CELEX: 32018D1004(02)
Language: el
Date: 2017-10-19 00:00:00
Title: Διοικητική επιτροπή για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης — Απόφαση αριθ. E6, της 19ης Οκτωβρίου 2017, όσον αφορά τον καθορισμό του πότε θεωρείται, από νομική άποψη, ότι έχει παραδοθεί ένα ηλεκτρονικό μήνυμα στο σύστημα ηλεκτρονικής ανταλλαγής πληροφοριών για την κοινωνική ασφάλιση (EESSI) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ και την Ελβετία)

4.10.2018   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 355/5
            
         
      ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΌ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΑΣΦΆΛΙΣΗΣ
      ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. E6
      της 19ης Οκτωβρίου 2017
      όσον αφορά τον καθορισμό του πότε θεωρείται, από νομική άποψη, ότι έχει παραδοθεί ένα ηλεκτρονικό μήνυμα στο σύστημα ηλεκτρονικής ανταλλαγής πληροφοριών για την κοινωνική ασφάλιση (EESSI)
      (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ και την Ελβετία)
      (2018/C 355/04)
      Η ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ,
      Έχοντας υπόψη το άρθρο 72 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλειας (1), δυνάμει του οποίου η Διοικητική Επιτροπή είναι αρμόδια για τον χειρισμό όλων των διοικητικών θεμάτων ή των θεμάτων ερμηνείας που απορρέουν από τις διατάξεις του εν λόγω κανονισμού και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τον καθορισμό της διαδικασίας εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλειας (2),
      Έχοντας υπόψη το άρθρο 72 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004, δυνάμει του οποίου η Διοικητική Επιτροπή ενθαρρύνει την ευρύτερη δυνατή χρήση των νέων τεχνολογιών,
      Έχοντας υπόψη το άρθρο 81 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 που ορίζει τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται σε περίπτωση που αιτήσεις, δηλώσεις ή προσφυγές έπρεπε να είχαν υποβληθεί εντός καθορισμένης προθεσμίας προς αρχή, φορέα ή δικαστήριο κράτους μέλους αλλά αντ' αυτού υποβλήθηκαν εντός της ίδιας προθεσμίας προς αντίστοιχη αρχή, φορέα ή δικαστήριο άλλου κράτους μέλους,
      Έχοντας υπόψη το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009, δυνάμει του οποίου «η διαβίβαση δεδομένων μεταξύ των φορέων ή των οργανισμών σύνδεσης γίνεται ηλεκτρονικά…» και «η διοικητική επιτροπή καθορίζει τη δομή, το περιεχόμενο, τη μορφή και τους λεπτομερείς διακανονισμούς ανταλλαγής των εγγράφων και των δομημένων ηλεκτρονικών εγγράφων»,
      Έχοντας υπόψη το άρθρο 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009, σύμφωνα με το οποίο «εάν τα δεδομένα κοινοποιούνται εμμέσως μέσω του οργανισμού σύνδεσης του κράτους μέλους προορισμού, οι προθεσμίες απάντησης στα αιτήματα υπολογίζονται από την ημερομηνία παραλαβής του αιτήματος από τον οργανισμό σύνδεσης, ως εάν το αίτημα να είχε παραληφθεί από τον φορέα αυτού του κράτους μέλους»,
      Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71 του Συμβουλίου, της 3ης Ιουνίου 1971, περί καθορισμού των κανόνων που εφαρμόζονται στις προθεσμίες, ημερομηνίες και διορίες (3),
      Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
      
                  (1)
               
               
                  Είναι αναγκαίο να θεσπιστεί κανόνας που να προσδιορίζει πότε θεωρείται, από νομική άποψη, ότι ένα μήνυμα έχει παραδοθεί μέσω του EESSI, για να καθοριστούν οι προθεσμίες σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 883/2004 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 987/2009, σε συνδυασμό με τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71.
               
            
                  (2)
               
               
                  Οι κανόνες συντονισμού της κοινωνικής ασφάλισης στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 883/2004 και στο άρθρο 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009 ορίζουν ότι ένα μήνυμα θεωρείται ότι έχει παραδοθεί κατά την άφιξή του στο αρμόδιο θεσμικό όργανο ή στον οργανισμό σύνδεσης του κράτους μέλους προορισμού, ακόμη και σε περιπτώσεις που το εν λόγω θεσμικό όργανο δεν θα προβεί άμεσα στον χειρισμό της υπόθεσης.
               
            
                  (3)
               
               
                  Η αρχιτεκτονική του EESSI που εγκρίνεται από τη διοικητική επιτροπή προβλέπει τεχνικό μηχανισμό που διασφαλίζει ότι ο αποστολέας του μηνύματος ενημερώνεται όταν το μήνυμα παραδοθεί επιτυχώς, με βάση τη χρήση πρωτοκόλλου μεταφοράς ηλεκτρονικών δεδομένων ebMS AS4 στο EESSI.
               
            
                  (4)
               
               
                  Το πρωτόκολλο ebMS AS4 παρέχει αξιοπιστία στα μηνύματα, που σημαίνει ότι, όταν ένα μήνυμα αποστέλλεται με το εν λόγω πρωτόκολλο, ο αποστολέας ενημερώνεται όταν το μήνυμα παραδοθεί επιτυχώς στο τελικό σημείο της ανταλλαγής μηνυμάτων EESSI στο πλαίσιο του πρωτοκόλλου ebMS AS4, διαφορετικά, αν η αποστολή του μηνύματος αποτύχει, ο αποστολέας ενημερώνεται για την αποτυχία αποστολής.
               
            
                  (5)
               
               
                  Το τελικό σημείο του πρωτοκόλλου ebMS AS4 αντιπροσωπεύει το πλησιέστερο ηλεκτρονικό ισοδύναμο της έννοιας της άφιξης μηνύματος στο αρμόδιο θεσμικό όργανο ή στον οργανισμό σύνδεσης, ως εκ τούτου, στις ηλεκτρονικές ανταλλαγές μέσω EESSI θα θεωρηθεί ότι το μήνυμα έχει παραδοθεί, από νομική άποψη, κατά την άφιξή του στο τελικό σημείο του πρωτοκόλλου ebMS AS4.
               
            
                  (6)
               
               
                  Τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να καθορίζουν τις λεπτομέρειες της εθνικής τους αρχιτεκτονικής και να αποφασίζουν αν το τελικό σημείο της ανταλλαγής μηνυμάτων του EESSI στο πλαίσιο του πρωτοκόλλου ebMS AS4 θα συμπίπτει με μια εθνική εφαρμογή του θεσμικού οργάνου που χειρίζεται τις υποθέσεις ή αν θα τοποθετείται σε εθνική πύλη ή σε οντότητα που παρέχει υπηρεσίες ευφυούς δρομολόγησης και ενεργεί για λογαριασμό εθνικής εφαρμογής, υπό την έννοια ότι στη δεύτερη περίπτωση τα μηνύματα θα διακινούνται πέρα από το τελικό σημείο ebMS AS4 για να φτάσουν στο θεσμικό όργανο που χειρίζεται τις υποθέσεις. Αποτελεί εθνική ευθύνη να διασφαλιστεί ότι τα μηνύματα θα φτάνουν στους αρμόδιους για τον χειρισμό των υποθέσεων σε εύθετο χρόνο πέρα από το τελικό σημείο ebMS AS4.
               
            
                  (7)
               
               
                  Τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να καθορίζουν τις λεπτομέρειες της εθνικής τους αρχιτεκτονικής ως προς το αν τα μηνύματα από τεχνική άποψη «προωθούνται» ή «αντλούνται» από ένα σημείο πρόσβασης στο τελικό σημείο ebMS AS4 της ανταλλαγής μηνυμάτων του EESSI. Επομένως, χρειάζεται να καθιερωθεί ένας γενικός κανόνας ότι τα μηνύματα εξάγονται από το σημείο πρόσβασης και παραδίδονται στο τελικό σημείο ebMS AS4 της ανταλλαγής μηνυμάτων του EESSI σε τακτική βάση.
               
            
                  (8)
               
               
                  Οι υπάλληλοι αποστολής που εργάζονται στον τομέα χειρισμού υποθέσεων πρέπει να είναι σε θέση να προσδιορίσουν την ημερομηνία παράδοσης των μηνυμάτων τους σε περίπτωση αμφιβολιών. Η διοικητική επιτροπή θα καθορίσει την ειδική διαδικασία για να καταστεί αυτό δυνατό.
               
            
                  (9)
               
               
                  Μέχρι το τέλος της μεταβατικής περιόδου για την πλήρη ηλεκτρονική ανταλλαγή μηνυμάτων, οι πρακτικές ρυθμίσεις για την καλή συνεργασία μεταξύ των εθνικών αρχών, συμπεριλαμβανομένων των κύριων αρχών του ρεαλισμού και της ευελιξίας, προβλέπονται στην απόφαση Ε5 της διοικητικής επιτροπής, της 16ης Μαρτίου 2017, σχετικά με τις πρακτικές λεπτομέρειες της μεταβατικής περιόδου για την ανταλλαγή δεδομένων με ηλεκτρονικά μέσα, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4),
               
            Αποφασίζοντας σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 71 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004,
      ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
      
                  1.
               
               
                  Με βάση τη γενική αρχή των κανόνων συντονισμού της κοινωνικής ασφάλισης στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 883/2004 και στο άρθρο 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009, σύμφωνα με την οποία ένα μήνυμα θεωρείται ότι έχει παραδοθεί κατά την άφιξή του στο αρμόδιο θεσμικό όργανο ή στον οργανισμό σύνδεσης του κράτους μέλους προορισμού, στις ηλεκτρονικές ανταλλαγές η αντίστοιχη έννοια κατά την οποία ένα μήνυμα θεωρείται ότι έχει παραδοθεί ορίζεται ως το τελικό σημείο του πρωτοκόλλου μεταφοράς ηλεκτρονικών δεδομένων ebMS AS4 στο EESSI.
               
            
                  2.
               
               
                  Ένα μήνυμα θεωρείται ότι έχει παραδοθεί στο EESSI, από νομική άποψη, κατά την ημερομηνία της απόδειξης παραλαβής που παράγεται στο τελικό σημείο ebMS και επιβεβαιώνει έτσι την παράδοση του εν λόγω μηνύματος.
               
            
                  3.
               
               
                  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα μηνύματα που παραδίδονται στο οικείο εθνικό σημείο πρόσβασης εξάγονται και παραδίδονται στο τελικό σημείο ανταλλαγής μηνυμάτων του EESSI τουλάχιστον μία φορά κάθε 24 ώρες και ότι η απόδειξη για την παράδοση ή μη παράδοση του μηνύματος παράγεται στο τελικό σημείο ebMS, το αργότερο την ημέρα μετά την ημερομηνία κατά την οποία εστάλη το μήνυμα.
               
            
                  4.
               
               
                  Τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν ότι, σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με την ημερομηνία παράδοσης μηνύματος, οι υπάλληλοι θα πρέπει να είναι σε θέση να ελέγξουν την ημερομηνία της απόδειξης ή της μη παράδοσης του μηνύματος στο τελικό σημείο ebMS του κράτους-μέλους παραλήπτη. Η διοικητική επιτροπή θα καθορίσει τις λεπτομέρειες αυτής της διαδικασίας ελέγχου.
               
            
                  5.
               
               
                  Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της.
               
            
         
            
               Η πρόεδρος της Διοικητικής Επιτροπής
            
            Agne NETTAN-SEPP
         
      
      
         (1)  ΕΕ L 166 της 30.4.2004, σ. 1.
      
         (2)  ΕΕ L 284 της 30.10.2009, σ. 1.
      
         (3)  ΕΕ L 124 της 8.6.1971, σ. 1.
      
         (4)  ΕΕ C 233 της 19.7.2017, σ. 3.