CELEX: 32014D0162
Language: ro
Date: 2014-03-11 00:00:00
Title: Decizia 2014/162/UE a Consiliului din 11 martie 2014 de modificare a Deciziei 2004/162/CE în ceea ce privește aplicarea sa cu privire la Mayotte începând cu 1 ianuarie 2014

25.3.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 89/3
            
         
      DECIZIA 2014/162/UE A CONSILIULUI
   
   din 11 martie 2014
   de modificare a Deciziei 2004/162/CE în ceea ce privește aplicarea sa cu privire la Mayotte începând cu 1 ianuarie 2014
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 349,
   având în vedere propunerea Comisiei Europene,
   după transmiterea proiectului de act legislativ parlamentelor naționale,
   având în vedere avizul Parlamentului European (1),
   hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Decizia 2004/162/CE a Consiliului (2) autorizează autoritățile franceze să aplice scutiri sau reduceri ale taxei de andocare pentru produsele fabricate la nivel local în regiunile ultraperiferice franceze de peste mări prevăzute în lista din anexa la respectiva decizie. Respectivele scutiri sau reduceri reprezintă măsuri specifice destinate să compenseze constrângerile specifice cu care se confruntă regiunile ultraperiferice și care au ca efect majorarea costurilor de producție ale întreprinderilor locale și diminuarea capacității produselor lor de a concura cu aceleași produse provenind din Franța metropolitană și din alte state membre. Mayotte se află în aceeași situație ca și celelalte regiuni ultraperiferice franceze.
            
         
               (2)
            
            
               În conformitate cu Decizia 2012/419/UE a Consiliului European (3), începând cu 1 ianuarie 2014, Mayotte a devenit o regiune ultraperiferică în sensul articolului 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). Prin urmare, începând de la această dată dreptul Uniunii ar trebui să se aplice în Mayotte.
            
         
               (3)
            
            
               Autoritățile franceze au solicitat ca Decizia 2004/162/CE să se aplice în Mayotte începând cu 1 ianuarie 2014 și au comunicat o listă de produse în cazul cărora doresc să aplice o impozitare diferențiată în funcție de faptul dacă produsele sunt sau nu fabricate la nivel local.
            
         
               (4)
            
            
               Prezenta decizie ar trebui să autorizeze autoritățile franceze să aplice o impozitare diferențiată produselor pentru care au dovedit: în primul rând, existența unei producții locale; în al doilea rând, existența unor importuri semnificative de mărfuri (inclusiv provenind din Franța metropolitană și din alte state membre) care ar putea compromite menținerea producției locale; și, în al treilea rând, existența unor costuri suplimentare care măresc prețurile de cost ale producției locale în comparație cu producția produselor provenind din străinătate, compromițând competitivitatea produselor fabricate la nivel local. Diferența de impozitare autorizată nu poate depăși costurile suplimentare dovedite. Aplicând aceste principii și ținând seama de situația socială și economică structurală specifică a Mayotte ca nouă regiune ultraperiferică, respectiva situație fiind agravată de exact aceleași constrângeri specifice care au justificat derogarea din Decizia 2004/162/CE pentru celelalte regiuni ultraperiferice franceze în conformitate cu articolul 349 din TFUE, măsurile specifice propuse pentru Mayotte sunt justificate fără a depăși ceea ce este necesar și fără a crea un avantaj nejustificat pentru producția locală din această nouă regiune ultraperiferică.
            
         
               (5)
            
            
               Produsele pentru care autoritățile franceze au furnizat cele trei tipuri de dovezi sunt prevăzute în listele din partea A, B și C din anexa la Decizia 2004/162/CE. Produsele în cauză prevăzute în partea A din respectiva anexă (diferență de impozitare autorizată de 10 puncte procentuale) sunt următoarele: piper [produsele 0904 11 și 0904 12 (4)], vanilie (produsul 0905), ciocolată (produsul 1806), anumite materiale plastice și articole din material plastic (produsele 3925 10 10, 3925 90 80, 3926 90 90 și 3926 90 97), cărămizi (produsele 6901 și 6902), precum și proteze dentare (produsul 9021 21 90).
            
         
               (6)
            
            
               Produsele în cauză prevăzute în partea B din anexa la Decizia 2004/162/CE (diferență de impozitare autorizată de 20 de puncte procentuale) sunt următoarele: pești (produsele 0301, 0302, 0303, 0304 și 0305), anumite articole din lemn (produsele 4407, 4409, 4414, 4418, 4419, 4420 și 4421), anumite articole din hârtie sau din carton (produsele 4819 și 4821), cărți, ziare, imagini imprimate și alte produse ale industriei de imprimare (produsele 4902, 4909, 4910 și 4911), anumite articole din sticlă plană (produsele 7003 și 7005), anumite articole din fier (produsele 7210, 7301, 7312, 7314, 9406 00 31 și 9406 00 38), anumite articole din aluminiu (produsele 7606, 7610 10 și 8310), precum și anumite scaune (produsele 9401 69, 9401 90 30 și 9403 40).
            
         
               (7)
            
            
               Produsele în cauză prevăzute în partea C din anexa la Decizia 2004/162/CE (diferență de impozitare autorizată de 30 de puncte procentuale) sunt următoarele: lapte și produse lactate (produsele 0401, 0403 și 0406), anumite produse prelucrate pe bază de carne (produsele 1601 și 1602), anumite produse de brutărie și de patiserie (produsele 1901 și 1905), înghețate (produsul 2105), ape minerale și băuturi carbogazoase (produsele 2201 și 2202), bere (produsul 2203), ylang-ylang (produsele 3301 29 11 și 3301 29 31), săpunuri și detergenți (produsele 3401 și 3402) și saltele din spumă (produsul 9404 29 90).
            
         
               (8)
            
            
               Prin urmare, Decizia 2004/162/CE ar trebui să fie modificată în consecință.
            
         
               (9)
            
            
               Având în vedere urgența pentru Mayotte, ca nouă regiune ultraperiferică, de a beneficia cât mai curând posibil de scutirile introduse de prezenta decizie, ar trebui să se facă o excepție de la perioada de opt săptămâni prevăzută la articolul 4 din Protocolul nr. 1 privind rolul parlamentelor naționale în Uniunea Europeană, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la TFUE.
            
         
               (10)
            
            
               Întrucât Mayotte a devenit o regiune ultraperiferică la 1 ianuarie 2014 și pentru a se evita eventuala incertitudine juridică, este necesar ca prezenta decizie să se aplice de asemenea începând cu 1 ianuarie 2014,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Decizia 2004/162/CE se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               La articolul 1 alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
               „Prin derogare de la articolele 28, 30 și 110 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), autoritățile franceze sunt autorizate, până la 1 iulie 2014, să aplice scutiri sau reduceri ale taxei de andocare pentru produsele incluse în anexă care sunt fabricate la nivel local în Guadelupa, Guyana, Martinica, Mayotte și Réunion ca regiuni ultraperiferice în sensul articolului 349 din TFUE.”
            
         
               2.
            
            
               Anexa se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           în partea A, se adaugă următorul punct:
                           
                                       „5.
                                    
                                    
                                       Mayotte ca regiune ultraperiferică
                                       0904 11, 0904 12, 0905, 1806, 3925 10 00, 3925 90 80, 3926 90 90, 3926 90 97, 6901, 6902, 9021 21 90.”;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           în partea B, se adaugă următorul punct:
                           
                                       „5.
                                    
                                    
                                       Mayotte ca regiune ultraperiferică
                                       0301, 0302, 0303, 0304, 0305, 4407, 4409, 4414, 4418, 4419, 4420, 4421, 4819, 4821, 4902, 4909, 4910, 4911, 7003, 7005, 7210, 7301, 7312, 7314, 7606, 7610 10, 8310, 9401 69, 9401 90 30, 9403 40, 9406 00 31, 9406 00 38.”;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           în partea C, se adaugă următorul punct:
                           
                                       „5.
                                    
                                    
                                       Mayotte ca regiune ultraperiferică
                                       0401, 0403, 0406, 1601, 1602, 1901, 1905, 2105, 2201, 2202, 2203, 3301 29 11, 3301 29 31, 3401, 3402, 9404 29 90.”
                                    
                                 
                     
         Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   Se aplică de la 1 ianuarie 2014.
   Articolul 3
   Prezenta decizie se adresează Republicii Franceze.
   
      Adoptată la Bruxelles, 11 martie 2014.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         G. STOURNARAS
         
      
   
   
      (1)  Avizul Parlamentului European din 26 februarie 2014.
   
      (2)  Decizia 2004/162/CE a Consiliului din 10 februarie 2004 privind taxele de andocare în departamentele franceze de peste mări și extinderea perioadei de valabilitate a Deciziei 89/688/CEE (JO L 52, 21.2.2004, p. 64).
   
      (3)  Decizia 2012/419/UE a Consiliului European din 11 iulie 2012 de modificare a statutului Mayotte în raport cu Uniunea Europeană (JO L 204, 31.7.2012, p. 131).
   
      (4)  Conform clasificării nomenclaturii din Tariful vamal comun.