CELEX: C2004/190/14
Language: cs
Date: 2004-07-24 00:00:00
Title: Věc C-222/04: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Corte Suprema di Cassazione – Sezione Quinta Civile ze dne 23. března 2004 ve věci Ministero dell'Economia e delle Finanze proti Cassa di Risparmio di Firenze SpA, Fondazione Cassa di Risparmio di San Miniato a Cassa di Risparmio di San Miniato SpA

24.7.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 190/8
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Corte Suprema di Cassazione – Sezione Quinta Civile ze dne 23. března 2004 ve věci Ministero dell'Economia e delle Finanze proti Cassa di Risparmio di Firenze SpA, Fondazione Cassa di Risparmio di San Miniato a Cassa di Risparmio di San Miniato SpA
   (Věc C-222/04)
   (2004/C 190/14)
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla usnesením Corte Suprema di Cassazione – Sezione Quinta Civile (Itálie) ze dne 23. března 2004 ve věci Ministero dell'Economia e delle Finanze proti Cassa di Risparmio di Firenze SpA, Fondazione Cassa di Risparmio di San Miniato a Cassa di Risparmio di San Miniato SpA, které došlo Kanceláři Soudního dvora Evropských společenství dne 28. května 2004, předložena žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.
   Corte Suprema di Cassazione – Sezione Quinta Civile žádá Soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:
   
               a)
            
            
               Musí skupina právních subjektů (tzv. bankovních nadací) zřízených na základě zákona č. 218/1990 a vládního nařízení s mocí zákona č. 356/1990, ve znění pozdějších předpisů, podléhat pravidlům hospodářské soutěže Společenství – i když plní veřejně prospěšnou úlohu – v důsledku vlastnictví většinových podílů ve společnostech vykonávajících bankovní činnost a v důsledku správy těchto podílů ve vztahu k velkému počtu subjektů na trhu, na které převádějí výnosy z ovládaných podniků? Představuje s ohledem na pravidla zavedená vládním nařízením s mocí zákona č. 153/1999 podobně možnost udělená těmto subjektům používat výnosy z nakládání s těmito podíly k získání a řízení značných podílů v jiných podnicích, včetně bank, pro různé účely, včetně hospodářského rozvoje systému, výkon hospodářské činnosti pro účely uplatňování práva hospodářské soutěže Společenství?
            
         
               b)
            
            
               Podléhají v důsledku toho tyto subjekty, upravené pravidly stanovenými v zákoně č. 218/1990 a vládním nařízení s mocí zákona č. 356/1990, ve znění pozdějších předpisů, jakož i ustanoveními zavedenými reformou provedenou zákonem č. 461/1998 a vládním nařízením s mocí zákona č. 153/1999, právní úpravě Společenství týkající se státních podpor (články 87 až 88 ES), pokud jde o zvýhodněný daňový režim, který je jim určen?
            
         
               c)
            
            
               Je-li odpověď na předchozí otázku kladná, představuje režim přímé daňové úlevy ze získaných dividend, který je sporný v projednávané věci, státní podporu ve smyslu článku 87 ES?
            
         
               d)
            
            
               Stále je-li odpověď na otázku v bodě 2 kladná, je rozhodnutí Komise Evropských společenství ze dne 22. srpna 2002 (1), podle kterého pravidla o státní podpoře nejsou použitelná na nadace bankovního původu, platné z hlediska jeho oprávněnosti a nedostatku nebo nedostatečnosti odůvodnění uvedeného v projednávaném usnesení?
            
         
               e)
            
            
               Bez ohledu na otázku, zda je použitelná právní úprava týkající se státních podpor, představuje poskytnutí zvýhodněného daňového režimu týkajícího se rozdělování výnosů výhradně vnitrostátních svěřeneckých bank ovládaných nadacemi a jimi získávaných nebo těch podniků, ve kterých byly podíly získány použitím výnosů z nakládání s podíly ve svěřeneckých bankovních společnostech diskriminaci podniků, ve kterých mají podíly, ve srovnání s jinými podniky vyvíjejícími svou činnost na dotyčném trhu a zároveň porušuje zásadu svobody usazování a volného pohybu kapitálu na základě článků 12, 43 an. a článku 56 an. ES?
            
         
      (1)  Úř věst. L 55, 1.3.2003, s. 56.