CELEX: 21997D0313(04)
Language: sv
Date: 1996-11-22 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 63/96 av den 22 november 1996 om ändring av bilaga VI (Social trygghet) till EES-avtalet

Avis juridique important

|

21997D0313(04)

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 63/96 av den 22 november 1996 om ändring av bilaga VI (Social trygghet) till EES-avtalet  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 071 , 13/03/1997 s. 0031 - 0033

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 63/96 av den 22 november 1996 om ändring av bilaga VI (Social trygghet) till EES-avtaletGEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, justerat genom protokollet med justeringar av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat "avtalet", särskilt artikel 98 i detta, ochmed beaktande av följande:Bilaga VI till avtalet har ändrats genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 24/96 (1).Rådets förordning (EG) nr 3095/95 av den 22 december 1995 om ändring av förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, förordning (EEG) nr 574/72 om tillämpning av förordning (EEG) nr 1408/71 och förordning (EEG) nr 1247/92 om ändring av förordning (EEG) nr 1408/71 och förordning (EEG) nr 1945/93 om ändring av förordning (EEG) nr 1247/92 (2), skall införlivas i avtalet.Rådets förordning (EG) nr 3096/95 av den 22 december 1995 om ändring av förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, förordning (EEG) nr 574/72 om tillämpning av förordning (EEG) nr 1408/71 (3) skall införlivas i avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Bilaga VI till avtalet skall ändras enligt bilagan till detta beslut.Artikel 2 Texterna till förordningarna (EG) nr 3095/95 och (EG) nr 3096/95 på isländska och norska, vilka bifogas respektive språkversion av detta beslut, är giltiga.Artikel 3 Detta beslut träder i kraft den 1 december 1996, under förutsättning att alla de anmälningar som krävs enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén. Det skall tillämpas från och med den 1 januari 1996.Artikel 4 Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 22 november 1996.På Gemensamma EES-kommitténs vägnarH. HAFSTEINOrdförande(1) EGT nr L 186, 25.7.1996, s. 76.(2) EGT nr L 335, 30.12.1995, s. 1.(3) EGT nr L 335, 30.12.1995, s. 10.BILAGA till gemensamma EES-kommitténs beslut nr 63/96 Bilaga VI (Social trygghet) till EES-avtalet skall ändras enligt nedan:RÄTTSAKTER SOM DET HÄNVISAS TILL1. Följande strecksatser skall läggas till punkt 1 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 före anpassningarna:"- 395 R 3095: Rådets förordning (EG) nr 3095/95 av den 22 december 1995 (EGT nr L 335, 30.12.1995, s. 1).I bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 3095/95 skall för detta avtal följande anpassningar göras:a) Artikel 1.7 skall inte tillämpas.b) I artikel 1.9 skall `O. FÖRENADE KUNGARIKET` ersättas med `L. FÖRENADE KUNGARIKET`.c) I artikel 1.11 och 1.12 skall `30. TYSKLAND PGREKLAND` ersättas med `24. TYSKLAND P GREKLAND`.- 395 R 3096: Rådets förordning (EG) nr 3096/95 av den 22 december 1995 (EGT nr L 335, 30.12.1995, s. 10).Bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 3096/95 skall gälla i samband med detta avtal med följande anpassningar:a) Vad gäller ålders- och efterlevandepensioner skall artikel 1.5 tillämpas från och med den 1 januari 1994.b) I artikel 1.8 b och 1.12 skall `O. FÖRENADE KUNGARIKET` ersättas med `L. FÖRENADE KUNGARIKET`.c) I artikel 1.9 c skall `11. BELGIEN PPORTUGAL` ersättas med `10. BELGIEN PPORTUGAL`.d) I artikel 1.9 d och 1.10 d skall `35. TYSKLAND PÖSTERRIKE` ersättas med `69. TYSKLAND P ÖSTERRIKE`.e) I artikel 1.14 b skall `L. PORTUGAL` ersättas med `K. PORTUGAL`."2. Anpassningarna av rådets förordning (EEG) nr 1247/92 och av rådets förordning (EEG) nr 1945/93 i punkt 1 (rådets förordning (EEG) nr 1408/71) skall utgå.3. Texten under rubriken "Q. NORGE" i anpassning j i punkt 1 (rådets förordning (EEG) nr 1408/71) skall ersättas med följande:"a) Engångsbelopp som utbetalas vid barnafödsel enligt den nationella socialförsäkringen.b) Engångsbelopp som utbetalas vid adoption enligt den nationella socialförsäkringen."4. I punkt 2 (rådets förordning (EEG) nr 574/72) skall följande strecksatser läggas till före anpassningarna:"- 395 R 3095: Rådets förordning (EG) nr 3095/95 av den 22 december 1995 (EGT nr L 335, 30.12.1995, s. 1).Bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 3095/95 skall gälla i samband med detta avtal med följande anpassningar:a) I artikel 2.7 a skall `16. DANMARK PSPANIEN` ersättas med `13. DANMARK PSPANIEN`.b) I artikel 2.7 b skall `18. DANMARK PGREKLAND` ersättas med `15. DANMARK P GREKLAND`.c) I artikel 2.7 c skall `62. GREKLAND PNEDERLÄNDERNA` ersättas med `49. GREKLAND P NEDERLÄNDERNA`.d) I artikel 2.7 d skall `93. NEDERLÄNDERNA PFÖRENADE KUNGARIKET` ersättas med `65. NEDERLÄNDERNA PFÖRENADE KUNGARIKET`.- 395 R 3096: Rådets förordning (EG) nr 3096/95 av den 22 december 1995 (EGT nr L 335, 30.12.1995, s. 10).Bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 3096/95 skall gälla i samband med detta avtal med följande anpassningar:a) I artikel 2.2, 2.3 b, 2.4 b, 2.5 b och 2.7 c skall `K. ÖSTERRIKE` ersättas med `M. ÖSTERRIKE`.b) I artikel 2.6 c skall `23. DANMARK PÖSTERRIKE` ersättas med `68. DANMARK PÖSTERRIKE`.c) I artikel 2.6 d skall `53. FRANKRIKE PITALIEN` ersättas med `41. FRANKRIKE PITALIEN`.d) I artikel 2.6 e skall `82. ITALIEN PFÖRENADE KUNGARIKET` ersättas med `60. ITALIEN P FÖRENADE KUNGARIKET`.e) I artikel 2.6 f skall `84. LUXEMBURG PÖSTERRIKE` ersättas med `75. ÖSTERRIKE PLUXEMBURG`.f) I artikel 2.6 g skall `95. ÖSTERRIKE PFINLAND` ersättas med `79. ÖSTERRIKE PFINLAND`.g) I artikel 2.6 h skall `97. ÖSTERRIKE PFÖRENADE KUNGARIKET` ersättas med `78. ÖSTERRIKE PFÖRENADE KUNGARIKET`."