CELEX: 31979R0235
Language: sk
Date: 1979-02-05 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS) č. 235/79 z 5. februára 1979, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1696/71 o spoločnej organizácii trhu s chmeľom, pokiaľ ide o overovanie rovnocennosti sprievodných osvedčení pre chmeľ dovážaný z nečlenských krajín

Dôležité právne oznámenie

|

31979R0235

Úradný vestník L 034 , 09/02/1979 S. 0004 - 0004 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 10 S. 0175  Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 03 Zväzok 24 S. 0051  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 10 S. 0175  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 03 Zväzok 15 S. 0133  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 03 Zväzok 15 S. 0133 

		Nariadenie Rady (EHS) č. 235/79z 5. februára 1979,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1696/71 o spoločnej organizácii trhu s chmeľom, pokiaľ ide o overovanie rovnocennosti sprievodných osvedčení pre chmeľ dovážaný z nečlenských krajínRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej články 43 a 235,so zreteľom na návrh Komisie,so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],keďže článok 5 (2) nariadenia Rady (EHS) č. 1696/71 o spoločnej organizácii trhu s chmeľom [2], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 1170/77 [3], ustanovuje, že rovnocennosť osvedčení sprevádzajúcich chmeľ dovážaný z nečlenských krajín vydaných úradmi krajiny pôvodu s certifikátmi spoločenstva sa musí preveriť najneskôr do 31. decembra 1978;keďže v súčasnosti sa iba obmedzený počet nečlenských krajín zaviazal zabezpečiť, že nimi vyvážený chmeľ do spoločenstva spĺňa požadované kvalitatívne charakteristiky, a poveril orgány vydávaním príslušných osvedčení; keďže rovnocennosť takýchto osvedčení s certifikátmi spoločenstva bola uznaná;keďže niektoré iné nečlenské krajiny si vyžiadali dlhší čas na prípravu administratívnych postupov a nevyhnutných kontrol;keďže navyše trend na celosvetovom trhu s chmeľom naznačuje, že na tento trh v relatívne blízkej budúcnosti vstúpia nové pestovateľské krajiny; keďže adekvátne tomu sa zdá účelné nestanoviť konečné dátumy pre overenie rovnocennosti osvedčení sprevádzajúcich produkty vyvážané týmito krajinami do spoločenstva,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1V poslednej vete článku 5 (2) nariadenia (EHS) č. 1696/71 sa slová "najneskôr do 31. decembra 1978" vypúšťajú.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 5. februára 1979Za RadupredsedaP. Mehaignerie[1] Stanovisko dodané 19. januára 1978 (ešte nebolo uverejnené v úradnom vestníku).[2] Ú. v. ES L 175, 4. 8. 1971, s. 1.[3] Ú. v. ES L 137, 3. 6. 1977, s. 7.--------------------------------------------------