CELEX: 31980R2617
Language: da
Date: 1980-10-07 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2617/80 af 7. oktober 1980 om gennemførelse af en særlig fællesskabsaktion med henblik på regionaludvikling, der skal bidrage til at fjerne hindringerne for udviklingen af nye økonomiske aktiviteter i visse områder, der er berørt af strukturomlægningen i skibsbygningsindustrien

Avis juridique important

|

31980R2617

Rådets forordning (EØF) nr. 2617/80 af 7. oktober 1980 om gennemførelse af en særlig fællesskabsaktion med henblik på regionaludvikling, der skal bidrage til at fjerne hindringerne for udviklingen af nye økonomiske aktiviteter i visse områder, der er berørt af strukturomlægningen i skibsbygningsindustrien  

EF-Tidende nr. L 271 af 15/10/1980 s. 0016 - 0022 den græske specialudgave: Kapitel 14 bind 2 s. 0017  den spanske specialudgave: Kapitel 14 bind 1 s. 0036  den portugisiske specialudgave: Kapitel 14 bind 1 s. 0036 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2617/80  af 7 . oktober 1980  om gennemfoerelse af en saerlig faellesskabsaktion med henblik paa regionaludvikling , der skal bidrage til at fjerne hindringerne for udviklingen af nye oekonomiske aktiviteter i visse omraader , der er beroert af strukturomlaegningen i skibsbygningsindustrien  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 724/75 af 18 . marts 1975 om oprettelse af en europaeisk fond for regionaludvikling ( 1 ) , som aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 214/79 ( 2 ) , saerlig artikel 13 , stk . 3 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 3 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 4 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 5 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 724/75 ( i det foelgende benaevnt " fondsforordningen " ) indeholder en bestemmelse om , at fonden uden hensyn til den i samme forordnings artikel 2 , stk . 3 , litra a ) , fastsatte nationale fordeling af midlerne kan deltage i finansieringen af saerlige faellesskabsaktioner med henblik paa regionaludvikling , der for eksempel er knyttet til Faellesskabets politik samt til foranstaltninger truffet af Faellesskabet med henblik paa i hoejere grad at tage hensyn til den regionale betydning af denne politik og disse foranstaltninger eller daempe de regionale konsekvenser deraf ;  den paagaeldende medlemsstat har givet Kommissionen oplysninger om de regionale problemer , i forbindelse med hvilke der vil kunne foranstaltes en saerlig faellesskabsaktion ;  fondens midler skal anvendes under hensyntagen til det relative omfang af de regionale skaevheder i Faellesskabet ;  Raadet vedtog den 4 . april 1978 direktiv 78/338/EOEF om stoette til skibsbygningsindustrien ( 6 ) , hvori det anfoeres , at produktionsstrukturerne inden for skibsbygningsindustrien skal tilpasses de nye markedsbetingelser , saa virksomhederne i denne sektor faar mulighed for at foelge den almindelige oekonomiske udvikling paa normal vis og bliver i stand til at moede konkurrence paa verdensmarkedet uden stoette fra offentlige interventionsforanstaltninger ;  Raadet vedtog den 19 . september 1978 en resolution om sanering af skibsbygningssektoren ( 7 ) , i hvilken det opfordrer de kompetente myndigheder paa lokalt og nationalt plan samt paa faellesskabsplan til isaer at laegge vaegt paa at oprette nye arbejdspladser i forbindelse med dem , der efterhaanden vil blive nedlagt inden for skibsbygningen , at tage hensyn til disse maal i deres regionalpolitik og at stille tilstraekkelige midler til raadighed til dette formaal ;  i en raekke omraader inden for Faellesskabet , som er meget afhaengige af skibsbygningsindustrien og de dertil knyttede aktiviteter , og hvor der allerede har vaeret talrige nedlaeggelser af arbejdspladser som foelge af tilbagegangen inden for skibsbygningen , er der fare for , at disse ugunstige virkninger forvaerres ;  nogle af disse omraader i Det forenede Kongerige ligger i regioner , som allerede har en hoej ledighedsprocent ;  det er noedvendigt for Faellesskabet , at det gennem en saerlig faellesskabsaktion med henblik paa regionaludvikling styrker foranstaltninger paa lokalt og nationalt plan samt paa faellesskabsplan , der tager sigte paa at tilskynde til oprettelse af nye arbejdspladser i disse omraader med henblik paa at erstatte de nedlagte arbejdspladser og saaledes bidrage til at mindske de regionale skaevheder ;  der skal i disse omraader foretages andre interventioner fra Faellesskabets fonde , som med fordel vil kunne forenes ;  eksistensen af et ugunstigt fysisk og socialt miljoe paa grund af visse industriomraaders og byomraaders forfald og utilfredsstillende boligforhold for arbejdstagerne virker bremsende paa oprettelsen af virksomheder , der ville kunne betyde nye arbejdspladser i disse omraader ;  udviklingen af mindre og mellemstore virksomheder , som allerede indtager en vaesentlig plads i disse omraaders oekonomi , kan fremmes , saafremt deres adgang til de noedvendige faciliteter , saasom administration , planlaegning og finansiering , lettes ;  indfoerelse af nye produkter og nye teknologiske metoder kan bidrage til at indfoere og udvikle oekonomisk sunde aktiviteter i disse omraader , og mindre og mellemstore virksomheder har svaert ved at gennemfoere fornyelser ;  faellesskabsaktionen skal ivaerksaettes i form af et saerligt fleraarigt program , og det er Kommissionen , der ved godkendelsen af dette program skal sikre , at de deri planlagte foranstaltninger er i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning ;  det saerlige program skal svare til visse af maalsaetningerne i de i fondsforordningens artikel 6 omhandlede regionale udviklingsprogrammer ;  Kommissionen skal ved gennemgang af de aarlige rapporter , som den paagaeldende medlemsstat fremsender i denne forbindelse , sikre , at det saerlige program gennemfoeres paa tilfredsstillende maade ;  Raadet , Europa-Parlamentet og Det oekonomiske og sociale Udvalg maa regelmaessigt underrettes om anvendelsen af denne forordning -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Der skal gennemfoeres en saerlig faellesskabsaktion med henblik paa regionaludvikling i henhold til fondsforordningens artikel 13 , i det foelgende benaevnt  " den saerlige aktion " , der skal bidrage til at fjerne hindringerne for udviklingen af nye oekonomiske aktiviteter i visse omraader , der er beroert af strukturomlaegningen i skibsbygningsindustrien .  Artikel 2  Den saerlige aktion vedroerer foelgende omraader i Det forenede Kongerige : regionen Strathelyde , foelgende  " counties " : Cleveland , Tyne and Wear , Merseyside samt Belfast urban area .  Artikel 3  1 . Den saerlige aktion vil blive ivaerksat i form af et saerligt program , i det foelgende benaevnt " det saerlige program " , som Det forenede Kongerige forelaegger Kommissionen .  2 . Det saerlige program har til formaal at bidrage til udviklingen af beskaeftigelsesfremmende aktiviteter i de i artikel 2 naevnte omraader . Med henblik herpaa sigtes der i programmet mod en forbedring af omraadernes fysiske og sociale miljoe , hvilket er en noedvendig forudsaetning , for at tilskynde til , at naevnte aktiviteter saettes i gang mod udvikling af mindre og mellemstore virksomheder og mod tilskyndelse til fornyelser .  3 . Det saerlige program indgaar som led i de i fondsforordningens artikel 6 omhandlede regionale udviklingsprogrammer .  4 . Det saerlige program indeholder de i bilaget til denne forordning omhandlede noedvendige oplysninger vedroerende analyse af situationen og behovene i forhold til de i stk . 2 omhandlede maalsaetninger , de projekterede foranstaltninger , tidsplaner for deres gennemfoerelse samt mere generelt samtlige oplysninger til brug for vurderingen af det saerlige programs overensstemmelse med maalsaetningerne for regionaludviklingen .  5 . Det saerlige program har en loebetid paa fem aar fra den tresindstyvende dag efter denne forordnings ikrafttraeden .  6 . Det saerlige program godkendes af Kommissionen , efter at fondsudvalget har vaeret inddraget i henhold til proceduren i fondsforordningens artikel 16 .  7 . Kommissionen meddeler Europa-Parlamentet , hvilke beloeb der fastsaettes for omraaderne ved godkendelsen af det saerlige program .  8 . Efter Kommissionens godkendelse af det saerlige program offentliggoeres dette til underretning i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Artikel 4  Fonden kan inden for rammerne af det saerlige program deltage i foelgende foranstaltninger :  1 . Forbedring af omraader i forfald , uanset om det er industriomraader eller blandede industri - og byomraader , hvis disse to aspekter ikke kan holdes adskilt , i form af sanering og byggemodning , ombygning af ubenyttede industribygninger og deres naermeste omgivelser , herunder modernisering af lokaler til mindre og mellemstore virksomheder , anlaeggelse af groenne omraader og mindre anlaegsarbejder til aestetisk forbedring af omraaderne og undtagelsesvis tilkoerselsveje til de nye virksomheder .  2 . Opfoerelse og modernisering af boliger til arbejdstagere , i det fornoedne omfang for at tiltraekke aktiviteter , der skaber nye arbejdspladser , idet boligerne skal ligge i en rimelig afstand fra de steder , hvor der projekteres nye aktiviteter , for saa vidt som boligsituationen virker bremsende paa gennemfoerelsen af det paagaeldende program .  3 . Oprettelse eller udvikling ved direkte eller indirekte stoette , af raadgivningsvirksomheder eller raadgivningsorganer for administration eller planlaegning . Disse raadgivningsvirskomheders eller raadgivningsorganers arbejde kan omfatte midlertidig bistand til virksomhederne i forbindelse med gennemfoerelsen af de henstillinger , som de har fremsat .  4 . Oprettelse eller udvikling af serviceorganer , der er faelles for flere virksomheder .  5 . Fremme af fornyelser inden for industri og serviceorganer :  a ) indhentning af oplysninger om produkt - og teknologifornyelse samt formidling heraf i forsoegsoejemed blandt virksomhederne i de omraader , der omfattes af den saerlige aktion ;  b ) tilskyndelse til ivaerksaettelse af produkt - og teknologifornyelser i mindre og mellemstore virksomheder .  6 . Forbedring af mindre og mellemstore virksomheders adgang til risikovillig kapital .  Artikel 5  1 . Det saerlige program finansieres af medlemsstaten og Faellesskabet i forening . Fondsstoetten udbetales over de bevillinger , der er opfoert paa De europaeiske Faellesskabers almindelige budget til dette formaal . Faellesskabets stoette andrager :  a ) for de i artikel 4 , stk . 1 , omhandlede foranstaltninger vedroerende forbedring og ombygning : 50 % af de offentlige udgifter ;  b ) for de i artikel 4 , stk . 2 , omhandlede foranstaltninger vedroerende opfoerelse og modernisering af boliger : 50 % af de offentlige udgifter , dog hoejst 10 000 ERE pr . bolig ;  c ) for de i artikel 4 , stk . 3 , omhandlede foranstaltninger i forbindelse med raadgivningsaktiviteter : stoette , der daekker en del af virksomhedernes udgifter , til raadgivningsvirksomhedernes eller raadgivningsorganernes ydelser . Denne stoette aftrappes og har en varighed af tre aar . Det foerste aar daekkes 70 % af udgifterne , og stoetten overstiger ikke 55 % af de samlede udgifter for treaarsperioden  ( indirekte stoette ) ;  d ) for de i litra c ) naevnte foranstaltninger kan medlemsstaten erstatte denne ordning af en tilsvarende ordning med stoette til raadgivningsvirksomhederne eller raadgivningsorganerne ( direkte stoette ) ;  e ) for de i artikel 4 , stk . 4 , omhandlede foranstaltninger i forbindelse med faelles serviceorganer : stoette , der daekker en del af virksomhedernes udgifter , i forbindelse med driften af disse serviceorganer . Denne stoette aftrappes og har en varighed af tre aar . Det foerste aar daekkes 70 % af udgifterne , og stoetten overstiger ikke 55 % af de samlede udgifter for treaarsperioden ;  f ) for de i artikel 4 , stk . 5 , litra a ) , omhandlede foranstaltninger vedroerende indhentning og formidling af oplysninger om fornyelser : stoette , der daekker en del af driftsudgifterne , for de organisationer , der varetager disse aktiviteter paa betingelse af , at der er tale om nye aktiviteter , og at disse specifikt vedroerer de i artikel 2 naevnte regioner . Denne stoette aftrappes og har en varighed af tre aar . Det foerste aar daekkes 70 % af driftsudgifterne , og stoetten overstiger ikke 55 % af de samlede udgifter for treaarsperioden ;  g ) for de i artikel 4 , stk . 5 , litra b ) , omhandlede foranstaltninger til gennemfoerelse af fornyelser : 70 % af udgifterne til feasibility-undersoegelser , der kan vedroere alle aspekter , herunder de kommercielle , af gennemfoerelsen af fornyelserne , dog hoejst 50 000 ERE pr . undersoegelse : disse undersoegelser skal foretages af eller for virksomheder i de i artikel 2 naevnte omraader ;  h ) for de i artikel 4 , stk . 6 , omhandlede foranstaltninger i forbindelse med risikovillig kapital : bidrag til driftsudgifterne for de pengeinstitutter , der indskyder risikovillig kapital i mindre og mellemstore virksomheder . Dette bidrag er paa 70 % af udgifterne til de risikoundersoegelser , der foretages af eller for pengeinstitutterne . Disse undersoegelser kan ogsaa vedroere kommercielle aspekter .  2 . For den i stk . 1 , litra a ) , omhandlede stoette kan der ikke samtidig oppebaeres stoette fra den ikkekvotabestemte og den kvotabestemte afdeling under fonden .  3 . For de i stk . 1 omhandlede foranstaltninger kan der vaere tale om foelgende kategorier af fondsstoettemodtagere : centrale og lokale myndigheder , forskellige organisationer , virksomheder og privatpersoner . Den i stk . 1 , litra c ) og e ) , omhandlede stoette , og saafremt stoetten ydes direkte til virksomhederne , den i stk . 1 , litra g ) , omhandlede stoette maa ikke bevirke , at virksomhedernes andel i de samlede udgifter bliver paa under 20 % .  4 . Fondens intervention i det saerlige program maa ikke overstige det beloeb , der fastsaettes af Kommissionen i forbindelse med den i artikel 3 , stk . 6 , omhandlede godkendelse af dette program .  5 . Der traeffes afgoerelse om de budgetmaessige forpligtelser i forbindelse med gennemfoerelsen af det saerlige program for ét aar ad gangen , efterhaanden som programmet foeres ud i livet .  Artikel 6  1 . Fondens stoette til foranstaltningerne i det saerlige program udbetales til den paagaeldende medlemsstat ( eller efter de anvisninger , som denne giver Kommissionen ) i overensstemmelse med nedenstaaende regler :  a ) udgifter afholdt fra og med denne forordnings ikrafttraeden er stoetteberettigede ;  b ) naar medlemsstaten deltager finansielt , foretages udbetalingerne , bortset fra de i litra c ) omhandlede forskud , saa vidt muligt samtidig med betalingen af dennes andel . I andre tilfaelde foretages udbetalingerne , naar medlemsstaten attesterer , at beloebet er forfaldet og kan udbetales fra Faellesskabet .  Enhver ansoegning om udbetaling skal ledsages af en attest fra medlemsstaten , hvori det bekraeftes , at foranstaltningerne faktisk er gennemfoert , og at der foreligger udfoerlig dokumentation ; ansoegningen skal desuden indeholde foelgende oplysninger :   - arten af de foranstaltninger , der omfattes af ansoegningen om udbetaling ;   - omfanget og arten af de udgifter , som er afholdt i forbindelse med de forskellige foranstaltninger i den periode , der omfattes af ansoegningen ;   - bekraeftelse af , at de foranstaltninger , hvortil der ansoeges om udbetaling , er blevet indledt i overensstemmelse med det saerlige program .  c ) saafremt medlemsstaten dokumenterer , at det saerlige program allerede har medfoert udgifter , som skal daekkes af en aarlig tranche , kan fonden paa dennes anmodning udbetale et forskud paa 30 % af de bevillinger , som er til raadighed . Naar dette forskud er opbrugt , og medlemsstaten har sendt Kommissionen den i litra b ) naevnte attest , kan der udbetales nye forskud paa hver 30 % af de bevillinger , som er til raadighed for ét aar ad gangen .  2 . Ved udgangen af hvert aar forelaegger den paagaeldende medlemsstat Kommissionen en rapport , hvori det anfoeres , hvor langt gennemfoerelsen af det saerlige program er naaet , og hvor der gives de oplysninger , der kraeves ifoelge bilaget til denne forordning . Disse rapporter skal goere det muligt for Kommissionen at sikre sig , at det saerlige program gennemfoeres , konstatere virkningerne heraf og kontrollere , om de forskellige foranstaltninger gennemfoeres paa indbyrdes sammenhaengende maade . Rapporterne fremsendes til Udvalget for Regionalpolitik .  3 . Paa grundlag af disse rapporter og de dertil knyttede afgoerelser aflaegger Kommissionen beretning paa de i fondsforordningens artikel 21 fastsatte betingelser .  4 . Saafremt der sker en betydelig aendring i det saerlige program , som er under gennemfoerelse , finder proceduren i artikel 3 , stk . 6 , anvendelse .  5 . Efter gennemfoerelsen af det saerlige program forelaegger Kommissionen en rapport for Udvalget for Regionalpolitik .  6 . Bestemmelserne i fondsforordningens artikel 9 , stk . 1 til 5 , finder i den udstraekning , det er noedvendigt , anvendelse paa den i denne forordning omhandlede saerlige aktion .  Artikel 7  Vedtagelsen af denne forordning foregriber ikke den fornyede behandling af fondsforordningen , der er fastsat i dennes artikel 22 , og som paa forslag af Kommissionen skal finde sted inden den 1 . januar 1981 .  Artikel 8  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 7 . oktober 1980 .  Paa Raadets vegne  G . THORN  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 73 af 21 . 3 . 1975 , s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 35 af 9 . 2 . 1979 , s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . C 285 af 15 . 11 . 1979 , s . 3 .  ( 4 ) EFT nr . C 85 af 8 . 4 . 1980 , s . 24 .  ( 5 ) EFT nr . C 83 af 2 . 4 . 1980 , s . 4 .  ( 6 ) EFT nr . L 98 af 11 . 4 . 1978 , s . 19 .  ( 7 ) EFT nr . C 229 af 27 . 9 . 1978 , s . 1 .  BILAG  Det saerlige program skal indeholde foelgende oplysninger for de i artikel 2 naevnte omraader :  1 . For saa vidt angaar industri - og byomraaderne og industribygningerne :  a ) i ) analyse af omraadernes forfaldsgrad og af anlaegsprioriteringen , samt analyse af de ubenyttede industribygningers tilstand ;  ii ) beskrivelse af de foranstaltninger , der er ivaerksat med henblik paa udbedring , og af de offentlige udgifter , som de i gennemsnit har medfoert aarligt ;  b ) i forbindelse med de i artikel 4 omhandlede foranstaltninger : beskrivelse og noejagtig stedfaestelse af programmerne vedroerende forbedring af forfaldne omraader og ombygning af industribygninger . I paakommende tilfaelde beskrivelse og stedfaestelse af absolut paakraevede vejanlaeg .  2 . For saa vidt angaar boliger til arbejdstagere :  a ) i ) analyse af det nuvaerende udbud af disse boliger med angivelse af deres alder og tilstand samt af den nuvaerende og fremtidige efterspoergsel som foelge af den forventede udvikling af nye aktiviteter . Det skal af analysen fremgaa , at boligsituationen virker som en bremse paa gennemfoerelsen af det paagaeldende program og saerlig for gennemfoerelsen af de produktionsfremmende investeringer , som programmet skal tilskynde til ;  ii ) beskrivelse af de offentlige foranstaltninger , der for tiden gennemfoeres paa dette omraade , med angivelse af de offentlige udgifter , som de i gennemsnit har medfoert aarligt ;  b ) i forbindelse med de i artikel 4 omhandlede foranstaltninger : beskrivelse og stedfaestelse af boligudviklingsprogrammerne med angivelse af , hvilke boligtyper der skal opfoeres , og hvor mange personer der skoensmaessigt skal skaffes boliger til om aaret .  3 . For saa vidt angaar mindre og mellemstore virksomheder :  a ) i ) analyse af den plads , som mindre og mellemstore virksomheder indtager i de forskellige sektorer , og vurdering af deres muligheder for yderligere udvikling . Analyse af deres situation og deres behov , navnlig vedroerende administration og planlaegning ;  ii ) beskrivelse af stoetteordningerne for mindre og mellemstore virksomheder og arten af de bestaaende faciliteter med angivelse af de offentlige udgifter , som de i gennemsnit har medfoert aarligt , for hver kategori af stoette og faciliteter ;  b ) i forbindelse med de i artikel 4 omhandlede foranstaltninger : beskrivelse af de forskellige arter af faciliteter , der skal ydes mindre og mellemstore virksomheder , vedroerende administration og planlaegning . Arten af de organisationer , der skal yde mindre og mellemstore virksomheder disse faciliteter og fremme udviklingen af disse .  4 . For saa vidt angaar fornyelser :  a ) analyse af virksomhedernes behov og de midler , som de i oejeblikket har til raadighed for at faa adgang til oplysninger om fornyelser og gennemfoere disse , samt vurdering af de offentlige udgifter i forbindelse hermed ;  b ) i forbindelse med de i artikel 4 omhandlede foranstaltninger : beskrivelse af de foranstaltninger , der skal sikre indhentning og formidling af oplysninger om fornyelser samt lette gennemfoerelsen heraf i mindre og mellemstore virksomheder .  5 . For saa vidt angaar den risikovillige kapital :  a ) i ) oplysning om , hvilke organisationer der indskyder risikovillig kapital i mindre og mellemstore virksomheder , og hvilke betingelser der stilles for adgang til denne kapital ;  ii ) beskrivelse af bestaaende ordninger med henblik paa at tilskynde pengeinstitutter til at indskyde risikovillig kapital i mindre og mellemstore virksomheder , samt opgoerelse over de nuvaerende offentlige udgifter i forbindelse med hver enkelt ordning ;  b ) i forbindelse med de i artikel 4 omhandlede foranstaltninger : beskrivelse af de paataenkte foranstaltninger med henblik paa at lette mindre og mellemstore virksomheder adgangen til risikovillig kapital .  6 . For saa vidt angaar det saerlige program som helhed :  a ) beskrivelse , saa vidt muligt med talangivelse , af maalsaetningerne for det saerlige program , isaer med hensyn til beskaeftigelsen ;  b ) beskrivelse af de igangvaerende eller kommende offentlige foranstaltninger , der skal gennemfoeres sideloebende med det saerlige program , og som skal bidrage til at forbedre beskaeftigelsessituationen i de i artikel 2 naevnte omraader ; navnlig foranstaltninger vedroerende :   - stoette til produktionsfremmende investeringer ,   - infrastrukturinvesteringer ,   - stoette til erhvervsuddannelse , erhvervsmaessig genuddannelse og i paakommende tilfaelde stoette med henblik paa beskaeftigelse af unge og omplacering af arbejdstagere i skibsbygningsindustrien .  Denne beskrivelse skal ledsages af oplysninger om de nationale myndigheders hensigter , for saa vidt angaar anvendelse af andre midler fra Faellesskabets fonde med strukturelt sigte ;  c ) angivelse af de offentlige udgifter i forbindelse med de i overnnaevnte litra b ) omhandlede foranstaltninger ;  d ) tidsplan for programmets gennemfoerelse ;  e ) overslag over de offentlige udgifter i forbindelse med ivaerksaettelsen af programmet med angivelse af den aarlige fordeling af disse udgifter for hver af de planlagte foranstaltninger ;  f ) organisationer , der har ansvaret for ivaerksaettelsen af programmet og de forskellige foranstaltninger ;  g ) de informationsforanstaltninger , der er planlagt med henblik paa at goere mulige stoetteberettigede og erhvervskredse opmaerksom paa de muligheder , som det saerlige program byder paa , og paa den rolle , som Faellesskabet spiller i denne henseende .