CELEX: 32022H0290
Language: ga
Date: 2022-02-22 00:00:00
Title: Moladh (AE) 2022/290 ón gComhairle an 22 Feabhra 2022 lena leasaítear Moladh (AE) 2020/912 ón gComhairle maidir leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach isteach san Aontas agus maidir leis an bhféidearthacht deireadh a chur leis an srian sin

24.2.2022   
               
               
                  GA
               
               
                  Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh
               
               
                  L 43/79
               
            
         MOLADH (AE) 2022/290 ÓN gCOMHAIRLE
         an 22 Feabhra 2022
         lena leasaítear Moladh (AE) 2020/912 ón gComhairle maidir leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach isteach san Aontas agus maidir leis an bhféidearthacht deireadh a chur leis an srian sin
         TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
         Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 77(2), pointí (b) agus (e), agus Airteagal 292, an chéad agus an dara habairt de,
         Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
         De bharr an mhéid seo a leanas:
         
                     (1)
                  
                  
                     An 30 Meitheamh 2020, ghlac an Chomhairle Moladh (AE) 2020/912 maidir leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach isteach san Aontas agus maidir leis an bhféidearthacht deireadh a chur leis an srian sin (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     An 2 Feabhra 2021, rinne an Chomhairle leasú ar Mholadh (AE) 2020/912 maidir le srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach isteach san Aontas agus maidir leis an bhféidearthacht deireadh a chur leis an srian sin (2) chun na critéir a thabhairt cothrom le dáta, ar critéir iad a úsáidtear chun a mheas cé acu atá taisteal neamhriachtanach ó thríú tíortha sábháilte nó nach bhfuil agus ar cheart é a cheadú.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Leis an leasú céanna, tugadh isteach sásraí chun srian a chur le leathadh athraitheach den víreas SARS-COV-2 ar díol imní iad san Aontas (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     An 20 Bealtaine 2021, rinne an Chomhairle leasú ar Mholadh (AE) 2020/912 (4) chun leathadh amach agus éifeachtaí dearfacha na bhfeachtas vacsaínithe a chur san áireamh maidir le srian a chur le leathadh an víris, agus chun srian a chur le hallmhairiú agus leathadh isteach san Aontas na n-athraitheach atá ag teacht chun cinn ar díol spéise agus imní iad.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     An 14 Meitheamh 2021, ghlac an Pharlaimint agus an Chomhairle Rialacháin (AE) 2021/953 (5) agus (AE) 2021/954 (6) maidir le Deimhniú Digiteach COVID-19 AE. Is léir anois gurbh uirlis bhunúsach é an Deimhniú Digiteach COVID an Aontais chun cabhrú leis an taisteal a athbhunú laistigh den Aontas.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ó glacadh Rialachán (AE) 2021/953, ghlac an Coimisiún roinnt gníomhartha cur chun feidhme lena mbunaítear go measfar deimhnithe COVID-19 arna n-eisiúint ag tríú tír áirithe a bheith coibhéiseach le deimhnithe arna n-eisiúint ag na Ballstáit i gcomhréir leis an Rialachán sin. Is féidir, dá bhrí sin, deimhnithe i ndáil le vacsaíniú, tástáil agus téarnamh a chumhdaítear leis na gníomhartha cur chun feidhme sin a fhíordheimhniú ar bhealach slán iontaofa. Dá bhrí sin, d’éascaigh Deimhniú Digiteach COVID an Aontais, agus go háirithe na cinntí cur chun feidhme a glacadh ar an mbonn sin, athoscailt shábháilte an taistil ó thríú tíortha go dtí an tAontas. (7)
                     
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ba cheart an cur chuige reatha a leagtar amach i Moladh (AE) 2020/912 a thabhairt cothrom le dáta chun bunú Dheimhniú Digiteach COVID an Aontais a chur san áireamh agus chun éabhlóid na paindéime a mheas, lena n-áirítear teacht chun cinn an athraithigh omicron ar díol imní é, an méadú atá ag teacht ar ghlacadh an vacsaínithe agus deireadh a bheith á chur de réir a chéile le srianta taistil ar fud an domhain.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     An 22 Deireadh Fómhair 2021, d’iarr an Chomhairle Eorpach sna conclúidí uaithi, i bhfianaise na staide eipidéimeolaíche, go ndéanfaí comhordú breise chun an tsaorghluaiseacht laistigh den Aontas agus an taisteal isteach san Aontas, a éascú agus go ndéanfaí athbhreithniú ar an dá mholadh, lena n-áirítear Moladh (AE) 2020/912 ón gComhairle.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Ba cheart an tréimhse chaighdeánach inghlacthachta le deimhnithe vacsaínithe arna n-eisiúint ag tríú tíortha i ndiaidh do shraith vacsaínithe phríomhúil a bheith curtha i gcrích a shocrú ag 270 lá. Chun cur chuige comhordaithe a áirithiú, níor cheart do na Ballstáit glacadh le deimhnithe vacsaínithe a eisítear i ndiaidh do shraith vacsaínithe phríomhúil a bheith curtha i gcrích má tá níos mó ná 270 lá caite ó riar na dáileoige a shonraítear iontu. Sa chás sin, ba cheart do na Ballstáit glacadh le deimhnithe vacsaínithe lena léirítear go bhfuarthas dáileog bhreise i ndiaidh do shraith vacsaínithe phríomhúil a bheith curtha i gcrích.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Chun taisteal sábháilte isteach san Aontas a éascú a thuilleadh, ba cheart an tairseach don ráta carnach fógartha COVID-19 le haghaidh tréimhse 14 lá a mhéadú ó 75 go 100 in aghaidh gach 100 000 cónaitheoir. Ag an am céanna, agus chun na cumais fheabhsaithe tástála a chur san áireamh beagnach 2 bhliain tar éis do chéad teacht an víris, ba cheart an t-íosráta tástála seachtainiúil is gá a mhéadú ó 300 go 600 tástáil in aghaidh 100 000 cónaitheoir. Ba cheart go méadódh sé sin iontaofacht na sonraí a úsáidtear chun a chinneadh cá mhéad taistil neamhriachtanaigh ba cheart a cheadú ó thríú tír áirithe.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Chun gur fearr a bheifear in ann taisteal neamhriachtanach a dhéanamh isteach san Aontas agus chun intuarthacht a mhéadú do thaistealaithe tríú tír, ní hamháin gur cheart do na Ballstáit glacadh le vacsaíní COVID-19 ar deonaíodh údarú margaíochta dóibh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (8) ach ba cheart dóibh glacadh freisin leis na cinn sin a bhfuil nós imeachta um liostú éigeandála na hEagraíochta Domhanda Sláinte (EDS) curtha i gcrích ina leith.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Ina theannta sin, mar mhalairt ar vacsaíniú, ba cheart do na Ballstáit taisteal neamhriachtanach a cheadú do dhaoine a théarnaigh ó COVID-19 laistigh de 180 lá roimh thaisteal go dtí an tAontas Eorpach agus a bhfuil Deimhniú Digiteach COVID an Aontais acu nó ceann a aithnítear é a bheith coibhéiseach leis.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Ag an am céanna, chun riosca tarchurtha víreas SARS-CoV-2 a laghdú a thuilleadh, d’fhéadfadh na Ballstáit cruthúnas bailí ar thástáil imoibrithe shlabhrúil polaiméaráise fíor-ama dhiúltach (RT-PCR) a éileamh roimh imeacht: (i) nuair a fuair an taistealaí vacsaín COVID-19 tar éis an próiseas um liostú úsáide éigeandála EDS a dhéanamh ach nach bhfuil an vacsaín sin ar liosta na vacsaíní arna n-údarú san Aontas de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 nó (ii) más amhlaidh gur théarnaigh an taistealaí ó COVID-19 laistigh de 180 lá roimh thaisteal go dtí an tAontas.
                  
               
                     (13a)
                  
                  
                     Ós rud é go bhféadfadh sé nach mbeifí in ann barántúlacht, sláine agus bailíocht na ndeimhnithe vacsaínithe arna n-eisiúint ag tríú tíortha a fhíorú, ar deimhnithe iad nach n-úsáideann creat iontaoibhe Dheimhniú Digiteach COVID an Aontais nó deimhniú vacsaínithe a aithnítear a bheith coibhéiseach leis, d’fhéadfadh na Ballstáit cruthúnas bailí a éileamh ar thástáil dhiúltach RT-PCR roimh imeacht i gcás ina mbeidh an taistealaí vacsaínithe go hiomlán le vacsaín COVID-19 a bhfuil údarú margaíochta deonaithe di de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 ach nach bhfuil Deimhniú Digiteach COVID an Aontais, nó deimhniú a aithnítear a bheith coibhéiseach leis, ina sheilbh aige.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Ba cheart leanaí os cionn 6 bliana d’aois agus faoi bhun 18 mbliana d’aois a bheith in ann taisteal ar an gcoinníoll go ndearna siad tástáil dhiúltach RT-PCR roimh imeacht dóibh. Sna cásanna sin, d’fhéadfadh Ballstáit tástáil bhreise a éileamh tar éis teachta, coraintín nó féinleithlisiú. I gcás ina mbeidh cruthúnas bailí ar vacsaíniú COVID-19 arna eisiúint ar bhonn vacsaín COVID-19 arna húdarú san Aontas de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 ag leanaí atá os cionn 6 bliana d’aois agus faoi bhun 18 bliana d’aois, níor cheart aon tástáil a éileamh. Níor cheart leanaí faoi bhun 6 bliana d’aois atá ag taisteal in éineacht le duine fásta a bheith faoi réir ceanglais bhreise.
                  
               
                     (14a)
                  
                  
                     D’fhéadfadh na Ballstáit taisteal neamhriachtanach a cheadú do dhaoine a bhfuil vacsaíniú COVID-19, a nglactar leis, fritásctha ina leith ag lucht leighis ar choinníoll an doiciméadacht is gá a bheith curtha isteach ag na daoine sin agus tástáil dhiúltach RT-PCR a bheith déanta acu roimh imeacht dóibh.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     I bhfianaise an mhéadaithe atá ag teacht ar ghlacadh vacsaínithe ar fud an domhain, is iomchuí tosú ag féachaint ar dhul ar aghaidh de réir a chéile ón gcur chuige hibrideach tírbhunaithe/duinebhunaithe atá ann faoi láthair go cur chuige duinebhunaithe amháin agus deireadh le srianta taistil a bhunú ar stádas vacsaínithe na dtaistealaithe nó ar an bhfeidhm atá á comhlíonadh acu nó an riachtanas ar a bhfuil siad ag freastal. Mar sin féin, tá tríú tíortha fós ann faoi láthair ina bhfuil rochtain theoranta ar vacsaíní nó ráta vacsaínithe íseal. Dá bhrí sin, chun am a thabhairt do thríú tíortha a gcuid rátaí vacsaínithe a mhéadú, lena n-áirítear teanndáileoga a thabhairt chun bailíocht na ndeimhnithe vacsaínithe a áirithiú agus tar éis measúnú ginearálta a bheith déanta roimh ré ar an staid vacsaínithe i dtríú tíortha bunaithe ar shonraí a sholáthair Toscaireachtaí an Aontais, agus dreamanna eile, faoin 30 Aibreán 2022, ba cheart don Choimisiún athbhreithniú a dhéanamh ar an Moladh d’fhonn Iarscríbhinn I a scriosadh agus glacadh vacsaínithe atá ag dul i méid ar fud an domhain á chur san áireamh. Ba cheart don Choimisiún tuarascáil a chur faoi bhráid na Comhairle, agus togra a chur faoina bráid, de réir mar is iomchuí, chun Iarscríbhinn I a scriosadh.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     I gcomhréir le hAirteagail 1 agus 2 de Phrótacal Uimh. 22 maidir le Seasamh na Danmhairge, Prótacal atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus le CFAE, níl an Danmhairg rannpháirteach i nglacadh an Mholta seo ná níl sí faoi cheangal aige ná faoi réir a chur i bhfeidhm. Ós rud é go gcuireann an Moladh seo le acquis Schengen, ba cheart don Danmhairg a chinneadh, i gcomhréir le hAirteagal 4 den Phrótacal sin, laistigh de thréimhse 6 mhí tar éis don Chomhairle cinneadh a dhéanamh ar an Moladh seo, an gcuirfidh sí chun feidhme é.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Is é atá sa Mholadh seo forbairt ar fhorálacha acquis Schengen nach bhfuil Éire rannpháirteach iontu, i gcomhréir le Cinneadh 2002/192/CE ón gComhairle (9); dá bhrí sin, níl Éire rannpháirteach ina ghlacadh agus níl sí faoi cheangal aige ná faoi réir a chur i bhfeidhm.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Maidir leis an Íoslainn agus leis an Iorua, is é atá sa Mholadh seo forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an Chomhaontaithe arna thabhairt i gcrích ag Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir le comhlachas an dá stát sin le acquis Schengen (10) a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt, ar forálacha iad a thagann faoi réim an réimse dá dtagraítear in Airteagal 1, pointe A, de Chinneadh 1999/437/CE ón gComhairle (11).
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Maidir leis an Eilvéis, is é atá sa Mholadh seo forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an Chomhaontaithe arna thabhairt i gcrích idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise le acquis Schengen a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt, ar forálacha iad a thagann faoi réim an réimse dá dtagraítear in Airteagal 1, pointe A, de Chinneadh 1999/437/CE (12), arna léamh i gcomhar le hAirteagal 3 de Chinneadh 2008/146/CE ón gComhairle (13).
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Maidir le Lichtinstéin, is é atá sa Mholadh seo forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an Phrótacail idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach, Cónaidhm na hEilvéise agus Prionsacht Lichtinstéin i ndáil le haontachas Phrionsacht Lichtinstéin leis an gComhaontú idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise le acquis Schengen a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt, ar forálacha iad a thagann faoi réim an réimse dá dtagraítear in Airteagal 1, pointe A, de Chinneadh 1999/437/CE (14) arna léamh i gcomhar le hAirteagal 3 de Chinneadh 2011/350/AE (15).
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Tá stádas dlíthiúil an Mholta seo, mar a meabhraíodh é in aithrisí 15 go 19, gan dochar don ghá atá ann do na Ballstáit uile, ar mhaithe le feidhmiú cuí limistéar Schengen, cinneadh a dhéanamh deireadh a chur leis an srian ar thaisteal neamhriachtanacha isteach san Aontas ar bhealach comhordaithe,
                  
               TAR ÉIS AN MOLADH SEO A GHLACADH:
         Leasaítear Moladh (AE) 2020/912 mar a leanas:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ón 1 Márta 2022 amach, sa dara mír de phointe 2, cuirtear an figiúr “100” in ionad “75” agus cuirtear an figiúr “600” in ionad “300”;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Ón 1 Márta 2022 amach, i bpointe 6a, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre, an dara mír agus an tríú mír:
                     “Gan dochar do phointe 6 (a) agus (b), i gcás ina nglacann na Ballstáit le cruthúnas ar vacsaíniú chun srianta taistil a tharscaoileadh chun leathadh COVID-19 a theorannú, ba cheart do na Ballstáit, i bprionsabal, deireadh a chur leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach chuig an Aontas maidir leis na taistealaithe sin a fuair an dáileog dheireanach molta de cheann de na vacsaíní COVID-19 atá údaraithe san Aontas de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 (*1) 14 lá ar a dhéanaí sula ndeachaigh siad isteach i limistéar AE+, ar choinníoll go bhfuil níos lú ná 270 lá caite ó riar na dáileoige a shonraítear sa deimhniú vacsaínithe chun an tsraith vacsaínithe phríomhúil a bheith curtha i gcrích, nó go bhfuarthas dáileog bhreise i ndiaidh do shraith vacsaínithe phríomhúil a bheith curtha i gcrích.
                     Ba cheart do na Ballstáit deireadh a chur leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach chuig an Aontas maidir leis na taistealaithe sin a fuair an dáileog dheireanach molta de cheann de na vacsaíní COVID-19 a bhfuil an próiseas Liostaithe Úsáide Éigeandála de chuid EDS críochnaithe acu 14 lá ar a dhéanaí sula ndeachaigh siad isteach i limistéar AE+, ar choinníoll go bhfuil níos lú ná 270 lá caite ó tugadh an dáileog atá luaite sa deimhniú vacsaínithe chun an tsraith vacsaínithe phríomhúil a bheith curtha i gcrích, nó go bhfuarthas dáileog bhreise tar éis an tsraith vacsaínithe phríomhúil a bheith curtha i gcrích.
                     Ina theannta sin, ba cheart do na Ballstáit deireadh a chur leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach chuig an Aontas maidir leis na taistealaithe sin atá téarnaithe ó COVID-19 laistigh de 180 lá roimh thaisteal chuig an Aontas Eorpach.
                     Chun na críche sin, ba cheart go mbeadh ceann amháin de na nithe seo a leanas i seilbh taistealaithe ar mian leo taisteal neamhriachtanach a dhéanamh chuig Ballstát:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 cruthúnas bailí ar vacsaíniú COVID-19 arna eisiúint ar bhonn vacsaíne COVID-19 arna údarú san Aontas de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 nó,
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 cruthúnas bailí ar vacsaíniú COVID-19 arna eisiúint ar bhonn vacsaíní COVID-19 a bhfuil próiseas Liostú Úsáide Éigeandála EDS curtha i gcrích acu ach nach bhfuil ar liosta na vacsaíní arna údarú san Aontas de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 nó,
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 cruthúnas bailí ar théarnamh.
                              
                           I gcás taistealaithe a thagann faoi phointí b) agus c) thuas, d’fhéadfadh an Ballstát cruthúnas bailí a éileamh freisin ar thástáil dhiúltach fhíor-ama um imoibriú slabhrúil polaiméaráise (RT-PCR) a rinneadh 72 uair an chloig ar a luaithe roimh imeacht. Maidir le taistealaithe a thagann faoi phointí b) d’fhéadfadh na Ballstáit bearta breise sláinte a chur i bhfeidhm, amhail leithlisiú, coraintín nó vacsaín a fháil atá údaraithe san Aontas de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004.
                     I dteannta dheimhnithe digiteacha COVID an Aontais, ba cheart do na Ballstáit glacadh leis na cruthúnais sin ar vacsaíniú COVID-19 nó ar théarnamh má fhreagraíonn siad do dheimhnithe a aithníodh a bheith coibhéiseach leo siúd arna n-eisiúint i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*2) i ngníomh cur chun feidhme arna ghlacadh ag an gCoimisiún faoi Airteagal 8 den Rialachán sin.
                     I gcás nach bhfuil aon ghníomh den sórt sin a bhaineann le deimhnithe arna n-eisiúint ag tríú tír glactha, d’fhéadfadh Ballstáit glacadh, i gcomhréir leis an dlí náisiúnta, le cruthúnas ar thástáil agus vacsaíniú arna eisiúint ag an tríú tír, ag cur san áireamh gur gá a bheith in ann barántúlacht, bailíocht agus sláine an deimhnithe a fhíorú agus cibé acu atá na sonraí ábhartha uile ann dá bhforáiltear i Rialachán (AE) 2021/953.
                     Sa chás sin, d’fhéadfaidís cruthúnas bailí ar thástáil dhiúltach RT-PCR a éileamh roimh imeacht do thaistealaithe atá go hiomlán vacsaínithe le vacsaín COVID-19 a bhfuil údarú margaíochta deonaithe dóibh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 ach nach bhfuil Deimhniú Digiteach COVID an Aontais, nó deimhniú eile acu a aithníodh a bheith coibhéiseach leis, ina seilbh acu.
                     Mura bhfuil siad cumhdaithe ag na forálacha a leagtar amach thuas, ba cheart cead a bheith ag leanaí atá os cionn 6 mbliana d’aois agus faoi bhun 18 bliain d’aois taisteal neamhriachtanach a dhéanamh chuig Ballstát má tá cruthúnas bailí acu ar thástáil imoibrithe shlabhrúil polaiméaráise fíor-ama dhiúltach (RT-PCR) a rinneadh 72 uair an chloig ar a luaithe roimh imeacht. Sna cásanna sin, d’fhéadfadh Ballstáit tástáil bhreise a éileamh tar éis teachta, mar aon le coraintín nó féinleithlisiú. Níor cheart go mbeadh leanaí faoi bhun 6 bliana d’aois atá ag taisteal in éineacht le duine fásta faoi réir ceanglais bhreise.
                     
                        (*1)  Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Márta 2004 lena leagtar síos nósanna imeachta an Chomhphobail maidir le húdarú agus maoirseacht táirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine agus le haghaidh úsáide tréidliachta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Leigheasra Eorpach (IO L136, 30.4.2004, lch. 1)."
                        
                     
                        (*2)  Rialachán (AE) 2021/953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2021 maidir le creat chun deimhnithe idir-inoibritheacha COVID-19 i ndáil le vacsaíniú, tástáil agus téarnamh (Deimhniú Digiteach COVID AE) a eisiúint agus a fhíorú, agus chun go nglacfaí leo, chun an tsaorghluaiseacht a éascú le linn phaindéim COVID-19 (IO L 211, 15.6.2021, lch. 1). ”"
                        
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Cuirtear pointe 12 nua isteach:
                     
                                 “12.
                              
                              
                                 Faoin 30 Aibreán 2022, ba cheart don Choimisiún athbhreithniú a dhéanamh ar an Moladh d’fhonn Iarscríbhinn I a scriosadh agus an méadú atá ag teacht ar ghlacadh vacsaínithe ar fud an domhain á chur san áireamh.
                                 Ba cheart don Choimisiún tuarascáil a chur faoi bhráid na Comhairle, agus togra a chur faoina bráid, de réir mar is iomchuí, chun Iarscríbhinn I a scriosadh.”
                              
                           
               
            Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 22 Feabhra 2022.
            
               
                  Thar ceann na Comhairle
               
               
                  An tUachtarán
               
               C. BEAUNE
            
         
         
            (1)  Moladh (AE) 2020/912 ón gComhairle an 30 Meitheamh 2020 maidir leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach isteach san Aontas agus maidir leis an bhféidearthacht deireadh a chur leis an srian sin (IO L 208 I, 1.7.2020, lch. 1).
         
            (2)  Moladh (AE) 2021/132 ón gComhairle an 2 Feabhra 2021 lena leasaítear Moladh (AE) 2020/912 maidir leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach isteach san Aontas agus maidir leis an bhféidearthacht deireadh a chur leis an srian sin (IO L 41, 4.2.2021, lch. 1).
         
            (3)  Áirítear le “limistéar AE+” gach Ballstát Schengen (lena n-áirítear an Bhulgáir, an Chróit, an Chipir agus an Rómáin), chomh maith leis na ceithre Stát atá comhlachaithe le Schengen. Áirítear Éire leis freisin má chinneann Éire ailíniú.
         
            (4)  Moladh (AE) 2021/816 ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena leasaítear Moladh (AE) 2020/912 maidir leis an srian sealadach ar thaisteal neamhriachtanach isteach san Aontas agus maidir leis an bhféidearthacht deireadh a chur leis an srian sin (IO L 182, 21.5.2021, lch. 1).
         
            (5)  Rialachán (AE) 2021/953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2021 maidir le creat chun deimhnithe idir-inoibritheacha COVID-19 i ndáil le vacsaíniú, tástáil agus téarnamh (Deimhniú Digiteach COVID AE) a eisiúint agus a fhíorú, agus chun go nglacfaí leo, chun an tsaorghluaiseacht a éascú le linn phaindéim COVID-19 (IO L 211, 15.6.2021, lgh. 1).
         
            (6)  Rialachán (AE) 2021/954 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2021 maidir le creat chun deimhnithe idir-inoibritheacha COVID-19 i ndáil le vacsaíniú, tástáil agus téarnamh (Deimhniú Digiteach COVID-19 AE) a eisiúint maidir le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go dleathach nó a bhfuil cónaí orthu go dleathach ar chríocha na mBallstát le linn phaindéim COVID-19 agus chun iad a fhíorú, agus chun go nglacfaí leo (IO L 211, 15.6.2021, lgh. 24).
         
            (7)  Foilsítear an liosta cothrom le dáta de chinntí coibhéise ar an leathanach gréasáin seo a leanas:
         https://ec.europa.eu/info/publications/commission-implementing-decisions-eu-equivalence-covid-19-certificates-issued-non-eu-countries_en.
         
            (8)  Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Márta 2004 lena leagtar síos nósanna imeachta an Aontais maidir le húdarú agus maoirseacht táirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine agus le haghaidh úsáid tréidliachta agus lena mbunaítear an Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach (IO L 136, 30.4.2004, lch. 1).
         
            (9)  Cinneadh 2002/192/CE ón gComhairle an 28 Feabhra 2002 maidir leis an iarraidh ó Éirinn a bheith rannpháirteach i roinnt forálacha de acquis Schengen (IO L 64, 7.3.2002, lch. 20).
         
            (10)  IO L 176, 10.7.1999, lch. 36.
         
            (11)  Cinneadh 1999/437/CE ón gComhairle an 17 Bealtaine 1999 maidir le socruithe áirithe i dtaca le cur i bhfeidhm an Chomhaontaithe arna thabhairt i gcrích ag Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir le comhlachas an dá thír sin le acquis Schengen a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt (IO L 176, 10.7.1999, lch. 31).
         
            (12)  IO L 53, 27.2.2008, lch. 52.
         
            (13)  Cinneadh 2008/146/CE ón gComhairle an 28 Eanáir 2008 maidir le tabhairt i gcrích an Chomhaontaithe, thar ceann an Chomhphobail Eorpaigh, idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise le acquis Schengen a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt (IO L 53, 27.2.2008 lch. 1).
         
            (14)  IO L 160, 18.6.2011, lch. 21.
         
            (15)  Cinneadh 2011/350/AE ón gComhairle an 7 Márta 2011 maidir le tabhairt i gcrích an Phrótacail, thar ceann an Aontais Eorpaigh, idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach, Cónaidhm na hEilvéise agus Prionsacht Lichtinstéin i ndáil le haontachas Phrionsacht Lichtinstéin leis an gComhaontú idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise le acquis Schengen a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt, a bhaineann le seiceálacha ag na teorainneacha inmheánacha a dhíothú agus le gluaiseacht daoine (IO L 160, 18.6.2011, lch. 19).