CELEX: C1998/113/22
Language: es
Date: 1998-04-11 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Supremo Tribunal Administrativo, de fecha 21 de enero de 1998, en el asunto entre Modelo, SGPS, SA y Director-Geral dos Registos e Notariado (Asunto C-56/98)

11.4.98               ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    C 113/9
mediante resolución de la Corte d'Apello di Torino, dic-          La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
tada el 19 de noviembre de 1997, en el asunto entre SA
ReÂgie Nationale des Usines Renault, por un lado, y SpA           Ð anule el punto relativo a la anchoa, contenido en el
Maxicar y Orazio Formento, por otro, y recibida en la                  anexo I del Reglamento (CE) no 45/98 del Consejo, de
Secretaría del Tribunal de Justicia de las Comunidades                 19 de diciembre de 1997, por el que se fijan los totales
Europeas el 16 de febrero de 1998.                                     admisibles de capturas de determinadas poblaciones de
                                                                       peces y grupos de poblaciones de peces para 1998 y
La Corte d'Appello di Torino pide al Tribunal de Justicia              las determinadas condiciones en que pueden pes-
que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:                      carse (1); y
1) Si los artículos 30 al 36 del Tratado CE deben inter-
    pretarse en el sentido de que se oponen a que el titular      Ð condene en costas a la institución demandada.
    de un derecho de propiedad industrial o intelectual en
    un Estado miembro pueda invocar el correspondiente            Motivos y principales alegaciones
    derecho exclusivo para prohibir a terceros la fabrica-
    ción y la venta, así como la exportación a otro Estado        Los motivos y principales alegaciones son anaÂlogos a los
    miembro, de las piezas individuales que integran en           del asunto C-179/95 (2).
    conjunto la carrocería de un automóvil que ya ha
    salido al mercado, es decir, de las piezas individuales
                                                                  (1) DO L 12 de 19.1.1998, p. 1.
    destinadas a ser vendidas como piezas de recambio del
                                                                  (2) DO C 208 de 12.8.1995, p. 10.
    propio automóvil,
2) Si el artículo 86 del Tratado CE puede aplicarse para
    prohibir el abuso de la posición dominante que cada
    empresa de fabricación de automóviles tiene en el mer-
    cado de recambios del automóvil que fabrica, abuso
    consistente en perseguir, mediante el ejercicio de los        Recurso interpuesto el 20 de febrero de 1998 por la
    derechos de propiedad industrial e intelectual y la           Comisión de las Comunidades Europeas contra el Reino
    correspondiente represión judicial, el objetivo de elimi-                                de BeÂlgica
    nar totalmente la competencia de las empresas de                                     (Asunto C-47/98)
    recambios autónomas,
                                                                                           (98/C 113/21)
3) Si cabe considerar, en consecuencia, que resulta contra-
    ria al orden puÂblico, al que hace mención el artículo 27     En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
    del Convenio de Bruselas, una sentencia dictada por el        ha presentado el 20 de febrero de 1998 un recurso contra
    Juez de un Estado miembro que reconozca el derecho            el Reino de BeÂlgica formulado por la Comisión de las
    exclusivo de propiedad industrial e intelectual sobre         Comunidades Europeas, representada por la Sra. Maria
    las referidas piezas individuales que integran en con-        Wolfacarius, en calidad de Agente, que designa como
    junto la carrocería de un automóvil y que ampare al           domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos
    titular de tal supuesto derecho de exclusiva, prohi-          Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
    biendo a los terceros, agentes económicos de otro
    Estado miembro, la venta, el traÂnsito, la importación o
    la exportación en tal Estado miembro de las referidas         La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tri-
    piezas individuales que integran en conjunto la carro-        bunal de Justicia que:
    cería de un automóvil que ya ha salido al mercado, y,
    en cualquier caso, sancionando tal comportamiento.            Ð declare que el Reino de BeÂlgica ha incumplido las obli-
                                                                       gaciones que le incumben en virtud de la Directiva 93/
                                                                       103/CEE del Consejo, de 23 de noviembre de 1993,
                                                                       relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de
                                                                       salud en el trabajo a bordo de los buques de pesca (1),
                                                                       al no haber adoptado las disposiciones legislativas,
Recurso interpuesto el 24 de febrero de 1998 por el Reino              reglamentarias y administrativas necesarias para ate-
     de EspanÄa contra el Consejo de la Unión Europea                  nerse a dicha Directiva;
                      (Asunto C-45/98)
                        (98/C 113/20)                             Ð condene en costas al Reino de BeÂlgica.
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se         Motivos y principales alegaciones
ha presentado el 24 de febrero de 1998 un recurso contra
el Consejo de la Unión Europea formulado por el Reino             El caraÂcter vinculante del paÂrrafo 3 del artículo 189 y del
de EspanÄa, representado por la Sra. Rosario Silva de             paÂrrafo 1 del artículo 5 del Tratado CE obliga a los Esta-
Lapuerta, Abogado del Estado de la Abogacía del Estado            dos miembros a adoptar las medidas necesarias para ate-
ante el Tribunal de Justicia, que designa como domicilio          nerse a las Directivas de las que sean destinatarios antes
en Luxemburgo el de la Embajada de EspanÄa, 4-6, boule-           de la expiración del plazo que les haya sido concedido
vard E. Servais.                                                  para ello. El plazo establecido en el artículo 13 de la