CELEX: 31974R1965
Language: it
Date: 1974-07-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1965/74 della Commissione, del 25 luglio 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

26 . 7 . 74                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 204/ 57
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1965/74 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 25 luglio 1974
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                        dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 1 656/74 (5),
                                                                        modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1941 /
visto il trattato che istituisce la Comunità - economica
                                                                        74(6);
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­             considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                        nel regolamento (CEE) n . 1656/74 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il                mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,
                                                                        cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), mo­                                       Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1 967/73 (3 ), in parti­
colare l'articolo 7,                                                    Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                        tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                    n . 1656/ 74 modificato , sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                  nell'allegato del presente regolamento .
del regime degli importi compensativi nel settore del
 riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
colare l'articolo 5,                                                                              Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                    Il presente regolamento entra in vigore il 26 luglio
 importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                 1 974 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 25 luglio 1974.
                                                                                     Per Ut Commissione
                                                                                       P.J. LARDINOIS
                                                                                 Membro della Commissione
  (')  GU n. I. 73 del 27 . 3 . 1972 , pag . V
  (-)  GU n. L. 27 del I ». 2 . 1973 , pag . 25 .
  (■') GU n. L  201 del 21 . 7 . 1973 , pag . 8 .                         (>) GU n . L 203 del 25 . 7 . 1974, pag. 33 .
  (4 ) GU n. L  29 del I ». 2 . 197 ^, pag . 26 .                         ( h) GU n . L 203 del 25 . 7 . 1974, pag. 33 .
 ---pagebreak--- N. L 204 /58                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     26 . 7. 74
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montanti compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( RE / UC /u.a./1 000 kg
             N° citi tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                  IRL                      UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                            —                    6-00                     6-00
 ---pagebreak--- 26 . 7. 74                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 204/59
           ANNEXE C — B1LAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — B1JLAGF. C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                   korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or lice
                                                                                                                ( RE/ UC/u.a. / 100 ke)
           N " du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  OK                           IRL                      uK
           N. delin tariffa doganale connine
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 B H                                                                         1-000                    1-000
           11.02 All i 1 )                                        —                         0-840                    0-840
           11.02 B II b ) (!)                                     —                         0-798                    0-798
           11.02 C II H                                           —     .                   0-840                    0-840
           11.02 D II ( x )                                       —                         0-612                     0-612
           11.02 E II b ) i 1 )                                   —                          0-840                   0-840
           1 1.02 F II (»)                                        —                         0-612                     0-612
           !l ) Pour hi distinction elitre les produits des n os 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n°s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/»
                    ( en poids ) sur matière sèche .
                — une teneur en cendres ( en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6% pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le seigle , 3 n/n poni Porne ,
                    4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
           (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                nos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig liar
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode ) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede,5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    ovrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Ki ni af korn samt mei deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 voti denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt {bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 204/60                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             26 . 7. 74
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esseri
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 */o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                    n 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            ;') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten dir
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van              nicer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de               droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichrspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,        3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en          2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products Tailing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :                                                                   >
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6% for rice, 2-5 Vo for wheat and rye, 3% for barley,, 4 % for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 °/o for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .