CELEX: 52003PC0374
Language: es
Date: 2003-06-27
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establecen medidas para la recuperación de la población de merluza del norte

Avis juridique important

|

52003PC0374

Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establecen medidas para la recuperación de la población de merluza del norte  /* COM/2003/0374 final - CNS 2003/0137 */  

Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO por el que se establecen medidas para la recuperación de la población de merluza del norte(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSLa presente propuesta para establecer medidas de recuperación de la población de merluza del norte es una continuación de las realizadas en diciembre de 2001 y 2002 para el bacalao y la merluza de la zona norte. (COM(2001) 724 final y COM(2002) 773 final).Una propuesta para la recuperación de poblaciones de bacalao se realiza por separado.El objetivo general de la propuesta es garantizar la recuperación efectiva de la población de merluza del norte de modo que alcance en un plazo de cinco a diez años los niveles de precaución aconsejados por los científicos.La propuesta se divide en cuatro capítulos:En el capítulo I se establecen las zonas objeto de la presente propuesta y el tamaño mínimo de la población de merluza del norte para adecuarse al criterio de precaución. Este capítulo es prácticamente idéntico a la última propuesta. La zona en cuestión es la ocupada por la población de merluza del norte y comprende las aguas comunitarias del Mar del Norte, Skagerrak y Kattegat, Oeste de Escocia, Canal de la Mancha, Mar de Irlanda, Mar Céltico, Oeste de Irlanda y Golfo de Vizcaya.En el capítulo II se indican el tamaño mínimo absoluto de la población, por debajo del cual los científicos consideran que la población se encuentra en considerable peligro de derrumbamiento completo.A continuación, se establecen las directrices para fijar los niveles de los totales admisibles de capturas (TAC) basados en las estimaciones de los científicos sobre los tamaños reales de las poblaciones. Si ese tamaño estimado se sitúa por debajo del nivel recomendado pero por encima o ligeramente por debajo del nivel mínimo, el TAC se fijará con el objetivo de alcanzar un incremento del 10% en el tamaño de la población durante el año siguiente. No obstante, si el tamaño estimado de la población se encuentra muy por debajo del nivel mínimo se proponen medidas más estrictas.En este capítulo también se desarrolla el principio según el cual el cambio anual más grande, al alza o a la baja, en cualquier TAC de un año al siguiente no debe ser superior al 15% después del primer año de aplicación del plan de recuperación.Sin embargo, estas normas sobre el establecimiento de TAC estarán sujetas a la condición de que no se sobrepasen los índices de precaución en materia de mortalidad por pesca recomendados por los científicos, es decir, el índice máximo de mortalidad por pesca comparable a una explotación sostenible. La Comisión considera que el incumplimiento de dichos índices sería incompatible con el criterio de precaución.En el capítulo III se incluyen las propuestas de la Comisión para gestionar un régimen de limitación del esfuerzo pesquero, es decir, la restricción del tiempo durante el que los buques faenar para respetar los TAC. En lo que respecta a la población de merluza del norte, el régimen de limitación del esfuerzo pesquero cubrirá sólo aquellas zonas en que se encuentre la mayor parte de la población, es decir, Oeste de Irlanda, Mar Céltico, Golfo de Vizcaya y parte occidental del Canal de la Mancha. La Comisión considera que, en las zonas que han sido omitidas del plan de recuperación de merluza del norte, las medidas adoptadas para proteger el bacalao proporcionarán la protección suficiente para las pequeñas cantidades de merluza del norte que allí se encuentran. Estas propuestas se han simplificado considerablemente en comparación con las propuestas anteriores. Este régimen permite a los Estados miembros y a los pescadores gestionar y asignar el esfuerzo pesquero a buques individuales con mayor flexibilidad. Garantiza unas reducciones del esfuerzo pesquero eficaces y proporcionadas para cada Estado miembro y puede ser objeto de seguimiento y control.De forma simplificada, el régimen funciona del siguiente modo:* primero se calcula el esfuerzo pesquero histórico total de todos los buques que capturan merluza del norte;* después se determina la reducción del esfuerzo pesquero necesaria para adecuarse al TAC establecido;* la reducción se distribuye entre todos los Estados miembros de forma proporcional a la cantidad de merluza del norte que hayan desembarcado durante el periodo de referencia en comparación con todos los desembarques de la Comunidad.Los Estados miembros repartirán las limitaciones del esfuerzo pesquero, expresadas en kilovatios-día, entre sus buques y dentro de la zona geográfica a la que se aplican. Los kilovatios-día serán completamente transferibles y utilizables dentro de esa zona en cualquier momento del año.Este régimen consta de otras características, como la definición exacta de día de ausencia del puerto y las exenciones, bajo circunstancias excepcionales, de la obligación de contar los días, basadas en consultas relacionadas con la aplicación de las medidas provisionales para la recuperación de bacalao establecidas en diciembre de 2002.En el capítulo IV se establecen medidas en materia de mejora del seguimiento, inspección y control de los buques que se acojan al régimen de gestión de esfuerzo pesquero. Entre dichas medidas se incluyen precisiones sobre la notificación previa, el requisito de desembarcar merluza del norte en puertos designados y las condiciones de estiba y transporte.Este capítulo es prácticamente igual al de propuestas anteriores aunque se han suprimido las normas relativas a la utilización del sistema de localización de buques (SLB), ya que serán objeto de un nuevo reglamento que se adoptará con motivo de la reforma de la PPC.En el presente Reglamento no se han incluido las medidas técnicas de conservación. Algunas medidas técnicas encaminadas a la recuperación de poblaciones de merluza del norte ya se han incluido en una propuesta de la Comisión (COM(2002) 672 final) destinada a modificar y sustituir el Reglamento (CE) nº 850/1998 del Consejo. Actualmente se está realizando una evaluación más profunda de las medidas técnicas de conservación en lo que respecta a la recuperación de merluza del norte y la Comisión podrá presentar propuestas en una fecha posterior.Las medidas aplicadas por el presente Reglamento para la recuperación de la población de merluza del norte afectan directamente a la pesca de especies asociadas en lo que respecta al régimen propuesto de limitación del esfuerzo pesquero. Cabe señalar que, aunque no se hace referencia directa a esto en el Reglamento, también tendrá consecuencias en los totales admisibles de capturas de otras especies y poblaciones asociadas a la merluza del norte.La presente propuesta sustituye las disposiciones establecidas en la propuesta revisada de Reglamento del Consejo por el que se establecen medidas encaminadas a la recuperación de poblaciones de bacalao y merluza. (COM(2002) 773 final).2003/0137 (CNS)Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO por el que se establecen medidas para la recuperación de la población de merluza del norteEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 37,Vista la propuesta de la Comisión [1],[1]  DO C [...] de [...], p. [...].Visto el dictamen del Parlamento Europeo [2],[2]  DO C [...] de [...], p. [...].Considerando lo siguiente:(1) El Consejo Internacional para la Exploración del Mar (CIEM) ha señalado en recientes dictámenes científicos que los niveles de mortalidad por pesca de que ha sido objeto la población de merluza del norte de aguas comunitarias han mermado hasta tal punto las cantidades de individuos maduros presentes en el mar que puede verse amenazada la capacidad de dicha población para reconstituirse mediante la reproducción y que, por consiguiente, se halla en peligro de derrumbamiento.(2) La población en cuestión se encuentra en el Kattegat, el Skagerrak, el Mar del Norte, el Canal de la Mancha, hasta el Oeste de Escocia y alrededor de Irlanda y del Golfo de Vizcaya.(3) Es necesario adoptar medidas encaminadas a establecer un plan plurianual para la recuperación de esta población.(4) Se espera que la recuperación de dicha población, de acuerdo con las condiciones del presente Reglamento, lleve de cinco a diez años.(5) Se considerará alcanzado el objetivo del plan de recuperación para esta población cuando durante dos años consecutivos la cantidad de individuos maduros de merluza del norte sea superior al nivel fijado por los administradores como situado dentro de límites biológicos seguros.(6) Para lograr dicho objetivo es necesario ejercer un control del nivel del índice de mortalidad por pesca, a fin de lograr con una elevada probabilidad que se produzca un incremento anual de las cantidades de individuos maduros presentes en el mar.(7) El índice de mortalidad por pesca puede controlarse a través de un método apropiado para la determinación del nivel del total admisible de capturas (TAC) de la población afectada y un sistema por el cual el esfuerzo pesquero ejercido sobre dicha población se circunscriba a niveles que hagan improbable el rebasamiento del TAC.(8) La mayor parte de la población de merluza del norte en cuestión se encuentra en una zona geográfica al oeste y al sur de Irlanda, en la parte occidental del Canal de la Mancha y en el Golfo de Vizcaya y es en esas zonas donde debe reducirse el esfuerzo pesquero. Además, similares restricciones adoptadas para la recuperación de las poblaciones de bacalao contribuirán a la recuperación de la parte de la población de merluza del norte que se encuentra fuera de las zonas mencionadas.(9) Una vez finalizada la recuperación, el Consejo adoptará una decisión sobre las medidas de seguimiento, de acuerdo con el artículo 6 del Reglamento (CE) n° 2371/2002 del Consejo, de 20 de diciembre de 2002, sobre la conservación y la explotación sostenible de los recursos pesqueros en virtud de la política pesquera común [3].[3]  DO L 358 de 31.12.2002, p. 59.(10) Para reducir la probabilidad de rebasamiento del TAC es necesario restringir los desembarques y transbordos de merluza del norte y de especies en cuya pesca la merluza del norte constituye una captura accesoria a aquellos buques que se acojan al régimen adoptado para el control del esfuerzo pesquero.(11) Para garantizar el cumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento, es necesario incluir medidas de control que complementen a las fijadas en el Reglamento (CEE) nº 2847/93 del Consejo, de 12 de octubre de 1993, por el que se establece un régimen de control aplicable a la política pesquera común [4],[4]  DO L 261 de 20.10.1993, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 2846/98.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:CAPÍTULO I OBJETOArtículo 1ObjetoEl presente Reglamento establece un programa de recuperación de la población de merluza del norte que se encuentra en la división CIEM IIIa, la subzona CIEM IV, las divisiones CIEM Vb (aguas comunitarias), VIa (aguas comunitarias), la subzona CIEM VII y las divisiones CIEM VIIIa, b, d, e (en lo sucesivo denominada «población de merluza del norte»).CAPÍTULO II OBJETIVOSArtículo 2Propósito del plan de recuperaciónEl programa de recuperación a que se refiere el artículo 1 estará encaminado a incrementar las cantidades de individuos maduros de la población de merluza del norte de modo que alcancen valores iguales o superiores a 143.000 toneladas.Artículo 3Consecución de los objetivosEn caso de que, sobre la base de un dictamen del Consejo Internacional para la Exploración del Mar (CIEM) con el que haya manifestado su acuerdo el CCTEP (Comité Científico Técnico y Económico de la Pesca), la Comisión compruebe que durante dos años consecutivos se ha alcanzado el objetivo establecido para la población de merluza del norte, el Consejo decidirá, por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión, sustituir el plan de recuperación por un plan de gestión de la misma de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 del Reglamento (CE) nº 2371/2002.CAPÍTULO III Totales admisibles de capturasArtículo 4Determinación de los totales admisibles de capturas (TAC)Se fijará un TAC de conformidad con el artículo 5 cuando, en el caso de la población de merluza del norte en cuestión, el CCTEP considere, en función del informe más reciente del CIEM, que la cantidad de individuos maduros de merluza del norte es igual o superior a 103.000 toneladas.Artículo 5Procedimiento para determinar los TAC1. Cada año, el Consejo establecerá, por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión, el TAC correspondiente al año siguiente de la población de merluza del norte en cuestión.2. El TAC no podrá rebasar el nivel de capturas que, de acuerdo con la evaluación científica llevada a cabo por el CCTEP basada en el informe más reciente del CIEM resulte, al finalizar el año de su aplicación, en un incremento del 10% de la cantidad de individuos maduros presentes en el mar en comparación con la cantidad que, con arreglo a las estimaciones realizadas, estaba presente en el mar al inicio de dicho año.3. El Consejo no adoptará un TAC que suponga una captura que, según las previsiones del CCTEP basadas en el informe más reciente del CIEM, vaya a generar en el año de aplicación un índice de mortalidad por pesca superior a 0,24.4. Cuando se prevea que el establecimiento del TAC para un año determinado, de acuerdo con el apartado 2, resulte en una cantidad de individuos maduros, al finalizar ese año, superior al nivel de objetivo indicado en el artículo 2, el TAC no se fijará de acuerdo con el apartado 2, sino en un nivel de capturas que, de acuerdo con la evaluación científica realizada por el CCTEP basada en el informe más reciente del CIEM, resulte en una cantidad prevista de individuos maduros al final de ese año que sea igual al objetivo indicado en el artículo 2.5. Con excepción del primer año de aplicación del presente Reglamento, se aplicarán las siguientes normas:a) en caso de que las normas establecidas en los apartados 2 o 4 den lugar en un año determinado a un TAC superior en más del 15% al TAC del año anterior, el Consejo adoptará un TAC que no supere en más del 15% al de ese año, ob) en caso de que las normas establecidas en los apartados 2 o 4 den lugar en un año determinado a un TAC inferior en más del 15% al TAC del año anterior, el Consejo adoptará un TAC que sea como máximo un 15% inferior al de  ese año.6. Los apartados 4 y 5 no se aplicarán cuando ello implique el rebasamiento del valor establecido en el apartado 3.Artículo 6Determinación de los TAC en circunstancias excepcionalesCuando el CCTEP considere, sobre la base del informe más reciente del CIEM, que la cantidad de individuos maduros de la población de merluza del norte en cuestión es inferior a 103.000 toneladas, se aplicarán las siguientes normas:a) se aplicará el artículo 5 si se prevé que su aplicación, al finalizar el año de aplicación del TAC, resultará en un incremento de la cantidad de individuos maduros de modo que alcance valores iguales o superiores a 103.000 toneladas.b) si no se prevé que la aplicación del artículo 5 resulte, al finalizar el año de aplicación del TAC, en un incremento de la cantidad de individuos maduros de modo que alcance valores iguales o superiores a 103.000 toneladas, la decisión del Consejo en virtud del apartado 1 del artículo 5 garantizará que la cantidad prevista de individuos maduros al final del año de aplicación del TAC sea igual o superior a 103.000 toneladas.Capítulo IV limitación del esfuerzo pesqueroArtículo 7Determinación del nivel máximo autorizado de kilovatios-díaEl Consejo, por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión, decidirá el nivel máximo autorizado de kilovatios-día, que no puede rebasar un valor calculado de acuerdo con las condiciones establecidas en el anexo I, con respecto a los grupos de buques de pesca de cada Estado miembro que capturen la población de merluza del norte en cuestión durante el año siguiente.Artículo 8Elaboración y composición de una base de datos1. Cada Estado miembro elaborará una base de datos que incluirá la siguiente información respecto de la zona geográfica definida en el apartado 2, de cada uno de los años del periodo de referencia mencionado en el apartado 3 del presente artículo y de cada uno de los buques que enarbolen pabellón de ese Estado miembro y estén registrados en la Comunidad, que hayan desembarcado cualquier cantidad de merluza del norte durante el citado periodo:a) nombre y número interno de identificación del buque;b) potencia de motor total instalada, expresada en kilovatios, determinada con arreglo a lo establecido en el Reglamento (CEE) nº 2930/86 del Consejo;c) número de días de ausencia del puerto;d) cantidad de merluza del norte desembarcada, expresada en toneladas;e) número de kilovatios-día, producto del número de días de ausencia del puerto y de la potencia de motor total instalada, expresada en kilovatios.2. La base de datos hará referencia a la zona geográfica incluida en la subzona CIEM VII, excepto las divisiones CIEM VIIa y VIId y las subzonas CIEM VIIIa, b, d, e.3. La base de datos deberá haberse elaborado, a más tardar, en las siguientes fechas:a) el 31 de octubre de 2003, en lo que respecta al trienio de referencia formado por los años 2000, 2001 y 2002;b) el 15 de julio de cada año siguiente a 2003, en lo que respecta al anterior periodo de referencia de tres años.4. La base de datos se comunicará a la Comisión, por escrito y en formato electrónico, el 15 de noviembre de 2003 a más tardar, en el caso del periodo de referencia contemplado en la letra a) del apartado 3, y antes del 30 de julio del año de que se trate, en el caso del periodo contemplado en la letra b) del apartado 3.Artículo 9Cálculos que deben realizar los Estados miembros1. Los Estados miembros calcularán las cantidades que se indican a continuación respecto de la zona geográfica mencionada en el apartado 2 del artículo 8:a) la media de kilovatios-día del periodo de referencia de cada buque incluido en la base de datos mencionada en el artículo 8;b) el total de la media de kilovatios-día de los buques, resultante de la suma de la media de kilovatios-día calculada en la letra a).2. Los Estados miembros garantizarán que el cálculo contemplado en la letra a) del apartado 1 se ajustará en caso necesario para tomar en consideración todas las limitaciones del esfuerzo pesquero derivadas de las obligaciones que entren en vigor de conformidad con la Decisión 97/413/CE del Consejo.3. Los resultados de dichos cálculos se comunicarán a la Comisión dentro los plazos indicados en el apartado 4 del artículo 8.Artículo 10Asignación de kilovatios-díaCon respecto de la zona geográfica mencionada en el apartado 2 del artículo 8, cada Estado miembro decidirá la distribución del nivel máximo autorizado de kilovatios-día entre los buques que enarbolen su pabellón y estén registrados en la Comunidad.Artículo 11Lista de buques1. Cada Estado miembro comunicará a la Comisión, con respecto de la zona geográfica contemplada en el apartado 2 del artículo 8, una lista completa de los buques a los que se hayan asignado kilovatios-día. Dicha lista se confeccionará de acuerdo con las siguientes disposiciones:a) en la lista figurará el nombre y el número interno de identificación de los buques autorizados para desembarcar merluza del norte.b) todos los buques que figuren en la base de datos contemplada en el artículo 8 estarán incluidos en la lista. También podrán incluirse en la lista buques que no aparezcan en la base de datos.2. Hasta que un Estado miembro comunique la lista a la Comisión según lo dispuesto en el apartado 1, seguirá siendo aplicable la última lista comunicada a la Comisión.En caso de que no se haya comunicado anteriormente a la Comisión ninguna lista de este tipo, se considerará que en la lista figuran los buques cuyo nombre y número interno de identificación se han incluido en la base de datos por el periodo de referencia más reciente.Artículo 12Días de ausencia del puerto1. Los kilovatios-día asignados a un buque determinado se convertirán en un número equivalente de días de ausencia del puerto dividiendo los kilovatios-día por la potencia de motor total instalada del buque, expresada en kilovatios, sumando 0,5 al resultado de ese cálculo e ignorando los decimales o fracciones del valor obtenido.2. Se entenderá por un día de ausencia del puerto cualquier periodo continuo de 24 horas a partir de la entrada en la zona geográfica contemplada en el apartado 2 del artículo 8 o cualquier parte de dicho periodo.Artículo 13Obligaciones de los Estados miembrosLos Estados miembros garantizarán que los buques que figuren en la lista mencionada en el apartado 1 del artículo 11 no están ausentes del puerto y presentes dentro de la zona geográfica contemplada en el apartado 2 del artículo 8 durante un número de días superior al obtenido en aplicación del artículo 12.Artículo 14Prohibiciones de desembarque y transbordo1. Los buques que no hayan sido incluidos dentro de la lista a que se refiere el artículo 11 no podrán efectuar desembarques ni transbordos de merluza del norte, gallo o rape capturados en la zona geográfica mencionada en el apartado 2 del artículo 8, ni podrán desembarcar o transbordar cigalas capturadas en dicha zona a menos que éstas hayan sido capturadas mediante nasas.2. Ningún buque de un Estado miembro podrá desembarcar merluza del norte, gallo, rape o cigalas capturados en la zona geográfica mencionada en el apartado 2 del artículo 8 hasta que dicho Estado miembro elabore una base de datos y la comunique a la Comisión de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 8.CAPÍTULO V control, inspección y vigilanciaArtículo 15Informes sobre el esfuerzo pesqueroLas disposiciones del Título II bis del Reglamento (CEE) nº 2847/93 se aplicarán a los buques que figuren en la lista mencionada en el artículo 11 que faenen en la zona contemplada en el apartado 2 del artículo 8.Artículo 16Notificación previa1. El capitán de un buque de pesca comunitario, o su representante, antes de entrar en un puerto o lugar de desembarque de un Estado miembro con más de una tonelada de merluza del norte a bordo, comunicará a las autoridades competentes del Estado miembro correspondiente, al menos cuatro horas antes de la entrada:a) el puerto o lugar de desembarque;b) la hora prevista de llegada a dicho puerto o lugar de desembarque;c) las cantidades de merluza del norte, expresadas en kilogramos de peso vivo, que se encuentran a bordo;d) las cantidades de merluza del norte, expresadas en kilogramos de peso vivo, desembarcadas, descargadas o transbordadas.2. Las autoridades competentes del Estado miembro donde vaya efectuarse un desembarque de más de una tonelada de merluza del norte podrán exigir que las operaciones no se inicien hasta haber recibido la correspondiente autorización por su parte.3. El capitán de un buque de pesca comunitario, o su representante, que desee transbordar o descargar en el mar cualquier cantidad que se encuentre a bordo o desembarcar en un puerto o lugar de desembarque de un tercer país comunicará la información mencionada en el apartado 1 a las autoridades competentes del Estado miembro de pabellón al menos veinticuatro horas antes del transbordo o descarga en el mar o desembarque en un tercer país.Artículo 17Puertos designados1. Siempre que un buque de pesca comunitario vaya a desembarcar en la Comunidad más de dos toneladas de merluza del norte, su capitán velará por que el desembarque se realice exclusivamente en puertos designados al efecto.2. Cada Estado miembro designará los puertos en los que deben efectuarse los desembarques de merluza del norte superiores a dos toneladas.3. Dentro de los quince días siguientes a la entrada en vigor del presente Reglamento, los Estados miembros remitirán a la Comisión la lista de puertos designados y, treinta días después, darán a conocer los correspondientes procedimientos de inspección y vigilancia, incluidos los requisitos aplicables al registro y comunicación de las cantidades de merluza del norte que integren cada desembarque.La Comisión transmitirá la información a todos los Estados miembros.Artículo 18Estiba independiente de merluza del norte1. Se prohibe conservar a bordo de los buques de pesca comunitarios en cajas individuales o en otros recipientes cualquier cantidad de merluza del norte mezclada con otras especies de organismos marinos.2. Los capitanes de los buques comunitarios prestarán a los inspectores de los Estados miembros cuanta ayuda les permita efectuar la comprobación de las cantidades declaradas en el cuaderno diario de pesca y de las capturas de merluza del norte que se mantengan a bordo.Artículo 19Transporte de merluza del norte1. Las autoridades competentes de un Estado miembro podrán exigir que se realice el pesaje de cualquier cantidad de merluza del norte capturada en la zona geográfica contemplada en el apartado 2 del artículo 8 y desembarcada por vez primera en dicho Estado miembro antes de que sea transportada a otro destino.2. No obstante lo dispuesto en el artículo 13 del Reglamento (CEE) nº 2847/93, todas las cantidades de merluza del norte que se transporten a un lugar distinto del lugar del primer de desembarque o importación irán acompañadas de una copia de la declaración prevista en el apartado 1 del artículo 8 del citado Reglamento relativa a las cantidades transportadas.Artículo 20Programa de control específicoNo obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 34 quater del Reglamento (CEE) nº 2847/93, el programa de control específico de la población de merluza del norte en cuestión podrá tener una duración superior a dos años desde la fecha de su entrada en vigor.CAPÍTULO VI Disposiciones finalesArtículo 21Entrada en vigorEl presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, [...]Por el ConsejoEl PresidenteAnexo ICorresponderá a la Comisión efectuar los cálculos que figuran en el presente anexo.Cálculo del nivel máximo autorizado de kilovatios-día de cada Estado miembro en cada zona geográficaParte 1: Índice previsto de mortalidad por pesca relacionado con un TAC.El índice previsto de mortalidad por pesca relacionado con un TAC para el año siguiente será igual al valor del índice de mortalidad por pesca correspondiente a la explotación de dicho TAC de conformidad con el informe más reciente del CIEM o sobre la base de dicho informe. Dicho valor se denominará en lo sucesivo «Ftac».Parte 2: Cálculo del índice medio de mortalidad por pesca durante el periodo de referencia.Se sumarán los valores a escala internacional del índice total de mortalidad por pesca establecido en el informe más reciente del CIEM en cada uno de los tres años del periodo de referencia y el resultado de esta operación se dividirá por tres. Dicho valor se denominará en lo sucesivo «Fref».Parte 3: Cálculo del nivel máximo autorizado de kilovatios-día de cada Estado miembro [5].[5]  Los cálculos que se describen en el presente anexo darán lugar a valores de niveles máximos autorizados de kilovatios-día para cada Estado miembro en relación con la proporción de merluza del norte desembarcada por cada Estado miembro durante el periodo de referencia.a) La proporción de desembarques de merluza del norte producida por cada Estado miembro durante el periodo de referencia se calculará del siguiente modo:i) Por cada uno de los tres años del periodo de referencia y sobre la base de los datos sobre desembarques facilitados en el informe más reciente del CIEM o, si no se dispone de estas últimas cantidades, los datos proporcionados por la base de datos de un Estado miembro, de conformidad con el artículo 8, la cantidad total de merluza del norte desembarcada por cada Estado miembro se dividirá por la cantidad total de merluza del norte desembarcada por todos los Estados miembros.ii) Por cada Estado miembro, se sumarán las cantidades calculadas en el inciso i) y la cantidad obtenida se dividirá por tres.b) Se elevarán al cuadrado cada uno de los valores calculados en la letra a).c) Cada uno de los valores calculados en la letra b) se multiplicará por Fref, calculado en la parte 2.d) Los valores calculados por Estado miembro en la letra c) se dividirán por los kilovatios-día del Estado miembro correspondiente, calculados con arreglo al la letra b) del apartado 1 del artículo 9.e) Se sumarán los valores calculados en la letra d).f) El valor de Ftac, obtenido en la parte 1, menos Fref, calculado en la parte 2, se dividirá por el valor calculado en la letra e).g) El valor calculado en la letra f) se multiplicará por el valor calculado para cada Estado miembro en el inciso ii) de la letra a).h) Cada uno de los valores calculados en la letra g) se sumará a los kilovatios-día del Estado miembro correspondiente, calculados con arreglo a la letra b) del apartado 1 del artículo 9.Parte 4: Comparación de la asignación del esfuerzo pesquero con anteriores limitaciones del esfuerzo pesquero establecidas en los programas de orientación plurianuales (POP).En el caso de los Estados miembros que hayan gestionado determinados segmentos de la flota con limitaciones del esfuerzo pesquero en virtud de POP, se compararán dichas limitaciones y los buques acogidos a las mismas con las nuevas limitaciones y los buques regulados por el presente Reglamento. Las nuevas limitaciones deben ser inferiores o iguales a las establecidas anteriormente.Parte 5: Observaciones finalesLas cantidades de kilovatios-día calculadas en la letra h) de la Parte 3 representan el nivel máximo autorizado de kilovatios-día correspondientes a los buques que figuran en la lista a que se refiere el artículo 11.