CELEX: 62014CN0314
Language: sl
Date: 2014-07-01 00:00:00
Title: Zadeva C-314/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Korkein hallinto-oikeus (Finska) 1. julija 2014 – Sanoma Media Finland Oy proti Nelonen Media, Helsinki

1.9.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 292/21
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Korkein hallinto-oikeus (Finska) 1. julija 2014 – Sanoma Media Finland Oy proti Nelonen Media, Helsinki
   (Zadeva C-314/14)
   2014/C 292/25
   Jezik postopka: finščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Korkein hallinto-oikeus
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Pritožnica: Sanoma Media Finland Oy/Nelonen Media, Helsinki
   
      Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Viestintävirasto
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               1.
            
            
               Ali je treba člen 19(1) Direktive 2010/13/EU (1) v okoliščinah, kakršne so v postopku v glavni stvari, razlagati tako, da nasprotuje razlagi določb nacionalnega prava, v skladu s katero se delitev zaslona ne šteje za prekinitveni oglas, s katerim se avdiovizualni program ločuje od televizijskih oglasov, če je en del zaslona namenjen zaključni špici, drugi del pa predstavitvi naslednjih programov kanala izdajatelja televizijskih programov s sporedom in se niti v deljenem zaslonu niti po njem ne razširja akustično ali optično sredstvo, ki izrecno napoveduje začetek oglaševalskega premora?
            
         
               2.
            
            
               Ali je treba člen 23(2) Direktive 2010/13 ob upoštevanju, da je namen te direktive določitev minimalnih pravil, v okoliščinah, kakršne so v postopku v glavni stvari, razlagati tako, da z njim ni združljivo, da bi se znaki sponzorjev, ki se razširjajo z drugimi programskimi vsebinami in ne s tistimi, ki se sponzorirajo, uvrstili med „oglaševalske vložke“ v smislu člena 23(1) Direktive, ki se vštevajo v najdaljši dopustni obseg oglaševanja?
            
         
               3.
            
            
               Ali je treba pojem „oglaševalski vložki“ v členu 23(1) Direktive 2010/13 v povezavi z besedno zvezo „delež […] ne sme preseči 20 % posamezne ure“, s katero je opredeljen najdaljši dopustni obseg oglaševanja, ob upoštevanju, da je namen te direktive določitev minimalnih pravil, v okoliščinah, kakršne so v postopku v glavni stvari, razlagati tako, da z njo ni združljivo, da bi „črne sekunde“ med posameznimi oglaševalskimi vložki in ob koncu oglaševalskega premora vštevali v obseg oglaševanja?
            
         
      (1)  Direktiva 2010/13/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2010 o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju avdiovizualnih medijskih storitev (Direktiva o avdiovizualnih medijskih storitvah) (UL L 95, str. 1).