CELEX: 31994R1006
Language: nl
Date: 1994-04-30 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1006/94 van de Commissie van 29 april 1994 met betrekking tot de levering van zuivelprodukten in het kader van de voedselhulp

30. 4. 94                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 111 /83
                               VERORDENING (EG) Nr. 1006/94 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 29 april 1994
                    met betrekking tot de levering van zuivelprodukten in het kader van de voedsel­
                                                             hulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­
 GEMEENSCHAPPEN,                                                   ning (EEG) nr. 790/91 (*) ; dat met name de termijnen en
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling
 Gemeenschap,                                                      van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure
                                                                   moeten worden vastgesteld,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en
 het beheer van de voedselhulp ('), gewijzigd bij Verorde­         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 ning (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op artikel 6,
 lid 1 , onder c),
                                                                                           Artikel 1
 Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
 de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­           In het kader van de communautaire voedselhulp worden
 ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                 in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de            voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
 voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties           stigden met inachtneming van Verordening (EEG)
 voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene               nr. 2200/87 en de in de bijlagen vermelde voorwaarden.
 criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­        De levering wordt toegewezen via aanbesteding.
 hulp na het fob-stadium ;
                                                                   De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
 besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­            waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
 hulp, aan bepaalde begunstigden 1 125 ton melkpoeder              voorbehoud is nietig.
 heeft toegewezen ;
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd                                       Artikel 2
 overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­            Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­         op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering            van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 29 april 1994.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                              René STEICHEN
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
(2) PB nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.                          (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 3) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                        O PB nr. L 81 van 28. 3. 1991 , blz. 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /84                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      30 . 4. 94
                                                                BIJLAGE I
                                                          PARTIJEN A, B en C
               1 . Maatregel nr. (') : zie bijlage II
              2. Programma : 1994
              3. Begunstigde (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag (tel. (31-70)330 57 57 ; telefax
                    364 17 01 ; telex 30960 EURON NL)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (^ : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (6) : zie ook PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.B.l )
              8 . Totale hoeveelheid : 1 125 ton
              9 . Aantal partijen : 3 (zie bijlage II)
            10. Verpakking en opschriften Q (8) : 25 kg ; zie ook PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.B.2, IA.2.3 en
                   I.B.3)
                   Vermeldingen in het Engels (B3-B6), het Spaans (C3-C5), het Frans (A ; BI + B2 + Cl ) en het Portu­
                   gees (C2)
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                   De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitaminen moeten worden uitgevoerd
                   na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5 . Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 13. 6 — 3. 7. 1994
            1 8. Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20 . Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 16. 5. 1994 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . Bij tweede inschrijving :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 30. 5. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 27. 6 — 17. 7. 1 994
                   c) uiterste termijn voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
           24. Adres voor de indiening van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                   alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi,
                   B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2)296 20 05 / 295 01 32 /
                   296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 15.4. 1 994, vast­
                  gesteld bij Verordening (EG) nr. 840/94 van de Commissie (PB nr. L 97 van 15. 4. 1994, blz. 25)
 ---pagebreak--- 30 . 4. 94                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 111 /85
             Voetnoten
            (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                welke documenten voor verzending zijn vereist.
            (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                niet zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan
                jodium 131 worden vermeld.
                Het stralingscertificaat moet worden afgegeven door de officiële instanties en worden bekrachtigd vóór de
                volgende landen : Soedan (B3 — B5).
           (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                restitutie bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
                vermeld in punt 25 van deze bijlage.
                Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers die
                van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde in
                de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB nr. L 108 van 1 .
                5. 1993, blz. 106) is niet van toepassing op dit bedrag.
           (*) De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden aan :
                Willis Corroon Scheuer, PO Box 1315, NL-1000 BH Amsterdam.
           (f) Degene aan wie is gegund legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de
                volgende bescheiden voor :
                — gezondheidscertificaat,
                — een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
                    verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
                    gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
                    technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht,
                    geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een
                    meldingsplicht bestaat, is geconstateerd in de periode van twaalf maanden vóór de verwerking.
           f) In afwijking van PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 wordt de tekst van punt IA.3.c) gelezen : „de vermelding
                „Europese Gemeenschap"".
           (8) De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL.
                De leverancier draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laad­
                haven. De begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het
                weghalen van de containers uit de terminal. Artikel 13, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr.
                2200/87 is niet van toepassing.
                Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal zakken per verladingsnummer zoals
                aangegeven in het bericht van inschrijving.
                Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot, waarvan het nummer
                moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /86                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      30. 4. 94
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                ANEXO II
                 Cantidad total  Cantidades parciales
     Lote                                                 Acción n0                       País de destino
                 (en toneladas)     (en toneladas)
     Parti       Totalmængde         Delmængde            Aktion nr.                     Bestemmelsesland
                      (i tons)           (i tons)
    Partie       Gesamtmenge         Teilmengen           Maßnahme
                  (in Tonnen)        (in Tonnen)              Nr.                        Bestimmungsland
   Παρτίδα    Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες
                  (σε τόνους)        (σε τόνους)         Δράση αριθ.                    Χώρα προορισμού
      Lot       Total quantity    Partial quantities       Operation
                   (in tonnes)        (in tonnes)             No                       Country of destination
     Lot        Quantité totale  Quantités partielles     Action n0
                   (en tonnes)        (en tonnes)                                       Pays de destination
    Lotto       Quantità totale  Quantitativi parziali    Azione n .                   Paese di destinazione
                (in tonnellate)    (in tonnellate)
              Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel
    Partij           (in ton)                                                          Land van bestemming
                                        (in ton)              nr.
    Lote       Quantidade total  Quantidades parciais                                     País de destino
                (em toneladas)                             Acção n?
                                   (em toneladas)
      A                 630            Al : 240            201 /94       Algérie
                                       A2 : 240            202/94        Algérie
                                       A3 : 150            203/94        Algérie
      B                 330            Bl : 60             204/94        Madagascar
                                       B2 :    60          205/94        Rwanda
                                       B3 : 120            206/94        Sudan
                                       B4 :    15          207/94        Sudan
                                       B5 :    60          208/94        Sudan
                                       B6 :    15          209/94        Zambia
      C                 165           Cl :     15          210/94       Mali
                                      C2 :     30          211 /94      Brasil
                                      C3 :     75          212/94       El Salvador
                                      C4 :     30          213/94       Perú
                                      C5 :     15          214/94       Perú