CELEX: C2001/200/33
Language: es
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 17 de mayo de 2001 en el asunto C-119/99 (petición de decisión prejudicial planteada por el tribunal d'instance du VIIe arrondissement de Paris): Hewlett Packard BV contra Directeur général des douanes et droits indirects ("Arancel Aduanero Común — Nomenclatura Combinada — Clasificación de un aparato multifuncional que combina las funciones de impresora, fotocopiadora, telefax y provisto de un escáner informático — Función principal — Validez del Reglamento (CE) n° 2184/97")

14.7.2001                  ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 200/19
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                              (Sala Segunda)                                                             (Sala Sexta)
                        de 17 de mayo de 2001
                                                                                                  de 17 de mayo de 2001
en el asunto C-119/99 (petición de decisión prejudicial
planteada por el tribunal d’instance du VIIe arrondisse-                    en el asunto C-159/99: Comisión de las Comunidades
ment de Paris): Hewlett Packard BV contra Directeur                                       Europeas contra República Italiana (1)
            général des douanes et droits indirects (1)
                                                                            («Incumplimiento de Estado — Directiva 79/409/CEE —
(«Arancel Aduanero Común — Nomenclatura Combinada                              Conservación de las aves silvestres — Admisibilidad»)
— Clasificación de un aparato multifuncional que combina
las funciones de impresora, fotocopiadora, telefax y provisto
de un escáner informático — Función principal — Validez                                            (2001/C 200/34)
                 del Reglamento (CE) no 2184/97»)
                             (2001/C 200/33)
                                                                                              (Lengua de procedimiento: italiano)
                    (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                            (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                 «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)        En el asunto C-159/99, Comisión de las Comunidades Euro-
                                                                            peas (agente: Sr. P. Stancanelli) contra República Italiana
                                                                            (agente: Sr. U. Leanza, asistido por los Sres. P.G. Ferri y
En el asunto C-119/99, que tiene por objeto una petición                   M. Fiorilli), que tiene por objeto que se declare que la República
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del          Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en
Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el tribunal                  virtud del Derecho comunitario:
d’instance du VIIe arrondissement de Paris (Francia), destinada a
obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional          —     al establecer un régimen normativo que autoriza la
entre Hewlett Packard BV y Directeur général des douanes et                       captura y retención de tres especies (Passer italiae, Passer
droits indirects, una decisión prejudicial sobre la validez del                  montanus y Sturnus vulgaris) infringiendo lo dispuesto
punto 3 del anexo del Reglamento (CE) no 2184/97 de la                            en los artı́culos 5 y 7, en relación con el anexo II, de la
Comisión, de 3 de noviembre de 1997, relativo a la clasifica-                    Directiva 79/409/CEE del Consejo, de 2 de abril de 1979,
ción de determinadas mercancı́as en la Nomenclatura Combi-                       relativa a la conservación de las aves silvestres (DO L 103,
nada (DO L 299, p. 6), el Tribunal de Justicia (Sala Segunda),                    p. 1; EE 15/02, p. 125), y al disponer que dicho régimen
integrado por los Sres. V. Skouris, Presidente de Sala, y                         se aplique a tı́tulo de excepción general y permanente,
R. Schintgen y la Sra. N. Colneric (Ponente), Jueces; Abogado                     infringiendo lo dispuesto en el artı́culo 9 de esta misma
General: Sr. J. Mischo; Secretario: Sr. H. von Holstein, Secretario               Directiva, creando ası́, además, una situación de inseguri-
adjunto, ha dictado el 17 de mayo de 2001 una sentencia cuyo                      dad jurı́dica inadmisible, y
fallo es el siguiente:
                                                                            —     al establecer un régimen normativo sobre los requisitos y
El examen de la cuestión planteada no ha revelado ningún elemento               el procedimiento de aplicación de la excepción a las
que pueda afectar a la validez del punto 3 del anexo del Reglamento               prohibiciones impuestas por la Directiva 79/409 que no
(CE) no 2184/97 de la Comisión, de 3 de noviembre de 1997,                       es totalmente conforme con las exigencias contenidas en
relativo a la clasificación de determinadas mercancı́as en la Nomencla-          su artı́culo 9, en particular en lo que respecta a los
tura Combinada.                                                                   motivos para introducir excepciones previstos en el
                                                                                  apartado 1, letras a) y b), de dicho artı́culo,
                                                                            el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por los
(1) DO C 188 de 3.7.1999.                                                   Sres. C. Gulmann (Ponente), Presidente de Sala, V. Skouris, J.-
                                                                            P. Puissochet y R. Schintgen y la Sra. F. Macken, Jueces;
                                                                            Abogado General: Sr. P. Léger; Secretaria: Sra. D. Louterman-
                                                                            Hubeau, jefa de división, ha dictado el 17 de mayo de 2001
                                                                            una sentencia cuyo fallo es el siguiente: