CELEX: 62021CN0393
Language: lv
Date: 2021-06-28 00:00:00
Title: Lieta C-393/21: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2021. gada 28. jūnijā iesniedza Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Lietuva) – Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH/Arik Air Limited u.c.

13.9.2021   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 368/8
            
         
      Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2021. gada 28. jūnijā iesniedza Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Lietuva) – Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH/Arik Air Limited u.c.
      (Lieta C-393/21)
      (2021/C 368/06)
      Tiesvedības valoda – lietuviešu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Kasācijas sūdzības iesniedzēja: Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH
      
      
         Pārējās puses kasācijas tiesvedībā: Arik Air Limited u.c.
      
         Prejudiciālie jautājumi
      
      
                  1)
               
               
                  Kā, ņemot vērā Regulas Nr. 805/2004 (1) mērķus, tostarp mērķi paātrināt un vienkāršot dalībvalstu spriedumu izpildi un efektīvi aizsargāt tiesības uz taisnīgu tiesu, ir jāinterpretē Regulas Nr. 805/2004 23. panta c) punktā lietotais termins “ārkārtēji apstākļi”? Kāda ir izpildes dalībvalsts kompetento iestāžu rīcības brīvība, interpretējot terminu “ārkārtēji apstākļi”?
               
            
                  2)
               
               
                  Vai var uzskatīt, ka, lemjot par Regulas Nr. 805/2004 23. panta c) punkta piemērošanu, ir nozīme tādiem apstākļiem kā šajā lietā aplūkotie, kas ir saistīti ar tiesvedību izcelsmes valstī, kurā tiek izlemts jautājums par tāda sprieduma atcelšanu, uz kura pamata tika izdots Eiropas izpildes rīkojums? Pēc kādiem kritērijiem ir jānovērtē apelācijas tiesvedība izcelsmes dalībvalstī un cik aptverošam jābūt izcelsmes dalībvalstī notiekošās tiesvedības novērtējumam, ko veic izpildes dalībvalsts kompetentās iestādes?
               
            
                  3)
               
               
                  Kāds ir novērtējuma priekšmets, lemjot par Regulas Nr. 805/2004 23. pantā lietotā termina “ārkārtēji apstākļi” piemērošanu: vai ir jānovērtē attiecīgo strīda apstākļu ietekme, ja izcelsmes valstī tiek apstrīdēts izcelsmes valsts spriedums, vai ir jāanalizē iespējamais ieguvums vai kaitējums, ko radītu šīs regulas 23. pantā minētais pasākums un vai ir jāanalizē parādnieka ekonomiskā spēja izpildīt spriedumu vai citi apstākļi?
               
            
                  4)
               
               
                  Vai saskaņā ar Regulas Nr. 805/2004 23. pantu ir iespējams vienlaikus piemērot vairākus šajā pantā norādītos pasākumus? Ja atbilde uz šo jautājumu ir apstiprinoša, uz kādiem kritērijiem ir jābalstās izpildes valsts kompetentajām iestādēm, lemjot par vairāku šo pasākumu piemērošanas pamatotību un samērīgumu?
               
            
                  5)
               
               
                  Vai tiesiskais režīms, kas noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1215/2012 (2) (2012. gada 12. decembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 36. panta 1. punktā, ir jāpiemēro izcelsmes valsts spriedumam par izpildāmības apturēšanu (vai atcelšanu), vai arī ir piemērojams tiesiskais režīms, kas līdzīgs minētās regulas 44. panta 2. punktā noteiktajam?
               
            
         (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 805/2004 (2004. gada 21. aprīlis), ar ko izveido Eiropas izpildes rīkojumu neapstrīdētiem prasījumiem (OV 2004, L 143, 15. lpp.; labojums – OV 2012, L 81, 43. lpp.).
      
         (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1215/2012 (2012. gada 12. decembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV 2012, L 351, 1. lpp.).