CELEX: 31973R3306
Language: da
Date: 1973-12-07 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 3306/73 af 6. december 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 338 /36                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               7. 12. 73
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3306/73
                                                    af 6. december 1973
              om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                 fra korn- og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   ud fra følgende betragtninger :
FÆLLESSKABER HAR
                                                                 De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                ning (EØF) nr. 3249/73 (5) ;
                                                                 anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­               ning (EØF) nr. 3249/73 fører til ændring af de nugæl­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske             dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                   forordning,
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige                                     Artikel 1
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved         De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
forordning (EØF) nr. 1 967/73 (3), særlig artikel 7,             er fastsat i bilagene til forordning (EØF) nr. 3249/73
                                                                 ændres i overensstemmelse med bilaget til denne for­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/            ordning.
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
                                                                                          Artikel 2
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig          Denne forordning træder i kraft den 7. december
artikel 5, og                                                     1973 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 6 . december 1973 .
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                              P.J. LARDINOIS
                                                                         Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 73 af 27 . 3 . 1972, s . 5 .
(2) EFT nr. L 27 af 1 . 2. 1973, s . 25 .
(3) EFT nr. L 201 af 21 . 7 . 1973 , s . 8 .
b) EFT nr. L 29 af 1 . 2. 1973, s. 26.                           (5) EFT nr. L 331 af 1 . 12 . 1973, s . 34.
 ---pagebreak--- 7. 12 . 73                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 338 /37
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC/u.a. / 1 000 kg)
           N " du i n rif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                     UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr . van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.03                                             0                    0                       0
 ---pagebreak--- Nr. L 338/38                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         7. 12. 73
             ANNEXE C — Hil . AG C — ANHANG C — Al . LEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                              base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                        korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                   ( RE / UC /u.a . 1 100 kg )
            N " du tarif douanier toniimm
            Position i den fælles toldtarif
            Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                          IRL                      UK
            N. della tariffa doganale comme
            Nr . van liet genieenschappelijl;
            douanetarief
            CCT heading No
           07.06 A                                                     0                            0                      0
           11.1 C        1                                                                                                 0
              1.02 A i          1                                      0                                                   0
           11.02 B 1 a          1 1                                    0                                                   n
           11.02 B I bil (M                                            0                            0                      0
           li .   2 L, in       1                                      u                            u                      o
           11.02 D i          m                                        o                            u                      o
             1.02         a       1                                    0                            U                      0
             1.02 K       b       M                                    0                            U                      0
           11.2 H             1                                                                     0
             1.06 A
             1.07 A 1       a                                         0                                                    0
           11.07 A 11 b                                               0                            0                       0
             1.07 K
           n . 02 A       a                                                                                                n
           U. 2 A         b                                           0                                                    0
           23.02 A        b     2                                                                                          n
           23.02 A 11 a                                                                           0                        0
           13 . 02 A 11 b )                                           0                           0                        0
           C ) Pour la distinction entre les produits des n "s 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part , sont considérés comme relevant des n " s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supérieure à 45 "U
                   (en poids) sur matière sèche .
                — une teneur en cendres ( en poids ) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées ) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 %> pour le froment et le seigle , 3 "U pour l'orge ,
                   4 «/« pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
               1 es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
 ---pagebreak--- 7. 12 . 73                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 338 /39
           (*) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 - et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder muler pos . 11.02 .
           C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen iler Tarifstelle 23.02 A gellen
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Ver fahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundert teile odei
                   weniger beträgt .
               Gel reidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
           (') Per la distinzione ira i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'alno , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolalo sulla materia
                   secca , superiore al 45 "/« ( in peso ),
               — une lettore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 '/o per il riso , a 2,5 '/« per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                   a 4 "/« per il grano saraceno , a 5 %> per l'avena ed a 2 %> per gli altri cercali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce ti . 11.02 .
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder
               verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers li . 01 en 11.02 ie vallen de produkten dir
               tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers ) van meet
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method ), referred to dry matter , exceeding
                   45 % by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1·6 % for rice , 2·5 "/o for wheat and rye , 3 °/o for barley , 4% for buckwheat , 5% for oats and 2% for
                   other cereals .
               Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.