CELEX: 
Language: da
Date: 1974-11-18 00:00:00
Title: Rådets Afgørelse af 9. august 1974 om indgåelse af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og verdensfødevareprogrammet om levering af butteroil som fødevarehjælp til fordel for udviklingslande #Aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og verdensfødevareprogrammet om levering af butteroil som fødevarehjælp til fordel for udviklingslande

Nr. L 307/ 10                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                              18 . 11.74
                                                  RÅDETS AFGØRELSE
                                                      af 9. august 1974
              om indgåelse af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og verdensføde­
              vareprogrammet om levering af butteroil som fødevarehjælp til fordel for udviklingslande
                                                        (74/55 8/EØF)
              RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
              under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab,
              særlig artiklerne 113 , 114 og 228 ,
              under henvisning til Kommissionens henstilling, og
              ud fra følgende betragtning:
              Rådet har i forordning (EØF) nr. 530/74 ( 1 ) besluttet at stille 15 000 tons butteroil til
              rådighed for verdensfødevareprogrammet —
             VEDTAGET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                                          Artikel 1
             På Fællesskabets vegne indgås aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
             verdensfødevareprogrammet om levering af butteroil som fødevarehjælp til fordel for
              udviklingslande; aftalen er knyttet som bilag til denne afgørelse.
                                                          Artikel 2
             Formanden for Rådet er bemyndiget til at udpege de personer, som har beføjelse til at
             underskrive aftalen, og til at give dem den nødvendige fuldmagt til at forpligte Fælles­
              skabet.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . august 1974.
                                                                            På Rådets vegne
                                                                             B. DESTREMAU
                                                                                 Formand
             i1 ) EFT nr. L 65 af 7. 3 . 1974, s. 1 .
 ---documentbreak---  18 . 11.74                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 307/ 11
                                                       AFTALE
             mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og verdensfødevareprogrammet om
                       levering af butteroil som fødevarehjælp til fordel for udviklingslande
             RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
             på den ene side,
             VERDENSFØDEVAREPROGRAMMET, der er et program iværksat af De forenede Nationer
             og De forenede Nationers levnedsmiddel- og landbrugsorganisation i fællesskab,
             på den anden side,
             HAR —
             UD FRA FØLGENDE BETRAGTNINGER :
            Formålet med verdensfødevareprogrammet er at benytte de bidrag, der modtages inden for
            rammerne af programmet, til at afhjælpe det mest nødvendige behov for levnedsmidler, og til
             at gennemføre planer om anvendelse af fødevarer med sigte på økonomisk og social udvikling;
            der findes disponible smørlagre i Det europæiske økonomiske Fællesskab ; med henblik på at
            bidrage til gennemførelsen af de mål, som verdensfødevareprogrammet arbejder henimod, har
            Fællesskabet besluttet at stille en vis mængde butteroil, fremstillet af det oplagrede smør, til
             rådighed for dette program,
             VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som deres befuldmægtigede
             udpeget:
            RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER :
            VERDENSFØDEVAREPROGRAMMET :
            SOM ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE BESTEMMELSER :
                         Artikel I                            dette underretning om indskibningshavnen (-havne­
                                                              ne) og datoerne, hvor varerne stilles til rådighed i
Det europæiske økonomiske Fællesskab, herefter                disse havne. Denne underretning skal gives senest 30
benævnt Fællesskabet, leverer som gave en varemæng­           dage inden tidspunkterne for dispositionsstillelsen.
de på 15 000 tons butteroil til verdensfødevarepro­
grammet, herefter benævnt VFP.                                2. Kun søhavne, som kan anløbes af oceangående
                                                              skibe, og som bruges ved international fragtning, kan
                         Artikel II                           udpeges som indskibningshavne.
VFP forpligter sig til at anvende den som støtte mod­
tagne butteroil til hasteaktioner og til projekter om                                   Artikel IV
økonomisk og social udvikling eller fødevarehjælp,
som forinden er godkendt af Fællesskabet.                     1 . Fællesskabet stiller butteroil'en vederlagsfrit til
                                                              rådighed for VFP.
                        Artikel III
                                                              2.     Den leverede butteroil skal mindst svare til de
1 . Ved hver levering giver Fællesskabet, under               krav om kvalitet og emballage, der er anført i bilag I,
hensyntagen til de fra VFP modtagne oplysninger,              som er en integrerende del af aftalen.
 ---pagebreak--- Nr. L 307/ 12                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   18 . 11.74
                          Artikel V                                      seshavnene, varens mængde og kvalitet og tids­
                                                                         punkterne for losningernes afslutning;
1.     Leveringerne udføres efter de retningslinjer,
 som er fastsat i bilag II, som er en integrerende del              b) vedrørende varernes anvendelse : regelmæssige
af aftalen.                                               -f I          oplysninger gives om arbejdet med gennemførel­
                                                                        sen af nødforanstaltninger eller projekter, for
2.     VFP overtager den leverede vare og sørger for                    hvilke Fællesskabets hjælp er ydet, varernes an­
transport, forsikring og fordeling heraf i bestemmel­                   vendelse, den fordelte mængde og antallet af be­
seslandet.                                                              gunstigede og nøjagtige angivelse af fordelings­
                                                                        måden, særligt af de foranstaltninger, der er truf­
3.     Fællesskabet yder VFP et bidrag til dækning af                   fet for, at disse varer ikke igen bringes i hande­
de i stk. 2 omhandlede udgifter, som beløber sig til                    len .
79 RE pr. ton overtages butteroil. Det forpligter sig
til at udbetale dette bidrag hver gang senest 60 dage
efter, at VFP har overtaget den pågældende vare.                                           Artikel Vil
                                                                    De kontraherende parter skal, på anmodning fra en
                        Artikel VI                                  af dem, rådspørge hinanden om alle spørgsmål ved­
                                                                    rørende gennemførelsen af denne aftale.
VFP forpligter sig til at give Fællesskabet oplysning
om gennemførelsesbetingelserne for denne aftale.
Med henblik herpå meddeler det Kommissionen for                                            Artikel VIII
De europæiske Fællesskaber:
                                                                    Denne aftale er affattet i to eksemplarer på dansk,
a) vedrørende transporten : inden for en rimelig frist              tysk, engelsk, fransk, italiensk, nederlandsk og
    efter losningen, meddeles med angivelse af tids­                spansk, idet hver af disse tekster har samme gyldig­
     punkterne for skibenes ankomst til bestemmel                   hed .
                                                           BILAG I
                                               KVALITET OG EMBALLAGE
               I. Kvalitetskrav
                  a) Varens egenskaber:
                      Koncentrat af mælkefedt med et mindsteindhold på 99,8 %> rent fedtstof.
                  b) Standardsammensætning:
                      (Analyse på fremstillings- og emballeringstidspunktet)
                     — Fugtighedsgrad og ikke fedtholdige bestanddele: højst 0,2%
                     — Fedtstoffer: mindst 99,8 %
                     — Frie fedtsyrer: højst 0,5 °/o (udtrykt i oliesyre)
                     — Peroxydkoncentration/kg: højst 1 enhed (i milliækvivalent ozon/kg)
                     — Smag: ren
                     — Lugt: alene butteroils egen lugt.
              II. Betingelser for emballage
                  a) Emballage
                     — metalfade a 5 kg — 4 fade pr. karton,
                     — metalfade a 20 kg — 1 fad pr. karton.
                  b) Mærkning af emballagen
                                    (udskibningshavn)
                     Butteroil. Gave fra Det europæiske økonomiske Fællesskab leveret af Verdensfødevare­
                     programmet.
 ---pagebreak--- 18 . 11.74                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr . L 307/ 13
                                                        BILAG II
                                               LEVERINGSBETINGELSER
           — På grundlag af VFP's meddelelser om transporter giver Fællesskabet, for hver levering VFP
               oplysning om leverandør (eller leverandører) og opgiver et tidsrum på 15 dage, inden for
               hvilket VFP kan fastsætte leveringstidspunktet;
           — VFP meddeler leverandøren eller leverandørerne den for leveringens begyndelse formodede
               dato, om muligt 20 dage og i hvert fald 10 dage før den dato, som er fastsat for hver
               levering ;
           — desuden meddeler VFP mindst 5 dage i forvejen leverandøren (eller leverandørerne) den
               nøjagtige dato for leveringens begyndelse. VFP fastsætter sammen med Fællesskabets
               befuldmægtigede den rytme, i hvilken leveringen skal foregå;
           — varen leveres af Fællesskabet til indskibningsstedet på det tidspunkt, som er fastsat i
               ovennævnte bestemmelser ;
           — levering har fundet sted i det øjeblik, varen indleveres på det af Fællesskabet angivne
               udførselssted på det af VFP eller dets befuldmægtigede opgivne sted;
           — i tilfælde af at Fællesskabet ikke leverer varen på angivet sted og tid, skønt VFP har
               muliggjort levering på angivet sted og tid påhviler følgerne heraf Fællesskabet; VFP under­
               retter skriftligt Fællesskabet om forsinkelsen inden 8 dage;
           — i tilfælde af at VFP ikke overtager varen på angivet sted og tid, skønt Fællesskabet har
               muliggjort levering på angivet sted og tid, påhviler følgerne heraf, bortset fra force
               majeure, VFP; Fællesskabet underretter skriftligt VFP om forsinkelsen inden 8 dage ;
           — Fællesskabet og VFP udpeger en eller flere befuldmægtigede til at gennemføre aftalen. For
               alle tilfældes skyld udpeger VFP en repræsentant i hver indskibningshavn.
           — ved varens levering afleverer VFP til Fællesskabets befuldmægtigede en speditørattest, som
               angiver indskibningshavnen, overtagelsesdatoen, arten og mængden af den overtagne vare
               samt eventuelle bemærkninger om denne vares kvalitet.
           Meddelelse vedrørende undertegnelse af aftalen om levering af fødevarehjælp mellem
              Det europæiske økonomiske Fællesskab og verdensfødevareprogrammet (VFP)
           Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og VFP om levering af butteroil
           til udviklingslande som fødevarehjælp som Rådet har besluttet ; at indgå den 9. august
           1974, er Hevet undertegnet i Bruxelles den 24. september 1974
           for Rådet for De europæiske Fællesskaber af Louis Rabot, generaldirektør for landbrug
           i Kommissionen for De europæiske Fællesskaber,
           for VFP af Francisco Aquino, eksekutivdirektør ved denne organisation.
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 18 . 11.74                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr . L 307/ 13
                                                        BILAG II
                                               LEVERINGSBETINGELSER
           — På grundlag af VFP's meddelelser om transporter giver Fællesskabet, for hver levering VFP
               oplysning om leverandør (eller leverandører) og opgiver et tidsrum på 15 dage, inden for
               hvilket VFP kan fastsætte leveringstidspunktet;
           — VFP meddeler leverandøren eller leverandørerne den for leveringens begyndelse formodede
               dato, om muligt 20 dage og i hvert fald 10 dage før den dato, som er fastsat for hver
               levering ;
           — desuden meddeler VFP mindst 5 dage i forvejen leverandøren (eller leverandørerne) den
               nøjagtige dato for leveringens begyndelse. VFP fastsætter sammen med Fællesskabets
               befuldmægtigede den rytme, i hvilken leveringen skal foregå;
           — varen leveres af Fællesskabet til indskibningsstedet på det tidspunkt, som er fastsat i
               ovennævnte bestemmelser ;
           — levering har fundet sted i det øjeblik, varen indleveres på det af Fællesskabet angivne
               udførselssted på det af VFP eller dets befuldmægtigede opgivne sted;
           — i tilfælde af at Fællesskabet ikke leverer varen på angivet sted og tid, skønt VFP har
               muliggjort levering på angivet sted og tid påhviler følgerne heraf Fællesskabet; VFP under­
               retter skriftligt Fællesskabet om forsinkelsen inden 8 dage;
           — i tilfælde af at VFP ikke overtager varen på angivet sted og tid, skønt Fællesskabet har
               muliggjort levering på angivet sted og tid, påhviler følgerne heraf, bortset fra force
               majeure, VFP; Fællesskabet underretter skriftligt VFP om forsinkelsen inden 8 dage ;
           — Fællesskabet og VFP udpeger en eller flere befuldmægtigede til at gennemføre aftalen. For
               alle tilfældes skyld udpeger VFP en repræsentant i hver indskibningshavn.
           — ved varens levering afleverer VFP til Fællesskabets befuldmægtigede en speditørattest, som
               angiver indskibningshavnen, overtagelsesdatoen, arten og mængden af den overtagne vare
               samt eventuelle bemærkninger om denne vares kvalitet.
           Meddelelse vedrørende undertegnelse af aftalen om levering af fødevarehjælp mellem
              Det europæiske økonomiske Fællesskab og verdensfødevareprogrammet (VFP)
           Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og VFP om levering af butteroil
           til udviklingslande som fødevarehjælp som Rådet har besluttet ; at indgå den 9. august
           1974, er Hevet undertegnet i Bruxelles den 24. september 1974
           for Rådet for De europæiske Fællesskaber af Louis Rabot, generaldirektør for landbrug
           i Kommissionen for De europæiske Fællesskaber,
           for VFP af Francisco Aquino, eksekutivdirektør ved denne organisation.