CELEX: 62019CA0906
Language: sk
Date: 2021-09-09 00:00:00
Title: Vec C-906/19: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 9. septembra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation – Francúzsko) – trestné konanie proti FO (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Cestná doprava – Harmonizácia určitých ustanovení sociálnej právnej úpravy – Nariadenie (ES) č. 561/2006 – Článok 3 písm. a) – Neuplatnenie nariadenia na cestnú dopravu vykonávanú vozidlami používanými v pravidelnej osobnej doprave, v rámci ktorej trasa linky nepresahuje 50 kilometrov – Vozidlo určené na zmiešané použitie – Článok 19 ods. 2 – Extrateritoriálna sankcia – Porušenie zistené na území členského štátu, spáchané na území iného členského štátu – Zásada zákonnosti trestných činov a trestov – Nariadenie (EHS) č. 3821/85 – Záznamové zariadenie v cestnej doprave – Článok 15 ods. 2 – Povinnosť vloženia karty vodiča – Článok 15 ods. 7 – Povinnosť predložiť na žiadosť inšpekčného úradníka kartu vodiča – Nevloženie karty vodiča do záznamového zariadenia, ktoré sa dotýka viacerých z 28 dní pred dňom kontroly)

15.11.2021   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 462/10
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 9. septembra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation – Francúzsko) – trestné konanie proti FO
      (Vec C-906/19) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Cestná doprava - Harmonizácia určitých ustanovení sociálnej právnej úpravy - Nariadenie (ES) č. 561/2006 - Článok 3 písm. a) - Neuplatnenie nariadenia na cestnú dopravu vykonávanú vozidlami používanými v pravidelnej osobnej doprave, v rámci ktorej trasa linky nepresahuje 50 kilometrov - Vozidlo určené na zmiešané použitie - Článok 19 ods. 2 - Extrateritoriálna sankcia - Porušenie zistené na území členského štátu, spáchané na území iného členského štátu - Zásada zákonnosti trestných činov a trestov - Nariadenie (EHS) č. 3821/85 - Záznamové zariadenie v cestnej doprave - Článok 15 ods. 2 - Povinnosť vloženia karty vodiča - Článok 15 ods. 7 - Povinnosť predložiť na žiadosť inšpekčného úradníka kartu vodiča - Nevloženie karty vodiča do záznamového zariadenia, ktoré sa dotýka viacerých z 28 dní pred dňom kontroly)
      (2021/C 462/09)
      Jazyk konania: francúzština
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Cour de cassation
      
         Účastník trestného konania pred vnútroštátnym súdom
      
      FO
      
         Výrok rozsudku
      
      
                  1.
               
               
                  Článok 3 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 z 15. marca 2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 3820/85, sa má vykladať v tom zmysle, že vodič, ktorý vykonáva cestnú dopravu patriacu do pôsobnosti tohto nariadenia, je povinný, kedykoľvek o to inšpekčný úradník požiada, predložiť kartu vodiča, záznamové listy a všetky záznamy za obdobie pokrývajúce deň kontroly a predchádzajúcich 28 dní v súlade s článkom 15 ods. 2, 3 a 7 nariadenia Rady (EHS) č. 3821/85 z 20. decembra 1985 o záznamovom zariadení v cestnej doprave, zmeneného nariadením č. 561/2006, aj keď v priebehu tohto obdobia tento vodič tiež vykonával s tým istým vozidlom pravidelnú osobnú dopravu, v rámci ktorej trasa linky nepresahuje 50 kilometrov.
               
            
                  2.
               
               
                  Článok 19 ods. 2 nariadenia č. 561/2006 sa má vykladať v tom zmysle, že bráni tomu, aby príslušné orgány členského štátu mohli uložiť sankciu vodičovi vozidla alebo dopravnému podniku za porušenie nariadenia č. 3821/85, zmeneného nariadením č. 561/2006, spáchané na území iného členského štátu alebo tretej krajiny, ale zistené na jeho území a za ktoré ešte nebola uložená sankcia.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 61, 24.2.2020.