CELEX: 31988R3892
Language: sv
Date: 1988-12-14
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 3892/88 av den 14 december 1988 om ändring av förordning (EEG) nr 2670/81 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för sockerproduktion utöver kvoten

Avis juridique important

|

31988R3892

Kommissionens förordning (EEG) nr 3892/88 av den 14 december 1988 om ändring av förordning (EEG) nr 2670/81 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för sockerproduktion utöver kvoten  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 346 , 15/12/1988 s. 0029 - 0031 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 28 s. 0012  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 28 s. 0012 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3892/88 av den 14 december 1988 om ändring av förordning (EEG) nr 2670/81 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för sockerproduktion utöver kvotenEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1785/81 av den 30 juni 1981 om den gemensamma organisationen av marknaden för socker(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2306/88(2), särskilt artikel 26.3 i denna, ochmed beaktande av följande:I artikel 26 i förordning (EEG) nr 1785/81 föreskrivs att C-socker eller C-isoglukos som producerats ett visst regleringsår och inte överförs för att inräknas i produktionen påföljande regleringsår, inte får avsättas på den inre marknaden utan måste exporteras i obearbetat skick. Med sikte på att få till stånd en enhetlig tillämpning av denna bestämmelse i gemenskapen är det nödvändigt att definiera exakt vad som menas med export i anslutning till nämnda artikel och att, som en följd av detta, ändra berörda datumangivelser, samtidigt som medlemsstaterna bör tillåtas att i särskilda fall medge en längre tidsfrist när det gäller att överlämna bevis för att export ägt rum.Enligt artikel 1 i kommissionens förordning (EEG) nr 2670/81(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1714/88(4), måste export av C-socker och C-isoglukos ske från den medlemsstat inom vars territorium sockret producerats. Enligt samma förordning får tillverkaren i fråga byta ut det C-socker eller C-isoglukos som han skall exportera mot vitsocker eller C-isoglukos som har producerats av någon annan tillverkare som är etablerad på samma medlemsstats territorium, förutsatt att han betalar ett belopp som skall uppväga den ekonomiska fördel han eventuellt får genom bytet.Utvecklingen inom lagringstekniken har emellertid lett till att C-sockret och C-isoglukosen ibland lagras för export i lagringslokaler som ligger utanför fabriken, i den medlemsstat där produktionen har ägt rum eller i någon annan medlemsstat, tillsammans med annat socker och annan isoglukos som tillverkats av andra företag eller av samma företag, utan att det finns möjlighet att fysiskt skilja dem åt. Dels för att säkerställa att ovannämnda bestämmelse efterföljs, dels av praktiska skäl, som är utmärkande för just denna typ av lagring, är det därför nödvändigt att slå fast att det skall vara tillåtet, utan att utbytet föranleder betalning av det belopp som anges i artikel 2.2 i förordning (EEG) nr 2670/81, att göra utbyte vid ett och samma lagringsställe mellan socker och isoglukos av olika ursprung, under förutsättning att produkten i fråga, fram tills dess att exportdeklarationen godkänts, ställs under myndighetskontroll som ger samma garantier som tullkontroll, och att den efter godkännandet ställs under tullkontroll.Kontrollen måste också gå ut på att säkerställa att en kvantitet socker eller isoglukos som motsvarar den aktuella kvantiteten C-socker eller C-isoglukos hålls kvar på samma lagringsplats tills sockret tas ut från lagret för att exporteras utanför gemenskapens tullområde.Av administrativa skäl bör dessa bestämmelser gälla för produktionen av C-socker och C-isoglukos först från och med regleringsåret 1988/89.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för socker.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Förordning (EEG) nr 2670/81 ändras på följande sätt:1. Artikel 1 skall ersättas med följande:"Artikel 11. Den export som avses i artikel 26.1 i förordning (EEG) nr 1785/81 skall anses ha ägt rum oma) C-sockret eller C-isoglukosen har exporterats från den medlemsstat inom vars territorium produktionen ägt rum,b) den aktuella exportdeklarationen har godkänts i den medlemsstat som avses i a före den 1 januari efter utgången av det regleringsår då C-sockret eller C-isoglukosen producerades,c) C-sockret eller C-isoglukosen eller en motsvarande kvantitet enligt innebörden i artikel 2.3 har lämnat gemenskapens tullområde senast 60 dagar efter den 1 januari som anges i b,d) produkten har exporterats från den medlemsstat som avses i a, utan exportbidrag eller exportavgift, som vitsocker eller odenaturerat råsocker eller som sirap utvunnen före kristalliseringsskedet, som omfattas av KN-numren 1702 60 90 och 1702 90 90, eller som isoglukos i obearbetat skick.Om inte samtliga villkor i första stycket är uppfyllda skall den aktuella kvantiteten C-socker eller C-isoglukos, bortsett från fall av force majeure, anses ha blivit avsatt på den inre marknaden.I händelse av force majeure skall den behöriga myndigheten i den medlemsstat inom vars territorium C-sockret eller C-isoglukosen producerats vidta de åtgärder som behövs med beaktande av de omständigheter som åberopas av den berörda parten.2. De kvantiteter socker som exporteras i form av sådan sirap som avses i punkt 1 första stycket d skall bestämmas på grundval av det utvinnbara sockerinnehållet i produkten, vilket skall fastställas i enlighet med artikel 1.5 andra stycket i förordning (EEG) nr 1443/82.Bestämmelserna i artikel 34 i kommissionens förordning (EEG) nr 3665/87(*) skall inte kunna åberopas vid tillämpningen av denna förordning.* EGT nr L 351, 14.12.1987, s. 1.".2. Artikel 2.1 skall ersättas med följande:"1. Beviset på att de villkor, som anges i artikel 1.1, har uppfyllts av berörd tillverkare skall före den 1 april efter utgången av det regleringsår då produktionen ägde rum översändas till den behöriga myndigheten i den medlemsstat inom vars territorium C-sockret eller C-isoglukosen producerats.I särskilda fall kan dock den behöriga myndigheten i berörd medlemsstat medge en längre tidsfrist.".3. I artikel 2.2 b första stycket skall "som avses i artikel 30" ersättas med "som avses i artiklarna 30 och 31."4. Följande skall läggas till i artikel 2.2 första stycket:"d) och, i det fall som avses i punkt 3, om uttaget ur lagret sker- innan den exportdeklaration som avses i artikel 1.1 b blivit godkänd, ett kompletterande bevis utställt av den behöriga myndigheten i den medlemsstat där lagringen skett,eller- efter det att den exportdeklaration som avses i artikel 1.1 b godkänts, ett kompletterande bevis enligt innebörden i artikel 31.2 a i förordning (EEG) nr 3183/80, utställt av den tullmyndigheten i den medlemsstat där lagringen skett.Det kompletterande beviset skall i bägge fallen bekräfta att produkten i fråga eller en motsvarande kvantitet ersättningsvara enligt innebörden i punkt 3 har tagits ut från lagret."5. Artikel 2.3 skall ersättas med följande:"3. Om en tillverkare, i avsikt att exportera varan, lagrar C-socker eller C-isoglukos som han producerat i en silo, en lagerlokal eller en behållare som ligger utanför fabriken, i den medlemsstat där produktionen ägt rum eller i en annan medlemsstat, och där även annat socker eller annan isoglukos som producerats av andra tillverkare eller av berörd tillverkare hålls lagrade, utan att det finns någon möjlighet att fysiskt skilja dem åt, skall hela den kvantitet socker eller isoglukos som lagras på detta sätt, fram tills dess att den exportdeklaration som avses i artikel 1.1 b godkänts, ställas under myndighetskontroll som ger samma garantier som tullkontroll, och från och med detta godkännande ställas under tullkontroll. I så fall skall medges att en kvantitet i gemenskapen producerat socker eller isoglukos motsvarande den kvantitet C-socker eller C-isoglukos det är fråga om, förutsatt att varan hålls kvar i samma silo, lagerlokal eller behållare tills dess den tas ut ur lager, får exporteras utanför gemenskapens tullområde i stället för den nämnda kvantiteten C-socker eller C-isoglukos, utan att utbytet föranleder betalning av den avgift som anges i punkt 2."6. Artikel 3.2 och 3.3 skall ersättas med följande:"2. Den berörda medlemsstaten skall före den 1 maj som närmast följer efter den i artikel 1.1 b angivna 1 januari underrätta de tillverkare som är skyldiga att betala avgiften enligt punkt 1 om det totala belopp som skall erläggas.Tillverkarna i fråga skall betala det totala beloppet före den 20 maj samma år.3. Om den behöriga myndigheten med stöd av artikel 2.1 andra stycket har förlängt den tidsfrist inom vilken beviset skall uppvisas, skall dock datumangivelserna 1 maj och 20 maj enligt punkt 2 ersättas med de datum som den behöriga myndigheten bestämmer på grundval av den beviljade förlängningen."7. Artikel 4 skall ersättas med följande:"Artikel 41. Den berörda medlemsstaten skall före den 15 april som närmast följer efter den i artikel 1.1 b angivna 1 januari underrätta de tillverkare som är skyldiga att betala avgiften enligt artikel 2.2 andra stycket om det totala belopp som skall erläggas.2. Tillverkarna i fråga skall betala det totala beloppet före den 1 maj samma år."Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas för C-socker och C-isoglukos som produceras från och med regleringsåret 1988/89.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 14 december 1988.På kommissionens vägnarFrans ANDRIESSENVice ordförande(1) EGT nr L 177, 1.7.1981, s. 4.(2) EGT nr L 201, 27.7.1988, s. 65.(3) EGT nr L 262, 16.9.1981, s. 14.(4) EGT nr L 152, 18.6.1988, s. 23.