CELEX: 51987PC0613
Language: da
Date: 1987-12-04
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for afskårne blomster og blomsterknopper, friske, henhørende under KN-kode 0603 10 11 til 0603 10 69 og med oprindelse i Cypern (1988) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 613
Vol. 1987/0293
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                        KOM(87 ) 613 endelig udg .
                                                        Bruxelles , den 4 . december 1987
                                        Forslag til
                                  RÅDETS FORORDNING ( EØF )
               om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
                   for afskårne blomster og blomsterknopper , friske ,
                  henhørende under KN-kode 0603 10 11 til 0603 10 69
                           og med oprindelse i Cypern ( 1988 )
                                             I
                                                    /
                               ( forelagt af Kommissionen )
                                                  /
                                                 4 4
                                                        X'
                                     &0 9 h
                                            £uiz [ cfl.
K0M(87 ) 613 endelig udg .
 ---pagebreak---                                      а
                                BEGRUNDELSE
1. I Aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Cypern ,
   suppleret ved protokollen om fastsættelse af betingelser og procedu¬
   rer for gennemførelsen af anden etape af Aftalen om Oprettelse af en
   Associering mellem Det Europæiske Økonomiske Eæilesskab og Republik¬
   ken Cypern og om tilpasning af visse bestemmelser i aftalen er det
   bestemt , at der skal åbnes et årligt fællesskabstoldkontingent for
   indførsel i Fællesskabet af 50 tons afskårne blomster og blomster¬
   knopper , friske , henhørende under KN-kode 0603 10 11 til 0603 10 69
   og med oprindelse i Cypern . Denne mængde skal imidlertid i henhold
   til artikel 18 og 19 i den pågældende protokol forhøjes med 5% år¬
   ligt fra nævnte protokols ikrafttræden , således at den for 1988 ud¬
   gør 52,5 tons .
2. Dette forslag tager sigte på at åbne det pågældende kontingent for
   perioden fra den 1 . januar til den 31 . oktober 1988 . Under disse om¬
   stændigheder er ovennævnte kontingentmængde , som er beregnet i hen¬
   hold til de kontraherende parters fælleserklæring , der er vedlagt
   nævnte protokol , og som indeholder bestemmelse om anvendelse af pro
   rata temporis-klausulen ,    for den pågældende periode fastsat til
   43,750 tons .
3. I den foreslåede toldordning er der taget hensyn til anvendelsen fra
   den 1 . januar 1988 af :
   - protokollen om fastsættelse af betingelser og procedurer for gen¬
     nemførelsen af anden etape af Aftalen om Oprettelse af en Associe¬
     ring mellem Det Europæiske økonomiske Eæilesskab og Republikken
     Cypern og om tilpasning af visse bestemmelser i aftalen , og
   - den kombinerede nomenklatur , som er baseret på Den Internationale
     Konvention om Det Harmoniserede Varebeskrivelses- og Varenomenkla-
     tursystem .
   Hvis dette ikke bliver tilfældet , forbeholder Kommissionen sig mu¬
   lighed for at trække sit forslag tilbage eller ændre det under ved¬
   tagelsesproceduren for at afpasse det efter omstændighederne .
 ---pagebreak---                                    -3"
4.  Inden for rammerne af dette toldkontingent afskaffes tolden gradvis
    i det tempo og på de betingelser , der er fastsat i artikel 5 og 16 i
    nævnte protokol .
    Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Spanien og Por¬
    tugal toldsatser , som er beregnet i henhold til protokollen til af¬
    talen mellem EØF og Cypern som følge af Spaniens og Portugals til¬
    trædelse .
5.  I overensstemmelse med Ministerrådets afgørelse vedrørende det ud¬
    videde Fællesskabs middelhavspolitik     ( rådsddokument 10723 / 1 /85 af
    6.12.1985 ) skal der   ikke fastsættes bestemmelser om tildeling af
    kvoter til medlemsstaterne .   Den samlede kontingentmængde anvendes
    derfor til oprettelse af en fællesskabsreserve .
    Hvad angår medlemsstaternes forvaltning af kontingentet , foreslår
    Kommissionen , at denne foregår efter " mølle-metoden ".
    Dette er formålet med vedlagte forslag .
BILAG : Forslag til forordning
 ---pagebreak---                                   Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF )
        om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for
  afskårne blomster og blomsterknopper , friske , henhørende under KN-kode
         0603 10 11 til 0603 10 69 og med oprindelse i Cypern ( 1988 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til       Traktaten om Oprettelse     af    Det   Europæiske
Økonomiske Fællesskab , særlige artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I protokollen om fastsættelse af betingelser og procedurer for gennemfø¬
relsen af anden etape af Aftalen om Oprettelse af en Associering mellem
Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Cypern og om tilpas¬
ning af visse bestemmelser i aftalen ( 1 ) er det i artikel 19 bestemt , at
afskårne blomster og blomsterknopper , friske , henhørende under KN-kode
0603 10 11 til 0603 10 69 og med oprindelse i Cypern , kan indføres i
Fællesskabet til nedsatte toldsatser inden for rammerne af et årligt
fællesskabstoldkontingent på 50 tons ; denne mængde skal i henhold til
artikel 18 og 19 i protokollen forhøjes med 5% årligt fra nævnte proto¬
kols ikrafttræden og udgør således for 1988 52,5 tons ; inden for rammer¬
ne af dette toldkontingent afskaffes tolden gradvis i det tempo og på de
betingelser , der er fastsat i artikel 5 og 16 i nævnte protokol ; inden
for rammerne af nævnte kontingent anvender Spanien og Portugal toldsat¬
ser , som er beregnet i henhold til protokollen til aftalen mellem EØF og
Cypern som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse ( 2 );
for storblomstrede og småblomstrede roser og enkeltblomstrede og mange¬
blomstrede nelliker kan der kun indrømmes kontingentbehandling på de be¬
tingelser , der er fastsat i Rådets forordning ( EØF ) nr . .../ 87 om betin¬
gelserne for anvendelse af præferencetold ved indførsel af visse af
blomsterdyrkningens produkter med oprindelse i Cypern , Israel , Jordan og
Marokko ( 3 ), og disse toldmæssige fordele gælder kun for importerede va¬
rer , for hvilke visse prisbetingelser overholdes ;
det pågældende toldkontingent bør åbnes for perioden fra den 1 . januar
til den 31 . oktober 1988 for en mængde , der i henhold til den pro rata
temporis-kalusul , som indgår i nævnte protokol , i denne periode udgør
43,75 tons ;
fra datoen for åbningen af nævnte kontingent vil den nomenklatur , der
anvendes i den fælles toldtarif , blive erstattet af den kombinerede no¬
menklatur , som er baseret på Den Internationale Konvention om Det Harmo¬
niserede Varebeskrivelses - og Varenomenklatursystem ; der skal i denne
forordning tages hensyn hertil ved anførelse af de KN-koder , som de på¬
gældende varer henhører under ;
( 1 ) EFT nr . L ... af . . s .
( 2 ) EFT nr . L ... af . 1987 , s .
( 3 ) EFT nr . L ... af . 1987 , s .
 ---pagebreak--- det bør navnlig sikres , at alle Fællesskabets importerer har lige og
kontinuerlig adgang til nævnte kontingent , samt at der , indtil dette er
opbrugt , uden afbrydelse anvendes de for kontingentet fastsatte satser
ved alle indførsler af de pågældende varer i samtlige medlemsstater ; i
det foreliggende tilfælde er det imidlertid ikke hensigtsmæssigt at
fastsætte en fordeling mellem medlemsstaterne , uden at dette dog er til
hinder for , at disse i henhold til betingelserne og fremgangsmåden i ar¬
tikel 1 , stk . 2 , trækker på kontingentet i det omfang , de har behov her¬
for ; denne forvaltningsmetode kræver et snævert samarbejde mellem med¬
lemsstaterne og Kommissionen , idet denne især skal kunne følge udviklin¬
gen i kontingenternes udnyttelse og underrette medlemsstaterne herom ;
da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdømmet Lux¬
embourg er forenet i og repræsenteres af den økonomiske union Benelux ,
kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter , der tilde¬
les nævnte økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING ;
                                       Artikel 1
 1.  Fra den 1 . januar til den 31 . oktober 1988 suspenderes toldsatserne
     ved indførsel i Fællesskabet af nedennævnte varer med oprindelse i
     Cypern til det niveau og inden for rammerne af det fællesskabstold¬
     kontingent , som er anført nedenfor :
Iøbenr .     KN-kode               Varebeskrivelse            Kiontingent-      Kontinget-
                                                                næigde             told
                                                                 ( tons )
09.1419    0603 10 51  Afskårne blomster og blomsterknopper      43,75     17 ;   fra den  1.
           0603 10 53  til buketter og pynt , friske , tørre-              januar til den
           0603 10 55  de , farvede , blegede , inprægnerede               29 . februar
           0603 10 61  på anden måde :
           0603 10 65  - Friske :                                          15,4 :    fra  den
           0603 10 69    - fra 1 . november til 31 . maj                   1 . marts til dai
           0603 10 11                                                      31 . maj
           0603 10 13    - fra 1 . juni til 31 . oktober
           0603 10 15  med oprindelse i Cypern                             21,8:     fra  den
           0603 10 21                                                      1 . juni til den
           0603 10 25                                                      31 . oktober
           0603 10 29
      Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Spanien og Por¬
      tugal toldsatser , der er beregnet i henhold til de relevante for¬
      skrifter i protokollen til associeringsaftalen mellem Det Europæiske
     Økonomiske Fællesskab og Republikken Cypern som følge af Spaniens og
      Portugals tiltrædelse .
 ---pagebreak--- 2.
2   Den i artikel 1 , stk . 1 , omhandlede kontingentbehandling kan afbry¬
    des for storblomstrede og småblomstrede roser samt for enkeltblom¬
    strede og mangeblomstrede nelliker , såfremt det inden for Fællesska¬
    bet konstateres , at prisbetingelserne i forordning ( EØF ) nr . . . ./87
    ikke overholdes .
    I sådanne tilfælde genindfører Kommissionen ved forordning opkræv¬
    ning af told i henhold til den fælles toldtarif for de pågældende
    varer og tager i givet fald nærværende forordning i anvendelse på ny
    på de tidspunkter og for de varer og perioder , der er angivet i de
    pågældende forordninger .
3.  Såfremt en importør giver meddelelse om forestående indførsler i en
    medlemsstat af de pågældende varer og anmoder om konti ngentbehand-
    ling , trækker den pågældende medlemsstat ved meddelelse til Kommis¬
    sionen en mængde svarende til behovet , forudsat at den resterende
    kontingentmængde giver mulighed herfor .
4.  De mængder , der trækkes i henhold til stk . 2 , gælder indtil udløbet
    af kontingentets gyldighedsperiode .
                                  Artikel 2
1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at de
    mængder , de har trukket i henhold til artikel 1 , stk . 3 , uden afbry¬
    delse kan afskrives på deres samlede andel af fællesskabskontingen¬
    tet .
2.  Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågældende varer fri ad¬
    gang til kontingentet , så længe den resterende kontingentmængde gi¬
    ver mulighed herfor .
3.  Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af de pågældende varer
    på de trukne mængder , efterhånden som varerne frembydes for toldvæ¬
    senet med angivelse til fri omsætning .
4.  Udviklingen i udnyttelsen af kontingentet konstateres på grundlag af
    de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede betingelser .
                                  Artikel 3
På anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler af de pågældende varer , som faktisk er afskrevet på kontin¬
gentet .
                                  Artikel 4
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
 ---pagebreak---                                 Artikel 5
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1988 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                        På Rådets vegne
                                           Formand
 ---pagebreak---               FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement
contractuel de la Conmunauté .     L' impact découlant de cette concession a
été pris en considération lors de la prise de décision d' adoption de ce
contingent et il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité
et 1 ' emploi dans la Gonmunauté .