CELEX: 31973D0197
Language: nl
Date: 1973-06-07 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie van 7 juni 1973 tot machtiging van de Duitse Bondsrepubliek, de Italiaanse Republiek en de Franse Republiek om beschermende maatregelen te treffen bij het intracommunautaire handelsverkeer van wijn, van post 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief, van herkomst uit Griekenland

17. 7 . 73                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 196/ 19
                                                              II
                        (Besluiten waarvan de publikatie niet voorwaarde is voor, de toepassing)
                                                   COMMISSIE
                                        BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                      van 7 juni 1973
                 tot machtiging van de Duitse Bondsrepubliek, de Italiaanse Republiek en de
                 Franse Republiek om beschermende maatregelen te treffen bij het intracom­
                 munautaire handelsverkeer van wijn , van post 22.05 C van het gemeenschappe­
                                   lijk douanetarief, van herkomst uit Griekenland
                     (Slechts de teksten in de Duitse, de Italiaanse en de Franse taal zijn authentiek)
                                                        (73/ 197/EEG)
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     van douanerechten en zonder kwantitatieve beperkin­
GEMEENSCHAPPEN,                                                   gen geschiedt terwijl de andere Lid-Staten over het al­
                                                                  gemeen douanerechten toepassen of eventueel tarief­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               contingenten hebben geopend tegen uiteenlopende
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                 verlaagde rechten of met vrijdom van rechten ;
 1 1 5 , eerste alinea,
                                                                  Overwegende dat deze tariefdispariteiten aanleiding
 Gezien het verzoek om toepassing van artikel 115,                geven tot verleggingen van het handelsverkeer, die de
 eerste alinea, van het Verdrag, dat de Duitse Bondsre­           uitvoering van de tariefmaatregelen welke de Lid-
 publiek, de Italiaanse Republiek en de Franse Repu­              Staten ten opzichte van Griekenland hebben geno­
 bliek, respectievelijk op 2, 14 en 17 april 1973 bij de          men, kunnen verhinderen ;
 Commissie hebben ingediend en dat ertoe strekt
 machtiging te verkrijgen tot het toepassen van be­               Overwegende dat het in de huidige situatie niet moge­
 schermende maatregelen bij het intracommunautaire                lijk is, vormen van samenwerking tussen de Lid-Staten
 handelsverkeer van wijn van herkomst uit Grieken­                tot stand te brengen om het toepassen van bescher­
 land en in een andere Lid-Staat in het vrije verkeer             mende maatregelen te voorkomen ;
 gebracht,
                                                                  Overwegende dat het onder deze omstandigheden
 Overwegende dat ingevolge Verordening (EEG) nr.                  dienstig is de Duitse Bondsrepubliek, de Italiaanse
 816/70 houdende aanvullende bepalingen inzake de                  Republiek en de Franse Republiek machtiging te ver­
 gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( l ), de            lenen om voorlopig beschermende maatregelen toe te
 invoer van de betrokken produkten uit derde landen                passen ;
 is geliberaliseerd en het vrije verkeer ervan in de Ge­
 meenschap is ingesteld ;                                          Overwegende dat deze maatregelen erin kunnen be­
                                                                   staan bijkomende belastingen bij invoer te heffen ter
 Overwegende evenwel dat overeenkomstig de bepalin­                compensatie van de tariefdispariteiten en rekening
 gen van de Overeenkomst waarbij een associatie tot                houdende met de tariefcontingenten ten gunste van
 stand wordt gebracht tussen de Europese Economi­                  Griekenland ;
 sche Gemeenschap en Griekenland en met name van
  Protocol nr. 14, de Lid-Staten uiteenlopende douane­             Overwegende dat de geldigheidsduur van deze be­
  rechten toepassen op de invoer van wijn uit Grieken­             schikking moet worden beperkt tot de inwerkingtre­
  land ; dat de invoer in de Benelux-landen met vrijdom            ding van een gemeenschappelijke tariefregeling voor
                                                                   de betrokken produkten ten opzichte van Grieken­
 (•) PB nr. L 99 van 5. 5. 1970, blz. 1 .                          land, en uiterlijk tot 31 oktober 1973,
 ---pagebreak--- Nr. L 196/ 20                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           17. 7. 73
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :                     wijzigde staat of na toevoeging van alcohol, mag de
                                                            Duitse Bondsrepubliek de belasting evenwel slechts
                       Artikel 1                            heffen wanneer de totale wijninvoer rechtstreeks uit
                                                            Griekenland of via een andere Lid-Staat, 228 500 hl
De Duitse Bondsrepubliek, de Italiaanse Republiek en        bereikt in de periode van 1 november 1972 tot en met
de Franse Republiek worden gemachtigd om, bij in­           31 oktober 1973 .
voer van wijn van post 22.05 C van het gemeenschap­
pelijk douanetarief van herkomst uit Griekenland en                                Artikel 3
in een andere Lid-Staat in het vrije verkeer gebracht,
een compenserende belasting te heffen overeenko­            De betrokken Lid-Staten moeten de Commissie on­
mende ten hoogste met het verschil tussen enerzijds         middellijk op de hoogte brengen van de maatregelen
het geldende douanerecht bij rechtstreekse invoer van       die ter uitvoering van deze beschikking genomen
de betrokken wijn uit Griekenland en anderzijds het         werden .
douanerecht dat op dezelfde wijn is geheven toen hij
in de Gemeenschap in het vrije verkeer is gebracht.                                Artikel 4
                       Artikel 2                            Deze beschikking blijft van kracht tot de inwerking­
                                                            treding van een gemeenschappelijke tariefregeling
1 . Ten aanzien van wijn waarvoor een Lid-Staat in­         voor de wijninvoer uit Griekenland en uiterlijk tot 31
gevolge Protocol nr. 14 gehecht aan de Overeenkomst         oktober 1973 .
waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen                             Artikel 5
de Europese Economische Gemeenschap en Grieken­
land, tariefcontingenten heeft geopend, wordt het in               beschikking is gericht tot de Duitse Bondsrepu­
artikel 1 bedoelde bedrag berekend op basis van het         bliek, de Italiaanse Republiek en de Franse Republiek.
in het kader van bedoeld tariefcontingent in de Lid-
Staat geldende invoerrecht tot het betrokken tariefcon­
tingent is uitgeput door rechtstreekse invoer uit Grie­     Gedaan te Brussel, 7 juni 1 973.
kenland of door invoer via een andere Lid-Staat.
                                                                                       Voor de Commissie
2. Voor wijn, bestemd voor de bereiding van ver­                                         De Voorzitter
mouth, de vervaardiging van azijn, voor distillatie en
voor versnijding (industriële wijn), ingevoerd in onge                               François-Xavier ORTOLI