CELEX: C1996/064/26
Language: el
Date: 1996-03-02 00:00:00
Title: ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ της 14ης Δεκεμβρίου 1995 στην υπόθεση T-90/94, Erik Dan Frederiksen κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (Κατάργηση της δίκης)

Αριθ. C 64/12        | EL j               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   2 . 3 . 96
 λόγω των αποφάσεων της επιτροπής επιλογής και, ιδίως, της          μένος από τον Βασίλειο Ακθιτίδη, δικηγόθο Αθηνών, με
 αποφάσεως περί απορρίψεως της υποψηφιότητας της, το                αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Arsène Kronsh­
 Πρωτοδικείο (πέμπτο τμήμα), συγκείμενο από τους R. Sch­            agen , 22, rue Marie-Adélaïde , κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊ­
 intgen, Πρόεδρο, R. García-Valdecasas και J. Azizi, δικαστές,      κών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: Ana Maria Alves Vieira και
 γραμματέας: H. Jung, εξέδωσε στις 16 Ιανουαρίου 1996               Bertrand Wägenbaur), που έχει ως αντικείμενο, αφενός, να
 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:                                 ακυρωθεί η απόφαση της Επιτροπής, η οποία απευθύνθηκε
                                                                    στον προσφεύγοντα με έγγραφο της 20ής Μαρτίου 1995 και
 1 . Απορρίπτει την πθοσφνγή-αγωγή.                                 με την οποία απορρίφθηκε το αίτημά του περί κατατάξεώς
                                                                    του στο δεύτερο κλιμάκιο του βαθμού B 1 με αναδρομικό
 2. Καταδικάζει την πθοσφεύγονσα-ενάγονσα στο σύνολο                αποτέλεσμα από την 1η Μαρτίου 1983 και, αφετέρου , να
     των δικαστικών εξόδων περιλαμβανομένων και των εξό­            υποχρεωθεί η Επιτροπή να υποστεί εντόκως τις οικονομικές
     δων της διαδικασίας ασφαλιστικών μέτρων.                       συνέπειες της ανακατατάξεως αυτής, το Πρωτοδικείο (πέμ­
                                                                    πτο τμήμα), συγκείμενο από τους R. Schintgen, πρόεδρο, R.
 (') ΕΕ αριθ . C 120 της 30 . 4. 1994 .                             García-Valdecasas και J. Azizi, δικαστές, γραμματέας: H.
                                                                   Jung, εξέδωσε στις 15 Δεκεμβρίου 1995 διάταξη με το
                                                                    ακόλουθο διατακτικό:
              ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
                                                                    1 . Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη.
                    της 14ης Δεκεμβρίου 1995
 στην υπόθεση Τ-90/94, Erik Dan Frederiksen κατα Ευρωπαϊ­
                       κού Κοινοβουλίου (')                        2. Καταδικάζει τον προσφεύγοντα στο σύνολο των δικαστι­
                                                                        κών εξόδων.
                      (Κατάργηση της δίκης)
                              (96/C 64/26)
                                                                   (') ΕΕ αριθ. C 229 της 2. 9. 1995.
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
Στην υπόθεση Τ-90/94, Erik Dan Frederiksen, υπάλληλος του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου , κάτοικος Howald (Λουξεμ­
 βούργο), εκπροσωπούμενος από τον Georges Vandersanden
και την Laure Levi, δικηγόρους Βρυξελλών, με τόπο επιδό­
σεων στο Λουξεμβούργο την Fiduciaire Myson Sari, 1 , rue
Glesener, κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (εκπρόσωποι:
                                                                      ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
Didier Petersheim και Ezio Perillo), που έχει ως αντικείμενο
την ακύρωση της προκηρύξεως κενής θέσεως 7346 για την                                 της 22ας Δεκεμβρίου 1995
πλήρωση της θέσεως γλωσσικού συμβούλου (σταδιοδρομία               στην υπόθεση Τ-219/95 R, Marie-Therèse Danielsson κ.λπ.
LA/3 ) στο τμήμα δανικής μεταφράσεως, το Πρωτοδικείο των                   κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( δεύτερο τμήμα), συγκείμενο από
τον B. Versterdorf, πρόεδρο, τον D. Barrington και την P.                                     (96/C 64/28)
Lindh, δικαστές-γραμματέας: H. Jung, εξέδωσε στις 14 Δεκεμ­
βρίου 1995 διάταξη με το ακόλουθο διατακτικό :
                                                                                   (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
1 . Καταργείται η δίκη.
2. Το καθού φέρει τα δικαστικά έξοδα.                              Στην υπόθεση Τ-219/95 R, Marie-Thérèse Danielsson, Pierre
                                                                   Largenteau και Edwin Haoa, κάτοικοι Ταϊτής, Γαλλική
(') ΕΕ αριθ . C 103 της 11 . 4. 1994.                              Πολυνησία, εκπροσωπούμενοι από τον Phon van den Biesen,
                                                                   δικηγόρο Άμστερνταμ, και από τον Denis Waelbroeck,
                                                                   δικηγόρο Βρυξελλών, επικουθουμένους κατά την έγγραφη
                                                                   διαδικασία από τους Gerrit Betlem και Sven Deimann, με
                                                                   τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γραφεία των Déi
              ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ                             Gréng, 31 , Grand-rue , κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
                    της 15ης Δεκεμβρίου 1995                       Κοινοτήτων, (εκπρόσωποι: Richard Wainwright και Thomas
                                                                   Cusack), υποστηριζόμενης από τη Γαλλική Δημοκρατία,
στην υπόθεση Τ-131/95, Νικόλαος Πθογούλης κατά Επιτρο­             (εκπρόσωποι: Catherine de Salins, Marc Fonbaustier και
            πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')                      Jean-François Dobelle), που έχει ως αντικείμενο αίτηση
(Βεβαιωτική πράξη — Νέο ουσιώδες περιστατικό — Απα­                λήψεως προσωρινών μέτρων με την οποία ζητείται, αφενός,
ράδεκτο — Δικαστικά έξοδα — Έξοδα πθοκληθέντα χωρίς                να ανασταλεί η εκτέλεση της αποφάσεως της Επιτροπής των
                           εύλογη αιτία)                           Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της 23ης Οκτωβρίου 1995 , αφοθώ­
                             (96/C 64/27 )                         σας τις γαλλικές πυθηνικές δοκιμές, και, αφετέρου , να
                                                                   υποχρεωθεί η Επιτροπή να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                    τη διατήρηση και προστασία των δικαιωμάτων των αιτού­
                                                                   ντων δυνάμει της συνθήκης Ευρατόμ, o Πρόεδρος του
Στην υπόθεση Τ-131 /95 , Νικόλαος Πθογούλης, υπάλληλος             Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εξέδωσε στις
της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπού­               22 Δεκεμβρίου 1995 διάταξη με το ακόλουθο διατακτικό: