CELEX: 31990R3659
Language: it
Date: 1990-12-11 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3659/90 DEL CONSIGLIO, DELL' 11 DICEMBRE 1990, RELATIVO AI PRODOTTI SOGGETTI AL MECCANISMO COMPLEMENTARE APPLICABILI AGLI SCAMBI DURANTE LA SECONDA TAPPA DELL' ADESIONE DEL PORTOGALLO

Avis juridique important

|

31990R3659

REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3659/90 DEL CONSIGLIO, DELL' 11 DICEMBRE 1990, RELATIVO AI PRODOTTI SOGGETTI AL MECCANISMO COMPLEMENTARE APPLICABILI AGLI SCAMBI DURANTE LA SECONDA TAPPA DELL' ADESIONE DEL PORTOGALLO  

Gazzetta ufficiale n. L 362 del 27/12/1990 pag. 0038 - 0043

REGOLAMENTO (CEE) N. 3659/90 DEL CONSIGLIO dell'11 dicembre 1990  relativo ai prodotti soggetti al meccanismo complementare applicabili agli scambi durante la  seconda tappa dell'adesione del PortogalloIL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare l'articolo 234, paragrafo  2, vista la proposta della Commissione, considerando che, a norma dell'articolo 286, paragrafo 2 dell'atto di adesione, il meccanismo  complementare applicabile agli scambi, qui di seguito denominato «MCS», può essere applicato ai  prodotti soggetti alla transizione per tappe a decorrere dal 1o gennaio 1991 sino al 31 dicembre  1995; che, secondo la predetta disposizione, l'elenco dei prodotti da sottoporre al meccanismo in  questione è stabilito prima della fine della prima tappa; considerando che appare appropriata l'applicazione dell'MCS per le forniture di alcuni prodotti al  Portogallo; che a tal fine occorre inserire nel predetto elenco i bovini vivi, la cui produzione  nelle Azzorre rende opportuna la sorveglianza delle importazioni, nonché i prodotti del settore  delle carni suine che subiscono, a livello del mercato, le conseguenze dell'esistenza in Portogallo  della peste suina africana; che la sorveglianza delle importazioni nell'ambito dell'MCS è  opportuna, in attesa che la produzione portoghese raggiunga il livello di redditività degli altri  Stati membri, anche per certi prodotti del settore avicolo e del settore della carne bovina; considerando che l'applicazione dell'MCS è appropriata anche per i prodotti del settore  ortofrutticolo, date le difficoltà connesse ad un aumento troppo rapido delle consegne di taluni  prodotti ortofrutticoli sul mercato portoghese in provenienza dagli altri Stati membri; che la  sensibilità del mercato portoghese di taluni prodotti lattieri giustifica anche l'inclusione di  questi prodotti nell'elenco; considerando che, data la situazione delle strutture e dell'ubicazione della produzione e della  trasformazione del frumento tenero, dell'orzo, del granturco e del riso in Portogallo,  l'applicazione dell'MCS a detti prodotti, limitata ai periodi sensibili per la commercializzazione  della produzione portoghese, può facilitare lo smercio della produzione nazionale nell'ambito  dell'applicazione  del regolamento (CEE) n. 3653/90 del Consiglio dell'11 dicembre 1990, recante disposizioni  transitorie relative all'organizzazione comune del mercato dei cereali e del riso in  Portogallo(1),  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 Il meccanismo complementare applicabile agli scambi previsto  all'articolo 249 dell'atto di adesione è applicabile dal 1o gennaio 1991 al 31 dicembre 1995,  secondo le condizioni previste agli articoli 250, 251 e 252 dello stesso atto, ai prodotti  enumerati nell'allegato e consegnati in Portogallo. Tuttavia per quanto riguarda il frumento tenero, l'orzo, il granturco ed il riso, il meccanismo  complementare applicabile agli scambi è applicabile solo durante i periodi sensibili per la  commercializzazione della produzione portoghese, determinati secondo la procedura prevista  all'articolo 26 del regolamento (CEE) n. 2727/75(2), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.  1340/90(3), o all'articolo 27 del regolamento (CEE) n. 1418/76(4), modificato da ultimo dal  regolamento (CEE) n. 1806/89(5). Articolo 2 Nell'ambito del rapporto annuale sul funzionamento del meccanismo complementare  applicabile agli scambi, la Commissione esaminerà le modifiche eventuali che possono essere  apportate all'elenco dei prodotti enumerati nell'allegato, in funzione dell'evoluzione degli scambi  e presenterà al Consiglio, se necessario, le proposte necessarie.  Articolo 3 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione  nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente  applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, addì 11 dicembre 1990.  Per il ConsiglioIl PresidenteV. SACCOMANDI (1)Vedi pagina 28 della presente Gazzetta ufficiale.  (2)GU n. L 281 dell'1. 11. 1975, pag. 1.  (3)GU n. L 134 del 28. 5. 1990, pag. 1.  (4)GU n. L 166 del 25. 6. 1976, pag. 1.  (5)GU n. L 177 del 24. 6. 1989, pag. 1.   ALLEGATO>SPAZIO PER TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>>SPAZIO PER  TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>