CELEX: 52015PC0174
Language: cs
Date: 2015-04-22
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení směrnice Rady 76/621/EHS, kterou se stanoví nejvyšší množství kyseliny erukové v olejích a tucích a nařízení Rady (ES) č. 320/2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 22.4.2015
            COM(2015) 174 final
            2015/0090(COD)
            Návrh
            NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            o zrušení směrnice Rady 76/621/EHS, kterou se stanoví nejvyšší množství kyseliny erukové v olejích a tucích a nařízení Rady (ES) č. 320/2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               Během posledních desetiletí byly přijaty akty, které pozbyly veškerého účinku, ale zůstávají platné. Jsou nyní zastaralé v důsledku dočasného charakteru nebo v důsledku toho, že jejich obsah přejaly následné akty. Evropský parlament, Rada a Komise se v interinstitucionální dohodě o zdokonalení tvorby právních předpisů shodly na tom, že právo Společenství by mělo být aktualizováno a zestručněno zrušením aktů, které již nejsou uplatňovány. Akty, které nemají trvající význam, by měly být odstraněny z „acquis communautaire“ s cílem zlepšit transparentnost a jistotu právních předpisů Unie. 
            
            
               Komise se již několikrát pokusila odstranit zastaralé právní předpisy z acquis, částečně tradičním postupem zrušování, částečně tím, že prohlásila příslušné akty Komise za zastaralé. Komise určila dva akty Rady související se společnou zemědělskou politikou, jež jsou založeny na článku 42 a 43 Smlouvy (bývalé články 36 a 37), které vyčerpaly všechny praktické účinky, ale jsou stále formálně platné. Komise nemá pravomoc prohlásit za zastaralé akty, které byly přijaty Radou. V zájmu právní jistoty Komise navrhuje, aby Rada a Evropský parlament zrušily akty uvedené v tomto návrhu.
            
            
               2015/0090 (COD)
            
            
               Návrh
            
            
               NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            
            
               o zrušení směrnice Rady 76/621/EHS, kterou se stanoví nejvyšší množství kyseliny erukové v olejích a tucích a nařízení Rady (ES) č. 320/2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu
            
            
               EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 42 první pododstavec a čl. 43 odst. 2 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
            
            
               s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru
                  1
               ,
            
            
               v souladu s řádným legislativním postupem,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Zvyšování transparentnosti práva Unie představuje zásadní prvek strategie zlepšování tvorby právních předpisů, kterou orgány Unie provádějí. V této souvislosti je vhodné odstranit z platných právních předpisů akty, které již nemají skutečný účinek.
            
            
               (2)Níže uvedené právní akty týkající se společné zemědělské politiky zastaraly, třebaže jsou formálně stále platné:
            
            
               –Směrnice Rady 76/621/EHS
                  2
               . Obsah této směrnice byl přejat nařízením Komise (ES) č. 1881/2006
                  3
               .
            
            
               –Nařízení Rady (ES) č. 320/2006
                  4
               . Dočasný režim, který byl stanoven uvedeným nařízením, byl použitelný pouze do hospodářského roku 2009/2010.
            
            
               (3)Z důvodů právní jistoty a jasnosti by měly být uvedené zastaralé akty zrušeny,
            
         
         
            
               PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               Směrnice 76/621/EHS a nařízení (ES) č. 320/2006 se zrušují.
            
            
               Článek 2
            
            
               Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                  Za Evropský parlament
                        Za Radu
               
               
                  předseda
                        předseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Úř. věst. C , , s. .
               
               
                  
                     (2)
                  Směrnice Rady 76/621/EHS ze dne 20. července 1976, kterou se stanoví nejvyšší množství kyseliny erukové v olejích a tucích určených jako takových k lidské spotřebě a v potravinách obsahujících přidané oleje nebo tuky (Úř. věst. L 202, 28.7.1976, s. 35).
               
               
                  
                     (3)
                  Nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách (Úř. věst. L 364, 20.12.2006, s. 5).
               
               
                  
                     (4)
                  Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).