CELEX: 32002D0925
Language: bg
Date: 2002-11-25 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 25 ноември 2002 година за изменение по отношение на Оман на Решение 1999/120/ЕО за съставяне на временни списъци с предприятия от трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на животински черва (нотифицирано под номер С(2002) 4538)текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32002D0925

Официален вестник n° L 322 , 27/11/2002 стр. 0047 - 0048 специално чешко издание глава 3 том 37 стр. 412  - 413 специално испанско издание глава 3 том 37 стр. 412  - 413 специално унгарско издание глава 3 том 37 стр. 412  - 413 специално литвийско издание глава 3 том 37 стр. 412  - 413 LV.ES глава 3 том 37 стр. 412  - 413 MT.ES глава 3 том 37 стр. 412  - 413 PL.ES глава 3 том 37 стр. 412  - 413 SK.ES глава 3 том 37 стр. 412  - 413 специално словенско издание глава 3 том 37 стр. 412  - 413

		20021125Решение на Комисиятаот 25 ноември 2002 годиназа изменение по отношение на Оман на Решение 1999/120/ЕО за съставяне на временни списъци с предприятия от трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на животински черва(нотифицирано под номер С(2002) 4538)(текст от значение за ЕИП)(2002/925/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Решение 95/408/ЕО на Съвета от 22 юни 1995 г. относно условията за съставяне, за преходен период, на временни списъци с предприятия от трети страни, от които държавите-членки са оправомощени да внасят някои продукти от животински произход, рибни продукти и живи двучерупчести мекотели [1], последно изменено с Решение 2001/4/ЕО [2], и по-специално член 2, параграф 4 от него,като има предвид, че:(1) С Решение 1999/120/ЕО на Комисията [3], последно изменено с Решение 2002/483/ЕО [4], са съставени временни списъци с предприятия от трети страни, които произвеждат животински черва.(2) Оман е съобщил името на предприятие, което произвежда животински черва и за което компетентните органи удостоверяват, че е в съответствие с правилата на Общността.(3) Следователно може да се състави временен списък за Оман, който да включва това предприятие. Решение 1999/120/ЕО следва съответно да се измени.(4) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1В приложението към Решение 1999/120/ЕО се добавя следният ред за Оман:"País: OMÁNLand: OMANLand: OMANΧώρα: ΟΜΑΝCountry: OMANPays: OMANPaese: OMANLand: OMANPaís: OMÃMaa: OMANLand: OMAN1 | 2 | 3 | 4 | 5 |OM-83-NCP | National Casing Processing Co. LLC | Buraimi | — | [5] |Член 2Настоящото решение влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Член 3Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 25 ноември 2002 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 243, 11.10.1995 г., стр. 17.[2] ОВ L 2, 5.1.2001 г., стр. 21.[3] ОВ L 36, 10.2.1999 г., стр. 21.[4] ОВ L 166, 25.6.2002 г., стр. 25.[5] С изключение на червата от дванадесетопръсника до ректума на говеда от всякаква възраст или на продукти, произведени от тях, съгласно Регламент (ЕО) № 999/2001. Това изключение не се прилага за продукти, произведени от животни, които са родени, постоянно отглеждани и заклани в Аржентина, Австралия, Бразилия, Чили, Коста Рика, Нова Зеландия, Никарагуа, Панама, Парагвай и Уругвай."--------------------------------------------------