CELEX: 52001SC1351
Language: it
Date: 2001-09-26
Title: Progetto di decisione del Comitato misto SEE che modifica i protocolli n. 2 e n. 3 dell'accordo SEE, per quanto riguarda i prodotti agricoli trasformati e altri prodotti agricoli - Progetto di posizione comune della Comunità

Avviso legale importante

|

52001SC1351

Progetto di decisione del Comitato misto SEE che modifica i protocolli n. 2 e n. 3 dell'accordo SEE, per quanto riguarda i prodotti agricoli trasformati e altri prodotti agricoli - Progetto di posizione comune della Comunità  /* SEC/2001/1351 def. */  


Progetto di DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE che modifica i protocolli n. 2 e n. 3 dell'accordo SEE, per quanto riguarda i prodotti agricoli trasformati e altri prodotti agricoli - Progetto di posizione comune della Comunità(presentato dalla Commissione)RELAZIONEIl protocollo n. 3 dell'accordo sullo Spazio economico europeo stabilisce le condizioni applicabili agli scambi di alcune categorie di prodotti agricoli trasformati tra la Comunità europea, da una parte, e i paesi appartenenti all'AELS/SEE (Norvegia, Islanda, Liechtenstein), dall'altra.Le tabelle I e II elencano i prodotti contemplati. Tuttavia, poiché al momento della conclusione dei negoziati per l'accordo SEE il regime commerciale applicabile ai prodotti della tabella I non era ancora stato stabilito, continua ad essere applicato il regime fissato dal protocollo n. 2 degli accordi bilaterali di libero scambio (ALS) tra la Comunità e, rispettivamente, la Norvegia e l'Islanda.Il protocollo n. 2 dell'accordo SEE contiene alcune eccezioni al suo campo d'applicazione.A norma dell'articolo 98 dell'accordo SEE, i protocolli n. 2 e n. 3 possono essere modificati per decisione del Comitato misto SEE.L'allegata proposta in forma di progetto di posizione della Comunità da adottare quale decisione del Comitato misto SEE mira ad adeguare i protocolli n. 2 e n. 3 nella seguente maniera:- inserendo in un documento unico le condizioni di scambio applicabili a tutti i prodotti agricoli trasformati (i prodotti elencati nel protocollo n. 2 degli accordi di libero scambio (ALS), i prodotti elencati nella tabella I del protocollo n. 3, i prodotti aggiunti per interesse comune e quelli ripresi dal protocollo n. 2 dell'accordo SEE).- introducendo una maggiore flessibilità nella revisione dei dazi doganali applicabili a tali prodotti, in base ai prezzi di mercato delle materie prime agricole delle parti contraenti e, in particolare, agli orientamenti fissati dall'Unione europea nel quadro della politica agricola comune.Attraverso una dichiarazione comune le parti contraenti esprimono l'obiettivo comune di eliminare la componente non agricola delle tariffe.Parallelamente i cambiamenti dei codici tariffari e il consolidamento del protocollo n. 3 rendono necessario adattare il protocollo n. 2 dell'accordo SEE.Si chiede pertanto al Consiglio di approvare l'allegata proposta di posizione della Comunità affinché essa sia adottata come decisione del comitato misto SEE.Progetto di DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE che modifica i protocolli n. 2 e n. 3 dell'accordo SEE, per quanto riguarda i prodotti agricoli trasformati e altri prodotti agricoliIL COMITATO MISTO SEE,visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo, in appresso denominato "l'accordo", in particolare l'articolo 98,considerando quanto segue:(1) Il protocollo n. 2 dell'accordo elenca i prodotti esclusi dal campo di applicazione dell'accordo a norma dell'articolo 8, paragrafo 3, lettera a) dell'accordo.(2) Il protocollo 3 dell'accordo elenca i prodotti agricoli trasformati e alcuni altri prodotti a norma dell'articolo 8, paragrafo 3, lettera b) dell'accordo.(3) Il regime di compensazione dei prezzi per i prodotti agricoli trasformati di cui al protocollo n. 3 dell'accordo, mai entrato in vigore, dovrebbe essere sostituito da un regime più semplice basato su accordi bilaterali fra le parti contraenti.(4) L'elenco di prodotti di cui alla tabella I del protocollo n. 3 dell'accordo dovrebbe essere modificato e comprendere alcuni dei prodotti elencati nel protocollo n. 2 dell'accordo.(5) Il periodo transitorio di non applicazione del protocollo n. 3 dell'accordo, riguardante il Liechtenstein, dovrebbe essere prorogato al 1° gennaio 2005 dato che le circostanze specifiche che lo giustificano non sono mutate ed è improbabile che mutino nell'immediato futuro.(6) I protocolli n. 2 e n. 3 dell'accordo dovrebbero essere interamente sostituiti,DECIDE:Articolo 1Il protocollo n. 2 dell'accordo è sostituito dall'Allegato I della presente decisione.Articolo 2Il protocollo n. 3 dell'accordo è sostituito dall'Allegato II della presente decisione.Articolo 3La presente decisione entra in vigore il 1° gennaio 2002, a condizione che tutte le notifiche previste all'articolo 103, paragrafo 1 dell'accordo siano pervenute al Comitato misto SEE [1]. In assenza di tali notifiche entro la suddetta data, la decisione entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo all'ultima notifica.[1]  [Non è stata comunicata la sussistenza di obblighi costituzionali] [Comunicata la sussistenza di obblighi costituzionali].Articolo 4La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Fatto a Bruxelles,Per il Comitato misto SEEIl PresidenteI Segretaridel Comitato misto SEEALLEGATO IPROTOCOLLO 2  SUI PRODOTTI ESCLUSI DAL CAMPO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO A NORMA DELL'ARTICOLO 8, PARAGRAFO 3, LETTERA a)I seguenti prodotti compresi nei capitoli da 25 a 97 del SA sono esclusi dal campo d'applicazione dell'accordo:Voce SA  //  Designazione delle merci3502  //  Albumine, albuminati e altri derivati delle albumine://  - Ovoalbumina:ex 11  //  - - essiccata, diversa da quella inadatta o da rendere inadatta all'alimentazione umanaex 19  //  - - Ovoalbumina diversa da quella inadatta o da rendere inadatta all'alimentazione umanaex 20  //  - - Lattoalbumina, compresi i concentrati di due o più proteine di siero di latte, diversa da quella inadatta o da rendere inadatta all'alimentazione umana3823  //  Acidi grassi monocarbossilici industriali; oli acidi di raffinazione; alcoli grassi industriali://  - Acidi grassi monocarbossilici industriali; oli acidi di raffinazione:ex 11  //  - - Acido stearico per l'alimentazione degli animaliex 12  //  - - Acido oleico per l'alimentazione degli animaliex 13  //  - - Acidi grassi del tallolio per l'alimentazione degli animali19  //  - - altri:ex 19  //  - - - Acidi grassi distillati per l'alimentazione degli animali; distillato di acidi grassi per l'alimentazione degli animaliex 70  //  -Alcoli grassi industriali per l'alimentazione degli animaliALLEGATO IIPROTOCOLLO 3  SUI PRODOTTI DI CUI ALL'ARTICOLO 8, PARAGRAFO 3, LETTERA b) DELL'ACCORDOArticolo 11. Fatte salve le disposizioni del presente protocollo, le disposizioni dell'accordo si applicano ai prodotti elencati nelle tabelle I e II.2. Le disposizioni del presente protocollo non si applicano al Liechtenstein fino al 1° gennaio 2005.Articolo 21. I prodotti elencati nella tabella I sono soggetti ai dazi doganali indicati negli Allegati di detta tabella.2. Tali dazi doganali sono soggetti a revisioni annuali. Essi possono essere adeguati dal Comitato misto in base all'andamento dei costi dei prodotti agricoli di base fra le parti contraenti e/o in seguito a concessioni reciproche.Articolo 31. Il presente protocollo non impedisce ad una parte contraente di applicare il proprio regime di restituzioni all'esportazione per i beni elencati nella tabella I, considerando l'impatto delle differenze di prezzo fra il mercato mondiale e i mercati delle parti contraenti relativamente ai prodotti agricoli di base.2. Qualora siano concesse restituzioni alla produzione o sovvenzioni dirette per quanto riguarda i prodotti agricoli di base utilizzati per la fabbricazione dei prodotti esportati, la restituzione all'esportazione viene ridotta proporzionalmente.Articolo 4Le parti contraenti mettono periodicamente a disposizione l'una dell'altra i livelli di restituzione concessi relativamente ai prodotti agricoli di base di cui possono beneficiare i prodotti elencati nella tabella I nonché i cambiamenti connessi in materia di politica agricola, compresi i prezzi istituzionali.Articolo 51. Le parti contraenti possono non riscuotere dazi doganali o tasse di effetto equivalente all'importazione o concedere restituzioni all'esportazione dei prodotti elencati nella tabella II.2. Le disposizioni dell'articolo 4 si applicano mutatis mutandis ai prodotti elencati nella tabella II.Articolo 6Su richiesta di una parte contraente il presente protocollo può essere riesaminato dal Comitato misto SEE. Tale riesame può comportare modifiche alle tabelle I e II per quanto riguarda i prodotti contemplati e i dazi applicabili.Articolo 71. Le parti contraenti notificano al Comitato misto SEE le norme dettagliate di attuazione adottate per l'applicazione del presente protocollo.2. Ciascuna parte contraente può in qualsiasi momento chiedere una discussione in seno al Comitato misto SEE sul funzionamento del presente protocollo.TABELLA INumero della voce SA  //  Designazione delle merci0403  //  Latticello, latte e crema coagulati, iogurt, chefir e altri tipi di latte e creme fermentati o acidificati, anche concentrati o con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o con aggiunta di aromatizzanti, di frutta o cacao:10  //  - Iogurt:ex 10  //  - - aromatizzati o addizionati di frutta o di cacao90  //  - altri:ex 90  //  - - aromatizzati o addizionati di frutta o di cacao0501  //  Capelli greggi, anche lavati o sgrassati; cascami di capelli0502  //  Setole di maiale o di cinghiale; peli di tasso ed altri peli per pennelli, spazzole e simili; cascami di queste setole o di questi peli0503  //   Crini e cascami di crini, anche in strati, con o senza supporto0505  //  Pelli e altre parti di uccelli rivestite delle loro piume o della loro calugine, piume, penne e loro parti (anche rifilate), calugine, gregge o semplicemente pulite, disinfettate o trattate per assicurarne la conservazione; polveri e cascami di piume, penne e loro parti0507  //  Avorio, tartaruga, fanoni (comprese le barbe) di balena o di altri mammiferi marini, corna, palchi, zoccoli, unghie, artigli e becchi, greggi o semplicemente preparati, ma non tagliati in una forma determinata; polveri e cascami di queste materie0508  //  Corallo e materie simili, greggi o semplicemente preparati, ma non altrimenti lavorati; conchiglie e carapaci di molluschi, di crostacei o di echinodermi e ossa di seppie, greggi o semplicemente preparati, ma non tagliati in una forma determinata, loro polveri e cascami0509  //  Spugne naturali di origine animale0510  //  Ambra grigia, castoreo, zibetto e muschio; cantaridi; bile, anche essiccata; ghiandole ed altre sostanze di origine animale utilizzate per la preparazione di prodotti farmaceutici, fresche, refrigerate, congelate o altrimenti conservate in modo provvisorio0710  //  Ortaggi o legumi, anche cotti, in acqua o al vapore, congelati:40  //  - Granturco dolce (Zea mays var. saccharata)0711  //  Ortaggi o legumi temporaneamente conservati (per esempio: mediante anidride solforosa o in acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione), ma non atti per l'alimentazione nello stato in cui sono presentati:90  //  - altri ortaggi o legumi; miscele di ortaggi o legumi:ex 90  //  - - Granturco dolce (Zea mays var. saccharata)1302  //  Succhi ed estratti vegetali; sostanze pectiche, pectinati e pectati; agar-agar ed altre mucillagini ed ispessenti derivati da vegetali, anche modificati://  - Succhi ed estratti vegetali:14  //  - - di piretro o di radici delle piante da rotenone19  //  - - altri:ex 19  //  - - - Miscugli di estratti vegetali, per la fabbricazione di bevande o di preparazioni alimentariex 19  //  - - - Medicinali diversi dai miscugli di estratti vegetali, per la fabbricazione di bevande o di preparazioni alimentari o di oloresina di vaniglia20  //  - Sostanze pectiche, pectinati e pectati:ex 20  //  - - contenenti, in peso, 5% o più di zucchero addizionato1401  //  Materie vegetali delle specie usate principalmente in lavori di intreccio, da panieraio o da stuoiaio (per esempio: bambù, canne d'India, canne, giunchi, vimini, rafia, paglia di cereali pulita, imbianchita o tinta, cortecce di tiglio)1402  //  Materie vegetali delle specie usate principalmente per imbottitura (per esempio:capoc, crine vegetale, crine marino), anche in strati con o senza supporto di altre materie1403  //  Materie vegetali delle specie usate principalmente nella fabbricazione di scope e di spazzole (per esempio: saggina, piassava, trebbia, fibre di istle), anche in torciglioni o in fasci1404  //  Prodotti vegetali, non nominati né compresi altrove:10  //  - Materie prime vegetali delle specie principalmente usate per la tinta o la concia90  //  - altri1517  //  Margarina; miscele o preparazioni alimentari di grassi o di oli animali o vegetali o di frazioni di differenti grassi o di oli di questo capitolo, diversi dai grassi o dagli oli alimentari e loro frazioni della voce 1516:10  //  - Margarina, esclusa la margarina liquida:ex 10  //  - - avente tenore, in peso, di materie grasse provenienti dal latte, superiore a 10% ma inferiore o uguale a 15%90  //  - altre:ex 90  //  - - aventi tenore, in peso, di materie grasse provenienti dal latte, superiore a 10% ma inferiore o uguale a 15%ex 90  //  - - Miscele o preparazioni culinarie utilizzate per la sformatura1520  //  Glicerolo (glicerina) greggia; acque e liscivie glicerinose:ex 00  //   - a scopo alimentare 11522  //  Degras; residui provenienti dal trattamento delle sostanze grasse o delle cere animali o vegetali:ex 00  //   - Degras a scopo alimentare 11702  //  Altri zuccheri, compresi il lattosio, il maltosio, il glucosio e il fruttosio (levulosio) chimicamente puri, allo stato solido; sciroppi di zuccheri senza aggiunta di aromatizzanti o di coloranti; succedanei del miele, anche mescolati con miele naturale; zuccheri e melassi caramellati:50  //  - Fruttosio chimicamente puro90  //  - altri, compreso lo zucchero invertito:ex 90  //  - - Maltosio chimicamente puro1704  //  Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao (compreso il cioccolato bianco)1806  //  Cioccolata e altre preparazioni alimentari contenenti cacao1901  //  Estratti di malto; preparazioni alimentari di farine, semolini, amidi, fecole o estratti di malto, non contenenti cacao in polvere o contenenti meno di 40 %, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove; preparazioni alimentari di prodotti delle voci da 0401 a 0404, non contenenti cacao o contenenti meno di 5 %, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove1902  //  Paste alimentari, anche cotte o farcite (di carne o di altre sostanze) oppure altrimenti preparate, quali spaghetti, maccheroni, tagliatelle, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; cuscus, anche preparato://  - Paste alimentari non cotte né farcite né altrimenti preparate:11  //  - - contenenti uova19  //  - - altre20  //  - Paste alimentari farcite (anche cotte o altrimenti preparate):ex 20  //  - - diverse dai prodotti contenenti, in peso, più di 20% di salsicce, di salami, di carni, di frattaglie o di sangue, oppure di una combinazione di tali prodotti30  //  - altre paste alimentari40  //  - Cuscus1903  //  Tapioca e suoi succedanei preparati a partire da fecole, in forma di fiocchi, grumi, granelli perlacei, scarti di setacciature o forme simili1904  //  Prodotti a base di cereali ottenuti per soffiatura o tostatura (per esempio, "corn flakes"); cereali (diversi dal granturco) in grani o in forma di fiocchi oppure di altri grani lavorati (escluse le farine e le semole), precotti o altrimenti preparati, non nominati né compresi altrove1905  //  Prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria, anche con aggiunta di cacao; ostie, capsule vuote dei tipi utilizzati per medicamenti, ostie per sigilli, paste in sfoglie essiccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili2001  //  Ortaggi e legumi, frutta ed altre parti commestibili di piante, preparati o conservati nell'aceto o nell'acido acetico:90  //  - altri:ex 90  //  - - Granturco dolce (Zea mays var. saccharata); cuori di palma; ignami, patate dolci e parti commestibili simili di piante aventi tenore, in peso, di amido o di fecola uguale o superiore a 5 %2004  //  Altri ortaggi e legumi preparati o conservati ma non nell'aceto o acido acetico, congelati, diversi dai prodotti della voce 2006:10  //  - Patate:ex 10  //  - - sotto forma di farina, semolino o fiocchi90  //  - altri ortaggi e legumi e miscugli di ortaggi e di legumi:ex 90  //  - - Granturco dolce (Zea mays var. saccharata)2005  //  Altri ortaggi e legumi preparati o conservati ma non nell'aceto o acido acetico, non congelati, diversi dai prodotti della voce 2006:20  //  - Patate:ex 20  //  - - sotto forma di farina, semolino o fiocchi80  //  - Granturco dolce (Zea mays var. saccharata)2006  //  Ortaggi o legumi, frutta, scorze di frutta ed altre parti di piante, cotte negli zuccheri o candite (sgocciolate, diacciate, cristallizzate):ex 2006  //  - Granturco dolce (Zea mays var. saccharata)2007  //  Confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta, ottenute mediante cottura, anche con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti2008  //  Frutta e altre parti commestibili di piante, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove://  - Frutta a guscio, arachidi ed altri semi, anche mescolati tra loro:11  //  - - Arachidi:ex 11  //  - - - Burro di arachidiex 11  //  - - - Arachidi, tostate//  - altre, compresi i miscugli, diversi da quelli di cui alla sottovoce 2008 19:ex 91  //  - - Cuori di palma a scopo alimentare 199  //  - - altreex 99  //  - - - Granturco, ad esclusione del granturco dolce (Zea mays var. saccharata)2101  //  Estratti, essenze e concentrati di caffè, di tè o di mate e preparazioni a base di questi prodotti o a base di caffè, di tè o di mate; cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati://  - Estratti, essenze e concentrati di caffè e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè:12  //  - - Preparazioni a base di estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè:ex 12  //  - - - aventi tenore, in peso, uguale o superiore a 1,5% di materie grasse provenienti dal latte, uguale o superiore a 2,5% di proteine del latte, uguale o superiore a 5% di zuccheri o uguale o superiore a 5% di amido e fecola20  //  - Estratti, essenze e concentrati di tè o di mate e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di tè o di mate:ex 20  //  - - aventi tenore, in peso, uguale o superiore a 1,5% di materie grasse provenienti dal latte, uguale o superiore a 2,5% di proteine del latte, uguale o superiore a 5% di zuccheri o uguale o superiore a 5% di amido e fecola30  //  - Cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati:ex 30  //  - - Succedanei torrefatti del caffè diversi dalla cicoria torrefatta; estratti, essenze e concentrati di succedanei torrefatti del caffè diversi dalla cicoria torrefatta2102  //  Lieviti (vivi o morti); altri microrganismi monocellulari morti (esclusi i vaccini della voce 3002); lieviti in polvere, preparati2103  //  Preparazioni per salse e salse preparate; condimenti composti; farina di senapa e senapa preparata:20  //  - Salsa «Ketchup» ed altre salse al pomodoro30  //  - Farina di senapa e senapa preparata:ex 30  //  - - Senapa preparata avente tenore, in peso, di zuccheri addizionati uguale o superiore a 5%90  //  - altri:ex 90  //  - - diversi dal « Chutney » di mango liquido2104  //  Preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati; preparazioni alimentari composte omogeneizzate2105  //  Gelati, anche contenenti cacao 22106  //  Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove 3ex 2106  //  - diverse dagli sciroppi di zucchero, aromatizzati o colorati2202  //  Acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 20092203  //  Birra di malto2205  //  Vermut ed altri vini di uve fresche preparati con piante o con sostanze aromatiche2207  //  Alcole etilico non denaturato con titolo alcolometrico volumico uguale o superiore a 80 % vol; alcole etilico ed acquaviti, denaturati, di qualsiasi titolo; acquaviti, liquori ed altre bevande contenenti alcole di distillazione:20  //  - Alcole etilico ed acquaviti, denaturati, di qualsiasi titolo2208  //  Alcole etilico non denaturato con titolo alcolometrico volumico inferiore a 80 % vol; acquaviti, liquori ed altre bevande contenenti alcole di distillazione:40  //  -Rum e tafia50  //  - Gin ed acquavite di ginepro (genièvre)60  //  - Vodka70  //  - Liquori:ex 70  //  - - aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati superiore a 5%90  //  - altri:ex 90  //  - - Aquavit2209  //  Aceti commestibili e loro succedanei commestibili ottenuti dall'acido acetico2402  //  Sigari (compresi i sigari spuntati), sigaretti e sigarette, di tabacco o di succedanei del tabacco2403  //  Altri tabacchi e succedanei del tabacco, lavorati; tabacchi «omogeneizzati» o «ricostituiti»; estratti e sughi di tabacco2905  //  Alcoli aciclici e loro derivati alogenati, solfonati, nitrati o nitrosi://  - altri polialcoli:43  //  - - Mannitolo44  //  - - D-glucitolo (sorbitolo)3302  //  Miscugli di sostanze odorifere e miscugli (comprese le soluzioni alcoliche) a base di una o più di tali sostanze, dei tipi utilizzati come materie prime per l'industria; altre preparazioni a base di sostanze odorifere dei tipi utilizzati per la fabbricazione delle bevande:10  //  - dei tipi utilizzati nelle industrie alimentari o delle bevande3501  //  Caseine, caseinati ed altri derivati delle caseine; colle di caseina3505  //  Destrina ed altri amidi e fecole modificati (per esempio, amidi e fecole, pregelatinizzati od esterificati); colle a base di amidi o di fecole, di destrina o di altri amidi o fecole modificati3809  //  Agenti d'apprettatura o di finitura, acceleranti di tintura o di fissaggio di materie coloranti e altri prodotti e preparazioni (per esempio bozzime preparate e preparazioni per la mordenzatura), dei tipi utilizzati nelle industrie tessili, della carta, del cuoio o in industrie simili, non nominati né compresi altrove:10  //  - a base di sostanze amidacee3824  //  Leganti preparati per forme o per anime da fonderia; prodotti chimici e preparazioni delle industrie chimiche o delle industrie connesse (comprese quelle costituite da miscele di prodotti naturali), non nominati né compresi altrove; prodotti residuali delle industrie chimiche o delle industrie connesse, non nominati né compresi altrove:60  //  - Sorbitolo diverso da quello della sottovoce 2905 44(1) Questa ripartizione si applica unicamente alla Norvegia.(2) Per quanto riguarda l'Islanda, le disposizioni di cui al protocollo n. 3 non si applicano ai prodotti compresi alla voce 2105.(3) Per quanto riguarda l'Islanda, le disposizioni del protocollo n. 3 non si applicano a preparazioni costituite principalmente da materie grasse e acqua, aventi tenore, in peso, superiore a 15% di burro o di altre materie grasse provenienti dal latte classificate nella sottovoce 2106 90.ALLEGATO I DELLA TABELLA I  Regime di importazione comunitario1. I seguenti importi di base saranno utilizzati per il calcolo delle componenti agricole e dei dazi supplementari:- Cereali (grano tenero, grano duro, segale, orzo e granturco): 7,583 EUR/100 kg- Riso semigreggio a grani lunghi: 25,610 EUR/100 kg- Latte intero in polvere: 126,488 EUR/100 kg- Latte scremato in polvere: 115,236 EUR/100 kg- Burro: 183,912 EUR/100 kg- Zucchero: 40,640 EUR/100 kg- Melassi: 0,34 EUR/100 kg2. La quantità de minimis al di sotto della quale non si applica il dazio per amido/glucosio e saccarosio/zucchero invertito/isoglucosio è pari al 5%.3. Le fasce di quantità di riferimento e le quantità convenute di materie prime agricole da prendere in considerazione, nonché le composizioni standard utilizzate per il calcolo dei dazi doganali, sono riportate nell'Appendice.4. I dazi doganali per i prodotti elencati nella tabella in appresso sono i seguenti:&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;5. La parte ad valorem dei dazi doganali è pari allo 0% per i seguenti prodotti:&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;6. La parte ad valorem dei dazi doganali è pari al 5,8% per i seguenti prodotti:&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;7. La parte ad valorem dei dazi doganali è pari al 7,8% per il seguente prodotto:2905 43 00.8. I codici tariffari indicati nel presente Allegato fanno riferimento ai codici applicabili a livello comunitario al 1 luglio 2001. I cambiamenti eventualmente apportati alla nomenclatura doganale non modificano i termini del presente Allegato.APPENDICE  Quantità e composizioni di cui al paragrafo 3(per 100 kg di merci)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;(per 100 kg di merci)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;ALLEGATO II DELLA TABELLA I  Regime di importazione islandese1. I dazi doganali applicabili ai prodotti agricoli trasformati elencati nella tabella I sono pari a zero, ad esclusione dei seguenti prodotti a cui si applicano i dazi doganali (ISK/kg) indicati in appresso:&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;2. I codici tariffari indicati nel presente Allegato fanno riferimento ai codici applicabili in Islanda al 1 luglio 2001. I cambiamenti eventualmente apportati alla nomenclatura doganale non modificano i termini del presente Allegato.3. Il presente protocollo non si applica ai seguenti prodotti:Codice del SA  //  Designazione delle merci2105  //  Gelati , anche contenenti cacao2106  //  Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove:.90  //  - altre:ex .90  //  - - Preparazioni costituite principalmente da materie grasse e acqua, contenenti più di 15%, in peso, di burro o di altre materie grasse provenienti dal latte4. Il regime temporaneo di cui al paragrafo 3 sarà riesaminato dalle parti contraenti entro la fine del 2007.ALLEGATO III DELLA TABELLA I  Regime di importazione norvegese1. Per il calcolo dei dazi relativi ai prodotti agricoli trasformati saranno utilizzate le seguenti aliquote di riferimento (NKR/kg) delle materie prime agricole, ad esclusione di quanto previsto al paragrafo 6:&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;2. I codici tariffari indicati nel presente Allegato fanno riferimento ai codici applicabili in Norvegia al 1 luglio 2001. I cambiamenti eventualmente apportati alla nomenclatura doganale non modificano i termini del presente Allegato.3. La quantità de minimis al di sotto della quale non si applica il dazio per farina, amido e/o glucosio è pari al 5%.4. La quantità de minimis, al di sotto della quale non si applica il dazio per altre materie prime (carne, formaggio, uova e bacche (lamponi surgelati, ribes neri surgelati e fragole surgelate)), è pari al 3%. Per il calcolo del dazio, le bacche fresche sono assimilate a quelle congelate sulla base di un rapporto di conversione di uno a uno.5. Le fasce di quantità di riferimento e le quantità convenute di materie prime agricole da prendere in considerazione, nonché le composizioni standard utilizzate per il calcolo dei dazi doganali, sono riportate nell'Appendice.6. I dazi relativi ai seguenti prodotti sono calcolati in base alle aliquote di riferimento (NOK/kg) delle materie prime agricole elencate nel paragrafo 1 con una riduzione del 7,2%:Codice tariffario norvegese  //  Designazione delle merci19.04  //  Prodotti a base di cereali ottenuti per soffiatura o tostatura (per esempio, "corn flakes"); cereali (diversi dal granturco) in grani o in forma di fiocchi oppure di altri grani lavorati (escluse le farine e le semole), precotti o altrimenti preparati, non nominati né compresi altrove://  - Preparazioni alimentari ottenute da fiocchi di cereali non tostati o da miscugli di fiocchi di cereali non tostati e di fiocchi di cereali tostati o di cereali soffiati:.2010  //  - - Preparazioni del tipo Müsli a base di fiocchi di cereali non tostati21.04  //  Preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati; preparazioni alimentari composte omogeneizzate://  - Preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati://  - - in recipienti ermeticamente chiusi:.1020  //  - - - Zuppe vegetali, anche precotte, non contenenti carne né estratti di carne.1030  //  - - - Zuppe di pesce contenenti 25% o più, in peso, di pesce.1040  //  - - - altri//  - - altri:.1050  //  - - - contenenti carne o estratti di carne.1060  //  - - - Zuppe di pesce contenenti 25% o più, in peso, di pesce.1090  //  - - - altri7. I dazi doganali che si applicano ai prodotti elencati nella seguente tabella sono i seguenti:&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;8. I dazi doganali per i seguenti prodotti sono determinati in base del contenuto reale dichiarato di materie prime su cui si applica un dazio agricolo:Codice tariffario norvegese  //  Designazione delle merci1806.2012  //  Crema in polvere da tavola in recipienti o imballaggi immediati di contenuto superiore a 2 kg1806.2090  //  altre preparazioni (diverse dalle polveri per gelato o dalla crema in polvere da tavola) presentate in blocchi o in barre di peso superiore a 2 kg allo stato liquido o pastoso o in polveri, granuli o forme simili, in recipienti o in imballaggi immediati di contenuto superiore a 2 kg1806.3100  //  altre, presentate in tavolette, barre o bastoncini - ripiene1806.3200  //  altre, presentate in tavolette, barre o bastoncini - non ripiene1806.9010  //  altra cioccolata, compresi i prodotti a base di zuccheri, contenente cacao (non presentata in tavolette, barre e bastoncini) di peso superiore a 2 kg o allo stato liquido o pastoso o in polveri, granuli o forme simili, in recipienti o in imballaggi immediati di contenuto superiore a 2 kg1806.9022  //  Crema in polvere da tavola1806.9090  //  altri preparati commestibili2103.9099  //  Altre salse e preparazioni per salse, condimenti composti e condimenti misti (diversi da: salsa "ketchup" e altre salse al pomodoro, farina di senapa e senapa preparata, maionese, remoulade e "chutney" di mango liquido)9. Il dazio per i prodotti classificati nei codici norvegesi 0403.1020, 0403.1030 e 0403.9002 (prodotti compresi nella voce 0403 contenenti frutta, frutta a guscio e bacche) viene calcolato in base alla composizione standard più 0,42 NOK/kg.10. Il dazio per i prodotti classificati nei codici norvegesi 1901.2091 (miscele per dolci in recipienti di contenuto netto non inferiore a 2 kg, per la preparazione dei prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria compresi nella voce 1905) e 1901.2092 (paste per la preparazione dei prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria compresi nella voce 1905) viene calcolato in base alla composizione standard più 0,37 NOK/kg.11. Il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese 1901.2099 (miscele per la preparazione dei prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria compresi nella voce 1905, diverse dalle miscele per dolci) viene calcolato in base al sistema della matrice più 0,37 NOK/kg, ad esclusione dei prodotti privi di glutine destinati alle persone affette da malattia celiaca, per i quali il dazio è pari a 0,37 NOK/kg.12. Il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese 1901.9090 (prodotti compresi nella voce 1901, ad esclusione delle preparazioni per l'alimentazione dei bambini condizionate per la vendita al minuto, delle miscele e paste per la preparazione dei prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria compresi nella voce 1905 e degli estratti di malto) viene calcolato in base al sistema della matrice più 0,37 NOK/kg.13. Il dazio per i prodotti classificati nei codici norvegesi 1902.1100 e 1902.1900 (paste alimentari non cotte né farcite né altrimenti preparate) viene calcolato in base alla composizione standard più 0,14 NOK/kg.14. Il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese 1902.4000 (cuscus) viene calcolato in base alla composizione standard più 0,05 NOK/kg.15. Il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese 1903.0000 (tapioca e suoi succedanei preparati a partire da fecole, in forma di fiocchi, grumi, granelli perlacei, scarti di setacciature o forme simili) viene calcolato in base alla composizione standard più 0,11 NOK/kg.16. Il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese 1905.1000 (pane croccante detto "Kn(ckebrot") viene calcolato in base alla composizione standard più 0,85 NOK/kg.17. Il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese ex 2104.2000 (preparazioni alimentari composte omogeneizzate, non per l'alimentazione dei bambini) viene calcolato in base al sistema della matrice più 1,02 NOK/kg, mentre il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese ex 2104.2000 (preparazioni alimentari composte omogeneizzate, per l'alimentazione dei bambini) viene calcolato in base al sistema della matrice più 0,40 NOK/kg.18. Il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese 2105.0010 (gelati, anche contenenti cacao) viene calcolato in base alla composizione standard più 0,37 NOK/kg.19. Il dazio per i prodotti classificati nel codice norvegese 2105.0020 (gelati contenenti materie grasse commestibili) viene calcolato in base alla composizione standard più 0,94 NOK/kg.APPENDICE  Quantità e composizioni di cui al paragrafo 5(per 100 kg di merci)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;(per 100 kg di merci)Quantità da prendere in considerazione entro le fasce - diversi dai prodotti lattiero-caseariFasce  //  Da applicareAmido/glucosio  //0  5  //  05  15  //  12,5 (3,13 NOS + 9,38 PS)15  25  //  22,5 (5,63 NOS + 16,88 PS)25  50  //  43,75 (10,94 NOS + 32,81 PS)50  75  //  68,75 (17,19 NOS + 51,56 PS)75  &gt;  //  100 (25 NOS + 75 PS)Farina/farina di cereali  //0  5  //  05  15  //  12,515  25  //  22,525  35  //  32,535  45  //  42,545  55  //  52,555  65  //  62,565  75  //  72,575  &gt;  //  115Carne  //0  3  //  03  6  //  5,256  10  //  7,510  15  //  12,515  20  //  17,520  &gt;  //  50Formaggio  //0  3  //  03  5  //  4,55  10  //  8,7510  15  //  13,7515  20  //  18,7520  30  //  27,530  50  //  4550  &gt;  //  60Uova  //0  3  //  03  5  //  4,55  10  //  8,7510  15  //  13,7515  20  //  18,7520  30  //  27,530  50  //  4550  &gt;  //  60Bacche  //0  3  //  03  5  //  4,55  10  //  8,7510  15  //  13,7515  20  //  18,7520  30  //  27,530  50  //  4550  &gt;  //  60&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;TABELLA IINumero della voce SA  //  Designazione delle merci0901  //  Caffè, anche torrefatto o decaffeinizzato; bucce e pellicole di caffè; succedanei del caffè contenenti caffè in qualsiasi proporzione0902  //  Tè1302  //  Succhi ed estratti vegetali; sostanze pectiche, pectinati e pectati; agar-agar ed altre mucillagini ed ispessenti derivati da vegetali, anche modificati://  - Succhi ed estratti vegetali:.12  //  - - di liquirizia.13  //  - - di luppolo.20  //  - Sostanze pectiche, pectinati e pectati:ex .20  //  - - aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati inferiore a 5%//  - Mucillagini ed ispessenti derivati da vegetali, anche modificati:.31  //  - - Agar-agar.32  //  - - Mucillagini ed ispessenti di carrube, di semi di carrube o di semi di guar, anche modificati.39  //  - - altri1404  //  Prodotti vegetali, non nominati né compresi altrove.20  //  -Linters di cotone1516  //  Grassi e oli animali o vegetali e loro frazioni, parzialmente o totalmente idrogenati, interesterificati, riesterificati o elaidinizzati, anche raffinati, ma non altrimenti preparati:.20  //  - Grassi e oli vegetali e loro frazioni:ex .20  //  - - Olio di ricino idrogenato, detto « opalwax »1518  //  Grassi ed oli animali o vegetali e loro frazioni, cotti, ossidati, disidratati, solforati, soffiati, standolizzati o altrimenti modificati chimicamente, esclusi quelli della voce 1516; miscele o preparazioni non alimentari di grassi, oli animali, vegetali o frazioni di differenti grassi o oli di questo capitolo, non nominati né compresi altrove:ex 1518  //  - Linossina1520  //  Glicerolo (glicerina) greggia; acque e liscivie glicerinose 11521  //  Cere vegetali (diverse dai trigliceridi), cere di api o di altri insetti e spermaceti, anche raffinati o colorati1522  //  Degras; residui provenienti dal trattamento delle sostanze grasse o delle cere animali o vegetali 21803  //  Pasta di cacao, anche sgrassata1804  //  Burro, grasso e olio di cacao1805  //  Cacao in polvere, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti2002  //  Pomodori preparati o conservati ma non nell'aceto o acido acetico:.90  //  - altri2008  //  Frutta e altre parti commestibili di piante, altrimenti preparate e conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove://  - altre, compresi i miscugli, diversi da quelli della sottovoce 2008 19:.91  //  - - Cuori di palma 32101  //  Estratti, essenze e concentrati di caffè, di tè o di mate e preparazioni a base di questi prodotti o a base di caffè, di tè o di mate; cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati://  - Estratti, essenze e concentrati di caffè e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè:.11  //  - - Estratti, essenze e concentrati.12  //  - - Preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè:ex .12  //  - - - non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né proteine del latte, né zuccheri, né amido o fecola, o contenenti in peso meno di 1,5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 2,5% di proteine del latte, meno di 5% di zuccheri o di amido o fecola.20  //  - Estratti, essenze e concentrati di tè o di mate e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di tè o di mate:ex .20  //  - - non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né proteine del latte, né zuccheri, né amido o fecola, o contenenti in peso meno di 1,5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 2,5% di proteine del latte, meno di 5% di zuccheri o di amido o fecola.30  //  - Cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati:ex .30  //  - - Cicoria torrefatta; estratti, essenze e concentrati di cicoria torrefatta2103  //  Preparazioni per salse e salse preparate; condimenti composti; farina di senapa e senapa preparata:.10  //  - Salsa di soia.30   //  - Farina di senapa e senapa preparata:ex .30  //  - - Farina di senapa; senapa preparata avente tenore, in peso, di zuccheri addizionati inferiore a 5%.90  //  - altri:ex .90  //  - - « Chutney » di mango liquido2201  //  Acque, comprese le acque minerali naturali o artificiali e le acque gassate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti né di aromatizzanti; ghiaccio e neve2208  //  Alcole etilico non denaturato con titolo alcolometrico volumico inferiore a 80 % vol; acquaviti, liquori ed altre bevande contenenti alcole di distillazione:.20  //  - Acquaviti di vino o di vinacce.30  //  - Whisky:.70  //  - Liquori:ex .70  //  - - Altri de liquori contenendo, in peso, di zuccheri addizionati superiore a 5%.90  //  - altri:ex .90  //  - - diversi dall'aquavit(1) Per la Norvegia i prodotti a scopo alimentare classificati in questa voce sono coperti dalla Tabella I(2) Per la Norvegia il degras a scopo alimentare classificato in questa voce è coperto dalla Tabella I(3) Per la Norvegia i cuori di palma a scopo alimentare classificati in questa sottovoce sono coperti dalla Tabella I.DICHIARAZIONE DELLA CE E DELLA NORVEGIAFormulata al momento dell'adozione da parte del Comitato misto SEE della decisione ... del ...La Comunità europea e la Norvegia dichiarano che, relativamente all'articolo 2 della decisione ... del ... , sarà eliminata la componente non agricola dei dazi doganali sui prodotti di cui alla Tabella I del protocollo 3. A tal fine stabiliscono che le trattative debbano iniziare con la massima tempestività e concludersi entro un anno dall'entrata in vigore della decisione .affinché la corrispondente decisione del Comitato misto sia attuata entro il 1 luglio 2004 al più tardi. Qualsiasi deroga a quanto sopra sarà del tutto eccezionale, ben definita, limitata ad uno strettissimo numero di prodotti, di natura temporanea e regolarmente oggetto di revisioni.&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;