CELEX: 31978D0785
Language: nl
Date: 1978-09-19 00:00:00
Title: 78/785/EEG: Beschikking van de Raad van 19 september 1978 houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door Lid-Staten met derde landen zijn gesloten

Avis juridique important

|

31978D0785

78/785/EEG: Beschikking van de Raad van 19 september 1978 houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door Lid-Staten met derde landen zijn gesloten  

Publicatieblad Nr. L 260 van 23/09/1978 blz. 0011 - 0013

++++BESCHIKKING VAN DE RAAD  van 19 september 1978  houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door Lid-Staten met derde landen zijn gesloten   ( 78/785/EEG )  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,  Gelet op Beschikking 69/494/EEG van de Raad van 16 december 1969 betreffende de geleidelijke eenmaking van de akkoorden inzake de handelsbetrekkingen tussen de Lid-Staten en derde landen en betreffende onderhandelingen over communautaire akkoorden ( 1 ) , inzonderheid op artikel 3 ,  Gezien het voorstel van de Commissie ,  Overwegende dat voor de in de bijlage vermelde akkoorden laatstelijk bij Beschikking 77/657/EEG ( 2 ) machtiging werd verleend tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging na de overgangsperiode ;  Overwegende dat de belanghebbende Lid-Staten hebben verzocht te worden gemachtigd om deze akkoorden uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen ten einde een onderbreking in hun op overeenkomst berustende handelsbetrekkingen met de betrokken derde landen te vermijden ;  Overwegende dat het enkel gaat om het verlenen van machtiging tot het handhaven van dergelijke handelsbetrekkingen , in afwachting dat deze het voorwerp uitmaken van nog te sluiten communautaire akkoorden , en dat deze machtiging bijgevolg geen afbreuk doet aan de verplichting van de Lid-Staten om elke onverenigbaarheid van deze akkoorden met de bepalingen van het communautair recht te vermijden en , zo nodig , ongedaan te maken ;  Overwegende dat gedurende de beoogde periode daarenboven de bepalingen van de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen akkoorden geen belemmering mogen vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek ;  Overwegende dat de betrokken Lid-Staten hebben verklaard dat de uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van deze akkoorden het openen van communautaire onderhandelingen met de betrokken derde landen en het overnemen in communautaire akkoorden van hetgeen op handelsgebied in deze akkoorden is vastgesteld niet in de weg kan staan , noch gedurende de beoogde periode een belemmering kan vormen voor het aannemen van de maatregelen die nodig zijn om de eenmaking van de invoerregelingen van de Lid-Staten te voltooien ;  Overwegende dat na het bij artikel 2 van Beschikking 69/494/EEG bedoelde overleg werd vastgesteld dat gedurende de beoogde periode de bepalingen van de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen akkoorden geen belemmering zullen vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek , zoals door voornoemde verklaringen van de belanghebbende Lid-Staten wordt bevestigd ;  Overwegende dat deze akkoorden dan ook uitdrukkelijk of stilzwijgend kunnen worden verlengd voor een beperkte periode ,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD :  Artikel 1  De in de bijlage vermelde handelsakkoorden tussen Lid-Staten en derde landen kunnen uitdrukkelijk of stilzwijgend worden verlengd tot de voor elk daarvan aangegeven datum .  Artikel 2  Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten .  Gedaan te Brussel , 19 september 1978 .  Voor de Raad  De Voorzitter  H.-D . GENSCHER  ( 1 ) PB nr . L 326 van 29 . 12 . 1969 , blz . 39 .  ( 2 ) PB nr . L 270 van 22 . 10 . 1977 , blz . 15 .  BILAG - ANHANG - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE  Medlemsstat * Tredjeland * Aftalens art og datering * Udloeb efter forlaengelse *  Mitgliedstaat * Drittland * Art und Datum des Abkommens * Ablauf nach Verlaengerung *  Member State * Third country * Type and glate of Agreement * Extended until *  Etat membre * Pays tiers * Nature et date de l'accord * Echéance après reconduction *  Stato membro * Paese terzo * Natura e data dell'accordo * Scadenza dopo il rinnovo *  Lid-Staat * Derde land * Aard en datum van het akkoord * Vervaldatum na verlenging *  BENELUX * Autriche * Accord commercial 29 . 6 . 1957 * 31 . 3 . 1980 *   * Espagne * Accord commercial 2 . 6 . 1960 * 14 . 4 . 1980 *   * Norvège * Accord commercial 28 . 5 . 1957 * 30 . 4 . 1980 *   * Suède * Accord commercial 27 . 4 . 1957 * 28 . 2 . 1980 *   * Suisse * Accord commercial et échange de notes 21 . 6 . 1957 , 5 . 5 . 1961 * 31 . 3 . 1980 *   * Tunisie * Accord commercial 1 . 8 . 1958 * 31 . 3 . 1980 *  DANMARK * Island * Vareudvekslingsaftale 4 . 6 . 1948 * 31 . 12 . 1979 *   * Norge * Vareudvekslingsoverenskomst og tillaegsprotokol hertil 30 . 3 . 1946 , 2 . 8 . 1966 * 31 . 12 . 1979 *   * Schweiz * Vareudvekslingsaftale 15 . 9 . 1951 * 31 . 12 . 1979 *   * Sverige * Vareudvekslingsoverenskomst 11 . 3 . 1948 * 31 . 1 . 1980 *  DEUTSCHLAND * Indonesien * Handelsabkommen vom 22 . 4 . 1953 * 31 . 3 . 1980 *   * Spanien * Handelsabkommen vom 20 . 6 . 1960 * 30 . 4 . 1980 *   * Suedkorea * Handelsabkommen vom 8 . 4 . 1965 * 7 . 4 . 1980 *  FRANCE * Afrique du Sud ( 1 ) * Echange de lettres 18 . 4 . 1964 * 31 . 12 . 1979 *   * Corée du Sud * Echange de lettres 12 . 3 . 1963 * 31 . 3 . 1980 *   * Inde ( 1 ) * Accord commercial et échange de lettres 19 . 10 . 1959 * 31 . 12 . 1979 *   * Irak * Accord commercial 25 . 9 . 1967 * 25 . 3 . 1980 *   * Liban * Accord commercial 25 . 3 . 1955 * 10 . 4 . 1980 *  IRELAND * Austria * Trade Agreement concluded by exchange of notes 6 . 10 . 1950 * 31 . 12 . 1979 *   * Finland * Trade Agreement 1 . 6 . 1951 * 31 . 12 . 1979 *   * Iceland * Trade Agreement 2 . 12 . 1950 * 31 . 12 . 1979 *   * Sweden * Trade Agreement 25 . 6 . 1949 * 31 . 12 . 1979 *  ITALIA * Corea del Sud * Accordo commerciale 9 . 3 . 1965 * 8 . 3 . 1980 *   * El Salvador * Accordo commerciale protocollo addizionale 30 . 3 . 1953 , 21 . 12 . 1955 * 31 . 3 . 1980 *   * Indonesia * Accordo commerciale 23 . 3 . 1951 * 31 . 3 . 1980 *   * Iran * Scambio di note 29 . 1 . 1958 , 23 . 3 . 1961 * 9 . 2 . 1980 *   * Israele * Accordo commerciale scambio di lettere 5 . 3 . 1954 , 5 . 1 . 1956 * 31 . 3 . 1980 *   * * processi verbali 21 . 10 . 1956 , 11 . 2 . 1964 * 31 . 3 . 1980 *   * Iugoslavia * Accordo commerciale protocollo e scambio di note successivo 1 . 7 . 1967 , 30 . 4 . 1969 * 31 . 12 . 1979 *   * Norvegia * Accordo commerciale protocollo scambio di note 20 . 5 . 1953 , 31 . 8 . 1959 , 10 . 5 . 1962 * 31 . 3 . 1980 *   * Repubblica dominicana * Accordo commerciale 18 . 2 . 1954 * 11 . 3 . 1980 *  NEDERLAND * Finland * Handelsakkoord 8 . 12 . 1956 * 31 . 3 . 1980 *  ( 1 ) Prorogation par échange de notes .