CELEX: 22008A0315(02)
Language: hr
Date: 2008-03-15 00:00:00
Title: Protokol o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Republike Libanona o određenim aspektima usluga u zračnom prometu

11/Sv. 120
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               128
            
         22008A0315(02)
   
               L 073/24
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         PROTOKOL
   o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Republike Libanona o određenim aspektima usluga u zračnom prometu
   EUROPSKA ZAJEDNICA,
   s jedne strane, i
   REPUBLIKA LIBANON,
   s druge strane,
   (dalje u tekstu stranke),
   UZIMAJUĆI U OBZIR sporazume između Republike Bugarske i Rumunjske i Republike Libanona potpisane 17. veljače 1967. u Bejrutu odnosno 25. veljače 1967. u Bejrutu,
   UZIMAJUĆI U OBZIR Sporazum između Europske zajednice i Republike Libanona o određenim aspektima usluga u zračnom prometu potpisan u Bejrutu 7. srpnja 2006. (dalje u tekstu horizontalni sporazum),
   UZIMAJUĆI U OBZIR pristupanje Republike Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji te stoga i Zajednici 1. siječnja 2007.,
   SPORAZUMJELE SU SE:
   Članak 1.
   U Prilogu I. točki (a) horizontalnog sporazuma nakon unosa u vezi s Belgijom odnosno Poljskom, dodaju se sljedeće alineje:
   
               „—
            
            
               Sporazum između Vlade Republike Bugarske i Vlade Republike Libanona o zračnom prometu sastavljen u Bejrutu 17. veljače 1967. (dalje u tekstu sporazum Libanon-Bugarska);”;
            
         
               „—
            
            
               Sporazum između Vlade Socijalističke Republike Rumunjske i Vlade Republike Libanona o zračnom prometu sastavljen u Bejrutu 25. veljače 1967. (dalje u tekstu sporazum Libanon-Rumunjska);”.
            
         Članak 2.
   U Prilog II. horizontalnog sporazuma nakon unosa u vezi sa „Sporazumom Libanon-Belgija” odnosno „Sporazumom Libanon-Poljska” dodaju se sljedeće alineje:
   
               (a)
            
            
               u točki (a) „Imenovanje od strane države članice”:
               
                           „—
                        
                        
                           Članak 3. Sporazuma Libanon-Bugarska;”;
                        
                     
                           „—
                        
                        
                           Članak 3. Sporazuma Libanon-Rumunjska;”;
                        
                     
         
               (b)
            
            
               u točki (b) „Odbijanje, opoziv, suspenzija i ograničenje odobrenja ili dozvola”:
               
                           „—
                        
                        
                           Članak 3. Sporazuma Libanon-Bugarska;”;
                        
                     
                           „—
                        
                        
                           Članak 3. Sporazuma Libanon-Rumunjska;”;
                        
                     
         
               (c)
            
            
               u točki (d) „Oporezivanje goriva zračnog prometa”:
               
                           „—
                        
                        
                           Članak 6. Sporazuma Libanon-Bugarska;”;
                        
                     
                           „—
                        
                        
                           Članak 8. Sporazuma Libanon-Rumunjska;”;
                        
                     
         
               (d)
            
            
               u točki (e) „Carine za prijevoz unutar Europske zajednice”:
               
                           „—
                        
                        
                           Članak 10. sporazuma Libanon-Bugarska;”;
                        
                     
                           „—
                        
                        
                           Članak 9. sporazuma Libanon-Rumunjska;”.
                        
                     
         Članak 3.
   Ovaj Protokol stupa na snagu kada se stranke međusobno obavijeste u pisanom obliku o završetku njihovih unutarnjih postupaka potrebnih za njegovo stupanje na snagu.
   Članak 4.
   Ovaj Protokol je sastavljen na bugarskom, češkom, danskom, engleskom, estonskom, finskom, francuskom, grčkom, latvijskom, litavskom, mađarskom, malteškom, nizozemskom, njemačkom, poljskom, portugalskom, rumunjskom, slovačkom, slovenskom, španjolskom, švedskom, talijanskom i libanonskom jeziku, pri čemu su svi tekstovi jednako vjerodostojni.