CELEX: 22017D0283
Language: da
Date: 2016-09-30 00:00:00
Title: Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 206/2016 af 30. september 2016 om ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen [2017/283]

23.2.2017   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  L 46/53
               
            DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE Nr. 206/2016
      af 30. september 2016
      om ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen [2017/283]
      DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
      under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (»EØS-aftalen«), særlig artikel 98, og
      ud fra følgende betragtninger:
      
                  (1)
               
               
                  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (1) skal indarbejdes i EØS-aftalen.
               
            
                  (2)
               
               
                  EU's og EØS-EFTA's finans- og økonomiministre hilste i deres konklusioner (2) af 14. oktober 2014 vedrørende indarbejdelse af EU's forordninger for ESA'erne i EØS-aftalen den afbalancerede løsning, som de kontraherende parter har fundet, velkommen i betragtning af strukturen og målsætningerne i EU's forordninger for ESA'erne og EØS-aftalen og de juridiske og politiske begrænsninger i EU og EØS-EFTA-staterne.
               
            
                  (3)
               
               
                  EU's og EØS-EFTA's finans- og økonomiministre understregede, at EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til EØS-aftalens struktur med to søjler vil træffe afgørelser rettet til henholdsvis EØS-EFTA's kompetente myndigheder eller markedsoperatørerne i EØS-EFTA-staterne. EU's ESA'er vil få kompetence til at gennemføre foranstaltninger af ikkebindende art, også over for EØS-EFTA's kompetente myndigheder og markedsoperatører. Høring, koordination eller udveksling af oplysninger mellem EU's ESA'er og EFTA-Tilsynsmyndigheden gennemføres forud for hver parts foranstaltninger.
               
            
                  (4)
               
               
                  For at sikre, at EU's ESA'ers ekspertise inddrages i processen, og at der er sammenhæng mellem de to søjler, vil EFTA-Tilsynsmyndighedens individuelle afgørelser og formelle udtalelser rettet til en eller flere individuelle af EØS-EFTA's kompetente myndigheder eller markedsoperatører blive vedtaget på grundlag af udkast udarbejdet af EU's relevante ESA. Herigennem bevares hovedfordelene ved, at tilsynet føres af en fælles myndighed. Disse principper vil navnlig finde anvendelse på ESMA's direkte tilsyn med transaktionsregistre.
               
            
                  (5)
               
               
                  De kontraherende parter er enige om, at denne afgørelse gennemfører den aftale, som konklusionerne afspejler, og den bør derfor fortolkes i overensstemmelse med de principper, som de repræsenterer.
               
            
                  (6)
               
               
                  Bilag IX til EØS-aftalen bør derfor ændres —
               
            VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
      Artikel 1
      I bilag IX til EØS-aftalen foretages følgende ændringer:
      
                  1)
               
               
                  Følgende led tilføjes i punkt 16b (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF):
                  
                              »—
                           
                           
                              
                                 32012 R 0648: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 (EUT L 201 af 27.7.2012, s. 1).«
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Følgende punkt indsættes efter punkt 31bb (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU):
                  
                              »31bc.
                           
                           
                              
                                 32012 R 0648: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 201 af 27.7.2012, s. 1).
                              Forordningens bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasninger:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          Uanset bestemmelserne i protokol 1 til denne aftale, og medmindre andet er fastsat i denne aftale, skal udtrykkene »medlemsstat(er)« og »kompetente myndigheder« forstås således, at de, ud over deres betydning i forordningen, også omfatter henholdsvis EFTA-staterne og deres kompetente myndigheder.
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          Medmindre andet er fastsat i denne aftale, samarbejder Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) og EFTA-Tilsynsmyndigheden, ligesom de udveksler oplysninger og konsulterer hinanden ved anvendelsen af forordningen, navnlig før de gennemfører foranstaltninger. Dette omfatter i særdeleshed pligten til, uden unødig forsinkelse, at videregive de oplysninger, der er nødvendige for, at hvert af organerne kan udføre sine opgaver i henhold til denne forordning, såsom udarbejdelse af udkast fra ESMA, jf. litra d). Dette omfatter bl.a. oplysninger modtaget af det ene eller det andet organ som følge af ansøgningen om registrering eller svar på anmodninger om oplysninger, der er fremsat til markedsoperatører eller opnået af det ene eller det andet organ i løbet af undersøgelser eller kontrolbesøg på stedet.
                                          Uden at denne aftales artikel 109 derved tilsidesættes, videregiver ESMA og EFTA-Tilsynsmyndigheden enhver ansøgning, oplysning, klage eller anmodning til det andet organ, når ansøgningen, oplysningen, klagen eller anmodningen henhører under dette organs kompetence.
                                          I tilfælde af uenighed mellem ESMA og EFTA-Tilsynsmyndigheden vedrørende forvaltningen af bestemmelserne i forordningen indkalder formanden for ESMA og EFTA-Tilsynsmyndighedens kollegium uden unødig forsinkelse til et møde for at nå til enighed under hensyntagen til, hvor meget sagen haster. Hvis der ikke nås til enighed, kan formanden for ESMA eller EFTA-Tilsynsmyndighedens kollegium anmode de kontraherende parter om at indbringe sagen for Det Blandede EØS-Udvalg, som behandler den i overensstemmelse med denne aftales artikel 111, der finder tilsvarende anvendelse. I henhold til artikel 2 i Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 1/94 af 8. februar 1994 om fastsættelse af Det Blandede EØS-Udvalgs forretningsorden (EFT L 85 af 30.3.1994, s. 60) kan en kontraherende part anmode om øjeblikkelig afholdelse af møder i hastetilfælde. Uanset dette afsnit kan en kontraherende part til enhver tid indbringe sagen for Det Blandede EØS-Udvalg på eget initiativ i henhold til denne aftales artikel 5 eller 111.
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          Henvisninger til »medlemmer af ESCB« eller til »centralbanker« skal forstås således, at de, over deres betydning i forordningen, også omfatter de nationale centralbanker i EFTA-staterne, med undtagelse af Liechtenstein, hvor sådanne henvisninger ikke finder anvendelse.
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          Afgørelser, foreløbige afgørelser, meddelelser, simple anmodninger, tilbagekaldelser af afgørelser og andre foranstaltninger truffet af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 56, stk. 2, artikel 58, stk. 1, artikel 61, stk. 1, artikel 62, stk. 3, artikel 63, stk. 4, artikel 64, stk. 5, artikel 65, stk. 1, artikel 66, stk. 1, artikel 71 og artikel 73, stk. 1, skal uden unødig forsinkelse vedtages på grundlag af udkast udarbejdet af ESMA på eget initiativ eller efter anmodning fra EFTA-Tilsynsmyndigheden.
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          I artikel 4, stk. 2, litra a), artikel 7, stk. 5, og artikel 11, stk. 6 og 10, indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« efter ordet »ESMA«.
                                       
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          I artikel 6, stk. 2, litra c), indsættes ordene »i Unionen, og, hvor der er forskel, i EFTA-staterne« efter ordene »får virkning«.
                                       
                                    
                                          g)
                                       
                                       
                                          I artikel 9, stk. 1, og artikel 11, stk. 3, læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene »den 16. august 2012« som »datoen for ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 206/2016 af 30. september 2016«.
                                       
                                    
                                          h)
                                       
                                       
                                          I artikel 12, stk. 2, læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene »den 17. februar 2013« som »datoen for ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 206/2016 af 30. september 2016«.
                                       
                                    
                                          i)
                                       
                                       
                                          I artikel 17:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 4 og stk. 5, første afsnit, indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 5 ændres ordet »EU-retten« til ordet »EØS-aftalen«.
                                                   
                                                
                                    
                                          j)
                                       
                                       
                                          I artikel 18 og 25 ændres ordet »EU-valutaer« til ordene »officielle valutaer hos de kontraherende parter i EØS-aftalen«.
                                       
                                    
                                          k)
                                       
                                       
                                          I artikel 55, stk. 1, indsættes ordene »eller, i tilfælde af et transaktionsregister etableret i en EFTA-stat, hos EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                       
                                    
                                          l)
                                       
                                       
                                          I artikel 56:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller, i tilfælde af et transaktionsregister etableret i en EFTA-stat, til EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                    
                                          m)
                                       
                                       
                                          I artikel 57 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« efter ordet »ESMA«.
                                       
                                    
                                          n)
                                       
                                       
                                          I artikel 58 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« efter ordet »ESMA«.
                                       
                                    
                                          o)
                                       
                                       
                                          I artikel 59:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      Stk. 2 erstattes af følgende:
                                                      »ESMA og EFTA-Tilsynsmyndigheden underretter hinanden og Kommissionen om enhver afgørelse, der træffes i henhold til stk. 1.«
                                                   
                                                
                                    
                                          p)
                                       
                                       
                                          I stk. 60 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                       
                                    
                                          q)
                                       
                                       
                                          I artikel 61:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller, i tilfælde af transaktionsregistre eller tilknyttede tredjeparter, som transaktionsregistrene har outsourcet operationelle funktioner eller aktiviteter til, og som er etableret i en EFTA-stat, EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2, 3 og 5 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordet »ESMA« som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses stk. 3, litra g), således:
                                                      »oplyse retten til at appellere afgørelsen for EFTA's domstol i henhold til artikel 36 i aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol.«
                                                   
                                                
                                                      iv)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 5 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »EFTA-Tilsynsmyndigheden videresender uden unødig forsinkelse de i henhold til denne artikel modtagne oplysninger til ESMA.«
                                                   
                                                
                                    
                                          r)
                                       
                                       
                                          I artikel 62:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller, i tilfælde af at en person, der er genstand for undersøgelse, er etableret i en EFTA-stat, EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »Embedsmænd og andre personer, som ESMA har bemyndiget, er berettiget til at bistå EFTA-Tilsynsmyndigheden i udførelsen af dens opgaver i henhold til denne artikel og har ret til at deltage i undersøgelser efter anmodning fra ESMA.«
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses ordet »ESMA« i stk. 2, 3, 4 og stk. 6, første og andet punktum, som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                                      iv)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses stk. 3, andet punktum, således:
                                                      »Afgørelsen angiver undersøgelsens genstand og formål, de tvangsbøder, der er omhandlet i artikel 66, og retten til at indbringe klage over afgørelsen for EFTA-Domstolen i henhold til artikel 36 i aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol.«
                                                   
                                                
                                                      v)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses i stk. 6, tredje punktum, ordene »ESMA's sagsakter« som »ESMA's og EFTA-Tilsynsmyndighedens sagsakter«.
                                                   
                                                
                                                      vi)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses stk. 6, fjerde punktum, således:
                                                      »Lovligheden af EFTA-Tilsynsmyndighedens afgørelse kan kun indklages for EFTA-Domstolen i henhold til aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol.«
                                                   
                                                
                                    
                                          s)
                                       
                                       
                                          I artikel 63:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller, i tilfælde af juridiske personer etableret i en EFTA-stat, EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »EFTA-Tilsynsmyndigheden videresender uden unødig forsinkelse de i henhold til denne artikel opnåede oplysninger til ESMA.«
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses ordet »ESMA« i stk. 2-7 og stk. 9, første, andet og tredje punktum, som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                                      iv)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »Embedsmænd og andre personer, som ESMA har bemyndiget, er berettiget til at bistå EFTA-Tilsynsmyndigheden i udførelsen af dens opgaver i henhold til denne artikel og har ret til at deltage i kontrolbesøg på stedet.«
                                                   
                                                
                                                      v)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses stk. 4, andet punktum, således:
                                                      »Afgørelsen angiver kontrolbesøgets genstand og formål, fastsætter datoen for dets påbegyndelse og oplyser om de tvangsbøder, der er foreskrevet i artikel 66, og om retten til at få prøvet afgørelsen ved EFTA-Domstolen henhold til artikel 36 i aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol.«
                                                   
                                                
                                                      vi)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses i stk. 9, fjerde punktum, ordene »ESMA's sagsakter« som »ESMA's og EFTA-Tilsynsmyndighedens sagsakter«.
                                                   
                                                
                                                      vii)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses stk. 9, femte punktum, således:
                                                      »Lovligheden af EFTA-Tilsynsmyndighedens afgørelse kan kun indklages for EFTA-Domstolen i henhold til aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol.«
                                                   
                                                
                                    
                                          t)
                                       
                                       
                                          I artikel 64:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1, første punktum, læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene »udpeger ESMA en uafhængig efterforskningsembedsmand internt i ESMA til at undersøge sagen« som »udpeger EFTA-Tilsynsmyndigheden en uafhængig efterforskningsembedsmand internt i EFTA-Tilsynsmyndigheden til at undersøge sagen efter høringer med ESMA.«
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »Efterforskningsembedsmanden udpeget af EFTA-Tilsynsmyndigheden må ikke være eller have været direkte eller indirekte inddraget i tilsynet med eller registreringen af det pågældende transaktionsregister og skal udføre sine opgaver uafhængigt af EFTA-Tilsynsmyndighedens kollegium og ESMA's tilsynsråd.«
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2, 3 og 4 indsættes, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene »og EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      iv)
                                                   
                                                   
                                                      Stk. 5 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, således:
                                                      »EFTA-Tilsynsmyndigheden afgør på baggrund af dossieret med efterforskningsembedsmandens resultater og, når de berørte personer anmoder herom, efter at have hørt de personer, der er genstand for undersøgelserne i henhold til artikel 67, hvorvidt en eller flere af de overtrædelser, der er omhandlet i bilag I, er blevet begået af de personer, der har været genstand for efterforskning, og træffer i så fald en tilsynsforanstaltning i henhold til artikel 73 og pålægger en bøde i henhold til artikel 65.
                                                      EFTA-Tilsynsmyndigheden giver ESMA alle de oplysninger og dokumenter, som er nødvendige for udførelsen af dens forpligtelse i henhold til dette stykke.«
                                                   
                                                
                                                      v)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 6 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndighedens« efter ordet »ESMA's«.
                                                   
                                                
                                                      vi)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 8 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordet »ESMA« som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                    
                                          u)
                                       
                                       
                                          I artikel 65:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller, i tilfælde af et transaktionsregister etableret i en EFTA-stat, EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordet »ESMA« som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          I artikel 66:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk.1 indsættes ordene »eller, i tilfælde af at transaktionsregistret eller den pågældende person er etableret i en EFTA-stat, EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 4 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordet »ESMA« som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                    
                                          w)
                                       
                                       
                                          I artikel 67:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »Inden den udarbejder udkast til EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 65 og 66, giver ESMA de personer, som proceduren omfatter, lejlighed til at blive hørt om dens resultater. ESMA udarbejder kun udkast på grundlag af resultater, hvortil de personer, der er genstand for proceduren, har haft lejlighed til at fremsætte bemærkninger.
                                                      EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer kun afgørelser i henhold til artikel 65 og 66 på baggrund af resultater, hvortil de personer, der er genstand for proceduren, har haft lejlighed til at fremsætte bemærkninger.«
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2, for så vidt angår EFTA-staterne, læses ordene »ESMA's sagsakter« som »ESMA's og EFTA-Tilsynsmyndighedens sagsakter«.
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2, for så vidt angår EFTA-staterne, læses ordene »ESMA's interne forberedende dokumenter« som »ESMA's og EFTA-Tilsynsmyndighedens interne forberedende dokumenter«.
                                                   
                                                
                                    
                                          x)
                                       
                                       
                                          I artikel 68:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør også alle de bøder og tvangsbøder, som den har pålagt i henhold til artikel 65 og 66, på de betingelser, der er fastsat i dette stykke for så vidt angår offentliggørelsen af de bøder og tvangsbøder, som ESMA har pålagt.«
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      For så vidt angår EFTA-staterne læses ordet »ESMA« i stk. 3 og 4 som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 3, for så vidt EFTA-staterne, læses ordene »Europa-Parlamentet, Rådet« som »ESMA og EFTA-staternes Stående Udvalg«.
                                                   
                                                
                                                      iv)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 4 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordet »Domstolen« som »EFTA-Domstolen«.
                                                   
                                                
                                                      v)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 5 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »EFTA-staternes Stående Udvalg fastsætter fordelingen af de bøder og tvangsbøder, der opkræves af EFTA-Tilsynsmyndigheden.«
                                                   
                                                
                                    
                                          y)
                                       
                                       
                                          I artikel 71:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller, i tilfælde af et transaktionsregister etableret i en EFTA-stat, EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordet »ESMA« som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 3, andet punktum, indsættes ordene »eller, i tilfælde af et transaktionsregister etableret i en EFTA-stat, for ikke at udarbejde et udkast til EFTA-Tilsynsmyndigheden med det formål« efter ordet »tilbage«.
                                                   
                                                
                                    
                                          z)
                                       
                                       
                                          I artikel 72, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:
                                          »For så vidt angår transaktionsregistre, der er etableret i en EFTA-stat, opkræver EFTA-Tilsynsmyndigheden gebyrer på samme grundlag som gebyrer, der pålægges andre transaktionsregistre i henhold til denne forordning og de delegerede retsakter, der er omhandlet i stk. 3.
                                          De beløb, som EFTA-Tilsynsmyndigheden opkræver i henhold til dette stykke, skal videregives til ESMA uden unødig forsinkelse.«
                                       
                                    
                                          za)
                                       
                                       
                                          I artikel 73:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller, i tilfælde af et transaktionsregister etableret i en EFTA-stat, EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordet »ESMA« som »EFTA-Tilsynsmyndigheden«.
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 3 tilføjes følgende afsnit:
                                                      »EFTA-Tilsynsmyndigheden underretter uden unødigt ophold det berørte transaktionsregister om enhver afgørelse, som vedtages i henhold til stk. 1, og videregiver den til de kompetente myndigheder og Kommissionen. ESMA offentliggør enhver afgørelse af denne art på sit websted, senest ti arbejdsdage fra den dato hvor den blev vedtaget. EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør også enhver af sine egne afgørelser på sit websted, senest ti arbejdsdage fra den dato hvor den blev vedtaget.
                                                      Når ESMA og EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør en afgørelse truffet af EFTA-Tilsynsmyndigheden som omhandlet i tredje afsnit, offentliggør de også det pågældende transaktionsregisters ret til at få prøvet afgørelsen ved EFTA-Domstolen og, hvis det er relevant, det forhold, at der er anlagt en sådan sag, idet de præciserer, at sager, der anlægges for EFTA-Domstolen, ikke har opsættende virkning, og det forhold, at EFTA-domstolen har mulighed for at suspendere anvendelsen af den påklagede afgørelse i henhold til artikel 40 i aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol.«
                                                   
                                                
                                    
                                          zb)
                                       
                                       
                                          I artikel 74:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« før ordene »delegere specifikke tilsynsopgaver«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 2-5 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« efter ordet »ESMA«.
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      Følgende stykke tilføjes:
                                                      »6.   Forud for delegationen af en opgave hører EFTA-Tilsynsmyndigheden og ESMA hinanden.«
                                                   
                                                
                                    
                                          zc)
                                       
                                       
                                          Artikel 75, stk. 2 og 3, og artikel 76 finder ikke anvendelse.
                                       
                                    
                                          zd)
                                       
                                       
                                          I artikel 81, stk. 3, for så vidt angår EFTA-staterne:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I litra f) læses ordene »Unionen, jf. artikel 75« som »den EFTA-stat, hvor det er etableret, om gensidig adgang til og udveksling af oplysninger om derivataftaler opbevaret i transaktionsregistre«.
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I litra i) læses ordene »ESMA, jf. artikel 76« som »den EFTA-stat, hvor det er etableret, om adgang til oplysninger om derivataftaler opbevaret i transaktionsregistre i den pågældende EFTA-stat«.
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      Litra j) læses således:
                                                      »Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder, der er underlagt indholdet og ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse om indarbejdelse af forordning (EF) nr. 713/2009 af Europa-Parlamentets og Rådets af 13. juli 2009 om oprettelse af et agentur for samarbejde mellem energireguleringsmyndigheder«.
                                                   
                                                
                                    
                                          zf)
                                       
                                       
                                          I stk. 83 indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                       
                                    
                                          zg)
                                       
                                       
                                          I stk. 84 indsættes ordet », EFTA-Tilsynsmyndigheden« efter ordet »ESMA«.
                                       
                                    
                                          zh)
                                       
                                       
                                          I stk. 87, stk. 2, læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene »den 17. august 2014« som »inden for et år fra datoen for ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 206/2016 af 30. september 2016«.
                                       
                                    
                                          zi)
                                       
                                       
                                          I artikel 89:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 1 tilføjes følgende afsnit efter første afsnit:
                                                      »I tre år efter ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 206/2016 af 30. september 2016, finder den i artikel 4 fastsatte clearingforpligtelse ikke anvendelse på OTC-derivataftaler, der ved objektiv måling kan godtgøres at reducere investeringsrisici, der er direkte forbundet med den finansielle solvens for pensionsordninger som defineret i artikel 2, stk. 10, der er etableret i en EFTA-stat. Overgangsperioden gælder også for enheder, der er etableret med det formål at yde kompensation til medlemmer af pensionsordninger i tilfælde af misligholdelse.«
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 3, 5, 6 og 8 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene »er blevet vedtaget af Kommissionen« som »vedtaget af Kommissionen finder anvendelse i EØS«.
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 3 indsættes, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene »Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelser indeholdende« efter ordene »ikrafttrædelsesdatoen for alle«.
                                                   
                                                
                                                      iv)
                                                   
                                                   
                                                      I stk. 5 og 6 indsættes, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene »Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelser indeholdende« efter ordene »ikrafttrædelsesdatoen for«.
                                                   
                                                
                                    
                                          zj)
                                       
                                       
                                          I litra a) og c) i del IV i bilag I samt i litra g) i del I og litra c) i del II i bilag II indsættes ordene »eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,« efter ordet »ESMA«.«
                                       
                                    
                        
            Artikel 2
      Den islandske og den norske udgave af forordning (EU) nr. 648/2012, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er begge autentiske.
      Artikel 3
      Denne afgørelse træder i kraft den 1. oktober 2016 forudsat at alle meddelelser er indgivet i henhold til EØS-aftalens artikel 103, stk. 1 (*1), eller på dagen for ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 201/2016 af 30. september 2016 (3), hvis denne dato falder senere.
      Artikel 4
      Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
      
         Udfærdiget i Bruxelles, den 30. september 2016.
         
            
               På Det Blandede EØS-Udvalgs vegne
            
            Bergdis ELLERTSDÓTTIR
            
               Formand
            
         
      
      
         (1)  EUT L 201 af 27.7.2012, s. 1.
      
         (2)  Rådets konklusioner truffet af EU's og EØS-EFTA's finans- og økonomiministre, 14178/1/14 REV1.
      
         (*1)  Forfatningsmæssige krav angivet.
      
         (3)  Se side 22 i denne EUT.