CELEX: 32022D0903
Language: mt
Date: 2022-06-08 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/903 tat-8 ta’ Ġunju 2022 dwar l-ekwivalenza tal-qafas regolatorju għall-kontropartijiet ċentrali fiċ-Ċilì għar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

9.6.2022   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 156/68
               
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/903
         tat-8 ta’ Ġunju 2022
         dwar l-ekwivalenza tal-qafas regolatorju għall-kontropartijiet ċentrali fiċ-Ċilì għar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
         (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2012 dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 25(6) tiegħu,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Il-proċedura għar-rikonoxximent ta’ kontropartijiet ċentrali (“CCPs”) stabbiliti f’pajjiżi terzi, stipulata fl-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, għandha l-għan li tippermetti lis-CCPs stabbiliti u awtorizzati f’pajjiżi terzi li għandhom standards regolatorji ekwivalenti għal dawk stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 648/2012, li jipprovdu servizzi ta’ kklirjar lill-membri tal-ikklirjar jew liċ-ċentri tan-negozjar stabbiliti fl-Unjoni. Dik il-proċedura ta’ rikonoxximent u d-deċiżjonijiet ta’ ekwivalenza previsti fiha jikkontribwixxu biex jintlaħaq l-għan ġenerali tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 li jitnaqqas ir-riskju sistemiku billi jiġi estiż l-użu ta’ CCPs sikuri u sodi biex jikklerjaw il-kuntratti tad-derivattivi barra l-borża (“OTC”), inkluż fejn dawk is-CCPs ikunu stabbiliti u awtorizzati f’pajjiż terz.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sabiex reġim legali ta’ pajjiż terz jitqies bħala ekwivalenti għar-reġim legali tal-Unjoni fir-rigward ta’ CCPs, l-eżitu sostantiv tal-arranġamenti legali u superviżorji applikabbli għandu jkun ekwivalenti għar-rekwiżiti tal-Unjoni rigward l-objettivi regolatorji li jiksbu. L-għan ta’ tali valutazzjoni tal-ekwivalenza huwa għalhekk li jiġi vverifikat jekk l-arranġamenti legali u superviżorji tal-pajjiż terz ikkonċernat jiżgurawx li s-CCPs stabbiliti u awtorizzati f’dak il-pajjiż terz ma jesponux lill-membri tal-ikklirjar u liċ-ċentri tan-negozjar stabbiliti fl-Unjoni għal livell ogħla ta’ riskju milli dawn tal-aħħar jistgħu jkunu esposti għalih mis-CCPs awtorizzati fl-Unjoni u, konsegwentement, ma joħolqux livelli inaċċettabbli ta’ riskju sistemiku fl-Unjoni. Ir-riskji ferm aktar baxxi inerenti f’attivitajiet ta’ kklirjar imwettqa fis-swieq finanzjarji li huma iżgħar mis-suq finanzjarju tal-Unjoni għandhom jiġu kkunsidrati b’mod partikolari.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Il-valutazzjoni ta’ jekk l-arranġamenti legali u superviżorji taċ-Ċilì humiex ekwivalenti għal dawk tal-Unjoni ma għandhiex tkun ibbażata biss fuq analiżi komparattiva tar-rekwiżiti legalment vinkolanti applikabbli għas-CCPs fiċ-Ċilì, iżda wkoll fuq valutazzjoni tal-eżitu ta’ dawk ir-rekwiżiti. Il-Kummissjoni għandha tivvaluta wkoll l-adegwatezza ta’ dawk ir-rekwiżiti biex ittaffi r-riskji li l-membri ta’ kklirjar u ċ-ċentri ta’ negozjar stabbiliti fl-Unjoni jistgħu jkunu esposti għalihom, meta jitqies id-daqs tas-suq finanzjarju li fih joperaw is-CCPs fiċ-Ċilì. Rekwiżiti ta’ mitigazzjoni tar-riskju aktar stretti huma neċessarji għas-CCPs li jeżerċitaw l-attivitajiet tagħhom fi swieq finanzjarji ikbar li għandhom livell ta’ riskju inerenti ogħla, minn dawk ta’ CCPs li jeżerċitaw l-attivitajiet tagħhom fi swieq finanzjarji iżgħar li għandhom livell ta’ riskju inerenti iktar baxx.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     L-Artikolu 25(6), il-punti (a), (b), (c), tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, iridu jintlaħqu tliet kundizzjonijiet biex jiġi determinat li l-arranġamenti legali u superviżorji ta’ pajjiż terz rigward is-CCPs awtorizzati hemmhekk huma ekwivalenti għal dawk stabbiliti f’dak ir-Regolament.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 25(6), il-punt (a), tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, is-CCPs awtorizzati f’pajjiż terz iridu jikkonformaw mar-rekwiżiti legalment vinkolanti li huma ekwivalenti għar-rekwiżiti stipulati fit-Titolu IV ta’ dak ir-Regolament.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ir-rekwiżiti legalment vinkolanti applikabbli għas-CCPs awtorizzati fiċ-Ċilì huma stabbiliti fil-Liġi Nru 20.345 tal-2009 (2) li tirregola l-ikklerjar u s-saldu ta’ strumenti finanzjarji (“ir-regoli primarji”) kif ukoll fir-regoli ġenerali (Normas de Caracter General) u ċ-ċirkulari maħruġa mill-Comisito n para el Mercado Financiero (CMF) (“ir-regoli sekondarji”). Dawk ir-regoli flimkien jistabbilixxu l-istandards u r-rekwiżiti li s-CCPs awtorizzati fiċ-Ċilì jridu jikkonformaw magħhom fuq bażi kontinwa.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ir-regoli primarji jistabbilixxu, fost l-oħrajn, regoli dwar l-arranġamenti ta’ governanza, l-azzjonisti u l-membri b’parteċipazzjonijiet kwalifikanti, il-fond tal-inadempjenza u s-saldu, u jistabbilixxu s-suġġetti minimi li r-regoli operattivi tas-CCPs iridu jkopru. Barra minn hekk, skont iċ-Ċirkolari Nru 2237 tal-2018, is-CCPs awtorizzati jridu japplikaw u jimplimentaw l-istandards internazzjonali rilevanti li jikkonċernaw is-sistemi tal-ikklerjar u tas-saldu, b’mod partikolari l-Prinċipji għall-Infrastrutturi tas-Swieq Finanzjarji (“PFMIs”) maħruġa mill-Kumitat dwar is-Sistemi ta’ Pagament u Saldu u l-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-Kummissjonijiet tat-Titoli (3).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Biex tkun awtorizzata, CCP trid tissottometti lis-CMF u lill-Bank Ċentrali taċ-Ċilì r-regoli operattivi tagħha, kif ukoll studju dwar l-adegwatezza ta’ kull waħda mis-sistemi li timmaniġġja. Ir-regoli operattivi ta’ CCP iridu jipprovdu dettall preskrittiv dwar il-mod li bih is-CCP għandha tissodisfa l-istandards u r-rekwiżit ta’ livell għoli stabbiliti fir-regoli primarji kif ukoll fil-PFMIs. Ir-regoli operattivi għandhom jinkludu dispożizzjonijiet dwar rekwiżiti ta’ parteċipazzjoni, sistemi ta’ komunikazzjoni, it-tip ta’ strumenti finanzjarji li jistgħu jiġu kklerjati, proċeduri ta’ ġestjoni tar-riskju, proċeduri għal saldu f’waqtu, kollateral li għandu jiġi pprovdut mill-parteċipanti, miżuri li għandhom jittieħdu f’każ ta’ ksur mill-parteċipanti tal-obbligi tagħhom, organizzazzjoni u operazzjoni tal-awditjar, kumitati dixxiplinari u tar-riskju u kontinwità operattiva. Ladarba r-regoli operattivi jiġu approvati mis-CMF u mill-Bank Ċentrali taċ-Ċilì, is-CMF tivverifika l-kapaċità tas-CCP li tibda l-operazzjonijiet, f’termini ta’ faċilitajiet, riżorsi professjonali u teknoloġiċi, proċeduri u kontrolli. Ladarba s-CCP tkun ġiet awtorizzata, ir-regoli operattivi tagħha jsiru legalment vinkolanti fuqha. Kwalunkwe emenda għar-regoli operattivi għandha tiġi approvata mis-CMF u l-Bank Ċentrali taċ-Ċilì.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Ir-rekwiżiti legalment vinkolanti applikabbli għas-CCPs awtorizzati fiċ-Ċilì għalhekk jikkonsistu fi struttura fuq żewġ saffi. L-ewwel livell jikkonsisti fil-Liġi 20.345 tal-2009, kif ukoll ir-regoli ġenerali u ċ-ċirkulari maħruġa mis-CMF, li flimkien jistabbilixxu l-istandards u r-rekwiżiti ta’ livell għoli, inklużi l-PFMIs, li s-CCPs awtorizzati għandhom jikkonformaw magħhom u dettalji preskrittivi dwar il-mod li bih is-CCP għandha tissodisfa dawk l-istandards u r-rekwiżiti ta’ livell għoli. It-tieni livell jikkonsisti fir-regoli ta’ operazzjoni tas-CCPs.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Is-suq finanzjarju Ċilen huwa ferm iżgħar minn dak li fih huma attivi s-CCPs stabbiliti fl-Unjoni. Tul l-aħħar tliet (3) snin, il-valur totali tat-tranżazzjonijiet derivattivi kklerjati fiċ-Ċilì irrappreżenta inqas minn 1 % tal-valur totali tat-tranżazzjonijiet ikklerjati fl-Unjoni. Għalhekk, il-parteċipazzjoni tas-CCPs awtorizzati fiċ-Ċilì tesponi lill-membri tal-ikklirjar u liċ-ċentri tan-negozjar stabbiliti fl-Unjoni għal riskji ferm iktar baxxi mill-parteċipazzjoni tagħhom f’CCPs awtorizzati fl-Unjoni. Ir-regoli primarji u sekondarji applikabbli għas-CCPs awtorizzati fiċ-Ċilì, ikkumplimentati mir-regoli u l-proċeduri interni tagħhom, li jirrikjedu konformità mal-PFMIs, jimmitigaw b’mod adegwat il-livell aktar baxx ta’ riskju li l-membri tal-ikklirjar u ċ-ċentri tan-negozjar stabbiliti fl-Unjoni jistgħu jkunu esposti għalih u għalhekk jistgħu jitqiesu li jiksbu eżitu ta’ mitigazzjoni tar-riskju ekwivalenti għal dak segwit mir-Regolament (UE) Nru 648/2012.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Il-Kummissjoni għalhekk tikkonkludi li l-arranġamenti legali u superviżorji taċ-Ċilì jiżguraw li s-CCPs awtorizzati fiċ-Ċilì jikkonformaw ma’ rekwiżiti legalment vinkolanti li huma ekwivalenti għar-rekwiżiti stipulati fit-Titolu IV tar-Regolament (UE) Nru 648/2012.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     L-Artikolu 25(6), il-punt (b), tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, jeħtieġ li l-arranġamenti legali u superviżorji fir-rigward ta’ CCPs awtorizzati f’pajjiż terz iridu jipprevedu wkoll superviżjoni u infurzar effettivi tas-CCPs fuq bażi kontinwa.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Il-liġi Nru 21.000 (4) tal-2017 tistabbilixxi s-CMF u tistabbilixxi l-funzjonijiet u s-setgħat tagħha. Is-CMF, bħala s-superviżur tas-CCPs, timmonitorja s-CCPs fiċ-Ċilì biex tiżgura l-konformità fuq bażi kontinwa mar-regoli primarji u mar-regoli u l-proċeduri interni tas-CCPs. Is-CMF għandha setgħat komprensivi biex tikkontrolla u tissanzjona CCP awtorizzata, inkluż, inter alia, is-setgħa li titlob informazzjoni u data, twettaq spezzjonijiet fuq il-post u mhux fuq il-post u titlob lil CCP awtorizzata tagħmel korrezzjonijiet, toħroġ ordnijiet u struzzjonijiet, tindirizza lill-Prosekutur jekk is-CMF issir taf b’xi fatti li jistgħu jkunu relatati ma’ reat kriminali, timponi sanzjonijiet fuq is-CCP, timmulta lid-diretturi u lid-diretturi, tissospendi l-operazzjonijiet ta’ CCP jew tirtira l-awtorizzazzjoni tas-CCP. Barra minn hekk, is-CCPs għandhom jagħmlu awtovalutazzjoni tal-konformità tagħhom mal-PFMIs u jibagħtu rapport dwar dan lis-CMF, li jiġi ppubblikat. B’mod ġenerali, skont l-Artikolu 5 tal-Liġi Nru 21.000, is-CMF għandha s-setgħa li tadotta l-miżuri preventivi u korrettivi previsti mil-liġi li huma meqjusa meħtieġa biex jintlaħqu l-objettivi tagħha.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Għalhekk il-Kummissjoni tikkonkludi li l-arranġamenti legali u superviżorji fir-rigward ta’ CCPs awtorizzati fiċ-Ċilì jipprovdu għal superviżjoni u infurzar effettivi fuq bażi kontinwa.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 25(6), il-punt (c), tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, il-qafas legali ta’ pajjiż terz huwa li jipprovdi għal sistema ekwivalenti effettiva għar-rikonoxximent ta’ CCPs awtorizzati taħt reġimi legali ta’ pajjiżi terzi (‘CCPs ta’ pajjiżi terzi’).
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Fiċ-Ċilì, skont iċ-Ċirkolari Nru 2.311 tal-2022, “CCP ekwivalenti ta’ pajjiż terz” huwa CCP li jopera f’ġurisdizzjoni fejn iċ-CMF tosserva l-osservanza materjali tal-PFMIs, huwa suġġett għal superviżjoni effettiva u li miegħu jeżisti ftehim ta’ kooperazzjoni bejn il-kontrollur ta’ pajjiż terz u s-CMF. Is-CCPs ta’ pajjiżi terzi rikonoxxuti bħala ekwivalenti mis-CMF huma parti minn rekord pubbliku li jiġi vvalutat mill-inqas darba fis-sena sabiex tiġi vverifikata l-konformità mal-PFMIs. CCPs ta’ pajjiżi terzi li ma ġewx rikonoxxuti mis-CMF bħala CCPs ekwivalenti ta’ pajjiżi terzi jistgħu jipprovdu wkoll servizzi ta’ kklerjar lil banek Ċileni. Madankollu, filwaqt li l-iskoperturi tal-banek Ċileni għal CCPs ekwivalenti ta’ pajjiżi terzi jibbenefikaw minn trattament tal-kapital preferenzjali skont iċ-Ċirkolari nru. 2.311, skoperturi għal CCPs ta’ pajjiżi terzi li ma jitqisux ekwivalenti huma applikati piż tar-riskju punittiv ta’ 1 250 %. Fil-prattika, tali piż tar-riskju għoli għal CCPs ta’ pajjiżi terzi mhux ekwivalenti huwa projbittiv u ftit ħafna, jekk ikun hemm, il-banek Ċileni jistgħu jkunu mistennija jikklerjaw f’CCPs ta’ pajjiżi terzi mhux ekwivalenti. Barra minn hekk, jekk il-banek Ċileni jiddeċiedu xorta waħda li jikklerjaw f’CCP ta’ pajjiż terz mhux ekwivalenti, il-piż tar-riskju għoli jimmitiga kwalunkwe riskju relatat mal-iskoperturi tiegħu. Fid-dawl tat-trattament kapitali applikabbli għal skoperturi għal CCPs mhux ekwivalenti skont iċ-Ċirkolari Nru 2.311, ir-reġim Ċilen jista’ jitqies li jipprovdi sistema ekwivalenti effettiva għar-rikonoxximent ta’ CCPs ta’ pajjiżi terzi.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Il-Kummissjoni tikkonkludi li l-arranġamenti legali u superviżorji taċ-Ċilì jipprevedu għal sistema ekwivalenti effettiva għar-rikonoxximent ta’ CCPs ta’ pajjiż terz.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Il-Kummissjoni tqis li l-arranġamenti legali u superviżorji taċ-Ċilì applikabbli għas-CCPs jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 25(6) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012. Konsegwentement, dawk l-arranġamenti legali u superviżorji għandhom jitqiesu ekwivalenti għar-rekwiżiti stabbiliti f’dak ir-Regolament.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Din id-Deċiżjoni hija bbażata fuq ir-rekwiżiti legalment vinkolanti applikabbli għal CCPs fiċ-Ċilì fiż-żmien tal-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni. Il-Kummissjoni, inter alia fuq informazzjoni mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq kif meħtieġ mill-Artikolu 25(6b) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, se tkompli timmonitorja fuq bażi regolari l-evoluzzjoni tal-qafas legali u superviżorju applikabbli għas-CCPs fiċ-Ċilì u l-issodisfar tal-kundizzjonijiet li abbażi tagħhom ittieħdet din id-Deċiżjoni.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Abbażi tas-sejbiet li jirriżultaw minn rieżami regolari jew speċifiku, il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li temenda, jew tħassar din id-Deċiżjoni fi kwalunkwe ħin, b’mod partikolari meta l-iżviluppi jaffettwaw il-kundizzjonijiet li abbażi tagħhom tiġi adottata din id-Deċiżjoni.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Ewropew tat-Titoli,
                  
               ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            Għall-finijiet tal-Artikolu 25(6) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, l-arranġamenti legali u superviżorji taċ-Ċilì, li jikkonsistu fil-Liġi Nru 20.345 tal-2009 kif ikkomplementata mir-regoli ġenerali (Normas de Caracter General) u ċ-ċirkolarijiet maħruġa mill-Comisiόn para el Mercado Financiero u applikabbli għall-kontropartijiet ċentrali, għandhom jitqiesu ekwivalenti għar-rekwiżiti stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 648/2012.
         
         
            Artikolu 2
            Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Magħmul fi Brussell, it-8 ta’ Ġunju 2022.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ĠU L 201, 27.7.2012, p. 1.
         
            (2)  Diario Oficial de la Republica de Chile, Núm. 39.380, 6 ta’ Ġunju 2009.
         
            (3)  Il-Kumitat dwar il-Pagamenti u l-Infrastrutturi tas-Suq, Dokument Nru 101 tas-16 ta’ April 2012.
         
            (4)  Diario Oficial de la Republica de Chile, I Sección, Núm. 41.692, 23 ta’ Frar 2017.