CELEX: 31986D0257
Language: et
Date: 1986-06-18 00:00:00
Title: Nõukogu otsus, 18. juuni 1986, millega kiidetakse ühenduse nimel heaks Tollikoostöö Nõukogu 16. juuni 1982. aasta soovitus transpordiliikide esitamise koodi kasutamise kohta

Tähtis õiguslik teade

|

31986D0257

Euroopa Liidu Teataja L 167 , 24/06/1986 Lk 0032 - 0033 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 2 Köide 4 Lk 0121  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 2 Köide 4 Lk 0121 

		Nõukogu otsus,18. juuni 1986,millega kiidetakse ühenduse nimel heaks Tollikoostöö Nõukogu 16. juuni 1982. aasta soovitus transpordiliikide esitamise koodi kasutamise kohta(86/257/EMÜ)EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades, et:ühendus võib kohaldamise teatud tingimustel vastu võtta Tollikoostöö Nõukogu 16. juuni 1982. aasta soovituse transpordiliikide esitamise koodi kasutamise kohta,ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Ühendus kiidab heaks Tollikoostöö Nõukogu 16. juuni 1982. aasta soovituse transpordiliikide esitamise koodi kasutamise kohta ja seda kohaldatakse teatud tingimustel.Soovituse tekst ja kohaldamise tingimused lisatakse käesolevale otsusele.Artikkel 2Nõukogu eesistuja teatab Tollikoostöö Nõukogu sekretariaadile, et ühendus kiidab artiklis 1 osutatud soovituse heaks ja kohaldab seda teatud tingimustel.Luxembourg, 18. juuni 1986Nõukogu nimeleesistujaN. Smit-kroes--------------------------------------------------Tollikoostöö nõukogu soovitus16. juuni 1982,transpordiliikide esitamise koodi kasutamise kohtaTOLLIKOOSTÖÖ NÕUKOGU,hõlbustada rahvusvahelist andmevahetust tolliametite vahel ning tolliametite ja rahvusvahelise kaubanduse kasutajate vahel,VÕTTES ARVESSE,et vastavalt soovile tuleks sellises rahvusvahelises andmevahetuses transpordiliikide esitamisel kasutada rahvusvaheliselt kokku lepitud ja üldiselt kohaldatavat koodi,et eespool nimetatud ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovituses sisalduva koodi struktuur on sobivaks aluseks transpordiliikide esitamisel rahvusvahelises andmevahetuses,et riigid, olenemata sellest, kas need on nõukogu liikmed või mitte, ning tolli- või majandusliidud, mis võtavad käesoleva soovituse vastu, teataksid peasekretärile soovituse vastuvõtmisest, kuupäevast, mil nad soovitust kohaldama hakkavad, ja selle kohaldamise tingimustest. Peasekretär edastab käesoleva teabe kõikide liikmete tolliametitele. Samuti edastab ta teabe mitteliikmesriikide tolliametile või tolli- või majandusliitudele, mis on käesoleva otsuse vastu võtnud.1981. aasta märtsis ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni rahvusvaheliste kaubandusprotseduuride hõlbustamise töörühma vastu võetud soovitust nr 19, milles soovitatakse rahvusvahelise kaubanduse eesmärkidel transpordiliikide esitamiseks kasutada ühekohalise numberkoodi struktuuri,VÕTTES ARVESSE,et vastavalt soovile tuleks sellises rahvusvahelises andmevahetuses transpordiliikide esitamisel kasutada rahvusvaheliselt kokku lepitud ja üldiselt kohaldatavat koodi,et eespool nimetatud ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovituses sisalduva koodi struktuur on sobivaks aluseks transpordiliikide esitamisel rahvusvahelises andmevahetuses,et riigid, olenemata sellest, kas need on nõukogu liikmed või mitte, ning tolli- või majandusliidud, mis võtavad käesoleva soovituse vastu, teataksid peasekretärile soovituse vastuvõtmisest, kuupäevast, mil nad soovitust kohaldama hakkavad, ja selle kohaldamise tingimustest. Peasekretär edastab käesoleva teabe kõikide liikmete tolliametitele. Samuti edastab ta teabe mitteliikmesriikide tolliametile või tolli- või majandusliitudele, mis on käesoleva otsuse vastu võtnud.et riigid, olenemata sellest, kas nad on nõukogu liikmed või mitte, ning tolli- või majandusliidud peaksid kasutama eespool nimetatud ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovituses sisalduvat ühekohalise numberkoodi struktuuri ja selle koodi edasisi parandatud versioone transpordiliikide esitamisel tolliametitevahelises ning tolliametite ja rahvusvahelise kaubanduse kasutajate vahelises rahvusvahelises andmevahetuses, kui kodeeritud määramine on vajalik,TAOTLEB,et vastavalt soovile tuleks sellises rahvusvahelises andmevahetuses transpordiliikide esitamisel kasutada rahvusvaheliselt kokku lepitud ja üldiselt kohaldatavat koodi,et eespool nimetatud ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovituses sisalduva koodi struktuur on sobivaks aluseks transpordiliikide esitamisel rahvusvahelises andmevahetuses,et riigid, olenemata sellest, kas need on nõukogu liikmed või mitte, ning tolli- või majandusliidud, mis võtavad käesoleva soovituse vastu, teataksid peasekretärile soovituse vastuvõtmisest, kuupäevast, mil nad soovitust kohaldama hakkavad, ja selle kohaldamise tingimustest. Peasekretär edastab käesoleva teabe kõikide liikmete tolliametitele. Samuti edastab ta teabe mitteliikmesriikide tolliametile või tolli- või majandusliitudele, mis on käesoleva otsuse vastu võtnud.Kohaldamise tingimused1. Soovitust kohaldatakse ühenduses alates 1. jaanuarist 1988.2. Ühenduses ei kasutata koodi nr 6 (mitmeliigiline transport), sest ühendus ei tunnusta mitmeliigilist transporti kui eraldi transpordiliiki.3. Koodi nr 9 (teadmata) kasutatakse transpordi kohta, mis töötab omal jõul.--------------------------------------------------