CELEX: 52012DC0304
Language: sk
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa národného programu reforiem Dánska na rok 2012, ktorým sa predkladá stanovisko Rady ku konvergenčnému programu Dánska na roky 2012 – 2015

|
			
		
		
		52012DC0304
		
			Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa národného programu reforiem Dánska na rok 2012, ktorým sa predkladá stanovisko Rady ku konvergenčnému programu Dánska na roky 2012 – 2015 /* COM/2012/0304 final */
			
				
		
		
			
			   	Odporúčanie
ODPORÚČANIE RADY
týkajúce sa národného programu reforiem
Dánska na rok 2012, 
ktorým sa predkladá stanovisko Rady ku konvergenčnému programu Dánska na
roky 2012 – 2015 
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok 148 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi
rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami
a ich koordinácii[1],
a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011 o
prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh[2],
a najmä na jeho článok 6 ods. 1,
so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie[3],
so zreteľom na uznesenia Európskeho
parlamentu,[4]

so zreteľom na závery Európskej rady,
so zreteľom na stanovisko Výboru pre
zamestnanosť,
po porade s Hospodárskym a finančným
výborom,
keďže:
(1)       Európska rada 26. marca 2010
schválila návrh Európskej komisie o spustení novej stratégie pre zamestnanosť
a rast nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej koordinácii hospodárskych
politík, ktorá sa zameria na kľúčové oblasti, v ktorých sú potrebné
opatrenia na oživenie potenciálu Európy v oblasti udržateľného rastu a konkurencieschopnosti.
(2)       Rada 13. júla 2010 prijala
odporúčanie týkajúce sa všeobecných usmernení pre hospodárske politiky
členských štátov a Únie (2010 až 2014) a 21. októbra 2010 Rada prijala
rozhodnutie týkajúce sa usmernení pre politiky zamestnanosti členských
štátov[5],
ktoré spolu tvoria „integrované usmernenia“. Členské štáty boli vyzvané,
aby tieto integrované usmernenia zohľadnili vo svojej vnútroštátnej
hospodárskej politike a politike zamestnanosti.
(3)       Rada 12. júla 2011 prijala
odporúčanie, ktoré sa týka národného programu reforiem Dánska na rok 2011,
a vydala svoje stanovisko k aktualizovanému konvergenčnému programu Dánska
na roky 2011 – 2014.
(4)       Komisia 23. novembra 2011
prijala druhý ročný prieskum rastu, čo znamená začiatok druhého
európskeho semestra ex-ante a integrovanej koordinácie politiky, ktorá
je zakotvená v stratégii Európa 2020. Komisia 14. februára 2012 prijala na
základe nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 správu o mechanizme varovania[6], v ktorej určila Dánsko za
jeden z členských štátov, vo vzťahu ku ktorému sa vykoná hĺbkové
preskúmanie.
(5)       Európska rada 2. marca 2012
schválila priority na zabezpečenie finančnej stability, fiškálnej
konsolidácie a opatrenia na posilnenie rastu. Zdôraznila potrebu presadzovania
diferencovanej fiškálnej konsolidácie, ktorá bude podporovať rast, obnovy
bežných úverových podmienok pre hospodárstvo, podpory rastu a
konkurencieschopnosti, zníženia nezamestnanosti a vyriešenia sociálnych
dôsledkov krízy, ako aj potrebu modernizácie verejnej správy. 
(6)       Európska rada 2. marca 2012 takisto
vyzvala členské štáty, ktoré sa zúčastňujú na Pakte Euro Plus,
aby svoje záväzky predložili včas na to, aby mohli byť zaradené
do ich programov stability alebo konvergenčných programov a do ich
národných programov reforiem.
(7)       Dánsko 30. apríla 2012
predložilo svoj konvergenčný program na roky 2012 – 2015 a svoj národný
program reforiem na rok 2012. S cieľom zohľadniť prepojenia
medzi nimi sa obidva programy posudzovali súčasne. Komisia dospela vo
svojom hĺbkovom preskúmaní[7]
podľa článku 5 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 k záveru, že Dánsko
zažíva vnútornú a vonkajšiu nerovnováhu, hoci nie nadmernú.
(8)       Vychádzajúc z posúdenia
konvergenčného programu z roku 2012 podľa nariadenia Rady (ES)
č. 1466/97 sa Rada domnieva, že makroekonomický scenár uvedený v programe,
ktorý tvorí základ rozpočtových prognóz, je realistický. Scenár, v ktorom
sa rast HDP odhaduje na 1,2 % v roku 2012 a 1,5 % v roku 2013 je viac-menej v
súlade s prognózou Komisie z jari 2012, v ktorej sa rast HDP odhaduje na 1,1 %
na rok 2012 a 1,4 % na rok 2013. Preto sú deficity verejných financií v
konvergenčnom programe o niečo nižšie (4,0 % HDP v roku 2012 a 1,8
HDP v roku 2013 v porovnaní so 4,1 % HDP v roku 2012 a 2,0 % HDP v roku 2013 uvedených
v prognóze Komisie z jari 2012). Cieľom rozpočtovej stratégie
uvedenej v programe je odstrániť nadmerný deficit do roku 2013 a
dosiahnuť strednodobý rozpočtový cieľ v podobe prinajmenšom
štrukturálne vyrovnaného rozpočtu v roku 2020. Program tým potvrdzuje
predchádzajúci strednodobý rozpočtový cieľ, ktorý primerane odráža
požiadavky Paktu o stabilite a raste. Plánovaný celkový deficit v roku 2013
predpokladá včasné odstránenie nadmerného deficitu verejných financií.
Vychádzajúc z (prepočítaného) štrukturálneho rozpočtového salda[8] je plánované fiškálne úsilie v uvedenom
roku v súlade s odporúčaním Rady vydanom v rámci postupu pri nadmernom
deficite v júli 2010. Konsolidácia je odsúvaná na neskoršie obdobie vo
väčšej miere, než sa plánovalo, a v záujme zabezpečenia požadovanej
štrukturálnej úpravy v roku 2013 bude potrebné vynaložiť značné
úsilie. Existujú len obmedzené riziká, že by sa v roku 2013 nedosiahla
referenčná hodnota 3 % HDP; v prognóze Komisie z jari 2012 sa deficit
verejných financií odhaduje na 2,0 % HDP. Vychádzajúc z (prepočítaného)
štrukturálneho rozpočtového salda nedosiahne od roku 2013 odhadované
rozpočtové zlepšenie v štrukturálnom rozpočtovom salde 0,5 % HDP vyžadované
v Pakte o stabilite a raste. Zároveň sa očakáva, že miera rastu
výdavkov verejnej správy bude pri zohľadnení diskrečných príjmových
opatrení v súlade s referenčnou hodnotou týkajúcou sa výdavkov uvedenou v
Pakte o stabilite a raste. Časť rozpočtového deficitu bude
financovaná znížením štátneho účtu v Národnej banke Dánska. Podľa
odhadov sa hrubý verejný dlh Dánska zníži zo 46,5 % HDP v roku 2011 na
41,1 % v roku 2015, t. j. výrazne pod úroveň 60 % HDP. 
(9)       Zvýšenie ponuky pracovných
síl je v súvislosti so zabezpečením budúceho blahobytu a
udržateľnosti verejných financií pre Dánsko kľúčovou prioritou.
V roku 2011 ukončilo Dánsko ambicióznu reformu systému dobrovoľného
predčasného odchodu do dôchodku a predstavilo plánované zvýšenie zákonného
veku odchodu do dôchodku, ako aj jeho prepojenie na strednú dĺžku života.
Momentálne je nutné presunúť zameranie na reformu invalidného dôchodku a
systémy subvencovaného zamestnávania (systém „flex-job“). Vláda predložila
príslušný návrh reformy v tejto oblasti, ktorý by sa mal bezodkladne
realizovať. Musí sa riešiť aj rozširujúca sa priepasť medzi
zamestnanosťou osôb s prisťahovaleckým pôvodom a zamestnanosťou
ostatku pracujúcej populácie. 
(10)     Rast produktivity práce v
Dánsku sa za posledné desaťročia spomalil, pričom jednou z
potenciálnych príčin sú relatívne slabé výsledky v oblasti vzdelávania.
Napriek vysokým výdavkom na vzdelávanie je [podľa prieskumu programu pre
medzinárodné posudzovanie študentov (PISA) OECD] kvalita dánskeho vzdelávacieho
systému len priemerná. Okrem toho študenti väčšinou ukončujú svoje
štúdium neskôr ako v iných členských štátoch a miera predčasného
ukončenia štúdia v inštitúciách poskytujúcich odborné vzdelávanie je
relatívne vysoká. V záujme riešenia problémov v tejto oblasti vláda oznámila
niekoľko nových opatrení v oblasti povinného a stredoškolského
vzdelávania. Rozpočet na rok 2012 takisto podporuje, aby sa do výziev na
verejné obstarávanie zaviedli sociálne doložky a opatrenia, vďaka ktorým
bude pre súkromné podniky finančne výhodné ponúkať učňovské
miesta s cieľom zvýšiť počet dostupných miest. Zvyšovanie
počtu učňovských miest sa bude riešiť na trojstranných
rokovaniach, ktoré začínajú v máji 2012, ako aj v rámci medziministerského
výboru. 
(11)     Ďalší potenciálny dôvod
pomalého rastu produktivity je relatívne nízky stupeň
konkurencieschopnosti v Dánsku. V roku 2011 sa prijal balík v oblasti
hospodárskej súťaže zameraný najmä na sektor stavebníctva, maloobchodu,
zdravotníctva a sektor verejných služieb. Súťaž na taxi služby a dopravné
služby, ako aj liberalizácia sektora lekárenských služieb sa preskúmava z
hľadiska možných nových opatrení. O otázke zvyšovania počtu verejných
obstarávaní v obciach a regiónoch sa momentálne rokuje s regionálnymi a
miestnymi samosprávami. V tomto kontexte sa v nedávnej správe výboru
konštatovalo, že dánsky zákon o hospodárskej súťaži je potrebné
posilniť a že sankcie za jeho porušenie sú príliš nízke na to, aby pôsobili
odstrašujúco. Vzhľadom na to, že sa v tejto oblasti podnikli za posledný
rok iba obmedzené konkrétne iniciatívy, sú v záujme primeraného riešenia tohto
problému potrebné ďalšie kroky. 
(12)     Hoci je vysoký hrubý dlh
domácností do určitej miery štrukturálnym rysom dánskej ekonomiky, v
súvislosti so skutočnosťou, že aktíva domácností výrazne prevyšujú
pasíva, sa v hĺbkovom preskúmaní podľa článku 5 nariadenia (EÚ)
č. 1176/2011 potvrdilo, že v otázke dlhu domácností narastajú obavy, a to
preto, lebo sa zdá, že vývoj na trhu s bývaním je príčinou nárastu dlhu na
úrovne, ktoré nemožno vysvetliť štrukturálnymi faktormi. Okrem toho sa od
roku 2003 zmenilo zloženie hypotekárnych úverov. Obľubu si na úkor
splátkových úverov s fixnou úrokovou sadzbou začali získavať úvery
bez splátok s variabilnou úrokovou sadzbou. Vzhľadom na danú úroveň
dlhu sú dnes domácnosti citlivejšie na zvyšovanie úrokových sadzieb a výkyvy v
cenách nehnuteľností, než boli pred desiatimi rokmi. Táto
skutočnosť znamená vyššie možné riziká z hľadiska finančnej
a hospodárskej stability. S cieľom riešiť zraniteľnosť
hypotekárneho systému sa v Dánsku prijali relevantné opatrenia. Okrem toho
ministerstvo pre obchod a rast v súčasnosti analyzuje distribúciu aktív a
pasív v rámci domácností a ich potenciálnu zraniteľnosť v prípade
rôznych hospodárskych otrasov. Avšak mali by sa zvážiť aj opatrenia na
predchádzanie procyklickému vývoju na trhu s bývaním v strednodobom horizonte,
prednostne tým, že sa daň z hodnoty majetku stanoví v súlade so
skutočnými trhovými hodnotami. Odstránením stropu ročného nárastu obecnej
pozemkovej dane by sa takisto mohlo predísť budúcim procyklickým
účinkom. Tieto opatrenia by sa mali zavádzať postupne s prihliadnutím
na súčasnú potrebu stabilizácie na trhu s bývaním. 
(13)     Dánsko v rámci Paktu Euro Plus
prijalo niekoľko záväzkov. Tieto záväzky a vykonávanie záväzkov
predložených v roku 2011 sa týkajú podpory zamestnanosti, zlepšenia
konkurencieschopnosti, zvýšenia udržateľnosti verejných financií a
upevnenia finančnej stability. Komisia posúdila vykonávanie záväzkov
v rámci Paktu Euro Plus. Výsledky tohto posúdenia boli zohľadnené
v odporúčaniach.
(14)     Komisia vykonala v kontexte
európskeho semestra dôkladnú analýzu hospodárskej politiky Dánska. Posúdila
konvergenčný program a národný program reforiem a predstavila hĺbkové
preskúmanie. Zohľadnila nielen ich význam, čo sa týka
udržateľnej fiškálnej a sociálno-ekonomickej politiky Dánska, ale aj ich
súlad s pravidlami a usmerneniami EÚ vzhľadom na potrebu posilniť
celkové hospodárske riadenie Európskej únie tým, že poskytne vstupy na úrovni
EÚ do budúcich vnútroštátnych rozhodnutí. Jej odporúčania v rámci
európskeho semestra sú premietnuté do nižšie uvedených odporúčaní (1) až
(5). 
(15)     Rada na základe tohto
posúdenia preskúmala konvergenčný program Dánska a jej stanovisko[9] je premietnuté najmä do nižšie
uvedeného odporúčania (1).
(16)     Rada na základe výsledkov
hĺbkového preskúmania vykonaného Komisiou a na základe tohto posúdenia
preskúmala národný program reforiem Dánska na rok 2012 a jeho konvergenčný
program. Jej odporúčania podľa článku 6 nariadenia (EÚ) č.
1176/2011 sú premietnuté najmä do nižšie uvedených odporúčaní (3), (4) a
(5),
TÝMTO ODPORÚČA, aby Dánsko prijalo
v období rokov 2012 – 2013 opatrenia s cieľom:
1.           Implementovať
rozpočtovú stratégiu v zmysle plánu, zabezpečiť odstránenie
nadmerného deficitu do roku 2013 a dosiahnuť priemerné ročné úsilie o
štrukturálnu úpravu uvedené v odporúčaniach Rady v rámci postupu pri
nadmernom deficite. Následne zabezpečiť primerané úsilie o
štrukturálnu úpravu s cieľom dostatočne napredovať k
strednodobému rozpočtovému cieľu a zároveň dodržať
referenčnú hodnotu týkajúcu sa výdavkov. 
2.           Podniknúť ďalšie
kroky na zvýšenie dlhodobej ponuky pracovných síl tým, že sa reformuje systém invalidného
dôchodku, a tým, že sa systémy subvencovaného zamestnávania (systém „flex-job“)
lepšie zamerajú na ľudí so zníženou pracovnou schopnosťou a na
zlepšenie zamestnateľnosti osôb s prisťahovaleckým pôvodom.
3.           Bezodkladne vykonať
oznámené opatrenia s cieľom zlepšiť efektívnosť nákladov
vzdelávacieho systému, znížiť mieru predčasného ukončovania
štúdia, najmä v súvislosti s odborným vzdelávaním, a zvýšiť počet
učňovských miest.
4.           Pokračovať v úsilí
o odstránenie prekážok, ktoré stoja v ceste hospodárskej súťaži,
predovšetkým v miestnych službách, v sektore maloobchodu a stavebníctva
okrem iného otvorením obecného a regionálneho verejného obstarávania v oblasti
služieb konkurencii a zabezpečením toho, že sankcie v právnych predpisoch
o hospodárskej súťaži budú mať dostatočne odstrašujúci
účinok. 
5.           Zvážiť ďalšie
preventívne opatrenia na posilnenie strednodobej stability trhu s bývaním a
finančného systému, berúc do úvahy výsledky prebiehajúcej štúdie
ministerstva pre obchod a rast o distribúcii aktív a pasív v rámci domácností a
prostredníctvom preskúmania hodnôt majetku a systému obecnej pozemkovej dane.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25.
[3]               COM(2012) 304 final.
[4]               P7_TA(2012)0048 a P7_TA(2012)0047.
[5]               Rozhodnutie Rady 2012/238/EÚ z 26. apríla 2012.
[6]               COM(2012) 68 final.
[7]               SWD(2012) 153 final.
[8]               Cyklicky upravené saldo bez jednorazových a
dočasných opatrení prepočítané útvarmi Komisie na základe informácií
poskytnutých v programe s použitím spoločne dohodnutej metodiky.
[9]               Podľa článku 9 ods. 2 nariadenia Rady (ES)
č. 1466/97.