CELEX: 32012D0213
Language: sl
Date: 2012-04-23 00:00:00
Title: 2012/213/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 23. aprila 2012 o začasnem odstopanju od pravil o poreklu iz Priloge II k Uredbi Sveta (ES) št. 1528/2007 zaradi upoštevanja posebnih razmer v Svaziju v zvezi z breskvami, hruškami in ananasom (notificirano pod dokumentarno številko C(2012) 2511)

25.4.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 113/12
            
         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
   z dne 23. aprila 2012
   o začasnem odstopanju od pravil o poreklu iz Priloge II k Uredbi Sveta (ES) št. 1528/2007 zaradi upoštevanja posebnih razmer v Svaziju v zvezi z breskvami, hruškami in ananasom
   (notificirano pod dokumentarno številko C(2012) 2511)
   (2012/213/EU)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1528/2007 z dne 20. decembra 2007 o uporabi ureditev za blago s poreklom iz nekaterih držav iz skupine afriških, karibskih in pacifiških držav (AKP), določenih v sporazumih, ki vzpostavljajo ali vodijo k vzpostavitvi sporazumov o gospodarskem partnerstvu (1), in zlasti člena 36(4) Priloge II k Uredbi,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               V skladu s členom 36 Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 je Svazi 27. oktobra 2011 zahteval odstopanje od pravil o poreklu iz navedene priloge za leto 2012. Svazi je 11. januarja 2012 predložil dodatne informacije v zvezi z zahtevkom. Zahtevek obsega skupno količino 800 ton breskev in/ali hrušk v sadnem želeju z oznako KN ex 2007 99 97 ter mešanice breskev in/ali hrušk in/ali ananasa v sadnem soku z oznako KN ex 2008 97 98.
            
         
               (2)
            
            
               V skladu z informacijami, ki jih je posredoval Svazi, ta ne more izpolniti pravil o kumulaciji porekla iz člena 6 Priloge II k Uredbi (ES) št 1528/2007. Ker Svazi ne proizvaja breskev in hrušk, za proizvodnjo pridobiva narezane breskve brez porekla v soku, ki ne vsebuje dodanega sladkorja z oznakami KN ex 2008 70 92 in 2008 70 98, in narezane hruške v soku, ki ne vsebuje dodanega sladkorja z oznako KN ex 2008 40 90, iz sosednje Južne Afrike. Vendar so v skladu s členom 6(7) Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 končni proizvodi izključeni iz kumulacije z Južno Afriko. Zato je začasno odstopanje treba odobriti. Da bi Svazi lahko izkoristil celotno odobreno količino, velja začasno odstopanje za nazaj od 1. januarja 2012.
            
         
               (3)
            
            
               Začasno odstopanje od pravil o poreklu iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 ne bi povzročilo resne škode obstoječi industriji Unije, če se upoštevajo nekateri pogoji v zvezi s količinami, nadzorom in trajanjem.
            
         
               (4)
            
            
               Zato je odobritev začasnega odstopanja iz člena 36(1)(b) Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 upravičena.
            
         
               (5)
            
            
               Skladno s tem se Svaziju odobri odstopanje za 800 ton breskev in/ali hrušk v sadnem želeju z oznako KN ex 2007 99 97 in mešanice breskev in/ali hrušk in/ali ananasa v sadnem soku z oznako KN ex 2008 97 98 za obdobje enega leta.
            
         
               (6)
            
            
               Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) določa pravila v zvezi z upravljanjem tarifnih kvot. Za zagotovitev učinkovitega upravljanja, ki ga v tesnem sodelovanju izvajajo organi Svazija, carinski organi držav članic in Komisija, se morajo navedena pravila uporabljati za količine, uvožene v skladu z odstopanjem, odobrenim s tem sklepom.
            
         
               (7)
            
            
               Za zagotovitev učinkovitega spremljanja izvajanja odstopanja morajo organi Svazija Komisiji redno sporočati podrobne podatke o izdanih potrdilih o gibanju blaga EUR.1.
            
         
               (8)
            
            
               Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –
            
         SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   Z odstopanjem od Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 in v skladu s členom 36(1)(b) navedene priloge za breskve in/ali hruške v sadnem želeju z oznako KN ex 2007 99 97 ter mešanice breskev in/ali hrušk in/ali ananasa v sadnem soku z oznako KN ex 2008 97 98, pri čemer so za njihovo proizvodnjo uporabljene narezane breskve brez porekla v soku, ki ne vsebuje dodanega sladkorja z oznakama KN ex 2008 70 92 in ex 2008 70 98, in narezane hruške v soku, ki ne vsebuje dodanega sladkorja z oznako KN ex 2008 40 90, v skladu s pogoji iz členov od 2 do 5 tega sklepa velja, da so po poreklu iz Svazija.
   Člen 2
   Odstopanje iz člena 1 se uporablja za proizvode in količine iz Svazija, navedene v Prilogi, ki so prijavljeni za sprostitev v prosti promet v Uniji med 1. januarjem 2012 in 31. decembrom 2012.
   Člen 3
   Količine iz Priloge k temu sklepu se upravljajo v skladu s členi 308a, 308b in 308c Uredbe (EGS) št. 2454/93.
   Člen 4
   Carinski organi Svazija sprejmejo potrebne ukrepe za izvajanje količinskih pregledov v zvezi z izvozom proizvodov iz člena 1.
   Vsa potrdila o gibanju blaga EUR.1, ki jih izdajo za proizvode, navedene v členu 1, vsebujejo sklic na ta sklep.
   Pristojni organi Svazija Komisiji do konca meseca, ki sledi vsakemu četrtletju, pošljejo četrtletno izjavo o količinah, za katere so bila v skladu s tem sklepom izdana potrdila o gibanju blaga EUR. 1, in serijske številke navedenih potrdil.
   Člen 5
   Polje 7 potrdil o gibanju blaga EUR.1, izdanih na podlagi tega sklepa, vsebuje naslednjo navedbo:
   
      „Derogation – Implementing Decision 2012/213/EU“.
   
   Člen 6
   Ta sklep se uporablja od 1. januarja 2012 do 31. decembra 2012.
   Člen 7
   Ta sklep je naslovljen na države članice.
   
      V Bruslju, 23. aprila 2012
      
         
            Za Komisijo
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 348, 31.12.2007, str. 1.
   
      (2)  UL L 253, 11.10.1993, str. 1.
   
      PRILOGA
      
                  Zaporedna številka
               
               
                  Oznaka KN
               
               
                  Opis blaga
               
               
                  Obdobje
               
               
                  Količine
               
            
                  09.1628
               
               
                  ex 2007 99 97
               
               
                  Breskve in/ali hruške v sadnem želeju
               
               
                  1.1.2012 do 31.12.2012
               
               
                  800 ton
               
            
                  ex 2008 97 98
               
               
                  Mešanica breskev in/ali hrušk in/ali ananasa v sadnem soku