CELEX: 51992PC0273
Language: da
Date: 1992-06-22
Title: ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV OM OVERVÅGNING AF OG KONTROL MED KREDITINSTITUTTERS STORE ENGAGEMENTER

Nr . C 175 / 4                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           11 . 7 . 92
                                                                    II
                                                        (Forberedende retsakter)
                                                 KOMMISSIONEN
               Ændret forslag til Rådets direktiv om overvågning af og kontrol med kreditinstitutters store
                                                             engagementer
                                                            ( 92 / C 175 / 04)
                                               KOM(92) 273 endelig udg. — SYN 333
                (Forelagt af Kommissionen i henhold til EØF- Traktatens artikel 149, stk. 3, den 22. juni 1992)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                  kreditinstitut (5),     senest     ændret       ved  direktiv
FÆLLESSKABER HAR —                                                       89/646 /EØF (4), har til opgave at forelægge Kommis­
                                                                         sionen forslag med henblik på samordning af de i
                                                                         medlemsstaterne anvendte nøgletal ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 57,
stk. 2 , første og tredje punktum .
                                                                         overvågning af og kontrol med kreditinstitutters engage­
under henvisning til forslag fra Kommissionen ('),                       menter indgår som et integrerende led i tilsynet med
                                                                         disse institutter ; hvis et kreditinstituts engagementer i alt
                                                                         for høj grad koncentreres på en enkelt kunde eller en
                                                                         enkelt gruppe af indbyrdes forbundne kunder, kan der
   samarbejde med Europa-Parlamentet (2),                                opstå en uforsvarlig risiko for tab ; dette må anses at være
                                                                         til skade for et kreditinstituts solvens ;
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg (5 ), og
                                                                         fælles normer for overvågning af og kontrol med
ud fra følgende betragtninger :                                          kreditinstitutters engagementer blev i første omgang
                                                                         indført ved Kommissionens henstilling 87 /62 /EØF (7);
                                                                         henstillingen blev valgt som juridisk instrument, fordi der
Dette direktiv er i overensstemmelse med de mål , der er                 herved åbnedes mulighed for gradvis at tilpasse de
fastsat i Kommissionens Hvidbog om Gennemførelsen af                     eksisterende ordninger og indføre nye ordninger uden at
Det Indre Marked (4);                                                    gribe forstyrrende ind i Fællesskabets banksystem ; nu ,
                                                                         hvor denne første etape er afsluttet, bør der i stedet
                                                                         vedtages et direktiv med bindende virkninger for samt­
de væsentligste tilsynsregler bør harmoniseres ; medlems­                lige kreditinstitutter i Fællesskabet ;
staterne bør frit kunne fastsætte strengere bestemmelser
end dem , der foreskrives i direktivet ;
dette direktiv har været genstand for samråd i Det                       på et integreret bankmarked med direkte konkurrence
Rådgivende Udvalg for Banklovgivning, som i henhold                       mellem kreditinstitutterne bør tilsynskravene være lige
til artikel 6 , stk. 4 , i Rådets direktiv 77 / 780 / EØF af 12 .        byrdefulde i hele Fællesskabet ; det kan derfor ikke helt
december 1977 om samordning af lovgivningen om                           overlades til medlemsstaterne at fastlægge kriterierne for
adgang til at optage og udøve virksomhed som                              beregning af risikokoncentrationen, men der bør
                                                                          derimod fastsættes bindende retsregler herom på
(') EFT nr. C 123 af 9 . 5 . 1991 , s . 18 .
(2) Endnu ikke offentliggjort .                                           (') EFT nr. L 322 af 17 . 12 . 1977 , s . 30 .
(5) EFT nr. C 339 af 31 . 12 . 1991 , s . 35 .                            (6) EFT nr. L 386 af 30 . 12 . 1989 , s . 1 .
( 4) Dok . KOM(85 ) 310 .                                                 O EFT nr. L 33 af 4. 2 . 1987 , s. 10.
 ---pagebreak---  11 . 7 . 92                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. C 175 / 5
fællesskabsplan ; fælles regler tjener bedst Fællesskabets        bør dog ikke gælde , når moderselskabet er et finansie­
interesser ved at undgå forskelle i konkurrencevilkårene          ringsselskab eller et kreditinstitut, eller når søsterselska­
og samtidig styrke Fællesskabets banksystem ;                     berne er kreditinstitutter, finansieringsinstitutter eller
                                                                  virksomheder, der udøver accessorisk bankvirksomhed ,
                                                                  når de alle indgår i et konsolideret tilsyn med kreditinsti­
                                                                  tuttet ; i så fald giver det konsoliderede tilsyn med hele
                                                                  koncernen tilstrækkelig sikkerhed for et effektivt tilsyn ,
                                                                  uden at det er nødvendigt at fastsætte strengere normer
med hensyn til den specifikke opgørelsesmetode, der skal          for risikobegrænsning ; dette vil samtidig kunne tilskynde
anvendes til risikovurdering , henvises der til bestemmel­        kreditinstitutterne til at organisere sig på en sådan måde ,
serne i Rådets direktiv 86 / 635 / EØF af 8 . december 1986       at tilsynet med dem kan foregå på et konsolideret
om bankers og andre finansieringsinstitutters årsregn­            grundlag, hvilket er en ønskelig udvikling , da det åbner
skaber og konsoliderede regnskaber (');                           mulighed for et mere fuldstændigt tilsvn ;
                                                                  for at sikre en harmonisk anvendelse af direktivet skal
                                                                  medlemsstaterne have mulighed for at indføre de nye
i Rådets direktiv 89 / 647 / EØF af 18 . december 1989 om         grænser i to etaper ; for de mindste kreditinstitutter kan
solvensnøgletal for kreditinstitutter (2) er der fastlagt en      en længere overgangsperiode være berettiget, da en
klassificering af kreditinstitutternes forskellige kreditri­      hurtig indførelse af 25 °/o-reglen kunne føre til en for
sici ; ved definitionen af, hvad der i dette direktiv skal        brat nedgang i deres kreditvirksomhed ;
forstås ved »engagementer«, er det derfor rimeligt at
henholde sig til denne klassificering ; det er dog ikke
hensigtsmæssigt principielt at anvende den risikovægt­
ning og de risikograder, der er opstillet i direktiv              hvad angår engagementer indgået med de to virksom­
89 /647 / EØF ; formålet med denne vægtning og disse              heder, hvis videre finansiering er af vital betydning for
risikograder var at opstille et generelt solvenskrav for          energiforsyningen i Portugal , er det nødvendigt at
kreditinstitutters kreditrisici ; formålet med dette direktiv     indrømme Den Portugisiske Republik en overgangspe­
om store engagementer er derimod at begrænse et                   riode frem til den 31 . december 1998 for at give de
kreditinstituts maksimale risiko for tab på en kunde eller        portugisiske kreditinstitutter mulighed for at gennemføre
gruppe af indbyrdes forbundne kunder ; ud fra dette               en omstrukturering , der kan sikre , at de også efter
forsigtighedsprincip er det derfor mere hensigtsmæssigt           udløbet af denne periode kan fortsætte deres finansiering
at følge den fremgangsmåde, at alle engagementer som              af de pågældende virksomheder under iagttagelse af de i
hovedregel skal medregnes til deres pålydende værdi,              dette direktiv fastsatte grænser ;
uden nogen risikovægtning eller klassificering efter risi­
kograd ;
                                                                  i direktiv 89/646/ EØF tillægges Kommissionen gennem­
                                                                  førelsesbeføjelser af samme art som dem, Rådet forbe­
                                                                  holdt sig selv i direktiv 89 / 229 / EØF af 17 . april 1989 om
                                                                  kreditinstitutters egenkapital (});
når et kreditinstitut indgår engagementer med sit moder­
selskab eller med andre datterselskaber af dette moder­
selskab, bør forsigtighedsprincippet skærpes ; alle               under hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende
kreditinstitutters engagementer bør forvaltes autonomt i          i denne sektor, bør det i artikel                  22  i  direktiv
overensstemmelse med god bankpraksis og helt uafhæn­              89/646/EØF omhandlede udvalg gives til opgave at bistå
gigt af ethvert andet hensyn ; i Rådets andet direktiv            Kommissionen under udøvelsen af de gennemførelsesbe­
89/646/EØF vedrørende samordning af lovgivningen om               føjelser, der tillægges den efter procedure III, variant a),
adgang til at optage og udøve virksomhed som kreditin­            i Rådets afgørelse 87 / 373 /EØF af 13 . juli 1987 om fast­
stitut og om ændring af direktiv 77/7 80/EØF er det               sættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de
fastsat, at dersom personer, der direkte eller indirekte          gennemførelsesbeføjelser,        der        tillægges    Kommis­
besidder en kvalificeret andel af et kreditinstituts kapital ,    sionen (4);
gør deres indflydelse gældende på en måde, der vil
kunne skade en sund og forsigtig ledelse af instituttet,
skal de kompetente myndigheder træffe de fornødne
foranstaltninger til at bringe denne situation til ophør ;        med hensyn til tilsyn med store engagementer vedrø­
der bør desuden opstilles særlige regler for et kreditinsti­      rende aktiviteter, som hovedsagelig er udsat for
tuts store engagementer med andre virksomheder                    markedsrisici , kan den fornødne samordning af tilsyns­
inden for samme koncern , og disse regler bør være stren­         metoder ske under en fællesskabsordning vedrørende
gere end for andre engagementer ; de skærpede regler              kravene til investeringsselskabers og kreditinstitutters
(') EFT nr. L 372 af 31 . 12 . 1986 , s . 1 .                     C) EFT nr. L 124 af 5 . 5 . 1989 , s . 16 .
(2) EFT nr. L 386 af 30 . 12 . 1989, s . 14 .                     O EFT nr. L 197 af 18 . 7 1987 , s . 33 .
 ---pagebreak--- Nr. C 175 / 6                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      11 . 7 . 92
kapitalgrundlag ; dette indebærer, at det, indtil der                  h) »engagement«: de i direktiv 89 /647 / EØF, artikel 6
vedtages fællesskabslovgivning om ovennævnte store                        samt bilag I og III opregnede aktivposter og poster
engagementer, må overlades til de kompetente myndig­                      under stregen , uden anvendelse af de i disse bestem­
heder i de enkelte medlemsstater at føre tilsyn med store                 melser fastsatte vægtninger ; de i nævnte bilag III
engagementer vedrørende aktiviteter, som hovedsagelig                     omhandlede risici beregnes efter den metode, der er
er udsat for markedsrisici , såsom handelsbeholdning,                     beskrevet i samme direktivs bilag II, uden anvendelse
tegningsforpligtelser ved emission af værdipapirer og                     af vægtning for medkontrahentrisiko ; alle elementer,
fordringer i forbindelse med afvikling af værdipapirtrans­                der er 100 % dækket af egenkapitalen , kan udelukkes
aktioner —                                                                fra definitionen af engagementer efter godkendelse
                                                                          fra de kompetente myndigheder, hvis egenkapitalen
                                                                          ikke indgår i beregningen af solvensnøgletallet og af
                                                                          de andre nøgletal for tilsyn , der er fastsat i fælles­
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV :                                               skabsretsakterne ; engagementerne omfatter ikke :
                               Artikel 1
                                                                          — ved valutatransaktioner : engagementer, som er
                            Definitioner
                                                                              indgået i forbindelse med den almindelige afvik­
                                                                              ling af en transaktion i et tidsrum på 48 timer,
                                                                              efter at betaling har fundet sted , eller
I dette direktiv forstås ved :
                                                                          — ved køb eller salg af værdipapirer : engagementer,
a) »kreditinstitut«: et kreditinstitut som defineret i                        der er indgået i forbindelse med den almindelige
     artikel 1 , første led, i direktiv 77 / 7 80 /EØF, herunder              afvikling af en transaktion i et tidsrum på fem
     også filialer af et sådant kreditinstitut i tredjelande,                 arbejdsdage , efter at betaling har fundet sted eller
     samt enhver offentlig eller privat virksomhed ,                          værdipapirerne er leveret, alt efter hvilken dato
     herunder også en sådan virksomheds filialer, som                         der ligger først
     falder ind under definitionen i artikel 1 , første led , i
     direktiv 77 / 780 / EØF, og som er meddelt tilladelse i
     et tredjeland
                                                                       i) » zone A«: den landezone , der er defineret i artikel 2 ,
                                                                          stk. 1 , andet led , i direktiv 89 /647 / EØF
b) »kompetente myndigheder«: kompetente myndig­
     heder som defineret i artikel 1 , niende led , i Rådets
     direktiv 92 / 30 / EØF af 6 . april 1992 om tilsyn med
     kreditinstitutter på et konsolideret grundlag (')                 j) »zone B«: den landezone , der er defineret i artikel 2 ,
                                                                          stk. 1 , tredje led , i direktiv 89 / 647 / EØF
c) »moderselskab«: en modervirksomhed som defineret i
     artikel 1 , syvende led , i direktiv 92 / 30/EØF
                                                                       k) »egenkapital«: et kreditinstituts egenkapital som defi­
                                                                          neret i direktiv 89 / 299 / EØF
d) »datterselskab«: en dattervirksomhed som defineret i
     artikel 1 , ottende led , i direktiv 92 / 30 / EØF
                                                                       1) » kontrol«: den forbindelse , der findes mellem et
e) »finansieringsselskab«: en virksomhed som defineret i                  moderselskab og dets datterselskab , som defineret i
     artikel 1 , tredje led , i direktiv 92 / 30 / EØF                    artikel 1 i direktiv 83 / 349 / EØF, eller en forbindelse
                                                                          af samme art mellem en fysisk eller juridisk person og
                                                                          en virksomhed
 f) »finansieringsinstitut«: en virksomhed som defineret i
     artikel 1 , andet led , i direktiv 92 / 30 / EØF
                                                                       m) »gruppe af indbyrdes forbundne kunder« :
g) »virksomhed, der udøver accessorisk bankvirk­
     somhed«: en virksomhed som defineret i artikel 1 ,
     femte led , i direktiv 92 / 30 / EØF
                                                                           i) enten to eller flere fysiske eller juridiske personer,
                                                                              der — indtil det modsatte er godtgjort — for så
                                                                              vidt angår engagementet udgør en helhed , fordi en
                                                                              af dem udøver direkte eller indirekte kontrol med
 (') EFT nr. L 110 af 28 . 4 . 1992 , s . 52 .                                den anden eller de andre , eller
 ---pagebreak--- 11 . 7 . 92                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr . C 175 / 7
    ii) to eller flere fysiske eller juridiske personer, hvoraf    3 . De engagementer, der er undtaget i medfør af
         ingen udøver kontrol med den anden som nævnt i            artikel 4 , stk. 7, litra a), b), c), d), f), g) og h), kan
         nr. i), men som for så vidt angår engagementet må         fritages for indberetning. De øvrige engagementer, der er
         anses for at udgøre en helhed, fordi der består           omhandlet i de øvrige litraer i artikel 4 , stk. 7 , samt i
         sådanne indbyrdes forbindelser mellem dem, at der         artikel 4, stk. 8 , 9 og 10 , kan indberettes to gange om
         er sandsynlighed for, at hvis den ene kommer i            året i stedet for fire gange som fastsat i stk. 2 , andet led .
         økonomiske vanskeligheder, vil den anden eller de
         andre også få vanskeligheder med tilbagebetal­
         ingen .
                                                                   4 . De kompetente myndigheder kræver, at ethvert
                                                                   kreditinstitut har en forsvarlig administration og regn­
                             Artikel 2                             skabsføring samt en hensigtsmæssig intern kontrol med
                                                                   henblik på at kunne identificere og registrere alle store
                        Anvendelsesområde                          engagementer og efterfølgende ændringer heri, som defi­
                                                                   neret og påkrævet i dette direktiv, og med henblik på
                                                                   tilsyn med disse engagementer på baggrund af kreditin­
Dette direktiv finder anvendelse på kreditinstitutter, der         stituttets egen engagementspolitik.
er meddelt den i artikel 3 i direktiv 77 / 780 / EØF nævnte
tilladelse .
                                                                   Et kreditinstitut skal, såfremt det påberåber sig stk . 3 ,
Medlemsstaterne kan undlade at anvende dette direktiv              bevare registreringen af de anførte grunde i et år efter
på :                                                               den begivenhed, der udløste fritagelsen , således at de
                                                                   kompetente myndigheder kan efterprøve, om den er
                                                                   berettiget.
a) kreditinstitutter opregnet i artikel 2, stk. 2, i direktiv
     77 / 780 / EØF
                                                                                              Artikel 4
b) kreditinstitutter, der i samme medlemsstat er tilknyttet
     et centralorgan etableret i dette land, jf. artikel 2 , stk.              Øvre grænser for store engagementer
     4 , litra a), i direktiv 77 /780/ EØF, såfremt helheden,
     dvs . centralorganet samt de tilknyttede institutioner er
     omfattet af globalt tilsyn, idet nærværende direktivs
     anvendelse på centralorganet dog ikke berøres heraf.           1.     Et kreditinstitut må ikke med en enkelt kunde eller
                                                                   gruppe af indbyrdes forbundne kunder indgå engage­
                                                                   menter for beløb , der tilsammen overstiger 25 % af
                              Artikel 3
                                                                   kreditinstituttets egenkapital .
              Indberetning om store engagementer
                                                                   2.      Den i stk. 1 omhandlede procentsats nedsættes til
 1.      Et kreditinstituts engagement med en enkelt kunde         20 o/o , når kunden eller gruppen af indbyrdes forbundne
eller gruppe af indbyrdes forbundne kunder betragtes               kunder er kreditinstituttets moder- eller datterselskab
 som stort, når det udgør 10 % eller mere af kreditinsti­          og/eller et andet af dette moderselskabs datterselskaber.
tuttets egenkapital .                                               Medlemsstaterne kan dog undtage ovennævnte store
                                                                    engagementer fra denne grænse, hvis de foreskriver en
                                                                    særlig kontrol med de pågældende engagementer ved
 2.      Kreditinstitutter indberetter deres store engage­          hjælp af andre foranstaltninger eller fremgangsmåder.
 menter som defineret i stk. 1 til de kompetente myndig­            De underretter Det Rådgivende Udvalg for Banklovgiv­
 heder. Medlemsstaterne kan efter eget valg foreskrive, at          ning og Kommissionen om indholdet af disse foranstalt­
 kreditinstitutterne foretager denne indberetning på en af          ninger eller fremgangsmåder.
 følgende måder :
— ved mindst én gang om året at indberette alle deres
      store engagementer med løbende indberetning af alle           3 . Et kreditinstitut må ikke indgå store engagementer
                                                                    for beløb , som tilsammen overstiger 800 % af egenkapi­
      nye store engagementer og eventuelle forøgelse er af          talen .
      bestående store engagementer på mindst 20 % i
      forhold til den seneste indberetning
— ved mindst fire gange om året at indberette alle store            4 . Medlemsstaterne kan stille strengere krav end de i
      engagementer .                                                stk. 1 , 2 og 3 fastsatte øvre grænser.
 ---pagebreak--- Nr. C 175 / 8                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           11 . 7 . 92
5.     Et kreditinstitut skal til enhver tid overholde de i          vende institut eller i et kreditinstitut, der er långive­
stk. 1 , 2 og 3 fastsatte øvre grænser for de engage­                rens moder- eller datterselskab
menter, det har indgået. Hvis engagementerne i undta­
gelsestilfælde alligevel overstiger de øvre grænser, skal       h) aktivposter og andre engagementer, som af de
der omgående gives underretning herom til de kompe­                  kompetente myndigheder er godkendt som værende
tente myndigheder, der, hvis omstændighederne taler for              tilstrækkeligt sikret ved indlånsbeviser udstedt af det
det, kan indrømme kreditinstituttet en bestemt tidsfrist til         långivende institut eller af et kreditinstitut, som er
atter at overholde grænserne .                                       moderselskabet eller et datterselskab til det långivende
                                                                     institut, og deponeret hos et af disse institutter, uanset
                                                                     hvilket
6 . Medlemsstaterne kan helt eller delvis fravige
bestemmelserne i stk. 1 , 2 og 3 for engagementer, som et       i) aktivposter, der repræsenterer fordringer på eller
kreditinstitut har indgået med sit moderselskab, selska­             andre engagementer indgået med et kreditinstitut med
bets øvrige datterselskaber og sine egne datterselskaber             en løbetid på højst et år og som ikke indgår i dettes
for så vidt disse selskaber falder ind under det tilsyn på           egenkapital i henhold til direktiv 89 / 299 / EØF
konsolideret grundlag, som kreditinstituttet selv er
underlagt i overensstemmelse med direktiv 92 / 30 /EØF
eller med tilsvarende regler i et tredjeland .                  j) aktivposter, der repræsenterer fordringer på eller
                                                                     andre engagementer med en løbetid på højst et år, på
                                                                     og i institutioner, som ikke er kreditinstitutter , men
                                                                     opfylder kravene i artikel 8 , stk. 2 , i direktiv
7 . Medlemsstaterne kan helt eller delvis fravige                    89 / 647 / EØF, og for hvilke der er stillet sikkerhed i
bestemmelserne i stk. 1 , 2 og 3 for følgende engage­                henhold til nævnte stykke
menter :
                                                                k) veksler og tilsvarende værdipapirer med en løbetid på
a) aktivposter, der repræsenterer fordringer på centralre­           højst et år, som bærer et andet kreditinstituts under­
    geringer eller centralbanker i zone A                            tegning
                                                                1) obligationer som defineret i artikel 22 , stk. 4 , i Rådets
b) aktivposter, der repræsenterer fordringer på De Euro­             direktiv 85 /61 l / EØF ('), som ændret ved direktiv
    pæiske Fællesskaber                                              88 / 220 / EØF O
c) aktivposter, der repræsenterer fordringer, som               m) indtil der har fundet en nærmere samordning sted , de
    udtrykkeligt er garanteret af centralregeringer eller            kapitalinteresser i forsikringsselskaber, som er nævnt i
    centralbanker i zone A eller af De Europæiske Fælles­            artikel 12 , stk . 3 , i direktiv 89 / 646 / EØF, indtil højst
    skaber                                                           40 % af egenkapitalen i det kreditinstitut , som over­
                                                                     tager kapitalinteresser
d) andre engagementer indgået med eller garanteret af           n) aktivposter, der repræsenterer fordringer på det
    centralregeringer eller centralbanker i zone A eller af          regionale eller centrale kreditinstitut, som i henhold
    De Europæiske Fællesskaber                                       til bestemmelser i love eller vedtægter har til opgave
                                                                     at foretage likviditetsudligning inden for det net af
                                                                     kreditinstitutter, som det långivende kreditinstitut i
e) aktivposter, der repræsenterer fordringer på og andre             henhold til disse bestemmelser er tilsluttet
    engagementer med centralregeringer eller central­
    banker i zone B, når de lyder på og i givet fald er         o) engagementer, for hvilke der til de kompetente
    finansieret i låntagernes valuta                                 myndigheders tilfredshed er stillet sikkerhed i form af
                                                                     andre værdipapirer end værdipapirer, der er udstedt
                                                                     af centralregeringer og centralbanker i zone A eller
f) aktivposter og andre engagementer, som af de                      De Europæiske Fællesskaber, såfremt værdipapirerne
    kompetente myndigheder er godkendt som værende                   ikke er udstedt af kreditinstituttet selv, dets modersel­
    tilstrækkeligt sikret ved sikkerhedsstillelse i form af          skab eller et af deres datterselskaber eller af den
    værdipapirer udstedt af centralregeringer eller central­         pågældende kunde eller gruppe af indbyrdes
    banker i zone A eller af De Europæiske Fællesskaber ;
                                                                     forbundne kunder. De værdipapirer, der stilles som
    eller af medlemsstaternes regionale eller lokale
                                                                     sikkerhed , skal ansættes til markedsværdien og give
    myndigheder, for hvilke der anvendes en vægtning på              en overskydende dækning i forhold til de sikrede
    0 % for solvens i overensstemmelse med artikel 7 i
    direktiv 89 / 647 / EØF
                                                                     engagementer, og de skal enten noteres på en børs
                                                                     eller være faktisk omsættelige og regelmæssigt noteres
                                                                     på et marked ,          hvor der handles gennem an­
g) aktivposter og andre engagementer, som af de
    kompetente myndigheder er godkendt som værende              (') EFT nr. L 375 af 31 . 12 . 1985 , s . 3 .
    tilstrækkeligt sikret ved indlån i kontanter i det långi­   (2 ) EFT nr. L 100 af 19 4 1988 , s . 3 .
 ---pagebreak--- 11 . 7 . 92                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . C 175 / 9
    erkendte, professionelle mæglere , og som efter de                  mentet kun kan indgås , hvis det er godtgjort, at det
    kompetente myndigheders opfattelse i den medlems­                   ikke vil nå op på en sådan størrelse, at de i artikel 4 ,
    stat, der er kreditinstituttets hjemland, giver tilfreds­           stk. 1 , 2 og 3 , fastsatte øvre grænser overskrides .
    stillende mulighed for at ansætte en objektiv pris,
    hvormed værdipapirernes overskydende dækning til
     enhver tid kan kontrolleres . Den krævede oversky­
    dende dækning er på 100 °/o ; 150 % for aktier og              8 . Ved anvendelsen af stk . 1 , 2 og 3 kan medlemssta­
     50 % for obligationer, der er udstedt af kreditinsti­         terne tillægge aktivposter, der repræsenterer fordringer
    tutter, regionale regeringer og lokale myndigheder i           på eller andre engagementer indgået med eller garanteret
     medlemsstaterne bortset fra dem , der er omhandlet i          af medlemsstaternes regionale og lokale myndigheder,
     artikel 7 i direktiv 89 / 647 / EØF og obligationer, der      20 % vægtning ; medlemsstaterne kan dog anvende
    er udstedt af Den Europæiske Investeringsbank og               nulvægtning på disse aktivposter på de i artikel 7 i
    multilaterale udviklingsbanker som defineret i artikel         direktiv 89 / 647 / EØF fastsarte betingelser.
     2 i direktiv 89 / 647 / EØF . Den sikkerhed , der er stillet
     i form af værdipapirer, kan ikke indgå i kreditinstitut­
     ters egenkapital som defineret i direktiv 89/ 299 / EØF
                                                                   9 . Ved anvendelsen af stk. 1 , 2 og 3 kan medlemssta­
                                                                   terne tillægge aktivposter, der repræsenterer fordringer
                                                                   på og andre engagementer indgået med kreditinstitutter
p) lån mod pant i fast ejendom til beboelse, for hvilke            med en løbetid på over et år, men ikke over tre år, 20 °/o
     der er stillet sikkerhed til de kompetente myndighe­          vægtning og tillægge aktivposter, der repræsenterer
     ders tilfredshed samt leasingtransaktioner, hvor udle­        fordringer på kreditinstitutter med en løbetid på over tre
     jeren beholder den fulde ejendomsret til den lejede           år, 50 °/o vægtning, hvis sidstnævnte aktivposter er
     bolig, så længe lejeren ikke har benyttet sin købsop­         repræsenteret ved gældsbreve udstedt af et kreditinstitut ,
     tion , i begge tilfælde indtil 50 % af værdien af den         og hvis disse gældsbreve efter de kompetente myndighe­
     pågældende faste ejendom . Værdien af den faste               ders mening er faktisk omsættelige på et marked af
     ejndom skal til de kompetente myndigheders                    professionelle mæglere og er genstand for en daglig
     tilfredshed beregnes på grundlag af strenge værdian­          notering på dette marked , eller hvis de kompetente
     sættelsesnormer , der er fastlagt i vedtægtsmæssige           myndigheder i det udstedende kreditinstituts hjemland
     eller administrative bestemmelser . Værdiansættelsen          har givet tilladelse til deres udstedelse . Under ingen
     foretages mindst en gang om året. I denne forbindelse         omstændigheder må de pågældende aktivposter indgå i
     defineres fast ejendom til beboelse som beboelse, der         egenkapitalen i henhold til direktiv 89 / 299 / EØF.
     er eller vil blive beboet eller udlejet af låntageren
                                                                   10 . Uanset bestemmelserne i foregående stykke og i
q) 50 % af posterne under stregen med mellemlig­                   stk. 7 , litra i), kan medlemsstaterne tillægge aktivposter,
     gende/ lav risiko efter klassificeringen i bilag I til        der repræsenterer fordringer på og andre engagementer
     direktiv 89 / 647 / EØF                                       indgået med kreditinstitutter, en 20 % vægtning , uanset
                                                                   deres løbetid .
r) med de kompetente myndigheders tilladelse, andre                 11 . Er der stillet sikkerhed for et engagement indgået
     garantier end kreditgarantier, som er baseret på en           med en kunde af tredjemand , eller i form af værdipapirer
      lov eller retsforskrift, og som gensidige garantifonde,      udstedt af tredjemand på de vilkår, der er fastsat i stk. 7 ,
      der har status som kreditinstitutter som defineret i         litra o), kan medlemsstaterne :
      artikel 1 , litra a), yder sine medlemmer, idet de
     vægtes med 20 °/c af beløbet. Medlemsstaterne under­
      retter Kommissionen om deres anvendelse af denne
      mulighed for at sikre , at den ikke fører til konkurren­           betragte dette engagement som værende indgået med
      ceforvridning. Senest fem år efter vedtagelsen af dette            tredjemanden i stedet for med kunden , hvis vedkom­
      direktiv forelægger Kommissionen Rådet en rapport
                                                                         mende tredjemand til de kompetente myndigheders
      og eventuelle relevante forslag                                    tilfredshed har stillet direkte og ubetinget sikkerhed
s) poster under stregen med lav risiko efter klassifice­           — betragte dette engagement som værende indgået af
      ringen i bilag I i direktiv 89 /647 /EØF, for så vidt der          tredjemanden i stedet for med kunden , hvis der er
      med vedkommende kunde eller gruppe af indbyrdes                    stillet sikkerhed for det i stk. 7 , litra o), omhandlede
      forbundne kunder er truffet aftale om , at engage­                 engagement på de deri nævnte betingelser.
 ---pagebreak---  Nr . C 175 / 10                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        11 . 7 . 92
 12 .     Senest fem år efter den dato , der er nævnt i artikel     4 eller enhver anden fællesskabsbestemmelse, der gælder
 8 , stk. 1 , undersøger Rådet på grundlag af en rapport fra        for dette område, til de kompetente myndigheder, der
 Kommissionen den behandling af interbankengage­                   har meddelt tilladelse til og fører tilsyn med modersel­
 menter, der er fastsat i stk. 7 , litra i), og i stk. 9 og 10 .   skabet. Kommissionen og Det Rådgivende Udvalg for
 Rådet træffer i givet fald afgørelse om de ændringer, der         Banklovgivning holdes underrettet om sådanne overens­
 skal foretages heri, på grundlag af et forslag fra                komsters eksistens og indhold .
 Kommissionen .
                                                                                              Artikel 6
                            Artikel 5
                                                                   Overgangsbestemmelser vedrørende overskridelse af øvre
                                                                                  grænser for store engagementer
 Tilsyn med kreditinstitutter på konsolideret og ikke­
                     konsolideret grundlag
                                                                    1 . Har et kreditinstitut på datoen for dette direktivs
                                                                   offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende
 1.     Er et kreditinstitut hverken et moder- eller et            indgået et eller flere engagementer, der overskrider enten
 datterselskab , føres tilsynet med dets overholdelse af           de øvre grænser for store engagementer eller de øvre
 artikel 3 og 4 eller enhver anden fællesskabsbestemmelse ,        grænser for alle instituttets store engagementer sammen­
 der gælder for dette område , på ikke-konsolideret                lagt, jf. dette direktiv , kræver de kompetente myndig­
 grundlag.                                                         heder, at kreditinstituttet tager skridt til at få det eller de
                                                                   pågældende engagementer nedbragt til det niveau , der
                                                                   tillades i henhold til bestemmelserne i dette direktiv .
2 . I andre tilfælde føres tilsynet med overholdelsen af
artikel 3 og 4 eller enhver anden fællesskabsbestemmelse ,         2.     Nedbringelsen af det eller de pågældende engage­
der gælder for dette område , på konsolideret grundlag             menter til det tilladte niveau sker efter en forud fastsat
efter reglerne i direktiv 92 / 30 / EØF .                          plan , der vedtages og gennemføres inden for en frist, der
                                                                   fastsættes af de kompetente myndigheder ud fra
3 . Medlemsstaterne kan undlade at føre tilsyn, på et              hensynet til en forsvarlig forvaltning og loyal konkur­
individuelt eller delkonsolideret grundlag, med overhol­          rence . De kompetente myndigheder underretter
delsen af artikel 3 og 4 eller enhver anden fællesskabsbe­        Kommissionen og Det Rådgivende Udvalg for Banklov­
stemmelse, der gælder for dette område , for så vidt              givning om den tidsplan , der er fastlagt for nedbrin­
                                                                  gelsen .
angår et kreditinstitut, der i sin egenskab af modersel­
skab er underlagt tilsyn på et konsolideret grundlag, og
for så vidt angår et sådant kreditinstituts datterselskaber ,     3 . Et kreditinstitut må ikke træffe dispositioner, der
hvis disse er underlagt tilladelse og tilsyn fra medlemssta­      kan bevirke , at de engagementer, der er nævnt i stk. 1 ,
terne og er omfattet af det konsoliderede tilsyn .                forøges i forhold til niveauet på datoen for dette direk­
                                                                  tivs offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers
                                                                   Tidende.
Samme ret til at undlade tilsyn gælder, hvis modersel­
skabet er et finansieringsselskab , der er etableret i samme
medlemsstat som kreditinstituttet, forudsat at selskabet er       4.      Den efter stk. 2 fastsatte frist udløber senest den 31 .
underlagt samme tilsyn som kreditinstitutter.                     december 2001 . Har kreditinstituttet på grundlag af en
                                                                  bindende aftale indgået engagementer med længere
                                                                  løbetid , kan disse dog videreføres indtil deres forfalds­
I begge ovennævnte tilfælde skal der, hvis der gøres brug         tidspunkt.
af retten til at undlade tilsyn , træffes foranstaltninger til
at sikre en passende fordeling af engagementerne inden            5.      Indtil den 31 . december 1998 har medlemsstaterne
for koncernen .
                                                                  mulighed for at forhøje grænsen i artikel 4 , stk . 1 , til
                                                                  40 % og grænsen i artikel 4 , stk. 2 , til 30 % . I så fald
4.      Har et kreditinstitut , hvis moderselskab er et kredit­   skal de engagementer, der stadig gælder ved denne
institut, fået meddelt sin tilladelse i en anden medlems­         periodes udløb , bringes ned på niveauerne i artikel 4
stat, hvor det har sit hjemsted, kræver de kompetente             senest den 31 . december 2001 , jf. dog stk. 1 til 4 .
myndigheder, som har meddelt denne tilladelse , artikel 3
og 4 eller enhver anden fællesskabsbestemmelse , der              6.     For så vidt angår kreditinstitutter, hvis egenkapital i
gælder for dette område, overholdt på individuelt eller i         overensstemmelse med definitionen i artikel 2 , stk. 1 , i
påkommende tilfælde delkonsolideret grundlag .                    direktiv 89/299/ EØF ikke overstiger 7 mio . ECU , og
                                                                  kun for disse kreditinstitutter, kan medlemsstaterne
                                                                  forlænge fristerne i stk. 5 med fem år. De medlemsstater,
5.     Uanset stk. 4 kan de kompetente myndigheder, der           der gør brug af bestemmelserne i dette stykke , skal sørge
har meddelt tilladelse til et datterselskab af et modersel­       for at undgå konkurrencefordrejning og underrette
skab, der er et kreditinstitut med hjemsted i en anden            Kommissionen og Det Rådgivende Udvalg for Banklov­
medlemsstat , ved bilateral overenskomst overdrage                givning om de foranstaltninger, de træffer med henblik
ansvaret for tilsynet med dets overholdelse af artikel 3 og       herpå .
 ---pagebreak--- 11 . 7 . 92                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . C 175 / 11
7.      I de tilfælde , der er nævnt i stk. 5 og 6 , kan et         som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor
engagement betragtes som et stort engagement, hvis                  meget det pågældende spørgsmål haster. Det udtaler sig
værdien af engagementet udgør 15 % eller mere af egen­              med det flertal, der er fastsat i Traktatens artikel 148 ,
kapitalen .                                                         stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal
                                                                    træffe på forslag af Kommissionen. Ved afstemninger i
8.      Indtil den 31 . december 2001 kan medlemsstaterne i         udvalget tillægges de stemmer, der afgives af repræsen­
stedet for det i artikel 3 , stk. 1 , andet led , fastsatte antal   tanterne for medlemsstaterne, den vægt, som er fastlagt i
årlige indberetninger om store engagementer foreskrive              nævnte artikel . Formanden deltager ikke i afstemningen .
mindst to indberetninger om året.
                                                                    Kommissionen vedtager de påtænkte foranstaltninger,
9.      Medlemsstaterne kan for så vidt angår anvendelsen           når de er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse .
af artikel 4 , stk. 1 , 2 og 3 , helt eller delvis fritage kredit­  Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse
institutters engagementer bestående af lån mod pant i               med udvalgets udtalelse, eller hvis der ikke er afgivet
fast ejendom som defineret i artikel 11 , stk. 4 , i direktiv       nogen udtalelse, forelægger Kommissionen straks Rådet
89/647 /EØF, som er indgået senest otte år efter den                et forslag til de foranstaltninger, der skal træffes . Rådet
dato, der er angivet i artikel 8 , stk. 1 , samt af leasing­        træffer afgørelse med kvalificeret flertal .
transaktioner vedrørende fast ejendom som defineret i
artikel 11 , stk. 5 , i direktiv 89 /647 / EØF, som er indgået      Har Rådet ikke truffet nogen afgørelse inden udløbet af
senest otte år efter den dato , der er angivet i artikel 8 ,        en frist på tre måneder regnet fra forslagets forelæggelse
stk. 1 , med indtil 50% af den pågældende ejendoms                  for Rådet, vedtages de foreslåede foranstaltninger af
værdi .                                                             Kommissionen .
10 . Uden at det berører stk. 4 , kan Portugal indtil den
                                                                                              Artikel 8
31 . december 1998 helt eller delvis fritage engagementer,
som et kreditinstitut har indgået med Electricidade de                               Afsluttende bestemmelser
Portugal (EDP) og Petrogal, fra anvendelsen af artikel
4 , stk. 1 og 3 .
                                                                    1.    Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og
                                                                    administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme
                             Artikel 7
                                                                    dette direktiv den 1 . januar 1994 . De underretter straks
                                                                    Kommissionen herom .
                Senere ændringer af dette direktiv
                                                                    Når medlemsstaterne vedtager disse love og administra­
1 . Tekniske ændringer på nedennævnte områder                       tive bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til
vedtages efter fremgangsmåden i stk. 2 :                            dette direktiv, eller de skal ved offentliggørelsen ledsages
                                                                    af en sådan henvisning . De nærmere regler for denne
— uddybning af definitionerne for at tage hensyn til                henvisning fastsættes af medlemsstaterne .
     udviklingen på finansmarkederne
— uddybning af definitionerne for at sikre en ensartet              2.    Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten
     anvendelse af direktivet                                       til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder
                                                                    på det område, der er omfattet af dette direktiv.
— tilpasning af terminologien og definitionerne til
     senere retsakter om kreditinstitutter og hermed                3 . Indtil der vedtages fællesskabslovgivning om tilsyn
     beslægtede områder                                             med store engagementer vedrørende aktiviteter, som
                                                                    hovedsagelig er udsat for markedsrisici , på et konsoli­
— uddybning af undtagelsesbestemmelserne i artikel 4,               deret eller ikke-konsolideret grundlag, behandler de
     stk . 5 til 10 .
                                                                    kompetente myndigheder disse store engagementer efter
                                                                    metoder, der skal fastlægges af disse myndigheder, under
2 . Kommissionen bistås af det udvalg, som er                       hensyn til den særlige art af de pågældende engage­
omhandlet i artikel 22 , stk. 2 , første afsnit, i direktiv         menter .
89 / 646 / EØF .
Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et                                              Artikel 9
udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget
afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist,            Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .