CELEX: 32000R2860
Language: mt
Date: 2000-12-27 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2860/2000 tas-27 ta’ Diċembru 2000 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2316/1999 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1251/1999 li jistabbilixxi sistema ta’ għajnuna għall-produtturi ta’ ċerti uċuħ tar-raba' tal-bagħli, sabiex jinkludu kittien u qanneb imkabbra għall-fibra, li jispeċifika r-regoli dwar iż-żoni mwarrba għall-mistrieħ u li jemenda ż-żoni bażi għall-Greċja u l-Portugall

Avviż Legali Importanti

|

32000R2860

Official Journal L 332 , 28/12/2000 P. 0063 - 0075

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2860/2000tas-27 ta’ Diċembru 2000li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2316/1999 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1251/1999 li jistabbilixxi sistema ta’ għajnuna għall-produtturi ta’ ċerti uċuħ tar-raba' tal-bagħli, sabiex jinkludu kittien u qanneb imkabbra għall-fibra, li jispeċifika r-regoli dwar iż-żoni mwarrba għall-mistrieħ u li jemenda ż-żoni bażi għall-Greċja u l-PortugallIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1251/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 li jistabbilixxi sistema ta’ appoġġ għal ċerti produtturi ta’ ċerti wċuh tar-raba' tal-bagħli [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1672/2000 [2], u b’mod partikolari l-Artikoli 9 u 12 tiegħu,Billi:(1) Ir-Regolament (KE) Nru 1672/2000 inkluda l-kittien u l-qanneb imkabbra għall-fibra fis-sistema ta’ l-appoġġ għall-produtturi ta’ ċerti wċuh tar-raba' maħrut stabbiliti mir-Regolament (KE) Nru 1251/1999. Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2316/1999 [3], kif emendat mir-Regolament (KE) Nru 1454/2000 [4], jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999 għar-rigward tal-kondizzjonijiet għall-għoti ta’ ħlasijiet taż-żona għal ċerti wċuh tar-raba' tal-bagħli. Ir-Regolament (KE) Nru 2316/1999 għandu għalhekk jiġi emendat sabiex tiġi meqjusa l-inklużjoni tal-kittien u l-qanneb.(2) L-Artikolu 5a tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999 jistabbilixxi, minn naħa waħda, li l-kontenut tal-tetrahydrocannabinol ta’ varjetajiet użati m’għandux jeċċedi l-0,2 % u, minn naħa l-oħra, li l-Istati Membri jridu jistabbilixxu sistema sabiex jiġi vverifikat il-kontenut tal-tetrahydrocannabinol fil-qanneb imkabbar. Sabiex spezzjonijiet bħal dawn ikunu jistgħu jiġu implimentati, miżuri speċjali għandhom jiġu stabbiliti b’mod partikolari fir-rigward tal-kultivazzjoni kontinwa tal-qanneb sa ċerta data.(3) L-Artikolu 5a jagħmel il-ħlasijijet għaż-żona għall-kittien u l-qanneb imkabbra għall-fibra soġġett għall-konklużjoni ta’ kuntratt jew għal rabta kif imsemmi fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1673/2000 tas-27 ta’ Lulju 2000 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq tal-kittien u l-qanneb imkabbra għall-fibra [5]. Għandha tintbagħat kopja tal-kuntratt jew tar-rabta lill-awtoritajiet kompetenti tal-Membru responsabbli għall-amministrazzjoni ta’ l-applikazzjonijiet għall-ħlasijiet.(4) Għandu jiġi żgurat li l-varjetajiet tal-kittien u l-qanneb imkabbra għall-fibra huma dawk elenkati fil-Katalgu Komuni tal-Varjetajiet ta’ Speċi ta’ Pjanti Agrikoli bħala pjanti tal-fibri u, b’mod partikolari fil-każ tal-kittien, bħala "kittien għall-fibra". Barra minn hekk, il-kontenut tal-tetrahydrocannabinol tal-varjetajiet awtorizzati ma jistax jeċċedi l-0,2 %. Lista ta’ varjetajiet eliġibbli għandha għalhekk tiġi mfassla. Fil-każ tal-qanneb, sabiex tiġi faċilitata it-transizzjoni mill-arranġamenti fis-seħħ għal dawk stabbiliti mir-Regolament (KE) Nru 1251/1999, lista ta’ varjetajiet ta’ qanneb awtorizzata temporanjament għas-sena tal-bejgħ 2001/02 għandha titfassal wkoll u trid tkun bla ħsara għal analiżi ulterjuri matul dik is-sena tal-bejgħ. Sabiex jingħataw garanziji aktar fis-sod fil-każ tal-qanneb, l-użu ta’ żerriegħa ċertifikata għandu jkun meħtieġ ukoll.(5) Sabiex ikunu jistgħu jsiru kontrolli fuq iż-żerriegħa wżata, it-tikketti li jinsabu fuq l-ippakkjar jew, fil-każ tal-kittien, kull dokument ekwivalenti ieħor, għandhom jintbagħtu lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri.(6) Sabiex jiġu rafforzati l-kontrolli amministrattivi fuq il-kittien, għandha tintalab u tingħata informazzjoni addizzjonali fl-applikazzjonijiet għall-għajnuna għaż-żona kif imsemmi fl-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3887/92 tat-23 ta’ Diċembru 1992 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ l-amministrazzjoni integrata u s-sistema ta’ kontroll għal ċerti skemi ta’ għajnuna tal-Komunità [6] kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 2801/1999 [7].(7) Skond it-tmien inċiż ta’ l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999, il-metodu li permezz tiegħu għandhom jiġu stabbiliti l-livelli ta’ tetrahydrocannabinol fil-qanneb imkabbra għall-fibra jrid jiġi stabbilit, u għandu jkun hemm dispożizzjoni sabiex ir-riżultati ta’ l-analiżi mwettqa bi qbil ma dan il-metodu li tiġi komunikata lill-Kummissjoni.(8) L-Artikolu 5a(2) jistabbilixxi li l-Istati Membri għandhom jispezzjonaw ta’ mill-inqas 30 % taż-żoni tal-kittien imkabbra għall-fibra li għalihom saru applikazzjonijiet ta’ ħlasijiet taż-żoni, u mill-inqas 20 % taż-żoni jekk Stat Membru jintroduċi sistema ta’ approvazzjoni minn qabel għal koltivazzjoni bħal din. Ir-rekwiżiti preċiżi li għandhom x’jaqsmu ma’ dawn l-ispezzjonijiet għandhom jiġu speċifikati.(9) L-Anness X tar-Regolament (KE) Nru 2316/1999 jistabbilixxi l-15 ta’ Ġunju bħala l-aħħar data għaż-żriegħ f’każijiet speċifiċi. Ġaladarba l-qanneb huwa kultant miżrugħ sal-15 ta’ Ġunju, il-qanneb imkabbar għall-fibra għandu jiżdided ta’ dan l-Anness.(10) Ir-Regolament (KE) Nru 2316/1999 jistabbilixxi li d-daqs minimu ta’ art mwarrba jista’ jitnaqqas għal raġunijiet ambjentali. Dispożizzjoni għandha ssir ukoll għall-possibbiltà li tiġi addattata ż-żona ta’ art imwarrba b’riżultat ta’ dan.(11) Skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1017/94 tas-26 ta’ April 1994 li dwar il-konverżjoni ta’ art li preżentament tinsab miżrugħa bl-uċuh tar-raba maħrut għal biedja estensiva ta’ bhejjem ħajjin fil-Portugall [8], kif emendat mir-Regolament (KE) Nru 1461/95 [9], ġew preżentati applikazzjonijiet għall-konverżjoni ta’ żona ekwivalenti għal 7052 ettaru. Iż-żona bażi mogħtijia fl-Anness VI tar-Regolament (KE) Nru 2316/92 għandha għalhekk tiġi emendata;(12) Bħala tweġiba għal applikazzjoni mill-Greċja, żoni ġodda ta’ bażi għandhom jiġu ffissati skond il-pjan reġjonali Grieg mingħajr ma tiġi mibdula ż-żona bażi totali.(13) Il-miżuri stabbiliti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tat-Tmexxija taċ-Ċereali,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Ir-Regolament (KE) No 2316/1999 huwa hawnhekk emdendat kif ġej:1. L-Artikolu 3(1)( ċ) huwa mibdul b’dan li ġej:"(ċ) fuq liema l-uċuh tar-raba jinżammu ta’ mill-anqas sal-bidu ta’ meta jibdew jagħmlu l-fjuri taħt kondizzjonijiet ta’ tkabbir normali skond l-istandards lokali. Uċuħ tar-raba taż-żerriegħa taż-żejt, tal-pjanti tal-proteina, tal-kittien, tal-kittien għall-fibra u qamħ ta’ l-Awstralja jridu jiġu kultivati wkoll taħt kondizzjonijiet ta’ tkabbir normali skond l-istandards lokali ta’ mill-inqas sat-30 ta’ Ġunju qabel is-sena tal-bejgħ in kwistjoni, sakemm ma jkunux ġew maħsuda meta jkunu laħqu maturità sħiħa qabel dik id-data. Il-pjanti tal-proteina ma jistgħux jiġu maħsuda qabel l-istadju ta’ sajran lattiku. Fil-każ ta’ qanneb imkabbar għall-fibra, sabiex tiġi permessa l-implimentazzjoni ta’ l-ispezzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 5a(2) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999, l-uċuh tar-raba jridu jkunu kkultivati wkoll taħt kondizzjonijiet ta’ tkabbir normali skond l-istandards lokali sa mill-inqas 10 ijiem wara t-tmiem tal-fjuri. Madankollu, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw il-ħsad tal-qanneb imkabbar għall-fibra wara l-bidu tal-fjuri imma fi żmien 10 ijiem mit-tmiem tal-fjuri jekk il-produttur involut diġà kien suġġett għall-ispezzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 5a tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999 jew jekk ikunu twettqu l-ispezzjonijiet kollha meħtieġa taħt l-Artikolu 5a(2) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999."2. L-Artikolu 7a li ġej għandu jiġi mdaħħal:"L- Artikolu 7a1. Għall-iskopijiet ta’ l-Artikolu 5a(1) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999, il-ħlasijiet taż-żona għall-kittien u l-qanneb imkabbra għall-fibra huma soġġetti għal:(a) il-preżentazzjoni ta’ kopja tal-kuntratt jew tar-rabta msemmija fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1673/2000 [10] sa mhux aktar tard mill-15 ta’ Settembru wara l-preżentazzjoni ta’ l-applikazzjoni għal pagament li għaliha ssir referenza fl-Artikolu 8(2) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999 jew sa data aktar bikrija stabbilita mill-Istati Membri; u(b) l-użu taż-żerriegħa tal-varjetajiet elenkati fl-Anness XII tal-15 ta’ Mejju ta’ qabel is-sena meta ssir l-applikazzjoni għall-ħlas għaż-żona. Fil-każ tal-qanneb mkabbar għall-fibra, iż-żerriegħa trid tiġi ċertifikata wkoll skond id-Direttiva tal-Kunsill 69/208/KEE [11].2. Sabiex ikunu jistgħu jsiru l-ispezzjonijiet dwar iż-żerriegħa tal-kittien għall-fibra u ż-żerriegħa ċertifikata żata tal-qanneb imkabbra għall-fibra, l-applikazzjoni għall-għajnuna għaż-żona li għaliha ssir referenza fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KEE) Nru 3887/92 għandha tiġi akkumpanjata mit-tikketti uffiċjali introdotti mid-Direttiva 69/208/KEE u b’mod partikolari l-Artikolu 10 miġjub fih, jew dispożizzjonijiet adottati fuq il-bażi ta’ dak l-Artikolu, dwar l-ippakkjar taż-żerriegħa wżata jew, fil-każ tal-kittien imkabbar għall-fibra, xi dokument ieħor magħruf bħala ekwivalenti mill-Istati Membri involuti, inkluża ċ-ċertifikazzjoni stabbilita fl-Artikolu 14 ta’ dik id-Direttiva. Meta ż-żrigħ isir wara li jagħlaq it-terminu ta’ skadenza għas-sottomissjoni ta’ applikazzjonijiet ta’ għajnuna għaż-żona, it-tikketti jew dokumenti magħrufa bħala ekwivalenti għandhom jiġu preżentati sa mhux aktar tard mit-30 ta’ Ġunju wara s-sottomissjoni ta’ l-applikazzjoni.Meta t-tikketti għaż-żerriegħa tal-qanneb imkabbar għall-fibra jridu jiġu sottomessi wkoll lil awtoritajiet nazzjonali oħra, l-Istati Membri jistgħu jistabbilixxu li dawk it-tikketti għandhom jingħataw lura lill-bidwi la darba jkunu ġew sottomessi lill-awtoritajiet responsabbli għall-applikazzjonijiet ta’ għajnuna għaż-żona.3. Għall-iskopijiet ta’ l-għoti ta’ ħlasijiet taż-żona għal qanneb imkabbar għall-fibra, l-applikazzjoni għall-għajnuna għaż-żona li għaliha ssir referenza fl-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3887/92 trid tinkludi:(a) it-tagħrif kollu meħtieġ sabiex jiġu identifikati l-ħbula tar-raba miżrugħa bil-qanneb għal kull varjetà ta’ qanneb miżrugħ; u(b) tagħrif dwar il-kwantitajiet ta’ żerriegħa wżata (kg kull ettaru).L-Istati Membri jistgħu jiffissaw ir-rata minima ta’ żrigħ kumpatibbli ma’ prattika tajba ta’ tkabbir tal-qanneb. Dan it-tagħrif għandu jintbagħat lill-Kummissjoni sa mhux iktar tard mill-15 ta’ Mejju."3. Għandu jiddaħħal l-Artikolu 7b li ġej:"L- Artikolu 7b1. Għall-iskopijiet ta’ l-Artikolu 5a(2) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999, il-metodu li jrid jintuża mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri sabiex jiġu stabbiliti l-livelli ta’ tetrahydrocannabinol (THC) fuq perċentwal ta’ żoni bil-qanneb imkabbar għall-fibra li għalihom kienu saru applikazzjonijiet għal ħlasijiet huwa deskritt fl-Anness XIII.L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni rapport dwar is-sejbiet ta’ kontenut ta’ THC, sa mhux aktar tard mill-15 ta’ Novembru tas-sena tal-bejgħ in kwistjoni. Ir-rapport għandu jindika, għal kull varjetà:(a) għall-proċedura A, indikazzjoni tal-punt meta jkun ittieħed il-kampjun;(b) in-numru ta’ testijiet imwettqa;(ċ) ir-riżultati f’termini tal-kontenut ta’ THC, murijia separatament għal kull 0,1 %,(d) miżuri meħuda fuq livell nazzjonali.Meta l-ispezzjonijiet juru, għal numru sinifikanti ta’ kampjuni ta’ varjetà partikolari, il-kontenut ta’ THC li jaqbżu dawk stabbiliti fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 5a(1) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999, il-Kummissjoni tista’, mingħajr preġudizzju għal kull miżuri oħra li tista’ tieħu, tiddeċiedi skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 23 tar-Regolament (KEE) Nru 1766/92 li tuża l-proċedura B għall-varjetà involuta matul is-sena ta’ bejgħ ta’ wara.Il-varjetajiet ta’ qanneb imkabbar għall-fibra mniżżla f’lista fil-punt 2(b) ta’ l-Anness XII ta’ dan ir-Regolament għandhom ikunu soġġetti għal proċedura B matul is-sena tal-bejgħ 2001/02 fl-Istati Membri kollha li jkabbru dawn il-varjetajiet.2. Il-kontrolli dwar il-kontenut ta’ THC ta’ l-uċuħ tar-raba mkabbra fuq mill-inqas 30 % taż-żoni tal-qanneb imkabbar għall-fibra li għalihom ikunu saru applikazzjonijiet għall-għajnuna taż-żona jridu jkopru mill-inqas 30 % ta’ l-applikazzjonijiet involuti u l-varjetajiet kollha ta’ żerriegħa wżata.L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mill-15 ta’ Mejju 2001, bir-regoli dettaljati u l-kondizzjonijiet marbuta mas-sistema ta’ approvazzjoni minn qabel ta’ l-uċuħ tar-raba' li jippermettu l-perċentwal minimu ta’ żoni tal-qanneb imkabbar għall-fibra li għalihom ikunu saru applikazzjonijiet taż-żona li fihom l-kontenut ta’ THC irid jiġi spezzjonat sabiex jitnaqqas minn 30 % sa 20 %. Kull emenda ta’ dawn ir-regoli jew kondizzjonijiet dettaljati għandha tiġi mgħarrfa lill-Kummissjoni. Meta tapplika sistema bħal din, il-kontrolli għandhom ikopru ta’ mill-inqas 20 % ta’ l-applikazzjonijiet in kwestjoni u l-varjetajiet ta’ żerriegħa wżata.3. Applikazzjonijiet li jinkludu varjetà ta’ qanneb fuq il-lista mogħtija fl-Anness XII iridu jiġu akkompanjati minn rapport li jagħti s-sejbiet ta’ analiżi mwettqa skond il-proċedura B tal-metodu deskritt fl-Anness XIII u deskrizzjoni tal-varjetà in kwestjoni."4. Is-sentenza li ġejja hija miżjuda mat-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 19(1)(ċ):"F’dan il-każ, iż-żona minima li għaliha ssir referenza fis-subparagrafu hawn fuq tista’ tkun 0.1 et."5. L-Anness VI huwa mibdul bl-Anness I ta’ dan ir-Regolament.6. L-Anness VII huwa mibdul bl-Anness II ta’ dan ir-Regolament.7. L-Anness X huwa mibdul bl-Anness III ta’ dan ir-Regolament.8. L-Anness XI huwa mibdul bl-Anness IV ta’ dan ir-Regolament.9. L-Anness XII ġdid huwa miżjud, li jinkludi t-test muri fl-Anness V ta’ dan ir-Regolament.10. L-Anness XIII ġdid huwa miżjud, li jinkludi t-test muri fl-Anness VI ta’ dan ir-Regolament.Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Għandu jibda japplika mis-sena tal-bejgħ 2001/02.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fis-27 ta’ Diċembru 2000.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 160, tas-26.6.1999, p. 1.[2] ĠU L 193, tad-29.7.2000, p. 13.[3] ĠU L 280, tat-30.10.99, p. 43.[4] ĠU L 163, ta' 1- 4.7.2000, p. 28.[5] ĠU L 193, tad-29.7.2000, p. 16.[6] ĠU L 391, tal-31.12.1992, p. 36.[7] ĠU L 340, tal-31.12.1999, p. 29.[8] ĠU L 112, tat-3.5.1994, p. 2.[9] ĠU L 144, tat-28.6.1995, p. 4.[10] ĠU L 193, tad-29.7.2000, p. 16.[11] ĠU L 169, ta'1- 10.7.1969, p. 3,.--------------------------------------------------ANNESS I"“ANNESS VI(L-Artikolu 8)ŻONI BAŻI(1000 et) |Reġjun | L-uċuh tar-raba kollha | Li minnu qamħirrum | li minnu ħaxix tal-ħażna |IL-BELĠJUTotal | 489,5 | | |Żona I | | 97,0 | |ID-DANIMARKA | 2018,6 | | |IL-ĠERMANJA | 10159,4 | 540,3 | |Schleswig-Holstein | 506,2 | | |Hamburg | 5,1 | | |Niedersachsen | 1424,7 | | |Bremen | 1,8 | | |Nordrhein-Westfalen | 948,5 | | |Rheinland-Pfalz | 368,6 | | |Hessen | 461,4 | | |Baden-Württemberg | 735,5 | 122,1 | |Bayern | 1776,0 | 418,2 | |Is-Saarland | 36,6 | | |Berlin | 2,9 | | |Brandenburg | 889,6 | | |Mecklenburg-Vorpommern | 968,2 | | |Sachsen | 599,0 | | |Sachsen-Anhalt | 880,9 | | |Thüringen | 554,4 | | |IL-GREĊJA | 1491,7 | 222,1 | |SPANJARegadío | 1371,1 | 403,4 | |Secano | 7849,0 | | |FRANZATotal | 13582,1 | | |Żona bażi għall-qamħirrum | | 613,8 | |Żona bażi saqwija | 1209,7 | | |L-IRLANDA | 345,6 | 0,2 | |L-ITALJA | 5801,2 | 1200,0 | |IL-LUSSEMBURGU | 42,8 | | |L-OLANDARegio I | 226,5 | 44,4 | |Regio II | 215,2 | 163,9 | |L-AWSTRIJA | 1203,5 | | |IL-PORTUGALLL-Ażores | 9,7 | | |Il-Madejra—Regadío | 0,31 | 0,29 | |—Oħrajn | 0,30 | | |Kontinentali—Regadío | 293,4 | 221,4 | |—Oħrajn | 704,1 | | |IL-FINLANDJA | 1591,5 | | 200,0 |L-ISVEZJA | 1737,1 | | 130,0 |IR-RENJU UNITL-Ingilterra | 3794,6 | 33,2 | |L-Iskozja | 551,6 | | |L-Irlanda ta' fuq | 52,9 | 1,2 | |Wales | 61,4 | | |"--------------------------------------------------ANNESS II"“ANNESS VII(L-Artikolu 10(4))+++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------ANNESS III"“ANNESS X(L-Artikolu 24, l-ewwel paragrafu)L-aħħar data għaż-żrigħ: 15 ta'ĠunjuUċuħ tar-raba' | Stat Membru | Reġjun |L-uċuħ tar-raba' kollha | IL-FINLANDJA | It-territorju kollu |L-IŻVEZJA | It-territorju kollu |Qamħirrum ħelu Qanneb mkabbar għall-fibra | L-Istati Membri kollha | It-territorju kollu |"--------------------------------------------------ANNESS IV"“ANNESS XI(L-Artikolu 26(1))TAGĦRIF LI JRID JIĠI KOMUNIKAT LILL-KUMMISSJONIIt-tagħrif irid jiġi ppreżentat fil-forma ta’ serje ta’ tabelli mfassla skond il-mudell deskritt hawn isfel:- l-ewwwl sett ta’ tabelli li jagħtu tagħrif fuq l-livell ta’ produzzjoni reġjonali fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999,- it-tieni sett ta’ tabelli li jagħtu tagħrif rigward kull żona skond it-tifsira ta’ l-Anness VI ta’ dan ir-Regolament,- tabella waħda li tinkludi sommarju ta’ l-informazzjoni għal kull Stat Membru.It-tabelli għandhom jintbagħtu kemm bħala kopja stampata u kemm fil-forma kompjuterizzata.Formuli għaż-żoni: | 5 = 1 + 2 + 3 + 4 || 10 = 7 + 8 + 9 || 16 = 17 + 18 || 21 = 5 + 10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 + 16 + 20 |Noti:Kull tabella trid tikkwota r-reġjun in kwestjoni.Il-ħsad huwa dak użat sabiex jiġu kkalkolati l-ħlasijiet taż-żoni skond ir-Regolament (KE) Nru 1251/1999.Id-distinzjoni bejn art "mhux saqwija" u "saqwija" għandha ssir biss fil-każijiet ta’ reġjuni li fihom jinsabu t-tnejn. F’dak il-każ:d = e + fj = k + lIl-linja 1 għandha x’taqsam biss ma’ qamħ ta’ l-Awstralja eliġibbli għas-suppliment għall-ħlas taż-żona stabbilit fl-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999.Il-linja 2 għandha x’taqsam biss ma’ qamħ ta’ l-Awstralja eliġibbli għall-għajnuna speċjali stabbilità fir-raba paragrafu ta’ l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999.Il-linja 19 għandha x’taqsam biss ma’ żoni mwarrba jew miżrugħa bis-siġar skond l-Artikoli 22, 23, 24 u 31 tar-Regolament Nru 1257/1999 u li jgħoddu bħala art tal-ħrit mwarrba skond l-Artikolu 6(8) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999.Il-linja 20 taqbel maż-żoni li għalihom ssir referenza fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 2(4) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999.Għandha tintbagħat ukoll informazzjoni dwar produtturi li ma japplikawx għall-għajnuna għal kull ettaru taħt is-sistema ta’ appoġġ għal ċerti wċuħ tal-ħrit (Regolament (KE) Nru 1251/1999). Din l-informazzjoni, li għandha tingħata taħt "Oħrajn" fil-kolonni "m" u "n", għandha x’taqsam prinċipalment ma’ l-uċuh tal-ħrit iddikjarati bħala żoni ta’ l-għalf għall-iskopijiet tal-kisba tal-premi għall-produzzjoni taċ-ċanga/vitella u laħam tan-nagħaġ.Il-linja 23 għandha x’taqsam ma’ art imwarrba għall-produzzjoni ta’ uċuh li ma jittiklux u li fuqhom ma jsiru ebda pagamenti skond ir-regoli li jimplimentaw l-Artikolu 6(3) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999 (eż. pitravi taz-zokkor, artiċoks ta’ Ġerusalem u għeruq taċ-ċikwejra).”+++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------ANNESS V"“ANNESS XII(L-Artikolu 7a(1))VARJETAJIET TA’ KITTIEN U QANNEB IMKABBRA GĦALL-FIBRA ELIĠIBBLI GĦAS-SISTEMA TA’ APPOĠĠ1. Kittien imkabbar għall-fibraAgataAngelinArgosArianeAuroreBelinkaDianeDivaElectraEliseEscalinaEvelinExelHermesIlonaLauraLiflaxLiviolaMarinaMarylinNikeOpalineVenusVeralinVikingViola2a. Qanneb mkabbar għall-fibraCarmagnolaCsDioica 88Epsilon 68Fedora 17Fédrina 74Felina 32Felina 34 - Félina 34Ferimon - FérimonFibranovaFibrimon 24Fibrimon 56FuturaFutura 75Santhica 232b. Qanneb imkabbar għall-fibra awtorizzat fis-sena tal-bejgħ 2001/02BenikoBialobrzeskieDelta-405FasamoFedora 19Juso 14KompoltiUso 31 ”"--------------------------------------------------ANNESS VI"“ANNESS XIII(L-Artikolu 7b(1))METODU TAL-KOMUNITÀ GĦALL-KALKOLU KWANTITATTIV TAL-KONTENUT TA’ Δ9-THC (TETRAHYDROCANNABINOL)FIL-VARJETAJIET TAL-QANNEB1. Skop u żona ta’ applikazzjoniDan il-metodu jfittex li jistabbilixxi l-kontenut ta’ Δ9-tetrahydrocannabinol (THC) tal-varjetajiet ta’ qanneb (Cannabis sativa L.). Kif xieraq, il-metodu jinvolvi li tiġi applikata l-proċedura A jew B hawnhekk imsemmija.Dan il-metodu huwa bbażat fuq l-istabbilizzazzjoni kwantitattiva ta’ Δ9-THC permezz ta’ gas chromatography (GC) wara estrazzjoni permezz ta’ solvent xieraq.1.1. Proċedura AIl-proċedura A hija wżata għal spezzjonijiet fuq il-produzzjoni kif stabbilit fl-Artikolu 5a(2) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999.1.2. Proċedura BIl-proċedura B hija wżata f’każijiet kif imsemmi fit-tielet subparagrafu ta’ l-Artikolu 7b(1) ta’ dan ir-Regolament u għall-kontroll li l-kondizzjonijiet stabbiliti fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 5a(1) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999 huma sodisfatti bil-għan li jiġu nklużi fil-lista ta’ varjetajiet ta’ qanneb eliġibbli għall-għajnuna mis-sena tal-bejgħ 2001/02.2. Teħid ta’ kampjuni2.1. Kampjuni- Proċedura A: minn uċuħ tar-raba' wieqfa ta’ varjetà mogħtija ta’ qanneb, ħu parti ta’ 30 ċm li fiha tkun tinsab ta’ mill-inqas fjoritura femminili waħda minn kull pjanta magħżula. It-teħid tal-kampjuni jrid jitwettaq matul il-perjodu bejn l-20 jum wara l-bidu tal-fjoritura sa l-10 jum wara t-tmiem tal-fjoritura, matul il-ġurnata, skond mudell sistematiku li jiżgura li l-kampjun huwa rappreżentattiv ta’ l-għalqa imma jeskludi t-trufijiet ta’ l-uċuħ tar-raba'. L-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw li t-teħid ta’ kampjuni jitwettaq matul il-perjodu mill-bidu tal-fjoritura sa 20 ġurnata wara l-bidu tal-fjoritura sakemm, għal kull varjetà mkabbra, jittieħdu kampjuni rappreżentattivi oħra skond ir-regoli msemmija fuq matul il-perjodu minn 20 ġurnata wara l-bidu tal-fjoritura sa 10 ijiem wara t-tmiem tal-fjoritura;- Proċedura B: minn uċuħ tar-raba' weqfin ta’ varjetà partikolari ta’ qanneb, ħu l-parti ta’ fuq ta’ kull pjanta magħżula. It-teħid tal-kampjuni għandu jitwettaq matul l-10 ijiem ta’ wara t-tmiem tal-fjoritura, matul il-ġurnata, skond mudell sistematiku li jiżgura li l-kampjun huwa rappreżentattiv ta’ l-għalqa imma jeskludi t-trufijiet ta’ l-uċuħ tar-raba'. Fil-każ ta’ varjetajiet dioecious, għandhom jittieħdu biss pjanti femminili.2.2. Daqs tal-kampjun- Proċedura A: il-kampjun għandu jinkludi partijiet minn 50 pjanta għal kull għalqa;- Proċedura B: il-kampjun għandu jinkludi partijiet minn 200 pjanta għal kull għalqa.Kull kampjun irid jitpoġġa f’borża tad-drapp jew tal-karti, mingħajr ma jiġi mgħaffeġ, u jintbagħat lil-laboratorju għall-analiżi.L-Istat Membru jista’ jitlob li jittieħed kampjun ieħor sabiex issir kontroanaliżi, jekk dan ikun meħtieġ, li jrid jinżamm jew mill-produttur jew mill-korp responsabbli għall-analiżi.2.3. Tnixxif u ħżin tal-kampjunIt-tnixxif tal-kampjuni jrid jibda kemm jista’ jkun malajr u, f’kull każ, fi żmien 48 siegħa bl-użu ta’ kull metodu taħt is-70 °Ċ. Il-kampjuni għandhom jitnixxfu sa piż kostanti u għal kontenut ta’ umdità bejn it-8 % u t-13 %.Wara t-tnixxif, aħżen il-kampjuni mingħajr ma tgħaffiġhom f’temperatura ta’ taħt il-25 °Ċ f’post mudlam.3. Kalkolu tal-kontenut ta’ THC3.1. Preparazzjoni tal-kampjun għat-testNeħħi z-zkuk u ż-żerriegħa li d-daqs tagħhom huwa għola minn 2 mm mill-kampjuni nexfin.Idħan il-kampjuni nexfin sabiex tikseb trab semi-fin (għaddieh minn għarbiel b’toqob ta’ 1mm).It-trab jista’ jinżamm maħżun għal 10 ġimgħat f’temperatura ta’ inqas minn 25 °Ċ f’post mudlam u niexef.3.2. Reaġenti u soluzzjoni ta’ estrazzjoniReaġenti- Δ9-tetrahydrocannabinol, pur għal skopijiet kromatografiċi,- Squalane, pur għal skopijiet kromatografiċi, bħala standard intern.Soluzzjoni ta’ estrazzjoni- 35 mg ta’ squalane għal kull 100 ml hexane.3.3. Estrazzjoni ta’ Δ9-THCIżen 100 mg tal-kampjun tat-test mitħun, poġġih ġo tubu ta’ ċentrifugazzjoni u żid 5ml ta’ soluzzjoni ta’ estrazzjoni li fih ikun jinsab l-istandard intern.Poġġih ġo banju ta’ l-ultrasound u ħallih għal 20 minuta. Iċċentrifuga għal ħames minuti b’3000 r.p.m. u mbagħad neħħi s-soluzzjoni tas-supernatantTHC. Injetta s-soluzzjoni fil-kromatografu u wettaq analiżi kwantitattiva.3.4. Kromatografija tal-gass(a) Apparat- kromatografu tal-gass bi flame ionisation detector u split/splitless injector,- kolonna li tħalli separazzjoni tajba ta’ kannabinojdi, per eżempju kolonna ta’ kapillar tal-ħġieġ b’tul ta’ 25 ċm u dijametru ta’ 0,22 mm mimlija b’5 % non-polarphenyl-methyl-siloxanephase.(b) Skali ta’ kalibrazzjoniMill-inqas tliet punti għal proċedura A u ħames punti għal proċedura B, inklużi punti 0,04 u 0,50 mg/ml Δ9-THC f’soluzzjoni ta’ estrazzjoni.(ċ) Kondizzjonijiet sperimentaliIl-kondizzjonijiet li ġejjin huma mogħtija bħala eżempju għall-kolonna li għaliha ssir referenza f’(a):– temperatura tal-forn: | 260 °C |– temperatura ta' l-injettur: | 300 °C |– temperatura tad-detector: | 300 °C. |(d) Volum injettat: 1 μl.4. Ir-riżultatIs-sejbiet iridu jiġu espressi sa żewġ postijiet deċimali fi grammi ta’ Δ9-THC kull 100 gramma ta’ kampjun analitiku mnixxef għal piż kostanti. Tolleranza ta’ 0,03 g għal kull 100 g tapplika.- Proċedura A: stabbilizzazzjoni waħda għal kull kampjun tat-test.Madanakollu, meta r-riżultat miksub huwa ogħla mil-limitu stabbilit fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 5a(1) tar-Regolament (KEE) Nru 1251/1999, għandu jsir it-tieni kalkolu. Stabbilizzazzjoni oħra (it-tieni) trid titwettaq għal kull kampjun ta’ analiżi u l-valur medju taż-żewġ stabbilizzazzjonijiet jittieħed bħala r-riżultat.- Proċedura B: ir-riżultat jikkorrispondi mal-valur medju taż-żewġ kalkoli għal kull kampjun tat-test.”"--------------------------------------------------