CELEX: C2003/044/69
Language: es
Date: 2003-02-22 00:00:00
Title: Asunto T-371/02: Recurso interpuesto el 10 de diciembre de 2002 contra el Parlamento Europeo por Bernard Barbé

C 44/36                ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                        22.2.2003
La marca comunitaria objeto de la solicitud es la marca                   —    condene a la parte demandada, y en su caso a la
denominativa «NIKE F.I.T» — Solicitud no 277.731 para                          parte coadyuvante, al pago de las costas íntegras del
productos de la clase 25 «vestidos, calzado y sombrerería».                    procedimiento y las causadas en fases administrativas de
                                                                               oposición y recurso.
                                                                          Motivos y principales alegaciones
                                                                          El solicitante de la marca comunitaria, el titular de la marca
                                                                          que se invoca en el procedimiento de oposición, el sentido de
Recurso interpuesto el 5 de diciembre de 2002 por                         las Resoluciones de la División de Oposicion y de la Sala de
Musswellbrook Limited contra la Oficina de Armoniza-                      Recursos, así como los motivos y argumentos principales son
              ción del Mercado Interior (OAMI)                            los mismos que en el asunto T-362/02 Muswellbrook Limited/
                                                                          OAMI.
                       (Asunto T-366/02)
                                                                          La marca comunitaria objeto de la solicitud es la marca mixta
                                                                          «NIKE TRIAS series con gráfico» — Solicitud no 252.411 para
                         (2003/C 44/68)                                   productos de la clase 25 «vestidos, calzado y sombrerería».
                 (Lengua de procedimiento: español)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
europeas se ha presentado, el 5 de diciembre de 2002 un                   Recurso interpuesto el 10 de diciembre de 2002 contra el
recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado                                Parlamento Europeo por Bernard Barbé
Interior (OAMI) formulado por Muswellbrook Limited, con
domicilio en Dublin (Irlanda), representado por el letrado en                                    (Asunto T-371/02)
ejercicio D. Juan Casulá Oliver.
                                                                                                    (2003/C 44/69)
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:                                                                                       (Lengua de procedimiento: francés)
—     declare que no es conforme al Reglamento (CE) no 40/
      94 sobre la marca comunitaria, especialmente a sus
      artículos 15.2 a) y/o 42 apartados 2 y 3 y/o 8.1b) la               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
      Resolución de la Primera Sala de Recurso de la OAMI                 Europeas se ha presentado el 10 de diciembre de 2002 un
      dictada en 30 de septiembre de 2002 bajo expediente                 recurso contra el Parlamento Europeo formulado por Bernard
      no R880/1999-1, por cuanto declara que la parte opo-                Barbé, con domicilio en Luxemburgo, representado por
      nente no ha probado el uso efectivo en la Comunidad de              M e Alain Lorang, abogado, que designa domicilio en Luxem-
      la marca española 88.222 para distinguir prendas de                 burgo.
      vestir o confecciones en clase 25 en el curso de los cinco
      años anteriores a la publicación de la solicitud de marca
      comunitaria;                                                        El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
—     anule íntegramente el fallo de dicha resolución;                    —    Declare que el Parlamento obró incorrectamente al no
                                                                               remitir al Sr. Barbé las retenciones del salario de la
                                                                               Sra. Boez vencidas hasta el 11 de noviembre de 1998.
—     acuerde modificar dicha resolución, en el sentido de
      declarar que sí procede entrar a valorar y resolver el
      fondo de la oposición dirigida contra el registro de la             —    Ordene el pago al demandante, Sr. Barbé, de las retencio-
      marca comunitaria 252.411, a cuyo efecto interesa que                    nes practicadas de marzo de 1998 a noviembre de 1998,
      la propia sentencia declare la denegación de la marca                    ambos inclusive.
      comunitaria no 252.411, o bien —de forma subsidiaria—
      ordene la devolución del asunto a la Primera Sala de                —    Condene a la parte demandada al pago de los gastos y
      Recurso de la OAMI;                                                      costas del procedimiento.
 ---pagebreak--- 22.2.2003              ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                             C 44/37
Motivos y principales alegaciones                                         era la constitución de una lista de reserva de administradores
                                                                          (grado A7/A6) en los ámbitos de las relaciones exteriores y de
                                                                          la gestión de las ayudas a terceros países, optando por el sector
El demandante impugna la decisión de la AFPN de no estimar
                                                                          de las relaciones exteriores, impugna la decisión de la comisión
su petición de que se ejecutara correctamente la resolución del
                                                                          examinadora de calificar su prueba e) —prueba escrita— con
Tribunal de paix de Luxemburgo, de 26 de noviembre de 1998,
                                                                          un punto menos de los necesarios (19/40) para ser admitido a
y que, en consecuencia, el levantamiento, con efecto desde el
                                                                          la prueba oral.
11 de noviembre de 1998, de las retenciones del salario de un
funcionario de la institución demandada se aplicara a partir de
dicha fecha y no a partir del mes de marzo de 1998.                       En apoyo de sus pretensiones, el demandante alega:
En apoyo de sus pretensiones, el demandante invoca:                       —     Abuso y desviación de poder, motivación insuficiente y
                                                                                vulneración de su derecho de defensa en lo que se refiere
—    El principio según el cual las instituciones tienen el deber               a la negativa a proporcionarle información sobre los
     de cooperar lealmente con las instituciones nacionales.                    criterios de corrección, así como sobre el procedimiento
                                                                                de corrección y sobre la valoración individual de los
—    Que el procedimiento de retención de bienes es completa-                   correctores.
     mente legal desde la perspectiva del Derecho comunitario.
                                                                          —     Infracción del artículo 3 del Estatuto, motivación insufi-
                                                                                ciente y vulneración de su derecho de defensa en lo que
                                                                                se refiere a la negativa a aclarar los conocimientos
                                                                                lingüísticos del tercer corrector.
Recurso interpuesto el 17 de diciembre de 2002 contra la                  —     Vulneración del principio de igualdad de trato en el
Comisión de las Comunidades Europeas por Alessandro                             desarrollo de la prueba y del principio de buena adminis-
                             Cavallaro                                          tración. A este respecto, se afirma que el material
                                                                                distribuido a los candidatos de lengua italiana no se había
                       (Asunto T-375/02)                                        preparado adecuadamente. Por otra parte, es preciso
                                                                                señalar una contradicción en la motivación relativa a la
                          (2003/C 44/70)                                        interpretación de las «instrucciones a los candidatos».
                (Lengua de procedimiento: italiano)                       —     Error manifiesto de hecho sobre la calificación de la
                                                                                primera respuesta en el marco de la prueba escrita e) de
                                                                                la oposición.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                    —     Falsa representación de la realidad, motivación ilógica y
Europeas se ha presentado el 17 de diciembre de 2002 un                         contradictoria en lo que se refiere a la calificación de la
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                          segunda respuesta en el marco de la prueba escrita e) de
formulado por Alessandro Cavallaro, representado por el                         la oposición.
Sr. Carlo Forte, abogado.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
—    Anule la decisión de la Autoridad Facultada para Proceder
     a los Nombramientos de 11 de septiembre de 2002 por
     la que se le atribuye una calificación insuficiente en la            Recurso interpuesto el 9 de diciembre de 2002 contra la
     prueba escrita (prueba e) de la oposición general COM/A/                   Comisión de las Comunidades Europeas por «O»
     6/01 para la contratación de administradores (grado A7/
     A6), y por la que, en consecuencia, no fue admitido a las
     pruebas orales de la citada oposición.                                                       (Asunto T-376/02)
—    Anule los trámites posteriores de la citada oposición en                                       (2003/C 44/71)
     cuanto sea necesario para restablecer al demandante en
     sus derechos.
                                                                                           (Lengua de procedimiento: francés)
—    Condene a la demandada en costas.
                                                                          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Motivos y principales alegaciones
                                                                          Europeas se ha presentado el 9 de diciembre de 2002 un
                                                                          recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
El demandante en el presente asunto, que había presentado su              formulado por «O», representado por el Sr. Jean Van Rossum,
candidatura a la oposición general COM/A/6/01, cuyo objeto                avocat, que designa domicilio en Luxemburgo.