CELEX: 31985R3095
Language: it
Date: 1985-11-06
Title: Regolamento (CEE) n. 3095/85 della Commissione del 6 novembre 1985 relativo alla fornitura di riso alle Organizzazioni non governative (ONG) a titolo di aiuto alimentare

7 . 11 . 85                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 295/ 19
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 3095/85 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 6 novembre 1985
                   relativo alla fornitura di riso alle Organizzazioni non governative (ONG) a titolo
                                                         di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 3323/81 (*) ; che e necessario precisare in particolare i
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
 europea,
                                                                        da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
 visto il regolamento (CEE) n . 3331 /82 del Consiglio, del 3           considerando che le misure previste dal presente regola­
 dicembre 1982, relativo alla politica e alla gestione dell'            mento sono conformi al parere del comitato di gestione
 aiuto alimentare e che modifica il regolamento (CEE)                   per i cereali,
 n. 2750/75 ('), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1 ,
 primo comma,
                                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento (CEE) n . 1418/76 del Consiglio, del
 21 giugno 1976, relativo all'organizzazione comune del
 riso (2), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                                         Articolo 1
 1025/84 (3), in particolare l'articolo 25,
                                                                        L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
considerando che la Commissione, con la propria deci­                   cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
sione del 6 maggio 1985 relativa alla concessione di un                 fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
aiuto alimentare a favore delle ONG ha assegnato a                      (CEE) n . 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
questo organismo 1 899 t di cereali da fornire fob ;                    gato .
considerando che occorre procedere a tali forniture in
conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                                        Articolo 2
 1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante
modalità generali di applicazione per l'esecuzione di                   Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
talune azioni di aiuto alimentare nel settore dei cereali e             sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
del riso (4), modificato da ultima dal regolamento (CEE) n .            Comunità europee.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 6 novembre 1985 .
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                      Vicepresidente
(')  GU   n. L 352 del 14.  12. 1982, pag. 1 .
(2)  GU   n. L 166 del 25 . 6. 1976, pag. 1 .
(3)  GU   n. L 107 del 19 . 4. 1984, pag. 13 .
O    GU   n. L 192 del 26.  7. 1980, pag. 11 .                          0 GU n . L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 295/20                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  7. 11 . 85
                                                            ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1985.
              2. Beneficiano : ONG (Euronaid, PO Box 77, NL-2340 DB Oegstgeest, telex 30223).
              3. Luogo o paese di destinazione : Burkina Faso, Filippine, Kenia, Senegal.
              4. Prodotto da mobilitare : riso lavorato a grani lunghi (non-parboiled).
              5. Quantitativo totale : 655 t (1 899 t di cereali).
              6. Numero di partite : 4 (A : 100 t ; B : 200 t ; C : 170 t ; D : 185 t).
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  Ente nazionale risi, piazza Pio XI 1 , Milano (telex 334032).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                  — riso di qualità sana, leale e mercantile, privo di odore e di parassiti ;
                  — umidità : 1 5 % ;
                  — rotture di riso : massimo 5 % ;
                  —   grani gessati : massimo 5 % ;
                  —   grani striati rossi : massimo 3 % ;
                  —   grani vaiolati : massimo 1,5 % ;
                  —   grani  macchiati : massimo 1 % ;
                  —   grani gialli : massimo 0,050 % ;
                  —   grani ambrati : massimo 0,20 %.
            10 . Condizionamento :
                  — in sacchi nuovi :
                      — sacchi di iuta di • un peso minimo di 600 g,
                  — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                      A : 100 t
                      « DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / BURKINA FASO /
                      RIZ / CATHWELL / 50141 / OUAGADOUGOU VIA ABIDJAN / ACTION DE CRS /
                      POUR DISTRIBUTION GRATUITE ».
                      B : 200 t
                      « GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / PHILIPPINES / RICE /
                      CATHWELL / 50146 / LEGASPI / ACTION OF CRS / FOR FREE DISTRIBUTION ».
                      C : 170 t
                      « GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / KENYA / RICE / CATH­
                      WELL / 50144 / NAIROBI VIA MOMBASA / ACTION OF CRS / FOR FREE DISTRIBU­
                      TION ».
                      D : 185 t
                      « DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / SÉNÉGAL / RIZ /
                      CATHWEL / 50148 / ACTION DE CRS / POUR DISTRIBUTION GRATUITE ».
            1 1 . Porto d'imbarco :
                  Qualsiasi porto della Comunità accessibile alle navi alturiere, avente un collegamento con il paese
                  beneficiario nel periodo d'imbarco previsto al punto 16. L'offerta deve essere accompagnata da
                  una dichiarazione delle autorità portuali attestante l'esistenza del collegamento nel suddetto
                  periodo.
            12. Fase di consegna : fob.
            13 . Porto di sbarco : —
 ---pagebreak--- 7. 11 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 295/21
           1 4. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
           15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 18 novembre 1985, ore 12.
           16 . Periodo d'imbarco : 1 — 31 dicembre 1985 .
           17 . Importo della cauzione : 12 ECU/t.
           Note
           1 . L'aggiudicatario prende contatto col beneficiario per determinare i documenti di spedizione neces­
               sari .
           2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che
               devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
               R maiuscola .
           3. Duplicato della fattura originale a :
               Messrs . M.H. Schutz BV
               Postbus 1438
               Blaak 16
               3000 BK Rotterdam/Holland.
           4. La parte « A », deve essere consegnata in contenitori di 20 piedi « FCL/LCL shipper's count-load
           and stowage ».