CELEX: 32001R0653
Language: cs
Date: 2001-03-30 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 653/2001 ze dne 30. března 2001, kterým se stanoví maximální částka vyrovnávací podpory vyplývající ze směnného kurzu platného dne 31. prosince 2000 a 1. ledna 2001 pro libru šterlinků

Důležité právní upozornění

|

32001R0653

Úřední věstník L 091 , 31/03/2001 S. 0062 - 0063

		Nařízení Komise (ES) č. 653/2001ze dne 30. března 2001,kterým se stanoví maximální částka vyrovnávací podpory vyplývající ze směnného kurzu platného dne 31. prosince 2000 a 1. ledna 2001 pro libru šterlinkůKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro [1], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 2799/98 stanoví, že v případech, kdy je směnný kurz použitelný v den rozhodné skutečnosti nižší než kurz použitelný dříve, mohou být poskytnuty vyrovnávací platby. Toto ustanovení se však nepoužije na částky, pro které v průběhu 24 měsíců bezprostředně před vstupem v platnost nového kurzu platil nižší kurz.(2) Směnný kurz pro libru šterlinků použitelný ve dnech rozhodných skutečností 31. prosince 2000 a 1. ledna 2001 je nižší než dříve platný kurz.(3) Podmínky, podle kterých se poskytuje vyrovnávací podpora, jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 2799/98 a v nařízení Komise č. 2808/98 ze dne 22. prosince 1998, kterým se stanoví prováděcípravidla k agromonetární úpravě pro euro v zemědělství [2], naposledy pozměněném nařízením (ES) č. 2452/2000 [3].(4) Částky vyrovnávací podpory jsou stanoveny v souladu s články 5 a 9 nařízení (ES) č. 2799/98 a článkem 10 nařízení (ES) č. 2808/98.(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanovisky dotyčných řídicích výborů,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Maximální částka první splátky vyrovnávací podpory, kterou může poskytnout Spojené království v důsledku snížení směnného kurzu libry šterlinků zjištěného ve dnech rozhodných skutečností 31. prosince 2000 a 1. ledna 2001 k dříve platnému kurzu, jsou uvedeny v příloze tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 30. března 2001.Za KomisiFRANZ Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1.[2] Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 36.[3] Úř. věst. L 282, 8.11.2000, s. 9.--------------------------------------------------PŘÍLOHAMaximální částky první splátky vyrovnávací podpory vyjádřené v miliónech euroOpatření | Spojené království |Typ | Nařízení |Prémie na krávy bez tržní produkce mléka | Čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 1254/1999 | 4,958688 |Dodatečná prémie na krávy bez tržní produkce mléka | Čl. 6 odst. 5 nařízení (ES) č. 1254/1999 | 0,157920 |Prémie na skot samčího pohlaví | Článek 4 nařízení (ES) č. 1254/1999 | 5,922000 |Prémie na porážky mimo sezónu | Článek 5 nařízení (ES) č. 1254/1999 | 0,000000 |Extenzifikační prémie | Článek 13 nařízení (ES) č. 1254/1999 | 3,182088 |Mladí zemědělci a méně příznivé oblasti | Články 8 a 13 nařízení (ES) č. 1257/1999 | 1,099518 || Nařízení (ES) č. 950/97 | 1,074290 |Předčasný odchod do důchodu | Článek 10 nařízení (ES) č. 1257/1999 | |Agroenvironmentální opatření | Článek 22 nařízení (ES) č. 1257/1999 | 1,683822 |Lesnictví | Článek 29 nařízení (ES) č. 1257/1999 | 0,475734 |Prémie na bahnice a kozy samičího pohlaví | Nařízení (ES) č. 872/84 | 6,470989 |Paušální prémie na bahnice | Nařízení (ES) č. 1323/90 | 1,595146 |--------------------------------------------------