CELEX: C2005/315/32
Language: lt
Date: 2005-12-10 00:00:00
Title: Byla T-376/05  2005 m. spalio 13 d.  pareikštas ieškinys byloje Tea-Cegos ir STG prieš Europos Bendrijų Komisiją

10.12.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 315/18
            
         2005 m. spalio 13 d. pareikštas ieškinys byloje Tea-Cegos ir STG prieš Europos Bendrijų Komisiją
   (Byla T-376/05)
   (2005/C 315/32)
   Proceso kalba: prancūzų
   Šalys
   
      Ieškovės: TEA-CEGOS (Madridas, Ispanija) ir Services Techniques Globaux (STG) (Briuselis, Belgija), atstovaujamos advokatų G. Vandersanden, L. Levi
   
      Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija
   Ieškovių reikalavimai
   
               —
            
            
               panaikinti 2005 m. spalio 12 d. sprendimą atmesti konsorciumo TEA-CEGOS prašymą ir pasiūlymas bei panaikinamas sprendimas skirti konsorciumui TEA-CEGOS pagrindinę sutartį konkurse EuropeAid — 2/119860/C-Dalis Nr. 7;
            
         
               —
            
            
               panaikinti visus kitus vykdant šį konkursą atsakovės po 2005 m. spalio 12 d. sprendimo priimtus sprendimus ir, pirmiausia, sprendimus sudaryti sutartis ir vykdant šiuos sprendimus Komisijos sudarytas sutartis;
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Komisijos visas bylinėjimosi išlaidas.
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Šioje byloje ieškovės yra konsorciumo, sudaryto siekiant dalyvauti atsakovės paskelbtame konkurse „EuropeAid/119860/C/SV/MULTI“, narės. Jis pateikė savo pasiūlymą dalyje Nr. 7 „Culture, Governance and Home Affairs“.
   2004 m. gegužės 20 d. elektroniniu laišku konsorciumui buvo pranešta, kad jo prašymas priimtas. 2005 m. liepos 18 d. laišku atsakovė jį informavo, kad ji mano, jog reikia peržiūrėti sprendimą skirti jam pagrindinę sutartį, ir šį pakeitimą motyvavo tuo, kad šis sprendimas buvo priimtas remiantis netiksliais duomenimis, pateiktais vykdant procedūrą. 2005 m. spalio 12 d. Komisija priėmė sprendimą, patvirtinantį ieškovo prašymo ir pasiūlymo atmetimą, remiantis atsisakymo priimti sąlyga, numatyta pranešimo apie konkursą (1) 13 straipsnyje. Motyvuodama savo sprendimą ji rėmėsi faktu, kad vienas konsorciumo narys priklauso kitai grupei, kurios narys pateikė prašymą dėl tos pačios sutarties. Tai susiję su ginčijamu sprendimu.
   Ieškovės savo ieškinį dėl panaikinimo grindžia keletu pagrindų.
   Pateikdamos pirmąjį pagrindą, jos tvirtina, kad atsakovė, klaidingai taikydama pranešimo apie konkursą 13 straipsnį bei instrukcijų pasiūlymus pateikusiems asmenims 14 straipsnį, pažeidė sutarties dokumentus. Ieškovės teigia, kad pranešimo apie konkursą 13 straipsnis neturėjo būti taikomas tuomet, kai jau buvo priimtas sprendimas sudaryti sutartį. Jos taip pat tvirtina, kad, kadangi jos pateikė atsakovės prašytus dokumentus ir nepateikė neteisingos informacijos, instrukcijų pasiūlymus pateikusiems asmenims 14 straipsnio taikymo sąlygos, vienintelės pateisinančios sprendimo skirti viešojo pirkimo sutartį panaikinimą šiame procedūros etape, nebuvo įvykdytos.
   Antra, ieškovės teigia, kad atsakovė, taikydama tik struktūros kriterijų ir netaikydama interesų konflikto tarp to paties konkurso kandidatų testo, padarė akivaizdžią pranešimo apie konkursą 13 straipsnyje nurodytos sąvokos „legal group“ vertinimo klaidą. Ieškovių nuomone, atsakovės vertinimas pažeidžia teisinio saugumo principus. Be to, ieškovės remiasi pagrindu dėl tariamo pareigos motyvuoti pažeidimo.
   Trečias ieškovių pateiktas pagrindas yra susijęs su gero administravimo principo pažeidimu ir kruopštumo trūkumu. Ieškovės teigia, kad, iškilus abejonių, atsakovė privalėjo pranešti apie jas konsorciumui per protingą terminą ir tirti jas per kvietimo pateikti pasiūlymus procedūrą, o ne po sprendimo skirti viešojo pirkimo sutartį, taip būtų buvę galima sutaupyti išlaidas, susijusias su jų dalyvavimu vėlesniuose procedūros etapuose.
   Paskutiniu pagrindu ieškovės teigia, kad nebuvo atsižvelgta į jų teisėtus lūkesčius ir administracinių teisės aktų atšaukimo teoriją. Jos tvirtina, kad šioje byloje sprendimas skirti viešojo pirkimo sutartį nebuvo neteisėtas ir todėl atsakovė neturėjo jo panaikinti.
   
      (1)  Pranešimas apie konkursą dėl pagrindinės daugiašalės sutarties „Multiple framework contract recruit technical assistance for short-term expertize for exclusive benefit of third countries benefiting from European Commission's external aid“, 2004/S 132-11932, OL, p. 132.