CELEX: 31983K1230
Language: es
Date: 1983-05-18 00:00:00
Title: Recomendación n° 1230/83/CECA de la Comisión, de 18 de mayo de 1983, por la que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinadas chapas de hierro o de acero originarias de Brasil

138                                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               11 /Yol . 28
383L1230KSG
20 . 5 . 83                                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N°L 131 / 13
                                 RECOMENDACIÓN N° 1230/83/CECA DE LA COMISIÓN
                                                          de 18 de mayo de 1983
              por la que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determina­
                                            das chapas de hierro o de acero originarías de Brasil
LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                 gado a la conclusión de que las importaciones objeto de
                                                                         dumping, originarias de Brasil, ocasionan un perjuicio
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea                    importante a un sector económico comunitario ; que, vis­
del Carbón y del Acero,                                                  tas las circunstancias, los intereses de la Comunidad exi­
Vista la Recomendación n° 3018 / 79/ CECA de la Comi­                    gen una acción inmediata y la Comisión estableció me­
sión, de 21 de diciembre de 1979, relativa a la defensa                  diante la Recomendación n° 376/ 83 /CECA (") un de­
contra las importaciones que sean objeto de dumping o                    recho antidumping provisional sobre las importaciones
de subvenciones (*) por parte de países no miembros de                   de los productos de que se trata originarios de Brasil ;
la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, modifi­                     Considerando que fue establecido un plazo durante el
cada en último lugar por la Recomendación n° 3025 / 82 /-                que las partes implicadas podían, previo establecimiento
CECA (2) y, en particular, su artículo 12,                               del derecho provisional, dar a conocer su punto de vista
Previa consulta en el seno del Comité consultivo consti­                 y solicitar ser oídas por la Comisión ; que ninguna de las
tuido en virtud de lo dispuesto en dicha Recomendación,                  partes implicadas aprovechó dicha posibilidad ;
Considerando que, en mayo de 1982, fue sometida a la                     Considerando que durante la posterior investigación no
Comisión una queja formulada por la Asociación Euro­                     fue presentada, a la Comisión, otra prueba cualquiera de
pea de la Siderurgia (EUROFER) en nombre de casi to­                     dumping o de perjuicio que podría haber cuestionado las
dos los productores comunitarios de chapas de hierro o                   conclusiones de la investigación preliminar ;
de acero simplemente laminadas en caliente, de un espe­                  Considerando que, vistas las circunstancias, la Comisión
sor de 3 milímetros o más ;
                                                                         llegó a la conclusión de que las importaciones objeto de
Considerando que dicha queja iba acompañada de sufi­                     dumping, originarias de Brasil, ocasionaron un grave per­
cientes elementos de prueba relativos a la existencia de                 juicion a un sector económico comunitario y que un per­
prácticas de dumping, que se refieren a productos similar                juicio adicional habría sido ocasionado si no se hubieran
res originarios de Brasil, así como del importante perjui­               adoptado unas medidas provisionales ;
cio ocasionado por las mismas ; que, por consiguiente, la
Comisión anunció, en una nota publicada en el Diario                     Considerando que, en las graves circunstancias que debe
Oficial de las Comunidades Europeas (3), la apertura de un               afrontar el sector siderúrgico comunitario, los intereses
procedimiento relativo a las importaciones de determina­                 de la Comunidad exigen el establecimiento de un de­
das chapas de hierro o de acero originarias de Brasil e                  recho antidumping definitivo cuyo importe debe ser, por
inició una investigación a nivel comunitario ;                           lo menos, igual al del derecho provisional, así como la
                                                                         percepción definitiva de los importes pagados en con­
Considerando que, las autoridades brasileñas se oponen                   cepto de derecho provisional,
a que se compruebe el valor normal en los locales de los
exportadores brasileños implicados, la Comisión, para la                 HA ADOPTADO LA PRESENTE RECOMENDACIÓN :
determinación preliminar del dumping comparó los pre­
cios de exportación de los productos objeto de la queja                                              Articulo 1
practicados por Brasil y reajustados sobre una base caf
franco frontera comunitaria, todos derechos pagados,                      1 . Queda establecido un derecho antidumping defini­
con los precios efectivos (precios de base más extras) pu­               tivo sobre las chapas de hierro o acero, simplemente la­
blicados, relativos a productos de calidad y dimensiones                 minadas en caliente, de un espesor de 3 milímetros o
similares durante el período de referencia ; que dicha                   más , de la subpartida 73.13 B I ex a) del arancel adua­
comparación puso de manifiesto un margen medio pon­                      nero común, correspondiente a los códigos Nimexe
derando de dumping del 24,3 % ; que, además, la Comi­                    73.13-17, 19, 21 y 23 , originarias de Brasil
sión realizó una investigación sobre el perjuicio y ha lle­
                                                                         2 . El importe de dicho derecho será igual a 72,20
                                                                         ECUS por 1 000 kilogramos neto.
(■) DO n° L 339 de 31 . 12 . 1979, p . 15 .
(2) DO n° L 317 de 13 . 11 . 1982 , p. 17 .
O DO n° C 197 de 31 . 7 . 1982, p. 3 .                                   (4) DO n° L 45 de 17 . 2 . 1983, p. 14 .
 ---pagebreak---  11 /Vol . 28                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   139
3 . No obstante, el importe de dicho derecho será re­                                 Articulo 3
ducido si el importador demuestra a las autoridades na­
cionales competentes que la calidad de dichos productos        La presente Recomendación entrará en vigor el día siT
es inferiora la más baja de las calidades descritas en la      guíente al de su publicación en el Diario Oficial de las
última publicación sobre los precios de base efectuada         Comunidades Europeas.
por la Comisión .
4 . Se aplicarán a dicho derecho las disposiciones en
vigor en materia de derechos de aduana.                        Hecho en Bruselas, el 18 de mayo de 1983 .
                        Articulo 2
Se percibirán de modo definitivol los importes pagados                                            Por la Comisión
en concepto de derecho antidumping provisional en vir­                                             Edgard PISANI
tud de lo dispuesto en la Recomendación n° 376/ 83 /
CECA.                                                                                          Miembro de la Comisión