CELEX: 51997PC0705
Language: da
Date: 1997-12-12
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om fastsættelse for 1998 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, som finder anvendelse på fartøjer, der fører polsk flag

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                       Bruxelles, den 12.12.1997
                                                       KOM(97) 705 endelig udg.
 4P
*
                                        Forslag til
                            RÅDETS FORORDNING (EF)
    om fastsættelse for 1998 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af
      fiskeressourcerne, som finder anvendelse på fartøjer, der fører polsk flag
                               (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
Ifølge akten vedrørende Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse forvaltes de fiskeriaftaler,
som disse lande har indgået med tredjelande, af Fællesskabet.
På grundlag af den bilaterale fiskeriaftale, der blev indgået mellem Polen og Sverige i 1978,
har Fællesskabet på Sveriges vegne ført konsultationer med Polen, der har resulteret i et
gensidigtfiskeriarrangementfor 1998.
Formålet med dette forslag til forordning er at bemyndige polske fartøjer til at udnytte de
kvoter, de har faet tildelt i EF-farvande i 1998, i overensstemmelse med ovennævnte
gensidige arrangement.
                                                 £
 ---pagebreak---                                                 Forslag til
                            RÅDETS FORORDNING (EF)
       om fastsættelse for 1998 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af
           fiskeressourcerne, som finder anvendelse på fartøjer, der fører polsk flag
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3760/92 af 20. december 1992 om en
fællesskabsordning for fiskeri og akvakultur1, særlig artikel 8, stk. 4,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I henhold til artikel 124 i 1994-tiltrædelsesakten forvaltes de fiskeriaftaler, Kongeriget
Sverige har indgået med tredjelande, af Fællesskabet;
Fællesskabet har på Kongeriget Sveriges vegne og i overensstemmelse med proceduren i
fiskeriaftalen af 1. februar 1978 ført konsultationer med Republikken Polen om de
gensidige fiskerirettigheder for 1998;
under disse konsultationer blev delegationerne enige om at henstille til deres respektive
myndigheder, at der fastsættes visse fangstkvoter for 1998 for den anden parts fartøjer;
på baggrund af resultatet af konsultationerne med Polen bør der træffes de nødvendige
foranstaltninger for 1998;
Rådet skal fastsætte de særlige betingelser, der skal gælde for fangster, som kan tages af
fartøjer, der fører polsk flag;
det fiskeri, der er omhandlet i denne forordning, er undergivet de relevante
kontrolforanstaltninger i Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om
indførelse af en kontrolordning under den fælles fiskeripolitik2;
1
     EFT L 389 af 31.12.1992, s. 1. Forordning ændret ved 1994-tiltrædelsesaktcn.
2
    EFT L 261 af 20.10.1993, s. 1.
                                                    2>
 ---pagebreak---  i artikel 3, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1381/87 af 20. maj 1987 om
fastsættelse afmærknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartøjer3 er det fastsat,
 at alle fartøjer med tanke med nedkølet havvand om bord skal medføre et af en kompetent
myndighed certificeret dokument med angivelse af tankenes kalibrering i m3 med
 intervaller på 10 cm;
 det er-af almene hensyn strengt nødvendigt, at denne forordning anvendes fra den 1. januar
 1998-
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                               Artikel 1
 1.     Fartøjer, der fører polsk flag, kan fra 1. januar til 31. december 1998 drive fiskeri efter
    ' de arter, der er anført i bilag I, inden for de i nævnte bilag fastsatte geografiske og
        mængdemæssige begrænsninger og i overensstemmelse med denne forordning i
       medlemsstaternes 200 sømil-fiskerizoner i Østersøen. Fiskeri efter torsk er forbudt i
       Østersøen, Bælterne og Sundet fra 10. juni til 20. august 1998 inkl.
2.     Fiskeri, der er tilladt i henhold til stk. 1, må kun ske i de dele af fiskerizonen pa 200
       sømil, som ligger mere end 12 sømil fra de basislinjer, hvorfra medlemsstaternes
       fiskerizoner måles.
 3.    Uanset stk. 1 er uundgåelige bifangster af arter, for hvilke der i en zone ikke er fastsat
       kvoter, tilladt inden for de grænser, der er fastsat i de bevarelsesforanstaltninger, der
       gælder for den pågældende zone.
4.     Bifangster i en given zone af arter, for hvilke der er fastsat kvoter i denne zone,
       afskrives på den pågældende kvote.
                                              Artikel 2
 1.    Fartøjer, som fisker inden for de i artikel 1 fastsatte kvoter, skal overholde de
       bevarelses- og kontrolforanstaltninger og øvrige bestemmelser, der gælder for fiskeriet
       i de i artikel 1 nævnte zoner.
2.     Fartøjerne fører en logbog, hvori de i bilag II anførte oplysninger indføres.
3.     Fartøjerne skal i overensstemmelse med reglerne i bilag III fremsende de i dette bilag
       anførte oplysninger til Kommissionen.
4.     Fartøjer med tanke med nedkølet havvand skal om bord medføre et af en kompetent
       myndighed »certificeret dokument med angivelse af tankenes kalibrering i m3 med
       intervaller på 10 cm.
5.     Registreringsbogstaverne og -numrene for fartøjerne skal tydeligt anføres på begge
       sider af fartøjets forstavn.
3
     EFT LI 32 af 21.5.1987, s. 9.
 ---pagebreak---                                             Artikel 3
 1.  Fiskeri er betinget af, at Kommissionen på Fællesskabets vegne efter anmodning fra
     de polske myndigheder har udstedt en licens og en særlig fiskeritilladelse, og at de i
     bilag II og III anførte betingelser er overholdt. Kopi af disse bilag og af licensen og
     den særlige fiskeritilladelse skal findes om bord på hvert fartøj.
     De fartøjer, som skal have licens til at fiske i Fællesskabets zone i en given måned,
     anmeldes senest den tiende dag i den forudgående måned. Fællesskabet behandler
     omgående anmodninger i månedens løb om ændringer i den månedlige liste.
2.   Ved indgivelse af ansøgning om licens og særlig fiskeritilladelse til Kommissionen
     gives følgende oplysninger:
     (a) fartøjets navn;
     (b) registreringsnummer;
     (c) havnekendingsbogstaver og -nummer;
     (d) registreringshavn;
     (e) ejerens eller befragterens navn og adresse;
     (f) bruttotonnage og længde overalt;
     (g) maskinkraft;
     (h) kaldesignal og radiofrekvens;
     (i) fangstmetode;
    (j) fiskerizone;                                 ;
    (k) arter, der vil blive fisket efter;
    (1) periode, for hvilken der søges om licens.
3.  Udstedelse af licenser og særlige fiskeritilladelser er betinget af, at antallet af gyldige
    licenser på et vilkårligt tidspunkt inden for en given måned eller et givet år ikke
    overstiger det i bilag I anførte antal.
4.  Kun fiskerfartøjer under 45 m vil opnå tilladelse til fiskeri.
5.  Hver licens og særlig fiskeritilladelse gælder for ét fartøj. Hvis to eller flere fartøjer
    fisker i fællesskab, skal hvert af disse fartøjer have en licens og en særlig
    fiskeritiUadelse.
6.  Licenser og særlige fiskeritilladelser kan tilbagekaldes med henblik på udstedelse af
    nye licenser og særlige fiskeritilladelser. Tilbagekaldelser far virkning dagen forud for
    datoen for Kommissionens udstedelse af nye licenser og særlige fiskeritilladelser. Nye
    licenser og særlige fiskeritilladelser får virkning fra udstedelsesdatoen.
7.  Licensen og den særlige fiskeritilladelse tilbagekaldes helt eller delvis ulden
    udløbstidspunktet, såfremt de i bilag I fastsatte respektive kvoter er opbrugt.
8.  Licensen og den særlige fiskeritilladelse tilbagekaldes i tilfælde af manglende
                                                                                          v
    overholdelse af forpligtelserne i henhold til denne forordning.
                                               s
 ---pagebreak--- 9.    Der udstedes i en periode på op til tolv måneder ikke licens og særlig fiskcritilladclsc
      til fartøjer, for hvilke forpligtelserne i henhold til denne forordning ikke er overholdt.
10. Kommissionen skal på Fællesskabets vegne meddele Polen navnene på og beskrivelse
      af de polske fartøjer, som ikke vil få tilladelse til at fiske i Fællesskabets fiskerizone
      de(n) følgende måned(er) som følge af overtrædelse af Fællesskabets regler.
                                              Artikel 4
Fartøjer, som har tilladelse til at fiske den 31. december, kan fortsætte med at fiske fra
begyndelsen af det følgende år, indtil listen over de fartøjer, som har tilladelse til at fiske i
det pågældende år, er forelagt for og godkendt af Kommission på Fællesskabets vegne.
                                              Artikel 5
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske
Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 1998.
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
      medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den ... december 1997.
                                                                                 På Rådets vegne
                                                                                        Formand
                                                   6
 ---pagebreak---                                               BILAG I
                                 Polens fangstkvoter for 1998
                                     Sveriges fiskerizone(I)
        Art                Zoner, hvor fiskeri er                 Mængde                Antal
                                     tilladt                        (tons)             licenser
        Sild                       ICES Illd                          5 000          }
                                                                                                (2)
      Brisling                     ICES Illd                          5 000          }       40
       Torsk                       ICES Illd                            400          }
      Skrubbe                      ICES Illd                            400          >
(1)
    Svenske farvande syd for 59°30' N i Østersøen.
(2)
    Højst tre moderskibe, der ikke deltager i fiskeriet, kan også anvendes samtidig.
                                                 ±
 ---pagebreak---                                           BILAG II
Når der fiskes inden for den fiskerizone på 200 sømil ud for EF-medlemsstaternes kyster,
som er omfattet af Fællesskabets fiskeriforskrifter, indføres følgende oplysninger i
logbogen:
1.   Umiddelbart efter hvert træk:
     1.1. fangstmængde pr. art (i kg, levende vægt);
     1.2. dato og klokkeslæt for trækket;
     1.3. fangstposition;
     1.4. fangstmetode.
2.   Umiddelbart efter hver omladning til eller fra et andet fartøj :
     2.1. angivelsen "modtaget fra" eller "overført til";
     2.2. mængde pr. omladet art (i kg, levende vægt);
     2.3. navn og havnekendingsbogstaver og -nummer for det fartøj, til eller fra hvilket
          omladningen fandt sted;
     2.4. omladning af torsk er ikke tilladt.
3.   Umiddelbart efter hver landing i en havn i Fællesskabet:
     3.1. havnens navn;
     3.2. mængde pr. landet art (i kg, levende vægt).
4.   Umiddelbart efter hver fremsendelse af oplysninger til Kommissionen for De
     Europæiske Fællesskaber:
     4.1. dato og klokkeslæt for fremsendelsen;
     4.2. meddelelsens art: IN, OUT, ICES, WKL eller 2 WKL;
     4.3. i tilfælde af radiotransmission: radiostationens navn.
                                             g
 ---pagebreak---                                           BILAG III
1.   Følgende oplysninger fremsendes til Kommissionen efter nedenstående tidsplan:
1.1. Ved hver indsejling i de fiskerizoner på 200 sømil ud for EF-medlemsstaternes kyster,
     som omfattes af Fællesskabets fiskeriforskrifter:
     (a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger;
     (b) last af hver art (i kg, levende vægt);
     (c) dato og I CES-afsnit, i hvilket føreren påtænker at begynde fiskeri.
     Hvis fiskeriet kræver mere end én indsejling i den under punkt 1.1 nævnte zone på en
     given dag, er det tilstrækkeligt at give indberetning ved første indsejling.
1.2. Ved hver udsejling fra den under punkt 1.1 nævnte zone:
     (a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger;
     (b) last (i kg, levende vægt) af hver art;
     (c) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige
           meddelelse;
     (d) det I CES-afsnit, hvor fangsterne blev taget;
     (e) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, omladet til og/eller fra andre fartøjer
           siden indsejlingen i zonen og modtagerfartøjets havnekendingsbogstaver og -
           nummer;
     (f) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, landet i en fællesskabshavn siden
           indsejlingen i zonen.
     Hvis fiskeriet kræver mere end én indsejling i den under punkt 1.1 nævnte zone på en
     given dag, er det tilstrækkeligt at give indberetning ved seneste udsejling.
1.3. Hver tredje dag begyndende på tredjedagen efter første indsejling i den under punkt
     1.1 nævnte zone, når der fiskes efter sild, og hver uge begyndende på syvendedagen
     efter første indsejling i den under punkt 1.1 nævnte zone, når der fiskes efter andre
     arter end sild:
     (a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger;
     (b) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige
           meddelene;
     (c) det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget.
1.4. Hver gang fartøjet sejler fra ét ICES-afsnit til et andet:
     (a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger;                                     "
     (b) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige
           meddelelse;
     (c) det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget.
1.5. (a) Skibets navn, radiokaldesignal, havnekendingsbogstaver og -nummer, førerens
           navn;
                                            ^
 ---pagebreak---      (b)   licensnummer, hvis fartøjet har en licens;
     (c)   meddelelsens løbenummer for den pågældende fangstrejse;
     (d)   meddelelsesform;
     (e)   dato, klokkeslæt og position.
2.1. De under punkt 1 anførte oplysninger fremsendes til Kommissionen for De
     Europæiske Fællesskaber i Bruxelles (telex 24189 FISEU-B) via en af de under punkt
     3 angivne radiostationer og i den under punkt 4 beskrevne form.
2.2. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af det pågældende
     fartøj, kan fremsendelsen ske via et andet fartøj på førstnævnte fartøjs vegne.
3.   Radiostationens navn               Radiostationens kaldesignal
     Blåvand                            OXB
     Norddeich                          DAF DAK
                                        DAH DAL
                                        DAI DAM
                                        DAJDAN
     Scheveningen                       PCH
     Oostende                           OST
     North Foreland                     GNF
     Humber                             GKZ
     Cullercoats                        GCC
     Wick                               GKR
     Portpatrick                        GPK
     Anglesey                           GLV
     Ilfracombe                       - GIL
     Niton                              GNI
     Stonehaven                         GND
     Portishead                         GKA
                                        GKB
                                        GKC
     Land's End                         GLD
     Valentia                           EJK
     Malin Head                         EJM
     Boulogne                           FFB
     Brest                              FFU
     Saint-Nazaire                      FFO
     Bordeaux-Arcachon                  FFC
     Stockholm                          SDJ
                  %
     Gryt                               (intet kaldesignal)
     Gôteborg                           SOG
     Rønne                              OYE
     Maarianhamina                      OHM
     Helsinki                           OHG
4.   Meddelelsernes form
                                           ASD
 ---pagebreak--- De under punkt 1 omhandlede oplysninger skal indeholde følgende enkeltheder, der
meddeles i nedenstående rækkefølge:
    fartøjets navn;
    radiokaldesignal;
    ydre havnekendingbogstaver og -nummer;
    løbenummer for meddelelsen for den pågældende fangstrejse;
    angivelse af meddelelsens art efter følgende kode:
         meddelelse ved indsejling i en af de under 1.1 nævnte zoner: "IN",
         meddelelse ved udsejling af en af de under 1.1 nævnte zoner: "OUT",
         meddelelse ved udsejling af et ICES-afsnit til et andet: "ICES",
    - ugentlig meddelelse: "WKL",
         meddelelse hver tredje dag: "2 WKL";
    dato, klokkeslæt og position;
    det ICES-afsnit, hvor fiskeriet forventes begyndt;
    dato for fiskeriets begyndelse;
    last (i kg, levende vægt) af hver art, under anvendelse af den under punkt 5
    anførte kode;
    mængde (i kg levende vægt) af hver art fanget siden fremsendelsen af forrige
    meddelelse, under anvendelse af den under punkt 5 anførte kode;
    det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget;
    mængde (i kg, levende vægt) af hver art, omladet til og/eller fra andre fartøjer
    siden fremsendelsen af forrige meddelelse;
    navn og kaldesignal for det fartøj til og/eller fra hvilket der er omladet;
    mængde (i kg, levende vægt) af hver art landet i en fællesskabshavn siden
    fremsendelse af forrige meddelelse;
    førerens navn.
Kode til oplysning om de arter, lasten omfatter, i henhold til punkt 4:
COD -    Torsk (Gadtis morhua),
SAL -    Laks (Salmo salar),
HER -    Sild (Clupea harengus),
SPR -    Brisling (Sprattus sprattus).
WHB -    Blåhvilling (Micromesistius poutassou)
OTH -    Andre
POK -    Sej (Pollachius virens)
FLE -    Skrubbe (Platichthys jlesus)
FLX -    Fladfisk (Pleuronectiformes)
                                     A<\
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                              KOM(97) 705 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                  03   11 14
                                   Katalognummer : CB-C0-97-724-DA-C
                                                               ISBN 92-78-29245-1
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                         A*L