CELEX: 22005D0352
Language: pl
Date: 2005-03-30 00:00:00
Title: 2005/352/WE: Decyzja nr 2/2005 Komitetu z dnia 30 marca 2005 r. ustanowionego na mocy Umowy o wzajemnym uznawaniu między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie wprowadzenia zmian do rozdziału 3 załącznika 1

30.4.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 110/78
            
         
      DECYZJA
      NR 2/2005 KOMITETU
   
   z dnia 30 marca 2005 r.
   ustanowionego na mocy Umowy o wzajemnym uznawaniu między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie wprowadzenia zmian do rozdziału 3 załącznika 1
   (2005/352/WE)
   KOMITET,
   uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie wzajemnego uznawania w odniesieniu do oceny zgodności (dalej zwaną „Umową”), podpisaną dnia 21 czerwca 1999 r., w szczególności jej art. 10 ust. 4 lit. e) oraz art. 18 ust. 2,
   na mocy zarządzenia EDI z dnia 27 marca 2002 r. w sprawie bezpieczeństwa zabawek (RO 2002 1082), ostatnio zmienionego dnia 2 października 2003 r. (RO 2003 3733), Konfederacja Szwajcarska wprowadziła zmiany do swoich przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zabawek w taki sposób, iż wymienione przepisy mogą być uznane za równoważne, zgodnie z art. 1 ust. 2 Umowy, w odniesieniu do odpowiedniego prawodawstwa Wspólnoty Europejskiej;
   rozdział 3 („Zabawki”) załącznika 1 powinien zostać zmieniony, aby odzwierciedlić obecną sytuację;
   zgodnie z art. 10 ust. 4 lit. e) oraz art. 18 ust. 2 Komitet może zmienić załącznik 1 do tej Umowy;
   STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   
               1)
            
            
               W załączniku 1 do wymienionej Umowy, rozdział 3 („Zabawki”), sekcja I, wprowadza się zmiany zgodnie z przepisami ustanowionymi w Załączniku do niniejszej decyzji.
            
         
               2)
            
            
               Niniejsza decyzja, sporządzona w dwóch egzemplarzach, jest podpisana przez współprzewodniczących lub inne osoby upoważnione do działania w imieniu Stron. Niniejsza decyzja jest skuteczna od daty złożenia ostatniego wymienionego podpisu.
            
         
      Podpisano w Bernie, dnia 30 marca 2005 r.
      
         
            W imieniu Konfederacji Szwajcarskiej
         
         Heinz HERTIG
         
      
      Podpisano w Brukseli, dnia 23 marca 2005 r.
      
         
            W imieniu Wspólnoty Europejskiej
         
         Joanna KIOUSSI
         
      
   
   
      ZAŁĄCZNIK
      ZMIANY WPROWADZONE DO UMOWY
      W załączniku 1 („Sektory produktów”), rozdział 3 („Zabawki”), sekcja I („Przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne”), tekst „Postanowienia objęte artykułem 1 ustęp 1” zostaje skreślony i zastąpiony tekstem „Postanowienia objęte artykułem 1 ustęp 2”.
      W załączniku 1 („Sektory produktów”), rozdział 3 („Zabawki”), sekcja I, szwajcarskie podstawy prawne określone w wykazie zatytułowanym „Szwajcaria” powinny zostać skreślone i zastąpione następującym wykazem:
      
                   
               
               
                  „Ustawa federalna z dnia 9 października 1992 r. w sprawie środków spożywczych i towarów (RO 1995 1469), ostatnio zmieniona dnia 21 marca 2003 r. (RO 2003 4803)
               
            
                   
               
               
                  Zarządzenie z dnia 1 marca 1995 r. w sprawie towarów (RO 1995 1643), ostatnio zmienione dnia 15 grudnia 2003 r. (RO 2004 1111)
               
            
                   
               
               
                  Zarządzenie EDI z dnia 27 marca 2002 r. w sprawie bezpieczeństwa zabawek (RO 2002 1082), ostatnio zmienione dnia 2 października 2003 r. (RO 2003 3733)”.