CELEX: 31973R1762
Language: nl
Date: 1973-06-30 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1762/73 van de Commissie van 29 juni 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 176/86                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             30. 6. 73
                           VERORDENING (EEG) Nr. 1762/73 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 29 juni 1973
              houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                    worden toegepast voor "de .produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                 bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             Verordening (EEG) nr. 441 /73 (4), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                        bij Verordening (EEG) nr. 1726/73 (5);
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­             Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe              Verordening (EEG) nr. 441 /73 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                  geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap in de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                deze verordening is aangegeven,
g1« ('),
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­            VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende                                          Artikel 1
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (2), en met                De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
name op artikel 7,                                              nr. 441 /73 vastgestelde bedragen, die als compense­
                                                                rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­
                                                                gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
                                                                aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                      Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (3), en met
name op artikel 5,                                              Deze verordening treedt in werking op 30 juni 1973.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 29 juni 1973.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                              De Voorzitter
                                                                         Francois-Xavier ORTOLI
(>) PB nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz. 5.
(2 ) PB nr. L 27 van 1 . 2. 1973, blz. 25 .                     (4 ) PB nr. L 47 van 20 . 2. 1973, blz. 1 .
(3 ) PB nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz. 26 .                    (5 ) PB nr. L 175 van 29 . 6 . 1973, blz. 43 .
 ---pagebreak--- 30. 6. 73                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 176/87
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                   Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                              (RElUCIu.a.ll 000 kg)
          N« du t« rif douanier commun
          toiition i den fælles toldtarif
          Nr. dc* Gemeinsamen Zolltarifs
                                                          DK                  , RL                  WK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          10.03                                          8,68                10-00                 10-00
          10.04                                          8,41                14-22                 14-00
 ---pagebreak--- Nr. L 176/88                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        30. 6. 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                       base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis at
                                                              korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträgt
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                               e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                        verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                           (RE/VCIu.a./lOO kg)
             N· du tarif douanier commun
             Position i den failles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                    IRL          UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
             CCT heading No
            07.06 A                                         0,156                 0-180        0-180
             11.01 B H                                        —                   2-173        5-000
             11.01 C (»)                                    1,215                 1-400        1-400
             11.01 D (>)                                    1,177                 1-991        1-960
             11.02 A III {>)                                1,215                 1-400        1-400
             11.02 AIV (»)                                  1,177                 1-991        1-960
             11.02 B I a) 1 (»)                             1,215                 1-400        1-400
             11.02 B I a) 2 aa )                            0,858                 1-450        1-428
             11.02 B I a) 2 bb) (»}                         1,177                 1-991        1-960
            11.02 B I b) 1 H                                1,215                 1-400        1-400
             11.02 B I b) 2 (>)                             1,177                 1-991        1-960
             11.02 C III (»)                                1,215                 1-400        1-400
            11.02 C IV (*)                                  1,177                 1-991        1-960
            11.02 D III H                                   0,885                 1-020        1-020
            11.02 D IV (»)                                  0,858                 1-450        1-428
            11.02 E I a) 1 (»)                              0,885                 1-020        1-020
            11.02 E I a) 2                                  0,858                 1-450        1-428
            11.02 E I b ) 1 (i )                            1,215                 1-400        1-400
            11.02 E I b) 2 H                                1,177                 1-991        1-960
            11.02 F III (»)                                 0,885                 1-020        1-020
             11.02 F IV ( J )                               0,858                 1-450        1-428
            11.06 A                                         0,156                 0-180        0-180
            11.07 A II a )                                  1,545                 1-780        1-780
             11.07 All b)                                   1,154                 1-330        1-330
            1 1.07 B                                        1,345                 1-550        1-550
            23.02 Ala)                                     0,149                  0-252       0-464
            23.02 A I b ) 1                                0,149                  0-252       0-464
            23.02 A I b) 2                                 0,149                  0-252       0-464
            23.02 A II a)                                  0,149                  0-252       0-464
            23.02 A II b )                                 0,149                  0-252       0-464
 ---pagebreak--- 30 . 6 . 73                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 176/89
             C ) Pour la distinction entre les produits des n°" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode pola ri métrique Ewers modifiée) supérieure k 45 */t
                      (en poids) sur matière sèche.
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pü Être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 Vo pour le froment et le seigle, 3 •/• pouf l'orge,
                      4 °/« pour le sarrasin, 5 % pour l'avoine et 2 ®/o pour les autres céréales.
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n 0 11.02.
            (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af ten»" t. M mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstello 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilcn ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reit
                     1,6 Gewichtshunderttcile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshunderttcile oder weniger , bei Buchweizcn 4 Gewichtshunderttcile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 °/o ( in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pan a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 •/« per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno , a 5 Vo per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder dc nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeclgchalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gcwichtsperccntcn , berekend op de droge stof , en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspcrcenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspcrcenten voor boekweit , 5 gcwichtspercenten voor haver en 2 go­
                     wichtspercenten voor andere gianrn .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 13.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and thoic
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 °/o by weight ,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 °/o for barley , 4 %> for buckwheat , 5 % for oats and 2           for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.