CELEX: 52012PC0232
Language: fi
Date: 2012-05-25
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa esitettävästä Euroopan unionin kannastaETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamiseen

|
			
		
		
		52012PC0232
		
			Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa esitettävästä Euroopan unionin kannastaETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamiseen /* COM/2012/0232 final - 2012/0115 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Sisämarkkinoiden edellyttämän oikeusvarmuuden
ja yhdenmukaisuuden varmistamiseksi ETA:n sekakomitean on otettava kaikki
asiaankuuluva unionin lainsäädäntö osaksi ETA-sopimusta mahdollisimman pian sen
antamisen jälkeen.
2.           KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN
TULOKSET
Neuvoston päätösehdotuksen liitteenä olevan
ETA:n sekakomitean päätösluonnoksen tarkoituksena on muuttaa ETA-sopimuksen
liitettä XX (Ympäristö).
Muutoksen tarkoituksena on sisällyttää siihen
tietyt, Euroopan yhteisön paikkatietoinfrastruktuurin (INSPIRE) perustamisesta
annetun direktiivin 2007/2/EY soveltamisesta annetut komission säännökset.
Direktiivi 2007/2/EY otettiin osaksi sopimusta
30 päivänä huhtikuuta 2010 annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 55/2010[1]. Päätös tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta
2011.
Direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta
seurannan ja raportoinnin osalta tehty komission päätös 2009/442/EY ja
direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta metatiedon osalta annettu komission
asetus (EY) N:o 1205/2008 otettiin osaksi sopimusta 10 päivänä marraskuuta 2010
tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 124/2010[2]. Myös tämä päätös tuli voimaan 1 päivänä
heinäkuuta 2011.
Sekakomitean päätös N:o 55/2010 sisältää
mukautuksia eräisiin direktiivissä 2007/2/EY asetettuihin määräaikoihin.
Mukautuksista käy ilmi, että kyseiset määräajat alkavat joko päivämäärästä,
jona vastaavien täytäntöönpanosääntöjen sisällyttämisestä sopimukseen annettu
sekakomitean päätös N:o 124/2010 tulee voimaan tai jona sekakomitean päätös N:o
55/2010 tulee voimaan.
EFTA-valtioiden mukaan jos ETA:n sekakomitean
päätöksessä N:o 55/2010 vahvistettu mukautusteksti säilytetään ja jos
sopimuksen osaksi otettavista uusista EU:n säädöksistä annetaan vastaava
mukautusteksti, EFTA-valtiot eivät toteuttaisi toimia samassa kronologisessa ja
loogisessa järjestyksessä kuin EU:n jäsenvaltiot.
Tilanteen korjaamiseksi EFTA-valtiot katsovat,
että olisi tarpeen viitata pikemminkin kaikkiin asianomaisissa EU-asiakirjoissa
vahvistettuihin päivämääriin ja määräaikoihin kuin ETA:n sekakomitean päätösten
voimaantulopäivään. Lisäksi kun otetaan huomioon se, että sekakomitean päätös
N:o 55/2010 hyväksyttiin kolme vuotta itse direktiivin antamisen jälkeen,
EFTA-valtioiden mukaan on suotavaa, että kaikkiin asianomaisissa
EU-asiakirjoissa vahvistettuihin päivämääriin ja määräaikoihin lisätään kolmen
vuoden lisäaika. 
3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN SISÄLTÖ
Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun neuvoston
asetuksen (EY) N:o 2894/94 1 artiklan 3 kohdan mukaan neuvosto hyväksyy
komission ehdotuksesta unionin puolesta esitettävän kannan tällaisiin
päätöksiin. 
Komissio toimittaa ETA:n sekakomitean
päätösluonnoksen neuvostolle hyväksyttäväksi unionin kannaksi. Komissio toivoo
voivansa esittää sen ETA:n sekakomiteassa mahdollisimman pian.
2012/0115 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
ETA:n sekakomiteassa esitettävästä Euroopan
unionin kannasta
ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamiseen

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan yhdessä 218 artiklan
9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn
sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 28 päivänä
marraskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2894/94[3] ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta verkkopalvelujen osalta 19
päivänä lokakuuta 2009 annettu komission asetus (EY) N:o 976/2009[4] olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(2)       Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta niiden säännösten osalta, joiden
mukaisesti jäsenvaltioiden on mahdollistettava yhteisön toimielimille ja
elimille pääsy paikkatietoaineistoihin ja paikkatietopalveluihin yhdenmukaisin
edellytyksin, 29 päivänä maaliskuuta 2010 annettu komission asetus (EU) N:o
268/2010[5]
olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(3)       Asetuksen (EY) N:o 976/2009
muuttamisesta latauspalvelujen ja muunnospalvelujen osalta 23 päivänä
marraskuuta 2010 annettu komission asetus (EU) N:o 1088/2010[6] olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(4)       Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta 23 päivänä marraskuuta 2010 annettu
komission asetus (EU) N:o 1089/2010[7]
olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(5)       Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta paikkatietoaineistojen ja
-palvelujen yhteentoimivuuden osalta annetun asetuksen (EU) N:o 1089/2010
muuttamisesta 4 päivänä helmikuuta 2011 annettu komission asetus (EU) N:o
102/2011[8]
olisi otettava osaksi ETA-sopimusta,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
1 artikla
ETA:n sekakomiteassa esitettävä unionin kanta
ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) ehdotettuun muuttamiseen perustuu tähän
päätökseen liitettyyn luonnokseen ETA:n sekakomitean päätökseksi.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se
hyväksytään.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
LIITE 
ETA:N
SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS 
N:o, 
annettu

ETA-sopimuksen
liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn
sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn
sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja
erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)                   
Sopimuksen liite XX muutettiin ... päivänä …kuuta …
annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o ….[9].
(2)                   
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2007/2/EY täytäntöönpanosta verkkopalvelujen osalta 19 päivänä lokakuuta 2009
annettu komission asetus (EY) N:o 976/2009[10]
olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(3)                   
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2007/2/EY täytäntöönpanosta niiden säännösten osalta, joiden mukaisesti
jäsenvaltioiden on mahdollistettava yhteisön toimielimille ja elimille pääsy
paikkatietoaineistoihin ja paikkatietopalveluihin yhdenmukaisin edellytyksin,
29 päivänä maaliskuuta 2010 annettu komission asetus (EU) N:o 268/2010[11] olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(4)                   
Asetuksen (EY) N:o 976/2009 muuttamisesta
latauspalvelujen ja muunnospalvelujen osalta 23 päivänä marraskuuta 2010
annettu komission asetus (EU) N:o 1088/2010[12]
olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(5)                   
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2007/2/EY täytäntöönpanosta 23 päivänä marraskuuta 2010 annettu komission
asetus (EU) N:o 1089/2010[13]
olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(6)                   
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/2/EY
täytäntöönpanosta paikkatietoaineistojen ja -palvelujen yhteentoimivuuden
osalta annetun asetuksen (EU) N:o 1089/2010 muuttamisesta 4 päivänä helmikuuta
2011 annettu komission asetus (EU) N:o 102/2011[14] olisi otettava osaksi ETA-sopimusta,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan sopimuksen liite XX seuraavasti:
1.           Korvataan 1j kohdan (Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/2/EY) a ja b mukautuksen teksti
seuraavasti:
”a)     EFTA-valtioiden osalta 6 artiklan a ja b
alakohdassa ja 7 artiklan 3 kohdassa asetettujen määräaikojen katsotaan
käsittävän kolmen vuoden lisäajan.
b)      EFTA-valtioiden
osalta 21 artiklan 2 ja 3 kohdassa ja 24 artiklan 1 kohdassa mainittujen
määräaikojen katsotaan käsittävän kolmen vuoden lisäajan.”
2.           Lisätään 1jb kohtaan (komission
päätös 2009/442/EY) mukautus seuraavasti:
              ”Tätä sopimusta sovellettaessa
päätöksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:
a)      EFTA-valtioiden osalta 11 artiklan 2
kohdan toisessa alakohdassa mainittu vuosi on sama kuin 18 artiklassa,
sellaisena kuin se on mukautettuna EFTA-valtioihin, mainittu vuosi.
b)      EFTA-valtioiden osalta 18 artiklassa
mainitun päivämäärän katsotaan käsittävän kolmen vuoden lisäajan.”
3.           Lisätään 1jb kohdan (komission
päätös 2009/442/EY) jälkeen kohta seuraavasti:
”1jc   32009 R 0976: Komission asetus (EY)
N:o 976/2009, annettu 19 päivänä lokakuuta 2009, Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta verkkopalvelujen osalta (EUVL
L 274, 20.10.2009, s. 9), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:
–        32010 R 1088: Komission asetus (EU) N:o
1088/2010, annettu 23 päivänä marraskuuta 2010 (EUVL L 323, 8.12.2010, s. 1).
         Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen
säännöksiä koskee seuraava mukautus:
         EFTA-valtioiden osalta 4 artiklassa
mainittujen päivämäärien katsotaan käsittävän kolmen vuoden lisäajan.
1jd    32010 R 0268: Komission asetus (EU)
N:o 268/2010, annettu 29 päivänä maaliskuuta 2010, Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta niiden säännösten osalta,
joiden mukaisesti jäsenvaltioiden on mahdollistettava yhteisön toimielimille ja
elimille pääsy paikkatietoaineistoihin ja paikkatietopalveluihin yhdenmukaisin
edellytyksin (EUVL L 83, 30.3.2010, s. 8).
         Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen
säännöksiä koskee seuraava mukautus:
         EFTA-valtioiden osalta 8 artiklassa
asetettujen määräaikojen katsotaan käsittävän kolmen vuoden lisäajan.
1je     32010 R 1089: Komission asetus (EY) N:o
1089/2010, annettu 23 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2007/2/EY täytäntöönpanosta paikkatietoaineistojen ja
-palvelujen yhteentoimivuuden osalta (EUVL L 323, 8.12.2010, s. 11), sellaisena
kuin se on muutettuna seuraavalla:
–        32011 R 0102: komission asetus (EU) N:o
102/2011, annettu 4 päivänä helmikuuta 2011 (EUVL L 31, 5.2.2011, s. 13).”
2 artikla
Komission asetusten (EY) N:o 976/2009, (EU)
N:o 268/2010, (EU) N:o 1088/2010, (EU) N:o 1089/2010 ja (EU) N:o 102/2011
islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin
virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan […] päivänä […]kuuta
[…], jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty
ETA:n sekakomitealle*.
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin
virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä
            ETA:n
sekakomitean puolesta
            Puheenjohtaja
            
            
            
            ETA:n sekakomitean
            sihteerit
            
[1]                      EUVL L 181, 15.7.2010,
s. 23.
[2]               EUVL L 58, 3.3.2011, s. 82.
[3]               EYVL L 305, 30.11.1994, s. 6. 
[4]               EUVL L 274, 20.10.2009, s. 9.
[5]                      EUVL L 83, 30.3.2010,
s. 8.
[6]               EUVL L 323, 8.12.2010, s. 1.
[7]               EUVL L 323, 8.12.2010, s. 11.
[8]               EUVL L 31, 5.2.2011, s. 13.
[9]               EUVL L …
[10]               EUVL L 274, 20.10.2009, s. 9.
[11]                      EUVL L 83, 30.3.2010,
s. 8.
[12]               EUVL L 323, 8.12.2010, s. 1.
[13]               EUVL L 323, 8.12.2010, s. 11.
[14]               EUVL L 31, 5.2.2011, s. 13.
*               [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole
ilmoitettu.] [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.]