CELEX: 62010CN0493
Language: mt
Date: 2010-10-15 00:00:00
Title: Kawża C-493/10: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-High Court of Ireland fil- 15 ta’ Ottubru 2010 — M. E. et v Refugee Applications Commissioner, Minister for Justice, Equality and Law Reform

15.1.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 13/18
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-High Court of Ireland fil-15 ta’ Ottubru 2010 — M. E. et v Refugee Applications Commissioner, Minister for Justice, Equality and Law Reform
   (Kawża C-493/10)
   ()
   2011/C 13/32
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   High Court of Ireland
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: M. E. u oħrajn
   
      Konvenuti: Refugee Applications Commissioner, Minister for Justice, Equality and Law Reform
   
      Domandi preliminari
   
   
               (1)
            
            
               L-Istat Membru li jittrasferixxi skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 343/2003 (1) huwa obbligat jevalwa l-konformità tal-Istat Membru li jirċievi mal-Artikolu 18 tal-Karta tad-Drittijiet u l-Libertajiet Fundamentali tal-UE, mad-Direttivi tal-Kunsill 2003/9/KE (2), 2004/83/KE (3) u 2005/85/KE (4) u mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 343/2003?
            
         
               (2)
            
            
               F’każ ta’ risposta affermattiva, u jekk jinsab li l-Istat Membru li jirċievi ma jikkonformax ma’ waħda jew ma’ iktar minn waħda minn dawn id-dispożizzjonijiet, l-Istat Membru li jittrassferixxi huwa obbligat jaċċetta r-responsabbiltà biex jeżamina l-applikazzjoni skont l-Artikolu 3(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 343/2003?
            
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 343/2003, tat-18 ta’ Frar 2003, li jistabbilixxi l-kriterji u l-mekkaniżmi biex ikun iddeterminat l-Istat Membru responsabbli biex jeżamina applikazzjoni għall-ażil iddepożitata f’wieħed mill-Istati Membri minn ċittadin ta’ pajjiż terz
   ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 6, p. 109.
   
      (2)  Direttiva tal-Kunsill, 2003/9/KE, tas-27 ta’ Jannar 2003, li tistabbilixxi standards minimi għall-akkoljenza ta’ dawk li jfittxu ażil
   ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kaptiolu 19, Vol. 6, p. 101.
   
      (3)  Direttiva tal-Kunsill 2004/83/KE, tad-29 ta’ April 2004, dwar livelli stabbiliti minimi għall-kwalifika u l-istat ta’ ċittadini nazzjonali ta’ pajjiżi terzi jew persuni mingħajr stat bħala refuġjati jew bħala persuni li nkella jeħtieġu protezzjoni internazzjonali u l-kontenut tal-protezzjoni mogħtija
   ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 7, p. 96.
   
      (4)  Direttiva tal-Kunsill 2005/85/KE, tal- 1 ta’ Diċembru 2005, dwar standards minimi għal proċeduri fl-Istati Membri għall-għoti u l-irtirar tal-istatus ta’ rifuġjat
   
      ĠU L 175M, 29.6.2006, p. 168.