CELEX: 32020D0033
Language: lv
Date: 2020-01-15 00:00:00
Title: Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums (ES) 2020/33 (2020. gada 15. janvāris) par turpmāku makrofinansiālo palīdzību Jordānijas Hāšimītu Karalistei

17.1.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 14/1
               
            
         EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS (ES) 2020/33
         (2020. gada 15. janvāris)
         par turpmāku makrofinansiālo palīdzību Jordānijas Hāšimītu Karalistei
         EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 212. panta 2. punktu,
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas dalībvalstu parlamentiem,
         saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (1),
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Savienības un Jordānijas Hāšimītu Karalistes (Jordānija) attiecības attīstās saskaņā ar Eiropas kaimiņattiecību politiku (EKP). Jordānija 1997. gada 24. novembrī parakstīja Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumu par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Jordānijas Hāšimītu Karalisti, no otras puses (2) (“Asociācijas nolīgums”), – tas stājās spēkā 2002. gada 1. maijā. Saskaņā ar Asociācijas nolīgumu Savienība un Jordānija 12 gadu ilga pārejas perioda laikā pakāpeniski izveidoja brīvās tirdzniecības zonu. Turklāt 2007. gadā stājās spēkā Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Jordānijas Hāšimītu Karalisti par savstarpējas liberalizācijas pasākumiem, par EK un Jordānijas Asociācijas nolīguma grozīšanu un par 1. un 2. protokola, kā arī I, II, III un IV pielikuma aizstāšanu (3). 2010. gadā starp Savienību un Jordāniju tika panākta vienošanās par īpaša statusa partnerību, aptverot plašākas sadarbības jomas. 2009. gada decembrī tika parafēts un 2011. gada 1. jūlijā stājās spēkā Protokols starp Eiropas Savienību un Jordānijas Hāšimītu Karalisti, ar kuru izveido strīdu izšķiršanas mehānismu, kas jāpiemēro strīdiem attiecībā uz tirdzniecības noteikumiem Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Jordānijas Hāšimītu Karalisti, no otras puses (4). Divpusējais politiskais dialogs un ekonomiskā sadarbība vēl vairāk attīstījās saistībā ar Asociācijas nolīgumu, ES un Jordānijas partnerības prioritātēm un vienoto atbalsta shēmu 2017.–2020. gadam.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Kopš 2011. gada Jordānija ir uzsākusi vairākas politiskās reformas, lai stiprinātu parlamentāro demokrātiju un tiesiskumu. Ir izveidota Konstitucionālā tiesa un neatkarīga vēlēšanu komisija, un Jordānijas Parlaments ir pieņēmis vairākus nozīmīgus tiesību aktus, tostarp Vēlēšanu likumu un Likumu par politiskajām partijām, kā arī tiesību aktus par decentralizāciju un pašvaldībām. Tāpat ir pieņemti tiesību aktu uzlabojumi attiecībā uz tiesu iestāžu neatkarību un sieviešu tiesībām.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Jordānijas ekonomika ir ievērojami cietusi no ieilgušajiem konfliktiem reģionā, jo īpaši kaimiņvalstīs Irākā un Sīrijā. Šie reģionālie nemieri ir izpaudušies spēcīgā ārējo ieņēmumu kritumā un radījuši spiedienu uz publiskā sektora finansēm. Vērojama negatīva ietekme uz tūrismu un ārvalstu tiešo ieguldījumu ieplūdi, un ilgstoši ir bijuši bloķēti tirdzniecības ceļi. Neatkarīgi no iepriekš minētā vairākus gadus ir tikusi traucēta dabasgāzes plūsma no Ēģiptes, un tas rada nepieciešamību iepirkt enerģiju no alternatīviem avotiem par augstākām izmaksām. Turklāt Jordānijas ekonomiku ir ietekmējis lielais Sīrijas bēgļu pieplūdums, kas ir palielinājis spiedienu uz Jordānijas fiskālo stāvokli, sabiedriskajiem pakalpojumiem un infrastruktūru.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Jordānijas iestādes un Starptautiskais Valūtas Fonds (SVF) 2016. gada augustā vienojās par otro ekonomikas korekciju programmu, kura tiek atbalstīta trīs gadu ilga paplašinātā finansēšanas mehānisma (PFM) ietvaros par summu 723 miljonu USD apmērā, – tā sekoja pēc trīs gadu ilgas rezerves vienošanās 2 miljardu USD apmērā, kura bija spēkā no 2012. līdz 2015. gadam. 2019. gada maijā PFM programmas darbības termiņš tika pagarināts līdz 2020. gada martam.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Savienība 2016. gada decembrī pieņēma otro makrofinansiālās palīdzības programmu (5) (MFP-II) 200 miljonu EUR apmērā aizdevumu veidā, reaģējot uz Jordānijas pieprasījumu 2016. gada martā un pēc tam, kad 2015. gadā tika īstenota pirmā makrofinansiālās palīdzības programma 180 miljonu EUR apmērā. MFP-II ir pasākums, ar kuru tiek pildīta apņemšanās, kura tika pausta konferencē “Atbalsts Sīrijai un reģionam” Londonā 2016. gada 4. februārī – tās laikā Savienība apņēmās 2016.–2017. gada laikposmā sniegt atbalstu 2,39 miljardu EUR apmērā, lai palīdzētu valstīm, kuras visvairāk skārusi Sīrijas bēgļu krīze, tostarp Jordānijai. Saprašanās memorands par politikas nosacījumiem saistībā ar MFP-II stājās spēkā 2017. gada 19. septembrī. MFP-II pirmais maksājums tika veikts 2017. gada 17. oktobrī un otrais – 2019. gada 21. jūnijā pēc tam, kad bija īstenoti saskaņotie politikas pasākumi.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Lēmumā (ES) 2016/2371 bija iekļauts kopīgs Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas paziņojums, kurā Komisija – ņemot vērā fiskālās problēmas un ārkārtas apstākļus, ar ko Jordānija saskaras, uzņemot lielu skaitu sīriešu (saskaņā ar Jordānijas iestāžu sniegto informāciju 1,3 miljonus), – apņēmās attiecīgā gadījumā iesniegt jaunu priekšlikumu par Jordānijai paredzētās makrofinansiālās palīdzības paplašināšanu un palielināšanu pēc tam, kad būs veiksmīgi pabeigta MFP-II, un ar noteikumu, ka tiek izpildīti šāda veida palīdzības parastie priekšnosacījumi, tostarp atjaunināts Komisijas novērtējums par Jordānijas ārējā finansējuma vajadzībām.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Laikposmā no 2017. līdz 2019. gadam Jordānijas ekonomiku turpināja negatīvi ietekmēt ieilgusī reģionālā nestabilitāte, augsta naftas cenu svārstību ietekme un aizņēmumu izmaksu palielināšanās jaunietekmes tirgos pasaules mērogā. Rezultātā ekonomikas izaugsme atkal palēninājās, ievērojami pieauga bezdarbs, samazinājās iekasēto nodokļu ieņēmumi un radās jaunas fiskālās un ārējās finansēšanas vajadzības.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Šajā sarežģītajā situācijā Savienība un starptautiskā sabiedrība atkal vairākkārt pauda savu apņemšanos atbalstīt Jordāniju, jo īpaši 2017. gada aprīlī Briselē notikušajā konferencē par atbalstu Sīrijas un reģiona nākotnei, 2017. gada jūlijā ES un Jordānijas Asociācijas padomē un 2018. gada aprīlī notikušajā otrajā Briseles konferencē par atbalstu Sīrijas un reģiona nākotnei. 2019. gada februārī notikušajā “Londonas ierosmes” konferencē un 2019. gada martā notikušajā trešajā Briseles konferencē starptautiskie un reģionālie līdzekļu devēji, tostarp Savienība, atkārtoti apstiprināja savus nodomus atbalstīt Jordānijas centienus, kas vērsti uz makroekonomiskās stabilitātes saglabāšanu un izaugsmes izredžu palielināšanu.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Kopš Sīrijas krīzes sākuma 2011. gadā Savienība Jordānijai saskaņā ar dažādiem instrumentiem ir piešķīrusi vairāk nekā 2,1 miljardu EUR (tostarp 380 miljonus EUR saskaņā ar abām makrofinansiālās palīdzības programmām), lai palīdzētu valstij saglabāt ekonomikas stabilitāti, stiprināt politisko un ekonomisko reformu un segt Jordānijas humanitārās, attīstības un drošības jomas vajadzības. Turklāt Eiropas Investīciju banka ir piešķīrusi Jordānijai projektu aizdevumus aptuveni 486 miljonu EUR apmērā.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ņemot vērā joprojām sarežģīto ekonomikas situāciju un perspektīvas, Jordānija 2019. gada jūlijā lūdza Savienībai papildu makrofinansiālo palīdzību.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Pēc tam, kad 2019. gada 6. maijā tika sekmīgi pabeigta otrās SVF programmas pārskatīšana, SVF un Jordānija uzsāka diskusijas par turpmāko SVF programmu pēc 2020. gada marta, kad paredzēts noslēgt vienošanos saskaņā ar PFM.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Tā kā Jordānija ir valsts, uz kuru attiecas EKP, būtu jāuzskata, ka tā ir tiesīga saņemt Savienības makrofinansiālo palīdzību.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Savienības makrofinansiālajai palīdzībai vajadzētu būt finanšu instrumentam, kas izmantojams ārkārtas gadījumos ar nolūku sniegt konkrētam mērķim nepiesaistītu atbalstu maksājumu bilances problēmu novēršanai, lai nodrošinātu saņēmējam nekavējoties vajadzīgo ārējo finansējumu, un tai būtu jābalsta tādas politikas programmas īstenošana, kas ietver tūlītējus stingrus korekcijas pasākumus un strukturālas reformas, kuru mērķis ir novērst maksājumu bilances problēmas īstermiņā.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Ņemot vērā to, ka Jordānijas maksājumu bilancē saglabājas būtisks finansējuma iztrūkums, kas pārsniedz SVF un citu daudzpusēju iestāžu piešķirtos resursus, pašreizējos ārkārtas apstākļos makrofinansiālā palīdzība, kuru Savienība sniegtu Jordānijai, ir uzskatāma par piemērotu atbildi uz Jordānijas lūgumu Savienībai atbalstīt ekonomikas stabilizāciju apvienojumā ar SVF programmu. Savienības makrofinansiālā palīdzība atbalstītu Jordānijas ekonomiskās stabilizācijas un strukturālo reformu programmu, papildinot resursus, kas pieejami saskaņā ar SVF finansiālo vienošanos.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Ar Savienības makrofinansiālo palīdzību būtu jāatbalsta ilgtspējīgas ārējā finansējuma situācijas atjaunošana Jordānijā, tādējādi atbalstot tās ekonomisko un sociālo attīstību.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Savienības makrofinansiālās palīdzības apjoma noteikšana balstās uz pilnīgu Jordānijas ārējo finanšu deficīta vajadzību kvantitatīvu novērtējumu, un tajā tiek ņemtas vērā minētās valsts spējas izmantot pašas resursus, jo īpaši tās rīcībā esošās ārējās rezerves. Ar Savienības makrofinansiālo palīdzību būtu jāpapildina tās programmas un resursi, ko nodrošina SVF un Pasaules Banka. Palīdzības apmēra noteikšanā ņem vērā arī gaidāmo finansiālo ieguldījumu, ko sniedz divpusējie un daudzpusējie līdzekļu devēji, un vajadzību nodrošināt taisnīgu sloga sadali starp Savienību un citiem līdzekļu devējiem, kā arī citu Savienības ārējās finansēšanas instrumentu līdzšinējo izmantošanu Jordānijā un Savienības vispārējās iesaistes pievienoto vērtību.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Komisijai būtu jānodrošina, ka Savienības makrofinansiālā palīdzība juridiski un pēc būtības atbilst ārējās darbības dažādo jomu pamatprincipiem un mērķiem, pasākumiem, kas veikti minētajās jomās, un citiem attiecīgiem Savienības politikas virzieniem.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Savienības makrofinansiālajai palīdzībai būtu jāatbalsta Savienības ārpolitika attiecībā uz Jordāniju. Komisijas dienestiem un Eiropas Ārējās darbības dienestam (EĀDD) būtu cieši jāsadarbojas visu makrofinansiālās palīdzības sniegšanas laiku, lai koordinētu Savienības ārpolitiku un nodrošinātu tās saskaņotību.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Savienības makrofinansiālajai palīdzībai būtu jāveicina Jordānijas apņēmība ievērot vērtības, kas tai ir kopīgas ar Savienību, tostarp demokrātiju, tiesiskumu, labu pārvaldību, cilvēktiesības, ilgtspējīgu attīstību un nabadzības samazināšanu, kā arī tās saistības ievērot atklātas, uz noteikumiem balstītas un taisnīgas tirdzniecības principus.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas priekšnoteikumam vajadzētu būt tādam, ka Jordānijā tiek ievēroti efektīvi demokrātiskie mehānismi, tostarp daudzpartiju parlamentārā sistēma, un tiesiskums, un tiek garantēta cilvēktiesību ievērošana. Turklāt ar Savienības makrofinansiālās palīdzības konkrētajiem mērķiem būtu jāuzlabo publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāte, pārredzamība un pārskatatbildība Jordānijā un jāveicina strukturālās reformas, kuru mērķis ir atbalstīt ilgtspējīgu un iekļaujošu izaugsmi, darba vietu izveidi un fiskālo konsolidāciju. Komisijai un EĀDD būtu regulāri jāuzrauga gan priekšnoteikumu izpilde, gan Savienības makrofinansiālās palīdzības konkrēto mērķu sasniegšana.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Lai nodrošinātu, ka Savienības finansiālās intereses, kas saistītas ar Savienības makrofinansiālo palīdzību, tiek efektīvi aizsargātas, Jordānijai būtu jāveic atbilstīgi pasākumi, lai novērstu un apkarotu krāpšanu, korupciju un jebkurus citus pārkāpumus saistībā ar minēto palīdzību. Turklāt aizdevuma nolīgumā, kas jānoslēdz starp Komisiju un Jordānijas iestādēm, būtu jāparedz noteikumi, kas pilnvaro Eiropas Biroju krāpšanas apkarošanai (OLAF) veikt izmeklēšanu, tostarp pārbaudes un inspekcijas uz vietas, saskaņā ar noteikumiem un procedūrām, kas paredzēti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES, Euratom) Nr. 883/2013 (6) un Padomes Regulā (Euratom, EK) Nr. 2185/96 (7), un Komisiju un Revīzijas palātu veikt revīzijas laikposmā, kad ir piešķirta Savienības makrofinansiālā palīdzība, un pēc tam.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Savienības makrofinansiālās palīdzības izmaksāšana neskar Eiropas Parlamenta un Padomes kā budžeta lēmējiestādes pilnvaras.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Savienības makrofinansiālās palīdzības summām vajadzētu atbilst budžeta apropriācijām, kas paredzētas daudzgadu finanšu shēmā.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Savienības makrofinansiālā palīdzība būtu jāpārvalda Komisijai. Lai nodrošinātu to, ka Eiropas Parlaments un Padome spēj sekot šā lēmuma īstenošanai, Komisijai tie būtu regulāri jāinformē par norisēm saistībā ar minēto palīdzību un jāsniedz tiem attiecīgie dokumenti.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Lai nodrošinātu vienotus nosacījumus šā lēmuma īstenošanai, būtu jāpiešķir īstenošanas pilnvaras Komisijai. Minētās pilnvaras būtu jāizmanto saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 182/2011 (8).
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Uz Savienības makrofinansiālo palīdzību būtu jāattiecina ekonomikas politikas nosacījumi, kas jāparedz saprašanās memorandā. Lai nodrošinātu vienotus īstenošanas nosacījumus un panāktu efektivitāti, Komisija būtu jāpilnvaro risināt sarunas par šādiem nosacījumiem ar Jordānijas iestādēm dalībvalstu pārstāvju komitejas uzraudzībā saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 182/2011. Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 182/2011 parasti būtu jāpiemēro konsultēšanās procedūra visos gadījumos, izņemot tos, kas paredzēti minētajā regulā. Ņemot vērā to, cik liela ietekme var būt palīdzībai, kas pārsniedz 90 miljonus EUR, ir lietderīgi paredzēt, ka attiecībā uz darbībām, kuras pārsniedz minēto robežvērtību, ir jāizmanto pārbaudes procedūra, kas noteikta Regulā (ES) Nr. 182/2011. Ņemot vērā Savienības makrofinansiālās palīdzības summu, kas paredzēta Jordānijai, saprašanās memoranda pieņemšanai un arī minētās palīdzības samazināšanai, apturēšanai vai atcelšanai būtu jāpiemēro minētā pārbaudes procedūra,
                  
               IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            
               1.   Savienība piešķir Jordānijai makrofinansiālo palīdzību ar maksimālo summu 500 miljoni EUR (“Savienības makrofinansiālā palīdzība”), lai atbalstītu Jordānijas ekonomikas stabilizāciju un reformas. Palīdzība sekmē to, lai segtu Jordānijas maksājumu bilances vajadzības, kas konstatētas SVF programmā.
            
            
               2.   Visu Savienības makrofinansiālās palīdzības summu Jordānijai piešķir aizdevumu veidā. Komisija ir pilnvarota Savienības vārdā kapitāla tirgos vai no finanšu iestādēm aizņemties nepieciešamos līdzekļus un aizdot tos Jordānijai. Maksimālais vidējais aizdevumu atmaksas termiņš ir 15 gadi.
            
            
               3.   Savienības makrofinansiālās palīdzības izmaksāšanu pārvalda Komisija, ievērojot nolīgumus vai vienošanās, kas panāktas starp SVF un Jordāniju, un galvenos ekonomikas reformu principus un mērķus, kas noteikti Asociācijas nolīgumā.
               Komisija regulāri informē Eiropas Parlamentu un Padomi par norisēm saistībā ar Savienības makrofinansiālo palīdzību, cita starpā par tās izmaksāšanu, un laikus iesniedz minētājām iestādēm attiecīgos dokumentus.
            
            
               4.   Savienības makrofinansiālā palīdzība ir pieejama divarpus gadus, sākot no pirmās dienas pēc 3. panta 1. punktā minētā saprašanās memoranda stāšanās spēkā.
            
            
               5.   Ja Jordānijas finanšu vajadzības Savienības makrofinansiālās palīdzības izmaksāšanas laikā būtiski samazinās salīdzinājumā ar sākotnējām prognozēm, Komisija saskaņā ar 7. panta 2. punktu samazina palīdzības summu, to aptur vai atceļ.
            
         
         
            2. pants
            
               1.   Priekšnoteikums Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanai ir tas, ka Jordānijā tiek ievēroti efektīvi demokrātiskie mehānismi, tostarp daudzpartiju parlamentārā sistēma, un tiesiskums un ka tā garantē cilvēktiesību ievērošanu.
            
            
               2.   Komisija un EĀDD uzrauga 1. punktā noteiktā priekšnoteikuma ievērošanu visā Savienības makrofinansiālās palīdzības sniegšanas laikā.
            
            
               3.   Šā panta 1. un 2. punktu piemēro saskaņā ar Padomes Lēmumu 2010/427/ES (9).
            
         
         
            3. pants
            
               1.   Komisija saskaņā ar 7. panta 2. punktu vienojas ar Jordānijas iestādēm par skaidri definētiem ekonomikas politikas un finanšu nosacījumiem, kuriem jāattiecas uz Savienības makrofinansiālo palīdzību un kuros galvenā uzmanība ir pievērsta strukturālām reformām un stabilām publiskajām finansēm. Minētos ekonomikas politikas un finanšu nosacījumus izklāsta saprašanās memorandā (“saprašanās memorands”), iekļaujot tajā arī minēto nosacījumu izpildes grafiku. Saprašanās memorandā paredzētie ekonomikas politikas un finanšu nosacījumi ir saskanīgi ar 1. panta 3. punktā minētajiem nolīgumiem vai vienošanos, tostarp makroekonomikas korekciju un strukturālo reformu programmām, ko Jordānija īsteno ar SVF atbalstu.
            
            
               2.   Šā panta 1. punktā minēto nosacījumu mērķis jo īpaši ir stiprināt publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāti, pārredzamību un pārskatatbildību Jordānijā, tostarp attiecībā uz Savienības makrofinansiālās palīdzības izmantošanu. Izstrādājot politikas pasākumus, pienācīgi ņem vērā arī panākumus saistībā ar savstarpēju tirgus atvēršanu, uz noteikumiem balstītas un taisnīgas tirdzniecības attīstību un citas prioritātes Savienības ārpolitikas kontekstā. Komisija regulāri pārrauga panākumus minēto mērķu sasniegšanā.
            
            
               3.   Savienības makrofinansiālās palīdzības detalizētus finanšu noteikumus paredz aizdevuma nolīgumā, ko noslēdz Komisija un Jordānijas iestādes (“aizdevuma nolīgums”).
            
            
               4.   Komisija regulāri pārbauda, vai joprojām tiek izpildīti 4. panta 3. punktā minētie nosacījumi, tostarp to, vai Jordānijas ekonomikas politika atbilst Savienības makrofinansiālās palīdzības mērķiem. To darot, Komisija cieši sadarbojas ar SVF un Pasaules Banku un vajadzības gadījumā ar Eiropas Parlamentu un Padomi.
            
         
         
            4. pants
            
               1.   Ievērojot 3. punktā minētos nosacījumus, Komisija Savienības makrofinansiālo palīdzību dara pieejamu trīs aizdevuma daļās. Katra maksājuma apmēru nosaka saprašanās memorandā.
            
            
               2.   Savienības makrofinansiālās palīdzības summas vajadzības gadījumā nosaka saskaņā ar Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 480/2009 (10).
            
            
               3.   Komisija lemj par maksājumu veikšanu, ja ir izpildīti visi turpmāk minētie nosacījumi:
               
                           a)
                        
                        
                           šā lēmuma 2. panta 1. punktā izklāstītais priekšnoteikums;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           pastāvīgi un sekmīgi tiek īstenota politikas programma ar stingriem korekcijas un strukturālo reformu pasākumiem, ko atbalsta ar SVF noslēgta vienošanās par kredītu, kura nav saistīta ar piesardzības pasākumiem; un
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           tiek sekmīgi īstenoti ekonomikas politikas un finanšu nosacījumi, par kuriem panākta vienošanās saprašanās memorandā.
                        
                     Otro maksājumu principā veic ne agrāk kā trīs mēnešus pēc pirmā maksājuma veikšanas. Trešo maksājumu principā veic ne agrāk kā trīs mēnešus pēc otrā maksājuma veikšanas.
            
            
               4.   Ja 3. punkta pirmajā daļā minētie nosacījumi nav izpildīti, Komisija uz laiku aptur vai atceļ Savienības makrofinansiālās palīdzības izmaksu. Šādos gadījumos Komisija informē Eiropas Parlamentu un Padomi par šādas apturēšanas vai atcelšanas iemesliem.
            
            
               5.   Savienības makrofinansiālo palīdzību izmaksā Jordānijas Centrālajai bankai. Ievērojot noteikumus, par kuriem jāvienojas saprašanās memorandā, tostarp apstiprinājumu par atlikušajām budžeta finansēšanas vajadzībām, Savienības līdzekļus var pārskaitīt Jordānijas Finanšu ministrijai kā galīgajam saņēmējam.
            
         
         
            5. pants
            
               1.   Ar Savienības makrofinansiālo palīdzību saistītās aizņēmuma un aizdevuma darbības veic euro, izmantojot vienu un to pašu valutēšanas dienu, un tās Savienību neiesaista maksājuma termiņu pārcelšanā un nepakļauj to maiņas kursa vai procentu likmju riskam vai jebkādam citam komercriskam.
            
            
               2.   Ja apstākļi ļauj un Jordānija to lūdz, Komisija var veikt vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka aizdevuma noteikumos un nosacījumos tiek iekļauta klauzula par pirmstermiņa atmaksu un ka tāda pati klauzula tiek iekļauta noteikumos un nosacījumos par aizņēmuma darbībām.
            
            
               3.   Ja apstākļi ļauj samazināt aizdevuma procentu likmi un Jordānija to lūdz, Komisija var nolemt refinansēt visu tās sākotnējo aizdevumu vai tā daļu vai pārstrukturēt atbilstošos finanšu nosacījumus. Refinansēšanas vai pārstrukturēšanas darbības veic saskaņā ar 1. un 4. punktu, un ar tām nevar pagarināt attiecīgo aizņēmumu atmaksas termiņu vai palielināt neatmaksātā kapitāla summu refinansēšanas vai pārstrukturēšanas dienā.
            
            
               4.   Visas izmaksas, kas Savienībai rodas saistībā ar šajā lēmumā paredzētajām aizņēmuma un aizdevuma darbībām, sedz Jordānija.
            
            
               5.   Komisija informē Eiropas Parlamentu un Padomi par to, kā norisinās visas 2. un 3. punktā minētās operācijas.
            
         
         
            6. pants
            
               1.   Savienības makrofinansiālo palīdzību īsteno saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) 2018/1046 (11).
            
            
               2.   Savienības makrofinansiālo palīdzību īsteno, veicot tiešu pārvaldību.
            
            
               3.   Aizdevuma nolīgumā paredz noteikumus, ar kuriem:
               
                           a)
                        
                        
                           nodrošina, ka Jordānija regulāri pārbauda, vai no Savienības vispārējā budžeta piešķirtais finansējums tiek pareizi izmantots, veic piemērotus pasākumus pārkāpumu un krāpšanas novēršanai un vajadzības gadījumā uzsāk tiesvedību, lai atgūtu visus izšķērdētos līdzekļus, kas piešķirti saskaņā ar šo lēmumu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           saskaņā ar Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 2988/95 (12), Regulu (Euratom, EK) Nr. 2185/96 un Regulu (ES, Euratom) Nr. 883/2013 nodrošina Savienības finansiālo interešu aizsardzību, jo īpaši paredzot konkrētus pasākumus, ar kuriem novērš un apkaro krāpšanu, korupciju un jebkurus citus pārkāpumus, kas ietekmē Savienības makrofinansiālo palīdzību. Šajā nolūkā OLAF tiek nepārprotami pilnvarots veikt izmeklēšanu, tostarp veikt pārbaudes un inspekcijas uz vietas, arī digitālās kriminālistikas operācijas un intervijas;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           nepārprotami pilnvaro Komisiju (OLAF) vai tās pārstāvjus veikt pārbaudes, tostarp pārbaudes un inspekcijas uz vietas;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Komisiju un Revīzijas palātu nepārprotami pilnvaro veikt revīzijas laikposmā, kad ir piešķirta Savienības makrofinansiālā palīdzība, un pēc tam, arī veikt dokumentu revīzijas un revīzijas uz vietas, piemēram, operatīvos novērtējumus;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           nodrošina, ka Savienībai ir tiesības saņemt aizdevuma atmaksu pirms termiņa, ja tiek konstatēts, ka saistībā ar Savienības makrofinansiālās palīdzības pārvaldību Jordānija ir iesaistījusies kādā krāpnieciskā vai koruptīvā darbībā vai kādā citā prettiesiskā darbībā, kas rada kaitējumu Savienības finansiālajām interesēm;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           nodrošina, ka Jordānija sedz visas izmaksas, kas Savienībai rodas saistībā ar šajā lēmumā paredzētajām aizņēmuma un aizdevuma darbībām.
                        
                     
            
               4.   Pirms Savienības makrofinansiālās palīdzības īstenošanas Komisija, veicot operatīvu novērtējumu, izvērtē, vai pareizi darbojas ar šo palīdzību saistītie Jordānijas finanšu noteikumi, administratīvās procedūras un iekšējās un ārējās kontroles mehānismi.
            
         
         
            7. pants
            
               1.   Komisijai palīdz komiteja. Minētā komiteja ir komiteja Regulas (ES) Nr. 182/2011 nozīmē.
            
            
               2.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.
            
         
         
            8. pants
            
               1.   Katru gadu līdz 30. jūnijam Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par šā lēmuma īstenošanu iepriekšējā gadā, ietverot minētās īstenošanas novērtējumu. Ziņojumā:
               
                           a)
                        
                        
                           izvērtē Savienības makrofinansiālās palīdzības īstenošanā panākto progresu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           novērtē Jordānijas ekonomikas stāvokli un perspektīvas, kā arī 3. panta 1. punktā minēto politisko pasākumu īstenošanā gūtos panākumus;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           norāda saistību starp saprašanās memorandā izklāstītajiem ekonomiskās politikas nosacījumiem, Jordānijas faktisko ekonomisko un fiskālo situāciju un Komisijas lēmumiem izmaksāt Savienības makrofinansiālās palīdzības daļas.
                        
                     
            
               2.   Ne vēlāk kā divus gadus pēc 1. panta 4. punktā minētā pieejamības perioda beigām Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ex post novērtējuma ziņojumu, kurā izvērtēti izmaksātās Savienības makrofinansiālās palīdzības rezultāti un efektivitāte un tas, kādā mērā tā ir veicinājusi palīdzības mērķu sasniegšanu.
            
         
         
            9. pants
            Šis lēmums stājas spēkā trešajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Strasbūrā, 2020. gada 15. Janvārī
            
               
                  Eiropas Parlamenta vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               D.M. SASSOLI
            
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētāja
               
               N. BRNJAC
            
         
         
            (1)  Eiropas Parlamenta 2019. gada 17. decembra nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2019. gada 19. decembra lēmums.
         
            (2)  OV L 129, 15.5.2002., 3. lpp.
         
         
            (3)  OV L 41, 13.2.2006., 3. lpp.
         
         
            (4)  OV L 177, 6.7.2011., 3. lpp.
         
         
            (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums (ES) 2016/2371 (2016. gada 14. decembris) par turpmāku makrofinansiālo palīdzību Jordānijas Hāšimītu Karalistei (OV L 352, 23.12.2016., 18. lpp.).
         
            (6)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) Nr. 883/2013 (2013. gada 11. septembris) par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF), un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1073/1999 un Padomes Regulu (Euratom) Nr. 1074/1999 (OV L 248, 18.9.2013., 1. lpp.).
         
            (7)  Padomes Regula (Euratom, EK) Nr. 2185/96 (1996. gada 11. novembris) par pārbaudēm un apskatēm uz vietas, ko Komisija veic, lai aizsargātu Eiropas Kopienu finanšu intereses pret krāpšanu un citām nelikumībām (OV L 292, 15.11.1996., 2. lpp.).
         
            (8)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 182/2011 (2011. gada 16. februāris), ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).
         
            (9)  Padomes Lēmums 2010/427/ES (2010. gada 26. jūlijs), ar ko nosaka Eiropas Ārējās darbības dienesta organizatorisko struktūru un darbību (OV L 201, 3.8.2010., 30. lpp.).
         
            (10)  Padomes Regula (EK, Euratom) Nr. 480/2009 (2009. gada 25. maijs), ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 145, 10.6.2009., 10. lpp.).
         
            (11)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) 2018/1046 (2018. gada 18. jūlijs) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, ar kuru groza Regulas (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 un Lēmumu Nr. 541/2014/ES un atceļ Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 (OV L 193, 30.7.2018., 1. lpp.).
         
            (12)  Padomes Regula (EK, Euratom) Nr. 2988/95 (1995. gada 18. decembris) par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību (OV L 312, 23.12.1995., 1. lpp.).