CELEX: C2001/173/07
Language: sv
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 1 februari 2001 i mål C-333/99: Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Frankrike (Fördragsbrott — Gemenskapssystem för bevarande och förvaltning av fiskeresurserna — Kontroll av fiske och tillhörande verksamhet — Inspektion av fiskefartyg och landningskontroll (artikel 5.2 i rådets förordning (EEG) nr 170/83 och artikel 1.1 i rådets förordning (EEG) nr 2241/87) — Interimistiskt fiskeförbud (artikel 11.2 i rådets förordning nr 2241/87) — Straffrättsliga eller förvaltningsrättsliga åtgärder mot personer som är ansvariga för överträdelser av de gemenskapsrättsliga bestämmelserna om åtgärder för bevarande och kontroll (artikel 5.2 i förordning nr 170/83 och artikel 1.2 i förordning nr 2241/87))

C 173/4               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    16.6.2001

1)   Tullskuld vid import uppkommer enligt artikel 203.1 i rådets        den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig
     förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om               upphandling av bygg- och anläggningsarbeten (EGT L 199,
     inrättandet av en tullkodex för gemenskapen när undersökning-       s. 54), närmare bestämt dess artikel 11.2. Domslutet i denna
     en av varor, som beslutats av tullmyndigheten för att kontrollera   dom har följande lydelse:
     riktigheten av en deklaration som mottagits, inte har kunnat
     genomföras på grund av att varorna avlägsnats från den              1)   Eftersom de offentliga byråerna för planering och byggande i
     tillfälliga förvaringsplatsen utan den behöriga tullmyndighetens         Val-de-Marne och i Paris samt aktiebolaget för subventionerade
     samtycke.                                                                bostäder Logirel inte offentliggjorde meddelanden om upphand-
                                                                              ling i Europeiska gemenskapernas officiella tidning avseen-
2)   Det kan inte uteslutas att tullskuld vid import uppkommer                de de offentliga upphandlingar som annonserades genom
     enligt artikel 203.1 i förordning nr 2913/92 när formellt                meddelanden i Bulletin officiel des annonces des marchés
     riktiga ursprungsintyg enligt formulär A bifogades den tullde-           publics av den 7 och den 16 februari 1995 respektive
     klaration som tullkontoret tog emot och då nolltullsats skulle           Moniteur des travaux publics et du bâtiment av den
     tillämpas på de deklarerade varorna.                                     17 februari 1995, har Republiken Frankrike underlåtit att
                                                                              uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv 93/37/EEG av
                                                                              den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig
(1) EGT C 136, 15.5.1999.                                                     upphandling av bygg- och anläggningsarbeten, närmare be-
                                                                              stämt dess artikel 11.2.

                                                                         2)   Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                         3)   Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland skall
                                                                              bära sin kostnad.

                     DOMSTOLENS DOM                                      (1) EGT C 246, 28.8.1999.

                      (femte avdelningen)

                    av den 1 februari 2001

                                                                                               DOMSTOLENS DOM
i mål C-237/99: Europeiska gemenskapernas kommission
mot Republiken Frankrike, med stöd av Förenade konung-
         ariket Storbritannien och Nordirland (1)                                              (femte avdelningen)

                                                                                             av den 1 februari 2001
(Fördragsbrott — Direktiv 93/37/EEG — Offentlig upp-
handling av bygg- och anläggningsarbeten — Begreppet                     i mål C-333/99: Europeiska gemenskapernas kommission
                upphandlande myndighet)                                                mot Republiken Frankrike(1)

                        (2001/C 173/06)                                  (Fördragsbrott — Gemenskapssystem för bevarande och
                                                                         förvaltning av fiskeresurserna — Kontroll av fiske och
                                                                         tillhörande verksamhet — Inspektion av fiskefartyg och
                    (Rättegångsspråk: franska)                           landningskontroll (artikel 5.2 i rådets förordning (EEG)
                                                                         nr 170/83 och artikel 1.1 i rådets förordning (EEG)
                                                                         nr 2241/87) — Interimistiskt fiskeförbud (artikel 11.2
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att      i rådets förordning nr 2241/87) — Straffrättsliga eller
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas           förvaltningsrättsliga åtgärder mot personer som är ansvari-
                   domstol och förstainstansrätt”)                       ga för överträdelser av de gemenskapsrättsliga bestämmel-
                                                                         serna om åtgärder för bevarande och kontroll (artikel 5.2 i
                                                                         förordning nr 170/83 och artikel 1.2 i förordning
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden A. La                                        nr 2241/87))
Pergola, samt domarna M. Wathelet, D.A.O. Edward, P. Jann,
referent, och L. Sevón; generaladvokat: J. Mischo; justitiesekre-
terare: R. Grass), har den 1 februari 2001 avkunnat dom i mål                                    (2001/C 173/07)
C-237/99: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:
M. Nolin) mot Republiken Frankrike (ombud: K. Rispal-                                        (Rättegångsspråk: franska)
Bellanger samt F. Million och S. Pailler), med stöd av: Förenade
konungariket Storbritannien och Nordirland (ombud:
R.V. Magrill) angående en talan om fastställelse av att Republi-         (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
ken Frankrike, i samband med olika offentliga upphandlingar              publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
av bygg- och anläggningsarbeten avseende uppförande av                                      domstol och förstainstansrätt”)
bostäder av dels offentliga byråer för planering och byggande,
dels aktiebolag för subventionerade bostäder, har underlåtit att         Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden A. La
uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv 93/37/EEG av           Pergola samt domarna M. Wathelet, D.A.O. Edward (referent),
 ---pagebreak--- 16.6.2001             SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           C 173/5

P. Jann och L. Sevón; generaladvokat: S. Alber; justitiesekretera-          —     övervaka efterlevnaden av de gemenskapsrättsliga bestäm-
re: R. Grass), har den 1 februari 2001 avkunnat dom i mål                          melserna om bevarande av arter genom att utöva en
C-333/99: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:                             effektiv kontroll över fiskenäringen samt genom att
T. van Rijn och B. Mongin) mot Republiken Frankrike (ombud:                        genomföra lämpliga inspektioner av fiskeflottan, land-
K. Rispal-Bellanger och C. Vasak) angående en talan om                             ningskontroller och kontroller av registrering av fångst,
fastställelse av att Republiken Frankrike har underlåtit att                       med avseende på såväl fiskeåret 1988 som fiskeåret
uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 5.2 i rådets förordning                  1990,
(EEG) nr 170/83 av den 25 januari 1983 om ett gemenskaps-
system för bevarande och förvaltning av fiskeresurserna (EGT                 —     vidta åtgärder för att tills vidare förbjuda fartyg som förde
L 24, s. 1) jämförd med artikel 1.1 i rådets förordning (EEG)                      fransk flagg eller var registrerade i Frankrike att bedriva
nr 2241/87 av den 23 juli 1987 om fastställande av vissa                           fiske, trots att fångsterna ansågs ha uttömt den tilldelade
åtgärder för kontroll av fisket (EGT L 207, s. 1; svensk                           kvoten, och genom att införa ett slutligt fiskeförbud först
specialutgåva, område 4, volym 3, s. 32), artikel 11.2 i                           när kvoten hade överskridits avsevärt, med avseende på
förordning nr 2241/87 samt artikel 5.2 i förordning nr 170/83                      såväl fiskeåret 1988 som fiskeåret 1990, och genom att
jämförd med artikel 1.2 i förordning nr 2241/87, genom att                         underlåta att
underlåta att
                                                                                   och

                                                                             —     vidta straffrättsliga eller förvaltningsrättsliga åtgärder
—    fastställa lämpliga närmare föreskrifter för användning av                    mot befälhavaren eller någon annan person som var
     de fiskekvoter som Frankrike tilldelats för fiskeåren                         ansvarig för det fiske som ägde rum efter fiskeförbudet,
     1988 och 1990,                                                                med avseende på fiskeåren 1988 och 1990.

                                                                        2)   Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskostnaderna.

—    övervaka efterlevnaden av de gemenskapsrättsliga be-               (1) EGT C 333, 20.11.1999.
     stämmelserna om bevarande av arter genom att utöva en
     effektiv kontroll över fiskenäringen samt genom att
     genomföra lämpliga inspektioner av fiskeflottan, land-
     ningskontroller och kontroller av registrering av fångst,
     med avseende på såväl fiskeåret 1988 som fiskeåret 1990,
                                                                                              DOMSTOLENS DOM

—    vidta åtgärder för att tills vidare förbjuda fartyg som förde                            (femte avdelningen)
     fransk flagg eller var registrerade i Frankrike att bedriva
     fiske, trots att fångsterna ansågs ha uttömt den tilldelade                             av den 8 februari 2001
     kvoten, och genom att införa ett slutligt fiskeförbud först
     när kvoten hade överskridits avsevärt, med avseende på             i mål C-350/99 (begäran om förhandsavgörande från
     såväl fiskeåret 1988 som fiskeåret 1990, och genom att             Arbeitsgericht Bremen): Wolfgang Lange mot Georg
     underlåta att                                                                      Schünemann GmbH (1)

                                                                        (Rådets direktiv 91/533/EEG av den 14 oktober 1991 om
                                                                        arbetsgivares skyldighet att upplysa arbetstagarna om de
     och                                                                regler som är tillämpliga på anställningsavtalet eller anställ-
                                                                        ningsförhållandet — Längden på den normala arbetsdagen
                                                                        eller arbetsveckan — Regler om övertidsarbete — Bevisreg-
                                                                                                     ler)
—    vidta straffrättsliga eller förvaltningsrättsliga åtgärder mot
     befälhavaren eller någon annan person som var ansvarig                                      (2001/C 173/08)
     för det fiske som ägde rum efter fiskeförbudet, med
     avseende på fiskeåren 1988 och 1990. Domslutet i denna
     dom har följande lydelse:                                                                (Rättegångsspråk: tyska)

                                                                        (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
1)   Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-   publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
     ter enligt artikel 5.2 i rådets förordning (EEG) nr 170/83 av                         domstol och förstainstansrätt”)
     den 25 januari 1983 om ett gemenskapssystem för bevarande
     och förvaltning av fiskeresurserna jämförd med artikel 1.1 i       Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden A. La
     rådets förordning (EEG) nr 2241/87 av den 23 juli 1987 om          Pergola, referent, samt domarna M. Wathelet, D.A.O. Edward,
     fastställande av vissa åtgärder för kontroll av fisket (EGT        P. Jann och L. Sevón; generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer;
     L 207, s. 1), artikel 11.2 i förordning nr 2241/87 samt            justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett), har den 8 fe-
     artikel 5.2 i förordning nr 170/83 jämförd med artikel 1.2 i       bruari 2001 avkunnat dom i mål C-350/99, angående en
     förordning nr 2241/87, genom att underlåta att                     begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG),