CELEX: C2007/042/63
Language: bg
Date: 2007-02-24 00:00:00
Title: Дело T-403/06: Иск, предявен на 22 декември 2006 г. — Белгия/Комисия

24.2.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 42/36
            
         Иск, предявен на 22 декември 2006 г. — Белгия/Комисия
   (Дело T-403/06)
   (2007/C 42/63)
   Език на производството: френски
   Страни
   
      Ищец: Кралство Белгия [представлявано от: L. Van den Broeck, представител, и J. Meyers, адвокат]
   
      Ответник: Комисия на Европейските общности
   Искания на ищеца
   
               —
            
            
               Да се отмени оспорваното решение по реда на член 230 от Договора за ЕО;
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията на Европейските общности да заплати съдебните разноски.
            
         Правни основания и основни доводи
   С настоящия иск ищецът търси отмяната на решението на Комисията, съдържащо се в писмото на Статистическата служба на Европейските общности (Евростат) от 18 октомври 2006 г., за изменение на актуалните данни за държавния дефицит и за държавния дълг на Белгия за 2005 година, отчетени от белгийските власти и за публикуване на изменените данни в изпълнение на член 8з, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 3605/93 на Съвета от 22 ноември 1993 година за прилагане на Протокола относно процедурата при прекомерен дефицит, приложен към Договора за създаване на ЕО (1), с последващите изменения. Ищецът оспорва две изменения, внесени от Комисията, а именно — класирането на Fonds d'infrastructure ferroviaire (FIF) в сектора на държавното управление, а не в сектора на нефинансовите дружества във връзка с прилагането на Европейската система от сметки (ESA 95) (2) и регистрирането на поемането от държавата (FIF) на дълговете на Société nationale des Chemins de fer belges (SNCB) през 2005 г. като капиталов трансфер от 7 400 милиона EUR.
   В подкрепа на своето искане за отмяна ищецът навежда следните правни основания.
   Относно класирането на FIF в сектора на държавното управление той навежда правно основание, изведено от член 8з, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 3605/93 и от параграфи 2.12, 3.19 и 3.27 от ESA 95. Ищецът смята, че FIF трябва да бъде квалифициран като „институционална единица“ по смисъла на параграф 2.12 от ESA 95 и като „пазарен производител“ съгласно критериите, определени в параграфи 3.19 и 3.27-3.37 от ESA 95 и като такъв той трябва да бъде класиран извън сектора на държавното управление. Ищецът изтъква също така, че в оспорваното решение неоснователно се преценява, че за 2005 година FIF не отговаря на това двойно условие.
   Относно капиталовия трансфер от 7 400 милиона EUR от белгийската държава към SNCB като поемане на дълговете на това дружество от FIF през 2005 г., ищецът, при условията на евентуалност, предявява три правни основания. Първото се извежда от нарушението на член 8з, параграф 2 от Регламент (ЕО) 3605/93 и на параграфи 1.33, 1.44(в), 4.165(е) и 6.30 от ESA 95. Ищецът претендира, че възлагането на съответния дълг на FIF е произтичало не от „операция“ по смисъла на параграф 1.33 от ESA 95, а от „промяна в структурата“ по смисъла на параграфи 1.44(в) и 6.30 от ESA 95. Той поддържа, евентуално, че дори възлагането на дълга на FIF да е трябвало да бъде анализирано като „операция“ по смисъла на параграф 1.33 от ESA 95, то не е предполагало капиталов трансфер по смисъла на параграф 4.165(е) от ESA 95. Второто правно основание, заявено в рамките на оспорването на регистрирането на капиталовия трансфер от 7 400 милиона EUR от белгийската държава към SNCB, се извежда от нарушение на член 253 ЕО, произтичащо от това, че по този пункт, според ищеца, Комисията не е изложила достатъчно мотиви в оспорваното решение. Освен това, ищецът претендира, че с отклоняването си от становището, изразено от Комисията (Евростат) в електронното й съобщение от 13 август 2004 година, в което експерт от Комисията е изразил съгласието си с анализа, направен от ищцата по настоящото дело, оспорваното решение нарушава принципа за закрила на оправданите правни очаквания.
   
      (1)  ОВ L 332, стр. 7.
   
      (2)  Одобрен с Регламент (ЕО) №2223/96 на Съвета от 25 юни 1996 година относно Европейската система от национални и регионални сметки в Общността, ОВ L 310, стр. 1.