CELEX: 52009PC0510
Language: fi
Date: 2009-10-02
Title: Ehdotus: neuvoston asetus unionin syrjäisimpien alueiden hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 247/2006 muuttamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52009PC0510

Ehdotus: neuvoston asetus unionin syrjäisimpien alueiden hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 247/2006 muuttamisesta  /* KOM/2009/0510 lopull. - CNS 2009/0138 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 2.10.2009KOM(2009) 510 lopullinen2009/0138 (CNS)Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSunionin syrjäisimpien alueiden hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 247/2006 muuttamisestaPERUSTELUTNeuvosto antoi 30 päivänä tammikuuta 2006 asetuksen (EY) N:o 247/2006 unionin syrjäisimpien alueiden hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä.Tällä välin tapahtunut yhteisön lainsäädännön kehittyminen sekä mainitun asetuksen käytännön soveltaminen edellyttävät sen eräiden säännösten muuttamista.Asetuksen 5 artikla olisi maatalouden yhteiseen markkinajärjestelyyn neuvoston asetuksella (EY) N:o 1234/2007 sisällytetyn sokerialan yhteisen markkinajärjestelyn uudistuksen vuoksi saatettava ajan tasalle, jotta se saataisiin vastaamaan kyseisiä uusia säännöksiä ja jotta Azorien raaka ruokosokeri voitaisiin sisällyttää sen arvioituun hankintataseeseen. Azorien sokerijuurikkaan tuotanto ei ole aiempina markkinointivuosina riittänyt täyttämään sen sokerialalle myönnettyä kiintiötä, eikä markkinoilla ole ollut tarjolla merkittäviä juurikasraakasokerin määriä. Tämä muutos parantaa Azorien tilannetta sallimalla sille raa'an ruokosokerin tuonnin (arvioidun hankintataseen rajoissa).Vallitsevassa talouskriisissä vaikuttaa aiheelliselta jatkaa Kanariansaarille myönnettyä poikkeusta, joka koskee erityistä hankintajärjestelmää CN-koodiin 1901 90 99 kuuluvien maitovalmisteiden osalta. Kyseinen tuote on olennainen osa paikallista ruokaperinnettä, ja paikallisen jalostusteollisuuden kannattavuus riippuu siitä, että sitä on saatavilla kilpailukykyiseen hintaan.Jäsenvaltioiden komission hyväksyttäväksi toimittamiin syrjäisimpiä alueita koskeviin yhteisön tukiohjelmiin sisällytettävien muiden seikkojen ohella asetuksen (EY) N:o 247/2006 12 artiklan f alakohdassa viitataan tarkastuksia ja hallinnollisia seuraamuksia koskeviin järjestelyihin. Mainitun asetuksen 12 artiklan f alakohdasta on komission kokemusten perusteella tukiohjelmien tehokkaan ja tarkoituksenmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi tarpeen poistaa viittaukset tarkastuksiin ja hallinnollisiin seuraamuksiin. Tällaiset kansalliset toimenpiteet annetaan kuitenkin edelleenkin komissiolle tiedoksi mainitun asetuksen 27 artiklan mukaisesti.Vuonna 2008 toteutetun viinialan uudistuksen vuoksi ja koska viinialan yhteinen markkinajärjestely sisällytettiin äskettäin maatalouden yhteiseen markkinajärjestelyyn, 18 artiklaa on tarpeen päivittää neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 491/2009, uusien säännösten huomioon ottamiseksi.Erityisolosuhteet Ranskan merentakaisessa Réunionin departementissa, jonka pinnanmuodostus ja pieni koko tekevät maidontuotannosta hyvin vaikeaa ja jossa tuoreen maidon tarjonta on mahdotonta alueen saaristoluonteen ja tuotantoalueiden välisten pitkien välimatkojen vuoksi, ovat peruste jatkaa poikkeusta, joka on jo myönnetty samoista syistä Madeiralle ja joka koskee ihmisravinnoksi tarkoitetun iskukuumennetun maidon tuotantoa maitojauheesta (19 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta). Koska tuoreen maidon tuotanto on syrjäisimmillä alueilla vähäistä ja vaikeasti lisättävissä, ja koska paikallisesti tuotetulla maidolla on riittävä menekki paikallisessa meijeriteollisuudessa, jota on niin ikään tuettava, on aiheellista poistaa komissiolle asetettu velvoite antaa yksityiskohtaiset säännöt, joissa määritetään edellä tarkoitetun iskukuumennetun maidon tuottamiseen käytettävän paikallisesti tuotetun tuoreen maidon määrä (19 artiklan 4 kohdan toinen alakohta).Liitteenä on ehdotus asetuksen (EY) N:o 247/2006 muuttamista koskevaksi neuvoston asetukseksi sekä kaikki asianomaisen menettelyn aloittamiseksi tarvittavat asiakirjat.Asetuksella ei ole vaikutusta rahoituslähteisiin eikä yhteisön tuen intensiteettiin.2009/0138 (CNS)Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSunionin syrjäisimpien alueiden hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 247/2006 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 36 ja 37 artiklan sekä 299 artiklan 2 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen[1],ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[2],sekä katsoo seuraavaa:(1) Neuvoston asetuksen (EY) N:o 247/2006[3] 5 artiklan 1 kohdassa säädetään, että C-sokerin hankinta Azoreille, Madeiralle ja Kanariansaarille vapautetaan arvioitujen hankintataseiden rajoissa tuontitulleista sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 19 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/2001[4] 10 artiklan 1 kohdassa säädettynä kautena. Sokerialan uudistuksen vuoksi ja koska sokeriala on sisällytetty maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annettuun neuvoston asetukseen (EY) N:o 1234/2007[5], asetuksen (EY) N:o 247/2006 5 artiklan 1 kohdan säännöksiä olisi mukautettava. Erityisesti Azorien olisi saatava vapautus raa'an ruokosokerin tuontitulleista arvioidun hankintataseensa rajoissa.(2) Asetuksen (EY) N:o 247/2006 6 artiklassa säädetään siirtymäkaudesta, jonka aikana Kanariansaaret voi edelleen hankkia tietyn määrän CN-koodeihin 1901 90 99 ja 2106 90 92 kuuluvia maitovalmisteita, jotka on tarkoitettu jalostettaviksi. Siirtymäkausi päättyy 31 päivänä joulukuuta 2009. CN-koodiin 1901 90 99 kuuluva tuote – rasvaton maitojauhe, johon on lisätty kasvirasvaa – on paikallisten kuluttajien, myös vähävaraisten, perinteisesti käyttämä tuote, jota on myyty Kanariansaarilla viimeisten 40 vuoden ajan. Kyseisen tuotteen hankinta on luonut erityisen paikallisen teollisuuden, joka tarjoaa työpaikkoja ja lisäarvoa. Vallitsevassa talouskriisissä on aiheellista säilyttää tämän erityistuotteen hankinnat ja jatkaa mainitun asetuksen 6 artiklassa vahvistettua siirtymäkautta 31 päivään joulukuuta 2013 asti.(3) Asetuksen (EY) N:o 247/2006 12 artiklan f alakohdassa viitataan tarkastuksia ja seuraamuksia koskeviin järjestelyihin syrjäisimpiä alueita koskevissa yhteisön tukiohjelmissa, jotka jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten. Mainitun asetuksen 12 artiklan f alakohdasta on komission kokemusten perusteella tarpeen poistaa viittaukset tarkastuksiin ja seuraamuksiin tukiohjelmien tehokkaan ja tarkoituksenmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi. Tällaiset kansalliset toimenpiteet annetaan kuitenkin edelleenkin komissiolle tiedoksi mainitun asetuksen 27 artiklan mukaisesti.(4) Asetuksen (EY) N:o 247/2006 18 artiklassa määritellään säännöt, jotka koskevat viinialan erityissääntöjen sovellettavuutta unionin syrjäisimmillä alueilla. Viinialan yhteistä markkinajärjestelyä on muutettu neuvoston asetuksella (EY) N:o 479/2008[6], ja se on sittemmin sisällytetty asetukseen (EY) N:o 1234/2007, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 491/2009[7]. Kyseisiä toimenpiteitä koskevat viittaukset on sen vuoksi tarpeen saattaa ajan tasalle. Lisäksi asetuksen (EY) N:o 1234/2007 85 u artiklan 7 kohdassa säädetään yksiselitteisesti, että Azorit, Madeira ja Kanariansaaret vapautetaan raivausjärjestelmästä. Sen vuoksi kyseistä vapautusta ei enää tarvitse mainita asetuksessa (EY) N:o 247/2006.(5) Asetuksen (EY) N:o 247/2006 18 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti viininviljely on 31 päivään joulukuuta 2013 mennessä lopetettava asteittain sellaisilla Azorien ja Madeiran viljelmillä, joille on istutettu kiellettyjä hybridiviiniköynnöslajikkeita. Mainitun asetuksen 18 artiklan 2 kohdan kolmannessa alakohdassa Portugali velvoitetaan ilmoittamaan joka vuosi, miten uusiin lajikkeisiin siirtyminen ja rakenneuudistus edistyvät niillä viljelyaloilla, joille tällaisia viiniköynnöslajikkeita on istutettu. Kyseiset säännökset ovat tiukemmat kuin asetuksen (EY) N:o 1234/2007 120 a artiklan 5 kohdassa vahvistetut säännöt, joiden mukaisesti kielletyt hybridiviiniköynnöslajikkeet on raivattava, paitsi jos kyseinen tuotanto on tarkoitettu yksinomaan viinintuottajan oman talouden käyttöön. Asetuksen (EY) N:o 247/2006 18 artiklan 2 ja 3 kohta olisi sen vuoksi poistettava, jotta päästään eroon Azorien ja Madeiran alueiden eriarvoisesta kohtelusta yhteisön muihin alueisiin nähden.(6) Réunionin paikallisen maidontuotannon viimeaikaisesta kehittymisestä huolimatta se ei riitä täyttämään kulutukseen tarkoitetun maidon kulutustarpeita. Kyseisen alueen syrjäinen sijainti ja saaristoluonne eivät mahdollista myöskään muita raakamaidon lähteitä. Sen vuoksi Madeiralle asetuksen (EY) N:o 247/2006 19 artiklan 4 kohdan ensimmäisessä alakohdassa myönnetty lupa tuottaa iskukuumennettua maitoa yhteisön alkuperää olevasta maitojauheesta olisi ulotettava Ranskan merentakaiseen Réunionin departementtiin.(7) Paikallisen maidontuotannon laajentamismahdollisuudet syrjäisimmillä alueilla, joille on myönnetty asetuksen (EY) N:o 247/2006 19 artiklan 4 kohdan ensimmäisessä alakohdassa vahvistettu vapautus, ovat hyvin rajalliset asianomaisten saarten pinnanmuodostuksen vuoksi. Vaikka paikallisesti tuotetun maidon keräyksen ja menekin turvaamista koskeva velvollisuus säilyy, on aiheellista poistaa edellä mainitun artiklan 4 kohdan toisessa alakohdassa vahvistettu komission velvollisuus määrittää paikallisesti tuotetun tuoreen maidon määrä, joka on käytettävä iskukuumennetun maidon tuottamiseen.(8) Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 247/2006 olisi muutettava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 247/2006 seuraavasti:(1) Korvataan 5 artikla seuraavasti:”5 artiklaSokeri1. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007* 204 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädettynä kautena mainitun asetuksen 61 artiklassa tarkoitetun kiintiön ulkopuolella tuotettu seuraavanlainen sokeri vapautetaan tuontitulleista tämän asetuksen 2 artiklassa tarkoitettujen arvioitujen hankintataseiden rajoissa:a) sokeri, joka on tuotu kulutettavaksi Madeiralla tai Kanariansaarilla CN-koodiin 1701 kuuluvana valkoisena sokerina;b) sokeri, joka puhdistetaan ja kulutetaan Azoreilla CN-koodiin 1701 12 10 kuuluvana raakasokerina (raaka juurikassokeri).2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja määriä voidaan Azoreilla täydentää arvioitujen hankintataseiden rajoissa ja puhdistustarkoituksia varten CN-koodiin 1701 11 10 kuuluvalla raakasokerilla (raaka ruokosokeri). Azorien raakasokerin hankintatarpeet arvioidaan ottaen huomioon sokerijuurikkaan tuotannon kehitys alueella. Hankintajärjestelmään kuuluvat määrät määritetään siten, että Azoreilla vuosittain puhdistettavan sokerin kokonaismäärä on enintään 10 000 tonnia.* EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.”(2) Korvataan 6 artikla seuraavasti:”6 artiklaMaitovalmisteetPoiketen siitä, mitä 2 artiklassa säädetään, Kanariansaaret voivat 1 päivän tammikuuta 2010 ja 31 päivän joulukuuta 2013 välisenä kautena edelleen hankkia CN-koodiin 1901 90 99 kuuluvia jalostettavaksi tarkoitettuja maitovalmisteita (rasvaton maitojauhe, johon on lisätty kasvirasvaa) enintään 800 tonnia vuodessa. Kyseisen tuotteen hankinnalle yhteisöstä maksettava tuki saa olla enintään 210 euroa tonnilta, ja se sisältyy 23 artiklassa tarkoitettuun enimmäismäärään. Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan paikalliseen kulutukseen.”(3) Korvataan 12 artiklan f alakohta seuraavasti:”f) järjestelyt ohjelmien tehokkaan ja tarkoituksenmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi, mukaan luettuina tiedotus, seuranta ja arviointi sekä määrällisten arviointi-indikaattoreiden määritteleminen;”.(4) Korvataan 18 artikla seuraavasti:”18 artiklaViini1. Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 103 v, 103 w, 103 x ja 182 a artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä ei sovelleta Azoreihin eikä Madeiraan.2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1234/2007 120 a artiklan 2 kohdassa säädetään, viinirypäleitä, jotka ovat peräisin kielletyistä hybridiviiniköynnöslajikkeista (Noah, Othello, Isabelle, Jacquez, Clinton ja Herbemont) ja joita korjataan Azoreiden ja Madeiran alueilla, saa käyttää sellaisen viinin tuotantoon, joka jää mainituille alueille.3. Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 103 v, 103 w ja 103 y artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä ei sovelleta Kanariansaariin.”(5) Korvataan 19 artiklan 4 kohta seuraavasti:”4. Sen estämättä, mitä asetuksen (EY) N:o 1234/2007 114 artiklan 2 kohdassa säädetään, Madeiralle ja Ranskan merentakaiselle Réunionin departementille annetaan paikallisten kulutustarpeiden rajoissa lupa tuottaa iskukuumennettua maitoa yhteisön alkuperää olevasta maitojauheesta, sikäli kuin tämä toimenpide ei haittaa paikallisesti tuotetun maidon keräystä ja menekkiä. Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan paikalliseen kulutukseen.Tämän kohdan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt vahvistetaan tämän asetuksen 26 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.”2 artiklaTämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2010.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaRAHOITUSSELVITYS | Fiche Fin n° 199728 RVE/dz 6.13.2009.1 |PÄIVÄYS: 17.7.2009 |1. | BUDJETTIKOHTA: 05 02 11 04 & 05 03 02 50 | MÄÄRÄRAHAT: 232 milj. euroa & 377 milj. euroa |2. | OTSIKKO: Ehdotus neuvoston asetukseksi unionin syrjäisimpien alueiden hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 247/2006 muuttamisesta |3. | OIKEUSPERUSTA: Perustamissopimuksen 36 ja 37 artikla sekä 299 artiklan 2 kohta |4. | TAVOITTEET: Asetuksen (EY) N:o 247/2006 eräiden säännösten päivittäminen ja mukauttaminen |5. | VAIKUTUKSET TALOUSARVIOON | 12 KUUKAUDEN JAKSO (milj. euroa) | KULUVA VARAINHOITO-VUOSI 2009 (milj. euroa) | SEURAAVA VARAINHOITO-VUOSI 2010 (milj. euroa) |5.0 | MENOT - EY:N TALOUSARVIOSTA (TUET/INTERVENTIOT) - KANSALLISISTA TALOUSARVIOISTA - MUUT | (1) | - | - |5.1 | TULOT - EY:N OMAT VARAT (MAKSUT/TULLIT) - KANSALLISELLA TASOLLA | - | - | - |2011 | 2012 | 2013 | 2014 |5.0.1 | MENOARVIO | (1) | (1) | (1) | (1) |5.1.1 | TULOARVIO | (1) | (1) | (1) | (1) |5.2 | LASKUTAPA: - |6.0 | MAHDOLLISUUS RAHOITUKSEEN TOTEUTETTAVANA OLEVAN TALOUSARVION KYSEISEEN LUKUUN OTETUISTA MÄÄRÄRAHOISTA | KYLLÄ EI |6.1 | MAHDOLLISUUS RAHOITUKSEEN TOTEUTETTAVANA OLEVAN TALOUSARVION LUKUJEN VÄLISILLÄ SIIRROILLA | KYLLÄ EI |6.2 | LISÄTALOUSARVION TARVE | KYLLÄ EI |6.3 | MYÖHEMPIIN TALOUSARVIOIHIN OTETTAVAT MÄÄRÄRAHAT | KYLLÄ EI |HUOMAUTUKSIA: (1) Näiden ohjelmien täytäntöönpanoaste on korkea. Koska neuvoston asetukseen (EY) N:o 247/2006 ehdotetut muutokset eivät aiheuta muutoksia vuotuisiin enimmäismääriin, jotka myönnetään erityisen hankintajärjestelmän rahoitukseen ja paikallista tuotantoa edistäviin toimenpiteisiin, ehdotuksella ei ole talousarviovaikutuksia. |[1] EUVL C , , s. .[2] EUVL C , , s. .[3] EUVL L 42, 14.2.2006, s. 1.[4] EYVL L 178, 30.6.2001, s. 1.[5] EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.[6] EUVL L 148, 6.6.2008, s. 1.[7] EUVL L 154, 17.6.2009, s. 1.