CELEX: 31975L0339
Language: da
Date: 1975-05-20 00:00:00
Title: Rådets direktiv 75/339/EØF af 20. maj 1975 om forpligtelse for medlemsstaterne til at opretholde minimumslagre af fossile brændstoffer ved varmekraftværker

Avis juridique important

|

31975L0339

Rådets direktiv 75/339/EØF af 20. maj 1975 om forpligtelse for medlemsstaterne til at opretholde minimumslagre af fossile brændstoffer ved varmekraftværker  

EF-Tidende nr. L 153 af 13/06/1975 s. 0035 - 0037 den finske specialudgave: kapitel 12 bind 1 s. 0072  den græske specialudgave: Kapitel 10 bind 1 s. 0092  den svenske specialudgave: kapitel 12 bind 1 s. 0072  den spanske specialudgave: Kapitel 12 bind 2 s. 0042  den portugisiske specialudgave: Kapitel 12 bind 2 s. 0042 

++++  RAADETS DIREKTIV  af 20 . maj 1975  om forpligtelse for medlemsstaterne til at opretholde minimumslagre af fossile braendstoffer ved varmekraftvaerker   ( 75/339/EOEF )  RAADET FOR DE EUROAPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 103 ,  under henvisning til forslag fra Kommission ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ivaerksaettelsen af en energipolitik for Faellesskabet er et af de maal , som Faellesskaberne har sat sig ;  en regelmaessig og tilstraekkelig forsyning med elektricitet er en grundlaeggende forudsaetning for det moderne samfunds bestaaen og udvikling , og en eventuel afbrydelse i elektricitetsforsyningen ville fremkalde alverlige forstyrrelser i Faellesskabets vitale aktiviteter ;  for at en saadan forsyning kan garanteres , er det noedvendigt , at elektriciteten kan procedureres i samme oejeblik , efterspoergselen opstaar ;  den grundlaeggende forudsaetning for vedvarende drift af de bestaaende elektricitetsvaerker er besiddelsen af tilstraekkelige maengder af raaenergi ;  for saa vidt angaar visse kategorier af raaenergi kan uforudsete forsyningskriser opstaa , hvorfor det er absolut noedvendigt i forvejen at fastlaegge de noedvendige midler til at mindste virkningerne af saadanne knaphedsperioder ;  det er paakraevet at styrke elektricitetsvaerkernes forsyningssikkerhed gennem oprettelse og opretholdelse af minimumslagre ved disse ;  udviklingen med hensyn til sikring af elektricitetsvaerkernes forsyning med braendstof kan i loebet af nogle aar noedvendiggoere en revision af stoerrelsen af minimumslagrene .  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :  Artikel 1  Medlemsstaterne fastsaetter administrativt eller ved lov alle bestemmelser , der er egnede til at paabyde elektricitetsproducenterne til stadighed at opretholde lagre af fossile braendstoffer af en vis stoerrelse ved deres varmekraftvaerker ; disse lagre skal vaere saa store , at det til enhver tid er muligt at fortsaette elektricitetsforsyningerne i et tidsrum af mindst 30 dage .  Den i foerste afsnit fastsatte stoerrelse af lagrene kan formindskes med en maengde svarende til 25 % af de lagre af mineralolieprodukter , som er oprettet paa elektricitetsvaerkerne i medfoer af de i direktiv 68/414/EOEF ( 3 ) , i beslutning 68/416/EOEF ( 4 ) og i direktiv 72/425/EOEF ( 5 ) fastsatte regler , og som udelukkende staar til raadighed for disse vaerker .  Artikel 2  1 . Forpligtelsen til oplagring gaelder for elektricitetsproducenternes kraftvaerker , herunder de selvforbrugende industriforetagenders elektricitetsvaerker .  2 . Denne forpligtelse gaelder ikke for de kraftvaerker , der anvender afledet gas , industriaffald og andet braendbart affald , ej heller for selvforbrugende industriforetagenders elektricitetsvaerker med en samlet kapacitet paa under 100 MWe .  Medlemsstaternes regeringer kan alt efter den nationale situation fastsaette en lavere graense end den ovenfor angivne .  3 . Saafremt denne forpligtelse til oplagring skaber saerlig alvorlige vanskeligheder for et kraftvaerk , kan den paagaeldende medlemsstats kompetente myndighed helt eller delvis fritage det for denne forpligtelse . Medlemsstaten underretter straks Kommissionen herom med oplysning om grundene til denne afgoerelse .  4 . Oplagringsstedet skal vaere beliggende paa kraftvaerket eller staa i direkte forbindelse med dette . Opiagringsstedet kan undtagelsesvis vaere beliggende laengere vaek , saafremt transport af disse lagre til kraftvaerkerne paa et hvilket som helst tidspunkt kan vaere sikret .  For saa vidt angaar kraftvaerker , der anvender naturgas , brunkul eller toerv , kan det felt , som forsyner kraftvaerket , betragtes som lager for dette , saafremt leveringen af de maengder , der goer det muligt fortsat af levere elektrisk energi i den i artikel 1 fastsatte periode , selv i tilfaelde af forsyningsvanskeligheder med hensyn til braendstof for varmekraftvaerker , er sikret . Dette gaelder ligeledes for de kraftvaerker , der anvender kul , for saa vidt de er beliggende i naerheden af den mine , der forsyner dem .  5 . Elektricitetsproducenterne bestemmer selv de maengder braendstof , der skal oplagres ved hvert varmekraftvaerk under hensyntagen til de muligheder , transport - og samkoeringsnettet frembyder .  Elektricitetsproducenterne kan slutte sig sammen for at fordele braendstoflagrene mellem deres kraftvaerker , under forudsaetning af , at de kan garantere den fortsatte levering af elektrisk energi i den i artikel i fastsatte periode .  Artikel 3  1 . Elecktricitetsproducenterne tilstiller medlemsstaternes kompetente myndighed en i det mindste den 1 . januar , den 1 . april , den 1 . juli og den 1 oktober hvert aar udarbejdet opgoerelse over de lagre , der findes ved deres varmekraftvaerker sammen med en naermere angivelse af den maengde , der goer det muligt fortsat at levere elektrisk energi i den i artikel 1 fastsatte periode . Disse meddelelser skal afgives inden for en frist af tredive dage fra ovennaevnte datoer . Medlemsstaterne traeffer egnede foranstaltninger med henblik paa kontrol af noejagtigheden af de naevnte opgoerelser .  2 . Medlemsstaterne tilstiller Kommissionen en opgoerelse over de lagre , der findes ved disse kraftvaerker den 1 . april og den 1 . oktober hvert aar , med naermere angivelse af den maengde , der svarer til den fortsatte levering af elektrisk energi i den i artikel 1 fastsatte periode . Denne opgoerelse skal vaere afgivet senest den 1 . juni og den 1 . december hvert aar .  3 . Paa Kommissionens anmodning afgives de i stk . 2 fastsatte opgoerelser for perioder og paa datoer , som afgiver fra de i naevnte stykke fastsatte .  Artikel 4  Hvis der opstaar vanskeligheder for braendstofforsyningen til varmekraftvaerker , kan elektricitetsproducenterne efter at have indhentet tilladelse hos ten paagaeldende medlemsstats kompetente myndighed traekke paa de minimumslagre , der er oprettet i medfoer af de i artikel 1 fastsatte regler .  Medlemsstaterne underretter Kommissionen om enhver maengde , som udtages af disse lagre , og oplyser saa hurtigt som muligt om foelgende :   - de maengder , der er udtaget af disse lagre samt datoen , paa hvilken lagrene er kommet med under den foreskrevne minimumsmaengde ;   - de tvingende grunde , som har berettiget til disse traek ;   - de forholdsregler , der eventuelt er truffet til genoprettelse af lagrene ;   - om muligt , den sandsynlige udvikling i lagrene i det tidsrum , hvor deres stoerrelse ligger under det foreskrevne minimum .  Artikel 5  Oprettelsen af lagre , der er i overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv , skal gennemfoeres saa hurtigt som muligt efter meddelelsen af dette direktiv og senest den 1 . januar 1978 . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de foranstaltninger , der er truffet med henblik herpaa .  Artikel 6  De oplysninger , som fremsendes i medfoer af dette direktiv , er af fortrolig karakter . Denne bestemmelse hindrer ikke offentliggoerelse af almindelige oplysninger eller sammendrag uden saerskilte oplysninger om virksomhederne .  Artikel 7  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 20 . maj 1975 .  Paa Raadets vegne  R . RYAN  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 85 af 18 . 7 . 1974 , s . 28 .  ( 2 ) EFT nr . C 125 af 16 . 10 . 1974 , s . 14 .  ( 3 ) EFT nr . L 308 af 23 . 12 . 1968 , s . 14 .  ( 4 ) EFT nr . L 308 af 23 . 12 . 1968 , s . 19 .  ( 5 ) EFT nr . L 291 af 28 . 12 . 1972 , s . 154 .