CELEX: 21987A0507(02)
Language: nl
Date: 1987-10-28 00:00:00
Title: Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen - Protocol inzake de visserijrechten en de financiële compensatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen

Avis juridique important

|

21987A0507(02)

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen - Protocol inzake de visserijrechten en de financiële compensatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen  

Publicatieblad Nr. L 119 van 07/05/1987 blz. 0026 - 0034 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 4 Deel 3 blz. 0023  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 4 Deel 3 blz. 0023  L 160 20/6/1987 P. 0002

OVEREENKOMSTtussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen  DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,  hierna »de Gemeenschap" genoemd, en  DE REPUBLIEK DER SEYCHELLEN,  hierna »de Seychellen" genoemd,  GEZIEN de geest van samenwerking die spreekt uit de ACS-EEG-Overeenkomst, enerzijds, en de goede samenwerking tussen de Gemeenschap en de Seychellen, anderzijds;  GEZIEN het verlangen van de Seychellen om de rationele exploitatie van de Seychellen-visbestanden via een hechtere samenwerking te bevorderen;  ERAAN HERINNEREND dat de Seychellen, met name ten aanzien van de zeevisserij, soevereiniteit of jurisdictie uitoefenen in de wateren tot 200 zeemijl uit de kust;  REKENING HOUDENDE met het feit dat beide partijen het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties hebben ondertekend;  VASTBESLOTEN hun betrekkingen te baseren op wederzijds vertrouwen en eerbiediging van elkaars belangen op het gebied van de zeevisserij;  VERLANGENDE de bepalingen en voorwaarden vast te stellen die zullen gelden ten aanzien van de activiteiten die voor beide partijen van belang zijn,  ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN:  Artikel 1  Deze Overeenkomst heeft ten doel de beginselen en regels vast te stellen die zullen gelden voor de uitoefening van de visserij door vaartuigen die de vlag van een Lid-Staat van de Gemeenschap voeren, hierna »vaartuigen van de Gemeenschap" genoemd, in de wateren die, wat de visserij betreft, onder de soevereiniteit of de jurisdictie van de Seychellen vallen overeenkomstig de bepalingen van het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties en andere regels van het volkenrecht en de internationale praktijk, hierna »wateren van de Seychellen" genoemd.  Artikel 2  1. De Seychellen staan toe dat vaartuigen van de Gemeenschap overeenkomstig deze Overeenkomst de visserij uitoefenen in de wateren van de Seychellen.  2. De op grond van deze Overeenkomst uitgeoefende visserijactiviteiten vallen onder de wetten van de Seychellen.  Artikel 3  1. De Gemeenschap verbindt zich ertoe alle nodige maatregelen te nemen om te waarborgen dat vaartuigen van de Gemeenschap zich houden aan deze Overeenkomst en de wetten die gelden ten aanzien van de visserij in de wateren van de Seychellen, zulks overeenkomstig het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties en andere regels van het volkenrecht en de internationale praktijk.  2. De autoriteiten van de Seychellen stellen de Commissie van de Europese Gemeenschappen in kennis van elk voornemen tot wijziging van bedoelde wetten.  Artikel 4  1. Vaartuigen van de Gemeenschap mogen in de wateren van de Seychellen slechts visserijactiviteiten uitoefenen indien daarvoor, op verzoek van de Gemeenschap, een visserijvergunning is verleend door de autoriteiten van de Seychellen.  2. Een vergunning wordt afgegeven tegen een door de betrokken reder te betalen visrecht.  3. De voorschriften voor het aanvragen van een vergunning, het bedrag van het visrecht en de wijze van betaling zijn vermeld in bijlage I.  Artikel 5  De partijen verbinden zich ertoe hetzij rechtstreeks, hetzij in het kader van internationale organisaties overleg te plegen over het beheer en de instandhouding van de levende rijkdommen in de Indische Oceaan, met name wat de sterk migrerende soorten betreft, en om wetenschappelijk onderzoek ter zake te vergemakkelijken. Artikel 6  Als tegenprestatie voor de krachtens artikel 2 verleende visserijrechten betaalt de Gemeenschap de Seychellen een financiële bijdrage overeenkomstig de bepalingen inzake de bijdrage en de compensatie bedoeld in de artikelen 2 en 3 van het Protocol bij deze Overeenkomst, onverminderd de financiering waarvoor de Seychellen in aanmerking komen in het kader van de ACS-EEG-Overeenkomst.  Artikel 7  1. Behoudens de door de Seychellen uit te oefenen soevereiniteit of jurisdictie over de wateren van de Seychellen, komen de partijen overeen overleg te plegen over vraagstukken met betrekking tot de uitvoering en goede werking van deze Overeenkomst. Daartoe wordt hierbij een Gemengde Commissie opgericht. De Gemengde Commissie komt bijeen op verzoek van één van de partijen.  2. De partijen zullen overleg plegen als er een geschil is over de uitlegging of de toepassing van deze Overeenkomst.  3. Als bij dit overleg geen regeling kan worden gevonden voor een geschil waarbij een partij meent dat de andere partij zich duidelijk niet heeft gehouden aan in deze Overeenkomst vastgestelde bepalingen of voorwaarden, wordt het geschil aan een scheidsgerecht voorgelegd overeenkomstig het bepaalde in bijlage II.  Artikel 8  Geen enkele bepaling van deze Overeenkomst is van invloed of loopt vooruit op de standpunten van de partijen met betrekking tot vraagstukken inzake het zeerecht.  Artikel 9  Deze Overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het grondgebied van de Republiek der Seychellen.  Artikel 10  De bijlagen en het Protocol bij deze Overeenkomst vormen een integrerend deel van deze Overeenkomst en, behoudens andersluidende bepalingen, geldt een verwijzing naar deze Overeenkomst tevens als een verwijzing naar de bijlagen en het Protocol.  Artikel 11  Indien de autoriteiten van de Seychellen op grond van de ontwikkeling van de visbestanden besluiten instandhoudingsmaatregelen te nemen die een ongunstige invloed hebben op de activiteiten van vaartuigen van de Gemeenschap, zullen de partijen overleg plegen met het oog op de aanpassing van bijlage I, bijlage III en het Protocol.  Artikel 12  De Overeenkomst wordt gesloten voor een eerste periode van drie jaar, ingaande op de datum waarop zij in werking treedt. Indien geen van de partijen de Overeenkomst zes maanden vóór het verstrijken van deze periode van drie jaar door middel van een kennisgeving heeft opgezegd, wordt de Overeenkomst vervolgens telkens met twee jaar verlengd indien zij niet uiterlijk drie maanden vóór het einde van een periode van twee jaar door middel van een kennisgeving wordt opgezegd. Aan het einde van de periode van drie jaar, en vervolgens aan het einde van elke periode van twee jaar, voeren de overeenkomstsluitende partijen onderhandelingen om in onderlinge overeenstemming de nodige wijzigingen of aanvullingen aan te brengen in de bijlagen of het Protocol. Als een partij de Overeenkomst opzegt, treden de partijen in onderhandeling.  Artikel 13  Deze Overeenkomst treedt in werking op de datum van ondertekening.  Artikel 14  Deze Overeenkomst, opgesteld in twee exemplaren in de Spaanse, de Deense, de Duitse, de Griekse, de Engelse, de Franse, de Italiaanse, de Nederlandse en de Portugese taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, wordt nedergelegd in het archief van het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen, dat aan elke overeenkomstsluitende partij een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift doet toekomen.  BIJLAGE I  VOORWAARDEN VOOR DE UITOEFENING VAN DE VISSERIJ IN DE WATEREN VAN DE SEYCHELLEN DOOR VAARTUIGEN VAN DE GEMEENSCHAP  1. Formaliteiten voor de aanvraag en de afgifte van vergunningen  De vergunningen tot uitoefening van de visserij in de wateren van de Seychellen door vaartuigen van de Gemeenschap worden volgens onderstaande regels aangevraagd en afgegeven:  a) De Commissie van de Europese Gemeenschappen dient via de vertegenwoordiger van de Commissie van de Europese Gemeenschappen op de Seychellen uiterlijk 20 dagen vóór het begin van de aangevraagde geldigheidstermijn bij de Seychelles Fishing Authority een door de reder opgestelde aanvraag in voor elk vaartuig waarmee hij op grond van deze Overeenkomst wil gaan vissen. De aanvragen worden ingediend op de daartoe door de Seychellen verstrekte formulieren, waarvan een model hierbij is gevoegd.  b) Elke vergunning wordt aan de reder verleend voor één bepaald vaartuig. Op verzoek van de Commissie van de Europese Gemeenschappen kan en, in geval van overmacht, moet de vergunning voor een vaartuig worden vervangen door een vergunning voor een ander vaartuig van de Gemeenschap.  c) De vergunningen worden door de autoriteiten van de Seychellen afgegeven aan de reder dan wel aan zijn vertegenwoordiger of agent. De vertegenwoordiger van de Commissie van de Europese Gemeenschappen op de Seychellen wordt in kennis gesteld van de vergunningen die zijn afgegeven door de Seychelles Fishing Authority.  d) De vergunning moet steeds aan boord zijn.  e) De autoriteiten van de Seychellen zullen vóór de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst mededelen welke regeling voor de betaling van de visrechten geldt, en met name welke bankrekeningen en munteenheden in dit verband dienen te worden gebruikt.  2. Geldigheidstermijn van de vergunningen en wijze van betaling  a) De geldigheidstermijn van de vergunningen bedraagt één jaar. De vergunningen kunnen worden verlengd.  b) Voor vaartuigen die op tonijn vissen, bedragen de visrechten 20 Ecu per ton tonijn die in de wateren van de Seychellen is gevangen. De aanvragen om een vergunning voor vaartuigen waarmee op tonijn wordt gevist, worden afgegeven nadat een forfaitair bedrag van 5 000 Ecu per jaar als voorschot aan de Seychellen is betaald voor elk vaartuig voor de zegenvisserij op tonijn, welk bedrag overeenkomt met de jaarlijkse visrechten voor 250 ton tonijn die in de wateren van de Seychellen is gevangen. Aan het einde van elk kalenderjaar stelt de Commissie van de Europese Gemeenschappen de voorlopig verschuldigde rechten voor dat jaar vast op grond van de vangstaangiften die de reders opstellen en terzelfder tijd doen toekomen aan de autoriteiten van de Seychellen en de Commissie van de Europese Gemeenschappen. Het betrokken bedrag wordt uiterlijk op 31 maart van het daaropvolgende jaar overgemaakt aan de Schatkist van de Seychellen. De definitief voor een bepaald jaar verschuldigde visrechten worden door de Commissie van de Europese Gemeenschappen vastgesteld, waarbij rekening wordt gehouden met de beschikbare wetenschappelijke adviezen, en met name die van de deskundigen van de FAO, ORSTOM en het Spaans Instituut voor Oceanografie (IEO) die op de Seychellen gevestigd zijn, alsmede met alle statistische gegevens die kunnen worden verzameld door een internationale visserijorganisatie in de Indische Oceaan.  De reders worden door de Commissie van de Europese Gemeenschappen in kennis gesteld van de definitief verschuldigde rechten en moeten binnen 30 dagen aan hun financiële verplichtingen voldoen. Wanneer het totaal van de voor de werkelijke visserijactiviteiten verschuldigde bedragen kleiner is dan het betaalde voorschot, wordt het verschil niet aan de reder terugbetaald.  c) Voor andere vaartuigen dan die waarmee op tonijn wordt gevist, worden de visrechten vastgesteld op basis van de bruto registertonnage van het vaartuig.  3. Waarnemers  Op verzoek van de autoriteiten van de Seychellen wordt op tonijnvisserijvaartuigen een door deze autoriteiten aangewezen waarnemer aan boord genomen om de in de wateren van de Seychellen behaalde vangsten te controleren. Aan waarnemers dient alle medewerking te worden verleend die nodig is voor de uitvoering van deze taak, en moet met name toegang worden verleend tot plaatsen en documenten. Een waarnemer mag niet langer aan boord blijven dan nodig is voor de uitvoering van zijn taak. Aan de waarnemer worden logies en maaltijden aan boord aangeboden. Als een tonijnvisserijvaartuig dat een waarnemer van de Seychellen aan boord heeft, de wateren van de Seychellen verlaat, wordt alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat de waarnemer zo spoedig mogelijk naar de Seychellen kan terugkeren; de hiermee gemoeide kosten zijn voor rekening van de reder. 4. Aanmonstering van vissers  Aan boord van elk tonijnvisserijvaartuig worden tijdens het visseizoen ten minste twee vissers van de Seychellen te werk gesteld; deze vissers worden door de autoriteiten van de Seychellen in overleg met de reder aangewezen. De arbeidscontracten van de vissers worden in Victoria, met instemming van de Seychelles Fishing Authority, gesloten tussen de vertegenwoordiger van de reder en de visser. Het contract voorziet in de voor de visser geldende bepalingen inzake sociale zekerheid, en met name levens-, ziekte- en ongevallenverzekering.  5. Aanvoer  Tonijnvissers die hun vangst in de haven van Victoria aanvoeren, zullen ernaar streven hun bijvangst aan de autoriteiten van de Seychellen te leveren tegen plaatselijke marktprijzen. Voorts zullen de tonijnvisserijvaartuigen van de Gemeenschap ertoe bijdragen dat de tonijnconservenindustrie van de Seychellen wordt bevoorraad tegen een prijs die de reders van de Gemeenschap en de Seychelles Fishing Authority in onderling overleg zullen vaststellen op basis van de op de wereldmarkt geldende prijzen. Het bedrag moet in converteerbare valuta worden betaald. Het programma voor de aanvoer zal door de reders van de Gemeenschap en de Seychelles Fishing Authority in onderling overleg worden vastgesteld. Bij aanvoer of overlading leveren de reders de Seychelles Fishing Authority vis die zij niet aan boord houden.  6. Radioberichten  Vaartuigen die in de wateren van de Seychellen vissen delen de autoriteiten van de Seychellen via het radiostation van Victoria om de drie dagen hun positie en vangstcijfers mede en doen aan het einde van elke reis mededeling van het vangstresultaat.  7. Visserijzones  Om de kleinschalige visserij in de wateren van de Seychellen niet te benadelen, mogen vaartuigen van de Gemeenschap die op tonijn vissen, hun activiteit niet uitoefenen in de in bijlage III omschreven zones noch binnen drie mijl rond de door de autoriteiten van de Seychellen geplaatste voorzieningen voor de uitbreiding van de visstand; de ligging van deze voorzieningen wordt medegedeeld aan de vertegenwoordiger of agent van de reder.  8. Haveninstallaties, proviandering en dienstverlening  Er zal naar worden gestreefd alle goederen en diensten die nodig zijn voor de activiteiten van vaartuigen van de Gemeenschap aan te schaffen op de Seychellen. De autoriteiten van de Seychellen zullen in overleg met de reders de voorwaarden voor het gebruik van haveninstallaties en, indien nodig, proviandering en dienstverlening vaststellen.  AANVRAAG VOOR EEN VERGUNNING VOOR EEN BUITENLANDS VISSERSVAARTUIG  Naam van de aanvrager:  Adres van de aanvrager:  Naam en adres van de bevrachter van het vaartuig indien hij niet de aanvrager is:  Naam en adres van de officiële vertegenwoordiger op de Seychellen:  Naam en adres van de kapitein van het vaartuig:  Naam van het vaartuig:  Vaartuigtype:  Lengte en geregistreerd netto tonnage van het vaartuig:  Motortype, motorvermogen (pk) en bruto registertonnage:  Registratiehaven en land van registratie:  Registratienummer:  Op het vaartuig aangebrachte identificatieletters en -cijfers:  Oproepletters/seinletters:  Frequentie:  Gegevens over de installatie:  Aantal en nationaliteit van de bemanningsleden:  Zone waarin en soorten waarop zal worden gevist:  Beschrijving van visserijactiviteiten, joint ventures en andere contractuele regelingen:  Ondergetekende verklaart dat bovenstaande gegevens juist zijn.  Datum: Handtekening:  BIJLAGE II  1. Binnen twee maanden na de datum waarop een partij formeel heeft verzocht een geschil aan een scheidsgerecht voor te leggen overeenkomstig artikel 7, lid 3, van de Overeenkomst, benoemt elke partij een lid van het scheidsgerecht. Deze twee leden dienen binnen drie maanden na dezelfde datum in onderling overleg een onderdaan van een derde staat die geen onderdaan van één van de partijen is, aan te wijzen om als derde lid door de twee partijen te worden benoemd.  2. De partij die om een scheidsrechterlijke uitspraak heeft verzocht, voegt bij de behandeling van haar verzoek een uiteenzetting van haar grieven en de gronden waarop deze berusten.  3. Als de in punt 1 genoemde termijn niet in acht is genomen of als de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over een onderdaan van een derde staat als bedoeld in punt 1, mag elke partij bij gebreke van een andere ter zake geldende regeling de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties verzoeken over te gaan tot de nodige benoemingen.  4. Het scheidsgerecht besluit bij meerderheid van stemmen en gaat daarbij uit van deze Overeenkomst en van andere regels van het volkenrecht. De besluiten zijn bindend voor de partijen. De kosten voor het scheidsgerecht worden normaliter door beide partijen gedragen, maar het scheidsgerecht kan ter zake een andere beslissing nemen. Voor alle andere kwesties stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedures vast.  BIJLAGE III  ZONES WAAR BUITENLANDSE VAARTUIGEN NIET MOGEN VISSEN  Zone 1: Het gebied rond Mahe Island en Seychelles Bank dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (5°22 0 ZB, 57°23 0 OL) naar punt 2 (3°40 0 ZB, 56°06 9 OL) naar punt 3 (3°30 0 ZB, 55°11 0 OL) naar punt 4 (3°55 0 ZB, 54°23 0 OL) naar punt 5 (4°44 0 ZB, 53°47 0 OL) naar punt 6 (5°38 0 ZB, 56°08 0 OL) naar punt 7 (6°34 04 ZB, 56°02 0 OL) naar punt 8 (6°34 0 ZB, 56°23 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt.  Zone 2: Het gebied rond Platte Island dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (6°06 3 ZB, 55°35 6 OL) naar punt 2 (5°39 0 ZB, 55°35 6 OL) naar punt 3 (5°39 0 ZB, 55°10 0 OL) naar punt 4 (6°06 3 ZB, 55°10 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt.  Zone 3: Het gebied rond Coetivy Island dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (7°23 0 ZB, 56°25 0 OL) naar punt 2 (6°53 0 ZB, 56°35 0 OL) naar punt 3 (6°53 0 ZB, 56°06 0 OL) naar punt 4 (7°23 0 ZB, 55°56 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt.  Zone 4: Het gebied rond Fortune Bank dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (7°35 0 ZB, 57°13 0 OL) naar punt 2 (7°01 0 ZB, 56°56 0 OL) naar punt 3 (7°01 0 ZB, 56°45 0 OL) naar punt 4 (7°16 0 ZB, 56°40 0 OL) naar punt 5 (7°35 0 ZB, 56°49 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt.  Zone 5: Het gebied rond Amirantes Islands dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (5°45 0 ZB, 53°55 0 OL) naar punt 2 (4°41 0 ZB, 53°35 6 OL) naar punt 3 (4°41 0 ZB, 53°13 0 OL) naar punt 4 (6°09 0 ZB, 52°36 0 OL) naar punt 5 (6°33 0 ZB, 53°06 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt.  Zone 6: Het gebied rond Alphonse Island dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (7°21 5 ZB, 52°56 5 OL) naar punt 2 (6°48 0 ZB, 52°56 5 OL) naar punt 3 (6°48 0 ZB, 52°32 0 OL) naar punt 4 (7°21 5 ZB, 52°32 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt.  Zone 7: Het gebied rond de eilanden Providence, Farquhar, St. Pierre en Wizard Reef dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (10°20 0 ZB, 51°29 0 OL) naar punt 2 (8°39 0 ZB, 51°12 0 OL) naar punt 3 (9°04 0 ZB, 50°28 0 OL) naar punt 4 (10°30 0 ZB, 50°46 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt.  Zone 8: Het gebied rond de eilanden Cosmoledo en Astove dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (10°18 0 ZB, 48°02 0 OL) naar punt 2 (9°34 0 ZB, 47°49 0 OL) naar punt 3 (9°23 0 ZB, 47°34 0 OL) naar punt 4 (9°39 0 ZB, 47°14 0 OL) naar punt 5 (10°18 0 ZB, 47°36 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt. Zone 9: Het gebied rond de eilanden Aldabra en Assumption dat als volgt wordt begrensd:  van punt 1 (9°54 0 ZB, 46°44 0 OL) naar punt 2 (9°10 0 ZB, 46°44 0 OL) naar punt 3 (9°10 0 ZB, 46°01 0 OL) naar punt 4 (9°59 0 ZB, 46°01 0 OL) en vandaar terug naar punt 1, het beginpunt.  De in deze bijlage omschreven zones zijn met rode lijnen aangegeven op de kaarten ML/ADN/73A en ML/ADN/73B, die zich bevinden ten kantore van de Chief SurveyorPROTOCOL  inzake de visserijrechten en de financiële compensatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen  Artikel 1  1. Op grond van artikel 2 van de Overeenkomst worden van 18 januari 1987 tot en met 17 januari 1990 vergunningen voor het vissen in de wateren van de Seychellen verleend voor 40 vaartuigen voor de verre tonijnvisserij die hun activiteit terzelfder tijd mogen uitoefenen.  2. Daarnaast kunnen op verzoek van de Gemeenschap en onder in de in artikel 7 van de Overeenkomst bedoelde Gemengde Commissie vast te stellen voorwaarden vergunningen worden verleend voor andere categorieën vissersvaartuigen.  Artikel 2  1. De Gemeenschap draagt bij in de financiering van een wetenschappelijk en technisch programma van de Seychellen dat ten doel heeft meer kennis te verwerven over de visbestanden in het gebied van de Indische Oceaan rond de Seychellen, en met name over de sterk migrerende soorten.  2. Deze bijdrage wordt vastgesteld op 750 000 Ecu voor de looptijd van dit Protocol; ten minste 50 % van dit bedrag wordt vóór 31 december 1987 betaald.  Artikel 3  In afwachting van het tijdstip waarop meer kennis over de visbestanden in de wateren van de Seychellen beschikbaar komt, gelden, onverminderd latere regelingen, de volgende bepalingen voor de in artikel 6 van de Overeenkomst bedoelde financiële compensatie:  De in artikel 6 van de Overeenkomst bedoelde financiële compensatie wordt forfaitair vastgesteld op ten minste zes miljoen (6 000 000) Ecu voor de looptijd van het Protocol, te betalen in drie gelijke jaarlijkse tranches. Dit bedrag heeft betrekking op de in artikel 1 bedoelde visserijactiviteit en betreft, voor de tonijnvisserij, een hoeveelheid van 40 000 ton in de wateren van de Seychellen gevangen tonijn per jaar. Als vaartuigen van de Gemeenschap meer dan deze hoeveelheid vangen in de wateren van de Seychellen, wordt bovengenoemd bedrag evenredig verhoogd; ongeacht de werkelijke vangsten bedraagt de financiële compensatie evenwel ten hoogste twee miljoen tweehonderdduizend (2 200 000) Ecu per jaar