CELEX: 31980R2252
Language: it
Date: 1980-08-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2252/80 della Commissione, del 28 agosto 1980, che modifica il regolamento (CEE) n. 2600/79 relativo ai contratti di magazzinaggio per il vino da tavola, il mosto di uve e il mosto di uve concentrato

N. L 227/ 10                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    29 . 8 . 80
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2252/80 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 28 agosto 1980
                che modifica il regolamento (CEE) n. 2600/79 relativo ai contratti di magazzinag
                    gio per il vino da tavola, il mosto di uve e il mosto di uve concentrato
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                                               Articolo 1
 europea,
                                                                    Il regolamento (CEE) n. 2600/79 è modificato come
 visto il regolamento (CEE) n. 337/79 del Consiglio,                segue :
 del 5 febbraio 1979, relativo all'organizzazione co­
 mune del mercato vitivinicolo ('), modificato da ul­               1 . Il paragrafo 3 dell'articolo 10 è sostituito dal testo
 timo dal regolamento (CEE) n. 1990/80 (2), in partico­                 seguente :
 lare l'articolo 7, paragrafo 7, l'articolo 8, paragrafo 3,
 l'articolo 9, paragrafo 5, l'articolo 1 2, paragrafo 4, e l'ar­        « 3 . In base agli elementi d'informazione di cui
 ticolo 65,                                                             ai paragrafi 1 e 2, l'organismo d'intervento può deci­
                                                                        dere di porre anticipatamente fine al contratto per
                                                                        il quantitativo di prodotto per il quale si è manife­
considerando che il regolamento (CEE) n. 2600/79                        stata l'alterazione della qualità. A tale fine, esso può
della Commissione (3) ha stabilito le modalità di appli­                ordinare che si proceda ad una verifica di detti ele­
cazione per la conclusione dei contratti di magazzinag­                 menti ».
gio per il vino dà tavola, il mosto di uve e il mosto di
uve concentrato ;                                                   2. L'articolo 1 1 è sostituito dal testo seguente :
                                                                        « Articolo 11
considerando che la facoltà attribuita agli organismi
d'intervento di porre fine anticipatamente a un con­                    L'importo dell'aiuto al magazzinaggio dei prodotti,
tratto di magazzinaggio in caso di alterazione del pro­                 valido per tutta la Comunità, è fissato forfettaria­
dotto, di cui all'articolo 1 0, paragrafo 3, di detto regola­           mente, per giorno e per ettolitro, come segue :
mento, rischia di penalizzare i produttori qualora l'alte­
razione sensibile riguardi una parte soltanto del quanti­               a) per i vini da tavola dei tipi R I, R II, R III e A I,
tativo sotto contratto ; che occorre pertanto precisare                      nonché per i vini da tavola che si trovano in
che le facoltà di cui sopra riguarda esclusivamente il                       stretta relazione economica con questi tipi di
quantitativo di prodotto ch_* ha subito un'alterazione ;                    vino da tavola : 0,0103 ECU ;
                                                                        b) per i vini da tavola dei tipi A II e A III, nonché
considerando che gli importi dell'aiuto di cui all'arti­                     per i vini da tavola che si trovano in stretta rela­
colo 1 1 del regolamento (CEE) n. 2600/79 non sono                           zione economica con questi tipi di vino da ta­
più sufficienti a coprire le spese tecniche di magazzi­                     vola : 0,01 51 ECU ;
naggio e gli interessi ; che è pertanto opportuno ade­
guare detti importi all'evoluzione dei costi ;                          c) per i mosti la cui massa volumetrica a 20 ° C è
                                                                             inferiore a 1,24 :
                                                                            — ottenuti da vitigni diversi da quelli del tipo
considerando che, per meglio tener conto della realtà                            Sylvaner, Muller-Thurgau o Riesling : 0,0123
tecnica, è opportuno estendere al mosto di uve la fa­                            ECU,
coltà di recedere dai contratti di magazzinaggio a
lungo termine attualmente prevista soltanto per i mo­                       — ottenuti da vitigni del tipo Sylvaner, Muller-
sti di uva concentrati necessari ad arricchire la ven­                           Thurgau o Riesling : 0,0181 ECU ;
demmia ;
                                                                        d) per i mosti di uve concentrate la cui massa volu­
                                                                             metrica a 20 ° C è uguale o superiore a 1 ,24 :
considerando che le misure previste dal presente rego­                      — ottenuti mediante concentrazione dei mosti
lamento sono conformi al parere del comitato di ge­                              di cui alla lettera c), primo trattino : 0,0410
stione per i vini,                                                                ECU,
                                                                            — ottenuti mediante concentrazione dei mosti
(!) GU n . L 54 del 5 . 3 . 1979, pag. 1 .
(2) GU n . L 195 del 29 . 7. 1980, pag. 6.                                       di cui alla lettera c), secondo trattino : 0,0453
 3 GU n . L 297 del 24. 11 . 1979, pag. 15 .                                      ECU ».
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 227/ 11
3. L articolo 12 è sostituito dal testo seguente :                                       Articolo 2
    « Artìcolo 12                                                Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
    All'inizio della campagna viticola è accordata la fa­        sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Co­
    coltà di recedere dai contratti di magazzinaggio a           munità europee.
    lungo termine per i mosti di uve e mosti d'uve con­          L'articolo 2, punto 2, tuttavia è applicabile dal 16 di­
    centrati ».                                                  cembre 1980 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 28 agosto 1980.
                                                                           Per la Commissione
                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                               Vicepresidente