CELEX: 51987PC0464(03)
Language: da
Date: 1987-10-01
Title: Forslag til Rådets forordning (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for frosset kød af hornkvæg henhørende under pos. 0202 i den kombinerede nomenklatur (1988)

24.10.87                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. C 286/9
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstold-
              kontingent for frosset kød af hornkvæg henhørende under pos. 0202 i den kombinerede nomen-
                                                           klatur (1988)
                                                    KOM(87) 464 endelig udg.
                                      (Forelagt Rodet af Kommissionen den 7. oktober 1987)
                                                          (87/C 286/11)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                           i medfør af artikel 8, stk. 4, i Kommissionens forordning
                                                                     (EØF) nr. 3183/80 af 3. december 1980 om fælles gen-
                                                                     nemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
                                                                     samt forudfastsættelsesattester for landbrugsvarer ('), se-
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43 og               nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2666/82 (2), giver
113,                                                                 en importlicens tilladelse til indførsel af en mængde, der
                                                                     højst kan overstige den i licensen angivne mængde med
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                       5 °/o; den i artikel 12 i Rådets forordning (EØF) nr.
                                                                     805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning
                                                                     for oksekød (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,               467/87 (4), omhandlede importafgift skal dog anvendes
og                                                                   på enhver mængde, der overstiger den på licensen an-
                                                                     givne mængde;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                     da det drejer sig om et forholdsvis lavt tarifkontingent,
For frosset kød af hornkvæg, henhørende under pos.                   forekommer det muligt i dette tilfælde at fastsætte et ud-
0202 i den kombinerede nomenklatur, har Fællesskabet                 nyttelsessystem på grundlag af en enkelt fordeling blandt
inden for Den Almindelige Overenskomst om Told og                    medlemsstaterne uden derved at ændre dets fællesskabs-
Udenrigshandel (GATT) forpligtet sig til at åbne et årligt           karakter; det forekommer ligeledes rimeligt at overlade
fællesskabstoldkontingent med en told på 20 % , hvis                 til hver enkelt medlemsstat at vælge systemet for forvalt-
størrelse udtrykt i udbenet kød er fastsat til 50 000 tons;          ningen af dens kvoter for således at sikre en fra et øko-
dette kontingent bør derfor åbnes for 1988;                          nomisk synspunkt hensigtsmæssig fordeling;
i henhold til artikel 75, nr. 2, litra a), i Tiltrædelsesakten
af 1985 skal Kongeriget Spanien fra den 1. marts 1986                da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og
anvende satserne i den fælles toldtarif; der må derfor               Storhertugdømmet Luxembourg er sammensluttet i og
fastsættes en tildeling til denne medlemsstat for den om-            repræsenteret af Den Økonomiske Union Benelux, kan
handlede kontingentperiode; da Republikken Portugal i                enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter,
                                                                     der er tildelt den nævnte økonomiske union, foretages af
henhold til artikel 282 i Tiltrædelsesakten af 1985 indtil
                                                                     et af dens medlemmer;
begyndelsen af anden etape kan udsætte den gradvise an-
vendelse på indførsel af de præferencer, som Fællesska-
bet autonomt eller ved aftale har indrømmet visse tredje-
lande, skal der ikke fastsættes en sådan tildeling for               der bør gives Rådet mulighed for at foretage en forde-
denne medlemsstat;                                                   ling af de ikke anvendte mængder —
alle interesserede parter i Fællesskabet bør navnlig sikres
lige og vedvarende adgang til det nævnte kontingent,                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
samt uafbrudt anvendelse af den sats, der er fastsat for
dette kontingent for alle indførsler af den pågældende
vare i alle medlemsstater, indtil dette er opbrugt; en ud-                                       Artikel 1
nyttelsesordning for fællesskabstoldkontingent, der byg-
ger på en fordeling mellem medlemsstaterne, forekom-                  1.    For året 1988 åbnes et fællesskabstoldkontingent
mer egnet til at bevare det nævnte kontingents karakter              for frosset kød af hornkvæg, henhørende under pos.
af fællesskabskontingent med hensyn til de ovenfor frem-              0202 i den kombinerede nomenklatur, af en total-
hævede principper; for at sikre en ligelig fordeling mel-             mængde på 50 000 tons, udtrykt i udbenet kød.
lem medlemsstaterne og for bedst muligt at svare til den
faktiske udvikling på markedet for den pågældende vare
bør denne fordeling foretages i forhold til medlemssta-
ternes beregnede behov, dels på grundlag af statistiske               C)  EFT nr. L 338 af 13. 12. 1980, s. 1.
oplysninger vedrørende indførsler fra tredjelande i en re-            O   EFT nr. L 283 af 6. 10. 1982, s. 7.
præsentativ periode, og dels på grundlag af de økonomi-               O   EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.
ske udsigter for det pågældende kontingentår;                         (4) EFT nr. L 48 af 17. 12. 1987, s. 1.
 ---pagebreak--- Nr. C 286/10                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      24.10.87
Ved afskrivning på det pågældende kontingent er 100 ki-             2. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter kon-
logram ikke-udbenet kød lig med 77 kilogram udbenet                 stateres på basis af de indførsler af den pågældende vare,
kød.                                                                som frembydes i tolden med angivelse til fri omsætning.
2. Indførsler af de pågældende varer, som foretages
med de fordele, der følger af et andet præferencetold-                                        Artikel 4
kontingent, kan ikke afskrives på det nævnte kontingent.
3. Med hensyn til toldkontingentmængden fastsættes                  Medlemsstaterne underetter med mellemrum Kommis-
den gældende sats i den fælles toldtarif til 20 °/o.               sionen om de indførsler fra tredjelande, som faktisk er
                                                                    afskrevet på deres kvoter.
                          Artikel 2
Denne mængde på 50 000 tons opdeles i to partier på                                           Artikel 5
henholdsvis 33 500 tons og 16 500 tons; disse partier for-
deles som følger:                                                  Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert
                                                                   sammen med henblik på at sikre, at denne forordning
                                                                   overholdes.
                              Inden for de     Inden for de
                               33 500 tons      16 500 tons
                                                                                              Artikel 6
Benelux                           3 139            1 546
Danmark                             315              155           Kommissionen fremsender senest den 1. oktober 1988 en
Tyskland                          7 172            3 533
                                                                   rapport til Rådet vedrørende de mængder, for hvilke der
Grækenland                          928              457
Spanien                             968              477           er udstedt licenser i hver medlemsstat.
Frankrig                          5 216            2 569
Irland                              271              134
Italien                           6 824            3 361           Rådet fastsætter, i givet fald, med kvalificeret flertal på
Portugal                             —                —            forslag af Kommissionen en ny fordeling af de uudnyt-
Det Forenede Kongerige            8 667            4 268           tede mængder.
                          Artikel 3                                                           Artikel 7
1. Medlemsstaterne træffer alle hensigtsmæssige for-               Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1988.
anstaltninger med henblik på at garantere alle interesse-
rede parter, der er etableret på deres territorium, fri ud-        Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gæl-
nyttelse af de kvoter, som er tildelt dem.                         der umiddelbart i hver medlemsstat.
             Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2727/75 om den
                                               fælles markedsordning for korn
                                                   KOM(87) 450 endelig udg.
                                     (Forelagt Rådet af Kommissionen den 9. oktober 1987)
                                                          (97/C 286/12)
             RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
             under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab,
             særlig artikel 43, stk. 2,
             under henvisning til forslag fra Kommissionen,
             under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
             under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg, og