CELEX: 31983R0029
Language: it
Date: 1982-12-28 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 29/83 DELLA COMMISSIONE, DEL 28 DICEMBRE 1982, RELATIVO ALLA FORNITURA DI VARIE PARTITE DI BUTTEROIL A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

8 . 1 . 83                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 7/ 1
                                                                      I
                                  (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                       REGOLAMENTO (CEE) n. 29/83 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 28 dicembre 1982
                            relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    oil a titolo di aiuto alimentare (5), modificato da ultimo
                                                                          dal regolamento (CEE) n. 3474/80 (6) ; che è necessario
                                                                          in particolare precisare i termini e le modalità di conse­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                    gna, nonché la procedura che gli organismi d'intervento
europea,                                                                  devono applicare per determinare le relative spese ;
visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio, del                   considerando che l'articolo 2, paragrafo 2, dei regola­
27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione comune dei                   menti (CEE) n. 1401 /81 e (CEE) n. 1039/82 prevede
                                                                          che la fornitura di burro o di butteroil a titolo di aiuto
mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­
                                                                          alimentare è assicurata sotto forma di burro o di mate­
caseari ( 1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
n. 1183 /82 ( 2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 7,               rie grasse butirriche disponibili sul mercato della
                                                                          Comunità, se la situazione del mercato non permette di
                                                                          effettuare la consegna a partire dalle scorte pubbliche,
visto il regolamento ( CEE) n. 1401 /81 del Consiglio, del                sempreché non venga perturbato il normale sviluppo dei
19 maggio 1981 , che stabilisce le regole generali relative               prezzi sul mercato ; che, poiché i requisiti di qualità
alla fornitura di grassi del latte, nel quadro del pro­                   sono soddisfatti e i quantitativi in questione non sono
gramma di aiuto alimentare per il 1981 , a taluni paesi                   così elevati da perturbare il normale sviluppo dei prezzi
in via di sviluppo e ad alcuni organismi specializzati (3 ),              sul mercato, è opportuno ricorrere all' acquisto sul
in particolare l'articolo 7,                                              mercato per assicurare la fornitura di butteroil ;
visto il regolamento (CEE) n. 1039/82 del Consiglio, del                  considerando che le misure previste dal presente rego­
26 aprile 1982, che stabilisce le regole generali relative                lamento sono conformi al parere del comitato di ge­
alla fornitura di grassi del latte, nel quadro del pro­                   stione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
gramma di aiuto alimentare per il 1982, a taluni paesi
in via di sviluppo e ad alcuni organismi specializzati (4),
in particolare l' articolo 7,                                             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che nel quadro del programmi di aiuto
                                                                                                    Articolo 1
alimentare adottati con i regolamenti del Consiglio
citati nell'allegato, taluni paesi terzi e taluni organismi
beneficiari hanno chiesto la fornitura dei quantitativi di                Gli organismi d'intervento di cui all'allegato provve­
butteroil parimenti indicati nell' allegato ;                             dono affinché si proceda, in conformità del regolamento
                                                                          (CEE) n. 303 /77, alla fornitura di butteroil a titolo di
                                                                          aiuto alimentare alle condizioni specificate nell'allegato.
considerando che è pertanto opportune procedere a tale
fornitura in conformità delle norme previste dal rego­
lamento ( CEE) n. 303 /77 della Commissione, del 14                                                 Articolo 2
febbraio 1977, recante modalità generali d'applicazione
per la fornitura di latte scremato in polvere e di butter­                Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                                                                          successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
                                                                          delle Comunità europee.
H    GU   n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13
(2)  GU   n. L 140 del 20. 5 . 1982 , pag. 1 .
(3)  GU   n. L 141 del 27. 5 . 1981 , pag. 1 .                            (5) GU n. L 43 del 15 . 2 . 1977, pag. 1 .
(4)  GU   n. L 120 dell' I . 5 . 1982 , pag. 1 .                          ( 6) GU n. L 363 del 31 . 12 . 1980, pag. 50.
 ---pagebreak--- N. L 7/2                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           8 . 1 . 83
         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
         ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 28 dicembre 1982.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                         Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 8 . 1 . 83
                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 7/3
                                                        ALLEGATO (M
            Designazione della partita                                                 A
 1 . Regolamenti del Consiglio
       applicati :
       a ) fondamento giuridico                                      (CEE ) n. 1039 / 82 (programma 1982 )
       b ) assegnazione                                                        ( CEE ) n. 1040 / 82
 2.    Beneficiario
                                                                                    Grenada
 3.    Paese di destinazione
 4. Quantitativo totale della partita                                                  15 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                                Britannico
       cato della fornitura
 6 . Provenienza del butteroil ( 2 )             Da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7 . Caratteristiche e / o imballaggio   In scatole da 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti
       particolari ( 3 )                             ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio         « Butteroil / Gift of the European Economic Community to Grenada / For free
                                                                                  distribution »
 9 . Termine di consegna                                                   Imbarco nel febbraio 1983
10 . Fase e luogo di consegna               Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( s )
11 . Rappresentante del beneficiario                                                     —
       incaricato della presa in con­
       segna ( 4 )
12. Procedura da applicare per de­                                              Trattativa privata
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara , data del termine                                                  --
       ultimo per la presentazione delle
       offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 7/4
                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       8 . 1 . 83
           Designazione della partita                                                 B
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                      ( CEE ) n. 1039 / 82 (programma 1982)
      b ) assegnazione                                                        ( CEE ) n. 1040 / 82
  2.  Beneficiario                                                                   CICR
  3.  Paese di destinazione                                                         Uruguay
  4 . Quantitativo totale della partita                                               25 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                                               Francese
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del butteroil ( 2 )           Da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comurtità
  7 . Caratteristiche e / o imballaggio  In scatole da 2,270 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli
      particolari ( 3 )                        alimenti ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio         Una croce rossa di 10 x 10 cm e , in lettere di almeno 1 cm di altezza , la dicitura
                                                                                   seguente :
                                          « URU-12 / Butteroil / Donación de la Comunidad econòmica europea / Acción del
                                         Comité Internacional de la Cruz Roja / Destinado a la distribución gratuita / Monte­
                                                                                    video »
  9 . Termine di consegna                             Imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 gennaio 1983
10 . Fase e luogo di consegna                          Porto di sbarco Montevideo (deposito su banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario            Cruz Roja Uruguaya , Avenida 8 de Octubre , 2990 Montevideo ( Uruguay)
      incaricato della presa in con­
      segna ( 4 )
12 . Procedura da applicare per de­                                            Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
1 3 . In caso di gara , data del termine                                                ~
      ultimo per la presentazione delle
      offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 8 . 1 . 83                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 7/5
           Designazione della partita                                                  C
  1 . Regolamenti del Consiglio
       applicati :
       a) fondamento giuridico                                      ( CEE ) n. 1039 / 82 (programma 1982 )
       b) assegnazione                                                         ( CEE ) n. 1040 / 82
 2.    Beneficiario                                                                   CICR
 3.    Paese di destinazione                                                         Etiopia
 4 . Quantitativo totale della partita                                                 20 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                                 Tedesco
       cato della fornitura
 6 . Provenienza del butteroil ( 2 )             Da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7 . Caratteristiche e / o imballaggio    In scatole da 2,270 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli
       particolari ( 3 )                         alimenti ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio          Una croce rossa di 10 x 10 cm e , in lettere di almeno 1 cm di altezza , la dicitura
                                                                                   seguente :
                                          « ΕΤΗ 37 / Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the
                                               International Committee of the Red Cross / For free distribution in Ethiopia »
 9 . Termine di consegna                               Imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 gennaio 1983
10 . Fase e luogo di consegna                              Porto di sbarco Assab (deposito su banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario                     ICRC Delegation , PO Box 5701 , Addis Ababa / Ethiopia ( 6 )
       incaricato della presa in con­
       segna ( 4 )
12 . Procedura da applicare per de­                                            Trattativa privata
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara , data del termine                                                 ~
       ultimo per la presentazione delle
       offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 7/6                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            8 . 1 . 83
         Designazione della partita                                                  D
 1 . Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                        (CEE ) n. 1401 / 81 (programma 1981 )
     b) assegnazione                                                          ( CEE)n . 1402 / 81
 2.  Beneficiario                                                                    PAM
 3.  Paese di destinazione                                                          Uganda
 4 . Quantitativo totale della partita                                               400 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                                 Tedesco
     cato della fornitura
 6 . Provenienza del butteroil ( 2 )                                 Da produrre con burro d'intervento
 7 . Caratteristiche e / o imballaggio  In scatole da 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti
     particolari ( 3 )                              ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio        « Uganda 2443 / Butteroil / Mombasa in transit to Tororo / Gift of the European
                                                     Economie Community / Action of the World Food Programme »
 9. Termine di consegna                              Imbarco il più presto possibile e al più tardi il 28 febbraio 1983
10 . Fase e luogo di consegna              Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario                                                   —
     incaricato della presa in con­
     segna ( 4 )
12 . Procedura da applicare per de­                                                   Gara
     terminare le spese di fórnitura
13 . In caso di gara, data del termine                                          24 gennaio 1983
     ultimo per la presentazione delle
     offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 8 . 1 . 83                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 7/7
           Note
           ( x) Il presente allegato, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                n. C 95 del 19 aprile 1977, pag. 7, funge da gara degli organismi d'intervento interessati, nel caso si
                proceda ad una gara in conformità del punto 12.
           (2) Qualora la merce provenga dalle scorte d'intervento, viene pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle
                Comunità europee, edizione C, un bando complementare indicante i magazzini di giacènza.
           (3) Diversi da quelli indicati nell'allegato II del regolamento (CEE) n. 303/77.
           (4) Unicamente in caso di consegna « nel porto di sbarco » e « reso destinazione » ; vedi articoli 5 e 13 ,
                paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n. 303/77.
           (s) La fornitura fob risulta effettuata ed i rischi passano dall'aggiudicatario al beneficiario allorché i
                prodotti hanno realmente oltrepassato il parapetto della nave nel porto d'imbarco prescelto per la
                consegna .
           (6) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                Délégation de la Commission des Communautés européennes
                PO Box 5570
                Addis-Abeba (Ethiopie)
                Télex n° DELEGEUR 21 135 .