CELEX: 31978R0556
Language: da
Date: 1978-03-17 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 556/78 af 17. marts 1978 om salg til på forhånd fastsatte priser af visse former for udbenet oksekød, som interventionsorganerne ligger inde med

Nr. L 76 / 14                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      18 . 3 . 78
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 556/ 78
                                                          af 17 . marts 1978
                 om salg til på forhånd fastsatte priser af visse former for udbenet oksekød, som
                                              interventionsorganerne ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         nerne at træffe de nødvendige foranstaltninger i så­
FÆLLESSKABER HAR —                                                     danne tilfælde ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                    i Rådets forordning ( EØF) nr. 1055/ 77 af 17 . maj 1977
europæiske økonomiske Fællesskab,                                      om oplagring og flytning af varer opkøbt af et inter­
                                                                       ventionsorgan (9) fastsættet det, at der for de varer, som
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 805/                 et interventionsorgan ligger inde med , og som er opla­
68 af 27 . juni 1968 om den fælles markedsordning for                  gret uden for den medlemsstats område, hvor interven­
oksekød ('), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.                   tionsorganet er hjemmehørende, kan fastsættes en
425/77 (2 ), særlig artikel 7, stk . 3 , og                            salgspris, der er forskellig fra salgsprisen for varer, som
                                                                       er oplagret inden for nævnte område ; ved Kommissio­
ud fra følgende betragtninger :                                        nens forordning ( EØF) nr. 1805/77 af 4. august 1977
                                                                       om særlige gennemførelsesbestemmelser, for så vidt
Ved Kommissionens forordning ( EØF) nr. 79 / 75 af                     angår oksekødsektoren til forordning ( EØF) nr. 1055/
 14. januar 1975 (3 ), senest ændret ved forordning                    77 om oplagring og flytning af varer opkøbt af et inter­
( EØF) nr. 2770 /77 (4 ), er der åbnet en månedlig licita­             ventionsorgan ( l0), fastsættes metoden til beregning af
tion over udbenet oksekød , som interventionsorga­                     disse varers salgspris ; for at undgå enhver misforstå­
nerne ligger inde med ; der er kun givet tilslag for en                else bør det præciseres, at de ved nærværende forord­
del af de mængder kød , som er udbudt i licitation ;                   ning fastsatte priser ikke anvendes uden videre for
                                                                       disse varer ;
visse lagre af kød , der er udbenet i overensstemmelse
med Kommissionens forordning ( EØF) nr. 2630 / 75 af                   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 16 . oktober 1975 om udbening af oksekød , der er over­               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
taget af interventionsorganerne bør udbydes til                        teen for Oksekød —
salg (5) ;
som følge af markedsudviklingen og interventionsla­
grenes størrelse bør der ske en tilpasning af de priser,
der er anført i bilag I til Kommissionens forordning                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
(EØF) nr. 2765/76 af 15 . november 1976 om salg til
på forhånd fastsatte priser af visse former for udbenet
oksekød , som interventionsorganerne ligger inde                                                   Artikel 1
med (6), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 339/
78 (7), anførte priser tilpasses ;
                                                                        1.     I perioden fra den 20 . til den 31 . marts 1978 sæl­
følgelig bør visse former for udbenet kød udbydes til                  ger det tyske interventionsorgan indtil 100 tons, det
salg til på forhånd fastsatte priser i overensstemmelse                danske interventionsorgan indtil 3 000 tons, det irske
med artikel 2 til 5 i Kommissionens forordning (EØF)                   interventionsorgan indtil 3 500 tons og Det forenede
nr. 216/69 af 4. februar 1969 om de nærmere regler                     Kongeriges interventionsorgan indtil 500 tons kød,
for afsætningen af det af interventionsorganerne købte                 der er udbenet i overensstemmelse med forordning
frosne oksekød (8), samtidig med at der fastsættes visse               (EØF) nr. 2630/75.
undtagelsesbestemmelser, som viser sig nødvendige,
navnlig vedrørende betalingen af varerne ;                             2.      Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
der kan opstå tilfælde af force majeure under udlagrin­                3.      Bilag I til forordning ( EØF) nr. 2765/76 erstattes
gen ; det bør derfor være muligt for interventionsorga­                af bilag II til nærværende forordning.
(')  EFT   nr. L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24 .
(2)  EFT   nr. L 61 af 5 . 3 . 1977 , s . 1 .                          4.      Salgene foretages i overensstemmelse med artikel
(3 ) EFT   nr. L 10 af 15 . 1 . 1975, s . 9 .                          2 til 5 forordning (EØF) nr. 216/69 samt bestemmel­
(4 ) EFT   nr. L 320 af 15 . 12 . 1977, s . 16 .
(5 ) EFT   nr. L 268 af 17 . 10 . 1975, s . 16 .                       serne i nærværende forordning.
(6)  EFT   nr. L 316 af 16 . 11 . 1976, s . 5 .
( 7) EFT   nr. L 47 af 18 . 2. 1978 , s. 37 .                          (9) EFT nr. L 128 af 24 . 5 . 1977, s . 1 .
  8 EFT nr. L 28 af 5 . 2 . 1969 , s . 10 .                             " 0 ) EFT nr. L 198 af 5 . 8 . 1977, s . 19 .
 ---pagebreak--- 18 . 3 . 78                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr . L 76/ 1 .S
5.     Oplysninger om mængder samt om de steder,               hos et interventionsorgan , er mindre end de mængder,
hvor de oplagrede varer befinder sig, kan indhentes på         for hvilke der den første dag i den i artikel 1 , stk . 1 ,
de i bilag III anførte adresser.                               nævnte periode er indgivet ansøgninger om køb, anses
                                                               disse ansøgninger som værende indgivet på samme
                        Artikel 2                              tidspunkt .
Som undtagelse fra artikel 5, stk . 1 , i forordning (EØF)                             Artikel 4
nr. 216/69 foretages betalingen efterhånden som va­
                                                               Bår køberen på grund af force majeure ikke kan over­
rerne forlader lageret i forhold til de mængder der ud­
                                                               holde fristen for overtagelse, fastsætter interventionsor­
tages, og senest dagen før hver udtagning.
                                                               ganet de foranstaltninger, det finder nødvendige som
                                                               følge af den påberåbte omstændighed .
                        Artikel 3
                                                                                       Artikel 5
Som undtagelse fra artikel 4, stk . 5 , i forordning (EØF)
nr. 216/69 og såfremt de mængder, der er til rådighed          Denne forordning træder i kraft den 20 . marts 1978 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 17. marts 1978 .
                                                                      Pet Kommissionens vegne
                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                              Næstformand
 ---pagebreak--- Nr. L 76/ 16                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               18 . 3 . 78
                  ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO / — BIJLAGE / — ANNEX I — BILAG I
             Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in
             RE/Tonne (1 ) — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoop­
             prijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton ( 1) — Selling prices, expressed in units of ac­
                                           count per tonne ( J ) — Salgspriser udtrykt i RE/ton (')
              1 . BUNDESREPUBLIK
                    DEUTSCHLAND                                                       Ochsen A
                    Dünnungen                                                            1 231
             2 . DANMARK                                                       Ungtyre             Tyre              Stude                Kvier
                                                                            1 , kvalitet         prima           1 , kvalitet         1 , kvalitet
                    Mørbrad                                                     4 875             4 775                       4 452
                    Fileter                                                     2 850             2 750                       2 525
                    Kød af bagfjerdinger (med undtagel­
                    se af fileter og mørbrad)                                   2 066             2 066                       2 066
                    Udbenede forfjerdinger                                      1 765             1 700                       1 629
                    Slag og bryst                                               1 405             1 405                       1 405
             3 . IRELAND                                                                                        Steers 1, 2 and Heifers 2
                    Fillets                                                                                                   6 :583
                    Striploins                                                                                                3 ;> 68
                    Insides                                                                                                   2 !567
                    Outsides                                                                                                  2 '*95
                    Knuckles                                                                                                  2 '* 52
                    Rumps                                                                                                     2 (602
                    Cube rolls                                                                                                3 () 55
                    Forequarters (excluding cube rolls)                                                                       i ;730
                    Plates and flanks                                                                                         i ;zoo
                    Brisket                                                                                                   1 <* 28
                    Shins and shanks                                                                                          1 I560
             4 . UNITED KINGDOM                                                 Steers and Heifers
                    Fillets                                                             6 425
                    Striploins                                                          3 130
                    Topsides                                                            2710
                    Silversides                                                         2 510
                    Thick flanks                                                        2 511
                    Rumps                                                               2 543
                    Clod and sticking                                                    1 531
                    Forerib                                                              1 803
                    Pony                                                                 1 768
                    Shins and shanks                                                     1 593
                    Thin flanks                                                            995
                    Flank (plate)                                                          995
                    Briskets                                                             1 287
             ( ! ) Au cas où les produits sont stockés en dehord de l'État membre, dont rélève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                   ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77 .
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden
                   diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d intervento detentore, detti prezzi
                   vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77.
             (*) In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                   ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG) nr. 1805/77.
             ( 1 ) In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices
                   shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation ( EEC) No 1805/77.
             (*) I tilfælde hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i
                   overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( EØF) nr. 1805/77 .
 ---pagebreak--- 18 . 3 . 78                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              Nr. L 76/ 17
                 ANNEXE U — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in
             RE/Tonne (') — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoop­
             prijzen , uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') — Selling prices , expressed in units of ac­
                                           count per tonne (') — Salgspriser udtrykt i RE/ton ( J )
             IRELAND                                                   Cutis                                   Steers 1, 2 and Heifers 2
            Fillets                                                    3 700
            Plates and flanks                                            800                                                  800
            (') Au cas ou les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                  ajustes conformément aux dispositions du reglement ( CEE) n° 1805/ 77 .
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden
                  diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung ( EWG ) Nr . 1805 / 77 angepaßt .
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d intervento detentore , detti prezzi
                  vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1805 / 77 .
            ( l ) In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                  ressorteert , worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr. 1805/77 .
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated , these prices
                  shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation ( EEC ) No 1805 /77 .
            (') I tilfælde hvor varer er oplagrede uden for den medelmsstat , hvor interventionsorganet er hjemmehørende , tilpasses disse priser i
                  overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( EØF) nr . 1805/ 77 .
                  ANNEXE III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — ANNEX III —
                                                                          BILAG III
            Adresses des organismes d intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
            zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                                        intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
             BUNDESREPUBLIK                           Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung ( BALM)
             DEUTSCHLAND :                            Geschäftsbereich 3 ( Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                                      Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                                      D 6000 Frankfurt am Main 18
                                                      Tel . (06 1 1)55 04 61 / 55 05 41 , Telex : 04 1 1 156
             DANMARK :                                Direktoratet for markedsordningerne,
                                                      EF-Direktoratet
                                                      Frederiksborggade 18 ,
                                                       1360 København K,
                                                      Tfl . (01 ) 15 41 30, Telex 15 1 37 DK .
             IRELAND :                                Department of Agriculture, Agriculture House,
                                                      Kildare Street,
                                                      Dublin 2,
                                                      Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118 .
            UNITED KINGDOM :                          Intervention Board for Agricultural Produce , Fountain House ,
                                                      2 West Mall , Reading RG1 7QW, Berks.
                                                      Telex : 848 302 .
                                                      Tel : 07 34 — 58 36 26 .