CELEX: 62017TO0719
Language: hr
Date: 2018-06-22 00:00:00
Title: Rješenje predsjednika Općeg suda od 22. lipnja 2018. (Ulomci).#FMC Corp. protiv Europske komisije.#Privremena pravna zaštita – Sredstva za zaštitu bilja – Provedbena uredba (EU) 2017/1496 – Neproduljenje odobrenja aktivne tvari DPX KE 459 (flupirsulfuron‑metil) – Zahtjev za suspenziju primjene – Nepostojanje hitnosti – Odvagivanje interesa.#Predmet T-719/17 R.

Privremena verzija
RJEŠENJE PREDSJEDNIKA OPĆEG SUDA
22. lipnja 2018.(*)
„Privremena pravna zaštita – Sredstva za zaštitu bilja – Provedbena uredba (EU) 2017/1496 – Neproduljenje odobrenja aktivne tvari DPX KE 459 (flupirsulfuron-metil) – Zahtjev za suspenziju primjene – Nepostojanje hitnosti – Odvagivanje interesa”
U predmetu T-719/17 R,

FMC Corp., sa sjedištem u Philadelphiji, Pennsylvania (Sjedinjene Američke Države), koji zastupaju D. Waelbroeck, I. Antypas i A. Accarain, odvjetnici,
tužitelj,
protiv

Europske komisije, koju zastupaju G. Koleva, A. Lewis i I. Naglis, u svojstvu agenata,
tuženika,
povodom zahtjeva na temelju članaka 278. i 279. UFEU-a kojim se traži suspenzija primjene Provedbene uredbe Komisije (EU) 2017/1496 od 23. kolovoza 2017. o neproduljenju odobrenja aktivne tvari DPX KE 459 (flupirsulfuron-metil) u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (SL 2017., L 218, str. 7.),
PREDSJEDNIK OPĆEG SUDA
donosi sljedeće

Rješenje (1)
[omissis]
 Pravo

[omissis]
 Hitnost 

[omissis]

26      Osim toga, u skladu s ustaljenom sudskom praksom, hitnost postoji samo ako je teška i nepopravljiva šteta, koje se pribojava stranka koja traži privremene mjere, neminovna u tolikoj mjeri da se njezin nastanak može predvidjeti s dovoljnim stupnjem vjerojatnosti. Ta stranka u svakom slučaju i dalje mora dokazati činjenice za koje se smatra da upućuju na izglednost nastanka takve štete, pri čemu samo hipotetska šteta ne može opravdati određivanje privremenih mjera jer se ona temelji na nastanku budućih i neizvjesnih događaja (vidjeti rješenje od 23. ožujka 2017., Gollnisch/Parlament, T-624/16, neobjavljeno, EU:T:2017:243, t. 25. i navedenu sudsku praksu).

27      Usto, u skladu s člankom 156. stavkom 4. drugom rečenicom Poslovnika, zahtjevi za privremenu pravnu zaštitu „sadržavaju sve raspoložive dokaze i dokazne prijedloge namijenjene opravdavanju određivanja privremenih mjera”.

28      Tako zahtjev za privremenu pravnu zaštitu mora, sam po sebi, tuženiku omogućiti da pripremi svoja očitovanja, a sucu privremene pravne zaštite omogućiti da odluči o tom zahtjevu, po potrebi bez dodatnih informacija, s obzirom na to da bitni činjenični i pravni elementi na kojima se taj zahtjev temelji trebaju proizlaziti iz samog teksta navedenog zahtjeva (vidjeti rješenje od 6. rujna 2016., Inclusion Alliance for Europe/Komisija, C-378/16 P-R, neobjavljeno, EU:C:2016:668, t. 17. i navedenu sudsku praksu).

29      Iz ustaljene sudske prakse također proizlazi da, za potrebe ocjenjivanja jesu li svi uvjeti navedeni u točkama 25., 26. i 28. ovog rješenja ispunjeni, sudac privremene pravne zaštite mora raspolagati konkretnim i preciznim navodima, potkrijepljenima detaljnim dokazima u pisanom obliku i ovjerenima, kojima se dokazuje situacija u kojoj se nalazi stranka koja traži privremene mjere i koji omogućuju ocjenu posljedica koje će najvjerojatnije nastati u nedostatku traženih mjera. Iz toga proizlazi da navedena stranka, osobito kada se poziva na nastanak financijske štete, mora uz popratne dokumente podnijeti i istinit i sveobuhvatan prikaz svoje financijske situacije (vidjeti, u tom smislu, rješenje od 29. veljače 2016., ICA Laboratories i dr./Komisija, T-732/15 R, neobjavljeno, EU:T:2016:129, t. 39. i navedenu sudsku praksu). 

30      Napokon, iako posebne točke zahtjeva za privremenu pravnu zaštitu mogu biti nadopunjene upućivanjem na njemu priložene dokumente, potonji dokumenti ne mogu ispraviti nepostojanje bitnih elemenata u navedenom zahtjevu. Sudac privremene pravne zaštite nije dužan, umjesto predmetne stranke, istraživati elemente sadržane u prilogu zahtjevu za privremenu pravnu zaštitu, u glavnom zahtjevu ili u prilozima glavnom zahtjevu koji su takvi da potkrjepljuju zahtjev za privremenu pravnu zaštitu. Takva bi obveza stavljena na teret suca privremene pravne zaštite ujedno mogla članak 156. stavak 5. Poslovnika, koji predviđa da zahtjev za privremene mjere treba podnijeti u zasebnom aktu, lišiti njegova učinka (vidjeti, u tom smislu, rješenje od 20. lipnja 2014., Wilders/Parlament i dr., T-410/14 R, neobjavljeno, EU:T:2014:564, t. 16. i navedenu sudsku praksu).

31      S obzirom na te kriterije treba ispitati je li tužitelj uspio dokazati postojanje teške i nepopravljive štete.

32      Tužitelj tvrdi da bi trenutačna provedba pobijane uredbe mogla dovesti do nastanka teške i nepopravljive štete zbog gubitka njegovih tržišnih udjela na europskom tržištu herbicida za žitarice.

33      U tom pogledu, čini se da tužitelj smatra da postoji rizik da će pretrpjeti štetu na temelju, s jedne strane, gubitka svojih tržišnih udjela koje trenutno drži na europskom tržištu herbicida za žitarice i, s druge strane, na temelju gubitka tržišnih udjela koje će imati jednom kada stekne poslovanje vezano uz FPS.
 Ozbiljnost navodne povrede zbog gubitka tržišnih udjela

[omissis]

59      Kao četvrto i posljednje, valja istaknuti da iz sudske prakse proizlazi da se ne može isključiti da se objektivno znatna financijska šteta koja je navodno nastala kao posljedica obveze donošenja važne komercijalne odluke u kratkom roku može smatrati „ozbiljnom”, s obzirom na to da se ozbiljnost takve štete može smatrati očitom čak i u slučaju nepostojanja podataka u vezi s veličinom predmetnog poduzetnika (vidjeti, u tom smislu, rješenje od 7. ožujka 2013., EDF/Komisija, C-551/12 P(R), EU:C:2013:157, t. 33).

60      Ipak, tu sudsku praksu treba ocjenjivati u odnosu na područje u kojemu tužitelj obavlja svoju djelatnost. Naime, iz ustaljene sudske prakse proizlazi da su, u okviru strogo uređenog tržišta kao što je ono u ovom slučaju i kao što to priznaje tužitelj, u kojem nadležna tijela mogu brzo intervenirati kada se pojave rizici za javno zdravlje zbog razloga koji se ne mogu uvijek predvidjeti, predmetni poduzetnici dužni, osim što sami moraju snositi štetu koja proizlazi iz te intervencije, primjerenom se politikom osigurati od njezinih posljedica (vidjeti rješenje od 16. lipnja 2016., ICA Laboratories i dr./Komisija, C-170/16 P(R), neobjavljeno, EU:C:2016:462, t. 29. i navedenu sudsku praksu).

61      U ovom slučaju, najranije 6. studenoga 2014. prilikom podnošenja EFSA-inih zaključaka kojima se predlaže klasifikacija FPS-a u kategoriju potencijalno kancerogenih i reproduktivno toksičnih proizvoda (C2 i R2) (vidjeti točku 5. ove presude) ili barem od 18. ožujka 2015., kada je Komisija objavila svoj prijedlog izvješća o ispitivanju kojim se predlaže neproduljenje odobrenja navedene tvari (vidjeti točku 6. ove presude), društvo DuPont raspolagalo je informacijama na temelju kojih je pažljivim postupanjem trebalo provesti primjerene mjere, u skladu sa sudskom praksom navedenom u točki 60. ove presude, kako bi se osiguralo od eventualnih regulatornih rizika koji su nastali zabranom komercijalizacije FPS-a. Ti su regulatorni rizici usto, s jedne strane, potvrđeni EFSA-inom objavom revidirane verzije njezinih zaključaka od 3. listopada 2016. i, s druge strane, Komisijinom objavom revidirane verzije njezina prijedloga izvješća o ispitivanju od 22. prosinca 2016. (vidjeti točku 7. ove presude).

62      Usto, sva su ova razmatranja još relevantnija u posebnim okolnostima ovog slučaja, s obzirom na to da je očito da su sve te informacije trebale biti predmet tužiteljeva detaljnog ispitivanja u okviru njegove transakcije stjecanja poslovanja društva DuPont u vezi s FPS-om.

63      U svakom slučaju, tužitelj ne iznosi nijedan poseban element u tom pogledu. Međutim, u skladu sa sudskom praksom navedenom u točkama 26. do 30. ove presude, sudac privremene pravne zaštite nije dužan istraživati te elemente umjesto dotične stranke.

64      Posljedično, s obzirom na posebne okolnosti ovog zahtjeva za privremenu pravnu zaštitu, ne može se zaključiti da se navodni gubitak tržišnih udjela na europskom tržištu herbicida za žitarice može definirati kao „objektivno znatna financijska šteta” u smislu sudske prakse navedene u točki 59. ove presude.
[omissis]
Slijedom navedenog,
PREDSJEDNIK OPĆEG SUDA
rješava:
1.      Odbija se zahtjev za privremenu pravnu zaštitu.

2.      O troškovima će se odlučiti naknadno.

U Luxembourgu 22. lipnja 2018.

Tajnik
 
Predsjednik

E. Coulon
 
M. Jaeger

*      Jezik postupka: engleski

1      Navedene su samo one točke rješenja za koje Opći sud smatra da ih je korisno objaviti.