CELEX: 31995R1964
Language: hu
Date: 1995-08-09 00:00:00
Title: A Bizottság 1964/95/EK rendelete (1995. augusztus 9.) a juhhús- és kecskehúságazat termékeinek kivitele és behozatala tekintetében a 3013/89/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1439/95/EK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31995R1964

Hivatalos Lap L 189 , 10/08/1995 o. 0023 - 0024

		A Bizottság 1964/95/EK rendelete(1995. augusztus 9.)a juhhús- és kecskehúságazat termékeinek kivitele és behozatala tekintetében a 3013/89/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1439/95/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb az 1265/95/EK rendelettel [1] módosított, a juh- és kecskehús piacának közös szervezéséről szóló, 1989. szeptember 25-i 3013/89/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 9. cikke (2) és 12. cikke (4) bekezdésére,mivel a juh- és kecskehúságazat termékeinek behozatala és kivitele tekintetében a 3013/89/EGK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 1995. június 26-i 1439/95/EK bizottsági rendelet [3] rögzíti az egyes behozatali vámtételeket, valamint megállapítja az exportáló országokban a származási okmányok kibocsátására felhatalmazott hatóságok jegyzékét; mivel tévedésből néhány terméknél a behozatali vámtételt, valamint egyes exportáló országok hatóságát hibásan rögzítették;mivel a Közösségbe történő behozatalnál a megfelelő vám megfizetésének biztosítsa és a Közösség nemzetközi kötelezettségeinek betartása érdekében ezeket a hibákat az 1439/95/EK rendelet hatálybalépésének napjától számított hatállyal ki kell javítani,mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Juh- és Kecskehúspiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1439/95/EK rendelet a következőképpen módosul:1. A 17. cikk (4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:"(4) Az 1440/95/EK rendelet IV. mellékletének A. részében, és az ezt követő évenkénti vámkontingens-rendeletekben említett mennyiségek tekintetében kibocsátott behozatali engedélyek 24. rovatában a következő bejegyzések legalább egyikét kell feltüntetni:- Derecho limitado a 10 % [aplicación de la parte A del Anexo IV del Reglamento (CE) n° 1440/95 y de posteriores Reglamentos por los que se establecen contingentes arancelarios anuales]- Told nedsat til 10 % (jf. bilag IV, litra A, til forordning (EF) nr. 1440/95 og efterfølgende forordninger om årlige toldkontingenter)- Beschränkung des Zollsatzes auf 10 % (Anwendung von Anhang IV Teil A der Verordnung (EG) Nr. 1440/95 und der späteren jährlichen Verordnungen über die Zollkontingente)- Δασμός περιοριζόμενος στο 10 % [εφαρμογή του παραρτήματος ΙV σημείο Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1440/95 και των μεταγενέστερων κανονισμών σχετικά με την ετήσια δασμολογική ποσόστωση]- Duty limited to 10 % (application of Annex IV Part A of Regulation (EC) No 1440/95 and subsequent annual tariff quota regulations)- Droit de douane de 10 % [application de la partie A de l’annexe IV du règlement (CE) no1440/95]- Dazio limitato a 10 % [applicazione dell’allegato IV A del regolamento (CE) n. 1440/95 e dei successivi regolamenti relativi ai contingenti tariffari annuali]- Invoerrecht beperkt tot 10 % (toepassing van bijlage IV, deel A, bij Verordening (EG) nr. 1440/95)- Direito limitado a 10 % (aplicação do anexo IV, ponto A, do Regulamento (CE) n°. 1440/95 e regulamentos subsequentes relativos aos contingentes pautais anuais)- Tulli rajoitettu 10 prosenttiin [asetuksen (EY) N:o 1440/95 liitteen IV kohta A ja sen jälkeen annettujen vuotuisia tariffikiintiötä koskevien asetusten soveltaminen]- Tull begränsad till 10 % (tillämpning av bilaga IV, punkt A, i förordning (EG) nr 1440/95)".2. Az I. mellékletben:- a 4. pont helyébe a következő szöveg lép:"Bulgária: Ministry of Trade and Foreign Economic Cooperation",- a 7. pont helyébe a következő szöveg lép:"Magyarország: Ministère de l’Industrie et du Commerce",- a 12. pont helyébe a következő szöveg lép:"Románia: Ministère du Commerce".2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.Ezt a rendeletet 1995. július 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1995. augusztus 9-én.a Bizottság részérőlMartin Bangemanna Bizottság tagja[1] HL L 123., 1995.6.3., 1. o.[2] HL L 289., 1989.10.7., 1. o.[3] HL L 143., 1995.6.27., 7. o.--------------------------------------------------