CELEX: 32018H0719(01)
Language: mt
Date: 2018-07-18 00:00:00
Title: Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta’ Lulju 2018 dwar gwida għall-implimentazzjoni armonizzata tas-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju fl-Unjoni (Test b'rilevanza għaż-ŻEE.)

19.7.2018   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 253/1
            
         RAKKOMANDAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-18 ta’ Lulju 2018
   dwar gwida għall-implimentazzjoni armonizzata tas-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju fl-Unjoni
   (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
   (2018/C 253/01)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 292 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1), l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji (“l-Aġenzija”) tiżgura l-implimentazzjoni armonizzata u l-interoperabbiltà tas-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju (“ERTMS”) fl-Unjoni. Għal dak l-għan, l-Aġenzija tivverifika l-konformità tas-soluzzjonijiet tekniċi previsti mal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi rilevanti għall-interoperabbiltà (TSIs) u tagħti l-approvazzjoni tagħha permezz ta’ deċiżjoni.
            
         
               (2)
            
            
               Madankollu, il-proċess ta’ approvazzjoni li jrid jiġi segwit mill-Aġenzija u l-applikanti mhuwiex deskritt b’mod sħiħ.
            
         
               (3)
            
            
               Sabiex jissaħħu l-aspettativi leġittimi tal-applikant fil-proċess ta’ approvazzjoni stabbilit fl-Artikolu 19 tad-Direttiva (UE) 2016/797 u biex tiġi faċilitata l-implimentazzjoni armonizzata tal-ERTMS fl-Unjoni, l-applikant u l-Aġenzija jenħtieġ li jsegwu l-gwida stipulata f’din ir-Rakkomandazzjoni.
            
         
               (4)
            
            
               Sabiex jiġu antiċipati problemi tekniċi u jiġi faċilitat il-proċess għall-għoti tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-servizz tal-installazzjonijiet fissi stabbiliti fl-Artikolu 18 tad-Direttiva (UE) 2016/797, l-Awtoritajiet Nazzjonali tas-Sikurezza (“NSAs”) jenħtieġ li jiġu involuti sa mill-bidu tal-proċess ta’ approvazzjoni u jenħtieġ li jkollhom aċċess għad-dokumenti pprovduti mill-applikant.
            
         
               (5)
            
            
               Minħabba l-varjetà tat-tipi ta’ kuntratti u offerti fis-subsistema ta’ maġenb il-binarji tal-ERTMS, l-Aġenzija u l-applikanti jenħtieġ li jsegwu proċess li jkopri dawk it-tipi kollha ta’ kuntratti u fl-istess ħin jiżgura li s-soluzzjonijiet tekniċi previsti huma kompletament konformi mat-TSIs rilevanti u għaldaqstant huma kompletament interoperabbli.
            
         
               (6)
            
            
               Jenħtieġ li l-Aġenzija tuża reġistru tal-kwistjonijiet stabbilit mill-Aġenzija u l-applikant bħala għodda ta’ monitoraġġ biex tiġi identifikata u ttraċċata, fl-istadju l-iktar bikri possibbli, kwalunkwe kwistjoni potenzjali li jkollha impatt fuq l-interoperabbiltà. L-applikant jenħtieġ li jipprovdi evidenza tar-riżoluzzjoni tal-kwistjonijiet li jaffettwaw l-interoperabbiltà.
            
         
               (7)
            
            
               L-Aġenzija jenħtieġ li tuża wkoll lista anonima ta’ kwistjonijiet bħala għodda għall-iskambju ta’ esperjenzi u biex tiġi faċilitata l-implimentazzjoni armonizzata fil-qasam tal-ERTMS.
            
         
               (8)
            
            
               Il-gwida dwar il-proċess ta’ approvazzjoni stipulata f’din ir-Rakkomandazzjoni jenħtieġ li ma tirkibx fuq il-valutazzjoni tal-konformità mwettqa mill-korpi ta’ valutazzjoni deskritti fid-Direttiva (UE) 2016/797 u fit-TSIs rilevanti. L-Aġenzija jenħtieġ li tiżgura li l-informazzjoni dwar il-verifikazzjoni tat-tagħmir ta’ maġenb il-binarji tas-Sistema Ewropea ta’ Kontroll tal-Ferroviji (“ETCS”) u t-tagħmir tas-Sistema Globali għall-Komunikazzjoni Mobbli Ferrovjarja (“GSM-R”) stipulati fl-Artikolu 5 u l-punt 6.1.2.3 tal-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni 2016/919 (2), tkun disponibbli skont dawk id-dispożizzjonijiet. Dik l-informazzjoni jenħtieġ li tiġi vvalutata mill-Aġenzija mill-iktar fis possibbli sabiex jiġu antiċipati kwalunkwe kwistjonijiet, il-kostijiet jiġu minimizzati, u jitnaqqas id-dewmien tal-proċess ta’ approvazzjoni u biex jiġi żgurat li s-soluzzjoni teknika prevista hija interoperabbli.
            
         
               (9)
            
            
               Sabiex jiġi faċilitat il-proċess ta’ approvazzjoni, l-applikant jenħtieġ li jibda djalogu mal-Aġenzija qabel is-sottomissjoni formali tal-applikazzjoni. Waqt dan “l-istadju ta’ involviment inizjali”, jenħtieġ li l-applikant u l-Aġenzija jaslu għal qbil dwar l-iskeda għall-proċess ta’ approvazzjoni, inklużi l-iskadenzi rispettivi, waqt li jitqiesu t-tip ta’ akkwist u l-proċess ta’ awtorizzazzjoni. L-NSAs jistgħu jikkollaboraw u jagħtu opinjoni dwar l-eżiti possibbli tal-involviment inizjali.
            
         
               (10)
            
            
               It-tariffi li jridu jitħallsu lill-Aġenzija wara l-istadju ta’ involviment inizjali tal-proċess jenħtieġ li jiġu stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/764 (3).
            
         
               (11)
            
            
               Ir-regoli tal-proċedura tal-Bordijiet tal-Appell jenħtieġ li jiġu stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/867 (4).
            
         
               (12)
            
            
               Il-gwida prevista f’din ir-Rakkomandazzjoni ġiet ippreżentata għal skambju ta’ opinjonijiet lill-Kumitat imsemmi fl-Artikolu 51 tad-Direttiva (UE) 2016/797,
            
         TIRRAKKOMANDA:
   
      Taqsima A: Dispożizzjonijiet ġenerali
   
   
            
               1.
            
            
               Li l-applikant jikkuntattja lill-Aġenzija hekk kif jippjana sejħa għall-offerti fir-rigward tat-tagħmir maġenb il-binarji tal-ERTMS li għalihom hija meħtieġa approvazzjoni tal-Aġenzija;
            
         
            
               2.
            
            
               Li l-applikant jippreżenta dokumenti tekniċi dettaljati biżżejjed biex l-Aġenzija tkun tista’ tivverifika li s-soluzzjonijiet tekniċi previsti li jridu jiġu implimentati huma kompletament interoperabbli;
            
         
            
               3.
            
            
               Li l-Aġenzija u l-NSA rilevanti jikkooperaw u jaqsmu l-informazzjoni sabiex jiġi antiċipat u indirizzat kwalunkwe tħassib tekniku u għaldaqstant jiġi faċilitat il-kompitu tal-NSA fir-rigward tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-servizz tas-subsistema. Permezz tal-punt uniku ta’ kuntatt imsemmi fl-Artikolu 12 tar-Regolament (UE) 2016/796 (minn issa ‘l quddiem “il-punt uniku ta’ kuntatt”), l-NSA tista’ tagħti opinjonijiet dwar kwistjonijiet tekniċi u dwar l-ippjanar, fi kwalunkwe stadju tal-proċess, inkluż matul l-istadju ta’ involviment inizjali;
            
         
            
               4.
            
            
               Li l-informazzjoni mogħtija waqt il-proċess ta’ approvazzjoni tkun disponibbli għall-NSA;
            
         
            
               5.
            
            
               Li l-applikant u l-Aġenzija jsegwu l-proċess ta’ approvazzjoni magħmul minn tliet stadji:
               
                           (a)
                        
                        
                           involviment inizjali;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           sottomissjoni u verifikazzjoni tal-kompletezza tal-fajl;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           valutazzjoni u deċiżjoni.
                        
                     
         
            
               6.
            
            
               Li permezz tal-punt uniku ta’ kuntatt, fl-iktar stadju bikri possibbli, l-applikant jippreżenta għall-approvazzjoni l-fajl ta’ applikazzjoni li ġej, inkluż id-deskrizzjoni tas-soluzzjoni teknika prevista u l-evidenza dokumentarja tal-konformità tas-soluzzjoni teknika prevista mat-TSI tal-kontroll-kmand u s-sinjalazzjoni rilevanti, kif elenkat fl-Artikolu 19 tad-Direttiva (UE) 2016/797:
               
                           (a)
                        
                        
                           L-abbozz tal-ispeċifikazzjonijiet tal-offerta jew id-deskrizzjoni tas-soluzzjoni teknika prevista
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Deskrizzjoni tal-proġett, inklużi d-dettalji tal-linja, il-grupp ta’ linji, jew in-netwerk li huma koperti mill-proġett jew minn kombinazzjoni ta’ proġetti: il-pożizzjoni ġeografika, in-numru ta’ kilometri f’binarju wieħed jew doppju, il-livell tal-ERTMS, il-linja bażi u l-verżjoni, il-kostitwenti tal-interoperabbiltà u l-istazzjonijiet;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Evidenza li l-offerta jew il-kuntratt, jew it-tnejn li huma, jinkludu t-TSI tal-kontroll-kmand u s-sinjalazzjoni, il-linja bażi u l-verżjoni;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Pjan tal-proġett li jindika r-riżultati, l-istadji importanti u l-iskadenzi;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Lista tal-funzjonijiet tal-ERTMS li jeħtieġ li jiġu implimentati;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Regoli tal-inġinerija u xenarji tat-testijiet operattivi, kif imsemmi fl-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) 2016/919 u l-punt 6.1.2.3 tal-Anness ta’ dak ir-Regolament;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Strateġija tal-ittestjar u pjanijiet tal-ittestjar;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           Evidenza dokumentarja tal-kundizzjonijiet meħtieġa għall-kompatibilità teknika u operazzjonali tas-subsistema mal-vetturi maħsuba biex joperaw fin-netwerk rilevanti
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           Evidenza dokumentarja għall-konformità tas-soluzzjoni teknika prevista mat-TSI tal-kontroll-kmand u s-sinjalazzjoni rilevanti, u kwalunkwe dokument rilevanti ieħor, bħall-opinjonijiet tal-awtorità tas-sikurezza nazzjonali, id-dikjarazzjonijiet ta’ verifika jew iċ-ċertifikati ta’ konformità
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Jekk disponibbli, awtorizzazzjoni preċedenti ta’ maġenb il-binarji tal-ERTMS minn NSA rilevanti għas-soluzzjonijiet tekniċi previsti sottomessi mill-applikant;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Jekk disponibbli, Ċertifikati tal-KE ta’ konformità tal-kostitwenti ta’ interoperabbiltà u dikjarazzjoni tal-KE ta’ konformità tal-kostitwenti ta’ interoperabbiltà, inklużi l-mudell ta’ ċertifikazzjoni tal-Aġenzija u d-devjazzjonijiet definiti fil-gwida tal-Aġenzija;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Jekk disponibbli, iċ-Ċertifikati ta’ verifika tas-subsistema u, jekk applikabbli, dikjarazzjonijiet intermedji ta’ verifika tad-disinn u dikjarazzjoni ta’ verifika tal-KE tas-subsistema, inklużi l-mudell taċ-ċertifikazzjoni u d-devjazzjonijiet imsemmija fil-gwida tal-Aġenzija rilevanti;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Dimostrazzjoni ta’ kif ġew indirizzati r-riskji li qed ikollhom impatt fuq l-interoperabbiltà ta’ kull kwistjoni fir-reġistru tal-kwistjonijiet;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Regoli nazzjonali relatati mal-ERTMS li huma applikabbli għall-proġett;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Dokument ipprovdut mill-Istat Membru li jagħti d-deroga, skont l-Artikolu 7 tad-Direttiva (UE) 2016/797, f’każ li l-applikant huwa eżentat mill-applikazzjoni ta’ TSI waħda jew iktar, jew partijiet minnhom;
                                    
                                 
                     
         
            
               7.
            
            
               Li kull kwistjoni elenkata fir-reġistru tal-kwistjonijiet, tiġi klassifikata f’waħda mill-kategoriji li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           domanda;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           kwistjoni magħluqa;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           kwistjoni magħluqa bil-kundizzjonijiet;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           kwistjoni magħluqa iżda mhijiex aċċettabbli.
                        
                     
         
            
               8.
            
            
               Li permezz ta’ punt uniku ta’ kuntatt, l-Aġenzija tissuġġerixxi lista ta’ kwistjonijiet bl-istatus ta’ “domanda”, fir-reġistru tal-kwistjonijiet.
            
         
            
               9.
            
            
               Li l-applikant jipprovdi evidenza skont l-iskeda miftiehma msemmija fil-punt 17(b) u qabel l-istadju tad-deċiżjoni, li turi li ġiet indirizzata kull kwistjoni identifikata fir-reġistru tal-kwistjonijiet;
            
         
            
               10.
            
            
               Li l-Aġenzija taġġorna l-istatus tal-kwistjonijiet fir-reġistru tal-kwistjonijiet li għalihom l-applikant issottometta l-evidenza, għal “Kwistjoni magħluqa”, “Kwistjoni magħluqa bil-kundizzjonijiet” jew “Kwistjoni magħluqa iżda mhijiex aċċettabbli”;
            
         
            
               11.
            
            
               Li l-applikant u l-NSA jenħtieġ li jkunu jistgħu jissuġġerixxu kwistjonijiet addizzjonali biex jiġu inklużi fir-reġistru tal-kwistjonijiet;
            
         
            
               12.
            
            
               Li l-Aġenzija tipprovdi lill-applikant bi gwida dwar kif tiġi kkonfermata l-evidenza li l-kwistjonijiet ġew indirizzati sabiex jitħaffef il-proċess u jiġi evitat xogħol amministrattiv bla bżonn;
            
         
            
               13.
            
            
               Li l-Aġenzija tippubblika lista anonima tal-kwistjonijiet bħala għodda biex taqsam l-esperjenza miksuba u tiġi faċilitata l-implimentazzjoni armonizzata tal-proġetti maġenb il-binarji tal-ERTMS.
            
         
      Taqsima B: stadju 1 — Involviment Inizjali
   
   
            
               14.
            
            
               Li qabel is-sottomissjoni formali tal-applikazzjoni, l-applikant ikun involut fi djalogu mal-Aġenzija biex jiġi faċilitat il-proċess ta’ approvazzjoni;
            
         
            
               15.
            
            
               Li l-istadju ta’ involviment inizjali jibda qabel kwalunkwe sejħa għall-offerti relatata mat-tagħmir maġenb il-binarji tal-ERTMS u meta l-applikant jinforma lill-Aġenzija bl-intenzjoni tiegħu li jissottometti talba għall-approvazzjoni;
            
         
            
               16.
            
            
               Li l-involviment inizjali jkun limitat għal għadd limitat ta’ diskussjonijiet fejn l-applikant jippreżenta l-proġett maħsub u d-dettalji tas-soluzzjonijiet tekniċi previsti, inkluż, jekk disponibbli, id-dokumenti elenkati fil-punt 6;
            
         
            
               17.
            
            
               Li l-istadju ta’ involviment inizjali jintemm b’firma ta’ arranġament bejn l-Aġenzija u l-applikant li jinkludi:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-kamp tal-applikazzjoni;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           l-iskeda, inklużi d-dati:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       tas-sottomissjoni ta’ kull dokument elenkat fil-punt 6;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       tal-aġġornamenti tar-reġistru tal-kwistjonijiet;
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       tal-iskadenza għad-deċiżjoni;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           tar-reġistru tal-kwistjonijiet;
                        
                     
         
            
               18.
            
            
               Li l-NSA tipparteċipa fl-istadju ta’ involviment inizjali u tagħti opinjoni dwar il-proposta għall-arranġamenti msemmija fil-punt 17.
            
         
            
               19.
            
            
               Li l-applikant juża l-punt uniku ta’ kuntatt sabiex jirreġistra d-dokumenti elenkati fil-punt 6.
            
         
      Taqsima C: stadju 2 — Sottomissjoni u verifika tal-kompletezza
   
   
            
               20.
            
            
               Li l-istadju ta’ sottomissjoni u verifika ta’ kompletezza jiġi wara l-istadju ta’ involviment inizjali meta, permezz tal-punt uniku ta’ kuntatt, l-applikant jissottometti t-talba għal deċiżjoni dwar l-approvazzjoni;
            
         
            
               21.
            
            
               Li l-applikant jissottometti d-dokumenti kollha elenkati fil-punt 6. Jekk xi wieħed minn dawn id-dokumenti ġie ppreżentat preċedentement permezz tal-punt uniku ta’ kuntatt, l-applikant jista’ jidentifika dawn id-dokumenti u jikkonferma li dawk id-dokumenti jibqgħu applikabbli għall-proġett mingħajr l-ebda modifika jew żieda. F’każ li jkun hemm xi modifiki jew żidiet ma’ dawk id-dokumenti, l-applikant irid jissottometti d-dokumenti aġġornati;
            
         
            
               22.
            
            
               Li l-Aġenzija tivvaluta l-kompletezza tal-fajl sottomess u tivverifika li l-fajl sottomess ġie mtella’ fil-punt uniku ta’ kuntatt, li jinkludi d-dokumenti kollha elenkati fil-punt 6 u li l-ebda mill-kwistjonijiet imniżżla fir-reġistru tal-kwistjonijiet ma għandha l-istatus ta “domanda”;
            
         
            
               23.
            
            
               Li l-Aġenzija tivvaluta r-rilevanza u l-konsistenza tal-fajl ippreżentat fir-rigward tad-dokumenti elenkati fil-punt 6 u l-arranġamenti maqbula fl-involviment inizjali u msemmija fil-punt 17;
            
         
            
               24.
            
            
               Li fi żmien xahar wara li tirċievi s-sottomissjoni formali, permezz tal-punt uniku ta’ kuntatt, l-Aġenzija tinforma lill-applikant f’każ li l-informazzjoni pprovduta ma tkunx kompluta, tipprovdi l-evidenza rilevanti u tispeċifika d-dokumenti addizzjonali rilevanti li jridu jiġu sottomessi fi żmien l-iskadenza maqbula fl-iskeda waqt l-involviment inizjali;
            
         
            
               25.
            
            
               Li meta l-Aġenzija tqis li l-fajl huwa komplet, rilevanti u konsistenti, tinforma lill-applikant b’dan permezz tal-punt uniku ta’ kuntatt.
            
         
      Taqsima D: stadju 3 — Valutazzjoni u deċiżjoni
   
   
            
               26.
            
            
               Li l-istadju ta’valutazzjoni u deċiżjoni jiġi wara l-konklużjoni tal-istadju ta’ sottomissjoni u verifika tal-kompletezza;
            
         
            
               27.
            
            
               Li fi żmien xahrejn mill-bidu tal-istadju ta’ valutazzjoni u deċiżjoni, l-Aġenzija toħroġ deċiżjoni pożittiva jew negattiva dwar dik il-parti tas-soluzzjonijiet tekniċi li ma ġewx koperti preċedentement b’deċiżjoni pożittiva għall-approvazzjoni mill-Aġenzija;
            
         
            
               28.
            
            
               Li l-Aġenzija tqis kwalunkwe opinjoni mill-awtorità nazzjonali tas-sikurezza dwar it-talba għall-approvazzjoni;
            
         
            
               29.
            
            
               Li l-Aġenzija toħroġ deċiżjoni pożittiva jekk l-istadju 2 jitlesta b’suċċess u l-kwistjonijiet kollha elenkati fir-reġistru tal-kwistjonijiet ikollhom l-istatus “kwistjoni magħluqa”;
            
         
            
               30.
            
            
               Li l-Aġenzija toħroġ deċiżjoni negattiva jekk kwistjoni jew iktar minn dawk elenkati fir-Reġistru tal-Kwistjonijiet ikollhom l-istatus ta’ “kwistjoni magħluqa iżda mhijiex aċċettabbli” jew jekk il-valutazzjoni tal-istadju 2 titlesta iżda l-fajl jitqies bħala mhux komplet, rilevanti u/jew konsistenti;
            
         
            
               31.
            
            
               Li l-Aġenzija toħroġ deċiżjoni pożittiva bil-kundizzjonijiet fil-każijiet li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           kwistjoni waħda jew iktar elenkati fir-reġistru tal-kwistjonijiet ikollhom l-istatus “magħluqa bil-kundizzjonijiet”; u
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           l-ebda kwistjoni ma jkollha l-istatus “magħluqa iżda mhijiex aċċettabbli”;
                        
                     
         
            
               32.
            
            
               Li l-Aġenzija tipprovdi spjegazzjoni tal-kundizzjonijiet li jeħtieġu jiġu ssodisfati mill-applikant fi stadju iktar ’il quddiem u meqjusa mill-NSA u taqsira tal-kwistjonijiet finali kif irreġistrati fil-kwistjoni;
            
         
            
               33.
            
            
               Li, fil-każ li l-kundizzjoni stipulata fid-deċiżjoni pożittiva tal-Aġenzija ma tistax tiġi ssodisfata mill-applikant, l-NSA tirrakkomanda lill-applikant:
               
                           (a)
                        
                        
                           biex jerġa’ jissottometti t-talba għall-approvazzjoni tal-Aġenzija. F’dan il-każ, l-applikant jidentifika d-dokumenti li għadhom validi minn talba preċedenti għall-approvazzjoni tal-Aġenzija u l-Aġenzija ma terġax tirrepeti l-valutazzjoni ta’ dawk id-dokumenti;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           biex jiġi applikat l-Artikolu 30(2) tar-Regolament (UE) 2016/796. F’dan il-każ, l-Aġenzija toffri li taġġorna r-reġistru tal-kwistjonijiet fil-punt uniku ta’ kuntatt.
                        
                     
         
            
               34.
            
            
               Li meta l-Aġenzija toħroġ deċiżjoni negattiva, l-applikant huwa intitolat li jirrettifika d-disinn tal-proġett, jissottometti applikazzjoni ġdida, jindika l-partijiet tal-proġett li ma nbidlux u d-dokumenti u l-evidenza li għadhom japplikaw.
            
         
            
               35.
            
            
               Li meta l-applikant jissottometti talba motivata biex l-Aġenzija teżamina mill-ġdid id-deċiżjoni tagħha skont l-Artikolu 19(5) tad-Direttiva (UE) 2016/797, dik it-talba ssir permezz tal-punt uniku ta’ kuntatt u tkun akkumpanjata b’ġustifikazzjoni dettaljata tal-kwistjonijiet li l-applikant iqis li ma ġewx ivvalutati kif xieraq mill-Aġenzija. L-Aġenzija jenħtieġ li tikkonferma jew teżamina mill-ġdid id-deċiżjoni tagħha billi tiffoka fuq il-kwistjonijiet enfasizzati f’dik il-ġustifikazzjoni. Is-sejbiet tar-rieżami jenħtieġ li jiġu kkomunikati lill-applikant permezz tal-punt uniku ta’ kuntatt, fi żmien xahrejn mid-data tat-talba tal-applikant.
            
         
            
               36.
            
            
               Li l-Aġenzija tipprovdi lill-applikant b’ġustifikazzjoni xierqa jekk tikkonferma d-deċiżjoni negattiva inizjali tagħha.
            
         
            
               37.
            
            
               Li meta l-Aġenzija tikkonferma d-deċiżjoni negattiva inizjali tagħha, l-Applikant ikun intitolat għal appell quddiem il-Bord tal-Appell stabbilit skont l-Artikolu 55 tar-Regolament (UE) 2016/796.
            
         
      Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Lulju 2018.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Violeta BULC
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).
   
      (2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/919 tas-27 ta’ Mejju 2016 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema tal-“kontroll-kmand u sinjalazzjoni” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 158, 15.6.2016, p. 1).
   
      (3)  Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/764 tat-2 ta’ Mejju 2018 dwar it-tariffi u l-imposti li għandhom jitħallsu lill-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji u l-kundizzjonijiet għall-ħlas tagħhom (ĠU L 129, 25.5.2018, p. 68)
   
      (4)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/867 tat-13 ta’ Ġunju 2018 li jistabbilixxi r-regoli ta’ proċedura tal-Bord(ijiet) tal-Appell tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji (ĠU L 149, 14.6.2018, p. 3)