CELEX: 31984R0233
Language: el
Date: 1984-01-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 233/84 της Επιτροπής της 27ης Ιανουαρίου 1984 περί καθορισμού των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των σύνθετων ζωοτροφών με βάση τα σιτηρά

28. 1 . 84                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 23/31
                                          ^                                         :
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 233/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                  της 27ης Ιανουαρίου 1984
               κερί καθορισμού των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των σύνθετων
                                                ζωοτροφών με βάση τα σιτηρά
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            προκαθορισμού της επιστροφής κατά την εξαγωγή των
                                                                 σύνθετων ζωοτροφών με βάση τα σιτηρά (6), όπως τρο­
Έχοντας υπόψη :                                                  ποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                 537/83 (7), προβλέπει ότι ο υπολογισμός της επιστροφής
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             κατά την εξαγωγή βασίζεται στο μέσο όρο των επιστρο­
Κοινότητας,                                                      φών που χορηγούνται για σιτηρά βάσης που χρησιμοποι­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της             ούνται συχνότερα και οι οποίες προσαρμόζονται ανάλο­
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                γα με την τιμή κατωφλίου που ισχύει κατά το μήνα της
στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­            εξαγωγής και στην εισφορά που εφαρμόζεται για τον
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1451 /82 (2), και             αραβόσιτο· ότι για τον υπολογισμό αυτό λαμβάνεται
ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 2 εδάφιο τέταρτο,                   υπόψη η περιεκτικότητα σε προϊόντα σιτηρών · ότι πρέ­
                                                                 πει, στο εξής να ταξινομηθούν (με σκοπό την απλού­
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                             στευση) οι σύνθετες τροφές κατά κατηγορίες και να
                                                                 καθορισθεί η επιστροφή που αντιστοιχεί σε κάθε κατη­
Εκτιμώντας :                                                     γορία με βάση μια ποσότητα αραβοσίτου αντιπροσωπευ­
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ)                 τική της συνήθους περιεκτικότητας σε προϊόντα σιτηρών
αριθ. 2727/75, η διαφορά μεταξύ των τιμών στη διεθνή             που περιλαμβάνονται στην εξεταζόμενη κατηγορία · ότι
αγορά των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του              για τον καθορισμό του ποσού της επιστροφής λαμβάνο­
κανονισμού αυτού και των τιμών των προϊόντων αυτών               νται επίσης υπόψη οι δυνατότητες και οι όροι αγοράς
στην Κοινότητα είναι δυνατόν να καλύπτεται με μια επι­           των εν λόγω προϊόντων στη διεθνή αγορά, η ανάγκη
στροφή κατά την εξαγωγή ·                                        αποφυγής διαταραχών στην αγορά της Κοινότητας και η
                                                                 ρικονομική πλευρά των σχεδιαζόμενων εξαγωγών·
ότι σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
2746/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί              ότι η κατάσταση της διεθνούς αγοράς ή οι ειδικές απαι­
θεσπίσεως των γενικών κανόνων για τη χορήγηση επι­               τήσεις ορισμένων αγορών, είναι δυνατόν να καταστή­
στροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα των σιτηρών και              σουν αναγκαία τη διαφοροποίηση της επιστροφής για
περί των κριτηρίων καθορισμού του ύψους τους (3), οι             τις σύνθετες τροφές ανάλογα με τη σύνθεσή τους και τον
επιστροφές καθορίζονται αφού ληφθούν υπόψη η κατά­               προορισμό τους · ότι, για να πραγματοποιηθεί η διαφο­
σταση και οι προοπτικές εξελίξεως αφενός των διαθέσι­            ροποίηση αυτή, είναι σκόπιμο να χρησιμοποιηθούν οι
μων ποσοτήτων των σιτηρών και των τιμών τους στην                ζώνες προορισμού που καθορίζονται στο παράρτημα II
αγορά της Κοινότητας και αφετέρου των τιμών των                  του κανονισμού (ΕΟK) αριθ. 1124/77 της 27ης Μαΐου
 σιτηρών και των προϊόντων του τομέα των σιτηρών στη             1977 περί νέας οριοθετήσεως των ζωνών προορισμού για
διεθνή αγορά · ότι σύμφωνα με το ίδιο άρθρο, έχει επί­           τις επιστροφές ή τις εισφορές κατά την εξαγωγή, και ορι­
σης σημασία να εξασφαλισθεί (στις αγορές των σιτη­               σμένα πιστοποιητικά εξαγωγής στον τομέα των σιτηρών
ρών) μια ισορροπία και μια κανονική εξέλιξη των τιμών            και της όρυζας (8), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­
 και των συναλλαγών·                                             σμό (ΕΟΚ) αριθ. 3634/83 (9) ·
 ότι η εφαρμογή των λεπτομερειών αυτών στην παρούσα
 κατάσταση της αγοράς στον τομέα των σύνθετων τρο­               ότι για να δυνηθεί να λειτουργήσει κανονικά το καθε­
φών με βάση τα σιτηρά οδηγεί στον καθορισμό της επι­             στώς των επιστροφών, ο υπολογισμός τους πρέπει να
στροφής σε ένα ποσό το οποίο αποβλέπει να καλύψει τη             βασίζεται στα εξής :
 διαφορά μεταξύ των τιμών στην Κοινότητα και εκείνων
 της διεθνούς αγοράς·                                            — για νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους σχέ­
                                                                      ση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
 ότι σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονι­                   συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
 σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2743/75 του Συμβουλίου της 29ης                     τους τιμή,
 Οκτωβρίου 1975 περί του καθεστώτος που εφαρμόζεται
 στις σύνθετες ζωοτροφές με βάση τα σιτηρά (4), όπως             — για άλλα νομίσματα, σε τιμή μετατροπής που βασίζε­
 τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                          ται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
 2560/77 (5), η επιστροφή κατά την εξαγωγή των σύνθε­                 ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα,
 των τροφών με βάση τα σιτηρά καθορίζεται αφού                        όπως αυτή διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας ορι­
 ληφθούν υπόψη μόνο ορισμένα προϊόντα που χρησιμο­                    σμένης περιόδου σε σχέση με τα νομίσματα της Κοι­
 ποιούνται στην παρασκευή σύνθετων τροφών και για τα                  νότητας τα οποία αναφέρονται στην προηγούμενη
 οποία είναι δυνατόν να καθορισθεί επιστροφή ·                        περίπτωση ·
 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ 1913/69 της Επιτροπής της
 29ης Σεπτεμβρίου 1969 περί της χορηγήσεως και του               ότι η επιστροφή καθορίζεται μια φορά το μήνα· ότι
                                                                  είναι δυνατόν να τροποποιείται ενδιάμεσα ·
 (') ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
 (J) ΕΕ αριθ. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 1 .                       (*) ΕΕ αριθ. L 246 της 30. 9. 1969, σ. 11 .
 (3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 78.                     Γ) ΕΕ αριθ. L 63 της 9. 3. 1983, σ. 10.
 C) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 1L 1975, α 60.                         («) ΕΕ αριθ. L 134 της 28. 5. 1977, σ. 53.
 (5) ΕΕ αριθ. L 303 της 28. 11 . 1977, σ. 1 .                     (*) ΕΕ αριθ. L 360 της 23. 12. 1983, σ. 21 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 23/32                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                            28. 1 . 84
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­                           2727/75 και υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­                        2743/75 καθορίζονται στα ποσά που ορίζονται στο
σεως Σιτηρών,                                                                παράρτημα.
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                                                    Άρθρο 2
                                ' Αρθρο 1 1
Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή των σύνθετων ζωο­                             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Φεβρουα­
τροφών που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                            ρίου 1984.
                  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες 27 Ιανουαρίου 1984.
                                                                                        Για την Επιτροπή
                                                                                         Poul DΑLSΑGΕR
                                                                                       Μέλος της Επιτροπής
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                  του κανονισμού της Επιτροπής της 27ης Ιανουαρίου 1984 περί καθορισμού των επιστροφών που εφαρμόζο­
                                   νται κατά την εξαγωγή των σύνθετων ζωοτροφών με βάση τα σιτηρά
                                                                                                                                  (ΕCU/τόvo)
     Κλάση του         Ειδική ,
      Κοινού        αναφορά για                             Ονοματολογία απλουστευμένη                           Ποσό της επιστροφής
   Δασμολογίου     την επιστροφή
23.07 Β I                           Παρασκευάσματα για τη διατροφή των ζώων, που υπάγονται στον κανο­
                                   νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2743/75, περιέχοντα, μεμονωμένος ή αθροιστικώς
                                   έστω και μεμιγμένα μεθ' ετέρων προϊόντων, παντοειδή άμυλα, αμυλο­
                                   σάκχαρον ή σιρόπιον αμυλοσακχάρου των διακρίσεων 17.02 Β και 21.07
                                   Ζ II, ή γαλακτοκομικά προϊόντα υπαγόμενα εις τας κλάσεις ή διακρίσεις
                                   04.01 , 04.02, 04.03, 04.04, 17.02 Α ή 21.07 Ζ I :
                                    περιεκτικότητος κατά βάρος, σε γαλακτοκομικά προϊόντα, κατωτέρας
                                    του 50 % και περιεκτικότητος κατά βάρος σε προϊόντα σιτηρών ('):
                       0510        — ανωτέρας του 5% και κατωτέρας ή ίσης του 10 %                           2,03 0     2,82 00       -0
                        1010       — ανωτέρας του 10 % και κατωτέρας ή ίσης του 20 %                         4,06 (J)   5,63 00       -(4)
                       2010        — ανωτέρας του 20 % και κατωτέρας ή ίσης του 30 %                         8,12 (2)  11,26 (2) (3)  -0
                       3010        — ανωτέρας του 30 % και κατωτέρας ή ίσης του 40 %                        12,18 0    16,90 (2) (3)  -0
                       4010        — ανωτέρας του 40 % και κατωτέρας ή ίσης του 50 %                        16,24 (2)  22,53 00       -0
                       5010        — ανωτέρας του 50 % και κατωτέρας ή ίσης του 60%                         20,30 0    28,16 (2) (3)  -0
                       6010        — ανωτέρας του 60 % και κατωτέρας ή ίσης του 70 %                        24,35 0    33,7900        -(')
                       7010        — ανωτέρας του 70 %                                                      26,57 0    36,86 00       -0
(') Θεωρούνται ως προϊόντα σιτηρών τα προϊόντα που υπάγονται στο κεφάλαιο 10 και στις κλάσεις 11.01 και 11.02 (εξαιρουμένης της δια­
     κρίσεως 11.02 Η) του Κοινού Δασμολογίου.
(2) Για εξαγωγές προς τις ζώνες Α, Β, Γ, Δ και Ε που καθορίζονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1124/77, όπως τροπο­
     ποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3634/83.
(3) Ελάχιστη περιεκτικότητα σε αραβόσιτο ή/και σε σόργο ανωτέρα του : 0510 : 5 %, 1010 : 10 %, 2010 : 20 %, 3010 : 30 %, 4010 : 40 %, 5010 :
     50 %, 6010 : 60 %, 7010 : 60%.
     Στο μέτρο κατά το οποίο το ελάχιστο αυτό όριο τηρείται, οι επιστροφές αυτές, κατόπιν αιτήσεως του ενδιαφερομένου, εφαρμόζονται
     επίσης στην περίπτωση κατά την οποία η περιεκτικότητα σε προϊόντα με δάση τα σιτηρά υπερβαίνει τη μέγιστη περιεκτικότητα που
     προβλέπεται στην ίδια σειρά.
(4 ) Για εξαγωγές προς τις άλλες τρίτες χώρες.
                                                                                                                           V