CELEX: 32017D0369
Language: fi
Date: 2017-02-27 00:00:00
Title: Neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2017/369, annettu 27 päivänä helmikuuta 2017, metyyli 2-[[1-(sykloheksyylimetyyli)-1H-indoli-3-karbonyyli]amino]-3,3-dimetyylibutanoaatin (MDMB-CHMICA) saattamisesta valvontatoimenpiteiden piiriin

3.3.2017   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 56/210
            
         NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2017/369,
   annettu 27 päivänä helmikuuta 2017,
   metyyli 2-[[1-(sykloheksyylimetyyli)-1H-indoli-3-karbonyyli]amino]-3,3-dimetyylibutanoaatin (MDMB-CHMICA) saattamisesta valvontatoimenpiteiden piiriin
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon uusia psykoaktiivisia aineita koskevasta tietojenvaihdosta, riskienarvioinnista ja valvonnasta 10 päivänä toukokuuta 2005 tehdyn neuvoston päätöksen 2005/387/YOS (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 3 kohdan,
   ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
   ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (2),
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen laajennetun tiedekomitean erityisistunnossa on laadittu päätöksen 2005/387/YOS mukaisesti uutta psykoaktiivista ainetta metyyli 2-[[1-(sykloheksyylimetyyli)-1H-indoli-3-karbonyyli]amino]-3,3-dimetyylibutanoaatti (MDMB-CHMICA) koskeva riskienarviointiraportti, joka toimitettiin komissiolle ja neuvostolle 28 päivänä heinäkuuta 2016.
            
         
               (2)
            
            
               MDMB-CHMICA luokitellaan synteettiseksi kannabinoidireseptoriagonistiksi. Synteettiset kannabinoidireseptoriagonistit, joista käytetään myös nimitystä synteettiset kannabinoidit, ovat kemiallisesti monimuotoinen aineiden ryhmä, ja ne ovat toiminnallisesti samanlaisia kuin delta-9-tetrahydrokannabinoli (Δ9-THC), joka on kannabiksen keskeinen psykoaktiivinen vaikuttava aine. Δ9-THC ja synteettiset kannabinoidit naftalen-1-yyli(1-pentyyli-1H-indol-3-yyli)metanooni (JWH-018) ja 1-(5-fluoropentyyli)-1H-indol-3-yyli]-(naftalen-1-yyli)-metanoni (AM-2201) ovat kannabinoidireseptoriagonisteja, joita valvotaan psykotrooppisista aineista vuonna 1971 tehdyn Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksen nojalla.
            
         
               (3)
            
            
               MDMB-CHMICA:n voimakas vaikutus ja yhdisteen erittäin vaihtelevat määrät ”laillisissa huumausaineissa” muodostavat suuren riskin välittömästä myrkyllisyydestä.
            
         
               (4)
            
            
               MDMB-CHMICA:a on ollut tarjolla huumausaineiden markkinoilla unionissa ainakin elokuusta 2014 alkaen, ja sitä on havaittu 23 jäsenvaltiossa. Sitä myydään tyypillisesti ”laillisten huumausaineiden” merkkituotteena ”head shop” -liikkeissä sekä internetissä kannabiksen ”laillisena” korvikkeena. Käytettävissä olevien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että MDMB-CHMICA-jauhetta tuottavat Kiinassa sijaitsevat kemian yritykset. Jauhetta tuodaan unioniin, jossa se joko prosessoidaan ja pakataan kaupallisiksi sekoituksiksi polttamista varten tai myydään jauheena. Ei ole tietoa siitä, että MDMB-CHMICA:a tuotettaisiin unionissa.
            
         
               (5)
            
            
               MDMB-CHMICA:a käytetään yleensä polttamalla yrttisekoitusta, joka on joko saatu kaupallisesta käyttövalmiista ”laillisesta huumausaineesta” tai valmistettu itse, mikä on harvinaisempaa. Kaupallisissa tuotteissa ei yleensä ilmoiteta, sisältääkö tuote MDMB-CHMICA:a tai muuta synteettistä kannabinoidireseptoriagonistia. Sen vuoksi saattaa olla, että monet MDMB-CHMICA:a käyttävät henkilöt eivät tiedä käyttävänsä kyseistä ainetta. Lisäksi saattaa olla, että nämä käyttäjät eivät tiedä nauttimansa annoksen suuruutta. Valmistusprosessi voi myös johtaa aineen epätasaiseen jakautumiseen kasvimateriaalissa niin, että joissakin tuotteissa on osia, joissa kannabinoidipitoisuus on erittäin suuri, mikä lisää välittömän myrkyllisyyden ja joukkomyrkytyksen riskiä.
            
         
               (6)
            
            
               Käytettävissä olevien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että MDMB-CHMICA:a käyttävät kannabiksen käyttäjät, ”psykonautit” ja säännöllisten huumetestien kohteena olevat, myös vangit.
            
         
               (7)
            
            
               Vaikka MDMB-CHMICA:n mahdollisista vaikutuksista välittömään sosiaaliseen ympäristöön tai yhteiskuntaan kokonaisuudessaan ei ole erityisiä tietoja, useissa raporteissa on tuotu esiin mahdollisuus, että sen käytöstä seuraa väkivaltaisuutta ja aggressiivisuutta. Lisäksi MDMB-CHMICA:n havaitseminen epäillyissä huumausaineiden vaikutuksen alaisena ajamisen tapauksissa viittaa yleiseen turvallisuuteen kohdistuvan laajemman riskin mahdollisuuteen.
            
         
               (8)
            
            
               Kahdeksassa jäsenvaltiossa on rekisteröity yhteensä 28 kuolintapausta ja 25 akuuttia myrkytystapausta, joissa havaittiin MDMB-CHMICA:a. Jos MDMB-CHMICA:n saatavuus ja käyttö yleistyisivät, vaikutukset ihmisten terveyteen ja kansanterveyteen voisivat olla merkittäviä.
            
         
               (9)
            
            
               Järjestäytyneen rikollisuuden mahdollisesta osallistumisesta MDMB-CHMICA:n valmistukseen, jakeluun, laittomaan kauppaan ja tarjontaan unionissa on vain vähän tietoja.
            
         
               (10)
            
            
               MDMB-CHMICA:a ei ole lueteltu valvottavaksi aineeksi vuonna 1961 tehdyssä Yhdistyneiden kansakuntien huumausaineyleissopimuksessa eikä vuonna 1971 tehdyssä psykotrooppisia aineita koskevassa Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksessa. Huumeriippuvuutta tutkiva WHO:n 38. asiantuntijakomitea, joka tekee Yhdistyneiden kansakuntien huumausainetoimikunnalle suosituksia asianmukaisina pitämistään valvontatoimenpiteistä, sisällytti sen kuitenkin niiden aineiden luetteloon, joiden tarkastelua olisi harkittava.
            
         
               (11)
            
            
               MDMB-CHMICA:lla ei ole vakiintunutta tai tunnustettua lääketieteellistä tai eläinlääketieteellistä käyttöä. Lukuun ottamatta sen käyttöä analyyttisissä vertailuaineistoissa ja tieteellisessä tutkimuksessa, joka käsittelee sen kemiaa, farmakologiaa ja myrkyllisyyttä sen huumausainemarkkinoille ilmestymisen seurauksena, sillä ei näyttäisi olevan muuta käyttötarkoitusta.
            
         
               (12)
            
            
               Riskinarviointiraportista käy ilmi, että tieteellinen näyttö MDMB-CHMICA:sta on rajallista ja että tarvitaan lisää tutkimusta. Saatavilla oleva näyttö ja tiedot aineen aiheuttamista terveydellisistä ja sosiaalisista riskeistä antavat kuitenkin riittävät perusteet MDMB-CHMICA:n saattamiselle valvontatoimenpiteiden piiriin koko unionissa.
            
         
               (13)
            
            
               Koska kymmenen jäsenvaltiota valvoo MDMB-CHMICA:a kansallisen lainsäädännön nojalla psykotrooppisista aineista vuonna 1971 tehdystä Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksesta johtuvien velvoitteidensa mukaisesti ja viisi jäsenvaltiota käyttää sen valvonnassa muita oikeudellisia toimenpiteitä, aineen saattaminen valvontatoimenpiteiden piiriin koko unionissa auttaisi ehkäisemään esteitä rajat ylittävässä lainvalvonnassa ja oikeudellisessa yhteistyössä sekä suojaamaan riskeiltä, joita aineen saatavuus ja käyttö saattavat aiheuttaa.
            
         
               (14)
            
            
               Päätöksessä 2005/387/YOS uskotaan neuvostolle täytäntöönpanovalta reagoida unionin tasolla nopeasti ja asiantuntemukseen perustuen jäsenvaltioiden havaitsemien ja raportoimien uusien psykoaktiivisten aineiden ilmaantumiseen saattamalla kyseiset aineet valvontatoimenpiteiden piiriin koko unionissa. Koska tällaisen täytäntöönpanovallan käyttöön ottamista koskevat edellytykset ja menettely ovat täyttyneet, olisi annettava täytäntöönpanopäätös MDMB-CHMICA:n saattamiseksi valvonnan piiriin koko unionissa.
            
         
               (15)
            
            
               Päätös 2005/387/YOS sitoo Tanskaa, ja Tanska osallistuu sen vuoksi tämän, päätöksen 2005/387/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen.
            
         
               (16)
            
            
               Päätös 2005/387/YOS sitoo Irlantia, ja Irlanti osallistuu sen vuoksi tämän, päätöksen 2005/387/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen.
            
         
               (17)
            
            
               Päätös 2005/387/YOS ei sido Yhdistynyttä kuningaskuntaa, eikä se sen vuoksi osallistu tämän, päätöksen 2005/387/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen, päätös ei sido Yhdistynyttä kuningaskuntaa eikä sitä sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Saatetaan uusi psykoaktiivinen aine metyyli-2-[[1-(sykloheksyylimetyyli)-1H-indoli-3-karbonyyli]amino]-3,3-dimetyylibutanoaatti (MDMB-CHMICA) valvontatoimenpiteiden piiriin koko unionissa.
   2 artikla
   Jäsenvaltioiden on toteutettava mahdollisimman pian ja viimeistään 4 päivänä maaliskuuta 2018 kansallisen lainsäädäntönsä mukaiset tarvittavat toimenpiteet 1 artiklassa tarkoitetun uuden psykoaktiivisen aineen saattamiseksi sellaisten valvontatoimenpiteiden ja rikosoikeudellisten seuraamusten piiriin, joista säädetään jäsenvaltioiden lainsäädännössä, vuonna 1971 tehdystä psykotrooppisia aineita koskevasta Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksesta johtuvien velvoitteidensa mukaisesti.
   3 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   Tätä päätöstä sovelletaan perussopimusten mukaisesti.
   
      Tehty Brysselissä 27 päivänä helmikuuta 2017.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         K. MIZZI
      
   
   
      (1)  EUVL L 127, 20.5.2005, s. 32.
   
      (2)  Lausunto annettu 14 päivänä helmikuuta 2017 (ei vielä julkaistu Euroopan Unionin virallisessa lehdessä).