CELEX: C1995/119/48
Language: fi
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: Reinhard Lassekin 24. 2. 1995 nostama kanne Euroopan unionin neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan (Asia T-67/95)

13.5.95                I FI |                    Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                  N:o C 119/25
       2) 23 . 9 . 1993 tehtyä päätöstä menettelyn päättämi­         Kantajan asiamiehinä ovat asianajajat Dr. Cornelis Canen­
             sestä 12:n saksalaisen ja 6:n espanjalaisen yhtiön      bley ja Dr. Michael Esser-Wellié, Diisseldorf, prosessiosoite
             osalta ei ole millään tapaa perusteltu.                 Luxemburgissa asianajotoimisto Bonn & Schmitt, 62,
                                                                     Avenue Guillaume, Luxembourg.
IV. Toissijaisesti kantaja vaatii, että sille määrättyjä sak­
       koja on alennettava, koska ne ovat asetuksen N:o 17/          Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
       62 15 artiklan 2 kohdan vastaisia siltä osin kuin             istuin:
       kyseessä on:
                                                                     — julistaa kantajaa koskevilta osiltaan kokonaisuudessaan
       1 ) rikkomuksen keston ja vakavuuden määrittämi­                  mitättömäksi vastaajan 30. 11 . 1994 EY:n perustamis­
             nen, ja                                                     sopimuksen 85 artiklaa soveltaen tekemän päätöksen
                                                                         (asia IV/33 . 126 ja 33.322 — sementti), joka annettiin
       2) sakon määrän laskeminen.                                       kantajalle tiedoksi 3 . 2 . 1995 tai
(M EYVL N:o L 343 , 30 . 12 . 1994, s. 1                                 toissijaisesti
                                                                         kohtuullistuttaa harkintansa mukaisesti kantajalle ase­
                                                                         tettua sakkoa;
                                                                     — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
                                                                         lut.
Reinhard Lassekin 24. 2. 1995 nostama kanne Euroopan
    unionin neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota
                                vastaan                              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                           (Asia T-67/95 )                            I. Kantaja katsoo menttelymääräyksiä rikotun seuraa­
                                                                          vasti:
                            ( 95/C 119/48
                                                                          1 ) Vastaaja on rikkonut keskeisiä menettelymääräyk­
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                              siä antamalla mahdollisuuden tutustua asiakirjoi­
                                                                              hin hallintomenttelyssä ainoastaan osittain sekä
Reinhard Lassek, Grefrath-Miilhausen ( Saksan liittotasa­                     estämällä päätöksen antamisen jälkeen tämän mah­
valta ) on 24. 2 . 1995 nostanut Euroopan yhteisöjen                          dollisuuden kokonaan; vastaajan päätös on pe­
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Eu­                         rustunut asiakirjoihin, jotka eivät olleet kantajalle
roopan unionin neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komis­                        tunnettuja. Vastaaja ei ole huolehtinut vieraskieli­
siota vastaan. Kantajan edustajana oikeudenkäynnissä on                       sen todistusaineiston kääntämisestä .
asianajaja Dr. Lukanow, Euskirchen, prosessiosoite Luxem­
burgissa asianajotoimisto Dupong & Associés, 14a, rue des                 2 ) Vastaaja ei ole noudattanut yhteisön oikeuden
Bains, Luxemburg.                                                             mukaista todistamisvelvoitetta ja on päätynyt joh­
                                                                              topäätöksiin yksittäisistä tekokokonaisuuksista ja
Kantaja vaatii, että:                                                         ajanjaksoista, jotka eivät perustu laisinkaan tai
                                                                              eivät ainakaan riittäviin todisteisiin .
vastaajat velvoitettaisiin korvaamaan kantajalle hyvityk­
senä viideltä maidon markkinointivuodelta 1 . 4 . 1988                    3 ) Vastaaja on perustellut päätöksensä puutteellisesti
                                                                              ja ristiriitaisesti sekä tukeutunut havaintoihin, joita
lukien 46 412,01 Saksan markkaa ja maksamaan korkoa
8% 1 . 7. 1985 lukien.                                                        ei ole perusteltu ja jotka eivät ole tarkistettavissa .
                                                                          4 ) Sakon määrä on asetettu virheellisesti, koska vastaa
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                          jalähtee siitä väärästä olettamuksesta, että kantajan
                                                                              syyllisyys on laadultaan erittäin vakava ja olettaa
Vastaavat asiassa T-20/94 esitettyjä oikeudellisia perusteita                 rikkomuksen keston aivan liian pitkäaikaiseksi;
ja perusteluja.                                                               lisäksi sakon määrä ei perustu tosiasioita vastaa­
                                                                              vaan liikevaihtoon eikä viiteajanjaksoon.
                                                                              Komissio on rikkomalla näitä menettelymääräyksiä
                                                                              loukannut tasa-arvoisten toimintaedellytysten,
                                                                              kuulemisen sekä oikeudenmukaisen ja kohtuullisen
Holderbank Financière Glarus Aktiengesellschaftin 25 . 2.                     tutkinnan periaatteita.
 1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama
                                 kanne                               II. Kantaja esittää lisäksi seuraavat asiaväitteet:
                           (Asia T-68/95 )
                                                                          1 ) a ) Kantaja riitauttaa vastaajan European Task
                            ( 95/C 119/49 )                                        Forcea koskevat väitteet sekä vastaajan väitteen
                                                                                   siitä, että European Task Force olisi EY:n
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                   perustamissopimuksen 85 artiklan 1 kohdan
                                                                                   vastainen. Erityisesti kantaja riitauttaa vastaa­
Holderbank Financière Glarus Aktiengesellschaft, Jona                              jan väitteen siitä, että European Task Forcen
 ( Sveitsi ), on nostanut 25 . 2 . 1995 Euroopan yhteisöjen                        toiminta olisi jatkunut tähän päivään asti. Sen
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Eu­                              toiminta on katsottava päättyneeksi lähinnä
roopan yhteisöjen komissiota vastaan.                                              vuoden 1987 toukokuun lopussa .