CELEX: 21999A1231(01)
Language: sl
Date: 1999-12-21 00:00:00
Title: Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Tunizijo o uvoznem režimu za neprečiščen oljčno olje s poreklom iz Tunizije v Skupnost

Pomembno pravno obvestilo

|

21999A1231(01)

Uradni list L 340 , 31/12/1999 str. 0107 - 0108

		Sporazum v obliki izmenjave pisemmed Evropsko skupnostjo in Republiko Tunizijo o uvoznem režimu za neprečiščen oljčno olje s poreklom iz Tunizije v SkupnostA. Pismo Evropske skupnostiBruselj, 21.12.1999Gospod,v čast mi je sklicevati se na posvetovanja, ki so v skladu s členom 3(3) Protokola 1 k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Tunizijo na drugi strani, potekala med tunizijskimi organi in Komisijo Evropskih skupnosti o uvoznem režimu za neprečiščeno oljčno olje s poreklom iz Tunizije.Namen teh posvetovanj je bil ponovno preučiti položaj, da se določi režim od 1. januarja 2000.Po posvetovanjih je bilo sklenjeno, da se obstoječi režim podaljša za eno leto pod enakimi pogoji, kakor sledi:Carina 7,81 EUR za 100 kg se uporablja za uvoz v Skupnost med 1. januarjem in 31. decembrom 2000 do 46000 ton na tržno leto neprečiščenega oljčnega olja iz oznake KN 15091010 ali 15091090, ki je bilo v celoti pridobljeno v Tuniziji in neposredno prepeljano iz te države v Skupnost.V vmesnem času se bo ponovna ocena položaja nadaljevala, da se določi režim od 1. januarja 2001.Ta sporazum pogodbenice odobrijo v skladu s svojimi lastnimi postopki.Hvaležen Vam bom, če boste potrdili, da se Vaša vlada strinja z vsebino tega pisma.Sprejmite, Gospod, izraz mojega globokega spoštovanja.V imenu Sveta Evropske unije+++++ TIFF +++++B. Pismo Vlade Republike TunizijeBruselj, 21.12.1999Gospod,V čast mi je bilo prejeti Vaše pismo z današnjim datumom, v katerem je zapisano:"V čast mi je sklicevati se na posvetovanja, ki so v skladu s členom 3(3) Protokola 1 k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Tunizijo na drugi strani, potekala med tunizijskimi organi in Komisijo Evropskih skupnosti o uvoznem režimu za neprečiščeno oljčno olje s poreklom iz Tunizije.Namen teh posvetovanj je bil ponovno preučiti položaj, da se določi režim od 1. januarja 2000.Po posvetovanjih je bilo sklenjeno, da se obstoječi režim podaljša za eno leto pod enakimi pogoji, kakor sledi:Carina 7,81 EUR za 100 kg se uporablja za uvoz v Skupnost med 1. januarjem in 31. decembrom 2000 do 46000 ton na tržno leto neprečiščenega oljčnega olja iz oznake KN 1509 109010 ali 15091090, ki je bilo v celoti pridobljeno v Tuniziji in neposredno prepeljano iz te države v Skupnost.V vmesnem času se bo ponovna ocena položaja nadaljevala, da se določi režim od 1. januarja 2001.Ta sporazum pogodbenice odobrijo v skladu s svojimi lastnimi postopki.Hvaležen Vam bom, če boste potrdili, da se Vaša vlada strinja z vsebino tega pisma."V čast mi je potrditi, da se Vlada Republike Tunizije strinja.Sprejmite, Gospod, izraz mojega globokega spoštovanja.Za Vlado Republike Tunizije+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------