CELEX: 31999R1911
Language: sv
Date: 1999-09-06 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1911/1999 av den 6 september 1999 om ändring av förordning (EG) nr 1798/1999 om leveranser av spannmål som livsmedelsbistånd

L 236/8              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               7. 9. 1999

                                    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1911/1999
                                                   av den 6 september 1999
             om ändring av förordning (EG) nr 1798/1999 om leveranser av spannmål som livsmedelsbistånd

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                            som anges i bilagan till den förordningen bör ändras på
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                            biståndsmottagarens begäran.
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska
gemenskapen,                                                        HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1292/96 av den
27 juni 1996 om principerna för förvaltning av livsmedelsbi-                                  Artikel 1
stånd samt om särskilda stödåtgärder för livsmedelsförsörj-
                                                                    För partierna A och C ersätts bilagan till förordning (EG) nr
ning (1), särskilt artikel 24.1 b i denna, och
                                                                    1798/1999 med bilagan till denna förordning.
av följande skäl:
                                                                                              Artikel 2
Genom kommissionens förordning (EG) nr 1798/1999 (2)
utfärdades en anbudsinfordran för leverans av spannmål som          Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentlig-
livsmedelsbistånd. Några av de villkor för partierna A och C        görs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

                    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                    Utfärdad i Bryssel den 6 september 1999.

                                                                             På kommissionens vägnar
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                             Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 166, 5.7.1996, s. 1.
(2) EGT L 217, 17.8.1999, s. 16.
 ---pagebreak--- 7. 9. 1999           SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     L 236/9

                                                                   BILAGA

                                                                   PARTI A

              1. Aktion nr: 177/98
              2. Mottagare (2): Etiopien
              3. Mottagarens representant: Food Security Unit of the European Communities, Addis Ababa, P.O. Box 5570. Tel:
                 (251-1) 61 09 12, fax: 61 26 55
              4. Bestämmelseland: Etiopien
              5. Vara som skall framskaffas: vete
              6. Total kvantitet (ton netto): 16 670
              7. Antal partier: 1
              8. Varans egenskaper och kvalitet (3) (5): Se EGT C 114, 29.4.1991, s. 1 (II.A.1 a)
              9. Emballage (7): Se EGT C 267, 13.9.1996, s. 1 (1.0 A.1 c, 2 c och B 3)
             10. Etikettering eller märkning (6):
                 — språk att använda vid märkning: engelska
                 — tilläggsmärkning: —
             11. Framskaffningsmetod: Gemenskapens marknad
             12. Fastställt leveransstadium (9): Fritt bestämmelseorten
             13. Alternativt leveransstadium: Fritt utskeppningshamnen – fob stuvat och trimmat
             14. a) Utskeppningshamn: —
                 b) Lastningsadress: —
             15. Lossningshamn (10): Djibouti
             16. Bestämmelseort: EFSR warehouse at Kombolcha (Amhara Region). Contact: Ato Samuel Tumoro, tel.: (251-1)
                 51 71 62, fax: 51 83 63
                 — hamn eller transitlager: —
                 — transportväg över land: —
             17. Leveranstid (intervall eller sista dag) för det fastställda leveransstadiet:
                 — första leveranstid: 28.11.1999
                 — andra leveranstid: 19.12.1999
             18. Leveranstid (intervall eller sista dag) för det alternativa leveransstadiet:
                 — första leveranstid: 4–10.10.1999
                 — andra leveranstid: 25–31.10.1999
             19. Frist för ingivande av anbud (kl. 12.00 lokal tid i Bryssel):
                 — första leveranstid: 31.8.1999
                 — andra leveranstid: 21.9.1999
             20. Anbudsgarantins belopp: 5 EUR/ton
             21. Adress för inlämnande av anbud och anbudsgaranti (1): Bureau de l'aide alimentaire, Attn. Mr. T. Vestergaard,
                 Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bryssel
                 tlx: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03/296 70 04 (enbart)
             22. Exportbidrag (4): Bidrag som är tillämpligt den 17.9.1999 fastställt genom kommissionens förordning (EG) nr
                 1856/1999 (EGT L 228, 28.8.1999, s. 8).
 ---pagebreak--- L 236/10           SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      7. 9. 1999

                                                                   PARTI C

            1. Aktion nr: 179/98
            2. Mottagare (2): Etiopien
            3. Mottagarens representant: Food Security Unit of the European Communities, Addis Ababa, P.O. Box 5570. Tel:
               (251-1) 61 09 12, fax: 61 26 55
            4. Bestämmelseland: Etiopien
            5. Vara som skall framskaffas: vete
            6. Total kvantitet (ton netto): 16 670
            7. Antal partier: 1
            8. Varans egenskaper och kvalitet (3) (5): Se EGT C 114, 29.4.1991, s. 1 (II.A.1 a)
            9. Emballage (7): Se EGT C 267, 13.9.1996, s. 1 (1.0 A1 c, 2 c och B 3)
           10. Etikettering eller märkning (6):
               — språk att använda vid märkning: engelska
               — tilläggsmärkning: —
           11. Framskaffningsmetod: Gemenskapens marknad
           12. Fastställt leveransstadium (9): Fritt bestämmelseorten
           13. Alternativt leveransstadium: Fritt utskeppningshamnen – fob stuvat
           14. a) Utskeppningshamn: —
               b) Lastningsadress: —
           15. Lossningshamn (8): Berbera (Somalia)
           16. Bestämmelseort: EFSR warehouse at Nazareth. Contact: Ato Samuel Tumoro, tel.: (251-1) 51 71 62, fax: 51 83 63
               — hamn eller transitlager: —
               — transportväg över land: —
           17. Leveranstid (intervall eller sista dag) för det fastställda leveransstadiet:
               — första leveranstid: 5.12.1999
               — andra leveranstid: 26.12.1999
           18. Leveranstid (intervall eller sista dag) för det alternativa leveransstadiet:
               — första leveranstid: 4–17.10.1999
               — andra leveranstid: 25.10–7.11.1999
           19. Frist för ingivande av anbud (kl. 12.00 lokal tid i Bryssel):
               — första leveranstid: 31.8.1999
               — andra leveranstid: 21.9.1999
           20. Anbudsgarantins belopp: 5 EUR/ton
           21. Adress för inlämnande av anbud och anbudsgaranti (1): Bureau de l'aide alimentaire, Attn. Mr. T. Vestergaard,
               Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bryssel
               tlx: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03/296 70 04 (enbart)
           22. Exportbidrag (4): Bidrag som är tillämpligt den 17.9.1999 fastställt genom kommissionens förordning (EG) nr
               1856/1999 (EGT L 228, 28.8.1999, s. 8).
 ---pagebreak--- 7. 9. 1999          SV                          Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                                L 236/11

        Fotnoter
         (1) Ytterligare upplysningar: André Debongnie (tfn (32-2) 295 14 65),
                                       Torben Vestergaard (tfn (32-2) 299 30 50).
         (2) Leverantören som tilldelats kontrakt skall så snart som möjligt vända sig till mottagaren eller dennes representant, för att
             fastställa vilka fraktdokument som krävs.
         (3) Leverantören som tilldelats kontrakt skall till mottagaren överlämna ett intyg från ett officiellt organ som visar att de
             tillämpliga normerna för radioaktiv strålning i den berörda medlemsstaten inte har överskridits för den produkt som skall
             levereras. Radioaktivitetsintyget skall innehålla uppgift om halterna cesium-134 och cesium-137 samt halten jod-131.
         (4) Kommissionens förordning (EG) nr 259/98 (EGT L 25, 31.1.1998, s. 39), är tillämplig vad avser exportbidrag. Den dag
             som avses i artikel 2 i den förordningen är den som avses i punkt 22 i denna bilaga.

             Leverantören ombeds särskilt uppmärksamma artikel 4.1 sista stycket i nämnda förordning. En kopia av licensen skall
             översändas så snart exportdeklarationen har godkänts (telefaxnummer: (32-2) 296 20 05).

         (5) Leverantören som tilldelats kontrakt skall till mottagaren eller dennes representant överlämna följande dokument vid
             leveransen:
              — Sundhetscertifikat för växter.
              — Intyg om desinfektion genom rökning.
         (6) Trots punkt II.A.3 c i EGT C 114 av den 29 april 1991 skall påskriften lyda ”Europeiska gemenskapen”.
         (7) Med hänsyn till eventuell omlastning i andra säckar skall den anbudsgivare som tilldelats kontrakt leverera 2 % tomma
             extrasäckar av samma kvalitet som de säckar som innehåller varorna, med ett stort R tillagt efter påskriften.
         (8) Produkterna skall emballeras i säckar före utskeppningen.
         (9) Utöver vad som föreskrivs i artikel 14.3 i förordning (EG) nr 2519/97 får hyrda fartyg inte finnas angivna på någon av de
             senaste fyra kvartalsförteckningarna över kvarhållna fartyg som offentliggjorts genom Parisavtalet (the Paris Memorandum
             of Understanding on Port State Control) (rådets direktiv 95/21/EG (EGT L 157, 7.7.1995, s. 1)).
        (10) Produkterna skall emballeras i säckar i lossningshamnen.