CELEX: 
Language: sk
Date: 2019-03-27 00:00:00
Title: VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/... ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1191/2014, pokiaľ ide o nahlasovanie údajov o výrobe, dovoze a vývoze polyolov obsahujúcich fluórované uhľovodíky podľa článku 19 nariadenia (EÚ) č. 517/2014

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/...
            
            
               z 27. 3. 2019,
            
            
               ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1191/2014, pokiaľ ide o nahlasovanie údajov o výrobe, dovoze a vývoze polyolov obsahujúcich fluórované uhľovodíky podľa článku 19 nariadenia (EÚ) č. 517/2014 
            
            
               EURÓPSKA KOMISIA,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 517/2014 zo 16. apríla 2014 o fluórovaných skleníkových plynoch, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 842/2006
                  1
               , a najmä na jeho článok 19 ods. 7,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 1191/2014
                  2
                sa stanovuje spôsob a formát nahlasovania informácií podľa článku 19 nariadenia (EÚ) č. 517/2014 v súvislosti s používaním určitých fluórovaných skleníkových plynov ako východiskovej suroviny alebo v prípadoch, keď výrobcovia, dovozcovia a vývozcovia týchto plynov a podniky, ktoré tieto plyny likvidujú, uvádzajú na trh produkty alebo zariadenia s obsahom týchto plynov. 
            
            
               (2)V rozhodnutí XXX/10
                  3
                zmluvných strán Montrealského protokolu o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu (Montrealský protokol), ktorý je protokolom k Viedenskému dohovoru o ochrane ozónovej vrstvy
                  4
               , sa stanovujú revidované formuláre, ktoré sa majú používať na nahlasovanie kontrolovaných látok, a to vrátane informácií o vedľajšej výrobe trifluórmetánu (CHF3) či dovoze a vývoze polyolov obsahujúcich fluórované uhľovodíky, po tom, ako 1. januára 2019 nadobudol celosvetovú platnosť Kigalský dodatok k danému protokolu, pokiaľ ide o postupné znižovanie miery používania fluórovaných uhľovodíkov (HFC)
                  5
               . 
            
            
               (3)Formát nahlasovania informácií stanovený v prílohe k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 1191/2014 by sa mal zmeniť tak, aby sa zosúladil s formátom nahlasovania informácií stanoveným v rozhodnutí XXX/10, ktorý používajú zmluvné strany Montrealského protokolu. Únia by si tak mohla plniť nahlasovacie povinnosti podľa Montrealského protokolu. 
            
            
               (4)Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 517/2014, 
            
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 1191/2014 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu. 
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. 
            
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
            
         
         
            
               V Bruseli 27. 3. 2019
            
            
               
                     Za Komisiu
               
               
                     predseda
                     Jean-Claude JUNCKER
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        
                  Ú. v. EÚ L 150, 20.5.2014, s. 195
                  . 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1191/2014 z 30. októbra 2014, ktorým sa určuje formát a spôsob nahlasovania informácií podľa článku 19 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 517/2014 o fluórovaných skleníkových plynoch (Ú. v. EÚ L 318, 5.11.2014, s. 5).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Rozhodnutie XXX/10 zmluvných strán Montrealského protokolu prijaté 9. 11. 2018.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Rozhodnutie Rady 88/540/EHS zo 14. októbra 1988 týkajúce sa uzatvorenia Viedenského dohovoru o ochrane ozónovej vrstvy a Montrealského protokolu o látkach, ktoré porušujú ozónovú vrstvu (
                  Ú. v. ES L 297, 31.10.1988, s. 8
                  ).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Rozhodnutie XXVIII/1 zmluvných strán Montrealského protokolu, prijaté 15. 10. 2016.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRÍLOHA 
            
            
               Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 1191/2014 sa mení takto:
            
            
               1. V oddiele 1 sa tabuľka nahrádza takto:
            
            
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        „INFORMÁCIE, KTORÉ SA MAJÚ NAHLASOVAŤ 
                     
                  
                  
                     
                        POZNÁMKY 
                     
                  
               
                     
                        1A
                     
                  
                  
                     
                         celkový objem produkcie zo zariadení v Únii
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1Aa
                     
                  
                  
                     
                         – z toho: nezachytené množstvá
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1A_a
                     
                  
                  
                     
                         – z toho: zneškodnené množstvá
                     
                  
                  
                     
                        Ak zneškodňovanie v zariadeniach vykonáva iný podnik, malo by sa uviesť, o ktorý podnik ide.
                     
                     
                        Pri nahlasovaní údajov o celkových zneškodnených množstvách musia výrobcovia vykonávajúci zneškodnenie postupovať podľa pokynov v oddiele 8.
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        AUTOMATICKY VYPOČÍTANÉ MNOŽSTVÁ
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1Ab
                     
                  
                  
                     
                         – z toho: celkové získané a zachytené množstvo
                     
                  
                  
                     
                        1Ab = 1A - 1Aa
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        INFORMÁCIE, KTORÉ SA MAJÚ NAHLASOVAŤ
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1B
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Pri nahlasovaní údajov o celkových zneškodnených množstvách musia výrobcovia vykonávajúci zneškodnenie postupovať podľa pokynov v oddiele 8.
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1C
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Uvedie sa podnik, ktorý vykonáva zneškodnenie.
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1C_a
                     
                  
                  
                     
                     
                  
                  
                     
                        Uvedie sa členský štát, v ktorom sa použije východisková surovina.
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1C_a1
                     
                  
                  
                     
                     
                         – z toho: bez predchádzajúceho zachytenia
                     
                  
                  
                     
                        Len na účely nahlasovania CHF3
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        AUTOMATICKY VYPOČÍTANÉ MNOŽSTVÁ
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1C_a2
                     
                  
                  
                     
                     
                        – z toho: po predchádzajúcom zachytení
                     
                  
                  
                     
                        1C_a2 = 1C_a – 1C_a1;
                     
                     
                        Vypočíta sa len pre CHF3
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        INFORMÁCIE, KTORÉ SA MAJÚ NAHLASOVAŤ
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1C_b
                     
                  
                  
                     
                     
                  
                  
                     
                        Druh vyňatých použití sa musí špecifikovať.
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        AUTOMATICKY VYPOČÍTANÉ MNOŽSTVÁ
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1D
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1D = 1B + 1C
                     
                  
               
                     
                        1E
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Produkty k dispozícii na predaj alebo použitie ako východisková surovina
                     
                  
                  
                     
                        1E = 1A – 1D – 1A_a“
                     
                  
               
            
               2. V oddiele 2 sa do tabuľky dopĺňa tento riadok 2F:
            
            
                     
                  
                  
                     
                        „2F
                     
                  
                  
                     
                        Množstvo fluórovaných uhľovodíkov obsiahnutých v predmiešaných polyoloch“
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               3. V oddiele 3 sa do tabuľky dopĺňa tento riadok 3J:
            
            
                     
                  
                  
                     
                        „3J
                     
                  
                  
                     
                        Množstvo fluórovaných uhľovodíkov obsiahnutých v predmiešaných polyoloch“