CELEX: 51976PC0559
Language: it
Date: 1976-10-25
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica i regolamenti (CEE) n. 2682/72, (CEE) n. 2727/75 (CEE) n. 765/68 e (CEE) 3330/74 per quanto riguarda la classificazione di alcuni prodotti chimici della sottovoce 29.16. A VIII della tariffa doganale comune (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 559
Vol. 1976/0172
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE BELLÌ
                                                   COM(76)559   def .
                                                   Bruxelles , 25 ottobre 19 ?6
                                     Proposta di
                        REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
        che modifica i regolamenti ( CEE ) n . 2682/ 72 , ( CEE ) n . 2727/ 75
        ( CEE ) n . 765 / 68 e ( CEE ) 3330/ 74 per quanto riguarda la classificazione
           rii alcuni prodotti chimici della sottovoce 29.16 . A Vili della
                              tariffa doganale comune
                     ( presentata dalla Commissiono al Consiglio )
 COM ( 76 ) 559 def .
 ---pagebreak---                                    MOTIVAZIONE
      All'atto dell 'appiicasione degli accordi ZLS (EFTA) si è constatato che
la terminologia della sotto-voce 29-16 ex VTII della T.D»C » è difettosa.
      Le versioni nelle sei lingue o non corrispondono o non riguardano un
prodotto chimico esistente ,.
                                  *
      I testi sono stati esaminati dal Gruppo ad hoc " chimica" del Comitato
della ITomenclafcura della Tariffa doganale comune ed un accordo è stato
raggiunto per apportarvi le necessarie modifiche »
      II presente progetto vuol modificare i regolamento interessati .
 ---pagebreak---                                      Proposta di
                          REGOLAMENTO .< CSE > DEL CWSIOJO .
                                1 –"
          che modifica i regolamenti ( CEE) n° 2682/72 , ^SEE)' n° : 2727/75
           ( CEE) n° 765/68 e ( CEE) n° 3330/74 per quanto riguarda
              la classificazione di alcuni prodotti chimici della sotto­
          voce 29.16 AVCII della tariffa doganale comune
IL CONSIGLIO DELIS COMUNITÀ* EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità economica europea , in partico­
lare l' articolo 43 ,
vista la proposta della Commissione ,                              '
visto il parere del Parlamento europeo ,
considerando che alcuni prodotti chimici della sottovoce 29.1 6 A Vili delia-
tariffa doganale comune         compresi nelle ' merci di cui al regolamento
( CEE) n° 2682/72 del Consiglio del 12 dicembre 1972 che stabilisce per alcuni
prodotti agricoli esportati sotto forma di merci non comprese nell' allegato II
del Trattato le norme generali relative alla concessione delle restituzioni
all' esportazione ed i criteri per stabilire il loro importo ( l ) modificato
dal regolamento ( CEE) n°              ( 2) ;
considerando che tale regolamento si applica ai suddetti prodotti in virtù
dell' articolo 16 del regolamento 4G^P^72'7Sf/75ldGl- 1-CòfisìglÌ&---dlI                  1975 1
relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali ( 3 )
modificato per ultimo dal regolamento ( CEE) n° 1143/76 (4)» in             '
virtù dell' articolo 19 del regolamento ( CEE) n° 3330/74 elei Consiglio del
19 dicembre 1974 , relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore
                                                                        • * •/* • •
( 1) G.U. n° L 289 del 27.12.1972 . pag. 13 ;                                         ' ;
( 2) G.U. n° L                                                  '     ; * ■ •       *
( 3 ) G.U. n° L 2oî M Kll.i975 | -èêgi
(4) G.U. n° L 130 del 19.5.1976 , p. 1
 ---pagebreak---                                          - 2 -
dello zucchero ( 5) modificato per ultimo dal regolamento (CEE) n° 1487/76(6) ;
considerando che il regime previste? dal regolamento ( CEE) n° 765/68 del Consi­
glio del 18 giugno 1968 , che stabilisce le regole generali applicabili alla
restituzione alla produzione dello zucchero utilizzato nell' industria chi­
mica, (7 )» modificato per ultimo dal regolamento ( CEE) n° 2477/74 ( 8), si
applica ai suddetti prodotti chimici ;
considerando che la lista di questi prodotti figura all' allegato B del rego­
lamento ( CEE) n° 2582/72 , ali 1 allegato B del regolamento
l' allegato I del regolamento ( CEE) n° 765/68 ed all' allegato I del regola­
mento ( CEE) n° 3330/74 5
considerando che un esame approfondito ha         . ■ ■   che i testi attuali delfcla
sottovoce 29*16 A ex Vili .          mancano di precisione per alcioni prodotti ivi
                                                                                  I. incui sti che
compresi evverd10*1 assicurano l' esatta corrispondenza tra le diverse versioni/ ;
che , di conseguenza , per permettere La corretta e uniforme applicazione dei
relativi regolamenti è indi^ensabile modificare alcune formule utilizzate
considerando che , per motivi di semplicità occorre procedere in ununfeo rego­
lamento agli atti giuridici necessari per tale modifica.,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOMOTTO :                                       .     •     / „
                                       Articolo 1
        L' alleviata B del regolamenta ( CEE) n° 2682/72 , l' allegato B del regola­
mento                     l' allegato I del regolamento ( CEE) n° 765/68 e l' alle­
gato I del regolamento ( CEE) n° 3330/74 » sono modificati come segue_ :
i      testi'      della sottovoce 29.16 A ex VIII sono sostituiti dai seguenti :
                                                                     • • •/• • •
 ( 5 ) G.U. n° L 359 del 31.12 . 1974 » pag . 1
 ( 6) G.U. n° L167 del 26.6.1976 , p. 9
 ( 7 ) C.U. n° L 143 del 13.6.1968 , pag. 1
 ( 8) G.U. n° L264 del 1.1.1974 . pan . 71
 ---pagebreak---                                        - 3 -
    Da . (immutato)
     D. "Glycerinsäure , Glykolsäure , Zuckersäure , Isozuokersäure , Heptazukersaure ,
          ihre Salze und Ester ".
     E. "Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic acid ,
          heptasaccharic acid , their salts and esters ".
     F. "Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique , acide
          isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sels et leurs esters ".
     I. "Acido glicerioo , acido glicolico , acido saccarico , acido isosacca-
          rico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri ".
     N. "Glycerine zuur , glycolzuur , suiker zuur , iso suiker zuur , heptasuikerzuur ,
          alsmede zouten en esters daarvan".
                                   Articolo 2
     Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 197"? •
     Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                         Patto a Bruxelles , il
                                            Per il Consiglio