CELEX: 51989PC0216
Language: it
Date: 1989-04-28
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO que altera o Regulamento (CEE) n° 3950/88 que reparte, para o ano de 1989, as quotas de captura da Comunidade nas águas da Gronelândia (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 216
Vol. 1989/0074
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         COM(89 )  216   def .
                                          Bruxelles , 28 aprile 1989
                                  Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
que altera o Regulamento ( CEE ) n° 3950/88 que reparte , para o ano de 1989 , as
          quotas de captura da Comunidade nas águas da Gronelândia
                       ( presentata dalla Commissione )
 ---pagebreak---                                      RELAZIONE
Nel quadro dell' accordo in materia di pesca concluso tra la Comunità
Economica Europea da un lato , il governo del Regno di Danimarca e il
Governo regionale della Groenlandia dall' altro , le parti hanno concordato
in un protocollo sulle condizioni cui è soggetto l' esercizio della pesca , i
quantitativi di cattura nelle acque groenlandesi riservati annualmente alla
Comunità per taluni pesci fino al 31 dicembre 1989 . Con il Regolamento
( CEE ) n . 3930/88 , il Consiglio ha ripartito tra gli Stati Membri la
quota-parte riservata alla Comunità per il 1989 .
Il Governo locale della Groenlandia ha offerto alla Comunità , per il 1989 ,
4.000 T aggiuntive dello stock occidentale di merluzzo bianco della
Groenlandia . Nella riunione del Consiglio del 23 Febbraio 1989 , la
Commissione è stata autorizzata ad accettare quest' offerta contro
compensazione come previsto all' articolo 3(2 ) del Protocollo riguardante le
condizioni relative alla pesca .
La quota supplementare riservata alla Comunità è stata ripartita tra gli
Stati Membri secondo i principi utilizzati per la ripartizione delle quote
nel 1983 .
 ---pagebreak---                                             Propost » di
                                REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                   che modifica il regolamento ( CEE ) n . 3950/88
        che ripartisce , per il 1989 , i contingenti di cattura comunitari
                                nelle acque della Groenlandia
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 170/83 del Consiglio , del 25 gennaio 1983 ,
che istituisce un regime comunitario di conservazione e di gestione delle
risorse della pesca ( 1 ), modificato dall' atto di adesione della Spagna e
del Portogallo , in particolare l' articolo 11 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che l' accordo in materia di pesca tra la Comunità economica
europea , da un lato , ed il governo della Danimarca ed il governo locale
della Groenlandia , dall' altro ( 2 ) e il protocollo sulle condizioni in
materia di pesca tra la Comunità economica europea , da un lato , ed il
governo della Danimarca ed il governo locale della Groenlandia , dall' altro
( 3 ) fissano i contingenti di cattura assegnati alla Comunità nelle acque
groenlandesi ;
considerando che i contingenti di cattura nelle acque groenlandesi per il
1989 sono stati ripartiti in base al Regolamento del Consiglio ( CEE ) n .
3960 /88 ( 4 )
considerando che il Governo locale della Groenlandia , con lettera del 23
gennaio 1989 , ha offerto in più alla Comunità per il 1989 , una quota dello
stock occidentale di merluzzo bianco ;
Considerando che secondo le disposizioni dell' articolo 8 dell' accordo in
materia di pesca tra la Comunità Economica Europea et il governo della
Groenlandia , la Comunità ha accettato l' offerta della Groenlandia di
possibilità supplementari di cattura per 4.000 T. di merluzzo bianco dello
stock occidentale groenlandese ;
( 1 ) GU n . L 24 del 27.1.1983 , pag . 1 .
( 2 ) GU n . L 29 del 1 ' 1 . 2 . 1985 , pag . 9 .
( 3 ) GU n . L 29 dell '1.2.1985 , pag . 14 .
( 4 ) GU n . L 352 del 21.12.1988 , pag . 7 .
 ---pagebreak---                                        - 2 -
Considerando che quest' accettazione comporta alcune modifiche della
compensazione finanziaria in proporzione della quota supplementare e ciò in
conformità all' articolo 3(2 ) del Protocollo riguardante le condizioni
relative alla pesca ;
Considerando che , a norma dell' articolo 3 del regolamento ( CEE ) n . 170/83 ,
spetta alla Comunità fissare le condizioni in cui tali contingenti di
cattura possono essere utilizzati dai pescatori comunitari ;
Considerando che , per garantire una gestione efficace di queste possibilità
di cattura disponibili , è opportuno ripartirle tra gli Stati membri per
mezzo di contingenti in conformità dell' articolo 4 del regolamento(CEE ) n .
170/83 ;
Considerando che le attività di pesca contemplate nel presente regolamento
sono soggette alle misure di controllo previste dal regolamento ( CEE ) n .
224/87 del consiglio , del 23 luglio 1987 , che istituisce alcune misure di
controllo delle attività di pesca ( 5 );
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                     Articolo 1
I dati ( colonna da 1 a 6 ) relativi al merluzzo bianco nell' allegato al
Regolamento ( CEE ) n . 3950/88 sono stati sostituiti da quelli figuranti
nell' allegato al presente Regolamento .
                                     Articolo 2
Il presente Regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione sulla
Gazzetta Ufficiale .
      Il presente Regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
           direttamente applicabile in ciascuno degli Stati Membri .
Fatto a Bruxelles , ..... 1989                        Per il Consiglio
                                                      Il Présidente
GU n . L 207 del 29.7.1987 , pag . 1 .
 ---pagebreak---                                                   ALLEGATO
     Ripartizione dei contingenti di cattura CEE per il 1989 nelle acque della Groenlandia
                                                                                   Contingenti delle
                                                                                   Faer/àr nelle acque
                           Contingenti    Quantitativi assegnati    Quantitativi       groenlandesi ,
     Specie      Zona        di cattura      agli Stati membri         assegnati         secondo il
              geografica        CEE            ( tonnellate )       alla Norvegia        protocollo
                           ( tonnellate )                           ( tonnellate )  CEE-Groenlandia
                                                                        ( solo a    sulla pesca ( 1 )
                                                                        titolo         ( tonnellate )
                                                                    informativo )    ( solo a titolo
                                                                                       informativo )
       1          2             3                     4                     3                 6
    Merluzzo  NATO 1          16 000       Germania         12 320
    bianco
                                           Regno Unito        3 680
              CIEM XI V /V    11 300       Germania         10 000
                                           Regno Unito        1 300
( 1 ) Questi contingenti delle isole Farcir sono in supplemento ai contingenti di cattura
      comunitari e fanno parte dell' accordo di pesca 1989 fra la Comunità e le isole Fsrév .
 ---pagebreak---                                                              S ' j
                      Hîiîlfc                                      ÜUl k\Æ                           ritt · 5 Apri l       -j 989
     1 . пот Г."-ГТГ*:РП спсотп ■
                                                         (421 ) Expenses connected with the' fisheries agreement c6n£elWH§ Green land
    ?. ixrnvn »:                            t CounciL Regu Lation CEE n°              /89 amending Regulation ( EEC) no 3950/88,
        allocating, for 1989, Community catch cpotas in Green land , waters .
    3 . IAOÎ                         i    Régulation 170/85
                                          Regulation 203/85 concerning the fisheries agreement with Greenland
i 4 . ο.τττπ ir L' imo ι .                                                                                                                 t
! Greenland has offered the Community an additional quota of cod. The Cornei l of 23 February 1989 has                                     j
        authorised the Commission to accept this offer against compensation as provided for in Article 3(2)
        of the Fisheries Protocol .                                                                                                        i
                                    _____1
   >.
   5.0 re
                          ΓΓΤΑΧ::;ΤΕ3                                  -ETJ-VT LA CXOMTT j CC2CICÏ EX COLTO ( 198^ j TC3CICE CCT.LST C199Ò
                                                                                          1
         - A u cnn»rr v: ΓΤΤΓ? rr u ci
            ( JC ·. : : rvr : c .■< : / ;  rrrc ~ : c x 3 )
         - i u c?.A*n: ΑΛΓΧΙΓΓΙΙ . lAtrcxiizs
         - i u CILARCE o 'ALTES urmra nrufin                                              1 981 .880 ECUS
  >.l rrrrr-rrz
                                                                                          I
         - jerv.-.TTT r?r r P~ ct
            ( rjc'.Lrv-roTs / CTm cr ΧΧΆΠ )
                                                                       ma .....              Ainrcx. .....             rnn
  j.o.i       rr':rj.jtc:a rinCi-Tm nxcxca •
  >. l.l      izrz*>zm ru.TCJunr.Ti irrrm
  >j       ic3i s* CALCLI                           Supplementary quota : 4000t of cod (NAFO 0/ 1 )
         The annual financial compensation of 26.5 million ECU has to be adjusted in proportion and
         calculated on the basis of cod equivalents ( Article 3.2 of the Fisheries Protocol ). An extra
         amocnt of 981.880 ECU is the result of that calculation .
 4 .0
         rrxtiTOTTT reerrrur TAX CTCTJ ΓΧ;:Ι>:Τ3 A7 CPJS:TP£ CCMPT-T ΓΑ*3 LI Γ.ΤΤΤ D» corps B'EXTCLTICI (l j                      OUI
 <.l     r.ur'yr rr:::v_r PAS mo-rr ersi CHAPITRES HJ PLTTTT EX COLTO DOOELTIOK                                                   NON
 4 .7                     D· ;*        r      rTrj .r > . A : ar                                                                  OUI
                        A rrxirxT TATO UT XTXI-J rvrerts                                                                          NON    i
           ( 1 ) by transfer from 420 to 421
 ---pagebreak--- COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
The object of the proposed Regulation is to divide between Member States
the supplementary catch quota in the Greenland waters for 1989 .
It will not involve undertakings in any particular obligations except the
evident respect of the relevant fisheries regulations in force .
RAPPORT DE L' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
L' objet du Règlement proposé est de répartir entre les Etats Membres le
quota de capture supplémentaire dans les zones de Groenland pour 1989 .
Cela n' implique pas d' obligation particulière excepté , évidemment , le
respect des règlements respectifs de pêche en vigueur .