CELEX: 62014CN0090
Language: hu
Date: 2014-02-24 00:00:00
Title: C-90/14. sz. ügy: A Juzgado de Primera Instancia de Miranda de Ebro (Spanyolország) által 2014. február 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Banco Grupo Cajatres S.A. kontra María Mercedes Manjón Pinilla és Communidad Hereditaria formada al fallecimiento de M. Miguel Ángel Viana Gordejuela

19.5.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 151/12
            
         A Juzgado de Primera Instancia de Miranda de Ebro (Spanyolország) által 2014. február 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Banco Grupo Cajatres S.A. kontra María Mercedes Manjón Pinilla és Communidad Hereditaria formada al fallecimiento de M. Miguel Ángel Viana Gordejuela
   (C-90/14. sz. ügy)
   2014/C 151/15
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Juzgado de Primera Instancia de Miranda de Ebro
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Banco Grupo Cajatres S.A.
   
      Alperesek: María Mercedes Manjón Pinilla és Communidad Hereditaria formada al fallecimiento de M. Miguel Ángel Viana Gordejuela
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1)
            
            
               Ellentétes-e a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv (1) 6. cikkének (1) bekezdésével és 7. cikkének (1) bekezdésével az olyan rendelkezés, mint a 2013. május 14-i 1/2013. sz. törvény második átmeneti rendelkezése, amely minden esetben előírja a késedelmi kamat mértékének csökkentését, függetlenül attól, hogy a késedelmi kamatra vonatkozó feltétel tisztességtelen jellege miatt eredetileg semmis volt?
            
         
               2)
            
            
               Ellentétes-e a 93/13 irányelv 3. cikkének (1) bekezdésével, 4. cikkének (1) bekezdésével, 6. cikkének (1) bekezdésével és 7. cikkének (1) bekezdésével az olyan nemzeti rendelkezés, mint a Ley Hipotecaria 114. cikke, amely a késedelmi kamatokat megállapító feltétel tisztességtelen jellegének vizsgálata során kizárólag annak vizsgálatát teszi lehetővé a nemzeti bíróság számára, hogy a kikötött kamat mértéke meghaladja a törvényes kamat háromszorosát, más körülmények vizsgálatát pedig nem?
            
         
               3)
            
            
               Ellentétes-e a 93/13 irányelv 3. cikkének (1) bekezdésével, 4. cikkének (1) bekezdésével, 6. cikkének (1) bekezdésével és 7. cikkének (1) bekezdésével az olyan nemzeti rendelkezés, mint a LEC 693. cikke, amely lehetővé teszi a kölcsön teljes összegének lejárat előtti követelését háromhavi törlesztőrészlet teljesítésének elmulasztása esetén, figyelmen kívül hagyva olyan egyéb tényezőket, mint a kölcsön futamideje vagy összege, vagy bármely egyéb fennálló releváns körülményt, és amely ráadásul a szóban forgó lejárat előtti felmondás joghatásai elkerülésének lehetőségét a hitelező akaratától teszi függővé, a jelzálogjoggal biztosított kölcsön adósának lakhatás céljára szolgáló ingatlanát terhelő jelzálog esetét kivéve?
            
         
      (1)  A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv (HL L 95., 29. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet 2. kötet 288. o.)