CELEX: C2003/146/06
Language: el
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 8ης Μαΐου 2003 στην υπόθεση C-269/00 (αίτηση του Bundesfinanzhof για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Wolfgang Seeling κατά Finanzamt Starnberg ("Έκτη οδηγία ΦΠΑ — Άρθρα 6, παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο, στοιχείο β', και 13, Β, στοιχείο β' — Χρησιμοποίηση για ίδιες ανάγκες, εκ μέρους του φορολογούμενου, κατοικίας εντός κτιρίου ενταχθέντος καθ' ολοκληρία στην επιχείρησή του — Αποκλείεται η εξομοίωση μιας τέτοιας χρησιμοποιήσεως προς τη μίσθωση ακινήτων")

C 146/4                 EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      21.6.2003
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                           (έκτο τµήµα)                                                        (πέµπτο τµήµα)
                     της 3ης Απριλίου 2003                                                  της 8ης Μαΐου 2003
στην υπόθεση C-144/00 (αίτηση του Bundesgerichtshof για              στην υπόθεση C-269/00 (αίτηση του Bundesfinanzhof για
την      έκδοση προδικαστικής          αποφάσεως): Matthias          την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Wolfgang Seeling
                           Hoffmann (1)                                                κατά Finanzamt Starnberg (1)
(«ΦΠΑ — Έκτη οδηγία — Απαλλαγή ορισµένων                             («Έκτη οδηγία ΦΠΑ — Άρθρα 6, παράγραφος 2, πρώτο
δραστηριοτήτων γενικού συµφέροντος — Οργανισµός —                    εδάφιο, στοιχείο β', και 13, Β, στοιχείο β' — Χρησιµοποίηση
Έννοια — Υπηρεσίες παρεχόµενες από φυσικό πρόσωπο                    για ίδιες ανάγκες, εκ µέρους του φορολογούµενου, κατοι-
— Υπηρεσίες πολιτιστικού χαρακτήρα παρεχόµενες από                   κίας εντός κτιρίου ενταχθέντος καθ' ολοκληρία στην
                             µονωδό»)                                επιχείρησή του — Αποκλείεται η εξοµοίωση µιας τέτοιας
                                                                            χρησιµοποιήσεως προς τη µίσθωση ακινήτων»)
                         (2003/C 146/05)
                                                                                              (2003/C 146/06)
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
                                                                                     (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
                                                                     (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
                  στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
                                                                                       στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
Στην υπόθεση C-144/00, µε αντικείµενο αίτηση του                     Στην υπόθεση C-269/00, µε αντικείµενο αίτηση του
Bundesgerichtshof (Γερµανία) προς το ∆ικαστήριο, κατ' εφαρ-          Bundesfinanzhof (Γερµανία) προς το ∆ικαστήριο, κατ' εφαρµογήν
µογήν του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε, στο πλαίσιο          του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε, στο πλαίσιο της
της ποινικής δίκης που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος δικαστη-       διαφοράς που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου µεταξύ
ρίου κατά Matthias Hoffmann, η έκδοση προδικαστικής αποφά-           Wolfgang Seeling και Finanzamt Starnberg, η έκδοση προδι-
σεως ως προς την ερµηνεία του άρθρου 13, Α, παράγραφος 1,            καστικής αποφάσεως ως προς την ερµηνεία των άρθρων 6,
στοιχείο ιδ', της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της       παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο, στοιχείο α', 13, Β, στοιχείο β',
17ης Μαΐου 1977, περί εναρµονίσεως των νοµοθεσιών των κρατών         και 17, παράγραφος 2, στοιχείο α', της έκτης οδηγίας
µελών, των σχετικών µε τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό           77/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί
σύστηµα φόρου προστιθεµένης αξίας: οµοιόµορφη φορολογική             εναρµονίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών, των σχετικών
βάση (ΕΕ ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49), το ∆ικαστήριο (έκτο τµήµα),       µε τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστηµα φόρου
συγκείµενο από τους J.-P. Puissochet (εισηγητή), πρόεδρο τµήµα-      προστιθεµένης αξίας: οµοιόµορφη φορολογική βάση (EE ειδ. έκδ.
τος, R. Schintgen Β. Σκουρή, F. Macken και J. N. Cunha               09/001, σ. 49), το ∆ικαστήριο (πέµπτο τµήµα), συγκείµενο από
Rodrigues, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: L. A. Geelhoed γραµ-       τους M. Wathelet, πρόεδρο τµήµατος, C. W. A. Timmermans,
µατέας: H. A. Rühl, κύριος υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις        D. A. O. Edward, P. Jann και S. von Bahr (εισηγητή), δικαστές,
3 Απριλίου 2003, απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:                  γενικός εισαγγελέας: F. G. Jacobs, γραµµατέας: H. A. Rühl, κύριος
                                                                     υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 8 Μαΐου 2003, απόφαση µε
1)     Το άρθρο 13, Α, παράγραφος 1, στοιχείο ιδ', της έκτης         το ακόλουθο διατακτικό:
       οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Μαΐου
       1977, περί εναρµονίσεως των νοµοθεσιών των κρατών             Τα άρθρα 6, παράγραφος 2, στοιχείο α', και 13, Β, στοιχείο β',
       µελών, των σχετικών µε τους φόρους κύκλου εργασιών —          της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Μαΐου
       Κοινό σύστηµα φόρου προστιθεµένης αξίας: οµοιόµορφη           1977 περί εναρµονίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών,
       φορολογική βάση, έχει την έννοια ότι η έκφραση «άλλους        των σχετικών µε τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστηµα
       οργανισµούς πολιτιστικού χαρακτήρος αναγνωρισµένους           φόρου προστιθεµένης αξίας: οµοιόµορφη φορολογική βάση, έχουν
       από το ενδιαφερόµενο κράτος µέλος» δεν αποκλείει τους         την έννοια ότι εµποδίζουν την εφαρµογή εθνικής νοµοθεσίας η
       ατοµικώς παρέχοντες υπηρεσίες µονωδούς.                       οποία θεωρεί ως απαλλασσόµενη από τον φόρο παροχή υπηρε-
                                                                     σιών, και ειδικότερα ως µίσθωση ακινήτου υπό την έννοια του
2)     Η επικεφαλίδα, αυτή καθεαυτήν, του άρθρου 13, Α, της          ως άνω άρθρου 13, Β, στοιχείο β', τη χρησιµοποίηση, για τις
       έκτης οδηγίας δεν συνεπάγεται περιορισµούς των δυνατο-        ίδιες ανάγκες του φορολογουµένου, µέρους κτιρίου ενταχθέντος
       τήτων απαλλαγής που προβλέπει η διάταξη αυτή.                 καθ' ολοκληρία στην επιχείρησή του.
( 1) ΕΕ C 176 της 24.6.2000.                                         (1 ) ΕΕ C 259 της 9.9.2000.