CELEX: 32013D0649
Language: sk
Date: 2013-11-06 00:00:00
Title: 2013/649/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 6. novembra 2013 , ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh peľ vyprodukovaný z kukurice MON 810 (MON-ØØ81Ø-6) [oznámené pod číslom C(2013) 4743]  Text s významom pre EHP

13.11.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 302/44
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   zo 6. novembra 2013,
   ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh peľ vyprodukovaný z kukurice MON 810 (MON-ØØ81Ø-6)
   [oznámené pod číslom C(2013) 4743]
   (Iba holandské a francúzske znenie je autentické)
   (Text s významom pre EHP)
   (2013/649/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 z 22. septembra 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Spoločnosť Monsanto Europe S.A. predložila 12. marca 2012 v súlade s článkom 5 nariadenia (ES) č. 1829/2003 príslušnému orgánu Holandska žiadosť o umiestnenie potravín a zložiek potravín, ktoré obsahujú peľ vyprodukovaný z kukurice MON 810, na trh (ďalej len „žiadosť“).
            
         
               (2)
            
            
               Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „EFSA“) vydal 19. decembra 2012 priaznivé stanovisko v súlade s článkom 6 nariadenia (ES) č. 1829/2003. Dospel k záveru, že ak by peľ z kukurice MON 810 nahradil v potravinách alebo zložkách potravín peľ z geneticky nemodifikovanej kukurice, genetická modifikácia v kukurici MON 810 nepredstavuje dodatočné zdravotné riziko.
            
         
               (3)
            
            
               Úrad EFSA vo svojom stanovisku zvážil všetky špecifické otázky a pripomienky, ktoré členské štáty vzniesli v rámci konzultácie s príslušnými vnútroštátnymi orgánmi.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na uvedené skutočnosti by sa potravinám a zložkám potravín, ktoré obsahujú peľ vyprodukovaný z kukurice MON 810, malo udeliť povolenie.
            
         
               (5)
            
            
               Podľa nariadenia Komisie (ES) č. 65/2004 zo 14. januára 2004, ktoré zavádza systém vypracovania a prideľovania jednoznačných identifikátorov pre geneticky modifikované organizmy, by sa mal každému geneticky modifikovanému organizmu (ďalej len „GMO“) (2) prideliť jednoznačný identifikátor.
            
         
               (6)
            
            
               Podľa stanoviska úradu EFSA sa zdá, že v prípade potravín a zložiek potravín, ktoré obsahujú peľ vyprodukovaný z kukurice MON 810, nie sú potrebné žiadne iné špecifické požiadavky na označovanie ako tie, ktoré sú stanovené v článku 13 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1829/2003.
            
         
               (7)
            
            
               V článku 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1830/2003 z 22. septembra 2003 o sledovateľnosti a označovaní geneticky modifikovaných organizmov a sledovateľnosti potravín a krmív vyrobených z geneticky modifikovaných organizmov a ktorým sa mení a dopĺňa smernica 2001/18/ES (3), sa stanovujú požiadavky na označovanie produktov v prípade potravín, ktoré obsahujú GMO alebo sú z nich zložené. Všetky relevantné informácie o povolení týchto produktov by sa v súlade s nariadením (ES) č. 1829/2003 mali zapísať do registra Spoločenstva pre geneticky modifikované potraviny a krmivá.
            
         
               (8)
            
            
               So žiadateľom sa konzultovalo o opatreniach stanovených v tomto rozhodnutí.
            
         
               (9)
            
            
               Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat nevypracoval stanovisko v lehote, ktorú stanovil jej predseda. Vykonávací akt sa považoval za nevyhnutný a predseda predložil návrh vykonávacieho aktu odvolaciemu výboru na ďalšie prerokovanie. Odvolací výbor stanovisko nevypracoval,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Geneticky modifikovaný organizmus a jednoznačný identifikátor
   Geneticky modifikovanej kukurici (Zea mays L.) MON 810, vymedzenej v písmene b) prílohy k tomuto rozhodnutiu, sa v súlade s nariadením (ES) č. 65/2004 prideľuje jednoznačný identifikátor MON-ØØ81Ø-6.
   Článok 2
   Povolenie
   Peľ vyprodukovaný z kukurice MON 810 na použitie v potravinách alebo zložkách potravín sa povoľuje na účely podľa článku 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1829/2003 v súlade s podmienkami stanovenými v tomto rozhodnutí.
   Článok 3
   Označovanie
   Na účely osobitných požiadaviek týkajúcich sa označovania, ktoré sa uvádzajú v článku 13 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1829/2003, sa pod „názvom organizmu“ rozumie „kukurica“.
   Článok 4
   Register Spoločenstva
   Informácie uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu sa v súlade s článkom 28 nariadenia (ES) č. 1829/2003 zapíšu do registra Spoločenstva pre geneticky modifikované potraviny a krmivá.
   Článok 5
   Držiteľ povolenia
   Držiteľom povolenia je spoločnosť Monsanto Europe S.A., Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty.
   Článok 6
   Platnosť
   Toto rozhodnutie sa uplatňuje počas obdobia 10 rokov od dátumu jeho oznámenia.
   Článok 7
   Adresát
   Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Monsanto Europe S.A., Avenue de Tervuren 270-272, 1150 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGÏE.
   
      V Bruseli 6. novembra 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         Tonio BORG
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 10, 16.1.2004, s. 5.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 24.
   
      PRÍLOHA
      a)   Žiadateľ a držiteľ povolenia
      
      
                  Názov
               
               
                  :
               
               
                  Monsanto Europe S.A.
               
            
                  Adresa
               
               
                  :
               
               
                  Avenue de Tervuren 270-272, 1150 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGÏE
               
            v mene spoločnosti Monsanto Company, Spojené štáty.
      b)   Určenie a špecifikácia produktov
      
      Peľ vyprodukovaný z kukurice MON-ØØ81Ø-6 na použitie v potravinách alebo zložkách potravín.
      Geneticky modifikovaná kukurica MON-ØØ81Ø-6 opísaná v žiadosti vyjadruje proteín Cry1Ab, ktorý jej poskytuje ochranu proti určitým škodcom z radu Lepidoptera.
      c)   Označovanie
      
      Na účely osobitných požiadaviek týkajúcich sa označovania, ktoré sa uvádzajú v článku 13 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1829/2003, sa pod „názvom organizmu“ rozumie „kukurica“.
      d)   Metóda detekcie
      
      
                  —
               
               
                  Metóda na kvantitatívne stanovenie kukurice MON-ØØ81Ø-6, založená na prípadovo špecifickej a v reálnom čase prebiehajúcej PCR.
               
            
                  —
               
               
                  Validovaná na základe pomletých kukuričných semienok [osvedčené referenčné materiály (CRM IRMM-413)], obsahujúcich zmes geneticky modifikovanej kukurice MON 810 a konvenčnej kukurice, Spolkovým inštitútom pre hodnotenie rizika (BfR) v spolupráci so združením American Association of Cereal Chemists (AACC), Spoločným výskumným centrom (JRC) Európskej komisie (EK) [Inštitútom pre referenčné materiály a merania (IRMM), Inštitútom pre zdravie a ochranu spotrebiteľa (IHCP)] a spoločnosťou GeneScan, Berlín, uverejnená na tejto stránke
                  http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/summaries/Mon810_validation_report.pdf
                  Referenčné materiály: ERM-BF413k dostupný prostredníctvom Spoločného výskumného centra (JRC) Európskej komisie, Inštitútu pre referenčné materiály a merania (IRMM) na tejto stránke:
                  http://www.irmm.jrc.be/html/reference_materials_catalogue/index.htm
               
            e)   Jednoznačný identifikátor
      
      MON-ØØ81Ø-6
      f)   Informácie požadované v zmysle prílohy II ku Kartagenskému protokolu o biologickej bezpečnosti k Dohovoru o biologickej diverzite
      
      Nevyžadujú sa.
      g)   Podmienky alebo obmedzenia týkajúce sa uvádzania výrobkov na trh, ich používania alebo manipulácie s nimi
      
      Nevyžadujú sa.
      h)   Plán monitorovania
      
      Nevyžaduje sa.
      i)   Požiadavky týkajúce sa monitorovania využívania potravín určených na ľudskú spotrebu po ich uvedení na trh
      
      Nevyžadujú sa.
      
         Poznámka: je možné, že odkazy na príslušné dokumenty bude potrebné priebežne upravovať. Tieto úpravy budú verejnosti sprístupnené formou aktualizácie registra geneticky modifikovaných potravín a krmív Spoločenstva.