CELEX: 31994R0330
Language: el
Date: 1994-02-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 330/94 της Επιτροπής της 14ης Φεβρουαρίου 1994 περί χορηγήσεως σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

15 . 2. 94                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 42/5
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 330/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 14ης Φεβρουαρίου 1994
                                             περί χορηγήσεως σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                       η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
Έχοντας υπόψη :                                                        δαπάνες που προκύπτουν ■
                                                                       ότι λόγω, ιδίως, προβλημάτων τεχνικής φύσεως, ορισμένες
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας                    δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη
                                                                       και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών · ότι, για
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                   να αποφευχθεί να επαναληφθεί η δημοσίευση της προκηρύ­
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                    ξεως διαγωνισμού, πρέπει να ανοίξει μία τρίτη προθεσμία
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­             υποβολής προσφορών,
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
 και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 Εκτιμώντας:
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                        ΑρSρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και                Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον            βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμέ­
 κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                 νου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­                 στα παραρτήματα σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονι­
 κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με              σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που αναφέρονται
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο                  στα παραρτήματα. H ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω
fob ·                                                                  προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση                  Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­                 εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
νους δικαιούχους 47 147 τόνους σιτηρών ■                               αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
                                                                       νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
                                                                       μένοι.
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου                                          ΑρSρο 2
 1987 περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­                O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­                από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 1994.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                   René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                                Μέλος της Επιτροπής
C)  ΕΕ  αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ  αριθ. L 174 της 7 . 7. 1990, σ. 6.
Ο   ΕΕ  αριθ. L 136 της 26. 5 . 1987, σ. 1 .
(4) ΕΕ  αριθ. L 204 της 25. 7 . 1987, σ. 1 .
(5) ΕΕ  αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 42/6                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                  15 . 2. 94
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                                    ΠΑΡΤΙΔΑ A
               1 . Δρόση αριθ. ('): 1221 /93
               2. Πρόγραμμα : 1993
               3. Δικαιούχος (2): Euronaid, postbus 12, NL-2501 CA Den Haag Nederland, τηλ.: (31-70) 33 05 757, τέλεφαξ: 3641 701 ,
                    τέλεξ: 30960 Euton NL
               4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (") : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
               5. Τόκος ή χώρα προορισμού : Ερυθραία
               6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : άλευρο μαλακού σίτου
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [ΙΙ.Β.Ι.α)]
               8. Συνολική ποσότητα : 2 920 τόνοι (4 000 τόνοι σιτηρών)
               9. Αριθμός παρτίδων : μία
              10. Συσκευασία και σήμανση (8) ( ι0): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [II.B.2.Ô) και II.B.3] χωρίς παλέτες
                    Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα
                    Συμπληρωματικές πληροφορίες: βλέπε παράρτημα II
              11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
              13. Λιμάνι φόρτωσης : —
              14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
              15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
              16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
              17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 21 . 3 — 10. 4. 1994
              18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
             20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 1.3 . 1994, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
             21 . Λ. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                       α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 3 . 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                           Βρυξελλών)
                        β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 4 — 24. 4. 1994
                       γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
                  B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                       α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 29. 3. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                           Βρυξελλών)
                       6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 18. 4 — 8. 5.
                           1994
                       γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
             23. Ποβό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διευθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύηση του διαγωνισμού (') : Bureau de l'aide alimentaire, à
                   l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles [τέλεξ :
                   AGREC 22037 B ή 25670 B· τέλεφαξ: (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /296 33 041
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): Επιστροφή που εφαρμόζεται στις 25. 2. 1994
                   όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 175/94 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 24 της 29. 1 . 1994, σ. 30)
 ---pagebreak--- 15 . 2. 94                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                  Αριθ. L 42/7
                                                             ΠΑΡΤΙΔΕΣ B, Γ και Δ
             1 . Δράσεις αρι#. ('): βλέπε παράρτημα II
             2. Πρόγραμμα: 1993
             3. Δικαιούχος (2): Euronaid, postbus 12, NL-2501 CA Den Haag Nederland, τηλ.: (31-70) 33 05 757, τελεφαξ : 36 41 701 ,
                  τέλεξ; 30960 Euron NL
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχοι) (") : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού : βλέπε παράρτημα II
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος p) ("): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [11.A. 1 .α)]
             8. Συνολική ποσότητα : 33 004 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων : τρεις (παρτίδα B : 1 906 τόνοι· παρτίδα Γ : U 408 τόνοι· παρτίδα Δ : 19 690 τόνοι)
            10. Συσκευασία και σήμανση (5) (*)('") : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [Π.A.2.α) και II.A.3]
                  Παρτίδες Γ, Δ : χύμα και 240 000 (Γ) και 415 000 (Δ) σάκοι, 1 15 (Γ) και 200 (Δ) βελόνες και o αναγκαίος σπάγ­
                  κος (2ηι/σάκο) C)
                  Ενδείξεις στην αγγλική (B1 , Γ, Δ) και ισπανική γλώσσα ( B2)
                  Συμπληρωματικές πληροφορίες: βλέπε παράρτημα II
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης (παρτίδες Γ, Δ : fob φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο και
            ζυγοσταθμισμένο) (6)
            13. Λιμάνι φόρτωσης : —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 21 . 3 — 10. 4. 1994
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 1 . 3. 1994, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 3. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρυξελλών)
                     β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 4 — 24. 4. 1994
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
                 B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 29. 3. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρυξελλών)
                     6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 18. 4 — 8. 5.
                         1994
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύηση του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles [τέλεξ :
                 AGREC 22037 B ή 25670 B· τέλεφαξ : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /296 33 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): Επιστροφή που εφαρμόζεται στις 25. 2. 1994
                 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 175/94 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ. L 24 της 29. 1 . 1994, σ. 30)
 ---pagebreak--- Aρι9. L 42/8                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               15. 2. 94
                                                                    ΠΑΡΤΙΔΑ E
               1 . Δράσεις αριθ. ('): 1276/93 (E 1 ) και 1277/93 (E 2)
               2. Πρόγραμμα : 1993
               3 . Δικαιούχος (-): World Food Programme (WFΡ), via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma, τέλεξ : 626675 WFP I
               4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
               5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Σουδάν
               6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (-1 ) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [ΙΙ.Α.1.α)]
               8. Συνολική ποσότητα: 10 143 τόνοι
               9. Αριθμός παρτίδων : μία, σε δύο μέρη (E 1 : 4000 τόνοι - E 2 : 6 143 τόνοι)
              10. Συσκευασία και σήμανση (5) (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [I1.A.2.α) και II.A.3]
                    Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα· χύμα και 84000 ( E.1 ) και 130000 (E.2) κενοί σάκοι, 40 (E.1 ) και 65 (E.2)
                    βελόνες και o αναγκαίος σπάγγος (2πι/σάκο) (')
              11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              12. Στάδιο παράδοσης (6) : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — fob φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο και ζυγοσταθμι­
             σμένο (6)
              13 . Αιμάνι φόρτωσης : —
              14. Αιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
              15 . Αιμάνι εκφόρτωσης: —
              16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
              17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης — fob φορτίο επιμε­
                    λώς στοιβαγμένο : 14. 3 — 3. 4. 1994
              18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
              19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
             20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 1 . 3. 1994, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
             21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                           α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 3. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                               Βρυξελλών)
                           6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης — fob φορτίο
                               επιμελώς στοιβαγμένο : 28. 3 — 17. 4. 1994
                           γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
                   B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                            α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 29. 3. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                                Βρυξελλών)
                            β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης — fob
                                φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο : 11 . 4 — 1 , 5. 1994
                            γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
             23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
             24. Διεύθννση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de l'aide alimentaire, à
                   l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [τέλεξ:
                   22037/25670 AGREC B· τέλεφαξ: (32-2) 296 20 05/295 01 32/296 10 97/295 01 30/296 33 04]
             25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 25. 2. 1994,
                   όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 175/94 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 24 της 29. 1 . 1994, σ. 30)
 ---pagebreak--- 15. 2 . 94                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 42/9
            Σημειώσεις:
            (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάδε αλληλογραφία.
            (:) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα
                  που είναι αναγκαία για την αποστολή.
            (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                  δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                  δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                  την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
             (4) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 ( ΕΕ αριθ. L 214 της 25. 7. 1989, σ. 10) εφαρμόζεται όσον
                  αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή. H ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος
                  κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος.
                 Το ποσό της επιστροφής μετατρέπεται σε εθνικό νόμισμα με τη γεωργική ισοτιμία που ισχύει την ημέρα περα­
                 τώσεως των τελωνειακών διατυπώσεων εξαγωγής. Στο ποσό αυτό δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις των άρθρων
                  13 έως 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106).
             (5) Παρτίδα B : H φόρτωση πρέπει να γίνεται σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών, με όρους FCL/LCL.
                 O προμηθευτής αναλαμβάνει τη δαπάνη στοιβάξεως των εμπορευματοκιβωτίων στο σταθμό των εμπορευματο­
                 κιβωτίων στο λιμάνι φορτώσεως. O δικαιούχος αναλαμβάνει τις δαπάνες μεταγενεστέρων φορτώσεων, συμπερι­
                 λαμβανομένης της δαπάνης αναλήψεως των εμπορευματοκιβωτίων από το σταθμό των εμπορευματοκιβωτίων.
                 Δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 13 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                 2200/87.
                 O υπερθεματιστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευματοκι­
                 βωτίου, διευκρινίζοντας τον αριθμό σάκων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης, όπως καθορίζεται
                 στην προκήρυξη του διαγωνισμού.
                 O υπερθεματιστής οφείλει να σφραγίζει κάθε εμπορευματοκιβώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης, του
                 οποίου o αριθμός πρέπει να δίδεται στον αποστολέα του δικαιούχου.
                 Παρτίδες Γ, Δ, E : Το πλοίο που ναυλώνεται από το δικαιούχο («SELF - TRIMMING BULK CARRIER») πρέπει
                να φορτωθεί από τον υπερθεματιστή, με δική του ευθύνη και δικές του δαπάνες, με ρυθμό 3 500 τόνων κατά
                 μέσο όρο ανά εργάσιμη ημέρα, εάν o καιρός το επιτρέπει, 24 συνεχόμενων ωρών. Στην περίπτωση κατά την
                οποία δεν θα επιτευχθεί o ρυθμός αυτός, o υπερθεματιστής πρέπει να καταβάλει στην Επιτροπή σταλίες για το
                 ποσό που αναφέρεται στο ναυλοσύμφωνο. Για τον εξοικονομούμενο εργάσιμο χρόνο, καταβάλλεται από την
                 Επιτροπή στον υπερθεματιστή για την επίσπευση της εκφόρτωσης χρηματικό ποσό το ύψος του οποίου είναι
                 ίσο προς το ήμισυ του ποσού που καταβάλλεται για τις επισταλίες. Οι σταλίες δεν είναι επιστρέψιμες.
            (6) Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 3 στοιχείο στ) και το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού
                  (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, η τιμή προσφοράς πρέπει να περιλαμβάνει τα έξοδα φόρτωσης και χειρισμού και στοιβα­
                  σίας, συμπεριλαμβανομένων και εξόδων για την τοποθέτηση μέσων ζυγοστάθμισης.
            (7) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
                  έγγραφα :
                — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό.
            (8) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 114, το κείμενο του σημείου II.A.3.γ) ή II.B.3.γ) αντικαθίσταται από το
                 ακόλουθο κείμενο : «τη μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».
            (9) 60 % polyester, 40 % βαμβάκι, 20/4, χωρίς κόμβους 5 000 m/kg, σε καρούλια - κουβάρια των 3 kg).
           (ι0) Παρτίδες A, B : Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανασυσκευασίας σε σάκους o υπερθεματιστής θα πρέπει να
                προμηθεύσει 2% των κενών σάκων της ιδίας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την
                επιγραφή που ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
           (") O προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις : MM. De Keyzer & Schutz
                BV, Postbus 1438, Blaak 16, NL-3000 BK-Rotterdam.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 42/10                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  15 . 2. 94
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
      Lote
                 Cantidad total   Cantidades parciales   Acción n"                        Informaciones complementarias
                 (en toneladas)     (en toneladas)
      Parti      Totalmængde          Delmængde          Aktion nr.                            Yderligere oplysninger
                        (tons)             (tons)
                 Gesamtmenge          Teilmengen         Maßnahme
     Partie
                   (in Tonnen)        (in Tonnen)           Nr.                                Ergänzende Auskünfte
    Παρτίδα   Συνολική ποσότητα   Μερικές ποσότητες     Δράση αρι9.                      Συμπληρωματικές πληροφορίες
                  (σε τόνους)        (σε τόνους)
       Lot       Total quantity    Partial quantities    Operation                             Additional information
                    (in tonnes)        (in tonnes)           No
       Lot
                Quantité totale   Quantités partielles   Action n0                         Informations complémentaires
                    (en tonnes)        (en tonnes)
                Quantità totale   Quantitativi parziali
      Lotto
                 (in tonnellate)    (in tonnellate)
                                                         Azione n.                          Informazioni complementari
               Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden      Maatregel
      Partij                                                                                   Bijkomende informatie
                      (in ton)           (in ton)            nr.
      Lote      Quantidade total  Quantidades parciais   Acção n?                           Informações complementares
                 (em toneladas)     (em toneladas)
       A                 2920                             1221 /93    Eritrea / 930XB001 / Massawa
        B                1 906        B1 : 1 656          1309/93     Bangladesh / 93CAM038
                                      B2 :      250       1383/93     Repûblica Dominicana / 94CRB002
        C              11 408         Cl : 108            1372/93     Ethiopie / 93ATM055 / Addis Abeba via Assab
                                      C2 : 1 100          1373/93     Ethiopia / 9400N001 / Dessie via Assab
                                      C3 : 1 600          1374/93     Ethiopia / 94CON002 / Damot Weyde via Assab
                                      C4 : 1 100          1375/93     Ethiopia / 94CON003 / Sike via Assab
                                      C5 : 5 000          1376/93     Ethiopia / 94SCF002 / Assab
                                      C6 : 2 500          1377/93     Ethiopia / 93DIA040
       D              19 690         D1 : 1 690           1378/93     Eritrea / 93CRS046 / Massawa
                                     D2 : 5 000           1379/93     Eritrea / 94CRS001 / Massawa
                                     D3 : 6 000           1380/93     Eritrea / 930XB053 / Massawa
                                     D4 : 4000            1381 /93    Eritrea / 94LWF004 / Asmara via Massawa
                                     D5 : 3 000           1382/93     Eritrea / 94CRS039 / Massawa