CELEX: C2000/302/36
Language: el
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Υπόθεση C-314/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Oberste Gerichtshof της Αυστριακής Δημοκρατίας με διάταξη της 11ης Μαΐου 2000 στην υπόθεση Kraft Jacobs Suchard Österreich GesmbH κατά 1. Eduard Mitsche, 2. Maria Mitsche, 3. Peter Roman

21.10.2000                EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 302/19
4)    εφο΄σον ει΄ναι αναγκαι΄ο, να αναπε΄µψει την υπο΄θεση στο               2)    Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο πρω΄το ερω΄τηµα.
      Πρωτοδικει΄ο για τη συνε΄χιση της διαδικασι΄ας επι΄ της ουσι΄ας.
                                                                                   α)     'Εχει κατα΄ κανο΄να εφαρµογη΄ ο κανονισµο΄ς (ΕΟΚ)
5)    να καταδικα΄σει τα καθω  ΄ ν και η΄δη αναιρεσι΄βλητα ο΄ργανα στα                    1984/83 της Επιτροπη΄ς, της 22ας Ιουνι΄ου 1983,
      δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                                                  σχετικα΄ µε την εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 85,
                                                                                          παρα΄γραφος 3, της Συνθη΄κης σε κατηγορι΄ες συµφωνιω΄ν
                                                                                          αποκλειστικη΄ς προµη΄θειας (EE L 173, σ. 5 της
Λο΄γοι αναιρε΄σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                               30η΄ς Ιουνι΄ου 1983) και στις συµφωνι΄ες του σηµει΄ου 1;
                                                                                   β)     Πρε΄πει να γι΄νει δεκτο΄ ο΄τι υπα΄ρχει η δυνατο΄τητα
—     Εσφαλµε΄νη ερµηνει΄α της ΄εννοιας της εκφρα΄σεως «αφορα΄
                                                                                          εφαρµογη΄ς και στην περι΄πτωση κατα΄ την οποι΄α προηγει΄-
      α΄µεσα» που χρησιµοποιει΄ται στο α΄ρθρο 230, παρα΄γραφος 4,
                                                                                          ται της µεταπωλη΄σεως η επεξεργασι΄α υπο΄ την ΄εννοια
      ΕΚ: κακω΄ς γι΄νεται δεκτο΄ µε την αναιρεσιβαλλο΄µενη απο΄φαση
                                                                                          ο΄τι ο αγορασθει΄ς καβουρδισµε΄νος καφε΄ς πωλει΄ται ως
      ο΄τι µια οδηγι΄α δεν µπορει΄, αυτη΄ καθεαυτη΄, πριν απο΄ τη
                                                                                          ρο΄φηµα;
      θε΄σπιση των κρατικω΄ν µε΄τρων περι΄ µεταφορα΄ς στο εσωτερικο΄
      δι΄καιο και ανεξαρτη΄τως αυτω΄ν, να επηρεα΄σει α΄µεσα τη νοµικη΄       3)    Στην περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο δευ΄τερο
      κατα΄σταση επιχειρηµατιω    ΄ ν. 'Οσον αφορα΄ το α΄ρθρο 230,                 ερω΄τηµα:
      τε΄ταρτο εδα΄φιο, ΕΚ, το µο΄νο αποφασιστικο΄ κριτη΄ριο ει΄ναι αν
      η οδηγι΄α, καθαυτη΄, επηρεα΄ζει α΄µεσα τη νοµικη΄ κατα΄σταση                 'Εχει το α΄ρθρο 3, σηµει΄ο δ', του κανονισµου΄ 1984/83 την
      µιας επιχειρη΄σεως (χωρι΄ς να αναµε΄νεται η µεταφορα΄ της απο΄              ΄εννοια ο΄τι και συµφωνι΄ες ο΄πως αυτε΄ς του πρω΄του ερωτη΄µα-
      τα κρα΄τη µε΄λη στο εσωτερικο΄ τους δι΄καιο).                                τος, στο πλαι΄σιο των οποι΄ων οι συµβαλλο΄µενοι υπολογι΄ζουν
                                                                                   ο΄τι η συνολικη΄ ποσο΄τητα που θα διατεθει΄ στο εµπο΄ριο θα
—      Εσφαλµε΄νη εκτι΄µηση των επιπτω΄σεων της οδηγι΄ας στην                      πωληθει΄ εντο΄ς διαστη΄µατος µικροτε΄ρου των πε΄ντε ετω΄ν,
      κατα΄σταση των αναιρεσειουσω΄ν και, συνακο΄λουθα, ανεπαρ-                    εµπι΄πτουν στην εξαι΄ρεση που προβλε΄πει ο κανονισµο΄ς η΄ αυτο΄
       κη΄ς αιτιολο΄γηση της αναιρεσιβαλλο΄µενης αποφα΄σεως: η                     ισχυ΄ει µο΄νον ο΄ταν συντρε΄χει και αντικειµενικη΄ προσδοκι΄α
       οδηγι΄α 98/43 συνιστα΄, αφεαυτη΄ς, απο΄ του νυν πρα΄ξη που                  περι΄ αυτου΄;
       καταλη΄γει σε απαλλοτρι΄ωση (δεν ει΄ναι πλε΄ον δυνατη΄ η
       διαφη΄µιση για το υφιστα΄µενο ση΄µα, µε αποτε΄λεσµα να                4)    'Εχει το α΄ρθρο 85, παρα΄γραφοι 1 και 2, της Συνθη΄κης ΕΚ
       εκµηδενι΄ζεται η αξι΄α του για τα διαφοροποιηµε΄να προϊο΄ντα).             (α΄ρθρο 81 ΕΚ) την ΄εννοια ο΄τι συµφωνι΄ες ο΄πως αυτε΄ς του
       Του΄το επηρεα΄ζει τη νοµικη΄ κατα΄σταση των αναιρεσειουσω΄ν                  σηµει΄ου 1 ει΄ναι α΄κυρες και στο µε΄τρο που προβλε΄πουν ο΄τι,
       και ο΄χι µο΄νο την «πραγµατικη΄ κατα΄σταση΄» τους.                           σε περι΄πτωση προ΄ωρης λυ΄σεως της συµβα΄σεως, θα πρε΄πει να
                                                                                    επιστραφει΄ η ΄εκπτωση που παρε΄σχε, βα΄σει του συνολικου΄
                                                                                    αντικειµε΄νου της συµβα΄σεως, στην αρχη΄ της συµβα΄σεως
                                                                                   ο πωλητη΄ς στον αγοραστη΄ και επιτα΄σσει το α΄ρθρο 85,
                                                                                   παρα΄γραφοι 1 και 2, της Συνθη΄κης ΕΚ (α΄ρθρο 81 ΕΚ) να µην
                                                                                   υπα΄ρχει συναφω΄ς απαι΄τηση επιστροφη΄ς;
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε το Oberste Gerichtshof της Αυστριακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας
µε δια΄ταξη της 11ης Μαι΅ου 2000 στην υπο΄θεση Kraft Jacobs
Suchard Österreich GesmbH κατα΄ 1. Eduard Mitsche,
                 2. Maria Mitsche, 3. Peter Roman                            Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                             βαλε το Bundesfinanzhof µε δια΄ταξη της 25ης Μαι΅ου 2000
                                                                             στην υπο΄θεση Rudolf Maierhofer κατα΄ Finanzamt
                         (Υπο΄θεση C-314/00)
                                                                                                          Augsburg-Land
                           (2000/C 302/36)                                                            (Υπο΄θεση C-315/00)
Με δια΄ταξη της 11ης Μαι΅ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                                                 (2000/C 302/37)
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
21 Αυγου΄στου 2000, το Oberste Gerichtshof της Αυστριακη΄ς                   Με δια΄ταξη της 25ης Μαι΅ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
∆ηµοκρατι΄ας, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Kraft Jacobs                Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
Suchard Österreich GesmbH και 1. Eduard Mitsche, 2. Maria                   21 Αυγου΄στου 2000, το Bundesfinanzhof, στο πλαι΄σιο της
Mitsche, 3. Peter Roman, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το         διαφορα΄ς µεταξυ΄ Rudolf Maierhofer και Finanzamt Augsburg-
∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς             Land που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την
ερωτηµα΄των:                                                                ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
1)    'Εχει εφαρµογη΄ το α΄ρθρο 85, παρα΄γραφος 1, της                       1.    Καλυ΄πτει η ΄εννοια «µι΄σθωση ακινη΄των» του α΄ρθρου 13, Β,
      Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρο 81 ΕΚ) και σε συµφωνι΄ες αγορα-                     στοιχει΄ο β', της οδηγι΄ας 77/388/ΕΟΚ (1) την εξ επαχθου΄ς
      πωλησιω΄ν στο πλαι΄σιο των οποι΄ων ο αγοραστη΄ς αναλαµβα΄νει                 αιτι΄ας παραχω΄ρηση της χρη΄σεως ενο΄ς κτιρι΄ου για την
      επι΄ πολυετου΄ς βα΄σεως την υποχρε΄ωση να παραγγε΄λλει και να                ανε΄γερση του οποι΄ου ΄εχουν χρησιµοποιηθει΄ προκατασκευα-
      εξοφλει΄ το τι΄µηµα του πωλουµε΄νου αγαθου΄ βα΄σει «τιµοκατα-                σµε΄να στοιχει΄α και το οποι΄ο πρε΄πει µετα΄ τη λη΄ξη της
      λο΄γου», ενω΄ προκαθορι΄ζονται, µε ορισµε΄νο περιθω΄ριο αποκλι΄-             συµβα΄σεως µισθω΄σεως να αφαιρεθει΄ και µπορει΄ να χρησιµο-
      σεως, οι ελα΄χιστες ποσο΄τητες που θα αγορα΄ζονται ετησι΄ως;                 ποιηθει΄ εκ νε΄ου σε α΄λλο οικο΄πεδο;