CELEX: 31993R0909
Language: es
Date: 1993-04-20 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 909/93 de la Comisión, de 19 de abril de 1993, relativo al suministro de aceite vegetal en concepto de ayuda alimentaria

N° L 94/ 12                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                20 . 4. 93
                                   REGLAMENTO (CEE) N° 909/93 DE LA COMISIÓN
                                                     de 19 de abril de 1993
                      relativo al suministro de aceite vegetal en concepto de ayuda alimentaria
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           ciones de entrega, asi como el procedimiento que deberá
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica            seguirse para determinar los gastos que resulten de ello ;
 Europea,                                                           Considerando que, por razones principalmente logísticas,
 Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            ciertas acciones no son atribuidas durante el primer y el
 de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión        segundo plazo de presentación de las ofertas ; que, para
 de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por        evitar repetir la publicación del anuncio de licitación, es
 el Reglamento (CEE) n° 1930/90 (2), y, en particular, la           conveniente abrir un tercer plazo de licitación,
 letra c) del apartado 1 de su artículo 6,
                                                                     HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
 Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
 las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)                                          Artículo 1
 n° 3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda
 alimentaria (3) establece la lista de los países y organismos      En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
 susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios            derá a la movilización en la Comunidad de aceite vegetal
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           para suministrar al beneficiario que se indica en los
 más allá de la fase fob ;                                          Anexos, de conformidad con las disposiciones del Regla­
                                                                    mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
 Considerando que, como consecuencia de una decisión                figuran en los Anexos. La concesión de suministros se
 relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión          realizará mediante licitación .
 ha otorgado, a determinados países y organismos benefi­
 ciarios, 5 683 toneladas de aceite vegetal ;                       Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
                                                                    todas las condiciones generales y particulares aplicables y
 Considerando que procede efectuar dicho suministro con             que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
 arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)              otra condición o reserva contenida en su oferta.
 n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el
 que se establecen las modalidades generales de moviliza­                                    Artículo 2
 ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
 suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­             El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
 ria (4), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (5) ;        al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
 que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­       dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 19 de abril de 1993.
                                                                               Por la Comisión
                                                                                René STEICHEN
                                                                           Miembro de la Comisión
O   DO    n° L 370 de  30. 12. 1986, p. 1 .
(2) DO    n° L 174 de  7. 7. 1990, p. 6.
(3) DO    n° L 136 de  26. 5. 1987, p. 1 .
(4) DO    n° L 204 de  25. 7. 1987, p. 1 .
ñ DO n° L 81 de 28 . 3. 1991 , p. 108 .
 ---pagebreak--- 20 . 4. 93                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° L 94/ 13
                                                                ANEXO I
                                                       LOTES A, B, C, D, E y F
             1 . Acciones nos (') : véase Anexo II
             2. Programa : 1992 y 1993
             3. Beneficiario (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland ; tel. : (31 70)33 05 757 ;
                  telefax : 36 41 701 ; télex : 30960 NL EURON
             4. Representante del beneficiario (6) : DO n0 C 103 de 16. 4. 1987
             5. Lugar o país de destino : véase Anexo II
             6. Producto que se moviliza : aceite de colza refinado
             7. Características y calidad de la mercancía (') : DO n0 C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 [en III A 1 a)]
             8 . Cantidad total : 5 293 toneladas netas
             9. Número de lotes : 6 (véase Anexo II)
            10. Envasado y marcado 0 :
                  DO n0 C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 (en III A 2.1 , III A 2.3 y III A 3)
                  — latas de 5 litros, sin paneles de cartón
                 — inscripciones en inglés (A ; B ; D4 + D5 + D9 ; E 1 +E 2 + E 4 + E 1 1-E 16 ; F), francés (C4-C6 ;
                      D1-D3 ; D 6-D 8 ; D10-D16 ; E 3 + E 5-E 7 + E 10), español (C7-C10) y portugués (C1-C3 ;
                      E8 + E9 + E17 + E18)
                 — inscripciones complementarias : véase Anexo II ; solamente sobre las cajas de cartón
           11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
           12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
           13. Puerto de embarque : —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           15. Puerto de desembarque : —
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : lotes A, B y E : del 21 . 6 al 4. 7. 1993 ;
                 lotes C, D y F : del 5 al 18 . 7. 1993
           18. Fecha límite para el suministro : —
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro (4) : licitación
           20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 4. 5. 1993, a las 12 horas (hora de
                 Bruselas)
           21 . A. En caso de segunda licitación :
                      a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 18. 5. 1993, a las 12 horas (hora de
                         Bruselas)
                      b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : lotes A, B y E : del 5 al 18. 7. 1993 ;
                         lotes C, D y F : del 19. 7 al 1 . 8. 1993
                      c) fecha límite para el suministro : —
                 B. En caso de tercera licitación :
                      a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 1 . 6. 1993, a las 12 horas (hora de
                         Bruselas)
                      b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : lotes A, B y E : del 19. 7 al 1.8. 1993 ;
                         lotes C, D y F : del 2 al 15. 8. 1993
                      c) fecha límite para el suministro : —
           22. Importe de la garantía de licitación : 15 ecus/tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
           24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación (') : Bureau de laide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049
                 Bruxelles ; telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30
                 / 296 33 04
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario : —
 ---pagebreak--- N° L 94/ 14                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           20 . 4. 93
                                                                  LOTE G
              1 . Acciones nM ('): 1396/92, 97/93, 98/93 y 1578/92
              2. Programa : 1992 y 1993
              3. Beneficiario (2) : Euronaid, P.O. Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland ; tel. : (31 70) 33 05 757 ;
                  telefax : 36 41 701 ; télex : 30960 ni euron
              4. Representante del beneficiario (6) : DO n0 C 103 de 16. 4. 1987
              5. Lugar o país de destino : Argelia, Líbano
              6. Producto que se moviliza : aceite de girasol refinado
              7. Características y calidad de la mercancía (') : DO n0 C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 [en III A 1 b)]
              8 . Cantidad total : 390 toneladas netas
              9. Número de lotes : 1 (véase Anexo II)
            10 . Envasado y marcado ^):
                   DO n0 C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 (en III A 2.1 , III A 2.3 y III A 3)
                  — latas de 5 litros, sin paneles de cartón
                  — inscripciones en francés
                  — inscripciones complementarias : véase Anexo II ; solamente sobre las cajas de cartón
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
            1 2. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
            13 . Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            1 5. Puerto de desembarque : —
            1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 31 . 5 al 20. 6. 1993
            18. Fecha límite para el suministro : —
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro (4) : licitación
            20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 4. 5. 1993, a las 12 horas (hora de
                  Bruselas)
            21 . A. En caso de segunda licitación :
                       a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 18. 5. 1993, a las 12 horas (hora de
                          Bruselas)
                       b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 14. 6 al 4. 7. 1993
                       c) fecha límite para el suministro : —
                  B. En caso de tercera licitación :
                       a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 1.6. 1993, a las 12 horas (hora de
                          Bruselas)
                       b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 28 . 6 al 18. 7. 1993
                       c) fecha límite para el suministro : —
            22. Importe de la garantía de licitación : 1 5 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación (') : Bureau de l'aide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049
                  Bruxelles ; télex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30
                  / 296 33 04
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario : —
 ---pagebreak--- 20. 4. 93                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 94/ 15
            Notas :
           (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de " deter­
                minar los documentos de expedición necesarios.
           (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
               que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
               trate relativas a la radiación nuclear.
                El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137 y en yodo 131 .
                En el momento de la entrega, el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un
               certificado sanitario.
          (4) No se aplicará a la presentación de las ofertas la disposición contemplada en la letra g) del apartado 3 del
               artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87.
          O Lotes C, D, E, F y G : El embarque habrá de realizarse por el sistema FCL/FCL, en contenedores de 20
               pies. El abastecedor correrá con los gastos de descarga y estiba de los contenedores en la terminal de
               contenedores del puerto de embarque. El destinatario se hará cargo de los posteriores gastos de carga,
               incluidos los del traslado desde la terminal de contenedores.
               No serán aplicables la disposiciones del segundo párrafo del apartado 2 del artículo 13 del Reglamento
               (CEE) n° 2200/87.
               El adjudicatario deberá presentar al encargado de recibir los lotes una lista de cada contenedor, especifi­
               cando el número de latas de cada expedición, tal como se especifica en el anuncio de licitación. Las capas
               de cajas de cartón (cada '/3) deberán estar separadas por láminas de madera contrachapada (mín. 2 400 X
               1 220 x 4 mm)
               El adjudicatario deberá cerrar herméticamente cada contenedor por medio de un cerrojo numerado, cuyo
               número comunicará al expedidor del beneficiario.
          (6) El proveedor deberá enviar un duplicado del original de la factura a :
               MM. De Keyzer & Schütz BV, Postbus 1438, Blaak 16, NL-3000 BK Rotterdam.
 ---pagebreak--- N° L 94/ 16                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    20. 4. 93
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                               ANEXO II
    Lote
               Cantidad total   Cantidades parciales     Acción n"                      Inscripciones complementarias
                (en toneladas)     (en toneladas)
    Parti       Totalmængde         Delmængde            Aktion nr.                           Yderligere påskrifter
                    (i tons)           (i tons)
               Gesamtmenge          Teilmengen           Maßnahme
    Partie
                 (in Tonnen)        (in Tonnen)              Nr.                            Ergänzende Aufschriften
            Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες         Δράση αριθ.                      Συμπληρωματικές ενδείξεις
   Παρτίδα       (σε τόνους)        (σε τόνους)
     Lot       Total quantity    Partial quantities       Operation                        Supplementary markings
                  (in tonnes)        (in tonnes)             No
     Lot
              Quantité totale   Quantités partielles      Action n0                      Inscriptions complémentaires
                  (en tonnes)        (en tonnes)
              Quantità totale   Quantitativi parziali
    Lotto
               (in tonnellate)    (in tonnellate)
                                                          Azione n.                         Iscrizioni supplementari
             Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel                        Bijkomende vermeldingen
    Partij          (in ton)           (in ton)              nr.
    Lote
              Quantidade total  Quantidades parciais      Acção n?                        Inscrições complementares
               (em toneladas)     (em toneladas)
      A               1 005         A     1 : 480            67/93      Eritrea / CRS / 93CRS010 / Massawa
                                    A     2 : 525            68/93      Eritrea / OXFAM B / 93 OXB 005 / Massawa
      B               1 125         B     1 : 45             69/93      Ethiopia / CONCERN / 93 CON 004 / Assab
                                    B     2 : 45             70/93      Ethiopia / CONCERN / 93 CON 006 / Assab
                                    B 3 : 105                71 /93     Ethiopia / CONCERN / 93 CON 005 / Assab
                                    B 4 : 885                72/93      Ethiopia / OXFAM UK / 93 OXU 003 / Massawa
                                    B     5 : 45             73/93      Ethiopia / WVUK / 93 WVB 004 / Assab
      C                 898         C     1 :   15        1552/92       Brasil / PDF / 927129 / Sao Luís via Belém
                                    C     2:    15        1553/92       Brasil / PDF / 927130/ Manaus
                                    C     3:   30          104/93       Brasil / PDF / 93 PDF 004 / Manaus
                                    C     4 : 162         1394/92       Haïti / Caritas N / 920307 / Port-au-Prince
                                    C     5:    80        1395/92       Haïti / Protos / 921513 / Port-au-Prince
                                    C     6 : 146         1494/92       Haíti / Caritas N / 920308 / Port-au-Prince
                                    C 7 : 90              1393/92       Perú / Codespa / 9211201 / Callao
                                    C 8 : 102             1499/92       Perú / Cáritas N / 920353 / Arequipa vía Matarani
                                    C     9 : 108         1500/92       Perú / Cáritas N / 920352 / Lima vía Callao
                                    C 10 : 150            1554/92       Perú / Cebemo / 929007 / Cuzco vía Matarani
     D                  555         D     1 : 105         1398/92       Togo / AATM / 921763 / Lomé (option Cotonou)
                                    D 2:        15        1399/92       Togo / AATM / 921765 / Dapaong via Lomé (option Cotonou)
                                    D 3:        15          66/93       Togo / SBLB / 93BLB002 / Sokodé via Lomé
 ---pagebreak--- 20 . 4. 93                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° L 94/ 17
       Lote
                Cantidad total   Cantidades parciales     Acción n°
                 (en toneladas)     (en toneladas)                                       Inscripciones complementarias
      Parti      Totalmængde         Delmængde            Aktion nr.                           Yderligere påskrifter
                      (i tons)          (i tons)
                Gesamtmenge          Teilmengen           Maßnahme
      Partie
                  (in Tonnen)        (in Tonnen)              Nr.                            Ergänzende Aufschriften
     Παρτίδα
             Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες         Δράση αριθ.                      Συμπληρωματικές ενδείξεις
                  (σε τόνους)        (σε τόνους)
                Total quantity    Partial quantities      Operation
       Lot
                   (in tonnes)        (in tonnes)             No                            Supplementary markings
       Lot
               Quantité totale   Quantités partielles      Action n°                      Inscriptions complémentaires
                   (en tonnes)        (en tonnes)
      Lotto
               Quantità totale   Quantitativi parziali    Azione n.
                (in tonnellate)    (in tonnellate)                                           Iscrizioni supplementari
              Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel
      Partij         (in ton)           (in ton)               nr.
                                                                                            Bijkomende vermeldingen
       Lote    Quantidade total  Quantidades parciais      Acção n?                        Inscrições complementares
                (em toneladas)     (em toneladas)
                                     D     4:    15        1496/92      Sierra Leone / Prosalus / 925558 / Lunsar via Freetown
                                     D     5 : 1 80           96/93     Sierra Leone / CRS / 93 CRS 003 / Freetown
                                     D 6:        15        1397/92      Sénégal / AATM / 921764 / Saint-Louis via Dakar
                                     D 7 : 45                 74/93     Burkina Faso / Cinterad / 93 CIN 025 / Ouagadougou via
                                                                        Cotonou
                                     D 8 : 15                 75/93     Burkina Faso / FOHL / 93 FHL 003 / Ouahigouya via Abidjan
                                     D     9:    15           79/93     Liberia / Prosalus / 93 PRS 006 / Monrovia
                                    D 10 :       30           80/93     Mali / Cinterad / 93 CIN 016 / Tombouctou via Cotonou
                                    D 11 : 30                 81 /93    Mali / Cinterad / 93 CIN 017 / Kayes via Cotonou
                                    D 12 : 15                 82/93     Mali / Cinterad / 93 CIN 018 / Segou via Cotonou
                                    D 13 :       15          83/93      Mali / Cinterad / 93 CIN 019 / Mopti via Cotonou
                                    D 14 :       15           84/93     Mauritanie / Caritas F / 93 CAF 002 / Nouakchott
                                    D 15 :       15           87/93     Niger / Cinterad / 93 CIN 022 / Diffa via Cotonou
                                    D 16 :       15          88/93      Niger / Cinterad / 93 CIN 023 / Dosso via Cotonou
        E              1 245         E     1 :  45         1400/92      Zimbabwe / Tear Fund / 926112 / Harare via Beira
                                     E 2:       15         1401 /92     Uganda / ICR / 924607 / Kiryandongo via Mombasa
                                     E 3:       15         1495/92      Burundi / PDF / 927123 / Buganda via Dar es Salaam
                                     E 4 : 120             1497/92      Uganda / ICR / 924615 / Kampala via Mombasa
                                     E    5 : 45             76/93      Burundi / Caritas B / 93 EAB 004 / Bujumbura via Dar es
                                                                        Salaam
                                     E    6:    15           77/93      Comores / Caritas F / 93 CAF 004 / Moroni
                                     E    7:    15           78/93      Djibouti / Caritas B / 93CAB001 / Djibouti
                                     E    8 : 300            85/93      Mozambique / Care B / 93 CRB 003 / Maputo
 ---pagebreak--- N° L 94/ 18                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      20. 4. 93
              Cantidad total   Cantidades parciales
    Lote                                                 Acción n°                     Inscripciones complementarias
               (en toneladas)     (en toneladas)
               Totalmængde         Delmængde             Aktion nr.
    Parti
                   (i tons)            (i tons)                                              Yderligere påskrifter
    Partie     Gesamtmenge         Teilmengen            Maßnahme
                                                                                           Ergänzende Aufschriften
                (in Tonnen)        (in Tonnen)               Nr.
   Παρτίδα  Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες         Δράση αριθ.
                (σε τόνους)        (σε τόνους)                                          Συμπληρωματικές ενδείξεις
              Total quantity    Partial quantities       Operation
     Lot
                 (in tonnes)        (in tonnes)              No                           Supplementary markings
     Lot
              Quantité totale  Quantités partielles      Action n0 .                    Inscriptions complémentaires
                 (en tonnes)        (en tonnes)
              Quantità totale  Quantitativi parziali
    Lotto
              (in tonnellate)    (in tonnellate)
                                                         Azione n.                         Iscrizioni supplementari
    Partij
            Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden          Maatregel                       Bijkomende vermeldingen
                   (in ton)           (in ton)               nr.
    Lote
             Quantidade total  Quantidades parciais       Acção n ?                      Inscrições complementares
              (em toneladas)     (em toneladas)
                                   E 9 : 30                 86/93      Mozambique / WVUK / 93 WVB 007 / Téte City via Beira
                                   E 10 : 330               89/93      Ruanda / Caritas B / 93CAB018 / Kigali via Dar es Salaam
                                   E 1 1 : 30               93/93      Uganda / ICR / 93 ICR 003 / Kampala via Mombasa
                                   E 1 2 : 90               94/93      Zimbabwe / WVUK / 93 WVB 009 / Mazowe River Refugee
                                                                       Camp via Beira
                                   E 13 :       15         105/93      Kenya / WVUK / 93 WVB 016 / Moyale via Mombasa
                                   E 14 :       15         106/93      Kenya / WVUK / 93 WVB 017 / Moyale via Mombasa
                                   E 15 :      60          107/93      Kenya / WVUK / 93 WVB 018 / Marsabit via Mombasa
                                   E 16 : 60               108/93      Kenya / WVUK / 93 WVB 019 / Marsabit via Mombasa
                                   E 17 : 30               109/93      Mozambique / FOS / 93 FOS 006 / Chitima via Beira
                                   E 18 :      15          110/93      Mozambique / FOS / 93 FOS 002 / Chimoio via Beira
     F               465           F     1 : 105          1402/92      Afghanistan / OWH / 922830 / Kabul via Karachi
                                   F 2 : 165              1403/32      India / GFSS / 923509 / Bombay
                                   F 3 : 45               1498/92      India / Somedi / 926511 / Bombay
                                   F 4 : 30               1551 /92     India / Somedi / 926514 / Bombay
                                   F     5 : 120           100/93      Pakistan / CRS / 93 CRS 009 / Karachi
     G               390          G      1 : 270          1396/92     Algérie / Médico / 9210101 / Tindouf via Arziw (option Oran)
                                  G 2 : 45                  97/93     Algérie / Caritas B / 93 CAB 011 / Alger via Oran
                                  G 3 : 45                  98/93     Algérie / Oxfam B/93 OXB 010 / Tindouf via Oran
                                  G 4 : 30                1578/92     Liban / SSP / 921309 / Beyrouth