CELEX: 22010D0072
Language: lt
Date: 1276214400000
Title: 2010 m. birželio 11 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 72/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)

16.9.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 244/26
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 72/2010
   2010 m. birželio 11 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2010 m. balandžio 30 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 51/2010 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtraukta 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos direktyva 2008/126/EB, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/87/EB, nustatanti techninius reikalavimus vidaus vandenų laivams (2).
            
         
               (3)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. balandžio 24 d. Komisijos direktyva 2009/46/EB, iš dalies keičianti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/87/EB, nustatančią techninius reikalavimus vidaus vandenų laivams (3).
            
         
               (4)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. birželio 12 d. Komisijos direktyva 2009/56/EB, kuria ištaisomos Direktyvos 2008/126/EB, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/87/EB, nustatanti techninius reikalavimus vidaus vandenų laivams, nuostatos, susijusios su jos perkėlimo į nacionalinę teisę data (4).
            
         
               (5)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/100/EB dėl vidaus vandenų laivų tinkamumo plaukioti liudijimų abipusio pripažinimo (5).
            
         
               (6)
            
            
               Direktyva 2009/100/EB panaikinama Tarybos direktyva 76/135/EEB (6), kuri yra įtraukta į Susitarimą ir todėl turi būti iš jo išbraukta,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo XIII priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1.
            
            
               47a punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/87/EB) papildomas šiomis įtraukomis:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32008 L 0126: 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos direktyva 2008/126/EB (OL L 32, 2009 1 31, p. 1) su pataisymais, padarytais:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32009 L 0056: 2009 m. birželio 12 d. Komisijos direktyva 2009/56/EB (OL L 150, 2009 6 13, p. 5).
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32009 L 0046: 2009 m. balandžio 24 d. Komisijos direktyva 2009/46/EB (OL L 109, 2009 4 30, p. 14).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               48 punkto (Tarybos direktyva 76/135/EEB) tekstas pakeičiamas taip:
               „32009 L 0100: 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/100/EB dėl vidaus vandenų laivų tinkamumo plaukioti liudijimų abipusio pripažinimo (OL L 259, 2009 10 2, p. 8).“
            
         2 straipsnis
   Direktyvų 2008/126/EB, 2009/46/EB, 2009/56/EB ir 2009/100/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2010 m. birželio 12 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (7).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2010 m. birželio 11 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  OL L 181, 2010 7 15, p. 19.
   
      (2)  OL L 32, 2009 1 31, p. 1.
   
      (3)  OL L 109, 2009 4 30, p. 14.
   
      (4)  OL L 150, 2009 6 13, p. 5.
   
      (5)  OL L 259, 2009 10 2, p. 8.
   
      (6)  OL L 21, 1976 1 29, p. 10.
   
      (7)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.