CELEX: 62005CJ0342
Language: mt
Date: 2007-06-14 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (it-Tieni Awla) ta' l-4 ta' Ġunju 2007. # il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs ir-Repubblika tal-Finlandja. # Nuqqas ta' Stat li jwettaq obbligu - Direttiva 92/43/KEE - Konservazzjoni tal-ħabitat naturali - Fawna u flora selvaġġa - Kaċċa tal-lupu. # Kawża C-342/05.

Kawża C-342/05
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
      vs
      Ir-Repubblika tal-Finlandja
      “Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu — Direttiva 92/43/KEE — Konservazzjoni tal-habitat naturali — Fawna u flora selvaġġa — Kaċċa għal-lupu”
      Sommarju tas-Sentenza
      1.        Ambjent – Konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u tal-flora selvaġġa – Direttiva 92/43 – Protezzjoni ta’ l-ispeċi
            – Derogi 
      (Direttiva tal-Kunsill 92/43, Artikoli 12, 13, 14, 15 (a) u (b), u 16 (1)
      2.        Ambjent – Konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u tal-flora selvaġġa – Direttiva 92/43 – Protezzjoni ta’ l-ispeċi
            
      (Direttiva tal-Kunsill 92/43,Artikoli 12, 13, 14, 15 (a) u (b), u 16 (1)
      3.        Rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu – Rikors kontra prassi amministrattiva li tikser id-dritt Komunitarju
      
      (Artikolu 226 KE)
      4.        Ambjent – Konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u tal-flora selvaġġa – Direttiva 92/43 – Protezzjoni stretta ta’
            l-ispeċi ta’ annimali elenkati fil-paragrafu (a) ta’ l-Anness IV                                                       
      (Direttiva tal-Kunsill 92/43,Artikoli 12(1), u 16 ( 1) u paragrafu (a) ta’ l-Anness IV
      1.        Peress li l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 92/43, dwar il-konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa,
         li jipprovdi sistema ta’ derogi għall-projbizzjonijiet stabbiliti mill-Artikoli 12, 13, 14 u 15 (a) u (b), liema sistema għandha
         tiġi interpretata b’mod strett u tassenja l-oneru tal-prova ta’ l-eżistenza tal-kundizzjonijiet mitluba, għal kull deroga,
         fuq l-awtorità li tieħu d-deċiżjoni, l-Istati Membri għandhom l-obbligu li jiggarantixxu li kull intervent li jmiss l-ispeċi
         protetti jiġi awtorizzat biss fuq il-bażi ta’ deċiżjonijiet li għandhom motivazzjoni preċiża u adegwata, li tirreferi għall-motivi,
         għall-kundizzjonijiet u għall-eżiġenzi previsti fl-Artikolu 16(1) ta’ l-imsemmija Direttiva. 
      
      (ara l-punt 25)
      2.        Jekk l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 92/43, dwar il-konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa, li
         jipprovdi sistema ta’ derogi għal-projbizzjonijiet stabbiliti mill-Artikoli 12, 13, 14, 15 (a) u (b), jagħmel l-istat ta’
         konservazzjoni favorevoli tal-popolazzjonijiet ta’ l-ispeċi kkonċernati fil-firxa naturali tagħhom kundizzjoni neċessarja
         u preliminari għall-għoti tad-derogi previsti, l-għoti ta’ tali derogi jibqa’ possibbli bħala eċċezzjoni meta jiġi debitament
         stabbilit li mhumiex ta’ natura li jaggravaw l-istat ta’ konservazzjoni mhux favorevoli ta’ dawn il-popolazzjonijet jew li
         jipprevenuhom milli jerġgħu jilħqu stat ta’ konservazzjoni favorevoli. Fil-fatt, bħal fil-każ tal-kunsiderazzjonijet ifformulati
         mill-Kummissjoni, b’mod partikolari fil-punt 47 sa 51 tas-Sezzjoni III tad-Dokument ta’ gwida fuq il-protezzjoni stretta ta’
         l-ispeċi ta’ annimali ta’ interess Komunitarju previst mid-Direttiva 92/43, ma jistax jiġi eskluż li l-qtil ta’ numru limitat
         ta’ kampjuni ta’ l-ispeċi huwa mingħajr effett fuq l-għan ikkontemplat mill-Artikolu 16(1) ta’ din id-Direttiva, li jikkonsisti
         fiż-żamma fi stat ta’ konservazzjoni favorevoli tal-popolazzjoni ta’ l-ispeċi kkonċernata fil-firxa naturali tagħha. Għaldaqstant
         din id-deroga hija newtrali għall-ispeċi kkonċernata. 
      
      (ara l-punti 28-29)
      3.        Minkejja li l-leġiżlazzjoni nazzjonali applikabbli hija, minnha nfisha, kompatibbli mad-dritt Komunitarju, nuqqas ta’ twettiq
         ta’ obbligu skond l-Artikolu 226 KE jista’ jirriżulta mill-eżistenza ta’ prassi amministrattiva li tikser dan id-dritt, bil-kundizzjoni
         li hija tippreżenta ċertu grad ta’ konsistenza u ta’ ġeneralità.
      
      (ara l-punti 22, 33)
      4.        Stat Membru jonqos milli jwettaq l-obbligi tiegħu skond l-Artikoli 12(1) u 16(1)(b) tad-Direttiva 92/43, dwar il-konservazzjoni
         tal-habitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa, meta jawtorizza bħala miżura preventiva l-kaċċa għal-lupu (Canis lupus), speċi li tinsab fil-paragrafu (a) ta’ l-Anness IV ta’ l-imsemmija Direttiva, mingħajr ma jiġi stabbilit li din hija ta’
         natura li tipprevjeni ħsara serja skond l-Artikolu 16(1)(b).
      
      (ara l-punt 47 u disp.)
SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla)
      14 ta’ Ġunju 2007 (*)
      
      “Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu – Direttiva 92/43/KEE – Konservazzjoni tal-habitat naturali– Fawna u flora selvaġġa – Kaċċa għal-lupu”
      Fil-kawża C‑342/05,
      li għandha bħala suġġett rikors għan-nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu taħt l-Artikolu 226KE, imressaq fl-14 ta’ Settembru
         2005,
      
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, irrappreżentata minn M. van Beek u I. Koskinen, bħala aġenti, b’indirizz għan-notifika fil-Lussemburgu,
      
      rikorrenti
      vs
      Ir-Repubblika tal-Finlandja, irrappreżentata minn E. Bygglin, bħala aġent, b’indirizz għan-notifika fil-Lussemburgu,
      
      konvenuta
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla),
      komposta minn C. W. A. Timmermans, President ta’ l-Awla, K. Schiemann, J. Makarczyk, L. Bay Larsen (Relatur) u J.-C. Bonichot, Imħallfin,
      
      Avukat Ġenerali: J. Kokott,
      Reġistratur: R. Grass,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet ta’ l-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta ta’ 30 ta’ Novembru 2006,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        Permezz tar-rikors tagħha, il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej titlob lill- Qorti tal-Ġustizzja tikkonstata li, meta awtorizzat
         il-kaċċa għal-lupu bi ksur tal-motivi ta’ deroga stipulati fl-Artikolu 16(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE tal-21 ta’
         Mejju 1992 dwar il-konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa (ĠU L 206, p.7, aktar ‘il quddiem id-“Direttiva
         dwar il-habitat”, ir-Repubblika tal-Finlandja naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikoli 12(1) u 16(1) ta’ din
         id-Direttiva. 
      
       Il-kuntest leġiżlattiv
       Id-Direttiva dwar il-habitat
      2        Skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 12(1) tad-Direttiva dwar il-habitat:
      
      “L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jistabbilixxu sistema ta’ ħarsien strett ta’ l-ispeċi ta’ l-annimali
         msemmija fl-Anness IV (a) fil-firxa naturali tagħhom, u li jipprojbixxu: 
      
      (a) l-forom kollha ta’ qbid volontarju jew qtil ta’ kampjuni minn dawn l-ispeċi fis-selvaġġ;”.
      3        L-Anness IV tad-Direttiva dwar il-habitat huwa intitolat “annimali u speċi ta’ pjanti ta’ interess għall-Komunità li għandhom
         bżonn ħarsien mill-qrib”. Dan l-Anness IV(a), kif emendat mill-Att dwar il-kundizzjonijiet ta’ adeżjoni tar-Repubblika ta’
         l-Awstrija, tar-Repubblika tal-Finlandja u tar-Renju ta’ l-Iżvezja u għat-tibdil tat-trattati li fuqhom hija bbażata l-Unjoni
         Ewropea ( [ĠU C 241, 1994, p. 21, u ĠU 1995, L 1, p. 1, aktar ‘il quddiem, il-“paragrafu (a) ta’ l-Anness IV”], isemmi l-ispeċi
         li ġej: “Canis lupus […] (ħlief il-popolazzjonijet Finlandiżi li jinsabu ġewwa ż-żona ta’ amministrazzjoni tar-renni, kif definita fil-paragrafu
         2 tal-Liġi Finlandiża Nru 848/90, ta’ l-14 ta’ Settembru 1990, dwar il-ġestjoni tar-renni)”.
      
      4        L-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat jipprovdi:
      
      “Sakemm ma jkunx hemm alternattiva sodisfaċenti u d-deroga mhix ta’ dannu għall-ħarsien tal-popolazzjonijiet ta’ l-ispeċi
         konċernati fi stat ta’ konservazzjoni favorevoli fil-firxa naturali tagħhom, l-Istati Membri jistgħu jidderogaw mid-dispożizzjonijiet
         ta’ l-Artikoli 12, 13, 14 u 15 (a) u (b):
      
      (a) fl-interess li jħarsu l-fawna u l-flora selvaġġa u li jikkonservaw l-habitat naturali;
      (b) biex jipprevjenu l-ħsara serja, b’mod partikolari lill-uċuh tar-raba’, lill-bhejjem, lill-foresti, lis-sajd u lill-ilma
         u lil tipi oħra ta’ proprjetà;
      
      (ċ) fl-interessi tas-saħħa u s-sigurtà pubblika, jew għal raġunijiet obbligatorji oħra li huma konnessi ma’ l-interess pubbliku,
         inklużi dawk tat-tip soċjali jew ekonomiku u l-konsegwenzi ta’ benefiċċju ta’ l-akbar importanza għall-ambjent;
      
      […].”
      5        L-istat ta’ konservazzjoni ta’ speċi huwa ddefinit fil-paragrafu (i) ta’ l-Artikolu 1 tad-Direttiva dwar il-habitat:
      
      “i)      ‘l-istat ta’ konservazzjoni ta’ speċi’ jfisser l-ammont miżjud ta’ influwenzi li jaġixxu fuq l-ispeċi konċernati u li jistgħu
         jaffettwaw it-tqassim fit-tul u l-abbundanza tal-popolazzjonijiet ta’ dik l-ispeċi fit-territorju msemmi fl-Artikolu 2;
      
      L-istat ta’ konservazzjoni jitqies ‘favorevoli’ meta:
      –        l-informazzjoni fuq iċ-ċaqliq tal-popolazzjoni konċernata jindikaw li qed tieħu ħsieb tagħha nnifsha fit-tul bħala komponent
         vjabbli ta’ l-habitat naturali tagħha
      
      u
      –        il-firxa naturali ta’ l-ispeċi la qiegħda titnaqqas u lanqas m’għandha xejra li titnaqqas fil-ġejjieni prevedibbli 
      u
      –        hemm, u x’aktarx jibqa’ jkun hemm, habitat naturali kbir biżżejjed biex iżomm il- popolazzjonijiet tagħha fit-tul”.
       Il-leġiżlazzjoni Finlandiża
      6        Mill-inkartament ippreżentat lill-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li l-Artikoli 12 u 16 tad-Direttiva dwar il-habitat ġew trasposti
         f'termini kważi identiċi fid-dritt Finlandiż dwar il-kaċċa.
      
      7        Madankollu, f’dak li jirrigwarda l-awtorizzazzjoni tal-qtil ta’ lpup, jeżistu leġiżlazzjonijiet partikolari. Il-kaċċa għall-ilpup
         hija awtorizzata każ b’każ mid-distrett kompetenti dwar il-protezzjoni ta’ l-annimali tal-kaċċa. Min-naħa l-oħra, il-limiti
         massimi reġjonali tal-kaċċa, jiġifieri n-numru massimu ta’ lpup li jistgħu jiġu kkaċċjati f’kull distrett matul il-perijodu
         ta’ kaċċa bejn l-1 ta’ Novembru sal-31 ta’ Marzu huma ffissati mill-Ministeru ta’ l-Agrikoltura u tal-Foresti. Dawn il-limiti
         huma ffissati b’mod li l-popolazzjoni ta’ l-ilpup ma jiġux mhedda fid-distretti rispettivi. Tittieħed in kunsiderazzjoni l-informazzjoni
         kollha dwar il-mortalità ta’ dawn l-annimali, b’mod partikolari dik li tirriżulta mill-inċidenti tat-triq u mill-attivitajiet
         tal-bnedmin. 
      
      8        Biex jawtorizzaw il-kaċċa, id-distretti dwar il-protezzjoni ta’ l-annimali tal-kaċċa għandhom jeżaminaw jekk il-kundizzjonijiet
         li jinsabu fl-Artikolu 16 (1) tad-Direttiva habitat, li ġiet trasposta fid-dritt intern, ġewx sodisfatti. Barra minn hekk,
         meta jintlaħaq limitu massimu reġjonali tal-kaċċa, dan jista’ jinqabeż biss fir-rispett tal-kundizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu
         16(1), u awtorizzazzjoni Ministerjali partikolari hija meħtieġa.
      
      9        Minbarra dan, jekk il-korpi tal-pulizija jistgħu joqtlu annimali f’ċirkustanzi eċċezzjonali, huma ma jistgħux jagħmlu dan
         ħlief jekk jiġu rrispettati l-kundizzjonijiet imfakkra fil-punt 8 ta’ din is-sentenza.
      
       Il-proċedura prekuntenzjuża
      10      Il-Kummissjoni bdiet il-proċedura dwar għan-nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu billi bagħtet ittra ta’ intimazzjoni lir-Repubblika
         tal-Finlandja fl-10 ta’ April 2001. Wara li dan l-Istat Membru rrisponda għal din ta’ l-aħħar permezz ta’ ittra tas-6 ta’
         Lulju 2001, il-Kummissjoni ħarġet opinjoni motivata fis-26 ta’ Ġunju 2002. Fiha hija indikat illi, peress li fil-Finlandja,
         l-istat ta’ konservazzjoni tal-lupu ma kienx favorevoli, li soluzzjonijiet oħra setgħu jiġu implementati, u li l-permessi
         tal-kaċċa kienu nħarġu mingħajr ma ġiet stabbilita relazzjoni ma’ dawk l-ilpup partikolari li kkawżaw danni kunsiderevoli,
         il-kaċċa għal-lupu, kif awtorizzata, ma kinitx tissodisfa l-kundizzjonijiet elenkati fl-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar
         il-habitat. Ir-Repubblika tal-Finlandja rrispondiet għal din l-opinjoni motivata permezz ta’ ittra tat-28 ta’ Awwissu 2002.
         
      
      11      Peress li madankollu l-Kummissjoni kkunsidrat li n-nuqqas akkużat kien għadu jeżisti, il-Kummissjoni ressqet dan ir-rikors
         fl-14 ta’ Settembru 2005. 
      
       Fuq ir-rikors
       L-argumenti tal-partijiet
      12      L-ewwel nett, il-Kummissjoni tindika li fil-Finlandja, il-lupu jikkostitwixxi speċi fil-periklu u li, konsegwentement, l-istat
         ta’ konservazzjoni ta’ dan ta’ l-aħħar ma jistax jiġi kkunsidrat bħala favorevoli f’dan l-Istat Membru. 
      
      13      Sussegwentement, il-Kummissjoni ssostni li l-prassi Finlandiża, li tikkonsisti fl-awtorizzazzjoni tal-kaċċa in kwantu azzjoni
         preventiva tmur kontra l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat. Fil-fatt, meta jiġi kkunsidrat bħala probabbli ħafna
         li lupu jikkawża ħsara serja, dawn ta’ l-aħħar jistgħu jiġu evitati b’mod ieħor li ma jikkonsistix fil-qtil preventiv. L-użu
         ta’ ripellenti, ta’ rwejjaħ, ta’ ċnut elettriċi jew tipi oħra, l-għeluq ta’ bhejjem jew klieb matul il-lejl, jew il-kumpens
         għad-danni kkawżati jistgħu jiġu kkontemplati. Meta l-permessi tal-kaċċa jingħataw għal skop preventiv, ma tantx huwa probabbli
         li l-qtil ikun dirett lejn l-ilpup li jikkawżaw ħsara serja. Fi kwalunkwe każ, dawn il-permessi jinħarġu mill-awtoritajiet
         Finlandiżi mingħajr ma tiġi stabbilita relazzjoni ma’ l-ilpup li jikkawżaw tali dannu. F’dawn il-kundizzjonijiet, il-kaċċa
         mhijiex mezz effikaċji ħafna biex tipprevjeni din il-ħsara. 
      
      14      Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni ssostni li l-kwoti territorjali annwali ffissati minn qabel għall-perijodu limitat mill-Ministeru
         ta’ l-Agrikolutura u tal-Foresti mhumiex iġġustifikati, minħabba li d-derogi għas-sistema ta’ protezzjoni stretta għandhom
         jiġu evalwati indipendentement mill-perijodu kkonċernat u kkunsidrati separatament f’dak li jikkonċerna kull permess tal-kaċċa,
         skond l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat. Barra minn hekk, il-prassi ta’ l-awtoritajiet Finlandiżi twassal għal
         sitwazzjoni li fiha l-ilpup jistgħu jiġu legalment maqtula, ukoll jekk jinqabeż sew il-limitu massimu ffissat mill-Ministeru
         ta’ l-Agrikolutura u tal-Foresti. Għalhekk, speċjalment matul l-istaġun 2003-2004, filwaqt li l-limitu massimu kien ġie ffissat
         għal tmien ilpup, ingħataw ukoll ħdax-il permess derogatorju u żewġ permessi maħruġa mill-puluzija. B’kollox, tnax-il lupu
         ġew maqtula matul dan l-istaġun. 
      
      15      Il-Kummissjoni tikkonkludi li, peress li l-istat ta’ konservazzjoni tal-lupu fil-Finlandja mhuwiex favorevoli, soluzzjonijiet
         oħra jistgħu jiġu implementati u li l-permessi tal-kaċċa jinħarġu mingħajr ma tiġi debitament stabbilita relazzjoni ma’ l-ilpup
         partikolari li jikkawżaw ħsara serja, il-kaċċa għal-lupu hija awtorizzata fil-Finlandja b’mod li tikser il-kundizzjonijet
         elenkati fl-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat. 
      
      16      Il-Gvern Finlandiż isostni li l-kaċċa għal-lupu teħtieġ permess li jista’ jinkiseb permezz ta’ talba motivata u bil-miktub
         li ssemmi t-territorju u n-numru ta’ annimali maħsuba u li tiġi ppreżentata fid-distrett ta’ protezzjoni ta’ l-annimali tal-kaċċa.
         Dan ta’ l-aħħar, skond il-konoxxenza xierqa dwar iż-żona tiegħu, għandu jeżamina jekk il-kaċċa timpedixxix li jinżamm livell
         ta’ konservazzjoni favorevoli ta’ l-ispeċi, jekk hux possibbli li tiġi adottata soluzzjoni sodisfaċenti oħra u jekk ġewx sodisfatti
         l-kundizzjonijiet fil-materja ta’ derogi previsti fl-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat. 
      
      17      Minbarra dan, id-deċiżjonijiet dwar għoti tal-permessi tal-kaċċa xorta waħda jittieħdu skond limitu massimu reġjonali ta’
         kampjuni ta’ l-ispeċi li jistgħu jiġu kkaċċjati f’kull distrett ta’ protezzjoni ta’ l-annimali tal-kaċċa, iffissat mill-Ministeru
         ta’ l-Agrikoltura u tal-Foresti u li jikkorrispondi mal-kwantità ta’ kampjuni ta’ l-ispeċi li jistgħu bijoloġikament jittieħdu
         mingħajr ma jipperikolaw il-popolazzjonijiet. Għalhekk din mhijiex kwota li għandha tintlaħaq jew tiġi eżawrita.
      
      18      Il-Gvern Finlandiż isostni li l-prassi tiegħu ma tipprekludix iż-żamma, fil-Finlandja, ta’ stat ta’ konservazzjoni favorevoli
         tal-popolazzjoni ta’ l-ilpup. Fil-fatt, din kibret b’mod kunsiderevoli matul dawn l-aħħar snin. L-istess japplika għaż-żona
         ġeografika ta’ popolament. Minbarra dan, l-informazzjoni dwar id-dinamika ta’ l-ispeċi kkonċernata tindika li din ta’ l-aħħar
         għadha tikkostitwixxi, u tista’ tikkostitwixxi fit-tul, element vijabbli tal-habitat naturali li tagħmel parti minnhom. 
      
      19      Fir-rigward tal-kundizzjoni bbażata fuq in-“nuqqas ta’ soluzzjoni sodisfaċenti oħra”, dan il-Gvern isostni li bosta mezzi
         differenti huma, safejn huwa possibbli, utilizzati, waħedhom jew flimkien, sabiex jipprevjenu jew inaqqsu l-ħsara kkawżata
         mill-ilpup. Fi kwalunke każ, id-distretti ta’ protezzjoni ta’ l-annimali tal-kaċċa jikkunsidraw kwalunkwe soluzzjoni sodisfaċenti
         oħra qabel ma joħorġu permess tal-kaċċa. F’dan ir-rigward, il-Gvern Finlandiż jinsisti fuq il-fatt li s-soluzzjonijiet li
         jissostitwixxu dawn il-mezzi li għalihom il-Kummissjoni tagħmel referenza f’dan il-każ, madankollu mhumiex adatti għal kull
         każ partikolari.
      
      20      Skond dan il-Gvern, u kuntrarjament għal dak li ssostni l-Kummissjoni, l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat ma jipprojbixxix
         li ssir deroga mis-sistema ta’ protezzjoni stretta bil-għan li jiġu pprevenuti ħsarat serji. Bl-istess mod, mhux eżatt li
         d-deċiżjonijiet li għalihom l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti jagħtu permessi tal-kaċċa għal-lupu ma jinkludux l-identifikazzjoni
         ta’ l-ilpup li jagħmlu ħsarat gravi. Fil-fatt dawn id-deċiżjonijiet jiddeterminaw b’mod preċiż iż-żoni ġeografiċi koperti
         mill-imsemmija permessi li jagħtu kenn lill-ilpup li jikkawżaw dawn il-ħsarat. Madankollu, peress li l-lupu huwa annimal li
         jgħix ġewwa grupp, il-permess tal-kaċċa ma jistax dejjem jidentifika dak il-kampjun jew dawk il-kampjuni ta’ l-ispeċi li jikkawżaw
         din il-ħsara. Madankollu, meta l-annimali in kwistjoni li jappartjenu lil grupp huma magħrufa, dawn isiru s-suġġett ta’ permessi
         ta’ kaċċa maħruġa. Minbarra dan, meta l-annimal ikkonċernat jiċċaqlaq waħdu, il-permess tal-kaċċa jista’ wkoll jikkonċernah
         individwalment.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      21      Kif ġustament tirrileva l-Avukat Ġenerali fil-punt 16 tal-konklużjonijiet tagħha, f’dan ir-rikors, il-Kummissjoni ma tikkontestax
         la l-leġiżlazzjoni Finlandiża u lanqas każ konkret ta’ qtil ta’ lpup, iżda tikkritika l-prassi amministrattiva ta’ l-awtoritajiet
         Finlandiżi fil-materja tal-kaċċa għal-lupu. 
      
      22      Madankollu, minkejja li l-leġiżlazzjoni nazzjonali applikabbli hija, minnha nfisha, kompatibbli mad-dritt Komunitarju, jista’
         jirriżulta nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu mill-eżistenza ta’ prassi amministrattiva li tikser dan id-dritt (ara s-sentenza
         tas-27 ta’ April 2006, Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja C-441/02, Ġabra. p. I-3449, punt 47).
      
      23      F’dan ir-rigward, jirriżulta, skond ġurisprudenza stabbilita li, fil-kuntest ta’ rikors dwar nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu,
         hija l-Kummissjoni li għandha l-obbligu li tistabbilixxi l-eżistenza ta’ l-allegat nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu. Hija l-Kummissjoni
         li, mingħajr ma tista’ tibbaża ruħha fuq xi preżunzjoni, għandha tressaq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja l-provi neċessarji
         sabiex tkun tista’ tiġi vverifikata minnha l-eżistenza ta’ dan in-nuqqas (ara, b’mod partikolari, is-sentenzi tas-6 ta’ Novembru
         2003, Il-Kummisjoni vs Ir-Renju Unit, C-434/01, Ġabra p. I-13239, punt 21, u Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja, iċċitati aktar
         ‘il fuq, punt 48).
      
      24      B’hekk, fil-kuntest tar-rikors presenti, huwa obbligu tal-Kummissjoni li tressaq evidenza li l-prassi segwita mill-Finlandja
         thedded is-sistema ta’ protezzjoni stretta tal-lupu in kwantu speċi li jinsab fil-paragrafu (a) ta’ l-Anness IV, prevista
         fl-Artikolu 12 (1) tad-Direttiva dwar il-habitat, għar-raġuni li d-derogi għal din is-sistema mhumiex mogħtija konformament
         mal-kundizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 16(1) ta’ din id-Direttiva (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Il-Kummissjoni vs Ir-Renju
         Unit, iċċitata aktar ‘il fuq, punt 22).
      
      25      Peress li din l-aħħar dispożizzjoni tipprovdi sistema ta’ deroga li għandha tiġi interpretata b’mod strett u tassenja l-oneru
         tal-prova ta’ l-eżistenza tal-kundizzjonijiet mitluba, għal kull deroga, lill-awtorità li tieħu d-deċiżjoni, l-Istati Membri
         għandhom l-obbligu li jiggarantixxu li kull intervent li jmiss l-ispeċi protetti jiġi awtorizzat biss fuq il-bażi ta’ deċiżjonijiet
         li għandhom motivazzjoni preċiża u adegwata, li tirreferi għall-motivi, għall-kundizzjonijiet u għall-eżiġenzi previsti fl-Artikolu
         16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat (f’dan is-sens, ara s-sentenza tat-8 ta’ Ġunju 2006, WWF Italia et C-60/05, Ġabra p.I-5083, punt 34). 
      
      26      Fil-każ presenti, huwa paċifiku li :
      
      –        l-awtoritajiet Finlandiżi jawtorizzaw matul is-snin kollha, sa ċertu limitu, il-kaċċa għal-lupu bħala miżura derogatorja ;
      –        skond ir-rapport dwar it-theddida lill-ispeċi fil-Finlandja fl-2000, ippublikat matul is-sena 2001 mill-Ministeru ta’ l-Ambjent
         u ċ-Ċentru Finlandiż għall-Ambjent [Pertti Rassi, Aulikki Alanen, Tiina Kanerva ja Ilpo Mannerkoski: (toim.): Suomen lajien
         uhanalaisuus 2000. Uhanalaisten lajien II seurantaryhmä. Ympäristöministeriö & Suomen ympäristökeskus, Helsinki 2001], il-lupu
         huwa kklassifikat fost l-ispeċi fil-periklu fil-Finlandja;
      
      –        f’dan ir-rapport, huwa msemmi li n-numru ta’ annimali li jistgħu jipproduċu ruħhom huwa inqas minn 50, liema numru jikkostitwixxi
         l-limitu taħt liema jeżisti periklu kritiku ta’ estinzjoni; 
      
      –        skond il-punt 7.2 tal-Pjan ta’ Amministrazzjoni tal-Popolazzjoni ta’ l-Ilpup, ippubblikat fl-2005 mill-Ministeru ta’ l-Agrikolutura
         u tal-Foresti (aktar il-quddiem “Pjan ta’ Amministrazzjoni”), jista’ jiġi stmat li l-Finlandja għandu jkollha 20 koppji riproduttivi
         sabiex tiggarantixxi l-manteniment fit-tul tal-popolazzjoni ta’ l-ilpup, bħala komponiment vijabbli tal-habitat naturali tagħha;
         
      
      –        fis-snin 2001, 2002, 2003 et 2004, skond il-punt 2.1.5 tal-Pjan ta’ Amministrazzjoni, in-numru ta’ koppji riproduttivi kien
         stmat għal 11, 12, 13 u 16 rispettivament.
      
      27      B’hekk jidher li, fir-rigward tal-kriterju msemmi fl-ewwel inċiż ta’ l-Artikolu 1(i) tad-Direttiva dwar il-habitat, l-istat
         ta’ konservazzjoni tal-lupu ma kienx favorevoli, skond it-tul ta’ żmien iffissat fl-opinjoni motivata. 
      
      28      Issa, l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva jagħmel l-istat ta’ konservazzjoni favorevoli ta’ dawn il-popolazzjoni ta’ l-ispeċi kkonċernati
         fil-firxa naturali tagħhom kundizzjoni neċessarja u preliminari għall-għoti tad-derogi li huwa jipprevedi (ara s-sentenza
         ta’ l-10 ta’ Mejju 2007, Il-Kummissjoni vs L-Awstrija, C-508/04, li għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra, punt 115).
      
      29      F’dawn iċ-ċirkustanzi, l-għoti ta’ tali derogi jibqa’ possibbli bħala eċċezzjoni meta jiġi debitament stabbilit li mhumiex
         ta’ natura li jaggravaw l-istat ta’ konservazzjoni mhux favorevoli ta’ dawn il-popolazzjonijet jew li jipprevenuhom milli
         jerġgħu jilħqu stat ta’ konservazzjoni favorevoli. Fil-fatt, bħal fil-każ tal-kunsiderazzjonijet ifformulati mill-Kummissjoni,
         b’mod partikolari fil-punt 47 sa 51 tas-Sezzjoni III tad-Dokument ta’ gwida fuq il-protezzjoni stretta ta’ l-ispeċi ta’ annimali
         ta’ interess Komunitarju previst mid-Direttiva dwar il-habitat (Guidance document on the strict protection of the animal species
         of Community interest provided by the “Habitats” Directive 92/43/EEC, verżjoni finali, Frar 2007), ma jistax jiġi eskluż li
         l-qtil ta’ numru limitat ta’ kampjuni ta’ l-ispeċi huwa mingħajr effett fuq l-għan ikkontemplat mill-Artikolu 16(1) tad-Direttiva
         dwar il-habitat, li jikkonsisti fiż-żamma fi stat ta’ konservazzjoni favorevoli tal-popolazzjoni ta’ l-ilpup fil-firxa naturali
         tagħhom. Għaldaqstant din id-deroga hija newtrali għall-ispeċi kkonċernata.
      
      30      Jirriżulta miż-żewġ deċiżjonijiet li jagħtu permessi ta’ kaċċa għal-lupu, meħuda mill-awtoritajiet Finlandiżi qabel ma l-Kummissjoni
         kienet indirizzat l-ittra ta’ intimazzjoni lir-Repubblika tal-Finlandja u li ġew ippreżentati mill-Kummissjoni quddiem il-Qorti
         tal-Ġustizzja, li dawn l-awtoritajiet ippermettew, f’dawn iż-żewġ każijiet, il-kaċċa ta’ numru partikolari ta’ lpup ġewwa
         żona ġeografika li kienet iddefinita sew, imma mingħajr ma qagħdu fuq valutazzjoni ta’ l-istat ta’ konservazzjoni ta’ l-ispeċi,
         mingħajr ma taw motivazzjoni preċiża u adegwata tan-nuqqas ta’ soluzzjoni sodisfaċenti oħra u mingħajr ma identifikaw b’mod
         preċiż l-ilpup li jikkawżaw ħsarat kunsiderevoli li setgħu jiġu maqtula.
      
      31      Madankollu, minn deċiżjonijiet bħal dawn li, minn naħa m’humiex ibbażati fuq valutazzjoni ta’ l-impatt tal-qtil ta’ l-ilpup
         li huma jawtorizzaw fuq iż-żamma fi stat ta’ konservazzjoni favorevoli tal-popolazzjoni ta’ din l-ispeċi fil-firxa naturali
         tagħha u li, min-naħa l-oħra ma jinkludux motivazzjoni preċiża u adegwata dwar l-ineżistenza ta’ soluzzjoni sodisfaċenti oħra,
         imorru kontra l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat.
      
      32      Madankollu għandu jiġi mfakkar li, hekk kif joħrog mill-punt 21 ta’ din is-sentenza, permezz ta’ dan ir-rikors, il-Kummissjoni
         m’għandhiex l-għan li tiddenunzja każijiet konkreti, iżda li tikkritika l-prassi amministrattiva ta’ l-awtoritajiet Finlandiżi
         fil-materja tal-kaċċa għal-lupu.
      
      33      F’dan ir-rigward, il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li jekk imġiba ta’ Stat tikkonsisti fi prassi amministrattiva li tmur kontra
         r-rekwiżiti tad-dritt Komunitarju tista’ tkun ta’ natura li tikkostitwixxi nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu skond l-Artikolu
         226 KE, jeħtieġ li din il-prassi amministrattiva tippreżenta ċertu grad ta’ konsistenza u ta’ ġeneralità (ara, b’mod partikolari,
         is-sentenza Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja, iċċitata aktar ‘il fuq, punt 50).
      
      34      Minbarra dan, hekk kif jirriżulta minn ġurisprudenza stabbilita, l-eżistenza ta’ nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu għandha tiġi
         evalwata fid-dawl ta’ kif kienet is-sitwazzjoni ta’ l-Istat Membru fl-iskadenza tat-terminu ffissat fl-opinjoni motivata (ara,
         b’mod partikolari, is-sentenza tas-26 ta’ April 2005, Il-Kummissjoni vs L-Irlanda, C-494/01, Ġabra. p. I-3331, punt 29). 
      
      35      F’dan il-każ, il-Kummissjoni ma ppreżentat ebda waħda mid-deċiżjonijiet dwar l-għoti ta’ permessi tal-kaċċa għall-ilpup li
         l-awtoritajiet Findlandiżi kienu ħadu sussegwentement għad-deċizjonijiet imfakkra fil-punt 30 ta’ din is-sentenza, b’eċċezzjoni
         għal żewġ deċiżjonijet li li jġibu d-data ta’ l-2006, li għalihom hija tagħmel referenza biex turi l-importanza tal-progress
         milħuq sadanittant f’din il-materja mill-awtoritajiet Finlandiżi.
      
      36      Barra minn hekk, il-Kummissjoni, li fil-kuntest tal-proċedura preżenti qatt ma invokat nuqqas ta’ kooperazzjoni leali ta’
         l-awtoritajiet imsemmija fir-rigward tal-komunikazzjoni tad-deċiżjonijiet dwar l-għoti ta’ permessi tal-kaċċa, ma ppreżentat
         ebda deċiżjoni ta’ din it-tip quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja li ġġib id-data tal-perijodu li jikorrispondi għat-tmiem tal-proċedura
         prekontenzjuża u li tista’ ġġib quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja l-elementi neċessarji għall-verifika tal-fondatezza ta’ l-allegati
         lmenti.
      
      37      Inoltre, għandu jiġi mfakkar li, kif ġie rrilevat fil-punt 26 ta’ din is-sentenza, in-numru ta’ koppji riproduttivi għadda
         minn 11 sa 16 matul il-perijodu li jikkorrispondi mas-snin 2001 sa 2004. Minbarra dan, mhuwiex ikkontestat li, matul dan l-istess
         perijodu, in-numru totali ta’ lpup preżenti fuq it-territorju Finlandiż għadda minn parentesi minn 110 sa 130 annimal, sa
         parentesi minn 185 sa 200 annimal.
      
      38      Din l-informazzjoni, għalkemm ma kinitx minnha nfisha konklużiva, hija, fi kwalunkwe każ, ta’ natura li turi li minkejja l-kaċċa
         għal-lupu awtorizzata fil-Finlandja skond deroga, l-istat ta’ konservazzjoni ta’ l-ispeċi kkonċernat ittejjeb kunsiderevolment
         u konsistentement f’dan l-Istat Membru matul il-perijodu ta’ bejn il-fażi prekontenzjuża u parti sinjifikanti tagħha li tippreċedi
         l-preżentata ta’ dan ir-rikors. 
      
      39      Għaldaqstant, il-Kummissjoni ma ppreżentatx biżżejjed elementi ta’ prova fir-rigward ta’ l-eżistenza ta’ prassi amministrattiva
         li tikkonsisti fil-ħruġ, mill-awtoritajiet Finlandiżi, ta’ permessi ta’ kaċċa għal-lupu mingħajr ma bbażaw ruħhom fuq valutazzjoni
         ta’ l-istat ta’ konservazzjoni ta’ l-ispeċi jew mingħajr ma pprovdew motivazzjoni preċiża u adegwata dwar in-nuqqas ta’ soluzzjoni
         sodisfaċenti oħra.
      
      40      Fir-rigward ta’ l-ilment tal-Kummissjoni bbażat fuq il-fatt li l-permessi tal-kaċċa huma maħruġa bħala miżura preventiva jew,
         fi kwalunkwe każ, mingħajr ma tkun ġiet stabbilita relazzjoni opportuna ma’ l-ilpup partikolari li jikkawżaw ħsara gravi għandu
         jiġi kkonstatat li, hekk kif tirrileva l-Avukat Ġenerali fil-punt 29 tal-konklużjonijiet tagħha, l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva
         dwar il-habitat ma jirrikjedix li jkun hemm ħsara severa qabel l-adozzjoni tal-miżuri derogatorji.
      
      41      Madankollu, huwa veru li l-Gvern Finlandiż jirrikonoxxi li, peress li l-lupu huwa annimal li ġeneralment jgħix fi grupp, l-permessi
         tal-kaċċa ma jistgħux dejjem ikunu maħsuba għall-kampjuni ta’ l-ispeċi li jikkawżaw danni kunsiderevoli. 
      
      42      Jekk ma jistax jiġi eskluż a priori li l-fatt ta’ l-awtorizzar tal-qtil ta’ wieħed jew diversi lpup minn grupp ta’ lpup, li fosthom hemm dawk il-kampjuni ta’
         l-ispeċi li jikkawżaw jew jistgħu jikkawżaw tali ħsara, jista’ jipprevjeni, jelimina jew inaqqas dawn ta’ l-aħħar, għandu
         jingħad illi l-elementi ta’ l-inkartament mhumiex ta’ natura li jikkonfermaw din l-ipoteżi. 
      
      43      F’dan ir-rigward, għandu jiġi rrilevat li, hekk kif ġie indikat fil-punt 5.4.5 tal-pjan ta’ amministrazzjoni, skond ċertu
         opinjoni, il-kaċċa kkontrollata twassal lill-ilpup li joqogħdu attenti mill-bniedem u għalhekk tikkontribwixxi għat-tnaqqis
         tad-danni, filwaqt li skond opinjoni oħra, il-kaċċa ta’ l-ilpup li jagħmlu parti minn gruppi twassal għal żieda tad-danni.
         Minbarra dan, huwa ppreċiżat li huma ftit l-istudji bijoloġiċi dwar dan is-suġġett li huma disponibbli. 
      
      44      F’dawn iċ-ċirkustanzi, l-ilment tal-Kummissjoni bbażat fuq il-fatt li l-permessi tal-kaċċa huma maħruġa bħala miżura preventiva
         għandu jigi milqugħ.
      
      45      Fir-rigward taċ-ċirkustanza li d-deċizjonijiet ta’ l-għoti ta’ permessi tal-kaċċa għal-lupu huma wkoll suġġetti għal limitu
         reġjonali massimu ta’ kampjuni ta’ l-ispeċi li jistgħu jiġu maqtula f’kull distrett ta’ protezzjoni ta’ l-annimali tal-kaċċa,
         din ma tistax tiġi kkunsidrata bħala li tmur kontra l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat. Fil-fatt, kif tirrileva
         l-Avukat Ġenerali fil-punt 33 tal-konklużjonijiet tagħha, dan il-limitu, li huwa ffissat skond il-kwantità ta’ annimali li
         jistgħu jiġu maqtula mingħajr ma l-ispeċi in kwistjoni titqiegħed in periklu jikkostitwixxi biss il-kuntest li fh id-distretti
         ta’ protezzjoni ta’ l-annimali tal-kaċċa jistgħu joħorġu l-permessi tal-kaċċa, meta, minbarra dan, il-kundizzjonijiet imsemmija
         fl-Artikolu 16(1) tad-Direttiva dwar il-habitat huma sodisfatti.
      
      46      B’mod partikolari, fir-rigward ta’ dak li huwa indikat fil-punt 8 ta’ din is-sentenza, il-fatt li, matul l-istaġun 2003-2004,
         il-limitu in kwistjoni kien fir-realtà inqabeż ma jistax, inkwantu tali, ikun biżżejjed sabiex ikun ta’ prova li l-awtoritajiet
         Finlandiżi ħarġu permessi ta’ kaċċa b’tali mod u manjiera li setgħu għamlu ħsara għaż-żamma, fi stat ta’ konservazzjoni favorevoli,
         tal-popolazzjonijet ta’ l-ilpup fil-firxa naturali tagħhom. 
      
      47      Jirriżulta minn dak kollu li ntqal li, meta awtorizzat il-kaċċa għal-lupu bħala miżura preventiva mingħajr ma ġie stabbilit
         li din hija ta’ natura li tipprevjeni ħsara serja skond l-Artikolu 16(1)(b) tad-Direttiva dwar il-habitat, ir-Repubblika tal-Finlandja
         naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikoli 12(1) u 16(1)(b) ta’ din id-Direttiva, u li r-rikors tal-Kummissjoni
         għandu jiġi miċħud għall-bqija. 
      
       Fuq l-ispejjeż
      48      Skond l-ewwel inċiż ta’ l-Artikolu 69(3) tar-Regoli tal-Proċedura, il-Qorti tal-Ġustizzja tista’ tiddeċiedi li taqsam l-ispejjeż
         jew tiddeċiedi li kull parti tbati l-ispejjeż tagħha, b’mod partikolari meta l-partijiet ikunu tilfu rispettivament fuq kap
         jew aktar tat-talbiet tagħhom. 
      
      49      Fil-kawża preżenti, peress li l-partijiet tilfu rispettivament fuq kap jew aktar tat-talbiet tagħhom, hemm lok li jiġi deċiż
         li kull parti tbati l-ispejjeż tagħha.
      
      Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
      1)      meta awtorizzat il-kaċċa għal-lupu bħala miżura preventiva mingħajr ma ġie stabbilit li din hija ta’ natura li tipprevjeni
            ħsara serja skond l-Artikolu 16(1)(b) tad-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE, tal-21 ta’ Mejju 1992, dwar il-konservazzjoni tal-habitat
            [habitat] naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa, ir-Repubblika tal-Finlandja naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt
            l-Artikoli 12(1) u 16(1)(b) ta’ din id-Direttiva 
      2)      Ir-rikors huwa miċħud għall-bqija.
      3)      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej u r-Repubblika tal-Findlandja għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom. 
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: il-Finlandiż.