CELEX: 31987R2207
Language: de
Date: 1987-07-25 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2207/87 der Kommission vom 23. Juli 1987 zur Änderung bestimmter Verkaufspreise für von den Interventionsstellen nach Verordnung (EWG) Nr. 2374/79 zum Verkauf angebotenes Rindfleisch

Nr. L 204/ 28                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 25 . 7 . 87
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 2207/87 DER KOMMISSION
                                                        vom 23 . Juli 1987
                    zur Änderung bestimmter Verkaufspreise für von den Interventionsstellen nach
                         Verordnung (EWG) Nr. 2374/79 zum Verkauf angebotenes Rindfleisch
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                     Angesichts der Interventionsbestände in Spanien sollten
GEMEINSCHAFTEN —                                                     der Absatz erleichtert und für Hinterviertel Verkaufspreise
                                                                     festgesetzt werden.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft,                                             Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
                                                                     entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                     schusses für Rindfleisch —
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des Rates
 vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisa­
 tion für Rindfleisch ('), zuletzt geändert durch die Verord­        HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 nung (EWG) Nr. 467/87 (2), insbesondere auf Artikel 7
 Absatz 3,
                                                                                              Artikel 1
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                  Der Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2374/79 wird
                                                                     durch Anhang I zu dieser Verordnung ersetzt.
 Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2374/79 der Kommis­
 sion (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                                    Artikel 2
  1990/87 (4), sind bestimmte Verkaufspreise für Rind­
 fleisch, das die Interventionsstellen vor dem 1 . Februar           Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im
. 1987 übernommen haben, festgesetzt worden .                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.
                     Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                     Mitgliedstaat.
                     Brüssel, den 23 . Juli 1987
                                                                               Für die Kommission
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vizepräsident
  (') ABI. Nr.  L  148 vom 28 . 6. 1968 , S. 24.
  (2) ABl. Nr.  L 48 vom 17. 2. 1987, S. 1 .
  O   ABl. Nr.  L 272 vom 30 . 10 . 1979, S. 16.
  (4) ABl. Nr.  L  188 vom 8 . 7. 1987, S. 18 .
 ---pagebreak--- 25 . 7 . 87                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 204/29
            ANEXO 1 — BILAG 1 — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                                ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
            Categoría       A : Canales de animales jóvenes sin castrar de menos de dos años,
            Categoría        C:     Canales de animales machos castrados.
            Kategori         A : Slagtekroppe af unge ikke kastrerede handyr på under to år,
            Kategori         C : Slagtekroppe af kastrerede handyr.
            Kategorie        A : Schlachtkörper von jungen männlichen nicht kastrierten Tieren von weniger als
                                    2 Jahren ,
            Kategorie C : Schlachtkörper von männlichen kastrierten Tieren.
            Κατηγορία A : Σφάγια νεαρών μη ευνουχισμένων αρρένων ζώων κάτω των 2 ετών,
            Κατηγορία C : Σφάγια ευνουχισμένων αρρένων ζώων.
            Category A : Carcases of uncastrated young male animals of less than two years of age,
            Category C : Carcases of castrated male animals.
            Catégorie A : Carcasses de jeunes animaux mâles non castrés de moins de 2 ans,
            Catégorie C : Carcasses d'animaux mâles castrés.
            Categoria A : Carcasse di giovani animali maschi non castrati di età inferiore a 2 anni,
            Categoria        C  : Carcasse di animali maschi castrati.
            Categorie        A  : Geslachte niet-gecastreerde jonge mannelijke dieren minder dan 2 jaar oud,
            Categorie        C  : Geslachte gecastreerde mannelijke dieren.
            Categoria        A  : Carcaças de jovens animais machos não castrados de menos de dois anos,
            Categoria        C  : Carcaças de animais machos castrados .
                                            Precio de venta expresado en ECU por 100 kg (')
                                                         Salgspris i ECU pr. 100 kg (')
                                                     Verkaufspreise in ECU je 100 kg (')
                                                   Τιμή πωλήσεως σε ECU ανά 100 kg (')
                                                      Selling price in ECU per 100 kg (')
                                              Prix de vente en Écus par 100 kilogrammes (')
                                                   Prezzi di vendita in ECU per 100 kg (')
                                                     Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg (')
                                            Preço de venda expresso em ECUs por 100 kg (')
             BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
             Hinterviertel, gerade Schnittführung mit 5 Rippen, stammend von :
             Bullen A / Kategorie A, Klassen U und R                                                                               150,000
             BELGIQUE/ BELGIF
             — Quartiers arrière, découpe droite à 5 côtes, provenant des :
             — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                  Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Catégorie A, classe R, O / Categorie A, klasse R, O                               150,000
                  Catégorie C, classe R, O / Categorie C, klasse R, O                                                              150,000
             — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite * pistola », provenant des :
             — Achtervoeten, „pistola "-snit op 8 ribben afkomstig van :
                  Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Categorie A, classe R, O / Categorie A, klasse R, O                               150,000
                  Catégorie C, classe R , O / Categorie C, klasse R, O                                                             150,000
             (') En caso de que los productos estén almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de
                 intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n0 1805/77.
             (') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der ligger inde med
                 produkterne , er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
                 1805/77 .
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
                 werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα αποθεματοποιούνται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται o
                 οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του
                 κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριΒ 1805/77 .
             (') Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated,
                 these prices shall be adjusted in accordance with Regulation (EEC) No 1805/77.
             (') Au cas oià les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix
                 sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo d'intervento detentore, detti
                 prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77.
             (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich
                 heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
             (') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção
                 detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
 ---pagebreak--- Nr. L 204/30                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften              25. 7. 87
           DANMARK
           — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistoler*, af :
               Kategori C, klasse R og O                                              150,000
               Kategon A, klasse R og O                                               150,000
           — Bagfjerdinger ligt udskåret med 5 ribben af:
               Kategon C, klasse R og O                                               150,000
                Kategori A, klasse R og O                                             150,000
            ESPANA
            — Cuartos traseros, corte recto a 6 costillas                             150,000
           '— Cuartos traseros, corte recto a 5 costillas, provenientes de :
                Categoría A, clases U, R y O                                          150 000
            — Cuartos traseros, corte recto a 8 costillas, provenientes de :
                Categoría A, clases U, R y O                                          150 000
            FRANCE
            Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant des :
            Bœufs   U et R / Catégorie C, classes U et R                              150,000
            Bœufs   O / Catégorie C, classe O                                         150,000
            Jeunes   bovins U et R / Catégorie A, classes U et R                      150,000
            Jeunes   bovins O / Catégorie A, classe O                                 150,000
            IRELAND
            — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                Steers 1 & 2 / Category C, classes U, R and O                         150,000
            — Hindquarters, pistola ' cut at eighth rib, from :
                Steers 1 & 2 / Category C, classes U, R and O                          150,000
            ITALIA
            — Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai .
                Vitelloni 1 / Categoria A, classi U, R e O                             150,000
                Vitelloni 2                                                            150,000
            — Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai :
                Vitelloni 1                                                            150,000
                Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e O                             150,000
            NEDERLAND
            Achtervoeten, recht afgesneden op ß ribben} afkomstig van :
            Stieren, le kwaliteit / Categorie A, klasse R                              150,000
            UNITED KINGDOM
            A. Great Britain
                — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                    Steers M & H / Category C, classes U, R and O                      150,000
                — Hindquarters, p' istola ' cut at eighth rib, from :
                    Steers M & H / Category C , classes U, R and O                     150,000
            B. Northern Ireland
                — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                    Steers L/M, L/ H & T / Category C, classes U, R and O              150,000
                — Hindquarters, pistola ' cut at eighth rib, from :
                    Steers L/M, L/H & T / Category C, classes U, R and O               150,000