CELEX: 62018TN0422
Language: mt
Date: 2018-07-06 00:00:00
Title: Kawża T-422/18: Rikors ippreżentat fis-6 ta’ Lulju 2018 – RATP vs Il-Kummissjoni

8.10.2018   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 364/14
            
         
      Rikors ippreżentat fis-6 ta’ Lulju 2018 – RATP vs Il-Kummissjoni
      (Kawża T-422/18)
      (2018/C 364/15)
      Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Régie autonome des transports parisiens (RATP) (Pariġi, Franza) (rappreżentanti: E. Morgan de Rivery, P. Delelis u C. Lavin, avukati)
      
         Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tannulla, fuq il-bażi tal-Artikolu 263 TFUE, id-deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-5 ta’ Marzu 2018 li kienet tikkonsisti fl-għoti ta’ aċċess għal dokumenti koperti minn talba għal aċċess għad-dokumenti rreġistrati taħt ir-referenza GestDem 2017/7530 skont ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tat-30 ta’ Mejju 2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni, u
               
            
                  —
               
               
                  fi kwalunkwe każ, tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż kollha.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka ħames motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv ibbażat fuq il-ksur, mill-Kummissjoni tal-Artikolu 4(4) tar-Regolament Nru 1049/2001 tat-30 ta’ Mejju 2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3. p. 331), kif ukoll tal-Artikolu 5(3)(b) u tal-Artikolu 5(6) tat-taqsima dwar id-dispożizzjonijiet li jimplimentaw ir-Regolament Nru 1049/2001 tal-Kodiċi ta’ Mġiba Amministrattiva Tajba tal-Kummissjoni annessa mar-regolament intern ta’ dan tal-aħħar [K(2000) 3614 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3, p. 213)], peress li l-Kummissjoni ma setgħet bl-ebda mod tgħaddi d-dokumenti kontenzjużi mingħajr ma tinforma lir-rikorrenti dwar dan.
               
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv, ibbażat fuq il-ksur, mill-Kummissjoni, tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba stabbilit permezz tal-Artikolu 41(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Bniedem, tad-dmir ta’ diliġenza tagħha kif speċifikat mill-ġurisprudenza rilevanti, u għaldaqstant, tal-għan tar-Regolament Nru 1049/2001 li, skont it-termini tal-Artikolu 1(ċ), dan huwa intiż sabiex “jimmpromwovi prattika amministrattiv tajba fl-aċċess għad-dokumenti”.
               
            
                  3.
               
               
                  It-tielet motiv, ibbażat fuq il-ksur, mill-Kummissjoni, tal-ewwel, tat-tieni u tat-tielet inċiż tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament Nru 1049/2001, peress li hija rrifjutat li tapplika l-eċċezzjonijiet li madankollu ġew invokati mir-rikorrenti. Dan il-motiv huwa maqsum fi tliet partijiet:
                  
                              —
                           
                           
                              l-ewwel parti, ibbażata fuq il-ksur, mill-Kummissjoni, tat-tielet inċiż tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament Nru 1049/2001, peress li hija deliberatament irrifjutat li tapplika l-preżunzjoni ġenerali ta’ kunfidenzjalità applikabbli għad-dokumenti;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              it-tieni parti, ibbażata fuq il-ksur, mill-Kummissjoni, tat-tieni inċiż tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament Nru 1049/2001, peress li hija rrifjutat li tieħu inkunsiderazzjoni l-interferenza ma’ proċeduri ġudizzjarji li t-trażmissjoni tad-dokumenti għamlet effettivi;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              it-tielet parti, ibbażata fuq il-ksur, mill-Kummissjoni, tal-ewwel inċiż tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament Nru 1049/2001, tal-Artikolu 8 tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Artikolu 7 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali, kif ukoll tal-Artikolu 339 TFUE, peress li hija ma ħaditx inkunsiderazzjoni l-interessi kummerċjali, finanzjarji u strateġiċi tar-rikorrenti.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ir-raba’ motiv, ibbażat fuq il-ksur, mill-Kummissjoni, tal-Artikolu 4(1)(b), kif ukoll tal-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta’ individwu fir-rigward ta’ l-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta’ dak id-data (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 26, p. 102, rettifika fil-ĠU 2013, L 298, p. 50), peress li hija rrifjutat li taħbi l-identità tal-persuna fiżika li hija l-awtriċi tad-dokumenti kontenzjużi.
               
            
                  5.
               
               
                  Il-ħames motiv, ibbażat fuq il-ksur, mill-Kummissjoni, tar-rekwiżit ta’ motivazzjoni impost fuqha bis-saħħa tal-Artikolu 296 TFUE, peress li hija bl-ebda mod ma informat lir-rikorrenti, la qabel u lanqas wara li bagħtet id-dokumenti, dwar ir-raġunijiet li mmotivaw ix-xewqa tagħha li tibgħat l-imsemmija dokumenti.