CELEX: 31999R1335
Language: sl
Date: 1999-06-21 00:00:00
Title: Council Regulation (EC) No 1335/1999 of 21 June 1999 reimposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain magnetic disks (3,5" microdisks) originating in Indonesia and produced and sold for export to the Community by PT Betadiskindo Binatama

Avis juridique important

|

31999R1335

Official Journal L 159 , 25/06/1999 P. 0014 - 0015

Uredba Sveta (ES) št. 1335/1999z dne 21. junija 1999o vnovični uvedbi dokončne protidampinške dajatve za uvoz določenih magnetnih diskov (3,5'' mikrodiski), po poreklu iz Indonezije ter jih za izvoz v Skupnost proizvaja in prodaja PT Betadiskindo BinatamaSVET EVROPSKE UNIJE JE -ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti pred dampinškim uvozom iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti [1] in zlasti člena 11(4) Uredbe,ob upoštevanju predloga, ki ga je predložila Komisija po posvetovanju s Svetovalnim odborom,ob upoštevanju naslednjega:A. PREDHODNI POSTOPEK(1) Svet je z Uredbo (ES) št. 1821/98 2 uvedel dokončno protidampinško dajatev v višini 41,1 % za uvoz določenih magnetnih diskov (3,5'' mikrodiskov), ki se uporabljajo za zapisovanje in shranjevanje kodiranih digitalnih računalniških podatkov (v nadaljevanju "zadevni proizvod"), ki spadajo pod oznako KN ex 8523 20 90 (oznaka TARIC 8523 20 90*10) in so po poreklu iz Indonezije.B. TRENUTNI POSTOPEK(2) Komisija je naknadno prejela vlogo indonezijskega proizvajalca PT Betadiskindo Bintama (v nadaljevanju "Betadiskindo" ali "podjetje") za ponovni pregled trenutno veljavnih ukrepov, kjer je šlo za prošnjo, da bi sprožili ponovni pregled "novega izvoznika" po Uredbi (ES) št. 1821/98 v skladu s členom 11(4) Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 (v nadaljevanju "temeljna uredba"). Betadiskindo je trdil, da glede zadevnega proizvoda v skladu z veljavnimi protidampinškimi ukrepi ni bil povezan z nobenim izvoznikom ali proizvajalcem v Indoneziji. Poleg tega je podjetje trdilo, da zadevnega proizvoda ni izvažalo v Skupnost med prvotnim obdobjem preiskave (od 1. marca 1994 do 28. februarja 1995), temveč da je zadevni proizvod izvažalo v Skupnost pozneje.(3) Komisija je proučila dokaze, ki jih je predložilo podjetje, in menila, da zadoščajo za utemeljitev začetka ponovnega pregleda v skladu s členom 11(4) temeljne uredbe. Po posvetovanju s Svetovalnim odborom in po tem, ko je imela zadevna industrija Skupnosti možnost dati komentar, je Komisija po Uredbi (ES) št. 2152/98 3 uvedla ponovni pregled po Uredbi (ES) št. 1821/98 glede Betadiskinda in začela svojo preiskavo.Uredba, ki je uvedla ponovni pregled, je tudi preklicala protidampinško dajatev, ki jo je nalagala Uredba (ES) št. 1821/98 glede uvoza zadevnega proizvoda, ki ga je proizvajal in v Skupnost izvažal Betadiskindo, ter naložila carinskim organom, naj v skladu s členom 14(5) temeljne uredbe sprejmejo ustrezne ukrepe za evidentiranje takšnega uvoza.(4) Proizvod, ki ga je zajemal ponovni pregled, je bil isti proizvod kot tisti, ki ga je obravnavala Uredba (ES) št. 1821/98.(5) Komisija je uradno obvestila Betadiskindu in predstavnikom države izvoznice. Poleg tega je drugim neposredno vpletenim strankam omogočila, da pisno izrazijo svoja mnenja in zahtevajo zaslišanje. Vendar pa Komisija takšne zahteve ni prejela.Ob začetku preiskave je Komisija Betadiskindu poslala vprašalnik. Podjetje je na vprašalnik odgovorilo pomanjkljivo, zato je bilo naprošeno, da to popravi, česar ni storilo. Komisija tudi ni mogla preveriti informacij, za katere je menila, da so potrebne za preiskavo, ker ni bilo mogoče organizirati obiska za preveritev kljub dejstvu, da je bilo podjetje obveščeno o tesnih rokih, ki veljajo za preiskavo, in o možnih posledicah nesodelovanja.C. OBSEG PONOVNEGA PREGLEDA(6) Ker ni bilo nobene zahteve za pregled ugotovitev o škodi, je bil pregled omejen na damping.D. REZULTATI PREISKAVE(7) Ker je pomanjkanje sodelovanja s strani podjetja pomenilo, da Komisija ni mogla ugotoviti, ali je podjetje zares novinec, oziroma izračunati obseg dampinga, so bile ugotovitve oblikovane v skladu s členom 18(1) temeljne uredbe. Ob odsotnosti kakršnega koli sodelovanja je treba skleniti, da se za uvoz določenih magnetnih diskov (3,5'' mikrodiskov), ki jih proizvaja in izvaža Betadiskindo v Skupnost, uporablja dajatev, veljavna za vso državo (41,1 %), ki jo nalaga Uredba Sveta (ES) št. 1821/98, in da je torej treba ponovno uvesti to stopnjo dajatve.E. OBRAČUNAVANJE PROTIDAMPINŠKE DAJATVE Z VELJAVNOSTJO ZA NAZAJ(8) Ker je bil kot posledica ponovnega pregleda ugotovljen damping v zvezi s Betadiskindom, se protidampinška dajatev, ki velja za to podjetje, obračuna z veljavnostjo za nazaj od datuma začetka pregledovanja uvoza, ki se je evidentiral v skladu s členom 3 Uredbe (ES) št. 2152/98.F. RAZKRITJE IN TRAJANJE UKREPOV(9) Betadiskindo je bil obveščen o dejstvih in mnenjih, na podlagi katerih so nameravali predložiti uporabo Uredbe (ES) št. 1821/98 za njegov uvoz v Skupnost.(10) Ponovni pregled ne vpliva na datum, ko bo Uredba (ES) št. 1821/98 prenehala veljati v skladu s členom 11(2) temeljne uredbe -PREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 11. Uvede se dokončna protidampinška dajatev za uvoz 3,5'' mikrodiskov, ki se uporabljajo za zapisovanje in shranjevanje kodiranih digitalnih računalniških podatkov in spadajo pod oznako KN ex 8523 20 90 (oznaka TARIC 8523 20 90*10) in so po poreklu iz Indonezije, proizvaja pa jih PT Betadiskindo Binatama.2. Stopnja dajatve, ki velja za neocarinjeno neto ceno franko meja Skupnosti je 41,1 %.3. Uvedena dajatev se bo obračunavala za uvoze zadevnega proizvoda, ki so bili evidentirani v skladu s členom 3 Uredbe (ES) št. 2152/98.4. Če ni določeno drugače, se uporabljajo veljavne določbe v zvezi s carinsko dajatvijo.Člen 2Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Luxembourgu, 21. junija 1999Za SvetPredsednikG. Verheugen[1] UL L 56, 6.3.1996, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 905/98 (UL L 128, 30.4.1998, str. 18).2 UL L 236, 22.8.1998, str. 1.3 UL L 271, 8.10.1998, str. 9.