CELEX: 51973PC0919
Language: it
Date: 1973-06-08
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione dei contingenti tariffari comunitari per alcuni prodotti tessili originari della Iugoslavia#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alla concessione di preferenze tariffarie per alcuni prodotti tessili originari della Iugoslavia (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 919
Vol. 1973/0170
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM(73)919 def.
                                                Bruxelles , 8 giugno 1973
                                  Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
           relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità
             di gestione dei contingenti tariffari comunitari per
              alcuni prodotti tessili originari della Iugoslavia
                                   Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             relativo alla concessione di preferenze tariffarie
           per alcuni prodotti tessili originari della Iugoslavia
                 ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
COIi(73 ) 919 def
 ---pagebreak---                                     RELAZIONE
1. La Comunità, nella sua offerta relativa alla preferenze generalizzate , ha
    limitato in linea di massima la concessione delle preferenze per prodotti
    tessili di cotone e per prodotti di sostituzione , ai paesi in via di sviluppo
    firmatari dell' Accordo a lungo termine sul commercio internazionale dei
    tessili di cotone . Tuttavia essa ha stimate che le preferenze per questi
    prodotti potrebbero essere accordate anche a paesi non firmatari dell'Acoordo
    a lungo termine sul commercio internazionale dei tessili di cotone , purché
    tali paesi assumano nei confronti della Comunità impegni analoghi a quelli
    esistenti nel quadro del suddetto accordo .
2 . In adesione al desiderio espresso dalla delegazione iugoslava nel corso
    delle riunioni della Commissione mista CEE-Iugoslavia svoltesi nel 197Ì
    e 1972 | fra la Iugoslavia e la CEE hanno avuto luogo dei negoziati in
    vista di giungere alla conclusione di un accordo sul commercio dei tessili
    di cotone . Detto accordo , firmato il 17 aprile 1973 » entrerà in vigore il
    1° giugno 1973 * Esso comporta l' impegno , segnatamente da parte della
    Iugoslavia, di applicare le misure necessarie affinché queste importazioni
    di tessili di cotone verso la Comunità non superino talune quantità prestabilite .
3 . Gli impegni assunti dalla Iugoslavia nei confronti della Comunità nel quadro
    di questo accordo possono essere considerati analoghi a quelli esistenti
    nel quadro dell' ALT. Perciò , la Commissione propone di estendere alla
    Iugoslavia il beneficio delle preferenze generalizzate ai tessili di cotone
    ed ai prodotti di sostituzione secondo le seguenti modalità qui sintetizzate :
    a) la concessione delle preferenze tariffarie generalizzate alla Iugoslavia
       per i tessili di cotone e per i prodotti di sostituzione viene limitata
       alla durata di validità dell' Accordo a lungo termine sul commercio
       internazionale dei tessili di cotone , ossia al 30 settembre 1973 , oome
       avviene attualmente per gli altri beneficiari di queste preferenze .
    b) per mantenere immutati i vantaggi di cui dispongono gli attuali beneficiari
       per gli stessi prodotti , vengono fissati alla Iugoslavia massimali distinti
       a dazio zero. Questi massimali non sono accessibili agli altri paesi in
                                                                     • • a /• • •
 ---pagebreak---       via di sviluppo beneficiari ; d' altra parte , la Iugoslavia non può beneficiare
      dei limiti massimi di cui beneficiano questi altri paesi .
  c ) i massimali aperti alla Iugoslavia corrispondono agli importi massimi per
      paese , espressi in quantità, previsti per i paesi già beneficiari , per il
      periodo fino al 30.9.1973 * Questi massimali tuttavia non possono essere
      inferiori al 10 % delle esportazioni iugoslave verso- la Comunità nel 1968 ,
      né superiori al 100 $ di queste stesse esportazioni ( calcolate sulla base di
      una riduzione di l/4 dei dati annui)» Per taluni prodotti, che non costituiscono .
      l' oggetto di esportazioni nel 1968 , è stata prevista una particolare soluzione .
» Le proposte di regolamenti allegate per i prodotti tessili considerati hanno
  quindi lo scopo di estendere alla Iugoslavia il beneficio delle preferenze
  tariffarie generalizzate , alle condizioni sopra indicate .
  Per quanto riguarda i prodotti tessili formano oggetto di contingenti tariffari
  comunitari , la Commissione ritiene utile sottolineare che essa non propone la
  costituzione di una parte di riserva in quanto, conformemente alla sua posizione
  al riguardo , i volumi di contingentamento sono di un' entità cosi 1 esigua da far.
  pensare ohe saranno rapidamente esauriti , ad un ritmo più 0 meno uguale in tutti
  gli Stati membri .
  Per quanto riguarda la regola di calcolo dei massimali comunitari , di cui al precedenti
  punto 3 lettera c ) – oltre alla maggiore complessità, rispetto a quella risultante
  dall' articolo I paragrafo 3 del regolamento (CEE ) n. 2764/72 del 19 dicembre 1972
  (G.U. n. L 296 del 30.12.1972 ) riguardante il calcolo dei massimali per i prodotti
  tessili corrispondenti , non vi si può ricorrere in modo sistematico in quanto , in
  taluni oasi, vengano previste soluzioni particolari. Inoltre , a differenza dei
  prodotti fmnuracm dell' elenco A àLlegato al suddette regolamento fra cui alouni
  non formano oggetto di sorveglianza speciale , nelle fattispecie ciò aviene solo
  per un prodotto ( quello delle stoffe in pezza, non di cotone , della sottovoce
  doganale ex 60.06 A). Particolarmente per questi motivi- è sembrato più opportuno
  far figurare esplicitamente il volume dei massimali comunitari in questione a
  fronte di ciasouna delle categorie di prodotti interessati.
 ---pagebreak---                                                            ALISGATO I
                       HEGOLAMENTO ( CEE )       .-.     BEL CONSIGLIO
                                                   • B
                relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità
                di gestione dei contingenti tariffari comunitari per
                alcuni prodotti tessili originari della Jugoslavia
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ed in
particolare l' articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , nell' ambito dell' UNCTAD , la Comunità economica europea
ha presentato un' offerta concernente la concessione di preferenze tariffarie
per i prodotti finiti o semi lavorati dei paesi in via di sviluppo ; che il
trattamento preferenziale previsto da questa offerta interessa, in linea
di massima , tutti i prodotti finiti e semi–lavorat i industriali dei capitoli
da 25 a 99 della nomenclatura di Bruxelles , originari dei paesi in via di
sviluppo ;
considerando tuttavia che per i prodotti tessili di cotone , oggetto dell'Accordo
a lungo fermine sul commercio internazionale dei . tessili di cotone , l' offerta
in questione prevede che le preferenze , sotto forma di massimali in franchigia
di dazi , saranno accordate ai paesi "beneficiari delle preferenze generalizzate
e firmatari dell' accordo a lungo termine o , eventualmente , a quelli che assumono
nei confronti della Comunità iapegni analoghi a quelli esistenti nel quadro di
detto accordo , e ciò per la durata dell' accordo stesso , che viene a scadere il
30 settembre 1973 ; che , tenuto conto in particolare del legame stabilito
dall' articolo 6 dell' accordo a lungo termine tra i prodotti di cotone e i
prodotti di sostituzione , sembra giustificato , nel caso di specie e trattandosi
di una sospensione totale di dazi doganali , sottoporre ad un regime identico
 ---pagebreak---                                                           ALLEGATO I
                                     - 2 -
a quello sopradescritto i prodotti tessili di sostituzione che figurano
nell' elenco condizionale di riduzioni parziali p limitate dai dazi doganali ,
depositato presso il G.A.T.T. dalla Comunità in occasione degli ultimi
negoziati tariffari ;
considerando che l' offerta in questione è corredata da una clausola che
stabilisce che l' offerta stessa è stata elaborata dalla Comunità sulla
base dell' ipotesi che tutti i principali paesi industrializzati membri
dell' OCSE partecipino alla concessione delle preferenze e vi dedichino
sforzi comparabili ; che , inoltre , dalle conclusioni concertate nel
quadro dell' UNCTAD , risulta fra l' altro che detta offerta , pur essendo di
carattere temporaneo , non costituisce un impegno vincolante e può , in
particolare , successivamente essere ritirata in tutto o in parte ; che a
questa possibilità si può , tra l' altro , ricorrere per correggere le situazioni
sfavorevoli che dovessero verificarsi nei paesi associati in seguito
all' applicazione del sistema delle preferenze generalizzate ;
considerando che per le diverse categorie di prodotti tessili in questione
e per primi nove mesi del 1973 , il regolamenti ( CEE ) n. 2763/72 e 2764/72 del
Consiglio del 19 dioembre 1972 ( l ) hanno aperto per gli Stati membri della
Comunità nella sua composizione originaria la suddetta offerta a favore dei
paesi in via di sviluppo compresi oell' Allegato B del suddetto regolamento
e in possesso      dei requisiti di cui sopra ; che la Jugoslavia , da parte
sua, ha assunto impegni analoghi a quelli esistenti nel quadro del succitato
aocordo a lungo termine ; che sembra quindi opportuno concedere alla
Jugoslavia il beneficio delle preferenze tariffarie per i prodotti tessili
in questione , e ciò anche per i primi nove mesi del 1973 ; che al fine
di mantenere immutati i vantaggi di cui dispongono i beneficiari attuali
per questi stessi prodotti , è opportuno stabilire massimali distinti a dazio
zero , accessibili esclusivamente ai prodotti originari dalla Jugoslavia j che
è opportuno che ciascun massimale ooncordi normalmente con l' importo
massimo previsto dai suddetti regolamenti ( CES ) nn. 2763 © 2764/72 per i
                                                                      • • 1 /• • •
( l ) G.U. delle Comunità europee del 30.12.1972# n. L 296 , pagg. 63–73 .
 ---pagebreak---                                                              ALLEGATO I
                                     - 3 -
prodotti corrispondenti , con un limite inferiore e superiore pari rispettiva­
mente al 10 $ e al 100 °]o delle esportazioni iugoslave verso la Comunità,
realizzate nel 1968 per le categorie dei prodotti considerati ;
considerando che conviene pertanto che , per i prodotti che formano oggetto
dell' allegato al presente regolamento , la Comunità apra , fino al 30 settembre
1973 , dei contingenti tariffari comunitari in esenzione da dazio doganale
entro il limite degli importi indicati , in tonnellate , per ciascuno di essi ;
che occorre riservare il "beneficio di questi contingenti tariffari ai suddetti
prodotti originari della «Iugoslavia e che la nozione di "prodotti originari"
deve essere stabilita secondo la procedura prevista dall , articolo 14 del
regolamento (CEE ) n. 802/68 del Consiglio del 27 giugno 1968 relativo alla
definizione comune della nozione di origine delle merci ( l ) ;
considerando che un sistema di utilizzo di questi contingenti tariffari
comunitari , basato su una ripartizione tra Stati membri originari , sembra
essere tale da rispettare la natura comunitaria di detti contingenti ; che
l' applicazione dei principi generalmente applicati in materia di ripartizione
per i contingenti tariffari comunitari aperti a tutt' oggi oomporta, nel caso
specifico , data la diversità dei prodotti in questione e la specificazione del
paese beneficiario , dei calcoli tanto più malagevoli da stabilire in quanto
i dati statistici occorrenti si rivelano talvolta incompleti 0 non abbastanza
precisi e rappresentativi ; che i tempi necessari per questi calcoli non sono
conciliabili con la necessaria continuità nell' applicazione delle preferenze
tariffarie in questione ; che è pertanto opportuno ricorrere, in questa fase ,
anoora ad un criterio di ripartizione forfettaria dei contingenti tariffari
comunitari in questione tra $.i Stati membri ; che , basandosi su criteri
d' ordine economico generale relativi al commercio estero , al prodotto nazionale
lordo , ed alla popolazione , le percentuali di partecipazione iniziali di
ciascuno Stato membro agli importi contingentali sono stabilite come segue
per l' esercizio oontingentale considerato :
                                                                  • • • /• • •
( 1) G.U. n° L 148 del 28.6.1968, pag. 1.
 ---pagebreak---                                                           ALLEGATO I
                                    - 4 -
                  Germama             37,5 %
                  Bénélux             15,1 %
                  Franc ia            27,1 %
                  Italia              20,3 fo
considerando ohe , trattandosi di contingenti tariffari di volumi relativamente
poco elevati , pur senza derogare alla natura comunitaria dei suddetti
contingenti tariffari è possibile prevedere , un astema di utilizzo basato
su una sola ripartizione : che tale ripartizione sembra quindi poter effettuarsi
secondo le percentuali indicate nella tabella che precede :
considerando ohe il Regno del Belgio , il Regno dei Paesi Bassi ed il Granducato
del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall' Unione eoonomica Benelux
e che quindi , nella ripartizione dei contingenti tariffari in questione , le
operazioni relative alla gestione delle aliquote attribuite a detta Unione
economioa possono essere effettuate da uno dei suoi membri ;
considerando che , poiché i contingenti tariffari in questione restano in
vigore fino al 30 settembre 1973 , al regime previsto potrebbero intervenire
variazioni nel quadro delle disposizioni che formano oggetto del Protocollo
ni 23 allegato all' Atto aggiunto al Trattato di adesione ( l ),
            f
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                 •  Articolo 1
Fino al 30 settembre 1973 , i dazi della tariffa doganale comune relativi ai
prodotti di cui all' allegato sono totalmente sospesi nel quadro di contingenti
tariffari «oraunitari per un volume , espresso in tonnellate , indicato a fronte
di ciascuno di essi nella colonna 3 di detto allegato .
Il benefioio di ciascuno di questi contingenti tariffari è riservato ai
prodotti originari dalla Jugoslavia. Ai fini del presente regolamento , la
nozione di prodotti originari , à        stabilita secondo la procedura prevista
dall ì articolo 14 del regolamento (CEE ) n. 802/68.                  /
( l) G.U. n° L 73 delle Comunità Europee del 27 marzo 1972 , p. 178 .
 ---pagebreak---                                                          ALLEGATO I
                                   - 5 -
                                Articolo 2
I contingenti tariffari comunitari dì cui all' articolo 1 sono ripartiti
in aliquote che ammontano per ciascuno Stato membro ai quantitativi indicati
nella colonna 4 dell' allegato A a fronte di ciascuna categoria di prodotti .
                                Articolo 3
Gli Stati membri garantirono agli importatori dei prodotti in questione ,
stabiliti sul loro territorio , il libero accesso alle aliquote loro
assegnate .
II grado di esaurimento effettivo delle aliquote degli Stati membri è
accertato in base alle importazioni dei prodotti considerati presentati
in dogana con dichiarazione di immissione al consumo e accompagnati da
un certificato di origine conforme alle norme di cui all' articolo 1° ,
paragrafo 2 .
Una merce può essere ammessa al beneficio del contingenta tariffario soltanto
se il certificato di origine di cui al paragrafo 2 viene presentato prima
della data di ripristino della riscossione dei dazi .
                                Articolo 4
Gli Stati membri informano periodicamente la Commissione delle importazioni
dei prodotti in questione effettivamente imputate sulle loro aliquote .
                                Articolo 5
Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente per assicurare
l' osservanza delle disposizioni degli articoli che precedono.
                                Articolo 6
Alle disposizioni che precedono possono intervenire variazioni nel quadro
delle disposizioni dhe formano oggetto del Protooollo n. 23 allegato all' Atto
aggiunto al Trattato di adesione .
 ---pagebreak---                                                         ALLEGATO I
                                 .  - 6 -
                                   Articolo 7
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
       e direttamente applicabile in oiasouno degli Stati membri .
  Patto a Bruxelles , il                              Per il Consiglio .
                                                      Il Présidente .
 ---pagebreak---                                           ALLEGATO
                     Elenco dei prodotti oggetto di contingenti tariffari
                      comunitari a dazio nullo nel quadro delle preferenze
                        tariffarie generalizzate a favore della J.ugoslavia
N0            N° délia  i
                        i                                  Importo del    Volume delle ali­
d' ordine     tariffa                                      contingente    quote attribuite
              doganale        Designazione delle merci     ( in tonnel– . agli Stati membri
              comune
                        i                  (2)               late )
                                                             AUV V J        ( in tonnellate )
          ι     ω                                              s                   (4)
   1        55-05         Filati di cotone non prepa­
                          rati per la vendita al
                          minuto :
                          B. altri :
                             II . non nominati :
                                  misuranti per kg, in
                                  filati semplici ;
                                  –, 14.00o m o meno            41         Germania: 15,38
                                                                           Bénélux : 6,19
                                                                           Francia : 11,11
                                                                           Italia î 8,32
  2                               – da I4.OOO m esclusi
                                     a 40*000 m inclusi        641         Germania: 240 , 38
                                                                           Benelux : 96 , 79
                                                                           Francia : 173 » 71
                                                                           Italia : 130 , 12
  3                               – da 40.000 m esclusi
                                     a 80.000 m inclusi        221         Germaniaî 82,88
                                                                           Bénélux : 33.37
                                                                           Francia : 59 » 89
                                                                           Italia t 44 » 86
  4                               – da 80.000 m esclusi
                                     a 120.000 m esclusi        32         Germania: 12,00
                                                                           Benelux t 4,83
                                                                           Francia : 8,67
                                                                           Italia : 6,50
 ---pagebreak--- Ν°           Ν° άθ11&                                      Importo del         Volume delle ali­
d' ordine    Ϊ3Χί£Ϊ3.       Designazione delle merci       contingente         quote attribuite
             άθ£&η3.1θ                  (2)                ( in tonnellate ) agli Stati membri
             οοπηιηθ                                               (3)         ( in tonnellate )
               ( 1)                                                                       (4
    5       55.09        Altri tessuti di cotone :
                         A. contenenti almeno 85 %
                            in peso , di cotone :
                       !    I. di larghezza infe–
          i
                       |        riore a 85 om :
                                - greggi                        18             Germania:       6, 75
                                                                              Bene lux :       2,72
                                                                              Francia :        4 » 88
                                                                               Italia :        3,65
    6                           - altri                         57            Germania: 21,37
                                       (■
                                                                              Bene lux :       8,61
                                                                              Francia s 15 » 45
                                                                               Italia: : 11,57
    7                      II . altri :
                                – greggi , di una
                                  larghezza i
                                  –■ da 85 erri inclusi
                                     a 115 era inclusi         574            Germania: 215 , 25
                                                         1
                                                                              Bene lux : 86,68
                                                         1
                                                                              Franoik : 155 » 55
                                                                              Italiai : 166,52
                                                                            ]
   8                                 da 115 om esolusi
                                     a I65 cm inolusi ,        349            Germania: 130 , 87
                                                                            1
                                                                              Bene lux : 52 » 70
                                                                            I Francia : 94 , 58
                                                                              Italia1' : 70,85
   9                                 maggiore di I65 era       113            Germania: 42,38
                                                                              Bénélux : 17,06
                                                                              Francia : 30,62
                                                                              Italia        : 22,94
  10                   I        – non nominati :
                                  –- stampati                   40            Germania: 15,00
                                                                              Bénélux : 6,04
                                                                              Francia : 10,84
                                                                              Italia î 8,12
  11                              – altri                       40            Germania: 15 , 00
                                                                              Bénélux : 6,04
                                                                              Franoia : 10,84
                                                                              Italia » 8,12
                                                                              • * • /• é •
 ---pagebreak---                                             - 3 -
 τΟ
            N° délia                                Importo del  Volume delle aliquote
d * ordine  tariffa     Designazione delle meroi    oont ingente attribuite agli Stati
  i         doganale                                ( in tonnel­ membri ( in tonnellate )
            coraune                                     late )                (4)
             (D                     (2)                   (3
12           56.05   Filati di fibre, sintetiche
                     ed artificiali in fiocco
                     (o di cascami di fibre
                     tessili sintetiche ed arti­
                     ficiali ) non preparati per
                     la vendita al minuto :
                     B. di fibre tessili arti­
                         ficiali                         54       Germania :      20,25
                                                                  Bénélux :         8,15
                                                                  Franoia :       14,63
                                                                  Italia :        10,97
 3           56.07   Tessuti di fibre tessili
                     sintetiche ed artificiali
                     in fiocco ;
                     B. di fibre tessili arti­
                         ficiali :
                        – stampati                       75       Germamai>       28,13
                                                                  Bénélux :;      11,33
                                                                  Francia ¡:      20.32
                                                                  Italia     !:   15,22
14                      – altri                          75       Germania !ï     28,13
                                                                  Bénélux i:      11,33
                                                                  Francia :ι      20,32
                                                                  Italia     ::   15,22
 5       lex 60.03   Calze , sottocalze , calzini ,
                     proteggicalze e manufatti                    Germania :        4,88
                     simili a maglia non elastica                 Bénélux :         1,96
                     né gommata :                                 Franc ia :        3,52
                     – di cotone                         13       Italia     :      2,64
             60.04   Sottovesti a maglia non elar-                Germania :      20,25
                     stica ni gommata :                           Bénélux :         8,15
                     A. di ootone
                                                                  Franc ia :      14,63
                                                         54       Italia     :    10,97
                                                                         • • »/ • • •
 ---pagebreak---                                          - 4 -
Ρ3           N° délia                                Importo del  volume delle ali­
d' ordine    tariffa     Designazione delle merci    contingente  quote attribuite
             doganale                                ( in tonnel­ agli Stati membri
             oomune                                     late )      ( in tonnellate )
              (1)                      (2 )              (3)             ( 4)
 7          61.01     Indumenti esterni per uomo e
                      per ragazzo :
                      – in tessuti non di cotone           143    Germania: 53 » 63
                                                                  Benelux : 21,59
                                                                  Francia : 38,75
                                                                  Italia    * 29,03
■8          62.02     Biancheria da letto , da
                    «
                      tavola, da toletta, da
                      servizio o da cucina ; tende ,
                      tendine ed altri manufatti
                      per 1 * arredamento :
                      – in tessuti di cotone                 23   Germania:    8,63
                                                                  Bénélux :    3,47
                                                                  Francia :    6,23
                                                                  Italia    Ï  4 » 67
-9                    - altri                                  3  Germania:    1,13
                                                                  Bénélux :    0,45
                                                                  Francia :    0,81
                                                                  Italia    :  0,61
                          m.
          1
 ---pagebreak---                                                            ALLEGATO II
                  REGOLAMENTO ( CEE )              IEL CONSIGLIO
               relativo alla concessione di preferenze tariffarie
               per alcuni prodotti tessili originari della Jugoslavia
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ 1 EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità eoonomica europea ed in
particolare l' artioolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando ohe , nell' ambito dell' tJNCTAD , la Comunità economica europea
ha presentato un' offerta concernente la concessione di preferenze tariffarie
per.i prodotti finiti e semi lavorati dei paesi in via di sviluppo ; che il
trattamento preferenziale previsto da questa offerta interessa, in linea
di massima, tutti i prodotti finiti e semi lavorati industriali dei Capitoli
da 25 a 99 della nomenclatura di Bruxelles , originari dei paesi in via di
sviluppo ;
considerandp tuttavia che per i prodotti tessili di ootone oggetto dell' Acoordo
a lungo termine sul commercio internazionale dei tessili di cotone , l' offerta
in questione prevede che le preferenze , sotto forma di massimali in franchigia
da dazi , saranno accordate ai paesi beneficiari delle preferenze generalizzate ,
firmatari dell' accordo a lungo termine , o eventualmente a quelli che assumono
nei confronti della Comunità impegni analoghi a quelli esistenti nel quadro
di detto aocordo e ciò * per la durata dell' accordo stesso , che viene a scadere
il 30 settembre 1973 » che , tenuto conto in particolare dell' articolo 6 dell , accordo
a lungo termine fra i prodotti di cotone e i prodotti di sostituzione , sembra
giustificato , nel caso di specie e trattandosi di una sospensione totale dei
dazi doganali , sottoporre ad un regime identico a quello sopra descritto i
prodotti tessili di sostituzione che figurano nell' elenco oondizionale di
riduzioni parziali e limitate dei dazi doganali, depositato presso il GATT
dalla Comunità in occasione degli ultimi negoziati tariffari ;
 ---pagebreak---                                                            ALLEGATO II
                                     - 2 -
considerando che l' offerta in questione è corredata da una clausola che
stabilisce che l' offerta stessa è stata elaborata dalla Comunità sulla
base dell' ipotesi che tutti i principali paesi industrializzati membri
dell' QCSE partecipino alla concessione delle preferenze e vi dedichino
sforzi comparabili ; che inoltre , dalle conclusioni concertate nel quadro
dell' UNCTAD , risulta fra l' altra che detta offerta , pur essendo di
carattere temporaneo , non costituisce un impegno vincolante e può , in
particolare , successivamente essere ritirata in tutto i in parte ; che
a questa possibilità si può , fra l' altro , ricorrerò per correggere le
situazioni sfavorevoli che dovessero verificarsi nei paesi associati , in
seguito all' applicazione del sistema delle preferenze generalizzate ;
considerando che per le varie categorie di prodotti tessili in questione
e per i primi 9 mesi del 1973 , i regolamenti ( CKE ) nn. 2763/72 e 2764/72
del Consiglio del 19 dicembre 1972 ( l ) hanno aperto per gli Stati membri
della Comunità nella sua composizione originaria la suddetta offerta a favore
dei paesi in via di sviluppo , compresi nell' Allegato B del detto regolamento
e in possesso dei requisiti di cui sopra ; che la Jugoslavia , da parie sua ,
ha assunto impegni analoghi a quelli esistenti nel quadro del succitato Accordo
a lungo termine ; che sembra quindi opportuno concedere alla Jugoslavia il
beneficio delle preferenze tariffarie per i prodotti tessili in questione ,
e ciò anohe per i primi nove mesi del 1973 ; che al fine di mantenere immutati
i vantaggi di cui dispongono per questi stessi prodott j/ beneficiari attuali
è opportuno stabilire massimali distìnti a dazio nullo , accessibili esclu­
sivamente ai prodotti originari dalla Jugoslavia ; che è opportuno che
ciascun massimale concordi normalmente oon l' importo massimo previsto dai
suddetti regolamenti (CES ) nn. 2763 0 2764/72 per i prodotti corrispondenti ,
con un limite inferiore e superiore pari rispettivamente al 10 fi e al 100 fi
delle esportazioni iugoslave verso la Comunità , realizzate nel 1968 per le
categorie di prodotti considerati ; che questi massimali devono tuttavia essere
adequati jer tener conto in particolare di taluni casi particolari in cui le
forniture iugoslave sono Inesistenti :
                                                                  • • •A • •
( l ) G.U. delle Comunità europee del 30.12.1972 , n. L 296 , da pag. 63 a pag. 73 .
 ---pagebreak---                                                            ALLEGATO II
                                      - 3 -
 considerando che convieno pertanto che per ciascuna categoria di prodotti
 che formano oggetto dell' allegato al presente regolamento , la Comunità
 consenta, fino al 30 settembre 1973 > le importazioni in esenzione da dazi
 doganali entro il limite dei massimali comunitari indicati per oiascuna di
esse ; che è necessario riservare il beneficio di questi contingenti tariffari
ai suddetti prodotti originari della Jugoslavia e che la nozione di " prodotti
originari" deve essere stabilita secondo la procedura prevista dall' articolo 14
del regolamento ( CES ) n. 802/68 del Consiglio del 27 giugno 1968 relativo alla
definizione comune della nozione d' origine delle merci ( l ) ;
considerando che nel caso di specie tali obiettivi possono essere raggiunti
ricorrendo ad un metodo di gestione fondato sull' imputazione , a livello
comunitario , sui suddetti massimali delle importazioni dei prodotti in
questione , man mano che tali prodotti vengono presentati in dogana muniti
della dichiarazione di immissione al consumo ed acoompagnati da un certificato
di origine ; che tale metodo di gestione deve prevedere la possibilità di
ristabilire i dazi della tariffa doganale comune non appena siano stati
raggiunti , a livello comunitario , ì suddetti massimali ;
considerando che tale metodo di gestione richiede una collaborazione molto
stretta e particolarmente solleoita fra gli Stati membri e la Commissione , la
quale deve in particolare seguire lo stato di imputazione sui massimali e
informarne gli Stati membri , ohe tale collaborazione deve essere tanto più
stretta in quanto è necessario che la Commissione possa adottare le opportune
misure al fine di ristabilire i dazi' della tariffa doganale comune , quando
sia stato raggiunto uno dei suddetti massimali ;
considerando che , poiché i massimaii in questione restano in vigore fino
al 30 settembre 1973 » al regime previsto potrebbero intervenire variazioni ,
nel quadro delle disposizioni che formano oggetto del Protocollo n. 23 allegato
all' Atto aggiunto al Trattato di adesione ( 2 ) ;
                                                                  • • •/ • # •
( 1) G.U. n. L 148 del 28.6.1968 , pag. 1
( 2 ) G.U. n. L 73 del 27.3.1972 , p. 178.
 ---pagebreak---                                                                ALEGATO II
                                         - 4 -
    KA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                       Articolo 1
1 » Fino al 30 settembre 1973f i dazi della tariffa doganale comune relativi ai
    prodotti di ouiaLl' allegato sono totalmente sospesi, fatti salvi gli
    artiooli 2 e 4, § 2 , nel quadro di massimali comunitari per un volume , espresso
    in tonnellate , indicato a fronte di ciascuno di essi nella colonna 3 del
    suddetto allegato »
2 . Il beneficio di tale sospensione è riservato ai prodotti originari della
    Jugoslavia. Ai fini del presente regolamento la nozione di prodotti
    originari è stabilita seoondo la procedura prevista dall' articolo 14 del
    regolamento (CEE ) n. 803/68 .
                                       Articolo 2
    Non appena raggiunti a livello comunitario i massimali indicati nella
    colonna 3 , la riscossione dei dazi della tariffa doganale comune può essere
    ripristinata in qualsiasi momento all' atto delle importazioni dei prodotti in
                           *
    questione dalla Jugoslavia, fino alla fine del periodo previsto all' articolo
    1 § 1.
                                       Articolo 3
1. L' imputazione effettiva sui massimali comunitari delle importazioni dei
    prodotti in questione è effettuata man mano che tali prodotti vengono
    presentati in dogana muniti di dichiarazioni di immissione al consumo ed
    aooompagnati da un oertifioato di origine oonforme alle norme di cui all' articolo 1 !
 ---pagebreak---                                                             ALLEGATO II
                                    - 5 -
Una merce può essere imputata su un massimale                           soltanto
se il certificato di origine di cui sopra viene presentato prima della data
di ripristino della riscossione dei dazi .
Il grado di esaurimento effettivo dei massimali è determinato , a livello
comunitario , sulla "base delle importazioni imputate alle condizioni di cui
ai §§ 1 e 2 .
                                    Articolo 4
La Commissione adotta, in stretta collaborazione con gli Stati membri ,
tutte le opportune misure , al fine dì assicurare l' applicazione delle
precedenti disposizioni .
Essa ripristina, mediante regolamento , la riscossione dei dazi della tariffa
doganale comune nei confronti della J Iugoslavia, alle condizioni di cui
all' articolo 2 ,
                                    Articolo 5
Gli Stati membri informano periodicamente la Commissione delle importazioni
dei prodotti in questione effettivamente imputate sui massimali
                  comunitari di cui all' articolo 1 , § 1 .
                                    Articolo 6
Alle disposizioni che precedono possono intervenire variazioni nel quadro
delle disposizioni che formano oggetto del Protocollo n. 23 allegato all'Atto
aggiunto al Trattato di adesione .
                                    Articolo 7
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo a quello
della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
           e direttamente applioabile in ciascuno degli Stati membri.
      Patto a Bruxelles ,                               Per il Consiglio ,
                                                        Il Présidente ,
 ---pagebreak---                                    ALLEGATO
                  Elenco di prodotti originari della Jugoslavia, "beneficiari
                  di preferenze tariffarie generalizzate per taluni prodotti
                                             tessili
N°        N° della tariffa
d' ordine doganale comune       Designazione delle merci                      Massimale
                                                                              comunitario
                                                                              ( in tonnel­
                                                                                  late )
               00                         ( 2)                                   Q]
   1        54*05             Tessuti di lino o di ramié                          18
   2        55.05             Filati di cotone non preparati per la
                              vendita al minuto :
                              A. ritorti o ritorti su ritorto (cEblé ),
                                 apprettati , presentati ai cartoncini ,
                                 rocchette e rocchetti , tubetti e
                                 supporti simili 0 in gomitoli, di
                                 peso massimo ( compreso il supporto)
                                 di 900 g.     .                                   8
  3                           B. altri :
                                 I. misuranti per kg in filati
                                    semplici , 120.000 m 0 più .............       6
  4         55*°ó             Filati di cotone preparati per la vendita
                              al minuto                                           .2
  5         55*°7             Tessuti di cotone a punto di garza                   3
  6         55*^8             Tessuti di cotone ricci del tipo spugna .....        6
  7         55.09             Altri tessuti di cotone :
                              B. altri                                            45
  8         58.04             Velluti, felpe , tessuti rioci e tessuti in
                              ciniglia, esclusi i manufatti delle voci
                              nn. 55.08 e 58.05                                   38
  9         58.IO             Ricami in pezza, in scriscie 0 in motivi ....       14
 ---pagebreak---                                      2
  10        60.01    Stoffe a maglia non elastica né gommata,
                     iri pezza s                                          8
                     B. di filare tessili sintetiche o
                          artificiali
                     C. di altre materie tessili
  11     ex 60.02    Guanti a maglia non elastioa né gommata,
                     di cotone                                            8
  12        60.05    Indumenti esterni, accessori di abbigliamento
     - .             ed altri manuffatti , a maglia non elastica né
                    gommata :                                            23
                    A. Indumenti esterni ed acoessori di abbigliar­
                          mento s
                        - ex II . altri , di cotone
                     ex B. altri , di cotone
            60.06   Stoffe in pezza ed altri manufatti ( compresi
                     le ginocchiere e le calze per varici) a
                    maglia elastica o a maglia gommata ;
                    A. stoffe in pezza :
  13                     - in tessuti di cotone                             2
  14                     – altri                                            2
            61.01   Indumenti esterni per uomo e per ragazzo :
  15              * – in tessuti di cotone                                23
  16                - altri                                              143
ν
            61.02   Indumenti esterni per donna, per ragazza e per
                    "bambini :
  17                – in tessuti di cotone                                45
  18                – altri                                               57
            61.03   Sottovesti (biancheria da dosso ) per uomo e per
                    ragazzo , oompresi i oolli , oolletti , sparati e
                    polsini :
  19                – in tessuti di cotone                                45
  20                - altri                                               45
                                                             • • •/• • •
 ---pagebreak---                         - 3 -
21 ex 61.04 Sottovesti ( biancheria da dosso ), per donna,
            per ragazza e per bambini , di cotone . ....   27
22    6I.O5 Fazzoletti da naso e da taschino »...          14
23    62.01 Coperte :
            3. altri :
                I. di cotone .                              8
24    62.03 Sacchi e sacchetti d' imballaggio :            42
            B. di tessuti di altre materie tessili :
                I. usati t
                   ex B) altri :
                          - in tessuti di cotone
            ex II . altri :
                    – in tessuti di cotone
25    62.04 Copertoni, vele per imbarcazioni , tende per
            l' esterno , tende ed oggetti per campeggio     45