CELEX: 62018CA0055
Language: hr
Date: 2019-05-14 00:00:00
Title: predmet C-55/18: Presuda Suda (veliko vijeće) od 14. svibnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputila Audiencia Nacional — Španjolska) — Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO) protiv Deutsche Bank SAE (Zahtjev za prethodnu odluku — Socijalna politika — Zaštita sigurnosti i zdravlja radnika — Organizacija radnog vremena — Članak 31. stavak 2. Povelje Europske unije o temeljnim pravima — Direktiva 2003/88/EZ — Članci 3. i 5. — Dnevni i tjedni odmor — Članak 6. — Najdulje tjedno radno vrijeme — Direktiva 89/391/EEZ — Sigurnost i zdravlje radnika na radu — Obveza uspostave sustava mjerenja dnevnog radnog vremena tijekom kojeg je pojedini radnik radio)

29.7.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 255/9
            
         
      Presuda Suda (veliko vijeće) od 14. svibnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputila Audiencia Nacional — Španjolska) — Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO) protiv Deutsche Bank SAE
      (predmet C-55/18) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Socijalna politika - Zaštita sigurnosti i zdravlja radnika - Organizacija radnog vremena - Članak 31. stavak 2. Povelje Europske unije o temeljnim pravima - Direktiva 2003/88/EZ - Članci 3. i 5. - Dnevni i tjedni odmor - Članak 6. - Najdulje tjedno radno vrijeme - Direktiva 89/391/EEZ - Sigurnost i zdravlje radnika na radu - Obveza uspostave sustava mjerenja dnevnog radnog vremena tijekom kojeg je pojedini radnik radio)
      (2019/C 255/11)
      Jezik postupka: španjolski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Audiencia Nacional
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO)
      
         Tuženik: Deutsche Bank SAE
      
         Uz sudjelovanje: Federación Estatal de Servicios de la Unión General de Trabajadores (FES-UGT), Confederación General del Trabajo (CGT), Confederación Solidaridad de Trabajadores Vascos (ELA), Confederación Intersindical Galega (CIG)
      
         Izreka
      
      Članke 3., 5. i 6. Direktive 2003/88/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 4. studenoga 2003. o određenim vidovima organizacije radnog vremena, u vezi s člankom 31. stavkom 2. Povelje Europske unije o temeljnim pravima te člankom 4. stavkom 1., člankom 11. stavkom 3. i člankom 16. stavkom 3. Direktive Vijeća 89/391/EEZ od 12. lipnja 1989. o uvođenju mjera za poticanje poboljšanja sigurnosti i zdravlja radnika na radu, valja tumačiti na način da im se protivi propis države članice koji, u skladu s njegovim tumačenjem u nacionalnoj sudskoj praksi, poslodavcima ne nameće obvezu vođenja sustava mjerenja dnevnog radnog vremena tijekom kojeg je pojedini radnik radio.
      
         (1)  SL C 152, 30. 4. 2018.