CELEX: 32006R2008
Language: mt
Date: 2006-12-22
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2008/2006 tat- 22 ta' Diċembru 2006 li jistabbilixxi regoli ddettaljati għall-applikazzjoni fl-2007 tal-kwoti tariffarji għall-prodotti tal- baby beef li joriġinaw fil-Kroazja, il-Bożnja u Ħerżegovina, l-ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja u s-Serbja, il-Montenegro u l-Kosovo

834               MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                   17.12.2008

32006R2008

28.12.2006                    IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                         L 379/105

                REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 2008/2006

                                      tat-22 ta' Diċembru 2006

    li jistabbilixxi regoli ddettaljati għall-applikazzjoni fl-2007 tal-kwoti tariffarji għall-
        prodotti tal-“baby beef” li joriġinaw fil-Kroazja, il-Bożnja u Ħerżegovina, l-ex-
          Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja u s-Serbja, il-Montenegro u l-Kosovo

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar
l-organizzazzjoni tas-suq taċ-ċanga u l-vitella1, u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-
Artikolu 32(1) tiegħu,

Billi:

(1)      L-Artikolu 4(2)         tar-Regolament      tal-Kunsill (KE)      Nru 2007/2000      tat-
         18 ta’ Settembru 2000 li jintroduċi ċerti miżuri kummerċjali ta' eċċezzjoni għal pajjiżi
         u territorji li jipparteċipaw fi, jew li huma marbutin mal-proċess ta' Stabilizzazzjoni u
         Assoċjazzjoni tal-Unjoni Ewropea, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2820/98, u
         jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1763/1999 u (KE) Nru 6/20002, jipprovdi għal kwota
         tariffarja preferenzjali annwali ta’ 11 475 tunnellata ta’ “baby beef”, imqassma bejn il-
         Bożnja u Ħerżegovina u s-Serbja, il-Montenegro u l-Kosovo.

(2)      Il-Ftehim ta’ Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati
         Membri tagħhom, minn naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja, min-naħa l-oħra, approvat
         mill-Kunsill u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/40/KE, Euratom3, u l-Ftehim ta’
         Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri
         tagħhom, minn naħa, u l-ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, min-naħa l-oħra,
         approvat mill-Kunsill u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/239/KE, Euratom4,
         jistabbilixxu kwoti tariffarji preferenzjali annwali ta’ 9 400 tunnellata u 1 650
         tunnellata rispettivament ta’ “baby beef”.

1
         ĠU L 160, 26.6.1999, p. 21. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2005
         (ĠU L 307, 25.11.2005, p. 2).
2
         ĠU L 240, 23.9.2000, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1946/2005
         (ĠU L 312, 29.11.2005, p. 1).
3
         ĠU L 26, 28.1.2005, p. 1.
4
         ĠU L 84, 20.3.2004, p. 1.
 ---pagebreak--- 17.12.2008      MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                            835

(3)    L-Artikolu 2       tar-Regolament       tal-Kunsill (KE)    Nru 2248/2001        tad-
       19 ta’ Novembru 2001 dwar ċerti proċeduri għall-applikazzjoni tal-Ftehim ta'
       Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri
       tagħhom, minn naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja, min-naħa l-oħra u għall-
       applikazzjoni tal-Ftehim Temporanju bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-
       Kroazja5 u l-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 153/2002 tal-
       21 Jannar 2002 fuq dwar proċeduri għall-applikazzjoni tal-Ftehim ta' Stabilizzazzjoni
       u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri, fuq naħa, u l-ex-
       Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, fuq in-naħa l-oħra, u għall-applikazzjoni tal-
       Ftehim Temporanju bejn il-Komunità Ewropea u l-ex-Repubblika Jugoslava tal-
       Maċedonja6 jipprovdu li għandhom jiġu stabbiliti regoli ddettaljati għall-
       implimentazzjoni ta’ konċessjonijiet fuq il-“baby beef”.

(4)    Għall-finijiet ta’ kontroll, ir-Regolament (KE) Nru 2007/2000 jissoġġetta l-
       importazzjonijiet skont il-kwoti ta’ “baby beef” għall-Bożnja u Ħerżegovina u s-
       Serbja, il-Montenegro u l-Kosovo, għall-preżentazzjoni ta’ ċertifikat ta’ awtentiċità li
       jafferma li l-merkanzija toriġina mill-pajjiż tal-ħruġ u li tikkorrispondi eżattament
       għad-definizzjoni li tidher fl-Anness II għal dak ir-Regolament. Għal għanijiet ta’
       armonizzazzjoni, l-importazzjonijiet taħt il-kwoti ta’ “baby beef” li joriġinaw mill-
       Kroazja u l-ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja għandhom wkoll jiġu soġġetti
       għall-preżentazzjoni ta’ ċertifikat ta’ awtentiċità li jafferma li l-merkanzija toriġina
       mill-pajjiż tal-ħruġ u li jikkorrispondu eżattament għad-definizzjoni li tidher l-
       Anness III għall-Ftehim ta’ Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni mal-Kroazja jew mal-
       ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja rispettivament. Għandu wkoll jinħoloq
       mudell għaċ-ċertifikati ta’ awtentiċità u r-regoli ddettaljati stabbiliti għall-użu
       tagħhom.

(5)    Il-Kosovo, li kif definit mir-Riżoluzzjoni 1244 tal-Kunsill ta’ Sigurtà tan-Nazzjonijiet
       Uniti tal-10 ta’ Ġunju 1999, hu soġġett għal amministrazzjoni ċivili internazzjonali
       taħt il-Missjoni tan-Nazzjonijiet Uniti fil-Kosovo (UNMIK), u l-Montenegro waqqfu
       wkoll servizz doganali separat. Għaldaqstant għandu jkun hemm ukoll ċertifikat
       speċifiku ta’ awtentiċità għall-merkanzija li toriġina mit-territorji doganali tal-
       Montenegro jew il-Kosovo.

(6)    Il-kwoti kkonċernati għandhom jiġu ġestiti permezz tal-użu ta’ liċenzji għall-
       importazzjoni. Għal dan il-għan, ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1291/2000
       tad-9 ta’ Ġunju 2000 li jistabbilixxi regoli dettaljati komuni għall-applikazzjoni tas-
       sistema tal-liċenzji tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni u taċ-ċertifikati ta' iffissar bil-
       quddiem għal prodotti agrikoli7 u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1445/95
       tas-26 ta’ Ġunju 1995 dwar regoli għall-applikazzjoni ta’ liċenzi ta’ importazzjoni u
       ta’ esportazzjoni fis-settur tal-laħam taċ-ċanga u l-vitella u li jħassar ir-

5
       ĠU L 304, 21.11.2001, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2/2003 (ĠU
       L 1, 4.1.2003, p. 26).
6
       ĠU L 25, 29.1.2002, p. 16. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 3/2003 (ĠU L
       1, 4.1.2003, p. 30).
7
       ĠU L 152, 24.6.2000, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 410/2006 (ĠU
       L 71, 10.3.2006, p. 7 ).
 ---pagebreak--- 836            MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                   17.12.2008

      Regolament (KEE) Nru 2377/808, għandhom jiġu applikati suġġetti għar-Regolament
      preżenti.

(7)   Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta’ Awwissu 2006 li
      jistabbilixxi regoli komuni għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji tal-importazzjoni
      ta’ prodotti agrikoli ġestiti b’sistema ta’ liċenzji tal-importazzjoni9 japplika għal
      liċenzji tal-importazzjoni għal matul il-perjodi tal-kwoti tariffarji tal-importazzjoni li
      jibdew jiddekorru mill-1 ta’ Jannar 2007. Ir-Regolament (KE) Nru 1301/2006
      jistabbilixxi b’mod partikolari dispożizzjonijiet dettaljati dwar l-applikazzjonijiet għal
      liċenzji tal-importazzjoni, dwar l-istatus tal-applikanti u dwar il-ħruġ tal-liċenzji. Dak
      ir-Regolament jillimita l-perjodu ta’ validità tal-liċenzji sal-aħħar jum tal-perjodu tal-
      kwota       tariffarja  tal-importazzjoni.      Id-dispożizzijiet    tar-Regolament (KE)
      Nru 1301/2006 għandhom japplikaw għal-liċenzji tal-importazzjoni maħruġa skont ir-
      Regolament preżenti, bla ħsara għall-kundizzjonijiet addizzjonali jew id-derogi
      stabbiliti fir-Regolament preżenti. Jeħtieġ li, fejn hu xieraq, id-dispożizzjonijiet tar-
      Regolament preżenti jiġu allinjati mar-Regolament (KE) 1301/2006.

(8)   Sabiex tiġi żgurata ġestjoni xierqa tal-importazzjonijiet tal-prodotti kkonċernati, il-
      liċenzji tal-importazzjoni għandhom jinħarġu soġġett għall-verifikazzjoni, b'mod
      partikolari tal-annotazzjonijiet fiċ-ċertifikati ta’ awtentiċità.

(9)   Il-miżuri previsti fir-Regolament preżenti huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat ta’
      Ġestjoni għaċ-Ċanga u l-Vitella,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                            Artikolu 1

1.     Il-kwoti tariffarji li ġejjin huma b’dan miftuħin għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-
       31 ta’ Diċembru 2007:

       (a)   9 400 tunnellata “baby beef”, espressi bħala piż tal-karkassi, li joriġinaw mill-
             Kroazja;

       (b)   1 500 tunnellata “baby beef”, espressi bħala piż tal-karkassi, li joriġinaw mill-
             Bożnja u Ħerżegovina;

       (c)   1 650 tunnellata “baby beef”, espressi bħala piż tal-karkassi, li joriġinaw mill-
             ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja;

       (d)   9 975 tunnellata “baby beef”, espressi bħala piż tal-karkassi, li joriġinaw mis-
             Serbja, il-Montenegro u l-Kosovo.

       Il-kwoti msemmija fl-ewwel subparagrafu għandu jkollhom in-numri tas-serje
       09.4503, 09.4504, 09.4505 u 09.4506 rispettivament.

8
      ĠU L 143, 27.6.1995, p. 35. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1713/2006
      (ĠU L 321, 21.11.2006, p. 11).
9
      ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13.
 ---pagebreak--- 17.12.2008      MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                       837

         Għall-finijiet tal-allokazzjoni ta’ dawn il-kwoti, 100 kilogramma ta’ piż ħaj huma
         ekwivalenti għal 50 kilogramma ta’ piż tal-karkassa.

2.       Id-dazju doganali applikabbli skont il-kwoti msemmija fil-paragrafu 1 għandu jkun
         20% tad-dazju ad valorem u 20 % tad-dazju speċifiku kif stabbilit fit-Tariffa
         Doganali Komuni.

3.       L-importazzjoni skont il-kwoti msemmija fil-paragrafu 1 għandha tiġi rriżervata għal
         ċerti annimali ħajjin u ċertu laħam li jaqgħu taħt il-kodiċi NM msemmija fl-Anness II
         għar-Regolament (KE)         Nru 2007/2000,       fl-Anness III   għall-Ftehim    ta’
         Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni milħuq mal-Kroazja, u fl-Anness III għall-Ftehim
         ta’ Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni milħuq mal-ex-Repubblika Jugoslava tal-
         Maċedonja.

         – ex0102 90 51, ex0102 90 59, ex0102 90 71 u ex0102 90 79,

         – ex0201 10 00 u ex0201 20 20,

         – ex0201 20 30,

         – ex0201 20 50.

                                            Artikolu 2
Sakemm ma jkunx hemm dispożizzjonijiet kuntrarji f'dan ir-Regolament, ir-
Regolamenti (KE) Nru 1445/95, (KE) Nru 1291/2000 u l-Kapitoli I u III tar-Regolament (KE)
Nru 1301/2006 għandhom japplikaw għall-operazzjonijiet ta’ importazzjoni skont il-kwoti
msemmija fl-Artikolu 1.

                                            Artikolu 3

1.       It-taqsima 8 tal-applikazzjoni għal-liċenzja u tal-liċenzji għandha turu l-pajjiż jew it-
         territorju dogonali tal-oriġini u l-kelma “iva” għandha tkun immarkata b’salib. Il-
         liċenzji għandhom ġġorr magħhom obbligu ta' importazzjoni minn dak il-pajjiż jew
         it-territorju dogonali indikati.

         Fit-taqsima 20 tal-applikazzjoni għal-liċenzja u tal-liċenzji għandha tidher waħda
         mill-annotazzjonijiet elenkati fl-Anness I.

2.       L-oriġinal taċ-ċertifikat ta’ awtentiċità mimli skont l-Artikolu 4, flimkien ma’ kopja
         tiegħu, għandu jiġi ppreżentat lill-awtorità kompetenti flimkien mal-applikazzjoni
         għall-ewwel liċenzja għall-importazzjoni li torbot maċ-ċertifikat ta’ awtentiċità.

         Iċ-ċertifikati tal-awtentiċità jistgħu jintużaw għal ħruġ ta' aktar minn liċenzja waħda
         għall-importazzjoni ta’ kwantitajiet li ma jaqbżux l-ammonti indikati fiċ-ċertifikat.
         Meta biċ-ċertifikat tinħareġ aktar minn liċenzja waħda, l-awtorità kompetenti
         għandha tapprova ċ-ċertifikat ta’ awtentiċità biex tindika l-kwantità attribwita.

3.       L-awtoritajiet kompetenti jistgħu joħorġu liċenzji għall-importazzjoni biss wara li
         jkunu sodisfatti li l-informazzjoni kollha fiċ-ċertifikat ta’ awtentiċità tikkorrispondi
 ---pagebreak--- 838          MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                   17.12.2008

      għal dik irċievuta kull ġimgħa mingħand il-Kummissjoni fir-rigward tal-
      importazzjoni kkonċernata. Il-liċenzji għandom jinħarġu hekk kif jitwettaq dan.

                                         Artikolu 4

1.    L-applikazzjonijiet kollha għall-liċenzji tal-importazzjoni skont il-kwoti msemmija
      fl-Artikolu 1 għandhom jkollhom mehmuż magħhom ċertifikat ta’ awtentiċità
      maħruġ mill-awtoritajiet tal-pajjiż jew it-territorju doganali tal-esportazzjjoni,
      elenkati fl-Anness II, li jafferma li l-merkanzija tkun oriġinat minn dak il-pajjiż jew
      territorju doganali u li jikkorrispondu mad-definizzjoni mogħtija, skont xi jkun il-
      każ, fl-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 2007/2000, l-Anness III għall-Ftehim
      ta’ Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni mal-Kroazja jew l-Anness III għall-Ftehim ta’
      Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni mal-ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja.

2.    Iċ-ċertifikati ta’ awtentiċità għandhom ikunu magħmula minn wieħed oriġinali u
      żewġ kopji, għandhom ikunu stampati u mimlija f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-
      Komunità, f’konformità mal-mudell relevanti fl-Annessi III u IV għall-pajjiżi jew it-
      territorju doganali esportaturi kkonċernati. Iċ-ċertifikati jistgħu wkoll jiġu stampati u
      mimlija fil-lingwa uffiċjali jew f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-pajjiż jew it-territorju
      doganali esportaturi.

      L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn tkun ġiet ippreżentata l-applikazzjoni
      għal-liċenzja għall-importazzjoni jistgħu jitlobu li tiġi pprovduta traduzzjoni taċ-
      ċertifikat.

3.    L-oriġinal u l-kopji taċ-ċertifikat ta’ awtentiċità jistgħu jkunu ttajpjati jew mimlija bl-
      id. F’dan il-każ tal-aħħar, il-kitba għandha tkun b'linka sewda u b’ittri kapitali.

      Il-qies tal-formoli taċ-ċertifikat għandu jkun 210 x 297 mm. Il-piż tal-karta li tintuża
      m’għandhiex tkun tiżen anqas 40 g/m². L-oriġinal għandu jkun ta’ lewn abjad, l-
      ewwel kopja roża u t-tieni kopja safra.

4.    Kull ċertifikat għandu jkollu n-numru tas-serje individwali tiegħu segwit bl-isem tal-
      pajjiż jew tat-territorju doganali li jkunu ħarġuh.

      Il-kopji għandu jkollhom l-istess numru tas-serje u l-istess isem bħall-oriġinal.

5.    Iċ-ċertifikati għandhom ikunu validi biss jekk ikunu awtentikati kif xieraq minn
      awtorità ta’ ħruġ elenkata fl-Anness II.

6.    Iċ-ċertifikati għandhom jitqiesu awtentikati kif xieraq jekk fihom ikun hemm indikati
      d-data u l-post tal-ħruġ u jekk ikollhom it-timbru tal-awtorità tal-ħruġ u l-firma tal-
      persuna jew persuni awtorizzati biex jiffirmawhom.

                                         Artikolu 5

1.    L-awtoritajiet tal-ħruġ elenkati fl-Anness II għandhom:

      (a)   jiġu rrikonoxxuti bħala tali mill-pajjiż jew territorju doganali esportaturi
            kkonċernati;
 ---pagebreak--- 17.12.2008      MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                     839

         (b)   jintrabtu li jivverifikaw l-annotazzjonijiet ta’ fuq iċ-ċertifikati;

         (c)   jintrabtu li jissottomettu lill-Kummissjoni mill-inqas darba fil-ġimgħa
               kwalunkwe informazzjoni li tippermetti li l-annotazzjonijiet ta’ fuq iċ-
               ċertifikati ta’ awtentiċità jiġu vverifikati, b’mod partikolari fejn għandhom
               x’jaqsmu n-numru taċ-ċertifikat, l-esportatur, id-destinatarju, il-pajjiż ta’
               destinazzjoni, il-prodott (annimali ħajjin/laħam), il-piż nett u d-data tal-firma.

2.       Il-lista fl-Anness II għandha tiġi rriveduta mill-Kummissjoni meta r-rekwiżit
         imsemmi fil-paragrafu 1(a) ma jibqax aktar jiġi ssodisfat, meta awtorità tal-ħruġ
         tonqos milli twettaq wieħed jew aktar mill-obbligi imposti fuqha jew meta tinħatar
         awtorità ġdida tal-ħruġ.

                                             Artikolu 6
Iċ-ċertifikati ta’ awtentiċità u l-liċenzji tal-importazzjoni għandhom ikunu validi għal tliet
xhur mid-dati tal-ħruġ rispettivi tagħhom.

                                             Artikolu 7
Il-pajjiż jew it-territorju doganali esportaturi kkonċernati għandhom jikkomunikaw lill-
Kummissjoni kampjuni tat-timbri użati mill-awtoritajiet tal-ħruġ tagħhom u l-ismijiet u l-
firem tal-persuni awtorizzati biex jiffirmaw iċ-ċertifikati ta’ awtentiċità. Il-Kummissjoni
għandha tikkomunika din l-informazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri.

                                             Artikolu 8
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak li fih ikun ġie ppubblikat
f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu jibda japplika mill-1 ta’ Jannar 2007.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u għandu japplika direttament fl-Istati
Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, 22 ta' Diċembru 2006

                                                Għall-Kummissjoni
                                                Miriann Fischer Boel
                                                Membru tal-Kummissjoni
 ---pagebreak--- 840           MT               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea    17.12.2008

                                             ANNESS I

                             Annotazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 3(1)

–     bil-Bulgaru: « Baby beef » (Регламент (ЕО) № 2008/2006)

–     bl-Ispanjol : « Baby beef » (Reglamento (CE) n° 2008/2006)

–     biċ-Ċek : « Baby beef » (Nařízení (ES) č. 2008/2006)

–     bid-Daniż : « Baby beef » (Forordning (EF) nr. 2008/2006)

–     bil-Ġermaniż : « Baby beef » (Verordnung (EG) Nr. 2008/2006)

–     bl-Estonjan : « Baby beef » (Määrus (EÜ) nr 2008/2006)

–     bil-Grieg : « Baby beef » (Κανονισµός (ΕΚ) αριθ 2008/2006)

–     bl-Ingliż : « Baby beef » (Regulation (EC) No 2008/2006)

–     bil-Franċiż : « Baby beef » (Règlement (CE) n° 2008/2006)

–     bit-Taljan : « Baby beef » (Regolamento (CE) n. 2008/2006)

–     bil-Latvjan : « Baby beef » (Regula (EK) Nr. 2008/2006)

–     bil-Litwan : « Baby beef » (Reglamentas (EB) Nr. 2008/2006)

–     bl-Ungeriż : « Baby beef » (2008/2006/EK rendelet)

–     bil-Malti : « Baby beef » (Regolament (KE) Nru 2008/2006)

–     bl-Olandiż : « Baby beef » (Verordening (EG) nr 2008/2006)

–     bil-Pollakk : « Baby beef » (Rozporządzenie (WE) nr 2008/2006)

–     bil-Portugiż : « Baby beef » (Regulamento (CE) n° 2008/2006)

–     bir-Rumen: « Baby beef » (Regulamentul (CE) nr. 2008/2006)

–     bis-Slovakk : « Baby beef » (Nariadenie (ES) č. 2008/2006)

–     bis-Sloven : « Baby beef » (Uredba (ES) št. 2008/2006)

–     bil-Finlandiż : « Baby beef » (Asetus (EY) N:o 2008/2006)

–     bl-Iżvediż : « Baby beef » (Förordning (EG) nr 2008/2006)
 ---pagebreak--- 17.12.2008           MT                    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                                   841

                                                             ANNESS II

L-awtoritajiet tal-ħruġ:
Ir-Repubblika tal-Kroazja : Iċ-Ċentru Kroat għat-Trobbija tal-Bhejjem, Zagreb, il-Kroazja.
Il-Bożnja-Ħerżegovina:
L-Ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja:
Is-Serbja10: “L-Istitut tal-Iġjene u tat-Teknoloġija tal-Laħam, Kacanskog 13, Belgrad, il-Jugoslavja."
Montenegro:
Is-Serbja /Il-Kosovo:

10
         Mhux qed jiġi inkluż il-Kosovo skont kif iddefinit mir-Riżoluzzjoni Nru 1244 tal-Kunsill tal-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti tal-10
         ta’ Ġunju 1999.
 ---pagebreak--- 842                 MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                          17.12.2008

                                                    ANNESS III
                                                                             ĊERTIFIKAT Nru 0000
1. Konsenjatur (isem sħiħ u indirizz)
                                                                                  L-ORIĠINAL
                                                                                     Il-Kroazja
                                                                      ĊERTIFIKAT TA’ AWTENTIĊITÀ
2. Destinatarju (isem sħiħ u indirizz)
                                                            għall-esportazzjoni lejn il-KE ta’ bhejjem tal-ifrat u laħam
                                                                               tal-bhejjem tal-ifrat
                                                              [applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 2008/2006]
NOTI
A. Dan iċ-ċertifikat għandu jinħareġ bħala kopja oriġinali u żewġ kopji tagħha.
B. L-oriġinal u ż-żewġ kopji tiegħu għandhom jiġu ttajpjati jew mimlija bl-idejn. F’każ tal-aħħar, għandha tintuża
linka sewda u l-kitba għandha tkun b'ittri kapitali.

3. Marki, numri, numri u         4.     Kodiċi      tan-     5. Piż gross (kg)              6. Piż nett (kg)
natura tal-pakketti jew tal-     Nomenklatura magħquda
irjus       ta'      bovini;
deskrizzjoni tal-merkanzija

7. Piż nett (kg) (espress fi kliem)

8. Jien, hawn taħt iffirmat …………………………………., li qed naġixxi f’isem l-entità tal-ħruġ awtorizzata
(kaxxa 9) niċċertifika li l-merkanzija deskritta hawn fuq kienet soġġetta għal spezzjoni tas-saħħa fi
…………………….., f’konformità maċ-ċertifikat veterinarju mehmuż ta’ ……………………., toriġina u ġejja mir-
Repubblika tal-Kroazja u tikkorrispondi eżattament għad-definizzjoni mniżżla fl-AnnessIII għall-Ftehim ta'
Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni kif jidher fid-Deċiżjoni 2005/40/KE, Euratom (ĠU L 26, 28.1.2005, p.1).

9. Entità tal-ħruġ awtorizzata                          Post :                               Data:

                                                        (Timbru tal-entità tal-ħruġ)

                                                        (firma)
 ---pagebreak--- 17.12.2008          MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                  843

                                                    ANNESS IV
                                                                             ĊERTIFIKAT Nru 0000
1. Konsenjatur (isem sħiħ u indirizz)
                                                                                  L-ORIĠINAL
                                                                        IL-BOŻNJA U ĦERŻEGOVINA
                                                                      ĊERTIFIKAT TA’ AWTENTIĊITÀ
2. Destinatarju (isem sħiħ u indirizz)
                                                            għall-esportazzjoni lejn il-KE ta’ bhejjem tal-ifrat u laħam
                                                                               tal-bhejjem tal-ifrat
                                                              [applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 2008/2006]
NOTI
A. Dan iċ-ċertifikat għandu jinħareġ bħala kopja oriġinali u żewġ kopji tagħha.
B. L-oriġinal u ż-żewġ kopji tiegħu għandhom jiġu ttajpjati jew mimlija bl-idejn. F’każ tal-aħħar, għandha tintuża
linka sewda u l-kitba għandha tkun b'ittri kapitali.

3. Marki, numri, numri u         4.     Kodiċi      tan-     5. Piż gross (kg)              6. Piż nett (kg)
natura tal-pakketti jew tal-     Nomenklatura magħquda
irjus       ta'      bovini;
deskrizzjoni tal-merkanzija

7. Piż nett (kg) (espress fi kliem)

8. Jien, hawn taħt iffirmat …………………………………., li qed naġixxi f’isem l-entità tal-ħruġ awtorizzata
(kaxxa 9) niċċertifika li l-merkanzija deskritta hawn fuq kienet soġġetta għal spezzjoni tas-saħħa fi
…………………….., f’konformità maċ-ċertifikat veterinarju mehmuż ta’ ……………………., toriġina u ġejja mir-
Repubblika tal-Bożnja u Ħerżegovina u tikkorrispondi eżattament għad-definizzjoni mniżżla fl-Anness II għar-
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2007/2000 (ĠU L 240, 23.9.2000, p.1).

9. Entità tal-ħruġ awtorizzata                          Post :                               Data:

                                                        (Timbru tal-entità tal-ħruġ)

                                                        (firma)
 ---pagebreak--- 844                 MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                         17.12.2008

                                                    ANNESS V
                                                                            ĊERTIFIKAT Nru 0000
1. Konsenjatur (isem sħiħ u indirizz)
                                                                                  L-ORIĠINAL
                                                           L-EX-REPUBBLIKA JUGOSLAVA TAL-MAĊEDONJA
                                                                      ĊERTIFIKAT TA’ AWTENTIĊITÀ
2. Destinatarju (isem sħiħ u indirizz)
                                                           għall-esportazzjoni lejn il-KE ta’ bhejjem tal-ifrat u laħam
                                                                               tal-bhejjem tal-ifrat
                                                              [applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 2008/2006]
NOTI
A. Dan iċ-ċertifikat għandu jinħareġ bħala kopja oriġinali u żewġ kopji tagħha.
B. L-oriġinal u ż-żewġ kopji tiegħu għandhom jiġu ttajpjati jew mimlija bl-idejn. F’każ tal-aħħar għandha tintuża
linka sewda u l-kitba għandha tkun b'ittri kapitali.

3. Marki, ċifri, numri u         4.     Kodiċi      tan-     5. Piż gross (kg)             6. Piż nett (kg)
numri tal-pakketti jew tal-      Nomenklatura magħquda
irjus      ta'      bovini;
deskrizzjoni tal-merkanzija

7. Piż nett (kg) (espress fi kliem)

8. Jien, hawn taħt iffirmat …………………………………., li qed naġixxi f’isem l-entità tal-ħruġ awtorizzata
(kaxxa 9) niċċertifika li l-merkanzija deskritta hawn fuq kienet soġġetta għal spezzjoni tas-saħħa fi
…………………….., f’konformità maċ-ċertifikat veterinarju mehmuż ta’ ……………………., toriġina u ġejja mill-
ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja u tikkorrispondi eżattament għad-definizzjoni mniżżla fl-Anness III għall-
Ftehim ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni kif jidher fid-Deċiżjoni 2004/239/KE, Euratom (ĠU L 84, 20.3.2004,
p.1).

9. Entità tal-ħruġ awtorizzata                          Post :                              Data:

                                                        (Timbru tal-entità tal-ħruġ)

                                                        (firma)
 ---pagebreak--- 17.12.2008           MT                    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                                   845

                                                            ANNESS VI
1. Konsenjatur (isem sħiħ u indirizz)                                                      ĊERTIFIKAT Nru 0000
                                                                                              L-ORIGINAL
                                                                                               IS-SERBJA1

                                                                                 ĊERTIFIKAT TA’ AWTENTIĊITÀ
2. Destinatarju (isem sħiħ u indirizz)
                                                                       għall-esportazzjoni lejn il-KE ta’ bhejjem tal-ifrat u laħam
                                                                                          tal-bhejjem tal-ifrat
                                                                         [applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 2008/2006]
NOTI
A. Dan iċ-ċertifikat għandu jinħareġ bħala kopja oriġinali u żewġ kopji tagħha.
B. L-oriġinal u ż-żewġ kopji tiegħu għandhom jiġu ttajpjati jew mimlija bl-idejn. F’każ tal-aħħar, għandha tintuża
linka sewda u l-kitba għandha tkun b'ittri kapitali.

3. Marki, numri, numri u           4.     Kodiċi      tan-              5. Piż gross (kg)                     6. Piż nett (kg)
natura tal-pakketti jew tal-       Nomenklatura magħquda
irjus       ta'      bovini;
deskrizzjoni tal-merkanzija

7. Piż nett (kg) (espress fi kliem)

8. Jien, hawn taħt iffirmat …………………………………., li qed naġixxi f’isem l-entità tal-ħruġ awtorizzata
(kaxxa 9) niċċertifika li l-merkanzija deskritta hawn fuq kienet soġġetta għal spezzjoni tas-saħħa fi
…………………….., f’konformità maċ-ċertifikat veterinarju mehmuż ta’ ……………………., toriġina u ġejja mis-
Serbja u jikkorrispondi eżattament għad-definizzjoni mniżżla fl-Anness II għar-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 2007/2000 (ĠU L 240, 23.9.2000, p.1).
9. Entità tal-ħruġ awtorizzata                                        Post :                                    Data:

                                                                      (Timbru tal-entità tal-ħruġ)

                                                                      (firma)

1
         Mhux qed jiġi inkluż il-Kosovo skont kif iddefinit mir-Riżoluzzjoni Nru 1244 tal-Kunsill tal-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti tal-10
         ta’ Ġunju 1999.
 ---pagebreak--- 846                 MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                          17.12.2008

                                                   ANNESS VII
                                                                             ĊERTIFIKAT Nru 0000
1. Konsenjatur (isem sħiħ u indirizz)
                                                                                  L-ORIĠINAL
                                                                              IL-MONTENEGRO
                                                                      ĊERTIFIKAT TA’ AWTENTIĊITÀ
2. Destinatarju (isem sħiħ u indirizz)
                                                            għall-esportazzjoni lejn il-KE ta’ bhejjem tal-ifrat u laħam
                                                                               tal-bhejjem tal-ifrat
                                                              [applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 2008/2006]
NOTI
A. Dan iċ-ċertifikat għandu jinħareġ bħala kopja oriġinali u żewġ kopji tagħha.
B. L-oriġinal u ż-żewġ kopji tiegħu għandhom jiġu ttajpjati jew mimlija bl-idejn. F’każ tal-aħħar għandha tintuża
linka sewda u l-kitba għandha tkun b'ittri kapitali.

3. Marki, numri, numri u         4.     Kodiċi      tan-     5. Piż gross (kg)              6. Piż nett (kg)
natura tal-pakketti jew tal-     Nomenklatura magħquda
irjus       ta'      bovini;
deskrizzjoni tal-merkanzija

7. Piż nett (kg) (espress fi kliem)

8. Jien, hawn taħt iffirmat …………………………………., li qed naġixxi f’isem l-entità tal-ħruġ awtorizzata
(kaxxa 9) niċċertifika li l-merkanzija deskritta hawn fuq kienet soġġetta għal spezzjoni tas-saħħa fi
…………………….., f’konformità maċ-ċertifikat veterinarju mehmuż ta’ ……………………., toriġina u ġejja mill-
Montenegro u tikkorrispondi eżattament għad-definizzjoni mniżżla fl-Anness II għar-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 2007/2000 (ĠU L 240, 23.9.2000, p.1).

9. Entità tal-ħruġ awtorizzata                             Post :                            Data:

                                                           (Timbru tal-entità tal-ħruġ)

                                                           (firma)
 ---pagebreak--- 17.12.2008          MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                  847

                                                   ANNESS VIII
                                                                             ĊERTIFIKAT Nru 0000
1. Konsenjatur (isem sħiħ u indirizz)
                                                                                  L-ORIĠINAL
                                                            Amministrazzjoni Ċivili Internazzjonali tal-Missjoni tan-
                                                                     Nazzjonijiet Uniti fil-Kosovo (UNMIK)
                                                                      ĊERTIFIKAT TA’ AWTENTIĊITÀ
2. Destinatarju (isem sħiħ u indirizz)
                                                            għall-esportazzjoni lejn il-KE ta’ bhejjem tal-ifrat u laħam
                                                                               tal-bhejjem tal-ifrat
                                                              [applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 2008/2006]
NOTI
A. Dan iċ-ċertifikat għandu jinħareġ bħala kopja oriġinali u żewġ kopji tagħha.
B. L-oriġinal u ż-żewġ kopji tiegħu għandhom jiġu ttajpjati jew mimlija bl-idejn. F’każ tal-aħħar għandha tintuża
linka sewda u l-kitba għandha tkun b'ittri kapitali.

3. Marki, numri, numri u         4.     Kodiċi      tan-     5. Piż gross (kg)              6. Piż nett (kg)
natura tal-pakketti jew tal-     Nomenklatura magħquda
irjus       ta'      bovini;
deskrizzjoni tal-merkanzija

7. Piż nett (kg) (espress fi kliem)

8. Jien, hawn taħt iffirmat …………………………………., li qed naġixxi f’isem l-entità tal-ħruġ awtorizzata
(kaxxa 9) niċċertifika li l-merkanzija deskritta hawn fuq kienet soġġetta għal spezzjoni tas-saħħa fi
…………………….., f’konformità maċ-ċertifikat veterinarju mehmuż ta’ ……………………., toriġina u ġejja mis-
Serbja/il-Kosovo u tikkorrispondi eżattament għad-definizzjoni mniżżla fl-Anness II għar-Regolament tal-Kunsill
 KE) Nru 2007/2000 (ĠU L 240, 23.9.2000, p.1).

9. Entità tal-ħruġ awtorizzata                             Post :                            Data:

                                                           (Timbru tal-entità tal-ħruġ)

                                                           (firma)