CELEX: 22000D1221(25)
Language: et
Date: 1999-09-30 00:00:00
Title: EMP Ühiskomitee otsus nr 125/1999, 30. september 1999, millega muudetakse EMP lepingu XXII lisa (äriühinguõigus)

Tähtis õiguslik teade

|

22000D1221(25)

Euroopa Liidu Teataja L 325 , 21/12/2000 Lk 0046 - 0048

		EMP Ühiskomitee otsusnr 125/1999,30. september 1999,millega muudetakse EMP lepingu XXII lisa (äriühinguõigus)EMP ÜHISKOMITEE,võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on kohandatud Euroopa Majanduspiirkonna lepingu kohandamise protokolliga, edaspidi "leping", eelkõige selle artiklit 98ning arvestades, et:(1) lepingu XXII lisa muudeti EMP Ühiskomitee 8. juuli 1994. aasta otsusega nr 9/94; [1](2) lepingu XXII lisas loetletud direktiivides sisalduvaid mitmeid viiteid Norra äriühingute nimetustele tuleb uuendada seoses Norras kooskõlas 13. juuni 1997. aasta uue äriühingute seadusega nr 44 ja 13. juuni 1997. aasta uue riiklike ühingute seadusega nr 45 alates 1. jaanuarist 1999 jõustunud eraühinguid käsitlevate eriõigusaktidega;(3) lepingu XXII lisas loetletud direktiivides sisalduvaid mitmeid viiteid Islandi äriühingute nimetustele tuleb uuendada seoses Islandis kooskõlas aktsiaseltside seadusega nr 2/1995 ja osaühingute seadusega nr 138/1994 alates 1. jaanuarist 1995 jõustunud eraühinguid käsitlevate eriõigusaktidega;(4) lepingusse tuleb lisada Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemistingimusi ning Euroopa Liidu asutamislepingute kohandusi käsitleva akti [2] I lisa XI peatüki A osas esimesse nõukogu direktiivi 68/151/EMÜ, [3] teise nõukogu direktiivi 77/91/EMÜ, [4] kolmandasse nõukogu direktiivi 78/855/EMÜ, [5] neljandasse nõukogu direktiivi 78/660/EMÜ, [6] seitsmendasse nõukogu direktiivi 83/349/EMÜ [7] ja kaheteistkümnendasse nõukogu direktiivi 89/667/EMÜ [8] tehtud kohandused,ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Lepingu XXII lisa muudetakse järgmiselt:1. Punktidele 1 (esimene nõukogu direktiiv 68/151/EMÜ), 2 (teine nõukogu direktiiv 77/91/EMÜ), 3 (kolmas nõukogu direktiiv 78/855/EMÜ) ja 6 (seitsmes nõukogu direktiiv 83/349/EMÜ) lisatakse järgmine taane:1 94 N : Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemistingimusi ning Euroopa Liidu asutamislepingute kohandusi käsitlev akt (EÜT C 241, 29.8.1994, lk 21, kohandatult EÜT L 1, 1.1.1995, lk 1)."2. Punkti 4 (neljas nõukogu direktiiv 78/660/EMÜ) viimase taande (nõukogu direktiiv 94/8/EÜ) ette lisatakse järgmine taane:1 94 N : Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemistingimusi ning Euroopa Liidu asutamislepingute kohandusi käsitlev akt (EÜT C 241, 29.8.1994, lk 21, kohandatult EÜT L 1, 1.1.1995, lk 1)."3. Punktile 9 (kaheteistkümnes nõukogu direktiiv 89/667/EMÜ) lisatakse enne kohandusi:", muudetud järgmise aktiga:1 94 N : Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemistingimusi ning Euroopa Liidu asutamislepingute kohandusi käsitlev akt (EÜT C 241, 29.8.1994, lk 21, kohandatult EÜT L 1, 1.1.1995, lk 1)."4. Pealkirja "ÜLEMINEKUPERIOODID" all olevas sättes asendatakse sõnad "Austria, Soome, Islandi, Norra ja Rootsi" sõnadega "Islandi ja Norra".5. Punktides 1 (esimene nõukogu direktiiv 68/151/EMÜ), 2 (teine nõukogu direktiiv 77/91/EMÜ), 3 (kolmas nõukogu direktiiv 78/855/EMÜ), 4 (neljas nõukogu direktiiv 78/660/EMÜ), 6 (seitsmes nõukogu direktiiv 83/349/EMÜ) ja 9 (kaheteistkümnes nõukogu direktiiv 89/667/EMÜ) jäetakse välja kõik Austriat, Soomet ja Rootsit käsitlevad kirjed koos sätetega.6. Punkti 4 (neljas nõukogu direktiiv 78/660/EMÜ) kohanduses b ja punktis 6 (seitsmes nõukogu direktiiv 83/349/EMÜ) muutuvad kirjed "(o) Islandis:", "(p) Liechtensteinis:" ja "(q) Norras:" vastavalt kirjeteks "(p) Islandis:", "(q) Liechtensteinis:" ja "(r) Norras:"7. Punktis 1 (esimene nõukogu direktiiv 68/151/EMÜ), punkti 4 (neljas nõukogu direktiiv 78/660/EMÜ) kohanduses a ja punktis 6 (seitsmes nõukogu direktiiv 83/349/EMÜ) asendatakse Norrat käsitlevate kirjete sätted järgmisega: "aksjeselskap, allmennaksjeselskap".8. Punktides 2 (teine nõukogu direktiiv 77/91/EMÜ) ja 3 (kolmas nõukogu direktiiv 78/855/EMÜ) asendatakse Norrat käsitlevate kirjete sätted järgmisega: "allmennaksjeselskap".9. Punktis 1 (esimene nõukogu direktiiv 68/151/EMÜ), punkti 4 (neljas nõukogu direktiiv 78/660/EMÜ) kohanduses a ja punktis 6 (seitsmes nõukogu direktiiv 83/349/EMÜ) asendatakse Islandi käsitlevates kirjetes sõna "almenningshlutafélag" sõnaga "hlutafélag".10. Punktides 2 (teine nõukogu direktiiv 77/91/EMÜ) ja 3 (kolmas nõukogu direktiiv 78/855/EMÜ) asendatakse Islandi käsitlevate kirjete sätted järgmisega: "hlutafélag;".Artikkel 2Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemistingimusi ning Euroopa Liidu asutamislepingute kohandusi käsitleva akti I lisa XI peatüki A osas esimesse nõukogu direktiivi 68/151/EMÜ, teise nõukogu direktiivi 77/91/EMÜ, kolmandasse nõukogu direktiivi 78/855/EMÜ, neljandasse nõukogu direktiivi 78/660/EMÜ, seitsmendasse nõukogu direktiivi 83/349/EMÜ ja kaheteistkümnendasse nõukogu direktiivi 89/667/EMÜ tehtud kohanduste islandi- ja norrakeelne tekst, mis on lisatud käesoleva otsuse vastavates keeltes versioonidele, on autentne.Artikkel 3Käesolev otsus jõustub 1. oktoobril 1999 tingimusel, et kõik lepingu artikli 103 lõikes 1 ettenähtud teated on EMP Ühiskomiteele esitatud.Otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 1999.Artikkel 4Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Ühenduste Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.Brüssel, 30. september 1999EMP Ühiskomitee nimeleesistujaN. v. Liechtenstein[1] EÜT L 234, 8.9.1994, lk 17.[2] EÜT C 241, 29.8.1994, lk 21, kohandatult EÜT L 1, 1.1.1995, lk 1.[3] EÜT L 65, 14.3.1968, lk 8.[4] EÜT L 26, 31.1.1977, lk 1.[5] EÜT L 295, 20.10.1978, lk 36.[6] EÜT L 222, 14.8.1978, lk 11.[7] EÜT L 193, 18.7.1983, lk 1.[8] EÜT L 395, 30.12.1989, lk 40.--------------------------------------------------