CELEX: 52014PC0132
Language: cs
Date: 2014-03-11
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Komise pro rybolov v severovýchodním Atlantiku (NEAFC)

|
			
		
		
		52014PC0132
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Komise pro rybolov v severovýchodním Atlantiku (NEAFC) /* COM/2014/0132 final - 2014/0076 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Rozhodnutím Rady 81/608/EHS ze dne 13.
července 1981 schválilo Evropské společenství Úmluvu o budoucí
multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (dále
jen „úmluva“), jež vstoupila v platnost dne 17. března 1982. Evropská unie
schválila následné změny úmluvy rozhodnutím Rady 2009/550/ES ze dne 5.
března 2009. Na základě úmluvy byla zřízena Komise pro rybolov v
severovýchodním Atlantiku (NEAFC), což je regionální organizace pro řízení
rybolovu odpovědná za přijetí opatření, jež mají
přispět ke splnění cílů úmluvy. 
Podle čl. 218 odst. 9 Smlouvy
o fungování Evropské unie musí být postoj, který se má jménem Unie
zaujmout v regionálních organizacích pro řízení rybolovu, jako je
NEAFC, když jsou vyzvány, aby přijaly akty s právními účinky,
s výjimkou aktů, jež doplňují nebo mění jejich
institucionální rámec, přijat rozhodnutím Rady na návrh Komise.
Tento postoj v rámci regionální
organizace pro řízení rybolovu je v současné době stanoven
podle dvouúrovňového přístupu. Rozhodnutí Rady stanoví hlavní zásady
a směry postoje Unie na víceletém základě. Postoj je poté
pro každé výroční zasedání upravován pracovními dokumenty Komise,
které jsou projednány v pracovní skupině Rady.
Pokud jde NEAFC, rozhodnutí Rady 13903/1/09 ze
dne 26. října 2009 stanoví, že postoj Unie má být přezkoumán
před výročním zasedáním v roce 2014. Cílem tohoto návrhu je tedy
definovat postoj Unie v rámci NEAFC na období let 2014–2019, a tím
nahradit rozhodnutí Rady 13903/1/09, které se týká období let 2009–2014.
Cílem této revize je začlenit zásady
a směry nové společné rybářské politiky (SRP), jak je stanoveno v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1380/2013[1], přičemž se rovněž zohlední cíle sdělení Komise
o vnější dimenzi SRP[2].
Postoj Unie byl kromě toho uveden do souladu s Lisabonskou smlouvou.
Postoj byl rovněž upraven, aby v něm v nejvyšší možné míře
byla zohledněna specifika různých regionálních organizací pro
řízení rybolovu. 
Stejně jako stávající postoje obsahuje
níže uvedený postoj zásady a směry. Kromě toho byl
začleněn standardní postup pro každoroční stanovení postoje
Unie, jak členské státy žádaly v případě postojů, jež byly
upraveny nedávno.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Součástí posouzení dopadů
provedeného pro návrhy reformy SRP byla vnější dimenze SRP. Zásady
a směry dohodnuté pro novou SRP se pouze převádějí do
revidovaných postojů. 
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Toto rozhodnutí je založeno
na Smlouvě o fungování Evropské unie, a zejména
na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218
odst. 9, který stanoví, že Rada na návrh Komise přijme
rozhodnutí o stanovení postojů, které má jménem Unie zaujmout orgán
zřízený dohodou, má-li tento orgán přijímat akty s právními
účinky. Toto ustanovení se použije na postoj, který má Komise zaujmout
jménem Unie v rámci NEAFC. 
Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013[3] tvoří právní základ stanovující zásady, které se musí zohlednit v
tomto mandátu k jednání. 
Níže uvedené rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí
Rady 13903/09, které se vztahuje na období let 2009–2014, a zahrnuje
období 2014–2019. 
2014/0076 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který se má jménem Evropské
unie zaujmout v rámci Komise pro rybolov v severovýchodním Atlantiku
(NEAFC)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 9
této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Článek 38 Smlouvy
o fungování Evropské unie ve spojení s článkem 39 této
smlouvy stanoví, že jedním z cílů společné rybářské
politiky je zajistit dostupnost dodávek. 
(2)       Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013[4]
stanoví, že Unie zajistí, aby činnosti rybolovu a akvakultury
byly z dlouhodobého hlediska environmentálně udržitelné a aby
byly řízeny způsobem, který je v souladu s cíli, jež mají
být přínosné pro hospodářství, sociální oblast
a zaměstnanost a které mají přispět k dostupnosti
dodávek potravin. Rovněž stanoví, že Unie uplatňuje přístup
předběžné opatrnosti v oblasti řízení rybolovu a snaží se
zajistit, aby byly při využívání živých biologických mořských
zdrojů obnoveny a zachovány populace lovených druhů nad úrovně,
které mohou přinášet maximální udržitelný výnos. Stanoví také, že cílem
Unie má být přijetí opatření pro řízení a zachování
zdrojů založených na nejlepších dostupných vědeckých doporučeních,
podpora metod rybolovu, které přispívají k selektivnějšímu rybolovu,
a v rámci možností předcházení a snižování nežádoucích úlovků,
rybolov s malým dopadem na mořské ekosystémy a rybolovné
zdroje a postupná eliminace výmětů. Kromě toho nařízení
Unii výslovně ukládá, aby tyto zásady uplatňovala v rámci své
vnější politiky. 
(3)       Rozhodnutím Rady 81/608/EHS
ze dne 13. července 1981[5]
schválilo Evropské společenství Úmluvu o budoucí multilaterální spolupráci
při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (dále jen „úmluva“), jež
vstoupila v platnost dne 17. března 1982. Evropská unie schválila následné
změny rozhodnutím Rady 2009/550/ES ze dne 5. března 2009. Na
základě úmluvy byla zřízena Komise pro rybolov v severovýchodním
Atlantiku (NEAFC). Cílem úmluvy je zajištění dlouhodobého zachování a
optimálního využití rybolovných zdrojů v oblasti působnosti úmluvy,
na jejímž základě byla zřízena NEAFC, poskytování trvale udržitelného
ekonomického, ekologického a sociálního přínosu, a to přijetím
opatření, jež mají přispět ke splnění cílů úmluvy.
Tato opatření se mohou stát pro Unii závazná.
(4)       Podle čl. 218
odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie musí být postoj, který má
se má jménem Unie zaujmout v regionálních organizacích pro řízení
rybolovu, například když jsou vyzvány, aby přijaly akty s právními
účinky, s výjimkou aktů, jež doplňují nebo mění jejich
institucionální rámec, přijat rozhodnutím Rady na návrh Komise.
(5)       S ohledem
na vyvíjející se povahu rybolovných zdrojů v oblasti
působnosti úmluvy, na jejímž základě byla zřízena NEAFC,
a skutečnost, že v postoji Unie musí být v důsledku toho
zohledněny nové okolnosti, včetně nových statistických,
biologických a jiných údajů předložených před nebo
během výročního zasedání výboru NEAFC, musí být v souladu se zásadou
loajální spolupráce mezi orgány Unie zakotvené v čl. 13
odst. 2 Smlouvy o Evropské unii stanoveny postupy pro každoroční
stanovení postoje Unie,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Postoj, který má Evropská unie zaujmout na výročním zasedání
NEAFC, pokud je tento orgán vyzván přijmout rozhodnutí s právními účinky,
je stanoven v příloze I tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Každoroční
stanovení postoje Unie, který má být přijat na výročním zasedání
NEAFC, se provádí v souladu s přílohou II tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Postoj Unie stanovený v příloze I tohoto rozhodnutí
posoudí a případně přezkoumá Rada na návrh Komise
nejpozději pro výroční zasedání NEAFC v roce 2019.
Článek 4
Toto rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí Rady 13903/09 ze dne 26.
října 2009. 
Článek 5
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne XXX.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda           
[1]               Nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné
rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č.
1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č.
2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř.
věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).
[2]               KOM(2011) 424 ze dne 13.7.2011. 
[3]               Nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné
rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č.
1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č.
2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř.
věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).
[4]               Nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné
rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č.
1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č.
2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř.
věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).
[5]               Úř. věst. L 227,
12.8.1981, s. 21.