CELEX: 21988A1130(03)
Language: et
Date: 1987-12-15 00:00:00
Title: Kirjavahetus seoses lisaprotokolli artikli 2 lõikega 2, mis käsitleb ühise tollitariifistiku alamrubriiki 06.03 A kuuluvate värskete lõikelillede ja lillepungade importimist ühendusse

Tähtis õiguslik teade

|

21988A1130(03)

Euroopa Liidu Teataja L 327 , 30/11/1988 Lk 0049 - 0050 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 14 Lk 0182  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 14 Lk 0182 

		Kirjavahetusseoses lisaprotokolli artikli 2 lõikega 2, mis käsitleb ühise tollitariifistiku alamrubriiki 06.03 A kuuluvate värskete lõikelillede ja lillepungade importimist ühendusseA. Ühenduse kiriBrüssel, …Lugupeetud härra.Lisaprotokolli artikliga 2 nähakse ette Iisraelist pärinevate ühise tollitariifistiku alamrubriiki 06.03 A kuuluvate värskete lõikelillede ja lillepungade ühendusse importimisel kohaldatavate tollimaksude järkjärguline kaotamine 17000 tonni piires.Iisrael kohustub järgima hinnataset, mis on kõnealuse tollimaksu järkjärgulise kaotamise eeldustele vastavate rooside ja nelkide ühendusse importimiseks sätestatust allpool:- ühendusse imporditavate toodete hinnatase peab olema vähemalt 85 % samade toodete ühenduse hinnatasemest samade ajavahemike jooksul;- Iisraeli hinnatase määratakse kindlaks imporditud toodete hindade registreerimise teel ühenduse tüüpilistel imporditurgudel ilma imporditollimaksu mahaarvamiseta;- ühenduse hinnatase põhineb peamiste tootjaliikmesriikide tüüpilistel turgudel täheldatud tootjahindadel;- nii ühenduse tootjahindade kui ka Iisraeli toodete impordihindade puhul tehakse vahet suure- ja väikeseõielistel roosidel ning ühe- ja kobarõielistel nelkidel;- kui kahel järjestikusel müügipäeval on vähemalt 30 % mõne ühendusse imporditud tooteliigi Iisraeli hinnatase, mille kohta hinnanoteeringud on olemas, alla 85 % ühenduse hinnatasemest, peatatakse tariifsete soodustuste kohaldamine. Ühendus taaskehtestab tariifsed soodustused, kui Iisraeli hinnatase on vähemalt 85 % ühenduse hinnatasemest kahel järjestikusel müügipäeval või pärast kuut järjestikust tööpäeva, mil Iisraelist pärinevate toodete hind ei ole kättesaadav;- kui Iisraeli hinnatase kõigub viie kuni seitsme järjestikuse müügipäeva jooksul 85 % ümber ühenduse hinnatasemest ja on selle aja jooksul kolm päeva allpool seda taset, peatatakse tariifsete soodustuste kohaldamine kuueks päevaks. Ühendus taaskehtestab soodustollimaksu, kui kolme järjestikuse müügipäeva jooksul on Iisraeli hinnatase vähemalt 85 % ühenduse hinnatasemest.Lisaks sellele kohustub Iisrael kaubanduses säilitama tavapärase jaotuse rooside ja nelkide vahel.Kui muutus selles jaotuses häirib ühenduse turgu, on ühendusel õigus otsustada proportsioonide üle kooskõlas tavapäraste kaubavoogudega. Sellisel juhul võib sobival viisil arvamusi vahetada.Oleksin tänulik, kui kinnitaksite, et Teie valitsus on eespool nimetatuga nõus.Palun võtke vastu minu sügav lugupidamine.Euroopa Ühenduse Nõukogu nimelB. Iisraeli valitsuse kiriLugupeetud härra.Mul on au teatada, et sain kätte Teie tänase kuupäevaga kirja, mille sisu on järgmine:"Lisaprotokolli artikliga 2 nähakse ette Iisraelist pärinevate ühise tollitariifistiku alamrubriiki 06.03 A kuuluvate värskete lõikelillede ja lillepungade ühendusse importimisel kohaldatavate tollimaksude järkjärguline kaotamine 17000 tonni piires.Iisrael kohustub järgima hinnataset, mis on kõnealuse tollimaksu järkjärgulise kaotamise eeldustele vastavate rooside ja nelkide ühendusse importimiseks sätestatust allpool:- ühendusse imporditavate toodete hinnatase peab olema vähemalt 85 % samade toodete ühenduse hinnatasemest samade ajavahemike jooksul;- Iisraeli hinnatase määratakse kindlaks imporditud toodete hindade registreerimise teel ühenduse tüüpilistel imporditurgudel ilma imporditollimaksu mahaarvamiseta;- ühenduse hinnatase põhineb peamiste tootjaliikmesriikide tüüpilistel turgudel täheldatud tootjahindadel;- nii ühenduse tootjahindade kui ka Iisraeli toodete impordihindade puhul tehakse vahet suure- ja väikeseõielistel roosidel ning ühe- ja kobarõielistel nelkidel;- kui kahel järjestikusel müügipäeval on vähemalt 30 % mõne ühendusse imporditud tooteliigi Iisraeli hinnatase, mille kohta hinnanoteeringud on olemas, alla 85 % ühenduse hinnatasemest, peatatakse tariifsete soodustuste kohaldamine. Ühendus taaskehtestab tariifsed soodustused, kui Iisraeli hinnatase on vähemalt 85 % ühenduse hinnatasemest kahel järjestikusel müügipäeval või pärast kuut järjestikust tööpäeva, mil Iisraelist pärinevate toodete hind ei ole kättesaadav;- kui Iisraeli hinnatase kõigub viie kuni seitsme järjestikuse müügipäeva jooksul 85 % ümber ühenduse hinnatasemest ja on selle aja jooksul kolm päeva allpool seda taset, peatatakse tariifsete soodustuste kohaldamine kuueks päevaks. Ühendus taaskehtestab soodustollimaksu, kui kolme järjestikuse müügipäeva jooksul on Iisraeli hinnatase vähemalt 85 % ühenduse hinnatasemest.Lisaks sellele kohustub Iisrael kaubanduses säilitama tavapärase jaotuse rooside ja nelkide vahel.Kui muutus selles jaotuses häirib ühenduse turgu, on ühendusel õigus otsustada proportsioonide üle kooskõlas tavapäraste kaubavoogudega. Sellisel juhul võib sobival viisil arvamusi vahetada.Oleksin tänulik, kui kinnitaksite, et Teie valitsus on eespool nimetatuga nõus."Mul on au kinnitada, et minu valitsus nõustub Teie kirja sisuga.Palun võtke vastu minu sügav lugupidamine.Iisraeli Riigi valitsuse nimel--------------------------------------------------