CELEX: 62014CA0071
Language: cs
Date: 2015-10-06 00:00:00
Title: Věc C-71/14: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 6. října 2015 [žádost o rozhodnutí o předběžné otázce First-tier Tribunal (Information Rights) – Spojené království] – East Sussex County Council v. Information Commissioner „Řízení o předběžné otázce — Aarhuská úmluva — Směrnice 2003/4/ES — Články 5 a 6 — Přístup veřejnosti k informacím o životním prostředí — Poplatek za poskytnutí informací o životním prostředí — Pojem ‚přiměřená částka‘ — Náklady na vedení databáze a režijní výdaje — Přístup k právní ochraně — Správní a soudní přezkum rozhodnutí o uložení poplatku“

23.11.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 389/6
            
         Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 6. října 2015 [žádost o rozhodnutí o předběžné otázce First-tier Tribunal (Information Rights) – Spojené království] – East Sussex County Council v. Information Commissioner
   (Věc C-71/14) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Aarhuská úmluva - Směrnice 2003/4/ES - Články 5 a 6 - Přístup veřejnosti k informacím o životním prostředí - Poplatek za poskytnutí informací o životním prostředí - Pojem ‚přiměřená částka‘ - Náklady na vedení databáze a režijní výdaje - Přístup k právní ochraně - Správní a soudní přezkum rozhodnutí o uložení poplatku“)
   (2015/C 389/07)
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Předkládající soud
   
   First-tier Tribunal (Information Rights)
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: East Sussex County Council
   
      Žalovaný: Information Commissioner
   
      Za přítomnosti: Property Search Group, Local Government Association
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 5 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES ze dne 28. ledna 2003 o přístupu veřejnosti k informacím o životním prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/313/EHS musí být vykládán v tom smyslu, že poplatek ukládaný za poskytnutí určitého druhu informací o životním prostředí nemůže zahrnovat žádnou část výdajů vynaložených na vedení takové databáze, jako je databáze dotčená v původním řízení, používané pro tyto účely orgánem veřejné správy, avšak může zahrnovat režijní výdaje spojované s časem zaměstnanců tohoto orgánu, který věnují vyřizování individuálních žádostí o informace, odpovídajícím způsobem zohledněné při stanovení tohoto poplatku, pokud celková výše uvedeného poplatku nepřevyšuje přiměřenou mez.
            
         
               2)
            
            
               Článek 6 směrnice 2003/4 musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, podle níž je přiměřenost poplatku ukládaného za poskytnutí určitého druhu informací o životním prostředí předmětem pouze omezeného správního a soudního přezkumu, jak je stanoveno v anglickém právu, pokud je tento přezkum prováděn na základě objektivních skutečností a týká se v souladu se zásadami rovnocennosti a efektivity otázky, zda orgán veřejné správy ukládající tento poplatek dodržel podmínky stanovené v čl. 5 odst. 2 této směrnice, což přísluší ověřit předkládajícímu soudu.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 102, 7.4.2014.