CELEX: 62007CA0555
Language: mt
Date: 2010-01-19 00:00:00
Title: Kawża C-555/07: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tad- 19 ta’ Jannar 2010 (talba għal deċiżjoni preliminari tal- Landesarbeitsgericht Düsseldorf — il-Ġermanja) — Seda Kücükdeveci vs Swedex GmbH & Co. KG (Prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni abbażi tal-età — Direttiva 2000/78/KE — Leġiżlazzjoni nazzjonali dwar it-tkeċċija li, għall-kalkolu taż-żmien tal-avviż tat-temm ta’ impjieg, ma tiħux inkunsiderazzjoni l-perijodu tax-xogħol maħdum qabel l-impjegat ikun laħaq l-età ta’ 25 sena — Ġustifikazzjoni tal-miżura — Leġiżlazzjoni nazzjonali inkompatibbli mad-Direttiva — Rwol tal-qorti nazzjonali)

13.3.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 63/4
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tad-19 ta’ Jannar 2010 (talba għal deċiżjoni preliminari tal- Landesarbeitsgericht Düsseldorf — il-Ġermanja) — Seda Kücükdeveci vs Swedex GmbH & Co. KG
   (Kawża C-555/07) (1)
   
   (Prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni abbażi tal-età - Direttiva 2000/78/KE - Leġiżlazzjoni nazzjonali dwar it-tkeċċija li, għall-kalkolu taż-żmien tal-avviż tat-temm ta’ impjieg, ma tiħux inkunsiderazzjoni l-perijodu tax-xogħol maħdum qabel l-impjegat ikun laħaq l-età ta’ 25 sena - Ġustifikazzjoni tal-miżura - Leġiżlazzjoni nazzjonali inkompatibbli mad-Direttiva - Rwol tal-qorti nazzjonali)
   2010/C 63/05
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Landesarbeitsgericht Düsseldorf
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorreni: Seda Kücükdeveci
   
      Konvenuta: Swedex GmbH & Co. KG
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Landesarbeitsgericht Düsseldorf (il-Ġermanja) — Interpretazzjoni tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni abbażi tal-età u tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/78/KE, tas-27 ta’ Novembru 2000, li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 4, p. 79) — Liġi nazzjonali dwar it-tkeċċija mix-xogħol li tistabbilixxi perijodi ta’ avviż bil-quddiem li jitwalu skont l-anzjanità tas-servizz, madankollu mingħajr ma jittieħed inkunsiderazzjoni l-perijodu ta’ impjieg qabel ma l-impjegat jilħaq l-età ta’ 25 sena
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Id-dritt tal-Unjoni, u b’mod iktar partikolari l-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni abbażi tal-età hekk kif inhu stabbilit mid-Direttiva tal-Kunsill, 2000/78/KE, tas-27 ta’ Novembru 2000, li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol, għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali, bħal dik fil-kawża prinċipali, milli tipprovdi li l-perijodi ta’ xogħol imwettqa mill-impjegat qabel ma jilħaq l-età ta’ 25 sena ma jittiħdux inkunsiderazzjoni għall-kalkolu tat-terminu ta’ avviż tat-temm ta’ impjieg.
            
         
               (2)
            
            
               Meta titressaq kawża bejn individwi quddiem qorti nazzjonali, hija għandha tiżgura l-osservanza tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni abbażi tal-età, hekk kif ġie kkonkretizzat permezz tad-Direttiva 2000/78, billi jekk ikun meħtieġ tippermetti li ma tiġix applikata kull dispożizzjoni li tmur kontra l-leġiżlazzjoni nazzjonali, indipendentement mill-eżerċizzju tal-possibbiltà li hija għandha, fil-każijiet imsemmija fit-tieni paragrafu tal-Artikolu 236 TFUE, li tressaq rinviju għal deċiżjoni preliminari quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea fir-rigward tal-interpretazzjoni ta’ dan il-prinċipju.
            
         
      (1)  ĠU C 79, 29.03.2008