CELEX: 51990PC0236
Language: nl
Date: 1990-06-05
Title: GEWIJZIGD VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR RUM, TAFIA EN ARAK VAN OORSPRONG UIT DE ACS-STATES ( 1990/91 )

22. 6. 90                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. C 153/11
               Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 412/87
               betreffende de verdeling van de krachtens het Voedselhulpverdrag voor de periode van 1 juli
                                    1986 tot en met 30 juni 1989 te leveren hoeveelheden graan
                                                         COM(90) 217 def.
                                           (Door de Commissie ingediend op 7 juni 1990)
                                                          (90/C 153/09)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                              Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 412/87 (3) een
                                                                     bepaling behelst voor de verdeling van de krachtens het
                                                                     Voedselhulpverdrag voor de periode van 1 juli 1986 tot
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  en met 30 juni 1989 te leveren hoeveelheden graan en
Economische Gemeenschap,                                             dat die periode tot en met 30 juni 1991 dient te worden
                                                                     verlengd,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid               VASTGESTELD:
en het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1750/89 (2), inzonderheid op                                         Artikel 1
artikel 4, lid 1, eerste en tweede streepje, en lid 2,
                                                                     In de eerste paragraaf van artikel 1 van Verordening
                                                                     (EEG) nr. 412/87 wordt de datum 30 juni 1989 vervan-
Gezien het voorstel van de Commissie,                                gen door 30 juni 1991.
                                                                                               Artikel 2
Gezien het advies van het Europese Parlement,
                                                                     Deze verordening treedt in werking op de dag na haar
                                                                     bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Ge-
Overwegende dat het Voedselhulpverdrag 1986 tot en                   meenschappen. Zij is van toepassing met ingang van 1 juli
met 30 juni 1991 is verlengd;                                         1989.
                                                                     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
                                                                     is rechtstreeks toepasselijk in alle Lid-Staten.
0) PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1, en corrigendum in PB
    nr. L 42 van 12. 2. 1987, blz. 54.
O PB nr. L 172 van 21. 6. 1989, blz. 1.                              O PB nr. L 42 van 12. 2. 1987, blz. 11.
               Gewijzigd voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de opening en de wijze van
               beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, tafia en arak van oorsprong uit de
                                                      ACS-Staten (1990/1991)
                                                         COM(90) 236 def.
               (Door de Commissie ingediend op 11 juni 1990 krachtens artikel 149, lid 3, van het EEG-
                                                              Verdrag)
                                                          (90/C 153/10)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                              dertekend; dat de Gemeenschap bij Verordening (EEG)
                                                                     nr. 714/90 van de Raad van 5 maart 1990 inzake de toe-
                                                                     passing van Besluit nr. 2/90 van de ACS-EEG-Raad van
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
                                                                     Ministers betreffende de overgangsmaatregelen die gel-
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
                                                                     den vanaf 1 maart 1990 (') heeft besloten Protocol nr. 6
                                                                     gehecht aan de Overeenkomst, autonoom en vervroegd
Gezien het voorstel van de Commissie,                                toe te passen;
Overwegende dat de Gemeenschap op 15 december 1989
te Lomé de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst heeft on-                     (') PB nr. L 84 van 30. 3. 1990, blz. 1.
 ---pagebreak--- Nr. C 153/12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  22. 6. 90
Overwegende dat in betreffend Protocol nr. 6 wordt be-            Overwegende dat de economische moeilijkheden die
paald dat tot de inwerkingtreding van een gemeenschap-           voor de overzeese departementen (DOM) zouden kun-
pelijke marktordening voor alcohol de produkten van de            nen voortvloeien uit een plotselinge wijziging van het
GN-codes 2208 40 10, 2208 40 90, 2208 90 11 en                    stelsel voor de invoer van rum uit de ACS-landen dwin-
2208 90 19, van oorsprong uit de ACS-Staten, in de Ge-           gende redenen vormen die tijdelijke en gedeeltelijke
meenschap vrij van invoerrechten worden toegelaten on-            handhaving van dit stelsel rechtvaardigen; dat evenwel
der voorwaarden die de ontwikkeling van de traditionele           moet worden aangestuurd op afschaffing van het systeem
handelsstromen tussen de ACS-Staten en de Gemeen-                van verdeling van het contingent in nationale quota, dat
schap enerzijds en tussen de Lid-Staten anderzijds moge-          slechts voor een overgangsperiode kan worden gerecht-
lijk maken; dat tot 31 december 1993 de Gemeenschap              vaardigd en dat in ieder geval moet verdwijnen in het
de hoeveelheden die vrij van invoerrechten mogen wor-            vooruitzicht van de voltooiing van de interne markt;
den ingevoerd, jaarlijks vaststelt op basis van de grootste
jaarlijkse hoeveelheden die uit de ACS-Staten in de Ge-
meenschap zijn ingevoerd in de laatste drie jaren waar-           Overwegende dat het derhalve wenselijk is de commu-
over statistieken beschikbaar zijn, vermeerderd met een           nautaire reserve tot 40 % te verhogen met een systeem
jaarlijks groeipercentage van 37 op de markt van het             van automatische overdracht van de quota der Lid-Sta-
Verenigd Koninkrijk en van 27 op de andere markten                ten naar deze reserve, zodra die voor 80 % is benut;
van de Gemeenschap; dat het jaarlijkse volume in geen
geval lager mag zijn dan 172 000 hl zuivere alcohol;
                                                                  Overwegende dat tijdens de laatste drie jaar waarover
                                                                  statistische gegevens beschikbaar zijn, de invoer van de
                                                                  Lid-Staten zich als volgt heeft ontwikkeld:
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 1820/87 van
de Raad van 25 juni 1987 betreffende de toepassing van
Besluit nr. 2/87 van de ACS-EEG-Raad van Ministers                                                         (in hl zuivere alcohol)
inzake vervroegde toepassing van het Protocol bij de
derde ACS-EEG-Overeenkomst in verband met de toe-                             Lid-Staten          1987       1988        1989
treding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Re-
publiek tot de Europese Gemeenschappen (') bijzondere             Benelux                         6 264      7 389       7 621
bepalingen behelst betreffende de door die twee Lid-Sta-          Denemarken                      1 884      2 038       1 748
ten toe te passen contingentrechten; dat de contingentpe-         Duitsland                      33 570    42 523       48 591
riode vanwege het specifieke karakter van de rummarkt
                                                                 Griekenland                         50                    586
loopt van 1 juli tot en met 30 juni;
                                                                  Spanje                            244                    156
                                                                  Frankrijk                       1 929      1 216          19
Overwegende dat, gezien de niveaus die de invoer van              Ierland                         2 060      2 189       2 973
deze produkten in de Gemeenschap in de laatste drie              Italië                             800        806         431
jaar waarover statistieken beschikbaar zijn, heeft bereikt,       Portugal                             7
het volume van het jaarlijkse tariefcontingent voor de pe-       Verenigd Koninkrijk             72 040    63 525       83 773
riode van 1 juli 1990 tot en met 30 juni 1991 dient te
worden vastgesteld op 193 668 hl zuivere alcohol;
                                                                                         Totaal 118 848   119 686      145 898
Overwegende dat met name moet worden gewaarborgd
dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en         Overwegende dat, rekening houdende met deze gege-
in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd                 vens, alsmede met de te verwachten ontwikkeling van de
contingent en voorts dat in alle Lid-Staten de op het ge-        markt van de genoemde produkten en de ramingen van
noemde contingent toe te passen rechten ononderbroken            bepaalde Lid-Staten, de percentages voor de deelneming
worden toegepast op alle invoer van de betrokken pro-            in het contingent bij benadering als volgt kunnen worden
dukten tot op het moment dat het contingent is uitgeput;         vastgesteld:
                                                                             Benelux                           5,53
Overwegende dat het volgens de jurisprudentie van het                        Denemarken                        1,47
Hof van Justitie niet geoorloofd is communautaire con-                       Duitsland                       32,43
tingenten over de Lid-Staten te verdelen, tenzij het om                      Griekenland                       0,17
dwingende redenen van administratieve, technische of                         Spanje                            0,10
economische aard niet mogelijk is anders te handelen;                        Frankrijk                         0,83
dat voorts, indien tot verdeling van contingenten wordt                      Ierland                           1,88
besloten, een mechanisme moet worden ingevoerd om de                         Italië                            0,53
integriteit van het gemeenschappelijk douanetarief te                        Portugal                          0,00
kunnen beschermen;                                                           Verenigd Koninkrijk             57,06;
                                                                 Overwegende dat dient te worden voorzien in een me-
                                                                 chanisme dat het mogelijk maakt te verhinderen dat, ter-
(') PB nr. L 172 van 30. 6. 1987, blz. 1.                        wijl het communautaire contingent niet volledig is ge-
 ---pagebreak--- 22. 6. 90                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. C 153/13
bruikt, goederen in een Lid-Staat die zijn quotum heeft               sie, die met name de uitputtingsgraad van het contingent
verbruikt slechts kunnen worden ingevoerd na volledige                moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet
toepassing van de douanerechten of na deze invoer te                  kunnen inlichten;
hebben verlegd naar een andere Lid-Staat waarvan het
quotum nog niet volledig is gebruikt; dat het in deze
                                                                      Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
omstandigheden dienstig is, indien in de loop van de
                                                                      Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
contingentperiode de communautaire reserve bijna ge-
                                                                      Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor-
heel is gebruikt, dat de Lid-Staten in de reserve het to-
                                                                      den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
taal van het niet gebruikte gedeelte van hun oorspronke-
                                                                      met betrekking tot het beheer van het contingent kan
lijke quota terugstorten ten einde te vermijden dat een
                                                                      worden verricht door een van haar leden,
gedeelte van het communautaire tariefcontingent in een
Lid-Staat ongebruikt blijft terwijl het in andere Lid-Sta-
ten gebruikt zou kunnen worden;
                                                                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                      VASTGESTELD:
Overwegende dat passende maatregelen dienen te wor-
den vastgesteld om te waarborgen dat Protocol nr. 6
wordt toegepast onder voorwaarden die de ontwikkeling                                              Artikel 1
van de traditionele handelsstromen tussen de ACS-Staten
en de Gemeenschap enerzijds en tussen de Lid-Staten                   1.    Van 1 juli 1990 tot en met 30 juni 1991 mogen de
anderzijds mogelijk maken;                                            volgende produkten, van oorsprong uit de ACS-Staten,
                                                                      vrij van douanerechten in de Gemeenschap worden inge-
Overwegende dat deze wijze van beheer een nauwe sa-                   voerd binnen de grenzen van een daarnaast aangegeven
menwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis-                 communautair tariefcontingent:
                                                                                     Volume van het
                   Volg-                                                                                   Contingent-
                                GN-code                  Omschrijving                   contingent
                  nummer                                                                                      recht
                                                                                 (in hl zuivere alcohol)
              09.1606         2208 40 10       Rum, tafia en arak                        193 668               vrij
                              2208 40 90
                              2208 90 11
                              2208 90 19
2.    In het kader van dit contingent passen het Konink-                                           Artikel 3
rijk Spanje en de Portugese Republiek douanerechten
toe die berekend worden volgens de Toetredingsakte van                Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat, zo-
 1985 en Verordening (EEG) nr. 1820/87.                               als vastgesteld in artikel 2, lid 2, volledig is gebruikt, gel-
                                                                      den de hierna volgende bepalingen.
                         Artikel 2
                                                                      Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt
 1.   Het in artikel 1 genoemde tariefcontingent wordt                bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het
in twee gedeelten gesplitst.                                          vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om
                                                                      voor een preferentie in aanmerking te komen is opgeno-
2.    Een eerste gedeelte van het contingent, ter grootte             men, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten
van 116 200 hl zuivere alcohol, wordt over de Lid-Staten              wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door mid-
verdeeld; de quota die, onder voorbehoud van artikel 4,               del van een kennisgeving aan de Commissie, over tot op-
tot en met 30 juni 1991 gelden, bedragen:                             neming uit de reserve bedoeld in artikel 2, lid 3, van een
                                                                      hoeveelheid die met de behoeften overeenstemt.
                              (in hl zuivere alcohol)
          Benelux                            6 425                    De verzoeken tot opneming met opgave van de datum
          Denemarken                          1 710                   waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden
          Duitsland                         37 685                    onverwijld aan de Commissie meegedeeld.
          Griekenland                           200
          Spanje                                115
          Frankrijk                             955                   De opnemingen worden door de Commissie toegestaan
          Ierland                            2 185                    met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot
          Italië                                615                   het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de
          Portugal                               10                   douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zo-
          Verenigd Koninkrijk               66 300                    ver het saldo dit toelaat.
3.    Het tweede gedeelte van het contingent, ter grootte             Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet
van 77 468 hl zuivere alcohol, vormt de communautaire                 benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in de re-
reserve.                                                              serve.
 ---pagebreak--- Nr. C 153/14                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 22. 6. 90
Indien de gevraagde hoeveelheden hoger zijn dan het              opende quota en zij geeft, zodra de opgaven haar berei-
beschikbare saldo van de reserve, geschiedt de toedeling         ken, iedere Lid-Staat kennis van de in de reserve nog
pro rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden daar-            aanwezige hoeveelheden.
over door de Commissie ingelicht.
                                                                 Zij stelt de Lid-Staten in kennis van de stand van de re-
                          Artikel 4                              serve, na de overeenkomstig artikel 4 verrichte terugstor-
                                                                 tingen.
Zodra de in artikel 2, lid 3, omschreven reserve voor ten
minste 80 % is uitgeput, stelt de Commissie de Lid-Sta-                                    Artikel 6
ten daarvan in kennis.
                                                                 Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrok-
In dat geval stelt zij de Lid-Staten ook in kennis van de        ken produkten gelijke en ononderbroken toegang tot het
datum met ingang waarvan de opnemingen uit de com-               contingent zolang de rest van de contingenthoeveelheid
munautaire reserve moeten plaatsvinden volgens artikel           dit toelaat.
3, indien deze bepalingen niet reeds van toepassing zijn.
                                                                                           Artikel 7
Binnen een door de Commissie gestelde termijn, te reke-
nen vanaf de in de tweede alinea bedoelde datum, moe-            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
ten de Lid-Staten alle hoeveelheden van hun aanvanke-            te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
lijke quotum dat op die datum niet is opgebruikt, terug-
storten.                                                                                   Artikel 8
                          Artikel 5                              Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1990.
De Commissie houdt boek van de overeenkomstig het                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
bepaalde in de artikelen 2 en 3 voor de Lid-Staten ge-           is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
             Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de overdracht van schepen tussen natio-
                                          nale registers binnen de Gemeenschap
                                                     COM(90) 219 def.
                                      (Door de Commissie ingediend op 12 juni 1990)
                                                       (90/C 153/11)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                          schriften een hoog niveau van veiligheid van de schepen
                                                                 en bescherming van het milieu wordt gewaarborgd;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 84,             Overwegende dat, ter vergemakkelijking van de over-
lid 2,                                                           dracht van schepen binnen de Gemeenschap, maatrege-
                                                                 len dienen te worden getroffen opdat de Europese
                                                                 scheepseigenaren niet langer worden geconfronteerd met
                                                                 de onnodige kosten en administratieve procedures die
Gezien het voorstel van de Commissie,                            met de verandering van register binnen de Gemeenschap
                                                                 verband houden alsook om de exploitatievoorwaarden en
                                                                 de concurrentiepositie van de scheepvaart in de Gemeen-
Gezien het advies van het Europese Parlement,                    schap te verbeteren;
                                                                 Overwegende dat afgifte van de internationale certifica-
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Co-
                                                                ten inzake veiligheid en voorkoming van verontreiniging,
mité,
                                                                waarin bij het Verdrag voor de beveiliging van mensenle-
                                                                vens op zee (1974 SOLAS), het Internationaal Verdrag
                                                                betreffende de uitwatering van schepen van 1966 (LL
Overwegende dat de totstandbrenging en de werking van            1966) en het Internationaal Verdrag ter voorkoming van
de interne markt inhoudt dat de technische belemmerin-          verontreiniging door schepen van 1973, zoals gewijzigd
gen voor de overdracht van schepen tussen nationale re-         bij het Protocol van 1978 (MARPOL 1973-1978) is
gisters worden weggenomen met dien verstande dat                voorzien, onder de verantwoordelijkheid van de Staten
daarbij in overeenstemming met de internationale voor-          valt;