CELEX: 32003R2144
Language: el
Date: 2003-12-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2144/2003 της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 περί θεσπίσεως λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής από τρίτες χώρες που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

32003R2144

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2144/2003 της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 περί θεσπίσεως λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής από τρίτες χώρες που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 322 της 09/12/2003 σ. 0003 - 0004

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2144/2003 της Επιτροπήςτης 8ης Δεκεμβρίου 2003για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 περί θεσπίσεως λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής από τρίτες χώρες που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1991, περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1452/2003 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κατάλογος των τρίτων χωρών, από τις οποίες πρέπει να κατάγονται ορισμένα βιολογικά παραγόμενα γεωργικά προϊόντα, προκειμένου να κυκλοφορούν στο εμπόριο εντός της Κοινότητας, ο οποίος προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, παρατίθεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 545/20023(4). Ο κατάλογος αυτός έχει καταρτιστεί σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91.(2) Οι αρχές της Αργεντινής ζήτησαν από την Επιτροπή να συμπεριλάβει έναν νέο οργανισμό επιθεώρησης και πιστοποίησης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 94/92. Οι αρχές της Αργεντινής παρέσχαν στην Επιτροπή όλες τις απαιτούμενες εγγυήσεις και πληροφορίες, οι οποίες ανταποκρίνονται στην απαίτηση σύμφωνα με την οποία ο νέος οργανισμός επιθεώρησης και πιστοποίησης πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91.(3) Οι αρχές της Αυστραλίας ενημέρωσαν την Επιτροπή ότι ένας οργανισμός επιθεώρησης έχει αναδιαρθρώσει τις δραστηριότητές του και έχει αλλάξει το όνομά του. Ως εκ τούτου, πρέπει να διαγραφεί από το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 το προηγούμενο όνομα του οργανισμού και να προστεθεί το νέο όνομα.(4) Η Ουγγαρία υπέβαλε αίτηση για διεύρυνση των κατηγοριών προϊόντων που περιλαμβάνονται στον κατάλογο ο οποίος προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, προκειμένου να συμπεριλάβει το ζωικό κεφάλαιο και τα κτηνοτροφικά προϊόντα. Υπέβαλε τις απαιτούμενες πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92.(5) Η εξέταση των εν λόγω πληροφοριών και οι μετέπειτα συζητήσεις με τις αρχές της Ουγγαρίας οδήγησαν στο συμπέρασμα ότι στην εν λόγω χώρα υπάρχει ισοτιμία των κανόνων που διέπουν την παραγωγή και τον έλεγχο ζωικού κεφαλαίου και κτηνοτροφικών προϊόντων με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91.(6) Η Ελβετία ζήτησε από την Επιτροπή να επεκτείνει τους όρους συμπερίληψής της, βάσει της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας περί της εμπορίας γεωργικών προϊόντων(5), και ιδίως βάσει του παραρτήματος 9 για τα βιολογικά παραγόμενα γεωργικά προϊόντα και είδη διατροφής.(7) Η Ελβετία υπέβαλε τις απαιτούμενες πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92. Η εξέταση των πληροφοριών που υποβλήθηκαν οδήγησε στο συμπέρασμα ότι οι απαιτήσεις είναι ισοδύναμες με εκείνες που απορρέουν από την κοινοτική νομοθεσία.(8) Οι αρχές της Νέας Ζηλανδίας διαβίβασαν το ορθότερο όνομα του οργανισμού έκδοσης πιστοποιητικών.(9) Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.(10) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 τροποποιείται όπως εκτίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2003.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 198 της 22.7.1991, σ. 1.(2) ΕΕ L 206 της 15.8.2003, σ. 17.(3) ΕΕ L 11 της 17.1.1992, σ. 14.(4) ΕΕ L 81 της 28.3.2003, σ. 10.(5) ΕΕ L 114 της 30.4.2002, σ. 132.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 τροποποιείται ως εξής:1. Στο σημείο 3 του κειμένου που αφορά την Αργεντινή προστίθεται η περίπτωση "- Food Safety SA".2. Στο σημείο 3 του κειμένου που αφορά την Αυστραλία διαγράφεται η τρίτη περίπτωση "- Biological Farmers of Australia (BFA)" και προστίθεται η περίπτωση "- Australian Certified Organic Inc.".3. Στο κείμενο που αφορά την Ουγγαρία, το σημείο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1. Κατηγορίες προϊόντων:α) τα μη μεταποιημένα γεωργικά φυτικά προϊόντα, το ζωικό κεφάλαιο και τα μη μεταποιημένα κτηνοτροφικά προϊόντα, κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91·β) τα μεταποιημένα γεωργικά φυτικά προϊόντα και τα κτηνοτροφικά προϊόντα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση, κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91."4. Στο σημείο 2 του κειμένου που αφορά την Ελβετία, μετά την τρίτη περίπτωση προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:"- είτε από τρίτη χώρα, της οποίας οι κανόνες παραγωγής και το σύστημα επιθεώρησης έχουν αναγνωριστεί από την Ελβετία ως ισότιμα με αυτά που θεσπίζονται δυνάμει της ελβετικής νομοθεσίας."5. Στο κείμενο που αφορά τη Νέα Ζηλανδία, το σημείο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Οργανισμός έκδοσης πιστοποιητικών: Ministry of Agriculture and Forestry (MAF) - New Zealand Food Safety Authority (NZFSA)."