CELEX: 32000D0002
Language: bg
Date: 1999-12-17 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 17 декември 1999 година за изменение на Решение 79/542/ЕИО на Съвета относно съставянето на списък на трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на животни от рода на едрия рогат добитък, свине, еднокопитни животни, овце и кози, прясно месо и месни продукти и за отмяна на Решение 1999/301/EО (нотифицирано под № C(1999) 4844)текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32000D0002

Официален вестник n° L 001 , 04/01/2000 стр. 0017 - 0019 специално чешко издание глава 3 том 28 стр. 137  - 139 специално испанско издание глава 3 том 28 стр. 137  - 139 специално унгарско издание глава 3 том 28 стр. 137  - 139 специално литвийско издание глава 3 том 28 стр. 137  - 139 LV.ES глава 3 том 28 стр. 137  - 139 MT.ES глава 3 том 28 стр. 137  - 139 PL.ES глава 3 том 28 стр. 137  - 139 SK.ES глава 3 том 28 стр. 137  - 139 специално словенско издание глава 3 том 28 стр. 137  - 139

		19991217Решение на Комисиятаот 17 декември 1999 годиназа изменение на Решение 79/542/ЕИО на Съвета относно съставянето на списък на трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на животни от рода на едрия рогат добитък, свине, еднокопитни животни, овце и кози, прясно месо и месни продукти и за отмяна на Решение 1999/301/EО(нотифицирано под № C(1999) 4844)(текст от значение за ЕИП)(2000/2/EО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 72/462/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно санитарните и ветеринарномедицинските проблеми при внос на животни от рода на едрия рогат добитък, овце, кози и свине, прясно месо и месни продукти от трети страни [1], последно изменена с Директива 97/79/EО [2], и по-специално член 3, параграф 1 от нея,като взе предвид Директива 96/23/EО на Съвета от 29 април 1996 г. относно мерките за наблюдение на определени вещества и остатъци от тях в живи животни и животински продукти и за отмяна на Директиви 85/358/ЕИО и 86/469/ЕИО и Решения 89/187/ЕИО и 91/664/ЕИО [3], и по-специално член 29 от нея,като има предвид, че:(1) държавите-членки могат да внасят само прясно месо, включително карантия, от трети страни или части от трети страни, включени в списък, съставен от Съвета по предложение на Комисията;(2) списъкът на тези трети страни или части от тях се съдържа в Решение 79/542/ЕИО [4] на Съвета, последно изменено с Решение 1999/301/EО [5] на Комисията;(3) включването или запазването на трета страна в списъците на третите страни, предвидени в законодателството на Общността, от които на държавите-членки е разрешено да внасят продукти от животински произход, предмет на Директива 96/23/EО на Съвета, се осъществява, при условие че съответната трета страна представи план за определяне на гаранциите, които тя предлага по отношение на мониторинг на групите остатъци и вещества, посочени в приложение I от посочената директива. Този план трябва да бъде осъвременен по искане на Комисията, и по-специално когато проверките, посочени в член 29, параграф 3 от посочената по-горе директива изискват това;(4) когато изискванията на горепосочения параграф не са спазени, включването на трета страна в списъците на трети страни, съставени от законодателството на Общността, може да бъде спряно в съответствие с процедурата, установена в член 33 от Директива 96/23/EО на Съвета;(5) прилагането на плановете за наблюдение на остатъците и последващите действия за доказване на употребата на неразрешени вещества или на нива на остатъци, надвишаващи максималните допустими граници за остатъци на Общността, са необходими за защита на общественото здраве;(6) Съединените американски щати са се съгласили да предприемат мерки за отстраняване на недостатъците при прилагането на техните програми за мониторинг на остатъците; тези мерки бяха съобщени на Комисията;(7) като отчете мерките, съобщени от Съединените американски щати, Комисията проведе мисия за потвърждаване на адекватността и ефективността на тези мерки;(8) проведената от Комисията мисия за потвърждаване разкри сериозни проблеми по отношение на въвеждането и прилагането на програмите за мониторинг на остатъците в САЩ и показа, че програмите не предоставят гаранции относно защитата на общественото здраве срещу рискове от остатъци, както се изисква от Европейската общност; като има предвид, че Съединените американски щати са се съгласили да предприемат по-нататъшни мерки за спешно премахване на недостатъците;(9) при обстоятелства като тези, описани по-горе, съответното законодателство на Общността и международните споразумения, приложими в този случай, позволяват на Европейската общност да спре вноса от Съединените американски щати. Подходящо е да се предвиди ограничен период от време, през който Съединените американски щати да предприемат необходимите мерки и действия за обективно спазване на изискванията за нивото на санитарна защита, прилагана в Европейската общност;(10) следователно Съединените американски щати следва да се изключат от списъка на третите страни, от които на държавите-членки е разрешено да внасят месо за консумация от човека, в сила от 15 февруари 2000 г. Спирането на вноса, при обстоятелствата на настоящия случай, е единственият вид разумна мярка, с която разполага Европейската общност;(11) предвидените в настоящото решение мерки се разглеждат, като се отчитат гаранциите, предвидени от Съединените американски щати за ефективното изпълнение на мерките за наблюдение на остатъците;(12) в светлината на настоящото решение е необходимо да се отмени Решение 1999/301/EО на Комисията за изменение на Решение 87/257/ЕИО относно списъка с предприятия в Съединените американски щати, които са одобрени за целите на вноса на прясно месо в Общността и за изменение на Решение 79/542/ЕИО на Съвета относно съставянето на списък на трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на говеда, свине и на прясно месо и месни продукти, изменено с Решение 1999/417/EО на Комисията [6];(13) мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Част I от приложението към Решение 79/542/ЕИО се изменя, както следва:1. изразът"USA | Съединени американски щати | s | x | x | x | x | x | x | x | x | x | # | # | # | XR(b)" |се заменя с"USA | Съединени американски щати | s | s | s | s | s | s | x | x | x | x | # | # | # | o". |2. Текстът на бележката под линия се заменя със следния текст:"s = спрени за износ на прясно месо и месни продукти за консумация от човека".Член 2Държавите-членки изменят мерките, които прилагат в търговията, с цел да ги приведат в съответствие с член 1 от настоящото решение. Те незабавно уведомяват Комисията за това.Член 3Разпоредбите на член 1 се преразглеждат с оглед на гаранциите, предоставени от Съединените американски щати относно ефективното изпълнение на мерките за наблюдение на остатъците.Член 4Решение 1999/301/EО се отменя.Член 5Член 1 се прилага от 15 февруари 2000 г.Член 6Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 17 декември 1999 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 302, 31.12.1972 г., стр. 28.[2] ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 31.[3] ОВ L 125, 23.5.1996 г., стр. 10.[4] ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15.[5] ОВ L 117, 5.5.1999 г., стр. 52.[6] ОВ L 159, 25.6.1999 г., стр. 56.--------------------------------------------------