CELEX: 21995A1122(01)
Language: de
Date: 1995-10-23 00:00:00
Title: Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Aufstellung eines Kooperationsprogramms im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung

Avis juridique important

|

21995A1122(01)

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Aufstellung eines Kooperationsprogramms im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung  

Amtsblatt Nr. L 279 vom 22/11/1995 S. 0013 - 0017

ABKOMMEN zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Aufstellung eines Kooperationsprogramms im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung DIE EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT einerseitsund DIE VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA andererseits;im folgenden "Parteien" genannt -IN ANBETRACHT der Tatsache, daß in der von der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika im November 1990 angenommenen transatlantischen Erklärung konkret Bezug genommen wird auf die Stärkung der gegenseitigen Zusammenarbeit auf verschiedenen Gebieten, die das heutige wie auch das künftige Wohlergehen ihrer Bürger unmittelbar betreffen, wie Austauschprogramme und gemeinsame Projekte im Bereich der Bildung und Kultur, einschließlich des Akademiker- und Jugendaustauschs,IN ANERKENNUNG der wesentlichen Rolle der allgemeinen und beruflichen Bildung im Hinblick auf die Entwicklung von Humanressourcen, die in der wissensorientierten Weltwirtschaft mitwirken können,ANGESICHTS des gemeinsamen Interesses der Parteien an einer Zusammenarbeit im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung im Rahmen ihrer allgemeineren Zusammenarbeit,IN DER ERWARTUNG eines gegenseitigen Nutzens der Zusammenarbeit im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung,IN ANBETRACHT der positiven Erfahrung, die auf beiden Seiten während der Versuchsphase der Zusammenarbeit im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung gesammelt wurde,IN DEM WUNSCH, eine formelle Grundlage für die Durchführung kooperativer Aktivitäten im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung zu schaffen -SIND WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN:Artikel 1 Gegenstand Mit diesem Abkommen wird ein Kooperationsprogramm im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung (im folgenden "Programm" genannt) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika aufgestellt.Artikel 2 Ziele Die Ziele des Programms umfassen1. Förderung des gegenseitigen Verständnisses zwischen den Völkern der Europäischen Gemeinschaft und der Vereinigten Staaten von Amerika einschließlich umfassenderer Kenntnisse in ihren Sprachen, Kulturen und Strukturen;2. Verbesserung der Qualität der Humanressourcenentwicklung in der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika;3. Anregung einer primär auf Studierende ausgerichteten Zusammenarbeit im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung zwischen den verschiedenen Regionen der Europäischen Gemeinschaft und der Vereinigten Staaten von Amerika;4. qualitative Verbesserung der transatlantischen Mobilität von Studierenden sowie Förderung des gegenseitigen Verständnisses und der gegenseitigen Anerkennung und damit der Übertragbarkeit von akademischen Leistungsnachweisen;5. Anregung des Austauschs von Fachwissen über neue Entwicklungen im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung;6. Förderung von Partnerschaften zwischen Hochschul- und Berufsbildungseinrichtungen, Berufsverbänden, Behörden, Unternehmen und gegebenenfalls anderen Einrichtungen in der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika;7. Einbringen einer gemeinschaftlichen und einer US-amerikanischen Dimension in die transatlantische Zusammenarbeit im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung;8. Ergänzung bilateraler Programme zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika sowie anderer Programme und Initiativen der Europäischen Gemeinschaft und der Vereinigten Staaten im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung.Artikel 3 Grundsätze Die Zusammenarbeit nach diesem Abkommen ist nach folgenden Grundsätzen auszurichten:1. uneingeschränkte Achtung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und der einzelnen Staaten der Vereinigten Staaten von Amerika sowie der Autonomie der Hochschuleinrichtungen;2. gegenseitiger Nutzen aus den nach diesem Abkommen durchgeführten Aktivitäten;3. wirksame Startfinanzierung verschiedener innovativer Projekte, die neue Strukturen und Beziehungen aufbauen und langfristig mit nur geringer bzw. ohne fortlaufende Unterstützung durch die Parteien aufrechterhalten werden können;4. uneingeschränkte Repräsentanz der geographischen, kulturellen und gesellschaftlichen Vielfalt der Europäischen Gemeinschaft und der Vereinigten Staaten von Amerika;5. Projektauswahl auf Wettbewerbsbasis unter Berücksichtigung der vorgenannten Grundsätze.Artikel 4 Anwendungsbereich Aktivitäten nach diesem Abkommen, die im Anhang, der Bestandteil dieses Abkommens ist, im einzelnen aufgeführt sind, können folgendes umfassen:1. gemeinsame Projekte, die durch Zusammenschlüsse von Bildungseinrichtungen in der Europäischen Gemeinschaft gemeinsam mit Zusammenschlüssen von Bildungseinrichtungen in den Vereinigten Staaten von Amerika durchgeführt werden. Diesen Zusammenschlüssen können Hochschulen, Berufsbildungseinrichtungen und andere geeignete Organisationen angehören. Diese Zusammenschlüsse sollen den Erfordernissen in bezug auf eine strukturelle Zusammenarbeit zwischen Verwaltungspersonal und Lehrkräften entsprechen und den Austausch von Studierenden zwischen den Parteien erweitern und intensivieren;2. Austausch von Informationen und Fachwissen im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung zur Förderung des Dialogs zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika;3. Vergabe von Stipendien im Rahmen des Fulbright-Programms an Staatsangehörige der Europäischen Gemeinschaft und der Vereinigten Staaten zur Durchführung von Studien, Forschungsarbeiten und Vorlesungstätigkeiten über Themen im Zusammenhang mit Angelegenheiten der Gemeinschaft und über die Beziehungen zwischen der EG und den USA;4. ergänzende Maßnahmen einschließlich technischer Unterstützung.Artikel 5 Gemeinsamer Ausschuß (1) Es wird ein Gemeinsamer Ausschuß eingesetzt. Diesem gehören jeweils gleich viele Vertreter beider Parteien an.(2) Der Gemeinsame Ausschuß hat folgende Aufgaben:a) Überprüfung der im Rahmen dieses Abkommens vorgesehenen kooperativen Aktivitäten;b) Vorlage eines jährlichen Berichts an die Parteien über Verlauf, Stand und Wirksamkeit der gemäß diesem Abkommen durchgeführten kooperativen Aktivitäten.(3) Der Gemeinsame Ausschuß tritt einmal jährlich zusammen, wobei diese jährlichen Zusammenkünfte abwechselnd in der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika stattfinden. Weitere Zusammenkünfte können in gegenseitigem Benehmen vereinbart werden.(4) Entscheidungen des Gemeinsamen Ausschusses werden einvernehmlich getroffen. Über jede Sitzung wird ein Protokoll mit einer Zusammenstellung der Beschlüsse und wichtigsten Diskussionspunkte erstellt. Diese Protokolle werden von den Personen angenommen, die von den Parteien für den gemeinsamen Vorsitz der Zusammenkünfte ausgewählt worden sind, und zusammen mit dem Jahresbericht den auf Ministerebene zuständigen Amtsträgern der Parteien übermittelt.Artikel 6 Überwachung und Bewertung Die im Rahmen des Programms durchgeführten Aktivitäten werden in angemessener Weise überwacht und bewertet. Dies ermöglicht gegebenenfalls eine Neuausrichtung der Aktivitäten nach Maßgabe der Erfordernisse und Möglichkeiten, die sich bei der Durchführung dieser Aktivitäten herausstellen.Artikel 7 Finanzierung (1) Die kooperativen Aktivitäten werden nach Maßgabe der verfügbaren Mittel und der geltenden Gesetze und Verordnungen, Politiken und Programme der Europäischen Gemeinschaft und der Vereinigten Staaten von Amerika durchgeführt. Die Finanzierung erfolgt soweit wie möglich auf der Grundlage einer Gesamtabgleichung der Mittel zwischen den Parteien. Die Parteien bemühen sich darum, Programmaktivitäten von vergleichbarer Wirkung und Tragweite anzubieten.(2) Ausgaben des oder im Namen des Gemeinsamen Ausschusses werden von der Partei getragen, der die Mitglieder verantwortlich sind. Mit Ausnahme von Reise- und Aufenthaltskosten werden die Kosten, die direkt in Verbindung mit Zusammenkünften des Gemeinsamen Ausschusses entstehen, von der gastgebenden Partei getragen.Artikel 8 Zugang von Personal Jede Partei setzt sich nach besten Kräften dafür ein, in ihrem Gebiet die Ein- und Ausreise von Personal und Studierenden sowie die Ein- und Ausfuhr von Material und Ausrüstung der anderen Partei zu erleichtern, das oder die für kooperative Aktivitäten im Rahmen dieses Abkommens eingesetzt oder verwendet wird.Artikel 9 Sonstige Vereinbarungen Durch dieses Abkommen werden sonstige Aktivitäten in dem betreffenden Bereich zwischen einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika nicht ersetzt und auch sonst in keiner Weise berührt.Artikel 10 Räumlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft angewendet wird, und nach Maßgabe jenes Vertrags einerseits sowie für das Gebiet der Vereinigten Staaten von Amerika andererseits.Artikel 11 Inkrafttreten und Kündigung (1) Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf den Tag folgt, an dem die Parteien einander schriftlich notifiziert haben, daß ihre rechtlichen Anforderungen an das Inkrafttreten dieses Abkommens erfuellt sind.(2) Dieses Abkommen bleibt für einen Zeitraum von fünf Jahren in Kraft und kann durch gegenseitige Vereinbarung erweitert werden. Änderungen oder Erweiterungen bedürfen der schriftlichen Form und treten am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf den Tag folgt, an dem die Parteien einander schriftlich notifiziert haben, daß ihre Anforderungen an das Inkrafttreten der Vereinbarung über die betreffende Änderung oder Erweiterung erfuellt sind.(3) Dieses Abkommen kann von beiden Parteien unter Einhaltung einer Frist von zwölf Monaten jederzeit schriftlich gekündigt werden. Der Ablauf oder die Kündigung dieses Abkommens hat keinen Einfluß auf die Gültigkeit oder die Dauer von Vereinbarungen, die in seinem Rahmen getroffen werden.Artikel 12 Dieses Abkommen ist in zwei Urschriften in dänischer, deutscher, englischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, niederländischer, portugiesischer, schwedischer und spanischer Sprache abgefaßt, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.Zu Urkunde dessen haben die Unterzeichneten, hierzu gehörig befugten Bevollmächtigten dieses Abkommen unterschrieben.Geschehen zu . . .Für die Europäische GemeinschaftFür die Regierung der Vereinigten StaatenANHANG Aktionsbereich 1 Gemeinsame Projekte im Rahmen von EG/USA-Zusammenschlüssen 1. Die Parteien unterstützen die Hochschul- und Berufsbildungseinrichtungen, die EG/USA-Zusammenschlüsse bilden, um gemeinsame Projekte im Bereich der Hochschul- und der Berufsbildung durchzuführen. Die Europäische Gemeinschaft unterstützt die Partner aus der Europäischen Gemeinschaft, die Vereinigten Staaten von Amerika unterstützen die Partner aus den Vereinigten Staaten.2. Jedem Zusammenschluß müssen mindestens drei aktive Partner von jeder Seite mit mindestens zwei Hochschul- oder Berufsbildungseinrichtungen von jeder Seite aus verschiedenen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und verschiedenen Staaten der Vereinigten Staaten von Amerika angehören. Bei dem dritten und allen weiteren Partnern kann es sich um sonstige Bildungseinrichtungen oder andere relevante Akteure (z. B. Unternehmen, NRO, Handelskammern, Forschungsinstitute) aus demselben Mitgliedstaat oder anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft oder aus demselben Staat oder anderen Staaten der Vereinigten Staaten von Amerika handeln. In Ausnahmefällen können sich im Fall der Vereinigten Staaten von Amerika zwei voneinander unabhängige Zweige einer großen State University mit einer dritten Bildungseinrichtung aus einem anderen Staat der Vereinigten Staaten von Amerika zusammenschließen. Jeder Zusammenschluß muß, von nur wenigen Ausnahmen abgesehen, die transatlantische Mobilität von Studierenden beinhalten, wobei diese Mobilität in beiden Richtungen gleich ausgeprägt sein sollte. Die Parteien kommen überein, mit niedrigen Mobilitätsstipendien zur Unterstützung dieser Studienkosten beizutragen.3. Für die strukturellen kooperativen Aktivitäten eines Zusammenschlusses wird Startkapital für einen Zeitraum von normalerweise bis zu drei Jahren bereitgestellt.4. Die zuständigen Behörden auf beiden Seiten vereinbaren in gegenseitigem Einvernehmen die förderungswürdigen Themenbereiche für EG/USA-Zusammenschlüsse.5. Unterstützt werden können folgende Aktivitäten:- die Entwicklung von organisatorischen Rahmen für die Mobilität von Studierenden, einschließlich Vermittlungen in Unternehmen, die eine geeignete sprachliche Vorbereitung und volle akademische Anerkennung vorsehen;- der strukturierte Austausch von Studierenden, Lehrkräften, Ausbildungs- und Verwaltungspersonal in Hochschul- und Berufsbildungseinrichtungen;- die gemeinsame Konzipierung innovativer Lehrpläne, einschließlich der Entwicklung von Lehrmaterialien und -verfahren sowie Ausbildungsmodulen;- kurze Intensivprogramme von mindestens dreiwöchiger Dauer;- Lehraufträge bei einer Partnereinrichtung als Teil des dortigen Lehrplans;- sonstige innovative Projekte, einschließlich der Anwendung neuer Technologien und Fernunterricht, die darauf abzielen, die Qualität der transatlantischen Zusammenarbeit im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung zu verbessern und mindestens einem der in Artikel 2 dieses Abkommens genannten Ziele entsprechen.6. Jede Partei kann Studierenden, Lehrkräften und Angehörigen des Verwaltungspersonals von Hochschul- und Berufsbildungseinrichtungen ihres Hoheitsgebiets zum Zweck der transatlantischen Zusammenarbeit eine finanzielle Unterstützung gewähren.7. Die Verwaltung der gemeinsamen Projekte obliegt den zuständigen Beamten der Parteien. Die entsprechenden Aufgaben umfassen- die Festlegung der Bestimmungen und Verfahren für die Einreichung von Vorschlägen, einschließlich der Ausarbeitung gemeinsamer Leitlinien für Antragsteller;- die Aufstellung eines Zeitplans für die Veröffentlichung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, die entsprechenden Fristen und die Auswahl der Projekte;- die Bereitstellung von Informationen über das Programm und seine Durchführung;- die Ernennung akademischer Berater und Sachverständiger;- Empfehlungen an die zuständigen Behörden der Parteien, welche Projekte finanziert werden sollten;- die Haushaltsführung;- die Überwachung des Programms.Aktionsbereich 2 Ergänzende Aktivitäten Die Parteien können folgende ergänzende Aktivitäten durchführen:1. Informationsaustausch über Fragen aus dem der Bereich der Berufs- oder Hochschulbildung sowie gegebenenfalls Konferenzen über Themen von gemeinsamem Interesse;2. Vergabe von Fulbright-Stipendien für Studium, Forschungsarbeiten und Vorlesungstätigkeiten über Themen im Zusammenhang mit Angelegenheiten der Gemeinschaft und über die Beziehungen zwischen der EG und den USA;3. Maßnahmen zur Förderung der Verbreitung von Informationen über das Programm, einschließlich Aufbereitung der Ergebnisse und Fortschritte der im Rahmen von Zusammenschlüssen durchgeführten gemeinsamen Projekte für ein breiteres Publikum;4. technische Unterstützung zur Förderung des Programms.