CELEX: 62008CN0275
Language: cs
Date: 2008-06-24 00:00:00
Title: Věc C-275/08: Žaloba podaná dne 24. června 2008 – Komise Evropských společenství v. Spolková republika Německo

30.8.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 223/28
            
         Žaloba podaná dne 24. června 2008 – Komise Evropských společenství v. Spolková republika Německo
   (Věc C-275/08)
   (2008/C 223/44)
   Jednací jazyk: němčina
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: G. Wilms a D. Kukovec, zmocněnci)
   
      Žalovaná: Spolková republika Německo
   Návrhová žádání žalobkyně
   
               —
            
            
               určit, že Spolková republika Německo nesplnila své povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 6 ve spojení s článkem 9 směrnice Rady 93/36/EHS ze dne 14. června 1993 (1) tím, že Datenzentrale Baden-Württemberg zadala veřejnou zakázku, jejímž předmětem je přenechání a údržba softwarové aplikace, aniž by provedla zadávací řízení s celoevropským vyhlášením;
            
         
               —
            
            
               uložit Spolkové republice Německo náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Předmětem této žaloby je uzavření smlouvy na pořízení softwarové aplikace, která je používána pro registraci motorových vozidel, mezi Datenzentrale Baden-Württemberg a Anstalt für Kommunale Datenverarbeitung in Bayern (dále jen „AKDB“). Předmětné rozhodnutí o udělení zakázky bylo učiněno ve vyjednávacím řízení bez zveřejnění vyhlášení zakázky, v tomto řízení bylo vyjednáváno jen s AKDB.
   Podle názoru Komise je skutečnost, že smlouva v Německu již byla předmětem přezkumného řízení ve smyslu směrnice 89/665/EHS pro účely určení nesplnění povinnosti státem bezpředmětná, protože mezi přezkumným řízením před vnitrostátními soudy a řízením o nesplnění povinnosti podle článku 226 Smlouvy o ES existují jak v souvislosti s účelem, tak i v souvislosti účastníky řízení a průběhem řízení, zásadní podstatné rozdíly.
   U předmětné smlouvy se jedná o veřejnou zakázku na dodávky ve smyslu čl. 1 písm. a) směrnice 93/36/EHS. Hodnota zakázky představuje podle poznatků Komise přibližně jeden milion eur, a značně tedy překračuje prahovou hodnotu směrnice. Datenzentrale Baden-Württemberg je právnickou osobou veřejného práva, která byla založena za zvláštním účelem koordinovat a podporovat elektronické zpracování dat ve veřejné správě, který je ve veřejném zájmu. Krom toho je pod většinovou kontrolou spolkové země Bádensko-Württembersko, která rozhoduje o více než polovině členů správní rady. Spolková země Bádensko-Württembersko je tedy (veřejným) zadavatelem ve smyslu čl. 1 písm. b) směrnice 93/36/EHS, který je povinen při zadávání veřejných zakázek v rámci rozsahu působnosti této směrnice dodržovat postupy, které jsou stanoveny v této směrnici. Skutečnost, že Datenzentrale Baden-Württemberg je stejně jako AKDB právnickou osobou veřejného práva, nemá pro účely použitelnosti směrnice 93/36/EHS žádný význam.
   Podle poznatků Komise nejsou zřejmé žádné skutečnosti, které by odůvodňovaly volné zadání zakázky například formou vyjednávacího řízení bez předchozího zveřejnění vyhlášení zakázky. Podle judikatury Soudního dvora má vyjednávací řízení povahu výjimky a smí být použito jen v „určitých, přesně stanovených“ případech. Důkazní povinnost týkající se výjimečných okolností má členský stát, který se chce těchto okolností dovolávat. Vzhledem k tomu, že žalovaná v tomto případě tuto důkazní povinnost nesplnila, musela Komise dojít k závěru, že Spolková republika Německo uzavřením předmětné smlouvy, bez provedení zadávacího řízení s celoevropským vyhlášením, porušila článek 6 ve spojení s článkem 9 směrnice 93/36/EHS o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na dodávky.
   
      (1)  Úř. věst. L 199, s. 1; Zvl. vyd. 06/02, s. 110.