CELEX: 32003R1491
Language: sk
Date: 2003-08-25 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1491/2003 z 25. augusta 2003 o doplnení prílohy k nariadeniu (ES) č. 2400/96 (Ficodindia dellÈtna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona alebo Poma de Girona)

Dôležité právne oznámenie

|

32003R1491

Úradný vestník L 214 , 26/08/2003 S. 0006 - 0007

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1491/2003z 25. augusta 2003o doplnení prílohy k nariadeniu (ES) č. 2400/96 (Ficodindia dellÈtna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona alebo Poma de Girona)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu pre poľnohospodárske produkty a potraviny [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 806/2003 [2], a najmä na jeho článok 6 ods. 3 a 4,keďže:(1) V súlade s článkom 5 nariadenia (EHS) č. 2081/92 predložilo Taliansko Komisii požiadavku na registráciu názvov "Ficodindia dellÈtna", "Monte Etna", "Colline di Romagna" a "Pretuziano delle Colline Teramane" ako označení pôvodu a Španielsko predložilo jednu požiadavku na registráciu názvu "Torta del Casar" ako označenia pôvodu a jednu požiadavku na registráciu názvov "Manzana de Girona" alebo "Poma de Girona" ako zemepisných označení.(2) V súlade s článkom 6 ods. 1 uvedeného nariadenia sa zistilo, že žiadosti splnili podmienky stanovené v tomto nariadení, najmä že obsahujú všetky informácie požadované podľa článku 4 tohto nariadenia.(3) Komisii nebolo doručené, pokiaľ ide o šesť názvov uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu, žiadne vyhlásenie o námietkach podľa článku 7 nariadenia (EHS) č. 2081/92 po ich uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev [3].(4) Je preto potrebné tieto názvy zapísať do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení, a teda im poskytovať ochranu na celom území spoločenstva ako chráneným označeniam pôvodu a chráneným zemepisným označeniam.(5) Prílohou k tomuto nariadeniu sa dopĺňa príloha k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 [4], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 1428/2003 [5].PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Názvy uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa dopĺňajú do prílohy k nariadeniu (ES) č. 2400/96 a zapisujú sa ako chránené označenia pôvodu (CHOP) a chránené zemepisné označenia (CHZO), ako to ustanovuje článok 6 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 2081/92.Článok 2Toto nariadenie nadobudne účinnosť dvadsiaty deň nasledujúci po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 25. augusta 2003Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1.[2] Ú. v. ES L 122, 16.5.2003, s. 1.[3] Ú. v. ES C 275, 12.11.2002, s. 11 (Ficodindia dellÈtna).Ú. v. ES C 281, 19.11.2002, s. 5 (Monte Etna).Ú. v. ES C 286, 22.11.2002, s. 10 (Colline di Romagna).Ú. v. ES C 309, 12.12.2002, s. 2 (Pretuziano delle Colline Teramane).Ú. v. ES C 291, 26.11.2002, s. 2 (Torta del Casar).Ú. v. ES C 316, 18.12.2002, s. 14 (Manzana de Girona alebo Poma de Girona).[4] Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11.[5] Ú. v. ES L 203, 12.8.2003, s. 7.--------------------------------------------------PRÍLOHAPRODUKTY UVEDENÉ V PRÍLOHE I K ZMLUVE O ZALOŽENÍ ES URČENÉ NA ĽUDSKÚ SPOTREBUOvocie, zelenina a obilninyTALIANSKOFicodindia dellÈtna (CHOP)ŠPANIELSKOManzana de Girona alebo Poma de Girona (CHZO)Oleje a tukyTALIANSKOMonte Etna (CHOP)Colline di RomagnaPretuziano delle Colline Teramane (CHOP)SyryŠPANIELSKOTorta del Casar (CHOP)--------------------------------------------------