CELEX: 31981D0228
Language: it
Date: 1981-03-20 00:00:00
Title: 81/228/CEE: Decisione della Commissione, del 20 marzo 1981, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario gli abiti interi tessuti ed a maglia originari di Hong Kong (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31981D0228

81/228/CEE: Decisione della Commissione, del 20 marzo 1981, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario gli abiti interi tessuti ed a maglia originari di Hong Kong (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 103 del 15/04/1981 pag. 0046 - 0047

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 20 marzo 1981  che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario gli abiti interi tessuti ed a maglia originari di Hong Kong  ( Il testo in lingua francese è il solo facente fede )  ( 81/228/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 115 , primo comma ,  vista la decisione 80/47/CEE della Commissione , del 20 dicembre 1979 ( 1 ) , relativa alle misure di sorveglianza e di protezione che gli Stati membri possono essere autorizzati a prendere nei confronti dell ' importazione di taluni prodotti originari di paesi terzi e immessi in libera pratica in altri Stati membri , in particolare l ' articolo 3 ,  considerando che in data 12 marzo 1981 il governo francese ha presentato alla Commissione delle Comunità europee una domanda ai sensi dell ' articolo 115 , primo comma del trattato al fine di essere autorizzato ad escludere dal trattamento comunitario gli abiti interi tessuti ed a maglia delle sottovoci ex 60.05 A II e ex 61.02 B II della tariffa doganale comune , categoria 26 , originari di Hong Kong e messi in libera pratica negli altri Stati membri ;  considerando che l ' importazione nella Comunità dei prodotti in causa originari di Hong Kong ha formato oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e questo paese ; che nel quadro di detto accordo Hong Kong si è impegnato ad attuare tutte le misure necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in questione destinate alla Comunità fino a concorrenza di determinati massimali ;  considerando che , per applicare detto accordo e tener conto delle sue particolarità , con regolamento ( CEE ) n .  3059/78 ( 2 ) , il Consiglio ha istituito un regime comune specifico per le importazioni di taluni prodotti tessili ;  considerando che , a causa delle differenze di condizioni di mercato nella Comunità e della particolare sensibilità di questo settore industriale comunitario , questo massimale è stato ripartito tra gli Stati membri in modo da tener conto di questi elementi ;  considerando che , di conseguenza , sussistono disparità tra le condizioni alle quali attualmente sono soggette le importazioni dei prodotti in questione nei vari Stati membri e che l ' uniformazione di queste condizioni d ' importazione può essere realizzata soltanto gradualmente ;  considerando che le disparità nelle misure di politica commerciale applicate dagli Stati membri hanno provocato deviazione di traffico e che la Francia dal 1° gennaio 1981 ha ammesso a titolo della libera pratica dei prodotti in questione , per un ammontare pari a circa 16,5 % dell ' aliquota diretta ;  considerando che , trattandosi della situazione del settore industriale interessato , secondo le informazioni fornite alla Commissione le importazioni totali di detto prodotto originarie dei paesi terzi sono aumentate da 3 643 000 unità nel 1978 a 5 947 000 unità nel 1979 e a 6 023 000 unità nel 1980 ; che la quota di mercato di queste importazioni è aumentata dal 10,66 % nel 1978 al 17,08 nel 1979 ;  considerando che i prezzi dei prodotti in questione originari di Hong Kong sono considerevolmente al disotto dei prezzi di prodotti analoghi fabbricati in Francia ;  considerando che la produzione dei prodotti analoghi in Francia è diminuita da 32 404 000 unità nel 1978 a 30 171 000 nel 1979 e che la quota del mercato interno è diminuita dall ' 81 % nel 1978 al 68 % nel 1979 ;  considerando che il personale dispendente è stato colpito da licenziamenti e che sono considerevolmente aumentati i casi di riduzioni di orario ;  considerando che eventuali importazioni indirette , in aggiunta a quelle già effettuate o previste , rischiano di aggravare dette difficoltà e di mettere in questione gli obiettivi perseguiti con le misure commerciali summenzionate ;  considerando che non è possibile applicare a breve termine i metodi con cui gli altri Stati membri apporterebbero la necessaria cooperazione ;  considerando che , di conseguenza , è opportuno autorizzare l ' applicazione di misure di protezione a norma dell ' articolo 115 , primo comma , nelle condizioni definite dalla decisione 80/47/CEE , in particolare dall ' articolo 3 ;  considerando che domande di titolo di importazione per un ' ammontare pari a 7,3 % dell ' aliquota diretta si trovano regolarmente all ' esame delle autorità dello Stato membro che ha presentato la domanda ; che non è opportuno estendere tale autorizzazione a queste domande ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal trattamento comunitario i prodotti sottoindicati , originari di Hong Kong e messi in libera pratica negli altri Stati membri , per i quali le domande di titolo d ' importazione sono state presentate successivamente all ' 11 marzo 1981 .  N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *  ex 60.05 A II * Abiti interi tessuti e a maglia , per donna , per ragazza e per bambini piccoli ( bùbùs ) , di lana , di cotone e di fibre tessili sintetiche o artificiali *  ex 61.02 B II * *  codici Nimexe : 60.05-41 , 42 , 43 , 44 , 61.02-48 , 52 , 53 , 54 * *  categoria 26 * *  Articolo 2  La presente decisione si applica sino al 31 luglio 1981 .  Articolo 3  La Repubblica francese è destinataria della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 20 marzo 1981 .  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 16 del 22 . 1 . 1980 , pag . 14 .  ( 2 ) GU n . L 365 del 27 . 12 . 1978 , pag . 1 .