CELEX: 32004R0728
Language: sl
Date: 2004-04-15 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 728/2004 z dne 15. aprila 2004 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

Pomembno pravno obvestilo

|

32004R0728

Uradni list L 113 , 20/04/2004 str. 0003 - 0004

		Uredba Komisije (ES) št. 728/2004z dne 15. aprila 2004o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturoKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi in o skupni carinski tarifi [1], in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) Zaradi zagotavljanja enotne uporabe kombinirane nomenklature, priložene Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrščanjem blaga iz Priloge k tej uredbi.(2) Z Uredbo (EGS) št. 2658/87 so bila določena splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Pravila se nanašajo tudi na kakršno koli drugo nomenklaturo, ki na njej temelji delno ali v celoti ali ki ji dodaja kakršenkoli dodaten pododdelek, in ki je vzpostavljena s posebnimi določbami Skupnosti z namenom uporabe tarifnih in drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo.(3) V skladu z omenjenimi splošnimi pravili se blago, poimenovano v stolpcu 1 preglednice iz Priloge k tej uredbi, uvrsti pod oznako KN, navedeno v stolpcu 2, iz razlogov, navedenih v stolpcu 3.(4) Primerno je zagotoviti, da se, na podlagi ukrepov, ki veljajo v Skupnosti glede sistemov dvojne kontrole ter predhodnega in naknadnega nadzora, ki ga Skupnost izvaja nad tekstilnimi izdelki ob uvozu v Skupnost, imetnik, v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EES) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [2], v obdobju 60 dni lahko še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrščanjem blaga v kombinirani nomenklaturi in ki niso v skladu s to uredbo.(5) Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Blago, poimenovano v stolpcu 1 preglednice iz Priloge se uvrsti v okviru kombinirane nomenklature pod oznako KN, navedeno v stolpcu 2 te preglednice.Člen 2Na podlagi ukrepov, ki so v veljavi v Skupnosti glede sistemov dvojne kontrole ter predhodnega in naknadnega nadzora, ki ga Skupnost izvaja nad tekstilnimi izdelki ob uvozu v Skupnost, se je na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic in ki niso v skladu s to uredbo, v skladu s členom 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92, mogoče še naprej sklicevati v obdobju 60 dni.Člen 3Ta uredba začne veljati 20. dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 15. aprila 2004Za KomisijoFrederik BolkesteinČlan Komisije[1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2344/2003 (UL L 346, 31.12.2003, str. 38).[2] UL L 302, 19.10.1992, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.--------------------------------------------------PRILOGAPoimenovanje | Uvrstitev Oznaka KN | Utemeljitev |(1) | (2) | (3) |Komplet dveh kosov oblačil v maloprodaji, ki ga sestavljata: | | Uvrstitev se določi na podlagi določb splošnih pravil 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opombe 13 k Razdelku XI, opomb 3(b) in 8 k Poglavju 62 ter besedila oznak KN 6204, 620463 , 620463186206, in 62064000. Uvrstitev kot garniture je izključena v skladu z opombo 3(b) k Poglavju 62 zato, ker oba zadevna kosa oblačil nista izdelana iz enake tkanine. Uvrstitev kot pižame je izključena, ker, zaradi njunih objektivnih značilnosti, zadevnih kosov oblačil ni mogoče istovetiti. kot je namenjeno uporabi izključno ali v glavnem kot spalna obleka. |A)Sijajna enobarvna tkanina (100 % poliester), s tesno prilegajočim se visokim ovratnikom, z delnim odpenjanjem spredaj, prečno od sredine vratu do leve pazduhe, in zapenjanjem z desne proti levi z gumbi in zankami. Masivni gumbi so iz zvite ozko tkane tkanine. Zarobljenost na koncu rokavov, ovratniku, odprtino spredaj in v spodnjem delu. Spodnji del oblačila in konci rokavov so upognjeni in imajo stranske odprtine. Kroj oblačila je raven in naj bi pokrival zgornji del telesa do bokov. Na sprednji strani je vezenina.(Bluza)(Glej fotografijo št. 632 A) | 62064000 |B)Ohlapen, lahek kos oblačila iz sijajne potiskane tkanine (100 % poliester), ki naj bi pokrival spodnji del telesa, segajoč od pasu do gležnjev, s hlačnicami, ravnega kroja. V pasu ima elastiko brez odprtine, na koncu hlačnic je zarobljen z navadno tkanino. Robovi hlačnic so zavihani, z luknjicami pri strani.(Hlače)(Glej fotografijo št. 632 B) | 62046318 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------