CELEX: 52005PC0659(01)
Language: it
Date: 2005-12-16
Title: Proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'Australia

Avviso legale importante

|

52005PC0659(01)

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'Australia  /* COM/2005/0659 def. - ACC 2005/0255 */  

	[pic] | COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE |Bruxelles, 16.12.2005COM(2005) 659 definitivo2005/0255 (ACC)2005/0256 (ACC)Proposta diDECISIONE DEL CONSIGLIOrelativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'AustraliaProposta diREGOLAMENTO DEL CONSIGLIOrelativo all’attuazione dell’accordo concluso dalla CE a seguito di negoziati condotti ai sensi dell'articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT 1994, recante modifica dell'allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune(presentate dalla Commissione)RELAZIONE1. Nel quadro dell’allargamento dell’unione doganale, le disposizioni dell’articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT impongono alla CE di avviare negoziati con i paesi terzi detentori di diritti di negoziato con uno dei paesi aderenti allo scopo di convenire un adeguamento compensativo qualora l’adozione del regime tariffario esterno della CE comporti un aumento dei dazi superiore al livello rispetto al quale il paese aderente si è impegnato nel quadro dell’OMC, ‘tenendo debito conto delle riduzioni dei dazi effettuate sulla stessa linea tariffaria da altri enti che formavano l’unione doganale al momento in cui si è costituita’.2. Il 22 marzo 2004 il Consiglio ha autorizzato la Commissione ad avviare tali negoziati ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT 1994 (proposta COM 6792/04 WTO 34).3. La Commissione ha condotto i negoziati in consultazione con il comitato istituito ai sensi dell’articolo 133 del trattato e in conformità delle direttive di negoziato adottate dal Consiglio.4. La Commissione ha negoziato, con i membri dell’OMC detentori di diritti di negoziato, il ritiro di concessioni specifiche connesso al ritiro degli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione alla Comunità europea.5. I negoziati sono sfociati nella conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere con l'Australia.6. Con la presente proposta si invita il Consiglio ad approvare l'accordo suddetto.2005/0255 (ACC)Proposta diDECISIONE DEL CONSIGLIOrelativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'AustraliaIL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l’articolo 133, in combinato disposto con l’articolo 300, paragrafo 2, primo comma, prima frase,vista la proposta della Commissione,considerando quanto segue:1.  Il 22 marzo 2004 il Consiglio ha autorizzato la Commissione ad avviare negoziati con alcuni altri membri dell’OMC ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT 1994 nel corso del processo di adesione alla Comunità europea della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca.2.  La Commissione ha condotto i negoziati in consultazione con il comitato istituito ai sensi dell’articolo 133 del trattato e in conformità delle direttive di negoziato adottate dal Consiglio.3.  La Commissione ha portato a termine i negoziati per la conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'Australia. È opportuno approvare detto accordo,DECIDE:Articolo 1È approvato a nome della Comunità l’accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'Australia per il ritiro di concessioni specifiche connesso al ritiro degli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione alla Comunità europea.Il testo dell'accordo è accluso alla presente decisione.Articolo 2La Commissione adotta le modalità di applicazione dell'accordo conformemente alla procedura di cui all'articolo 3 della presente decisione.Articolo 31. La Commissione è assistita dal comitato di gestione per i cereali istituito dall'articolo 25 del regolamento (CE) n. 1784/2003 o dal comitato competente istituito dal corrispondente articolo del regolamento recante organizzazione comune dei mercati per il prodotto interessato.2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 4 e 7 della decisione 1999/468/CE.Il periodo di cui all'articolo 4, paragrafo 3, della decisione 1999/468/CE è fissato a un mese.Articolo 4Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la (le) persona(e) abilitata(e) a firmare l'accordo in forma di scambio di lettere di cui all’articolo 1 allo scopo di impegnare la Comunità.Fatto a Bruxelles,Per il ConsiglioIl PresidenteACCORDOin forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'Australiarelativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione alla Comunità europeaLettera delle Comunità europeeBruxelles,Signor …,a seguito dell’avvio dei negoziati tra le Comunità europee (CE) e l'Australia ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII del GATT 1994 per la modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione alla Comunità europea, la CE e l'Australia convengono quanto segue allo scopo di concludere i negoziati intrapresi dopo la notifica della CE del 19 gennaio 2004 all’OMC in applicazione dell’articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT 1994.La CE conviene di integrare nel suo elenco per il territorio doganale della CE 25 le concessioni contenute nel suo elenco precedente.La CE conviene di integrare nel suo elenco per la CE 25 le concessioni contenute nell’allegato del presente accordo.Il presente accordo entra in vigore alla data in cui la CE riceve dall'Australia una lettera di approvazione certificata, dopo che le parti lo avranno esaminato conformemente alle rispettive procedure. La CE si impegna a fare tutto il possibile affinché le disposizioni di applicazione opportune siano messe in atto anteriormente al 1° gennaio 2006 e in ogni caso non oltre il 1° luglio 2006.A nome delle Comunità europeeACCORDOin forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'Australiarelativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione alla Comunità europeaLettera dell'AustraliaBruxelles,Signor …,In riferimento alla Sua lettera, così redatta:"A seguito dell’avvio dei negoziati tra le Comunità europee (CE) e l'Australia ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII del GATT 1994 per la modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione alla Comunità europea, la CE e l'Australia convengono quanto segue allo scopo di concludere i negoziati intrapresi dopo la notifica della CE del 19 gennaio 2004 all’OMC in applicazione dell’articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT 1994.La CE conviene di integrare nel suo elenco per il territorio doganale della CE 25 le concessioni contenute nel suo elenco precedente.La CE conviene di integrare nel suo elenco per la CE 25 le concessioni contenute nell’allegato del presente accordo.Il presente accordo entra in vigore alla data in cui la CE riceve dell'Australia una lettera di approvazione certificata, dopo che le parti lo avranno esaminato conformemente alle rispettive procedure. La CE si impegna a fare tutto il possibile affinché le disposizioni di applicazione opportune siano messe in atto anteriormente al 1° gennaio 2006 e in ogni caso non oltre il 1° luglio 2006."Mi pregio confermarLe l'accordo del mio governo.Per l'AustraliaAllegato- aumento di 136 tonnellate (peso carcassa) della quantità attribuita all'Australia nell’ambito del contingente tariffario comunitario per le carni ovine; ‘carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate’ (voce tariffaria 0204);- attribuzione all'Australia di un contingente tariffario di 9925 tonnellate di zuccheri di canna greggi destinati ad essere raffinati (voce tariffaria 1701 1110), dazio contingentale di 98€/t;- aumento di 4003 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario comunitario di ‘carni di animali della specie bovina, congelate: busti e quarti anteriori, disossate’ e ‘frattaglie commestibili di animali della specie bovina, congelate: pezzi detti ”onglets” e ”hampes”. Carni destinate alla trasformazione’ (voci tariffarie 0202 2030, 0202 30, 0206 2991);- aumento di 150 tonnellate (peso prodotto) della quantità attribuita all'Australia nell'ambito del contingente tariffario comunitario per ‘carni di alta qualità di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate, non disossate o disossate; frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate’ (voci tariffarie ex 0201, ex 0202, ex 0206 1095 ed ex 0206 2991);- aumento di 461 tonnellate della quantità attribuita all'Australia nell'ambito del contingente tariffario comunitario per il formaggio Cheddar (voce tariffaria ex 0406 9021);- aumento di 1360 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario comunitario di burro (voci tariffarie 0405 10, 0405 90).Si applicano i dazi contingentali CE 15.SCHEDA FINANZIARIA |DATA: 06/10/2005 |1. | LINEA DI BILANCIO: Capitolo 10 – Diritti agricoli | STANZIAMENTI B 2005: 13,2 milioni di euro |2. | TITOLO: Proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'Australia, ai fini di un adeguamento compensativo ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT 1994. |3. | BASE GIURIDICA: Articolo 133 del trattato |4. | OBIETTIVI: Conformità all’articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT 1994 per l’allargamento dell’unione doganale a decorrere dal 1° maggio 2004. |5. | INCIDENZE FINANZIARIE | PERIODO DI12 MESI (milioni di euro) | ESERCIZIO IN CORSO 2005 (milioni di euro) | ESERCIZIO SUCCESSIVO 2006 (milioni di euro) |5.0 | SPESE A CARICO - A CARICO DEL BILANCIO DELLE CE(RESTITUZIONI/INTERVENTI) - DEI BILANCI NAZIONALI - DI ALTRI SETTORI | - | - | - |5.1 | ENTRATE - RISORSE PROPRIE DELLE CE(PRELIEVI/DAZI DOGANALI) - SUL PIANO NAZIONALE | - | - 13,2 (1) | (1) |[n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] |5.0.1 | PREVISIONI DI SPESA | - | - | - | - |5.1.1 | PREVISIONI DI ENTRATA | (1) | (1) | (1) | (1) |5.2 | METODO DI CALCOLO: |6.0 | FINANZIAMENTO POSSIBILE A MEZZO STANZIAMENTI ISCRITTI NEL CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE | N/A |6.1 | FINANZIAMENTO POSSIBILE PER STORNO DI FONDI DA CAPITOLO A CAPITOLO DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE | N/A |6.2 | NECESSITÀ DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE | NO |6.3 | STANZIAMENTI DA ISCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI | NO |OSSERVAZIONI: |RELAZIONE4.  È fatto riferimento alla decisione XXXX del Consiglio, relativa alla conclusione di un accordo con l'Australia a seguito di negoziati condotti ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT 1994.5.  La presente proposta di regolamento del Consiglio attua l’accordo sottoscritto dalla Comunità.2005/0256 (ACC)Proposta diREGOLAMENTO DEL CONSIGLIOrelativo all’attuazione dell’accordo concluso dalla CE a seguito di negoziati condotti ai sensi dell'articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT 1994, recante modifica dell'allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comuneIL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 133,vista la proposta della Commissione[1],considerando quanto segue:6.  Il regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio (1) ha istituito una nomenclatura delle merci, di seguito denominata “nomenclatura combinata”, e ha fissato i dazi convenzionali della tariffa doganale comune.7.  Con decisione XX/XXX/CE, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l'Australia, il Consiglio ha approvato, a nome della Comunità, l’accordo sopra menzionato al fine di concludere i negoziati avviati ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT 1994,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1L’allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 è modificato conformemente all’allegato del presente regolamento.Articolo 2Il presente regolamento entra in vigore sei settimane dopo la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, il [...]Per il ConsiglioIl PresidenteALLEGATOFatte salve le regole per l'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo in quanto, nel contesto del presente allegato, le concessioni sono determinate sulla base dei codici NC quali esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Laddove vengono indicati ex codici NC, le concessioni sono determinate dall'applicazione combinata del codice NC e della corrispondente descrizione.Allegato 7 Contingenti tariffari OMC che devono essere aperti dalle competenti autorità comunitarie (L'ammissione al beneficio di questi contingenti è subordinata alle condizioni stabilite dalle disposizioni comunitarie in materia) |Codice NC | Designazione delle merci | Altri termini e condizioni |Numero voce tariffaria 0204 | Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate | aumento di 136 t (peso carcassa) del contingente assegnato all'Australia |Numero voce tariffaria 1701 | Zuccheri di canna greggi destinati ad essere raffinati | attribuzione all'Australia di un contingente tariffario di 9925 t, dazio contingentale di 98€/t (*) (*) Dazio applicabile agli zuccheri greggi con una resa del 92% (cfr. inoltre nota complementare 2 al capitolo 17) |Numero voce tariffaria 0202 2030, 0202 30, 0206 2991 | Carni di animali della specie bovina, congelate: busti e quarti anteriori, disossate, e frattaglie commestibili di animali della specie bovina, congelate: pezzi detti ”onglets” e ”hampes”. Carni destinate alla trasformazione. | aumento di 4003 t (erga omnes) del contingente tariffario comunitario |Numero voce tariffaria ex 0201, ex 0202, ex 0206 1095 e ex 0206 2991 | Carni di alta qualità di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate, non disossate o disossate; carni di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate | aumento di 150 t (peso prodotto) del contingente assegnato all'Australia |Numero voce tariffaria ex 0406 9021 | Formaggio Cheddar | aumento di 461 t del contingente assegnato all'Australia |Numero voce tariffaria 0405 10, 0405 90 | Burro ed altre materie grasse provenienti dal latte | aumento di 1360 t (erga omnes) del contingente tariffario comunitario |[1] GU C […] del […], pag. […].