CELEX: 52012DC0313
Language: hu
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA Franciaország 2012. évi nemzeti reformprogramjáról és a Franciaország 2012–2016 közötti időszakra vonatkozó stabilitási programjáról szóló tanácsi véleményről

|
			
		
		
		52012DC0313
		
			Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA Franciaország 2012. évi nemzeti reformprogramjáról és a Franciaország 2012–2016 közötti időszakra vonatkozó stabilitási programjáról szóló tanácsi véleményről /* COM/2012/0313 final - 2012/ () */
			
				
		
		
			
			   	Ajánlás
A TANÁCS AJÁNLÁSA
Franciaország 2012. évi nemzeti
reformprogramjáról 
és a Franciaország 2012–2016 közötti időszakra vonatkozó stabilitási
programjáról szóló tanácsi véleményről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre, és különösen annak 121. cikke (2)
bekezdésére és 148. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a költségvetési egyenleg
felügyeletének megerősítéséről és a gazdaságpolitikák
felügyeletéről és összehangolásáról szóló, 1997. július 7-i 1466/97/EK
tanácsi rendeletre[1]
és különösen annak 5. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel a makrogazdasági egyensúlyhiányok
megelőzéséréről és kiigazításáról szóló, 2011. november 16-i
1176/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre[2] és különösen annak 6. cikke (1)
bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság ajánlására[3],
tekintettel az Európai Parlament
állásfoglalásaira[4],

tekintettel az Európai Tanács
következtetéseire,
tekintettel a Foglalkoztatási Bizottság
véleményére,
a Gazdasági és Pénzügyi Bizottsággal folytatott
konzultációt követően,
mivel:
(1)(1)   Az Európai Tanács 2010. március 26-án jóváhagyta az Európai
Bizottság „Európa 2020” elnevezésű, a foglalkoztatást és növekedést célzó
új stratégia elindításáról szóló javaslatát, amely stratégia a gazdaságpolitikák
fokozott összehangolása révén azokra a kulcsfontosságú területekre
összpontosít, amelyeken fellépésre van szükség annak érdekében, hogy Európa
növelhesse a fenntartható növekedés és a versenyképesség területén rejlő
lehetőségeit.
(2)(2)   A Tanács 2010. július 13-án elfogadta a tagállamok és az Unió
gazdaságpolitikáira vonatkozó átfogó iránymutatásokról szóló ajánlást
(2010–2014), 2010. október 21-én pedig elfogadta a tagállamok
foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról szóló határozatot[5], melyek együtt alkotják az
„integrált iránymutatásokat”. A tagállamok felkérést kaptak, hogy nemzeti
gazdaság- és foglalkoztatáspolitikájukban vegyék figyelembe az integrált
iránymutatásokat.
(3)(3)   A Tanács 2011. július 12-én ajánlást fogadott el Franciaország
2011. évi nemzeti reformprogramjáról, valamint véleményt nyilvánított
Franciaország 2011–2014 közötti időszakra vonatkozó, aktualizált
stabilitási programjáról.
(4)(4)   A Bizottság 2011. november 23-án elfogadta a második éves
növekedési jelentést, amely az Európa 2020 stratégiára épülve elindítja az
előzetes és integrált gazdaságpolitikai koordináció második európai
szemeszterét. A Bizottság az 1176/2011/EU rendelet alapján 2012. február 14-én
elfogadta a riasztási mechanizmus keretében készült jelentést[6], amelyben Franciaországot azon
tagállamok közé sorolta, amelyek vonatkozásában részletes felülvizsgálatra
kerül sor.
(5)(5)   Az Európai Tanács 2012. március 2-án jóváhagyta a pénzügyi
stabilitás, a költségvetési konszolidáció és a növekedést ösztönző
intézkedések biztosítására irányuló prioritásokat Hangsúlyozta, hogy
differenciált és növekedést elősegítő költségvetési konszolidációt
kell végrehajtani, helyre kell állítani a gazdaságnak történő hitelnyújtás
normál feltételeit, ösztönözni kell a növekedést és a versenyképességet,
kezelni kell a munkanélküliséget és a válság társadalmi következményeit,
valamint korszerűsíteni kell a közigazgatást.
(6)(6)   Az Európai Tanács 2012. március 2-án arra is felkérte az Euró
Plusz Paktumban részt vevő tagállamokat, hogy vállalásaikat kellő
időben nyújtsák be ahhoz, hogy azokat stabilitási vagy
konvergenciaprogramjukba, valamint nemzeti reformprogramjukba beépíthessék.
(7)(7)   Franciaország 2012. május 4-én benyújtotta a 2012–2016 közötti
időszakra vonatkozó aktualizált stabilitási programját, és 2012. április
13-án a 2012. évi nemzeti reformprogramját. A kapcsolódási pontok
figyelembevétele érdekében a két program értékelésére egyidejűleg került
sor. A Bizottság az 1176/2011/EU rendelet 5. cikke szerinti részletes
felülvizsgálatában[7]
azt is értékelte, hogy Franciaországot érintik-e makrogazdasági
egyensúlyhiányok. A Bizottság megállapította, hogy Franciaország
egyensúlyhiányokkal küzd, melyek azonban nem túlzottak. 
(8)(8)   A stabilitási programnak az 1466/97/EK tanácsi rendeletnek
megfelelő értékelése alapján a Tanács véleménye szerint a programban
szereplő költségvetési előrejelzéseket alátámasztó makrogazdasági
forgatókönyv optimista. A Bizottság 2012. évi tavaszi előrejelzése szerint
a GDP növekedése 2012-ben és 2013-ban várhatóan 0,5 % illetve 1,3 % lesz,
szemben a programban szereplő 0,7 %-kal illetve 1,75 %-kal. A vártnál
jobb, a GDP 5,2 %-ának megfelelő 2011. évi hiány után a program azzal
számol, hogy a hiányt 2013-ban sikerül a GDP 3 %-a alá csökkenteni – ami a
túlzott hiány korrekciójára a Tanács által szabott határidő –, majd azt
követően folytatódik a konszolidáció, 2016-ra elérendő költségvetési
egyensúllyal. A középtávú költségvetési célt, azaz a strukturális egyenlegét
tekintve kiegyensúlyozott költségvetést várhatóan sikerül elérni a
programidőszak alatt. A középtávú költségvetési cél megfelelően
tükrözi a Stabilitási és Növekedési Paktumban meghatározott követelményeket. Az
(újraszámított) strukturális egyenleg[8]
alapján a 2010–2013 közötti időszakra tervezett éves költségvetési kiigazítás
összhangban van a 2009. december 2-i tanácsi ajánlással. Franciaország a
2014–2016 közötti időszakban várhatóan évente további, a GDP 0,7 %-ának
megfelelő, strukturális értelemben vett előrelépést tesz a középtávú
költségvetési cél megvalósítása irányába. A program szerint az államháztartási
kiadások növekedési rátája, figyelembe véve a diszkrecionális bevételi
intézkedéseket, összhangban van a Stabilitási és Növekedési Paktumban
meghatározott kiadási referenciaértékkel. A programban ismertetett kiigazítási
pálya kockázatoknak van kitéve. A makrogazdasági forgatókönyv a Bizottság 2012.
évi tavaszi előrejelzésében szereplőhöz képest kedvezőtlenebbül
alakulhat. Az intézkedések nem eléggé részletezettek ahhoz, hogy 2013-tól
elérjék a célokat és az ajánlott átlagos éves költségvetési kiigazítást.
Továbbá, Franciaország a kiadási célok elérése tekintetében a korábbiakban
vegyes eredményeket mutatott. Ezért a túlzott hiány 2013-ra történő
korrigálása mindaddig nem biztosítható, amíg a tervezett intézkedéseket nem
részletezik megfelelően, és szükség esetén nem hajtanak végre további
intézkedéseket. Az adóssághányad 2011-ben a GDP 85,8 %-át tette ki, 2013-ban
várhatóan a GDP 89,2 %-át fogja elérni, majd 2016-ban 83,2 %-ra esik. A program
szerint az adósságcsökkentési referenciaértéket az átmeneti időszak végén,
2016-ban érik el. 
(9)(9)   Bár 2011 második felében és 2012 februárjában további
konszolidációs intézkedéseket fogadtak el, a költségvetési konszolidáció
végrehajtása továbbra is jelentős kihívás. A fenntartható költségvetési
pozíció helyreállítása szempontjából döntő fontosságú, hogy a kiadások
túllépését pontosan részletezett intézkedésekre épülő, megerősített
költségvetési kiigazításokkal kerüljék el. Továbbá, Franciaország számára
megfelelő lenne, ha megragadná a hiánycsökkentést felgyorsító
lehetőségeket annak érdekében, hogy megkönnyítse a túlzott hiány terv
szerinti korrekcióját. Az államháztartás hosszú távú fenntarthatóságát és a
jövőbeni nyugdíjak megfelelőségét illetően fokozatosan
végrehajtják a 2010. évi nyugdíjreformot. Ugyanakkor nem biztos az, hogy a
rendszer 2018-ra egyensúlyba kerül, amennyiben a foglalkoztatás és a növekedés
a vártnál lassabban alakul, és a rendszer 2020 után várhatóan deficites lesz.
Továbbá, az újonnan létrehozott irányító testület – amelynek feladata, hogy
évente véleményt adjon a különböző nyugdíjrendszerek pénzügyi
helyzetéről és azokról a feltételekről, amelyek szükségesek ahhoz,
hogy 2018-ig biztosítsák a kiegyensúlyozott egyenlegeket – 2011-ben nem adott
ki ilyen véleményt, ami megnehezíti a nyugdíjrendszer fenntarthatóságának
értékelését. 
(10)(10)           A francia munkaerőpiac működését javítaná a
munkaerő-piaci szegmentáció további csökkentése. A 2011. júliusi
törvénnyel bevezetett foglalkoztatási biztonsági szerződés (CSP), mely két
már létező szerződést olvasztott egybe, a gazdasági
nehézségekből eredő létszámleépítések esetében a tanácsadás terhét a
munkaadóról az állami foglalkoztatási szolgálatokra (Pôle Emploi)
helyezi át. Ez pozitív, de korlátozott lépés. Számos olyan intézkedést is
hoztak, illetve számos olyan intézkedés képezi megfontolás tárgyát, melyek
célja rugalmas foglalkoztatási megoldásokat biztosítani az átmeneti
nehézségekkel küzdő vállalkozások számára. Ezek az intézkedések azonban
nem irányulnak kifejezetten a munkaerőpiac szegmentációjának
csökkentésére. Továbbá, a munkavállalók védelmét szolgáló jogszabályok
felülvizsgálata szerint az egyéni elbocsátások esetében alkalmazott igazgatási
eljárás továbbra is bizonytalanságokat hordoz magában, és potenciálisan magas
költségekkel jár a munkaadóknak. Végezetül, fontos biztosítani, hogy a
minimálbér bármilyen alakulása támogassa a foglalkoztatást, különösen a fiatal
munkavállalók és az alacsony képzettségű munkavállalók foglalkoztatását.
(11)(11)           A nyugdíjreformot követően jó irányba mutatnak azok
az intézkedések, amelyek az idős munkavállalók foglalkoztatását ösztönzik,
ideértve a vállalkozások kötelezését arra, hogy hajtsanak végre az idősek
munkában tartására irányuló intézkedéseket. Az ehhez kapcsolódó cselekvési tervek
azonban nem eléggé ambiciózusak, és nem tartalmaznak olyan intézkedéseket, mint
a munkaidő csökkentése vagy a kifejezetten az idős munkavállalókra
szabott állások felkínálása. Az idős munkavállalók munkanélküli ellátási
rendszerének néhány eleme (időtartam, a degresszivitás hiánya) emellett
kevésbé ösztönzi a munkavállalást. Végezetül, ambiciózusabb stratégiára van
szükség a felnőttkori tanulás terén, amivel növelhető a felnőtt
munkaerő foglalkoztathatósága.
(12)(12)           Az ifjúsági munkanélküliség csökkentése érdekében a
francia hatóságok vállalták, hogy 2015-ig 600 000-ről 800 000-re
növelik a gyakornoki helyek számát. 2011-ben és 2012-ben számos intézkedést
hoztak annak érdekében, hogy növeljék a vállalkozásokban a gyakornokok arányát,
és szigorították a fellépést azon vállalkozásokkal szemben, amelyek ennek nem
tettek eleget. Ezen intézkedések ellenére a gyakornoki helyek száma még mindig
jóval elmarad a célkitűzéstől. Továbbá, a francia hatóságok
megbízásából készült legutóbbi jelentés szerint a kkv-k 40 %-a úgy véli, hogy a
gyakornokok készségei nem felelnek meg a vállalkozások igényeinek. Emiatt az
ifjúsági munkanélküliség csökkentésére irányuló intézkedéseket hatékonyabbá
tenné, ha az oktatási rendszerben elsajátítható készségek követnék a
munkaerőpiac igényeit.
(13)(13)           A helyi munkaügyi kirendeltségek (ANPE) és a
munkanélküli ellátások ügynökségének (UNEDIC) összevonása egyetlen szervbe (Pôle
emploi) még nem hozta meg a várt eredményeket a szolgáltatások
eredményességét és minőségét illetően. A Pôle emploi 2012–2014
közötti működéséről és szolgáltatásairól szóló, 2012 januárjában
aláírt új többéves tripartit (a kormány, a szociális partnerek és a Pôle
emploi közötti) megállapodás jó irányba mutató lépés. Ugyanakkor több
célkitűzést még rögzíteni kell, ami ebben a szakaszban megnehezíti a
reform értékelését. A reform hitelességét az is gyengíti, hogy az állami
foglalkoztatási szolgálatokat megszorítások érintik a költségvetés és a humán
erőforrások terén. 
(14)     2012 februárjában
Franciaország elfogadta a hozzáadottérték-adó (héa) 1,6 százalékponttal 21,2
%-ra való emelését, valamint a jövedelem és nyereség után fizetendő
szociális járulékok 2 százalékponttal 15,5 %-ra való emelését, a munkaadók
alacsonyabb társadalombiztosítási járulékainak kompenzálása céljából. Ez egy
kiegyensúlyozottabb, a munkára nehezedő adóterhet csökkentő
adórendszer bevezetése irányába tett, megfelelő intézkedés. Amint az a
Bizottság szolgálatai által elvégzett, a makrogazdasági egyensúlyhiányokat
vizsgáló részletes felülvizsgálatban szerepel, az intézkedés hozzájárulhat a
francia export költség-versenyképességének javításához, ami pozitív hatást
gyakorolhat a vállalkozások jövedelmezőségére, és hosszabb távon a
beruházásokra és a nem ár alapú versenyképességre. A reform fókusza azonban túl
szűk. Továbbá, miközben erőfeszítések történtek az adókiadások csökkentésére,
ezeket olyan adókulcsemelések kísérték, amelyek növelik a munkára
nehezedő, már most is magas adóterhet. Franciaországban a környezetvédelmi
adók adóbevételekből való részesedése a második legalacsonyabb az EU-ban,
ami azt jelzi, hogy van mozgástér az ilyen adók növelésére. Végezetül, nem
történtek konkrét lépések annak értékelésére, hogy mennyire bizonyult
hatékonynak néhány csökkentett adókulcs a csökkentés által elérni kívánt
foglalkoztatási vagy szociális célok megvalósításában (különösen a csökkentett
héakulcsok esetében).
(15)(15)           Miközben számos reformot fogadtak el az üzleti környezet
egyszerűsítésére és a korlátozások felszámolására néhány szabályozott
szakma esetében, a reformok nem tesznek eleget számos más területen a belépés
akadályainak és a korlátozó magatartások felszámolásának (pl. állatorvosok,
taxik, egészségügy, jogi szakmák, ideértve a közjegyzőket is). Ennek
eredményeként horizontálisabban és szisztematikusabban kell felülvizsgálni a
szabályozott szakmák esetében a belépésre és a magatartásra vonatkozó
fennmaradó korlátozásokat, azok szükségességének és arányosságának értékelése
érdekében. A kiskereskedelmi ágazatot illetően a forgalmazóknak
lehetővé kell tenni, hogy áraikat és az egyéb kereskedelmi feltételeket
szabadon határozhassák meg, így a fogyasztók alacsonyabb árakból
profitálhatnak. A fogyasztók előnyére válnának az ebben a nagyfokúan
koncentrált ágazatban hozott egyéb, a versenyt fokozó olyan intézkedések, mint
a területfejlesztésre vonatkozó korlátozások megszüntetése vagy
felülvizsgálata, és az új forgalmazói kirendeltségek felállítására vonatkozó
eljárások ésszerűsítése.
(16)(16)           Intenzívebbé kell tenni a versenyt több hálózatos
iparágban (villamosenergia-nagykereskedelem, vasúti ágazat), mivel az ezekre az
ágazatokra irányuló eddigi reformok csak részleges eredményekkel jártak. A
villamosenergia-piac koncentrációja továbbra is a legnagyobb fokú az EU-ban.
Míg a NOME-törvény pozitív hatást gyakorolt a versenyre, további lépésekre van
szükség az alternatív üzemeltetők villamosenergiatermelési-kapacitásokhoz
(pl. vízenergiára alapozott villamosenergia-termelés) való hozzáférésének
javítására Franciaországban. A vasúti szállítás terén az új vállalkozások piacra
lépése továbbra is korlátozott mind az áruszállítás, mind a nemzetközi
személyszállítás terén, az áruszállítást illetően továbbra is fennállnak a
megkülönböztetéstől mentes piacra lépés technikai akadályai. 
(17)(17)           Franciaország exportpiaci részesedése 2005 és 2010
között 19,4 %-kal csökkent, ami a tagállamok között az egyik legnagyobb
visszaesés, és jóval meghaladja a Bizottság által 2012. február 14-én
közzétett, a riasztási mechanizmus keretében készült jelentésben meghatározott
küszöböt. A Bizottság szolgálatai a Franciaországról szóló részletes
felülvizsgálatukban megállapították, hogy az exportpiaci részesedésvesztés a
költség-versenyképesség és a nem ár alapú versenyképesség romlására
vezethető vissza, ezen belül különösen az utóbbira. Különösen a fajlagos
munkaköltségek növekedése az, ami hátrányosan érinti a francia vállalkozások
jövedelmezőségét, korlátozza növekedési képességüket, teljesítményük
javítását és az innovációt szolgáló szükséges befektetések megtételét. A
magánszektorban történő innovációt elősegítő szakpolitikai
intézkedéseket nyomon kell követni, és olyan intézkedésekkel kell kiegészíteni,
amelyek helyreállítják a francia vállalkozások jövedelmezőségét. 
(18)(18)            Franciaország
egy sor vállalást tett az Euró Plusz Paktum keretében. Ezek a vállalások –
valamint a 2011-ben tett vállalások végrehajtása – a foglalkoztatás növelésére,
a versenyképesség javítására és az államháztartás fenntarthatóbbá tételére
irányulnak. A Bizottság értékelte az Euró Plusz Paktum keretében tett
vállalások végrehajtását. Az ajánlásokban figyelembe vették az értékelés
eredményeit.
(19)     Az európai szemeszter
kontextusában a Bizottság átfogó elemzésnek vetette alá Franciaország
gazdaságpolitikáját. A Bizottság értékelte a stabilitási programot és a nemzeti
reformprogramot, és részletes felülvizsgálatot készített. Figyelembe vette
nemcsak a programok Franciaország fenntartható költségvetési és
társadalmi-gazdasági politikája szempontjából mutatott jelentőségét, hanem
azt is, hogy megfelelnek-e az uniós szabályoknak és iránymutatásoknak,
tekintve, hogy a jövőbeli nemzeti döntéseknél uniós szempontok
beépítésével kell megerősíteni az Európai Unió átfogó gazdasági
kormányzását. A Bizottság európai szemeszter keretében tett ajánlásait az
alábbi 1–5. ajánlások tartalmazzák. 
(20)(20)           Ezen értékelés fényében a Tanács megvizsgálta
Franciaország stabilitási programját, és arról alkotott véleményét[9] mindenekelőtt az alábbi 1.
ajánlás tükrözi.
(21)(21)           A Bizottság részletes felülvizsgálatának és ezen
értékelés eredményeinek fényében a Tanács megvizsgálta Franciaország 2012. évi
nemzeti reformprogramját és stabilitási programját. A Tanács 1176/2011/EU
rendelet 6. cikke szerinti ajánlásait mindenekelőtt az alábbi 2., 4., és
5. ajánlás tükrözi,
AJÁNLJA, HOGY Franciaország a 2012–2013
közötti időszakban tegyen intézkedéseket a következők érdekében:
1.1.        2012-ben és az azt követő években megfelelően
részletezett intézkedésekkel erősítse meg és hajtsa végre a költségvetési
stratégiát, biztosítandó a túlzott hiány időben történő korrekcióját,
valamint valósítsa meg a túlzotthiány-eljárás keretében tett tanácsi
ajánlásokban meghatározott strukturális kiigazítást. Ezt követően tegyen
megfelelő strukturális kiigazítást a középtávú költségvetési cél elérése
felé történő megfelelő mértékű előrehaladás érdekében,
ideértve a kiadási referenciaérték teljesítését és a megfelelő
mértékű előrehaladás biztosítását az adósságcsökkentési
referenciaértéknek való megfelelés terén. Vizsgálja felül a nyugdíjrendszer
fenntarthatóságát és megfelelőségét, és ha szükséges, hozzon további
intézkedéseket.
2.2.        Vezessen be további reformokat a munkaerő-piaci
szegmentáció leküzdése érdekében a munkavállalók védelmét célzó jogszabályok
válogatott aspektusainak felülvizsgálatával, a szociális partnerekkel a nemzeti
gyakorlatoknak megfelelően folytatott konzultáció keretében, különösen az
egyéni elbocsátásokra vonatkozó igazgatási eljáráshoz kapcsolódóan; és biztosítsa továbbá
azt, hogy a minimálbér alakulása ösztönzőleg hasson a munkahelyteremtésre
és a versenyképességre; és hozzon intézkedéseket a felnőttek részvételének
növelésére az egész életen át tartó tanulás terén.
3.           Fogadjon el olyan
munkaerő-piaci intézkedéseket, amelyek biztosítják, hogy az idős
munkavállalók tovább folytassanak keresőtevékenységet; javítsa a fiatalok
foglalkoztathatóságát, különösen a munkanélküliség veszélyének leginkább
kitettek körében, különösen az igényeikre szabott több és jobb gyakornoki
program biztosítása révén; valamint fokozza az aktív munkaerő-piaci
intézkedéseket és biztosítsa, hogy az állami foglalkoztatási szolgálatok
hatékonyabb, egyénekre szabott segítséget nyújtsanak.
4.4.        Tegyen további lépéseket egy egyszerűbb és
kiegyensúlyozottabb adórendszer felé, áthelyezve a munkára nehezedő
adóterhet az adózás olyan más formáira, mint pl. a környezetvédelmi és a
fogyasztási adókra, amelyek kevésbé terhelik a növekedést és a külgazdasági
versenyképességet; tegyen további erőfeszítéseket az adókiadások
(különösen az eladósodást ösztönző adókiadások) csökkentésére és
egyszerűsítésére, és vizsgálja felül a jelenlegi csökkentett héakulcsok
munkahelyteremtéshez való hozzájárulását.
5.5.        Tegyen további erőfeszítéseket a szabályozott szakmákat
érintő indokolatlan korlátozások megszüntetése érdekében, különösen a
szolgáltatások és a kiskereskedelem tekintetében; tegyen további lépéseket a
hálózatos iparágak – különösen a villamosenergia-nagykereskedelmi piac –
liberalizálása, az energiahálózatok összekapcsolását szolgáló kapacitások
kiépítése, valamint új üzemeltetők vasúti áruszállítás és a nemzetközi
utasszállítás ágazataiba való belépésének elősegítése érdekében. 
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
[1]               HL L 209., 1997.8.2., 1. o.
[2]               HL L 306., 2011.11.23., 25. o.
[3]               COM (2012) 313 final
[4]               P7_TA(2012)0048 és P7_TA(2012)0047
[5]               A 2012. április 26-i 2012/238/EU tanácsi határozat.
[6]               COM (2012) 68 final
[7]               SWD (2012) 155 final
[8]               A Bizottság szolgálatai által a programban megadott
információk alapján a közös módszertannak megfelelően újraszámított,
egyszeri és ideiglenes intézkedésektől mentes, ciklikusan kiigazított
egyenleg.
[9]               Az 1466/97/EK tanácsi rendelet 5. cikkének (2) bekezdése
szerint.