CELEX: 52012PC0232
Language: es
Date: 2012-05-25
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que deberá adoptar la Unión Europea en el Comité Mixto del EEErespecto a una modificación del anexo XX (Medio ambiente) del Acuerdo EEE

|
			
		
		
		52012PC0232
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que deberá adoptar la Unión Europea en el Comité Mixto del EEErespecto a una modificación del anexo XX (Medio ambiente) del Acuerdo EEE /* COM/2012/0232 final - 2012/0115 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DE LA PROPUESTA
Con objeto de velar por la indispensable
seguridad jurídica y la homogeneidad del mercado interior, el Comité Mixto del
EEE debe incorporar cuanto antes al Acuerdo EEE toda la normativa comunitaria
pertinente una vez adoptada.
2.           RESULTADOS DE LA CONSULTA A LAS PARTES
INTERESADAS Y EVALUACIÓN DE IMPACTO
La finalidad del presente proyecto de
Decisión del Comité Mixto del EEE (que se adjunta a la propuesta de Decisión
del Consejo) es modificar el anexo XX (Medio ambiente) del Acuerdo EEE.
En concreto, el objeto de esta
modificación es incorporar determinados reglamentos de la Comisión de ejecución
de la Directiva 2007/2/CE por la que se establece una infraestructura de
información espacial en la Comunidad Europea (Inspire).
La Directiva 2007/2/CE fue incorporada al
Acuerdo mediante la Decisión nº 55/2010 del Comité Mixto del EEE, de 30 de
abril de 2010[1].
La Decisión entró en vigor el 1 de julio de 2011.
La Decisión 2009/442/CE de la Comisión
por la que se ejecuta la Directiva 2007/2/CE en lo que se refiere al
seguimiento y los informes y el Reglamento (CE) nº 1205/2008 de la Comisión por
el que se ejecuta la Directiva 2007/2/CE en lo que se refiere a metadatos
fueron incorporados al Acuerdo mediante la Decisión 124/2010 del Comité Mixto
del EEE, de 10 de noviembre de 2010[2].
Esta Decisión también entró en vigor el 1 de julio de 2011.
La Decisión nº 55/2010 del Comité Mixto
del EEE contiene adaptaciones relativas a determinados plazos establecidos en
la Directiva 2007/2/CE. Estas adaptaciones indican que dichos plazos empezarán
a contar a partir de la fecha de entrada en vigor de la Decisión del Comité
Mixto del EEE por la que se incorporan las normas de aplicación pertinentes
(Decisión nº 124/2010 del Comité Mixto del EEE ) o de la fecha de entrada en
vigor de la Decisión nº 55/2010 del Comité Mixto del EEE .
Los Estados de la AELC explicaron que si
se mantiene el texto de la adaptación previsto en la Decisión nº 55/2010 del
Comité Mixto del EEE y se establece uno similar para los nuevos actos de la UE
que tengan que incorporarse, las acciones que deberán realizar los Estados de
la AELC ya no respetarían el mismo orden cronológico y lógico que aquellas
realizadas por los Estados miembros de la UE.
Con el fin de resolver esta situación,
los Estados de la AELC consideran que sería necesario hacer referencia a todos los
plazos y fechas establecidos en los actos de la UE pertinentes, en lugar de a
la fecha de entrada en vigor de las Decisiones del Comité Mixto del EEE. Además,
con el fin de tener en cuenta el hecho de que la Decisión nº 55/2010 del Comité
Mixto del EEE fue adoptada tres años después de la propia Directiva, los
Estados de la AELC consideran adecuado que se añada un período adicional de
tres años a todos los plazos y fechas correspondientes establecidos en los
actos de la UE pertinentes. 
3.           ASPECTOS JURÍDICOS DE LA PROPUESTA
El artículo 1, apartado 3, del Reglamento
(CE) nº 2894/94 del Consejo, relativo a determinadas normas de desarrollo del
Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, prevé que el Consejo establecerá la
posición de la Unión ante dichas decisiones, a propuesta de la Comisión. 
La Comisión presenta la propuesta de
Decisión del Comité Mixto del EEE para su adopción por el Consejo como posición
de la Unión. La Comisión espera poder presentarla al Comité Mixto del EEE lo
más rápidamente posible.
2012/0115 (NLE)
Propuesta de
DECISIÓN DEL CONSEJO
relativa a la posición que deberá
adoptar la Unión Europea en el Comité Mixto del EEE
respecto a una modificación del anexo XX (Medio ambiente) del Acuerdo EEE

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea y, en particular, su artículo 192, apartado 1, en combinación con
su artículo 218, apartado 9,
Visto el Reglamento (CE) nº 2894/94 del
Consejo, de 28 de noviembre de 1994, relativo a determinadas normas de
desarrollo del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo[3] y, en particular,
su artículo 1, apartado 3,
Vista la propuesta de la Comisión
Europea,
Considerando lo siguiente:
(1)       El Reglamento (CE) nº
976/2009 de la Comisión, de 19 de octubre de 2009, por el que se ejecuta la
Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a
los servicios de red[4],
debe incorporarse al Acuerdo.
(2)       El Reglamento (UE) nº
268/2010 de la Comisión, de 29 de marzo de 2010, por el que se establecen
disposiciones de aplicación de la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo en lo que atañe al acceso a los conjuntos y servicios de datos
espaciales de los Estados miembros por parte de las instituciones y órganos de
la Unión en condiciones armonizadas[5],
debe incorporarse al Acuerdo.
(3)       El Reglamento (UE) n°
1088/2010 de la Comisión, de 23 de noviembre de 2010, por el que se modifica el
Reglamento (CE) n° 976/2009 en lo que se refiere a los servicios de descarga y
a los servicios de transformación[6],
debe incorporarse al Acuerdo.
(4)       El Reglamento (UE) n°
1089/2010 de la Comisión, de 23 de noviembre de 2010, por el que se aplica la
Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a
la interoperabilidad de los conjuntos y los servicios de datos espaciales[7] , debe incorporarse
al Acuerdo.
(5)       El Reglamento (UE) n°
102/2011 de la Comisión, de 4 de febrero de 2011, por el que se modifica el
Reglamento (UE) n° 1089/2010 por el que se aplica la Directiva 2007/2/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a la interoperabilidad de
los conjuntos y los servicios de datos espaciales[8], debe incorporarse
al Acuerdo.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: 
Artículo 1
La posición que deberá adoptar la Unión
Europea en el Comité Mixto del EEE relativa a una propuesta de modificación del
anexo XX (Medio ambiente) del Acuerdo EEE se basará en el proyecto de Decisión
del Comité Mixto del EEE adjunto a la presente Decisión.
Artículo 2
La presente Decisión entrará en vigor el
día de su adopción.
Hecho en Bruselas, el
                                                                       Por
el Consejo
                                                                       El
Presidente
ANEXO 
DECISIÓN DEL COMITÉ MIXTO DEL EEE 
de 
por la que se modifica el anexo XX (Medio Ambiente) del Acuerdo
EEE
EL COMITÉ MIXTO DEL EEE,
Visto el Acuerdo sobre el Espacio
Económico Europeo, en la redacción dada al mismo por el Protocolo por el que se
adapta el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo (en lo sucesivo denominado
«el Acuerdo»), y, en particular, su artículo 98,
Considerando lo siguiente:
(1)                   
El anexo XX del Acuerdo fue modificado por la
Decisión nº .../… del Comité Mixto del EEE de …[9]
.
(2)                   
El Reglamento (CE) nº 976/2009 de la Comisión,
de 19 de octubre de 2009, por el que se ejecuta la Directiva 2007/2/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a los servicios de red[10], debe incorporarse
al Acuerdo.
(3)                   
El Reglamento (UE) nº 268/2010 de la Comisión,
de 29 de marzo de 2010, por el que se establecen disposiciones de aplicación de
la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que atañe al
acceso a los conjuntos y servicios de datos espaciales de los Estados miembros
por parte de las instituciones y órganos de la Unión en condiciones armonizadas[11], debe incorporarse
al Acuerdo.
(4)                   
El Reglamento (UE) n° 1088/2010 de la
Comisión, de 23 de noviembre de 2010, por el que se modifica el Reglamento (CE)
n° 976/2009 en lo que se refiere a los servicios de descarga y a los servicios
de transformación[12],
debe incorporarse al Acuerdo.
(5)                   
El Reglamento (UE) n° 1089/2010 de la
Comisión, de 23 de noviembre de 2010, por el que se aplica la Directiva
2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a la
interoperabilidad de los conjuntos y los servicios de datos espaciales[13] , debe
incorporarse al Acuerdo.
(6)                   
El Reglamento (UE) n° 102/2011 de la Comisión,
de 4 de febrero de 2011, por el que se modifica el Reglamento (UE) n° 1089/2010
por el que se aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo en lo que se refiere a la interoperabilidad de los conjuntos y los
servicios de datos espaciales[14],
debe incorporarse al Acuerdo.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
El anexo XX del Acuerdo queda modificado como
sigue:
1.           El texto de las adaptaciones a)
y b) del punto 1j (Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo) se
sustituye por el siguiente:
«a)     En lo que respecta a los Estados de
la AELC, se entenderá que los plazos establecidos en el artículo 6, letras a) y
b), y en el artículo 7, apartado 3, incluyen un período adicional de tres años.
b)      En lo que respecta a los Estados de
la AELC, se entenderá que las fechas mencionadas en el artículo 21, apartados 2
y 3, y en el artículo 24, apartado 1, incluyen un período adicional de tres
años.».
2.           En el punto 1jb (Decisión
2009/442/CE de la Comisión) se añade la siguiente adaptación:
              «A los efectos del presente
Acuerdo, las disposiciones de la Decisión se entenderán con arreglo a las
adaptaciones siguientes:
a)      En lo que respecta a los Estados de
la AELC, el año mencionado en el artículo 11, apartado 2, párrafo segundo, será
el mismo que el año mencionado en el artículo 18, tal como fue adaptado para
los Estados de la AELC. 
b)      En lo que respecta a los Estados de
la AELC, se entenderá que la fecha mencionada en el artículo 18 incluye un
período adicional de tres años.».
3.           Después del punto 1jb (Decisión
2009/442/CE de la Comisión) se inserta el siguiente texto:
«1jc.  32009 R 0976: Reglamento (CE)
nº 976/2009 de la Comisión, de 19 de octubre de 2009, por el que se ejecuta la
Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a
los servicios de red (DO L 274 de 20.10.2009, p. 9), modificado por:
–        32010 R 1088: Reglamento (UE) nº
1088/2010 de la Comisión, de 23 de noviembre de 2010 (DO L 323 de 8.12.2010, p.
1).
         A efectos del presente Acuerdo, las
disposiciones del Reglamento se entenderán con la siguiente adaptación:
         En lo que respecta a los Estados de
la AELC, se entenderá que los plazos establecidos en el artículo 4 incluyen un
período adicional de tres años. 
1jd.   32010 R 0268: Reglamento (UE)
nº 268/2010 de la Comisión, de 29 de marzo de 2010, por el que se establecen
disposiciones de aplicación de la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo en lo que atañe al acceso a los conjuntos y servicios de datos
espaciales de los Estados miembros por parte de las instituciones y órganos de
la Unión en condiciones armonizadas (DO L 83 de 30.3.2010, p. 8).
         A efectos del presente Acuerdo, las
disposiciones del Reglamento se entenderán con la siguiente adaptación:
         En lo que respecta a los Estados de
la AELC, se entenderá que los plazos establecidos en el artículo 8 incluyen un
período adicional de tres años.
1je.    32010 R 1089: Reglamento (UE) n°
1089/2010 de la Comisión, de 23 de noviembre de 2010, por el que se aplica la
Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a
la interoperabilidad de los conjuntos y los servicios de datos espaciales (DO L
323 de 8.12.2010, p. 11), modificado por
–        32011 R 0102: Reglamento (UE)
nº 102/2011 de la Comisión, de 4 de febrero de 2011 (DO L 31 de 5.2.2011,
p. 13).».
Artículo 2
Los textos de los Reglamentos (CE) nº
976/2009, (UE) nº 268/2010, (UE) nº 1088/2010, (UE) nº 1089/2010 y (UE) nº
102/2011 en lenguas islandesa y noruega, que se publicarán en el Suplemento EEE
del Diario Oficial de la Unión Europea, son auténticos.
Artículo 3
La presente Decisión entrará en vigor el
[…], siempre que se hayan efectuado al Comité Mixto del EEE[15] todas las notificaciones
previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo.
Artículo 4
La presente Decisión se publicará en la
sección EEE y en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea.
Hecho en Bruselas, el
            Por
el Comité Mixto del EEE
            El
Presidente
            
            
            
            Los Secretarios
            del Comité Mixto del EEE
            
[1]                      DO L 181 de 15.7.2010,
p. 23.
[2]               DO L 58 de 3.3.2011, p. 82.
[3]               DO L 305 de 30.11.1994, p. 6.
[4]               DO L 274 de 20.10.2009, p. 9.
[5]                      DO L 83 de 30.3.2010,
p. 8.
[6]               DO L 323 de 8.12.2010, p. 1.
[7]               DO L 323 de 8.12.2010, p. 110.
[8]               DO L 31 de 5.2.2011, p. 13.
[9]               DO L …
[10]               DO L 274 de 20.10.2009, p. 9.
[11]                      DO L 83 de 30.3.2010,
p. 8.
[12]               DO L 323 de 8.12.2010, p. 1.
[13]               DO L 323 de 8.12.2010, p. 11.
[14]               DO L 31 de 5.2.2011, p. 13.
[15]               [No se han indicado preceptos constitucionales.] [Se han indicado preceptos
constitucionales.]