CELEX: 32011R1093
Language: fi
Date: 2011-10-28 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1093/2011, annettu 28 päivänä lokakuuta 2011 , Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean väliseen vapaakauppasopimukseen liitetyssä alkuperätuotteiden määritelmää koskevassa pöytäkirjassa määrättyjen alkuperäsääntöjen poikkeusten soveltamisesta

29.10.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 283/27
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1093/2011,
   annettu 28 päivänä lokakuuta 2011,
   Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean väliseen vapaakauppasopimukseen liitetyssä alkuperätuotteiden määritelmää koskevassa pöytäkirjassa määrättyjen alkuperäsääntöjen poikkeusten soveltamisesta
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta 16 päivänä syyskuuta 2010 annetun neuvoston päätöksen 2011/265/EU (1) ja erityisesti sen 7 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Neuvosto valtuutti päätöksellä 2011/265/EU Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen (2), jäljempänä ’sopimus’, allekirjoittamisen Euroopan unionin puolesta. Päätöksen 2011/265/EU 15.10 artiklan 5 kohdassa säädetään, että sopimusta sovelletaan väliaikaisesti, edellyttäen että se tehdään lopullisesti myöhemmin. Sopimuksen väliaikaisen soveltamisen sovittiin alkavan 1 päivänä heinäkuuta 2011.
            
         
               (2)
            
            
               Alkuperätuotteiden määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan sopimukseen liitetyn pöytäkirjan (3), jäljempänä ’pöytäkirja’, liitteessä II a määrätään useille erikoistuotteille poikkeuksia pöytäkirjan liitteessä II vahvistetuista alkuperäsäännöistä. Poikkeuksia sovelletaan kuitenkin vain vuotuisissa kiintiöissä. Sen vuoksi on tarpeen säätää näiden poikkeusten soveltamista koskevat edellytykset.
            
         
               (3)
            
            
               Pöytäkirjan liitteen II a mukaisesti surimivalmisteiden (CN-koodi 1604 20 05) alkuperäselvityksiin olisi liitettävä kirjallinen selvitys siitä, että surimivalmisteessa on kalaa vähintään 40 painoprosenttia ja että surimimassan pääainesosana on käytetty alaskanseitiä (Theragra chalcogramma).
            
         
               (4)
            
            
               Pöytäkirjan liitteen II a mukaisesti CN-koodien 5408 22 ja 5408 32 värjättyjen kudottujen kankaiden alkuperäselvityksiin olisi liitettävä kirjallinen selvitys siitä, että käytetyn värjäämättömän kankaan arvo ei ylitä 50:tä prosenttia tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta.
            
         
               (5)
            
            
               Koska komission on määrä hallinnoida pöytäkirjan liitteessä II a vahvistettuja kiintiöitä ensin tullutta palvellaan ensin -periaatteella, niitä olisi hallinnoitava tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (4) mukaisesti.
            
         
               (6)
            
            
               Koska sopimus tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2011, tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä alkaen.
            
         
               (7)
            
            
               Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   1.   Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan väliseen vapaakauppasopimukseen liitetyn alkuperätuotteiden määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan pöytäkirjan, jäljempänä ’pöytäkirja’, liitteessä II a määrättyjä alkuperäsääntöjä sovelletaan tämän asetuksen liitteessä mainittaviin tuotteisiin.
   2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja alkuperäsääntöjä sovelletaan liitteessä vahvistetuissa kiintiöissä poiketen siitä, mitä pöytäkirjan liitteen II alkuperäsäännöissä määrätään.
   2 artikla
   Tässä asetuksessa säädettyjä alkuperäsääntöjä sovelletaan seuraavin edellytyksin:
   
               a)
            
            
               kun tuotteet luovutetaan vapaaseen liikkeeseen unionissa, annetaan valtuutetun viejän allekirjoittama ilmoitus, jossa vahvistetaan, että asianomaiset tuotteet täyttävät poikkeukselle asetetut edellytykset;
            
         
               b)
            
            
               edellä a alakohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on seuraava englanninkielinen ilmaisu: ”Derogation – Annex II(a) of the Protocol concerning the definition of originating products and methods of administrative cooperation”.
            
         3 artikla
   1.   Kun CN-koodin 1604 20 05 surimivalmisteille annetaan alkuperäselvitys, sen mukaan on liitettävä kirjallinen selvitys siitä, että surimivalmisteessa on kalaa vähintään 40 painoprosenttia ja että surimimassan pääainesosana on käytetty alaskanseitiä (Theragra chalcogramma).
   2.   Tarvittaessa tullikomitea tulkitsee 1 kohdassa tarkoitetun ilmaisun ”pääainesosa” pöytäkirjan 28 artiklan mukaisesti.
   4 artikla
   1.   Edellä 3 artiklassa tarkoitetussa kirjallisessa selvityksessä on oltava ainakin valtuutetun viejän allekirjoittama englanninkielinen vahvistus siitä, että
   
               a)
            
            
               surimivalmisteessa on kalaa vähintään 40 painoprosenttia;
            
         
               b)
            
            
               surimimassan pääainesosana on käytetty alaskanseitiä (Theragra chalcogramma).
            
         2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa vahvistuksessa on mainittava myös
   
               a)
            
            
               alaskanseitin (Theragra chalcogramma) prosentuaalinen osuus surimin valmistuksessa käytetystä kalasta;
            
         
               b)
            
            
               alaskanseitin alkuperämaa.
            
         5 artikla
   Kun CN-koodien 5408 22 ja 5408 32 värjätyistä kudotuista kankaista annetaan alkuperäselvitys, niiden mukaan on liitettävä kirjallinen selvitys siitä, että käytetyn värjäämättömän kankaan arvo ei ylitä 50:tä prosenttia tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta.
   6 artikla
   Edellä 5 artiklassa tarkoitetussa kirjallisessa selvityksessä on oltava ainakin valtuutetun viejän allekirjoittama englanninkielinen vahvistus siitä, että käytetyn värjäämättömän kankaan arvo ei ylitä 50:tä prosenttia tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta. Vahvistuksessa on mainittava myös
   
               a)
            
            
               värjättyjen kudottujen kankaiden (CN-koodit 5408 22 ja 5408 32) valmistuksessa käytettyjen värjäämättömien ei-alkuperäkankaiden hinta euroina;
            
         
               b)
            
            
               värjättyjen kudottujen kankaiden (CN-koodit 5408 22 ja 5408 32) vapaasti tehtaalla -hinta euroina.
            
         7 artikla
   Komissio hallinnoi tämän asetuksen liitteessä lueteltuja kiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.
   8 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2011.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 28 päivänä lokakuuta 2011.
      
         
            Komission puolesta
         
         José Manuel BARROSO
         
            Puheenjohtaja
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 127, 14.5.2011, s. 1.
   
      (2)  EUVL L 127, 14.5.2011, s. 6.
   
      (3)  EUVL L 127, 14.5.2011, s. 1344.
   
      (4)  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.
   
      LIITE
      Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, joten etuusmenettely määräytyy tässä liitteessä CN-koodien sisällön mukaan, sellaisena kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä.
      
                  Järjestys-numero
               
               
                  CN-koodi
               
               
                  Taric-ala-nimike
               
               
                  Tavaran kuvaus
               
               
                  Kiintiökausi
               
               
                  Kiintiön määrä
                  (nettotonnia, jollei toisin mainita)
               
            
                  09.2450
               
               
                  1604 20 05
               
               
                   
               
               
                  Surimivalmisteet
               
               
                  1.7.2011–30.6.2012
               
               
                  2 000
               
            
                  1.7.2012–30.6.2013
               
               
                  2 500
               
            
                  1.7.2013 alkaen:
               
               
                   
               
            
                  1.7–30.6
               
               
                  3 500
               
            
                  09.2451
               
               
                  1905 90 45
               
               
                   
               
               
                  Keksit ja pikkuleivät (biscuits)
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  270
               
            
                  09.2452
               
               
                  2402 20
               
               
                   
               
               
                  Tupakkaa sisältävät savukkeet
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  250
               
            
                  09.2453
               
               
                  5204
               
               
                   
               
               
                  Puuvillaompelulanka, myös vähittäismyyntimuodossa
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  86
               
            
                  09.2454
               
               
                  5205
               
               
                   
               
               
                  Puuvillalanka (muu kuin ompelulanka), jossa on vähintään 85 painoprosenttia puuvillaa, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodossa
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  2 310
               
            
                  09.2455
               
               
                  5206
               
               
                   
               
               
                  Puuvillalanka (muu kuin ompelulanka), jossa on alle 85 painoprosenttia puuvillaa, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodossa
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  377
               
            
                  09.2456
               
               
                  5207
               
               
                   
               
               
                  Puuvillalanka (muu kuin ompelulanka), vähittäismyyntimuodossa
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  92
               
            
                  09.2457
               
               
                  5408
               
               
                   
               
               
                  Kudotut kankaat, muuntokuitufilamenttilankaa, myös nimikkeen 5405 tuotteista kudotut kankaat
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  17 805 290 m2
                  
               
            
                  09.2458
               
               
                  5508
               
               
                   
               
               
                  Ompelulanka, katkottua tekokuitua, myös vähittäismyyntimuodossa
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  286
               
            
                  09.2459
               
               
                  5509
               
               
                   
               
               
                  Lanka (muu kuin ompelulanka), synteettikatkokuitua, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodossa
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  3 437
               
            
                  09.2460
               
               
                  5510
               
               
                   
               
               
                  Lanka (muu kuin ompelulanka) muuntokatkokuitua, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodossa
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  1 718
               
            
                  09.2461
               
               
                  5511
               
               
                   
               
               
                  Lanka (muu kuin ompelulanka), katkottua tekokuitua vähittäismyyntimuodossa
               
               
                  1.7–30.6
               
               
                  203