CELEX: 52006SC0687
Language: sk
Date: 2006-06-06
Title: Návrh rozhodnutie č. X/2006 spoločného výboru ES–Dánsko a Faerské Ostrovy, ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I a II prílohy k protokolu 1 dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou správou Faerských ostrovov na strane druhej - Návrh spoločného stanoviska Komisie

Dôležité právne oznámenie

|

52006SC0687

Návrh rozhodnutie č. X/2006 spoločného výboru ES–Dánsko a Faerské Ostrovy, ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I a II prílohy k protokolu 1 dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou správou Faerských ostrovov na strane druhej - Návrh spoločného stanoviska Komisie  /* SEK/2006/0687 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 6.6.2006SEK(2006) 687 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIE Č. X/2006 SPOLOČNÉHO VÝBORU ES–DÁNSKO A FAERSKÉ OSTROVY,ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I a II prílohy k protokolu 1 dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou správou Faerských ostrovov na strane druhej- Návrh spoločného stanoviska Komisie - (predložený Komisiou)ODÔVODNENIEColné zaobchádzanie a opatrenia uplatniteľné na určité ryby a produkty rybolovu s pôvodom na Faerských ostrovoch uvedené do voľného obehu v Spoločenstve sú špecifikované v protokole 1 k dohode medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou správou Faerských ostrovov[1] na strane druhej.Pri uplatňovaní protokolu 1 Spoločenstvo udelilo colné koncesie na garnáty, krevety a nórske homáre s pôvodom na Faerských ostrovoch, upravené alebo konzervované, v podobe colnej kvóty 3 000 ton. Protokol 1 však neobsahuje žiadne colné koncesie na dovoz mrazenej tresky jednoškvrnnej s pôvodom na Faerských ostrovoch.V článku 36 uvedenej dohody sa stanovuje, že Spoločenstvo na žiadosť Faerských ostrovov zváži zlepšenie prístupových možností pre určité produkty.Faerské ostrovy žiadali zvýšenie kvót na garnáty, krevety a nórske homáre z 3 000 na 6 000 ton. Okrem toho žiadali o zaradenie mrazenej tresky jednoškvrnnej s pôvodom na Faerských ostrovoch do zoznamu produktov rybolovu, ktoré sa môžu do Spoločenstva dovážať bez cla. Tento zoznam je uvedený v tabuľke 1 protokolu 1.Komisia považuje za vhodné vyhovieť obidvom požiadavkám vzhľadom na colné zaobchádzanie a opatrenia uplatniteľné na dovoz rovnakých produktov s pôvodom v ostatných tretích krajinách, ako napr. v Nórsku, v Grónsku a na Islande, a na relatívne nízke riziko, že takéto zmeny budú mať negatívny vplyv na trh Spoločenstva. Podľa názoru Komisie sa však v prípade colných kvót na garnáty, krevety a nórske homáre majú kvóty zvyšovať postupne o 1 000 ton v závislosti od toho, či sa existujúce kvóty vyčerpajú v dostatočnej miere.Článkom 31 dohody sa ustanovil Spoločný výbor zodpovedný za správu a vykonávanie dohody. V súlade s článkom 34 ods. 1 dohody môže preto Spoločný výbor prijať rozhodnutie upravujúce prílohu protokolu 1 dohody.Vzhľadom na uvedené skutočnosti by na ďalšom stretnutí Spoločného výboru mala Komisia navrhnúť Rade, aby prijala pripojený návrh rozhodnutia ako spoločnú pozíciu Spoločenstva.NávrhROZHODNUTIE Č. X/2006 SPOLOČNÉHO VÝBORU ES–DÁNSKO A FAERSKÉ OSTROVY,ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I a II prílohy k protokolu 1 dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou správou Faerských ostrovov na strane druhejSPOLOČNÝ VÝBOR,so zreteľom na dohodu medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou správou Faerských ostrovov na strane druhej[2], ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 34 ods. 1,keďže:(1) V prílohe k protokolu 1 dohody sa špecifikujú clá a ostatné podmienky, ktoré sa uplatňujú pri dovoze určitých rýb a produktov rybolovu pochádzajúcich a dovážaných do Spoločenstva z Faerských ostrovov;(2) Podľa tejto prílohy Spoločenstvo udelilo koncesie na garnáty, krevety a nórske homáre z Faerských ostrovov, upravené alebo konzervované, podliehajúce ročnej colnej kvóte 3 000 ton;(3) Orgány Faerských ostrovov žiadali zvýšenie colných koncesií, ktoré Spoločenstvo udelilo na garnáty, krevety a nórske homáre, upravené alebo konzervované, na 6 000 ton;(4) Je vhodné povoliť takéto zvýšenie v určitom časovom období, ktoré sa určí podľa výšky čerpania kvót;(5) Podľa prílohy Spoločenstvo neudelilo žiadnu koncesiu pre mrazenú tresku jednoškvrnnú pochádzajúcu a dovážanú z Faerských ostrovov;(6) Orgány Faerských ostrovov žiadali zaradenie mrazenej tresky jednoškvrnnej do zoznamu produktov rybolovu, ktoré sa môžu do Spoločenstva dovážať bez cla. Tento zoznam je uvedený v tabuľke 1 prílohy k protokolu 1;(7) Je vhodné zaradiť do tejto tabuľky mrazenú tresku jednoškvrnnú,ROZHODOL TAKTO:Článok 1Tabuľka II prílohy k protokolu 1 k dohode sa mení a dopĺňa takto:„1605 | Kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce, pripravené alebo konzervované | Colná kvóta č. 4(1) 4 000 |1605 20 | - Krevety a garnáty: |1605 20 10 | -- V hermeticky uzavretých nádobách | 0 |-- Ostatné: |1605 20 91 | --- V bezprostrednom obale s netto obsahom nepresahujúcim 2 kg | 0 |1605 20 99 | --- Ostatné: | 0 |ex 1605 40 00 | - Nórske homáre (Nephrops norvegicus) | 0“ |(1) V roku 2007 dosiahne ročný objem 4 000 ton. Ročný objem sa od 1. januára 2008 bude zvyšovať o 1 000 ton až po maximálnu úroveň 6 000 ton, ak sa do 31. decembra príslušného roka vyčerpalo aspoň 80 % celkovej kvóty predchádzajúceho roka.Článok 2Do tabuľky I prílohy k protokolu 1 dohody sa zaraďuje tento riadok:„0303 72 00 | Treska jednoškvrnná (Melanogrammus aeglefinus) | 0“ |Článok 3Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť prvým dňom druhého mesiaca nasledujúceho po jeho prijatí.V BruseliZa Spoločný výborPredsedaLEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ PRE NÁVRHY, KTORÉ MAJÚ ROZPOČTOVÝ VPLYV LEN NA STRANU PRÍJMOV1. NÁZOV NÁVRHU:Návrh rozhodnutia Spoločného výboru ES–Dánsko a Faerské ostrovy, ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I a II prílohy k protokolu 1 dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou správou Faerských ostrovov na strane druhej.2. ROZPOČTOVÉ POLOŽKY:Kapitola a článok:Kapitola 12, článok 120Suma zahrnutá do rozpočtu na príslušný rok: 12 905 miliónov eur.3. FINANČNÉ DÔSLEDKY( Návrh nemá žiadne finančné dôsledky.( Návrh nemá nijaké finančné dôsledky na výdavky, ale má nasledujúce finančné dôsledky na príjmy:(v miliónoch eur zaokrúhlené na jedno desatinné miesto)Rozpočtová položka | Príjem[3] | 12-mesačné obdobie od 1.1.2006 | [rok n] |Článok … | Dôsledky na vlastné zdroje | 0,2 |Situácia po ukončení činnosti |[n+1] | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] |Článok … | 0,7 | 1,4 | 2,1 |4. OPATRENIA PROTI PODVODOMV prípade garnátov bude Komisia vykonávať správu množstva v súlade s postupom prideľovania kvót.5. INÉ POZNÁMKYV prípade garnátov predstavuje plná colná sadzba 20 % a v prípade mrazenej tresky jednoškvrnnej 7,5 %.Vzhľadom na malé množstvo mrazenej tresky jednoškvrnnej dovezené z Faerských ostrovov a na súčasnú nízku colnú sadzbu sa predpokladá, že ďalšia koncesia nebude mať výrazný vplyv na rozpočet Spoločenstva. Z toho dôvodu sa prípadná strata colných príjmov z dovozu tohto produktu z Faerských ostrovov ďalej nezohľadňuje.Navrhované zvýšenie kvót na garnáty, krevety a nórske homáre by však mohlo mať dôsledky na príjmy rozpočtu, keby sa čerpali ďalšie množstvá. Prípadná strata príjmov sa vypočítala na základe predpokladu, že ďalšie množstvá sa vyčerpajú v roku, v ktorom začnú byť k dispozícii, a to takto:-  2006 333 ton-  2007 1000 ton-  2008 2000 ton-  2009 3000 tonPri výpočte straty príjmov sa vychádza z priemernej hodnoty garnátov a kreviet (16052099), dovezených z Faerských ostrovov v rokoch 2002-2004 (4619 eur za tonu), keďže tento produkt predstavuje hlavnú časť obchodu v rámci kvóty č. 090679. Aby sa zohľadnili náklady na výber, ktoré vznikli členským štátom, hodnota vypočítaná takýmto spôsobom sa znížila o 25 %.[1] Ú. v. ES L 53, 22.2.1997, s. 2.[2] Ú. v. ES L 53, 22.2.1997, s. 2.[3] Pokiaľ ide o tradičné vlastné zdroje (poľnohospodárske poplatky, odvody z produkcie cukru, clá), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 25 % nákladov na výber.