CELEX: C2001/289/06
Language: es
Date: 2001-10-13 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 12 de julio de 2001 en el asunto C-365/99. República Portuguesa contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Agricultura — Policía sanitaria — Medidas de emergencia contra la encefalopatía espongiforme bovina — Enfermedad denominada de las vacas locas"

C 289/4                  ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         13.10.2001
3)    Se condena en costas a la República Francesa en el asunto                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
      C-308/99 P.
                                                                                                  de 12 de julio de 2001
4)    El Reino de España cargará con sus propias costas en los dos
      asuntos.
                                                                           en el asunto C-189/01 (petición de decisión prejudicial
                                                                           planteada por el College van Beroep voor het bedrijfsle-
(1) DO C 299 de 16.10.1999.                                                ven): H. Jippes, Afdeling Groningen van de Nederlandse
                                                                           Vereniging tot Bescherming van Dieren y Afdeling Assen
                                                                           en omstreken van de Nederlandse Vereniging tot Bescher-
                                                                           ming van Dieren contra Minister van Landbouw, Natuu-
                                                                                                   rbeheer en Visserij (1)
                                                                           («Agricultura — Lucha contra la fiebre aftosa — Prohibición
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                           de vacunación — Principio de proporcionalidad — Conside-
                                                                                          ración del bienestar de los animales»)
                            (Sala Quinta)
                                                                                                      (2001/C 289/07)
                      de 12 de julio de 2001
                                                                                            (Lengua de procedimiento: neerlandés)
en el asunto C-365/99. República Portuguesa contra Comi-
             sión de las Comunidades Europeas (1)
                                                                           (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                 «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
(«Agricultura — Policı́a sanitaria — Medidas de emergencia
contra la encefalopatı́a espongiforme bovina — Enfermedad
                  denominada de las vacas locas»                           En el asunto C-189/0l, que tiene por objeto una petición
                                                                           dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,
                                                                           por el College van Beroep voor het bedrijfsleven (Paı́ses Bajos),
                          (2001/C 289/06)
                                                                           destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano
                                                                           jurisdiccional entre, por una parte, H. Jippes, Afdeling Gronin-
                 (Lengua de procedimiento: portugués)                      gen van de Nederlandse Vereniging tot Bescherming van
                                                                           Dieren y Afdeling Assen en omstreken van de Nederlandse
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la    Vereniging tot Bescherming van Dieren, y, por otra parte,
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)        Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, una decisión
                                                                           prejudicial sobre la validez del artı́culo 13 de la Directiva
En el asunto C-365/99, República Portuguesa (agentes:                     85/511/CEE del Consejo, de 18 de noviembre de 1985, por la
Sr. L. Fernandes y Sra. M.J. Abecassis, asistidos por los Sres.            que se establecen medidas comunitarias de lucha contra la
C. Aguiar, T. Ferreira de Lima y G. van der Wal) contra                    fiebre aftosa (DO L 315, p. 11; EE 03/39, p. 33), en su versión
Comisión de las Comunidades Europeas, que tiene por objeto                modificada por la Directiva 90/423/CEE del Consejo, de 26 de
que se anule la Decisión 1999/517/CE de la Comisión, de                  junio de 1990 (DO L 224, p. 13), ası́ como de la Decisión
28 de julio de 1999, por la que se modifica la Decisión                   2001/246/CE de la Comisión, de 27 de marzo de 2001, por la
98/653/CE relativa a medidas de emergencia para hacer frente               que se establecen las condiciones para el control y la erradica-
a la presencia de casos de encefalopatı́a espongiforme bovina              ción de la fiebre aftosa en los Paı́ses Bajos en aplicación del
en Portugal (DO L 197, p. 45), en la medida en que prorroga                artı́culo 13 de la Directiva 85/511 (DO L 88, p. 21), en
hasta el 1 de febrero de 2000 la restricción de las exportaciones         su versión modificada por la Decisión 2001/279/CE de la
prevista en el artı́culo 4 de la Decisión 98/653/CE de la                 Comisión, de 5 de abril de 2001 (DO L 96, p. 19), el Tribunal
Comisión, de 18 de noviembre de 1998, relativa a medidas de               de Justicia, integrado por los Sres. G.C. Rodrı́guez Iglesias,
emergencia para hacer frente a la presencia de casos de                    Presidente, C. Gulmann, A. La Pergola, M. Wathelet y V. Skou-
encefalopatı́a espongiforme bovina en Portugal (DO L 311,                  ris, Presidentes de Sala, D.A.O. Edward, P. Jann, L. Sevón
p. 23), el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por               (Ponente) y R. Schintgen, las Sras. F. Macken y N. Colneric y
los Sres. A. La Pergola, Presidente de Sala, M. Wathelet,                  los Sres. S. von Bahr y J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado
D.A.O. Edward, L. Sevón (Ponente) y S. von Bahr, Jueces;                  General: Sr. J. Mischo; Secretario: Sr. H.A. Rühl, administrador
Abogado General: Sr. J. Mischo; Secretario: Sr. H.A. Rühl,                 principal, ha dictado el 12 de julio de 2001 una sentencia cuyo
administrador principal, ha dictado el 12 de julio de 2001 una             fallo es el siguiente:
sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                           1)     El examen de la primera cuestión no ha puesto de manifiesto
1)    Se desestima el recurso.                                                    ningún elemento que pueda afectar a la validez del artı́culo 13
                                                                                  de la Directiva 85/511/CEE del Consejo, de 18 de noviembre
2)    La República Portuguesa cargará con sus propias costas.                   de 1985, por la que se establecen medidas comunitarias de
                                                                                  lucha contra la fiebre aftosa, en su versión modificada por la
                                                                                  Directiva 90/423/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990.
(1) DO C 366 de 18.12.1999.
                                                                           2)     El examen de la segunda cuestión no ha puesto de manifiesto
                                                                                  ningún elemento que pueda afectar a la validez de la Decisión