CELEX: 31973R2860
Language: it
Date: 1973-10-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2860/73 della Commissione, del 19 ottobre 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

20 . 10 . 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 293/33
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2860/73 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 19 ottobre 1973
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                     dei cereali e del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2659/73 (5),
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2842/
                                                                    73(0);
 europea ,
 visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­        considerando che, se si applicano le modalità definite
 bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                    nel regolamento (CEE) n . 2659/73 gli importi attual­
-europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il           mente in vigore devono essere modificati come indi­
 22 gennaio 1972,
                                                                    cato nell'allegato del presente regolamento,
 visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 del regime degli importi compensativi nel settore dei
 cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­                                  Articolo 1
 dificato dal regolamento (CEE) n . 1967/73 (3), in parti­
 colare l'articolo 7,                                               Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                    tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
 visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,               n . 2659 /73 modificato, sono modificati come indicato
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              nell'allegato del presente regolamento.
 del regime degli importi compensativi nel settore del
 riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
 colare l'articolo 5,                                                                        Articolo 2
 considerando che gli importi applicabili a titolo di                Il presente regolamento entra in vigore il 20 ottobre
 importi compensativi nel settore dei cereali e del riso             1973 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 19 ottobre 1973 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                          Membro della Commissione
 (') GU   n. L  73 del 27. 3 . 1972, pag. 5.
 (2) GU   n. L  27 del 1 ». 2. 1973, pag. 25.
 (3) GU   n. L  201 del 21 . 7. 1973, pag. 8 .                       (5) GU n . L 273 del 29. 9. 1973, pag. 73.
 (4) GU   n. L  29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.                         (o) GU n . L 292 del 19 . 10 . 1973, pag. 33 .
 ---pagebreak--- N. L 293 / 34                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       20 . 10 . 73
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( RE/ UC /u.a. / 1 000 kg }
              N° du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                  IRI.                     UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              10.07 B                                                            6.00                    6.00
 ---pagebreak--- 20. 10 . 73                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 293 /35
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                          base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                   korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte p.rodukten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UC/u.a ./ 100 kg)
            N " du i :i rif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr . iles Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                      DK                          IRL                      UK
            Nr . van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 HO )                                                                      0.612                    0.612
            11.02 A Vili H                                                                  0.612                    0.612
            11.02 B I a ) 4 0 )                                                             0.840                    0.840
            11.02 B I b ) 4 H                                                               0.840                    0.840
            11.02 C VII 0 )                                                                 0.840                    0.840
            11.02 D VII                                                                     0.612                    0.612
            11.02 E la) 4 ( x )                                                             0.612                    0.612
            11.02 E I b) 4 (»)                                                              0.840                    0.840
            11.02 F VIII 0 )                                                                0.612                    0.612
            C ) Pour la distinction entre les produits des n "8 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n"8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/»
                    (en poids) sur matière sèche .
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 "/o pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge ,
                    4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales.
                Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            C ) Med henblik på sondringen mellem varer tatiferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewërs modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af førsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                Kim af korn samt inel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearteu 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime . .auch gemahlen . gehören nuf jeden Fall zur Tarifnummer 11 07
 ---pagebreak--- N. L 293/36                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               20. 10. 73
            C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in "amido (determinato in base al metodo polarimetri«) Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — une tenore in ceneri (hi peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 "/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                    a 4 »/« per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            C ) Voor het onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 "/» by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1.6 %> for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .