CELEX: 62010CA0079
Language: mt
Date: 2011-12-01 00:00:00
Title: Kawża C-79/10: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba Awla) tal- 1 ta’ Diċembru 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof — il-Ġermanja) — Systeme Helmholz GmbH vs Hauptzollamt Nürnberg ( “Direttiva 2003/96/KE — Tassazzjoni fuq prodotti ta’ enerġija u elettriku — Artikolu 14(1)(b) — Eżenzjoni għall-prodotti ta’ enerġija użati bħala karburant jew kombustibbli għan-navigazzjoni tal-ajru — Użu ta’ ajruplan għal finijiet li ma humiex kummerċjali — Portata” )

4.2.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 32/5
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba Awla) tal-1 ta’ Diċembru 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof — il-Ġermanja) — Systeme Helmholz GmbH vs Hauptzollamt Nürnberg
   (Kawża C-79/10) (1)
   
   (Direttiva 2003/96/KE - Tassazzjoni fuq prodotti ta’ enerġija u elettriku - Artikolu 14(1)(b) - Eżenzjoni għall-prodotti ta’ enerġija użati bħala karburant jew kombustibbli għan-navigazzjoni tal-ajru - Użu ta’ ajruplan għal finijiet li ma humiex kummerċjali - Portata)
   2012/C 32/08
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Bundesfinanzhof
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Systeme Helmholz GmbH
   
      Konvenuta: Hauptzollamt Nürnberg
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundesfinanzhof — Interpretazzjoni tal-Artikoli 11(3), 14(1)(b) u 15(1)(j) tad-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE, tas-27 ta’ Ottubru 2003, li tirriforma l-istruttura tal-Komunità dwar tassazzjoni fuq prodotti ta’ enerġija u elettriku (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 405) — Portata tal-esklużjoni mit-tassazzjoni prevista għall-prodotti ta’ enerġija pprovduti biex jintużaw bħala karburant jew kombustibbli għal navigazzjoni bl-ajru — Liġi nazzjonali li tillimita din l-esklużjoni għan-navigazzjoni bl-ajru magħmula minn kumpanniji tal-ajru — Titjiriet bi skopijiet kummerċjali u privati, magħmula b’ajruplan ta’ impriża li ma hijiex kumpannija tal-ajru
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 14(1)(1)(b) tad-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE, tas-27 ta’ Ottubru 2003, li tirriforma l-istruttura tal-Komunità dwar tassazzjoni fuq prodotti ta’ enerġija u elettriku, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-eżenzjoni mit-taxxa fuq il-karburant użat għan-navigazzjoni bl-ajru stabbilita b’din id-dispożizzjoni ma tistax tkun ta’ benefiċċju għal impriża, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li, sabiex tiżviluppa n-negozju tagħha, tuża ajruplan ta’ proprjetà tagħha biex tiżgura l-vjaġġi tal-uffiċjali tagħha għand klijenti jew biex iżuru fieri kummerċjali, sa fejn dawn il-vjaġġi ma jservux funzjoni diretta għall-provvista ta’ servizzi bl-ajru bi ħlas magħmula minn din l-impriża.
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 15(1)(j) tad-Direttiva 2003/96 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-karburanti użati sabiex jitwettqu titjiriet lejn u lura minn sit għal manutenzjoni tal-ajruplani ma jaqgħux taħt il-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-dispożizzjoni.
            
         
      (1)  ĠU C 113, 1.5.2010