CELEX: C1995/119/55
Language: fi
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: British Railways Boardin 8. 3. 1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-80/95)

13.5.95             LSJ                        Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                N:o C 119/29
    2) Puolustusoikeuksien rikkominen: Kantaja väittää,                      f) Päätöksessä ei oteta huomioon säädöksiä, joilla
        että komissio on rikkonut sille kuuluvaa oikeutta                        turvataan Euroopan laajuisten verkkojen talou­
        tutustua asiakirjoihin, oikeutta tulla kuulluksi ja                       dellinen elinkelpoisuus.
        laillisia määräaikoja koskevaa oikeutta .
                                                                             g) Päätöksessä ei oteta huomioon teknisen yhteis­
    3 ) Kilpailusääntöj ä koskevan hyvän hallinnon periaat­                      työn objektiivista tarvetta.
        teen rikkominen: Kantajan mukaan komissio ei ole
        noudattanut pienimmän mahdollisen puuttumisen                    3 ) Toimivallan ylittäminen: Kantaja väittää, että
        periaatetta, kun se on liittänyt soveltamatta jättä­                 komissio voi liittää asetuksen N:o 17 8 artiklan ja
        mistä koskevaan päätökseensä ehtoja, joiden aset­                    asetuksen N:o 1017/68 13 artiklan nojalla sovelta­
        tamisella vähätellään sopimusvapautta ja jotka                       matta jättämistä koskevaan päätöksen ehtoja ja
        järkyttävät vakavalla tavalla sopimuksen taloudel­                   velvoitteita, mutta sen toimivalta tällä alueella on
        lista tasapainoa. Kantaja väittää edelleen, että                     harkintavaltaa, eikä se ole rajatonta. Kantaja kat­
        komissio on menetellyt väärin määrätessään sellai­                   soo, että komissio ylittää toimivaltansa, jos se
        sista ehdoista, jotka ovat vaikutuksiltaan takautu­                  muuttaa sopimuksen sisältämää taloudellista tasa­
        via; tällaiset takautuvat vaikutukset ovat vastoin                   painotilaa ja niitä markkinaolosuhteita, joissa sopi­
        yhteisöoikeuden määräyksiä, joiden mukaan myön­                      musta on määrä soveltaa niin huomattavalla
        netty poikkeus voidaan peruuttaa ainoastaan tarka­                   tavalla, että valveutunut taloudellinen toimija ei
        sti määritellyissä olosuhteissa, jollaisia ei tässä                  olisi' tehnyt sellaista sopimusta omasta tahdostaan.
        tapauksessa ole .                                                    Tässä on kysymyksessä tällainen tapaus .
II. Yhteisöoikeuden aineellisten sääntöjen rikkominen                    4 ) EY:n perustamissopimuksen 190 artiklan rikkomi­
                                                                             nen. Kantaja väittää, että päätös ei vastaa oikeus­
    1 ) Luottamuksensuojaa koskevan periaatteen louk­                        käytännön mukaisesti valituksenalaisten päätösten
        kaaminen: Kantaja väittää, että taloudellisilla                      perusteluille asetettavia vaatimuksia.
        toimijoilla on oikeus edellyttää viranomaisten otta­
        van huomioon sen, että he ovat tehneet aikaisem­
        man oikeudellisen tilanteen perusteella vilpittö­
        mässä mielessä päätöksensä, joiden seuraukset vai­
        kuttavat edelleen uuden oikeudellisen tilanteen
        aikana; oikeuden toteutumiseksi näitä päätöksiä on         British Railways Boardin 8. 3 . 1995 Euroopan yhteisöjen
        suojeltava määräämällä niihin sovellettavasta siirty­                     komissiota vastaan nostama kanne
        mäkaudesta, jonka täytyy olla luonteeltaan ja                                        (Asia T-80/95 )
        kestoltaan sellainen, että kyseisillä taloudellisilla
        toimijoilla on realistiset mahdollisuudet sopeuttaa                                   ( 95/C 119/55 )
        päätöksensä uuteen oikeudelliseen tilanteeseen.
        Komissio ei ole toiminut näin nyt kyseessä olevan                            (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
        päätöksen osalta .
                                                                   British Railways Board, edustajinaan Thomas Sharpe ja
    2 ) Kanteen kohteena oleva päätös rikkoo EY:n pe­              Alexandre R.M. Nourry, prosessiosoite asianajaja Jean
        rustamissopimuksen 85 artiklan 1 kohtaa ja asetuk­         Hoss, asianajotoimisto Elvinger & Hoss, Avocats à la Cour,
        sen N:o 1017/68 2 artiklaa ja ETA-sopimuksen               15 Côte d'Eich, B.P. 425 , 1450 Luxemburg, on nostanut
        53 artiklan 1 kohtaa seuraavien syiden takia:              8 . 3 . 1995 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
                                                                   tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
        a ) Relevantit markkinat on rajattu päätöksessä            vastaan .
             virheellisesti sekä tosiasioiden että oikeudellis­
             ten seikkojen osalta.
                                                                   Kantaja vaatii tuomioistuinta
        b ) Sopimuksen kohteena ei ole markkinoiden j aka­
             minen EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan           — julistamaan komission 13 . 12 . 1994 tekemän päätöksen
             1 kohdassa, asetuksen N:o 1017/69 2 artiklassa             94/894/EY ( i ) kokonaisuudessaan mitättömäksi; tai
             ja ETA-sopimuksen 53 artiklan 1 kohdassa                   vaihtoehtoisesti julistamaan päätöksen 2 artiklan a
             tarkoitetulla tavalla .                                    kohdan mitättömäksi; ja
                                                                   — velvoittamaan komission korvaamaan kantajan oikeu­
        c) Sopimuksesta ei seuraa, että markkinat jaetaan
                                                                        denkäyntikulut.
             edellä mainittujen määräysten tarkoittamalla
             tavalla .
                                                                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
        d ) Päätöksessä ei oteta huomioon eri liikenne­
             muotojen keskinäisen kilpailun merkitystä .           Kantaja kiistää päätöksen lainmukaisuuden seuraavien
                                                                   syiden takia:
        e) Päätöksessä ei oteta huomioon sopimuksen
             kohteen ja seurauksien kilpailua edistäviä vai­       1 ) Päätös perustuu arvioinnin perusteena olevien tosiasioi­
             kutuksia .                                                  den virheelliseen ja epätäydelliseen arviointiin, ja se
 ---pagebreak--- N:o C 119/30          FI                       Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                   13.5.95
    sisältää ilmeisen oikeudellisen virheen sen osalta, kuin            — on jättänyt kunnioittamatta hakijalle kuuluvaa
    komissio on lainvastaisesti kieltäytynyt toteamasta, että               oikeutta tulla kuulluksi ja on rikkonut hyvän
    asetuksen N:o 1017/68 ja/tai EY:n perustamisopimuk­                     hallinnon periaatetta.
    sen 85 artiklan 1 kohdan ja ETA-sopimuksen 53 artik­
    lan 1 kohdan soveltamiseen ei ole perusteita . Komis­          (M EYVL N:o L 354, 31 . 12 . 1994, s. 66
    siolla ei ollut tämän takia toimivaltaa asetuksen 5 ar­
    tiklan ja/tai EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan
    3 kohdan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan 3 kohdan                         Asian T-518/93 () poistaminen rekisteristä
    mukaisesti asettaa ehtoja.
                                                                                           ( 95/C 119/56 )
    vaihtoehtoisesti                                                                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
2 ) Päätös perustuu tosiasioiden virheelliseen ja epätäydel­       Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
    liseen arviointiin ja sisältää ilmeisen oikeudellisen vir­     istuimen toisen jaoston presidentin 28 päivänä maaliskuuta
    heen sen osalta, kuin ehdot ovat tarpeettomia toteutta­        1995 antamalla määräyksellä tuomioistuimen rekisteristä
    maan päämäärää jättää asetuksen 2 artikla ja/tai EY:n          on poistettu asia T-518/93 , Anton Durbeck GmbH vastaan
    perustamissopimuksen 85 artiklan 1 kohta ja ETA­               Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan yhteisöjen komis­
                                                                   sio.
    sopimuksen 53 artiklan 1 kohta soveltamatta;
                                                                   (M EYVL N:o C 188 , 10 . 7. 1993
3 ) Ehdot eivät ole tarpeellisia, ja ne ovat kohtuuttomia
    mihinkään väitettyyn kilpailunrajoitukseen nähden.
    Ehdot ovat myös epäselviä niiden soveltamisen osalta, ja
    ne ovat tarpeettoman rasittavia. Tämän johdosta ehto­                  Asian T-282/94 (*) poistaminen rekisteristä
    jen asettamisen suojaamisella loukataan yhteisöoikeu­                                  ( 95/C 119/57)
    den luottamuksensuojan, suhteellisuuden ja oikeusvar­
    muuden periaatteita;                                                           (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
                                                                   Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
4 ) Asettaessaan ehdot, komissio on ylittänyt toimivaltansa        istuimen kolmannen jaoston presidentin 17 päivänä maa­
    ja käyttänyt väärin sille kuuluvia toimivaltuuksia, kun        liskuuta 1995 antamalla määräyksellä tuomioistuimen
    se on laajentanut pääkohdiltaan direktiivissä 91/440/          rekisteristä on poistettu asia T-282/94, Jurope kommandi­
    ETY säädetyn velvollisuuden, joka koskee Eurotunnelia          ittiyhtiö vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
    infrastruktuurin hallintona koskemaan myös Railways­
    tä . Komissio on myös käyttänyt asetuksen 5 artiklan           (M EYVL N:o C 304, 29 . 10 . 1994
    ja/tai EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan 3 kohdan
    ja ETA-sopimuksen 53 artiklan 3 kohdan mukaisia
    toimivaltuuksiaan määräämällä niiden nojalla direktii­
    vin 91 /440/ETY soveltamisalaan kuuluvista asioista                    Asian T-359/94 ( ) poistaminen rekisteristä
    tavalla, joka on yhteensopimaton tämän direktiivin                                     ( 95/C 119/58
    kanssa. Ehtojen asettaminen on sen takia sekä syrjivää
    että lainvastaista .                                                             (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                   Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
5 ) Komissio on rikkonut olennaisia menettelymääräyksiä
                                                                   istuimen neljännen jaoston presidentin 22 päivänä maalis­
    ja myös EY:n perustamissopimuksen 190 artiklaa                 kuuta 1995 antamalla määräyksellä tuomioistuimen rekis­
    ja yhteisöoikeuden kohtuullisuusperiaatetta, minkä             teristä on poistettu asia T-359/94, Schmidt + Clemens
    vuoksi komission päätös on mitätön, koska komissio:            GmbH + Co, Edelstahlwerke Kaiserau vastaan Euroopan
                                                                   yhteisöjen komissio.
    — ei ole onnistunut esittämään todisteita eikä riittäviä
         perusteita päätöksen tueksi;                              (M EYVL N:o C 370, 24 . 12 . 1994