CELEX: 51988PC0504
Language: nl
Date: 1988-09-28
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor verse bloemen van oorsprong uit de Canarische Eilanden (1989) (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 504
Vol. 1988/0181
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                              COM(88 ) 504 def .
                                              Brussel , 28 september 1988
                           Voorstel voor «en
                           R                          -■
                    VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                                       C-)
   betreffende de opening , Verdeling en de wij           van beheer van
                                \ .       • •      •" /
         communautaire tariefcontingenten voor verse bloemen
           van oorsprong uit de Canarische Eilanden ( 1989)
                    ( door de Commissie ingediend )
 ---pagebreak---                           TOELICHTING
1. Krachtens artikel 4 van Protocol nr . 2 bij de Toetredingsakte
   van SPanje en Portugal , komen verse rozen , anjers , orchideeën ,
   gladiolen en chrysanten , enerzijds , en andere verse bloemen ,
   anderzijds , van de codenummers 06.03.10-11 tot en met 06.03.10-69
   van de gecombineerde nomenclatuur , van oorsprong uit de Canarische
   eilanden , bij invoer in de Gemeenschap in het kader van de commu¬
   nautaire tariefcontingenten voor vermindering van douanerechten
   in aanmerking . Deze contingenten , waarvan de hoeveelheden werden
   berekend op grond van het bepaalde in het bovengenoemde artikel 4
   en met inachtneming van de uit hoofde van artikel 2 van Verordening
   ( EEG° nr . 1391 / 87 van de Raad van 18 mei 1987 vastgestelde aanpas¬
   singen , bedragen respectievelijk 87.500.000 stuks en 597 ton . Te¬
   vens is bepaald dat de betrokken produkten , om in aanmerking te
   komen voor deze tariefmaatregelen , aan bepaalde voorwaarden ten
   aanzien van de merken en / of de etikettering ten bewijze van hun
   oorspring dienen te voldoen .
2. Wanneer deze produkten worden binnengebracht in het gedeelte van
   Spanje dat deel uitmaakt van het douanegebied van de Gemeenschap ,
   komen zij voor vrijstelling van douanerechten in aanmerking .
   Wanneer de genoemde produkten in Portugal worden ingevoerd , dienen
   de toe te passen rechten te worden berekend overeenkomstig hetgeen
   ter zake in de Toetredingsakte is bepaald .
   Wanneer deze produkten in de rest van het douanegebied van de
   Gemeenschap in het vrije verkeer worden gebracht , komen zij in
   aanmerking voor de gedeleidelijke verlaging van de douanerechten
   volgens het ritme en onder de voorwaarden als bepaald in artikel 75
   van de Toetredingsakte .
   Deze tariefcontingenten dienen derhalve voor 1989 te worden
   geopend .
 ---pagebreak---                            2
3. De bepalingen van deze verordening voorzien - zoals gebruikelijk -
   in de splitsing van het contingent in twee gedeelten , waarvan het
   eerate in quota over bepaalde Lid-Staten wordt verdeeld en het
   tweede de reserve vormt .
4. Bij de verdeling van het eerste gedeelte van de contingenten
   werd rekening gehouden met het feit dat deze produkten in som¬
   mige Lid-Staten de voorbije jaren in het geheel niet of slechts
   sporadisch werden ingevoerd . Daarom worden de aanvankelijke quota
   slechts aan de invoerende Lid-Staten toegekend , terwijl aan de
   andere Lid-Staten wordt gewaarborgd dat zij van het tariefcontin¬
   gent gebruik kunnen maken zodra melding wordt gemaakt van invoer
   in deze Lid-Staten .
5. Wat de wijze van beheer betreft die door alle Lid-Staten moet
   worden toegepast , stelt de Commissie voor het systeem "naargelang
   van de invoer" toe te passen .
6. Dit is het doel van het in bijlage opgenomen voorstel .
                                                                      1
 ---pagebreak---                                                        Voorstol voor
                                   VERORDENING ( EEG) Nr.               / 88 VAN DE RAAD
                                                  van
                    betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van communautaire
                    tariefcontingenten voor verse bloemen van oorsprong uit de Canarische eilanden
                                                          ( 1989 )
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                         systeem voor de benutting van de communautaire tarief¬
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             contingenten, gebaseerd op een verdeling over de
  Economische Gemeenschap,                                         Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het
                                                                  communautaire karakter van die contingenten in het licht
  Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,         van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat die
  inzonderheid op artikel 4 van het daaraan gehechte              verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke
  Protocol nr . 2,
                                                                  ontwikkeling op de markt van de bedoelde produkten
  Gezien het voorstel van de Commissie,                           weer te geven, moet geschieden naar verhouding van de
; Overwegende dat krachtens artikel 4 van Protocol nr. 2 bij      behoeften van de Lid-Staten, berekend, enerzijds, op
  de Toetredingsakte en artikel 2 van Verordening (EEG) nr.       gronu van de statistische gegevens betreffende de invoer
  1391 /87 van     de  Raad van     18   mei 1987 houdende        van genoemde produkten uit de Canarische eilanden over
  bepaalde aanpassingen van de voor de Canarische                 een representatieve referentieperiode en, anderzijds, op
  eilanden toegepaste regeling (') verse bloemen van de          grond van de economische vooruitzichten voor de
  codes 0603 10 11 tot en met 0603 10 69 van de gecombi¬          betrokken contingentsperiode
  neerde nomenclatuur, van oorsprong uit de Canarische              Overwegende dat gedurende 3e laatste drie jaren waarover
  eilanden, bij invoer in de Gemeenschap in aanmerking              de statistische gegevens beschikbaar zijn, de invoer zich
  komen voor verlaagde douanerechten binnen de grenzen              als volgt heeft ontwikkeld in de Lid-Staten :
  van communautaire tariefcontingenten ; dat de omvang
 van de contingenten voor rozen, anjers, orchideeën,
 gladiolen en chrysanten 87 500 000 stuks en voor andere         – rozen, anjers, orchideeën, gladiolen^(ep. fphrys|nten :
 bloemen 597 ton bedraagt ;
 Overwegende dat voor 198^ de rechten die binnen de                               Lid-Steten         1985         1986      1987
 grenzen van jle tariefcontingenten van toepassing zijn,
 gelijk zijn aan 50% van de basisrechten :                            Benelux                         –
                                                                                                                  12 421       9852
                          , dat de betrokken produkten,               Denemarken                      -
                                                                                                                       18        32
 wanneer zij worden ingevoerd in het gedeelte van Spanje              Duitsland                  24 613,2         27 027     51860
 dat deel uitmaakt van het douanegebied van de Gemeen¬                Griekenland
 schap, in aanmerking komen voor vrijstelling van douane¬             Spanje                     33 558                       12283
 rechten ; dat, wanneer de produkten worden ingevoerd in
                                                                                                                        _
                                                                      Frankrijk                   1 136,5          1 519       2232
 Portugal, de in het kader van het contingent van                     Ierland                                        108        471
 toepassing zijnde rechten worden berekend op basis van               Italië                          ¥63,2        1 026       1355
 de desbetreffende bepalingen van de Toetredingsakte ; dat,           Portugal                          -            -
 om in aanmerking te komen voor de contingenten, de                   Verenigd Koninkrijk        11 402           13 415      14976
 betrokken produkten aan bepaalde voorwaarden inzake                                               1        1
 merken en etiketteren moeten voldoen ten bewijze van de         – andere bloemen :
 oorsprong ;
                                                                                  Lid'Suten           1985 1986      1987
                                                                      Benelux                         92      10     62
                                                                      Denemarken                        –      _
                                                                      Duitsland                       27,1 26,7        8,7
                                                                      Griekenland                       -      -
                                                                      Spanje                         425       -
                                                                                                                    222
                                                                      Frankrijk                         3       1     _  *
                                                                      Ierland                          .-      -      –
 Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd'                Italië                            7,5    -
                                                                                                                     17
 dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en             Portugal                          -      -      -
 in gelijke mate gebruik kunnen maken van de bedoelde                 Verenigd Koninkrijk               1      ““
                                                                                                                      3
 contingenten en dat de daaraan verbonden rechten in alle
 Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op alle        Overwegende dat, rekening houdend met deze gegevens
 invoer van de betrokken produkten tot op het tijdstip          alsmede met de te verwachten ontwikkeling van de markt
w-aarop de contingenten geheel zijn uitgeput ; dat een          van de betrokken produkten, de percentages van de eerste
                                                                verdeling van het contingent in een eerste stadium bij
(' ) PB nr . L 133 van 22. 5. 1987, blz. 5.                     benaderjng als volgt kunnen worden vastgesteld :
                                                                                                                                    4
 ---pagebreak---                                                             - 2 -
                                         Koren , injerí,                          opgebruikt ; dat het, ten' einde daarmee rekening te
                    Lid-Staten
                                          orchideeën ,          Andere            houden en elke onderbreking te vermijden, van belang is
                                         gladiolen en          bloemen
                                          chryianlen
                                                                                  dat iedere Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke quota
                                                                                  nagenoeg geheel heeft benut , een extra quotum uit dr
                                                                                  overeenkomstige reserve opneeml ; dat dc /< opneming
        Bcnflu *                            10,10        .       10,55            door iedere Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk
        Denemarken                            0,02
        Duitsland                           46,95        .                        van zijn extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak
                                                             '    7,05
       Griekenland                                                                als de reserve dat toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra
       Spanje                               20,79               71,60             quota geldig moeten zijn tot aan het einde van de contin-
        Frankrijk                             2,31                 –
                                                                                 gentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe
        Ierland                               0 , 2o               –
                                                                                  samenwerking vereist tussen          de   Lid-Staten      en de
        Italië                                1,52                2,80
        Portugal                                                   –
                                                                                  Commissie, die met name de uitputtingsgraad van de
       Verenigd Koninkrijk                    18,05                               contingenten moet kunnen volgen en de Lid-Staten
                                                                                  hierover moet kunnen inlichten ;
Overwe           dat de-ze produkten in <fe loop van de
laatste drié jaren slechts door bepaalde Lid-Staten regel¬                        Overwegende dat het, indien er in een Lid-Staat op een
       matig zijn ingevoerd terwijl in andere Lid-Staten in het                  bepaald tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk
       geheel geen of slechts af en toe invoer heeft plaatsge¬                   overschot bestaat, noodzakelijk is dat dat land daarvan een
       vonden ; dat, onder deze . omstandigheden, het derhalve                   aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten
       juist lijkt in een eerste stadium enerzijds de aanvankelijke              einde te voorkomen dat een gedeelte van een van de
       quota toe te kennen aan de werkelijk invoerende                           communautaire contingenten in een Lid-Staat onbenut
       Lid-Staten en anderzijds de andere Lid-Staten te                          blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden
       waarborgen dat zij van de tariefcontingenten gebruik                      kunnen maken ;
       zullen kunnen maken zodra er melding wordt gemaakt
       van invoer in deze Lid-Staten ; dat deze wijze van                        Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
       verdeling tevens de uniformiteit van de toepassing van het                Koninkrijk ‘ der Nederlanden en het Groothertogdom
       gemeenschappelijk douanetarief waarborgt ;                                Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
                                                                                 door de Benelux Economische Unie, elke handeling met
       Overwegende -dat, ten einde rekening te houden met de                     betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
       ontwikkeling van de invoer van genoemde produkten in                      Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht
       de verschillende Lid-Staten, elk contingent in twee                       door één van haar Jeden ,
       gedeelten moet wprden gesplitst, waarbij het eerste
       gedeelte wordt verdeeld over bepaalde Lid-Staten en het
       tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de
                                                                                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
       verdere behoeften van deze Lid-Staten indien zij hun
                                                                                 VASTGESTELD :
       aanvankelijke quotum hebben uitgeput, alsmede in de
       behoeften die zich in de overige Lid-Staten zouden
       kunnen voordoen ; dat, ten einde de importeurs van elke
                                                                                                            Artikel 1
       Lid-Staat een zekere waarborg te geven, het eerste
       gedeelte van de communautare tariefcontingenten zou
       moeten worden vastgesteld op een niveau dat in het                        1 . a) Van 1 januari tot en met 31 december 198 9worden
       onderhavige geval 60% van elk contingent zou kunnen                               de douanerechten bij invoer in de Gemeenschap
       bedragen ;                                                                        voor de volgende produkten van oorsprong uit de
                                                                                         Canarische eilanden geschorst tot de niveaus en
       Overwegende dat de aanvankelijke quota van de                                   ■ binnen de grenzen van de communautaire tarief¬
       Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn                                     contingenten aangeduid naast elk der produkten :
         Volgnummer         GN-code                               Omschrijving                        Omvang van de        Contingentrechten
                                                                                                       contingenten
                                                                                                                        van 1 januari
                                                                                                                        tot en met
                                                                                                                        31         8,5 %
           09.043 1         0603 10  II         - rozen,   anjers,     orchideeën,    gladiolen   en   87 500 000
                            0603 10  13           chrysanten jVers                                         stuks
                            0603 10  15
                            0603 10 21                                                                                  van 1 juni
                            0603 10 25                                                                                  tot en met
                            0603 10 51                                                                                  31 oktober : 12 %
                            0603 10 53
                            0603 10 55
                            0603 10.61
                            0603 10 65
                                                                                                                        van 1 november
           09.0433          0603 10 29            andere bloemen , vers                                  597 ton        tot en met
                            0603 10 69                                                                                  31 december : 8 , 5 %
                                                                                                                                                  $
 ---pagebreak---                                                                   3
         b) Voor de produkten geldt een vrijstelling van               zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van
            douanerechten binnen de grenzen van deze tarief¬           artikel 5 in de overeenkomstige reserve trruggestorle
            contingenten, wanneer zij worden ingevoerd in het          gedeelte voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,
            gedeelte van Spanje dat deel uitmaakt van het              door middel van een kennisgeving aan de Commissie,
            douanegebied van de Gemeenschap                            onverwijld over tot opneming , voor zover in de reserve
         c) Binnen de grenzen van deze tariefcontingenten past         nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een
            de Portugese Republiek douanerechten toe die               tweede quotum ter grootte van 10 % van zijn aanvanke¬
            berekend zijn overeenkomstig de bepalingen op dit         lijke quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
            g-bied van de Toetredingsakte en de daarop                boven afgerond .
            betrekking hebbende verordeningen .                       2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van een
    2.     De produkten die onder deze verordening vallen             van zijn aanvankelijke quota, het door hem opgenomen
    komen slechts in aanmerking voor deze tariefcontin ¬              tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat
    genten, indien zij, op het ogenblik dat zij worden aange¬         hij, op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opneming,
    boden bij de instantie;, die belast zijn met de formaliteiten     voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid
    met het oog op het m het vrije verkeer brengen in het             aanwezig is, van een derde quotum, gelijk aan 5 % van
    douanegebied van de Gemeenschap, onverminderd de                  zijn aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende
    overige bepalingen inzake kwaliteitsnormen, worden                eenheid naar boven afgerond.
    aangeboden in verpakkingen waarop duidelijk zichtbaar             3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van een
    en goed leesbaar de vermelding „Canarische eilanden" of           tweede quotum, het door hem opgenomen derde quotum
   de vertaling daarvan in een andere officiële taal van de          voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij, op de wijze
   Gemeenschap is aangebracht.                                        als bepaald in lid 1 , over tot opneming van een vierde
                                                                     quotum, dat gelijk is aan het derde .
                              Artikel 2
                                                                      Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
    1 . De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden           uitgeput.
   in twee gedeelten gesplitst.
                                                                     4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en
   2.      Een eerste gedeelte van elk contingent bedoeld in         met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
   artikel 1 , wordt over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die,     geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
   behoudens artikel 5, gelden tot en met 31 december 1989           quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat deze
   bedragen de volgende hoeveelheden :                               quota wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij delen
                                     – ex 0603 –
                                                                     aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing
                                     Rozen, anjers, – ex 0603 –      van het onderhavige lid hebben geleid.
                Lid-Staten
                                       orchideeën,      Anderc
                                      gladiolen en     bloemen
                                                                                              Artikel 4
                                       chrysanten        (ion)
                                         (stuks)
                                                                     Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                                   5   302 500            67        gelden tot en met 31 december 198 9
   Benelux
   Denemarken                            10 500                                               Artikel }
   Duit&Iand                      24 648 750              25
   Griekenland                                                       De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1989 het niet
   Spanjc                         10 914 740            258          benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in de
   Frankrijk                       1 212 750
                                                                     reserve terug, dat óp 15 septemberl989 20 % van het
   lerland                             136 500
                                                                    aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij kunnen een
   Italië                              798 000             10       grotere hoeveelheid terugstorten , indien er gronden zijn
                                                                    om aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven .
   Portugal
   Verenigd Koninkrijk             9 476 250_-                       De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk cp 1 oktober
                 Totélcix         52 500 000            360          198 9 kennis van de totale invoer van dé betrokken
   T. Heï tweede gedeelte van ieder contingent, ter grootte         produkten, die tot en met 15 september 1989 heeft plaats¬
   van respectievelijk 35JOOCX OOÖtuks en 237 ton, vormt de         gevonden en op de communautaire contingenten is
   overeenkomstige reserve .                                        afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van elk van
                                                                    hun aanvankelijke quota dat zij in de overeenkomstige
   4. Indien een importeur melding maakt van op handen zij          reserve terugstorten .
efe invoer van dozu produktsiin de andere Lid-Staten
   en indien hij verzoeKt om voor het contingent in                                           Artikel 6
   aanmerking te komen, gaat de betrokken Lid-Staat, door
   middel van een kennisgeving aan de Commissie, over tot           De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de
  opneming van een hoeveelheid die overeenstemt met zijn            door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3
  behoeften , voor zover het beschikbare saldo van de reserve       geopende quota en brengt, zodra de opgaven haar
  zulks toelaat .                                                   bereiken, elke Lid-Staat op de hoogte van de uitputtings-
                                                                    graad van de reserves.
                             Artikel 3
                                                                    Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1989 *n
   1.     Indien een van de aanvankelijke quota van een             kennis van de stand van de diverse reserves na de
  Lid-Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat     overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
 ---pagebreak---                                                 A
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van de        produkten bij dl' douane ton invoer in het vnjc verkeer
reserves volledig wordt uitgrput, tol In t nog beschikbare   worden aangegeven .
ovrrarhot Inperkt hlijlt en deelt te dien einde min de
Lid-Slaal die deze laatste opneming vcrrielit mede,          4.   De uitputtingsgraad van tic quota van de l.id-Slaten
hoeveel dit overschot bedraagt .                             wordt vastgcstcld op grond van de ingevoerde hoeveel
                                                             heden die onder de in lid 3 bepaalde voorwnnrdrn wonlen
                                                            afgrborkl
                         Artikel 7
                                                                                     Artikel 8
1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3       Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
door hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoerde      Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken
hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden              produkten, die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.
afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in het commu¬
nautaire contingent.
2.    De L'd Staten waarborgen de importeurs van de
betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende
quota.
                                                                                    Artikel   9
3. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
van de betrokken produkten op hun quota af naargelang       Deze verordening treedt in werking op 1 januaii 1989
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel,
                                                                        Voor de Raad
                                                                        De Voorzitter
 ---pagebreak--- FICHE D' INPACT SUR IA COfPETITIVITE ET L' EJPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement
contractuel de la Communauté. L' impact découlant de cette concession a
été pris en considération lors de la prise de décision d' adoption de ce
contingent et il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité
et l' emploi dans la Communauté .