CELEX: 31978R1573
Language: da
Date: 1978-07-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1573/78 af 6. juli 1978 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med oprindelse i Spanien

7 . 7 . 78                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 185/29
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1573/78
                                                         af 6. juli 1978
                om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer
                                                   med oprindelse i Spanien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      (EØF) nr. 668/78 (5), skal de noteringer, der tages i be­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  tragtning, være konstateret på de repræsentative marke­
                                                                     der eller under visse omstændigheder på andre marke­
                                                                     der ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                                                                         t
                                                                     for spanske blommer henhørende under gruppe I hai
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    den således beregnede indgangspris i to på hinander
 1035/72 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsord­                   følgende markedsdage holdt sig på et niveau, der e
 ning for frugt og grønsager (*), senest ændret ved for­             mindst 0,5 regningsenheder lavere end referencepri
ordning (EØF) nr. 1154/78 (2), særlig artikel 27, stk. 2,            sen ; der skal herefter opkræves en udligningsafgift fo:
andet afsnit, og                                                    disse blommer ;
ud fra følgende betragtninger :                                      for at tillade en normal funktion af foranstående ord
                                                                    ning må der ved beregningen af indgangsprisen tage:
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 be­             i betragtning :
stemmer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der
indføres fra et tredjeland, i to på hinanden følgende               — en omregningskurs baseret på den effektive kurs a
markedsdage holder sig på et niveau, der er mindst 0,5                    de valutaer,- der flyder sammen inden for et ud
regningsenheder lavere end referenceprisen, opkræves,                     sving af 2,25 % ,
undtagen i særlige tilfælde, en udligningsafgift ved ind­
førsel af denne vare fra det pågældende afsendelses­
land ; denne afgift skal være lig med forskellen mel­               — en omregningskurs for de andre valutaer, der e:
lem referenceprisen og det aritmetiske gennemsnit af                      baseret på et gennemsnit for hver valuta udregnet
de to sidste indgangspriser, der er til rådighed for                      en bestemt periode, over for de fællesskabsvalutaer
dette afsendelslands vedkommende ;                                        der er nævnt i forrige afsnit —
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1233/78 af 8 .
juni 1978 om fastsættelse af referencepriserne for
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
blommer for produktionsåret 1 978 (3 ) fastsætter for
disse varer i kvalitetsklasse I , gruppe I, referenceprisen
til 34,99 regningsenheder pr. 100 kg netto for perio­                                           Artikel 1
den fra den 11 . juni til 31 . juli 1978 ;
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelses­              Ved indførsel af blommer (pos. 08.07 D i den fælles
land er lig med den laveste repræsentative notering el­             toldtarif) af andre sorter end Altesse simple (Quetsche
ler gennemsnit af de laveste repræsentative noteringer,             commune, Hauszwetschge), Reine Claude d'Oullins
der er konstateret for mindst 30 % af de mængder,                   (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Onta­
der kommer fra det pågældende afsendelsesland, og                   rio, Wangenheimer (Quetsche précore de Wangen­
som afsættes på samtlige repræsentative markeder, for               heim), Pershore (Yellow egg), Mirabelle, Bosniche med
hvilke der er noteringer til rådighed, idet denne eller             oprindelse i Spanien opkræves en udligningsafgift,
disse noteringer nedsættes med den told og de afgifter,             hvis beløb fastsættes til 1,11 regningsenheder pr. 100
der er nævnt i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr.           kg netto .
1035/72 ; begrebet repræsentativ notering er fastsat i
artikel 24, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning                                        Artikel 2
(EØF) nr. 211 8 /74 (4), senest ændret ved forordning
(!) EFT   nr. L 118 af 20 . 5 . 1972, s . 1 .                       Denne forordning træder i kraft den 8 . juli 1978 .
(2) EFT   nr. L 144 af 31 . 5. 1978 , s. 5.
(J) EFT   nr. L 153 af 9 . 6. 1978 , s . 14 .
(4  EFT   nr. L 220 af 10 . 8 . 1974, s . 20 .                      (5 ) EFT nr. L 90 af 5 . 4 . 1978 , s . 5 .
 ---pagebreak--- Nr. L 185/30                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                 7. 7. 78
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
           medlemsstat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 6. juli 1978 .
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                 Finn GUNDELACH
                                                                    Næstformand