CELEX: 31982R0389
Language: es
Date: 1982-02-15 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº389/82 del Consejo, de 15 de febrero de 1982, relativo a las agrupaciones de productores y a sus uniones en el sector del algodón

Avis juridique important

|

31982R0389

Reglamento (CEE) nº389/82 del Consejo, de 15 de febrero de 1982, relativo a las agrupaciones de productores y a sus uniones en el sector del algodón  

Diario Oficial n° L 051 de 23/02/1982 p. 0001 - 0006 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 14 p. 0220  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0213  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 14 p. 0220  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0213 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 389/82 DEL CONSEJO    de 15 de febrero de 1982    relativo a las agrupaciones de productores y a   sus uniones en el sector del algodón    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Vista el Acta de Adhesión de 1979 y , en particular ,   el apartado 9 del Protocolo n º 4 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Considerando que , con arreglo al mencionado   Protocolo , para estabilizar el mercado mediante la mejora de   las estructuras a nivel de la oferta y de la salida al   mercado , el régimen de ayudas a la producción en favor   de las agrupaciones de productores y de sus uniones :     - constituidas por propia iniciativa de los productores ,     - que ofrezcan una garantía suficiente en cuanto a la   duración y a la eficacia de su acción ,     - reconocidas por el Estado miembro de que se trate ;    que dicho Protocolo ha previsto , además , que   corresponde al Consejo , a propuesta de la Comisión ,   adoptar las normas generales del régimen mencionado ;    Considerando que es conveniente , en primer lugar ,   determinar las condiciones que puedan garantizar que las   agrupaciones y las uniones cumplen , en particular en lo   que se refiere a la duración y eficacia de su acción ,   los requisitos establecidos en dicho Protocolo ; que a tal   fin , dichas condiciones deben implicar , en particular , una   concentración total de la oferta y una disciplina   apropiada de la producción y la salida al mercado , así   como las disposiciones pertinentes para garantizar que las   agrupaciones y las uniones presentan una composición   con la estabilidad necesaria y justifican una actividad   económica suficiente ;    Considerando que procede , además , determinar la   naturaleza y el importe de las ayudas concedidas a las   agrupaciones y a las uniones ; que la concesión de ayudas   destinadas a cubrir sus gastos de constitución y   funcionamiento administrativo durante los tres primeros   años , así como de ayudas a las inversiones necesarias   para el desempeño , de sus funciones relativas , en   particular , a la oferta y a la salida al mercado , puede   constituir una iniciativa adecuada para la creación   de agrupaciones y de uniones que reúnan las   condiciones requeridas ; que , para garantizar   la aplicación del régimen previsto en todas las   regiones de la Comunidad en que resulte necesario ; es   conveniente declarar obligatoria la concesión de las   ayudas mencionadas ;    Considerando que , en lo que se refiere a las ayudas de   constitución y funcionamiento administrativo , es   conveniente limitar a una suma global máxima la ayuda   concedida a las uniones , a fin de tener en cuenta que cada   una de las agrupaciones adheridas a ellas se ha beneficiado   ya o se sigue beneficiando de tales ayudas ; que procede ,   además , establecer de forma precisa y adecuada el nivel   de las ayudas que deban concederse a las organizaciones   ya existentes en la fecha de adopción del régimen   previsto , así como el nivel de las ayudas que deben   concederse en caso de fusión de organizaciones que   reúnan ya las condiciones requeridas ;    Considerando que , en lo que se refiere a las ayudas a la   inversión , procede prever que se refieran a estructuras   destinadas a ser utilizadas por las agrupaciones o por las   uniones o , en común , por sus miembros ; que procede ,   además , cerciorarse de que contribuyen a una mejora   coherente de las estructuras existentes ; que es   conveniente , en consecuencia , prever que dichas ayudas se   concedan en el marco de programas que comprendan un   análisis minucioso de la situación del sector y de la   mejora prevista , elaborados por los Estados miembros y   aprobados por la Comisión en el marco de un procedimiento   que garantice una cooperación estrecha entre los Estados   miembros y la Comisión ; que tal cooperación puede   garantizarse adecuadamente en el seno del Comité   Permanente de Estructuras Agrícolas creado con arreglo al   artículo 1 de la Decisión del Consejo de 4 de diciembre   de 1962 relativa a la coordinación de las políticas de   estructuras agrícolas (3) ;    Considerando que , para someter a normas financieras y   a procedimiento adecuados los gastos comunitarios   derivados de la aplicación del régimen previsto , procede   declarar aplicables , en este sector , de carácter   específicamente agrícola , las disposiciones del   Reglamento ( CEE ) n º 729/70 del Consejo de 21 de abril de   1970 relativo a la financiación de la política agrícola   común (4) , modificado en último lugar por el Reglamento   ( CEE ) n º 3509/80 (5) ;    Considerando que procede determinar la duración y el   coste previstos de la intervención comunitaria ; que una   duración de cinco años y un coste total previsto   de 14 millones de ECUS pueden contribuir de manera eficaz a   la mejora de la estructura de la oferta de algodón y a la   adaptación de la producción de dicho producto a las   exigencias del mercado ;    Considerando que la Comisión debe estar en condiciones   de garantizar que las disposiciones adoptadas por los   Estados miembros para la aplicación del régimen previsto   respetan las condiciones del mismo ; que debe , además ,   estar en condiciones de evaluar anualmente los   resultados prácticos de la aplicación del   mencionado régimen ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    TÍTULO I    Disposiciones relativas a la constitución y funciones de   las agrupaciones de productores y de sus uniones , así   como a las ayudas de puesta en marcha concedidas a las mismas    Artículo 1    1 . Con arreglo al presente Reglamento , se entenderá   por agrupación de productores cualquier organización   de productores de algodón en rama , de la partida   n º 55.01 del arancel aduanero común , constituida por   propia iniciativa de los productores , en el fin ,   en particular :     - de promover la concentración de la oferta ,     - de adaptar la oferta a las exigencias del mercado ,    y que haya sido reconocida por el Estado miembro de   que se trate en virtud del artículo 2 .    2 . Con arreglo al presente Reglamento , se entenderá   por unión toda organización formada por agrupaciones   de productores que persiga los mismos objetivos que   estas últimas y que haya sido reconocida por el Estado   miembro en virtud del artículo 2 .    Artículo 2    1 . Los Estados miembros reconocerán las   agrupaciones de productores y sus uniones , incluidas las   asociaciones existentes en el momento de la entrada en vigor   del presente Reglamento , que así lo soliciten y que   reúnan las condiciones siguientes :    a ) incluir en sus estatutos la obligación de los   productores miembros de las agrupaciones y de las   agrupaciones miembros de la unión :     - de facilitar los datos que les solicite la agrupación   o la unión en materia de cosecha y de   disponibilidades ,     - de aplicar las normas adoptadas respectivamente   por la agrupación o la unión , en materia de   producción y de salida al mercado ,     - de dar salida a la totalidad de su producción a   través de la agrupación o de la unión .    No obstante :     - esta última obligación no se aplicará a la parte   de producción respecto de la cual los productores   hubieren celebrado contratos de venta o   concedido derechos de opción antes de su afiliación a la   agrupación , siempre que esta última hubiere sido   informada , antes de la adhesión , del alcance y   duración de las obligaciones así contraídas ;     - la agrupación o la unión podrán autorizar a sus   miembros para que se ocupen ellos mismos , sobre   una base contractual , de la salida al mercado de   parte de la producción de acuerdo con las normas   que determinen y cuya aplicación deberán   controlar ,    b ) tener una actividad económica suficiente ; a tal   fin , deberán :     - representar por lo menos a 10 productores en el   caso de agrupaciones y a 50 agrupaciones en el   caso de uniones ,     - controlar un volumen de producción anual de   algodón sin desmotar igual , por lo menos , a 175 toneladas   si se tratare de agrupaciones y a 10 000 toneladas   si se tratare de uniones .    No obstante :     - las agrupaciones de productores constituidas en   Sicilia deberán controlar un volumen de   producción anual como mínimo de 100 toneladas de   algodón sin demostrar ,     - las uniones constituidas en Italia deberán   representar a las agrupaciones de productores   existentes a nivel de cada región de producción ,     - las uniones constituidas en la Grecia continental   del oeste y del noreste , previo acuerdo de la   Comisión , podrán representar a las agrupaciones de   productores existentes en cada una de dichas   regiones si , debido a las dificultades de   desplazamiento derivadas del estado de la red viaria , no   pudiere garantizarse de otra forma el buen funcionamiento   de tales uniones ;    c ) tener personalidad jurídica o capacidad jurídica   suficiente para ser , según la legislación nacional ,   titular de derechos y obligaciones ;    d ) incluir en sus estatutos disposiciones dirigidas a   garantizar a los miembros de una agrupación o de una   unión que deseen renunciar a su calidad de miembros   la posibilidad de hacerlo :     - después de haber participado en la agrupación o   en la unión , una vez reconocida , durante tres años   por lo menos    y     - siempre que lo notifiquen por escrito a la   agrupación o a la unión como mínimo doce meses antes   de su salida .    Tales disposiciones se aplicarán sin perjuicio de las   disposiciones legales o reglamentarias nacionales cuyo   objetivo sea proteger , en estos casos determinados , a   la agrupación o unión o a sus acreedores contra las   consecuencias financieras que pudieran derivarse de la   salida de un asociado o evitar la salida de un   miembro durante el ejercicio presupuestario ;    e ) llevar una contabilidad separada para las actividades   objeto del reconocimiento . Dicha contabilidad , así   como la relativa a las demás actividades de la   agrupación o unión , deberá permitir , en particular ,   el cálculo de las ayudas previstas en el artículo 4 ,   así como la comprobación de la utilización de las   uniones y de las previstas en el artículo 5 ;    f ) no tener una posición dominante en el mercado   común ;    g ) excluir , para el conjunto de su actividad , cualquier   discriminación entre productores que entorpezca el   funcionamiento del mercado común y la consecución   de los objetivos generales del Tratado y , en   particular , cualquier discriminación por razón de la   nacionalidad o del lugar de establecimiento .    2 . La salida al mercado con arreglo a la letra a ) del   apartado 1 comprenderá las operaciones siguientes ,   relativas al producto contemplado en el artículo 1 :     - concentración de la oferta ;     - preparación para la venta ;     - oferta a compradores al por mayor .    Artículo 3    1 . Los Estados miembros :     - se pronunciarán sobre la concesión del   reconocimiento en el plazo de tres meses a partir de la   presentación de la solicitud ;     - comunicarán a la Comisión , en el plazo de dos   meses , cualquier decisión de concesión , denegación o   anulación del reconocimiento .    2 . El reconocimiento de una agrupación de   productores o de una unión será retirado :    a ) si no se cumplieren o no se hubieren cumplido las   condiciones de reconocimiento previstas en el   presente Reglamento ,    b ) si se basare en indicaciones erróneas ;    c ) si la agrupación o la unión lo hubieren obtenido de   forma irregular ;    d ) en caso de que la Comisión declare que es aplicable   a los acuerdos , decisiones y prácticas concertadas   contempladas en el apartado 3 , el apartado 1 del   artículo 85 del Tratado .    En el caso previsto en la letra c ) , la retirada del   reconocimiento surtirá efecto retroactivo y las ayudas   concedidas en virtud de los artículos 4 y 5 serán   recuperadas .    3 . En el caso de que la Comisión declare que es   aplicable el apartado 1 del artículo 85 del Tratado a los   acuerdos , decisiones o prácticas concertadas     - con arreglo a los cuales los productores   contemplados en el segundo guión del apartado 1 del   artículo 1 se unan en una agrupación de acuerdo con las   condiciones del presente Reglamento , o las agrupaciones   en una unión de acuerdo con las condiciones del   presente Reglamento ,     - o con arreglo a los cuales se adopten o apliquen las   normas generales contempladas en el artículo 2 ,   apartado 1 , letra a ) segundo guión ,    la decisión tomada al respecto únicamente se aplicará   a partir de la fecha de la comprobación .    Artículo 4    1 . Los Estados miembros de que se trate concederán a   las agrupaciones y a las uniones , para los tres años   siguientes a la fecha de su reconocimiento , ayudas para   estimular su constitución y facilitar el funcionamiento   administrativo . El importe de dichas ayudas podrá   pagarse en cinco años .    2 . El importe de las ayudas concedidas a las   agrupaciones de productores , para el primero , segundo y   tercer año :    a ) será igual , como máximo , al 3 , 2 y 1 % ,   respectivamente , del valor de los productos :     - procedentes de las agrupaciones de productores   contempladas en el apartado 1 del artículo 1 ,     - que hayan salido al mercado y hayan obtenido el   reconocimiento ;    b ) no podrá superar , sin embargo el 60 , 40 y 20 % ,   respectivamente de los gastos reales de constitución y   funcionamiento administrativo .    3 . El importe de las ayudas concedidas a las uniones :    a ) será igual , como máximo , para el primero ,   segundo y tercer año , al 60 , 40 y 20 % ,   respectivamente , de los gastos reales de constitución y   funcionamiento administrativo ;    b ) no podrá superar , sin embargo , un importe global   de 50 000 ECUS .    4 . El valor de los productos contemplados en la   letra a ) del apartado 2 se calculará anualmente a   tanto alzado basándose en :     - el volumen anual que haya salido al mercado de   acuerdo con el artículo 2 , apartado 1 , letra a ) ,   segundo guión ,     - los precios medios obtenidos a nivel de la   producción .    5 . Los gastos reales de constitución y funcionamiento   administrativo con arreglo a la letra a ) del apartado 2 y   la letra a ) del apartado 3 se determinarán de acuerdo   con lo dispuesto en el Reglamento ( CEE ) n º 2084/80 (6)    6 . Las ayudas previstas en el presente artículo se   concederán :    a ) a las agrupaciones y uniones constituidas antes de la   entrada en vigor del presente Reglamento ,   únicamente en relación con los gastos suplementarios   derivados de su adaptación a las condiciones previstas en   el artículo 2 ;    b ) a las agrupaciones y uniones procedentes de   organizaciones ya existentes de acuerdo con las condiciones   del presente Reglamento , únicamente :     - si la fusión permitiere alcanzar mejor los objetivos   mencionados en el artículo 1 ,     - en relación con los gastos inherentes a su   constitución ( gastos inherentes a trabajos preparatorios   y al otorgamiento de los documentos constitutivos y   de los estatutos ) .    TÍTULO II    Ayudas a la inversión de las que pueden beneficiarse   las agrupaciones de productores y sus uniones    Artículo 5    1 . Para contribuir a la mejora de las estructuras al   nivel de la oferta y de la salida al mercado y a la   normalización y mejora de la calidad , los Estados miembros   concederán a las agrupaciones de productores y a las   uniones , constituidas basándose en el artículo 2 ,   ayudas a las inversiones :    a ) que sean necesarias para :     - la aplicación de las normas comunes contempladas   en el artículo 2 , apartado 1 , letra a ) ,   segundo guión ,     - la salida al mercado contemplada en el artículo 2 ,   apartado 1 , letra a ) , tercer guión ,    y relativas , en particular , a la recolección ,   desmotado , almacenamiento y acondicionamiento ;    b ) destinadas a ser utilizadas por agrupación o por la   unión o en común por sus miembros ;    c ) que se inscriban en programas aprobados en virtud   del artículo 8 .    2 . Las ayudas previstas en el apartado 1 serán , como   máximo , del 50 % del coste de la inversión realizada .    Artículo 6    1 . El objetivo de los programas será el desarrollo y   racionalización de la producción y la salida al mercado   del algodón . Serán elaborados por los Estados miembros   y cubrirán una parte o la totalidad del territorio de los   mismos .    2 . Los programas comprenderán , por lo menos , los   datos siguientes :    a ) delimitación del área geográfica y de las   actividades de que se trate ;    b ) situación inicial y tendencias que puedan   deducirse , en particular en lo que se refiera a :     - la producción de algodón ( cantidad , superficie ,   importancia relativa dentro de la producción total ,   estructuras , situación existente al nivel de   mecanización ) ,     - los mercados y sus perspectivas ,     - la situación existente al nivel de la oferta , de la   salida al mercado y de la preparación para la   venta y , en particular , a las capacidades de las   empresas de que se trate ( incluidas las empresas   desmotadoras ) ;    c ) necesidades a las que responde el programa y   objetivos del mismo , en particular :     - capacidades que deban alcanzarse globalmente y   por regiones afectadas , desglosadas según los   diferentes tipos de inversiones y escalonadas en el   tiempo ,     - criterios de rentabilidad previstos ;    d ) efectos del programa sobre la renta de las   explotaciones agrícolas del área geográfica de   que se trate ;    e ) medios necesarios para alcanzar los objetivos del   programa , en particular : importe global de las   inversiones ( incluido el método de cálculo ) ,   distinción entre el importe destinado al desarrollo ,   así como entre los importes destinados a los diferentes   tipos de inversiones y a las distintas regiones afectadas ;    f ) nivel de la ayuda prevista por el Estado miembro en   favor de las diferentes clases de inversiones ;    g ) plazo previsto para la realización del programa , que   no debería superar un período de cinco años .    Artículo 7    1 . Los programas , así como sus posibles adaptaciones ,   serán remitidos a la Comisión por el Estado o Estados   miembros en cuyo territorio deban ejecutarse .    2 . El Estado o Estados miembros afectados por un   programa facilitarán , a instancia de la Comisión , los   elementos suplementarios de valoración en el marco de las   informaciones requeridas en virtud del artículo 6 .    Artículo 8    1 . En un plazo de seis meses a partir de la fecha de   recepción de cada programa o de sus adaptaciones , la   Comisión decidirá su aprobación de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 22 del Reglamento   ( CEE ) n º 355/77 del Consejo de 15 de febrero de 1977   relativo a una acción común para la mejora de las   condiciones de transformación y de comercialización de   los productos agrícolas (7) , siempre que se faciliten   todos los datos contemplados en el artículo 6 del presente   Reglamento .    2 . Cuando se lleve a cabo la aprobación a que se   refiere el apartado 1 , la Comisión fijará , en su caso ,   de común acuerdo con el Estado miembro interesado , los   principales elementos que deban figurar en el informe   contemplado en el segundo guión del artículo 14 .    TÍTULO III    Disposiciones financieras    Artículo 9    Las medidas previstas en los Títulos I y II se   considerarán acciones comunes tal como se definen en el   apartado 1 del artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 729/70 .    Artículo 10    1 . La duración prevista para la realización de las   acciones comunes será de cinco años a partir de la fecha   de entrada en vigor del presente Reglamento .    2 . Antes de la expiración del período contemplado en   el apartado 1 , el Consejo , a propuesta de la Comisión y   basándose en un informe relativo a los resultados de su   aplicación presentado por la Comisión , someterá a   revisión el presente Reglamento .    3 . El coste total previsto de la acción común a que se   refiere el Título I , a cargo del Fondo , sección   « orientación » , será de 2 millones de ECUS .    4 . El coste total previsto de la acción común a que se   refiere el Título II , a cargo del Fondo , sección   « orientación » , será de 12 millones de ECUS .    5 . Será aplicable al presente Reglamento lo dispuesto   en el apartado 5 del artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 729/70 .    Artículo 11    1 . Los gastos realizados por los Estados miembros en   el marco de las acciones comunes previstas con arreglo a   los Títulos I y II serán imputables al Fondo , sección   « orientación » .    2 . El Fondo , sección « orientación »   reembolsará a los Estados miembros el 40 % de los   gastos imputables .    3 . Las modalidades de aplicación del apartado 2 se   establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto en   el artículo 13 del Reglamento ( CEE ) n º 729/70 .    Artículo 12    1 . Las solicitudes de reembolso se referirán a los   gastos realizados por los Estados miembros durante el año   civil y serán presentadas a la Comisión , antes del 1 de   mayo del año siguiente .    2 . La contribución del Fondo se decidirá de acuerdo   con el apartado 1 del artículo 7 del Reglamento ( CEE )   n º 729/70 .    3 . La Comisión podrá conceder anticipos .    4 . Las modalidades de aplicación del presente artículo   se establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto   en el artículo 13 del Reglamento ( CEE ) n º 729/70 .    Artículo 13    El presente Reglamento no prejuzga la facultad de los   Estados miembros de adoptar , en el marco de las ayudas   previstas en los apartados 2 y 3 del artículo 4 , medidas   de ayudas suplementarias cuyas condiciones y   modalidades de concesión se aparten de las previstas en el   mismo o cuyos importes superen los límites previstos ,   siempre que tales medidas se adopten de acuerdo con lo   dispuesto en los artículos 92 , 93 y 94 del Tratado .    TÍTULO IV    Disposiciones generales    Artículo 14    Los Estados miembros de que se trate comunicarán a la   Comisión :     - las disposiciones legales , reglamentarias y   administrativas relativas a la aplicación del presente   Reglamento , a más tardar un mes después de su   adopción ;     - un informe sobre los resultados de la aplicación del   presente Reglamento , cada año antes del 31 de   marzo de 1983 .    Artículo 15    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de   las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 15 de febrero de 1982 .    Por el Consejo    El Presidente    P. de KEERSMAEKER    (1) DO n º C 272 de 24 . 10 . 1981 , p. 4 .    (2) DO n º C 327 de 14 . 12 . 1981 , p. 120 .    (3) DO n º 136 de 17 . 12 . 1962 , p. 2892/62 .    (4) DO n º L 94 de 28 . 4 . 1970 , p. 13 .    (5) DO n º L 367 de 31 . 12 . 1980 , p. 87 .    (6) DO n º L 203 de 5 . 8 . 1980 , p. 9 .    (7) DO n º L 51 de 23 . 2 . 1977 , p. 1 .