CELEX: 22003D0070
Language: lt
Date: 1056067200000
Title: 2003 m. birželio 20 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 70/2003, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22003D0070

Oficialusis leidinys L 257 , 09/10/2003 p. 0014 - 0015

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 70/20032003 m. birželio 20 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi:(1) Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2003 m. gegužės 16 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 40/2003 [1].(2) 2002 m. gruodžio 16 d. Komisijos sprendimas 2002/984/EB dėl Gramineae (varpinių), Triticum aestivum, Brassica napus, Allium ascalonicum ir Vitis vinifera sėklos bei dauginamosios medžiagos Bendrijos lyginamųjų bandymų ir tyrimų pagal Tarybos direktyvas 66/401/EEB, 66/402/EEB, 68/193/EEB, 92/33/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB, 2002/56/EB ir 2002/57/EB, tęsimo [2], turi būti įtrauktas į Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo I priedo III skyriaus 2 dalyje po 21 punkto (Komisijos sprendimas 2002/756/EEB) įterpiamas toks punktas:"22. 32002 D 0984: 2002 m. gruodžio 16 d. Komisijos sprendimas 2002/984/EB dėl Gramineae (varpinių), Triticum aestivum, Brassica napus, Allium ascalonicum ir Vitis vinifera sėklos bei dauginamosios medžiagos Bendrijos lyginamųjų bandymų ir tyrimų pagal Tarybos direktyvas 66/401/EEB, 66/402/EEB, 68/193/EEB, 92/33/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB, 2002/56/EB ir 2002/57/EB, tęsimo (OL L 341, 2002 12 17, p. 70).Šio sprendimo nuostatos Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:Šiame sprendime nuorodos į kitus aktus yra laikomos savo turiniu ir forma svarbiomis tiek, kiek tie aktai yra įtraukti į Susitarimą."2 straipsnisSprendimo 2002/984/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 2003 m. birželio 21 d., jeigu EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [3].4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 2003 m. birželio 20 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasP. Westerlund[1] OL L 193, 2003 7 31, p. 3.[2] OL L 341, 2002 12 17, p. 70.[3] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.--------------------------------------------------