CELEX: 62017CA0379
Language: it
Date: 2018-10-04 00:00:00
Title: Causa C-379/17: Sentenza della Corte (Decima Sezione) del 4 ottobre 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesgerichtshof — Germania) — procedimento promosso da Società Immobiliare Al Bosco Srl [Rinvio pregiudiziale — Cooperazione giudiziaria in materia civile — Regolamento (CE) n. 44/2001 — Riconoscimento ed esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale — Termine previsto nel diritto dello Stato membro richiesto ai fini dell’esecuzione di un’ordinanza di sequestro conservativo — Applicabilità di tale termine a un titolo di sequestro conservativo ottenuto in un altro Stato membro e dichiarato esecutivo nello Stato membro richiesto]

3.12.2018   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
            
            
               C 436/12
            
         
      Sentenza della Corte (Decima Sezione) del 4 ottobre 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesgerichtshof — Germania) — procedimento promosso da Società Immobiliare Al Bosco Srl
      (Causa C-379/17) (1)
      
      ([Rinvio pregiudiziale - Cooperazione giudiziaria in materia civile - Regolamento (CE) n. 44/2001 - Riconoscimento ed esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale - Termine previsto nel diritto dello Stato membro richiesto ai fini dell’esecuzione di un’ordinanza di sequestro conservativo - Applicabilità di tale termine a un titolo di sequestro conservativo ottenuto in un altro Stato membro e dichiarato esecutivo nello Stato membro richiesto])
      (2018/C 436/13)
      Lingua processuale: il tedesco
      
         Giudice del rinvio
      
      Bundesgerichtshof
      
         Parti
      
      Società Immobiliare Al Bosco Srl
      
         Dispositivo
      
      L’articolo 38 del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, del 22 dicembre 2000, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, dev’essere interpretato nel senso che esso non osta a che una normativa di uno Stato membro, come quella oggetto del procedimento principale, che prevede l’applicazione di un termine per l’esecuzione di un’ordinanza di sequestro conservativo, sia applicata ad un’ordinanza di sequestro conservativo emanata in un altro Stato membro e munita di carattere esecutivo nello Stato membro richiesto.
      
         (1)  GU C 318 del 25.9.2017.