CELEX: 31987R3435
Language: it
Date: 1987-11-17 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3435/87 della Commissione del 17 novembre 1987 che modifica le possibilità di importazione di taluni prodotti tessili originari di Taiwan

Avis juridique important

|

31987R3435

Regolamento (CEE) n. 3435/87 della Commissione del 17 novembre 1987 che modifica le possibilità di importazione di taluni prodotti tessili originari di Taiwan  

Gazzetta ufficiale n. L 327 del 18/11/1987 pag. 0009 - 0012

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 3435/87 DELLA COMMISSIONE  del 17 novembre 1987  che modifica le possibilità di importazione di taluni prodotti tessili originari di Taiwan  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 4134/86 del Consiglio, del 22 dicembre 1986, relativo al regime d'importazione per taluni prodotti tessili originari di Taiwan (1), modificato dal regolamento (CEE) n. 1438/87 (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 5,  considerando che, per taluni prodotti tessili originari di Taiwan, un regime all'importazione è stato instaurato per il periodo dal 1o gennaio 1987 al 31 dicembre 1991 con il regolamento (CEE) n. 4134/86, e che questo regime di importazione è stato modificato con il regolamento (CEE) n. 1438/87 del Consiglio;  considerando che, alla luce del fabbisogno del mercato comunitario, si rivela necessario aumentare taluni contingenti fissati dal regolamento (CEE) n. 1438/87;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i contingenti, istituito dall'articolo 10 del regolamento (CEE) n. 1023/70 del Consiglio (3),  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  L'allegato II del regolamento (CEE) n. 4134/86 è modificato esclusivamente per l'anno 1987 in conformità dell'allegato al presente regolamento.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 17 novembre 1987.  Per la Commissione  Willy DE CLERCQ  Membro della Commissione  (1) GU n. L 386 del 31. 12. 1986, pag. 1.  (2) GU n. L 139 del 29. 5. 1987, pag. 1.  (3) GU n. L 124 dell'8. 6. 1970, pag. 1.  ALLEGATO  « ALLEGATO II  1.2.3.4.5.6.7.8 //  //  //  //  //  //  //  //  // Cate- goria   // Numero della tariffa doganale comune (1987)  // Codice Nimexe (1987)  // Designazione delle merci  // Paesi terzi  // Stati membri   // Unità   // Limiti quantitativi annuali 1987  1.2.3.4.5.6.7.8 //    //   //   //   //   //  //   //   // (1)  // (2)  // (3)  // (4)  // (5)   // (6)  // (7)   // (8)   //    //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   // 2   // 55.09  // 55.09-03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 29, 32, 34, 35, 37, 38, 39, 41, 49, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 73, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 98, 99   // Tessuti di cotone, diversi da quelli a punto di garza, ricci del tipo spugna, passamaneria, velluti, felpe, tessuti di ciniglia, tulli e tessuti a maglie annodate  // Taiwan   // BNL   // tonnellate   // 80   //    //   //  //   //   //   //   //   // 3   // 56.07 A   // 56.07-01, 04, 05, 07, 08, 10, 12, 15, 19, 20, 22, 25, 29, 30, 31, 35, 38, 39, 40, 41, 43, 45, 46, 47, 49   // Tessuti di fibre tessili sintetiche in fiocco diversi da nastri, velluti, felpe, tessuti ricci (compresi i tessuti ricci del tipo spugna) e tessuti di ciniglia   // Taiwan   // BNL   // tonnellate   // 50   //  //   //   //   //   //   //   //   // 4   // 60.04 B I II a) b) c) IV a) 4 b) 1 aa) dd) 2 ee) c) 4 d) 1 aa) dd) ex 2 dd)  // 60.04-19, 20, 22, 23, 24, 26, 39, 41, 50, 58, 69, 71, 79, 88   // Camicie, camicette, T-shirts, magliette a collo alto (esclusi quelli di lana o di peli fini), camiciole e articoli affini, a maglia   // Taiwan   // BNL   // tonnellate   // 40 (1)   //   // 60.05 A II b) 4 mm) 11 22 33 44   // 60.05-86, 87, 88, 89   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //  //   //   //   // 5   // 60.05 A I a) II b) 4 bb) 11 aaa) bbb) ccc) ddd) eee) 22 bbb) ccc) ddd) eee) fff) ijij) 11  // 60.05-01, 29, 30, 32, 33, 34, 39, 40, 41, 42, 43, 80  // Maglie, pullover (con o senza maniche), twinsets, giubbetti e giacche (esclusi quelli tagliati e cuciti); giacche a vento e giubbotti con o senza cappuccio e simili, a maglia   // Taiwan  // BNL   // 1 000 pezzi   // 35   //    //   //   //   //  //   //   //  1,7 // (1) Il limite quantitativo indicato copre soltanto i prodotti con codice Nimexe 60.05-86, 87, 88, 89.  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8 //  //  //  //  //  //  //  //  // (1)  // (2)  // (3)  // (4)  // (5)   // (6)   // (7)   // (8)   //    //  //   //   //   //   //   //   //   // 7   // 60.05 A II b) 4 aa) 22 33 44 55 61.02 B II e) 7 bb) cc) ee)   // 60.05-22, 23, 24, 25 61.02-78, 82, 85   // Camicie, camicette e bluse, anche a maglia, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali, per donna e per ragazza   // Taiwan   // BNL  // 1 000 pezzi   // 50   //    //   //   //   //   //   //  //   // 8   // 61.03 A I II IV  // 61.03-11, 15, 18  // Camicie e camicette, escluse quelle a maglia, per uomo e per ragazzo, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali   // Taiwan   // BNL   // 1 000 pezzi   // 20   //   //   //   //   //   //   //   //   // 21   // 61.01 B IV 61.02 B II d)   // 61.01-29, 31, 32 61.02-25, 26, 28  // Eskimo; giacche a vento e giubbotti con o senza cappuccio e simili, esclusi quelli a maglia, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali   // Taiwan   // BNL   // 1 000 pezzi  // 20   //    //   //   //   //   //   //   //   // 22  // 56.05 A  // 56.05-03, 05, 07, 09, 11, 13, 15, 19, 21, 23, 25, 28, 32, 34, 36, 38, 39, 42, 44, 45, 46, 47   // Filati di fibre sintetiche in fiocco, non preparati per la vendita al minuto   // Taiwan   // BNL   // tonnellate  // 80   //    //  //   //   //   //   //   //   // 23  // 56.05 B   // 56.05-51, 55, 61, 65, 71, 75, 81, 85, 91, 95, 99   // Filati di fibre artificiali in fiocco, non preparati per la vendita al minuto  // Taiwan   // BNL   // tonnellate  // 150   //    //   //  //   //   //   //   //   // 28   // 60.05 A II b) 4 ee)  // 60.05-60, 63, 65   // Pantaloni, tute a bretelle, calzoncini e short, (diversi da quelli da bagno), a maglia, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali   // Taiwan   // BNL   // 1 000 pezzi  // 20   //    //   //   //   //  //   //   //   // 33   // 51.04 A III a) 62.03 B II b) 1  // 51.04-06 62.03-51, 59   // Tessuti di filati di filamenti sintetici, fabbricati con lamette o forme simili di polietilene o di polipropilene, di meno di 3 m di larghezza; sacchi e sacchetti da imballaggio, esclusi quelli a maglia, fabbricati con lamette o forme simili   // Taiwan   // BNL   // tonnellate   // 10   //    //   //   //   //   //   //   //   // 35  // 51.04 A II IV   // 51.04-05, 10, 11, 13, 15, 17, 18, 21, 23, 25, 27, 28, 32, 34, 36, 41, 48   // Tessuti di fibre sintetiche continue, diversi da quelli per pneumatici della categoria 114   // Taiwan   // BNL   // tonnellate   // 25  //    //   //   //   //   //   //   //   // 67   // 60.05 A II b) 5 bb) B 60.06 B III  // 60.05-92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99 60.06-96, 98   // Accessori di abbigliamento diversi da quelli per bambini piccoli (« bébés ») a maglia; biancheria di qualsiasi tipo a maglia; tende, tendine, tende avvolgibili, mantovane, bordi da letto e altri manufatti per l'arredamento, a maglia; coperte a maglia; altri manufatti a maglia, comprese le parti di indumenti o di accessori di abbigliamento  // Taiwan   // BNL   // tonnellata   // 15   //    //   //  //   //   //   //   // 1.2.3.4.5.6.7.8 //  //  //  //  //  //  //  //  // (1)  // (2)  // (3)  // (4)  // (5)   // (6)   // (7)   // (8)   //    //  //   //   //   //   //   //   //   // 68   // 60.03 A 60.04 A I II a) b) c) III a) b) c) d)  // 60.03-01, 03, 05, 09 60.04-02, 03, 04, 06, 07, 08, 10, 11, 12, 14   // Indumenti per bambini piccoli (« bébés ») ed accessori per oggetti di vestiario, esclusi i guanti per bambini piccoli delle categorie 10 e 87, nonché le calze e i calzini per bambini piccoli diversi da quelli a maglia della categoria 88   // Taiwan  // BNL   // tonnellate   // 20   //   // 60.05 A II b) 1 5 aa) 61.02 A I a) b) 61.04 A 61.11 A   // 60.05-06, 07, 08, 09, 91 61.02-01, 03 61.04-01, 09 61.11-10   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //   //   //   //   // 77   // 61.01 B V f) 1 61.02 B II e) 8 aa)   // 61.01-82 61.02-86   // Tutte e insiemi da sci, esclusi quelli a maglia   // Taiwan   // D BNL  // tonnellate   // 49 7 »   //    //   //   //   //   //   //  //