CELEX: C1995/229/41
Language: it
Date: 1995-09-02 00:00:00
Title: Cancellazione dal ruolo della causa C-6/95

N. C 229/ 1 8           IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        2 . 9 . 95
       Cancellazione dal ruolo della causa C-6/95 ( )                  zione dal ruolo della causa C-6/95 ( domanda di pronuncia
                           ( 95/C 229/41 ) ,                           pregiudiziale del Landessozialgericht dello Schleswig-Hol­
                                                                       steinisches ): Aororita Hanßen e Bundesanstalt für Arbeit.
Con ordinanza 17 maggio 1995 , il Presidente della Corte di
giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancella­              (!) Gu n . C 54 del 4 . 3 . 1995 .
                                                   TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
    SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                           6 luglio 1995                                                         19 giugno 1995
nella causa T-36/93 , Girish Ojha contro Commissione delle             nella causa T-107/94, Christina Kik contro Consiglio
                      Comunità europee ( ' )                           dell'Unione europea e Commissione delle Comunità euro­
(Dipendenti — Destinazione a sede extracomunitaria —                                                    pee H
Richiamo alla sede della Commissione — Ricorso d'annul ­               [Regolamento (CE) n. 40/94 sul marchio comunitario —
         lamento — Risarcimento del danno morale)                              Lingue — Manifesta irricevibilità del ricorso]
                           ( 95/C 229/42 )                                                         ( 95/C 229/43 )
                (Lingua processuale: il francese)                                     (Lingua processuale: l'olandese)
Nella causa T-36/93 , Girish Ojha, dipendente della Com­               Nella causa T-107/94, Christina Kik, avvocato e rappresen­
missione delle Comunità europee, residente in Korbeek-Lo               tante in materia di marchi, rappresentata dall'avv. Goosen
( Belgio ), con l'avv. Jean-Noël Louis, del foro di Bruxelles,         L. Kooy, del foro dell'Aia, con domicilio eletto a Lussem­
con domicilio eletto in Lussemburgo presso la fiduciaire               burgo presso lo studio dell'avv . Nicolas Decker, 16 , avenue
Myson SARL, 1 , rue Glesener, contro Commissione delle                 Marie-Thérèse, contro Consiglio dell'Unione europea
Comunità europee ( agenti : signora Ana Maria Alves Vieira e           ( agenti : signori Giorgio Maganza e Guus Houttuin ) e
Joseph Griesmar e Denis Waelbroeck ), avente ad oggetto                Commissione delle Comunità europee ( agente : signor Pieter
l' annullamento della decisione della Commissione 20 otto­             Van Nuffel ), sostenuti dal Regno di Spagna ( agenti : signor
bre 1992 con la quale si richiama il ricorrente, con                   Alberto José Navarro Gonzàles e signora Gloria Calvo
trasferimento del posto, a decorrere dal 1° novembre 1992,             Diaz ), avente ad oggetto il ricorso diretto all'annullamento
dalla delegazione della Commissione a Dacca ( Bangladesh ),            dell'art. 115 del regolamento ( CE) del Consiglio 20 dicem­
ove prestava servizio dall' agosto 1991 , alla sede della              bre 1993 , n. 40/94, nella parte in cui esclude l'olandese quale
Commissione a Bruxelles e, dall'altro, la condanna della               lingua dell'ufficio di armonizzazione a livello di mercato
Commissione a versargli 500 000 BFR per risarcimento del               interno ( marchi, disegni e modelli ), nonché diretto all'otte­
                                                                       nimento del divieto o dell' inibitoria dell' adozione di tutti
danno morale assertivamente subito in conseguenza di detta
decisione, il Tribunale ( Prima Sezione ) composto dai signori         quei provvedimenti che consentano a detto ufficio di avviare
J.L. Cruz Vilaça, presidente, H. Kirschner e A. Kalogero­              la propria attività, il Tribunale ( Prima Sezione ), composto
poulos, giudici; cancelliere : H. Jung, ha pronunciato, il             dai signori J.L. Cruz Vilaça , presidente, H. Kirchner e
6 luglio 1995 , una sentenza il cui dispositivo è del seguente         signora V. Tiili, giudici; cancelliere : H. Jung, ha emesso il
tenore :                                                               19 giugno 1995 un'ordinanza il cui dispositivo è del
                                                                       seguente tenore :
1 ) Il ricorso è respinto.
                                                                       1 ) Il ricorso è respinto in quanto irricevibile.
2 ) La Commissione sopporterà le proprie spese e la metà               2 ) La ricorrente sopporterà le proprie spese, nonché quelle
     delle spese del ricorrente, a carico del quale resta la metà           sostenute dal Consiglio e dalla Commissione. L'interve­
     rimanente.
                                                                            niente sopporterà le proprie spese.
(M GU n . C 178 del 30 . 6 . 1993 .                                    (M GU n . C 120 del 30 . 4 . 1994 .