CELEX: 31986R1307
Language: da
Date: 1986-04-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1307/86 af 29. april 1986 om levering af langkornet sleben ris til Republikken Ghana som fødevarehjælp

Nr. L 115/6                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        3 . 5. 86
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1307/86
                                                       af 29. april 1986
                   om levering af langkornet sleben ris til republikken Ghana som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     af korn og ris (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
FÆLLESSKABER HAR —                                                 3826/85 (*) ; det er blandt andet nødvendigt at præcisere
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde,
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  der skal følges ved bestemmelsen af de heraf følgende
                                                                   omkostninger ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3331 /82
af 3. december 1982 om politikken med hensyn til føde­             de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp og om ændring              ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
                                                                   Korn —
af forordning (EØF) nr. 2750/75 ('), særlig artikel 3, stk. 1 ,
første afsnit,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1418/76           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
af 21 . juni 1976 om den fælles markedsordning for ris (2),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3768/85 (3), særlig
artikel 25, og                                                                               Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :                                    Det i bilaget anførte interventionsorgan iværksætter
                                                                   procedurerne for tilvejebringelse og levering efter bestem­
Kommissionen har ved sin beslutning af 10 . december               melserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de i bilaget
1985 om ydelse af fødevarehjælp til republikken Ghana              anførte betingelser.
tildelt dette land 10 000 tons korn, som skal leveres cif ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de                                     Artikel 2
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om almindelige bestemmelser           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
for gennemførelse af visse fødevarehjælpeaktioner i form           relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 29 . april 1986.
                                                                           Pa Kommissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
(*) EFT nr. L 352 af 14. 12. 1982, s. 1 .
(2) EFT nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1 .                           (4) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
V) EFT nr. L 362 af 31 . 12. 1985, s. 8.                           O EFT nr. L 371 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- 3 . 5. 86                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 115/7
                                                          BILAG
            1 . Program : 1985.
            2. Modtager : Ghana — National Authorizing Officer, att. Ms. Quist, Ministry of Finance &
                Economic Planning, PO Box M 40, ACCRA
            3 . Bestemmelsessted eller - land : Ghana.
            4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris (ikke parboiled).
            5. Samlet mængde : 3 450 tons (10 000 tons korn).
            6. Antal partier : 1 .
            7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                Ente Nazionale Risi, piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
            8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
            9. Varespecifikation :
                —   risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                —   fugtighed : 1 5 %,
                —   brudris : højst 5 %,
                —   kridtagtige korn : højst 5 %,
                —   korn med røde riller : højst 3 %,
                —   plettede korn : højst 1,5 % ,
                —   skjoldede korn : højst 1 %,
                —   gule korn : højst 0,050 %,
                —   ravfarvede korn : højst 0,20 % .
          10. Emballering :
                 — i sække :
                    — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                    — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                — påskrift på sække (med bogstaver mindst 5 cm høje) :
                    »WHITE RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO GHANA«
          11 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
          12. Leveringstrin : cif.
          13 . Lossehavn : Tema.
          14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
          15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 19. maj 1986, kl. 12.00.
          16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 30. juni 1986.
          17. Sikkerhed : 15 ECU/ton .
          Noter :
          1 . Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
               ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
               efter påskriften.
          2. Tilslagsmodtager sender én kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
               delegation i Ghana, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123, 200, rue de la Loi, B-1049,
               Bruxelles .