CELEX: 31991R2264
Language: bg
Date: 1991-07-26
Title: Регламент (ЕИО) № 2264/91 на Комисията от 26 юли 1991 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 3076/78 относно внос на хмел от страни, които не са членки

Важна правна забележка

|

31991R2264

Официален вестник n° L 208 , 30/07/1991 стр. 0020 - 0021 специално финландско издание: глава 3 том 38 стр. 0085  специално шведско издание: глава 3 том 38 стр. 0085  специално чешко издание глава 03 том 11 стр. 316  - 317 специално испанско издание глава 03 том 11 стр. 316  - 317 специално унгарско издание глава 03 том 11 стр. 316  - 317 специално литвийско издание глава 03 том 11 стр. 316  - 317 LV.ES глава 03 том 11 стр. 316  - 317 MT.ES глава 03 том 11 стр. 316  - 317 PL.ES глава 03 том 11 стр. 316  - 317 SK.ES глава 03 том 11 стр. 316  - 317 специално словенско издание глава 03 том 11 стр. 316  - 317

		19910726Регламент (ЕИО) № 2264/91 на Комисиятаот 26 юли 1991 годиназа изменение на Регламент (ЕИО) № 3076/78 относно внос на хмел от страни, които не са членкиКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Регламент (EИО) № 1696/71 на Съвета от 26 юли 1971 г. за общата организация на пазара на хмел [1], последно изменен с Регламент (EИО) № 3577/90 [2] и по-специално член 5, параграф 3 и член 18 от него,като има предвид, че член 5 от Регламент (ЕИО) № 1696/71 предвижда, че хмелът и хмелните продукти от страни, които не са членки, може да бъдат внасяни, само ако техните стандарти за качество са поне еквивалентни на минималните граници, приети за подобни продукти, от реколти на територията на Общността, или техни деривативи;като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 3076/78 [3], последно изменен с Регламент (EИО) № 4060/88 [4], определя два типа удостоверения, чрез които може да бъде представено доказателство, че е отговорено на изискванията, поставени в член 5, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1696/71;като има предвид, че практиката показва, че процедурите по вноса биха станали по-ефективни и че спазването на правилата на Общността за сертифициране би могло да бъде гарантирано по-добре, ако употребата на удостоверения за контрол се прекрати;като има предвид, че за да избегне неуместните неудобства спрямо определени оператори в сектора, по-нататъшната употреба на удостоверения за проверка трябва да бъдe забраненa по време на преходния период в случая на хмел с произход от страни, които не са упълномощили определени агенции да издават удостоверения за равностойност; като има предвид, че за да се избягва злоупотребата с удостоверенията за проверка, подобно удостоверение трябва да бъде издавано само ако произходът на партидата хмел е бил доказан;като има предвид, че за да гарантират, че правилата на Общността за сертифициране на хмел са спазени, държавите-членки следва да правят проверки, за да потвърдят дали вносния хмел съответства на минималните пазарни изисквания;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по хмела,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (EИО) № 3076/78 се изменя, както следва:1. Член 1, параграф 2 се заменя със следното:"2. Доказателството, посочено в параграф 1, трябва да бъде представено чрез създаване на удостоверението, предвидено в член 5, параграф 2 от настоящия регламент, наричано по-нататък "удостоверение за равностойност"."2. Думите "в първо тире на член 1, параграф 2, буква а) и в член 1, параграф 2, буква б)" в член 2, параграф 1 се заменен с думияте "в член 1, параграф 2".3. Член 4 се заменя със следното:"Член 41. До 30 април 1992 г. в случай на хмел, произхождащ от трети страни, които не са упълномощили определени агенции да издават удостоверения за равностойност, доказателството съгласно член 1, може да бъде представено, що се отнася до на хмеловите шишарки, попадащи под КН 121010 чрез създаване на удостоверението за проверка, посочено в параграф 2.2. Удостоверенията за проверка трябва да бъдат издавани от компетентните органи в държавите-членки във връзка с всяка пратка, след като е направена проверка за съответствие с минималните пазарни изисквания, изложени в приложението към Регламент (EИО) № 890/78 съгласно методите, изложени в член 3, параграфи 2 и 3 от посочения регламент.3. Може да бъде издадено удостоверение за проверка за партидата хмел, само ако към партидата е добавена декларация, издадена от официален орган на страната, от която хмелът произхожда и която посочва страната на произход на въпросния хмел.4. Държавите-членки изпращат на Комисията името и адреса на органите, посочени в параграф 2, заедно с отпечатъците на официалния печат и — когато е подходящо — релефния печат на компетентните органи.5. Удостоверенията за проверка се изготвят в един оригинал и две копия във форма, която отговаря на модела в приложение III към настоящия регламент в съответствие с инструкциите в приложение IV към настоящия регламент."4. Добавя се член 7, буква а):"Държавите-членки редовно извършват случайни проверки, за да проверяват дали хмелът, който е внесен съгласно член 5 от Регламент (ЕИО) № 1696/71, отговаря на минималните пазарни изисквания, предвидени в приложението към Регламент (ЕИО) № 890/78. Те докладват на Комисията всяка година преди 30 юни за честотата и типа на проверките, които са били проведени през годината, предхождаща тази дата, както и за резултата от тях. Проверките трябва да обхващат поне 5 % от броя на партидите хмел, които се очаква да бъдат внесени от трета страна във въпросната държава-членка през същата година."Член 2Настоящият регламент влиза в сила на 1 септември 1991 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 26 юли 1991 година.За КомисиятаRay Mac SharryЧлен на Комисията[1] ОВ L 175, 4.8.1971 г., стр. 1.[2] ОВ L 353, 17.12.1990 г., стр. 23.[3] ОВ L 367, 28.12.1978 г., стр. 17.[4] ОВ L 356, 24.12.1988 г., стр. 42.--------------------------------------------------