CELEX: 51970PC1181
Language: it
Date: 1970-10-23
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica i regolamenti n. 120/67/CEE e n. 359/67/CEE relativi all'organizzazione comune dei mercati nei settori dei cereali e del riso (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 1181
Vol. 1970/0168
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    CGMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                               COM(70 ) 1181 def.
                                               Bruxelles , 23 ottobre 1970
                               Proposta di
                     REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
                                                          I
        che modifica i regolamenti n. 120/67/CEE e n. 359/67/ CEE
      relativi all' organizzazione   comune dei mercati nei settori
                         dei cereali   e del riso
               (presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(70 ) 1181 def .
 ---pagebreak---                                      RELAZIGNE
 1 . In virtù di una modifica 'apportata alla nomenclatura di Bruxelles dal
     Consiglio di Cooperazione doganale , la durra deve essere considerata come
     una varietà di sorgo . Al fine di armonizzare la tariffa doganale comune
     con detta modifica , specialmente in occasione del suo aggiornamento al
     1° gennaio 1971 » è necessario modificare l' articolo 1 e l' allegato al re­
     golamento n° 120/67 , per sopprimere la menzione di durra . Si tratta di
     tuia modifica di forma che non implica alcuna conseguenza economica.
 2 . Ih occasione di detta modifica e prima della data stessa del 1° gennaio 1971 »
     è opportuno rivedere , a scopo di semplifica , un'altra disposizione di carat­
     tere puramente tecnico dei regolamenti n® 120/67 e 359/67 *
 *n^fn "oc'casione dell' entrata in vigore il .1° gennaio 1971 del regolamento (CEE)
     n° 1373/70 relativo ai titoli comunitari d' importazione , d 'esportazione e di
     fissazione in anticipo , la Commissione è stata indotta a riesaminare l' insieme
     della regolamentazione applicabile in detto dominio per giungere ad un' armo­
     nizzazione fra i diversi settori dell 'organiszazione comune ed ad una sempli­
     ficazione delle formalità imposte .
     In tale occasione , è apparso opportuno di proporre una modifica dell'articolo
     15 paragrafo 2 del regolamento n° 120/67/CEE e dell' articolo 13 paragrafo 2
     del regolamento n° 359/67/CEE . Tali disposizioni prevedono , in caso di fissa­
     zione in anticipo del prelievo , l' adattamento di quest'ultimo in funzione del
     prezzo di entrata in vigore durante il mese previsto per l' importazione . Con
     tali disposizioni , gli importatori di cereali e di riso debbono indicare , agli
     organismi competenti per il rilascio del titolo , il mese previsto per l' impor­
     tazione .
     L' esperienza acquisita ha dimostrato che il mese reale dell' importazione non
     corrisponde , in linea di massima , al mese indicato sul titolo .  Ne risulta
     che detta indicazione che era stata prevista per poter seguire meglio il mer­
     cato non è di alcuna utilità ma è , al contrario , sorgente di complicazioni per
     i particolari e per l' amministrazione .
Per semplificare le procedure applicabili è dunque preferabile sopprimere le parole
     "mese previsto" nell'articolo 15 paragrafo 2 del regolamento n° 120/67/CEE e
     nell' articolo 13 paragrafo 2 del regolamento n° 359/67/CEE. Detta soppressione
     comporta , inoltre , la modifica del paragrafo 4 di tali articoli ( soppressione
     delle parole "o quando l' importazione non fosse effetuata nel mese previsto").
 ---pagebreak---                                              Proposta di
                                   REGOLAMENTO ( OEE) DEL CONSIGLIO
           che modifica i regolamenti n° 120/67/CEE e n° 359/67/CEE relativi ali* or­
              ganizzazione comune dei meroati nei settori dei cereali e del riso
       IL CONSIGLIO DELLE COMUWITA * EUROPEE,
      visto il trattato che istituisce la Comunità eoonomica europea , in particolare
       l' articolo 43 »
      vista la proposta della Commissione ,
      visto il parere del Parlamento europeo ,
    - consideranda che il termine 'sorgo ricopre tanto il" sorgo stesso quanto la
■ durra , che altro non è ohe lina varietà del suddetto cereale ; che conviene
      quindi » per, tenerne. -cnnto , modificare il regolamento n° 120/67/CEB del Con–
 . siglio , dèi 13 'giugno 1967 , relativo all' organizzazione comune dei mercati
      nel settore dei cereali ( l ), modificato da ultimo con il regolamento (CEE)
  r..n0... 1253/7Q_. (2.) ?. . .      ......     ,
      considerando che , secondo l' articolo 15 paragrafo 2 del regolamento n° 120/
  ' 67 /CEH e' dèli ràrticòl6' 13 paragrafò 2"àél regolamento n° 359/^7/^22 del Consiglio ,
     del . 25--luglio 196-7 *- relativo all' organizzazione -conrune del' mercato del riso ( 3 ),
     modificato da ultimo con il regolamento (CEE) n° 1253/70 (4 ) » il prelievo fissato
   "iivantiòipo è adattato in funzione del prezzò "di entrata che sarà in vigore durante
      il mese previsto per l' importazione ;
     considerando che tale disposizione obbliga l' importatore ad indicare , all' orga­
     nismo competente per il rilascio del titolo ^ il mese previsto per l' importazione ;
     ohe , tuttavia , l' esperienza acquisita ha dimostrato che , in generale , il mese
     indicato sul titolo per l' importazione non. . corrisponde al mese effettivo dèlia
 • importazione ;                   !
      /_ \         _             _                      / -
                                                                                    •••/  /
      ( 1 ) G.U. n° 117 del 19.6.1967 » pag, 2269/67 ?                                  ■ ' "*
      (2 ) G.U. n° L 143 del 1.7 . 1970 , pag. 1 ;
     i3 ) .GJJ._n° - -J.74 del âl»T.196Tr . pag^-lf.        -                                  ,
    .(4 ) G.U. n° L 143 del 1.7.1970 , pag. 1.                •   .           : - r: .v ,
 ---pagebreak---                                                     - 2 -
                                                       .1
 considerando che , al fine di evitare che i moduli comunitari per i titoli
 plicabili a datare dal 1° gennaio 1971 in conformità del regolamento (CEE) n°
 1373/70 della Commissione , del 10 luglio 1970 » che stabilisce modalità comuni
 di applicazione per il regime dei titoli di importazione e di esportazione e
 dei certificati di fissazione anticipata relativi a prodotti agricoli soggetti
 ad un regime di prezzo unico ( l ), contengono dei dati inutili e senza importanza
 pratica, è opportuno rinunciare all' indicazione del mese previsto per 1* impor­
 tazione ; che tale modifica dell' articolo 15 paragrsft) 2 e dell' articolo 13 parar-
 grafo 2 dei due regolamenti di base comporta una modifica del paragrafo 4 dei
 due predetti articoli ,
 HA. ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO i
                                                Articolo 1
 Nell' articolo 1 lettera a) del regolamento n° 120/ 67/ CEE, la designazione dei'
prodotti relativa alla posizione n° 10 . 07 viene modificato nel modo seguente nelle
versioni francese , italiana e olandese :
a ) Testo francese :
             Numéro délia
       tariffa doganale                          Designazione dei prodotti
                comune
                 10.07            Sarrasin , millet , alpiste et sorgho ; autres cereales
b ) Testo italiano ï
             Numéro délia
       tariffa     doganale |I                   Designazione dei prodotti
                comune          I          -
     -
    L... - ,
                 10.07  ,,    1
                               |Grano   saraceno , miglio , scagliola , sorgo ; altri cereali
c ) Testo olandese s
              Numéro délia 1                         .    .       .    „
         tariffa doganale1                       Designazione dei prodotti
                 comune        i
                 10.07          Boekweit ," kanariezaad en gierst (pluimgierst , trosgierst ,
                                 sorgho , enz.); andere granen
                                              , Articolo 2
Nell' allegato A del regolamento n° 120/67/CEE, la designazione dei prodotti re­
lativa alla sotto posizione ex 11.01 K viene modificata nel modo seguente :
             .Numero della j
        tariffa doganale]                        Designazione 'dei prodotti
                 comune     j
              ex 11.01        | K. di sorgo                   . ,' . ;                    ., j
                                                                                     .../
                                                                                        /...
(1 ) G.U. n° L 158 dei 20.7.1970 . pag. 1
 ---pagebreak---                                         -3 -
                                      Articolo 3
I paragrafi 2 e 4 dell' articolo 15 del regolamento n° 120/67/CEE vengono sosti­
tuiti oon i seguenti testi i
" ( 2 ) Tuttavia f per quanto riguarda le importazione dei prodotti dì cui allo
         articolo 1 , lettere a) eb ), il prelievo applicatile il giorno del deposito
        della domanda del titolo , modificato in funzione del prezzo d' entrata
        che sarà in vigore nel mese dell 'import azione j è applicato , a richiesta
        dell' interessato da presentare al momento del deposito della domanda del
        titolo , a un' importazione da effettuare entro il periodo di validità del
        titolo . In tal caso , viene aggiunto al prelievo un importo suppleménr-
        tare stabilito contemporaneamento allo stesso ; 11
• (4) Il Consiglio , che delibera su proposta della Commissione secondo la pro­
        cedura di voto di cui all' articolo 43 | paragrafo 2 , del trattato , stabilisce
        le regole per la fissazione della tabella dei supplementi e le misure da
        applicare in circostanze eccezionali . "
                                      Articolo 4
I paragrafi 2 e 4 dell' articolo 13 del regolamento n° 359/67/CEE vengono sosti­
tuiti dai seguenti testi :
" (2 ) Tuttavia, per quanto riguarda le importazioni di riso e di rotture di
        riso , il prelievo applicabile il giorno del deposito della domanda del
        titolo , modificato in funzione del prezzo d' entrata che sarà in vigore
        nel mese dell' importazione , è applicato , a richiesta dell' interessato
        da presentare al momento del deposito della domanda del titolo , ad una
        importazione da effettuare entro il periodo di validità del titolo stesso .
        All' occorrenza, al prelevo può essere aggiunto un importo supplementare
        stabilito contemporaneamento al prelievo stesso . "
" (4 ) Il Consiglio , che delibera su proposta della Commissione secondo la pro­
        cedura di voto di cui all' articolo 43 » paragrafo 2 del trattato , stabi­
        lisce le modalità di applicazione del paragrafo 2 e , in particolare , le
        norme relative alla fissazione degli importi supplementari , nonché le
        misure da applicare in circostanze eccezionali . "
                                                                          •••/
                                                                             /...
 ---pagebreak---                                     - 4-
                                  Articolo «;
Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1971 »
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno Stato membro .
Fatto a Bruxelles .                                     Per il Consiglio ,
                                                         - Il Présidente