CELEX: 52011SC1414
Language: es
Date: 2011-11-28
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición de la Unión en el Comité Mixto relativo a la aplicación del artículo 66 del Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación entre la Comunidad Europea, por una parte, y la Organización para la Liberación de Palestina (OLP), actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza, por otra parte

COMISIÓN EUROPEA
                                                    Bruselas, 28.11.2011
                                                    SEC(2011) 1414 final
                                                    2011/0379 (NLE)
                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
relativa a la posición de la Unión en el Comité Mixto relativo a la aplicación del artículo
   66 del Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y
  cooperación entre la Comunidad Europea, por una parte, y la Organización para la
   Liberación de Palestina (OLP), actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de
                     Cisjordania y la Franja de Gaza, por otra parte
 ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   1. El Acuerdo Interino de Asociación constituye la base jurídica que regula las
      relaciones bilaterales entre la Unión Europea (UE) y la Autoridad Palestina (AP).
   2. El Acuerdo Interino de Asociación establece, en su artículo 66, la constitución de los
      órganos necesarios para su aplicación.
   3. En 2008 se crearon cuatro subcomités con la siguiente configuración: i) Asuntos
      Económicos y Financieros, Comercio y Cuestiones Aduaneras; ii) Asuntos Sociales;
      iii) Energía, Medio Ambiente, Transporte, y Ciencia y Tecnología; iv) Derechos
      Humanos, Buena Gobernanza y Estado de Derecho.
   4. Tras dos rondas de reuniones celebradas por los subcomités entre 2008-2010, la AP
      presentó en la reunión del Comité Mixto de 2010 una solicitud formal para aumentar
      el número de subcomités con objeto de centrar más los debates y lograr un
      seguimiento más adecuado.
   5. Basándose en la experiencia de las dos últimas rondas de reuniones de los
      subcomités, el Servicio Europeo de Acción Exterior también considera que el actual
      número de subcomités no es suficiente para permitir un debate profundo y una
      correcta coordinación. Se espera que, aumentando el número de subcomités a seis, el
      proceso de la Política Europea de Vecindad (PEV) esté mucho mejor centrado y
      beneficie a ambas partes. Asimismo, la AP ha mostrado mayor capacidad para
      participar en este proceso y lo ha asumido como propio. La presente propuesta sigue,
      en líneas generales, la misma estructura y el mismo esquema que los seguidos por los
      subcomités con otros socios de la PEV.
   6. La Autoridad Palestina desea reforzar la cooperación en los diversos ámbitos que
      cubren las disposiciones del Acuerdo Interino de Asociación (AIA). El objetivo es
      que las relaciones bilaterales entre la UE y la Autoridad Palestina conduzcan a una
      asociación de carácter general con un planteamiento coherente que se vea
      garantizado mediante una coordinación estrecha y permanente de todos los
      elementos implicados.
   7. En vista de lo anterior, la Comisión Europea propone al Consejo aumentar el número
      de subcomités de cuatro a seis, de modo que puedan ayudar al Comité Mixto a
      aplicar el AIA y el plan de acción de la PEV. Estos subcomités examinarán las
      cuestiones de orden técnico que no sea posible tratar íntegramente en el marco del
      Comité Mixto.
   8. Los seis subcomités propuestos cubrirán las mismas cuestiones tratadas en los cuatro
      subcomités actuales pero esta cifra permitirá un debate más constructivo al dedicarse
      más tiempo a cada asunto. La configuración de los subcomités propuesta es la
      siguiente: i) Derechos Humanos, Buena Gobernanza y Estado de Derecho; ii)
      Asuntos Sociales y Sanidad; iii) Investigación, Innovación, Sociedad de la
      Información, Sector Audiovisual y Medios de Comunicación, Educación y Cultura;
      iv) Asuntos Económicos y Financieros; v) Comercio y Mercado Interior, Industria,
      Agricultura y Pesca, Aduanas; vi) Energía, Transporte, Cambio Climático, Medio
      Ambiente y Recursos Hídricos.
ES                                           2                                               ES
 ---pagebreak---    9. El objetivo, los temas abordados por cada subcomité y las disposiciones de
      aplicación figuran en los correspondientes reglamentos internos.
ES                                          3                                    ES
 ---pagebreak---                                                           2011/0379 (NLE)
                                             Propuesta de
                                   DECISIÓN DEL CONSEJO
    relativa a la posición de la Unión en el Comité Mixto relativo a la aplicación del artículo
       66 del Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y
      cooperación entre la Comunidad Europea, por una parte, y la Organización para la
       Liberación de Palestina (OLP), actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de
                          Cisjordania y la Franja de Gaza, por otra parte
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 218,
   apartado 9,
   Vista la propuesta de la Comisión1,
   Considerando lo siguiente:
   (1)     El Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y
           cooperación entre la Comunidad Europea, por una parte, y la Organización para la
           Liberación de Palestina (OLP), actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de
           Cisjordania y la Franja de Gaza, por otra parte (en lo sucesivo, denominado «el
           Acuerdo»), se firmó en Bruselas el 24 de febrero de 1997 y entró en vigor el 1 de julio
           de 1997.
   (2)     El artículo 66 del Acuerdo contempla la creación de comités («subcomités») para
           ayudar a desempeñar sus funciones al Comité Mixto, creado en virtud del artículo 63
           del Acuerdo.
   (3)     Dichos comités se crearon en virtud de la Decisión 12941/08 del Consejo, de 2008. La
           reorganización de dichos comités es necesaria para permitir un diálogo más
           organizado y estructurado, y reflejar mejor el aumento de la cooperación bilateral.
   HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                              Artículo 1
   La posición de la Unión en el Comité Mixto relativo a la aplicación del artículo 66 del
   Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación entre
   la Comunidad Europea, por una parte, y la Organización para la Liberación de Palestina
   (OLP), actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza, por
   1
           DO C […],[…], p. […]
   * Véase el documento CE-OLP …
ES                                                4                                                ES
 ---pagebreak---    otra parte, se basará en el proyecto de Decisión del Comité Mixto adjunto a la presente
   Decisión*.
                                              Artículo 2
   Personal de la Comisión y del Servicio Europeo de Acción Exterior, asistido por los
   representantes de los Estados miembros, representará a la Unión en los seis subcomités
   establecidos mediante el proyecto de Decisión del Comité Mixto referido en el artículo 1.
                                              Artículo 3
   La presente Decisión entrará en vigor el día de su aprobación.
   La Decisión del Comité Conjunto se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
   Hecho en
                                                Por el Consejo
                                                El Presidente
ES                                                5                                          ES
 ---pagebreak---                                                   ANEXO A
                                                  Proyecto de
                                           DECISIÓN Nº …/2011
                                     DEL COMITÉ MIXTO CE-OLP
                                                    de [...]
                                     por la que se crean seis subcomités
   EL COMITÉ MIXTO,
   Visto el Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación entre
   la Comunidad Europea, por una parte, y la Organización para la Liberación de Palestina (OLP),
   actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza, por otra parte1 (en
   lo sucesivo, «el Acuerdo Interino de Asociación»),
   Considerando lo siguiente:
   (1)      El funcionamiento de la Política Europea de Vecindad y sus planes de acción en una amplia
            gama de sectores exige crear los subcomités propuestos.
   (2)      El Acuerdo Interino de Asociación entre la CE y la OLP ha entrado en una nueva fase de
            aplicación en el contexto de la Política Europea de Vecindad y de la evolución de los
            acontecimientos en esa zona.
   (3)      El artículo 66 del Acuerdo contempla la creación de cualquier otro comité (en lo sucesivo,
            denominados subcomités) para ayudar al Comité Mixto a desempeñar sus obligaciones.
   (4)      La presente Decisión derogará la Decisión 12941/08 del Consejo, en virtud de la cual se
            habían creado cuatro subcomités.
   (5)      La Autoridad Palestina ha solicitado aumentar el número de subcomités.
   DECIDE:
                                                  Artículo 1
   Se crean los seis subcomités del Comité Mixto enumerados en el anexo I.
   Quedan aprobados los reglamentos internos que figuran en el anexo II.
   El Comité Mixto adoptará las medidas oportunas para asegurarse de que funcionan correctamente y
   podrá decidir la creación de otros subcomités o grupos, o suprimir subcomités o grupos existentes.
   1
           DO C […],[…], p. […]
ES                                                6                                                ES
 ---pagebreak---                                              Artículo 2
   La presente Decisión entrará en vigor el día de su aprobación. La presente Decisión deroga la
   Decisión 12941/08 del Consejo, de 2008.
   Hecho en [...]
                           Por el Comité Mixto
                           El Presidente
ES                                            7                                           ES
 ---pagebreak---                                         ANEXO I
                   SUBCOMITÉS ADJUNTOS AL COMITÉ MIXTO
   1) Subcomité «Derechos Humanos, Buena Gobernanza y Estado de Derecho»
   2) Subcomité «Asuntos Sociales y Sanidad»
   3) Subcomité «Investigación, Innovación, Sociedad de la Información, Sector Audiovisual y
      Medios de Comunicación, Educación y Cultura»
   4) Subcomité «Asuntos Económicos y Financieros»
   5) Subcomité «Comercio y Mercado Interior, Industria, Agricultura y Pesca, Aduanas»
   6) Subcomité «Energía, Transporte, Cambio Climático, Medio Ambiente y Recursos Hídricos».
ES                                       8                                             ES
 ---pagebreak---                                                  ANEXO II
   1)       Reglamento interno del Subcomité «Derechos Humanos, Buena Gobernanza y Estado
            de Derecho»
   1.       Composición y presidencia
   El subcomité estará compuesto por representantes de la Unión Europea y por representantes de la
   Autoridad Palestina. Estará presidido por ambas Partes.
   2.       Función:
   El subcomité desarrollará su labor bajo la autoridad del Comité Mixto, al que informará tras cada una
   de sus reuniones. El subcomité no tendrá poder decisorio, pero estará facultado para presentar
   propuestas al Comité Mixto.
   3.       Objeto
   El subcomité analizará la aplicación del Acuerdo Interino de Asociación y del plan de acción de la
   Política Europea de Vecindad correspondiente en los ámbitos mencionados más abajo, y evaluará los
   avances registrados respecto a los objetivos y tareas que se hayan definido y acordado dentro del plan
   de acción. En su caso, el subcomité analizará la cooperación en materia de administración pública. En
   este contexto, examinará los problemas que puedan plantearse en los sectores que figuran a
   continuación y sugerirá las medidas que deben adoptarse:
   a) derechos humanos
   b) buena gobernanza
   c) Estado de Derecho.
   La lista mencionada no es exhaustiva, por lo que podrán añadirse otros sectores, incluidos sectores
   transversales, previa decisión del Comité Mixto.
   El subcomité podrá debatir asuntos relativos a uno, varios o todos los sectores mencionados.
   4.       Secretaría
   Un funcionario de la Unión Europea y un funcionario de la Autoridad Palestina ejercerán
   conjuntamente las funciones de Secretarios permanentes del subcomité.
   Todas las comunicaciones relativas al subcomité se remitirán a sus secretarios.
   5.       Reuniones
   El subcomité se reunirá siempre que lo requieran las circunstancias. Las reuniones se convocarán a
   petición del Presidente de cualquiera de las Partes, transmitida por su Secretario a la otra Parte, cuyo
   Secretario permanente deberá responder a la convocatoria en el plazo quince días laborables, a partir
   de la fecha de recepción.
ES                                                9                                                  ES
 ---pagebreak---    En casos de particular urgencia, se podrá convocar a los subcomités con menor antelación, previo
   acuerdo entre ambas Partes. Todas las peticiones de convocatoria de reuniones se realizarán por
   escrito.
   Cada reunión del subcomité se celebrará en la fecha y el lugar acordados por las dos Partes.
   Las reuniones serán convocadas por el Secretario permanente competente con el acuerdo de la
   Presidencia. Antes de cada reunión, se comunicará a la Presidencia la composición prevista de la
   delegación de cada Parte.
   Si ambas Partes están de acuerdo, el subcomité podrá invitar a sus reuniones a expertos que puedan
   proporcionar la información concreta requerida.
   6.       Orden del día de las reuniones
   Todas las solicitudes de inclusión de puntos en el orden del día del subcomité se remitirán a los
   Secretarios permanentes.
   La Presidencia elaborará un orden del día provisional de cada reunión. Éste será transmitido por el
   Secretario permanente competente a su homólogo a más tardar diez días antes del comienzo de la
   reunión.
   El orden del día provisional incluirá los puntos cuya inscripción en el mismo se solicite a los
   Secretarios permanentes como mínimo quince días antes del comienzo de la reunión. Los documentos
   de referencia destinados a ésta deberán ser recibidos por ambas Partes con una antelación de al menos
   siete días. Estos plazos podrán acortarse, previo consentimiento de ambas Partes, cuando deban
   atenderse asuntos urgentes.
   El subcomité aprobará el orden del día al principio de cada reunión.
   7.       Actas
   Los dos Secretarios permanentes redactarán y aprobarán las actas después de cada reunión y dirigirán
   a los secretarios y al Presidente del Comité Mixto un ejemplar del acta con las propuestas presentadas
   por el subcomité.
   8.       Publicidad
   Salvo decisión en contrario, las reuniones del subcomité no serán públicas.
ES                                                10                                               ES
 ---pagebreak---    2)       Reglamento interno del Subcomité «Asuntos Sociales y Sanidad»
   1.       Composición y presidencia
   El subcomité estará compuesto por representantes de la Unión Europea y por representantes de la
   Autoridad Palestina. Estará presidido por ambas Partes.
   2.       Función
   El subcomité desarrollará su labor bajo la autoridad del Comité Mixto, al que informará tras cada
   una de sus reuniones. El subcomité no tendrá poder decisorio, pero estará facultado para presentar
   propuestas al Comité Mixto.
   3.       Objeto
   El subcomité analizará la aplicación del Acuerdo Interino de Asociación y del plan de acción de la
   Política Europea de Vecindad correspondiente en los ámbitos mencionados más abajo, y evaluará
   los avances registrados respecto a los objetivos y tareas que se hayan definido y acordado dentro del
   plan de acción. En su caso, el subcomité analizará la cooperación en materia de administración
   pública. En este contexto, examinará los problemas que puedan plantearse en los sectores que
   figuran a continuación y sugerirá las medidas que deben adoptarse:
   a) Empleo y desarrollo social
   b) Salud pública
   La lista mencionada no es exhaustiva, por lo que podrán añadirse otros sectores, incluidos sectores
   transversales, previa decisión del Comité Mixto.
   El subcomité podrá discutir asuntos relativos a uno, varios o todos los sectores anteriormente
   mencionados.
   4.       Secretaría
   Un funcionario de la Unión Europea y un funcionario de la Autoridad Palestina ejercerán
   conjuntamente las funciones de secretarios permanentes del subcomité.
   Todas las comunicaciones relativas al subcomité se remitirán a sus secretarios.
   5.       Reuniones
   El subcomité se reunirá siempre que lo requieran las circunstancias. Las reuniones se convocarán a
   petición del Presidente de cualquiera de las Partes, transmitida a través de su secretario a la otra
   Parte, cuyo secretario permanente deberá responder a la petición dentro de los quince días
   laborables siguientes a su recepción.
   En casos de particular urgencia, se podrá convocar a los subcomités con menor antelación, previo
   acuerdo entre ambas Partes. Todas las peticiones de convocatoria de reuniones se realizarán por
   escrito.
   Cada reunión del subcomité se celebrará en la fecha y el lugar acordados por las dos Partes.
ES                                                11                                                ES
 ---pagebreak---    Las reuniones serán convocadas por el Secretario permanente competente con el acuerdo del
   Presidente. Antes de cada reunión, se comunicará a la Presidencia la composición prevista de la
   delegación de cada Parte.
   Si ambas Partes están de acuerdo, el subcomité podrá invitar a sus reuniones a expertos que puedan
   proporcionar la información concreta requerida.
   6.       Orden del día de las reuniones
   Todas las solicitudes de inclusión de puntos en el orden del día del subcomité se remitirán a los
   Secretarios permanentes.
   La Presidencia elaborará un orden del día provisional de cada reunión. Éste será transmitido por el
   Secretario permanente competente a su homólogo a más tardar diez días antes del comienzo de la
   reunión.
   El orden del día provisional incluirá los puntos cuya inscripción en el mismo se solicite a los
   Secretarios permanentes como mínimo quince días antes del comienzo de la reunión. Los
   documentos de referencia destinados a ésta deberán ser recibidos por ambas Partes con una
   antelación de al menos siete días. Estos plazos podrán acortarse, previo consentimiento de ambas
   Partes, cuando deban atenderse asuntos urgentes.
   El subcomité aprobará el orden del día al principio de cada reunión.
   7.       Actas
   Los dos Secretarios permanentes redactarán y aprobarán las actas después de cada reunión y
   dirigirán a los secretarios y al Presidente del Comité Mixto un ejemplar del acta con las propuestas
   presentadas por el subcomité.
   8.       Publicidad
   Salvo decisión en contrario, las reuniones del subcomité no serán públicas.
ES                                                 12                                              ES
 ---pagebreak---    3)        Reglamento interno del Subcomité «Investigación, Innovación, Sociedad de la
             Información, Sector Audiovisual y Medios de Comunicación, Educación y Cultura»
   1.        Composición y presidencia
   El subcomité estará compuesto por representantes de la Unión Europea y por representantes de la
   Autoridad Palestina. Estará presidido por ambas Partes.
   2.        Función
   El subcomité desarrollará su labor bajo la autoridad del Comité Mixto, al que informará tras cada
   una de sus reuniones. El subcomité no tendrá poder decisorio, pero estará facultado para presentar
   propuestas al Comité Mixto.
   3.        Objeto
   El subcomité analizará la aplicación del Acuerdo Interino de Asociación y del plan de acción de la
   Política Europea de Vecindad correspondiente en los ámbitos mencionados más abajo, y evaluará
   los avances registrados respecto a los objetivos y tareas que se hayan definido y acordado dentro del
   plan de acción. En su caso, el subcomité analizará la cooperación en materia de administración
   pública. En este contexto, examinará los problemas que puedan plantearse en los sectores que
   figuran a continuación y sugerirá las medidas que deben adoptarse:
   a) Educación y formación profesional
   b) Cultura
   c) Juventud
   d) Sociedad de la información y política audiovisual, y medios de comunicación
   e) Ciencia y tecnología
   f) Investigación y desarrollo.
   La lista mencionada no es exhaustiva, por lo que podrán añadirse otros sectores, incluidos sectores
   transversales, previa decisión del Comité Mixto.
   El subcomité podrá discutir asuntos relativos a uno, varios o todos los sectores anteriormente
   mencionados.
   4.        Secretaría
   Un funcionario de la Unión Europea y un funcionario de la Autoridad Palestina ejercerán
   conjuntamente las funciones de secretarios permanentes del subcomité.
   Todas las comunicaciones relativas al subcomité se remitirán a sus secretarios.
   5.        Reuniones
ES                                                13                                                ES
 ---pagebreak---    El subcomité se reunirá siempre que lo requieran las circunstancias. Las reuniones se convocarán a
   petición del Presidente de cualquiera de las Partes, transmitida a través de su secretario a la otra
   Parte, cuyo secretario permanente deberá responder a la petición dentro de los quince días
   laborables siguientes a su recepción.
   En casos de particular urgencia, se podrá convocar a los subcomités con menor antelación, previo
   acuerdo entre ambas Partes. Todas las peticiones de convocatoria de reuniones se realizarán por
   escrito.
   Cada reunión del subcomité se celebrará en la fecha y el lugar acordados por las dos Partes.
   Las reuniones serán convocadas por el Secretario permanente competente con el acuerdo del
   Presidente. Antes de cada reunión, se comunicará a la Presidencia la composición prevista de la
   delegación de cada Parte.
   Si ambas Partes están de acuerdo, el subcomité podrá invitar a sus reuniones a expertos que puedan
   proporcionar la información concreta requerida.
   6.       Orden del día de las reuniones
   Todas las solicitudes de inclusión de puntos en el orden del día del subcomité se remitirán a los
   Secretarios permanentes.
   La Presidencia elaborará un orden del día provisional de cada reunión. Éste será transmitido por el
   Secretario permanente competente a su homólogo a más tardar diez días antes del comienzo de la
   reunión.
   El orden del día provisional incluirá los puntos cuya inscripción en el mismo se solicite a los
   Secretarios permanentes como mínimo quince días antes del comienzo de la reunión. Los
   documentos de referencia destinados a ésta deberán ser recibidos por ambas Partes con una
   antelación de al menos siete días. Estos plazos podrán acortarse, previo consentimiento de ambas
   Partes, cuando deban atenderse asuntos urgentes.
   El subcomité aprobará el orden del día al principio de cada reunión.
   7.       Actas
   Los dos Secretarios permanentes redactarán y aprobarán las actas después de cada reunión y
   dirigirán a los secretarios y al Presidente del Comité Mixto un ejemplar del acta con las propuestas
   presentadas por el subcomité.
   8.       Publicidad
   Salvo decisión en contrario, las reuniones del subcomité no serán públicas.
ES                                                 14                                              ES
 ---pagebreak---    4)       Reglamento interno del Subcomité «Asuntos Económicos y Financieros»
   1.       Composición y presidencia
   El subcomité estará compuesto por representantes de la Unión Europea y por representantes de la
   Autoridad Palestina. Estará presidido por ambas Partes.
   2.       Función
   El subcomité desarrollará su labor bajo la autoridad del Comité Mixto, al que informará tras cada
   una de sus reuniones. El subcomité no tendrá poder decisorio, pero estará facultado para presentar
   propuestas al Comité Mixto.
   3.       Objeto
   El subcomité analizará la aplicación del Acuerdo Interino de Asociación y del plan de acción de la
   Política Europea de Vecindad correspondiente en los ámbitos mencionados más abajo, y evaluará
   los avances registrados respecto a los objetivos y tareas que se hayan definido y acordado dentro del
   plan de acción. En su caso, el subcomité analizará la cooperación en materia de administración
   pública. En este contexto, examinará los problemas que puedan plantearse en los sectores que
   figuran a continuación y sugerirá las medidas que deben adoptarse:
   a) Responsabilidad financiera y gestión correcta de las finanzas públicas
   b) Reforma económica y desarrollo
   c) Estadística.
   La lista mencionada no es exhaustiva, por lo que podrán añadirse otros sectores, incluidos sectores
   transversales, previa decisión del Comité Mixto.
   El subcomité podrá discutir asuntos relativos a uno, varios o todos los sectores anteriormente
   mencionados.
   4.       Secretaría
   Un funcionario de la Unión Europea y un funcionario de la Autoridad Palestina ejercerán
   conjuntamente las funciones de secretarios permanentes del subcomité.
   Todas las comunicaciones relativas al subcomité se remitirán a sus secretarios.
   5.       Reuniones
   El subcomité se reunirá siempre que lo requieran las circunstancias. Las reuniones se convocarán a
   petición del Presidente de cualquiera de las Partes, transmitida a través de su secretario a la otra
   Parte, cuyo secretario permanente deberá responder a la petición dentro de los quince días
   laborables siguientes a su recepción.
   En casos de particular urgencia, se podrá convocar a los subcomités con menor antelación, previo
   acuerdo entre ambas Partes. Todas las peticiones de convocatoria de reuniones se realizarán por
   escrito.
ES                                                15                                                ES
 ---pagebreak---    Cada reunión del subcomité se celebrará en la fecha y el lugar acordados por las dos Partes.
   Las reuniones serán convocadas por el Secretario permanente competente con el acuerdo del
   Presidente. Antes de cada reunión, se comunicará a la Presidencia la composición prevista de la
   delegación de cada Parte.
   Si ambas Partes están de acuerdo, el subcomité podrá invitar a sus reuniones a expertos que puedan
   proporcionar la información concreta requerida.
   6.       Orden del día de las reuniones
   Todas las solicitudes de inclusión de puntos en el orden del día del subcomité se remitirán a los
   Secretarios permanentes.
   La Presidencia elaborará un orden del día provisional de cada reunión. Éste será transmitido por el
   Secretario permanente competente a su homólogo a más tardar diez días antes del comienzo de la
   reunión.
   El orden del día provisional incluirá los puntos cuya inscripción en el mismo se solicite a los
   Secretarios permanentes como mínimo quince días antes del comienzo de la reunión. Los
   documentos de referencia destinados a ésta deberán ser recibidos por ambas Partes con una
   antelación de al menos siete días. Estos plazos podrán acortarse, previo consentimiento de ambas
   Partes, cuando deban atenderse asuntos urgentes.
   El subcomité aprobará el orden del día al principio de cada reunión.
   7.       Actas
   Los dos Secretarios permanentes redactarán y aprobarán las actas después de cada reunión y
   dirigirán a los secretarios y al Presidente del Comité Mixto un ejemplar del acta con las propuestas
   presentadas por el subcomité.
   8.       Publicidad
   Salvo decisión en contrario, las reuniones del subcomité no serán públicas.
ES                                                 16                                              ES
 ---pagebreak---    5)       Reglamento interno del Subcomité «Comercio y Mercado Interior, Industria,
            Agricultura y Pesca, Aduanas»
   1.       Composición y presidencia
   El subcomité estará compuesto por representantes de la Unión Europea y por representantes de la
   Autoridad Palestina. Estará presidido por ambas Partes.
   2.       Función
   El subcomité desarrollará su labor bajo la autoridad del Comité Mixto, al que informará tras cada
   una de sus reuniones. El subcomité no tendrá poder decisorio, pero estará facultado para presentar
   propuestas al Comité Mixto.
   3.       Objeto
   El subcomité analizará la aplicación del Acuerdo Interino de Asociación y del plan de acción de la
   Política Europea de Vecindad correspondiente en los ámbitos mencionados más abajo, y evaluará
   los avances registrados respecto a los objetivos y tareas que se hayan definido y acordado dentro del
   plan de acción. En su caso, el subcomité analizará la cooperación en materia de administración
   pública. En este contexto, examinará los problemas que puedan plantearse en los sectores que
   figuran a continuación y sugerirá las medidas que deben adoptarse:
   a) Asuntos comerciales
   b) Agricultura y Pesca
   c) Asuntos sanitarios y fitosanitarios
   d) Inversiones
   e) Reforma normativa y del mercado
   f) Industria y pequeñas y medianas empresas (PYME)
   g) Aduanas
   h) Fiscalidad.
   La lista mencionada no es exhaustiva, por lo que podrán añadirse otros sectores, incluidos sectores
   transversales, previa decisión del Comité Mixto.
   El subcomité podrá discutir asuntos relativos a uno, varios o todos los sectores anteriormente
   mencionados.
   4.       Secretaría
   Un funcionario de la Unión Europea y un funcionario de la Autoridad Palestina ejercerán
   conjuntamente las funciones de secretarios permanentes del subcomité.
   Todas las comunicaciones relativas al subcomité se remitirán a sus secretarios.
ES                                                17                                                ES
 ---pagebreak---    5.       Reuniones
   El subcomité se reunirá siempre que lo requieran las circunstancias. Las reuniones se convocarán a
   petición del Presidente de cualquiera de las Partes, transmitida a través de su secretario a la otra
   Parte, cuyo secretario permanente deberá responder a la petición dentro de los quince días
   laborables siguientes a su recepción.
   En casos de particular urgencia, se podrá convocar a los subcomités con menor antelación, previo
   acuerdo entre ambas Partes. Todas las peticiones de convocatoria de reuniones se realizarán por
   escrito.
   Cada reunión del subcomité se celebrará en la fecha y el lugar acordados por las dos Partes.
   Las reuniones serán convocadas por el Secretario permanente competente con el acuerdo del
   Presidente. Antes de cada reunión, se comunicará a la Presidencia la composición prevista de la
   delegación de cada Parte.
   Si ambas Partes están de acuerdo, el subcomité podrá invitar a sus reuniones a expertos que puedan
   proporcionar la información concreta requerida.
   6.       Orden del día de las reuniones
   Todas las solicitudes de inclusión de puntos en el orden del día del subcomité se remitirán a los
   Secretarios permanentes.
   La Presidencia elaborará un orden del día provisional de cada reunión. Éste será transmitido por el
   Secretario permanente competente a su homólogo a más tardar diez días antes del comienzo de la
   reunión.
   El orden del día provisional incluirá los puntos cuya inscripción en el mismo se solicite a los
   Secretarios permanentes como mínimo quince días antes del comienzo de la reunión. Los
   documentos de referencia destinados a ésta deberán ser recibidos por ambas Partes con una
   antelación de al menos siete días. Estos plazos podrán acortarse, previo consentimiento de ambas
   Partes, cuando deban atenderse asuntos urgentes.
   El subcomité aprobará el orden del día al principio de cada reunión.
   7.       Actas
   Los dos Secretarios permanentes redactarán y aprobarán las actas después de cada reunión y
   dirigirán a los secretarios y al Presidente del Comité Mixto un ejemplar del acta con las propuestas
   presentadas por el subcomité.
   8.       Publicidad
   Salvo decisión en contrario, las reuniones del subcomité no serán públicas.
ES                                                 18                                              ES
 ---pagebreak---    6)       Reglamento interno del Subcomité «Energía, Transporte, Cambio Climático,
            Medio Ambiente y Recursos Hídricos»
   1.       Composición y presidencia
   El subcomité estará compuesto por representantes de la Unión Europea y por representantes
   de la Autoridad Palestina. Estará presidido por ambas Partes.
   2.       Función
   El subcomité desarrollará su labor bajo la autoridad del Comité Mixto, al que informará tras
   cada una de sus reuniones. El subcomité no tendrá poder decisorio, pero estará facultado para
   presentar propuestas al Comité Mixto.
   3.       Objeto
   El subcomité analizará la aplicación del Acuerdo Interino de Asociación y del plan de acción
   de la Política Europea de Vecindad correspondiente en los ámbitos mencionados más abajo, y
   evaluará los avances registrados respecto a los objetivos y tareas que se hayan definido y
   acordado dentro del plan de acción. En su caso, el subcomité analizará la cooperación en
   materia de administración pública. En este contexto, examinará los problemas que puedan
   plantearse en los sectores que figuran a continuación y sugerirá las medidas que deben
   adoptarse:
   a) Energía
   b) Transporte
   c) Cambio climático
   d) Medio ambiente
   e) Recursos hídricos.
   La lista mencionada no es exhaustiva, por lo que podrán añadirse otros sectores, incluidos
   sectores transversales, previa decisión del Comité Mixto.
   El subcomité podrá discutir asuntos relativos a uno, varios o todos los sectores anteriormente
   mencionados.
   4.       Secretaría
   Un funcionario de la Unión Europea y un funcionario de la Autoridad Palestina ejercerán
   conjuntamente las funciones de secretarios permanentes del subcomité.
   Todas las comunicaciones relativas al subcomité se remitirán a sus secretarios.
   5.       Reuniones
   El subcomité se reunirá siempre que lo requieran las circunstancias. Las reuniones se
   convocarán a petición del Presidente de cualquiera de las Partes, transmitida a través de su
ES                                               19                                               ES
 ---pagebreak---    secretario a la otra Parte, cuyo secretario permanente deberá responder a la petición dentro de
   los quince días laborables siguientes a su recepción.
   En casos de particular urgencia, se podrá convocar a los subcomités con menor antelación,
   previo acuerdo entre ambas Partes. Todas las peticiones de convocatoria de reuniones se
   realizarán por escrito.
   Cada reunión del subcomité se celebrará en la fecha y el lugar acordados por las dos Partes.
   Las reuniones serán convocadas por el Secretario permanente competente con el acuerdo del
   Presidente. Antes de cada reunión, se comunicará a la Presidencia la composición prevista de
   la delegación de cada Parte.
   Si ambas Partes están de acuerdo, el subcomité podrá invitar a sus reuniones a expertos que
   puedan proporcionar la información concreta requerida.
   6.       Orden del día de las reuniones
   Todas las solicitudes de inclusión de puntos en el orden del día del subcomité se remitirán a
   los Secretarios permanentes.
   La Presidencia elaborará un orden del día provisional de cada reunión. Éste será transmitido
   por el Secretario permanente competente a su homólogo a más tardar diez días antes del
   comienzo de la reunión.
   El orden del día provisional incluirá los puntos cuya inscripción en el mismo se solicite a los
   Secretarios permanentes como mínimo quince días antes del comienzo de la reunión. Los
   documentos de referencia destinados a ésta deberán ser recibidos por ambas Partes con una
   antelación de al menos siete días. Estos plazos podrán acortarse, previo consentimiento de
   ambas Partes, cuando deban atenderse asuntos urgentes.
   El subcomité aprobará el orden del día al principio de cada reunión.
   7.       Actas
   Los dos Secretarios permanentes redactarán y aprobarán las actas después de cada reunión y
   dirigirán a los secretarios y al Presidente del Comité Mixto un ejemplar del acta con las
   propuestas presentadas por el subcomité.
   8.       Publicidad
   Salvo decisión en contrario, las reuniones del subcomité no serán públicas.
ES                                                 20                                              ES