CELEX: 21976A0130(03)
Language: nl
Date: 1975-02-28 00:00:00
Title: A.C.S.-E.E.G.-Overeenkomst van Lomé Protocol nr. 3 betreffende A.C.S.-suiker

Avis juridique important

|

21976A0130(03)

A.C.S.-E.E.G.-Overeenkomst van Lomé Protocol nr. 3 betreffende A.C.S.-suiker  /* LOME 1 */  

Publicatieblad Nr. L 025 van 30/01/1976 blz. 0114 - 0116

++++PROTOCOL Nr . 3  betreffende A.C.S.-suiker  Artikel 1  1 . De Gemeenschap verbindt zich er voor een onbepaalde periode toe , tegen gegarandeerde prijzen bepaalde hoeveelheden ruwe of witte rietsuiker van oorsprong uit de A.C.S.-Staten , tot levering waarvan deze Staten zich verbinden , te kopen en in te voeren .  2 . De vrijwaringsclausule in artikel 10 van de Overeenkomst is hierop niet van toepassing . Het Protocol wordt uitgevoerd in het kader van het beheer van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker , dat echter in geen enkel opzicht afbreuk mag doen aan de in lid 1 bedoelde verbintenis van de Gemeenschap .  Artikel 2  1 . Onverminderd artikel 7 mogen binnen vijf jaar na de datum waarop de Overeenkomst in werking treedt geen wijzigingen op dit Protocol in werking treden . Daarna treden de eventueel in onderling overleg vastgestelde wijzigingen op een overeen te komen tijdstip in werking .  2 . De wijze van toepassing van de in artikel 1 bedoelde garantie wordt voor het einde van het zevende toepassingsjaar opnieuw bezien .  Artikel 3  1 . De in metrieke tonnen witte suiker uitgedrukte hoeveelheden rietsuiker , bedoeld in artikel 1 , hierna  " overeengekomen hoeveelheden " genoemd , welke in elke van de in artikel 4 , lid 1 , bedoelde twaalfmaandelijkse perioden moeten worden geleverd , bedragen :  Barbados : 49 300  Fidji : 163 600  Guyana : 157 700  Jamaica : 118 300  Kenya : 5 000  Madagascar : 10 000  Malawi : 20 000  Mauritius : 487 200  Oeganda : 5 000  Swaziland : 116 400  Tanzanië : 10 000  Trinidad en Tobago : 69 000  Volksrepubliek Kongo : 10 000  2 . Behoudens artikel 7 kunnen deze hoeveelheden niet worden verminderd zonder de toestemming van elk van de betrokken Staten .  3 . Voor de periode tot en met 30 juni 1975 bedragen de in metrieke tonnen witte suiker uitgedrukte overeengekomen hoeveelheden echter :  Barbados : 29 600  Fidji : 25 600  Guyana : 29 600  Jamaica : 83 800  Madagascar : 2 000  Mauritus : 65 300  Swaziland : 19 700  Trinidad en Tobago : 54 200  Artikel 4  1 . De suiker exporterende A.C.S.-Staten verbinden zich ertoe in elke twaalfmaandelijkse periode van 1 juli tot en met 30 juni , hierna  " leveringsperiode " genoemd , de in artikel 3 , lid 1 , genoemde hoeveelheden te leveren , behoudens aanpassingen ten gevolge van de toepassing van artikel 7 . Een soortgelijke verbintenis geldt eveneens voor de in artikel 3 , lid 3 , genoemde hoeveelheden voor de periode tot en met 30 juni 1975 , die eveneens als een leveringsperiode zal worden beschouwd .  2 . De hoeveelheden die van de haven van verscheping of , voor zover het niet aan zee gelegen Staten betreft , over de grens onderweg zijn , moeten worden gerekend tot de in artikel 3 , lid 3 , genoemde hoeveelheden die in de periode tot en met 30 juni 1975 moeten worden geleverd .  3 . Voor levering van A.C.S.-rietsuiker in de periode tot en met 30 juni 1975 gelden de gegarandeerde prijzen voor de leveringsperiode die op 1 juli 1975 begint . Voor latere leveringsperioden kunnen dezelfde regelingen worden getroffen .  Artikel 5  1 . De witte of ruwe rietsuiker wordt op de markt van de Gemeenschap in de handel gebracht tegen vrij tussen kopers en verkopers bedongen prijzen .  2 . De Gemeenschap komt niet tussenbeide indien een Lid-Staat toestaat dat de binnen zijn grenzen toegepaste verkoopprijzen boven de drempelprijs van de Gemeenschap stijgen .  3 . De Gemeenschap verbindt zich ertoe , tegen de gegarandeerde prijs hoeveelheden witte of ruwe suiker die niet in de Gemeenschap kunnen worden afgezet tot bepaalde overeengekomen hoeveelheden te kopen tegen een prijs die gelijk is aan of hoger is dan de gegarandeerde prijs .  4 . De gegarandeerde prijs , die wordt uitgedrukt in rekeneenheden , wordt vastgesteld voor onverpakte suiker van de standaardkwaliteit , cif Europese havens van de Gemeenschap . Deze prijs wordt jaarlijks door onderhandelingen vastgesteld binnen de in de Gemeenschap geldende prijsschaal , waarbij rekening wordt gehouden met alle relevante economische factoren . Deze prijs wordt uiterlijk vastgesteld op 1 mei , onmiddellijk voorafgaande aan de leveringsperiode waarvoor hij zal gelden .  Artikel 6  Aankoop tegen de in artikel 5 , lid 3 , bedoelde gegarandeerde prijs geschiedt via de interventiebureaus of via andere door de Gemeenschap aangewezen instanties .  Artikel 7  1 . Indien een suiker exporterende A.C.S.-Staat gedurende een leveringsperiode wegens overmacht niet de gehele voor dat land overeengekomen hoeveelheid levert , staat de Commissie , indien de betrokken Staat daarom verzoekt , de nodige verlenging van de leveringsperiode toe .  2 . Indien een suiker exporterende A.C.S.-Staat de Commissie in de loop van een leveringsperiode meedeelt dat hij niet in staat zal zijn de gehele voor dat land overeengekomen hoeveelheid te leveren en dat hij geen verlenging van de leveringsperiode , als bedoeld in lid 1 , wenst , zal het trekort door de Commissie opnieuw worden toegewezen voor levering in de betrokken leveringsperiode . De Commissie gaat hiertoe over na overleg met de betrokken Staten .  3 . Indien een suiker exporterende A.C.S.-Staat gedurende een leveringsperiode om andere redenen dan overmacht niet de gehele voor dat land overeengekomen hoeveelheid suiker levert , zal deze hoeveelheid voor alle volgende leveringsperioden met de niet geleverde hoeveelheid worden verminderd .  4 . De Commissie kan bepalen dat voor de latere leveringsperioden de niet geleverde hoeveelheid opnieuw wordt verdeeld over de andere in artikel 3 genoemde Staten . De Commissie gaat hiertoe over in overleg met de betrokken Staten .  Artikel 8  1 . Op verzoek van een of meer Staten die suiker leveren in het kader van dit Protocol , of van de Gemeenschap , wordt in een door de Partijen bij de Overeenkomst vast te stellen institutioneel kader overleg gepleegd over alle maatregelen voor de tenuitvoerlegging van dit Protocol . Hiertoe kan gedurende de periode van toepassing van de Overeenkomst binnen de hierbij opgerichte instellingen overleg plaatsvinden .  2 . Ingeval de Overeenkomst buiten werking treedt , stellen de in lid 1 bedoelde suiker leverende Staten en de Gemeenschap institutionele bepalingen vast om ervoor te zorgen dat de bepalingen van dit Protocol verder worden toegepast .  3 . De in dit Protocol voorgeschreven periodieke bestuderingen vinden plaats binnen het overeengekomen institutionele kader .  Artikel 9  Bijzondere suikersoorten die van oudsher aan Lid-Staten worden geleverd door bepaalde suiker exporterende A.C.S.-Staten worden meegerekend voor en op dezelfde wijze behandeld als de in artikel 3 genoemde hoeveelheden .  Artikel 10  De bepalingen van dit Protocol blijven van kracht na de in artikel 91 van de Overeenkomst vermelde datum . Na die datum kan de Gemeenschap ten aanzien van elke A.C.S.-Staat en kan elke A.C.S.-Staat ten aanzien van de Gemeenschap het Protocol opzeggen , met inachtneming van een opzeggingstermijn van twee jaar .  BIJLAGE  De in artikel 5 , lid 4 , van Protocol nr . 3 bedoelde gegarandeerde prijzen worden voor de periode van 1 februari 1975 tot en met 30 juni 1976 voor de in dat Protocol genoemde hoeveelheden als volgt vastgesteld :  a ) voor ruwe suiker op 25,53 rekeneenheden per 100 kilogram ;  b ) voor witte suiker op 31,72 rekeneenheden per 100 kilogram .  Deze prijzen gelden voor onverpakte suiker van de standaardkwaliteit zoals omschreven in de communautaire voorschriften , cif Europese havens van de Gemeenschap .