CELEX: 51982PC0158
Language: el
Date: 1982-03-31
Title: Πρόταση τροποποιήσεως τής προτάσεως οδηγίας τοΟ Συμβουλίου πού άφορα τήν εκτίμηση των επιπτώσεων ορισμένων δημοσίων καί Ιδιωτικών έργων στό περιβάλλον

1.5.82                                  Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       'Αριθ. C
                                                               II
                                                   (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                         ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                Πρόταση τροποποιήσεως τής προτάσεως οδηγίας τοΰ Συμβουλίου πού άφορα τήν εκτίμηση
                         των επιπτώσεων ορισμένων δημοσίων καί Ιδιωτικών Ιργων στο περιβάλλον (')
                (Υποβληθείσα από τήν 'Επιτροπή στό Συμβούλιο δυνάμει τής δευτέρας παραγράφου τοϋ
                                      άρθρου 149 τής συνθήκης FOK τήν 1η'Απριλίου1982)
                (') ΕΕ άρι& C 169 τής 9. 7. 1980, σ. 14.
                Στη σύνοδο τοϋ Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 18ης Φεβρουαρίου 1982, ή Επιτροπή απο­
                δέχθηκε τήν ουσία ορισμένων τροποποιήσεων πού πρότεινε τό Κοινοβούλιο. Σύμφωνα μέ τό
                άρθρο 149 τής συνθήκης ΕΟΚ, ή 'Επιτροπή προτείνει τίς συνημμένες τροποποιήσεις στην
                αρχική της πρόταση.
                    ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ (')                                   ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
                             Προοίμιο καί σημεία τού αιτιολογικού άνευ τροποποιήσεων
                             Άρθρο 1                                                      Άρθρο 1
1. Ή παρούσα οδηγία άφορα τήν εκτίμηση των επιπτώ­                 1. "Ανευ τροποποιήσεων.
σεων στό περιβάλλον των δημοσίων καί ιδιωτικών
έργων πόύ αναμένεται νά έχουν σημαντικές επιπτώσεις
στό περιβάλλον.
2.     Κατά τήν έννοια τής παρούσας οδηγίας νοείται ώς:            2. "Ανευ τροποποιήσεων μέ εξαίρεση τά ακόλουθα:
 αναπτυξιακό έργο, ή πρόταση:
α) κατασκευής κτιρίων, εγκαταστάσεων ή διευκολύν­
     σεων,
 6) εξορύξεως ορυκτών,
 γ) πραγματοποιήσεως σημαντικών αλλαγών στό τοπίο'
(') Τό πλήρες κείμενο περιλαμβάνεται στην ΕΕ αριθ. C 169 τής
    9. 7. 1980, σ. 14.
 ---pagebreak--- 'Αριθ. C 110/6                       Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               1. 5.82
                 ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ                                       ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
τροποποιητικόεργο, ή πρόταση:
α) κατασκευής επεκτάσεως ή μετατροπής κτιρίων, εγκα­
   ταστάσεων ή διευκολύνσεων,
6) σημαντικής μεταβολής στή χρήση κτιρίων, εγκαταστά­
   σεων, ή διευκολύνσεων,
γ) επεκτάσεως ή τροποποιήσεως εκμεταλλεύσεων εξορύ­
   ξεως·
έργο:ίνα αναπτυξιακό ή τροποποιητικό έργο1
αρμόδια αρχή: ή αρχή ή οί αρχές πού είναι υπεύθυνες σέ        αρμόδια αρχή: ή αρχή ή οί αρχές οί όποιες έχουν
κάθε Κράτος μέλος γιά τή διεκπεραίωση των εργασιών            ορισθεί ώς υπεύθυνες σέ κάθε Κράτος μέλος γιά τή διεκ­
πού καθορίζονται στην παρούσα οδηγία σχετικά μέ               περαίωση των εργασιών πού καθορίζονται στην
κάποιο έργο ·                                                 παρούσα οδηγία σχετικά μέ κάποιο έργο*
φορέας.ό υποβάλλων την αίτηση γιά τή χορήγηση εγκρί­          φορέας: ό υποβάλλων τήν αίτηση γιά άδειο εκτελέσεως
σεως γιά ένα ιδιωτικό έργο ή ή δημόσια αρχή πού προ­          τοϋ ιδιωτικού έργου ή ή δημόσια αρχή πού προτείνει
τείνει κάποιο έργο·                                           κάποιο έργο *
έγκριση: ή απόφαση τής αρμόδιας αρχής νά επιτρέψει            άδεια εκτελέσεως: ή απόφαση τής αρμόδιας αρχής ή
ένα έργο τοϋ ιδιωτικού τομέα, ή ή αντίστοιχη απόφαση          άρχων ή οποίο επιτρέπει στο φορέα τήν πραγματο­
γιά τήν εκτέλεση έργου τοϋ δημόσιου τομέα.                    ποίηση τοϋ έργου.
                         Άρΰρο 3                                                       "ΑρΦρο 3
1. Ή εκτίμηση πού προβλέπεται στό άρθρο 2 θά εξε­             1. Ή εκτίμηση τών περιβαλλοντολογικών επιπτώσεων
τάσει τίς επιπτώσεις τών έργων:                               θά προσδιορίζει, θά περιγράφει καί θά αξιολογεί σέ
                                                              κάθε περίπτωση, καί σύμφωνα μέ τά ακόλουθα άρθρα,
— στά ύδατα, τήν ατμόσφαιρα, τό έδαφος, τό κλίμα, τή          τίς άμεσες καί έμμεσες επιπτώσεις τοϋ έργου έπί:
    χλωρίδα, τήν πανίδα, καί τήν αλληλεπίδραση τους·
                                                              — τών ανθρώπων, τής χλωρίδας καί τής πανίδας·
— στό δομημένο περιβάλλον, συμπεριλαμβανομένης τής
    αρχιτεκτονικής κληρονομιάς, καί στό τοπίο.                — τοϋ εδάφους, τών υδάτων, τής ατμόσφαιρας καί τών
                                                                  κλιματολογικών συντελεστών
                                                              — τών εμπραγμάτων αξιών, συμπεριλαμβανομένης καί
                                                                  τής πολιτιστικής κληρονομιάς, καί τοΟ τοπίου*
                                                              — τών φυσικών πόρων*
                                                              — τής οικολογικής Ισορροπίας.
2. Οί επιπτώσεις στους έν λόγω πόρους θά εκτιμηθούν           2. Οί επιπτώσεις θά εκτιμηθούν σέ σχέση μέ τήν
σέ σχέση μέ τήν ανάγκη προστασίας καί βελτιώσεως τής          ανάγκη προστασίας καί βελτιώσεως τής ανθρώπινης
ανθρώπινης υγείας καί τών συνθηκών διαβιώσεως,                υγείας καί τών συνθηκών διαβιώσεως καθώς καί σέ
καθώς καί τής διαφυλάξεως τών μακροπρόθεσμων                  σχέση μέ τή διατήρηση τής ικανότητας αναπαραγωγής
παραγωγικών δυνατοτήτων τών πόρων.                            τών οικοσυστημάτων καί τής ποικιλίας τών είδών.
                         Άρΰρο 4                                                       "Αρΰρο 4
1. Τά αναπτυξιακά έργα τών κατηγοριών πού αναφέ­              1. Τά αναπτυξιακά έργα τών κατηγοριών πού αναφέ­
ρονται στό παράρτημα 1 άποτελοϋν αντικείμενο εκτιμή­          ρονται στό παράρτημα 1 άποτελοϋν αντικείμενο εκτιμή­
σεως σύμφωνα μέ τά άρθρα 6 έως 11.                            σεως σύμφωνα μέ τά άρθρα 6 έως 11.
Προκειμένου νά εξαιρεθούν σπάνιες περιπτώσεις πού δέν         Τά Κράτη μέλη, δμως, δύνανται σέ εξαιρετικές περιπτώ­
αναμένεται νά έχουν σημαντικές επιπτώσεις στό περι-           σεις, νά εξαιρέσουν αυτά τά έργα άπό τίς διατάξεις τών
 ---pagebreak---  1.5.82                             Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       'Αριθ. C 110/7
                 ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ                                     ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
βάλλον, ή αρμόδια αρχή δικαιούται, μέ τήν έγκριση τής        ανωτέρω άρθρων. Στίς περιπτώσεις πού τά Κράτη μέλη
'Επιτροπής, νά εξαιρέσει άπό τήν ανωτέρω διενέργεια          κάνουν τέτοιες εξαιρέσεις, θά πρέπει:
εκτιμήσεως ένα έργο πού δέν υπερβαίνει ένα ορισμένο
δριο καί, κατά περίπτωση, νά τό υποβάλει σέ απλοποιη­        α) νά εξετάσουν έάν κάποια άλλη μορφή εκτιμήσεως θά
μένη μορφή εκτιμήσεως.                                          ήταν κατάλληλη ·
                                                             β) νά λάβουν τά κατάλληλα μέτρα ούτως ώστε τό
                                                                ενδιαφερόμενο κοινό νά είναι πληροφορημένο καί νά
                                                                ζητηθεί ή γνώμη του καταλλήλως* καί
                                                             γ) νά γνωστοποιήσουν άμεσα στην Επιτροπή τους λό­
                                                                γους γιά τους οποίους γίνεται ή εξαίρεση.
2. "Εργα τών κατηγοριών πού αναφέρονται στό                  2.   "Ανευ τροποποιήσεων.
παράρτημα 2 καί τροποποιητικά έργα τών κατηγοριών
πού αναφέρονται στό παράρτημα 1 αποτελούν αντικεί­
μενο εκτιμήσεως, σύμφωνα μέ τά άρθρα 6 έως 11, όποτε
τά χαρακτηριστικά τους τό επιβάλλουν.
Ή αρμόδια αρχή καθορίζει τά κριτήρια καί τά όρια πού
είναι αναγκαία γιά τόν καθορισμό τών έργων πού απο­
τελούν αντικείμενο εκτιμήσεως σύμφωνα μέ τά άρθρα 6
έως 11 ή, κατά περίπτωση, σέ εκτίμηση απλοποιημένου
τύπου.
3. Ή αρμόδια αρχή Μ εξετάσει ποια προγράμματα,                    "Ανευ τροποποιήσεων.
εκτός αυτών πού προαναφέρθηκαν, αναμένεται νά έχουν
σημαντικές επιπτώσεις στό περιβάλλον, λαμβάνοντας
ιδιαίτερα υπόψη τήν περιβαλλοντολογική ευαισθησία
τοϋ χώρου εκτελέσεως τών έργων, μέ σκοπό νά καθορι­
στεί ποια προγράμματα πρέπει νά αποτελούν αντικεί­
μενο εκτιμήσεως σύμφωνα μέ τά άρθρα 6 έως 11, ή, κατά
περίπτωση, σέ εκτίμηση απλοποιημένου τύπου.
                         'Aoftoo 6                                                   "ΑρΦρο 6
 1. Τά Κράτη μέλη 0ά θεσπίσουν τά μέτρα πού είναι             1. Τά Κράτη μέλη θά θεσπίσουν τά μέτρα πού είναι
αναγκαία γιά νά διασφαλιστεί ότι ό φορέας συλλέγει, μέ       αναγκαία γιά νά διασφαλιστεί δτι ό φορέας συλλέγει, μέ
τή βοήθεια της αρμόδιας αρχής δταν χρειάζεται, καί           τή βοήθεια τής αρμόδιας αρχής, δταν χρειάζεται, καί
προσκομίζει μέ τήν αίτηση γιά χορήγηση εγκρίσεως, καί        προσκομίζει μέ τήν αίτηση γιά χορήγηση άδειας εκτελέ­
ύπό τήν κατάλληλη μορφή, τίς ακόλουθες πληροφορίες:          σεως, καί ύπό τήν κατάλληλη μορφή, τίς ακόλουθες
                                                             πληροφορίες:
— περιγραφή τοϋ προτεινόμενου έργου καί, κατά πε­            — "Ανευ τροποποιήσεων.
    ρίπτωση, τίς λογικές εναλλακτικές λύσεις χωροΟε-
    τήσεως καί σχεδιασμού τοϋ έργου ·
— περιγραφή τοϋ περιβάλλοντος πού αναμένεται νά                  "Ανευ τροποποιήσεων.
    θιγεί σημαντικά άπό τό προτεινόμενο έργο, συμπερι­
    λαμβανομένου, κατά περίπτωση, καί τοϋ περιβάλ­
    λοντος σέ άλλα Κράτη μέλη'
— εκτίμηση τών πιθανών σημαντικών επιπτώσεων στό                 "Ανευ τροποποιήσεων.
    περιβάλλον, συμπεριλαμβανομένων κατά περίπτωση,
    καί τών επιπτώσεων στό περιβάλλον άλλων Κρατών
    μελών ·
— περιγραφή τών μέτρων πού προβλέπονται γιά τήν                  "Ανευ τροποποιήσεων.
    εξάλειψη, μείωση ή αποκατάσταση τών δυσμενών
    επιπτώσεων στό περιβάλλον ·
 ---pagebreak--- 'Αριθ. C 110/8                       'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             1.5.82
                  ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ                                       ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
    περιγραφή της σχέσεως μεταξύ τοΟ προτεινόμενου              — "Ανευ τροποποιήσεων.
    έργου καί τών υφιστάμενων περιβαλλοντολογικών
    καί χωροταξικών σχεδίων καί προτύπων γιά τήν
    περιοχή πού πιθανώς νά θιγεί"
    σέ περίπτωση σημαντικών επιπτώσεων στό περι­                — "Ανευ τροποποιήσεων.
     βάλλον, αιτιολόγηση της επιλογής της τοποθεσίας
     καί τοΟ τρόπου σχεδιασμού τοΰ προτεινόμενου
    έργου, σέ σύγκριση μέ λογικές εναλλακτικές λύσεις
    πού, ενδεχομένως, νά παρουσίαζαν λιγότερες ή καί
     καθόλου δυσμενείς επιπτώσεις στό περιβάλλον ·
     περίληψη τών ανωτέρω χωρίς τεχνικές λεπτομέρειες.          — "Ανευ τροποποιήσεων.
 2. Οί πληροφορίες πού θά παρέχονται σύμφωνα μέ                 2. Οί πληροφορίες πού θά παρέχονται σύμφωνα μέ
 τήν παράγραφο 1 θά περιέχουν επίσης τά στοιχεία πού            τήν παράγραφο 1 θά περιέχουν επίσης τά στοιχεία πού
 αναφέρονται στό παράρτημα 3, στό βαθμό πού αφορούν             αναφέρονται στό παράρτημα 3, στό βαθμό πού αφορούν
 τό στάδιο της διαδικασίας εγκρίσεως, καί ιδιαίτερα             τό στάδιο της διαδικασίας της άδειας εκτελέσεως καί τά
 χαρακτηριστικά του έργου καί τοΰ περιβάλλοντος πού             ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τοΰ έργου καί τοΰ περιβάλ­
 αναμένεται νά θιγεί, καί στό μέτρο πού ό φορέας είναι          λοντος πού αναμένεται νά θιγεί, καί στό μέτρο πού ό
 σέ θέση νά τίς συγκεντρώσει, λαμβάνοντας υπόψη τό              φορέας είναι σέ θέση νά τίς συγκεντρώσει, λαμβάνοντας
 υφιστάμενο επίπεδο γνώσεων καί τίς μεθόδους εκτιμή­            υπόψη τό υφιστάμενο επίπεδο γνώσεων καί τίς μεθόδους
 σεως.                                                          εκτιμήσεως.
 3. Στά κατάλληλα στάδια της διαδικασίας εγκρίσεως,             3. Στά κατάλληλα στάδια τής διαδικασίας εγκρίσεως
 ή αρμόδια αρχή θά απαιτεί συμπληρωματικές πληροφο­             της άδειας εκτελέσεως, ή αρμόδια αρχή θά απαιτεί
 ρίες άπό τό φορέα ή θά παρέχει τή βοήθεια της προς τό          συμπληρωματικές πληροφορίες άπό τό φορέα ή θά
 σκοπό αυτό, όταν χρειάζεται.                                   παρέχει τή βοήθεια της προς τό σκοπό αυτό, όταν χρειά­
                                                                ζεται.
                          "Αρ&ρο 7                                                      Άρ&ρο 7
 1. Ή αρμόδια αρχή αποστέλλει γιά γνωμοδότηση τήν               1. Τά Κράτη μέλη θά λάβουν τά αναγκαία μέτρα γιά
 αίτηση γιά χορήγηση εγκρίσεως, καθώς καί τίς πληροφο­          νά διασφαλιστεί δτι θά δοθεί ή δυνατότητα στίς αρχές
 ρίες πού συγκεντρώθηκαν σύμφωνα μέ τό άρθρο 6, σέ              τίς ενδιαφερόμενες γιά τό έργο, λόγω τών αρμοδιοτήτων
 όλες τίς ενδιαφερόμενες διοικητικές αρχές καί στίς αρχές       τους σέ θέματα περιβάλλοντος καί οί όποιες έχουν
 τίς προβλεπόμενες άπό τό νόμο καί σέ οργανισμούς               καθοριστεί από τά Κράτη μέλη, νά εκφράσουν τή γνώμη
 μέ ιδιαίτερες αρμοδιότητες σέ περιβαλλοντολογικά               τους σχετικά μέ τήν αίτηση χορηγήσεως τής άδειας
 ζητήματα. Ή αρμόδια αρχή υποδεικνύει τίς αρχές                 εκτελέσεως, μέ βάση τίς πληροφορίες πού συγκε­
 καί τους οργανισμούς πού πρέπει νά εκφράσουν τή γνώ­           ντρώθηκαν κατά τό άρθρο 6, σύμφωνα μέ τίς λεπτομε­
 μη τους καί καθορίζει, όταν χρειάζεται, κατάλληλες χρο­        ρείς ρυθμίσεις πού καθορίζονται άπό τό εθνικό δίκαιο.
 νικές προθεσμίες εντός τών οποίων πρέπει νά γνωστο­
 ποιηθούν τά σχόλια.
 2. Έάν τό έργο αναμένεται νά έχει σημαντικές επιπτώ­           2.    "Ανευ τροποποιήσεων.
 σεις στό περιβάλλον ενός άλλου Κράτους μέλους, ή
 αρμόδια αρχή θά πρέπει επίσης νά διασφαλίσει τήν απο­
 στολή τών πληροφοριών πού έχουν συγκεντρωθεί
 δυνάμει τοΰ άρθρου 6 στην αρμόδια αρχή τοΰ έν λόγω
 Κράτους μέλους γιά τή διατύπωση σχολίων, καί νά
 καθορίσει ένα κατάλληλο χρονικό περιθόριο εντός τού
 οποίου πρέπει νά έχει λάβει τά σχετικά σχόλια.
                          'ΑρΦρο 8                                                      "Αρϋρο 8
 1. Ή αρμόδια αρχή Θά κοινοποιεί τήν υποβολή αιτή­               1. Ή αρμόδια αρχή θά κοινοποιεί τήν υποβολή αιτή­
 σεως γιά τή χορήγηση εγκρίσεως, Θά Θέτει στή διάθεση           σεως γιά τή χορήγηση τής άδειας εκτελέσεως, θά θέτει
 τοΰ κοινοϋ τήν έν λόγω αίτηση καθώς καί τίς πληροφο­           στή διάθεση τοΰ κοινοϋ τήν έν λόγω αίτηση, καθώς καί
 ρίες πού συγκεντρώθηκαν σύμφωνα μέ τό άρθρο 6, καί             τίς πληροφορίες πού συγκεντρώθηκαν σύμφωνα μέ τό
 ---pagebreak--- 1. 5. 82                            Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Άριθ.Ο 110/9
                 ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ                                     ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
 θά οργανώνει κατάλληλα τη διαβούλευση μέ τό ενδιαφε­        άρθρο 6, καί θά οργανώνει κατάλληλα τή διαβούλευση
 ρόμενο κοινό. 'Ανάλογα μέ τή σημασία τών πιθανών            μέ τό ενδιαφερόμενο κοινό. 'Ανάλογα μέ τή σημασία
 περιβαλλοντολογικών επιπτώσεων καί τόν αριθμό τών           τών πιθανών περιβαλλοντολογικών επιπτώσεων καί τόν
 προσώπων πού πιθανόν νά θίγονται, ή αρμόδια αρχή θά         αριθμό τών προσώπων πού πιθανόν νά θίγονται, ή
 επιλέγει τά καταλληλότερα μέσα γιά την πληροφόρηση          αρμόδια αρχή θά επιλέγει τά καταλληλότερα μέσα γιά
 τοΟ κοινού σέ εύλογο χρονικό διάστημα καί γιά τή δια­       τήν πληροφόρηση τού κοινού σέ εύλογο χρονικό διά­
 πίστωση τών απόψεων του.                                    στημα καί γιά τή διαπίστωση τών απόψεων του.
                                                             2. Έάν είναι πιθανό τό έργο νά δημιουργήσει σημα­
                                                             ντικές επιπτώσεις στό περιβάλλον ενός άλλου Κράτους
                                                             μέλους, ό πληθυσμός αύτοΰ τοΰ Κράτους μέλους θά
                                                             πρέπει επίσης νά είναι σέ θέση νά λαμβάνει μέρος στη
                                                             διαδικασία διαβουλεύσεων. Τά Κράτη μέλη θά καθορί­
                                                             σουν, στά πλαίσια τών διμερών ή πολυμερών σχέσεων
                                                             τους, τίς πιό κατάλληλες συνθήκες γιά αυτό τό σκοπό.
                         "Αρ&ρο 9                                                     "Αρ&ρο 9
Οι διατάξεις τών άρθρων 7 καί 8 δέν επηρεάζουν τήν           Οι διατάξεις τών άρθρων 7 καί 8 δέν επηρεάζουν τήν
υποχρέωση τής αρμόδιας αρχής νά σεβαστεί τους περιο­         υποχρέωση τής αρμόδιας αρχής νά σεβαστεί τους περιο­
ρισμούς πού επιβάλλονται άπό τήν εθνική νομοθεσία,           ρισμούς πού επιβάλλονται άπό τήν εθνική νομοθεσία,
τους κανονισμούς τίς διοικητικές διατάξεις καί τίς απο­      τους κανονισμούς τίς διοικητικές διατάξεις καί τίς απο­
δεκτές πρακτικές πού αφορούν τά βιομηχανικά καί              δεκτές πρακτικές πού αφορούν τά βιομηχανικά καί
εμπορικά απόρρητα καθώς καί τήν προστασία τοϋ δημό­          εμπορικά απόρρητα καθώς καί τήν προστασία τοϋ δημό­
σιου συμφέροντος.                                            σιου συμφέροντος.
                                                             Στίς περιπτώσεις πού εφαρμόζεται τό άρθρο 7 παρά­
                                                             γραφος 2, ή μεταβίβαση πληροφοριών σέ άλλο Κράτος
                                                             μέλος θά υπόκειται στους Ισχύοντες περιορισμούς στό
                                                             Κράτος μέλος στό όποιο τό έργο προτείνεται.
                        Άρ&ρο 10                                                     "Αρ$ρο 10
1. Στην απόφαση της σχετικά μέ μιά αίτηση χορηγή­            1. Στην απόφαση της σχετικά μέ μιά αίτηση χορηγή­
σεως εγκρίσεως ή αρμόδια αρχή θά λαμβάνει υπόψη τίς          σεως άδειας εκτελέσεως, ή αρμόδια αρχή θά λαμβάνει
πληροφορίες πού συγκεντρώθηκαν δυνάμει τών άρθρων            υπόψη τίς πληροφορίες πού συγκεντρώθηκαν δυνάμει
6, 7 καί 8, καί θά προβαίνει, μέ αυτό τό σκοπό, σέ           τών άρθρων 6, 7 καί 8, καί θά προβαίνει, μέ αυτό τό
εκτίμηση τών πιθανών σημαντικών περιβαλλοντολο­              σκοπό, σέ εκτίμηση τών πιθανών σημαντικών περιβαλ­
γικών επιπτώσεων τού προτεινόμενου έργου.                    λοντολογικών επιπτώσεων τοϋ προτεινόμενου έργου.
2. 'Εκτός τών περιπτώσεων στίς όποιες δέν χορηγείται         2. 'Εκτός τών περιπτώσεων στίς όποιες δέν χορηγείται
ή έγκριση γιά λόγους πού δέν σχετίζονται μέ τό περι­         ή άδεια εκτελέσεως, γιά λόγους πού δέν σχετίζονται μέ
βάλλον, ή αρμόδια αρχή θέτει στη διάθεση τού κοινού          τό περιβάλλον, ή αρμόδια αρχή θέτει στή διάθεση τοϋ
τά ακόλουθα, είτε σέ χωριστό έγγραφο είτε σάν τμήμα          κοινοϋ τά ακόλουθα, είτε σέ χωριστό έγγραφο είτε σάν
τής αποφάσεως της σχετικής μέ τήν αίτηση χορηγήσεως          τμήμα τής αποφάσεως τής σχετικής μέ τήν αίτηση τής
εγκρίσεως:                                                   άδειας εκτελέσεως:
— τήν εκτίμηση της γιά τίς πιθανές περιβαλλοντολο­           — "Ανευ τροποποιήσεων.
    γικές επιπτώσεις τοΟ προτεινόμενου έργου ·
— τή συνθετική παρουσίαση τών σχολίων καί απόψεων            — "Ανευ τροποποιήσεων.
    πού διατυπώθηκαν δυνάμει τών άρθρων 7 καί 8 ·
                                                             — Όπου αναφέρεται, τή γνώμη της στίς εναλλακτικές
                                                                 λύσεις πού έχουν προταθεί, συμπεριλαμβανομένης
                                                                 καί τής μή πραγματοποιήσεως τοΰ έργου'
— τους λόγους χορηγήσεως ή αρνήσεως τής εγκρίσεως"           — τους λόγους χορηγήσεως ή αρνήσεως τής άδειας
                                                                 εκτελέσεως*
— τους τυχόν δρους πού συνοδεύουν τήν έγκριση.
                                                             — τους τυχόν δρους πού συνοδεύουν τήν άδεια εκτελέ­
                                                                 σεως.
 ---pagebreak--- 'Api&C 110/10                            'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                  1.5.82
                                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ         1
                 ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΑ ΕΡΓΑ (') ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 4 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1
                    ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ                                                             ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
                                                 Σ τ ο ι χ ε ί α 1 έως 7 άνευ τ ρ ο π ο π ο ι ή σ ε ω ν
   Κατεργασία έλαστικοΟ (48)                                                      8. Κατεργασία έλαστικοΟ (48)
   Εργοστάσια πρωτογενοϋς παραγωγής έλαστικοΟ                                        'Εργοστάσια πρωτογενοϋς παραγωγής έλαστικοΟ
   Κατασκευή αεροθαλάμων (481.1)                                                     Κατασκευή αεροθαλάμων (481.1)
                                                                                     Εργοστάσια        ανανεώσεως ή έκανεπεξεργασίας  ελαστικών
                                                                                     προϊόντων
                                                      Σ τ ο ι χ ε ί ο 9 δνευ τ ρ ο π ο π ο ι ή σ ε ω ν
               (') Τά αναπτυξιακά έργα ταξινομούνται, κατά τό δυνατό, στίς κατηγορίες, ομάδες καί υποομάδες της «Γενικής Βιομηχανικής
                   Ταξινομήσεως των Οίκονομικών Δραστηριοτήτων» στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, πού καθιερώθηκε άπό τή Στατιστική
                   Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, 1970. 'Αναγράφονται κατά περίπτωση οί αριθμοί αναφοράς της ταξινομήσεως.
                                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ          2
                  ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΑ ΕΡΓΑ (') ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 4 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2
                    ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ                                                             ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
                                               Σ τ ο ι χ ε ί α 1 καί 2 άνευ τ ρ ο π ο π ο ι ή σ ε ω ν
3. Βιομηχανία παραγωγής ενέργειας                                                3. Βιομηχανία παραγωγής ενέργειας
   'Ερευνητικές εγκαταστάσεις παραγωγής καί κατεργασίας σχά­                         'Ερευνητικές εγκαταστάσεις παραγωγής καί κατεργασίας σχά­
   σιμων καί έπωάσιμων υλικών                                                        σιμων καί έπωάσιμων υλικών
    Παραγωγή καί διανομή ηλεκτρικής ενέργειας, αερίου, άτμοΟ                          Παραγωγή καί διανομή ηλεκτρικής ενέργειας, αερίου, άτμοΟ
    καί θερμοΟ ύδατος (έκτος άπό τήν παραγωγή ηλεκτρικής ενέρ­                        καί θερμοΟ δδατος (έκτος άπό τήν παραγωγή ηλεκτρικής ενέρ­
   γειας άπό τήν πυρηνική ενέργεια) (16)                                              γειας άπό τήν πυρηνική ενέργεια) (16)
   'Αποθήκευση φυσικοΟ αερίου                                                         'Αποθήκευση φυσικών καυσίμων
                                                      Στοιχεία 4 έως 8 άνευ τροποποιήσεων
               (') Τά αναπτυξιακά έργα ταξινομούνται, κατά τό δυνατό, στίς κατηγορίες, ομάδες καί υποομάδες τής «Γενικής Βιομηχανικής
                   Ταξινομήσεως των Οίκονομικών Δραστηριοτήτων» στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, πού καθιερώθηκε άπό τή Στατιστική
                   Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, 1970. 'Αναγράφονται κατά περίπτωση οί αριθμοί αναφοράς τής ταξινομήσεως.
 ---pagebreak--- 1. 5. 82                                 'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             'Αριθ. C 110/11
                    ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗ! ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ                                            ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
9. Βιομηχανία κλωστοϋφαντουργικών, δέρματος, ξύλου καί χάρ­         9. Βιομηχανία κλωστοϋφαντουργικών, δέρματος, ξύλου καί χάρ­
   του                                                                 του
   'Εργοστάσια πλύσεως καί άπολιπάνσεως τοϋ έρίου                       'Εργοστάσια πλύσεως καί άπολιπάνσεως τοΟ έρίου
    Βυρσοδεψεία, σκυτολευκαντήρια καί συναφή εργοστάσια                 Βυρσοδεψεία, σκυτολευκαντήρια καί συναφή εργοστάσια
   (441.1)                                                              (441.1)
    Κατασκευή συγκεκολλημένων καί πολύστρωτων άντικολ-                  Κατασκευή συγκεκολλημένων        καί  πολύστρωτων    άντι-
   λητών φύλλων (462.1)                                                 κολλητών φύλλων (462.1)
    Κατασκευή διαφραγμάτων έξ ινών ή μορίων (462.2)                     Κατασκευή διαφραγμάτων έξ ινών ή μορίων (462.2)
    Παραγωγή χαρτομάζας χάρτου καί χαρτονιοΟ (471)                      Παραγωγή χαρτομάζας χάρτου καί χαρτονιοϋ (471)
   'Εργοστάσια κυτταρίνης                                              'Εργοστάσια κυτταρίνης
                                                                       Βαφεία υφαντουργικών προϊόντων
                                            Στοιχεία 10 καί 11 άνευ τροποποιήσεων
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3
                       ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 6
                    ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΧΙΚΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ                                            ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
                                               Στοιχεία 1 καί 2 άνευ τροποποιήσεων
3. 'Εκτίμηση τών πιθανών σημαντικών επιπτώσεων τοϋ προτεινό­        3. 'Εκτίμηση τών πιθανών σημαντικών επιπτώσεων τοΟ προτεινό­
   μενου έργου στό περιβάλλον (άμεσων καί έμμεσων, συσσω­               μενου έργου στό περιβάλλον (άμεσων καί έμμεσων συσσωρευ­
   ρευμένων, βραχύ- μέσο- καί μακροπρόθεσμων, μόνιμων καί               μένων, βραχύ- μέσο- καί μακροπρόθεσμων, μόνιμων καί παρο­
    παροδικών, θετικών καί αρνητικών) πού προκύπτουν άπό:               δικών, θετικών καί αρνητικών) πού προκύπτουν άπό:
   — τή φυσική παρουσία τοΟ κύριου έργου καί αυτών πού συν­             — τή φυσική παρουσία τοΟ κύριου έργου καί αυτών πού συν­
       δέονται μέ αυτό ·                                                   δέονται μέ αυτό•
   — τή χρήση τών πόρων τοΟ περιβάλλοντος*                             — τή χρήση τών πόρων τοϋ περιβάλλοντος·
   — τήν εκπομπή ρύπων, οχλήσεων καί αποβλήτων, καθώς καί               — τήν εκπομπή ρύπων, οχλήσεων καί αποβλήτων, καθώς καί
       τίς δευτερεύουσες επιπτώσεις πού συνδέονται μέ τήν εξά­             τίς δευτερεύουσες επιπτώσεις πού συνδέονται μέ τήν εξά­
       λειψη τους-                                                         λειψη τους'
   — τίς πιθανότητες ατυχημάτων.                                       — τίς πιθανότητες ατυχημάτων
                                                                       — ή αθροιστική επίδραση τών επιπτώσεων πού Φά προκύ­
                                                                           ψουν άπό τό προτεινόμενο έργο καί άπό άλλα έργα πού
                                                                           έχουν ήδη πραγματοποιηθεί στην περιοχή.
                                              Στοιχεία 4 έως 7 άνευ τροποποιήσεων