CELEX: 31978R2013
Language: nl
Date: 1978-08-23 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2013/78 van de Commissie van 23 augustus 1978 met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader van de voedselhulp

25. 8 . 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 234/ 5
                            VERORDENING (EEG) Nr. 2013/78 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 23 augustus 1978
                met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader
                                                    van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    dende algemene uitvoeringsbepalingen voor de leve­
GEMEENSCHAPPEN,                                                 ring van magere-melkpoeder en butteroil als voedsel­
                                                                hulp (4) vastgestelde regelingen ; dat het noodzakelijk
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             is met name de termijnen en de voorwaarden voor de
Economische Gemeenschap,                                        levering te preciseren alsmede de door de interventie­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad               bureaus te volgen procedure voor de vaststelling van
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                de kosten die daaruit voortvloeien ;
ordening der markten in de sector melk en zuivelpro­            Overwegende dat de in deze verordening vervatte
dukten ( ! ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)       maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
nr. 1761 /78 (2), met name op artikel 6, lid 7,                 van het Comité van beheer voor melk en zuivelpro­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 830/78 van de Raad               dukten ,
van 25 april 1978 tot vaststelling van de algemene
voorschriften betreffende de levering van melkvet aan           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
bepaalde ontwikkelingslanden en bepaalde gespeciali­            VASTGESTELD :
seerde instellingen in het kader van het voedselhulp­
programma voor 1978 (3), met name op artikel 7,                                         Artikel 1
Overwegende dat, in het kader van de bij de in de bij­          Volgens de voorschriften van Verordening (EEG) nr.
lage aangehaalde verordeningen van de Raad vastge­              303/77 gaan de interventiebureaus over tot de levering
stelde voedselhulpprogramma's, bepaalde derde lan­              van butteroil in het kader van de voedselhulp onder
den en begunstigde instellingen een verzoek tot leve­           de in de bijlage voorkomende bijzondere voorwaarden .
ring van de in de bijlage opgenomen hoeveelheden
butteroil hebben ingediend ;                                                            Artikel 2
Overwegende dat het derhalve nodig is tot deze leve­            Deze verordening treedt in werking op de derde dag
ring over te gaan volgens de in Verordening (EEG) nr.           volgende op die van haar bekendmaking in het Pu­
303 /77 van de Commissie van 14 februari 1977 hou­              blikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 23 augustus 1978 .
                                                                          Voor de Commissie
                                                                          De Vice- Voorzitter
                                                                          Finn GUNDELACH
(1) PB nr. L 148 van 28 . 6. 1968 , blz. 13 .
(2) PB nr. L 204 van 28 . 7 . 1978 , blz. 6.
(3) PB nr. L 115 van 27 . 4. 1978 , blz . 6.                    O PB nr. L 43 van 15. 2. 1977, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 234/ 6                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        25 . 8 . 78
                                                               BIJLACE (')
                Aanduiding van de partij                             A                                              B
  1 . Toegepaste Verordeningen van de
      Raad :
      a) Juridische grondslag                                              (EEG) nr. 830/78 (programma 1978)
      b) Toewijzing                                                                 (EEG) nr. 831 /78
  2 . Begunstigde                                                           Liga van Rode Kruis Verenigingen
  3 . Land van bestemming                                       Kaapverdië                                       Rwanda
  4 . Totale hoeveelheid van de partij                            10 ton                                         20 ton
  5 . Interventiebureau belast met de leve­                                                Duits
      ring
  6 . Herkomst van de butteroil                                              Te vervaardigen uit interventieboter
  7 . Bijzondere kenmerken en /of verpak­       In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven­
      king (-')                                     bliklak of een behandeling ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
  8 . Opschriften op de verpakking              Een rood kruis van 10 x 10 cm en in letters van ten minste 1 cm hoogte de vol­
                                                gende vermelding : „Butteroil / Don de la Communauté économique européenne /
                                                  Action de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / À distribuer gratuitement / . . ."
                                                                                      gevolgd door :
                                                                  „ Praia "                                 „ Kigali /Rwanda"
  9 . Leveringstermijn                                 Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 25 september 1978
10 . Stadium en plaats van levering              Ontschepingshaven Praia (afzet op de            Franco bestemming Kigali (Rwanda) (3)
                                                         kade of op de lichter) (3)
1 1 . Vertegenwoordiger van de begun­            M. Domingo, Alfama Boretto, vice­              Croix-Rouge du Rwanda , BP 425, Kigali
      stigde , belast met de ontvangst (4 )      president, Cruz Vermalha de Cabo                               (Rwanda)
                                                 Verde, Caixa Postal 119, Praia (iles du
                                                                 Cap-Vert)
12. Toe te passen procedure voor de                                                     Onderhands
      vaststelling van de leveringskosten
13 . In geval van inschrijving : datum van
      het verstrijken van de termijn voor
      de indiening van de aanbiedingen ,
      om 12 uur
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 234/7
                Aanduiding van de partij                              c                                            I)
  1 . Toegepaste Verordeningen van de
      Raad :
      a) Juridische grondslag                                              (EEG) nr. 830/78 (programma 1978)
      b) Toewijzing                                                                 ( EEG) nr. 831 /78
  2 . Begunstigde                                   Liga van Rode Kruis Verenigingen                            UNICEF
  3 . Land van bestemming                                            Fidji                                        Zaïre
  4 . Totale hoeveelheid van de partij                              20 ton                                       80 ton
  5 . Interventiebureau belast met de leve­                          Duits                                       Belgisch
      ring
  6 . Herkomst van de butteroil                                             Te vervaardigen uit interventieboter
  7 . Bijzondere kenmerken en /of verpak­        In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven­
      king (-')                                       bliklak of een behandeling ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
  8 . Opschriften op de verpakking                Een rod kruis van 10 x 10 cm en in           „Butteroil / Don de la Communauté
                                                  letters van 1 cm hoogte de volgende          économique européenne / Action de
                                                  vermelding : „Butteroil / Gift of the                l'Unicef / Matadi / Zaïre"
                                                  European Economic Community to
                                                     Fiji / For free distribution / Suva"
  9 . Leveringstermijn                                        Zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 25 september 1978
 10 . Stadium en plaats van levering              Ontschepingshaven Suva (Fidji) (afzet        Ontschepingshaven Matadi (afzet op de
                                                        op de kade of op de lichter)                      kade of op de lichter)
 11 . Vertegenwoordiger van de begun­             Ministry for Fijian Affairs and Rural         Unicef, boite postale 7248 , Kinshasa ,
      stigde , belast met de ontvangst (4 )               Development, Suva (Fiji) (5)          pour compte du Département de déve­
                                                                                                             loppement rural
 12 . Toe te passen procedure voor de                                                   Onderhands
      vaststelling van de leveringskosten
 13 . In geval van inschrijving : datum van
       het verstrijken van de termijn voor
       de indiening van de aanbiedingen
       om  12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 234/8                              Publikatiéblad van de Europese Gemeenschappen                                       25 . 8 . 78
               Aanduiding van do partij                                 E                                           F
 1 . Toegepaste Verordeningen van de
     Raad :
     a) Juridische grondslag                                                ( EEG ) nr. 830/ 78 ( programme 1978 )
     b) Toewijzing                                                                     ( EEG ) nr. 831 / 78
 2. Begunstigde
 3 . Land van bestemming                         |                                     Republiek Guyana
 4. Totale hoeveelheid van de partij                                 50 ton                                      50 ton
 5 . Interventiebureau belast met de leve­
     ring                                                                                  Nederlands
 6 . Herkomst van de butteroil                                               Te vervaardigen uit interventieboter
 7. Bijzondere kenmerken en/of verpak­             In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven­
     king (2 )                                         bliklak of een behandeling ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking                         „ Butteroil / Gift of the European Economie Community to Guyana"
 9 . Leveringstermijn                                  Na 1 en vóór 21 oktober 1978                  Na 1 en vóór 21 november 1978
10 . Stadium en plaats van levering                                             Inschepingshaven Rotterdam
11 . Vertegenwoordiger van de begun­                                   —
                                                                                                                   —
     stigde, belast met de ontvangst (4)
12. Toe te passen procedure voor de                                                       Onderhands
     vaststelling van de leveringskosten
13. In geval van inschrijving : datum van                              —                                           —
     het verstrijken van de termijn voor
     de indiening van de aanbiedingen,
     om 12 uur
                  Aantekeningen :
                 (') Deze bijlage vervangt, te zamen met het in Publikatiéblad nr. C 95 van 19 april 1977, blz. 7, be­
                     kendgemaakte bericht, het bericht van inschrijving van de betrokken interventiebureaus, in de ge­
                     vallen dat, volgens punt 12, een inschrijving moet plaatsvinden.
                 (2) Andere dan die welke voorkomen in bijlage II van Verordening (EEG) nr. 303/77.
                 (3) Het connossement en, eventueel, het connossement en de verzendpapieren moeten de volgende
                     vermelding bevatten :
                     „Notify : destinataire avec copie à Ligue des sociétés de la Croix-Rouge, BP 276, CH — 1211
                                 Genève 19, télex 22 555 ch, télégraph : Licross Genève".
                 (4) Uitsluitend in geval van levering „in de ontschepingshaven" en „franco bestemming" ; zie de arti­
                     kelen 5 en 13, lid 1 , laatste streepje, van Verordening (EEG) nr. 303/77.
                 (5) Het connossement moet de volgende vermelding bevatten :
                     «Notify : Fiji Mission to the European Communities
                                 Avenue de Cortenberg 66, BP 7
                                 B — 1040 Brussels
                                Telex : 26934 Fiji B".
                     Bovendien moet een afschrift van de verzendpapieren door de inschrijver aan wie is gegund bin­
                     nen de kortst mogelijke termijn worden gezonden aan :
                     1 . Fiji Mission to the European Communities, Avenue de Cortenberg 66, BP 7, B — 1040 Brus­
                         sel ;
                     2. Ligue des sociétés de la Croix-Rouge, BP 276, CH — 1211 Genève 19.