CELEX: 
Language: hu
Date: 2019-11-28 00:00:00
Title: A BIZOTTSÁG (EU) .../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a 98/70/EK és a 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti fenntarthatósági kritériumoknak való megfelelést igazoló „Trade Assurance Scheme for Combinable Crops” rendszer elismeréséről

EURÓPAI
                            BIZOTTSÁG
                                                   Brüsszel, 2019.11.28.
                                                   C(2019) 8422 final
               A BIZOTTSÁG (EU) .../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
                                       (2019.11.28.)
         a 98/70/EK és a 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti
   fenntarthatósági kritériumoknak való megfelelést igazoló „Trade Assurance Scheme for
                         Combinable Crops” rendszer elismeréséről
HU                                                                                      HU
 ---pagebreak---                   A BIZOTTSÁG (EU) .../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
                                            (2019.11.28.)
           a 98/70/EK és a 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti
    fenntarthatósági kritériumoknak való megfelelést igazoló „Trade Assurance Scheme for
                              Combinable Crops” rendszer elismeréséről
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a benzin és a dízelüzemanyagok minőségéről, valamint a 93/12/EGK tanácsi
   irányelv módosításáról szóló, 1998. október 13-i 98/70/EK európai parlamenti és tanácsi
   irányelvre1 és különösen annak 7c. cikke (4) bekezdésének második albekezdésére,
   tekintettel a megújuló energiaforrásból előállított energia támogatásáról, valamint a
   2001/77/EK és a 2003/30/EK irányelv módosításáról és azt követő hatályon kívül
   helyezéséről szóló, 2009. április 23-i 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre2 és
   különösen annak 18. cikke (4) bekezdésének második albekezdésére,
   mivel:
   (1)     A 98/70/EK irányelv 7b. és 7c. cikke, valamint IV. melléklete, továbbá a 2009/28/EK
           irányelv 17. és 18. cikke, valamint V. melléklete a bioüzemanyagok és folyékony bio-
           energiahordozók tekintetében hasonló fenntarthatósági kritériumokat ír elő, és hasonló
           eljárásokat határoz meg a bioüzemanyagok és folyékony bio-energiahordozók e
           kritériumoknak való megfelelése ellenőrzése érdekében.
   (2)     A 2009/28/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének a), b) és c) pontjában említett
           célok szempontjából figyelembe veendő bioüzemanyagok és folyékony bio-
           energiahordozók vonatkozásában a tagállamoknak elő kell írniuk a gazdasági
           szereplők számára annak igazolását, hogy az említett irányelv 17. cikkének (2)–(5)
           bekezdésében meghatározott fenntarthatósági kritériumok teljesülnek.
   (3)     A Bizottság megállapíthatja, hogy a biomasszatermékek előállítására vonatkozó
           szabványokat meghatározó önkéntes nemzeti vagy nemzetközi rendszerek pontos
           adatokkal szolgálnak a 2009/28/EK irányelv 17. cikke (2) bekezdésének céljait
           illetően, és/vagy hogy e rendszerek használatával igazolható, hogy a bioüzemanyagok
           vagy folyékony bio-energiahordozók szállítmányai megfelelnek a 17. cikk (3), (4) és
           (5) bekezdésében meghatározott fenntarthatósági kritériumoknak, és/vagy hogy
           szándékosan nem módosítottak úgy anyagokat vagy nem váltak meg tőlük azért, hogy
           a szállítmány vagy annak egy része a IX. melléklet hatálya alá tartozzon. Ha egy
   1
           HL L 350., 1998.12.28., 58. o.
   2
           HL L 140., 2009.6.5., 16. o.
HU                                                1                                               HU
 ---pagebreak---           gazdasági szereplő a Bizottság által elismert önkéntes rendszer szerinti
          bizonyítékokkal vagy adatokkal szolgál, a tagállamok az elismerésről szóló határozat
          hatálya alá tartozó területeket illetően nem kötelezhetik az adatszolgáltatót arra, hogy
          további bizonyítékokkal támassza alá a fenntarthatósági kritériumoknak való
          megfelelést.
   (4)    A „Trade Assurance Scheme for Combinable Crops” elnevezésű rendszer elismerésére
          vonatkozó kérelmet, amely megfelelően tanúsítja, hogy a bioüzemanyag-
          szállítmányok teljesítik a 98/70/EK irányelvben, valamint a 2009/28/EK irányelvben
          foglalt fenntarthatósági kritériumokat, 2019. június 14-én kapta kézhez a Bizottság. A
          Confederation House, East of England Showground, Peterborough, PE2 6XE,
          Egyesült Királyság székhelyű rendszer alá kombájnnal betakarítható haszonnövények
          – például gabonafélék, olajos magvak és cukorrépa – tartozhatnak. A rendszer a
          mezőgazdasági alapanyagok kereskedelmi, szállítási és tárolási szakaszaira terjed ki a
          termelőtől az elsődleges feldolgozóig, a többi szakasz tekintetében pedig a Bizottság
          által elismert, egyéb önkéntes rendszerekre támaszkodik. Ebben az összefüggésben a
          „Trade Assurance Scheme for Combinable Crops” rendszer feladata biztosítani, hogy
          a Bizottság által kibocsátott azon elismerések, amelyek a „Trade Assurance Scheme
          for Combinable Crops”-szal együttműködő említett rendszereket érintik, az
          együttműködés ideje alatt érvényesek maradnak. Az elismert rendszert a 2009/28/EK
          irányelvvel létrehozott átláthatósági platformon elérhetővé kell tenni.
   (5)    A „Trade Assurance Scheme for Combinable Crops” értékelése során a Bizottság
          megállapította, hogy abban megfelelően érvényre jut a 98/70/EK és a 2009/28/EK
          irányelvben foglalt fenntarthatósági kritérium, a 98/70/EK irányelv 7b. cikkének (2)
          bekezdésében és a 2009/28/EK irányelv 17. cikkének (2) bekezdésében foglaltak
          kivételével. A rendszer azonban pontos adatokat szolgáltat a felügyeleti lánc későbbi
          gazdasági szereplői tekintetében szükséges elemekről, miáltal megfelel a 98/70/EK
          irányelv 7b. cikkének (2) bekezdésében és a 2009/28/EK irányelv 17. cikkének (2)
          bekezdésében foglaltaknak, továbbá a 98/70/EK irányelv 7c. cikkének (1)
          bekezdésében, valamint a 2009/28/EK irányelv 18. cikkének (1) bekezdésében
          meghatározott követelményekkel összhangban tömegmérlegmódszert alkalmaz.
   (6)    Az értékelés azt is igazolta, hogy a „Trade Assurance Scheme for Combinable Crops”
          önkéntes rendszer esetében teljesülnek a megbízhatóság, az átláthatóság és a független
          audit tekintetében támasztott megfelelő normák, valamint a 98/70/EK irányelv
          IV. mellékletének és a 2009/28/EK irányelv V. mellékletének módszertani
          követelményei.
   (7)    Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a bioüzemanyagok és a
          folyékony       bio-energiahordozók       fenntarthatóságával   foglalkozó     bizottság
          véleményével,
   ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
                                                 1. cikk
   A „Trade Assurance Scheme for Combinable Crops” elnevezésű önkéntes rendszer (a
   továbbiakban: a rendszer), amelynek elismerésével kapcsolatban 2019. június 14-én érkezett
   kérelem a Bizottsághoz, megfelelően tanúsítja, hogy a bioüzemanyagok és folyékony bio-
   energiahordozók termelésére a rendszerben meghatározott normáknak megfelelően előállított
HU                                                  2                                              HU
 ---pagebreak---    bioüzemanyag- és folyékony bioenergiahordozó-szállítmányok teljesítik a 98/70/EK irányelv
   7b. cikkének (3), (4) és (5) bekezdésében, továbbá a 2009/28/EK irányelv 17. cikkének (3),
   (4) és (5) bekezdésében foglalt fenntarthatósági kritériumokat.
   A rendszer továbbá a 2009/28/EK irányelv 17. cikke (2) bekezdésének és a 98/70/EK irányelv
   7b. cikke (2) bekezdésének céljaira pontos adatokat tartalmaz azáltal, hogy biztosítja a
   felügyeleti lánc elején elhelyezkedő gazdasági szereplőktől származó valamennyi fontos
   információnak a felügyeleti lánc későbbi gazdasági szereplőihez való továbbítását.
                                                2. cikk
   Amennyiben a rendszer tartalma a Bizottsághoz 2019. június 14-én érkezett elismerési
   kérelemben ismertetetthez képest olyan módon módosul, hogy az befolyásolhatja e határozat
   alapját, a változásokról haladéktalanul tájékoztatni kell a Bizottságot. A Bizottság a
   bejelentett módosítások értékelése tükrében megállapítja, hogy a rendszerben továbbra is
   megfelelően érvényesülnek-e az eredeti elismerés alapjául szolgáló fenntarthatósági
   kritériumok.
                                                3. cikk
   A Bizottság hatályon kívül helyezheti e határozatot többek között az alábbi körülmények
   fennállása esetén:
   a)        ha egyértelműen bebizonyosodik, hogy a rendszerben nem érvényesülnek a határozat
             szempontjából döntő jelentőségűnek tekintett elemek, vagy ha az említett elemek
             súlyosan, szerkezetükben sérülnek;
   b)        ha a rendszer nem nyújtja be a Bizottsághoz a 98/70/EK irányelv 7c. cikkének
             (6) bekezdése, illetve a 2009/28/EK irányelv 18. cikkének (6) bekezdése értelmében
             előírt éves jelentéseket;
   c)        ha a rendszer nem vezeti be a független auditra vonatkozóan a 98/70/EK irányelv 7c.
             cikke (5) bekezdésének harmadik albekezdésében és a 2009/28/EK irányelv 18.
             cikke (5) bekezdésének harmadik albekezdésében hivatkozott végrehajtási jogi
             aktusokban meghatározott normákat, vagy a rendszer más olyan elemeinek javítását,
             amelyek a folytatólagos elismerés szempontjából döntő jelentőségűnek minősülnek.
HU                                                 3                                             HU
 ---pagebreak---                                                 4. cikk
   Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon
   lép hatályba.
   Ezt a határozatot 2021. június 30-ig kell alkalmazni.
   Kelt Brüsszelben, -án/-én. 2019.11.28.
                                                 a Bizottság részéről
                                                 az elnök
                                                 Jean-Claude JUNCKER
HU                                                 4                                         HU