CELEX: 32003L0065
Language: lv
Date: 2003-07-22 00:00:00
Title: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/65/EK (2003. gada 22. jūlijs), ar ko groza Padomes Direktīvu 86/609/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz to dzīvnieku aizsardzību, kurus izmanto izmēģinājumiem un citiem zinātniskiem mērķiemDokuments attiecas uz EEZ.

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32003L0065

Oficiālais Vēstnesis L 230 , 16/09/2003 Lpp. 0032 - 0033

		Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/65/EK(2003. gada 22. jūlijs),ar ko groza Padomes Direktīvu 86/609/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz to dzīvnieku aizsardzību, kurus izmanto izmēģinājumiem un citiem zinātniskiem mērķiem(Dokuments attiecas uz EEZ)EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 95. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],saskaņā ar Līguma [3] 251. pantā izklāstīto procedūru,tā kā:(1) Padome 1998. gada 23. martā pieņēma Lēmumu 1999/575/EK par to, ka Kopienai jānoslēdz Eiropas konvencija par to mugurkaulnieku aizsardzību, kurus izmanto izmēģinājumu vai citiem zinātniskiem mērķiem [4] (še turpmāk — "konvencija").(2) Konvencijas īstenošanas instruments ir Padomes Direktīva 86/609/EEK [5], kuras mērķi ir tādi paši kā konvencijai.(3) Ar Direktīvas 86/609/EEK II pielikumu, kas ietver pamatnostādnes dzīvnieku turēšanas un aprūpes jomā, pārņem konvencijas A pielikumu. Konvencijas A pielikumā un minētās direktīvas pielikumos ietvertie noteikumi ir tehniski.(4) Jānodrošina Direktīvas 86/609/EEK pielikumu saskanība ar jaunākajiem zinātnes un tehnikas sasniegumiem un pētījumu rezultātiem attiecīgajās jomās. Pašlaik pielikumu grozījumus iespējams pieņemt vienīgi ilgstošā koplēmuma procedūrā, un tādēļ to saturs neatspoguļo jaunākos šīs jomas sasniegumus.(5) Pasākumi, kas vajadzīgi šīs direktīvas īstenošanai, jānosaka saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību [6].(6) Tādēļ attiecīgi jāgroza Direktīva 86/609/EEK,IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.1. pantsDirektīvai 86/609/EEK pievieno šādus pantus."24.a pantsPasākumus, kas vajadzīgi, lai šo direktīvu īstenotu saistībā ar turpmāk minētajiem jautājumiem, pieņem saskaņā ar 24.b panta 2. punktā paredzēto regulatīvo procedūru:- šīs direktīvas pielikumi.24.b pants1. Komisijai palīdz komiteja.2. Ja ir atsauce uz šo punktu, tad piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā paredzētais termiņš ir trīs mēneši.3. Komiteja pieņem savu reglamentu."2. pantsDalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai līdz 2004. gada 16. septembrim izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.Kad dalībvalstis pieņem minētos tiesību aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka paņēmienus, kā izdarāmas šādas atsauces.3. pantsŠī direktīva stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.4. pantsŠī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.Briselē, 2003. gada 22. jūlijāEiropas Parlamenta vārdā —priekšsēdētājsP. CoxPadomes vārdā —priekšsēdētājsG. Alemanno[1] OV C 25 E, 29.1.2002., 536. lpp.[2] OV C 94, 18.4.2002., 5. lpp.[3] Eiropas Parlamenta 2002. gada 2. jūlija atzinums (vēl nav publicēts Oficiālajā Vēstnesī), Padomes 2003. gada 17. marta kopējā nostāja (OV C 113 E, 13.5.2003., 59. lpp.) un Eiropas Parlamenta 2003. gada 19. jūnija lēmums (vēl nav publicēts Oficiālajā Vēstnesī).[4] OV L 222, 24.8.1999., 29. lpp.[5] OV L 358, 18.12.1986., 1. lpp.[6] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp.--------------------------------------------------