CELEX: 51992PC0410
Language: es
Date: 1992-09-23
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO por la que se concede asistencia financiera a medio plazo a Estonia, Letonia y Lituania

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                        COM(92) 410 final
                                        Bruselas, 23 de septiembre de 1992
                           Propuesta de
                       DECISION PEL CONSEJO
    por la quo se concodo aoIatonela financiara a atedio plazo a
                    Estonia» Lotonla y Lltuanla
                   (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                       -4-
                                EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Solicitud de avuda financiera da Estonia. Letonla v Lltuanla
En  la reunión de alto nivel         del Grupo de       ios veinticuatro países más
Industrializados      celebrada    en    octubre    de    1991,     Estonia,     Letonla   y
Lltuanla expresaron su necesidad de asistencia financiera de la Comunidad
y del G-24 en apoyo de su proceso de transición hacia                      la economía de
mercado. En la reunión ministerial del G-24 celebrada en noviembre, los
ministros   acordaron      examinar    las posibles      necesidades      de   los Estados
bálticos en el contexto de los acuerdos previstos entre éstos y el FMI
sobre la base de sus programas de reforma.
Lltuanla, Estonia       y Letonla    se hicieron miembros           del   Fondo Monetario
 Internacional    en    la   primavera     de   1992   y   en     los   meses    siguientes
concluyeron    sus    programas     de   estabilización       y    reforma    en    estrecha
colaboración    con    el   FMI. En     coordinación     con    la Comisión,       el  Fondo
consultó ai G-24 antes de concluir sus negociaciones con ios tres países
y recomendó que       los programas y        los acuerdos de derechos de giro se
supeditasen    a     la   existencia      de   suficientes       garantías      financieras
complementarlas de la Comunidad y del G-24. Se ha estimado que el déficit
financiero que resultarla una vez considerado el apoyo potencial de las
 instituciones    financieras      Internacionales       serla     de   105   millones    de
dólares para Estonia, 210 millones de dólares para Letonla y 285 millones
de dólares para Lltuanla, esto es, un total                 de unos 600 millones de
dólares.
En su calidad de coordinador de la asistencia financiera del G-24 a los
países   de  Europa     Central   y Oriental,       la Comisión       ha   respaldado    las
solicitudes de los tres países bálticos, habiendo entablado discusiones
con   los países     no   comunitarios del       G-24 con     vistas     a garantizar     la
movilización    del    Importe   total. La mayoría de países se han mostrado
dispuestos a participar en el programa de apoyo, habiendo                      Indicado su
posible contribución. El 14 de septiembre, el acuerdo de derechos de giro
con   Letonla   fue    aprobado   por     la  Junta   de   Gobernadores      del    FMI. La
aprobación del acuerdo con Estonia está prevista para el 16 de septiembre
y la del acuerdo con Lltuanla para octubre. A raíz de las discusiones
mantenidas en la reunión informal del Consejo Ecofln celebrada del 4 al 6
de septiembre,     la Comisión ha decidido presentar una propuesta formal
 ---pagebreak---                                         - 2 -
relativa a una contribución de la Comunidad al programa de asistencia del
G-24 a Estonia, Letón I a y Lltuania.
Programas de reforma
Los principales elementos de los programas de reforma y estabilización de
los tres países bálticos son: la realización de una reforma de precios,
la aplicación de una política fiscal y monetaria prudente, la adopción de
una política de rentas estricta, una mayor I ibera 1 Izadón del comercio y
del   sistema   de  cambios   y un    amplio   esfuerzo    de  ajuste   que  Incluya
aspectos    tales  como   la   aceleración    de   la privatización,     la  reforma
fiscal,   la reestructuración       o  cierre  de   las empresas    no viables,   la
reforma del sector bancario y el establecimiento de un marco                jurídico
coherente con una economía de mercado.
Los tres países han realizado grandes progresos en la vía de la reforma,
si bien los avances alcanzados en los diferentes sectores varían un tanto
de un pals a otro. Los primeros pasos hacia una mayor                  Independencia
respecto    de  las otras    repúblicas soviéticas       y hacia   una  economía  de
mercado ya se realizaron en los últimos anos de la década de los ochenta
bajo el sistema soviético. Este proceso se ha acelerado considerablemente
a partir de     la Independencia de      ios Estados bálticos, declarada en el
verano de 1991.
Los    tres    países   han     logrado    avances    evidentes    en   materia   de
 IIberaiIzaclón de precios. A mediados de 1992, la mayoría de los precios
ya hablan sido liberalizados, existiendo únicamente algunos controles en
 los sectores de la energía, el transporte y los alquileres. El aumento de
 los precios de las materias primas, sobre todo del petróleo importado de
Rusia, se ha repercutido en gran medida en             los precios cobrados a los
consumidores. Como consecuencia de estas medidas, los niveles de precios
han aumentado un 700% y un 1000% entre mediados de 1991 y mediados de
1992, aunque recientemente        la inflación se ha reducido. En un esfuerzo
por seguir una política fiscal prudente, se han reducido o suprimido las
subvenciones a empresas estatales y consumidores, habiéndose aumentado
 los  Impuestos y suprimido        las exenciones    fiscales. No siempre      se ha
 logrado   un   equilibrio    presupuestarlo     -por    ejemplo,   en   Letonla  el
presupuesto general registraba un déficit del 3tt%- aunque se han adoptado
medidas tendentes a equilibrar el presupuesto en              la segunda mitad del
presente año.
 ---pagebreak---                                           - 3 -
En cuanto a la reforma monetaria, existen algunas diferencias entre los
tres países. Estonia        Introdujo en junio su propia moneda nacional, la
corona, en el contexto de un "currency board" (sistema según el cual no
se puede em-ltlr moneda nacional por un Importe superior a las reservas de
divisas), con amplia convertibilidad para la realización de operaciones
corrientes     y  una    convertibilidad      limitada   para    la    realización   de
operaciones de capital. Esto ha aumentado considerablemente la capacidad
del Gobierno para estabilizar la economía. Letonla Introdujo en mayo una
moneda paralela, el rublo letón, bajo la Influencia de la escasez de
rublos experimentada también otras antiguas repúblicas soviéticas, y en
Julio abandonó completamente         la zona del rublo sustituyendo los rublos
rusos aún en circulación por rublos letones. Esto ha permitido a las
autoridades perseguir un objetivo de Inflación más ambicioso que el de
las autoridades rusas, habiendo            llevado en    los últimos meses a una
apreciación del rublo letón respecto de los de las repúblicas vecinas.
Lituanla aún sigue dentro de la zona del rublo, aunque se espera que
 Introducirá en otoño su moneda nacional, el litas, con la aprobación del
acuerdo de derecho de giro con el FMI.
En   lo que se refiere a las reformas estructurales, se han realizado
progresos Inferiores a los esperados en el sector de la privatización.
Aunque se han vendido cierto número de empresas pequeñas y de viviendas,
 la privatización de        las grandes     empresas   no   ha  avanzado     mucho. La
cuestión    de   ta restitución       sigue   obstaculizando    el    proceso.   Aunque
generalmente     se ha aprobado una         legislación    sobre    las quiebras,    la
competencia y el sector bancarlo, su aplicación dista aún mucho de ser
completa en la mayoría de los casos.
Necesidad de apoyo financiero adicional
Los Estados bálticos se vieron muy afectados por las perturbaciones que
registró la oferta en 1991 debido a las alteraciones del comercio con las
otras antiguas repúblicas de la Unión Soviética. Los países bálticos se
vieron particularmente afectados, en comparación               con otros países de
Europa Central y Oriental, debido a su mayor grado de Interdependencia
con   las otras repúblicas. A principios de 1992, la situación se vio
agravada    por   un   nuevo    factor   externo,   a   saber,   una     Iiberalizaclón
sustancial     de    los   precios     rusos,   con   un   aumento     particularmente
 importante   del   precio    del   petróleo    y de otras materias         primas  (el
 ---pagebreak---                                     - 4 -
subsiguiente deterioro de la relación de Intercambio se ha traducido en
una reducción del 20%-25% del PIB). En verano, la situación se agravó aún
más con    la excepcional  sequía, que redujo    la cosecha   de grano   (para
alimentación humana y animal) aproximadamente a la mitad de la del último
año.
Estas perturbaciones sufridas por las economías de los países bálticos y
el impacto del desmantel am lento del sistema de planificación central han
 llevado a una reducción de la producción del orden del 30% en la primera
mitad   de  1992 respecto del   mismo periodo del   año anterior;    hasta  la
fecha, esta situación apenas se ha reflejado en las cifras oficiales de
desempleo. Los niveles de Importación son reducidos debido a la falta de
financiación externa. Sin una asistencia financiera de las Instituciones
financieras   Internacionales  y   de  la Comunidad y los otros países del
G-24, la producción seguirla disminuyendo probablemente al mismo ritmo,
 lo que pondría en peligro    la aplicación de los programas de reforma y
establIIzaclón.
Principales características de los préstamos
La Comisión propone que la Comunidad participe en un programa de apoyo
financiero a medio plazo del G-24 a los Estados bálticos (cuyo         importe
 total serla de aproximadamente 600 millones de dólares) con un total de
220 millones de ecus, que se distribuirían entre los tres países de la
forma siguiente :
En lo relativo a Estonia, la Comisión propone que la Comunidad participe
con 40 millones de ecus en un programa de sostenimiento de la balanza de
pagos a medio plazo del G-24, cuyo Importe total serla aproximadamente de
 105 millones de dólares.
En cuanto a Letón la. la Comisión propone que la Comunidad participe con
80 millones de ecus en un programa de sostenimiento de          la balanza de
pagos a medio plazo del G-24, cuyo importe total serla de 210 millones de
dólares.
En lo que se refiere a Lltuanla. la Comisión propone una participación de
 la Comunidad de 100 millones de ecus en un programa de sostenimiento de
 la balanza de pagos a medio plazo del G-24, cuyo        Importe total   serla
aproximadamente de 285 millones de dólares.
 ---pagebreak---                                      - 5 -
Los préstamos que está considerando        la Comisión  tendrían una duración
máxima   de  siete  años,   estarían   estrechamente    relacionados    con  los
programas del FMI para    los países afectados y se desembolsarían en dos
tramos. El desembolso del primer tramo estarla supeditado a la aprobación
del  acuerdo de derechos de giro del        FMI con el pals considerado. El
desembolso del segundo tramo de cada préstamo, que no se realizarla antes
del  segundo  trimestre de 1993, estarla       supeditado  al  cumplimiento   de
diversos criterios económicos que deberían establecerse conjuntamente con
los gobiernos    de  Estonia,  Letonla    y  Lltuanla,  respectivamente,    tras
consultar al Comité Monetario. Las operaciones de préstamo y empréstito
estarían   perfectamente   combinadas   y   no  representarían   ningún   riesgo
comercial para la Comunidad.
 ---pagebreak---                                    - ¿r~
                             DECISIÓN DEL CONSEJO
        por la que se concede una ayuda financiera a medio plazo a
                         Estonia, Letónla y Lltuanla-
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
Visto el Tratado constitutivo de       la Comunidad Económica Europea y, en
particular, su articulo 235;
vista   la propuesta   de  la Comisión* 1 ),  presentada  previa  consulta al
Comité Monetario,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo* 2 ),
Considerando    que   Estonia,   Letón i a  y  Lltuanla   han  emprendido   una
 Importante reforma política y económica y han decidido adoptar un modelo
de economía de mercado;
Considerando que la ayuda financiera de la Comunidad a las reformas ha de
fortalecer   la confianza mutua y acercar Estonia, Letón i a y Lltuanla a la
Común I dad.
Considerando que es de esperar que se desarrollen los vínculos económicos
y comerciales entre la Comunidad y Estonia, Letonla y Lltuanla dentro del
marco de los Acuerdos de Cooperación de 1992;
Considerando   que   las autoridades    de Estonia, Letonla   y Lltuanla   han
solicitado ayuda financiera al Fondo Monetario Internacional (FMI), al G-
24 y a la Comunidad Europea; que a pesar de la financiación que se prevé
aportarán el FMI y el Banco Mundial a estos países, subsistirá un déficit
financiero residual    global de aproximadamente 600 millones de dólares,
que debe ser cubierto a fin de asegurarles          las garantías financieras
 (1)
 (2)
 ---pagebreak---                                     -?-
necesarias para    la conclusión de los acuerdos de derechos de giro que
estos países pretenden negociar con el FMI para sus programas de ajuste y
reforma económica;
Considerando que el FMI, en cooperación estrecha con la Comisión y el G-
24, ha fací IItado una estimación de las necesidades financieras;
Considerando que la Comisión, como coordinadora de la ayuda del Grupo de
Veinticuatro Países     Industriales,  Invitó a éstos a       que proporcionaran
ayuda financiera a medio plazo a Estonia, Letónla y Lltuanla.
Considerando que la concesión por parte de la Comunidad de un préstamo a
medio plazo a Estonia, Letón I a y Lltuanla es una medida adecuada para
apoyar la balanza de pagos y fortalecer las reservas de estos países;
Considerando que los riesgos garantizados por el presupuesto general de
 las Comunidades    Europeas  deben  ser  analizados en      el  contexto  de  la
renovación   en  1992    del  Acuerdo   Inter Inst I tue lona I sobre  disciplina
presupuestarla y mejora del procedimiento presupuestarlo;
Considerando que el préstamo comunitario debe ser administrado por             la
Com I s Ión;
Considerando   que   el  Tratado  no  ha  previsto    poderes   distintos  a  los
conferidos por el articulo 235 para adoptar esta Decisión,
DECIDE:
                                   Articulo 1
1.   La Comunidad concederá a Estonia, Letón I a y Lltuanla unos préstamos a
     medio plazo por un Importe máximo de, respectivamente, 40, 80 y 100
     millones de ecus de principal y una duración máxima de siete años,
     para garantizar una situación sosten I ble de la balanza de pagos y el
     fortalecimiento de las reservas.
 ---pagebreak---                                    -8-
2. A  este   fin,    la Comisión   queda   facultada    para,   en  nombre   de   la
   Comunidad Económica Europea, obtener mediante empréstito los recursos
   necesarios     que  se  pondrán   a  disposición     de  Estonia,    Letón i a   y
   Lltuanla en forma de préstamos.
3. La Comisión administrará dichos préstamos, en estrecha colaboración
   con el Comité Monetario, de forma coherente con cualquier acuerdo a
   que lleguen el FMI y Estonia, Letón I a y Lltuanla.
                                   Articulo 2
1. La Comisión     queda  facultada   para   negociar   con   las autoridades de
   Estonia, Letonia y Lltuanla, previa consulta al Comité Monetario, las
   condiciones de política económica vinculadas al préstamo, que deberán
   ser coherentes con      los acuerdos mencionados en el          apartado 3 del
   articulo 1 y con los acuerdos del G-24.
2. La Comisión comprobará, a Intervalos regulares, en colaboración con
   el Comité Monetario y en estrecha coordinación con el G-24 y el FMI,
   que la política económica de Estonia, Letonia y Lltuanla se ajusta a
    los objetivos del préstamo y que se cumplen sus condiciones.
                                   Articulo 3
1. Los    préstamos    a  Estonia,    Letonia    y   Lltuanla    serán    liberados
   separadamente, siguiendo una política caso por caso. Cada préstamo se
    liberará en dos tramos.
2. El   primer   tramo será   liberado, en     todos   los casos, en cuanto se
   celebren    los "acuerdos de derechos de giro" con el FMI. Teniendo en
   cuenta    lo dispuesto en     el apartado 2 del       articulo 2, el     segundo
    tramo se    liberará previa comprobación de la correcta aplicación de
   este acuerdo y no antes del segundo trimestre de 1993.
3. Los fondos serán pagaderos a los Bancos Centrales.
 ---pagebreak---                                   -9-
                                 Articulo 4
1. Las respectivas operaciones de préstamo y empréstito citadas en el
   articulo   1 se efectuarán utilizando      la misma   fecha de valor    y no
   harán participe a la Comunidad de la reprogramación de vencimientos,
   de ningún riesgo de     interés o de cambio, ni de ningún otro tipo de
   rlesgo comercial.
2  La Comisión adoptará     las medidas necesarias, si Estonia, Letonia y
   Lltuania   asi  lo deciden, para     Incluir  en   las condiciones   de   los
   préstamos respectivos una cláusula de reembolso anticipado, asi como
   para su ejercicio efectivo.
3. A petición de Estonia, Letonia y Lltuania y cuando las circunstancias
   permitan una mejora del tipo de interés de los préstamos, la Comisión
   podrá proceder    a reflnanclar    total  o parcialmente    sus empréstitos
    Iniciales    o    a   reestructurar      las    condiciones     financieras
   correspondientes.    Dicha   refInane i ación  o   reestructuración    deberá
   efectuarse con arreglo a las condiciones fijadas en el apartado 1 y
   no deberá tener como efecto la ampliación de la duración media del
   empréstito afectado o el Incremento del Importe del capital pendiente
   en la fecha en que se efectúe la refInane I ación o reestructuración,
   calculado según el tipo de cambio vigente en dicha fecha.
4. Todos los gastos en que      Incurra la Comunidad en la formal izaclón y
   realización de la operación a que se refiere          la presente Decisión,
   serán a cargo de Estonia, Letonia y Lltuania, según proceda.
5. Se   informará al Comité Monetario de      las operaciones mencionadas en
    los apartados 2 y 3.
 ---pagebreak---                                Articulo 5
Al menos una vez al año, la Comisión remitirá al Parlamento Europeo y al
Consejo un Informe con una evaluación de la aplicación de la presente
Decisión.
Hecho en Bruselas,
                                            Por el Consejo
                                            El Presidente
 ---pagebreak---                             FICHA DE FINANCIACIÓN
1. Linea presupuestarla afectada
   Articulo (       ) garantía sobre los préstamos de ayuda     a Estonia,
   Letón I a   y Lituanla      (que  se  creará   mediante  un  presupuesto
   rectificativo y/o suplementario)
2. Referencias (fundamento Jurídico)
   Articulo 235 del Tratado.
3. Clasificación del gasto
   ObiIgatorlo
4. Descripción v Justificación
   a) Descripción
        Concesión de una garantía de la Comunidad a unos préstamos
        individuales a Estonia, Letón I a y Lituanie, para contribuir a una
        situación sosten Ib le de sus balanzas de pagos y fortalecer la
        situación de las reservas.
   b)   Justificación
             El G-24 y el Consejo de las CEE se han comprometido a atender
             la petición de ayuda formulada por Estonia, Letón i a y
             Lituanla.
             La partida presupuestarla tiene por objeto proporcionar un
             apoyo presupuestarlo a la garantía concedida por la Comunidad
             Europea para cubrir los préstamos otorgados a Estonia,
             Letónla y Lituanla.
5.  Naturaleza del gasto y método de cálculo
    a)  Naturaleza del gasto
        Garantía sobre    los préstamos  individuales a Estonia, Letón I a y
        Lituanla.
   b) Método de cálculo
        Se propone una partida pro memoria, puesto que no pueden
        calcularse a priori ni el importe ni el momento en que se vaya a
        recurrir a esta linea presupuestaria y tampoco es previsible que
        deba recurrIrse a dicha partida presupuestaria.
6. Repercusión en los créditos de operaciones
   Sólo en el     caso de que se tenga que     recurrir efectivamente a la
   garant la.
 ---pagebreak--- 7. Financiación de los gastos de operaciones
       Dotación de la linea mediante transferencia, reutI IIzaclón de
       reembolsos (apartado 3 del articulo 27 del Reglamento Financiero
       de 1977) o presupuesto rectificativo y/o suplementario.
       A fin de cumplir con sus obligaciones, la Comisión puede
       garantizar provisionalmente el servicio de la deuda con fondos
       propios. En tal caso, se aplicará el articulo 12 del Reglamento
       (CEE, Euratom) no. 1522/89 del Consejo, de 29.5.1989.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    -     '13 -                       ISSN 0257-9545
                                                               COM(92) 410 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                               il
                                      N° de catálogo : CB-CO-92-427-ES-C
                                                             ISBN 92-77-47848-9
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo