CELEX: 32011R0780
Language: lv
Date: 2011-08-04 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 780/2011 ( 2011. gada 4. augusts ), ar ko atkāpjas no Regulas (EK) Nr. 1122/2009 un Regulas (ES) Nr. 65/2011 attiecībā uz atbalsta summu samazinājumu par novēloti iesniegtiem pieprasījumiem 2011. gadam saistībā ar Portugāles kontinentālo daļu

5.8.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 202/34
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 780/2011
   (2011. gada 4. augusts),
   ar ko atkāpjas no Regulas (EK) Nr. 1122/2009 un Regulas (ES) Nr. 65/2011 attiecībā uz atbalsta summu samazinājumu par novēloti iesniegtiem pieprasījumiem 2011. gadam saistībā ar Portugāles kontinentālo daļu
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2005. gada 20. septembra Regulu (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) (1) un jo īpaši tās 91. pantu,
   ņemot vērā Padomes 2009. gada 19. janvāra Regulu (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr. 1290/2005, (EK) Nr. 247/2006, (EK) Nr. 378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (2), un jo īpaši tās 142. panta c) punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar 23. panta 1. punktu Komisijas 2009. gada 30. novembra Regulā (EK) Nr. 1122/2009, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 73/2009 attiecībā uz savstarpēju atbilstību, modulāciju un integrēto administrēšanas un kontroles sistēmu saskaņā ar minētajā regulā paredzētajām tiešā atbalsta shēmām lauksaimniekiem, kā arī lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz savstarpēju atbilstību saskaņā ar vīna nozarē paredzēto atbalsta shēmu (3), paredzēti samazinājumi, kas jāpiemēro pieteikuma novēlotas iesniegšanas gadījumā, kā arī dokumenti, līgumi un deklarācijas, kas ir būtiski attiecībā uz tiesībām saņemt attiecīgo atbalstu.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar 8. panta 3. punktu Komisijas 2011. gada 27. janvāra Regulā (ES) Nr. 65/2011, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 1698/2005 attiecībā uz pārbaudes kārtību, kā arī savstarpējo atbilstību saistībā ar lauku attīstības atbalsta pasākumiem (4), maksājuma pieprasījumiem, uz ko attiecas Regulas (ES) Nr. 65/2011 II daļas I sadaļa, pēc analoģijas piemēro Regulas (EK) Nr. 1122/2009 22. un 23. pantu.
            
         
               (3)
            
            
               Portugāle saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 19. panta 3. punktu ir ieviesusi vienota atbalsta pieprasījuma sistēmu, kas attiecas uz vairākām atbalsta shēmām. Vienotā pieprasījuma sistēmā jo īpaši ietilpst pieprasījumi saistībā ar vienotā maksājuma shēmu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 III sadaļu, pieprasījumi attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām saskaņā ar 35. pantu Komisijas 2009. gada 29. oktobra Regulā (EK) Nr. 1121/2009, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV un V sadaļā paredzēto noteikumu piemērošanai atbalsta shēmām lauksaimniekiem (5), un daži atbalsta pieprasījumi saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1698/2005.
            
         
               (4)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1122/2009 11. panta 2. punktu un Regulas (ES) Nr. 65/2011 8. panta 1. punktu Portugāle ir noteikusi, ka pēdējā diena vienoto pieprasījumu iesniegšanai par 2011. gadu ir iesniegšanas gada 15. maijs. Attiecībā uz vienotajiem pieprasījumiem, kuros ietilpst pieprasījumi attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām, Portugāle saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1121/2009 35. panta 2. punktu ir noteikusi, ka pēdējā diena, kurā vēl var iesniegt pieprasījumus attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām par 2011. gadu, ir iesniegšanas gada 30. aprīlis.
            
         
               (5)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1122/2009 22. pantu, ja atbalsta pieteikumu un visu apstiprinošu dokumentu, līgumu vai deklarāciju iesniegšanas galīgais datums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1122/2009 II daļas II sadaļu ir valsts svētku diena, sestdiena vai svētdiena, uzskata, ka minētais datums ir pirmā nākamā darbdiena. Tātad 2011. gadā vienotos pieprasījumus var iesniegt ne vēlāk kā 2011. gada 16. maijā, kas ir pirmā darbdiena pēc 2011. gada 15. maija. Konkrētāk, attiecībā uz vienotajiem pieprasījumiem, kuros ietilpst pieprasījumi attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām, šādus pieprasījumus var iesniegt ne vēlāk kā 2011. gada 2. maijā, kas ir pirmā darbdiena pēc 2011. gada 30. aprīļa.
            
         
               (6)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1122/2009 6. pantu dalībvalstis kontroles sistēmas īstenošanai nodrošina, ka lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikācija ir uzticama, un pieprasa, lai vienotajam pieteikumam būtu pievienoti dokumenti, ar ko identificē zemes gabalu.
            
         
               (7)
            
            
               Lai novērstu agrāk regulāri konstatētos trūkumus saistībā ar lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikāciju, Portugāle saziņā ar Komisiju ieviesa “Rīcības plānu”. Plānā ietilpt jo īpaši lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikācijas sistēmas atjaunināšana Portugālē.
            
         
               (8)
            
            
               Šo saistību īstenošanai Portugāle ir palielinājusi atbalsta pieprasījumu administratīvās izskatīšanas jaudu un salīdzinājumā ar 2010. gadu noteikusi agrāku datumu atbalsta pieteikumu pieņemšanas sākumam – no 2011. gada 1. februāra.
            
         
               (9)
            
            
               Tomēr attiecībā uz Portugāles kontinentālo daļu šajā valstī radās ārkārtēji apstākļi par 2011. gadu iesniegto vienoto pieprasījumu pārvaldībā. Konkrēti, tā kā ārējs līgumslēdzējs iekavēja 1 800 000 zemes gabalu galīgo fotointerpretāciju, lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikācijas sistēma nevarēja tikt atjaunināta plānotajā laikā. Tāpēc lauksaimnieki atjauninātus datus par zemes gabaliem varēja saņemt tikai no 2011. gada 21. februāra.
            
         
               (10)
            
            
               Ievērojot Portugāles pašreizējo tehnisko darbspēju, kas “Rīcības plāna” ieviešanas perspektīvā jau bija tikusi palielināta, šī situācija ietekmēja pieprasītāju spēju iesniegt vienotos atbalsta pieprasījumus attiecībā uz Portugāles kontinentālo daļu termiņos, kas noteikti ar Regulas (EK) Nr. 1122/2009 11. panta 2. punktu un Regulas (EK) Nr. 1121/2009 35. panta 2. punktu.
            
         
               (11)
            
            
               Šīs grūtības vairoja fakts, ka pieprasījumu procedūra Portugālē ir īpaši laikietilpīga atsauces zemes gabalu robežu koriģēšanas dēļ, kas pēc lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikācijas sistēmas atjaunināšanas lauksaimniekiem rūpīgi jāpārbauda. Tādējādi, ņemot vērā “Rīcības plāna” vispārējo kontekstu un saistības, ko Portugāle uzņēmusies, lai uzlabotu savu integrēto pārvaldības un kontroles sistēmu, iekļauties noteiktajos termiņos – attiecīgi līdz 2011. gada 16. maijam un 2011. gada 2. maijam – ir īpaši grūti.
            
         
               (12)
            
            
               Tāpēc ir lietderīgi Regulā (EK) Nr. 1122/2009 noteiktos samazinājumus par novēlotu vienoto pieprasījumu iesniegšanu nepiemērot lauksaimniekiem, kas vienoto pieprasījumu par zemes gabaliem Portugāles kontinentālajā daļā sagatavojuši elektroniskajā pieprasījumu sistēmā vēlākais 2011. gada 16. maijā vai – attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām – vēlākais 2011. gada 2. maijā un pieprasījumu pabeiguši un iesnieguši ne vēlāk kā 14 kalendāro dienu laikā pēc 2011. gada 16. maija vai – attiecīgi – pēc 2011. gada 2. maija.
            
         
               (13)
            
            
               Līdzīgā kārtā, atkāpjoties no Regulas (ES) Nr. 65/2011 8. panta 3. punkta, attiecībā uz maksājuma pieprasījumiem par Portugāles kontinentālo daļu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 65/2011 II daļas I sadaļu ir lietderīgi nepiemērot samazinājumus par novēlotu tādu vienoto pieprasījumu iesniegšanu, kuri sagatavoti elektroniskajā pieprasījumu sistēmā vēlākais 2011. gada 16. maijā un pabeigti un iesniegti ne vēlāk kā 14 kalendāro dienu laikā pēc 2011. gada 16. maija.
            
         
               (14)
            
            
               Ierosinātajām atkāpēm būtu jāattiecas uz atbalsta pieteikumiem, kas iesniegti par 2011. gadu, tāpēc ir lietderīgi šo regulu piemērot ar atpakaļejošu spēku.
            
         
               (15)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauku attīstības komitejas un Lauksaimniecības fondu komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   1.   Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1122/2009 23. panta 1. punkta, attiecībā uz pieprasījumiem par 2011. gadu samazinājumus par novēlotu vienoto pieprasījumu iesniegšanu nepiemēro lauksaimniekiem, kas vienoto pieprasījumu par zemes gabaliem Portugāles kontinentālajā daļā sagatavojuši elektroniskajā pieprasījumu sistēmā vēlākais 2011. gada 16. maijā un pieprasījumu pabeiguši un iesnieguši ne vēlāk kā 14 kalendāro dienu laikā pēc 2011. gada 16. maija.
   2.   Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1122/2009 23. panta 1. punkta, attiecībā uz tiem pieprasījumiem par 2011. gadu, kuros ietilpst pieprasījumi attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām, samazinājumus par novēlotu vienoto pieprasījumu iesniegšanu saistībā ar piemaksām par aitām un kazām nepiemēro lauksaimniekiem, kas vienoto pieprasījumu par zemes gabaliem Portugāles kontinentālajā daļā sagatavojuši elektroniskajā pieprasījumu sistēmā vēlākais 2011. gada 2. maijā un pieprasījumu pabeiguši un iesnieguši ne vēlāk kā 14 kalendāro dienu laikā pēc 2011. gada 2. maija.
   2. pants
   Atkāpjoties no Regulas (ES) Nr. 65/2011 8. panta 3. punkta, attiecībā uz pieprasījumiem par 2011. gadu Regulas (EK) Nr. 1122/2009 23. panta 1. punktā paredzētos samazinājumus attiecībā uz maksājuma pieprasījumiem saistībā ar Portugāles kontinentālo daļu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 65/2011 II daļas I sadaļu nepiemēro par novēlotu tādu vienoto pieprasījumu iesniegšanu, kuri sagatavoti elektroniskajā pieprasījumu sistēmā vēlākais 2011. gada 16. maijā un pabeigti un iesniegti ne vēlāk kā 14 kalendāro dienu laikā pēc 2011. gada 16. maija.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2011. gada 1. janvāra.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2011. gada 4. augustā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 30, 31.1.2009., 16. lpp.
   
      (3)  OV L 316, 2.12.2009., 65. lpp.
   
      (4)  OV L 25, 28.1.2011., 8. lpp.
   
      (5)  OV L 316, 2.12.2009., 27. lpp.