CELEX: 31979K0158
Language: da
Date: 1979-01-29 00:00:00
Title: Kommissionens henstilling nr. 158/79/EKSF af 29. januar 1979 om ændring af henstilling 77/329/EKSF og om beskyttelse mod dumping, præmier eller subventioner fra lande, der ikke tilhører Det europæiske Kul- og Stålfællesskab

Avis juridique important

|

31979K0158

Kommissionens henstilling nr. 158/79/EKSF af 29. januar 1979 om ændring af henstilling 77/329/EKSF og om beskyttelse mod dumping, præmier eller subventioner fra lande, der ikke tilhører Det europæiske Kul- og Stålfællesskab  

EF-Tidende nr. L 021 af 30/01/1979 s. 0014 - 0015

++++   ( 1 ) EFT nr . L 114 af 5 . 5 . 1977 , s . 6 .   ( 2 ) EFT nr . L 352 af 31 . 12 . 1977 , s . 13 .  KOMMISSIONENS HENSTILLING Nr . 158/79/EKSF  af 29 . januar 1979  om aendring af henstilling 77/329/EKSF om beskyttelse mod dumping , praemier eller subventioner fra lande , der ikke tilhoerer Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER RETTER _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , saerlig artikel 74 og 86 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Faellesskabet har ved Kommissionens henstilling 77/329/EKSF ( 1 ) , aendret ved henstilling nr . 3004/77/EKSF ( 2 ) , indfoert faelles regler for beskyttelse mod dumping , praemier og subventioner fra lande , der ikke tilhoerer Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , for produkter omfattet af traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab ;  disse faellesskabsregler er i vid udstraekning overtaget fra overenskomsten om anvendelsen af artikel VI i Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel , den saakaldte antidumping kode ;  erfaringen med anvendelsen af visse af disse regler viser , at visse af de i ovennaevnte regler indeholdte begreber boer klarlaegges under hensyntagen til blandt andet gaeldende praksis hos Faellesskabets stoerste handelspartnere ;  det er isaer noedvendigt mere praecist at definere udregningsmetoden for en beregnet vaerdi , der anvendes i tilfaelde , hvor prisen paa det tilsvarende produkt paa hjemmemarkedet ikke tillader en egentlig sammenligning paa grund af den saerlige markedssituation ;  det er noedvendigt at praecisere , at i forbindelse med import fra statshandelslandene fastsaettes den normale vaerdi paa grundlag af priser eller omkostninger for et lignende produkt i et land med markedsoekonomi , eller om noedvendigt priserne eller omkostningerne i Faellesskabet , ;  for saa vidt angaar skade er det noedvendigt at praecisere , at skade forvoldt af andre faktorer ikke kan henfoeres til dumping ;  det er af praktiske grunde noedvendigt at aendre visse regler om forlaengelse af midlertidige antidumpingforanstaltninger _  FOELGENDE HENSTILLING :  Artikel 1  I henstilling 77/329/EKSF foretages foelgende aendringer :  1 . Artikel 3 , stk . 2 , andet led , affattes saaledes :   _ " den beregnede vaerdi dvs . produktionsomkostningerne i oprindelslandet forhoejet med et rimeligt beloeb til daekning af generalomkostninger og fortjeneste ; som hovedregel maa det tillaeg , der repraesenterer fortjenesten , ikke overstige den saedvanlige fortjeneste ved salg af varer af samme kategori paa oprindelseslandets indenlandske marked . Hvis der ikke er en saadan fortjeneste fastsaetter Kommissionen tillaeget paa et rimeligt grundlag under anvendelse af de bedste , tilgaengelige oplysninger . " .  2 . Artikel 3 , stk . 6 , affattes saaledes :   " 6 . I tilfaelde af import fra et land , hvis handel er helt eller delvis monopoliseret , og hvor de indenlandske priser fastsaettes af staten , kan der tages hensyn til , at en noeje sammenligning mellem prisen for et produkt ved eksport til Faellesskabet og det paagaeldende lands indenlandske pris ikke normalt er hensigtsmaessig . I disse tilfaelde fastsaettes den normale vaerdi paa grundlag af enten :  a ) de priser , som anvendes for et lignende produkt i et land eller lande med markedsoekonomi ved salg enten ( i ) til forbrug paa dette landes eller disse landes hjemmemarkeder eller ( ii ) til andre lande , herunder Faellesskabet , eller  b ) den beregnede vaerdi for et lignende produkt i et land eller lande med markedsoekonomi .  Udgoer hverken priserne eller den beregnede vaerdi i henhold til litra a ) og b ) et egnet grundlag for fastsaettelsen af den normale vaerdi , benyttes de priser eller den beregnede vaerdi , som kan udledes af salget eller af produktionsomkostningerne i Faellesskabet . " .  3 . Artikel 4 , stk . 1 , 2 og 3 , affattes saaledes :   " 1 . Vurderingen af dumpingimportens virkninger for den paagaeldende erhvervsgren baseres paa en undersoegelse af alle de faktorer , der har indflydelse paa denne erhvervsgrens situation , for eksempel udviklingen og udsigterne for saa vidt angaar omsaetning , markedsandel , fortjeneste , priser ( inklusive den margen , hvormed det fortoldede produkts leveringspris er lavere eller hoejere end den mest repraesentative , sammenlignelige pris for et lignende produkt , der afsaettes paa normale hendelsvilkaar inden for Faellesskabet ) , beskaeftigelse , omfang af dumpingimporten og den oevrige import , udnyttelsesgraden af den paagaeldende erhvervsgrens kapacitet inden for Faellesskabet , produktivitet samt restriktiv handelspraksis . Hverken et eller flere af disse kriterier er noedvendigvis udslaggivende for afgoerelsen .  2 . For at konstatere , om dumpingimporten forvolder skade , undersoeges alle oevrige faktorer , der hver for sig eller sammen kan have en ugunstig indflydelse paa den paagaeldende erhvervsgren inden for Faellesskabet . Blandt andre tages foelgende faktorer i betragtning : omfang og priser med hensyn til import af det paagaeldende produkt uden dumping , indbyrdes konkurrence mellem Faellesskabets producenter , nedgang i efterspoergslen paa grund af forekomsten af erstatningsvarer eller paa grund af aendring i forbrugsvaner og i eksporttallene .  3 . a ) Dumping kan ikke haevdes at have forvoldt skade , medmindre dumpingimporten paaviseligt er hovedaarsag til en saadan skade . Med dette formaal for oeje skal virkningerne af den faktisk konstaterede dumping opvejes mod alle oevrige kendte faktorer , som samtidig skader erhvervsgrenen . De skader , som saadanne andre faktorer har forvoldt , kan ikke henfoeres til dumpingimporten .  b ) En afgoerelse af , hvorvidt der er forvoldt skade , skal under alle omstaendigheder stoettes paa kendsgerninger og ikke blot paa paastande , formodninger eller fjerne muligheder . Er der fare for skade , maa den aendring i omstaendighederne , som ville skabe en situation , hvor dumping ville forvolde skade , klart kunne forudses og vaere umiddelbart forestaaende .  4 . Artikel 16 , stk . 1 , affattes saaledes :   " Med forbehold af bestemmelserne i artikel 18 anvendes der fortsat midlertidige foranstaltninger i tre maaneder ; inden denne periodes udloeb skal Kommissionen enten beslutte sig for faellesskabsintervention efter artikel 17 eller , saafremt et vaesentligt antal af branches eksportoerer og importoerer oensker det eller ikke goer indsigelse herimod , og undersoegelsen stadig ikke er afsluttet , beslutte sig for forlaengelse af de midlertidige foranstaltninger i hoejst tre maaneder . " .  Artikel 2  Denne henstilling meddeles til medlemsstaterne og offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den traeder i kraft den 30 . januar 1979 .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 29 . januar 1979 .  Paa Kommissionens vegne  Wilhelm HAFERKAMP  Naestformand