CELEX: 62016CA0355
Language: mt
Date: 2018-03-15 00:00:00
Title: Kawża C-355/16: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-15 ta’ Marzu 2018 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Conseil d’État – Franza) – Christian Picart vs Ministre des Finances et des Comptes publics (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa l-oħra, dwar il-moviment liberu tal-persuni — Tassazzjoni diretta — Trasferiment tal-post ta’ residenza minn Stat Membru lejn l-Isvizzera — Tassazzjoni tal-qligħ kapitali mhux irrealizzat relatat ma’ numru sostanzjali ta’ ishma fil-kapital ta’ kumpanniji stabbiliti fl-Istat Membru ta’ oriġini fl-okkażjoni ta’ tali trasferiment — Kamp ta’ applikazzjoni tal-ftehim)

14.5.2018   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 166/7
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-15 ta’ Marzu 2018 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Conseil d’État – Franza) – Christian Picart vs Ministre des Finances et des Comptes publics
   (Kawża C-355/16) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa l-oħra, dwar il-moviment liberu tal-persuni - Tassazzjoni diretta - Trasferiment tal-post ta’ residenza minn Stat Membru lejn l-Isvizzera - Tassazzjoni tal-qligħ kapitali mhux irrealizzat relatat ma’ numru sostanzjali ta’ ishma fil-kapital ta’ kumpanniji stabbiliti fl-Istat Membru ta’ oriġini fl-okkażjoni ta’ tali trasferiment - Kamp ta’ applikazzjoni tal-ftehim))
   (2018/C 166/08)
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Conseil d'État
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Christian Picart
   
      Konvenut: Ministre des Finances et des Comptes publics
   
      Dispożittiv
   
   Peress li sitwazzjoni bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, ma taqax fil-kamp ta’ applikazzjoni ratione personae tal-kunċett ta’ “persuni li jaħdmu għal rashom”, fis-sens tal-ftehim bejn, minn naħa, il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u min-naħa l-oħra, il-Konfederazzjoni Svizzera, dwar il-moviment liberu tal-persuni, iffirmat fil-Lussemburgu fil-21 ta’ Ġunju 1999, l-istipulazzjonijiet ta’ dan il-ftehim għandhom jiġu interpretati fis-sens li ma jipprekludux leġiżlazzjoni ta’ Stat parti ta’ dan il-ftehim, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li, meta persuna fiżika tittrasferixxi r-residenza tagħha minn dan l-Istat lejn Stat ieħor parti fl-imsemmi ftehim, filwaqt li żżomm l-attività ekonomika tagħha fl-ewwel minn dawn iż-żewġ Stati, mingħajr ma twettaq kuljum, jew mill-inqas darba f’ġimgħa, traġitt mill-post tal-attività ekonomika tagħha għall-post tar-residenza tagħha, tipprevedi t-tassazzjoni immedjata tal-qligħ kapitali mhux irrealizzat relatat ma’ numru sostanzjali ta’ ishma li din il-persuna żżomm fil-kapital ta’ kumpanniji li jaqgħu taħt id-dritt tal-ewwel mill-imsemmija Stati fl-okkażjoni ta’ dan it-trasferiment ta’ residenza u li taċċetta biss l-irkupru differit tat-taxxa dovuta bil-kundizzjoni li jiġu kkostitwiti garanziji xierqa sabiex jiżguraw l-irkupru tal-imsemmija taxxa, filwaqt li persuna li wkoll iżżomm ishma bħal dawn iżda li tkompli tirrisjedi fit-territorju tal-ewwel minn dawn l-istess Stati, hija intaxxata biss fil-mument tal-bejgħ ta’ dawn l-ishma.
   
      (1)  ĠU C 335, 12.9.2016.