CELEX: 31987R1884
Language: it
Date: 1987-07-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1884/87 della Commissione, del 2 luglio 1987, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di talune varietà di prugne originarie della Spagna (escluse le isole Canarie)

3 . 7. 87                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 179/ 13
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1884/87 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 2 luglio 1987
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di talune varietà di
                                  prugne originarie della Spagna (escluse le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 cosi calcolato si e mantenuto per due giorni di mercato
                                                                       consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 quello del prezzo di riferimento ; che una tassa di
europea,                                                               compensazione deve essere istituita per tali prugne ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,                considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
                                                                       namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
visto il regolamento (CEE) n . 1035/72 del Consiglio, del              prezzo d'entrata :
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                 — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da                  scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % un
ultimo dal regolamento (CEE) n . 1351 /86 (2), in particolare                tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                   si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
                                                                             3, paragrafo 1 , ultimo comma del regolamento (CEE)
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                    n. 1 676/85 (*), modificato dal regolamento (CEE) n.
mento (CEE) n . 1035/72 prevede che, se il prezzo                            1636/87 0,
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­               — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                             sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­                di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                       in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il               tino precedente e del predetto coefficiente,
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi             considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2%
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                   dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo (®),
                                                                       durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
considerando che il regolamento (CEE) n. 931 /87 della                 applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
 Commissione, del 31 marzo 1987, che fissa, per la                      Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
campagna 1987, i prezzi di riferimento delle prugne (3),                il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
 fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il
 prezzo di riferimento a 69,39 ECU per 100 kg netti per il              considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
 periodo dall' i 1 giugno al 31 luglio 1987 ;                           riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                        plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 4 % per
 considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza               il secondo anno successivo alla data dell'adesione,
 determinata è pari al corso più basso o alla media dei
 corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
 almeno dei quantitativi della provenienza in causa
                                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi
 per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
 tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­                                  Articolo 1
 ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
 che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­           All'importazione di prugne (sottovoce 08.07 D della tariffa
 colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;               doganale comune) di varietà diverse dalle varietà seguenti :
                                                                        Altesse simple (Quetsche commune, Hauszwetschge),
 considerando che a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del            Reine-Claude d'Oullins (Oullins Gage), Sveskeblommer,
 regolamento (CEE) n. 211 8 /74 (4), modificato da ultimo               Ruth Gerstetter, Ontario, Wangenheimer (Quetsche
 dal regolamento (CEE) n . 3811 /86 (5), i corsi da prendere            precoce de Wangenheim), Pershore (Yellow Egg), Mira­
 in considerazione devono essere constatati sui mercati                 belle, Bosnische, originarie della Spagna (escluse le isole
 rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri                 Canarie) è riscossa una tassa di compensazione il cui
 mercati ;                                                              importo è fissato a 6,66 ECU per 100 kg netti.
 considerando che per le prugne del gruppo I originarie
                                                                                                    Articolo 2
 della Spagna (escluse le isole Canarie) il prezzo d'entrata
                                                                         Il presente regolamento entra in vigore il 4 luglio 1987.
 (') GU  n. L 118 del 20 . 5. 1972, pag. i .
 (2) GU  n. L 119 dell'8 . 5. 1986, pag. 46.
 0   GU  n. L 89 dell' I . 4. 1987, pag. 39 .                            (*) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
 (4) GU  n. L 220 del 10. 8 . 1974, pag. 20.                             O GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
 0   GU  n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                            (8) GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- N. L 179/14                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           3. 7. 87
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 2 luglio 1987.
                                                                      Per la Commissione
                                                                       Frans ANDRIESSEN
                                                                          Vicepresidente