CELEX: 52004PC0484
Language: pl
Date: 2004-07-07
Title: Wniosek dotyczący decyzji Rady zmieniająca wspólnotowy system przywozu w odniesieniu do ryżu

Avis juridique important

|

52004PC0484

Wniosek dotyczący decyzji Rady zmieniająca wspólnotowy system przywozu w odniesieniu do ryżu  /* COM/2004/0484 końcowy - ACC 2004/0144 */  

Wniosek dotyczący DECYZJI RADY zmieniająca wspólnotowy system przywozu w odniesieniu do ryżu(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIE1. W dniu 26 czerwca 2003 r., Rada upoważniła Komisję do powiadomienia Światowej Organizacji Handlu, że Wspólnota Europejska zamierza zmienić koncesje w odniesieniu do pozycji 1006 20 (ryż łuskany (brązowy)) i 1006 30 (ryż całkowicie lub częściowo bielony, również polerowany lub glazurowany), umieszczonych na liście koncesyjnej CXL Wspólnoty Europejskiej, załączonej do GATT. Odpowiednio, Wspólnota Europejska notyfikowała Światowej Organizacji Handlu w dniu 2 lipca 2003 r. swój zamiar zmiany niektórych koncesji na liście koncesyjnej WE CXL.2. Rokowania były prowadzone przez Komisję w konsultacji z Komitetem ustanowionym na mocy art. 133 Traktatu WE oraz w ramach dyrektyw negocjacyjnych wydanych przez Radę.3. Komisja prowadziła rokowania ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki, mającymi zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 20 (ryż łuskany (brązowy)) Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów (HS) i zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 30 HS (ryż całkowicie lub częściowo bielony, również polerowany lub glazurowany), Tajlandią, mającą zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 30 HS (ryż całkowicie lub częściowo bielony, również polerowany lub glazurowany) oraz zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 20 HS ryż łuskany (brązowy)) oraz Indiami i Pakistanem, mającymi zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 20 HS ryż łuskany (brązowy)).4. Pomimo starań, Komisji nie udało się wynegocjować porozumienia na akceptowalnych warunkach ze Stanami Zjednoczonymi i Tajlandią.5. Komisja wynegocjowała Porozumienie w formie wymiany listów z Indiami i Pakistanem.6. Przedkładając niniejszą propozycję, Komisja zwraca się do Rady o ustanowienie nowej stawki celnej na ryż łuskany (brązowy) i ryż całkowicie lub częściowo bielony. Z chwilą przyjęcia przez Radę niniejszej decyzji, Komisja notyfikuje Światowej Organizacji Handlu niezbędne zmiany do listy koncesyjnej CXL Wspólnoty Europejskiej.7. Ponieważ niezbędne zmiany do rozporządzenia Rady (WE) nr 1785/2003 wymagają opinii Parlamentu Europejskiego, Komisja powinna zostać upoważniona do przyjęcia niezbędnych tymczasowych uzgodnień. Dlatego, by zapewnić, że niniejsze dwa porozumienia będą stosowane począwszy od dnia 1 września 2004 r., Komisja, w drodze dwóch decyzji, będzie miała możliwość ustanowienia odstępstw od rozporządzenia Rady (WE) nr 1785/2003 na okres przejściowy, tj. do czasu wejścia w życie zmian, ale nie później niż do dnia 30 czerwca 2005 r.Komisja przedstawi propozycje niezbędnych zmian do rozporządzenia Rady w możliwie jak najkrótszym terminie.2004/0144 (ACC)Wniosek dotyczący DECYZJI RADY zmieniająca wspólnotowy system przywozu w odniesieniu do ryżuRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, a w szczególności jego art. 133 w powiązaniu z art. 300 ust. 2, pierwszy akapit, pierwsze zdanie,uwzględniając wniosek Komisji [1],[1]  Dz.U. C [...] z [...], str. [...].a także mając na uwadze, co następuje:(1) W dniu 26 czerwca 2003 r., Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji na mocy art. XXVIII GATT 1994, w celu zmiany niektórych koncesji w odniesieniu do ryżu. Odpowiednio, Wspólnota Europejska notyfikowała Światowej Organizacji Handlu w dniu 2 lipca 2003 r. swój zamiar zmiany niektórych koncesji na liście koncesyjnej WE CXL.(2) Rokowania były prowadzone przez Komisję w konsultacji z Komitetem ustanowionym na mocy art. 133 Traktatu oraz w ramach dyrektyw negocjacyjnych wydanych przez Radę.(3) Komisja prowadziła rokowania ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki, mającymi zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 20 (ryż łuskany (brązowy)) Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów (HS) i zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 30 HS (ryż całkowicie lub częściowo bielony, również polerowany lub glazurowany), Tajlandią, mającą zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 30 HS (ryż całkowicie lub częściowo bielony, również polerowany lub glazurowany) oraz zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 20 ryż HS łuskany (brązowy)) oraz Indiami i Pakistanem, mającymi zasadniczy interes w dostawach produktów ujętych w podpozycji 1006 20 HS ryż łuskany (brązowy)).(4) Komisja wynegocjowała z Indiami i Pakistanem Porozumienie w formie wymiany listów, jednak nie udało się jej wynegocjować porozumienia na akceptowalnych warunkach ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki i Tajlandią.(5) W celu umożliwienia wprowadzenia zmian do niektórych koncesji w odniesieniu do ryżu łuskanego i ryżu częściowo lub całkowicie bielonego na liście koncesyjnej CXL Wspólnoty Europejskiej, należy ustanowić nowe stawki celne dla ryżu łuskanego i ryżu częściowo lub całkowicie bielonego.(6) Ponieważ ustalenie nowych stawek celnych dla ryżu łuskanego i ryżu częściowo lub całkowicie bielonego wiąże się z koniecznością zmiany rozporządzenia (WE) nr 1785/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku ryżu [2], Komisja powinna zostać upoważniona do przyjęcia tymczasowych odstępstw od tego rozporządzenia.[2]  Dz.U L 270 z 21.10.2003, str. 96.(7) Środki niezbędne dla wykonania niniejszej decyzji powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [3],[3]  Dz.U 184 z 17.7.1999, str. 23.PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Stawka celna dla ryżu łuskanego (brązowego) (kod CN 1006 20) wynosi 65EUR/tonę.Stawka celna dla ryżu całkowicie lub częściowo bielonego, również polerowanego lub glazurowanego (kod CN 1006 30) wynosi 175EUR/tonę.Artykuł 2W zakresie niezbędnym do zapewnienia pełnego stosowania niniejszej decyzji przed dniem 1 września 2004 r., Komisja może odstąpić od rozporządzenia Rady (WE) nr 1785/2003, zgodnie z procedurą określoną w art. 3 ust. 2 niniejszej decyzji, do czasu przyjęcia zmian w rozporządzeniu, najpóźniej jednak do dnia 30 czerwca 2005 r.Artykuł 31. Komisja jest wspomagana przez Komitet Zarządzający ds. Zbóż, powołany na podstawie art. 25 rozporządzenia (EWG) nr 1784/2003.2. W przypadku dokonania odniesienia do niniejszego ustępu, mają zastosowanie art. 4 i 7 decyzji 1999/468/WE.Okres przewidziany w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE ustala się na jeden miesiąc.Sporządzono w Brukseli,W imieniu RadyPrzewodniczący&gt;TABELPOSITION&gt;