CELEX: 32013D0446
Language: cs
Date: 2013-09-06 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady 2013/446/SZBP ze dne 6. září 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2010/452/SZBP o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia)

7.9.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 240/21
            
         ROZHODNUTÍ RADY 2013/446/SZBP
   ze dne 6. září 2013,
   kterým se mění rozhodnutí 2010/452/SZBP o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia)
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 28, čl. 42 odst. 4 a čl. 43 odst. 2 této smlouvy,
   s ohledem na návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 12. srpna 2010 přijala Rada rozhodnutí 2010/452/SZBP (1), kterým prodloužila Pozorovatelskou misi Evropské unie v Gruzii (dále jen „EUMM Georgia“ nebo „mise“) zřízenou společnou akcí 2008/736/SZBP ze dne 15. září 2008 (2). Rozhodnutí 2010/452/SZBP pozbývá platnosti dne 14. září 2013.
            
         
               (2)
            
            
               EUMM Georgia by měla být na základě stávajícího mandátu prodloužena o dalších 15 měsíců.
            
         
               (3)
            
            
               Mise bude probíhat za situace, která se může zhoršit a která by mohla ohrozit dosažení cílů vnější činnosti Unie stanovených v článku 21 Smlouvy,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Rozhodnutí 2010/452/SZBP se mění takto:
   
               1)
            
            
               Článek 6 se mění takto:
               
                           a)
                        
                        
                           doplňuje odstavec 1a, který zní:
                           „1a.   Vedoucí mise je zástupcem mise. Vedoucí mise může v rámci své celkové odpovědnosti pověřit členy personálu mise řídícími úkoly v personálních a finančních záležitostech.“;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           odstavec 4 se zrušuje.
                        
                     
         
               2)
            
            
               V článku 8 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
               „3.   Pracovní podmínky a práva a povinnosti mezinárodního a místního personálu jsou stanoveny ve smlouvách uzavřených mezi EUMM Georgia a dotyčným členem personálu.“
            
         
               3)
            
            
               Doplňuje se nový článek 13a, který zní:
               „Článek 13a
               Právní ustanovení
               EUMM Georgia je způsobilá k zadávání zakázek na služby a dodávky, uzavírání smluv a správních ujednání, zaměstnávání personálu, disponování s bankovními účty, nabývání a zcizování majetku, plnění svých závazků a k vystupování před soudem v rozsahu nezbytném k provádění tohoto rozhodnutí.“
            
         
               4)
            
            
               Článek 14 se nahrazuje tímto:
               „Článek 14
               Finanční ustanovení
               1.   Finanční referenční částka určená na pokrytí výdajů souvisejících s misí v období od 15. září 2010 do 14. září 2011 činí 26 600 000 EUR.
               Finanční referenční částka určená na pokrytí výdajů souvisejících s misí v období od 15. září 2011 do 14. září 2012 činí 23 900 000 EUR.
               Finanční referenční částka určená na pokrytí výdajů souvisejících s misí v období od 15. září 2012 do 14. září 2013 činí 20 900 000 EUR.
               Finanční referenční částka určená na pokrytí výdajů souvisejících s misí v období od 15. září 2013 do 14. prosince 2014 činí 26 650 000 EUR.
               2.   Veškeré výdaje se spravují podle pravidel a postupů použitelných na souhrnný rozpočet Evropské unie.
               3.   Státní příslušníci třetích států, hostitelského státu a sousedních zemí se mohou účastnit nabídkových řízení. S výhradou schválení Komisí může mise uzavírat technická ujednání s členskými státy Unie, zúčastněnými třetími státy a dalšími mezinárodními aktéry ohledně poskytování vybavení, služeb a prostor pro EUMM Georgia.
               4.   EUMM Georgia odpovídá za plnění rozpočtu mise. Mise za tímto účelem podepíše smlouvu s Komisí.
               5.   EUMM Georgia odpovídá za veškeré nároky a závazky vyplývající z provádění mandátu ode dne 15. září 2013, s výjimkou nároků souvisejících s vážným porušením povinností ze strany vedoucího mise, za něž nese odpovědnost vedoucí mise.
               6.   Finanční ustanovení respektují linii velení stanovenou v článcích 5, 6 a 9 a operační požadavky mise EUMM Georgia, včetně slučitelnosti vybavení a interoperability jejích týmů.
               7.   Výdaje jsou způsobilé ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.“
            
         
               5)
            
            
               V článku 18 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:
               „Pozbývá platnosti dnem 14. prosince 2014.“
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí. Použije se ode dne 15. září 2013.
   
      V Bruselu dne 6. září 2013.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         L. LINKEVIČIUS
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 213, 13.8.2010, s. 43.
   
      (2)  Úř. věst. L 248, 17.9.2008, s. 26.