CELEX: 32019R0289
Language: mt
Date: 2019-02-19 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2019/289 tad-19 ta' Frar 2019 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 702/2014 li jiddikjara ċertu kategoriji ta' għajnuna fis-setturi tal-agrikoltura u l-forestrija u f'żoni rurali kompatibbli mas-suq intern bl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (Test b'rilevanza għaż-ŻEE.)

20.2.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 48/1
               
            
         REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/289
         tad-19 ta' Frar 2019
         li jemenda r-Regolament (UE) Nru 702/2014 li jiddikjara ċertu kategoriji ta' għajnuna fis-setturi tal-agrikoltura u l-forestrija u f'żoni rurali kompatibbli mas-suq intern bl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea
         (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 108(4) tiegħu,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/1588 tat-13 ta' Lulju 2015 dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għal ċerti kategoriji ta' għajnuna mill-Istat orizzontali (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 1(1)(a) u (b) tiegħu,
         Wara li ppubblikat abbozz ta' dan ir-Regolament skont l-Artikolu 6 u l-Artikolu 8(2) tar-Regolament (UE) 2015/1588 (2),
         Wara li kkonsultat mal-Kumitat Konsultattiv dwar l-Għajnuna mill-Istat,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 702/2014 (3) jiddikjara li ċerti kategoriji ta' għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern u huma eżentati mir-rekwiżit li jridu jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni qabel ma jingħataw.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Ir-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat stabbiliti fl-Artikoli 107, 108 u 109 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“it-Trattat”) japplikaw għall-appoġġ previst skont ir-Regolament (UE) Nru 1305/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4), bl-eċċezzjoni tal-pagamenti u tal-finanzjament nazzjonali addizzjonali li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni tal-Artikolu 42 tat-Trattat.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Għalhekk, bis-saħħa tal-Artikolu 42 tat-Trattat, ir-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat ma japplikawx għall-appoġġ għall-iżvilupp rurali marbut mal-produzzjoni, mal-ipproċessar u mal-kummerċjalizzazzjoni ta' prodotti agrikoli.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Madankollu, ir-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat japplikaw għall-appoġġ għall-iżvilupp rurali għal attivitajiet li ma jaqgħux fil-kamp ta' applikazzjoni tal-Artikolu 42 tat-Trattat, kemm fir-rigward tal-parti kofinanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) kif ukoll fir-rigward tal-finanzjament nazzjonali addizzjonali.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Għaldaqstant, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 702/2014 ġew allinjati ma' dawk tar-Regolament (UE) Nru 1305/2013 fil-kuntest tal-aħħar rieżami tal-għajnuna mill-Istat tal-Unjoni fl-2014, sabiex jiġu ffaċilitati l-proċeduri tal-għajnuna mill-Istat applikabbli għas-settur tal-forestrija u għal attivitajiet mhux agrikoli fiż-żoni rurali.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     L-allinjament tar-regoli bejn ir-Regolament (UE) Nru 702/2014 u r-Regolament (UE) Nru 1305/2013 huwa affettwat mid-dħul fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2018 tar-Regolament (UE) 2017/2393 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5), li emenda wħud mid-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 1305/2013 li huma riflessi fir-Regolament (UE) Nru 702/2014.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     B'riżultat ta' dan, il-kundizzjonijiet biex tiġi eżentata l-għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 32, 33, 35, 38 sa 41, u 44 sa 48, tar-Regolament (UE) Nru 702/2014 ma għadhomx jikkorrispondu kompletament mad-dispożizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 1305/2013. Għaldaqstant, jixraq li dawk ir-regoli jiġu adattati sa fejn huwa meħtieġ biex tinżamm il-possibbiltà li jiġi eżentat l-appoġġ għall-iżvilupp rurali min-notifika bl-istess mod kif sar sa issa.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Jenħtieġ li l-Artikolu 1(5)(a) u (b) jiġi allinjat mal-Artikolu 1(4)(a) u (b) tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 651/2014 (6), kif emendat bir-Regolament (UE) 2017/1084 (7).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolament (UE) Nru 702/2014 jiġi emendat skont dan,
                  
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
         
            Artikolu 1
            Ir-Regolament (UE) Nru 702/2014 huwa emendat kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        Fl-Artikolu 1(5), il-punti (a) u (b) huma sostitwiti b'dan li ġej:
                        
                                    “(a)
                                 
                                 
                                    l-iskemi ta' għajnuna li ma jeskludux espliċitament il-pagament ta' għajnuna individwali favur impriża li tkun soġġetta għal ordni ta' rkupru pendenti wara Deċiżjoni preċedenti tal-Kummissjoni li tiddikjara li għajnuna mogħtija mill-istess Stat Membru tkun illegali u inkompatibbli mas-suq intern;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    għajnuna ad hoc għal impriża msemmija fil-punt (a)”;
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        fl-Artikolu 6(5), jiżdied il-punt (j) li ġej:
                        
                                    “(j)
                                 
                                 
                                    għajnuna għall-parteċipazzjoni ta' bdiewa attivi fl-iskemi ta' kwalità għall-qoton u għall-oġġetti tal-ikel meta jkunu ssodisfati l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 48”;
                                 
                              
                  
                        (3)
                     
                     
                        l-Artikolu 32 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 8, fl-ewwel subparagrafu, il-kliem introduttorju huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-apoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-għajnuna għall-afforestazzjoni u għall-ħolqien ta' msaġar b'rabta ma' operazzjonijiet ta' investiment għandha tkopri l-ispejjeż eliġibbli li ġejjin:”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 9, jiżdied it-tieni subparagrafu li ġej:
                                    “L-ewwel subparagrafu ma għandux japplika għall-għajnuna li tingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji.”;
                                 
                              
                  
                        (4)
                     
                     
                        l-Artikolu 33 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 4, l-ewwel subparagrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “L-għajnuna għas-sistemi ta' agroforestrija għandha tkopri l-ispejjeż tal-istabbiliment, tar-riġenerazzjoni jew tar-rinnovazzjoni, u primjum annwali għal kull ettaru.”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 5, fl-ewwel subparagrafu, il-kliem introduttorju huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-apoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-għajnuna għas-sistemi tal-agroforestrija relatati ma' operazzjonijiet ta' investiment, għandha tkopri l-ispejjeż eliġibbli li ġejjin:”;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 6, jiżdied it-tieni subparagrafu li ġej:
                                    “L-ewwel subparagrafu ma għandux japplika għall-għajnuna li tingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji.”;
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    il-paragrafu 7 huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    
                                       “7.   L-ispejjeż li ġejjin għall-istabbiliment, għar-riġenerazzjoni jew għar-rinnovazzjoni tas-sistemi tal-agroforestrija jistgħu jkunu eliġibbli:
                                       
                                                   (a)
                                                
                                                
                                                   l-ispejjeż tat-tħawwil tas-siġar, inklużi l-ispejjeż tal-materjal tat-tħawwil, tal-pjantaġġun, tal-ħażna u tat-trattamenti tan-nebbieta bil-materjali neċessarji ta' prevenzjoni u ta' protezzjoni;
                                                
                                             
                                                   (b)
                                                
                                                
                                                   l-ispejjeż tal-konverżjoni ta' foresti eżistenti jew ta' msaġar oħrajn, inklużi l-ispejjeż tat-tqaċċit tas-siġar, tal-irmondar u taż-żbir u tal-protezzjoni kontra annimali li jirgħu;
                                                
                                             
                                                   (c)
                                                
                                                
                                                   spejjeż oħrajn marbutin direttament mal-istabbiliment, mar-riġenerazzjoni jew mar-rinnovazzjoni ta' sistema tal-agroforestrija bħalma huma spejjeż għal studji ta' fattibbiltà, għal pjan ta' stabbiliment, għal eżami tal-ħamrija, għall-preparazzjoni u għall-protezzjoni tal-ħamrija;
                                                
                                             
                                                   (d)
                                                
                                                
                                                   l-ispejjeż tas-silvipastoral, jiġifieri l-faċilitajiet ta' tisqija u ta' protezzjoni għas-sistema tar-ragħa;
                                                
                                             
                                                   (e)
                                                
                                                
                                                   l-ispejjeż tat-trattament neċessarju konness mal-istabbiliment, mar-riġenerazzjoni jew mar-rinnovazzjoni ta' sistema ta' agroforestrija, inklużi t-tisqija u l-qtugħ;
                                                
                                             
                                                   (f)
                                                
                                                
                                                   l-ispejjeż tat-tħawwil mill-ġdid matul l-ewwel sena wara l-istabbiliment, ir-riġenerazzjoni jew ir-rinnovazzjoni ta' sistema ta' agroforestrija.”;
                                                
                                             
                                 
                              
                                    (e)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 9, il-kliem introduttorju huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw l-għadd minimu u massimu ta' siġar f'kull ettaru, billi jitqies dan li ġej:”;
                                 
                              
                                    (f)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 11, il-punt (a) jinbidel b'dan li ġej:
                                    
                                                “(a)
                                             
                                             
                                                80 % tal-ispejjeż eliġibbli għall-operazzjonijiet ta' investiment u tal-ispejjeż għall-istabbiliment, għar-riġenerazzjoni jew għar-rinnovazzjoni msemmija fil-paragrafi 5 u 7; u”;
                                             
                                          
                              
                  
                        (5)
                     
                     
                        l-Artikolu 35 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 5, jiżdied it-tieni subparagrafu li ġej:
                                    “L-ewwel subparagrafu ma għandux japplika għall-għajnuna li tingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji.”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 6, fl-ewwel subparagrafu, il-kliem introduttorju huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-għajnuna għandha tkopri l-ispejjeż eliġibbli li ġejjin:”;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 7, l-ewwel subparagrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-ispejjeż, ħlief dawk li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 6(a) u (b) marbuta ma' kuntratti ta' kiri, bħal marġni tal-lokatur, spejjeż ta' finanzjament mill-ġdid tal-imgħax, spejjeż ġenerali u tariffi tal-assigurazzjoni, ma għandhomx jitqiesu li huma spejjeż eliġibbli.”;
                                 
                              
                  
                        (6)
                     
                     
                        L-Artikolu 38(2) huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fl-ewwel subparagrafu, tiżdied it-tieni sentenza li ġejja:
                                    “L-infrastruttura installata minħabba' dimostrazzjoni tista' tintuża wara li titlesta l-operazzjoni.”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    jiżdied ir-raba' subparagrafu li ġej:
                                    “L-għajnuna għall-proġetti ta' dimostrazzjoni li tkun kofinanzjata fil-qafas tal-FAEŻR jew li tingħata bħala finanzjament nazzjonali addizzjonali għal din l-għajnuna, u li tingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, tista' tkopri l-ispejjeż eliġibbli għajr dawk imsemmija fil-paragrafu 3(b), dment li l-ispejjeż ikunu kompletament eliġibbli skont ir-Regolament (UE) Nru 1305/2013 u dment li l-għajnuna tkun identika għall-miżura sottostanti inkluża fil-programm ta' żvilupp rurali approvat skont dak ir-Regolament.”;
                                 
                              
                  
                        (7)
                     
                     
                        Fl-Artikolu 39(4) jiddaħħal dan it-tielet subparagrafu:
                        “L-għajnuna li tkun ikkofinanzjata skont il-FAEŻR, jew li tingħata bħala finanzjament nazzjonali addizzjonali għal dan it-tip ta' għajnuna kkofinanzjata, tista' titħallas lill-Awtorità ta' Ġestjoni msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 65(2) tar-Regolament (UE) Nru 1305/2013.”;
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        l-Artikolu 40 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 4, jiżdied it-tieni subparagrafu li ġej:
                                    “L-ewwel subparagrafu ma għandux japplika għall-għajnuna li tingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji.”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 6, il-kliem introduttorju huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-għajnuna għandha tkopri l-ispejjeż eliġibbli li ġejjin:”;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 7, l-ewwel subparagrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-ispejjeż, ħlief dawk li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 6(a) u (b) marbuta ma' kuntratti ta' kiri, bħal marġni tal-lokatur, spejjeż ta' finanzjament mill-ġdid tal-imgħax, spejjeż ġenerali u tariffi tal-assigurazzjoni, ma għandhomx jitqiesu li huma spejjeż eliġibbli.”;
                                 
                              
                  
                        (9)
                     
                     
                        l-Artikolu 41 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 4, jiżdied it-tieni subparagrafu li ġej:
                                    “L-ewwel subparagrafu ma għandux japplika għall-għajnuna li tingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji.”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 6, il-kliem introduttorju huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-għajnuna għandha tkopri l-ispejjeż eliġibbli li ġejjin:”;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 7, l-ewwel subparagrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-ispejjeż, ħlief dawk li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 6(a) u (b) marbuta ma' kuntratti ta' kiri, bħal marġni tal-lokatur, spejjeż ta' finanzjament mill-ġdid tal-imgħax, spejjeż ġenerali u tariffi tal-assigurazzjoni, ma għandhomx jitqiesu li huma spejjeż eliġibbli.”;
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 9, it-tieni, it-tielet u r-raba' subparagrafi huma sostitwiti b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, għandhom japplikaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:
                                    
                                                (a)
                                             
                                             
                                                l-investimenti f'infrastrutturi tal-enerġija rinnovabbli li jikkunsmaw jew li jipproduċu l-enerġija għandhom jikkonformaw mal-istandards minimi għall-effiċjenza fl-enerġija fejn dawn l-istandards jeżistu fil-livell nazzjonali;
                                             
                                          
                                                (b)
                                             
                                             
                                                l-investimenti f'installazzjonijiet, li l-iskop primarju tagħhom huwa l-produzzjoni tal-elettriku mill-bijomassa, ma għandhomx ikunu eliġibbli għall-għajnuna sakemm ma jintużax perċentwal minimu ta' enerġija termali li jrid jiġi stabbilit mill-Istati Membri;
                                             
                                          
                                                (c)
                                             
                                             
                                                l-għajnuna għall-proġetti ta' investiment fil-bijoenerġija għandha tiġi limitata għall-bijoenerġija li tissodisfa l-kriterji tas-sostenibbiltà applikabbli stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, inklużi fl-Artikolu 17(2) sa (6) tad-Direttiva 2009/28/KE.”;
                                             
                                          
                              
                  
                        (10)
                     
                     
                        l-Artikolu 44 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 5, jiżdied it-tieni subparagrafu li ġej:
                                    “L-ewwel subparagrafu ma għandux japplika għall-għajnuna li tingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji.”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 7, il-kliem introduttorju huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-għajnuna għandha tkopri l-ispejjeż eliġibbli li ġejjin:”;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 8, l-ewwel subparagrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “Għajr meta l-appoġġ jingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, l-ispejjeż, ħlief dawk li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 7(a) u (b) marbuta ma' kuntratti ta' kiri, bħal marġni tal-lokatur, spejjeż ta' finanzjament mill-ġdid tal-imgħax, spejjeż ġenerali u tariffi tal-assigurazzjoni, ma għandhomx jitqiesu li huma spejjeż eliġibbli.”;
                                 
                              
                  
                        (11)
                     
                     
                        l-Artikolu 45 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 6 nżied it-tielet subparagrafu li ġej:
                                    “Il-pjan ta' direzzjoni tan-negozju għandu jkollu durata massima ta' ħames snin”.
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 7, l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    “L-għajnuna għandha titħallas f'minn tal-inqas żewġ ħlasijiet parzjali.”;
                                 
                              
                  
                        (12)
                     
                     
                        fl-Artikolu 46(5), it-tieni sentenza hija sostitwita b'dan li ġej:
                        “L-għajnuna għandha titħallas lill-fornitur tas-servizzi konsultattivi jew lill-Awtorità ta' Ġestjoni msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 65(2) tar-Regolament (UE) Nru 1305/2013.”;
                     
                  
                        (13)
                     
                     
                        L-Artikolu 47(3) huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fl-ewwel subparagrafu, tiżdied it-tieni sentenza li ġejja:
                                    “L-infrastruttura installata minħabba' dimostrazzjoni tista' tintuża wara li titlesta l-operazzjoni.”;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    jiżdied it-tielet subparagrafu li ġej:
                                    “L-għajnuna għall-proġetti ta' dimostrazzjoni li tingħata fil-forma ta' strumenti finanzjarji, tista' tkopri spejjeż eliġibbli oħrajn għajr dawk imsemmija fil-punt (b) tal-paragrafu 4, dment li l-ispejjeż ikunu eliġibbli kompletament skont ir-Regolament (UE) Nru 1305/2013.”;
                                 
                              
                  
                        (14)
                     
                     
                        l-Artikolu 48 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
                                    
                                       “1.   L-għajnuna għal parteċipazzjoni ġdida, jew għal parteċipazzjoni fil-ħames snin preċedenti, ta' bdiewa attivi u gruppi ta' bdiewa li joperaw bħala SMEs fi skemi ta' kwalità għall-qoton jew għall-oġġetti tal-ikel, għandha tkun kompatibbli mas-suq intern skont it-tifsira tal-Artikolu 107(3)(c) tat-Trattat u għandha tkun eżentata mir-rekwiżit ta' notifika tal-Artikolu 108(3) tiegħu meta tissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafi 2 sa 7 ta' dan l-Artikolu u fil-Kapitolu I ta' dan ir-Regolament.”;
                                    
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 6, jiżdied it-tieni subparagrafu li ġej:
                                    “Jekk il-parteċipazzjoni tal-bidu fl-iskema ta' kwalità tkun bdiet qabel l-applikazzjoni għall-appoġġ, il-perjodu massimu ta' ħames snin għandu jitnaqqas bin-numru ta' snin li jkunu għaddew bejn il-parteċipazzjoni tal-bidu u ż-żmien tal-applikazzjoni għall-appoġġ.”.
                                 
                              
                  
         
            Artikolu 2
            Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Frar 2019.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  ĠU L 248, 24.9.2015, p. 1.
         
            (2)  ĠU C 421, 21.11.2018, p. 1.
         
            (3)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 702/2014 tal-25 ta' Ġunju 2014 li jiddikjara ċertu kategoriji ta' għajnuna fis-setturi tal-agrikoltura u l-forestrija u f'żoni rurali kompatibbli mas-suq intern bl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 193, 1.7.2014, p. 1).
         
            (4)  Ir-Regolament (UE) Nru 1305/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 dwar appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1698/2005 (ĠU L 347, 20.12.2013, p. 487).
         
            (5)  Ir-Regolament (UE) 2017/2393 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Diċembru 2017 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1305/2013 dwar appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR), (UE) Nru 1306/2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni, (UE) Nru 1307/2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta' appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni, (UE) Nru 1308/2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u (UE) Nru 652/2014 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet għall-ġestjoni tan-nefqa marbuta mal-katina alimentari, mas-saħħa tal-annimali u mat-trattament xieraq tal-annimali, u marbuta mas-saħħa tal-pjanti u mal-materjal riproduttiv tal-pjanti (ĠU L 350, 29.12.2017, p. 15).
         
            (6)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 651/2014 tas-17 ta' Ġunju 2014 li jiddikjara li ċerti kategoriji ta' għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat (ĠU L 187, 26.6.2014, p. 1).
         
            (7)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2017/1084 tal-14 ta' Ġunju 2017 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 651/2014 f'dak li għandu x'jaqsam ma' għajnuna għal infrastruttura tal-port u tal-ajruport, livelli limitu ta' notifika għal għajnuna għall-kultura u l-konservazzjoni tal-patrimonju u għajnuna għall-infrastrutturi għall-isport u għar-rikreazzjoni multifunzjonali, u l-iskemi ta' għajnuna operatorja reġjonali għar-reġjuni ultraperiferiċi u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 702/2014 f'dak li jirrigwarda l-kalkolu tal-ispejjeż eliġibbli (ĠU L 156, 20.6.2017, p. 1).