CELEX: 52005PC0566
Language: et
Date: 2005-11-11
Title: Ettepanek Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus andmete esitamise kohta seoses kalastussaaduste lossimisega liikmesriikides

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON
                                              Brüssel 11.11.2005
                                              KOM(2005) 566 lõplik
                                              2005/0223 (COD)
                                   Ettepanek
            EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS
   andmete esitamise kohta seoses kalastussaaduste lossimisega liikmesriikides
                              (komisjoni esitatud)
ET                                                                             ET
 ---pagebreak---                                       SELETUSKIRI
   (1) ETTEPANEKU TAUST
       • Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
       Kehtivad ühenduse õigusaktid, mis põhinevad nõukogu määrusel (EMÜ) nr 1382/91
       andmete esitamise kohta seoses kalastussaaduste lossimisega liikmesriikides,
       kohustavad liikmesriike esitama komisjonile kord kuust andmed nende sadamates
       lossitavate kalastussaaduste koguse ja väärtuse kohta. Liikmesriikide asutuste
       andmekogumismeetodite ja nende andmete komisjoni talituste poolse kasutamise
       analüüsimisel ilmnes, et on võimalik teha parandusi, mis vähendaksid liikmesriikide
       töökoormust ja suurendaksid andmete kasulikkust.
       • Üldine taust
       Ühenduse õigusaktides sätestatud kalandusstatistika eesmärk on kõiki liikmesriike
       hõlmavate ühtlustatud kuuandmete esitamine kalapüügitoodete lossimise kohta lisaks
       andmetele piiratuma tootevaliku kohta valitud sadamates vastavalt nõukogu määrusele
       (EÜ) nr 104/2000 kalandus- ja akvakultuuritooteturu ühise korralduse kohta.
       • Ettepanekus käsitletavas valdkonnas kehtivad õigusnormid
       Ettepanek on kavandatud kehtivate ühenduse õigusaktide täiendamiseks ja
       asendamiseks, seepärast tuleks nõukogu määrus (EMÜ) nr 1382/91 kehtetuks
       tunnistada.
       • Kooskõla Euroopa Liidu muude põhimõtete ja eesmärkidega
       Ei kohaldata.
   (2) KONSULTEERIMINE HUVITATUD ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE
       • Konsulteerimine huvitatud isikutega
       Konsultatsioonimeetodid, peamised sihtvaldkonnad ja vastajate üldiseloomustus
       Liikmesriikide kalandusstatistikutele esitati käesoleva ettepaneku tehnilisi elemente
       sisaldav töödokument, mis läbi arutati.
       Vastuste kokkuvõte ja nende arvessevõtmine
       Pärast mõnede redaktsiooniliste muudatuste tegemist kiitsid kalandusstatistikud
       töödokumendi ühehäälselt heaks.
       • Ekspertarvamuste kogumine ja kasutamine
       Asjaomased teadus-/erialavaldkonnad
       Eurostati kalandusstatistika töörühma koosolekutel esindasid liikmesriike kehtivaid
ET                                             2                                             ET
 ---pagebreak---        õigusakte tundvad ja riikide kalandusstatistika kogumis- ja koostamissüsteemides
       pädevad eksperdid.
       Kasutatud metoodika
       Ekspertide vaheline avameelne arutelu kalandusstatistika töörühma koosolekutel.
       Peamised organisatsioonid/eksperdid, kellega konsulteeriti
       Eksperdid olid ministeeriumidest, kelle haldusalas kalandusvaldkond vastavas riigis
       on, ja/või liikmesriikide statistikaasutustest.
       Saadud ja kasutatud nõuannete kokkuvõte
       Pöördumatute tagajärgedega tõsise ohu võimalikku olemasolu ei nimetatud.
       Käesoleva ettepanekuga lihtsustatakse kehtivaid õigusakte, seepärast riske ei
       määratletud.
       Vahendid ekspertide nõuannete avalikult kättesaadavaks tegemiseks
       Ekspertide arutelu tulemused             on     esitatud kalandusstatistika    töörühma
       koosolekuprotokollides.
       • Mõju hindamine
       Käesoleva ettepanekuga lihtsustatakse kehtivaid õigusakte, seepärast ei peetud mõju
       hindamist vajalikuks.
       Kuna ettepanekuga muudetakse ja lihtsustatakse kehtivaid õigusakte, siis ei loeta
       teavitamiskampaaniat ega rahalisi soodustusi asjakohaseks.
   (3) ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
       • Kavandatud meetmete kokkuvõte
       Käesoleva määruse eesmärk on sätestada ühtlustatud andmete esitamine liikmesriikide
       poolt nende territooriumil lossitavate kalastussaaduste koguse ja väärtuse kohta ning
       võimaldada sellega kalastussaaduste turu analüüsimist ja kalanduse olukorra üldisemat
       majandusanalüüsi. Kehtivate õigusaktidega võrreldes on määruses kolm peamist
       erinevust. Esiteks tuleb kuuandmete asemel esitada aastaandmed. Leiti, et kuni kuue
       kuu jooksul pärast vaatluskuud esitatavad kuuandmed on igapäevase turukorralduse
       seisukohalt piiratud, samal ajal kui aastaandmed võimaldavad turgu analüüsida nii
       keskpikas kui pikaajalises perspektiivis ning vähendada riikide asutuste töökoormust
       seoses andmete esitamisega. Teiseks nõutakse andmete esitamist lossimise eest
       vastutavate kalalaevade lipuriigi (või riikkondsuse) järgi. Erinevalt praegu kehtivast
       korrast, mille puhul andmed esitatakse EL kalalaevade, EFTA riikide kalalaevade ja
       muude kalalaevade suurte rühmade kohta, võimaldab nimetatud nõue andmete
       detailsemat analüüsimist, samas oluliselt suurendamata riikide asutuste töökoormust,
       kes juba koguvad sama üksikasjalikke andmeid. Juhul, kui kalandussektori
       ülesehituslikud tunnusjooned põhjustaks riigi asutustele raskusi, mis ei ole võrreldavad
       selle sektori tähtsusega, võimaldatakse määrusega suuremat paindlikkust lossitud
ET                                              3                                               ET
 ---pagebreak---    kogusaagi hindamiseks valikumeetodi kasutamisel. Riikide asutused võivad kasutada
   andmete kogumiseks vajalikul määral valikumeetodeid, kui seda põhjendatakse ja
   esitatakse metoodikaaruandes selle tulemusel kogutud andmete kvaliteedi analüüs.
   • Õiguslik alus
   Artikliga 285 luuakse ühenduse statistikale õiguslik alus. Nõukogu võib vastavalt
   kaasotsustamisemenetlusele kehtestada meetmeid ühenduse tegevuse seisukohalt
   olulise statistika koostamiseks. Nimetatud artikliga sätestatakse ühenduse statistika
   koostamist käsitlevad nõuded ning vastavus erapooletuse, usaldatavuse, objektiivsuse,
   teadusliku sõltumatuse, tasuvuse ja statistilise konfidentsiaalsuse standarditele.
   • Subsidiaarsuse põhimõte
   Subsidiaarsuse põhimõtet kohaldatakse juhul, kui ettepanek ei kuulu ühenduse
   ainupädevusse.
   Liikmesriikidel ei ole võimalik ettepaneku eesmärke piisaval määral täita järgmis(t)el
   põhjus(t)el.
   Liikmesriikide enda meetmed on ebapiisavad, et tagada võrreldava statistika
   kättesaadavus, mida on vaja ühenduse õiglase ja tõhusa kalandus- ja
   vesiviljelustoodeteturu ühise korralduspoliitika arendamiseks ja järelevalveks.
   Kõnealuse sektori kasvav olulisus tähendab seda, et liikmesriigid vajavad
   usaldusväärset ja võrreldavat statistikat. Ühenduse tasandil kooskõlastamata ja
   ühtlustamata liikmesriikide meetmed ei ole piisavalt tõhusad selle vajaduse
   rahuldamiseks. Vastavalt EÜ asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse
   põhimõttele ei ole liikmesriikidel üksi tegutsedes võimalik piisaval määral täita
   kavandatava meetme eesmärki, st esitada ühenduse ühtlustatud statistika koostamiseks
   süstemaatiliselt andmeid kalastussaaduste lossimise kohta, ning seega on eesmärk
   kergemini saavutatav ühenduse tasandil.
   Kogemused on näidanud, et liikmesriigid kasutavad andmete kogumiseks lossimise
   koguste ja väärtuste kohta erinevaid mõisteid ja määratlusi, mille tagajärjel andmed ei
   ole EL tasandil võrreldavad ja nende kasu on kalastussaaduste turu korraldamisel
   oluliselt väiksem.
   Ühenduse meetmetega saavutatakse ettepaneku eesmärgid paremini järgmis(t)el
   põhjus(t)el.
   Määruses on sätestatud andmete kooskõlastamine ja ühtlustamine ELi tasandil ning
   liikmesriikide asutuste aruannete esitamine andmete kogumisel kasutatud metoodika
   kohta. Alalise põllumajandusstatistika komitee kalandusstatistika töörühm vaatab
   kõnealused aruanded läbi sisu ja esitatud andmete kvaliteedi seisukohalt. Kui
   kõnealused aruanded heaks kiidetakse, võivad riikide asutused kasutada andmete
   kogumisel meetodeid, mis on nende territooriumi kalandusstruktuuri puhul
   asjakohased.
   Kuigi ühenduse statistika kogumist saab kõige paremini korraldada komisjon, on
   liikmesriigid pädevad korraldama ja juhtima riigisiseseid statistikasüsteeme. Nõukogu
   17. veebruari 1997. aasta määrusega (EÜ) 322/97 ühenduse statistika kohta
ET                                         4                                               ET
 ---pagebreak---        sätestatakse, et ühenduse statistika peab muuhulgas vastama erapooletuse ja statistilise
       konfidentsiaalsuse põhimõtetele. Erapooletus tähendab, et statistika peab olema
       võimalikult kiiresti kättesaadav kõikidele kasutajatele. Andmed, mida liikmesriikide
       ametiasutused ja komisjon kasutavad ühenduse statistika koostamiseks, loetakse
       konfidentsiaalseiks juhul, kui need võimaldavad statistiliste üksuste otsest või kaudset
       identifitseerimist ja seeläbi üksikandmete avalikustamist. Riikide asutused peavad
       esitama metoodikaaruande, mille vaatab läbi kalandusstatistika töörühm, et hinnata
       riiklike andmekogumissüsteemide kvaliteeti.
       Ühenduse kalastussaaduste turgu tuleb analüüsida ELi tasandil, kasutades selleks
       riikide ühtlustatud ja võrreldavaid andmeid.
       Seetõttu on ettepanek subsidiaarsuse põhimõttega kooskõlas.
       • Proportsionaalsuse põhimõte
       Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel.
       On ilmne, et kalanduse struktuur erineb liikmesriigiti oluliselt ning sellest tulenevalt
       erinevad ka riikide ametiasutuste ülesanded andmete kogumisel kalastussaaduste
       lossimise koguste ja väärtuste kohta. Järelikult võivad riikide asutused kasutada
       andmete kogumisel meetodeid, mis on nende kalandusstruktuuri puhul
       asjakohased.ning vastavad selle sektori tähtsusele. Vastavalt proportsionaalsuse
       põhimõttele ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust
       kaugemale.
       Liikmesriikide ametiasutuste finants- ja halduskoormus ei kasva praegusega võrreldes.
       Pigem peaks kuuandmete asemel aastaandmete esitamise nõue ja võimalus kasutada
       senisest enam valikumeetodeid seda koormust vähendama.
       • Õigusakti valik
       Kavandatud õigusakt: määrus
       Muud õigusaktid ei oleks asjakohased järgmis(t)el põhjus(t)el.
       Euroopa Parlamendi ja nõukogu õigusakti õige kategooria valik sõltub õiguslikust
       eesmärgist. Euroopa tasandi teabevajaduse puhul on olnud ühenduse statistika
       suundumus kasutada algaktina pigem määrust kui direktiivi. Määrus on eelistatavam,
       sest sellega kehtestatakse samasugune õigus kogu ühenduse sees ning liikmesriikidele
       ei jää võimalust kohaldada seda mittetäielikult või valikuliselt; määrus on vahetult
       kohaldatav, mis tähendab, et seda ei pea riiklikku õigusesse üle võtma. Vastupidiselt
       sellele on direktiivid, mille eesmärk on ühtlustamine riiklikul tasandil, oma eesmärkide
       osas liikmesriikidele siduvad, kuid jätavad riikide asutustele võimaluse valida
       ühenduse tasandil kokku lepitud eesmärkide saavutamiseks kasutatava vormi ja
       meetodid; need peab üle võtma riiklikku õigusesse. Määruse kasutamine on kooskõlas
       muude statistikat käsitlevate õigusaktidega, mis on vastu võetud alates 1997. aastast.
   (4) MÕJU EELARVELE
       Ettepanek ei mõjuta ühenduse eelarvet.
ET                                             5                                                ET
 ---pagebreak---    (5) TÄIENDAV TEAVE
       • Simulatsioon, katsejärk ja üleminekuperiood
       Ettepaneku jaoks oli või on ette nähtud üleminekuperiood.
       • Lihtsustamine
       Ettepanekuga nähakse ette õigusnormide lihtsustamine.
       Kehtivad ühenduse õigusaktid kohustavad liikmesriike esitama komisjonile
       kuuandmed nende sadamates lossitavate kalastussaaduste koguse ja väärtuse kohta.
       Liikmesriikide asutuste andmekogumismeetodite ja nende andmete komisjoni talituste
       poolse kasutamise analüüsimisel ilmnes, et on võimalik teha parandusi, mis
       vähendaksid liikmesriikide töökoormust ja suurendaksid andmete kasulikkust. Määrus
       erineb kehtivatest õigusaktidest. Esiteks tuleb kuuandmete asemel esitada
       aastaandmed. Teiseks nõutakse andmete esitamist lossimise eest vastutavate
       kalalaevade lipuriigi (või riikkondsuse) järgi. Erinevalt praegu kehtivast korrast, mille
       puhul andmed esitatakse EL kalalaevade, EFTA riikide kalalaevade ja muude
       kalalaevade suurte rühmade kohta, võimaldab nimetatud nõue andmete detailsemat
       analüüsimist, samas oluliselt suurendamata riikide asutuste töökoormust, kes juba
       koguvad sama üksikasjalikke andmeid. Lisaks võimaldab kavandatud määrus
       paindlikumalt kasutada valikumeetodeid kalastussaaduste lossimiste üldarvu
       hindamisel.
       Ettepanek on osa komisjoni töö- ja seadusandluskavast viite 2004/ESTAT/010 all.
       • Kehtivate õigusaktide kehtetuks tunnistamine
       Ettepaneku vastuvõtmisele järgneb kehtivate õigusaktide kehtetuks tunnistamine.
       • Euroopa majanduspiirkond
       Kavandatud õigusaktis käsitletakse EMP küsimust, mistõttu peaks see kehtima
       Euroopa Majanduspiirkonna kohta.
ET                                            6                                                  ET
 ---pagebreak---                                                              2005/0223 (COD)
                                                  Ettepanek
                        EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS
          andmete esitamise kohta seoses kalastussaaduste lossimisega liikmesriikides
                                        (EMPs kohaldatav tekst)
   EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 285 lõiget 1,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut, 1
   tegutsedes asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras2
   ning arvestades järgmist:
   (1)     Nõukogu 21. mai 1991. aasta määrus (EMÜ) nr 1382/91 (andmete esitamise kohta
           seoses kalastussaaduste lossimisega liikmesriikides)3 kohustab liikmeriike esitama
           andmed nende territooriumile lossitavate kalastussaaduste koguse ja keskmise hinna
           kohta.
   (2)     Kogemused on näidanud, et andmete esitamine ühenduse õigusaktide kohaselt iga kuu
           asemel igal aastal ei kahjustaks kalastussaaduste turu analüüsimist ja muud
           majandusanalüüsi.
   (3)     Analüüsimine oleksid paremad, kui andmed esitataks lossivate kalalaevade lipuriikide
           kaupa.
   (4)     Määrusega (EMÜ) nr 1382/91 kehtestatakse andmete kogumisel lubatud
           valikumeetoditele piirang, mis koormab ülemääraselt riikide teatavaid ametiasutusi.
           Süsteemi täiustamiseks ja lihtsustamiseks tuleks määrus (EMÜ) nr 1382/91 asendada
           käesoleva määrusega.
   (5)     Kuna kavandatud meetme eesmärki, milleks on ühise õigusliku raamistiku
           kehtestamine ühenduse statistika süstemaatiliseks koostamiseks liikmesriikides
           kalastussaaduste lossimise andmete alusel, ei ole riikide tasandil võimalik piisaval
           määral saavutada ning see on paremini teostatav ühenduse tasandil, võib ühendus
   1
           ELT C [..], , [..] lk [..].
   2
           ELT C [..], , [..] lk [..].
   3
           EÜT L 133, 28.5.1991, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa parlamendi ja nõukogu määrusega
           (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284, 31.10.2003, lk 1)
ET                                                     7                                                   ET
 ---pagebreak---          vastavalt subsidiaarsuse põhimõttele kehtestada meetmeid, nagu see on sätestatud
         asutamislepingu artiklis 5. Nimetatud artiklis sätestatud proportsionaalsuse
         põhimõttele vastavalt piirdutakse käesolevas määruses üksnes nimetatud eesmärgi
         saavutamiseks vajalikuga.
   (6)   Nõukogu 17. veebruari 1997. aasta määrus (EÜ) nr 322/97 ühenduse statistika kohta4
         on kalandusstatistika raamistikuks. Eelkõige nõutakse selles vastavust erapooletuse,
         usaldatavuse, objektiivsuse, teadusliku sõltumatuse, tasuvuse ja statistilise
         konfidentsiaalsuse standarditele.
   (7)   Oluline on tagada käesoleva määruse ühtne kohaldamine ning näha sellel eesmärgil
         ette ühenduse menetlus rakendusmeetmete kindlaksmääramiseks asjakohase
         ajavahemiku jooksul ja vajalike tehniliste kohanduste tegemiseks.
   (8)   Käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud meetmed tuleb vastu võtta vastavalt
         nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni
         rakendusvolituste kasutamise menetlused,5
   ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
                                             Artikkel 1
                                               Mõisted
   Käesoleva määruse kohaldamisel kasutatakse järgmisi mõisteid:
   (1)     ühenduse kalalaevad – liikmesriigi lipu all sõitvad või ühenduses registreeritud
           kalalaevad;
   (2)     EFTA kalalaevad – EFTA riigi lipu all sõitvad või EFTA riigis registreeritud
           kalalaevad;
   (3)     ühikuväärtus -
           a)     väärtus esmamüügil omavääringus tonni kohta või
           b)     nende toodete puhul, mida kohe ei müüda, keskmine asjakohase meetodi abil
                  määratud tonni hind omavääringus.
                                             Artikkel 2
                                      Liikmesriikide kohustused
   1.      Igal aastal esitavad kõik liikmesriigid komisjonile andmed ühenduse ja EFTA riikide
           kalalaevadest nende territooriumile lossitavate kalastussaaduste kohta (edaspidi
           „statistilised andmed“).
   4
         EÜT L 52, 22.2.1997, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284,
         31.10.2003, lk 1).
   5
         EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.
ET                                                8                                             ET
 ---pagebreak---    2.         Käesoleva määruse kohaldamisel tähendavad aruandva liikmesriigi territooriumile
              lossitavad kalastussaadused:
              a)     saadusi, mida lossitakse kalalaevadest või muudest kalalaevastiku alustest
                     riigisisestes sadamates;
              b)     saadusi, mida lossitakse aruandvate               liikmesriikide kalalaevadest
                     ühendusevälistes sadamates ja mille suhtes kohaldatakse T2M vormi, mis on
                     lisatud komisjoni 2. juuli 1993. aasta määrusele (EMÜ) nr 2454/93, millega
                     kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega
                     kehtestatakse ühenduse tolliseadustik.
                                                    Artikkel 3
                                            Statistika koostamine
   1.         Statistilised andmed hõlmavad lossitud kogusaaki riigi territooriumil.
   2.         Valikumeetodit võib kasutada juhul, kui liikmesriigi teatava kalandussektori
              ülesehituslikud tunnusjooned põhjustaks terviklike andmete kogumisel riigi
              asutustele raskusi, mis ei ole võrreldavad selle sektori tähtsusega.
                                                    Artikkel 4
                                                    Andmed
   Stalistilised andmed esitatakse vaatlusaastal lossitud toodete üldkoguse ja ühikuväärtuste
   kohta.
   Muutujad, mille kohta statistilised andmed tuleb esitada, nende määratlused ja asjaomased
   nomenklatuurid on esitatud II, III ja IV lisas.
                                                    Artikkel 5
                                       Statistiliste andmete esitamine
   Liikmesriigid esitavad komisjonile igal aastal statistilised andmed I lisas esitatud vormis ning
   II, III ja IV lisas sätestatud koode kasutades.
   Statistilised andmed esitatakse kuue kuu jooksul alates vaatlusaasta lõpust.
                                                    Artikkel 6
                                                   Metoodika
   1.         Iga liikmesriik esitab 12 kuu jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest
              komisjonile üksikasjaliku metoodikaaruande, milles kirjeldatakse andmete kogumise
              ja statistika koostamise viise. Aruanne sisaldab teavet valikumeetodi kohta ja
              tulemuste kvaliteedi hinnangut.
   2.         Komisjon uurib aruannet ja esitab oma järeldused alalise põllumajandusstatistika
              komitee asjaomasele töörühmale.
ET                                                      9                                           ET
 ---pagebreak---    3.       Liikmesriigid teavitavad komisjoni kõigist lõikes 1 sätestatud andmetes tehtud
            muudatustest kolme kuu jooksul pärast muudatuse tegemist. Liikmesriigid edastavad
            komisjonile      ka       teabe   kõigi    oluliste  muudatuste      kohta     kasutatud
            andmekogumismeetodites.
                                                Artikkel 7
                                              Üleminekuaeg
   Artikli 9 lõikes 2 sätestatud korras võib liikmesriikidele käesoleva määruse rakendamiseks
   anda kuni kolmeaastane üleminekuaja alates määruse jõustumise kuupäevast.
                                                Artikkel 8
                                                 Erandid
   1.       Kui liikmesriigi konkretse kalandussektori statistika kaasaarvamine põhjustaks riigi
            asutustele raskusi, mis ei ole võrreldavad selle sektori tähtsusega, võib artikli 9 lõikes
            2 sätestatud korras teha erandi, mille alusel liikmesriik võib kõnealuse sektori
            andmed esitatavatest riigi andmetest välja jätta.
   2.       Liikmesriigid esitavad eranditaotluse põhjendamiseks komisjonile aruande
            probleemide kohta, mis on tekkinud käesoleva määruse kohaldamisel tema
            territooriumile lossitud kogusaagi suhtes.
                                                Artikkel 9
                                            Komiteemenetlus
   1.       Komisjoni abistab nõukogu otsuse 72/279/EMÜ6artikli 1 alusel moodustatud alaline
            põllumajandusstatistika komitee.
   2.       Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artiklites sätestatud
            korralduskomitee menetlust, arvestades kõnealuse otsuse artikli 8 sätteid.
            Kõnealuse otsuse artikli 4 lõikes 3 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud.
   3.       Komitee võtab vastu oma töökorra.
                                                Artikkel 10
                                          Kehtetuks tunnistamine
   Käesolevaga tunnistatakse määrus (EMÜ) nr 1382/91 kehtetuks.
   6
           EÜT L 179, 7.8.1972, lk 1.
ET                                                  10                                                 ET
 ---pagebreak---                                            Artikkel 11
                                          Jõustumine
   Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu
   Teatajas.
   Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
   Brüssel,
   Euroopa Parlamendi nimel                  Nõukogu nimel
   eesistuja                                 eesistuja
ET                                             11                                      ET
 ---pagebreak---                                                I LISA
                                    Andmete esitamise vorm
   Andmefaili vorming
   Andmed esitatakse failina, kus iga salvestis sisaldab allpool esitatud välju. Väljad eraldatakse
   komaga („ , ”).
                         Väli                         Märkused                      Lisa
           Vaatlusaasta                     4 numbrikohta (nt 2003)
           Andmeid esitav riik              kolmetäheline kood                 II lisa
           Liik või liigirühm               rahvusvaheline kolmetäheline -
                                            kood*
           Lipuriik                         kolmetäheline kood                 II lisa
           Esitamisviis                                                        III lisa
           Kavandatav kasutus                                                  IV lisa
           Kogus                            lossitud tonnid (ümardatud
                                            ühe kümnendkohani)
           Ühikuväärtus                     omavääringus tonni kohta
   *       Liikide rahvusvaheline kolmetäheliste koodide täielik loetelu on esitatud FAO
           ASFIS failis (http://www.fao.org/fi/statist/fisoft/asfis/asfis.asp)
   Kogused lossimiskaaluga alla 50 kg märgitakse „0.0“.
   Käesoleva lisa tehniline kohandamine sätestatakse artikli 9 lõikes 2 kehtestatud korras.
ET                                                12                                                ET
 ---pagebreak---                      II LISA
                  Riikide koodid
              Riik                  Kood
   Austria                      AUT
   Belgia                       BEL
   Küpros                       CYP
   Tšehhi Vabariik              CZE
   Saksamaa                     DEU
   Taani                        DNK
   Hispaania                    ESP
   Eesti                        EST
   Soome                        FIN
   Prantsusmaa                  FRA
   Ühendkuningriik              GBR
   Kreeka                       GRC
   Ungari                       HUN
   Iirimaa                      IRL
   Itaalia                      ITA
   Leedu                        LTU
   Läti                         LVA
   Luksemburg                   LUX
   Malta                        MLT
   Madalmaad                    NLD
   Poola                        POL
   Portugal                     PRT
   Slovaki Vabariik             SVK
ET                      13               ET
 ---pagebreak---                           Sloveenia                      SVN
                          Rootsi                         SWE
                          Island                         ISL
                          Norra                          NOR
                          muud                           OTH
   Käesoleva lisa tehniline kohandamine sätestatakse artikli 9 lõikes 2 kehtestatud korras.
ET                                              14                                          ET
 ---pagebreak---                       III LISA
               Esitamisviiside koodid
                        A osa
                       Loetelu
             Esitamisviis                Kood
   Värske (määratlemata)              10
   Värske (terve)                     11
   Värske (roogitud)                  12
   Värske (sabad)                     13
   Värske (filee)                     14
   Värske (roogitud ja ilma peata)    16
   Värske (nülitud ja kuivatatud)     17
   Värske (elus)                      18
   Värske (muu)                       19
   Külmutatud (määratlemata)          20
   Külmutatud (terve)                 21
   Külmutatud (roogitud)              22
   Külmutatud (sabad)                 23
   Külmutatud (filee)                 24
   Külmutatud (fileerimata)           25
   Külmutatud (roogitud ja ilma 26
   peata)
   Külmutatud (puhastatud)            27
   Külmutatud (puhastamata)           28
   Külmutatud (muu)                   29
   Soolatud (määratlemata)            30
   Soolatud (terve)                   31
   Soolatud (roogitud)                32
ET                       15                   ET
 ---pagebreak---                      Soolatud (filee)                   34
                     Soolatud (roogitud ja ilma peata) 36
                     Soolatud (muu)                     39
                     Suitsutatud                        40
                     Kuumtöödeldud                      50
                     Kuumtöödeldud (külmutatud ja 60
                     pakitud)
                     Kuivatatud (määratlemata)          70
                     Kuivatatud (terve)                 71
                     Kuivatatud (roogitud)              72
                     Kuivatatud (filee)                 74
                     Kuivatatud (roogitud ja ilma 76
                     peata)
                     Kuivatatud (muu)                   79
                     Terve (määratlemata)               91
                     Sõrad                              80
                     Mari                               85
                     Esitamisviis teadmata              99
                                         B osa
                                        Märkused
   1. Filee tähendab kala selgrooga paralleelselt lõigatud liharibasid, mis koosnevad kala
      paremast või vasakust küljest, tingimusel, et pea, sisikond, uimed (selja-, päraku-,
      saba-, kõhu-, rinna-) ja luud (selgroolülid või selgroog, kõhuuime-, rinnauime-,
      bronhiaal- või jaluseluud, jne) on eemaldatud ning kala kaks külge ei puutu
      teineteisega näiteks selga- või kõhtupidi kokku.
   2. Terve kala on rookimata kala.
   3. Puhastatud kala tähendab kalmaarlasi, mille haarmed, pea ja siseelundid on kehast
      eemaldatud.
   4. Külmutatud kala on kala, mida on selle loomulikku kvaliteeti säilitades külmutatud
      nii, et keskmist temperatuuri vähendatakse -18˚ C või alla selle, ning mida pärast
      seda hoitakse -18˚ C või sellest madalamal temperatuuril.
ET                                          16                                             ET
 ---pagebreak---    5.      Värske kala on kala, mida ei ole konserveeritud, soolatud, suitsutatud, külmutatud
           ega muul viisil töödeldud, välja arvatud jahutamine. Värske kala esitatakse tavaliselt
           tervelt või roogitult.
   6.      Soolatud kala on kala, sageli roogitud ja ilma peata, mida säilitatakse soolas või
           soolvees.
   Käesoleva lisa tehniline kohandamine sätestatakse artikli 9 lõikes 2 kehtestatud korras.
ET                                              17                                                ET
 ---pagebreak---                                              IV LISA
                              Toodete kavandatud kasutuse koodid
                                              A osa
                                              Loetelu
      B osa                          Otstarve                            Kood          Märkused
   1.
                  Inimtarbimiseks                                   1
                  Tööstuslikuks otstarbeks                          2
                  Turult kõrvaldatud                                3
                  Kalasööt                                          4
                  Loomasööt                                         5
                  Jäätmed                                           6
                  Kavandatud kasutus teadmata                       9
                   Inimtarbimiseks: Siia kuuluvad kõik saadused, mida esmamüügil müüakse
            inimtarbimiseks või mis lossitakse sellise lepingu või kokkuleppe alusel, mis tagab
            kauba kasutamise inimtarbimiseks. Siia ei kuulu kogused, mis on mõeldud
            inimtarbimiseks, kuid mis esmamüügi ajal kõrvaldatakse toiduaineteturult
            turutingimustest või tervishoiueeskirjadest tulenevalt või muudel samalaadsetel
            põhjustel.
   2.       Tööstuslikuks otstarbeks: Siia kuuluvad kõik saadused, mis on lossitud jahu, õli või
            loomasööda valmistamiseks, ning need algselt inimtarbimiseks ettenähtud kogused,
            mida esmamüügil ei müüda inimtarbimiseks.
   Käesoleva lisa tehniline kohandamine sätestatakse artikli 9 lõikes 2 kehtestatud korras.
ET                                              18                                               ET