CELEX: 31991R1684
Language: el
Date: 1991-06-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1684/91 της Επιτροπής της 18ης Ιουνίου 1991 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3061/84 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος χορήγησης ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου

Avis juridique important

|

31991R1684

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1684/91 της Επιτροπής της 18ης Ιουνίου 1991 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3061/84 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος χορήγησης ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 155 της 19/06/1991 σ. 0005 - 0006 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 38 σ. 0021  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 38 σ. 0021 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1684/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 18ης Ιουνίου 1991  που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3061/84 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος χορήγησης ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδουΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ  ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό αριθ . 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3577/90 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 5,  Εκτιμώντας :  ότι λόγω των συμπληρωματικών ελέγχων που προκύπτουν από την κατάρτιση του ελαιουργικού μητρώου στην Ιταλία, ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 3315/90 ( 3 ), που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3061/84 της Επιτροπής ( 4 ), επέτρεψε στο εν λόγω κράτος μέλος να  καταβάλει το υπόλοιπο της ενίσχυσης στην παραγωγή για την περίοδο εμπορίας 1987/88 μέχρι τις 15 Απριλίου 1991 - ότι παρά τις προσπάθειες που έχουν καταβληθεί από την εν λόγω χώρα για την επιτάχυνση του ρυθμού των πληρωμών δεν κατέστη δυνατό να καταβληθεί  το σύνολο των εν λόγω ποσών εντός της προαναφερθείσας προθεσμίας - ότι θα πρέπει να παραταθεί για τελευταία φορά η προθεσμία αυτή για την περίοδο που είναι απόλυτα απαραίτητη για την πληρωμή των υπολοίπων ποσών που θα πρέπει να καταβληθούν -  ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 3061/84, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 928/81 ( 5 ), όρισε ως ημερομηνία υποβολής των αιτήσεων από τους ελαιοκαλλιεργητές την 31η Μαΐου - ότι λαμβανομένης υπόψη της διάρκειας της περιόδου  ελαιοποίησης σε ορισμένες περιοχές, θα πρέπει για την εν λόγω περίοδο εμπορίας να παραταθεί η προαναφερθείσα προθεσμία -  ότι, για την περίοδο εμπορίας 1989/90, οι ιταλικές αρχές δεν ήταν σε θέση να καταβάλουν το σύνολο της "κατ' αποκοπή" ενίσχυσης για τους μικροπαραγωγούς εντός των προθεσμιών που προβλέπονται από τις κοινοτικές ρυθμίσεις - ότι λαμβανομένων υπόψη των  προσπαθειών που έχουν καταβληθεί για την επιτάχυνση του ρυθμού καταβολής της ενίσχυσης, θα πρέπει, κατ' εξαίρεση, να παραταθεί η προθεσμία εντός της οποίας η Ιταλία έπρεπε να καταβάλει την "κατ' αποκοπή" ενίσχυση -  ότι στην Ισπανία, η εφαρμογή κατά τα τέλη του 1990 του κοινοτικού καθεστώτος χορήγησης ενίσχυσης στην κατανάλωση, δημιούργησε καθυστερήσεις στην καταβολή του υπολοίπου της ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 1988/89 - ότι λαμβανομένης υπόψη της εν λόγω  ειδικής κατάστασης, θα πρέπει να προβλεφθεί, κατ' εξαίρεση, η παράταση της προθεσμίας για την πληρωμή των εν λόγω ποσών -  ότι, λαμβανομένων υπόψη των διοικητικών δυσκολιών που αντιμετωπίζονται από την Πορτογαλία για τη διαχείριση της ενίσχυσης στην παραγωγή, θα πρέπει να εγκριθεί, κατ' εξαίρεση, για την εν λόγω χώρα η παράταση των προθεσμιών για την πληρωμή του υπολοίπου  της ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 1989/90 καθώς και της κατ' αποκοπή ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 1990/91 -  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Λιπαρών Ουσιών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Άρθρο 1  Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 3061/84 τροποποιείται ως εξής:  1 . Στο άρθρο 5 παράγραφος 3 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο :  "Εντούτοις, για την περίοδο εμπορίας 1990/91, η ημερομηνία "31 Μαΐου" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "20 Ιουνίου "".  2 . Στο άρθρο 12β παράγραφος 2 το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :  "Εντούτοις,  α ) επιτρέπεται στην Ισπανία να καταβάλει το υπόλοιπο της ενίσχυσης για τις περιόδους εμπορίας 1987/88 και 1988/89, το αργότερο μέχρι τις 15 Ιουλίου 1991 -  β ) επιτρέπεται στην Ιταλία να καταβάλει :  - το υπόλοιπο της ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 1987/88, το αργότερο μέχρι τις 15 Ιουλίου 1991,  - το υπόλοιπο της ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 1988/89, το αργότερο μέχρι τις 21 Ιουλίου 1991,  - την ενίσχυση που χορηγείται για την περίοδο εμπορίας 1989 /90 στους παραγωγούς των οποίων η μέση παραγωγή είναι μικρότερη από 400 χιλιόγραμμα ελαιολάδου, το αργότερο μέχρι τις 15 Ιουλίου 1991 -  γ ) επιτρέπεται στην Πορτογαλία :  - το υπόλοιπο της ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 1988/89, το αργότερο μέχρι τις 25 Ιουλίου 1991,  - το υπόλοιπο της ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 1989/90, το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1991,  - την ενίσχυση που χορηγείται για την περίοδο εμπορίας 1990/91 στους παραγωγούς των οποίων η μέση παραγωγή είναι μικρότερη από 500 χιλιόγραμμα ελαιολάδου, το αργότερο μέχρι τις 30 Μαΐου 1992 ".  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 1991 . Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  ( 1 ) ΕΕ αριθ . 172 της 30 . 9 . 1966, σ . 3025/66 . ( 2 ) ΕΕ αριθ . L 353 της 17 . 12 . 1990, σ . 23 . ( 3 ) ΕΕ αριθ . L 318 της 17 . 11 . 1990, σ . 22 . ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 288 της 1 . 11 . 1984, σ . 52 . ( 5 ) ΕΕ αριθ . L 94 της 16 . 4 . 1991, σ . 5 .