CELEX: 22007A1018(01)
Language: hu
Date: 2007-10-03 00:00:00
Title: Megállapodás az Európai Unió és Új-Zéland között, Új-Zélandnak az Európai Unió afganisztáni rendfenntartó missziójában (EUPOL AFGHANISTAN) történő részvételéről - Nyilatkozatok

Fontos jogi nyilatkozat

|

22007A1018(01)

Megállapodás az Európai Unió és Új-Zéland között, Új-Zélandnak az Európai Unió afganisztáni rendfenntartó missziójában (EUPOL AFGHANISTAN) történő részvételéről - Nyilatkozatok  

Hivatalos Lap L 274 , 18/10/2007 o. 0018 - 0021

		20071003FORDÍTÁSMegállapodásaz Európai Unió és Új-Zéland között, Új-Zélandnak az Európai Unió afganisztáni rendfenntartó missziójában (EUPOL AFGHANISTAN) történő részvételérőlAZ EURÓPAI UNIÓ (EU)egyrészről, valamintÚj-Zélandmásrészről,a továbbiakban: "a felek",FIGYELEMBE VÉVE:- hogy az Európai Unió Tanácsa 2007. május 30-án elfogadta az Európai Unió afganisztáni rendfenntartó missziójának (EUPOL AFGHANISTAN) felállításáról szóló 2007/369/KKBP együttes fellépést,- Új-Zéland meghívását az EUPOL AFGHANISTAN-ban történő részvételére,- Új-Zéland azon döntését, hogy részt vesz az EUPOL AFGHANISTAN-ban,- a Politikai és Biztonsági Bizottság határozatát, miszerint elfogadja Új-Zéland EUPOL AFGHANISTAN-hoz való hozzájárulását,A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:1. cikkRészvétel a műveletben(1) Új-Zéland e megállapodás rendelkezéseivel és bármely szükséges végrehajtási rendelkezéssel összhangban csatlakozik az Európai Unió afganisztáni rendfenntartó missziójának (EUPOL AFGHANISTAN) felállításáról szóló, 2007. május 30-i 2007/369/KKBP együttes fellépéshez, valamint bármely olyan együttes fellépéshez vagy határozathoz, amelyet az Európai Unió Tanácsa az EUPOL AFGHANISTAN bővítése érdekében hoz meg.(2) Új-Zélandnak az EUPOL AFGHANISTAN-hoz történő hozzájárulása nem érinti az Európai Unió döntéshozatali autonómiáját.(3) Új-Zéland biztosítja, hogy az EUPOL AFGHANISTAN-ban részt vevő személyi állománya a feladatát a következőkkel összhangban teljesíti:- a 2007/369/KKBP együttes fellépés és annak lehetséges további módosításai,- a műveleti terv,- végrehajtási intézkedések.(4) Az Új-Zéland által az EUPOL AFGHANISTAN-hoz kiküldött személyi állomány megbízatását kizárólag az EUPOL AFGHANISTAN érdekeinek szem előtt tartásával végzi, és ezen érdekeknek megfelelő magatartást tanúsít.(5) Új-Zéland bármely, az EUPOL AFGHANISTAN-hoz való hozzájárulásában bekövetkezett változásról kellő időben tájékoztatja az EUPOL AFGHANISTAN misszióvezetőjét és az Európai Unió Tanácsának Főtitkárságát.(6) Az EUPOL AFGHANISTAN-hoz kiküldött személyi állomány számára kötelező az orvosi vizsgálat és védőoltás, továbbá Új-Zéland illetékes hatósága által kiállított igazolással kell rendelkeznie arra vonatkozóan, hogy a megbízatás teljesítéséhez szükséges megfelelő egészségügyi állapotban van. Az EUPOL AFGHANISTAN-hoz kiküldött személyi állománynak másolattal kell rendelkeznie ezen igazolásról.2. cikkA személyi állomány jogállása(1) Az Új-Zéland részéről az EUPOL AFGHANISTAN misszióhoz biztosított személyi állomány jogállására – az Új-Zéland és az Afgán Iszlám Köztársaság kormánya között megkötött bármely megállapodás sérelme nélkül – az Európai Unió és az Afgán Iszlám Köztársaság között megkötött, a misszió jogállásáról szóló megállapodást kell alkalmazni.(2) Az e cikk (1) bekezdésében említett megállapodás sérelme nélkül, Új-Zéland joghatóságot gyakorol az EUPOL AFGHANISTAN műveletben részt vevő személyi állománya felett.(3) Új-Zéland felel a személyi állományának az EUPOL AFGHANISTAN-ban való részvételéből származó, ahhoz kapcsolódó vagy azt érintő igények teljesítéséért. Új-Zéland felel a személyi állománya bármely tagja ellen irányuló – különösen jogi vagy fegyelmi – eljárások megindításáért, saját törvényeivel és rendeleteivel összhangban.(4) Új-Zéland vállalja, hogy e megállapodás aláírásakor nyilatkozatot tesz arra vonatkozóan, hogy lemond az EUPOL AFGHANISTAN-ban részt vevő bármely állammal szembeni igényeiről. A szóban forgó nyilatkozatra vonatkozó iratminta e megállapodás mellékletét képezi.(5) Az Európai Unió gondoskodik arról, hogy – Új-Zélandnak az EUPOL AFGHANISTAN-ban való részvételét illetően – e megállapodás aláírásakor a tagállamok nyilatkozatot tesznek az igényeikről való lemondásra vonatkozólag.3. cikkMinősített információ(1) Új-Zéland megteszi a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy az EU minősített információk az Európai Unió Tanácsának a 2001/264/EK tanácsi határozatban [1] foglalt biztonsági szabályzatának, valamint az illetékes hatóságok által – ideértve az EUPOL AFGHANISTAN misszióvezetőjét is – kibocsátott további iránymutatásoknak megfelelő védelemben részesüljenek.(2) Amennyiben az Európai Unió és Új-Zéland között a minősített információk cseréjére vonatkozó biztonsági eljárásokról megállapodás jött létre, az ilyen megállapodás rendelkezéseit az EUPOL AFGHANISTAN összefüggésében is alkalmazni kell.4. cikkA parancsnoklás rendje(1) Az EUPOL AFGHANISTAN-ban részt vevő személyi állomány minden tagja teljes mértékben saját nemzeti hatóságainak parancsnoksága alatt marad.(2) A nemzeti hatóságok a műveleti irányítást átruházzák az EUPOL AFGHANISTAN misszióvezetőjére, aki a ráruházott parancsnokságot a parancsnoklás és irányítás hierarchikus rendje szerint gyakorolja.(3) A misszióvezető vezeti az EUPOL AFGHANISTAN missziót, és felel annak napi működtetéséért.(4) Az e megállapodás 1. cikkének (1) bekezdésében említett jogi eszközökkel összhangban Új-Zélandot az EUPOL AFGHANISTAN napi működtetésének terén ugyanolyan jogok illetik meg és ugyanolyan kötelességek terhelik, mint az Európai Uniónak a műveletben részt vevő tagállamait.(5) Az EUPOL AFGHANISTAN misszióvezetője fegyelmi felügyeletet gyakorol az EUPOL AFGHANISTAN személyi állománya felett. Szükség esetén a fegyelmi eljárást az érintett nemzeti hatóság indítja meg.(6) Új-Zéland az EUPOL AFGHANISTAN-ban részt vevő nemzeti kontingensének képviseletére nemzeti kontingensképviselőt (NKK) nevez ki. Az NKK az EUPOL AFGHANISTAN misszióvezetőjének jelentést tesz a nemzeti ügyekről, továbbá felel az állomány napi szintű fegyelméért.(7) A művelet befejezésére vonatkozó határozatot az Európai Unió az Új-Zélanddal folytatott konzultációt követően hozza meg, amennyiben Új-Zéland a művelet befejezésének időpontjában még mindig hozzájárul az EUPOL AFGHANISTAN-hoz.5. cikkPénzügyi szempontok(1) Új-Zéland viseli minden, a műveletben való részvételével kapcsolatos költséget, azon költségek kivételével, amelyek – a művelet működési költségvetésében meghatározottaknak megfelelően – közös finanszírozás alá tartoznak.(2) Afganisztán természetes vagy jogi személyeinek halála, sérülése, vesztesége vagy kára esetén, Új-Zéland – felelőssége megállapítása esetén – kártérítést fizet az e megállapodás 2. cikkének (1) bekezdésében említett, a misszió jogállására vonatkozó megállapodásban – amennyiben van ilyen – meghatározott feltételek szerint.6. cikkA működési költségvetéshez való hozzájárulásMivel Új-Zéland részvétele jelentős, a művelet szempontjából alapvető fontosságú hozzájárulást jelent, Új-Zéland mentesül az EUPOL AFGHANISTAN misszió műveleti költségvetéséhez való hozzájárulás alól.7. cikkAz e megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekAz e megállapodás végrehajtása során szükséges bármely technikai és igazgatási megállapodás a főtitkár/főképviselő és Új-Zéland megfelelő hatóságai között jön létre.8. cikkSzerződésszegésAmennyiben valamelyik fél nem teljesíti a megállapodásban meghatározott kötelességeit, úgy a másik fél ezt a megállapodást egy hónapos határidővel felmondhatja.9. cikkA jogviták rendezéseAz e megállapodás értelmezésével vagy alkalmazásával kapcsolatos vitákat a felek egymás között diplomáciai úton rendezik.10. cikkHatálybalépés(1) E megállapodás az azt követő első hónap első napján lép hatályba, amely során a felek kölcsönösen értesítették egymást a hatálybalépéshez szükséges belső eljárások befejezéséről.(2) Ezt a megállapodást aláírása napjától kezdve ideiglenesen alkalmazni kell.(3) Ez a megállapodás Új-Zélandnak a művelethez való hozzájárulása idejére marad hatályban.Kelt Brüsszelben, a kétezer-hetedik év október havának harmadik napján angol nyelven, két példányban.+++++ TIFF +++++az Európai Unió részéről+++++ TIFF +++++Új-Zéland részéről[1] HL L 101., 2001.4.11., 1. o. A legutóbb a 2007/438/EK határozattal (HL L 164., 2007.6.26., 24. o.) módosított határozat.--------------------------------------------------20071003MELLÉKLETNYILATKOZATOKA 2. cikk (4) és (5) bekezdésében említettek szerintAz EU-tagállamok nyilatkozata:"Az Európai Unió afganisztáni rendfenntartó missziójának (EUPOL AFGHANISTAN) felállításáról szóló, 2007. május 30-i 2007/369/KKBP együttes fellépést alkalmazó EU-tagállamok – a belső jogrendjük által megengedett mértékben – kölcsönös alapon, lehetőség szerint igyekeznek lemondani az Új-Zélanddal szemben – saját személyi állományuk tagjának sérülése, halála vagy a saját tulajdonukat képező és az EUPOL AFGHANISTAN által használt bármely eszközt ért kár vagy veszteség kapcsán – felmerült igényeikről, amennyiben az ilyen sérülést, halált, kárt vagy veszteséget:- Új-Zéland személyi állományának valamely tagja az EUPOL AFGHANISTAN-nal kapcsolatos hivatali kötelességének teljesítése során okozta, kivéve a súlyos gondatlanság vagy szándékos kötelezettségszegés esetét,- vagy az Új-Zéland tulajdonában lévő eszközök használata okozta, amennyiben az eszközöket a művelettel kapcsolatban használták, kivéve az EUPOL AFGHANISTAN ezen eszközöket használó új-zélandi személyi állománya súlyos gondatlanságának vagy szándékos kötelezettségszegésének esetét."Új-Zéland nyilatkozata:"Az Európai Unió afganisztáni rendfenntartó missziójának (EUPOL AFGANISTAN) felállításáról szóló 2007. május 30-i 2007/369/KKBP együttes fellépéshez csatlakozó Új-Zéland – a belső jogrendje által megengedett mértékben – kölcsönös alapon, lehetőség szerint igyekszik lemondani az EUPOL AFGHANISTAN-ban részt vevő bármely más állammal szemben – saját személyi állománya tagjainak sérülése, halála vagy a saját tulajdonát képező és az EUPOL AFGHANISTAN által használt bármely eszközt ért kár vagy veszteség kapcsán – felmerült igényeiről, amennyiben az ilyen sérülést, halált, kárt vagy veszteséget:- a személyi állomány valamely tagja az EUPOL AFGHANISTAN-nal kapcsolatos hivatali kötelességének teljesítése során okozta, kivéve a súlyos gondatlanság vagy szándékos kötelezettségszegés esetét,- vagy az EUPOL AFGHANISTAN-ban részt vevő államok tulajdonában lévő eszközök használata okozta, amennyiben az eszközöket a művelettel kapcsolatban használták, kivéve az EUPOL AFGHANISTAN ezen eszközöket használó személyi állománya súlyos gondatlanságának vagy szándékos kötelezettségszegésének esetét."--------------------------------------------------