CELEX: 21995A1230(17)
Language: es
Date: 1995-12-20 00:00:00
Title: Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Reino de Noruega sobre comercio recíproco de quesos

Avis juridique important

|

21995A1230(17)

Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Reino de Noruega sobre comercio recíproco de quesos  

Diario Oficial n° L 327 de 30/12/1995 p. 0023 - 0024

 ACUERDO entre la Comunidad Europea y el Reino de Noruega sobre comercio recíproco de quesos Deseosos de favorecer el desarrollo armonioso del comercio de productos agrícolas y teniendo en cuenta las conversaciones mantenidas con vistas a adaptar sus concesiones agrícolas bilaterales como consecuencia de la adhesión de Austria de Finlandia y de Suecia a la Unión Europea, la Comunidad Europea y el Reino de Noruega han convenido en celebrar, con efecto al 1 de enero de 1995, un nuevo Acuerdo sobre comercio recíproco de quesos (1). Dado el interés común de la Comunidad y Noruega por ofrecer a sus consumidores, además de los quesos de producción nacional, otros tipos de queso importados, las disposiciones del presente Acuerdo son las siguientes:1) Los derechos de importación por las cantidades anuales de los quesos que se indican a continuación no podrán superar los niveles siguientes:a) Importación en la Comunidad (excepto España y Portugal)Quesos del código NC 0406 originarios de Noruega y acompañados de un certificado reconocido (2):>SITIO PARA UN CUADRO>b) Importación en Noruega>SITIO PARA UN CUADRO>2) Noruega adoptará las medidas necesarias para:- limitar la expedición de los certificados mencionados en la letra a) del punto 1 a las cantidades estipuladas en el presente Acuerdo;- garantizar que el régimen autónomo de concesión de licencias de importación se gestione teniendo en cuenta las exigencias del mercado y de tal modo que las importaciones puedan llevarse a cabo con regularidad y que las cantidades acordadas para su importación de la Comunidad a Noruega puedan importarse realmente.3) La Comunidad y Noruega harán lo necesario para que las ventajas concedidas mutuamente no se vean comprometidas por otras medidas aplicadas a la importación.4) La Comunidad y Noruega se comprometen, cada una en lo que le concierne, a velar porque los precios aplicados por sus exportadores no provoquen dificultades en el mercado del país importador.A este respecto, ambas Partes acuerdan intercambiarse periódicamente cotizaciones de precios así como toda información que pueda resultar útil en relación con el mercado de los quesos autóctonos e importados.Si sugieren dificultades respecto a los precios aplicados, se celebrarán consultas inmediatas a petición de cualquiera de las Partes con objeto de adoptar las medidas correctoras apropiadas.5) A petición de cualquiera de las Partes, se celebrarán consultas sobre cualquier problema relacionado con el funcionamiento del presente Acuerdo. Ambas Partes podrán modificarlo por mutuo acuerdo en función, especialmente, de la evolución de los precios del mercado, de la producción, de la comercialización o del consumo de quesos autóctonos e importados.6) El presente Acuerdo será aplicable, por una parte, a los territorios en los que se aplica el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, en las condiciones en él establecidas, y, por otra, en el territorio del Reino de Noruega.7) El presente Acuerdo sustituye al Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega sobre comercio recíproco de quesos firmado el 2 de mayo de 1992.ANEXO II >SITIO PARA UN CUADRO> ANEXO III >SITIO PARA UN CUADRO> ANEXO IV Reglas de origen 1. Las disposiciones del Protocolo n° 3 del Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia relativo a la definición de «productos originarios» y a los métodos de cooperación administrativa, cuya última modificación la constituye la Decisión n° 1/94 del Comité mixto CE-Noruega de 8 de marzo de 1994 (3), se aplicarán mutatis mutandis a los productos indicados en los Anexos I, II y III.2. Las reglas específicas de la transformación o elaboración que debe efectuarse con las materias no originarias empleadas en la preparación de los productos de que se trata para que les confiera el carácter de originario y que no se recogen en el Anexo II del citado Protocolo n° 3 serán las siguientes:>SITIO PARA UN CUADRO>CANJE DE NOTAS N° 2 Nota n° 1 Bruselas, . . . . . .Señor: . . . . . .Tengo el honor de referirme al Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega sobre el comercio recíproco de queso y a las negociaciones que han tenido lugar para adaptar este Acuerdo tras la adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia a la Unión Europea.A ese respecto, cúmpleme informarle de que Noruega se compromete a lo siguiente:1) Dentro del límite de una cantidad de 200 toneladas de queso, Noruega renuncia a las disposiciones de su nota de 11 de abril de 1983 mediante la cual se reservaba el derecho de restringir las importaciones de determinados quesos procedentes de la Comunidad.2) Noruega reconoce que el cambio de régimen de importación de quesos habido en las islas Canarias a partir del 1 de julio de 1992, que afectaba a las exportaciones tradicionales de Noruega, ha sido tomado plenamente en consideración en el nuevo Acuerdo.En estas condiciones, Noruega renuncia a toda compensación posterior por quesos que no estén amparados por el Acuerdo celebrado por la Comunidad y Noruega el 14 de julio de 1986 tras la adhesión de España a la Comunidad Europea.Le ruego acepte la expresión de mi mayor consideración.Por el Gobierno del Reino de NoruegaNota n° 2 Bruselas, . . . . . .Señor: . . . . . .Por la presente acuso recibo de su nota del día de hoy redactada en los siguientes términos:«Tengo el honor de referirme al Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega sobre el comercio de queso y a las negociaciones que han tenido lugar para adaptar este Acuerdo tras la adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia a la Unión Europea.A ese respecto, cúmpleme informarle de que Noruega se compromete a lo siguiente:1) Dentro del límite de un cantidad de 200 toneladas de queso, Noruega renuncia a las disposiciones de su nota de 11 de abril de 1983 mediante la cual se reservaba el derecho de restringir las importaciones de determinados quesos procedentes de la Comunidad.2) Noruega reconoce que el cambio de régimen de importación de quesos habido en las islas Canarias a partir del 1 de julio de 1992, que afectaba a las exportaciones tradicionales de Noruega, ha sido tomado plenamente en consideración en el nuevo Acuerdo.En estas condiciones, Noruega renuncia a toda compensación posterior por quesos que no estén amparados por el Acuerdo celebrado por la Comunidad y Noruega el 14 de julio de 1986 tras la adhesión de España a la Comunidad Europea.».Le ruego acepte la expresión de mi mayor consideración.En nombre del Consejo de la Unión Europea(1) Este acuerdo se entenderá sin perjuicio de lo dispuesto en el punto 3 del Canje de Notas sobre intercambios mutuos de quesos firmado por la Comunidad y Noruega el 14 de julio de 1986 como consecuencia de la adhesión de España y de Portugal.(2) El certificado deberá ser expedido por «Norske Meierier» (centrales lecheras noruegas).(3) DO n° L 204 de 6. 8. 1994, p. 90.