CELEX: 62014CA0185
Language: lv
Date: 2015-10-22 00:00:00
Title: Lieta C-185/14: Tiesas (otrā palāta) 2015. gada 22. oktobra spriedums (Varhoven administrativen sad (Bulgārija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – “EasyPay” AD, “Finance Engineering” AD/Ministerski savet na Republika Bulgaria, Natsionalen osiguritelen institut Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Pasta pārskaitījuma pakalpojums — Direktīva 97/67/EK — Piemērošanas joma — Valsts tiesiskais regulējums, ar kuru tiek piešķirtas ekskluzīvas pasta pārskaitījuma pakalpojuma sniegšanas tiesības — Valsts atbalsts — Saimnieciskā darbība — Vispārējas ekonomiskas nozīmes pakalpojumi

14.12.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 414/4
            
         Tiesas (otrā palāta) 2015. gada 22. oktobra spriedums (Varhoven administrativen sad (Bulgārija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – “EasyPay” AD, “Finance Engineering” AD/Ministerski savet na Republika Bulgaria, Natsionalen osiguritelen institut
   
   (Lieta C-185/14) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Pasta pārskaitījuma pakalpojums - Direktīva 97/67/EK - Piemērošanas joma - Valsts tiesiskais regulējums, ar kuru tiek piešķirtas ekskluzīvas pasta pārskaitījuma pakalpojuma sniegšanas tiesības - Valsts atbalsts - Saimnieciskā darbība - Vispārējas ekonomiskas nozīmes pakalpojumi)
   (2015/C 414/05)
   Tiesvedības valoda – bulgāru
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Varhoven administrativen sad
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītājas: “EasyPay” AD, “Finance Engineering” AD
   
   
      Atbildētāji: Ministerski savet na Republika Bulgaria, Natsionalen osiguritelen institut
   
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 15. decembra Direktīva 97/67/EK par kopīgiem noteikumiem Kopienas pasta pakalpojumu iekšējā tirgus attīstībai un pakalpojumu kvalitātes uzlabošanai, kas grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 20. februāra Direktīvu 2008/6/EK, ir jāinterpretē tādējādi, ka pasta pārskaitījuma pakalpojums, ar kuru nosūtītājs, šajā gadījumā valsts, saņēmējam nosūta naudas summas ar tāda operatora starpniecību, kuram uzticēts universālais pasta pakalpojums, neietilpst šīs direktīvas piemērošanas jomā;
            
         
               2)
            
            
               LESD 107. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka gadījumā, ja pasta pārskaitījumu darbība, kas ļauj veikt vecuma pensiju maksājumus, ir saimnieciska darbība, šis noteikums tomēr neattiecas uz gadījumu, kad dalībvalsts ekskluzīvas tiesības nodarboties ar vecuma pensiju izmaksāšanu, izmantojot pasta pārskaitījumus, piešķir tādam uzņēmumam kā pamatlietā, ja šāds pakalpojums ir pakalpojums ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi un kompensāciju par to veido atlīdzība par šī uzņēmuma pakalpojumiem, ko tas sniedz, lai izpildītu savas sabiedriskā pakalpojuma saistības.
            
         
      (1)  OV C 194, 24.6.2014.