CELEX: 52013PC0743
Language: hr
Date: 2013-10-25
Title: Proposal for a COUNCIL DECISION o utvrđivanju stajališta Europske unije na Osamnaestom redovitom sastanku ugovornih stranaka Barcelonske konvencije o zaštiti morskog okoliša i obalnog područja Sredozemlja, s obzirom na prijedlog o izmjeni prilogâ II. III. Protokolu o posebno zaštićenim područjima i biološkoj raznolikosti u Sredozemlju te s obzirom na prijedlog o donošenju regionalnog akcijskog plana o morskom otpadu

|
			
		
		
		52013PC0743
		
			Proposal for a COUNCIL DECISION o utvrđivanju stajališta Europske unije na Osamnaestom redovitom sastanku ugovornih stranaka Barcelonske konvencije o zaštiti morskog okoliša i obalnog područja Sredozemlja, s obzirom na prijedlog o izmjeni prilogâ II. III. Protokolu o posebno zaštićenim područjima i biološkoj raznolikosti u Sredozemlju te s obzirom na prijedlog o donošenju regionalnog akcijskog plana o morskom otpadu /* COM/2013/0743 final - 2013/0357 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽENJE
1.           EU je ugovorna stranka
Konvencije o zaštiti morskog okoliša i obalnog područja Sredozemlja
(„Barcelonska konvencija”)[1]
i njezinih protokola. Italija, Grčka, Španjolska, Francuska, Slovenija, Malta, Cipar i Hrvatska također su ugovorne stranke Konvencije i njezinih
protokola, zajedno s 13 mediteranskih zemalja koje nisu članice EU-a.
2.           Osamnaesti redoviti
sastanak ugovornih stranaka Barcelonske konvencije („MOP”) održat će se od
3. do 6. prosinca 2013. u Istanbulu, u Turskoj.
3.           Od stranaka se na sastanku
očekuje da, među ostalim, donesu odluku o sljedeća dva akta koji
proizvode pravne učinke: 
–              
prijedlog o donošenju regionalnog akcijskog
plana o morskom otpadu, u okviru Protokola za zaštitu Sredozemnog mora od
onečišćenja iz kopnenih izvora („Protokol o onečišćenju s
kopna”),
–              
prijedlog o izmjeni prilogâ II. i III. Protokola
o posebno zaštićenim područjima i biološkoj raznolikosti u
Sredozemlju[2]
(„Protokol o posebno zaštićenim područjima i bioraznolikosti”).
4.           U vezi s prijedlogom o
donošenju regionalnog akcijskog plana o morskom otpadu:
(a)         
Protokolom o onečišćenju s kopna
predviđeno je da će se u okviru Konvencije donositi regionalni
akcijski planovi za uklanjanje onečišćenja iz kopnenih izvora i
aktivnosti. Kada se planovi donesu, njihove mjere i rokovi postaju pravno
obvezujući u okviru provedbe članka 15. Protokola o
onečišćenju s kopna; 
(b)         
Tajništvo Konvencije izradilo je novi prijedlog
regionalnog akcijskog plana o morskom otpadu, koji je u lipnju 2013. odobren u
okviru MEDPOL-a, nadležnog tehničkog tijela Konvencije. Taj je prijedlog u
skladu sa zakonodavstvom EU-a o otpadu i vodi[3]
te s obvezom Rio+20 za znatno smanjenje morskog otpada[4]. Na 18. redovitom sastanku
stranaka Konvencije prijedlog bi trebalo poboljšati uvođenjem nekoliko
dodatnih tehničkih prilagodbi. Pojačana suradnja s trećim
zemljama za zaštitu morskog okoliša nužna je kako bi se pridonijelo postizanju
ciljeva Okvirne direktive „Strategija za more” 2008/56/EZ[5]; 
(c)         
Regionalni akcijski plan o morskom otpadu, kako je
navedeno u njegovu članku 5. „ne dovodeći u pitanje strože odredbe,
poštuje mjere upravljanja morskim otpadom sadržane u drugim postojećim ili
budućim nacionalnim, regionalnim ili međunarodnim instrumentima ili
programima”. U njemu se stranke pozivaju da, prema
potrebi, izrade relevantne mjere i programe usmjerene na morski otpad.
5.           U vezi s prijedlogom o
izmjeni Protokola o posebno zaštićenim područjima i bioraznolikosti,
kako bi se pet koraljnih vrsta prebacilo iz Priloga III. u Prilog II. te kako
bi se šest drugih vrsta izravno uvrstilo u Prilog II. istom Protokolu:
(a)         
O prijedlogu se raspravljalo u okviru nadležnog
tehničkog tijela Konvencije: sastanak kontaktnih osoba Protokola o posebno
zaštićenim područjima i bioraznolikosti. Na sastanku je sudjelovala i
Opća komisija za ribarstvo u Sredozemnom moru (GFCM). U skladu s
člankom 17. Konvencije i člankom 14. stavkom 1. Protokola o posebno
zaštićenim područjima i bioraznolikosti, izmjena prilogâ Protokolu
stupa na snagu i primjenjuje se na sve ugovorne stranke Protokola po isteku
razdoblja koje su dotične ugovorne stranke odredile pri donošenju izmjene,
uz iznimku ugovornih stranaka koje izmjene nisu odobrile i koje su o tome
pisanim putem obavijestile depozitara; 
(b)         
Predmetne koraljne vrste uvrštene su u Prilog I.
Direktive o staništima[6]
kao prirodni stanišni tipovi od interesa Zajednice čije očuvanje
zahtijeva određivanje posebnih područja očuvanja[7]. Pet od tih koraljnih vrsta (Callogorgia
verticillata, Cladocora caespitosa, Ellisella paraplexauroides, Lophelia
pertusa and Madrepora oculata) izričito je spomenuto u priručniku
za tumačenje staništâ EU-a („Interpretation manual of EU habitats”)[8], dok su druge vrste (Antipatella
subpinnata, Antipathes dichotoma, Antipathes fragilis, Leiopathes glaberrima,
Parantipathes larix, Cladocora debilis) uvrštene kao sastavnice formacija
koraljnih grebena; 
(c)         
Potporom koju EU pruža ovim prijedlozima
osigurava se dosljednost njegovih unutarnjih i vanjskih mjera. EU se obvezao
podržavati međunarodnu suradnju u području zaštite bioraznolikosti u
skladu s člankom 191. stavkom 1. UFEU-a i u skladu s člankom 5.
Konvencije UN-a o biološkoj raznolikosti, sporazume sklopljene tijekom
konferencije stranaka te Konvencije u Nagoyi 2010., bojazan izraženu na
Konferenciji Ujedinjenih naroda o održivom razvoju 2012. „u vezi s izraženom
osjetljivošću koraljnih grebena i mangrova na razna djelovanja,
uključujući klimatske promjene, acidifikaciju oceana, prekomjerni
izlov, štetnu ribolovnu praksu i onečišćenje”, obvezu „da
podupire međunarodnu suradnju u cilju očuvanja ekosustava koraljnih
grebena i mangrova i ostvarivanja njihovih društvenih, ekonomskih i okolišnih
prednosti te podupiranja tehničke suradnje i dobrovoljne razmjene
informacija” te cilj br. 10. za očuvanje bioraznolikosti iz
Aichija prema kojemu se „do 2015. višestruki antropogenski pritisci na
koraljne grebene i druge osjetljive ekosustave, kojima štete klimatske promjene
i acidifikacija oceana, žele svesti na najmanju moguću mjeru, kako bi se
očuvala njihova cjelovitost i funkcija”.
6.           Prijedlog o izmjeni
Protokola o posebno zaštićenim područjima i bioraznolikosti i
prijedlog o donošenju Akcijskog plana o morskom otpadu na temelju
članka 15. Protokola o onečišćenju s kopna ne zahtijevaju
izmjene u pravu Unije.
7.           S obzirom na prethodno
navedeno, Europska unija trebala bi podržati prijedlog o donošenju regionalnog
akcijskog plana o morskom otpadu i prijedlog o izmjeni prilogâ II. i III.
Protokolu o posebno zaštićenim područjima i biološkoj raznolikosti u
Sredozemlju.
2013/0357 (NLE)
Proposal for a
COUNCIL DECISION
o utvrđivanju stajališta Europske
unije na Osamnaestom redovitom sastanku ugovornih stranaka Barcelonske
konvencije o zaštiti morskog okoliša i obalnog područja Sredozemlja, s
obzirom na prijedlog o izmjeni prilogâ II. III. Protokolu o posebno
zaštićenim područjima i biološkoj raznolikosti u Sredozemlju te s
obzirom na prijedlog o donošenju regionalnog akcijskog plana o morskom otpadu

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE
uzimajući u obzir Ugovor o
funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 192. stavak 1. u
vezi s člankom 218. stavkom 9., 
uzimajući u obzir prijedlog Europske
komisije[9],
budući da:
(1)       EU je ugovorna stranka
Konvencije o zaštiti morskog okoliša i obalnog područja Sredozemlja[10] (dalje u tekstu „Barcelonska
konvencija”).
(2)       EU je stranka Protokola za
zaštitu Sredozemnog mora od onečišćenja iz kopnenih izvora (dalje u
tekstu „Protokol o onečišćenju s kopna”) i Protokola o posebno
zaštićenim područjima i biološkoj raznolikosti u Sredozemlju[11] (dalje u tekstu „Protokol o
posebno zaštićenim područjima i bioraznolikosti”).
(3)       Na Osamnaestom redovitom sastanku ugovornih stranaka Barcelonske
konvencije o zaštiti morskog okoliša i obalnog područja Sredozemlja i
njezinih Protokola, koji će se održati u Istanbulu (Turska) od 3. do 6.
prosinca 2013., razmotrit će se donošenje:
(a)         
prijedloga o donošenju regionalnog akcijskog
plana o morskom otpadu, u okviru Protokola za zaštitu Sredozemnog mora od
onečišćenja iz kopnenih izvora („Protokol o onečišćenju s
kopna”);
(b)         
prijedloga o izmjeni prilogâ II. i III.
Protokola o posebno zaštićenim područjima i biološkoj raznolikosti u
Sredozemlju („Protokol o posebno zaštićenim područjima i
bioraznolikosti”).
(4)       S
obzirom na prijedlog o izmjeni prilogâ II. i III. Protokola o posebno
zaštićenim područjima i biološkoj raznolikosti u Sredozemlju:
(a)         
Sastanak
ugovornih stranaka tijelo je Konvencije za donošenje odluka, a njegove ovlasti
uključuju mogućnost izmjene prilogâ Konvenciji i protokolima ako je
to potrebno. U skladu s člankom 17. Barcelonske konvencije i
člankom 14. stavkom 1. Protokola izmjena prilogâ Protokolu
postat će pravovaljana za sve ugovorne stranke Protokola u trenutku isteka
razdoblja koje su ugovorne stranke odredile pri donošenju izmjene, uz iznimku
ugovornih stranaka koje su pisanim putem obavijestile depozitara o tome da ne
mogu odobriti izmjenu;
(b)         
U skladu s Memorandumom o razumijevanju potpisanom
između Mediteranskog akcijskog plana (UNEP/MAP) i Opće komisije za
ribarstvo u Sredozemnom moru (GFCM) stranke se moraju savjetovati o
mogućim izmjenama prilogâ Protokolu pri čemu je potrebno osigurati
pravovremenu i primjerenu razmjenu znanstvenih informacija;
(c)         
Budući da je prijedlog znanstveno utemeljen i
u skladu sa zakonodavstvom Unije, a osobito s Direktivom o staništima, te s
podrškom koju se Unija obvezala pružati međunarodnoj suradnji za zaštitu
bioraznolikosti i u skladu s člankom 5. Konvencije UN-a o biološkoj
raznolikosti[12], s ciljem utvrđenim prilikom Konvencije o biološkoj raznolikosti
2010. da se sadašnja stopa gubitka biološke raznolikosti znatno smanji do 2020.
i s ciljem br. 10 za očuvanje bioraznolikosti iz Aichija, prema
kojemu se „do 2015. višestruki antropogenski pritisci na koraljne grebene i
druge osjetljive ekosustave, kojima štete klimatske promjene i acidifikacija
oceana, žele svesti na najmanju moguću mjeru, kako bi se očuvala
njihova cjelovitost i funkcija”, EU bi ga trebao poduprijeti.
(5)       S
obzirom na prijedlog o donošenju regionalnog akcijskog plana o morskom otpadu,
u okviru Protokola za zaštitu Sredozemnog mora od onečišćenja iz
kopnenih izvora („Protokol o onečišćenju s kopna”):
(a)         
Protokolom o onečišćenju s kopna
predviđeno je da će se u okviru sastanka stranaka Konvencije donositi
regionalni akcijski planovi i programi, uključujući njihove mjere i
rokove, za uklanjanje onečišćenja iz kopnenih izvora i aktivnosti. Na
temelju članka 15. Protokola, kada se planovi donesu, njihove mjere i
rokovi postaju pravno obvezujući za stranke stoosamdesetog dana od dana na
koji Tajništvo sve stranke obavijesti o donošenju planova;
(b)         
Regionalni akcijski plan o morskom otpadu izradilo
je tijelo koje su stranke imenovale kao tijelo odgovorno za pripremu sastanka
stranaka, a odobrilo ga je nadležno tehničko tijelo Konvencije. Regionalni
akcijski plan trebalo bi poboljšati uvođenjem nekoliko dodatnih
tehničkih prilagodbi u cilju boljeg usklađenja s trenutačnom
praksom u EU-u;
(c)         
Regionalni akcijski plan odnosi se na područje
koje je obuhvaćeno pravom Unije, osobito u području otpada, vode i
prometa[13], te je u skladu s obvezom preuzetom na konferenciji Rio+20 o znatnom
smanjenju morskog otpada. Pojačana suradnja s trećim zemljama u
području zaštite morskog okoliša nužna je kako bi se pridonijelo
postizanju ciljeva Okvirne direktive „Strategija za more” 2008/56/EZ. 
(6)       Oba
prijedloga koji će se razmatrati na Osamnaestom redovitom sastanku
ugovornih stranaka ne zahtijevaju nikakve izmjene u pravu Unije.
(7)       EU bi
trebao podržati prijedloge.
DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
Članak 1.
Na Osamnaestom redovitom sastanku ugovornih
stranaka Barcelonske konvencije i njezinih protokola Europska unija podržat
će uvrštenje sljedećih vrsta u Prilog II. Protokolu
i njihovo brisanje iz Priloga III.:
·              
Antipatella subpinnata (Ellis & Solander, 1786.)
·              
Antipathes dichotoma (Pallas, 1766.)
·              
Antipathes fragilis (Gravier, 1918.)
·              
Leiopathes glaberrima (Esper, 1792.)
·              
Parantipathes larix (Esper, 1790.),
te uvrštenje sljedećih vrsta u Prilog
II.:
·              
Callogorgia verticillata (Pallas, 1766.)
·              
Cladocora caespitosa (Linnaeus, 1767.)
·              
Cladocora debilis (Edwards & Haime, 1849.)
·              
Ellisella paraplexauroides (Stiasny, 1936.)
·              
Lophelia pertusa (Linnaenus,
1758.)
·              
Madrepora oculata (Linnaeus, 1758).
Članak 2.
Na tom sastanku Europska unija će također, u
okviru provedbe članka 15. Protokola za zaštitu Sredozemnog mora od onečišćenja
iz kopnenih izvora i aktivnosti, podržati donošenje regionalnog akcijskog plana
o morskom otpadu. 
Predstavnici Unije nastojat će osigurati da se u
tekst prije njegova donošenja unesu manje izmjene kako bi se u njemu:
– odrazila potreba za uspostavljanjem smjernica i
pokretanjem rasprave o dobroj praksi kada je riječ o poticanju ribara da
sakupljaju morski otpad, 
– zagovarala usklađenost regionalne baze podataka
o morskom otpadu u Sredozemlju s drugim regionalnim ili širim bazama podataka,
– definicija morskog otpada proširila i na
mikroplastiku te
– naglasili dijelovi u kojima se dionike poziva na
sudjelovanje.
Predstavnici Unije na Osamnaestom redovitom
sastanku ugovornih stranaka mogu prihvatiti manje izmjene tog stajališta bez
daljnje odluke Vijeća.
Done at Brussels,
                                                                       Za
Vijeće
                                                                       Predsjednik
                                                                       [...]
[1]               Odluka Vijeća 77/585/EEZ od 25. srpnja 1977. o
zaključivanju Konvencije o zaštiti Sredozemnog mora od
onečišćavanja i Protokola o sprečavanju onečišćavanja
Sredozemnog mora potapanjem otpadnih i drugih tvari s brodova i iz zrakoplova
(SL L 240, 19.9.1977., str. 1.).
[2]               Odluka Vijeća 1999/800/EZ od 22. listopada 1999.
o sklapanju Protokola o posebno zaštićenim područjima i biološkoj
raznolikosti u Sredozemlju i o prihvaćanju prilogâ tom Protokolu (Barcelonska
konvencija), SL L 322, 14.12.1999., str. 1. 
[3]               Npr. Okvirna direktiva o otpadu (Direktiva 2008/98/EZ
Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o otpadu i stavljanju
izvan snage određenih direktiva, SL L 312, 22.11.2008., str. 3.–30.)”, Direktiva
o komunalnim otpadnim vodama (Direktiva Vijeća 91/271/EEZ od 21. svibnja
1991. o pročišćavanju komunalnih otpadnih voda SL L 135, 30.5.1991.,
str. 40.–52.) te Direktiva o formalnostima izvješćivanja za brodove koji
pristaju u luke država članica i/ili isplovljavaju iz njih, (Direktiva
2010/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća SL L 283, 29.10.2010., str.
1.–10.) i Direktiva o lučkim uređajima za prihvat otpada (Direktiva
2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2000. o
lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta (SL L
332, 28.12.2000., str. 81. – 90.).
[4]               „Budućnost kakvu želimo”, završni dokument
konferencije Rio+20, stavak 163.: „Osim toga, obvezujemo se na poduzimanje
mjera kojima se do 2025. na temelju prikupljenih znanstvenih podataka želi
postići znatno smanjenje količine morskog otpada i spriječiti
šteta po obalni i morski okoliš.” 

[5]               SL L 162, 21.6.2008., str. 19. – 40.
[6]               Direktiva Vijeća 92/43/EEZ od 21. svibnja
1992. o očuvanju prirodnih staništa i divlje faune i flore, SL L 206,
22.7.1992., str. 7.
[7]               Posebna područja očuvanja, kako su
definirana člankom 1. točkom (l) Direktive o staništima znači
područje od značaja za Zajednicu koje su države članice odredile
zakonskim, administrativnim i/ili ugovornim aktom, gdje se potrebne mjere
očuvanja primjenjuju radi održavanja ili povrata u povoljno stanje
očuvanosti prirodnih staništa i/ili populacija vrsta za koje je to
područje određeno.
[8]               http://ec.europa.eu/environment/nature/legislation/habitatsdirective/docs/Int_Manual_EU28.pdf
[9]               SL C […], […], str. […].
[10]             Odluka Vijeća 77/585/EEZ od 25. srpnja 1977. o
zaključivanju Konvencije o zaštiti Sredozemnog mora od
onečišćavanja i Protokola o sprečavanju onečišćavanja
Sredozemnog mora potapanjem otpadnih i drugih tvari s brodova i iz zrakoplova, SL L 240, 19.9.1977., str. 1.
[11]             Odluka Vijeća 1999/800/EZ od 22. listopada 1999. o
sklapanju Protokola o posebno zaštićenim područjima i biološkoj
raznolikosti u Sredozemlju i o prihvaćanju prilogâ tom Protokolu
(Barcelonska konvencija), SL L 322, 14.12.1999., str. 1. 
[12]             Odluka
Vijeća 93/626/EEZ od 25. listopada 1993. o sklapanju Konvencije o
biološkoj raznolikosti, SL L 309, 13.12.1993., str. 1.
[13]             Npr. Okvirna direktiva o otpadu (Direktiva 2008/98/EZ
Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o otpadu i stavljanju
izvan snage određenih direktiva, SL L 312, 22.11.2008., str. 3.–30.)”,
Direktiva o komunalnim otpadnim vodama (Direktiva Vijeća 91/271/EEZ od 21.
svibnja 1991. o pročišćavanju komunalnih otpadnih voda SL L 135, 30.5.1991.,
str. 40.–52.) te Direktiva o formalnostima izvješćivanja za brodove koji
pristaju u luke država članica i/ili isplovljavaju iz njih, (Direktiva
2010/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća SL L 283, 29.10.2010., str.
1.–10.) i Direktiva o lučkim uređajima za prihvat otpada (Direktiva
2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2000. o
lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta (SL L
332, 28.12.2000., str. 81. – 90.).