CELEX: 62015CN0256
Language: ro
Date: 2015-06-01 00:00:00
Title: Cauza C-256/15: Cerere de decizie preliminară introdusă de Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Slovenia) la 1 iunie 2015 – Drago Nemec/Republica Slovenia

14.9.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 302/14
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Slovenia) la 1 iunie 2015 – Drago Nemec/Republica Slovenia
   (Cauza C-256/15)
   (2015/C 302/18)
   Limba de procedură: slovena
   
      Instanța de trimitere
   
   Vrhovno sodišče Republike Slovenije
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Recurent: Drago Nemec
   
      Intimată: Republica Slovenia
   
      Întrebările preliminare
   
   
            
               1)
            
            
               Dispozițiile articolului 2 punctul 1 al treilea paragraf din Directiva 2000/35 (1) trebuie interpretate în sensul că, într-un sistem în care unei persoane fizice îi este eliberată, în scopul desfășurării unei activități economice, o autorizație care conține menționarea activității pentru care se acordă autorizația respectivă, nu este vorba despre o întreprindere și, prin urmare, nici despre o tranzacție comercială în sensul dispoziției menționate anterior a directivei dacă tranzacția din care rezultă o întârziere în efectuarea plății se referă la o activitate care nu este inclusă în autorizație?
               În cazul unui răspuns negativ la întrebarea de mai sus:
            
         
               2)
            
            
               Dispozițiile articolului 2 punctul 1 al treilea paragraf din Directiva 2000/35 trebuie interpretate în sensul că o persoană fizică este considerată întreprindere, iar tranzacția din care rezultă o întârziere în efectuarea plății constituie o tranzacție comercială în sensul dispoziției menționate dacă este vorba despre o tranzacție care nu face parte din activitatea înregistrată a persoanei fizice respective, ci derivă dintr-o activitate care prin natura sa poate fi o activitate economică, și dacă pentru tranzacţia respectivă s-a emis o factură? și
            
         
               3)
            
            
               Regula potrivit căreia dobânzile de întârziere încetează să curgă atunci când cuantumul dobânzilor scadente și neplătite atinge valoarea sumei datorate cu titlu principal (regula ne ultra alterum tantum) este contrară dispozițiilor Directivei 2000/35?
            
         
      (1)  Directiva 2000/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 iunie 2000 privind combaterea întârzierii efectuării plăților în cazul tranzacțiilor comerciale (JO L 200, p. 35, Ediție specială, 17/vol. 1, p. 226).