CELEX: 52013PC0522
Language: hu
Date: 2013-07-25
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió Szolidaritási Alapjának létrehozásáról szóló 2012/2002/EK tanácsi rendelet módosításáról

|
			
		
		
		52013PC0522
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió Szolidaritási Alapjának létrehozásáról szóló 2012/2002/EK tanácsi rendelet módosításáról /* COM/2013/0522 final - 2013/0248 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
Az Európai Unió Szolidaritási Alapja (EUSZA)
2002-ben jött létre[1]
annak érdekében, hogy az EU reagálhasson a jelentős katasztrófákra az EU-n
belül és azokban az országokban, amelyekkel csatlakozási tárgyalásokat
folytatnak. Az eszköz általánosságban kellően teljesíti célkitűzéseit, azonban
nem eléggé rugalmas és látható, aktiválásának bizonyos feltételei pedig túl
bonyolultak és nem eléggé egyértelműek.
2005-ben a Bizottság előterjesztette az új
EUSZA-rendeletre irányuló javaslatát[2].
Az Európai Parlament ugyan kedvezően fogadta a javaslatot,[3] a Tanács azonban nem fogadta
el. A Bizottság így 2012 júniusában azt hivatalosan visszavonta.
2011 októberében a Bizottság benyújtotta a
Szolidaritási Alap jövőjéről szóló közleményt[4],
amely tartalmazza a jelenlegi eszköz műveleteinek értékelését és javaslatokat
tesz működésének javítására. A jelenlegi szakpolitika elemzését az EUSZA-ról
szóló 2008. évi éves jelentés[5]
egy külön fejezete is tartalmazza.
E javaslat a 2014 és 2020 közötti időszakra
vonatkozó új többéves pénzügyi keret részét képezi.
Ezenfelül a javaslat kiegészíti a Bizottságnak
és a főképviselőnek az EUMSZ[6]
222. cikkében foglalt szolidaritási klauzula végrehajtásának módjára vonatkozó
legutóbbi együttes javaslatát, amely kiemeli a Szolidaritási Alapnak a
Szerződés e rendelkezése alkalmazásában betöltött kulcsfontosságú szerepét.
2.           AZ ÉRDEKELTEKKEL FOLYTATTOTT
KONZULTÁCIÓ EREDMÉNYEI
A tagállamok, az Európai Parlament és az egyéb
érdekelt felek közötti eszmecsere alapjául a 2011. októberi közlemény szolgált.
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és
az Európai Parlament olyan jelentéseket fogadott el, amelyek nagy mértékben
megegyeztek a közlemény elemzésével, és támogatták a bizottsági elképzeléseket,
amelyek az alapnak a rendelet néhány módosítása révén történő fejlesztésére
vonatkoztak[7][8].
A tagállamok az alapok koordinációs bizottsága
és a Tanács strukturális intézkedésekkel foglalkozó munkacsoportja ülésein
fejtették ki nézeteiket.
3.           A javaslat tartalma
A javaslat fő célkitűzése, hogy javítsa a
Szolidaritási Alap jelenlegi működését azáltal, hogy a válaszadás gyorsaságát
növeli, láthatóbbá teszi a polgárok számára, egyszerűbbé teszi az alkalmazását
és egyértelműbbé teszi a rendelkezéseit. Mindez a rendelet korlátozott számú technikai
kiigazításával érendő el. Az eszköz alapelvei, a többéves pénzügyi kereten
kívüli finanszírozás módja és a kiadások várható szintje változatlan marad. 
A javaslat csupán az EUSZA-rendelet azon
kiigazításait tartalmazza, amelyeket a Szolidaritási Alap jövőjéről szóló 2011.
évi közlemény tárgyalt:
·                        
Az EUSZA hatályának egyértelmű meghatározása,
korlátozva azt a természeti katasztrófákra, köztük az ember okozta azon
katasztrófákra, amelyek a természeti katasztrófák közvetlen következményei
(láncreakció). Ez megszünteti a hatállyal kapcsolatos jelenlegi jogi
bizonytalanságokat, és így elkerülhető, hogy olyan kérelmeket nyújtsanak be,
amelyek nem felelnek meg a követelményeknek.
·                        
Az EUSZA úgynevezett „rendkívüli regionális
katasztrófa” esetén történő kivételes igénybevételének új és egyszerű egyetlen
feltétele a GDP-vel kapcsolatos küszöbértéken alapul. Ahogyan azt a 2011. évi
közlemény is megfogalmazza, az EUSZA kivételes igénybevételének feltételeire
vonatkozó jelenlegi rendelkezések okozta bizonytalanságot megszüntetik azáltal,
hogy a regionális katasztrófák esetében a kár küszöbértékét a NUTS 2 szintű GDP
1,5%-ában állapítják meg. Ez jelentős mértékben egyszerűsíti és felgyorsítja a
támogatható tagállamok kérelmeinek előkészítését és a Bizottság általi értékelését.
Ugyanakkor jelentősen csökkenti majd az elutasított kérelmek számát is, hiszen
a kérelmezők már a kezdetektől fogva tudni fogják, hogy teljesítik-e a
feltételt. A regionális GDP 1,5%-át azért javasolják új küszöbértékként, mivel
a régebbi kérelmek részletes elemzése azt mutatta, hogy a jelentős
egyszerűsítés, valamint a döntéshozatal és a támogatások kifizetésének jelentős
felgyorsulása mellett a korábbiakkal szinte azonos eredmény érhető el.
·                        
Azon lehetőség bevezetése, hogy az érintett
tagállam kérésére gyors előleget fizessenek ki, amely a pénzügyi támogatás
várható összegének 10%-ára korlátozódik és maximális összege 30 millió
EUR. A Szolidaritási Alapból és a kohéziós eszközökből (ERFA és a Kohéziós
Alap) származó, a tagállamok által visszafizetett összegeket – egy maximális
éves összegig – címzett bevételként a Szolidaritási Alap rendelkezésére kell
bocsátani annak érdekében, hogy az előlegkifizetésre vonatkozó
kötelezettségvállalás rendelkezésre álljon az uniós költségvetésből. A
Szolidaritási Alapról szóló rendeletbe fogalt specifikus rendelkezés mellett
mindez szükségessé teszi azt is, hogy a közös rendelkezésekről szóló rendelet[9], valamint a jelenlegi
programozási időszakkal kapcsolatos átmeneti rendelkezések is tartalmazzanak
egy kohéziós politikai alapokra vonatkozó rendelkezést. A tervek szerint a
Bizottság – egy ezen javaslattal egyidőben elfogadandó – módosító javaslatot
nyújt be.
·                        
A lassan kialakuló katasztrófákra (például
szárazság) vonatkozó konkrét rendelkezés bevezetése. Azáltal, hogy az ilyen
katasztrófák bekövetkeztének időpontját a hatóságoknak a kérdéses jelenség
megoldására tett első intézkedése időpontjaként határozzák meg, megszűnnek azok
a jogi nehézségek, amelyek abból a jelenlegi kötelezettségből erednek, hogy a
kérelmet az első kár bekövetkeztének időpontjától számított 10 héten belül kell
benyújtani.
·                        
A hatékonyabb katasztrófamegelőzést ösztönző egyes
rendelkezések bevezetése, ideértve a megelőzésre vonatkozó uniós jogszabályok
teljes körű végrehajtását, a kapcsolódó beruházások számára rendelkezésre álló
uniós finanszírozás felhasználását és ezen fellépésekre vonatkozó jobb
jelentéstételt. Abban az esetben, ha egy olyan katasztrófa következik be, amely
esetében az alapot korábban igénybevették és az uniós jogszabályoknak nem
feleltek meg, a Bizottság komolyan fontolóra veszi az új kérelem elutasítását,
illetve csak egy csökkentett összegű támogatás nyújtását.
·                        
A támogatás odaítéléséről szóló határozat és a
végrehajtási megállapodások összevonása egyetlen jogi aktusba. Ez az adminisztratív
intézkedés segíti a kérelmek Bizottságon belüli feldolgozásának meggyorsítását,
lehetővé téve így a támogatás gyorsabb kifizetését.
Az Olaszország számára a l'aquilai földrengés
okán nyújtott pénzügyi támogatásra vonatkozó teljesítményellenőrzési
jelentésben[10]
az Európai Számvevőszék által megfogalmazott ajánlásokat figyelembe veszik
azáltal, hogy bevezetik az „ideiglenes szállás” és az „azonnali
szükségintézkedések” fogalmának egyértelműbb meghatározását, valamint a
bevételtermelésre vonatkozó rendelkezést.
Ezenfelül a javaslat számos további elemet
tartalmaz, mint például a héa-támogatásra való jogosultságra vonatkozó konkrét
rendelkezést, valamint a technikai segítségnyújtás kizárását, az uniós
vívmányok tiszteletben tartását előíró rendelkezést, a kettős finanszírozás
elkerülésére irányuló felülvizsgált rendelkezést, a megelőző intézkedésekről
szóló kibővített utólagos jelentéstételt, valamint az euró alkalmazására és az
euró nemzeti valutára való átváltására vonatkozó rendelkezést.
Legvégül számos olyan módosítást vezettek be,
amelyek a rendeletet összhangba hozzák a 2012-ben módosított költségvetési
rendelettel. Ez nem csupán a terminológiát, hanem azokat a bizonyos szabályokat
és kötelezettségeket is érinti, amelyek az alap tagállamok általi (a megosztott
irányítás elve alapján történő), illetve a támogatható tagjelölt, azaz az uniós
csatlakozásról tárgyalást folytató országok általi (a közvetett irányítás elve
alapján történő) végrehajtására vonatkoznak. Annak érdekében, hogy az alap célkitűzései
ne kerüljenek veszélybe, azaz a pénzügyi támogatást a jelentős katasztrófa
bekövetkeztét követően a lehető leghamarabb rendelkezésre tudják bocsátani,
szükség van arra, hogy a költségvetési rendelet egyes rendelkezéseitől
eltérjenek, különösképpen a végrehajtó hatóságok kijelölésének egyébként
időigényes eljárását illetően, ideértve az ellenőrzésre, valamint az éves
jelentés időzítésére vonatkozó rendelkezéseket is.
4.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
Jogalap
E javaslat jogalapja az Európai Unió
működéséről szóló szerződés 175. cikkének harmadik albekezdése és 212. cikkének
(2) bekezdése, amely egyezik a jelenlegi rendelet jogalapjával. A 212. cikkhez
kell folyamodni annak érdekében, hogy az uniós csatlakozásról tárgyalásokat
folytató harmadik országokat is bevonják.
Miközben a Szolidaritási Alapra az EUMSZ 222.
cikkében foglalt szolidaritási klauzula végrehajtásának eszközeként
tekintetnek, e cikk nem megfelelő ahhoz, hogy az alap jogalapjául szolgáljon. A
222. cikk a legsúlyosabb válsághelyzetekben alkalmazandó, miközben a
Szolidaritási Alap igénybevételének feltételeit úgy határozták meg, hogy az az
alap évente több alkalommal való felhasználását eredményezi. A 222. cikkben
előírt jogalkotási eljárás szerint az Európai Parlamentet tájékoztatják,
azonban aktívan nem vonják be; ez nem áll összhangban az alap azon
rendelkezéseivel, amelyek bevonják a Parlamentet a Szolidaritási Alap által
nyújtott pénzügyi támogatásra elkülönített előirányzatok megemelésébe. Ezen
felül a Szolidaritási Alap számos olyan harmadik országot is felölel, amelyekre
a 222. cikk nem terjed ki.
A szubszidiaritás elve
A javaslat tiszteletben tartja a
szubszidiaritás elvét és nem lépi túl a Szolidaritási Alap 2002-ben
meghatározott céljai eléréséhez szükséges mértéket. A Szolidaritási Alapról szóló
jelenlegi rendelet a szubszidiaritás elvén alapul. Ennek megfelelően az alap
csak azokban az esetekben lép közbe, amelyekben a katasztrófa sújtotta ország
helyzetkezelési kapacitása elérte korlátait. A célkitűzés szerint a
katasztrófákat nem uniós szinten kell kezelni, hanem pénzügyi támogatást kell
nyújtani az érintett országok számára a természeti katasztrófák következtében
rájuk háruló pénzügyi terhek enyhítése érdekében. Ezen alapelvet a javaslat nem
érinti, és a katasztrófákra vonatkozó támogathatósági kritériumokat sem
módosítja.
Az arányosság elve
A javaslat tiszteletben tartja az arányosság
elvét. Nem lépi túl a jelenlegi eszköz célkitűzéseinek megvalósításához
szükséges mértéket.
5.           KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
A javaslat figyelembe veszi a 2014–2020
közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretet, amely előirányozza a
jelenlegi mechanizmus megtartását, ugyanakkor a költségvetési hatóság
határozata a pénzügyi támogatás odaítéléséhez szükséges költségvetési
forrásokat a többéves pénzügyi keret felső határértékei fölé emeli: a maximális
éves elkülönített összeg 500 millió EUR (2011. évi árakon).
A javaslat – tükrözve azt a határozatot, amely
szerint az alap számára elkülönített maximális éves összeget a 2011. évi árakon
határozzák meg (folyó árak helyett) – a jelentős katasztrófák meghatározásához
alkalmazott két kár-küszöbérték egyikét jelentő 3 milliárd EUR összeg
esetében is ugyanezt az alapot alkalmazza. Nem érinti a másik küszöbértéket,
amelyet a bruttó nemzeti jövedelem 0,6%-ában határoznak meg.
Azokban az esetekben, amikor előleg
kifizetésére került sor, ezt az összeget figyelembe veszik az alapból történő
véglegesen meghatározott hozzájárulás kifizetésekor.
2013/0248 (COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
RENDELETE
az Európai Unió Szolidaritási Alapjának
létrehozásáról szóló 2012/2002/EK tanácsi rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló
szerződésre és különösen annak 175. cikke harmadik albekezdésére és 212. cikke
(2) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti
parlamentek számára való megküldését követően,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére[11],
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére[12],
a rendes jogalkotási eljárás keretében,
mivel:
(1)       A 2002. november 11-i
2012/2002/EK tanácsi rendelet létrehozza az Európai Unió Szolidaritási Alapját
(a továbbiakban: az alap)[13].
(2)       Az Európai Uniónak a
csatlakozásról jelenleg tárgyaló államokkal szemben továbbra is szolidaritást
kell mutatnia. E rendelet hatályának ezen államokra történő kiterjesztése maga
után vonja a Szerződés 212. cikkének jogalapként való alkalmazását. 
(3)       A Bizottság számára
elsősorban azt kell lehetővé tenni, hogy gyorsan dönthessen a pénzügyi források
elkülönítéséről, illetve azok minél gyorsabb mobilizálásáról. Az adminisztratív
eljárásokat ennek megfelelően kell módosítani, s a szükséges minimumra
korlátozni. Ennek érdekében az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság [éééé.hónap.nn.-án/-én]
megkötötte az alap finanszírozásáról, a költségvetési fegyelemről és a
költségvetési eljárás javításáról szóló intézményközi megállapodást. 
(4)       A 2012/2002/EK rendelet
szerinti eljárásokat és terminológiát összhangba kell hozni az Unió általános
költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom
tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i
966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet[14] rendelkezéseivel.
(5)       Egyértelművé kell tenni a
természeti katasztrófák meghatározását, amely a 2012/2002/EK rendelet hatályát
határozza meg. 
(6)       A más típusú katasztrófák
által okozott károkat, amelyek a láncreakció révén egy természeti katasztrófa
közvetlen következményei, a 2012/2002/EK rendelet alkalmazásában a természeti
katasztrófa által okozott közvetlen károk részének kell tekintetni.
(7)       A kialakult gyakorlat
kodifikálása és a kérelmek egyenlő elbírálásának biztosítása érdekében meg kell
határozni, hogy az alapból történő hozzájárulások csak a közvetlen károk
esetében nyújthatók. 
(8)       A 2012/2002/EK rendelet
alkalmazásában a jelentős természeti katasztrófát olyan katasztrófaként kell
meghatározni, amely a pénzügyileg kifejezett küszöbérték feletti közvetlent
kárt okoz, amelyet a referenciaév áraiban, illetve az érintett állam bruttó
nemzeti jövedelemének (GNI) százalékos arányában kell kifejezni.
(9)       Annak érdekében, hogy jobban
figyelembe lehessen venni azon katasztrófák sajátságos természetét, amelyek bár
jelentősek, ám nem érik el a szükséges legkisebb szintet az alapból történő
hozzájáruláshoz, a regionális katasztrófákra vonatkozó kritériumokat a regionális
bruttó hazai termékre (GDP) hivatkozva kiszámított kár alapján kell
meghatározni. Ezeket a kritériumokat világos és egyszerű módon kell
meghatározni annak érdekében, hogy kevesebb olyan kérelmet nyújtsanak be,
amelyek nem felelnek meg a 2012/2002/EK rendeletben megfogalmazott
követelményeknek.
(10)     A közvetlen károk
meghatározása céljából az Eurostat által rendelkezésre bocsátott egységes
formátumú adatok alkalmazandók annak lehetővé tétele érdekében, hogy a
kérelmeket egyenlő módon bírálják el. 
(11)     Az alapnak hozzá kell járulnia
az infrastruktúra működőképessé való helyreállításához, a katasztrófa súlytotta
területek megtisztításához, a mentőszolgálatok költségeihez, valamint az
érintett lakosság ideiglenes szállásának költségeihez a teljes végrehajtási
időszakban. Meg kell határozni azt az időtartamot is, amely során a katasztrófa
miatt otthontalanná váló lakosok számára biztosított szállás átmenetinek
tekinthető.
(12)     A 2012/2002/EK rendelet
rendelkezéseit a hozzáadottérték-adó vonatkozásában összhangba kell hozni az
általános uniós finanszírozási politikával. 
(13)     Pontosítani kell azt is, hogy
a támogatható intézkedések nem foglalhatják magukban a technikai
segítségnyújtás kiadásait.
(14)     Annak elkerülése érdekében,
hogy a kedvezményezett ország nettó nyereséget termeljen az alap fellépéséből,
meg kell határozni, hogy az alap által finanszírozott mely intézkedések
termelhetnek bevételt.
(15)     A természeti katasztrófák
bizonyos fajtái, mint például a szárazság esetében hosszabb időszak telik el,
míg a katasztrófa hatásai érezhetővé válnak. Rendelkezéseket kell hozni annak
érdekében, hogy az alapot az ilyen esetekben is fel lehessen használni.
(16)     Fontos biztosítani, hogy a
jogosult államok megtegyék az előírt erőfeszítéseket a katasztrófák bekövetkeztének
megelőzésére és a katasztrófák hatásainak enyhítésére, ideértve a
katasztrófakockázat megelőzésére és kezelésére vonatkozó uniós jogszabályok
teljes körű végrehajtását, valamint a vonatkozó beruházások számára
rendelkezésére álló uniós finanszírozás alkalmazását. Rendelkezéseket kell
hozni arra vonatkozóan, hogy ha egy tagállam – miután egy korábbi természeti
katasztrófa esetében az alapból történő támogatásban részesült – elmulasztja a
katasztrófakockázat megelőzésére és kezelésére vonatkozó uniós jogszabályok
betartását, akkor e tagállam kérelmét elutasíthassák, vagy a hozzájárulás
összegét csökkenthessék a hasonló természetű katasztrófa tekintetében való
további kérelem benyújtásakor.
(17)     A tagállamok egy katasztrófára
adott válaszhoz a szokásos eljárás keretében lehetségesnél gyorsabban is
kérhetnek pénzügyi támogatást. E célból helyénvaló annak lehetővé tétele, hogy
az érintett tagállamok kérésére előleget fizessenek ki röviddel azután, hogy az
alapból történő hozzájárulás iránti kérelmet benyújtották a Bizottsághoz. Az
előleg nem léphet túl egy bizonyos összeget és a hozzájárulás végső összegének
kifizetésekor azt figyelembe kell venni. Ezen felül az alapból, az Európai
Regionális Fejlesztési Alapból és a Kohéziós Alapból származó, a tagállamok
által visszafizetett összegeket – egy bizonyos maximális összegig – belső
címzett bevételnek kell tekinteni annak érdekében, hogy az előlegkifizetésre
vonatkozó kötelezettségvállalás rendelkezésre álljon az uniós költségvetésből.
Az előleg kifizetése nem érinti az alap mozgósításáról szóló végleges
határozatot.
(18)     A hozzájárulás kifizetéséhez
vezető adminisztratív folyamatnak a lehető legegyszerűbbnek és időben a lehető
leghatékonyabbnak kell lennie. A tagállamok számára tehát az alapból való
hozzájárulások végrehajtására vonatkozó részletes rendelkezéseket a
hozzájárulást odaítélő végrejhajtási határozatnak kell tartalmaznia. Azon
kedvezményezett államok számára azonban, amelyek még nem uniós tagállamok, jogi
okokból külön végrehajtási megállapodást kell fenntartani. 
(19)     A 966/2012/EU, Euratom
rendelet változtatásokat vezetett be a megosztott és közvetett irányítás
tekintetében, ideértve az egyedi jelentési követelményeket, amelyeket
figyelembe kell venni. A jelentéstételi kötelezettségeknek türközniük kell az
alap műveleteinek rövid végrehajtási időszakát. Az uniós alapok kezeléséért és
ellenőrzéséért felelős szervek kijelölési eljárásának tükröznie kell az eszköz
természetét és nem késleltetheti az alapból történő hozzájárulás kifizetését.
Szükséges tehát eltérni a 966/2012/EU, Euratom rendelettől.
(20)     Rendelkezéseket kell hozni
annak elkerülésére, hogy az alap által finanszírozott intézkedések más uniós
pénzügyi eszközök vagy egy konkrét kár megtérítéséhez kapcsolódó nemzetközi
jogi eszközök útján kettős finanszírozásban részesüljenek.
(21)     A lehető legegyszerűbbé kell
tenni a tagállamok által az alapból való hozzájárulásból fedezett kiadások
bejelentését. Ezért az euróövezeten kívüli országok számára nyújtott
hozzájárulások végrehajtása során egységes átváltási árfolyamot kell
alkalmazni.
(22)     Indokolt végrehajtási
hatásköröket ruházni a Bizottságra annak érdekében, hogy a 2012/2002/EK
rendelet végrehajtása az alapból való hozzájárulások odaítélése tekintetében
egységes feltételek mellett történjen.
(23)     Az Unió pénzügyi érdekeinek
védelmére vonatkozó rendelkezéseket konkrétabban kell megfogalmazni annak
érdekében, hogy egyértelműen meghatározzák a szabálytalanságok megelőzésére,
felderítésére és kivizsgálására irányuló intézkedéseket, valamint az elveszett,
jogtalanul kifizetett vagy szabálytalanul felhasznált pénzeszközök visszafizettetését.
(24)     Az Unió az Európai Unióról
szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvével összhangban
intézkedéseket fogadhat el, mivel e rendelet célkitűzéseit – nevezetesen a
katasztrófa sújtotta államokkal uniószerte vállalt szolidaritás biztosítását –
a tagállamok nem képesek kellőképpen megvalósítani ad hoc módon, ezért azok
uniós szinten jobban elérhetők a pénzügyi támogatás módszeres, rendszeres és
méltányos módszerrel történő odaítélése révén, kapacitásukhoz mérten vonva be
az összes tagállamot. Az említett cikkben foglalt arányossági elvvel
összhangban a rendelet nem lépi túl a szóban forgó célkitűzések eléréséhez
szükséges mértéket.
(25)     A 2012/2002/EK rendeletet
ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT
A RENDELETET:
1. cikk
Az 2012/2002/EK rendelet a következőképpen
módosul:
1.           A 2. cikk helyébe a következő
szöveg lép:
„2. cikk
1.       Egy tagállam vagy az Európai Unióval
csatlakozási tárgyalásokat folytató ország kérelmére az alapból akkor nyújtható
támogatás, ha jelentős vagy regionális természeti katasztrófa következik be egy
állam vagy ország, egy szomszédos tagállam vagy az Európai Unióval csatlakozási
tárgyalásokat folytató szomszédos ország (a továbbiakban: támogatható állam)
területén, amely az életkörülményekre, a természetes környezetre vagy a
gazdaságra nézve komoly következményekkel jár az adott állam vagy ország egy
vagy több régiójában. Az ember által okozott katasztrófákból eredő károkat,
amelyek egy természeti katasztrófa közvetlen következményei, az adott
természeti katasztrófa által okozott közvetlen károk részének kell tekintetni. 
2.       E rendelet alkalmazásában „jelentős
természeti katasztrófa” bármely olyan természeti katasztrófa, amelynek
eredményeként egy tagállamban vagy az Európai Unióval csatlakozási
tárgyalásokat folytató országban a közvetlen kár becsült nagysága 2011. évi
árakon számolva meghaladja a 3 000 000 000 EUR-t, vagy több mint
az állam bruttó nemzeti jövedelmének 0,6 %-a.
3.       E rendelet alkalmazásában „regionális
természeti katasztrófa” bármely olyan természeti katasztrófa, amelynek
eredményeként egy tagállam vagy az Európai Unióval csatlakozási tárgyalásokat
folytató ország NUTS 2 szintű régiójában a közvetlen kár meghaladja a régió
bruttó hazai termékének (GDP) 1,5%-át. Amennyiben a katasztrófa több NUTS 2
szintű régiót érint, a küszöböt az adott régiók GDP-jének súlyozott átlagára
kell alkalmazni.
4.       Az alapból nyújtott támogatás igénybe
vehető egy támogatható államban bekövetkezett olyan természeti katasztrófa
esetében is, amely egy szomszédos tagállamban vagy az Európai Unióval
csatlakozási tárgyalásokat folytató országban bekövetkezett jelentős természeti
katasztrófa.
5.       E cikk alkalmazásában az Eurostat által
rendelkezésre bocsátott egységes statisztikai adatok alkalmazandók.” 
2.           Az 3. cikk a
következőképpen módosul:
(a)         
A (1), (2) és (3) bekezdés helyébe a következő
szöveg lép:
'1.         Az alapból hozzájárulás formájában biztosítják
a segítséget. Minden egyes természeti katasztrófa esetén egyszeri hozzájárulás
juttatható a támogatható állam javára.
2.          Az alap célja, hogy kiegészítse az
érintett államok által tett erőfeszítéseket, és fedezze közkiadásaik egy részét
annak érdekében, hogy segítse a támogatható államot a katasztrófa típusától
függő, alábbi szükség- és helyreállítási intézkedések megtételében:
(a)          
az infrastruktúra, valamint az energia, ivóvíz és
szennyvíz, távközlés, közlekedés, egészségügy és oktatás területén tevékenykedő
létesítmények működésének helyreállítása;
(b)         
ideiglenes szállás biztosítása és a
mentőszolgálatok támogatása az érintett lakosság szükségleteinek kielégítése
érdekében;
(c)          
a megelőző infrastruktúra biztosítása, valamint
intézkedések a kulturális örökség megóvása érdekében;
(d)         
a katasztrófa által sújtott területek
megtisztítása, beleértve a természeti övezeteket is.
A b) pont alkalmazásában az „ideiglenes szállás”
olyan szállás, amelyet az érintett lakosság addig vesz igénybe, amíg vissza nem
térnek otthonaikba azok felújítását vagy újjáépítését követően.
3.          Az alapból történő kifizetésekből csak
a nem biztosítható károk enyhítésére szolgáló intézkedések finanszírozhatók, és
a kifizetést vissza kell téríteni, ha a kár helyreállításának költségét később
egy harmadik fél a 8. cikk (3) bekezdésének megfelelően megtéríti.”
(b)         
A szöveg a következő (4)–(7) bekezdéssel egészül
ki:
'4.         A hozzáadottérték-adó (héa) nem
minősül az intézkedés támogatható kiadásának, a nemzeti héa-jogszabályok
alapján vissza nem igényelhető héa kivételével.
5.          Az alapból nem támogatható a technikai
segítségnyújtás, ideértve az irányítást, a nyomon követést, a tájékoztatást és
kommunikációt, a panaszkezelést, valamint az ellenőrzést.
6.          Az alapból történő teljes hozzájárulás
nem vezethet olyan bevétel termeléséhez, amely túllépi a szükség- és
helyreállítási intézkedéseknek az állam által viselt teljes költségét. A
kedvezményezett állam a hozzájárulás végrehajtásáról a 8. cikk (3) bekezdése
szerint elkészített jelentésében erről kimutatást nyújt be.
7.          Az éves összeg legalább egynegyedének
minden év október 1-jén rendelkezésre kell állnia az év végéig felmerülő
igények fedezése érdekében.”;
3.           Az 4. cikk a
következőképpen módosul:
(a)                   
A (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'1.         A természeti katasztrófa által okozott
első kár bekövetkezését követően az állam a lehető leggyorsabban, de legfeljebb
10 héten belül a Bizottsághoz benyújthatja az alapból történő hozzájárulás
iránti kérelmét, legalább az alábbi tényekre vonatkozó összes meglévő információ
megadásával:
(a)          
a katasztrófa által okozott teljes közvetlen kár,
valamint annak hatása az érintett lakosságra, gazdaságra és környezetre;
(b)         
a 3. cikk (2) bekezdésében említett intézkedések
várható költsége;
(c)          
az uniós támogatás bármely egyéb forrása;
(d)         
nemzeti vagy nemzetközi támogatás bármely egyéb
forrása, beleértve az állami vagy magán biztosítási fedezetet, amely
hozzájárulhat a kár helyreállításának költségeihez;
(e)          
a katasztrófa természetéhez kapcsolódó, a
katasztrófakockázat megelőzésére és kezelésére vonatkozó uniós jogszabályok
végrehajtása;
(f)           
a katasztrófa természetéhez kapcsolódóan a
megelőzési és kárenyhítési intézkedésekre vonatkozó bármilyen egyéb
információk.”;
(b)         
A cikk a következő 1a. bekezdéssel egészül ki:
„(1a)     A fokozatosan kialakuló természeti
katasztrófák esetén az (1) bekezdésben említett, a kérelmek benyújtására
vonatkozó 10 hetes határidőt attól az időponttól kell számítani, amikor a
támogatható állam hatóságai megtették az első hivatalos intézkedést a
katasztrófa hatásainak elhárítására.”,
(c)         
A (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'2.         Az (1) bekezdésben említett
információk, illetve a támogatható állam által nyújtott bármely pontosítás
alapján a Bizottság elbírálja, hogy teljesültek-e az alap mobilizálásának
feltételei, és a rendelkezésre álló pénzügyi források keretei között, a lehető
leggyorsabban meghatározza a lehetséges hozzájárulás mértékét. 
Amennyiben a Bizottság egy adott jellegű
katasztrófa esetében az alapból hozzájárulást ítélt oda a [éééé/hónap/nn]
után beérkezett kérelem alapján, elutasíthatja az ugyanilyen jellegű
katasztrófához kapcsolódó hozzájárulás iránti további kérelmet, illetve
csökkentheti az odaítélendő összeget, amennyiben a támogatható tagállam
kötelezettségszegési eljárás alatt áll és indokolással ellátott véleményt
kapott a katasztrófakockázat megelőzésére és kezelésére vonatkozó uniós
jogszabályok végrehajtásának elmulasztása miatt, amelynek tárgya egyezik az
elszenvedett katasztrófa jellegével.
A Bizottság az alapból történő hozzájárulás iránti
valamennyi kérelmet méltányos módon kezeli.”;
(d)         
A (4) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'4.         Azt követően, hogy a költségvetési
hatóság rendelkezésre bocsátja az előirányzatokat, a Bizottság az alapból
történő hozzájárulás odaítéléséről szóló végrehajtási határozatot fogad el és a
kedvezményezett állam számára egy összegben azonnal kifizeti e hozzájárulást.
Amennyiben a 4a. cikk szerint előleg kifizetésére került sor, csupán az egyenleg
fizetendő ki.”;
(e)         
A (5) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'5.         A kifizetendő összegre való
jogosultság az (1) bekezdésnek megfelelően az első kár bekövetkeztének
időpontjától kezdődik. A fokozatosan kialakuló természeti katasztrófák esetén a
kifizetendő összegre való jogosultság az (1a) bekezdésben említett időpontban
kezdődik.”;
4.           A szöveg a következő 4a.
cikkel egészül ki:
„4a. cikk
1.       Egy tagállam előleg kifizetését kérheti,
amikor az alapból történő hozzájárulás iránti kérelmét benyújtja a Bizottsághoz.
A Bizottságnak előzetes értékelést kell végeznie
annak tekintetében, hogy a kérelem eleget tesz-e a 4. cikk (1) bekezdésében
foglalt feltételeknek, és ellenőriznie kell, hogy rendelkezésre állnak-e a
költségvetési források. Amennyiben a feltételek teljesülnek és elegendő forrás
áll rendelkezésre, a Bizottság határozatot fogadhat el az előleg odaítéléséről,
és azt késedelem nélkül kifizetheti a 4. cikk (4) bekezdésében foglalt
határozat meghozatala előtt. Az előleg kifizetése nem érinti az alap
mozgósításáról szóló végleges határozatot.
2.       Az előleg összege nem haladhatja meg a
hozzájárulás vélt összegének 10%-át és egyetlen esetben sem lépheti túl a
30 000 000 EUR összeget. A hozzájárulás végleges összegének
megállapítását követően a Bizottság figyelembe veszi az előleg összegét a
hozzájárulás egyenlegének kifizetését megelőzően. A Bizottság visszafizetteti
az indokolatlanul kifizetett előlegeket. 
3.       Annak biztosítása érdekében, hogy a
költségvetési források időben elérhetők legyenek, az alapból, az Európai
Regionális Fejlesztési Alapból és a Kohéziós Alapból származó, a tagállamok
által visszafizetett összegeket – legfeljebb 50 000 000 EUR-ig
terjedően – az alap számára belső címzett bevételként kell elérhetővé tenni. Az
előlegkifizetésekre fordított összegeket, illetve a költségvetésben visszavont
előirányzatokat a lehető leghamarabb pótolni kell, amint a tagállamok újabb
összegeket fizetnek vissza. 
5.           A 5. cikk helyébe a következő
szöveg lép:
„5. cikk
1.       A 4. cikk (4) bekezdésében említett határozat
mellékletének tartalmaznia kell az alapból történő hozzájárulás végrehajtására
vonatkozó részletes rendelkezéseket. 
E rendelkezések különösképpen rögzítik a
támogatható állam javaslata alapján az alap által finanszírozott intézkedések
típusát és helyét.
2.       Mielőtt az alapból történő hozzájárulást
kifizetnék egy támogatható harmadik ország számára, a Bizottság ezzel az
állammal hatáskör-átruházási megállapodást köt, amely megállapítja az alapból
történő hozzájárulás végrehajtására vonatkozó, az (1) bekezdésben említett
részletes rendelkezéseket a 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi
rendelettel* és az 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági
rendelettel,** valamint a katasztrófakockázat megelőzésére és kezelésére
vonatkozó kötelezettségekkel összhangban. 
3.       A kedvezményezett állam felelősségi
körébe tartozik az egyes intézkedések kiválasztása és az alapból történő
hozzájárulás végrehajtása e rendelettel, különösen annak 3. cikke (2) és (3)
bekezdésével, a 4. cikk (4) bekezdésében említett, a hozzájárulás odaítéléséről
szóló végrehajtási határozattal, és adott esetben a (2) bekezdésben említett
hatáskör-átruházási megállapodással összhangban. 
4.       Az alapból egy tagállam számára nyújtott
hozzájárulást a megosztott irányítás keretében kell végrehajtani, összhangban a
966/2012/EU, Euratom rendelettel. Az alapból egy Európai Unióval csatlakozási
tárgyalásokat folytató ország számára nyújtott hozzájárulást a közvetett
irányítás keretében kell végrehajtani, összhangban a rendelettel.
5.       A Bizottság uniós költségvetés
végrehajtására vonatkozó felelősségi körének sérelme nélkül, az alapból
támogatott intézkedések irányításáért és pénzügyi ellenőrzéséért a
kedvezményezett államok felelősek. Az általuk megtett intézkedéseknek az
alábbiakat kell magukban foglalniuk:
(a)         
meggyőződnek arról, hogy az irányítási és
kontrollrendszert létrehozták, és azt oly módon alkalmazzák, hogy az uniós
alapok hatékony és szabályszerű felhasználása biztosított legyen a hatékony és
eredményes pénzgazdálkodás elveinek megfelelően;
(b)         
meggyőződnek arról, hogy a finanszírozott
tevékenységeket megfelelően hajtották végre;
(c)         
biztosítják, hogy a támogatott kiadások alapjául
szolgáló ellenőrizhető igazoló dokumentumok helyesek és szabályosak;
(d)         
a szabálytalanságok megelőzése, feltárása és
korrigálása, valamint a jogosulatlanul kifizetett összegek – adott esetben a
késedelmi kamatokkal együtt történő – visszafizettetése. A tagállamok értesítik
a Bizottságot az ilyen szabálytalanságokról, és folyamatos tájékoztatást
nyújtanak számára az államigazgatási és bírósági eljárások előrehaladásáról.
6.       A kedvezményezett államok kijelölik az
alap által támogatott intézkedések irányításáért és ellenőrzéséért felelős
szerveket a 966/2012/EU, Euratom rendelettel összhangban. Ennek során
figyelembe veszik a belső környezettel, az ellenőrzési tevékenységekkel, a
tájékoztatással és kommunikációval, valamint a nyomon követéssel kapcsolatos
kritériumokat. A tagállamok kijelölhetik azokat a szerveket, amelyeket a [közös
rendelkezésekről szóló rendelet][15]
alapján már kijelöltek. Az e rendelet 8. cikkének (3) bekezdésében említett
jelentés és nyilatkozat benyújtásakor a kijelölt szervek benyújtják a
Bizottságnak a 966/2012/EU, Euratom rendelet 59. cikkének (5) bekezdésében vagy
60. cikke (5) bekezdésében meghatározott információkat, amelyek kiterjednek a
teljes végrehajtási időtartamra.
7.       Szabálytalanság megállapítása esetén a
kedvezményezett állam elvégzi az előírt pénzügyi korrekciókat. A
kedvezményezett állam által végzett korrekciók az alapból kapott hozzájárulásának
részleges vagy teljes visszavonásából állnak. A kedvezményezett állam egy
észlelt szabálytalanság miatt elveszített összeget visszafizetteti.
8.       A Számvevőszék hatáskörének, illetve a
tagállamok által a nemzeti törvényeikkel, rendeleteikkel és közigazgatási
rendelkezéseikkel összhangban végzett vizsgálatoknak a sérelme nélkül, a
Bizottság tisztviselői, illetve alkalmazottai helyszíni ellenőrzést végezhetnek
az alap által finanszírozott intézkedésekkel kapcsolatban. A Bizottság értesíti
az érintett kedvezményezett államot, hogy minden szükséges támogatás a
rendelkezésére álljon. Az érintett tagállam köztisztviselői, illetve
alkalmazottai az ilyen ellenőrzésben részt vehetnek.
9.       A kedvezményezett állam biztosítja, hogy
a felmerült kiadásokkal kapcsolatos igazoló dokumentumokat az alapból kapott
hozzájárulás megszüntetését követő három évig a Bizottság és a Számvevőszék
számára hozzáférhetővé teszi.”
______________
* HL L 298., 2012.10.26., 1. o.
**HL L 362., 2012.12.31., 1.o.”;
6.           Az 6. cikk (2) és (3)
bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
'2.      A kedvezményezett állam biztosítja, hogy
az e rendelettel összhangban megtérített kiadásokat nem térítik meg egyéb uniós
finanszírozási eszközök – különösen a kohéziós, mezőgazdasági vagy halászati
politika eszközei – révén. 
3.       A károk megtérítésére vonatkozó uniós
vagy nemzetközi eszközök alapján helyreállított károk ugyanezen célból nem
részesülhetnek az alapból származó támogatásban. 
7.           A 7. cikk helyébe a következő
szöveg lép:
„7. cikk
Az alap által finanszírozott intézkedések
összhangban vannak a Szerződés rendelkezésivel és az annak alapján elfogadott
jogi aktusokkal, az uniós szakpolitikákkal és intézkedésekkel, különös
tekintettel a pénzügyi irányítás és a közbeszerzés területén, valamint az
előcsatlakozási támogatásokra vonatkozó okmányokkal. Ezen intézkedéseknek
lehetőség szerint hozzá kell járulniuk a környezetvédelemmel, a
katasztrófakockázat megelőzésével és kezelésével, valamint az
éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodással kapcsolatos uniós szakpolitikák
célkitűzéseihez.”; 
8.           A 8. és a 9. cikk helyébe a
következő szöveg lép:
„8. cikk
1.       Az alapból történő hozzájárulást attól az
időponttól számított egy éven belül kell felhasználni, amikor a Bizottság a
támogatás teljes összegét kifizette. A határidő letelte után a hozzájárulás nem
felhasznált vagy nem támogatható intézkedésekre felhasználtnak ítélt részét a
Bizottság visszatérítteti a kedvezményezett állammal.
2.       A kedvezményezett államoknak mindent meg
kell tenniük, hogy harmadik felektől térítést kapjanak.
3.       Az (1) bekezdésben említett egyéves
időtartam lejártát követő hat hónapon belül a kedvezményezett állam az alapból
történő hozzájárulás végrehajtásáról jelentést készít, amelyben nyilatkozik a
kiadások indokáról, és megjelöli a vonatkozó intézkedésekre kapott egyéb
támogatások forrásait, beleértve a biztosítási megállapodásokat és a harmadik
felektől kapott térítést.
A végrehajtásról szóló jelentés részletezi
egyrészt a kedvezményezett állam által bevezetett vagy tervezett megelőző
intézkedéseket, amelyek célja a jövőbeli károk korlátozása és a hasonló
katasztrófák bekövetkeztének a lehető legnagyobb mértékben való elkerülése,
ideértve az Unió strukturális és beruházási alapjainak erre a célra való
felhasználását, másrészt pedig a katasztrófakockázat megelőzésére és kezelésére
vonatkozó uniós jogszabályok végrehajtásának eredményeit. A jelentésnek
tartalmaznia kell a katasztrófa során szerzett tapasztalatokat, valamint azokat
a meghozott vagy tervezett intézkedéseket, amelyek célja az ellenálló képesség
biztosítása az éghajlatváltozás és a katasztrófák tekintetében.
A végrehajtásról szóló jelentéshez mellékelik egy
független ellenőrző szerv nemzetközileg elfogadott könyvvizsgálati standardok
szerint kiadott véleményét arra vonatkozóan, hogy a kiadásokat indokoló
nyilatkozat megbízható és valós képet ad, valamint az alapból történő
hozzájárulás jogszerű és szabályos a 966/2012/EU, Euratom rendelet 59. cikkének
(5) bekezdésével vagy 60. cikke (5) bekezdésével összhangban. 
Az első albekezdésben említett eljárás
befejeztével a Bizottság megszünteti az alapból történő támogatást.
4. Ha a kár helyreállításának költségeit utólag
egy harmadik fél megtéríti, akkor a kedvezményezett államtól a Bizottság az
alapból történő hozzájárulás ezzel megegyező összegének visszafizetését
követeli.
9. cikk
Az alapból történő hozzájárulás iránti kérelemben
és a 4. cikk (4) bekezdésében említett határozatokban, valamint
hatáskör-átruházási megállapodásban, a jelentésekben és minden más kapcsolódó
okiratban az összegeket euróban kell kifejezni.
A nemzeti valutában felmerült kiadások összegét az
Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában közzétett, az alapból
történő hozzájárulásból fedezett intézkedések végrehajtásának időszakára
meghatározott napi átlagárfolyam alkalmazásával át kell váltani euróra.
Amennyiben az Európai Unió Hivatalos Lapja nem tesz közzé napi euró
árfolyamot a kérdéses valutára vonatkozóan, úgy az átváltást a Bizottság által
megállapított, az adott időszakra meghatározott havi elszámolási
átlagárfolyamon végzik el. Ezt az egységes átváltási árfolyamot kell alkalmazni
az alapból történő hozzájárulások végrehajtása során, valamint erre kell
alapozni a végleges végrehajtási jelentést, valamint a hozzájárulás
végrehajtásáról és a 966/2012/EU, Euratom rendelet 59. cikkének (5) bekezdése
vagy 60. cikke (5) bekezdése által előírt elemeiről szóló nyilatkozatot.” 
9.           A 10. cikk (2) bekezdésének
helyébe a következő szöveg lép:
'2.      Ha a felmerült károk becslése, új elemek
szerint, lényegesen alacsonyabb, akkor a kedvezményezett állam visszafizeti a
Bizottságnak az alapból történő hozzájárulás megfelelő összegét.”;
10.         A 11. cikk helyébe a következő
szöveg lép:
„11. cikk
1.       A Bizottság megfelelő intézkedéseket
tesz, amelyek csalás, korrupció és egyéb jogellenes tevékenységek ellen
megelőző fellépések, hatékony ellenőrzések, illetve szabálytalanságok észlelése
esetén a jogtalanul kifizetett összegek behajtásának, valamint – adott esetben
– hatékony, arányos és visszatartó erejű közigazgatási és pénzügyi bírságoknak
az alkalmazásával biztosítják, hogy az e rendelet alapján finanszírozott
intézkedések végrehajtása során az Európai Unió pénzügyi érdekei védelemben
részesülnek.
2.       A Bizottság vagy annak képviselői és a
Számvevőszék hatáskörrel rendelkeznek, hogy dokumentumok alapján és a
helyszínen ellenőrizzék a finanszírozás valamennyi kedvezményezettjét, valamint
az e rendelet alapján uniós finanszírozásban részesülő vállalkozókat és
alvállalkozókat.
3.       Az 1073/1999/EK európai parlamenti és
tanácsi rendeletben[16]
és a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendeletben[17]
megállapított rendelkezéseknek és eljárásoknak megfelelően az Európai Csalás
Elleni Hivatal (a továbbiakban: OLAF) vizsgálatokat, köztük helyszíni
ellenőrzéseket és vizsgálatokat végezhet annak megállapítása érdekében, hogy az
uniós finanszírozással kapcsolatban csalás, korrupció vagy bármely egyéb
jogellenes tevékenység révén sérültek-e az Unió pénzügyi érdekei.
4.       Az (1), (2) és (3) bekezdés sérelme
nélkül az e rendelet végrehajtása keretében harmadik országokkal kötött hatáskör-átruházási
megállapodásokban, az e rendelet végrehajtása keretében létrejött
szerződésekben és a hozzájárulás odaítéléséről szóló végrehajtási
határozatokban kifejezetten rendelkezni kell arról, hogy a Bizottság, a
Számvevőszék és az OLAF saját hatáskörén belül elvégezheti az említett
ellenőrzéseket és vizsgálatokat.” 
11.         a 13. és a 14. cikket el
kell hagyni.
2. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai
Unió Hivatalos Lapjában való
kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a
rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazható valamennyi
tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
az Európai Parlament részéről                      a
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
PÉNZÜGYI KIMUTATÁS
1.           A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI 
1.1.        A javaslat/kezdeményezés címe

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre
az Európai Unió Szolidaritási Alapjának létrehozásáról szóló 2012/2002/EK
tanácsi rendelet módosításáról.
1.2.        A tevékenységalapú irányítás
/ tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett
szakpolitikai terület(ek)[18]

Az EU Szolidaritási Alapja; 13 06.
költségvetés-tervezési tevékenység
1.3.        A javaslat/kezdeményezés
típusa 
¨ A javaslat/kezdeményezés új intézkedésre
irányul 
¨ A javaslat/kezdeményezés kísérleti projektet/előkészítő intézkedést
követő új intézkedésre irányul[19]

¨ A javaslat/kezdeményezés jelenlegi intézkedés meghosszabbítására
irányul 
¨ A javaslat/kezdeményezés új intézkedésnek megfelelően módosított
intézkedésre irányul 
1.4.        Célkitűzés(ek)
1.4.1.     A javaslat/kezdeményezés által
érintett többéves bizottsági stratégiai célkitűzések 
1.4.2.     Konkrét célkitűzés(ek) és a
tevékenységalapú irányítás/tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe
tartozó érintett tevékenység(ek) 
Konkrét célkitűzés N/A
A tevékenységalapú irányítás/tevékenységalapú költségvetés-tervezés
keretébe tartozó érintett tevékenység(ek): 13.06
1.4.3.     Várható eredmény(ek) és
hatás(ok)
A javaslat fő célkitűzése, hogy javítsa a
Szolidaritási Alap jelenlegi működését azáltal, hogy a válaszadásának
gyorsaságát növeli, láthatóbbá teszi a polgárok számára, egyszerűbbé teszi az
alkalmazását és egyértelműbbé teszi a rendelkezéseit, és mindez a rendelet
korlátozott számú technikai kiigazításával érendő el. Az eszköz alapelvei, az
intézményközi megállapodáson alapuló, az uniós költségvetésen kívüli
finanszírozási módja és a kiadások várható szintje változatlan marad. 
1.4.4.     Eredmény- és hatásmutatók 
Az alap csak azokban az esetekben lép közbe,
amelyekben a katasztrófa sújtotta ország helyzetkezelési kapacitása elérte
korlátait (szubszidiaritás elve). A célkitűzés szerint a katasztrófákat nem
uniós szinten kell kezelni, hanem pénzügyi támogatást kell nyújtani az érintett
országok számára a természeti katasztrófák következtében rájuk háruló pénzügyi
terhek enyhítése érdekében.
1.5.        A javaslat/kezdeményezés
indoklása 
1.5.1.     Rövid vagy hosszú távon
kielégítendő szükséglet(ek) 
A támogatható országok (a tagállamok és az Európai
Unióval csatlakozási tárgyalásokat folytató országok) által természeti
katasztrófát követően benyújtott pénzügyi támogatás iránti kérelmére adott
válasz
1.5.2.     Az uniós részvételből adódó
többletérték
E javaslat a 2014 és 2020 közötti időszakra
vonatkozó új többéves pénzügyi keret részét képezi.
Ezenfelül a javaslat kiegészíti a Bizottságnak és
a főképviselőnek az EUMSZ[20]
222. cikkében foglalt szolidaritási klauzula végrehajtásának módjára vonatkozó
legutóbbi együttes javaslatát, amely kiemeli a Szolidaritási Alapnak a
Szerződés e rendelkezése alkalmazásában betöltött kulcsfontosságú szerepét.
1.5.3.     Hasonló korábbi tapasztalatok
tanulsága
Az egyértelműbb kritériumok, az egyszerűbb
eljárások és az előlegfizetés lehetőségének bevezetése a gyorsabb válaszadás
érdekében.
1.5.4.     Egyéb pénzügyi eszközökkel
való összeegyeztethetőség és lehetséges szinergia
Az alap kiegészíti az egyéb uniós eszközöket a
kockázatmegelőzés és -csökkentés, valamint a gyorsreagálás területén (különösen
a kohéziós politika eszközeit és a polgári védelmi mechanizmust).
1.6.        Az intézkedés és a pénzügyi
hatás időtartama 
¨ A javaslat/kezdeményezés határozatlan
időtartamra vonatkozik 
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés időtartama: ÉÉÉÉ [HH/NN]-tól/-től ÉÉÉÉ
[HH/NN]-ig 
–     
¨  Pénzügyi hatás: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig 
¨ A javaslat/kezdeményezés határozatlan
időtartamra vonatkozik
–     
Beindítási időszak: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig
–     
azt követően: rendes ütem.
1.7.        Tervezett irányítási
módszer(ek)[21] 
A 2013. évi költségvetés esetében:
Tárgytalan.
¨ Centralizált irányítás közvetlenül a Bizottság által 
¨ Centralizált irányítás közvetetten a következőknek történő hatáskör-átruházással:
–     
¨  végrehajtó ügynökségek 
–     
¨  a Közösségek által létrehozott szervek[22] 
–     
¨  tagállami közigazgatási /közfeladatot ellátó szervek 
–     
¨  az Európai Unióról szóló szerződés V. címe értelmében külön
intézkedések végrehajtásával megbízott, a költségvetési rendelet 49. cikke
szerinti vonatkozó jogalapot megteremtő jogi aktusban meghatározott személyek 
¨ Megosztott irányítás
a tagállamokkal 
¨ Decentralizált irányítás harmadik országokkal 
¨ Nemzetközi szervezetekkel közös
irányítás (nevezze meg)
–       Egynél több irányítási módszer feltüntetése
esetén kérjük, adjon részletes felvilágosítást a „Megjegyzések” rovatban.
A 2014. évi költségvetéstől kezdve:
¨ Bizottság általi közvetlen irányítás
–     
¨ a Bizottság szervezeti egységein keresztül, ideértve az uniós küldöttségek
személyzetét 
–     
¨  végrehajtó ügynökségen keresztül 
¨ Megosztott irányítás
a tagállamokkal 
¨ Közvetett irányítás, a végrehajtási feladatokat az alábbiaknak delegálva:
–     
¨ harmadik országok vagy az általuk kijelölt szervek
–     
¨ nemzetközi szervezetek és ügynökségeik (nevezze meg)
–     
¨az EBB és az Európai Beruházási Alap
–     
¨ a költségvetési rendelet 208. és 209. cikkében említett szervek.
–     
¨ közjogi szervek
–     
¨ magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, olyan mértékben,
amennyiben megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtanak
–     
¨ a valamely tagállam magánjoga alapján működő, köz- és magánszféra
közötti partnerség végrehajtásával megbízott és megfelelő pénzügyi garanciákat
nyújtó szervek
–     
¨ az EUSZ V. címének értelmében a KKBP terén konkrét fellépések
végrehajtásával megbízott, és a vonatkozó alap-jogiaktusban meghatározott
személyek.
–       Egynél több irányítási módszer feltüntetése
esetén kérjük, adjon részletes felvilágosítást a „Megjegyzések” rovatban.
Megjegyzések 
Az alapból történő hozzájárulásra jogosult
országok a következők:
1.           A tagállamok, amelyekre a
megosztott igazgatás elve alkalmazandó. A rendelet megállapítja a
végrehajtásban, a könyvvizsgálatban és az ellenőrzésben részt vevő hatóságok
kijelölésének részleteit, ideértve a jelentéstételi kötelezettséget is.
2.           Az Európai Unióval
csatlakozási tárgyalásokat folytató országok, amelyekre a közvetett irányítás
elvei alkalmazandók. Mielőtt az alapból történő hozzájárulást kifizetnék egy
támogatható harmadik ország számára, a Bizottság ezzel az állammal hatáskör-átruházási
megállapodást köt, amely megállapítja az alapból történő hozzájárulás
végrehajtására vonatkozó részletes és a tagállamokra alkalmazandóakhoz hasonló
rendelkezéseket összhangban a költségvetési rendelettel.
2.           IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK 
2.1.        A nyomon követésre és a
jelentéstételre vonatkozó rendelkezések 
A javaslat nem
módosítja a már létrehozott nyomonkövetési rendszert, amely a tagállamok
esetében a megosztott irányítási rendszeren, a hasonló jelegű
kötelezettségekkel rendelkező támogatható tagjelölt országok esetében pedig a
közvetett irányítási rendszeren alapul. Igazodik a rövid végrehajtási
időszakhoz (1 év) és az eszköz jellegzetességeihez a szükséghelyzetekre való
reagálás során. Az alapból való hozzájárulások végrehajtásáról az egyéves időszak
lejártát követő hat hónapon belül zárójelentést kell készíteni. E jelentésnek
tartalmaznia kell az elfogadott végrehajtási rendszerre, ideértve a
könyvvizsgálatra és ellenőrzésre vonatkozó részleteket és az intézkedések
teljes körű bemutatását. Ezenfelül a kijelölt szervnek eleget kell tennie
értelemszerűen az 59. cikk (5) bekezdése vagy a 60. cikk (5) bekezdése szerinti
jelentéstételi kötelezettségnek az intézkedés végrehajtásának teljes időtartama
alatt.
2.2.        Irányítási és
kontrollrendszer 
2.2.1.     Felismert kockázat(ok) 
A kedvezményezett állam elküldi kérelmét, amelyet
a Bizottság értékel. Amennyiben a kérelem teljesíti a feltételeket, sor kerül a
10%-nak megfelelő előleg kifizetésére. A lezárásra a zárójelentés alapján kerül
sor, amikor a 10%-nak megfelelő előleg is elszámolásra kerül. Az előlegek
kifizetésére a strukturális alapokról szóló rendeletben bevezetett konkrét
technika alapján kerül sor az ERFA-ból és a Kohéziós Alapból származó,
visszafizetett összegek felhasználásával. A javasolt struktúra a jelenlegi
továbbfejlesztése.
Figyelembe veszik az Olaszország számára a
l'aquilai földrengés okán nyújtott pénzügyi támogatásra vonatkozó
teljesítményellenőrzési jelentésben[23]
az Európai Számvevőszék által megfogalmazott ajánlásokat azáltal, hogy bevezetik
az „ideiglenes szállás” és az „azonnali szükségintézkedések” fogalmának
egyértelműbb meghatározását, valamint a bevételtermelésre vonatkozó
rendelkezést. 
Ezenfelül a javaslat számos további elemet
tartalmaz, mint például a héa-támogatásra való jogosultságra vonatkozó konkrét
rendelkezést, valamint a technikai segítségnyújtás kizárását, az uniós
vívmányok tiszteletben tartását előíró rendelkezést, a kettős finanszírozás
elkerülésére irányuló felülvizsgált rendelkezést, a megelőző intézkedésekről
szóló kibővített utólagos jelentéstételt, valamint az euró alkalmazására és az
euró nemzeti valutára való átváltására vonatkozó rendelkezést.
2.2.2.     A működő belső
kontrollrendszerrel kapcsolatos információk
Az egyes határozatok mellékletének részletes
rendelkezéseket kell tartalmaznia az alapból történő hozzájárulás
végrehajtására vonatkozóan. A harmadik országok tekintetében ezeket a
rendelkezéseket a hatáskör-átruházási megállapodás tartalmazza. A jelenlegi
rendelettel összevetve nincs változás. A szervet a kedvezményezett állam jelöli
ki. Az alapból egy tagállam számára nyújtott pénzügyi hozzájárulást a
költségvetési rendeletnek megfelelően a tagállamok és a Bizottság közötti
megosztott irányítás keretében kell végrehajtani. A közvetett irányítás
keretében kell végrehajtani az alapból azon országok számára nyújtott
hozzájárulást, amelyek még nem tagjai az Uniónak.
A Bizottság uniós költségvetés végrehajtására
vonatkozó felelősségi körének sérelme nélkül, az alapból támogatott
tevékenységek irányításáért és a tevékenységek pénzügyi ellenőrzéséért
elsődlegesen a kedvezményezett államok felelősek. Ennek céljából meggyőződnek
arról, hogy az irányítási és kontrollrendszert létrehozták, és azt oly módon
alkalmazzák, hogy az uniós alapok hatékony és szabályszerű felhasználása
biztosított legyen a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elveinek
megfelelően, meggyőződnek arról, hogy a finanszírozott tevékenységeket
megfelelően hajtották végre, valamint biztosítják, hogy a támogatott kiadások
alapjául szolgáló ellenőrizhető igazoló dokumentumok helyesek és szabályosak. 
A Bizottság minden szükséges lépést megtesz annak
ellenőrzése érdekében, hogy a finanszírozott műveleteket a hatékony és
eredményes pénzgazdálkodás elveinek megfelelően hajtják-e végre. A
kedvezményezett állam felelőssége, hogy hatékonyan működő igazgatási és
ellenőrzési rendszerekkel rendelkezzen. A Bizottság meggyőződik róla, hogy e
rendszereket létrehozták. A Számvevőszék hatáskörének, illetve a tagállamok
által a nemzeti törvényeikkel, rendeleteikkel és közigazgatási
rendelkezéseikkel összhangban végzett vizsgálatoknak a sérelme nélkül, a
Bizottság tisztviselői, illetve alkalmazottai helyszíni ellenőrzést végezhetnek
az alap által finanszírozott műveletekkel kapcsolatban. A Bizottság értesíti a
kérelmet benyújtó kedvezményezett államot, hogy minden szükséges támogatás a
rendelkezésére álljon. A kedvezményezett állam tisztviselői vagy alkalmazottai
ezeken az ellenőrzéseken részt vehetnek. 
2.2.3.     Az ellenőrzések költsége és
haszna, a várt hibaarány értékelése 
Az EUSZA úgynevezett „rendkívüli regionális
katasztrófa” esetén történő kivételes igénybevételének új és egyszerű egyetlen
feltétele a GDP-vel kapcsolatos küszöbértéken alapul. Ahogyan azt a 2011. évi
közlemény is megfogalmazza, az EUSZA kivételes igénybevételének feltételeire
vonatkozó jelenlegi rendelkezések okozta bizonytalanságot megszüntetik azáltal,
hogy a regionális katasztrófák esetében a kár küszöbértékét a NUTS 2 szintű GDP
1,5%-ában állapítják meg. Ez jelentős mértékben egyszerűsíti és felgyorsítja a
támogatható tagállamok kérelmeinek előkészítését és a Bizottság általi
értékelését. Ugyanakkor jelentősen csökkenti majd az elutasított kérelmek
számát is, hiszen a kérelmezők már a kezdetektől fogva tudni fogják, hogy
teljesítik-e a feltételt. Mindez csökkenti az ellenőrzések költségeit. 
A Bizottság és az Európai Számvevőszék által
végzett ellenőrzések nem vetettek fel olyan kérdéseket, amelyek alapján ne
lennének megfelelő biztosítékok az alap korábbi felhasználását nézve. A becsült
átfogó hibaarány nem éri el a 2%-os lényegességi küszönböt.
2.3.        A csalások és a
szabálytalanságok megelőzésre vonatkozó intézkedések 
A kedvezményezett állam elsődleges felelőssége
meghozni a megfelelő csalás és szabálytalanság ellenes intézkedéseket, és neki
kell kijelölni az ellenőrző szervet, valamint szükség esetén előírni a
szabálytalan költségek visszatéríttetését. A végrehajtási időszakban elvégzett
könyvvizsgálatok és ellenőrzések összefoglalóját a költségvetési rendeletnek
megfelelően be kell nyújtani a Bizottsághoz. A Bizottság ellenőrei, az Európai
Számvevőszék vagy az OLAF bármikor végezhet ellenőrzést.
3.           A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT
PÉNZÜGYI HATÁSA 
3.1.        A többéves pénzügyi keret
mely fejezetét/fejezeteit és a költségvetés mely kiadási tételét/tételeit
érintik a kiadások? 
·      Jelenlegi költségvetési tételek 
A többéves pénzügyi keret fejezetei, azon belül
pedig a költségvetési tételek sorrendjében.
 A többéves pénzügyi keret fejezete || Költségvetési tétel || Kiadás típusa || Hozzájárulás 
 Szám [Megnevezés…...….] || diff./nem diff.[24]   || EFTA-országoktól[25]   || tagjelölt országoktól[26]   || harmadik országoktól || a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében 
 3 || 13.060100 || Diff || NEM || NEM || NEM || NEM 
 4 || 13.060200 || Diff || NEM || NEM || NEM || NEM 
·      Létrehozandó új költségvetési tételek 
A többéves pénzügyi
keret fejezetei, azon belül pedig a költségvetési tételek sorrendjében.
 A többéves pénzügyi keret fejezete || Költségvetési tétel || Kiadás típusa || Hozzájárulás 
 Szám [Megnevezés…...….] || diff./nem diff. || EFTA-országoktól || tagjelölt országoktól || harmadik országoktól || a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || IGEN/ NEM || IGEN/ NEM || IGEN/ NEM || IGEN/NEM 
3.2.        A
kiadásokra gyakorolt becsült hatás 
[Ezt a részt az igazgatási jellegű költségvetési adatok
táblázatában (a pénzügyi kimutatás mellékletében található
második dokumentum) kell kitölteni, és a szolgálatközi konzultációhoz fel kell
tölteni a CISNET-re..]
3.2.1.     A kiadásokra gyakorolt becsült
hatás összegzése 
Az EUSZA nem szerepel a költségvetésben. A
tényleges kiadások függenek a támogatható államok által az (előre nem
láthatóan) bekövetkezett természeti katasztrófát követően benyújtott támogatás
iránti kérelmektől, valamint az intézményközi megállapodásba meghatározottak
alapján az alap rendelkezésére álló éves maximális keretösszegtől. 
millió EUR (három tizedesjegyig)
 A többéves pénzügyi keret fejezete || Szám || […] [Megnevezés…...….] 
 FŐIGAZGATÓSÁG: <…….> ||   ||   || N. év[27]   || N+1. év || N+2. év || N+3. év || A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. 1.6. pont) további évekkel bővíthető || ÖSSZESEN 
  Operatív előirányzatok ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Költségvetési tétel száma || Kötelezettségvállalási előirányzatok || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Költségvetési tétel száma || Kötelezettségvállalási előirányzatok || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok[28]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Költségvetési tétel száma ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A[z]<...> Főigazgatósághoz tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalási előirányzatok || =1+1a +3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || =2+2a +3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Operatív előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalási előirányzatok || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok ÖSSZESEN || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret <….> FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalási előirányzatok || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Amennyiben a javaslat/kezdeményezés több fejezetet is
érint:
  Operatív előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalási előirányzatok || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok ÖSSZESEN || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret 1–4. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN (Referenciaösszeg) || Kötelezettségvállalási előirányzatok || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret fejezete || 5 || „Igazgatási kiadások” 
millió EUR (három tizedesjegyig)
   ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || ÖSSZESEN 
 FŐIGAZGATÓSÁG: REGIO || 
  Humánerőforrás || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 1.834 
  Egyéb igazgatási kiadások ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 <...> Főigazgatóság ÖSSZESEN || Előirányzatok ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret <….> FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat) || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 1.834 
millió EUR (három tizedesjegyig)
   ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || ÖSSZESEN 
 A többéves pénzügyi keret 1–5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalási előirányzatok || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 1.834 
 Kifizetési előirányzatok || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 1.834 
3.2.2.     Az operatív előirányzatokra
gyakorolt becsült hatás 
–      ¨  A
javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után operatív előirányzatok
felhasználását 
–      ¨  A
javaslat/kezdeményezés az alábbi operatív előirányzatok felhasználását vonja
maga után:
Kötelezettségvállalási előirányzatok, millió EUR
(három tizedesjegyig)
 Tüntesse fel a célkitűzéseket és a teljesítéseket   ò ||   ||   || N. év || N+1. év || N+2. év || N+3. év || A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. 1.6. pont) további évekkel bővíthető || ÖSSZESEN 
 TELJESÍTÉSEK 
 Típus[29]   || Átlagos költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Összesített szám || Összköltség 
 1. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS[30]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Teljesítés ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Teljesítés ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Teljesítés ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 1. konkrét célkitűzés részösszege ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 2. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Teljesítés ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 2. konkrét célkitűzés részösszege ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ÖSSZKÖLTSÉG ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Az igazgatási előirányzatokra
gyakorolt becsült hatás
3.2.3.1.  Összegzés 
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási előirányzatok
felhasználását. 
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási előirányzatok
felhasználását vonja maga után:
millió EUR (három
tizedesjegyig)
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || ÖSSZESEN 
 A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETE ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Humánerőforrás || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 0.262 || 1.834 
 Egyéb igazgatási kiadások ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉNEK részösszege ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE[31] bele nem tartozó előirányzatok   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Humánerőforrás ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Egyéb igazgatási kiadások ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE bele nem tartozó előirányzatok részösszege ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ÖSSZESEN ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
A
humánerőforrás-igényeknek az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az
intézkedés irányításához rendelt személyzettel és/vagy az adott főigazgatóságon
belüli személyzetátcsoportosítással kell eleget tenni. A források adott esetben
a költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási
eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további juttatásokkal.
3.2.3.2.  Becsült humánerőforrás-szükségletek

–     
¨  A javaslat/kezdeményezés nem igényel humánerőforrást. 
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár:
A becsléseket teljes munkaidős egyenértékben
kell kifejezni
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
  A létszámtervben szereplő álláshelyek (tisztviselői és ideiglenes alkalmazottak) ||   ||   
 XX 01 01 01 (a központban és a bizottsági képviseleteken) || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 
 XX 01 01 02 (a küldöttségeknél) || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (közvetett kutatás) || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (közvetlen kutatás) || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Külső munkatársak teljes munkaidős egyenértékben (FTE)[32] kifejezve   
 XX 01 02 01 (AC, END, INT a teljes keretből) || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT és JED a küldöttségeknél) || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[33]   || – a központban   || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – a küldöttségeknél || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (AC, END, INT közvetett kutatásban) || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (AC, INT, END közvetlen kutatásban) || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Egyéb költségvetési tétel (kérjük megnevezni) || 0 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ÖSSZESEN || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 
az érintett
szakpolitikai terület vagy költségvetési cím.
A
humánerőforrás-igényeknek az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az
intézkedés irányításához rendelt személyzettel és/vagy az adott főigazgatóságon
belüli személyzetátcsoportosítással kell eleget tenni. A források adott esetben
a költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási
eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további juttatásokkal.
Amunkát jelenleg 1AD és 1AST kategóriába tartozó tisztviselők végzik.
Az elvégzendő
feladatok leírása:
 Tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak || Az Alapból történő hozzájárulás iránti kérelmek elemzése, a támogatásról szóló határozatok előkészítése, a kifizetések nyomon követése, jelentések értékelése, stb. 
 Külső munkatársak || n/a 
3.2.4.     A jelenlegi többéves pénzügyi
kerettel való összeegyeztethetőség 
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés összeegyeztethető a jelenlegi többéves
pénzügyi kerettel.
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés miatt szükséges a többéves pénzügyi keret
vonatkozó fejezetének átprogramozása.
Fejtse ki, miként kell átprogramozni a pénzügyi
keretet: tüntesse fel az érintett költségvetési tételeket és a megfelelő
összegeket.
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés miatt szükség van a rugalmassági eszköz
alkalmazására vagy a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatára[34].
Fejtse ki a szükségleteket: tüntesse fel az érintett
fejezeteket és költségvetési tételeket és a megfelelő összegeket.
3.2.5.     Harmadik felek részvétele a
finanszírozásban 
–     
A javaslat/kezdeményezés nem irányoz elő harmadik
felek általi társfinanszírozást. 
–     
A javaslat/kezdeményezés az alábbi becsült
társfinanszírozást irányozza elő:
előirányzatok, millió EUR (három tizedesjegyig)
   || N. év || N+1. év || N+2. év || N+3. év || A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. 1.6. pont) további évekkel bővíthető || Összesen 
 Tüntesse fel a társfinanszírozó szervet ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Társfinanszírozott előirányzatok ÖSSZESEN ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        A bevételre gyakorolt becsült
pénzügyi hatás 
Nem állapítható meg előre 
–     
¨  A javaslatnak/kezdeményezésnek nincs pénzügyi hatása a bevételre.
–     
¨  A javaslatnak/kezdeményezésnek van pénzügyi hatása – a bevételre
gyakorolt hatása a következő:
–     
¨  a javaslat a saját forrásokra gyakorol hatást 
–     
¨  a javaslat az egyéb bevételekre gyakorol hatást 
millió EUR (három tizedesjegyig)
 Bevételi költségvetési tétel: || Az aktuális költségvetési évben rendelkezésre álló előirányzatok || A javaslat/kezdeményezés hatása[35]   
 2014. év || 2015. év || 2016. év || 2017. év || 2018. év || 2019. év || 2020. év 
 6150 és 6500 jogcímcsoport ||   || 50 || 50 || 50 || 50 || 50 || 50 || 50 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Az egyéb címzett
bevételek esetében tüntesse fel az érintett kiadáshoz tartozó költségvetési
tétel(eke)t.
Ismertesse a bevételre
gyakorolt hatás számításának módszerét.
Az előlegeket
az ERFA-ból és a Kohéziós Alapból származó visszafizetett összegekből
finanszírozzák legfeljebb 50 millió EUR összegig. A Bizottság javasolja
a bizottsági rendeletjavaslat (COM(2011) 615 végleges) módosítását.
[1]               A Tanács 2012/2002/EK rendelete
[2]               COM(2005) 108.
[3]               Az Európai Unió Szolidaritási Alapjának létrehozásáról
szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról szóló jelentés,
A6-0123/2006, 2006.3.31.
[4]               COM(2011) 613.
[5]               COM(2009) 193.
[6]                      Az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe
foglalt változata, HL C 83., 2010.3.30., 47. o. 
[7]               Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye a
következő tárgyban: „A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a
Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók
Bizottságának az Európai Unió Szolidaritási Alapjának jövőjéről”, ECO/319,
2012. március 28.
[8]               Jelentés az Európai Unió Szolidaritási Alapjáról –
végrehajtás és alkalmazás, A7-0398/2012, 2012. december 20.
[9]               A Közös Stratégiai Kerethez tartozó Európai Regionális
Fejlesztési Alapra, Európai Szociális Alapra, Kohéziós Alapra, Európai
Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és Európai Tengerügyi és Halászati Alapra
vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális
Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó
általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon
kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló
módosított javaslat, COM(2013) 246 final.
[10]             Az Európai Számvevőszék 24/2012. sz. különjelentése: „A
2009-es abruzzói földrengést követően az Európai Unió Szolidaritási Alapja
által nyújtott támogatás: Az intézkedések helytállósága és költsége”
[11]             HL C […]
[12]             HL C […]
[13]             HL L 311., 2002.11.14., 3. o.
[14]             HL L 298., 2012.10.26., 1. o.
[15]             …..
[16]             HL L 136., 1999.5.31., 1. o.
[17]             HL L 292., 1996.11.15., 2. o.
[18]             Tevékenységalapú irányítás: ABM (Activity Based
Management), tevékenységalapú költségvetés-tervezés: ABB (Activity Based
Budgeting).
[19]             A költségvetési rendelet 54. cikke (2) bekezdésének a)
vagy b) pontja szerint.
[20]                    Az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt
változata, HL C 83., 2010.3.30., 47. o. 
[21]             Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a
költségvetési rendeletben szereplő megfelelő hivatkozások megtalálhatók a
Költségvetési Főigazgatóság honlapján: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[22]             A költségvetési rendelet 185. cikkében említett szervek.
[23]                    Az Európai
Számvevőszék 24/2012. sz. különjelentése: „A 2009-es abruzzói földrengést
követően az Európai Unió Szolidaritási Alapja által nyújtott támogatás: Az
intézkedések helytállósága és költsége”
[24]             Differenciált/nem differenciált előirányzat.
[25]             EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás. 
[26]             Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni
potenciális tagjelölt országok.
[27]             Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első
éve.
[28]             Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint
uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási
kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.
[29]             A teljesítés a nyújtandó termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozik (pl. finanszírozott diákcserék száma, épített utak hossza
kilométerben stb.).
[30]             Az 1.4.2. szakaszban („Konkrét célkitűzések...”)
feltüntetett célkitűzés. 
[31]             Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint
uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási
kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.
[32]             AC=szerződéses alkalmazott; AL=helyi alkalmazott; END=kirendelt
nemzeti szakértő; INT=kölcsönmunkaerő (átmeneti alkalmazott); JED=küldöttségi
pályakezdő szakértő. 
[33]             Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső
személyzetre vonatkozó részleges felső határérték (korábban: BA-tételek).
[34]             Lásd a 2007–2013-as időszakra szóló intézményközi
megállapodás 19. és 24. pontját.
[35]             A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek)
tekintetében nettó összegeket, vagyis a 25 %-kal (beszedési költségek)
csökkentett bruttó összegeket kell megadni.