CELEX: 62009CA0074
Language: ro
Date: 2010-07-15 00:00:00
Title: Cauza C-74/09: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 15 iulie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour de cassation — Belgia) — Bâtiments et Ponts Construction SA, WISAG Produktionsservice GmbH, fostă ThyssenKrupp Industrieservice GmbH/Berlaymont 2000 SA (Contracte de achiziții publice de lucrări — Directiva 93/37/CEE — Articolul 24 — Cauze de excludere — Obligații referitoare la plata contribuțiilor la asigurările sociale, precum și a impozitelor și taxelor — Obligație de înregistrare a ofertanților, sub sancțiunea excluderii — „Comisie de înregistrare” și competențele acesteia — Examinare a validității certificatelor eliberate de autoritățile competente ale statului membru de stabilire al ofertanților străini)

11.9.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 246/6
            
         Hotărârea Curții (Camera a treia) din 15 iulie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour de cassation — Belgia) — Bâtiments et Ponts Construction SA, WISAG Produktionsservice GmbH, fostă ThyssenKrupp Industrieservice GmbH/Berlaymont 2000 SA
   (Cauza C-74/09) (1)
   
   (Contracte de achiziții publice de lucrări - Directiva 93/37/CEE - Articolul 24 - Cauze de excludere - Obligații referitoare la plata contribuțiilor la asigurările sociale, precum și a impozitelor și taxelor - Obligație de înregistrare a ofertanților, sub sancțiunea excluderii - „Comisie de înregistrare” și competențele acesteia - Examinare a validității certificatelor eliberate de autoritățile competente ale statului membru de stabilire al ofertanților străini)
   2010/C 246/09
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Cour de cassation
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamante: Bâtiments et Ponts Construction SA, WISAG Produktionsservice GmbH, fostă ThyssenKrupp Industrieservice GmbH
   
      Pârâtă: Berlaymont 2000 SA
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Cour de cassation (Belgia) — Interpretarea articolului 24 alineatul (2) din Directiva 93/37/CEE Consiliului din 14 iunie 1993 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări (JO L 199, p. 54) precum și a articolelor 49 CE și 50 CE — Atribuirea contractelor de achiziții publice — Reglementare națională care, pe de o parte, permite excluderea unui ofertant pentru motiv de neînregistrare în statul respectiv, chiar dacă respectivul ofertant a prezentat certificate echivalente eliberate de autoritățile unui alt stat membru, și, pe de altă parte, supune aceste certificate unei verificări a validității — Compatibilitatea acestei reglementări cu dispozițiile de drept comunitar menționate
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Dreptul Uniunii trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări naționale care impune în sarcina unui executant de lucrări cu sediul în alt stat membru, în vederea atribuirii unui contract de achiziții publice în statul membru al autorității contractante, obligația de a fi titular, în acest ultim stat membru, al unei înregistrări care atestă lipsa cauzelor de excludere enumerate la articolul 24 primul paragraf din Directiva 93/37/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, cu condiția ca o astfel de obligație să nu îngreuneze și să nu întârzie participarea executantului de lucrări respectiv la procedura de atribuire a contractului de achiziții publice în cauză, să nu impună costuri administrative excesive și să aibă ca scop exclusiv verificarea calităților profesionale ale executantului de lucrări, în sensul acestei dispoziții.
            
         
               2.
            
            
               Dreptul Uniunii trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări naționale în temeiul căreia verificarea certificatelor eliberate unui executant de lucrări dintr un alt stat membru de către autoritățile fiscale și sociale din acest ultim stat membru este încredințată unui organism diferit de autoritatea contractantă atunci când:
               
                           —
                        
                        
                           acest organism este alcătuit în majoritate din persoane numite de organizațiile angajatorilor și ale lucrătorilor din sectorul construcțiilor din provincia în care se desfășoară contractul de achiziții publice în cauză și
                        
                     
                           —
                        
                        
                           competența sa se extinde la un control pe fond al validității certificatelor menționate.
                        
                     
         
      (1)  JO C 102, 1.5.2009.