CELEX: C1995/159/24
Language: sv
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av den 2 mars 1995 av Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia i målet Sodemare S.A. m.fl. (intervenient: Fermabel ASBL) mot Regione Lombardia (Mål C-70/95)

Nr C 159/12         fsv                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    24.6.95

    enligt artikel 9.2 om han därefter återvänder eller                 ( Det gäller de fall när en medlemsstat har " skyldighet "
    försöker återvända till den berörda medlemsstatens                  ( vilken enligt den italienska Corte Constitionale är en
    territorium, i fråga om :                                           " bestämd skyldighet", se Corte Cons . sent. (4 juli ),
                                                                        11 juli 1989 , nr 389 : punkt 4 i motiven, sista stycket) att
    a ) avslag på begäran om uppehållstillstånd;                        avskaffa de regler i den nationella lagstiftningen som inte
                                                                        är förenliga med gemenskapsrätten ( vad beträffar skyl­
        eller                                                           digheten att avskaffa sådana regler, se domstolens dom
                                                                        kommissionen mot Italien av den 24 mars 1988 , 104/86
    b ) att inresa förvägrats honom;                                    Rec . s . 1799 ). Denna skyldighet har uttalats av domsto­
                                                                        len vid ett " flertal tillfällen ".)
        eller

                                                                     — Strider en nationell regel som ( utan motivering ) förbe­
    c ) ett beslut om utvisning ?
                                                                       håller " företag " utan vinstsyfte att tillhandahålla en hel
                                                                       kategori tjänster, som även är av ekonomisk betydelse ,
5 . Är svaren på fråga 4 beroende på huruvida:                         mot artikel 58 i fördraget när den gör strikt skillnad
                                                                       mellan företag som drivs i vinstsyfte och företag som inte
    a ) sökanden inrest till medlemsstatens territorium                drivs i vinstsyfte ?
        innan han har begärt uppehållstillstånd;

    b ) sökanden hade utvisats från den medlemsstaten                — Är artiklarna 52,58 och 5 9 i fördraget oförenliga med en
        innan han begärde uppehållstillstånd, eller om                  nationell föreskrift som förhindrar bedrivande av en fri
        sökanden aldrig har begärt uppehållstillstånd;                  verksamhet genom att den tvingar ett företag i en
                                                                        medlemsstat som i enlighet med fördraget önskar
    c ) den tidigare avresan var ett resultat av ett beslut om          etablera sig i en annan medlemsstat att välja mellan att
        utvisning eller ett hot om kvarhållande och utvisning           utöva denna verksamhet i en icke-ekonomisk form, och i
        och följdes av ett beslut om förbud att åter­                   detta fall använda en juridiska form som föreskrivits,
        vända ?                                                         och som inte har något samband med den struktur som
                                                                        krävs för att kunna etablera sig, och - om de har för
                                                                        avsikt att utöva ekonomisk verksamhet - ta på sig
H EGT nr 56 , 4.4.1964 , s . 850/64 .                                   kostnaderna för förmåner som det allmänna sjukvårds­
                                                                        systemet skulle ha stått för ?

                                                                     — Är artikel 59 i fördraget förenlig med en nationell
                                                                        bestämmelse som, enligt de villkor som gäller i den
                                                                        nationella rättsordningen, endast hänvisar användare av
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av den 2 mars                den sociala servicen - vilka enligt det interna juridiska
1995 av Tribunale Amministrativo Regionale per la Lom­                  systemet har rätt att välja förmånsgivare - till de företag
bardia i målet Sodemare S.A. m.fl. (intervenient: Fermabel              som staten, endast på grund av deras juridiska form, ger
                ASBL ) mot Regione Lombardia                            ersättning för de sjukvårdsavgifter som alla auktorise­
                        (Mål C-70/95 )                                  rade företag är skydliga att betala, då denna föreskrift
                          ( 95/C 159/24 )                               dels har som effekt att styra efterfrågan på tjänster mot
                                                                        vissa bestämda förmånsgivare och dels frånta använda­
                                                                        ren en verklig frihet att välja ?
I beslut av den 2 mars 1995 , som inkom till Europeiska
gemenskapernas domstols kansli den 10 mars 1995 , har
Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia i
målet Sodemare S.A. m.fl . ( intervenient: Fermabel ASBL )
                                                                     — Är artiklarna 3 f, 5 , 85 och 86 , eventuellt i förening med
mot Regione Lombardia till Europeiska gemenskapernas                    artikel 90 i fördraget förenliga med de aktuella reglerna
domstol i en begäran om förhandsavgörande ställt följande               eftersom deras funktion enligt den interna ordningen
                                                                        tillåter
frågor:

— Skall en nationell bestämmelse som, även om den
  reglerar ett ämne som omfattas av EG-fördragens                       a ) att endast företag som har en viss juridisk form, utan
  " tillämpningsområde ", helt och hållet saknar motive­                    kostnad för företaget, får erbjuda de tjänster som
  ring, anses vara rättsstridig i enlighet med artikel 190 i                kompletterar de tjänster som de erbjuder utan
  fördraget och således inte kunna tillämpas av den                         kostnad,
  nationella domstolen, och detta endast i sådana fall -
   som det förevarande verkar falla under - när den
   nationella föreskriften skapar en tvetydig situation                 b ) att samma företag får verka på marknaden som en
   genom att lämna de berörda rättssubjekten i osäkerhet                    kategori av företag av liknande kvalitativ och
   beträffande de möjligheter de fått som förbehålls dem att                kvantitativ karaktär och som en konsekvens därav,
   åberopa gemenskapsrätt ?                                                 anses som en enda enhet av användarna,
 ---pagebreak--- 24.6.95              SV I                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                             Nr C 159/13

   c ) att styra efterfrågan på tjänsteprestationer mot de         — Bristande behörighet: Genom förordning ( EEG )
       företag som nämnts under punkt b inom sektorn för             nr 3303/94 införs åtgärder med avseende på de tre
       åldringsvården,                                               ifrågavarande länderna som står i strid med förordning
                                                                     ( EEG) nr 404/93 . Enligt artikel 149.3 i Anlutningsakten
   d ) att tvinga företag att på egen bekostnad tillhanda­           tillkom denna behörighet rådet och inte kommissio­
       hålla förmåner som kompletterar de tjänster som de              nen .

       erbjuder utan kostnad ,
                                                                   — Otillräcklig motivering.
   e ) att framkalla överenskommelser som har till effekt
        att ålägga de företag som inte deltar i dessa ,            (!) EGT nr L 341 , 30.12.1994 , s . 46 .
      „ skyldigheten att på egen bekostnad tillhandahålla
        förmåner som kompletterar de tjänster som de
        erbjuder, och återfå dessa kostnader från använ­
          darna,

   f) att den ekonomiska kostnaden överförs på använ­              Talan väckt den 13 mars 1995 av Europeiska gemenska­
      darna av dessa förmåner som är gratis när använ­                pernas kommission mot SA Royale belge med flera
      darna anlitar de företag som deltar i överenskom­                                (Mål C-76/95 )
          melsen .
                                                                                             ( 95/C 159/26 )

                                                                   Vid domstolen har den 13 mars 1995 talan väckts mot SA
                                                                   Royale belge, som uppträder både i eget namn och i
                                                                   egenskap av ombud för följande försäkringsbolag: 1 . SA
                                                                   Assurances générales de France, 2 . Caisse nationale de
                                                                   prévoyance, 3 . Les Mutuelles du Mans , 4 . SA Assurantie van
Talan väckt den 14 mars 1995 av Konungariket Belgien mot           de belgische Boerenbond, 5 . SA Hannover, 6 . AG-Securitas
        Europeiska gemenskapernas kommission                       och 7. Condor, av Europeiska gemenskapernas kommis­
                       (Mål C-71/95 )                              sion, företrädd av Julian Currall, rättstjänsten, i egenskap av
                        ( 95/C 159/25 )
                                                                   ombud, biträdd av advokat Jean-Luc Fagnart, Bryssel, med
                                                                   delgivningsadress i Luxemburg hos Georgios Kremlis,
                                                                   Centre Wagner, Kirchberg.
Kongariket Belgien, företrätt av J. Devadder, avdelningsdi­
rektör vid Utrikesministeriet, utrikeshandel och utveck­           Europeiska gemenskapernas kommission yrkar att domsto­
lingssamarbete, i egenskap av ombud , med delgivnings­             len skall ålägga svaranden
adress i Luxemburg hos Belgiska ambassaden, rue des Gi­
rondins 4, har den 14 mars 1995 vid Europeiska gemenska­           — att betala det kapitalbelopp som kommissionen är eller
pernas domstol väckt talan mot Europeiska gemenskaper­               kommer att bli skyldig att utge enligt artikel 73 i
nas kommission .                                                     tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska
                                                                     gemenskaperna, som den följd av den arbetssjukdom
                                                                     som L, en före detta tjänsteman vid kommissionen, har
Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                       drabbats av,

— ogiltigförklara kommissionens förordning ( EG )                  — att betala dröjsmålsränta från den 6 maj 1994, dvs . den
  nr 3303/94 ( J ) av den 21 december 1994 om övergångs­             dag då kommissionen anfordrade försäkringsgivarna , i
  bestämmelser om import av bananer till Österrike ,                 enlighet med artikel 1.2 i avtalet,
  Finland och Sverige under första kvartalet 1995 C ) samt
  förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­             — att ersätta rättegångskostnaderna i denna instans i
   derna .
                                                                     enlighet med artikel 69.2 i domstolens rättegångs­
                                                                     regler.
Grunder och huvudargument
                                                                   Grunder och huvudargument:
— Diskriminering: Artikel 4 i förordning ( EG) nr 3303/94
  står tydligt i strid med artikel 19 i rådets förordning          Talan har väckts vid domstolen på grundval av en skilje­
  ( EEG ) nr 404/93 ; vart och ett av de ifrågavarande             domsklausul i ett försäkringsavtal som ingåtts för att täcka
  länderna erhåller en individuell kvot utan hänsyn till en        de ekonomiska följderna av de skyldigheter som gemenska­
  fördelning som fastställs i artikel 19 i förordning ( EEG )      perna åtagit sig enligt tjänsteföreskrifterna beträffande
    nr 404/93 . Genom införandet av ett sådant särskilt            olyckor och arbetssjukdomar som drabbar deras anställda .
    system uppkommer diskriminering mellan de olika                Parterna är oense om huruvida försäkringsgivarna enligt
    marknadsaktörerna beroende på om dessa är etablerade           försäkringsavtalet har möjlighet att bestrida att det yttrande
    i en av de ursprungliga medlemsstaterna i den Euro­            som den medicinska nämnden avgett är riktigt.
    peiska unionen eller i en av de medlemsstater som anslöt
    sig den 1 januari 1995 .