CELEX: 62010CN0161
Language: pl
Date: 2010-04-06 00:00:00
Title: Sprawa C-161/10: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal de grande instance de Paris (Francja) w dniu 6 kwietnia 2010 r. — Olivier Martinez, Robert Martinez przeciwko MGN Limited

5.6.2010   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 148/21
            
         Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal de grande instance de Paris (Francja) w dniu 6 kwietnia 2010 r. — Olivier Martinez, Robert Martinez przeciwko MGN Limited
   (Sprawa C-161/10)
   2010/C 148/33
   Język postępowania: francuski
   
      Sąd krajowy
   
   Tribunal de grande instance de Paris
   
      Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
   
      Strona skarżąca: Olivier Martinez, Robert Martinez
   
      Strona pozwana: MGN Limited
   
      Pytanie prejudycjalne
   
   Czy wykładni art. 2 i art. 5 pkt 3) rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (1) należy dokonywać w ten sposób, że przyznają one sądowi państwa członkowskiego jurysdykcję do orzekania w przedmiocie powództwa wniesionego w związku z naruszeniem dóbr osobistych, do którego miałoby dojść w wyniku umieszczenia informacji lub zdjęć w sieci, w witrynie internetowej utworzonej w innym państwie członkowskim przez spółkę z siedzibą w tym drugim państwie lub też w innym państwie członkowskim, różnym w każdym razie od tego pierwszego:
   
               —
            
            
               wyłącznie pod warunkiem, że ta witryna internetowa może być przeglądana w tym pierwszym państwie,
            
         
               —
            
            
               czy też, wyłącznie, jeżeli między zdarzeniem wywołującym szkodę a terytorium tego pierwszego państwa istnieje dostateczny, istotny lub znaczący związek, i czy, w tym drugim przypadku związek ten może wynikać z:
               
                           —
                        
                        
                           liczby połączeń ze sporną stroną wykonanych z tego pierwszego państwa członkowskiego, wyrażonej w wartościach bezwzględnych albo proporcjonalnie do ogólnej liczby połączeń z rzeczoną stroną,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           miejsca zamieszkania czy też przynależności państwowej osoby, która podnosi naruszenie jej dóbr osobistych, lub ogólnie, zainteresowanych osób,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           języka, w jakim jest rozpowszechniana sporna informacja lub wszelkich innych elementów mogących wskazywać na chęć podmiotu, który utworzył witrynę skierowania się w szczególności do odbiorców w tym pierwszym państwie,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           miejsca, gdzie zaszły opisywane zdarzenia lub gdzie zostały wykonane zdjęcia zamieszczone ewentualnie w Internecie,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           innych kryteriów?
                        
                     
         
      (1)  Dz.U. L 12, s. 1