CELEX: C1996/180/52
Language: fi
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 24.4.1996 Saksan liittotasavaltaa vastaan nostama kanne (Asia C-137/96)

N:o C 180/24            FI                         Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                              22.6.96
söjen tuomioistuimen kirjaamoon 25.4.1996 , Euroopan                   liittotasavaltaa vastaan . Kantajan asiamiehenä on Euroo­
yhteisöjen tuomioistuimelta La Société The Scotch Whisky               pan yhteisöjen komission oikeudellisen yksikön virkamies
Associationin ja La Martiniquaise LM:n, uudelta nimeltään              Klaus-Dieter Borchardt, prosessiosoite Luxemburgissa c/o
Compagnie Financière européenne de prises de participa­                komission oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gomez
tion ( COFEPP ), SA Prisunicin sekä SARL Centrale d'achat              de la Cruz, Centre Wagner C 254, Kirchberg.
et de services alimentairesin ( CASAL) välillä vireillä olevassa
riita-asiassa ennakkoratkaisua seuraavaan kysymykseen :                Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Eurooppalaiset oikeussäännöt ja etenkin 29.5.1989 anne­                 1 , toteaa , että Saksan liittotasavalta on jättänyt noudatta­
tun neuvoston asetuksen ( ETY) N:o 1576/89 ( ] ) 5 artikla                   matta EY:n perustamissopimuksen ja direktiivin 92/
huomioon ottaen voidaanko yleisnimitystä " whisky " käyt­                     116/ETY ( ] ) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole
tää sellaisten alkoholijuomien myyntinimityksissä, jotka                     toteuttanut tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi
 sisältävät ainoastaan vedellä laimennettua viskiä , siten, että             tarpeellisia toimenpiteitä säädetyssä määräajassa;
alkoholijuomien alkoholipitoisuus on alle 40 tilavuuspro­
senttia ?                                                              2 , velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
                                                                             lut.
(M EYVL N:o L 160 , 12.6.1989 , s . 1
                                                                       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat
                                                                       asiassa C-135/96 (2 ) esitettyjä; direktiivin täytäntöönpane­
                                                                       mista koskeva määräaika päättyi 1.1.1994 .
Euroopan yhteisöjen komission 24.4.1996 Saksan liittota­               (') EYVL 1993 , N:o L 62 , s . 1
                 savaltaa vastaan nostama kanne                        ( 2 ) Ks . tämän Euroopan yhteisön virallisen lehden s . 23 .
                         ( Asia C-137/96 )
                           ( 96/C 180/52 ).
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 24.4.1996
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan
liittotasavaltaa vastaan . Kantajan asiamiehenä on Euroo­              Bundesfinanzhofin 14.3.1996 tekemällään päätöksellä esit­
pan yhteisöjen komission oikeudellisen yksikön virkamies               tämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Finanzamt Osna­
Klaus-Dieter Borchardt, prosessiosoite Luxemburgissa c/o                            briick-Land vastaan Bernhard Langhorst
komission oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gomez                                           ( Asia C-141 /96 )
de la Cruz, Centre Wagner C 254 , Kirchberg.                                                       ( 96/C 180/54 )
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                       Bundesfinanzhof — V. Senat — on pyytänyt 14.3.1 996
1 , toteaa , että Saksan liittotasavalta on jättänyt noudatta­         tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhtei­
      matta EY:n perustamissopimuksen ja direktiivin 91/               söjen tuomioistuimen kirjaamoon 29.4.1996 , Euroopan
      414/ETY (') mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole             yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Finanzamt Osnabruck­
      toteuttanut tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi              Land vastaan Bernhard Langhorst, ennakkoratkaisua seu­
      tarpeellisia toimenpiteitä säädetyssä määräajassa;               raaviin kysymyksiin :
2 , velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­                  1 ) Onko jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yh­
      lut .                                                                  denmukaistamisesta 17 päivänä toukokuuta 1977
                                                                             annetun kuudennen neuvoston direktiivin                 77/388/
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat                ETY ( ] ) (direktiivi 77/388/ETY ) 22 artiklan 3 kohdan
asiassa C-135/96 ( 2 ) esitettyjä ; direktiivin täytäntöönpane­              c alakohtaa tulkittava siten, että vuoden 1980 liikevaih­
mista koskeva määräaika päättyi 27.7.1993 .                                  toverolain 14 pykälän 5 momentissa tarkoitettua hyvi­
                                                                             tystä on pidettävä laskuna tai laskuna toimivana asia­
(M EYVL 1991 , N:o L 230 , s . 1                                             kirjana ( direktiivin 7/388/ETY 21 artiklan 1 kohdan
( 2 ) Ks . tämän Euroopan yhteisön virallisen lehden s . 23 .                c alakohta )?
                                                                      2 ) Kysymykseen 1 annettavan vastauksen ollessa myön­
                                                                             tävä : Onko direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 koh­
                                                                             dan c alakohdan mukaista se, että henkilöä, joka
Euroopan yhteisöjen komission 25.4.1996 Saksan liittota­                     hyväksyy sellaisen hyvityksen, johon sisältyvän veron
                 savaltaa vastaan nostama kanne                              määrä on suurempi kuin verotettavien liiketoimien
                                                                             mukaisesti määräytyvä veron määrä, riitauttamatta
                         ( Asia C-138/96 )
                                                                             tältä osin hyvitykseen sisältyvää mainintaa verosta ,
                           ( 96/C 180/53 )                                   pidetään henkilönä, joka mainitsee arvonlisäveron las­
                                                                             kussa tai laskuna toimivassa asiakirjassa ja joka sen
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 25.4.1996                           vuoksi on velvollinen maksamaan tämän arvonlisäve­
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan                          ron ?