CELEX: 22005D0632
Language: el
Date: 2005-08-15 00:00:00
Title: 2005/632/EK: Απόφαση αριθ. 4/2005 της Μεικτής Επιτροπής ΕΚ-ΕΖΕΣ «Κοινή διαμετακόμιση», της 15ης Αυγούστου 2005, σχετικά με την τροποποίηση της σύμβασης, της 20ής Μαΐου 1987, περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης

31.8.2005   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 225/29
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 4/2005 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΕΚ-ΕΖΕΣ ΚΟΙΝΉ ΔΙΑΜΕΤΑΚΌΜΙΣΗ
   
   της 15ης Αυγούστου 2005
   σχετικά με την τροποποίηση της σύμβασης της 20ής Μαΐου 1987 περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης
   (2005/632/ΕΚ)
   Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη σύμβαση της 20ής Μαΐου 1987 περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης (1), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 3 στοιχείο α),
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης λειτουργεί πλήρως για όλα τα συμβαλλόμενα μέρη της σύμβασης περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης και το σύστημα έχει αποδειχθεί αξιόπιστο και ικανοποιητικό τόσο για τις τελωνειακές διοικήσεις όσο και για τους οικονομικούς φορείς.
            
         
               (2)
            
            
               Υπό τις συνθήκες αυτές, δεν δικαιολογείται πλέον, από οικονομικής πλευράς, να επιτρέπεται η διεκπεραίωση των διατυπώσεων με βάση δηλώσεις διαμετακόμισης οι οποίες έχουν συνταχθεί εγγράφως, η χρήση των οποίων υποχρεώνει τις τελωνειακές αρχές να εισάγουν διά χειρός τα στοιχεία της δήλωσης στο μηχανογραφημένο σύστημα. Συνεπώς, θα ήταν ευκταίο, γενικά, όλες οι δηλώσεις διαμετακόμισης να υποβάλλονται με τη χρήση τεχνολογίας επεξεργασίας δεδομένων.
            
         
               (3)
            
            
               Εντούτοις, η απόφαση να επιτραπεί η υποβολή δηλώσεων διαμετακόμισης που έχουν συνταχθεί εγγράφως θα ήταν σκόπιμο να αφεθεί στη διακριτική ευχέρεια κάθε συμβαλλόμενου μέρους, ώστε να καθίσταται δυνατή η καλύτερη συμμόρφωση με τις γενικές απαιτήσεις του εκάστοτε συμβαλλόμενου μέρους.
            
         
               (4)
            
            
               Η χρήση δηλώσεων διαμετακόμισης που έχουν συνταχθεί εγγράφως θα πρέπει να επιτρέπεται σε εξαιρετικές περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν λειτουργεί το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης του τελωνείου ή το σύστημα υποβολής της ηλεκτρονικής αίτησης του φορέα, ώστε να δύνανται οι οικονομικοί φορείς να φέρουν σε πέρας τις πράξεις διαμετακόμισης.
            
         
               (5)
            
            
               Για να δύνανται οι ταξιδιώτες να διενεργούν πράξεις διαμετακόμισης, οι αρμόδιες αρχές θα ήταν σκόπιμο να επιτρέπουν τη χρήση δηλώσεων διαμετακόμισης που έχουν συνταχθεί εγγράφως στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι ταξιδιώτες δεν έχουν δυνατότητα άμεσης πρόσβασης στο μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης.
            
         
               (6)
            
            
               Δεδομένου ότι ορισμένες χώρες χρειάζεται να αναπτύξουν και να εφαρμόσουν τα αναγκαία εργαλεία και συνδέσεις, ώστε να επιτρέψουν σε όλους τους οικονομικούς φορείς να συνδεθούν με το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης, θα πρέπει να προβλεφθεί μεταβατική περίοδος κατά την οποία να επιτρέπεται η χρήση δηλώσεων διαμετακόμισης που έχουν συνταχθεί εγγράφως.
            
         
               (7)
            
            
               Εκτός από τις περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν λειτουργεί το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης του τελωνείου ή το σύστημα υποβολής της ηλεκτρονικής αίτησης του κυρίου υποχρέου, οι αρμόδιες αρχές που αποδέχονται δηλώσεις διαμετακόμισης οι οποίες έχουν συνταχθεί εγγράφως οφείλουν να διασφαλίζουν ότι τα στοιχεία για τη διαμετακόμιση ανταλλάσσονται μεταξύ των αρμόδιων αρχών με χρήση της τεχνολογίας της πληροφορίας και των δικτύων ηλεκτρονικών υπολογιστών.
            
         
               (8)
            
            
               Η σύμβαση θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ανάλογα,
            
         ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
   Άρθρο 1
   Το προσάρτημα I της σύμβασης της 20ής Μαΐου 1987 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
   Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία έκδοσής της.
   Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2005.
   Ωστόσο, οι αρμόδιες αρχές δύνανται να εξακολουθήσουν να αποδέχονται δηλώσεις διαμετακόμισης που έχουν συνταχθεί εγγράφως έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006 το αργότερο.
   Στις περιπτώσεις που οι αρμόδιες αρχές αποφασίσουν να αποδέχονται δηλώσεις διαμετακόμισης που έχουν συνταχθεί εγγράφως μετά την 1η Ιουλίου 2005, η σχετική απόφαση απαιτείται να κοινοποιηθεί στην Επιτροπή εγγράφως εκ των προτέρων. Στην περίπτωση αυτή, οι αρμόδιες αρχές των εν λόγω χωρών οφείλουν να διασφαλίζουν ότι τα στοιχεία για τη διαμετακόμιση ανταλλάσσονται μεταξύ των αρμόδιων αρχών μέσω της τεχνολογίας της πληροφορίας και των δικτύων ηλεκτρονικών υπολογιστών.
   
      Βέρνη, 15 Αυγούστου 2005.
      
         
            Για τη Μεικτή Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Rudolf DIETRICH
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 226 της 13.8.1987, σ. 2· σύμβαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση αριθ. 3/2005 (ΕΕ L 189 της 21.7.2005, σ. 61).
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      Το προσάρτημα Ι τροποποιείται ως εξής:
      
                  1.
               
               
                  Το άρθρο 17 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                  «Άρθρο 17
                  1.   Οι δηλώσεις διαμετακόμισης υποβάλλονται στο τελωνείο αναχώρησης μέσω τεχνολογίας επεξεργασίας δεδομένων.
                  2.   Οι δηλώσεις διαμετακόμισης που υποβάλλονται μέσω ανταλλαγής πρότυπων μηνυμάτων EDI συμμορφώνονται με τη δομή και τα στοιχεία που ορίζονται στο προσάρτημα ΙΙΙ.
                  3.   Όταν η δήλωση διαμετακόμισης υποβάλλεται με εισαγωγή των στοιχείων που απαιτούνται για τη διεκπεραίωση των διατυπώσεων στο σύστημα επεξεργασίας δεδομένων των αρμόδιων αρχών, τα στοιχεία της γραπτής δήλωσης που αναφέρονται στο προσάρτημα ΙΙΙ αντικαθίστανται από τη διαβίβαση, στις αρμόδιες αρχές που έχουν οριστεί για το σκοπό αυτό, στοιχείων που έχουν κωδικοποιηθεί ή καταρτιστεί σε άλλη μορφή, την οποία καθορίζουν οι αρμόδιες αρχές, και αντιστοιχούν στις μνείες που απαιτούνται για τις γραπτές δηλώσεις ενόψει της επεξεργασίας τους από ηλεκτρονικούς υπολογιστές.
                  4.   Όταν το κοινό καθεστώς διαμετακόμισης διαδέχεται, στη χώρα αναχώρησης, κάποιον άλλο τελωνειακό προορισμό, το τελωνείο αναχώρησης έχει την ευχέρεια να ζητήσει την προσκόμιση των σχετικών παραστατικών.
                  5.   Τα εμπορεύματα προσκομίζονται μαζί με το έγγραφο μεταφοράς. Το τελωνείο αναχώρησης δύναται να παράσχει απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης του εν λόγω εγγράφου κατά τη διεκπεραίωση των τελωνειακών διατυπώσεων, εφόσον αυτό παραμένει στη διάθεσή του.»
               
            
                  2.
               
               
                  Το άρθρο 18 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                  «Άρθρο 18
                  1.   Τα εμπορεύματα δύνανται να τεθούν υπό κοινό καθεστώς διαμετακόμισης μέσω δήλωσης διαμετακόμισης που καταρτίζεται επί εντύπου το οποίο αντιστοιχεί σε ένα από τα υποδείγματα που παρατίθενται στο προσάρτημα III και σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζουν από κοινού τα συμβαλλόμενα μέρη
                  
                              α)
                           
                           
                              όταν δεν λειτουργεί το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης των αρμόδιων αρχών·
                           
                        
                              β)
                           
                           
                              όταν δεν λειτουργεί το σύστημα υποβολής της ηλεκτρονικής αίτησης του κυρίου υποχρέου.
                           
                        2.   Η χρήση γραπτής δήλωσης διαμετακόμισης σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο β), υπόκειται στην έγκριση των αρμόδιων αρχών.
                  3.   Οι διατάξεις της παραγράφου 1 εφαρμόζονται επίσης:
                  
                              α)
                           
                           
                              όταν το αποφασίζει ένα συμβαλλόμενο μέρος·
                           
                        
                              β)
                           
                           
                              όταν τα εμπορεύματα μεταφέρονται από ταξιδιώτες οι οποίοι δεν έχουν άμεση πρόσβαση στο μηχανογραφημένο σύστημα του τελωνείου και συνεπώς δεν διαθέτουν τρόπο υποβολής της δήλωσης διαμετακόμισης μέσω τεχνικής επεξεργασίας δεδομένων στο τελωνείο αναχώρησης. Οι αρμόδιες αρχές επιτρέπουν την υπαγωγή των εμπορευμάτων σε κοινό καθεστώς διαμετακόμισης μέσω δήλωσης διαμετακόμισης που καταρτίζεται επί εντύπου το οποίο αντιστοιχεί σε ένα από τα υποδείγματα που παρατίθενται στο προσάρτημα ΙΙΙ.
                           
                        Στις περιπτώσεις αυτές, οι αρμόδιες αρχές οφείλουν να διασφαλίζουν ότι τα στοιχεία για τη διαμετακόμιση ανταλλάσσονται μεταξύ των αρμόδιων αρχών μέσω της τεχνολογίας των πληροφοριών και των ηλεκτρονικών δικτύων.
                  4.   Το έντυπο της δήλωσης διαμετακόμισης μπορεί να συνοδεύεται από ένα ή περισσότερα συμπληρωματικά έντυπα που αντιστοιχούν σε ένα από τα υποδείγματα τα οποία παρατίθενται στο προσάρτημα ΙΙΙ και αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της δήλωσης.
                  5.   Αντί των συμπληρωματικών εντύπων, είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται οι πίνακες φόρτωσης που έχουν καταρτιστεί σύμφωνα με το υπόδειγμα που περιλαμβάνεται στο προσάρτημα ΙΙΙ, ως περιγραφικό μέρος της δήλωσης διαμετακόμισης, της οποίας αποτελούν αναπόσπαστο μέρος.
                  6.   Τα έντυπα που μνημονεύονται στις παραγράφους 1, 3 έως 5 συμπληρώνονται σύμφωνα με το προσάρτημα III. Τυπώνονται και συμπληρώνονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες των συμβαλλομένων μερών, που γίνεται αποδεκτή από τις αρμόδιες αρχές της χώρας αναχώρησης. Εάν κριθεί αναγκαίο, οι αρμόδιες αρχές της χώρας την οποία αφορά η πράξη κοινής διαμετακόμισης έχουν τη δυνατότητα να ζητήσουν μετάφραση των εν λόγω εντύπων στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες της εν λόγω χώρας.
                  7.   Οι διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφοι 4 και 5 εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών.».