CELEX: 52012PC0527
Language: pl
Date: 2012-09-20
Title: Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca decyzję nr 574/2007/WE w celu zwiększenia stawki współfinansowania w ramach Funduszu Granic Zewnętrznych dla niektórych państw członkowskich doświadczających poważnych trudności w zakresie swojej stabilności finansowej lub nimi zagrożonych

|
			
		
		
		52012PC0527
		
			Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca decyzję nr 574/2007/WE w celu zwiększenia stawki współfinansowania w ramach Funduszu Granic Zewnętrznych dla niektórych państw członkowskich doświadczających poważnych trudności w zakresie swojej stabilności finansowej lub nimi zagrożonych /* COM/2012/0527 final - 2012/0253 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
·                        
Przyczyny i cele 
Utrzymujący
się kryzys gospodarczy i finansowy wywiera rosnącą presję
na krajowe zasoby finansowe, ponieważ państwa członkowskie
dokonują cięć w swoich budżetach. W tym kontekście
zapewnienie sprawnej realizacji programów przyjętych w ramach czterech
funduszy ustanowionych jako część programu ogólnego
„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi”
(zwanych dalej „funduszami”), ma szczególne znaczenie jako zastrzyk finansowy
dla gospodarki. 
Mimo to realizacja
programów stanowi często wyzwanie ze względu na problemy z
płynnością wynikające z ograniczeń budżetowych
powodujących poważne cięcia wydatków, które zwiększają
problemy podczas trwającego kryzysu. Ma to miejsce szczególnie w przypadku
państw członkowskich najbardziej dotkniętych obecnym kryzysem i
korzystających z pomocy finansowej w ramach programu wchodzącego w
zakres europejskiego mechanizmu stabilizacji finansowej, Europejskiego
Instrumentu Stabilności Finansowej, pożyczek dwustronnych w przypadku
państw należących do strefy euro lub mechanizmu pomocy dla
bilansów płatniczych w przypadku państw spoza strefy euro. Do chwili
obecnej sześć państw – w tym Grecja, która otrzymała pomoc
finansową przed ustanowieniem europejskiego mechanizmu stabilizacji
finansowej w postaci pożyczek dwustronnych – zwróciło się o
pomoc finansową w ramach różnych mechanizmów wsparcia oraz
uzgodniło z Komisją program dostosowań makroekonomicznych. Te
sześć państw to Węgry, Rumunia, Łotwa (w ramach
mechanizmu wsparcia dla bilansów płatniczych), Portugalia, Grecja oraz
Irlandia (w ramach europejskiego mechanizmu stabilizacji
finansowej/Europejskiego Instrumentu Stabilności Finansowej/pożyczek
dwustronnych). Należy zauważyć, że program dla Węgier
wygasł w 2010 r., a program dla Łotwy na początku roku 2012.
Aby zagwarantować, że państwa
członkowskie korzystające z mechanizmów wsparcia finansowego (lub
wszelkie inne państwa członkowskie, które w przyszłości
mogą korzystać z takiej pomocy) będą kontynuowały
realizację programów przyjętych w ramach funduszy i wydatkowały
środki na projekty, niniejszy wniosek zawiera przepisy, które pozwolą
Komisji na zwiększenie unijnej stawki współfinansowania dla tych
państw w okresie, w którym korzystają one z pomocy finansowej
zapewnionej przez jeden z mechanizmów wsparcia w ramach wszelkich instrumentów
finansowania. Dostarczy to państwom członkowskim dodatkowych
środków finansowych oraz ułatwi dalsze wdrażanie programów na
ich terytorium.
·                        
Kontekst ogólny
Nie ma wątpliwości, że
pogłębiający się kryzys finansowy w niektórych
państwach członkowskich ma znaczny wpływ na gospodarkę
realną, jeśli weźmie się pod uwagę między innymi
kwotę łącznego zadłużenia oraz trudności, jakie
napotykają rządy pragnące pożyczyć za racjonalną
opłatą środki finansowe na rynku. 
Komisja aktywnie
przedstawia wnioski dotyczące najskuteczniejszej odpowiedzi na obecny
kryzys finansowy i związane z nim skutki społeczne i gospodarcze.
Przyjęte zostały trzy wnioski dotyczące tych kwestii. Pierwszy
zmienia rozporządzenie (WE) nr 1083/2006 ustanawiające przepisy
ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego,
Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności w celu
zwiększenia wysokości wkładu Unii wydatkowanego w drodze
płatności okresowych oraz płatności salda końcowego o
maksymalnie 10 punktów procentowych powyżej bieżących limitów
(rozporządzenie (UE) nr 1311/2011 z 13 grudnia 2011 r.). Drugi wniosek
zmienia rozporządzenie Rady (WE) nr 1698/2005 w sprawie wsparcia rozwoju
obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów
Wiejskich w celu zwiększenia stawki wkładu funduszu do 95 % w
regionach, które mogą być objęte celem konwergencji, w regionach
najbardziej oddalonych oraz na mniejszych wyspach Morza Egejskiego oraz do 85 %
w innych regionach (rozporządzenie (UE) nr 1312/2011 z dnia 19 grudnia
2011 r.). Trzeci wniosek zmienia rozporządzenie (WE) nr 1198/2006 w
sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego, zezwalając na zwiększenie
wysokości wkładu Unii wydatkowanego w drodze płatności
okresowych oraz płatności salda końcowego o maksymalnie 10
punktów procentowych powyżej bieżących limitów
(rozporządzenie (UE) nr 387/2012 z dnia 19 kwietnia 2012 r.).
·                        
Obowiązujące przepisy w dziedzinie,
której dotyczy wniosek
Artykuł 16 decyzji nr 574/2007/WE
Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 maja 2007 r. ustanawiającej
Fundusz Granic Zewnętrznych na lata 2007–2013 jako część
programu ogólnego „Solidarność i zarządzanie przepływami
migracyjnymi” stanowi, że wkład Wspólnoty we wspierane działania
zasadniczo nie przekracza 50 %. Artykuł 16 stanowi również, że
wkład ten może zostać podwyższony do 75 % w przypadku gdy
dane państwo członkowskie jest objęte funduszem spójności
lub jeśli działanie dotyczy konkretnych priorytetów wyznaczonych w
wytycznych strategicznych.
·                        
Spójność z pozostałymi obszarami
polityki i celami Unii 
Wniosek jest
spójny z innymi wnioskami i inicjatywami przyjętymi przez Komisję
Europejską w odpowiedzi na kryzys finansowy.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI I OCENY SKUTKÓW
·                        
Konsultacje z zainteresowanymi stronami
Nie przeprowadzono
konsultacji z zainteresowanymi podmiotami zewnętrznymi.
·                        
Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy
specjalistycznej
Nie
zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych.
·                        
Analiza skutków
Wniosek pozwoli Komisji na stosowanie
wyższych stawek współfinansowania dla krajów korzystających z
jednego z mechanizmów wsparcia. 
Dodatkowy budżet nie jest konieczny,
gdyż roczny krajowy przydział środków z funduszu na rzecz
państw i programów w okresie programowania 2007–2013 nie zmieni się. 
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
·                        
Streszczenie wniosku 
Proponuje się zmianę artykułu
16 decyzji nr 574/2007/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, aby zezwolić na
zwiększenie stawki unijnego współfinansowania stosowanej do programów
Funduszu Granic Zewnętrznych w zainteresowanych państwach
członkowskich o 20 punktów procentowych, pod warunkiem że
korzystają one z jednego z mechanizmów wsparcia. 
Po podjęciu decyzji o przyznaniu pomocy
finansowej danemu państwu członkowskiemu w ramach jednego z
mechanizmów wsparcia, państwo członkowskie może przekazać
Komisji projekt programu rocznego lub projekt zmienionego programu rocznego, w
którym zastosowano zwiększoną stawkę unijnego
współfinansowania.
Aby być uprawnionym do stosowania
zwiększonej stawki unijnego współfinansowania, państwo
członkowskie musi korzystać z jednego z mechanizmów wsparcia w
momencie przekazywania swojego projektu programu rocznego lub projektu zmienionego
programu rocznego. Jednak jeśli działanie w ramach danego programu
rocznego było współfinansowane przy zastosowaniu zwiększonej
stawki unijnego współfinansowania, pozostanie tak do końca okresu
kwalifikowalności danego programu rocznego, niezależnie od tego, czy
państwo członkowskie nadal korzysta z jednego z mechanizmów wsparcia.

·                        
Podstawa prawna 
Podstawę
prawną stanowi decyzja nr 574/2007/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 23 maja 2007 r. ustanawiająca Fundusz Granic Zewnętrznych na
lata 2007–2013 jako część programu ogólnego
„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi”. W
oparciu o zasadę zarządzania dzielonego przez Komisję
Europejską i państwa członkowskie, niniejsza decyzja zawiera
przepisy dotyczące procesu programowania, jak również ustanawia normy
w zakresie zarządzania programami (w tym zarządzania finansowego),
monitorowania, kontroli finansowej oraz oceny projektów.
·                        
Zasada pomocniczości 
Wniosek jest zgodny z zasadą
pomocniczości w takim zakresie, w jakim stara się on zapewnić
zwiększone wsparcie poprzez fundusze dla niektórych państw
członkowskich przeżywających poważne trudności,
zwłaszcza w odniesieniu do ich stabilności gospodarczej i finansowej,
oraz borykających się z rosnącym deficytem i
zadłużeniem oraz niskim wzrostem gospodarczym, które
odzwierciedlają strukturalne wyzwania krajowe oraz międzynarodowe
otoczenie gospodarcze i finansowe. W tym kontekście konieczne jest
ustanowienie na poziomie Unii Europejskiej mechanizmu tymczasowego, który
umożliwi Unii Europejskiej współfinansowanie poświadczonych
wydatków w ramach funduszy przy wykorzystaniu wyższej stawki
współfinansowania.
·                        
Zasada proporcjonalności 
Wniosek jest
zgodny z zasadą proporcjonalności:
Niniejszy wniosek jest proporcjonalny,
ponieważ stanowi ważny krok w stronę zapewnienia
zwiększonego wsparcia z funduszy dla państw członkowskich, które
mają trudności lub są istotnie zagrożone poważnymi
trudnościami z racji nadzwyczajnych okoliczności pozostających
poza ich kontrolą, i które spełniają warunki określone w
rozporządzeniu Rady (UE) nr 407/2010 (ustanawiającym europejski
mechanizm stabilizacji finansowej) lub otrzymują, z tych samych powodów,
pomoc finansową z Europejskiego Instrumentu Stabilności Finansowej
lub europejskiego mechanizmu stabilności, lub mają trudności lub
są istotnie zagrożone trudnościami w odniesieniu do bilansu
płatniczego i spełniają warunki określone w
rozporządzeniu Rady (WE) nr 332/2002. Dotyczy to również Grecji,
która otrzymała pomoc finansową w ramach szczególnego porozumienia
zawartego poza mechanizmami wsparcia na mocy umowy między pożyczkodawcami
i aktu w sprawie pożyczki strefy euro. 
·                        
Wybór instrumentu 
Proponowany
instrument: decyzja.
Inne instrumenty
byłyby niewłaściwe z następujących względów:
Komisja
przeanalizowała możliwości działania określone w
ramach prawnych i uważa za konieczne, w świetle dotychczasowych
doświadczeń, przedstawić wniosek w sprawie zmiany decyzji. Celem
tej zmiany jest ułatwianie współfinansowania działań i
przyspieszenie ich realizacji oraz zwiększenie wpływu inwestycji na
gospodarkę realną.
4.           WPŁYW
NA BUDŻET 
Nie ma wpływu
na środki na zobowiązania, ponieważ nie proponuje się
zmiany maksymalnych kwot finansowania z funduszy przewidzianych w programach
rocznych w okresie programowania 2007–2013. 
Wniosek dowodzi
gotowości Komisji Europejskiej do pomocy państwom członkowskim w
ich wysiłkach zmierzających do przezwyciężenia kryzysu
finansowego. Zmiany dostarczą zainteresowanym państwom
członkowskim odpowiednich środków finansowych niezbędnych do
wsparcia projektów i uzdrowienia gospodarki.    
2012/0253 (COD)
Wniosek
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
zmieniająca decyzję nr 574/2007/WE
w celu zwiększenia stawki współfinansowania w ramach Funduszu Granic
Zewnętrznych dla niektórych państw członkowskich
doświadczających poważnych trudności w zakresie swojej
stabilności finansowej lub nimi zagrożonych 
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 77 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Decyzja nr 574/2007/WE
Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 maja 2007 r.[1] ustanawia Fundusz Granic
Zewnętrznych na lata 2007–2013 jako część programu ogólnego
„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi” oraz
określa różne stawki unijnego współfinansowania dla
działań wspieranych przez fundusz. 
(2)       Bezprecedensowy
ogólnoświatowy kryzys finansowy i załamanie się koniunktury
gospodarczej miały istotny negatywny wpływ na wzrost gospodarczy i
stabilność finansową oraz spowodowały znaczne pogorszenie
sytuacji finansowej, gospodarczej i społecznej kilku państw
członkowskich. Niektóre państwa członkowskie
doświadczają poważnych trudności lub są nimi
zagrożone, zwłaszcza w odniesieniu do swojej stabilności
finansowej i gospodarczej, co prowadzi do pogorszenia ich deficytu i
zadłużenia oraz zagraża wzrostowi gospodarczemu; sytuację
tę pogarsza dodatkowo międzynarodowe otoczenie gospodarcze i
finansowe. 
(3)       Chociaż podjęto
już zdecydowane działania w celu zrównoważenia negatywnych
skutków kryzysu, powszechnie odczuwany zaczyna być wpływ kryzysu
finansowego na gospodarkę realną, rynek pracy i społeczeństwo.
Presja na krajowe zasoby finansowe wzrasta i należy szybko
podjąć dalsze kroki w celu jej złagodzenia poprzez maksymalne i
optymalne wykorzystanie unijnego finansowania.
(4)       Rozporządzenie Rady (WE)
nr 332/2002 z dnia 18 lutego 2002 r. ustanawiające instrument
średnioterminowej pomocy finansowej dla bilansów płatniczych
państw członkowskich[2]
przewiduje, że Rada ma przyznać średnioterminową pomoc
finansową, w przypadku gdy państwo członkowskie, które nie
przyjęło euro, będzie miało poważne trudności lub
będzie poważnie zagrożone trudnościami związanymi z
jego bilansem płatniczym. 
(5)       Decyzją Rady 2009/459/WE[3] przyznano pomoc finansową
Rumunii. 
(6)       Dnia 9 maja 2010 r. Rada
przyjęła obszerny pakiet środków, w tym a) rozporządzenie
Rady ustanawiające europejski mechanizm stabilizacji finansowej[4] w oparciu o art. 122 ust. 2
Traktatu oraz b) Europejski Instrument Stabilności Finansowej
służący udzielaniu wsparcia finansowego państwom
członkowskim należącym do strefy euro, które mają
trudności z racji nadzwyczajnych okoliczności pozostających poza
kontrolą danego państwa, w celu ochrony stabilności finansowej
strefy euro jako całości, jak również jej państw
członkowskich. 
(7)       Na mocy decyzji wykonawczych
Rady nr 2011/77/UE[5]
oraz 2011/344/UE[6]
przyznano pomoc finansową w ramach europejskiego mechanizmu stabilizacji
finansowej dla Irlandii i Portugalii. Otrzymały one również
środki z Europejskiego Instrumentu Stabilności Finansowej. 
(8)       Umowa między
pożyczkodawcami i akt w sprawie pożyczki zawarte w odniesieniu do
Grecji w dniu 8 maja 2010 r. weszły w życie z dniem 11 maja 2010 r. W
dniu 12 maja 2012 r. ministrowie finansów 17 państw członkowskich
strefy euro przerwali ten pierwszy program i zatwierdzili drugi program pomocy
finansowej dla Grecji. Postanowiono, że instrumentem finansowym dla tego
drugiego programu będzie Europejski Instrument Stabilności
Finansowej, w ramach którego wydatkowana będzie również
pozostała kwota wniesiona przez strefę euro w ramach pierwszego
programu. 
(9)       W dniu 2 lutego 2012 r.
ministrowie finansów 17 państw członkowskich strefy euro podpisali Traktat
ustanawiający europejski mechanizm stabilności. Na mocy tego traktatu, który idzie w ślady
decyzji Rady Europejskiej 2011/199/UE z dnia 25 marca 2011 r. w sprawie zmiany
art. 136 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w odniesieniu do mechanizmu
stabilności dla państw członkowskich, których walutą jest
euro[7], to głównie europejski
mechanizm stabilności będzie dostarczał wsparcia finansowego dla
państw członkowskich strefy euro po jego wejściu w życie w
połowie 2012 r. Dlatego niniejsza decyzja
powinna już uwzględniać europejski mechanizm stabilności.
(10)     W swych konkluzjach z dnia 23
i 24 czerwca 2011 r. Rada Europejska przychylnie przyjęła zamiar
Komisji dotyczący wzmocnienia synergii pomiędzy programem
pożyczkowym dla Grecji a unijnymi środkami finansowymi i wsparła
wysiłki zmierzające do zwiększenia zdolności Grecji do
absorbowania środków unijnych w celu stymulowania wzrostu i zatrudnienia,
poprzez przeorientowanie uwagi na poprawę konkurencyjności i tworzenie
miejsc pracy. Ponadto Rada Europejska z zadowoleniem przyjęła i
poparła przygotowywanie przez Komisję wraz z państwami
członkowskimi kompleksowego programu pomocy technicznej dla Grecji.
Niniejsza zmiana do decyzji nr 574/2007/WE przyczynia się do tych
wysiłków zmierzających do wzmocnienia synergii. 
(11)     Z myślą o
nadzwyczajnych okolicznościach rozporządzenie (UE) nr 1083/2006
ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu
Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu
Spójności zostało zmienione rozporządzeniem (UE) nr 1311/2011,
aby umożliwić zwiększenie stawki współfinansowania
stosowanej w ramach funduszy strukturalnych oraz Funduszu Spójności wobec
państw członkowskich doświadczających poważnych
trudności w zakresie ich stabilności finansowej[8]. Podobne podejście
zostało przyjęte wobec tych państw członkowskich w ramach
Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich
(rozporządzenie (UE) nr 1312/2011 w sprawie zmiany rozporządzenia
Rady (WE) nr 1698/2005)[9]
oraz w ramach Europejskiego Funduszu Rybackiego (rozporządzenie (UE) nr
387/2012 zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1198/2006)[10]. Państwa te powinny w
podobny sposób otrzymać wsparcie w ramach czterech funduszy ustanowionych
jako część programu ogólnego „Solidarność i zarządzanie
przepływami migracyjnymi”, mianowicie Funduszu Granic Zewnętrznych,
Europejskiego Funduszu Powrotów Imigrantów, Europejskiego Funduszu na rzecz
Uchodźców oraz Europejskiego Funduszu na rzecz Integracji Obywateli
Państw Trzecich (zwanych dalej „funduszami”) ustanowionych na lata
2007–2013.
(12)     Fundusze są głównym
narzędziem pomagającym państwom członkowskim sprostać
poważnym wyzwaniom w dziedzinie migracji, azylu i granic
zewnętrznych, takim jak opracowanie kompleksowej unijnej polityki
imigracyjnej w celu wzmocnienia konkurencyjności i spójności
społecznej Unii oraz stworzenie wspólnego europejskiego systemu azylowego.

(13)     Aby ułatwić
zarządzanie finansowaniem Unii Europejskiej w dziedzinie migracji, azylu i
granic zewnętrznych oraz poprawić dostępność
finansowania dla państw członkowskich wdrażających swoje
programy roczne w ramach funduszy, niezbędne jest – tymczasowo i bez
uszczerbku dla okresu programowania na lata 2014–2020 – zwiększenie stawki
unijnego współfinansowania w ramach funduszy do kwoty odpowiadającej
dwudziestu punktom procentowym powyżej obecnie stosowanych stawek
współfinansowania dla państw członkowskich
doświadczających poważnych trudności w zakresie ich
stabilności finansowej. Oznacza to, że roczny przydział krajowy
Funduszy zgodnie z aktami podstawowymi pozostanie niezmieniony, natomiast
krajowa stawka współfinansowania zostanie odpowiednio obniżona.
Trwające obecnie programy roczne będą musiały zostać
odpowiednio zmienione, aby uwzględnić zmiany wynikające z
zastosowania zwiększonej unijnej stawki współfinansowania.
(14)     Każde państwo
członkowskie, które zamierza skorzystać ze zwiększonej stawki
współfinansowania, powinno przekazać Komisji pisemne
oświadczenie wraz z projektem programu rocznego lub projektem zmienionego
programu rocznego. W swoim oświadczeniu dane państwo
członkowskie powinno zawrzeć odniesienie do odpowiedniej decyzji Rady
oraz do wszelkich innych decyzji, które umożliwiają mu korzystanie ze
zwiększonej stawki unijnego współfinansowania. 
(15)     Bezprecedensowy kryzys
wpływający na międzynarodowe rynki finansowe oraz pogorszenie
koniunktury gospodarczej poważnie nadszarpnął
stabilność finansową niektórych państw członkowskich.
Ponieważ niezbędna jest szybka reakcja, aby przeciwdziałać
negatywnym skutkom dla całości gospodarki, niniejsza decyzja powinna
wejść w życie jak najszybciej.
(16)     Należy zatem odpowiednio
zmienić decyzję nr 574/2007/WE. W przypadku odniesienia do art. 16
decyzji nr 574/2007/WE lub do wkładu procentowego Unii określonego we
wspomnianym artykule, należy je rozumieć jako odniesienia do
zmienionego art. 16 oraz do – prawdopodobnie zwiększonego – procentowego
wkładu Unii. 
(17)     W odniesieniu do Islandii
i Norwegii niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku
Schengen wchodzących w zakres obszarów, o których mowa w art. 1
pkt A i B decyzji Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999
r. w sprawie niektórych warunków stosowania umowy zawartej przez Radę
Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii
dotyczącej włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie
w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen[11]. 
(18)     W odniesieniu do Szwajcarii
niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w
rozumieniu Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą
Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej
włączenia tego państwa we wprowadzanie w życie, stosowanie
i rozwój dorobku Schengen w obszarze, o którym mowa w art. 1 pkt A i B decyzji
Rady 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2008/146/WE w sprawie
zawarcia tej Umowy w imieniu Wspólnoty Europejskiej[12].
(19)     W odniesieniu do
Liechtensteinu niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku
Schengen w rozumieniu Protokołu między Unią Europejską,
Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i
Księstwem Liechtensteinu w sprawie przystąpienia Księstwa
Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą
Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej
włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie,
stosowanie i rozwój dorobku Schengen w obszarze, o którym mowa w art. 1 pkt A i
B decyzji Rady 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2011/350/UE w
sprawie zawarcia tego protokołu w imieniu Unii[13]. 
(20)     Na mocy Protokołu w
sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej
i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w
przyjęciu przez Radę środków zaproponowanych na podstawie
części trzeciej tytułu V Traktatu o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej z wyjątkiem „środków określających
państwa trzecie, których obywatele muszą mieć wizy podczas
przekraczania granic zewnętrznych państw członkowskich i
środków odnoszących się do jednolitego wzorca wiz”.
Ponieważ niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie dorobku Schengen, na
mocy art. 4 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do
Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
Dania podejmuje decyzję, w terminie sześciu miesięcy po
przyjęciu przez Radę środka dotyczącego propozycji lub
inicjatywy mającej na celu rozwój dorobku Schengen na mocy przepisów
części trzeciej tytułu V Traktatu o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej, czy dokona transpozycji niniejszego rozporządzenia do swego
prawa krajowego. 
(21)     Niniejsza decyzja stanowi
rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie
uczestniczy zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia
29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec
niego niektórych przepisów dorobku Schengen oraz późniejszą
decyzją Rady 2004/926/WE z dnia 22 grudnia 2004 r.
w sprawie wprowadzenia w życie części dorobku Schengen
przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.
Zjednoczone Królestwo nie bierze zatem udziału w przyjęciu niniejszej
decyzji i nie jest nią związane ani nie ma ona do niego zastosowania.

(22)     Niniejsza decyzja stanowi
rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Irlandia nie uczestniczy
zgodnie z decyzją Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r.
dotyczącą wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych
przepisów dorobku Schengen. Irlandia nie uczestniczy zatem w jej
przyjęciu, nie jest nią związana ani nie ma ona do niej
zastosowania. 
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ
DECYZJĘ:
Artykuł 1
W art. 16 decyzji nr 574/2007/WE ustęp 4
otrzymuje następujące brzmienie: 
„4.        Wkład Unii we wspierane
projekty w odniesieniu do działań realizowanych
w państwach członkowskich na podstawie art. 4 nie przekracza
50 % całkowitych kosztów danego działania.
Wkład ten może zostać
podwyższony do 75 % w przypadku projektów
służących realizacji szczególnych celów priorytetowych
określonych w wytycznych strategicznych, o których mowa
w art. 20.
Wkład Unii podwyższa się do 75
% w państwach członkowskich objętych Funduszem Spójności.
Wkład Unii może zostać
podwyższony o 20 punktów procentowych, pod warunkiem że dane
państwo członkowskie spełnia jedno z poniższych kryteriów w
momencie przedłożenia swojego projektu programu rocznego zgodnie z
art. 23 ust. 3 niniejszej decyzji lub projektu zmienionego programu rocznego
zgodnie z art. 23 decyzji Komisji 2008/456/WE*:
a)      udostępnia się mu
średnioterminową pomoc finansową zgodnie z rozporządzeniem
Rady (WE) nr 332/2002**;
b)      udostępnia się mu pomoc
finansową na mocy rozporządzenia Rady (UE) nr 407/2010*** lub inne
państwa członkowskie ze strefy euro udostępniają mu pomoc
finansową przed wejściem w życie tego rozporządzenia;
c)      udostępnia się mu pomoc
finansową zgodnie z osiągniętym porozumieniem
międzyrządowym ustanawiającym Europejski Instrument
Stabilności Finansowej lub Traktatem ustanawiającym europejski
mechanizm stabilności.
Dane państwo członkowskie
przedkłada Komisji pisemne oświadczenie wraz ze swoim projektem
programu rocznego lub projektem zmienionego programu rocznego
potwierdzające, że spełnia ono jedno z kryteriów, o których mowa
w lit. a), b) lub c) akapitu czwartego 
Projekt współfinansowany według
podwyższonej stawki może być nadal współfinansowany zgodnie
z tą stawką niezależnie od tego, czy warunki określone w
lit. a), b) i c) akapitu czwartego nadal będą spełnione w
trakcie wdrażania powiązanego programu rocznego
________
*          Dz.U. L 167 z 27.6.2008, s. 1.
**        Dz.U. L
53 z 23.2.2002, s. 1.
***      Dz.U. L
118 z 12.5.2010, s. 1.”
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie
następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 3
Niniejsza
decyzja skierowana jest do państw członkowskich zgodnie z Traktatami.
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego           W
imieniu Rady
Przewodniczący                                             Przewodniczący
[1]               Dz.U. L 144 z 6.6.2007, s. 22.
[2]               Dz.U. L 53 z 23.2.2002, s. 1.
[3]               Dz.U. L 150 z 13.6.2009, s. 8. Decyzja ostatnio
zmieniona decyzją Rady 2010/183/UE (Dz.U. L 83 z 30.3.2010, s. 19.). 
[4]               Dz.U. L 118 z 12.5.2010, s. 1.
[5]               Dz.U. L 30 z 4.2.2011, s. 34.
[6]               Dz.U. L 159 z 17.6.2011, s. 88.
[7]               Dz.U. L 91 z 6.4.2011, s. 1.
[8]               Dz.U. L 337 z 20.12.2011, s. 5.
[9]               Dz.U. L 339 z 21.12.2011, s. 1.
[10]             Dz.U. L 129 z 16.5.2012, s. 7.
[11]             Dz.U. L 176 z 10.7.1999, s. 31.
[12]             Dz.U. L 53 z 27.2.2008, s. 1.
[13]             Dz.U. L 160 z 18.6.2011, s. 19.