CELEX: 62005CO0102
Language: et
Date: 2007-05-10 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu määrus (neljas koda), 10. mai 2007. # Skatteverket versus A ja B. # Eelotsusetaotlus: Regeringsrätten - Rootsi. # Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik - Kapitali vaba liikumine - Asutamisvabadus - Maksustamine - "Suletud aktsiaseltsi" aktsiatelt väljamakstud dividendid - "Palgaeeskiri" - Dividendide maksustamine kapitalituluna - Kindlasummalise tulumäära arvutamine - Protsent paigutatud kapitalist ja töötasu osast - Kolmandas riigis asutatud filiaal - Selle filiaali töötajate töötasu arvestamata jätmine. # Kohtuasi C-102/05.

Kohtuasi C-102/05
      Skatteverket
      versus
      A ja B
      (eelotsusetaotlus, mille on esitanud Regeringsrätten)
      Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik – Kapitali vaba liikumine – Asutamisvabadus – Maksustamine – „Suletud aktsiaseltsi” aktsiatelt väljamakstud dividendid – „Palgaeeskiri” – Dividendide maksustamine kapitalituluna – Kindlasummalise tulumäära arvutamine – Protsent paigutatud kapitalist ja töötasu osast – Kolmandas riigis asutatud filiaal – Selle filiaali töötajate töötasu arvestamata jätmine
      Kohtumääruse kokkuvõte
      Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Asutamislepingu sätted – Kohaldamisala 
      (EÜ artiklid 43 ja 56)
      Kui siseriiklik õigusnorm, mis aktsiatelt makstud dividendide kapitalituluna maksustamisel kindlasummalise tulumäära ulatuses,
         mille arvutamiseks leitakse teatud protsent baassummast, mis lisaks aktsionäri paigutatud kapitalile hõlmab ka osa töötasust,
         mis on makstud dividende maksnud äriühingu töötajatele, ei luba arvesse võtta selle äriühingu filiaali või tütarettevõtja
         töötajate töötasu kolmandas riigis, mõjutab see peamiselt asutamisvabaduse teostamist EÜ artikli 43 ja sellele järgnevate
         artiklite tähenduses.
      
      Isegi kui eeldada, et kõnealune meede piirab kapitali vaba liikumist, on selline mõju asutamisvabaduse piirangu vältimatu
         tagajärg ega õigusta selle meetme kontrollimist EÜ artiklite 56–58 alusel.
      
      EÜ artiklile 43 ja sellele järgnevatele artiklitele ei saa tugineda olukorras, mis puudutab liikmesriigi äriühingu asutamist
         kolmandas riigis. Asutamisvabadust käsitlevas asutamislepingu peatükis ei leidu ühtki sätet, mis laiendaks nende sätete kohaldamisala
         sellisele olukorrale.
      
      (vt punktid 27, 29 ja 30 ning resolutiivosa)
EUROOPA KOHTU MÄÄRUS (neljas koda)
      10. mai 2007(*)
      
      Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik – Kapitali vaba liikumine – Asutamisvabadus – Maksustamine – „Suletud aktsiaseltsi” aktsiatelt väljamakstud dividendid – „Palgaeeskiri” – Dividendide maksustamine kapitalituluna – Kindlasummalise tulumäära arvutamine – Protsent paigutatud kapitalist ja töötasu osast – Kolmandas riigis asutatud filiaal – Selle filiaali töötajate töötasu arvestamata jätmine
      Kohtuasjas C‑102/05,
      mille esemeks on EÜ artikli 234 alusel Regeringsrätten’i (Rootsi) 13. oktoobri 2004. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus,
         mis saabus Euroopa Kohtusse 28. veebruaril 2005, menetluses
      
      Skatteverket
      versus
      A ja B,
      EUROOPA KOHUS (neljas koda),
      koosseisus: koja esimees K. Lenaerts (ettekandja), kohtunikud E. Juhász, R. Silva de Lapuerta, G. Arestis ja T. von Danwitz,
      kohtujurist: Y. Bot,
      kohtusekretär: R. Grass,
      soovides asja lahendada põhistatud määrusega vastavalt kodukorra artikli 104 lõike 3 esimesele lõigule,
      olles ära kuulanud kohtujuristi ettepaneku,
      on andnud järgmise
      määruse
      1        Eelotsusetaotlus käsitleb EÜ artiklite 56–58 tõlgendamist.
      
      2        Taotlus on esitatud Skatteverket’i (Rootsi maksuamet) ning Rootsi õiguse alusel asutatud äriühingu X aktsionäride ja töötajate
         A ja B (edaspidi mõlemad koos „hagejad”) vahelises kohtuvaidluses selle üle, kas nimetatud äriühingu makstud dividendide maksustamisel
         võib Rootsi „palgaeeskirja” (löneregeln) rakendamise tarbeks tehtavates arvutustes arvesse võtta X­i tütarettevõtja, Y­i Vene filiaali töötajate töötasu.
      
       Siseriiklikud õigusnormid
      3        Käesolev kohtuasi puudutab Rootsi suletud aktsiaseltsi (fåmansföretag) aktsiatelt makstud dividendide maksustamise aluseid.
      
      4        Tegu on väikeste aktsiaseltsidega, mille osadest või aktsiatest üle 50% kuulub vähem kui viiele füüsilisele isikule, kellel
         seetõttu on aktsiaseltsi juhtimisel otsustav mõju. Kui mitu äriühingu aktsionäri on selle äriühingu palgalised töötajad, loetakse
         neid Rootsi tulumaksuseaduse (inkomstskattelagen, SFS 1999, nr 1229; edaspidi „tulumaksuseadus”) 57. peatüki artikli 3 alusel tulumaksuga maksustamise osas üheks isikuks, sest
         see võimaldab seda äriühingut lugeda üheks suletud aktsiaseltsiks, kuigi selle aktsionäride arv on suurem.
      
      5        Rootsis on töötasul suurem maksukoormus kui kapitalitulul. Pärssimaks suletud aktsiaseltsi selliste aktsionäride, kes samal
         ajal on selle aktsiaseltsi töötajad, huvi muuta oma töötasu kapitalituluks, näeb tulumaksuseadus ette, et kõnesoleva äriühingu
         aktsiatelt makstavad dividendid maksustatakse kapitalituluna kindla summa ulatuses, mida üldiselt nimetatakse „piirsummaks”
         ja mis peab vastama samasse äriühingusse paigutatud kapitali tavalisele tulususele. Piirsummat ületavas osas maksustatakse
         dividendid nagu töötasu.
      
      6        Selle kindlasummalise tulumäära arvutamiseks leitakse teatud protsent baassummast, mis sisuliselt koosneb aktsionäri poolt
         suletud aktsiaseltsi paigutatud kapitalist.
      
      7        Baassumma hulka võib tulumaksuseaduse 43 peatüki artiklis 12 sätestatud palgaeeskirja alusel kuuluda veel osa töötasust, mis
         on makstud äriühingu oma töötajatele, kaasa arvatud tütarettevõtjate ja filiaalide töötajad. Osutatud sätte kohaselt võetakse
         töötasu siiski arvesse vaid juhul, kui see võetakse arvesse ka sotsiaalkindlustuse maksete või töötasult võetava maksu arvutamisel
         vastavalt Rootsi õigusaktidele.
      
      8        Pärast Rootsi Kuningriigi ühinemist Euroopa Liiduga on Rootsi valitsuse antud juhiste järgi palgaeeskirja kohaldamist laiendatud
         töötasule, mis on makstud suletud aktsiaseltsi teises liikmesriigis tööle võetud töötajatele.
      
       Põhikohtuasi ja eelotsuse küsimused
      9        Rootsi aktsiaselts X on konsultatsioonifirma, mille osalus kuulub mitmele samas äriühingus töötavale aktsionärile, kelle hulgas
         on ka hagejad. Kuigi nende aktsionäride arv oli asjaomasel perioodil suhteliselt suur (kokku 78), jäi X endiselt „suletud
         aktsiaseltsiks” tulumaksuseaduse 57. peatüki artikli 3 tähenduses.
      
      10      Kui X 1991. aastal alustas, jätkas ta tegevust, mida varem teistsuguses vormis arendati Rootsis ja ka Vene filiaalis. 1997. aastal
         asus sellega tegelema Rootsi aktsiaselts ja X­i tütarettevõtja Y. Samal ajal avas Y teise filiaali Venemaal. Esimene filiaal
         likvideeriti aastal 2000.
      
      11      Kumbki hageja omab 1,7% X­i aktsiatest. A sai aktsionäriks aastal 1991 ja B aastal 1996.
      
      12      Hagejad pöördusid Skatterättsnämnden’i (maksuõiguse komisjon) poole esialgse arvamuse saamiseks küsimuses, kas X­i aktsiatelt
         makstud dividendidelt võetava maksu arvutamisel on neil palgaeeskirja rakendamisel õigus võtta arvesse töötasu, mis on makstud
         Y­i Vene filiaali töötajatele, vaatamata sellele, et seda töötasu ei võeta arvesse Rootsis tasumisele kuuluvate sotsiaalkindlustuse
         maksete ega Rootsis töötasult võetava maksu arvutamisel.
      
      13      Skatterättsnämnden andis 19. veebruaril 2003 huvitatud isikutele teatavaks tehtud arvamuses sellele küsimusele jaatava vastuse.
         Tema hinnangul ei saa antud juhul tugineda EÜ artiklile 43, kuna see ei puuduta kolmandates riikides asuvaid üksusi, ja ta
         leidis, et vaidlusaluseid siseriiklikke õigusakte tuleb kontrollida EÜ artikli 56 lõikest 1 lähtudes.
      
      14      Ta leidis, et kui sellises olukorras nagu hagejatel maksustatakse X­lt saadud dividendid ebasoodsamalt põhjendusel, et X­i
         tütarettevõtja tegutseb Venemaal ja mitte Rootsis, on see vastuolus kapitali vaba liikumist käsitlevate EÜ asutamislepingu
         sätetega.
      
      15      Palgaeeskiri on kehtestatud 1994. aastal, mistõttu seda ei saa pidada 31. detsembril 1993 kehtivaks piiranguks EÜ artikli 57
         lõike 1 tähenduses. Pealegi ei saa selle eeskirja alusel osaks saavat erinevat kohtlemist õigustada eesmärgiga tagada tõhus
         maksujärelevalve, arvestades Rootsi Kuningriigi ja Vene Föderatsiooni vahel sõlmitud maksukokkuleppes sisalduvat sätet teabe
         vahetamise kohta asjaomaste maksuametite vahel.
      
      16      Skatterättsnämndeni üks liige leidis siiski, et palgaeeskirja tuleb kontrollida EÜ artiklist 43 lähtudes ja mitte kapitali
         vaba liikumist käsitlevate asutamislepingu sätete alusel. See eeskiri piirab tegelikult majandustegevust ja mitte kapitali
         liikumist. Tegemist ei ole siiski selles artiklis keelatud piiranguga, kuna EÜ artikkel 43 ei ole kohaldatav olukorras, kuhu
         on kaasatud kolmandad riigid.
      
      17      Riksskatteverket (maksuamet) vaidlustas Skatterättsnämndeni arvamuse Regeringsrättenis.
      
      18      Neil asjaoludel otsustas Regeringsrätten menetluse peatada ja esitada Euroopa Kohtule kaks järgnevat eelotsuse küsimust:
      
      „1. Kas see, et niisuguses olukorras nagu antud juhul maksustatakse [hagejate] X­lt saadud dividendid ebasoodsamalt, kuna
         X-i tütarettevõtja Y tegevuskoht on Venemaal ja mitte Rootsis, on vastuolus kapitali vaba liikumist liikmesriikide ja kolmandate
         riikide vahel käsitlevate [asutamislepingu] sätetega?
      
      2. Kas selles suhtes on mingit tähtsust asjaolul, kas [hagejad] omandasid osaluse X­s enne või pärast seda, kui Venemaal tegevust
         alustati või ümber korraldati?”
      
       Eelotsuse küsimused
      19      Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimese lõigu kohaselt võib Euroopa Kohus juhul, kui vastuse kõnealusele küsimusele võib selgelt
         tuletada olemasolevast kohtupraktikast, asja lahendada põhistatud määrusega.
      
      20      Eelotsusetaotluse esitanud kohus soovib oma küsimustega sisuliselt teada, kas siseriiklik õigusnorm, mis aktsiatelt makstud
         dividendide kapitalituluna maksustamisel kindlasummalise tulumäära ulatuses, mille arvutamiseks leitakse teatud protsent baassummast,
         mis lisaks aktsionäri paigutatud kapitalile hõlmab ka osa töötasust, mis on makstud dividende jaotanud äriühingu töötajatele,
         on kooskõlas kapitali vaba liikumist käsitlevate asutamislepingu sätetega, kui see ei luba arvesse võtta selle äriühingu filiaali
         või tütarettevõtja töötajate töötasu kolmandas riigis.
      
      21      Sarnaselt Skatterättsnämndeni ühe liikmega (vt käesoleva määruse punkt 16) leiavad Madalmaade valitsus ja Euroopa Ühenduste
         Komisjon, et põhikohtuasjas arutusel olevat siseriiklikku sätet saab kontrollida vaid asutamisvabadusest ja mitte kapitali
         vaba liikumise põhimõttest lähtudes. Nad väidavad sisuliselt seda, et nimetatud säte mõjutab filiaali asutamist kolmandas
         riigis ja on järelikult täielikult asutamisvabaduse materiaalses kohaldamisalas.
      
      22      Kuna põhikohtuasjas käsitletava olukorra asutamisvabadust käsitlevatele asutamislepingu sätetele vastavuse kontrollimise tulemusena
         võib osutuda üleliigseks nimetatud olukorra kapitali vaba liikumist puudutavatele sätetele vastavuse kontrollimine, tuleb
         kõigepealt teha kindlaks, kas see olukord on asutamisvabaduse kohaldamisalas.
      
      23      Selle kohta tuleb meenutada, et väljakujunenud kohtupraktika kohaselt hõlmab ühenduse kodanikele EÜ artikliga 43 tagatud asutamisvabadus
         kooskõlas EÜ artikliga 48 äriühingute, mis on asutatud vastavalt mõne liikmesriigi seadusele ja millel on Euroopa ühenduse
         piires registrijärgne asukoht, juhatuse asukoht või peamine tegevuskoht, õigust tegutseda teises liikmesriigis tütarettevõtja,
         filiaali või esinduse kaudu (vt eelkõige 21. septembri 1999. aasta otsus kohtuasjas C‑307/97: Saint–Gobain ZN, EKL 1999, lk I‑6161,
         punkt 35; 13. detsembri 2005. aasta otsus kohtuasjas C‑446/03: Marks & Spencer, EKL 2005, lk I‑10837, punkt 29, ja 12. septembri
         2006. aasta otsus kohtuasjas C‑196/04: Cadbury Schweppes ja Cadbury Schweppes Overseas, EKL 2006, lk I‑7995, punkt 41).
      
      24      Väljakujunenud kohtupraktikast nähtub veel, et kuigi asutamislepingus sisalduvate asutamisvabadust käsitlevate sätete eesmärk
         on nende sõnastuse kohaselt tagada vastuvõtvas liikmesriigis välismaiste isikute võrdne kohtlemine selle riigi isikutega,
         keelavad nad samas päritoluliikmesriigil takistada oma kodanike või vastavalt selle liikmesriigi seadustele asutatud äriühingute
         teise liikmesriiki asumist (vt eelkõige 16. juuli 1998. aasta otsus kohtuasjas C‑264/96: ICI, EKL 1998, lk I‑4695, punkt 21;
         eespool viidatud kohtuotsused Marks & Spencer, punkt 31, ning Cadbury Schweppes ja Cadbury Schweppes Overseas, punkt 42).
      
      25      Nagu märkisid Madalmaade valitsus ja komisjon, on sellise siseriikliku meetme nagu põhikohtuasjas arutusel, mis keelab võtta
         palgaeeskirja rakendamise tarbeks tehtavates arvutustes arvesse kolmandas riigis asutatud filiaali töötajatele makstud töötasu,
         peamine tagajärg see, et Rootsi äriühingu jaoks muutub filiaali asutamine kolmandas riigis vähematraktiivseks, kuna selle
         asutamise tulemusena seatakse selle äriühingu aktsionärid maksustamisel ebasoodsamasse seisu kui nad oleksid olnud siis, kui
         filiaal asuks Rootsis või mõnes teises liikmesriigis.
      
      26      Pärssides filiaalide loomist väljaspool Euroopa Liitu, mõjutab põhikohtuasjas arutusel olev õigusnorm peamiselt just asutamisvabadust
         ja on seega vaid seda vabadust käsitlevate asutamislepingu sätete materiaalses kohaldamisalas.
      
      27      Isegi kui eeldada, et kõnealune siseriiklik õigusnorm piirab kapitali vaba liikumist, nagu väidavad hagejad, on selline mõju
         asutamisvabaduse võimaliku piirangu vältimatu tagajärg ega õigusta selle meetme kontrollimist EÜ artiklite 56–58 alusel (vt
         selle kohta eespool viidatud kohtuotsus Cadbury Schweppes ja Cadbury Schweppes Overseas, punkt 33; 3. oktoobri 2006. aasta
         otsus kohtuasjas C‑452/04: Fidium Finanz, EKL 2006, lk I‑9521, punktid 48 ja 49, samuti 13. märtsi 2007. aasta otsus kohtuasjas C‑524/04:
         Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation, kohtulahendite kogumikus veel avaldamata, punkt 34).
      
      28      Seega ei ole vaja kontrollida põhikohtuasjas käsitletava siseriikliku meetme vastavust kapitali vaba liikumist puudutavatele
         asutamislepingu sätetele.
      
      29      Asutamisvabadust käsitlevas asutamislepingu peatükis ei leidu ühtki sätet, mis laiendaks selle peatüki sätete kohaldamisala
         olukordadele, kus liikmesriigi äriühing asutatakse kolmandas riigis. Järelikult ei saa sellises olukorras nagu põhikohtuasjas
         tugineda EÜ artiklile 43 ja sellele järgnevatele artiklitele.
      
      30      Eelnevast lähtudes tuleb esitatud küsimustele vastata, et kui siseriiklik õigusnorm, mis aktsiatelt makstud dividendide kapitalituluna
         maksustamisel kindlasummalise tulumäära ulatuses, mille arvutamiseks leitakse teatud protsent baassummast, mis lisaks aktsionäri
         paigutatud kapitalile hõlmab ka osa töötasust, mis on makstud dividende maksnud äriühingu töötajatele, ei luba arvesse võtta
         selle äriühingu filiaali või tütarettevõtja töötajate töötasu kolmandas riigis, mõjutab see peamiselt asutamisvabaduse teostamist
         EÜ artikli 43 ja sellele järgnevate artiklite tähenduses. Nimetatud sätetele ei saa tugineda olukorras, mis puudutab liikmesriigi
         äriühingu asutamist kolmandas riigis.
      
       Kohtukulud
      31      Kuna põhikohtuasja poolte jaoks on käesolev menetlus siseriiklikus kohtus poolelioleva kohtuasja üks staadium, otsustab kohtukulude
         jaotuse siseriiklik kohus. Euroopa Kohtule märkuste esitamisega seotud kulusid, v.a poolte kohtukulud, ei hüvitata.
      
      Esitatud põhjendustest lähtudes Euroopa Kohus (neljas koda) otsustab:
      Kui siseriiklik õigusnorm, mis aktsiatelt makstud dividendide kapitalituluna maksustamisel kindlasummalise tulumäära ulatuses,
            mille arvutamiseks leitakse teatud protsent baassummast, mis lisaks aktsionäri paigutatud kapitalile hõlmab ka osa töötasust,
            mis on makstud dividende maksnud äriühingu töötajatele, ei luba arvesse võtta selle äriühingu filiaali või tütarettevõtja
            töötajate töötasu kolmandas riigis, mõjutab see peamiselt asutamisvabaduse teostamist EÜ artikli 43 ja sellele järgnevate
            artiklite tähenduses. Nimetatud sätetele ei saa tugineda olukorras, mis puudutab liikmesriigi äriühingu asutamist kolmandas
            riigis.
      Allkirjad
      * Kohtumenetluse keel: rootsi.