CELEX: 31973R2807
Language: da
Date: 1973-10-16 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2807/73 af 15. oktober 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 289/24                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 16 . 10 . 73
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2807/73
                                                    af 15 . oktober 1973
               om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                 fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   ud fra følgende betragtninger :
FÆLLESSKABER HAR
                                                                 De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                ning (EØF) nr. 2659/73 (5), senest ændret ved forord­
                                                                 ning (EØF) nr. 2797/73 (6) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­               anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske             ning (EØF) nr. 2659/73 fører til ændring af de nugæl­
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                   dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,           forordning,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                        Artikel 1
fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved
forordning (EØF) nr. 1967/73 (3), særlig artikel 7,               De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                 er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/             nr. 2659/73 ændres i overensstemmelse med bilaget
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige             til denne forordning.
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                            Artikel 2
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig
artikel 5, og                                                     Denne forordning træder i kraft den 16. oktober 1973 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 15. oktober 1973 .
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                         Medlem af Kommissionen
(')  EFT nr. L 7.1 at 27 . 3 . 1972, s . S.
(: ) EFT nr. L  27 at I. 2 . 1973 , s . 25 .
('>) EFT nr. L  201 af 21 . 7 . 1973 , s . S                      (5 ) EFT nr. L 273 af 29 . 9 . 1973 , s . 73 .
(•») EFT nr. L 29 at I. 2 . 1973 , s . 26 .                       ( b) EFT nr. L 286 af 13 . 10 . 1973, s . 33 .
 ---pagebreak--- 16 . 10 . 73                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 289/25
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 (REIUCIu.a.ll 000 kg)
             N0 du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                   UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.05 B                                         —                  10-00                 10-00
 ---pagebreak--- Nr. L 289/26                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       16. 10 . 73
             ANNEXE C — lill . AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                              base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                       korn og ris
             l iir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                    ( HE/ UCIti.a. / lOO ku)
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . iles Gcineinsanien Zolltarifs
             N. della t ;i ri f f;i doganale comune                    DK                         IRL                       UK
             Ni . van hel gemeenschappelijk
            douanetarief
             CCT heading No
            11.01 E I C )                                                                       1-400                     1-400
            11.01 E II (')                                                                      1-020                     1-020
            11.02 A Va ) 1 (»)                                                                  1-400                     1-400
            11.02 A Va)2 (')                                                                    1-400                     1-400
            11.02 A        Vb ) (!)                                                             1-020                     1-020
            11.02 B II c) C )                                                                   1-400                     1-400
            11.02 C vn                                                                          1-400                     1-400
            11.02 D        V (')                                                                1-020                     1-020
            11.02 E II c ) (')                                                                  1-400                     1-400
            11.02 F V (')                                                                       1-020                     1-020
            11.02 G II                                                                         0-250                     0-250
            11.06 B II                                                                          1-610                     1-610
            23.02 A la )                                                                       0-080                     0-080
            23.02 A I b )         1                                                            0-080                     0-080
            23.02 A        I b) 2                                                              0-080                     0-080
            23.02 A II a )                                                                     0-080                     0-080
            23.02 A II b )                                                                     0-080                     0-080
            23.07 B I a ) 1                                                                    0-160                     0-160
            23.07 B I a ) 2                                                                    0-160                     0-160
            23.07 B       I b) 1                                                               0-500                     0-500
            23.07 B       I b) 2                                                               0-500                     0-500
            23.07 B I c ) 1                                                                    0-750                     0-750
            23.07 B I c ) 2                                                                    0-750                     0-750
             C ) Pour l i distinction entre les produits des n " 8 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 ' l'autre part , sont considérés comme relevant des n "s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — une teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supérieure à 45 Vt
                      ( en poids ) sur matière sèche .
                 -- une teneur en cendres ( en poids ) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées ) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 °/i> pour le froment et le seigle , 3 °/o pour l'orge ,
                      4 'Vu pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 'Vu pour les autres céréales .
                 les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
 ---pagebreak--- 16. 10. 73                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 289/27
           (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers- Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshunderttcile oder
                   weniger beträgt .
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un Iato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % ( in peso),
               — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6% per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                    a 4 0/n per il grano saraceno, a 5 °/n per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
               I germi di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method ), referred to dry matter, exceeding
                   45 % by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 «/o for rice, 2-5 °/o for wheat and rye , 3 °/o for barley , 4 % for buckwheat , 5 % for oats and 2 % for
                   other cereals .
               Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .