CELEX: C2005/031/36
Language: pl
Date: 2005-02-05 00:00:00
Title: Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 1 grudnia 2004 r. w sprawie T-027/02, Kronofrance SA przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich (Pomoc państwa — Decyzja Komisji o niewnoszeniu zastrzeżeń — Skarga o stwierdzenie nieważności — Dopuszczalność — Wielosektorowe ramy pomocy regionalnej w odniesieniu do dużych projektów inwestycyjnych)

5.2.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 31/18
            
         
      WYROK SĄDU PIERWSZEJ INSTANCJI
   
   z dnia 1 grudnia 2004 r.
   w sprawie T-027/02, Kronofrance SA przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich (1)
   
   (Pomoc państwa - Decyzja Komisji o niewnoszeniu zastrzeżeń - Skarga o stwierdzenie nieważności - Dopuszczalność - Wielosektorowe ramy pomocy regionalnej w odniesieniu do dużych projektów inwestycyjnych)
   (2005/C 31/36)
   Język postępowania: niemiecki
   W sprawie T-027/02, Kronofrance SA, z siedzibą w Sully-sur-Loire (Francja) reprezentowanej przez R. Nierera, adwokata, przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich (pełnomocnicy: V. Kreuschitz oraz J. Flett, z adresem do doręczeń w Luksemburgu), popieranej przez Glunz AG oraz OSB Deutschland GmbH, z siedzibą w Meppen (Niemcy), reprezentowane przez H.-J. Niemeyera oraz K. Zieglera, adwokatów, z adresem do doręczeń w Luksemburgu, mającej za przedmiot stwierdzenie nieważności decyzji Komisji SG (2001) D z dnia 25 lipca 2001 r. o niewnoszeniu zastrzeżeń wobec pomocy przyznanej Glunz AG przez władze niemieckie, Sąd Pierwszej Instancji (czwarta izba w składzie powiększonym), w składzie: H. Legal, prezes izby, V. Tiili, M. Vilaras, I. Wiszniewska-Białecka i V. Vadapalas, sędziowie, sekretarz: J. Plingers, administrator, wydał w dniu 1 grudnia 2004 r. wyrok, którego rozstrzygniecie brzmi następująco:
   
               1)
            
            
               Stwierdza się nieważność decyzji Komisji SG (2001) D z dnia 25 lipca 2001 r. o niewnoszeniu zastrzeżeń wobec pomocy przyznanej Glunz AG przez władze niemieckie.
            
         
               2)
            
            
               Komisja pokrywa, oprócz swych własnych kosztów, koszty poniesione przez skarżącą.
            
         
               3)
            
            
               Glunz AG oraz OSB Deutschland GmbH pokrywają koszty, które poniosły w ramach swej interwencji.
            
         
      (1)  Dz.U. C 118 z 18.5.2002.