CELEX: 32020D0980
Language: pl
Date: 2020-07-06 00:00:00
Title: Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2020/980 z dnia 6 lipca 2020 r. upoważniająca Niemcy do zastosowania odstępstwa od niektórych wymogów technicznych określonych w załącznikach II i V do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1629 w odniesieniu do statków pasażerskich Innogy i Alsterwasser (notyfikowana jako dokument nr C(2020) 4435) (Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)

9.7.2020   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 220/1
               
            
         DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2020/980
         z dnia 6 lipca 2020 r.
         upoważniająca Niemcy do zastosowania odstępstwa od niektórych wymogów technicznych określonych w załącznikach II i V do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1629 w odniesieniu do statków pasażerskich Innogy i Alsterwasser
         
            
               (notyfikowana jako dokument nr C(2020) 4435)
            
         
         (Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1629 z dnia 14 września 2016 r. ustanawiającą wymagania techniczne dla statków żeglugi śródlądowej, zmieniającą dyrektywę 2009/100/WE i uchylającą dyrektywę 2006/87/WE (1), w szczególności jej art. 25 ust. 1 lit. b),
         po konsultacji z komitetem ustanowionym na podstawie art. 7 dyrektywy Rady 91/672/EWGz dnia 16 grudnia 1991 r. w sprawie wzajemnego uznawania krajowych patentów żeglarskich uprawniających do przewozu rzeczy i osób żeglugą śródlądową (2),
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Niemcy powiadomiły Komisję o zamiarze odstępstwa od niektórych wymogów technicznych określonych w załącznikach II i V do dyrektywy (UE) 2016/1629 w odniesieniu do statków pasażerskich Innogy i Alsterwasser.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Proponowane odstępstwo dotyczy stosowania technologii ogniw paliwowych z metanolem jako paliwa dla statków pasażerskich Innogy i Alsterwasser.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ogniwa paliwowe stanowią obiecującą technologię w kontekście zrównoważonego rozwoju i paliw alternatywnych dla statków.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Dzięki badaniom i projektom pilotażowym realizowanym obecnie w ramach oceny dostępne są różne nowe rozwiązania w zakresie ogniw paliwowych w transporcie morskim, które wykazały znaczny potencjał dalszego rozszerzania zastosowania (FCShip, Felicitas, METHAPU i MC-WAP).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Proponowane odstępstwo sprzyja innowacjom i wykorzystaniu nowych technologii w żegludze śródlądowej dzięki pilotażowemu zastosowaniu technologii ogniw paliwowych w statkach żeglugi śródlądowej.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Takie testy są częścią procesu rozwoju technologii i są jedyną możliwą drogą do przejścia do etapu produkcji.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Specyfikacje techniczne dla statków żeglugi śródlądowej zostały określone w europejskiej normie ustanawiającej wymagania techniczne dla statków żeglugi śródlądowej (norma ES-TRIN) (3), ustanowionej przez CESNI. Obecnie stosowana norma ES-TRIN 2017/1 nie zawiera przepisów dotyczących stosowania metanolu jako paliwa dla statków żeglugi śródlądowej.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     W przypadku braku przepisów regulujących stosowanie metanolu jako paliwa dla statków żeglugi śródlądowej, należy zapewnić odpowiedni poziom bezpieczeństwa proponowanego stosowania metanolu jako paliwa.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Władze Niemiec wyjaśniły, że odpowiedni poziom bezpieczeństwa można osiągnąć za pomocą środków określonych w załączniku do niniejszej decyzji.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Środki te opracowano z uwzględnieniem obecnych przepisów rozdziału 30 ES-TRIN (przepisy szczególne mające zastosowanie do jednostek wyposażonych w napęd lub systemy pomocnicze działające na paliwo o temperaturze zapłonu 55 °C lub niższej) oraz załącznika 8 do normy ES-TRIN (przepisy dodatkowe mające zastosowanie do jednostek wyposażonych w układy napędowe lub pomocnicze, o temperaturze zapłonu 55 °C lub niższej).
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Komisja oceniła wykorzystanie technologii ogniw paliwowych z metanolem jako paliwa dla statków pasażerskich i sprawdziła czy poziom bezpieczeństwa proponowanego odstępstwa jest odpowiedni w oparciu o badanie techniczne przeprowadzone przez grupę roboczą ds. wymogów technicznych Europejskiego Komitetu ds. Opracowywania Norm w Żegludze Śródlądowej (CESNI). Wyniki tego badania technicznego przedstawiono w projektach zaleceń CESNI nr 3/2017 i nr 4/2017 z dnia 28 września 2019 r.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     W ocenie ryzyka załączonej do projektów zaleceń określono i oceniono potencjalne zagrożenia wynikające z wykorzystania metanolu jako paliwa i eksploatacji systemu ogniw paliwowych na pokładzie statku pasażerskiego, uwzględniając istniejące środki ochronne. W wyniku oceny ryzyka stwierdzono, że eksploatację, bunkrowanie i konserwację systemu można bezpiecznie przeprowadzać z uwzględnieniem planowanych środków i procedur określonych w projekcie zaleceń.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Na podstawie wyników badania technicznego przeprowadzonego przez grupę roboczą ds. wymogów technicznych CESNI Komisja uważa, że o ile spełnione są warunki określone w projekcie zaleceń grupy roboczej ds. wymogów technicznych CESNI zapewniony jest odpowiedni poziom bezpieczeństwa. W celu zapewnienia jasności i pewności prawa warunki te należy określić w załączniku do niniejszej decyzji.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Odstępstwo dotyczy wydania unijnego świadectwa zdolności żeglugowej do celów prób obejmujących nowe specyfikacje techniczne stanowiące odstępstwo od przepisów załącznika 8 do normy ES-TRIN 2017/1, i jest przyznawane na czas ograniczony, tj. do dnia 1 października 2022 r.,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            Niemcy mogą zastosować odstępstwo od wymagań technicznych określonych w załączniku 8 do normy ES-TRIN 2017/1, zgodnie z warunkami określonymi w załączniku do niniejszej decyzji (4), w odniesieniu do następujących statków pasażerskich:
            
                        —
                     
                     
                        Innogy, z niepowtarzalnym europejskim numerem identyfikacyjnym statku 04804940,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Alsterwasser, z niepowtarzalnym europejskim numerem identyfikacyjnym statku 04807190.
                     
                  
         
            Artykuł 2
            Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 1 października 2022 r.
         
         
            Artykuł 3
            Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 6 lipca 2020 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Adina VĂLEAN
               
                  Członek Komisji
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 252 z 16.9.2016, s. 118.
         
            (2)  Dz.U. L 373 z 31.12.1991, s. 29.
         
            (3)  Europejska norma ustanawiająca wymagania techniczne dla statków żeglugi śródlądowej http://cesni.eu/en/documents/es-trin-2017/
         
            (4)  Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, wraz z załącznikami, jest dostępny na stronie: https://ec.europa.eu/transport/modes/inland/vessels_en.