CELEX: 62009CN0251
Language: ro
Date: 2009-07-07 00:00:00
Title: Cauza C-251/09: Acțiune introdusă la 7 iulie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Republica Cipru

26.9.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 233/5
            
         Acțiune introdusă la 7 iulie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Republica Cipru
   (Cauza C-251/09)
   2009/C 233/09
   Limba de procedură: greaca
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: C. Zadra și I. Khatzigiannis)
   
      Pârâtă: Republica Cipru
   
      Concluziile reclamantei
   
   
               —
            
            
               Constatarea faptului că Republica Cipru nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 4 alineatul (2) și al articolului 31 alineatul (1) din Directiva 93/38/CEE (1) și al articolului 1 alineatul (1) din Directiva 92/13/CEE (2);
            
         
               —
            
            
               obligarea Republicii Cipru la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Se consideră că Archi Ilektrismou Kyprou (Autoritatea pentru energie electrică din Cipru) a încălcat Directivele 93/38/CEE și 92/13/CEE în cadrul procedurii de atribuire, cu numărul de referință 40/2005, a unui contract privind proiectarea, livrarea și construcția celei de a patra unități a centralei termice din Vasilikos.
   Comisia apreciază că încălcarea articolului 4 alineatul (2) și a articolului 31 alineatul (1) din Directiva 93/38 se datorează motivelor respingerii ofertei autorului plângerii și admiterii celei a celuilalt ofertant în temeiul unui criteriu care nu este clar prevăzut în anunțul de participare.
   În ceea ce privește încălcarea Directivei 92/13, Comisia apreciază, în primul rând, că, în măsura în care autoritatea contractantă a creat ea însăși, prin propriul comportament, o situație de incertitudine în ceea ce privește interpretarea care trebuie dată motivelor care au condus la respingerea ofertei autorului plângerii, aceasta a încălcat Directiva 92/13, interpretată în lumina obiectivului de eficacitate prevăzut de aceasta, și, în al doilea rând, că autoritatea contractantă nu poate să își justifice decizia printr-o simplă trimitere la rapoartele de evaluare.
   
      (1)  Directiva 93/38/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor (JO L 199, p. 84).
   
      (2)  Directiva 92/13/CEE a Consiliului din 25 februarie 1992 privind coordonarea actelor cu putere de lege și actelor administrative referitoare la aplicarea normelor comunitare cu privire la procedurile de achiziții publice ale entităților care desfășoară activități în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor (JO L 76, p. 14, Ediție specială, 06/vol. 2, p. 43).