CELEX: 32013D0775
Language: fi
Date: 2013-12-17 00:00:00
Title: 2013/775/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013 , unionin osallistumisesta Saksassa, Italiassa ja Alankomaissa vuosina 2012 ja 2013 ja Tanskassa ja Espanjassa vuonna 2013 toteutettujen lintuinfluenssan torjuntaa koskevien hätätoimenpiteiden rahoitukseen (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 9084)

19.12.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 343/44
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
   annettu 17 päivänä joulukuuta 2013,
   unionin osallistumisesta Saksassa, Italiassa ja Alankomaissa vuosina 2012 ja 2013 ja Tanskassa ja Espanjassa vuonna 2013 toteutettujen lintuinfluenssan torjuntaa koskevien hätätoimenpiteiden rahoitukseen
   (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 9084)
   (Ainoastaan tanskan-, hollannin-, saksan-, italian- ja espanjankieliset tekstit ovat todistusvoimaisia)
   (2013/775/EU)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 25 päivänä toukokuuta 2009 tehdyn neuvoston päätöksen 2009/470/EY (1) ja erityisesti sen 4 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Lintuinfluenssa on siipikarjan ja muiden vankeudessa pidettävien lintujen tarttuva virustauti, joka vaikuttaa merkittävästi siipikarjan kasvatuksen kannattavuuteen ja aiheuttaa häiriöitä unionin sisäisessä kaupassa ja viennissä kolmansiin maihin.
            
         
               (2)
            
            
               Lintuinfluenssan taudinpurkaukseen liittyy riski taudinaiheuttajan leviämisestä muille siipikarjatiloille kyseisessä jäsenvaltiossa tai elävän siipikarjan tai siitä saatujen tuotteiden kaupan kautta myös muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin.
            
         
               (3)
            
            
               Yhteisön toimenpiteistä lintuinfluenssan torjumiseksi annetussa neuvoston direktiivissä 2005/94/EY (2) vahvistetaan toimenpiteet, jotka jäsenvaltioiden on kiireellisesti toteutettava taudinpurkauksen ilmetessä viruksen leviämisen estämiseksi.
            
         
               (4)
            
            
               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 (3) 84 artiklassa säädetään, että ennen kuin unionin talousarviosta sitoudutaan menoihin, on tehtävä rahoituspäätös, jossa määritetään rahoitettavia menoja aiheuttavan toiminnan keskeiset osat ja jonka tekee toimielin tai sen valtuuttamat viranomaiset.
            
         
               (5)
            
            
               Päätöksessä 2009/470/EY säädetään menettelyistä, joita käytetään myönnettäessä unionin rahoitusta yksittäisiin eläinlääkinnällisiin toimiin, myös hätätoimenpiteisiin. Kyseisen päätöksen 4 artiklan 2 kohdan nojalla jäsenvaltiot saavat rahoitusta lintuinfluenssan hävittämiseksi toteutettavista tietyistä toimenpiteistä aiheutuviin kustannuksiin.
            
         
               (6)
            
            
               Päätöksen 2009/470/EY 4 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä ja toisessa luetelmakohdassa annetaan säännöt, jotka koskevat jäsenvaltioille aiheutuvien kulujen prosenttiosuutta, jonka unionin rahoitusosuus voi kattaa.
            
         
               (7)
            
            
               Lintuinfluenssan hävittämiseksi toteutettuihin hätätoimenpiteisiin myönnettävän unionin rahoitusosuuden maksamiseen sovelletaan sääntöjä, jotka vahvistetaan neuvoston päätöksessä 90/424/ETY tarkoitettuihin hätätapauksissa toteutettaviin toimenpiteisiin ja eläintautien torjuntatoimenpiteisiin myönnettävää yhteisön rahoitusta koskevista säännöistä 28 päivänä helmikuuta 2005 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 349/2005 (4).
            
         
               (8)
            
            
               Lintuinfluenssan taudinpurkauksia esiintyi Saksassa, Italiassa ja Alankomaissa vuosina 2012 ja 2013 ja Tanskassa ja Espanjassa vuonna 2013. Saksa, Italia, Alankomaat, Tanska ja Espanja toteuttivat neuvoston direktiivin 2003/85/EY (5) mukaisesti toimenpiteitä näiden taudinpurkausten torjumiseksi.
            
         
               (9)
            
            
               Saksan, Italian, Alankomaiden, Tanskan ja Espanjan viranomaiset ilmoittivat komissiolle ja muille jäsenvaltioille elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa unionin lainsäädännön mukaisesti toteutetuista tiedotus- ja taudin hävittämistoimenpiteistä sekä niiden tuloksista.
            
         
               (10)
            
            
               Saksan, Italian, Alankomaiden, Tanskan ja Espanjan viranomaiset ovat siten täyttäneet niille kuuluvat tekniset ja hallinnolliset velvoitteet, jotka koskevat päätöksen 2009/470/EY 4 artiklan 2 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 349/2005 6 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä.
            
         
               (11)
            
            
               Unionin rahoitusosuuden tarkkaa määrää ei voida tässä vaiheessa määrittää, sillä toimitetut tiedot korvauskustannuksista ja toimintamenoista ovat arvioita.
            
         
               (12)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Unionin Saksalle, Italialle, Alankomaille, Tanskalle ja Espanjalle myöntämä rahoitusosuus
   1.   Myönnetään unionin rahoitusosuus Saksalle, Italialle, Alankomaille, Tanskalle ja Espanjalle kustannuksiin, joita näille jäsenvaltioille on aiheutunut päätöksen 2009/470/EY 4 artiklan 2 ja 3 kohdan nojalla toteutetuista toimenpiteistä lintuinfluenssan torjumiseksi Saksassa, Italiassa ja Alankomaissa vuosina 2012 ja 2013 ja Tanskassa ja Espanjassa vuonna 2013.
   2.   Edellä 1 kohdassa mainitun rahoitusosuuden määrä vahvistetaan myöhemmin päätöksellä, joka hyväksytään päätöksen 2009/470/EY 40 artiklan 2 kohdassa vahvistetun menettelyn mukaisesti.
   2 artikla
   Maksujärjestelyt
   Maksetaan Saksalle osana 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua unionin rahoitusta 500 000,00 euron suuruinen ensimmäinen erä.
   Maksetaan Italialle osana 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua unionin rahoitusta 40 000,00 euron suuruinen ensimmäinen erä vuodelta 2012 ja 2 600 000,00 euron suuruinen ensimmäinen erä vuodelta 2013.
   Maksetaan Alankomaille osana 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua unionin rahoitusta 210 000,00 euron suuruinen ensimmäinen erä vuodelta 2012 ja 250 000,00 euron suuruinen ensimmäinen erä vuodelta 2013.
   Maksetaan Tanskalle osana 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua unionin rahoitusta 33 000,00 euron suuruinen ensimmäinen erä vuodelta 2013.
   Maksetaan Espanjalle osana 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua unionin rahoitusta 30 000,00 euron suuruinen ensimmäinen erä vuodelta 2013.
   3 artikla
   Osoitus
   Tämä päätös on osoitettu Tanskan kuningaskunnalle, Saksan liittotasavallalle, Espanjan kuningaskunnalle, Italian tasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle.
   
      Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2013.
      
         
            Komission puolesta
         
         Tonio BORG
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 155, 18.6.2009, s. 30.
   
      (2)  EUVL L 10, 14.1.2006, s. 16.
   
      (3)  EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1.
   
      (4)  EUVL L 55, 1.3.2005, s. 12.
   
      (5)  EUVL L 306, 22.11.2003, s. 1.