CELEX: 32001D0653
Language: el
Date: 2001-08-16 00:00:00
Title: 2001/653/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2001, σχετικά με χρηματοδοτική συμμετοχή στην εξάλειψη του αφθώδους πυρετού στη Γαλλία το 2001 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 2538]

Avis juridique important

|

32001D0653

2001/653/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2001, σχετικά με χρηματοδοτική συμμετοχή στην εξάλειψη του αφθώδους πυρετού στη Γαλλία το 2001 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 2538]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 230 της 28/08/2001 σ. 0012 - 0015

Απόφαση της Επιτροπήςτης 16ης Αυγούστου 2001σχετικά με χρηματοδοτική συμμετοχή στην εξάλειψη του αφθώδους πυρετού στη Γαλλία το 2001[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 2538](Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)(2001/653/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την απόφαση του Συμβουλίου 90/424/ΕΟΚ, της 26ης Ιουνίου 1990, για δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/12/ΕΚ(2) και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφοι 2 και 4,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Εστίες αφθώδους πυρετού παρουσιάστηκαν στη Γαλλία το 2001. Η εμφάνιση της νόσου αντιπροσωπεύει σοβαρό κίνδυνο για τα κοινοτικά αποθέματα. Με στόχο την πρόληψη της εξάπλωσης της νόσου και τη συμβολή στην εκρίζωση της, η Κοινότητα μπορεί να συμμετάσχει σε επιλέξιμες δαπάνες του κράτους μέλους.(2) Μόλις επιβεβαιώθηκε επίσημα η παρουσία αφθώδους πυρετού, οι γαλλικές αρχές ανέφεραν ότι έλαβαν τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ και εφάρμοσαν αμέσως τις σχετικές διατάξεις της οδηγίας 85/511/ΕΟΚ του Συμβουλίου(3).(3) Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου(4), κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά μέτρα που λήφθηκαν σύμφωνα με κοινοτικούς κανόνες χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του τμήματος εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων για σκοπούς δημοσιονομικού ελέγχου, εφαρμόζονται τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999.(4) Η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας παρέχεται υπό τον όρο ότι τα σχεδιαζόμενα μέτρα εφαρμόζονται αποτελεσματικά και ότι οι αρχές διαβιβάζουν όλες τις αναγκαίες πληροφορίες εντός των προβλεπόμενων προθεσμιών.(5) Εν αναμονή της περάτωσης των ελέγχων από την Επιτροπή, θα πρέπει να καταβληθεί μία πρώτη καταβολή μόλις διατεθούν οι σχετικές πιστώσεις.(6) Είναι σκόπιμο να αποσαφηνιστεί ο όρος "επαρκής αποζημίωση των κατόχων εκμεταλλεύσεων" που χρησιμοποιείται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ.(7) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Η Γαλλία μπορεί να λάβει χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας για την επαρκή αποζημίωση των κατόχων ζώων λόγω της αναγκαστικής σφαγής τους στο πλαίσιο μέτρων εκρίζωσης που αφορούν εστίες αφθώδους πυρετού οι οποίες παρουσιάστηκαν μέχρι το 2001, σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 3 παράγραφος 2 και 11 της απόφασης 90/424/ΕΚ.Άρθρο 21. Η κοινοτική χρηματοδοτική συμμετοχή καταβάλλεται με βάση:α) δικαιολογητικά έγγραφα που υποβάλλονται από τη Γαλλία σχετικά με την ταχεία και επαρκή αποζημίωση κατόχων ζώων·β) τα αποτελέσματα των ελέγχων της Επιτροπής που αναφέρονται στο άρθρο 3.2. Ωστόσο η Γαλλία μπορεί να λάβει, κατόπιν αιτήσεως, προκαταβολή 3,3 εκατομμυρίων ευρώ μόλις εκδοθεί η παρούσα απόφαση.3. Τα έγγραφα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνουν επιδημιολογική έκθεση που καλύπτει κάθε εκμετάλλευση στην οποία έχουν σφαγεί και καταστραφεί ζώα καθώς και χρηματοδοτική έκθεση.Η χρηματοδοτική έκθεση λαμβάνει υπόψη τις κατηγορίες των καταστραφέντων ζώων, ή των σφαγέντων και καταστραφέντων ζώων σε κάθε εκμετάλλευση λόγω του αφθώδους πυρετού. Οι εκθέσεις αυτές διαβιβάζονται σε ηλεκτρονική μορφή σύμφωνα με το παράρτημα 1.4. Τα δικαιολογητικά έγγραφα σχετικά με τα μέτρα που λήφθηκαν κατά την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 1 διαβιβάζονται το αργότερο την 1η Σεπτεμβρίου 2001.5. Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, "επαρκής αποζημίωση" σημαίνει την αποζημίωση της αξίας που είχαν τα ζώα λίγο πριν προσβληθούν από τη νόσο.Άρθρο 3Η Επιτροπή μπορεί να προβαίνει σε επιτόπιους ελέγχους, με τη συνεργασία των αρμόδιων εθνικών αρχών, όσον αφορά την εφαρμογή των ανωτέρω μέτρων και τις σχετικές δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν.Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τα αποτελέσματα των διεξαχθέντων ελέγχων.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2001.Για την ΕπιτροπήDavid ByrneΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19.(2) ΕΕ L 3 της 6.1.2001, σ. 27.(3) ΕΕ L 315 της 26.11.1985, σ. 11.(4) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1&gt;PIC FILE= "L_2001230EL.001402.TIF"&gt;>PIC FILE= "L_2001230EL.001501.TIF">