CELEX: 31973R1681
Language: da
Date: 1973-06-18 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 1681/73 af 18. juni 1973 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabs-toldkontingenter for Moscatel de Setubal-vine hørende under position ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal

27. 6 . 73                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 170/9
                                          RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1681/73
                                                       af 18. juni 1973
              om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabs-toldkontingenter for Moscatel de
              Setubal-vine hørende under position ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i
                                                           Portugal
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR                           faktiske udvikling på markedet for de pågældende
                                                                   varer, skal denne fordeling foretages i forhold til
                                                                   medlemsstaternes behov, der på den ene side bereg­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                nes efter de statistiske oplysninger vedrørende ind­
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig arti­                     førsler fra Portugal i en repræsentativ referencepe­
klerne 43 og 113 ,                                                 riode, og på den anden side efter de økonomiske
                                                                   udsigter for den pågældende kontingentperiode ;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen­                Fællesskabets foreliggende statistikker giver ingen
tet, og                                                            oplysninger vedrørende Moscatel de Setubal vine på
                                                                   markederne ; dog kan de portugisisk statistiske op­
ud fra følgende betragtninger :                                    lysninger om udførsler af disse varer - til Fællesskabet
                                                                   i løbet af de sidste år betragtes som tilnærmelsesvis
ifølge artikel 4 i protokol nr. 8, som er knyttet til              genspejlende situationen vedrørende fælleskabs­
aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fælles­                   indførslerne ; på dette grundlag udgør de tilsva­
skab og republikken Portugal (*), skal der for ind­                rende indførsler i hver medlemsstat i løbet af de sid­
førsel i Fællesskabet af Moscatel de Setubal vine                  ste tre år, i forhold til indførslerne til Fællesskabet
med oprindelse i Portugal under positionerne ex                     af de pågældende varer med oprindelse i Portugal ,
22.05 C III a) 1 ,. ex 22.05 C III a) 2 aa), ex 22.05 C            følgende procentdele :
IV a) 1 og ex 22.05 C IV a) 2 aa) i den fælles toldta­
rif foretages en toldnedsættelse på 30 % inden for
grænserne af et årligt toldkontingent på i alt 3 000
hl ; i medfør af artikel 6 i denne protokol nr. 8 og
artikel 59 i Akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene                                                       1969  1970   1971
og tilpasningerne af traktaterne (2) begrænses dog den
første kontingentperiode til perioden fra den 1 . juli             Tyskland                               33,1  39,8   12,1
til den 31 . december 1973 , og toldnedsættelsen be­
                                                                   Benelux                                38,8  20,7    6,3
grænses til 20 °/o ; for Fællesskabet i dets oprinde­
lige udstrækning anvendes denne nedsættelse på sat­                Frankrig                                —     —
                                                                                                                        0,1
serne i den fælles toldtarif, og for de nye medlems­               Italien                              •  —     —
                                                                                                                        0,1
stater på de satser, som disse stater til enhver tid               Danmark                                 9,6  14,5   28,6
anvender over for tredjelande ; disse vine falder fort­            Irland                                  7,0   7,9   17,5
sat ind under de bestemmelser, der regulerer den fæl­
                                                                   Det forenede Kongerige                 11,5  17,1   35,3
les markedsordning for vin ;
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat
adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte                Indførsel af de pågældende vine fra Portugal drager
kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af de                   for tiden fordel af undtagelse fra toldafgifter i Dan­
satser, der er fastsat for nævnte kontingent ved en­               mark ; - anvendelse af artikel 6 i ovennævnte proto­
hver indførsel af de pågældende varer i alle med­                  kol nr. 8 medfører en afgift på nul ; i det forelig­
lemsstaterne indtil kontingentet er opbrugt ; et sy­               gende tilfælde er der således ikke grund til at fore­
stem for udnyttelse af fællesskabs-toldkontingentet                skrive Danmarks deltagelse i fordelingen af de om­
på grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne                 handlede fællesskabstoldkontingenter. Det er dog
synes at ville respektere det nævnte kontingents fæl­               vigtigt at forudse muligheden for, at Danmark i
 lesskabskarakter med hensyn til de ovenfor frem­                   løbet af kontingentperioden , i henhold til artikel 59
 førte principper ; for bedst muligt at svare til den               stk. 4 i tiltrædelsesakten , vil foretage en fremskyn­
                                                                    det tilnærmelse til den fælles toldtarif ; muligheden
                                                                    for denne medlemsstat til om fornødent at trække
 H EFTnr. L 301 af 31 . 12 . 1972, s . 165 .
                                                                    en kvote af reserven , gør det muligt at tage hensyn
 (2) EFT nr. L 73 af 27 . 3 . 1972 , s . 14 .                       til denne mulige udvikling af situationen ;
 ---pagebreak---  Nr. L 170/ 10                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     27. 6 . 73
 under hensyntagen til disse faktorer og til de forud­     de kvoter, der tildeles den nævnte økonomiske
 beregninger, der er forelagt af visse medlemsstater,      Union, træffes af en af disse medlemmer,
 kan den første procentvise fordeling af det samlede
 kontingent tilnærmlsesvis fastsættes således :
       Tyskland                                 36,0
                                                           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
       Benelux                                  31,4
       Frankrig                                  1,2
                                                                                       Artikel 1
       Italien                                   1,2
       Irland                                   10,5       1 . For perioden fra den 1 . juli 1973 til den 31 .
       Storbritannien                           19,7        december 1973 åbnes der i Det europæiske økono­
                                                           miske Fællesskab et fællesskabs-toldkontingent på
                                                            3 000 hl for Moscatel de Setubal vine med oprin­
                                                           delse i Portugal, henhørende under pos. ex 22.05 C
 for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angår       III a) 1 , ex 22.05 C III a) 2 aa), ex 22.05 C IV a) 1 og
 indførslerne af de pågældende varer i de forskellige       ex 22.05 C IV a) 2 aa) i den fælles toldtarif.
 medlemsstater, bør det samlede kontingent deles i to
dele, idet den første del fordeles mellem medlemssta­      2. Inden for grænsen af dette toldkontingent ned­
 terne, og den anden del udgør en reserve, der senere       sættes tolden på disse vine i den fælles toldtarif til
 skal dække behovet i de medlemsstater, der har op­         de satser, der er angivet nedenfor :
 brugt deres oprindelige grundkvota ; for at yde im­
 portørerne i hver medlemsstat en vis sikkerhed, bør
den første del af fællesskabskontingentet fastsættes                Pos . i den fælles
                                                                         toldtarif                  Afgift pr. hl
 på et niveau, der i det foreliggende tilfælde kunne
 ligge på 90 °/o af det samlede kontingent ;
                                                            ex 22.05 C III a ) 1                     10,8 R.E.
                                                            ex 22.05 C III a) 2 aa)                   S , 8 R.E.
                                                            ex 22.05 C IV a) 1                       11,6 R.E.
 medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere
                                                            ex 22.05 C IV a ) 2 aa)                   9,6 R.E.
•eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og
 for at undgå enhver afbrydelse, er det vigtigt, at en­
 hver medlemsstat, der næsten fuldstændigt har op­
 brugt sin grundkvota, trækker en supplerende kvota        3.     Den told, Irland og Det forenede Kongerige
på reserven ; hver medlemsstat skal trække på              anvender på disse vine, er den, som disse stater til
denne reserve, når hver af dets supplerende kvoter         enhver tid anvender over for tredjelande, nedsat
                                                           med 20 °/o .
er næsten fuldstændigt opbrugt, og dette så mange
 gange, som reserven tillader det ; grundkvoterne og
 de supplerende kvoter skal være gyldige indtil slut­      4.     Disse toldkontingenter fordeles og forvaltes i
 ningen af kontingentperioden ; denne form for for­         overeenstemmelse med nedenstående bestemmelser .
 valtning kræver et snævert samarbejde mellem med­
lemsstaterne og Kommissionen, som især skal kunne
 følge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent                                     Artikel 2
 og underrette medlemsstaterne herom ;
                                                           1.     Det i artikel 1 fastsatte kontingent deles i to
                                                           dele.
 såfremt der på en bestemt dato i kontingentperiq­
 den findes en betydelig rest af tildelingen i en af       2.     En første del på 2 700 hektoliter fordeles mel­
medlemsstaterne, er det nødvendigt, at denne stat til­     lem medlemsstaterne ; kvoterne, der med forbehold
bagefører en væsentlig del heraf til reserven, for at      af artikel 5 gælder til den 31 . decemeber 1973 , be­
undgå at en del af fællesskabskontingentet forbliver       løber sig til nedennævnte mængder :
uudnyttet i en medlemsstat, medens det kunne an­
 vendes i andre medlemsstater ;                                  Tyskland                                       970
                                                                 Benelux                                         850
                                                                 Frankrig                                         30
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og                Italien                                          30
storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og re­
                                                                 Irland                                         290
præsenteret ved Den økonomiske Union Benelux ,
kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af               Storbritannien                                 530
 ---pagebreak--- 27 . 6 . 73                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 170/ 11
3 . Den anden del af kontingentet på 300 hektoli­                                    Artikel 5
ter udgør reserven .
                                                            Såfremt den medlemsstat ikke har opbrugt en af
                                                            sine grundkvoter den 15 . november 1973 , tilbage­
4.     Såfremt Danmark foretager en fremskyndet til­        fører den til reserven senest 30 . november 1973 den
nærmelse til den fælles toldtarif med hensyn til vine       ikke udnyttede del af denne kvota, som overstiger
af den i artikel 1 beskrevne type, kan dette land om        20 % af grundmængden . Den kan tilbageføre en
fornødent trække en kvote af reserven i det omfang,         større mængde, såfremt der er grund til at antage,
de disponible beholdninger i denne reserve tillader         at der er risiko for, at denne ikke udnyttes.
det. Denne medlemsstat tager de nødvendige for­
holdsregler for at underrette importørerne om denne         Medlemsstaterne underretter senest den 30 . novem­
mulighed.                                                    ebr 1973 Kommissionen om de samlede indførsler
                                                             af de pågældende varer, der er gennemført indtil
                       Artikel 3                             den 15 . november 1973 inklusive og som er afskre­
                                                             vet på fællesskabskontigentet, samt om den eventu­
                                                             elle del af deres grundkvoter, som de tilbagefører til
1.     Såfremt en medlemsstats grundkvota — såle­            reserven .
des som den er fastsat i artikel 2, stk. 2, eller denne
samme kvota nedsat med den del, der er tilbageført
til reserven, såfremt artikel 5 har fundet anvendelse                                 Artikel 6
— er udnyttet op til 90 % eller derover, foranstalter
 denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kom­            Kommissionen fører regnskab over mængderne af
 missionen , i det omfang reservemængden tillader            de kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overens­
 det, trækning af en anden kvota, der er lig med             stemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver
 15 °/o af grundkvotaen , eventuelt afrundet til den         af disse, så snart den har modtaget medelelserne om
 højere enhed .                                              reservens udnyttelsesgrad .
2.     Såfremt den anden kvota, der trækkes af en            Den underretter senest den 5 . december 1973 med­
 medlemsstat efter at en af dens grundkvota er op­           lemsstaterne om reservemængden , efter at tilba­
 brugt, er udnyttet op til 90 °/o eller derover, foran­      geførslerne er foretaget i henhold til artikel 5 .
 stalter denne meldemsstat på den i stk. 1 angivne
 måde, i det omfang reservemængden tillader det,             Den drager omsorg for, at det træk, hvorved reser­
 trækning af en tredje kvota, der er lig med 7,5 °/o af      ven opbruges, begrænses til den disponible rest, og
 dens grundkvota, eventuelt afrundet til den højere          med henblik herpå opgiver den størrelsen af denne
 enhed .                                                     rest til den medlemsstat, der foretager dette sidste
                                                             træk .
 3.     Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en
 medlemsstat, efter at en af de to første kvoter er                                   Artikel 7
 opbrugt, er udnyttet op til 90 °/o eller derover, foran­
 stalter denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne           1.     Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
 måde trækning af en fjerde kvota, der er lig med            foranstaltning med henblik på, at åbningen af de
 den tredje.                                                 supplerende kvoter, som de har trukket i henhold til
                                                             artikel 3 , gør det muligt uden afbrydelse, at foretage
 Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er           afskrivninger på deres sammenlagte andele af fælles­
 opbrugt.                                                    skabskontingentet.
 4.     Uanset stykkerne 1 , 2 og 3 kan medlemssta­          2.     Medlemsstaterne yder de importører af de på­
 terne foranstalte trækning af kvoter, der er mindre         gældende varer, der er etableret på deres område, fri
 end dem , der er fastsat i disse stykker, såfremt der       adgang til de kvoter, der tildeles dem .
 er grund til at antage, at der er risiko for, at kvo­
 terne ikke opbruges . De underretter Kommissionen           3.     Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne
 om grunden til, at de har bestemt sig for at bringe         konstateres på grundlag af indførslerne med oprin­
 dette stykke i anvendelse.                                  delse i Portugal forelagt i tolden med angivelse til
                                                             fri omsætning .
                        Artikel 4
                                                                                      Artikel 8
 Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i                Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommis­
 medfør af artikel 3 , gælder indtil 31 . december           sionen om de indførsler af de pågældende varer, der
 1973 .                                                      faktisk er afskrevet på deres kvoter .
 ---pagebreak--- Nr. L 170/ 12                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  27. 6 . 73
                       Artikel 9                                                Artikel 10
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snæv­
ert samarbejde for at bestemmelserne i denne forord­        Denne forordning træder i kraft den 1 . juli 1973 .
ning kan overholdes .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
              stat .
              Udfærdiget i Luxembourg, den 18 . juni 1973 .
                                                                      På Rådets vegne
                                                                         A. LAVENS
                                                                          Formand