CELEX: 32021D0361
Language: hr
Date: 2021-02-22 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2021/361 оd 22. veljače 2021. o utvrđivanju hitnih mjera za premještanja između država članica i ulazak u Uniju pošiljaka daždevnjaka s obzirom na infekciju gljivicom Batrachochytrium salamandrivorans (priopćeno pod brojem dokumenta C(2021) 1018) (Tekst značajan za EGP)

26.2.2021   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 69/12
               
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2021/361
         оd 22. veljače 2021.
         o utvrđivanju hitnih mjera za premještanja između država članica i ulazak u Uniju pošiljaka daždevnjaka s obzirom na infekciju gljivicom Batrachochytrium salamandrivorans
         
         
            
               (priopćeno pod brojem dokumenta C(2021) 1018)
            
         
         (Tekst značajan za EGP)
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja (Zakon o zdravlju životinja) (1), a posebno njezin članak 259. stavak 1. uvodnu rečenicu i točku (a) i članak 261. stavak 1.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Gljivica Batrachochytrium salamandrivorans (Bsal) patogena je gljivica u daždevnjaka koja pogađa držane i divlje populacije daždevnjaka te može prouzročiti znatne stope pobola i uginuća u tim populacijama. Gljivica Bsal za određene je vrste daždevnjaka smrtonosna, dok su druge vrste potpuno ili djelomično otporne na nju, ali gljivicu Bsal mogu nositi na koži i djelovati kao rezervoar i izvor zaraze za druge vrste daždevnjaka ili kontaminacije njihova okruženja.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Prema podacima prikupljenima u okviru europskog projekta „Ublažavanje nove zarazne bolesti daždevnjaka u cilju suzbijanja gubitka europske biološke raznolikosti” i nakon njega, infekcija gljivicom Bsal pojavljuje se u Belgiji, Njemačkoj, Nizozemskoj, Ujedinjenoj Kraljevini i Španjolskoj u držanim i u divljim populacijama daždevnjaka (2). Smatra se da je gljivica Bsal potekla iz istočne Azije i da je tamo široko rasprostranjena te da je endemska barem u Japanu, Tajlandu i Vijetnamu. Istodobno nedostaju informacije o njezinoj rasprostranjenosti u drugim zemljama Unije i svijeta. Trgovina zaraženim daždevnjacima ili daždevnjacima prijenosnicima pridonosi širenju gljivice Bsal i ta bolest predstavlja znatan rizik za biološku raznolikost na područjima koja kolonizira.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2018/320 (3), kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2019/1998 (4), utvrđene su mjere zaštite zdravlja životinja za trgovinu pošiljkama daždevnjaka unutar Unije i ulazak takvih pošiljaka u Uniju. Provedbena odluka (EU) 2018/320 donesena je na temelju znanstvenog mišljenja Europske agencije za sigurnost hrane od 25. listopada 2017. (5) („mišljenje EFSA-e”) te znanstvene i tehničke pomoći Europske agencije za sigurnost hrane od 21. veljače 2017. (6) („Znanstvena i tehnička pomoć EFSA-e”). Ta se odluka primjenjuje do 20. travnja 2021.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     U mišljenju EFSA-e, tehničkoj pomoći EFSA-e, a i u novijim znanstvenim publikacijama (7) istaknuti su brojni nedostaci i nesigurnosti u trenutačnim saznanjima o mnogim aspektima prirode gljivice Bsal. Međunarodni trgovinski standardi Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE) još nisu u potpunosti razvijeni kad je riječ o dijagnostičkim metodama za gljivicu Bsal i nisu preispitani u pogledu preporuka za međunarodnu trgovinu daždevnjacima.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Gljivica Bsal navedena je na popisu u Prilogu II. Uredbi (EU) 2016/429 i stoga je obuhvaćena definicijom bolesti s popisa za potrebe Uredbe (EU) 2016/429. Gljivica Bsal obuhvaćena je i definicijom bolesti kategorije D, kako je utvrđeno u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2018/1882 (8) za životinje iz reda Caudata, što uključuje daždevnjake. Međutim, pravila Unije o premještanjima unutar Unije i ulazak u Uniju pošiljaka kopnenih životinja i akvatičnih životinja utvrđena u delegiranim i provedbenim aktima Komisije donesenima na temelju Uredbe (EU) 2016/429 ne primjenjuju se na životinje iz reda Caudata jer su te životinje obuhvaćene definicijom „drugih životinja” u toj uredbi. S obzirom na trenutačno pomanjkanje saznanja o mnogim aspektima prirode gljivice Bsal i nepostojanje odgovarajućih međunarodnih smjernica i preporuka za trgovinu tim životinjama, delegirani i provedbeni akti Komisije za životinje iz reda Caudata još nisu doneseni, dok su za kopnene i akvatične životinje doneseni.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Komisija je s nadležnim tijelima država članica preispitala stanje zdravlja životinja u Uniji u pogledu gljivice Bsal i mjere za zaštitu zdravlja životinja predviđene Provedbenom odlukom (EU) 2018/320. Budući da su se mjere utvrđene u Provedbenoj odluci (EU) 2018/320 smatrale primjerenima, države članice nisu poduzimale nikakve dodatne trgovinske mjere za suzbijanje gljivice Bsal. Iako se čini da su izbijanja zaraze gljivicom Bsal trenutačno ograničena na određene regije u određenim državama članicama, postoji znatan rizik od daljnjeg širenja gljivice Bsal trgovinom unutar Unije.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     U skladu s tim primjereno je donijeti hitne mjere na razini Unije kako bi se spriječilo širenje gljivice Bsal i izbjegli neopravdani poremećaji u trgovini daždevnjacima. Uzimajući u obzir učinkovitost mjera utvrđenih u Provedbenoj odluci (EU) 2018/320, primjereno je donijeti slične mjere za premještanja unutar Unije i ulazak u Uniju pošiljaka daždevnjaka od 21. travnja 2021. na ograničeno razdoblje do donošenja trajnijih mjera za zdravlje životinja, kao što je to slučaj s bolestima kopnenih i akvatičnih životinja.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Gljivica Bsal može se prenositi među vrstama daždevnjaka koje su autohtone u različitim regijama te je moguća unakrsna kontaminacija u raznim objektima kojima upravljaju subjekti koji drže i razmjenjuju daždevnjake. Time se povećava rizik od prijenosa gljivice Bsal trgovinom daždevnjacima, neovisno o zdravstvenom statusu njihova mjesta podrijetla i njihovu zdravstvenom stanju u divljini. Stoga bi se na pošiljke daždevnjaka namijenjene premještanjima među državama članicama ili ulasku u Uniju trebale primjenjivati mjere kojima se taj rizik ublažava. Međutim, te se mjere ne bi trebale primjenjivati na nekomercijalna premještanja daždevnjaka kućnih ljubimaca, s obzirom na to da su takva nekomercijalna premještanja obuhvaćena pravilima utvrđenima u Uredbi (EU) br. 576/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (9). Pojam „nekomercijalna premještanja” odnosi se i ograničen je samo na životinje koje su u pratnji njihovih vlasnika ili ovlaštenih osoba i za koje oni skrbe, uz uvjet da pritom ne dolazi do prijenosa vlasništva. Stoga nekomercijalna premještanja daždevnjaka kućnih ljubimaca predstavljaju zanemariv rizik kad je riječ o širenju gljivice Bsal na daždevnjake kojima se trguje ili na daždevnjake koji žive u divljini.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Daždevnjaci koji se razmjenjuju samo između zatvorenih objekata koje je odobrilo nadležno tijelo u skladu s Uredbom (EU) 2016/429 ne bi trebali biti podvrgnuti karanteni ili testiranju jer su biosigurnosne mjere na snazi u tim zatvorenim objektima primjerene za ublažavanje rizika od širenja gljivice Bsal.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Na pošiljke daždevnjaka koji su uneseni u Uniju i već su prošli karantenu uz testiranje s negativnim rezultatima, ili koji su nakon ulaska u Uniju zadovoljavajuće liječeni u odgovarajućem objektu, ne bi trebalo ponovno primjenjivati karantenu ili testiranje prije premještanja u drugu državu članicu, pod uvjetom da su daždevnjaci u toj pošiljci bili izolirani od daždevnjaka drukčijeg zdravstvenog statusa.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Nema dovoljno informacija o tehničkoj opremljenosti veterinarskih službi i laboratorija u svijetu za testiranje na gljivicu Bsal, dok su razne ustanove u Europskoj uniji predvodnice u dijagnosticiranju i liječenju gljivice Bsal. Stoga je primjereno da se pošiljke daždevnjaka koje se unose u Uniju podvrgavaju karanteni u odgovarajućem objektu te da se testiraju i liječe nakon njihova ulaska u Uniju.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Treće zemlje i područja odobreni za izdavanje certifikata o zdravlju životinja za potrebe ulaska u Uniju pošiljaka daždevnjaka trebalo bi ograničiti na one koji su članovi OIE-a i koji stoga moraju poštovati međunarodne standarde za izdavanje certifikata o zdravlju životinja.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Liječenje bi trebalo biti točno određeno i u skladu s protokolima koji su već opisani u stručno ocijenjenoj znanstvenoj literaturi kako je istaknuto u znanstvenoj i tehničkoj pomoći EFSA-e ili u skladu s usporedivim protokolima.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Nadležno tijelo na graničnoj kontrolnoj postaji prispijeća u Uniju trebalo bi odobriti ulazak pošiljke daždevnjaka u Uniju samo ako primi potvrdu fizičke ili pravne osobe odgovorne za objekt odredišta kojom se potvrđuje da će pošiljka biti prihvaćena.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Hitne mjere predviđene ovom Odlukom trebale bi se primjenjivati od datuma početka primjene Uredbe (EU) 2016/429 i trebalo bi ih preispitati uzimajući u obzir ozbiljnost epidemiološke situacije zbog novog razvoja događaja i godišnje izvješćivanje nadležnih tijela država članica.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
                  
               DONIJELA JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            Predmet i područje primjene
            Ovom se Odlukom utvrđuju hitne mjere za premještanje pošiljaka daždevnjaka između država članica i ulazak takvih pošiljaka u Uniju (10).
            Ova se Odluka ne primjenjuje na nekomercijalno premještanje daždevnjaka kućnih ljubimaca.
         
         
            Članak 2.
            Definicije
            Za potrebe ove Odluke primjenjuju se sljedeće definicije:
            
                        (a)
                     
                     
                        „daždevnjaci” znači svi vodozemci iz reda Caudata;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        „Bsal” znači infekcija gljivicom Batrachochytrium salamandrivorans (carstvo gljiva, koljeno Phylum Chytridiomycota, red Rhizophydiales);
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        „odgovarajući objekt” znači prostorije:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    u kojima se daždevnjaci drže u karanteni prije otpremanja u drugu državu članicu ili nakon njihova ulaska u Uniju ako su namijenjeni unutarnjem tržištu; te
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    koje je nadležno tijelo registriralo prije datuma početka bilo kojeg razdoblja karantene;
                                 
                              
                  
                        (d)
                     
                     
                        „odgovarajući dijagnostički test” znači test lančanom reakcijom polimeraze u stvarnom vremenu (qPCR) koji sadržava početnice STerF i STerR specifične za vrstu kojima se umnožava DNK fragment gljivice Bsal dug 119 nukleotida.
                     
                  
         
            Članak 3.
            Zahtjevi u pogledu zdravlja životinja za premještanja pošiljaka daždevnjaka među državama članicama
            Države članice moraju zabraniti otpremanje pošiljaka daždevnjaka u drugu državu članicu, osim ako su te pošiljke u skladu sa sljedećim zahtjevima u pogledu zdravlja životinja:
            
                        (a)
                     
                     
                        daždevnjaci moraju potjecati iz populacije u kojoj nema:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    uginuća neutvrđenog uzroka;
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    uginuća zbog gljivice Bsal;
                                 
                              
                                    iii.
                                 
                                 
                                    kliničkih znakova gljivice Bsal, što se posebno odnosi na lezije kože i čireve;
                                 
                              
                  
                        (b)
                     
                     
                        daždevnjaci ne smiju pokazivati nikakve kliničke znakove ili simptome zaraze gljivicom Bsal, posebno ne smiju pokazivati znakove lezija kože ili čireva u trenutku pregleda koji provodi službeni veterinar; taj pregled mora se provesti u razdoblju od 48 sati prije trenutka otpremanja pošiljke u državu članicu odredišta;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        pošiljka se mora sastojati od daždevnjaka koji ispunjavaju najmanje jedan od sljedećih skupova zahtjeva:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    bili su podvrgnuti karanteni u odgovarajućem objektu u trajanju od najmanje šest tjedana neposredno prije datuma izdavanja certifikata o zdravlju životinja u skladu s predloškom iz dijela A Priloga I.; osim toga, uzorci brisova kože daždevnjaka iz pošiljke testirani su na gljivicu Bsal s negativnim rezultatima tijekom petog tjedna razdoblja karantene primjenom odgovarajućeg dijagnostičkog testa, u skladu s veličinama uzoraka utvrđenima u točki 1. podtočki (a) Priloga III.; ili
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    liječeni su od zaraze gljivicom Bsal na način koji nadležno tijelo smatra zadovoljavajućim u skladu s referentnom tablicom iz točke 1. podtočke (b) Priloga III.; ili
                                 
                              
                                    iii.
                                 
                                 
                                    moraju potjecati iz zatvorenog objekta i biti namijenjeni drugom zatvorenom objektu; ili
                                 
                              
                                    iv.
                                 
                                 
                                    uneseni su u Uniju iz treće zemlje, podvrgnuti karanteni u odgovarajućem objektu odredišta u skladu s člankom 6. i držani u izolaciji od drugih daždevnjaka od kraja tog razdoblja karantene do izdavanja certifikata o zdravlju životinja iz točke (d);
                                 
                              
                  
                        (d)
                     
                     
                        pošiljke mora pratiti certifikat o zdravlju životinja koji je sastavljen u skladu s predloškom certifikata o zdravlju životinja utvrđenim u dijelu A Priloga I.
                     
                  
         
            Članak 4.
            Zahtjevi u pogledu zdravlja životinja za ulazak pošiljaka daždevnjaka u Uniju
            Nadležno tijelo na graničnoj kontrolnoj postaji prispijeća u Uniju odobrava ulazak u Uniju pošiljke daždevnjaka iz treće zemlje ili područja prezentirane u svrhu službene kontrole kako je predviđeno u članku 47. stavku 1. Uredbe (EU) 2017/625 (11) Europskog parlamenta i Vijeća samo ako je ishod te službene kontrole na graničnoj kontrolnoj postaji povoljan i ako takva pošiljka ispunjava sljedeće zahtjeve:
            
                        (a)
                     
                     
                        mora potjecati iz treće zemlje ili područja podrijetla koja/koje je članica/član Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE);
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        daždevnjaci iz pošiljke ne smiju pokazivati nikakve kliničke znakove zaraze gljivicom Bsal, posebno ne smije biti znakova lezija kože ili čireva u trenutku kliničkog pregleda koji provodi službeni veterinar u svrhu izdavanja certifikata o zdravlju životinja iz točke (d); taj klinički pregled mora se provesti u razdoblju od 48 sati prije trenutka utovara za otpremu pošiljke u Uniju;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        prije izdavanja certifikata o zdravlju životinja iz točke (d) epidemiološka jedinica koja se sastoji od daždevnjaka iz pošiljke bila je izolirana od drugih daždevnjaka najkasnije u trenutku kliničkog pregleda u svrhu izdavanja certifikata o zdravlju životinja iz točke (d) te oni od tog trenutka nisu bili u kontaktu s drugim daždevnjacima;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        mora je pratiti certifikat o zdravlju životinja koji je sastavljen u skladu s predloškom certifikata utvrđenim u dijelu B Priloga I.
                     
                  
         
            Članak 5.
            Potvrda o prihvatu u pogledu objekta odredišta
            Države članice moraju se pobrinuti da, ako je pošiljka daždevnjaka namijenjena unutarnjem tržištu, subjekt odgovoran za pošiljku mora dostaviti pisanu potvrdu na jednom od službenih jezika države članice granične kontrolne postaje koju je potpisala fizička ili pravna osoba odgovorna za odgovarajući objekt odredišta ili zatvoreni objekt, u kojoj je navedeno sljedeće:
            
                        (a)
                     
                     
                        naziv, adresa i registracijski broj objekta odredišta ili broj odobrenja u slučaju zatvorenog objekta;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        ako je riječ o odgovarajućem objektu odredišta, da taj objekt ispunjava minimalne uvjete utvrđene u Prilogu II.;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        da će pošiljka daždevnjaka biti prihvaćena za karantenu u objektu odredišta ili zatvorenom objektu.
                     
                  
         
            Članak 6.
            Pravila o karanteni za pošiljke daždevnjaka koje su unesene u Uniju i u odgovarajući objekt odredišta
            Države članice osiguravaju:
            
                        (a)
                     
                     
                        da subjekt pošiljku daždevnjaka drži u karanteni u odgovarajućem objektu odredišta dok službeni veterinar ne odobri njezin izlazak iz tog objekta;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        službeni veterinar provodi inspekcijski nadzor nad uvjetima karantene u odgovarajućem objektu odredišta za svaku pojedinu pošiljku daždevnjaka, uključujući ispitivanje evidencije o uginućima i kliničkim pregledima daždevnjaka, pri čemu posebno provjerava postoje li lezije kože i čirevi;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        službeni veterinar provodi postupke pregleda, uzorkovanja, testiranja i liječenja od zaraze gljivicom Bsal u skladu s postupcima iz točaka 1. i 2. Priloga III.;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        službeni veterinar odobrava izlazak pošiljke daždevnjaka iz tog objekta pisanim odobrenjem isključivo:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    u slučaju testiranja kako je navedeno u točki 1. podtočki (a) Priloga III., pod uvjetom da je prošlo najmanje šest tjedana od datuma početka karantene i ne prije zaprimanja negativnih rezultata testiranja, ovisno o tome što nastupi poslije; ili
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    u slučaju liječenja kako je navedeno u točki 1. podtočki (b) Priloga III., isključivo nakon zadovoljavajućeg dovršetka liječenja.
                                 
                              
                  
         
            Članak 7.
            Mjere koje treba poduzeti u odgovarajućem objektu odredišta u slučaju izbijanja zaraze gljivicom Bsal
            
               1.   Nadležno tijelo osigurava da u slučaju izbijanja zaraze gljivicom Bsal u epidemiološkoj jedinici odgovarajući objekt odredišta poduzme sljedeće mjere:
               
                           (a)
                        
                        
                           svi se daždevnjaci iz te epidemiološke jedinice:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       liječe od zaraze gljivicom Bsal na način koji nadležno tijelo smatra zadovoljavajućim u skladu s točkom 3. Priloga III.; ili
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       ubijaju i odlažu kao nusproizvodi životinjskog podrijetla iz članka 8. točke (a) podtočke iii. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (12) u skladu s njezinim člankom 12.;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           nakon dovršetka mjera iz točke (a) prostor odgovarajućeg objekta odredišta u kojem je držana epidemiološka jedinica očišćen je i dezinficiran na način koji nadležno tijelo smatra zadovoljavajućim.
                        
                     
            
               2.   Nadležno tijelo može zahtijevati testiranje liječenih daždevnjaka radi provjere učinkovitosti liječenja iz stavka 1. točke (a) podtočke i. i može, prema potrebi, zahtijevati ponavljanje liječenja radi sprečavanja širenja gljivice Bsal.
            
         
         
            Članak 8.
            Zahtjevi u pogledu godišnjeg izvješćivanja
            One države članice koje su u prethodnoj godini postupale s pošiljkama daždevnjaka Komisiji najkasnije do 30. lipnja svake godine podnose sljedeće informacije za prethodnu godinu, pri čemu se pravi razlika između informacija koje se odnose na premještanja takvih pošiljaka između država članica i na ulazak takvih pošiljaka daždevnjaka u Uniju:
            
                        (a)
                     
                     
                        broj epidemioloških jedinica s izbijanjem zaraze gljivicom Bsal;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        broj liječenih epidemioloških jedinica bez izbijanja zaraze gljivicom Bsal;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        sve druge informacije o testiranju, liječenju ili postupanju s pošiljkama daždevnjaka i o provedbi ove Odluke koje smatraju relevantnima.
                     
                  
         
            Članak 9.
            Primjena
            Ova se Odluka primjenjuje od 21. travnja 2021. do 31. prosinca 2022.
         
         
            Članak 10.
            Adresati
            Ova je Odluka upućena državama članicama.
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 22. veljače 2021.
            
               
                  Za Komisiju
               
               Stella KYRIAKIDES
               
                  Članica Komisije
               
            
         
         
            (1)  SL L 84, 31.3.2016., str. 1.
         
         
            (2)  http://bsaleurope.com/european-distribution/
         
            (3)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2018/320 оd 28. veljače 2018. o određenim mjerama zaštite zdravlja životinja u trgovini daždevnjacima unutar Unije i unošenju tih životinja u Uniju s obzirom na gljivicu Batrachochytrium salamandrivorans (SL L 62, 5.3.2018., str. 18.).
         
            (4)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2019/1998 оd 28. studenoga 2019. o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2018/320 u pogledu razdoblja primjene mjera zaštite zdravlja životinja za daždevnjake s obzirom na gljivicu Batrachochytrium salamandrivorans (SL L 310, 2.12.2019., str. 35.).
         
            (5)  EFSA Journal 2017.; 15(11):5071.
         
            (6)  EFSA Journal 2017.; 15(2):4739.
         
            (7)  http://bsaleurope.com/scientific-publications/
         
            (8)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/1882 оd 3. prosinca 2018. o primjeni određenih pravila za sprečavanje i kontrolu bolesti na kategorije bolesti s popisa i o utvrđivanju popisa vrsta i skupina vrsta koje predstavljaju znatan rizik za širenje tih bolesti s popisa (SL L 308, 4.12.2018., str. 21.).
         
            (9)  Uredba (EU) br. 576/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o nekomercijalnom premještanju kućnih ljubimaca i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 998/2003 (SL L 178, 28.6.2013., str. 1.)
         
            (10)  U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj / Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ove Odluke upućivanja na „Uniju” uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
         
            (11)  Uredba (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2017. o službenim kontrolama i drugim službenim aktivnostima kojima se osigurava primjena propisa o hrani i hrani za životinje, pravila o zdravlju i dobrobiti životinja, zdravlju bilja i sredstvima za zaštitu bilja, o izmjeni uredbi (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 396/2005, (EZ) br. 1069/2009, (EZ) br. 1107/2009, (EU) br. 1151/2012, (EU) br. 652/2014, (EU) 2016/429 i (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća, uredaba Vijeća (EZ) br. 1/2005 i (EZ) br. 1099/2009 i direktiva Vijeća 98/58/EZ, 1999/74/EZ, 2007/43/EZ, 2008/119/EZ i 2008/120/EZ te o stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 89/608/EEZ, 89/662/EEZ, 90/425/EEZ, 91/496/EEZ, 96/23/EZ, 96/93/EZ i 97/78/EZ te Odluke Vijeća 92/438/EEZ (Uredba o službenim kontrolama) (SL L 95, 7.4.2017., str. 1.).
         
            (12)  Uredba (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (SL L 300, 14.11.2009., str. 1.).
      
      
         
            PRILOG I.
            DIO A
            
               PREDLOŽAK CERTIFIKATA O ZDRAVLJU ŽIVOTINJA
            
            
               za premještanje daždevnjaka među državama članicama
            
            
               
            
               
            
               
            DIO B
            
               PREDLOŽAK CERTIFIKATA O ZDRAVLJU ŽIVOTINJA
            
            
               za ulazak daždevnjaka u Uniju
            
            
               
            
               
         
      
      
         
            PRILOG II.
            
               MINIMALNI UVJETI U POGLEDU ODGOVARAJUĆIH OBJEKATA ODREDIŠTA
            
            
                        (1)
                     
                     
                        Odgovarajući objekt odredišta:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    ima sustav kojim se osigurava prikladan nadzor nad daždevnjacima;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    pod nadzorom je nadležnog tijela;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    čisti se i dezinficira u skladu s uputama nadležnog tijela.
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        Subjekt koji upravlja odgovarajućim objektom osigurava:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    da se provodi čišćenje i dezinfekcija spremnika, sanduka, opreme, prijevoznih sredstava ili ostalih kontaminiranih predmeta koji su korišteni za prijevoz daždevnjaka osim ako su oni uništeni na način kojim se sprečava širenje gljivice Bsal;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    da se otpadni materijal i otpadne vode redovito prikupljaju, pohranjuju i nakon toga obrađuju na način kojim se sprečava širenje gljivice Bsal;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    da se lešine daždevnjaka uginulih u karanteni ispituju u laboratoriju koji je odredilo nadležno tijelo;
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    da se potrebna testiranja i liječenja daždevnjaka provode uz savjetovanje s nadležnim tijelom i pod njegovim nadzorom.
                                 
                              
                  
                        (3)
                     
                     
                        Subjekt koji upravlja odgovarajućim objektima odredišta obavješćuje nadležno tijelo o svim slučajevima bolesti i uginućima daždevnjaka tijekom karantene.
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Subjekt koji upravlja odgovarajućim objektima odredišta vodi evidenciju o:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    datumu, broju i vrstama daždevnjaka koji ulaze u odgovarajući objekt odredišta i izlaze iz njega za svaku pošiljku;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    primjercima certifikata o zdravlju životinja i zajedničkih zdravstvenih ulaznih dokumenata priloženih uz pošiljku daždevnjaka;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    svim slučajevima bolesti i broju uginuća na dnevnoj osnovi;
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    datumima i rezultatima testiranja;
                                 
                              
                                    (e)
                                 
                                 
                                    vrstama i datumima liječenja te broju daždevnjaka koji su mu podvrgnuti.
                                 
                              
                  
      
      
         
            PRILOG III.
            
               POSTUPCI PREGLEDA, UZORKOVANJA, TESTIRANJA I LIJEČENJA ZA GLJIVICU BSAL
            
            
                        (1)
                     
                     
                        Tijekom karantene daždevnjaci se podvrgavaju sljedećim postupcima:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    uzorci brisova kože daždevnjaka stavljenih u karantenu moraju se ispitati pod nadzorom nadležnog tijela primjenom odgovarajućeg dijagnostičkog testa tijekom petog tjedna nakon datuma njihova unošenja u odgovarajući objekt, u skladu s veličinama uzoraka utvrđenima u referentnoj tablici, osim ako subjekt odabere način liječenja u skladu s točkom (b);
                                    Referentna tablica (1):
                                    
                                                Veličina epidemiološke jedinice
                                             
                                             
                                                62 ili manje
                                             
                                             
                                                186
                                             
                                             
                                                200
                                             
                                             
                                                250
                                             
                                             
                                                300
                                             
                                             
                                                350
                                             
                                             
                                                400
                                             
                                             
                                                450
                                             
                                          
                                                Veličina uzorka
                                             
                                             
                                                svi
                                             
                                             
                                                96
                                             
                                             
                                                98
                                             
                                             
                                                102
                                             
                                             
                                                106
                                             
                                             
                                                108
                                             
                                             
                                                110
                                             
                                             
                                                111
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    ako odabere jedan od načina liječenja navedenih u točki 3., subjekt mora sve daždevnjake iz pošiljke liječiti od gljivice Bsal pod nadzorom službenog veterinara na način koji nadležno tijelo smatra zadovoljavajućim;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    u slučajevima iz točke (b) službeni veterinar može zatražiti analizu reprezentativnog uzorka epidemiološke jedinice primjenom odgovarajućeg dijagnostičkog testa ili prije liječenja, kako bi se pratila prisutnost gljivice Bsal, ili nakon liječenja. kako bi se potvrdila odsutnost gljivice Bsal. U tom se slučaju na analizu mogu istodobno uputiti uzorci brisova kože najviše četiriju životinja.
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    uzorci brisova kože svih uginulih ili klinički bolesnih daždevnjaka, posebno onih s lezijama kože, moraju se ispitati pod nadzorom službenog veterinara primjenom odgovarajućeg dijagnostičkog testa u trenutku kada se pokažu lezije ili drugi klinički znakovi ili u trenutku uginuća, ovisno o tome što nastupi ranije;
                                 
                              
                                    (e)
                                 
                                 
                                    nad svim daždevnjacima koji uginu u odgovarajućem objektu mora se provesti obdukcija pod nadzorom službenog veterinara, posebno kako bi se provjerilo ima li znakova prisutnosti gljivice Bsal i kako bi se, u mjeri u kojoj je to moguće, gljivica Bsal potvrdila ili isključila kao uzrok uginuća.
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        Sva testiranja uzetih uzoraka i obdukcije tijekom karantene moraju se provesti u laboratorijima koje je odredilo nadležno tijelo.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Sljedeći načini liječenja smatraju se zadovoljavajućima:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    držanje daždevnjaka na temperaturi od najmanje 25 °C tijekom najmanje 12 dana;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    držanje daždevnjaka na temperaturi od najmanje 20 °C tijekom najmanje 10 dana u kombinaciji s liječenjem uranjanjem u kupku s polimiksinom E (2 000 IU/ml) na 10 minuta dva puta dnevno nakon čega se primjenjuje raspršivač s vorikonazolom (12,5 μg/ml);
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    svaki drugi način liječenja s usporedivim rezultatima u odstranjivanju gljivice Bsal koji su objavljeni u stručno ocijenjenom članku objavljenom u znanstvenom časopisu.
                                 
                              
                  
               (1)  Pod pretpostavkom da u epidemiološkoj jedinici stopa pojavnosti gljivice Bsal iznosi 3 % i osiguravanjem njezina otkrivanja uz stopu pouzdanosti od 95 % te uz osjetljivost odgovarajućeg dijagnostičkog testa za koju je izračunano da iznosi 80 %.