CELEX: C2005/182/18
Language: lv
Date: 2005-07-23 00:00:00
Title: Tiesas spriedums (pirmā palāta) 2005. gada 26. maijā lietā C-409/03 (Bundesfinanzhof lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) Société d'exportation de produits agricoles SA (SEPA) pret Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Eksporta kompensācijas — Liellopu un teļa gaļa — Nokaušana īpašas steidzamības kārtībā — Regula (EEK) Nr. 3665/87 — 13. pants — Veselības prasībām atbilstoša, pienācīgi laba tirdzniecības kvalitāte — Derīgums pārdošanai parastos apstākļos)

23.7.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 182/10
            
         
      TIESAS SPRIEDUMS
   
   (pirmā palāta)
   2005. gada 26. maijā
   lietā C-409/03 (Bundesfinanzhof lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) Société d'exportation de produits agricoles SA (SEPA) pret Hauptzollamt Hamburg-Jonas
       (1)
   
   (Eksporta kompensācijas - Liellopu un teļa gaļa - Nokaušana īpašas steidzamības kārtībā - Regula (EEK) Nr. 3665/87 - 13. pants - Veselības prasībām atbilstoša, pienācīgi laba tirdzniecības kvalitāte - Derīgums pārdošanai parastos apstākļos)
   (2005/C 182/18)
   tiesvedības valoda — vācu
   Lietā C-409/03 par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši EKL 234. pantam, ko Bundesfinanzhof (Vācija) iesniedza ar lēmumu, kas pieņemts 2003. gada 15. jūlijā un kas Tiesā reģistrēts 2003. gada 1. oktobrī, tiesvedībā 
         Société d'exportation de produits agricoles SA (SEPA)
       pret 
         Hauptzollamt Hamburg-Jonas
      , Tiesa (pirmā palāta) šādā sastāvā: palātas priekšsēdētājs P. Jāns [P. Jann], tiesneši K. Lēnartss [K. Lenaerts], N. Kolnerika [N. Colneric], K. Šīmans [K. Schiemann] un E. Juhāss [E. Juhász] (referents), ģenerāladvokāts F. Ležē [P. Léger], sekretāre M.-F. Kontē [M.-F. Contet], galvenā administratore, 2005. gada 26. maijā ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
   13. pants Komisijas 1987. gada 27. novembra Regulā (EEK) Nr. 3665/87 par lauksaimniecības produktu eksporta kompensāciju sistēmas kopējiem piemērošanas noteikumiem ir jāinterpretē tādā nozīmē, ka gaļu, kas atbilst veselības prasību kritērijiem un kuras pārdošanu Eiropas Kopienā lietošanai uzturā Kopienas tiesiskais regulējums ierobežo vietējā tirgus ietvaros sakarā ar to, ka tās izcelsme ir no dzīvniekiem, kas nokauti īpašas steidzamības kārtībā, nevar uzskatīt par tādu, kam piemīt “veselības prasībām atbilstoša, pienācīgi laba tirdzniecības kvalitāte”, kas ir nepieciešams nosacījums eksporta kompensāciju piešķiršanai.
   
      (1)  OV C 275, 15.11.2003.