CELEX: 32010D0458(01)
Language: cs
Date: 2010-08-18 00:00:00
Title: 2010/458/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 18. srpna 2010 , kterým se povoluje provádění fyzických kontrol podle nařízení (ES) č. 669/2009 ve schválených prostorách provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků na Maltě (oznámeno pod číslem K(2010) 5684)  Text s významem pro EHP

19.8.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 218/26
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 18. srpna 2010,
   kterým se povoluje provádění fyzických kontrol podle nařízení (ES) č. 669/2009 ve schválených prostorách provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků na Maltě
   (oznámeno pod číslem K(2010) 5684)
   (Pouze anglické a maltské znění je závazné)
   (Text s významem pro EHP)
   (2010/458/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 669/2009 ze dne 24. července 2009, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokud jde o zesílené úřední kontroly dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu, a kterým se mění rozhodnutí 2006/504/ES (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení (ES) č. 669/2009 stanoví pravidla týkající se zesílených úředních kontrol dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu včetně fyzických kontrol, jež mají být prováděny v určených místech vstupu do Evropské unie. Stanoví také minimální požadavky na taková místa vstupu a ukládá členským státům, aby zpřístupnily seznam těchto míst vstupu na internetu.
            
         
               (2)
            
            
               V čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. 669/2009 se stanoví, že na žádost členského státu může Komise příslušným orgánům určitých určených míst vstupu, které pracují za specifických zeměpisných omezení, povolit provádění fyzických kontrol v prostorách provozovatele krmivářského a potravinářského podniku, pokud jsou splněny určité podmínky.
            
         
               (3)
            
            
               Ve svém dopise ze dne 18. prosince 2009 poukázala Malta na specifickou zeměpisnou situaci určeného místa vstupu – přístavu Floriana –, poměrně nízký objem dovozu produktů jiného než živočišného původu ze třetích zemí a také na malou rozlohu a blízkost ostrovů tvořících její území a požádala Komisi, aby příslušným orgánům zmíněného místa vstupu povolila provádění požadovaných fyzických kontrol v prostorách určitých provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků.
            
         
               (4)
            
            
               Ve svém dopise ze dne 28. února 2010 a následné korespondenci se Malta Komisi zaručila, že provádění fyzických kontrol bude schváleno pouze v prostorách provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků, které splňují minimální požadavky na určená místa vstupu stanovené v nařízení (ES) č. 669/2009, že úroveň zdrojů přidělených příslušným orgánům přístavu Floriana bude taková, že kontrolní činnosti prováděné v tomto určeném místě vstupu nebudou narušeny nebo nepříznivě ovlivněny prováděním fyzických kontrol mimo jeho prostory a že zásilky vybrané k fyzickým kontrolám v prostorách provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků budou pod stálým dohledem příslušných orgánů přístavu Floriana od okamžiku příchodu zásilek do místa vstupu a že s nimi během všech kontrol nebude možné žádným způsobem manipulovat.
            
         
               (5)
            
            
               S ohledem na specifická zeměpisná omezení určeného místa vstupu – přístavu Floriana – a na potvrzení ze strany Malty, že dodrží podmínky stanovené v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. 669/2009, je proto vhodné povolit provádění fyzických kontrol v prostorách určitých provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků, které byly k těmto kontrolám schváleny Maltou.
            
         
               (6)
            
            
               Aby bylo povolení podle tohoto rozhodnutí dostatečným způsobem zveřejněno, je vhodné seznam prostor provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků, které byly schváleny v souladu s nařízením (ES) č. 669/2009 k fyzickým kontrolám, zpřístupnit na národní internetové adrese zřízené podle článku 5 zmíněného nařízení,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   1.   V souladu s čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. 669/2009 se příslušným orgánům určeného místa vstupu – přístavu Floriana na Maltě – povoluje, aby podle čl. 8 odst. 1 písm. b) zmíněného nařízení prováděly fyzické kontroly dovozu krmiv a potravin jiného než živočišného původu uvedených v příloze I zmíněného nařízení v prostorách provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků, které byly k takovým kontrolám schváleny Maltou, pokud jsou splněny podmínky stanovené v čl. 9 odst. 1 písm. a), b) a c) zmíněného nařízení.
   2.   Seznam provozovatelů krmivářských a potravinářských podniků, jejichž prostory byly schváleny Maltou, jak je uvedeno v odstavci 1 tohoto článku, se zpřístupní na národní internetové adrese zřízené podle článku 5 nařízení (ES) č. 669/2009.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí je určeno Republice Malta.
   
      V Bruselu dne 18. srpna 2010.
      
         
            Za Komisi
         
         John DALLI
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 194, 25.7.2009, s. 11.