CELEX: C1997/054/22
Language: da
Date: 1997-02-22 00:00:00
Title: Anmodninger om præjudiciel afgørelse forelagt ved domme afsagt den 9. december 1996 af Tribunal d'instance de Saint-Denis de la Réunion i sagerne Société Beton Express mod Direction régionale des douanes, Société Nouvelle de Concassage mod Direction régionale des douanes, Société Bourbon Lumière mod Direction régionale des douanes samt Société Ouest Concassage mod Direction régionale des douanes - intervenient: Région Réunion (Sager C-405/96, C-406/96, C-407/96 og C-408/96)

22 . 2 . 97              DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 54/ 15
       områder skal svare til administrative enheder, der er        Anbringender og væsentligste argumenter:
       større end kommuner, og omfatte administrative enhe­
       der, for hvilke der foreligger statistiske oplysninger       Vedrørende annullationspåstanden :
       vedrørende ... referenceproduktionsår[ene]«, idet pro­
       duktionsområderne blandes sammen med medlemssta­
       ternes område ?                                              Utilstrækkelig og selvmodsigende begrundelse — retlig
                                                                    vildfarelse : Ordningen for Martinique, som også indebar
                                                                    en frivillig begrænsning, men med en større samlet kvote
W EFT nr. L 84 af 27. 3 . 1987, s . 1 .                             ( 15% ) end for det franske hovedland ( 3% ), var nødven­
( 2 ) EFT nr. L 45 af 18 . 2 . 1988 , s . 15 .                      digvis af samme karakter som ordningen for hovedlandet.
                                                                    Det er en alvorlig selvmodsigelse at sige, at ordningen på
                                                                    nationalt plan ikke har en rent statslig karakter, men at
                                                                    den lokale ordning for Martinique har en sådan karakter.
                                                                    Vedrørende erstatningspåstanden :
Appel iværksat den 19. december 1996 af Somaco SÅRL                 Efter at der er anlagt tre på hinanden følgende sager ved
til prøvelse af dom afsagt den 18. september 1996 af De             Retten ( passivitets- og annullationssøgsmål ), står det fast,
Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Fjerde Ud­           at Kommissionen har anvendt fællesskabsretten på uaccep­
videde Afdeling) i sag T-387/94, Asia Motor France SA               tabel vis og herved oven i købet blokeret sagen i elleve år.
 m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber              Det ville være forbløffende, hvis en sådan adfærd ikke
                           ( Sag C-401/96 P)                        kunne danne grundlag for et erstatningsansvar uden for
                                                                    kontraktforhold for Kommissionen, således at denne skal
                               ( 97IC 54/21 )                       betale erstatning for den skade, sem er nøje opgjort, og
                                                                    som klart skyldes Kommissionens anfægtede adfærd.
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den                  (') EFT nr. C 336 af 9 . 11 . 1996 , s . 24 .
 19 . december 1996 iværksat appel af Somaco SARL ved
advokat Jean Claude Fourgoux, Paris, og med valgt adres­
se i Luxembourg hos advokat Pierrot Schiltz, 4, rue Béa­
trix de Bourbon, til prøvelse af dom afsagt den 18 . septem­
ber 1996 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første
Instans ( Fjerde Udvidede Afdeling) i sag T-387/94, Asia
Motor France SA, Jean-Michel Cesbron, Monin Automo­                 Anmodninger om præjudiciel afgørelse forelagt ved
biles SA, Europe Auto Service ( EAS ) SA og Somaco SARL             domme afsagt den 9, december 1996 af Tribunal d'instan­
mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.                    ce de Saint-Denis de la Réunion i sagerne Société Beton
                                                                    Express mod Direction régionale des douanes, Société
                                                                    Nouvelle de Concassage mod Direction régionale des
Appellanten har nedlagt følgende påstande :                          douanes, Société Bourbon Lumière mod Direction régio­
                                                                    nale des douanes samt Société Ouest Concassage mod
— Rettens dom af 18 . september 1996 H ophæves, for så              Direction régionale des douanes — intervenient: Région
                                                                                                   Réunion
       vidt som appellanten ikke gives medhold i sin påstand
       om annullation og om erstatning.                                 ( Sager C-405/96, C-406/96, C-407/96 og C-408/96 )
                                                                                                ( 97/C 54/22 )
— I medfør af artikel 54 i statutten for Domstolen :
                                                                     Ved domme afsagt den 9 , december 1 996, indgået til
       — Kommissionens beslutning af 13 . oktober 1994 an­           Domstolens Justitskontor den 23 . december 1996 , har Tri­
            nulleres for så vidt angår afvisningen af Somaco's       bunal d'instance de Saint-Denis de la Reunion i sagerne
            klage .                                                  Société Beton Express mod Direction régionale des doua­
                                                                     nes, Société Nouvelle de Concassage mod Direction régio­
                                                                     nale des douanes, Société Bourbon Lumière mod Direction
       — Kommissionen tilpligtes i medfør af traktatens
            artikel 178 og 215 at yde klageren erstatning for        régionale des douanes samt Société Ouest Concassage mod
            den skade, institutionerne har påført dem, og er­        Direction régionale des douanes — intervenient: Région
                                                                     Réunion, forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol
            statningen fastsættes til et beløb svarende til rente
            9,75 % af de beløb, som de lidte tab ansættes til,       en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgs­
                                                                     mål :
            at regne fra tidspunktet for beslutningen af 5 . de­
            cember 1991 om at henlægge sagen og indtil dom­
            mens afsigelse.                                          Medfører lov nr. 92-676 af 17. juli 1992, der er udstedt til
                                                                     gennemførelse af Rådets beslutning 89/688 af 22 . december
                                                                     1989 n , at der som følge af dommen af 16 . juli 1992 i
 — Kommissionen tilpligtes at betale samtlige sagsomkost­            Legros-sagen i stedet for en afgift med tilsvarende virkning
        ninger, såvel i forbindelse med nærværende sag som i         som told indføres en egentlig intern afgift, som ikke inde­
        forbindelse med den sag, der førte til afsigelsen af Ret­    bærer en forskelsbehandling, og som derfor er i overens­
        tens dom af 18 . september 1996 .                            stemmelse med ordlyden af og ånden bag traktatens
 ---pagebreak--- Nr. C 54/ 16           DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 22 . 2 . 97
artikel 95 , bl.a . henset til de beføjelser, de regionale myn­     2 ) Et vilkår om, at en kvindes barselsorlov i situationer,
digheder er tillagt med hensyn til fritagelser, og som for                  hvor hun er fraværende på sygeorlov med løn på
Reunion har ført til den af Regionalrådet udstedte afgø­                    grund af en sygdom, som har forbindelse med gravidi­
relse af 11 . december 1992 ?                                               teten, og føder, mens hun er fraværende, kan anses for
                                                                            påbegyndt på det seneste af følgende tidspunkter: en­
(') EFT nr. L 399 af 30 . 12 . 1989 , s . 46 .                              ten seks uger før den uge, hvor fødslen forventedes at
                                                                            finde sted, eller det tidspunkt, hvor sygeorloven be­
                                                                            gyndte.
                                                                    3 ) Et forbud mod, at en kvinde, som af en eller anden
                                                                            grund er uarbejdsdygtig i en periode, hvor hun er på
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved afgørelse                   barselsorlov, tager sygeorlov med løn, medmindre hun
af 15 . oktober 1996 af Industrial Tribunal, Manchester, i                  vælger at vende tilbage til arbejdet og bringe sin bar­
sagen M. Boyle, A. Taylor, J. Mansley, A. Khan, S. Moo­                     selsorlov til ophør.
 res og G. Atkinson mod Equal Opportunities Commission
                          ( Sag C-411 /96 )                         4 ) Et vilkår om, at den periode, hvori den årlige ferie op­
                                                                            tjenes, begrænses til den lovbestemte minimumsperiode
                             ( 97/C 54/23 )                                 på 14 ugers barselsorlov, således at enhver anden peri­
                                                                            ode af barselsorloven lades ude af betragtning.
Ved afgørelse af 15 . oktober 1996 , indgået til Domstolens
Justitskontor den 23 . december 1996, har Industrial Tribu­         5 ) Et vilkår om, at den periode, hvori der optjenes pensi­
nal , Manchester, i sagen M. Boyle, A. Taylor, J. Mansley,                   onsrettigheder under barselsorloven, begrænses til den
A. Khan, S. Moores og G. Atkinson mod Equal Opportu­                        periode, hvor kvinden modtager løn under barselsorlo­
nities Commission forelagt De Europæiske Fællesskabers                      ven i henhold til kontrakten eller lovgivningen, således
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af føl­                        at en periode, hvor hun har været på barselsorlov
gende spørgsmål:                                                            uden løn, lades ude af betragtning.
Er nogen af de følgende forhold under omstændigheder                (') Rådets direktiv 75/117/EØF af 10 . februar 1975 om indbyrdes
som dem, der foreligger i disse sager, i strid med forbuddet               tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om gennem­
i EF-retten mod, at kvinder behandles uretfærdigt og/eller                 førelse af princippet om lige løn til mænd og kvinder ( EFT nr.
stilles ringere på grund af graviditet, fødsler, modskab og/               L 45 af 19 . 2 . 1975 , s . 19 ).
eller sygdom i forbindelse hermed ( navnlig traktatens              ( 2 ) Rådets direktiv 76/207/EØF af 9 . februar 1976 om gennem­
artikel 119 og/eller Rådets direktiv 75/117/EØF ('), 76/                   førelse af princippet om ligebehandling af mænd og kvinder
207/EØF (2 ) og 92/85/EØF ( 3 )):                                          for så vidt angår adgang til beskæftigelse, erhvervsuddannelse ,
                                                                           forfremmelse samt arbejdsvilkår ( EFT nr. L 39 af 14 . 2 . 1976 ,
                                                                           s . 40 ).
 1 ) Et vilkår om, at der ud over den lovpligtige løn under
                                                                     ( 3 ) Rådets direktiv 92/85/EØF af 19 . oktober 1992 om iværksæt­
     barselsorlov kun udbetales løn under barselsorloven,
                                                                           telse af foranstaltninger til forbedring af sikkerheden og sund­
     hvis kvinden oplyser, at hun har til hensigt at vende til­            heden under arbejdet for arbejdstagere som er gravide, som
     bage til arbejdet og indvilger i at tilbagebetale beløbet,            lige har født eller som ammer ( tiende særdirektiv i henhold til
     hvis hun ikke vender tilbage til arbejdet i én måned ef­              artikel 16 , stk . 1 , i direktiv 89/391 /EØF ) ( EFT nr. L 348 af
     ter barselsorlovens ophør.                                            28 . 11 . 1992 , s . 1 ).