CELEX: 31988R1636
Language: it
Date: 1988-06-13 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1636/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 13 GIUGNO 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI RISO LAVORATO A GRANI LUNGHI ALLA REPUBBLICA DEL CAPO VERDE A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

14. 6. 88                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 147/21
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1636/88 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 13 giugno 1988
                  relativo alla fornitura di riso lavorato a grani lunghi alla Repubblica del Capo
                                             Verde a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
                                                                     Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
europea,
                                                                     tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del             e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
22 dicembre 1986, in materia di politica e gestione                  seguire per determinare le spese che ne derivano.
dell'aiuto alimentare ('), modificato dal regolamento (CEE)
 n. 3785/87 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 1 ,
lettera c),                                                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                                         Articolo 1
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce         È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al      riso lavorato a grani lunghi a favore della Repubblica del
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;          Capo Verde a norma del regolamento (CEE) n. 2200/87 e
                                                                     alle condizioni che figurano nell'allegato.
considerando che, con decisione del 15 aprile 1987 rela­
tiva alla concessione di un aiuto alimentare a favore della
                                                                                                Articolo 2
Repubblica del Capo Verde, la Commissione ha assegnato
a questo paese 9 000 t di cereali ;
                                                                     Il presente regolaménto entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­           sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n,                Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 13 giugno 1988 .
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                     Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU n . L 356 del 18. 12. 1987, pag. 8 .
(3) GU n . L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                           (4) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 147/22                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      14. 6. 88
                                                             ALLEGATO
              1 . Azione n.('): 257/88 .
              2. Programma : 1988 .
              3. Beneficiario : Repubblica del Capo Verde.
              4. Rappresentante del beneficiario (2) : Empresa Publica de Abastecimiento (EMPA),
                  Praia : CP 104, Tel. 24 93 05, telex 54 EMPA CV
                  Mindelo : CP 148 , Tel. 23 69-27 81 , Telegrammes EMPA-S. Vicente.
              5. Luogo o paese di destinazione : Repubblica del Capo Verde.
              6. Prodotto da mobilitare : riso lavorato a grani lunghi (non parboiled).
              7. Caratteristiche e qualità della merce (3) :
                  Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                  pagina 3 (punto II A 10).
              8. Quantitativo globale : 3 750 t (9 000 t di cereali).
              9. Numero dei lotti : 2 (A : 2 500 t ; B : 1 250 t).
            1 0. Condizionamento e marcatura (4) :
                  Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                  pagina 3 (punto IIBl a).
                  — Iscrizione sui sacchi (impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza) :
                       « ACÇÃO N? 257 / 88 / ARROZ / DOM DA COMUNIDADE ECONOMICA EUROPEIA A
                       REPUBLICA DE CABO VERDE .
            1 1 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità.
            12. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco — franco banchina.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            1 5. Porto di sbarco : A : Praia ; B : Mindelo.
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                  stadio porto di imbarco : dal 10 al 25 luglio 1988 .
            18 . Data limite per la fornitura : 15 agosto 1988 .
            1 9. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 28 giugno 1988, ore 12.
            21 . In caso di seconda gara :
                  a) Scadenza per la presentazione delle offerte : 12 luglio 1988, ore 12 ;
                  b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                      porto di imbarco : dal 25 luglio al 10 agosto 1988 ;
                  c) data limite per la fornitura : 31 agosto 1988 .
            22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte : (5) :
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  À l'attention de Monsieur N. Arend
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                  Rue de la Loi, 200
                  B- 1 049 Bruxelles
                  Telex AGREC 22037 B
            25. Restituzione su richiesta dell aggiudicatario (6) :
                  Restituzione applicabile il 10 giugno 1988 fissata dal regolamento (CEE) n. 1464/88 (GU n . L 132 del
          \       28 . 5. 1988 , pag. 56).
 ---pagebreak--- 14. 6. 88                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 147/23
          Note
          (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
          (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare :
              M, Meloni, CP 122, Praia, tel. 61 37 50, telex 6071 DELCE CV.
          (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
              per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
              membro in questione, non sono superate.
              Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137.'
          (4) Ai fini di un eventuale insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono essere
              della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscula.
          (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro là data e l'ora stabilita
              al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
              paragrafo 4, lèttera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
              — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del. presente allegato,
              — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles c
                  — 235 01 32
                  — 236 20 05
                  — 236 10 97
                  — 235 01 30.
          (6) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell 1 . 8. 1987) si applica alle restituzioni all'esportazione
            " ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso rappresentativo e al coefficiente
              monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto 25 del
              presente allegato.