CELEX: 32007R1384
Language: mt
Date: 2007-11-26 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1384/2007 tas- 26 ta’ Novembru 2007 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2398/96 rigward il-ftuħ u l-ġestjoni ta’ ċerti kwoti li jirrigwardaw l-importazzjoni fil-Komunità ta’ prodotti tas-settur tal-laħam tat-tjur li joriġinaw fl-Iżrael

27.11.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 309/40
            
         REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1384/2007
   tas-26 ta’ Novembru 2007
   li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2398/96 rigward il-ftuħ u l-ġestjoni ta’ ċerti kwoti li jirrigwardaw l-importazzjoni fil-Komunità ta’ prodotti tas-settur tal-laħam tat-tjur li joriġinaw fl-Iżrael
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2777/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-laħam tat-tjur (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2398/96 tat-12 ta’ Diċembru 1996 li jiftaħ tariffa ta’ kwota għal-laħam tad-dundjan minn Iżrael li hemm provvediment dwarha fil-Ftehim ta’ l-Assoċjazzjoni u l-Ftehim Tranżitorju bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta’ Iżrael (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 2 tiegħu,
   Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/917/KE tat-22 ta’ Diċembru 2003 dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim fil-forma ta’ Skambju ta’ Ittri bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta’ l-Iżrael illi jittratta l-miżuri reċiproċi ta’ liberalizzazzjoni u r-rimpjazzar tal-Protokolli 1 u 2 tal-Ftehim ta’ l-Assoċjazzjoni KE-Iżrael (3), u partikolarment l-Artikolu 2 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2497/96 tat-18 ta’ Diċembru 1996 li jistabbilixxi proċeduri għall-applikazzjoni fis-settur tal-laħam tat-tjur ta’ l-arranġamenti li hemm provvediment dwarhom fil-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni u fil-Ftehim Tranżitorju bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta’ l-Iżrael (4) kien emendat diversi drabi b’mod sostanzjali, u jeħtieġ isirulu emendi ġodda. Jeħtieġ għalhekk li r-Regolament (KEE) Nru 2497/96 jitħassar u jinbidel b’regolament ġdid.
            
         
               (2)
            
            
               Jeħtieġ li l-ġestjoni tal-kwoti tariffarji tiġi żgurata permezz ta’ liċenzji ta’ l-importazzjoni. Għal dan il-għan, huwa importanti li jiġu definiti l-arranġamenti għat-tressiq ta’ l-applikazzjonijiet u d-dettalji li għandhom jintwerew fuq l-applikazzjonijiet għal-liċenzji u fuq il-liċenzji nfushom.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1291/2000 tad-9 ta’ Ġunju 2000 li jistabbilixxi regoli dettaljati komuni għall-applikazzjoni tas-sistema tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni u ta’ l-esportazzjoni u ta’ ċertifikati ta’ ffissar bil-quddiem għal prodotti agrikoli (5) u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta’ Awwissu 2006 li jistabbilixxi regoli komuni għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji ta’ l-importazzjoni għall-prodotti agrikoli ġestiti permezz ta’ sistema ta’ liċenzji ta’ l-importazzjoni (6), ħlief fejn dan ir-Regolament jipprovdi mod ieħor.
            
         
               (4)
            
            
               Sabiex tiġi żgurata r-regolarità ta’ l-importazzjonijiet, jeħtieġ li l-perjodu tal-kwota mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru jinqasam f’diversi perjodi sekondarji. Fi kwalunkwe każ, ir-Regolament (KE) Nru 1301/2006 jillimita l-perjodu ta’ validità tal-liċenzji għall-importazzjoni għall-aħħar jum tal-perjodu tal-kwota tariffarja.
            
         
               (5)
            
            
               Fid-dawl tar-riskju ta’ spekulazzjoni inerenti fis-sistema kkonċernata fis-settur tal-laħam tat-tjur, għandhom ikunu stabbiliti kundizzjonijiet preċiżi rigward l-aċċess ta’ l-operaturi għas-sistema tal-kwota tariffarja.
            
         
               (6)
            
            
               Biex tiġi żgurata ġestjoni adegwata tal-kwoti tariffarji, jeħtieġ li l-ammont tal-garanzjia relattiva għal-liċenzji ta’ l-importazzjoni jiġi stabbilit fil-livell ta’ EUR 20 għal kull 100 kilogramma.
            
         
               (7)
            
            
               Fl-interess ta’ l-operaturi, jeħtieġ li jkun previst li l-Kummissjoni tiddetermina l-kwantitajiet li għalihom ma jkunux saru applikazzjonijiet u li jiżdiedu mas-subperjodu tal-kwota skond l-Artikolu 7(4) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006.
            
         
               (8)
            
            
               Il-miżuri provduti b’dan ir-Regolament huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għal-Laħam tat-Tjur u għall-Bajd,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   1.   Il-kwoti tariffarji msemmija fl-Anness I huma miftuħin bir-Regolament (KE) Nru 2398/96 għall-importazzjoni tal-prodotti tas-settur tal-laħam tat-tjur li koperti bil-kodiċijiet NM imsemmija fl-Anness I.
   Il-kwoti tariffarji huma miftuħin fuq bażi annwali għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sat-31 ta’ Diċembru.
   2.   Il-kwantità ta’ prodotti li jgawdu mill-kwoti msemmija fil-paragrafu 1, ir-rata tad-dazju doganali applikabbli, in-numri tas-serje kif ukoll in-numri tal-grupp korrispondenti huma definiti fl-Anness I.
   Artikolu 2
   Għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000 u tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, ħlief fejn ir-Regolament preżenti jipprovdi mod ieħor.
   Artikolu 3
   Il-kwantità stabbilita għall-perjodu annwali tal-kwota, għal kull numru tas-serje, għandha titqassam kif ġej f’erba’ perjodi sekondarji:
   
               (a)
            
            
               25 % mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu,
            
         
               (b)
            
            
               25 % mill-1 ta’ April sat-30 ta’ Ġunju,
            
         
               (ċ)
            
            
               25 % mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Settembru,
            
         
               (d)
            
            
               25 % mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru.
            
         Artikolu 4
   1.   Għal finijiet ta’ applikazzjoni ta’ l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-applikant għal liċenzja ta’ l-importazzjoni għandu jressaq, flimkien ma’ l-ewwel applikazzjoni għall-perjodu tal-kwota tariffarja partikolari, prova li importa jew esporta, matul kull wieħed miż-żewġ perjodi msemmija fl-imsemmi Artikolu 5, talanqas 50 tunnellata ta’ prodotti koperti bir-Regolament (KEE) Nru 2777/75.
   2.   L-applikazzjoni għal liċenzja għandha ssemmi biss numru wieħed tas-serje minn dawk definiti fl-Anness I. Tista’ tkopri diversi prodotti li jaqgħu taħt kodiċijiet tan-NM differenti. F’dan il-każ, jeħtieġ li l-kodiċijiet kollha tan-NM u d-deżinjazzjonijiet tagħhom jitniżżlu, rispettivament, fil-kaxex 16 u 15 ta’ l-applikazzjoni għal liċenzja u tal-liċenzja nnifisha.
   L-applikazzjoni għal liċenzja għandha tkopri minimu ta’ 10 tunnellata u massimu ta’ 10 % tal-kwantità disponibbli għall-kwota kkonċernata matul is-subperjodu kkonċernat.
   3.   Il-liċenzji jobbligaw li l-importazzjoni ssir mill-Iżrael.
   L-applikazzjoni għal liċenzja u l-liċenzja nnifisha għandu jkun fihom:
   
               (a)
            
            
               fil-kaxxa 8, jiġu mmarkati b’salib l-indikazzjoni tal-pajjiż ta’ l-oriġini u l-kelma “iva”
            
         
               (b)
            
            
               fil-kaxxa 20, waħda mill-entrati li jingħataw fl-Anness II, il-parti A.
            
         Il-liċenzja għandu jkun fiha, fil-kaxxa 24, waħda mill-entrati li jingħataw fl-Anness II, il-parti B.
   Artikolu 5
   1.   Applikazzjoni għal liċenzja ma tistax titressaq ħlief matul l-ewwel seba’ ġranet tax-xahar qabel kull perjodu sekondarju msemmi fl-Artikolu 3.
   2.   Mat-tressiq ta’ applikazzjoni għal liċenzja, għandha tiġi ddepożitata garanzija ta’ EUR 20 għal kull 100 kilogramma.
   3.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mill-ħames jum wara dak ta’ tmiem il-perjodu tat-tressiq ta’ l-applikazzjonijiet, il-kwantitajiet totali mitluba għal kull grupp, espressi f’kilogrammi.
   4.   Il-liċenzji għandhom jinħarġu mis-seba’ ġurnata tax-xogħol, u mhux aktar tard mill-ħdax-il ġurnata tax-xogħol, wara tmiem il-perjodu ta’ komunikazzjoni pprovdut bil-paragrafu 3.
   5.   Il-Kummissjoni għandha tiddetermina, jekk ikun il-każ, il-kwantitajiet li għalihom ma jkunux tressqu applikazzjonijiet u li għandhom jiżdiedu awtomatikament mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu tal-kwota ta’ wara.
   Artikolu 6
   1.   B’deroga mill-Artikolu 11(1), it-tieni inċiż, tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, qabel tmiem l-ewwel xahar ta’ kull perjodu sekondarju tal-kwota, il-kwantitajiet totali espressi f’kilogrammi li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji, imsemmija fl-Artikolu 11(1)(b) tar-Regolament imsemmi.
   2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, qabel tmiem ir-raba’ xahar wara kull perjodu annwali tal-kwota, il-kwantitajiet, espressi f’kilogrammi, li fil-fatt ikunu tqiegħdu fil-kummerċ ħieles skond dan ir-Regolament matul il-perjodu kkonċernat u għal kull numru tas-serje.
   3.   B’deroga mill-Artikolu 11(1), it-tieni inċiż, tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni il-kwantitajiet totali, espressi f’kilogrammi, relattivi għal-liċenzji ta’ l-importazzjoni li ma ntużawx jew intużaw biss parzjalment, l-ewwel darba fl-istess waqt tat-talba għall-aħħar perjodu sekondarju, u darba oħra qabel tmiem ir-raba’ xahar wara kull perjodu annwali.
   Artikolu 7
   1.   B’deroga mill-Artikolu 23 tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, il-validità tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni għandha tkun mija u ħamsin jum mill-ewwel jum tas-subperjodu li għalih ikunu nħarġu.
   2.   Bla ħsara għall-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, it-trasferiment tad-drittijiet mogħtija bil-liċenzji huwa llimitat għall-konċessjonarji li jissodisfaw il-kundizzzjonijiet ta’ eliġibbiltà stipulati bl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006 u l-Artikolu 4(1) tar-Regolament preżenti.
   Artikolu 8
   It-tqegħid fil-moviment ħieles tal-prodotti importati huwa suġġett għall-preżentazzjoni ta’ prova ta’ l-oriġini, skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 16 tal-Protokoll Nru 4 anness mal-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra.
   Artikolu 9
   Ir-Regolament (KE) Nru 2497/96 huwa mħassar.
   Ir-referenzi li jsiru għar-regolament mħassar għandhom jinftiehmu li jkunu qed isiru għar-Regolament preżenti, u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrispondenza li tingħata fl-Anness III.
   Artikolu 10
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, 26 ta’ Novembru 2007.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 282, 1.11.1975, p. 77. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 679/2006 (ĠU L 119, 4.5.2006, p. 1).
   
      (2)  ĠU L 327, 18.12.1996, p. 7.
   
      (3)  ĠU L 346, 31.12.2003, p. 65.
   
      (4)  ĠU L 338, 28.12.1996, p. 48. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1937/2006 (ĠU L 407, 30.12.2006, p. 143).
   
      (5)  ĠU L 152, 24.6.2000, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2006 (ĠU L 365, 21.12.2006, p. 52).
   
      (6)  ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 289/2007 (ĠU L 78, 17.3.2007, p. 17).
   
      ANNESS I
      
                  In-numru tal-grupp
               
               
                  In-numru tas-serje
               
               
                  Kodiċi NM
               
               
                  Deżinjazzjoni tal-merkanzija (1)
                  
               
               
                  Tnaqqis tad-dazji doganali MFN
                  (%)
               
               
                  Kwantitajiet annwali
                  (f’tunnellati)
               
            
                  IL 1
               
               
                  09.4092
               
               
                  0207 25 
               
               
                  Dundjani, mhux imqatta’ f’biċċiet, iffriżati
               
               
                  100 
               
               
                  1 568 
               
            
                  0207 27 10 
               
               
                  Laħam tad-dundjani, diżussat, friżat
               
            
                  0207 27 30 
                  0207 27 40 
                  0207 27 50 
                  0207 27 60 
                  0207 27 70 
               
               
                  Laħam tad-dundjani, mhux diżussat, friżat
               
            
                  IL 2
               
               
                  09.4091
               
               
                  ex 0207 32 
               
               
                  Laħam tal-papri u tal-wiżż, mhux imqatta’ f’biċċiet, frisk jew imkessaħ
               
               
                  100 
               
               
                  560 
               
            
                  ex 0207 33 
               
               
                  Laħam tal-papri u tal-wiżż, mhux imqatta’ f’biċċiet, friżat
               
            
                  ex 0207 35 
               
               
                  Laħam ieħor u ġewwieni tal-laħam li jittiekel tal-papri u l-wiżż, frisk jew imkessaħ
               
            
                  ex 0207 36 
               
               
                  Laħam ieħor u ġewwieni tal-laħam li jittiekel tal-papri u l-wiżż, friżat
               
            
         (1)  Minkejja r-regoli ta’ l-interpretazzjoni tan-Nomeniklatura Magħquda, il-kliem tad-deskrizzjoni tal-prodotti għandhom ikunu meqjusa li jkollhom mhux aktar minn valur indikattiv, l-iskema preferenżjali tkun iddeterminata, fil-kuntest ta’ dan l-Anness, bil-kopertura tal-kodiċi tan-NM. Meta huma indikati l-kodiċi “ex” tan-NM, l-iskema prefenzjali għandha tiġi ddeterminata l-applikazzjoni tal-kodiċi NM u d-deskrizzjoni korrispondenti meħuda flimkien.
   
   
      ANNESS II
      A.   Indikazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4(3), it-tieni inċiż, il-punt (b):
      
                  bil-Bulgaru
               
               
                  :
               
               
                  Регламент (ЕО) № 1384/2007.
               
            
                  bl-Ispanjol
               
               
                  :
               
               
                  Reglamento (CE) no 1384/2007.
               
            
                  biċ-Ċek
               
               
                  :
               
               
                  Nařízení (ES) č. 1384/2007.
               
            
                  bid-Daniż
               
               
                  :
               
               
                  Forordning (EF) nr. 1384/2007.
               
            
                  bil-Ġermaniż
               
               
                  :
               
               
                  Verordnung (EG) Nr. 1384/2007.
               
            
                  bl-Estonjan
               
               
                  :
               
               
                  Määrus (EÜ) nr 1384/2007.
               
            
                  bil-Grieg
               
               
                  :
               
               
                  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1384/2007.
               
            
                  bl-Ingliż
               
               
                  :
               
               
                  Regulation (EC) No 1384/2007.
               
            
                  bil-Franċiż
               
               
                  :
               
               
                  Règlement (CE) no 1384/2007.
               
            
                  bit-Taljan
               
               
                  :
               
               
                  Regolamento (CE) n. 1384/2007.
               
            
                  bil-Latvjan
               
               
                  :
               
               
                  Regula (EK) Nr. 1384/2007.
               
            
                  bil-Litwan
               
               
                  :
               
               
                  Reglamentas (EB) Nr. 1384/2007.
               
            
                  bl-Ungeriż
               
               
                  :
               
               
                  1384/2007/EK rendelet.
               
            
                  bil-Malti
               
               
                  :
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 1384/2007.
               
            
                  bl-Olandiż
               
               
                  :
               
               
                  Verordening (EG) nr. 1384/2007.
               
            
                  bil-Pollakk
               
               
                  :
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 1384/2007.
               
            
                  bil-Portugiż
               
               
                  :
               
               
                  Regulamento (CE) n.o 1384/2007.
               
            
                  bir-Rumen
               
               
                  :
               
               
                  Regulamentul (CE) nr. 1384/2007.
               
            
                  bis-Slovakk
               
               
                  :
               
               
                  Nariadenie (ES) č. 1384/2007.
               
            
                  bis-Sloven
               
               
                  :
               
               
                  Uredba (ES) št. 1384/2007.
               
            
                  bil-Finlandiż
               
               
                  :
               
               
                  Asetus (EY) N:o 1384/2007.
               
            
                  bl-Iżvediż
               
               
                  :
               
               
                  Förordning (EG) nr 1384/2007.
               
            B.   Indikazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4(3), it-tielet inċiż:
      
                  bil-Bulgaru
               
               
                  :
               
               
                  намаляване на общата митническа тарифа съгласно предвиденото в Регламент (ЕО) № 1384/2007.
               
            
                  bl-Ispanjol
               
               
                  :
               
               
                  reducción del arancel aduanero común prevista en el Reglamento (CE) no 1384/2007.
               
            
                  biċ-Ċek
               
               
                  :
               
               
                  snížení společné celní sazby tak, jak je stanoveno v nařízení (ES) č. 1384/2007.
               
            
                  bid-Daniż
               
               
                  :
               
               
                  toldnedsættelse som fastsat i forordning (EF) nr. 1384/2007.
               
            
                  bil-Ġermaniż
               
               
                  :
               
               
                  Ermäßigung des Zollsatzes nach dem GZT gemäß Verordnung (EG) Nr. 1384/2007.
               
            
                  bl-Estonjan
               
               
                  :
               
               
                  ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (EÜ) nr 1384/2007.
               
            
                  bil-Grieg
               
               
                  :
               
               
                  Μείωση του δασμού του κοινού δασμολογίου, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1384/2007.
               
            
                  bl-Ingliż
               
               
                  :
               
               
                  reduction of the common customs tariff pursuant to Regulation (EC) No 1384/2007.
               
            
                  bil-Franċiż
               
               
                  :
               
               
                  réduction du tarif douanier commun comme prévu au règlement (CE) no 1384/2007.
               
            
                  bit-Taljan
               
               
                  :
               
               
                  riduzione del dazio della tariffa doganale comune a norma del regolamento (CE) n. 1384/2007.
               
            
                  bil-Latvjan
               
               
                  :
               
               
                  Regulā (EK) Nr. 1384/2007 paredzētais vienotā muitas tarifa samazinājums.
               
            
                  bil-Litwan
               
               
                  :
               
               
                  bendrojo muito tarifo muito sumažinimai, nustatyti Reglamente (EB) Nr. 1384/2007.
               
            
                  bl-Ungeriż
               
               
                  :
               
               
                  a közös vámtarifában szereplő vámtétel csökkentése az 1384/2007/EK rendelet szerint.
               
            
                  bil-Malti
               
               
                  :
               
               
                  tnaqqis tat-tariffa doganali komuni kif jipprovdi r-Regolament (KE) Nru 1384/2007.
               
            
                  bl-Olandiż
               
               
                  :
               
               
                  Verlaging van het gemeenschappelijke douanetarief overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1384/2007.
               
            
                  bil-Pollakk
               
               
                  :
               
               
                  Cła WTC obniżone jak przewidziano w rozporządzeniu (WE) nr 1384/2007.
               
            
                  bil-Portugiż
               
               
                  :
               
               
                  redução da Pauta Aduaneira Comum como previsto no Regulamento (CE) n.o 1384/2007.
               
            
                  bir-Rumen
               
               
                  :
               
               
                  reducerea tarifului vamal comun astfel cum este prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 1384/2007.
               
            
                  bis-Slovakk
               
               
                  :
               
               
                  Zníženie spoločnej colnej sadzby, ako sa ustanovuje v nariadení (ES) č. 1384/2007.
               
            
                  bis-Sloven
               
               
                  :
               
               
                  znižanje skupne carinske tarife v skladu z Uredbo (ES) št. 1384/2007.
               
            
                  bil-Finlandiż
               
               
                  :
               
               
                  Asetuksessa (EY) N:o 1384/2007 säädetty yhteisen tullitariffin alennus.
               
            
                  bl-Iżvediż
               
               
                  :
               
               
                  nedsättning av den gemensamma tulltaxan i enlighet med förordning (EG) nr 1384/2007.
               
            
   
      ANNESS III
      Tabella ta’ korrispondenza
      
                  Ir-Regolament (KE) Nru 2497/96
               
               
                  Dan ir-Regolament
               
            
                  l-Artikolu 1
               
               
                  l-Artikolu 1
               
            
                  l-Artikolu 2
               
               
                  l-Artikolu 3
               
            
                  l-Artikolu 3(1)(a)
               
               
                  l-Artikolu 4(1)
               
            
                  l-Artikolu 3(1)(b)
               
               
                  l-Artikolu 4(2)
               
            
                  l-Artikolu 3(1)(ċ)
               
               
                  l-Artikolu 4(3)
               
            
                  l-Artikolu 3(1)(d)
               
               
                  l-Artikolu 4(3)
               
            
                  l-Artikolu 3(1)(e)
               
               
                  l-Artikolu 4(3)
               
            
                  l-Artikolu 4(1), l-ewwel inċiż
               
               
                  l-Artikolu 5(1)
               
            
                  l-Artikolu 4(1), it-tieni inċiż
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 4(2)
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 4(3)
               
               
                  l-Artikolu 5(2)
               
            
                  l-Artikolu 4(4), l-ewwel inċiż
               
               
                  l-Artikolu 5(3)
               
            
                  l-Artikolu 4(4), it-tieni inċiż
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 4(5)
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 4(6)
               
               
                  l-Artikolu 5(4)
               
            
                  l-Artikolu 4(7)
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 4(8), l-ewwel inċiż
               
               
                  l-Artikolu 6(2)
               
            
                  l-Artikolu 4(8), it-tieni inċiż
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 5, l-ewwel inċiż
               
               
                  l-Artikolu 7(1)
               
            
                  l-Artikolu 5, it-tieni inċiż
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 6
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 7
               
               
                  l-Artikolu 8
               
            
                  l-Artikolu 8
               
               
                  l-Artikolu 10
               
            
                  l-Anness I
               
               
                  l-Anness I
               
            
                  l-Anness II
               
               
                  —
               
            
                  l-Anness III
               
               
                  —
               
            
                  l-Anness IV
               
               
                  —