CELEX: 31995R2465
Language: el
Date: 1995-10-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2465/95 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 1995 για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής της δασμολογικής ποσόστωσης ζώντων βοοειδών, βάρους 130 έως 300 χιλιογράμμων, καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2179/95 του Συμβουλίου και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1842/95

Avis juridique important

|

31995R2465

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2465/95 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 1995 για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής της δασμολογικής ποσόστωσης ζώντων βοοειδών, βάρους 130 έως 300 χιλιογράμμων, καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2179/95 του Συμβουλίου και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1842/95  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 254 της 24/10/1995 σ. 0011 - 0015

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ  (ΕΚ) αριθ. 2465/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Οκτωβρίου 1995 για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών  εφαρμογής της δασμολογικής ποσόστωσης ζώντων βοοειδών, βάρους 130 έως 300 χιλιογράμμων, καταγωγής  ορισμένων τρίτων χωρών που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2179/95 του Συμβουλίου και για  την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1842/95Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ  ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2179/95 του Συμβουλίου της 8ης Αυγούστου 1995 για αυτόνομη και μεταβατική  προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες και για την  τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3379/94 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων  κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα γεωργικά προϊόντα και με τη  μπίρα, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των  πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης  (1), και ιδίως το άρθρο 8, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2179/95 προβλέπει την προσαρμογή ορισμένων παραχωρήσεων που αφορούν τα  ζώντα ζώα στον τομέα του βοείου κρέατος οι οποίες προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες με τη  Δημοκρατία της Ουγγαρίας, τη Δημοκρατία της Πολωνίας, τη Σλοβακική Δημοκρατία, την Τσεχική  Δημοκρατία, τη Ρουμανία και τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας 7 ότι, ωστόσο, η εφαρμογή των εν λόγω  παραχωρήσεων προβλέπεται μόνον εφόσον οι χώρες αυτές λάβουν μέτρα με συγκρίσιμα αποτελέσματα 7 ότι  οι χώρες που αναφέρονται ανωτέρω έχουν λάβει ή θα λάβουν το συντομότερο δυνατό τέτοιου είδους μέτρα  7 ότι η ποσόστωση για τα ζώντα βοοειδή βάρους 160 έως 300 χιλιογράμμων που τυγχάνουν μείωσης των  δασμών κατά 80  % ανέρχεται, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου έως 31 Δεκεμβρίου 1995 σε 76  500  κεφαλές 7 ότι η ποσόστωση αυτή ανοίγεται για τις χώρες που αναφέρονται ανωτέρω και για τις τρεις  βαλτικές χώρες 7 ότι, μέσω των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1941/95 της Επιτροπής της 4ης Αυγούστου 1995  για το άνοιγμα, για το δεύτερο εξάμηνο του 1995, και για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής  των δασμολογικών ποσοστώσεων ζώντων βοοειδών, βάρους 160 έως 300 χιλιογράμμων, καταγωγής  Δημοκρατίας της Πολωνίας, Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, Τσεχικής Δημοκρατίας και Σλοβακικής  Δημοκρατίας  (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2017/95  (3), και (ΕΚ) αριθ.  2235/95 της Επιτροπής της 21ης Σεπτεμβρίου 1995 για τον καθορισμό του βαθμού στον οποίο είναι  δυνατόν να γίνουν αποδεκτές οι αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής που έχουν υποβληθεί τον Αύγουστο  1995 για ζωντανά ζώα του βοείου είδους, βάρους από 160 έως 300 χιλιόγραμμα, στο πλαίσιο  δασμολογικής ποσόστωσης η οποία προβλέπεται από τις ευρωπαϊκές συμφωνίες που έχουν συναφθεί μεταξύ,  αφενός της Κοινότητα και, αφετέρου, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας,  της Τσεχικής Δημοκρατίας και της Σλοβακίας  (4), έχουν ήδη χορηγηθεί στους εισαγωγείς δικαιώματα  εισαγωγής 54  100 κεφαλών ζώων της κατηγορίας αυτής 7 ότι υπάρχει, άρα, μία ποσότητα 22  400  κεφαλών που μπορούν να τύχουν της μείωσης αυτής 7 ότι είναι αναγκαίο να καταργηθεί ο κανονισμός  (ΕΚ) αριθ. 1842/95 της Επιτροπής της 26ης Ιουλίου 1995 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής  των δασμολογικών ποσοστώσεων των ζωντανών βοοειδών που προβλέπονται στις συμφωνίες ελεύθερων  συναλλαγών μεταξύ της Κοινότητας, αφενός, και της Εσθονίας, της Λετονίας και της Λιθουανίας,  αφετέρου  (5), δεδομένου ότι η ποσόστωση που αναφέρεται στον κανονισμό αυτό συμπεριλαμβάνεται στην  ποσότητα των 22  400 κεφαλών 7 ότι, για να αποφευχθούν οι κερδοσκοπικές ενέργειες, πρέπει η διαθέσιμη ποσότητα να διατεθεί στους  επιχειρηματίες εκείνους που μπορούν να αποδείξουν τον επαγγελματισμό τους και που εμπορεύονται  ποσότητες ενός ορισμένου μεγέθους με τις χώρες εκείνες που εθεωρούντο τρίτες χώρες στις 31  Δεκεμβρίου 1994 7 ότι, γι' αυτό το λόγο, ενδείκνυται, για να εξασφαλισθεί η αποτελεσματική  διαχείριση, να απαιτείται από τους ενδιαφερόμενους επιχειρηματίες να έχουν εξαγάγει ή εισαγάγει 50  ζώα κατά το έτος 1994 7 ότι μια παρτίδα 50 ζώων αποτελεί, καταρχήν, σύνηθες φορτίο και η πείρα  δείχνει ότι η πώληση ή η αγορά μιας μόνο παρτίδας αποτελεί την ελάχιστη απαίτηση γαι να μπορεί μία  συναλλαγή να θεωρηθεί πραγματική και βιώσιμη 7 ότι, λαμβανομένων υπόψη των διατάξεων των προσωρινών συμφωνιών οι οποίες εξασφαλίζουν την καταγωγή  του προϊόντος, πρέπει παράλληλα να προβλεφθεί ότι η διαχείριση του εν λόγω καθεστώτος  πραγματοποιείται μέσω πιστοποιητικών εισαγωγής 7 ότι, για το σκοπό αυτό, πρέπει να προβλεφθούν,  ιδίως, οι λεπτομέρειες υποβολής των αιτήσεων, καθώς και τα στοιχεία που πρέπει να περιέχουν οι  αιτήσεις και τα πιστοποιητικά, κατά παρέκκλιση ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  3719/88 της Επιτροπής της 16ης Νοεμβρίου 1988 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των  πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα  (6), όπως  τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2137/95  (7) και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.  1445/95 της Επιτροπής της 26ης Ιουνίου 1995 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των  πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ)  αριθ. 2377/80  (8) 7 ότι πρέπει, εξάλλου, να προβλεφθεί ότι τα πιστοποιητικά εκδίδονται μετά από  χρονική προθεσμία για την εξέτασή τους και μέσω, ενδεχομένως, της εφαρμογής ενιαίου ποσοστού  μείωσης 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής  Διαχείρισης Βοείου Κρέατος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1.  Στο πλαίσιο των δασμολογικών ποσοστώσεων που προβλέπονται στον  κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2179/95 δύνανται να εισαχθούν, κατά το δεύτερο εξάμηνο του 1995, σύμφωνα με  τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, 22  400 κεφαλές ζώντων βοοειδών που υπάγονται στους κωδικούς  ΣΟ 0102  90  41 ή 0102  20  49, καταγωγής τρίτων χωρών που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ. 2.  Για τα εν λόγω ζώα οι δασμοί κατ' αξίαν και τα ειδικά ποσά δασμών που καθορίζονται στο κοινό  δασμολόγιο (ΚΔ) μειώνονται κατά 80  %. Άρθρο 2 Η χορήγηση της ποσόστωσης που προβλέπεται στο άρθρο 1 υπόκειται στους ακόλουθους όρους: α)  ο αιτών πρέπει να είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο, κατά τη στιγμή της υποβολής της  αίτησης πρέπει να αποδείξει κατά τρόπο που ικανοποιεί τις αρμόδιες αρχές του ενδιαφερομένου κράτους  μέλους ότι εισήγαγε ή/και εξήγαγε, κατά το 1994, τουλάχιστον 50 ζώα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ  0102  90 και τα οποία προέρχονται ή προορίζονται για χώρες οι οποίες πρέπει να θεωρηθούν από αυτά  ως τρίτες χώρες στις 31 Δεκεμβρίου 1994 7 ο αιτών να είναι εγγεγραμμένος σε εθνικό μητρώο ΦΠΑ 7 β)  η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής μπορεί να υποβάλλεται μόνο στο κράτος μέλος στο οποίο είναι  εγγεγραμμένος ο αιτών 7 γ)  η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής: -  πρέπει να αφορά ποσότητα ίση ή μεγαλύτερη από 50 κεφαλές και -  δεν μπορεί να αφορά ποσότητα μεγαλύτερη από το 10  % της διαθέσιμης ποσότητας. Σε περίπτωση που μια αίτηση πιστοποιητικού υπερβαίνει αυτήν την ποσότητα, λαμβάνεται υπόψη μόνο  εντός του ορίου της εν λόγω ποσότητας 7 δ)  η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό φέρουν στη θέση 8 την ένδειξη των χωρών  που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ 7 το πιστοποιητικό συνεπάγεται την υποχρέωση να πραγματοποιηθεί η  εισαγωγή από μία ή από περισσότερες από τις ανωτέρω χώρες 7 ε)  η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν στη θέση 20 τουλάχιστον  μία από τις ακόλουθες ενδείξεις: Reglamento (CE) n° 2465/95 Forordning (EF) nr. 2465/95 Verordnung (EG) Nr. 2465/95 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2465/95 Regulation (EC) No 2465/95 Rθglement (CE) n° 2465/95 Regolamento (CE) n. 2465/95 Verordening (EG) nr. 2465/95 Regulamento (CE) nΊ 2465/95 Asetus (EY) N :o 2465/95 Fφrordning (EG) nr 2465/95 7 στ)  κατά στιγμή της αποδοχής της δήλωσης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, ο εισαγωγέας δεσμεύεται  να αναφέρει στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους εισαγωγής εντός προθεσμίας ενός μήνα από την  ημέρα εισαγωγής: -  τον αριθμό των εισαχθέντων ζώων, -  την καταγωγή αυτών των ζώων. Οι εν λόγω αρχές διαβιβάζουν στην Επιτροπή πριν από την αρχή κάθε μηνός τις πληροφορίες αυτές. Άρθρο 3 1.  Οι αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής μπορούν να κατατεθούν μόνο από τις 23 έως τις 27  Οκτωβρίου 1995. 2.  Σε περίπτωση υποβολής από τον ίδιο ενδιαφερόμενο περισσοτέρων της μιας αιτήσεων, δεν γίνεται  αποδεκτή καμία αίτησή του. 3.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή στις 7 Νοεμβρίου 1995 το αργότερο τις υποβληθείσες  αιτήσεις. Η ανακοίνωση αυτή περιλαμβάνει τον κατάλογο των αιτούντων και τις αιτούμενες ποσότητες. Όλες οι ανακοινώσεις συμπεριλαμβανομένων και των ανακοινώσεων «μηδέν» πραγματοποιούνται με τέλεξ ή  με τέλεφαξ και, στην περίπτωση κατάθεσης των αιτήσεων, χρησιμοποιείται το έντυπο που περιλαμβάνεται  στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού. 4.  Η Επιτροπή αποφασίζει σε ποιο βαθμό μπορεί να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις πιστοποιητικών. Εάν  οι ποσότητες για τις οποίες ζητήθηκαν πιστοποιητικά υπερβαίνουν τις διαθέσιμες ποσότητες η Επιτροπή  καθορίζει ενιαίο ποσοστό μείωσης των αιτούμενων ποσοτήτων. 5.  Με την επιφύλαξη της απόφασης αποδοχής των αιτήσεων από την Επιτροπή, τα πιστοποιητικά  εκδίδονται το ταχύτερο δυνατόν. 6.  Τα πιστοποιητικά εισαγωγής εκδίδονται για ποσότητα ίση ή μεγαλύτερη από 50 κεφάλια. Εάν λόγω των αιτούμενων ποσοτήτων, η κατ' αναλογία μείωση οδηγεί σε ποσότητες μικρότερες από 50 ζώα  ανά πιστοποιητικό, τα κράτη μέλη χορηγούν με κλήρωση πιστοποιητικά για 50 κεφάλια. Στην περίπτωση κατά την οποία υπάρχει υπόλοιπη ποσότητα μικρότερη από 50 κεφάλια , ένα μόνο  πιστοποιητικό αφορά την ποσότητα αυτή. 7.  Τα εκδιδόμενα πιστοποιητικά ισχύουν σε ολόκληρη την Κοινότητα. Άρθρο 4 Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, εφαρμόζονται οι διατάξεις των  κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 και (ΕΚ) αριθ. 1445/95. Εντούτοις, όσον αφορά τις ποσότητες που εισάγονται υπό τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 8  παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88, για τις ποσότητες που υπερβαίνουν αυτές που  αναφέρονται στο πιστοποιητικό εισαγωγής εισπράττονται πλήρεις δασμοί. Άρθρο 5 1.  Κατά παρέκκλιση του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88. τα  δικαιώματα που απορρέουν από τα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται δυνάμει του παρόντος  κανονισμού δεν μεταβιβάζονται. 2.  Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1445/95, η διάρκεια ισχύος των  εκδοθέντων πιστοποιητικών εισαγωγής λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 1995. Άρθρο 6 Τα ζώα θα τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία μετά από προσκόμιση πιστοποιητικού κυκλοφορίας  EUR. 1 το οποίο εκδίδεται από τη χώρα εξαγωγής, σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου αριθ. 4  που προσαρτάται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες. Άρθρο 7 1.  Κάθε ζώο που εισάγεται στο πλαίσιο του καθεστώτος που αναφέρεται στο άρθρο 1  αναγνωρίζεται: -  είτε από μία ανεξίτηλη δερματοστιξία, -  είτε από ένα επίσημο ή επισήμως αναγνωρισμένο αναγνωριστικό ενώτιο το οποίο τίθεται σε ένα  τουλάχιστον αυτί του ζώου. 2.  Αυτή η δερματοστιξία και το ενώτιο έχουν κατασκευαστεί έτσι ώστε να επιτρέπουν, με την  καταγραφή τους κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, τη διαπίστωση της ημερομηνίας θέσης σε ελεύθερη  κυκλοφορία και της ταυτότητας του εισαγωγέα. Άρθρο 8 Καταργείται ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1842/95. Άρθρο 9 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από την δημοσιεύση του στην Επίσημη  Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1995 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1995. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 1995. Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Αριθ. τέλεφαξ ΕΚ: (32-2) 296  60  27 Εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2465/95 ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΔ VI Δ.2 - ΤΟΜΕΑΣ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΑΙΤΗΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ Ημερομηνία:   Περίοδος:    Κράτος μέλος:      Αύξων αριθμός Αιτών (όνομα και διεύθυνση) Ποσότητα (κεφάλια)      Σύνολο      Κράτος  μέλος:  ....................  τέλεφαξ:    τηλέφωνο:    >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ Κατάλογος τρίτων χωρών -  Ουγγαρία, -  Πολωνία, -  Τσεχική Δημοκρατία, -  Σλοβακική Δημοκρατία, -  Ρουμανία, -  Βουλγαρία, -  Λιθουανία, -  Λετονία, -  Εσθονία.