CELEX: 52007PC0467
Language: fi
Date: 2007-08-10
Title: Ehdotus neuvoston päätös Fidžisaarten tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52007PC0467

Ehdotus neuvoston päätös Fidžisaarten tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä  /* KOM/2007/0467 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 10.8.2007KOM(2007) 467 lopullinenEhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSFidžisaarten tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä(komission esittämä)PERUSTELUTEuroopan unioni päätti 27. helmikuuta 2007 aloittaa AKT–EY-kumppanuussopimuksen, jäljempänä ’Cotonoun sopimus’, 96 artiklan nojalla neuvottelut Fidžisaarten tasavallan kanssa. Päätös tehtiin, koska Fidžillä 5. joulukuuta 2006 tapahtunut sotilasvallankaappaus rikkoi kaikkia Cotonoun sopimuksen 9 artiklassa mainittuja kolmea olennaista osaa eli ihmisoikeuksia, demokratian periaatteita ja oikeusvaltioperiaatetta vastaan. Osapuolten välisten mittavien valmistelevien yhteydenottojen jälkeen aloitettiin Cotonoun sopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla viralliset neuvottelut 18. huhtikuuta 2007.Kokous oli rakentava ja tulevaisuuteen suuntautunut ja mahdollisti avoimen näkemysten vaihdon. Siihen osallistui kolme Fidžin väliaikaisen hallituksen edustajaa, joilla oli tilaisuus esitellä hallituksensa näkemyksiä. Lisäksi Fidži toimitti kirjallisen esityksen, jonka EU on ottanut huomioon. Neuvotteluihin osallistui myös ryhmä AKT-maiden suurlähettiläitä yhdessä AKT-maiden sihteeristön edustajien kanssa.Fidžin väliaikainen hallitus hyväksyi kokouksessa seuraavat Cotonoun sopimuksen kolmeen olennaiseen osaan liittyvät sitoumukset:A. Demokratian periaatteiden kunnioittaminenSitoumus nro 1Vapaat ja oikeudenmukaiset parlamenttivaalit järjestetään 24 kuukauden kuluessa laskettuna 1. päivästä maaliskuuta 2007 edellyttäen, että tämä on Tyynenmeren saarten foorumin sihteeristön nimeämien riippumattomien tarkastajien suorittaman arvioinnin päätelmien mukaista. Vaaleihin johtavia prosesseja ja vaalien toimittamista valvotaan, mukautetaan ja tarkistetaan yhteisesti molempien osapuolten hyväksymien vertailuperusteiden mukaisesti. Tämä tarkoittaa erityisesti seuraavaa:-  Väliaikainen hallitus vahvistaa 30. kesäkuuta 2007 mennessä aikataulun, johon sisältyvät päivämäärät uusien parlamenttivaalien valmistelujen eri vaiheiden päätökseen saattamista varten.-  Aikataulussa annetaan väestölaskennan, rajojen uudelleen määrittelyn ja vaaliuudistuksen ajankohdat.-  Rajojen uudelleen määrittely ja vaaliuudistus toteutetaan perustuslain mukaisesti.-  Keskusvaalilautakunnan toiminnan varmistamiseksi toteutetaan toimenpiteitä, joihin kuuluu esimerkiksi vaalivalvojan nimittäminen 30. syyskuuta 2007 mennessä perustuslain mukaisesti.-  Varapresidentti nimitetään perustuslain mukaisesti.Sitoumus nro 2Lainsäädäntöön sekä vero- ja muuhun politiikkaan liittyviä aloitteita ja muutoksia hyväksyessään väliaikainen hallitus ottaa huomioon kansalaisyhteiskunnan ja muiden tärkeiden sidosryhmien kanssa käydyt neuvottelut.B. OikeusvaltioSitoumus nro 1Väliaikainen hallitus tekee parhaansa estääkseen turvallisuusviranomaisia antamasta pelottelevia lausuntoja.Sitoumus nro 2Väliaikainen hallitus pitää voimassa vuoden 1997 perustuslain ja takaa perustuslaillisten instituutioiden, kuten Fidžin ihmisoikeuskomission, julkisen palvelun komission ja perustuslaillisten elinten komission normaalin ja riippumattoman toiminnan. Suuren heimopäälliköiden neuvoston huomattava itsenäisyys ja neuvoston toiminta säilytetään ennallaan.Sitoumus nro 3Tuomioistuinlaitoksen riippumattomuutta kunnioitetaan kaikilta osin, se saa työskennellä vapaasti, kaikki asianosaiset noudattavat sen päätöksiä ja erityisesti:-  väliaikainen hallitus sitoutuu nimittämään perustuslain 138 pykälän 3 momentin nojalla tuomioistuimen 15. heinäkuuta 2007 mennessä,-  tuomarit nimitetään ja erotetaan vastedes tiukasti perustuslain säännösten ja menettelysääntöjen mukaisesti.Asevoimat, poliisi tai väliaikainen hallitus eivät puutu millään tavalla oikeudenkäyntimenettelyyn, ja ne kunnioittavat aina oikeudellista ammattia harjoittavien työtä.Sitoumus nro 4Kaikki korruptioon liittyvät rikoskanteet käsitellään asianmukaisia oikeudellisia kanavia käyttäen, ja muut väitettyjä korruptiotapauksia tutkimaan mahdollisesti perustettavat elimet toimivat perustuslain mukaisesti.C. Ihmisoikeudet ja perusvapaudetSitoumus nro 1Väliaikainen hallitus toteuttaa kaikki tarvittavat toimenpiteet helpottaakseen sitä, että kaikkien väitettyjen ihmisoikeusrikkomusten tutkinta tai käsittely tapahtuu Fidžin lakien mukaisilla menettelyillä ja foorumeilla.Sitoumus nro 2Väliaikainen hallitus aikoo kumota poikkeustilamääräykset toukokuussa 2007 edellyttäen, etteivät kansallinen turvallisuus, yleinen järjestys ja yleinen turvallisuus ole uhattuna.Sitoumus nro 3Väliaikainen hallitus sitoutuu varmistamaan, että Fidžin ihmisoikeuskomissio toimii täysin riippumattomasti ja perustuslain mukaisesti.Sitoumus nro 4Ilmaisunvapautta ja tiedotusvälineiden vapautta kunnioitetaan niiden kaikissa muodoissa perustuslaissa säädetyn mukaisesti.D. Sitoumusten seurantaSitoumus nro 1Väliaikainen hallitus sitoutuu käymään säännöllistä vuoropuhelua mahdollistaakseen edistymisen arvioinnin ja antaakseen EU:n ja EY:n viranomaisille ja edustajille mahdollisuuden tutustua rajoituksetta kaikkiin tietoihin, jotka liittyvät ihmisoikeuksia, demokratian rauhanomaista palauttamista ja oikeusvaltion toteutumista Fidžillä koskeviin kysymyksiin.Sitoumus nro 2Väliaikainen hallitus toimii kaikilta osin yhteistyössä EU:n ja EY:n tekemissä tarkastuksissa, joissa arvioidaan ja seurataan edistymistä.Sitoumus nro 3Väliaikainen hallitus lähettää Cotonoun sopimuksen olennaisten osien ja sitoumusten suhteen tapahtuneesta edistymisestä kertomuksen joka kolmas kuukausi 30. kesäkuuta 2007 alkaen.Tiettyjä kysymyksiä voidaan käsitellä tuloksellisesti vain pragmaattisella lähestymistavalla, jossa otetaan huomioon nykyinen tilanne ja tähdätään tulevaisuuteen.________Edellyttäen, että väliaikainen hallitus panee täytäntöön edellä esitetyt sitoumukset, perustuslaillinen demokratia palautetaan viimeistään 1. maaliskuuta 2009. Tällöin asevoimat palaavat perustuslain mukaiseen tehtäväänsä ja pidättäytyvät kaikesta laittomasta puuttumisesta maan politiikkaan.Cotonoun sopimuksen perustana olevan kumppanuuden hengessä ja Fidžin tekemät huomattavat sitoumukset ja saavutetun myönteisen neuvottelutuloksen huomioon ottaen EU on ilmaissut olevansa valmis tukemaan tätä siirtymävaiheen prosessia. EU aikoo erityisesti jatkaa ja lisätä vuoropuhelua Fidžin väliaikaisen hallituksen kanssa, jotta ihmisoikeuksien, demokratian ja oikeusvaltioperiaatteen täysi kunnioittaminen saataisiin palautettua mahdollisimman nopeasti. Muussa tapauksessa yhteistyösuhteiden normalisoiminen kattavasti Fidžin kanssa ei ole mahdollista. Vuoropuhelun tavoitteena on edistää kestävän demokraattisen poliittisen järjestyksen vakiintumista ja puuttua Fidžin ”vallankaappauskulttuurin” ongelmaan demokratian ja vakauden tuomiseksi maahan, sillä ne ovat ihmisarvon toteutumisen ja kestävää kehitystä mahdollisimman hyvin edistävien olosuhteiden suojelun edellytys. EU aikoo lujittaa edelleen Fidžiä koskevaa vuoropuhelua ja yhteistyötä Tyynenmeren saarten foorumin ja sen jäsenmaiden kanssa. Foorumi on keskeisessä asemassa Fidžin kriisiä ratkaistaessa. EU on todennut olevansa valmis seuraamaan kehitystä tiiviisti Fidžin tekemien seurantaa ja valvontaa koskevien sitoumusten pohjalta. EU aikoo tarkastaa, kuinka Fidži edistyy sitoumusten täytäntöönpanossa. Tässä yhteydessä on erityisen tärkeää toteuttaa toimenpiteitä jo varhaisessa vaiheessa, jotta uskottavat vaalit voitaisiin järjestää viimeistään 1. maaliskuuta 2009.Koska tähän mennessä käydyn vuoropuhelun tulokset ovat myönteisiä, komissio ehdottaa neuvottelujen päättyessä, että Cotonoun sopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla toteutetaan aiheellisia toimenpiteitä liitteenä olevan päätöksen mukaisesti.Ehdotetuilla toimenpiteillä halutaan tukea siirtymävaiheen prosessia, jossa tunnustetaan saavutetun joitakin myönteisiä tuloksia, ja samalla kannustaa väliaikaista hallitusta edistämään vakaasti Cotonoun sopimuksen olennaisia osia.Olennaisten osien suhteen tapahtuneen edistymisen arvioimiseksi on tarkoitus käydä Fidžin viranomaisten kanssa tehostettua poliittista vuoropuhelua koko seurantajakson ajan.Euroopan unioni varaa oikeuden muuttaa aiheellisia toimenpiteitä uudella, tässä ehdotettavaa päätöstä muuttavalla neuvoston päätöksellä, jos sitoumusten täytäntöönpano nopeutuu tai jos se hidastuu, lakkaa tai peruuntuu.Kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 3 ja 37 artiklan ja Cotonoun sopimuksen 9 ja 96 artiklan mukaisesti komissio ehdottaa edellä esitetyn perusteella, että neuvosto päättää Fidžisaarten tasavallan kanssa käydyt neuvottelut ja tekee liitteenä olevan päätöksen.EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSFidžisaarten tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon AKT−EY-kumppanuussopimuksen, joka allekirjoitettiin Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000[1] ja jota tarkistettiin Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005[2], ja erityisesti sen 96 artiklan,ottaa huomioon AKT–EY-kumppanuussopimuksen soveltamiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä tehdyn sisäisen sopimuksen[3] ja erityisesti sen 3 artiklan,ottaa huomioon kehitysyhteistyön rahoitusvälineen[4] ja erityisesti sen 37 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Cotonoun sopimuksen 9 artiklassa tarkoitettuja olennaisia osia on rikottu.(2) Kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 3 artiklassa tarkoitettuja arvoja on loukattu.(3) AKT-maiden ja Fidžisaarten tasavallan kanssa aloitettiin 18 päivänä huhtikuuta 2007 Cotonoun sopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla viralliset neuvottelut, joiden aikana Fidžin viranomaiset tekivät erityisiä sitoumuksia Euroopan unionin määrittelemien ongelmien korjaamiseksi ja lupasivat panna sitoumukset täytäntöön.(4) Muutamien edellä tarkoitettujen sitoumusten osalta on tehty joitakin merkittäviä aloitteita; kuitenkin monta tärkeää Cotonoun sopimuksen olennaisia osia ja kehitysyhteistyön rahoitusvälinettä koskevaa sitoumusta on vielä panematta täytäntöön,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaPäätetään Fidžisaarten tasavallan kanssa Cotonoun sopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käydyt neuvottelut.2 artiklaHyväksytään liitteenä olevassa kirjeessä esitetyt aiheelliset toimenpiteet Cotonoun sopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan mukaisiksi aiheellisiksi toimenpiteiksi.3 artiklaTämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään. Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Päätös on voimassa kaksikymmentäneljä kuukautta päivästä, jona neuvosto tekee sen. Sitä tarkastellaan uudelleen säännöllisesti vähintään kuuden kuukauden välein.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja LIITEKirjeluonnosPresidentti Ratu Josefa ILOILOFidžisaarten tasavaltaSuvaFidžiArvoisa Herra PresidenttiEuroopan unioni pitää Cotonoun sopimuksen 9 artiklaa ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 3 artiklaa hyvin tärkeinä. AKT–EY-kumppanuus perustuu ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittamiseen. Ne ovat Cotonoun sopimuksen olennaiset osat ja suhteidemme perusta.Euroopan unionin neuvosto tuomitsi Fidžin sotilasvallankaappauksen 11. joulukuuta 2006.Cotonoun sopimuksen 96 artiklan nojalla EU, joka katsoi 5. joulukuuta 2006 tapahtuneen sotilasvallankaappauksen rikkovan sopimuksen 9 artiklassa mainittuja olennaisia osia, kutsui Fidžin neuvotteluihin saadakseen tilanteesta tarkan kuvan ja ryhtyäkseen tarvittaessa toimenpiteisiin sen korjaamiseksi, kuten sopimuksessa edellytetään.Neuvottelujen virallinen osuus alkoi Brysselissä 18. huhtikuuta 2007. Fidžin väliaikainen hallitus kertoi 18. huhtikuuta 2007 päivätyn esityksen pohjalta 5. joulukuuta 2006 tapahtuneen sotilasvallankaappauksen syistä, maan tilanteen kehittymisestä vallankaappauksen jälkeen sekä väliaikaisen hallituksen siirtymäkauden ohjelmasta.EU otti väliaikaisen hallituksen EU:lle 18. huhtikuuta 2007 osoittaman esityksen huomioon.EU puolestaan pitää myönteisenä, että väliaikainen hallitus on vahvistanut jäljempänä esitetyn mukaisesti joukon ihmisoikeuksiin ja perusvapauksiin sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden noudattamiseen liittyviä sitoumuksia ja ehdottanut myönteisiä toimia niiden täytäntöönpanemiseksi. Fidži on myös suostunut tiiviiseen yhteistyöhön sitoumusten täytäntöönpanon seurannan ja valvonnan osalta.Useimmat neuvottelujen yhteydessä tehdyt sitoumukset on tarkoitus panna täytäntöön pidemmällä aikavälillä, minkä vuoksi on tärkeää seurata ja valvoa niiden täytäntöönpanoa tarkasti koko tänä aikana. EU korostaa, että koska Fidžillä pidettiin uskottavat yleiset vaalit vasta toukokuussa 2006 ja ottaen huomioon EU:n vaalitarkkailijaryhmän päätelmät ja suositukset ja erityisesti EU:n päätarkkailijan, Euroopan parlamentin jäsenen Istvan Szent-Ivanyin loppuraportin, EU katsoo, että uudet uskottavat vaalit voidaan järjestää sovittuun määräaikaan eli 28. helmikuuta 2009 mennessä.EU painottaa, että liitteessä luetellut sitoumukset olisi pantava kaikilta osin täytäntöön mahdollisimman pian.EU huomauttaa, että väliaikainen hallitus on sovittujen sitoumusten mukaisesti kumonnut poikkeustilamääräykset 31. toukokuuta 2007 ja hyväksynyt Tyynenmeren saarten foorumin riippumattomien vaaliasiantuntijoiden 19. kesäkuuta 2007 antamat päätelmät ja suositukset.Cotonoun sopimuksen perustana olevan kumppanuuden hengessä ja ottaen huomioon neuvottelujen myönteisen tuloksen EU on ilmaissut olevansa valmis tukemaan Fidžiä sitoumusten täytäntöönpanossa.EU on vahvistanut tarkistetun Cotonoun sopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdassa ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklassa tarkoitetut aiheelliset toimenpiteet seuraavasti:-  Humanitaarista apua sekä kansalaisyhteiskunnalle kohdennettua suoraa tukea voidaan jatkaa.-  Käynnissä ja/tai valmisteilla olevia yhteistyötoimia, erityisesti niitä, jotka liittyvät kahdeksanteen ja yhdeksänteen EKR:oon, voidaan jatkaa.-  Yhdeksännen EKR:n loppuarviointi voidaan toteuttaa.-  Yhteistyötoimia, jotka helpottavat paluuta demokratiaan ja parantavat hallintotapaa, voidaan jatkaa, paitsi jos olosuhteet ovat hyvin poikkeukselliset.-  Sokerialan uudistuksen vuoden 2006 liitännäistoimenpiteet voidaan toteuttaa. Fidži allekirjoitti rahoitussopimuksen teknisellä tasolla 19. kesäkuuta 2007. Huomattakoon, että rahoitussopimukseen sisältyy lykkäysehto.-  Väliaikainen hallitus hyväksyi 19. kesäkuuta 2007 Tyynenmeren saarten foorumin riippumattomien vaaliasiantuntijoiden 7. kesäkuuta 2007 antaman kertomuksen, mikä vastaa väliaikaisen hallituksen ja EU:n 18. huhtikuuta 2007 sopimaa sitoumusta nro 1. Näin ollen sokerialan uudistuksen liitännäistoimenpiteitä 2008–2010 koskeva monivuotinen maaohjelma voidaan valmistella ja allekirjoittaa.-  Kymmenettä EKR:a koskevat maakohtainen strategia-asiakirja ja maaohjelma alustavine määrärahoineen voidaan viimeistellä, allekirjoittaa teknisellä tasolla ja panna täytäntöön ja kannustustukea, jonka suuruus on enimmillään 25 prosenttia määrärahoista, voidaan myöntää edellyttäen, että ihmisoikeuksia ja oikeusvaltiota koskevat sitoumukset on pantu täytäntöön, että väliaikainen hallitus pitää perustuslain voimassa, että tuomioistuinlaitoksen riippumattomuutta kunnioitetaan kaikilta osin, että väitetyt ihmisoikeusrikkomukset tutkitaan ja käsitellään Fidžin lakien mukaisilla menettelyillä ja foorumeilla ja että väliaikainen hallitus tekee parhaansa estääkseen turvallisuusviranomaisia antamasta pelottelevia lausuntoja.-  Vuonna 2007 sokerimäärärahaa ei myönnetä.-  Vuonna 2008 sokerimääräraha on käytettävissä, jos on näyttöä siitä, että vaaleja valmistellaan uskottavasti ja oikea-aikaisesti sovittujen sitoumusten mukaisesti erityisesti perustuslain mukaisen väestölaskennan, rajojen uudelleen määrittelyn ja vaaliuudistuksen osalta ja keskusvaalilautakunnan toiminnan varmistamiseksi on toteutettu toimenpiteitä, esimerkiksi 30. syyskuuta 2007 mennessä on nimitetty vaalivalvoja perustuslain mukaisesti.-  Vuonna 2009 sokerimääräraha on käytettävissä, jos maalla on laillinen hallitus.-  Vuonna 2010 sokerimäärärahan myöntäminen riippuu vuoden 2009 sokerimäärärahan täytäntöönpanon edistymisestä ja demokratiakehityksen jatkumisesta.-  Tässä kirjeessä kuvattujen toimenpiteiden lisäksi voidaan harkita lisätukea keskeisten sitoumusten valmistelutyötä ja täytäntöönpanoa, etenkin vaalien valmisteluja ja/tai toimittamista varten.-  Alueellinen yhteistyö ja Fidžin osallistuminen siihen säilyvät ennallaan.-  Euroopan investointipankin ja yritysten kehittämiskeskuksen kanssa tehtävä yhteistyö voi jatkua edellyttäen, että tehdyt sitoumukset pannaan täytäntöön ajoissa.Sitoumuksia seurataan liitteessä esitettyjen säännöllistä vuoropuhelua ja tarkastusten ja raportoinnin yhteydessä tehtävää yhteistyötä koskevien sitoumusten mukaisesti.Lisäksi EU odottaa Fidžin toimivan kaikilta osin yhteistyössä Tyynenmeren saarten foorumin kanssa pantaessa täytäntöön arvovaltaisten henkilöiden ryhmän suosituksia sellaisina kuin ulkoasiainministerien foorumi ne hyväksyi kokouksessaan Vanuatulla 16. maaliskuuta 2007.Euroopan unioni seuraa Fidžin tilannetta edelleen tiiviisti. Fidžin kanssa käydään Cotonoun sopimuksen 8 artiklan nojalla tehostettua poliittista vuoropuhelua tavoitteena varmistaa ihmisoikeuksien kunnioittaminen, demokratian palauttaminen ja oikeusvaltioperiaatteen noudattaminen.Jos väliaikainen hallitus hidastaa tehtyjen sitoumusten täytäntöönpanoa tai lopettaa sen kokonaan tai se peruuntuu, EU:lla on oikeus muuttaa aiheellisia toimenpiteitä.EU painottaa, että Fidžin etuoikeudet yhteistyössä EU:n kanssa riippuvat siitä, kuinka se kunnioittaa Cotonoun sopimuksen olennaisia osia ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineessä tarkoitettuja arvoja. Jotta EU voisi vakuuttua siitä, että väliaikainen hallitus on täysin valmis täyttämään antamansa sitoumukset, sovittujen sitoumusten täytäntöönpanossa on edistyttävä merkittävästi jo varhaisessa vaiheessa.KunnioittavastiTehty BrysselissäKomission puolestaNeuvoston puolestaLIITTEEN LIITEFIDŽISAARTEN TASAVALLAN KANSSA SOVITUT SITOUMUKSETA. Demokratian periaatteiden kunnioittaminenSitoumus nro 1Vapaat ja oikeudenmukaiset parlamenttivaalit järjestetään 24 kuukauden kuluessa laskettuna 1. päivästä maaliskuuta 2007 edellyttäen, että tämä on Tyynenmeren saarten foorumin sihteeristön nimeämien riippumattomien tarkastajien suorittaman arvioinnin päätelmien mukaista. Vaaleihin johtavia prosesseja ja vaalien toimittamista valvotaan, mukautetaan ja tarkistetaan yhteisesti molempien osapuolten hyväksymien vertailuperusteiden mukaan. Tämä tarkoittaa erityisesti seuraavaa:-  Väliaikainen hallitus vahvistaa 30. kesäkuuta 2007 mennessä aikataulun, johon sisältyvät päivämäärät uusien parlamenttivaalien valmistelujen eri vaiheiden päätökseen saattamista varten.-  Aikataulussa tarkennetaan väestölaskennan, rajojen uudelleen määrittelyn ja vaaliuudistuksen ajankohdat.-  Rajojen uudelleen määrittely ja vaaliuudistus toteutetaan perustuslain mukaisesti.-  Keskusvaalilautakunnan toiminnan varmistamiseksi toteutetaan toimenpiteitä, joihin kuuluu esimerkiksi vaalivalvojan nimittäminen 30. syyskuuta 2007 mennessä perustuslain mukaisesti.-  Varapresidentti nimitetään perustuslain mukaisesti.Sitoumus nro 2Lainsäädäntöön sekä vero- ja muuhun politiikkaan liittyviä aloitteita ja muutoksia hyväksyessään väliaikainen hallitus ottaa huomioon kansalaisyhteiskunnan ja muiden tärkeiden sidosryhmien kanssa käydyt neuvottelut.B. OikeusvaltioSitoumus nro 1Väliaikainen hallitus tekee parhaansa estääkseen turvallisuusviranomaisia antamasta pelottelevia lausuntoja.Sitoumus nro 2Väliaikainen hallitus pitää voimassa vuoden 1997 perustuslain ja takaa perustuslaillisten instituutioiden, kuten Fidžin ihmisoikeuskomission, julkisen palvelun komission ja perustuslaillisten elinten komission normaalin ja riippumattoman toiminnan. Suuren heimopäälliköiden neuvoston huomattava itsenäisyys ja neuvoston toiminta säilytetään ennallaan.Sitoumus nro 3Tuomioistuinlaitoksen riippumattomuutta kunnioitetaan kaikilta osin, se saa työskennellä vapaasti, kaikki asianosaiset noudattavat sen antamia päätöksiä ja erityisesti:-  väliaikainen hallitus sitoutuu nimittämään perustuslain 138 pykälän 3 momentin nojalla tuomioistuimen 15. heinäkuuta 2007 mennessä,-  tuomarit nimitetään ja erotetaan vastedes tiukasti perustuslain säännösten ja menettelysääntöjen mukaisesti.-  Asevoimat, poliisi tai väliaikainen hallitus eivät puutu millään tavalla oikeudenkäyntimenettelyyn, ja ne kunnioittavat aina oikeudellista ammattia harjoittavien työtä.Sitoumus nro 4Kaikki korruptioon liittyvät rikoskanteet käsitellään asianmukaisia oikeudellisia kanavia käyttäen, ja muut väitettyjä korruptiotapauksia tutkimaan mahdollisesti perustettavat elimet toimivat perustuslain mukaisesti.C. Ihmisoikeudet ja perusvapaudetSitoumus nro 1Väliaikainen hallitus toteuttaa kaikki tarvittavat toimenpiteet helpottaakseen sitä, että kaikkien väitettyjen ihmisoikeusrikkomusten tutkinta tai käsittely tapahtuu Fidžin lakien mukaisilla menettelyillä ja foorumeilla.Sitoumus nro 2Väliaikainen hallitus aikoo kumota poikkeusmääräykset toukokuussa 2007 edellyttäen, etteivät kansallinen turvallisuus, yleinen järjestys ja yleinen turvallisuus ole uhattuna.Sitoumus nro 3Väliaikainen hallitus sitoutuu varmistamaan, että Fidžin ihmisoikeuskomissio toimii täysin riippumattomasti ja perustuslain mukaisesti.Sitoumus nro 4Ilmaisunvapautta ja tiedotusvälineiden vapautta kunnioitetaan niiden kaikissa muodoissa perustuslaissa säädetyn mukaisesti.D. Sitoumusten seurantaSitoumus nro 1Väliaikainen hallitus sitoutuu käymään säännöllistä vuoropuhelua mahdollistaakseen edistymisen arvioinnin ja antaakseen EU:n ja EY:n viranomaisille ja edustajille mahdollisuuden tutustua rajoituksetta kaikkiin tietoihin, jotka liittyvät ihmisoikeuksia, demokratian rauhanomaista palauttamista ja oikeusvaltion toteutumista Fidžillä koskeviin kysymyksiin.Sitoumus nro 2Väliaikainen hallitus toimii kaikilta osin yhteistyössä EU:n ja EY:n tekemissä tarkastuksissa, joissa arvioidaan ja seurataan edistymistä.Sitoumus nro 3Väliaikainen hallitus toimittaa Cotonoun sopimuksen olennaisten osien ja sitoumusten suhteen tapahtuneesta edistymisestä kertomuksen joka kolmas kuukausi 30. kesäkuuta 2007 alkaen.Tiettyjä kysymyksiä voidaan käsitellä tuloksellisesti vain pragmaattisella lähestymistavalla, jossa otetaan huomioon nykyinen tilanne ja tähdätään tulevaisuuteen.[1] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.[2] EUVL L 287, 28.10.2005, s. 4.[3] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 376.[4] EUVL L 378, 27.12.2006, s. 41.