CELEX: 52015PC0220
Language: lt
Date: 2015-05-26
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 19/2013, kuriuo įgyvendinama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė, ir Reglamentas (ES) Nr. 20/2013, kuriuo įgyvendinama Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė

EUROPOS
                              KOMISIJA

                                                        Briuselis, 2015 05 26
                                                        COM(2015) 220 final

                                                        2015/0112 (COD)

                                           Pasiūlymas

                 EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

     kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 19/2013, kuriuo įgyvendinama Europos
       Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo dvišalė
         apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė, ir Reglamentas (ES)
      Nr. 20/2013, kuriuo įgyvendinama Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei
     jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų
                                 importo stabilizavimo priemonė

LT                                                                                             LT
 ---pagebreak---                                AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

     1.       PASIŪLYMO APLINKYBĖS
     Pasiūlymo pagrindas ir tikslai
     Šiuo pasiūlymu siekiama iš dalies pakeisti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES)
     Nr. 19/2013, kuriuo įgyvendinama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei
     Peru prekybos susitarimo dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė,
     prie susitarimo prisijungus Ekvadorui.
     Be to, susitarimo muitų panaikinimo sąraše naudojamas 2007 m. Kombinuotosios
     nomenklatūros (KN) bananams skirtas kodas. Tas pats kodas naudojamas Reglamente (ES)
     Nr. 19/2013 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 20/2013, kuriuo
     įgyvendinama Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir
     Centrinės Amerikos asociacija, dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo
     priemonė. Tačiau nuo 2012 m. sausio 1 d. susijęs bananams skirtas kodas pakeistas. Šis
     pakeitimas dėl aiškumo turėtų būti įtrauktas į abu reglamentus.
     Bendrosios aplinkybės
     Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo 329
     straipsnyje numatyta, kad prie susitarimo gali prisijungti kitos Andų bendrijos šalys narės.
     2014 m. liepos 17 m. Europos Sąjunga ir Ekvadoras baigė derybas dėl tokio prisijungimo.
     Į susitarimą su Ekvadoru, kaip ir į susitarimą su Kolumbija bei Peru, įtraukta dvišalė apsaugos
     sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė.
     Dvišale apsaugos sąlyga numatoma galimybė vėl nustatyti pagal didžiausio palankumo
     režimą (DPR) taikomą muito normą, jeigu liberalizavus prekybą pradedama importuoti tokiais
     didesniais kiekiais ir tokiomis sąlygomis, kad tai sukelia (arba gali sukelti) didelę žalą panašų
     arba tiesiogiai konkuruojantį produktą gaminančiai Sąjungos pramonei. Pagal bananų importo
     stabilizavimo priemonę iki 2019 m. gruodžio 31 d. taip pat gali būti laikinai nutraukiamas
     lengvatinių muito normų taikymas, kai viršijama tam tikra metinė importo apimtis.
     Todėl turėtų būti iš dalies keičiamas reglamentas, kuriuo į Europos Sąjungos teisę įtraukiama
     apsaugos sąlyga ir stabilizavimo priemonė dėl Kolumbijos ir Peru, kad tokie patys elementai
     būtų nustatyti ir dėl Ekvadoro.

     2.       KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO
              VERTINIMO REZULTATAI
     Šis pakeitimo pasiūlymas parengtas tiesiogiai remiantis susitarimo, dėl kurio susiderėta su
     Ekvadoru, tekstu. Todėl atskiros konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis ar poveikio
     vertinimas nėra būtini.

     3.       TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
     Siūlomų veiksmų santrauka
     Pridedamas pakeitimo pasiūlymas yra susitarimo, kuris jau sudarytas su Ekvadoru, apsaugos
     sąlygos ir bananų importo stabilizavimo priemonės teisinė įgyvendinimo priemonė.
     Teisinis pagrindas
     Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 207 straipsnio 2 dalis.

LT                                                  2                                                    LT
 ---pagebreak---                                                               2015/0112 (COD)

                                                 Pasiūlymas

                  EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

     kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 19/2013, kuriuo įgyvendinama Europos
       Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo dvišalė
         apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė, ir Reglamentas (ES)
      Nr. 20/2013, kuriuo įgyvendinama Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei
     jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų
                                 importo stabilizavimo priemonė

     EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
     atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 2 dalį,
     atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
     teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
     laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,
     kadangi:
     (1)    2012 m. birželio 26 d. pasirašyto Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir
            Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo1 (toliau – Susitarimas) 329 straipsnyje
            nustatyta, kad prie Susitarimo gali prisijungti kitos Andų bendrijos šalys narės;
     (2)    2014 m. liepos 17 m. Europos Sąjunga ir Ekvadoras baigė derybas dėl šio
            prisijungimo. [...] buvo pasirašytas Ekvadoro prisijungimo prie Susitarimo protokolas
            (toliau – Prisijungimo protokolas), kuris bus laikinai taikomas pagal jo [...] straipsnį;
     (3)    priėmus sprendimą dėl Prisijungimo protokolo pasirašymo ir laikino taikymo būtina
            nustatyti procedūras, kuriomis būtų užtikrintas veiksmingas dvišalės apsaugos sąlygos
            ir bananų importo stabilizavimo priemonės taikymas, kaip numatyta Susitarime
            Ekvadoro atžvilgiu;
     (4)    be to, Susitarimo muitų panaikinimo sąraše naudojamas 2007 m. Kombinuotosios
            nomenklatūros (KN) bananams skirtas kodas. Tas pats kodas naudojamas Reglamente
            (ES) Nr. 19/20132 ir Reglamente (ES) Nr. 20/20133. Tačiau, siekiant atsižvelgti į
            privalomus Suderintos sistemos (SS) pakeitimus, nuo 2012 m. sausio 1 d. atitinkamas
            bananams taikomas kodas pakeistas iš 0803 00 19 į 0803 90 10. Siekiant aiškumo šis
            pakeitimas turėtų būti įtrauktas į Reglamento (ES) Nr. 19/2013 ir Reglamento (ES)
            Nr. 20/2013 dalis, susijusias su bananų importo stabilizavimo priemone;

     1
            OL L354, 2012 12 21, p. 3.
     2
            2013 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 19/2013, kuriuo
            įgyvendinama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo
            dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė (OL L 17, 2013 1 19, p. 1).
     3
            2013 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 20/2013, kuriuo
            įgyvendinama Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės
            Amerikos asociacija, dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė (OL L 17,
            2013 1 19, p. 13).

LT                                                     3                                                       LT
 ---pagebreak---      (5)    todėl Reglamentas (ES) Nr. 19/2013 ir Reglamentas (ES) Nr. 20/2013 turėtų būti
            atitinkamai iš dalies pakeisti,
     PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

                                              1 straipsnis
     Reglamentas (ES) Nr. 19/2013 iš dalies keičiamas taip:
     1.      Pavadinimas pakeičiamas taip:
            „2013 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 19/2013,
            kuriuo įgyvendinama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos,
            Ekvadoro bei Peru prekybos susitarimo dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų importo
            stabilizavimo priemonė“
     2.      1 straipsnio h punkte, 3 straipsnio 1, 3 ir 4 dalyse ir 13 straipsnio 4 dalyje žodžiai
             „Kolumbija ir Peru“ pakeičiami žodžiais „Kolumbija, Ekvadoras ir Peru“.
     3.      1 straipsnio a punkte, 2 straipsnio 1 dalyje, 4 straipsnio 4 dalyje, 5 straipsnio 6 ir 11
             dalyse, 6 straipsnio 1 dalyje, 7 straipsnio 1 dalyje, 9 straipsnio 1 dalyje, 11
             straipsnyje ir 15 straipsnio 2 dalyje žodžiai „Kolumbija arba Peru“ pakeičiami
             žodžiais „Kolumbija, Ekvadoras arba Peru“.
     4.      15 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
            „Kolumbijos, Ekvadoro arba Peru kilmės statusą turintiems bananams, priskiriamiems
            prie Kombinuotosios nomenklatūros pozicijos 0803 90 10 (Švieži bananai, išskyrus
            tikruosius bananus (plantains)) ir Muitų tarifų panaikinimo sąraše priskirtiems prie
            „BA“ kategorijos, jei tai Kolumbijos ir Peru produktai, ir Muitų tarifų panaikinimo
            sąraše priskirtiems prie „SP1“ kategorijos 0803 00 19 pozicijos, jei tai Ekvadoro
            produktai, stabilizavimo priemonė taikoma iki 2019 m. gruodžio 31 d.“

     5.      Priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.

                                              2 straipsnis
     Reglamento (ES) Nr. 20/2013 15 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
            „Centrinės Amerikos kilmės statusą turintiems bananams, priskiriamiems prie
            Kombinuotosios nomenklatūros pozicijos 0803 90 10 (Švieži bananai, išskyrus
            tikruosius bananus (plantains)) ir Muitų tarifų panaikinimo sąrašuose priskirtiems prie
            „ST“ kategorijos 0803 00 19 pozicijos, stabilizavimo priemonė taikoma iki 2019 m.
            gruodžio 31 d.“

LT                                                    4                                                  LT
 ---pagebreak---                                               3 straipsnis
     1.      Šis reglamentas įsigalioja dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
             leidinyje.
     2.      Jis taikomas nuo Prisijungimo protokolo laikino taikymo pradžios. Europos Sąjungos
             oficialiajame leidinyje skelbiamas pranešimas, kuriame nurodoma taikymo pradžios
             data.

     Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
     Priimta Briuselyje

     Europos Parlamento vardu                    Tarybos vardu
     Pirmininkas                                  Pirmininkas

LT                                                  5                                             LT
 ---documentbreak---                               EUROPOS
                              KOMISIJA

                                                     Briuselis, 2015 05 26
                                                     COM(2015) 220 final

                                                     ANNEX 1

                                           PRIEDAS

                                              prie

          Pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO

     kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 19/2013, kuriuo įgyvendinama Europos
       Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo dvišalė
         apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė, ir Reglamentas (ES)
      Nr. 20/2013, kuriuo įgyvendinama Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei
     jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų
                                 importo stabilizavimo priemonė

LT                                                                                             LT
 ---pagebreak---                                                PRIEDAS
                                                 prie

          Pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO

     kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 19/2013, kuriuo įgyvendinama Europos
       Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo dvišalė
         apsaugos sąlyga ir bananų importo stabilizavimo priemonė, ir Reglamentas (ES)
      Nr. 20/2013, kuriuo įgyvendinama Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei
     jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, dvišalė apsaugos sąlyga ir bananų
                                 importo stabilizavimo priemonė

          Lentelė, kurioje nurodoma ribinė importo apimtis, siekiant taikyti bananų importo
     stabilizavimo priemonę, nustatytą Susitarimo I priedo I priedėlio B skirsnyje: 1 poskirsnis –
                     Kolumbija, 2 poskirsnis – Peru ir 3 poskirsnis – Ekvadoras.

                       Metai                      Kolumbijai    Peru nustatyta      Ekvadorui
                                                   nustatyta    ribinė importo       nustatyta
                                                     ribinė          apimtis      ribinė importo
                                                   importo          tonomis            apimtis
                                                    apimtis                           tonomis
                                                   tonomis

        Nuo 2015 m. sausio 1 d. iki gruodžio      1 687 500         86 250          1 645 111
                      31 d.

        Nuo 2016 m. sausio 1 d. iki gruodžio      1 755 000         90 000          1 723 449
                      31 d.

        Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki gruodžio      1 822 500         93 750          1 801 788
                      31 d.

        Nuo 2018 m. sausio 1 d. iki gruodžio      1 890 000         97 500          1 880 127
                      31 d.

        Nuo 2019 m. sausio 1 d. iki gruodžio      1 957 500         101 250         1 957 500
                      31 d.

              Nuo 2020 m. sausio 1 d.             Netaikoma       Netaikoma         Netaikoma

LT                                                2                                                  LT