CELEX: C2004/047/27
Language: es
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Asunto C-508/03: Recurso interpuesto el 1 de diciembre de 2003 contra el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por la Comisión de las Comunidades Europeas

C 47/16                ES                         Diario Oficial de la Unión Europea                                           21.2.2004
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:               Recurso interpuesto el 1 de diciembre de 2003 contra el
                                                                        Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por la
                                                                                  Comisión de las Comunidades Europeas
1)   Anule la Decisión de la Comisión de establecer en
     80 450,71 euros el pago restante de la ayuda comunitaria
     concedida mediante la Decisión de la Comisión C(1999)
     1834 final/5, de 2 de julio de 1999, para llevar a cabo el                               (Asunto C-508/03)
     estudio NELS Eurofix (EU/D/99/170), en la medida en
     que considera que los gastos relacionados con el contrato
     relativo a los derechos de propiedad intelectual celebrado                                  (2004/C 47/27)
     entre NODECA NELS CAO y la GAUSS Research Founda-
     tion (NODECA/2000/040) no son subvencionables.
2)   Condene en costas a la Comisión.
                                                                        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                        presentado el 1 de diciembre de 2003 un recurso contra el
                                                                        Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte formulado
                                                                        por la Comisión de las Comunidades Europeas representada
Motivos y principales alegaciones                                       por los Sres. X. Lewis y F. Simonetti, en calidad de agentes, que
                                                                        designa domicilio en Luxemburgo.
1)    Como primer motivo, la parte demandante alega una
infracción material del Derecho comunitario derivado y de               La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
principios generales de Derecho. En su opinión, la Decisión
impugnada declarar no subvencionable la compra de Eurofix
y reducir proporcionalmente el pago restante no sólo vulnera            1)   Declare que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
el Reglamento (CE) no 2236/95 del Consejo, de 18 de                          Norte ha incumplido las obligaciones que le incumben en
septiembre de 1995, por el que se determinan las normas                      virtud de la Directiva 85/337/CEE del Consejo, de 27 de
generales para la concesión de ayudas financieras comunitarias               junio de 1985, relativa a la evaluación de las repercusiones
en el ámbito de las redes transeuropeas (1), en relación con la              de determinados proyectos públicos y privados sobre el
Decisión de la Comisión C(1999) 1834 final/5, de 2 de julio                  medio ambiente (1), al no aplicar correctamente sus
de 1999, sobre la concesión de una ayuda comunitaria de                      artículos 2.1 y 4.2, en relación con el proyecto de
hasta 0,7 millones de euros para el estudio no EU/D/99/170:                  desarrollo urbanístico de White City, propuesto como
además, mediante su Decisión, la Comisión ha actuado de                      proyecto incluido en el apartado 10, letra b), la lista
forma claramente errónea y, al mismo tiempo, ha vulnerado la                 correspondiente al anexo II de la Directiva.
confianza legítima de la demandante en la estabilidad de los
actos de la Comisión y el principio de seguridad jurídica, y no se
ha comportado conforme al principio de buena organización               2)   Declare que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
administrativa.                                                              Norte ha incumplido las obligaciones que le incumben en
                                                                             virtud de la Directiva 85/337/CEE del Consejo, de 27 de
                                                                             junio de 1985, relativa a la evaluación de las repercusiones
                                                                             de determinados proyectos públicos y privados sobre
2)    Como segundo motivo, la demandante alega infracciones                  el medio ambiente, al no aplicar correctamente sus
formales del Derecho comunitario: en su opinión, la Decisión                 artículos 2.1 y 4.2, en relación con el proyecto de
impugnada no permite reconocer, ni siquiera tras examinar los                desarrollo urbanístico de Crystal Palace, propuesto como
hechos, ninguna motivación clara que pueda justificar la                     proyecto incluido en el apartado 10, letra b), de la lista
decisión. Si la Decisión de la Comisión pretende modificar los               correspondiente al anexo II de la Directiva.
costes subvencionables previstos en la autorización, entonces
la Decisión impugnada sería inválida formalmente, puesto que
en tal caso no debería haberse adoptado por delegación. Esta            3)   Declare que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
alegación constituye el tercer motivo de la demandante.                      Norte ha incumplido las obligaciones que le incumben en
                                                                             virtud de la Directiva 85/337/CEE del Consejo, de 27 de
                                                                             junio de 1985, relativa a la evaluación de las repercusiones
                                                                             de determinados proyectos públicos y privados sobre el
3)    El cuarto motivo hace referencia a la infracción del                   medio ambiente, en su versión modificada por la Directiva
principio de cooperación leal entre la Comisión y el Estado                  97/11/CE (2), por no garantizar la correcta aplicación de
miembro en virtud del artículo 10 CE.                                        sus artículos 2.1, 4.2, 5.2 y 8 en la concesión de la
                                                                             aprobación del desarrollo del proyecto respecto a proyec-
                                                                             tos cuyo procedimiento de aprobación consta de varias
(1) DO L 228, p. 1.
                                                                             fases.
                                                                        4)   Imponga las costas del presente procedimiento al Reino
                                                                             Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.
 ---pagebreak--- 21.2.2004              ES                        Diario Oficial de la Unión Europea                                             C 47/17
Motivos y principales alegaciones                                      Aun en el caso de que se lleve a cabo la valoración del impacto
                                                                       medioambiental en la fase de exposición del proyecto, ello
                                                                       puede ser inadecuado por cuanto se basa en la información
                                                                       facilitada en la solicitud de exposición del proyecto, que puede
Desarrollo del Proyecto de White City                                  no ser suficiente para valorar las repercusiones en el medio
                                                                       ambiente del proyecto de desarrollo en su conjunto. Por
                                                                       consiguiente, se realizará la valoración del impacto de una
La Comisión alega que lógicamente la autoridad competente              manera incompleta.
no podía decidir que no era necesaria una valoración del
impacto medioambiental basando tal decisión principalmente             (1) DO L 175 de 5.7.1985, p. 40; EE 15/06.
o únicamente en el hecho de que los terrenos de que se trata           (2) DO L 73 de 14.3.1997, p. 5.
habían sido urbanizados con anterioridad. El criterio para
excluir la necesidad de la valoración de un impacto es una
novedad prevista en la Circular del Gobierno 15/68. La
Directiva 85/337/CEE no contiene semejante criterio, por lo
que la parte demandante aduce que al invocar, para excluir la
valoración del impacto, un motivo que no está fundado en la
Directiva antes mencionada, el Reino Unido no ha aplicado              Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
correctamente los artículos 2.1 y 4.2 de dicha Directiva, en           lución del Het Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch, de fecha
relación con el proyecto de desarrollo urbanístico propuesto           4 de diciembre de 2003, en el recurso interpuesto por
para White City.                                                       J.E.J. Blanckaert contra Inspecteur van de Belastingdienst/
                                                                           Particulieren/Ondernemingen Buitenland te Heerlen
                                                                                               (Asunto C-512/03 )
Desarrollo del Proyecto de Crystal Palace
                                                                                                 (2004/C 47/28)
La Comisión sostiene que, al no exigir la valoración del
impacto respecto al desarrollo del proyecto de Crystal Palace,
el Reino Unido traspasó la facultad discrecional que le confiere       Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
la Directiva 85/337/CEE. La Comisión alega que la facultad             sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
discrecional conferida a los Estados miembros, con arreglo al          resolución del Het Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch, dictada el
artículo 4.2 de la Directiva, no es ilimitada. El artículo 2,          4 de diciembre de 2003, en el recurso interpuesto por
apartado 1, de la Directiva establece los límites de dicha             J.E.J. Blanckaert contra Inspecteur van de Belastingdienst /
facultad; por ejemplo, es necesaria una evaluación del impacto         Particulieren / Ondernemingen Buitenland te Heerlen y recibida
medioambiental cuando, debido a sus dimensiones, su natura-            en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 8 de diciembre de
leza, o su localización, es probable que un proyecto tenga             2003. El Het Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch solicita al
repercusiones importantes en el medio ambiente. La Comisión            Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes
alega que, con arreglo a estos criterios, es probable que el           cuestiones:
proyecto produzca tales efectos.
                                                                       1)     Un contribuyente no residente con domicilio en un
                                                                              Estado miembro, que no obtiene en los Países Bajos
                                                                              ingresos procedentes de trabajo, sino únicamente de
Procedimiento que consta de varias fases por el que deben                     ahorros e inversiones, y, por tanto, no está sujeto al
tramitarse las solicitudes de aprobación de proyectos                         abono de cotizaciones y no cotiza a los seguros sociales
                                                                              neerlandeses, ¿tiene derecho, al calcular sus ingresos
                                                                              imponibles procedentes de ahorros e inversiones, en
La Comisión no cuestiona la legalidad de la división en dos                   virtud del Derecho comunitario, a la concesión por parte
fases del proceso de planificación, per se, pero alega que la                 de los Países Bajos de las reducciones fiscales relativas a
manera como la aprobación del proyecto se divide realmente                    los seguros sociales (seguro general de vejez, seguro de
en dos fases en el Reino Unido conduce a resultados incompati-                supervivencia y seguro general de gastos especiales de
bles con la Directiva 85/337/CEE.                                             enfermedad), si un contribuyente residente, al calcular los
                                                                              ingresos imponibles procedentes de ahorros e inversiones,
                                                                              tiene derecho a estas reducciones fiscales ya que es
Un proyecto de desarrollo urbanístico de envergadura puede                    considerado asegurado y sujeto al pago de cotizaciones a
eludir la valoración en la fase de exposición del proyecto, sin               los seguros sociales neerlandeses, aunque tampoco
que sea posible valoración alguna del impacto medioambiental                  obtenga en los Países Bajos ingresos procedentes de
(según la legislación inglesa) en la fase segunda, de asuntos                 trabajo, sino únicamente de ahorros e inversiones, y por
reservados. En consecuencia, un proyecto de desarrollo urba-                  dicha razón no cotice a los seguros sociales neerlandeses?
nístico de envergadura, que es probable que tenga importantes
repercusiones en el medio ambiente, no se examina global-              2)     Para responder a la primera cuestión prejudicial, ¿es
mente sino en varias partes. El resultado práctico es que no se               relevante que el contribuyente no residente obtenga más
consideren las repercusiones probables en el medio ambiente                   o menos del 90 % de sus ingresos familiares en los Países
a la luz del proyecto en su conjunto.                                         Bajos? En particular: