CELEX: 62021CN0504
Language: et
Date: 2021-08-17 00:00:00
Title: Kohtuasi C-504/21: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Verwaltungsgericht Stade (Saksamaa) 17. augustil 2021 – taotleja 1 jt versus Saksamaa Liitvabariik

6.12.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 490/18
            
         
      Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Verwaltungsgericht Stade (Saksamaa) 17. augustil 2021 – taotleja 1 jt versus Saksamaa Liitvabariik
      (Kohtuasi C-504/21)
      (2021/C 490/18)
      Kohtumenetluse keel: saksa
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Verwaltungsgericht Stade
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Kaebajad: taotleja 1, taotleja 2, taotleja 3, taotleja 4, taotleja 5
      
         Vastustaja: Saksamaa Liitvabariik, keda esindab Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
      
         Eelotsuse küsimused
      
      
                  a.
               
               
                  
                     Õiguskaitsevahendi kasutamise võimalus
                  
                  
                              1.
                           
                           
                              Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta määruse (EL) nr 604/2013, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku või kodakondsuseta isiku esitatud rahvusvahelise kaitse taotluse läbivaatamise eest (Dublini III määrus) (1), artiklit 27 – olenevalt asjaoludest – koostoimes Euroopa Liidu põhiõiguste harta (edaspidi „harta“) artikliga 47 ja artikli 51 lõikega 1, arvestades siiski nõukogu 22. septembri 2003. aasta direktiivi 2003/86/EÜ perekonna taasühinemise õiguse kohta (2) sätteid, tuleb tõlgendada nii, et palve saajaks olev liikmeriik on kohustatud tagama taotlejatele – muu hulgas lastele –, kes viibivad palve esitajaks olevas liikmesriigis ja taotlevad Dublini III määruse artiklite 8, 9 või 10 alusel üleandmist, või nende pereliikmetele palve saajaks olevas liikmesriigis Dublini III määruse artiklite 8, 9 või 10 tähenduses võimaluse kasutada vastuvõtupalve rahuldamata jätmise peale tõhusat õiguskaitsevahendit palve saajaks oleva liikmesriigi kohtus?
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Juhul kui küsimuse a esimesele alaküsimusele vastatakse eitavalt:
                              Kas piisava regulatsiooni puudumise tõttu Dublini III määruses tuleneb küsimuse a esimeses alaküsimuses kirjeldatud õigus tõhusale õiguskaitsevahendile sellisel juhul vahetult harta artiklist 47 – olenevalt asjaoludest – koostoimes harta artiklitega 7, 9 ja 33 (vt Euroopa Kohtu 7. juuni 2016. aasta otsus Mehrdad Ghezelbash, C-63/15, punktid 51–52 (3); 26. juuli 2017. aasta otsus Tsegezab Mengesteab, C-670/16, punkt 58 (4))?
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Juhul kui küsimuse a esimesele või teisele alaküsimusele vastatakse jaatavalt:
                              Kas harta artiklit 47 – olenevalt asjaoludest – koostoimes lojaalse koostöö põhimõttega (vt Euroopa Kohtu 13. novembri 2018. aasta otsus X, C-47/17 ja C-48/17 (5)) tuleb tõlgendada nii, et palve saajaks olev liikmesriik on kohustatud teavitama palve esitajaks olevat liikmesriiki õiguskaitsevahendist, mida on taotlejad kasutanud vastuvõtmispalve rahuldamata jätmise peale, ja et palve esitajaks olev liikmesriik on kohustatud seni, kuni vaidlustusmenetlust ei ole vaidlustaja kahjuks tehtud otsusega lõpetatud, hoiduma sisulise otsuse tegemisest taotlejate varjupaigataotluse asjas?
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              Juhul kui küsimuse a esimesele või teisele alaküsimusele vastatakse jaatavalt:
                              Kas harta artiklit 47, arvestades Dublini III määruse põhjenduses 5 väljendatud seisukohti, tuleb sellisel juhul nagu käesolev tõlgendada nii, et see kohustab palve saajaks oleva liikmesriigi kohtuid tagama õiguskaitse kiirmenetluse vormis? Kas palve saajaks oleva liikmesriigi kohtutele määratakse tähtajad vaidlustuse lahendamiseks?
                           
                        
            
                  b.
               
               
                  
                     Vastutuse üleminek
                  
                  
                              1.
                           
                           
                              Kas Dublini III määruse artikli 21 lõike 1 kolmandast lõigust koostoimes määruse (EÜ) nr 1560/2003 (muudetud määrusega (EL) nr 118/2014 (6)) (rakendusmäärus)) artikli 5 lõikega 2 tuleneb, et vastutus läheb põhimõtteliselt üle palve esitajaks olevale liikmesriigile ja seda ei saa enam vaidlustada, kui palve saajaks olev liikmesriik annab ettenähtud tähtaegade jooksul eitava vastuse nii algsele palvele kui ka eitava vastuse peale esitatud uuele palvele (vt Euroopa Kohtu 13. novembri 2018. aasta otsus X, C-47/17 ja C-48/17, punkt 80)?
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Juhul kui küsimuse b esimesele alaküsimusele vastatakse jaatavalt:
                              Kas see on nii ka juhul, kui palve saajaks oleva liikmesriigi keeldumisotsused on õigusvastased?
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Juhul kui küsimuse b teisele alaküsimusele vastatakse eitavalt:
                              Kas varjupaigataotleja võib palve esitajaks olevas liikmeriigis tugineda palve saajaks oleva liikmesriigi vastu sellele, et perekonna ühtsusega seotud vastutuse kriteeriumide (Dublini III määruse artiklid 8–11, artikkel 16, artikli 17 lõige 2) eiramise tõttu on vastutuse üleminek õigusvastane?
                           
                        
            
                  c.
               
               
                  
                     Korduv taotlus
                  
                  
                              1.
                           
                           
                              Kas Dublini III määruse artikli 7 lõiget 2 ning artikli 20 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et need ei välista Dublini III määruse III peatüki sätete kohaldatavust ja VI peatüki II jaos reguleeritud vastuvõtmispalve menetlemist juhtudel, mil taotlejad on palve esitajaks olevas liikmeriigis varjupaigataotluse juba esitanud ja palve esitajaks olev liikmesriik on selle taotluse direktiivi 2013/32/EL (7) artikli 33 lõike 2 punkti c alusel koostoimes artikliga 38 vastuvõetamatuse tõttu rahuldamata jätnud, kuid vahepeal – nt tulenevalt EL-Türgi 18. märtsi 2016. aasta avalduse tegelikust rakendamisest (vt EN P-000604/2021, Answer given by Ms Johansson on behalf of the European Commission, 01.06.2021) – on palve esitajaks olevas liikmesriigis asutud menetlema vastuvõetavat korduvat taotlust?
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Juhul kui küsimuse c esimesele alaküsimusele vastatakse eitavalt:
                              Kas Dublini III määruse artikli 7 lõiget 2 ja artikli 20 lõiget 1 tuleb küsimuse c esimeses alaküsimuses kirjeldatud juhul tõlgendada nii, et perekonna ühtsusega seotud vastutuse kriteeriume (Dublini III määruse artiklid 8–11, artikkel 16) puudutavates asjades ei välista viidatud sätted Dublini III määruse III peatüki sätete kohaldatavust ja VI peatüki II jaos reguleeritud vastuvõtmispalve menetlemist?
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Kas Dublini III määruse artikli 17 lõige 2 on veel kohaldatav, kui taotlejad on palve esitajaks olevas liikmeriigis varjupaigataotluse juba esitanud ja palve esitajaks olev liikmesriik on selle taotluse direktiivi 2013/32 artikli 33 lõike 2 punkti c alusel koostoimes artikliga 38 vastuvõetamatuse tõttu rahuldamata jätnud, kuid vahepeal – nt tulenevalt EL-Türgi 18. märtsi 2016. aasta avalduse tegelikust rakendamisest (vt EN P-000604/2021, Answer given by Ms Johansson on behalf of the European Commission, 01.06.2021) – on palve esitajaks olevas liikmesriigis asutud menetlema vastuvõetavat korduvat taotlust?
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              Juhul kui küsimuse c kolmandale alaküsimusele vastatakse jaatavalt:
                              Kas Dublini III määruse artikli 17 lõige 2 annab varjupaigataotlejatele – palve saajaks olevas riigis – subjektiivse kaebeõiguse? Kas liikmesriigi asutused peavad oma kaalutlusõiguse kasutamisel järgima liidu õiguse nõudeid – nt perekonna ühtsuse, lapse huvide arvestamine – või on määrav üksnes riigisisene õigus?
                           
                        
            
                  d.
               
               
                  
                     Palve saajaks olevas liikmeriigis viibiva pereliikme subjektiivsed õigused
                  
                  Kas ka pereliikmel, kes juba viibib palve saajaks olevas liikmesriigis, on kohtus maksmapandav õigus nõuda Dublini III määruse artikli 8 ja sellele artiklile järgnevate artiklite ning nendega seonduvate üleandmist reguleerivate sätete (Dublini III määruse artikkel 18, artikkel 29 jj – olenevalt asjaoludest – koostoimes Dublini III määruse põhjendustega 13, 14 ja 15 koostoimes harta artikliga 47) ja Dublini III määruse artikli 17 lõike 2 järgimist?
               
            
         (1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta määrus (EL) nr 604/2013, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku või kodakondsuseta isiku esitatud rahvusvahelise kaitse taotluse läbivaatamise eest (uuesti sõnastatud) (ELT 2013, L 180, lk 31).
      
         (2)  Nõukogu 22. septembri 2003. aasta direktiiv 2003/86/EÜ perekonna taasühinemise õiguse kohta (ELT 2003, L 251, lk 12; ELT eriväljaanne 19/06, lk 224).
      
         (3)  EU:C:2016:409.
      
         (4)  EU:C:2017:587.
      
         (5)  EU:C:2018:900.
      
         (6)  Komisjoni 2. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1560/2003, millega kehtestatakse üksikasjalikud rakenduseeskirjad määrusele (EÜ) nr 343/2003, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku esitatud varjupaigataotluse läbivaatamise eest (ELT 2003, L 222, lk 3; ELT eriväljaanne 19/06, lk 200) (muudetud komisjoni 30. jaanuari 2014. aasta rakendusmäärusega (EL) nr 118/2014 (ELT 2014, L 39, lk 1)).
      
         (7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/32/EL rahvusvahelise kaitse seisundi andmise ja äravõtmise menetluse ühiste nõuete kohta (ELT 2013, L 180, lk 60).