CELEX: 31980R3183
Language: it
Date: 1980-12-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3183/80 della Commissione, del 3 dicembre 1980, che stabilisce le modalità comuni d' applicazione del regime dei titoli d' importazione, di esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli

13 . 12 . 80                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 338 / 1
                                                                    I
                                 (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                     REGOLAMENTO ( CEE) N. 3183/80 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 3 dicembre 1980
                che stabilisce le modalità comuni d'applicazione del regime dei titoli d'importazione, di
                                  esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                 qualsiasi importazione nella Comunità o qualsiasi
                                                                        esportazione fuori di questa è soggetta alla presenta­
                                                                        zione di detti titoli ; che occorre pertanto precisare il
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  campo d'applicazione di questi ultimi, escludendo le
europea ,                                                               operazioni che non costituiscono importazioni in senso
                                                                        stretto ;
visto il regolamento ( CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del               considerando che, qualora taluni prodotti siano posti
29 ottobre 1975 , relativo all'organizzazione comune dei                sotto il regime previsto dalla direttiva 69/73 /CEE del
mercati nel settore dei cereali ( x), modificato da ultimo              Consiglio, del 4 marzo 1969, relativa all' armonizza­
dal regolamento ( CEE) n. 1870/80 (2), in particolare                   zione delle disposizioni legislative, regolamentari e
l'articolo 12 , paragrafo 2 , l'articolo 15 , paragrafo 5 ,             amministrative riguardanti il regime del perfeziona­
l'articolo 16 , paragrafo 6 , e l' articolo 24 , nonché le cor­         mento attivo (6), modificata da ultimo dall' atto di ade­
rispondenti disposizioni degli altri regolamenti relativi               sione della Grecia o sotto il regime di cui all'articolo 9
ad organizzazioni comuni dei mercati nel settore dei                    del regolamento ( CEE) n. 645/75 della Commissione,
prodotti agricoli,                                                      del 13 marzo 1975 , che stabilisce le modalità comuni
                                                                        d'applicazione dei prelievi e delle tasse all'esportazione
                                                                        per i prodotti agricoli ( 7), modificato da ultimo dal rego­
considerando che il regolamento ( CEE) n. 193 /75 della                 lamento ( CEE) n. 1607/80 ,(8), le autorità competenti
Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento                   possono consentire, in determinati casi, che i prodotti
 ( CEE) n . 2666/80 (^, che, a suo tempo, ha sostituito il            • siano immessi in libera pratica allo stato naturale o
 regolamento ( CEE) n. 1373 /70 ( 5), stabilisce le modalità            previa trasformazione ; che per garantire una buona
comuni d'applicazione del regime dei titoli d'importa­                  gestione del mercato è opportuno esigere, in tal caso, la
zione, di esportazione e di fissazione anticipata relativi              presentazione di un titolo d'importazione per il pro­
ai prodotti agricoli ; che le disposizioni di detto regola­             dotto effettivamente immesso in libera pratica ; che
mento sono state a più riprese modificate, talvolta in                  tuttavia, quando il prodotto effettivamente immesso in
modo sostanziale ; che, a fini di chiarezza e di efficienza             libera pratica è stato ottenuto a partire da prodotti di
amministrativa, è pertanto opportuno procedere ad una                   base provenienti in parte dai paesi terzi e in parte dal
codificazione della regolamentazione applicabile in                     mercato comunitario occorre prendere in considera­
materia , apportandovi alcune modifiche che l'esperienza                zione unicamente i prodotti di base provenienti dai
ha fatto risultare opportune ;                                          paesi terzi o i prodotti ottenuti dalla trasformazione di
                                                                        prodotti di base provenienti dai paesi terzi ;
considerando che i regolamenti comunitari istitutivi dei
titoli d'importazione e di esportazione dispongono che                  considerando che i prelievi applicabili all' atto dell'im­
                                                                        missione in libera pratica di prodotti che si trovano
                                                                        posti sotto il regime del perfezionamento attivo sono
(!) GU n. L 281 dell' I . IL 1975 , pag . 1 .
(2)  GU n.  L 184 del 17. 7. 1980, pag. 1 .
(3)  GU n.  L 25 del 31 . 1 . 1975 , pag. 10 .                          ( 6) GU n. L 58 dell' 8 . 3 . 1969 , pag. 1 .
(4)  GU n.  L 276 del 20. 10. 1980, pag. 36.                            ( 7) GU n. L 67 del 14 . 3 . 1975 , pag. 16 .
(5)  GU n.  L 158 del 20. 7. 1970, pag. 1 .                             (8) GU n. L 160 del 26 . 6 . 1980, pag. 42.
 ---pagebreak--- N. L 338 /2                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  13 . 12 . 80
stabiliti in conformità delle disposizioni della direttiva          restituzioni all'esportazione per i prodotti agricoli ( 1),
69/73 /CEE ; che non può pertanto essere ammesso che                modificato da ultimo dal regolamento ( CEE)
il titolo d'importazione presentato all'atto dell'immis­            n. 2674/80 ( 2), risulta che l'esportazione s'intende rea­
sione in libera pratica dei prodotti comporti la fissa­             lizzata quando i prodotti per i quali sono state adem­
zione anticipata del prelievo ; che può tuttavia accadere           piute le formalità hanno lasciato il territorio geografico
che il prelievo venga fissato nel quadro di una gara,               della Comunità ovvero hanno raggiunto la loro destina­
come avviene attualmente per l' olio d'oliva ; che in tal           zione, ma che, per motivi di ordine amministrativo, il
caso il prelievo applicabile è indicato nel titolo d'impor­         giorno dell'esportazione agli effetti della determinazione
tazione ;                                                           del tasso della restituzione è il giorno in cui sono state
                                                                    adempiute le formalità doganali ; che, per quanto ri­
                                                                    guarda il periodo di validità dei titoli, occorre per gli
                                                                    stessi motivi considerare l'esportazione realizzata il
considerando che i titoli d'importazione e di esporta­              giorno preso in considerazione ai fini della determina­
zione hanno lo scopo di garantire una gestione efficace             zione del tasso della restituzione ; che tale giorno è defi­
dell'organizzazione comune dei mercati ; che talune                 nito dal regolamento (CEE) n. 2730/79 e dal regola-8
operazioni hanno per oggetto quantitativi modesti ; che,            mento ( CEE) n. 798/80 (3), modificato dal regolamento
nell'intento di semplificare le procedure amministrative,           (CEE) n. 2674/80, che ha stabilito le modalità di appli­
appare opportuno dispensare tali operazioni dalla pre­              cazione del regolamento (CEE) n. 565/80 del Consiglio,
sentazione dei titoli d'importazione o di esportazione ;            del 4 marzo 1980, relativo al pagamento anticipato
                                                                    delle restituzioni all'esportazione per i prodotti agri­
                                                                    coli (4) ;
considerando che, tenuto conto delle consuetudini esi­
stenti nel commercio internazionale dei prodotti o delle            considerando che l'impòrto della cauzione che deve
merci in causa, è opportuno ammettere una certa tolle­              essere costituita per ottenere un titolo può, in taluni
ranza in ordine alla quantità dei prodotti importati o              casi, essere minimo ; che, per non appesantire il com­
esportati rispetto a quella indicata nel titolo ;                   pito delle amministrazioni competenti, è opportuno non
                                                                    esigere in tali casi la costituzione della cauzione :
considerando che, per consentire la realizzazione simul­
tanea di più operazioni sulla base di uno stesso titolo,            considerando che il titolo d'importazione o di esporta­
occorre prevedere il rilascio di estratti di titoli, aventi gli     zione conferisce il diritto di importare o di esportare ;
stessi effetti dei titoli da cui sono tratti ;                      che esso deve essere pertanto presentato all'atto
                                                                    dell'espletamento delle formalità doganali d'importa­
                                                                    zione o di esportazione ;
considerando che la regolamentazione comunitaria rela­
tiva ai diversi settori dell'organizzazione comune dei               considerando che, nel caso delle procedure semplificate
mercati agricoli dispone che i titoli d'importazione, di            d'importazione o di esportazione, il titolo può essere
esportazione o di fissazione anticipata sono validi per             presentato ai servizi doganali in un secondo tempo ;
un'operazione effettuata nella Comunità ; che una tale               che, tuttavia, l'importatore o l'esportatore deve essere in
norma esige l'adozione di disposizioni comuni relative              possesso del titolo alla data considerata come data di
alle modalità di compilazione e di utilizzazione dei ti­             espletamento delle formalità d'importazione o di espor­
toli, all'istjtuzione di formulari comunitari ed all'attua­          tazione e tenere tale documento a disposizione dei ser­
zione di metodi di collaborazione amministrativa tra                vizi doganali ;
Stati membri ;
                                                                     considerando che, in alcuni casi di esportazione in cui la
considerando che i regolamenti comunitari istitutivi                presentazione di un titolo è richiesta soltanto per bene­
dei titoli suddetti dispongono che il rilascio degli stessi è        ficiare di una fissazione anticipata, è possibile rendere
subordinato alla costituzione di una cauzione a garanzia            più flessibile la regolamentazione in vigore e autorizzare
dell'impegno d'importare o di esportare durante il pe­               gli Stati membri a instaurare una procedura semplificata
riodo di validità dei titoli ; che occorre definire il               per quanto riguarda il circuito amministrativo del
momento in cui è assolto l'obbligo d'importare o di                  documento ; che, nel caso in cui un' autorità sia compe­
esportare ;
                                                                    (!)  GU n. L  317 del 12. 12. 1979, pag. 1 .
considerando che, dalle disposizioni del regolamento                ( 2) GU n . L 274 del 18 . 10 . 1980 , pag . 11 .
( CEE) n. 2730/79 della Commissione, del 29 novembre                (3)  GU n. L  87 dell' I . 4 . 1980, pag. 42 .
1979 , che stabilisce le modalità di applicazione delle             (4)  GU n. L  62 del 7. 3 . 1980 , pag. 5 .
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 338 /3
tente sia per il rilascio del titolo, sia per il pagamento          considerando che, a norma dell'articolo 14 del regola­
della restituzione all'esportazione, il titolo può essere           mento (CEE) n. 754/76 del Consiglio, del 25 marzo
conservato da detta autorità ;                                       1976 , relativo al trattamento tariffario applicabile alle
                                                                    merci in reintroduzione nel territorio doganale della
                                                                    Comunità (3), i prodotti agricoli esportati in base a un
considerando che, ai fini di una retta gestione ammini­             titolo di esportazione o di fissazione anticipata benefi­
strativa, ì titoli e gli estratti non possono essere modifi­        ciano delle disposizioni di detto regolamento unica­
cati dopo il rilascio ; che nondimeno, in caso di dubbio            mente ove si ottemperi alle disposizioni comunitarie in
riguardante un errore imputabile all'organismo emit­                materia di titoli ; che per i prodotti che beneficiano delle
tente e vertente sulle diciture figuranti nel titolo o              disposizioni del regolamento (CEE) n. 754/76 è necessa­
nell'estratto, è opportuno istituire una procedura che              rio prevedere modalità particolari di applicazione del
consenta il ritiro dei titoli ed estratti errati ed il rilascio     regime di titoli ;
di titoli opportunamente corretti ;
                                                                    considerando che alcune norme d'applicazione del rego­
considerando che, se un prodotto è sottoposto ad uno                lamento ( CEE) n, 754/76 sono state fissate con regola­
dei regimi di cui al titolo IV, sezione I, del regolamento          mento (CEE) n. 2945/76 della Commissione (4) ;
( CEE) n. 223 /77 della Commissione, del 22 dicembre
1976, die stabilisce le disposizioni d'applicazione e le
misure di semplificazione del transito comunitario ( a),            considerando che l'articolo 22 del regolamento (CEE)
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE)                         n. 1430/79 del Consiglio, del 2 luglio 1979, relativo al
n. 902/80 (2), nessuna formalità dev'essere espletata               rimborso o allo sgravio dei diritti all'importazione o
presso l'ufficio doganale dal quale dipende la stazione di          all'esportazione (5), ha previsto che le merci immesse in
confine, qualora il transito inizi all'interno della Comu­          libera pratica corredate dì un certificato di importazione
nità e debba terminare all'esterno ; che, in caso di appli­         o di un certificato di prefissazìone sono ammesse al
cazione di uno di tali regimi, è opportuno, per motivi di           beneficio del regime di rimborso o di sgravio dei dazi
semplificazione amministrativa, prevedere modalità                  all'importazione solamente se è accertato che le autorità
particolari per lo svincolo della cauzione ;                        competenti hanno preso le misure necessarie per annul­
                                                                    lare gli effetti dell'operazione di immissione in libera
                                                                    pratica per quanto riguarda il titolo ;
considerando che, in seguito a circostanze indipendenti
dalla volontà dell'interessato, può darsi che il docu­
mento comprovante l'uscita dal territorio geografico
della Comunità non possa essere presentato, anche se il             considerando che l'articolo 3 , paragrafo 2 , del regola­
prodotto ha lasciato il territorio geografico della                 mento ( CEE) n. 1574/80 della Commissione (6) ha pre­
Comunità- o ha raggiunto la sua destinazione, nei casi              visto, in generale, talune modalità d'applicazione
di cui all'articolo 5 del regolamento ( CEE) n. 2730/79 ;           dell'articolo 22 del regolamento (CEE) n. 1430/79, ed
che una tale situazione può creare intralcio al commer­             in particolare che le autorità incaricate del rilascio dei
                                                                    titoli debbono fornire un attestato ;
cio ; che, in tali casi, occorre riconoscere come equiva­
lenti altri documenti ;
                                                                    considerando che è necessario stabilire nel presente
considerando che i regolamenti comunitari istitutivi dei            regolamento l'insieme delle modalità necessarie all'ap­
titoli di cui sopra dispongono che la cauzione viene                plicazione dell'articolo 22 del regolamento (CEE)
incamerata in tutto o in parte se, durante il periodo di            n. 1430/79 ; che, in taluni casi, è possibile soddisfare
validità del titolo, l'importazione o l'esportazione non è           alle disposizioni previste dal regolamento (CEE)
stata realizzata o lo è stata soltanto parzialmente ; che è         n . 1430/79 senza dover utilizzare l' attestazione di cui
opportuno precisare le disposizioni applicabili in mate­            all'articolo 3 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE)
ria, specie in caso di mancata esecuzione per causa di              n . 1574 /80 ;
forza maggiore degli impegni assunti ;
                                                                    considerando che le misure previste dal presente rego­
considerando che, a fini di semplificazione amministra­             lamento sono conformi al parere di tutti i comitati di
tiva, è opportuno prevedere che la cauzione possa essere            gestione interessati,
integralmente svincolata quando l'importo totale inca­
merato è trascurabile ;
                                                                    (3)  GU  n. L 89 del 2. 4. 1976, pag. 1 .
                                                                    (4)  GU  n. L 335 del 4. 12. 1976, pag. 1 .
(!) GU n. L 38 del 9. 2. 1977, pag. 20.                             ( 5) GU  n. L 175 del 12. 7. 1979, pag. 1 .
(2) GU n. L 97 del 15 . 4. 1980, pag. 20.                           (6)  GU  n. L 161 del 26. 6. 1980, pag. 3 .
 ---pagebreak--- N. L 338 /4                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    13 . 12 . 80
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                                        TITOLO II
                                                                             CAMPO D'APPLICAZIONE DEI TITOLI
                          TITOLO I
                                                                                             Articolo 2
              PORTATA DEL REGOLAMENTO
                                                                  1 . Nessun titolo è richiesto e può essere presentato per
                                                                  i prodotti :
                                                                  a) che non formano oggetto di immissione in libera
                         Articolo 1                                    pratica nella Comunità, o
Fatte salve le deroghe previste dalla regolamentazione            b) per i quali l'esportazione è effettuata
comunitaria specifica di taluni prodotti, il presente rego­
lamento stabilisce le modalità comuni di applicazione                  — nel quadro di un regime doganale che consente
del regime dei titoli d'importazione, di esportazione e di                  l'importazione con sospensione dei dazi doga­
fissazione anticipata, in appresso denominati « titoli »,                   nali, delle tasse di effetto equivalente o dei pre­
istituito o previsto dagli articoli seguenti :                              lievi agricoli, ovvero
— articolo       19 del regolamento n.         136/66/CEE              — nel quadro del regime particolare che consente
     (grassi) ;                                                             l'esportazione senza riscossione dei prelievi
                                                                            all'esportazione, di cui all'articolo 9 , del rego­
— articolo 4 bis del regolamento n. 142/67/CEE (semi                        lamento ( CEE) n. 645/75 .
     di colza, di ravizzone e di girasole) ;
— articolo 13 del regolamento ( CEE) n. 804/68 (latte e           2 . Per quanto riguarda l'esportazione, si applicano le
     prodotti lattiero-caseari) ;                                 disposizioni del paragrafo 1 , fatte salve le disposizioni
— articolo 15 del regolamento ( CEE) n. 805/68 e arti­            particolari di cui all' articolo 3 , paragrafo 4 .
     colo 5 bis del regolamento ( CEE) n. 885/68 (carni
     bovine) ;
— articolo 4 del regolamento ( CEE) n. 2358 /71                                              Articolo 3
     (sementi) ;
                                                                   1 . Qualora vengano immessi in libera pratica prodotti
— articolo 12 del regolamento ( CEE) n. 3330/74                   sottoposti al regime di perfezionamento attivo o al
     (zucchero) ;                                                 regime di cui all'articolo 9 del regolamento ( CEE)
— articolo 12 del regolamento ( CEE) n. 2727/75                   n. 645/75 e non contenenti alcuni dei prodotti di base
     (cereali) ;                                                  di cui al paragrafo 2, lettera a), è fatto obbligo di pre­
                                                                  sentare un titolo d'importazione per il prodotto effetti­
— articolo 14 del regolamento ( CEE) n . 2759/75 e                vamente immesso in libera pratica, sempreché quest'ul­
     articolo 6 del regolamento ( CEE) n. 2768 /75 ( carni        timo sia soggetto alla presentazione di un tale titolo.
     suine) ;
— articolo 6 del regolamento ( CEE) n. 2774/75
     (uova) ;                                                     2 . Qualora vengano immessi in libera pratica prodotti
                                                                  sottoposti ad uno dei regimi di cui al paragrafo 1 e
— articolo 6 del regolamento ( CEE) n. 2779/75                    contenenti contemporaneamente
     (pollame) ;
— articolo 10 del regolamento ( CEE) n. 1418 /76                  a) uno o più prodotti di base che si trovavano in una
     (riso) ;                                                          delle situazioni indicate all'articolo 9, paragrafo 2,
— articoli 9 e 10 del regolamento ( CEE) n. 516/77                     del trattato, ma che attualmente non lo sono più dal
     (prodotti trasformati a base di ortofrutticoli) ;                 momento che esso(i) è ( sono) stato(i) incorporato(i)
                                                                       nel prodotto effettivamente immesso in libera pra­
— articolo 2 del regolamento ( CEE) n. 1111 /77                        tica, e
     (isoglucosio) ;
— articolo 16 del regolamento ( CEE) n. 337/79 (vini) ;           b) uno o più prodotti di base che non si trovavano in
                                                                       una delle situazioni indicate all' articolo 9, paragrafo
— articolo 16 del regolamento ( CEE) n. 1837/80                        2 , del trattato,
     ( carni ovine e caprine);
— articolo 6 del regolamento ( CEE) n. 3035 /80 (pro­
     dotti agricoli esportati sotto forma di merci non            in deroga all' articolo 8 , paragrafo 1 , è fatto obbligo di
     comprese nell'allegato II del trattato).                     presentare un titolo d'importazione par ciascuno dei
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 338 /5
prodotti di base, di cui alla lettera b), effettivamente           essere presentato alcun titolo per realizzare le opera­
utilizzato, sempreché essi siano soggetti alla presenta­           zioni :
zione di tale titolo.
                                                                  — di cui all'articolo 5 e all'articolo 26 del regolamento
                                                                        ( CEE) n. 2730/79 , o
Tuttavia, il titolo d'importazione non deve essere pre­
sentato allorché il prodotto effettivamente immesso in            — prive di qualsiasi carattere commerciale, o
libera pratica non è soggetto alla presentazione di tale          — i cui quantitativi avrebbero richiesto il rilascio di un
titolo.
                                                                       titolo per il quale l'importo della cauzione è infe­
                                                                       riore o uguale a 5 ECU.
3 . Il titolo o i titoli d'importazione presentati all' atto
dell'immissione in libera pratica di un prodotto nei casi              Tuttavia, se il quantitativo, espresso in chilogrammi,
indicati ai paragrafi 1 e 2 non possono comportare fis­                per il quale la cauzione è uguale a 5 ECU, non è 50
sazione anticipata, fatte salve le disposizioni particolari            o un multiplo di 50, viene presa in considerazione la
relative a taluni prodotti agricoli.                                   cauzione corrispondente al quantitativo, in chilo­
                                                                       grammi, pari a 50 o al multiplo di 50 immediata­
4. All'atto dell'esportazione di un prodotto sottoposto                mente superiore. Inoltre, se il titolo è rilasciato per
ad uno dei regimi di cui al paragrafo 1 e contenente uno               capi e se l'importo di 5 ECU non corrisponde a un
o più prodotti di base di cui al paragrafo 2 , lettera a),             numero esatto di capi, viene presa in considerazione
primo trattino, è fatto obbligo di presentare un titolo di             la cauzione corrispondente al numero intero di capi
esportazione per ciascuno di questi prodotti di base,                  immediatamente superiore.
sempreché essi siano soggetti alla presentazione di tale
titolo.
                                                                  2 . Ai fini dell'applicazione del paragrafo 1 , sono con­
                                                                  siderate operazioni prive di qualsiasi carattere commer­
Tuttavia, il titolo di esportazione non dev'essere presen­        ciale :
tato allorché il prodotto effettivamente esportato non è          a) all'importazione, quelle effettuate da privati o, nel
soggetto alla presentazione di tale titolo, fatte salve le             caso di spedizioni, quelle destinati a privati e che
disposizioni del comma seguente.                                       rispondono ai criteri stabiliti dalle disposizioni pre­
                                                                       liminari del titolo II C 2 della tariffa doganale
All'atto dell'esportazione di prodotti composti che bene­              comune ;
ficiano di una restituzione all' esportazione fissata in
                                                                  b) all'esportazione, quelle effettuate da privati e che
anticipo per uno o più dei loro componenti, ai fini                   rispondono, per quanto di ragione, ai criteri di cui
dell' applicazione del regime dei titoli viene presa in                alla lettera a).
considerazione esclusivamente la situazione doganale di
ciascuno dei componenti in causa.
                         Articolo 4                                                        Articolo 6
1 . In caso di assoggettamento al regime di cui all' arti­        All'immissione in libera pratica di prodotti che benefi­
colo 4 del regolamento (CEE) n. 565/80, il titolo                 ciano delle disposizioni dell'articolo 3 del regolamento
d'esportazione da presentare o, eventualmente, il titolo          ( CEE) n. 754/76 , concernenti il cosiddetto « regime
di fissazione anticipata, è quello applicabile al prodotto        delle merci in reintroduzione », non è richiesto e non
trasformato da esportare o al prodotto di base, ai sensi          può essere presentato alcun titolo.
del regolamento ( CEE) n. 3035/80, da esportare sotto
forma di merci .
2 . In caso di assoggettamento al regime di cui all'arti­
colo 5 del regolamento ( CEE) n. 565 /80, il titolo                                        Articolo 7
d'esportazione da presentare o, eventualmente, il titolo
di fissazione anticipata, è quello applicabile al prodotto        1 . Non è richiesto e non può essere presentato alcun
sottoposto a detto regime, o al prodotto di base, ai sensi        titolo d'esportazione all'atto dell'espletamento delle
del regolamento ( CEE) n. 3035/80 , contenuto nella               formalità doganali per la riesportazione di prodotti per i
merce assoggettata a tale regime.                                 quali l'esportatore fornisca la prova che è stata presa,
                                                                  conformemente al disposto del regolamento ( CEE) n.
                                                                  1430/79 , una decisione favorevole di rimborso o di
                                                                  sgravio dei dazi all'importazione.
                         Articolo 5
1 . Quando non sia richiesta la fissazione anticipata del         2 . Se l'esportazione di prodotti è subordinata alla pre­
prelievo o della restituzione, non è richiesto e non può          sentazione di un titolo d'esportazione e se le autorità
 ---pagebreak--- N. L 338 /6                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     13 . 12 . 80
competenti autorizzano l'espletamento delle formalità                titolo, l'obbligo di importare o di esportare è conside­
doganali di riesportazione prima di aver deliberato sulla            rato adempiuto.
domanda di rimborso o di sgravio dei dazi all'importa­
zione, deve essere presentato un titolo d'esportazione.
Quest'ultimo non può comportare la fissazione antici­
                                                                                                 Articolo 9
pata della restituzione o del prelievo all'esportazione.
                                                                      1 . Gli obblighi derivanti dai titoli non sono trasmissi­
                                                                     bili .
                          TITOLO III                                 I diritti derivanti dai titoli sono trasmissibili dal titolare
                                                                     durante il periodo di validità degli stessi. La trasmis­
                  DISPOSIZIONI GENERALI                               sione può intervenire a favore di un solo cessionario per
                                                                     ogni titolo e relativo estratto e si riferisce alle quantità
                                                                     non ancora imputate sul titolo o sull'estratto.
                           Sezione I
                                                                     2 . In caso di domanda di trasmissione da parte del ti­
          Portata dei titoli e degli estratti di titoli              tolare, l'organismo emittente iscrive sul titolo o, se del
                                                                     caso, sull'estratto :
                          Articolo 8                                 — il nome e l'indirizzo del cessionario ;
                                                                     — la data di tale iscrizione certificata mediante apposi­
1 . Il titolo d'importazione o di esportazione autorizza                    zione del suo timbro .
ed obbliga, rispettivamente, ad importare o ad esportare
durante il periodo di validità del titolo la quantità netta          3 . Gli effetti della trasmissione decorrono dalla data
di prodotto designata e comporta o può comportare,                    dell'iscrizione .
secondo i casi, la fissazione anticipata del tasso del pre­
lievo o della restituzione, nonché dell'importo compen­              4 . Il cessionario non può trasmettere il suo diritto né
sativo monetario e dell'importo compensativo adesione,               retrocederlo al titolare.
secondo le modalità stabilite dalla regolamentazione
relativa ai singoli settori di prodotti.
                                                                                                Articolo 10
2 . Il titolo di fissazione anticipata obbliga, secondo il
caso, ad importare o ad esportare, durante il periodo di             Gli estratti di titolo producono gli stessi effetti giuridici
validità del titolo, la quantità netta di prodotto desi­             dei relativi titoli limitatamente alla quantità per la quale
gnata .                                                              detti estratti sono stati rilasciati .
Il titolo di fissazione anticipata di cui all'articolo 6 del
regolamento ( CEE) n. 3035/80 obbliga ad esportare,
durante il suo periodo di validità, sotto forma di una o
più merci indicate nell'allegato B o nell'allegato C di                                         Articolo 11
tale regolamento e designate nel titolo stesso, la quan­
tità in esso indicata del prodotto di base di cui all'alle­          I titoli e gli estratti rilasciati, nonché le diciture e i visti
gato A del suddetto regolamento.                                     apposti dalle autorità di uno Stato membro producono,
                                                                     in ciascuno degli altri Stati membri, gli stessi effetti giu­
                                                                     ridici dei documenti rilasciati e delle diciture e dei visti
3 . I titoli obbligano ad importare dal paese o dal                  apposti dalle autorità di detti Stati membri.
gruppo di paesi o ad esportare verso il paese o il gruppo
di paesi indicati nel titolo, nei casi di cui all'articolo 43
e in quelli in cui tale obbligo è previsto dalla regolamen­
tazione comunitaria specifica di ciascun settore di pro­
dotti .                                                                                          Sezione II
                                                                                      Domanda e rilascio di titoli
4 . Allorché la quantità importata o esportata supera
del 5 % al massimo la quantità indicata nel titolo, essa è
considerata importata o esportata in base a quest'ul­                                           Articolo 12
timo.
                                                                     1 . Le domande di titolo devono essere inviate o presen­
                                                                     tate all'organismo competente mediante formulari
5 . Allorché la quantità importata o esportata è infe­               stampati o . compilati conformemente all'articolo 16,
riore del 5 % al massimo alla quantità indicata nel                  sotto pena di irricevibilità.
 ---pagebreak--- 13 . 12. 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 338/7
Tuttavia, esse possono essere inviate all'organismo                riore a 25 ECU, a condizione che la relativa domanda
competente mediante telegramma o per telescritto. In tal           venga presentata all'organismo competente dello Stato
caso, sotto pena di rigetto, le domande devono conte­              membro in cui è domiciliato il richiedente. Detti titoli
nere tutti gli elementi che avrebbero dovuto figurare nel          devono essere rispediti all'organismo emittente al più
formulario se questo fosse stato utilizzato. Inoltre, gli          presto e non oltre la data di scadenza del loro periodo
Stati membri possono prescrivere che al telegramma o al            di validità.
telescritto faccia seguito una domanda conforme alle
disposizioni del comma precedente. Tale prescrizione
non pregiudica la validità della domanda inviata me­
diante telegramma o telescritto.
                                                                                           Articolo 14
                                                                   1 . Per giorno di presentazione della domanda di titolo
 2. La revoca di una domanda di titolo può farsi sol­              si intende :
 tanto mediante lettera, telegramma o telescritto.
                                                                   a) se la domanda è presentata direttamente presso un
 La domanda di titolo non è più revocabile dopo le ore                  organismo competente, il giorno della presenta­
 13 del giorno della presentazione ; la revoca effettuata               zione, purché abbia luogo entro le ore 13 ;
 mediante telegramma non è valida se lo stesso è regi­             b) se la domanda è inviata a mezzo lettera o telescritto,
 strato presso l'ufficio telegrafico trasmittente dopo le               il giorno della ricezione da parte dell'organismo
 ore 13 o se, pur essendo stato registrato entro le ore 13 ,            competente, purché sia avvenuta entro le ore 13 ;
 è pervenuto all'organismo competente dopo le ore
 14,30 ; se la revoca è effettuata mediante lettera o tele­        c) se la domanda è inviata a mezzo telegramma, il
scritto, la comunicazione deve pervenire non oltre le                   giorno della ricezione da parte dell'organismo
ore 13 .                                                                competente, purché il telegramma sia stato regi­
                                                                        strato presso l'ufficio telegrafico trasmittente entro
                                                                        le ore 13 e sia pervenuto all'organismo competente
                                                                        entro le ore 14,30.
                        Articolo 13
1 . Le domande contenenti condizioni non previste                  2. Le domande di titolo pervenute in un giorno non
dalla regolamentazione comunitaria sono respinte.                  lavorativo per l'organismo competente ovvero in un
                                                                   giorno lavorativo per quest'ultimo, ma dopo le ore di
                                                                   cui al paragrafo 1 , si considerano presentate il primo
                                                                   giorno lavorativo successivo alla loro ricezione.
2. La domanda di titolo è respinta se il deposito della *
cauzione non è effettuato o comprovato presso l'orga­
nismo competente il giorno della presentazione della               Le domande di titolo d'importazione o di esportazione
domanda stessa, entro le ore 13 o, qualora la prova sia            accompagnate da domanda di fissazione anticipata del
trasmessa per telegramma, se questo è stato registrato             prelievo o della restituzione o le domande di titolo di
presso l'ufficio telegrafico trasmittente dopo le ore 13 o         fissazione anticipata inviate a mezzo telegramma, con­
se, pur essendo stato registrato entro le ore 13 , è perve­        formemente al paragrafo 1 , lettera c), e pervenute dopo
nuto all'organismo competente dopo le ore 14,30.                   le ore 14,30 sono respinte qualora il richiedente non
                                                                   abbia precisato nel telegramma che, in caso di ritardo di
                                                                   quest'ultimo, intendeva chiedere la fissazione anticipata
3 . La cauzione è costituita, a scelta del richiedente, in         dell'importo del prelievo e della restituzione validi il
contanti o sotto forma di garanzia prestata da un isti­            primo giorno lavorativo successivo alla ricezione del
tuto rispondente ai criteri stabiliti dallo Stato membro           telegramma. Questa precisazione à data con la dicitura
                                                                   « senza riserva ».
nel quale è chiesto il titolo.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, che ne
informa gli altri Stati membri, le categorie di istituti           Le domande inviate a mezzo telegramma registrato
autorizzati a prestare garanzia e i criteri di cui al comma        presso l'ufficio telegrafico trasmittente dopo le ore 13 si
precedente.                                                        considerano presentate il giorno lavorativo successivo,
                                                                   anche se sono pervenute il giorno della loro trasmis­
                                                                   sione ; se invece esse sono pervenute in un altro giorno,
4. La cauzione non è richiesta se il suo importo totale            si applicano le norme sopra previste per il giorno della
per un titolo è inferiore o uguale a 5 ECU o se il titolo è        presentazione a mezzo telegramma.
emesso a nome di un organismo d'intervento.
Gli Stati membri possono rilasciare titoli senza che               3 . Le ore limite fissate nel presente regolamento sono
venga costituita una cauzione se questa è uguale o infe            le ore locali del Belgio.
 ---pagebreak--- N. L 338 /8                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    13 . 12 . 80
                        Articolo 15                               riconosciute dallo Stato membro nel quale sono stabilite.
                                                                  In tal caso, deve essere fatta menzione del riconosci­
1 . Se la domanda di titolo, la prova del deposito della          mento nei singoli formulari.
cauzione o la revoca della domanda di titolo sono tra­
smesse a mezzo telegramma e questo, pur essendo stato             Ogni formulario deve recare l'indicazione del nome e
registrato entro le ore 13 , non perviene all'organismo           dell'indirizzo della tipografia o una sigla che ne per­
competente entro le ore 14,30 , a seguito di un caso di           metta l'identificazione, nonché, salvo per quanto ri­
forza maggiore, detto organismo può decidere di non               guarda la domanda e le appendici, un numero distintivo
tener conto del ritardo .                                         di serie. Il numero deve essere preceduto dalle seguenti
                                                                  lettere, a seconda del paese che ha rilasciato il docu­
                                                                  mento : B per il Belgio, DK per la Danimarca, D per la
2. Se un organismo riconosce un caso di forza mag­                Germania, F per la Francia, GR per la Grecia, IR per
giore, lo Stato membro da cui esso dipende ne avverte             l'Irlanda, I per l'Italia, L per il Lussemburgo, NL per i
immediatamente la Commissione, che ne informa gli                 Paesi Bassi e UK per il Regno Unito.
altri Stati membri .
                                                                  Al momento dell'emissione, i titoli e gli estratti possono
                                                                  recare un numero di rilascio assegnato dall'organismo
                                                                  emittente .
                        Articolo 16                               5 . Le domande, i titoli e gli estratti devono essere
                                                                  compilati a macchina. Essi devono essere stampati e
1 . Fatto salvo il disposto dell'articolo 12, paragrafo 1 ,       compilati in una delle lingue ufficiali della Comunità,
secondo comma, le domande di titolo, i titoli e gli               designata dalle autorità competenti dello Stato membro
estratti dei titoli devono essere compilati su formulari          nel quale sono rilasciati.
conformi ai modelli di cui all'allegato I. I formulari
devono essere compilati in conformità delle indicazioni           Gli Stati membri possono tuttavia autorizzare i richie­
che vi figurano e delle disposizioni comunitarie specifi­         denti a compilare le sole domande a mano, in inchiostro
che di ciascun settore di prodotti .                              e in lettere maiuscole.
                                                                  6 . Le impronte dei timbri degli organismi emittenti e
2 . I formulari dei titoli si presentano sotto forma di           delle autorità che procedono all'imputazione devono
blocchetti composti, nell' ordine, dall'esemplare n. 1 ,          essere applicate con timbro metallico, preferibilmente in
dall'esemplare n. 2, dalla domanda, nonché dagli even­            acciaio. Tuttavia, il timbro degli organismi emittenti
tuali esemplari supplementari del titolo.                         può essere sostituito da un timbro a secco combinato
                                                                  con lettere e cifre ottenute a mezzo perforazione.
Tuttavia, gli Stati membri possono prescrivere che i
richiedenti compilino le sole domande anziché i bloc­
chetti di cui al comma precedente.                                7 . All'occorrenza, le autorità competenti degli Stati
                                                                  membri interessati possono esigere la traduzione dei
I formulari degli estratti di titoli si presentano sotto          titoli e dei relativi estratti nella loro lingua ufficiale o in
forma di blocchetti composti, nell'ordine, dall'esemplare         una delle loro lingue ufficiali.
n . 1 e dall'esemplare n. 2 .
                                                                                            Articolo 17
3 . I formulari, comprese le appendici, sono stampati su
carta bianca non contenente paste meccaniche, collata             1 . Se l'importo del prelievo all'importazione ha for­
per scrittura, di peso compreso tra 55 e 65 grammi al             mato oggetto di una domanda di fissazione anticipata e
metro quadrato. Il loro formato è di 210 X 297 mm,                se, al momento del rilascio del titolo, il prezzo d'entrata
l'interlinea dattilografica di 4,24 mm ( 1 /6 di pollice) ; la    non è noto per uno o più mesi di validità del titolo
disposizione dei formulari deve essere rigorosamente              stesso, il tasso provvisorio del prelievo è indicato nella
rispettata. Le due facce degli esemplari n. 1 e la faccia         casella 19 per i mesi in causa. Tale tasso è calcolato per
delle appendici sulla quale devono figurare le imputa­            detti mesi in funzione dei dati conosciuti e del prezzo
zioni recano inoltre stampato un fondo arabescato che             d'entrata applicabile per l'ultimo mese della campagna
renda palese qualsiasi falsificazione eseguita con mezzi          in corso. La casella 20 a del titolo deve recare men­
meccanici o chimici . Detto fondo arabescato è di colore          zione dell'adattamento da operare.
verde per i formulari relativi all'importazione e di colore
bistro per i formulari relativi all'esportazione.-
                                                                  2 . Se il titolo o l'estratto sono utilizzati per un'impor­
                                                                  tazione in Germania o in Italia, può essere richiesto dai
                                                                   servizi competenti di tali Stati membri che essi conten­
4 . La stampa dei formulari è curata dagli Stati membri.           gano il tasso o i tassi del prelievo adattati . In tal caso, il
I formulari possono anche essere stampati da tipografie            tasso o i tassi suddetti sono indicati nella casella 19 , a
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 338 /9
richiesta del titolare o del cessionario, da parte dell'or­        canto alla quantità imputata nell'esemplare n. 1 del ti­
ganismo che emette il titolo, non appena il prezzo d'en­           tolo è apposta la dicitura « estratto ».
trata diviene noto. L'organismo indica la data e appone
il timbro .
                                                                   2 . Un estratto di titolo non può dar luogo al rilascio di
                                                                   un altro estratto.
                          Articolo 18
                                                                   3 . Gli esemplari n. 1 degli estratti utilizzati o scaduti
1 . Se gli importi risultanti dalla conversione in moneta          vengono consegnati dal titolare all'organismo emittente
nazionale di somme espresse in ECU da riportare sui                del titolo unitamente all'esemplare n. 1 del relativo ti­
formulari di titoli comportano tre o più cifre decimali,           tolo affinché l'organismo possa correggere le imputa­
viene fatta menzione soltanto delle prime due decimali.            zioni contenute nell'esemplare n. 1 del titolo sulla base
In tal caso, la seconda decimale è arrotondata all'unità           delle imputazioni che figurano sugli esemplari n. 1 degli
                                                                   estratti .
superiore quando la terza decimale è uguale o superiore
a 5 ed è mantenuta invariata quando la terza decimale è
inferiore a 5 .
                                                                                              Articolo 21
2 . Tuttavia, se la conversione di somme espresse in               1 . Ai fini della determinazione del loro periodo di vali­
ECU si effettua in sterline britanniche o irlandesi, il            dità, i titoli si considerano rilasciati il giorno di presen­
limite delle prime due decimali, di cui al paragrafo pre­          tazione della relativa domanda, giorno che viene incluso
cedente, è sostituito dal limite delle prime quattro deci­         nel periodo di validità.
mali . In tal caso, la quarta decimale è arrotondata
all'unità superiore quando la quinta decimale è uguale o           2 . Può essere tuttavia previsto che la validità del titolo
superiore a 5 ed è mantenuta invariata quando la quinta            decorra dal giorno del rilascio effettivo ; in questo caso,
decimale è inferiore a 5 .                                         tale giorno viene incluso nel periodo di validità.
                          Articolo 19
                                                                                              Sezione III
I titoli sono compilati in almeno due esemplari, di cui il                              Utilizzazione dei titoli
primo, detto esemplare per il titolare e recante il n. 1 , è
rilasciato senza indugio al richiedente eil secondo, detto
esemplare per l'organismo emittente e recante il n. 2 ,
rimane presso l'organismo medesimo.
                                                                                              Articolo 22
                                                                   1 . L'esemplare n. 1 del titolo viene presentato all'uffi­
                                                                   cio nel quale sono espletate :
                          Articolo 20
1.    A richiesta del titolare o del cessionario del titolo e      a) nel caso di un titolo d'importazione o di fissazione
su presentazione dell'esemplare n. 1 dello stesso, gli                 anticipata del prelievo, le formalità doganali d'im­
organismi competenti degli Stati membri possono rila­                  portazione ;
sciare uno o più estratti del documento.
                                                                   b) nel caso di un titolo di esportazione o di fissazione
                                                                       anticipata della restituzione, le formalità doganali
                                                                       relative :
Gli estratti sono compilati in almeno due esemplari, di
cui il primo, detto esemplare per il titolare e recante il             — all'esportazione fuori della Comunità, o
n . 1 , è rilasciato o inviato al richiedente e il secondo,
detto esemplare per l'organismo emittente e recante il                 — ad una delle consegne di cui all'articolo 5 del
n. 2 , rimane presso l'organismo medesimo.                                    regolamento ( CEE) n. 2730/79 , o
                                                                       — all'assoggettamento al regime di cui all'arti­
                                                                              colo 26 del regolamento ( CEE) n. 2730/79 , o
L'organismo emittente dell'estratto imputa sull'esem­
plare n. 1 del titolo la quantità per la quale ha rilasciato            — all'assoggettamento ad uno dei regimi di cui agli
l' estratto, aumentato della tolleranza. In tal caso, ac                      articoli 4 e 5 del regolamento ( CEE) n. 565/80 .
 ---pagebreak--- N. L 338 / 10                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  13 . 12 . 80
2 . L'esemplare n. 1 del titolo viene presentato o tenuto a         Se l'organismo emittente ritiene che ricorrano le condi­
disposizione dell'ufficio doganale al momento dell'esple­           zioni per una rettifica, procede al ritiro dell'estratto o
tamento delle formalità doganali di cui al paragrafo 1 .            del titolo e degli estratti precedentemente rilasciati ed
                                                                    emette senza indugio un estratto corretto ovvero un ti­
                                                                    tolo e gli estratti corrispondenti corretti. Su questi nuovi
3 . Dopo imputazione e vidimazione da parte dell'uffi­              documenti, recanti la dicitura « titolo corretto il . . . » o
 cio di cui al paragrafo 1 , l'esemplare n. 1 del tìtolo viene      « estratto corretto il ... », su ogni esemplare sono ri­
consegnato all'interessato. Gli Stati membri possono                portate, eventualmente, le imputazioni precedenti.
tuttavia prescrivere o permettere che l'imputazione del
titolo venga effettuata dall'interessato ; tale imputazione         Se l'organismo emittente non ritiene necessario modifi­
è in ogni caso controllata e vidimata dall'ufficio compe­           care il titolo o l'estratto, appone su di esso la dicitura
tente .                                                             « verificato il ... ai sensi dell'articolo 24 del regola­
                                                                    mento (CEE) n. 3183 /80 » e il proprio timbro.
                         Articolo 23
                                                                                             Articolo 25
1 . In deroga all'articolo 22 , nel caso di prodotti espor­
tati senza obbligo di presentazione di un titolo di espor­          1 . Il titolare è tenuto a consegnare il titolo e gli estratti
tazione ma per i quali la restituzione all'esportazione è           all'organismo emittente a richiesta di quest'ultimo.
stata fissata in anticipo, uno Stato membro può consen­
tire a che il titolo di fissazione anticipata venga presen­
tato soltanto all'autorità responsabile del pagamento
della restituzione .                                                2 . Nei casi in cui i servizi nazionali competenti rin­
                                                                    viano o trattengono il documento contestato ai sensi del
                                                                    presente articolo o dell'articolo 24, essi ne rilasciano
2 . Lo Stato membro in causa stabilisce i casi di appli­            ricevuta all'interessato a sua espressa richiesta.
cazione del paragrafo 1 e le condizioni alle quali l'inte­
ressato deve soddisfare per poter beneficiare della pro­
cedura di cui allo stesso paragrafo. Le disposizioni adot­
tate dallo Stato membro devono inoltre garantire parità                                       Articolo 26
di trattamento a tutti i titoli rilasciati nella Comunità.
                                                                    Qualora lo spazio riservato alle imputazioni nei titoli o
                                                                    nei relativi estratti risulti insufficiente, le autorità che
3 . Lo Stato membro determina l' autorità competente                procedono all'imputazione possono unirvi una o più
per imputare e vidimàre il titolo. È considerata data               aggiunte contenenti le caselle d'imputazione previste a
dell'imputazione la data di espletamento delle formalità            tergo dell'esemplare n. 1 dei titoli o dei relativi estratti.
doganali di cui all' articolo 22 , paragrafo 1 , lettera b).        Le autorità che procedono all'imputazione appongono il
                                                                    loro timbro per una metà sui titoli o sui relativi estratti,
                                                                    e per l'altra metà sull'aggiunta e, quando sono utilizzate
4 . Al momento dell'espletamento delle formalità doga­              più aggiunte, per una metà su ciascuna delle varie ag­
nali di cui sopra, l'interessato deve in particolare segna­         giunte.
lare, nel documento utilizzato per beneficiare della resti­
tuzione, di aver fatto ricorso alle disposizioni del pre­
sente articolo e deve inoltre indicare il numero del titolo
da impiegare per il calcolo del pagamento della restitu­                                     Articolo 27
zione.
                                                                    1 . Quando sussistano dubbi in merito all'autenticità
                                                                    del titolo o dell'estratto di titolo o delle diciture e dei
                                                                    visti che vi figurano, i competenti servizi nazionali rin­
                         Articolo 24                                viano il documento contestato o una sua fotocopia alle
                                                                    autorità interessate ai fini di un controllo .
1 . Le diciture che figurano nei titoli e negli estratti di
titolo non possono essere modificate dopo il rilascio.              Questa procedura può essere applicata anche a titolo di
                                                                    sondaggio ; in tal caso viene rinviata solo una fotocopia
                                                                    del documento.
2. In caso di dubbio quanto all'esattezza delle indica­
zioni che figurano nel titolo o nell'estratto, il titolo o
l'estratto viene rinviato all'organismo emittente del ti­           2 . Se i servizi nazionali competenti rinviano il docu­
tolo a iniziativa dell'interessato o del servizio compe­            mento contestato conformemente al paragrafo 1 , essi ne
tente dello Stato membro interessato.                               rilasciano ricevuta a richiesta dell'interessato.
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 80                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 338 / 11
                           Articolo 28                                     ra b), relative al prodotto in causa ; inoltre, occorre
                                                                           addurre la prova,
1 . Le autorità competenti degli Stati membri si comu­                     — in caso di esportazione fuori della Comunità o
nicano reciprocamente, nella misura necessaria alla                             di consegna ai sensi dell'articolo 5 del regola­
regolare applicazione del presente regolamento, le in­                          mento ( CEE) n. 2730/79, che, entro un termine
formazioni relative ai titoli e agli estratti, nonché alle                      di 60 giorni dal giorno dell'espletamento delle
irregolarità ed alle infrazioni che li riguardano.                               formalità doganali d'esportazione, salvo caso di
                                                                                forza maggiore, il prodotto ha lasciato il territo­
2 . Gli Stati membri comunicano alla Commissione,                               rio geografico della Comunità ai sensi dell'arti­
non appena ne vengono a conoscenza, le irregolarità e le                         colo 9 del regolamento di cui sopra o, secondo il
infrazioni al presente regolamento.                                             caso, ha raggiunto la sua destinazione ai sensi
                                                                                dell' articolo 5 dello stesso regolamento ;
3.   Gli Stati membri comunicano alla Commissione
                                                                           — in caso di assoggettamento al regime di cui
l'elenco e gli indirizzi degli organismi competenti per                         all'articolo 26 del regolamento ( CEE) n .
l'emissione dei titoli e degli estratti, per la riscossione                     2730/79, che, nel termine di 30 giorni dal
dei prelievi e per il pagamento delle restituzioni. La                          giorno dell'espletamento delle formalità doga­
Commissione pubblica tali dati nella Gazzetta ufficiale                         nali, salvo caso di forza maggiore, il prodotto è
delle Comunità europee.                                                         stato depositato in un locale sottoposto a con­
                                                                                trollo doganale.
4.   Gli Stati membri trasmettono inoltre alla Commis­
sione le impronte dei timbri ufficiali e, se del caso, dei            2 . Nel caso di cui all'articolo 22, paragrafo 1 , lettera
timbri a secco delle autorità competenti. La Commis­                  b), quarto trattino, la cauzione viene svincolata in con­
sione ne informa immediatamente gli altri Stati membri .              formità del presente articolo, fatto salvo il disposto
                                                                      dell' articolo 42 .
                           Sezione IV
                    Svincolo della cauzione                                                     Articolo 31
                                                                      1 . Le prove di cui all' articolo 30, paragrafo 1 , sono
                           Articolo 29
                                                                      fornite secondo le seguenti modalità :
Per quanto riguarda il periodo di validità dei titoli :               a) nei casi previsti dall' articolo 30, paragrafo 1 , lettera
                                                                           a), mediante presentazione dell'esemplare n. 1 del
a) l'obbligo di importare è considerato adempiuto e il                    titolo e, se del caso, dell'esemplare n. 1 dell'estratto
     diritto all'importazione in base al titolo è conside­                 o degli estratti dei titoli vistati conformemente al
     rato esercitato il giorno stesso dell'espletamento                    disposto dell'articolo 22 ;
     delle formalità doganali di cui all'articolo 22 , para­
     grafo 1 , lettera a), con riserva dell'immissione effet­         b) nei casi previsti dall'articolo 30, paragrafo 1 , lettera
     tiva in libera pratica del prodotto ;                                b), fatte salve le disposizioni del paragrafo 2 , me­
                                                                          diante presentazione dell'esemplare n. 1 del titolo e,
b) l'obbligo di esportare è considerato adempiuto e il                    se del caso, dell'esemplare n. 1 dell'estratto o degli
     diritto all'esportazione esercitato il giorno stesso                 estratti dei titoli vistati conformemente al disposto
     dell'espletamento delle formalità doganali di cui                    dell' articolo 22 o dell' articolo 23 .
     all' articolo 22 , paragrafo 1 , lettera b).
                                                                      2 . Inoltre, in caso di esportazione fuori della Comunità
                                                                      o di consegna per una destinazione ai sensi dell'articolo
                           Articolo 30                                5 del regolamento ( CEE) n. 2730/79, ovvero in caso di
                                                                      assoggettamento al regime di cui all'articolo 26 dello
1 . Lo svincolo della cauzione è subordinato alla pre­                stesso regolamento, è richiesta la presentazione di una
sentazione della prova :                                              prova supplementare.
a) per l'importazione, dell'espletamento delle formalità              Detta prova :
     doganali di cui all'articolo 22 , paragrafo 1 , lettera
     a), relative al prodotto in causa ;                              a) è lasciata alla discrezione dello Stato membro inte­
                                                                           ressato nei casi in cui :
b) per l'esportazione, dell' espletamento delle formalità
     doganali di cui all'articolo 22, paragrafo 1 , lette­                 — l'emissione del titolo,
 ---pagebreak--- N. L 338 / 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    13 . 12 . 80
     — l'espletamento delle formalità doganali di cui                 — « Έξοδος από τό γεωγραφικό χώρο της Κοινοτη­
          all' articolo 22 , paragrafo 1 , lettera b), e                    τος ύπό τό απλοποιημένο κοινοτικό καθεστώς δια­
                                                                            μετακομίσεως διά σιδηροδρόμου »,
     — l'uscita dal territorio geografico della Comunità              — « Departure from the geographical territory of the
          ai sensi dell'articolo 9 del regolamento ( CEE)                   Community under the simplified Community
          n . 2730/79 o l' arrivo a destinazione ai sensi
                                                                            rail/large containers transit procedure » ;
          dell'articolo 5 o il deposito in un locale sottopo­
          sto al controllo doganale di cui all'articolo 26
          dello stesso regolamento,                                   — « Sortie du territoire géographique de la Commu­
                                                                            nauté sous le régime de transit communautaire
     abbiano luogo nel medesimo Stato membro ;                              simplifié par fer/grands conteneurs » ;
                                                                      — « Uitgang uit het geografisch grondgebied van de
b) viene fornita negli altri casi mediante presentazione                     Gemeenschap onder de regeling vereenvoudigd
     dell'esemplare o degli esemplari di controllo di cui                    communautair douanevervoer per spoor/grote con­
     all'articolo 10 del regolamento ( CEE) n. 223 /77.                      tainers ».
Se l'originale è utilizzato come prova per il pagamento               Nel caso di cui al comma precedente, l'ufficio di par­
della restituzione all'esportazione, una copia o foto­                tenza può autorizzare una modifica del contratto di
copia dell'esemplare o degli esemplari di controllo, cer­             trasporto avente l'effetto di far terminare il trasporto
tificate conformi dai servizi competenti, viene senza                 all'interno della Comunità soltanto se è accertato :
indugio consegnata o inviata all'interessato per essere
presentata all'organismo che ha rilasciato il titolo. Gli             — che la cauzione eventualmente già svincolata è stata
Stati membri possono prescrivere che l'originale, la                        nuovamente costituita, o
copia o la fotocopia sia trasmessa all'organismo emit­
tente par via amministrativa.
                                                                      — che i servizi interessati hanno preso tutti i provve­
                                                                            dimenti necessari affinché la cauzione relativa al
                                                                            prodotto in causa non venga svincolata.
3 . Se, immediatamente dopo l'espletamento delle
formalità doganali di cui all'articolo 22, paragrafo 1 ,              Se la cauzione è stata svincolata e il prodotto non è
lettera b), primo trattino, il prodotto è sottoposto ad               esportato, gli Stati membri prendono le misure necessa­
uno dei regimi previsti dal titolo IV, sezione I, del rego­           rie .
lamento ( CEE) n. 223 /77 per essere avviato verso una
stazione di destinazione o consegnato ad uno consegna­
tario situati fuori del territorio geografico della Comu­             4. Se, per circostanze indipendenti dalla volontà
nità, l'esemplare di controllo di cui al paragrafo 2 , let­           dell'interessato, l'esemplare di controllo di cui al para­
tera b), è consegnato o indirizzato dall'ufficio di par­              grafo 2, lettera b), non ha potuto essere presentato nel
tenza all'interessato o, se del caso, per via amministra­             termine di tre mesi dal suo rilascio, l'interessato può
tiva all'organismo che ha emesso il titolo. Detto esem­               presentare all'organismo competente una domanda
plare di controllo deve recare, nella casella « controllo             motivata di equivalenza, corredata di documenti giusti­
dell'utilizzazione e/o della destinazione », una delle dici­          ficativi .
ture seguenti :
                                                                      I documenti giustificativi da presentare all'atto della
                                                                      domanda di equivalenza sono quelli di cui all' articolo
— « Uscita dal territorio geografico della Comunità in                30 , paragrafo 2, • secondo comma, del regolamento
     regime di transito comunitario semplificato per                  ( CEE) n. 2730/79.
     ferrovia o per grandi contenitori » ;
                                                                                               Articolo 32
— « Udført fra Fællesskabets geografiske omrade i
     henhold til ordningen for den forenklede procedure
     for fællesskabsforsendelse med jernbane/store con­               Ai sensi del presente regolamento, si considera come :
     tainere » ;
                                                                      a) giorno di espletamento delle formalità doganali di
                                                                            cui all'articolo 22, paragrafo 1 , lettera a) :
— « Verlassen des geographischen Gebiets der Ge­
     meinschaft im vereinfachten gemeinschaftlichen                         aa) il giorno in cui l'ufficio doganale accetta l'atto
     Eisenbahn/Großbehälterversandverfahren » ;                                   mediante il quale il dichiarante manifesta la
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 80                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 338 / 13
           volontà di procedere all'immissione in libera             a) il 95 % della quantità netta indicata nel titolo e
           pratica dei prodotti in causa, o
                                                                     b) la quantità netta effettivamente importata o espor­
                                                                         tata .
     bb) il giorno in cui intervenga qualsiasi altro atto
           avente gli stessi effetti giuridici di tale accetta­
           zione ;                                                   Tuttavia, se la quantità netta importata o esportata è
                                                                     inferiore al 5 % della quantità netta indicata nel titolo,
                                                                     la cauzione viene incamerata totalmente.
b) giorno dell'espletamento delle formalità doganali di
     cui all'articolo 22 , paragrafo 1 , lettera b) :                Inoltre, se l'importo totale della cauzione da incamerare
                                                                     per un titolo è inferiore o uguale a 5 ECU, lo Stato
     aa) il giorno in cui l'ufficio doganale accetta la              membro può svincolare integralmente la cauzione.
           dichiarazione con la quale il dichiarante mani­
           festa la propria volontà :                                4 . a) Salvo caso di forza maggiore, qualora le prove
                                                                                di cui all' articolo 30 non siano state fornite nei
           — di esportare i prodotti in causa e a decor­                        sei mesi successivi all'ultimo giorno di validità
                rere dal quale detti prodotti sono sottopo­                     del titolo, la cauzione viene incamerata.
                sti a controllo doganale sino all'uscita dalla
                Comunità o, ove si tratti di uno dei casi di              b) Tuttavia, se le prove vengono fornite nel perìodo
                cui all' articolo 5 del regolamento (CEE)                       compreso tra la fine del sesto e la fine del venti­
                n . 2730/79, sino a che non siano giunti a                      quattresimo mese successivo alla scadenza del
                destinazione, o                                                 titolo, si procede allo svincolo di un importo
                                                                                determinato .
           — di sottoporre i prodotti al regime di cui                          Tale importo è pari all' 80 % della cauzione
                all'articolo 26 del regolamento ( CEE)                          incamerata in conformità della lettera a) e ri­
                n. 2730/79 , o                                                  dotta dell'importo che deve essere incamerato in
                                                                                applicazione del paragrafo 3 .
           — di sottoporre i prodotti a uno dei regimi di                       Se l'importo totale della cauzione che dovrebbe
                cui agli articoli 4 e 5 del regolamento                         essere incamerata in applicazione del comma
                ( CEE) n. 565/80 , o
                                                                                precedente è uguale o inferiore a 5 ECU, l'im­
                                                                                porto da rimborsare è un importo totale.
     bb) il giorno in cui intervenga qualsiasi altro atto
           avente gli stessi effetti giuridici di tale accetta­
           zione, o                                                  5 . Quando sia disposto che la cauzione può essere
                                                                     svincolata soltanto previa presentazione della prova che
                                                                     il prodotto ha raggiunto una destinazione specifica, tale
      cc) l'ultimo giorno del mese, in caso di applica­              prova deve essere fornita in conformità dell'articolo 20
           zione degli articoli 6 e 8 del regolamento ( CEE)         del regolamento ( CEE) n. 2730/79 .
           n . 2730/79 .
                                                                     Ai fini dell'applicazione del paragrafo 4, la prova di cui
                                                                     al comma precedente deve inoltre essere fornita entro
                           Articolo 33                               sei mesi dalla scadenza del titolo. Se tuttavia i docu­
                                                                     menti richiesti ai sensi dell'articolo 20 del regolamento
1 . Lo svincolo della cauzione ha luogo non appena                   ( CEE) n. 2730/79 non hanno potuto essere presentati
sono state fornite le prove di cui all'articolo 30.                  nei termini previsti, sebbene l'esportatore si sia fatto
                                                                     parte diligente per procurarseli in tempo, possono essere
                                                                     concessi a quest'ultimo termini di presentazione sup­
2 . A richiesta del titolare, gli Stati membri possono               plementari.
svincolare la cauzione in forma frazionata e in propor­
zione alle quantità di prodotti per le quali sono state
fornite le prove di cui all' articolo 30 , sempreché sia
stata fornita la prova che è stata importata o esportata
una quantità uguale almeno al 5 % della quantità netta                                            Sezione V
indicata nel titolo .
                                                                                                Perdita di titoli
3 . Fatto salvo il disposto degli articoli 37 e 43 , se l' ob­                                   Articolo 34
bligo di importare o di esportare non è adempiuto, la
cauzione è incamerata in misura pari alla differenza                 1 . In caso di perdita del titolo o del relativo estratto, e
tra :                                                                sempreché tali documenti siano stati utilizzati total­
 ---pagebreak--- N. L 338 / 14                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  13 . 12 . 80
mente o in parte, gli organismi emittenti possono, in via         emittente del titolo o ad un altro organismo ufficiale
eccezionale, rilasciare all'interessato un duplicato dei          dello stesso Stato membro .
documenti stessi, redatto e vidimato come i documenti
originali e recante chiaramente, su ogni esemplare, la
dicitura « duplicato ».                                           L'indicazione del paese di provenienza o di destinazione
                                                                  è considerata comunicata in tempo utile se, al momento
                                                                  della comunicazione, il verificarsi del caso di forza
2 . I duplicati non possono essere presentati ai fini della       maggiore invocato non poteva essere encora previsto
                                                                  dal richiedente.
realizzazione di operazioni di importazione o di espor­
tazione.
                                                                  4 . L'organismo competente di cui al paragrafo 1 de­
                                                                  cide se la circostanza invocata costituisce un caso di
                                                                  forza maggiore.
                        Articolo 35
1 . Il duplicato viene presentato agli uffici che hanno
                                                                                          Articolo 37
espletato le formalità doganali di cui all' articolo ' 22
sulla base del titolo e dell'estratto perduto, ovvero ad
un' altra autorità competente designata dallo Stato                1 . Se la circostanza invocata costituisce un caso di
membro nel quale sono situati gli uffici .                        forza maggiore, l'organismo competente dello Stato
                                                                  membro che ha emesso il titolo decide sia di annullare
                                                                  l'obbligo di importare o di esportare e di svincolare la
                                                                  cauzione, sia di prorogare la durata di validità del titolo
2 . L'autorità competente imputa e vidima il duplicato .          per il periodo ritenuto necessario a motivo della circo­
                                                                  stanza addotta ; la proroga può essere decisa dopo la
                                                                  scadenza del periodo di validità del titolo. La decisione
3 . Il duplicato così imputato e vidimato funge da                dell'organismo competente può essere diversa da quella
prova per lo svincolo della cauzione in luogo dell'esem­          domandata dall'interessato. Qualora una domanda di
plare n. 1 del titolo o dell'estratto perduto.                    annullamento del titolo comportante fissazione antici­
                                                                  pata sia stata presentata più di trenta giorni dopo la
                                                                  scadenza del periodo di validità del titolo, anziché con­
                                                                  cedere l'annullamento l'organismo competente può
                                                                  decidere di prorogare il periodo stesso se il tasso fissato
                         Sezione VI                               in anticipo, maggiorato degli eventuali adeguamenti, è
                                                                  inferiore al tasso del giorno in caso di importo da con­
                      Forza maggiore                              cedere o superiore al tasso del giorno in caso di importo
                                                                  da riscuotere.
                        Articolo 36                               2 . La decisione di annullamento o di proroga è limitata
                                                                  al quantitativo di prodotto che non ha potuto essere
1 . Se, per caso di forza maggiore, l'importazione o              importato a seguito del caso di forza maggiore.
l'esportazione non può essere effettuata durante il pe­
riodo di validità del titolo, il titolare chiede all'orga­        3 . In caso di proroga del titolo, l' organismo emittente
nismo competente dello Stato membro emittente sia la              appone il proprio visto sul titolo e , se del caso, sui rela­
proroga del periodo di validità del titolo sia l'annulla­         tivi estratti e procede alle modifiche necessarie.
mento del medesimo e adduce la prova della circostanza
considerata come caso di forza maggiore.
                                                                  4 . In deroga all'articolo 9 , paragrafo 1 , in caso di pro­
                                                                  roga del periodo di validità di un titolo comportante
2 . Una domanda di proroga del periodo di validità del            fissazione anticipata, i diritti derivanti dal titolo non
titolo, presentata più di trenta giorni dopo la scadenza          sono trasmissibili ; tuttavia, ove ciò sia giustificato dal
di tale periodo, non è ricevibile.                                caso di forza maggiore, la trasmissione è autorizzata
                                                                  qualora venga chiesta contemporaneamente alla pro­
                                                                  roga.
3.   Se viene invocata una circostanza considerata come
caso di forza maggiore e relativa al paese di provenienza
in caso di importazione o al paese di destinazione in             5 . Lo Stato membro di appartenenza dell'organismo
caso di esportazione, la circostanza stessa può essere            competente comunica il caso di forza maggiore alla
ammessa soltanto se i paesi di provenienza o di destina­          Commissione e quest'ultima ne informa gli Stati mem­
zione sono stati indicati in tempo utile all'organismo            bri.
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 338 / 15
                           TITOLO IV                                    — se la cauzione è stata svincolata, il titolare del
                                                                            titolo deve ricostituire la cauzione per i quanti­
                    DISPOSIZIONI SPECIALI
                                                                            tativi in causa, presso l'organismo che ha rila­
                                                                            sciato il titolo ; tale cauzione viene incamerata
                           Articolo 38                                      conformemente alle norme vigenti in materia.
1 . I prodotti soggetti ad un regime di titoli di esporta­
zione o che possono beneficiare di un regime di fissa­             2 . Qualora i prodotti in reintroduzione siano reimpor­
zione anticipata delle restituzioni o di ,altri importi ap­        tati :
plicabili all'esportazione possono fruire del regime di
cui al regolamento ( CEE) n. 754/76 soltanto se sono               a) tramite un ufficio doganale situato in uno Stato
rispettate le disposizioni seguenti :                                   membro diverso dallo Stato membro esportatore, la
a) qualora l'esportazione sia stata realizzata senza                    prova che le disposizioni di cui al paragrafo 1 , let­
     titolo di esportazione o di fissazione anticipata, in              tere b) o c), sono state rispettate è costituita dal
     caso di utilizzazione del bollettino INF 3 di cui al               bollettino d'informazione INF 3 previsto dal rego­
     regolamento ( CEE) n. 2945 /76 , questo deve recare                lamento ( CEE) n. 2945/76 ;
     nella casella A una delle diciture seguenti :
      « Esportazione realizzata senza titolo » ;                   b) tramite un ufficio doganale situato nello stesso Stato
                                                                        membro, la prova che le disposizioni di cui al para­
      « Udførsel uden Licens/attest » ;                                 grafo 1 , lettere a), b), o c), sono state ottemperate
      « Ohne Lizenz oder Bescheinigung durchgeführte                    viene fornita secondo le modalità stabilite dalle
     Ausfuhr » ;                                                        autorità competenti di ciascuno Stato membro.
      « Εξαγωγή πραγματοποιούμενη ανευ αδείας η
      πιστοποιητικού »,
                                                                   3 . Le disposizioni del paragrafo 1 , lettere a), b) e c),
      « Exported without licence or certificate » ;                non si applicano nei casi di cui all'articolo 2, lettera b),
      « Exportation réalisée sans certificat » ;                   del regolamento ( CEE) n. 2945/76 .
      « Uitvoer zonder certificaat ».
                                                                   4 . Le disposizioni del paragrafo 1 , lettere b) e c), non
     In tal caso si cancella la dicitura « Regolamenta­
                                                                   si applicano se la reintroduzione ha avuto luogo per una
     zione titoli rispettata » che figura nella stessa
                                                                   causa di forza maggiore.
     casella ;
b ) qualora l'esportazione sia stata realizzata sotto la
     scorta di un titolo di esportazione o di fissazione
     anticipata e la validità del titolo stesso non sia an­                                  Articolo 39
     cora scaduta alla data in cui l'interessato manifesta
     l'intenzione di beneficiare del suddetto regime delle          1 . Allorché alla reimportazione dei prodotti nel quadro
     merci in reintroduzione :                                     del regime detto delle reintroduzioni fa seguito
     — le indicazioni riportate nel titolo in merito               un' esportazione di prodotti equivalenti della stessa sot­
          all'esportazione in causa devono essere annul­           tovoce della tariffa doganale comune, la cauzione rela­
          late, e                                                  tiva al titolo utilizzato all'esportazione dei prodotti che
                                                                   sono stati reimportati, che dovrebbe venire incamerata a
     — la cauzione relativa al titolo non deve essere              norma dell'articolo 38 , viene svincolata a domanda
          svincolata per tale esportazione o, se già svinco­       dell'interessato .
          lata, deve essere nuovamente costituita per i
          quantitativi in causa presso l'organismo che ha
          rilasciato il titolo ;                                   2 . Le formalità doganali relative all'esportazione di
                                                                   prodotti equivalenti :
c) qualora l'esportazione sia stata realizzata sulla
     scorta di un titolo di esportazione o di fissazione           a) devono essere espletate :
     anticipata e la validità del titolo stesso sia già sca­
     duta alla data in cui l'interessato manifesta l' inten­
     zione di beneficiare del suddetto regime delle merci               — entro e non oltre i 10 giorni successivi alla data
     in reintroduzione :                                                    di espletamento delle formalità doganali di
                                                                            reimportazione dei prodotti in reintroduzione ;
     — la cauzione relativa al titolo, ove non sia stata
          svincolata per l'esportazione in causa, viene                 — in un ufficio doganale dello Stato membro di
          incamerata conformemente alle norme vigenti in                    reimportazione, designato da detto Stato mem­
          materia ;                                                         bro, e
 ---pagebreak--- N. L 338 / 16                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   13 . 12 . 80
     — presentando un nuovo titolo di esportazione,                 eventuali effetti dell'operazione d'immissione in libera
         qualora la validità del titolo di esportazione ini­        pratica è fornito dall' autorità che ha rilasciato il titolo,
         ziale sia scaduta alla data di espletamento delle          fatto salvo il disposto del paragrafo 4 del presente arti­
         formalità doganali di esportazione dei prodotti            colo .
         equivalenti :
b) devono avere per oggetto ;                                       L'importatore indica all'autorità che ha rilasciato il ti­
                                                                    tolo :
    — lo stesso quantitativo di prodotti, e
                                                                    — il nome e l'indirizzo dell' autorità di decisione di cui
     — prodotti diretti allo stesso destinatario indicato                all'articolo 1 , paragrafo 2, del regolamento ( CEE)
         per l'esportazione originaria, salvo nei casi pre­              n. 1574/80, alla quale deve essere inviato l' atte­
         visti dall'articolo 2 , lettere c) o d), del regola­            stato ;
          mento (CEE) n. 2945/76 .
                                                                    — il quantitativo, la natura dei prodotti, la data
                                                                         dell'importazione e il numero del titolo in causa.
3 . La cauzione viene svincolata contro presentazione,
all'organismo che ha emesso il titolo, della prova che le
condizioni di cui al presente articolo sono state ottem­            Se il titolo non è già stato inviato all'autorità che ha
perate. Tale prova è costituita :                                   provveduto al suo rilascio, spetta all'importatore pre­
                                                                    sentarglielo.
a) dal documento doganale di esportazione dei pro­
     dotti equivalenti o da una copia o fotocopia certifi­          Prima d'inviare l'attestato di cui al primo comma, l'au­
     cate conformi dai servizi competenti e recanti una             torità che lo ha rilasciato deve accertarsi che :
     delle diciture seguenti :
                                                                    — la cauzione relativa al quantitativo in oggetto non
     « Condizioni previste dall'articolo 39 del regola­
                                                                          sia stata o non verrà svincolata ; oppure,
     mento ( CEE) n. 3183 /80 ottemperate » ;
     « Betingelserne i artikel 39 i forordning ( EOF)               — se la cauzione è già stata svincolata, che essa venga
     nr. 3183 /80 er opfyldt » ;                                          ricostituita per i quantitativi in causa.
     « Bedingungen von Artikel 39 der Verordnung
     ( EWG) Nr. 3183 /80 wurden eingehalten » ;
                                                                    Tuttavia, la cauzione non è ricostituita per i quantitativi
     « Τηρουμένων τών προϋποθέσεων τού άρθρου                       eccedenti il limite a partire dal quale si ritiene che l'inte­
     39 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριδ . 3183 / 80 »,                    ressato abbia adempiuto all'obbligo di importazione.
     « Conditions laid down in Article 39 of Regulation '
     ( EEC) No 3183 /80 fulfilled » ;                               Il titolo è fornito all'interessato .
     « Conditions prévues à l'article 39 du règlement
     ( CEE) n° 3183 /80 respectées » ;
                                                                    2 . Se il rimborso o lo sgravio dei dazi all'importazione
     « In artikel 39 van Verordening (EEG) nr. 3183 /80             è stato rifiutato, l'autorità di decisione ne informa l' au­
     bedoelde voorwaarden nageleefd ».                              torità che ha rilasciato il titolo. La cauzione relativa al
     La dicitura deve essere autenticata con il timbro
                                                                    quantitativo in oggetto è svincolata.
     dell'ufficio doganale interessato, apposto in origi­
     nale sul documento giustificativo e,
                                                                    3 . Se il rimborso o lo sgravio dei dazi è stato concesso,
                                                                    l'imputazione del titolo per il quantitativo in causa è
b) da un documento comprovante che, salvo caso di                   annullata, anche se la validità del titolo è scaduta. L'in­
    forza maggiore, i prodotti hanno lasciato il territorio         teressato deve trasmettere immediatamente il titolo
    geografico della Comunità entro 60 giorni dalla data            all'organismo emittente quando la sua validità è sca­
    di espletamento delle formalità doganali di esporta­            duta. La cauzione relativa al quantitativo in oggetto è
    zione.                                                          incamerata, tenuto conto delle norme applicabili in
                                                                    materia .
                         Articolo 40                                4 . Il disposto dei paragrafi 1 e 2 non si applica :
1 . Ai fini dell'applicazione dell' articolo 22 del regola­         a) se, per causa di forza maggiore, i prodotti devono
mento ( CEE) n. 1430/79, l' attestato comprovante che                    essere riesportati, ovvero distrutti, ovvero introdotti
sono state adottate le misure necessarie per annullare gli               in un deposito doganale o in zona franca ; oppure,
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 80                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 338 / 17
b) se i prodotti si trovano nella situazione di cui all'ar­          l'obbligo di esportare non è stato rispettato per il quan­
      ticolo 10 , paragrafo 1 , lettera g), secondo trattino,        titativo in causa.
      del regolamento ( CEE) n. 1430/79 ; oppure,
                                                                     2 . L'autorità competente dello Stato membro in cui i
c) se il titolo su cui è stato imputato il quantitativo              prodotti di base ovvero i prodotti o le merci in causa
      importato non è stato ancora fornito all'interessato           sono stati sottoposti ad uno dei regimi di cui sopra, ne
      al momento in cui è presentata la domanda di rim­              informa l'autorità che ha rilasciato il titolo . Essa le
      borso o di sgravio dei dazi all'importazione.                  comunica in particolare il quantitativo e la natura dei
                                                                     prodotti di cui trattasi, il numero del titolo e la data
                                                                     della relativa imputazione.
5 . Il disposto del paragrafo 3 , prima frase :
— non si applica nel caso contemplato dal paragrafo 4,               3 . L'autorità che ha rilasciato il titolo applica, per
       lettera b) ;                                                  quanto di ragione, le disposizioni dell'articolo 38 , para­
                                                                     grafo 1 , lettere b) o c), e paragrafo 4 .
— si applica unicamente, a domanda dell'interessato,
       nel caso contemplato dal paragrafo 4, lettera a).
                                                                     4 . Lo Stato membro adotta le misure da esso ritenute
                                                                     necessarie per garantire l'osservanza delle disposizioni
                                                                     del paragrafo precedente.
                          Articolo 41
 1 . In caso di annullamento degli effetti di un'opera­                                       Articolo 43
zione di immissione in libera pratica, qualora la cau­
zione relativa al titolo utilizzato per l'importazione dei           1 . Se il titolo di esportazione o di fissazione anticipata
prodotti debba venire incamerata a norma dell' articolo              è richiesto per una gara indetta in un paese terzo impor­
40 , la cauzione stessa è svincolata a domanda degli inte­           tatore, il titolo viene rilasciato solo per i quantitativi
 ressati allorché siano state rispettate le condizioni se­           aggiudicati al richiedente. Il titolo viene rilasciato solo
 guenti.                                                             per la gara in causa e deve recarne debita menzione. La
                                                                     cauzione corrispondente al saldo viene svincolata.
 2 . L'interessato deve dimostrare in modo soddisfacente             Ai fini dell'applicazione del presente articolo, le forze
 alle autorità competenti che, entro i due mesi successivi           armate di cui all'articolo 5 , paragrafo 1 , lettera c), del
 alla data dell'importazione iniziale, lo stesso quantita­           regolamento ( CEE) n. 2730/79 sono assimilate ad un
 tivo di prodotti equivalenti, della stessa sottovoce tarif­         paese terzo importatore.
 faria, è stato importato dallo stesso importatore in
 provenienza dallo stesso esportatore, a titolo di sostitu­
 zione dei prodotti per i quali è stato applicato il dispo­          2 . Il richiedente dimostra con documenti adeguati la
 sto dell'articolo 5 del regolamento ( CEE) n. 1430/79 .             propria qualità di aggiudicatario.
                                                                     Se entro 21 giorni dal termine ultimo per la presenta­
                                                                     zione delle offerte il richiedente non ha comunicato i
                          Articolo 42                                risultati della gara all'organismo incaricato del rilascio
                                                                     del titolo o non ha provato all'organismo medesimo con
  1 . Se prodotti di base sono stati sottoposti al regime di         documenti adeguati il rinvio del termine ultimo per la
 cui all'articolo 4 del regolamento ( CEE) n. 565 /80 o              presentazione delle offerte, il titolo non viene rilasciato
 prodotti o merci sono stati sottoposti al regime di cui             e la cauzione viene incamerata.
 all' articolo 5 dello stesso regolamento, qualora sia stato
 utilizzato un titolo di esportazione o di fissazione anti­
 cipata e l'interessato, totalmente o in parte :                     In caso di rinvio del termine ultimo di presentazione
                                                                     delle offerte :
 — ritiri dal controllo doganale detti prodotti di base, in          — di non oltre 5 giorni, la domanda rimane valida e il
        quanto tali o sotto forma di prodotti trasformati,                termine di cui al comma precedente per la comuni­
        ovvero detti prodotti o merci, oppure                             cazione dei risultati della gara decorre dal nuovo
                                                                          termine ultimo per la presentazione delle offerte ;
 — non rispetti i termini complessivi previsti dall' arti­
        colo 11 del regolamento ( CEE) n. 798 /80 o da altre         — di oltre 5 giorni, la domanda non è più valida e la
        disposizioni regolamentari,                                       cauzione viene svincolata.
 ---pagebreak---  N. L 338 / 18                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    13 . 12 . 80
 3 . Le disposizioni dei paragrafi 1 e 2 si applicano sol­         2 . La casella 20 a del titolo reca le indicazioni necessa­
 tanto se il richiedente ha presentato una domanda di             rie all'applicazione del paragrafo 1 , lettere a) e b).
 titolo abbinata ad una domanda di fissazione anticipata
 della restituzione valida per il paese terzo in cui ha
 luogo la gara indicando :                                        3 . Se il prodotto in questione non può essere importato
                                                                  al di fuori del contingente, o se il rilascio di un titolo
 a) il termine ultimo per la presentazione delle offerte ;        d'importazione per il prodotto medesimo è soggetto a
                                                                  condizioni particolari, il titolo d'importazione di cui al
b) il paese terzo importatore e l'organismo che ha in­            paragrafo 1 non comporta alcuna tolleranza supplemen­
                                                                  tare.
     detto la gara ;
c) il quantitativo totale di prodotti su cui verte la gara.
La domanda di titolo non può essere presentata più di                                        TITOLO V
 15 giorni prima del termine ultimo per la presentazione
delle offerte. Il richiedente comprova con documenti                                  DISPOSIZIONI FINALI
adeguati l'esattezza delle indicazioni di cui alle lettere
a), b) e c).
                                                                                            Articolo 45
4 . Sono considerate gare gli inviti non confidenziali ,
emananti da enti pubblici dei paesi terzi o da organismi          1 . Il regolamento ( CEE) n. 193 /75 è abrogato.
internazionali di diritto pubblico, a presentare entro un
dato termine le offerte la cui accettazione viene decisa
dai suddetti enti o organismi .                                   2. In tutti gli atti comunitari i riferimenti ai regola­
                                                                  menti ( CEE) n. 1373 /70 e (CEE) n. 193 /75 o a taluni
                                                                  articoli dei suddetti regolamenti devono intendersi fatti
5 . Gli Stati membri trasmettono senza indugio alla               al presente regolamento o ai corrispondenti articoli del
Commissione le indicazioni di cui al paragrafo 3 , lettere        presente regolamento.
a), b) e c).
                                                                  La tabella di concordanza per gli articoli figura nell' al­
6 . In casi particolari possono essere adottate deroghe           legato II.
secondo la procedura di cui all' articolo 26 del regola­
mento ( CEE) n. 2727/75 relativo all'organizzazione
comune dei mercati nel settore dei cereali o, secondo il
caso, ai corrispondenti articoli degli altri regolamenti
relativi all'organizzazione comune dei mercati.                                             Articolo 46
                                                                  Si applicano le seguenti disposizioni transitorie :
                                                                  a) il regolamento ( CEE) n. 193 /75 rimane applicabile
                        Articolo 44                                    ai titoli chiesti prima dell'entrata in vigore del pre­
                                                                       sente regolamento ;
1 . Se uno Stato membro utilizza il titolo d'importa­
zione valido per un prodotto per gestire un contingente           b ) le domande di titolo, i titoli e gli estratti di titolo
tariffario comunitario i cui quantitativi sono stati ripar­            redatti su formulari conformi ai modelli che figu­
titi fra gli Stati membri :                                            rano nell'allegato I del regolamento (CEE) n. 193 /75
                                                                       possono essere rilasciati sino al 31 dicembre 1981 ;
a) il titolo è valido soltanto nello Stato membro che lo
     ha rilasciato ;
                                                                  c) se, nella regolamentazione comunitaria in vigore da
                                                                       una data anteriore al 1° gennaio 1981 , si fa riferi­
b) i quantitativi importati che, in virtù della tolleranza,            mento alla casella 20 del titolo d'importazione o di
     eccedono il quantitativo indicato nel titolo d'impor­             fissazione anticipata, tale riferimento va considerato
     tazione non beneficiano del regime preferenziale                  fatto alla casella 20 a del titolo redatto su un formu­
     concesso nel quadro del contingente tariffario                    lario conforme al modello che figura nell'allegato I ;
     comunitario ;
                                                                       se, nella regolamentazione comunitaria in vigore dal
c) la durata di validità del titolo non può oltrepassare                1° gennaio 1981 o da una data successiva, verrà
     il periodo di applicazione del contingente.                       fatto riferimento alla casella 20 a del titolo d'impor­
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 80
                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 338 / 19
      tazione o di fissazione anticipata, tale riferimento va       e) qualora si faccia ricorso alle disposizioni della let­
      considerato fatto alla casella 20 del titolo redatto su           tera b), l'organismo emittente del titolo iscrive :
     un formulario conforme al modello che figura
     nell'allegato I del regolamento (CEE) n. 193 /75 ;                 — nella casella 20 del titolo d'importazione o di
                                                                             fissazione anticipata, quanto figura nella casella
                                                                             20 b del titolo redatto su un formulario con­
                                                                             forme al modello che figura nell'allegato I ;
d) se, nella regolamentazione comunitaria in vigore da
    una data anteriore al 1° gennaio 1981 , si fa riferi­               — nella casella 18 del titolo d'importazione o di
    mento alla casella 18 del titolo d'importazione o di                     fissazione anticipata, quanto figura nella casella
    fissazione anticipata, tale riferimento va considerato                   18 b del titolo redatto su un formulario con­
    fatto alla casella 18 a del titolo redatto su un formu­                  forme al modello che figura nell'allegato I ;
    lario conforme al modello che figura nell'allegato I ;              non si procede all'iscrizione di cui sopra se la casella
                                                                        17 del titolo d'importazione, di esportazione o di
                                                                        fissazione anticipata reca una data di fissazione
     se, nella regolamentazione comunitaria in vigore dal               anticipata.
     1° gennaio 1981 o da una data successiva, verrà
     fatto riferimento alla casella 18 a del titolo d'impor­
     tazione o di fissazione anticipata, tale riferimento va                                Articolo 47
     considerato fatto alla casella 18 del titolo redatto su
     un formulario conforme al modello che figura                   Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
     nell'allegato I del regolamento ( CEE) n. 193 /75 ;            1981 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
               ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 3 dicembre 1980 .
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                    Finn GUNDELACH
                                                                                      Vicepresidente
 ---pagebreak--- N. L 338 /20    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee 13 . 12 . 80
                              ALLEGATO I
             TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE
             TITOLO D'ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE
 ---pagebreak---                      TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE
                IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSÆTTELSESATTEST                                   EF          EG          EK              EC        CE
        EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG
                  ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ 'H ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΟΥ
                                                                                         1 Timbro a secco e perforazione dell'organismo
                 IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE                                emittente ('):
                  CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PRÉFIXATION
                         INVOER- OF VOORFIXATIECERTIFICAAT
      I            A 000000              ESEMPLARE PER IL TITOLARE
                                                                                 1                          2
   3 a Organismo emittente del titolo ( nome e indirizzo):                  4 a Titolare (nome, indirizzo completo e Stato membro) :
   3 b Organismo emittente dell'estratto (nome e indirizzo) :              4 b   Diritti ceduti a
                                                                           dal
                                          5 PRODOTTO DA IMPORTARE
    6    Denominazione commerciale :        7 Designazione secondo la nomenclatura della TDC :
                                                                                                                  8   Numero della TDC :
                                                                                                                  9 Numero di statistica (2) :
                                                                                                                  10 Peso netto, volume, ecc. (3) :
                                                                                                                         (in cifre)
    11    Peso netto, volume, ecc. (3) :
           ( in lettere)
    12 Note particolari :                                                           13    Paese di provenienza :
                                                                                          Obbligatorio : sì      no
                                                                                    14 Paese di origine :
                                                                                          Obbligatorio : sì      no
                                                                                    15 Richiesta fissazione anticipata : sì            no
                                                                                    16 Importo totale della cauzione in moneta nazionale :
                                     17    PRELIEVO PREFISSATO IL                        PER
                                                                                                  (m cifre)            ( unita)
     18   Mese            19 Importo totale in mo­     18  Mese        19 Importo totale in mo­        18    Mese          19    Importo totale in mo­
           e anno            neta nazionale (4)            e anno         neta nazionale (4)                 e anno              neta nazionale (4)
    20 a Condizioni particolari (4) :                                                                       20 b Data del deposito del
                                                                                                                  titolo originale :
   21    Ultimo giorno di validità :                                        22   Tolleranza : . . % in più
   23 Validità prorogata fino al                             compreso       25   Rilasciato a                                       , il
          per ( s) :                                                              con il n .
         A                                           , il
                                                                            26 Timbro e firma dell'organismo emittente :
   24 Timbro e firma dell'organismo emittente del titolo :
( 1) Da riempire se la casella 26 non è utilizzata.
( 2) Da riempire secondo la regolamentazione dello Stato membro di emissione ; questa menzione non riguarda la validità del titolo.
( 3) Con indicazione dell' unità.
 ---pagebreak---                                                                      27 Imputazioni
                     28 Peso netto, volume, ecc.                         31 Documento doganale
                        ( con indicazione dell'unità)                       ( modello e n.)      32 Nome, Stato membro, timbro e
                                                                            o estratto n . . . .
    29  In cifre (*)               30 In lettere per la quantità                                    firma dell'autorità d'imputazione
                                        imputata                            e data d'imputazione
     1
    2
    1
   2
    1
   2
    1
   2
   1
   2
   1
   2
   1
   2
( x) Parte 1 per la quantità disponibile, parte 2 per la quantità imputata.
                                                          33 Unire qui l'eventuale aggiunta.
 ---pagebreak---                   TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE
             IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSÆTTELSESATTEST                                    EF          EG              EK              EC        CE
       EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG
               ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ "H ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΟΥ                                1 Timbro a secco e perforazione dell'organismo
             IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE                                  emittente ( a) :
                CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PRÉFIXATION
                      INVOER- OF VOORFIXATIECERTIFICAAT
                                                      ESEMPLARE
      I         A 000000                 PER L' ORGANISMO EMITTENTE            2                            2
  3 a Organismo emittente del titolo ( nome e indirizzo):                4 a Titolare (nome, indirizzo completo e Stato membro) :
  3 b Organismo emittente dell estratto (nome e indirizzo) :             4 b   Diritti ceduti a
                                                                         dal
                                        5 PRODOTTO DA IMPORTARE
     6  Denominazione commerciale :       7 Designazione secondo la nomenclatura della TDC :
                                                                                                                   8    Numero della TDC :
                                                                                                                   9 Numero di statistica ( 2) :
                                                                                                                   10 Peso netto, volume, ecc. (3) :
                                                                                                                          ( in cifre)
     11  Peso netto, volume, ecc. (3) :
         (in lettere)
     12 Note particolari :                                                        13    Paese di provenienza :
                                                                                        Obbligatorio : sì         no
                                                                                  14 Paese di origine :
                                                                                        Obbligatorio : sì         no
                                                                                  15 Richiesta fissazione anticipata : sì                no
                                                                                  16 Importo totale della cauzione in moneta nazionale :
                                   17    PRELIEVO PREFISSATO IL                        PER
                                                                                                ( in cure)              ( unità)
     18  Mese          19  Importo totale in mo­         18   Mese   19 Importo totale in mo­         18     Mese            19    Importo totale in mo­
          e anno           neta nazionale (4)                 e anno    neta nazionale (4)                    e anno               neta nazionale (4)
    20 a Condizioni particolari (4) :                                                                       20 b Data del deposito del
                                                                                                                    titolo originale :
   21 Ultimo giorno di validità :                                         22 Tolleranza : . . % in più
    23 Validità prorogata fino al                          compreso       25   Rilasciato a                                           , il
         per ( 5) :                                                             con il n .
         A                                             , il
                                                                          26 Timbro e firma dell'organismo emittente :
   24 Timbro e firma dell'organismo emittente del titolo :
( 1 ) Da riempire se la casella 26 non è utilizzata .
(2) Da riempire secondo la regolamentazione dello Stato membro di emissione ; questa menzione non riguarda la validità del titolo.
(3) Con indicazione dell' unità .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                     TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE
                                                                                         EF            EG           EK           EC        CE
               IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSÆTTELSESATTEST
       EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG
                 ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ 'H ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΟΥ
               IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE
                 CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PRÉFIXATION
                       INVOER- OF VOORFIXATIECERTIFICAAT
                                                DOMANDA                       2                           2
   3 a Organismo emittente (nome e indirizzo):                           4 a Richiedente (nome, indirizzo completo e Stato membro):
   3 b                                                                   4 b
                                      5  PRODOTTO DA IMPORTARE
   6   Denominazione commerciale :      7 Designazione secondo la nomenclatura della TDC :
                                                                                                                  8 Numero della TDC :
                                                                                                                  9 Numero di statistica (*) :
                                                                                                                10 Peso netto, volume, ecc. ( 2) :
                                                                                                                     ( in cifre)
   11   Peso netto, volume, ecc. ( 2)
        ( in lettere)
   12 Note particolari :                                                        13   Paese di provenienza :
                                                                                     Obbligatorio : sì        no
                                                                                14 Paese di origine :
                                                                                     Obbligatorio : sì        no
                                                                                15 Richiesta fissazione anticipata : sì          no
                                                                                16 Importo totale della cauzione in moneta nazionale :
                                                                      ratto a                                           , il
                                                                                         ( Firma del richiedente)
(*) Da riempire secondo la regolamentazione dello Stato membro di emissione ; questa menzione non riguarda la validità del titolo.
(2) Con indicazione dell'unità.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                   TITOLO DI ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE
             EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSÆTTELSESATTEST                                       EF         EG            EK             EC    CE
      AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG
                ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΞΑΓΩΓΗΣ "H ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΟΥ                                     1 Timbro a secco e perforazione dell'organismo
              EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE                                      emittente (*):
                CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PRÉFIXATION
                      UITVOER- OF VOORFIXATIECERTIFICAAT
    I            A 000000                ESEMPLARE PER IL TITOLARE                  1                          2
  3 a Organismo emittente del titolo (nome e indirizzo):                        4 a Titolare (nome, indirizzo completo e Stato membro) :
 3 b Organismo emittente dell'estratto (nome e indirizzo) :                     4b   Diritti ceduti a
                                                                                            da
                                       5   PRODOTTO DA ESPORTARE
  6   Denominazione commerciale :         7 Designazione secondo la nomenclatura della TDC :
                                                                                                                     8    Numero della TDC :
                                                                                                                      9 Numero di statistica (2) :
                                                                                                                      10 Peso netto, volume, ecc. (3) :
                                                                                                                           ( in cifre)
  11   Peso netto, volume, ecc. (3) :
       { in lettere)
  12 Note particolari :                                                                 13   Paese di destinazione :
                                                                                              Obbligatorio : sì    no
                                                                                        14 Richiesta fissazione anticipata : sì          no
                                                                                        15 Importo totale della cauzione in moneta nazionale :
                                                                                        16   Attribuzione richiesta : sì      no
                   17  RESTITUZIONE PREFISSATA VALIDA IL
  18 a Condizioni particolari (4) :
  18 b Data del deposito del titolo originale :
  19 Ultimo giorno di validità :                                                 20 Tolleranza : . . % in più
  21 Validità prorogata fino al
       per ( s) :
                                                         compreso                23  Rilasciato a
                                                                                     con il n.
                                                                                                                                       , il
       A                                              , il                       24 Timbro e firma dell'organismo emittente :
  22 Timbro e firma dell'organismo emittente del titolo :
(!) Da riempire se la casella 26 non è utilizzata.
(2) Da riempire secondo la regolamentazione dello Stato membro di emissione ; questa menzione non riguarda la validità del titolo.
(3) Con indicazione dell'unità.
(4) Fatta salva l' applicazione delle disposizioni relative al tasso dì conversione agricolo d'una moneta o di quelle dell'atto d'adesione.
 ---pagebreak---                                                                      TI Imputazioni
                       28 Peso netto, volume, ecc.                       31   Regime doganale,
                          ( con indicazione dell'unità)                        documento doganale
                                                                               ( modello e n.)      32 Nome, Stato membro, timbro e
     29  In cifre ( 1)               30 In lettere per la quantità             o estratto n . ...
                                                                                                       firma dell'autorità d'imputazione
                                          imputata                             e data d'imputazione
     1
    2
    1
    2
    1
    2
    1
   2
    1
   2
    1
   2
    1
   2
( x) Parte 1 per la quantità disponibile, parte 2 per la quantità imputata.
                                                            33 Unire qui l'eventuale aggiunta.
 ---pagebreak---                 TITOLO DI ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE
           EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSÆTTELSESATTEST                                        EF          EG           EK             EC    CE
     AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG
              ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΞΑΓΩΓΗΣ "H ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΟΥ                                      1 Timbro a secco e perforazione dell'organismo
            EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE                                       emittente (*) :
              CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PRÉFIXATION
                    UITVOER- OF VOORFIXATIECERTIFICAAT
                                                   ESEMPLARE
   I          A 000000                PER L' ORGANISMO EMITTENTE                   2                           2
 3 a Organismo emittente del titolo (nome e indirizzo) :                       4 a Titolare (nome, indirizzo completo e Stato membro) :
 3 b Organismo emittente dell'estratto (nome e indirizzo) :                    4b   Diritti ceduti a
                                                                                           dal
                                      5   PRODOTTO DA ESPORTARE
 6   Denominazione commerciale :         7 Designazione secondo la nomenclatura della TDC :
                                                                                                                    8    Numero della TDC :
                                                                                                                    9 Numero di statistica ( 2) :
                                                                                                                     10 Peso netto, volume, ecc. (3) :
                                                                                                                          ( in cifre)
  11  Peso netto, volume, ecc. ( 3) :
      (in lettere)
                                                                                       13   Paese di destinazione :
  12 Note particolari :
                                                                                             Obbligatorio : sì    no
                                                                                       14 Richiesta fissazione anticipata : sì           no
                                                                                       15 Importo totale della cauzione in moneta nazionale :
                                                                                       16   Attribuzione richiesta : sì      no
                 17  RESTITUZIONE PREFISSATA VALIDA IL
  18 a Condizioni particolari (4) :
  18 b Data del deposito del titolo originale :
  19 Ultimo giorno di validità :                                                20 Tolleranza : . . % in più
  21 Validità prorogata fino al                         compreso                23  Rilasciato a                                      , il
      per ( 5) :                                                                    con il n .
      A                                              , il                       24 Timbro e firma dell'organismo emittente :
  22 Timbro e firma dell'organismo emittente del titolo :
(*) Da riempire se la casella 26 non è utilizzata.
(2) Da riempire secondo la regolamentazione dello Stato membro di emissione ; questa menzione non riguarda la validità del titolo.
(3) Con indicazione dell'unità.
(4) Fatta salva l'applicazione delle disposizioni relative al tasso di conversione agricolo d'una moneta o di quelle dell'atto d'adesione.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                    TITOLO DI ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE
                                                                                          EF           EG           EK           EC        CE
              EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSÆTTELSESATTEST
        AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG
                 ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΞΑΓΩΓΗΣ "H ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΟΥ                               1
               EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE
                 CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PRÉFIXATION
                      UITVOER- OF VOORFIXATIECERTIFICAAT
                                                 DOMANDA                                                  2
    3 a Organismo emittente (nome e indirizzo):                          4 a Richiedente (nome, indirizzo completo e Stato membro):
    3 b                                                                  4 b
                                       5  PRODOTTO DA IMPORTARE
    6   Denominazione commerciale :      7 Designazione secondo la nomenclatura della TDC :
                                                                                                                  8 Numero della TDC :
                                                                                                                  9 Numero di statistica ( 1) :
                                                                                                                10 Peso netto, volume, ecc. ( 2) :
                                                                                                                     ( in cifre)
    11   Peso netto, volume, ecc. ( 2)
         (in lettere)
    12 Note particolari :                                                        13   Paese di destinazione :
                                                                                      Obbligatorio : sì       no
                                                                                 14 Richiesta fissazione anticipata : sì         no
                                                                                 15 Importo totale della cauzione in moneta nazionale :
                                                                                 16   Attribuzione richiesta : sì        no
                                                                       Fatto a                                          , il
                                                                                          (Firma del richiedente)
( 1) Da riempire secondo la regolamentazione dello Stato membro di emissione ; questa menzione non riguarda la validità del titolo.
(2) Con indicazione dell' unità.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 13 . 12 . 80                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  •N. L 338 /33
                                                     ALLEGATO II
                                            TABELLA DI CONCORDANZA
Presente
regolamento   Regolamento (CEE) n. 193/75                             Regolamento (CEE) n. 1373/70
Articolo  1   Articolo 1                                              Articolo 1
Articolo  2   Articolo 4, paragrafo 1                                 Articolo 4, paragrafo 1
Articolo  3   Articolo 4, paragrafo 2                                 Articolo 4, paragrafo 2
Articolo  4
Articolo  5   Articolo 4, paragrafi 3 e 4                             Articolo 4, paragrafi 3 e 4
Articolo  6   Articolo 4 bis, paragrafo 1
Articolo  7   Articolo 4 quater, paragrafo 1
Articolo  8   Articolo 2                                              Articolo 2
Articolo  9   Articolo 3                                              Articolo 3
Articolo  10  Articolo 10, paragrafo 2, prima frase                   Articolo 9, paragrafo 2, prima frase
Articolo  11  Articolo 16, paragrafo 3                                Articolo 14, paragrafo 3
Articolo  12  Articolo 5 , paragrafo 1 , primo e secondo comma,       Articolo 5, paragrafo 1 , primo e secondo comma,
              paragrafo 3                                             paragrafo 3
Articolo  13  Articolo 5 , paragrafo 1 , terzo comma, paragrafi 2 e 4 Articolo 5, paragrafo 1 , terzo comma, paragrafi 2 e 4
Articolo  14  Articolo 6, paragrafi 1 , 2 e 3                         Articolo 6, paragrafi 1 , 2 e 3
Articolo  15  Articolo 7                                              Articolo 7
Articolo  16  Articolo 13                                             Articolo 12
Articolo  17  Articolo 14                                             Articolo 12 bis
Articolo 18   Articolo 8                                              Articolo 7 bis
Articolo 19   Articolo 9, paragrafo 3 , primo comma                   Articolo 8 , paragrafo 2, primo comma
Articolo 20   Articolo 10, paragrafo 1 , paragrafo 2 ,                Articolo 9, paragrafo 1 , paragrafo 2,
              seconda frase, paragrafo 3                              seconda frase, paragrafo 3
Articolo 21   Articolo 9, paragrafi 1 e 2                             Articolo 8 , paragrafo 1
Articolo 22   Articolo 9, paragrafo 3 , secondo e                     Articolo 8 , paragrafo 2, secondo e
              terzo comma                                             terzo comma
Articolo  23
Articolo  24  Articolo 11 , paragrafi 1 e 2                           Articolo 10, paragrafi 1 e 2
Articolo  25  Articolo 11 , paragrafo 3                               Articolo 10, paragrafo 3
Articolo  26  Articolo 1 2                                            Articolo 11
Articolo  27  Articolo 15                                             Articolo 13
Articolo  28  Articolo 16,  paragrafi 1 , 2 e 4                       Articolo 14,  paragrafi 1 , 2 e 4
Articolo  29  Articolo 17,  paragrafo 1                               Articolo 15 , paragrafo 1
Articolo  30  Articolo 17,  paragrafo 2                               Articolo 15 , paragrafo 2
Articolo  31  Articolo 17,  paragrafi 3 , 4, 5 e 6                    Articolo 15 , paragrafi 3 e 3 bis
Articolo  32  Articolo 17,  paragrafo 8                               Articolo 15 , paragrafo 5
Articolo  33  Articolo 18                                             Articolo 16
Articolo  34  Articolo 17, paragrafo 7                                Articolo 15 , paragrafo 4
Articolo  35
Articolo 36
              Articolo 20                                             Articolo 18
Articolo 37 j
Articolo  38  Articolo 4 bis, paragrafi 2, 3 , 4 e 5
Articolo  39  Articolo 4 ter
Articolo  40  Articolo 4 quater, paragrafo 2
Articolo  41
Articolo  42
Articolo  43  Articolo 19                                             Articolo 17
Articolo  44  Articolo 19 bis