CELEX: 31996R1534
Language: es
Date: 1996-07-25 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 1534/96 del Consejo de 25 de julio de 1996 por el que se adaptan, con carácter autónomo y transitorio, concesiones para determinados productos agrícolas transformados previstas en los Acuerdos europeos a fin de tener en cuenta lo establecido en el Acuerdo sobre agricultura celebrado en el marco de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay

Avis juridique important

|

31996R1534

Reglamento (CE) n° 1534/96 del Consejo de 25 de julio de 1996 por el que se adaptan, con carácter autónomo y transitorio, concesiones para determinados productos agrícolas transformados previstas en los Acuerdos europeos a fin de tener en cuenta lo establecido en el Acuerdo sobre agricultura celebrado en el marco de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay  

Diario Oficial n° L 191 de 01/08/1996 p. 0001 - 0015

REGLAMENTO (CE) N° 1534/96 DEL CONSEJO de 25 de julio de 1996 por el que se adaptan, con carácter autónomo y transitorio, concesiones para determinados productos agrícolas transformados previstas en los Acuerdos europeos a fin de tener en cuenta lo establecido en el Acuerdo sobre agricultura celebrado en el marco de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda UruguayEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113,Vista la propuesta de la Comisión,Considerando que el Protocolo n° 3 de los Acuerdos europeos por los que se establece una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Hungría, la República de Polonia, la República Eslovaca, la República Checa, Rumanía y la República de Bulgaria, por otra, respectivamente (1), denominados en lo sucesivo «Acuerdos europeos», establece una serie de concesiones para determinados productos agrícolas transformados originarios de los países mencionados; que estas concesiones suponen, en su caso, la reducción de los elementos móviles establecidos con arreglo al Reglamento (CE) n° 3448/93 del Consejo, de 6 de diciembre de 1993, por el que se establece el régimen de intercambios aplicable a determinadas mercancías resultantes de la transformación de productos agrícolas (2);Considerando que, en espera de la adaptación del Protocolo n° 3 de los Acuerdos europeos, el Consejo adoptó el Reglamento (CE) n° 3064/95 (3), que mantiene las preferencias hasta el 30 de junio de 1996 con objeto de evitar que la aplicación de los resultados de la Ronda Uruguay tenga efectos negativos para las exportaciones de esos países a la Comunidad;Considerando que las negociaciones con los países en cuestión para la celebración de los Protocolos que adapten los Acuerdos europeos que actualmente se están llevando a cabo no han concluido; que es imposible que el 1 de julio de 1996 entren en vigor los Protocolos provisionales relativos únicamente a los aspectos comerciales de los Protocolos que vayan a modificarse; que, por consiguiente, es conveniente prorrogar las concesiones autónomas establecidas hasta el 31 de diciembre de 1996,HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1 1. Del 1 de julio al 31 de diciembre de 1996, los importes de base que deben tomarse en consideración para el cálculo de los elementos agrícolas reducidos y los derechos adicionales reducidos aplicables a la importación en la Comunidad de productos originarios de Hungría, Polonia, Eslovaquia, República Checa, Rumanía y Bulgaria y cuya lista figura en el Protocolo n° 3 de los Acuerdos europeos celebrados con dichos países serán los que se mencionan en el Anexo I del presente Reglamento.2. Los productos agrícolas transformados originarios de Hungría, Polonia, Eslovaquia, República Checa, Rumanía y Bulgaria y cuya lista figura en el Anexo II del presente Reglamento, quedan sujetos a los derechos previstos en este Anexo.Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.Será aplicable del 1 de julio al 31 de diciembre de 1996.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el 25 de julio de 1996.Por el ConsejoEl PresidenteH. COVENEY(1) DO n° L 347 de 31. 12. 1993, p. 1 (Hungría).DO n° L 348 de 31. 12. 1993, p. 1 (Polonia).DO n° L 359 de 31. 12. 1994, p. 1 (Eslovaquia).DO n° L 360 de 31. 12. 1994, p. 1 (República Checa).DO n° L 357 de 31. 12. 1994, p. 1 (Rumanía).DO n° L 358 de 31. 12. 1994, p. 1 (Bulgaria).(2) DO n° L 318 de 20. 12. 1993, p. 18.(3) DO n° L 328 de 30. 12. 1995, p. 2.ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I Importes de base, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a la importación en la Comunidad Basisbeløb taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillægstold som anvendes ved indførsel i Fællesskabet Grundbeträge, die bei der Berechnung der ermäßigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind ÂáóéêÜ ðïóÜ ðïõ åëÞöèçóáí õðüøç ãéá ôïí õðïëïãéóìü ôùí ìåôáâëçôþí óôïé÷åßùí êáé ðñüóèåôùí äáóìþí ðïõ åöáñìüæïíôáé óôá áãñïôéêÜ óôïé÷åßá êáôÜ ôçí åéóáãùãÞ óôçí Êïéíüôçôá Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community Montants de base pris en considération pour le calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap Montantes de base tomados em consideração aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importação na Comunidade Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbrukskomponenter och tilläggstull som skall utgå på import till gemenskapen >SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II >SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>