CELEX: 52008PC0303
Language: bg
Date: 2008-05-13
Title: Предложение за решение на Съвета за установяване на позицията, която Общността ще приеме в рамките на Комитета за продоволствена помощ, по отношение на удължаването на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 година

Важна правна забележка

|

52008PC0303

Предложение за решение на Съвета за установяване на позицията, която Общността ще приеме в рамките на Комитета за продоволствена помощ, по отношение на удължаването на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 година  /* COM/2008/0303 окончателен */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 13.5.2008 г.COM(2008) 303 окончателенПредложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза установяване на позицията, която Общността ще приеме в рамките на Комитета за продоволствена помощ, по отношение на удължаването на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 година(представена от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1. контекст на предложениетоМеждународното споразумение за зърното от 1995 г. се състои от две части: Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г. и Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г.Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г. (FAC) бе сключена от Общността с Решение 2000/421/EO на Съвета. Конвенцията остава в сила до 30 юни 2008 г., след като Комитетът по хранителни помощи на 96-ото заседание на 1 юни 2007 г. взе решение за удължаването ѝ.Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г. (GTC) беше удължена до 30 юни 2009 г. с решение на Съвета за търговия със зърно, взето на 25-ото му заседание на 11 юни 2007 г.В интерес на Комисията и на държавите-членки са необходими някои специфични изменения на сегашната Конвенция за продоволствената помощ. Поради това има общо споразумение на страните, тези изменения да бъдат обсъждани от членовете на Конвенцията в рамките на предоговарянето на Конвенцията за продоволствената помощ, което досега беше задържано, за да се вземат предвид резултатите от преговорите за програмата за развитие от Доха към СТО. Макар че би било желателно да се включат резултатите от преговорите от Доха, с оглед на изтеклото вече време и непредвидимия срок на приключването на тези преговори, Комисията от името на Европейските общности и техните държави-членки, заедно с останалите членове на Конвенцията, ще настоява да започне предоговарянето на FAC на следващото заседание на FAC през юни 2008 г. в Лондон.Следователно се смята за необходимо Конвенцията за продоволствената помощ да бъде удължена за период от още една година. Това би дало достатъчно време за предоговярянето на Конвенцията.Комисията ще действа според разрешението да преговаря от името на Европейската общност за изменението на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г., дадено ѝ с решение от 27 ноември 2003 г. на Съвета.-  Съществуващи разпоредби в областта на предложениетоРешение 2000/421/EО на СъветаРешение 2006/906/EО на СъветаРешение 2007/317/EО на Съвета-  Съгласуваност с другите политики и цели на СъюзаРешението е в съответствие с Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г., която остава в сила до 30 юни 2009 г.2. Консултация със заинтересованите страни и оценка на въздействиетоНа заседанието на работната група „Пр одоволствена помощ“ на Съвета от 15 февруари 2008 г. държавите-членки се произнесоха в полза на позиция на Общността по отношение на удължаването на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г. за период от една година, т.е. до 30 юни 2009 г. за което предстои да бъде взето решение на заседанието на Конвенцията в началото на юни 2008 г. в Лондон.-  Събиране и използване на експертни становищаНямаше необходимост от външен експертен опит.-  Оценка на въздействиетоНе се прилага.3. Правни елементи на предложението-  Правно основаниеЧлен 181 във връзка с член 300, параграф 2 от Договора за създаване на ЕО.-  Принцип на субсидиарностПредложението влиза в смесена компетенция на Общността.-  Принцип на пропорционалностПредложението е в съответствие с принципа на пропорционалност.-  Избор на инструментПредлагани инструменти: решение на СъветаДруги средства не биха били подходящи по следната причина: това е единственият начин за приемане на позицията на Европейската общност, която да се заеме пред Комитета за продоволствена помощ4. Отражение върху бюджетаУдължаването на Конвенцията за продоволствената помощ означава продължаване на финансовия принос на Общността към административния бюджет на Международното споразумение за зърното, което обхваща и двете конвенции. Този принос се вписва към статия 05 06 01 от бюджета на Общността („Международни споразумения в сферата на селското стопанство“). Прогнозираните разходи за това предложение възлизат на 0,440 милиона EUR, но те бяха предвидени вече при последното удължаване на Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г.Удължаването на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г. означава, че ежегодните задължения на Европейската общност и нейните държави-членки да предоставят продоволствена помощ в съответствие с член III, буква е) от Конвенцията, ще бъдат продължени с една година. Предвид нарастващите цени на храните и транспортни разходи (дължащи се на високите цени на енергията), които влияят върху разходите, свързани с изпълнението на задълженията на Комисията по Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г., Комисията в момента установява бюджетните нужди и търси възможности за мобилизиране на допълнителни ресурси, за да се избегне дефицит при спазването на тези задължения.ЗаключенияКомисията предлага Съветът да я упълномощи да гласува от името на Европейската общност и в съответствие с член XXV, буква б) от Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г. за повторно удължаване на тази Конвенция с още една година, т.е. до 30 юни 2009 г., тъй като Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г. остава в сила до тази дата включително, както предвижда член XXV, буква а) от Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г.Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза установяване на позицията, която Общността ще приеме в рамките на Комитета за продоволствена помощ, по отношение на удължаването на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 годинаСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 181 във връзка с член 300, параграф 2, алинея втора от него,като взе пред вид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г. (наричана по-долу „Конвенцията“) бе сключена от Общността с Решение 2000/421/EO на Съвета[1] и удължена с решения на Комитета за продоволствена помощ през юни 2003 г., юни 2005 г. и юни 2007 г., за да остане в сила до 30 юни 2008 г.(2) Допълнително удължаване на Конвенцията за срок от една година е в интерес и на Общността и на нейните държави-членки. Съгласно член XXV, буква б) от Конвенцията предпоставка за удължаването е Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г. да остане в сила за същия период. Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г. остава в сила до 30 юни 2009 г. Поради това Комисията, която представлява Общността в Комитета за продоволствена помощ, следва да бъде упълномощена с решение на Съвета да гласува в полза на подобно удължаване,РЕШИ:Член единственПозицията на Европейската общност в рамките на Комитета за продоволствена помощ е да гласува в полза на удължаването на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г. за срок от една година, защото Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г. остава в сила за същия период, т.е. до 30 юни 2009 г. Позицията на Европейската общност в Комитета за продоволствена помощ е да поиска незабавното започване на предоговарянето на Конвенцията за продоволствената помощ от 1999 г. ЕО ще настоява да се пристъпи спешно към предоговарянето на следващото заседание на Конвенцията през юни 2008 г., с цел преговорите да приключат в края на юни 2009 г., когато ще изтече и удължената Конвенция за продоволствената помощ от 1999 г.С настоящото Комисията се упълномощава да изрази тази позиция в рамките на Комитета за продоволствена помощи.Съставено в Брюксел на […] година.За СъветаПредседател  ПРАВНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКАОбласт на политиката: „Земеделие и развитие на селските райони“ Дейност: Международни аспекти в областта на политиката „Земеделие и развитие на селските райони“ |Наименование на действието: Удължаване на конвенцията за продоволствената помощ от 1999 година (финансовият принос на Общността към Международното споразумение за зърното) |1. БЮДЖЕТЕН РЕД И НАИМЕНОВАНИЕРед 4 — ЕС като глобален партньор05 06 01: Международни споразумения в сферата на селското стопанство2. ОБЩ РАЗМЕР НА СУМИТЕ2.1. Общо разпределение на средства за дейността: 440 000 EUR за едната година на удължението2.2. Период на прилагане: 1.7.2008 г. до 30.6.2009 г. (бюджет за 2009 г.)2.3. Съвместимост с финансовото планиране и финансовата перспективаX Предложение, съвместимо със съществуващото финансово планиране2.5. Финансово въздействие върху приходитеX Няма финансови последици (включва техническите аспекти, свързани с прилагането на дадена мярка).3. БЮДЖЕТНИ ХАРАКТЕРИСТИКИВид разход | Нов | Участие на ЕАСТ | Участие на страни кандидатки | Ред от Финансовата перспектива |Задълж | Различен | НЕ | НЕ | НЕ | 4 — ЕС като глобален партньор |4. ПРАВНО ОСНОВАНИЕЧлен 181 във връзка с член 300, параграф 2 от ДоговораРешения на Съвета 96/88/EО от 27.1.1996 г. (OВ L 21 от 27.1.1996 г.), 2001/C 195/01 (OВ C 195 от 11.7.2001 г.) и 2000/421/EО (OВ L 163 от 4.7.2000 г.).5. ОПИСАНИЕ И ОСНОВАНИЯ5.1. Необходимост от интервенция на ОбщносттаПоради икономическата си значимост, особено в селскостопанския сектор, ЕО трябва да бъде представлявана в международните селскостопански споразумения, които са важно средство за следене на световното развитие и за защитаване на интересите на Общността по отношение на съответните продукти.Вноските, които ЕО плаща за членство в Международния съвет по зърното, позволяват постигането на неговите цели. Международният съвет по зърното, който отговаря за администриране на споразуменията, свързани с Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г. и Конвенцията за продоволствена помощ от 1999 г., насърчава постигането на целите на споразуменията, в това число международно сътрудничество, обмен на статистическа информация, прогнозиране на пазарни тенденции и т. н., а за Конвенцията за продоволствена помощ — гаранцията, че развиващите се страни могат да разчитат на минимално количество хранителна помощ от страна на Европейския съюз. Поради това ЕО има интерес да участва в тези споразумения.Вноските за членство се определят на годишна основа и са дължими докато ЕО е член на споразуменията.Ясно е, че ако ЕО трябва сама да провежда дейностите, извършвани от Международния съвет по зърното, общите разходи за тях ще бъдат много по-големи от размера на членските вноски.5.2. Планирани дейности и мерки за бюджетна намесаЕО плаща вноски за членство в Международния съвет по зърното на годишна основа.Вноските се плащат докато ЕО е страна по споразуменията.Европейската общност и държавите-членки вземат пълно участие в дейностите на Международния съвет по зърното и извличат максимална полза от членството.6. ФИНАНСОВО ВЪЗДЕЙСТВИЕ6.1. Общо финансово въздействиеПоети задължения (до трети десетичен знак): прогнозираните разходи за това предложение възлизат на 0,440 милиона EUR (0,327 милиона GBP), но те бяха предвидени вече при последното удължаване на Конвенцията за търговия със зърно от 1995 г.Макар че предметът на това решение е удължаването на Конвенцията за продоволствена помощ от 1999 г., трябва също така да се отчете фактът, че предвид нарастващите цени на храните и транспортните разходи (дължащи се на високите цени на енергията), Комисията в момента установява бюджетните нужди и търси възможности за мобилизиране на допълнителни ресурси, за да се избегне дефицит при спазването на тези задължения.6.2. ИзчислениеРазходите по прилагането на двете конвенции се покриват от годишни вноски от страна на всички членове на Конвенцията по зърното. Вноската на всеки член за всяка финансова година се определя пропорционално на броя гласове, с които въпросният член разполага, спрямо общия брой гласове, с които разполагат членовете. Броят гласове, с които даден член разполага, се регулира на базата на състава на Международния съвет по зърното, след като е приет бюджетът за съответната финансова година. От общо 2 000 гласа в Конвенцията Европейският съюз разполага с 399 за 2006/07 г. Същата цифра се прогнозира за 2008/09 г. Според изчисленията за срока на удължаването всеки глас струва 1 103 EUR (399 гласа по 1 103 EUR/глас = 440 000 EUR).7. ВЪЗДЕЙСТВИЕ ВЪРХУ РАЗХОДИТЕ ЗА ПЕРСОНАЛ И АДМИНИСТРАЦИЯ7.1. Въздействие върху човешките ресурсиВидове длъжности | Персонал, разпределен за управление на действието – налични ресурси и/или допълнителни ресурси | Общо | Описание на задачите, произтичащи от действието |Брой постоянни длъжности | Брой временни длъжности |Постоянни длъжностни лица или временен персонал | A B C | 0.2 0.1 – | – – – | 0.2 0.1 – | Подготовка за присъствие и проследяване на заседанията на Международния съвет по зърното |Други човешки ресурси | – | – | – |Общо | 0.3 | – | 0.3 |7.2. Общо финансово въздействие върху човешките ресурсиВид на човешките ресурси | Сума в EUR | Метод на изчисление * |Длъжностни лица Временно нает персонал | 35 400 | 0.3 x 118 000 |Други човешки ресурси |Общо | 35 400 |* Нуждите от човешки ресурси и административните нужди ще се покрият от средствата, разпределени на управляващата ГД в рамките на процедурата по годишното разпределяне на средствата. Сумите представляват общите разходи за дванадесет месеца. |8. ПРОСЛЕДЯВАНЕ И ОЦЕНКА8.1. Последващи дейностиСлужбите на Комисията ще вземат пълно участие в административните комитети и съвета на Международния съвет по зърното; това са органите, отговарящи за определяне на бюджетните вноски.Докладите за тези заседания и за решенията, взети на тях, се публикуват и членовете имат свободен достъп до тях.8.2. Детайли и честота на планираните оценкиС оглед на специфичния характер на предложената интервенция (продължаване на финансовия принос на Общността към административния бюджет на Международното споразумение за зърното) и на сравнително ниската сума, за която става дума, външна оценка не изглежда оправдана. Дали по-нататъшно плащане на финансов принос към административния бюджет на това споразумение е уместно и целесъобразно, ще бъде оценявано вътрешно периодично посредством активно участие на Комисията в управителните комитети и в Международния съвет по зърното.9. МЕРКИ ЗА БОРБА С ИЗМАМИТЕИзпълнението и контролът на вноските на ЕО се проверяват в съответствие с правилата, предвидени от споразумението за Международния съвет по зърното.Правните инструменти на тази международна организация предвиждат специфични условия за одит и контрол.Финансовите отчети на тази организация се заверяват от независим външен одитор. Тази заверка се предава на компетентния орган на Международния съвет по зърното, за да бъде одобрена и впоследствие публикувана.[1] ОВ L 163, 4.7.2000 г., стр. 37.