CELEX: 51993PC0296
Language: es
Date: 1993-06-22
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a la incineración de residuos peligrosos

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                      C0M(93) 296 final - SYN 406
                                      Bruselas, 22 de junio de 1993
                    Propuesta modificada de
                     DIRECTIVA PEL CONSEJO
       n i»tiv» n n t m m«r» c i¿n ** residuos peligrosos
     (presentada por la Comisión en virtud del apartado 3
               del articulo 149 del tratado CEE)
 ---pagebreak---                                    - 2 -
                             Exposición de motivos
El 7 de abril de 1992, la Comisión presentó al Consejo una propuesta de
Directiva del Consejo sobre la Incineración de residuos peligrosos (1 ).
Dicha propuesta es consecuencia de la Resolución del Consejo, de 7 de mayo
de 1990, relativa a la política de residuos, en la que se invitaba a la
Comisión   a   completar   cuanto   antes   sus  propuestas    sobre    residuos
industriales, y tiene en cuenta la necesidad de tratar los residuos de la
forma más segura para el medio ambiente, según se establece 'en dicha
Resolución. La propuesta presenta medidas y procedimientos para eliminar o,
al menos, reducir todo lo posible los efectos de la incineración de residuos
peligrosos sobre el medio ambiente en su conjunto, así como los riesgos que
supone para la salud humana. Con esta finalidad se proponen condiciones
adecuadas de funcionamiento y valores límite estrictos de las emisiones,
basándose en la mejor tecnología disponible alrededor de 1990; de acuerdo
con un enfoque integrado, se prohibe el traslado de la contaminación de un
medio ambiental (aire) a otro (agua).
El Comité   Económico  y  Social  adoptó  su  dictamen el   22  de   octubre  de
1992(2).
En su periodo de sesiones plenarias de diciembre de 1992, el Parlamento
Europeo aprobó 26 enmiendas , de las que i a Comisión aceptó 15, total o
parcialmente. En el período de sesiones de marzo de 1993, fueron aprobadas
otras tres enmiendas de compromiso.
A continuación se comentan las enmiendas aceptadas y rechazadas.
Enmiendas aceptadas por la Comisión
Las enmiendas n°- 1-3 hacen hincapié en el alto nivel de protección
ambiental y en el principio de prevención en que se basa la propuesta. En
este contexto, también se hará hincapié en la prevención, el reciclado y la
reutlIización, que, según la política de la Comunidad, presentan prioridad
frente a la eliminación final (considerandos 5, 5 bis (nuevo) y 9 bis
(nuevo)).
Para reducir el contenido de sustancias peligrosas en los residuos de los
procesos de incineración, las enmiendas n°- 7 y 22 dedican atención
específica al tratamiento adecuado de los residuos, especialmente el polvo
retenido en los filtros (considerando 16 nuevo y punto 1 del artículo 10).
La enmienda n°- 8 va demasiado lejos; no es factible impedir todos los
efectos sobre el medio ambiente provocados por la incineración de residuos
peligrosos, aunque sí deben, por lo menos, minimizarse. Estos efectos se
producirán Incluso aunque se cumplan los requisitos legales sobre la
reducción de la producción de residuos y su reciclado, ya que, como mínimo,
 la fracción que queda de los residuos pretratados térmicamente (incinerados)
requiere su eliminación final en vertederos (apartado 1 del articulo 1 ) .
Con la enmienda n°- 9. queda más clara la exclusión de residuos peligrosos
específicos del ámbito de la propuesta (punto 1 del articulo 2)¿
 (1) DO C 130 de 21.5.92
 (2) DO C 332 de 16.12.92
 ---pagebreak---                                        3 -
La referencia a "los últimos adelantos técnicos" que se Introduce en i^
enmienda n°- 10 resalta su uso obligatorio cuando se presante una sol le!'t'^
(punto 2 del artículo 3 ) . Para aclarar lo que se denomina "últimos adelantes
técnicos", los informes resumidos, previstos en el apartado 3 del ar'lcu*:
15, deben referirse explícitamente a ellos. Por tanto, es necesario adaptar
dicho artículo, lo que se propone más abajo.
La enmienda n°-11 se refiere a los residuos derivados del proceso de
incineración que también deberán tratarse con cuidado respecto a su
eliminación final. Como la cantidad y la calidad de estos residuos no se
conocen previamente con exactitud, la relación requerida con esta enmienda
debe hacer referencia a los residuos previstos (punto 3 del artículo 3 ) .
En la enmienda n°- 13 se cambia la redacción en cuanto a la toma de
muestras    representativas y se       resalta   la   Importancia de   controlar
estrictamente los residuos que se vayan a incinerar mediante una prórroga
del tiempo de conservación de las muestras y estableciendo la obligación
complementaria de conservar los resultados de los análisis de los residuos
que se hayan realizado antes de la incineración (punto 3 del artículo 5 ) .
La enmienda n& 17 proporciona una útil aclaración respecto a        la oxidación
completa de los gases de combustión (punto 3 del artículo 7 ) .
La toma de muestras mensual y aleator la que introduce la enmienda n°- 23
contribuirá a hacer más fiable la supervisión del comportamiento real en
cuanto a emisiones de la instalación de incineración (apartado 1 del
artículo 1 2 ) .
La actual contaminación del medio ambiente por incineración de residuos
peligrosos se debe al funcionamiento de las Instalaciones ya existentes.
Recortando el periodo de explotación ele estas instalaciones hasta su cierre
definitivo, la enmienda n°- 25 contribuye a reducir la polución continua
del Medio Ambiente, (apartado 2 del artículo 1 4 ) .
El Informe especifico requerido en la enmienda n°- 26 sobre la aplicación
de la Directiva, que deberá presentarse al Consejo y al Parlamento Europeo,
debe basarse en los informes sobre la aplicación de la Directiva que
elaboren los Estados miembros. El artículo 18 y la Directiva 91/692/CEE,
sobre la normalización y la racionalización de los informes relativos a la
aplicación     de determinadas    directivas   referentes   al medio   ambiente,
establecen la presentación de un Informe cada tres años. La incorporación de
la presente Directiva a la legislación nacional no se hará probablemente
antes de mediados de 1995. Para evitar que los Estados miembros elaboren
Informes adicionales, la fecha del informe específico debe fijarse en el 1
de enero de 2000 (apartado 2 del artículo 1 8 ) .
Para determinar una concentración de dioxinas y furanos del orden de 0,1
ng/m 3 con un grado suficiente de certidumbre, no se dispondrá del método
de medida, actualmente en fase de elaboración en el CEN, antes de finales de
1995. Tras un año de experiencia con el método, el valor de 0,1 ng/m 3 de
emisiones de dioxinas y furanos será jurídicamente vinculante a partir del 1
de enero de 1997; hasta esta fecha se utilizará, al menos, como valor óe
referencia según se indica en la enmienda ng_ 4 y en la '" enmienda de.
compromiso n°- 46. La reducción del período de muestreo a c ;ho her-s
refleja la actividad que se está llevando a cabo en el CEN (punto 2 ,
artículo 8 y considerando 1 4 ) .
 ---pagebreak---                                    - 4
                         >romiso nP- 45 v 47 confirman la prohibición de
vertidos de las aguas residuales procedentes del lavado de los gases de
escape, dejando el texto propuesto en su forma original. Para evitar que se
siga   trasladando    la contaminación   procedente   de   las   Instalaciones
existentes, la prohibición se amplia ahora explícitamente para abarcar todas
 las instalaciones (considerando 15 y punto 3 del articulo 9 ) .
Enmiendas rechazadas por la Comisión
                                                                    r'
Las enmiendas n°- 6 y 24 van en el sentido de disminuir la Importancia de
mantener unos niveles equivalentes de protección del medio ambiente cuando
se incineren residuos peligrosos en Instalaciones no destinadas únicamente a
este fin. Las enmiendas fueron rechazadas por este motivo.
Estas otras instalaciones que desean sustituir parte de su combustible
normal por residuos peligrosos experimentan un cambio fundamental para el
que es necesario el periodo de adaptación propuesto. La enmienda n°- 12.
que reduce este periodo a la mitad, no considera suficientemente los
requisitos técnicos y de funcionamiento, por lo que es rechazada.
La enmienda n°- 14 contempla todas las operaciones previas y posteriores a
 la Incineración de los residuos peligrosos e impone medidas para impedir la
contaminación mesurable del entorno de las Instalaciones. La Directjva
propuesta va más lejos y requiere que se eviten o minimicen las emisiones en
origen, sin tener en cuenta la eventual dilución. En consecuencia, esta
enmienda es rechazada.
La rechazada enmienda n°- 15 distingue entre mejor tecnología disponible
europea y a nivel mundial. Sin embargo, el Anexo TN ill se limita a enumerar
algunas de las mejores técnicas disponibles a titulo de ejemplo. Las
características y los componentes de los residuos peligrosos exigen en cada
caso la aplicación de unas técnicas específicas.
La enmienda n°- 16 requiere una destoxificación que puede suponer un
peligro adicional para los trabajadores y el medio ambiente. El logro de una
incineración (técnicamente) completa, según se establece en la propuesta, va
más lejos que el "optimizar en la medida de lo posible el proceso de
Incineración". Por estas razones fue rechazada la enmienda.
El estudio de las    repercusiones de las instalaciones de incineración de
residuos peligrosos   está sometido a la Directiva 85/337/CEE. La enmienda
de dicha Directiva    mediante el establecimiento de requisitos específicos
para el estudio de   las repercusiones es inaceptable, por lo que se rechazó
la enmienda n°- 18.
Los Estados miembros deben tener competencia para determinar el diseño
especifico de la capacidad de almacenamiento para la escorrentia de las
precipitaciones u otras aguas posiblemente contaminadas que provengan del
emplazamiento de la instalación de incineración, asi como la capacidad
adecuada. De acuerdo con ei principio de subsidiar I edad y para tener en
cuenta las condiciones regionales o locales, se rechazó la enmienda n°- 21.
A continuación se incluye el texto modificado de la disposición.
 ---pagebreak---                                             s^_
              Propuesta modificada de Directiva del Consejo
            relativa a la incineración de residuos peligrosos
  (Presentada por la Comisión en virtud del apartado 3 del articulo 149
                              del Tratado CEE)
           TEXTO ORIGINAL                         TEXTO MODIFICADO
                               Considerando 5o-
Considorando, por consiguiente, que    Considerando, por consiguiente, que
se requiere una acción preventiva      se requiere una acción preventiva
para proteger el medio ambiente        para proteger el medio ambiente
contra las emisiones especialmente     contra las emisiones especialmente
peligrosas    procedentes    de     la peligrosas     procedentes    de   la
incineración de residuos peligrosos     Incineración de residuos peligros
con el fin de garantizar a los         con el fin de garantizar a los
ciudadanos el derecho a un medio       ciudadanos el derecho a un medio
ambiente limpio y sano-,               ambiente limpio y sano v a un alto
                                       nivel de protección de la salud
                                       DÚPllea;
                        Considerando 5o- bis (nuevo)
                                       Considerando oue se requiere tomar
                                        todas las medidas preventivas v
                                       precauciones necesarias para hacer
                                       disminuir las emisiones al DLütal
                                       más balo posible según los últimos
                                        adelantos técnicos dado que dichas
                                       emisiones daf         salud humana
                                       el medio ambiente por su carácter
                                        tóxico.       biológicamente      no
                                       degradadle y bioaa
                        Considerando 9°. bis (nuevo)
                                       Considerando que
                                        residuos no constituye una solución
                                       duradera del problema-. oue el
                                       objetivo primordial es evitar SU
                                       producción: oue únicamente cuando
                                       esto     sea    imposible    hju   ÛA
                                        recuperarse los residuos v oue. si
                                       esto    tampoco as    factible   sólo
                                       entonces ha de procederse a una
                                       eliminación ecológica:
 ---pagebreak---             TEXTO ORIGINAL                         TEXTO MODIFICADO
                               Considerando 14o-
Considerando      que,    para     las  Cons i dorando oue. a par U r ^e_LJ__de,
emisiones de dioxinas y furanos, se     enero de 1997. será Jurídicamente.
establece únicamente un valor de        vinculante un valor I Imite para las
referencia debido a__jj falta de        emisiones de dioxinas y furanos;
métodos adecuados de medición; que,     que, hasta dicha fecha, los Estados
sin embargo, es muy         Importante  miembros utilizarán este valor al
minimizar       dichas       emisiones  menos como valor de referencia:
utilizando    técnicas avanzadas y      que, sin embargo, es muy importante
realizar esfuerzos especiales para      minimizar          dichas          emisiones
alcanzar los valores de referencia      utilizando     técnicas        avanzadas y
fI jados;                               realizar esfuerzos para alcanzar
                                        los valores de referencia fijados;
                                        que.    hasta     dicha      fecha.    puede
                                        obtenerse          una          experiencia
                                        suficiente.       de         funcionamiento
                                        utilizando      una      norma      CEiL_dâ
                                        maestreo Y a n a l I s i s , de, la QÜQ se
                                                                  isa&;
Considerando que el medio ambiente      Considerando que el medio ambiente
requiere una protección integrada       requiere una protección integrada
contra las emisiones resultantes de     contra las emisiones resultantes de
la     incineración    de     residuos  la     incineración          de     residuos
peligrosos; que, por lo tanto, debe     peligrosos; que, por lo tanto, debe
prohibirse    la evacuación de las      prohibirse     la evacuación de las
aguas residuales procedentes del        aguas residuales procedentes del
proceso de lavado de los gases de       proceso de lavado de los gases de
escape de las nuevas instalaciones,     escape de las nuevas instalaciones,
con el fin de impedir el traslado       con el fin de impedir el traslado
de la contaminación de un medio         de la contaminación de un medio
ambiental a otro;                       ambiental a otro; que, en lo que se
                                        refiere     a       las       Instalaciones
                                                           conviene         dotarlas
                                        rápidamente.           con
                                        complementarlos para oue. cumulan
                                                  m i s i tos :
 ---pagebreak---                                             "±~-
         TEXTO ORIGINAL                             TEXTO MODIFICADO
                                         Considerando^ que,       para el DOIMO
                                         procedente de           1M tros v otros
                                                             _EslftdQs„ miembros
                                                   prescribir       técnicas      dû
                                         tratamiento apropiadas para reduclr.
                                         el     contenido       de      sustancias
                                                     o metales pesados:
                        Apartado 1 del articulo 1
El   objetivo    de    la presente       1. El objetivo        de    la presente
Directiva es disponer medidas y             Directiva es disponer medidas y
procedimientos para       impedir o.        procedimientos para impedir o.
por    lo menos     minimizar     los       cuando esto no sea posible.
efectos sobre el medio ambiente,            reducir al máximo los efectos
especialmente la contaminación              neoat i vos de ia incineración de
atmosférica, la del suelo y la              residuos peligrosos          sobre el
de las aguas superficiales y                medio ambiente, especialmente la
subterráneas,     asi     como    los       contaminación       atmosférica,      la
riesgos para     la salud humana            del suelo y la de las aguas
resultantes de la Incineración              superficiales       y subterráneas,
de residuos peligrosos, y, con              asi como el riesgo para la salud
este fin, establecer y mantener             humana       aus       se       produce
condiciones       adecuadas        de        independientemente         de       los
explotación y valores limite de             requisitos        jurídicos        sobre
emisión para las instalaciones              reducción de la producción y
de    Incineración    de    residuos        reciclado, y         con este       fin,
peligrosos en la Comunidad.                 establecer           y        mantener
                                            condiciones         adecuadas         de
                                            explotación y valores I imite de
                                            emisión para las instalaciones
                                            de    incineración      de     residuos
                                            peligrosos en la Comunidad.
    Parte introductoria del 20 guión del punto 1 del artículo 2
los        residuos         I i qu i dos        los      residuos          líquidos
combustibles, como I os aceites                 combustibles,         como       los
residuales,    tal y       como    se           aceites    residuales,       tal y
definen     en     la      Direct iva           como    se     definen      en    la
74/439/CEE del Consejo si                       Directiva      75/439/CEE        del
                                                Consejo,         siempre         que
                                                respondan       a      las      tres
                                                características siguientes--
 ---pagebreak---                                          -8-
           TEXTO ORIGINAL                           TEXTO MODIFICADO
                             Punto 2 del artículo 3
2) La    autorización      se     expida 2) La    autorización       se     expida
   únicamente si de la solicitud se         únicamente si de la solicitud se
   desprende que la instalación de          desprende que la instalación de
   incineración      está     diseñada,      Incineración      está     diseñada,
   equipada y va a funcionar de             equipada y va a funcionar de
   manera que se cumplan todas las          manera que se cumplan todas las
   medidas de prevención adecuadas          medidas de prevención adecuadas
   contra       la       contaminación      contra        la       contaminación
   ambiental,     especialmente      las    ambiental.     según    los últimos
   destinadas a Impedir o reducir           adelantos                     técnicos
   al mínimo las emisiones. Como            correspondientes.       Como    m In i mo
   minlmo deberán cumplirse          las    deberán cumplirse las medidas
   medidas    dispuestas       en    los    dispuestos en los artículos 5 a
   artículos 5 a 13.                         13.
                             Punto 3 del art iculo 3
3) La autorización expedida por las      3) La autorización expedida por las
   autoridades competentes incluya          autoridades competentes incluya
   una relación explicita de las            una relación explícita de las
   categorías      y/o     los     tipos    categorías       y/o     los     tipos
   genéricos     de     los     residuos    genéricos      de     los    residuos
   peligrosos que puedan tratarse           peligrosos que puedan tratarse
   en      la       instalación       de    en       la       instalación        de
   Incineración,      asi     como    la     Incineración,      así     como     la
   capacidad total del Incinerador.         capacidad total del Incinerador.
                                            Deberá Incluirse asimismo . una
                                             relación
                                                  st<
                                            producir     anualmente      por     la
                                              ncineraclón      (Incluidas       las
                                            escorias.     cenizas      volátiles.
                                             tortas de filtración y aguas
                                             residuales). Indicando el t.lPO
                                            de residuos de que se trate y .su
                                             localIzaclón definitiva.
 ---pagebreak---                                           -«3
            TEXTO ORIGINAL                            TEXTO MODIFICADO
                              Ll^-dj6JLDuatajLjae_i_ articulo 5
   toma de muestras representativas            toma          de             muestras
   cuando sea necesario y. en la               représentât Ivas, en tanto sea
   medida de lo posible, antes de              POS IbIe. antes de descargar los
   descargar los residuos, con el              residuos,    con      el     fin   de
   fin de comprobar su conformidad             comprobar su conformidad don la
   con la descripción de i punto 2,            descripción      del      punto    2,
   mediante controles similares a              mediante controles similares a
   los establecidas en el Anexo TN             los establecidos en el Anexo TN
   I y para que las autoridades                I y para que las autor idades
   competentes puedan determinar la            competentes puedan determinar la
   naturaleza     de     los    residuos       naturaleza    de      los    residuos
   tratados.       Dichas       muestras       tratados.      Dichas        muestras
   deberán conservarse como mínimo             deberán conservarse como mínimo
   durante ios diez días siguientes            durante un mes después de la
   a la incineración.                          incineración. Los documentos en
                                               relación con Los ana 1 IS1S—££
                                               habrán de conservar durante tres
                                               años.
   Tres primeras frases del primer párrafo del punto 3 del artículo 7
3) Todas     las    Instalaciones      de  3) Todas     las    instalaciones      de
   incineración de residuos estén              incineración de residuos estén
   equipadas       con        quemadores       equipadas      con         quemadores
   auxiliares. Estos quemadores se             auxiliares. Estos quemadores se
   pondrán           en            marcha      pondrán           en           marcha
   automáticamente        cuando       la      automáticamente        cuando      la
   temperatura de       los gases de           temperatura   de     los gases de
   combustión,      tras     la    última      combustión,     tras      la   última
   inyección de aire, descienda por            inyección de aire, descienda por
   debajo de la señalada en los                debajo de la señalada en los
   apartados 4 y 5. Asimismo, se               apartados 4 y 5. Asimismo, se
   uti I Izarán       durante         las      utilizarán         durante        las
   operaciones de puesta en marcha            operaciones de puesta en marcha
   y cierre de la instalación con              y cierre de la instalación con
   el fin de asegurarse de que la              el fin de asegurarse de que la
   temperatura minima mencionada se            temperatura minima mencionada se
   mantiene continuamente durante             mantiene continuamente en la
   dichas operaciones y mientras               zona de postcombust ion durante
   ios residuos se encuentran en la            dichas operaciones y mientras se
   cámara de combustión.                       encuentren residuos sin cuernar
                                               en la cámara de combustión.
 ---pagebreak---                                        -Ao -
           TEXTO ORIGINAL                         TEXTO MODIFICADO
                            Punto 2 del articulo 8
2) Se disminuya en la medida de lo      2) Se disminuya en la medida de lo
   posible la emisión de dioxinas y        posible la emisión de dioxinas y
   furanos mediante las técnicas           furanos mediante las técnicas
   mas avanzadas. Con este fin.            más avanzadas. Todos los valores
   habrá que procurar por todos los        medios     medidos    durante    un
   medios que todos los valores            periodo de muestreo de un minimo
   medios    medidos     durante    un     de 6 horas y un máximo de fi
   periodo de muestreo de un mínimo        horas no deberán sobrepasar el
   de 6 horas y un máximo de 16. QO.       valor I imite de 0,1 ng/m3, al
   sobrepasen      el     valor     de     menos a partir del 1 de enero de
   referencia de 0,1 ng/m3.                1997.   Hasta esta fecha»       Los
                                           Estados     miembros     utl
   Este valor     de referencia se         dicho valor por lo menos como
   define como     la suma de las          valor de referencia.
   concentraciones de las distintas
   dioxinas y furanos evaluados con        Este valor I imite se define como
   arreglo al Anexo I.                     la suma de las concentraciones
                                           de   las distintas dioxinas y
                                           furanos evaluados con arreglo al
                                           Anexo I.
                            Punto 3 del articulo 9
3) En las nuevas instalaciones esté     3) En todas las instalaciones este
   prohibido    verter     al    medio     prohibido     verter    al    medio
   acuático las aguas residuales           acuát ico las aguas residuales
   derivadas de la limpieza de los         der ivadas de la I impieza de los
   gases de sal ida.                       gases de sal ida
                Primer párrafo del punto 1 del articulo 10
1) Los residuos procedentes de la       1) Los residuos procedentes de la
   explotación de la instalación de        explotación de la instalación de
   incineración sean recuperados o         incineración sean recuperados o
   eliminados con arreglo a las            eliminados con arreglo a las
   Directivas       75/442/CEE       y     Directivas        75/442/CEE      y
   91/689/CEE   del Consejo.      Ello     91/689/CEE    del Consejo.     Ello
   podrá   exigir     un   tratamiento     podrá    exigir    un   tratamiento
   previo de dichos residuos con           previo de dichos residuos con
   arreglo al progreso técnico.            arreglo al progreso        técnico.
                                           Para el polvo procedente de los
                                           filtros v otros residuos, los
                                           Estados miembros
                                           técnicas       ^e_
                                           apropiadas a fin de reducir el
                                           contenido       _de_
                                           orgánicas o metales pesados:
 ---pagebreak---                                          _.AA
             TEXTO ORIGINAL                            TEXTO MODIFICADO
                    Letra O   del apartado 1 del articulo 12
c) mediciones periódicas como, por        c) mediciones mensuales, sobre la
   elemPlO.      mensuales,     de   las     base de muestras           tomadas en
   sustancias mencionadas en          la     ÍACMS         diferentes. de         las
    letra c) del apartado 1 y en el          sustancias mencionadas          en    la
   apartado 2 del articulo 8.                 letra c) del apartado 1 y en el
                                             apartado 2 del articulo 8.
                           Apartado 2 del articulo 14
   Sin embargo, el responsable de            Sin embargo, el responsable de
    la instalación podrá notificar a          la instalación podrá notificar a
   la autoridad competente en el              la autoridad competente en el
   plazo de seis meses a partir de           plazo de seis meses a partir de
   la fecha indicada en el apartado           la fecha indicada en el apartado
   1    del    articulo    19   que   la     1     del     articulo    19   que    la
   instalación ya existente no será           instalación ya existente no será
   explotada durante más de 20.000           explotada durante más de 15.000
   horas en un periodo de 5_ años            horas en un periodo de 3_ años
   como máximo a partir de dicha             como máximo a partir de dicha
   notificación, antes de su cierre          notificación, antes de su cierre
   definitivo. En este caso no se            definitivo. En este caso no se
   aplicará     lo dispuesto en el           aplicará       lo dispuesto en el
   apartado 1.                               apartado 1.
                           Apartado 3 del
   La Comisión, asistida por el              La Comisión, asistida por el
   Comité previsto en el articulo            Comité previsto en el artículo
   17, proporcionará todos los años          17, proporcionará todos los años
   a    los    Estados    miembros    un     a      los    Estados    miembros     un
   informe resumido, basado en los            informe resumido, basado en los
   datos descritos en el apartado            datos descritos en el apartado
   2, con el fin de informarles de           2, con el fin de informarles de
   los progresos realizados en las            los progresos realizados en las
   técnicas de limitación de las             técnicas de limitación de las
   emisiones y de control, asi como          emisiones y de control, así como
   de otras mejoras técnicas de              de otras mejoras técnicas de
   Importancia capital en materia             importancia capital en materia
   de    Incineración     de    residuos     de      Incineración     de   residuos
   pelIgrosos.                               pelIgrosos.
   Los      Estados      miembros     se     Los        Estados     miembros       se
   encargarán de distribuir dichos           encargarán de distribuir a sus
   informes      a   sus    autoridades      autoridades competentes dichos
   competentes.                              informes resumidos sobre            Los.
                                             ú I t i mos avances_jdje_,ia t<kni c.a •
 ---pagebreak---                              At-
TEXTO ORIGINAL                       TEXTO MODIFICADO
         Apartado 2 (nuevo) del articulo 18
                           2. A más tardar eJ :L_l
                           Comisión presentará al Conselo y
                           Parlamento Europeo un
                                           residuos ecológica
                           respetuosa de     salud.
 ---pagebreak---                                             _ A"^
                                                                       ISSN 0257-9545
                                                                 COM(93) 296 final
                                                    DOCUMENTOS
  SS
tir                                                                               14
                                        N° de catálogo : CB-CO-93-331-ES-C
                                                               ISBN 92-77-57099-7
 "ífícina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
t -2985 Luxemburgo