CELEX: C1996/197/09
Language: da
Date: 1996-07-06 00:00:00
Title: DOMSTOLENS KENDELSE af 3. maj 1996 i sag C-399/95 R, Forbundsrepublikken Tyskland, støttet af Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH, mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Foreløbige forholdsregler - udsættelse af gennemførelsen - statsstøtte - EKSF-traktaten)

Nr . C 197/4             DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           6 . 7 . 96
                       DOMSTOLENS DOM                                                     DOMSTOLENS DOM
                          ( Sjette Afdeling)                                                   ( Sjette Afdeling )
                            af 2 , maj 1996                                                     af 2 , maj 1996
i sag C-l 33/94, Kommissionen for De Europæiske Fælles­             i sag C-231/94, Faaborg-Gelting Linien A/S mod Finanzamt
                skaber mod Kongeriget Belgien ( 1 )                 Flensburg ( anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundes­
( Vurdering af visse projekters indvirkning på miljøet —                                          finanzhof) ( 1 )
                   Rådets direktiv 85/337/EØF )                      (Præjudiciel anmodning — moms — restaurationsvirksom­
                             ( 96/C 197/07 )                        hed om bord på et fartøj — stedet for afgiftspligtige
                                                                                                 transaktioner)
                                                                                                 ( 96/C 197/08
                    (Processprog: nederlandsk)                                               (Processprog: tysk)
                                                                     (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                                                                                  offentliggjort i Samling af Afgørelser)
 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive       I sag C-231 /94 , angående en anmodning, som Bundesfi­
               offentliggjort i Samling af Afgørelser)              nanzhof i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet
                                                                    til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,
                                                                    Faaborg-Gelting Linien A/S mod Finanzamt Flensburg, at
                                                                    opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
I sag C- 1 33/94 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­            Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17 . maj 1977 om
skaber ( befuldmægtigede : Rolf Wägenbauer og Marc H.                harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsæt­
van der Woude ) mod Kongeriget Belgien ( befuldmægtiget :            ningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem : ensartet
Jan Devadder ), støttet af Forbundsrepublikken Tyskland              beregningsgrundlag ( EFT nr . L 145 , s . 1 ), navnlig direktivets
 ( befuldmægtiget: Ernst Roder ), angående en påstand om , at        artikel 5 , 6 , 8 , og 9 , har Domstolen ( Sjette Afdeling ),
 det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat de forplig­      sammensat af afdelingsformanden , C. N. Kakouris, og
 telser, der påhviler det i medfør af Rådets direktiv 85/            dommerne G. Hirsch , G. F. Mancini ( refererende dommer ),
 337/EØF af 27 . juni 1985 om vurdering af visse offentlige og       F. A. Schockweiler og P. J. G. Kapteyn ; generaladvokat : G.
 private projekters indvirkning på miljøet ( EFT nr. L 175 ,         Cosmas; justitssekretær : assisterende justitssekretær H. von
 s . 40 ) og i medfør af EF-traktatens artikel 5 og 1 89 , idet det  Holstein , den 2 , maj 1 996 afsagt dom, hvis konklusion lyder
 ikke fuldstændigt og korrekt har gennemført direktivet i            således :
 belgisk ret, har Domstolen ( Sjette Afdeling ), sammensat af
 afdelingsformanden , C. N. Kakouris ( refererende dommer ),         Restaurationsvirksomhed skal anses for at udgøre tjene­
 og dommerne G. Hirsch , G. F. Mancini , F. A. Schockweiler          steydelser i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i
 og P. J. G. Kapteyn ; generaladvokat : P. Léger; justitssekre­      artikel 6 , stk . 1 , i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af
 tær : ekspeditionssekretær D. Louterman-Hubeau , den                 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes
 2 , maj 1996 afsagt dom, hvis konklusion lyder således :            lovgivning om omsætningsafgifter — Det fælles mervær­
                                                                     diafgiftssystem : ensartet beregningsgrundlag, for hvilke
                                                                     leveringsstedet ifølge samme direktivs artikel 9, stk . 1 , skal
                                                                     forstås som det sted, hvor den , der yder tjenesten , har
  1 . Kongeriget Belgien har tilsidesat de forpligtelser, der        etableret hjemstedet for sin økonomiske virksomhed.
       påhviler det i medfør af Rådets direktiv 85/337/EØF af
                                                                      (') EFT nr . C 288 af 15 . 10 . 1994 .
       27. juni 1 985 om vurdering af visse offentlige og private
       projekters indvirkning på miljøet og i medfør af
       EF-traktatens artikel \ 89, idet det ikke fuldstændigt og
       korrekt har gennemført direktivet i belgisk ret.
                                                                                       DOMSTOLENS KENDELSE
                                                                                                 af 3 , maj 1996
  2 . Kongeriget Belgien betaler sagens omkostninger.                 i sag C-399/95 R, Forbundsrepublikken Tyskland, støttet af
                                                                      Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH, mod Kommissionen for
                                                                                      De Europæiske Fællesskaber ( 1 )
  3 . Forbundsrepublikken           Tyskland  bærer sine       egne    (Foreløbige forholdsregler — udsættelse afgennemførelsen
       omkostninger.                                                                 — statsstøtte — EKSF-traktaten)
                                                                                                   ( 96/C 197/09 )
   (') EFT nr . C 174 af 25 . 6 . 1994 .                                                      (Processprog: tysk)
                                                                       (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                                                                                   offentliggjort i Samling af Afgørelser)
                                                                       I sag C-399/95 R , Forbundsrepublikken Tyskland ( befuld­
                                                                       mægtigede : Ernst Rôder og Bernd Kloke ), støttet af Neue
 ---pagebreak--- 6 . 7. 96           1 DA 1                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr . C 197/5
Maxhutte Stahlwerke GmbH ( advokat: Rainer M. Bierwa­             af Rådets forordning ( EØF ) nr . 2051 /74 af 1 , august 1974
gen ), mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber            om en toldordning for visse varer med oprindelse i og
( befuldmægtigede : Paul F. Nemitz og Klaus-Dieter Bor­           indført fra Færøerne ( EFT nr . L 212 , s . 33 ), Kommissionens
chardt ), angående en begæring om udsættelse af gennemfø­         forordning ( EØF ) nr . 3184/74 af 6 , december 1974 om
relsen af Kommissionens beslutning 96/178/EKSF af 18 . ok­        definitionen af begrebet » varer med oprindelsesstatus « og
tober 1995 om statsstøtte ydet af delstaten Bayern til            om metoderne for administrativt samarbejde vedrørende
EKSF-stålvirksomheden           Neue    Maxhutte   Stahlwerke     anvendelsen af toldordningen for visse varer med oprindelse
GmbH , Sulzbach-Rosenberg ( EFT 1 996 nr . L 53 , s . 41 ), har   på og indført fra Færøerne ( EFT nr. L 344 , s . 1 ), Rådets
Domstolens præsident den 3 , maj 1996 afsagt kendelse, hvis       forordning ( EØF ) nr. 1697/79 af 24 . juli 1979 om efterop­
konklusion lyder således :                                        krævning af import- eller eksportafgifter, der ikke er
                                                                  opkrævet hos debitor for varer, der er angivet til en
                                                                  toldprocedure , som medfører en forpligtelse til at betale
1 . Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til        sådanne afgifter ( EFT nr . L 197, s . 1 ) og Kommissionens
     følge.                                                       forordning ( EØF ) nr . 2164/91 af 23 . juli 1991 om gennem­
                                                                  førelsesbestemmelser til artikel 5 , stk . 2 , i Rådets forordning
                                                                  ( EØF ) nr . 1697/79 ( EFT nr . L 201 , s . 16 ), har Domstolen
2 . Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes. '                 ( Femte Afdeling ), sammensat af afdelingsformanden,
                                                                  D. A. O. Edward , og dommerne J. C. Moitinho de Almeida ,
                                                                  C. Gulmann ( refererende dommer ), P. Jann og L. Sevón ;
(') EFT nr . C 77 af 16 . 3 . 1996 .                              generaladvokat: P. Léger; justitssekretær : fuldmægtig L.
                                                                  Hewlett, den 14 . maj 1996 afsagt dom , hvis konklusion
                                                                  lyder således :
                                                                     1 . Rådets forordning (EØF) nr. 2051 /74 af 1 , august
                                                                           1 9 74 om en toldordning for visse varer med oprindelse
                                                                          i og indført fra Fœrøerne, Kommissionens forordning
                                                                          (EØF) nr. 3184/74 af 6 , december 1974 om definitio­
                    DOMSTOLENS DOM                                        nen af begrebet » varer med oprindelsesstatus « og om
                                                                          metoderne for administrativt samarbejde vedrørende
                        ( Femte Afdeling )                                anvendelsen af toldordningen for visse varer med
                         af 14 . maj 1996                                 oprindelse på og indført fra Fœrøerne og Rådets
                                                                          forordning (EØF) nr. 1697/79 af 24 . juli 1979 om
 i de forenede sager C-153/94 og C-204/94, The Queen mod
                                                                          efteropkrævning af import- eller eksportafgifter, der
 Commissioners of Customs & Excise, ex parte: Faroe
                                                                          ikke er opkrævet hos debitor for varer, der er angivet til
 Seafood Co . Ltd, Føroya Fiskasøla L/F ( C-153/94 ), Com­
                                                                          en toldprocedure, som medfører en forpligtelse til at
 missioners of Customs & Excise, ex parte: John Smith og
 Celia Smith , der driver virksomhed under navnet Arthur
                                                                          betale sådanne afgifter, skal fortolkes således, at
                                                                          toldmyndighederne i en medlemsstat kan foretage
 Smith ( C-204/94 ) ( anmodning om préjudiciel afgørelse fra
                                                                          efteropkrævning af importafgifter for varer indført fra
      High Court of Justice , Queen's Bench Division ) (')
                                                                           Færøerne på grundlag af en undersøgelsesrapport
  (Toldordning for visse varer med oprindelse på Færøerne —               udarbejdet af en fællesskabsdelegation, selv om myn­
  begrebet » varer med oprindelsesstatus « — efteropkrævning              dighederne ikke opkrævede told ved indførslen , idet de
                               af told)                                   henholdt sig til de EUR . 1 -certifikater, som de færøske
                           ( 96/C 197/ 10 )                               myndigheder havde udstedt i god tro , selv om de
                                                                          færøske myndigheder bestrider rigtigheden af under­
                                                                          sogelsesdelegationens konklusioner, for så vidt de
                     (Processprog: engelsk)                                vedrører fortolkningen af de relevante fællesskabsret­
                                                                           lige toldbestemmelser, og fastholder, at certifikaterne
                                                                           fortsat er gældende, og selv om de omtvistede spørgs­
                                                                           mål ikke har været forelagt Vareoprindelsesudvalget,
  (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive             der er nedsat i henhold til Rådets forordning (EØF)
             offentliggjort i Samling af Afgørelser)                       nr. 802/68 af 27. juni 1 96 8 om den fælles definition af
                                                                           begrebet varers oprindelse.
  I de forenede sager C- 1 53/94 og C-204/94 , angående en
  anmodning, som High Court of Justice , Queen's Bench                2 . Betingelserne i definitionen af » færøske skibe « i
  Division ( Det Forenede Kongerige ), i medfør af EF-trakta­              bilag IV til forordning (EØF) nr. 2051 /74 og i
  tens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i de for                 forklarende note 4 i bilag / til forordning (EØF)
  nævnte ret verserende sager, The Queen mod Commissio­                    nr. 3184/74 skal anvendes kumulativt.
  ners of Customs & Excise , ex parte : Faroe Seafood Co . Ltd ,
  Føroya Fiskasøla L/F ( C- 1 53/94 ), Commissioners of Cus­
  toms & Excise, ex parte : John Smith og Celia Smith , der           3 . Begrebet » besætning « i bilag IV til forordning (EØF)
  driver virksomhed under navnet Arthur Smith ( C-204/94 ),                 nr. 2051 /74 og i forklarende note 4 i bilag / til
  at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen                forordning (EØF) nr. 3 1 84/74 omfatter ikke personer,