CELEX: 31989R1673
Language: it
Date: 1989-06-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1673/89 del Consiglio, del 12 giugno 1989, recante sospensione totale di taluni dazi doganali applicabili dalla Comunità a dieci alle importazioni dalla Spagna e dal Portogallo

Avis juridique important

|

31989R1673

Regolamento (CEE) n. 1673/89 del Consiglio, del 12 giugno 1989, recante sospensione totale di taluni dazi doganali applicabili dalla Comunità a dieci alle importazioni dalla Spagna e dal Portogallo  

Gazzetta ufficiale n. L 164 del 15/06/1989 pag. 0001 - 0002

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 1673/89 DEL CONSIGLIO  del 12 giugno 1989  recante sospensione totale di taluni dazi doganali applicabili dalla Comunità a dieci alle importazioni dalla Spagna e dal Portogallo  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare gli articoli 33 e 192,  vista la proposta della Commissione,  considerando che lo smantellamento tariffario progressivo condotto dalla Spagna ha notevolmente facilitato l'accesso al mercato spagnolo che in precedenza era fortemente protetto; che, per contro, le riduzioni progressive dei dazi doganali applicati dalla Comunità a dieci all'importazione di prodotti industriali spagnoli hanno un impatto economico relativamente modesto, dato il livello non molto elevato dei dazi doganali di base;  considerando che per ragioni di parallelismo e di non discriminazione è opportuno applicare misure identiche ai prodotti portoghesi per i quali non si è ancora proceduto alla soppressione dei dazi doganali;  considerando che è opportuno ridurre il disavanzo delle bilance commerciali dei nuovi Stati membri;  considerando che con il regolamento (CEE) n. 3482/88 (1) il Consiglio ha già definito un regime specifico di sospensione parziale dei dazi doganali per le preparazioni e conserve di sardine,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  La riscossione dei dazi doganali applicabili nella Comunità a dieci in virtù dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo ai prodotti seguenti, importati dalla Spagna e dal Portogallo, è totalmente sospesa:  - i prodotti dell'allegato II del trattato, oggetto del regolamento (CEE) n. 3796/81 del Consiglio, del 29 dicembre 1981, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti della pesca (2), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3468/88 (3), ad esclusione delle merci elencate nell'allegato del presente regolamento;  - i prodotti non compresi nell'allegato II del trattato.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il 1o luglio 1989.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Lussemburgo, addì 12 giugno 1989.  Per il Consiglio  Il Presidente  F. FERNANDEZ ORDOÑEZ  (1) GU n. L 306 dell'11. 11. 1988, pag. 1.  (2) GU n. L 379 del 31. 12. 1981, pag. 1.  (3) GU n. L 305 del 10. 11. 1988, pag. 1.  ALLEGATO  Prodotti oggetto del regolamento (CEE) n. 3796/81 del Consiglio, del 29 dicembre 1981, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti della pesca, esclusi dal presente regolamento  1.2.3 //  //  //  // Codice NC  // Designazione delle merci  // Codice TARIC (a)   //    //   //   // 1  // 2  // 3   //  //   //   //   //   //   // 0302   // Pesci freschi o refrigerati, esclusi i filetti di pesce e di altra carne di pesci della voce 0304:   //   //   // - Tonni (del genere Thunnus), tonnetti striati [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], esclusi i fegati, le uova e i lattimi:   //   // 0302 31   // - - Tonni bianchi o alalunga (Thunnus alalunga):   //   // 0302 31 90   // - - - altri   //   //   // - altri pesci, esclusi i fegati, le uova e i lattimi:   //   // 0302 61   // - - Sardine (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), alacce (Sardinella spp.), spratti (Sprattus sprattus):   //   // 0302 61 10   // - - - Sardine della specie Sardina pilchardus   //   // 0303  // Pesci congelati, esclusi filetti e altre carni di pesci della voce 0304:   //   //   // - Tonni (del genere Thunnus), tonnetti striati [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], esclusi i fegati, le uova e i lattimi:   //   // 0303 41   // - - Tonni bianchi o alalunga (Thunnus alalunga):   //   // 0303 41 90  // - - - altri   //   //   // - altri pesci, esclusi i fegati, le uova e i lattimi:   //   // 0303 71   // - - Sardine (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), alacce (Sardinella spp.), spratti (Sprattus sprattus):   //   // 0303 71 10   // - - - Sardine della specie Sardina pilchardus   //   // 0304  // Filetti di pesce ed altra carne di pesce (anche tritata), freschi, refrigerati o congelati:   //   //   // - freschi o refrigerati:   //   //   // - - Filetti:   //   //   // - - - altri:   //   // ex 0304 10 39   // - - - - altri:   //   //  // - di tonni bianchi o alalunga (Thunnus alalunga)   // 0304 10 39*10   //   // - Filetti congelati:   //   // ex 0304 20 45   // - - di tonni (del genere Thunnus) e pesci del genere Euthynnus:   //   //   // - di tonni bianchi o alalunga (Thunnus alalunga)   // 0304 20 45*10   // 1604  // Preparazioni e conserve di pesci; caviale e suoi succedanei preparati con uova di pesce:   //   //   // - Pesci interi o in pezzi, esclusi i pesci tritati:   //   // 1604 13   // - - Sardine, alacce e spratti:   //   // 1604 13 10   // - - - Sardine   //   // 1604 14   // - - Tonni, palamite e sarde (Sarda spp.):   //   // ex 1604 14 10   // - - - Tonni e palamite:   //   //   // - Tonni   // 1604 14 10*10   // 1604 20   // - altre preparazioni e conserve di pesci:   //   // ex 1604 20 50   // - - di sardine, di boniti, di sgombri delle specie Scomber scombrus e Scomber japonicus e pesci delle specie Orcynopsis unicolor:   //   //   // - di sardine  // 1604 20 50*11   //   //   // 1604 20 50*19   // ex 1604 20 70   // - - di tonni, di palamite e altri pesci del genere Euthynnus:   //   //   // - di tonni   // 1604 20 70*10   //  //   //  (a) Applicabile alla data di entrata in vigore del presente regolamento.