CELEX: C2007/269/109
Language: sk
Date: 2007-11-10 00:00:00
Title: Vec T-345/07: Žaloba podaná 13. septembra 2007 – La Banque Postale/Komisia

10.11.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 269/60
            
         Žaloba podaná 13. septembra 2007 – La Banque Postale/Komisia
   (Vec T-345/07)
   (2007/C 269/109)
   Jazyk konania: francúzština
   Účastníci konania
   
      Žalobkyňa: La Banque Postale (v zastúpení: S. Hautbourg a J.-E. Skovron, advokáti)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy žalobkyne
   
               —
            
            
               zrušiť napadnuté rozhodnutie v jeho celistvosti na základe článku 230 ods. 4 ES,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Komisiu na náhradu všetkých trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Touto žalobou žalobkyňa navrhuje zrušiť rozhodnutie Komisie K(2007) 2110 v konečnom znení z 10. mája 2007, v ktorom sa vyhlasuje, že ustanovenia francúzskeho menového a finančného zákonníka (Code Monétaire et Financier), ktoré vyhradzujú trom úverovým inštitúciám, a to žalobkyni, Caisses d'Épargne et de Prévoyance a Crédit Mutuel, osobitné práva na vydávanie vkladných knižiek „A“ a „Bleu“, sú nezlučiteľné s článkom 86 ods. 1 ES v spojení s článkami 43 ES a 49 ES.
   Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza štyri žalobné dôvody.
   Svojím prvým žalobným dôvodom žalobkyňa tvrdí, že Komisia porušila jej právo byť vypočutá počas konania, ktoré viedlo k vydaniu napadnutého rozhodnutia, v tom, že ju nevyzvala na predloženie pripomienok k dvom správam poskytnutým Komisii sťažovateľmi, a ktoré podľa žalobkyne boli podstatné na vykonanie dokazovania Komisiou.
   Po druhé žalobkyňa tvrdí, že Komisia sa dopustila viacerých nesprávnych právnych a skutkových posúdení, keďže sa domnieva, že režim vydávania vkladných knižiek „A“ predstavuje obmedzenie slobody usadiť sa a slobodného poskytovania služieb. Podľa žalobkyne sa Komisia dopustila nesprávneho právneho posúdenia, keďže vykladá veľmi extenzívne pojem „obmedzenie“ v zmysle článkov 43 ES a 49 ES, ako aj okolnosti, v ktorých tieto dve zásady môžu byť uplatnené. Žalobkyňa tiež tvrdí, že Komisia nesprávne prijala záver, že toto špeciálne právo spôsobuje, že vstup na trh bankového sporenia vo Francúzsku je ťažší a finančne náročnejší.
   Po tretie žalobkyňa tvrdí, že pri vydaní napadnutého rozhodnutia došlo k nesprávnemu právnemu a skutkovému posúdeniu v tom, že Komisia sa domnievala, že súčasný režim vydávania vkladných knižiek „A“ nemôže byť odôvodnený podľa článku 86 ods. 2 ES. Podľa žalobkyne sa Komisia dopustila nesprávneho právneho posúdenia a viacerých nesprávnych skutkových posúdení pri definovaní služby všeobecného záujmu bankovej dostupnosti spojenej s vkladnými knižkami „A“ a v analýze potrebnej a primeranej povahy špeciálneho práva pre výkon služieb všeobecného záujmu bankovej dostupnosti a financovania sociálneho bývania.
   Svojím štvrtým dôvodom žalobkyňa tvrdí, že odôvodnenie napadnutého rozhodnutia bolo kontradiktórne a nedostatočné.