CELEX: 62011CN0670
Language: sv
Date: 2011-12-29 00:00:00
Title: Mål C-670/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d'État (Frankrike) den 29 december 2011 — Établissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer) mot Société Vinifrance SA

24.3.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 89/6
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d'État (Frankrike) den 29 december 2011 — Établissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer) mot Société Vinifrance SA
   (Mål C-670/11)
   2012/C 89/09
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Conseil d'État
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Établissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer)
   
      Motpart: Société Vinifrance SA
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1.
            
            
               När en producent, som har erhållit gemenskapsstöd för lagring av koncentrerad druvmust som motprestation för att ha ingått ett lagringsavtal med det nationella interventionsorganet, har köpt druvmusten från ett fiktivt eller icke existerande bolag och därefter på eget ansvar har låtit koncentrera musten innan den lagras, kan den koncentrerade druvmusten då anses vara i producentens ”ägo” i den mening som avses i artikel 2.2 i förordning nr 1059/83 (1)? Är artikel 17 i nämnda förordning tillämplig när det lagringsavtal som har ingåtts med det nationella interventionsorganet är behäftat med ett synnerligen allvarligt fel, som bland annat består i att det bolag som har ingått avtalet med det nationella interventionsorganet inte kan anses vara ägare till de lagrade produkterna?
            
         
               2.
            
            
               När det i en sektorsförordning, såsom förordning nr 822/87 (2), har inrättats en gemenskapsstödordning utan att det till denna har knutits ett system med sanktioner i händelse av överträdelser av bestämmelserna i stödordningen, är då förordning nr 2988/95 (3) tillämplig i händelse av en sådan överträdelse?
            
         
               3.
            
            
               När en ekonomisk aktör har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt en sektorsförordning, såsom förordning nr 1059/83, och de däri angivna villkoren för att erhålla gemenskapsstöd och när det i denna sektorsförordning föreskrivs en ordning med åtgärder eller sanktioner, såsom i artikel 17 i förordning nr 1059/83, är det då denna ordning som är tillämplig, och inte någon annan i unionsrätten föreskriven ordning, även om den aktuella överträdelsen skadar unionens finansiella intressen? Eller är det enbart den ordning med administrativa åtgärder och sanktioner som föreskrivs i förordning nr 2988/95 som är tillämplig i händelse av en sådan överträdelse? Eller är båda förordningarna tillämpliga?
            
         
               4.
            
            
               Om både sektorförordningen och förordning nr 2988/95 är tillämpliga, hur ska då bestämmelserna i dem jämföras för att det ska kunna avgöras vilka åtgärder och sanktioner som ska genomföras?
            
         
               5.
            
            
               När en ekonomisk aktör har begått flera överträdelser av unionsrätten och vissa av dessa överträdelser omfattas av tillämpningsområdet för en sektorsförordnings ordning med åtgärder eller sanktioner, medan andra överträdelser utgör oegentligheter i den mening som avses i förordning nr 2988/95, är då endast den sistnämnda förordningen tillämplig?
            
         
      (1)  Kommissionens förordning (EEG) nr 1059/83 av den 29 april 1983 om lagringsavtal för bordsvin, druvmust, koncentrerad druvmust och renad koncentrerad druvmust (EGT L 116, s. 77; svensk specialutgåva, område 3, volym 16, s. 82).
   
      (2)  Rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (EGT L 84, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 23, s. 7) (nedan kallad förordning nr 822/87).
   
      (3)  Rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 1995 om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen (EGT L 312, s. 1).