CELEX: 31988R2059
Language: es
Date: 1988-07-11 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 2059/88 de la Comisión, de 11 de julio de 1988, relativo a la entrega de cereales y de arroz a Angola en concepto de ayuda alimentaria

N° L 181 /26                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     12. 7. 88
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 2059/88 DE LA COMISIÓN
                                                     de 11 de julio de 1988
                  relativo a la entrega de cereales y de arroz a Angola en concepto de ayuda
                                                           alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                    que se establecen las modalidades generales de moviliza­
                                                                    ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,                                                            suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             ria (*) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de la ayuda alimentaria ('), modificado por el Reglamento           deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
(CEE) n° 1870/88 (2), y, en particular, la letra c) del apar­       ello,
tado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda                                    Artículo 1
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios             Se abre una licitación para atribuir el suministro de
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           cereales y de arrioz blanco de grano largo en beneficio de
más allá de la fase fob ;                                           Angola con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE)
                                                                    n° 2200/87 y a las condiciones que figuran en los Anexos.
Considerando que, en su Decisión de 30 de noviembre de
1987, relativa a la concesión de una ayuda alimentaria en
favor de Angola, la Comisión ha concedido a dicho país                                         Artículo 2
30 000 toneladas de cereales ;
                                                                    El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)               dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 11 de julio de 1988 .
                                                                                  Por la Comisión
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(>) DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
O DO n» L 168 de 1 . 7. 1988 , p. 7.
i3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                              (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- 12. 7. 88                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° L 181 /27
                                                                ANEXO I
            1 ... Acción n° (') : 11 6/88
            2. Programa : 1987
            3 . Beneficiario : SEAS — CP 102/Luanda — Tel. 34 09 99 — Télex 4087 SEAS AN
            4. Representante del beneficiario (2) : S.E. Mme Tavira — Ambassade d Angola — rué Franz Merjay 182
                  — B-1180 Bruxelles — Tél. 344 49 86 — Télex 63170 EMBRUX B
            5. Lugar o país de destino : Angola
            6. Producto que se moviliza : arroz blanco de grano largo (no parboiled)
            7. Características y calidad de la mercancía (3) :
                  véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
                  1987, página 3 (en II A 10)
            8 . Cantidad total : 5 000 toneladas (12 000 toneladas de cereal)
            9. Número de lotes : 1 (2 parte : A — 3 500 toneladas ; B — 1 500 toneladas)
          10 . Envasado y marcado (4):
                  véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
                  1987, página 3 (en II B 1 a) :
                  — inscripción en los sacos (por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima) :
                      « ACÇÃO N? 1 16/88 / ARROZ / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A
                      ANGOLA »
          1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
          12. Fase de entrega : puerto de desembarque — descargado
          13. Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
          1 5. Puerto de desembarque : A — Luanda ; B — Lobito
          16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
          17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                  miento en posición puerto de embarque : del 1 al 30 de septiembre de 1988
          18 . Fecha límite para el suministro : 31 de octubre de 1988
          19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20 . Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 26 de julio de 1988 , a las 12 horas
          21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 9 de agosto de 1988, a las 12 horas
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                     en posición puerto de embarque : del 1 al 30 de septiembre de 1988
                  c) fecha límite para el suministro : 31 de octubre de 1988
          22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
          24. Dirección para enviar las ofertas (*) :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  á lattention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  200, rué de la Loi,
                  B-1049 Bruxelles,
                  Télex : AGREC 22037 B
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) :
                  restitución aplicable el 10 de julio de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 1877/88 (DO n° L
                  168 de 1 . 7. 1988, p. 30).
 ---pagebreak--- N° L 181 /28                                Diano Oficial de las Comunidades Europeas                                   12. 7. 88
                                                               ANEXO II
              1 . Acción n° (l): 115/88
              2. Programa : 1987
              3. Beneficiario : SEAS — CP 102/Luanda — Tel. 34 09 99 — Télex 4087 SEAS AN
              4. Representante del beneficiario (2) : S.E. Mme Tavira — Ambassade d Angola — 182, rué Franz Merjay
                  — B-1180 Bruxelles — Tel . 344 49 86 — Télex 63170 EMBRUX B
              5. Lugar o país de destino : Angola
              6. Producto que se moviliza : harina de trigo blando
              7. Características y calidad de la mercancía (3) : .
                  véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
                  Í987r página 3 (en II A 6)
              8. Cantidad total : 3650 toneladas (5 000 toneladas de cereales)
              9 . Número de lotes : 1
            10. Envasado y marcado (4) :
                  véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
                  1987, página 3 (en II B 2 d) :
                  — inscripción en los sacos (por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima) :
                      « ACÇÃO N? 115/88 / FARINHA DE TRIGO / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA
                      EUROPEIA A ANGOLA »                                                        .
            11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
            12. Fase de entrega : puerto de desembarque — descargado
            13. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            1 5. Puerto de desembarque : Cabinda
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                  miento en posición puerto de embarque : del 1 al 30 de septiembre de 1988
            18 . Fecha límite para el suministro : 31 de octubre de 1988
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 26 de julio de 1988, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 9 de agosto de 1988, a las 12 horas
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                     en posición puerto de embarque : del 1 al 30 de septiembre de 1988
                  c) fecha límite para el suministro : 31 de octubre de 1988
            22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
            24. Dirección para enviar las ofertas O :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  á lattention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  200, rué de la Loi,
                  B-1049 Bruxelles,
                  Télex : AGREC 22037 B
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) :
                  restitución aplicable el 10 de julio de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 1877/88 (DO n° L
                  168 de 1 . 7. 1988, p. 30).
 ---pagebreak--- 12. 7. 88                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                      ?
                                                                                                                     N° L 181 /29
                                                           ANEXO III
           1 . Acción n° (') : 1 11 /88
           2. Programa : 1987
           3. Beneficiario : Edimba UEE, Ministerio do Comércio Interno, CP 1404, Luanda. Tel. 33 79 84
           4. Representante de! beneficiario (2) : S.E. Mme Tavira, Ambassade d'Angola, rué Franz Merjay 1 82 —
               1180 Bruxelles (Tel. 344 49 80 ; Telex 62635 EMBRUX)
           5. Lugar o país de destino : Angola
           6. Producto que se .moviliza : harina de maíz
           7. -Características y calidad de la mercancía (3) :
               véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
               1987, página 3 (en II A 7)
           8. Cantidad total : 7670 toneladas ( 13 000 toneladas de cereales)
           9. Número de lotes : 1
          10. Envasado y marcado (4) :
               véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
               1987, página 3 (en II B 1 a) :
               « ACÇÃO N? 111 /88 / FARINHA DE MILHO / DONATIVO DA' COMUNIDADE ECONÓMICA
               EUROPEIA A ANGOLA »
          11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
          12. Fase de entrega : entregado en el puerto de desembarque — descargado
          13. Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
          15. Puerto de desembarque : Lobito
          16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
          17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de abasteci­
               miento en posicón de embarque : del 1 al 30 de septiembre de * 1988
          18. Fecha límite para el suministro : 31 de octubre de 1988
          19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 26 de julio de 1988, a las 12 horas
          21 . En caso de segunda licitación :
               a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 9 de agosto de 1988, a las 12 horas
               b) periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                  en posición puerto de embarque : del 1 al 30 de septiembre de 1988
               c) fecha límite para el suministro : 31 de octubre de 1988
          22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
          24. Dirección para enviar las ofertas l5):
               Bureau de l'aide alimentaire,
               á lattention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
               200, rué de la Loi,
               B-1049 Bruxelles,
               Télex : AGREC 22037 B
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) :
               restitución aplicable el 10 de julio de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 1877/88 (DO n° L
               168 de 1 . 7. 1988, p. 30).
 ---pagebreak--- N° L 181 /30                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     12. 7. 88
            Notas :
            (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
            (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : M. O'Cuneen. Delegado CEE — 6 rúa
                Rainha Ginga, Luanda — Tel. 33 40 92, 33 40 93 — Telex 3397 PROQUIM AN.
            (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                trate relativas a la radiación nuclear.
                El certificado de radioactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
            (4) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
                2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
                de una R mayúscula.
            (*) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
                en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo,
                — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                    — 235 01 32,
                    — 236 10 97,
                    — 235 01 30,
                     — 236 50 05.
            (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1.8. 1987, p. 56) sera aplicable por lo que respecta a la
                restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y adhesión, el
                tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento
                antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.