CELEX: 32009R1268
Language: sk
Date: 2009-12-21
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1268/2009 z  21. decembra 2009 , ktorým sa podoblasti ICES 27 a 28.2 vynímajú z niektorých obmedzení rybolovného úsilia a povinností zaznamenávania údajov na rok 2010 podľa nariadenia Rady (ES) č. 1098/2007, ktorým sa ustanovuje viacročný plán pre populácie tresky v Baltskom mori a rybolov využívajúci tieto populácie

22.12.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 339/26
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1268/2009
   z 21. decembra 2009,
   ktorým sa podoblasti ICES 27 a 28.2 vynímajú z niektorých obmedzení rybolovného úsilia a povinností zaznamenávania údajov na rok 2010 podľa nariadenia Rady (ES) č. 1098/2007, ktorým sa ustanovuje viacročný plán pre populácie tresky v Baltskom mori a rybolov využívajúci tieto populácie
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii a na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1098/2007 z 18. septembra 2007, ktorým sa ustanovuje viacročný plán pre populácie tresky v Baltskom mori a rybolov využívajúci tieto populácie a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2847/93 a zrušuje nariadenie (ES) č. 779/97 (1), a najmä na jeho článok 29 ods. 2,
   so zreteľom na správy predložené Dánskom, Estónskom, Fínskom, Litvou, Lotyšskom, Nemeckom, Poľskom a Švédskom,
   so zreteľom na stanovisko Vedeckého, technického a hospodárskeho výboru pre rybné hospodárstvo (STECF),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadení Rady (ES) č. 1098/2007 sa ustanovujú obmedzenia rybolovného úsilia v prípade populácie tresky v Baltskom mori a zaznamenávanie údajov o príslušnom rybolovnom úsilí.
            
         
               (2)
            
            
               Na základe nariadenia (ES) č. 1098/2007 sa v prílohe II k nariadeniu Rady (ES) č. 1226/2009 (2) určujú obmedzenia rybolovného úsilia na rok 2010 v Baltskom mori.
            
         
               (3)
            
            
               V súlade s článkom 29 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1098/2007 môže Komisia vyňať podoblasti 27 a 28.2 z pôsobnosti niektorých obmedzení rybolovného úsilia a povinností zaznamenávania údajov, ak v poslednom vykazovanom období bol výlov tresky pod určitou hranicou.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na správy predložené členskými štátmi a odporúčanie STECF by sa podoblasti 27 a 28.2 mali vyňať z pôsobnosti uvedených obmedzení rybolovného úsilia a povinností zaznamenávania údajov na rok 2010.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybolov a akvakultúru,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Článok 8 ods. 1 písm. b), ods. 3, 4 a 5 a článok 13 nariadenia (ES) č. 1098/2007 sa neuplatňujú na podoblasti ICES 27 a 28.2.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. januára 2010.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 21. decembra 2009
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 248, 22.9.2007, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 330, 16.12.2009, s. 1.