CELEX: C1996/336/04
Language: da
Date: 1996-11-09 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) af 27. juni 1996 i sag C-107/94, P. H. Asscher mod Staatssecretaris van Financiën (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Hoge Raad der Nederlanden) (EF-traktatens artikel 52 - ligebehandlingsforpligtelse - indkomstbeskatning af ikke-hjemmehørende personer)

Nr . C 336/2            DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         9 . 11 . 96
Den kombinerede nomenklatur til den fælles toldtarif,                    vedtaget de lov- eller forvaltnings] orskrifter, der er
således som den fremgår af bilagene til Kommissionens                    nødvendige for at efterkomme direktivet.
forordning (EØF) nr. 2505/92 af 14 . juli 1 992 om ændring
af bilag I og 11 til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om        2 ) Den Italienske Republik betaler sagens omkostnin­
told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif skal             ger.
fortolkes således, at et basismodul, som er beregnet til brug
ved bygning af en færdig databehandlingsmaskine, og som i
                                                                   (') EFT nr. C 229 af 2 . 9 . 1995 .
det væsentlige består af et kabinet med to diskettedrev, i
henhold til punkt 3.b) i de almindelige tariferingsbestem­
melser vedrørende den kombinerede nomenklatur til den
fælles toldtarif, skal tariferes i underposition 8471 93 59
som en » lagerenhed« på grund af de indbyggede drev.
                                                                                          DOMSTOLENS DOM
(') EFT nr . C 159 af 24 . 6 . 1995 .
                                                                                             ( Femte Afdeling)
                                                                                             af 27. juni 1996
                                                                   i sag C-l 07/94, P. H. Asscher mod Staatssecretaris van
                                                                   Financién ( anmodning om præjudiciel afgørelse fra Fioge
                                                                                        Raad der Nederlanden ) ( ' )
                                                                    (EF-traktatens artikel 52 — ligebehandlingsforpligtelse —
                      DOMSTOLENS DOM                                   indkomstbeskatning af ikke-hjemmehørende personer)
                         ( Femte Afdeling )                                                     ( 96/C 336/04 )
                         af 20 . juni 1996
                                                                                       (Processprog: nederlandsk)
i sag C-237/95 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­
            skaber mod Den Italienske Republik ( 1 )
                                                                    (Foreløbig oversættelse. Dm endelige oversættelse vil blive
 (Traktatbrudssøgsmål — manglende gennemførelse af                                offentliggjort i Samling af Afgørelser)
        direktiv 89/369/EØF og direktiv 89/429/EØF)
                            ( 96/C 336/03 )
                                                                    I sag C-107/94 , angående en anmodning, som Hoge Raad
                                                                    der Nederlanden i medfør af EF-traktatens artikel 177 har
                      (Processprog: italiensk)                      indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende
                                                                    sag P. H. Asscher mod Staatssecretaris van Financién at
                                                                    opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive       EØF-traktatens, nu EF-traktatens , artikel 48 , har Domsto­
              offentliggjort i Samling af Afgørelser)               len ( Femte Afdeling ), sammensat af afdelingsformanden ,
                                                                    D. A. O. Edward, og dommerne J.-P. Puissochet, J. C.
                                                                    Moitinho de Almeida , C. Gulmann og M. Wathelet ( refe­
 I sag C-237/95 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­            rerende dommer ); generaladvokat: P. Léger; justitssekretær:
 skaber ( befuldmægtigede : Maria Condou-Durande og                 ekspeditionssekretær H. A. Rühl , den 27 . juni 1996 afsagt
 Laura Pignataro ) mod Den Italienske Republik ( befuld­            dom, hvis konklusion lyder således :
 mægtiget: Umberto Leanza , bistået af Pier Giorgio Ferri )
 angående en påstand om, at det fastslås , at Den Italienske         1 ) En statsborger i en medlemsstat, som udøver selvstæn­
 Republik har undladt at opfylde sine forpligtelser efter                dig virksombed i en anden medlemsstat, hvor ban bar
 EF-traktaten, idet den ikke har vedtaget eller givet under­              bopæl, kan påberåbe sig bestemmelserne i EF-trakta­
 retning om de lov- eller forvaltningsforskrifter, der er                 tens artikel 52 over for sin oprindelsesstat, på hvis
 nødvendige for at efterkomme Rådets direktiv 89/369/EØF                  område ban også udøver selvstændig virksomhed, når
 af 8 . juni 1989 om forebyggelse af luftforurening fra nye               han på grund afudøvelse aferhvervsmæssig virksombed
 kommunale affaldsforbrændingsanlæg ( EFT L 163 af 14 . 6 .               i en anden medlemsstat end oprindelsesstaten i forhold
  1989, s . 32 ) såvel som Rådets direktiv 89/429/EØF af
                                                                          til sidstnævnte stat befinder sig i en situation , som kan
 21 . juni 1989 om nedbringelse af luftforureningen fra                   sammenlignes med situationen for alle andre retssubjek­
 bestående kommunale affaldsforbrændingsanlæg ( EFT                       ter, der i forhold til værtslandet påberåber sig de ved
 L 203 af 15 . 7. 1989, s . 50 ), har Domstolen ( Femte
                                                                          traktaten sikrede rettigheder og friheder.
 Afdeling), sammensat af afdelingsformanden D. A. O.
 Edward ( refererende dommer ), og dommerne J.-P . Puisso­
 chet, J. C. Moitinho de Almeida , C. Gulmann og P. Jann;            2 ) Traktatens artikel 52 skal fortolkes således, at den er til
  generaladvokat: M. B. Elmer; justitssekretær: R. Grass, den             hinder for, at en medlemsstat over for en statsborger i en
  20 . juni 1996 afsagt dom, hvis konklusion lyder således :              medlemsstat, som udøver selvstændig virksomhed på
                                                                          dens område og samtidig også udøver selvstændig
                                                                          virksomhed i en anden medlemsstat, hvor han har
  1 ) Den Italienske Republik har undladt at opfylde sine                 bopæl, ved beskatningen af hans indkomst anvender en
       forpligtelser efter artikel 12, stk . 1 , i direktiv 89/           højere skattesats end den, der gælder for hjemmehø­
       3 69/EØF, idet den ikke inden for den fastsatte frist har          rende, som udøver samme virksomhed, når der ikke er
 ---pagebreak---  9 . 11 . 96             DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. C 336/3
      nogen objektiv forskel i forholdene for disse skatteplig­         — de to selskabers regnskabsår er sammenfaldende
      tige og forholdene for hjemmehørende skattepligtige og
      hermed ligestillede personer, som kan begrunde en                 — datterselskabets årsregnskab for det omhandlede år er
      sådan forskelsbehandling.                                              godkendt af dette selskabs generalforsamling, inden
                                                                             revisionen af moderselskabets årsregnskab for samme
3 ) Traktatens artikel 52 er til hinder for, at en medlemsstat               regnskabsår er afsluttet
      ved anvendelse af en højere skattesats ved indkomstbe­
      skatningen tager hensyn til, at den skattepligtige i              — det fremgår af datterselskabets årsregnskab for det
      henhold til de relevante bestemmelser i Rådets forord­                 omhandlede regnskabsår, således som dette er godkendt
      ning (EØF) nr. 1408/71 af 14 . juni 1971 om anvendelse                 af selskabets generalforsamling, at datterselskabet på
      af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selv­                tidspunktet for regnskabsafslutningen — den sidste dag i
      stændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer,                   regnskabsåret — havde hensat udbytte til moderselska­
      der flytter inden for Fællesskabet, til bestemmelse af,                bet, og
      hvilken sociallovgivning der skal anvendes, ikke skal
      betale bidrag til medlemsstatens sociale forsikringsord­          — den nationale domstol finder at kunne lægge til grund, at
      ning. Det er i denne forbindelse uden betydning, at den                datterselskabets årsregnskab for det omhandlede regn­
      skattepligtige er tilsluttet socialsikringsordningen i sin             skabsår giver et pålideligt billede afselskabets aktiver og
      bopælsstat, hvilket ligeledes følger afforordning (EØF)                passiver, økonomiske stilling samt resultatet
      nr. 1408/71 .
(') EFT nr. C 132 af 14. 5 . 1994.                                      er det ikke i strid med bestemmelsen i artikel 31 , stk . 1 ,
                                                                        litra c), aa), i Rådets fjerde direktiv 78/660/EØF af 25. juli
                                                                        1 978 på grundlag af traktatens artikel 54, stk . 3 , litra g), om
                                                                        årsregnskaberne for visse selskabsformer, som ændret ved
                      DOMSTOLENS DOM                                    Rådets syvende direktiv 83/349/EØF af 13 . juni 1983 på
                          ( Femte Afdeling )                            grundlag af traktatens artikel 54, stk . 3 , litra g), om
                                                                        konsoliderede regnskaber, at den nationale domstol fastslår,
                          af 27. juni 1996                              at den omhandlede fortjeneste skal medtages i moderselska­
i sag C-234/94 , Waltraud Tomberger mod Gebrüder von                    bets årsregnskab for det regnskabsår, i hvilket datterselska­
der Wettern GmbH, ( anmodning om præjudiciel afgørelse                  bet har hensat dette.
                     fra Bundesgerichtshof) (')
(Direktiv 78/660/EØF — årsregnskaber — balance —                        (!) EFT nr . C 288 af 15 . 10 . 1994 .
           tidspunktet for konstatering af fortjeneste)
                             ( 96/C 336/05 )
                         (Processprog: tysk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                                                                                             DOMSTOLENS DOM
              offentliggjort i Samling af Afgørelser)
                                                                                                ( Femte Afdeling )
I sag C-234/94 , angående en anmodning, som Bundesge­
richtshof i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har                                            af 27. juni 1996
indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende              i sag C-240/95 , straffesagen mod Rémy Schmit ( anmodning
sag, Waltraud Tomberger mod Gebrüder von der Wettern                       om præjudiciel afgørelse fra Cour d'appel de Metz)(')
GmbH, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende for­                  (Frie varebevægelser — motorkøretøjer — national ordning
tolkningen af artikel 31 , stk . 1 , og artikel 59 , i Rådets fjerde     om modelårgang — forskelsbehandling af parallelimport)
direktiv 78/660/EØF af 25 . juli 1978 på grundlag af
                                                                                                   ( 96/C 336/06 )
traktatens artikel 54 , stk . 3 , litra g ), om årsregnskaberne for
visse selskabsformer ( EFT L 222 , s . 11 ), som ændret ved
Rådets syvende direktiv 83/349/EØF af 13 . juni 1983 på                                       (Processprog: fransk)
grundlag af traktatens artikel 54 , stk . 3 , litra g ), om
konsoliderede regnskaber ( EFT L 193 , s . 1 ), har Domstolen           (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
( Femte Afdeling ), sammensat af afdelingsformanden ,                                offentliggjort i Samling af Afgørelser)
D. A. O. Edward ( refererende dommer ), og dommerne J.-P .
Puissochet, J. C. Moitinho de Almeida , C. Gulmann og M.
Wathelet; generaladvokat: G. Tesauro; justitssekretær:                  I sag C-240/95 , angående en anmodning, som Cour d'appel
assisterende justitssekretær H. von Holstein, den 27. juni              de Metz i medfør af EF-traktatens artikel 1 77 har indgivet til
 1996 afsagt dom , hvis konklusion lyder således :                      Domstolen for i den for nævnte ret verserende straffesag
                                                                        mod Rémy Schmit at opnå en præjudiciel afgørelse vedrø­
1 et tilfælde, hvor                                                     rende fortolkningen af artikel 30 i EF-traktaten, har
— et selskab (moderselskabet) er den eneste selskabsdelta­              Domstolen ( Femte Afdeling ), sammensat af afdelingsfor­
     ger i et andet selskab (datterselskab) og kontrollerer             manden, D. A. O. Edward, og dommerne J.-P . Puissochet,
      dette                                                             C. Gulmann, P. Jann og M. Wathelet ( refererende dommer );
                                                                        generaladvokat: M. B. Elmer; justitssekretær : fuldmægtig L.
— moderselskabet og datterselskabet efter national ret                  Hewlett, den 27. juni 1996 afsagt dom, hvis konklusion
      udgør en koncern                                                  lyder således :