CELEX: 31983D0395
Language: nl
Date: 1983-06-29 00:00:00
Title: 83/395/EGKS: Beschikking van de Commissie van 29 juni 1983 inzake de steun welke de Ierse Regering voornemens is aan Irish Steel Ltd te verlenen (Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek)

Avis juridique important

|

31983D0395

83/395/EGKS: Beschikking van de Commissie van 29 juni 1983 inzake de steun welke de Ierse Regering voornemens is aan Irish Steel Ltd te verlenen (Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 227 van 19/08/1983 blz. 0021 - 0023

++++BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE  van 29 juni 1983  inzake de steun welke de Ierse Regering voornemens is aan Irish Steel Ltd te verlenen   ( Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek )   ( 83/395/EGKS )  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ,  Gelet op Beschikking nr . 2320/81/EGKS van de Commissie van 7 augustus 1981 tot invoering van communautaire regels voor steun aan de ijzer - en staalindustrie ( 1 ) , en met name op artikel 8 , lid 3 ,  Na de belanghebbenden overeenkomstig artikel 8 , lid 3 , van Beschikking nr . 2320/81/EGKS te hebben aangemaand hun opmerkingen kenbaar te maken ( 2 ) en gezien deze opmerkingen ,  I  Overwegende dat de Ierse Regering bij brief van 29 september 1982 de Commissie in kennis heeft gesteld van haar voornemen steun te verlenen aan de staalonderneming  " Irish Steel Ltd ( ISL ) " , hierna " ISL " te noemen ; dat na een voorlopig onderzoek van deze steunmaatregel in het licht van de bepalingen van de artikelen 2 tot en met 5 van Beschikking nr . 2320/81/EGKS en op grond van verkregen inlichtingen , de Commissie tot de conclusie is gekomen , dat de levensvatbaarheid van " ISL " twijfelachtig bleef , er geen vermindering van capaciteiten was die de steunmaatregel had kunnen rechtvaardigen en dat er geen informatie is verstrekt over bedragen van de steunuitkeringen en de data ervan ; dat de Commissie om die redenen met betrekking tot de voorgenomen steun de procedure van artikel 8 , lid 3 , van Beschikking nr . 2320/81/EGKS heeft ingeleid ; dat zij dienovereenkomstig op 29 november 1982 de Ierse Regering een brief heeft gezonden met de aanmaning haar opmerkingen te maken ;  II  Overwegende dat de Ierse Regering in haar antwoord van 19 april 1983 de Commissie heeft medegedeeld dat " ISL " voor haar afzet het streefcijfer tot juni 1983 aanhield , dat de verlaging in de elektriciteitskosten , die voor de levensvatbaarheid van " ISL " van wezenlijk belang was , geen belasting voor de overheidsmiddelen zou beteken en vergelijkbare afnemers niet zou discrimineren ; dat de Ierse Regering " ISL " een proefperiode tot en met 31 december 1983 toestond om haar levensvatbaarheid te bewijzen , en er geen capaciteitsvermindering nodig is om de voorgenomen steun te rechtvaardigen , omdat artikel 2 , lid 3 , van Beschikking nr . 2320/81/EGKS in dit geval van toepassing was ;  Overwegende dat twee andere Lid-Staten en een vereniging van ondernemingen van de sector het in hun antwoorden over het algemeen met de conclusies van de Commissie eens waren ;  Overwegende dat de Ierse Regering op 27 april 1983 toestemming verzocht voor de verlening van garanties voor " ISL " tot een bedrag van 7 miljoen Iers pond , om deze onderneming in staat te stellen haar bedrijf tot 30 juni 1983 voort te zetten ; dat de Commissie bij brief van 6 mei 1983 deze tussenmaatregel heeft goedgekeurd , waarmee evenwel in genen dele afbreuk wordt gedaan aan haar eindbeschikking ;  III  Overwegende dat de steunmaatregelen voor de voortzetting van het bedrijf , waarover de procedure van artikel 8 , lid 3 , van Beschikking nr . 2320/81/EGKS nog loopt , worden gevormd door :   - 89 miljoen Iers pond nieuw kapitaal ;   - 18 miljoen Iers pond garanties voor de voorfinanciering van dit kapitaal , indien nodig ;  Overwegende dat de Ierse Regering heeft verklaard dat zij geen capaciteitsvermindering kan aanbieden om deze steunmaatregelen te rechtvaardigen ;  IV  Overwegende dat in artikel 2 , lid 1 , eerste streepje , van Beschikking nr . 2320/81/EGKS is bepaald dat de onderneming een samenhangend en nauwkeurig omlijnd herstructureringsprogramma moet uitvoeren dat de onderscheiden herstructureringselementen omvat en geetgend is haar concurrentievermogen weer op peil te brengen en haar zoveel financiele levensvatbaarheid te geven dat zij onder normale marktomstandigheden zonder steun kan functioneren ; dat in het onderhavige geval de levensvatbaarheid van " ISL " , zelfs indien de verlaging van de elektriciteitskosten tot stand komt , aan twijfel onderhevig blijft omdat de Ierse markt te klein is om een zodanig percentage van de prodktie van " ISL " op te nemen dat daarmee een behoorlijke capaciteitsbenutting voor de onderneming is gegarandeerd ;  Overwegende dat in artikel 2 , lid 1 , tweede streepje , van Beschikking nr . 2320/81/EGKS is bepaald dat het herstructureringsprogramma tot een vermindering van de totale produktiecapaciteit van de begunstigde onderneming moet leiden ;  Overwegende dat in artikel 2 , lid 3 , van Beschikking nr . 2320/81/EGKS is bepaald dat de Commissie bij haar beslissing aangaande steunaanvragen , welke in het kader van het herstructureringsprogramma bij haar zijn ingediend , rekening houdt met de bijzondere situatie van Lid-Staten die slechts één ijzer - en staalonderneming hebben , welker invloed op de gemeenschappelijke markt gering is ; dat aangezien dit het geval is met " Irish Steel Ltd " , de Commissie haar beoordeling kan beperken tot de levensvatbaarheid van deze onderneming ;  V  Overwegende dat de Commissie op de toekenning van de steun en op de naleving van de door haar gestelde voorwaarden toezicht moet uitoefenen ;  Overwegende dat in artikel 2 , lid 1 , eerste streepje , van Beschikking nr . 2320/81/EGKS is bepaald dat de begunstigde ondernemingen een herstructureringsprogramma moeten uitvoeren dat geëigend is hun concurrentievermogen weer op peil te brengen en deze zoveel financiële levensvatbaarheid te geven dat zij onder normale marktomstandigheden zonder steun kunnen functioneren ; dat de Commissie zich derhalve ervan dient te vergewissen , dat de steun daadwerkelijk tot het herstel van de levensvatbaarheid bijdraagt ; dat de Commissie slechts steun kan goedkeuren , wanneer het ondernemingen betreft die aan al hun uit de toepassing van het EGKS-Verdrag voortvloeiende verplichtingen voldoen ;  Overwegende dat de goedkeuring van de betrokken steun in genen dele afbreuk doet aan de krachtens de artikelen 65 en 66 van het EGKS-Verdrag te geven beschikkingen , waartoe de Commissie zich in voorkomend geval genoopt zou zien ;  Overwegende dat er een op artikel 58 van het EGKS-Verdrag berustend stelsel van produktiequota ( 3 ) bestaat , waarvan verlenging noodzakelijk wordt geacht ;  VI  Overwegende dat , gelet op het voorgaande , de Commissie de voorgenomen steunmaatregel niet kan goedkeuren , tenzij de in deze beschikking vastgestelde voorwaarden en modaliteiten in acht worden genomen ,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :  Artikel 1  De hierna vermelde , door de Ierse Regering voorgenomen steun aan " ISL " , namelijk :   - 89 miljoen Iers pond nieuw kapitaal ;   - 18 miljoen Iers pond garanties ter voorfinanciering van dit kapitaal , indien nodig ,  is niet verenigbaar met de goede werking van de gemeenschappelijke markt , tenzij aan de voorwaarden en modaliteiten van de artikelen 2 en 3 wordt voldaan .  Artikel 2  De steun wordt eerst uitgekeerd , nadat de Commissie aan de hand van haar voor 31 januari 1984 verstrekte inlichtingen , heeft kunnen vaststellen dat de onderneming voor eind 1985 weer tot financiële levensvatbaarheid kan komen .  Artikel 3  De voor de voortzetting van het bedrijf van " ISL " tot en met 31 januari 1984 strikt noodzakelijke steun mag echter worden uitgekeerd , op voorwaarde dat deze onderneming haar verplichtingen uit hoofde van het EGKS-Verdrag , met name op het gebied van de produktiequota's , nakomt , indien de Commissie , na een verzoek van de Ierse Regering waarin bedrag , vorm en doel van de steun worden vermeld , heeft vastgesteld dat " ISL " doende is het in artikel 2 bedoelde oogmerk te verwezenlijken .  Artikel 4  Ten einde te kunnen verifiëren of de steunuitkering overeenkomstig de in deze beschikking gestelde voorwaarden en modaliteiten is geschied , kan de Commissie verlangen dat de haar overeenkomstig artikel 9 van Beschikking nr . 2320/81/EGKS uitgebrachte halfjaarlijkse verslagen gegevens bevatten over de door de betrokken onderneming gemaakte vorderingen om tot financiële levensvatbaarheid te komen .  Artikel 5  1 . Onverminderd de toepassing van sancties , welke overeenkomstig het EGKS-Verdrag door de Commissie mogen worden opgelegd , kan de Commissie te allen tijde opschorting van de steunuitkering gelasten , indien zij zou vaststellen , dat :   - steun is uitgekeerd , zonder dat aan de voorwaarden is voldaan , welke overeenkomstig deze beschikking aan de goedkeuring ervan zijn verbonden ;   - de haar uitgebrachte halfjaarlijkse verslagen twijfel doen rijzen aangaande de terugkeer tot de financiële levensvatbaarheid van de betrokken onderneming tegen eind 1985 ; in dat geval kan de Commissie ten aanzien van de herstructurering van de onderneming aanvullende voorwaarden stellen ;   - de begunstigde onderneming de verplichtingen niet is nagekomen welke krachtens het EGKS-Verdrag en met name het op grond van artikel 58 daarvan ingevoerde produktiequotastelsel , alsmede de prijsvoorschriften , op haar rusten .  2 . De uitkering van steun mag eerst worden hervat , wanneer de Commissie heeft kunnen vaststellen , of en in welke mate de vastgestelde inbreuken een vermindering van het bedrag van de nog te verlenen steun noodzakelijk maken .  Artikel 6  Deze beschikking is gericht tot Ierland .  Gedaan te Brussel , 29 juni 1983 .  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Lid van de Commissie  ( 1 ) PB nr . L 228 van 13 . 8 . 1981 , blz . 14 .  ( 2 ) PB nr . C 54 van 26 . 2 . 1983 , blz . 2 .  ( 3 ) PB nr . L 191 van 1 . 7 . 1982 , blz . 1 .