CELEX: 62008CJ0010
Language: sl
Date: 2009-03-19 00:00:00
Title: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 19. marca 2009. # Komisija Evropskih skupnosti proti Republiki Finski. # Obdavčitev rabljenih vozil, uvoženih iz drugih držav članic, na Finskem - Združljivost nacionalne zakonodaje s členom 90, prvi odstavek, ES Šeste direktive o DDV in Direktive 2006/112/ES. # Zadeva C-10/08.

Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 19. marca 2009 – Komisija proti Finski
      (Zadeva C‑10/08)
      „Obdavčitev rabljenih vozil, uvoženih iz drugih držav članic, na Finskem – Združljivost nacionalne zakonodaje s členom 90, prvi odstavek, ES Šeste direktive o DDV in Direktive 2006/112/ES“
      1.                     Davčne določbe – Notranji davki – Sistem obdavčitve uvoženih rabljenih vozil (člen 90, prvi odstavek, ES) (Glej točke od 26 do 32.)
      2.                     Davčne določbe – Usklajevanje zakonodaj – Prometni davki – Skupni sistem davka na dodano vrednost – Odbitek vstopnega davka
            (člen 90, prvi odstavek, ES; direktivi Sveta 77/388, člen 17(1) in (2), in 2006/112, člena 167 in 168) (Glej točke od 34 do 37.)
      3.                     Davčne določbe – Notranji davki – Sistem obdavčitve uvoženih rabljenih vozil (člen 90, prvi odstavek, ES) (Glej točke od 42 do 45.)
      Predmet 
      
         
               Neizpolnitev obveznosti države – Kršitev člena 90 ES in člena 17(1) in (2) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977
                  o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero
                  (UL L 145, str. 1), zdaj tudi člena 167 in 168 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka
                  na dodano vrednost (UL L 347, str. 1) – Nacionalna zakonodaja, ki določa davek na dodano vrednost, naložen na davek na motorna
                  vozila, in pravico do odbitka ustreznega zneska od izstopnega davka na dodano vrednost – Enaka obdavčitev vozil, starih manj
                  kot tri mesece, in novih vozil – Uporaba zmanjšanja vrednosti za 0,8 % na mesec za vozila, stara manj kot šest mesecev, če
                  na nacionalnem trgu ne obstajajo nobena enakovrstna vozila
               
            Izrek 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Republika Finska s tem, da je dovolila, da se davek iz člena 5 zakona št. 1482/1994 o davku na motorna vozila (autoverolaki (1482/1994))
                     z dne 29. decembra 1994 odbije od davka na dodano vrednost v skladu s členom 102(1), točka 4, zakona št. 1501/1993 o davku
                     na dodano vrednost (arvonlisäverolaki (1501/1993)), ni izpolnila niti obveznosti iz člena 90, prvi odstavek, ES niti obveznosti
                     iz člena 17(1) in (2) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih
                     davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero, ki sta bila povzeta v členih 167 in 168 Direktive
                     Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Republika Finska s tem, da je pri obdavčitvi vozil za vozila, stara manj kot tri mesece, določila isto obdavčljivo vrednost
                     kot za nova vozila, ni izpolnila obveznosti iz člena 90, prvi odstavek, ES.
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Tožba se v preostalem zavrne.
               
            
         
                  4)
               
               
                  
               
               
                  	Republika Finska poleg svojih stroškov nosi še tri četrtine stroškov Komisije Evropskih skupnosti.
               
            
         
                  5)
               
               
                  
               
               
                  	Komisija Evropskih skupnosti nosi svoje stroške v preostalem delu.