CELEX: 62020CC0278
Language: sk
Date: 2021-12-09
Title: Návrhy prednesené 9. decembra 2021 – generálny advokát M. Szpunar.#Európska komisia proti Španielskemu kráľovstvu.#Nesplnenie povinnosti členským štátom – Zodpovednosť členských štátov za škodu spôsobenú jednotlivcom porušením práva Únie – Porušenie práva Únie pripísateľné vnútroštátnemu zákonodarcovi – Porušenie ústavy členského štátu pripísateľné vnútroštátnemu zákonodarcovi – Zásady ekvivalencie a efektivity.#Vec C-278/20.

Predbežné znenie
NÁVRHY  GENERÁLNEHO  ADVOKÁTA
MACIEJ  SZPUNAR
prednesené  9. decembra  2021(1)

Vec C‑278/20

Európska komisia

proti

Španielskemu kráľovstvu

„Nesplnenie povinnosti členským štátom – Porušenie práva Únie španielskym zákonodarcom – Škoda spôsobená jednotlivcom – Vnútroštátna právna úprava, ktorou sa režim zodpovednosti štátu ako zákonodarcu za porušenia práva Únie pripodobňuje k režimu stanovenému pre porušenia španielskej Ústavy aktmi zákonodarcu – Znemožnená alebo nadmerne sťažená náhrada škody – Zásady efektivity a ekvivalencie“

I.      Úvod

1.        Súdny  dvor  opakovane  potvrdzuje:  zásada  zodpovednosti  štátu  za  škodu  spôsobenú  jednotlivcom  porušením  práva  Únie,  ktorá  je  mu  pripísateľná,  je  súčasťou  systému  Zmlúv.(2) Poškodení  jednotlivci  majú  právo  na  náhradu,  keď  sú  splnené  tri  predpoklady,  t. j. že  porušená  právna  norma  Únie  má  za  cieľ  priznať  jednotlivcom  práva,  porušenie  je  dostatočné  závažné a že  medzi  týmto  porušením a škodou  spôsobenou  poškodeným  jednotlivcom  existuje  priama  príčinná  súvislosť.(3)

2.        Treba  ešte  spresniť,  že  štát  musí, s výhradou  práva  na  náhradu  škody,  ktorý  má v prípade  splnenia  týchto  podmienok  svoj  základ  priamo v práve  Únie,  napraviť  následky  spôsobenej  škody v rámci  vnútroštátneho  práva  zodpovednosti  za  spôsobenú  škodu,  pričom  podmienky  náhrady  škody  stanovené  vo  vnútroštátnych  právnych  úpravách  nemôžu  byť  menej  výhodné  ako  podmienky  týkajúce  sa  obdobných  vnútroštátnych  prostriedkov  nápravy  (zásada  ekvivalencie) a nemôžu  byť  upravené  tak,  aby  viedli k praktickej  nemožnosti  alebo  nadmernému  sťaženiu  získania  náhrady  (zásada  efektivity).(4)

3.        Tieto  dve  zásady  sú  jadrom  prejednávanej  žaloby o nesplnenie  povinnosti.  Európska  komisia  sa  totiž  svojou  žalobou z 24. júna  2020  domáha  toho,  aby  Súdny  dvor  konštatoval,  že  Španielske  kráľovstvo  tým,  že  prijalo a ponechalo v platnosti  určité  ustanovenia  týkajúce  sa  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  porušilo  povinnosti  prináležiace  mu  na  základe  zásad  efektivity a ekvivalencie,  ktoré  obmedzujú  procesnú  autonómiu(5),  ktorú  majú  členské  štáty  pri  stanovovaní  podmienok  upravujúcich  ich  zodpovednosť  za  škodu  spôsobenú  jednotlivcom  porušením  práva  Únie.
II.    Španielske právo

4.        Španielska  Ústava  vo  svojom článku 106  ods. 2  stanovuje,  že  „jednotlivci  majú  za  podmienok  stanovených  zákonom  právo  na  náhradu  škody  za  akýkoľvek  zásah  do  ich  majetku a ich  práv,  pokiaľ  je  tento  zásah  dôsledkom  fungovania  služieb  vo  verejnom  záujme,  ibaže  ide o prípad  vyššej  moci“.

5.        Ley  orgánica  6/1985  del  Poder  Judicial  (organický  zákon  č. 6/1985 o súdnej  moci) z 1. júla  1985(6), v znení  organického  zákona  č. 7/2015 z 21. júla 2015(7),  stanovuje  vo  svojom článku 4a  ods. 1,  že  „sudcovia a súdy  uplatňujú  právo  Európskej  únie v súlade s judikatúrou  Súdneho  dvora  Európskej  únie“.

6.        Ley  29/1998  reguladora  de  la  Jurisdicción  Contencioso‑Administrativa  (zákon  č. 29/1998 o organizácii  správneho  súdnictva v sporových  veciach) z 13. júla 1998(8),  vo  svojom článku 31  stanovuje:
„1.      Žalobca  sa  môže  domáhať  toho,  aby  sa  vyhlásili  za  nezákonné, a prípadne  zrušili  akty a ustanovenia,  ktoré  je  možné  napadnúť  na  základe  predchádzajúcej  kapitoly.
2.      Žalobca  sa  tiež  môže  domáhať  priznania  individuálnej  právnej  situácie a prijatia  primeraných  opatrení  na  plnú  nápravu  tejto  situácie,  vrátane, v prípade  potreby,  náhrady  škody.“

7.        Článok 71  ods. 1 písm. d)  tohto  zákona  stanovuje:
„V prípade,  že  sa  rozhodnutím  alebo  rozsudkom  správnej  žalobe  vyhovie:
…
d)      Ak  sa  vyhovie  návrhu  na  náhradu  škody,  právo  na  náhradu  škody  sa  vyhlási  vo  všetkých  prípadoch, a tiež  sa  uvedie,  kto  je  povinný  škodu  nahradiť. V rozhodnutí  sa  stanoví  aj  suma  náhrady  škody,  pokiaľ o to  žalobca  výslovne  žiada a spis  na  tento  účel  obsahuje  dostatočné  dôkazy. V opačnom  prípade  sa  určí  základ  na  účel  stanovenia  tejto  sumy a konečné  stanovenie  sa  odloží  na  obdobie  výkonu  rozhodnutia.“

8.        V článku 110  ods. 1  uvedeného  zákona  sa  uvádza:
„V daňových  veciach,  vo  veciach  zamestnancov  pracujúcich  vo  verejnej  správe a vo  veciach  jednotného  trhu  môžu  byť  účinky  právoplatného  rozhodnutia,  ktorým  sa  priznala  individuálna  právna  situácia v prospech  jednej  alebo  viacerých  osôb,  rozšírené  na  základe  výkonu  tohto  rozhodnutia  aj  na  iné  osoby,  pokiaľ  sú  splnené  tieto  podmienky:
a)      Dotknuté  osoby  sa  nachádzajú v rovnakej  právnej  situácii  ako  osoby,  ktorým  je  priaznivé  rozhodnutie  na  prospech.
b)      Sudca  alebo  súd,  ktorý  vydal  rozhodnutie,  má z dôvodu  územnej  príslušnosti  právomoc  rozhodovať  aj o ich  návrhoch  na  priznanie  tejto  individuálnej  situácie.
c)      Dotknuté  osoby  požiadajú o rozšírenie  účinkov  rozhodnutia v lehote  jedného  roka  od  posledného  oznámenia  tohto  rozhodnutia  osobám,  ktoré  boli  účastníkmi  konania. V prípade  podania  sťažnosti  pre  porušenie  zákona  alebo  návrhu  na  obnovu  konania  plynie  táto  lehota  od  posledného  oznámenia  rozhodnutia,  ktorým  sa  právoplatne  rozhodne o danom  opravnom  prostriedku.“

9.        Článok 221  Ley  58/2003  General  Tributaria  (všeobecný  daňový  zákon  č. 58/2003)  zo  17. decembra  2003(9) stanovuje:
„1.      Konanie o priznanie  práva  na  vrátenie  nesprávne  uhradenej  sumy  sa  začína  ex  offo  alebo  na  návrh  dotknutej  osoby v nasledovných  prípadoch:
a)      Ak  došlo k duplicitnému  zaplateniu  daňových  dlhov  alebo  pokút.
b)      Ak  bola  zaplatená  suma  vyššia  než  suma,  ktorá  mala  byť  zaplatená  na  základe  správneho  aktu  alebo  daňového  priznania.
…“

10.      Ley  39/2015  del  Procedimiento  Administrativo  Común  de  las  Administraciones  Públicas  (zákon č. 39/2015 o všeobecnom  správnom  konaní  na  orgánoch  verejnej  správy) z 1. októbra  2015(10) (ďalej  len  „zákon č. 39/2015“),  stanovuje  vo  svojom článku 67,  nazvanom  „Návrhy  na  začatie  konaní o určenie  zodpovednosti“:
„1.      Dotknuté  osoby  sa  môžu  domáhať  začatia  konania o určenie  zodpovednosti  iba v prípade,  že  ich  nárok  na  náhradu  škody  nie  je  premlčaný.  Nárok  na  náhradu  škody  sa  premlčuje  jeden  rok  po  tom,  ako  došlo  ku vzniku  skutočnosti  alebo  vydaniu  aktu  odôvodňujúcich  náhradu  škody,  alebo  po  tom,  ako  sa  prejavil  ich  škodlivý  účinok. V prípade  fyzickej  alebo  psychickej  ujmy  vzniknutej  osobám  začína  lehota  plynúť  od  uzdravenia  alebo  od  stanovenia  rozsahu  následkov.
…
V prípadoch  zodpovednosti,  ktoré  sa  uvádzajú v článku 32  ods. 4 a 5  zákona  [č. 40/2015][(11)],  sa  nárok  na  náhradu  škody  premlčuje  jeden  rok  po  uverejnení  rozhodnutia,  ktorým  sa  rozhodlo o protiústavnosti  normy  alebo  ktorým  sa  vyhlásilo,  že  je  norma v rozpore s právom  [Únie], v Boletín  Oficial  del  Estado  alebo  Úradnom  vestníku  Európskej  únie,  podľa  konkrétneho  prípadu.“

11.      Článok 106  ods. 4  zákona  č. 39/2015  stanovuje:
„V prípade,  že  orgány  verejnej  správy  vyhlásia  neplatnosť  ustanovenia  alebo  aktu,  môžu v tom  istom  rozhodnutí  stanoviť  náhradu  škody,  ktorá  sa  má  priznať  dotknutým  osobám,  ak  sú  splnené  podmienky  uvedené  [v článku]  32  ods. 2 a [článku]  34  ods. 1  zákona  [č. 40/2015]…“

12.      Zákon  č. 40/2015  obsahuje  vo  svojej  úvodnej  hlave  kapitolu IV,  nazvanú  „O zodpovednosti  orgánov  verejnej  správy“, v ktorej  sú  uvedené články 32  až  37.

13.      Článok 32  tohto  zákona  týkajúci  sa  zásad,  ktorými  sa  spravuje  zodpovednosť  orgánov  verejnej  správy,  stanovuje:
„1.      Jednotlivci  majú  právo  na  náhradu  škody  zo  strany  príslušných  orgánov  verejnej  správy  za  akýkoľvek  zásah  do  ich  majetku  alebo ich  práv,  pokiaľ  je  tento  zásah  dôsledkom  obvyklého  alebo  neobvyklého  fungovania  služieb  vo  verejnom  záujme,  ibaže  ide o prípad  vyššej  moci  alebo  škody,  ktoré  je  jednotlivec  podľa  zákona  legálne  povinný  znášať.
Zrušenie  správnych  aktov  alebo  ustanovení  na  základe  rozhodnutia  vydaného v správnom  konaní  alebo v konaní  vo  veciach  správneho  súdnictva  nezakladá  samo  osebe  právo  na  náhradu  škody.
2.      V každom  prípade  musí  byť  namietaná  škoda  skutočná,  ekonomicky  vyčísliteľná a individualizovaná  vo  vzťahu k osobe  alebo  ku  skupine  osôb.
3.      Rovnako  majú  jednotlivci  právo  na  náhradu  škody  zo  strany  orgánov  verejnej  správy  za  akýkoľvek  zásah  do  ich  majetku a ich  práv,  ktorý  vyplýva z uplatnenia  legislatívnych  aktov  nepredstavujúcich  akty  vyvlastnenia  práv,  ktoré  nie  sú  legálne  povinní  znášať, a to  pokiaľ  to  predmetné  legislatívne  akty  stanovujú a za  podmienok v nich  upravených.
Zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu  môže  byť  založená  aj v nasledovných  prípadoch,  za  predpokladu,  že  sú  splnené  podmienky  stanovené v predchádzajúcich  odsekoch:
a)      Pokiaľ  škody  vyplývajú z uplatnenia  normy s právnou  silou  zákona,  vyhlásenej  za  protiústavnú,  za  predpokladu,  že  sú  splnené  požiadavky  uvedené v odseku  4.
b)      Pokiaľ  škody  vyplývajú z uplatnenia  normy,  ktorá  je v rozpore s právom  [Únie], v súlade s ustanoveniami  odseku  5.
4.      Ak  ujma  vyplýva z uplatnenia  normy s právnou  silou  zákona,  ktorá  bola  vyhlásená  za  protiústavnú,  jednotlivcovi  môže  byť  poskytnutá  náhrada  škody,  ak  bolo  vo  vzťahu k nemu  na  akomkoľvek  súde  vydané  právoplatné  rozhodnutie o zamietnutí  žaloby  podanej  proti  správnemu  aktu,  ktorým  bola  spôsobená  škoda, a to  za  predpokladu,  že  jednotlivec  namietal  protiústavnosť,  ktorá  bola  následne  uznaná.
5.      Ak  ujma  vyplýva z uplatnenia  normy, o ktorej  sa  vyhlásilo,  že  je v rozpore s právom  [Únie],  jednotlivcovi  môže  byť  poskytnutá  náhrada  škody,  ak  bolo  vo  vzťahu k nemu  na  akomkoľvek  súde  vydané  právoplatné  rozhodnutie o zamietnutí  žaloby  podanej  proti  správnemu  aktu,  ktorým  bola  spôsobená  škoda, a to  za  predpokladu,  že  jednotlivec  namietal  porušenie  práva  Únie,  ktoré  bolo  následne  uznané. Navyše  musia  byť  splnené  všetky  tieto  podmienky:
a)      Predmetom  právnej  normy  musí  byť  priznanie  práv  jednotlivcom.
b)      Porušenie  musí  byť  dostatočne  závažné.
c)      Musí  existovať  priama  príčinná  súvislosť  medzi  nedodržaním  povinnosti,  ktorú  zodpovednému  orgánu  ukladá  právo  [Únie], a škodou  spôsobenou  jednotlivcom.
6.      Rozhodnutie,  ktorým  sa  rozhodlo o protiústavnosti  normy s právnou  silou  zákona  alebo  ktorým  sa  vyhlásilo,  že  je  norma v rozpore s právom  [Únie],  nadobúda  účinnosť  od  jeho  uverejnenia v Boletín  Oficial  del  Estado  alebo  Úradnom  vestníku  Európskej  únie,  podľa  konkrétneho  prípadu,  ibaže  sa v tomto  rozhodnutí  ustanovuje  inak.
…“

14.      Článok 34  ods. 1  uvedeného  zákona,  nazvaný  „Náhrada  škody“,  stanovuje:
„…
V prípadoch  zodpovednosti,  ktoré  sa  uvádzajú v odsekoch  4 a 5 článku 32,  môže  byť  predmetom  náhrady  škody  tá  škoda,  ktorá  vznikla v období  piatich  rokov  pred  dňom  uverejnenia  rozhodnutia,  ktorým  sa  rozhodlo o protiústavnosti  normy s právnou  silou  zákona  alebo  ktorým  sa  vyhlásilo,  že  je  norma v rozpore s právom  [Únie],  ibaže  sa v tomto  rozhodnutí  ustanovuje  inak.“
III. Konanie pred podaním žaloby

15.      Na  základe  sťažností  podaných  jednotlivcami  začala  Komisia  25. júla  2016  voči  Španielskemu  kráľovstvu  postup  „EU  Pilot“,  označujúc články 32 a 34  zákona  č. 40/2015 a namietajúc  možné  porušenie  zásad  ekvivalencie a efektivity.  Keďže  tento  postup  bol  neúspešný,  18. januára  2017  bol  ukončený.  Komisia  teda  začala  konanie o porušení.

16.      Listom z 15. júna  2017  vyzvala  Komisia  Španielske  kráľovstvo,  aby  predložilo  svoje  pripomienky,  pokiaľ  ide o jej  obavy  týkajúce  sa článkov 32 a 34  zákona  č. 40/2015 z hľadiska  zásad  ekvivalencie a efektivity.  Dňa  4. augusta  2017  oznámil  tento  členský  štát  Komisii  dôvody,  na  základe  ktorých  sa  domnieva,  že  predmetné  ustanovenia  sú v súlade s týmito  zásadami.

17.      Komisia  vydala  26. januára  2018  odôvodnené  stanovisko, v ktorom  vysvetlila  dôvody,  pre  ktoré  sú  podľa  jej  názoru článok 32  ods. 3  až  6 a článok 34  ods. 1  druhý  pododsek  zákona  č. 40/2015,  ako  aj článok 67  ods. 1  tretí  pododsek  zákona č. 39/2015 v rozpore  so  zásadami  efektivity a ekvivalencie a odmietla  tvrdenia  uvádzané  Španielskym  kráľovstvom v jeho  liste  zo  4. augusta  2017.

18.      Listom z 26. marca 2018, v nadväznosti  na  stretnutie  zorganizované s útvarmi  Komisie  14. marca 2018,  odpovedalo  Španielske  kráľovstvo  na  odôvodnené  stanovisko  tak,  že  zopakovalo  svoje  stanovisko,  podľa  ktorého  španielsky  režim  zodpovednosti  štátu  rešpektuje  zásady  ekvivalencie a efektivity.  Listom z 20. novembra  2018  však  tento  členský  štát  Komisii  oznámil,  že  svoje  stanovisko  prehodnotil a že  urýchlene  predloží  legislatívny  návrh s cieľom  zosúladiť  španielske  právo s požiadavkami  práva  Únie.  Tento  návrh  bol  Komisii  predložený  21. decembra  2018.

19.      Dňa  15. mája  2019, v nadväznosti  na  nové  stretnutie  zorganizované  18. marca 2019,  zaslala  Komisia  Španielskemu  kráľovstvu  dokument,  pričom  vyjadrila,  že  hoci  vyššie  uvedený  návrh  môže  prípadne  ukončiť  porušovanie  zásady  ekvivalencie,  nie  je  to  tak v prípade  porušovania  zásady  efektivity.

20.      Španielske  kráľovstvo  listom z 31. júla  2019  oznámilo,  že  sformulovanie  nových  legislatívnych  návrhov  nie  je v danej  chvíli  možné,  keďže  bola  ustanovená  dočasná  vláda  (Gobierno  en  funciones).
IV.    Konanie na Súdnom dvore a návrhy účastníkov konania

21.      Žalobou z 24. júna  2020  sa  Komisia  domáha  toho,  aby  Súdny  dvor  vyhlásil,  že  Španielske  kráľovstvo  si  tým,  že  prijalo a ponechalo v platnosti článok 32  ods. 3  až  6 a článok 34  ods. 1  druhý  pododsek  zákona  č. 40/2015,  ako  aj článok 67  ods. 1  tretí  pododsek  zákona  č. 39/2015  nesplnilo  povinnosti,  ktoré  mu  prináležia  na  základe  zásad  efektivity a ekvivalencie.

22.      Španielske  kráľovstvo  navrhuje,  aby  Súdny  dvor  vyhlásil  žalobu  za  neprípustnú,  keďže  sa  Komisia  domnieva,  že v prípade  vyhovenia  žalobe  by  tento  členský  štát  mal  prepracovať  svoj  režim  zodpovednosti, a aby  žalobu  zamietol.

23.      Španielske  kráľovstvo a Komisia  predniesli  ústne  pripomienky  na  pojednávaní,  ktoré  sa  konalo  11. marca 2020.
V.      Analýza

A.      O prípustnosti

24.      Španielske  kráľovstvo  vo  svojom  vyjadrení k žalobe  tvrdí,  že  prejednávanú  žalobu  treba  vyhlásiť  za  neprípustnú,  keďže  Komisia  navrhuje  prepracovanie  španielskeho  režimu  majetkovej  zodpovednosti  ako  celku a rozširuje  tak  predmet  žaloby,  tak  ako  bol  tento  vymedzený  odôvodneným  stanoviskom.

25.      Z ustálenej  judikatúry  Súdneho  dvora  totiž  vyplýva,  že  predmet  žaloby o nesplnenie  povinnosti  na  základe článku 258 ZFEÚ je  vymedzený  odôvodneným  stanoviskom  Komisie,  takže  žaloba  musí  byť  založená  na  tých  istých  odôvodneniach a žalobných  dôvodoch  ako  toto  odôvodnené  stanovisko.(12)

26.      Je  pravda,  že  tak,  ako  to  uvádza  Španielske  kráľovstvo,  Komisia  vo  svojej  žalobe  tvrdí,  že  ak  Súdny  dvor  usúdi,  že  prejednávaná  žaloba  je  dôvodná,  španielsky  režim  bude  musieť  byť  prepracovaný  ako  celok.

27.      Poukazujem  však  na  to,  že  Komisia  výslovne  identifikuje  ustanovenia,  ktorých  sa  prejednávaná  žaloba  týka,  t. j. článok 32  ods. 3  až  6 a článok 34  ods. 1  druhý  pododsek  zákona  č. 40/2015,  ako  aj článok 67  ods. 1  tretí  pododsek  zákona  č. 39/2015,  ktoré  sa  všetky  zaoberajú  vznikom  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  za  porušenie  práva  Únie.  Okrem  toho  zo  žaloby  Komisie  jasne  vyplýva,  že  táto  spochybňuje  jedine  právny  režim  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu a týka  sa  iba  zodpovednosti  štátu  vyplývajúcej z legislatívnych  aktov,  ktoré  sú v rozpore s právom  Únie.

28.      V tejto  súvislosti  musím  zdôrazniť,  že  na  pojednávaní  Komisia  ešte  spresnila  situácie,  ktorých  sa  prejednávaná  žaloba  týka.  Ide  teda o vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu z dôvodu  porušenia  práva  Únie  tak v prípade,  že  vzniknutá  ujma  vyplýva  priamo z konania  zákonodarcu  alebo z jeho  opomenutia  konať,  bez  medzičlánku v podobe  správneho  aktu,  ako  aj v prípade,  že  táto  ujma  vyplýva z prijatia  správneho  aktu  správnym  orgánom  na  základe  zákona, v prípadoch,  keď  správny  orgán  nemal v skutočnosti  žiadnu  voľnú  úvahu  na  účely  prijatia  tohto  aktu.

29.      Okrem  toho  poukazujem  na  to,  že  predmetom  odôvodneného  stanoviska  boli  rovnaké  ustanovenia  ako  tie,  ktorých  sa  týka  prejednávaná  žaloba, a že  Komisia v odôvodnenom  stanovisku  sformulovala  výhrady  podobné  tým,  ktoré  uviedla  vo  svojej  žalobe,  takže  nemožno  dospieť k záveru o rozšírení  predmetu  žaloby.

30.      Zastávam  teda  názor,  že o prípustnosti  prejednávanej  žaloby  nie  sú  pochybnosti.
B.      O veci samej

1.      O zásadeefektivity

31.      Komisia  tvrdí,  že  španielsky  režim  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  za  porušenie  práva  Únie,  tak  ako  je  stanovený v článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015,  je v rozpore  so  zásadou  efektivity,  keďže  podmieňuje  náhradu  spôsobených  škôd  splnením  troch  podmienok,  ktorými  sú  po  prvé,  že  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  je  podmienený  tým,  že  Súdny  dvor  vyhlási  nesúlad  legislatívneho  aktu s právom  Únie,  po  druhé,  že  vo  vzťahu k poškodenému  jednotlivcovi  bolo  pred  podaním  žaloby o určenie  zodpovednosti  vydané  na  súde  právoplatné  rozhodnutie o zamietnutí  žaloby  podanej  proti  správnemu  aktu,  ktorým  bola  spôsobená  škoda, a napokon  po  tretie,  že  jednotlivec  musel v rámci  tejto  predchádzajúcej  žaloby  namietať  porušenie  práva  Únie.

32.      Komisia  dodáva,  že  jednak  premlčacia  lehota  uplatňujúca  sa  pri  žalobe o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  za  porušenie  práva  Únie,  upravená v článku 67  ods. 1  zákona  č. 39/2015, a po  druhé  obmedzenie  škody,  ktorá  môže  byť  predmetom  náhrady  škody,  na  škodu  spôsobenú v období  piatich  rokov  pred  vyhlásením  nesúladu,  stanovené v článku 34  ods. 1  zákona č. 40/2015,  sú  tiež  dvomi  požiadavkami,  ktoré  nie  sú v súlade  so  zásadou  efektivity.

33.      Španielske  kráľovstvo  však v úvode  tvrdí,  že  žaloba  sa  musí  zamietnuť  vzhľadom  na  to,  že  Komisia  vykonala  čiastočnú a neúplnú  analýzu  predmetných  ustanovení.  Podľa  názoru  tohto  členského  štátu  mala  Komisia  vziať  do  úvahy  celý  španielsky  režim  týkajúci  sa  zodpovednosti  orgánov  verejnej  moci v prípade  porušenia  práva  Únie,  ako  aj  širokú  mieru  voľnej  úvahy,  ktorú  majú  členské  štáty v rámci  organizácie  svojho  režimu  zodpovednosti  štátu,  keď  chcela  preukázať,  že  tento  režim  je  ako  celok v rozpore  so  zásadou  efektivity.(13)

34.      Svoju  analýzu  začnem  preskúmaním  tohto  tvrdenia,  keďže v prípade,  že  by  sa  ukázalo  ako  dôvodné,  preskúmanie  výhrad  Komisie  týkajúcich  sa  porušenia  zásady  efektivity  iba  označenými  ustanoveniami  by  sa  malo  odmietnuť.
a)      O zameranísaKomisienaurčitéustanovenia

35.      Španielske  kráľovstvo  tvrdí,  že  Komisia  má  povinnosť  uskutočniť  analýzu  každého  vnútroštátneho  ustanovenia,  ktoré  by  sa  mohlo  ukázať  ako  relevantné  na  účely  posúdenia  toho,  či  je  španielsky  režim  majetkovej  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  skutočne v rozpore  so  zásadami  efektivity a ekvivalencie.

36.      Podľa  tohto  členského  štátu  pritom  tak  „riadne“  opravné  prostriedky,(14) ako  aj  „všeobecný  opravný  prostriedok“,  upravený v článku 32  ods. 1  zákona  č. 40/2015,  ktorý  umožňuje  vznik  zodpovednosti  orgánov  verejnej  správy,  zaručujú,  aby  mali  jednotlivci k dispozícii  účinné  opravné  prostriedky v prípade,  že  im  vznikne  škoda z dôvodu  porušenia  práva  Únie  zo  strany  orgánov  verejnej  moci. Z toho  by  vyplývalo,  že článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  je  dodatočným  ustanovením  upravujúcim  osobitný  opravný  prostriedok  pre  jednotlivcov,  vo  vzťahu  ku  ktorým  po  tom,  ako  už  opravný  prostriedok  podali,  bolo  vydané  nepriaznivé  rozhodnutie,  ktoré  nezohľadnilo  nesúlad  uplatneného  právneho  ustanovenia s právom  Únie.

37.      Španielske  kráľovstvo  tvrdí,  že  Komisia  tým,  že  vykonala  čiastočnú  analýzu,  navyše  vo  vzťahu k vytýkanému  porušeniu  uskutočnila  prenesenie  dôkazného  bremena.

38.      Je  pravda,  že  judikatúra  Súdneho  dvora  jasne  stanovila,  že  každý  prípad, v ktorom  sa  kladie  otázka,  či  vnútroštátne  procesné  ustanovenie  vedie k nemožnosti  alebo  nadmernému  sťaženiu  výkonu  práva  Únie,  sa  musí  skúmať s prihliadnutím  na  postavenie  tohto  ustanovenia v celom  konaní,  jeho  priebeh a jeho  osobitosti  na  rôznych  vnútroštátnych  súdoch,(15) a že  nie  je  úlohou  práva  Únie,  aby  určovalo,  ktoré z konaní  sa  má  uplatniť v prípade,  ak  prichádzajú  do  úvahy  viaceré  konania.(16)

39.      Nemyslím  si  však,  že  by z tejto  požiadavky  vyplývalo,  že  je  potrebné  systematicky  skúmať  všetky  opravné  prostriedky  umožňujúce  vo  všeobecnosti  vznik  zodpovednosti  štátu,  keď  sa  predmet  žaloby o nesplnenie  povinnosti  vzťahuje  iba  na  režim  týkajúci  sa  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu.

40.      Tejto  podmienke  rozumiem  skôr  tak,  že  ukladá  povinnosť  uskutočniť  kontextuálnu  analýzu  spochybnených  ustanovení,  ktorá  môže  incidenčne  viesť k preskúmaniu  ďalších  ustanovení,  pokiaľ  tieto  zohrávajú  úlohu v predmetnom  konaní  alebo  majú  skutočne  rovnaký  predmet,  ktorým  je  umožnenie  vzniku  zodpovednosti  štátu z dôvodu  zákonov,  ktoré  nie  sú v súlade s právom  Únie.

41.      Rovnako  platí,  že  na  to,  aby  sa  Komisii  dalo  vytýkať,  že  chce  dosiahnuť,  aby  sa  uprednostnilo  určité  konanie o určenie  vzniku  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu, a nie  iné  konanie,  je  ešte  potrebné,  aby  konania,  ktoré  opisuje  Španielske  kráľovstvo,  mali  rovnaký  predmet,  ktorým  je  konkrétne  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu.

42.      Podľa  môjho  názoru  však  to  tak  nie  je.  Žiadne z ustanovení,  na  ktoré  sa  odvoláva  Španielske  kráľovstvo,  podľa  svojho  znenia  nemá  za  predmet  ani  neumožňuje  náhradu  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom  za  porušenie  práva  Únie.

43.      V prvom  rade  Španielske  kráľovstvo  tvrdí,  že  „riadne“  opravné  prostriedky  umožňujú  domáhať  sa  náhrady  škody  za  porušenie  práva  Únie  zo  strany  orgánov  verejnej  moci.

44.      Je  pravda,  že  každý z týchto  opravných  prostriedkov  zaručuje,  aby  jednotlivci  mohli  určitým  spôsobom  dosiahnuť  náhradu  škody v prípade  škôd  spôsobených  administratívou  vo  všeobecnosti,  alebo  prinajmenšom  navrátenie  do  pôvodného  stavu a obmedzenie  ich  ujmy, a že  návrh  na  náhradu  škody  môže  byť  sformulovaný z dôvodu  porušenia  práva  Únie.  Skúmanie  týchto  jednotlivých  opravných  prostriedkov  však  ukazuje,  že  žiaden z nich  neumožňuje  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu.

45.      Po  prvé  konanie o vydaní  plnenia  poskytnutého  bez  právneho  dôvodu v daňovej  oblasti  zabezpečuje  iba  navrátenie  do  pôvodného  stavu v prípade,  že  sa  daňovému  orgánu  zaplatí  suma  navyše, a nijako  neumožňuje  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu a náhradu  spôsobenej  škody.  Okrem  toho  poukazujem  na  to,  že  rozsah  konania o vydaní  plnenia  poskytnutého  bez  právneho  dôvodu,  tak  ako  je  upravené v španielskom  práve,  je hmotnoprávne  obmedzený  na  daňovú  oblasť, a tak  sa  na  toto  konanie v každom  prípade  nemožno  odvolávať  ako  na  „riadny“  opravný  prostriedok  umožňujúci  náhradu  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom  za  porušenie  práva  Únie.

46.      Rovnako  to  platí  po  druhé  aj  vtedy,  pokiaľ  ide o konanie o rozšírení  účinkov  rozsudku  alebo  rozhodnutia,  ktoré  je  tiež  hmotnoprávne  obmedzené.  Toto  konanie  stanovuje,  že v určitých  oblastiach  môžu  byť  účinky  právoplatného  rozhodnutia,  ktorým  sa  priznala  individuálna  právna  situácia v prospech  určitej  osoby,  rozšírené  aj  na  iné  osoby v rovnakej  situácii.  Použitie  tohto  konania  ako  opravného  prostriedku  umožňujúceho  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  tak  predpokladá,  aby  už  prvým  právoplatným  rozhodnutím  alebo  rozsudkom  bola  uznaná  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu v totožnej  situácii.  Tento  opravný  prostriedok  tak  navyše  nemožno  považovať  za  „riadny“  opravný  prostriedok  zaručujúci  efektivitu  režimu  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  pretože  jeho  poslaním  je  za  takéhoto  predpokladu  zohrávať  úlohu  len v prípadoch,  že  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu  už  bola  uznaná.

47.      Po  tretie,  pokiaľ  ide o ex  offo  konanie o revízii  správnych  aktov,  poznamenávam  jednak  to,  že  toto  neumožňuje  nahradiť  škodu  spôsobenú  priamo  zákonom,  ale  iba  škodu  spôsobenú  správnymi  aktmi, a po  druhé,  že  je  plne  závislé  od  vôle  orgánov  verejnej  moci.  Zdá  sa  mi  teda  byť  vylúčené,  aby  mohlo  mať  akýkoľvek  dopad  na  posúdenie  režimu  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v Španielsku.

48.      Po  štvrté  aj  správna  žaloba  smerujúca  proti  správnemu  aktu,  ktorým  bola  spôsobená  škoda,  sa  týka  práve  incidenčnej a nesystematickej  možnosti  dosiahnuť  náhradu  škody  spôsobenej  správnym  aktom.  Je  tak  vylúčený  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade,  že  škoda  nie  je  spôsobená  správnym  aktom,  ale  priamo  zákonom,(17) takže  ani v tomto  prípade  nemožno  tento  procesný  postup  považovať  za  „riadny“  opravný  prostriedok  umožňujúci  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu.(18)

49.      V tejto  súvislosti  je  pravda,  že  Komisia  zmieňuje  aj  situáciu, v ktorej  je  škoda  formálne  spôsobená  správnym  aktom,  pokiaľ  bol  tento  akt  prijatý  správnym  orgánom  na  základe  zákona,  ktorý  nie  je v súlade s právom  Únie,  bez  toho,  aby  mal  pri  prijímaní  tohto  aktu  voľnú  úvahu.  Takýto  opravný  prostriedok  nepochybne  umožňuje,  aby  jednotlivci,  ktorým  vznikla  škoda z dôvodu  tohto  aktu,  mohli  dosiahnuť  náhradu  škody.  Avšak  aj v tomto  prípade  nejde  formálne o založenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  ale  zodpovednosti  správneho  orgánu  ako  autora  aktu.

50.      Takzvané  „riadne“  opravné  prostriedky, o ktoré  sa  opiera  Španielske  kráľovstvo,  tak  nemajú  za  cieľ  nahradiť  škodu  spôsobenú  štátom  ako  zákonodarcom z dôvodu  porušenia  práva  Únie,  ale  iba  umožniť  náhradu  škody  spôsobenej z dôvodu  aktov,  ktoré  prijal  správny  orgán  na  základe  nezlučiteľného  zákona.  Komisii  tak  nemožno  vytýkať,  že  vykonala  čiastočnú  analýzu  španielskeho  režimu  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  keď  sa  zamerala  iba  na článok 32  ods. 3  až  6  zákona  č. 40/2015,  ktoré  sú v tejto  súvislosti  jedinými  relevantnými  ustanoveniami.

51.      V každom  prípade  poukazujem  na  to,  že  hoci  ostatné  opravné  prostriedky  zmieňované  Španielskym  kráľovstvom  nie  sú  predmetom  prejednávanej  žaloby o nesplnenie  povinnosti,  sú  začlenené  do  dôvodenia  Komisie,  keďže  ich  uplatnenie  je  údajne  podmienkou,  ktorú  treba  splniť  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  podľa článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015.  Komisii  tak  nemožno  vytýkať  ani  to,  že  vykonala  takú  analýzu  španielskeho  režimu  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie,  ktorá  nie  je  kontextuálna.(19)

52.      V druhom  rade  Španielske  kráľovstvo  tvrdí,  že článok 32  zákona  č. 40/2015  ako  celok  umožňuje  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  takže  Komisia  nemôže  zmieňovať  len článok 32  ods. 3  až  6  tohto  zákona a sústrediť  svoju  argumentáciu  týkajúcu  sa  podozrenia z porušenia  zásady  efektivity  na článok 32  ods. 5  uvedeného  zákona.

53.      Podľa  tohto  členského  štátu  je článok 32  ods. 1  zákona  č. 40/2015  „všeobecným  opravným  prostriedkom“  na  zabezpečenie  náhrady  škody,  ktorú  jednotlivcom  spôsobil  štát  ako  zákonodarca z dôvodu  porušenia  práva  Únie.

54.      V tejto  súvislosti  zdôrazňujem,  že  stanovisko  Španielskeho  kráľovstva  sa v priebehu  konania  do  určitej  miery  zmenilo.  Zatiaľ  čo  sa  jeho  argumentácia v jeho  písomných  podaniach  sústredí  na článok 32  ods. 1  zákona  č. 40/2015,  na  pojednávaní  sa  tento  členský  štát  snažil  preukázať,  že  vznik  zodpovednosti  zákonodarcu  sa  spravuje článkom 32  ods. 3  tohto  zákona.

55.      So  žiadnym z týchto  tvrdení  sa  však  nedá  súhlasiť.

56.      Jednak  zo  znenia článku 32  ods. 1  zákona  č. 40/2015  vyplýva,  že  tento  umožňuje  náhradu  akejkoľvek  škody  vzniknutej  jednotlivcom  „zo  strany  príslušných  orgánov  verejnej  správy“,  pokiaľ  „je  [táto  škoda]  dôsledkom  obvyklého  alebo  neobvyklého  fungovania  služieb  vo  verejnom  záujme“.  Okrem  toho,  že  pochybujem o tom,  že  by  sa  legislatívna  činnosť  dala  jednoducho  kvalifikovať  ako  „činnosť  služieb  vo  verejnom  záujme“ a že  by  sa  štát  ako  zákonodarca  mohol  považovať  len  za  ďalší  orgán  verejnej  správy,  poukazujem  na  to,  že  takáto  všeobecná  formulácia,  ktorá  sa  vzťahuje  na  zodpovednosť  všetkých  orgánov  verejnej  správy,  je v protiklade s formuláciou článku 32  ods. 3  až  6  tohto  zákona,  ktorá  je  vlastná  zodpovednosti  jedine  štátu  ako  zákonodarcu.

57.      Pokiaľ  je  tak článok 32  ods. 1  zákona č. 40/2015  skutočne  „všeobecným  opravným  prostriedkom“  na  založenie  zodpovednosti  správneho  orgánu,  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu  je  zase  predmetom  osobitných  ustanovení,  ktoré  by v skutočnosti  boli  zbytočné,  ak  by  sa  prvé  uvedené  ustanovenie  považovalo  za  dostatočné  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie.  Uvedené  ustanovenie  tak  nemožno  považovať  za  ustanovenie,  ktorého  predmetom  je  umožniť  náhradu  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom,  keďže  práve  túto  náhradu  upravuje článok 32  ods. 3  až  6  tohto  zákona.

58.      Tvrdenie,  podľa  ktorého  je článok 32  ods. 3  zákona  č. 40/2015  relevantným  ustanovením  na  umožnenie  náhrady  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom z dôvodu  zákona,  ktorý  nie  je v súlade s právom  Únie,  ide  nad  rámec  samotného  znenia  tohto  ustanovenia. V tomto  ustanovení  sa  totiž  uvádza,  že  jednotlivcom  môže  byť  poskytnutá  náhrada  škody  za  akýkoľvek  zásah  do  ich  majetku  alebo  ich  práv  „ktorý  vyplýva z uplatnenia  legislatívnych  aktov…  pokiaľ  to  predmetné  legislatívne  akty  stanovujú a za  podmienok v nich  upravených“(20).  Uvedené  ustanovenie  sa  tak  netýka  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie,  ale  iba  náhrady  zo  strany  tohto  štátu,  pokiaľ  ide o škodu  spôsobenú  zákonom, z ktorého  nevyplýva  žiadne  porušenie  práva  Únie, a pod  podmienkou,  že  to  tento  zákon  stanovuje.

59.      Španielske  kráľovstvo  však  tvrdí,  že  toto  ustanovenie  nedávno  vyložil  Tribunal  Supremo  (Najvyšší  súd,  Španielsko)  tak,  že  umožňuje  založiť  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie  zo  strany  tohto  štátu.

60.      V tejto  súvislosti  je  pravda,  že  judikatúra  Súdneho  dvora  stanovila,  že  rozsah  vnútroštátnych  zákonov,  iných  právnych  predpisov a správnych  opatrení  sa  má  posudzovať  so  zohľadnením  ich  výkladu  vnútroštátnymi  súdmi.(21) Hoci  tak  Súdny  dvor  môže  niekedy  ísť  nad  rámec  doslovného  významu  ustanovenia  na  účel  zisťovania  výkladu,  aký  poskytujú  vnútroštátne  súdy,  je  pritom  tiež  jasné,  že  súdne  rozhodnutia,  ktoré  sú v odlišnom  kontexte  judikatúry  izolované,  nemožno  zohľadňovať(22) a že  pokiaľ  je  vnútroštátna  právna  úprava  predmetom  rozličných  súdnych  výkladov,  ktoré  by  bolo  možné  zohľadniť,  treba  konštatovať,  že  táto  právna  úprava  nie  je  prinajmenšom  dostatočne  jasná  na  zabezpečenie  jej  uplatňovania v súlade s právom  Únie.(23)

61.      V súlade s touto  judikatúrou  zastávam  taký  názor,  že  izolovaný  súdny  výklad,  ktorý  sa  rozchádza s doslovným  znením  vykladaného  ustanovenia,  nemožno  zohľadňovať a že  vždy, v každom  prípade,  hrozí,  že  by  takýto  výklad  znejasnil  vnútroštátnu  právnu  úpravu  do  takej  miery,  že  by  nemohlo  byť  zaručené  také  uplatňovanie,  ktoré  je v súlade s právom  Únie.

62.      Španielske  kráľovstvo  sa  pritom  na  podporu  svojho  tvrdenia  odvoláva  iba  na  jeden  jediný  rozsudok  Tribunal  Supremo  (Najvyšší  súd),  hoci  aj  tento  rozsudok  údajne  svedčí o výklade  rozchádzajúcom  sa s právnou  úpravou,  idúc  nad  rámec  toho,  čo  umožňuje  znenie článku 32  ods. 3  zákona  č. 40/2015.(24) Navyše  samotný  tento  členský  štát  zdôrazňuje,  že  hoci  bola  žaloba  vyhlásená  za  prípustnú,  následne  bola  zamietnutá z dôvodu,  že  podmienky  tohto  ustanovenia  neboli  splnené.

63.      Takýto  izolovaný  príklad  sa  mi  teda  nezdá  byť  dostatočným  na  preukázanie  toho,  že  by článok 32  ods. 3  zákona  č. 40/2015  umožnil  založiť  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie,  pokiaľ  podmienky,  ktoré  stanovuje  toto  ustanovenie,  nie  sú  splnené.

64.      V každom  prípade  aj  za  predpokladu,  že  by  sa  rozsudok,  na  ktorý  sa  odvoláva  Španielske  kráľovstvo,  dal  vykladať  tak,  že  umožňuje  vznik  zodpovednosti  zákonodarcu  na  základe článku 32  ods. 3  zákona č. 40/2015,  pri  nesplnení  podmienok,  ktoré  stanovuje  toto  ustanovenie,  treba  konštatovať,  že  vnútroštátna  právna  úprava  by  potom  nebola  dostatočne  jasná  na  to,  aby  umožnila  také  uplatnenie,  ktoré  je v súlade s právom  Únie.

65.      Za  týchto  okolností a vzhľadom  na  to,  že  ani  „riadne“  opravné  prostriedky,  ani článok 32  ods. 1 a 3  zákona  č. 40/2015  nemajú  za  predmet  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  za  škodu  spôsobenú  jednotlivcom v prípade  porušenia  práva  Únie,  Komisii  nemožno  vytýkať,  že  sa  zamerala  iba  na článok 32  ods. 5  zákona č. 40/2015,  ktorý  je v tejto  súvislosti  jediným  relevantným  ustanovením  na  účel  preverenia  toho,  či  je  španielsky  režim  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie v súlade  so  zásadou  efektivity.

66.      Zastávam  teda  názor,  že  tvrdenie,  ktoré  Španielske  kráľovstvo  uvádza  ako  hlavné  tvrdenie,  by  sa  malo  odmietnuť.  Teraz  preskúmam  výhrady  sformulované  Komisiou,  pokiaľ  ide o porušenie  zásady  efektivity  španielskym  režimom  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie.
b)      O podmienkachstanovených v článku 32ods. 5zákonač. 40/2015

67.      Komisia  tvrdí,  že  podmienky  stanovené v článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie  nie  sú v súlade  so  zásadou  efektivity.  Postupne  tak  preskúmam  tieto  tri  podmienky  na  účel  posúdenia  toho,  či  sú  spôsobilé  prakticky  znemožniť  alebo  nadmerne  sťažiť  dosiahnutie  náhrady  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom z dôvodu  porušenia  práva  Únie.
1)      Podmienka týkajúca sa predchádzajúcej existencie rozsudku Súdneho dvora, ktorým sa vyhlasuje nesúlad legislatívneho aktu s právom Únie

68.      Komisia  zdôrazňuje,  že článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  stanovuje,  že  ujma  musí  „vyplýva[ť] z uplatnenia  normy, o ktorej  sa  vyhlásilo,  že  je v rozpore s právom  [Ú]nie“,  pričom v článku 67  ods. 1  zákona  č. 39/2015  sa  spresňuje,  že  rozhodnutie,  ktorým  sa  vyhlásilo,  že  norma  je v rozpore s právom  Únie,  sa  musí  uverejniť v Úradnom  vestníku  Európskej  únie.

69.      Vzhľadom  na  to,  že  iba  rozhodnutia  Súdneho  dvora  sa  uverejňujú v Úradnom  vestníku  Európskej  únie  a že  navyše  iba  rozsudky  vydané  na  základe  žaloby o nesplnenie  povinnosti  môžu  mať  za  dôsledok  vyhlásenie  nesúladu  vnútroštátneho  práva s právom  Únie,  Komisia  rozumie článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015 v spojení s článkom 67  ods. 1  zákona  č. 39/2015  tak,  že  na  to,  aby  bolo  možné  podať  žalobu o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  vyžaduje  predchádzajúcu  existenciu  rozsudku  Súdneho  dvora  konštatujúceho  nesplnenie  povinnosti.

70.      Španielske  kráľovstvo  pripúšťa,  že  podľa článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015 a článku 67  ods. 1  zákona  č. 39/2015  je  rozhodnutie  Súdneho  dvora  týkajúce  sa  nesúladu s právom  Únie  nevyhnutné  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  pričom  spresňuje,  že  nemusí  ísť  nevyhnutne o rozsudok  vydaný  na  základe  žaloby o nesplnenie  povinnosti.

71.      Z judikatúry  Súdneho  dvora  jasne  vyplýva,  že  náhrada  škody  spôsobená  porušením  práva  Únie  zo  strany  členského  štátu  nepodlieha  ani  požiadavke  predchádzajúceho  konštatovania  porušenia  povinnosti  stanovenej  právom  Únie  pripísateľného  štátu,(25) ani  požiadavke,  podľa  ktorej  existencia  takého  porušenia  musí  vyplývať z rozsudku  Súdneho  dvora v prejudiciálnom  konaní.(26)

72.      Prvá  podmienka článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015 v spojení s článkom 67  ods. 1  zákona  č. 39/2015,  ktorú  Španielske  kráľovstvo  nespochybňuje a ktorá  vytvára z existencie  vyhlásenia o nesúlade  legislatívneho  aktu s právom  Únie  uverejneného v úradnom  vestníku  predpoklad  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  je  tak  podľa  môjho  názoru  zjavne v rozpore s judikatúrou  Súdneho  dvora a spôsobilá v praxi  znemožniť  alebo  nadmerne  sťažiť  dosiahnutie  náhrady  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom.

73.      Španielske  kráľovstvo  však  spochybňuje,  že  by  táto  požiadavka  bola v rozpore  so  zásadou  efektivity. V tejto  súvislosti  opakuje  svoje  tvrdenie  týkajúce  sa  existencie  ostatných  opravných  prostriedkov  umožňujúcich  založiť  zodpovednosť  orgánov  verejnej  moci v Španielsku v prípade  porušenia  práva  Únie.  Tento  členský  štát  vysvetľuje,  že článok 32  ods. 5  zákona č. 40/2015  je  doplnkovým(27) opravným  prostriedkom,  ktorý  umožňuje  založiť  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu, s tým,  že  sa  nerešpektuje  právna  sila  rozhodnutej  veci,  keď  opravné  prostriedky,  ktoré  boli  predtým  podané  proti  spornému  aktu,  boli  zamietnuté.  Podľa  jeho  názoru  iba  rozsudok  Súdneho  dvora,  ktorý  má  účinok  erga  omnes,  by  mohol  umožniť  spochybnenie  právnej  sily  rozhodnutej  veci.

74.      V prvom  rade,  ako  som  už  uviedol,  žiaden z opravných  prostriedkov,  ktoré  uvádza  Španielske  kráľovstvo,  nemá  za  predmet  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu  za  legislatívne  akty,  ktoré  sú v rozpore s právom  Únie. Článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  tak  vôbec  nepredstavuje  dodatočnú  možnosť  založenia  zodpovednosti  štátu,  ale  jedinú  možnosť  dosiahnutia  náhrady  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom z dôvodu  porušenia  práva  Únie.

75.      Okrem  toho a ako  na  to  poukazuje  Komisia,  zdá  sa  mi  byť  dokonca  inherentným  zásade  zodpovednosti  štátu  za  porušenie  práva  Únie,  že  toto  ustanovenie  má  zohrávať  úlohu  až  ako  krajné  riešenie,  keď  už  ostatné  právne  prostriedky,  ktoré  majú  jednotlivci k dispozícii,  neumožnili  týmto  jednotlivcom  účinne  chrániť  svoje  práva,  ktoré  im  vyplývajú z práva  Únie.  Tento  charakteristický  znak  mechanizmu  zodpovednosti  štátu  za  porušenie  práva  Únie z neho  však  aj  tak  nerobí  „dodatočný“  opravný  prostriedok  tak,  aby  sa  odôvodňovala  predchádzajúca  existencia  rozsudku  Súdneho  dvora  na  jeho  uplatnenie.

76.      V druhom  rade  nerozumiem  relevantnosti  tvrdenia  Španielskeho  kráľovstva  týkajúceho  sa  potreby  chrániť  právnu  silu  rozhodnutej  veci.  Jednak  nič v znení článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  nenaznačuje,  že  by  sa  jeho  pôsobnosť  týkala  vzniku  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu, s tým,  že  sa  nerešpektuje  právna  sila  rozhodnutej  veci.  Podľa  môjho  názoru  podanie  žaloby o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  po  tom,  ako  bola  žaloba  proti  aktu  spôsobujúcemu  ujmu  zamietnutá,  nijako  neporušuje  právnu  silu  rozhodnutej  veci  rozhodnutia  alebo  rozsudku  vydaného  na  základe  tejto  žaloby.

77.      Z judikatúry  Súdneho  dvora  vyplýva,  že  konanie  na  určenie  zodpovednosti  štátu  nemá  nevyhnutne  ten  istý  predmet a tých  istých  účastníkov  konania  ako  konanie,  ktoré  sa  týka  aktu  spôsobujúceho  ujmu a ktoré  viedlo k právoplatnému  rozhodnutiu.(28) Založenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  nemá  za  cieľ  umožniť  opätovné  preskúmanie  právoplatného  súdneho  rozhodnutia a spochybnenie  právnych  vzťahov,  ktoré  toto  rozhodnutie  zakladá,  ale  napraviť  nedostatky,  ktoré  viedli k tomu,  že  nie  je  zaručená  ochrana  práv,  ktoré  jednotlivcom  vyplývajú z práva  Únie.  Hoci  táto  problematika  nemá  nič  spoločné s prejednávanou  žalobou,  poukazujem  na  to,  že  Súdny  dvor  to  výslovne  uvádza,  pokiaľ  ide o žaloby o určenie  zodpovednosti  štátu z dôvodu  porušenia  práva  Únie  vnútroštátnym  súdom:  zásada  právnej  sily  rozhodnutej  veci v zásade  nebráni  uznaniu  zásady  zodpovednosti  štátu.(29)

78.      Tvrdenia  sformulované  Španielskym  kráľovstvom  teda  nemôžu  spochybniť  konštatovanie,  že  požiadavka  predchádzajúcej  existencie  rozsudku  Súdneho  dvora  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  je v rozpore  so  zásadou  efektivity.
2)      Podmienka týkajúca sa existencie právoplatného rozhodnutia o zamietnutí opravného prostriedku podaného poškodeným jednotlivcom proti správnemu aktu, ktorým bola spôsobená škoda

79.      Komisia  tvrdí,  že  formulácia článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015,  podľa  ktorého  predtým,  ako  môže  jednotlivec  podať  žalobu  na  tomto  základe,  musí  byť  vo  vzťahu k nemu  na  akomkoľvek  súde  vydané  právoplatné  rozhodnutie o zamietnutí  žaloby  proti  správnemu  aktu,  ktorým  bola  spôsobená  škoda,  je  absolútna a z tohto  dôvodu v rozpore  so  zásadou  efektivity,  keďže  nestanovuje  výnimku  pre  prípady, v ktorých  predchádzajúce  uplatnenie  opravného  prostriedku  môže  spôsobiť  nadmerné  ťažkosti,  predovšetkým v prípadoch,  že  je  škoda  spôsobená  priamo  zákonom.

80.      Podľa  Španielskeho  kráľovstva  táto  podmienka  vyplýva z potreby  zladiť  zásadu  právnej  istoty  so  zásadou  náhrady  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom.  Taktiež  by  bolo  ťažké  si  predstaviť,  že  by  škoda  mohla  byť  spôsobená  priamo  legislatívnym  aktom  bez  medzičlánku v podobe  správneho  aktu.  Navyše  tento  členský  štát  tvrdí,  že  uvedenú  podmienku  nemožno  vykladať  tak,  že  by  ukladala  povinnosť  vyčerpať  opravné  prostriedky  pred  podaním  žaloby  na  základe článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015,  keďže  jeho  text  odkazuje  iba  na  „právoplatné  rozhodnutie“.

81.      V tejto  súvislosti  pripomínam,  že  pokiaľ  ide o zodpovednosť  členského  štátu  za  porušenie  práva  Únie,  vnútroštátny  súd  môže  overiť,  či  poškodená  osoba  vyvinula  primerané  úsilie  na  to,  aby  sa  vyhla  škode  alebo  obmedzila  jej  výšku, a či  najmä  využila v primeranom  čase  všetky  opravné  prostriedky,  ktoré  mala k dispozícii.(30) Podľa  zásady,  ktorá  je  spoločná  právnym  systémom  členských  štátov,  poškodená  osoba  pod  hrozbou  toho,  že  sama  bude  musieť  znášať  škodu,  totiž  musí  vyvinúť  primerané  úsilie  na  to,  aby  obmedzila  výšku  škody.(31)

82.      Práve  to  pritom  stanovuje článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015,  ktorý  podmieňuje  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  splnením  podmienky,  že  poškodený  jednotlivec  predtým  podal  žalobu  proti  správnemu  aktu  prijatému  na  základe  nezlučiteľného  zákona.  Poškodený  jednotlivec  sa  tým,  že  včas  napadol  platnosť  správneho  aktu  spôsobujúceho  ujmu, a to  či  už  prostredníctvom  správnej  žaloby,  žaloby o vydanie  plnenia  poskytnutého  bez  právneho  dôvodu,  alebo  žaloby o rozšírenie  účinkov  rozsudku  alebo  rozhodnutia,  jednoznačne  mohol  vyhnúť  škode,  ktorej  vznik  namieta,  alebo  prinajmenšom  obmedziť  jej  výšku.(32)

83.      Okrem  toho,  ako  na  to  poukazuje  Španielske  kráľovstvo, článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  nestanovuje  povinnosť  vyčerpať  opravné  prostriedky  pred  podaním  žaloby o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  ale  iba  to,  aby  došlo k zamietnutiu  žaloby  zo  strany  ktoréhokoľvek  súdu.  Požiadavka  vopred  napadnúť  platnosť  aktu  spôsobujúceho  ujmu  tak  neznamená,  že  by  poškodená  osoba  musela  systematicky  využiť  všetky  dostupné  právne  prostriedky, a nejde  nad  rámec  úsilia,  ktoré  od  nej  možno  primerane  očakávať  na  účel  obmedzenia  rozsahu  škody.

84.      Táto  druhá  podmienka  týkajúca  sa  uplatnenia  mechanizmu  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie,  upravená v článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015,  tak  podľa  môjho  názoru  nie  je v rozpore  so  zásadou  efektivity,  pokiaľ  je  škoda  formálne  spôsobená  správnym  aktom  vydaným  na  základe  zákona,  ktorý  nie  je v súlade s právom  Únie.

85.      Napokon  poukazujem  na  to,  že  takáto  podmienka  existuje  aj  vtedy,  pokiaľ  ide o žalobu o určenie  zodpovednosti  Únie,  ktorú  Španielske  kráľovstvo  navrhuje  Súdnemu  dvoru  zohľadniť v analýze  zásady  efektivity,  keďže  Súdny  dvor  rozhodol,  že  žaloba o náhradu  škody  smerujúca  proti  Únii  je  neprípustná,  pokiaľ  sa  týka  tej  istej  nezákonnosti a má  ten  istý  finančný  cieľ  ako  žaloba o zrušenie  aktu  inštitúcie  spôsobujúceho  ujmu,  ktorú  poškodený  opomenul  včas  podať.(33)

86.      Odlišne  je  to  však v prípade,  že  je  škoda  spôsobená  priamo  zákonom,  bez  medzičlánku v podobe  správneho  aktu.  Ako  som  už  spresnil, a v rozpore s tým,  čo  tvrdí  Španielske  kráľovstvo,  takýto  prípad  je  ľahko  predstaviteľný:  zákon  nevyvoláva  svoje  účinky  iba  prostredníctvom  správnych  aktov.

87.      Z judikatúry  Súdneho  dvora  jasne  vyplýva,  že  hoci  je v súlade  so  zásadou  efektivity  stanoviť,  že  jednotlivcovi  nemôže  byť  nahradená  škoda,  ktorej  vzniku  úmyselne  alebo z nedbanlivosti  nepredišiel  využitím  opravného  prostriedku,  je  to  tak  pod  podmienkou,  že  využitie  tohto  opravného  prostriedku  je  od  poškodeného  možné  primerane  požadovať.(34)

88.      Ako  uvádza  Komisia,  formulácia článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  nestanovuje  žiadnu  výnimku z podmienky  týkajúcej  sa  toho,  či  poškodený  jednotlivec  už  podal  žalobu  proti  správnemu  aktu,  ktorým  bola  spôsobená  škoda, a to  ani  pre  prípad,  že  takýto  akt  neexistuje,  keďže  priamou  príčinou  škody  je  samotný  zákon.  Zjavne  pritom  od  jednotlivca  nemožno  primerane  požadovať,  aby  podal  žalobu  proti  neexistujúcemu  aktu, s cieľom  môcť  založiť  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu  na  základe  tohto  ustanovenia.

89.      Táto  podmienka v situácii,  kedy  je  škoda  spôsobená  priamo  zákonom,  má v skutočnosti  za  dôsledok  zabránenie  podaniu  akejkoľvek  žaloby o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v situácii,  kedy  škoda  vyplýva  priamo  zo  zákona.

90.      Španielske  kráľovstvo  sa  na  pojednávaní  oprelo o rozsudok  Tribunal  Supremo  (Najvyšší  súd),  podľa  ktorého  bola  uznaná  možnosť  založiť  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu  za  porušenie  španielskej  Ústavy  aj v prípade  neexistencie  vykonávacieho  správneho  aktu, a to  napriek  tomu,  že článok 32  ods. 4  zákona  č. 40/2015  stanovuje  rovnakú  požiadavku  predchádzajúcej  žaloby  ako článok 32  ods. 5  tohto  zákona.  Ako  som  pritom  už  vyjadril,  neobvyklý  súdny  výklad,  ktorý  odporuje  zneniu  vykladaného  ustanovenia,  nemožno  podľa  môjho  názoru  zohľadniť a vždy, v každom  prípade,  hrozí,  že  by  takýto  výklad  znejasnil  vnútroštátnu  právnu  úpravu  do  takej  miery,  že  by  nemohlo  byť  zaručené  také  uplatňovanie,  ktoré  je v súlade s právom  Únie.  Je  to  tak  tým  viac v prípade,  že,  tak  ako  to  tvrdí  Španielske  kráľovstvo,  ide o dôvodenie  analogické s výkladom  iného  ustanovenia,  než  je  predmetné  ustanovenie.

91.      Zastávam  teda  názor,  že článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  je v rozpore  so  zásadou  efektivity,  keďže  toto  ustanovenie  vždy  podmieňuje  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu z dôvodu  porušenia  práva  Únie  predchádzajúcim  podaním  žaloby  proti  správnemu  aktu  zo  strany  poškodenej  osoby, a to  aj  pokiaľ  škoda  vyplýva  priamo  zo  zákona.
3)      Podmienka týkajúca sa toho, aby poškodený jednotlivec namietal porušenie práva Únie, ktoré bolo následne uznané v rámci žaloby podanej proti správnemu aktu, ktorým bola spôsobená škoda

92.      V článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  sa  uvádza,  že  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  je  podmienený  tým,  že  sa v rámci  žaloby  podanej  proti  správnemu  aktu  spôsobujúcemu  ujmu  namieta  porušenie  práva  Únie,  ktoré  je  následne  uznané.  Podľa  Komisie  takáto  požiadavka  obmedzuje  možnosť  dosiahnuť  náhradu  škody  spôsobenej  štátom  ako  zákonodarcom v prípadoch, v ktorých  porušené  ustanovenie  práva  Únie  vyvoláva  priamy  účinok,  čo  je v rozpore  so  zásadou  efektivity.

93.      Podľa  Komisie  vzhľadom  na  to,  že  jedine  ustanovenia s priamym  účinkom  majú  pre  vnútroštátny  súd  za  dôsledok  povinnosť  ponechať  neuplatnené  to  ustanovenie  jeho  vnútroštátneho  práva,  ktoré  je s týmito  ustanoveniami  práva  Únie v rozpore,  od  poškodených  jednotlivcov  nemožno  primerane  požadovať,  aby  sa  dovolávali  ustanovení,  ktoré  nemajú  priamy  účinok,  keďže  takéto  dovolávanie  by  nemalo  žiaden  dopad  na  výsledok  žaloby.

94.      Španielske  kráľovstvo  namieta,  že  obmedzenie  zodpovednosti  štátu  za  porušenie  práva  Únie  na  ustanovenia s priamym  účinkom  nemá  základ v žiadnom  ustanovení  španielskeho  právneho  poriadku.  Skutočnosť,  že  jedine  ustanovenia s priamym  účinkom  môžu  založiť  povinnosť  vnútroštátneho  súdu  neuplatňovať  odporujúce  vnútroštátne  ustanovenia,  nemá  žiaden  dopad  na  možnosť a príležitosť  namietať  aj  porušenia  ustanovení  práva  Únie,  ktoré  nemajú  priamy  účinok,  vnútroštátnym  právom, a to v rámci  žaloby  proti  správnemu  aktu  spôsobujúcemu  ujmu.

95.      Spresňujem,  že  táto  ujma  má  relevanciu  len  vtedy,  pokiaľ  ide o škodu  spôsobenú  zákonom, s medzičlánkom v podobe  správneho  aktu,  keďže,  tak  ako  som  vysvetlil v bode 83 a nasl.  vyššie,  iba v tejto  situácii  je v súlade  so  zásadou  efektivity  podmieniť  žalobu o určenie  zodpovednosti  štátu  podaním  žaloby  proti  správnemu  aktu,  ktorým  bola  spôsobená  škoda. V prípade,  že  je  škoda  spôsobená  priamo  zákonom,  je  bezpredmetné,  či  je v súlade  so  zásadou  efektivity  to,  že  sa  vyžaduje  namietanie  porušenia  práva  Únie v štádiu  žaloby  proti  správnemu  aktu  spôsobujúcemu  ujmu,  keďže  podanie  takejto  žaloby  zjavne  nemožno  požadovať.

96.      Ako  uvádza  Komisia,  Súdny  dvor  jasne  stanovil,  že  vnútroštátny  súd  nie  je  povinný  neuplatňovať  ustanovenie  svojho  vnútroštátneho  práva  odporujúce  ustanoveniu  práva  Únie,  ak  toto  posledné  uvedené  ustanovenie  nemá  priamy  účinok.(35) Na  rozdiel  od  toho,  čo  tvrdí  Komisia,  si  však  nemyslím,  že z toho  vyplýva,  že  by  bolo  zbytočné v rámci  žaloby  proti  správnemu  aktu  namietať  porušenie  ustanovení  práva  Únie,  ktoré  nemajú  priamy  účinok,  vnútroštátnymi  ustanoveniami.

97.      Je  pravda,  že  ak  poškodená  osoba  namieta  porušenie  ustanovenia,  ktoré  nemá  priamy  účinok,  vnútroštátnym  právom,  nebude  to  tak  môcť  mať  za  následok  neuplatnenie  predmetných  vnútroštátnych  ustanovení v rámci  žaloby  proti  správnemu  aktu  spôsobujúcemu  ujmu.

98.      Užitočné  dovolávanie  sa  noriem  práva  Únie  pred  vnútroštátnymi  súdmi  sa  však  nemôže  obmedziť  iba  na  dovolávanie  sa  vylúčenia  uplatnenia,  tak  ako  to  zrejme  naznačuje  Komisia.  Ustanovení  práva  Únie,  ktoré  nemajú  priamy  účinok,  je  možné  sa  predovšetkým  dovolávať  na  vnútroštátnom  súde v rámci  povinnosti  konformného  výkladu,  ktorú  má  tento  súd, a toto  dovolávanie  sa  môže  mať  dopad  na  výsledok  sporu, a to  aj v prípade  neexistencie  priameho  účinku.

99.      Komisia  tak  nemôže  oprávnene  tvrdiť,  že  tretia  podmienka  stanovená  na  podanie  žaloby  na  určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  za  porušenie  práva  Únie,  ktorá  sa  týka  namietania  porušenia  práva  Únie v rámci  žaloby  proti  aktu  spôsobujúcemu  ujmu,  má  za  dôsledok  obmedzenie  založenia  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  iba  na  porušenia  ustanovení s priamym  účinkom.

100. Toto  konštatovanie  však  neznamená,  že  podmienka  týkajúca  sa  potreby  najprv  namietať  porušenie  práva  Únie v rámci  žaloby  proti  správnemu  aktu  spôsobujúcemu  ujmu,  na  to,  aby  bolo  následne  možné  platne  založiť  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu,  je v súlade  so  zásadou  efektivity.

101. Článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  totiž  stanovuje,  že  jednotlivec  musí  najprv v rámci  vopred  podanej  žaloby  namietať  porušenie  práva  Únie,  ktoré  bolo  „následne  uznané“ v rozhodnutí,  ktorým  sa  vyhlásilo,  že  je  norma v rozpore s právom  Únie.  Nielenže  tak  jednotlivec  musí  najprv  napadnúť  platnosť  správneho  aktu,  ktorým  mu  bola  spôsobená  škoda,  ale  okrem  toho  musí  správne  identifikovať  konkrétne  ustanovenie  práva  Únie,  ktoré  bolo  porušené, a v zmysle  logiky  tohto článku 32  ods. 5  predvídať  rozhodnutie  Súdneho  dvora v tejto  otázke.

102. Hoci  je  pravda,  že  podanie  žaloby  proti  aktu  spôsobujúcemu  ujmu  po  prvé  svedčí o tom,  že  poškodená  osoba  vyvinula  primerané  úsilie  na  to,  aby  zabránila  škode  alebo  obmedzila  jej  rozsah, a po  druhé  tak v tejto  súvislosti  môže  byť  podmienkou  následnej  žaloby o určenie  zodpovednosti  skutočnosť,  že  nedošlo k správnemu  označeniu  konkrétneho  ustanovenia  práva  Únie,  ktoré  bolo  porušené,  nemôže  podľa  môjho  názoru  zabrániť  náhrade  škody.  Jednotlivcovi  totiž  nemožno s dôsledkom  straty  jeho  práva  na  náhradu  vzniknutej  škody  vytýkať  to,  že  sám  neurčil  ustanovenie  práva  Únie,  ktoré  štát  porušil,  hoci  prináleží  predovšetkým  štátu,  aby  zaručil  súlad  svojho  právneho  poriadku s právom  Únie, a vnútroštátnemu  súdu,  aby  uplatňoval  ustanovenia  práva  Únie.

103. Takáto  požiadavka  by  tak  znamenala,  že  sa v rozpore  so  zásadou  efektivity  na  poškodených  jednotlivcov  kladie  záťaž,  ktorá  ide  nad  rámec  primeraného  úsilia,  ktoré  sa  od  nich  očakáva  na  účel  obmedzenia  rozsahu  škody.

104. Z vyššie  uvedeného  vyplýva,  že článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  je v rozpore  so  zásadou  efektivity,  keďže  toto  ustanovenie  podmieňuje  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  predchádzajúcim  konštatovaním  nesúladu  vnútroštátneho  práva s právom  Únie  zo  strany  Súdneho  dvora a predchádzajúcim  podaním  žaloby  proti  správnemu  aktu  spôsobujúcemu  ujmu, v rámci  ktorej  sa  namietalo  porušenie  práva  Únie,  ktoré  bolo  následne  uznané  rozsudkom  Súdneho  dvora,  pričom  uvedené  ustanovenie  neupravuje  spôsob  riešenia  pre  prípad,  že  je  škoda  spôsobená  legislatívnym  aktom  bez  medzičlánku v podobe  správneho  aktu.
4)      Výpočet premlčacej lehoty a obmedzenie škôd, ktoré môžu byť predmetom náhrady škody na základe článku 32 ods. 5 zákona č. 40/2015

105. Komisia  tvrdí,  že článok 67  zákona č. 39/2015,  ktorý  stanovuje,  že  nárok  na  náhradu  škody  sa  premlčuje  jeden  rok  po  uverejnení  rozhodnutia,  ktorým  sa  vyhlásilo,  že  norma  je v rozpore s právom  Únie, v Úradnom  vestníku  Európskej  únie, a článok 34  ods. 1  zákona  č. 40/2015,  ktorý  stanovuje,  že  predmetom  náhrady  môže  byť  len  tá  škoda,  ktorá  vznikla v období  piatich  rokov  pred  dňom  tohto  uverejnenia,  sú v rozpore  so  zásadou  efektivity.

106. Podľa  Komisie  vzhľadom  na  to,  že  rozhodnutie  Súdneho  dvora  nie  je  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  nevyhnutné,  ustanovenia,  na  základe  ktorých  od  takéhoto  rozhodnutia  Súdneho  dvora  závisí  premlčacia  lehota a škoda,  ktorá  môže  byť  nahradená,  sú  tiež v rozpore s právom  Únie.

107. Španielske  kráľovstvo  znova  tvrdí,  že  predchádzajúca  existencia  rozsudku  Súdneho  dvora  ako  podmienka  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  nie  je v rozpore  so  zásadou  efektivity,  takže  ani  premlčacia  lehota a obmedzenie  škody,  ktorá  môže  byť  nahradená,  nie  sú v rozpore  so  zásadou  efektivity, a to  tým  viac,  že  dĺžku  predmetných  lehôt  Komisia  nespochybňuje.

108. V tejto  súvislosti  stačí  uviesť,  tak  ako  som  to  vysvetlil v bode 68 a nasl. vyššie,  že  podmienka  stanovená v článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  týkajúca  sa  predchádzajúcej  existencie  rozhodnutia  Súdneho  dvora,  ktorým  sa  vyhlásilo,  že  ustanovenia  vnútroštátneho  práva  sú v rozpore s právom  Únie,  na  vznik  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  je v rozpore  so  zásadou  efektivity.

109. Za  týchto  okolností  tak  premlčacia  lehota  na  podanie  žaloby o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  ako  aj  obmedzenie  škody  spôsobilej  byť  predmetom  náhrady  škody z tohto  dôvodu,  ktoré  obe  závisia  od  existencie  takéhoto  rozhodnutia  Súdneho  dvora,  pretože  toto  rozhodnutie  predstavuje  moment,  od  ktorého  začínajú  tieto  dve  lehoty  plynúť,  sú  rovnako v rozpore  so  zásadou  efektivity.

110. Zo  všetkého,  čo  je  uvedené  vyššie,  vyplýva,  že  španielsky  režim  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  za  porušenie  práva  Únie  je  podľa  môjho  názoru v rozpore  so  zásadou  efektivity.
2.      O zásadeekvivalencie

111. Komisia  tvrdí,  že  španielsky  režim  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  je v rozpore  so  zásadou  ekvivalencie,  keďže v článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  stanovuje,  že  na  to,  aby  mohla  byť  založená  zodpovednosť  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie,  je  potrebné,  aby  predmetom  porušeného  pravidla  práva  Únie  bolo  priznanie  práv  jednotlivcovi a aby  bolo  porušenie  dostatočne  závažné,  zatiaľ  čo  tieto  dve  podmienky  nie  sú  vyžadované  pri  žalobe o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  španielskej  Ústavy.  Žaloba o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  za  porušenie  práva  Únie  tak  podlieha  menej  priaznivým  podmienkam  než  žaloba o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu  za  porušenie  španielskej  Ústavy,  upravená v článku 32  ods. 4  zákona  č. 40/2015,  hoci  obidve  žaloby  sú  ekvivalentné.

112. Španielske  kráľovstvo  namieta,  že  zásada  ekvivalencie  nezaväzuje  členský  štát k tomu,  aby  rozšíril  svoj  najpriaznivejší  vnútroštátny  režim  na  všetky  žaloby  podané v určitej  oblasti  práva a že  uplatnenie  zásady  ekvivalencie  tak  predpokladá,  aby  boli  žaloby  podobné v tom,  že  majú  porovnateľný  predmet a dôvod.  Podľa  názoru  Španielskeho  kráľovstva  to  tak v danej  veci  nie  je.  Tento  členský  štát  napokon  tvrdí,  že  aj  keby  sa  žaloby  mali  považovať  za  podobné, článok 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015  iba  kodifikuje  požiadavky  stanovené  judikatúrou  Súdneho  dvora a že v každom  prípade  sú  tieto  požiadavky  vlastné  režimu  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  protiústavnosti.

113. Je  pravda,  že  zásada  ekvivalencie  vyžaduje,  aby  sa  všetky  pravidlá,  ktoré  sa  uplatňujú  na  opravné  prostriedky,  uplatňovali  bez  rozdielu  na  opravné  prostriedky  založené  na  porušení  práva  Únie a na  podobné  opravné  prostriedky  založené  na  porušení  vnútroštátneho  práva.(36)

114. S cieľom  overiť,  či  je  zásada  ekvivalencie  dodržaná,  je  teda  predovšetkým  potrebné  preskúmať,  či  je  so  zreteľom  na  predmet,  dôvod a základné  znaky  možné  považovať  žalobu o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  ktorá  sa  zakladá  na  porušení  práva  Únie,  za  podobnú  so  žalobou  založenou  na  protiústavnosti  legislatívneho  aktu.(37)

115. Pokiaľ  ide  konkrétne o predmetné  dve  žaloby o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu,  Súdny  dvor  už  poskytol  kladnú  odpoveď.  Žaloba o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu z dôvodu  porušenia  španielskej  Ústavy a žaloba z dôvodu  porušenia  práva  Únie  majú  rovnaký  predmet,  t. j. náhrada  ujmy, a rovnaký  dôvod,  ktorým  je  porušenie  právnej  normy  najvyššej  právnej  sily.(38) Okrem  toho  Súdny  dvor  spresnil,  že  vzhľadom  na  to,  že  jediný  rozdiel  medzi  danými  dvoma  žalobami  spočíva v skutočnosti,  že  porušenia  práva,  na  ktorých  sa  tieto  žaloby  zakladajú,  sú  konštatované v jednom  prípade  rozsudkom  Súdneho  dvora a v druhom  prípade  rozsudkom  Tribunal  Constitucional  (Ústavný  súd,  Španielsko),  táto  skutočnosť  nemôže  postačovať  na  stanovenie  rozlišovania  medzi  týmito  dvoma  žalobami z hľadiska  zásady  ekvivalencie.(39)

116. Keďže  Španielske  kráľovstvo v tejto  súvislosti  neposkytuje  nové  tvrdenia,  ktoré  by  mohli  toto  posúdenie  zmeniť,  treba  konštatovať,  že v prejednávanej  veci  treba  prijať  rovnaké  riešenie.  Obidve  žaloby  sa  tak  podľa  môjho  názoru  môžu  považovať  za  podobné.

117. Ostáva  posledné  tvrdenie  Španielskeho  kráľovstva,  podľa  ktorého  sa  predovšetkým článkom 32  ods. 5  zákona č. 40/2015  iba  kodifikuje  judikatúra  Súdneho  dvora  týkajúca  sa  podmienok  potrebných  na  založenie  zodpovednosti  štátu  za  škodu  spôsobenú  jednotlivcom  porušením  práva  Únie.

118. Táto  skutočnosť  je  podľa  môjho  názoru  rozhodujúca.

119. V článku 32  ods. 5  zákona č. 40/2015  sú  verne  reprodukované  tri  požiadavky  stanovené  judikatúrou  Súdneho  dvora  potrebné  na  vznik  práva  jednotlivcov  na  náhradu  škody v prípade  porušenia  práva  Únie  štátom.  Práve  splnenie  týchto  troch  podmienok  stanovujúcich,  aby  bolo  predmetom  porušenej  právnej  normy  priznanie  práv  jednotlivcom,  aby  bolo  toto  porušenie  dostatočne  závažné a aby  existovala  priama  príčinná  súvislosť  medzi  porušením a spôsobenou  škodou,  zakladá  zodpovednosť  štátu a povinnosť  nahradiť  spôsobenú  škodu.  Pokiaľ  jedna z týchto  podmienok  nie  je  splnená,  právo  na  náhradu  škody  na  základe  práva  Únie  neexistuje.

120. Až  po  tom,  ako  bola  existencia  takéhoto  práva  konštatovaná, a to z dôvodu  splnenia  týchto  troch  podmienok,  prináleží  štátu  odstrániť  dôsledky  spôsobenej  ujmy v rámci  vnútroštátneho  práva a za  podmienok,  ktoré  rešpektujú  zásady  efektivity a ekvivalencie.

121. Tieto  tri  podmienky,  ktoré  sú  potrebné a postačujúce  na  to,  aby  jednotlivcovi  vzniklo  právo  na  náhradu  škody,(40) tak  podľa  môjho  názoru  treba  skúmať  pred  problematikou  týkajúcej  sa  efektivity a ekvivalencie, a to  ako  podmienky  stanovené  vnútroštátnym  právom,  ktorých  cieľom  je  iba  vymedziť  rámec  výkonu  tohto  práva.  Práve  vnútroštátne  právo  je  tým,  ktoré  upravuje  procesné  aj hmotnoprávne  pravidlá  výkonu  práva  na  náhradu  škody,  ako  aj  jeho  obsah,  ktorý  sa  môže  tiež  líšiť v závislosti  od  podmienok  stanovených  vnútroštátnym  právom  (napríklad  druh  škody,  ktorá  sa  má  nahradiť),  za  predpokladu  rešpektovania  zásad  efektivity a ekvivalencie.  Samotná  existencia  tohto  vnútroštátneho  práva  sa  naopak  spravuje  výlučne  právom  Únie,  pokiaľ  neohrozuje  jednotné  uplatňovanie  práva  Únie v právnych  poriadkoch  členských  štátov.

122. Inak  povedané,  zásada  ekvivalencie  má  relevantnosť  iba  vtedy,  keď  už  právo  na  náhradu  škody  vzniklo, a to v súlade s podmienkami  uvedenými v judikatúre  Súdneho  dvora a prevzatých  do článku 32  ods. 5  zákona  č. 40/2015.  Táto  zásada  naopak  nemôže  založiť  povinnosť  členských  štátov  umožniť  vznik  práva  na  náhradu  škody  za  priaznivejších  podmienok,  než  sú  podmienky  stanovené  judikatúrou  Súdneho  dvora.

123. Komisia v tejto  súvislosti  poukazuje  na  to,  že  Súdny  dvor  rozhodol,  že  právo  Únie  nijako  nevylučuje,  aby  zodpovednosť  štátu  za  porušenie  tohto  práva  mohla  byť  založená  aj  za  menej  prísnych  podmienok.  Musím  pritom  zdôrazniť,  že  Súdny  dvor  spresnil,  že  vznik  zodpovednosti  štátu  za  porušenie  práva  Únie  za  menej  prísnych  podmienok  je  dovolené  „na  základe  vnútroštátneho  práva“(41).  Za  takéhoto  predpokladu  vznik  práva  na  náhradu  škody v situácii,  ktorá  so  sebou  neprináša  dostatočne  závažné  porušenie  normy  priznávajúcej  práva  jednotlivcom,  tak  nie  je  založený  na  práve  Únie a jeho  výkon  tak  nemôže  podliehať  zásade  efektivity a ekvivalencie.

124. Za  týchto  okolností  skutočnosť,  že  žaloba o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu z dôvodu  porušenia  španielskej  Ústavy  nie  je  podmienená  existenciou  dostatočne  závažného  porušenia  právnej  normy  priznávajúcej  práva  jednotlivcom,  na  rozdiel  od  žaloby o určenie  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu z dôvodu  porušenia  práva  Únie,  nemôže  mať  za  dôsledok  porušenie  zásady  ekvivalencie,  keďže  táto  zásada  sa v takomto  prípade  nemá  uplatňovať.

125. Zo  všetkých  uvedených  dôvodov  teda  zastávam  taký  názor,  že  režim  zodpovednosti  štátu  ako  zákonodarcu v prípade  porušenia  práva  Únie  neporušuje  zásadu  ekvivalencie.
C.      O trovách

126. Na  základe článku 138  ods. 1  Rokovacieho  poriadku  Súdneho  dvora  účastník  konania,  ktorý  nemal  vo  veci  úspech,  je  povinný  nahradiť  trovy  konania,  ak  to  bolo v tomto  zmysle  navrhnuté.  Podľa článku 138  ods. 3  rokovacieho  poriadku,  ak  mali  účastníci  konania  úspech  len v časti  predmetu  konania,  každý z účastníkov  konania  znáša  svoje  vlastné  trovy  konania.

127. Keďže v prejednávanej  veci  mali  Komisia  aj Španielske  kráľovstvo  úspech  len v určitej  časti  konania,  každý z nich  znáša  svoje  vlastné  trovy  konania.
VI.    Návrh

128. So  zreteľom  na  všetko,  čo  je  uvedené  vyššie,  navrhujem,  aby  Súdny  dvor  rozhodol,  že:
–        Španielske  kráľovstvo  si  tým,  že  prijalo a ponechalo v platnosti článok 32  ods. 3  až  6 a článok 34  ods. 1  Ley  40/2015  de  Régimen  Jurídico  del  Sector  Público  (zákon  č. 40/2015 o právnom  režime  verejného  sektora) z 1. októbra 2015,  ako  aj článok 67  ods. 1  Ley  39/2015  del  Procedimiento  Administrativo  Común  de  las  Administraciones  Públicas  (zákon  č. 39/2015 o všeobecnom  správnom  konaní  na  orgánoch  verejnej  správy) z 1. októbra 2015,  nesplnilo  povinnosti,  ktoré  má  na  základe  zásady  efektivity,  ktorá  obmedzuje  procesnú  autonómiu,  ktorou  disponujú  členské  štáty v rámci  stanovovania  podmienok  upravujúcich  ich  zodpovednosť  za  škodu  spôsobenú  jednotlivcom  porušením  práva  Únie,
–        vo  zvyšnej  časti  sa  žaloba  zamieta,
–        Európska  komisia a Španielske  kráľovstvo  znášajú  svoje  vlastné  trovy  konania.

1      Jazyk prednesu: francúzština.

2      Rozsudky z 19. novembra 1991, Francovich a i. (C‑6/90 a C‑9/90, EU:C:1991:428, bod 35); z 5. marca 1996, Brasserie du pêcheur a Factortame (C‑46/93 a C‑48/93, EU:C:1996:79, bod 31); z 23. mája 1996, Hedley Lomas (C‑5/94, EU:C:1996:205, bod 24), ako aj z 26. januára 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2010:39, bod 29).

3      Rozsudky z 5. marca 1996, Brasserie du pêcheur a Factortame (C‑46/93 a C‑48/93, EU:C:1996:79, bod 51); z 23. mája 1996, Hedley Lomas (C‑5/94, EU:C:1996:205, bod 25), ako aj z 26. januára 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2010:39, bod 30).

4      Rozsudky z 30. septembra 2003, Köbler (C‑224/01, EU:C:2003:513, bod 58), a z 26. januára 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2010:39, bod 31).

5      Pojem „procesná autonómia“ pritom odkazuje tak na procesné podmienky vo vlastnom slova zmysle, ako aj na hmotnoprávne podmienky.

6      BOE č. 157 z 2. júla 1985, s. 20632.

7      BOE č. 174 z 22. júla 2015, s. 61593.

8      BOE č. 167 zo 14. júla 1998, s. 23516.

9      BOE č. 302 z 18. decembra 2003, s. 23186.

10      BOE č. 236 z 2. októbra 2015, s. 89343.

11      Ley 40/2015 de Régimen Jurídico del Sector Público (zákon č. 40/2015 o právnom režime verejného sektora) z 1. októbra 2015 (BOE č. 236 z 2. októbra 2015, s. 89411) (ďalej len „zákon č. 40/2015“).

12      Rozsudky zo 17. apríla 2018, Komisia/Poľsko (Prales Białowieża) (C‑441/17, EU:C:2018:255, bod 65); z 3. júna 2021, Komisia/Nemecko (Limitné hodnoty – NO2) (C‑635/18, neuverejnený, EU:C:2021:437, bod 47), a z 24. júna 2021, Komisia/Španielsko (Zhoršenie prírodnej zóny Doñana) (C‑559/19, EU:C:2021:512, bod 160).

13      Španielske kráľovstvo vo svojich písomných podaniach viackrát tvrdí, že na preukázanie existencie porušenia zásady ekvivalencie je potrebná aj analýza celého uvedeného režimu. Na jednej strane z podstaty tvrdení uvádzaných týmto členským štátom však jasne vyplýva, že táto celková analýza by umožnila iba preukázať efektivitu predmetného režimu. Na druhej strane poukazujem na to, že výhrada Komisie týkajúca sa porušenia zásady ekvivalencie je založená výlučne na porovnaní medzi žalobami o určenie zodpovednosti štátu, podaných z dôvodu protiústavného zákona, ktoré sú upravené v článku 32 ods. 4 zákona č. 40/2015, a žalobami o určenie zodpovednosti štátu, podanými z dôvodu nezlučiteľného zákona, ktoré sú upravené v článku 32 ods. 5 tohto zákona. V tejto súvislosti preto nie je dôležité analyzovať všetky ustanovenia španielskeho právneho poriadku týkajúce sa náhrady škôd spôsobených orgánmi verejnej moci. V dôsledku uvedeného spájam toto tvrdenie Španielskeho kráľovstva iba s preskúmavaním existencie alebo neexistencie porušenia zásady efektivity.

14      Sú nimi konkrétne správna žaloba proti aktu, ktorým bola spôsobená škoda, ex offo konanie o revízii správnych aktov, konanie o vydaní plnenia poskytnutého bez právneho dôvodu v daňovej oblasti a konanie o rozšírení účinkov rozsudku alebo rozhodnutia v daňovej oblasti.

15      Rozsudky zo 16. júla 2020, Caixabank a Banco Bilbao Vizcaya Argentaria (C‑224/19 a C‑259/19, EU:C:2020:578, bod 85); z 20. mája 2021, X (Cisternové vozidlá LPG) (C‑120/19, EU:C:2021:398, bod 72), a z 10. júna 2021, BNP Paribas Personal Finance (C‑776/19 až C‑782/19, EU:C:2021:470, bod 28).

16      Rozsudok zo 4. októbra 2018, Kantarev (C‑571/16, EU:C:2018:807, bod 130).

17      Španielske kráľovstvo viackrát uvádza, že škoda sa dá ťažko spôsobiť aktom zákonodarcu, pokiaľ neexistuje žiaden správny akt, ktorý ho vykonáva, takže žaloba proti správnemu aktu by mohla postačovať na to, aby umožnila jednotlivcom dosiahnuť náhradu škody, ktorá im vznikla z dôvodu zákona, ktorý nie je v súlade s právom Únie. Judikatúra Súdneho dvora však svedčí o opaku a zakladajúce rozsudky týkajúce sa zodpovednosti štátu za porušenie práva Únie sa týkajú práve neprevzatia alebo nesprávneho prevzatia smerníc zákonodarcom, ktoré spôsobilo škodu jednotlivcom.

18      V tejto súvislosti poukazujem na to, že Komisia zodpovednosti štátu ako zákonodarcu tiež rozumie tak, že zahŕňa situácie, keď je škoda spôsobená správnym aktom prijatým na základe zákona, pokiaľ správny orgán nemal pri prijímaní tohto aktu voľnú úvahu.

19      Touto otázkou sa budem konkrétnejšie zaoberať v rámci preskúmavania výhrad týkajúcich sa zásady efektivity, sformulovaných Komisiou. Pozri bod 67 a nasl. nižšie.

20      Kurzívou zvýraznil generálny advokát.

21      Rozsudky z 18. júla 2007, Komisia/Nemecko (C‑490/04, EU:C:2007:430, bod 49), a zo 16. septembra 2015, Komisia/Slovensko (C‑433/13, EU:C:2015:602, bod 81).

22      Rozsudok z 9. decembra 2003, Komisia/Taliansko (C‑129/00, EU:C:2003:656, bod 32).

23      Tamže, bod 33.

24      V tejto súvislosti poukazujem na to, že tento členský štát nespresnil, či je predmetný rozsudok rozsudkom vydaným v kasačnom konaní na účely zjednotenia judikatúry, o čom nemôže svedčiť jednoducho len tá skutočnosť, že ho vydal Tribunal Supremo (Najvyšší súd). Ako totiž tvrdí uvedený členský štát, vzhľadom na to, že Tribunal Supremo (Najvyšší súd) je jediným súdom, ktorý koná vo veci návrhov týkajúcich sa zodpovednosti štátu ako zákonodarcu.

25      Rozsudok z 24. marca 2009, Danske Slagterier (C‑445/06, EU:C:2009:178, bod 37).

26      Rozsudok z 26. januára 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2010:39, bod 38).

27      Dokonca označuje tento opravný prostriedok za „reziduálny“, ale od použitia tohto pojmu na pojednávaní upustil.

28      Pozri v tomto zmysle rozsudok z 30. septembra 2003, Köbler (C‑224/01, EU:C:2003:513, bod 39).

29      Rozsudky z 30. septembra 2003, Köbler (C‑224/01, EU:C:2003:513, bod 40); z 24. októbra 2018, XC a i. (C‑234/17, EU:C:2018:853, bod 58), ako aj rozsudok z 29. júla 2019, Hochtief Solutions Magyarországi Fióktelepe (C‑620/17, EU:C:2019:630, bod 64).

30      Rozsudky z 5. marca 1996, Brasserie du pêcheur a Factortame (C‑46/93 a C‑48/93, EU:C:1996:79, bod 84), ako aj z 24. marca 2009, Danske Slagterier (C‑445/06, EU:C:2009:178, bod 60).

31      Rozsudky z 5. marca 1996, Brasserie du pêcheur a Factortame (C‑46/93 a C‑48/93, EU:C:1996:79, bod 84), ako aj z 24. marca 2009, Danske Slagterier (C‑445/06, EU:C:2009:178, bod 61).

32      Pozri v tejto súvislosti návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Poiares Maduro vo veci Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2009:437, bod 19 a nasl.).

33      Rozsudok zo 14. septembra 1999, Komisia/AssiDomän Kraft Products a i. (C‑310/97 P, EU:C:1999:407, bod 59).

34      Rozsudok z 24. marca 2009, Danske Slagterier (C‑445/06, EU:C:2009:178, bod 69).

35      Rozsudok z 24. júna 2019, Popławski (C‑573/17, EU:C:2019:530, bod 68).

36      Rozsudky z 15. septembra 1998, Edis (C‑231/96, EU:C:1998:401, bod 36); z 1. decembra 1998, Levez (C‑326/96, EU:C:1998:577, bod 41), a z 26. januára 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2010:39, bod 33).

37      Rozsudok z 26. januára 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2010:39, bod 35).

38      Rozsudok z 26. januára 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2010:39, bod 36). K tejto otázke tiež pozri návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Poiares Maduro vo veci Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2009:437, bod 30).

39      Rozsudok z 26. januára 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales (C‑118/08, EU:C:2010:39, body 43 a 44).

40      Rozsudok z 29. júla 2019, Hochtief Solutions Magyarországi Fióktelepe (C‑620/17, EU:C:2019:630, bod 37).

41      Rozsudok z 25. novembra 2010, Fuß (C‑429/09, EU:C:2010:717, bod 66).