CELEX: 62020CN0715
Language: sl
Date: 2020-12-18 00:00:00
Title: Zadeva C-715/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy dla Krakowa – Nowej Huty w Krakowie (Poljska) 18. decembra 2020 – KL/X sp. z o.o.

10.5.2021   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 182/26
            
         
      Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy dla Krakowa – Nowej Huty w Krakowie (Poljska) 18. decembra 2020 – KL/X sp. z o.o.
      (Zadeva C-715/20)
      (2021/C 182/37)
      Jezik postopka: poljščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Sąd Rejonowy dla Krakowa – Nowej Huty w Krakowie
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: KL
      
         Tožena stranka: X sp. z o.o.
      
         Vprašanji za predhodno odločanje
      
      
                  1.
               
               
                  Ali je treba člen 1 Direktive Sveta 99/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP (1) ter določbi 1 in 4 tega okvirnega sporazuma razlagati tako, da nasprotujejo nacionalni ureditvi, v skladu s katero ima delodajalec obveznost, da pisno obrazloži odločitev o odpovedi pogodbe o zaposlitvi, le v zvezi s pogodbami o zaposlitvi za nedoločen čas – kar pomeni, da je pri pogodbah, sklenjenih za nedoločen čas, predmet sodnega nadzora utemeljenost odpovednega razloga – delodajalec pa take obveznosti (to je navedbe odpovednega razloga) nima v zvezi s pogodbami o zaposlitvi, sklenjenimi za določen čas (kar pomeni, da je predmet sodnega nadzora le vprašanje skladnosti odpovedi z določbami, s katerimi se ureja odpoved pogodb)?
               
            
                  2.
               
               
                  Ali se lahko na določbo 4 zgoraj navedenega okvirnega sporazuma in splošno načelo prava Unije o prepovedi diskriminacije (člen 21 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah) sklicujejo stranke v sodnem postopku, v katerem na obeh straneh nastopajo posamezniki, in ali imajo zgoraj navedene določbe horizontalni učinek?
               
            
         (1)  UL 1999, L 175, str. 43; posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 3, str. 368.