädäntöä.(83) Jäsenvaltioiden välisen koordinoinnin varmistamiseksi kotijäsenvaltion ja kaikkien muiden jäsenvaltioiden valvontaviranomaisille olisi viipymättä ilmoitettava likvidaatiomenettelyn aloittamisesta.(84) On erittäin tärkeää, että likvidaatiomenettelyssä suojataan vakuutettuja, vakuutuksenottajia, edunsaajia sekä kaikkia vahingon kärsineitä, joilla on vakuutustoimintaan perustuvaa saatavaa koskeva suora kanneoikeus vakuutusyritykseen nähden, kuitenkin siten, ettei tällainen suoja koske saatavia, jotka eivät johdu vakuutussopimusten tai vakuutustoiminnan tuomista velvoitteista vaan siviilioikeudellisesta korvausvelvollisuudesta, jonka asiamies aiheuttaa neuvotteluissa, joista hän ei ole vakuutussopimukseen tai -toimintaan sovellettavan lain mukaisesti tällaisen vakuutussopimuksen tai -toiminnan nojalla itse vastuussa. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi jäsenvaltioiden olisi vakuutusvelkojien erityiskohtelun varmistamista varten saatava valita vastaavista menetelmistä, joista kumpikaan ei estä jäsenvaltiota laatimasta maksunsaantijärjestystä eri vakuutussaatavaluokkien välille. Lisäksi olisi pyrittävä varmistamaan asianmukainen tasapaino vakuutusvelkojien ja kyseisen jäsenvaltion lainsäädännöllä suojattujen muiden etuoikeutettujen velkojien suojan välille.(85) Likvidaatiomenettelyn aloittamisen olisi johdettava vakuutusyritykselle myönnetyn liiketoiminnan harjoittamista koskevan toimiluvan peruuttamiseen, ellei näin ole jo tapahtunut.(86) Velkojilla olisi oltava oikeus ilmoittaa saatavia tai tehdä kirjallisia huomautuksia likvidaatiomenettelyn yhteydessä. Niiden velkojien saatavia, joiden asuinpaikka on muussa jäsenvaltiossa kuin kotijäsenvaltiossa, olisi kohdeltava samalla tavalla kuin vastaavia saatavia kotijäsenvaltiossa syrjimättä kansalaisuuden tai asuinpaikan perusteella.(87) Perustellun luottamuksen ja joidenkin liiketoimien varmuuden suojaamiseksi muissa jäsenvaltioissa kuin kotijäsenvaltiossa on tarpeen määrittää, mitä lakia vireillä olevissa oikeudenkäynneissä ja oikeudenkäynneistä johtuvissa yksittäisissä täytäntöönpanotoimissa sovelletaan uudelleenjärjestelytoimenpiteiden ja likvidaatiomenettelyjen vaikutuksiin.(88) Tämän direktiivin täytäntöönpanon edellyttämistä toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä toimeenpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY [37] mukaisesti. Erityisesti komissiolle olisi siirrettävä toimivalta niiden toimenpiteiden hyväksymisessä, jotka koskevat liitteiden mukauttamista ja joissa eritellään erityisesti valvontavaltuudet ja toteutettavat toimet ja asetetaan yksityiskohtaisempia vaatimuksia hallintojärjestelmän, tietojen julkistamisen, vakuutusteknisen vastuuvelan ja pääomavaatimusten laskemisen, sijoitussääntöjen ja ryhmävalvonnan kaltaisilla aloilla. Kyseisistä toimenpiteistä, jotka ovat yleisluontoisia ja joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 1999/468/EY 5a artiklassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.(89) Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tavoitteita, vaan ne voidaan toiminnan vaikutukset ja laajuus huomioon ottaen saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa määrätyn toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.(90) Sijoittautumisvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden rajoitusten poistamisesta jälleenvakuutuksen ja edelleenvakuutuksen osalta 25 päivänä helmikuuta 1964 annetun neuvoston direktiivin 64/225/ETY [38], muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen sijoittautumisvapauden rajoitusten poistamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1973 annetun neuvoston direktiivin 73/240/ETY [39], muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun direktiivin 73/239/ETY muuttamisesta 29 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/580/ETY [40], muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun ensimmäisen direktiivin (73/239/ETY) muuttamisesta erityisesti matkailijoille annetun avun osalta 10 päivänä joulukuuta 1984 annetun neuvoston direktiivin 84/641/ETY [41] säännökset ovat vanhentuneet, ja ne olisi siksi kumottava.(91) Velvollisuus saattaa tämä direktiivi osaksi kansallista lainsäädäntöä olisi rajoitettava koskemaan ainoastaan niitä säännöksiä, joilla muutetaan aikaisempien direktiivien sisältöä. Velvollisuus saattaa sisällöltään muuttumattomat säännökset osaksi kansallista lainsäädäntöä perustuu aikaisempiin direktiiveihin.(92) Tämä direktiivi ei vaikuta liitteessä VI olevassa B osassa mainittuihin jäsenvaltioita velvoittaviin määräaikoihin, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä,2002/83/EY (mukautettu)OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:I OSASTOENSIVAKUUTUS- JA JÄLLEENVAKUUTUSTOIMINNAN ALOITTAMISTA JA HARJOITTAMISTA KOSKEVAT YLEISET SÄÄNNÖTI LUKU- SISÄLTÖ, SOVELTAMISALA JA MÄÄRITELMÄT JA SOVELTAMISALA1 jakso – Sisältö ja soveveltamisala2002/83/EY 2 artikla (mukautettu)1 artikla SisältöTämä direktiivi koskee Tässä direktiivissä vahvistetaan säännöt, jotka koskevat seuraavaa:1) niiden yritysten ensivakuutustoiminnan aloittamista ja harjoittamista, ensivakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan aloittaminen ja harjoittaminen yhteisössä; jotka ovat sijoittautuneet tai jotka aikovat sijoittautua jäsenvaltioon, harjoittaakseen jäljempänä määriteltyä toimintaa:2) vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten lisävalvonta;3) ensivakuutusyritysten uudelleenjärjestely ja likvidaatio.84/641/ETY 1 artikla ja 2002/83/EY 2 artikla (mukautettu)2 artikla Soveltamisala1. Tämä direktiivi koskee Tätä direktiiviä sovelletaan jäsenvaltioon sijoittautuneisiin sijoittautuneiden tai sijoittautumaan aikoviin henki- ja vahinkovakuutuksen henki- ja vahinkovakuutustoimintaa harjoittaviin ensivakuutusyrityksiin. aikovien itsenäisten ammatinharjoittajien ensivakuutusliikkeen, mukaan lukien 2 kohdassa tarkoitettu avun tarjoaminen, aloittamista ja harjoittamista.2005/68/EY 1 artikla (mukautettu)1. Tässä direktiivissä annetaan säännöt, joita Sitä sovelletaan IV osaston säännöksiä lukuun ottamatta myös jälleenvakuutusyrityksiin, sellaisten vain jälleenvakuutusta harjoittavien jälleenvakuutusyritysten itsenäisen jälleenvakuutustoiminnan aloittamiseen ja jatkamiseen, jotka ovat sijoittautuneet tai haluavat sijoittautua jonkin jäsenvaltion alueelle. johonkin jäsenvaltioon.84/641/ETY 1 artikla (mukautettu)2. Sovellettaessa 1 kohdan ensimmäistä alakohtaa vahinkovakuutustoimintaan sisältyy toiminta, joka on Avustamistoiminnan on oltava avun tarjoamista sellaisille henkilöille, jotka joutuvat vaikeuksiin ollessaan matkalla, poissa kotoaan tai poissa vakituisesta asuinpaikastaan. Sen tulee perustua sitoumukseen saattaa apu ennalta maksettua vakuutusmaksua vastaan välittömästi edunsaajan ulottuville avustamissopimuksen perusteella, kun tämä henkilö on joutunut vaikeuksiin odottamattoman tapahtuman johdosta, sopimuksessa määritellyissä tapauksissa ja olosuhteissa.Apu saattaa muodostua rahana tai luontoissuorituksena annettavien etuuksien tarjoamisesta. Luontoisetuuksia voidaan antaa myös niitä tarjoavan henkilön oman henkilökunnan ja kaluston avulla.Avustamistoiminta ei sisällä huoltoa, kunnossapitoa eikä asiakaspalvelua, eikä pelkkää avun osoittamista tai antamista välittäjänä.3. Liiketoiminnan jaoittelu tämän artiklan mukaisesti eri luokkiin esitetään liitteessä.2002/83/EY (mukautettu)uusi3. Tätä direktiiviä sovelletaan seuraaviin henkivakuutustoimintoihin:a) 1. Seuraavat vakuutusliikkeen lajit henkivakuutustoiminnot , kun niitä harjoitetaan sopimusperusteisesti:ai) henkivakuutus, eli se vakuutuslaji, joka käsittää erityisesti vakuutuksen vain tietyn eliniän saavuttamisen varalta, vakuutuksen vain kuoleman varalta, vakuutuksen tietyn eliniän saavuttamisen tai sitä aikaisemman kuoleman varalta, henkivakuutuksen vakuutusmaksujen palautuksineen, vakuutuksen avioliiton varalta, vakuutuksen syntymän varalta;bii) elinkorot;ciii) henkivakuutusyritysten harjoittama henkivakuutuksen lisäksi myönnettävä lisävakuutus, eli erityisesti henkilövahingon, työkyvyttömyys mukaan lukien, varalta otettu vakuutus, vakuutus tapaturman aiheuttaman kuoleman varalta ja vakuutus tapaturman tai sairauden aiheuttaman invaliditeetin varalta, jos näitä eri vakuutusmuotoja myönnetään henkivakuutuksen ohella;div) tällä hetkellä Irlannissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa harjoitettava pysyvä sairausvakuutus, jota ei voida irtisanoa (”permanent health insurance”);b) 2. Sseuraava toiminta, milloin se on sopimusperusteista, jos sen valvonta kuuluu niille hallintoviranomaisille, jotka ovat vastuussa yksityisvakuutuksen valvonnasta:ai) tontiinit, joilla tarkoitetaan sellaisten yhdistysten perustamista koskevat toiminnot , joiden tavoitteena on kerätä jäseniltä vakuutusmaksuina pääomia ja jakaa myöhemmin täten kertyneet varat eloonjääneille tai vainajan edunsaajille (tontiinit) ;bii) vakuutusteknisiin laskelmiin perustuvat kertyneen pääoman takaisinmaksua tarkoittavat sopimukset, joilla tietyn ajan kestäviä ja tietynmääräisiä sitoumuksia otetaan vastuulle sovittua kertamaksua tai etukäteen sovittuja jatkuvia maksuja vastaan;ciii) ryhmäeläkerahastojen hoitaminen, eli toiminta, joka käsittää kyseisen yrityksen kohdalla sijoitusten ja erityisesti sellaisten laitosten rahastojen varojen hoitamisen, jotka suorittavat maksuja kuoleman tai eloon jäämisen johdosta tai toiminnan lakkaamisen tai supistumisen sattuessa;div) ciii alakohdassa tarkoitettu toiminta, jos siihen liittyy joko pääoman säilymisen tai vähimmäiskoron maksamisen vakuutus;(ev) ”Code français des assurances” -lakikokoelman IV kirjan 4 osaston 1 luvussa tarkoitettujen vakuutusyhtiöiden henkivakuutusyritysten toiminta.;3. c) Eelinikään liittyvä toiminta, josta säädetään tai määrätään sosiaalivakuutuslainsäädännössä, jos vakuutusyritykset henkivakuutusyritykset harjoittavat tai hoitavat sitä omalla vastuullaan jäsenvaltion lakien mukaisesti.73/239/ETY 2 artiklan 1 kohdan d alakohta ja 2002/83/EY 3 artiklan 4 kohta (mukautettu)uusi2 jakso – Direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle jäävät toiminnot1 alajakso – Yleistä3 artikla Lakisääteiset järjestelmätedellä 2 artiklan 3 alakohdassa säädetyin poikkeuksin vakuutusliikettä Tätä direktiiviä ei sovelleta vakuutustoimintaan , joka on osa lakisääteistä sosiaaliturvaa , sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 artiklan 3 kohdan c alakohdan soveltamista. ;uusi4 artiklaDirektiivin soveltamisalan ulkopuolelle jättäminen koon perusteella1. Tätä direktiiviä ei sovelleta vakuutusyrityksiin, joiden vuotuiset vakuutusmaksutulot eivät ylitä viittä miljoonaa euroa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän direktiivin 5–10 artiklan soveltamista.2. Jos 1 kohdassa säädetty määrä ylittyy kolmena peräkkäisenä vuotena, tätä direktiiviä sovelletaan neljännestä vuodesta alkaen.73/239/ETY 2 artikla (mukautettu)2 Alajakso – Vahinkovakuutus5 artikla ToiminnotTätä direktiiviä ei sovelleta vahinkovakuutusyritysten :1. Seuraaviin vakuutusliikkeen lajeihin:a) henkivakuutus, eli se vakuutuslaji, joka käsittää erityisesti vakuutuksen vain tietyn eliniän saavuttamisen varalta, vakuutuksen vain kuoleman varalta, vakuutuksen tietyn eliniän saavuttamisen tai sitä aikaisemman kuoleman varalta, henkivakuutuksen vakuutusmaksujen palautuksineen, tontiinit, vakuutuksen avioliiton varalta ja vakuutuksen syntymän varalta;b) elinkorot;c) henkivakuutusyritysten tarjoama lisävakuutus, eli vakuutus henkilövahingon varalta, työkyvyttömyys mukaan lukien, vakuutus tapaturman aiheuttaman kuoleman varalta ja vakuutus tapaturman tai sairauden aiheuttaman invaliditeetin varalta, jos näitä eri vakuutusmuotoja myönnetään henkivakuutusten ohella;e) Irlannissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa harjoitettava pysyvä sairausvakuutus, jota ei voida irtisanoa (”permanent health insurance”).2. Sseuraavaan toimintaan:a1) kertyneen pääoman takaisinmaksua tarkoittavat sopimukset, siten kuin sne on kunkin jäsenvaltion lainsäädännössä määritelty;b2) sellaisten huolto- ja avustuskassojen toiminta, joiden etuudet määräytyvät käytettävissä olevien varojen mukaan ja joissa jäsenten maksuosuus on etukäteen vahvistettu kiinteäksi;c3) sellaisten yhteenliittymien harjoittama toiminta, jotka eivät ole oikeushenkilöitä ja joiden tarkoituksena on tarjota jäsenilleen keskinäistä suojaa ilman vakuutusmaksujen suorittamista tai vakuutusteknisen vastuuvelan muodostamista;87/343/ETY 1 artiklan 1 kohta (mukautettu)d4) vientiluottovakuutustoimintaa, joka tapahtuu valtion laskuun tai valtion takaamana tai jossa valtio on vakuutuksenantajana siihen asti, kunnes enempi yhteensovittaminen on toteutettu.84/641/ETY 2 artikla (mukautettu)uusi6 artikla Avustamistoiminta1. Tätä direktiiviä ei sovelleta avustustoimintaan, joka täyttää kaikki seuraavat edellytykset:a) Avustamistoiminta, jossa vastuu on rajoitettu seuraaviin toimenpiteisiin suoritettaviksi apu annetaan sellaisen maantieajoneuvoa kohdanneen vahingon tai konevian johdosta, joka yleensä sattuu siinä jäsenvaltiossa, jossa suojan järjestänyt yritys sijaitsee:;b) avunantovelvollisuus rajoittuu seuraaviin toimintoihin:i) paikan päällä suoritettava konevikapalvelu, jossa suojan järjestävä yritys käyttää useimmiten omaa henkilökuntaansa ja kalustoaan,;ii) ajoneuvon kuljettaminen lähimpään tai sopivimpaan paikkaan, jossa korjaus voidaan suorittaa, sekä mahdollisesti kuljettajan ja matkustajien kuljettaminen samaa avustamistapaa käyttäen lähimpään paikkaan, josta he voivat jatkaa matkaansa muulla tavoin,;iii) jos se jäsenvaltio, jossa suojan järjestänyt yritys sijaitsee, on siten säätänyt, ajoneuvon sekä mahdollisesti kuljettajan ja matkustajien kuljettaminen kotiinsa, lähtöpaikkaansa tai alkuperäiseen määräpaikkaansa saman jäsenvaltion sisällä,;c) paitsi milloin tällaiset toimenpiteet suorittaa apua ei anna yritys , jota tämä direktiivi koskee.2. Kahdessa ensimmäisessä luetelmakohdassa Edellä 1 kohdan b alakohdan i ja ii alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa edellytystä, että vahingon tai konevian on täytynyt tapahtua sen jäsenvaltion alueella, jossa suojan järjestänyt yritys sijaitsee, a) ei koske tapausta sovelleta tapauksissa , jossa viimeksi mainittu on järjestö, jonka jäsen edunsaaja on suojan järjestäneen järjestön jäsen , ja maassa, jossa vahinko tai vika tapahtuu, toimiva vastaava järjestö vastavuoroisen sopimuksen perusteella järjestää konevikapalvelun tai ajoneuvon kuljettamisen ilman lisämaksua edunsaajan pelkästään esittäessä jäsenkorttinsa;, b) ei estä sitä, että tällaista apua tarjoaa eikä myöskään Irlannissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa , joissa avustamistoiminnasta vastaa yksi järjestö , joka toimii molemmissa valtioissa.3. Tätä direktiiviä ei sovelleta 1 kohdan b alakohdan iii alakohdassa tarkoitettujen toimintojen tapauksessa Tapauksissa, joita tarkoitetaan kolmannessa luetelmakohdassa, jolloin jossa vahinko tai konevika on tapahtunut Irlannin alueella, tai kun kysymys on Yhdistyneestä kuningaskunnasta, Pohjois-Irlannin alueella, voidaan ja ajoneuvo sekä mahdollisesti sen kuljettaja ja matkustajat kuljettaa kuljetetaan kotiin, lähtöpaikkaan tai alkuperäiseen määräpaikkaan jommallakummalla alueella.4. Direktiivi ei myöskään koske avustamistoimenpiteitä Tätä direktiiviä ei sovelleta avustamistoimenpiteisiin , jotka suoritetaan Luxemburgin suurherttuakunnan autoliitto suorittaa, kun vahingon tai konevian sattuessa maantieajoneuvolle on sattunut vahinko tai konevika Luxemburgin suurherttuakunnan alueen ulkopuolella, ja joissa sellainen ajoneuvo, joka on ollut osallisena tällaisessa onnettomuudessa tai saanut konevian Luxemburgin suurherttuakunnan ulkopuolella, sekä mahdollisesti sen kuljettaja ja matkustajat kuljetetaan kotipaikkakunnalleen, silloin kun nämä toimenpiteet suorittaa Luxemburgin suurherttuakunnan autoliitto.Yritykset, joita tämä direktiivi koskee, saavat ryhtyä edellä tässä alakohdassa tarkoitettuun toimintaan vain, jos ne ovat saaneet toimiluvan liitteessä olevan A kohdan 18 luokkaa varten ja rajoittamatta liitteessä olevan C kohdan soveltamista. Tällöin tätä direktiiviä sovelletaan kyseiseen toimintaan.2002/13/EY 1 artiklan 1 kohta (mukautettu)Tätä direktiiviä ei sovelleta yrityksiin, jotka täyttävät kaikki seuraavat edellytykset:yritys ei harjoita muuta tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvaa toimintaa kuin liitteessä olevan A kohdan 18 luokassa esitettyä toimintaa,tämä toiminta on yksinomaan paikallista ja se käsittää ainoastaan luontoisetuuksia, javaikeuksiin joutuneiden henkilöiden avustamisesta saadut kokonaisvuositulot eivät ylitä 200 000:ta euroa.7 artikla Keskinäiset yritykset1. Tätä direktiiviä ei sovelleta keskinäisiin yhtiöihin ja yhdistyksiin, jotka täyttävät kaikki seuraavat edellytykset:a) yhtiöjärjestyksessä tai yhdistyksen säännöissä on oltava määräykset ylimääräisten vakuutusmaksujen keräämisestä tai etuuksien pienentämisestä;b) niiden liiketoiminta ei kata vastuuriskejä, ellei ole kyse liitännäisriskin vakuuttamisesta liitteessä I olevassa C kohdassa tarkoitetulla tavalla, eikä luotto- tai takausriskejä;c) tässä direktiivissä tarkoitetusta toiminnasta saatu vuotuinen vakuutusmaksutulo ei ylitä 5:tä miljoonaa euroa; jad) ainakin puolet tässä direktiivissä tarkoitetusta toiminnasta kertyneestä vakuutusmaksutulosta on saatava henkilöiltä, jotka ovat keskinäisen yhtiön tai yhdistyksen jäseniä.73/239/ETY 3 artikla (mukautettu)2. Tätä direktiiviä ei liioin sovelleta vahinkovakuutustoimintaa harjoittaviin keskinäisiin yhtiöihin tai yhdistyksiin yrityksiin , jotka ovat solmineet muiden samanlaisten yhtiöiden tai yhdistysten keskinäisten yritysten kanssa sopimuksen, joka tarjoaa täyden jälleenvakuutusturvan niiden antamille vakuutuksille tai jonka perusteella toimiluvan saaneen vastaanottavan yrityksen on vastattava tällaisista vakuutussopimuksista johtuvista vastuista ensivakuuttajan puolesta. Tällaisessa tapauksessa tämän direktiivin määräykset koskevat toimiluvan saanutta vastaanottavaa yritystä.73/239/ETY 4 artikla (mukautettu)8 artikla LaitoksetTätä direktiiviä ei sovelleta seuraaviin vahinkovakuutustoimintaa harjoittaviin laitoksiin, jollei sääntöjä tai lakia, jotka koskevat niiden oikeutta toimia, muuteta:84/641/ETY 4 artikla (mukautettu)f1) Tanskassa Falcks Redningskorps A/S, København Danmark ;73/239/ETY 4 artiklaa2) SaksassaSeuraavat julkisoikeudelliset monopolilaitokset (”Monopolanstalten”):1. Badische Gebäudeversicherungsanstalt, Karlsruhe,2. Bayerische Landesbrandversicherungsanstalt, München,3. Bayerische Landestierversicherungsanstalt, Schlachtviehversicherung, München4. Braunschweigische Landesbrandversicherungsanstalt, Braunschweig,5. Hamburger Feuerkasse, Hampuri6. Hessische Brandversicherungsanstalt (Hessische Brandversicherungskammer), Darmstadt,7. Hessische Brandversicherungsanstalt, Kassel8. Hohenzollernsche Feuerversicherungsanstalt, Sigmaringen,9. Lippische Landesbrandversicherungsanstalt, Detmold,10. Nassauische Brandversicherungsanstalt, Wiesbaden,11. Oldenburgische Landesbrandkasse, Oldenburg,12. Ostfriesische Landschaftliche Brandkasse, Aurich,13. Feuersozietät Berlin, Berliini,14. Württembergische Gebäudebrandversicherungsanstalt, StuttgartiklaOikeuden toimia alueellisesti ei kuitenkaan katsota muuttuneen tällaisten laitosten sulauduttua siten, että uusi laitos säilyttää sulautuneiden laitosten yhteisen toiminta-alueen, eikä toiminnan ominaisuuden voida katsoa muuttuneen vakuutusluokkiin nähden, jos jokin näistä laitoksista ryhtyy harjoittamaan samalla alueella yhtä tai useampaa toisen tällaisen laitoksen harjoittamaa vakuutusluokkaa.Sseuraavat osittain julkisoikeudelliset laitokset:1.a) Postbeamtenkrankenkasse;2. b) Krankenversorgung der Bundesbahnbeamten;b) RanskassaSeuraavat laitokset:1. Caisse départementale des incendiés des Ardennes,2. Caisse départementale des incendiés de la Côte d'Or,3. Caisse départementale des incendiés de la Marne,4. Caisse départementale des incendiés de la Meuse,5. Caisse départementale des incendiés de la Somme,6. Caisse départementale grêle du Gers,7. Caisse départementale grêle de l'Hérault;c3) Irlannissa Voluntary Health Insurance Board;Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan 26 artikla ja liite I, s. 156 (mukautettu)g4) EspanjassaSeuraavat laitokset:1. Comissaría de Seguro Obligatorio de Viajeros,2. Consorcio de Compensación de Seguros,;3. Fondo Nacional de Garantía de Riesgos de la Circulación.73/239/ETY 4 artiklad5) ItaliassaCassa di Previdenza per l'assicurazione degli sportivi (Sportass);e) Yhdistyneessä kuningaskunnassa The Crown Agents.2002/83/EY 3 artikla (mukautettu)uusi3 alajakso – Henkivakuutus9 artikla Toiminnot ja Poissuljetut liiketoimet ja toimijatTätä direktiiviä ei sovelleta henkivakuutusyritysten seuraaviin toimintoihin ja liiketoimiin Tämä direktiivi ei koske:1. 2 artiklan 1 alakohdan c alakohdassa säädetyin poikkeuksin niitä vakuutusluokkia, jotka on mainittu direktiivin 73/239/ETY liitteessä;1) 2. sellaisten huolto- ja avustuskassojen toimintaa toiminta , joiden etuudet määräytyvät käytettävissä olevien varojen mukaan ja joissa jäsenten maksuosuus on etukäteen vahvistettu kiinteäksi;2) 3. muiden yhteisöjen kuin 2 artiklassa tarkoitettujen yritysten toimintaa toiminta , jonka tarkoituksena on tarjota etuuksia yritykseen tai yritysryhmään taikka ammattiin tai ammattien ryhmään kuuluville työntekijöille tai yksityisyrittäjille kuoleman tai eloon jäämisen varalta taikka toiminnan lakkaamisen tai supistumisen varalta, riippumatta siitä, kattavatko vakuutusmaksuvastuut aina täysin tästä toiminnasta aiheutuvat sitoumukset;3) 8. eläkevakuutusyritysten eläketoimintaa eläketoiminta , josta on säädetty työntekijäin eläkelaissa (TEL) ja siihen liittyvässä muussa Suomen lainsäädännössä, edellyttäen että:a) eläkevakuutusyhtiöt, joilla Suomen lainsäädännön mukaan on jo oltava erilliset kirjanpito- ja hallintojärjestelmät, perustavat lisäksi liittymispäivästä 1 päivästä tammikuuta 1995 alkaen oikeudellisesti erilliset yksiköt tämän toiminnan harjoittamista varten;b) Suomen viranomaiset sallivat ketään syrjimättä jäsenvaltioiden kaikkien kansalaisten ja yhtiöiden harjoittaa Suomen lainsäädännön mukaisesti 2 artiklassa määriteltyä, tähän poikkeukseen liittyvää toimintaa joko: omistamalla olemassa olevan vakuutusyhtiön tai -ryhmän taikka osallistumalla siihen, taikka perustamalla uusia vakuutusyhtiöitä tai -ryhmiä, mukaan lukien eläkevakuutusyhtiöt, tai osallistumalla niihin;.c) Suomen viranomaiset toimittavat kolmen kuukauden kuluessa liittymispäivästä komission hyväksyttäväksi kertomuksen siitä, mitkä toimenpiteet on toteutettu TEL-toiminnan erottamiseksi Suomen vakuutusyhtiöiden harjoittamasta tavanomaisesta vakuutustoiminnasta tämän direktiivin kaikkien vaatimusten noudattamiseksi.10 artikla Yhteisöt, yritykset ja laitoksetTätä direktiiviä ei sovelleta henkivakuutustoiminnan osalta seuraaviin yhteisöihin, yrityksiin ja laitoksiin:1) 5) yhteisöjä yhteisöt, joiden tehtävänä on tarjota etuuksia yksinomaan kuoleman sattuessa, jos tällaisten etuuksien summa ei ylitä yksittäisestä kuolemantapauksesta johtuvia hautajaiskuluja tai jos etuudet tarjotaan luontoissuorituksena;6. keskinäisiä yhtiöitä tai yhdistyksiä, jos:- niiden yhtiö- tai yhdistysjärjestyksessä on määräykset ylimääräisten vakuutusmaksujen keräämisestä taikka etuuksien pienentämisestä tai avun vaatimisesta muilta henkilöiltä, jotka ovat sitoutuneet tarjoamaan sitä,; ja- tässä direktiivissä tarkoitetusta toiminnasta saatu vuotuinen vakuutusmaksutulo ei kolmena perättäisenä vuonna ylitä 5 miljoonaa euroa. Jos tämä määrä ylittyy kolmena perättäisenä vuotena, tätä direktiiviä on sovellettava neljännestä vuodesta lähtien.Tämän kohdan säännökset eivät kuitenkaan estä keskinäistä vakuutusyritystä hakemasta toimilupaa tai säilyttämästä lupaansa tämän direktiivin mukaisesti;2) 7. Saksassa toimivaa ”Versorgungsverband deutscher Wirtschaftsorganisationen” -nimistä laitosta -niminen laitos , ellei jollei sen sääntöjä toimintaoikeuden laajuuden osalta muuteta;. ;2005/68/EY 1 artikla (mukautettu)4 alajakso – Jälleenvakuutus11 artikla Jälleenvakuutus2. Tätä direktiiviä ei sovelleta jälleenvakuutustoimintaa harjoitettaessa seuraaviin:a) direktiivien 73/239/ETY tai 2002/83/EY soveltamisalaan kuuluvat vakuutusyritykset;b) direktiivin 73/239/ETY 2 ja 3 artiklassa tarkoitetut liiketoimet ja toimijat;c) direktiivin 2002/83/EY 3 artiklassa tarkoitetut liiketoimet ja toimijat;d) jäsenvaltion hallituksen harjoittama harjoittamaan tai täysimääräisesti takaama takaamaan jälleenvakuutustoiminta jälleenvakuutustoimintaan , kun se toimii tärkeään yleiseen etuun liittyvistä syistä viimeisenä mahdollisena vakuutuksenantajana, myös sellaisesta markkinatilanteesta johtuvissa olosuhteissa, jossa on mahdotonta saada riittävää kaupallista vakuutussuojaa.2005/68/EY 62 artikla12 artiklaToimintansa lopettavat jälleenvakuutusyritykset1. Jälleenvakuutusyritykset, jotka ovat lopettaneet 10 päivään joulukuuta 2007 mennessä uusien jälleenvakuutussopimusten tekemisen ja hallinnoivat pelkästään voimassa olevaa vakuutuskantaansa lopettaakseen toimintansa, eivät kuulu tämän direktiivin soveltamisalaan.2. Jäsenvaltioiden on laadittava luettelo kyseisistä jälleenvakuutusyrityksistä ja annettava se tiedoksi kaikille jäsenvaltioille.98/78/EY 1 artikla ja 2001/17/EY 2 artikla (mukautettu)3 jakso – Määritelmät13 artiklaMääritelmät1. Tässä direktiivissä tarkoitetaan:a1) ’vakuutusyrityksellä’ yritystä henki- tai vahinkovakuutustoimintaa harjoittavaa ensivakuutusyritystä joka on saanut virallisen toimiluvan direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan tai direktiivin 79/267/ETY 6 14 artiklan mukaisesti;98/78/EY 1 artiklan b alakohta (mukautettu)b2) ’kolmannen maan vakuutusyrityksellä’ yritystä vakuutusyritystä, jolta, jos sen kotipaikka olisi yhteisön alueella, vaadittaisiin direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan tai direktiivin 79/267/ETY 6 14 artiklan mukainen toimilupa;2005/68/EY 2 artiklan 1 kohdan c alakohta ja 59 artiklan 2 kohdan a alakohta (mukautettu)c3) ’jälleenvakuutusyrityksellä’ yritystä, joka on saanut 14 artiklan mukaisesti virallisen toimiluvan harjoittaa jälleenvakuutustoimintaa jälleenvakuutuksesta 16 päivänä marraskuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/68/EY 3 artiklan mukaisesti;2005/68/EY 59 artiklan 2 kohdan b alakohta (mukautettu)l4) ’kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksellä’ yritystä jälleenvakuutusyritystä , jolta , jos sen kotipaikka olisi yhteisön alueella, vaadittaisiin edellytettäisiin direktiivin 2005/68/EY 3 14 artiklan mukainen nojalla myönnettyä toimilupaa, jos sen kotipaikka sijaitsisi yhteisössä.;2005/68/EY 2 artiklan 1 kohta (mukautettu)a5) ”’jälleenvakuutuksella’” tai ’jälleenvakuutustoiminnalla’ jompaakumpaa seuraavista toiminnoista:a) toimintaa, jossa on kyse sellaisten riskien hyväksymisestä, jotka vakuutusyritys tai muu jälleenvakuutusyritys on luovuttanut.;b) Kkun on kyse Lloyd’s-nimisestä vakuutuksenantajien yhteenliittymästä, jälleenvakuutuksella tarkoitetaan myös toimintaa, jossa muu vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys kuin vakuutuksenantajien yhteenliittymä Lloyd’s hyväksyy Lloyd’sin jäsenen luovuttamia riskejä;c) "toimipaikalla" jälleenvakuutusyrityksen kotipaikkaa tai sivukonttoria, ottaen huomioon, mitä d alakohdassa säädetään;92/49/ETY 1 artiklan c alakohta (mukautettu)c6) ’kotijäsenvaltiolla’ jotakin seuraavista:a) vahinkovakuutustoiminnan osalta jäsenvaltiota, jossa riskiä kattavan vakuutusyrityksen kotipaikka sijaitsee;2002/83/EY 1 artiklan 1 kohdan e alakohta (mukautettu)eb) ”kotijäsenvaltiolla” henkivakuutustoiminnan osalta jäsenvaltiota, jossa sitoumuksen tehneen vakuutusyrityksen kotipaikka sijaitsee;2005/68/EY 2 artiklan 1 kohdan f alakohta (mukautettu)fc) "kotijäsenvaltiolla" jälleenvakuutustoiminnan osalta jäsenvaltiota, jossa jälleenvakuutusyrityksen kotipaikka sijaitsee;92/49/ETY 1 artiklan d ja e alakohta (mukautettu)d) ”jäsenvaltiolla, jossa sivukonttori sijaitsee” jäsenvaltiota, jossa riskiä kattava sivukonttori sijaitsee,e) ”jäsenvaltiolla, jossa palveluja tarjotaan” jäsenvaltiota, jossa riski sijaitsee direktiivin 88/357/ETY 2 artiklan d alakohdan mukaisesti, kun riskin kattaa toisessa jäsenvaltiossa sijaitseva vakuutusyritys tai sivukonttori,2005/68/EY 2 artiklan 1 kohta (mukautettu)g) "jäsenvaltiolla, jossa sivukonttori sijaitsee" jäsenvaltiota, jossa jälleenvakuutusyrityksen sivukonttori sijaitsee;h7) "’vastaanottavalla jäsenvaltiolla’" muuta sellaista jäsenvaltiota kuin kotijäsenvaltiota , jossa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä on sivukonttori tai jossa se tarjoaa palveluita;2005/68/EY 59 artiklan 2 kohdan a alakohta (mukautettu)k8) toimivaltaisilla viranomaisilla ’valvontaviranomaisilla’ kansallisia viranomaisia, joilla on lain tai asetuksen nojalla toimivalta valvoa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiä;2002/83/EY 1 artiklan 1 kohta (mukautettu)b) ’sivukonttorilla’ jokaista vakuutusyrityksen asioimistoa.Kaikenlainen pysyvä läsnäolo jäsenvaltion alueella rinnastetaan asioimistoon tai sivukonttoriin, vaikka läsnäolo ei käsitä asioimistoa tai sivukonttoria vaan ainoastaan toimiston, jota hoitaa yrityksen oma henkilökunta tai itsenäisesti toimiva henkilö, jolla on jatkuva valtuus toimia yrityksen lukuun asioimiston tapaan;2005/68/EY 2 artiklan 1 kohta (mukautettu)d9) ’sivukonttorilla’ jokaista vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen asioimistoa tai sivukonttoria , joka sijaitsee muun jäsenvaltion kuin kotijäsenvaltion alueella ;92/49/ETY 1 artikla (mukautettu)b) ”sivukonttorilla” jokaista vakuutusyrityksen toimistoa tai sivukonttoria ottaen huomioon direktiivin 88/357/ETY 3 artikla,2001/17/EY 2 artikla (mukautettu)b) "sivuliikkeellä" vakuutustoimintaa harjoittavan vakuutusyrityksen pysyvää läsnäoloa muun jäsenvaltion kuin kotijäsenvaltion alueella;88/357/ETY 2 artikla (mukautettu)uusia) ’ensimmäisellä direktiivillädirektiiviä 73/239/ETY;b) ’yrityksellä’:– I ja II osaston säännöksiä sovellettaessajokaista yritystä, joka on saanut toimiluvan ensimmäisen direktiivin 6 tai 23 artiklan mukaisesti;– III ja V osaston säännöksiä sovellettaessajokaista yritystä, joka on saanut toimiluvan ensimmäisen direktiivin 6 artiklan mukaisesti;c) ’toimipaikalla’yrityksen kotipaikkaa, asioimistoa tai sivukonttoria, ottaen huomioon, mitä 3 artiklassa säädetään;d10) ’jäsenvaltiolla, jossa riski sijaitsee’ jotakin seuraavista vahinkovakuutussopimuksen tekopäivästä alkaen :a) jäsenvaltiota, jossa omaisuus sijaitsee, jos vakuutus koskee joko rakennuksia tai rakennuksia ja niiden irtaimistoa, sikäli kuin irtaimisto on vakuutettu samalla vakuutuskirjalla,;b) rekisteröintijäsenvaltiota, jos vakuutus koskee kaikenlaisia ajoneuvoja,;c) jäsenvaltiota, jossa vakuutuksenottaja otti vakuutuksen, jos on kyse vakuutuksesta, joka on voimassa enintään neljä kuukautta ja kattaa matka- ja lomariskejä missä tahansa luokassa vakuutusluokassa ,;d) kaikissa tapauksissa, jotka eivät nimenomaan sisälly a, b tai c alakohtaan, jäsenvaltiota, jossa sijaitsee jompikumpi seuraavista:i) vakuutuksenottajan vakuutuksenottajalla on vakinainen asuinpaikka tai,;ii) jos vakuutuksenottaja on oikeushenkilö, sitä jäsenvaltiota, johon vakuutuksenottaja se sijoittautumispaikka, johon sopimus liittyy, on sijoittautunut;e) ’sijoittautumisjäsenvaltiolla’jäsenvaltiota, jossa riskin kattanut toimipaikka sijaitsee;f) ’jäsenvaltiolla, jossa palveluja tarjotaan’jäsenvaltiota, jossa riski sijaitsee silloin, kun se katetaan toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevasta toimipaikasta.2002/83/EY 1 artiklan 1 kohta (mukautettu)uusic) ’toimipaikalla’ yrityksen kotipaikkaa, asioimistoa tai sivukonttoria;d) ’sitoumuksella’ sitoumusta, joka on yksi 2 artiklassa tarkoitetuista vakuutusmuodoista tai toiminnoista;f) ’jäsenvaltiolla, jossa sivukonttori sijaitsee’ jäsenvaltiota, jossa sitoumuksen kattava sivukonttori sijaitsee;g11) ’sitoumusjäsenvaltiolla’ jäsenvaltiota jossa sijaitsee jokin seuraavista henkivakuutussopimuksen tekopäivästä alkaen:a) vakuutuksenottajalla on vakuutuksenottajan vakinainen asuinpaikka, tai;b) jos vakuutuksenottaja on oikeushenkilö, jäsenvaltiota, jossa tällä on toimipaikka, johon sopimus liittyy;h) ’jäsenvaltiolla, jossa palveluja tarjotaan’ sitoumusjäsenvaltiota, kun sitoumuksen kattaa toisessa jäsenvaltiossa sijaitseva vakuutusyritys tai sivukonttori;98/78/EY 1 artiklan d alakohtad12) ’emoyrityksellä’ neuvoston direktiivin 83/349/ETY [42] 1 artiklassa tarkoitettua emoyritystä samoin kuin mitä tahansa yritystä, joka toimivaltaisten viranomaisten mielestä tosiasiassa käyttää määräysvaltaa toisessa yrityksessä;98/78/EY 1 artiklan e alakohta (mukautettu)e13) ’tytäryrityksellä’ direktiivin 83/349/ETY 1 artiklassa tarkoitettua tytäryritystä , sen tytäryritykset mukaan luettuina samoin kuin mitä tahansa yritystä, jossa emoyritys toimivaltaisten viranomaisten mielestä tosiasiassa käyttää määräysvaltaa. Tytäryrityksen jokaista tytäryritystä pidetään myös alkuperäisen emoyrityksen tytäryrityksenä;95/26/EY 2 artiklan 1 kohta ja 2002/83/EY 1 artiklan 1 kohdan r alakohta (mukautettu)r14) ’läheisillä sidoksilla’ tilannetta, jossa kahden tai useamman luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön välillä on sidossuhde: määräysvallan taii) omistusyhteyden kautta, eli että yrityksestä suoraan tai välillisesti määräysvallan kautta pidetään hallussa vähintään 20 prosenttia yrityksen äänivallasta tai pääomasta; taiii) määräysvallan kautta, millä tarkoitetaan direktiivin 83/349/ETY 1 artiklan 1 ja 2 kohdan kaikissa tapauksissa tarkoitettua emoyrityksen ja tytäryrityksen välistä suhdetta tai samanlaista luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön ja yrityksen välistä suhdetta; myös tytäryrityksen tytäryritys katsotaan näiden yritysten johdossa toimivan emoyrityksen tytäryritykseksi.Tilanteiden, joissa tilannetta, jossa kaksi luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä tai useampi luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö on määräysvallan kautta pysyvästi sidoksissa yhteen ja samaan henkilöön, katsotaan myös muodostavan läheisen sidoksen tällaisten henkilöiden välille;92/49/ETY 1 artiklan f alakohta, 2002/83/EY 1 artiklan 1 kohdan i alakohta ja 2005/68/EY 2 artiklan 1 kohdan i alakohta (mukautettu)i15) ’määräysvallalla’ direktiivin 83/349/ETY 1 artiklassa määriteltyä säädettyä emoyrityksen ja tytäryrityksen välistä yhteyttä tai vastaavaa luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön ja yrityksen välistä yhteyttä;2005/68/EY 2 artiklan 1 kohdan n alakohdan i alakohta (mukautettu)n) "läheisillä sidoksilla" tilannetta, jossa kahden tai useamman luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön välillä on sidossuhde:i16) omistusyhteyden kautta, eli ’omistusyhteydellä’ siten, että yrityksestä suoraan tai määräysvallan kautta pidetään hallussa vähintään 20:ta prosenttia yrityksen äänivallasta tai pääomasta; taimääräysvallan kautta kaikissa direktiivin 83/349/ETY 1 artiklan 1 ja 2 kohdan tapauksissa tai samankaltaisella suhteella luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön ja yrityksen välillä;92/49/ETY 1 artiklan g alakohta, 2002/83/EY 1 artiklan 1 kohdan j alakohta ja 2005/68/EY 2 artiklan 1 kohdan j alakohta (mukautettu)j17) "’määräomistusyhteydellä’" yrityksestä suoraan tai välillisesti omistettua osuutta, joka on vähintään 10 prosenttia yrityksen pääomasta tai äänivallasta taikka jolla voidaan vaikuttaa merkittävällä tavalla sen kyseisen yrityksen johtamiseen, josta osuus omistetaan;92/49/ETY 1 artikla g alakohtaTämän määritelmän sekä 15 artiklassa tarkoitettujen muiden omistusyhteyden tasojen soveltamiseksi, tämän direktiivin 8 ja 15 artiklassa, otetaan huomioon direktiivin 88/627/ETY [43] 7 artiklassa tarkoitettu äänioikeus,2002/83/EY 1 artiklan 1 kohdan m alakohta (mukautettu)m18) ’säännellyillä markkinoilla’ jompaakumpaa seuraavista:a) markkinoiden sijaitessa jäsenvaltiossa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 93/22/ETY 2004/39/EY [44] 1 4 artiklan 13 kohdassa 1 kohdan 14 alakohdassa määriteltyjä säänneltyjä markkinoita määritellyt säännellyt markkinat , ja;b) markkinoiden sijaitessa kolmannessa valtiossa maassa rahoitusmarkkinat, jotka täyttävät seuraavat edellytykset:i) ne ovat vakuutusyrityksen kotijäsenvaltion tunnustamia rahoitusmarkkinoita, jotka tunnustamat ja täyttävät direktiivissä 2004/39/EY säädettyjä vaatimuksia vastaavat vaatimukset.;ii) Rahoitusvälineiden rahoitusvälineet , joilla käydään kauppaa näillä markkinoilla, on oltava ovat laadultaan vastaavia niiden välineiden kanssa, joilla käydään kauppaa kyseisen jäsenvaltion kotijäsenvaltion yksillä tai useammilla säännellyillä markkinoilla;76/580/ETY 1 artiklan 1 kohdan 2 alakohta (mukautettu)a) ”Laskentayksiköllä” komission päätöksessä 3289/75/EHTY [45] määriteltyä Euroopan laskentayksikköä (ELY). Tässä direktiivissä viitattaessa laskentayksikköön on kansalliseen valuuttaan sovellettavan vaihtoarvon kunkin vuoden joulukuun viimeisestä päivästä alkaen oltava sen lokakuuta edeltävän kuukauden viimeisen päivän arvo, jolta ELY-vaihtoarvot on saatavissa kaikille yhteisön valuutoille;73/239/ETY 5 artiklan b alakohtab) ”toisiaan vastaavilla varoilla” tietyssä valuutassa täytettävien sitoumusten kattamista samassa valuutassa ilmaistuin tai rahaksi muutettavien varoin;90/618/ETY 1 artikla (mukautettu)a) ”ajoneuvolla” direktiivin 72/166/ETY 1 artiklan 1 kohdassa määriteltyä ajoneuvoa,b19) "’ kansallisella ”toimistolla’ neuvoston direktiivin 72/166/ETY [46] 1 artiklan 3 kohdassa määriteltyä vakuutuksenantajien kansallista toimistoa,;c20) "’ kansallisella ”takuurahastolla’ neuvoston direktiivin 84/5/ETY [47] 1 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua laitosta,;2002/83/EY 1 artiklan 1 kohdan q alakohtaq) ’riskisummalla’ kuoleman sattuessa maksettavaa summaa, josta vähennetään pääriskin laskennallinen vakuutusmaksuvastuu;2005/68/EY 2 artiklan 1 kohta (mukautettu)o21) "’rahoitusalan yrityksellä’" jotakin mitä tahansa seuraavista:ia) luottolaitos taikka Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/12/EY [48] 2006/48/EY [49] 1 4 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu rahoituslaitos tai 21 kohdassa tarkoitettu pankkipalveluja avustavia palveluja tarjoava yritys,;iib) vakuutusyritys, tai jälleenvakuutusyritys taikka direktiivin 98/78/EY 1 artiklan i alakohdassa 219 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettu vakuutushallintayhtiö,;iiic) direktiivin 2004/39/EY 4 artiklan 1 kohdan 1 alakohdassa tarkoitettu sijoituspalveluyritys tai rahoituslaitos,;ivd) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/87/EY [50] 2 artiklan 15 kohdassa tarkoitettu rahoitusalan sekaholdingyhtiö;2005/68/EY 59 artiklan 2 kohdan b alakohta (mukautettu)l) ”kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksellä” yritystä, jolta edellytettäisiin direktiivin 2005/68/EY 3 artiklan nojalla myönnettyä toimilupaa, jos sen kotipaikka sijaitsisi yhteisössä.2005/68/EY 2 artiklan 1 kohdan p alakohta (mukautettu)p22) "’erillisyhtiöllä’" yritystä, joka voi olla yhtiömuotoinen ja joka ei ole olemassa oleva vakuutusyritys vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys ja joka ottaa vastatakseen vakuutusyritysten vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten riskejä ja kattaa nämä riskit kokonaisuudessaan lainan liikkeelle laskemisesta saatavilla tuotoilla tai muilla rahoitusmenetelmillä, joissa lainan tai muun rahoitusmenetelmän tarjoajan oikeuksilla saataviensa suorituksiin on huonompi etuoikeus kuin tällaisen yhtiön yrityksen jälleenvakuutusvelvoitteilla;2005/68/EY 2 artiklan1 kohdan b alakohtab) "jälleenvakuutusalan kytkösyrityksellä" jälleenvakuutusyritystä, jonka omistaa joko muu rahoitusalan yritys kuin direktiivin 98/78/EY soveltamisalaan kuuluva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys tai vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysryhmä, tai muu kuin rahoitusalan yritys, jonka tarkoituksena on jälleenvakuuttaa ainoastaan niiden yritysten riskejä, joihin se itse kuuluu, tai siihen yritysryhmään kuuluvien yritysten riskejä, johon jälleenvakuutusalan kytkösyritys kuuluu;uusi23) ’ulkoistamisella’ kaikentyyppisiä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen ja palveluntarjoajan, joka voi olla valvottava yritys, välisiä järjestelyjä, joiden perusteella kyseinen palveluntarjoaja suorittaa suoraan tai edelleen ulkoistamalla sellaisen prosessin, palvelun tai toiminnan, jonka vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys olisi muutoin itse suorittanut;24) ’vakuutusriskillä’ riittämättömistä hinnoittelua ja vastuuvelkaa koskevista oletuksista johtuvaa tappioriskiä tai vakuutusvastuiden arvon epäedullista muutosta;25) ’markkinariskillä' tappioriskiä tai taloudellisen aseman epäedullista muutosta, joka johtuu suoraan tai välillisesti omaisuuden, vastuiden ja rahoitusvälineiden markkinahintojen tason ja volatiliteetin heilahteluista;26) ’luottoriskillä’ tappioriskiä tai taloudellisen aseman epäedullista muutosta, joka johtuu arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden, vastapuolten tai velallisten luottokelpoisuuden heilahteluista ja joka kohdistuu vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin vastapuoliriskin, hajautetun riskin tai markkinariskikeskittymien muodossa;27) ’operatiivisella riskillä’ riittämättömiin tai epäonnistuneisiin sisäisiin prosesseihin, henkilöstöön ja järjestelmiin tai ulkoisiin tapahtumiin liittyvää tappioriskiä;28) ’likviditeettiriskillä’ riskiä, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset eivät kykene muuttamaan sijoituksiaan ja muuta omaisuuttaan rahaksi täyttääkseen maksettaviksi tulevat taloudelliset velvoitteensa;29) ’keskittymäriskillä’ kaikenlaisia riskejä, joihin liittyvien tappioiden suuruus vaarantaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten vakavaraisuuden tai taloudellisen aseman;30) ’riskienvähentämistekniikoilla’ kaikenlaisia tekniikoita, joiden avulla vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat siirtää osan riskeistään tai kaikki riskinsä toiselle osapuolelle;31) ’diversifiointivaikutuksilla’ vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten sekä vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysryhmien riskien pienentämistä liiketoimintaa diversifioimalla, sillä yhden riskin aiheuttama epäedullinen tulos voi tasoittua toisen riskin tuottamalla edullisemmalla tuloksella, kun kyseiset riskit eivät korreloi täysin keskenään;32) ’todennäköisyysjakaumaennusteella’ matemaattista funktiota, jolla määritetään toteutumisen todennäköisyys kattavalle määrälle toisensa poissulkevia tulevia tapahtumia;33) ’riskimittarilla’ matemaattista funktiota, jolla määritetään tietylle todennäköisyysjakaumaennusteelle rahamäärä, joka kasvaa monotonisesti kyseiseen todennäköisyysjakaumaennusteeseen sisältyvien riskien tason kanssa.2005/68/EY 2 artikla2. Tämän artiklan 1 kohdan a alakohtaa sovellettaessa jälleenvakuutusyrityksen direktiivin 2003/41/EY [51] soveltamisalaan kuuluvalle ammatillisia lisäeläkkeitä tarjoavalle laitokselle tarjoamaa vakuutussuojaa, jos laitoksen kotijäsenvaltion lainsäädäntö sallii tällaisen tarjoamisen, pidetään myös tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvana toimintana.Edellä 1 kohdan d alakohtaa sovellettaessa jälleenvakuutusyrityksen pysyvä läsnäolo jäsenvaltion alueella rinnastetaan asioimistoon tai sivukonttoriin, vaikka mainittu läsnäolo ei käsittäisi sivukonttoria tai asioimistoa vaan ainoastaan toimiston, jota hoitaa yrityksen oma henkilökunta tai itsenäisesti toimiva henkilö, jolla on pysyvä valtuutus toimia yrityksen puolesta asioimiston tapaan.Tämän artiklan 1 kohdan j alakohdan soveltamiseksi 12 artiklan ja 19–23 artiklan sekä 19–23 artiklassa tarkoitettujen muiden omistusoikeuksien tasojen osalta otetaan huomioon direktiivin 2001/34/EY [52] 92 artiklassa tarkoitetut äänioikeudet.Edellä 1 kohdan l alakohdan soveltamiseksi jokainen tytäryrityksen tytäryritys katsotaan myös näiden yritysten perimmäisen emoyrityksen tytäryritykseksi.Edellä 1 kohdan n alakohdan soveltamiseksi:jokainen tytäryrityksen tytäryritys katsotaan näiden yritysten johdossa toimivan emoyrityksen tytäryritykseksi,tilanteen, jossa kaksi tai useampaa luonnollista henkilöä on määräysvallan kautta pysyvästi sidoksissa yhteen ja samaan henkilöön, katsotaan myös muodostavan läheisen sidoksen tällaisten henkilöiden välille.2002/83/EY 1 artiklan 2 kohta ja 2005/68/EY 2 artikla2. Silloin kun tässä direktiivissä viitataan euroon, kansalliseen valuuttaan sovellettavan vaihtoarvon on kunkin vuoden 31 päivästä joulukuuta oltava sen lokakuuta edeltävän kuukauden viimeisen päivän arvo, jolta on saatavissa eurovaihtoarvot kaikille asiaan kuuluville yhteisön valuutoille.2002/83/EY (mukautettu)II OSASTO LUKU – HENKIVAKUUTUSTOIMINNAN LIIKETOIMINNAN ALOITTAMISEN EDELLYTYKSET14 artiklaToimilupaa koskevat periaatteet92/49/ETY 4 artikla (mukautettu)1. Ensivakuutusliikkeen Tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvan ensivakuutus- tai jälleenvakuutustoiminnan aloittamiseen on oltava ennalta myönnetty virallinen toimilupa.2. Tällaista Seuraavien yritysten on haettava 1 kohdassa tarkoitettua toimilupaa on haettava kotijäsenvaltion toimivaltaisilta viranomaisilta valvontaviranomaisilta :a) yritys, joka perustaa on perustamassa kotipaikkansa kyseisen valtion alueelle; jab) yrityksen vakuutusyritys , joka saatuaan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun 1 kohdan mukaisen toimiluvan haluaa laajentaa liiketoimintaansa kokonaiseen vakuutusluokkaan tai muihin kuin aiemman toimiluvan jo kattamiin vakuutusluokkiin.;uusic) jälleenvakuutusyritys, joka saatuaan 1 kohdan mukaisen toimiluvan haluaa laajentaa liiketoimintaansa muuhun kuin aiemman toimiluvan kattamaan jälleenvakuutustoimintaan.2002/13/EY 1 artiklan 1 kohta (mukautettu)uusi3. Tämän artiklan säännökset eivät kuitenkaan Edellä oleva 4 artikla ei estä keskinäistä vakuutusyritystä hakemasta toimilupaa tai säilyttämästä sitä tämän direktiivin mukaisesti.2002/83/EY 5 artikla (mukautettu)15 artiklaToimiluvan soveltamisala1. Edellä olevan 14 artiklan mukainen Ttoimilupa on voimassa koko yhteisössä. Sillä sallitaan vakuutusyrityksen vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten harjoittaa liiketoimintaa yhteisössä joko , ja kyseinen toimilupa kattaa myös sijoittautumisvapauden tai ja palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella.2. Jollei 14 artiklasta muuta johdu, Ttoimilupa myönnetään liitteessä I olevassa A kohdassa tai liitteessä II määriteltyä vakuutusluokkaa lueteltua ensivakuutuksen tiettyä luokkaa varten. Se kattaa koko luokan, jollei hakija halua kattaa kuin osan kyseiseen luokkaan kuuluvista riskeistä.73/239/ETY liitteessä oleva A kohta (mukautettu)Yhteen luokkaan sisältyvät riskit eivät saa kuulua mihinkään muuhun luokkaan paitsi C kohdassa mainituissa tapauksissa , lukuun ottamatta 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja tapauksia2002/83/EY 5 artiklan 2 kohta (mukautettu)Kukin jäsenvaltio voi myöntää uUseampia luokkia koskevan toimiluvan koskeva toimilupa voidaan myöntää sikäli kuin jäsenvaltion kansallisessa lainsäädännössä sallitaan näiden luokkien samanaikainen harjoittaminen.92/49/ETY 5 artiklan 2 kohta (mukautettu)Kuitenkin:a)3. Kun kyse on vahinkovakuutustoiminnasta , jäsenvaltiot voivat myöntää liitteessä I olevassa B kohdassa lueteltujen vakuutusluokkien ryhmille toimiluvan liittäen siihen mainitussa kohdassa määritellyn vastaavan nimikkeen, ja.b) yhtä vakuutusluokkaa tai -luokkien ryhmää varten myönnetty toimilupa kattaa myös toiseen vakuutusluokkaan sisältyvät liitännäisriskit, jos liitteessä olevassa C kohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät.2002/83/EY 5 artiklan 2 kohta (mukautettu)Toimivaltaiset viranomaiset Valvontaviranomaiset voivat rajoittaa yhtä luokkaa varten haetun toimiluvan ainoastaan 7 23 artiklassa tarkoitetussa toimintasuunnitelmassa määriteltyihin liiketoimiin.84/641/ETY 2 artikla (mukautettu)4. Yritykset, joita tämä direktiivi koskee, saavat ryhtyä edellä tässä alakohdassa 6 artiklassa tarkoitettuun toimintaan vain, jos ne ovat saaneet toimiluvan liitteessä I olevan A kohdan 18 luokkaa 18 varten , sanotun kuitenkaan ja rajoittamatta liitteessä olevan C kohdan 17 artiklan 1 kohdan soveltamista. Tällöin tätä direktiiviä sovelletaan kyseiseen toimintaan.2005/68/EY 4 artikla (mukautettu)25. Kun kyse on jälleenvakuutustoiminnasta, Ttoimilupa myönnetään hakijan pyynnön mukaisesti joko vahinkojälleenvakuutus-, henkijälleenvakuutus- tai kaiken jälleenvakuutustoiminnan harjoittamista varten.Sen myöntäminen perustuu Hakemusta käsiteltäessä on tarkasteltava 6 artiklan b kohdan ja 11 18 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisesti toimitettavaan toimintasuunnitelmaan toimitettavaa toimintasuunnitelmaa ja sen jäsenvaltion, jossa toimilupaa haetaan, toimiluvan myöntämiselle asettamien edellytysten täyttymiseen täyttymistä .73/239/ETY liitteessä oleva C kohta (mukautettu)16 artikla Liitännäisriskit1. Yritys Vakuutusyritys, joka saa on saanut toimiluvan liitteessä I olevaan yhteen luokkaan tai useamman luokan ryhmään kuuluvalle pääriskille, voi myös vakuuttaa toiseen luokkaan kuuluvia riskejä tarvitsematta niille kyseisille riskeille toimilupaa, jos ne täyttävät kaikki seuraavat edellytykset :a) ne liittyvät pääriskiin,;b) ne koskevat kohdetta, joka on katettu pääriskiä vastaan,; jac) ne on katettu pääriskin vakuutussopimuksella.87/344/ETY 9 artikla (mukautettu)2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, liitteessä I olevan A kohdan luokkiin 14, 15 ja 17 luokkiin sisältyviä riskejä ei kuitenkaan saa pitää muiden luokkien liitännäisriskeinä.Kuitenkin voidaan 17 luokkaan (oikeusturvavakuutus) sisältyvää riskiä luokassa 17 esitettyä oikeusturvavakuutusta pitää 18 luokan 18 liitännäisriskinä, jos ensimmäisessä alakohdassa 1 kohdassa määritellyt edellytykset ja jompikumpi seuraavista edellytyksistä täyttyvät,:a) jos pääriski liittyy yksinomaan sellaisille henkilöille annettuun apuun, jotka joutuvat vaikeuksiin ollessaan matkalla, poissa kotoaan tai ollessaan poissa vakinaisesta asuinpaikastaan.;b) Oikeusturvavakuutusta voidaan myös pitää liitännäisriskinä ensimmäisessä alakohdassa esitetyin edellytyksin, kun se vakuutus koskee riitoja tai riskejä, jotka aiheutuvat merialusten käytöstä tai liittyvät niiden käyttöön.2005/68/EY 5 artikla (mukautettu)17 artikla Vakuutus- tai Jjälleenvakuutusyrityksen yhtiömuoto1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että jälleenvakuutusyritys, jolle haetaan toimilupaa 14 artiklan mukaisesti , on yhtiömuodoltaan jokin liitteessä I III mainituista.2. Jäsenvaltiot voivat tarvittaessa perustaa julkisoikeudellisia yrityksiä, sikäli kuin näiden yritysten tarkoituksena on harjoittaa vakuutus- tai jälleenvakuutustoimintaa jälleenvakuutusliikettä vastaavilla edellytyksillä kuin yksityisoikeudelliset yritykset.2002/83/EY 64 artikla (mukautettu)3. Komissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä liitteessä III lueteltujen yhtiömuotojen laajentamiseksi.uusiKyseiset täytäntöönpanotoimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia muun muassa täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2005/68/EY 6 artikla (mukautettu)18 artikla Toimiluvan Eedellytykset1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että jälleenvakuutusyritykset, joille haetaan toimilupaa:92/49/ETY 6 artikla (mukautettu)ba) kun kyse on vakuutusyrityksistä, rajoittavat liiketoimintansa vakuutusliikkeeseen vakuutustoimintaan ja siitä välittömästi johtuvaan liiketoimintaan lukuun ottamatta muita kaupallisia liiketoimia;2005/68/EY 6 artikla (mukautettu)ab) kun kyse on jälleenvakuutusyrityksistä, rajoittavat liiketoimintansa jälleenvakuutustoimintaan ja siitä välittömästi johtuvaan liiketoimintaan; ne voivat hoitaa myös vakuutusholdingyhtiön tehtäviä ja harjoittaa direktiivin 2002/87/EY 2 artiklan 8 kohdassa tarkoitettuun rahoitusalan toimintaan liittyvää toimintaa;2002/83/EY 6 artiklan 1 kohta (mukautettu)uusic) esittävät 7 23 artiklan mukaisen toimintasuunnitelman;d) omistavat pystyvät kattamaan 29 126 artiklan 2 kohdassa säädetyn 1 kohdan d alakohdassa säädetyn vähimmäispääomavaatimuksen absoluuttisen vähimmäistason hyväksyttävillä omilla perusvaroilla possess the minimum guarantee fund;uusie) esittävät todisteet siitä, että niillä on tulevaisuudessa hyväksyttävät omat varat 99 artiklassa säädetyn vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseksi;f) esittävät todisteet siitä, että niillä on tulevaisuudessa hyväksyttävät omat perusvarat 125 artiklassa säädetyn vähimmäispääomavaatimuksen kattamiseksi;2002/83/EY 6 artiklan 1 kohta, 92/49/ETY 6 artiklan e alakohta ja 2005/68/EY 6 artiklan d alakohtauusig) toimittavat tiedot IV luvun 2 jaksossa tarkoitetun hallintojärjestelmän rakenteesta ovat sellaisten henkilöiden tosiasiallisesti johtamia, jotka täyttävät hyvää mainetta, ammattipätevyyttä tai kokemusta koskevat edellytykset.2000/26/EY 8 artiklan a alakohta (mukautettu)fh) kun kyse on vahinkovakuutustoiminnasta, ilmoittavat kuhunkin muuhun kuin siihen jäsenvaltioon, johon toimilupaa haetaan, nimetyn korvausedustajan nimen ja osoitteen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/26/EY [53] 4 artiklan mukaisesti nimettyjen korvausedustajien nimet ja osoitteet , jos katettava riski on luokiteltu liitteessä I olevan A kohdan luokkaan 10, rahdinkuljettajan vastuuta lukuun ottamatta.92/49/ETY 6 artikla (mukautettu)uusi2. Yrityksen Vakuutusyrityksen , joka hakee toimilupaa laajentaakseen liiketoimintaansa muihin vakuutusluokkiin tai laajentaakseen toimiluvan koskemaan ainoastaan osaa yhteen vakuutusluokkaan sisältyvistä riskeistä, on esitettävä 9 23 artiklan mukainen toimintasuunnitelma.Lisäksi sen on esitettävä todisteet siitä, että sillä on 16 artiklassa säädetty solvenssimarginaali ja, jos 17 artiklan 2 kohdassa muiden vakuutusluokkien osalta edellytetään edellistä suurempaa vähimmäistakuurahastoa, että sillä on tämä vähimmäismäärä hyväksyttävät omat varat 99 artiklan 1 kohdassa säädetyn vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja 125 artiklassa säädetyn vähimmäispääomavaatimuksen täyttämiseksi .uusi3. Rajoittamatta tämän artiklan 2 kohdan soveltamista sellaisen henkivakuutustoimintaa harjoittavan vakuutusyrityksen, joka hakee toimilupaa laajentaakseen liiketoimintaansa liitteessä I olevan A kohdan luokassa 1 tai 2 lueteltuihin riskeihin, joita tarkoitetaan 71 artiklassa, on osoitettava, että:a) sillä on hyväksyttävät omat perusvarat 126 artiklan 1 kohdan d alakohdassa henki- ja vahinkovakuutusyrityksille säädettyjen vähimmäispääomavaatimuksen absoluuttisten vähimmäistasojen kattamiseksi;b) se sitoutuu täyttämään 72 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut tulevat taloudelliset vähimmäisvelvoitteet.4. Rajoittamatta tämän artiklan 2 kohdan soveltamista sellaisen liitteessä I olevan A kohdan luokassa 1 tai 2 lueteltuihin riskeihin liittyvää vahinkovakuutustoimintaa harjoittavan vakuutusyrityksen, joka hakee toimilupaa laajentaakseen liiketoimintaansa 71 artiklassa tarkoitettuihin henkivakuutusriskeihin, on osoitettava, että:a) sillä on hyväksyttävät omat perusvarat 126 artiklan 1 kohdan d alakohdassa henki- ja vahinkovakuutusyrityksille säädettyjen vähimmäispääomavaatimuksen absoluuttisten vähimmäistasojen kattamiseksi;b) se sitoutuu täyttämään 72 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut tulevat taloudelliset vähimmäisvelvoitteet.2005/68/EY 7 artikla (mukautettu)19 artiklaLäheiset sidokset1. Jos vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen ja muun luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön välillä vallitsee läheinen sidos, toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset voivat myöntää toimiluvan vain, jos sidos ei estä niitä hoitamasta tehokkaasti valvontaan liittyviä tehtäviään.2. Toimivaltaisten viranomaisten Valvontaviranomaisten on evättävä toimilupa, jos yhteen tai useampaan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen läheisesti sidoksissa olevaan luonnolliseen henkilöön tai oikeushenkilöön sovellettavan kolmannen maan lait, asetukset tai hallinnolliset määräykset taikka niiden kyseisten lakien täytäntöönpanoon liittyvät vaikeudet estävät viranomaisia hoitamasta tehokkaasti valvontaan liittyviä tehtäviään.3. Toimivaltaisten viranomaisten Valvontaviranomaisten on vaadittava jälleenvakuutusyrityksiä toimittamaan niille tiedot, jotka ne tarvitsevat valvoakseen, että ensimmäisessä kohdassa 1 tarkoitettuja edellytyksiä noudatetaan jatkuvasti.2005/68/EY 8 artikla (mukautettu)20 artikla Vakuutus- tai Jjälleenvakuutusyrityksen kotipaikkaJäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten kotipaikka sijaitsee samassa jäsenvaltiossa kuin niiden sääntömääräinen kotipaikka.2005/68/EY 9 artikla21 artiklaVakuutusehdot ja vakuutusmaksut2002/83/EY 6 artiklan 5 kohta (mukautettu)51. Jäsenvaltiot eivät saa antaa säännöksiä, joissa vaaditaan vaatia niiden vakuutussopimusten yleisten ja erityisten vakuutusehtojen, maksuperusteiden, vakuutusmaksujen ja vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisessa käytettyjen teknisten perusteiden sekä lomakkeiden ja muiden painettujen asiakirjojen ennalta hyväksymistä tai järjestelmällistä ilmoittamista, joita vakuutusyritys aikoo käyttää vakuutuksenottajien vakuutuksen-, jälleenvakuutuksen- tai edelleenvakuutuksenottajien kanssa asioidessaan.Sen estämättä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, Kotijäsenvaltio saa kuitenkin henkivakuutustoiminnan osalta ja ainoastaan vakuutusmatemaattisia periaatteita koskevien kansallisten säännöksien noudattamisen valvomiseksi kotijäsenvaltio saa vaatia vakuutusmaksuperusteiden ja vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisessa käytettyjen teknisten perusteiden järjestelmällistä ilmoittamista. edellyttäen, että se ei ole vakuutusyrityksen liiketoiminnan harjoittamisen ennakkoedellytys Kyseinen vaatimus ei saa toimia ennakkoedellytyksenä henkivakuutusyrityksen toimiluvan myöntämiselle .92/49/ETY 6 artikla (mukautettu)2. Jäsenvaltiot eivät saa jatkaa eivätkä ottaa käyttöön velvollisuutta ennalta antaa tiedoksi tai hyväksyä maksunkorotuksia esittää maksunkorotuksien ennalta tiedonantamis- tai hyväksymismenettelyä muutoin kuin osana yleistä hintavalvontajärjestelmää.3. Tämä direktiivi ei estä jäsenvaltioita tarkastamasta Jäsenvaltiot voivat tarkastaa liitteessä I olevassa A kohdassa mainittua vakuutusluokkaa 18 varten toimilupaa hakevien tai sen saaneiden yritysten sellaisia suoria tai välillisiä henkilöstö- ja kalustovoimavaroja mukaan lukien lääketieteellisen henkilökunnan pätevyys ja kaluston laatu, jotka yrityksellä on oltava käytettävissään tätä vakuutusluokkaa kyseistä luokkaa koskevien sitoumusten täyttämiseksi.34. Tämä direktiivi ei estä jäsenvaltioita pitämästä Jäsenvaltiot voivat pitää edelleen voimassa tai antamasta antaa lakeja, asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä, joissa säädetään perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen hyväksymisestä ja kaikkien muiden tavanomaiselle valvonnalle tarpeellisten asiakirjojen toimittamisesta.2005/68/EY 10 artikla22 artiklaMarkkinoiden taloudelliset tarpeetJäsenvaltiot eivät saa vaatia, että markkinoiden taloudelliset tarpeet on otettava huomioon toimilupahakemusta käsiteltäessä.2005/68/EY 11 artikla (mukautettu)uusi23 artiklaToimintasuunnitelma1. Edellä 6 18 artiklan b 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetun toimintasuunnitelman on sisällettävä seuraavat tiedot tai selvitykset:a) niiden riskien tai sitoumusten laatu, joita kyseinen vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys aikoo kattaa;b) jälleenvakuutusmuodot, joita jälleenvakuutusmuoto, jota jälleenvakuutusyritys aikoo käyttää jälleenvakuutuksenottajien kanssa tekemissään sopimuksissa;c) jälleen- ja edelleenvakuutusta koskevat pääperiaatteet;d) omien perusvarojen erät, joista vähimmäispääomavaatimuksen absoluuttinen vähimmäistaso vähimmäistakuurahasto koostuu;92/49/ETY 7 artikla (mukautettu)de) hallinnon ja myyntiverkon arvioidut perustamiskustannukset ja niiden kattamiseen tarkoitetut varat sekä, jos katettavat riskit kuuluvat liitteessä I olevan A kohdan luokkaan 18, yrityksen vakuutusyrityksen hallussa olevat, luvatun avun antamiseen tarvittavat voimavarat,.2005/68/EY 11 artikla (mukautettu)2. Edellä 1 kohdan kohdassa lueteltujen vaatimusten lisäksi toimintasuunnitelman on sisällettävä kolmelta ensimmäisestä tilikaudelta seuraavat tiedot :a) arviot muista hallintokustannuksista kuin perustamiskustannuksista, erityisesti juoksevista yleiskuluista ja palkkioista;b) arviot vakuutusmaksuista ja korvauksista;ca) taseen kehittymistä koskeva ennuste;uusib) a alakohdassa tarkoitettuun taseen kehittymistä koskevaan ennusteeseen perustuvat arviot VI luvun 4 jakson 1 alajaksossa säädetystä tulevasta vakavaraisuuspääomavaatimuksesta sekä käytetty arviointimenetelmä;c) a alakohdassa tarkoitettuun taseen kehittymistä koskevaan ennusteeseen perustuvat arviot 125 ja 126 artiklassa säädetystä tulevasta vähimmäispääomavaatimuksesta sekä käytetty arviointimenetelmä;2005/68/EY 11 artikla (mukautettu)uusid) arviot vakuutusliikkeestä johtuvien velvoitteiden ja vaaditun solvenssimarginaalin vakuutusteknisen vastuuvelan, vähimmäispääomavaatimuksen ja vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseen tarkoitetuista varoista;92/49/ETY 7 artikla (mukautettu)e) lisäksi vahinkovakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan osalta myös seuraavat tiedot kolmelta ensimmäiseltä tilivuodelta, jona liiketoimintaa on harjoitettu:ei) arviot muista hallintokustannuksista kuin perustamiskustannuksista, erityisesti juoksevista yleiskuluista ja palkkioista,;fii) arviot vakuutusmaksuista ja korvauksista,;2002/83/EY 7 artikla (mukautettu)f) sekä lisäksi henkivakuutustoiminnan osalta myös kolmelta ensimmäiseltä tilivuodelta, jona liiketoimintaa harjoitetaan: e) suunnitelma, jossa on yksityiskohtaiset arviot ensivakuutuksen sekä tulevan ja menevän jälleenvakuutuksen tuloista ja menoista;.f) taseen kehittymistä koskeva ennuste;g) arviot vastuuvelan ja solvenssimarginaalin kattamiseen tarkoitetuista varoista.2005/68/EY 12 artikla (mukautettu)24 artiklaMääräomistusyhteyksiä omistavat osakkeenomistajat ja jäsenet1. Kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset eivät saa myöntää toimilupaa vakuutus- tai jälleenvakuutustoiminnan jälleenvakuutusliikkeen aloittamiseen, ennen kuin niille on ilmoitettu niiden suoraan tai välillisesti omistajina tai jäseninä olevien luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden nimet, joilla on määräomistusyhteys, ja näiden omistusyhteyksien määrät.Samojen Kyseisten viranomaisten on evättävä toimilupa, jos viranomaiset, ottaen huomioon, että on tarpeen turvata vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakaa ja järkevä johtaminen, eivät ole vakuuttuneita kyseisten osakkeenomistajien tai jäsenten pätevyydestä.2002/83/EY 1 artiklan 1 kohdan j alakohta (mukautettu)2. Tämän määritelmän Edellä olevan 1 kohdan soveltamiseksi 8 ja 15 artiklan sekä 15 artiklassa tarkoitettujen omistusosuuksien muiden tasojen yhteydessä otetaan huomioon arvopaperien ottamisesta viralliselle pörssilistalle sekä siihen liittyvästä tiedonantovelvollisuudesta 28 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/34/EY 92 [54] 2004/109/EY 10 artiklassa tarkoitettu äänioikeus;.73/239/ETY 12 artikla, 2002/83/EY 9 artikla ja 2005/68/EY 13 artikla25 artiklaToimiluvan epäävä päätösPäätös, jolla toimilupa evätään, on yksityiskohtaisesti perusteltava ja annettava tiedoksi asianomaiselle yritykselle.73/239/ETY 12 artikla, 2002/83/EY 9 artikla ja 2005/68/EY 13 artikla (mukautettu)Jäsenvaltion on säädettävä, että toimiluvan epäävä päätös voidaan saattaa tuomioistuimen käsiteltäväksi.73/239/ETY 12 artikla, 2002/83/EY 9 artikla ja 2005/68/EY 13 artikla (mukautettu)Samoin on säädettävä myös niissä tapauksissa, joissa toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset eivät ole käsitelleet toimilupahakemusta kuuden kuukauden kuluessa sen vastaanottamisesta.2005/68/EY 60 artiklan 2 kohta (mukautettu)26 artiklaMuiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten edeltä käsin tapahtuva kuuleminen1. Asianomaisen toisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia valvontaviranomaisia on kuultava ennen kuin toimilupa myönnetään henkivakuutusyritykselle, joka on jokin seuraavista:2005/68/EY 14 artikla, 57 artiklan 1 kohta ja 60 artiklan 2 kohta (mukautettu)a) joka on toisessa jäsenvaltiossa toimiluvan saaneen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritys; taib) joka on toisessa jäsenvaltiossa toimiluvan saaneen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen emoyrityksen tytäryritys; taic) yritys, jossa määräysvalta on samalla luonnollisella henkilöllä tai oikeushenkilöllä kuin toisessa jäsenvaltiossa toimiluvan saaneessa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä.2005/68/EY 60 artiklan 2 kohta (mukautettu)2. Luottolaitosten tai sijoituspalveluyritysten valvonnasta vastaavia toisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia on kuultava ennen kuin toimilupa myönnetään henkivakuutusyritykselle, joka on jokin seuraavista:2005/68/EY 14 artikla, 57 artiklan 1 kohta ja 60 artiklan 2 kohta (mukautettu)a) joka on yhteisössä toimiluvan saaneen luottolaitoksen tai sijoituspalveluyrityksen tytäryritys; taib) joka on yhteisössä toimiluvan saaneen luottolaitoksen tai sijoituspalveluyrityksen emoyrityksen tytäryritys; taic) yritys, jossa määräysvalta on samalla luonnollisella henkilöllä tai oikeushenkilöllä kuin yhteisössä toimiluvan saaneessa luottolaitoksessa tai sijoituspalveluyrityksessä.2002/87/EY 22 artiklan 1 kohta, ja 2005/68/EY 14 artikla ja 60 artiklan 2 kohta (mukautettu)uusi3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on kuultava toisiaan erityisesti arvioidessaan osakkeenomistajien sopivuutta ja saman yritysryhmän toisen yrityksen johtamiseen osallistuvien osallistuviin , sen tosiasiallisesta toiminnasta vastaaviin tai siinä muissa keskeisissä tehtävissä oleviin kaikkiin henkilöihin sovellettavia sopivuutta ja luotettavuutta koskevia vaatimuksia johtajien mainetta ja kokemusta.Viranomaisten on ilmoitettava toisilleen kaikki osakkeenomistajien sopivuutta sekä johtajien mainetta ja kokemusta yrityksen tosiasiallisesta toiminnasta vastaaviin tai siinä muissa keskeisissä tehtävissä oleviin kaikkiin henkilöihin sovellettavia sopivuutta ja luotettavuutta koskevia vaatimuksia koskevat tiedot, joilla on merkitystä muiden toimiluvan myöntämiseen osallistuvien toimivaltaisten viranomaisten sekä toimintaehtojen noudattamisen jatkuvan arvioinnin kannalta.2002/83/EY (mukautettu)1 III luku– TALOUDELLISEN VALVONNAN PERIAATTEET JA MENETELMÄT Valvontaviranomaiset ja yleiset säännötuusi27 artiklaValvonnan päätavoiteJäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaisilla on tarvittavat keinot huolehtia valvonnan päätavoitteesta eli vakuutuksenottajien ja edunsaajien suojelusta.28 artiklaValvonnan yleiset periaatteet1. Valvonnan on perustuttava tulevaisuuteen suuntautuvaan ja riskilähtöiseen lähestymistapaan. Osana valvontaa on varmistettava jatkuvasti, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset harjoittavat vakuutus- ja jälleenvakuutustoimintaa asianmukaisesti ja noudattavat valvontaan liittyviä säännöksiä ja määräyksiä.2. Valvonnan on tapahduttava sekä yritysten toimitiloissa että niiden ulkopuolella.3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tässä direktiivissä säädettyjä vaatimuksia sovelletaan tavalla, joka on oikeassa suhteessa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen liiketoimintaan liittyvien riskien luonteeseen, monimutkaisuuteen ja laajuuteen.2005/68/EY 15 artikla (mukautettu) ja 2002/83/EY 10 artikla (mukautettu)uusi29 artiklaToimivaltaiset viranomaiset Valvontaviranomaiset ja valvonnan laajuus kohde1. Vakuutus- ja Jälleenvakuutusyrityksen jälleenvakuutusyritysten talouden valvonta, sellaisen liiketoiminnan valvonta mukaan luettuna, jota yritys harjoittaa yritykset harjoittavat joko sivukonttoreiden välityksellä tai palveluiden tarjoamisen vapauden perusteella, kuuluu yksinomaan kotijäsenvaltion toimivaltaan.Jos vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisilla viranomaisilla on perusteet katsoa, että jälleenvakuutusyrityksen liiketoiminta saattaa vaikuttaa sen vakavaraisuuteen, niiden on ilmoitettava asiasta kyseisen jälleenvakuutusyrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille. Viimeksi mainitut viranomaiset ratkaisevat, noudattaako jälleenvakuutusyritys tässä direktiivissä määriteltyjä vakavaraisuussääntöjä.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuun talouden valvontaan kuuluu vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksen koko liiketoiminnan vakavaraisuuden, vakuutusteknisen vastuuvelan ja sitä kattavien varojen hyväksyttävien omien varojen tarkastaminen kotijäsenvaltiossa yhteisön tasolla annettujen säännösten nojalla mukaisesti annettujen määräysten tai noudatettujen menettelyjen mukaisesti.92/49/ETY 9 artikla (mukautettu)Tapauksissa, jolloin kyseisillä yrityksillä joissa asianomaisella yrityksellä on lupa liitteessä I olevan A kohdan luokkaan 18 kuuluvien riskien kattamiseen, valvonta ulotetaan koskemaan niiden teknisten voimavarojen tarkastamista, jotka yrityksellä vakuutusyrityksellä on käytettävissään sellaisiin avustustoimiin, joihin se on sitoutunut siltä osin kuin kotijäsenvaltion laissa säädetään tällaisten voimavarojen tarkastamisesta.3. Kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on vaadittava, että jokaisella vakuutusyrityksellä on asianmukainen hallinto- ja kirjanpitojärjestelmä sekä asianmukainen sisäinen tarkastusmenettely.2002/83/EY 10 artiklan 1 kohta (mukautettu)13. Jos sen jäsenvaltion, jossa riski sijaitsee, tai sitoumusjäsenvaltion toimivaltaisilla viranomaisilla valvontaviranomaisilla on perusteet katsoa, että vakuutusyrityksen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen liiketoiminta saattaa vaikuttaa sen vakavaraisuuteen, niiden on ilmoitettava asiasta kyseisen yrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .Kotijäsenvaltion viranomaisten valvontaviranomaisten on todennettava, noudattaako yritys tässä direktiivissä määriteltyjä toiminnan vakauden periaatteita.uusi30 artiklaAvoimuus ja vastuuvelvollisuus1. Valvontaviranomaisten on hoidettava tehtävänsä avoimesti ja vastuullisesti huolehtimalla asianmukaisesti luottamuksellisten tietojen suojasta.2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava seuraavien tietojen antamisesta:a) vakuutusalan sääntelyyn liittyvät lait, asetukset, hallinnolliset määräykset ja yleisohjeet;b) 36 artiklassa tarkoitetussa valvojan tarkastusprosessissa noudatettavat yleiset periaatteet ja menetelmät;c) vakavaraisuuskehyksen soveltamiseen liittyviä keskeisiä seikkoja koskevat yhteenkerätyt tilastotiedot;d) tässä direktiivissä säädettyjen vaihtoehtojen ja oman harkintavallan käyttöä koskevat tiedot;e) valvonnan tavoitteet ja valvontaan sisältyvät tehtävät ja toiminta.Ensimmäisessä alakohdassa säädetyn tietojen antamisen on oltava riittävää, jotta eri jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten noudattamia valvontatapoja voidaan vertailla keskenään.Tiedot on julkistettava yhteisessä muodossa ja ne on ajantasaistettava säännöllisesti. Tietojen on oltava saatavilla yhdessä sähköisessä osoitteessa kussakin jäsenvaltiossa.3. Jäsenvaltiot voivat säätää avoimista menettelyistä, joita noudattaen niiden valvontaviranomaisten hallinto- ja johtoelinten jäsenet nimitetään ja erotetaan.4. Komissio hyväksyy 2 kohtaa koskevat täytäntöönpanotoimenpiteet, joissa määritellään yksityiskohtaisesti ne keskeiset seikat, joista yhteenkerättyjä tilastotietoja on annettava, sekä tietojen toimittamismuoto ja -rakenne, luettelo toimittamista tiedoista ja tietojen julkistamisajankohta.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2005/68/EY 60 artiklan 3 kohta (mukautettu)uusi31 artiklaJälleen- tai edelleenvakuutussopimusten epäämistä koskeva kielto1. Vakuutusyrityksen kotijäsenvaltio ei saa kieltäytyä hyväksymästä jälleenvakuutusyrityksen jälleenvakuutus- tai vakuutusyrityksen vakavaraisuuteen suoraan liittyvin perustein jälleenvakuutussopimusta, jonka vakuutusyritys on tehnyt direktiivin 2005/68/EY nojalla joka on tehty 14 artiklan mukaisesti toimiluvan saaneen jälleenvakuutusyrityksen tai direktiivin 73/239/ETY tai tämän direktiivin nojalla toimiluvan saaneen jälleenvakuutus- tai vakuutusyrityksen kanssa.2005/68/EY 15 artikla (mukautettu)32. Jälleenvakuutusyrityksen kotijäsenvaltio ei syistä, jotka liittyvät suoraan kyseisen jälleenvakuutusyrityksen jälleenvakuutus- tai vakuutusyrityksen vakavaraisuuteen, saa kieltäytyä hyväksymästä jälleenvakuutusyrityksen tekemää edelleenvakuutussopimusta, jonka jälleenvakuutusyritys on tehnyt tämän direktiivin 14 artiklan mukaisesti toimiluvan saaneen jälleenvakuutusyrityksen jälleenvakuutus- taikka direktiivin 73/239/ETY tai 2002/83/EY mukaisesti toimiluvan saaneen vakuutusyrityksen kanssa.4. Kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on vaadittava, että jokaisella jälleenvakuutusyrityksellä on asianmukainen hallinto- ja kirjanpitojärjestelmä sekä riittävä sisäinen tarkastusmenettely.2005/68/EY 16 artikla (mukautettu)32 artiklaToiseen jäsenvaltioon sijoittautuneiden sivukonttorien valvontaJäsenvaltion Jäsenvaltioiden , jossa sivukonttori sijaitsee, on säädettävä, että kun toisessa jäsenvaltiossa toimiluvan saanut vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys harjoittaa liiketoimintaansa sivukonttorin välityksellä, asianomaisen kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset voivat, ilmoitettuaan siitä ennalta sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jossa sivukonttori sijaitsee, asianomaisen vastaanottavan jäsenvaltion valvontaviranomaisille, tarkastaa paikan päällä itse tai tähän tarkoitukseen valtuuttamiensa henkilöiden välityksellä yrityksen talouden valvonnalle tarpeellisia tietoja.Sen jäsenvaltion Kyseisen vastaanottavan jäsenvaltion viranomaiset, jossa sivukonttori sijaitsee, voivat osallistua tähän tarkastukseen näihin tarkastuksiin .2002/83/EY 13 artikla (mukautettu)33 artiklaKirjanpito, talouden vakautta koskevat tiedot ja tilastotiedot: valvontaa koskeva toimivalta84/641/ETY 11 artikla (mukautettu)1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että kaikki yritykset vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset , joiden kotipaikka on sen niiden alueella, laativat kaiken toimintansa osalta tilinpäätöksen, josta ilmenee yrityksen taloudellinen tilanne asema , maksukyky ja liitteessä I olevassa A kohdassa numeron mainitussa luokassa 18 kohdalla lueteltujen riskien osalta varat, jotka ovat käytettävissä sitoumusten täyttämiseen, jos tällaisten voimavarojen valvonnasta on säädetty jäsenvaltioiden lainsäädännössä.87/343/ETY 1 artiklan 7 kohta (mukautettu)12. Yrityksen Vahinkovakuutusyrityksen on annettava valvontaviranomaiselle valvontaviranomaisille mahdollisuus tutustua luottovakuutusta koskevaan kirjanpitoon, josta ilmeneväte sekä tekniset tulokset että kyseiseen vakuutustoimintaan liittyvä vakuutustekninen vastuuvelka.2005/68/EY 17 artikla (mukautettu)23. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset, joilla on kotipaikka sen niiden alueella, toimittavat määräajoin asiakirjat ja tilastolliset asiakirjat, jotka ovat tarpeen valvontaa varten.Toimivaltaisten vValvontaviranomaisten on toimitettava toisilleen valvonnassa tarvittavat asiakirjat ja tiedot.2002/83/EY 13 artikla (mukautettu)uusi34 artiklaYleistä valvontaa koskeva toimivaltauusi1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaisilla on valtuudet toteuttaa ennaltaehkäiseviä ja korjaavia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset noudattavat tämän direktiivin nojalla annettuja lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.2. Valvontaviranomaisilla on oltava valtuudet toteuttaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin, niiden hallinto- ja johtoelimiin ja kyseisiä elimiä johtaviin henkilöihin kohdistuvia toimenpiteitä, mukaan luettuina tarvittaessa hallinnolliset tai talouteen liittyvät toimenpiteet.uusi3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaisilla on valtuudet vaatia kaikki tarvittavat 35 artiklan mukaiset tiedot valvonnan toteuttamiseksi.4. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaisilla on valtuudet kehittää tarvittaessa valvojan tarkastusprosessia varten vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskemisen lisäksi kvantitatiivisia välineitä, jotta ne voivat arvioida vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten kykyä selviytyä mahdollisista tulevista tilanteista tai taloudellisen aseman muutoksista, jotka voivat vaikuttaa epäedullisesti yritysten taloudelliseen kokonaistilanteeseen. Valvontaviranomaisten on vaadittava, että yritykset suorittavat tällaiset testit.2002/83/EY 13 artikla (mukautettu) ja 2005/68/EY 17 artiklan 3 kohta (mukautettu)5.ii) Valvontaviranomaisilla on valtuudet suorittaa suorittamalla tarkastuksia vakuutusyrityksen vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten toimitiloissa;uusi6. Valvontaan liittyvää toimivaltaa on käytettävä oikea-aikaisesti ja oikeasuhteisesti.uusi7. Edellä 1–5 kohdassa tarkoitettua vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin liittyvää toimivaltaa voidaan käyttää kyseisten yritysten ulkoistamaan toimintaan.2002/83/EY 13 artikla (mukautettu)8. c) turvata näiden toimenpiteiden toteuttaminen Edellä 1–6 kohdassa luetellut toimenpiteet on toteutettava , jos tarpeellista pakkotoimin ja tarvittaessa oikeusteitse.2002/83/EY 13 artikla (mukautettu)3. Kunkin jäsenvaltion on toteutettava kaikki tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että toimivaltaisilla viranomaisilla on tarvittava toimivalta ja keinot niiden vakuutusyritysten liiketoiminnan valvomiseksi, joilla on kotipaikka sen alueella, mukaan lukien tämän alueen ulkopuolella harjoitettavan liiketoiminnan valvominen, tätä liiketoimintaa koskevien neuvoston direktiivien mukaisesti ja niiden soveltamiseksi.Tämän toimivallan ja keinojen on erityisesti annettava toimivaltaisille viranomaisille mahdollisuus:a) perehtyä yksityiskohtaisesti vakuutusyrityksen tilaan ja koko liiketoimintaan, erityisesti:- keräämällä tietoja tai vaatimalla vakuutusliikettä koskevien asiakirjojen esittämistä, ja- suorittamalla tarkastuksia vakuutusyrityksen toimitiloissa;b) toteuttaa vakuutusyrityksen, sen hallituksen jäsenten tai johtajien tai yrityksessä määräämisvaltaa käyttävien henkilöiden osalta kaikki asianmukaiset ja tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että yrityksen liiketoiminta on niiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten mukaista, joita yrityksen on noudatettava kussakin jäsenvaltiossa, ja erityisesti toimintasuunnitelman mukaista, jos se on pakollinen, samoin kuin sen varmistamiseksi, että vakuutettujen etuja vaarantavat epäkohdat ehkäistään tai poistetaan; jauusi35 artiklaValvontatarkoituksiin annettavat tiedot1. Jäsenvaltioiden on vaadittava vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä antamaan valvontaviranomaisille valvonnan kannalta tarpeelliset tiedot. Tietoihin on 36 artiklassa tarkoitetun tarkastusprosessin toteuttamiseksi sisällyttävä vähintään seuraavien toimien edellyttämät tiedot:a) arvioidaan yritysten soveltamia hallintojärjestelmiä, niiden harjoittamaa liiketoimintaa, niiden vakavaraisuustarkoituksiin soveltamia arvostusperiaatteita, todettuja riskejä ja riskienhallintajärjestelmiä sekä yritysten pääomarakennetta, tarpeita ja johtamista;b) tehdään jäsenvaltioiden valvontaoikeuksien ja -velvollisuuksien käyttämisestä ja täyttämisestä johtuvia tarpeellisia päätöksiä.2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaisilla on seuraavat valtuudet:a) määritellä 1 kohdassa tarkoitettujen sellaisten tietojen luonne, laajuus ja muoto, joita ne vaativat vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä antamaan seuraavina ajankohtina:i) ennalta määritetyin määräajoin;ii) ennalta määriteltyjen tapahtumien sattuessa;iii) vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tilannetta koskevien tutkimusten aikana;b) saada vakuutusedustajien hallussa olevia sopimuksia tai kolmansien osapuolten kanssa tehtyjä sopimuksia koskevia tietoja;c) vaatia tietoja ulkoisilta asiantuntijoilta kuten tilintarkastajilta ja vakuutusmatemaatikoilta.3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen tietoihin on sisällyttävä seuraavaa:a) laadulliset tai määrälliset tekijät tai niiden asianmukainen yhdistelmä;b) historialliset, nykyiset ja tulevaisuuteen liittyvät tekijät tai niiden asianmukainen yhdistelmä;c) sisäisistä ja ulkoisista lähteistä saatavat tiedot tai niiden asianmukainen yhdistelmä.4. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen on oltava seuraavien periaatteiden mukaisia:a) niistä on käytävä ilmi asianomaisen yrityksen liiketoiminnan luonne, laajuus ja monimutkaisuus;b) niiden on oltava käytettävissä, täydelliset kaikilta osin sekä vertailukelpoiset ja yhdenmukaiset eri aikoina;c) niiden on oltava merkityksellisiä, luotettavia ja ymmärrettäviä.5. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on asianmukaiset järjestelmät ja rakenteet 1–4 kohdassa säädettyjen vaatimusten täyttämiseksi ja vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen hallinto- tai johtoelimen hyväksymät kirjalliset toimintaperiaatteet, joilla varmistetaan, että annettavat tiedot ovat jatkuvasti asianmukaisia.6. Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa säädetään tarkemmin 1–5 kohdassa tarkoitetuista tiedoista, jotta valvontaan liittyvän raportoinnin riittävä yhdenmukaisuus voidaan varmistaa.Kyseisistä toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia niitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2002/83/EY 13 artikla ja 2005/68/EY 17 artiklan 4 kohta (mukautettu)Jäsenvaltiot voivat myös säätää, että toimivaltaisilla viranomaisilla on mahdollisuus saada kaikkia edustajien hallussa olevia sopimuksia koskevat tiedot.uusi36 artiklaValvojan tarkastusprosessi1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaiset tarkastelevat ja arvioivat sellaisia strategioita, prosesseja ja raportointimenettelyjä, joita vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset ovat ottaneet käyttöön tämän direktiivin nojalla annettujen lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten noudattamiseksi.Tarkastelun ja arvioinnin yhteydessä on asianomaisten yritysten toimintaympäristö huomioon ottaen arvioitava yritysten hallintojärjestelmään liittyviä laadullisia vaatimuksia, yrityksiin kohdistuvia tai mahdollisesti kohdistuvia riskejä ja yritysten kykyä arvioida näitä riskejä.2. Valvontaviranomaisten on erityisesti tarkasteltava ja arvioitava seuraavien seikkojen noudattamista:a) IV luvun 2 jaksossa tarkoitettu hallintojärjestelmä;b) VI luvun 2 jaksossa tarkoitettu vakuutustekninen vastuuvelka;c) VI luvun 4 ja 5 jaksossa tarkoitetut pääomavaatimukset;d) VI luvun 6 jaksossa tarkoitetut sijoitussäännöt;e) VI luvun 3 jaksossa tarkoitettujen omien varojen laatu ja määrä;f) VI luvun 4 jakson 3 alajaksossa tarkoitettujen, kokonaisia ja osittaisia sisäisiä malleja koskevien vaatimusten jatkuva noudattaminen, kun vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys käyttää kokonaista tai osittaista sisäistä mallia.3. Valvontaviranomaisilla on oltava asianmukaiset valvontavälineet, joilla ne voivat todeta vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten taloudellisen aseman heikkenemisen ja valvoa, kuinka heikkenemistä torjutaan.4. Valvontaviranomaisten on arvioitava vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten sellaisten menetelmien ja käytäntöjen asianmukaisuus, jotka on tarkoitettu yksilöimään mahdolliset tapahtumat ja taloudellisen tilanteen tulevat muutokset, joilla voi olla epäedullisia vaikutuksia yrityksen taloudelliseen kokonaistilanteeseen.Valvontaviranomaisen on arvioitava yrityksen kykyä selviytyä tällaisista mahdollisista tapahtumista tai taloudellisen tilanteen tulevista muutoksista.5. Valvontaviranomaisilla on oltava tarvittavat valtuudet vaatia vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä korjaamaan valvojan tarkastusprosessin aikana todetut heikkoudet ja puutteet.6. Tarkastelu ja arviointi on toteutettava säännöllisesti.Valvontaviranomaisten on vahvistettava 1, 2 ja 4 kohdassa tarkoitettujen tarkastelujen ja arvioiden toteuttamisen vähimmäistiheys ja laajuus ottaen huomioon kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen toiminnan luonne, laajuus ja monimutkaisuus.37 artiklaLisäpääomavaatimus1. Valvontaviranomaiset voivat valvojan tarkastusprosessin perusteella vahvistaa poikkeustapauksissa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykselle päätöksellä lisäpääomavaatimuksen ja ilmoittaa päätökseen johtaneet perusteet. Tämä on mahdollista ainoastaan seuraavissa tapauksissa:a) valvontaviranomaiset toteavat, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen riskiprofiili eroaa merkittävästi vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksista, kun vakavaraisuuspääomavaatimus on laskettu VI luvun 4 jakson 2 alajakson mukaisesti, ja 116 artiklan nojalla esitetty pyyntö on osoittautunut tehottomaksi tai että kokonaista tai osittaista sisäistä mallia kehitetään parhaillaan kyseisen artiklan mukaisesti;b) valvontaviranomaiset toteavat, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen riskiprofiili eroaa merkittävästi vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksista, kun vakavaraisuuspääomavaatimus on laskettu VI luvun 4 jakson 3 alajakson mukaista sisäistä mallia tai osittaista sisäistä mallia käyttäen, koska tietyt määrällisesti ilmaistavat riskit on määritetty puutteellisesti ja mallin mukauttaminen vastaamaan paremmin asianomaista riskiprofiilia ei ole toteutunut asianmukaisessa määräajassa:c) valvontaviranomaiset toteavat, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen hallintojärjestelmä eroaa merkittävästi IV luvun 2 jaksossa säädetyistä normeista, että nämä erot estävät yritystä arvioimasta ja hallinnoimasta asianmukaisesti siihen kohdistuvia tai mahdollisesti kohdistuvia riskejä ja että muiden toimenpiteiden toteuttaminen ei sinänsä todennäköisesti korjaisi puutteita riittävällä tavalla asianmukaisessa määräajassa.2. Tämän artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa lisäpääomavaatimus on laskettava siten, että yritys täyttää 100 artiklan 3 kohdan mukaiset edellytykset.3. Edellä 1 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa valvontaviranomaisten on varmistettava, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys tekee kaikkensa korjatakseen puutteet, jotka johtivat lisäpääomavaatimuksen käyttöönottoon.4. Valvontaviranomaisten on tarkasteltava edellä 1 kohdassa tarkoitettua lisäpääomavaatimusta vähintään kerran vuodessa, ja se on poistettava, kun yritys on korjannut puutteet, jotka johtivat vaatimuksen käyttöönottoon.Lisäpääomavaatimus voi olla luonteeltaan pysyvä ainoastaan, jos 1 kohdan a alakohdassa säädetyt edellytykset vallitsevat edelleen, koska asianomaisen yrityksen riskiprofiili poikkeaa edelleen merkittävästi vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksista, kun vakavaraisuuspääomavaatimus on laskettu VI luvun 4 jakson 2 alajakson mukaisesti.5. Riittämätön vakavaraisuuspääomavaatimus korvataan vakavaraisuuspääomavaatimuksella, johon on sisällytetty 1 kohdan a ja b alakohdan mukaisesti käyttöön otettu lisäpääomavaatimus.Lisäpääomavaatimuksen sisältävällä vakavaraisuuspääomavaatimuksella korvataan joka tapauksessa riittämätön vakavaraisuuspääomavaatimus, kun tarkoituksena on todeta 135 artiklassa tarkoitetun vakavaraisuuspääomavaatimuksen noudattamatta jättäminen.6. Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa säädetään yksityiskohtaisemmin olosuhteista, joissa lisäpääomavaatimus voidaan ottaa käyttöön, sekä vaatimuksen laskemisesta.Kyseisistä toimenpiteistä, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.38 artiklaUlkoistetun toiminnan valvonta1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykset, jotka ulkoistavat jonkin toiminnan 48 artiklan mukaisesti, huolehtivat seuraavasta:a) palveluntarjoajan on toimittava yhteistyössä vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä valvovien viranomaisten kanssa ulkoistettuun toimintaan liittyvissä asioissa;b) vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä, niiden tilintarkastajilla ja asianomaisilla valvontaviranomaisilla on oltava tosiasiallinen mahdollisuus saada ulkoistettuun toimintaan liittyviä tietoja ja päästä palveluntarjoajan toimitiloihin, kun ne sijaitsevat yhteisön alueella, ja valvontaviranomaisten on voitava käyttää näitä oikeuksia.2. Jäsenvaltion, johon palveluntarjoaja on sijoittautunut, on sallittava vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä valvovien viranomaisten toteuttaa itse tai teettää tähän tarkoitukseen nimeämillään henkilöillä tarkastuksia palveluntarjoajan toimitiloissa ilmoitettuaan asiasta ensiksi oman maansa asianomaisille viranomaisilleen. Jos kyseessä on yritys, joka ei kuulu valvonnan piiriin, asianomainen viranomainen on valvontaviranomainen.Sen jäsenvaltion valvontaviranomaiset, johon vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys on sijoittautunut, voivat siirtää toimitiloissa tapahtuvien tarkastusten toteuttamisen sen jäsenvaltion valvontaviranomaisille, johon palveluntarjoaja on sijoittautunut.2002/83/EY 14 artikla (mukautettu)uusi39 artiklaVakuutuskannan luovutus1. Kansallisessa lainsäädännössä säädetyin edellytyksin kunkin jäsenvaltion jäsenvaltioiden on annettava vakuutusyrityksille vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksille , joiden kotipaikka on sen niiden alueella, lupa luovuttaa joko sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella tehtyjen vakuutussopimustensa vakuutuskanta kokonaan tai osittain yhteisön alueelle sijoittautuneelle vastaanottavalle yritykselle,.Kyseiseen luovutukseen voidaan antaa lupa ainoastaan, jos vastaanottavan yrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset vahvistavat, että jälkimmäisellä vastaanottavalla yrityksellä on kannanluovutus huomioon ottaen riittävä solvenssimarginaali hyväksyttävät omat varat 99 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseksi .2. Vakuutusyrityksiin sovelletaan 3–6 kohtaa.23. Jos sivukonttori aikoo luovuttaa joko sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella tehtyjen vakuutussopimustensa vakuutuskannan kokonaan tai osittain, on kuultava sitä jäsenvaltiota, jossa sivukonttori sijaitsee.34. Luovuttavan vakuutusyrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten on annettava 1 ja 23 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa lupa luovutukselle saatuaan niiden jäsenvaltioiden, joissa riskit sijaitsevat, tai sitoumusjäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten suostumuksen.45. Niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten , joita on asiassa kuultu, on annettava tiedoksi lausuntonsa tai suostumuksensa luovuttavan vakuutusyrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille kolmen kuukauden kuluessa pyynnöstä lausuntopyynnöstä ;jJos ne viranomaiset, joita asiassa on kuultu, eivät ole antaneet määräajassa vastausta, katsotaan, että vastauksen puuttuminen vastaa tämän antamaa myönteistä lausuntoa tai hiljaista suostumusta vastauksen puuttumista pidetään hiljaisena suostumuksena .56. Tämän artiklan Edellä olevien 1–5 kohdan mukaisesti hyväksytty luovutus julkistetaan kansallisen lainsäädännön edellyttämällä tavalla jäsenvaltiossa, jossa riski sijaitsee, tai sitoumusjäsenvaltiossa.Tämä luovutus on välittömästi voimassa vakuutuksenottajiin, vakuutettuihin ja niihin muihin henkilöihin nähden, joilla on siirretyistä sopimuksista johtuvia oikeuksia tai velvoitteita.92/49/ETY 12 artikla ja 2002/83/EY 14 artikla (mukautettu)Tämä säännös ei Tämän kohdan ensimmäinen ja toinen alakohta eivät vaikuta jäsenvaltioiden oikeuteen antaa vakuutuksenottajille mahdollisuus irtisanoa sopimus määräajassa luovutuksesta.IV OSASTO LUKU – VAKUUTUSLIIKKEEN LIIKETOIMINNAN HARJOITTAMISTA KOSKEVAT EDELLYTYKSETuusi1 jakso – Hallinto- tai johtoelimen vastuu40 artiklaHallinto- tai johtoelimen vastuuJäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen hallinto- tai johtoelimellä on lopullinen vastuu siitä, että kyseinen yritys noudattaa tämän direktiivin mukaisesti annettuja lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.2 JAKSO – HALLINTOJÄRJESTELMÄ41 artiklaYleiset hallintovaatimukset1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että kaikilla vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on tehokas hallintojärjestelmä, joka mahdollistaa liiketoiminnan vakaan ja järkevän johtamisen.Järjestelmässä on ainakin oltava tarkoituksenmukainen läpinäkyvä organisaatiorakenne, jossa vastuualueet on jaettu selvästi ja erotettu toisistaan asianmukaisesti, sekä tehokas järjestelmä tiedonvälityksen varmistamiseksi. Sen on myös täytettävä 42–48 artiklassa vahvistetut vaatimukset.Hallintojärjestelmästä on tehtävä säännöllisesti sisäinen arviointi.2. Hallintojärjestelmän on oltava oikeasuhteinen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen toiminnan luonteeseen, laajuuteen ja monimutkaisuuteen nähden.3. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava kirjalliset toimintaperiaatteet ainakin riskienhallinnasta, sisäisestä valvonnasta, sisäisestä tarkastuksesta ja tarvittaessa ulkoistamisesta. Niiden on varmistettava toimintaperiaatteiden täytäntöönpano.Kirjallisia toimintaperiaatteita on tarkasteltava uudelleen ainakin vuosittain. Hallinto- tai johtoelimen on hyväksyttävä ne ennakolta, ja ne on mukautettava järjestelmää tai kyseistä alaa koskeviin merkittäviin muutoksiin.4. Valvontaviranomaisilla on oltava asianmukaiset keinot, menetelmät ja valtuudet tarkastaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten hallintojärjestelmä ja arvioida näiden yritysten yksilöimiä uusia riskejä, jotka voivat vaikuttaa niiden vakavaraisuuteen.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaisilla on tarvittavat valtuudet vaatia hallintojärjestelmän parantamista ja vahvistamista, jotta varmistetaan 42–48 artiklassa vahvistettujen vaatimusten noudattaminen.42 artiklaYrityksen tosiasiallisesta toiminnasta vastaavien tai siinä muissa keskeisissä tehtävissä olevien henkilöiden sopivuutta ja luotettavuutta koskevat vaatimukset1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on varmistettava, että kaikki yrityksen tosiasiallisesta toiminnasta vastaavat tai siinä muissa keskeisissä tehtävissä olevat henkilöt täyttävät aina seuraavat vaatimukset:a) heillä on riittävästi ammatillista pätevyyttä, taitoa ja kokemusta järkevään ja vakaaseen johtamiseen (sopivuus);b) he ovat hyvämaineisia ja kunniallisia (luotettavuus).2. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on ilmoitettava valvontaviranomaiselle yrityksen tosiasiallisesta toiminnasta vastaavien tai siinä muissa keskeisissä tehtävissä olevien henkilöiden vaihtumisesta sekä kaikki tiedot, joita tarvitaan niiden henkilöiden sopivuuden ja luotettavuuden arvioimiseksi, jotka on nimitetty johtamaan yritystä.3. Jos 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja henkilöitä on vaihdettu siitä syystä, että he eivät enää täytä 1 kohdan b alakohdan vaatimuksia, vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on ilmoitettava siitä valvontaviranomaiselleen.43 artiklaRiskienhallinta1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava tehokas riskienhallintajärjestelmä, johon kuuluu strategioita, prosesseja ja ilmoitusmenettelyjä, joita tarvitaan sellaisten yksittäisten tai yhdistettyjen riskien ja niiden keskinäisten yhteyksien jatkuvaan seurantaan, hallintaan ja ilmoittamiseen, joita on kohdistunut tai voi kohdistua kyseisiin yrityksiin.Riskienhallintajärjestelmä on integroitava hyvin vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen organisaatiorakenteeseen. Järjestelmään on kuuluttava myös varautumissuunnitelmia.2. Riskienhallintajärjestelmään on otettava mukaan riskit, jotka otetaan huomioon vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskennassa 100 artiklan 4 kohdan mukaisesti, sekä riskit, joita ei oteta lainkaan tai kokonaan huomioon sen laskennassa.Järjestelmän on katettava ainakin seuraavat alat:a) vakuutusten merkintä ja varaaminen;b) varojen ja velkojen hallinta;c) sijoitukset, erityisesti johdannaiset ja vastaavat sitoumukset;d) likviditeetti ja keskittymäriskin hallinta;e) jälleenvakuuttaminen ja muut riskienvähentämistekniikat.Edellä 41 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuihin riskienhallintaa koskeviin kirjallisiin toimintaperiaatteisiin on kuuluttava tämän kohdan toisen alakohdan a–e alakohtaan liittyvät periaatteet.3. Sijoitusriskien osalta vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on osoitettava, että ne noudattavat VI luvun 6 jaksoa.4. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava riskienhallintatoiminto, joka on rakenteeltaan sellainen, että se helpottaa riskienhallintajärjestelmän täytäntöönpanoa.5. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksissä, jotka käyttävät 109 ja 110 artiklan mukaisesti hyväksyttyä osittaista tai kokonaista sisäistä mallia, riskienhallintatoimintoon on kuuluttava seuraavat lisätehtävät:a) sisäisen mallin suunnittelu ja toteutus;b) sisäisen mallin testaus ja validointi;c) sisäisen mallin ja siihen myöhemmin tehtävien muutosten dokumentointi;d) tietojen antaminen hallinto- tai johtoelimelle sisäisen mallin toimivuudesta, sellaisten alojen ehdottaminen, joilla tarvitaan parannuksia, ja hallinto- tai johtoelimen pitäminen ajan tasalla siitä, miten aiemmin havaittujen heikkouksien korjaaminen edistyy;e) sisäisen mallin toimivuutta koskevien tiivistelmäraporttien laatiminen ja analysointi.44 artiklaYrityksen riski- ja vakavaraisuusarvio1. Kunkin vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen on tehtävä riski- ja vakavaraisuusarvio osana riskienhallintajärjestelmäänsä.Arvio on tehtävä ainakin seuraavista:a) yleinen vakavaraisuuden tarve ottaen huomioon yrityksen erityinen riskiprofiili, hyväksytyt riskirajat ja liiketoimintastrategia;b) VI luvun 4 ja 5 jaksossa vahvistettujen pääomavaatimusten ja VI luvun 2 jaksossa vahvistettujen vakuutusteknistä vastuuvelkaa koskevien vaatimusten jatkuva noudattaminen;c) arvio siitä, missä määrin kyseisen yrityksen riskiprofiili poikkeaa merkittävästi 100 artiklan 3 kohdan mukaisen vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksista, kun vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan VI luvun 4 jakson 2 alajakson mukaisesti standardikaavaa käyttäen tai VI luvun 4 jakson 3 alajakson mukaisesti osittaista tai kokonaista sisäistä mallia käyttäen.2. Sovellettaessa 1 kohdan a alakohtaa yrityksellä on oltava menettelyt, joiden avulla se voi asianmukaisesti tunnistaa ja mitata lyhyellä ja pitkällä aikavälillä kohtaamansa riskit ja tunnistaa myös sellaiset mahdolliset tapahtumat tai taloudellisten olosuhteiden tulevat muutokset, joilla voi olla epäedullisia vaikutuksia sen yleiseen taloudelliseen tilaan. Yrityksen on osoitettava menetelmät, joita käytetään sen yleisen vakavaraisuustarpeen määrittämiseen.3. Edellä 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa, joissa käytetään sisäistä mallia, arviointi on tehtävä samaan aikaan kuin uudelleenkalibrointi, joka mukauttaa sisäisen mallin tulokset vakavaraisuuspääomavaatimuksen riskimittariin ja kalibrointiin.4. Yrityksen riski- ja vakavaraisuusarvion on oltava erottamaton osa liiketoimintastrategiaa, ja se on aina otettava huomioon yrityksen strategisissa päätöksissä.5. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on tehtävä 1 kohdassa tarkoitettu arvio säännöllisesti ja viipymättä, jos niiden riskiprofiiliin on tullut merkittävä muutos.6. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on ilmoitettava valvontaviranomaisille jokaisen riski- ja vakavaraisuusarvionsa tuloksista 35 artiklan mukaisesti ilmoitettavien tietojen yhteydessä.45 artiklaSisäinen valvonta1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava tehokas sisäinen valvontajärjestelmä.Järjestelmään on kuuluttava ainakin hallinto- ja kirjanpitomenettelyt, sisäisen valvonnan rakenne, asianmukaiset ilmoitusjärjestelmät yrityksen kaikilla tasoilla ja pysyvä säännösten noudattamista valvova toiminto.2. Säännösten noudattamista valvovaan toimintoon on kuuluttava hallinto- tai johtoelimen neuvominen tämän direktiivin mukaisesti annettujen lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten noudattamisessa. Lisäksi siihen on kuuluttava arviointi oikeudellisessa ympäristössä tapahtuvien muutosten mahdollisista vaikutuksista kyseisen yrityksen toimintaan sekä säännösten laiminlyöntiin liittyvän riskin tunnistaminen ja arviointi.46 artiklaSisäinen tarkastus1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava tehokas ja pysyvä sisäisen tarkastuksen toiminto.2. Sisäisen tarkastuksen toiminnossa on tarkasteltava, miten vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksen toiminnassa noudatetaan yrityksen kaikkia sisäisiä strategioita, prosesseja ja ilmoitusmenettelyjä.Sisäisen tarkastuksen toiminnossa on myös arvioitava, onko yrityksen sisäinen valvontajärjestelmä yhä riittävä ja tarkoituksenmukainen yrityksen liiketoiminnan kannalta.3. Sisäisen tarkastuksen toiminnon on oltava puolueeton ja riippumaton operatiivisista toiminnoista.4. Sisäisen tarkastuksen tuloksista ja suosituksista on ilmoitettava hallinto- tai johtoelimelle, jonka on varmistettava sisäisen tarkastuksen tulosten huomioon ottaminen ja suositusten noudattaminen.47 artiklaAktuaaritoiminto1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava tehokas ja pysyvä aktuaaritoiminto, joka suorittaa seuraavat tehtävät:a) koordinoi vakuutusteknisen vastuuvelan laskemista;b) varmistaa käytettyjen menetelmien ja mallien sekä vakuutusteknisen vastuuvelan laskennassa tehtyjen oletusten asianmukaisuuden;c) arvioi vakuutusteknisen vastuuvelan laskennassa käytettyjen tietojen riittävyyden ja laadun;d) vertaa parhaita estimaatteja kokemusperäisiin tietoihin;e) tiedottaa hallinto- tai johtoelimelle vakuutusteknisen vastuuvelan laskennan luotettavuudesta ja asianmukaisuudesta;f) valvoo vakuutusteknisen vastuuvelan laskentaa 80 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa;g) antaa lausunnon yrityksen yleisestä vakuutuspolitiikasta;h) antaa lausunnon jälleenvakuutusjärjestelyjen tarkoituksenmukaisuudesta;i) osallistuu 43 artiklassa tarkoitetun riskienhallintajärjestelmän tehokkaaseen täytäntöönpanoon, mikä koskee erityisesti niiden riskimallien luomista, joihin VI luvun 4 ja 5 jaksossa vahvistettujen pääomavaatimusten laskenta ja 44 artiklassa tarkoitettu arviointi perustuvat.2. Aktuaaritoiminto on annettava sellaisten henkilöiden hoidettavaksi, joilla on riittävät tiedot vakuutus- ja finanssimatematiikasta ja jotka voivat tarvittaessa osoittaa kokemuksensa ja asiantuntemuksensa sovellettavien ammatillisten ja muiden standardien avulla.48 artiklaUlkoistaminen1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset, jotka ulkoistavat ratkaisevan tärkeitä tai tärkeitä operatiivisia toimintoja taikka vakuutus- tai jälleenvakuutustoimia, ovat yhä täysin vastuussa kaikista tämän direktiivin mukaisista velvoitteistaan.2. Tärkeiden operatiivisten toimien ulkoistamista ei saa toteuttaa tavalla, joka johtaa johonkin seuraavista tapahtumista:a) kyseisen yrityksen hallintojärjestelmän laatu heikkenee olennaisesti;b) operatiivinen riski kasvaa kohtuuttomasti;c) valvontaviranomaisilla on heikommat mahdollisuudet valvoa, täyttääkö yritys velvoitteensa;d) jatkuvan ja hyvän palvelun tarjoaminen vakuutuksenottajille heikkenee.3. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on hyvissä ajoin ilmoitettava valvontaviranomaisille aikomuksestaan ulkoistaa tärkeitä toimia sekä näitä toimia koskevista myöhemmistä olennaisista muutoksista.49 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteetKomissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa määritellään tarkemmin:(1) 41, 43, 45 ja 46 artiklassa tarkoitettujen järjestelmien osat ja erityisesti alat, joita käsitellään 43 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten varojen ja velkojen hallinnan ja sijoitusten yhteydessä;(2) 43, 45, 46 ja 47 artiklassa tarkoitetut toiminnot;(3) 42 artiklassa vahvistetut vaatimukset ja niiden kohteena olevat tehtävät;(4) ehdot, joilla ulkoistaminen voidaan toteuttaa.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.3 jakso – Tietojen julkistaminen50 artiklaVakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskeva kertomus: sisältö1. Ottaen huomioon 35 artiklan 3 ja 4 kohdassa vahvistetut periaatteet jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset julkistavat vuosittain kertomuksen vakavaraisuudestaan ja taloudellisesta tilastaan.Kertomuksessa on esitettävä seuraavat tiedot joko täydellisinä tietoina tai viittauksina vastaaviin tietoihin, jotka on julkistettu muiden oikeudellisten tai sääntelyvaatimusten mukaisesti:a) kuvaus yrityksen liiketoiminnasta ja suorituksesta;b) kuvaus hallintojärjestelmästä ja arvio sen sopivuudesta yrityksen riskiprofiiliin;c) kunkin riskiluokan osalta erillinen kuvaus riskialttiudesta, riskikeskittymästä, riskien vähentämisestä ja riskiherkkyydestä;d) varoista, vakuutusteknisestä vastuuvelasta ja muista veloista erilliset kuvaukset niiden arvostuksessa käytetyistä perusteista ja menetelmistä sekä selvitys niissä perusteissa ja menetelmissä esiintyvistä merkittävistä eroista, joilla ne arvostetaan tilinpäätöksissä;e) pääomanhallinnan kuvaus, joka sisältää ainakin seuraavat tiedot:i) omien varojen rakenne, määrä ja laatu;ii) vähimmäispääomavaatimuksen ja vakavaraisuuspääomavaatimuksen määrät;iii) tiedot, joiden perusteella voidaan ymmärtää standardikaavan ja yrityksen vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskennassa käyttämän sisäisen mallin pääasialliset erot;iv) määrä, jolla on poikettu vähimmäispääomavaatimuksesta tai poikettu merkittävästi vakavaraisuuspääomavaatimuksesta raportointikaudella, vaikka poikkeama olisi myöhemmin korjattu, sekä selvitys poikkeaman alkuperästä ja seurauksista ja mahdollisesti toteutetuista korjaavista toimenpiteistä.2. Edellä 1 kohdan e alakohdan i alakohdassa tarkoitettuun kuvaukseen on sisällyttävä analyysi merkittävistä muutoksista edelliseen raportointikauteen verrattuna sekä selvitys merkittävistä eroista suhteessa kyseisten erien arvoon tilinpäätöksissä ja lyhyt kuvaus pääoman siirrettävyydestä.Edellä 1 kohdan e alakohdan ii alakohdassa tarkoitetuissa vakavaraisuuspääomavaatimusta koskevissa tiedoissa on erikseen ilmoitettava VI luvun 4 jakson 2 ja 3 alajakson mukaisesti laskettu määrä sekä 37 artiklan nojalla mahdollisesti määrätty lisäpääomavaatimus ja tiivistelmä perusteista, joilla asianomainen valvontaviranomainen on sen määrännyt.Jäsenvaltiot voivat kuitenkin säätää, että lisäpääomavaatimusta ei tarvitse julkistaa erikseen siirtymäkauden aikana, joka ei saa kestää kauemmin kuin viisi vuotta 318 artiklassa tarkoitetusta päivästä lukien, sanotun kuitenkaan rajoittamatta muiden oikeudellisten tai sääntelyvaatimusten mukaan pakollista tietojen julkistamista.Vakavaraisuuspääomavaatimuksen julkistamisen yhteydessä on tapauksen mukaan ilmoitettava, että sen lopullisesta määrästä on vielä tehtävä valvontaan liittyvä arviointi.51 artiklaEuroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitealle annettavat tiedot ja kertomukset1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että valvontaviranomaiset antavat Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitealle vuosittain seuraavat tiedot:a) keskimääräinen lisäpääomavaatimus yritystä kohden ja valvontaviranomaisen edellisenä vuonna määräämien lisäpääomavaatimusten jakautuminen prosenttiosuuksina vakavaraisuuspääomavaatimuksesta ja seuraavasti eriteltyinä:i) kaikki vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset yhdessä;ii) henkivakuutusyritykset;iii) vahinkovakuutus- ja vahinkojälleenvakuutusyritykset;b) kustakin a alakohdan mukaan annetusta tiedosta 37 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdan nojalla määrättyjen lisäpääomavaatimusten osuudet erikseen.2. Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean on julkistettava vuosittain seuraavat tiedot:a) kustakin seuraavasta yritysjoukosta lisäpääomavaatimusten kokonaisjakautuminen koko yhteisössä prosenttiosuutena vakavaraisuuspääomavaatimuksesta:i) kaikki vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset;ii) henkivakuutusyritykset;iii) vahinkovakuutus- ja vahinkojälleenvakuutusyritykset;b) kustakin a alakohdassa tarkoitetusta tiedosta 37 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdan nojalla määrättyjen lisäpääomavaatimusten osuudet erikseen.Lisäksi komitean on julkistettava vuosittain seuraavat tiedot:a) lisäpääomavaatimusten jakautuminen prosenttiosuutena vakavaraisuuspääomavaatimuksesta ottaen huomioon kunkin jäsenvaltion kaikki vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset;b) a alakohdassa tarkoitetusta tiedosta 37 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdan nojalla määrättyjen lisäpääomavaatimusten osuudet erikseen.3. Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean on annettava komissiolle 2 kohdassa tarkoitetut tiedot ja niiden mukana kertomus siitä, missä määrin on tapahtunut valvonnan lähentymistä lisäpääomavaatimusten käytössä eri jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten välillä.52 artiklaVakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskeva kertomus: sovellettavat periaatteet1. Valvontaviranomaisten on sallittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset eivät julkista tietoja seuraavissa tapauksissa:a) jos tietojen julkistaminen antaisi yrityksen kilpailijoille merkittävän perusteettoman edun;b) jos yrityksellä on vakuutuksenottajiin kohdistuvia velvoitteita tai muita sellaisia suhteita vastapuoliin, jotka velvoittavat yrityksen salassapitoon tai luottamuksellisuuteen.2. Jos valvontaviranomainen hyväksyy, että tietoja ei julkisteta, yritysten on ilmoitettava asiasta vakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskevassa kertomuksessa ja perusteltava samalla, miksi tietoja ei julkisteta.3. Valvontaviranomaisten on sallittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset hyödyntävät muiden oikeudellisten tai sääntelyvaatimusten mukaisesti julkistettuja tietoja tai viittaavat niihin, jos kyseiset tiedot vastaavat 50 artiklassa vaadittuja tietoja sekä luonteeltaan että laajuudeltaan.4. Edellä olevia 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta 50 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettuihin tietoihin.53 artiklaVakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskeva kertomus: ajantasaistukset ja vapaaehtoiset lisätiedot1. Jos tapahtuu huomattava muutos, joka vaikuttaa suuresti 50 ja 52 artiklan mukaisesti julkistettujen tietojen merkityksellisyyteen, vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on julkistettava asianmukaiset tiedot muutoksen luonteesta ja vaikutuksista.Ensimmäistä alakohtaa sovellettaessa huomattavina muutoksina pidetään ainakin seuraavia:a) jos havaitaan, että vähimmäispääomavaatimuksesta on poikettu, ja valvontaviranomaiset katsovat, että yritys ei pysty antamaan toteuttamiskelpoista tervehdyttämissuunnitelmaa, tai valvontaviranomaiset eivät saa tällaista suunnitelmaa yhden kuukauden kuluessa;b) jos havaitaan, että vakavaraisuuspääomavaatimuksesta on poikettu merkittävästi, ja valvontaviranomaiset eivät saa kahden kuukauden kuluessa tervehdyttämissuunnitelmaa, jota ne pitäisivät toteuttamiskelpoisena.Toisen alakohdan a alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa valvontaviranomaisten on vaadittava, että kyseinen yritys ilmoittaa välittömästi, miten paljon vaatimuksesta on poikettu, ja antaa samalla selvityksen poikkeaman alkuperästä ja seurauksista sekä mahdollisesti toteutetuista korjaavista toimenpiteistä. Jos alun perin toteuttamiskelpoisena pidetystä tervehdyttämissuunnitelmasta huolimatta poikkeamaa vähimmäispääomavaatimuksesta ei ole korjattu kahden kuukauden kuluessa sen havaitsemisesta, asiasta on ilmoitettava kyseisen ajanjakson päättyessä ja samalla on annettava selvitys sen alkuperästä ja seurauksista sekä mahdollisesti toteutetuista korjaavista toimenpiteistä.Toisen alakohdan b alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa valvontaviranomaisten on vaadittava, että kyseinen yritys ilmoittaa välittömästi, miten paljon vaatimuksesta on poikettu, ja antaa samalla selvityksen poikkeaman alkuperästä ja seurauksista sekä mahdollisesti toteutetuista korjaavista toimenpiteistä. Jos alun perin toteuttamiskelpoisena pidetystä tervehdyttämissuunnitelmasta huolimatta merkittävää poikkeamaa vakavaraisuuspääomavaatimuksesta ei ole korjattu neljän kuukauden kuluessa sen havaitsemisesta, asiasta on ilmoitettava kyseisen ajanjakson päättyessä ja samalla on annettava selvitys sen alkuperästä ja seurauksista sekä mahdollisesti toteutetuista korjaavista toimenpiteistä.2. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat vapaaehtoisesti julkistaa vakavaraisuuteensa tai taloudelliseen tilaansa liittyviä tietoja tai selvityksiä, joita ei jo vaadita julkistettaviksi 50 ja 52 artiklan ja tämän artiklan 1 kohdan nojalla.54 artiklaVakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskeva kertomus: toimintaperiaatteet ja hyväksyminen1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on asianmukaiset järjestelmät ja rakenteet 50 ja 52 artiklassa ja 53 artiklan 1 kohdassa vahvistettujen vaatimusten täyttämiseksi sekä kirjalliset toimintaperiaatteet, joilla varmistetaan, että 50 ja 52 artiklan ja 53 artiklan 1 kohdan mukaisesti julkistetut tiedot ovat jatkuvasti asianmukaisia.2. Vakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskevalle kertomukselle on saatava vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen hallinto- tai johtoelimen hyväksyntä, ja se on julkaistava vasta hyväksynnän jälkeen.55 artiklaVakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskeva kertomus: täytäntöönpanotoimenpiteetKomissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa määritellään tarkemmin, mitä tietoja on julkistettava ja miten ne on julkistettava.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2002/83/EY 15 artikla (mukautettu)2 4 jakso – Määräomistusyhteys56 artikla HankinnatJäsenvaltioiden on säädettävä, että luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön, joka aikoo hankkia omistukseensa suoraan tai välillisesti määräomistusyhteyden vakuutusyrityksestä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksestä , on ilmoitettava ennalta siitä ja omistusyhteyden määrästä kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .Kunkin luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön on myös ilmoitettava kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille aikomuksestaan lisätä määräomistusyhteyttään siten, että hänen osuutensa tämän osuus äänistä tai osakepääomasta on vähintään 20, 33 tai 50 prosenttia tai suurempi taikka siten, että vakuutusyrityksestä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksestä tulee tämän tytäryritys.Kotijäsenvaltion toimivaltaisilla viranomaisilla valvontaviranomaisilla on enintään kolme kuukautta ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa säädetyn ilmoituksen päivämäärästä vastustaa kyseistä suunnitelmaa, jos ne eivät ole kyseisen vakuutusyrityksen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen järkevän ja vakaan johtamisen huomioon ottamiseksi vakuuttuneita ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun henkilön pätevyydestä. Jos toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset eivät vastusta kyseistä suunnitelmaa, ne voivat vahvistaa enimmäismääräajan kyseisen hankkeen toteuttamiselle.2005/68/EY 20 artikla57 artiklaRahoitusalan yritysten hankkimat osuudetJos 19 56 artiklassa tarkoitetun omistusyhteyden hankkija on toisessa jäsenvaltiossa toimiluvan saanut vakuutusyritys, jälleenvakuutusyritys, luottolaitos tai sijoituspalveluyritys taikka sellaisen yrityksen emoyritys taikka luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, jolla on määräysvalta sellaisessa yrityksessä, ja jos yrityksestä, jossta ostaja aikoo hankkia tällaisen omistusyhteyden, tulee mainitun yritysoston myötä ostajan tytäryritys tai se joutuu ostajan määräysvaltaan, yritysostoa on arvioitava 14 26 artiklassa tarkoitetussa edeltä käsin tapahtuvassa kuulemisessa.2005/68/EY 21 artikla (mukautettu)58 artiklaLuopumisetJäsenvaltioiden on säädettävä, että luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön , joka aikoo luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden , jotka aikovat luopua suorasta tai välillisestä määräomistusyhteydestä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä, on ilmoitettava ennalta siitä luopumisesta ja arvioidun siitä omistusyhteyden määrästä , josta aikovat luopua, kyseisen kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .Tällaisen henkilön Tällaisten henkilöiden on myös ilmoitettava valvontaviranomaisille aikomuksestaan vähentää määräomistusyhteyttään siten, että tämän näiden osuus äänivallasta tai osakepääomasta on vähemmän kuin 20, 33 tai 50 prosenttia tai siten, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys lakkaa olemasta tämän näiden tytäryritys.2005/68/EY 22 artikla (mukautettu)59 artiklaJälleenvakuutusyrityksen toimivaltaiselle viranomaiselle Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvontaviranomaiselle antamat tiedotKun vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset ovat saaneet tiedon sellaisista niiden omaa pääomaa koskevien omistusyhteyksien hankkimisista tai luovuttamisista, joiden vuoksi kyseinen omistusyhteys muuttuu 19 ja 21 56 tai 58 artiklassa tarkoitettuja raja-arvoja suuremmaksi tai pienemmäksi, niiden on ilmoitettava siitä kotijäsenvaltionsa toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .2002/83/EY, 92/49/ETY 15 artikla ja 2005/68/EY 22 artikla (mukautettu)Vakuutus- ja Jjälleenvakuutusyritysten on myös vähintään kerran vuodessa ilmoitettava näille toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille määräomistusyhteyksiä omistavien osakkaiden tai jäsenten nimet sekä kyseisten omistusten suuruudet sellaisina kuin ne ilmenevät esimerkiksi vuosittaisessa yhtiökokouksessa tai jäsenten kokouksessa käytettävissä olevista tiedoista tai pörssilistalla olevia yhtiöitä koskevien säännösten noudattamisen johdosta saaduista tiedoista.2005/68/EY 23 artikla (mukautettu)60 artiklaMääräomistusyhteydet: ja toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten valtuudetJäsenvaltioiden on säädettävä, että jos 19 56 artiklassa tarkoitettujen henkilöiden määräämisvalta on omiaan haittaamaan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen järkevää ja vakaata hoitoa, määräomistysyhteyden hankinnan tai lisäämisen kohteena olevan yrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten on toteutettava aiheelliset toimenpiteet tämän tilanteen lopettamiseksi. Näihin toimenpiteisiin voivat kuulua esimerkiksi kielto, johtokunnan jäseniin ja johtajiin kohdistetut seuraamukset tai kyseisten osakkaiden tai jäsenten omistamiin osakkeisiin liittyvän äänivallan käytön väliaikainen keskeyttäminen.Samanlaisia toimenpiteitä on sovellettava luonnollisiin henkilöihin tai oikeushenkilöihin, jotka eivät noudata 19 56 artiklassa tarkoitettua ennakkoilmoitusvelvoitetta.Jos omistusyhteys on hankittu toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten vastustuksesta huolimatta, jäsenvaltioiden on muista käytettävistä seuraamuksista huolimatta määrättävä joko jostakin seuraavista toimenpiteistä:1) vastaavan äänivallan käyttämisen väliaikaisesta keskeyttämisestä väliaikainen keskeyttäminen;(2) tai määrättävä annettujen äänien mitätöinnistä mitätöinti taikka mahdollisuudesta mahdollisuus mitätöidä ne.2002/83/EY 1 artiklan 1 kohdan j alakohta (mukautettu)61 artiklaÄänioikeusTämän määritelmän jakson soveltamiseksi 8 ja 15 artiklan sekä 15 artiklassa tarkoitettujen omistusosuuksien muiden tasojen yhteydessä otetaan huomioon arvopaperien ottamisesta viralliselle pörssilistalle sekä siihen liittyvästä tiedonantovelvollisuudesta 28 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/34/EY 92 artiklassa tarkoitettu äänioikeus;.2005/68/EY 24 artikla (mukautettu)uusi35 jakso – Salassapitovelvollisuus ja , tietojen vaihto ja valvonnan lähentäminen2005/68/EY 24 artikla (mukautettu)62 artiklaSalassapitovelvollisuus1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että kaikkia henkilöitä, jotka työskentelevät tai ovat työskennelleet toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten palveluksessa, sekä toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten puolesta toimivia tilintarkastajia ja asiantuntijoita koskee salassapitovelvollisuus.Salassapitovelvollisuuden nojalla ei lLuottamuksellisia tietoja, jotka edellä mainitut kyseiset henkilöt saavat tehtäviään suorittaessaan, ei saa luovuttaa kenellekään henkilölle eikä millekään viranomaiselle muutoin kuin sellaisena tiivistelmänä tai koosteena, jossa kyseistä vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä ei voida tunnistaa, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta rikosoikeuden soveltamisalaan kuuluvien tapausten käsittelyyn.2. Jos vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys on kuitenkin asetettu konkurssiin tai pakolliseen likvidaatiomenettelyyn, luottamuksellisia tietoja, jotka eivät koske yrityksen pelastamisessa mukana olevia kolmansia osapuolia, voidaan kuitenkin luovuttaa siviili- tai kauppaoikeudellisessa menettelyssä.2005/68/EY 25 artikla (mukautettu)63 artiklaJäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten välinen tietojen vaihtoMitä 24 62 artiklassa säädetään, ei estä eri jäsenvaltioiden toimivaltaisia viranomaisia valvontaviranomaisia vaihtamasta tietoja jälleenvakuutusyrityksiin sovellettavien direktiivien mukaisesti. Näitä tietoja koskee 24 62 artiklassa säädetty salassapitovelvollisuus.2005/68/EY 26 artikla (mukautettu)64 artiklaYhteistyösopimukset kolmansien maiden kanssaJäsenvaltiot voivat tehdä yhteistyösopimuksia, jotka koskevat tietojen vaihtoa kolmansien maiden toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten tai kolmansien maiden 28 66 artiklan 1 ja 2 kohdassa määriteltyjen viranomaisten ja elinten kanssa vain, jos luovutettujen luovutettavien tietojen salassapito taataan vähintään tässä jaksossa esitetyllä tavalla. Tietojen vaihdon on tapahduttava mainittujen kyseisten viranomaisten tai elinten valvontatehtävän hoitamiseksi.2002/83/EY, 2000/64/EY 2 artikla ja 2005/68/EY 26 artikla (mukautettu)Jos tiedot , jotka jäsenvaltion on määrä luovuttaa kolmannelle maalle, ovat peräisin toisesta jäsenvaltiosta, niitä ei saa ilmaista ilman niiden toimivaltaisten viranomaisten kyseisen jäsenvaltion valvontaviranomaisten nimenomaista suostumusta, jotka ovat ne luovuttaneet, eikä niitä saa luovuttaa muihin tarkoituksiin kuin mihin mainitut viranomaiset ovat antaneet suostumuksensa.2005/68/EY 27 artikla (mukautettu)uusi65 artiklaLuottamuksellisten tietojen käyttöToimivaltaiset viranomaiset Valvontaviranomaiset , jotka saavat luottamuksellisia tietoja 24 ja 25 62 tai 63 artiklan nojalla, voivat käyttää tietoja tehtäviensä hoitamisessa ainoastaan seuraaviin tarkoituksiin :a1) tarkastaakseen, onko vakuutus- tai jälleenvakuutustoiminnan jälleenvakuutusliikkeen aloittamista koskevat edellytykset täytetty, ja helpottaakseen tällaisen liiketoiminnan harjoittamisen valvontaa erityisesti vakuutusteknisen vastuuvelan, solvenssimarginaalin, hallinto- ja kirjanpitomenetelmien ja sisäisen tarkastuksen menetelmien vähimmäispääomavaatimuksen, vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja hallintojärjestelmän osalta;b2) määrätäkseen seuraamuksia;c3) haettaessa muutosta toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten päätökseen hallinnollisessa muutoksenhaussa; taid4) tämän direktiivin mukaisissa tuomioistuinmenettelyissä, jotka on aloitettu 53 artiklan taikka tämän direktiivin tai muiden vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä koskevien direktiivien erityissäännösten mukaisesti.2005/68/EY 28 artikla (mukautettu)66 artiklaTietojen vaihto muiden viranomaisten kanssa1. Mitä 24 62 ja 27 65 artiklassa säädetään, ei estä mitään seuraavista:a) tietojen vaihtoa jäsenvaltiossa, kun samassa jäsenvaltiossa valvontatehtäviään hoitavien eri valvontaviranomaisten kanssa on kaksi tai useampia toimivaltaisia viranomaisia,;b) tai jäsenvaltioiden kesken, kun tietoja vaihtavat toimivaltaiset viranomaiset ja tietojen vaihtoa valvontatehtäviään hoitavien valvontaviranomaisten ja minkä tahansa seuraavien, samassa jäsenvaltiossa toimivien tahojen kanssa:ai) luottolaitosten ja muiden rahoituslaitosten virallisesta valvonnasta vastaavat viranomaiset ja rahoitusmarkkinoiden valvonnasta vastaavat viranomaiset,;bii) vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten selvitystila- ja konkurssimenettelyihin sekä muuhun vastaavaan menettelyyn osallistuvat elimet,; jaciii) vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten ja muiden rahoituslaitosten lakisääteisestä tilintarkastuksesta vastaavat henkilöt,;c) valvontatehtäviensä hoitamiseksi tai sellaisten tietojen luovuttamiseksi luovuttamista elimille, jotka hoitavat pakollista likvidaatiomenettelyä purkamismenettelyä tai takuujärjestelmää, joille ne takuurahastoja, jotka ovat välttämättömiä niiden tehtävien hoitamiseksi.Edellä 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu tietojen vaihto voi tapahtua myös eri jäsenvaltioiden välillä.Näiden viranomaisten, elinten ja henkilöiden saamia tietoja koskee 24 62 artiklassa säädetty salassapitovelvollisuus.2005/68/EY 28 artikla (mukautettu)2. Sen estämättä, mMitä 24 ja 27 62–65 artiklassa säädetään, jäsenvaltiot voivat sallia tietojen vaihdon toimivaltaisten viranomaisten ja ei estä jäsenvaltioita sallimasta tietojen vaihtoa valvontaviranomaisten ja seuraavien tahojen välillä:a) sellaisten viranomaisten kesken viranomaiset , jotka ovat vastuussa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten selvitystila- ja konkurssimenettelyyn sekä muuhun vastaavaan menettelyyn osallistuvien elinten valvonnasta; taib) sellaisten viranomaisten kesken viranomaiset , jotka ovat vastuussa vakuutusyritysten, jälleenvakuutusyritysten, luottolaitosten, sijoituspalveluyritysten ja muiden rahoituslaitosten lakisääteisiä tilintarkastuksia suorittavien henkilöiden valvonnasta; taic) vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten laillisuusvalvonnasta vastaavien riippumattomien vakuutusmatemaatikkojen vastaavat riippumattomat vakuutusmatemaatikot sekä näiden vakuutusmatemaatikkojen valvonnasta vastuussa olevien elinten kesken vastuussa olevat elimet.Ensimmäisessä alakohdassa olevia säännöksiä käyttävän soveltavan jäsenvaltion on vaadittava, että vähintään seuraavat edellytykset täytetään:a) tietojen vaihdon tarkoituksena on ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun valvonnan tai laillisuusvalvonnan harjoittaminen;b) näin saatuja tietoja koskee 24 62 artiklassa säädetty salassapitovelvollisuus;c) jos tiedot ovat lähtöisin toisesta jäsenvaltiosta, ne saa luovuttaa ainoastaan tiedot luovuttaneiden toimivaltaisten viranomaisten niiden valvontavirantomaisten nimenomaisella suostumuksella , joilta tiedot ovat lähtöisin, ja ne voidaan luovuttaa ainoastaan niihin tarkoituksiin, joita varten viranomaiset ovat antaneet suostumuksensa.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille niiden viranomaisten, henkilöiden ja elinten nimet, joille tämän kohdan ensimmäisen ja toisen alakohdan nojalla voidaan antaa tietoja.3. Sen estämättä, mMitä 24–27 62–65 artiklassa säädetään, jäsenvaltiot voivat ei estä jäsenvaltioita sallimasta rahoitusjärjestelmän vakauden ja eheyden lujittamiseksi sallia tietojen vaihdon toimivaltaisten viranomaisten tietojen vaihtoa valvontaviranomaisten ja niiden viranomaisten tai elinten kesken, jotka lainsäädännön mukaisesti ovat vastuussa yhtiöoikeuden noudattamisen seurannasta ja rikkomusten tutkimisesta.2002/83/EY 16 artiklan 5 kohta, 92/49/ETY 16 artiklan 5 kohdan b alakohta ja 2005/68/EY 28 artiklan 3 kohta (mukautettu)uusiEnsimmäisen alakohdan mukaista mahdollisuutta käyttävän Ensimmäistä alakohtaa soveltavan jäsenvaltion on vaadittava, että vähintään seuraavat edellytykset täyttyvät:a) tietoja käytetään tiedot on tarkoitettu käytettäviksi ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun tehtävän hoitamiseen tarkoitetuissa seuranta- ja tutkimustehtävissä ;b) näin saatuja tietoja koskee 24 62 artiklassa säädetty salassapitovelvollisuus;c) jos tiedot ovat lähtöisin toisesta jäsenvaltiosta, ne saa luovuttaa ainoastaan tiedot luovuttaneiden toimivaltaisten viranomaisten niiden valvontaviranomaisten nimenomaisella suostumuksella , joilta tiedot ovat lähtöisin, ja ne voidaan luovuttaa ainoastaan niihin tarkoituksiin, joita varten viranomaiset ovat antaneet suostumuksensa.Jos ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut viranomaiset tai toimielimet turvautuvat jäsenvaltiossa havainto- tai tutkintatehtävänsä seuranta- tai tutkimustehtäviensä hoitamisessa sellaisiin henkilöihin, jotka erityispätevyytensä vuoksi on nimetty tähän tehtävään näihin tehtäviin ja jotka eivät ole julkisessa tehtävässä, ensimmäisessä alakohdassa säädetty mahdollisuus vaihtaa tietoja voidaan ulottaa näihin henkilöihin toisessa alakohdassa säädetyin edellytyksin.Toisen alakohdan c alakohdan soveltamista varten ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen viranomaisten tai elinten on ilmoitettava tiedot antaneille toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille niiden henkilöiden nimet ja yksityiskohtaiset tehtävät, joille tiedot toimitetaan.4. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille niiden viranomaisten , henkilöiden ja tai elinten nimet, joille tämän 3 kohdan nojalla voidaan antaa tietoja.2002/83/EY 16 artiklan 7 kohta (mukautettu)Komissio laatii ennen 31 päivää joulukuuta 2000 kertomuksen tämän kohdan soveltamisesta.2005/68/EY 60 artiklan 5 kohdan b alakohta8. Mitä tämän artiklan 1–7 kohdassa säädetään, ei estä toimivaltaista viranomaista toimittamastaa) keskuspankeille ja muille elimille, jotka hoitavat vastaavaa tehtävää rahapoliittisina viranomaisina, jab) tarvittaessa muille maksujärjestelmien valvonnasta vastuussa oleville viranomaisille,niiden tehtävän hoitamiseksi tarkoitettuja tietoja eikä estä näitä viranomaisia tai elimiä toimittamasta toimivaltaisille viranomaisille tietoja, joita ne saattavat tarvita 4 kohdassa mainittuihin tarkoituksiin. Näin saatuja tietoja koskee tässä artiklassa säädetty salassapitovelvollisuus.2005/68/EY 30 artikla (mukautettu)67 artiklaTietojen antaminen rahoituslainsäädännöstä vastaaville hallintoyksiköilleSen estämättä, mMitä 24 62 ja 27 65 artiklassa säädetään, jäsenvaltiot voivat ei estä jäsenvaltioita sallimasta lainsäädännössä säädetyin edellytyksin sallia tiettyjen tietojen antamisen antamista muille keskushallinnon yksiköille, jotka vastaavat luotto- ja rahoituslaitosten, sijoituspalveluyritysten ja vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten valvontaa koskevasta lainsäädännöstä, sekä näiden yksiköiden toimeksiannosta toimiville tarkastajille.Näitä tietoja voidaan kuitenkin antaa ainoastaan, kun se on tarpeellista toiminnan vakauden valvomiseksi. Jäsenvaltioiden on kuitenkin säädettävä, että 25 63 artiklan ja 28 66 artiklan 1 kohdan mukaisesti sekä 16 32 artiklassa tarkoitetuissa paikan päällä tehdyissä tarkastuksissa saatuja tietoja ei saa antaa tässä artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa, jollei siihen ole saatu nimenomaista suostumusta tiedot luovuttaneilta toimivaltaisilta viranomaisilta voidaan antaa vain, jos siihen on saatu nimenomainen suostumus valvontaviranomaisilta, joilta tiedot ovat lähtöisin, tai sen jäsenvaltion toimivaltaisilta viranomaisilta valvontaviranomaisilta , jossa paikan päällä tehtävä tarkastus on tehty.2005/68/EY 29 artikla (mukautettu)68 artiklaTietojen toimittaminen keskuspankeille ja rahapoliittisille viranomaisilleTämä jakso ei estä toimivaltaista viranomaista toimittamasta keskuspankeille ja muille elimille, jotka hoitavat vastaavaa tehtävää rahapoliittisina viranomaisina, ja tarvittessa muille maksujärjestelmän valvonnasta vastuussa oleville viranomaiille Rajoittamatta tämän jakson soveltamista valvontaviranomainen voi toimittaa seuraaville tahoille niiden tehtävieän hoitamiseksi tarkoitettuja tietoja.:1) keskuspankit ja muut elimet, jotka hoitavat vastaavaa tehtävää rahapoliittisina viranomaisina;2) tarvittaessa muut maksujärjestelmien valvonnasta vastuussa olevat viranomaiset .Tämä jakso ei myöskään estä näitä viranomaisia tai elimiä toimittamasta toimivaltaisille viranomaisille Nämä viranomaiset tai elimet voivat myös toimittaa valvontaviranomaisille tietoja, joita ne saattavat tarvita 27 65 artiklassa mainittuihin tarkoituksiin. Näin saatuja tietoja koskee tässä jaksossa säädetty salassapitovelvollisuus.uusi69 artikla Valvonnan lähentyminenJäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaiset osallistuvat Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean toimintaan komission päätöksen 2004/6/EY [55] 2 artiklan toisen kohdan mukaisesti.2005/68/EY 31 artikla (mukautettu)4 6 jakso – Tilintarkastajien velvollisuudet70 artiklaTilintarkastajien velvollisuudet1. Jäsenvaltioiden on säädettävä vähimmäisvaatimuksena, että jokainen henkilö, jolle henkilöt, joille on myönnetty toimilupa neuvoston direktiivin 84/253/ETY [56] mukaisesti ja joka hoitaa jotka hoitavat vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä neuvoston direktiivin 78/660/ETY [57] 51 artiklassa, neuvoston direktiivin 83/349/ETY 37 artiklassa tai direktiivin 85/611/ETY [58] 31 artiklassa tarkoitettua tehtävää lakisääteistä tilintarkastustehtävää tai muuta lakisääteistä tehtävää, on velvollinen ovat velvollisia viipymättä ilmoittamaan toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille kyseistä yritystä koskevista seikoista tai päätöksistä, jotka hän on saanut he ovat saaneet tietoonsa tehtäväänsä hoitaessaan ja jotka voivat johtaa johonkin seuraavista :a) olennaisesti rikkoa lakeja, asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä sellaisten lakien asetusten tai hallinnollisten määräysten rikkominen , joissa säädetään toimilupaa koskevista edellytyksistä tai jotka erityisesti koskevat vakuutus- tai ja jälleenvakuutusyritysten toiminnan harjoittamista; taib) vaikuttaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen toiminnan jatkumiseen jatkumisen häiriintyminen ; taic) johtaa tilien vahvistamatta jättämiseen jättäminen tai varausten esittämiseen esittäminen ;uusid) vakavaraisuuspääomavaatimuksen noudattamatta jättäminen;e) vähimmäispääomavaatimuksen noudattamatta jättäminen.2005/68/EY 31 artikla (mukautettu)Kyseinen henkilö on myös velvollinen Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut henkilöt ovat myös velvollisia ilmoittamaan seikoista ja päätöksistä, jotka hän saa he saavat tietoonsa hoitaessaan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua tehtävää yrityksessä, jolla on määräysvallasta johtuvat läheiset sidokset siihen vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen, jossa hän hoitaa edellä mainittua he hoitavat kyseistä tehtävää.95/26/EY 5 artikla (mukautettu)2. Sopimuksessa taikka laissa, asetuksessa tai hallinnollisessa määräyksessä olevan tietojen ilmaisemista koskevan rajoituksen rikkomisena ei pidetä sitä, että direktiivin 84/253/ETY mukaisesti valtuutettu henkilö vilpittömässä mielessä ilmaisee 1 kohdassa tarkoitetun tiedon tai päätöksen toimivaltaiselle viranomaiselle valvontaviranomaisille , eikä tästä aiheudu kyseiselle henkilölle seuraamusvastuuta.2002/83/EY 18 artikla (mukautettu)V LUKU – HENKI- JA VAHINKOVAKUUTUSTOIMINNAN HARJOITTAMINEN71 artiklaHenki- ja vahinkovakuutusliikkeen Henki- ja vahinkovakuutustoiminnan harjoittaminen1. Mikään yritys ei voi saada samanaikaisesti toimilupaa sekä tämän direktiivin että direktiivin 73/239/ETY mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 ja 7 kohdan soveltamista. Vakuutusyrityksille ei voida myöntää toimilupaa harjoittaa henki- ja vahinkovakuutustoimintaa samanaikaisesti.2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltiot voivat määrätä, että seuraavaa :a) yritykset, jotka ovat saaneet toimiluvan tämän direktiivin nojalla harjoittaa henkivakuutustoimintaa , voivat myös saada toimiluvan direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan mukaisesti kyseisen direktiivin vahinkovakuutustoiminnan harjoittamiseen liitteessä I olevissa olevan A kohdan luokissa 1 ja 2 tarkoitettujen riskien kattamiseen kattamiseksi,;b) yritykset, jotka ovat saaneet toimiluvan direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan mukaisesti ainoastaan kyseisen direktiivin liitteessä I olevissa olevan A kohdan luokissa 1 ja 2 tarkoitettujen riskien kattamiseen, voivat saada toimiluvan tämän direktiivin nojalla henkivakuutustoiminnan harjoittamiseen .Kumpaakin liiketoimintaa on kuitenkin johdettava erikseen 72 artiklan mukaisesti.43. Jäsenvaltiot voivat säätää, että 2 kohdassa tarkoitettujen yritysten on noudatettava koko liiketoiminnassaan tilinpäätössääntöjä, jotka koskevat tämän direktiivin mukaisesti toimiluvan saaneita vakuutusyrityksiä henkivakuutusyrityksiä . Kunnes myöhempi yhteensovittaminen toteutetaan, jäsenvaltiot voivat myös säätää, että yrityksen selvitystilaa koskevien säännösten osalta 2 kohdassa tarkoitettujen kyseisten yritysten harjoittamaa, direktiivin 73/239/ETY liitteessä I olevan A kohdan luokissa 1 ja 2 lueteltuihin riskeihin liittyvää liiketoimintaa koskevat henkivakuutusliikkeen henkivakuutustoiminnan harjoittamiseen sovellettavat säännökset.54. Kun yrityksellä, joka harjoittaa direktiivin 73/239/ETY liitteessä tarkoitettua liiketoimintaa, vahinkovakuutusyrityksellä on taloudellisia, kaupallisia tai hallinnollisia yhteyksiä tässä direktiivissä tarkoitettua liiketoimintaa harjoittavan vakuutusyrityksen henkivakuutusyrityksen kanssa, niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten, joiden alueella näillä yrityksillä on kotipaikka, kotijäsenvaltioiden valvontaviranomaisten on huolehdittava, että kyseisten asianomaisten yritysten väliset sopimukset tai muut menojen ja tulojen jaotteluun mahdollisesti vaikuttavat järjestelyt eivät vääristä kyseisten yritysten kirjanpitoa.35. Jollei 6 kohdasta muuta johdu, 2 kohdassa tarkoitetut yritykset ja ne yYritykset, jotka jäljempänä mainittuina päivinä harjoittivat samanaikaisesti tässä direktiivissä tarkoitettua henki- ja vahinkovakuutustoimintaa, voivat jatkaa kyseisten toimintojen harjoittamista samanaikaisesti edellyttäen, että kumpaakin liiketoimintaa johdetaan erikseen 72 artiklan mukaisesti:a) 1 päivänä tammikuuta 1981 Kreikassa olevan toimiluvan perusteella,;b) 1 päivänä tammikuuta 1986 Espanjassa ja Portugalissa olevan toimiluvan perusteella,;2004/66/EY 1 artikla ja liitec) 1 päivänä tammikuuta 1995 Itävallassa, Suomessa ja Ruotsissa olevan toimiluvan perusteella,;2006/101/EY 1 artikla ja liitteessä olevan 3 kohdan b alakohta (mukautettu)d) 1 päivänä toukokuuta 2004 Tšekissä, Virossa, Kyproksessa, Latviassa, Liettuassa, Unkarissa, Maltallassa, Puolassa, Sloveniassa ja Slovakiassa ja Sloveniassa olevan toimiluvan perusteella, ja;2006/101/EY 1 artikla ja liitteessä olevan 3 kohdan c alakohta (mukautettu)e) 1 päivänä tammikuuta 2007 Bulgariassa ja Romaniassa olevan toimiluvan perusteella,; ja2002/83/EY (mukautettu)f) 15 päivänä maaliskuuta 1979 muualla olevien toimilupien perusteella.harjoittavat samanaikaisesti sekä tässä direktiivissä että direktiivissä 73/239/ETY tarkoitettua liiketoimintaa, voivat jatkaa edelleenkin kyseisten toimintojen harjoittamista samanaikaisesti edellyttäen, että kumpaakin liiketoimintaa johdetaan erikseen tämän direktiivin 19 artiklan mukaisesti.6. Jäsenvaltiot voivat Kotijäsenvaltio voi vaatia, että vakuutusyritykset, joilla on kotipaikka niiden alueella, lopettavat kyseisen jäsenvaltion määräämässä ajassa niiden toimintojen sellaisen henki- ja vahinkovakuutustoiminnan samanaikaisen harjoittamisen, joita ne harjoittavat 3 kohdassa harjoittivat ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuina päivinä.7. Tämän artiklan määräyksiä tarkistetaan komission neuvostolle jättämän kertomuksen perusteella, selvitystilaa koskevien säännösten myöhemmän yhteensovittamisen perusteella ja joka tapauksessa ennen 31 päivää joulukuuta 1999.2002/83/EY 19 artikla (mukautettu)72 artiklaHenki- ja vahinkovakuutusliikkeen toiminnan Henki- ja vahinkovakuutustoiminnan johtamisen eriyttäminen1. Edellä 18 artiklan 3 kohdassa 71 artiklassa tarkoitettu erillinen johto on järjestettävä siten, että tässä direktiivissä tarkoitettu toiminta henkivakuutustoiminta pidetään erillään direktiivissä 73/239/ETY tarkoitetusta toiminnasta, jotta: vahinkovakuutustoiminnasta.ei vahingoitettaisi yhtäältä hHenkivakuutuksenottajien eikä toisaalta ja vahinkovakuutuksenottajien etuja ei saa vahingoittaa, ja varsinkin, jotta henkivakuutuksen tuotot hyödyttäisivät tuottojen on hyödytettävä henkivakuutuksenottajia ikään kuin yritys harjoittaisi vain henkivakuutusliikettä henkivakuutustoimintaa .;uusi2. Rajoittamatta 99 ja 125 artiklan soveltamista 71 artiklan 2 ja 5 kohdassa tarkoitettujen vakuutusyritysten on laskettava molemmat seuraavista:a) yrityksen henki- tai jälleenvakuutustoiminnan harjoittamiseen liittyvä nimellinen henkivakuutustoiminnan vähimmäispääomavaatimus, joka lasketaan tämän artiklan 6 kohdassa tarkoitetun erillisen kirjanpidon perusteella ikään kuin asianomainen yritys harjoittaisi ainoastaan kyseistä toimintaa;b) yrityksen henki- tai jälleenvakuutustoiminnan harjoittamiseen liittyvä nimellinen vahinkovakuutustoiminnan vähimmäispääomavaatimus, joka lasketaan tämän artiklan 6 kohdassa tarkoitetun erillisen kirjanpidon perusteella ikään kuin asianomainen yritys harjoittaisi ainoastaan kyseistä toimintaa.3. Edellä 71 artiklan 2 ja 5 kohdassa tarkoitettujen vakuutusyritysten on vähintään katettava hyväksyttävien omien perusvarojen erien vastaavilla määrillä seuraavat:a) nimellinen henkivakuutustoiminnan vähimmäispääomavaatimus henkivakuutustoiminnan harjoittamista varten;b) nimellinen vahinkovakuutustoiminnan vähimmäispääomavaatimus vahinkovakuutustoiminnan harjoittamista varten.2002/83/EY 19 artikla (mukautettu)uusikumpikaan toiminta eli tämän direktiivin ja direktiivin 73/239/ETY mukainen toiminta ei vastaisi Henkivakuutustoiminta ja vahinkovakuutustoiminta eivät saa vastata toisen toiminnan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuista taloudellisista vähimmäisvelvoitteista, varsinkaan solvenssimarginaalista.4. Jos kuitenkin Niin kauan kuin 3 kohdassa tarkoitetut taloudelliset vähimmäisvelvoitteet täyttyvät ensimmäisen alakohdan toisessa luetelmakohdassa säädetyin edellytyksin ja toimivaltainen viranomainen valvontaviranomainen on siitä tietoinen, vakuutusyritys voi käyttää jompaankumpaan toimintaan niitä solvenssimarginaalin 99 artiklassa tarkoitetun vakavaraisuuspääomavaatimuksen täyttämiseksi sellaisia hyväksyttävien omien varojen eriä, jotka ovat vielä käytettävissä.5. Toimivaltaisten viranomaisten Valvontaviranomaisten on tarkastamalla kummankin toiminnan sekä henki- että vahinkovakuutustoiminnan tulokset varmistettava, että tämän artiklan 1 kohdan säännöksiä noudatetaan.56. a) Kirjanpitoa on hoidettava siten, että se osoittaa kummankin toiminnan, erikseen henki- ja vahinkovakuutustoiminnan henki- ja vahinkovakuutusliikkeen, tuloksen lähteet. Tämän vuoksi kKaikki tuotot, (varsinkin vakuutusmaksut, jälleenvakuuttajien suoritukset ja sijoitustulot), ja kulut, (varsinkin vakuutussuoritukset, vakuutusteknisen vastuuvelan lisäykset, jälleenvakuutusmaksut, ja vakuutustoiminnan liikekulut), on esitettävä erikseen alkuperän mukaan. Kumpaankin toimintaan liittyvien yhteisten erien vienti on suoritettava toimivaltaisen liittyvät yhteiset erät on vietävä kirjanpitoon valvontaviranomaisten hyväksymien jakoperusteiden mukaisesti.b) Kirjanpidon perusteella vakuutusyritysten on laadittava selvitys, jossa selvästi osoitetaan hyväksyttävien omien perusvarojen erät, joilla katetaan kaikki 2 kohdassa tarkoitetut nimelliset vähimmäispääomavaatimukset jotka muodostuvat kunkin solvenssimarginaalin tämän direktiivin 27 97 artiklan ja direktiivin 73/239/ETY 16 artiklan 1 5 kohdan mukaisesti.37. Jos jommankumman toiminnan solvenssimarginaali jompaankumpaan toimintaan liittyvien hyväksyttävien omien perusvarojen määrä on riittämätön 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen taloudellisten vähimmäisvelvoitteiden kattamiseksi , toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten on sovellettava tähän toimintaan asianomaisessa tässä direktiivissä säädettyjä toimenpiteitä riippumatta siitä, mikä on toisen toiminnan tulos.Poiketen siitä, mitä 1 3 kohdan ensimmäisen alakohdan toisessa luetelmakohdassa toisessa alakohdassa säädetään, näihin toimenpiteisiin saattaa sisältyä luvan antaminen hyväksyttävien omien perusvarojen erityisten erien siirtoon toimintojen välillä.uusiVI luku – säännöt varojen ja velkojen arvostuksesta, VAKUUTUSTEKNISESTÄ VASTUUVELASTA, OMISTA VAROISTA, VAKAVARAISUUSpääomaVAATIMUKSESTA JA SIJOITuksista1 jakso – Varojen ja velkojen arvostus73 artiklaVarojen ja velkojen arvostus1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset arvostavat varat ja velat seuraavasti, jollei toisin mainita:a) varat arvostetaan siihen arvoon, josta ne ovat vaihdettavissa asiaa tuntevien, liiketoimeen halukkaiden, toisistaan riippumattomien osapuolten välillä;b) velat arvostetaan siihen arvoon, josta ne ovat siirrettävissä tai suoritettavissa asiaa tuntevien, liiketoimeen halukkaiden, toisistaan riippumattomien osapuolten välillä.Velkoja arvostettaessa ei saa tehdä mukautuksia vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen oman luottokelpoisuuden huomioon ottamiseksi.2. Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä vahvistaakseen menetelmät ja oletukset, joita käytetään 1 kohdan mukaisessa varojen ja velkojen arvostuksessa.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2 jakso – Vakuutusteknistä vastuuvelkaa koskevat säännöt74 artiklaYleiset säännökset1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset muodostavat vakuutusteknisen vastuuvelan kaikkien vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteidensa osalta, jotka niillä on vakuutuksenottajia tai vakuutus- ja jälleenvakuutussopimusten edunsaajia kohtaan.2. Vakuutusteknisen vastuuvelan laskentaperusteena on käytettävä nykyhetken irtautumisarvoa.3. Vakuutusteknisen vastuuvelan laskennassa on käytettävä rahoitusmarkkinoiden tarjoamia tietoja sekä vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan teknisistä riskeistä saatavilla olevia tietoja, ja laskennan on oltava yhdenmukaista näiden tietojen kanssa (markkinaehtoisuus).4. Vakuutustekninen vastuuvelka on laskettava varovaisella, luotettavalla ja puolueettomalla tavalla.75 artiklaVakuutusteknisen vastuuvelan laskeminen1. Vakuutusteknisen vastuuvelan arvo on 2 kohdassa tarkoitetun parhaan estimaatin ja 3 kohdassa tarkoitetun riskimarginaalin summa.2. Parhaan estimaatin on vastattava tulevaisuuden kassavirtojen todennäköisyydellä painotettua keskiarvoa, jossa otetaan huomioon rahan aika-arvo (tulevaisuuden kassavirtojen odotettu nykyarvo) ja käytetään asiaankuuluvaa riskittömän koron aikakäyrää.Parhaan estimaatin laskennan on perustuttava luotettaviin nykyhetken tietoihin ja realistisiin oletuksiin, ja se on suoritettava käyttämällä asianmukaisia vakuutusmatemaattisia menetelmiä ja tilastotekniikoita.Parhaan estimaatin laskennassa käytetyssä kassavirtaennusteessa on otettava huomioon kaikki sisään tulevat ja ulos menevät kassavirrat, joita tarvitaan vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteiden täyttämiseen niiden kestoajan.Paras estimaatti on laskettava bruttomääräisenä vähentämättä siitä jälleenvakuutussopimuksista ja erillisyhtiöiltä saatavia korvauksia. Nämä korvaukset on laskettava erikseen 79 artiklan mukaisesti.3. Riskimarginaalilla on varmistettava, että vakuutusteknisen vastuuvelan arvo vastaa määrää, jonka vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten oletetaan tarvitsevan ottaakseen ja täyttääkseen vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteet.4. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on arvostettava paras estimaatti ja riskimarginaali erikseen.Jos kuitenkin vakuutus- ja jällenvakuutusvelvoitteisiin liittyviä tulevaisuuden kassavirtoja voidaan toistaa käyttämällä rahoitusvälineitä, joiden markkina-arvo on suoraan saatavilla, vakuutusteknisen vastuuvelan arvo on määritettävä kyseisten rahoitusvälineiden markkina-arvon perusteella. Tällöin parasta estimaattia ja riskimarginaalia ei tarvitse laskea erikseen.5. Jos vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset arvostavat parhaan estimaatin ja riskimarginaalin erikseen, riskimarginaali lasketaan määrittämällä sen suuruisen pääoman kustannus, joka vastaa sitä vakavaraisuuspääomavaatimusta, joka tarvitaan vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteiden täyttämiseksi niiden kestoajan.Pääomakustannuksen määrän on oltava kaikkien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten osalta sama.Laskennassa käytetyn pääomakustannuksen määrän on vastattava oleellisen riskittömän korkokannan ylittävää korkomarginaalia, jonka vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, jolla on tietty 3 jakson mukainen määrä vakavaraisuuspääomavaatimusta vastaavia hyväksyttäviä omia varoja, joutuisi maksamaan säilyttääkseen kyseiset varat.76 artiklaMuut vakuutusteknisen vastuuvelan laskennassa huomioon otettavat osatekijätLaskiessaan vakuutusteknistä vastuuvelkaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on 75 artiklan lisäksi otettava huomioon seuraavat osatekijät:(1) kaikki vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteiden hoidosta aiheutuvat kulut;(2) inflaatio, mukaan luettuna kustannus- ja korvausinflaatio(3) kaikki maksut, mukaan luettuina tulevat lisäedut, jotka vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten odotetaan suorittavan vakuutuksenottajille ja edunsaajille ja jotka eivät kuulu 89 artiklan soveltamisalaan, riippumatta siitä, onko kyseiset maksut taattu sopimuksilla.77 artiklaVakuutus- ja jälleenvakuutussopimuksiin sisältyvien taloudellisten takuiden ja sopimusperusteisten optioiden arvostusLaskiessaan vakuutusteknistä vastuuvelkaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on otettava huomioon vakuutus- ja jälleenvakuutussopimuksiin sisältyvien taloudellisten takuiden ja sopimusperusteisten optioiden arvo.Kaikkien oletusten, joita vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset tekevät siitä, millä todennäköisyydellä vakuutuksenottajat käyttävät sopimusperusteisia opitoita, raukeamiset ja takaisinostot mukaan luettuina, on oltava realistisia ja perustuttava luotettaviin nykyhetken tietoihin. Oletuksissa on otettava joko välittömästi tai välillisesti huomioon vaikutukset, joita taloudellisissa ja muissa edellytyksissä tapahtuvilla tulevilla muutoksilla voi olla kyseisten optioiden käyttöön.78 artiklaSegmentointiLaskiessaan vakuutusteknistä vastuuvelkaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on segmentoitava vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteensa homogeenisiin riskiryhmiin ainakin liiketoiminta-alojen mukaan.79 artiklaJälleenvakuutussopimuksista ja erillisyhtiöiltä saatavat korvauksetVakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on laskettava jälleenvakuutussopimuksista ja erillisyhtiöiltä saatavat korvaukset 74–78 artiklan mukaisesti.Laskiessaan jälleenvakuutussopimuksista ja erillisyhtiöiltä saatavia korvausmääriä vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on otettava huomioon korvaussuoritusten ja suorien maksujen välinen aikaero.Laskennan tulosta on korjattava ottamalla huomioon ennustetut tappiot, jotka johtuvat vastapuolen maksukyvyttömyydestä. Mukautuksen on perustuttava vastapuolen maksukyvyttömyyden todennäköisyyden ja maksukyvyttömyydestä johtuvan keskimääräisen tappion (tappio-osuuden) arviointiin.80 artikla Tietojen laatu ja tapauskohtaisen menetelmän soveltaminen vakuutustekniseen vastuuvelkaanJäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on sisäiset prosessit ja menettelyt vakuutusteknisen vastuuvelan laskennassa käytettyjen tietojen asianmukaisuuden, täydellisyyden ja tarkkuuden varmistamiseksi.Jos vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä ei ole riittävästi laadultaan asianmukaisia tietoja soveltaakseen luotettavaa vakuutusmatemaattista menetelmää osaan vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteistaan tai jälleenvakuutussopimuksista ja erillisyhtiöiltä saataviin korvauksiin, parhaan estimaatin laskennassa voidaan käyttää tapauskohtaista menetelmää.81 artikla Vertaaminen kokemusperäisiin tietoihinVakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava prosessit ja menettelyt sen varmistamiseksi, että parhaita estimaatteja ja niiden laskennan perusoletuksia verrataan säännöllisesti kokemusperäisiin tietoihin.Jos vertailussa havaitaan järjestelmällistä poikkeamista kokemusperäisten tietojen ja vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen parhaista estimaateista tekeminen laskelmien välillä, yrityksen on tehtävä asianmukaisia korjauksia käytettyihin vakuutusmatemaattisiin menetelmiin tai tehtyihin oletuksiin.82 artiklaVakuutusteknisen vastuuvelan asianmukainen tasoVakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on valvontaviranomaisten pyynnöstä osoitettava, että niiden vakuutustekninen vastuuvelka on asianmukaisella tasolla ja että ne käyttävät sopivia ja asiaankuuluvia menetelmiä ja asianmukaisia tilastotietoja.83 artiklaVakuutusteknisen vastuuvelan lisääminenJos vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten vakuutusteknisen vastuuvelan laskeminen ei ole 74–81 artiklan mukaista, valvontaviranomaiset voivat vaatia vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä lisäämään vakuutusteknisen vastuuvelan määrää, jotta se olisi mainituissa artikloissa säädetyllä tasolla.84 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteetKomissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan:a) vakuutusmatemaattiset menetelmät ja tilastotekniikat 75 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun parhaan estimaatin laskemiseksi;b) asiaankuuluva riskittömän koron aikakäyrä, jota käytetään 75 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun parhaan estimaatin laskennassa;c) olosuhteet, joissa vakuutustekninen vastuuvelka lasketaan kokonaisuutena tai parhaan estimaatin ja riskimarginaalin summana, sekä menetelmät, joita käytetään, kun vakuutustekninen vastuuvelka lasketaan kokonaisuutena;d) riskimarginaalin laskennassa käytettävät menetelmät ja oletukset, mukaan luettuna niiden hyväksyttävien omien varojen määrittäminen, jotka tarvitaan vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteiden täyttämiseen ja pääomakustannuksen määrän kalibrointiin;e) liiketoiminta-alat, joiden perusteella vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteet segmentoidaan vakuutusteknisen vastuuvelan laskemiseksi;f) vaatimukset, jotka on täytettävä vakuutusteknisen vastuuvelan laskennassa käytettyjen tietojen asianmukaisuuden, täydellisyyden ja tarkkuuden varmistamiseksi, sekä tilanteet, joissa on asianmukaista käyttää vakuutusteknisen vastuuvelan laskemiseen tapauskohtaista menetelmää;g) menetelmät, joita käytetään laskettaessa 79 artiklassa tarkoitettu vastapuolen maksukyvyttömyyteen liittyvä korjaus, jolla otetaan huomioon vastapuolen maksukyvyttömyydestä johtuvat tappiot;h) tarvittaessa yksinkertaistetut vakuutusteknisen vastuuvelan laskentamenetelmät ja -tekniikat sen varmistamiseksi, että a alakohdassa tarkoitetut vakuutusmatemaattiset menetelmät ja tilastotekniikat ovat oikeassa suhteessa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten kantamien riskien luonteeseen, laajuuteen ja monimutkaisuuteen.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.3 jakso – Omat varat1 alajakso – Omien varojen määrittäminen85 artiklaOmat varatOmat varat ovat 86 artiklassa tarkoitettujen omien perusvarojen ja 87 artiklassa tarkoitettujen omien lisävarojen summa.86 artiklaOmat perusvaratOmiin perusvaroihin kuuluvat seuraavat erät:(1) 73 artiklan ja 2 jakson mukaisesti arvostettu ylijäämä, jonka verran varat ovat velkoja suuremmat;(2) etuoikeudeltaan huonommat velat.Edellä 1 kohdassa tarkoitetusta ylijäämästä vähennetään vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen omistuksessa suoraan olevien omien osakkeiden määrä.87 artiklaOmat lisävarat1. Omiin lisävaroihin kuuluvat erät, jotka eivät kuulu omiin perusvaroihin ja joita voidaan käyttää tappioiden vaimentamiseen.Omiin lisävaroihin voivat kuulua seuraavat erät, jos ne eivät kuulu omiin perusvaroihin:a) 90 artiklassa tarkoitettu maksamaton osakepääoma tai takuupääoma, jota ei ole vielä vaadittu maksettavaksi;b) remburssit;c) muut vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten saamat sitoumukset.Kun on kyse keskinäisestä yhtiöstä tai yhdistyksestä taikka niitä vastaavasta yhteisöstä, jonka maksut voivat vaihdella, omiin lisävaroihin voivat kuulua myös kaikki lisämaksut, jotka se voi vaatia jäseniltä maksettavaksi kyseisenä tilikautena.2. Kun omiin lisävaroihin kuuluva erä on maksettu tai vaadittu maksettavaksi, sitä on pidettävä varoina eikä se enää kuulu omien lisävarojen eriin.88 artiklaOmien lisävarojen hyväksyttäminen valvontaviranomaisilla1. Omiin lisävaroihin kuuluvien erien määriin, jotka aiotaan ottaa omien varojen määrityksessä huomioon, on saatava valvontaviranomaisten ennakkohyväksyntä.2. Kunkin omiin lisävaroihin kuuluvan erän osalta valvontaviranomaisen hyväksynnän on perustuttava seuraavien seikkojen arviointiin:a) asianomaisten vastapuolten asema suhteessa niiden maksukykyyn ja -halukkuuteen;b) varojen perittävyys, ottaen huomioon kyseisen erän oikeudellinen muoto, sekä mahdolliset ehdot, joiden vuoksi erää ei voida vaatia maksettavaksi;c) tiedot niiden aiempien vaatimusten tuloksista, jotka vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset ovat esittäneet tällaisista omista lisävaroista.3. Kunkin omiin lisävaroihin kuuluvan erän määrän on vastattava sen nimellisarvoa, jollei jompikumpi seuraavista ehdoista täyty:a) erällä ei ole nimellisarvoa tai sillä on nimellinen enimmäisarvo;b) nimellisarvo ei ilmennä erällä olevaa tappioiden vaimennusvaikutusta.Edellä mainituissa tapauksissa kyseisen erän määrän, joka aiotaan ottaa huomioon omien lisävarojen määrityksessä, on perustuttava varovaisiin ja realistisiin oletuksiin.4. Valvontaviranomaiset hyväksyvät jommankumman seuraavista:a) kunkin omiin lisävaroihin kuuluvan erän rahallinen määrä;b) menetelmä, jolla kunkin omiin lisävaroihin kuuluvan erän määrä määritetään, jolloin valvontaviranomainen hyväksyy kyseisellä menetelmällä määritetyn määrän määräajaksi.89 artiklaYlijäämävaratLakisääteisessä tilinpäätöksessä ylijäämävaroina olevia toteutuneita voittoja, jotka sallitaan kansallisessa lainsäädännössä, ei pidetä vakuutus- ja jälleenvakuutusvelkoina, jos niitä voidaan käyttää kattamaan mahdollisia tappioita ja niitä ei ole varattu lisäetujen antamiseen vakuutuksenottajille ja edunsaajille.90 artiklaMaksamaton osakepääoma tai takuupääomaMaksamatonta osakepääomaa tai takuupääomaa on pidettävä varoina, jos se on vaadittu maksettavaksi.Jos maksamatonta osakepääomaa tai takuupääomaa ei ole vaadittu maksettavaksi, sitä on pidettävä sitoumuksena, jolloin se kuuluu 87 artiklan soveltamisalaan.91 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteet1. Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan:a) perusteet, joilla valvontaviranomaiset antavat hyväksyntänsä 88 artiklan mukaisesti;b) 219 artiklan 2 kohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitettujen, rahoitus- ja luottolaitoksiin olevien omistusyhteyksien käsittely omien varojen määrityksessä.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2. Tämän artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin, rahoitus- ja luottolaitoksiin oleviin omistusyhteyksiin kuuluvat:a) omistusyhteydet, jotka vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on:i) direktiivin 2006/48/EY 4 artiklan 1 ja 5 kohdassa tarkoitettuihin luottolaitoksiin ja rahoituslaitoksiin,ii) direktiivin 2004/39/EY 4 artiklan 1 kohdan 1 alakohdassa tarkoitettuihin sijoituspalveluyrityksiin;b) direktiivin 2006/48/EY 63 artiklassa ja 64 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut etuoikeudeltaan huonommassa asemassa olevat saamiset ja välineet, joita vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on tämän kohdan a alakohdassa määritellyissä laitoksissa, joihin sillä on omistusyhteys.2 alajakso – Omien varojen luokitus92 artiklaOminaisuudet, joiden perusteella omat varat jaetaan luokkiinOmiin varoihin kuuluvat erät on jaettava seuraavien ominaisuuksien perusteella kolmeen luokkaan:(1) kun on kyse likvidaatiosta, erää ei makseta takaisin sen haltijalle ennen kuin kaikki muut velvoitteet, mukaan luettuina vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteet vakuutus- ja jälleenvakuutussopimuksia tehneille vakuutuksenottajille ja edunsaajille, on täytetty (huonompi etuoikeusasema);(2) erä voidaan käyttää kokonaan eikä vain osittain tappioiden vaimentamiseen, kun on kyse likvidaatiosta (tappioiden vaimennusvaikutus);(3) erä voidaan käyttää tappioiden vaimentamiseen tai se voidaan pyydettäessä vaatia tappioita varten maksettavaksi toiminnan jatkuvuuden periaatteen pohjalta tai kun on kyse likvidaatiosta (jatkuvuus);(4) erällä ei ole määräpituista duraatiota tai sillä on riittävä duraatio ottaen huomioon yrityksen vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteiden kesto (rajoittamaton duraatio);(5) erään ei liity pakollisia kiinteitä maksuja eikä nimellismäärän lunastamista koskevia vaatimuksia tai kannustimia taikka muita rasituksia (pakollisten rahoituskulujen puuttuminen).93 artiklaPääasialliset luokitusperusteet1. Omiin perusvaroihin kuuluvat erät on sijoitettava luokkaan 1, jos niillä on 92 artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaiset ominaisuudet ja merkittävässä määrin kyseisen artiklan 4 ja 5 kohdan mukaisia ominaisuuksia.2. Omiin perusvaroihin kuuluvat erät on sijoitettava luokkaan 2, jos niillä on 92 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaiset ominaisuudet ja merkittävässä määrin kyseisen artiklan 4 ja 5 kohdan mukaisia ominaisuuksia.Omiin lisävaroihin kuuluvat erät on sijoitettava luokkaan 2, jos niillä on 92 artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaiset ominaisuudet ja merkittävässä määrin kyseisen artiklan 4 ja 5 kohdan mukaisia ominaisuuksia.3. Omiin perus- ja lisävaroihin kuuluvat erät, jotka eivät kuulu 1 ja 2 kohdan soveltamisalaan, on sijoitettava luokkaan 3.94 artiklaOmien varojen jakaminen luokkiinJäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset luokittelevat omien varojensa erät 93 artiklassa vahvistetuin perustein.Tätä varten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on tarvittaessa viitattava 96 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettuun omia varoja koskevaan luetteloon.Jos omien varojen erää ei mainita kyseisessä luettelossa, vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on arvioitava ja luokiteltava kyseinen erä ensimmäisen kohdan mukaisesti. Arvioinnille on saatava valvontaviranomaisen hyväksyntä.95 artiklaTiettyjen omien varojen erien luokitusTätä direktiiviä sovellettaessa on sovellettava seuraavaa luokitusta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 94 artiklan ja 96 artiklan 1 kohdan c alakohdan soveltamista:(1) 89 artiklan soveltamisalaan kuuluvat ylijäämävarat on sijoitettava luokkaan 1;(2) direktiivin 2006/48/EY nojalla hyväksyttyjen luottolaitosten antamat remburssit ja takuut, joita hoitaa riippumaton omaisuudenhoitaja vakuutusvelkojan hyväksi, on sijoitettava luokkaan 2;(3) tulevat lisämaksut, joita P&I-yhdistykset (Protection and Indemnity Associations) voivat vaatia jäseniltään maksettaviksi tilikauden aikana, on sijoitettava luokkaan 2.96 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteet1. Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan:a) luokkien jakaminen alaluokkiin, kun on tarpeen varmistaa omien varojen kokonaislaatu ja eri alojen välinen johdonmukaisuus;b) perusteet, joilla omien varojen erät jaetaan a alakohdassa tarkoitettuihin alaluokkiin 92 artiklassa esitettyjen ominaisuuksien perusteella;c) luettelo, jossa mainitaan omien varojen erät, joiden katsotaan täyttävän 93 artiklassa ja tämän kohdan b alakohdassa vahvistetut perusteet, ja esitetään kunkin omien varojen erän osalta tarkka kuvaus ominaisuuksista, joka on määrännyt sen luokituksen;d) menetelmät, joita valvontaviranomaiset käyttävät arvioidessaan ja hyväksyessään omien varojen eriä, jotka eivät sisälly c alakohdassa tarkoitettuun luetteloon.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2. Komissio tarkastelee 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettua luetteloa säännöllisesti uudelleen ja päivittää sen tarvittaessa markkinoiden kehityksen perusteella.3 alajakso – Omien varojen hyväksyttävyys97 artikla Hyväksyttävyys ja rajoitukset, joita sovelletaan luokkiin 1, 2 ja 31. Luokkiin 2 ja 3 kuuluvien erien määriin sovelletaan vakavaraisuuspääomavaatimuksen osalta seuraavia rajoituksia:a) sen varmistamiseksi, että luokkaan 1 kuuluvien erien osuus hyväksyttävistä omista varoista on enemmän kuin yksi kolmasosa hyväksyttävien omien varojen kokonaismäärästä, luokkaan 2 kuuluvien erien hyväksyttävän määrän ja luokkaan 3 kuuluvien erien hyväksyttävän määrän summa saa olla enintään kaksi kertaa niin suuri kuin luokkaan 1 kuuluvien erien kokonaismäärä;b) sen varmistamiseksi, että luokkaan 3 kuuluvien erien osuus hyväksyttävistä omista varoista on vähemmän kuin yksi kolmasosa hyväksyttävien omien varojen kokonaismäärästä, luokkaan 3 kuuluvien erien hyväksyttävä määrä saa olla enintään puolet luokkaan 1 kuuluvien erien kokonaismäärästä ja luokkaan 2 kuuluvien erien hyväksyttävästä määrästä.2. Sen varmistamiseksi, että vähimmäispääomavaatimuksen osalta luokkaan 1 kuuluvien erien osuus hyväksyttävistä omista varoista on enemmän kuin puolet hyväksyttävien omien perusvarojen kokonaismäärästä, niiden omiin perusvaroihin kuuluvien erien määrä, jotka on jaettu luokkaan 2 ja jotka hyväksytään täyttämään vähimmäispääomavaatimus, saa olla enintään yhtä suuri kuin luokkaan 1 kuuluvien erien kokonaismäärä.3. Jos on otettu käyttöön alaluokkia 96 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti, kyseisiin alaluokkiin jaettujen omien varojen erien määrään sovelletaan erityisrajoituksia.4. Jäljempänä 99 artiklassa säädettyyn vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävien omien varojen määrän on oltava yhtä suuri kuin luokkaan 1 kuuluvien erien määrän, luokkaan 2 kuuluvien erien hyväksyttävän määrän ja luokkaan 3 kuuluvien erien hyväksyttävän määrän summa.5. Jäljempänä 125 artiklassa säädetyn vähimmäispääomavaatimuksen täyttämiseen hyväksyttävän omien varojen määrän on oltava yhtä suuri kuin luokkaan 1 kuuluvien erien määrän ja luokkaan 2 jaettujen omiin perusvaroihin kuuluvien erien hyväksyttävän määrän summa.98 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteetKomissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan erityisrajoitukset, joita sovelletaan alaluokkiin, jos näitä on otettu käyttöön.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.4 jakso – Vakavaraisuuspääomavaatimus1 alajakso – Yleiset säännökset standardikaavan tai sisäisen mallin mukaan laskettavasta vakavaraisuuspääomavaatimuksesta99 artiklaYleiset säännöksetJäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on hyväksyttäviä omia varoja, joilla katetaan vakavaraisuuspääomavaatimus.Vakavaraisuuspääomavaatimus on laskettava joko 2 alajaksossa säädetyn standardikaavan mukaan tai käyttämällä 3 alajaksossa säädettyä sisäistä mallia.100 artikla Vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskeminen1. Vakavaraisuuspääomavaatimus on laskettava 2–5 kohdan mukaisesti.2. Vakavaraisuuspääomavaatimusta laskettaessa on oletettava, että yrityksen liiketoiminta jatkuu.3. Vakavaraisuuspääomavaatimus on kalibroitava sen varmistamiseksi, että kaikki kvantifioitavissa olevat riskit, joita vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen kohdistuu, otetaan huomioon. Olemassa olevan liiketoiminnan osalta vakavaraisuuspääomavaatimuksen on katettava odottamattomat tappiot.Vakavaraisuuspääomavaatimuksen on vastattava vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sellaista omien perusvarojen value-at-risk-arvoa, joka on laskettu 99,5 prosentin todennäköisyydellä yhden vuoden ajanjaksolle.4. Vakavaraisuuspääomavaatimuksen on katettava ainakin seuraavat riskit:a) vahinkovakuutusriski;b) henkivakuutusriski;c) sairausvakuutusriski;d) markkinariski;e) luottoriski;f) operatiivinen riski.Ensimmäisen alakohdan f alakohdassa tarkoitettuun operatiiviseen riskiin sisältyvät oikeudelliset riskit, mutta eivät strategisiin päätöksiin liittyvät riskit eivätkä maineriskit.5 Laskiessaan vakavaraisuuspääomavaatimusta vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on otettava huomioon riskienvähentämistekniikoiden vaikutus edellyttäen, että luottoriski ja muut tällaisten tekniikoiden käytöstä johtuvat riskit otetaan vakavaraisuuspääomavaatimuksessa asianmukaisesti huomioon.101 artiklaLaskentatiheys1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on laskettava vakavaraisuuspääomavaatimus vähintään kerran vuodessa ja ilmoitettava laskennan tulos valvontaviranomaisille.Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on varmistettava, että niillä on hyväksyttäviä omia varoja uusimman ilmoitetun vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseksi.Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on jatkuvasti tarkkailtava hyväksyttävien omien varojen määrää ja vakavaraisuuspääomavaatimusta.Jos vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen riskiprofiili poikkeaa merkittävästi uusimman ilmoitetun vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksista, yrityksen on viipymättä laskettava vakavaraisuuspääomavaatimus uudelleen ja ilmoitettava se valvontaviranomaisille.2. Jos on näyttöä siitä, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen riskiprofiili on muuttunut merkittävästi vakavaraisuuspääomavaatimuksen viimekertaisen ilmoittamispäivän jälkeen, valvontaviranomaiset voivat vaatia yritystä laskemaan vakavaraisuuspääomavaatimuksen uudelleen.2 alajakso – Vakavaraisuuspääomavaatimus – standardikaava102 artiklaStandardikaavan rakenne1. Standardikaavan mukaan laskettu vakavaraisuuspääomavaatimus on seuraavien summa:a) 103 artiklassa säädetty perusvakavaraisuuspääomavaatimus;b) 105 artiklassa säädetty operatiivista riskiä koskeva pääomavaatimus;c) korjaus, jolla otetaan huomioon vakuutustekniseen vastuuvelkaan ja laskennallisiin veroihin liittyvä tappioiden vaimennusvaikutus 106 artiklan mukaisesti.2. Komissio toteuttaa vakavaraisuuspääomavaatimusten laskentaa varten täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa standardikaava määritellään 103–107 artiklassa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.103 artiklaPerusvakavaraisuuspääomavaatimuksen muotoilu1. Perusvakavaraisuuspääomavaatimus käsittää yksittäiset riskimoduulit, jotka yhdistetään liittessä IV olevan 1 kohdan mukaisesti.Siihen sisältyvät ainakin seuraavat riskimoduulit:a) vahinkovakuutusriski;b) henkivakuutusriski;c) erityinen sairausvakuutusriski;d) markkinariski;e) vastapuoliriski.2. Sovellettaessa 1 kohdan a, b ja c alakohtaa vakuutus- tai jälleenvakuutustoimet on sijoitettava siihen vakuutusriskimoduuliin, joka parhaiten ilmentää taustalla olevien riskien teknistä luonnetta.3. Korrelaatiokertoimet, joita käytetään yhdistettäessä 1 kohdassa tarkoitettuja riskimoduuleita, sekä pääomavaatimusten kalibrointi kunkin riskimoduulin osalta antavat tulokseksi kokonaisvakavaraisuuspääomavaatimuksen, joka on 100 artiklassa vahvistettujen periaatteiden mukainen.4. Kukin 1 kohdassa tarkoitetuista riskimoduuleista kalibroidaan käyttämällä value-at-risk-arvoa, joka on laskettu 99,5 prosentin todennäköisyydellä yhden vuoden ajanjaksolle.Kunkin riskimoduulin muotoilussa otetaan tarvittaessa huomioon diversifiointivaikutukset.5. Kaikkien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on käytettävä samaa riskimoduulien muotoilua ja spesifikaatioita sekä perusvakavaraisuuspääomavaatimuksen että 107 artiklan mukaisten yksinkertaistettujen laskelmien osalta.6. Kun on kyse katastrofeihin liittyvistä riskeistä, henkivakuutus-, vahinkovakuutus- ja erityisten sairausvakuutusriskimoduulien laskennassa voidaan tarvittaessa käyttää maantieteellisiä spesifikaatioita.7. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat valvontaviranomaisten suostumuksella korvata standardikaavan muotoilussa osan kaavan parametreista yrityskohtaisilla erityisparametreilla laskiessaan henkivakuutus-, vahinkovakuutus- ja erityisiä sairausvakuutusriskimoduuleja.Tällaiset parametrit on kalibroitava yrityksen sisäisten tietojen tai sellaisten tietojen perusteella, jotka välittömästi koskevat kyseisen yrityksen toimintaa, standardimenetelmiä käyttämällä.Ennen hyväksyntänsä antamista valvontaviranomaisten on tarkistettava käytettyjen tietojen täydellisyys, tarkkuus ja asianmukaisuus.104 artikla Perusvakavaraisuuspääomavaatimuksen laskeminen1. Perusvakavaraisuuspääomavaatimus on laskettava 2–6 kohdan mukaisesti.2. Vahinkovakuutusriskimoduulissa on otettava huomioon vahinkovakuutussopimusten merkintään liittyvä riski suhteessa sopimusten soveltamisalaan kuuluviin vaaroihin ja liiketoiminnan harjoittamisprosesseihin.Siinä on otettava huomioon vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten tuloksiin sisältyvä epävarmuus, joka liittyy olemassa oleviin vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteisiin.Se on laskettava liitteessä IV olevan 2 kohdan mukaisesti ainakin seuraavia alamoduleeja koskevien pääomavaatimusten yhdistelmänä:a) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu vakuutustapahtumien ajoituksessa, tiheydessä ja vakavuudessa tapahtuvista ja korvausten ajoituksessa ja määrissä tapahtuvista heilahteluista (vahinkovakuutukseen liittyvä vakuutusmaksu- ja korvausvastuuriski);b) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu merkittävästä epävarmuudesta hinnoittelua ja vastuuvelkaa koskevissa oletuksissa, jotka liittyvät äärimmäisiin ja poikkeuksellisiin tapahtumiin (vahinkovakuutukseen liittyvä katastrofiriski).3. Henkivakuutusriskimoduulissa on otettava huomioon henkivakuutussopimusten merkintään liittyvä riski suhteessa sopimusten soveltamisalaan kuuluviin vaaroihin ja liiketoiminnan harjoittamisprosesseihin.Se on laskettava liitteessä IV olevan 3 kohdan mukaisesti ainakin seuraavia alamoduleeja koskevien pääomavaatimusten yhdistelmänä:a) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu kuolevuuden tason, kehityksen tai vaihtelun muutoksista, jolloin kuolevuuden kasvu johtaa vakuutusvelkojen arvon kasvamiseen (kuolevuusriski);b) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu kuolevuuden tason, kehityksen tai vaihtelun muutoksista, jolloin kuolevuuden väheneminen johtaa vakuutusvelkojen arvon kasvamiseen (pitkäikäisyysriski);c) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu työkyvyttömyyden, sairastuvuuden ja kuolevuuden tason, kehityksen tai vaihtelun muutoksista (työkyvyttömyys- ja kuolevuusriski);d) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu vakuutus- tai jälleenvakuutussopimusten hoidosta aiheutuvien kulujen tason, kehityksen tai vaihtelun muutoksista (henkivakuutukseen liittyvä kustannusriski);e) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu elinkorkoihin sovellettavien muuttamismäärien tason, kehityksen tai vaihtelun heilahteluista, jotka aiheutuvat oikeudellisen ympäristön tai vakuutetun henkilön terveydentilan muutoksista (muuttamisriski);f) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu vakuutusten raukeamisen, irtisanomisen ja takaisinoston määrällisen tason tai vaihtelun muutoksista (raukeamisriski);g) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu merkittävästä epävarmuudesta hinnoittelua ja vastuuvelkaa koskevissa oletuksissa, jotka liittyvät äärimmäisiin tai epäsäännöllisiin tapahtumiin (henkivakuutukseen liittyvä katastrofiriski).4. Kun sairausvakuutustapa on 213 artiklassa tarkoitetulla tavalla samanlainen kuin henkivakuutuksen osalta, erityisessä sairausvakuutusriskimoduulissa on otettava huomioon sairausvakuutussopimusten merkintään liittyvä riski, joka johtuu sekä sopimusten soveltamisalaan kuuluvista vaaroista että liiketoiminnan harjoittamisprosesseista.Se on laskettava liitteessä IV olevan 4 kohdan mukaisesti ainakin seuraavia alamoduleeja koskevien pääomavaatimusten yhdistelmänä:a) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu vakuutus- tai jälleenvakuutussopimusten hoidosta aiheutuvien kulujen tason, kehityksen tai vaihtelun muutoksista (sairausvakuutukseen liittyvä kustannusriski);b) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu vakuutustapahtumien ajoituksessa, tiheydessä ja vakavuudessa tapahtuvista ja korvausten ajoituksessa ja määrissä tapahtuvista heilahteluista (sairausvakuutukseen liittyvä vakuutusmaksu- ja korvausvastuuriski);(c) tappioriski tai vakuutusvelkojen arvossa tapahtuvan epäedullisen muutoksen riski, joka johtuu merkittävästä epävarmuudesta hinnoittelua ja vastuuvelkaa koskevissa oletuksissa, jotka liittyvät laajoihin epidemioihin, sekä poikkeuksellisesta riskien kasaantumisesta tällaisissa ääriolosuhteissa (sairausvakuutukseen liittyvä epidemiariski).5. Markkinariskimoduulissa on otettava huomioon riski, joka liittyy yrityksen varojen ja velkojen arvoon vaikuttavien rahoitusvälineiden markkinahintojen tasoon tai vaihteluun. Siinä on asianmukaisesti otettava huomioon varojen ja velkojen rakenteellinen yhteensopimattomuus erityisesti niiden duraation osalta.Se on laskettava liitteessä IV olevan 5 kohdan mukaisesti ainakin seuraavia alamoduleeja koskevien pääomavaatimusten yhdistelmänä:a) varojen, velkojen ja rahoitusvälineiden arvojen herkkyys korkojen aikarakenteen muutoksille tai korkojen vaihtelulle (korkoriski);b) varojen, velkojen ja rahoitusvälineiden arvojen herkkyys osakkeiden markkinahintojen tason tai vaihtelun muutoksille (osakeriski);c) varojen, velkojen ja rahoitusvälineiden arvojen herkkyys kiinteistöjen markkinahintojen tason tai vaihtelun muutoksille (kiinteistöriski);d) varojen, velkojen ja rahoitusvälineiden arvojen herkkyys riskittömän koron ylittävän korkoerotuksen tason tai vaihtelun muutoksille (hajautusriski);e) varojen, velkojen ja rahoitusvälineiden arvojen herkkyys valuuttakurssien tason tai vaihtelun muutoksille (valuuttariski);f) vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen kohdistuvat lisäriskit, jotka johtuvat joko sijoitussalkun riittämättömästä hajauttamisesta tai siitä, että yksittäiseen arvopapereiden liikkeeseenlaskijaan tai toisiinsa liittyvien liikkeeseenlaskijoiden muodostamaan ryhmään kohdistuu suuri luottotappioriski (markkinariskikeskittymät).6. Vastapuoliriskimoduulissa on otettava huomioon mahdolliset tappiot, jotka johtuvat vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten vastapuolten ja velallisten odottamattomasta maksukyvyttömyydestä tai luottokelpoisuuden heikkenemisestä seuraavien kahdentoista kuukauden aikana. Vastapuoliriskimoduuliin on sisällyttävä riskejä vähentävät sopimukset, kuten jälleenvakuutusjärjestelyt, arvopaperistamiset ja johdannaiset, sekä saamiset vakuutusedustajilta ja muut luottoriskit, jotka eivät sisälly hajautusriskialamoduuliin.Vastapuoliriskimoduulissa on jokaisen vastapuolen osalta otettava huomioon vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen kyseisen vastapuolen taholta kohdistuva kokonaisriski riippumatta niiden sopimusvelvoitteiden oikeudellisesta muodosta, joita vastapuolella on yritystä kohtaan.105 artiklaOperatiivista riskiä koskeva pääomavaatimus1. Operatiivista riskiä koskevassa pääomavaatimuksessa operatiiviset riskit on otettava huomioon siltä osin kuin niitä ei ole jo otettu huomioon 103 artiklassa tarkoitetuissa riskimoduuleissa. Kyseinen pääomavaatimus on kalibroitava 100 artiklan 3 kohdan mukaisesti.2. Kun on kyse henkivakuutussopimuksista, joissa vakuutuksenottajat kantavat sijoitusriskin, operatiivista riskiä koskevan pääomavaatimuksen laskennassa on otettava huomioon kyseisistä vakuutusvelvoitteista aiheutuvien vuosikulujen määrä.3. Kun on kyse muusta kuin 2 kohdassa tarkoitetusta vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnasta, operatiivista riskiä koskevan pääomavaatimuksen laskennassa on otettava huomioon mainitun toiminnan määrä kyseisiin vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteisiin tarvittavien vakuutusmaksutuottojen ja vakuutusteknisen vastuuvelan osalta. Operatiivisia riskejä koskeva pääomavaatimus saa tällöin olla enintään 30 prosenttia kyseistä vakuutus- ja jälleenvakuutustoimintaa koskevasta perusvakavaraisuuspääomavaatimuksesta.106 artiklaKorjaus, jolla otetaan huomioon vakuutustekniseen vastuuvelkaan ja laskennallisiin veroihin liittyvä tappioiden vaimennusvaikutusEdellä olevan 102 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetussa korjauksessa, jolla otetaan huomioon vakuutustekniseen vastuuvelkaan ja laskennallisiin veroihin liittyvä tappioiden vaimennusvaikutus, on otettava huomioon odottamattomien tappioiden mahdollinen korvautuminen sillä, että vakuutustekninen vastuuvelka ja laskennalliset verot vähenevät samanaikaisesti.Korjauksessa on otettava huomioon henkivakuutussopimusten tulevien lisäetujen riskejä vähentävä vaikutus sikäli kuin vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat osoittaa, että tällaisten etujen vähenemistä voidaan tarvittaessa hyödyntää odottamattomien tappioiden kattamisessa. Tulevien lisäetujen riskejä vähentävä vaikutus ei saa olla suurempi kuin kyseisiin tuleviin lisäetuihin liittyvän vakuutusteknisen vastuuvelan ja laskennallisten verojen summa.Toista kohtaa sovellettaessa on tulevien lisäetujen arvoa epäsuotuisissa olosuhteissa verrattava tällaisten etujen arvoon parhaan estimaatin laskennan perusoletusten pohjalta.107 artiklaStandardikaavan yksinkertaistaminenVakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat käyttää tietyssä alamoduulissa tai riskimoduulissa yksinkertaistettua laskentaa, jos yrityksiin kohdistuvien riskien luonne, laajuus ja monimutkaisuus oikeuttavat siihen ja jos olisi kohtuutonta vaatia kaikkia vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä soveltamaan standardoitua laskentaa.Yksinkertaistetut laskelmat on kalibroitava 100 artiklan 3 kohdan mukaisesti.108 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteet1. Sen varmistamiseksi, että kaikkiin vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin, jotka laskevat vakavaraisuuspääomavaatimuksen standardikaavan perusteella, sovelletaan samaa kohtelua, tai markkinakehityksen huomioon ottamiseksi komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan:a) tarvittavat alamoduulit, joiden avulla 103 artiklassa tarkoitettuihin riskimoduuleihin kuuluvat riskit voidaan ottaa tarkemmin huomioon, sekä mahdolliset myöhemmät päivitykset;b) menetelmät, oletukset ja vakioparametrit, joita käytetään laskettaessa kutakin 103 ja 104 artiklassa säädettyä perusvakavaraisuuspääomavaatimuksen riskimoduulia tai alamoduulia;c) korrelaatioparametrit;d) vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten käyttäessä riskienvähentämistekniikoita menetelmät ja oletukset, joita käytetään arvioitaessa kyseisen yrityksen riskiprofiilin muutoksia ja korjattaessa vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskentaa;e) laatuvaatimukset, jotka d alakohdassa tarkoitettujen riskienvähentämistekniikoiden on täytettävä sen varmistamiseksi, että riski on tosiasiallisesti siirretty kolmannelle osapuolelle;f) menetelmät ja parametrit, joita käytetään 105 artiklassa säädetyn operatiivista riskiä koskevan pääomavaatimuksen arvioinnissa;g) menetelmä, jota käytetään laskettaessa 106 artiklan mukaista korjausta, jolla otetaan huomioon vakuutustekniseen vastuuvelkaan liittyvä tappioiden vaimennusvaikutus;h) henkivakuutus-, vahinkovakuutus- ja erityisten sairausvakuutusriskimoduulien vakioparametrit, jotka voidaan korvata 103 artiklan 7 kohdan mukaisilla yrityskohtaisilla parametreilla;i) standardoidut menetelmät, joita vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset käyttävät laskiessaan h alakohdassa tarkoitettuja yrityskohtaisia parametreja, sekä mahdolliset käytettyjen tietojen täydellisyyttä, tarkkuutta ja asianmukaisuutta koskevat vaatimukset, jotka on täytettävä ennen kuin valvontaviranomaiset antavat hyväksyntänsä;j) tiettyjä alamoduuleja ja riskimoduuleja varten yksinkertaistetut laskelmat sekä vaatimukset, jotka vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on täytettävä saadakseen oikeuden käyttää kyseisiä yksinkertaistuksia 107 artiklan mukaisesti.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2. Komissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan määrälliset rajoitukset ja varojen hyväksyttävyyttä koskevat vaatimukset sellaisten riskien käsittelemiseksi, joita ei oteta missään alamoduulissa riittävästi huomioon. Tällaisia täytäntöönpanotoimenpiteitä sovelletaan vakuutusteknisen vastuuvelan kattaviin varoihin lukuun ottamatta sellaisia henkivakuutussopimuksiin varattuja varoja, joissa vakuutuksenottajat kantavat sijoitusriskin.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.3 alajakso – Vakavaraisuuspääomavaatimus – Kokonaiset ja osittaiset sisäiset mallit109 artiklaYleiset säännökset kokonaisten ja osittaisten sisäisten mallien hyväksymisestä1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat laskea vakavaraisuuspääomavaatimuksen käyttämällä valvontaviranomaisten hyväksymää kokonaista tai osittaista sisäistä mallia.2. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat käyttää osittaisia sisäisiä malleja laskiessaan yhtä tai useampaa seuraavista:a) 103 ja 104 artiklan mukaista perusvakavaraisuuspääomavaatimuksen yhtä tai useampaa riskimoduulia tai alamoduulia;b) 105 artiklassa mukaista operatiivista riskiä koskevaa pääomavaatimusta;c) 106 artiklassa tarkoitettua korjausta.Lisäksi osittaista mallinnusta voidaan soveltaa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten koko liiketoimintaan tai ainoastaan yhteen tai useampaan suureen liiketoimintayksikköön.3. Hyväksyntähakemuksessa vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on vähintään esitettävä kirjalliset todisteet siitä, että sisäinen malli täyttää 117–122 artiklassa vahvistetut vaatimukset.Kun hyväksyntähakemus koskee osittaista sisäistä mallia, 117–122 artiklassa vahvistettuja vaatimuksia on mukautettava kyseisen mallin rajoitetun soveltamisalan huomioon ottamiseksi.4. Valvontaviranomaisten on tehtävä hakemuksesta päätös kuuden kuukauden kuluessa täydellisen hakemuksen vastaanottamisesta.5. Valvontaviranomaiset saavat hyväksyä hakemuksen ainoastaan, jos ne ovat vakuuttuneita siitä, että kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen riskienvalvonta- ja riskienhallintajärjestelmät ovat riittäviä, ja erityisesti siitä, että sisäinen malli on 3 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten mukainen.6. Jos valvontaviranomaiset päättävät hylätä sisäisen mallin käyttöä koskevan hakemuksen, päätöksen on liitettävä hylkäämisperusteet.7. Saatuaan valvontaviranomaisilta hyväksynnän sisäisen mallin käyttöön vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on kahden vuoden kuluessa esitettävä valvontaviranomaisille arvio 2 alajaksossa säädetyn standardikaavan mukaisesti määritetystä vakavaraisuuspääomavaatimuksesta.110 artiklaErityissäännökset osittaisten sisäisten mallien hyväksymisestä1. Valvontaviranomaiset saavat hyväksyä osittaisen sisäisen mallin ainoastaan sillä ehdolla, että malli täyttää 109 artiklassa säädetyt vaatimukset ja seuraavat lisäehdot:a) yritys perustelee asianmukaisesti, miksi mallin soveltamisalaa on rajoitettu;b) tulokseksi saatu vakavaraisuuspääomavaatimus kuvaa paremmin yrityksen riskiprofiilia ja on erityisesti 1 alajaksossa vahvistettujen periaatteiden mukainen;c) osittainen sisäinen malli on suunniteltu 1 alajaksossa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti, jolloin se voidaan integroida kokonaan vakavaraisuuspääomavaatimuksen standardikaavaan.2. Arvioidessaan osittaisen sisäisen mallin käyttöä koskevaa hakemusta, joka koskee ainoastaan joitakin tietyn riskimoduulin alamoduuleja tai ainoastaan joitakin vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen liiketoimintayksikköjä tietyn riskimoduulin osalta taikka osittain kumpaakin näistä, valvontaviranomaiset voivat vaatia, että kyseiset vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset toimittavat realistisen siirtymäsuunnitelman mallin soveltamisalan laajentamiseksi.Siirtymäsuunnitelmassa on ilmoitettava, millä tavalla vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset aikovat laajentaa mallin soveltamisalaa käsittämään muita alamoduuleja tai liiketoimintayksikköjä sen varmistamiseksi, että malli käsittää pääosan yritysten vakuutustoimista tietyn riskimoduulin osalta.111 artikla TäytäntöönpanotoimenpiteetKomissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan:(1) sisäisen mallin hyväksyntämenettely;(2) mukautukset, jotka tehdään 117–122 artiklassa vahvistettuihin vaatimuksiin osittaisen sisäisen mallin rajoitetun soveltamisalan huomioon ottamiseksi.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.112 artiklaKokonaisten ja osittaisten sisäisten mallien muutosmenettelyVakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on sovittava valvontaviranomaisten kanssa sisäisen mallinsa alustavan hyväksyntämenettelyn osana mallin muutosmenettelystä. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat muuttaa sisäistä malliaan sovitun muutosmenettelyn mukaisesti.Menettelyssä on eriteltävä sisäiseen malliin tehtävät pienet ja suuret muutokset.Sisäiseen malliin tehtäviin suurin muutoksiin ja muutosmenettelyn muutoksiin on aina saatava 109 artiklan mukaisesti valvontaviranomaisten ennakkohyväksyntä.Sisäiseen malliin tehtäviin pieniin muutoksiin ei tarvita valvontaviranomaisten ennakkohyväksyntää, jos ne suunnitellaan muutosmenettelyn mukaisesti.113 artiklaHallinto- tai johtoelimelle kuuluvat tehtävätVakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten hallinto- tai johtoelin hyväksyy 109 artiklassa tarkoitetun sisäisen mallin hyväksyntää koskevan hakemuksen, joka tehdään valvontaviranomaisille, sekä malliin myöhemmin tehtävien muutosten hyväksyntää koskevat hakemukset.Hallinto- tai johtoelin vastaa sellaisten järjestelmien käyttöönotosta, joilla varmistetaan sisäisen mallin jatkuva ja asianmukainen toiminta.114 artiklaPaluu standardikaavaan käyttöönSaatuaan 109 artiklan mukaisen hyväksynnän vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset eivät saa alkaa uudelleen laskea vakavaraisuuspääomavaatimusta standardikaavan mukaisesti 2 alajaksossa säädetyllä tavalla paitsi silloin, kun siihen on asianmukaiset perusteet ja valvontaviranomaiset ovat sen hyväksyneet.115 artiklaSisäisen mallin noudattamatta jättäminen1. Jos vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset, jotka ovat saaneet valvontaviranomaisten hyväksynnän sisäisen mallin käyttöön, lakkaavat noudattamista 117–122 artiklassa vahvistettuja vaatimuksia, niiden on esitettävä valvontaviranomaisille suunnitelma, jonka mukaan vaatimuksia aletaan noudattaa uudelleen kohtuullisessa ajassa, tai osoitettava, että vaatimusten noudattamatta jättämisellä on ainoastaan mitätön vaikutus.2. Jos vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset eivät pane 1 kohdassa tarkoitettua suunnitelmaa täytäntöön, valvontaviranomaiset voivat vaatia, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset alkavat uudelleen laskea vakavaraisuuspääomavaatimuksen standardikaavan mukaisesti 2 alajaksossa säädetyllä tavalla.116 artiklaMerkittävät poikkeamat vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksistaJos ei ole tarkoituksenmukaista laskea vakavaraisuuspääomavaatimusta standardikaavan mukaisesti 2 alajaksossa säädetyllä tavalla siitä syystä, että kyseisten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten riskiprofiili poikkeaa merkittävästi vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksista, valvontaviranomaiset voivat perustellulla päätöksellä vaatia, että kyseiset yritykset käyttävät sisäistä mallia vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskemiseen tai sen olennaisia riskimoduuleja.117 artiklaKäyttötestiVakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on osoitettava, että sisäistä mallia käytetään laajasti ja että sillä on suuri merkitys:(1) erityisesti niiden hallintojärjestelmässä, josta säädetään 41–49 artiklassa;(2) niiden 43 artiklan mukaisessa riskienhallintajärjestelmässä ja niiden päätöksentekomenettelyissä;(3) niiden taloudellisen pääoman ja vakavaraisuuspääoman arviointi- ja kohdentamismenettelyissä, 44 artiklassa tarkoitettu arvio mukaan luettuna.Lisäksi vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on osoitettava, että tiheys, jolla vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan sisäistä mallia käyttäen, vastaa tiheyttä, jolla ne käyttävät sisäistä malliaan muihin ensimmäisen kohdan soveltamisalaan kuuluviin tarkoituksiin.Hallinto- tai johtoelimen vastuulla on varmistaa, että sisäisen mallin suunnittelu ja toiminta ovat jatkuvasti asianmukaisia ja että sisäinen malli kuvaa jatkuvasti ja asianmukaisesti kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen riskiprofiilia.118 artiklaTilastolliset laatuvaatimukset1. Sisäisen mallin ja erityisesti sen perustana olevan todennäköisyysjakaumaennusteen laskennan on täytettävä 2–9 kohdassa vahvistetut vaatimukset.2. Todennäköisyysjakaumaennusteen laskentamenetelmien on perustuttava asianmukaisiin vakuutusmatemaattisiin ja tilastotekniikoihin, ja niiden on oltava yhdenmukaisia vakuutusteknisen vastuuvelan laskentamenetelmien kanssa.Todennäköisyysjakaumaennusteen laskentamenetelmien on perustuttava luotettaviin nykyhetken tietoihin ja realistisiin oletuksiin.Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on pystyttävä perustelemaan sisäisen mallinsa perusoletukset valvontaviranomaisille.3. Sisäistä mallia varten on käytettävä tarkkoja, täydellisiä ja asianmukaisia tietoja.Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on päivitettävä todennäköisyysjakaumaennusteen laskennassa käytettävät tiedostot vähintään kerran vuodessa.4. Todennäköisyysjakaumaennusteen laskemiseen ei määrätä erityistä menetelmää.Laskentamenetelmän valinnasta riippumatta riskit on voitava luokitella sisäisellä mallilla riittävän hyvin, jotta varmistetaan, että mallia käytetään laajasti ja sillä on suuri merkitys vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten hallintojärjestelmässä ja erityisesti niiden riskienhallintajärjestelmässä, päätöksentekomenettelyissä ja pääoman kohdentamisessa 117 artiklan mukaisesti.Sisäisessä mallissa on otettava huomioon kaikki vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin kohdistuvat olennaiset riskit. Kokonaisissa sisäisissä malleissa on otettava huomioon ainakin 100 artiklan 4 kohdassa mainitut riskit.5. Diversifiointivaikutusten osalta vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat ottaa sisäisessä mallissaan huomioon riskiluokkien sisäiset ja väliset riippuvuudet, jos valvontaviranomaiset ovat vakuuttuneita siitä, että kyseisten diversifiointivaikutusten mittausjärjestelmä on asianmukainen.6. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat ottaa sisäisessä mallissaan täysimittaisesti huomioon riskienvähentämistekniikoiden vaikutuksen sikäli kuin sisäinen malli ilmentää asianmukaisesti luottoriskiä ja muita riskienvähentämistekniikoiden käytöstä aiheutuvia riskejä.7. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on sisäisessä mallissaan arvioitava tarkasti taloudellisiin takuisiin ja sopimusperusteisiin optioihin liittyvät erityisriskit, kun nämä ovat olennaisia. Lisäksi niiden on arvioitava riskit, jotka liittyvät vakuutuksenottajille tarjottuihin optioihin sekä vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten sopimusperusteisiin optioihin. Tätä varten niiden on otettava huomioon vaikutukset, joita taloudellisissa ja muissa edellytyksissä tapahtuvilla muutoksilla voi olla kyseisten optioiden käyttöön.8. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat sisäisessä mallissaan ottaa huomioon tulevat hallintotoimet, jotka ne kohtuullisen todennäköisesti toteuttaisivat erityisolosuhteissa.Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa yrityksen on otettava huomioon toimien toteuttamiseen tarvittava aika.9. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on sisäisessä mallissaan otettava huomioon kaikki maksut, jotka ne olettavat suorittavansa vakuutuksenottajille ja edunsaajille, riippumatta siitä, onko kyseiset maksut taattu sopimuksilla.119 artiklaKalibrointivaatimukset1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat käyttää sisäisiin mallinnustarkoituksiin muuta kuin 100 artiklan 3 kohdassa säädettyä ajanjaksoa tai riskimittaria sillä ehdolla, että ne voivat hyödyntää sisäisellä mallilla saatuja tuloksia vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskennassa siten, että vakuutuksenottajat ja edunsaajat saavat 100 artiklassa säädettyä vastaavan suojan.2. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on mahdollisuuksien mukaan johdettava vakavaraisuuspääomavaatimus suoraan niiden sisäisellä mallilla tuotetusta todennäköisyysjakaumaennusteesta käyttämällä 100 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua value-at-risk-arvoa.3. Jos vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset eivät voi suoraan johtaa vakavaraisuuspääomavaatimusta sisäisellä mallilla tuotetusta todennäköisyysjakaumaennusteesta, valvontaviranomaiset voivat sallia likiarvojen käytön vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskennassa, jos kyseiset yritykset voivat osoittaa valvontaviranomaisille, että vakuutuksenottajat saavat 100 artiklassa säädettyä vastaavan suojan.4. Valvontaviranomaiset voivat vaatia, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset soveltavat sisäistä malliaan olennaisiin normisalkkuihin ja käyttävät oletuksia, jotka perustuvat sisäisten tietojen sijasta ulkoisiin tietoihin, jotta voidaan tarkistaa sisäisen mallin kalibrointi ja varmistaa, että sen spesifikaatiot ovat yleisesti hyväksytyn markkinakäytännön mukaisia.120 artiklaVoittojen ja tappioiden tarkasteluVakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on tarkasteltava vähintään kerran vuodessa voittojen ja tappioiden syitä ja alkuperiä kunkin suuren liiketoimintayksikön osalta.Niiden on osoitettava, miten sisäiseen malliin valittu riskiluokitus selittää voittojen ja tappioiden syyt ja alkuperät. Riskiluokituksessa ja voittojen ja tappioiden tarkastelussa on otettava huomioon vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten riskiprofiili.121 artiklaValidointivaatimuksetVakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksellä on oltava säännöllinen mallin validointiprosessi, johon kuuluu sisäisen mallin suorituskyvyn seuranta, mallin spesifikaatioiden jatkuvan asianmukaisuuden tarkastelu sekä mallilla saatujen tulosten vertaaminen kokemusperäisiin tietoihin.Mallin validointiprosessiin on kuuluttava tehokas tilastollinen sisäisen mallin validointiprosessi, jonka avulla vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voivat osoittaa valvontaviranomaisilleen, että tulokseksi saadut pääomavaatimukset ovat asianmukaisia.Sovellettavilla tilastomenetelmillä ei testata todennäköisyysjakaumaennusteen asianmukaisuutta pelkästään tappiokehitykseen verrattuna, vaan myös kaikkiin siihen liittyviin uusiin tietoihin verrattuna.Mallin validointiprosessissa on analysoitava sisäisen mallin vakautta ja erityisesti testattava mallilla saatujen tulosten herkkyyttä tärkeimpien perusoletusten muutoksille. Lisäksi validointiprosessissa on arvioitava sisäisessä mallissa käytettyjen tietojen tarkkuutta, täydellisyyttä ja asianmukaisuutta.122 artiklaDokumentointivaatimuksetVakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on dokumentoitava sisäisen mallin suunnittelu ja operatiiviset yksityiskohdat.Dokumentoinnilla on osoitettava 117–121 artiklojen noudattaminen.Dokumentoinnissa on kuvattava tarkasti teoriaa, oletuksia sekä matemaattista ja empiiristä perustaa, joille sisäinen malli rakentuu.Dokumentoinnissa on mainittava kaikki olosuhteet, joissa sisäinen malli ei toimi tehokkaasti.Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on dokumentoitava kaikki sisäiseen malliin tehtävät muutokset 112 artiklan mukaisesti.123 artiklaUlkoiset mallit ja tiedotKolmannelta osapuolelta saadun mallin tai saatujen tietojen käyttöä ei saa pitää perusteena, joka oikeuttaa poikkeamaan 117–122 artiklassa vahvistetuista sisäistä mallia koskevista vaatimuksista.124 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteetKomissio toteuttaa 117–123 artiklaa koskevia täytäntöönpanotoimenpiteitä varmistaakseen, että sisäisten mallien käyttöön sovelletaan yhdenmukaista lähestymistapaa koko yhteisössä, sekä parantaakseen vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten riskiprofiilin ja liiketoiminnan johdon arviointia.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.5 jakso – Vähimmäispääomavaatimus125 artiklaYleiset säännöksetJäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on hyväksyttäviä omia varoja, joilla katetaan vähimmäispääomavaatimus.126 artiklaVähimmäispääomavaatimuksen laskeminen1. Vähimmäispääomavaatimus on laskettava seuraavien periaatteiden mukaisesti.a) se on laskettava selkeällä ja yksinkertaisella tavalla, jolla varmistetaan, että laskenta voidaan tarkastaa;b) vähimmäispääomavaatimuksen on vastattava sitä hyväksyttävien omien perusvarojen määrää, jonka alittuessa vakuutuksenottajiin ja edunsaajiin kohdistuisi kohtuuton riski, jos vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten sallittaisiin jatkaa toimintaansa;c) vähimmäispääomavaatimus on kalibroitava tasolle, joka vastaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen omien perusvarojen value-at-risk-arvoa, joka on laskettu 80–90 prosentin todennäköisyydellä yhden vuoden ajanjaksolle.d) sen absoluuttisen vähimmäistason on oltava vahinkovakuutus- ja vahinkojälleenvakuutusyrityksissä 1 000 000 euroa ja henkivakuutusyrityksissä 2 000 000 euroa.2. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on laskettava vähimmäispääomavaatimus vähintään neljännesvuosittain ja ilmoitettava laskennan tulokset valvontaviranomaisille.127 artikla TäytäntöönpanotoimenpiteetKomissio toteuttaa täytäntöönpanotoimia, joissa määritellään tarkemmin, miten 125 ja 126 artiklassa tarkoitettu vähimmäispääomavaatimus lasketaan.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.128 artiklaVähimmäispääomavaatimuksen noudattamista koskevat siirtymäjärjestelytPoiketen siitä, mitä 136 artiklassa säädetään, vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten, jotka noudattavat [direktiivin (…) (…) artiklan mukaista vaadittua solvenssimarginaalia] 318 artiklassa vahvistettuna päivänä, mutta joilla ei ole riittävää määrää hyväksyttäviä omia perusvaroja vähimmäispääomavaatimuksen kattamiseksi, on alettava noudattaa 125 artiklaa yhden vuoden kuluessa 318 artiklassa säädetystä päivästä.Jos kyseinen yritys ei ala noudattaa 125 artiklaa ensimmäisessä alakohdassa säädetyn ajan kuluessa, sen toimilupa peruutetaan kansallisen lainsäädännön mukaan sovellettavia menettelyjä noudattaen.6 jakso – Sijoitukset129 artiklaVarovaisuusperiaate1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset sijoittavat kaikki varansa 2–4 kohdan mukaisesti varovaisuusperiaatetta noudattaen.2. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on koko sijoitussalkussaan tehtävä sijoituksia ainoastaan sellaiseen omaisuuteen ja sellaisiin välineisiin, joiden riskejä kyseinen yritys voi seurata, hallita ja valvoa asianmukaisesti.Kaikki varat ja erityisesti ne, joilla katetaan vähimmäispääomavaatimus ja vakavaraisuuspääomavaatimus, on sijoitettava siten, että varmistetaan koko salkun varmuus, laatu, likviditeetti ja kannattavuus.Myös vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseen tarkoitetut varat on sijoitettava vakuutus- ja jälleenvakuutusvelkojen luonteen ja keston kannalta asianmukaisella tavalla. Kyseiset varat on sijoitettava vakuutuksenottajien ja edunsaajien edun mukaisesti.Kun on kyse eturistiriidasta, vakuutusyritysten tai niiden sijoitussalkkua hoitavan yksikön on varmistettava, että sijoitus tehdään vakuutuksenottajien ja edunsaajien edun mukaisesti.3. Sellaisiin henkivakuutussopimuksiin varattuihin varoihin, joissa vakuutuksenottajat kantavat sijoitusriskin, sovelletaan tämän kohdan toista, kolmatta ja neljättä alakohtaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 kohdan soveltamista.Kun vakuutussopimukseen perustuvat etuudet ovat välittömästi yhteydessä direktiivissä 85/611/EY määritellyssä yhteissijoitusyrityksessä olevien osuuksien arvoon tai varoihin, jotka kuuluvat vakuutusyritysten sisäiseen rahastoon ja jotka yleensä on jaettu osuuksiin, etuuksia vastaava vakuutustekninen vastuuvelka on katettava mahdollisimman tarkasti kyseisillä osuuksilla tai, jos osuuksia ei ole määritetty, kyseisillä varoilla.Kun vakuutussopimukseen perustuvat etuudet liittyvät välittömästi osakeindeksiin tai johonkin muuhun kuin toisessa alakohdassa tarkoitettuun vertailuarvoon, etuuksia koskeva vakuutustekninen vastuuvelka on katettava mahdollisimman tarkasti osuuksilla, jotka joko edustavat vertailuarvoa tai, kun osuuksia ei ole määritetty, niillä takauksen ja rahaksi muutettavilla varoilla, jotka vastaavat mahdollisimman tarkasti niitä varoja, joihin kyseinen vertailuarvo perustuu.Kun toisessa ja kolmannessa alakohdassa tarkoitetut etuudet sisältävät sijoitustakuun tai muun taatun etuuden, vastaavan vakuutusteknisen vastuuvelan lisäykseen tarkoitettujen varojen osalta on noudatettava 4 kohdan säädöksiä.4. Muihin kuin 3 kohdan soveltamisalaan kuuluviin varoihin sovelletaan tämän kohdan toista, kolmatta, neljättä ja viidettä alakohtaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 kohdan soveltamista.Johdannaisinstrumenttien käytön on oltava mahdollista, jos ne auttavat pienentämään riskejä tai helpottavat sijoitussalkun tehokasta hoitoa.Sijoitukset varoihin, joita ei saa käyttää kaupankäyntiin säännellyillä rahoitusmarkkinoilla, on pidettävä varovaisella tasolla.Varat on hajautettava asianmukaisesti, jotta vältetään liiallinen riippuvuus tietyistä varoista, liikkeellelaskijasta tai yritysryhmästä taikka maantieteellisestä alueesta sekä riskin kasaantuminen koko vakuutuskannassa.Saman liikkeellelaskijan tai samaan yritysryhmään kuuluvien liikkeellelaskijoiden liikkeelle laskemiin varoihin sijoittaminen ei saa asettaa vakuutusyrityksiä alttiiksi liialliselle riskin keskittymiselle.130 artiklaSijoittamisvapaus1. Jäsenvaltiot eivät saa vaatia vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä tekemään sijoituksia tiettyihin varojen luokkiin.2. Jäsenvaltiot eivät saa asettaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten tai niiden sijoitusjohtajien tekemien sijoituspäätösten ehdoksi minkäänlaista ennakkohyväksyntää tai järjestelmällistä ilmoitusvelvollisuutta.131 artiklaVarojen sijainti ja varojen sitomista koskeva kielto1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että varat, jotka on tarkoitettu yhteisössä sijaitseviin riskitilanteisiin liittyvän vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseen, sijaitsevat yhteisössä. Jäsenvaltiot eivät saa vaatia vakuutusyrityksiä sijoittamaan näitä varoja tiettyyn jäsenvaltioon.Jos on kuitenkin kyse sellaisilta yrityksiltä jälleenvakuutussopimuksista saatavista korvauksista, jotka ovat saaneet toimiluvan tämän direktiivin mukaisesti tai joiden kotipaikka on kolmannessa maassa, jonka vakavaraisuusjärjestely on katsottu 169 artiklan mukaisesti tätä direktiiviä vastaavaksi, jäsenvaltiot eivät saa vaatia, että kyseisiä korvauksia vastaavat varat sijoitetaan yhteisöön.2002/83/EY Art1(1) (mukautettu)Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun sijainnin "varojen sijainnilla" irtaimen tai kiinteän omaisuuden olemassaoloa jäsenvaltiossa, minkä ei kuitenkaan ole katsottava sisältävän vaatimusta, että irtain omaisuus olisi talletettava tai että kiinteään omaisuuteen kohdistuisi rajoittavia toimia, kuten kiinnitysten rekisteröinti.; Ssaamisiin perustuvan omaisuuden on katsottava olevan siinä jäsenvaltiossa, jossa saaminen voidaan vaatia maksettavaksi.2005/68/EY Art. 32(2) (mukautettu)2. Jäsenvaltiot eivät saa vakuutusteknisen vastuuvelan muodostamiseksi käyttää tai ottaa käyttöön bruttovarausjärjestelmää, joka edellyttää varojen sitomista vakuutusmaksuvastuun ja korvausvastuun kattamiseksi, jos jälleenvakuuttaja jälleenvakuutusyritys on tämän direktiivin nojalla toimiluvan saanut vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys tai direktiivien 73/239/ETY tai 2002/83/EY nojalla toimiluvan saanut vakuutusyritys.uusi132 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteetTämän direktiivin yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi komissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joilla määritellään tarkemmin:(a) sijoituksista aiheutuvien riskien tunnistaminen, mittaaminen ja valvominen 129 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan osalta;(b) sellaisten riskien tunnistaminen, mittaaminen ja valvonta, jotka aiheutuvat sijoituksista 129 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuihin johdannaisinstrumentteihin ja varoihin.Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2002/83/EY2 LUKUVAKUUTUSTEKNISTÄ VASTUUVELKAA JA SEN KATTAMISTA KOSKEVAT SÄÄNNÖT92/49/ETY 17 artikla15 artikla1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että vakuutusyritys muodostaa riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan suhteessa sen koko liiketoimintaan.Tämän vakuutusteknisen vastuuvelan määrä määräytyy direktiivissä 91/674/ETY vahvistettujen sääntöjen mukaisesti.2005/68/EY 57 artiklan 3 kohta2. Kotijäsenvaltion on vaadittava kaikkia vakuutusyrityksiä kattamaan tämän direktiivin 15 a artiklassa tarkoitettu vakuutustekninen vastuuvelka ja tasoitusvastuu yhtä suurilla ja toisiaan vastaavilla varoilla direktiivin 88/357/ETY 6 artiklan mukaisesti. Yhteisössä oleviin riskitilanteisiin liittyvien varojen on sijaittava yhteisössä. Jäsenvaltiot eivät saa vaatia vakuutusyrityksiä sijoittamaan varojaan tiettyyn jäsenvaltioon. Kotijäsenvaltio voi kuitenkin sallia lievemmät varojen sijaintia koskevat säännöt.3. Jäsenvaltiot eivät saa käyttää eivätkä ottaa käyttöön vakuutusteknisen vastuuvelan muodostamiseksi bruttovarausjärjestelmää, joka edellyttää varojen sitomista jälleenvakuuttajan vakuutusmaksuvastuun ja korvausvastuun kattamiseksi, jos jälleenvakuuttaja on direktiivin 2005/68/EY nojalla toimiluvan saanut jälleenvakuutusyritys taikka tämän direktiivin tai direktiivin 2002/83/EY nojalla toimiluvan saanut vakuutusyritys.Jos kotijäsenvaltio sallii vakuutusteknisen vastuuvelan kattamisen saatavilla jälleenvakuuttajalta, joka ei ole direktiivin 2005/68/EY nojalla toimiluvan saanut jälleenvakuutusyritys eikä tämän direktiivin eikä direktiivin 2002/83/EY nojalla toimiluvan saanut vakuutusyritys, sen on määritettävä tällaisten saatavien hyväksymisen edellytykset.2002/83/EY2 LUKUVAKUUTUSTEKNISTÄ VASTUUVELKAA JA SEN KATTAMISTA KOSKEVAT SÄÄNNÖT20 artiklaVakuutusteknisen vastuuvelan muodostaminen1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että jokainen vakuutusyritys muodostaa koko liiketoimintansa osalta riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan, mukaan lukien laskennallinen vakuutusmaksuvastuu.2002/83/EYTämän vakuutusteknisen vastuuvelan määrä määräytyy seuraavien periaatteiden mukaisesti:A.i) Henkivakuutuksen vakuutustekninen vastuuvelka lasketaan riittävän turvaavan prospektiivisen vakuutusmatemaattisen menetelmän avulla ottaen huomioon kaikki myöhemmät velvoitteet kussakin voimassa olevassa vakuutussopimuksessa noudatettavien ehtojen mukaisesti ja erityisesti:– kaikki taatut suoritukset, mukaan lukien taatut takaisinostoarvot,– lisäedut, joihin vakuutuksenottajilla on jo oikeus joko yhdessä tai kukin osaltaan erikseen näiden saavutettujen, ilmoitettujen, ositettujen lisäetujen laadusta huolimatta,– kaikki vaihtoehdot, joihin vakuutuksenottajalla on oikeus vakuutussopimuksen ehtojen mukaan,– liikekulut, mukaan lukien palkkiot,ottaen huomioon myös myöhemmät vakuutusmaksut;ii) retrospektiivistä menetelmää voidaan käyttää, jos voidaan osoittaa, että tämän menetelmän tuloksena saatu vakuutustekninen vastuuvelka ei ole pienempi kuin riittävän varovaista prospektiivistä menetelmää käyttäen saatu määrä, tai jos prospektiivistä menetelmää ei voida käyttää kyseiseen sopimuslajiin;iii) varovainen laskentamenetelmä ei tarkoita todennäköisimmiksi katsottuihin oletuksiin perustuvaa menetelmää, mutta sen on varattava kohtuullinen marginaali erilaisten tekijöiden epäedullisten poikkeamien osalta;iv) vakuutusteknisen vastuuvelan laskentamenetelmän on oltava varovainen myös vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavien varojen arvostamismenetelmän osalta;v) vakuutustekninen vastuuvelka on laskettava kunkin vakuutussopimuksen osalle erikseen. Kohtuullisten arvioiden tai yleistysten käyttö on kuitenkin sallittu, kun voidaan olettaa, että ne antavat suunnilleen saman tuloksen kuin erilliset laskelmat. Erillisen laskennan periaate ei estä muodostamasta ylimääräistä vastuuvelkaa niiden yleisten riskien osalta, joita ei katsota erillisiksi; javi) kun vakuutussopimuksen takaisinostoarvo on taattu, tämän sopimuksen vakuutusmaksuvastuuosuuden on oltava aina vähintään yhtä suuri kuin samana ajankohtana taattu takaisinostoarvo.B. Käytettävä korkokanta on valittava varovasti. Se on vahvistettava kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen antamien määräysten mukaisesti seuraavia periaatteita soveltaen:a) Kaikkien sopimusten osalta vakuutusyrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on vahvistettava yksi tai useampia enimmäiskorkoja erityisesti seuraavien sääntöjen mukaisesti:i) kun sopimuksiin sisältyy korkotakuu, yrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on vahvistettava yksi enimmäiskorko. Tämä korko voi olla eri korko kuin sopimuksessa merkitty riippuen käytetystä valuutasta edellyttäen, että se on enintään 60 prosenttia sen valtion liikkeeseen laskemien joukkovelkakirjojen korosta, jonka valuutassa sopimus on merkitty.Jos jäsenvaltio ensimmäisen alakohdan toisen virkkeen soveltamiseksi päättää vahvistaa enimmäiskoron niiden sopimusten osalta, jotka on merkitty toisen jäsenvaltion valuutassa, tämän on ensin neuvoteltava sen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen kanssa, jonka valuutassa sopimus on merkitty;ii) kun vakuutusyrityksen varoja ei ole kuitenkaan arvostettu hankintahintaansa, jäsenvaltio voi säätää, että voidaan laskea yksi tai useampi enimmäiskorko ottaen huomioon kyseisenä ajankohtana omistettujen asianomaisten varojen tuotto, josta on vähennetty turvaavuuden edellyttämä marginaali ja, erityisesti jatkuvamaksuisten sopimusten osalta, ottaen lisäksi huomioon tulevien varojen ennakoitu tuotto. Kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on vahvistettava turvaavuuden edellyttämä vähennys ja tulevien varojen arvioituun tuottoon sovellettava enimmäiskorko tai sovellettavat enimmäiskorkokannat;b) enimmäiskoron vahvistaminen ei tarkoita, että vakuutusyrityksen on käytettävä niin korkeaa korkoa;c) kotijäsenvaltio voi päättää, ettei a alakohtaa sovelleta seuraaviin sopimusluokkiin:– sijoitussidonnaiset sopimukset,– enintään kahdeksaksi vuodeksi tehdyt kertamaksuiset sopimukset,– sopimukset, joihin ei liity oikeutta lisäetuihin, ja eläkesopimukset, joilla ei ole takaisinostoarvoa.Valittaessa turvaavaa korkokantaa ensimmäisen alakohdan toisessa ja kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa voidaan ottaa huomioon sopimukseen merkitty valuutta ja yrityksen hallussa olevat vastaavat varat, sekä kun yrityksen varat on arvostettu käypään arvoonsa, tulevien varojen arvioitu tuotto.Käytetty korko ei saa missään tapauksessa ylittää varojen tuottoa, joka on laskettu kotijäsenvaltion tilinpäätöstä koskevien määräysten mukaisesti ja josta on tehty kohtuullinen vähennys;d) jäsenvaltion on vaadittava, että vakuutusyritys tekee tilinpäätöksessään varauksen vakuutuksenottajien osalta tehtyjen korkositoumusten kattamiseksi, kun yrityksen varojen nykyinen tai arvioitu tuotto ei riitä kattamaan näitä sitoumuksia;e) edellä a alakohdan mukaisesti vahvistetut enimmäiskorot on ilmoitettava komissiolle ja niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, jotka sitä pyytävät.C. Tilastolliset arviointiperusteet ja kuluja vastaavat perusteet on valittava varovaisesti ottaen huomioon sitoumusvaltio, vakuutusmuoto ja ennakoidut hallintokulut ja palkkiot.D. Niiden vakuutussopimusten osalta, joihin liittyy oikeus lisäetuihin, voidaan vakuutusteknisen vastuuvelan arviointimenetelmässä joko välittömästi tai välillisesti ottaa huomioon kaikki myöhempien lisäetujen lajit yhtenäisellä tavalla muiden myöhempää kehitystä koskevien oletusten ja nykyisen lisäetujen laskentamenetelmän kanssa.E. Myöhempiä kuluja koskeva vastuu voi olla välillinen, esimerkiksi siten, että tulevista vakuutusmaksuista vähennetään kuormitusosuudet. Välillinen tai välitön nimenomainen kokonaisvarautuminen ei kuitenkaan saa olla kyseisten tulevien kulujen varovaista arviota pienempi.F. Vakuutusteknisen vastuuvelan arviointimenetelmä ei saa vaihtua vuosittain menetelmän tai laskentaperusteiden satunnaisten muutosten vuoksi, ja sen on oltava sellainen, että lisäetuja saadaan kohtuullisesti kunkin vakuutussopimuksen voimassaolon ajan.2. Vakuutusyrityksen on pidettävä yleisön saatavilla perusteet ja menetelmät, joita käytetään vakuutusteknisen vastuuvelan arvioimiseksi, mukaan lukien lisäeduista aiheutuva vastuu.3. Kotijäsenvaltion on vaadittava kultakin vakuutusyritykseltä, että sen koko vakuutusliikettä koskeva vakuutustekninen vastuuvelka katetaan toisiaan vastaavilla varoilla 26 artiklan mukaisesti. Kun on kyse Euroopan yhteisössä harjoitettavista liiketoimista, näiden varojen on sijaittava yhteisössä. Jäsenvaltiot eivät saa vaatia, että vakuutusyritykset sijoittavat varansa tiettyyn jäsenvaltioon. Kotijäsenvaltio voi kuitenkin myöntää lievennyksiä varojen sijaintia koskeviin sääntöihin.2005/68/EY 60 artiklan 6 kohta4. Jäsenvaltiot eivät saa käyttää eivätkä ottaa käyttöön vakuutusteknisen vastuuvelan muodostamiseksi bruttovarausjärjestelmää, joka edellyttää varojen sitomista jälleenvakuuttajan vakuutusmaksuvastuun ja korvausvastuun kattamiseksi, jos jälleenvakuuttaja on direktiivin 2005/68/EY nojalla toimiluvan saanut jälleenvakuutusyritys tai direktiivin 73/239/ETY tai tämän direktiivin nojalla toimiluvan saanut vakuutusyritys.2005/68/EY 60 artiklan 6 kohtaJos kotijäsenvaltio sallii vakuutusteknisen vastuuvelan kattamisen saatavilla jälleenvakuuttajalta, joka ei ole direktiivin 2005/68/EY nojalla toimiluvan saanut jälleenvakuutusyritys eikä direktiivin 73/239/ETY tai tämän direktiivin nojalla toimiluvan saanut vakuutusyritys, sen on määritettävä tällaisten saatavien hyväksymisen edellytykset.92/49/ETY 18 artikla15a artikla1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutusyritys, jonka kotipaikka on niiden alueella ja joka vakuuttaa liitteessä olevan A kohdan luokkaan 14 kuuluvia riskejä, jäljempänä ’luottovakuutus’, muodostaa tasoitusvastuun tasaamaan mahdollista teknistä alijäämää tai keskimääräistä korkeampaa vahinkosuhdetta tässä luokassa tilikauden päättyessä.2. Tasoitusvastuu on laskettava kotijäsenvaltiossa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti noudattaen yhtä neljästä liitteessä olevassa D kohdassa esitetystä menetelmästä, joiden katsotaan olevan yhdenvertaisia.3. Solvenssimarginaalin suuruutta laskettaessa tasoitusvastuun määrä on jätettävä huomioon ottamatta liitteessä olevassa D kohdassa määriteltyjen menetelmien mukaisesti laskettuun enimmäismäärään saakka.4. Ne vakuutusyritykset, joiden kotipaikka on tietyn jäsenvaltion alueella ja joiden luottovakuutuksesta saatavat vakuutusmaksut ovat tämän luokan osalta enintään 4 prosenttia kaikista niiden saamista vakuutusmaksuista ja enintään 2500000 ecua, voidaan tämän jäsenvaltion toimesta vapauttaa velvoitteesta muodostaa luottovakuutusluokan tasoitusvastuu.2002/83/EY22 artiklaVakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavat varatVakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavissa varoissa on otettava huomioon yrityksen harjoittaman liiketoiminnan laatu vakuutusyrityksen sijoitusten varmuuden, tuoton ja rahaksi muutettavuuden turvaamiseksi ja yrityksen on huolehdittava näiden sijoitusten monipuolisuudesta sekä riittävästä hajauttamisesta.92/49/ETY 20 artiklaVakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavissa varoissa on otettava huomioon yrityksen harjoittaman liiketoiminnan laatu yrityksen sijoitusten varmuuden, tuoton ja rahaksi muutettavuuden turvaamiseksi ja yrityksen on huolehdittava näiden sijoitusten monipuolisuudesta sekä riittävästä hajauttamisesta.2002/83/EY23 artiklaSallittujen varojen luokat1. Kotijäsenvaltio voi antaa vakuutusyritykselle luvan kattaa vakuutusteknisen vastuuvelkansa yksinomaan seuraaviin luokkiin kuuluvilla varoilla:2005/68/EY 58 artiklan 3 kohdan a alakohta1. Kotijäsenvaltio voi olla antamatta vakuutusyritykselle lupaa kattaa vakuutusteknistä vastuuvelkaansa ja tasoitusvastuutaan muilla kuin seuraaviin luokkiin kuuluvilla varoilla:2002/83/EY ja 92/49/ETY 21 artiklaA. Sijoitukseta) joukkovelkakirjat, arvopaperit ja muut raha- ja pääomamarkkinavälineet;b) lainat,c) osakkeet ja muut vaihtuvatuottoiset omistusyhteydet;d) osuudet arvopaperien yhteissijoitusyrityksissä ja muissa sijoitusrahastoissa; jae) maa-alueet, rakennukset ja kiinteään omaisuuteen kohdistuvat oikeudet.B. Saatavat2005/68/EY 58 artiklan 3 kohdan b alakohta ja 60 artiklan 7 kohdan a alakohtaf) saatavat jälleenvakuutuksenantajalta, myös jälleenvakuutuksenantajien osuudet vakuutusteknisestä vastuuvelasta ja direktiivin 2005/68/EY 46 artiklassa tarkoitetuilta erillisyhtiöiltä;2002/83/EY ja 92/49/ETY 21 artiklag) jälleenvakuutustalletteet ja saatavat näiltä yrityksiltä;2002/83/EYh) ensi- ja jälleenvakuutusliikkeestä johtuvat saatavat vakuutuksenottajilta ja vakuutusedustajilta;92/49/ETY 21 artiklah) ensi- ja jälleenvakuutusliikkeestä johtuvat saatavat vakuutuksenottajilta ja vakuutusedustajilta,i) pelastetusta omaisuudesta tai sijaantulosta aiheutuvat saatavat,2002/83/EYi) vakuutuskirjaa koskevat ennakot;2002/83/EY ja 92/49/ETY 21 artiklaj) veronpalautussaatavat, jak) saatavat takuurahastoilta.2002/83/EY ja 92/49/ETY 21 artiklaC. Muut varatl) muu aineellinen omaisuus kuin maa-alueet ja rakennukset, arvostettuna varovaisen kuoletuksen perusteella;m) pankkisaamiset ja käteisvarat, talletukset luottolaitoksissa ja muissa laitoksissa, joilla on toimilupa vastaanottaa talletuksia;n) aktivoidut hankintamenot, jao) kertyneet, mutta ei erääntyneet korot ja vuokrat, muut siirtosaamiset ja ennakkomaksut.2002/83/EYp) kiinteään omaisuuteen liittyvät oikeudet.2. Lloyd's-nimisen vakuutuksenantajien yhteenliittymän osalta varojen luokkiin kuuluvat myös Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/12/EY [59] mukaisten luottolaitosten tai vakuutusyritysten antamat takuut ja remburssit sekä henkivakuutussopimuksista johtuvat todennettavat määrät siltä osin kuin ne vastaavat jäsenille kuuluvia varoja.92/49/ETYLloyds -nimisen vakuutuksenantajien yhteenliittymän osalta varojen luokkiin kuuluvat myös direktiivin 77/780/ETY [60] mukaisten luottolaitosten antamat takuut ja remburssit sekä henkivakuutussopimuksista johtuvat todennettavat määrät siltä osin, kuin ne vastaavat jäsenille kuuluvia varoja.2005/68/EY 58 artiklan 3 kohdan c alakohta ja 60 artiklan 7 kohdan b alakohta3. Tiettyjen varojen tai tietyn varojen luokan sisällyttäminen 1 kohdassa vahvistettuun luetteloon ei tarkoita sitä, että kaikki nämä varat voidaan ilman eri toimenpiteitä hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi. Kotijäsenvaltion on annettava tarkemmat määräykset hyväksyttävien varojen käyttöä koskevista edellytyksistä.2002/83/EY ja 92/49/ETY 21 artiklaMääräyksiä antaessaan ja soveltaessaan kotijäsenvaltion on erityisesti huolehdittava seuraavien periaatteiden noudattamisesta:i) vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavat varat on arvostettava ilman niitä hankittaessa syntyneitä velkoja,ii) kaikki varat on arvostettava varovaisesti ottaen huomioon riski, ettei niitä saada muutettua rahaksi. Erityisesti muu aineellinen omaisuus kuin maa-alueet ja rakennukset voidaan hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi ainoastaan, jos ne on arvostettu varovaisen kuoletuksen perusteella;2002/83/EYiii) lainat yrityksille, valtioille tai kansainvälisille järjestöille, paikallisille tai alueellisille hallinnoille taikka luonnollisille henkilöille voidaan hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi ainoastaan, jos ne antavat riittävät takuut niiden suojasta, perustuvatpa ne lainanottajan asemaan, kiinnitykseen, pankkitakaukseen tai vakuutusyrityksen myöntämään takaukseen tai muunlaiseen vakuuteen;92/49/ETY 21 artiklaiii) lainat yrityksille, valtioille tai kansainvälisille järjestöille, paikallisille tai alueellisille hallinnolle taikka luonnollisille henkilöille voidaan hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi ainoastaan, jos ne antavat riittävät takuut niiden suojasta, perustuvatpa ne lainanottajan asemaan, kiinnitykseen, pankkitakaukseen tai vakuutusyrityksen myöntämään takaukseen tai muunlaiseen vakuuteen,2002/83/EY ja 92/49/ETY 21 artiklaiv) johdannaisvälineitä, kuten optioita, termiinejä ja vaihtosopimuksia voidaan käyttää, kun on kyse vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavista varoista, siltä osin kuin ne osaltaan pienentävät sijoitusriskiä tai sallivat sijoitusten tehokkaan hoidon. Nämä rahoitusvälineet on arvostettava varovaisesti ja ne voidaan ottaa huomioon arvostettaessa niitä varoja, johon ne liittyvät,2002/83/EYv) arvopaperit, joilla ei käydä kauppaa säännellyillä markkinoilla, voidaan hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi ainoastaan, jos ne voidaan muuttaa rahaksi lyhyessä ajassa tai jos on kyse omistuksista luottolaitoksissa, vakuutusyrityksissä, jotka sallitaan 6 artiklan mukaisesti, tai samaan jäsenvaltioon sijoittautuneissa sijoitusyrityksissä;92/49/ETY 21 artiklav) arvopaperit, joilla ei käydä kauppaa säännellyillä markkinoilla, voidaan hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi ainoastaan, jos ne voidaan muuttaa rahaksi lyhyessä ajassa,2002/83/EY ja 92/49/ETY 21 artiklavi) saatavat kolmansilta voidaan hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi ainoastaan, kun niistä on vähennetty velat kyseiselle kolmannelle,2002/83/EYvii) vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseksi hyväksyttyjen saatavien määrä on laskettava varovaisesti ottaen huomioon riski, ettei määrää saada muutettua rahaksi. Erityisesti ensi- ja jälleenvakuutukseen perustuvat saatavat vakuutuksenottajilta ja vakuutusedustajilta voidaan hyväksyä vain siltä osin, kuin niiden erääntymisestä on kulunut enintään kolme kuukautta;92/49/ETY 21 artiklavii) vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseksi hyväksyttyjen saatavien määrä on laskettava varovaisesti ottaen huomioon riski, ettei määrää saada muutettua rahaksi. Erityisesti ensi- ja jälleenvakuutukseen perustuvat saatavat vakuutuksenottajilta ja vakuutusedustajilta voidaan hyväksyä vain siltä osin, kuin niitä voidaan vaatia maksettavaksi enintään kolmen kuukauden ajan,2002/83/EYviii) kun on kyse varoista, jotka on sijoitettu tytäryritykseen, joka hoitaa vakuutusyrityksen lukuun kokonaan tai osittain jälkimmäisen sijoituksia, kotijäsenvaltion on tässä artiklassa tarkoitettujen sääntöjen ja periaatteiden soveltamiseksi otettava huomioon tytäryrityksen hallussa olevat varat; se voi soveltaa samaa käsittelyä muiden tytäryritysten varoihin,92/49/ETY 21 artiklaviii) kun on kyse varoista, jotka on sijoitettu tytäryritykseen, joka hoitaa vakuutusyrityksen lukuun kokonaan tai osittain jälkimmäisen sijoituksia, kotijäsenvaltion on tässä artiklassa tarkoitettujen sääntöjen ja periaatteiden soveltamiseksi otettava huomioon tytäryrityksen hallussa olevat siihen liittyvät varat; se voi soveltaa samaa käsittelyä muiden tytäryritysten varoihin,ix) aktivoidut hankintamenot voidaan hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi ainoastaan, jos tämä on sopusoinnussa vakuutusmaksuvastuun laskentaperusteen kanssa.2002/83/EYix) aktivoidut hankintamenot voidaan hyväksyä vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi ainoastaan, jos tämä on sopusoinnussa vakuutusmaksuvastuun laskentaperusteen kanssa.4. Sen estämättä, mitä 1, 2 ja 3 kohdassa säädetään, kotijäsenvaltio voi poikkeuksellisissa oloissa ja vakuutusyrityksen pyynnöstä hyväksyä asianmukaisesti perustellulla päätöksellä määräajaksi muitakin varojen luokkia vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi, jollei 22 artiklasta muuta johdu.92/49/ETY 21 artikla2. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, kotijäsenvaltio voi poikkeuksellisissa oloissa ja vakuutusyrityksen pyynnöstä hyväksyä asianmukaisesti perustellulla päätöksellä määräajaksi muitakin varojen luokkia vakuutusteknisen vastuuvelan katteeksi, jollei 20 artiklasta muuta johdu.2002/83/EY24 artiklaInvestointien hajauttamista koskevat säännöt1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että kukin vakuutusyritys saa sijoittaa vakuutusteknisistä vastuuvelkaa kattavista varoistaan enintään:2005/68/EY 58 artiklan 4 kohta1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että vakuutusyritys saa sijoittaa vakuutusteknisistä vastuuvelkaa ja tasoitusvastuuta kattavista varoistaan enintään:2002/83/EY ja 92/49/ETY 22 artiklaa) 10 prosenttia vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä maa-alueeseen tai rakennukseen taikka useampiin niin lähekkäin toisiaan sijaitseviin maa-alueisiin tai rakennuksiin, että niitä voidaan pitää yhtenä sijoituksena,b) 5 prosenttia vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä saman yrityksen osakkeisiin, muihin osakkeeseen rinnastettaviin arvopapereihin, joukkovelkakirjoihin ja muihin raha- ja pääomamarkkinavälineisiin tai samalle lainanottajalle myönnettyihin lainoihin, kaikki edellä mainitut yhteenlaskettuna, lukuun ottamatta valtiolle, alueelliselle tai paikalliselle viranomaiselle tai sellaiselle kansainväliselle järjestölle, jonka jäseniä ovat yksi tai useampi jäsenvaltio, myönnettyjä lainoja. Tämä rajoitus voidaan korottaa 10 prosenttiin, jos yritys sijoittaa enintään 40 prosenttia sen vakuutusteknisen vastuuvelan bruttomäärästä lainoihin tai niiden lainanottajien ja liikkeeseenlaskijoiden lainoihin tai arvopapereihin, joihin se sijoittaa vähintään 5 prosenttia varoistaan,2002/83/EYc) 5 prosenttia vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä muihin vakuudettomiin lainoihin, josta 1 prosentti yhteen vakuudettomaan lainaan, lukuun ottamatta lainoja, jotka on myönnetty jäsenvaltioon sijoittautuneelle luottolaitokselle, vakuutusyritykselle, edellyttäen että se on 6 artiklan mukaan sallittua, ja jäsenvaltioon sijoittautuneille sijoitusyrityksille. Rajoitukset voidaan vastaavasti korottaa 8 prosenttiin ja 2 prosenttiyksikköön kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten kussakin tapauksessa erikseen tekemällä päätöksellä;92/49/ETY 22 artiklac) 5 prosenttia vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä muihin vakuudettomiin lainoihin, josta 1 prosentti yhteen vakuudettomaan lainaan, lukuun ottamatta lainoja, jotka on myönnetty jäsenvaltioon sijoittautuneelle luottolaitokselle, vakuutusyritykselle, edellyttäen että se on direktiivin 73/239/ETY 8 artiklan mukaan sallittua, ja jäsenvaltioon sijoittautuneille sijoitusyrityksille,2002/83/EY ja 92/49/ETY 22 artiklad) 3 prosenttia vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä käteisvaroihin, jae) 10 prosenttia vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä osakkeisiin ja muihin osakkeisiin rinnastettaviin arvopapereihin sekä joukkovelkakirjoihin, joilla ei käydä kauppaa säännellyillä markkinoilla.2. Tiettyyn varojen luokkaan tehtäviä sijoituksia koskevan rajoituksen puuttuminen 1 kohdassa ei kuitenkaan merkitse sitä, että tähän luokkaan kuuluvat varat hyväksytään rajoituksetta kattamaan vakuutusteknistä vastuuvelkaa. Kotijäsenvaltion on annettava tarkemmat määräykset, joissa vahvistetaan hyväksyttävät varojen käyttöä koskevat edellytykset. Kyseisiä määräyksiä laadittaessa ja sovellettaessa sen on erityisesti huolehdittava, että seuraavia periaatteita noudatetaan:i) vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavien varojen on oltava riittävän monipuolisia ja hajautettuja sen takaamiseksi, ettei ole liiallista riippuvuutta tietystä varojen luokasta, erityisestä sijoitusalasta tai sijoituksesta,ii) sijoitukset varoihin, joiden riski on suuri joko varojen luonteen tai liikkeeseenlaskijan aseman vuoksi, on rajoitettava turvalliseen tasoon,2002/83/EYiii) tietyissä varojen luokkia koskevissa rajoituksissa on otettava huomioon, miten jälleenvakuutusta käsitellään vakuutusteknistä vastuuvelkaa laskettaessa;92/49/ETY 22 artiklaiii) tietyissä varojen luokkia koskevissa rajoituksissa on otettava huomioon, miten jälleenvakuutusta käsitellään vakuutusteknistä vastuuvelkaa laskettaessa,2002/83/EYiv) kun on kyse varoista, jotka on sijoitettu tytäryritykseen, joka hoitaa vakuutusyrityksen lukuun kokonaan tai osittain jälkimmäisen sijoituksia, kotijäsenvaltion on tässä artiklassa tarkoitettujen sääntöjen ja periaatteiden soveltamiseksi otettava huomioon tytäryrityksen hallussa olevat varat; se voi soveltaa samaa käsittelyä muiden tytäryritysten varoihin,92/49/ETY 22 artiklaiv) kun kyse on sijoituksesta tytäryritykseen, joka hoitaa vakuutusyrityksen lukuun tämän kaikkia tai joitakin sijoituksia, kotijäsenvaltion on tämän artiklan sääntöjä ja periaatteita soveltaessaan otettava huomioon tytäryrityksen hallussa olevat liitännäisvarat; se voi soveltaa samaa käsittelyä muiden tytäryritysten varoihin,2002/83/EY ja 92/49/ETY 22 artiklav) niiden vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavien varojen prosenttimäärä, jotka eivät ole rahaksi muutettavissa, on rajoitettava varovaiseen tasoon, javi) kun varoihin sisältyy lainoja tietyille luottolaitoksille tai tällaisten laitosten liikkeeseen laskemia joukkovelkakirjoja, kotijäsenvaltio voi soveltaessaan tämän artiklan sääntöjä ja periaatteita ottaa huomioon näiden luottolaitosten hallussa olevat perusvarat. Tätä menettelyä voidaan soveltaa ainoastaan sikäli kuin luottolaitoksen kotipaikka on jäsenvaltiossa, kun se on yksinomaan tämän jäsenvaltion ja/tai sen paikallisten viranomaisten omistama ja sen toimintaan perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen mukaan kuuluu lainojen välittäminen valtiolle tai paikallisille julkisyhteisöille tai näiden takaamien lainojen välittäminen taikka lainojen välittäminen valtioon tai paikallisiin julkisyhteisöihin läheisessä yhteydessä oleville elimille.3. Hyväksyttävien varojen käyttöedellytyksiä koskevissa tarkemmissa säännöksissä jäsenvaltion on käsiteltävä rajoitetummin:2002/83/EYlainoja, joiden vakuutena ei ole pankkitakausta, vakuutusyrityksen antamaa takausta, kiinnitystä tai muuta vakuutta, kuin lainoja, joilla on tällainen vakuus,92/49/ETY 22 artikla– lainoja, joiden vakuutena ei ole pankkitakausta, vakuutusyrityksen antamaa takausta, kiinnitystä tai muuta vakuutta, kuin lainoja, joilla on tällainen vakuus,2002/83/EY ja 92/49/ETY 22 artikla– arvopapereiden yhteissijoitusyrityksiä, joiden toiminta ei ole yhteensovitettu direktiivin 85/611/ETY mukaisesti, ja muita sijoitusrahastoja kuin yhteissijoitusyritykset, joiden toiminta on yhteensovitettu kyseisen direktiivin mukaisesti,– arvopapereita, joilla ei käydä kauppaa säännellyillä markkinoilla, kuin niitä, joilla käydään siellä kauppaa,2002/83/EY– arvopapereita, joukkovelkakirjoja ja muita raha- ja pääomamarkkinavälineitä, jotka eivät ole direktiivissä 2000/12/EY määriteltyyn A alueeseen kuuluvien valtioiden, alueellisten tai paikallisten julkisyhteisöjen tai yritysten liikkeeseen laskemia tai joiden liikkeeseenlaskijat ovat sellaisia kansainvälisiä järjestöjä, joiden jäsenenä ei ole yksikään yhteisön jäsenvaltio, kuin tällaisten ominaispiirteiden omaavien liikkeeseen laskijoiden samoja rahoitusvälineitä.92/49/ETY 22 artikla– arvopapereita, joukkovelkakirjoja ja muita raha- ja pääomamarkkinavälineitä, jotka eivät ole direktiivissä 89/647/ETY [61] määriteltyyn A alueeseen kuuluvien valtioiden, alueellisten tai paikallisten julkisyhteisöjen tai yritysten liikkeeseen laskemia tai joiden liikkeeseenlaskijat ovat sellaisia kansainvälisiä järjestöjä, joiden jäsenenä ei ole yksikään yhteisön jäsenvaltio, verrattuna tällaisten liikkeeseenlaskijoiden samoihin rahoitusvälineisiin.2002/83/EY ja 92/49/ETY 22 artikla4. Jäsenvaltiot voivat korottaa 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun rajan 40 prosenttiin tiettyjen joukkovelkakirjojen osalta, joiden liikkeeseen laskija on luottolaitos, jonka kotipaikka on jäsenvaltiossa ja joka on lain mukaan erityisen, näiden joukkovelkakirjojen haltijoita suojaavan julkisen valvonnan alainen. Erityisesti näiden joukkovelkakirjojen liikkeeseen laskemisesta saadut määrät on lain mukaisesti sijoitettava varoihin, jotka joukkovelkakirjojen koko voimassaoloajan riittävät kattamaan niistä johtuvat sitoumukset ja jotka liikkeeseen laskijan maksukyvyttömyyden vuoksi käytetään etuoikeudella lainan pääoman takaisinmaksamiseen ja kertyneiden korkojen maksamiseen.92/49/ETY 1 artikla5. Jäsenvaltiot eivät saa vaatia vakuutusyrityksiä sijoittamaan tiettyihin varojen luokkiin.92/49/ETY 22 artikla5. Jäsenvaltiot eivät saa vaatia vakuutusyrityksiä sijoittamaan tiettyihin varojen luokkiin.6. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, kotijäsenvaltio voi vakuutusyrityksen pyynnöstä poikkeuksellisesti myöntää asianmukaisesti perustellulla päätöksellä määräajaksi poikkeuksia 1 kohdan a–e alakohdissa annettuihin säännöksiin, jollei 20 artiklasta muuta johdu.2002/83/EY6. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, kotijäsenvaltio voi vakuutusyrityksen pyynnöstä poikkeuksellisesti myöntää määräajaksi poikkeuksia 1 kohdan a–e alakohdassa annettuihin säännöksiin, jollei 22 artiklasta muuta johdu.3 LUKUSOLVENSSIMARGINAALIA JA TAKUURAHASTOA KOSKEVAT SÄÄNNÖT27 artiklaKäytettävissä oleva solvenssimarginaali1. Jäsenvaltion on vaadittava jokaiselta vakuutusyritykseltä, jonka kotipaikka on sen alueella, käytettävissä oleva solvenssimarginaali, joka on jatkuvasti riittävä tämän koko liiketoiminnan kannalta ja joka on vähintään tämän direktiivin vaatimusten mukainen.2002/13/EY 1 artiklan 2 kohta1. Jäsenvaltion on vaadittava jokaiselta vakuutusyritykseltä, jonka kotipaikka on sen alueella, käytettävissä oleva solvenssimarginaali, joka on jatkuvasti riittävä tämän koko liiketoiminnan kannalta ja joka on vähintään tämän direktiivin vaatimusten mukainen.2002/83/EY2. Käytettävissä olevan solvenssimarginaalin muodostavat vakuutusyrityksen varat, joista on vähennetty kaikki ennakoitavissa olevat vastuut sekä aineettomat erät, mukaan lukien seuraavat erät:2002/13/EY 1 artiklan 2 kohta2. Käytettävissä olevan solvenssimarginaalin muodostavat vakuutusyrityksen varat, joista on vähennetty kaikki ennakoitavissa olevat vastuut sekä aineettomat erät, mukaan lukien seuraavat erät:a) maksettu osakepääoma tai keskinäisen yhtiön tai yrityksen osalta takuupääoma lisättynä osakastileillä, jotka täyttävät kaikki seuraavat vaatimukset:2002/83/EYa) maksettu osakepääoma tai keskinäisen yhtiön tai yrityksen osalta takuupääoma lisättynä osakastileillä, jotka täyttävät kaikki seuraavat vaatimukset:2002/83/EY ja 2002/13/EY 1 artiklan 2 kohtai) perustamiskirjassa ja yhtiöjärjestyksessä on määrättävä, että näiltä tileiltä voidaan suorittaa maksuja jäsenille ainoastaan, jos se ei aiheuta käytettävissä olevan solvenssimarginaalin pienenemistä alle vaaditun tason, tai, yrityksen tultua puretuksi, jos kaikki yrityksen muut velat on maksettu;ii) perustamiskirjassa ja yhtiöjärjestyksessä on määrättävä, että kaikista i alakohdassa tarkoitetuista maksuista, jotka suoritetaan muutoin kuin yksittäisen osakkuuden päättymisen vuoksi, on ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisille vähintään kuukautta aiemmin ja että nämä voivat tämän määräajan kuluessa kieltää maksun;iii) perustamiskirjan ja yhtiöjärjestyksen asiaa koskevia määräyksiä voidaan muuttaa vasta, kun toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet, etteivät ne vastusta muutosta, jollei i ja ii alakohdassa esitetyistä vaatimuksista muuta johdu;2002/83/EYb) rahastot ja varaukset (sidotut ja vapaat), jotka eivät vastaa vakuutusliikkeestä johtuvia velvoitteita;2005/68/EY 57 artiklan 4 kohdan a alakohtab) rahastot ja varaukset (sidotut ja vapaat), jotka eivät vastaa vakuutusliikkeestä aiheutuvia velvoitteita ja joita ei ole luokiteltu tasoitusvastuuksi;2002/83/EY ja 2002/13/EY 1 artiklan 2 kohtac) siirtyvä voitto tai tappio sen jälkeen kun siitä on vähennetty maksettavat osingot;2002/83/EYd) taseessa olevat kansallisessa lainsäädännössä voitonjakoa varten sallitut varaukset, jos niitä voidaan käyttää kattamaan mahdollisia tappioita ja jos niitä ei ole varattu lisäetujen antamiseen vakuutuksenottajille;Käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista vähennetään vakuutusyrityksen omistuksessa suoraan olevien omien osakkeiden määrä.2002/13/EY 1 artiklan 2 kohtaKäytettävissä olevasta solvenssimarginaalista vähennetään vakuutusyrityksen omistuksessa suoraan olevien omien osakkeiden määrä.Sellaisten vakuutusyritysten osalta, jotka diskonttaavat tai tekevät vähennyksen vakuutustekniseen korvausvastuuseensa sijoitustoiminnan tuoton huomioon ottamiseksi vakuutusyritysten tilinpäätöksistä ja konsolidoiduista tilinpäätöksistä 19 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/674/ETY [62] 60 artiklan 1 kohdan g alakohdassa sallitulla tavalla, käytettävissä olevaa solvenssimarginaalia alennetaan määrällä, joka saadaan vähentämällä tilinpäätöksen liitetiedoissa ilmoitetusta vakuutusteknisestä korvausvastuusta ennen diskonttausta tai vähennystä se vakuutusteknisen korvausvastuun määrä, joka on diskontattu tai johon on tehty vähennys. Tämä tarkistus tehdään kaikkien liitteessä olevassa A kohdassa lueteltujen riskien osalta, lukuun ottamatta vakuutusluokkiin 1 ja 2 kuuluvia riskejä. Muiden kuin 1 ja 2 vakuutusluokkien osalta vakuutustekniseen korvausvastuuseen sisältyvien eläkkeiden diskonttausta ei tarvitse tarkistaa.2005/68/EY 60 artiklan 8 kohtaKäytettävissä olevasta solvenssimarginaalista vähennetään myös seuraavat erät:a) omistusyhteydet, jotka vakuutusyrityksellä on– tämän direktiivin 4 artiklassa, direktiivin 73/239/ETY 6 artiklassa tai vakuutusyritysryhmään kuuluvien vakuutusyritysten lisävalvonnasta 27 päivänä lokakuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/78/EY [63] 1 artiklan b kohdassa tarkoitetuissa vakuutusyrityksissä,– direktiivin 2005/68/EY 3 artiklassa tarkoitetuissa jälleenvakuutusyrityksissä tai direktiivin 98/78/EY 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa yhteisöön kuulumattomien maiden jälleenvakuutusyrityksissä,– direktiivin 98/78/EY 1 artiklan i kohdan mukaisissa vakuutushallintayhtiöissä,– luottolaitosten liiketoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta 20 päivänä maaliskuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/12/EY [64] 1 artiklan 1 ja 5 kohdassa tarkoitetuissa luottolaitoksissa ja rahoituslaitoksissa,– sijoituspalveluista arvopaperimarkkinoilla 10 päivänä toukokuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/22/ETY [65] 1 artiklan 2 kohdassa ja sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten omien varojen riittävyydestä 15 päivänä maaliskuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/6/ETY [66] 2 artiklan 4 ja 7 kohdassa tarkoitetuissa sijoituspalveluyrityksissä ja luottolaitoksissa;b) seuraavat vakuutusyrityksen a alakohdassa määritellyissä laitoksissa, joissa sillä on omistusyhteys, omistamat erät:– 3 kohdassa tarkoitetut rahoitusvälineet,– direktiivin 73/239/ETY 16 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut välineet,– direktiivin 2000/12/EY 35 artiklassa ja 36 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut etuoikeudeltaan huonommassa asemassa olevat saamiset ja välineet.Jos osuudet toisessa luottolaitoksessa, sijoituspalveluyrityksessä, rahoituslaitoksessa, vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä taikka vakuutushallintayhtiössä omistetaan väliaikaisesti kyseisen yrityksen tai laitoksen uudelleenorganisoimiseksi ja pelastamiseksi toteutettavaa taloudellista auttamistoimenpidettä varten, toimivaltainen viranomainen voi poiketa kolmannen alakohdan a ja b alakohdan vähennyssäännöksistä.Vaihtoehtona vakuutusyrityksen luottolaitoksissa, sijoituspalveluyrityksissä ja rahoituslaitoksissa omistamien kolmannen alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen erien vähentämiselle jäsenvaltiot voivat sallia vakuutusyritystensä soveltavan tarpeellisin mukautuksin finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten ja sijoituspalveluyritysten lisävalvonnasta 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/87/EY [67] liitteessä I tarkoitettuja menetelmiä 1, 2 ja 3. Menetelmää 1 (’tilinpäätösten konsolidointi’) sovelletaan ainoastaan, jos toimivaltainen viranomainen on vakuuttunut konsolidoitavien yritysten yhtenäisen johtamisen ja sisäisen valvonnan tasosta. Valittua menetelmää on sovellettava johdonmukaisesti eri aikoina.Jäsenvaltiot voivat säätää, että tässä direktiivissä säädetyn solvenssimarginaalin laskemiseksi ei direktiivin 98/78/EY tai direktiivin 2002/87/EY mukaisen lisävalvonnan kohteena olevien vakuutusyritysten tarvitse vähentää tämän artiklan kolmannen alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitettuja eriä, jotka ne omistavat luottolaitoksissa, sijoituspalveluyrityksissä, rahoituslaitoksissa, vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksissä tai vakuutusholdingyhtiöissä, jotka kuuluvat lisävalvonnan piiriin. Tässä kohdassa tarkoitetussa omistusyhteyksien vähentämisessä omistusyhteydellä tarkoitetaan direktiivin 98/78/EY 1 artiklan f alakohdassa tarkoitettua omistusyhteyttä.2005/68/EY 57 artiklan 4 kohdan b alakohtaKäytettävissä olevasta solvenssimarginaalista vähennetään myös seuraavat erät:a) vakuutusyrityksen omistusyhteydet– tämän direktiivin 6 artiklassa, 2002/83/EY 4 artiklassa tai Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/78/EY 1 artiklan b kohdassa tarkoitetuissa vakuutusyrityksissä,– direktiivin 2005/68/EY 3 artiklassa tarkoitetuissa jälleenvakuutusyrityksissä tai direktiivin 98/78/EY 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa yhteisöön kuulumattomien maiden jälleenvakuutusyrityksissä,– direktiivin 98/78/EY 1 artiklan i kohdan mukaisissa vakuutushallintayhtiöissä,– Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/12/EY 1 artiklan 1 ja 5 kohdassa tarkoitetuissa luottolaitoksissa ja rahoituslaitoksissa,– neuvoston direktiivin 93/22/ETY 1 artiklan 2 kohdassa ja neuvoston direktiivin 93/6/ETY 2 artiklan 4 ja 7 kohdassa tarkoitetuissa sijoituspalveluyrityksissä ja luottolaitoksissa;2002/87/EY 22 artiklan 2 kohtab) kukin seuraavista vakuutusyrityksen osuuksista a alakohdassa määritellyissä laitoksissa, joissa sillä on omistusyhteys:– 3 kohdassa tarkoitetut rahoitusvälineet,– direktiivin 79/267/ETY 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut välineet,– direktiivin 2000/12/EY 35 artiklassa ja 36 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut etuoikeudeltaan huonommassa asemassa olevat saamiset ja välineet.Jos toisen luotto- tai rahoituslaitoksen, sijoituspalveluyrityksen, vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tai vakuutusholdingyhtiön osakkeet on saatu tilapäisesti haltuun taloudellisen auttamistoimen seurauksena, jossa on kyse tuon laitoksen uudelleenjärjestelystä ja pelastamisesta, toimivaltainen viranomainen voi myöntää poikkeuksia neljännen alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuista vähentämistä koskevista säännöksistä.Vaihtoehtona neljännen alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitetulle luottolaitoksissa, sijoituspalveluyrityksissä ja rahoituslaitoksissa olevien vakuutusyritysten omistuserien vähentämiselle jäsenvaltiot voivat sallia vakuutusyritystensä soveltavan finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten ja sijoituspalveluyritysten lisävalvonnasta 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/87/EY [68] liitteessä I olevia menetelmiä menetelmiä 1, 2 ja 3 soveltuvin osin. Menetelmää 1 (’tilinpäätösten konsolidointi’) sovelletaan ainoastaan, jos toimivaltainen viranomainen on vakuuttunut konsolidoitavien yritysten yhtenäisen johtamisen ja sisäisen valvonnan tasosta. Valittua menetelmää sovelletaan eri aikoina johdonmukaisesti.Jäsenvaltiot voivat säätää, että solvenssimarginaalin laskemisessa tässä direktiivissä säädetyn mukaisesti vakuutusyritysten, joita koskee direktiivin 98/78/EY tai direktiivin 2002/87/EY mukainen lisävalvonta, ei tarvitse vähentää neljännen alakohdan a ja b alakohdassa mainittuja osuuksia, jotka niillä on niissä luotto- tai rahoituslaitoksissa, sijoituspalveluyrityksissä, vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksissä tai vakuutusholdingyhtiöissä, jotka kuuluvat lisävalvonnan alaan.Tässä kohdassa tarkoitetussa omistusyhteyksien vähentämisessä omistusyhteydellä tarkoitetaan direktiivin 98/78/EY 1 artiklan f alakohdassa tarkoitettua omistusyhteyttä.2002/83/EY3. Käytettävissä oleva solvenssimarginaali voi muodostua myös seuraavista eristä:a) kumulatiivinen etuoikeutettu osakepääoma ja etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevat lainat voivat muodostaa enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi; tästä määrästä enintään 25 prosenttia saa olla määräaikaisia etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevia lainoja tai määräaikaista kumulatiivista etuoikeutettua osakepääomaa, jos sen varalta, että vakuutusyritys joutuu konkurssiin tai purkautuu, on tehty sitovat sopimukset, joiden perusteella etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevilla lainoilla tai etuoikeutetulla osakepääomalla on kaikkien muiden velkojien saatavia huonompi etuoikeus, eikä niitä makseta takaisin ennen kuin kaikki muut kyseisenä ajankohtana olemassa olevat velat on maksettu.Etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevan lainan on täytettävä myös seuraavat edellytykset:i) ainoastaan täysimääräisesti maksetut varat voidaan ottaa huomioon;ii) määräaikaisten lainojen alkuperäisen erääntymisajan on oltava vähintään viisi vuotta. Vakuutusyrityksen on viimeistään vuotta ennen erääntymisaikaa esitettävä toimivaltaisten viranomaisten hyväksyttäväksi suunnitelma siitä, miten käytettävissä oleva solvenssimarginaali aiotaan pitää vaaditulla tasolla tai saattaa sille tasolle erääntymispäivänä, jollei lainan osuutta käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista vähennetä asteittain vähintään viiden erääntymispäivää edeltävän vuoden kuluessa. Toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan näiden lainojen takaisinmaksuun ennakkoon edellyttäen, että liikkeeseen laskeva vakuutusyritys pyytää sitä ja ettei käytettävissä oleva solvenssimarginaali laske vaadittua tasoa alemmaksi;iii) lainat, joiden erääntymisaikaa ei ole määrätty, voidaan maksaa takaisin ainoastaan noudattaen viiden vuoden irtisanomisaikaa paitsi jos niitä ei enää pidetä käytettävissä olevan solvenssimarginaalin osana tai aikaistettu takaisinmaksu edellyttää toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta. Jälkimmäisessä tapauksessa vakuutusyrityksen on ilmoitettava asiasta toimivaltaisille viranomaisille vähintään kuusi kuukautta ennen aiottua takaisinmaksupäivää sekä esitettävä käytettävissä oleva solvenssimarginaali ja vaadittu solvenssimarginaali ennen kyseistä takaisinmaksua ja sen jälkeen. Toimivaltaiset viranomaiset saavat antaa luvan takaisinmaksuun ainoastaan, jos vakuutusyrityksen käytettävissä oleva solvenssimarginaali ei laske vaadittua tasoa alemmaksi;iv) lainasopimus ei saa sisältää määräystä, jonka mukaan velka on tietyissä muissa olosuhteissa kuin vakuutusyritystä purettaessa maksettava takaisin ennen sovittua erääntymispäivää;v) lainasopimusta voidaan muuttaa ainoastaan, kun toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet, etteivät ne vastusta muutosta;b) Arvopaperit, joiden kestoa ei ole määritetty, ja muut rahoitusvälineet mukaan lukien muut kuin a alakohdassa mainitut kumulatiiviset etuoikeutetut osakkeet, voivat yhdessä a alakohdassa mainittujen, etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevien lainojen kanssa muodostaa enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:i) niitä ei voida maksaa takaisin haltijan aloitteesta eikä ilman toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta;ii) liikkeeseen laskemista koskevan sopimuksen on annettava vakuutusyritykselle mahdollisuus lykätä lainan koron maksamista;iii) lainanantajan saatavilla vakuutusyritykseltä on oltava kaikkia muita etuoikeudettomien saatavien haltijoita huonompi etuoikeus;iv) arvopapereiden liikkeeseen laskemista koskevissa asiakirjoissa on määrättävä, että velkaa ja maksamattomia korkoja voidaan käyttää tappioiden kattamiseen siten, että turvataan vakuutusyrityksen liiketoiminnan jatkuminen;v) ainoastaan täysimääräisesti maksetut määrät otetaan huomioon.2002/13/EY 1 artiklan 2 kohta3. Käytettävissä oleva solvenssimarginaali voi muodostua myös seuraavista eristä:a) Kumulatiivinen etuoikeutettu osakepääoma ja etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevat lainat voivat muodostaa enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi; tästä määrästä enintään 25 prosenttia saa olla määräaikaisia etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevia lainoja tai määräaikaista kumulatiivista etuoikeutettua osakepääomaa, jos sen varalta, että vakuutusyritys joutuu konkurssiin tai purkautuu, on tehty sitovat sopimukset, joiden perusteella etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevilla lainoilla tai etuoikeutetulla osakepääomalla on kaikkien muiden velkojien saatavia huonompi etuoikeus, eikä niitä makseta takaisin ennen kuin kaikki muut kyseisenä ajankohtana olemassa olevat velat on maksettu.Etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevan lainan on täytettävä myös seuraavat edellytykset:i) ainoastaan täysimääräisesti maksetut varat voidaan ottaa huomioon;ii) määräaikaisten lainojen alkuperäisen erääntymisajan on oltava vähintään viisi vuotta. Vakuutusyrityksen on viimeistään vuotta ennen erääntymisaikaa esitettävä toimivaltaisten viranomaisten hyväksyttäväksi suunnitelma siitä, miten käytettävissä oleva solvenssimarginaali aiotaan pitää vaaditulla tasolla tai saattaa sille tasolle erääntymispäivänä, jollei lainan osuutta käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista vähennetä asteittain vähintään viiden erääntymispäivää edeltävän vuoden kuluessa. Toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan näiden lainojen takaisinmaksuun ennakkoon edellyttäen, että liikkeeseen laskeva vakuutusyritys pyytää sitä ja ettei käytettävissä oleva solvenssimarginaali laske vaadittua tasoa alemmaksi;iii) lainat, joiden erääntymisaikaa ei ole määrätty, voidaan maksaa takaisin ainoastaan noudattaen viiden vuoden irtisanomisaikaa paitsi jos niitä ei enää pidetä käytettävissä olevan solvenssimarginaalin osana tai aikaistettu takaisinmaksu edellyttää toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta. Jälkimmäisessä tapauksessa vakuutusyrityksen on ilmoitettava asiasta toimivaltaisille viranomaisille vähintään kuusi kuukautta ennen aiottua takaisinmaksupäivää sekä esitettävä käytettävissä oleva solvenssimarginaali ja vaadittu solvenssimarginaali ennen kyseistä takaisinmaksua ja sen jälkeen. Toimivaltaiset viranomaiset saavat antaa luvan takaisinmaksuun ainoastaan, jos vakuutusyrityksen käytettävissä oleva solvenssimarginaali ei laske vaadittua tasoa alemmaksi;iv) lainasopimus ei saa sisältää määräystä, jonka mukaan velka on tietyissä muissa olosuhteissa kuin vakuutusyritystä purettaessa maksettava takaisin ennen sovittua erääntymispäivää;v) lainasopimusta voidaan muuttaa ainoastaan, kun toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet, etteivät ne vastusta muutosta;b) Arvopaperit, joiden kestoa ei ole määritetty, ja muut rahoitusvälineet mukaan lukien muut kuin a alakohdassa mainitut kumulatiiviset etuoikeutetut osakkeet, voivat yhdessä a alakohdassa mainittujen, etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevien lainojen kanssa muodostaa enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:i) niitä ei voida maksaa takaisin haltijan aloitteesta eikä ilman toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta;ii) liikkeeseen laskemista koskevan sopimuksen on annettava vakuutusyritykselle mahdollisuus lykätä lainan koron maksamista;iii) lainanantajan saatavilla vakuutusyritykseltä on oltava kaikkia muita etuoikeudettomien saatavien haltijoita huonompi etuoikeus;iv) arvopapereiden liikkeeseen laskemista koskevissa asiakirjoissa on määrättävä, että velkaa ja maksamattomia korkoja voidaan käyttää tappioiden kattamiseen siten, että turvataan vakuutusyrityksen liiketoiminnan jatkuminen;v) ainoastaan täysimääräisesti maksetut määrät otetaan huomioon.4. Jos yritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle valvontaviranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, käytettävissä olevan solvenssimarginaalin voivat muodostaa myös seuraavat erät:a) puolet maksamattomasta osakepääomasta tai takuupääomasta, kun siitä on maksettu 25 prosenttia, kuitenkin enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi;b) sellaisen keskinäisen yhtiön tai yhdistyksen tai niitä vastaavan yhteisön osalta, jonka maksut voivat vaihdella, kaikki ne lisämaksut, jotka se voi vaatia jäseniltä maksettavaksi kyseisenä tilikautena, enintään puolet enimmäismaksujen ja perittyjen maksujen erotuksesta, kuitenkin enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi. Toimivaltaisten kansallisten viranomaisten on määritettävä suuntaviivat ehdoille, joiden mukaisesti lisämaksuja voidaan hyväksyä;c) omaisuuden arvostuserot, jos nämä eivät ole luonteeltaan poikkeuksellisia.5. Muutokset 2, 3 ja 4 kohtaan sellaisen kehityksen huomioon ottamiseksi, joka oikeuttaa käytettävissä olevaan solvenssimarginaaliin sisältyvien erien tekniseen tarkistukseen, tehdään neuvoston direktiivin 91/675/ETY [69] 2 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.2002/83/EY4. Jos yritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle valvontaviranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, käytettävissä olevan solvenssimarginaalin voivat muodostaa myös seuraavat erät:a) 31 päivään joulukuuta 2009 saakka määrä, joka vastaa 50:tä prosenttia yrityksen tulevista voitoista, kuitenkin enintään 25 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi. Tulevien voittojen määrä saadaan kertomalla arvioitu vuotuinen voitto vakuutussopimusten jäljellä olevaa keskimääräistä kautta edustavalla kertoimella. Käytettävä kerroin voi olla enintään 6. Arvioitu vuotuinen voitto ei saa ylittää 2 artiklan 1 alakohdassa luetellusta toiminnasta viiden viimeisen tilikauden aikana saatujen voittojen aritmeettista keskiarvoa.Toimivaltaiset viranomaiset voivat hyväksyä tällaisen määrän sisällyttämisen käytettävissä olevaan solvenssimarginaaliin ainoastaan,i) jos toimivaltaisille viranomaisille toimitetaan vakuutusmatemaatikon laatima kertomus, jossa osoitetaan näiden tulevien voittojen syntymisen todennäköisyys; jaii) siltä osin kuin tätä osaa jäljempänä c alakohdassa tarkoitetuista omaisuuden arvostuseroista muodostuvista tulevista voitoista ei jo ole otettu huomioon;b) jos zillmerointia ei suoriteta tai jos zillmerointi on pienempi kuin vakuutusmaksuihin sisältyvä hankintamenon kuormituslisä, erotus zillmeroimattoman tai osittain zillmeroidun vakuutusmaksuvastuun ja sen vakuutusmaksuvastuun välillä, joka on zillmeroitu vakuutusmaksuun sisältyvää hankintamenojen kuormituslisää vastaavan prosentin mukaisesti. Tämä määrä ei kuitenkaan saa olla enempää kuin 3,5 prosenttia kaikkien niiden vakuutussopimusten, joissa zillmerointi on mahdollista, vakuutussummien ja vakuutusmaksuvastuun erotuksesta. Erotuksesta vähennetään aktivoitujen hankintamenojen poistamatta oleva osuus;c) omaisuuden arvostuserot, jos nämä eivät ole luonteeltaan poikkeuksellisia;d) puolet maksamattomasta osakepääomasta tai takuupääomasta, kun siitä on maksettu 25 prosenttia, kuitenkin enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi.5. Muutokset 2, 3 ja 4 kohtaan sellaisen kehityksen huomioon ottamiseksi, joka oikeuttaa käytettävissä olevaan solvenssimarginaaliin sisältyvien erien tekniseen tarkistukseen, tehdään 65 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.2002/13/EY 1 artiklan 3 kohta16a artikla1. Vaaditun solvenssimarginaalin laskentaperusteina ovat joko vuotuiset vakuutusmaksut tai kolmen viimeksi kuluneen tilikauden keskimääräiset korvausmenot.Jos kyseessä kuitenkin on vakuutusyritys, joka pääasiallisesti vakuuttaa ainoastaan luottoriskejä taikka myrsky-, raesade- tai hallariskejä, on seitsemää viimeistä tilikautta pidettävä keskimääräisen korvausmenorasitteen vertailujaksona.2. Jollei 17 artiklasta muuta johdu, vaaditun solvenssimarginaalin määrän on oltava yhtä suuri kuin suurempi kahdesta 3 ja 4 kohdassa tarkoitetusta tuloksesta.3. Kun vakuutusmaksuja käytetään laskelman perustana sovelletaan jäljempänä esitetyllä tavalla laskettua vakuutusmaksutulon bruttomäärää tai vakuutusmaksutuottojen bruttomäärää sen mukaan kumpi on korkeampi.Liitteessä olevassa A kohdassa lueteltujen vakuutusluokkien 11, 12 ja 13 vakuutusmaksuja korotetaan 50 prosenttia.Ensivakuutusliikkeen vakuutusmaksut (mukaan lukien vakuutusmaksuihin liittyvät liitännäismaksut), jotka ovat erääntyneet viimeksi kuluneena tilikautena, lasketaan yhteen.Näin saatuun summaan lisätään tulevan jälleenvakuutuksen vakuutusmaksut viimeksi kuluneen tilikauden aikana.Tästä summasta vähennetään viimeksi kuluneen tilikauden aikana erääntyneiden, mutta saamatta jääneiden vakuutusmaksujen kokonaismäärä sekä niiden verojen ja veronluonteisten maksujen kokonaismäärä, jotka koskevat tähän summaan sisältyviä vakuutusmaksuja.Näin saatu määrä jaetaan kahteen osaan, joista ensimmäinen käsittää enintään 50 miljoonaa euroa ja toinen ylimenevän osan; ensimmäisestä otetaan 18 prosenttia ja jälkimmäisestä 16 prosenttia ja lasketaan ne yhteen.2005/68/EY 57 artiklan 5 kohdan a alakohtaNäin laskettu summa kerrotaan suhdeluvulla, joka saadaan jakamalla yrityksen kolmen viimeksi kuluneen tilikauden korvauskulujen määrä, josta on vähennetty jälleenvakuutuksesta saatavat korvaukset, korvauskulujen bruttomäärällä; tämä suhde ei koskaan saa olla vähemmän kuin 50 prosenttia. Jos vakuutusyritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, direktiivin 2005/68/EY 46 artiklassa tarkoitetuilta erillisyhtiöiltä saatavat korvaukset voidaan myös vähentää jälleenvakuutuksena.2002/13/EY 1 artiklan 3 kohtaToimivaltaisten viranomaisten luvalla voidaan käyttää tilastollisia menetelmiä vakuutusmaksujen kohdentamiseksi vakuutusluokkien 11, 12 ja 13 osalta.4. Kun korvauksia käytetään jäljempänä esitetyllä tavalla, liitteessä olevassa A kohdassa lueteltujen vakuutusluokkien 11, 12 ja 13 osalta korvauksia, korvausvastuuta ja takaisin saatuja korvauksia korotetaan 50 prosentilla.Edellä 1 kohdassa määritettyinä ajanjaksoina maksetut ensivakuutuksen korvaukset (vähentämättä niistä jälleenvakuuttajien ja edelleenvakuuttajien osuutta) lasketaan yhteen.Tähän summaan lisätään samoina ajanjaksoina tulevasta jälleenvakuutuksesta ja edelleenvakuutuksesta maksetut korvaukset sekä ensivakuutuksen ja tulevan jälleenvakuutuksen korvausvastuu viimeksi kuluneen tilikauden lopussa.Tästä summasta vähennetään 1 kohdassa mainittuja ajanjaksoja koskevat takaisin saadut korvaukset.Näin jäljelle jääneestä määrästä vähennetään sitä tilikautta, jolta tilitiedot on saatavissa, edeltävän kahden tilikauden jakson ensimmäisenä päivänä todettu ensivakuutuksen ja tulevan jälleenvakuutuksen korvausvastuu. Jos 1 kohdassa vahvistettu viiteajanjakso on seitsemän tilikautta, vähennetään sitä tilikautta, jolta tilitiedot on saatavissa, edeltävän kuuden tilikauden jakson ensimmäisenä päivänä todettu korvausvastuu.Edellä 1 kohdassa määritellyn viiteajanjakson mukaisesti joko yksi kolmasosa tai yksi seitsemäsosa näin saadusta kokonaismäärästä jaetaan kahteen osaan, joista ensimmäinen käsittää enintään 35 miljoonaa euroa ja toinen yli menevän osan; ensimmäisestä otetaan 26 prosenttia ja jälkimmäisestä 23 prosenttia ja lasketaan ne yhteen.2005/68/EY 57 artiklan 5 kohdan b alakohtaNäin laskettu summa kerrotaan suhdeluvulla, joka saadaan jakamalla yrityksen kolmen viimeksi kuluneen tilikauden korvauskulujen määrä, josta on vähennetty jälleenvakuutuksesta saatavat korvaukset, korvauskulujen bruttomäärällä; tämä suhde ei koskaan saa olla vähemmän kuin 50 prosenttia. Jos vakuutusyritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, direktiivin 2005/68/EY 46 artiklassa tarkoitetuilta erillisyhtiöiltä saatavat korvaukset voidaan myös vähentää jälleenvakuutuksena.2002/13/EY 1 artiklan 3 kohtaToimivaltaisten viranomaisten luvalla voidaan käyttää tilastollisia menetelmiä vakuutusmaksujen, korvausvastuun ja takaisin saatujen korvausten jakamiseksi vakuutusluokkien 11, 12 ja 13 osalta. Liitteessä olevassa A kohdassa vakuutusluokan 18 osalta luetelluissa riskeissä korvausmenon, jota käytetään korvausperusteisen tuloksen laskemiseen, on sisällettävä ne kustannukset, jotka vakuutusyritykselle aiheutuu sen antamasta avusta. Nämä kustannukset on laskettava kotijäsenvaltion kansallisten säännösten mukaisesti.5. Jos 2, 3 ja 4 kohdan mukaisesti laskettu vaadittu solvenssimarginaali on alhaisempi kuin edeltävän vuoden vaadittu solvenssimarginaali, vaaditun solvenssimarginaalin on oltava vähintään yhtä suuri kuin edeltävän vuoden vaadittu solvenssimarginaali kerrottuna viimeisen tilikauden lopussa lasketun korvausvastuuta koskevan vakuutusteknisen korvausvastuun määrän ja viimeisen tilikauden alussa lasketun korvausvastuuta koskevan vakuutusteknisen korvausvastuun määrän välisellä suhdeluvulla. Näissä laskelmissa vakuutustekninen korvausvastuu lasketaan jälleenvakuutuksella vähennettynä, mutta tämä suhdeluku ei missään tapauksessa saa olla suurempi kuin yksi.6. Molemmat 3 kohdan kuudennessa alakohdassa ja 4 kohdan kuudennessa alakohdassa tarkoitettuihin osiin sovellettavat osuudet alennetaan kolmasosaansa, kun kyseessä on sairausvakuutus, jota harjoitetaan samanlaisin vakuutusteknisin perustein kuin henkivakuutusta, josa) suoritetut vakuutusmaksut lasketaan sairastuvuustaulukoiden perusteella vakuutusmatemaattisia menetelmiä käyttäen;b) eliniän pitenemisen varalta muodostetaan varaus;c) riittävän suuren varmuuslisän muodostamiseksi peritään lisämaksua;d) vakuutusyritys voi irtisanoa sopimuksen viimeistään ennen kolmannen vakuutusvuoden päättymistä;e) sopimuksen perusteella on mahdollista korottaa vakuutusmaksuja tai alentaa korvaussuorituksia myös olemassa olevien sopimusten osalta.2002/83/EY28 artiklaVaadittu solvenssimarginaali1. Jollei 29 artiklasta muuta johdu, vaadittu solvenssimarginaali on määritettävä harjoitettujen vakuutusluokkien mukaisesti jäljempänä 2–7 kohdassa esitetyllä tavalla.2. Edellä 2 artiklan 1 alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen vakuutusten, lukuun ottamatta sijoitusrahastoihin liittyvää vakuutusta, sekä 2 artiklan 3 alakohdassa tarkoitetun toiminnan osalta vaaditun solvenssimarginaalin on oltava samansuuruinen kuin kahden seuraavan tuloksen summa:2005/68/EY 60 artiklan 9 kohdan a alakohtaa) ensimmäinen tulos:4 prosentin osuus laskennallisesta vakuutusmaksuvastuusta, joka liittyy menevän jälleenvakuutuksen sisältävään tulevaan jälleenvakuutukseen ja ensivakuutusliikkeeseen, kerrotaan menevällä jälleenvakuutuksella vähennetyn laskennallisen henkivakuutuksen vakuutusmaksuvastuun kokonaismäärän ja laskennallisen bruttovakuutusmaksuvastuun kokonaismäärän suhteella viime tilikautena. Tämä suhde ei kuitenkaan koskaan saa olla vähemmän kuin 85 prosenttia. Jos vakuutusyritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, direktiivin 2005/68/EY 46 artiklassa tarkoitetuilta erillisyhtiöiltä saatavat korvaukset voidaan myös vähentää jälleenvakuutuksena;2005/68/EY 60 artiklan 9 kohdan b alakohtab) toinen tulos:niiden vakuutusten osalta, joihin liittyvä riskisumma ei ole negatiivinen luku, 0,3 prosentin osuus tästä vakuutusyrityksen vastuulleen ottamasta riskisummasta kerrotaan yrityksen vastuullaan pitämän, menevällä jälleenvakuutuksella ja edelleenvakuutuksella vähennetyn riskisumman kokonaismäärän sekä menevän jälleenvakuutuksen ja edelleenvakuutuksen sisältävän riskisumman kokonaismäärän suhteella viime tilikautena; tämä suhde ei koskaan saa olla vähemmän kuin 50 prosenttia. Jos vakuutusyritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, direktiivin 2005/68/EY 46 artiklassa tarkoitetuilta erillisyhtiöiltä saatavat korvaukset voidaan myös vähentää jälleenvakuutuksena.2002/83/EYEnintään kolmen vuoden kuolemanvaravakuutuksessa osuuden on oltava 0,1 prosenttia. Sellaisessa vakuutuksessa, jonka vakuutusaika on pidempi kuin kolme vuotta mutta enintään viisi vuotta, osuuden on oltava 0,15 prosenttia.3. Vaadittu solvenssimarginaali vastaa 2 artiklan 1 alakohdan c alakohdassa tarkoitetun lisävakuutuksen osalta direktiivin 73/239/ETY 16 a artiklan mukaisesti vakuutusyrityksiltä vaadittua solvenssimarginaalia, lukuun ottamatta kyseisen direktiivin 17 artiklan säännöksiä.4. Edellä 2 artiklan 1 alakohdan d alakohdassa tarkoitetussa pysyvässä sairausvakuutuksessa, jota ei voida irtisanoa, vaadittu solvenssimarginaali vastaa:a) 4 prosentin osuutta laskennallisesta vakuutusmaksuvastuusta, joka on laskettu tämän artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti; sekäb) vakuutusyrityksiltä direktiivin 73/239/ETY 16 a artiklan mukaisesti vaadittua solvenssimarginaalia, lukuun ottamatta kyseisen direktiivin 17 artiklan säännöksiä. Mainitun direktiivin 16 a artiklan 6 kohdan b alakohdassa oleva ehto eliniän pitenemisen varalta muodostettavasta varauksesta voidaan kuitenkin korvata vaatimuksella, jonka mukaan toimintaa on harjoitettava ryhmänä.5. Edellä 2 artiklan 2 alakohdan b alakohdassa tarkoitetuissa kertyneen pääoman takaisinmaksua koskevissa sopimuksissa vaadittu solvenssimarginaali on 4 prosenttia laskennallisesta vakuutusmaksuvastuusta, joka on laskettu tämän artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti.6. Tontiineissa, joita tarkoitetaan 2 artiklan 2 alakohdan a alakohdassa, vaadittu solvenssimarginaali on 1 prosentti yhdistyksen varoista.7. Sijoitusrahastoihin liittyvissä, 2 artiklan 1 alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuissa vakuutuksissa ja 2 artiklan 2 alakohdan c, d ja e alakohdassa tarkoitetussa toiminnassa, vaadittu solvenssimarginaali on yhtä suuri kuin seuraavien erien summa:a) 4 prosentin osuus tämän artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti lasketusta vakuutusteknisestä vastuuvelasta, kun vakuutusyritys vastaa sijoitusriskistä;b) 1 prosentin osuus tämän artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti lasketusta vakuutusteknisestä vastuuvelasta, kun yritys ei vastaa sijoitusriskistä, mutta varoja hallintokustannusten kattamiseksi on varattu enemmän kuin viisi vuotta kestäväksi kaudeksi;c) 25:tä prosenttia edeltävän tilikauden näistä sopimuksista johtuvista nettohallintokuluista vastaava määrä, kun yritys ei vastaa sijoitusriskistä eikä varoja hallintokustannusten kattamiseksi ole varattu enemmän kuin viisi vuotta kestäväksi kaudeksi;d) 0,3 prosentin osuus riskisummasta laskettuna tämän artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti, kun vakuutusyritys kattaa kuoleman riskin.2005/68/EY 60 artiklan 10 kohta28 a artiklaJälleenvakuutustoimintaa harjoittavien vakuutusyritysten solvenssimarginaali1. Kunkin jäsenvaltion on sovellettava vakuutusyritysten, joiden kotipaikka sijaitsee niiden alueella, harjoittamaan tulevaan jälleenvakuutustoimintaan direktiivin 2005/68/EY 35–39 artiklan säännöksiä, jos jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy:a) jälleenvakuutusmaksujen osuus vakuutusmaksujen kokonaismäärästä on yli 10 prosenttia;b) jälleenvakuutusmaksujen määrä on yli 50 000 000 euroa;c) tulevista jälleenvakuutuksista johtuvien vastuuvelkojen osuus niiden vastuuvelkojen kokonaismäärästä on yli 10 prosenttia.2. Kukin jäsenvaltio voi soveltaa direktiivin 2005/68/EY 34 artiklan säännöksiä tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vakuutusyritysten, joiden kotipaikka sijaitsee niiden alueella, harjoittamaan tulevaan jälleenvakuutustoimintaan, jos jokin mainitussa 1 kohdassa tarkoitetuista edellytyksistä täyttyy.Siinä tapauksessa kyseisen jäsenvaltion on vaadittava, että kaikki vakuutusyrityksen tulevista jälleenvakuutuksista johtuvien vastuuvelkojen kattamiseen tarkoitetut varat erotellaan ja että niitä hallinnoidaan ja ne järjestetään erillään vakuutusyrityksen ensivakuutustoiminnasta ilman siirtomahdollisuutta. Tässä tapauksessa, ja vain silloin kun kyseessä on tuleva jälleenvakuutustoiminta, vakuutusyrityksiin ei sovelleta 22–26 artiklaa.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden toimivaltaiset viranomaiset tarkistavat, että toisessa alakohdassa tarkoitettu erottelu on suoritettu.2002/83/EY29 artiklaTakuurahasto1. Yksi kolmasosa 28 artiklassa määritellystä vaaditusta solvenssimarginaalista muodostaa takuurahaston. Rahasto muodostuu 27 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen suostumuksella 4 kohdan c alakohdassa luetelluista eristä.2002/13/EY 1 artiklan 4 kohta1. Yksi kolmasosa 16 a artiklassa määritellystä vaaditusta solvenssimarginaalista muodostaa takuurahaston. Rahasto muodostuu 16 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen suostumuksella 4 kohdan c alakohdassa luetelluista eristä.2002/83/EY2. Takuurahasto ei saa olla alle 3 miljoonaa euroa.2002/13/EY 1 artiklan 4 kohta2. Takuurahasto ei saa olla alle 2 miljoonaa euroa. Jos yrityksen toiminta kattaa kaikki tai osan liitteessä olevassa A kohdassa lueteltuihin vakuutusluokkiin 10–15 sisältyvistä riskeistä, takuurahaston on oltava vähintään 3 miljoonaa euroa.Jäsenvaltio voi alentaa vähimmäistakuurahastovaatimustaan neljänneksellä, jos kyseessä on keskinäinen yhtiö tai yhdistys tai niitä vastaava yhteisö.2002/83/EYJäsenvaltio saa määrätä takuurahaston vähimmäismäärän alennettavaksi yhdellä neljäsosalla, jos kyseessä on keskinäinen yhtiö tai yhdistys taikka tontiiniyhdistys.2005/68/EY 57 artiklan 6 kohta17 b artikla1. Kunkin jäsenvaltion on vaadittava, että ne vakuutusyritykset, joiden kotipaikka sijaitsee sen alueella ja jotka harjoittavat jälleenvakuutustoimintaa, perustavat direktiivin 2005/68/EY 40 artiklassa tarkoitetun vähimmäistakuurahaston, joka kattaa sen koko liiketoiminnan, jos jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy:a) jälleenvakuutusmaksujen osuus vakuutusmaksujen kokonaismäärästä on yli 10 prosenttia;b) jälleenvakuutusmaksujen määrä on yli 50 000 000 euroa;c) tulevista jälleenvakuutuksista johtuvien vastuuvelkojen osuus niiden vastuuvelkojen kokonaismäärästä on yli 10 prosenttia.2. Kukin jäsenvaltio voi soveltaa direktiivin 2005/68/EY 34 artiklan säännöksiä 1 kohdassa tarkoitettujen vakuutusyritysten, joiden kotipaikka sijaitsee niiden alueella, harjoittamaan tulevaan jälleenvakuutustoimintaan, jos jokin mainitussa 1 kohdassa tarkoitetuista edellytyksistä täyttyy.Siinä tapauksessa asianomaisen jäsenvaltion on vaadittava, että kaikki vakuutusyrityksen tulevista jälleenvakuutuksista johtuvien vastuuvelkojen kattamiseen tarkoitetut varat erotellaan ja että niitä hallinnoidaan ja ne järjestetään erillään vakuutusyrityksen ensivakuutustoiminnasta ilman siirtomahdollisuutta. Tässä tapauksessa, ja vain silloin kun kyseessä on tuleva jälleenvakuutustoiminta, vakuutusyrityksiin ei sovelleta direktiivin 92/49/ETY [70] 20, 21 ja 22 artiklaa eikä direktiivin 88/357/ETY liitettä I.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden toimivaltaiset viranomaiset tarkistavat, että toisessa alakohdassa tarkoitettu erottelu on suoritettu.3. Jos komissio päättää Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/68/EY 56 artiklan c kohdan nojalla korottaa kyseisen direktiivin 37 artiklan 3 ja 4 artiklassa säädetyn vaaditun solvenssimarginaalin laskennassa käytettyjä määriä, kunkin jäsenvaltion on sovellettava tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vakuutusyritysten harjoittamaan tulevaan jälleenvakuutustoimintaan kyseisen direktiivin 35–39 artiklan säännöksiä.2002/83/EY30 artiklaTakuurahaston määrän tarkistaminen1. Tämän direktiivin 29 artiklan 2 kohdassa vahvistettu euromääräinen määrä tarkistetaan vuosittain, ensimmäisen kerran 20 päivänä syyskuuta 2003, jotta voidaan ottaa huomioon muutokset Eurostatin julkaisemassa kaikki jäsenvaltiot kattavassa Euroopan kuluttajahintaindeksissä.2002/13/EY 1 artiklan 5 kohta1. Tämän direktiivin 16 a artiklan 3 ja 4 kohdassa ja 17 artiklan 2 kohdassa vahvistetut euromääräiset määrät tarkistetaan vuosittain, ensimmäisen kerran 20 päivänä syyskuuta 2003, jotta voidaan ottaa huomioon muutokset Eurostatin julkaisemassa kaikki jäsenvaltiot kattavassa Euroopan kuluttajahintaindeksissä.2002/83/EYTätä määrää tarkistetaan ilman eri toimenpiteitä siten, että euromääräistä perusarvoa korotetaan mainitussa indeksissä 20 päivän maaliskuuta 2002 ja tarkistuspäivän välisenä aikana tapahtuneen prosentuaalisen muutoksen verran ja arvo pyöristetään ylöspäin täyteen 100 000 euroon.2002/13/EY 1 artiklan 5 kohtaTätä määrää tarkistetaan ilman eri toimenpiteitä siten, että euromääräistä perusarvoa korotetaan mainitussa indeksissä tämän direktiivin voimaantulon ja tarkistuspäivän välisenä aikana tapahtuneen prosentuaalisen muutoksen verran ja arvo pyöristetään ylöspäin täyteen 100 000 euroon.2002/83/EYJos prosentuaalinen muutos viimeisimmän tarkistuksen jälkeen on alle 5 prosenttia, tarkistusta ei suoriteta.2002/13/EY 1 artiklan 5 kohtaJos prosentuaalinen muutos viimeisimmän tarkistuksen jälkeen on alle 5 prosenttia, tarkistusta ei suoriteta.2. Komissio ilmoittaa vuosittain Euroopan parlamentille ja neuvostolle tarkistuksesta ja 1 kohdassa tarkoitetut tarkistetut määrät.2002/83/EY2. Komissio ilmoittaa vuosittain Euroopan parlamentille ja neuvostolle tarkistuksesta ja 1 kohdassa tarkoitetun tarkistetun määrän.2002/83/EY31 artiklaVarat, joita ei käytetä vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseen1. Jäsenvaltiot eivät saa antaa säännöksiä niiden varojen valinnasta, jotka ylittävät 20 artiklassa tarkoitettua vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavat varat.92/49/ETY 26 artikla1. Jäsenvaltiot eivät saa antaa säännöksiä niiden varojen valinnasta, jotka ylittävät 15 artiklassa tarkoitettua vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavat varat.2002/83/EY2. Ellei 20 artiklan 3 kohdasta, 37 artiklan 1, 2, 3 ja 5 alakohdasta ja 39 artiklan 1 kohdan toisesta alakohdasta muuta johdu, jäsenvaltiot eivät saa rajoittaa toimiluvan saaneiden vakuutusyritysten oikeutta vapaasti hallita irtainta ja kiinteää omaisuuttaan.92/49/ETY 26 artikla2. Ellei 15 artiklan 2 kohdasta, 20 artiklan 1, 2, 3 ja 5 alakohdasta ja 22 artiklan 1 kohdan viimeisestä alakohdasta muuta johdu, jäsenvaltiot eivät saa rajoittaa toimiluvan saaneiden vakuutusyritysten oikeutta vapaasti hallita irtainta ja kiinteää omaisuuttaan.3. Sen estämättä, mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, jäsenvaltioilla on oikeus kyseisten yritysten omistajina, jäseninä tai osakkaina toteuttaa toimenpiteitä vakuutettujen etujen turvaamiseksi.2002/83/EY3. Sen estämättä, mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, jäsenvaltioilla on oikeus kyseisten vakuutusyritysten omistajina, jäseninä tai osakkaina toteuttaa toimenpiteitä vakuutettujen etujen turvaamiseksi.2002/83/EY 37 artikla (mukautettu)5 VII LUKU –VAIKEUKSISSA OLEVAT TAI SÄÄNNÖSTEN VASTAISESTI TOIMIVAT VAKUUTUSYRITYKSET VAKUUTUS- JA JÄLLEENVAKUUTUSYRITYKSET2002/83/EY 37 artikla (mukautettu)Vaikeuksissa olevat vakuutusyrityksetuusi133 artikla Vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksen taloudellisen aseman heikkenemisen toteaminen ja siitä ilmoittaminenVakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on oltava käytössään menettelyt, joilla ne voivat todeta taloudellisen asemansa heikkenemisen ja ilmoittaa siitä valvontaviranomaisille.2002/83/EY 37 artikla (mukautettu)uusi134 artiklaVakuutusteknistä vastuuvelkaa koskevien säännösten noudattamatta jättäminenJos vakuutusyritys vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys ei noudata 20 artiklan VI luvun 2 jakson säännöksiä, sen yrityksen kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi valvontaviranomaiset voivat kieltää varojen vapaan hallinnan ilmoitettuaan asiasta sitoumusjäsenvaltion vastaanottavien jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille . Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on osoitettava ne varat, joihin toimenpiteet kohdistetaan.uusi135 artiklaVakavaraisuuspääomavaatimuksen täyttämättä jättäminen1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on ilmoitettava valvontaviranomaisille heti, kun ne toteavat, että vakavaraisuuspääomavaatimusta ei enää täytetä tai että on olemassa täyttämättä jättämisen vaara seuraavien kolmen kuukauden aikana.2. Todettuaan, että vakavaraisuuspääomavaatimusta ei ole täytetty, kyseisen vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksen on toimitettava realistinen tervehdyttämissuunnitelma valvontaviranomaisten hyväksyttäväksi.3. Valvontaviranomaisten on vaadittava kyseistä vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä toteuttamaan tarvittavat toimenpiteet, jotta se kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vaatimuksen täyttämättä jättäminen todettiin, saavuttaa uudelleen vakavaraisuuspääomavaatimuksen mukaisen hyväksyttävien omien varojen tason tai pienentää riskiprofiiliaan varmistaakseen vakavaraisuusvaatimuksen noudattamisen.Valvontaviranomaiset voivat tarvittaessa jatkaa määräaikaa kolmella kuukaudella.2005/68/EY 42 artikla (mukautettu)uusi2. Jotta sellaisen jälleenvakuutusyrityksen taloudellinen asema, jonka solvenssimarginaali ei ole 37, 38 ja 39 artiklassa säädettyjen vähimmäisvaatimusten mukainen, voitaisiin palauttaa ennalleen, yrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on vaadittava, että sen hyväksyttäväksi esitetään tervehdyttämissuunnitelma.4. Jos toimivaltainen viranomainen katsoo valvontaviranomaiset katsovat , että jälleenvakuutusyrityksen kyseisen yrityksen taloudellinen asema heikkenee edelleen, se voi poikkeustapauksissa rajoittaa myös kyseisen yrityksen varojen vapaata hallintaa tai kieltää sen. Toimivaltaisen viranomaisen Kyseisten valvontaviranomaisten on sen jälkeen ilmoitettava kaikista toteuttamistaan toimenpiteistä niille muiden vastaanottavien jäsenvaltioiden viranomaisille valvontaviranomaisille. , joiden alueella jälleenvakuutusyritys harjoittaa liiketoimintaansa, ja kKyseisten viranomaisten on ensiksi mainitun viranomaisen kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten pyynnöstä toteutettava samat toimenpiteet. Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on osoitettava ne varat, joihin toimenpiteet kohdistetaan.3. Jos solvenssimarginaali ei ole 40 artiklassa määritellyn takuurahaston mukainen, kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on vaadittava jälleenvakuutusyritystä toimittamaan viranomaisen hyväksyttäväksi lyhyen aikavälin rahoitussuunnitelma.uusi136 artiklaVähimmäispääomavaatimuksen täyttämättä jättäminen1. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on ilmoitettava valvontaviranomaisille heti, kun ne toteavat, että vähimmäispääomavaatimusta ei enää täytetä tai että on olemassa täyttämättä jättämisen vaara seuraavien kolmen kuukauden aikana.2. Todettuaan, että vähimmäispääomavaatimusta ei ole täytetty, kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen on toimitettava kuukauden kuluessa valvontaviranomaisten hyväksyttäväksi lyhyen aikavälin realistinen rahoitussuunnitelma, jota noudattaen hyväksyttävät omat perusvarat palautetaan vähintään vähimmäispääomavaatimuksen mukaiselle tasolle tai riskiprofiilia pienennetään vähimmäispääomavaatimuksen noudattamisen varmistamiseksi kolmen kuukauden kuluessa kyseisestä toteamisesta.2002/83/EY 37 artikla (mukautettu)uusi3. Toimivaltainen viranomainen voi Kotijäsenvaltion valvontaviranomaiset voivat myös rajoittaa vakuutusyrityksen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen varojen vapaata hallintaa tai kieltää sen kokonaan. Sen on ilmoitettava toimenpiteestään niiden muiden vastaanottavien jäsenvaltioiden viranomaisille, joiden alueilla vakuutusyritys harjoittaa liiketoimintaa, ja viimeksi mainittujen valvontaviranomaisille. Kyseisten viranomaisten on ensiksi mainitun kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten pyynnöstä toteutettava samat toimenpiteet. Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on osoitettava ne varat, joihin toimenpiteet kohdistetaan.2002/83/EY 37 artikla (mukautettu)uusi137 artiklaJäsenvaltion alueella sijaitsevien varojen vapaata hallintaa koskeva kielto5. Jokaisen jäsenvaltion Jäsenvaltioiden on annettava kaikki tarpeelliset määräykset voidakseen kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti kieltää alueellaan sijaitsevien varojen vapaan hallinnan 1, 2 ja 3 kohdassa 134, 135 ja 136 artiklassa sekä 249 artiklan 1 kohdassa säädetyissä tapauksissa yrityksen kotijäsenvaltion pyynnöstä, jonka on osoitettava ne varat, joihin toimenpiteet kohdistetaan.2002/83/EY 37 artikla (mukautettu)138 artiklaValvontaa koskevan toimivallan käyttö yrityksen taloudellisen aseman heikentymisen vuoksi2002/83/EY 37 artikla4. Toimivaltaiset viranomaiset voivat toisaalta toteuttaa kaikki aiheelliset toimenpiteet turvatakseen vakuutettujen edut 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa.uusiJos yrityksen vakavavaisuusaseman heikkeneminen jatkuu, valvontaviranomaisilla on toimivalta toteuttaa kaikki tarvittavat toimenpiteet turvatakseen vakuutussopimusten tapauksessa vakuutuksenottajien edut tai jälleenvakuutussopimusten tapauksessa niistä johtuvat velvoitteet, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 135 ja 136 artiklan soveltamista.Toimenpiteissä on huomioitava kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuusaseman heikkenemisen taso ja kesto.2002/83/EY 38 artikla ja 2005/68 43 artikla (mukautettu)uusi139 artiklaTaloudelisen aseman tervehdyttämissuunnitelma Tervehdyttämis- ja rahoitussuunnitelma1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet vaatia taloudellisen aseman tervehdyttämissuunnitelman laatimista vakuutusyrityksiltä, jos ne katsovat vakuutuksenottajien oikeuksien olevan vaarannettuja.Tervehdyttämissuunnitelmassa on oltava vähintään seuraavat tiedot tai selvitykset kolmelta seuraavalta tilikaudelta:uusi1. Edellä 135 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun tervehdyttämissuunnitelmaan ja 136 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun rahoitussuunnitelmaan on sisällyttävä vähintään seuraavat tiedot tai todisteet:2002/83/EY 38 artikla, 2002/13/EY 1 artiklan 7 kohta ja 2005/68/EY 43 artiklaa) arviot hallintokustannuksista, erityisesti juoksevista yleiskuluista ja palkkioista;2002/83/EY 38 artiklab) suunnitelma, jossa on yksityiskohtaiset arviot tuloista ja menoista ensivakuutusliiketoimien ja tulevien jälleenvakuutusten ja menevien jälleenvakuutusten osalta;2002/83/EY 38 artikla, 2002/13/EY 1 artiklan 7 kohta ja 2005/68/EY 43 artiklauusic) taseen kehittymistä koskeva ennuste;d) arviot vakuutusliikkeestä johtuvien velvoitteiden ja vaaditun solvenssimarginaalin vakuutusteknisen vastuuvelan, vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja vähimmäispääomavaatimuksen kattamiseen tarkoitetuista varoista;2002/83/EY 38 artikla ja 2002/13/EY 1 artiklan 7 kohta, 2005/68/EY 43 artiklan 2 kohdan e alakohtae) yleinen edelleenvakuutuspolitiikka.2005/68/EY 60 artiklan 11 kohta4. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet pienentää 28 artiklan mukaisesti määritettyä jälleenvakuutustoimintaan perustuvaa alennusta solvenssimarginaaliin, josa) jälleenvakuutussopimusten luonne tai laatu on muuttunut merkittävästi viimeksi kuluneesta tilikaudesta;b) jälleenvakuutussopimuksiin liittyvää riskinsiirtoa ei tapahdu tai se on vähäistä.2002/83/EY 38 artikla ja 2005/68/EY 43 artikla2. Jos vakuutuksenottajien oikeudet vaarantuvat yrityksen heikentyneen taloudellisen tilanteen vuoksi, jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet velvoittaa vakuutusyritykset pitämään korkeampaa vaadittua solvenssimarginaalia sen varmistamiseksi, että vakuutusyritys pystyy täyttämään solvenssivaatimukset lähitulevaisuudessa. Tämän korkeamman vaaditun solvenssimarginaalin on perustuttava 1 kohdassa tarkoitettuun taloudellisen aseman tervehdyttämissuunnitelmaan.2002/83/EY 38 artikla, 2002/13/EY 1 artiklan 7 kohta ja 2005/68/EY 43 artikla (mukautettu)uusi32. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaisilla viranomaisilla valvontaviranomaisilla on valtuudet alentaa kaikkien käytettävissä olevaan solvenssimarginaaliin vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseen hyväksyttävien omien varojen erien arvoa erityisesti, jos näiden erien markkina-arvossa on tapahtunut merkittäviä muutoksia viimeisen tilikauden päättymisen jälkeen.2002/83/EY 38 artikla4. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet pienentää 28 artiklan mukaisesti määritettyä jälleenvakuutukseen perustuvaa alennusta solvenssimarginaaliin, jos2002/83/EY 38 artikla ja 2005/68/EY 57 artiklan 7 kohtaa) jälleenvakuutussopimusten luonne tai laatu on muuttunut merkittävästi viimeksi kuluneesta tilikaudesta;2005/68/EY 57 artiklan 7 kohtab) jälleenvakuutussopimuksiin liittyvää riskinsiirtoa ei tapahdu tai se on vähäistä.2005/68/EY 43 artikla (mukautettu)uusi63. Jos toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset ovat vaatineet jälleenvakuutusyritykseltä tämän artiklan 1 kohdan mukaisen , 135 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun taloudellisen aseman tervehdyttämissuunnitelman tai 136 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun rahoitussuunnitelman , ne eivät saa myöntää 18 39 artiklan mukaista todistusta, jos ne katsovat, että yrityksen jälleenvakuutussopimuksista johtuvat velvollisuudet vakuutuksenottajien oikeudet tai jälleenvakuutusyrityksen sopimusvelvoitteet ovat uhattuina mainitussa 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla.uusi140 artikla TäytäntöönpanotoimenpiteetKomissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa annetaan 135 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tervehdyttämissuunnitelmaa ja 136 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua rahoitussuunnitelmaa koskevia tarkempia säännöksiä.Kyseisistä täytäntöönpanotoimenpiteistä, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.73/239/ETY20a artikla1. Jäsenvaltioiden on sallittava, että yritys luovuttaa koko vakuutuskantansa tai sen osan, jos vastaanottavalla yrityksellä kannanluovutus huomioon ottaen on riittävä solvenssimarginaali.Asianomaisten valvontaviranomaisten on neuvoteltava keskenään ennen tällaisen kannanluovutuksen hyväksymistä.2. Toimivaltaisten valvontaviranomaisten hyväksyttyä tällaisen kannanluovutuksen, se on välittömästi voimassa kyseisiin vakuutuksenottajiin tai vakuutettuihin nähden.2002/83/EY 39 artikla (mukautettu)uusi141 artiklaToimiluvan peruuttaminen1. Kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi peruuttaa vakuutusyritykselle valvontaviranomaisten on peruutettava vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykselle antamansa toimiluvan, jos yritys toimilupa seuraavissa tapauksissa :2002/83/EY 39 artikla, 92/49/ETY 14 artikla ja 2005/68/EY 44 artikla (mukautettu)a) kyseinen yritys ei käytä toimilupaa 12 kuukauden kuluessa, luopuu siitä nimenomaisesti tai lopettaa liiketoimintansa yli kuudeksi kuukaudeksi, jollei kyseinen jäsenvaltio ole säätänyt, että toimilupa raukeaa näissä tapauksissa;b) kyseinen yritys ei enää täytä toiminnan aloittamisen toimiluvalle asetettuja edellytyksiä;uusic) kyseinen yritys ei täytä vähimmäispääomavaatimusta, ja valvontaviranomaiset katsovat, että yrityksen toimittama rahoitussuunnitelma on ilmeisen riittämätön, tai kyseinen yritys ei kykene noudattamaan hyväksyttyä suunnitelmaa kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun vähimmäispääomavaatimuksen täyttämättä jättäminen todettiin.2002/83/EY 39 artikla(c) ei ole voinut määräajassa toteuttaa 37 artiklassa tarkoitetussa tervehdyttämis- tai rahoitussuunnitelmassa vahvistettuja toimenpiteitä; ja2002/83/EY 39 artikla, 92/49/ETY 14 artikla ja 2005/68/EY 44 artikla (mukautettu)d) kyseinen yritys laiminlyö törkeästi siihen sovellettavan lainsäädännön perusteella sille kuuluvia velvoitteita.92/49/ETY 14 artikla (mukautettu)2. Jos toimilupa peruutetaan tai raukeaa, kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen valvontaviranomaisten on ilmoitettava asiasta muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille , joiden on toteutettava aiheelliset toimenpiteet estääkseen sen, että kyseinen yritys vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys aloittaa uuden liiketoiminnan niiden alueella joko sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella.Yrityksen Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on toisaalta toteutettava näiden viranomaisten kanssa kaikki aiheelliset toimenpiteet vakuutettujen etujen turvaamiseksi ja erityisesti rajoitettava yrityksen vakuutusyrityksen varojen vapaata hallintaa 20 137 artiklan 1 ja 2 kohdan toisen alakohdan tai 3 kohdan toisen alakohdan soveltamiseksi mukaisesti .23. Toimiluvan peruuttamispäätös on perusteltava yksityiskohtaisesti ja annettava tiedoksi kyseiselle yritykselle vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykselle .2002/83/EY 40 artikla (mukautettu)IV OSASTO VIII LUKU – SIJOITTAUTUMISVAPAUTTA JA PALVELUJEN TARJOAMISEN VAPAUTTA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET SIJOITTAUTUMISVAPAUS JA PALVELUJEN TARJOAMISEN VAPAUS1 jakso – Vakuutusyritysten sijoittautuminen142 artiklaSivukonttorin perustamista koskevat edellytykset1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että Vakuutusyrityksen vakuutusyritys , joka aikoo perustaa sivukonttorin toisen jäsenvaltion alueelle, on ilmoitettava ilmoittaa siitä kotijäsenvaltionsa toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .88/357/ETY 3 artikla (mukautettu)Ensimmäistä direktiiviä ja tätä direktiiviä sovellettaessa yYrityksen pysyvä läsnäolo jäsenvaltion alueella rinnastetaan asioimistoon tai sivukonttoriin, vaikka mainittu läsnäolo ei käsitä sivukonttoria tai asioimistoa, vaan ainoastaan toimiston, jota hoitaa yrityksen oma henkilökunta tai itsenäisesti toimiva henkilö, jolla on pysyvä valtuutus toimia yrityksen puolesta asioimiston tapaan.92/49/ETY 32 artikla2. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutusyritys, joka aikoo perustaa sivukonttorin toiseen jäsenvaltioon, esittää seuraavat tiedot antaessaan 1 kohdan mukaisen ilmoituksen:2002/83/EY 40 artikla ja 92/49/ETY 32 artiklauusia) jäsenvaltio, jonka alueelle se aikoo perustaa sivukonttorin;b) toimintasuunnitelma, jossa esitetään erityisesti vähintään , millaista liiketoimintaa aiotaan harjoittaa ja miten sivukonttorin hallinto on järjestetty;2002/83/EY 40 artikla (mukautettu)dc) sivukonttorin valtuutetun asiamiehen sellaisen henkilön nimi, jolla on oltava riittävä toimivalta tehdä vakuutusyritystä koskevia sitoumuksia kolmansien henkilöiden kanssa ja edustaa sitä sen jäsenvaltion viranomaisissa ja tuomioistuimissa, jossa sivukonttori sijaitsee. vakuutusyritystä tai, Kkun on kyse Lloyd’s-nimisestä vakuutuksenantajien yhteenliittymästä, vakuutussitoumuksista siinä jäsenvaltiossa, jossa sivukonttori sijaitsee, mahdollisesti aiheutuvassa oikeusriidassa vakuutettuja ei saa kohdella huonommin, kuin jos kanne olisi nostettu tavanomaista yritystä vastaan. Valtuutetulla asiamiehellä on tämän vuoksi oltava riittävä toimivalta siihen, että häntä vastaan voidaan nostaa kanne ja että hän voi toimia edustaa asianomaisia Lloyd's-nimisen yhteenliittymän vakuutuksenantajia sitovasti sekä edustaa vakuutusyritystä tai asianomaisia vakuutuksenantajia vastaanottavan jäsenvaltion viranomaisissa ja tuomioistuimissa, jäljempänä ’valtuutettu asiamies’; .2002/83/EY 40 artikla ja 92/49/ETY 32 artikla (mukautettu)uusicd) siinä vastaanottavassa jäsenvaltiossa, jossa sivukonttori sijaitsee, oleva osoite, josta voidaan saada asiakirjoja ja johon niitä voidaan lähettää edellyttäen, että tämä osoite on sama kuin se osoite, johon , mukaan luettuina kaikki valtuutetulle asiamiehelle annettavat tiedot lähetetään; ja92/49/ETY 32 artikla (mukautettu)sivukonttorin valtuutetun asiamiehen nimi, jolla on oltava riittävä toimivalta tehdä yritystä koskevia sitoumuksia kolmansien henkilöiden kanssa ja edustaa sitä sen jäsenvaltion viranomaisissa ja tuomioistuimissa, jossa sivukonttori sijaitsee. Kkun on kyse Lloyd's -nimisestä vakuutuksenantajien yhteenliittymästä, vakuutussitoumuksista siinä vastaanottavassa jäsenvaltiossa, jossa sivukonttori sijaitsee, mahdollisesti aiheutuvassa riita-asiassa vakuutettuja ei saa kohdella huonommin, kuin jos kanne olisi nostettu tavanomaista yritystä vastaan. Valtuutetulla asiamiehellä on tämän vuoksi oltava riittävä toimivalta siihen, että häntä vastaan voidaan nostaa kanne ja että hän voi toimia asianomaisia Lloyd's -nimisen yhteenliittymän vakuutuksenantajia sitovasti.3. Kun yrityksen vahinkovakuutusyrityksen tarkoituksena on, että sen sivukonttori kattaa liitteessä I olevassa A kohdassa luokkaan 10 sisältyviä muita riskejä kuin rahdinottajan vastuuta koskevia riskejä, sen on esitettävä ilmoitus, jonka mukaan siitä on tullut kansallisen toimiston ja kansallisen takuurahaston jäsen siinä vastaanottavassa jäsenvaltiossa, jossa sivukonttori sijaitsee.92/49/ETY 32 artikla (mukautettu)64. Edellä olevan 2 kohdan b, c tai d alakohdan mukaisesti annettujen tietojen muuttuessa vakuutusyrityksen on ilmoitettava tästä muutoksesta kotijäsenvaltion ja sen jäsenvaltion, jossa sivukonttori sijaitsee, toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille vähintään kuukautta ennen muutoksen toteuttamista, jotta kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset ja sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset , jossa sivukonttori sijaitsee, voivat täyttää 3 ja 4 kohdan 143 artiklan 1 ja 2 kohdan ja 3 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaiset tehtävänsä.2002/83/EY 40 artikla143 artiklaTietojen toimittaminen92/49/ETY 32 artikla ja 2002/83/EY 40 artikla (mukautettu)uusi31. Jollei kotijäsenvaltion toimivaltaisilla viranomaisilla valvontaviranomaisilla ole suunniteltu toiminta huomioon ottaen aihetta epäillä hallintorakenteen hallintojärjestelmän sopivuutta taikka vakuutusyrityksen taloudellista tilaa taikka hallituksen jäsenten, johtajien tai valtuutetun asiamiehen hyvämaineisuutta ja ammattipätevyyttä tai –kokemusta taloudellista asemaa , niiden on kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun 142 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tiedot on saatu, välitettävä kaikki nämä tiedot sen vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jossa sivukonttorin on tarkoitus sijaita, valvontaviranomaisille sekä ilmoitettava asiasta kyseiselle yritykselle vakuutusyritykselle .Kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen valvontaviranomaisten on myös todistettava, että vakuutusyrityksellä on 16 ja 17 artiklan mukaisesti laskettu vähimmäissolvenssimarginaali vakuutusyritys täyttää 99 artiklan mukaisesti lasketun vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja 126 artiklan mukaisesti lasketun vähimmäispääomavaatimuksen.2. Kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten kieltäytyessä antamasta 142 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja tietoja sen vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille , jossa sivukonttorin on tarkoitus sijaita, niiden on esitettävä kyseiselle vakuutusyritykselle kieltäytymisensä syyt kolmen kuukauden kuluessa kaikkien kysymyksessä olevien tietojen vastaanottamisesta.Tämä kieltäytyminen tai vastaamatta jättäminen voidaan saattaa kotijäsenvaltion tuomioistuimen käsiteltäväksi.43. Ennen kuin vakuutusyrityksen sivukonttori aloittaa toimintansa, sen vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten , jossa sivukonttorin on tarkoitus sijaita, on tarvittaessa kahden kuukauden kuluessa siitä, kun 31 kohdassa tarkoitetut tiedot on saatu, ilmoitettava tarvittaessa kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle valvontaviranomaisille edellytykset, joita yleisen edun vuoksi on noudatettava harjoitettaessa liiketoimintaa siinä vastaanottavassa jäsenvaltiossa, jossa sivukonttorin on tarkoitus sijaita. Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on ilmoitettava nämä tiedot asianomaiselle vakuutusyritykselle.2002/83/EY 40 artikla ja 92/49/ETY 32 artikla (mukautettu)5. Sivukonttori voidaan Vakuutusyritys voi perustaa sivukonttorin ja se voi aloittaa toimintansa siitä päivästä, jona , kun sen jäsenvaltion toimivaltaisilta viranomaisilta, jossa sivukonttori sijaitsee, on saatu ilmoitus kotijäsenvaltion valvontaviranomaiset ovat saaneet kyseisen ilmoituksen, tai jos tällaista ilmoitusta ei ole saatu, kun 4 kohdassa ensimmäisessä alakohdassa säädetty määräaika on päättynyt.2002/83/EY 41 artikla ja 92/49/ETY 34 artikla (mukautettu)2 jakso – Vakuutusyritysten Ppalvelujen tarjoamisen vapaus:1 alajakso – Yleiset säännökset144 artiklakKotijäsenvaltiolle tehtävä ennakkoilmoitusVakuutusyrityksen, joka aikoo ensimmäisen kerran harjoittaa liiketoimintaa yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella, on ilmoitettava asiasta ennalta kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille ja esitettävä niiden riskien tai sitoumusten laatu, joita se aikoo kattaa.2002/83/EY 42 artikla ja 92/49/ETY 35 artikla (mukautettu)uusi145 artiklaPalvelujen tarjoamisen vapaus: kKotijäsenvaltion ilmoitusvelvollisuus1. Kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten on kuukauden kuluessa 41 144 artiklassa säädetystä ilmoituksesta annettava tiedoksi seuraavat tiedot jäsenvaltiolle tai jäsenvaltioille, jonka tai joiden alueella vakuutusyritys aikoo harjoittaa liiketoimintaa palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella:a) todistus siitä, että vakuutusyrityksellä on vakuutusyritys täyttää 28 99 ja 29 artiklan mukaisesti laskettu vähimmäissolvenssimarginaali lasketun vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja 126 artiklan mukaisesti lasketun vähimmäispääomavaatimuksen ;b) vakuutusluokat, joiden mukaista liiketoimintaa vakuutusyrityksellä on oikeus harjoittaa;c) niiden riskien tai sitoumusten laatu, joita vakuutusyritys aikoo kattaa siinä vastaanottavassa jäsenvaltiossa, jossa palveluja aiotaan tarjota.Samalla niiden kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on ilmoitettava asiasta tällaisesta tietojen antamisesta kyseiselle vakuutusyritykselle.92/49/ETY 35 artikla (mukautettu)2. Kukin jäsenvaltio, jonka Jäsenvaltiot, joiden alueella yritys vahinkovakuutusyritys aikoo palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella kattaa direktiivin 73/239/ETY liitteessä I olevassa A kohdassa luokkaan 10 sisältyviä muita riskejä kuin rahdinottajan vastuuta koskevia riskejä, voi voivat vaatia, että yritys antaa seuraavat tiedot :a) ilmoittaa tämän direktiivin 12 a 18 artiklan 4 kohdassa 1 kohdan h alakohdassa tarkoitetun edustajan nimen ja osoitteen, ja nimi ja osoite;b) antaa ilmoituksen ilmoitus siitä, että yrityksestä on tullut sen vastaanottavan jäsenvaltion kansallisen toimiston ja kansallisen takuurahaston jäsen, jossa palveluja tarjotaan.23. Jos kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset eivät toimita 1 kohdassa tarkoitetussa määräajassa toimita 1 kyseisessä kohdassa tarkoitettuja tietoja, niiden on samassa määräajassa ilmoitettava kyseiselle vakuutusyritykselle kieltäytymisensä syyt.Kieltäytyminen tai vastaamatta jättäminen voidaan saattaa kotijäsenvaltion tuomioistuimen käsiteltäväksi.34. Yritys Vakuutusyritys voi aloittaa liiketoimintansa sinä päivänä, jona se on todistettavasti saanut tiedon 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetystä ilmoituksesta.2002/83/EY 43 artikla ja 92/49/ETY 36 artikla (mukautettu)146 artiklaPalvelujen tarjoamisen vapaus: toiminnan Riskien tai sitoumusten muutoksetKaikkiin muutoksiin, jotka vakuutusyritys aikoo tehdä 41 144 artiklassa tarkoitettuihin tietoihin, on sovellettava 41 144 ja 42 145 artiklassa säädettyä menettelyä.90/618/ETY 6 artikla (mukautettu)2 alajakso – Liikennevakuutus147 artikla Pakollinen liikennevakuutus1. Tätä artiklaa sovelletaan, kKun jokin yritys jäsenvaltiossa sijaitsevasta toimipaikasta johonkin jäsenvaltioon sijoittautunut vahinkovakuutusyritys vakuuttaa muun kuin rahdinottajan vastuuseen liittyvän toiseen jäsenvaltioon sijoittuvan riskin, joka kuuluu direktiivin 73/239/ETY liitteessä I olevan A kohdan 10 luokkaan.,2. Sen vastaanottavan jäsenvaltion, jossa palveluja tarjotaan, on vaadittava, että yritys liittyy kansallisen toimistonsa ja kansallisen takuurahastonsa jäseneksi sekä osallistuu niiden rahoitukseen.2. Yritystä ei kuitenkaan saa vaatia suorittamaan sen jäsenvaltion toimistolle tai rahastolle, jossa palveluja tarjotaan, mitään muuta palvelujen tarjoamisen perusteella vakuutettuihin riskeihin liittyvää maksua tai suoritusta kuin sellaista, joka on laskettu yrityksen kyseisessä valtiossa 10 luokasta saaman vakuutusmaksutulon tai sen tässä valtiossa vakuuttamien 10 luokan riskien lukumäärän mukaan samoilla perusteilla kuin sellaisen yrityksen osalta, jotka vakuuttavat muita Edellä 1 kohdassa tarkoitettu maksu voidaan suorittaa ainoastaan muista kuin rahdinottajan vastuuseen liittyviä liittyvistä, liitteessä I olevan A kohdan 10 luokkaan kuuluvia riskejä kuuluvista riskeistä, jotka on vakuutettu palvelujen tarjoamisen perusteella. Kyseinen maksu on laskettava samoilla perusteilla kuin sellaisten vahinkovakuutusyritysten osalta, jotka vakuuttavat tällaisia riskejä kyseisessä valtiossa jäsenvaltiossa sijaitsevan toimipaikan kautta.Maksu on laskettava vakuutusyritysten vastaanottavassa jäsenvaltiossa kyseisestä luokasta saaman vakuutusmaksutulon tai niiden asianomaisessa jäsenvaltiossa vakuuttamien kyseisen luokan riskien lukumäärän mukaan.3. Tämän direktiivin estämättä Vastaanottava jäsenvaltio voi vaatia palveluja tarjoavalta vakuutusyritykseltä voidaan vaatia, että se noudattaa sen tarjoavaa vakuutusyritystä noudattamaan kyseisen jäsenvaltion, jossa palveluja tarjotaan, antamia, suurentuneen riskin vakuuttamista koskevia määräyksiä, jos niitä sovelletaan kyseiseen jäsenvaltioon sijoittautuneisiin yrityksiin vahinkovakuutusyrityksiin .148 artikla Korvausvaatimuksia esittävien henkilöiden syrjimätön kohtelu4. Sen Vastaanottavan jäsenvaltion, jossa palveluja tarjotaan, on vaadittava, että yritys vahinkovakuutusyritys huolehtii siitä, että sen alueella tapahtuneisiin liikennevahinkoihin perustuvia korvausvaatimuksia esittävät henkilöt eivät joudu epäedullisempaan asemaan sen vuoksi, että yritys vakuuttaa muun kuin rahdinottajan vastuuseen liittyvän, liitteessä I olevan A kohdan 10 luokkaan kuuluvan riskin palvelujen tarjoamisen perusteella eikä jäsenvaltiossa kyseisessä valtiossa sijaitsevan toimipaikan sivukonttorin kautta.149 artikla Edustaja1. Tämän vuoksi sen Edellä 148 artiklassa tarkoitettuja tarkoituksia varten vastaanottavan jäsenvaltion, jossa palveluja tarjotaan, on vaadittava, että yritys vahinkovakuutusyritys nimeää edustajan, jolla on valtion alueella pysyvä kotipaikka tai joka on sijoittautunut sinne ja jonka tehtävänä on hankkia kaikki tarvittavat korvausvaatimuksiin liittyvät tiedot ja jolla on oltava riittävät valtuudet edustaa yritystä sen suhteissa vahinkoa kärsineisiin henkilöihin, jotka voivat esittää korvausvaatimuksia, korvausten maksaminen mukaan lukien, ja edustaa yritystä tai tarvittaessa huolehtii sen edustamisesta jäsenvaltion tuomioistuimissa ja viranomaisissa näitä korvausvaatimuksia käsiteltäessä.Edustaja voidaan myös kutsua edustamaan yritystä sen vahinkovakuutusyritystä vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisissa viranomaisissa valvontaviranomaisissa , jossa palveluja tarjotaan, liikennevakuutusten olemassa- ja voimassaoloa tarkastettaessa.2. Se Vastaanottava jäsenvaltio, jossa palveluja tarjotaan, ei saa vaatia edustajaa ryhtymään tämän nimittäneen yrityksen vahinkovakuutusyrityksen puolesta muihin kuin toisessa ja kolmannessa 1 alakohdassa määrättyihin toimiin.3. Edustajan nimeäminen ei sinänsä merkitse sivukonttorin tai asioimiston avaamista direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan 2 kohdan b alakohdassa 142 artiklassa tarkoitetulla tavalla, eikä edustaja ole tämän direktiivin 2 artiklan c alakohdassa tarkoitettu toimipaikka.2000/26/EY 9 artikla (mukautettu)4. Jos vVakuutusyritys on laiminlyönyt edustajan nimeämisen, jäsenvaltiot voivat päättää, että voi vastaanottavan jäsenvaltion suostumuksella nimetä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/26/EY [71] 4 artiklan mukaisesti nimetyn artiklassa tarkoitetun korvausedustajan on hoidettava hoitamaan tämän kohdan mukaisesti nimetyn artiklan 1 kohdassa tarkoitetun edustajan tehtävät tehtäviä .2002/83/EY 44 artikla (mukautettu)3 jakso – Vastaanottavan jäsenvaltion valvontaviranomaisten toimivalta1 alajakso – Vakuutustoiminta150 artiklaKieliSen Vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa sivukonttori sijaitsee tai jossa palveluja tarjotaan, valvontaviranomaiset voivat vaatia, että tämän jäsenvaltion alueella toimivien vakuutusyritysten liiketoimintaa koskevat tiedot, jotka niillä on oikeus saada tämän direktiivin mukaisesti, toimitetaan niille kyseisen valtion virallisella kielellä tai virallisilla kielillä.92/49/ETY 39 artikla (mukautettu)151 artikla Ennalta tapahtuva tiedoksi antaminen ja hyväksyminen2.1 Vastaanottava Jjäsenvaltio, jossa sivukonttori sijaitsee tai jossa palveluja tarjotaan, ei saa antaa säännöksiä, joissa vaaditaan niiden vakuutussopimusten yleisten ja erityisten vakuutusehtojen, maksuperusteiden tai henkivakuutustoiminnan tapauksessa erityisesti vakuutusmaksuperusteiden ja vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisessa käytettyjen teknisten perusteiden sekä taikka lomakkeiden ja muiden painotuotteiden asiakirjojen ennalta hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedoksi antamista, joita yritys vakuutusyritys aikoo käyttää vakuutuksenottajien kanssa asioidessaan.2. Vakuutussopimuksia koskevan kansallisten säännösten noudattamisen valvomiseksi se vastaanottava jäsenvaltio voi ainoastaan vaatia, että kukin yritys vakuutusyritys , joka aikoo harjoittaa vakuutustoimintaa sen alueella sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella, ilmoittaa tavalla, joka ei ole järjestelmällinen, niistä vakuutusehdoista ja muista asiakirjoista, joita se aikoo käyttää, ilman että tämä vaatimus on yrityksen vakuutusyrityksen liiketoiminnan harjoittamisen ennakkoedellytys.3. Vastaanottava Jjäsenvaltio, jossa sivukonttori sijaitsee tai palveluja tarjotaan, ei saa noudattaa eikä ottaa käyttöön menettelyä, jonka mukaan maksukorotukset on ennalta annettava tiedoksi tai hyväksyttävä muutoin kuin osana yleistä hintavalvontajärjestelmää.2002/83/EY 46 artikla (mukautettu)1 2005/1/EY 8 artiklan 1 kohtauusi152 artiklaSäännösten noudattamatta jättäminen21. Jos jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset toteavat, että vakuutusyritys, jolla on sivukonttori sen alueella tai joka harjoittaa sen alueella liiketoimintaa palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella, ei noudata tässä valtiossa jäsenvaltiossa siihen sovellettavia säännöksiä, niiden on vaadittava kyseistä vakuutusyritystä lopettamaan säännösten vastainen toiminta.32. Jos kyseinen vakuutusyritys ei toteuta tarvittavia toimenpiteitä, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten on ilmoitettava asiasta kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .Viranomaisten Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on toteutettava mahdollisimman nopeasti kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kyseinen vakuutusyritys lopettaa säännösten vastaisen toiminnan.Näiden toimenpiteiden laadusta Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on ilmoitettava kyseisen toteutetuista toimenpiteistä vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .43. Jos vakuutusyritys edelleenkin rikkoo kyseisessä vastaanottavassa jäsenvaltiossa voimassa olevia säännöksiä huolimatta kotijäsenvaltion toteuttamista toimenpiteistä tai rikkominen jatkuu siksi, että toimenpiteet osoittautuvat riittämättömiksi tai niitä ei ole tässä valtiossa toteutettu, kyseinen jäsenvaltio voi, vastaanottavan jäsenvaltion valvontaviranomaiset voivat, ilmoitettuaan asiasta kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille , toteuttaa aiheelliset toimenpiteet estääkseen säännösten vastaisen toiminnan jatkumisen tai rangaistakseen siitä ja, jos se on ehdottoman tarpeellista, estää yritystä tekemästä uusia vakuutussopimuksia sen vastaanottavan jäsenvaltion alueella.Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että tällaiset toimenpiteet voidaan niiden alueella saattaa vakuutusyrityksille tiedoksi.54. Mitä 21, 32 ja 43 kohdassa säädetään, ei koske kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaa toteuttaa kiireellisessä tapauksessa aiheellisia toimenpiteitä säännösten vastaisen toiminnan estämiseksi tai siitä rankaisemiseksi alueellaan. Tähän Kyseiseen toimivaltaan sisältyy mahdollisuus estää vakuutusyrityksiä jatkamasta uusien vakuutussopimusten tekemistä niiden alueella alueellaan .65. Mitä 21, 32 ja 43 kohdassa säädetään, ei rajoita jäsenvaltioiden oikeutta määrätä seuraamuksia alueellaan tapahtuneesta säännösten vastaisesta toiminnasta.76. Jos vakuutusyrityksellä, joka on toiminut säännösten vastaisesti, on toimipaikka sivukonttori tai omaisuutta kyseisessä jäsenvaltiossa, tämän valtion toimivaltaiset viranomaiset jäsenvaltion valvontaviranomaiset voivat kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti soveltaa säännösten vastaisen toiminnan varalta säädettyjä kansallisia hallinnollisia seuraamuksia tämän toimipaikan sivukonttorin tai omaisuuden osalta.87. Toimenpide, joka on toteutettu 32–76 kohdan mukaisesti ja joka sisältää seuraamuksia tai rajoituksia vakuutusliikkeen vakuutustoiminnan harjoittamiselle, on perusteltava asianmukaisesti ja annettava tiedoksi kyseiselle vakuutusyritykselle.18. Vakuutusyrityksen, joka harjoittaa liiketoimintaa sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella, Vakuutusyritysten on annettava sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jossa sivukonttori sijaitsee tai jossa palveluja tarjotaan, vastaanottavan jäsenvaltion valvontaviranomaisille niiden pynnöstä kaikki asiakirjat, joita siltä pyydetään tämän artiklan 1–7 kohdan soveltamiseksi, jos siltä osin kuin tällaista velvoitetta sovelletaan myös vakuutusyrityksiin, joiden kotipaikka on näissä jäsenvaltioissa.9. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle sellaisten tapausten lukumäärä ja laji, jotka ovat johtaneet 143 ja 145 artiklan mukaiseen kielteiseen päätökseen ja joissa on toteutettu tämän artiklan 4 kohdan mukaisia toimenpiteitä.Joka toinen vuosi 1 kKomissio ilmoittaa kyseiset tiedot joka toinen vuosi Euroopan vakuutus- ja työeläkekomitealle lisäeläkekomitealle kunkin jäsenvaltion osalta niiden tapausten määrän ja laadun , joissa on tehty kielteinen päätös 40 tai 42 artiklan mukaisesti, taikka joissa on toteutettu toimenpiteitä tämän artiklan 4 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltioiden on toimittava yhteistyössä komission kanssa antamalla tälle kyseisen kertomuksen laatimista varten tarvittavat tiedot.2002/83/EY 47 artikla (mukautettu)153 artiklaMainontaTämä direktiivi ei estä niitä vakuutusyrityksiä Vakuutusyritykset , joilla on kotipaikka muussa jäsenvaltiossa, mainostamasta voivat mainostaa palvelujaan kaikin mahdollisin viestinnän keinoin siinä vastaanottavassa jäsenvaltiossa, jossa sivukonttori sijaitsee tai palveluja tarjotaan, sikäli kuin nämä noudattavat mahdollisia tämän mainonnan muotoa ja sisältöä koskevia yleisen edun vuoksi annettuja säännöksiä.2002/83/EY 50 artikla (mukautettu)154 artiklaVakuutusmaksuja koskevat verot1. Jokaiseen vakuutussopimukseen sovelletaan yksinomaan sen sitoumusjäsenvaltion vakuutusmaksuihin kohdistuvia välillisiä veroja ja veronluonteisia lisämaksuja, jossa riski sijaitsee tai sitoumus katetaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta myöhempää yhteensovittamista.92/49/ETY 46 artikla (mukautettu)Poiketen siitä, mitä direktiivin 88/357/ETY 2 artiklan d alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa säädetään, ja tämän kohdan Ensimmäisen alakohdan soveltamiseksi, jäsenvaltion alueella sijaitsevassa rakennuksessa oleva irtain omaisuus olevaa irtainta omaisuutta , lukuun ottamatta kaupallisessa kauttakulkuliikenteessä olevia tavaroita, on pidettävä tässä jäsenvaltiossa sijaitseva riski sijaitsevana riskinä , vaikka rakennusta ja sen irtaimistoa ei olekaan vakuutettu samalla vakuutuskirjalla.2002/83/EY 50 artikla (mukautettu)sekä Espanjan osalta Espanjassa vakuutussopimuksesta kannetaan lisäksi lakisääteisiä lisämaksuja espanjalaiselle ”Consorcio de Compensación de Seguros” -nimiselle toimielimelle käytettäväksi tässä jäsenvaltiossa sattuvista poikkeuksellisista tapahtumista aiheutuvien tappioiden korvaamista koskevassa tehtävässä, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta myöhempää yhteensovittamista.2. Sopimukseen 32 175–181 ja 183–186 artiklan nojalla mukaisesti sovellettava laki ei vaikuta sovellettavaan verotusjärjestelmään.3. Jokaisen jäsenvaltion on sovellettava alueellaan riskejä tai sitoumuksia kattaviin vakuutusyrityksiin kansallisia säännöksiään, jotka koskevat toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on turvata 1 kohdan nojalla maksettavien välillisien verojen ja veronluonteisien maksujen periminen.2005/68/EY 47 artikla (mukautettu)2 alajakso – Jälleenvakuutus155 artiklaSäännösten vastaisesti toimivat jälleenvakuutusyritykset1. Jos vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset toteavat, että jälleenvakuutusyritys, jolla on sivukonttori sen alueella tai joka harjoittaa sen alueella liiketoimintaa palveluiden tarjoamisen vapauden perusteella, ei noudata tässä valtiossa jäsenvaltiossa siihen sovellettavia säännöksiä, niiden on vaadittava kyseistä jälleenvakuutusyritystä lopettamaan säännösten vastainen toiminta. Viranomaisten on samanaikaisesti ilmoitettava havainnoistaan kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle valvontaviranomaisille .2. Jos vakuutusyritys edelleenkin rikkoo vastaanottavassa jäsenvaltiossa siihen sovellettavia säännöksiä huolimatta kotijäsenvaltion toteuttamista toimenpiteistä tai siksi, että toimenpiteet osoittautuvat riittämättömiksi, vastaanottava jäsenvaltio voi vastaanottavan jäsenvaltion valvontaviranomaiset voivat, ilmoitettuaan asiasta kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille, toteuttaa aiheelliset toimenpiteet estääkseen säännösten vastaisen toiminnan jatkumisen tai rangaistakseen siitä ja, jos se on ehdottoman tarpeellista, estää kyseistä jälleenvakuutusyritystä tekemästä uusia jälleenvakuutussopimuksia sen vastaanottavan jäsenvaltion alueella.Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että tällaisten toimenpiteiden edellyttämät oikeudelliset asiakirjat voidaan niiden alueella antaa tiedoksi jälleenvakuutusyrityksille.23. Toimenpide, joka on toteutettu 1 kohdan mukaisesti ja joka sisältää seuraamuksia tai rajoituksia jälleenvakuutusliikkeen jälleenvakuutustoiminnan harjoittamiselle, on perusteltava asianmukaisesti ja annettava tiedoksi kyseiselle jälleenvakuutusyritykselle.2002/83/EY 49 artikla (mukautettu)4 jakso – Tilastotiedot156 artiklaTilastotiedot rajan ylittävistä tapahtumista92/49/ETY 44 artikla (mukautettu)2. Jokaisen vakuutusyrityksen on ilmoitettava kotijäsenvaltionsa toimivaltaiselle viranomaiselle valvontaviranomaisille erikseen sijoittautumisvapauden perusteella ja erikseen palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella toteutettujen tapahtumien osalta vakuutusmaksujen, korvausten ja palkkioiden määrä jälleenvakuutusta vähentämättä jäsenvaltioittain seuraavasti:a) vahinkovakuutustoiminta ja vakuutusluokkaryhmittäin liitteessä I olevan B kohdan mukaisesti;b) henkivakuutustoiminta vakuutusluokittain I–IX liitteen II mukaisesti.sekä direktiivin 73/239/ETY Kun kyse on liitteessä I olevassa olevan A kohdassa luokan kohdan luokasta 10 osalta, johon ei ole sisällytetty rahdinottajan vastuuta, vahinkotiheyttä ja korvauksien keskimääräisiä kuluja asianomaisen yrityksen on myös ilmoitettava kyseisille valvontaviranomaisille vahinkotiheys ja korvausten keskimääräiset kulut .Kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen valvontaviranomaisen on toimitettava kyseiset ensimmäisessä kohdassa tarkoitetut tiedot kohtuullisessa ajassa ja yhtenä kokonaisuutena jokaisen niitä pyytävän asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .2002/83/EY 48 artikla (mukautettu)5 jakso – Sivukonttoreiden välityksellä tehtyjen sopimusten kohtelu likvidaatiomenettelyssä157 artiklaVakuutusyrityksen purkaminen Vakuutusyritysten likvidaatioJos vakuutusyritys puretaan likvidoidaan , sivukonttorin välityksellä tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella tehdyistä merkityistä vakuutussopimuksista johtuvat velvoitteet on täytettävä samalla tavalla kuin tämän yrityksen muista vakuutussopimuksista johtuvat sitoumukset vakuutettujen ja edunsaajien kansalaisuudesta riippumatta.2005/68/EY 48 artikla (mukautettu)158 artiklaJälleenvakuutusyrityksen purkaminen Jälleenvakuutusyritysten likvidaatioJos jälleenvakuutusyritys puretaan likvidoidaan , sivukonttorin välityksellä tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella tehdyistä merkityistä sopimuksista johtuvat velvoitteet on täytettävä samalla tavalla kuin tämän yrityksen muista vakuutussopimuksista johtuvat sitoumukset.2002/83/EY 51 artikla (mukautettu)V OSASTO IX LUKUSÄÄNNÖT, JOITA SOVELLETAAN YHTEISÖN ALUEELLE SIJOITTAUTUNEIDEN SELLAISTEN YRITYSTEN ASIOIMISTOIHIN TAI SIVUKONTTOREIHIN VAKUUTUS- TAI JÄLLEENVAKUUTUSYRITYSTEN SIVUKONTTORIT , JOILLA ON KOTIPAIKKA YHTEISÖN ULKOPUOLELLA1 jakso – Liiketoiminnan aloittaminen159 artiklaToimilupaa koskevat periaatteet ja edellytykset toimiluvan saamiseksi1. Jäsenvaltioiden on edellytettävä, että yrityksillä, joiden kotipaikka on yhteisön ulkopuolella, on virallinen toimilupa 2 artiklassa artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun toiminnan liiketoiminnan aloittamiselle alueellaan.2002/83/EY 51 artikla ja 73/239/ETY 23 artikla2. Jäsenvaltio saa myöntää toimiluvan, jos yritys täyttää vähintään seuraavat edellytykset:73/239/ETY 23 artiklaa) sillä on kansallisen lainsäädännön mukaan oikeus harjoittaa vakuutustoimintaa;2002/83/EY 51 artikla ja 73/239/ETY 23 artikla (mukautettu)b) se perustaa asioimiston tai sivukonttorin jäsenvaltion alueelle;73/239/ETY 23 artikla (mukautettu)c) se sitoutuu järjestämään asioimistonsa tai sivukonttorinsa sijaintipaikkaan siellä harjoittamaansa liiketoimintaa koskevan kirjanpidon ja säilyttämään siellä kaikki liiketoimintaan liittyvät asiakirjat;d) se nimeää valtuutetun asiamiehen pääasiamiehen , jonka toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset hyväksyvät;2002/83/EY 51 artikla (mukautettu)uusid) se nimeää pääasiamiehen, jonka toimivaltainen viranomainen hyväksyy;e) yrityksen siinä jäsenvaltiossa, jossa se toimii harjoittaa liiketoimintaansa , omistamien varojen määrä on vähintään puolet 29 126 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä 1 kohdan d alakohdassa säädetystä takuurahaston vähimmäismäärästä vähimmäispääomavaatimuksen mukaisesta absoluuttisesta vähimmäistasosta , minkä lisäksi se tallettaa vakuudeksi vähintään yhden neljäsosan vähimmäismäärästä kyseisestä vähimmäistasosta ;73/239/ETY 23 artikla (mukautettu)uusif) se sitoutuu ylläpitämään täyttämään 25 99 artiklan mukaisen solvenssimarginaalin vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja sekä 99 ja 126 artiklan mukaisen vähimmäispääomavaatimuksen ;2000/26/EY 8 artiklan b alakohta (mukautettu)hg) ilmoittavat se ilmoittaa kuhunkin muuhun kuin siihen jäsenvaltioon, johon toimilupaa haetaan, nimetyn korvausedustajan nimen ja osoitteen, jos katettava riski on luokiteltu liitteessä I olevan A kohdan luokkaan 10, rahdinkuljettajan vastuuta lukuun ottamatta.73/239/ETY 23 artiklagh) se esittää 11 160 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisen toimintasuunnitelman;uusii) se täyttää IV luvun 2 jaksossa säädetyt hallintovaatimukset.2002/83/EY Art 51 artiklan 1 kohta ja 73/239/ETY 23 artikla (mukautettu)13. Jäsenvaltioiden on vaadittava yrityksiltä, joiden kotipaikka on yhteisön ulkopuolella, virallinen toimilupa 1 artiklassa tarkoitetun liiketoiminnan aloittamiselle alueellaan. Tässä luvussa tarkoitetaan ’sivukonttorilla’ 1 kohdassa tarkoitetun sellaisen vakuutustoimintaa harjoittavan vakuutusyrityksen pysyvää läsnäoloa jäsenvaltion alueella, joka on saanut toimiluvan kyseisessä jäsenvaltiossa .2002/83/EY (mukautettu)160 artikla Sivukonttorin toimintasuunnitelma31. Edellä 2 kohdan g alakohdassa 159 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun asioimiston tai sivukonttorin toimintasuunnitelman on sisällettävä seuraavat tiedot tai selvitykset:a) niiden riskien tai sitoumusten laatu, joita yritys aikoo kattaa;b) jälleenvakuutusta koskevat pääperiaatteet;uusic) taseen kehittymistä koskevaan ennusteeseen perustuvat arviot VI luvun 4 jaksossa säädetystä tulevasta vakavaraisuuspääomavaatimuksesta sekä käytetty arviointimenetelmä;d) taseen kehittymistä koskevaan ennusteeseen perustuvat arviot VI luvun 5 jaksossa säädetystä tulevasta vähimmäispääomavaatimuksesta sekä käytetty arviointimenetelmä;2002/83/EY (mukautettu)uusice) yrityksen 55 artiklassa VI luvun 4 ja 5 jaksossa tarkoitettujen solvenssimarginaalin ja takuurahaston tarkoitettuihin vakavaraisuuspääomavaatimukseen ja vähimmäispääomavaatimukseen liittyvien yrityksen hyväksyttävien omien varojen ja hyväksyttävien omien perusvarojen tila;df) hallinnon ja myyntiverkon arvioidut perustamiskustannukset, ja niiden kattamiseen tarkoitetut varat ja jos katettavat riskit kuuluvat liitteessä I olevan A kohdan luokkaan 18, avun antamiseen käytettävissä olevat voimavarat ;uusig) tiedot hallintojärjestelmän rakenteesta.2002/83/EY (mukautettu)uusi2. Edellä 1 kohdassa säädettyjen vaatimusten lisäksi niihin toimintasuunnitelmaan tulee sisältyä kolmelta ensimmäiseltä tilikaudelta seuraavat tiedot :e) suunnitelma, jossa on yksityiskohtaiset arviot tuloista ja menoista ensivakuutusliiketoimien ja tulevien jälleenvakuutusten ja menevien jälleenvakuutusten osalta;fa) taseen kehittymistä koskeva ennuste;gb) arviot vastuuvelan ja solvenssimarginaalin vakuutusteknisen vastuuvelan, vähimmäispääomavaatimuksen ja vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseen tarkoitetuista varoista.;c) vahinkovakuutustoiminnan osalta myös seuraavat: tiedot:i) arviot muista hallintokustannuksista kuin perustamiskustannuksista, erityisesti juoksevista yleiskuluista ja palkkioista;ii) arviot vakuutusmaksuista ja korvauksista;d) henkivakuutustoiminnan osalta myös suunnitelma, jossa on yksityiskohtaiset arviot ensivakuutustoimintaan, tuleviin jälleenvakuutuksiin ja meneviin jälleenvakuutuksiin liittyvistä tuloista ja menoista.43. Jäsenvaltio saa Jäsenvaltiot voivat vaatia henkivakuutusyrityksiä ilmoittamaan järjestelmällisesti maksujen ja vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisessa käytettävien teknisten perusteiden järjestelmällistä ilmoittamista käytettävät tekniset perusteet edellyttäen, että se ei ole kyseisen vakuutusyrityksen liiketoiminnan harjoittamisen ennakkoedellytys.2002/83/EY 53 artikla (mukautettu)uusi161 artiklaVakuutuskannan luovutus1. Kansallisen lainsäädännön mukaisin edellytyksin kunkin jäsenvaltion jäsenvaltioiden on sallittava, että niiden alueelle perustetut ja tässä osastossa luvussa tarkoitetut asioimistot ja sivukonttorit siirtävät kokonaan tai osittain vakuutussopimuskantansa samaan jäsenvaltioon sijoittautuneelle vastaanottavalle yritykselle, jos tämän jäsenvaltion tai tarvittaessa 56 39 artiklassa tarkoitetun jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset todistavat, että vastaanottavalla yrityksellä on kannanluovutus huomioon ottaen tarpeellinen solvenssimarginaali riittävät hyväksyttävät omat varat vakavaraisuuspääomavaatimuksen täyttämiseksi .92/49/ETY 53 artikla (mukautettu)uusi2. Kansallisen lainsäädännön mukaisin edellytyksin kunkin jäsenvaltion jäsenvaltioiden on sallittava, että sen niiden alueella perustetut ja tässä osastossa luvussa tarkoitetut asioimistot ja sivukonttorit siirtävät kokonaan tai osittain vakuutuskantansa vakuutusyritykselle, jonka kotipaikka on toisessa jäsenvaltiossa, jos tämän jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset todistavat, että vastaanottavalla yrityksellä on kannanluovutus huomioon ottaen riittävä solvenssimarginaali riittävät hyväksyttävät omat varat vakavaraisuuspääomavaatimuksen täyttämiseksi .3. Jos jäsenvaltio sallii, että sen alueelle perustetut ja tässä osastossa luvussa tarkoitetut asioimistot tai sivukonttorit kansallisen lainsäädännön mukaisin edellytyksin siirtävät kokonaan tai osittain vakuutuskantansa tässä osastossa luvussa tarkoitetuille ja toisen jäsenvaltion alueelle perustetulle asioimistolle tai sivukonttorille, sen on huolehdittava, että vastaanottavan yrityksen tai tarvittaessa 26 164 artiklassa tarkoitetun jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset todistavat, seuraavaa:a) että vastaanottavalla yrityksellä on kannanluovutus huomioon ottaen tarpeellinen solvenssimarginaalija riittävät hyväksyttävät omat varat vakavaraisuuspääomavaatimuksen täyttämiseksi ,;b) että vastaanottavan yrityksen jäsenvaltion laki sallii tällaisen luovutuksen ja;c) että tämä valtio jäsenvaltio hyväksyy luovutuksen.4. Edellä 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa sen jäsenvaltion, jossa luovuttava asioimisto tai sivukonttori sijaitsee, on sallittava luovutus saatuaan sen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten suostumuksen, jossa riski sijaitsee, tai sitoumusjäsenvaltion valvontaviranomaisten suostumuksen, jollei tämä ole jäsenvaltio, jossa luovuttava asioimisto tai sivukonttori sijaitsee.5. Niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten , joita on asiassa kuultu, on annettava tiedoksi lausuntonsa tai suostumuksensa luovuttavan vakuutusyrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille kolmen kuukauden kuluessa pyynnöstä;. jJos ne viranomaiset, joita on asiassa kuultu, eivät ole antaneet vastausta määräajassa, vastauksen puuttumista pidetään myönteistä lausuntoa tai hiljaista suostumusta vastaavana.6. Tämän artiklan Edellä olevien 1–5 kohdan mukaisesti hyväksytty luovutus julkistetaan on julkistettava kansallisen lainsäädännön edellyttämällä tavalla jäsenvaltiossa, jossa riski sijaitsee , tai sitoumusjäsenvaltiossa .Tämä luovutus ovat välittömästi voimassa vakuutuksenottajiin, vakuutettuihin ja kaikkiin muihin henkilöihin nähden, joilla on luovutetuista sopimuksista johtuvia oikeuksia tai velvoitteita.2002/83/EY ja 92/49/ETY 53 artiklaTämä säännös ei Ensimmäinen ja toinen alakohta eivät vaikuta jäsenvaltioiden oikeuteen antaa vakuutuksenottajille mahdollisuus irtisanoa sopimus määräajassa luovutuksesta.2002/83/EY 54 artikla (mukautettu)uusi162 artiklaVakuutustekninen vastuuvelkaJäsenvaltioiden on vaadittava, että yritykset muodostavat 20 artiklassa tarkoitetun riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan, joka kattaa näiden jäsenvaltioiden alueilla tehdyistä vakuutussopimuksista aiheutuvan vastuun syntyneet vakuutus- ja jälleenvakuutusvelvoitteet, , jotka on laskettu VI luvun 2 jakson mukaisesti. Jäsenvaltioiden on vaadittava yrityksiä arvostamaan varat ja velat VI luvun 1 jakson mukaisesti ja määrittelemään omat varat VI luvun 3 jakson mukaisesti Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että asioimisto tai sivukonttori kattaa tämän vastuuvelan samansuuruisin ja toisiaan vastaavin varoin liitteen II mukaisesti.Jäsenvaltion lainsäädäntöä on sovellettava vakuutusteknisen vastuuvelan laskemiseen, sallittujen sijoituskohteiden määrittelyyn ja varojen arvostukseen sekä tarvittaessa sen vahvistamiseen, mihin määrään saakka näitä varoja voidaan käyttää vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseen.Asianomaisen jäsenvaltion on vaadittava, että vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavat varat sijaitsevat sen alueella. Tällöin on kuitenkin sovellettava 20 artiklan 4 kohtaa.2002/83/EY 55 artikla (mukautettu)uusi163 artiklaSolvenssimarginaali Vakavaraisuuspääomavaatimus ja takuurahasto vähimmäispääomavaatimus1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että niiden alueille perustettavilla sivukonttoreilla perustettujen asioimistojen tai sivukonttoreiden solvenssimarginaalit on hyväksyttävät omat varat, jotka muodostuvat 27 97 artiklan 4 kohdassa artiklassa luetelluista tarkoitetuista eristä.Solvenssimarginaalin vähimmäismäärä Vakavaraisuuspääomavaatimus ja vähimmäispääomavaatimus lasketaan VI luvun 4 ja 5 jakson säännösten 28 artiklan mukaisesti.Tämän marginaalin Vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja vähimmäispääomavaatimuksen laskemisessa otetaan kuitenkin huomioon seuraavat:a) vahinkovakuutustoiminnan osalta vain kyseisen sivukonttorin harjoittama toiminta harjoittamaan toimintaan liittyvät vakuutusmaksut ja korvaukset;b) henkivakuutustoiminnan osalta vain kyseisen asioimiston tai sivukonttorin harjoittama toiminta.2. Yksi kolmasosa solvenssimarginaalin vähimmäismäärästä muodostaa takuurahaston.Tämän rahaston määrä ei kuitenkaan saa olla pienempi kuin puolet 29 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesta vähimmäismäärästä. Edellä 51 artiklan 2 kohdan e alakohdan mukainen alkutallete luetaan tähän rahastoon.Vähimmäispääomavaatimuksen täyttämiseksi vaadittava hyväksyttävien omien perusvarojen määrä ja kyseisen vähimmäispääomavaatimuksen absoluuttinen vähimmäistaso Takuurahasto ja sen vähimmäismäärä muodostetaan 97 artiklan 5 kohdan 29 artiklan mukaisesti.73/239/ETY 25 artikla (mukautettu)uusi2.3. Yksi kolmasosa solvenssimarginaalista muodostaa takuurahaston. Takuurahasto Omien perusvarojen hyväksyttävä määrä ei saa olla pienempi kuin puolet 17 126 artiklan 2 kohdassa 1 kohdan d alakohdassa vaaditusta vähimmäismäärästä absoluuttisesta vähimmäistasosta .Edellä olevan 23 159 artiklan 2 kohdan e alakohdan mukaisesti tehty alkutallete luetaan näihin vähimmäispääomavaatimuksen täyttämiseksi vaadittaviin hyväksyttäviin omiin perusvaroihin tähän takuurahastoon.2002/83/EY 55 artiklauusi3.4. Solvenssimarginaalin vähimmäismäärää Vakavaraisuuspääomavaatimusta vastaavat varat on pidettävä siinä jäsenvaltiossa, jossa toimintaa harjoitetaan, takuurahaston vähimmäispääomavaatimuksen määrään saakka ja sen yli menevä osa yhteisön alueella.2002/83/EY 56 artikla ja 84/641/ETY 12 artikla164 artiklaUseammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa toimiluvan saaneille yrityksille myönnettävät etuudet1. Yritykset, jotka ovat hakeneet toimilupaa tai saaneet sen useammalta kuin yhdeltä jäsenvaltiolta, voivat hakea seuraavia vain yhdessä myönnettäviä etuja:2002/83/EY 56 artikla (mukautettu)uusia) edellä 55 163 artiklassa tarkoitettu solvenssimarginaali vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan yrityksen koko yhteisön alueella harjoittaman liiketoiminnan mukaan; tätä laskelmaa varten otetaan ainoastaan huomioon kaikkien niiden asioimistojen tai sivukonttoreiden toiminta, jotka on perustettu yhteisön alueelle;b) edellä 51 159 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettu alakohdan mukaisesti vaadittu tallete tehdään vain yhteen näistä jäsenvaltioista;c) takuurahaston muodostavat vähimmäispääomavaatimusta vastaavat varat voivat sijaita 131 artiklan mukaisesti missä tahansa niistä jäsenvaltioista, joissa yritys toimii.Ensimmäisen kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa otetaan tätä laskelmaa varten huomioon ainoastaan kaikkien yhteisöön sijoittautuneiden sivukonttoreiden harjoittama toiminta.2. Hakemus 1 kohdassa tarkoitettujen etujen saamiseksi on tehtävä kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille . Hakemuksessa on mainittava se jäsenvaltion viranomainen, joka tulevaisuudessa valvoo yhteisöön sijoittautuneiden asioimistojen tai sivukonttoreiden koko liiketoiminnan vakavaraisuutta. Yrityksen on perusteltava viranomaisen valinta.Tallete Edellä 159 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettu tallete on tehtävä tässä jäsenvaltiossa.84/641/ETY 12 artikla (mukautettu)3. Edellä 1 kohdassa mainitut edut voidaan myöntää vain, jos kaikkien niiden jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset , joille hakemus on jätetty, hyväksyvät tämän.Edut tulevat voimaan heti, kun valittu valvontaviranomainen ilmoittaa toisille valvontaviranomaisille valvovansa yhteisössä toimivien asioimistojen tai sivukonttoreiden koko liiketoiminnan vakavaraisuutta.Valitun valvontaviranomaisen on saatava muilta jäsenvaltioilta niiden alueelle perustettujen asioimistojen ja sivukonttoreiden kokonaismaksukyvyn valvonnassa tarvittavat tiedot.4. Kaikkien asianomaisten jäsenvaltioiden on samanaikaisesti peruutettava tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan nojalla myönnetyt edut yhden tai useamman asianomaisen jäsenvaltion pyynnöstä.2002/83/EY 52 artikla (mukautettu)165 artiklaKolmansien maiden yritysten sivukonttoreihin sovellettavat säännökset Tilinpäätöstiedot, toiminnan vakautta koskevat tiedot ja tilastotiedot sekä vaikeuksissa olevat yritykset2. Tämän jakson soveltamiseksi Tässä osastossa tarkoitettuihin asioimistoihin ja sivukonttoreihin sovelletaan 13 ja 37 33 artiklan, 34 artiklan 5 kohdan, 136 artiklan 3 kohdan sekä 137 ja 138 artiklan säännöksiä soveltuvin osin.Sovellettaessa 37 artiklaa rinnastetaan asioimistojen ja sivukonttoreiden kokonaisvakavaraisuutta valvova viranomainen sen jäsenvaltion toimivaltaiseen viranomaiseen, jossa yrityksellä on kotipaikka.84/641/ETY 13 artikla (mukautettu)Sovellettaessa 20 134, 135 ja 136 artiklaa silloin, kun yritys täyttää edellytykset 26 164 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa mainittujen säädettyjen etujen saamiseksi, on viranomaista valvontaviranomaista , joka vastaa yhteisössä toimivien asioimistojen tai sivukonttoreiden koko liiketoiminnan vakavaraisuuden tarkastamisesta, kohdeltava samalla tavalla kuin sen valtion viranomaista jäsenvaltion valvontaviranomaisia , jonka alueella yhteisössä toimivan yrityksen pääkonttori on.2002/83/EY 52 artikla (mukautettu)166 artiklaHenki- ja vahinkovakuutustoiminnan erottaminen1. Tässä osastossa jaksossa tarkoitetut asioimistot ja sivukonttorit eivät saa, b alakohdassa säädetyin poikkeuksin, jäsenvaltiossa samanaikaisesti harjoittaa samanaikaisesti henki- ja vahinkovakuutustoimintaa samassa jäsenvaltiossa toimintaa, jota tarkoitetaan yhtäältä direktiivin 73/239/ETY liitteessä ja toisaalta tässä direktiivissä.(b)2. Jäljempänä c alakohdassa säädetyin poikkeuksin Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltiot voivat määrätä, että tässä osastossa jaksossa tarkoitetut asioimistot ja sivukonttorit, jotka harjoittivat 18 71 artiklan 3 kohdassa 5 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuina asiaan kuuluvina päivinä jossakin jäsenvaltiossa kumpaakin toimintaa samanaikaisesti, voivat jatkaa niitä siellä edellyttäen, että kumpaakin toimintaa johdetaan erikseen 1972 artiklan mukaisesti.(c)3. Jäsenvaltion, joka 18 71 artiklan 6 5 kohdan toisen alakohdan mukaisesti vaatii alueelleen perustettuja yrityksiä lopettamaan sellaisten toiminnan lajien samanaikaisen harjoittamisen, joita ne harjoittivat 18 71 artiklan 3 5 kohdassa kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuina asiaan kuuluvina päivinä, on myös asetettava tämä vaatimus alueelleen perustetuille ja siellä samanaikaisesti molempia toimintoja harjoittaville tässä osastossa jaksossa tarkoitetuille asioimistoille ja sivukonttoreille.Jäsenvaltiot voivat säätää, että tässä osastossa jaksossa tarkoitetut asioimistot ja sivukonttorit, jotka harjoittavat kotipaikassaan samanaikaisesti kumpaakin toimintaa ja jotka 18 71 artiklan 3 5 kohdassa kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuina päivinä harjoittivat jonkin jäsenvaltion alueella ainoastaan tässä direktiivissä tarkoitettua toimintaa henkivakuutustoimintaa , voivat jatkaa siellä toimintaansa. Jos yritys aikoo haluaa harjoittaa tuolla alueella direktiivissä 73/239/ETY tarkoitettua toimintaa henkivakuutustoimintaa kyseisellä alueella , se voi saa harjoittaa tässä direktiivissä tarkoitettua toimintaa henkivakuutustoimintaa vain tytäryhtiönsä kautta.167 artikla Useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa toimiluvan saaneiden yritysten toimiluvan peruuttaminen73/239/ETY 28 artikla (mukautettu)Jos 26 164 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu viranomainen peruuttaa toimiluvan, tämän on ilmoitettava siitä niiden muiden jäsenvaltioiden viranomaisille valvontaviranomaisille , joiden alueella yritys toimii, ja viimeksi mainittujen viranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet.Jos syynä kyseiseen toimiluvan peruuttamiseen on sen kokonaisvakavaraisuuden riittämättömyys, jonka 26 164 artiklassa tarkoitettuun pyyntöön suostuneet jäsenvaltiot ovat määränneet, suostumuksen antaneiden jäsenvaltioiden on myös peruutettava myöntämänsä toimiluvat.2002/83/EY 57 artikla168 artiklaKolmansien maiden kanssa tehdyt sopimukset73/239/ETY 29 artikla ja 2002/83/EY 57 artikla (mukautettu)Yhteisö voi perustamissopimuksen mukaisesti tehdyillä sopimuksilla sitoutua yhden tai useamman kolmannen maan kanssa soveltamaan tässä osastossa jaksossa olevista säännöksistä poikkeavia säännöksiä varmistaakseen vastavuoroisuuteen perustuen riittävän turvan jäsenvaltioiden vakuutuksenottajille ja vakuutetuille jäsenvaltioissa .uusi2 jakso – Jälleenvakuutus169 artiklaVastaavuus1. Komissio tekee 313 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen päätökset siitä, vastaako kolmannen maan vakavaraisuusjärjestely, jota sovelletaan jälleenvakuutusyrityksiin, joiden kotipaikka on kyseisessä kolmannessa maassa, tässä direktiivissä säädettyä järjestelyä.Näitä päätöksiä tarkastellaan säännöllisesti uudelleen.2. Jos kolmannen maan vakavaraisuusjärjestely on 1 kohdan mukaisesti katsottu tätä direktiiviä vastaavaksi, jälleenvakuutussopimuksia, jotka on tehty sellaisten yritysten kanssa, joiden kotipaikka on kyseisessä kolmannessa maassa, on kohdeltava samoin kuin tämän direktiivin mukaisesti toimiluvan saaneen yrityksen kanssa tehtyjä jälleenvakuutussopimuksia.2005/68/EY 32 artikla (mukautettu)uusi170 artiklaVarojen sitomiskieltoJäsenvaltiot eivät saa käyttää eivätkä ottaa käyttöön vakuutusteknisen vastuuvelan muodostamiseksi bruttovarausjärjestelmää, joka edellyttää varojen sitomista vakuutusmaksuvastuun ja korvausvastuun kattamiseksi, jos jälleenvakuuttaja on tämän direktiivin 2005/68/EY nojalla toimiluvan saanut vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, tai direktiivin 73/239/ETY tai tämän direktiivin nojalla toimiluvan saanut vakuutusyritys jonka kotipaikka on sellaisessa kolmannessa maassa, jonka vakavaraisuusjärjestelyn katsotaan 169 artiklan mukaisesti vastaavan tässä direktiivissä säädettyä järjestelyä .2005/68/EY 49 artikla (mukautettu)171 artiklaJälleenvakuutusliikkeen toimintaa Jälleenvakuutustoiminnan harjoittamista koskevat periaatteet ja edellytyksetJäsenvaltiot eivät saa soveltaa kolmansien maiden jälleenvakuutusyrityksiin, joiden kotipaikka sijaitsee yhteisön ulkopuolella ja jotka ovat aloittamassa tai harjoittavat aloittavat tai harjoittavat jälleenvakuutustoimintaa niiden alueella, säännöksiä, joiden mukaisesti kyseisiin yrityksiin sovelletaan suotuisampaa kohtelua kuin jälleenvakuutusyrityksiin, joiden kotipaikka sijaitsee kyseisessä jäsenvaltiossa.2005/68/EY 50 artikla (mukautettu)172 artiklaKolmansien maiden kanssa tehdyt sopimukset1. Komissio voi ehdottaa neuvostolle sellaisten sopimusten neuvottelemista yhden tai useamman kolmannen maan kanssa, jotka koskevat seuraaviin yrityksiin kohdistuvan valvonnan harjoittamisen keinoja:a) kolmansien maiden jälleenvakuutusyritykset, joiden kotipaikka sijaitsee kolmannessa maassa ja jotka harjoittavat jälleenvakuutustoimintaa yhteisössä;b) yhteisön jälleenvakuutusyritykset, joiden kotipaikka sijaitsee yhteisössä ja jotka harjoittavat jälleenvakuutustoimintaa kolmannen maan alueella.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla sopimuksilla on pyrittävä erityisesti varmistamaan kunkin sopimuspuolen alueella sijaitseville jälleenvakuutusyrityksille yhtäläisen vakavaraisuussääntelyn perusteella tehokas markkinoillepääsy, ja niissä on määrättävä jälleenvakuutusta koskevien valvontasääntöjen ja -käytäntöjen vastavuoroisesta tunnustamisesta. Lisäksi niillä on pyrittävä varmistamaan, että seuraavat edellytykset täyttyvät:a) jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset saavat sellaisten jälleenvakuutusyritysten valvonnan kannalta välttämättömät tiedot, joiden kotipaikka sijaitsee yhteisössä ja jotka harjoittavat toimintaa kyseisten kolmansien maiden alueella;b) kolmansien maiden toimivaltaiset viranomaiset valvontaviranomaiset saavat sellaisten jälleenvakuutusyritysten valvonnan kannalta välttämättömät tiedot, joiden kotipaikka sijaitsee niiden alueella ja jotka harjoittavat toimintaa yhteisössä.3. Rajoittamatta perustamissopimuksen 300 artiklan 1 ja 2 kohdan soveltamista komissio tarkastelee Euroopan vakuutus- ja työeläkekomitean avustuksella tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen neuvottelujen tulosta ja siitä johtuvaa tilannetta.2002/83/EY (mukautettu)VI OSASTO X LUKUKOLMANNEN MAAN VALTION LAINSÄÄDÄNNÖN SOVELTAMISALAAN KUULUVAN EMOYRITYKSEN TYTÄRYRITYKSIIN TAIKKA TÄLLAISTEN EMOYRITYKSEN SUORITTAMIIN OMISTUSOSUUKSIEN HANKINTOIHIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖKSET KUULUVIEN VAKUUTUS- JA JÄLLEENVAKUUTUSYRITYSTEN TYTÄRYRITYKSET JA TÄLLAISTEN YRITYSTEN SUORITTAMAT OMISTUSOSUUKSIEN HANKINNAT1 jakso – Vakuutustoiminta2005/1/EY 8 artiklan 2 kohta (mukautettu)173 artiklaJäsenvaltioiden ilmoitus komissiolleJäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten on ilmoitettava komissiolle ja muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille : a) toimiluvan myöntämisestä sellaiselle suoralle tai välilliselle tytäryhtiölle, jonka yhteen tai useampaan emoyritykseen sovelletaan kolmannen maan lakia.;Ilmoitukseen on sisällyttävä myös tieto asianomaisen yritysryhmän rakenteesta.b) Jjos tällainen emoyritys yritys, johon sovelletaan kolmannen maan lakia, hankkii sellaisen osuuden yhteisön vakuutusyrityksestä yhteisössä toimiluvan saaneesta vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksestä, että tästä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksestä jälkimmäisestä tulee sen kyseisen kolmannen maan yrityksen tytäryhtiö , kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on ilmoitettava siitä komissiolle ja muiden jäsenvaltioiden valvontaviranomaisille .Jos a alakohdassa tarkoitettu toimilupa myönnetään sellaiselle suoralle tai välilliselle tytäryhtiölle, jonka yhteen tai useampaan emoyritykseen sovelletaan kolmannen maan lakia, yritysryhmän rakenne on eriteltävä ilmoituksessa, joka toimivaltaisen viranomaisen on tehtävä komissiolle ja muille toimivaltaisille viranomaisille.2005/68/EY 52 artikla (mukautettu)174 artiklaYhteisön jälleenvakuutusyritysten kohtelu kolmansissa maissa1. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikista yleisistä vaikeuksista, jotka niiden vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykset kohtaavat niiden sijoittautuessa kolmanteen maahan tai harjoittaessa taikka jatkaessaan siellä toimintaansa.2. Komissio laatii antaa määräajoin neuvostolle kertomuksen, jossa tarkastellaan 3 kohdan mukaisesti yhteisön yhteisössä toimiluvan saaneiden vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten kolmansissa maissa saamaa kohtelua; kertomuksessa tarkastellaan seuraavia :a) yhteisön yhteisössä toimiluvan saaneiden vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sijoittautuminen kolmansiin maihin,;b) omistusyhteyksien omistusosuuksien hankkiminen kolmansien maiden vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksistä,c) kolmansiin maihin sijoittautuneiden yritysten harjoittama vakuutus- tai jälleenvakuutustoiminta;,d) sekä rajatylittävä vakuutus- tai jälleenvakuutustoiminnan harjoittaminen yhteisöstä kolmansiin maihin.Komissio toimittaa kertomukset ja tarvittaessa aiheelliset ehdotukset tai suositukset neuvostolle.90/618/ETY 4 artikla3. Jos komissio havaitsee joko 2 kohdassa tarkoitettujen kertomusten tai muiden tietojen perusteella, että jokin kolmas maa ei myönnä yhteisön vakuutusyrityksille yhtä tehokasta markkinoillepääsyä kuin yhteisö myöntää kyseisen kolmannen maan vakuutusyrityksille, komissio voi pyytää neuvostolta tarvittavia valtuuksia neuvotellakseen vastaavien kilpailumahdollisuuksien saamisesta yhteisön vakuutusyrityksille. Neuvosto päättää asiasta määräenemmistöllä.2002/83/EY3. Jos komissio havaitsee joko 2 kohdassa tarkoitettujen kertomusten tai muiden tietojen perusteella, että jokin kolmas maa ei myönnä yhteisön vakuutusyrityksille yhtä tehokasta markkinoillepääsyä kuin yhteisö myöntää tuon kolmannen maan vakuutusyrityksille, komissio voi pyytää neuvostolta tarvittavia valtuuksia neuvotellakseen yhtäläisten kilpailuedellytysten saamisesta yhteisön vakuutusyrityksille. Neuvosto päättää asiasta määräenemmistöllä.2005/68/EY 52 artikla3. Jos komissio havaitsee joko 2 kohdassa tarkoitettujen kertomusten tai muiden tietojen perusteella, että jokin kolmas maa ei myönnä yhteisön jälleenvakuutusyritykselle tehokasta markkinoillepääsyä, komissio voi antaa neuvostolle suosituksia valtuuksista aiheellisten neuvottelujen käymiseksi yhteisön jälleenvakuutusyritysten markkinoillepääsyedellytysten parantamisesta.2002/83/EY4. Jos komissio havaitsee joko 2 kohdassa tarkoitettujen kertomusten tai muiden tietojen perusteella, että jossakin kolmannessa maassa toimivat yhteisön vakuutusyritykset eivät saa osakseen sellaista kansallista kohtelua, joka antaisi niille samat kilpailuedellytykset kuin kotimaisille vakuutusyrityksille, ja että tehokkaan markkinoillepääsyn edellytykset eivät täyty, komissio voi aloittaa neuvottelut tilanteen korjaamiseksi.90/618/ETY 4 artikla4. Jos komissio havaitsee joko 2 kohdassa tarkoitettujen kertomusten tai muiden tietojen perusteella, että jossakin kolmannessa maassa toimivat yhteisön vakuutusyritykset eivät saa sellaista kansallista kohtelua, joka antaisi niille samat kilpailumahdollisuudet kuin kotimaisille vakuutusyrityksille, ja etteivät tehokkaan markkinoillepääsyn edellytykset toteudu, komissio voi aloittaa neuvottelut tilanteen korjaamiseksi.2005/1/EY 4 artiklan 2 kohtaEnsimmäisessä alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa voidaan neuvottelujen aloittamisen lisäksi, päätöksen 1999/468/EY [72] 5 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen ja ottaen huomioon päätöksen 7 artiklan 3 kohdan ja 8 artiklan, milloin tahansa myös päättää, että jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on rajoitettava tai lykättävä päätöksiään, jotka koskevat:2002/83/EYEnsimmäisessä alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa voidaan neuvottelujen aloittamisen lisäksi milloin tahansa 65 artiklan 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti päättää myös, että jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on rajoitettava tai lykättävä päätöksiään, jotka koskevat:– vireillä olevia ja tulevia toimilupahakemuksia, ja2005/1/EY 4 artiklan 2 kohtaa) toimilupahakemuksia, riippumatta siitä, ovatko ne vireillä päätöksen tekohetkellä vai onko ne pantu vireille sen jälkeen;b) kyseisen kolmannen maan lainsäädännön alaisten suorien tai välillisten emoyritysten suorittamia osuuksien hankintoja.2002/83/EY– suorien tai välillisten osuuksien hankintoja, joita kyseisen kolmannen maan lainsäädännön alaiset emoyritykset suorittavat.2002/83/EY ja 90/618/ETY 4 artiklaMainitut toimenpiteet saavat olla voimassa enintään kolme kuukautta.2002/83/EYNeuvosto voi komission ehdotuksesta päättää määräenemmistöllä ennen tuon kolmen kuukauden määräajan päättymistä neuvottelujen tulosten perusteella toimenpiteiden jatkamisesta.90/618/ETY 4 artiklaEnnen mainitun kolmen kuukauden määräajan päättymistä ja käytyjen neuvottelujen tulosten perusteella neuvosto voi komission ehdotuksesta päättää määräenemmistöllä toimenpiteiden jatkamisesta.Päätösten rajoittamista tai lykkäämistä ei saa soveltaa tapauksiin, joissa yhteisössä asianmukaisen toimiluvan saaneet vakuutusyritykset tai niiden tytäryritykset perustavat tytäryrityksiä tai joissa tällaiset yritykset tai tytäryritykset hankkivat osuuksia yhteisön vakuutusyrityksistä.2002/83/EYTällaista päätösten rajoittamista tai lykkäämistä ei saa soveltaa tapauksiin, joissa yhteisössä toimiluvan saaneet vakuutusyritykset tai niiden tytäryritykset perustavat tytäryrityksiä tai joissa sellaiset yritykset tai tytäryritykset hankkivat osuuksia yhteisön vakuutusyrityksistä.2002/83/EY ja 90/618/ETY 4 artikla5. Kun komissio havaitsee, että jokin 3 tai 4 kohdassa kuvattu tilanne on syntynyt, jäsenvaltioiden on ilmoitettava sille sen pyynnöstä:a) jokaisesta sellaisen tytäryrityksen toimilupahakemuksesta, jonka yksi tai useampi kyseisen kolmannen maan lainsäädännön alainen emoyritys suoraan tai välillisesti omistaa;2002/83/EYb) jokaisesta tällaisen yrityksen suunnitelmasta hankkia sellainen osuus yhteisön vakuutusyrityksestä, että jälkimmäisestä tulisi edellisen tytäryritys.90/618/ETY 4 artiklab) jokaisesta tällaisen yrityksen suunnitelmasta hankkia jostain yhteisön vakuutusyrityksestä sellainen osuus, että jälkimmäisestä tulisi edellisen tytäryritys.Tämä tiedonantovelvollisuus lakkaa, kun 3 tai 4 kohdassa tarkoitetun kolmannen maan kanssa on tehty sopimus, tai kun 4 kohdan 2 ja 3 alakohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltaminen päättyy.6. Tämän artiklan mukaisesti suoritettujen toimenpiteiden on oltava niiden velvoitteiden mukaisia, joita yhteisöllä on vakuutusyritysten toiminnan aloittamista koskevien kahden- tai monenvälisten kansainvälisten sopimusten nojalla.2002/83/EYTämä tietojenantovelvollisuus lakkaa, kun 3 tai 4 kohdassa tarkoitetun kolmannen maan kanssa on päästy sopimukseen tai kun 4 kohdan toisessa ja kolmannessa alakohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltaminen päättyy.2005/68/EY 51 artiklaJäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle ja muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille:a) yhden tai useamman sellaisen emoyrityksen suoraan tai välillisesti omistamalle tytäryritykselle myönnetystä toimiluvasta, johon sovelletaan kolmannen maan lainsäädäntöä;b) jos tällainen emoyritys hankkii yhteisön jälleenvakuutusyrityksestä omistusyhteyden, joka muuttaisi viimeksi mainitun sen tytäryritykseksi.Jos a alakohdassa tarkoitettu toimilupa myönnetään kolmannen maan lainsäädännön soveltamisalaan kuuluvan yhden tai useamman emoyrityksen suoraan tai välillisesti omistamalle tytäryritykselle, yritysryhmän rakenne on määritettävä ilmoituksessa, jonka toimivaltaiset viranomaiset tekevät komissiolle.2002/83/EY6. Tämän artiklan mukaisten toimenpiteiden on oltava niiden velvoitteiden mukaisia, joita yhteisöllä on vakuutusyritysten toiminnan aloittamista ja harjoittamista koskevien kahden- ja monenvälisten kansainvälisten sopimusten nojalla.2005/68/EY 52 artikla4. Tämän artiklan mukaisten toimenpiteiden on oltava niiden velvoitteiden mukaisia, joita yhteisöllä on kansainvälisten sopimusten nojalla, erityisesti Maailman kauppajärjestössä.90/618/ETY 4 artikla (mukautettu)6. Tämän artiklan mukaisesti suoritettujen toimenpiteiden on oltava niiden velvoitteiden mukaisia, joita yhteisöllä on vakuutusyritysten toiminnan aloittamista koskevien kahden- tai monenvälisten kansainvälisten sopimusten nojalla.II OSASTO - VAKUUTUSTA JA JÄLLEENVAKUUTUSTA KOSKEVAT ERITYISET SÄÄNNÖKSETI LUKU – SOVELLETTAVA LAINSÄÄDÄNTÖ JA ENSIVAKUUTUSSOPIMUSTEN EDELLYTYKSET1 jakso – Sovellettava lainsäädäntö1 alajakso -Vahinkovakuutus88/357/ETY 7 artikla (mukautettu)175 artiklaSovellettava lainsäädäntö1. Laki, jota sovelletaan tässä direktiivissä tarkoitettuihin jäsenvaltiossa sijaitsevia riskejä kattaviin vakuutussopimuksiin vahinkovakuutussopimuksiin , määräytyy seuraavasti: 2–6 kohdan mukaisesti.a)2. Kun vakuutuksenottajan vakinainen asuinpaikka tai hallinnollinen päätoimipaikka on sen jäsenvaltion alueella, jossa riski sijaitsee, vakuutussopimukseen sovelletaan tämän jäsenvaltion lakia.Jos tämän jäsenvaltion laki sallii, osapuolet voivat kuitenkin valita jonkin toisen maan lain.b) 3. Jos vakuutuksenottajan vakinainen asuinpaikka tai keskushallinto hallinnollinen päätoimipaikka ei ole jäsenvaltiossa, jossa riski sijaitsee, vakuutussopimuksen osapuolet voivat valita sovellettavaksi joko sen jäsenvaltion lain, jossa riski sijaitsee, tai sen maan lain, jossa vakuutuksenottajalla on vakuutuksenottajan vakinainen asuinpaikka tai hallinnollinen päätoimipaikka sijaitsee .c) 4. Jos vakuutuksenottaja harjoittaa kaupallista tai teollista toimintaa tai vapaata ammattia ja jos sopimus vakuutussopimus kattaa kahta tai useampaa näitä toimintoja koskevaa eri jäsenvaltioissa sijaitsevaa riskiä, vapaus vakuutussopimuksen osapuolet voivat valita minkä tahansa asianomaisen jäsenvaltion lain tai sopimukseen sovellettava laki koskee näiden jäsenvaltioiden sekä sen maan lain lakia, jossa vakuutuksenottajalla on vakuutuksenottajan vakinainen asuinpaikka tai hallinnollinen päätoimipaikka sijaitsee .d) 5. Sen estämättä, mitä b ja c alakohdassa säädetään, osapuolet saavat käyttää hyväkseen laajempaa vapautta sopimukseen Jos 3 ja 4 kohdassa tarkoitetut jäsenvaltiot myöntävät kyseisissä kohdissa tarkoitetuissa tapauksissa laajemman vapauden vakuutussopimuksiin sovellettavan lain valinnassa, osapuolet voivat käyttää tätä vapautta hyväkseen jos se mainituissa alakohdissa tarkoitetuissa jäsenvaltioissa on sallittua.e) 6. Kun sopimus vakuutussopimus kattaa vain sellaisiin tapahtumiin liittyviä riskejä, jotka sattuvat muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa riski 2 artiklan d alakohdan mukaisesti sijaitsee, sopimuspuolet voivat sen estämättä poiketen siitä , mitä 2a, 3b ja 4c alakohdassa säädetään, aina valita ensiksi mainitun valtion sen jäsenvaltion lain , jossa tapahtumat sattuvat .92/49/ETY 27 artikla (mukautettu)176 artiklaSuuret riskitf) 1. Suurten riskien tapauksessa sopimuksen oOsapuolet voivat vapaasti valita direktiivin 73/239/ETY 5 artiklan d alakohdassa tarkoitettuihin riskeihin sovellettavan lain.88/357/ETY 5 artikla (mukautettu)1 90/618/ETY 2 artiklad) 2. Edellä olevan 1 kohdan soveltamiseksi suurina riskeinä pidetään seuraavia ’suurilla riskeillä’:ia) riskejä riskit , jotka kuuluvat liitteessä I olevan A kohdan luokkiin 4, 5, 6, 7, 11 ja 12;iib) riskejä riskit , jotka kuuluvat liitteessä I olevan A kohdan luokkiin 14 ja 15, kun vakuutuksenottaja on ammattimaisesti mukana teollisessa tai kaupallisessa toiminnassa tai jossakin vapaassa ammatissa, ja riskit liittyvät tällaiseen toimintaan;iiic) 1 riskejä, jotka kuuluvat liitteessä I olevan A kohdan luokkiin 3, 8, 9, 10, 13 ja 16 , sikäli kuin vakuutuksenottaja ylittää ainakin kaksi seuraavien kolmen arviointiperusteen rajoista:ensimmäinen vaihe: 31 päivään joulukuuta 1992 mennessä:taseen loppusumma: 12,4 miljoonaa ECUa;nettoliikevaihto: 24 miljoonaa ECUa;työntekijöitä tilikautena keskimäärin: 500.toinen vaihe: 1 päivästä tammikuuta 1993 lukien:i) taseen loppusumma: 6,2 miljoonaa ECUa 6 200 000 euroa;ii) nettoliikevaihto: 12,8 miljoonaa ECUa 12 800 000 euroa;iii) työntekijöitä tilikautena keskimäärin: 250.Jos vakuutuksenottaja kuuluu yritysryhmään, joka direktiivin 83/349/ETY mukaisesti laatii konsolidoidun tilinpäätöksen, edellä mainittuja ensimmäisen alakohdan c alakohdassa säädettyjä arviointiperusteita sovelletaan konsolidoidun tilinpäätökseen pohjalta.Jokainen jäsenvaltio voi Jäsenvaltiot voivat lisätä iii ensimmäisen alakohdan c alakohdassa mainittuun luokkaan riskejä, joita ammatilliset yhdistykset, yhteisyritykset tai tilapäiset yhteenliittymät vakuuttavat.88/357/ETY 7 artikla (mukautettu)177 artiklaPakottavat oikeussäännötg) Se, että a tai f alakohdassa 175 artiklan 2 kohdassa ja 176 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa sopimuspuolet ovat valinneet tietyn lain, ei estä, jos kaikki muut tilanteeseen valinnan ajankohtana vaikuttavat tekijät liittyvät vain yhteen jäsenvaltioon, soveltamasta tämän jäsenvaltion pakottavia oikeussääntöjä, joista ei saa tämän jäsenvaltion lainsäädännön mukaan sopimuksella poiketa.178 artiklaLain valinnan puuttuminenEdellisissä alakohdissa tarkoitettu Edellä olevan 175, 176 ja 177 artiklan mukaisesti tehty valinta on ilmaistava nimenomaisesti tai sen tulee käydä ilmi riittävän täsmällisesti sopimusehdoista tai asiaan liittyvistä seikoista.Jollei näin ole tai jollei Jos valintaa ei ole tehty tai selvästi ilmaistu , sopimukseen sovelletaan edellä tarkoitetuista kysymykseen tulevissa alakohdissa mainituista 175 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitetuista maista sen maan lakia, johon sopimus läheisimmin liittyy. Jos kuitenkin sellainen sopimuksen osa, joka voidaan erottaa siitä, läheisemmin liittyy johonkin toiseen edellä kyseisissä alakohdissa tarkoitetuista maista, voidaan poikkeuksellisesti soveltaa tuon toisen maan lakia. Olettamus on, että sopimus liittyy läheisimmin siihen jäsenvaltioon, jossa riski sijaitsee.Jos kuitenkin sellainen sopimuksen osa, joka voidaan erottaa siitä, liittyy läheisemmin 175 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitetuista maista johonkin muuhun kuin toisessa kohdassa tarkoitettuun maahan, siihen voidaan poikkeuksellisesti soveltaa kyseisen toisen maan lakia.179 artiklaValtiot, joihin kuuluu useita erillisiä alueitaJos valtioon kuuluu useita erillisiä alueita, joista jokaisessa on omat sopimusvelvoitteita koskevat oikeussäännöksensä oikeussääntönsä , jokaista aluetta pidetään erillisenä maana määriteltäessä lakia, jota asianomaiseen vakuutussopimukseen tämän direktiivin mukaan sovelletaan.Jäsenvaltio, jonka erillisillä alueilla on omat sopimusvelvoitteita koskevat oikeussäädöksensä oikeussääntönsä , ei ole velvollinen soveltamaan tämän direktiivin säännöksiä kysymyksiin, jotka koskevat lainvalintaa alueellisten lainsäädäntöjen välillä.180 artiklaTuomioistuinvaltion pakottava laki2. Tällä Edellä olevalla 175–179 artiklalla ei rajoiteta tuomioistuinmaan oikeussäännön tuomioistuinvaltion oikeussääntöjen soveltamista tilanteessa, jossa ne ovat pakottavia sopimukseen vakuutussopimukseen muuten sovellettavasta laista riippumatta.Sen jäsenvaltion tuomioistuinjäsenvaltion pakottavia oikeussääntöjä, jossa riski sijaitsee tai jäsenvaltion, joka velvoittaa ottamaan vakuutuksen, pakottavia oikeussääntöjä voidaan, jos jäsenvaltion laissa niin säädetään, soveltaa siinä laajuudessa, kuin noiden jäsenvaltioiden lakien mukaan säännöksiä sovelletaan sopimukseen muuten sovellettavasta laista riippumatta.Jos sopimus kattaa useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa sijaitsevia riskejä, sopimuksen katsotaan ensimmäisen ja toisen kohdan soveltamiseksi tätä kohtaa sovellettaessa muodostuvan useista sopimuksista, joista jokainen liittyy vain yhteen jäsenvaltioon.181 artiklaKansainvälisen yksityisoikeuden yleiset säännöt3. Jollei edellisistä kohdista 175–180 artiklasta muuta johdu, jäsenvaltioiden on sovellettava tässä direktiivissä tarkoitettuihin tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluviin vakuutussopimuksiin kansainvälisen yksityisoikeutensa yleisiä säännöksiä sääntöjä , jotka koskevat sopimusvelvoitteita.88/357/ETY 8 artikla (mukautettu)182 artiklaPakollinen vakuutus1. Tässä artiklassa olevin edellytyksin vakuutusyritykset Vahinkovakuutusyritykset voivat tarjota ja tehdä pakollista vakuutusta koskevia vakuutussopimuksia 2–5 kohdassa säädetyin edellytyksin tämän ja ensimmäisen direktiivin säännösten mukaisesti.2. Kun jäsenvaltio määrää vakuutuksen ottamisen pakolliseksi, sopimus vakuutussopimus ei täytä tuota velvoitetta, ellei se ole tuohon vakuutukseen liittyvien mainitun jäsenvaltion antamien erityissäännösten mukainen.3. Jos pakollisen vakuutuksen ollessa kyseessä sen jäsenvaltion laki, jossa riski sijaitsee, ja sen jäsenvaltion laki, joka asettaa velvoitteen vakuutuksen ottamiseen, ovat ristiriidassa keskenään, on sovellettava jälkimmäistä lakia.92/49/ETY 30 artiklan 1 kohta (mukautettu)4. a) Jollei tämän kohdan toisesta ja kolmannesta c alakohdasta muuta johdu, 7 180 artiklan 2 kohdan kolmatta alakohtaa on sovellettava silloin, kun vakuutussopimus kattaa riskejä useissa kahdessa tai useammassa jäsenvaltioissa, joista ainakin yksi määrää vakuutuksen ottamisen pakolliseksi.88/357/ETY 8 artikla (mukautettu)c) Jäsenvaltio voi Jäsenvaltiot voivat 7 175–180 artiklasta poiketen säätää, että pakollista vakuutusta koskevaan vakuutussopimukseen sovelletaan sen valtion lakia, joka säätää vakuutuksen ottamisen pakolliseksi.d) Jos jäsenvaltio säätää vakuutuksen pakolliseksi ja vakuutuksenantajan täytyy ilmoittaa vakuutusyrityksen on ilmoitettava valvontaviranomaisille toimivaltaisille viranomaisille vakuutuksen lakkaamisesta, tällainen lakkaaminen voi olla voimassa vahingon kärsineeseen kolmanteen osapuoleen nähden vain tämän valtion lainsäädännössä säädetyissä ainoastaan kyseisen jäsenvaltion säätämissä oloissa.5. a) Jäsenvaltioiden Kunkin jäsenvaltion on annettava tieto komissiolle niistä riskeistä, jotka on katettava pakollisella vakuutuksella tämän jäsenvaltion lainsäädännön mukaan, jolloin ilmoitetaan seuraavat :a) tähän vakuutukseen liittyvät lain erityissäännökset;b) tiedot, joiden on sisällyttävä vakuutuksenantajan vahinkovakuutusyrityksen vakuutetulle henkilölle antamaan todistukseen, mikäli tämä valtio jos kyseinen jäsenvaltio vaatii todisteen vakuutusvelvollisuuden noudattamisesta., mukaan luettuna, jos jäsenvaltio niin vaatii, vakuutusyrityksen antama selvitys Jäsenvaltio voi vaatia, että nuo tiedot sisältävät vakuutuksenantajan samansisältöisen selvityksen siitä, että sopimus noudattaa tuohon vakuutukseen liittyviä erityissäännöksiä.b) Komissio julkaisee ensimmäisessäa alakohdassa tarkoitetut tiedot Euroopan unioninyhteisöjen virallisessa lehdessä.6. c) Jäsenvaltion Jäsenvaltioiden on hyväksyttävä osoituksena vakuuttamisvelvollisuuden täyttämisestä 5 kohdan b alakohdassa tarkoitettu todistus, jonka sisältö vastaa a alakohdan toisen luetelmakohdan säännöstä.2002/83/EY 32 artikla (mukautettu)4 LUKU 2 alajakso - HenkivakuutusSOPIMUSOIKEUS JA VAKUUTUSEHDOT183 artiklaSovellettava laki1. Tässä direktiivissä tarkoitettua toimintaa Henkivakuutustoimintaa koskeviin sopimuksiin sovelletaan sitoumusjäsenvaltion lakia.Silloin kun tuossa laissa niin sallitaan, sopimuspuolet voivat kuitenkin valita toisen valtion lain.2. Jos vakuutuksenottaja on luonnollinen henkilö ja hänellä on vakuutuksenottajan vakinainen asuinpaikka on muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jonka kansalainen hän on, sopimuspuolet voivat valita jälkimmäisen jäsenvaltion kansalaisuusjäsenvaltion lain.184 artiklaValtiot, joihin kuuluu useita erillisiä alueita3. Jos valtioon kuuluu useita erillisiä alueita, joista jokaisessa on voimassa oma sopimusoikeutensa omat sopimusvelvoitteita koskevat oikeussääntönsä , jokaista tällaista aluetta pidetään valtiona erillisenä maana määriteltäessä lakia, jota tämän direktiivin mukaan asianomaiseen vakuutussopimukseen sovelletaan.Jäsenvaltio, jonka erillisillä alueilla on omat sopimusvelvoitteita koskevat oikeussääntönsä, ei ole velvollinen soveltamaan tämän direktiivin säännöksiä kysymyksiin, jotka koskevat lainvalintaa alueellisten lainsäädäntöjen välillä.185 artiklaTuomioistuinvaltion pakottava laki4. Tällä Edellä oleva 183 ja 184 artiklalla ei rajoita rajoiteta tuomioistuinvaltion oikeussääntöjen soveltamista tilanteessa, jossa ne ovat pakottavia sopimukseen muuten sovellettavasta laista riippumatta.Jos jäsenvaltion laissa niin säädetään, tuomioistuinvaltiona olevan sitoumusjäsenvaltion lain pakottavia säännöksiä voidaan soveltaa siinä laajuudessa kuin tuon jäsenvaltion lain mukaan niitä on sovellettava riippumatta siitä, mitä lakia sovelletaan sopimukseen.186 artiklaKansainvälisen yksityisoikeuden yleiset säännöt5. Jollei 1—4 kohdasta 183, 184 ja 185 artiklasta muuta johdu, jäsenvaltioiden on sovellettava tässä direktiivissä tarkoitettuihin vakuutussopimuksiin henkivakuutussopimuksiin kansainvälisen yksityisoikeutensa yleisiä sopimusvelvoitteita koskevia yleisiä sääntöjä säännöksiä.2002/83/EY 33 artikla (mukautettu)2 jakso – Yleinen etu187 artiklaYleinen etuJäsenvaltio, jossa riski sijaitsee, tai Ssitoumusjäsenvaltio ei saa estää vakuutuksenottajaa tekemästä sopimusta 4 14 artiklassa esitettyjen edellytysten mukaisesti toimiluvan saaneen vakuutusyrityksen kanssa, sikäli kuin tämä sopimuksen tekeminen ei ole ristiriidassa jäsenvaltiossa, jossa riski sijaitsee, tai sitoumusjäsenvaltiossa voimassa olevien yleistä etua koskevien säännösten kanssa.92/49/ETY 29 artikla (mukautettu)3 jakso – Vakuutussopimusten ehdot ja vakuutusmaksuperusteet188 artiklaVahinkovakuutus1. Jäsenvaltiot eivät saa antaa säännöksiä, joissa vaaditaan vaatia niiden vakuutussopimusten yleisten ja erityisten vakuutusehtojen, maksuperusteiden sekä lomakkeiden ja muiden painettujen asiakirjojen ennalta hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedoksi antamista, joita vakuutusyritys aikoo käyttää vakuutuksenottajien kanssa asioidessaan.Vakuutussopimuksia koskevien kansallisten säännöksien noudattamisen valvomiseksi, nämä jäsenvaltiot saavat vaatia ainoastaan näiden edellytysten ja muiden asiakirjojen ilmoittamista satunnaisesti. edellyttäen, että Ttällainen vaatimus ei ole saa olla ennakkoedellytys yrityksen vakuutusyrityksen liiketoiminnan harjoittamiselle.Komissio antaa neuvostolle kertomuksen näiden säännösten soveltamisesta viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 1999.92/49/ETY 30 artikla (mukautettu)2. Vastakkaisista säännöksistä huolimatta jJäsenvaltio, joka määrää velvoitteesta ottaa vakuutus, voi vaatia, että vakuutusyritysten on ilmoitettava oman maansa valvontaviranomaiselle pakollisten tällaisten vakuutusten yleiset ja erityiset ehdot annetaan tiedoksi sen toimivaltaiselle viranomaiselle ennen vakuutusten niiden käyttöönottoa.92/49/ETY 29 artikla (mukautettu)3. Jäsenvaltiot eivät saa jatkaa eivätkä esittää ottaa käyttöön velvollisuutta ennalta antaa tiedoksi tai hyväksyä maksunkorotuksia maksunkorotuksien ennalta tiedonantamis- tai hyväksymismenettelyä muutoin kuin osana yleistä hintavalvontajärjestelmää.2002/83/EY 34 artikla (mukautettu)189 artiklaVakuutusehtoja ja maksuperusteita koskevat säännökset HenkivakuutusJäsenvaltiot eivät saa antaa säännöksiä, joissa vaaditaan vaatia niiden vakuutussopimusten yleisten ja erityisten vakuutusehtojen, maksuperusteiden, vakuutusmaksujen ja vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisessa käytettyjen teknisten perusteiden sekä lomakkeiden ja muiden painettujen asiakirjojen ennalta hyväksymistä tai järjestelmällistä ilmoittamista, joita vakuutusyritys henkivakuutusyritys aikoo käyttää vakuutuksenottajien kanssa asioidessaan.Sen estämättä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, Aainoastaan vakuutusmatemaattisia periaatteita koskevien kansallisten säännöksien noudattamisen valvomiseksi kotijäsenvaltio saa kuitenkin vaatia vakuutusmaksuperusteiden ja vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisessa käytettyjen teknisten perusteiden järjestelmällistä ilmoittamista edellyttäen, että se ei ole vakuutusyrityksen liiketoiminnan harjoittamisen ennakkoedellytys. Tällaiset vaatimukset eivät saa muodostaa ennakkoedellytystä vakuutusyrityksen liiketoiminnan harjoittamiselle.Komissio antaa neuvostolle kertomuksen näiden säännösten soveltamisesta viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 1999.92/49/ETY 31 artikla (mukautettu)4 jakso – Vakuutuksenottajille annettavat tiedot1 Alajakso – Vahinkovakuutus190 artiklaVakuutuksenottajille annettavat yleiset tiedot1. Ennen vakuutussopimuksen vahinkovakuutussopimuksen tekemistä vakuutusyrityksen vahinkovakuutusyrityksen on ilmoitettava vakuutuksenottajalle seuraavat :a) sopimukseen sovellettavasta laista sovellettava laki sellaisessa tapauksessa, että osapuolet eivät saa valita sitä vapaasti;,b) tai siitä se , että osapuolet saavat vapaasti valita sovellettavan lain, ja tässä tapauksessa laista sekä laki , jota vakuutuksenantaja ehdottaa sovellettavaksi,.Vakuutustyrityksen on lisäksi ilmoitettava vakuutuksenottajalle määräyksistä sopimuksia koskevien vakuutuksenottajan valitusten käsittelemisestä annetuista määräyksistä; tähän ilmoitukseen on sisällyttävä sisällyttäen siihen tarvittaessa myös ilmoituksen tieto valituselimestä, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta vakuutuksenottajan mahdollisuutta oikeutta saattaa asia tuomioistuimen käsiteltäväksi.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja velvoitteitta sovelletaan ainoastaan, kun vakuutuksenottaja on luonnollinen henkilö.3. Tämän artiklan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset määräykset annetaan sen jäsenvaltion lainsäädännön mukaan Yksityiskohtaiset säännöt 1 ja 2 kohdan soveltamisesta antaa se jäsenvaltio , jossa riski sijaitsee.92/49/ETY 43 artikla (mukautettu)191 artiklaLisätiedot tapauksessa, jossa vahinkovakuutuksia tarjotaan sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella21. Kun vakuutuksia vahinkovakuutuksia tarjotaan sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella, vakuutuksenottajalle on ennen mitään sitoutumista ilmoitettava se jäsenvaltio, jossa vakuutusyrityksen kotipaikka sijaitsee ja tarvittaessa se sivukonttori, jonka kanssa sopimus tehdään.Jos vakuutuksenottajalle annetaan asiakirjoja, niissä on esitettävä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tiedot.Tämän kohdan eEnsimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitetut velvoitteet eivät koske direktiivin 73/239/ETY 5 176 artiklan d 2 alakohdassa tarkoitettuja suuria riskejä.32. Vakuutussopimuksessa tai muussa vakuutuksen antamista koskevassa asiakirjassa sekä vakuutushakemuksessa, jos se sitoo vakuutuksenottajaa, on ilmoitettava vahinkovakuutuksen vakuutuksen antavan yrityksen kotipaikka ja tarvittaessa vakuutuksen antavan sivukonttorin osoite.Kukin jäsenvaltio voi Jäsenvaltiot voivat vaatia, että direktiivin 88/357/ETY 2 a artiklan 4 145 artiklan 2 kohdan a alakohdassa kohdassa tarkoitetun vakuutusyrityksen vahinkovakuutusyrityksen edustajan nimi ja osoite ilmoitetaan myös tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuissa asiakirjoissa.2002/83/EY 36 artikla (mukautettu)2 alajakso – Henkivakuutus192 artiklaVakuutuksenottajialle annettavat tiedotA. Ennen sopimuksen tekemistä1. Ennen vakuutussopimuksen henkivakuutussopimuksen tekemistä vakuutusyrityksen on ilmoitettava vakuutuksenottajalle on ilmoitettava vähintään ne tiedot, joista säädetään 2 ja 3 kohdassa jotka ovat liitteessä III olevassa A kohdassa.2002/83/EY liite III (mukautettu)A. Ennen sopimuksen tekemistä2. Vakuutusyritystä koskevat Seuraavat tiedot vakuutusyrityksestä on ilmoitettava :a) 1 yYrityksen nimi tai toiminimi, ja oikeudellinen muoto;ab) 2 Se jäsenvaltio, jossa yhtiön kotipaikka ja, tarvittaessa, jossa sen asioimisto tai sivukonttori sijaitsee;ac) 3 kKotipaikan osoite ja tarvittaessa sen asioimiston tai sivukonttorin osoite, jonka kanssa sopimus on tehty.3. Sitoumusta koskevat Sitoumuksesta on ilmoitettava seuraavat tiedot:a) 4 kKunkin edun ja vaihtoehdon määrittely;b) 5 sSopimuksen voimassaoloaika;c) 6 sSopimuksen irtisanomista koskevat yksityiskohtaiset säännöt;d) 7 vVakuutusmaksujen maksamista ja maksukautta koskevat yksityiskohtaiset säännöt;e) 8 lLisäetujen laskemis- ja jakamisperusteet;f) 9 mMerkintä takaisinostoarvosta ja vapaakirja-arvoista sekä siihen niihin liittyvien takuiden luonteesta;g) 10 tTiedot kuhunkin takuuseen liittyvistä vakuutusmaksuista, kun on kyse joko pää- tai lisätakuista, silloin kun tällaiset tiedot katsotaan aiheellisiksi;h) 11 nNiiden osuuksien määrittely (laskentayksiköissä), joihin edut on sidottu, sellaisten sopimusten osalta, joiden pääoma on vaihtuva;i) 12 sSijoitussidonnaisista vakuutuksista niiden perustana olevien varojen luonne;j) 13 tTiedot vakuutuksen perustamiseen käytettävissä olevasta ajasta ja peruuttamisoikeuden käyttämisestä;k) 14 yYleiset tiedot kyseisen vakuutusmuodon verokohtelusta;l) 15 mMääräykset, jotka koskevat vakuutuksenottajien, vakuutettujen tai edunsaajien esittämien sopimusta koskevien valitusten käsittelemistä, mukaan lukien tarvittaessa ilmoitus valituslautakunnasta, jonka tehtävänä on tutkia valitukset, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta mahdollisuutta oikeutta saattaa asia tuomioistuimen käsiteltäväksi;m) 16 sSopimukseen sovellettava laki, kun osapuolet eivät voi valita sitä vapaasti, tai maininta siitä, että osapuolet voivat vapaasti valita sovellettavan lain, ja tässä tapauksessa tiedot siitä laista, jota vakuutuksenantaja ehdottaa valittavaksi.2002/83/EY 36 artikla (mukautettu)4. Koko vakuutussopimuksen voimassaoloajan vakuutusyrityksen on ilmoitettava vakuutuksenottajalle kaikista muutoksista seuraaviin niihin tietoihin:, jotka ovat liitteessä III olevassa B kohdassa.2002/83/EY liite III (mukautettu)LIITE IIIVakuutuksenottajalle annettavat tiedotB. Sopimuksen voimassaoloaikanaa) yleiset ja erityiset vakuutusehdotYleisten ja erityisten vakuutusehtojen lisäksi vakuutuksenottajalle on annettava tiedoksi koko sopimusajan seuraavat tiedot;:Vakuutusyritystä koskevat tiedotb)1 Yrityksen nimen, toiminimen henkivakuutusyrityksen nimen , oikeudellisen muodon tai sen kotipaikan muutokset ja tarvittaessa sen asioimiston tai sivukonttorin osoitteen muutokset, jonka kanssa sopimus on tehty;Sitoumusta koskevat tiedotbc)2 kKaikki 3 kohdan d–j alakohdassa luetellut A osan a.4—a.12 kohtia koskevat tiedot vakuutusehtojen muuttuessa tai sopimukseen sovellettavan lainsäädännön muuttuessa;bd)3 vVuosittain tiedot lisäeduista.5. Seuraavat Edellä 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitetut tiedot, jotka on annettava tiedoksi vakuutuksenottajalle joko (A) ennen sopimuksen tekemistä tai (B) sopimuksen voimassaoloaikana, on ilmoitettava selkeästi ja täsmällisesti kirjallisina ja niiden on oltava annettu sitoumusjäsenvaltion virallisella kielellä.Nämä tiedot voidaan kuitenkin antaa muulla kielellä, jos vakuutuksenottaja pyytää sitä ja jäsenvaltion laki sallii sen tai jos vakuutuksenottaja voi vapaasti valita sopimukseen sovellettavan lain.2002/83/EY 36 artikla (mukautettu)6. Sitoumusjäsenvaltio voi vaatia, että vakuutusyritykset henkivakuutusyritykset antavat lisätietoja liitteessä III lueteltujen tietojen lisäksi muita tietoja oleviin tietoihin, kuitenkin mutta ainoastaan jos nämä tiedot kyseiset lisätiedot ovat tarpeellisia vakuutuksenottajalle sitoumuksen olennaisten seikkojenymmärtämiseen osien ymmärtämiseksi .47.. Sitoumusjäsenvaltio antaa tämän artiklan ja liitteen III täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset määräykset säännöt 1–6 kohdan soveltamisesta .2002/83/EY 35 artikla (mukautettu)193 artiklaPeruuttamista koskeva määräaika1. Jäsenvaltioiden on määrättävä, että vakuutuksenottajalla, joka tekee yksilöllisen henkivakuutussopimuksen vakuutuksenottajilla, jotka tekevät yksilöllisiä henkivakuutussopimuksia, on oikeus peruuttaa sopimus määräajassa, joka on 14–30 päivää siitä, kun hän sai he ovat saaneet tiedon sopimuksen tekemisestä.Vakuutuksenottajan tekemä peruutusilmoitus vapauttaa hänet kaikista vastaisista sopimusvelvoitteista.Peruutuksen muut oikeusvaikutukset ja sen edellytykset määräytyvät sopimukseen 32 artiklan mukaan sovellettavan lain perusteella; tämä koskee erityisesti menettelytapoja, joita käyttäen vakuutuksenottajalle ilmoitetaan sopimuksen tekemisestä.2. Jäsenvaltioiden ei tarvitse soveltaa Jäsenvaltiot voivat valintansa mukaan olla soveltamatta 1 kohtaa seuraavissa tapauksissa:a) sopimuksiin, jotka sopimus on tehty enintään kuudeksi kuukaudeksi;,b) eikä silloin, kun vakuutuksenottaja ei asemansa tai niiden olosuhteiden vuoksi, joissa sopimus on tehty, tarvitse tätä erityistä suojaa.Jäsenvaltioiden Jos jäsenvaltiot käyttävät hyväkseen ensimmäisessä alakohdassa säädettyä mahdollisuutta, niiden on ilmoitettava tästä lainsäädännössään ilmoitettava tapaukset, joissa 1 kohtaa ei sovelleta.88/357/ETY 4 artikla (mukautettu)II LUKU – VAHINKOVAKUUTUSTA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET1 JAKSO – Yleiset säännökset194 artiklaVakuutusehdotTätä direktiiviä ja ensimmäistä direktiiviä sovellettaessa Yyleiset ja erityiset vakuutusehdot eivät saa sisältää sellaisia erityisehtoja, joiden tarkoituksena on yksittäistapauksessa ottaa huomioon katettavan riskin erityisolosuhteet.92/49/ETY 3 artikla (mukautettu)195 artiklaMonopolien poistaminenSen estämättä, mitä 2 artiklan 2 kohdassa säädetään, jJäsenvaltioiden on varmistettava, että annettava määräyksiä, jotta tiettyjen vakuutusluokkien liiketoiminnan aloittamista koskevat monopolit, jotka on myönnetty niiden alueille sijoittuneille, direktiivin 73/239/ETY 4 8 artiklassa tarkoitetuille toimielimille, poistetaan viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 1994.92/49/ETY 45 artikla (mukautettu)196 artiklaOsallistuminen kansallisiin takuujärjestelyihin2. Tämä direktiivi ei koske jäsenvaltioiden oikeutta Vastaanottavat jäsenvaltiot voivat vaatia alueillaan sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella toimivia yrityksiä vahinkovakuutusyrityksiä liittymään ja osallistumaan samoin edellytyksin kuin kyseisissä valtioissa niiden alueella toimiluvan saaneet yritykset vahinkovakuutusyritykset mihin tahansa järjestelyyn, jonka sellaisiin järjestelyihin, joiden tarkoituksena on taata korvausten maksaminen vakuutetuille ja vahingon kärsineille kolmansille henkilöille osapuolille .78/473/ETY 1 artikla (mukautettu)2 jakso – Yhteisön rinnakkaisvakuutus197 artikla Yhteisön rinnakkaisvakuutustoiminta1. Tätä direktiiviä jaksoa sovelletaan 2 artiklassa tarkoitettuun yhteisön rinnakkaisvakuutustoimintaan, joka liittyy muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1973 annetun ensimmäisen neuvoston direktiivin [73], jäljempänä ’ensimmäinen yhteensovittamisdirektiivi’, liitteessä olevan A kohdan luokkiin 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13 ja 16 sisältyviin riskeihin.2. Tätä direktiiviä sovelletaan sellaisiin 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuihin riskeihin, joiden laatu tai koko edellyttää vakuutuksenantajien osallistumista niiden kattamiseen.Kaikki tämän periaatteen toteuttamisesta mahdollisesti aiheutuvat vaikeudet on selvitettävä noudattaen 8 artiklassa säädettyä menettelyä.78/473/ETY 2 artikla (mukautettu)1. Tätä direktiiviä sovelletaan ainoastaan siihen yhteisön rinnakkaisvakuutustoimintaan, joka on liitteessä I olevan A kohdan 3–16 alakohdassa luokitelluista riskeistä yhteen tai useampaan liittyvää rinnakkaisvakuutustoimintaa ja täyttää seuraavat edellytykset:a) riski on 176 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu suuri riski;ab) riski, jota tarkoitetaan 1 artiklan 1 kohdassa, katetaan yhdellä sopimuksella kokonaisvakuutusmaksuna samalle ajanjaksolle, ja siitä huolehtii kaksi vakuutusyritystä tai useampi vakuutusyritys, jäljempänä "rinnakkaisvakuutuksenantaja", rinnakkaisvakuuttajina kukin omasta puolestaan; yhden näistä yrityksistä on oltava johtava vakuutuksenantaja vakuutusyritys ;bc) riski sijaitsee yhteisössä;cd) tämän riskin kattamiseksi johtavalla vakuutuksenantajalla johtavaa vakuutusyritystä on ensimmäisessä yhteensovittamisdirektiivissä säädettyjen edellytysten mukainen toimilupa, toisin sanoen johtavaa vakuutuksenantajaa kohdellaan kuin hän se olisi koko riskin kattava vakuutuksenantaja vakuutusyritys ;de) ainakin vähintään yksi rinnakkaisvakuutuksista rinnakkaisvakuuttajista osallistuu sopimukseen muussa kuin johtavan vakuutuksenantajan vakuutusyrityksen jäsenvaltiossa sijaitsevan kotipaikan, asioimiston tai sivuliikkeen sivukonttorin kautta;ef) johtavalla vakuutuksenantajalla vakuutusyrityksellä on täysin johtajan osa rinnakkaisvakuutuskäytännössä ja se määrää erityisesti vakuutuksen ehdot ja maksut.78/473/ETY 1 artiklan 1 kohta (mukautettu)2. Tätä jaksoa direktiiviä ei kuitenkaan sovelleta siihen yhteisön rinnakkaisvakuutustoimintaan, jolla katetaan sellaiset liitteessä I olevan A kohdan luokkaan 13 kuuluvat riskit, jotka koskevat ydinlähteistä tai lääkevalmisteista johtuvaa vahinkoa. Neuvosto tarkastelee lääkevahinkovakuutuksen jättämistä direktiivin ulkopuolelle viiden vuoden kuluessa siitä, kun direktiivi on annettu tiedoksi.uusi3. Edellä olevaa 144–149 artiklaa sovelletaan ainoastaan johtavaan vakuutusyritykseen.78/473/ETY 2 artikla (mukautettu)2 4. Rinnakkaisvakuutustoiminta, joka ei täytä 1 kohdassa säädettyjä edellytyksiä tai jolla katetaan muita kuin 1 artiklassa mainittuja riskejä, jää tämän jakson säännöksiä lukuun ottamatta edelleen tämän direktiivin säännösten sen kansallisen lainsäädännön alaiseksi, joka on voimassa tämän direktiivin tullessa voimaan.78/473/ETY 3 artikla (mukautettu)198 artiklaOsallistuminen yhteisön rinnakkaisvakuutustoimintaanSellaisten yritysten Vakuutusyritysten oikeuteen oikeudesta osallistua yhteisön rinnakkaisvakuutustoimintaan rinnakkaisvakuutusliikkeeseen, joilla on kotipaikka jossakin jäsenvaltiossa ja joihin sovelletaan ensimmäistä yhteensovittamisdirektiiviä sekä jotka täyttävät siinä säädetyt edellytykset, ei saa säätää muulla soveltaa muita kuin tämän direktiivin jakson säännöksiä mukaisilla säännöksillä.78/473/ETY 4 artikla (mukautettu)uusi199 artiklaVakuutustekninen vastuuvelkaEri rinnakkaisvakuutuksenantajien on määriteltävä vakuutusteknisten vastuuvelkojen määrä sen jäsenvaltion kotijäsenvaltionsa säännösten mukaan, johon ne ovat sijoittautuneet tai, jos sellaisia säännöksiä ei ole, kyseisessä valtiossa noudatetun käytännön mukaan.Korvausvastuun Vakuutusteknisen vastuuvelan on kuitenkin oltava vähintään yhtä suuri kuin johtavan vakuutuksenantajan kotijäsenvaltionsa sen valtion säännösten tai käytännön mukaan vahvistama vakuutustekninen vastuuvelka , johon se on sijoittautunut.2. Rinnakkaisvakuuttajien muodostamia vastuuvelkoja vastaamassa on oltava toisiaan vastaavat varat.Ne jäsenvaltiot, joihin rinnakkaisvakuutuksenantajat ovat sijoittautuneet, saavat kuitenkin lieventää kyseistä sääntöä varojen vastaavuudesta ottaakseen huomioon vakuutusyritysten terveen liikkeenjohdon vaatimukset.Kyseisten varojen on sijaittava joko niissä jäsenvaltioissa, joihin rinnakkaisvakuutuksenantajat ovat sijoittautuneet tai siinä jäsenvaltiossa, johon johtava vakuutuksenantaja on sijoittautunut, vakuutuksenantajan valinnan mukaan.78/473/ETY 5 artikla (mukautettu)200 artiklaTilastotiedotJäsenvaltioiden Kotijäsenvaltioiden on huolehdittava, että rinnakkaisvakuutuksenantajat, jotka ovat sijoittautuneet niiden alueelle, laativat tilastoja, joista käy ilmi sen yhteisön rinnakkaisvakuutustoiminnan laajuus , johon ne osallistuvat, sekä jäsenvaltiot ja ne maat, joita kyseinen toiminta koskee.78/473/ETY 7 artikla (mukautettu)201 artiklaRinnakkaisvakuutussopimusten kohtelu likvidaatiomenettelyssäSiinä tapauksessa, että vakuutusyritys puretaan likvidoidaan , on yhteisön rinnakkaisvakuutussopimuksiin osallistumisesta johtuvat velat suoritettava samalla tavoin kuin kyseisen yrityksen muiden vakuutussopimusten perusteella syntyneet velat erottelematta niitä vakuutettujen ja edunsaajien kansallisuuden mukaan.78/473/ETY 6 artikla (mukautettu)202 artiklaValvontaviranomaisten välinen tiedonvaihtoTämän jakson täytäntöönpanemiseksi jJäsenvaltioiden valvontaviranomaisten on toimittava tiiviissä yhteistyössä tätä direktiiviä täytäntöönpantaessa ja I osaston IV luvun 5 jaksossa tarkoitettua yhteistyötä tehdessään luovutettava toisilleen kaikki tätä varten tarvittavat tiedot.78/473/ETY 8 artikla (mukautettu)203 artiklaTäytäntöönpanoa koskeva yhteistyöKomission ja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on toimittava Komissio ja jäsenvaltioiden valvontaviranomaiset toimivat tiiviissä yhteistyössä tutkiakseen tämän direktiivin jakson soveltamiseen mahdollisesti liittyviä vaikeuksia.Tähän yhteistyöhön liittyen kyseisten viranomaisten on erityisesti tutkittava jokaista sellaista käytäntöä, joka saattaisi merkitä tämän direktiivin ja erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 2 artiklan säännösten tarkoituksen väärinkäyttöä joko sitä siten, että johtava vakuutuksenantaja vakuutusyritys ei ota johtajan osaa rinnakkaisvakuutuskäytännössä tai sitäen, että riskit eivät selvästi vaadi kahden tai useamman vakuutuksenantajan osallistumista niiden kattamiseen.84/641/ETY 15 artikla (mukautettu)3 jakso – Avunanto204 artiklaMatkailijoille annetun avun kaltainen toimintaJäsenvaltio voi alueellaan Jäsenvaltiot voivat saattaa ensimmäisen tämän direktiivin mukaiset järjestelyt koskemaan avun tarjoamista antamista muissakin kuin 1 artiklassa 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa olosuhteissa vaikeuksiin joutuneille henkilöille.Jos jäsenvaltio käyttää tätä mahdollisuutta, sen on näitä järjestelyjä sovellettaessa rinnastettava tällainen toiminta ensimmäisen direktiivin liitteessä I olevan A kohdan luokkaan 18 luokassa lueteltuun kuuluvaan toimintaan, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta liitteessä olevan C kohdan soveltamista.Edellä oleva Toinen kohta ei saa millään tavoin vaikuttaa ensimmäisen direktiivin liitteen I mukaisiin luokitusmahdollisuuksiin sellaisen toiminnan osalta, joka ilmeisesti selvästikin kuuluu muuhun luokkaan.Asioimiston tai sivukonttorin toimilupahakemusta ei saa evätä pelkästään sillä perusteella, että tässä artiklassa tarkoitettu toiminta luokitellaan eri tavalla siinä jäsenvaltiossa, jonka alueella yrityksen pääkonttori on.87/344/ETY (mukautettu)4 jakso – Oikeusturvavakuutus1 artiklaTällä direktiivillä on tarkoitus sovittaa yhteen lakiin, asetukseen ja hallinnollisiin määräyksiin sisältyvät säännökset, jotka koskevat neuvoston direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevan A kohdan 17 kohdassa tarkoitettua oikeusturvavakuutusta, sijoittautumisvapauden tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi ja mahdollisuuksien mukaan sellaisten eturistiriitojen estämiseksi, joita syntyy varsinkin siitä syystä, että vakuutuksenantaja turvaa toisen henkilön tai turvaa henkilön sekä oikeudenkäyntikuluihin että mihin tahansa muuhun tuossa liitteessä mainittuun vakuutusluokkaan nähden, ja tällaisen ristiriidan ratkaisemisen mahdollistamiseksi sen syntyessä.87/344/ETY 2 artikla (mukautettu)205 artiklaTämän jakson soveltamisala1. Tätä jaksoa direktiiviä sovelletaan liitteessä I olevan A kohdan 17 luokassa tarkoitettuun oikeusturvavakuutukseen , jolla vakuutusyritys sitoutuu . Tämä käsittää oikeudenkäyntikulujen korvaamisen vakuutusmaksun suorittamista vastaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut ja tarjoamaan muita muiden vakuutussuojaan suoraan liittyviä palveluja liittyvien palvelujen tarjoamisen, ottaen erityisesti huomioon seuraavan seuraavat :a) korvauksen turvaaminen vakuutetun henkilön kärsimästä tappiosta, vahingosta tai vammasta sovinnolla ilman oikeudenkäyntiä taikka siviili- tai rikosoikeudenkäynnin avulla;,b) vakuutetun henkilön puolustaminen tai edustaminen siviili-, rikos- ja hallinto-oikeudenkäynneissä tai muissa oikeudenkäynneissä tai minkä hyvänsä kyseistä henkilöä häntä vastaan esitetyn vaateen yhteydessä.2. Tätä jaksoadirektiiviä ei kuitenkaan sovelleta mihinkään seuraavista :a) oikeusturvavakuutuksetoikeusturvavakuutuksiin, jos tällainen vakuutus koskee merenkulkualusten käytöstä johtuvia tai niiden käyttöön liittyviä riitoja tai riskejä;,b) sellaisen vakuutuksenantajan vakuutusyrityksen harjoittamaan liiketoimintaan, joka myöntää vastuuvakuutuksia vakuutetun henkilön puolustamiseksi tai edustamiseksi kaikessa oikeudenkäynti- ja hallintomenettelyssä, jos tuota toimintaa harjoitetaan samanaikaisesti vakuutuksenantajan kyseisen vakuutusyrityksen omaksi eduksi tällaisen vakuutuksen perusteella;,c) jäsenvaltion valinnan mukaan, avustamistoimintaa harjoittavan vakuutuksenantajan oikeusturvavakuutustoiminta , joka täyttää seuraavat edellytykset:i) toimintaa harjoitetaan muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa vakuutetun henkilön tavanomainen asuinpaikka sijaitsee; missä vakuutettu henkilö tavallisesti asuu,ii) kun se toiminta muodostaa osan sopimusta, joka kattaa yksinomaan sellaisille henkilöille annetun avun, jotka joutuvat vaikeuksiin ollessaan matkalla, poissa kotoaan tai poissa vakituisesta tavanomaisesta asuinpaikastaan.Tässä Ensimmäisen alakohdan c alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa sopimuksessa on ilmoitettava selvästi, että kyseinen turva rajoittuu edellä olevassa virkkeessä kyseisessä alakohdassa tarkoitettuihin oloihin ja liittyy annettavaan apuun.87/344/ETY 3 artikla (mukautettu)206 artiklaErilliset sopimuksetOikeusturvavakuutuksen on sisällyttävä eri sopimukseen kuin muut vakuutusluokat tai sitä on käsiteltävä yksittäisen vakuutuskirjan erillisessä osassa, jossa määritellään oikeusturvavakuutuksen laatu ja, jos jäsenvaltio niin vaatii, kyseisen vakuutusmaksun määrä.207 artiklaKorvausvaatimusten hoito21. Jäsenvaltioiden Kotijäsenvaltion on toteutettava tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi varmistettava , että sen alueelle sijoittautuneet yritykset vakuutusyritykset noudattavat jäsenvaltion valitseman mallin määräämän valintamahdollisuuden mukaisesti tai oman valintansa mukaisesti, jos jäsenvaltio siihen suostuu, vähintään yhtä seuraavista, vaihtoehtoisista ratkaisuista: 2, 3 ja 4 kohdassa säädetyistä menettelyistä korvausvaatimusten hoitamiseksi.. Kaikissa ratkaisuissa on niiden henkilöiden etua, joilla on oikeusturvavakuutus, pidettävä yhtäläisesti turvattuna tämän jaksondirektiivin mukaisesti.a)2. yrityksen Vakuutusyrityksen on varmistuttava siitä, ettei kukaan sen henkilökunnan jäsenistä, jolle kuuluu oikeudenkäyntikulujen korvausvaatimusten hoito tai siihen liittyvä oikeudellinen neuvonta, harjoita samanaikaisesti vastaavaa toimintaa, - jos on kyse yhdistelmäyrityksestä, toiseen yrityksen harjoittamaan vakuutusluokkaan liittyen, - riippumatta siitä, onko yritys yhdistelmäyritys vai erikoistunut yritys, toisessa yrityksessä, jolla on taloudellisia, kaupallisia tai hallinnollisia yhteyksiä ensimmäisen yrityksen vakuutusyrityksen kanssa ja joka harjoittaa yhtä tai useampaa liitteessä Idirektiivissä 73/239/ETY määriteltyä muuta vakuutusluokkaa.;Yhdistelmäyrityksen on varmistuttava siitä, ettei kukaan sen henkilökunnan jäsenistä, jolle kuuluu oikeudenkäyntikulujen korvausvaatimusten hoito tai siihen liittyvä oikeudellinen neuvonta, harjoita samanaikaisesti vastaavaa toimintaa toiseen yrityksen harjoittamaan vakuutusluokkaan liittyen.(b)3 yrityksen Vakuutusyrityksen on annettava oikeusturvavakuutukseen liittyvien korvausten korvausvaatimusten hoito sellaiselle yritykselle, joka on erillinen oikeushenkilö. Kyseinen Tuo yritys on mainittava erillisessä sopimuksessa tai 1 kohdassa 206 artiklassa tarkoitetussa erillisessä osassa.Jos yrityksellä, joka on erillinen oikeushenkilö, on yhteyksiä sellaiseen yritykseen vakuutusyritykseen , joka harjoittaa yhtä tai useampaa direktiivin 73/239/ETY liitteessä I olevassa A kohdassa tarkoitettua vakuutusluokkaa, ne yrityksen , joka on erillinen oikeushenkilö, ne henkilökunnan jäsenet, jotka hoitavat korvausten korvausvaatimusten käsittelyä tai siihen liittyvää oikeudellista neuvontaa, eivät saa samanaikaisesti harjoittaa samaa tai samanlaista toimintaa toisessa yrityksessä vakuutusyrityksessä . Jäsenvaltiot voivat asettaa samat vaatimukset yrityksen hallinto- ja johtoelinten johtamisesta vastaavan toimielimen jäsenille.;(c)4. yrityksen Vakuutusyrityksen on sopimuksessa myönnettävä vakuutetulle henkilölle vakuutetuille henkilöille oikeus antaa etujensa puolustaminen valitsemalleen asianajajalle siitä hetkestä lähtien, kun hänellä heillä on oikeus esittää vakuutuskirjan mukainen vaatimus vakuutuksenantajalleen, tai, kansallisen lainsäädännön niin salliessa, kenelle tahansa asianmukaisesti pätevälle henkilölle.87/344/ETY 4 artikla (mukautettu)208 artiklaVapaus valita asianajaja1. Kaikissa oikeusturvavakuutusta koskevissa sopimuksissa on hyväksyttävä nimenomaan ilmoitettava seuraavat , että:a) jos turvaudutaan asianajajaan tai johonkin muuhun kansallisen lainsäädännön mukaan asianmukaisesti pätevään henkilöön vakuutetun henkilön etujen puolustamiseksi, edustamiseksi tai hoitamiseksi missä tahansa oikeudenkäynti- ja hallintomenettelyssä, vakuutetulla henkilöllä on vapaus valita sellainen asianajaja tai muu henkilö;b) vakuutetulla henkilöllä vakuutetuilla henkilöillä on vapaus valita asianajaja tai halutessaan, jos se sallitaan kansallisessa lainsäädännössä, joku muu asianmukaisesti pätevä henkilö hoitamaan etujaan eturistiriitojen syntyessä.2. Tässä jaksossa ’aAsianajajalla’ tarkoitetaan ketä tahansa henkilöä kaikkia henkilöitä, joilla jolla on oikeus harjoittaa ammattitoimintaa jollakin nimikkeellä, joka on määritelty asianajajien palvelujen tarjoamisen vapauden tehokkaan käyttämisen helpottamisesta 22 päivänä maaliskuuta 1977 annetussa neuvoston direktiivissä 77/249/ETY [74] annetuista nimikkeistä .87/344/ETY 5 artikla (mukautettu)209 artiklaPoikkeaminen vapaudesta valita asianajaja1. Jäsenvaltiot voivat säätää poikkeuksen 4 208 artiklan 1 kohdan soveltamisesta oikeusturvavakuutukseen, jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät ovat olemassa:a) vakuutus rajoittuu tapauksiin, jotka aiheuttavat aiheutuvat maantieajoneuvojen käytöstä kyseisen jäsenvaltion alueella;b) vakuutus liittyy sopimukseen avun antamisesta maantieajoneuvoa kohdanneen vahingon tai konevian sattuessa;c) oikeusturvavakuutuksen vakuutuksenantaja myöntänyt vakuutusyritys ja avustamistoiminnan vakuutuksenantaja eivät harjoita mitään vastuuvakuutuksen luokkaa;d) toimenpiteet toteutetaan siten, että oikeudellinen neuvonta ja riidan kummankin osapuolen edustaminen on täysin itsenäisten asianajajien tehtävänä, silloin kun sama vakuutuksenantaja vakuutusyritys on myöntänyt näille osapuolille oikeusturvavakuutuksen.2. Jäsenvaltion jollekin yritykselle tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti myöntämä poikkeus ei vaikuta 207 3 artiklan 2 kohdan soveltamiseen.87/344/ETY 6 artikla (mukautettu)210 artiklaVälimiesmenettelyJäsenvaltioiden on säädettävä toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että välimiesmenettelyssä välimiesmenettelystä tai muussa vastaavassa muusta vastaavat puolueettomuuden takeet tarjoavasta menettelystä oikeusturvavakuutuksen myöntäneen vakuutusyrityksen ja vakuutuksenottajan välisten mahdollisten riitojen ratkaisemiseksi, tarjoavassa menettelyssä voidaan oikeusturvavakuutuksen vakuutuksenantajan ja hänen vakuuttamansa henkilön välillä syntyvissä erimielisyyksissä päättää riidan selvittämiseksi omaksuttavasta kannasta, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta kansallisten säännösten mukaista oikeutta saattaa asia tuomioistuimen käsiteltäväksi.Vakuutuskirjassa Vakuutussopimuksessa on mainittava vahvistettava vakuutetun henkilön oikeudesta turvautua tällaiseen menettelyyn.87/344/ETY 7 artikla (mukautettu)211 artiklaEturistiriitaJos syntyy eturistiriitoja tai riidan sovittelusta on erimielisyyttä, oikeusturvavakuutuksen vakuutuksenantajan tai tarvittaessa korvausvaatimuksia selvittävän yrityksen on ilmoitettava vakuutetulle henkilölle 4 artiklassa 208 artiklan 1 kohdassa mainitusta tarkoitetusta oikeudesta mahdollisuudesta turvautua 6 artiklassa mainittuun menettelyyn.87/344/ETY 8 artikla (mukautettu)212 artiklaOikeusturvavakuutukseen liittyvän erikoistumisvaatimuksen poistaminenJäsenvaltioiden on kumottava poistettava kaikki säännökset, joilla kielletään vakuutuksenantajaa vakuutusyritystä harjoittamasta alueellaan oikeusturvavakuutustoimintaa ja muihin vakuutusluokkiin liittyvää toimintaa samanaikaisesti.92/49/ETY 54 artikla (mukautettu)5 jakso – Sairausvakuutus213 artiklaSairausvakuutus vaihtoehtona sosiaaliturvalle1. Huolimatta säännöksistä, joissa säädetään toisin, jäsenvaltio, jossa direktiivin 73/239/ETY Jäsenvaltiot, joissa liitteessä I olevassa A kohdassa luokkaan 2 kuuluvia riskejä kattavat sopimukset voivat korvata osittain tai kokonaan lakisääteisen sosiaaliturvajärjestelmään sisältyvän sairausvakuutuksen, voi voivat vaatia seuraavia: ,a) että nämä sopimukset ovat tämän sopimusten on oltava niiden erityisten säännösten mukaisia, joita kyseinen jäsenvaltio on antanut erityisten säännösten mukaisia yleisen edun suojaamiseksi tässä vakuutusluokassa;b) ja että tämän kyseisen vakuutuksen yleiset ja erityiset ehdot annetaan on annettava tiedoksi tämän kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille ennen niiden käyttöönottamista.2. Jäsenvaltiot voivat vaatia, että 1 kohdassa tarkoitettu sairausvakuutustapa on samanlainen kuin henkivakuutuksen osalta, jolloin kaikkien seuraavien edellytysten on täytyttävä :a) maksetut vakuutusmaksut lasketaan siinä jäsenvaltiossa, jossa riski sijaitsee, käytettävien sairastavuustaulukoiden ja muiden asian kannalta merkityksellisten tilastojen perusteella vakuutusmatemaattisten menetelmien mukaisesti;,b) muodostetaan iän pitenemisen mukaan määräytyvä varaus;,c) vakuutuksenantaja voi irtisanoa sopimuksen vain tietyssä määräajassa, jonka se jäsenvaltio vahvistaa, jossa riski sijaitsee;,d) sopimuksessa määrätään, että vakuutusmaksuja voidaan korottaa tai korvaussuorituksia pienentää myös voimassa olevien sopimusten osalta;,e) sopimuksessa määrätään, että vakuutuksenottaja voi vakuutuksenottajat voivat vaihtaa olemassa olevan sopimuksensa 1 kohdan mukaiseksi uudeksi sopimukseksi, jonka tarjoaa sama vakuutusyritys tai sama sivukonttori ja jossa otetaan huomioon hänen heidän saavuttamansa oikeudet.Ensimmäisen alakohdan c alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa on kiinnitettävä huomiota iIän pitenemisen mukaan määräytyvään varaukseen on erityisesti kiinnitettävä huomiota, ja uusi lääkärintarkastus voidaan vaatia vain, jos vakuutusturvaa lisätään.Vastaavassa tapauksessa tämän asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten valvontaviranomaisten on julkaistava ensimmäisessä ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitetut sairastavuustaulukot ja muut asian kannalta merkitykselliset tilastot sekä toimitettava ne kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille .Vakuutusmaksujen on oltava kohtuullisten vakuutusmatemaattisten oletusten mukaisesti riittävät, jotta yritykset vakuutusyritykset voivat täyttää kaikki velvoitteensa ottaen huomioon niiden taloudellisen tilanteen kaikki tekijät. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että vakuutusmaksujen laskemisen tekniset perusteet ilmoitetaan sen toimivaltaisille viranomaisille valvontaviranomaisille ennen hyödykkeen kaupan pitämistä.Kolmatta ja neljättä alakohtaa Tätä kohtaa on sovellettava myös muutettaessa voimassa olevia sopimuksia.92/49/ETY 55 artikla (mukautettu)6 jakso – Työtapaturmavakuutus214 artiklaLakisääteinen työtapaturmavakuutusJäsenvaltiot voivat vaatia, että vakuutusyritys, joka tarjoaa niiden alueella omalla vastuullaan pakollista työtapaturmavakuutusta, noudattaa niiden kansallisessa lainsäädännössä säädettyjä tätä vakuutusta koskevia erityismääräyksiä, lukuun ottamatta talouden vakauden valvontaa koskevia määräyksiä, jotka ovat yksinomaan kotijäsenvaltion toimivaltaan kuuluvia.2002/83/EY 12 artikla (mukautettu)II LUKU – HENKIVAKUUTUSTA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET215 artiklaKielto edellyttää pakollista jälleenvakuuttamista Pakollisen jälleenvakuuttamisen edellyttämiskieltoJäsenvaltiot eivät saa vaatia vakuutusyrityksiä henkivakuutusyrityksiä jälleenvakuuttamaan osaa 2 artiklassa tarkoitetusta vakuutusliikkeestään vakuutustoiminnastaan kansallisessa lainsäädännössä nimetyssä yhteisössä tai nimetyissä yhteisöissä.2002/83/EY 21 artikla (mukautettu)216 artiklaUutta liikettä toimintaa koskevat vakuutusmaksutUutta liikettä toimintaa koskevien vakuutusmaksujen on oltava nykyisten järkevien vakuutusmatemaattisten oletusten mukaisesti riittävät, jotta vakuutusyritykset henkivakuutusyritykset voivat täyttää kaikki sitoumuksensa ja erityisesti muodostaa riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan.Tätä varten voidaan ottaa huomioon kaikki vakuutusyrityksen henkivakuutusyrityksen taloudellista tilaa koskevat näkökohdat kuitenkin siten, että muiden varojen kuin vakuutusmaksujen ja niille saadun tuoton osuus ei saa olla järjestelmällistä ja pysyvää siten, että se saattaisi pitkällä aikavälillä vaarantaa kyseisen yrityksen vakavaraisuuden.2002/83/EY25 artiklaYhteissijoitusyrityksiin tai osakeindeksiin liittyvät sopimukset1. Kun vakuutussopimukseen perustuvat etuudet ovat välittömästi yhteydessä yhteissijoitusyrityksessä olevien osuuksien arvoon tai varoihin, jotka kuuluvat vakuutusyrityksen sisäiseen rahastoon ja jotka yleensä on jaettu osuuksiin, etuuksia vastaava vakuutustekninen vastuuvelka on katettava mahdollisimman tarkasti kyseisillä osuuksilla tai, jos osuuksia ei ole määritetty, kyseisillä varoilla.2. Kun vakuutussopimukseen perustuvat etuudet liittyvät välittömästi osakeindeksiin tai johonkin muuhun kuin 1 kohdassa tarkoitettuun vertailuarvoon, etuuksia koskeva vakuutustekninen vastuuvelka on katettava mahdollisimman tarkasti osuuksilla, jotka joko edustavat vertailuarvoa tai, kun osuuksia ei ole määritetty, niillä takauksen ja rahaksi muutettavilla varoilla, jotka vastaavat mahdollisimman tarkasti niitä varoja, joihin kyseinen vertailuarvo perustuu.3. Niihin sitoumuksia kattaviin varoihin, jotka liittyvät välittömästi 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin etuuksiin, ei sovelleta 22 ja 24 artiklaa. Viittaukset 24 artiklassa tarkoitettuun vakuutustekniseen vastuuvelkaan koskevat, tämän laatuisia sitoumuksia koskevaa vastuuvelkaa lukuun ottamatta, vakuutusteknistä vastuuvelkaa.4. Kun 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut etuudet sisältävät sijoitustakuun tai muun taatun etuuden, vastaavan vakuutusteknisen vastuuvelan lisäyksen osalta on noudatettava 22, 23 ja 24 artiklan säädöksiä.26 artiklaVastaavuussäännöt1. Edellä 20 artiklan 3 kohdan ja 54 artiklan soveltamiseksi jäsenvaltioiden on noudatettava liitteessä II olevia vastaavuussääntöjä.2. Tämä artikla ei koske tämän direktiivin 25 artiklassa tarkoitettuja sitoumuksia.2005/68/EY (mukautettu)uusi2 IV LUKU – Vakuutusteknistä vastuuvelkaa Jälleenvakuutusta koskevat säännöt32 artiklaVakuutusteknisen vastuuvelan muodostaminen1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että jokainen jälleenvakuutusyritys muodostaa koko liiketoimintansa osalta riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan.Tämän vakuutusteknisen vastuuvelan määrä määräytyy direktiivissä 91/674/ETY vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. Kotijäsenvaltio voi tarvittaessa antaa yksityiskohtaisempia sääntöjä direktiivin 2002/83/EY 20 artiklan mukaisesti.2. Jäsenvaltiot eivät saa käyttää tai ottaa käyttöön bruttovarausjärjestelmää, joka edellyttää varojen sitomista vakuutusmaksuvastuun ja korvausvastuun kattamiseksi, jos jälleenvakuuttaja on tämän direktiivin nojalla toimiluvan saanut jälleenvakuutusyritys tai direktiivien 73/239/ETY tai 2002/83/EY nojalla toimiluvan saanut vakuutusyritys.3. Jos kotijäsenvaltio sallii vakuutusteknisen vastuuvelan kattamisen saatavilla jälleenvakuuttajilta, jotka eivät ole saaneet toimilupaa tämän direktiivin nojalla, tai vakuutusyrityksiltä, jotka eivät ole saaneet toimilupaa direktiivin 73/239/ETY tai 2002/83/EY nojalla, sen on määritettävä tällaisten saatavien hyväksymisen edellytykset.33 artiklaTasoitusvastuut1. Kotijäsenvaltion on vaadittava jokaista jälleenvakuutusyritystä, joka jälleenvakuuttaa direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevassa A kohdassa lueteltuja luokkaan 14 kuuluvia riskejä, muodostamaan tasoitusvastuun tasaamaan mahdollista teknistä alijäämää tai keskimääräistä korkeampaa vahinkosuhdetta tässä luokassa tilikauden päättyessä.2. Luottojälleenvakuutuksen tasoitusvastuun suuruus on laskettava kotijäsenvaltion antamien sääntöjen mukaisesti käyttämällä yhtä direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevassa D kohdassa mainituista neljästä keskenään yhdenvertaiseksi katsottavasta menetelmästä.3. Kotijäsenvaltio voi vapauttaa luottovakuutusliikkeen jälleenvakuutustoiminnan tasoitusvastuun muodostamista koskevasta velvollisuudesta ne jälleenvakuutusyritykset, joiden luottovakuutusliikkeen jälleenvakuutustoiminnasta saatavat vakuutusmaksut ovat alle neljä prosenttia kaikista niiden saamista vakuutusmaksuista ja alle 2500000 euroa.4. Kotijäsenvaltio voi myös vaatia jokaista jälleenvakuutusyritystä muodostamaan tasoitusvastuun muille riskiluokille kuin luottojälleenvakuutuksille. Tasoitusvastuut on laskettava kotijäsenvaltiossa voimassa olevien sääntöjen mukaisesti.34 artiklaVakuutusteknisen vastuuvelan kattavat varat1. Kotijäsenvaltion on vaadittava jokaista jälleenvakuutusyritystä sijoittamaan 33 artiklan mukaisen vakuutusteknisen vastuuvelan ja tasoitusvastuut kattavat varat seuraavien sääntöjen mukaisesti:a) varoissa on otettava huomioon jälleenvakuutusyrityksen harjoittaman liiketoiminnan laatu ja erityisesti odotettavissa olevien korvauskulujen luonne, määrä ja kesto sijoitusten riittävyyden, likviditeetin, varmuuden, laadun, kannattavuuden ja yhteensopivuuden turvaamiseksi;b) jälleenvakuutusyrityksen on varmistettava, että varat on hajautettu eri instrumentteihin sekä maantieteellisesti ja että ne antavat yritykselle mahdollisuuden mukautua riittävässä määrin muuttuviin taloudellisiin olosuhteisiin sekä erityisesti rahoitus- ja kiinteistömarkkinoiden kehitykseen tai vaikutuksiltaan merkittäviin katastrofeihin. Yrityksen on arvioitava epävakaiden markkinaolosuhteiden vaikutus näihin varoihin ja hajautettava varoja siten, että tätä vaikutusta vähennetään;c) sijoitukset varoihin, joita ei saa käyttää kaupankäyntiin säännellyillä rahoitusmarkkinoilla, on pidettävä joka tapauksessa varovaisella tasolla;d) sijoitukset johdannaisinstrumentteihin ovat mahdollisia, mikäli ne auttavat pienentämään sijoitusriskejä tai helpottavat sijoitussalkun tehokasta hallintaa. Ne on arvioitava varovaisella tavalla ottaen huomioon niiden perustana olevat varat ja ne on otettava mukaan laitoksen omaisuuden arvostukseen. Laitoksen on myös vältettävä yhdestä ainoasta vastapuolesta ja muista johdannaisoperaatioista johtuvaa liiallista riskiä;e) varat on hajautettava asianmukaisesti, jotta vältetään liiallinen riippuvuus tietyistä varoista, liikkeellelaskijasta tai yritysryhmästä ja riskin kasaantuminen koko vakuutuskannassa. Saman liikkeellelaskijan tai samaan yritysryhmään kuuluvien liikkeellelaskijoiden liikkeelle laskemiin varoihin sijoittaminen ei saa asettaa yritystä alttiiksi liialliselle riskin keskittymiselle.Jäsenvaltiot voivat päättää olla soveltamatta e alakohdassa tarkoitettuja vaatimuksia valtion obligaatioihin tehtäviin sijoituksiin.2. Jäsenvaltiot eivät saa vaatia niiden alueelle sijoittautuneita jälleenvakuutusyrityksiä sijoittamaan tietyntyyppisiin varoihin.3. Jäsenvaltiot eivät saa asettaa niiden alueelle sijoittautuneiden jälleenvakuutusyritysten tai niiden sijoitusjohtajien tekemien sijoituspäätösten ehdoksi minkäänlaista ennakkohyväksyntää tai järjestelmällistä ilmoitusvelvollisuutta.4. Sen estämättä, mitä 1–3 kohdassa säädetään, kotijäsenvaltio voi antaa seuraavat määrälliset säännöt jokaiselle jälleenvakuutusyritykselle, jonka päätoimipaikka sijaitsee sen alueella, mikäli ne ovat varovaisuuden nojalla perusteltuja:a) sijoittaminen muissa valuutoissa kuin niissä, joilla vakuutustekninen vastuuvelka on tehty, olisi rajoitettava 30 prosenttiin vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä;b) vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärän sijoittaminen osakkeisiin ja muihin osakkeeseen rinnastettaviin arvopapereihin, joukkovelkakirjoihin ja muihin raha- ja pääomamarkkinavälineisiin, jotka eivät ole vaihdantakelpoisia säännellyillä markkinoilla, olisi rajoitettava 30 prosenttiin;c) kotijäsenvaltio voi vaatia jokaiselta jälleenvakuutusyritykseltä, ettei se sijoita enempää kuin viisi prosenttia vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä saman yrityksen osakkeisiin, muihin osakkeeseen rinnastettaviin arvopapereihin, joukkovelkakirjoihin ja muihin raha- ja pääomamarkkinavälineisiin eikä enempää kuin kymmenen prosenttia vakuutusteknisen vastuuvelan bruttokokonaismäärästä samaan yritysryhmään kuuluvien yritysten osakkeisiin, muihin osakkeeseen rinnastettaviin arvopapereihin, joukkovelkakirjoihin ja muihin raha- ja pääomamarkkinavälineisiin.5. Kotijäsenvaltion on annettava myös yksityiskohtaisempia sääntöjä, joissa määritellään ehdot, joilla erillisyhtiöltä olevia saatavia voidaan käyttää vakuutusteknisten vastuuvelkojen kattamiseen tarkoitettuina varoina tämän artiklan mukaisesti.3 LUKUSolvenssimarginaalia ja takuurahastoa koskevat säännöt1 jaksoKäytettävissä oleva solvenssimarginaali35 artiklaYleissääntöKunkin jäsenvaltion on vaadittava, että jokaisella jälleenvakuutusyrityksellä, jonka kotipaikka on sen alueella, on jatkuvasti käytettävissä sen koko liiketoiminnan osalta riittävä ja vähintään tämän direktiivin vaatimuksia vastaava solvenssimarginaali.36 artiklaHyväksyttävät erät1. Käytettävissä olevan solvenssimarginaalin muodostavat jälleenvakuutusyrityksen varat, joista on vähennetty kaikki ennakoitavissa olevat vastuut sekä aineettomat erät, seuraavat erät mukaan luettuina:a) maksettu osakepääoma tai keskinäisen jälleenvakuutusyrityksen osalta takuupääoma lisättynä osakastileillä, jotka täyttävät seuraavat vaatimukset:i) perustamiskirjassa ja yhtiöjärjestyksessä on määrättävä, että näiltä tileiltä voidaan suorittaa maksuja jäsenille vain, jos se ei aiheuta käytettävissä olevan solvenssimarginaalin pienenemistä alle vaaditun tason tai, yrityksen tultua puretuksi, jos kaikki yrityksen muut velat on maksettu;ii) perustamiskirjassa ja yhtiöjärjestyksessä on määrättävä, että kaikista i alakohdassa tarkoitetuista maksuista, jotka suoritetaan muutoin kuin yksittäisen osakkuuden päättymisen vuoksi, on ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisille vähintään kuukautta aikaisemmin ja että nämä voivat tämän määräajan kuluessa kieltää maksun; jaiii) perustamiskirjan ja yhtiöjärjestyksen asiaa koskevia määräyksiä voidaan muuttaa vasta, kun toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet, etteivät ne vastusta muutosta, jollei i ja ii alakohdassa esitetyistä vaatimuksista muuta johdu;b) rahastot ja varaukset (sidotut ja vapaat), jotka eivät vastaa vakuutusliikkeestä aiheutuvia velvoitteita ja joita ei ole luokiteltu tasoitusvastuuksi;c) siirtyvä voitto tai tappio sen jälkeen kun siitä on vähennetty maksettavat osingot.2. Käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista vähennetään jälleenvakuutusyrityksen omistuksessa suoraan olevien omien osakkeiden määrä.Sellaisten jälleenvakuutusyritysten osalta, jotka diskonttaavat tai tekevät vähennyksen vahinkovakuutuksen korvausvastuuta koskevaan vastuuvelkaansa sijoitustoiminnan tuoton huomioon ottamiseksi direktiivin 91/674/ETY 60 artiklan 1 kohdan g alakohdassa sallitulla tavalla, käytettävissä olevaa solvenssimarginaalia alennetaan määrällä, joka saadaan vähentämällä tilinpäätöksen liitetiedoissa ilmoitetusta vastuuvelasta ennen diskonttausta tai vähennystä se vastuuvelan määrä, joka on diskontattu tai johon on tehty vähennys. Tämä oikaisu on tehtävä kaikkien direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevassa A kohdassa lueteltujen riskien osalta, lukuun ottamatta kyseisessä liitteessä olevan A kohdan luokissa 1 ja 2 lueteltuja riskejä. Muiden kuin kyseisessä liitteessä olevan A kohdan 1 ja 2 vakuutusluokkien osalta vastuuvelkaan sisältyvien eläkkeiden diskonttausta ei tarvitse oikaista.Ensimmäisen ja toisen alakohdan mukaisten vähennysten lisäksi käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista on vähennettävä myös seuraavat erät:a) omistusyhteydet, jotka jälleenvakuutusyrityksellä on seuraavissa yrityksissä ja yhteisöissä:i) direktiivin 73/239/ETY 6 artiklassa, direktiivin 2002/83/EY 4 artiklassa tai direktiivin 98/78/EY 1 artiklan b kohdassa tarkoitetuissa vakuutusyrityksissä,ii) tämän direktiivin 3 artiklassa tarkoitetuissa jälleenvakuutusyrityksissä tai direktiivin 98/78/EY 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa yhteisöön kuulumattoman maan jälleenvakuutusyrityksessä,iii) direktiivin 98/78/EY 1 artiklan i alakohdassa tarkoitetuissa vakuutushallintayhtiöissä,iv) direktiivin 2000/12/EY 1 artiklan 1 ja 5 kohdassa tarkoitetuissa luottolaitoksissa ja rahoituslaitoksissa,v) direktiivin 93/22/ETY [75] 1 artiklan 2 kohdassa ja direktiivin 93/6/ETY [76] 2 artiklan 4 ja 7 kohdassa tarkoitetuissa sijoituspalveluyrityksissä ja luottolaitoksissa;b) seuraavat jälleenvakuutusyrityksen a alakohdassa määritellyissä laitoksissa, joissa sillä on omistusyhteys, omistamat erät:i) 4 kohdassa tarkoitetut rahoitusvälineet,ii) direktiivin 2002/83/EY 27 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut rahoitusvälineet,iii) direktiivin 2000/12/EY 35 artiklassa ja 36 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut etuoikeudeltaan huonommassa asemassa olevat saamiset ja välineet.Jos osuudet toisessa luottolaitoksessa, sijoituspalveluyrityksessä, rahoituslaitoksessa, vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä tai vakuutushallintayhtiössä omistetaan väliaikaisesti kyseisen yrityksen tai laitoksen uudelleenorganisoimiseksi ja pelastamiseksi toteutettavaa taloudellista auttamistoimenpidettä varten, toimivaltainen viranomainen voi poiketa kolmannen alakohdan a ja b alakohdan vähennyssäännöksistä.Vaihtoehtona jälleenvakuutusyrityksen luottolaitoksissa, sijoituspalveluyrityksissä ja rahoituslaitoksissa omistamien kolmannen alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen erien vähentämiselle jäsenvaltiot voivat sallia jälleenvakuutusyritystensä soveltavan tarpeellisin mukautuksin direktiivin 2002/87/EY liitteessä I tarkoitettuja menetelmiä 1, 2 ja 3. Menetelmää 1 (tilinpäätösten konsolidointi) saa soveltaa vain, jos toimivaltainen viranomainen luottaa konsolidoinnin kohteeksi otettavien yksiköiden yhdennetyn hallinnoinnin ja sisäisten tarkastusten tasoon. Valittua menetelmää on sovellettava johdonmukaisesti eri aikoina.Jäsenvaltiot voivat säätää, että tässä direktiivissä säädetyn solvenssimarginaalin laskemisen osalta direktiivin 98/78/EY mukaisen lisävalvonnan tai direktiivin 2002/87/EY mukaisen lisävalvonnan kohteena olevien jälleenvakuutusyritysten ei edellytetä vähentävän kolmannen alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitettuja eriä, jotka ne omistavat luottolaitoksissa, sijoituspalveluyrityksissä, rahoituslaitoksissa, vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksissä tai vakuutushallintayhtiöissä, jotka kuuluvat lisävalvonnan piiriin.Tässä kohdassa tarkoitetun omistusyhteyksien vähentämisen osalta omistusyhteydellä tarkoitetaan direktiivin 98/78/EY 1 artiklan f kohdan mukaista omistusyhteyttä.3. Käytettävissä oleva solvenssimarginaali voi muodostua myös seuraavista eristä:a) kumulatiivinen etuoikeutettu osakepääoma ja etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevat lainat voivat muodostaa enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi; tästä määrästä enintään 25 prosenttia voi olla määräaikaisia etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevia lainoja tai määräaikaista kumulatiivista etuoikeutettua osakepääomaa, jos sen varalta, että jälleenvakuutusyritys joutuu konkurssiin tai selvitystilaan, on tehty sitovat sopimukset, joiden perusteella etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevilla lainoilla tai etuoikeutetulla osakepääomalla on kaikkien muiden velkojien saatavia huonompi etuoikeus, eikä niitä makseta takaisin ennen kuin kaikki muut kyseisenä ajankohtana voimassa olevat velat on maksettu.Etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevan lainan on täytettävä myös seuraavat edellytykset:i) vain täysimääräisesti maksetut varat voidaan ottaa huomioon;ii) määräaikaisten lainojen alkuperäisen erääntymisajan on oltava vähintään viisi vuotta. Jälleenvakuutusyrityksen on viimeistään vuotta ennen erääntymisaikaa esitettävä toimivaltaisten viranomaisten hyväksyttäväksi suunnitelma siitä, miten käytettävissä oleva solvenssimarginaali aiotaan pitää vaaditulla tasolla tai saattaa sille tasolle erääntymispäivänä, jollei lainan osuutta käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista vähennetä asteittain vähintään viiden erääntymispäivää edeltävän vuoden kuluessa. Toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan näiden varojen aikaistettuun takaisinmaksuun edellyttäen, että liikkeeseen laskeva jälleenvakuutusyritys pyytää sitä ja sen käytettävissä oleva solvenssimarginaali ei laske vaadittua tasoa alemmaksi;iii) lainat, joiden erääntymisaikaa ei ole määrätty, on maksettava takaisin noudattaen viiden vuoden irtisanomisaikaa, paitsi siinä tapauksessa, ettei niitä enää pidetä käytettävissä olevan solvenssimarginaalin osana eikä aikaistettu takaisinmaksu edellytä toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta. Jälkimmäisessä tapauksessa jälleenvakuutusyrityksen on ilmoitettava asiasta toimivaltaisille viranomaisille vähintään kuusi kuukautta ennen aiottua takaisinmaksupäivää sekä esitettävä käytettävissä oleva ja vaadittu solvenssimarginaali ennen kyseistä takaisinmaksua ja sen jälkeen. Toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan takaisinmaksuun ainoastaan, jos jälleenvakuutusyrityksen käytettävissä oleva solvenssimarginaali ei laske vaadittua tasoa alemmaksi;iv) lainasopimus ei saa sisältää määräystä, jonka mukaan tietyissä muissa olosuhteissa kuin siinä tapauksessa, että jälleenvakuutusyritys puretaan, velka on maksettava takaisin ennen sovittua erääntymispäivää;v) lainasopimusta voidaan muuttaa ainoastaan, jos toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet, etteivät ne vastusta muutosta;b) arvopaperit, joiden kestoa ei ole määritetty, ja muut rahoitusvälineet, muut kuin a alakohdassa mainitut kumulatiiviset etuoikeutetut osakkeet mukaan luettuina, voivat yhdessä a alakohdassa tarkoitettujen, etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevien lainojen kanssa muodostaa enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:i) niitä ei voida maksaa takaisin haltijan aloitteesta eikä ilman toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta;ii) liikkeeseen laskemista koskevan sopimuksen on annettava jälleenvakuutusyritykselle mahdollisuus lykätä lainan koron maksamista;iii) lainanantajan saatavilla jälleenvakuutusyritykseltä on oltava kaikkia muita etuoikeudettomien saatavien haltijoita huonompi etuoikeus;iv) arvopapereiden liikkeeseen laskemista koskevissa asiakirjoissa on määrättävä, että velkaa ja maksamattomia korkoja voidaan käyttää tappioiden kattamiseen siten, että turvataan jälleenvakuutusyrityksen liiketoiminnan jatkuminen;v) ainoastaan täysimääräisesti maksetut määrät voidaan ottaa huomioon.4. Jos yritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, käytettävissä olevan solvenssimarginaalin voivat muodostaa myös seuraavat erät:a) puolet maksamattomasta osakepääomasta tai takuupääomasta, kun siitä on maksettu 25 prosenttia, kuitenkin enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi;b) sellaisen keskinäisen vahinkovakuutusyhtiön tai -yhdistyksen osalta, jonka maksut voivat vaihdella, kaikki ne lisämaksut, jotka se voi vaatia jäseniltä maksettavaksi kyseisenä tilikautena, enintään puolet enimmäismaksujen ja perittyjen maksujen erotuksesta, kuitenkin enintään 50 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi. Toimivaltaisten kansallisten viranomaisten on annettava ohjeet, joissa ilmoitetaan ehdot, joilla lisämaksut voidaan hyväksyä;c) omaisuuden arvostuserot, jos nämä eivät ole luonteeltaan poikkeuksellisia.5. Lisäksi jos jälleenvakuutusyritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, käytettävissä olevan solvenssimarginaalin voivat henkijälleenvakuutustoiminnan osalta muodostaa myös seuraavat erät:a) 31 päivään joulukuuta 2009 määrä, joka vastaa 50 prosenttia yrityksen tulevista voitoista, kuitenkin enintään 25 prosenttia käytettävissä olevasta solvenssimarginaalista tai vaaditusta solvenssimarginaalista, sen mukaan kumpi on alhaisempi; tulevien voittojen määrä saadaan kertomalla arvioitu vuotuinen voitto vakuutussopimusten jäljellä olevaa keskimääräistä kautta edustavalla kertoimella; käytettävä kerroin voi olla enintään 6; arvioitu vuotuinen voitto ei saa ylittää direktiivin 2002/83/EY 2 artiklan 1 kohdassa luetellusta toiminnasta viiden viimeisen tilikauden aikana saatujen voittojen aritmeettista keskiarvoa.Toimivaltaiset viranomaiset voivat hyväksyä tällaisen määrän sisällyttämisen käytettävissä olevaan solvenssimarginaaliin ainoastaan,i) jos toimivaltaisille viranomaisille toimitetaan vakuutusmatemaatikon laatima kertomus, jossa osoitetaan näiden tulevien voittojen syntymisen todennäköisyys; jaii) siltä osin kuin tätä osaa 4 kohdan c alakohdassa tarkoitetuista omaisuuden arvostuseroista muodostuvista tulevista voitoista ei jo ole otettu huomioon;b) jos zillmerointia ei suoriteta tai jos zillmerointi on pienempi kuin vakuutusmaksuihin sisältyvä hankintamenon kuormituslisä, erotus zillmeroimattoman tai osittain zillmeroidun vakuutusmaksuvastuun ja sen vakuutusmaksuvastuun välillä, joka on zillmeroitu vakuutusmaksuun sisältyvän hankintamenojen kuormituslisällä vastaavan prosentin mukaisesti; tämä määrä voi kuitenkin olla enintään 3,5 prosenttia kaikkien niiden henkijälleenvakuutussopimusten, joissa zillmerointi on mahdollista, vakuutussummien ja vakuutusmaksuvastuun erotuksesta; erotuksesta vähennetään aktivoitujen hankintamenojen poistamatta oleva osuus.6. Muutokset tämän artiklan 1–5 kohtaan sellaisen kehityksen huomioon ottamiseksi, joka oikeuttaa käytettävissä olevaan solvenssimarginaaliin sisältyvien erien tekniseen tarkistukseen, tehdään 55 artiklan 2 kohdan mukaista menettelyä noudattaen.2 jaksoVaadittu solvenssimarginaali37 artiklaVahinkojälleenvakuutustoiminnan vaadittu solvenssimarginaali1. Vaaditun solvenssimarginaalin laskentaperusteina ovat joko vuotuiset vakuutusmaksut tai kolmen viimeksi kuluneen tilikauden keskimääräiset korvausmenot.Jos kyseessä on jälleenvakuutusyritys, joka pääasiallisesti vakuuttaa vain luotto-, myrsky-, raesade- tai hallariskejä, on keskimääräisten korvausmenojen vertailujaksona kuitenkin pidettävä seitsemää viimeistä tilikautta.2. Rajoittamatta 40 artiklan soveltamista vaaditun solvenssimarginaalin määrän on vastattava tämän artiklan 3 ja 4 kohdan tuloksia sen mukaan kumpi on korkeampi.3. Kun vakuutusmaksuja käytetään laskelman perusteena, käytetään jäljempänä kuvatulla laskentatavalla saatua vakuutusmaksutulon bruttomäärää tai vakuutusmaksutuottojen bruttomäärää sen mukaan kumpi on korkeampi.Direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevassa A kohdassa lueteltujen vakuutusluokkien 11, 12 ja 13 vakuutusmaksuja korotetaan 50 prosenttia.Direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevassa A kohdassa luetelluissa muissa vakuutusluokissa kuin 11, 12 ja 13 vakuutusmaksuja voidaan korottaa tämän direktiivin 55 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti enintään 50 prosenttia erityisten jälleenvakuutustoimintojen tai -sopimustyyppien osalta kyseisten toimintojen tai sopimusten erityispiirteiden huomioon ottamiseksi. Jälleenvakuutusliikkeen vakuutusmaksut, vakuutusmaksuihin liittyvät liitännäismaksut mukaan luettuina, jotka ovat erääntyneet viimeksi kuluneena tilikautena, lasketaan yhteen.Tästä summasta vähennetään viimeksi kuluneen tilikauden aikana erääntyneiden mutta saamatta jääneiden vakuutusmaksujen kokonaismäärä sekä niiden verojen ja veronluonteisten maksujen kokonaismäärä, jotka koskevat tähän summaan sisältyviä vakuutusmaksuja.Näin saatu määrä jaetaan kahteen osaan, joista ensimmäinen käsittää enintään 50 000 000 euroa ja toinen ylimenevän osan; ensimmäisestä otetaan 18 prosenttia ja jälkimmäisestä 16 prosenttia ja lasketaan ne yhteen.Näin laskettu summa kerrotaan suhdeluvulla, joka saadaan vertaamalla jälleenvakuutusyrityksen kolmen viimeksi kuluneen tilikauden omalle vastuulle jäävien korvausmenojen summaa, josta on vähennetty edelleenvakuutuksesta saatavat korvaukset, korvausmenojen bruttomäärään; tämän suhdeluvun on kuitenkin aina olatav vähintään 50 prosenttia. Jos vakuutusyritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, 46 artiklassa tarkoitetuilta erillisyhtiöiltä saatavat korvaukset voidaan myös vähentää edelleenvakuutuksena.Toimivaltaisten viranomaisten luvalla voidaan käyttää tilastollisia menetelmiä vakuutusmaksujen kohdentamiseksi.4. Korvausperusteinen tulos lasketaan seuraavalla tavalla käyttäen direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevassa A kohdassa lueteltujen vakuutusluokkien 11, 12 ja 13 osalta saatavia, korvausvastuuta ja takaisin saatuja korvauksia, joita korotetaan 50 prosenttia.Direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevassa A kohdassa luetelluissa muissa vakuutusluokissa kuin 11, 12 ja 13 korvausvastuuta ja takaisin saatuja korvauksia voidaan korottaa tämän direktiivin 55 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti enintään 50 prosenttia erityisten jälleenvakuutustoimintojen tai -sopimustyyppien osalta kyseisten toimintojen tai sopimusten erityispiirteiden huomioon ottamiseksi.Maksetut saatavat, vähentämättä niistä edelleenvakuuttajien maksamia saatavia, 1 kohdassa määritellyltä jaksolta lasketaan yhteen.Näin saatuun summaan lisätään korvausvastuuta koskevan vastuuvelan määrä viimeksi kuluneen tilikauden lopussa.Tästä summasta vähennetään 1 kohdassa mainittuja jaksoja koskevat takaisin saadut korvaukset.Jäljellä olevasta summasta vähennetään korvausvastuuta koskevan vastuuvelan määrä laskettuna viimeistä tilikautta, jolta on tehty tilinpäätös, edeltävän toisen tilikauden alussa. Jos 1 kohdassa vahvistettu viiteajanjakso on seitsemän tilikautta, vähennetään korvausvastuuta koskevan vastuuvelan määrä laskettuna viimeistä tilikautta, jolta on tehty tilinpäätös, edeltävän kuudennen tilikauden alussa.Edellä 1 kohdassa määritellyn viiteajanjakson mukaisesti joko yksi kolmasosa tai yksi seitsemäsosa näin saadusta kokonaismäärästä jaetaan kahteen osaan, joista ensimmäinen käsittää enintään 35 000 000 euroa ja toinen yli menevän osan; ensimmäisestä otetaan 26 prosenttia ja jälkimmäisestä 23 prosenttia ja lasketaan ne yhteen.Näin laskettu summa kerrotaan suhdeluvulla, joka saadaan vertaamalla yrityksen kolmen viimeksi kuluneen tilikauden omalle vastuulle jäävien korvausmenojen summaa, josta on vähennetty edelleenvakuutuksesta saatavat korvaukset, korvausmenojen bruttomäärään; tämän suhdeluvun on kuitenkin aina oltava vähintään 50 prosenttia. Jos vakuutusyritys on tehnyt perustellun hakemuksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja toimivaltainen viranomainen on suostunut siihen, 46 artiklassa tarkoitetuilta erillisyhtiöiltä saatavat korvaukset voidaan myös vähentää edelleenvakuutuksena.Toimivaltaisten viranomaisten luvalla voidaan käyttää tilastollisia menetelmiä korvausten, vastuuvelan ja takaisin saatujen korvausten kohdentamiseksi.5. Jos 2, 3 ja 4 kohdan mukaisesti laskettu vaadittu solvenssimarginaali on alhaisempi kuin edeltävän vuoden vaadittu solvenssimarginaali, vaaditun solvenssimarginaalin on oltava vähintään yhtä suuri kuin edeltävän vuoden vaadittu solvenssimarginaali kerrottuna viimeisen tilikauden lopussa lasketun korvausvastuuta koskevan vastuuvelan määrän ja viimeisen tilikauden alussa lasketun korvausvastuuta koskevan vastuuvelan määrän välisellä suhdeluvulla. Tällöin vastuuvelan määrä on laskettava ilman edelleenvakuutuskorvauksia. Suhdeluku voi kuitenkin olla enintään 1.6. Lisäksi 3 kohdan viidennessä alakohdassa ja 4 kohdan seitsemännessä alakohdassa mainittuihin osuuksiin sovellettavat prosenttiluvut on alennettava yhteen kolmasosaan teknisesti henkivakuutustoiminnan tavoin harjoitettavan sairausvakuutustoimintaan liittyvän jälleenvakuutustoiminnan tapauksessa, josa) suoritetut vakuutusmaksut lasketaan sairastuvuustaulukoiden perusteella vakuutusmatemaattisia menetelmiä käyttäen;b) eliniän pitenemisen varalta muodostetaan varaus;c) riittävän suuren varmuuslisän muodostamiseksi peritään lisämaksua;d) vakuutusyritys voi irtisanoa sopimuksen viimeistään kolmannen vakuutusvuoden loppuun mennessä;e) sopimuksessa säädetään mahdollisuudesta korottaa vakuutusmaksuja tai alentaa korvaussuorituksia myös voimassa olevien sopimusten osalta.38 artiklaHenkijälleenvakuutustoiminnan vaadittu solvenssimarginaali1. Henkijälleenvakuutustoiminnan vaadittu solvenssimarginaali on määritettävä 37 artiklan mukaisesti.2. Sen estämättä, mitä tämän artiklan 1 kohdassa säädetään, kotijäsenvaltio voi säätää, että sijoitusrahastoihin tai lisäetuihin oikeuttaviin sopimuksiin liittyvissä, direktiivin 2002/83/EY 2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen vakuutusten jälleenvakuutusluokissa ja kyseisen direktiivin 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa sekä 2 artiklan 2 kohdan b, c, d ja e alakohdassa tarkoitetussa toiminnassa vaadittu solvenssimarginaali määritetään direktiivin 2002/83/EY 28 artiklan mukaisella tavalla.39 artiklaSamanaikaisesti sekä vahinkojälleen- että henkijälleenvakuutustoimintaa harjoittavan jälleenvakuutusyrityksen vaadittu solvenssimarginaali1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että jokaisella jälleenvakuutusyrityksellä, joka harjoittaa sekä vahinko- että henkijälleenvakuutustoimintaa, on käytettävissään solvenssimarginaali, joka kattaa sekä vahinko- että henkijälleenvakuutustoiminnan vaadittujen solvenssimarginaalien kokonaismäärän, joka on määritettävä tämän direktiivin 37 ja 38 artiklan mukaisesti.2. Jos käytettävissä oleva solvenssimarginaali jää alle tämän artiklan 1 kohdassa vaaditun tason, toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tämän direktiivin 42 ja 43 artiklassa säädetyt toimenpiteet.3 jaksoTakuurahasto40 artiklaTakuurahaston määrä1. Yksi kolmasosa 37, 38 ja 39 artiklassa määritellystä vaaditusta solvenssimarginaalista muodostaa takuurahaston. Rahasto on muodostettava 36 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa sekä kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen suostumuksella 36 artiklan 4 kohdan c alakohdassa luetelluista eristä.2. Takuurahaston on oltava vähintään 3 000 000 euroa.Jäsenvaltio voi jälleenvakuutusalan kytkösyritysten osalta säätää, että niiden vähimmäistakuurahaston on oltava vähintään miljoona euroa.41 artiklaTakuurahaston määrän tarkistaminen1. Edellä 40 artiklan 2 kohdassa säädetyt euromääräiset määrät on tarkistettava vuosittain, ensimmäisen kerran 10 päivänä joulukuuta 2007, Eurostatin julkaisemassa, kaikki jäsenvaltiot kattavassa Euroopan kuluttajahintaindeksissä tapahtuvien muutosten ottamiseksi huomioon.Näitä määriä tarkistetaan ilman eri toimenpiteitä siten, että euromääräistä perusarvoa korotetaan yleisessä kuluttajahintaindeksissä tämän direktiivin voimaantulon ja tarkistuspäivän välisenä aikana tapahtuneen prosentuaalisen muutoksen verran ja arvo pyöristetään ylöspäin lähimpään 100 000 eurolla jaolliseen määrään.Jos prosentuaalinen muutos on viimeisimmän tarkistuksen jälkeen alle viisi prosenttia, tarkistusta ei suoriteta.2. Komissio ilmoittaa vuosittain Euroopan parlamentille ja neuvostolle tarkistuksesta ja 1 kohdassa tarkoitetun tarkistetun määrän.2005/68/EY 45 artikla217 artiklaRajoitettu jälleenvakuutusuusi1. Jäsenvaltiot voivat varmistaa, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset, jotka tekevät rajoitettuja jälleenvakuutussopimuksia tai harjoittavat rajoitettua jälleenvakuutustoimintaa, kykenevät seuraamaan, hallitsemaan ja valvomaan näistä sopimuksista tai tällaisesta toiminnasta aiheutuvia riskejä sekä raportoimaan niistä.2. Varmistaakseen yhdenmukaisen lähestymistavan rajoitettuun jälleenvakuutustoimintaan komissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joilla täsmennetään 1 kohdan säännöksiä rajoitetusta jälleenvakuutustoiminnasta aiheutuvien riskien seuraamisesta, hallitsemisesta ja valvomisesta.Kyseisistä täytäntöönpanotoimenpiteistä, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia muun muassa täydentämällä sitä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2005/68/EY 45 artikla1. Kotijäsenvaltio voi antaa rajoitetun jälleenvakuutuksen harjoittamista koskevia erityissäännöksiä, jotka koskevat:kaikkiin sopimuksiin sisällytettäviä pakollisia ehtoja,asianmukaisia hallinto- ja kirjanpitomenettelyjä, riittäviä sisäisiä valvontamekanismeja ja riskinhallintaa koskevia vaatimuksia,tilinpäätöstietoja, toiminnan vakautta koskevia tietoja ja tilastotietoja koskevia vaatimuksia,vakuutusteknisen vastuuvelan määrittelyä, jotta varmistetaan sen asianmukaisuus, luotettavuus ja objektiivisuus,vakuutusteknisen vastuuvelan kattavien varojen sijoittamista siten, että otetaan huomioon jälleenvakuutusyrityksen harjoittaman liiketoiminnan laatu ja erityisesti odotettavissa olevien korvausmaksujen luonne, määrä ja kesto sen tekemien sijoitusten riittävyyden, likviditeetin, varmuuden, laadun, kannattavuuden ja yhteensopivuuden turvaamiseksi,jälleenvakuutusyrityksiltä rajoitetussa jälleenvakuutuksessa edellytettäviä käytettävissä olevaa solvenssimarginaalia, vaadittua solvenssimarginaalia ja vähimmäistakuurahastoa koskevia sääntöjä.2005/68/EY 2 artiklan 1 kohdan q alakohta (mukautettu)a)3. Edellä olevan 1 ja 2 kohdan soveltamiseksi "’rajoitetulla jälleenvakuutuksella"’ tarkoitetaan jälleenvakuutusta, jossa nimenomainen enimmäishäviö, joka ilmaistaan siirrettynä taloudellisena enimmäisriskinä ja joka perustuu sekä huomattavaan vakuutusriskiin että riskien siirron ajoitukseen, ylittää sopimuksen kestoaikana maksettavat vakuutusmaksut rajoitetulla mutta huomattavalla summalla ja johon lisäksi liittyy jompikumpi vähintään yksi seuraavista ominaisuuksista:ia) erityinen ja olennainen korvaus rahan aika-arvosta,;iib) sopimusehdot, joiden tarkoituksena on tasoittaa osapuolten sopimuksesta sen kuluessa saaman taloudellisen tuloksen välistä eroa aiotun riskien siirron toteuttamiseksi.2005/68/EY 45 artikla2. Avoimuuden nimissä jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viipymättä kaikki kansallisen lainsäädännön nojalla antamansa 1 kohdan mukaiset säännökset.2005/68/EY 46 artikla (mukautettu)uusi218 artiklaErillisyhtiöt1. Jos jäsenvaltio päättää hyväksyä Jäsenvaltioiden on sallittava tässä direktiivissä tarkoitetun erillisyhtiön perustaminsen omalle alueelleen, jos siihen on saatu valvontaviranomaisen sen on vaadittava siihen virallinen ennakkohyväksyntä.2. Jäsenvaltion, johon erillisyhtiö perustetaan, on säädettävä tällaisen yhtiön toimintaa koskevat ehdot. Jäsenvaltioiden on erityisesti annettava säännöksiä, jotka koskevat2. Varmistaakseen yhdenmukaisen lähestymistavan erillisyhtiöihin komissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa säädetään seuraavista:a) luvan soveltamisala;,b) kaikkiin sopimuksiin sisällytettäviäät pakollisiaet ehdottoja;,c) erillisyhtiötä johtavien henkilöiden sopivuutta ja luotettavuutta koskevat vaatimukset, joita tarkoitetaan 42 artiklassa johtavien henkilöiden hyvää mainetta ja ammattipätevyyttä koskevia edellytyksiä;,d) määräomistusyhteyksiä erillisyhtiöissä omistavien osakkaiden tai jäsenten soveliaisuutta sopivuutta ja luotettavuutta koskevatia vaatimuksetia;,e) asianmukaisetia hallinto- ja kirjanpitomenettelytjä, riittävätiä sisäisetiä valvontamekanismiteja ja riskinhallintaa koskevatia vaatimuksetia;,f) tilinpäätöstiedottoja, toiminnan vakautta koskevatia tiedottoja ja tilastotietoja koskevatia vaatimuksetia;,g) erillisyhtiöiden solvenssimarginaalia vakavaraisuutta koskevatia vaatimuksetia.Kyseisistä täytäntöönpanotoimenpiteistä, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia muun muassa täydentämällä sitä, päätetään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.2005/68/EY 46 artikla3. Avoimuuden vuoksi jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viipymättä kaikki kansallisessa lainsäädännössään 2 kohdan soveltamiseksi antamansa säännökset.98/78/EY1 artiklaMääritelmätTässä direktiivissä tarkoitetaana) ’vakuutusyrityksellä’ yritystä, joka on saanut virallisen toimiluvan direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan tai direktiivin 79/267/ETY 6 artiklan mukaisesti;b) ’kolmannen maan vakuutusyrityksellä’ yritystä jolta, jos sen kotipaikka olisi yhteisön alueella, vaadittaisiin direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan tai direktiivin 79/267/ETY 6 artiklan mukainen toimilupa;2005/68/EY 59 artiklan 2 kohdan a alakohtac) ’jälleenvakuutusyrityksellä’ yritystä, joka on saanut virallisen toimiluvan jälleenvakuutuksesta 16 päivänä marraskuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/68/EY [77] 3 artiklan mukaisesti;98/78/EYd) ’emoyrityksellä’ direktiivin 83/349/ETY [78] 1 artiklassa tarkoitettua emoyritystä samoin kuin mitä tahansa yritystä, joka toimivaltaisten viranomaisten mielestä tosiasiassa käyttää määräysvaltaa toisessa yrityksessä;e) ’tytäryrityksellä’ direktiivin 83/349/ETY 1 artiklassa tarkoitettua tytäryritystä samoin kuin mitä tahansa yritystä, jossa emoyritys toimivaltaisten viranomaisten mielestä tosiasiassa käyttää määräysvaltaa. Tytäryrityksen jokaista tytäryritystä pidetään myös alkuperäisen emoyrityksen tytäryrityksenä;f) ’omistusyhteydellä’ direktiivin 78/660/ETY [79] 17 artiklan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettua omistusyhteyttä tai sitä, että pitää hallussaan yrityksen äänivallasta tai pääomasta suoraan tai välillisesti vähintään 20 prosenttia;2002/87/EY 28 artiklan 1 kohtag) ’osakasyrityksellä’ yritystä, joka on joko emoyritys tai muu yritys, jolla on omistusyhteys toisessa yrityksessä, tai yritystä, joka on sidoksissa toiseen yritykseen direktiivin 83/349/ETY 12 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun suhteen kautta;h) 'sidosyrityksellä’ joko tytäryritystä tai muuta yritystä, jossa toisella yrityksellä on omistusyhteys, tai yritystä, joka on sidoksissa toiseen yritykseen direktiivin 83/349/ETY 12 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun suhteen kautta;2005/68/EY 59 artiklan 2 kohdan a alakohtai) ’vakuutushallintayhtiöllä’ emoyritystä, jonka pääasiallisena toimintana on hankkia ja pitää hallussaan osuuksia tytäryrityksistä, jotka ovat yksinomaan tai pääasiallisesti vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiä tai kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiä ja joista vähintään yksi on vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, ja joka ei ole finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten ja sijoituspalveluyritysten lisävalvonnasta 16 päivänä joulukuuta 2002 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2002/87/EY [80] tarkoitettu rahoitusalan sekaholdingyhtiö;j) ’sekavakuutushallintayhtiöllä’ muuta emoyritystä kuin vakuutusyritystä, kolmannen maan vakuutusyritystä, jälleenvakuutusyritystä, kolmannen maan jälleenvakuutusyritystä, vakuutushallintayhtiötä tai direktiivissä 2002/87/EY tarkoitettua rahoitusalan sekaholdingyhtiötä, jonka tytäryrityksistä vähintään yksi on vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys;k) ’toimivaltaisilla viranomaisilla’ kansallisia viranomaisia, joilla on lain tai asetuksen nojalla toimivalta valvoa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiä.2005/68/EY 59 artiklan 2 kohdan b alakohtal) ’kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksellä’ yritystä, jolta edellytettäisiin direktiivin 2005/68/EY 3 artiklan nojalla myönnettyä toimilupaa, jos sen kotipaikka sijaitsisi yhteisössä.2005/68/EY 59 artiklan 3 kohta2 artiklaLisävalvonnan soveltaminen vakuutusyrityksiin ja jälleenvakuutusyrityksiin1. Direktiivin 73/239/ETY ja henkivakuutuksesta 5 päivänä marraskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/83/EY [81] sekä direktiivin 2005/68/EY vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvontaa koskevien säännösten lisäksi jäsenvaltioiden on säädettävä, että kaikkien sellaisten vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten valvontaa, jotka ovat osakasyrityksinä vähintään yhdessä vakuutusyrityksessä tai jälleenvakuutusyrityksessä taikka kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä, täydennetään tämän direktiivin 5, 6, 8 ja 9 artiklassa säädetyllä tavalla.2. Vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, jonka emoyritys on vakuutushallintayhtiö taikka kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, kuuluu 5 artiklan 2 kohdassa sekä 6, 8 ja 10 artiklassa säädetyllä tavalla lisävalvonnan piiriin.3. Vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, jonka emoyritys on sekavakuutushallintayhtiö, kuuluu 5 artiklan 2 kohdassa sekä 6 ja 8 artiklassa säädetyllä tavalla lisävalvonnan piiriin.3 artiklaLisävalvonnan soveltamisala1. Edellä 2 artiklan mukaisen lisävalvonnan harjoittaminen ei millään tavoin edellytä, että toimivaltaiset viranomaiset olisivat velvollisia harjoittamaan yksittäisen kolmannen maan vakuutusyrityksen, kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksen, vakuutushallintayhtiön tai sekavakuutushallintayhtiön valvontaa.2. Lisävalvonnan piiriin kuuluvat seuraavat 5, 6, 8, 9 ja 10 artiklassa tarkoitetut yritykset:– vakuutusyrityksen tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyritykset,– vakuutusyrityksen tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyritykset,– vakuutusyrityksen tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyrityksen kytkösyritykset.3. Jäsenvaltiot voivat päättää olla ottamatta 2 artiklassa tarkoitetun lisävalvonnan piiriin yrityksiä, joiden kotipaikka sijaitsee kolmannessa maassa, jos on olemassa oikeudellisia esteitä tarpeellisten tietojen siirtämiselle, sanotun kuitenkaan rajoittamatta liitteessä I olevan 2.5 kohdan ja liitteessä II olevan 4 kohdan säännösten soveltamista.Lisäksi lisävalvonnasta vastaavat toimivaltaiset viranomaiset voivat tapauskohtaisesti päättää olla ottamatta yritystä 2 artiklassa tarkoitetun lisävalvonnan piiriin seuraavissa tapauksissa:– kun yrityksellä, joka olisi otettava lisävalvonnan piiriin, on vain vähäinen merkitys vakuutusyritysten tai jälleenvakuutusyritysten lisävalvonnan tavoitteiden kannalta,– kun yrityksen taloudellisen tilanteen lisävalvonnan piiriin ottaminen ei ole vakuutusyritysten tai jälleenvakuutusyritysten lisävalvonnan tavoitteiden kannalta tarkoituksenmukaista tai se on harhaanjohtavaa.4 artiklaLisävalvonnan harjoittamiseen toimivaltaiset viranomaiset1. Lisävalvontaa harjoittavat sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa vakuutusyritys tai jälleenvakuutusyritys on saanut virallisen toimiluvan direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan, direktiivin 2002/83/EY 4 artiklan tai direktiivin 2005/68/EY 3 artiklan nojalla.2. Kun kahdessa tai useammassa jäsenvaltiossa toimiluvan saaneiden vakuutusyritysten tai jälleenvakuutusyritysten emoyritys on sama vakuutushallintayhtiö, kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys taikka sekavakuutushallintayhtiö, kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat pyrkiä yhteisymmärrykseen siitä, mikä niistä vastaa lisävalvonnasta.3. Kun jäsenvaltiossa on useampi kuin yksi vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten toiminnan vakautta valvova toimivaltainen viranomainen, tämän jäsenvaltion on ryhdyttävä tarvittaviin toimenpiteisiin niiden välisen yhteistoiminnan järjestämiseksi.98/78/EY5 artiklaTiedon saatavuus ja laatu2005/68/EY 59 artiklan 4 kohta1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että toimivaltaisten viranomaisten on vaadittava, että lisävalvonnan alaisilla vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksillä on riittävät sisäisen valvonnan järjestelmät lisävalvonnan kannalta oleellisten tietojen tuottamiseksi.98/78/EY2. Jäsenvaltioiden on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet sen varmistamiseksi, ettei niiden lainsäädännössä ole oikeudellisia esteitä sille, että lisävalvonnan alaiset yritykset ja niiden sidos- tai osakasyritykset vaihtavat keskenään lisävalvonnan kannalta oleellisia tietoja.2005/68/EY 59 artiklan 5 kohta6 artiklaTiedonsaanti1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että niiden lisävalvonnasta vastaavat toimivaltaiset viranomaiset saavat kaikki tiedot, joilla on merkitystä lisävalvonnan alaisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen valvonnassa. Toimivaltaiset viranomaiset voivat kääntyä tarpeellisten tietojen saamiseksi suoraan 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen yritysten puoleen vain siinä tapauksessa, että tällaisia tietoja on pyydetty vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseltä eikä se ole niitä toimittanut.2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että niiden toimivaltaiset viranomaiset voivat itse tai tehtävään valtuuttamiensa henkilöiden välityksellä tarkastaa niiden alueella 1 kohdassa tarkoitetut tiedot paikan päällä seuraavissa yrityksissä:– lisävalvonnan alaiset vakuutusyritykset,– lisävalvonnan alaiset jälleenvakuutusyritykset,– kyseisen vakuutusyrityksen tytäryritykset,– kyseisen jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset,– kyseisen vakuutusyrityksen emoyritykset,– kyseisen jälleenvakuutusyrityksen emoyritykset,– kyseisen vakuutusyrityksen emoyrityksen tytäryritykset,– kyseisen jälleenvakuutusyrityksen emoyrityksen tytäryritykset.3. Jos jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset haluavat tätä artiklaa soveltaessaan määrätyissä tapauksissa tarkastaa toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevaa vakuutusyrityksen kytkösyritystä, jälleenvakuutusyrityksen kytkösyritystä, tytäryritystä, emoyritystä tai lisävalvonnan alaisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen emoyrityksen tytäryritystä koskevia tärkeitä tietoja, niiden on pyydettävä toisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia toteuttamaan tarkastus. Pyynnön vastaanottaneiden viranomaisten on toimivaltansa rajoissa täytettävä pyyntö joko toteuttamalla tarkastus itse tai antamalla pyynnön esittäneiden viranomaisten taikka tilintarkastajan tai asiantuntijan toteuttaa tarkastus.Pyynnön esittänyt toimivaltainen viranomainen voi halutessaan olla mukana tarkastuksessa, jos se ei toteuta tarkastusta itse.7 artiklaToimivaltaisten viranomaisten välinen yhteistyö1. Kun eri jäsenvaltioihin sijoittautuneet vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykset ovat sidoksissa toisiinsa suoraan tai välillisesti tai niillä on yhteinen osakasyritys, kunkin jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava toisilleen pyynnöstä kaikki tarvittavat tiedot, jotka mahdollistavat tämän direktiivin mukaisen valvonnan toteuttamisen tai helpottavat sitä, sekä omasta aloitteestaan kaikki niiden mielestä toisille toimivaltaisille viranomaisille olennaiset tiedot.2. Kun vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys ja joko luottolaitosten liiketoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta 20 päivänä maaliskuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/12/EY [82] tarkoitettu luottolaitos tai sijoituspalveluista arvopaperimarkkinoilla 10 päivänä toukokuuta 1993 annetussa neuvoston direktiivissä 93/22/ETY [83] tarkoitettu sijoituspalveluyritys tai ne molemmat ovat sidoksissa toisiinsa suoraan tai välillisesti tai niillä on yhteinen osakasyritys, toimivaltaisten viranomaisten sekä näiden muiden yritysten valvonnasta vastaavien viranomaisten on tehtävä tiivistä yhteistyötä. Nämä viranomaiset vaihtavat keskenään toimivaltansa rajoissa kaikkia tietoja, jotka voivat helpottaa niiden tehtävän ja erityisesti tämän direktiivin mukaisen tehtävän hoitamista.3. Tämän direktiivin nojalla saadut tiedot ja erityisesti toimivaltaisten viranomaisten välinen tietojen vaihto, josta säädetään tässä direktiivissä, kuuluvat muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/49/ETY (kolmas vahinkovakuutusdirektiivi) [84] 16 artiklassa ja direktiivin 2002/83/EY 16 artiklassa sekä direktiivin 2005/68/EY 24–30 artiklassa määritellyn salassapitovelvollisuuden piiriin.8 artiklaVakuutusyritysryhmän sisäiset liiketoimet1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että toimivaltaiset viranomaiset valvovat yleisesti liiketoimiaa) vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen jai) vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyrityksen,ii) vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyrityksen, jaiii) vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyrityksen kytkösyrityksen välillä;b) vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen ja sellaisen luonnollisen henkilön välillä, jolla on omistusyhteysi) kyseisessä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä taikka sen kytkösyrityksessä,ii) kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyrityksessäiii) kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyrityksen kytkösyrityksessä.Nämä liiketoimet koskevat erityisesti– lainoja,– takauksia ja taseen ulkopuolisia liiketoimia,– solvenssimarginaaliin hyväksyttäviä eriä,– sijoituksia,– jälleen- ja edelleenvakuutustoimia,– kustannusten jakamista koskevia sopimuksia.2. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksillä on riittävät riskienhallintamenettelyt ja sisäiset valvontamekanismit, luotettavat raportointi- ja laskentamenettelyt mukaan luettuina, 1 kohdassa säädettyjen liiketoimien määrittämiseksi, mittaamiseksi, seuraamiseksi ja valvomiseksi tarkoituksenmukaisella tavalla. Jäsenvaltioiden on vaadittava myös, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset ilmoittavat vähintään vuosittain toimivaltaisille viranomaisille merkittävistä liiketoimista. Toimivaltaisten viranomaisten on valvottava näitä menettelyjä ja menetelmiä.Jos näiden tietojen perusteella ilmenee, että vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuus on tai saattaa olla vaarassa, toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä asianmukaiset toimenpiteet.98/78/EY9 artiklaMukautetun vakavaraisuuden vaatimus1. Jäsenvaltioiden on 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa vaadittava, että mukautettu vakavaraisuuslaskelma tehdään liitteen I mukaisesti.2. Edellä kohdassa 1 tarkoitettuun laskelmaan on otettava mukaan sidosyritykset, osakasyritykset ja osakasyrityksen sidosyritykset.2005/68/EY 59 artiklan 6 kohta3. Jos mukautettu vakavaraisuus on edellä 1 kohdassa tarkoitetun laskelman perusteella negatiivinen, toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava kyseisessä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä asianmukaiset toimenpiteet.98/78/EY10 artikla2005/68/EY Art. 59 artiklan 7 kohdan a alakohtaVakuutushallintayhtiöt, kolmannen maan vakuutusyritykset ja kolmannen maan jälleenvakuutusyritykset98/78/EY1. Edellä 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa jäsenvaltioiden on vaadittava lisävalvontamenetelmän soveltamista liitteen II mukaisesti.2005/68/EY 59 artiklan 7 kohdan b alakohta2. Edellä 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa laskelmaan on sisällytettävä kaikki vakuutushallintayhtiön, kolmannen maan vakuutusyrityksen tai kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksen kytkösyritykset liitteessä II säädetyllä tavalla.3. Jos toimivaltaiset viranomaiset päätyvät laskelman perusteella siihen, että vakuutushallintayhtiön, kolmannen maan vakuutusyrityksen tai kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksen tytäryrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuus on vaarantunut tai saattaa vaarantua, toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tässä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä asianmukaiset toimenpiteet.2002/87/EY 28 artiklan 4 kohta10 a artiklaYhteistyö kolmannen maan toimivaltaisten viranomaisten kanssa1. Komissio voi joko jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan tehdä neuvostolle ehdotuksia yhden tai useamman kolmannen maan kanssa tehtävien sellaisten sopimusten neuvottelemisesta, jotka koskevat keinoja suorittaa lisävalvontaa:a) sellaisten vakuutusyritysten osalta, joissa on osakasyrityksinä 2 artiklassa tarkoitettuja yrityksiä, joiden pääkonttori on kolmannessa maassa; ja2005/68/EY 59 artiklan 8 kohdan a alakohtab) jälleenvakuutusyritysten osalta, joissa on osakasyrityksinä 2 artiklassa tarkoitettuja yrityksiä, joiden kotipaikka on kolmannessa maassa;c) kolmannen maan vakuutusyritysten tai kolmannen maan jälleenvakuutusyritysten osalta, joissa on osakasyrityksinä 2 artiklassa tarkoitettuja yrityksiä, joiden kotipaikka sijaitsee yhteisössä.2005/68/EY 59 artiklan 8 kohdan b alakohta2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla sopimuksilla on pyrittävä erityisesti varmistamaan, ettäa) jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat saada sellaisten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten lisävalvonnan kannalta välttämättömät tiedot, joiden kotipaikka sijaitsee yhteisössä ja joilla on tytäryrityksiä ja omistusyhteyksiä yhteisön ulkopuolella sijaitsevissa yrityksissä; jab) kolmansien maiden toimivaltaiset viranomaiset voivat saada sellaisten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten lisävalvonnan kannalta välttämättömät tiedot, joiden kotipaikka on niiden alueella ja joilla on tytäryrityksiä tai omistusyhteyksiä yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa sijaitsevissa yrityksissä.2005/1/EY 7 artiklan 1 kohta3. Komissio tarkastelee Euroopan vakuutus- ja lisäeläkekomitean avustuksella 1 kohdassa tarkoitettujen neuvottelujen tulosta ja siitä johtuvaa tilannetta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta perustamissopimuksen 300 artiklan 1 ja 2 kohdan soveltamista.2002/87/EY 28 artiklan 4 kohta10 b artiklaJäsenvaltioiden on vaadittava, että ne henkilöt, jotka tosiasiallisesti johtavat vakuutusholdingyhtiön liiketoimintaa, ovat riittävän hyvämaineisia ja kokeneita suorittaakseen nämä tehtävät.uusiIII OSASTOSamaan ryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvontaI luku – RyhmävalvoNTA: MÄÄRITELMÄT, soveltamistapaukset, -ala ja -tasot1 jakso – Määritelmät219 artiklaMääritelmät1. Tässä osastossa tarkoitetaan:a) ’osakasyrityksellä’ yritystä, joka on joko emoyritys tai muu yritys, jolla on omistusyhteys toiseen yritykseen, tai yritystä, joka on sidoksissa toiseen yritykseen direktiivin 83/349/ETY 12 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun suhteen kautta;b) ’sidosyrityksellä’ joko tytäryritystä tai muuta yritystä, johon toisella yrityksellä on omistusyhteys, tai yritystä, joka on sidoksissa toiseen yritykseen direktiivin 83/349/ETY 12 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun suhteen kautta;c) ’ryhmällä’ yritysryhmää, joka muodostuu osakasyrityksestä, sen tytäryrityksistä ja yrityksistä, joihin osakasyrityksellä tai sen tytäryrityksillä on omistusyhteys, sekä yrityksistä, joita ovat sidoksissa toisiinsa direktiivin 83/349/ETY 12 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun suhteen kautta;d) ’ryhmävalvojalla’ 260 artiklan mukaista ryhmävalvonnasta vastaavaa valvontaviranomaista;e) ’vakuutushallintayhtiöllä’ emoyritystä, joka ei ole direktiivissä 2002/87/EY tarkoitettu rahoitusalan sekaholdingyhtiö ja jonka pääasiallisena toimintana on hankkia ja pitää hallussaan osuuksia tytäryrityksistä, jotka ovat yksinomaan tai pääasiallisesti vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiä tai kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiä ja joista vähintään yksi on vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys;f) ’sekavakuutushallintayhtiöllä’ emoyritystä, joka ei ole vakuutusyritys, kolmannen maan vakuutusyritys, jälleenvakuutusyritys, kolmannen maan jälleenvakuutusyritys, vakuutushallintayhtiö tai direktiivissä 2002/87/EY tarkoitettua rahoitusalan sekaholdingyhtiö ja jonka tytäryrityksistä vähintään yksi on vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys.2. Tätä osastoa sovellettaessa valvontaviranomaisten on lisäksi pidettävä emoyrityksenä sellaista yritystä, jolla on kyseisten viranomaisten näkemyksen mukaan tosiasiallinen määräävä vaikutus toisessa yrityksessä.Lisäksi valvontaviranomaisten on pidettävä tytäryrityksenä sellaista yritystä, jossa emoyrityksellä on kyseisten viranomaisten näkemyksen mukaan tosiasiallinen määräävä vaikutus.Valvontaviranomaisten on myös pidettävä omistusyhteytenä välitöntä tai välillistä omistusta sellaisen yrityksen äänivallasta tai pääomasta, jossa valvontaviranomaisten näkemyksen mukaan tosiasiassa käytetään määräysvaltaa.2 jakso – Soveltamistapaukset ja -ala220 artiklaTapaukset, joihin ryhmävalvontaa sovelletaan1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että samaan ryhmään kuuluvia vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä valvotaan ryhmätasolla tämän osaston mukaisesti.Tämän direktiivin säännöksiä, joissa vahvistetaan yksittäisten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvontaa koskevat säännöt, sovelletaan edelleen kyseisiin yrityksiin, jollei tässä osastossa toisin säädetä.2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että ryhmävalvontaa sovelletaan:a) 225–271 artiklan mukaisesti vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiin, jotka ovat osakasyrityksenä vähintään yhdessä vakuutusyrityksessä, jälleenvakuutusyrityksessä, kolmannen maan vakuutusyrityksessä tai kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksessä;b) 225–271 artiklan mukaisesti vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiin, joiden emoyritys on vakuutushallintayhtiö, jonka kotipaikka sijaitsee yhteisössä;c) 272, 273 ja 274 artiklan mukaisesti vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiin, joiden emoyritys on vakuutushallintayhtiö, jonka kotipaikka sijaitsee yhteisön ulkopuolella, tai kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys;d) 276 artiklan mukaisesti vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiin, joiden emoyritys on sekavakuutushallintayhtiö.3. Edellä 2 kohdan a ja b alakohdissa mainituissa tapauksissa, joissa osakasyrityksenä oleva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys taikka vakuutushallintayhtiö, jonka kotipaikka on yhteisössä, on säännellyn yrityksen sidosyritys tai sekaholdingyhtiö, johon sovelletaan direktiivin 2002/87/EY 5 artiklan 2 kohdan mukaista lisävalvontaa, ryhmävalvoja voi, kuultuaan muita kyseisiä valvontaviranomaisia, päättää olla suorittamatta kyseisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen taikka vakuutushallintayhtiön tasolla 257 artiklassa tarkoitettua riskikeskittymän valvontaa ja/tai 258 artiklassa tarkoitettua ryhmänsisäisten liiketoimien valvontaa.221 artiklaRyhmävalvonnan soveltamisala1. Ryhmävalvonnan harjoittaminen 220 artiklan mukaisesti ei merkitse sitä, että valvontaviranomaisten olisi valvottava kolmannen maan vakuutusyritystä, kolmannen maan jälleenvakuutusyritystä, vakuutushallintayhtiötä tai sekavakuutushallintayhtiötä yksittäisenä yrityksenä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 270 artiklan soveltamista vakuutusyhtiöihin.2. Ryhmävalvoja voi tapauskohtaisesti päättää olla sisällyttämättä yritystä 220 artiklassa tarkoitetun ryhmävalvonnan piiriin, jos:a) yritys sijaitsee kolmannessa maassa, jossa on oikeudellisia esteitä tarpeellisten tietojen siirtämiselle, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 236 artiklan säännösten soveltamista;b) yrityksellä, joka olisi sisällytettävä valvonnan piiriin, on ryhmävalvonnan tavoitteiden kannalta ainoastaan vähäinen merkitys;c) yrityksen sisällyttäminen valvonnan piiriin olisi ryhmävalvonnan tavoitteiden kannalta epäasianmukaista tai harhaanjohtavaa.Jos valvonnan ulkopuolelle voidaan kuitenkin jättää useita saman ryhmän yksittäisiä yrityksiä ensimmäisen alakohdan b alakohdan nojalla, kyseiset yritykset on silti sisällytettävä valvonnan piiriin, paitsi jos niiden yhteinen merkitys on vähäinen.Ryhmävalvojan on ensimmäisen alakohdan c alakohdassa mainitussa tapauksessa, kiireellisiä tapauksia lukuun ottamatta, kuultava muita asianomaisia valvontaviranomaisia ennen päätöksen tekemistä.Jos ryhmävalvoja jättää jonkin vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen valvonnan ulkopuolelle jossakin ensimmäisen alakohdan b ja c alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa, sen jäsenvaltion valvontaviranomaiset, jossa kyseinen yritys sijaitsee, voivat pyytää ryhmän johdossa olevalta yritykseltä tietoja, joista saattaa olla apua kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen valvonnassa.3 jakso – Soveltamistasot222 artiklaYhteisön tason perimmäinen osakasyritys1. Jos 220 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettu osakasyrityksenä oleva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys taikka vakuutushallintayhtiö on itse toisen sellaisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen taikka emoyrityksenä olevan vakuutushallintayhtiön sidosyritys, jonka kotipaikka on yhteisössä, 225–271 artiklaa sovelletaan ainoastaan sen perimmäisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen taikka sen vakuutushallintayhtiön tasolla, jonka kotipaikka on yhteisössä.2. Jos 1 kohdassa tarkoitettu perimmäinen osakasyrityksenä oleva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys taikka vakuutushallintayhtiö, jonka kotipaikka on yhteisössä, on sellaisen yrityksen sidosyritys, johon sovelletaan direktiivin 2002/87/EY 5 artiklan 2 kohdan mukaista lisävalvontaa, ryhmävalvoja voi, kuultuaan muita asianomaisia valvontaviranomaisia, päättää olla suorittamatta kyseisen perimmäisen osakasyrityksen tasolla 257 artiklassa tarkoitettua riskikeskittymän valvontaa ja/tai 258 artiklassa tarkoitettua ryhmänsisäisten liiketoimien valvontaa.223 artiklaKansallisen tason perimmäinen osakasyritys1. Jos 220 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetulla osakasyrityksenä olevalla vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä taikka vakuutushallintayhtiöllä, jonka kotipaikka on yhteisössä, ei ole kotipaikkaa samassa jäsenvaltiossa kuin 222 artiklassa tarkoitetulla yhteisön tason perimmäisellä osakasyrityksellä, jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden valvontaviranomaiset päättävät, kuultuaan ryhmävalvojaa ja kyseistä yhteisön tason perimmäistä osakasyritystä, ottaa ryhmävalvonnan kohteeksi kansallisen tason perimmäisenä osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen taikka vakuutushallintayhtiön.Tällöin valvontaviranomaisen on perusteltava päätöksensä sekä ryhmävalvojalle että yhteisön tason perimmäiselle osakasyritykselle.Jollei tämän artiklan 2–6 kohdan säännöksistä muuta johdu, 225–271 artiklaa sovelletaan soveltuvin osin.2. Valvontaviranomainen voi rajoittaa kansallisen tason perimmäisen osakasyrityksen ryhmävalvonnan II luvun yhteen tai useampaan jaksoon.3. Jos valvontaviranomainen päättää soveltaa kansallisen tason perimmäiseen osakasyritykseen II luvun 1 jaksoa, kyseisen jäsenvaltion valvontaviranomaisen on tunnustettava sitovaksi se menetelmän valinta, jonka ryhmävalvoja on tehnyt 227 artiklan mukaisesti 222 artiklassa tarkoitetun yhteisön tason perimmäisen osakasyrityksen osalta, ja sovellettava sitä.4. Jos valvontaviranomainen päättää soveltaa kansallisen tason perimmäiseen osakasyritykseen II luvun 1 jaksoa ja jos 222 artiklassa tarkoitettu yhteisön tason perimmäinen osakasyritys on saanut 238 artiklan tai 240 artiklan 5 kohdan nojalla luvan laskea ryhmää koskevan vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja ryhmään kuuluvia vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä koskevan vakavaraisuuspääomavaatimuksen sisäisen mallin perusteella, kyseisen jäsenvaltion valvontaviranomaisen on tunnustettava kyseinen päätös sitovaksi ja sovellettava sitä.Jos valvontaviranomainen katsoo tällöin, että kansallisen tason perimmäisen osakasyrityksen riskiprofiili poikkeaa merkittävästi yhteisön tasolla hyväksytystä mallista, ja jos kyseinen yritys ei ratkaise asianmukaisesti valvontaviranomaisen havaitsemia ongelmia, valvontaviranomainen voi päättää määrätä lisäpääomavaatimuksen kyseistä yritystä koskevaan ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimukseen, joka on saatu tällaista mallia soveltamalla, tai poikkeuksellisissa oloissa, joissa lisäpääomavaatimus ei olisi asianmukainen, vaatia yritystä laskemaan ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimuksen standardikaavan perusteella.Valvontaviranomaisen on perusteltava päätöksensä sekä yritykselle että ryhmävalvojalle.5. Jos valvontaviranomainen päättää soveltaa kansallisen tason perimmäiseen osakasyritykseen II luvun 1 jaksoa, kyseinen yritys ei saa hakea 245 tai 256 artiklan mukaista lupaa, jolla sallittaisiin 245–250 artiklan soveltaminen johonkin sen tytäryrityksistä.6. Jos jäsenvaltiot sallivat valvontaviranomaistensa tehdä 1 kohdassa tarkoitetun päätöksen, niiden on huolehdittava siitä, että tällaisia päätöksiä ei voida tehdä tai pitää voimassa, jos kansallisen tason perimmäinen osakasyritys on 222 artiklassa tarkoitetun yhteisön tasolla perimmäisen osakasyrityksen tytäryritys ja kyseinen yhteisön tason perimmäinen osakasyritys on saanut 244 tai 256 artiklan mukaisen luvan siihen, että kyseiseen tytäryritykseen sovelletaan 245–250 artiklaa.7. Komissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan, missä olosuhteissa 1 kohdassa tarkoitettu päätös voidaan tehdä.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.224 artiklaUseita jäsenvaltioita kattava osakasyritys1. Jos jäsenvaltiot sallivat valvontaviranomaistensa tekevän 223 artiklassa tarkoitetun päätöksen, niiden on myös annettava valvontaviranomaisille lupa päättää sopimuksen tekemisestä niiden jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten kanssa, joissa on sidosyrityksenä toinen kansallisen tason perimmäinen osakasyritys, ryhmävalvonnan harjoittamiseksi useita jäsenvaltioita kattavan alaryhmän tasolla.Jos asianomaiset valvontaviranomaiset ovat tehneet tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun sopimuksen, ryhmävalvontaa ei saa harjoittaa missään muussa jäsenvaltiossa olevan 223 artiklassa tarkoitetun perimmäisen osakasyrityksen tasolla kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu alaryhmä sijaitsee.2. Edellä olevan 223 artiklan 2–6 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin.3. Komissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan, missä olosuhteissa 1 kohdassa tarkoitettu päätös voidaan tehdä.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.II LUKU – TALOUDELLINEN ASEMA1 jakso – Ryhmän vakavaraisuus1 alajakso – Yleiset säännökset225 artiklaRyhmän vakavaraisuuden valvonta1. Ryhmän vakavaraisuutta on valvottava tämän artiklan 2 ja 3 kohdan, 259 artiklan ja III luvun mukaisesti.2. Jäsenvaltioiden on 220 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa vaadittava osakasyrityksenä olevaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä varmistamaan, että ryhmällä on käytettävissään omia varoja, jotka vastaavat aina vähintään 2, 3 ja 4 alajakson mukaisesti laskettua ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimusta.3. Jäsenvaltioiden on 220 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa vaadittava ryhmän vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä varmistamaan, että ryhmällä on käytettävissään omia varoja, jotka vastaavat aina vähintään 5 alajakson mukaisesti laskettua ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimusta.4. Ryhmävalvojan on sovellettava 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuihin vaatimuksiin valvojan tarkastusta III luvun mukaisesti. Sovelletaan 133 artiklan sekä 135 artiklan 1, 2 ja 3 kohdan säännöksiä soveltuvin osin.226 artiklaLaskentatiheys1. Ryhmävalvojan on varmistettava, että joko vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykset tai vakuutushallintayhtiö suorittaa 225 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitetut laskelmat vähintään kerran vuodessa.Osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen taikka, jos ryhmän johdossa ei ole vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä, vakuutushallintayhtiön tai ryhmään kuuluvan yrityksen, jonka ryhmävalvoja on nimennyt kuultuaan muita asianomaisia valvontaviranomaisia ja itse ryhmää, on toimitettava laskentaan tarvittavat tiedot ja laskennan tulokset ryhmävalvojalle.2. Vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten ja vakuutushallintayhtiöiden on jatkuvasti tarkkailtava ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimusta. Jos ryhmän riskiprofiili poikkeaa merkittävästi ryhmän uusimman ilmoitetun vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksista, ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimus on viipymättä laskettava uudelleen ja ilmoitettava ryhmävalvojalle.Jos on näyttöä siitä, että ryhmän riskiprofiili on muuttunut merkittävästi sen päivän jälkeen, jona ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimus on viimeksi ilmoitettu, ryhmävalvoja voi vaatia, että ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan uudelleen.2 alajakso – Laskentamenetelmän valinta ja yleiset periaatteet227 artiklaMenetelmän valinta1. Edellä 220 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten muodostaman ryhmän vakavaraisuus on laskettava 228–240 artiklassa vahvistettujen teknisten periaatteiden ja jonkin niissä säädetyn menetelmän mukaisesti.2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että 220 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten muodostaman ryhmän vakavaraisuus lasketaan 4 alajaksossa kuvatun menetelmän 1 mukaisesti.Jäsenvaltioiden on kuitenkin annettava valvontaviranomaisilleen, jotka toimivat tietyn ryhmän valvojana, mahdollisuus päättää muita asianomaisia valvontaviranomaisia ja itse ryhmää kuultuaan, että kyseiseen ryhmään sovelletaan 4 alajaksossa kuvattua menetelmää 2 tai menetelmien 1 ja 2 yhdistelmää, jollei ole asianmukaista soveltaa pelkästään menetelmää 1.228 artiklaSuhteellisuus1. Ryhmän vakavaraisuuden laskennassa on otettava huomioon osakasyrityksen suhteellinen osuus sen sidosyrityksistä.Ensimmäistä alakohtaa sovellettaessa suhteellinen osuus tarkoittaa jompaakumpaa seuraavista:a) käytettäessä menetelmää 1 konsolidoidun tilinpäätöksen laadinnassa käytettäviä prosenttimääriä;b) käytettäessä menetelmää 2 osakasyrityksen suoraan tai välillisesti omistaman merkityn pääoman osuutta.Jos on kuitenkin kyse sidosyrityksestä, joka on tytäryritys ja jolla ei ole riittävää määrää hyväksyttäviä omia varoja sen vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseksi, laskennassa on menetelmästä riippumatta otettava huomioon tytäryrityksen koko vakavaraisuusvaje.Jos pääomasta osuuden omistavan emoyrityksen vastuu on valvontaviranomaisten mielestä rajattu ehdottomasti ja selkeästi kyseiseen pääomaosuuteen, ryhmävalvoja voi kuitenkin sallia sen, että tytäryrityksen vakavaraisuusvaje otetaan huomioon suhteellisesti.2. Ryhmävalvoja määrittää muita asianomaisia valvontaviranomaisia ja itse ryhmää kuultuaan suhteellisen osuuden, joka otetaan huomioon seuraavissa tapauksissa:a) kun joidenkin ryhmän yritysten välillä ei ole pääomasidoksia;b) kun valvontaviranomainen on päättänyt, että suoraa tai välillistä omistusosuutta yrityksen äänioikeudesta tai pääomasta on pidettävä omistusyhteytenä, koska sen mielestä kyseiseen yritykseen käytetään tosiasiassa määräysvaltaa.229 artiklaHyväksyttävien omien varojen kaksinkertaisen käytön estäminen1. Vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevia omia varoja ei saa käyttää kaksinkertaisesti niiden eri vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten välillä, jotka otetaan laskelmassa huomioon.Tätä varten on ryhmän vakavaraisuutta laskettaessa jätettävä seuraavat määrät laskelman ulkopuolelle, jollei 4 alajaksossa kuvatuissa menetelmissä toisin säädetä:a) kyseisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kaikki varat, jotka ovat jonkin sen sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevien varojen rahoitusta;b) kyseisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kaikki varat, jotka ovat kyseisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevien varojen rahoitusta;c) kyseisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kaikki varat, jotka ovat kyseisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen jonkin muun sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevien varojen rahoitusta.2. Laskelmaan voidaan ottaa mukaan myös seuraavat varat, jos ne voidaan hyväksyä kyseisen sidosyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan soveltamista:a) sen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sidosyrityksenä olevan henkivakuutusyrityksen tai henkijälleenvakuutusyrityksen voittovaraukset ja tulevat voitot, jonka osalta ryhmän vakavaraisuuslaskelma tehdään;b) sen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen merkitty mutta maksamatta oleva pääoma, jonka osalta ryhmän vakavaraisuuslaskelma tehdään.Laskelman ulkopuolelle on kuitenkin jätettävä seuraavat varat:a) merkitty mutta maksamatta oleva pääoma, joka mahdollisesti rasittaa osakasyritystä;b) osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen merkitty mutta maksamatta oleva pääoma, joka mahdollisesti rasittaa sidosyrityksenä olevaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä;c) sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen merkitty mutta maksamatta oleva pääoma, joka mahdollisesti rasittaa saman osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen toista sidosyrityksenä olevaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä.3. Jos valvontaviranomaiset katsovat, että joitakin muita kuin 2 kohdassa tarkoitettuja sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevia omia varoja ei tosiasiassa voida käyttää sen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseen, jonka osalta ryhmän vakavaraisuuslaskelma tehdään, kyseiset omat varat voidaan ottaa mukaan laskelmaan vain siltä osin kuin ne voidaan hyväksyä kattamaan sidosyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimusta.4. Edellä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen omien varojen summa ei saa ylittää sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimusta.5. Hyväksyttävät omat varat, jotka kuuluvat sen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sidosyrityksenä olevalle vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykselle, jonka osalta ryhmän vakavaraisuuslaskelma tehdään, ja joihin vaaditaan valvontaviranomaisten 88 artiklan mukaisesti antama ennakkohyväksyntä, voidaan ottaa mukaan laskelmaan vain sillä ehdolla, että kyseisen sidosyrityksen valvonnasta vastaava valvontaviranomainen on hyväksynyt ne asianmukaisesti.230 artiklaRyhmänsisäisen pääoman huomiotta jättäminen1. Ryhmän vakavaraisuutta laskettaessa ei saa ottaa huomioon vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevia omia varoja, jotka ovat peräisin keskinäisestä rahoituksesta osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen jaa) sidosyrityksen,b) osakasyrityksen taic) jonkin sen osakasyrityksen toisen sidosyrityksen välillä.2. Ryhmän vakavaraisuutta laskettaessa ei myöskään saa ottaa huomioon sen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevia omia varoja, jonka osalta ryhmän vakavaraisuuslaskelma tehdään, jos kyseiset omat varat ovat peräisin keskinäisestä rahoituksesta kyseisen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen toisen sidosyrityksen kanssa.3. Rahoitusta on pidettävä keskinäisenä erityisesti silloin, kun vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys tai jokin sen sidosyritys joko omistaa osakkeita toisessa sellaisessa yrityksessä, joka suoraan tai epäsuorasti omistaa ensin mainitun yrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevia eriä, tai myöntää lainoja tällaiselle yritykselle.231 artiklaArvostusVarat ja velat on arvioitava 73 artiklan mukaisesti.3 alajakso – Laskentamenetelmien soveltaminen232 artiklaSidosyrityksinä olevat vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksetKun vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä on sidosyrityksenä useampi kuin yksi vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, ryhmän vakavaraisuus on laskettava siten, että laskelmaan otetaan mukaan jokainen näistä sidosyrityksenä olevista vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksistä.Jäsenvaltiot voivat säätää, että jos sidosyrityksenä olevalla vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä on kotipaikka toisessa jäsenvaltiossa kuin sillä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä, jonka osalta ryhmän vakavaraisuuslaskelma tehdään, laskelmassa otetaan sidosyrityksen osalta huomioon kyseisessä toisessa jäsenvaltiossa säädetty vakavaraisuuspääomavaatimus ja sen täyttämiseen hyväksyttävissä olevat omat varat.233 artiklaVälittävät vakuutushallintayhtiöt1. Laskettaessa ryhmän vakavaraisuutta sellaisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osalta, jolla on omistusyhteys sidosyrityksenä olevaan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen taikka kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen vakuutushallintayhtiön kautta, kyseisen välittävän vakuutushallintayhtiön tila on otettava laskelmassa huomioon.Tätä laskelmaa varten kyseistä välittävää vakuutushallintayhtiötä on käsiteltävä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksenä, jota koskevat I osaston VI luvun 4 jakson 1, 2 ja 3 alajaksossa vahvistetut säännöt vakavaraisuuspääomavaatimuksen osalta ja I osaston VI luvun 3 jakson 1, 2 ja 3 alajaksossa vahvistetut edellytykset vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevien omien varojen osalta.2. Jos välittävällä vakuutushallintayhtiöllä on etuoikeudeltaan huonompaa lainaa tai muita hyväksyttäviä omia varoja, joihin sovelletaan 97 artiklan mukaista rajoitusta, ne on tunnustettava hyväksyttäviksi omiksi varoiksi niihin määriin saakka, jotka lasketaan soveltamalla 97 artiklassa säädettyjä rajoituksia hyväksyttävien omien varojen kokonaismäärään ryhmätasolla suhteessa vakavaraisuuspääomavaatimukseen ryhmätasolla.Välittävän vakuutushallintayhtiön hyväksyttävät omat varat, joihin vaaditaan 88 artiklan mukaan valvontaviranomaisen ennakkohyväksyntä, jos ne ovat vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen omistuksessa, voidaan ottaa mukaan ryhmän vakavaraisuuslaskelmaan ainoastaan, jos ryhmävalvoja on ne asianmukaisesti hyväksynyt.234 artiklaSidosyrityksinä olevat kolmannen maan vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset1. Laskettaessa kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osalta ryhmän vakavaraisuutta jälkimmäistä yritystä käsitellään pelkästään tämän laskelman tekemiseksi vastaavasti kuin sidosyrityksenä olevaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä.Jos kolmas maa, jossa kyseisellä yrityksellä on kotipaikka, kuitenkin edellyttää yritykseltä toimilupaa ja määrää sen toiminnalle vähintään I osaston VI luvussa säädettyä vastaavan vakavaraisuusjärjestelyn, jäsenvaltiot voivat säätää, että laskelmassa otetaan kyseisen yrityksen osalta huomioon kyseisessä kolmannessa massa säädetty vakavaraisuuspääomavaatimus sekä sen kattamiseen hyväksyttävissä olevat omat varat.2. Ryhmävalvojan on tarkastettava kolmannen maan vakavaraisuusjärjestelyn vastaavuus osakasyrityksen pyynnöstä tai omasta aloitteestaan.Ennen kuin ryhmävalvoja tekee vastaavuutta koskevan päätöksen, sen on kuultava asiasta muita asianomaisia valvontaviranomaisia sekä Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komiteaa.3. Komissio tekee Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komiteaa kuultuaan ja 313 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen päätöksen siitä, vastaako kolmannen maan vakavaraisuusjärjestely I osaston VI luvussa säädettyä järjestelyä.Näitä päätöksiä on tarkasteltava säännöllisesti uudelleen I osaston VI luvussa säädetyn vakavaraisuusjärjestelyn ja kolmannen maan vakavaraisuusjärjestelyn mahdollisten muutosten huomioon ottamiseksi.4. Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta, jos kolmannen maan vakavaraisuusjärjestelyn vastaavuus todetaan komission 3 kohdan mukaisesti tekemässä päätöksessä.Jos komission 3 kohdan mukaisesti tekemässä päätöksessä todetaan, ettei kolmannen maan vakavaraisuusjärjestely täytä vastaavuusvaatimusta, 1 kohdan toisessa alakohdassa säädettyä mahdollisuutta, jonka mukaan vakavaraisuuspääomavaatimus ja hyväksyttävät omat varat voidaan ottaa huomioon sellaisina kuin kyseinen kolmas maa on niistä säätänyt, ei sovelleta, ja kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä käsitellään pelkästään 1 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti.235 artiklaSidoksissa oleva luottolaitokset, sijoituspalveluyritykset ja rahoituslaitoksetLaskettaessa ryhmän vakavaraisuutta luottolaitoksen, sijoituspalveluyrityksen tai rahoituslaitoksen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osalta, jäsenvaltioiden on sallittava, että niiden osakasyrityksinä olevat vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset soveltavat direktiivin 2002/87/EY liitteessä I vahvistettuja menetelmiä 1 ja 2 soveltuvin osin. Kyseisessä liitteessä vahvistettua menetelmää 1 sovelletaan kuitenkin ainoastaan silloin, kun ryhmävalvoja on vakuuttunut konsolidoitavien yritysten yhtenäisen johtamisen ja sisäisen valvonnan tasosta. Valittua menetelmää on sovellettava johdonmukaisesti eri aikoina.Jäsenvaltioiden on kuitenkin annettava valvontaviranomaistensa silloin, kun nämä toimivat tietyn ryhmän valvojana, päättää osakasyrityksen pyynnöstä tai omasta aloitteestaan, että osakasyritystä koskevaan ryhmän vakavaraisuuteen hyväksyttävissä olevista omista varoista vähennetään ensimmäisessä kohdassa tarkoitettu osakkuus.236 artiklaTarvittavien tietojen puuttuminenJos asianomaisilla valvontaviranomaisilla ei ole käytettävissään vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä koskevaan ryhmän vakavaraisuuslaskelmaan tarvittavia sellaista sidosyritystä koskevia tietoja, jonka kotipaikka on jossakin jäsenvaltiossa tai kolmannessa maassa, kyseisen yrityksen kirjanpitoarvo osakasyrityksenä olevassa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä on vähennettävä ryhmän vakavaraisuuteen hyväksyttävissä olevista omista varoista.Kyseiseen omistusyhteyteen liittyviä toteutumattomia voittoja ei tällöin tunnusteta ryhmän vakavaraisuuteen hyväksyttävissä oleviksi omiksi varoiksi.4 alajakso – Laskentamenetelmät237 artiklaMenetelmä 1 (oletusmenetelmä): Kirjanpidon konsolidointiin perustuva menetelmä1. Osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen ryhmän vakavaraisuus on laskettava konsolidoidusta tilinpäätöksestä.Osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen ryhmän vakavaraisuus on seuraavien summien erotus:a) konsolidoiduista tiedoista lasketut vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevat omat varat;b) konsolidoiduista tiedoista laskettu ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimus.Vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevien omien varojen ja ryhmän vakavaraisuusvaatimuksen laskemiseen, joka tehdään konsolidoiduista tiedoista, sovelletaan I osaston VI luvun 3 jakson 1, 2 ja 3 alajaksossa ja I osaston VI luvun 4 jakson 1, 2 ja 3 alajaksossa vahvistettuja sääntöjä.2. Konsolidoituihin tietoihin perustuva ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimus (konsolidoitu ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimus) on laskettava joko standardikaavan tai hyväksytyn sisäisen mallin perusteella I osaston VI luvun 4 jakson 1 ja 2 alajaksossa ja I osaston VI luvun 4 jakson 1 ja 3 alajaksossa olevien yleisisten periaatteiden mukaisesti.Konsolidoitu ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimus on vähintään seuraavien summa:a) 126 artiklassa tarkoitettu osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vähimmäispääomavaatimus;b) sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vähimmäispääomavaatimuksen suhteellinen osuus.Tämä vähimmäismäärä on katettava 97 artiklan 5 kohdan mukaisesti määritetyillä hyväksyttävillä omilla varoilla.Päätettäessä siitä, voidaanko näillä hyväksyttävillä omilla varoilla kattaa ryhmän konsolidoitu vähimmäisvakavaraisuuspääomavaatimus, sovelletaan 228–236 artiklassa säädettyjä periaatteita soveltuvin osin. Sovelletaan myös 136 artiklan 1 ja 2 kohdan säännöksiä soveltuvin osin.238 artiklaRyhmänsisäinen malli1. Jos vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys ja sen sidosyritykset taikka vakuutushallintayhtiön sidosyritykset yhdessä hakevat lupaa laskea ryhmän konsolidoitu vakavaraisuuspääomavaatimus sekä ryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten vakavaraisuuspääomavaatimus sisäisen mallin perusteella, asianomaisten valvontaviranomaisten on yhdessä päätettävä luvan myöntämisestä ja määriteltävä mahdolliset lupaehdot ja -edellytykset.Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu hakemus jätetään ainoastaan ryhmävalvojalle.Ryhmävalvojan on viipymättä ilmoitettava asiasta muille asianomaisille valvontaviranomaisille.2. Asianomaisten valvontaviranomaisten on parhaansa mukaan pyrittävä tekemään hakemuksesta yhteinen päätös kuuden kuukauden kuluessa siitä päivästä, jona ryhmävalvoja on vastaanottanut täydellisen hakemuksen.Ryhmävalvojan on toimitettava täydellinen hakemus viipymättä muille asianomaisille valvontaviranomaisille.3. Ryhmävalvojan on 2 kohdassa tarkoitetun ajanjakson kuluessa kuultava osakasyrityksen tai muiden asianomaisten valvontaviranomaisten pyynnöstä Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komiteaa. Ryhmävalvoja voi kuulla komiteaa myös omasta aloitteestaan.Komiteaa kuultaessa on 2 kohdassa tarkoitettua ajanjaksoa pidennettävä kahdella kuukaudella.4. Jos asiasta on kuultu Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komiteaa, asianomaisten valvontaviranomaisten on otettava komitean neuvot asianmukaisesti huomioon ennen yhteisen päätöksensä tekoa.Ryhmävalvojan on toimitettava 2 kohdassa tarkoitettu yhteinen päätös hakijalle asiakirjassa, joka sisältää täysin perustellun päätöksen ja tarvittaessa selityksen, jos Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean hyväksymästä kannasta on poikettu merkittävästi.Asianomaisten valvontaviranomaisten on tunnustettava yhteinen päätös sitovaksi ja sovellettava sitä.5. Jos yhteistä päätöstä ei tehdä 2 ja 3 kohdassa vahvistettujen määräaikojen kuluessa, ryhmävalvojan on tehtävä hakemuksesta oma päätöksensä.Päätöstä tehdessään ryhmävalvojan on otettava asianmukaisesti huomioon:a) näkemykset ja varaukset, joita muut asianomaiset valvontaviranomaiset ovat esittäneet sovellettavan määräajan kuluessa;b) Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean antamat neuvot, jos komiteaa on kuultu asiasta.Päätös on esitettävä asiakirjassa, joka sisältää täysin perustellun päätöksen ja tarvittaessa selityksen, jos Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean hyväksymästä kannasta on poikettu merkittävästi.Ryhmävalvojan on toimitettava päätös hakijalle ja muille asianomaisille valvontaviranomaisille.Asianomaisten valvontaviranomaisten on tunnustettava yhteinen päätös sitovaksi ja sovellettava sitä.6. Jos jokin asianomainen valvontaviranomainen katsoo, että sen valvonnassa olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen riskiprofiili poikkeaa merkittävästi ryhmätasolla hyväksytystä mallista ja jos kyseinen yritys ei ole ratkaissut asianmukaisesti valvontaviranomaisen havaitsemia ongelmia, kyseinen viranomainen voi 37 artiklan mukaisesti päättää määrätä lisäpääomavaatimuksen kyseistä yritystä koskevaan ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimukseen, joka on saatu tällaista sisäistä mallia soveltamalla.Valvontaviranomainen voi poikkeuksellisissa oloissa, joissa lisäpääomavaatimus ei olisi asianmukainen, vaatia kyseistä yritystä laskemaan vakavaraisuuspääomavaatimuksensa I osaston VI luvun 4 jakson 1 ja 2 alajaksossa tarkoitetun standardikaavan perusteella.Valvontaviranomaisen on perusteltava ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitetut päätökset sekä vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykselle että ryhmävalvojalle.239 artiklaRyhmän lisäpääomavaatimusSelvittäessään, otetaanko ryhmän riskiprofiili ryhmän konsolidoidussa vakavaraisuuspääomavaatimuksessa asianmukaisesti huomioon, ryhmävalvojan on kiinnitettävä erityistä huomiota:a) ryhmätason erityisriskeihin, jotka ovat vaikeasti kvantifioitavissa ja joita ei sen vuoksi otettaisi standardikaavassa tai laskennassa käytetyssä sisäisessä mallissa riittävästi huomioon;b) mahdolliseen lisäpääomavaatimukseen, jonka asianomaiset valvontaviranomaiset ovat 37 artiklan ja 238 artiklan 6 kohdan nojalla määränneet sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen.Jos ryhmän riskiprofiilia ei oteta asianmukaisesti huomioon, ryhmän konsolidoituun vakavaraisuuspääomavaatimukseen voidaan määrätä lisäpääomavaatimus.Määritettäessä sitä, poiketaanko ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimuksesta, perusteena käytetään ryhmän riittämättömän konsolidoidun vakavaraisuuspääomavaatimuksen sijasta ryhmän konsolidoitua vakavaraisuuspääomavaatimusta, joka sisältää lisäpääomavaatimuksen.240 artiklaMenetelmä 2 (vaihtoehtoinen menetelmä): Vähentämis- ja yhdistämismenetelmä1. Osakasyrityksenä olevaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä koskeva ryhmän vakavaraisuus on seuraavien summien erotus:a) ryhmän yhteenlasketut hyväksyttävät omat varat 2 kohdan mukaisesti;b) sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen arvo osakasyrityksenä olevassa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä sekä yhteenlaskettu ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimus 3 kohdan mukaisesti.2. Ryhmän yhteenlasketut hyväksyttävät omat varat ovat seuraavien summa:a) sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevat omat varat;b) osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen suhteellinen osuus sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevista omista varoista.3. Ryhmän yhteenlaskettu vakavaraisuuspääomavaatimus on seuraavien summa:a) osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimus;b) sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimuksen suhteellinen osuus.4. Jos omistusyhteys sidosyrityksenä olevaan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen on kokonaan tai osaksi välillinen, on sidosyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen arvoon osakasyrityksenä olevassa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä sisällytettävä tällaisen välillisen omistuksen arvo ottaen huomioon asiaankuuluvat peräkkäiset omistusyhteydet, ja 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin varoihin on sisällytettävä sidosyrityksinä olevien vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevien varojen vastaavat suhteelliset osuudet ja 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin varoihin sidosyrityksinä olevien vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten vakavaraisuuspääomavaatimuksen suhteelliset osuudet.5. Jos vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys ja sen sidosyritykset taikka vakuutushallintayhtiön sidosyritykset yhdessä hakevat lupaa laskea ryhmän vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten vakavaraisuuspääomavaatimus sisäisen mallin perusteella, 238 artiklaa sovelletaan soveltuvin osin.6. Selvittäessään, otetaanko ryhmän riskiprofiili 3 kohdan mukaan yhteenlasketussa ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimuksessa asianmukaisesti huomioon, asianomaisten valvontaviranomaisten on kiinnitettävä erityistä huomiota ryhmätason erityisriskeihin, jotka ovat vaikeasti kvantifioitavissa ja joita ei sen vuoksi otettaisi riittävästi huomioon.Jos ryhmän riskiprofiili poikkeaa merkittävästi ryhmän yhteenlasketun vakavaraisuuspääomavaatimuksen perusoletuksista, ryhmän yhteenlaskettuun vakavaraisuuspääomavaatimukseen voidaan määrätä lisäpääomavaatimus.Määritettäessä sitä, poiketaanko ryhmän vakavaraisuuspääomavaatimuksesta, perusteena käytetään ryhmän riittämättömän yhteenlasketun vakavaraisuuspääomavaatimuksen sijasta ryhmän yhteenlaskettua vakavaraisuuspääomavaatimusta, joka sisältää lisäpääomavaatimuksen.241 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteetVarmistaakseen yhdenmukaisen soveltamisen yhteisössä komissio voi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa tarkennetaan 227–236 säädettyjä teknisiä periaatteita ja menetelmiä sekä 237–240 artiklan soveltamista.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.5 alajakso – ryhmän vakavaraisuuden valvonta Vakuutushallintayhtiön tytäryrityksinä olevien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten osalta242 artiklaRyhmän vakavaraisuus vakuutushallintayhtiön osaltaJos vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset ovat vakuutushallintayhtiön tytäryrityksiä, ryhmävalvojan on varmistettava, että ryhmän vakavaraisuus lasketaan vakuutushallintayhtiön tasolla 227 artiklan 2 kohtaa ja 228–240 artiklaa soveltaen.Tätä laskelmaa varten emoyritystä käsitellään vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksenä, jota koskevat I osaston VI luvun 4 jakson 1, 2 ja 3 alajaksossa vahvistetut säännöt vakavaraisuuspääomavaatimuksen osalta ja I osaston VI luvun 3 jakson 1, 2 ja 3 alajaksossa vahvistetut edellytykset vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevien omien varojen osalta.6 alajakso – Ryhmätuki243 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: edellytyksetJäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että 245–250 artiklassa vahvistettuja sääntöjä sovelletaan jokaiseen vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseen, joka on vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritys, kyseisen emoyrityksen pyynnöstä, jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät:a) tytäryritys, jonka osalta ryhmävalvoja ei ole tehnyt 221 artiklan 2 kohdan mukaista päätöstä, sisällytetään ryhmävalvonnan piiriin, jota ryhmävalvoja harjoittaa emoyrityksen tasolla tämän osaston mukaisesti;b) emoyrityksen riskienhallintamenettelyt ja sisäiset valvontamekanismit käsittävät myös tytäryrityksen ja emoyritys on saanut asianomaiset valvontaviranomaiset vakuuttuneiksi siitä, että tytäryritystä johdetaan järkevästi;c) emoyritys on oikeudellisesti sitovassa asiakirjassa, jonka ryhmävalvoja on hyväksynyt 246 artiklan mukaisesti, kirjallisesti ilmoittanut takaavansa, että 97 artiklan 5 kohdan mukaan hyväksyttävissä olevat omat varat ovat tarvittaessa siirrettävissä siihen rajaan saakka, joka määräytyy 246 artiklaa soveltamalla;d) emoyritys on hakenut lupaa 245–250 artiklan soveltamiseen, ja hakemuksesta on tehty myönteinen päätös 244 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.244 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: hakemusta koskeva päätös1. Haettaessa lupaa 245–250 artiklassa vahvistettujen sääntöjen soveltamiseen asianomaisten valvontaviranomaisten on laajaa kuulemismenettelyä noudattaen yhdessä päätettävä haetun luvan myöntämisestä ja määriteltävä mahdolliset lupaehdot ja -edellytykset.Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu hakemus jätetään ainoastaan ryhmävalvojalle. Ryhmävalvojan on viipymättä ilmoitettava asiasta muille asianomaisille valvontaviranomaisille.2. Asianomaisten valvontaviranomaisten on parhaansa mukaan pyrittävä tekemään hakemuksesta yhteinen päätös kuuden kuukauden kuluessa siitä päivästä, jona ryhmävalvoja on vastaanottanut täydellisen hakemuksen.Ryhmävalvojan on viipymättä toimitettava täydellinen hakemus muille asianomaisille valvontaviranomaisille.Yhteinen päätös on esitettävä asiakirjassa, joka sisältää täysin perustellun päätöksen, jonka ryhmävalvojan on toimitettava hakijalle. Asianomaisten jäsevaltioiden valvontaviranomaisten on tunnustettava edellä tarkoitettu yhteinen päätös sitovaksi ja sovellettava sitä.3. Jos asianomaiset valvontaviranomaiset eivät tee yhteistä päätöstä kuuden kuukauden kuluessa, ryhmävalvojan on tehtävä hakemuksesta oma päätöksensä. Päätös on esitettävä asiakirjassa, joka sisältää täysin perustellun päätöksen, ja siinä on otettava huomioon muiden asianomaisten valvontaviranomaisten kuuden kuukauden kuluessa esittämät näkemykset ja varaukset. Ryhmävalvojan on toimitettava päätös hakijalle ja muille asianomaisille valvontaviranomaisille. Asianomaisten valvontaviranomaisten on tunnustettava edellä tarkoitettu yhteinen päätös sitovaksi ja sovellettava sitä.245 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: vakavaraisuuspääomavaatimuksen määrittäminen1. Poiketen siitä, mitä 37 ja 238 artiklassa säädetään, tytäryrityksen vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan tämän artiklan 2, 3 ja 4 kohdan mukaisesti.2. Jos tytäryrityksen vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan ryhmätasolla 238 artiklan mukaisesti hyväksytyn sisäisen mallin perusteella ja tytäryritykselle toimiluvan antanut valvontaviranomainen katsoo, että tytäryrityksen riskiprofiili poikkeaa merkittävästi sisäisestä mallista, ja jos kyseinen yritys ei ratkaise asianmukaisesti valvontaviranomaisen havaitsemia ongelmia, kyseinen viranomainen voi 37 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa ehdottaa ryhmävalvojalle lisäpääomavaatimuksen määrämistä kyseisen yrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen, joka on saatu tällaista sisäistä mallia soveltamalla, tai poikkeuksellisissa oloissa, joissa lisäpääomavaatimus ei olisi asianmukainen, vaatia kyseistä yritystä laskemaan vakavaraisuuspääomavaatimuksensa standardikaavan perusteella. Valvontaviranomaisen on ilmoitettava tällaisten ehdotusten perusteet sekä tytäryritykselle että ryhmävalvojalle.3. Jos tytäryrityksen vakavaraisuuspääomavaatimus lasketaan standardikaavan perusteella ja tytäryritykselle toimiluvan antanut valvontaviranomainen katsoo, että tytäryrityksen riskiprofiili poikkeaa merkittävästi standardikaavan perusoletuksista, ja jos kyseinen yritys ei ratkaise asianmukaisesti valvontaviranomaisen havaitsemia ongelmia, kyseinen viranomainen voi 37 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa ehdottaa ryhmävalvojalle lisäpääomavaatimuksen määrämistä kyseisen yrityksen vakavaraisuuspääomavaatimukseen.Valvontaviranomaisen on ilmoitettava tällaisten ehdotusten perusteet sekä tytäryritykselle että ryhmävalvojalle.4. Jos valvontaviranomainen ja ryhmävalvoja ovat asiasta eri mieltä tai jos ryhmävalvoja ei ole tehnyt asiasta päätöstä yhden kuukauden kuluessa valvontaviranomaisen ehdotuksesta, asiasta on kuultava Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komiteaa, jonka on annettava lausuntonsa kahden kuukauden kuluessa.Ryhmävalvojan on otettava lausunto asianmukaisesti huomioon ennen lopullisen päätöksensä tekoa. Ryhmävalvojan on toimitettava päätös tytäryritykselle ja valvontaviranomaiselle.Jos ryhmävalvoja ei tee lopullista päätöstä yhden kuukauden kuluessa siitä päivästä, jona Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitealta on pyydetty lausuntoa, valvontaviranomaisen ehdotus on katsottava hyväksytyksi.246 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattaminen1. Poiketen siitä, mitä 97 artiklan 4 kohdassa säädetään, tytäryrityksen vakavaraisuuspääomavaatimuksen ja vähimmäispääomavaatimuksen välinen ero on katettava joko 97 artiklan 4 kohdan mukaan hyväksyttävissä olevilla omilla varoilla, ryhmätuella tai näiden yhdistelmällä.Ryhmätukea on 92–95 artiklan mukaista omien varojen luokitusta varten käsiteltävä omina lisävaroina.2. Ryhmätuki on esitettävä ryhmävalvojalle oikeudellisesti sitovana kirjallisena ilmoituksena, jossa sitoudutaan siirtämään 97 artiklan 5 kohdan mukaan hyväksyttävissä olevia omia varoja.3. Ennen 2 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen hyväksymistä ryhmävalvojan on varmistettava, että:a) ryhmällä on riittävästi hyväksyttäviä omia varoja ryhmän konsolidoidun vakavaraisuuspääomavaatimuksen kattamiseksi;b) 2 kohdassa tarkoitettujen hyväksyttävien omien varojen nopeaan siirtoon ei ole olemassa tai odotettavissa olennaisia käytännöllisiä tai oikeudellisia esteitä;c) ryhmätukea koskeva kirjallinen ilmoitus täyttää kaikki emoyritykseen sovellettavat lakisääteiset vaatimukset, jotta ilmoitus voidaan tunnustaa oikeudelliseksi sitoumukseksi, eikä oikeudellisella tai hallinnollisella muutoksenhaulla ole lykkäävää vaikutusta.247 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: vakavaraisuuspääomavaatimuksen valvonta1. Poiketen siitä, mitä 135 artiklassa säädetään, tytäryritykselle toimiluvan antaneen valvontaviranomaisen vastuulla ei ole valvoa tytäryrityksen tasolla toteuttavien toimenpiteiden avulla, että tytäryritys kattaa vakavaraisuuspääomavaatimuksensa.Kyseisen valvontaviranomaisen on kuitenkin jatkettava tytäryrityksen vakavaraisuuspääomavaatimuksen valvontaa 2 ja 3 kohdan mukaisesti.2. Kun vakavaraisuuspääomavaatimusta ei enää kokonaan kateta 97 artiklan 4 kohdan mukaan hyväksyttävissä olevien omien varojen ja 246 artiklan mukaan ilmoitetun ryhmätuen yhdistelmällä, mutta 97 artiklan 5 kohdan mukaan hyväksyttävissä olevat omat varat riittävät kattamaan vähimmäispääomavaatimuksen, valvontaviranomainen voi vaatia emoyritystä esittämään uuden ilmoituksen, jolla ryhmätuki lisätään määrään, jolla varmistetaan, että vakavaraisuuspääomavaatimus katetaan jälleen kokonaan.3. Kun vakavaraisuuspääomavaatimusta ei enää kateta kokonaan 97 artiklan 4 kohdan mukaan hyväksyttävissä olevien omien varojen ja 246 artiklan mukaan ilmoitetun ryhmätuen yhdistelmällä eivätkä 97 artiklan 5 kohdan mukaan hyväksyttävissä olevat omat varat riitä kattamaan vähimmäispääomavaatimusta, valvontaviranomainen voi vaatia, että emoyritys siirtää 97 artiklan 5 kohdan mukaan hyväksyttävissä olevia omia varoja niin paljon, että vähimmäispääomavaatimus katetaan jälleen kokonaan, ja antaa uuden ilmoituksen, jolla ryhmätuki lisätään määrään, jolla varmistetaan, että vakavaraisuuspääomavaatimus katetaan jälleen kokonaan.4. Ennen uuden 2 tai 3 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen hyväksymistä ryhmävalvojan on varmistettava 246 artiklassa säädettyjen edellytysten täyttyminen.Jos emoyritys ei anna vaadittua uutta ilmoitusta tai annettua uutta ilmoitusta ei hyväksytä, 245 ja 246 artiklassa ja tämän artiklan 1 kohdassa säädettyjen poikkeusten soveltaminen päättyy.Tytäryritykselle toimiluvan antaneen valvontaviranomaisen on otettava uudelleen täysi vastuu tytäyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimuksen vahvistamisesta ja toteutettava asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että vaatimus on riittävästi katettu 97 artiklan 4 kohdaan mukaan hyväksyttävissä olevilla omilla varoilla. Emoyritystä ei saa kuitenkaan vapauttaa sitoumuksesta, joka johtuu uusimmasta hyväksytystä ilmoituksesta.248 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: likvidaatioKun tytäryritys likvidoidaan ja todetaan maksukyvyttömäksi, kyseiselle tytäryritykselle toimiluvan antaneen valvontaviranomaisen on omasta aloitteestaan tai toisen sellaisen viranomaisen pyynnöstä, joka on likvidaatiomenettelyn osalta toimivaltainen IV osastoa sovellettaessa, vaadittava, että emoyritys siirtää tytäryritykselle riittävän määrän hyväksyttäviä omia varoja vakuutuksenantajan vastuiden kattamiseksi siihen ryhmätuen määrään saakka, joka perustuu uusimpaan hyväksyttyyn ilmoitukseen.249 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: omien varojen siirto1. Valvontaviranomaisen on 247 ja 248 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa osoitettava vaatimuksensa emoyritykselle ja ilmoitettava siitä viipymättä ryhmävalvojalle.Jos emoyritys ei siirrä hyväksyttäviä omia varoja nopeasti tytäryritykselle, ryhmävalvojan on käytettävä kaikkia käytettävissään olevia valtuuksia, 141 artiklassa tarkoitetut valtuudet mukaan luettuina, varmistaakseen, että ryhmä toteuttaa vaaditun siirron niin pian kuin käytännössä on mahdollista.2. Ryhmätukea voidaan antaa emoyrityksen tai toisen tytäryrityksen hyväksyttävistä omista varoista, jos kyseinen tytäryritys on vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys ja sen hyväksyttävät omat varat ylittävät sen vähimmäispääomavaatimuksen. Kyseiselle tytäryritykselle toimiluvan antanut viranomainen ei saa estää tällaisten ylimääräisten hyväksyttävien omien varojen siirtoa.Jos siirto kuitenkin johtaisi siihen, että kyseinen tytäryritys ei voisi enää kattaa vakavaraisuuspääomavaatimustaan, siirron ehtona on, että emoyritys antaa ilmoituksen tarvittavan ryhmätuen antamisesta ja ryhmävalvoja hyväksyy tämän ilmoituksen.3. Ennen uuden 2 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen hyväksymistä ryhmävalvojan on varmistettava 246 artiklassa säädettyjen ehtojen täyttyminen. Jos siirto kuitenkin toteutetaan 1 kohdan mukaisesti, ryhmävalvojan on varmistettava, että ryhmällä on edelleen riittävä määrä hyväksyttäviä omia varoja vakavaraisuuspääomavaatimuksensa kattamiseksi. Jos tämä vaatimus ei enää täyty, ryhmävalvojan on toteutettava asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että ryhmä totetuttaa tarvittavat toimet kohtuullisessa ajassa.250 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: tietojen julkistaminenSekä emoyrityksen että asianomaisen tytäryrityksen on julkistettava tiedot ryhmätukea koskevien ilmoitusten olemassaolosta ja niiden käytöstä.251 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: tytäryritystä koskevien poikkeusten päättyminen1. Edellä 245, 246 ja 247 artiklassa säädettyjen poikkeusten soveltaminen päättyy seuraavissa tapauksissa:a) 243 artiklan a alakohdassa tarkoitettua ehtoa ei enää noudateta;b) 243 artiklan b alakohdassa tarkoitettua ehtoa ei enää noudateta eikä ryhmä huolehdi kohtuullisessa ajassa siitä, että ehtoa aletaan noudattaa uudelleen.Jos ryhmävalvoja päättää ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa, ettei se enää sisällytä tytäryritystä ryhmävalvontansa piiriin, sen on viipymättä ilmoitettava siitä asianomaiselle valvontaviranomaiselle.Sovellettaessa ensimmäisen alakohdan b alakohtaa emoyrityksen vastuulla on varmistaa, että ehtoa noudatetaan jatkuvasti. Jos ehtoa ei noudateta, emoyrityksen on viipymättä ilmoitettava asiasta ryhmävalvojalle ja kyseisen tytäryrityksen valvojalle. Emoyrityksen on esitettävä suunnitelma, jonka mukaan ehtoa aletaan noudattaa uudelleen kohtuullisessa ajassa.Ryhmävalvojan on omasta aloitteestaan tarkastettava vähintään kerran vuodessa, että 243 artiklan b alakohdassa tarkoitettua ehtoa noudatetaan edelleen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kolmannen alakohdan soveltamista. Lisäksi ryhmävalvojan on tehtävä tällainen tarkastus asianomaisen valvontaviranomaisen pyynnöstä, jos tällä on vahvoja epäilyjä siitä, että ehtoa ei noudateta jatkuvasti. Jos tarkastusta tehtäessä todetaan heikkouksia, ryhmävalvojan on vaadittava emoyritystä esittämään suunnitelma, jonka mukaan ehtoa aletaan noudattaa uudelleen kohtuullisessa ajassa.Jos ryhmävalvoja toteaa, että kolmannessa tai neljännessä alakohdassa tarkoitettu suunnitelma on riittämätön tai sitä ei panna sovitussa määräajassa täytäntöön, ryhmävalvojan on pääteltävä, että 243 artiklan b alakohdassa tarkoitettua ehtoa ei enää noudateta, ja ilmoitettava siitä viipymättä asianomaiselle valvontaviranomaiselle.2. Kun 245, 246 ja 247 artiklassa säädettyjen poikkeusten soveltaminen päättyy, tytäryritykselle toimiluvan antaneen valvontaviranomaisen on otettava uudelleen täysi vastuu tytäyrityksen vakavaraisuuspääomavaatimuksen vahvistamisesta ja toteutettava asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että vaatimus on riittävästi katettu 97 artiklan 4 kohdaan mukaan hyväksyttävissä olevilla omilla varoilla. Emoyritystä ei saa kuitenkaan vapauttaa sitoumuksista, jotka johtuvat uusimmista 246, 247 ja 249 artiklan mukaan hyväksytyistä ilmoituksista.252 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: kaikkia tytäryrityksiä koskevien poikkeusten päättyminen1. Edellä 251 artiklassa tarkoitettujen tapausten lisäksi 245, 246 ja 247 artiklassa säädettyjen poikkeusten soveltaminen päättyy seuraavissa tapauksissa:a) jotakin 246 artiklan 3 alakohdassa tarkoitettua ehtoa ei enää noudateta eikä sitä aleta noudattaa uudelleen 2 kohdan mukaisessa kohtuullisessa ajassa;b) ryhmällä ei ole enää riittävää määrää hyväksyttäviä omia varoja kattamaan 237 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu ryhmän konsolidoitu vähimmäisvakavaraisuuspääomavaatimus.2. Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa emoyrityksen vastuulla on varmistaa, että kaikkia ehtoja noudatetaan jatkuvasti. Jos jotakin ehtoa ei noudateta, emoyrityksen on viipymättä ilmoitettava asiasta ryhmävalvojalle ja kyseisen tytäryrityksen valvojalle. Emoyrityksen on esitettävä suunnitelma, jonka mukaan ehtoa aletaan noudattaa uudelleen kohtuullisessa ajassa.Ryhmävalvojan on omasta aloittestaan tarkastettava vähintään kerran vuodessa, että 246 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja ehtoja noudatetaan edelleen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta ensimmäisen alakohdan soveltamista. Jos tarkastusta tehtäessä todetaan puutteita, ryhmävalvojan on vaadittava emoyritystä esittämään suunnitelma, jonka mukaan ehtoa aletaan noudattaa uudelleen kohtuullisessa ajassa.Jos ryhmävalvoja toteaa, että ensimmäisessä tai toisessa alakohdassa tarkoitettu suunnitelma on riittämätön tai sitä ei panna sovitussa määräajassa täytäntöön, ryhmävalvojan on pääteltävä, että 246 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja ehtoja ei enää noudateta, ja ilmoitettava siitä viipymättä muille asianomaisille valvontaviranomaisille.Edellä 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa ryhmävalvojan on viipymättä ilmoitettava asiasta muille asianomaisille valvontaviranomaisille.3. Kun 245, 246 ja 247 artiklassa säädettyjen poikkeusten soveltaminen päättyy, valvontaviranomaisten, jotka ovat antaneet toimiluvan jollekin tytäryritykselle, johon sovelletaan 245–250 artiklassa vahvistettuja sääntöjä, on otettava uudelleen täysi vastuu kyseisten tytäyritysten vakavaraisuuspääomavaatimuksen vahvistamisesta ja toteutettava asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että vaatimus on riittävästi katettu 97 artiklan 4 kohdaan mukaan hyväksyttävissä olevilla omilla varoilla. Emoyritystä ei saa kuitenkaan vapauttaa sitoumuksista, jotka johtuvat uusimmista 246, 247 ja 249 artiklan mukaan hyväksytyistä ilmoituksista.4. Kun yrityksellä on jälleen riittävä määrä hyväksyttäviä omia varoja kattamaan 237 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu ryhmän konsolidoitu vähimmäisvakavaraisuuspääomavaatimus, 245, 246 ja 247 artiklassa säädettyjä poikkeuksia sovelletaan ainoastaan, jos emoyritys jättää uuden hakemuksen ja saa siihen myönteisen päätöksen 244 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.253 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: ryhmätukien vähentäminen1. Kun emoyritykselle ja ryhmävalvojalle osoitetaan 247 tai 248 artiklan mukaisesti useita hyväksyttävien omien varojen siirtoa koskevia pyyntöjä eikä ryhmällä ole riittävää määrää hyväksyttäviä omia varoja täyttämään kaikkia näitä pyyntöjä, uusimmissa hyväksytyissä ilmoituksissa esitettyjä määriä on vähennettävä tarpeen mukaan.Vähennys on laskettava kunkin tytäryrityksen osalta sen varmistamiseksi, että tytäryrityksen käytettävissä olevien varojen ja ryhmästä tehdyn siirron summan ja tytäryrityksen vakuutusteknisen vastuuvelan ja sen vähimmäispääomavaatimuksen summan suhde on kaikkien tytäryritysten osalta sama.2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että emoyrityksen tekemistä vakuutussopimuksista johtuvia velkoja ei kohdella suotuisammin kuin velkoja, jotka johtuvat 245–250 artiklassa vahvistettujen sääntöjen soveltamisalaan kuuluvan tytäryrityksen tekemistä vakuutussopimuksista.254 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: täytäntöönpanotoimenpiteetKomissio toteuttaa 243–253 artiklan yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan:a) perusteet, joilla arvioidaan, täyttyvätkö 243 artiklassa vahvistetut ehdot;b) perusteet, joilla tarkastetaan, täyttyvätkö 246 artiklassa vahvistetut vaatimukset;c) keinot, joilla 250 artiklassa tarkoitetut tiedot julkistetaan;d) menettelyt, joita valvontaviranomaiset noudattavat vaihtaessaan tietoja, käyttäessään oikeuksiaan ja täyttäessään velvollisuutensa 244–249 artiklan sekä 251, 252 ja 253 artiklan mukaisesti.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.255 artiklaVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritykset: uudelleentarkasteluKomissio antaa Euroopan vakuutus- ja lisäeläkekomitealle viimeistään viiden vuoden kuluttua 318 artiklassa tarkoitetusta päivästä kertomuksen jäsenvaltioiden säännöistä ja valvontaviranomaisten toimintatavoista, jotka on hyväksytty tämän alajakson mukaisesti.Kertomuksessa on erityisesti käsiteltävä sitä, millä tasolla tytäryrityksen omien varojen edellytetään olevan, jos se kuuluu tässä alajaksossa vahvistetut ehdot täyttävään ryhmään, sekä vaadittua ryhmätuen muotoa, sallitua ryhmätuen määrää ja omien varojen tasoa, jolla 245, 246 ja 247 artiklassa säädettyjen poikkeusten soveltaminen päättyy.256 artiklaVakuutushallintayhtiön tytäryrityksetVakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin, jotka ovat vakuutushallintayhtiön tytäryrityksiä, 243–255 artiklaa sovelletaan soveltuvin osin.2 jakso – Riskikeskittymä ja ryhmänsisäiset liiketoimet257 artiklaRiskikeskittymän valvonta1. Ryhmätason riskikeskittymää on valvottava tämä artiklan 2 ja 3 kohdan, 259 artiklan ja III luvun mukaisesti.2. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset tai vakuutushallintayhtiöt ilmoittavat ryhmävalvojalle säännöllisesti ja vähintään vuosittain ryhmätason merkittävistä riskikeskittymistä.Vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen, joka on ryhmän johdossa tai, jos ryhmän johdossa ei ole vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä, vakuutushallintayhtiön taikka ryhmään kuuluvan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen, jonka ryhmävalvoja on nimennyt kuultuaan asiasta muita asianomaisia valvontaviranomaisia, on annettava tarvittavat tiedot ryhmävalvojalle.Ryhmävalvoja vastaa riskikeskittymien tarkastamisesta.3. Ryhmävalvojan on muita asianomaisia valvontaviranomaisia ja kyseistä ryhmää kuultuaan yksilöitävä riskityypit, joista tiettyyn ryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on ilmoitettava kaikissa olosuhteissa.Määritellessään riskityyppejä tai antaessaan niistä lausuntoja ryhmävalvojan ja muiden asianomaisten valvontaviranomaisten on otettava huomioon ryhmän erityinen ryhmä- ja riskienhallintarakenne.Määrittääkseen merkittävät riskikeskittymät, joista on ilmoitettava, ryhmävalvojan on muita asianomaisia valvontaviranomaisia ja ryhmää kuultuaan määrättävä asianmukaiset kynnysarvot, jotka perustuvat omiin varoihin ja/tai vakuutustekniseen vastuuvelkaan.Riskikeskittymiä tarkastellessaan ryhmävalvojan on erityisesti valvottava mahdollista leviämisriskiä kyseisessä ryhmässä, eturistiriitojen riskiä sekä riskien tasoa tai määrää.4. Komissio voi 2 ja 3 kohdan soveltamiseksi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, jotka koskevat merkittävän riskikeskittymän määrittelyä ja yksilöintiä sekä siitä ilmoittamista.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.258 artiklaRyhmänsisäisten liiketoimien valvonta1. Ryhmänsisäisiä liiketoimia on valvottava tämä artiklan 2 ja 3 kohdan, 259 artiklan ja III luvun mukaisesti.2. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset tai vakuutushallintayhtiöt ilmoittavat ryhmävalvojalle säännöllisesti ja ainakin vuosittain ryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten kaikista merkittävistä ryhmänsisäisistä liiketoimista.Lisäksi jäsenvaltioiden on vaadittava, että hyvin merkittävistä ryhmänsisäisistä liiketoimista ilmoitetaan niin pian kuin käytännössä on mahdollista.Vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen, joka on ryhmän johdossa tai, jos ryhmän johdossa ei ole vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä, vakuutushallintayhtiön taikka ryhmään kuuluvan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen, jonka ryhmävalvoja on nimennyt kuultuaan asiasta muita asianomaisia valvontaviranomaisia, on annettava tarvittavat tiedot ryhmävalvojalle.Ryhmävalvoja vastaa ryhmänsisäisten liiketoimien tarkastamisesta.3. Ryhmävalvojan on muita asianomaisia valvontaviranomaisia ja kyseistä ryhmää kuultuaan yksilöitävä ryhmänsisäisten liiketoimien tyypit, joista tiettyyn ryhmään kuuluvien vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten on ilmoitettava kaikissa olosuhteissa. Sovelletaan 257 artiklan 3 kohdan säännöksiä soveltuvin osin.4. Komissio voi 2 ja 3 kohdan soveltamiseksi toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, jotka koskevat merkittävien ryhmänsisäisten liiketoiminen määrittelyä ja yksilöintiä ja tällaisista liiketoimista ilmoittamista.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.3 jakso - riskienhallinta ja sisäinen valvonta259 artiklaHallintojärjestelmän valvonta1. Edellä I osaston IV luvun 2 jaksossa vahvistettuja vaatimuksia sovelletaan ryhmätasolla soveltuvin osin.Riskienhallintajärjestelmät, sisäiset valvontajärjestelmät ja ilmoitusmenettelyt on pantava johdonmukaisesti täytäntöön kaikissa yrityksissä, jotka kuuluvat 220 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdan mukaisen ryhmävalvonnan piiriin, jotta kyseisiä järjestelmiä ja ilmoitusmenettelyjä voidaan valvoa ryhmätasolla, sanotun kuitenkaan rajoittamatta ensimmäisen alakohdan soveltamista.2. Ryhmänsisäisiin valvontamenettelyihin on kuuluttava ainakin seuraavat menettelyt, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan soveltamista:a) asianmukaiset menettelyt ryhmän vakavaraisuuden osalta, jotta voidaan määrittää ja mitata kaikki olennaiset riskit ja suhteuttaa omat varat asianmukaisesti riskeihin;b) luotettavat ilmoitus- ja laskentamenettelyt, jotta voidaan valvoa ja hallita ryhmänsisäisiä liiketoimia ja riskikeskittymiä.3. Ryhmävalvoja vastaa 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen järjestelmien ja ilmoitusmenettelyjen tarkastamisesta III luvussa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti.4. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että osakasyrityksenä oleva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys taikka vakuutushallintayhtiö suorittaa 44 artiklassa vaaditun arvion ryhmätasolla. Ryhmävalvoja vastaa ryhmätasolla suoritetun riski- ja vakavaraisuusarvion tarkastamisesta III luvun mukaisesti.Osakasyrityksenä oleva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys taikka vakuutushallintayhtiö voi halutessaan ja ryhmävalvojan suostumuksella suorittaa 44 artiklassa vaaditun arvion samanaikaisesti ryhmätasolla ja jonkin ryhmään kuuluvan tytäryrityksen tasolla ja laatia yhden asiakirjan, joka käsittää kaikki arvioinnit.Jos ryhmä hyödyntää toisessa alakohdassa annettua mahdollisuutta, sen on toimitettava kyseinen asiakirja kaikille asianomaisille valvontaviranomaisille samanaikaisesti. Mahdollisuuden hyödyntäminen ei vapauta kyseisiä tytäryrityksiä velvollisuudesta varmistaa, että 44 artiklan vaatimukset täyttyvät.III LUKU – RYHMÄVALVONTAA HELPOTTAVAT TOIMENPITEET260 artiklaRyhmävalvoja1. Asianomaisten jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten keskuudesta on nimettävä yksi ryhmävalvoja, joka vastaa ryhmävalvonnan koordinoinnista ja harjoittamisesta (jäljempänä ”ryhmävalvoja”).2. Jos ryhmän kaikki vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset kuuluvat saman valvontaviranomaisen toimivaltaan, ryhmävalvojana toimii kyseinen valvontaviranomainen.Kaikissa muissa tapauksissa ryhmävalvojan tehtävää hoitavat seuraavat viranomaiset, jollei 3 kohdasta muuta johdu:a) jos ryhmän johdossa on vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, kyseiselle yritykselle toimiluvan antanut valvontaviranomainen;b) jos ryhmän johdossa ei ole vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä, valvontaviranomainen, joka nimetään seuraavasti:i) jos vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen emoyritys on vakuutushallintayhtiö, kyseiselle vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykselle toimiluvan antanut valvontaviranomainen;ii) jos vähintään kahdella vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä, joiden kotipaikat ovat yhteisössä, on emoyrityksenään sama vakuutushallintayhtiö ja yksi näistä yrityksistä on saanut toimiluvan siinä jäsenvaltiossa, jossa vakuutushallintayhtiöllä on kotipaikka, kyseisessä jäsenvaltiossa toimiluvan saaneen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen valvontaviranomainen;iii) jos ryhmän johdossa on vähintään kaksi vakuutushallintayhtiötä, joiden kotipaikat ovat eri jäsenvaltioissa, ja kussakin näistä valtioista on vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, sen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen valvontaviranomainen, jonka taseen loppusumma on suurin;iv) jos vähintään kahdella vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä, joiden kotipaikat ovat yhteisössä, on emoyrityksenään sama vakuutushallintayhtiö eikä mikään näistä yrityksistä ole saanut toimilupaa siinä jäsenvaltiossa, jossa on vakuutushallintayhtiön kotipaikka, sille vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykselle toimiluvan antanut valvontaviranomainen, jonka taseen loppusumma on suurin;v) jos kyseessä on ryhmä, jolla ei ole emoyritystä, tai kaikissa muissa tapauksissa, sille vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykselle toimiluvan antanut valvontaviranomainen, jonka taseen loppusumma on suurin.3. Asianomaiset valvontaviranomaiset voivat erityistapauksissa poiketa 2 kohdassa vahvistetuista perusteita, jos niiden soveltaminen olisi epätarkoituksenmukaista ottaen huomioon ryhmän rakenne sekä vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten toiminnan suhteellinen merkitys eri maissa, ja nimetä jonkin muun valvontaviranomaisen ryhmävalvojaksi.Tätä varten jokainen asianomaisista valvontaviranomaisista voi pyytää keskustelun aloittamista siitä, ovatko 2 kohdassa mainitut perusteet tarkoituksenmukaisia. Keskustelu voidaan käydä enintään kerran vuodessa.Asianomaisten valvontaviranomaisten on parhaansa mukaan pyrittävä tekemään yhteinen päätös ryhmävalvojan valinnasta kolmen kuukauden kuluttua siitä, kun keskustelua on pyydetty. Niiden on ennen päätöksen tekemistä annettava kyseiselle ryhmälle tilaisuus esittää kantansa.4. Jos yhteistä päätöstä ei tehdä kolmen kuukauden kuluessa, ryhmävalvojan tehtävää hoitaa sen jäsenvaltion valvontaviranomainen, jossa ryhmä harjoittaa merkittävintä vakuutus- ja jälleenvakuutustoimintaansa.Jos kuitenkin suurin osa muista asianomaisista valvontaviranomaisista vastustaa tätä tulosta, lopullisen päätöksen tekeminen ryhmävalvojan nimeämisestä annetaan kuukauden kuluessa automaattisesta nimeämisestä Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitealle, joka tekee päätöksensä yhden kuukauden kuluessa siitä, kun asia on annettu sen päätettäväksi.5. Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komitean on ilmoitettava komissiolle vähintään kerran vuodessa merkittävistä vaikeuksista, joita liittyy 2, 3 ja 4 kohdan soveltamiseen.6. Kun jäsenvaltiossa on useampi kuin yksi vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten toiminnan vakautta valvova valvontaviranomainen, jäsenvaltion on ryhdyttävä tarvittaviin toimenpiteisiin niiden koordinoinnin varmistamiseksi.261 artiklaRyhmävalvojan oikeudet ja velvollisuudet – Koordinointijärjestelyt1. Ryhmävalvojalle kuuluvat seuraavat ryhmävalvontaan liittyvät oikeudet ja velvollisuudet:a) asiaankuuluvien tai olennaisten tietojen keräämisen ja levittämisen koordinointi jatkuvassa toiminnassa ja kriisitilanteissa, mukaan luettuna valvontaviranomaisen valvontatehtävän kannalta tärkeiden tietojen levittäminen;b) ryhmän taloudellisen tilan tarkastaminen ja arviointi;c) sen arviointi, noudattaako ryhmä vakavaraisuussääntöjä, sekä riskikeskittymän ja ryhmänsisäisten liiketoimien arviointi 225–258 artiklan mukaisesti;d) ryhmän hallintojärjestelmän arviointi 259 artiklan mukaisesti sekä sen arviointi, täyttävätkö osakasyrityksen hallinto- tai johtoelimen jäsenet 42 ja 270 artiklassa vahvistetut vaatimukset;e) valvontatoimien suunnittelu ja koordinointi säännöllisten kokousten tai muiden asianmukaisten keinojen avulla jatkuvassa toiminnassa ja kriisitilanteissa yhteistyössä asianomaisten valvontaviranomaisten kanssa;f) muut ryhmävalvojalle tällä direktiivillä annetut tai siitä johtuvat tehtävät, toimenpiteet ja päätökset, erityisesti 238 ja 240 artiklan mukaisten ryhmätason mallien valdiointiprosessin johtaminen ja 244 artiklan mukaisen ryhmätukea koskevan lupamenettelyn johtaminen.2. Ryhmävalvojan ja muiden asianomaisten valvontaviranomaisten on ryhmävalvonnan helpottamiseksi toteutettava koordinointijärjestelyjä.Koordinointijärjestelyissä voidaan antaa lisätehtäviä ryhmävalvojalle ja, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän direktiivin nojalla toteutettavia toimia, tarkentaa 220 artiklan 3 kohdassa, 221 artiklan 2 kohdassa, 222 artiklan 2 kohdassa, 223, 224 ja 226 artiklassa, 227 artiklan 2 kohdassa, 228 artiklan 2 kohdassa, 234 artiklan 2 kohdassa, 245, 257 ja 258 artiklassa, 260 artiklan 3 ja 4 kohdassa sekä 263, 272 ja 273 artiklassa tarkoitettuja valvontaviranomaisten keskuudessa noudatettavia päätöksentekomenettelyjä sekä menettelyä, jota noudatetaan muiden valvontaviranomaisten kanssa tehtävässä yhteistyössä.3. Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä ryhmävalvonnan koordinoimiseksi 1 ja 2 kohtaa sovellettaessa.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.262 artiklaValvontaviranomaisten välinen yhteistyö ja tietojenvaihto1. Ryhmän yksittäisten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten valvonnasta vastaavien viranomaisten ja asianomaisen ryhmävalvojan on toimittava tiiviissä yhteistyössä toistensa kanssa myös sellaisissa tapauksissa, joissa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä on taloudellisia vaikeuksia.Näiden viranomaisten on, riippumatta siitä, ovatko ne samasta jäsenvaltiosta, toimitettava toisilleen kaikki olennaiset tai merkitykselliset tiedot, jotka voivat antaa muille viranomaisille mahdollisuuden suorittaa tämän direktiivin mukaiset valvontatehtävät tai jotka voivat helpottaa niiden suorittamista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kyseisten viranomaisten velvollisuuksia. Asianomaisten valvontaviranomaisten ja ryhmävalvojan on tältä osin toimitettava pyynnöstä kaikki merkitykselliset tiedot ja omasta aloitteestaan kaikki olennaiset tiedot.Toisessa alakohdassa tarkoitettuja tietoja on pidettävä olennaisina, jos ne voivat vaikuttaa merkittävästi vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuuden arviointiin.2. Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa vahvistetaan, mitä tietoja ryhmävalvojan on järjestelmällisesti kerättävä ja levitettävä muille asianomaisille valvontaviranomaisille tai mitä tietoja muiden asianomaisten valvontaviranomaisten on toimitettava ryhmävalvojalle.Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa tarkennetaan, mitkä tiedot ovat ryhmätason valvonnan kannalta olennaisia tai merkityksellisiä, jotta valvontaviranomaisten ilmoitusmenettelyt lähentyisivät toisiaan.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.263 artiklaValvontaviranomaisten keskinäinen kuuleminen1. Ennen kuin asianomaiset valvontaviranomaiset tekevät päätöksen, jolla on muiden valvontaviranomaisten tehtävien kannalta merkitystä, niiden on kuultava toisiaan seuraavista seikoista:a) valvontaviranomaisten hyväksyntää tai lupaa edellyttävät muutokset ryhmän vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten osakkuus-, organisaatio- tai johtorakenteessa;b) valvontaviranomaisten määräämät tärkeimmät seuraamukset ja niiden poikkeuksellisesti toteuttamat toimenpiteet, mukaan luettuina lisäpääomavaatimukseen määrääminen vakavaraisuuspääomavaatimukseen 37 artiklan nojalla ja sisäisen mallin käytön rajoittaminen I osaston VI luvun 4 jakson 3 alajakson mukaisessa vakavaraisuuspääomavaatimuksen laskennassa.Tämän kohdan b alakohtaa sovellettaessa on aina kuultava ryhmävalvojaa.Lisäksi asianomaisten valvontaviranomaisten on ennen päätöksen tekoa kuultava toisiaan, jos päätös perustuu muilta valvontaviranomaisilta saatuihin tietoihin.2. Valvontaviranomainen voi päättää jättää kuulemisen suorittamatta kiireellisissä tapauksissa tai jos kuuleminen saattaa vaarantaa päätöksen tehokkuuden. Tällöin valvontaviranomaisen on viipymättä ilmoitettava asiasta muille valvontaviranomaisille.264 artiklaRyhmävalvojan muille valvontaviranomaisille esittämät pyynnötJos sen jäsenvaltion valvontaviranomaiset, jossa emoyrityksellä on kotipaikka, eivät itse harjoita 260 artiklan mukaista ryhmävalvontaa, ryhmävalvoja voi kehottaa kyseisiä viranomaisia pyytämään emoyritykseltä kaikki tiedot, jotka ovat merkityksellisiä 261 artiklassa säädettyjen ryhmävalvojan koordinointioikeuksien käytössä ja sen koordinointivelvollisuuksien täyttämisessä, ja toimittamaan sille kyseiset tiedot.Kun ryhmävalvoja tarvitsee 267 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja tietoja, jotka on jo annettu toiselle valvontaviranomaiselle, sen on, aina kun tämä on mahdollista, käännyttävä kyseisen viranomaisen puoleen ehkäistäkseen kaksinkertaisen raportoinnin valvontaan osallistuville eri viranomaisille.265 artiklaYhteistyö luottolaitoksista ja sijoituspalveluyrityksistä vastaavien viranomaisten kanssaKun vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys ja joko direktiivissä 2006/48/EY tarkoitettu luottolaitos tai direktiivissä 93/22/ETY tarkoitettu sijoituspalveluyritys tai molemmat näistä ovat sidoksissa toisiinsa suoraan tai välillisesti tai niillä on yhteinen osakasyritys, asianomaisten valvontaviranomaisten sekä näiden muiden yritysten valvonnasta vastaavien viranomaisten on tehtävä tiivistä yhteistyötä.Näiden viranomaisten on vaihdettava keskenään toimivaltansa rajoissa kaikkia tietoja, jotka voivat helpottaa niiden tehtävän ja erityisesti tämän osaston mukaisen tehtävän hoitamista.266 artiklaSalassapitovelvollisuus ja luottamuksellisuusJäsenvaltioiden on annettava lupa 262–265 artiklassa tarkoitettuun tietojenvaihtoon jäsenvaltion valvontaviranomaisten välillä sekä jäsenvaltion valvontaviranomaisten ja muiden viranomaisten välillä.Ryhmävalvonnan puitteissa saatuihin tietoihin ja erityisesti tässä osastossa säädettyyn valvontaviranomaisten keskinäiseen sekä valvontaviranomaisten ja muiden viranomaisten väliseen tietojenvaihtoon sovelletaan 306 artiklassa vahvistettuja salassapitovelvollisuutta ja luottamuksellisten tietojen välittämistä koskevia säännöksiä.267 artiklaTiedonsaanti1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että ryhmävalvonnan piiriin kuuluvat luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt sekä niiden sidosyritykset ja osakasyritykset voivat vaihtaa keskenään tietoja, jotka voivat olla ryhmävalvonnan kannalta merkityksellisiä.2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että niiden ryhmävalvonnan harjoittamisesta vastaavilla viranomaisilla on oikeus saada kaikki ryhmävalvonnan kannalta merkitykselliset tiedot riippumatta asianomaisen yrityksen luonteesta. Sovelletaan 35 artiklaa soveltuvin osin.Asianomaiset valvontaviranomaiset voivat kääntyä tarpeellisten tietojen saamiseksi suoraan ryhmän yritysten puoleen vain siinä tapauksessa, että tällaisia tietoja on pyydetty ryhmävalvonnan alaiselta vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykseltä eikä tämä ole toimittanut niitä kohtuullisessa ajassa.268 artiklaTietojen tarkistaminen1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden valvontaviranomaiset voivat alueellaan joko suoraan tai tehtävään valtuuttamiensa henkilöiden välityksellä tarkastaa 267 artiklassa tarkoitetut tiedot itse paikalla seuraavien yritysten toimitiloissa:a) ryhmävalvonnan alaiset vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykset;b) kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen sidosyritykset;c) kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen emoyritykset;d) kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen emoyrityksen sidosyritykset.2. Jos valvontaviranomaiset haluavat yksittäisissä tapauksissa tarkastaa toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevaa, tiettyyn ryhmään kuuluvaa säänneltyä tai sääntelemätöntä yritystä koskevia tietoja, niiden on pyydettävä tämän toisen jäsenvaltion valvontaviranomaisilta tarkastuksen suorittamista.Pyynnön vastaanottaneiden viranomaisten on toimivaltansa rajoissa täytettävä pyyntö joko suorittamalla tarkastus suoraan tai antamalla tilintarkastajan tai asiantuntijan taikka pyynnön esittäneen viranomaisen itsensä suorittaa tarkastus. Toteutetusta toimesta on ilmoitettava ryhmävalvojalle.Pyynnön esittänyt valvontaviranomainen voi halutessaan olla mukana tarkastuksessa, jollei se toteuta tarkastusta suoraan.269 artiklaRyhmän vakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskeva kertomus1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että osakasyrityksenä olevat vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset tai vakuutushallintayhtiöt julkistavat vuosittain vakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskevan kertomuksen ryhmän tasolla. Sovelletaan 50 ja 52–54 artiklaa soveltuvin osin2. Osakasyrityksenä oleva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys taikka vakuutushallintayhtiö voi ryhmävalvojan suostumuksella päättää antaa vain yhden vakavaraisuutta ja taloudellista tilaa koskevan kertomuksen, joka sisältää:a) ryhmätason tiedot, jotka on julkistettava 1 kohdan mukaisesti;b) ryhmän kutakin tytäryritystä koskevat tiedot, jotka on julkistettava 50 ja 52–54 artiklan mukaisesti.3. Jos 2 kohdassa tarkoitettu kertomus ei sisällä tietoja, joita ryhmään kuuluvalle tytäryritykselle toimiluvan antanut valvontaviranomainen edellyttää vastaavien yritysten toimittavan, ja jos tietojen poisjättäminen on merkittävää, asianomaisella valvontaviranomaisella on oikeus vaatia kyseistä tytäryritystä julkistamaan tarvittavat lisätiedot.270 artiklaVakuutushallintayhtiön hallinto- tai johtoelinJäsenvaltioiden on vaadittava, että kaikki henkilöt, jotka tosiasiallisesti johtavat vakuutushallintayhtiötä, täyttävät tehtäviensä edellyttämää sopivuutta ja luotettavuutta koskevat vaatimukset.Sovelletaan 42 artiklan säännöksiä soveltuvin osin.271 artiklaTäytäntöönpanotoimenpiteet1. Jos ryhmän vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykset eivät noudata 225–259 artiklassa tarkoitettuja vaatimuksia tai jos vaatimukset täyttyvät, mutta vakavaraisuus voi silti olla vaarassa, tai jos ryhmänsisäiset liiketoimet tai riskikeskittymät ovat uhka vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten taloudelliselle asemalle, tilanteen korjaamiseksi mahdollisimman nopeasti:a) ryhmävalvojan on toteutettava asianmukaisia toimenpiteitä vakuutushallintayhtiön osalta;b) valvontaviranomaisten on toteutettava asianmukaisia toimenpiteitä vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten osalta.Jos ryhmävalvoja ei ole ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa yksi sen jäsenvaltion valvontaviranomaisista, jossa vakuutushallintayhtiöllä on kotipaikka, ryhmävalvojan on ilmoitettava havainnoistaan kyseisille valvontaviranomaisille, jotta nämä voivat toteuttaa tarvittavat toimenpiteet.Jos ryhmävalvoja ei ole ensimmäisen alakohdan b alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa yksi sen jäsenvaltion valvontaviranomaisista, jossa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä on kotipaikka, ryhmävalvojan on ilmoitettava havainnoistaan kyseisille valvontaviranomaisille, jotta nämä voivat toteuttaa tarvittavat toimenpiteet.Jäsenvaltioiden on vahvistettava toimenpiteet, joita niiden valvontaviranomaiset voivat toteuttaa vakuutushallintayhtiöiden osalta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 kohdan soveltamista.Asianomaisten valvontaviranomaisten, ryhmävalvoja mukaan luettuna, on tarvittaessa koordinoitava valvontatoimenpiteensä.2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tämän osaston täytäntöönpanemiseksi annettuja lakeja, asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä rikkoville vakuutushallintayhtiöille tai niitä tosiasiallisesti johtaville henkilöille voidaan määrätä seuraamuksia tai toimenpiteitä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioiden rikosoikeudellisten säännösten soveltamista. Valvontaviranomaisten on toimittava tiiviissä yhteistyössä sen varmistamiseksi, että tällaiset seuraamukset tai toimenpiteet ovat tehokkaita erityisesti silloin, kun vakuutushallintayhtiön kotipaikka ei ole se paikka, jossa sen keskushallinto tai pääasiallinen toimipaikka sijaitsee.3. Komissio toteuttaa täytäntöönpanotoimenpiteitä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen valvontatoimenpiteiden koordinoimiseksi.Kyseiset toimenpiteet, joilla on tarkoitus muuttaa tämän direktiivin muita kuin olennaisia osia täydentämällä sitä, hyväksytään 313 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.IV LUKU – KOLMANNET MAAT272 artiklaEuroopan unionin ulkopuolella olevat emoyritykset: vastaavuuden tarkastaminen1. Valvontaviranomaisten on 220 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa tarkastettava, ovatko vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset, joiden emoyrityksen kotipaikka on yhteisön ulkopuolella, sellaisessa kolmannen maan valvontaviranomaisen valvonnassa, joka vastaa tämän osaston ryhmävalvontaa koskevissa säännöksissä tarkoitettua valvontaa 220 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten osalta.Tarkastuksen suorittaa se valvontaviranomainen, joka toimisi ryhmävalvojana, jos 260 artiklan 2 kohdan perusteita sovellettaisiin, joko emoyrityksen tai jonkin yhteisössä toimiluvan saaneen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen pyynnöstä taikka omasta aloitteestaan. Ennen kuin kyseinen valvontaviranomainen tekee vastaavuutta koskevan päätöksen, sen on kuultava asiasta muita asianomaisia valvontaviranomaisia sekä Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komiteaa.2. Komissio voi tehdä Euroopan vakuutus- ja työeläkevalvontaviranomaisten komiteaa kuultuaan ja 313 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen päätöksen siitä, vastaako kolmannessa maassa ryhmien valvontaan sovellettava vakavaraisuusjärjestely tässä osastossa säädettyä järjestelyä. Näitä päätöksiä on tarkasteltava säännöllisesti tässä osastossa ryhmien valvontaa varten säädetyn vakavaraisuusjärjestelyn ja kolmannessa maassa ryhmien valvontaan sovellettavan vakavaraisuusjärjestelyn mahdollisten muutosten huomioon ottamiseksi.Kun komissio on tehnyt ensimmäisen alakohdan mukaisesti kolmatta maata koskevan päätöksen, kyseinen päätös on tunnustettava 1 kohdassa tarkoitetun tarkastuksen kannalta sitovaksi.273 artiklaEuroopan unionin ulkopuolella olevat emoyritykset: vastaavuuden puuttuminen1. Jos 272 artiklassa tarkoitettua vastaavaa valvontaa ei ole, jäsenvaltioiden on sovellettava vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin joko 225–271 artiklaa soveltuvin osin, lukuun ottamatta 243–256 artiklaa, tai yhtä tämän artiklan 2 kohdassa säädetyistä menetelmistä.Edellä 225–271 artiklassa säädettyjä yleisiä periaatteita ja menetelmiä on sovellettava vakuutushallintayhtiön ja kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tasolla.Emoyritystä on ainoastaan ryhmän vakavaraisuuslaskelmaa varten käsiteltävä vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksenä, johon sovelletaan I osaston VI luvun 3 jakson 1, 2 ja 3 alajaksossa vahvistettuja edellytyksiä vakavaraisuuspääomavaatimukseen hyväksyttävissä olevien omien varojen osalta sekä jompaakumpaa seuraavista:a) 233 artiklan periaatteiden mukaisesti määritettyä vakavaraisuuspääomavaatimusta, kun on kyse vakuutushallintayhtiöstä;b) 234 artiklan periaatteiden mukaisesti määritettyä vakavaraisuuspääomavaatimusta, kun on kyse kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksestä.2. Jäsenvaltioiden on sallittava, että niiden valvontaviranomaiset soveltavat muita menetelmiä varmistaakseen, että ryhmän vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiä valvotaan asianmukaisesti. Ryhmävalvojan on päätettävä näistä menetelmistä muita asianomaisia valvontaviranomaisia kuultuaan.Valvontaviranomaiset voivat erityisesti vaatia sellaisen vakuutushallintayhtiön perustamista, jonka kotipaikka on yhteisössä, ja soveltaa tätä osastoa kyseisen vakuutushallintayhtiön johtaman ryhmän vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksiin.Valituilla menetelmillä on voitava saavuttaa tässä osastossa vahvistetut ryhmävalvonnan tavoitteet, ja ne on ilmoitettava muilla asianomaisille valvontaviranomaisille ja komissiolle.274 artiklaEuroopan unionin ulkopuolella olevat emoyritykset: soveltamistasotJos 272 artiklassa tarkoitettu emoyritys on itse sellaisen vakuutushallintayhtiön tytäryritys, jonka kotipaikka on yhteisön ulkopuolella, tai kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen tytäryritys, jäsenvaltioiden on tehtävä 272 artiklassa säädetty valvonnan vastaavuuden tarkastus ainoastaan perimmäisen emoyrityksen tasolla, joka on kolmannen maan vakuutushallintayhtiö tai kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys.Jäsenvaltioiden on kuitenkin sallittava, että niiden valvontaviranomaiset 272 artiklassa tarkoitetun vastaavan valvonnan puuttuessa tekevät uuden tarkastuksen alemmalla tasolla, jolla vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä on emoyritys, joka voi olla kolmannen maan vakuutushallintayhtiö tai kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys.Tällöin 272 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetun valvontaviranomaisen on perusteltava päätöksensä kyseiselle ryhmälle.Sovelletaan 273 artiklaa soveltuvin osin.275 artiklaYhteistyö kolmannen maan valvontaviranomaisten kanssa1. Komissio voi ehdottaa neuvostolle sellaisten sopimusten neuvottelemista yhden tai useamman kolmannen maan kanssa, jotka koskevat seuraaviin yrityksiin kohdistuvan ryhmävalvonnan harjoittamisen keinoja:a) vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykset, joissa on osakasyrityksinä 220 artiklassa tarkoitettuja yrityksiä, joiden kotipaikka on kolmannessa maassa; jab) kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritykset, joissa on osakasyrityksinä 220 artiklassa tarkoitettuja yrityksiä, joiden kotipaikka sijaitsee yhteisössä.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla sopimuksilla on erityisesti pyrittävä varmistamaan, että:a) jäsenvaltioiden valvontaviranomaiset voivat saada sellaisten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten ryhmätason valvonnan kannalta välttämättömät tiedot, joiden kotipaikka sijaitsee yhteisössä ja joilla on tytäryrityksiä tai omistusyhteyksiä yhteisön ulkopuolella sijaitsevissa yrityksissä; jab) kolmansien maiden valvontaviranomaiset voivat saada sellaisten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten ryhmätason valvonnan kannalta välttämättömät tiedot, joiden kotipaikka on niiden alueella ja joilla on tytäryrityksiä tai omistusyhteyksiä yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa sijaitsevissa yrityksissä.3. Komissio tarkastelee Euroopan vakuutus- ja lisäeläkekomitean avustuksella 1 kohdassa tarkoitettujen neuvottelujen tulosta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta perustamissopimuksen 300 artiklan 1 ja 2 kohdan soveltamista.V LUKU – SEKAVAKUUTUSHALLINTAYHTIÖT276 artiklaRyhmänsisäiset liiketoimet1. Jos yhden tai useamman vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen emoyritys on sekavakuutushallintayhtiö, jäsenvaltioiden on varmistettava, että näiden vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten valvonnasta vastaavat valvontaviranomaiset valvovat yleisesti kyseisten vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten ja sekavakuutushallintayhtiön ja sen sidosyritysten välisiä liiketoimia.2. Sovelletaan 258, 262–268 ja 271 artiklaa soveltuvin osin.277 artiklaYhteistyö kolmansien maiden kanssaKolmansien maiden kanssa tehtävään yhteistyöhön sovelletaan 275 artiklaa soveltuvin osin.2001/17/EY 1 artikla (mukautettu)IV OSASTO – VAKUUTUSYRITYSTEN LIKVIDAATIOI LUKU – SOVELTAMISALA JA MÄÄRITELMÄT278 artikla Tämän osaston soveltamisalaTätä direktiiviä osastoa sovelletaan vakuutusyrityksiä koskeviin tervehdyttämistoimenpiteisiin uudelleenjärjestelytoimenpiteisiin ja likvidaatiomenettelyihin , jotka koskevat seuraavia: .1) vakuutusyritykset;2.) Tätä direktiiviä sovelletaan myös 30 artiklassa säädetyssä laajuudessa tervehdyttämistoimenpiteisiin ja likvidaatiomenettelyihin, jotka koskevat yhteisössä sijaitsevatia sellaisten vakuutusyritysten sivuliikkeitä sivukonttorit , joiden pääkonttori on yhteisön ulkopuolella.2001/17/EY 2 artikla (mukautettu)279 artiklaMääritelmät1. Tässä direktiivissä osastossa tarkoitetaan:ga) ’”toimivaltaisilla viranomaisilla’” jäsenvaltioiden hallinnollisia tai oikeusviranomaisia, jotka ovat toimivaltaisia uudelleenjärjestelytoimenpiteiden ja tervehdyttämistoimenpiteiden tai likvidaatiomenettelyjen osalta;a) a) "vakuutusyrityksellä" yritystä, joka on saanut virallisen toimiluvan direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan tai direktiivin 79/267/ETY 6 artiklan nojalla;b) b) "’sivuliikkeellä sivukonttorilla "’ vakuutustoimintaa harjoittavan vakuutusyrityksen pysyvää läsnäoloa muun jäsenvaltion kuin kotijäsenvaltion alueella;c) "tervehdyttämistoimenpiteillä" ’uudelleenjärjestelytoimenpiteillä’ toimenpiteitä, joihin liittyy hallinnollisten elinten tai oikeusviranomaisten toimivaltaisten viranomaisten mikä tahansa toimenpide ja joilla on tarkoitus säilyttää tai palauttaa ennalleen vakuutusyrityksen taloudellinen tilanne ja jotka vaikuttavat muiden osapuolien kuin vakuutusyrityksen itsensä olemassa oleviin oikeuksiin, mukaan lukien toimenpiteitä, joihin voi liittyä maksujen keskeyttäminen, täytäntöönpanotoimenpiteiden keskeyttäminen tai saatavien alentaminen, mutta ei rajoittuen niihin;d) ’”likvidaatiomenettelyllä”’ kaikkia velkojia koskevaa menettelyä, johon liittyy vakuutusyrityksen omaisuuden rahaksi muuttaminen ja tuoton jakaminen velkojien, osakkeenomistajien tai jäsenten kesken tarkoituksenmukaisella tavalla, mihin välttämättä liittyy jäsenvaltion hallinnollisten tai oikeusviranomaisten toimivaltaisten viranomaisten mikä tahansa väliintulo, mukaan lukien kaikkia velkojia koskeva menettely, joka päätetään akordiin tai muuhun vastaavaan toimenpiteeseen, riippumatta siitä, perustuuko menettely maksukyvyttömyyteen vai ei tai onko se vapaaehtoinen vai pakollinen;e) a) "kotijäsenvaltiolla" jäsenvaltiota, jossa vakuutusyritys on saanut toimiluvan direktiivin 73/239/ETY 6 artiklan tai direktiivin 79/267/ETY 6 artiklan mukaisesti;f) "vastaanottavalla jäsenvaltiolla" muuta jäsenvaltiota kuin kotijäsenvaltiota, jossa vakuutusyrityksellä on sivuliike;h) "valvontaviranomaisilla" direktiivin 92/49/ETY 1 artiklan k kohdassa ja direktiivin 92/96/ETY 1 artiklan l kohdassa tarkoitettuja toimivaltaisia viranomaisia;ie) "’hallinnonhoitajalla"’ toimivaltaisten viranomaisten nimeämää henkilöä tai elintä, jonka tehtävänä on huolehtia tervehdyttämistoimenpiteistä uudelleenjärjestelytoimenpiteistä ;jf) "’selvittäjällä"’ toimivaltaisten viranomaisten tai vakuutusyrityksen hallintoelinten, tilanteen mukaan, nimeämää henkilöä tai elintä, jonka tehtävänä on huolehtia likvidaatioemenettelystä;kg) "’vakuutussaatavalla"’ kaikkia niitä määriä, jotka vakuutusyritys on velkaa vakuutetuille, vakuutuksenottajille, edunsaajille tai kenelle tahansa vahingon kärsineelle, jolla on suora kanneoikeus vakuutusyritykseen nähden, ja jotka perustuvat ensivakuutusliikkeen ensivakuutustoiminnan puitteissa tehtyyn vakuutussopimukseen tai direktiivin 79/267/ETY 21 artiklan 2 ja 3 kohdan b ja c alakohdassa kohdassa säädettyyn toimintaan mukaan luettuina ne määrät, jotka on pantu syrjään edellä mainittuja kyseisiä henkilöitä varten, kun kaikkia velan osia ei vielä tunneta.Vakuutusmaksuja, jotka vakuutusyritys on velkaa sen vuoksi, että näitä ensimmäisen alakohdan g alakohdassa tarkoitettuja sopimuksia ja toimia ei ole tehty tai että ne on peruutettu tällaisiin sopimuksiin tai toimiin sovellettavan lainsäädännön mukaisesti ennen likvidaatiomenettelyn aloittamista, pidetään myös vakuutussaatavina.2001/17/EY 30 artikla (mukautettu)12. Edellä 2 artiklan e, f ja g alakohdassa säädetyn määritelmän estämättä ja Ssovellettaessa tämän direktiivin osaston säännöksiä jäsenvaltiossa sijaitsevaa sellaisen vakuutusyrityksen sivuliikettä koskeviin tervehdyttämistoimenpiteisiin sivukonttoria koskeviin uudelleenjärjestelytoimenpiteisiin ja likvidaatiomenettelyihin, jonka pääkonttori sijaitsee yhteisön ulkopuolella , tarkoitetaan:a) a) "’kotijäsenvaltiolla"’ tarkoitetaan jäsenvaltiota, jossa sivukonttorille sivuliikkeelle on myönnetty myönnettiin toimilupa direktiivin 73/239/ETY 23 artiklan ja direktiivin 79/267/ETY 27 142–146 artiklan mukaisesti; jab) "’valvontaviranomaisilla"’ ja "toimivaltaisilla viranomaisilla" sen jäsenvaltion tällaisia viranomaisia valvontaviranomaisia , jossa sivuliikkeelle sivukonttorille myönnettiin toimilupa;.c) ’toimivaltaisilla viranomaisilla’ sen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia, jossa sivukonttorille myönnettiin toimilupa.II LUKU – TERVEHDYTTÄMISTOIMENPITEET UUDELLEENJÄRJESTELYtoimenpiteet3 artiklaSoveltamisalaTämän osaston säännöksiä sovelletaan 2 artiklan c alakohdassa määriteltyihin tervehdyttämistoimenpiteisiin.2001/17/EY 4 artikla (mukautettu)280 artiklaPäätös tervehdyttämistoimenpiteistä Uudelleenjärjestelytoimenpiteistä päättäminen – sovellettava lainsäädäntö1. Ainoastaan kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat toimivaltaisia päättämään vakuutusyritystä ja sen muissa jäsenvaltioissa sijaitsevia sivuliikkeitä sivukonttoreita koskevista uudelleenjärjestelytoimenpiteistä tervehdyttämistoimenpiteistä.2. Tervehdyttämistoimenpiteet Uudelleenjärjestelytoimenpiteet eivät saa estää likvidaatiomenettelyn aloittamista kotijäsenvaltiossa.23. Tervehdyttämistoimenpiteistä Uudelleenjärjestelytoimenpiteistä säädetään kotijäsenvaltiossa sovellettavissa laeissa, asetuksissa ja menettelyissä, jollei 19-26 296–303 artiklassa toisin säädetä.34. Tervehdyttämistoimenpiteet Uudelleenjärjestelytoimenpiteet, jotka on toteutettu kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti, tulevat täysimääräisesti voimaan kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti koko yhteisössä ilman eri muodollisuuksia, myös muissa jäsenvaltioissa oleviin sivullisiin nähden, siinäkin tapauksessa, että kyseisten muiden jäsenvaltioiden lainsäädännössä ei säädetä tällaisista tervehdyttämistoimenpiteistä uudelleenjärjestelytoimenpiteistä tai että niissä vaihtoehtoisesti säädetään toimenpiteiden täytäntöönpano riippuvaksi ehdoista, jotka eivät täyty.45. Tervehdyttämistoimenpiteet Uudelleenjärjestelytoimenpiteet tulevat voimaan koko yhteisössä heti, kun ne tulevat voimaan kotijäsenvaltiossa jäsenvaltiossa, jossa ne toteutettiin.2001/17/EY 5 artikla (mukautettu)281 artiklaValvontaviranomaisille ilmoittaminenKotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on viipymättä ilmoitettava kotijäsenvaltion kyseisen jäsenvaltion valvontaviranomaisille tervehdyttämistoimenpidettä uudelleenjärjestelytoimenpidettä koskevasta päätöksestään ennen tällaisen toimenpiteen toteuttamista, mikäli mahdollista, tai muussa tapauksessa välittömästi sen jälkeen.Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on viipymättä ilmoitettava kaikkien muiden jäsenvaltioiden valvontaviranomaisille päätöksestä toteuttaa uudelleenjärjestelytoimenpiteitä tervehdyttämistoimenpiteitä, myös toimenpiteiden mahdollisista käytännön vaikutuksista.2001/17/EY 6 artikla (mukautettu)282 artikla Uudelleenjärjestelytoimenpiteitä koskevien päätösten Jjulkaiseminen1. Jos tervehdyttämistoimenpiteeseen uudelleenjärjestelytoimenpiteeseen voidaan hakea muutosta kotijäsenvaltiossa, kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten, hallinnonhoitajan tai kotijäsenvaltiossa tämän osalta toimivaltaisen henkilön on julkaistava päätös tervehdyttämistoimenpiteestä uudelleenjärjestelytoimenpiteestä kotijäsenvaltiossa säädettyjen julkaisemismenettelyjen mukaisesti ja julkaistava lisäksi mahdollisimman nopeasti ote tervehdyttämistoimenpiteen uudelleenjärjestelytoimenpiteen vahvistavasta asiakirjasta Euroopan unioninyhteisöjen virallisessa lehdessä.Kaikkien muiden jäsenvaltioiden valvontaviranomaiset, joille on ilmoitettu tervehdyttämistoimenpidettä uudelleenjärjestelytoimenpidettä koskevasta päätöksestä 5 281 artiklan mukaisesti, voivat varmistaa kyseisen päätöksen julkaisemisen alueellaan asianmukaiseksi katsomallaan tavalla.2. Julkaistaessa päätöstä 1 kohdan mukaisesti on myös määritettävä kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen sekä sovellettava lainsäädäntö 2804 artiklan 2 kohdan mukaisesti sekä mahdollinen hallinnonhoitaja. Päätös julkaistaan on julkaistava sen jäsenvaltion jollakin virallisella kielellä, jossa tiedot julkaistaan.3. Tervehdyttämistoimenpiteitä Uudelleenjärjestelytoimenpiteitä sovelletaan riippumatta 1 ja 2 kohdassa vahvistetuista säädetyistä julkaisemista koskevista säännöksistä toimenpiteistä, ja ne ovat täysimääräisesti voimassa velkojiin nähden, elleivät kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset toisin määrää tai ellei tämän valtion jäsenvaltion lainsäädännössä toisin säädetä.4. Ellei näihin tervehdyttämistoimenpiteisiin uudelleenjärjestelytoimenpiteisiin sovellettavassa laissa toisin säädetä, 1, 2 ja 3 kohtaa ei tätä artiklaa sovelleta, jos kun tervehdyttämistoimenpiteet uudelleenjärjestelytoimenpiteet vaikuttavat yksinomaan vakuutusyrityksen osakkeenomistajien, jäsenten tai työntekijöiden oikeuksiin niiden siinä ominaisuudessa.Toimivaltaistenet viranomaistenet määrittelevät on määriteltävä , miten niille ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuille osapuolille asianosaisille, joihin tällaiset tervehdyttämistoimenpiteet vaikuttavat, ilmoitetaan asiaan kuuluvan sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.2001/17/EY 7 artikla (mukautettu)283 artiklaVelvollisuus ilmoittaa tunnetuille velkojille ja oikeus vaatia saatavia1. Jos kotijäsenvaltion lainsäädännössä on saatavan tunnustamisen edellytyksenä sen vaatiminen tai jos siinä on säädetty uudelleenjärjestelytoimenpiteen tervehdyttämistoimenpiteen pakollisesta ilmoittamisesta velkojille, joiden tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on tässä valtiossa, kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten tai hallinnonhoitajan on ilmoitettava toimenpiteestä 292 artiklan ja 294 artiklan 1 kohdan mukaisesti myös niille tunnetuille velkojille, joiden tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on toisessa jäsenvaltiossa, 15 artiklassa ja 17 artiklan 1 kohdassa säädettyjen menettelyjen mukaisesti.2. Jos kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaan velkojilla, joiden tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on tässä jäsenvaltiossa valtiossa, on oikeus ilmoittaa saatavia tai esittää saataviaan koskevia huomautuksia, velkojilla, joiden tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on toisessa jäsenvaltiossa, on myös sama oikeus ilmoittaa saatavia tai esittää saataviaan koskevia huomautuksia 16 293 artiklassa ja 17 294 artiklan 2 kohdassa säädettyjen menettelyjen mukaisesti.2001/17/EY 8 artikla (mukautettu)III OSASTO LUKU – PURKAMISMENETTELY LIKVIDAATIOMENETTELY284 artiklaLikvidaatiomenettelyn aloittaminen – valvontaviranomaisille ilmoittaminen1. Vain Ainoastaan kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat toimivaltaisia päättämään vakuutusyritystä , mukaan luettuina sekä sen muissa jäsenvaltioissa olevat sivukonttorit, olevia sivuliikkeitä koskevan likvidaatiomenettelyn aloittamisesta. Päätös voidaan tehdä ilman tervehdyttämistoimenpiteitä uudelleenjärjestelytoimenpiteitä tai sen jälkeen kun tervehdyttämistoimenpiteitä niitä on toteutettu.2. Kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti tehty päätös aloittaa vakuutusyritystä, mukaan lukien mukaan luettuina sen muissa jäsenvaltioissa olevat sivuliikkeet sivukonttorit , koskeva likvidaatiomenettely on tunnustettava tunnustetaan ilman eri muodollisuuksia kaikkialla yhteisössä kaikkien muiden jäsenvaltioiden alueella, ja päätös tulee niissä koko yhteisössä voimaan samanaikaisesti kuin jäsenvaltiossa, jossa menettely aloitetaan.3. Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisille toimivaltaisten viranomaisten on viipymättä ilmoitettava kyseisen jäsenvaltion valvontaviranomaisille päätöksestä aloittaa likvidaatiomenettely ennen kyseisen menettelyn aloittamista, mikäli mahdollista, tai muussa tapauksessa välittömästi sen jälkeen.Kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten on viipymättä ilmoitettava kaikkien muiden jäsenvaltioiden valvontaviranomaisille päätöksestä aloittaa likvidaatiomenettely ja myös menettelyn mahdollisista käytännön vaikutuksista.2001/17/EY 9 artikla (mukautettu)285 artiklaSovellettava lainsäädäntö1. Vakuutusyrityksen likvidaatiopäätökseen Päätökseen vakuutusyrityksen likvidaatiomenettelyn aloittamisesta , likvidaatiomenettelyihin ja niiden vaikutuksiin sovelletaan yrityksen kotijäsenvaltiossa voimassa olevia lakeja, asetuksia ja hallinnollisia menettelyjä, jollei 19-26 296–303 artiklassa toisin säädetä.2. Kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaan määräytyy erityisesti määrätyvät vähintään seuraavat :a) likvidaatiomenettelyn piiriin kuuluva omaisuus sekä sellaisen omaisuuden asema, jonka vakuutusyritys saa likvidaatiomenettelyn alkamisen jälkeen;b) vakuutusyrityksen ja selvittäjän toimivaltasuhteet;c) kuittauksen edellytykset;d) likvidaatiomenettelyn vaikutukset vakuutusyrityksen voimassa oleviin sopimussuhteisiin;e) likvidaatiomenettelyn vaikutukset yksittäisten velkojien saatavien erillisperintään, lukuun ottamatta niiden vaikutuksia vireillä oleviin oikeudenkäynteihin, joista säädetään joita tarkoitetaan 26 303 artiklassa;f) mille saataville voidaan vaatia maksua vakuutusyrityksen omaisuudesta, sekä likvidaatiomenettelyn alkamisen jälkeen syntyneiden saatavien asema;g) saatavien ilmoittaminen, todistaminen ja hyväksyminen;h) omaisuuden rahaksi muuttamisesta kertyneen tuoton jakaminen, maksunsaantijärjestys sekä niiden velkojien oikeudet, jotka ovat likvidaatiomenettelyn alkamisen jälkeen saaneet osittaisen suorituksen esinevakuuden perusteella tai kuittauksen kautta;i) likvidaatiomenettelyn päättämisen edellytykset ja vaikutukset, erityisesti akordin osalta;j) velkojan velkojien oikeudet likvidaatiomenettelyn päättymisen jälkeen;k) osapuoli, jolle kuuluu vastuu likvidaatiomenettelyn kustannuksista;l) kaikkia velkojia vahingoittavien oikeustointen mitättömyys, pätemättömyys ja täytäntöönpanokelvottomuus.2001/17/EY 10 artikla (mukautettu)286 artiklaVakuutussaatavien kohtelu1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vakuutussaatavat ovat etuoikeutettuja vakuutusyritykseen kohdistuviin muihin saataviin nähden jommallakummalla tai molemmilla seuraavista tavoista menetelmistä:a) vVakuutussaatavat ovat vakuutusteknisestä vastuuvelasta vastaavien varojen osalta ehdottoman etuoikeutettuja vakuutusyritykseen kohdistuviin kaikkiin muihin saataviin nähden;(b) vVakuutussaatavat ovat vakuutusyrityksen kaikkien varojen osalta etuoikeutettuja vakuutusyritykseen kohdistuviin kaikkiin muihin saataviin nähden, lukuun ottamatta mahdollisesti ainoastaan seuraavia:i) työsopimuksesta ja -suhteesta johtuvatia työntekijöiden saataviat;ii) julkisyhteisöjen verosaatavatia;iii) sosiaaliturvajärjestelmien saatavatia; taiiv) esineoikeuden alaisia varoja koskevatia saatavatia.2. Jäsenvaltiot voivat säätää, että kaikki likvidaatiomenettelystä aiheutuvat kustannukset tai osa niistä, siten kuin niiden kansallisessa lainsäädännössä määritellään, ovat etuoikeutettuja vakuutussaataviin nähden, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan soveltamista.3. Jäsenvaltioiden, jotka ovat valinneet 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun vaihtoehdon menetelmän, on vaadittava, että vakuutusyritykset perustavat ja pitävät ajan tasalla liitteessä olevien säännöksien 287 artiklan mukaisen erityisen rekisterin.2001/17/EY liite (mukautettu)287 artikla10 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu Eerityinen rekisteri1. Jokaisen vakuutusyrityksen on pidettävä pääkonttorissaan erityisrekisteriä erityistä rekisteriä kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti lasketuista ja sijoitetuista vakuutusteknisestä vastuuvelkaaasta vastaavista varoista.2. Jos vakuutusyritys harjoittaa sekä vahinkovakuutusliikettä että henkivakuutusliikettä vahinkovakuutus- että henkivakuutustoimintaa , sen on pidettävä pääkonttorissaan erillistä rekisteriä kummankin kyseisen liikkeen liiketoiminnan osalta.Jos jäsenvaltio kuitenkin myöntää vakuutusyrityksille luvan myöntää henkivakuutuksia ja vastata direktiivin 73/239/ETY liitteessä I olevassa A kohdassa luetelluista luokkien olevissa 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista riskeistä, se voi säätää, että kyseisten vakuutusyritysten on pidettävä ainoastaan yhtä rekisteriä kaikkien toimintojensa osalta.3. Kaikkien kirjattujen ja kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti arvostettujen varojen kokonaisarvon on aina oltava vähintään yhtä suuri kuin vakuutusteknisen vastuuvelan määrä.4. Jos rekisteriin merkittyjä varoja rasittaa esineoikeus velkojan tai sivullisen hyväksi, minkä vuoksi osaa kyseisten varojen arvosta ei voida käyttää sitoumuksista vastaamiseen, on tästä tehtävä merkintä rekisteriin, ja määrää, joka ei ole käytettävissä, ei oteta pidä ottaa huomioon 3 kohdassa tarkoitetussa kokonaisarvossa.5. Vakuutusyrityksen likvidaation yhteydessä varojen kohtelu 156 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetyssä menettelyssä määräytyy seuraavissa tapauksissa kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaan, ellei kyseisiin varoihin sovelleta 165, 166 tai 167 artiklaa:a) jJos varoja, joita käytetään vakuutusteknisestä vastuuvelasta vastaamiseen vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseen , rasittaa esineoikeus velkojan tai sivullisen hyväksi, noudattamatta eivätkä 4 kohdan ehtoja kohdassa säädetyt edellytykset täyty ;b) tai jos varoja rasittaa omistuksenpidätys velkojan tai sivullisen hyväksi;c) taikka jos velkojalla on oikeus käyttää saatavaansa vakuutusyritykselle olevan velkansa kuittaamiseen, tällaisten varojen kohtelu vakuutusyrityksen likvidaation yhteydessä 10 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetyn menetelmän osalta määräytyy kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaan lukuun ottamatta niitä tapauksia, joissa kyseisiin varoihin sovelletaan 20, 21 tai 22 artiklaa.6. Kun likvidaatiomenettely on aloitettu, nNiiden varojen koostumusta, jotka on kirjattu rekisteriin likvidaatiomenettelyjen aloittamishetkellä 1–5 kohdan mukaisesti, ei voida saa enää sen jälkeen muuttaa, eikä rekistereihin saa tehdä muita muutoksia kuin pelkkien teknisten virheiden korjauksia paitsi jos toimivaltainen viranomainen antaa siihen luvan.7. Edellä 6 kohdan säännöksien estämättä Sselvittäjien on kuitenkin lisättävä kyseisiin varoihin niiden tuotto sekä niiden pelkkien vakuutusmaksujen arvo, jotka on kyseessä olevassa liiketoiminnassa vakuutustoiminnassa saatu likvidaatiomenettelyn aloittamishetken ja vakuutussaatavien maksuhetken välisenä aikana tai vakuutuskannan luovuttamiseen mennessä.87. Jos varojen rahaksi muuttamisesta saatu tuotto on pienempi kuin niiden arvioitu rekistereihin kirjattu arvo, selvittäjien on perusteltava se kotipaikan jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille kotijäsenvaltion valvontaviranomaisille .9. Jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet varmistaakseen, että vakuutusyritykset soveltavat täysimääräisesti tämän liitteen määräyksiä.2001/17/EY 11 artikla288 artiklaSiirtäminen takuujärjestelmäänKotijäsenvaltio voi säätää, että jos vakuutusvelkojien oikeudet ovat siirtyneet kyseisessä jäsenvaltiossa perustetulle takuujärjestelmälle, kyseisen järjestelmän saataviin ei sovelleta 10 286 artiklan 1 kohdan säännöksiä.2001/17/EY 12 artikla (mukautettu)289 artiklaEtuoikeutetuista saatavista vastaavat varatPoiketen siitä, mitä direktiivin 73/239/ETY 18 artiklassa ja direktiivin 79/267/ETY 21 artiklassa säädetään, Jjäsenvaltioiden, jotka soveltavat valitsevat tämän direktiivin 28610 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetyn mahdollisuuden olevaa menetelmää, on vaadittava kaikkia vakuutusyrityksiä varmistamaan niitä saatavia edellytettävä, että kaikki vakuutusyritykset vastaavat kaiken aikaa ja riippumatta mahdollisesta likvidaatiosta niistä saatavista, jotka ovat etuoikeutettuja vakuutussaataviin nähden 28610 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti ja jotka on merkitty vakuutusyrityksen kirjanpitoon, vastaavat varat kaikkina aikoina ja riippumatta mahdollisesta likvidaatiomenettelystä direktiivin 92/49/ETY 21 artiklassa ja direktiivin 92/96/ETY 21 artiklassa mainituilla varoilla.2001/17/EY 13 artikla (mukautettu)290 artiklaToimiluvan peruuttaminen1. Jos päätetään aloittaa likvidaatiomenettely vakuutusyrityksen likvidaatiomenettely osalta, kyseisen yrityksen vakuutusyrityksen toimilupa on peruutettava 141 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen , paitsi siltä osin kuin on tarpeen tämän artiklan 2 kohdan soveltamiseksi 2 kohdassa mainitun tarkoituksen kannalta, noudattaen direktiivin 73/239/ETY 22 artiklassa ja direktiivin 79/267/ETY 26 artiklassa säädettyä menettelyä, ellei toimilupaa ole aikaisemmin peruutettu.2. Edellä 1 kohdassa säädetty toimiluvan peruuttaminen ei estä selvittäjää ja muita toimivaltaisten viranomaisten hyväksymiä nimittämiä henkilöitä jatkamasta vakuutusyrityksen joitakin toimintoja siltä osin kuin se on tarpeen tai asianmukaista likvidaation vuoksi.Kotijäsenvaltio voi määrätä, että nämä toiminnot suoritetaan kyseisen jäsenvaltion kotijäsenvaltion valvontaviranomaisten suostumuksella ja valvonnassa.2001/17/EY 14 artikla (mukautettu)291 artikla Likvidaatiomenettelyjä koskevien päätösten Jjulkaiseminen1. Toimivaltaisen viranomaisen, selvittäjän tai toimivaltaisen viranomaisen tätä varten nimeämän muun henkilön on julkaistava päätös aloittaa likvidaatiomenettely kotijäsenvaltion säätämien julkaisemismenettelyjen mukaisesti ja julkaisemalla lisäksi ote likvidaatiota koskevasta päätöksestä Euroopan unioninyhteisöjen virallisessa lehdessä.Kaikkien muiden jäsenvaltioiden valvontaviranomaiset, joille on ilmoitettu päätöksestä aloittaa likvidaatiomenettelyt 2848 artiklan 3 kohdan mukaisesti, voivat varmistaa kyseisen päätöksen julkaisemisen alueellaan asianmukaiseksi katsomallaan tavalla.2. Julkaistaessa likvidaatiomenettelypäätöstä 1 kohdan mukaisesti Edellä 1 kohdassa tarkoitetun julkaisemisen yhteydessä on myös määritettävä kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, sovellettava lainsäädäntö ja nimetty selvittäjä. Julkaiseminen suoritetaan sen jäsenvaltion virallisella kielellä tai jollakin sen jäsenvaltion virallisista kielistä, jossa tiedot julkaistaan.2001/17/EY 15 artikla (mukautettu)292 artiklaTunnetuille velkojille ilmoittaminen1. Kun likvidaatiomenettely aloitetaan, kotijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten, selvittäjän tai toimivaltaisten viranomaisten tätä varten nimeämän muun henkilön on viipymättä ilmoitettava siitä erikseen niille tunnetuille velkojille, joiden tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on toisessa jäsenvaltiossa.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on mainittava erityisesti noudatettavat määräajat, seuraamukset niiden laiminlyönnistä, se elin tai viranomainen, joka on toimivaltainen ottamaan vastaan saatavia koskevat ilmoitukset tai huomautukset, sekä mahdolliset muut määrätyt toimenpiteet.Siitä on käytävä myös ilmi, onko velkojan vaadittava saatavaa, joka on etuoikeutettu tai jonka vakuutena on esinevakuus.Ilmoituksessa on vakuutussaatavien osalta lisäksi ilmoitettava likvidaatiomenettelyn likvidaatiomenettelyn yleiset vaikutukset vakuutussopimuksiin, erityisesti päivään, jolloin vakuutussopimuksen tai toiminnan vaikutukset lakkaavat, sekä vakuutetun oikeudet ja velvollisuudet sopimuksen tai toiminnan osalta.2001/17/EY 16 artikla (mukautettu)293 artiklaOikeus ilmoittaa saatavia1. Jokaisella velkojalla, jäsenvaltioiden viranomaiset mukaan luettuina, jonka tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on sijaitsee muussa jäsenvaltiossa kuin kotijäsenvaltiossa, jäsenvaltioiden julkiset viranomaiset mukaan lukien, on oikeus ilmoittaa saatavansa tai tehdä saataviin liittyviä kirjallisia huomautuksia.2. Kaikkien niiden 1 kohdassa tarkoitettujen velkojien saatavia, joiden tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on muussa jäsenvaltiossa kuin kotijäsenvaltiossa, mukaan lukien edellä mainitut viranomaiset, kohdellaan on kohdeltava samalla tavalla ja samassa maksunsaantijärjestyksessä kuin sellaisia samankaltaisia saatavia, joita voivat esittää ne velkojat, joiden tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on kotijäsenvaltiossa.3. Lukuun ottamatta tapauksia, joissa kotijäsenvaltion laissa säädetään toisin, velkojan on lähetettävä toimivaltaiselle viranomaiselle jäljennöksets mahdollisista todisteena olevista asiakirjoista ja ilmoitettava seuraavat:a) saatavan laji ja määrä ;,b) saatavan syntymispäivä;c) ilmoitettava, vetoaako hän saatavan osalta etuoikeuteen, esinevakuuteen tai omistuksenpidätykseen;d) sekä tarvittaessa mitä omaisuutta hänen vakuutensa koskee.Tämän direktiivin 10 286 artiklassa vakuutussaataville myönnettyä etuoikeutta ei tarvitse ilmoittaa.2001/17/EY 17 artikla (mukautettu)294 artiklaKieli ja muoto1. Edellä 15 artiklassa 292 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen tiedot on annettava jollakin kotijäsenvaltion virallisella kielellä.Tässä tarkoituksessa on käytettävä lomaketta, jossa on jompikumpi seuraavista otsikoista kaikilla Euroopan unionin virallisilla kielillä: otsikkoa) ”Kehotus saatavan ilmoittamiseen; noudatettavat määräajat”;b) tai, jos kotijäsenvaltion laissa säädetään saataviin liittyvien huomautusten tekemisestä, "Kehotus esittää saatavaan liittyviä huomautuksia; noudatettavat määräajat".Jos vakuutussaatavan haltijana kuitenkin on tunnettu velkoja, 15 artiklassa 292 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen tiedot on annettava jollakin sen jäsenvaltion virallisella kielellä, jossa velkojan tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on.2. Velkoja, jonka Velkojat, joiden tavanomainen asuinpaikka, kotipaikka tai pääkonttori on muussa jäsenvaltiossa kuin kotijäsenvaltiossa, voi voivat ilmoittaa saatavansa tai esittää saatavaansa saataviinsa liittyviä huomautuksia tämän toisen jäsenvaltion jollakin virallisella kielellä.Tässä tapauksessa saatavaa saatavia ilmoitettaessa otsikon ”Saatavan ilmoittaminen” tai vastaavasti saataviin liittyviä huomautuksia esitettäessä otsikon "Saatavan ilmoittaminen" tai vastaavasti ”Saataviin liittyvien huomautusten esittäminen” on kuitenkin oltava jollakin kotijäsenvaltion virallisella kielellä.2001/17/EY 18 artikla (mukautettu)295 artiklaSäännöllinen tietojen antaminen velkojille1. Selvittäjien on säännöllisesti asianmukaisella tavalla annettava velkojille tietoja erityisesti likvidaation likvidaation edistymisestä.2. Jäsenvaltioiden valvontaviranomaiset voivat pyytää tietoja likvidaatiomenettelyn edistymisestä kotijäsenvaltion valvontaviranomaisilta.2001/17/EY 19 artikla (mukautettu)IV OSASTO LUKU – TERVEHDYTTÄMISTOIMENPITEIDEN JA LIKVIDAATIOMENETTELYJEN YHTEISET SÄÄNNÖKSET296 artiklaVaikutukset tiettyihin sopimuksiin ja oikeuksiinPoiketen siitä, Sen estämättä, mitä 4 280 ja 9 285 artiklassa säädetään, tervehdyttämistoimenpiteiden uudelleenjärjestelytoimenpiteiden tai likvidaatiomenettelyn aloittamisen vaikutukset jäljempänä esitettyihin sopimuksiin ja oikeuksiin määräytyvät seuraavasti seuraavien sääntöjen mukaan:1a) vaikutukset työsopimuksiin ja -suhteisiin määräytyvät työsopimusten ja -suhteiden osalta yksinomaan sen jäsenvaltion lain mukaan, jota sovelletaan kyseiseen työsopimukseen tai -suhteeseen;2b) vaikutukset kiinteän omaisuuden nautinta- tai hankintaoikeutta koskeviin sopimuksiin määräytyvät kiinteän omaisuuden nautinta- tai hankintaoikeutta koskevien sopimusten osalta yksinomaan sen jäsenvaltion lain mukaan, jonka alueella kiinteä omaisuus sijaitsee;3c) vaikutukset sellaista kiinteää omaisuutta, alusta tai ilma-alusta koskeviin vakuutusyrityksen oikeuksiin sellaista kiinteää omaisuutta, alusta tai ilma-alusta koskevien vakuutusyrityksen oikeuksien osalta , jotka on merkittävä julkiseen rekisteriin, määräytyvät sen jäsenvaltion lain mukaan, jonka valvonnassa rekisteriä pidetään.2001/17/EY 20 artikla (mukautettu)297 artiklaSivullisen esineoikeudet1. Tervehdyttämistoimenpiteiden Uudelleenjärjestelytoimenpiteiden tai likvidaatiomenettelyn alkaminen aloittaminen ei vaikuta velkojan tai sivullisen esineoikeuteen, joka kohdistuu toimenpiteiden tai menettelyn alkaessa toisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan vakuutusyrityksen omaisuuteen, olipa se aineellista tai aineetonta, irtainta tai kiinteää ja riippumatta siitä, onko kyseessä tietty omaisuus vai ajallisesti vaihtelevan omaisuuden muodostama kokonaisuus.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihinja oikeuksiina on sisällyttävä vähintään ovat erityisesti seuraavat :a) oikeus omaisuuden rahaksimuuttoon sekä oikeus saada maksu omaisuudesta tai sen tuotosta, erityisesti pantin tai kiinnityksen perusteella;b) yksinoikeus saatavan perimiseen, erityisesti silloin kun saatava on velan vakuutena tai siirretty vakuustarkoituksessa;c) oikeus vaatia omaisuuden palauttamista siltä, joka hallitsee tai käyttää omaisuutta oikeuden haltijan vastaisesti;d) esineoikeudellisesti suojattu oikeus omaisuuden tuottoon.3. Esineoikeuteen rinnastetaan julkiseen rekisteriin merkitty, sivullisiin nähden tehokas oikeus saada Oikeutta, jonka nojalla 1 kohdassa tarkoitettu oikeus voidaan saada, pidetään esineoikeutena, jos se on merkitty julkiseen rekisteriin ja pantavissa täytäntöön sivullisiin nähden esineoikeus.4. Mitä 1 kohdassa säädetään, ei estä vetoamasta oikeustoimen mitättömyyteen tai pätemättömyyteen eikä oikeustoimen peräyttämistä 9285 artiklan 2 kohdan l alakohdan mukaisesti.2001/17/EY 21 artikla (mukautettu)298 artiklaOmistuksenpidätys1. Omaisuuden ostavaa vakuutusyritystä koskevien tervehdyttämistoimenpiteiden uudelleenjärjestelytoimenpiteiden tai likvidaatiomenettelyn aloittaminen ei vaikuta myyjän omistuksenpidätysehtoon perustuviin oikeuksiin, jos omaisuus toimenpiteiden tai menettelyn alkaessa sijaitsee muun jäsenvaltion alueella kuin toimenpiteiden tai menettelyn aloitusvaltiossa aloitusjäsenvaltiossa .2. Omaisuuden myyvää vakuutusyritystä koskevien tervehdyttämistoimenpiteiden uudelleenjärjestelytoimenpiteiden tai likvidaatiomenettelyn aloittaminen omaisuuden luovuttamisen jälkeen ei oikeuta peruuttamaan tai purkamaan myyntiä eikä estä ostajaa saamasta omistusoikeutta kaupan kohteeseen, jos myyty omaisuus toimenpiteiden tai menettelyn alkaessa sijaitsee muun jäsenvaltion alueella kuin toimenpiteiden tai menettelyn aloitusvaltiossa.3. Mitä tämän artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, ei estä vetoamasta oikeustoimen mitättömyyteen tai pätemättömyyteen eikä oikeustoimen peräyttämistä 9285 artiklan 2 kohdan l alakohdan mukaisesti.2001/17/EY 22 artikla (mukautettu)299 artiklaKuittaus1. Tervehdyttämistoimenpiteiden Uudelleenjärjestelytoimenpiteiden tai likvidaatiomenettelyn aloittaminen ei estä velkojaa käyttämästä saatavaansa vakuutusyritykselle olevan velkansa kuittaamiseen, jos tällainen kuittaus on sallittu vakuutusyrityksen saatavaan sovellettavan lain mukaan.2. Mitä tämän artiklan 1 kohdassa säädetään, ei estä vetoamasta oikeustoimen mitättömyyteen tai pätemättömyyteen eikä oikeustoimen peräyttämistä 9285 artiklan 2 kohdan l alakohdan mukaisesti.2001/17/EY 23 artikla (mukautettu)300 artiklaSäännellyt markkinat1. Sen estämättä mitä 20297 artiklassa säädetään, uudelleenjärjestelytoimenpiteen tai likvidaatiomenettelyn tervehdyttämistoimenpiteen aloittamisen vaikutukset säänneltyjen markkinoiden osapuolten oikeuksiin ja velvollisuuksiin määräytyvät yksinomaan sen lain mukaan, jota näihin markkinoihin sovelletaan.2. Mitä tämän artiklan 1 kohdassa säädetään, ei estä vetoamasta oikeustoimen mitättömyyteen tai pätemättömyyteen eikä oikeustoimen peräyttämistä 9 285 artiklan 2 kohdan l alakohdan mukaisesti maksun tai liiketoimen kumoamiseksi sen lain mukaan, jota näihin markkinoihin sovelletaan.2001/17/EY 24 artikla (mukautettu)301 artiklaVelkojia vahingoittavat oikeustoimetEdellä olevan 9285 artiklan 2 kohdan l alakohtaa ei sovelleta, jos kaikkia velkojia vahingoittavasta oikeustoimesta hyötynyt henkilö osoittaa, että: kyseiseen oikeustoimeen sovelletaan muun jäsenvaltion kuin kotijäsenvaltion lakia, ja että tämän kyseisen lain mukaan ei ole mitään keinoa riitauttaa tätä oikeustointa kyseisessä tapauksessa.2001/17/EY 25 artikla (mukautettu)302 artiklaSivullisten ostajien suojaaminenSeuraavaa lakia sovelletaan, jJos vakuutusyritys tervehdyttämistoimen uudelleenjärjestelytoimenpiteen toteuttamisen tai likvidaatiomenettelyn aloittamisen jälkeisellä oikeustoimella luovuttaa vastiketta vastaan jonkin seuraavista:1a) kiinteää omaisuutta kiinteän omaisuuden tapauksessa sen jäsenvaltion lakia, jonka alueella kiinteä omaisuus sijaitsee;2b) julkiseen rekisteriin merkittävän aluksen tai ilma-aluksen, tai tapauksessa sen jäsenvaltion lakia, jonka valvonnassa rekisteriä pidetään;3c) sellaisten siirtokelpoistenia tai muidenta arvopapereidenta tapauksessa , joiden olemassaolo tai siirtäminen edellyttää kirjaamista lakisääteiseen rekisteriin tai lakisääteiselle tilille tai jotka sijoitetaan jäsenvaltion lain alaiseen keskitettyyn säilytysjärjestelmään, sen jäsenvaltion lakia, jonka valvonnassa rekisteriä, tiliä tai järjestelmää pidetään.tällaisen oikeustoimen pätevyys määräytyy sen jäsenvaltion lain mukaan, jonka alueella kiinteä omaisuus sijaitsee tai jonka valvonnassa rekisteriä, tiliä tai järjestelmää pidetään.2001/17/EY 26 artikla (mukautettu)303 artiklaVireillä olevat oikeudenkäynnitTervehdyttämistoimenpiteiden Uudelleenjärjestelytoimenpiteiden tai likvidaatiomenettelyn vaikutukset menettelyn alaista vakuutusyrityksen omaisuutta tai oikeutta koskevaan vireillä olevaan oikeudenkäyntiin määräytyvät yksinomaan sen jäsenvaltion lain mukaan, jossa oikeudenkäynti on vireillä.2001/17/EY 27 artikla (mukautettu)304 artiklaHallinnonhoitajat ja selvittäjät1. Hallinnonhoitajan tai selvittäjän nimeäminen on osoitettava esittämällä oikeaksi todistettu jäljennös alkuperäisestä nimeämispäätöksestä tai jollain muulla kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen antamalla todistuksella.Sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, Tästä voidaan vaatia käännös sen jäsenvaltion jollekin viralliselle kielelle, jossa jonka alueella hallinnonhoitaja tai selvittäjä aikoo toimia , voi vaatia käännöstä kyseisen jäsenvaltion jollekin viralliselle kielelle . Laillistamista Käännöksen virallistamista tai muuta vastaavanlaista muodollisuutta ei vaadita.2. Hallinnonhoitajat ja selvittäjät voivat käyttää kaikkien jäsenvaltioiden alueella kaikkia niitä toimivaltuuksia, joita he voivat käyttää kotijäsenvaltion alueella.Kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti voidaan nimetä henkilöitä, jotka tervehdyttämistoimenpiteen uudelleenjärjestelytoimenpiteen tai likvidaatiomenettelyn kuluessa avustavat tai tarvittaessa edustavat hallinnonhoitajia ja selvittäjiä etenkin vastaanottavissa jäsenvaltioissa ja erityisesti velkojien vastaanottavassa kyseisessä jäsenvaltiossa mahdollisesti kohtaamien ongelmien ratkaisemisen helpottamiseksi.3. Käyttäessään toimivaltuuksiaan kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti hallinnonhoitajan tai selvittäjän on noudatettava sen jäsenvaltion lakia, jossa hän aikoo toimia, erityisesti omaisuuden rahaksi muuttamista koskevien menettelyjen ja työntekijöille tiedottamisen osalta.Näihin toimivaltuuksiin ei saa voi sisältyä pakkokeinojen käyttöä eikä oikeutta ratkaista oikeudellisia riitoja tai erimielisyyksiä.2001/17/EY 28 artikla (mukautettu)305 artiklaJulkiseen rekisteriin merkitseminen1. Hallinnonhoitaja, selvittäjä tai muu kotijäsenvaltiossa tähän asianmukaisesti oikeutettu viranomainen tai henkilö voi vaatia, että uudelleenjärjestelytoimenpiteestä tai likvidaatiomenettelyn tervehdyttämistoimenpiteestä aloittamispäätöksestä on tehtävä merkintä kiinteistörekisteriin, kaupparekisteriin ja muuhun toisessa jäsenvaltiossa pidettävään , asiaa koskevaan julkiseen rekisteriin.Jos jäsenvaltiossa on kuitenkin säädetty rekisteriin merkitseminen pakolliseksi, ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun viranomaisen tai henkilön on kaikin tavoin huolehdittava rekisteriin merkitsemisestä.2. Rekisteriin merkitsemisestä aiheutuneita kustannuksia pidetään menettelyyn liittyvinä kuluina.2001/17/EY 29 artikla (mukautettu)306 artiklaSalassapitovelvollisuusKaikkia 5 281, 8 284 ja 30 307 artiklassa säädetyissä ilmoitusmenettelyissä tietoja vastaanottavia tai antavia henkilöitä koskee salassapitovelvollisuus, josta samalla tavoin kuin mistä direktiivin 92/49/ETY 16 artiklassa ja direktiivin 92/96/ETY 15 artiklassa säädetään 62–67 artiklassa, lukuun ottamatta oikeusviranomaisia, joihin sovelletaan voimassa olevia kansallisia säännöksiä.2001/17/EY 30 artikla (mukautettu)307 artiklaKolmansien maiden vakuutusyritysten sivuliikkeet sivukonttoreiden kohtelu2. Jos vakuutusyrityksellä, jonka pääkonttori on yhteisön ulkopuolella, on sivuliikkeitä sivukonttoreita useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa, kutakin sivuliikettä kohdellaan sivukonttoria on tätä osastoa sovellettaessa kohdeltava itsenäisesti itsenäisesti tämän osaston direktiivin soveltamisen osalta.Näiden Kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten ja valvontaviranomaisten on pyrittävä sovittamaan toimintansa yhteen.Mahdollisten hallinnonhoitajien ja selvittäjien on samoin pyrittävä sovittamaan toimintansa yhteen.88/357/ETY6 artiklaSovellettaessa ensimmäisen direktiivin 15 artiklan 2 kohdan ensimmäistä alakohtaa ja 24 artiklaa jäsenvaltioiden on noudatettava tämän direktiivin liitteessä 1 olevia vastaavuussääntöjä.92/49/ETY36 artiklaKaikkiin muutoksiin, jotka yritys aikoo tehdä 14 artiklassa tarkoitettuihin tietoihin, on sovellettava 14 ja 16 artiklassa säädettyä menettelyä.88/357/ETY26 artikla1. Ne riskit, jotka voidaan kattaa yhteisön rinnakkaisvakuutuksella direktiivin 78/473/ETY mukaan, ovat ensimmäisen direktiivin 5 artiklan d alakohdassa määriteltyjä riskejä.2. Tämän direktiivin säännöksiä, jotka koskevat ensimmäisen direktiivin 5 artiklan d alakohdassa määriteltyjä riskejä, sovelletaan johtavaan vakuutuksenantajaan.2002/83/EY 61 artikla (mukautettu)uusiV OSASTO - MUUT SÄÄNNÖKSET308 artiklaTodistus sopivuutta ja luotettavuutta koskevien vaatimusten täyttämisestä hyvästä maineesta1. Jos jäsenvaltio vaatii omilta kansalaisiltaan 42 artiklassa tarkoitettujen vaatimusten täyttämistä todistuksen hyvästä maineesta sekä todistuksen siitä, ettei henkilö ole ollut konkurssissa, tai todistuksen jommastakummasta näistä seikoista, tuon valtion kyseisen jäsenvaltion on hyväksyttävä muiden jäsenvaltioiden kansalaisilta riittäväksi todisteeksi esitetty ote tuomioistuimen ylläpitämästä rekisteristä tai, jos tällaista ei ole, näiden edellytysten täyttymistä osoittava vastaava asiakirja, jonka toimivaltainen oikeus- tai hallintoviranomainen on antanut kotijäsenvaltiossa tai jäsenvaltiossa, josta kyseinen henkilö tulee.2. Jos kotijäsenvaltiossa tai jäsenvaltiossa, josta ulkomaan kansalainen tulee, ei anneta 1 kohdassa tarkoitettua asiakirjaa, sen sijasta voidaan antaa valaehtoinen ilmoitus — tai jollei valtiossa jäsenvaltiossa käytetä valaa, valan sijasta voidaan antaa juhlallinen vakuutus — jonka kyseinen ulkomaan kansalainen henkilö antaa toimivaltaiselle oikeus- tai hallintoviranomaiselle tai tarvittaessa notaarille kotijäsenvaltiossa tai jäsenvaltiossa, josta hän tulee;.Tämän toimivaltaisen viranomaisen tai notaarin on todistettava valaehtoinen tai juhlallisen vakuutuksen muodossa annettu ilmoitus oikeaksi.Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu vVakuutus siitä, ettei henkilöä ole asetettu konkurssiin, voidaan myös antaa toimivaltaiselle ammatilliselle tai toimialayhteisön elimelle asianomaisessa jäsenvaltiossa .3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut asiakirjat ja todistukset eivät saa niitä esitettäessä olla kolmea kuukautta vanhempia.4. Jäsenvaltioiden on nimettävä ne viranomaiset ja yhteisöt, jotka ovat toimivaltaisia antamaan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja, sekä ilmoitettava tästä viipymättä muille jäsenvaltioille ja komissiolle.Kunkin jäsenvaltion on myös ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle ne viranomaiset tai yhteisöt, joille tässä artiklassa 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut asiakirjat on esitettävä haettaessa lupaa 2 artiklassa tarkoitetun toiminnan harjoittamiseen tämän jäsenvaltion alueella.2005/68/EY 53 artikla (mukautettu)309 artiklaOikeus hakea muutosta tuomioistuimessaJäsenvaltioiden on varmistettava, että tämän direktiivin täytäntöönpanoa varten annettujen lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten soveltamiseksi tehtyihin vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä koskeviin päätöksiin voidaan hakea muutosta tuomioistuimessa.2002/83/EY 62 artikla310 artiklaJäsenvaltioiden ja komission välinen yhteistyö2005/68/EY 54 artikla (mukautettu)1. Jäsenvaltioiden on tehtävä yhteistyötä keskenään yhteisössä harjoitettavan vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan valvonnan jälleenvakuutusvalvonnan ja tämän direktiivin soveltamisen helpottamiseksi.2. Komission ja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on toimittava Komissio ja jäsenvaltioiden valvontaviranomaiset toimivat tiiviissä yhteistyössä helpottaakseen vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan jälleenvakuutuksen valvontaa yhteisössä ja tutkiakseen kaikkia tämän direktiivin soveltamisessa mahdollisesti ilmeneviä vaikeuksia.2002/83/EY 62 artikla (mukautettu)3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikista olennaisista vaikeuksista, jotka liittyvät tämän direktiivin soveltamiseen, muun muassa jos jäsenvaltio havaitsee, että tarkoitettua liiketoimintaa siirtyy epätavallisessa määrin sen alueelle sijoittautuneiden yritysten vahingoksi ja välittömästi sen rajojen ulkopuolelle perustettujen asioimistojen ja sivukonttoreiden eduksi.Komission ja kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on tutkittava Komissio ja kyseisten jäsenvaltioiden valvontaviranomaiset tutkivat nämä vaikeudet mahdollisimman nopeasti sopivan ratkaisun löytämiseksi.Tarvittaessa komissio tekee neuvostolle aiheelliset ehdotukset.88/357/ETY 30 artikla (mukautettu)311 artikla EuroKun tässä direktiivissä viitataan ECUun euroon , on se vaihtoarvo kansallisissa valuutoissa, jota käytetään kunkin vuoden joulukuun 31 päivästä lukien, se edellisen lokakuun viimeisen päivän vaihtoarvo, jolla ECU euro oli vaihdettavissa yhteisön eri valuuttoihin.Direktiivin 76/580/ETY [85] 2 artiklaa sovelletaan ainoastaan ensimmäisen direktiivin 3, 16 ja 17 artiklaan.2002/83/EY 68 artikla (mukautettu)312 artiklaEuroina ilmoitettujen määrien tarkastaminen1. Komissio antaa neuvostolle 15 päivään maaliskuuta 1985 mennessä kertomuksen tässä direktiivissä asetettujen taloudellisten vaatimusten vaikutuksista jäsenvaltioiden vakuutusmarkkinoihin.21. Komission ehdotuksesta neuvosto joka toinen vuosi tarkastelee Henkivakuutuksen osalta komissio toimittaa joka toinen vuosi tämän direktiivin voimaantulosta Euroopan parlamentille ja neuvostolle katsauksen ja tarvittaessa muuttaa tässä direktiivissä euroina ilmoitetut määrät ilmoitetuista määristä, ottaen huomioon yhteisön talouskehityksen ja rahaolojen kehityksen , sekä liittää tarvittaessa tähän katsaukseen aiheelliset ehdotukset .88/357/ETY 31 artikla (mukautettu)2. Joka viides vuosi neuvosto komission ehdotuksesta arvioi ja tarvittaessa muuttaa Vahinkovakuutuksen osalta komissio toimittaa joka viides vuosi tämän direktiivin voimaantulosta Euroopan parlamentille ja neuvostolle katsauksen tässä direktiivissä ECUina euroina ilmaistut rahamäärät ilmoitetuista määristä, ottaen huomioon yhteisön talouskehityksen ja rahaolojen kehityksen , sekä liittää tarvittaessa tähän katsaukseen aiheelliset ehdotukset perusteella.2002/83/EY (mukautettu)63 artiklaKertomukset palvelujen tarjoamisen vapauteen perustuvien vakuutusmarkkinoiden kehityksestäKomissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle säännöllisesti, ensimmäisen kerran 20 päivänä marraskuuta 1995, kertomuksen palvelujen tarjoamisen vapauteen perustuvien vakuutusmarkkinoiden kehityksestä.88/357/ETY (mukautettu)29 artiklaKomissio antaa neuvostolle säännöllisesti, ensimmäisen kerran 1 päivänä heinäkuuta 1993, kertomuksen palvelujen tarjoamisen vapauteen perustuvien vakuutusmarkkinoiden kehityksestä.2005/1/EY 7 artiklan 2 kohta (mukautettu)5. Komissio antaa viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2006 kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta ja tarvittaessa enemmän yhdenmukaistamisen tarpeellisuudesta.2002/83/EY 65 artikla313 artiklaKomiteamenettely2005/1/EY 8 artiklan 3 kohta ja 2005/68/EY 55 artikla1. Komissiota avustaa komission päätöksellä 2004/9/EY [86] perustettu Euroopan vakuutus- ja työeläkekomitea.uusi2. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 3 ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.2002/83/EY 65 artikla ja 2005/68/EY 55 artikla (mukautettu)uusi3. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä 5 a artiklan 1–4 kohtaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa säädetty määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.2002/83/EY (mukautettu)64 artiklaTekniset mukautuksetSeuraavat tähän direktiiviin tehtävät tekniset mukautukset annetaan 65 artiklan 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti:– edellä 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyjen yhtiömuotojen lisääminen,– liitteessä I tarkoitetun luettelon muutokset; tämän luettelon sanaston mukauttaminen vakuutusmarkkinoiden kehityksen huomioon ottamiseksi,– edellä 27 artiklassa lueteltujen solvenssimarginaalin muodostavien erien täsmentäminen uusien rahoitusvälineiden luomisen huomioon ottamiseksi,– edellä 29 artiklan 2 kohdassa säädetyn takuurahaston vähimmäismäärän muuttaminen talouden ja rahoitusta koskevan kehityksen huomioon ottamiseksi,– muutokset uusien rahoitusvälineiden luomisen huomioon ottamiseksi 23 artiklassa säädettyä vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavia varoja koskevaan luetteloon sekä 24 artiklassa annettuihin sijoitusten hajauttamista koskeviin määräyksiin,– tämän direktiivin liitteessä II olevien vastaavuussääntöjen lieventämisen muutokset uusilta valuuttariskeiltä suojautumista koskevien rahoitusvälineiden kehityksen tai talous- ja rahaliittoa koskevan kehityksen huomioon ottamiseksi,– määritelmien täsmentäminen tämän direktiivin yhdenmukaisen soveltamisen turvaamiseksi koko yhteisössä, ja– tarpeelliset tekniset mukautukset enimmäiskorkojen vahvistamista koskeviin määräyksiin 20 artiklan soveltamiseksi, erityisesti talous- ja rahaliiton kehityksen huomioon ottamiseksi.2005/68/EY 56 artikla (mukautettu)Seuraavat tämän direktiivin täytäntöönpanotoimenpiteet on hyväksyttävä 55 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti:a) liitteessä I säädettyjen yhtiömuotojen luettelon laajentaminen;b) 36 artiklassa lueteltujen solvenssimarginaalin muodostavien erien täsmentäminen uusien rahoitusvälineiden luomisen huomioon ottamiseksi;c) 37 artiklan 3 ja 4 kohdassa säädetyn vaaditun solvenssimarginaalin laskennassa käytettyjen vakuutusmaksujen tai korvausvastuun määrien korottaminen muissa kuin direktiivin 73/239/ETY liitteessä olevassa A kohdassa luetelluissa vakuutusluokissa 11, 12 ja 13 enintään 50 prosenttia erityisten jälleenvakuutustoimintojen tai sopimustyyppien osalta kyseisten toimintojen tai sopimusten erityispiirteiden huomioon ottamiseksi;d) 40 artiklan 2 kohdassa säädetyn takuurahaston vähimmäismäärän muuttaminen talous- ja rahoituskehityksen huomioon ottamiseksi;e) 2 artiklan määritelmien selventäminen sen varmistamiseksi, että tätä direktiiviä sovelletaan yhteisössä yhdenmukaisesti.2002/83/EY 60 artikla (mukautettu)VII OSASTO – SIIRTYMÄSÄÄNNÖKSET JA MUUT SÄÄNNÖKSET SIIRTYMÄ- JA LOPPUSÄÄNNÖKSETI LUKU – SIIRTYMÄSÄÄNNÖKSET1 jakso – Vakuutustoiminta314 artiklaPoikkeukset ja rajoitusten kumoaminen73/239/ETY 30 artikla (mukautettu)1. Jäsenvaltioiden on sallittava II osastossa tarkoitetuille yrityksille, jotka tämän direktiivin täytäntöön panemiseksi toteutettujen toimenpiteiden tullessa voimaan harjoittavat niiden alueilla yhtä tai useampaa 1 artiklassa mainittua vakuutusluokkaa, viiden vuoden määräaika tämän direktiivin tiedoksi antamisesta lukien toimintansa mukauttamiseksi 16 ja 17 artiklan säännöksiin.21. Jäsenvaltiot saavat lisäksi:a) myöntää kaikille 1 kohdassa tarkoitetuille yrityksille, jotka viisivuotiskauden päättyessä eivät vielä ole kokonaan muodostaneet solvenssimarginaaliaan enintään kahden vuoden lisäajan edellyttäen, että nämä yritykset ovat 20 artiklan mukaisesti esittäneet valvontaviranomaisen hyväksyttäväksi toimenpiteet, joihin ne aikovat ryhtyä tuossa tarkoituksessa;b) olla vaatimatta 1 kohdassa tarkoitetuilta yrityksiltä vahinkovakuutusyrityksiltä, jotka eivät 31 päivänä tammikuuta 1975 täyttäneet direktiivin 73/239/ETY 16 ja 17 artiklan vaatimuksia ja , joiden vuotuiset vakuutusmaksutulot 31 päivänä heinäkuuta 1978 jäivät viisivuotiskauden päättyessä jäävät pienemmiksi kuin direktiivin 73/239/ETY 17 artiklan 2 kohdassa vaaditun vähimmäistakuurahaston kuusinkertainen määrä, tällaisen vähimmäistakuurahaston perustamista ennen sellaisen tilikauden päättymistä, jona vakuutusmaksutulot ovat tämän vähimmäistakuurahaston kuusinkertainen määrä. Harkittuaan Tarkasteltuaan 33 artiklassa 310 artiklan 2 kohdassa säädetyn tutkimuksen tuloksia neuvosto päättää yksimielisesti komission ehdotuksesta, milloin jäsenvaltiot poistavat tämän erivapauden.3. Yritykset eivät saa laajentaa toimintaansa 8 artiklan 2 kohdan tai 10 artiklan mukaisesti, elleivät ne noudata välittömästi tämän direktiivin määräyksiä. Edellä 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetut yritykset, jotka oman maansa alueella laajentavat toimintaansa muihin vakuutusluokkiin tai tämän alueen muihin osiin, voidaan kuitenkin 10 vuoden määräajaksi direktiivin tiedoksiantopäivästä lukien vapauttaa 17 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta vähimmäistakuurahaston perustamisvaatimuksesta.42. Yritys, jolla on 8 artiklassa luetelluista poikkeava yhtiömuoto, voi jatkaa direktiivin tiedoksiannosta lukien kolmen vuoden ajan nykyistä liiketoimintaansa sellaisessa oikeudellisessa muodossa, jossa se toimii tiedoksi antamisen ajankohtana. Vahinkovakuutusyritykset Yritykset, jotka on perustettu Yhdistyneeseen kuningaskuntaan kuninkaallisella erityissäädöksellä (”by Royal Charter”), erityisellä asiakirjalla (”by Private Act”) tai erityisellä viranomaisen päätöksellä (”by Special Public Act”) saavat jatkaa liiketoimintaansa nykyisessä muodossaan rajoittamattoman ajan siinä muodossa, jossa ne olivat rekisteröityinä 31 päivänä heinäkuuta 1973 .Belgiassa toimivat yritykset, jotka tarkoituksensa mukaisesti harjoittavat kiinnitysluottojen välitysliikettä tai säästämistoimintaa yksityisten säästöpankkien valvontaa koskevien säännösten 15 artiklan 4 kohdan mukaisesti, jotka on yhteensovitettu 23 päivänä kesäkuuta 1987 annetulla ”arrété royal” -säädöksellä, saavat jatkaa tällaista toimintaa kolmen vuoden ajan tämän direktiivin tiedoksi antamisesta.Kyseisten jäsenvaltioiden on laadittava luettelo tällaisista yrityksistä ja toimitettava se muille jäsenvaltioille ja komissiolle.2002/83/EY 60 artikla (mukautettu)1. Henkivakuutusyritykset Yritykset, jotka on perustettu Yhdistyneeseen kuningaskuntaan kuninkaallisella erityissäädöksellä (”by Royal Charter”), erityisellä asiakirjalla (”by private Act”) tai erityisellä viranomaisen päätöksellä (”by special Public Act”), voivat jatkaa toimintaansa rajoittamattoman ajan siinä oikeudellisessa muodossa, jossa ne on rekisteröity olivat rekisteröityinä 15 päivänä maaliskuuta 1979.Yhdistyneen kuningaskunnan on laadittava näistä ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitetuista yrityksistä luettelo ja toimitettava se toisille jäsenvaltioille ja komissiolle.23. ”Societies registered under the Friendly Societies Acts” -tyyppiset laitokset Yhdistyneessä kuningaskunnassa voivat jatkaa tarkoituksensa mukaista henkivakuutus- ja säästökassatoimintaa, jota ne harjoittivat 15 päivänä maaliskuuta 1979.73/239/ETY 30 artikla 5 kohta (mukautettu)54. Niiden yritysten vahinkovakuutusyritysten pyynnöstä, jotka täyttävät I osaston VI luvun 2, 4 ja 5 jakson 15, 16 ja 17 artiklan vaatimukset, jäsenvaltioiden on lakattava soveltamasta nykyisiin säännöksiin perustuvia rajoituksia, kuten vaatimuksia kiinnityksistä, talletteista ja vakuuksista.2002/83/EY 66 artikla (mukautettu)315 artiklaLiiketoimintaa harjoittavien sivukonttoreiden ja vakuutusyritysten saamat oikeudet1. Sivukonttoreiden, jotka ovat aloittaneet liiketoimintansa kyseisen sivukonttorin sijoittautumisjäsenvaltion säännösten mukaisesti ennen 1 päivää heinäkuuta 1994, katsotaan toimineen 40 artiklan 1–5 kohdassa 142 ja 143 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.Niitä koskevat kyseisestä voimaantulopäivästä 13, 20, 37, 39 ja 46 artiklan säännökset.2. Edellä 41 ja 42 artiklat eivät oleva 144 ja 145 artikla ei rajoita palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella liiketoimintaa harjoittavien vakuutusyritysten niitä oikeuksia, jotka ne ovat saaneet ennen 1 päivää heinäkuuta 1994.73/239/ETY (mukautettu)31 artiklaJäsenvaltioiden on myönnettävä III osastossa tarkoitetuille asioimistoille tai sivukonttoreille, jotka tämän direktiivin täytäntöön panemiseksi toteutettujen toimenpiteiden tullessa voimaan harjoittavat yhtä tai useampaa 1 artiklassa tarkoitettua vakuutusluokkaa ja jotka eivät laajenna toimintaansa 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla, enintään viiden vuoden määräaika tämän direktiivin tiedoksi antamisesta toimintansa mukauttamiseksi 25 artiklan säännöksiin.32 artiklaSen ajanjakson kuluessa, joka päättyy kolmannen maan kanssa 29 artiklan mukaisesti tehdyn sopimuksen tullessa voimaan tai viimeistään neljän vuoden kuluttua tämän direktiivin tiedoksiantoajankohdasta, jokainen jäsenvaltio saa alueelleen perustettuihin tuon maan yrityksiin edelleen soveltaa 1 päivänä tammikuuta 1973 voimassa olleita säännöksiä, jotka koskevat vakuutusteknisen vastuuvelan katteena olevien varojen vastaavuutta ja sijaintia edellyttäen, että ilmoitus siitä tehdään muille jäsenvaltioille ja komissiolle, ja ettei näille yrityksille anneta laajempia helpotuksia kuin mitä sen alueelle perustetuille jäsenvaltioiden yrityksille annetaan 15 artiklan 2 kohdan mukaan.73/239/ETY (mukautettu)34 artikla1. Komissio antaa neuvostolle kuuden vuoden kuluessa tämän direktiivin tiedoksi antamisesta kertomuksen tässä direktiivissä vahvistettujen taloudellisten vaatimusten vaikutuksista jäsenvaltioiden vakuutusmarkkinoihin.2. Tarvittaessa komissio antaa osakertomuksia neuvostolle ennen 30 artiklan 1 kohdassa säädetyn siirtymäkauden loppua.92/49/ETY (mukautettu)51 artiklaSeuraavat direktiiviin 73/239/ETY ja 88/357/ETY sekä tähän direktiiviin tehtävät tekniset mukautukset annetaan direktiivissä 91/675/ETY säädetyn menettelyn mukaisesti:– direktiivin 73/239/ETY 8 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyjen yhtiömuotojen lisääminen,– direktiivin 73/239/ETY liitteessä tarkoitetun luettelon muutokset; tämän luettelon sanaston mukauttaminen vakuutusmarkkinoiden kehityksen huomioon ottamiseksi,– direktiivin 73/239/ETY 16 artiklan 1 kohdassa lueteltujen solvenssimarginaalin muodostavien erien täsmentäminen uusien rahoitusvälineiden luomisen huomioon ottamiseksi,– direktiivin 73/239/ETY 17 artiklan 2 kohdassa säädetyn takuurahaston vähimmäismäärän muuttaminen talouden ja rahoitusta koskevan kehityksen huomioon ottamiseksi,– tämän direktiivin 21 artiklassa säädetty muutos uusien rahoitusvälineiden luomisen huomioon ottamiseksi, vakuutusteknistä vastuuvelkaa kattavia varoja koskeva luettelo sekä 22 artiklassa annetut sijoitusten hajauttamista koskevat määräykset,– direktiivin 88/357/ETY liitteessä I olevien vastaavuussääntöjen lieventämisen muutokset uusilta valuuttariskeiltä suojautumista koskevien rahoitusvälineiden kehityksen tai talous- ja rahaliittoa koskevan kehityksen huomioon ottamiseksi, ja– määritelmien täsmentäminen direktiivin 73/239/ETY ja 88/357/ETY sekä tämän direktiivin yhdenmukaisen soveltamisen turvaamiseksi koko yhteisössä.52 artikla1. Sivukonttoreiden, jotka ovat aloittaneet liiketoimintansa sijoittautumisjäsenvaltion säännösten mukaisesti ennen tämän direktiivin soveltamista koskevien säännösten voimaantuloa, katsotaan toimineen direktiivin 73/239/ETY 10 artiklan 1 - 5 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti. Niitä koskevat kyseisestä voimaantulopäivästä direktiivin 73/239/ETY 15, 19, 20 ja 22 artiklan sekä tämän direktiivin 40 artiklan säännökset.2. Edellä olevat 34 ja 35 artiklat eivät rajoita palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella liiketoimintaa harjoittavien vakuutusyritysten niitä oikeuksia, jotka ne ovat saaneet ennen tämän direktiivin soveltamista koskevien säännösten voimaantuloa.2002/83/EY 71 artikla71 artiklaSiirtymäkausi 3 artiklan 6 kohdan sekä 27, 28, 29, 30 ja 38 artiklan osalta1. Jäsenvaltiot voivat myöntää vakuutusyrityksille, jotka 20 päivänä maaliskuuta 2002 harjoittavat vakuutustoimintaa niiden alueilla yhdessä tai useammassa liitteessä I tarkoitetussa vakuutusluokassa, viiden vuoden määräajan kyseisestä päivästä alkaen toimintansa mukauttamiseksi 3 artiklan 6 kohdassa sekä 27, 28, 29, 30 ja 38 artiklassa säädettyihin vaatimuksiin.2. Jäsenvaltiot voivat myöntää kaikille 1 kohdassa tarkoitetuille yrityksille, jotka viisivuotiskauden päättyessä eivät vielä ole kokonaan muodostaneet vaadittua solvenssimarginaalia, enintään kahden vuoden lisäajan edellyttäen, että nämä yritykset ovat 37 artiklan mukaisesti esittäneet valvontaviranomaisen hyväksyttäväksi toimenpiteet, jotka ne aikovat tätä varten toteuttaa.2005/68/EY 63 artikla (mukautettu)2 jakso – Jälleenvakuutustoiminta316 artiklaDirektiivin 2005/68/EY 57 artiklan 3 kohdan ja 60 artiklan 6 kohdan mukainen siirtymäaikaJäsenvaltiot voivat lykätä tämän direktiivin 2005/68/EY 57 artiklan 3 kohdassa olevien direktiivin 73/239/ETY 15 artiklan 3 kohdan muuttamista koskevien säännösten ja tämän direktiivin 2005/68/EY 60 artiklan 6 kohdan säännösten soveltamista 10 päivään joulukuuta 2008 asti.2005/68/EY 61 artiklauusi317 artiklaJo toimivien jälleenvakuutusyritysten saamat oikeudet1. Tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvien jälleenvakuutusyritysten, jotka ovat saaneet toimiluvan tai oikeuden harjoittaa jälleenvakuutustoimintaa ennen 10 päivää joulukuuta 2005 sen jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti, jossa niiden kotipaikka sijaitsee, on katsottava saaneen toimiluvan 143 artiklan mukaisesti.Niiden on kuitenkin 10 päivästä joulukuuta 2007 alkaen noudatettava tämän direktiivin jälleenvakuutustoiminnan harjoittamista koskevia säännöksiä sekä 186 artiklan 1 kohdan b ja d–g a, c ja d alakohdassa, 7, 8 ja 12 19, 20 ja 24 artiklassa sekä 32–41 artiklassa I osaston VI luvun 2, 3 ja 4 jaksossa säädettyjä vaatimuksia.2. Jäsenvaltiot voivat antaa tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetuille jälleenvakuutusyrityksille, jotka eivät 10 päivänä joulukuuta 2005 noudata 6 artiklan a 18 artiklan 1 kohdan b alakohtaa, 7 ja 8 19 ja 20 artiklaa eivätkä 32–40 artiklaa I osaston VI luvun 2, 3 ja 4 jaksoa, 10 päivään joulukuuta 2008 asti ulottuvan määräajan toimintansa mukauttamiseksi kyseisiin vaatimuksiin.uusiII LUKU – LOPPUSÄÄNNÖKSET318 artiklaSaattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä1. Jäsenvaltioiden on saatettava 1, 2, 4, 6–10, 13–15, 17, 18, 23, 26–31, 34–55, 65, 66, 69, 70, 72, 73–136, 138–143, 145, 149, 152, 159–164, 169, 170, 183, 197, 199, 204, 217–277, 289, 308, 313 ja 318–321 artiklan sekä liitteiden III ja IV noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 31 päivänä lokakuuta 2012. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Niissä on myös mainittava, että voimassa oleviin lakeihin, asetuksiin ja hallinnollisiin määräyksiin sisältyviä viittauksia tällä direktiivillä kumottuihin direktiiveihin pidetään viittauksina tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset ja maininnat tehdään.2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.319 artiklaKumoaminen1. Kumotaan direktiivit 73/239/ETY, 78/473/ETY, 88/357/ETY, 92/49/ETY, 98/78/EY, 2001/17/EY, 2002/83/EY ja 2005/68/EY, sellaisina kuin ne ovat muutettuina liitteessä VI olevassa A osassa luetelluilla direktiiveillä, 318 artiklan 1 kohdassa vahvistettua päivämäärää seuraavasta päivästä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioita velvoittavia liitteessä VI olevassa B osassa asetettuja määräaikoja, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä.Viittauksia kumottuihin direktiiveihin pidetään viittauksina tähän direktiiviin liitteessä VI olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.2. Kumotaan direktiivit 64/225/ETY, 73/240/ETY, 76/580/ETY, 84/641/ETY ja 87/344/ETY, sellaisina kuin ne ovat muutettuina liitteessä VI olevassa A osassa luetelluilla direktiiveillä, 318 artiklan 1 kohdassa vahvistettua päivämäärää seuraavasta päivästä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioita velvoittavia liitteessä VI olevassa B osassa asetettuja määräaikoja, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä.320 artiklaVoimaantuloTämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Sen 3, 5, 11, 12, 16, 19–22, 24, 25, 32, 33, 56–64, 67, 68, 71, 137, 144, 146–148, 150, 151, 153–158, 165–168, 171–182, 184–196, 198, 200–203, 205–216, 278–288, 290–307, 309–312 ja 314–317 artiklaa sekä liitteitä I, II, III ja V sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 2012.321 artiklaOsoitusTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.73/239/ETY (mukautettu)LIITE IVahinkovakuutusluokatA. Riskien luokittelu vakuutusluokittain1. Tapaturmat (mukaan lukien työtapaturmat ja ammattitaudit):– kiinteät rahalliset etuudet;– vahingonkorvauksen luonteiset etuudet;– kahden edellisen yhdistelmät;– matkustajille aiheutuneet vammat.2. Sairaus:– kiinteät rahalliset etuudet;– vahingonkorvauksen luonteiset etuudet;– kahden edellisen yhdistelmät.3. Maa-ajoneuvot (paitsi rautateiden liikkuva kalusto)Kaikki vahingot tai tappiot, jotka aiheutuvat:– maalla käytettäville moottoriajoneuvoille;– muille maa-ajoneuvoille kuin moottoriajoneuvoille.4. Rautateiden liikkuva kalustoKaikki rautateiden liikkuvalle kalustolle aiheutuvat vahingot ja tappiot.5. Ilma-aluksetKaikki ilma-aluksille aiheutuvat vahingot tai menetykset.6. Alukset (meri-, järvi-, joki- ja kanava-alukset)Kaikki vahingot tai tappiot, jotka aiheutuvat:– joki- ja kanava-aluksille;– järvialuksille;– merialuksille.7. Kuljetettavat tavarat (mukaan lukien kauppa- ja matkatavarat sekä kaikki muut tavarat)Kaikki kuljetettaville tavaroille tai matkatavaroille aiheutuneet vahingot tai tappiot, kuljetustavasta riippumatta.8. Tulipalo ja luonnonvoimatKaikki omaisuudelle (paitsi 3, 4, 5, 6, 7 luokkaan sisältyvälle) aiheutuneet vahingot tai tappiot, joiden syynä on:– tulipalo;– räjähdys;– myrsky;– muut luonnonvoimat kuin myrsky;– ydinvoima;– maan vajoaminen.9. Muut omaisuudelle aiheutuneet vahingotKaikki omaisuudelle (paitsi 3, 4, 5, 6 ja 7 luokkaan sisältyvälle) aiheutuneet vahingot tai tappiot, joiden syynä on raesade tai halla tai jokin muu kuin 8 kohdassa mainittu tapahtuma, kuten varkaus.10. MoottoriajoneuvovastuuKaikki vastuu, joka aiheutuu maalla (mukaan lukien rahdinkuljettajan vastuu) käytettävien moottoriajoneuvojen käytöstä.11. IlmakuljetusvastuuKaikki ilma-alusten käytöstä (mukaan lukien rahdinkuljettajan vastuu) aiheutuva vastuu.12. Vastuu aluksista (meri-, järvi-, joki- ja kanava-aluksista)Kaikki laivojen, alusten tai veneiden käytöstä merellä, järvillä, joilla tai kanavilla aiheutunut vastuu (mukaan lukien rahdinkuljettajan vastuu).13. Yleinen vastuuKaikki muut kuin 10, 11 ja 12 kohdassa mainitut vastuut.14. Luotto:– maksukyvyttömyys (yleinen);– vientiluotot;– osamaksuluotot;– kiinnitysluotot;– maatalousluotot.15. Takaus:– takaus (välitön);– takaus (välillinen).16. Erilaiset taloudelliset tappiot:– työllisyysriskit;– tulojen menetys (yleinen);– huono sää;– etuuksien menetys;– jatkuvat yleiskulut;– ennakoimattomat liikekulut;– markkina-arvon laskusta aiheutunut menetys;– vuokran tai tulojen menetys;– muut kuin yllä mainitut välilliset kaupalliset tappiot;– muut (ei-kaupalliset) taloudelliset tappiot;– muunlaiset taloudelliset tappiot.17. OikeusturvaAsianajo- ja oikeudenkäyntikulut.84/641/ETY 14 artikla18. ApuNiille henkilöille annettava apu, jotka joutuvat vaikeuksiin ollessaan matkoilla, poissa kotoaan tai poissa pysyvältä asuinpaikaltaan.73/239/ETY (mukautettu)Yhteen luokkaan sisältyvät riskit eivät saa kuulua mihinkään muuhun luokkaan paitsi C kohdassa mainituissa tapauksissa.B. Useamman kuin yhden vakuutusluokan harjoittamista varten myönnettyjen toimilupien kuvausKun toimilupa Toimiluville, jotka kattavat kattaa samanaikaisesti seuraavat luokat, annetaan seuraavat nimet :a) luokant 1 ja 2,: se on nimeltään ”Tapaturma- ja sairausvakuutus”;b) luokant 1 (4neljäs luetelmakohta), 3, 7 ja 10,: se on nimeltään ”Moottoriajoneuvovakuutus”;c) luokant 1 (4neljäs luetelmakohta), 4, 6, 7 ja 12,: se on nimeltään ”Meri- ja kuljetusvakuutus”;d) luokant 1 (4neljäs luetelmakohta), 5, 7 ja 11,: se on nimeltään ”Ilmakuljetusvakuutus”;e) luokant 8 ja 9,: se on nimeltään ”Tulipalon ja muun omaisuusvahingon varalta otettu vakuutus”;f) luokant 10, 11, 12 ja 13,: se on nimeltään ”Vastuuvakuutus”;g) luokant 14 ja 15,: se on nimeltään ”Luotto- ja takausvakuutus”;h) kaikki luokat,: sitä nimitetään kyseisen jäsenvaltion jäsenvaltioiden valinnan mukaan; tämän niiden on ilmoitettava valinnastaan muille jäsenvaltioille ja komissiolle.C. LiitännäisriskitYritys, joka saa toimiluvan yhteen luokkaan tai useamman luokan ryhmään kuuluvalle pääriskille, voi myös vakuuttaa toiseen luokkaan kuuluvia riskejä tarvitsematta niille toimilupaa, jos ne:– liittyvät pääriskiin,– koskevat kohdetta, joka on katettu pääriskiä vastaan, ja– on katettu pääriskin vakuutussopimuksella87/344/ETY 9 artiklaA kohdan 14, 15 ja 17 luokkiin sisältyviä riskejä ei kuitenkaan saa pitää muiden luokkien liitännäisriskeinä.Kuitenkin voidaan 17 luokkaan (oikeusturvavakuutus) sisältyvää riskiä pitää 18 luokan liitännäisriskinä, jos ensimmäisessä alakohdassa määritellyt edellytykset täyttyvät, jos pääriski liittyy yksinomaan sellaisille henkilöille annettuun apuun, jotka joutuvat vaikeuksiin ollessaan matkalla, poissa kotoaan tai ollessaan poissa vakinaisesta asuinpaikastaan.Oikeusturvavakuutusta voidaan myös pitää liitännäisriskinä ensimmäisessä alakohdassa esitetyin edellytyksin, kun se koskee riitoja tai riskejä, jotka aiheutuvat merialusten käytöstä tai liittyvät niiden käyttöön.2002/83/EY (mukautettu)LIITE IIHenkivakuutusluokat VakuutusluokatI. Henkivakuutukset Vakuutukset, joita tarkoitetaan 2 artiklan 3 kohdan a alakohdan i, ii ja iii alakohdassa 2 artiklan 1 alakohdan a, b ja c alakohdassa, lukuun ottamatta II ja III luokassa tarkoitettuja vakuutuksia;II. Vakuutus avioliiton varalta, vakuutus syntymän varalta;III. Vakuutukset, joita tarkoitetaan 2 artiklan 3 kohdan a alakohdan i ja ii alakohdassa 2 artiklan 1 alakohdan a ja b alakohdassa ja jotka liittyvät sijoitusrahastoihin;IV. Pysyvä sairausvakuutus (”permanent health insurance”), jota tarkoitetaan 2 artiklan 3 kohdan a alakohdan iv alakohdassa 2 artiklan 1 alakohdan d alakohdassa;V. Tontiinit, joita tarkoitetaan 2 artiklan 3 kohdan b alakohdan i alakohdassa 2 artiklan 2 alakohdan a alakohdassa;VI. Kertyneen pääoman takaisinmaksua koskevat sopimukset, joita tarkoitetaan 2 artiklan 3 kohdan b alakohdan ii alakohdassa;VII. Ryhmäeläkerahastojen hoitaminen, jota tarkoitetaan 2 artiklan 3 kohdan b alakohdan iii ja iv alakohdassa 2 artiklan 2 alakohdan c ja d alakohdassa;VIII. Toiminta, jota tarkoitetaan 2 artiklan 3 kohdan b alakohdan iii alakohdassa 2 artiklan 2 alakohdan e alakohdassa;IX. Toiminta, jota tarkoitetaan 2 artiklan 3 kohdan c alakohdassa 3 alakohdassa.87/343/ETY 1 artiklan 8 kohta ja liiteD. Luottovakuutusta koskevan luokan tasoitusvastuun laskentamenetelmäMenetelmä N:o 11. Yrityksen on perustettava A kohdassa mainittuun vakuutusluokkaan 14, jäljempänä ”luottovakuutus”, kuuluvia riskejä varten tasoitusvastuu, jota käytetään tasaamaan kyseisessä luokassa tilikauden aikana mahdollisesti syntyvä tekninen alijäämä.2. Tasoitusvastuuseen on kunakin tilikautena siirrettävä 75 prosenttia luottovakuutustoiminnassa mahdollisesti syntyvästä teknisestä ylijäämästä kuitenkin enintään 12 prosenttia nettovakuutusmaksuista tai -osuuksista, kunnes vastuun suuruus on 150 prosenttia viiden edellisen tilivuoden aikana saatujen nettovakuutusmaksujen tai -osuuksien korkeimmasta vuotuisesta määrästä.Menetelmä N:o 21. Yrityksen on perustettava A kohdassa mainittuun vakuutusluokkaan 14, jäljempänä ”luottovakuutus”, kuuluvia riskejä varten tasoitusvastuu, jota käytetään tasaamaan kyseisessä luokassa tilikauden aikana mahdollisesti syntyvä tekninen alijäämä.2. Tasoitusvastuun vähimmäismäärän on oltava 134 prosenttia viiden edellisen tilikauden aikana vuosittain saatujen vakuutusmaksujen tai osuuksien keskiarvosta sen jälkeen, kun niistä on vähennetty menevä jälleenvakuutus ja siihen on lisätty tuleva jälleenvakuutus.3. Tasoitusvastuuseen on kunakin perättäisenä tilikautena siirrettävä 75 prosenttia kyseisessä luokassa mahdollisesti syntyvästä teknisestä ylijäämästä, kunnes vastuu on vähintään samansuuruinen kuin 2 kohdan mukaan laskettu vähimmäismäärä.4. Jäsenvaltiot voivat laatia erityissääntöjä tässä direktiivissä määrätyt vähimmäissummat ylittävän vastuun määrän ja/tai vuosittain tehtävän siirron määrän laskemiseksi.Menetelmä N:o 31. Edellä A kohdassa mainittua vakuutusluokkaa 14 varten, jäljempänä ”luottovakuutus”, on muodostettava tasoitusvastuu, jolla tasataan kyseisessä vakuutusluokassa tilikauden aikana mahdollisesti syntyvä keskimääräistä korkeampi vahinkosuhde.2. Tasoitusvastuun määrä on laskettava seuraavan menetelmän mukaan:Kaikkien laskelmien on perustuttava vakuutuksenantajan omalla vastuulla olevaan liikkeen tuloihin ja menoihin.Tasoitusvastuuseen on siirrettävä kunakin tilikautena mahdollisesti syntyvää korvausvajausta vastaava määrä, kunnes vastuu on saavuttanut vaaditun suuruuden tai se on palautettu vaaditun suuruiseksi.Korvausvajaus on katsottava syntyneeksi, jos tilikauden vahinkosuhde on alhaisempi kuin vertailujakson keskimääräinen vahinkosuhde. Korvausvajausta vastaava määrä saadaan kertomalla kyseisten kahden vahinkosuhteen välinen erotus tilikauden aikana saaduilla vakuutusmaksutuotoilla.Tasoitusvastuun määrän on oltava kuusinkertainen verrattuna vertailujakson vahinkosuhteiden hajontaan keskimääräisestä vahinkosuhteesta, kerrottuna tilikauden aikana saaduilla vakuutusmaksutuotoilla.Jos korvausten määrä on jonakin tilikautena tavanomaista suurempi, tasoitusvastuusta on otettava ylitystä vastaava summa. Korvausten määrää on pidettävä tavanomaista suurempana, jos tilikauden aikana vahinkosuhde on korkeampi kuin keskimääräinen vahinkosuhde. Ylitystä vastaava summa saadaan kertomalla kyseisten kahden vahinkosuhteen välinen erotus tilikauden aikana saaduilla vakuutusmaksutuotoilla.Korvausten määrästä riippumatta tasoitusvastuuseen on kunakin tilikautena ensin siirrettävä 3,5 prosenttia vastuun vaaditusta määrästä, kunnes vastuu on saavuttanut vaaditun suuruuden tai se on palautettu vaaditun suuruiseksi.Vertailujakson pituuden on oltava vähintään 15 vuotta ja enintään 30 vuotta. Tasoitusvastuuta ei tarvitse muodostaa, jos minään vuonna vertailujakson aikana korvausten määrä ei ole ylittänyt vakuutusmaksutuottoja.Tasoitusvastuun vaadittua määrää ja vastuusta otettavan summan suuruutta voidaan alentaa, jos vertailujakson keskimääräinen vahinkosuhde osoittaa yhdessä kulusuhteen kanssa, että vakuutusmaksuihin sisältyy turvallisuusmarginaali.Menetelmä N:o 41. Edellä A kohdassa mainittua vakuutusluokkaa 14 varten, jäljempänä ”luottovakuutus”, on muodostettava tasoitusvastuu, jolla tasataan kyseisessä vakuutusluokassa tilikauden aikana mahdollisesti syntyvä keskimääräistä korkeampi vahinkosuhde.2. Tasoitusvastuun määrä on laskettava seuraavan menetelmän mukaan:Kaikkien laskelmien on perustuttava vakuutuksenantajan omalla vastuulla olevaan liikkeen tuloihin ja menoihin.Tasoitusvastuuseen on siirrettävä kunakin tilikautena mahdollisesti syntyvää korvausvajausta vastaava summa, kunnes vastuu on vaaditun enimmäismäärän suuruinen.Korvausvajaus on katsottava syntyneeksi, jos tilikauden vahinkosuhde on alhaisempi kuin vertailujakson keskimääräinen vahinkosuhde. Korvausvajausta vastaava summa saadaan kertomalla kyseisen kahden suhteen välinen erotus tilikauden aikana saaduilla vakuutusmaksutuotoilla.Tasoitusvastuun vaaditun enimmäismäärän on oltava kuusinkertainen verrattuna vertailujakson vahinkosuhteiden hajontaan keskimääräisestä vahinkosuhteesta, kerrottuna tilikauden aikana saaduilla vakuutusmaksutuotoilla.Jos korvausten määrä on jonakin tilikautena tavanomaista suurempi, tasoitusvastuusta on otettava ylitystä vastaava summa, kunnes vastuu on vaaditun vähimmäismäärän suuruinen. Korvausten määrää on pidettävä tavanomaista suurempana, jos tilikauden aikana vahinkosuhde on korkeampi kuin keskimääräinen vahinkosuhde. Ylitystä vastaava summa saadaan kertomalla kyseisten kahden vahinkosuhteen välinen erotus tilikauden aikana saaduilla vakuutusmaksutuotoilla.Tasoitusvastuun vähimmäismäärän on oltava kolminkertainen verrattuna vertailujakson vahinkosuhteiden hajontaan keskimääräisestä vahinkosuhteesta, kerrottuna tilikauden aikana saaduilla vakuutusmaksutuotoilla.Vertailujakson pituuden on oltava vähintään 15 vuotta ja enintään 30 vuotta. Tasoitusvastuuta ei tarvitse muodostaa, jos minään vuonna vertailujakson aikana korvausten määrä ei ole ylittänyt vakuutusmaksutuottoja.Tasoitusvastuun vaadittuja enimmäis- ja vähimmäismääriä sekä siihen siirrettävän tai siitä otettavan summan suuruutta voidaan alentaa, jos vertailujakson keskimääräinen vahinkosuhde osoittaa yhdessä kulusuhteen kanssa, että vakuutusmaksuihin sisältyy turvallisuusmarginaali ja että tämä turvallisuusmarginaali on yli puolitoistakertainen vertailujakson vahinkosuhteiden hajontaan verrattuna. Tällaisessa tapauksessa kyseiset määrät on kerrottava puolitoistakertaisen hajonnan ja turvallisuusmarginaalin osamäärällä.88/357/ETY liite 1LIITE 1VastaavuussäännötValuutta, jossa vakuutuksenantajan sitoumukset on maksettava, määritellään seuraavien määräysten mukaisesti:1. Jos sopimuksen antama turva ilmoitetaan jossakin tietyssä valuutassa, vakuutuksenantajan sitoumukset on maksettava tuossa valuutassa.2. Jollei sopimuksen antama turvaa ole määritelty missään tietyssä valuutassa, vakuutuksenantajan sitoumukset on maksettava sen maan valuutassa, jossa riski sijaitsee. Vakuutuksenantaja voi kuitenkin valita valuutan, jonka määräisenä vakuutusmaksu ilmoitetaan, jos sellaiseen valintaan on oikeutettuja perusteita.Näin voi olla, jos sopimuksen tullessa voimaan, näyttää todennäköiseltä, että korvaus maksetaan vakuutusmaksun valuutassa eikä sen maan valuutassa, jossa riski sijaitsee.3. Jäsenvaltiot voivat oikeuttaa vakuutuksenantajan päättämään, onko valuutta, jossa korvaus maksetaan, joko se valuutta, jota vakuutuksenantaja käyttää kokemustiedon perusteella tai, sellaisen tiedon puuttuessa, sen maan valuutta, johon vakuutuksenantaja on sijoittunut:– niiden sopimusten osalta, jotka kattavat riskejä luokissa 4, 5, 6, 7, 11, 12 ja 13 (ainoastaan valmistajan vastuu),– niiden sopimusten osalta, jotka kattavat muihin luokkiin kuuluvia riskejä, joissa riskien laadun mukaan korvaus maksetaan muussa valuutassa kuin siinä, joka seuraisi yllä mainittujen menettelytapojen soveltamisesta.4. Jos vahingosta on ilmoitettu vakuutuksenantajalle ja korvaus on maksettava tietyssä muussa valuutassa kuin siinä, joka seuraa edellä mainittujen määräysten soveltamisesta, vakuutuksenantajan on täytettävä sitoumuksensa tässä valuutassa erityisesti silloin, kun kysymys on valuutasta, jossa vakuutuksenantajan on tuomion tai vakuutuksenantajan ja vakuutetun sopimuksen perusteella maksettava korvaus.5. Kun korvaus on arvioitu valuutassa, jonka vakuutuksenantaja tietää etukäteen, mutta joka ei ole se valuutta, joka seuraa edellä mainittujen määräysten soveltamisesta, vakuutuksenantaja voi täyttää sitoumuksensa tässä valuutassa.6. Jäsenvaltiot voivat antaa yrityksille luvan olla kattamatta vakuutustekniset vastuuvelkansa toisiaan vastaavilla varoilla, jos edellä mainittujen määräysten soveltaminen johtaisi siihen, että yritys — kotipaikan toimipaikka tai sivukonttori — olisi velvollinen, noudattaakseen vastaavuusperiaatetta, pitämään varoja yhdessä valuutassa määrän, joka olisi enintään 7 prosenttia muissa valuutoissa olevista varoista.Kuitenkin:a) kun vakuutusteknistä vastuuvelkaa vastaavat varat vastaavat toisiaan Kreikan drakmoissa, Irlannin punnissa ja Portugalin escudoissa, tämä määrä ei saa ylittää:– yhtä miljoonaa ECUa siirtymäkautena, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 1992;– kahta miljoonaa ECUa 1 päivästä tammikuuta 1993 alkaen 31 päivään joulukuuta 1998;b) kun vakuutusteknistä vastuuvelkaa vastaavat varat vastaavat toisiaan Belgian frangeissa, Luxemburgin frangeissa ja Espanjan pesetoissa, tämä määrä ei saa ylittää 2 miljoonaa ECUa siirtymäkauden kuluessa, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 1996.Jollei neuvosto toisin päätä, a ja b kohdassa määriteltyjen siirtymäkausien päätyttyä näihin valuuttoihin noudatetaan yleisiä määräyksiä.2002/83/EY liite II3. Jäsenvaltiot voivat päättää, etteivät ne vaadi vakuutusyrityksiä soveltamaan vastaavuusperiaatetta, kun sitoumukset vaaditaan maksettavaksi muussa kuin jäsenvaltion valuutassa, jos tässä valuutassa olevat sijoitukset ovat säänneltyjä tai jos valuutan on noudatettava siirtorajoituksia tai jos se ei muiden vastaavien syiden vuoksi sovi vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseen.92/49/ETY 23 artikla8. Vakuutusyritykset voivat pitää hallussaan toisiaan vastaamattomia varoja sen määrän katteena, joka on enintään 20 prosenttia niiden sitoumuksista tietyssä valuutassa.2002/83/EY liite IIEri valuutoissa olevien varojen kokonaismäärän on kuitenkin oltava vähintään yhtä suuri kuin kaikissa valuutoissa olevien sitoumusten yhteismäärä.92/49/ETY 23 artikla9. Kukin jäsenvaltio voi määrätä, että kun sitoumukset on edellä olevien yksityiskohtaisten määräysten mukaan täytettävä jäsenvaltion valuutassa ilmaistuilla varoilla, tämä vaatimus katsotaan myös täytetyksi, kun nämä varat on ilmaistu ecuina.88/357/ETYLIITE 2 AVakuutusliikkeen tilinpito1. Bruttovakuutusmaksutuotot2. Korvauskulut yhteensä3. Palkkiot4. Tekninen tulosLIITE 2BVakuutusliikkeen tilinpito1. Bruttovakuutusmaksutulo edelliseltä tilikaudelta2. Bruttokorvausmeno edelliseltä tilikaudelta (mukaan lukien korvausvastuun muutos tilikauden päättyessä)3. Palkkiot4. Tekninen tulos2002/83/EY (mukautettu)LIITE IIIVakuutuksenottajalle annettavat tiedotSeuraavat tiedot, jotka on annettava tiedoksi vakuutuksenottajalle joko (A) ennen sopimuksen tekemistä tai (B) sopimuksen voimassaoloaikana, on ilmoitettava selkeästi ja täsmällisesti kirjallisina ja niiden on oltava annettu sitoumusjäsen valtion virallisella kielellä. Nämä tiedot voidaan kuitenkin antaa muulla kielellä, jos vakuutuksenottaja pyytää sitä ja jäsenvaltion laki sallii sen tai jos vakuutuksenottaja voi vapaasti valita sopimukseen sovellettavan lain.A. Ennen sopimuksen tekemistäVakuutusyritystä koskevat tiedot | Sitoumusta koskevat tiedot |a.1 Yrityksen nimi tai toiminimi, oikeudellinen muotoa.2 Se jäsenvaltio, jossa yhtiön kotipaikka ja, tarvittaessa, jossa sen asioimisto tai sivukonttori sijaitseea.3 Kotipaikan osoite ja tarvittaessa sen asioimiston tai sivukonttorin osoite jonka kanssa sopimus on tehty | a.4 Kunkin edun ja vaihtoehdon määrittelya.5 Sopimuksen voimassaoloaikaa.6 Sopimuksen irtisanomista koskevat yksityiskohtaiset säännöta.7 Vakuutusmaksujen maksamista ja maksukautta koskevat yksityiskohtaiset säännöta.8 Lisäetujen laskemis- ja jakamisperusteeta.9 Merkintä takaisinostoarvosta ja vapaakirja-arvoista sekä siihen liittyvien takuiden luonteestaa.10 Tiedot kuhunkin takuuseen liittyvistä vakuutusmaksuista, kun on kyse joko pää- tai lisätakuista, silloin kun tällaiset tiedot katsotaan aiheellisiksia.11 Niiden osuuksien määrittely (laskentayksiköissä), joihin edut on sidottu, sellaisten sopimusten osalta, joiden pääoma on vaihtuvaa.12 Sijoitussidonnaisista vakuutuksista niiden perustana olevien varojen luonnea.13 Tiedot vakuutuksen perustamiseen käytettävissä olevasta ajasta ja peruuttamisoikeuden käyttämisestäa.14 Yleiset tiedot kyseisen vakuutusmuodon verokohtelustaa.15 Määräykset, jotka koskevat vakuutuksenottajien, vakuutettujen tai edunsaajien esittämien sopimusta koskevien valitusten käsittelemistä, mukaan lukien tarvittaessa ilmoitus valituslautakunnasta, jonka tehtävänä on tutkia valitukset, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta mahdollisuutta saattaa asia tuomioistuimen käsiteltäväksia.16 Sopimukseen sovellettava laki, kun osapuolet eivät voi valita sitä vapaasti, tai maininta siitä, että osapuolet voivat vapaasti valita sovellettavan lain, ja tässä tapauksessa tiedot siitä laista, jota vakuutuksenantaja ehdottaa valittavaksi |B. Sopimuksen voimassaoloaikanaYleisten ja erityisten vakuutusehtojen lisäksi vakuutuksenottajalle on annettava tiedoksi koko sopimusajan seuraavat tiedot:Vakuutusyritystä koskevat tiedot | Sitoumusta koskevat tiedot |b.1 Yrityksen nimen, toiminimen, oikeudellisen muodon tai sen kotipaikan muutokset ja tarvittaessa sen asioimiston tai sivukonttorin osoitteen muutokset, jonka kanssa sopimus on tehty | b.2 Kaikki A osan a.4—a.12 kohtia koskevat tiedot vakuutusehtojen muuttuessa tai sopimukseen sovellettavan lainsäädännön muuttuessab.3 Vuosittain tiedot lisäeduista |LIITE IV1. SalassapitovelvollisuusJäsenvaltiot voivat 17 päivään marraskuuta 2002 tehdä yhteistyösopimuksia, jotka koskevat tietojen vaihtoa kolmansien maiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa vain, jos luovutettujen tietojen salassapito taataan vähintään tämän direktiivin 16 artiklassa esitetyllä tavalla.2. Tämän direktiivin soveltamisalaan kuulumattomat liiketoimet ja elimetTämä direktiivi ei 1 päivään tammikuuta 2004 asti koske keskinäisiä yhtiöitä tai yhdistyksiä, jos:– niiden yhtiö- tai yhdistysjärjestyksessä on määräykset ylimääräisten vakuutusmaksujen keräämisestä taikka etuuksien pienentämisestä tai avun vaatimisesta muilta henkilöiltä, jotka ovat sitoutuneet tarjoamaan sitä, ja– tämän direktiivin tarkoittamasta toiminnasta saatu vuosittainen vakuutusmaksutulo ei ole enempää kuin 500 000 euroa kolmelta perättäiseltä vuodelta. Jos tämä määrä ylittyy kolmena perättäisenä vuotena, tätä direktiiviä on sovellettava neljännestä vuodesta lähtien.3. Jäsenvaltioiden on 1 päivään tammikuuta 2004 asti sovellettava seuraavia säännöksiä:A. SolvenssimarginaaliKunkin jäsenvaltion on vaadittava jokaiselta vakuutusyritykseltä, jonka kotipaikka on sen alueella, solvenssimarginaalia, joka on riittävä tämän koko liiketoiminnan kannalta.Solvenssimarginaalin muodostavat:1. vakuutusyrityksen varat, joista on vähennetty kaikki ennakoitavissa olevat velat sekä aineettomat erät. Erityisesti on otettava lukuun:– maksettu osakepääoma tai keskinäisen yhtiön tai yrityksen osalta takuupääoma lisättynä osakastileillä, jotka täyttävät kaikki seuraavat vaatimukset:a) perustamiskirjassa ja yhtiöjärjestyksessä on määrättävä, että näiltä tileiltä voidaan suorittaa maksuja jäsenille vain, jos se ei aiheuta solvenssimarginaalin pienenemistä alle vaaditun tason, tai yrityksen tultua puretuksi, jos kaikki yrityksen muut velat on maksettu;b) perustamiskirjassa ja yhtiöjärjestyksessä on määrättävä, että kaikista maksuista, jotka suoritetaan muutoin kuin yksittäisen osakkuuden päättymisen vuoksi, on ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisille vähintään kuukautta aikaisemmin ja että nämä voivat tämän määräajan aikana kieltää maksun; jac) perustamiskirjan ja yhtiöjärjestyksen asiaa koskevia määräyksiä voidaan muuttaa vasta, kun toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet, etteivät ne vastusta muutosta, jollei a ja b alakohdassa esitetyistä edellytyksistä muuta johdu,– puolet maksamattomasta osakepääomasta tai takuupääomasta heti kun 25 prosenttia tästä pääomasta on maksettu,– rahastot ja varaukset (sidotut ja vapaat), jotka eivät vastaa vakuutusteknisiä vastuita,– kaikki siirtyvät voittovarat,– kumulatiiviset etuoikeutetut osakkeet ja etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevat lainat voidaan sisällyttää ainoastaan enintään 50 prosenttiin solvenssimarginaalista, josta määrästä enintään 25 prosenttia saa olla määräaikaisia etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevia lainoja tai määräaikaisia kumulatiivisia etuoikeutettuja osakkeita, jos seuraavat vähimmäisvaatimukset täyttyvät:a) sen varalta, että vakuutusyritys joutuu konkurssiin tai purkautuu, on oltava sitovat sopimukset, joiden perusteella etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevilla lainoilla tai etuoikeutetuilla osakkeilla on kaikkien muiden velkojien saatavia huonompi etuoikeus ja niitä ei makseta takaisin ennen kuin kaikki muut kyseisenä ajankohtana voimassa olevat velat on maksettu.Etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevan lainan on täytettävä myös seuraavat edellytykset:b) ainoastaan täysimääräisesti maksetut varat voidaan ottaa huomioon;c) määräaikaisten lainojen alkuperäisen erääntymisajan on oltava vähintään viisi vuotta. Vakuutusyrityksen on viimeistään vuotta ennen erääntymisaikaa esitettävä toimivaltaisten viranomaisten hyväksyttäväksi suunnitelma siitä, miten solvenssimarginaali aiotaan pitää vaaditulla tasolla tai saattaa sille tasolle erääntymispäivänä, jollei lainan osuutta solvenssimarginaalista vähennetä asteittain vähintään viiden erääntymispäivää edeltävän vuoden kuluessa. Toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan näiden varojen takaisinmaksun ennakkoon edellyttäen, että liikkeeseen laskeva vakuutusyritys pyytää sitä ja sen solvenssimarginaali ei laske vaadittua tasoa alemmaksi;d) lainat, joiden erääntymisaikaa ei ole määrätty, voidaan maksaa takaisin vain noudattaen viiden vuoden irtisanomisaikaa, jollei niitä enää pidetä solvenssimarginaalin osana tai jollei takaisinmaksu edellytä toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa virallista suostumusta. Jälkimmäisessä tapauksessa vakuutusyrityksen on ilmoitettava asiasta toimivaltaisille viranomaisille vähintään kuusi kuukautta ennen aiottua takaisinmaksupäivää sekä esitettävä tosiasiallinen ja vaadittu solvenssimarginaali ennen kyseistä takaisinmaksua ja sen jälkeen. Toimivaltaiset viranomaiset antavat luvan takaisinmaksuun ainoastaan, jos vakuutusyrityksen solvenssimarginaali ei laske vaadittua tasoa alemmaksi;e) lainasopimus ei saa sisältää määräystä, jonka mukaan velka on tietyissä muissa olosuhteissa kuin vakuutusyritystä purettaessa maksettava takaisin ennen sovittua erääntymispäivää;f) lainasopimusta voidaan muuttaa ainoastaan, kun toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet, etteivät ne vastusta muutosta,– arvopaperit, joiden kestoa ei ole määritetty, ja muut rahoitusvälineet, jotka täyttävät seuraavat edellytykset mukaan lukien muut kuin edellä olevassa luetelmakohdassa mainitut kumulatiiviset etuoikeutetut osakkeet, enintään 50 prosenttiin asti solvenssimarginaalista näiden arvopaperien ja viidennessä luetelmakohdassa mainittujen etuoikeusasemaltaan huonommassa asemassa olevien lainojen kokonaismäärästä,a) niitä ei voi maksaa takaisin haltijan aloitteesta eikä ilman toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta;b) liikkeeseen laskemista koskevan sopimuksen on annettava vakuutusyritykselle mahdollisuus lykätä lainan koron maksamista;c) lainanantajan saatavilla vakuutusyritykseltä on oltava kaikkia muita etuoikeudettomien saatavien haltijoita huonompi etuoikeus;d) arvopapereiden liikkeeseen laskemista koskevissa asiakirjoissa on määrättävä, että velkaa ja maksamattomia korkoja voidaan käyttää tappioiden kattamiseen siten, että turvataan vakuutusyrityksen liiketoiminnan jatkuminen;e) ainoastaan täysimääräisesti maksetut määrät voidaan ottaa huomioon.2. Taseessa olevat kansallisessa lainsäädännössä sallitut varaukset voitonjakoa varten, jos niitä voidaan käyttää kattamaan mahdollisia tappioita ja niitä ei ole varattu lisäetujen antamiseen vakuutuksenottajille;3. Mikäli yritys on tehnyt perustellun hakemuksen sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jonka alueella sillä on kotipaikka, ja viranomainen on suostunut siihen, seuraavat erät:a) määrä, joka vastaa 50:tä prosenttia yrityksen tulevista voitoista; tulevien voittojen määrä saadaan kertomalla arvioitu vuotuinen voitto vakuutussopimusten jäljellä olevaa keskimääräistä kautta edustavalla kertoimella; käytettävä kerroin voi olla enintään 10; arvioitu vuotuinen voitto on tämän direktiivin 2 artiklassa luetellussa toiminnassa viiden viimeisen vuoden aikana saatujen voittojen aritmeettinen keskiarvo.Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on määriteltävä yhteisellä sopimuksella ja yhteistyössä komission kanssa perusteet arvioidun vuotuisen voiton kertoimen laskemiseksi sekä se, mistä eristä voitot koostuvat. Siihen saakka, kunnes tällaiseen sopimukseen on päästy, nämä erät määritellään kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti.Toimivaltaisten viranomaisten määriteltyä toteutuneiden voittojen käsitteen komission on annettava ehdotuksensa käsitteen yhdenmukaistamiseksi vakuutusyritysten tilinpäätösten yhdenmukaistamista koskevalla ja direktiivin 78/660/ETY 1 artiklan 2 kohdassa säädetyn yhteensovittamisen toteuttavalla direktiivillä;b) jos zillmerointia ei suoriteta tai jos zillmerointi on pienempi kuin vakuutusmaksuihin sisältyvä hankintamenon kuormituslisä, erotus zillmeroimattoman tai osittain zillmeroidun vakuutusmaksuvastuun ja sen vakuutusmaksuvastuun välillä, joka on zillmeroitu vakuutusmaksuun sisältyvän hankintamenojen kuormituslisällä vastaavan prosentin mukaisesti; tämä määrä ei kuitenkaan saa olla enempää kuin 3,5 prosenttia kaikkien niiden vakuutussopimusten, joissa zillmerointi on mahdollista, vakuutussummien ja vakuutusmaksuvastuun erotuksesta; erotuksesta vähennetään aktivoitujen hankintamenojen poistamatta oleva osuus;c) jos sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa vakuutusyritys harjoittaa toimintaansa, ovat sen hyväksyneet, kaikki piilovaraukset, jotka johtuvat varojen aliarvostuksesta ja muiden velkojen kuin vakuutusmaksuvastuun yliarvostuksesta, jos nämä varaukset eivät ole luonteeltaan poikkeuksellisia.B. VähimmäissolvenssimarginaaliJollei C jaksosta muuta johdu, vähimmäissolvenssimarginaali on määriteltävä harjoitettujen vakuutusluokkien mukaisesti jäljempänä esitetyllä tavalla:a) Tämän direktiivin 2 artiklan 1 alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen vakuutusten, lukuun ottamatta sijoitusrahastoihin liittyvää vakuutusta, sekä 2 artiklan 3 alakohdassa tarkoitetun toiminnan solvenssimarginaalin vähimmäismäärän on oltava samansuuruinen kuin kahden seuraavan tuloksen summa:– ensimmäinen tulos:4 prosentin osuus vakuutusmaksuvastuusta, joka liittyy menevän jälleenvakuutuksen sisältävään ensivakuutusliikkeeseen sekä tulevaan jälleenvakuutukseen, kerrotaan menevällä jälleenvakuutuksella vähennetyn vakuutusmaksuvastuun kokonaismäärän ja edellä määritellyn bruttovakuutusmaksuvastuun kokonaismäärän suhteella viime tilikautena; tämä suhde ei missään tapauksessa saa olla vähemmän kuin 85 prosenttia.– toinen tulos:niiden vakuutusten osalta, joihin liittyvä riskisumma ei ole negatiivinen luku, 0,3 prosentin osuus tästä vakuutusyrityksen vastuulleen ottamasta riskisummasta kerrotaan yrityksen vastuullaan pitämän, menevällä jälleenvakuutuksella ja edelleenvakuutuksella vähennetyn riskisumman kokonaismäärän sekä menevän jälleenvakuutuksen ja edelleenvakuutuksen sisältävän riskisumman kokonaismäärän suhteella viime tilikautena; tämä suhdeluku ei kuitenkaan koskaan saa olla pienempi kuin 50 prosenttia.Korkeintaan kolmen vuoden kuolemanvaravakuutuksessa edellä olevan osuuden on oltava 0,1 prosenttia; sellaisessa vakuutuksessa, jonka vakuutusaika on pidempi kuin kolme vuotta mutta enintään viisi vuotta, osuuden on oltava 0,15 prosenttia.b) Solvenssimarginaalin vähimmäismäärän on vastattava seuraavan laskelman tulosta tämän direktiivin 2 artiklan 1 alakohdan c alakohdassa tarkoitetun lisävakuutuksen kohdalla:– lasketaan yhteen kaikki viime tilikautena erääntyneet ensivakuutusliikkeen vakuutusmaksut tai osuudet (mukaan lukien vakuutusmaksuihin ja osuuksiin liittyvät liitännäismaksut),– tähän yhdistettyyn summaan lisätään kaikki tulevan jälleenvakuutuksen vakuutusmaksut viime tilikaudelta,– tästä summasta vähennetään viime tilikautena erääntyneiden mutta saamatta jääneiden vakuutusmaksujen ja osuuksien kokonaismäärä sekä ensiksi mainittuun kokonaissummaan sisältyviin vakuutusmaksuihin ja osuuksiin liittyvien verojen ja maksujen summa.Näin saatu erotus jaetaan kahteen osaan, joista ensimmäinen käsittää enintään 10 miljoonaa euroa ja toinen yli menevän osan; näistä osuuksista otetaan 18 prosenttia edellisestä ja 16 prosenttia jälkimmäisestä ja lasketaan ne yhteen.Tulos saadaan kertomalla näin saatu summa vakuutusyrityksen vastuulle jääneiden, jälleen- ja edelleenvakuuttajien osuuksilla vähennettyjen korvausmenojen määrän ja korvausmenojen bruttomäärän suhteella viime tilikautena; tämä suhde ei missään tapauksessa saa olla vähemmän kuin 50 prosenttia.Nimellä Lloyd's tunnetun vakuutuksenantajien yhteenliittymän osalta solvenssimarginaalin laskemisen on perustuttava nettovakuutusmaksuihin, jotka kerrotaan sen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen, jossa yhtiön kotipaikka on, vuosittain määräämällä kiinteällä prosenttiluvulla. Tämä kiinteä prosenttiluku on laskettava maksettuja palkkioita koskevien viimeisimpien tilastotietojen perusteella. Yksityiskohtaiset tiedot sekä asiaankuuluvat laskelmat on lähetettävä niiden valtioiden toimivaltaisille viranomaisille, joiden alueella Lloyd's harjoittaa liiketoimintaansa.c) Tämän direktiivin 2 artiklan 1 alakohdan d alakohdassa tarkoitetussa pysyvässä sairausvakuutuksessa, jota ei voida irtisanoa, ja 2 artiklan 2 alakohdan b alakohdassa tarkoitetuissa kertyneen pääoman takaisinmaksua koskevissa sopimuksissa solvenssimarginaalin vähimmäismäärän on oltava 4 prosenttia vakuutusmaksuvastuusta, joka on laskettu tämän artiklan a alakohdan ensimmäisessä tuloksessa esitetyn mukaisesti.d) Tontiineissa, joita tarkoitetaan tämän direktiivin 2 artiklan 2 alakohdan a alakohdassa, solvenssimarginaalin vähimmäismäärän on oltava 1 prosentti yhdistyksen varoista.e) Sijoitusrahastoihin liittyvissä, tämän direktiivin 2 artiklan 1 alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuissa vakuutuksissa ja 2 artiklan 2 alakohdan c, d ja e alakohdassa tarkoitetussa toiminnassa, solvenssimarginaalin vähimmäismäärän on oltava yhtä suuri kuin:– 4 prosentin osuus vakuutusmaksuvastuusta, joka on laskettu tämän artiklan a alakohdan ensimmäisessä tuloksessa esitetyn mukaisesti, siltä osin kuin vakuutusyritys vastaa sijoitusriskistä, ja 1 prosentin osuus samalla tavalla lasketusta vakuutusmaksuvastuusta, siltä osin kuin yritys ei vastaa sijoitusriskistä, edellyttäen että sopimuskausi on pidempi kuin viisi vuotta ja että varoja sopimuksessa määriteltyjen liikekustannusten kattamiseksi on varattu enemmän kuin viisi vuotta kestäväksi kaudeksi, sekä– 0,3 prosentin osuus riskisummasta laskettuna tämän jakson a alakohdan toisen tuloksen ensimmäisen alakohdan mukaisesti, siltä osin kuin vakuutusyritys kattaa kuoleman riskin.C. Takuurahasto1. Yksi kolmasosa B jaksossa määritellystä vähimmäissolvenssimarginaalista muodostaa takuurahaston. Tämän jakson 2 kohdassa säädetyin poikkeuksin vähintään 50 prosenttia tästä rahastosta on muodostettava A-jakson 1 ja 2 kohdassa luetelluista eristä.2.a) Takuurahasto ei kuitenkaan saa olla vähemmän kuin 800 000 euroa.b) Jäsenvaltio saa määrätä takuurahaston vähimmäismäärän alennettavaksi 600 000 euroon, jos kyseessä on keskinäinen yhtiö tai yhdistys taikka tontiiniyhdistys.c) Tämän direktiivin 3 artiklan 6 kohdan toisen luetelmakohdan toisessa virkkeessä tarkoitettujen keskinäisten yhtiöiden tai yhdistysten osalta, heti kun ne kuuluvat tämän direktiivin soveltamisalaan, sekä tontiiniyhdistysten kohdalla jäsenvaltio saa sallia perustettavaksi 100 000 euron suuruisen vähimmäistakuurahaston, jota kartutetaan tämän jakson b alakohdassa määrättyyn määrään saakka perättäisin 100 000 euron erin aina kutakin 500 000 euron suuruista maksutulon lisäystä kohden.d) Tämän jakson a, b ja c alakohdassa tarkoitetun vähimmäistakuurahaston on koostuttava A jakson 1 ja 2 kohdassa luetelluista eristä.3. Keskinäiset yhtiöt tai yhdistykset eivät saa tämän direktiivin 6 artiklan 4 kohdassa tai 40 artiklassa tarkoitetulla tavalla laajentaa toimintaansa, elleivät ne välittömästi ole tämän jakson 2 kohdan a ja b alakohdan mukaisia.2005/68/EY (mukautettu)LIITE I IIIYRITYSTEN OIKEUDELLISET MUODOT92/49/ETY 6 artikla (mukautettu)1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että A. Vahinkovakuutusyritysten yhtiömuoto vakuutusyritykset, jotka hakevat toimilupaa:a) ovat yhtiömuodoltaan jokin seuraavista:(1) Belgian kuningaskunnassa: ”société anonyme/naamloze vennootschap”, ”société en commandite par actions/commanditaire vennootschap op aandelen”, ”association d'assurance mutuelle/onderlinge verzekeringsvereniging”, ”société coopérative/ cooperatieve vennootschap”,2006/101/EY 1 artikla ja liitteessä oleva 1 kohta(2) Bulgarian tasavallassa: ”акционерно дружество”,20 artikla ja liite II, s. 335(3) Tšekin tasavallassa: ”akciová společnost”, ”družstvo”,92/49/ETY 6 artikla(4) Tanskan kuningaskunnassa: ”aktieselskaber”, ”gensidige selskaber”,(5) Saksan liittotasavallassa: ”Aktiengesellschaft”, ”Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit”, ”Öffentlichrechtliches Wettbewerbsversicherungsunternehmen”,20 artikla ja liite II, s. 335(6) Viron tasavallassa: ”aktsiaselts”,92/49/ETY 6 artikla(7) Irlannissa: ”incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited”,(8) Helleenien tasavallassa: ”ανώνυμη εταιρεία, Αλληλασφαλιστικός συνεταιρισμός”,(9) Espanjan kuningaskunnassa: ”sociedad anónima”, ”sociedad mutua”, ”sociedad cooperativa”,(10) Ranskan tasavallassa: ”société anonyme”, ”société d'assurance mutuelle”, ”institution de prévoyance régie par le code de la sécurité sociale”, ”institution de prévoyance régie par le code rural” ja ”mutuelles régies par le code de la mutualité”,(11) Italian tasavallassa: ”società per azioni”, ”società cooperativa”, ”mutua di assicurazione”,20 artikla ja liite II, s. 335 (mukautettu)(12) Kyproksen tasavallassa: ”Εταιρεία περιορισμένης ευθύνης με μετοχές ή εταιρεία περιορισμένης ευθύνης χωρίς μετοχικό κεφάλαιο”,(13) Latvian tasavallassa: ”apdrošināšanas akciju sabiedrība” ”savstarpējās apdrošināšanas kooperatīvā biedrība”(14) Liettuan tasavallassa: ”kcinės bendrovės” ”ždarosios uždaroji akcinės bendrovės”,92/49/ETY 6 artikla(15) Luxemburgin suurherttuakunnassa: ”société anonyme”, ”société en commandite par actions”, ”association d'assurances mutuelles”, ”société coopérative”,20 artikla ja liite II, s. 335(16) Unkarin tasavallassa: ”biztosító részvénytársaság”, ”biztosító szövetkezet”, ”biztosító egyesület”, ”külföldi székhelyű biztosító magyarországi fióktelepe”,(17) Maltan tasavallassa: ”kumpanija pubblika”, ”kumpanija privata”, ”fergħa”, ”Korp ta' l- Assikurazzjoni Rikonnoxxut”,92/49/ETY 6 artikla(18) Alankomaiden kuningaskunnassa: ”naamloze vennootschap”, ”onderlinge waarborgmaatschappij”,Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjan 29 artikla ja liite I, s. 197(19) Itävallan tasavallassa: ”Aktiengesellschaft”, ”Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit”,20 artikla ja liite II, s. 335(20) Puolan tasavallassa: ”spółka akcyjna”, ”towarzystwo ubezpieczeń wzajemnych”,92/49/ETY 6 artikla(21) Portugalin tasavallassa: ”sociedade anónima”, ”mútua de seguros”,2006/101/EY 1 artikla ja liitteessä oleva 1 kohta(22) Romaniassa: ”societăţi pe acţiuni”, ”societăţi mutuale”,20 artikla ja liite II, s. 335(23) Slovenian tasavallassa: ”delniška družba”, ”družba za vzajemno zavarovanje”,(24) Slovakian tasavallassa: ”akciová spoločnost”,Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjan 29 artikla ja liite I, s. 197(25) Suomen tasavallassa: ”keskinäinen vakuutusyhtiö — ömsesidigt försäkringsbolag” — , ”vakuutusosakeyhtiö —försäkringsaktiebolag” — , ”vakuutusyhdistys —försäkringsförening”,(26) Ruotsin kuningaskunnassa: ”försäkringsaktiebolag”, ”ömsesidiga försäkringsbolag”, ”understödsföreningar”,92/49/ETY 6 artikla(27) Yhdistyneessä kuningaskunnassa: ”incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited”, ”societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts”, ”Societies registered under the Friendly Societies Acts”, vakuutuksenantajat, jotka toimivat nimellä ”Lloyd's”,92/49/ETY 6 artikla (mukautettu)(28) Vakuutusyritys voi myös olla kaikissa tapauksissa ja vaihtoehtona (…)–(…) kohdassa luetelluille yhtiömuodoille yhtiömuodoltaan neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2157/2001 [87] määritelty eurooppayhtiö silloin, kun sellainen on perustettu.2002/83/EY 6 artikla (mukautettu)1. Kotijäsenvaltion on vaadittava, että vakuutusyritykset, jotka hakevat toimilupaa:B. a) ovat yhtiömuodoltaan jokin seuraavista Henkivakuutusyritysten yhtiömuoto :(1) Belgian kuningaskunnassa: ”société anonyme/naamloze vennootschap”, ”société en commandite par actions/commanditaire vennootschap op aandelen”, ”association d'assurance mutuelle/onderlinge verzekeringsvereniging”, ”société coopérative/ cooperatieve vennootschap”,2006/101/EY 1 artikla ja liitteessä oleva 3 kohta(2) Bulgarian tasavallassa: ”акционерно дружество”, ”взаимозастрахователна кооперация”,2004/66/EY 1 artikla ja liite(3) Tšekin tasavallassa: ”akciová společnost”, ”družstvo”,2002/83/EY(4) Tanskan kuningaskunnassa: ”aktieselskaber”, ”gensidige selskaber”, ”pensionkasser omfattet af lov om forskringsvirksomhed (tværgående pensionskasser)”,(5) Saksan liittotasavallassa: ”Aktiengesellschaft”, ”Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit”, ”Öffentlichrechtliches Wettbewerbsversicherungsunternehmen”,2004/66/EY 1 artikla ja liite(6) Viron tasavallassa: ”aktsiaselts”,2002/83/EY(7) Irlannissa: ”incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited”, ”societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts”, ”societies registered under the Friendly Societies Acts”,(8) Helleenien tasavallassa: ”ανώνυμη εταιρία”,(9) Espanjan kuningaskunnassa: ”sociedad anónima”, ”sociedad mutua”, ”sociedad cooperativa”,(10) Ranskan tasavallassa: ”société anonyme”, ”société d'assurance mutuelle”, ”institution de prévoyance régie par le code de la sécurité sociale”, ”institution de prévoyance régie par le code rural” ja ”mutuelles régies par le code de la mutualité”,(11) Italian tasavallassa: ”societá per azioni”, ”societá cooperativa”, ”mutua di assicurazione”,2004/66/EY 1 artikla ja liite(12) Kyproksen tasavallassa: ”Εταιρεία περιορισμένης ευθύνης με μετοχές ή εταιρεία περιορισμένης ευθύνης με εγγύηση”,(13) Latvian tasavallassa: ”apdrošināšanas akciju sabiedrība”, ”savstarpējās apdrošināšanas kooperatīvā biedrība”,(14) Liettuan tasavallassa: ”akcinės bendrovės”, ”uždarosios akcinės bendrovės”,2002/83/EY(15) Luxemburgin suurherttuakunnassa: ”société anonyme”, ”société en commandite par actions”, ”association d'assurances mutuelles”, ”société coopérative”,2004/66/EY 1 artikla ja liite(16) Unkarin tasavallassa: ”biztosító részvénytársaság”, ”biztosító szövetkezet”, ”biztosító egyesület”, ”külföldi székhelyű biztosító magyarországi fióktelepe”,(17) Maltan tasavallassa: ”kumpanija pubblika”, ”kumpanija privata”, ”fergħa”, ”Korp ta’ l- Assikurazzjoni Rikonnoxxut”,2002/83/EY(18) Alankomaiden kuningaskunnassa: ”naamloze vennootschap”, ”onderlinge waarborgmaatschappij”,2002/83/EY(19) Itävallan tasavallassa: ”Aktiengesellschaft”, ”Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit”,2004/66/EY 1 artikla ja liite(20) Puolan tasavallassa: ”spółka akcyjna”, ”towarzystwo ubezpieczeń wzajemnych”,2002/83/EY(21) Portugalin tasavallassa: ”sociedade anónima”, ”mútua de seguros”,2006/101/EY 1 artikla ja liitteessä oleva 3 kohta(22) Romaniassa: ”societăţi pe acţiuni”, ”societăţi mutuale”,2004/66/EY 1 artikla ja liite(23) Slovenian tasavallassa: ”delniška družba”, ”družba za vzajemno zavarovanje”,(24) Slovakian tasavallassa: ”akciová spoločnost”,2002/83/EY (mukautettu)(25) Suomen tasavallassa: ”keskinäinen vakuutusyhtiö / ömsesidigt försäkringsbolag”, ”vakuutusosakeyhtiö/försäkringsaktiebolag”, ”vakuutusyhdistys/försäkringsförening”,(26) Ruotsin kuningaskunnassa: ”försäkringsaktiebolag”, ”ömsesidiga försäkringsbolag”, ”understödsföreningar”,(27) Yhdistyneessä kuningaskunnassa: ”incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited”, ”societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts”, ”societies registrered under the Friendly Societies Acts”, vakuutuksenantajat, jotka toimivat nimellä ”Lloyd's”,(28) Vakuutusyritys voi myös olla kaikissa tapauksissa ja vaihtoehtona (…)–(…) kohdassa luetelluille yhtiömuodoille yhtiömuodoltaan neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2157/2001 määritelty eurooppayhtiö silloin, kun sellainen on perustettu.2005/68/EYLIITE IC. Jälleenvakuutusyritysten yhtiömuoto:(1) Belgian kuningaskunnassa: ”société anonyme/naamloze vennootschap”, ”société en commandite par actions/commanditaire vennootschap op aandelen”, ”association d'assurance mutuelle/onderlinge verzekeringsvereniging”, ”société coopérative/ cooperatieve vennootschap”,uusi(2) Bulgarian tasavallassa: ”акционерно дружество”,2005/68/EY(3) Tšekin tasavallassa: ”akciová společnost”,(4) Tanskan kuningaskunnassa: ”aktieselskaber”, ”gensidige selskaber”,(5) Saksan liittotasavallassa: ”Aktiengesellschaft”, ”Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit”, ”Öffentlichrechtliches Wettbewerbsversicherungsunternehmen”,(6) Viron tasavallassa: ”aktsiaselts”,(7) Irlannissa: ”incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited”,(8) Helleenien tasavallassa: ”ανώνυμη εταιρεία, Αλληλασφαλιστικός συνεταιρισμός”,(9) Espanjan kuningaskunnassa: ”sociedad anónima”,(10) Ranskan tasavallassa: ”société anonyme”, ”société d'assurance mutuelle”, ”institution de prévoyance régie par le code de la sécurité sociale”, ”institution de prévoyance régie par le code rural” ja ”mutuelles régies par le code de la mutualité”,(11) Italian tasavallassa: ”società per azioni”,(12) Kyproksen tasavallassa: ”Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης με μετοχές” ή ”Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης με εγγύηση”,(13) Latvian tasavallassa: ”akciju sabiedrība”, ”sabiedrība ar ierobežotu atbildību”,(14) Liettuan tasavallassa: ”akcinė bendrovė”, ”uždaroji akcinė bendrovė”,(15) Luxemburgin suurherttuakunnassa: ”société anonyme”, ”société en commandite par actions”, ”association d'assurances mutuelles”, ”société coopérative”,(16) Unkarin tasavallassa: ”biztosító részvénytársaság”, ”biztosító szövetkezet”, ”harmadik országbeli biztosító magyarországi fióktelepe”,(17) Maltan tasavallassa: ”limited liability company/kumpannija tà responsabbiltà limitata”,(18) Alankomaiden kuningaskunnassa: ”naamloze vennootschap”, ”onderlinge waarborgmaatschappij”,(19) Itävallan tasavallassa: ”Aktiengesellschaft”, ”Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit”,(20) Puolan tasavallassa: ”spółka akcyjna”, ”towarzystwo ubezpieczeń wzajemnych”,(21) Portugalin tasavallassa: ”sociedade anónima”, ”mútua de seguros”,uusi(22) Romaniassa: ”societate pe actiuni”,2005/68/EY (mukautettu)(23) Slovenian tasavallassa: ”delniška družba”,(24) Slovakian tasavallassa: ”akciová spoločnost”,(25) Suomen tasavallassa: ”keskinäinen vakuutusyhtiö / ömsesidigt försäkringsbolag”, ”vakuutusosakeyhtiö/försäkringsaktiebolag”, ”vakuutusyhdistys/försäkringsförening”,(26) Ruotsin kuningaskunnassa: ”försäkringsaktiebolag”, ”ömsesidiga försäkringsbolag”,(27) Yhdistyneessä kuningaskunnassa: ”incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited”, ”societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts”, ”societies registrered under the Friendly Societies Acts”, vakuutuksenantajat, jotka toimivat nimellä ”Lloyd's”,(28) kaikissa tapauksissa ja vaihtoehtona a–y kohdassa luetelluille yhtiömuodoille asetuksessa (EY) N:o 2157/2001 määritelty eurooppayhtiö.2001/17/EYLIITE10 ARTIKLAN 3 KOHDASSA TARKOITETTU ERITYINEN REKISTERI1. Jokaisen vakuutusyrityksen on pidettävä pääkonttorissaan erityisrekisteriä kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti lasketuista ja sijoitetuista vakuutusteknisestä vastuuvelasta vastaavista varoista.2. Jos vakuutusyritys harjoittaa sekä vahinkovakuutusliikettä että henkivakuutusliikettä, sen on pidettävä pääkonttorissaan erillistä rekisteriä kummankin kyseisen liikkeen osalta. Jos jäsenvaltio kuitenkin myöntää vakuutusyrityksille luvan myöntää henkivakuutuksia ja vastata direktiivin 73/239/ETY liitteessä A olevissa 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista riskeistä, se voi säätää, että kyseisten vakuutusyritysten on pidettävä ainoastaan yhtä rekisteriä kaikkien toimintojensa osalta.3. Kaikkien kirjattujen ja kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti arvostettujen varojen kokonaisarvon on aina oltava vähintään yhtä suuri kuin vakuutusteknisen vastuuvelan määrä.4. Jos rekisteriin merkittyjä varoja rasittaa esineoikeus velkojan tai sivullisen hyväksi, minkä vuoksi osaa kyseisten varojen arvosta ei voida käyttää sitoumuksista vastaamiseen, on tästä tehtävä merkintä rekisteriin, ja määrää, joka ei ole käytettävissä, ei oteta huomioon 3 kohdassa tarkoitetussa kokonaisarvossa.5. Jos varoja, joita käytetään vakuutusteknisestä vastuuvelasta vastaamiseen, rasittaa esineoikeus velkojan tai sivullisen hyväksi, noudattamatta 4 kohdan ehtoja tai jos varoja rasittaa omistuksenpidätys velkojan tai sivullisen hyväksi taikka jos velkojalla on oikeus käyttää saatavaansa vakuutusyritykselle olevan velkansa kuittaamiseen, tällaisten varojen kohtelu vakuutusyrityksen likvidaation yhteydessä 10 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetyn menetelmän osalta määräytyy kotijäsenvaltion lainsäädännön mukaan lukuun ottamatta niitä tapauksia, joissa kyseisiin varoihin sovelletaan 20, 21 tai 22 artiklaa.6. Niiden varojen koostumusta, jotka on kirjattu rekisteriin likvidaatiomenettelyjen aloittamishetkellä 1–5 kohdan mukaisesti, ei voida enää sen jälkeen muuttaa, eikä rekistereihin saa tehdä muita muutoksia kuin pelkkien teknisten virheiden korjauksia paitsi jos toimivaltainen viranomainen antaa siihen luvan.7. Edellä 6 kohdan säännöksien estämättä selvittäjien on lisättävä kyseisiin varoihin niiden tuotto sekä niiden pelkkien vakuutusmaksujen arvo, jotka on kyseessä olevassa liiketoiminnassa saatu likvidaatiomenettelyn aloittamishetken ja vakuutussaatavien maksuhetken välisenä aikana tai vakuutuskannan luovuttamiseen mennessä.8. Jos varojen rahaksi muuttamisesta saatu tuotto on pienempi kuin niiden arvioitu rekistereihin kirjattu arvo, selvittäjien on perusteltava se kotipaikan jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille.9. Jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet varmistaakseen, että vakuutusyritykset soveltavat täysimääräisesti tämän liitteen määräyksiä.2005/68/EY 59 artiklan 9 kohta ja liite IILIITE IVAKUUTUS- JA JÄLLEENVAKUUTUSYRITYSTEN MUKAUTETUN VAKAVARAISUUDEN LASKEMINEN1. LASKENTAMENETELMÄN VALINTA JA YLEISET PERIAATTEETA. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten mukautettu vakavaraisuus lasketaan käyttäen jotakin 3 kohdassa kuvatuista menetelmistä. Jäsenvaltio voi kuitenkin myös säätää, että toimivaltaiset viranomaiset antavat luvan käyttää tai määräävät käyttämään 3 kohdassa tarkoitettua muuta kuin jäsenvaltion valitsemaa menetelmää.B. SuhteellisuusVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautetun vakavaraisuuden laskemisessa on otettava huomion se suhteellinen osuus, joka asianomaisella osakasyrityksellä on kyseisissä kytkösyrityksissä.”Suhteellisella osuudella” tarkoitetaan joko osakasyrityksen suoraan tai välillisesti omistaman merkityn pääoman osuutta, jos käytetään 3 kohdassa kuvattua menetelmää 1 tai 2, tai konsolidoidun tilinpäätöksen laatimisessa käytettäviä prosenttimääriä, jos käytetään 3 kohdassa kuvattua menetelmää 3.Käytetystä menetelmästä riippumatta on kuitenkin otettava huomioon tytäryrityksen kokonaisvakavaraisuusvaje, jos kytkösyritys on tytäryritys, jonka vakavaraisuus on riittämätön.Jos pääomasta osuuden omistavan emoyrityksen vastuu on toimivaltaisten viranomaisten mielestä rajattu ehdottomasti ja selkeästi kyseiseen pääomaosuuteen, kyseiset toimivaltaiset viranomaiset voivat kuitenkin suostua siihen, että tytäryrityksen vakavaraisuusvaje otetaan huomioon suhteellisesti.Jos joidenkin vakuutusyritysryhmän yritysten välillä ei ole pääomasidoksia, toimivaltainen viranomainen määrittelee, mikä suhteellinen osuus on otettava huomioon.C. Solvenssimarginaaliin kuuluvien erien kaksinkertaisen käytön estäminenC.1. Solvenssimarginaaliin kuuluvien erien yleinen käsittelyVakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautetun vakavaraisuuden laskemiseen käytettävästä menetelmästä riippumatta on estettävä laskelmassa huomioon otettujen eri vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten solvenssimarginaaliin kuuluvien erien kaksinkertainen käyttö.Vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettua vakavaraisuutta laskettaessa, ja jos tämän liitteen 3 kohdassa kuvatuissa menetelmissä ei kyseistä seikkaa ole vielä otettu huomioon, seuraavat erät on tätä varten jätettävä pois:– kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kaikki ne varat, jotka ovat jonkun sen kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevien erien rahoitusta,– kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kaikki ne varat, jotka ovat kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevien erien rahoitusta,– kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kaikki ne varat, jotka ovat kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen muun kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevien erien rahoitusta.C.2. Tiettyjen erien käsittelySen estämättä, mitä C.1. kohdassa säädetään,– sen vakuutusyrityksen tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyrityksenä olevan henkivakuutusyrityksen tai henkijälleenvakuutusyrityksen voittovaraukset ja tulevat voitot, jonka mukautetun vakavaraisuuden laskemisesta on kyse, ja– sen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen merkitty mutta maksamatta oleva pääoma, jonka mukautetun vakavaraisuuden laskemisesta on kyse,voidaan ottaa mukaan laskelmaan vain, jos ne ovat hyväksyttävissä kyseisen kytkösyrityksen solvenssimarginaaliin. Merkitty mutta maksamatta oleva pääoma, joka mahdollisesti rasittaa osakasyritystä, on kuitenkin jätettävä kokonaisuudessaan laskelman ulkopuolelle.Osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen merkitty mutta maksamatta oleva pääoma, joka mahdollisesti rasittaa kytkösyrityksenä olevaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä, on myös jätettävä laskelman ulkopuolelle.Kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen merkitty mutta maksamatta oleva pääoma, joka mahdollisesti rasittaa saman osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen toista kytkösyrityksenä olevaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä, on jätettävä laskelman ulkopuolelle.C.3. SiirtokelpoisuusJos toimivaltaiset viranomaiset katsovat, että joitakin muita kuin C.2 kohdassa tarkoitettuja kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevia eriä ei tosiasiassa voida käyttää sen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaalivaatimuksen täyttämiseen, jonka mukautettua vakavaraisuutta lasketaan, kyseiset erät voidaan ottaa mukaan laskelmaan vain siltä osin kuin ne ovat hyväksyttävissä kytkösyrityksen solvenssimarginaalivaatimuksen täyttämiseen.C.4. C.2 ja C.3 kohdassa tarkoitettujen erien yhteismäärä ei saa ylittää kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaalivaatimusta.D. Vakuutusyritysryhmän sisäisen pääoman huomiotta jättäminenMukautettua vakavaraisuutta laskettaessa ei saa ottaa huomioon solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevia eriä, jotka ovat peräisin keskinäisestä rahoituksesta vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen ja– kytkösyrityksen,– osakasyrityksen,– jonkin sen osakasyrityksen toisen kytkösyrityksen välillä.Sen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevia eriä, jonka mukautetun vakavaraisuuden laskennasta on kyse, ei myöskään saa ottaa huomioon, jos kyseiset erät ovat peräisin keskinäisestä rahoituksesta kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen toisen kytkösyrityksen kanssa.Rahoitus on keskinäistä erityisesti silloin, kun vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys tai jokin sen kytkösyritys joko omistaa osakkeita toisessa sellaisessa yrityksessä, joka suoraan tai epäsuorasti omistaa ensin mainitun yrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevia eriä tai myöntää lainoja tällaiselle yritykselle.E. Toimivaltaisten viranomaisten on valvottava, että mukautettu vakavaraisuus lasketaan yhtä usein kuin vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten solvenssimarginaali direktiivien 73/239/ETY, 91/674/ETY, 2002/83/EY ja 2005/68/EY mukaisesti. Varat ja velat arvioidaan direktiivien 72/239/ETY, 91/674/ETY, 2002/83/EY ja 2005/68/EY asianomaisten säännösten mukaisesti.2. LASKENTAMENETELMIEN SOVELTAMINEN2.1. Kytkösyrityksenä olevat vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksetMukautettu vakavaraisuus lasketaan tässä liitteessä esitettyjen yleisten periaatteiden ja menetelmien mukaisesti.Kun vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksellä on useampi kuin yksi kytkösyrityksenä oleva vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, mukautettu vakavaraisuus lasketaan laskentamenetelmästä riippumatta niin, että kukin näistä kytkösyrityksenä olevista vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksistä otetaan laskelmaan mukaan.Kun omistusyhteydet ovat peräkkäisiä (esimerkiksi vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys on toisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyritys, ja tämä yritys on kolmannen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osakasyritys), mukautettu vakavaraisuus lasketaan kunkin osakkaana olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osalta, jolla on kytkösyrityksenä vähintään yksi vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys.Jäsenvaltiot voivat luopua vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautetun vakavaraisuuden laskemisesta, kun– vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys on toisen, samassa jäsenvaltiossa toimiluvan saaneen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyritys, ja kun kyseinen kytkösyritys on otettu huomioon osakkaana olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettua vakavaraisuutta laskettaessa, tai– vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys on sellaisen vakuutushallintayhtiön kytkösyritys, jonka kotipaikka on samassa jäsenvaltiossa kuin vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen, ja kun kyseinen vakuutushallintayhtiö ja kytkösyrityksenä oleva vakuutusyritys otetaan huomioon laskelmassa.Jäsenvaltiot voivat myös luopua vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautetun vakavaraisuuden laskemisesta, kun on kyse sellaisen toisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen taikka vakuutushallintayhtiön kytkösyrityksenä olevasta vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksestä, jonka kotipaikka on toisessa jäsenvaltiossa, ja kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ovat sopineet lisävalvonnan antamisesta tämän toisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tehtäväksi.Kummassakin tapauksessa erivapaus voidaan myöntää vain, jos laskelmassa mukana olevien vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevat erät on jaettu asianmukaisesti edellä mainittujen yritysten kesken toimivaltaista viranomaista tyydyttävällä tavalla.Jäsenvaltiot voivat säätää, että jos kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kotipaikka on toisessa jäsenvaltiossa kuin vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, jonka osalta mukautettu vakavaraisuuslaskelma tehdään, laskelmassa otetaan kytkösyrityksen osalta huomioon vakavaraisuus sellaisena kuin kyseisen toisen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat sen arvioineet.2.2. Välittävät vakuutushallintayhtiötLaskettaessa sellaisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettua vakavaraisuutta, jolla on omistusyhteys kytkösyrityksenä olevassa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä taikka kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä vakuutushallintayhtiön kautta, välittävän vakuutushallintayhtiön tila otetaan huomioon. Tässä liitteessä säädettyjen yleisten periaatteiden ja menetelmien mukaisesti tehtävää laskelmaa varten kyseistä vakuutushallintayhtiötä käsitellään vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksenä, jonka vakavaraisuusvaatimus on nolla ja jota koskevat direktiivin 73/239/ETY 16 artiklan, direktiivin 2002/83/EY 27 artiklan tai direktiivin 2005/68/EY 36 artiklan säännökset solvenssimarginaaliin sisällytettävien erien osalta.2.3. Sidosyrityksinä olevat kolmannen maan vakuutus- ja jälleenvakuutusyrityksetLaskettaessa kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osakkaana olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettua vakavaraisuutta viimeksi mainittua yritystä käsitellään pelkästään tämän laskelman tekemiseksi vastaavasti kuin kytkösyrityksenä olevaa vakuutus- tai jälleenvakuutusyritystä ja siihen sovelletaan tässä liitteessä esitettyjä yleisiä periaatteita ja menetelmiä.Jos kolmas maa, jossa kyseisen yrityksen kotipaikka on, edellyttää tältä kuitenkin toimilupaa ja asettaa sen toiminnalle vähintään direktiiveissä 73/239/ETY, 2002/83/EY tai 2005/68/EY säädettyä vastaavan vakavaraisuusvaatimuksen, ottaen huomioon vaatimuksen kattamiseen tarvittavat erät, jäsenvaltiot voivat säätää, että laskelmassa otetaan kyseisen yrityksen osalta huomioon vakavaraisuusvaatimus sekä tämän vaatimuksen täyttämiseksi hyväksyttävissä olevat erät sellaisina kuin kyseinen kolmas maa ne on säätänyt.2.4. Sidoksissa oleva luottolaitokset, sijoituspalveluyritykset ja rahoituslaitoksetLaskettaessa luottolaitoksen, sijoituspalveluyrityksen tai rahoituslaitoksen osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettua vakavaraisuutta sovelletaan tällaisten omistusyhteyksien vähentämisestä direktiivin 73/239/ETY 16 artiklassa, direktiivin 2002/83/EY 27 artiklassa ja direktiivin 2005/68/EY 36 artiklassa vahvistettuja sääntöjä soveltuvin osin samoin kuin säännöksiä, jotka koskevat jäsenvaltioiden mahdollisuutta tietyin edellytyksin sallia vaihtoehtoisia menetelmiä ja kyseisten omistusyhteyksien vähentämättä jättäminen.2,5. Tarvittavien tietojen puuttuminenJos toimivaltaisilla viranomaisilla ei ole jostakin syystä käytettävissään vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautetun vakavaraisuuden laskemiseen tarvittavia sellaista kytkösyritystä koskevia tietoja, jonka kotipaikka on jossakin jäsenvaltiossa tai kolmannessa maassa, kyseisen yrityksen kirjanpitoarvo osakasyrityksenä olevassa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä vähennetään mukautettuun solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevista eristä. Tässä tapauksessa kyseiseen omistusyhteyteen liittyviä toteutumattomia voittoja ei hyväksytä mukautettuun solvenssimarginaaliin hyväksyttäväksi eräksi.3. LASKENTAMENETELMÄTMenetelmä 1: Vähentämis- ja yhdistämismenetelmäOsakkaana olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettu vakavaraisuus on erotusi) seuraavien summien välillä:a) osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevat erät; jab) osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen suhteellinen osuus kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevista eristä;sekäii) seuraavien summien välillä:a) kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kirjanpitoarvo osakasyrityksenä olevassa vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksessä; jab) osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuusvaatimus; jac) kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuusvaatimuksen suhteellinen osuus.Jos omistusyhteys kytkösyrityksenä olevaan vakuutusyritykseen on kokonaan tai osaksi välillinen, on ii alakohdan a alakohtaan sisällytettävä tällaisen välillisen omistuksen arvo ottaen huomioon asiaankuuluvat peräkkäiset omistusyhteydet; ja i alakohdan b alakohtaan ja ii alakohdan c alakohtaan kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevien erien vastaavat suhteelliset osuudet.Menetelmä 2: Vaatimuksen vähentämismenetelmäOsakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettu vakavaraisuus on seuraavien summien erotus:i) osakkaana olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevat erät;sekäii) seuraavien summien välillä:a) osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuusvaatimus; jab) kytkösyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuusvaatimuksen suhteellinen osuus.Solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevien erien arvioimiseksi tässä direktiivissä tarkoitetut omistusyhteydet arvostetaan pääomaosuusmenetelmää käyttäen noudattaen valinnan mahdollisuutta, josta säädetään direktiivin 78/660/ETY 59 artiklan 2 kohdan b alakohdassa.Menetelmä 3: Kirjanpidon konsolidointiin perustuva menetelmäOsakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettu vakavaraisuus lasketaan konsolidoidusta tilinpäätöksestä. Osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen mukautettu vakavaraisuus on konsolidoiduista tiedoista laskettujen solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevien erien, sekäa) joko osakasyrityksenä olevan vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen vakavaraisuusvaatimuksen ja kytkösyrityksenä olevien vakuutus- tai jälleenvakuutusyritysten vakavaraisuusvaatimusten konsolidoidun tilinpäätöksen laatimisessa käytettyjä prosenttiosuuksia vastaavien suhteellisten osuuksien summan;b) tai konsolidoiduista tiedoista lasketun vakavaraisuusvaatimuksen välinen erotus.Direktiivien 73/239/ETY, 91/674/ETY, 2002/83/EY ja 2005/68/EY säännöksiä sovelletaan solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevien erien ja vakavaraisuusvaatimuksen laskemiseen konsolidoiduista tiedoista.LIITE IISELLAISTEN VAKUUTUS- JA JÄLLEENVAKUUTUSYRITYSTEN LISÄVALVONTA, JOTKA OVAT VAKUUTUSHALLINTAYHTIÖN, KOLMANNEN MAAN VAKUUTUSYRITYKSEN TAI KOLMANNEN MAAN JÄLLEENVAKUUTUSYRITYKSEN TYTÄRYRITYKSIÄ1. Toimivaltaisten viranomaisten on huolehdittava siitä, että tässä liitteessä kuvattua menetelmää sovelletaan yhdenmukaisesti 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin eri jäsenvaltioihin sijoittautuneisiin useampiin vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksiin, jotka ovat vakuutushallintayhtiöiden, kolmannen maan vakuutusyrityksen tai kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksen tytäryrityksiä.Toimivaltaiset viranomaiset harjoittavat lisävalvontaa yhtä usein kuin vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten solvenssimarginaali lasketaan direktiivien 73/239/ETY, 91/674/ETY ja 2002/83/EY ja 2005/68/EY mukaan.2. Jäsenvaltiot voivat luopua tässä liitteessä tarkoitetusta laskelmasta vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen osalta:– jos kyseinen vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys on jonkun toisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen kytkösyritys ja jos se otetaan huomioon tämän toisen yrityksen tässä liitteessä tarkoitetussa laskelmassa,– jos kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen ja yhden tai useamman muun samassa jäsenvaltiossa toimiluvan saaneen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen emoyritys on sama vakuutushallintayhtiö, kolmannen maan vakuutusyritys tai kolmannen maan jälleenvakuutusyritys ja jos vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys otetaan huomioon tässä liitteessä tarkoitetussa laskelmassa, joka on tehty yhdelle näistä muista yrityksistä,– jos kyseisen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen ja yhden tai useamman muun toisissa jäsenvaltioissa toimiluvan saaneen vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen emoyritys on sama vakuutushallintayhtiö, kolmannen maan vakuutusyritys tai kolmannen maan jälleenvakuutusyritys ja jos 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti on tehty sopimus siitä, että toisen jäsenvaltion valvontaviranomainen suorittaa tässä liitteessä tarkoitetun lisävalvonnan.Kun omistusyhteydet ovat peräkkäisiä (esimerkiksi vakuutushallintayhtiö tai kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys on itse toisen vakuutushallintayhtiön tai kolmannen maan vakuutusyrityksen omistama), jäsenvaltiot voivat tyytyä soveltamaan tässä liitteessä tarkoitettuja laskelmia vasta vakuutus- tai jälleenvakuutusyrityksen perimmäisen emoyrityksen tasolla, joka on vakuutushallintayhtiö, kolmannen maan vakuutusyritys tai kolmannen maan jälleenvakuutusyritys.3. Toimivaltaisten viranomaisten on huolehdittava siitä, että liitteessä I kuvattujen laskelmien mukaiset laskelmat suoritetaan vakuutushallintayhtiön, kolmannen maan vakuutusyrityksen tai kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksen tasolla.Liitteessä I kuvattuja yleisiä periaatteita ja menetelmiä sovelletaan yhteneväisesti vakuutushallintayhtiön, kolmannen maan vakuutusyrityksen tai kolmannen maan jälleenvakuutusyrityksen tasolla.Emoyritystä käsitellään pelkästään tämän laskelman tekemiseksi ikään kuin se olisi vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys, jonka– vakavaraisuusvaatimus on nolla, jos se on vakuutushallintayhtiö,– vakavaraisuusvaatimus on määritelty liitteessä I olevan 2.3 kohdan periaatteiden mukaisesti, jos se on kolmannen maan vakuutus- tai jälleenvakuutusyritys,ja jota koskevat direktiivin 73/239/ETY 16 artiklan, direktiivin 2002/83/EY 27 artiklan ja direktiivin 2005/68/EY 36 artiklan säännökset solvenssimarginaaliin hyväksyttävissä olevien erien osalta.4. Tarvittavien tietojen puuttuminenJos toimivaltaisilla viranomaisilla ei jostain syystä ole käytettävissään tässä liitteessä tarkoitettuihin laskelmiin tarvittavia, sellaista kytkösyritystä koskevia tietoja, jonka kotipaikka on jossakin jäsenvaltiossa tai kolmannessa maassa, kyseisen yrityksen kirjanpitoarvo osakasyrityksessä vähennetään tässä liitteessä tarkoitettuun laskelmaan hyväksyttävistä eristä. Tässä tapauksessa kyseiseen omistusyhteyteen liittyviä toteutumattomia voittoja ei hyväksytä laskelmaan sisällytettäviksi.uusiLIITE IVVakavaraisuusvaatimusta koskeva standardikaava1. Perusvakavaraisuuspääomavaatimuksen laskeminenDirektiivin 103 artiklan 1 kohdassa vahvistettu perusvakavaraisuuspääomavaatimus (”Perus-SCR”) lasketaan seuraavasti:(...PICT...)jossa SCRi on riskimoduuli i ja SCRj on riskimoduuli j ja jossa ”i,j” tarkoittaa, että eri termien summan olisi katettava kaikki i:n and j:n mahdolliset yhdistelmät. Laskelmassa SCRi ja SCRj korvataan seuraavilla:– SCR vahinko on vahinkovakuutusriskimoduuli;– SCR henki on henkivakuutusriskimoduuli;– SCR sairaus on erityinen sairausvakuutusriskimoduuli;– SCR markkina on markkinariskimoduuli;– SCR vastapuoli on vastapuoliriskimoduuli.Kerroin Corr i,j on seuraavan korrelaatiomatriisin rivillä i ja sarakkeessa j mainittu luku:ji | Markkina | Vastapuoli | Henkivakuutus | Erityinen sairausvakuutus | Vahinkovakuutus |Markkina | 1 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 |Vastapuoli | 0,25 | 1 | 0,25 | 0,25 | 0,5 |Henkivakuutus | 0,25 | 0,25 | 1 | 0,25 | 0 |Erityinen sairausvakuutus | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 1 | 0 |Vahinkovakuutus | 0,25 | 0,5 | 0 | 0 | 1 |2. Vahinkovakuutusriskimoduulin laskeminenDirektiivin 104 artiklan 2 kohdassa vahvistettu vahinkovakuutusriskimoduuli lasketaan seuraavasti:(...PICT...)jossa SCRi on alamoduuli i ja SCRj on alamoduuli j ja jossa ”i,j” tarkoittaa, että eri termien summan olisi katettava kaikki i:n and j:n mahdolliset yhdistelmät. Laskelmassa SCRi ja SCRj korvataan seuraavilla:– SCR vahinko/vakuutusmaksu-korvausvastuu on vahinkovakuutukseen liittyvä vakuutusmaksu- ja korvausvastuuriskialamoduuli;– SCR vahinko/katastrofi on vahinkovakuutukseen liittyvä katastrofiriskialamoduuli.3. Henkivakuutusriskimoduulin laskeminenDirektiivin 104 artiklan 3 kohdassa vahvistettu henkivakuutusriskimoduuli lasketaan seuraavasti:(...PICT...)jossa SCRi on alamoduuli i ja SCRj on alamoduuli j ja jossa ”i,j” tarkoittaa, että eri termien summan olisi katettava kaikki i:n and j:n mahdolliset yhdistelmät. Laskelmassa SCRi ja SCRj korvataan seuraavilla:– SCR kuolevuus on kuolevuusriskialamoduuli;– SCR pitkäikäisyys on pitkäikäisyysriskialamoduuli;– SCR työkyvyttömyys on työkyvyttömyys- ja kuolevuusriskialamoduuli;– SCR kustannus on henkivakuutukseen liittyvä kustannusriskialamoduuli;– SCR muuttamis on muuttamisriskialamoduuli;– SCR raukeamis on raukeamisriskialamoduuli;– SCR henki/katastrofi on henkivakuutukseen liittyvä katastrofiriskialamoduuli.4. Erityisen sairausvakuutusriskimoduulin laskeminenDirektiivin 104 artiklan 4 kohdassa vahvistettu erityinen sairausvakuutusriskimoduuli lasketaan seuraavasti:(...PICT...)jossa SCRi on alamoduuli i ja SCRj on alamoduuli j ja jossa ”i,j” tarkoittaa, että eri termien summan olisi katettava kaikki i:n and j:n mahdolliset yhdistelmät. Laskelmassa SCRi ja SCRj korvataan seuraavilla:– SCR sairaus/vakuutusmaksu-korvausvastuu on sairausvakuutukseen liittyvä vakuutusmaksu- ja korvausvastuuriskialamoduuli;– SCR sairaus/kustannus on sairausvakuutukseen liittyvä kustannusriskialamoduuli;– SCR sairaus/epidemia on sairausvakuutukseen liittyvä epidemiariskialamoduuli.5. Markkinariskimoduulin laskeminenDirektiivin 104 artiklan 5 kohdassa vahvistettu markkinariskimoduuli lasketaan seuraavasti:(...PICT...)jossa SCRi on alamoduuli i ja SCRj on alamoduuli j ja jossa ”i,j” tarkoittaa, että eri termien summan olisi katettava kaikki i:n and j:n mahdolliset yhdistelmät. Laskelmassa SCRi ja SCRj korvataan seuraavilla:– SCR korko on korkoriskialamoduuli;– SCR osake on osakeriskialamoduuli;– SCR omaisuus on omaisuusriskialamoduuli;– SCR hajautus on hajautusriskialamoduuli;– SCR keskittyminen on markkinariskin keskittymiseen liittyvä alamoduuli;– SCR valuutta on valuuttariskialamoduuli.92/49/ETY 44 artiklan 2 kohta (mukautettu)LIITE V156 artiklassa tarkoitetut vahinkovakuutusluokkaryhmätVakuutusluokkaryhmät määritellään seuraavasti:1. tapaturmat ja sairaus (liitteessä I olevat luokat 1 ja 2),2. moottoriajoneuvovakuutus (liitteessä I olevat luokat 3, 7 ja 10, luokan 10 osalta luvut, lukuun ottamatta rahdinottajan vastuuta, joka on eriteltävä),3. palo- ja omaisuusvahingot (liitteessä I olevat luokat 8 ja 9),4. ilmailu, merenkulku ja kuljetus (liitteessä I olevat luokat 4, 5, 6, 7, 11 ja 12)5. yleinen vastuu (liitteessä I oleva luokka 13)6. luotto ja takaus (liitteessä I olevat luokat 14 ja 15),7. muut luokat (liitteessä I olevat luokat 16, 17 ja 18).uusiLIITE VIA osaKumotut direktiivit ja niiden muutokset(319 artiklassa tarkoitetut)Neuvoston direktiivi 64/225/ETY(EYVL 56, 4.4.1964, s. 878) | |Vuoden 1973 liittymisasiakirjan liitteessä I olevan III kohdan G alakohdan 1 alakohta(EUVL L 236, 23.9.2003, s. 342) | |Ensimmäinen neuvoston direktiivi 73/239/ETY(EYVL L 228, 16.8.1973, s. 3) | |Neuvoston direktiivi 76/580/ETY(EYVL L 189, 13.7.1976, s. 13) | Ainoastaan 1 artikla |Neuvoston direktiivi 84/641/ETY(EYVL L 339, 27.12.1984, s. 21) | Ainoastaan 1–14 artikla |Neuvoston direktiivi 87/343/ETY(EYVL L 185, 4.7.1987, s. 72) | |Neuvoston direktiivi 87/344/ETY(EYVL L 185, 4.7.1987, s. 77) | Ainoastaan 9 artikla |Toinen neuvoston direktiivi 88/357/ETY(EYVL L 172, 4.7.1988, s. 1) | Ainoastaan 9, 10 ja 11 artikla |Neuvoston direktiivi 90/618/ETY(EYVL L 330, 29.11.1990, s. 44) | Ainoastaan 2, 3 ja 4 artikla |Neuvoston direktiivi 92/49/ETY(EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1) | Ainoastaan 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 13, 14, 17, 18, 24, 32, 33 ja 53 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/26/ETY(EYVL L 168, 18.7.1995, s. 7) | Ainoastaan 2 artiklan 2 kohdan kolmas luetelmakohta ja 3 artiklan 1 kohta |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/26/ETY(EYVL L 181, 20.7.2000, s. 65) | Ainoastaan 8 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/13/EY(EYVL L 77, 20.3.2002, s. 17) | |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/87/EY(EUVL L 35, 11.2.2003, s. 1) | Ainoastaan 22 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/1/EY(EUVL L 79, 24.3.2005, s. 9) | Ainoastaan 4 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/68/EY(EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1) | Ainoastaan 57 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/101/EY(EUVL L 363, 20.12.2006, s. 238) | Ainoastaan liitteessä oleva I kohta |Neuvoston direktiivi 73/240/ETY(EYVL L 228, 16.8.1973, s. 20) | |Neuvoston direktiivi 76/580/ETY(EYVL L 189, 13.7.1976, s. 13) | |Neuvoston direktiivi 78/473/ETY(EYVL L 151, 7.6.1978, s. 25) | |Neuvoston direktiivi 84/641/ETY(EYVL L 339, 27.12.1984, s. 21) | |Neuvoston direktiivi 87/344/ETY(EYVL L 185, 4.7.1987, s. 77) | |Toinen neuvoston direktiivi 88/357/ETY(EYVL L 172, 4.7.1988, s. 1) | |Neuvoston direktiivi 90/618/ETY(EYVL L 330, 29.11.1990, s. 44) | Ainoastaan 5–10 artikla |Neuvoston direktiivi 92/49/ETY(EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1) | Ainoastaan 12 artiklan 1 kohta sekä 19, 23, 27, 30, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 42, 43, 44, 45 ja 46 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/26/ETY(EYVL L 181, 20.7.2000, s. 65) | Ainoastaan 9 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/14/EY(EUVL L 149, 11.6.2005, s. 14) | Ainoastaan 3 artikla |Neuvoston direktiivi 92/49/ETY(EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1) | |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/26/ETY(EYVL L 168, 18.7.1995, s. 7) | Ainoastaan 2 artiklan 1 kohdan ensimmäinen luetelmakohta, 4 artiklan 1, 3 ja 5 kohta ja 5 artiklan toinen luetelmakohta |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/64/EY(EYVL L 290, 17.11.2000, s. 27) | Ainoastaan 2 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/87/EY(EUVL L 35, 11.2.2003, s. 1) | Ainoastaan 24 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/1/EY(EUVL L 79, 24.3.2005, s. 9) | Ainoastaan 6 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/68/EY(EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1) | Ainoastaan 58 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/78/EY(EYVL L 330, 5.12.1998, s. 1) | |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/87/EY(EUVL L 35, 11.2.2003, s. 1) | Ainoastaan 28 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/1/EY(EUVL L 79, 24.3.2005, s. 9) | Ainoastaan 7 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/68/EY(EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1) | Ainoastaan 59 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/17/EY(EYVL L 110, 20.4.2001, s. 28) | |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/83/EY(EYVL L 345, 19.12.2002, s. 1) | |Neuvoston direktiivi 2004/66/EY(EUVL L 168, 1.5.2004, s. 35) | Ainoastaan liitteessä oleva II kohta |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/1/EY(EUVL L 79, 24.3.2005, s. 9) | Ainoastaan 8 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/68/EY(EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1) | Ainoastaan 60 artikla |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/101/EY(EUVL L 363, 20.12.2006, s. 238) | Ainoastaan liitteessä oleva III kohta |Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/68/EY(EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1) | |B osaLuettelo kansallisen lainsäädännön osaksi saattamista koskevista määräajoista(319 artiklassa tarkoitetut)Direktiivi | Kansallisen lainsäädännön osaksi saattamista koskeva määräaika | Soveltamista koskeva määräaika |64/225/ETY | 17.11.2002 | |73/239/ETY | 31.1.1975 | |73/240/ETY | 31.12.1976 | |76/580/ETY | 31.12.1976 | |78/473/ETY | 3.12.1979 | 3.6.1980 |84/641/ETY | 30.6.1987 | 1.1.1988 |87/343/ETY | 1.1.1990 | 1.7.1990 |87/344/ETY | 1.1.1990 | 1.7.1990 |88/357/ETY | 30.12.1989 | 30.12.1990 |90/618/ETY | 20.5.1992 | 20.11.1992 |92/49/ETY | 31.12.1993 | 1.7.1994 |95/26/ETY | 18.7.1996 | 18.7.1996 |98/78/EY | 5.6.2000 | |2000/26/ETY | 17.11.2002 | 17.11.2002 |2000/64/EY | 17.11.2002 | 17.11.2002 |2001/17/EY | 20.4.2003 | |2002/13/EY | 20.9.2003 | |2002/83/EY | 20.9.2003 | |2004/66/EY | 1.5.2004 | |2002/87/EY | 10.8.2004 | |2005/1/EY | 13.5.2005 | |2005/14/EY | 11.5.2005 | |2005/68/EY | 10.12.2007 | |2006/101/EY | 1.1.2007 | |LIITE VIIVastaavuustaulukkoDirektiivi73/239/ETY | Direktiivi78/473/ETY | Direktiivi84/641/ETY | Direktiivi87/344/ETY | Direktiivi88/357/ETY | Direktiivi 90/618/ETY | Direktiivi92/49/ETY | Direktiivi98/78/EY | Direktiivi2001/17/EY | Direktiivi2002/83/EY | Direktiivi2005/68/EY | Tämä direktiivi |1 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | 2 artiklan ensimmäinen virke | 1 artiklan 1 kohta | 1 artiklan 1 kohta |2 artiklan 1 kohdan a–c alakohta | | | | | | | | | | | --- |2 artiklan 1 kohdan d alakohta | | | | | | | | | 3 artiklan 4 kohta | | 3 artikla |2 artiklan 2 kohdan a–c alakohta | | | | | | | | | | | 5 artiklan 1—3 kohta |2 artiklan 2 kohdan d alakohta | | | 1 artiklan 1 kohta | | | | | | | | 5 artiklan 4 kohta |3 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | | | --- |3 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | | | 7 artikla |4 artiklan ensimmäinen virke | | | | | | | | | | | 8 artiklan ensimmäinen virke |4 artiklan a ja c alakohta | | | | | | | | | | | 8 artiklan 2 ja 3 kohta |4 artiklan d alakohta | | | | | | | | | | | 8 artiklan 5 kohta | 4 artiklan b ja e alakohta | | | | | | | | | | | --- |5 artikla | | | | | | | | | | | --- |6 artikla | | | | | | | | | | | --- |7 artikla | | | | | | | | | | | --- |8 artikla | | | | | | | | | | | --- |9 artikla | | | | | | | | | | | --- |10 artikla | | | | | | | | | | | --- |11 artikla | | | | | | | | | | | --- |12 artikla | | | | | | | | | 9 artikla | 13 artikla | 25 artikla |13 artikla | | | | | | | | | | | --- |14 artikla | | | | | | | | | | | --- |15 artikla | | | | | | | | | | | 74–84 artikla |16 artikla | | | | | | | | | | | 85–98 artikla |16 a artikla | | | | | | | | | | | 99–124 artikla |17 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | | | 125 artiklan ja 126 artiklan 1 kohdan a–c alakohta |17 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | | | 126 1 kohdan d alakohta |18 artikla | | | | | | | | | | | --- |19 artikla | | | | | | | | | | | --- |20 artikla | | | | | | | | | | | --- |21 artikla | | | | | | | | | | | --- |22 artikla | | | | | | | | | | | --- |23 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | | | 159 artiklan 1 kohta |23 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | | | 159 artiklan 2 kohdan a–d alakohta, f ja h alakohta ja 3 kohta |24 artikla | | | | | | | | | | | --- |25 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | | | --- |25 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | | | 163 artiklan 3 kohta |25 artiklan 3 kohta | | | | | | | | | | | --- |26 artikla | | | | | | | | | | | --- |27 artikla | | | | | | | | | | | --- |28 artikla | | | | | | | | | | | 167 artikla |29 artikla | | | | | | | | | 57 artikla | | 168 artikla |30 artiklan 1—4 kohta | | | | | | | | | | | --- | 30 artiklan 5 kohta | | | | | | | | | | | 314 artiklan 4 kohta |31 artikla | | | | | | | | | | | --- |32 artikla | | | | | | 5 artiklan 2 kohta | | | | | 15 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta |33 artikla | | | | | | | | | | | --- |34 artikla | | | | | | | | | | | --- |35 artikla | 10 artikla | 19 artiklan 1 kohta | 10 artikla | 32 artikla | 12 artiklan toinen kohta | 57 artiklan 1 kohta | 11 artiklan 1 ja 3 kohta | 31 artiklan 1 kohta | 69 artiklan 1—4 kohta | 64 artiklan 1 kohta | 318 artiklan 1 kohta |36 artikla | 11 artikla | 19 artiklan 2 kohta | 11 artikla | 33 artikla | 12 artiklan ensimmäinen kohta | 57 artiklan 2 kohta | 11 artiklan 4 kohta | 31 artiklan 3 kohta | 70 artikla | 64 artiklan 2 kohta | 318 artiklan 2 kohta |37 artikla | | | | | | | | | | | --- |38 artikla | 12 artikla | 21 artikla | 12 artikla | 35 artikla | 13 artikla | 58 artikla | 13 artikla | 33 artikla | 73 artikla | 66 artikla | 321 artikla |Liitteessä oleva A kohta | | | | | | | | | | | 15 artiklan 2 kohdan toinen alakohta |Liitteessä oleva B kohta | | | | | | | | | | | --- |Liitteessä oleva C kohta | | | | | | | | | | | 16 artiklan 1 kohta || 1 artikla | | | | | | | | | | 197 artiklan 1 kohta |  | 1 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | | 197 artiklan 2 kohta || 1 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | | --- || 2 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | | 197 artiklan 1 kohdan a–f alakohta || 2 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | | 197 artiklan 4 kohta || 3 artikla | | | | | | | | | | 198 artikla || 4 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | | 199 artiklan ensimmäinen kohta || 4 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | | 199 artiklan toinen kohta || 5 artikla | | | | | | | | | | 200 artikla || 6 artikla | | | | | | | | | | 202 artikla || 7 artikla | | | | | | | | | | 201 artikla || 8 artikla | | | | | | | | | | 203 artikla || 9 artikla | | | | | | | | | | --- || | 1 artiklan 1 kohta | | | | | | | 2 artiklan ensimmäinen virke | | 2 artiklan 1 kohdanensimmäinen alakohta || | 1 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | 2 artiklan 2 kohta |  | | 1 artiklan 3 kohta | | | | | | | | | ---- || | 2 artikla, viimeistä alakohtaa lukuun ottamatta | | | | | | | | | 6 artikla || | 2 artiklan b alakohdan viimeinen alakohta | | | | | | | | | 15 artiklan 4 kohta || | 3 artikla | | | | | | | | | || | 4 artikla | | | | | | | | | 8 artiklan 1 kohta || | 5 artikla | | | | | | | | | || | 6 artikla | | | | | | | | | || | 7 artikla | | | | | | | | | || | 8 artikla | | | | | | | | | || | 9 artikla | | | | | | | | | || | 10 artikla | | | | | | | | | || | 11 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | 33 artiklan 1 kohta || | 11 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | --- |  | | 12 artiklan 1 kohta | | | | | | | | | 164 artiklan 1 kohdan b ja c alakohta sekä 4 kohta || | 12 artiklan 2 kohta | | | | | | | | | 164 artiklan 2 kohdan h alakohta || | 12 artiklan 3 kohta | | | | | | | | | 164 artiklan 3 kohta || | 12 artiklan 4 kohta | | | | | | | | | 164 artiklan 4 kohta || | 13 artikla | | | | | | | | | 165 artiklan 2 kohdan toinen alakohta || | 14 artikla | | | | | | | | | 204 artikla || | 15 artikla | | | | | | | | | --- || | 16 artikla | | | | | | | | | --- || | 17 artikla | | | | | | | | | --- || | 18 artikla | | | | | | | | | --- || | 20 artikla | | | | | | | | | --- || | | 1 artikla | | | | | | | | --- || | | 2 artikla | | | | | | | | 205 artikla || | | 3 artiklan 1 kohta | | | | | | | | 206 artikla |  | | | 3 artiklan 2 kohta | | | | | | | | 207 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta, 2, 3 ja 4 kohta || | | 3 artiklan 3 kohta | | | | | | | | 207 artiklan 1 kohdan toinen alakohta || | | 4 artikla | | | | | | | | 208 artikla || | | 5 artikla | | | | | | | | 209 artikla || | | 6 artikla | | | | | | | | 210 artikla || | | 7 artikla | | | | | | | | 211 artikla || | | 8 artikla | | | | | | | | 212 artikla || | | 9 artikla | | | | | | | | 16 artiklan 2 kohta || | | | 2 artiklan a–c alakohta ja e–f alakohta | | | | | | | --- || | | | 2 artiklan d alakohta | | | | | | | 13 artiklan 10 kohta || | | | 3 artikla | | | | | | | 142 artiklan 1 kohdan toinen alakohta || | | | 4 artikla | | | | | | | 194 artikla |  | | | | 5 artikla | | | | | | | 176 artiklan 2 kohta || | | | 6 artikla | | | | | | | || | | | 7 artiklan 1 kohdan a—e alakohta | | | | | | | 175 artikla || | | | 7 artiklan f alakohta | | | | | | | 176 artiklan 1 kohta || | | | 7 artiklan g alakohta | | | | | | | 177 artikla || | | | 7 artiklan h alakohta | | | | | | | 178 artikla || | | | 7 artiklan i alakohta | | | | | | | 179 artikla || | | | 7 artiklan 2 kohta | | | | | | | 180 artikla || | | | 7 artiklan 3 kohta | | | | | | | 181 artikla || | | | 8 artiklan 1—3 kohta | | | | | | | 182 artiklan 1—3 kohta || | | | 8 artiklan 4 kohdan a alakohta | | 30 artiklan 1 kohta | | | | | 182 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | 8 artiklan 4 kohdan b alakohta | | | | | | | --- || | | | 8 artiklan 4 kohdan c ja d alakohta | | | | | | | 182 artiklan 4 kohdan toinen ja kolmas alakohta |  | | | | 8 artiklan 5 kohdan a ja b alakohta | | | | | | | 182 artiklan 5 kohta || | | | 8 artiklan 5 kohdan c alakohta | | | | | | | 182 artiklan 6 kohta || | | | 9 artikla | | | | | | | --- || | | | 20 artikla | | | | | | | --- || | | | 11 artikla | | | | | | | --- || | | | 12 artikla | | | | | | | --- || | | | 13 artikla | | | | | | | --- || | | | 14 artikla | | | | | | | --- || | | | 15 artikla | | | | | | | --- || | | | 16 artikla | | | | | | | --- || | | | 17 artikla | | | | | | | --- || | | | 18 artikla | | | | | | | --- || | | | 19 artikla | | | | | | | --- || | | | 20 artikla | | | | | | | --- || | | | 21 artikla | | | | | | | --- |  | | | | 22 artikla | | | | | | | --- || | | | 23 artikla | | | | | | | --- || | | | 24 artikla | | | | | | | --- || | | | 25 artikla | | | | | | | --- || | | | 26 artikla | | | | | | | --- || | | | 27 artikla | | | | | | | --- || | | | 28 artikla | | | | | | | --- || | | | 29 artikla | | | | | | | || | | | 30 artikla | | | | | | | 311 artikla || | | | 31 artikla | | | | | | | 312 artiklan 2 kohta || | | | 34 artikla | | | | | | | --- || | | | Liite 1 | | | | | | | --- || | | | Liite 2A | | | | | | | --- || | | | Liite 2B | | | | | | | --- || | | | | 1 artiklan a alakohta | | | | | | --- || | | | | 1 artiklan b alakohta | | | | | | 13 artiklan 19 kohta |  | | | | | 1 artiklan c ja d alakohta | | | | | | --- || | | | | 1 artiklan e alakohta | | | | | | 13 artiklan 20 kohta || | | | | 2 artikla | | | | | | --- || | | | | 3 artikla | | | | | | --- || | | | | 4 artikla | | | | | | --- || | | | | 5 artikla | | | | | | --- || | | | | 6 artiklan 1—3 kohta | | | | | | 147 artikla || | | | | 6 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta | | | | | | 148 artikla || | | | | 6 artiklan 4 kohdan alakohdat toisesta viidenteen | | | | | | 149 artikla || | | | | 7 artikla | | | | | | --- || | | | | 8 artikla | | | | | | --- || | | | | 9 artikla | | | | | | --- || | | | | 10 artikla | | | | | | --- |  | | | | | 11 artikla | | | | | | --- || | | | | | 1 artiklan a alakohta | | | | | --- || | | | | | 1 artiklan b alakohta | | | | | 13 artiklan 2 kohta || | | | | | 1 artiklan c alakohta | | | | | 13 artiklan 6 kohta || | | | | | 1 artiklan d alakohta | | | | | --- || | | | | | 1 artiklan e alakohta | | | | | --- || | | | | | 1 artiklan f alakohta | | | | | ---- || | | | | | 1 artiklan g alakohta | | | | | 13 artiklan 17 kohta || | | | | | 1 artiklan h, i, j ja k alakohta | | | | | --- || | | | | | 2 artikla | | | | | --- || | | | | | 3 artikla | | | | | 195 artikla || | | | | | 4 artikla | | | | | 14 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | 5 artiklan 1 kohta | | | | | --- || | | | | | 5 artiklan 2 kohta | | | | | --- || | | | | | 5 artiklan 2 kohdan a alakohta | | | | | 15 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | 5 artiklan 2 kohdan b alakohta | | | | | --- || | | | | | 6 artiklan 1 kohta | | | | | 18 artiklan 1 kohta || | | | | | 6 artiklan 1 kohdan a alakohta | | | | | Liite IIIA || | | | | | 6 artiklan 1 kohdan b alakohta | | | | | 18 artiklan 1 kohdan a alakohta || | | | | | 6 artiklan 1 kohdan c ja d alakohta | | | | | --- || | | | | | 6 artiklan 1 kohdan e alakohta | | | | | 18 artiklan 1 kohdan g alakohta || | | | | | 6 artiklan 2 kohta | | | | | 18 artiklan 2 kohta || | | | | | 6 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta | | | | | 21 artiklan 4 kohta || | | | | | 6 artiklan 3 kohdan toinen alakohta | | | | | --- || | | | | | 6 artiklan 3 kohdan kolmas alakohta | | | | | 21 artiklan 2 kohta || | | | | | 6 artiklan 3 kohdan neljäs alakohta | | | | | 21 artiklan 2 kohta || | | | | | 6 artiklan 3 kohdan neljäs alakohta | | | | | 21 artiklan 3 kohta || | | | | | 6 artiklan 4 kohta | | | | | ---- || | | | | | 7 artiklan a–c alakohta | | | | | ----- || | | | | | 7 artiklan d alakohta | | | | | 23 artiklan 1 kohdan e alakohta || | | | | | 7 artiklan e alakohta | | | | | 23 artiklan 2 kohdan e alakohdan i alakohta || | | | | | 7 artiklan f alakohta | | | | | 23 artiklan 2 kohdan e alakohdan ii alakohta || | | | | | 7 artiklan g ja h alakohta | | | | | --- || | | | | | 8 artikla | | | | | --- || | | | | | 9 artiklan 1 kohta | | | | | --- || | | | | | 9 artiklan 2 kohta | | | | | 29 artiklan 2 kohta || | | | | | 9 artiklan 3 kohta | | | | | --- || | | | | | 10 artikla | | | | | --- || | | | | | 11 artikla | | | | | --- || | | | | | 12 artiklan 1–5 kohta ja 6 kohdan ensimmäinen alakohta | | | | | --- || | | | | | 12 artiklan 6 kohdan toinen alakohta | | | | | 39 artiklan 6 kohdan kolmas alakohta || | | | | | 13 artikla | | | | | --- || | | | | | 14 artikla | | | | | --- || | | | | | 15 artiklan 1 ja 2 kohta | | | | | --- || | | | | | 15 artiklan 3 kohta | | | | | 59 artiklan ensimmäinen alakohta || | | | | | 15 artiklan 4 kohta | | | | | --- || | | | | | 16 artiklan 1–5 kohdan toisen alakohdan ensimmäinen virke | | | | | --- || | | | | | 16 artiklan 1–5 kohdan toisen alakohdan viimeinen virke | | | | | 66 artiklan 3 kohta || | | | | | 17 artikla | | | | | --- || | | | | | 18 artikla | | | | | --- || | | | | | 19 artikla | | | | | --- || | | | | | 20 artikla | | | | | --- || | | | | | 21 artikla | | | | | --- || | | | | | 22 artikla | | | | | --- || | | | | | 23 artikla | | | | | --- || | | | | | 24 artikla | | | | | --- || | | | | | 25 artikla | | | | | --- || | | | | | 26 artikla | | | | | --- || | | | | | 27 artikla | | | | | 176 artiklan 1 kohta || | | | | | 28 artikla | | | | | --- || | | | | | 29 artiklan ensimmäinen kohta | 1 artiklan e alakohta | | | | 188 artiklan 1 kohta || | | | | | 29 artiklan toinen kohta | | | | | 188 artiklan 3 kohta || | | | | | 30 artiklan 1 kohta | | | | | 182 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | 30 artiklan 2 kohta | | | | | 188 artiklan 2 kohta || | | | | | 31 artikla | | | | | 190 artikla || | | | | | 32 artiklan 1 kohta | | | | | --- || | | | | | 32 artiklan 2 kohdan a ja b alakohta | | | | | 142 artiklan 2 kohdan a ja b alakohta || | | | | | 32 artiklan 2 kohdan c alakohta | | | | | 142 artiklan 2 kohdan d alakohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | 32 artiklan 2 kohdan d alakohta | | | | | 32 artiklan 2 kohdan d alakohdan viimeinen alakohta || | | | | | 32 artiklan 2 kohdan d alakohdan viimeinen alakohta | | | | | 142 artiklan 3 kohta || | | | | | 32 artiklan 3 kohdan ensimmäinen ja toinen alakohta | | | | | 143 artiklan 1 kohta || | | | | | 32 artiklan 3 kohdan kolmas alakohta | | | | | 143 artiklan 2 kohta || | | | | | 32 artiklan 4 kohta | | | | | 143 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | 32 artiklan 5 kohta | | | | | 143 artiklan 4 kohdan toinen alakohta || | | | | | 32 artiklan 6 kohta | | | | | 142 artiklan 4 kohta || | | | | | 33 artikla | | | | | --- || | | | | | 34 artikla | | | | | 144 artikla || | | | | | 35 artikla | | | | | 195 artikla || | | | | | 36 artikla | | | | | 146 artikla || | | | | | 37 artikla | | | | | --- || | | | | | 38 artikla | | | | | --- || | | | | | 39 artikla | | 6 artikla | | | 151 artikla || | | | | | 40 artikla | | | | | --- || | | | | | 41 artikla | | | | | --- || | | | | | 42 artikla | | 9 artikla | | | --- || | | | | | 43 artiklan 1 kohta | | | | | --- || | | | | | 43 artiklan 2 kohta | | | | | 191 artiklan 1 kohta || | | | | | 43 artiklan 3 kohta | | | | | 191 artiklan 2 kohta || | | | | | 44 artiklan 1 kohta | | | | | --- || | | | | | 44 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta | | | | | 156 artiklan ensimmäinen ja toinen alakohta || | | | | | 44 artiklan 2 kohdan toinen alakohta | | | | | Liite V || | | | | | 44 artiklan 2 kohdan kolmas alakohta | | | | | 156 artiklan kolmas alakohta || | | | | | 45 artiklan 1 kohta | | | | | --- || | | | | | 45 artiklan 2 kohta | | | | | 196 artikla || | | | | | 46 artiklan 1 kohta | | | | | --- || | | | | | 46 artiklan 2 kohta | | | | | 154 artiklan 1 kohdan toinen alakohta || | | | | | 47 artikla | | | | | --- || | | | | | 48 artikla | | | | | --- || | | | | | 49 artikla | | | | | 300 artikla || | | | | | 50 artikla | | | | | --- || | | | | | 51 artikla | | | | | --- || | | | | | 52 artikla | | | | | --- || | | | | | 53 artiklan 1-6 kohta. | | | | | 161 artiklan 1-6 kohta. || | | | | | 54 artiklan 1 ja 2 kohta | | | | | 213 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | 55 artikla | | | | | 214 artikla || | | | | | 56 artikla | | | | | --- || | | | | | | 1 artiklan a alakohta | 2 artiklan a alakohta | | | 13 artiklan 1 kohta || | | | | | | 1 artiklan b alakohta | | | | 13 artiklan 2 kohta || | | | | | | 1 artiklan c alakohta | | | | 13 artiklan 3 kohta || | | | | | | 1 artiklan d alakohta | | | | 13 artiklan 12 kohta || | | | | | | 1 artiklan e alakohta | | | | 13 artiklan 13 kohta || | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan f—k alakohta | | | | --- || | | | | | | 2 artikla | | | | --- || | | | | | | 3 artikla | | | | --- || | | | | | | 4 artikla | | | | --- || | | | | | | 5 artikla | | | | --- || | | | | | | 6 artikla | | | | --- || | | | | | | 7 artikla | | | | --- || | | | | | | 8 artikla | | | | --- || | | | | | | 9 artikla | | | | --- || | | | | | | 10 artikla | | | | --- || | | | | | | 11 artiklan 2 kohta | | | | --- || | | | | | | 11 artiklan 5 kohta | | | | --- || | | | | | | 12 artikla | 32 artikla | | | 320 artikla || | | | | | | Liite I | | | | --- || | | | | | | Liite II | | | | --- || | | | | | | | 1 artiklan 1 kohta | | | 1 artiklan 3 kohta, 278 artiklan 1 kohta || | | | | | | | 1 artiklan 2 kohta | | | 278 artiklan 2 kohta || | | | | | | | 2 artiklan b alakohta | | | 279 artiklan 1 kohdan b alakohta || | | | | | | | 2 artiklan c alakohta | | | 279 artiklan 1 kohdan c alakohta || | | | | | | | 2 artiklan d alakohta | | | 279 artiklan 1 kohdan d alakohta || | | | | | | | 2 artiklan e ja f alakohta. | | | --- || | | | | | | | 2 artiklan g alakohta | | | 279 artiklan 1 kohdan a alakohta || | | | | | | | 2 artiklan h alakohta | | | --- || | | | | | | | 2 artiklan i alakohta | | | 279 artiklan 1 kohdan e alakohta || | | | | | | | 2 artiklan j alakohta | | | 279 artiklan 1 kohdan f alakohta || | | | | | | | 2 artiklan k alakohta | | | 279 artiklan 1 kohdan g alakohta || | | | | | | | 2 artiklan viimeinen alakohta | | | 279 artiklan 1 kohdan viimeinen alakohta || | | | | | | | 3 artikla | | | --- || | | | | | | | 4 artiklan 1 kohta | | | 280 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 4 artiklan 2–4 kohta | | | 280 artiklan 3–5 kohta || | | | | | | | 5 artikla | | | 281 artikla || | | | | | | | 6 artiklan 1-4 kohta. | | | 282 artiklan 1-4 kohta. || | | | | | | | 7 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 283 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 8 artiklan 1-3 kohta. | | | 284 artiklan 1-3 kohta. || | | | | | | | 9 artiklan 1 kohta ja 2 kohdan a–l alakohta | | | 285 artiklan 1 kohta ja 2 kohdan a–l alakohta || | | | | | | | 10 artiklan 1-3 kohta. | | | 286 artiklan 1-3 kohta. || | | | | | | | 11 artikla | | | 288 artikla || | | | | | | | 12 artikla | | | 289 artikla || | | | | | | | 13 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 290 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 14 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 291 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 15 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 292 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 16 artiklan 1-3 kohta. | | | 293 artiklan 1-3 kohta. || | | | | | | | 17 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 294 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 18 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 295 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 19 artiklan ensimmäinen virke | | | 296 artiklan ensimmäinen virke || | | | | | | | 19 artiklan a–c alakohta | | | 296 artiklan 1–3 kohta || | | | | | | | 20 artiklan 1-4 kohta. | | | 297 artiklan 1-4 kohta. || | | | | | | | 21 artiklan 1-3 kohta. | | | 298 artiklan 1-3 kohta. || | | | | | | | 22 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 299 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 23 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 300 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 24 artikla | | | 302 artikla || | | | | | | | 25 artiklan ensimmäinen virke | | | 302 artiklan ensimmäinen virke || | | | | | | | 25 artiklan a–c alakohta | | | 302 artiklan 1-3 kohta. || | | | | | | | 26 artikla | 42 artikla | | 303 artikla || | | | | | | | 27 artiklan 1-3 kohta. | | | 304 artiklan 1-3 kohta. || | | | | | | | 28 artiklan 1 ja 2 kohta | | | 305 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | 29 artikla | | | 306 artikla || | | | | | | | 30 artiklan 1 kohta | | | 279 artiklan 2 kohta || | | | | | | | 30 artiklan 2 kohta | | | 307 artikla || | | | | | | | Liite | | | 287 artikla || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan a alakohta | | 13 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan b alakohta | | 13 artiklan 9 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan c alakohta | | --- || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan d alakohta | | --- || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan e alakohta | | 13 artiklan 6 kohdan b alakohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan f alakohta | | --- || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan g alakohta | | 13 artiklan 11 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan h alakohta | | --- || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan i alakohta | | 13 artiklan 15 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan j alakohta | | 13 artiklan 17 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan k alakohta | | 13 artiklan 12 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan l alakohta | | 13 artiklan 13 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan m alakohta | | 13 artiklan 18 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan n alakohta | | 13 artiklan 8 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan o alakohta | | --- || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan p alakohta | | || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan q alakohta | | --- || | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohdan r alakohta | | 13 artiklan 14 kohta || | | | | | | | | 1 artiklan 2 kohta | | --- || | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohta | | 2 artiklan 3 kohdan a alakohta || | | | | | | | | 2 artiklan 2 kohta | | 2 artiklan 3 kohdan b alakohta || | | | | | | | | 2 artiklan 3 kohta | | 2 artiklan 3 kohdan c alakohta || | | | | | | | | | | || | | | | | | | | 3 artikla | | --- || | | | | | | | | 3 artiklan 1 kohta | | --- || | | | | | | | | 3 artiklan 2 kohta | | 9 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 3 artiklan 3 kohta | | 9 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 3 artiklan 4 kohta | | --- || | | | | | | | | 3 artiklan 5 kohta | | 10 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 3 artiklan 6 kohta | | --- || | | | | | | | | 3 artiklan 7 kohta | | 10 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 3 artiklan 8 kohdan a, b alakohta | | 9 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 4 artikla | | 14 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | | 5 artiklan 1 kohta | | 15 artiklan 1 kohta ja 2 kohdan toinen alakohta || | | | | | | | | 5 artiklan 2 kohta | | 15 artiklan 2 kohdan toinen alakohta ja 15 artiklan 3 kohdan toinen alakohta || | | | | | | | | 6 artiklan 1 kohta | | Liite IIB || | | | | | | | | 6 artiklan 2—5 kohta | 2 artiklan 1 kohdan c alakohta | --- || | | | | | | | | 7 artiklan a–d alakohta | | --- || | | | | | | | | 7 artiklan e alakohta | | 23 artiklan 2 kohdan f alakohta || | | | | | | | | 7 artiklan f ja g alakohta | | -- || | | | | | | | | 8 artikla | | --- || | | | | | | | | 9 artikla | | 25 artikla || | | | | | | | | 10 artiklan 1 kohta | | 29 artiklan 1 ja 3 kohta || | | | | | | | | 10 artiklan 2 kohta | | 29 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | | | | 11 artikla | | --- || | | | | | | | | 12 artikla | | 215 artikla || | | | | | | | | 13 artiklan 1 kohta | | 33 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 13 artiklan 2 kohta | | 33 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 13 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta | | 34 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 13 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan a alakohdan ensimmäinen luetelmakohta | | 34 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 13 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan a alakohdan toinen luetelmakohta | | 34 artiklan 5 kohta || | | | | | | | | 13 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan b alakohta | | 34 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 13 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan c alakohta | | 34 artiklan 8 kohta || | | | | | | | | 13 artiklan 3 kohdan kolmas alakohta | | 35 artiklan 2 kohdan b alakohta || | | | | | | | | 14 artiklan 1 kohta | 15 artikla | 39 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 14 artiklan 2—5 kohta | 16 artikla | 39 artiklan 3—6 kohta || | | | | | | | | 15 artiklan 1 kohta | | 56 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 15 artiklan 2 kohta | | --- || | | | | | | | | 15 artiklan 3 kohta | | 59 artikla || | | | | | | | | 15 artiklan 4 kohta | | 60 artikla || | | | | | | | | 16 artiklan 1—4 kohta | | --- || | | | | | | | | 16 artiklan 5 kohta | | 66 artiklan 3 kohdan 2–4 alakohta ja 4 kohta || | | | | | | | | 16 artiklan 6—9 kohta | | --- || | | | | | | | | 17 artikla | | --- || | | | | | | | | 18 artiklan 1—6 kohta | | 71 artiklan 1—6 kohta || | | | | | | | | 18 artiklan 7 kohta | | ---- || | | | | | | | | 19 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäinen luetelmakohta | | 72 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 19 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan toinen luetelmakohta | | 72 artiklan 3 kohdan toinen alakohta || | | | | | | | | 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta | | 72 artiklan 4 kohta || | | | | | | | | 19 artiklan 1 kohdan kolmas alakohta | | 72 artiklan 5 kohta || | | | | | | | | 19 artiklan 2 kohta | | 72 artiklan 6 kohta || | | | | | | | | 19 artiklan 3 kohta | | 72 artiklan 7 kohta || | | | | | | | | 20 artikla | | 74–84 artikla || | | | | | | | | 21 artikla | | 216 artikla || | | | | | | | | 22 artikla | | --- || | | | | | | | | 23 artikla | | -- || | | | | | | | | 24 artikla | | --- || | | | | | | | | 25 artikla | | --- || | | | | | | | | 26 artikla | | --- || | | | | | | | | 27 artikla | | 85–98 artikla || | | | | | | | | 28 artikla | | 99–124 artikla || | | | | | | | | 29 artiklan 1 kohta | | 125 artikla ja 126 artiklan 1 kohdan a–c alakohta || | | | | | | | | 29 artiklan 2 kohta | | 126 artiklan 1 kohdan d alakohta || | | | | | | | | 30 artikla | | --- || | | | | | | | | 31 artikla | | --- || | | | | | | | | 32 artiklan 1 ja 2 kohta | | 183 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | | 32 artiklan 3 kohta | | 184 artikla || | | | | | | | | 32 artiklan 4 kohta | | 185 artikla || | | | | | | | | 32 artiklan 5 kohta | | 186 artikla || | | | | | | | | 33 artikla | | 187 artikla || | | | | | | | | 34 artiklan ensimmäinen ja toinen kohta | | 189 artikla || | | | | | | | | 34 artiklan kolmas kohta | | --- || | | | | | | | | 35 artiklan 1 ja 2 kohta | | 193 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | | 36 artiklan 1 kohta | | 192 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 36 artiklan 2 kohta | | 192 artiklan 4 kohdan ensimmäinen virke || | | | | | | | | 36 artiklan 3 kohta | | 192 artiklan 6 kohta || | | | | | | | | 36 artiklan 4 kohta | | 192 artiklan 7 kohta || | | | | | | | | 37 artiklan 1 kohta | | 134 artikla || | | | | | | | | 37 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta | | --- || | | | | | | | | 37 artiklan 2 kohdan toinen alakohta | | 136 artiklan 3 kohta — || | | | | | | | | 37 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta | | --- || | | | | | | | | 37 artiklan 3 kohdan toinen alakohta | | 137 artikla || | | | | | | | | 37 artiklan 4 kohta | | ---- || | | | | | | | | 38 artiklan 1 kohta | | 139 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 38 artiklan 2 kohta | | --- || | | | | | | | | 38 artiklan 3 kohta | | 139 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 38 artiklan 4 ja 5 kohta | | --- || | | | | | | | | 39 artiklan 1 kohta | | 141 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 39 artiklan 2 kohta | | 141 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 40 artiklan 1 kohta | | 142 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | | | | 40 artiklan 2 kohta | | 142 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 40 artiklan 3 kohdan ensimmäinen ja toinen alakohta | | 143 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 40 artiklan 3 kohdan kolmas alakohta | | 143 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 40 artiklan 4 kohta | | 143 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | | | | 40 artiklan 5 kohta | | 143 artiklan 3 kohdan toinen alakohta || | | | | | | | | 40 artiklan 6 kohta | | --- || | | | | | | | | 41 artikla | | 144 artikla || | | | | | | | | 42 artiklan 1 kohta | | 145 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 42 artiklan 2 kohta | | 145 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 42 artiklan 3 kohta | | 145 artiklan 4 kohta || | | | | | | | | 43 artikla | | 146 artikla || | | | | | | | | 44 artikla | | 150 artikla || | | | | | | | | 45 artikla | | --- || | | | | | | | | 46 artiklan 1 kohta | | 152 artiklan 8 kohta || | | | | | | | | 46 artiklan 2 kohta | | 152 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 46 artiklan 3 kohta | | 152 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 46 artiklan 4 kohta | | 152 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 46 artiklan 5 kohta | | 152 artiklan 4 kohta || | | | | | | | | 46 artiklan 6 kohta | | 152 artiklan 5 kohta || | | | | | | | | 46 artiklan 7 kohta | | 152 artiklan 6 kohta || | | | | | | | | 46 artiklan 8 kohta | | 152 artiklan 7 kohta || | | | | | | | | 46 artiklan 9 kohta | | ----- || | | | | | | | | 47 artikla | | 153 artikla || | | | | | | | | 48 artikla | | 157 artikla || | | | | | | | | 49 artikla | | 156 artikla || | | | | | | | | 50 artiklan 1 kohta | | 154 artiklan 1 kohdan ensimmäinen ja kolmas alakohta || | | | | | | | | 50 artiklan 2 kohta | | 154 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 50 artiklan 3 kohta | | 154 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 51 artiklan 1 kohta | | 159 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 51 artiklan 2 kohdan a—e alakohta | | 159 artiklan 2 kohdan a—e alakohta || | | | | | | | | 51 artiklan 2 kohdan f ja g alakohta | | 159 artiklan 2 kohdan g ja h alakohta || | | | | | | | | 51 artiklan 3 kohdan a–d alakohta | | 160 artiklan 1 kohdan a–b, e ja f alakohta || | | | | | | | | 51 artiklan 3 kohdan e alakohta | | 160 artiklan 2 kohdan d alakohta || | | | | | | | | 51 artiklan 3 kohdan f alakohta. | | 160 artiklan 2 kohdan a alakohta || | | | | | | | | 51 artiklan 3 kohdan g alakohta | | 160 artiklan 2 kohdan b ja c alakohta || | | | | | | | | 51 artiklan 4 kohta | | 160 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 52 artiklan 1 kohta | | 166 artikla || | | | | | | | | 52 artiklan 2 kohta | | 165 artiklan ensimmäinen kohta || | | | | | | | | 52 artiklan 3 kohta | | --- || | | | | | | | | 53 artiklan 1-6 kohta. | | 161 artiklan 1-6 kohta. || | | | | | | | | 54 artikla | | 162 artikla || | | | | | | | | 55 artiklan 1 kohta | | 163 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 55 artiklan 2 kohta | | 163 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | 55 artiklan 3 kohta | | 163 artiklan 4 kohta || | | | | | | | | 56 artiklan 1-4 kohta. | | 164 artiklan 1-4 kohta. || | | | | | | | | 58 artikla | | --- || | | | | | | | | 59 artikla | | --- || | | | | | | | | 60 artiklan 1 kohta | | 314 artiklan 2 kohdan toinen alakohta || | | | | | | | | 60 artiklan 2 kohta | | 314 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | 61 artiklan 1-4 kohta. | | 308 artiklan 1-4 kohta. || | | | | | | | | 62 artiklan kohdat ensimmäisestä kolmanteen | | 310 artiklan 2 ja 3 kohta || | | | | | | | | 62 artiklan neljäs alakohta | | --- || | | | | | | | | 63 artikla | | --- || | | | | | | | | 64 artikla | | 17 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | | | | 65 artikla | 55 artikla | 313 artikla || | | | | | | | | 66 artiklan 1 ja 2 kohta | | 315 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | | 67 artikla | | --- || | | | | | | | | 68 artikla | | 312 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | 69 artikla | | 318 artikla || | | | | | | | | 70 artikla | | --- || | | | | | | | | 71 artikla | | ---- || | | | | | | | | 72 artikla | | 319 artikla || | | | | | | | | Liite I | | Liite II || | | | | | | | | Liite II | | --- || | | | | | | | | Liite III | | 192 artiklan 2, 3 ja 5 kohta || | | | | | | | | Liite IV | | --- || | | | | | | | | Liite V | | Liite VI || | | | | | | | | Liite VI | | Liite VII || | | | | | | | | | 1 artiklan 1 kohta | 2 artiklan 1 kohdan toinen alakohta || | | | | | | | | | 1 artiklan 2 kohdan a–c alakohta | --- || | | | | | | | | | 1 artiklan 2 kohdan d alakohta | 11 artikla || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan a alakohta | 13 artiklan 5 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan b alakohta | --- || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan c alakohta | 13 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan d alakohta | 13 artiklan 9 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan f alakohta | 13 artiklan 6 kohdan c alakohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan g alakohta | --- || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan h alakohta | 13 artiklan 7 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan i alakohta | 13 artiklan 15 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan j alakohta | 13 artiklan 17 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan k alakohta | ---- || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan l alakohta | --- || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan m alakohta | --- || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan n alakohdan i alakohta: | 13 artiklan 16 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan n alakohdan ii alakohta | --- || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan o alakohta | 13 artiklan 21 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan p alakohta | 13 artiklan 22 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 1 kohdan q alakohta | 217 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 2 artiklan 2 kohta | --- || | | | | | | | | | 2 artiklan 3 kohta | 311 artikla || | | | | | | | | | 3 artikla | --- || | | | | | | | | | 4 artikla | 15 artiklan 5 kohta || | | | | | | | | | 5 artiklan 1 ja 2 kohta | 17 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | | | 6 artiklan a alakohta | 18 artiklan 1 kohdan b alakohta || | | | | | | | | | 6 artiklan b alakohta | 18 artiklan 1 kohdan c alakohta || | | | | | | | | | 6 artiklan c ja d alakohta | --- || | | | | | | | | | 7 artikla | 19 artikla || | | | | | | | | | 8 artikla | 20 artikla || | | | | | | | | | 9 artiklan 1 kohta | 21 artiklan 4 kohta || | | | | | | | | | 9 artiklan 2 kohta | --- || | | | | | | | | | 10 artikla | 22 artikla || | | | | | | | | | 11 artiklan 1 kohdan a—e alakohta | 23 artiklan 1 kohdan a—e alakohta || | | | | | | | | | 11 artiklan 2 kohdan a ja b alakohta | --- || | | | | | | | | | 11 artiklan 2 kohdan c alakohta | 23 artiklan 2 kohdan a alakohta || | | | | | | | | | 11 artiklan 2 kohdan d alakohta | 23 artiklan 2 kohdan d alakohta || | | | | | | | | | 12 artikla | 24 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | | 13 artikla | --- || | | | | | | | | | 14 artiklan 1-3 kohta. | 26 artiklan 1-3 kohta. || | | | | | | | | | 15 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta | 29 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | | 15 artiklan 1 kohdan toinen alakohta | --- || | | | | | | | | | 15 artiklan 2 kohta | 29 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 15 artiklan 3 kohta | 31 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 15 artiklan 4 kohta | --- || | | | | | | | | | 16 artikla | 32 artikla || | | | | | | | | | 17 artiklan 1 ja 2 kohta | --- || | | | | | | | | | 17 artiklan 3 kohta | 33 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | | 17 artiklan 4 kohta | --- || | | | | | | | | | 18 artikla | --- || | | | | | | | | | 19 artikla | --- || | | | | | | | | | 20 artikla | 57 artikla || | | | | | | | | | 21 artikla | 58 artikla || | | | | | | | | | 22 artikla | 59 artikla || | | | | | | | | | 23 artikla | 60 artikla || | | | | | | | | | 24 artikla | 62 artikla || | | | | | | | | | 25 artikla | 63 artikla || | | | | | | | | | 26 artikla | 64 artikla || | | | | | | | | | 27 artiklan a–d alakohta | 65 artiklan 1-4 kohta. || | | | | | | | | | 28 artiklan 1–2 kohta ja 3 kohdan 1–4 alakohta | 66 artiklan 1—3 kohta || | | | | | | | | | 28 artiklan 3 kohdan viides alakohta | 66 artiklan 4 kohta || | | | | | | | | | 29 artikla | 68 artikla || | | | | | | | | | 30 artikla | 67 artikla || | | | | | | | | | 31 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta | 70 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan a–c alakohta || | | | | | | | | | 31 artiklan 1 kohdan toinen alakohta | 70 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta || | | | | | | | | | 31 artiklan 2 kohta | 70 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 32 artiklan 1 kohta | --- || | | | | | | | | | 32 artiklan 2 kohta | 131 artiklan 2 kohta ja 170 artikla || | | | | | | | | | 32 artiklan 3 kohta | --- || | | | | | | | | | 33 artikla | --- || | | | | | | | | | 34 artikla | --- || | | | | | | | | | 35 artikla | --- || | | | | | | | | | 36 artikla | --- || | | | | | | | | | 37 artikla | --- || | | | | | | | | | 38 artikla | --- || | | | | | | | | | 39 artikla | --- || | | | | | | | | | 40 artikla | --- || | | | | | | | | | 41 artikla | --- || | | | | | | | | | 42 artiklan 1 kohta | --- || | | | | | | | | | 42 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta | --- || | | | | | | | | | 42 artiklan 2 kohdan toinen alakohta | 135 artiklan 4 kohta || | | | | | | | | | 42 artiklan 3 ja 4 kohta | --- || | | | | | | | | | 43 artiklan 1 kohta | --- || | | | | | | | | | 43 artiklan 2 kohdan a alakohta | 139 artiklan 1 kohdan a alakohta || | | | | | | | | | 43 artiklan 2 kohdan b alakohta | 139 artiklan 1 kohdan b alakohta || | | | | | | | | | 43 artiklan 2 kohdan c alakohta | 139 artiklan 1 kohdan c alakohta || | | | | | | | | | 43 artiklan 2 kohdan d alakohta | 139 artiklan 1 kohdan d alakohta || | | | | | | | | | 43 artiklan 2 kohdan e alakohta | --- || | | | | | | | | | 43 artiklan 3 kohta | --- || | | | | | | | | | 43 artiklan 4 kohta | 139 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 43 artiklan 5 kohta | --- || | | | | | | | | | 43 artiklan 6 kohta | 139 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | | 44 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta | 141 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta || | | | | | | | | | 44 artiklan 1 kohdan c alakohta | --- || | | | | | | | | | 44 artiklan 1 kohdan d alakohta | 141 artiklan 1 kohdan d alakohta || | | | | | | | | | 44 artiklan 1 kohdan viimeinen alakohta | 141 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 45 artiklan otsikko | 217 artiklan otsikko || | | | | | | | | | 45 artikla | ---- || | | | | | | | | | | || | | | | | | | | | 46 artiklan 1 kohta | 218 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | | 46 artiklan 2 kohta | 218 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 47 artikla | 155 artikla || | | | | | | | | | 48 artikla | 158 artikla || | | | | | | | | | 49 artikla | 171 artikla || | | | | | | | | | 50 artikla | 172 artikla || | | | | | | | | | 51 artikla | --- || | | | | | | | | | 52 artikla | 174 artikla || | | | | | | | | | 53 artikla | 309 artikla || | | | | | | | | | 54 artiklan 1 ja 2 kohta | 310 artiklan 1 ja 2 kohta || | | | | | | | | | 55 artiklan 1 kohta | 313 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | | 55 artiklan 2 kohta | 313 artiklan 3 kohta || | | | | | | | | | 56 artikla | --- || | | | | | | | | | 57 artikla | --- || | | | | | | | | | 58 artikla | --- || | | | | | | | | | 59 artikla | --- || | | | | | | | | | 60 artikla | ---- || | | | | | | | | | 61 artiklan 1 kohta | 317 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | | 61 artiklan 2 kohta | 317 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 62 artiklan 1 kohta | 12 artiklan 1 kohta || | | | | | | | | | 62 artiklan 2 kohta | 12 artiklan 2 kohta || | | | | | | | | | 63 artikla | 316 artikla || | | | | | | | | | Liite I | Liite III C || | | | | | | | | | Liite II | --- |[1] EYVL 56, 4.4.1964, s. 878, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 1972 liittymisasiakirjalla.[2] EYVL L 228, 16.8.1973, s. 3, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2005/68/EY (EYVL L 323, 9.12.2005, s. 1).[3] EYVL L 228, 16.8.1973, s. 20.[4] EYVL L 189, 13.7.1976, s. 13.[5] EYVL L 151, 7.6.1978, s. 25.[6] EYVL L 339, 27.12.1984, s. 21.[7] EYVL L 185, 4.7.1987, s. 77.[8] EYVL L 172, 4.7.1988, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2005/14/EY (EUVL L 149, 11.6.2005, s. 14).[9] EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/68/EY (EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1).[10] EYVL L 330, 5.12.1998, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/68/EY (EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1).[11] EYVL L 110, 20.4.2001, s. 28.[12] EYVL L 345, 19.12.2002, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 2006/101/EY (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 238).[13] EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1.[14] EUVL L 235, 23.9.2003, s. 10.[15] EUVL C [...].[16] EUVL C [...].[17] EUVL C [...].[18] EUVL C [...].[19] EYVL L 228, 16.8.1973, s. 3, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2005/68/EY (EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1).[20] EYVL L 151, 7.6.1978, s. 25.[21] EYVL L 185, 4.7.1987, s. 77.[22] EYVL L 172, 4.7.1988, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2005/14/EY (EUVL L 149, 11.6.2005, s. 14).[23] EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/68/EY (EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1).[24] EYVL L 330, 5.12.1998, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/68/EY (EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1).[25] EYVL L 110, 20.4.2001, s. 28.[26] EYVL L 345, 19.12.2002, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 2006/101/EY (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 238).[27] EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1.[28] EYVL L 103, 2.5.1972, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/14/EY.[29] EYVL L 193, 18.7.1983, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2006/99/EY (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 137).[30] EYVL L 8, 11.1.1984, s. 17, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/14/EY.[31] EYVL L 145, 30.4.2004, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2006/31/EY (EUVL L 114, 27.4.2006, s. 60).[32] EYVL L 177, 30.6.2006, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna komission direktiivillä 2007/18/EY (EUVL L 87, 28.3.2007, s. 9).[33] EYVL L 181, 20.7.2000, s. 65, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/14/EY.[34] EUVL L 35, 11.2.2003, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2005/1/EY (EUVL L 79, 24.3.2005, s. 9).[35] EUVL L 3, 7.1.2004, s. 30.[36] EUVL L 157, 9.6.2006, s. 87.[37] EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23, päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2006/512/EY (EUVL L 200, 22.7.2006, s. 11).[38] EYVL 56, 4.4.1964, s. 878, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 1972 liittymisasiakirjalla.[39] EYVL L 228, 16.8.1973, s. 20.[40] EYVL L 189, 13.7.1976, s. 13.[41] EYVL L 339, 27.12.1984, s. 21.[42] EYVL L 193, 18.7.1983, s. 1.[43] EYVL N:o L 348, 17.12.1988, s. 62.[44] EYVL L 145, 30.4.2004, s. 1.[45] EYVL N:o L 327, 19.12.1975, s. 4.[46] EYVL L 103, 2.5.1972, s. 1.[47] EYVL L 8, 11.1.1984, s. 17.[48] Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/12/EY, annettu 20 päivänä maaliskuuta 2000, luottolaitosten liiketoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta (EYVL L 126, 26.5.2000, s. 1), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[49] EUVL L 177, 30.6.2006, s. 1.[50] EYVL L 35, 11.2.2002, s. 1.[51] Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/41/EY, annettu 3 päivänä kesäkuuta 2003, ammatillisia lisäeläkkeitä tarjoavien laitosten toiminnasta ja valvonnasta (EUVL L 235, 23.9.2003, s. 10).[52] Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/34/EY, annettu 28 päivänä toukokuuta 2001, arvopaperien ottamisesta viralliselle pörssilistalle sekä siihen liittyvästä tiedonantovelvollisuudesta (EYVL L 184, 6.7.2001, s. 1), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[53] EYVL L 181, 20.7.2000, s. 65[54] EYVL L 184, 6.7.2001, s. 1.[55] EUVL L 3, 7.1.2004, s. 30.[56] EYVL L 126, 12.5.1984, s. 20.[57] EYVL L 222, 14.8.1978, s. 11.[58] EYVL L 375, 31.12.1985, s. 3.[59] EYVL L 126, 26.05.2000, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2000/28/EY (EYVL L 275, 27.10.2000, s. 37).[60] EYVL L 322, 17.12.1977, s. 30, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 89/646/ETY (EYVL L 386, 30.12.1989, s. 1).[61] EYVL L 386, 17.12.1988, s. 14.[62] EYVL L 374, 31.12.1991, s. 7.[63] EYVL L 330, 05.12.1998, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY (EUVL L 79, 24.3.2005, s. 9).[64] EYVL L 126, 26.5.2000, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EC[65] EYVL L 141, 11.6.1993, s. 27, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2002/87/EY (EUVL L 35, 11.2.2003, s. 1).[66] EYVL L 141, 11.6.1993, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[67] EUVL L 35, 11.2.2003, s. 1. direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[68] EUVL L 35, 11.2.2003.[69] EYVL L 374, 31.12.1991, s. 32.[70] Neuvoston direktiivi 92/49/ETY, annettu 18 päivänä kesäkuuta 1992, muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta (kolmas vahinkovakuutusdirektiivi) (EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[71] EYVL L 181, 20.7.2000, s. 65.[72] EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.[73] EYVL L 228, 16.8.1973, s. 3.[74] EYVL L 78, 26.3.1977, s. 17.[75] Neuvoston direktiivi 92/22/ETY, annettu 10 päivänä toukokuuta 1993, sijoituspalveluista arvopaperimarkkinoilla (EYVL L 141, 11.6.1993, s. 27), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2002/87/EY (EUVL L 35, 11.2.2003).[76] Direktiivi 932/6/ETY, annettu 15 päivänä maaliskuuta 1993, sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten omien varojen riittävyydestä (EYVL L 141, 11.6.1993, s. 1), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[77] EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1.[78] Seitsemäs neuvoston direktiivi 83/349/EY, annettu 13 päivänä kesäkuuta 1983 perustamissopimuksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan nojalla, konsolidoiduista tilinpäätöksistä (EYVL L 193, 18.7.1983, s. 1), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 1994 liittymisasiakirjalla.[79] Neljäs neuvoston direktiivi 78/660/ETY, annettu 25 päivänä heinäkuuta 1978 perustamissopimuksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan nojalla, yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätöksistä (EYVL L 222, 14.8.1978, s. 11), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 1994 liittymisasiakirjalla.[80] EUVL L 35, 11.2.2003, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2005/1/EY (EUVL L 79, 24.3.2005, s. 9).[81] EYVL L 345, 19.12.2002, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[82] EYVL L 126, 26.5.2000, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[83] EYVL L 141, 11.6.1993, s. 27, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2002/87/EY.[84] EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/1/EY.[85] EYVL N:o L 189, 13.9.1976, s. 13.[86] EUVL L 3, 7.1.2004, s. 34.[87] EYVL L 294, 10.11.2001, s. 1.--------------------------------------------------