CELEX: 62011CN0314
Language: lt
Date: 2011-06-24 00:00:00
Title: Byla C-314/11: 2011 m. birželio 24 d. Europos Komisijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. balandžio 13 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-320/09 Planet AE prieš Komisiją

13.8.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 238/12
            
         2011 m. birželio 24 d. Europos Komisijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. balandžio 13 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-320/09 Planet AE prieš Komisiją
   
   (Byla C-314/11)
   2011/C 238/18
   Proceso kalba: graikų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Europos Komisija, atstovaujama advokatų F. Dintilhac ir D. Triantafyllou
   
      Kita proceso šalis: Planet AE
   
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Panaikinti 2011 m. balandžio 13 d. Bendrojo Teismo nutartį byloje T-320/09.
            
         
               —
            
            
               Pripažinti ieškinį nepriimtiną.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš kitos šalies bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   —   Klaidingas sprendimo 2008/969 aiškinimas.
   Kitos proceso šalies įtraukimas į EWS (išankstinio įspėjimo sistema), pagrįstas vien įtarimais (kitaip nei įtraukimas į kitas sistemas), negali sukelti jokių pasekmių, išskyrus tai, kad gali būti pradėtos taikyti sustiprintos stebėsenos priemonės (sprendimo 16 straipsnis), o tai neįpareigoja kitos proceso šalies. Nutartyje nagrinėjamas įtraukimas į sistemą klaidingai prilyginamas įtraukimui į kitų tipų sistemas, sukeliančiam kitokias pasekmes.
   —   Ginčijamas įtraukimas į sistemą iš esmės nekeičia kitos proceso šalies teisinės padėties.
   Vien subjekto stebėsena, dėl kurios jis įtraukiamas į sistemą, savaime akivaizdžiai nepakeičia jo teisinės padėties.
   —   Ginčijamas įtraukimas į sistemą nedaro kitai proceso šaliai tiesioginio poveikio.
   Visas priemones, kurių imtasi, nustatė atsakingas leidimus duodantis pareigūnas, pasikonsultavęs ir suderinęs su kita proceso šalimi ir jos banku. Šios priemonės nėra tiesioginė savaime kylanti įtraukimo į sistemą pasekmė. Tačiau kad ieškinys būtų priimtinas, būtinas tiesioginis suinteresuotumas (SESV 263 straipsnio 4 dalis).
   —   Nenagrinėti atitinkami argumentai ir įrodymai dėl netiesioginio poveikio.
   Nors ieškinyje aprašytos minėtos konsultacijos ir derybos, Teismas į jas neatsižvelgė, pažeisdamas nešališkumo ir objektyvumo principus.
   —   Motyvavimo trūkumas.
   Skundžiamoje nutartyje nepaaiškinama, dėl ko „pablogėjo“ ieškovės, kuri neprarado finansinės naudos — tik neteko pareigos paskirstyti gautas lėšas, padėtis.
   Tą patį galima pasakyti ir apie nagrinėjamo specifinio įtraukimo į sistemą pasekmes, kurių privalomumas niekaip nepaaiškintas.
   —   Supainiotos teisių gynimo priemonės.
   Kitos proceso šalies vaidmuo konsorciume turėjo reikšmės susitarimo sudarymui. Šis vaidmuo, kaip susitarimo sudarymo aplinkybių integrali dalis, galėjo būti arbitražinės išlygos (SESV 272 straipsnis), o ne ieškinio dėl panaikinimo dalykas, nes nagrinėjamos teisių gynimo priemonės tuo pačiu metu egzistuoja viena nuo kitos nepriklausomai.
   —   Pažeistas sutarčių sudarymo laisvės ir šalių susitarimo principas
   Komisija neprivalo įsipareigoti, nesiimdama tam tikrų apdairumo priemonių, o kita proceso šalis pritarė galutinei susitarimo versijai. Todėl Teismas klaidingai reikalauja teisinio pagrindo, išklausyti kitą šalį ir pan., t. y. to, kas reikalaujama „sankcijų“ taikymo atveju ir nėra suderinama su kontrahentų lygybės principu.
   —   Įtraukimas į sistemą klaidingai pripažintas sprendimu
   Įtraukimas į ESW yra vidaus tvarkos priemonės, t. y. apdairumo priemonės, pagrįstos teisingu finansų administravimu (Finansinio reglamento 27 straipsnis), numatytos vidaus sprendime Nr. 2008/969 kaip vidinės Komisijos nuostatos (žr. Finansinio reglamento 51 straipsnį), skirtos visiems šios institucijos atsakingiems įgaliojimus turintiems leidimus duodantiems pareigūnams informuoti ir naudotis. Be to, ginčijamas įtraukimas į sistemą neprilygsta įtraukimui, dėl kurio atsisakoma tęsti procedūrą, nes nagrinėjamu atveju susitarimas su kita proceso šalimi buvo sudarytas.
   —   Ieškinio priimtinumo priklausomybė nuo jo pagrįstumo
   Teismas motyvuoja savo nutartį būtinybe patikrinti, ar Komisija turėjo kompetenciją priimti Sprendimą 2008/969. Tačiau kompetencijos klausimas susijęs su ieškinio pagrįstumu ir negali lemti jo priimtinumo.