CELEX: 
Language: nl
Date: 1986-02-28
Title: Verordening (EEG) nr. 442/86 van de Raad van 17 februari 1986 betreffende de sluiting van een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 november 1985 tot en met 28 februari 1986, van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Turkije #Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 november 1985 tot en met 28 februari 1986, van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Turkije

28 . 2 . 86                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 50 / 7
                                     VERORDENING ( EEG) Nr. 442 / 86 VAN DE RAAD
                                                      van 17 februari 1986
                  betreffende de sluiting van een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de
                  Europese Economische Gemeenschap en Turkije tot vaststelling, voor het tijdvak van
                  1 november 1985 tot en met 28 februari 1986 , van het aanvullend bedrag dat in mindering
                  moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op
                                       niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Turkije
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                                              Artikel 1
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,              De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen
                                                                     de Europese Economische Gemeenschap en Turkije tot
                                                                     vaststelling , voor het tijdvak van 1 november 1985 tot en
Gelet op Besluit nr . 1 / 77 van de Associatieraad EEG-Tur­          met 28 februari 1986 van het aanvullend bedrag dat in
kije van 17 mei 1977 betreffende de nieuwe concessies voor           mindering moet worden gebracht op de heffing die bij
de invoer van Turkse landbouwprodukten in de Gemeen­                 invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behan­
schap , inzonderheid op bijlage IV ervan ,                           delde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het
                                                                     gemeenschappelijk douanetarief en van oorsprong uit Tur­
                                                                     kije , wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd .
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,                             De tekst van de Overeenkomst is aan deze verordening
                                                                     gehecht .
                                                                                                Artikel 2
Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Europese                   De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te
Economische Gemeenschap en Turkije in de vorm van een               wijzen die bevoegd is de Overeenkomst te ondertekenen ten
briefwisseling tot vaststelling , voor het tijdvak van 1 no­        einde de Gemeenschap te binden .
vember 1985 tot en met 28 februari 1986 van het aanvul­
lend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de
                                                                                                Artikel 3
heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is
op niet-behandelde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I            Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op
van het gemeenschappelijk douanetarief en van oorsprong             die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
uit Turkije , dient te worden goedgekeurd ,                         Europese Gemeenschappen .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                  Gedaan te Luxemburg , 17 februari 1986 .
                                                                                          Voor de Raad
                                                                                          De Voorzitter
                                                                                        H. van den BROEK
 ---documentbreak--- Nr . L 50 / 8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            28 . 2 . 86
                                                         OVEREENKOMST
               in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije tot
               vaststelling, voor het tijdvak van 1 november 1985 tot en met 28 februari 1986 , van het aanvullend
               bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van
                               toepassing is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Turkije
                                                              Brief nr. 1
              Mijnheer ,
              In bijlage IV van Besluit nr . 1 / 77 van de Associatieraad EEG-Turkije van 17 mei 1977 betreffende
              de nieuwe concessies voor de invoer van Turkse landbouwprodukten in de Gemeenschap , is
              bepaald dat met betrekking tot niet-behandelde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het
              gemeenschappelijk douanetarief, ten einde rekening te houden met bepaalde factoren alsmede met
              de situatie op de olijfoliemarkt , het bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing
              als bedoeld in artikel 2 van het besluit mag worden vermeerderd met een aanvullend bedrag , onder
              dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde methoden als vastgesteld voor de toepassing van
              bovenvermelde bepalingen .
              Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap , voor het tijdvak van
              1 november 1985 tot en met 28 februari 1986 , op basis van de in bijlage IV bedoelde criteria , de
              nodige maatregelen zal nemen opdat het aanvullend bedrag 10,88 Ecu per 100 kilogram
              bedraagt.
              Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven , alsmede de instemming van
              Uw Regering met de inhoud ervan , zoudt willen bevestigen .
              Gelieve , Mijnheer , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden .
                                                                                     Namens de Raad
                                                                              der Europese Gemeenschappen
                                                             Brief nr. 2
               Mijnheer,
               Hierbij heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van Uw schrijven van heden , luidend als volgt :
                   „In bijlage IV van Besluit nr . 1 / 77 van de Associatieraad EEG-Turkije van 17 mei 1977
                   betreffende de nieuwe concessies voor de invoer van Turkse landbouwprodukten in de
                   Gemeenschap , is bepaald dat met betrekking tot niet-behandelde olijfolie van onderverdeling
                   15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief, ten einde rekening te houden met bepaalde
                   factoren alsmede met de situatie op de olijfoliemarkt , het bedrag dat in mindering moet worden
                   gebracht op de heffing als bedoeld in artikel 2 van het besluit mag worden vermeerderd met een
                   aanvullend bedrag , onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde methoden als vastgesteld
                   voor de toepassing van bovenvermelde bepalingen .
                   Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap , voor het tijdvak van
                   1 november 1985 tot en met 28 februari 1986 , op basis van de in bijlage IV bedoelde criteria ,
                   de nodige maatregelen zal nemen opdat het aanvullend bedrag 10,88 Ecu per 100 kilogram
                   bedraagt .
                   Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven, alsmede de instemming
                   van Uw Regering met de inhoud ervan , zoudt willen bevestigen .".
               Ik bevestig U de instemming van mijn Regering met het bovenstaande .
               Gelieve , Mijnheer , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden .
                                                                                        Voor de Regering
                                                                                    van de Republiek Turkije