CELEX: 31981R1758
Language: el
Date: 1981-06-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1758/81 τής Επιτροπής τής 30ής Ιουνίου 1981 περί τών μεταβατικών μέτρων πού αφορούν τήν εισαγωγή, κατά τή διάρκεια τής περιόδου Αυγούστου — Οκτωβρίου 1981, προϊόντων τού τομέως προβείου καί αιγείου κρέατος καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών

Avis juridique important

|

31981R1758

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1758/81 τής Επιτροπής τής 30ής Ιουνίου 1981 περί τών μεταβατικών μέτρων πού αφορούν τήν εισαγωγή, κατά τή διάρκεια τής περιόδου Αυγούστου — Οκτωβρίου 1981, προϊόντων τού τομέως προβείου καί αιγείου κρέατος καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 175 της 01/07/1981 σ. 0029 - 0030

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1758/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 30ής Ιουνίου 1981  περί των μεταβατικών μέτρων που αφορούν την εισαγωγή, κατά τη διάρκεια της περιόδου Αυγούστου-Οκτωβρίου 1981, προϊόντων του τομέως του προβείου και αιγείου κρέατος καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 της 27ης Ιουνίου 1980 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 899/81 (2), και ιδίως το άρθρο 33,  Εκτιμώντας:  ότι η Κοινότητα έχει συνάψει, με ορισμένες τρίτες χώρες εξαγωγής προϊόντων του τομέως του προβείου και αιγείου κρέατος, συμφωνίες αυτοπεριορισμού· ότι τέτοιου τύπου συμφωνίες βρίσκονται υπό διαπραγμάτευση με άλλες τρίτες χώρες·  ότι, εν αναμονής της υιοθετήσεως, εκ μέρους του Συμβουλίου, προτάσεως της Επιτροπής περί του καθεστώτος που εφαρμόζεται σε μία τρίτη κατηγορία τρίτων χωρών, που είναι εκ παραδόσεως προμηθευτές προϊόντων του εν λόγω τομέως και από τις οποίες ορισμένες δεν έχουν αρχίσει διαπραγματεύσεις με την Κοινότητα, θεωρείται σκόπιμο να τους επιτραπεί να εξάγουν προς την Κοινότητα μέχρι την 31η Οκτωβρίου 1981 μόνο ορισμένες ποσότητες υπό όρους ανάλογους προς εκείνους που προβλέπονται για τις τρίτες χώρες οι οποίες ευρίσκονται σε διαπραγματεύσεις με την Κοινότητα·  ότι είναι αναγκαίο να περιορισθούν οι εν λόγω εισαγωγές στις προβλεπόμενες ποσότητες· ότι κατά συνέπεια είναι αναγκαία η παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 της Επιτροπής (3), όσον αφορά τις ποσότητες που θα ήταν δυνατό να εισαχθούν επί πλέον των ποσοτήτων που αναφέρεται στο πιστοποιητικό·  ότι πρέπει να προβλεφθεί η διαβίβαση, εκ μέρους των Κρατών μελών, των πληροφοριών σχετικά με τις εν λόγω εισαγωγές·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Προβάτων και Αιγών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Μέχρι την 31η Οκτωβρίου 1981, η είσπραξη της εισφοράς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή προϊόντων των διακρίσεων 01.04 Β και 02.01 Α IV του Κοινού Δασμολογίου, περιορίζεται σε 10 % κατ ' αξία εντός του ορίου των ακολούθων ποσοτήτων που εκφράζονται σε τόνους ισοδυνάμου βάρους σφαγίου ανά ενδιαφερόμενη τρίτη χώρα και κατηγορία:  1.2.3,5 //   //   //   // Κλάση του  Κοινού  Δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // Ενδιαφερόμενες τρίτες χώρες και ποσότητα  1.2.3.4.5 //   //   // Χιλή  // Ισπανία  // Άλλες τρίτες  χώρες  (α)  //   //   //   //   //   // 01.04  // Προβατοειδή αιγοειδή ζώντα:  //   //   //   //   // Β. Λοιπά (β)  // 0  // 0  // 25  // 02.01  // Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων, βρώσιμα, των ζώων των αναφερομένων εις τάς κλάσεις 01.01 μέχρι και 01.04, νωπά, διατετηρημένα δι' απλής ψύξεως ή κατεψυγμένα:  //   //   //   //   // Α. Κρέατα:  //   //   //   //   // IV. Προβατοειδή και αιγοειδή:  //   //   //   //   // α) Νωπά ή διατετηρημένα δι' απλής ψύξεως  // 0  // 125  // 25  //   // β) Κατεψυγμένα  // 125  // 0  // 25  //   //   //   //   //  (α) Εξαιρέσει της Αργεντινής, της Αυστραλίας, της Αυστρίας, της Βουλγαρίας, της Ουγγαρίας, της Ισλανδίας, της Νέας Ζηλανδίας, της Πολωνίας, της Ρουμανίας, της Τσεχοσλοβακίας, της Ουραγουάης και της Γιουγκοσλαβίας.  (β) Για τα προϊόντα που αναφέρονται στη διάκριση 01.04 Β του Κοινού Δασμολογίου ο συντελεστής μετατροπής καθαρή μάζα (ζών βάρος), μάζα ολοκλήρου σφαγίου (βάρος ισοδυνάμου σφαγίου) που πρέπει να ληφθεί υπόψη είναι 0,47.  Άρθρο 2  1. Με την επιφύλαξη των ακολούθων διατάξεων, εφαρμόζεται ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2666/80 (1).  2. Για τα προϊόντα και τις τρίτες χώρες που αναφέρονται στο άρθρο 1, η έκδοση των πιστοποιητικών εισαγωγής (που προβλέπονται από τον κανονισμό 2666/80), θα πραγματοποιηθεί εντός του ορίου των ποσοτήτων που αναφέρονται στο ίδιο άρθρο.  3. Οι αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής, για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1, υποβάλλονται από τις 6 έως τις 15 Ιουλίου 1981.  4. Οι αιτήσεις πιστοποιητικών, κατανεμημένες ανά προϊόν και ανά χώρα καταγωγής, διαβιβάζονται από τα Κράτη μέλη στην Επιτροπή το αργότερο την 22α Ιουλίου 1981 στις 17.00.  5. Πριν από τις 28 Ιουλίου 1981, η Επιτροπή αποφασίζει κατά προϊόν και κατά χώρα καταγωγής:  α) είτε να εγκρίνει την έκδοση πιστοποιητικών για όλες τις αιτούμενες ποσότητες,  β) είτε να μειώσει τις αιτούμενες ποσότητες σύμφωνα με ενιαίο ποσοστό.  6. Τα πιστοποιητικά εκδίδονται στις 30 Ιουλίου 1981.  7. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2666/80, το πιστοπιητικό εισαγωγής ισχύει μέχρι την 31η Οκτωβρίου 1981.  Άρθρο 3  1. Η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν, στο τετραγωνίδιο 14, την ένδειξη της τρίτης χώρας καταγωγής.  Για τα προϊόντα που υπάγονται στη διάκριση 01.04 Β, η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν, στα τετραγωνίδια 10 και 11, την ένδειξη της καθαρής μάζας και τον αριθμό των ζώων που πρόκειται να εισαχθούν.  Το πιστοποιητικό επιβάλλει την υποχρέωση εισαγωγής από την αναγραφόμενη χώρα.  2. Το πιστοποιητικό περιλαμβάνει στο χώρο 20 α μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:  - «Εισφορά περιορισμένη στο 10 % κατ' αξία (εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1758/81). Πιστοποιητικό έγκυρο για (ποσότης αριθμητικώς και ολογράφως) χγρ»,  - «Prelevement limite a 10 % ad valorem (application du reglement (CEE) no 1758/81). Certificat valable pour (quantites en chiffres et en lettres) kilogrammes»,  - «Beschraenkung der Abschoepfung auf 10 % nach dem Wert ( Anwendung der Verordnung (EWG) nr. 1758/81) Lizenz guelting fuer (Menge in Zahlen und Buchstaeben) kg»,  - «Levy limited to 10 % ad valorem (application of Regulation (EEC) No 1758/81). Licence valid for (quantity in figures and words) kg»,  - «Importafgiften begraenses til 10 % af vaerdien (jf. forordning (EOEF) nr. 1758/81). Licensen er gyldig for (maengde i tal og bogstaver) kg»,  - «Prelievo limitato al 10 % ad valorem (applicazione del regolamento (CEE) n. 1758/81). Titolo per (quantita in cifre e lettere) kg»,  - «Heffing beperkt tot 10 % ad valorem (toepassing van Verordening (EEG) nr. 1758/81). Certificaat geldig voor ( hoeveelheid in cijfers en in letters) kg»,  Κατά παρέκκλιση του άρθρου 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80, μόνο η ποσότητα που αναγράφεται στο τετραγωνίδιο 20 α του πιστοποιητικού εισαγωγής μπορεί να τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία· ο αριθμός 0 εγγράφεται για τον σκοπό αυτό στο τετραγωνίδιο 22 του εν λόγω πιστοποιητικού.  Άρθρο 4  Τα Κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή δία τηλετύπου προ της 14ης Αυγούστου 1981 τις ποσότητες κατά προϊόν και κατά χώρα καταγωγής, για τις οποίες έχουν εκδοθεί τα πιστοπιητικά εσαγωγής στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 6η Ιουλίου 1981.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 30 Ιουνίου 1981.  Για την Επιτροπή  Ο Πρόεδρος  Gaston THORN  (1) ΕΕ αριθ. L 183 της 16. 7. 1980, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 90 της 4. 4. 1981, σ. 26.  (3) ΕΕ αριθ. L 338 της 13. 12. 1980, σ. 1.  (1) ΕΕ αριθ. L 276 της 20. 10. 1980, σ. 36.