CELEX: 31973R3350
Language: it
Date: 1973-12-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3350/73 della Commissione, del 12 dicembre 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 342/ 20                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 13 . 12. 73
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 3350/73 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 12 dicembre 1973
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                       dei cereali e del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 3249/73 (5),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      modificato dal regolamento (CEE) n . 3306/73 (6) ;
 europea,                                                             considerando che, se si applicano le modalità definite
 visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­          nel regolamento (CEE) n . 3249/73 gli importi attual­
 bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                  mente in vigore devono essere modificati come indi­
 europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il             cato nell'allegato del presente regolamento,
 22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali
 del regime degli importi compensativi nel settore dei
 cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ),                                        Articolo 1
 modificato dal regolamento (CEE) n . 1 967/73 (3), in
 particolare l'articolo 7,                                            Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                      tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                  n . 3249/73 modificato, sono modificati come indicato
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                nell'allegato del presente regolamento.
 del regime degli importi compensativi nel settore del
 riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
 colare l'articolo 5,                                                                           Articolo 2
 considerando che gli importi applicabili a titolo di                  Il presente regolamento entra in vigore il 13 dicembre
 importi compensativi nel settore dei cereali e del riso               1 973 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 12 dicembre 1973 .
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                    P.J. LARDINOIS
                                                                             Membro della Commissione
(')  GU   n. L 73 del 27. 3 . 1972, pag. 5 .
(-') GU   n. L 27 del 1°. 2 . 1973 , pag. 25 .
(3 ) GU   n. L 201 del 21 . 7 . 1973 , pag. 8 .                       (>) C,U n . L 331 del 1 » 12 . 1973 , pag . 34 .
(«)  GU  n.  L 29 del 1° . 2 . 1973 , pag. 26 .                       (") GU n . L 338 del 7 . 12 . 1973 , pag . 36 .
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 73                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 342/ 21
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                         Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                   Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                     Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                         Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                     ( RE/ UC/IIM.II 000 hu)
             N " (In t n ri f douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                  IR I .                  UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                                                  10-00                   10-00
 ---pagebreak--- N. L 342/ 22                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              13 . 12 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — HIILAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                            base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
             Kir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati, dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                   (Hauchi.a. / m kg )
             N " du tarif douanier commun
             Position i Jen fælles toldtarif
             Nr . iles Gemeinsamen Zolltarifs
             N. ilclla tariffa doganale comune                      DK                           I K L.                  UK
             Nr . van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B H                                                                       1-400                     1-400
             11.02 All (»)                                                                   1-400                     1-400
             11.02 B II b ) ( i )                                                            1-330                     1-330
             11.02 CII H                                                                     1-400                     1-400
             11.02 D II f 1 )                                                                1-020                     1-020
             11.02 E II b ) (')                                                              1-400                     1-400
             11.02 F II (»)                                                                  1-020                     1-020
             C ) Pour la distinction entre_ les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des il "8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/»
                     (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 "/o pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge.
                     4 % pour le sarrasin , 5 %> pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 l es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, tier samtidig liar
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   - et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder foi
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for ile
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Kei»
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtslumdeitteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnunimer 11.02 .
 ---pagebreak--- 13 . 12. 73                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 342/23
            C ) Per hi distili/ione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolalo sulla materia
                    secca , superiore al 45 'k ( in peso),
                — une tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser«
                    stale aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 '/« per il frumento c la segala , a 3 "/•> per l'or*«,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli nitri ' cercali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce u . 1 1 . 02 .
            C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de Produkten die
                legelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meet
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op ile droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 'gewichtsperccnten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtsperccnten voor haver en 2 gr
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing betsveen products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall he those
                meeting the following specifications :
                — a starch content ( determined by the modified Ewers polarimetrie method ), referred to dry matter , exceeding
                    45 % by weight ,
                — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals ) not exceeding
                     1-6 °/i for rice , 2-5 "/» for wheat and rye, 3 '/« for barley , 4% for buckwheat, 5% for oats ami 2% foi
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .