CELEX: 62018CN0133
Language: da
Date: 2018-02-20 00:00:00
Title: Sag C-133/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal administratif de Montreuil (Frankrig) den 20. februar 2018 — Sea Chefs Cruise Services GmbH mod Ministre de l’Action et des Comptes publics

14.5.2018   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 166/20
            
         Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal administratif de Montreuil (Frankrig) den 20. februar 2018 — Sea Chefs Cruise Services GmbH mod Ministre de l’Action et des Comptes publics
   (Sag C-133/18)
   (2018/C 166/26)
   Processprog: fransk
   
      Den forelæggende ret
   
   Tribunal administratif de Montreuil
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: Sea Chefs Cruise Services GmbH
   
      Sagsøgt: Ministre de l’Action et des Comptes publics
   
      Præjudicielt spørgsmål
   
   Skal bestemmelserne i artikel 20, stk. 2, i Rådets direktiv 2008/9/EF (1) af 12. februar 2008 fortolkes således, at de medfører en regel om præklusion, som indebærer, at en afgiftspligtig person fra en medlemsstat, der ansøger om tilbagebetaling af merværdiafgift fra en medlemsstat, hvori han ikke er etableret, ikke kan berigtige sin ansøgning om tilbagebetaling for domstolen i skatte- og afgiftsretlige sager, hvis vedkommende ikke har overholdet fristen for at besvare en anmodning om oplysninger fra myndigheden i overensstemmelse med bestemmelserne i samme artikels stk. 1, eller tværtimod således, at denne afgiftspligtige person, inden for rammerne af den ret til at gøre indsigelse, der er fastsat i direktivets artikel 23, og henset til princippet om merværdiafgiftens neutralitet og proportionalitet, kan berigtige sin ansøgning for domstolen i skatte- og afgiftsretlige sager?
   
      (1)  Rådets direktiv 2008/9/EF af 12.2.2008 om detaljerede regler for tilbagebetaling af moms i henhold til direktiv 2006/112/EF til afgiftspligtige personer, der ikke er etableret i tilbagebetalingsmedlemsstaten, men i en anden medlemsstat (EUT L 44, s. 23).