CELEX: 62008TJ0282
Language: sl
Date: 2012-02-28 00:00:00
Title: Sodba Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 28. februarja 2012. # Grazer Wechselseitige Versicherung AG proti Evropski komisiji. # Državne pomoči - Pomoč, ki so jo avstrijski organi dodelili skupini Grazer Wechselseitige (GRAWE) v okviru privatizacije banke Bank Burgenland - Odločba, s katero je pomoč razglašena za nezdružljivo s skupnim trgom in s katero je odrejeno njeno vračilo - Merilo zasebnega vlagatelja v tržnem gospodarstvu - Uporaba za položaj, v katerem država deluje kot prodajalec - Določitev tržne cene. # Zadeva T-282/08.

Sodba Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 28. februarja 2012 – Grazer Wechselseitige Versicherung proti Komisiji
      (Zadeva T-282/08)
      „Državne pomoči – Pomoč, ki so jo avstrijski organi dodelili skupini Grazer Wechselseitige (GRAWE) v okviru privatizacije banke Bank Burgenland – Odločba, s katero je pomoč razglašena za nezdružljivo s skupnim trgom in s katero je odrejeno njeno vračilo – Merilo zasebnega vlagatelja v tržnem gospodarstvu – Uporaba za položaj, v katerem država deluje kot prodajalec – Določitev tržne cene“
      1.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Prodaja blaga s strani javnega subjekta osebi zasebnega prava po ugodnejših pogojih –
            Vključitev – Presoja na podlagi merila zasebnega vlagatelja (člen 87(1) ES) (Glej točki 45 in 46.)
      2.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Pravna sposobnost – Razlaga na podlagi objektivnih dejavnikov – Sodni nadzor – Obseg
            (člen 87(1) ES) (Glej točke 47, 48 in 56.)
      3.                     Ničnostna tožba – Razlogi – Neobstoj ali nezadostnost obrazložitve –Razlikovanje od očitne napake pri presoji (člena 230 in 253 ES)
            (Glej točko 68.)
      4.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Presoja na podlagi merila zasebnega vlagatelja – Prenos podjetja – Določitev cene –
            Prednost, ki jo je treba dati izidu odprtega, preglednega in brezpogojnega razpisnega postopka pred izvedenskim mnenjem (člen 87(1) ES)
            (Glej točke od 76 do 80 in 86.)
      5.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Presoja na podlagi merila zasebnega vlagatelja – Prenos podjetja – Negotov izid in
            trajanje postopka odobritve, ki a priori ne pomenita izključevanja kupca s strani zasebnega vlagatelja (člen 87(1) ES) (Glej
            točke 88, 90, 100 in 101.)
      6.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Presoja na podlagi merila zasebnega vlagatelja – Upoštevanje tveganja za določitev
            cene za prenos podjetja, za katero je značilen obstoj pravnega jamstva v korist podjetja, ki ga je treba prenesti – Izključitev
            (člen 87(1) ES) (Glej točke 122, 128, 130 in 131.)
      7.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Vračilo nezakonite pomoči – Pomoč, dodeljena ob kršitvi postopkovnih pravil iz člena 88(3) ES –
            Morebitno legitimno pričakovanje prejemnikov – Pravna varnost – Varstvo – Pogoji in meje (člen 88(3) ES) (Glej točki 152 in 153.)
      8.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Prepoved – Odstopanja – Pomoči za pospeševanje ali olajševanje gospodarskega razvoja nekaterih
            območij ali nekaterih dejavnosti – Diskrecijska pravica Komisije – Sodni nadzor – Meje – Ozka razlaga odstopanj (člen 87(3),
            (a) in (c), ES) (Glej točki 158 in 161.)
      Predmet
      
         
               Predlog za razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2008/719/ES z dne 30. aprila 2008 o državni pomoči št. C 56/06 (ex NN 77/06)
                  Avstrije za privatizacijo banke Bank Burgenland (UL L 239, str. 32).
               
            Izrek
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Tožba se zavrne.
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Družbi Grazer Wechselseitige Versicherung AG se naloži plačilo stroškov.