CELEX: 32011D0324
Language: lt
Date: 1306713600000
Title: 2011/324/ES: 2011 m. gegužės 30 d. Tarybos sprendimas, kuriuo pratęsiamas Sprendimas 2010/371/ES dėl konsultacijų su Madagaskaro Respublika pagal AKR ir ES partnerystės susitarimo 96 straipsnį baigimo

1.6.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 146/2
            
         TARYBOS SPRENDIMAS
   2011 m. gegužės 30 d.
   kuriuo pratęsiamas Sprendimas 2010/371/ES dėl konsultacijų su Madagaskaro Respublika pagal AKR ir ES partnerystės susitarimo 96 straipsnį baigimo
   (2011/324/ES)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 217 straipsnį,
   atsižvelgdama į 2000 m. birželio 23 d. Kotonu pasirašytą (1) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2010 m. birželio 23 d. Ugadugu (2), Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą (toliau – AKR ir ES partnerystės susitarimas), ypač į jo 96 straipsnį,
   atsižvelgdama į Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų vidaus susitarimą dėl priemonių, kurių reikia imtis, ir tvarkos, kurios reikia laikytis, siekiant įgyvendinti AKR ir ES partnerystės susitarimą (3), ypač į jo 3 straipsnį,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Pažeisti AKR ir ES partnerystės susitarimo 9 straipsnyje nurodyti esminiai elementai.
            
         
               (2)
            
            
               2009 m. liepos 6 d. pagal AKR ir ES partnerystės susitarimo 96 straipsnį su Madagaskaru pradėtos konsultacijos, kuriose dalyvavo Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno (AKR) šalių grupės atstovai ir kurioms vykstant Aukščiausiosios pereinamojo laikotarpio valdybos atstovai nepateikė ir neprisiėmė priimtinų pasiūlymų ir įsipareigojimų.
            
         
               (3)
            
            
               Tarpininkaujant Pietų Afrikos vystymosi bendruomenei (SADC) ir visoms politinėms partijoms įdėta daug pastangų politinei krizei įveikti, visų pirma derantis dėl tarpininkaujant SADC pasiūlyto kompromisinio pereinamojo laikotarpio, kurio tikslas – surengti laisvus ir patikimus rinkimus ir taip grįžti prie konstitucinės tvarkos, plano.
            
         
               (4)
            
            
               Tačiau šiandien, praėjus 12 mėnesių, Europos Sąjunga konstatuoja, kad nepaisant įdėtų pastangų suinteresuotosios šalys dar nepasirašė plano, o SADC, Afrikos Sąjunga ar tarptautinė bendrija jo nepatvirtino. Tai kol kas trukdo numatyti kompromisinį perėjimą prie konstitucinės tvarkos, o tai būtina norint pakeisti galiojančias atitinkamas priemones.
            
         
               (5)
            
            
               Tarybos sprendimo 2010/371/ES (4) taikymo laikotarpis baigiasi 2011 m. birželio 6 d. Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, reikėtų jį pratęsti šešių mėnesių laikotarpiui, nepažeidžiant reguliarios sprendimo peržiūros šiuo laikotarpiu,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimo 2010/371/ES 3 straipsnio antras sakinys pakeičiamas taip:
   „Jis galioja iki 2011 m. gruodžio 6 d., nepažeidžiant reguliarios jo peržiūros šiuo laikotarpiu.“
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Briuselyje 2011 m. gegužės 30 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         CSÉFALVAY Z.
      
   
   
      (1)  OL L 317, 2000 12 15, p. 3.
   
      (2)  OL L 287, 2010 11 4, p. 3.
   
      (3)  OL L 317, 2000 12 15, p. 376.
   
      (4)  OL L 169, 2010 7 3, p. 13.
   
      PRIEDAS
      Briuselis,
      
         LAIŠKO AUKŠČIAUSIAJAI PEREINAMOJO LAIKOTARPIO VALDYBAI PROJEKTAS
      
      Gerb. Prezidente,
      Europos Sąjunga teikia didelę reikšmę AKR ir ES partnerystės susitarimo 9 straipsnio nuostatoms. Esminiai partnerystės susitarimo elementai, taigi, ir mūsų santykių pagrindas – žmogaus teisių užtikrinimas, demokratinės institucijos ir teisinė valstybė.
      2010 m. birželio 16 d. laišku Europos Sąjunga Jums pranešė apie 2010 m. birželio 7 d. Sprendimą 2010/371/ES baigti konsultacijas pagal AKR ir EB partnerystės susitarimo 96 straipsnį ir imtis susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytų „atitinkamų priemonių“.
      Europos Sąjunga žino, kad nuo tos dienos visos politinės partijos dėjo pastangas Jūsų šalyje siaučiančiai krizei įveikti. Ji su dideliu susidomėjimu seka derybų dėl Pietų Afrikos vystymosi bendruomenės tarpininkaujant pateikto kompromisinio ir neutralaus krizės įveikimo Madagaskare, kuris turėtų baigtis laisvais ir patikimais rinkimais, kurie leistų grįžti prie konstitucinės tvarkos, plano eigą. ES nori pakartoti visapusiškai remianti SADC tarpininkavimo pastangas.
      Europos Sąjunga atkreipia dėmesį į 2011 m. gegužės 20 d. įvykusį SADC aukščiausiojo lygio susitikimo rezultatus. Valstybės ir Vyriausybės vadovai nusprendė kaip įmanoma greičiau sušaukti visų Madagaskaro šalių susitikimą tam, kad būtų pasiektas susitarimas dėl veiksmų plano, sudarantis galimybes surengti laisvus ir patikimus rinkimus. ES ragina visas Madagaskaro suinteresuotąsias šalis bendradarbiauti gera valia dedant šias pastangas.
      Europos Sąjunga yra pasirengusi intensyvinti politinį dialogą su Madagaskaru ir politiškai bei finansiškai remti bendru sutarimu grindžiamo perėjimo procesą, vykdomą įgyvendinant visų suinteresuotųjų šalių pasirašytą ir SADC, Afrikos Sąjungos bei tarptautinės bendruomenės patvirtintą veiksmų planą. Europos Sąjunga teikia itin didelę reikšmę tam, kad būtų įveikta ilgalaikė politinė krizė, dėl kurios Madagaskaro žmonės patiria vis didesnes ekonomines ir socialines pasekmes.
      Sprendimo 2010/371/ES galiojimas baigiasi 2011 m. birželio 6 d., todėl Europos Sąjunga nusprendė pratęsti jo galiojimą, bet šį sprendimą peržiūrės, kai tik veiksmų planą patvirtins SADC, Afrikos Sąjunga bei tarptautinė bendruomenė.
      Su didžia pagarba
      
         
            Europos Sąjungos vardu