CELEX: 21990A1027(01)
Language: en
Date: 1990-10-15 00:00:00
Title: Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the temporary extension from 1 to 31 July 1990 of the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Republic of Mauritania on fishing off the coast of Mauritania

Avis juridique important

|

21990A1027(01)

Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the temporary extension from 1 to 31 July 1990 of the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Republic of Mauritania on fishing off the coast of Mauritania  

Official Journal L 296 , 27/10/1990 P. 0061

AGREEMENT  in the form of an Exchange of Letters concerning the temporary extension from 1 to 31 July 1990 of the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Republic of Mauritania on fishing off the coast of MauritaniaA. Letter from the Community  Sir,  I have the honour to inform you that, in order to ensure the continuation of the Fisheries Agreement between the Europen Economic Community and the Islamic Republic of Mauritania, we have agreed on the following interim arrangements, pending the outcome  of the negotiations of a new Agreement:  1. The arrangements which have applied for the last three years will be extended to cover the period 1 to 31 July 1990.  Under the interim arrangements, both the financial compensation paid by the Community and its contribution towards the financing of a Mauritanian scientific programme will correspond on a pro rata basis to those laid down in Articles 2 and 4 of the  Protocol currently in force.  The same pro rata rule will apply to the arrangements for grants under Article 5 of the Protocol.  2. During the interim period, licences will be granted within the limits set in Article 1 of the Protocol currently in force, subject to the payment of fees or advance corresponding pro rata to those specified in Annex B 1 and 2 to the Agreement.  I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm your agreement with its contents.  Plese accept, Sir, the assurance of my highest consideration.  On behalf of the Council  of the European Communities  B. Letter from the Government of the Islamic Republic of Mauritania  Sir,  I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows:  'I have the honour to inform you that, in order to ensure the continuation of the Fisheries Agreement between the Europen Economic Community and the Islamic Republic of Mauritania, we have agreed on the following interim arrangements, pending the  outcome of the negotiations of a new Agreement:  1. The arrangements which have applied for the last three years will be extended to cover the period 1 to 31 July 1990.  Under the interim arrangements, both the financial compensation paid by the Community and its contribution towards the financing of a Mauritanian scientific programme will correspond on a rata basis to those laid down in Articles 2 and 4 of the Protocol  currently in force.  The same pro rata rule will apply to the arrangements for grants under Article 5 of the Protocol.  2. During the interim period, licences will be granted within the limits set in Article 1 of the Protocol currently in force, subject to the payment of fees or advances corresponding pro rata to those specified in Annex B 1 and 2 to the Agreement.  I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm your agreement with its contents.'  I have the honour to confirm that the contents of your letter are acceptable to the Islamic Republic of Mauritania and that your letter and the present letter constitute an agreement in accordance with your proposal.  Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.  For the Islamic Republic  of Mauritania