CELEX: 31974R2846
Language: de
Date: 1974-11-14 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2846/74 der Kommission vom 13. November 1974 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

14. 11 . 74                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 304/ 19
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 2846/74 DER KOMMISSION
                                                    vom 13 . November 1974
                zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und
                                              Reissektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   durch die Verordnung (EWG) Nr. 2756/74 (6), geän­
GEMEINSCHAFTEN —                                                  dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2832/74 (7),
                                                                  festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                  Die Anwendung der in der Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­             2756/74 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                  zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den An­
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ('),                 gaben im Anhang zu dieser Verordnung geändert
der am 22. Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­              werden —
den ist,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 229/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­              HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse (2), zuletzt geändert durch die Verordnung                                          Artikel 1
(EWG) Nr. 1 860/74 (3), insbesondere auf Artikel 7,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 243/73 des                  Die als Ausgleichsbeträge geltenden, im Anhang der
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­              geänderten Verordnung (EWG) Nr. 2756/74 festgeleg­
regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­           ten Beträge werden entsprechend den Angaben im
setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­               Anhang zu dieser Verordnung geändert.
nisse ^), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.
 1999/74 (5), insbesondere auf Artikel 5,
                                                                                          Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­             Diese Verordnung tritt am 14. November 1974 in
treide - und Reissektors geltenden Beträge wurden                 Kraft .
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel , den 13 . November 1974
                                                                             Für die Kommission
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                          Mitglied der Konimission
(') ABl . Nr. L  73 vom 27. 3 . 1972, S. 5 .
(2) ABl . Nr. L  27 vom 1 . 2. 1973 , S. 25 .
(J) ABl . Nr. L  197 vom 19 . 7 . 1974, S. 1 .
(4) ABl . Nr. L  29 vom 1 . 2 . 1973 , S. 26.                     (") ABl . Nr. L 294 vom 1.11 . 1974, S. 29 .
(5) ABl . Nr. L  209 vom 31 . 7. 1974, S. 5.                       7) ABl . Nr. L 302 vom 12. 11 . 1974, S. 18 .
 ---pagebreak--- Nr. L 304/20                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    14 . 11 . 74
             ANNEXE A — lilLAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — IiiJ LAGE A — ANNEX A
                          Montanes applicables au titre des montants compensatoires pour les cereales
                                       Beleb, der skal anvendes som tidligningsbelob for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Iniporti applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als conipenserende bedrageu toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( REIUCIu.ii.il 000 k *
            N° du t.irif dounnier commim
            Position i den feiles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. delln tariffa doeanale coniune                DK                   IK1                   UK
            Nr. van lict gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT lieading No
            10.02                                                                6-00                  6-00
 ---pagebreak--- 14 . 11 . 74                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 304/ 21
               ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C.
               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformes n
                                                                 base de cereales et de riz
              lietab, der skal anvendes som udligningsbelob for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                          korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betrage
               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei ce rest Ii
                                                                            e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                   verwerkte Produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                      ( RE! VC!u .*. 1 100 kg!
             N " du tarif douanier commun
                                                           t
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                          nκ                          IRL                    UK
             N. delin tariffa doganale comune
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B i 1 )                                                                          0-600                   0-600
             11.02 A II (')                                               —
                                                                                                    0-840                   0-840
             11.02 B II b) (')                                            —                         0-798                   0-798
             11.02 C II (')                                               —                         0-840                   0-840
             1 1.02 D II i 1 )                                            —                         0-612                   0-612
             11.02 E II b) (»)                                            —                         0-840                   0-840
             11.02 F II (>)                                               —                         0-612                   0-612
              I 1 ) Pour la distinction entre les produits des n"9 11.01 et 11.02, d'une part , et ceux de la sous-posit ion 23.02 A ,
                    d'autre part, sont consideres conime relevant des n "" 11.01 et 11.02 les produits ayant siniultanément :
                    — line lencur en ninidon (determinee d'après la methode polarinietrique Ewers modifiée) supérieure a 45 "/«
                         (en poids) stir matière seclie .
                    — mm teneur en cendres (en poids) sur matière seclie ( deduction faite lies inatieres niineralcs ayant pu être
                         ajoutées) inferieure ou egale h 1,6% pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 •/« pour l'orge ,
                         4 % pour le sarrasin , 5 "/o pour l'avoine et 2 "/o pour les nutres cereales .
                    I .es gennes de cereales, meine en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varcr tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den enc side <>n under
                    DOS . 23.02 A på den muten side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig liar
                    — et indhold af stivelse (besternt ved Ewers niodificeredc polarinietriske inetode) på over 45 vægtprocent ,
                         beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                    — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte niincralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller denitider for
                         ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                         eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for liavre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                         ovrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                    Kini af korn saint mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnumniern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                    als Erzeugnisse der Tarifnumniern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                         Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtsliundertteilen ,
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffc ) der bei Reis
                         1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtsliundertteile oder weniger, bei
                         Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                         Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                         weniger beträgt .
                    Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 304 /22                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                14 . 11 . 74
              (■) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 c 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci mi . U.Ol t 11.02 i prodotti che abbiano simultanenmente :
                  — un tenore in amido (detcririinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materi»
                      secca , superiore al 45 % ( in peso),
                  — im lenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                      a 4 % per il grano saraceno, a 5 •/« per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rimtrano comunque nella voce n . 11.02.
              (') Voor liet onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de under
                  verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de Produkten dir
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepanld volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van nicer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale Stoffen) berekend op de droge
                      stof, van teil hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenien voor tarwe en rogge, 3 ge
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor baver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere grauen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder tuiinmer 11.02 .
              (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , procducts falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall he those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                      45 % by weight ,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for ricc , 2-5 •/« for wheat and rye , 3 % for barley , 4 ®/o for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 */• for
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .