CELEX: 52019PC0284
Language: lv
Date: 2019-07-10
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijā

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 10.7.2019
            COM(2019) 284 final
            2019/0138(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijā
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.Priekšlikuma priekšmets
            
            
               Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijas (WECAFC) pušu sanāksmēs 2019.–2023. gadā Savienības vārdā jāieņem par tādu nesaistošu rezolūciju un ieteikumu pieņemšanu, kas attiecas uz dzīvo jūras resursu saglabāšanu un pārvaldību.
            
            
               2.Priekšlikuma konteksts
            
            
               2.1.FAO rezolūcija, ar ko izveido Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisiju
            
            
               WECAFC tika izveidota 1973. gadā ar Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO) Padomes Rezolūciju 4/61 saskaņā ar FAO statūtu VI panta 1. punktu. WECAFC mērķis ir veicināt tās kompetences apgabalā esošo dzīvo jūras resursu efektīvu saglabāšanu, pārvaldību un attīstību saskaņā ar FAO Atbildīgas zivsaimniecības rīcības kodeksu un risināt kopīgas problēmas, ar kurām zivsaimniecības pārvaldībā un attīstībā saskaras minētās komisijas locekļi.
            
            
               Eiropas Savienība ir WECAFC
                  1
                locekle; tāda ir arī Francija, Nīderlande, Spānija un Apvienotā Karaliste. 
            
            
               2.2.Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisija
            
            
               WECAFC ir konsultatīva tehniska un reģionāla zvejniecības struktūra (RZS), kas izveidota saskaņā ar FAO statūtu VI panta 1. punktu. WECAFC sekretariātu pārvalda un finansē FAO. Tās galvenais uzdevums ir veicināt, koordinēt un sekmēt pārvaldību un darbības, kas saistītas ar tās kompetences apgabalā esošo dzīvo jūras resursu saglabāšanu un pārvaldību. Turklāt WECAFC var dot tās locekļiem un kompetentajām zvejniecības organizācijām ieteikumus par zvejniecību pārvaldību, uzraudzību, kontroli un pārraudzību. Vajadzības gadījumā tā var arī palīdzēt saviem locekļiem attiecīgo starptautisko zvejniecības instrumentu īstenošanā un – pēc pieprasījuma – tās locekļu nacionālajā jurisdikcijā esošo pārrobežu un transzonālo zivju krājumu saglabāšanā, pārvaldīšanā un attīstīšanā
                  2
               . 
            
            
               Savienībai kā WECAFC loceklei ir līdzdalības tiesības un balsstiesības. WECAFC cenšas lēmumus pieņemt vienprātīgi. Citos gadījumos WECAFC lēmumus pieņem ar balsu vairākumu, ja vien tās reglamentā nav paredzēts citādi. 
            
            
               2.3.Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijas pieņemtie lēmumi
            
            
               Saskaņā ar pārskatīto statūtu 6. panta h) punktu WECAFC dod tās dalībvalstu valdībām un kompetentajām zvejniecības organizācijām ieteikumus par pārvaldības pasākumiem (“ieteikumi” un “rezolūcijas”). Tā kā WECAFC ir padomdevējas statuss, šīs komisijas lēmumi tās locekļiem nav saistoši.
            
            
               3.Savienības vārdā ieņemamā nostāja
            
            
               Saskaņā ar procedūrām, kas piemērojamas reģionālām zvejniecības pārvaldības organizācijām (RZPO), nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem RZS, tādas kā WECAFC, gadskārtējās sanāksmēs, tiek noteikta, izmantojot divpakāpju pieeju. Padomes lēmumā tiek izklāstīti Savienības nostājas vadošie principi un orientējošie norādījumi vairākiem gadiem, un pēc tam šī nostāja ar neoficiāliem Komisijas dokumentiem, kuri jāapspriež Padomes darba grupā, pirms katras gadskārtējās sanāksmes tiek pielāgota.
            
            
               Šajā lēmuma priekšlikumā: 
            
            
               ietverti vispārīgi principi un orientējoši norādījumi, bet, ciktāl iespējams, ņemta vērā arī WECAFC specifika; 
            
            
               ·pēc dalībvalstu lūguma iekļauta standartkārtība, kādā ik gadu nosakāma Savienības nostāja;
            
            
               ·iestrādāti jaunās kopējās zivsaimniecības politikas principi un virzieni, kas izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 1380/2013
                  3
               , kā arī ņemti vērā mērķi, kas noteikti Komisijas paziņojumā par kopējās zivsaimniecības politikas ārējo dimensiju
                  4
               ; 
            
            
               ·ņemts vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Komisijas kopīgais paziņojums “Starptautiskā okeānu pārvaldība – okeānu nākotnes veidošanas darbakārtība”
                  5
                un Padomes secinājumi par minēto kopīgo paziņojumu
                  6
               ; 
            
         
         
            
               ·ņemts vērā Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Eiropas stratēģija attiecībā uz plastmasu aprites ekonomikā”
                  7
               .
            
            
               4.Juridiskais pamats
            
            
               4.1.Procesuālais juridiskais pamats
            
            
               4.1.1.Principi
            
            
               Līguma par Eiropas Savienības darbību (“Līgums”) 218. panta 9. punktā ir paredzēti lēmumi, kas nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.
            
            
               Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kas nav saistoši saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt ES likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu”
                  8
               .
            
            
               4.1.2.Piemērojamība šajā gadījumā
            
            
               WECAFC ir tehniska un reģionāla zvejniecības struktūra, kas izveidota ar FAO 1973. gada Rezolūciju 4/61 saskaņā ar FAO statūtu VI panta 1. punktu. Kaut arī WECAFC lēmumi (“ieteikumi” un “rezolūcijas”) tās locekļiem nav saistoši, akti, kurus WECAFC ir aicināta pieņemt, var būtiski ietekmēt ES likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu.
            
            
               Paredzētais akts nepapildina un negroza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu.
            
            
               Tāpēc ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir Līguma 218. panta 9. punkts.
            
            
               4.2.Materiālais juridiskais pamats
            
            
               4.2.1.Principi
            
            
               Saskaņā ar Līguma 218. panta 9. punktu pieņemamā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir atkarīgs galvenokārt no tā, kāds mērķis un saturs ir paredzētajam aktam, attiecībā uz kuru Savienības vārdā tiek ieņemta noteikta nostāja. Ja paredzētajam aktam ir divi mērķi vai divi komponenti un viens ir atzīstams par galveno, bet otrs nav būtisks, tad lēmums, ko pieņem saskaņā ar Līguma 218. panta 9. punktu, jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, ko prasa galvenais mērķis vai komponents.
            
            
               4.2.2.Piemērojamība šajā gadījumā
            
            
               Paredzētā akta galvenais mērķis un saturs attiecas uz zivsaimniecību. Juridiskais pamats, kas nosaka šajā nostājā atspoguļojamos principus, ir Regula (ES) Nr. 1380/2013.
            
            
               Tāpēc ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir Līguma 43. panta 2. punkts.
            
            
               4.3.Secinājums
            
            
               Tāpēc ierosinātā lēmuma juridiskajam pamatam vajadzētu būt Līguma 43. panta 2. punktam, lasītam sasaistē ar Līguma 218. panta 9. punktu.
            
            
               2019/0138 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
         
         
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijā
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību (“Līgums”) un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu, lasītu sasaistē ar 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Eiropas Savienība ir Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijas (WECAFC) – Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO) reģionālas zvejniecības komitejas, kas izveidota saskaņā ar FAO statūtu VI panta 1. punktu, – locekle.
            
            
               (2)Eiropas Savienība ir FAO locekle
                  9
               .
            
            
               (3)Saskaņā ar pārskatīto statūtu 6. panta h) punktu WECAFC var pieņemt ieteikumus un rezolūcijas. Tā kā WECAFC ir padomdevējas statuss, šīs komisijas lēmumi tās locekļiem nav saistoši.
            
            
               (4)WECAFC tās komisijas sesiju laikā ir jāpieņem ieteikumi un rezolūcijas par dzīvo jūras resursu saglabāšanu un pārvaldību.
            
            
               (5)WECAFC ir aicināta pieņemt nesaistošus aktus, kas var būtiski ietekmēt ES likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu, tāpēc ir lietderīgi noteikt nostāju, kas minētajā komisijā Savienības vārdā jāieņem 2019.–2023. gadā. Lielākā daļa Padomes lēmumu, ar kuriem nosaka Savienības nostāju RZPO, kurās Savienība ir līgumslēdzēja puse, ir jāpārskata pirms minēto RZPO gadskārtējās sanāksmes 2024. gadā. Tāpēc, lai uzlabotu Savienības nostāju saskaņotību visās RZPO un RZS un racionalizētu pārskatīšanas procesu, šis Padomes lēmums būtu jāpārskata vēlākais līdz WECAFC gadskārtējai sanāksmei 2024. gadā.
            
            
               (6)Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Komisijas kopīgajā paziņojumā “Starptautiskā okeānu pārvaldība – okeānu nākotnes veidošanas darbakārtība”
                  10
                un Padomes secinājumos par minēto kopīgo paziņojumu
                  11
                ir noteikts, ka galvenais Savienības darba uzdevums reģionālajās zvejniecības pārvaldības organizācijās ir veicināt pasākumus, kas atbalsta un kāpina šo forumu rezultativitāti un attiecīgā gadījumā uzlabo to pārvaldību, kā arī stiprina sadarbību galvenajos okeāna apgabalos, lai novērstu reģionālās pārvaldības nepilnības.
            
            
               (7)Kā norādīts Komisijas paziņojumā Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Eiropas stratēģija attiecībā uz plastmasu aprites ekonomikā”
                  12
               , būtu jāveic īpaši pasākumi, kuru mērķis ir mazināt plastmasas radīto piedrazojumu, jūras piesārņojumu, kā arī jūrā nozaudēto vai pamesto zvejas rīku daudzumu.
            
            
               (8)Ņemot vērā WECAFC apgabala zvejas resursu dinamisko iedabu un nepieciešamību Savienības nostājā ņemt vērā jaunākās izmaiņas, arī jaunu zinātnisko un citu relevanto informāciju, kas iesniegta pirms WECAFC sanāksmēm vai to laikā, būtu jāizveido procedūras, kuras laikposmā no 2019. līdz 2023. gadam jāievēro, kad ik gadu tiek precizēta Savienības nostāja, un kuras ir saskaņā ar Savienības iestāžu lojālas sadarbības principu, kas noteikts Līguma par Eiropas Savienību 13. panta 2. punktā,
            
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               Nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijas (WECAFC) sesijās, ir izklāstīta I pielikumā.
            
            
               2. pants
            
            
               Savienības nostāju, kas jāieņem WECAFC sesijās, katru gadu precizē saskaņā ar II pielikumu.
            
         
         
            
            
               3. pants
            
            
               I pielikumā izklāstīto Savienības nostāju Padome pēc Komisijas priekšlikuma novērtē un vajadzības gadījumā pārskata vēlākais līdz WECAFC sesijai 2024. gadā.
            
            
               4. pants
            
            
               Šis lēmums ir adresēts Komisijai.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Padomes 1991. gada 25. novembra lēmums par Eiropas Ekonomikas kopienas pievienošanos Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācijai (FAO).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        FAO 2006. gada Rezolūcija 1/131, ar ko groza WECAFC statūtus un pārskata FAO 1973. gada Rezolūciju 4/61 un 1978. gada Rezolūciju 3/74. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2011) 424, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Tiesas 2014. gada 7. oktobra spriedums lietā C-399/12 Vācija/Padome, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Padomes 1991. gada 25. novembra lēmums par Eiropas Ekonomikas kopienas pievienošanos Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācijai (FAO).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 10.7.2019
            COM(2019) 284 final
            PIELIKUMI
            priekšlikumam
            PADOMES LĒMUMS
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijā
            
               
         
         
            
               I PIELIKUMS
            
            
               Nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijā (WECAFC)
            
            
               1.PRINCIPI
            
            
               WECAFC satvarā Savienība:
            
            
               a) rīkojas saskaņā ar mērķiem un principiem, kurus tā tiecas īstenot kopējā zivsaimniecības politikā (KZP), jo īpaši izmantojot piesardzīgu pieeju un ar maksimālo ilgtspējīgas ieguves apjomu saistītos mērķus, kā noteikts Regulas (ES) Nr. 1380/2013 2. panta 2. punktā, ar nolūku veicināt ekosistēmiskas pieejas īstenošanu zvejniecības pārvaldībā, nepieļaut un, ciktāl iespējams, samazināt nevēlamas nozvejas, pakāpeniski izskaust izmetumus, minimalizēt zvejas darbību ietekmi uz jūras ekosistēmām un to biotopiem, kā arī, veicinot Savienības zvejniecību ekonomisko dzīvotspēju un konkurētspēju, nodrošināt pietiekami augstu dzīves līmeni tiem, kas atkarīgi no zvejas darbībām, un ņemt vērā patērētāju intereses;
            
            
               b) tiecas to WECAFC rezolūciju un ieteikumu sagatavošanas posmā, ko WECAFC pieņem saskaņā ar tās pārskatītajiem statūtiem, pienācīgi iesaistīt ieinteresētās personas;
            
            
               c) nodrošina, ka WECAFC pieņemtās rezolūcijas un ieteikumi ir saskanīgi ar starptautiskajām tiesībām un jo īpaši ar ANO 1982. gada Jūras tiesību konvenciju, ANO 1995. gada Nolīgumu par transzonālo zivju krājumu un tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību, 1993. gada Nolīgumu par zvejas kuģu atbilstības veicināšanu starptautiskajiem saglabāšanas un pārvaldības pasākumiem atklātā jūrā, 1995. gada Atbildīgas zivsaimniecības rīcības kodeksu un Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas 2009. gada Nolīgumu par ostas valsts pasākumiem;
            
            
               d)veicina nostājas, kas ir saskanīgas ar reģionālo zvejniecības pārvaldības organizāciju (RZPO) un reģionālo zvejniecības struktūru (RZS) paraugpraksi attiecīgajā apgabalā, un nodrošina, ka pienācīgā gadījumā tiek veicināta koordinācija starp RZPO un attiecīgām organizācijām, piemēram, apakšreģionālām zvejniecības organizācijām un reģionālajām jūras konvencijām (RJK), un sadarbība (arī sadarbības mehānismi, kas ir līdzīgi tā sauktajam Kobes procesam, kurā iesaistījušās tunzivju RZPO, bet ko izmanto sadarbībai starp RZPO, kuru pārziņā nav tunzivju) ar pasaules mēroga organizācijām to attiecīgā pilnvarojuma satvarā;
            
            
               e) tiecas panākt konsekvenci un sinerģiju ar rīcībpolitiku, kuru Savienība zivsaimniecības nozarē īsteno divpusējās attiecībās ar trešām valstīm, un nodrošina saskaņotību ar citām rīcībpolitikām tādās jomās kā ārējās attiecības, nodarbinātība, vide, tirdzniecība, attīstība, pētniecība un inovācija;
            
            
               f)nodrošina Savienības starptautisko saistību ievērošanu;
            
            
               g) darbojas saskaņā ar Padomes 2012. gada 19. marta secinājumiem par Komisijas paziņojumu par kopējās zivsaimniecības politikas ārējo dimensiju
                  1
               ;
            
            
               h) tiecas Savienības flotei WECAFC kompetences apgabalā radīt vienlīdzīgus konkurences apstākļus, pamatojoties uz tiem pašiem principiem un standartiem, kas piemērojami saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, un veicināt minēto principu un standartu vienādu īstenošanu;
            
            
               i) darbojas saskaņā ar Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Komisijas kopīgo paziņojumu “Starptautiskā okeānu pārvaldība – okeānu nākotnes veidošanas darbakārtība”
                  2
               , kā arī Padomes secinājumiem par minēto kopīgo paziņojumu
                  3
                un veicina pasākumus, kas atbalsta un kāpina WECAFC rezultativitāti un attiecīgā gadījumā uzlabo tās pārvaldību un veikumu, jo īpaši atbalstot WECAFC reformu, kas īstenojama, lai tā kļūtu par pilntiesīgu RZPO, un tādējādi dod ieguldījumu visos ilgtspējīgas okeānu pārvaldības aspektos.
            
            
               2.ORIENTĒJOŠI NORĀDĪJUMI
            
            
               Savienība vajadzības gadījumā cenšas atbalstīt WECAFC šādu pasākumu pieņemšanā:
            
            
               a) uz labākajiem pieejamajiem zinātniskajiem ieteikumiem balstītas rezolūcijas un ieteikumi par WECAFC  kompetences apgabala dzīvo jūras resursu saglabāšanu un pārvaldību;
            
            
               b) rezolūcijas un ieteikumi par WECAFC kompetences apgabalā veicamām uzraudzības, kontroles un pārraudzības darbībām, t. sk. tām, kuru mērķis ir aizkavēt, novērst un izskaust nelegālas, nereģistrētas un neregulētas (NNN) zvejas darbības;
            
            
               c) rezolūcijas un ieteikumi, kuru mērķis ir minimalizēt zvejas darbību un akvakultūras negatīvo ietekmi uz jūras bioloģisko daudzveidību, jūras ekosistēmām un to biotopiem, t. sk. pasākumi, kuru mērķis ir samazināt jūras piesārņojumu un novērst plastmasas izmešanu jūrā, samazināt jūrā esošās plastmasas ietekmi uz jūras bioloģisko daudzveidību un ekosistēmām, tādi jutīgu jūras ekosistēmu aizsardzības pasākumi WECAFC kompetences apgabalā, kas ir saskaņā ar FAO Starptautiskajām vadlīnijām par dziļūdens zvejniecību pārvaldību atklātā jūrā, un pasākumi, kuru mērķis ir nepieļaut un, ciktāl iespējams, samazināt nevēlamas nozvejas, jo īpaši jutīgu jūras sugu nozvejas, un pakāpeniski izskaust izmetumus;
            
            
               d)rezolūcijas un ieteikumi, kuru mērķis ir mazināt pamesto, nozaudēto vai citādi izmesto zvejas rīku ietekmi okeānā un atvieglot šādu zvejas rīku identificēšanu un atgūšanu;
            
         
         
            
               e)rezolūcijas un ieteikumi, kuru mērķis ir aizliegt zveju, kuras vienīgais nolūks ir iegūt haizivju spuras, un prasīt, lai visas haizivis tiktu izkrautas ar neatdalītām spurām;
            
            
               f)vajadzības gadījumā – vienotas pieejas ar citām RZS un RZPO, jo īpaši tām, kas iesaistītas zvejniecību pārvaldībā tajā pašā apgabalā;
            
            
               g)pēc vajadzības un tādā apmērā, kādā to atļauj attiecīgie dibināšanas dokumenti, – ieteikumi, kas rosina īstenot Starptautiskās Darba organizācijas (SDO) Konvenciju par darbu zvejniecībā;
            
            
               h) papildu tehniskās rezolūcijas un ieteikumi, kas pamatojas uz WECAFC apakšstruktūru un darba grupu ieteikumiem.
            
            
               II PIELIKUMS
            
            
               Kārtība, kādā ik gadu precizējama Savienības nostāja, kas jāieņem
               Centrālrietumu Atlantijas zvejniecības komisijas sesijās
            
            
               Pirms katras WECAFC sesijas, kurā minētā struktūra ir aicināta pieņemt lēmumus, kas var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu, tiek veikti pasākumi, kas vajadzīgi, lai nostājā, kas Savienības vārdā paužama saskaņā ar I pielikumā izklāstītajiem principiem un orientējošajiem norādījumiem, tiktu ņemta vērā jaunākā zinātniskā informācija un cita relevanta informācija, kas nosūtīta Komisijai.
            
            
               Šajā nolūkā, pamatojoties uz minēto informāciju, Komisija pietiekami laicīgi pirms katras WECAFC sesijas Padomei vai tās darba sagatavošanas struktūrām, lai tās varētu apspriest un apstiprināt Savienības vārdā paužamās nostājas detaļas, nosūta rakstisku dokumentu, kurā detalizēti izklāstīti ierosinātie Savienības nostājas precizējumi.
            
            
               Ja WECAFC sesijas gaitā, arī uz vietas, panākt vienošanos par jauno elementu iekļaušanu Savienības nostājā nav iespējams, šo jautājumu nodod Padomei vai tās darba sagatavošanas struktūrām.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.