CELEX: 31987R3400
Language: de
Date: 1987-11-12 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 3400/87 DER KOMMISSION VOM 12. NOVEMBER 1987 UEBER DIE LIEFERUNG VON RAFFINIERTEM SONNENBLUMENOEL AN ANGOLA ALS NAHRUNGSMITTELHILFE

Nr. L 323/22                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  13 . 11 . 87
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 3400/87 DER KOMMISSION
                                                   vom 12. November 1987
                  über die Lieferung von raffiniertem Sonnenblumenöl an Angola als Nahrungs
                                                             mittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                       über allgemeine Durchführungsbestimmungen für die
GEMEINSCHAFTEN —                                                      Bereitstellung und Lieferung von Waren im Rahmen der
                                                                      Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft ^). Zu diesem
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen                Zweck sollten insbesondere die Lieferfristen und -bedin­
Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                     gungen sowie das Verfahren der Bestimmung der sich
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 des Rates               daraus ergebenden Kosten genauer festgelegt werden —
vom 22. Dezember 1986 über die Nahrungsmittelhilfe­
politik und -Verwaltung ('), insbesondere auf Artikel 6
Absatz 1 Buchstabe c),
                                                                      HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1420/87 des Rates vom
21 . Mai 1987 zur Festlegung von Durchführungsbestim­                                         Artikel 1
mungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 über die
Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung (2) wurde die
Liste der für die Nahrungsmittelhilfe in Betracht                     Zur Zuteilung einer Lieferung von raffiniertem Sonnen­
kommenden Länder und Organisationen und der für die                   blumenöl für Angola gemäß der Verordnung (EWG) Nr.
Beförderung der Nahrungsmittellieferung über die fob­                 2200/87 und den Bedingungen im Anhang dieser Verord­
Stufe hinaus geltenden allgemeinen Kriterien festgelegt.              nung wird eine Ausschreibung eröffnet.
Mit ihrer Entscheidung vom 30 . Juni 1987 über die
Gewährung einer Nahrungsmittelhilfe für Angola hat die                                        Artikel 2
Kommission       diesem   Land   350    Tonnen      raffiniertes
Sonnenblumenöl zugeteilt.
                                                                      Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
Diese Bereitstellungen erfolgen nach der Verordnung                   lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
(EWG) Nr. 2200/87 der Kömmission vom 8 . Juli 1987                    in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel, den 12. November 1987
                                                                               Für die Kommission
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vizepräsident
(') ABl. Nr. L 370 vom 30. 12. 1986, S. 1 , und Berichtigung in
    ABl . Nr. L 42 vom 12. 2. 1987, S. 54.
0 ABl. Nr. L 136 vom 26. 5. 1987, S. 1 .                              (3) ABl. Nr. L 204 vom 25. 7. 1987, S. 1 .
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 87                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 323/23
                                                                 ANHANG
               1 . Maßnahme Nr.('): 961 /87
               2. Programm : 1987
               3. Begünstigter : Edimba U.E.E. Ministério do Comércio Interno
               4. Vertreter des Begünstigten (2) : S.E. Mme Tavira, Ambassade d Angola, 182, Rue Franz Merjay, B-l 180
                   Bruxelles (tél. 344 49 86, télex 63170 EMBRUX B)
               5. Bestimmungsort oder -land : Angola
               6. Bereitzustellendes Erzeugnis : raffiniertes Sonnenblumenöl
               7. Merkmale und Qualität der Ware (3) : Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C
                   216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröffentlichtes Verzeichnis (unter III A 2)
               8 . Gesamtmenge : 350 Tonnen netto
               9. Anzahl der Partien : 2 (Partie 1 : 200 Tonnen ; Partie 2 : 150 Tonnen)
             10. Aufmachung und Kennzeichnung :
                   Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröf­
                   fentlichtes Verzeichnis (unter III B)
                   — Kanister aus Kunststoff von 5 Liter oder 5 Kilogramm
                   — in Containern zu liefern
                   — die Kanister müssen folgende Anschrift tragen :
                       „ACÇÃO N? 961 / OLEO VEGETAL / DONATIVO DA COMUNIDADE EUROPEIA A
                       ANGOLA"
             1 1 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
             12. Lieferstufe : frei Löschhafen — gelöscht
             13. Verschiffungshafen : —
             14. Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
             15. Löschhafen : Luanda
             16. Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
             17. Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Liefe­
                   rung frei Verschiffungshafen : Partie 1 : 1 . bis 31 . Januar 1988 ; Partie 2 : 1 . bis 31 . März 1988
             18 . Lieferfrist : Partie 1 : 28 . Februar 1988 ; Partie 2 : 30. April 1988
             19. Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten (4) : Ausschreibung
             20. Frist für die Angebotsabgabe : 1 . Dezember 1987, 12 Uhr
                   Die Angebote gelten bis zum 2. Dezember 1987, 24 Uhr
             21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                   a) Frist für die Angebotsabgabe : 1 5. Dezember 1987, 12 Uhr
                      Die Angebote gelten bis zum 16. Dezember 1987, 24 Uhr
                   b) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Lieferung
                      frei Verschiffungshafen : Partie 1:15. Januar bis 15. Februar 1988 ; Partie 2 : 1 . bis 31 . März 1988
                   c) Lieferfrist : Partie 1 : 15. März 1988 ; Partie 2 : 30. April 1988
             22. Höhe der Ausschreibungsgarantie : 15 ECU/Tonne
             23. Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags, ausgedrückt in ECU
             24. Anschrift für die Angebotsabgabe (*) : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N.
                   Arend, bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, Telex AGREC 22037 B
             25. Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers : —
 ---pagebreak--- Nr. L 323/24                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   13 . 11 . 87
            Vermerke :
           (') Die Nummer der Maßnahme ist im gesamten Schriftverkehr anzugeben.
           (2) Vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierender Vertreter der Kommission :
               M. O'Cuneen, Délégation CEE, 6 rua Rainha Ginga, Luanda (tél. 39 30 38, telex : 3397 PROQUIM AN).
           (3) Der Zuschlagsempfänger übergibt dem Begünstigten eine von einer amtlichen Stelle stammende Beschei­
               nigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Normen betreffend die
               Kernstrahlung für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind.
           (4) Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe g) der Verordnung (EWG) Nr. 2200/87 ist nicht auf die Einrichtung der
               Angebote anwendbar.
           (*) Um den Fernschreiber nicht zu überlasten, werden die Bieter gebeten, den Nachweis der Stellung der in
               Artikel 7 Ziffer 4 unter Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2200/87 aufgeführten Ausschreibungsga­
               rantie vor dem in Punkt 20 dieses Anhangs angegebenen Zeitpunkt vorzugsweise wie folgt zu erbringen :
               — entweder durch Boten zu Händen des in Punkt 24 dieser Anhänge aufgeführten Büros
               — oder per Telefax an eine der folgenden Nummern in Brüssel : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                   236 20 05 .