CELEX: 62009CJ0474
Language: sv
Date: 2011-07-28 00:00:00
Title: Domstolens dom (tredje avdelningen) den 28 juli 2011.#Territorio Histórico de Vizcaya - Diputación Foral de Vizcaya (C-474/09 P), Territorio Histórico de Álava - Diputación Foral de Álava (C-475/09 P) och Territorio Histórico de Guipúzcoa - Diputación Foral de Guipúzcoa (C-476/09 P) mot Europeiska kommissionen.#Överklagande - Statliga stöd - Talan om ogiltigförklaring - Kommissionens beslut om de statliga stödordningar som Spanien genomfört till förmån för företag i provinserna Vizcaya, Álava och Guipúzcoa - Avdrag från beskattningsunderlaget för vissa nystartade företag - Berättigade förväntningar - Principerna om rättsäkerhet och god förvaltningssed - Iakttagande av en rimlig tidsfrist - Utebliven anmälan.#Förenade målen C-474/09 P till C-476/09 P.

Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 28 juli 2011 – Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya m.fl.
            mot kommissionen
      (förenade målen C‑474/09 P–C-476/09 P)
      ”Överklagande – Statliga stöd – Talan om ogiltigförklaring – Kommissionens beslut om de statliga stödordningar som Spanien genomfört till förmån för företag i provinserna Vizcaya, Álava
         och Guipúzcoa – Avdrag från beskattningsunderlaget för vissa nystartade företag – Berättigade förväntningar – Principerna om rättsäkerhet och god förvaltningssed – Iakttagande av en rimlig tidsfrist – Utebliven anmälan”
      
      1.                     Överklagande – Grunder – Ifrågasättande av tribunalens tolkning eller tillämpning av unionsrätten, med återgivande av de grunder
            och argument som gjorts gällande vid denna – Upptagande till sakprövning (Artikel 256.1 andra stycket FEUF; domstolens stadga,
            artikel 58 första stycket) (se punkterna 57, 58 och 60)
      2.                     Stöd som ges av en medlemsstat – Återkrav av ett rättsstridigt stöd – Stöd som beviljas i strid med förfarandereglerna i artikel
            88 EG – Stödmottagarna eventuella berättigade förväntningar – Skydd – Villkor och gränser – Kommissionens relativt långa period
            av overksamhet – Berättigade förväntningar föreligger inte (Artiklarna 87 EG och 88 EG) (se punkterna 66, 67, 70 och 76–78)
      3.                     Förfarande – Åtgärder för processledning – Begäran att handlingar företes – Krav på den som framställer begäran (Tribunalens
            rättegångsregler, artikel 64.3 d och 64.4) (se punkterna 89 och 92)
      4.                     Överklagande – Grunder – Domstolens prövning av tribunalens beslut att inte vidta åtgärder för processledning – Räckvidd (Tribunalens
            rättegångsregler, artikel 66.1) (se punkt 93)
      5.                     Förfarande – Intervention – Ansökan som syftar till att biträda en av parternas yrkanden – Ansökan som innehåller särskilda
            invändningar som dock inte ändrar föremålet för tvisten – Upptagande till sakprövning (Domstolens stadga, artikel 40 fjärde
            stycket) (se punkterna 109–111)
      6.                     Stöd som ges av en medlemsstat – Återkrav av ett rättsstridigt stöd – Stöd som beviljas i strid med förfarandereglerna i artikel
            88 EG – Kommissionens overksamhet, i avsaknad av tillräckliga upplysningar, under en relativt lång period – Åsidosättande
            av principerna om rättssäkerhet och god förvaltningssed – Föreligger inte (Artiklarna 87 EG och 88 EG; rådets förordning nr
            659/1999, artikel 14.1) (se punkterna 116, 117, 119, 120, 124 och 125)
      Saken 
      
         
               Överklagande av den dom som meddelades av förstainstansrätten (femte avdelningen i utökad sammansättning) den 9 september
                  2009 i de förenade målen T-230/01–T-232/01 och T-267/01–T-269/01, Diputación Foral de Álava m.fl. och Gobierno Vasco mot kommissionen,
                  genom vilken förstainstansrätten ogillade, i målen T-230/01 och T-267/01, en talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut
                  2002/892/EG av den 11 juli 2001 om den stödordning i form av statliga stöd som Spanien har genomfört till förmån för vissa
                  nystartade företag i Alava (EGT L 314, 2002, s. 1), i målen T-231/01 och T-268/01, en talan om ogiltigförklaring av kommissionens
                  beslut 2002/806/EG av den 11 juli 2001 om den stödordning som Spanien har genomfört till förmån för vissa nystartade företag
                  i Vizcaya (EGT L 279, 2002, s. 35) och, i målen T-232/01 och T-269/01, en talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut
                  2002/540/EG av den 11 juli 2001 om den stödordning som Spanien har genomfört till förmån för nystartade företag i Guipúzcoa
                  (EGT L 174, 2002, s. 31).
               
            Domslut 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Huvudöverklagandena och anslutningsöverklagandena ogillas.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya, Territorio Histórico de Álava – Diputación Foral de Álava,
                     Territorio Histórico de Guipúzcoa – Diputación Foral de Guipúzcoa, Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Vizcaya,
                     Cámara Oficial de Comercio e Industria de Álava och Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Guipúzcoa förpliktas
                     att till lika delar ersätta de rättegångskostnader som härrör från dessa överklaganden. 
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Konungariket Spanien ska bära sina rättegångskostnader.