CELEX: C2007/170/03
Language: et
Date: 2007-07-21 00:00:00
Title: Kohtuasi C-170/04: Euroopa Kohtu (suurkoda) 5. juuni 2007 . aasta otsus (Högsta domstolen'i (Rootsi) eelotsusetaotlus) — Klas Rosengren, Bengt Morelli, Hans Särman, Mats Åkerström, Åke Kempe, Anders Kempe, Mats Kempe, Björn Rosengren, Martin Lindberg, Jon Pierre, Tony Staf versus Riksåklagaren (Kaupade vaba liikumine — EÜ artiklid 28, 30 ja 31 — Siseriiklikud õigusnormid, mille kohaselt on üksikisikutel keelatud alkohoolseid jooke importida — Alkohoolsete jookide turustamise Rootsi riigimonopoli olemasolu ja toimimist käsitlev õigusnorm — Hindamine — EÜ artikliga 28 vastuolus olev meede — Õigustatus inimeste elu ja tervise kaitsmiseks — Proportsionaalsuse kontroll)

21.7.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 170/2
            
         Euroopa Kohtu (suurkoda) 5. juuni 2007. aasta otsus (Högsta domstolen'i (Rootsi) eelotsusetaotlus) — Klas Rosengren, Bengt Morelli, Hans Särman, Mats Åkerström, Åke Kempe, Anders Kempe, Mats Kempe, Björn Rosengren, Martin Lindberg, Jon Pierre, Tony Staf versus Riksåklagaren
   (Kohtuasi C-170/04) (1)
   
   (Kaupade vaba liikumine - EÜ artiklid 28, 30 ja 31 - Siseriiklikud õigusnormid, mille kohaselt on üksikisikutel keelatud alkohoolseid jooke importida - Alkohoolsete jookide turustamise Rootsi riigimonopoli olemasolu ja toimimist käsitlev õigusnorm - Hindamine - EÜ artikliga 28 vastuolus olev meede - Õigustatus inimeste elu ja tervise kaitsmiseks - Proportsionaalsuse kontroll)
   (2007/C 170/03)
   Kohtumenetluse keel: rootsi
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Högsta domstolen
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hagejad: Klas Rosengren, Bengt Morelli, Hans Särman, Mats Åkerström, Åke Kempe, Anders Kempe, Mats Kempe, Björn Rosengren, Martin Lindberg, Jon Pierre, Tony Staf
   
      Kostja: Riksåklagaren
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Högsta domstolen — EÜ artiklite 28, 30 ja 31 tõlgendamine — Siseriiklikku alkohoolsete jookide jaemüügimonopoli käsitelvad siseriiklikud sätted, mis välistavad taoliste jookide otsese impordi eraisikute poolt.
   Resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Sellist siseriiklikku õigusnormi nagu 16. detsembri 1994. aasta seaduse alkohoolsete jookide kohta (alkohollagen) 4. peatüki §-i 2 esimene lõik, mille kohaselt on üksikisikutel keelatud alkohoolseid jooke importida, tuleb hinnata EÜ artikli 28, mitte EÜ artikli 31 alusel.
            
         
               2.
            
            
               Selline meede, nagu on ette nähtud 16. detsembri 1994. aasta seaduse alkohoolsete jookide kohta (alkohollagen) 4. peatüki §-i 2 esimeses lõigus, millega on üksikisikutel keelatud alkohoolseid jooke importida, kujutab endast koguselist impordipiirangut EÜ artikli 28 mõttes, isegi kui nimetatud seaduse alusel on jaemüügimonopoli omanikul õigus asjaomaseid jooke tarnida ning seega vajadusel neid tellimuse alusel importida.
            
         
               3.
            
            
               Kuna selline meede, nagu on ette nähtud 16. detsembri 1994. aasta seaduse alkohoolsete jookide kohta (alkohollagen) 4. peatüki §-i 2 esimeses lõigus, millega on üksikisikutel keelatud alkohoolseid jooke importida
               
                           —
                        
                        
                           ei ole sobiv selleks, et saavutada eesmärki piirata üldiselt alkoholi tarbimist, ja
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ei ole proportsionaalne selleks, et saavutada eesmärki kaitsta alaealisi alkoholi tarbimisest tulenevate probleemide eest,
                        
                     ei ole see õigustatud inimeste elu ja tervise kaitseks vastavalt EÜ artiklile 30.
            
         
      (1)  ELT C 156, 12.6.2004.