CELEX: 62018CA0325
Language: hu
Date: 2018-09-19 00:00:00
Title: C-325/18. PPU. és C-375/18. PPU. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (első tanács) 2018. szeptember 19-i ítélete (a Court of Appeal [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Hampshire County Council kontra C. E., N. E. (Előzetes döntéshozatal – Sürgősségi előzetes döntéshozatali eljárás – Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés – Joghatóság, valamint a határozatok elismerése és végrehajtása a házassági ügyekben és a szülői felelősségre vonatkozó eljárásokban – Gyermekek jogellenes külföldre vitele – 2201/2003/EK rendelet – 11. cikk – Visszavitel iránti kérelem – 1980. október 25-i Hágai Egyezmény – Végrehajthatóvá nyilvánítás iránti kérelem – Jogorvoslat – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – 47. cikk – Hatékony jogorvoslathoz való jog – A jogorvoslat előterjesztésének határideje – A végrehajthatóságot megállapító végzés – A kézbesítését megelőző végrehajtás)

12.11.2018   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 408/32
            
         
      A Bíróság (első tanács) 2018. szeptember 19-i ítélete (a Court of Appeal [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Hampshire County Council kontra C. E., N. E.
      (C-325/18. PPU. és C-375/18. PPU. sz. egyesített ügyek) (1)
      
      ((Előzetes döntéshozatal - Sürgősségi előzetes döntéshozatali eljárás - Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés - Joghatóság, valamint a határozatok elismerése és végrehajtása a házassági ügyekben és a szülői felelősségre vonatkozó eljárásokban - Gyermekek jogellenes külföldre vitele - 2201/2003/EK rendelet - 11. cikk - Visszavitel iránti kérelem - 1980. október 25-i Hágai Egyezmény - Végrehajthatóvá nyilvánítás iránti kérelem - Jogorvoslat - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - 47. cikk - Hatékony jogorvoslathoz való jog - A jogorvoslat előterjesztésének határideje - A végrehajthatóságot megállapító végzés - A kézbesítését megelőző végrehajtás))
      (2018/C 408/42)
      Az eljárás nyelve: angol
      
         A kérdést előterjesztő bíróság
      
      Court of Appeal
      
         Az alapeljárás felei
      
      
         Felperes: Hampshire County Council
      
         Alperesek: C. E., N. E.
      
         Az eljárásban részt vesz: Child and Family Agency, Attorney General
      
         Rendelkező rész
      
      
                  1)
               
               
                  A házassági ügyekben és a szülői felelősségre vonatkozó eljárásokban a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, illetve az 1347/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. november 27-i 2201/2003/EK tanácsi rendelet III. fejezetének általános rendelkezéseit úgy kell értelmezni, hogy ha azt állítják, hogy a gyermekeket jogellenes vitték el, a gyermekek korábbi szokásos tartózkodási helye szerinti tagállam bíróságának az említett gyermekek visszavitelét elrendelő és a szülői felelősségre vonatkozó határozatát követő határozata ezen általános rendelkezések értelmében a fogadó tagállamban végrehajthatóvá nyilvánítható.
               
            
                  2)
               
               
                  A 2201/2003 rendelet 33. cikkének – az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikkére tekintettel értelmezett – (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal olyan helyzetben, mint amely az alapeljárás tárgya, ellentétes a gyámsága alá helyezést és a gyermekek visszavitelét elrendelő, továbbá a megkeresett tagállamban azelőtt végrehajthatóvá nyilvánított tagállami bírósági határozatnak a végrehajtása, hogy az érintett szülőknek kézbesítették volna az e határozat végrehajthatóságát megállapító nyilatkozatot. A 2201/2003 rendelet 33. cikkének (5) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az e rendelkezésben előírt keresetindítási határidőt az eljáró bíróság nem hosszabbíthatja meg.
               
            
                  3)
               
               
                  A 2201/2003 rendeletet úgy kell értelmezni, hogy azzal olyan helyzetben, mint amely az alapeljárás tárgya, nem ellentétes az, hogy a tagállami bíróság valamely másik tagállam közjogi szervezetével szemben ideiglenes intézkedés formájában védelmi intézkedéseket fogadjon el, megtiltva e szervezetnek, hogy e másik tagállam bíróságai előtt az ott tartózkodó gyerekek örökbefogadására irányuló eljárást indítsanak vagy folytassanak le.
               
            
         (1)  HL C 249., 2018.7.16.
      
      
         HL C 268., 2018.7.30.