CELEX: 32019D0245
Language: ro
Date: 2019-02-11 00:00:00
Title: Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/245 a Comisiei din 11 februarie 2019 de acceptare a ofertelor de angajament în urma instituirii de taxe compensatorii definitive asupra importurilor de biomotorină originară din Argentina

12.2.2019   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 40/71
               
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2019/245 A COMISIEI
         din 11 februarie 2019
         de acceptare a ofertelor de angajament în urma instituirii de taxe compensatorii definitive asupra importurilor de biomotorină originară din Argentina
         COMISIA EUROPEANĂ,
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
         având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1), în special articolele 13 și 15,
         După consultarea comitetului instituit prin articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (2),
         întrucât:
         A.   PROCEDURĂ
         
         
                     (1)
                  
                  
                     La 31 ianuarie 2018, Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a deschis o anchetă antisubvenție cu privire la importurile în Uniune de biomotorină originară din Argentina, în temeiul articolului 10 din Regulamentul (UE) 2016/1037. Comisia a publicat avizul de deschidere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (3) (denumit în continuare „avizul de deschidere”).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     La 21 septembrie 2018, prin intermediul unui document informativ, Comisia a furnizat tuturor părților interesate constatările sale preliminare, indicând faptul că nu va institui nicio taxă compensatorie provizorie asupra importurilor în Uniune de biomotorină originară din Argentina (denumită în continuare „produsul în cauză”) și confirmând că ancheta va continua.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     La 3 decembrie 2018, Comisia a comunicat tuturor părților faptele și considerațiile esențiale pe baza cărora intenționa să instituie o taxă compensatorie definitivă asupra importurilor produsului în cauză în Uniune. Toate părțile au beneficiat de o perioadă în care au putut face observații cu privire la comunicarea constatărilor finale.
                  
               B.   OFERTE DE ANGAJAMENT
         
         1.   Oferte de angajament
         
         
                     (4)
                  
                  
                     În urma comunicării constatărilor finale, toți producătorii-exportatori cooperanți, inclusiv societățile lor afiliate, precum și Camera argentiniană de biocombustibili (Cámara Argentina de Biocombustibles, „CARBIO”) au oferit angajamente de preț în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1037.
                  
               2.   Evaluarea ofertelor de angajament
         
         
                     (5)
                  
                  
                     Pentru a garanta că angajamentele pot fi aplicate cu ușurință, exportatorii argentinieni au prezentat oferte de angajament cu un preț minim de import (denumit în continuare „PMI”) pentru produsul în cauză.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     În plus, pentru a se asigura că subvenționarea prejudiciabilă este eliminată și pentru a permite și a facilita monitorizarea producătorilor-exportatori care oferă angajamentele, acești exportatori argentinieni s-au oferit să garanteze că volumul importurilor efectuate în cadrul angajamentelor se va situa la un nivel anual care corespunde în linii mari performanței lor globale pe piață și care asigură condiții de concurență echitabile.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Pentru a evalua dacă respectivele angajamente de preț elimină efectul prejudiciabil al subvenționării, Comisia a analizat, printre altele, prețurile actuale la export ale produsului în cauză, nivelul taxei compensatorii definitive, precum și alte constatări relevante făcute în cadrul anchetei.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Comisia a concluzionat că subvenționarea prejudiciabilă ar putea fi eliminată de către angajamentele de preț care acoperă importurile în limitele unui nivel anual propus, împreună cu o taxă definitivă ad valorem percepută asupra importurilor care depășesc nivelul anual, astfel cum se menționează la considerentul 6.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     CARBIO s-a angajat, de asemenea, să furnizeze periodic Comisiei informații detaliate cu privire la vânzările în Uniune ale producătorilor-exportatori din Argentina, permițând astfel monitorizarea în mod eficient a angajamentelor de către Comisie. Având în vedere rolul activ al CARBIO și plasa de siguranță sub formă de nivel anual menționată în considerentul 6, Comisia a considerat că riscul de eludare a ofertelor de angajament este limitat.
                  
               C.   OBSERVAȚIILE PĂRȚILOR IMPLICATE ȘI ACCEPTAREA OFERTELOR DE ANGAJAMENT
         
         
                     (10)
                  
                  
                     Ofertele de angajament au fost puse la dispoziția părților interesate.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Industria din Uniune a afirmat că ofertele de angajament nu au putut fi acceptate, întrucât nu au nicio legătură cu constatările anchetei și, prin urmare, angajamentele nu vor elimina efectele prejudiciabile ale subvenționării.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     În special, Comitetul european pentru biomotorină (denumit în continuare „CEB”) a pledat pentru un PMI echivalent cu prețul (prețurile) de export în perioada de anchetă, plus valoarea marjelor de subvenționare/de prejudiciu, indexate, eventual, pentru a ține seama de evoluția prețurilor principalei materii prime. CEB a susținut că numai un astfel de nivel al prețurilor ar garanta că prețurile din Argentina nu vor subcota prețurile din Uniune. Asociația industriei biocombustibililor din Germania (denumită în continuare „VDB”) a afirmat, de asemenea, că PMI ar trebui să fie calculat utilizând prețul de import plus taxa compensatorie. Uniunea pentru promovarea plantelor oleaginoase și proteice („UFOP”) a susținut această afirmație a VDB. Cooperativele Agricole Europene ale Fermierilor Europeni („COPA-COGECA”) au remarcat creșterea dramatică a importurilor în Uniune de biomotorină din Argentina după relaxarea măsurilor antidumping și, împreună cu Alianța europeană pentru semințe oleaginoase („EOA”), au reamintit că Directiva (UE) 2015/1513 a Parlamentului European și a Consiliului (4) limitează producția de biocombustibili europeni.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Comisia a reamintit că nivelul anual propus al importurilor (aproximativ 10 % din consumul mediu anual din Uniune între 2014 și perioada de anchetă) este direct legat de constatările anchetei. Pe baza nivelului importurilor examinat în cadrul anchetei actuale, Comisia a stabilit existența unei amenințări cu producerea unui prejudiciu important pentru industria din Uniune. Prin urmare, Comisia a considerat că, în principiu, nivelul anual propus nu ar trebui să afecteze performanța globală a industriei din Uniune.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     În ceea ce privește construcția PMI, aceasta este legată de cotațiile de preț lunare medii ale uleiului de soia publicate de Ministerul Agriculturii din Argentina, care reflectă includerea taxei la export (cotațiile sunt la nivelul franco la bord „FOB”). Dincolo de nivelul anual, se aplică taxa ad valorem. Prin urmare, în principiu, Comisia a considerat că un astfel de PMI reduce impactul asupra prețurilor factorilor de producție care fac obiectul politicii de sprijin a autorităților din Argentina.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Prin urmare, Comisia a considerat că o combinație între PMI și nivelul anual propus, plus taxa ad valorem aplicabilă importurilor produsului în cauză care depășește acest nivel anual, elimină efectele subvenționării prejudiciabile. Prin urmare, afirmațiile respective au fost respinse.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     CEB a afirmat, de asemenea, că PMI poate fi manipulat cu ușurință, deoarece profitul care ar putea fi acumulat atunci când producătorii-exportatori argentinieni vând produsul în cauză în limitele nivelului anual le-ar permite să absoarbă mult mai ușor taxa compensatorie datorată dincolo de nivelul anual.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Comisia a observat că acest argument contrazice argumentul adus de CEB potrivit căruia PMI a fost stabilit la un nivel prea scăzut. În caz afirmativ, niciun profit suplimentar nu ar putea fi utilizat în mod abuziv, după cum a fost afirmat. CARBIO a afirmat, de asemenea, că producătorii-exportatori argentinieni nu au posibilitatea de a alege să efectueze unele vânzări la PMI și altele la prețul franco destinație vămuit. Acestora li se permite să vândă la prețul franco destinație vămuit doar odată ce nivelul anual a fost complet epuizat. Astfel, riscul presupus va fi redus.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     În orice caz, Comisia a observat că atât CARBIO, cât și producătorii-exportatori care oferă angajamentele sunt la curent (prin textul angajamentelor) cu faptul că decizia Comisiei de a accepta ofertele de angajament se bazează pe încredere. Orice încălcare a acestei încrederi va conduce la retragerea acceptării angajamentului și la aplicarea integrală a taxelor compensatorii.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     În plus, producătorii-exportatori care oferă angajamentele s-au angajat să nu își submineze efectele nici în ceea ce privește vânzările care depășesc nivelul anual. O încălcare a angajamentelor ar conduce la retragerea acestora. Prin urmare, afirmațiile respective au fost respinse.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     CEB a susținut, de asemenea, că PMI propus era prea scăzut și nu reflecta plusul de durabilitate.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     CARBIO a contracarat prin afirmația că suma fixă reflectă o creștere suficientă a prețurilor. Comisia a menționat că, astfel cum se afirmă în considerentul 11, o combinație între PMI și nivelul anual propus, împreună cu taxa ad valorem aplicabilă importurilor produsului în cauză care depășește acest nivel anual, ar trebui să elimine în principiu efectele subvenționării prejudiciabile. Prin urmare, afirmațiile respective au fost respinse.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     CEB a afirmat, de asemenea, că respectiva sursă de cotații de preț pentru uleiul de soia nu ar trebui să își aibă sediul în Argentina, ci ar trebui să fie o sursă independentă de renume.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Ofertele de angajament explică faptul că, deși cotațiile sunt într-adevăr publicate de Ministerul Agriculturii din Argentina, acestea se bazează pe prețurile de închidere ale Chicago Board of Trade (Camera de comerț de la Chicago), la care se adaugă primele bazate pe contractele zilnice și primele de cumpărare-vânzare oferite de Bolsa de Cereales de Buenos Aires. Ca atare, acestea sunt legate de cotațiile produselor de bază la nivel internațional, iar fiabilitatea acestora poate fi monitorizată, inclusiv în ceea ce privește tendințele istorice. Acest lucru a fost confirmat în continuare de CARBIO și de Guvernul Argentinei. Acesta din urmă a garantat, de asemenea, transparența și previzibilitatea sursei propuse.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Avantajul sursei propuse în cadrul ofertelor de angajament constă în faptul că aceasta este disponibilă publicului și, prin urmare, poate fi monitorizată. Comisia va monitoriza cu atenție fiabilitatea cotațiilor pentru a se asigura că nu există circumstanțe și acțiuni care să submineze efectele angajamentelor. Orice încălcare a încrederii va justifica retragerea imediată a acceptării angajamentelor de către Comisie și instituirea taxelor compensatorii.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     În plus, angajamentele stipulează, de asemenea, că orice modificare a circumstanțelor, care poate avea loc în timpul implementării și aplicării angajamentelor, în raport cu circumstanțele existente la momentul acceptării acestora și care ar fi relevantă pentru decizia de acceptare a ofertelor de angajament poate duce la retragerea acceptării angajamentelor. Prin urmare, afirmația în cauză a fost respinsă.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     CEB a susținut în continuare că guvernul Argentinei ar putea reduce taxa la export și, prin urmare, PMI ar fi redus. Acest lucru ar conduce, la rândul său, la o situație în care exportatorii argentinieni ar fi în măsură să își maximizeze cota de piață.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Comisia consideră că fluctuația PMI în conformitate cu modificările prețului materiilor prime este o metodă rezonabilă de indexare care reflectă condițiile de pe piață. În plus, orice modificare a circumstanțelor, care poate avea loc în timpul implementării și aplicării angajamentelor, în raport cu circumstanțele existente la momentul acceptării sale și care ar fi relevantă pentru decizia de acceptare a angajamentelor poate duce la retragerea acceptării angajamentelor. Prin urmare, afirmația în cauză a fost respinsă.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     CEB a afirmat, de asemenea, că sumele fixe adăugate prețurilor medii trimestriale ale uleiului de soia nu ar trebui să fie definite înainte de fiecare transport. CEB nu interpretează corect suma fixă. Suma fixă nu este definită înainte de fiecare transport. Ca răspuns la observațiile CEB, CARBIO a explicat că suma fixă este predeterminată la un nivel fix și nu depinde (sau se ajustează în funcție) de comportamentul producătorilor-exportatori din Argentina. Prin urmare, observația a fost respinsă.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     CEB a pledat pentru un preț european de referință al uleiului vegetal pe o bază (zilnică) la vedere, și nu trimestrială, care să includă o combinație de ulei de soia european și uleiuri vegetale europene utilizate în Europa. În afară de o descriere generală, CEB nu a furnizat o sursă alternativă concretă pentru prețul de referință. În plus, gestionarea sistemului de prețuri de referință trebuie să fie practică, iar o referință zilnică nu ar putea fi gestionată în mod practic în monitorizarea angajamentelor. În orice caz, Comisia consideră că cotația de preț propusă în ofertele de angajament este rezonabilă, astfel cum se precizează în considerentele precedente. Prin urmare, afirmația în cauză a fost respinsă.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     CEB a propus ca Comisia să gestioneze nivelul anual pentru fiecare stat membru și pe o bază lunară sau trimestrială. Comisia nu a fost în măsură să dea curs unei astfel de solicitări. În primul rând, astfel cum menționează și CARBIO, măsurile compensatorii, sub orice formă, se aplică întregului teritoriu vamal al Uniunii. În orice caz, un astfel de sistem de monitorizare ar fi prea complex și, prin urmare, ar fi imposibil de pus în aplicare de către Comisie. Propunerea CEB de împărțire a nivelului anual pe o bază lunară sau trimestrială contrazice argumentul potrivit căruia producătorii argentinieni ar putea efectua compensări încrucișate pentru vânzări în cadrul nivelului anual cu vânzări care depășesc acest nivel. O împărțire lunară sau trimestrială ar exacerba acest risc în mod semnificativ. Prin urmare, afirmația în cauză a fost respinsă.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     CEB a propus, de asemenea, ca nivelul anual pentru vânzările efectuate la PMI să înceapă la un nivel mai scăzut și să crească treptat ulterior pentru a atinge nivelul anual propus în ofertele de angajament. Ca răspuns la această afirmație, CARBIO a susținut că normele comerciale actuale nu prevăd o astfel de progresivitate în instituirea de măsuri (indiferent de forma acestora) cu scopul de a „testa” eficiența acestora. Într-adevăr, CEB nu a prezentat nicio justificare de fond pentru introducerea progresivă a nivelului anual. În orice caz, Comisia a evaluat ofertele de angajament, astfel cum au fost prezentate de către producătorii-exportatori. Comisia a considerat că o combinație între PMI și nivelul anual propus, împreună cu taxa ad valorem aplicabilă importurilor produsului în cauză care depășește acest nivel anual, ar trebui să elimine în principiu efectele subvenționării prejudiciabile. Prin urmare, afirmațiile respective au fost respinse.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     CEB a solicitat clarificări cu privire la PMI pentru vânzările către părți afiliate din Uniune. Comisia a confirmat că vânzările către părțile afiliate din Uniune vor fi efectuate la un PMI majorat cu o sumă care să țină seama de costurile de vânzare, cheltuielile administrative și alte costuri generale și de profit.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     În final, CEB a susținut că angajamentele ar trebui să aibă clauze care să permită o reexaminare sau o retragere în cazul unor modificări ale circumstanțelor sau al unor încălcări. Comisia a confirmat că astfel de clauze fac într-adevăr parte din ofertele de angajament. Ofertele de angajament stipulează, de asemenea, că orice modificare a circumstanțelor, care poate avea loc în timpul implementării și aplicării angajamentelor, în raport cu circumstanțele existente la momentul acceptării acestora și care ar fi relevantă pentru decizia de acceptare a ofertelor de angajament poate duce la retragerea acceptării angajamentelor. Măsurile definitive, inclusiv caracterul adecvat al angajamentelor, fac, de asemenea, obiectul unei reexaminări intermediare în conformitate cu dispozițiile articolului 19 din Regulamentul (UE) 2016/1037.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Prin urmare, Comisia a considerat că ofertele de angajament ale producătorilor-exportatori din Argentina sunt acceptabile. Producătorii-exportatori care oferă angajamentele și CARBIO, precum și toate părțile interesate au fost informate cu privire la faptele, considerațiile și obligațiile esențiale pe care se bazează acceptarea ofertelor de angajament.
                  
               3.   Observații pe baza informațiilor privind intenția Comisiei de a accepta oferte de angajament
         
         
                     (35)
                  
                  
                     În urma informațiilor privind intenția Comisiei de a accepta ofertele de angajament, CEB, VDB, UFOP, COPA-COGECA, EOA, Asociația europeană care reprezintă sectorul uleiurilor vegetale și al făinii proteice („FEDIOL”), producătorii-exportatori din Argentina și CARBIO au prezentat observații.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     CEB, BDV și UFOP au solicitat reducerea angajamentului propus de exportatorii din Argentina și CARBIO de a nu emite mai mult de 45 % din certificatele de export pe trimestru la 25 %-30 % pe trimestru. Potrivit acestora, acest lucru ar distribui exporturile pe tot parcursul anului, fără a concentra importurile pe piața Uniunii în anumite trimestre.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     Comisia a observat că, pe baza datelor din 2018, importurile din Argentina au fost distribuite pe parcursul anului calendaristic fără concentrare într-un anumit trimestru, deși s-a constatat o ușoară creștere în anumite luni. Prin urmare, concentrarea teoretică a importurilor într-un anumit trimestru nu reflectă structura schimburilor comerciale înainte de instituirea măsurilor. Comisia a ținut să menționeze, de asemenea, că orice modificare semnificativă a configurației schimburilor comerciale a exportatorilor din Argentina, care ar submina efectul angajamentelor, ar putea duce la retragerea acceptării angajamentelor de către Comisie și la aplicarea integrală a taxei compensatorii. În orice caz, în urma observațiilor industriei din Uniune, prin intermediul unei scrisori de însoțire, exportatorii din Argentina și CARBIO au prezentat un nou angajament de a nu elibera certificate de export în cadrul unui trimestru pentru mai mult de 37 % din nivelul volumului anual.
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     CEB a susținut că valabilitatea certificatelor de export care fac obiectul angajamentului ar trebui să fie scurtată și limitată la trimestrul în care sunt emise certificatele care fac obiectul angajamentului. Producătorii-exportatori și-au revizuit ofertele de angajament în consecință și au redus valabilitatea certificatelor de export de la 4 la 3 luni. Ca regulă generală, aceștia s-au angajat să elibereze certificatele de export cât mai aproape posibil de emiterea facturii comerciale corespunzătoare și, în orice caz, în termen de cel mult 3 luni de la data facturii respective. Prin urmare, afirmația respectivă a fost respinsă.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Comisia a considerat că angajamentul luat de CARBIO și de producătorii-exportatori de a nu elibera certificate de export pentru mai mult de 37 % din nivelul anual în decurs de un trimestru reduce riscul ca exporturile de biomotorină din Argentina să se concentreze într-o anumită perioadă. Prin urmare, argumentul privind posibila concentrare a importurilor a fost abordat.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     CEB a propus includerea unei noi clauze în ofertele de angajament, care ar clarifica angajamentul CARBIO și al exportatorului de a nu submina obiectivele ofertelor de angajament. Comisia a confirmat că exportatorii și CARBIO au obligația generală de a respecta termenii angajamentelor și de a nu submina efectele acestora.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     În special, CEB, DVB și UFOP au solicitat stabilirea unui preț minim de import săptămânal sau lunar în locul unui preț minim de import stabilit trimestrial, astfel cum se propune în ofertele de angajament. Potrivit acestora, un astfel de PMI stabilit pe bază săptămânală sau lunară ar limita posibilitățile de arbitraj ale exportatorilor din Argentina pe o piață foarte volatilă și fluctuantă.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Comisia a examinat cu atenție această cerere și a concluzionat că un PMI stabilit pe bază trimestrială asigură o forță executorie și o implementare mai bună și corespunzătoare a ofertelor de angajament, fără a compromite, în același timp, eficacitatea măsurii corective pentru industria din Uniune.
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     CEB a susținut că nivelul PMI în cadrul nivelului anual ar trebui să fie stabilit la un nivel adecvat, întrucât un PMI în limita de 10 % (sau chiar 5 %) din cota de piață stabilește prețul pe o piață de mărfuri. Comisia a observat că CEB nu a justificat această afirmație, dar a afirmat, în general, că acesta ar fi cazul pentru orice piață de mărfuri. În plus, CEB a susținut că CARBIO a recunoscut în mod expres că PMI nu ar fi niciodată la un nivel neprejudiciabil, afirmând că taxa este stabilită la un nivel atât de ridicat încât este nerealist să se considere că exportatorii din Argentina ar putea efectua exporturi supuse plății taxei pe întreaga durată a ofertelor de angajament.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     Comisia a menționat că a evaluat ofertele de angajament în întregime și consideră că o combinație între PMI și nivelul anual propus, plus taxa ad valorem aplicabilă importurilor produsului în cauză care depășește acest nivel anual, elimină efectele subvenționării prejudiciabile.
                  
               
                     (45)
                  
                  
                     CEB a susținut că prețul uleiului de soia care va fi utilizat pentru a calcula PMI a fost denaturat prin intervenția autorităților din Argentina, astfel cum ar fi fost recunoscut de către Comisie în regulamentul de instituire a măsurilor definitive asupra biomotorinei în 2013.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Considerentul 36 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1194/2013 al Consiliului (5) a indicat în mod clar că prețul de referință publicat de autoritățile din Argentina reflectă nivelul prețurilor internaționale. Considerentul 38 din regulamentul menționat prevede că prețurile de pe piața internă ale principalelor materii prime utilizate de producătorii de biomotorină din Argentina s-au dovedit a fi artificial mai mici decât prețurile internaționale, din cauza denaturării create de regimul taxelor de export din Argentina.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     CEB a făcut trimitere la motivele invocate de Comisie pentru a respinge ofertele de angajament depuse în 2013 de către producătorii-exportatori indonezieni de biomotorină și a solicitat Comisiei să explice de ce nu se mai aplică aceste motive.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Comisia a observat că fiecare ofertă de angajament este evaluată pe baza propriilor merite la momentul în care este primită, în funcție de circumstanțele cazului. Comisia a primit oferte de angajament din partea tuturor producătorilor-exportatori din Argentina și a evaluat aceste oferte pe baza propriilor merite, în ceea ce privește toate elementele prezentate în cadrul acestora, precum și constatările făcute în cadrul prezentei anchete.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     Pe baza acestei evaluări și luând în considerare toate elementele ofertelor, Comisia a propus acceptarea ofertelor de angajament din partea producătorilor-exportatori din Argentina și a CARBIO.
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     CEB a susținut că, din cauza riscurilor de compensare încrucișată, producătorilor-exportatori din Argentina nu ar trebui să li se permită să vândă 5 % din alte produse originare din Argentina. Comisia a adăugat că a identificat și a evaluat riscurile de compensare încrucișată în funcție de circumstanțele acestui caz și de totalitatea angajamentelor. Prin urmare, această afirmație este respinsă.
                  
               
                     (51)
                  
                  
                     CEB a susținut că ofertele de angajament ar trebui să includă o posibilitate de revizuire, inclusiv la inițiativa Comisiei. Comisia a observat că impactul modificărilor circumstanțelor asupra angajamentelor ar putea fi evaluat în viitor, având în vedere posibilele modificări ale circumstanțelor. Posibilitatea unei revizuiri, menționate în ofertele de angajament, este în conformitate cu dispozițiile aplicabile din Regulamentul (UE) 2016/1037. Această afirmație este respinsă.
                  
               
                     (52)
                  
                  
                     CEB, VDB și COPA-COGECA și-au exprimat temerea că producătorii-exportatori din Argentina ar putea să nu gestioneze angajamentele într-un mod echitabil și transparent, din cauza istoricului cazului. Comisia a menționat că ofertele de angajament stipulează că acceptarea angajamentului de către Comisie se bazează pe încredere, iar orice acțiune care ar periclita relația de încredere cu Comisia justifică retragerea angajamentelor. Prin urmare, afirmația în cauză a fost respinsă.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     VDB a susținut că, din cauza structurii angajamentelor propuse, aceasta ar putea duce la o încălcare a legislației UE în materie de concurență. Comisia a constatat că angajamentele, ca formă de măsuri, sunt prevăzute în mod expres în Regulamentul (UE) 2016/1037. În plus, spre deosebire de afirmația VDB, ofertele de angajament nu stabilesc prețuri de vânzare între societățile care oferă angajamente la nivelul PMI, ci introduc un nivel al prețului minim sub care importurile nu pot avea loc în cadrul nivelului anual acoperit de angajamente. Prin urmare, această afirmație este respinsă.
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     VDB a susținut că, având în vedere experiența negativă a Comisiei cu un angajament structurat în mod asemănător în ceea ce privește panourile solare, este probabil ca ofertele de angajament să fie ineficiente. Comisia a observat că fiecare ofertă de angajament este evaluată pe baza propriilor merite la momentul în care este primită, în funcție de circumstanțele cazului. Comisia a evaluat cu atenție ofertele de angajament și a concluzionat că acestea ar putea fi acceptate. Comisia a ținut seama de totalitatea angajamentelor asumate, printre altele, de exemplu, de rolul activ al CARBIO și de plasa de siguranță sub forma nivelului anual. Prin urmare, afirmația în cauză a fost respinsă.
                  
               4.   Implementare și retragere
         
         
                     (55)
                  
                  
                     În cazul în care, în temeiul articolului 13 alineatul (9) din Regulamentul (UE) 2016/1037, Comisia își retrage acceptarea privind un angajament, ca urmare a unei încălcări a acestuia cu privire la tranzacții specifice și declară neconforme facturile corespunzătoare, ia naștere o datorie vamală în momentul acceptării declarației de punere în liberă circulație.
                  
               
                     (56)
                  
                  
                     În momentul acceptării declarației de punere în liberă circulație, importatorii ar trebui să fie conștienți, ca un risc comercial normal, de faptul că o datorie vamală poate deveni exigibilă chiar dacă un angajament oferit de producătorul de la care aceștia au cumpărat, în mod direct sau indirect, a fost acceptat de Comisie.
                  
               
                     (57)
                  
                  
                     Conform articolului 24 alineatul (7) din Regulamentul (UE) 2016/1037, autoritățile vamale ar trebui să informeze Comisia imediat ce se constată indicii de încălcare a angajamentului.
                  
               
                     (58)
                  
                  
                     Toate părțile interesate, inclusiv industria din Uniune, sunt invitate să furnizeze Comisiei orice informații necesare care pot fi utile pentru monitorizare. Astfel de informații pot include, în special, orice date relevante și reprezentative pentru prețul uleiului de soia și pentru PMI care pot facilita monitorizarea angajamentelor de către Comisie.
                  
               
                     (59)
                  
                  
                     În cazul nerespectării sau retragerii angajamentelor sau în cazul retragerii aprobării angajamentelor de către Comisie, taxa compensatorie definitivă instituită în conformitate cu articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1037 se aplică în mod automat, în conformitate cu articolul 13 alineatul (9) din regulamentul respectiv,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            Se acceptă angajamentele oferite de producătorii-exportatori enumerați mai jos împreună cu Camera argentiniană de biocombustibili (Cámara Argentina de Biocombustibles, „CARBIO”), în legătură cu procedurile antisubvenție privind importurile de biomotorină originară din Argentina.
            
                        Țara
                     
                     
                        Societate
                     
                     
                        Canal de vânzare
                     
                     
                        Cod adițional TARIC
                     
                  
                        Argentina
                     
                     
                        Aceitera General Deheza S.A.
                     
                     
                        Produs și vândut de Aceitera General Deheza S.A. primului client independent din Uniune care acționează ca importator.
                     
                     
                        C493 
                     
                  
                        Bunge Argentina S.A.
                     
                     
                        Produs și vândut de Bunge Argentina S.A. sau
                        produs de Bunge Argentina S.A și vândut de Bunge Agritrade S.A., Uruguay, primului client independent din Uniune care acționează ca importator
                     
                     
                        C494 
                     
                  
                        LDC Argentina S.A.
                     
                     
                        Produs și vândut de LDC Argentina S.A. sau
                        produs de LDC Argentina S.A. și vândut de Louis Dreyfus Company Suisse S.A., Elveția, primului client independent din Uniune care acționează ca importator.
                     
                     
                        C495 
                     
                  
                        Molinos Agro S.A.
                     
                     
                        Produs și vândut de Molinos Agro S.A. sau
                        produs de Molinos Agro S.A. și vândut de Molinos Overseas Commodities S.A., Uruguay, primului client independent din Uniune care acționează ca importator.
                     
                     
                        C496 
                     
                  
                        Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F. y A
                     
                     
                        Produs și vândut de Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F. y A primului client independent din Uniune care acționează ca importator.
                     
                     
                        C497 
                     
                  
                        Vicentin S.A.I.C.
                     
                     
                        Produs și vândut de Vicentin S.A.I.C. sau
                        produs de Vicentin S.A.I.C. și vândut de Vicentin S.A.I.C. Sucursal, Uruguay, primului client independent din Uniune care acționează ca importator.
                     
                     
                        C498 
                     
                  
                        Cargill S.A.C.I.
                     
                     
                        Produs și vândut de Cargill S.A.C.I. sau
                        produs de Cargill S.A.C.I. și vândut de Cargill International S.A., Elveția, primului client independent din Uniune care acționează ca importator.
                     
                     
                        C491 
                     
                  
                        COFCO International Argentina S.A.
                     
                     
                        Produs și vândut de COFCO International Argentina S.A. sau
                        produs de COFCO International Argentina S.A. și vândut de Cofco Resources S.A., Elveția, primului client independent din Uniune care acționează ca importator
                     
                     
                        C490 
                     
                  
         
            Articolul 2
            Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
         
         
            Adoptată la Bruxelles, 11 februarie 2019.
            
               
                  Pentru Comisie
               
               
                  Președintele
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 55.
         
            (2)  JO L 176, 30.6.2016, p. 21.
         
            (3)  JO C 34, 31.1.2018, p. 37.
         
            (4)  Directiva (UE) 2015/1513 a Parlamentului European și a Consiliului din 9 septembrie 2015 de modificare a Directivei 98/70/CE privind calitatea benzinei și a motorinei și de modificare a Directivei 2009/28/CE privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (JO L 239, 15.9.2015, p. 1).
         
            (5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1194/2013 al Consiliului din 19 noiembrie 2013 de impunere a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii impuse asupra importurilor de biomotorină originară din Argentina și Indonezia (JO L 315, 26.11.2013, p. 2).