CELEX: 31983R0647
Language: da
Date: 1983-03-22 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 647/83 af 21. marts 1983 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for frugt og grønsager

22. 3 . 83                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 76/ 11
                             KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 647/83
                                                    af 21 . marts 1983
                      om fastsættelse af eksportrestitutionerne for frugt og grønsager
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
                                                                situationen i den internationale handel eller de særlige
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                krav på visse markeder kan gøre det nødvendigt at
                                                                differentiere restitutionen for et bestemt produkt alt
                                                                efter dennes bestemmelsessted ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                tomater, friske, appelsiner, friske, mandariner, friske,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                citroner, og friske æbler i klasse ekstra, I og II ifølge
1035/72 af 18 . maj 1972 om den fælles markedsord­              de fælles kvalitetsnormer, druer i klasse ekstra og I,
                                                                dyrket under glas og på friland, mandler, hasselnødder
ning for frugt og grønsager ('), senest ændret ved              samt valnødder med skal, kan for tiden have økono­
forordning (EØF) nr. 1 738/82 (2), særlig artikel 30,
stk. 4,
                                                                misk betydning ;
under henvisning til udtalelse fra Det monetære                 for at sikre at ordningen med eksportrestitutioner
Udvalg, og                                                      fungerer normalt, skal der ved beregningen af disse
                                                                beløb
ud fra følgende betragtninger :                                 — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
                                                                      inden for en a vista-margen på højst 2,25 % ,
                                                                      annvendes en omregningskurs, der er baseret på
I henhold til artikel 30 i forordning (EØF) nr. 1035/72               disse valutaers centralkurs,
kan forskellen mellem priserne i den internationale
handel og priserne inden for Fællesskabet på de                 — for så vidt angår de øvrige valutaer, anvendes en
produkter, som er omtalt i nævnte artikel, udlignes ved               omregningskurs, der er baseret på det aritmetiske
en eksportrestitution, i det omfang det er nødvendigt                 gennemsnit af hver af disse valutaers a vista-kurser,
for at skabe mulighed for en udførsel af økonomisk                    som er konstateret i en bestemt periode, i forhold
betydning ;                                                           til de i foregående led nævnte fællesskabsvalutaer ;
i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr.            anvendelsen af ovennævnte bestemmelser på den
2518 /69 af 9 . december 1969 om fastsættelse af almin­
                                                                 nuværende markedssituation og på dens forventede
delige bestemmelser inden for frugt og grønsagssek­              udvikling, på noteringerne og priserne for frugt og
toren vedrørende ydelse af eksportrestitutioner og               grønsager inden for Fællesskabet og i den internatio­
kriterier for fastsættelsen af restitutionsbeløbet (3),          nale handel, fører til at fastsætte restitutionerne som
ændret ved forordning (EØF) nr. 2455/72 (4), skal resti­         angivet i bilaget til denne forordning ;
tutionerne fastsættes under hensyntagen til situationen
og den forventede udvikling dels i frugt- og grønsags­
priserne på Fællesskabets marked og i de disponible              forpligtelserne i henhold til artikel 10, stk. 1 , litra b), i
mængder, dels i priserne i den internationale handel ;           Kommissionens forordning (EØF) nr. 2730/79 af
der skal ligeledes tages hensyn til de omkostninger,             29. november 1979 om fælles gennemførelsesbestem­
som er nævnt i litra b) i artiklen, samt til den påtænkte        melser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter
udførsels økonomiske aspekt ;                                    (5), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 202/82 (6),
                                                                 kan gøres mere smidige, når det gælder udførsel til
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 2518/69           tredjelande uden for Europa ; det er i dette tilfælde
fastsættes priserne på Fællesskabets marked under                muligt at anvende artikel 23 , stk . 1 , litra c), i forord­
hensyn til de priser, som viser sig at være de gunstigste        ning (EØF) nr. 2730/79 ;
med henblik på udførsel ; priserne i international
 handel fastsættes under hensyn til de noteringer og
                                                                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 priser, som er nævnt i stk. 2 i artiklen ;                      overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                 teen for Frugt og Grønsager —
(') EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .
(2) EFT nr. L 190 af 1 . 7. 1982, s. 7 .
(3) EFT nr. L 318 af 18 . 12. 1969, s. 17.                       (5) EFT nr. L 317 af 12. 12. 1979, s. 1 .
 4 EFT nr. L 266 af 25 . 11 . 1972, s . 7 .                      (6) EFT nr. L 21 af 29 . 1 . 1982, s . 23 .
 ---pagebreak--- Nr. L 76/ 12                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                              22. 3 . 83
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                              nævnte appelsiner, mandariner, citroner, på friland
                                                           dyrkede druer til spisebrug, valnødder med skal,
                        Artikel 1                          hasselnødder, afskallede og æbler.
1 . Eksportrestitutionerne for frugt og grønsager fast­
sættes til de beløb, som er angivet i bilaget.
                                                                                  Artikel 2
2. Bestemmelserne i artikel 10, stk. 1 , litra b), og
artikel 23, stk. 1 , litra c), i forordning (EØF) nr.
2730/79 finder anvendelse på udførsel af de i bilaget      Denne forordning træder i kraft den 22. marts 1983.
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 21 . marts 1983 .
                                                                 På Kommissionens vegne
                                                                     Poul DALSAGER
                                                                Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 22 . 3 . 83                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 76/ 13
                                                                BILAG
             til Kommissionens forordning af 21 . marts 1983 om fastsættelse af eksportrestitutionerne
                                                       for frugt og grønsager
                                                                                                     (ECU/100 kg netto)
                   Position
                 i den fælles                                  Varebeskrivelse                             Restitutions­
                   toldtarif                                                                                  beløb
             ex 07.01 M           Tomater i klasse ekstra, I og II                                              4,50
             ex 08.02 A I         Appelsiner, friske :
                                  for udførsel af sorterne Biondo comune og Sanguigno comune i
                                  klasse ekstra, I og II til :
                                 — lande med planøkonomi i Mellem - og Østeuropa                                8,00
                                 — andre bestemmelser                                                           5,32
                                 for udførsel af andre sorter, klasse ekstra, I og II til :
                                 — lande med planøkonomi i Mellem - og Østeuropa                              1 4,50
                                 — andre bestemmelser                                                           9,67
            ex 08.02 B           Mandariner, friske i klasse ekstra, I og II                                    7,25
            ex 08.02 C           Citroner, friske, i klasse ekstra, I og II :
                                 for udførsel til :
                                 — lande eller stater med planøkonomi i Mellem - og Østeuropa                12,00
                                 — andre bestemmelser                                                           8,00
            ex 08.04 AI          Druer til spisebrug :
                                 — friske, på friland dyrkede produkter i klasse ekstra og I                    7,00
                                 — friske, under glas dyrkede produkter i klasse ekstra og I                 1 9,34
            ex 08.05 A 11        Mandler, afskallede , ikke bitre                                               9,67
            ex 08.05 B           Valnødder med skal                                                          1 4,00
            ex 08.05 G           Hasselnødder med skal                                                          7,50
            ex 08.05 G           Hasselnødder, afskallede                                                    14,51
            ex 08.06 A II        Æbler i klasse ekstra, I og II undtagen æbler til fremstilling af
                                 æblecider eller æblesaft :
                                 for udførsel til :
                                 — Botswana, Lesotho, Swaziland, Zambia, Malawi, Mozambique,
                                      Tanzania, Kenya, Rwanda, Burundi , Uganda, Somalia, Mada­
                                      gaskar, Comorerne, Mauritius, Sudan, Etiopien , republikken
                                      Djibouti, landene på Den arabiske Halvø ('), Iran , Irak, Jordan
                                      og Finland                                                             12,00
                                 — andre lande og territorier i Afrika end ovennævnte og Syd­
                                      afrika, Syrien, lande og stater med planøkonomi i Mellem - og
                                      Østeuropa, Bolivia, Brasilien , Venezuela , Peru, Panama , Ecua­
                                      dor, Island , Norge, Sverige , Østrig og Færøerne                         4,00
            (') Som » lande på Den arabiske Halvø« i denne forordnings forstand betragtes følgende lande belig­
                gende på halvøen , samt de dertil knyttede territorier : Saudi-Arabien , Bahrein , Qatar, Kuwait, sulta­
                natet Oman , De forenede arabiske Emirater (Abu Dhabi , Dubai , Sharja, Ajman , Umm al Qaiwain ,
                Fujairaih, Ras al Khaimah ), Den arabiske republik Yemen (Nordyemen ) og Den demokratiske
                folkerepublik Yemen (Sydyemen ).