CELEX: 62012CA0438
Language: bg
Date: 2014-04-03 00:00:00
Title: Дело C-438/12: Решение на Съда (трети състав) от 3 април 2014 г. (преюдициално запитване от Oberlandesgericht München — Германия) — Irmengard Weber/Mechthilde Weber (Съдебно сътрудничество по граждански дела — Регламент (ЕО) № 44/2001 — Член 22, точка 1 — Изключителна компетентност — Спорове в областта на вещните права върху недвижим имот — Естество на правото на изкупуване — Член 27, параграф 1 — Висящ процес — Понятие за дела между същите страни и с един и същ предмет — Съотношение между член 22, точка 1 и член 27, параграф 1 — Член 28, параграф 1 — Свързани искове — Критерии за преценка във връзка със спирането на делото)

26.5.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 159/6
            
         Решение на Съда (трети състав) от 3 април 2014 г. (преюдициално запитване от Oberlandesgericht München — Германия) — Irmengard Weber/Mechthilde Weber
   (Дело C-438/12) (1)
   
   ((Съдебно сътрудничество по граждански дела - Регламент (ЕО) № 44/2001 - Член 22, точка 1 - Изключителна компетентност - Спорове в областта на вещните права върху недвижим имот - Естество на правото на изкупуване - Член 27, параграф 1 - Висящ процес - Понятие за дела между същите страни и с един и същ предмет - Съотношение между член 22, точка 1 и член 27, параграф 1 - Член 28, параграф 1 - Свързани искове - Критерии за преценка във връзка със спирането на делото))
   2014/C 159/07
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Oberlandesgericht München
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: Irmengard Weber
   
      Ответник: Mechthilde Weber
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Oberlandesgericht München — Тълкуване на член 22, точка 1, член 27 и член 28, както и на член 35, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела (ОВ L 12, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 19, том 3, стр. 74) — Висящ процес — Искове с един и същ предмет и между същите страни, заведени в съдилищата на различни държави членки — Тълкуване на понятията „с един и същ предмет“ и „между същите страни“ — Положение, в което първият иск е подаден от трето лице срещу две страни, а вторият иск е подаден от една от тези страни срещу другата
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Член 22, точка 1 от Регламент (ЕО) № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела трябва да се тълкува в смисъл, че иск като предявения в настоящия случай пред съд на друга държава членка — чиято цел е да се установи недействителността на упражняването на правото на изкупуване, което обременява този недвижим имот и което има действие по отношение на всички — попада в посочената в тази разпоредба категория спорове, „които имат за предмет вещни права върху недвижим имот“.
            
         
               2)
            
            
               Член 27, параграф 1 от Регламент № 44/2001 трябва да се тълкува в смисъл, че преди да спре производството съгласно тази разпоредба, вторият сезиран съд трябва да провери дали, поради неспазване на изключителната компетентност, предвидена в член 22, точка 1 от този регламент, евентуално решение по същество на първия сезиран съд ще бъде признато в другите държави членки, съгласно член 35, параграф 1 от този регламент.
            
         
      (1)  ОВ C 379, 8.12.2012 г.