CELEX: C2006/131/45
Language: pl
Date: 2006-06-03 00:00:00
Title: Sprawa C-114/05: Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia  9 marca 2006 r.  (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Conseil d'État) — Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie przeciwko spółce Gillan Beach (Podatek VAT — Miejsce świadczenia usług podlegających opodatkowaniu — Statut podatkowy — Usługi świadczone w ramach wystaw żeglarskich)

3.6.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 131/25
            
         Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 9 marca 2006 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Conseil d'État) — Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie przeciwko spółce Gillan Beach
   (Sprawa C-114/05) (1)
   
   (Podatek VAT - Miejsce świadczenia usług podlegających opodatkowaniu - Statut podatkowy - Usługi świadczone w ramach wystaw żeglarskich)
   (2006/C 131/45)
   Język postępowania: francuski
   Sąd krajowy
   Conseil d'État
   Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
      Strona skarżąca: Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie
   
      Strona pozwana: Spółka Gillan Beach
   Przedmiot
   Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Conseil d'État — Wykładnia art. 9 ust. 2 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych — wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku (Dz.U. L 145, str. 1) — Ustalenie miejsca świadczenia usług podlegających opodatkowaniu — Usługi świadczone w ramach wystaw żeglarskich
   Sentencja
   Artykuł 9 ust. 2 lit. c) tiret pierwsze szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych — wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku powinien być interpretowany w ten sposób, że kompleksowe świadczenie usług na rzecz wystawców przez organizatora targów lub wystawy należy uznać za działalność, o której mowa w tym przepisie.
   
      (1)  Dz.U. C 115 z 14.5.2005