CELEX: 62017CA0552
Language: cs
Date: 2018-12-19 00:00:00
Title: Věc C-552/17: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 19. prosince 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Alpenchalets Resorts GmbH v. Finanzamt München Abteilung Körperschaften „Řízení o předběžné otázce – Daně – Harmonizace daňových právních předpisů – Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Zvláštní režim pro cestovní kanceláře – Poskytování ubytování v rekreačním objektu pronajímaném od jiných osob povinných k dani – Další služby – Vedlejší nebo hlavní služby – Snížená sazba daně – Ubytování poskytované cestovní kanceláří vlastním jménem“

18.2.2019   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 65/16
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 19. prosince 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Alpenchalets Resorts GmbH v. Finanzamt München Abteilung Körperschaften
      (Věc C-552/17) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Daně - Harmonizace daňových právních předpisů - Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) - Směrnice 2006/112/ES - Zvláštní režim pro cestovní kanceláře - Poskytování ubytování v rekreačním objektu pronajímaném od jiných osob povinných k dani - Další služby - Vedlejší nebo hlavní služby - Snížená sazba daně - Ubytování poskytované cestovní kanceláří vlastním jménem“)
      (2019/C 65/19)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Bundesfinanzhof
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně a navrhovatelka v řízení o opravném prostředku „Revision“: Alpenchalets Resorts GmbH
      
         Žalovaný a odpůrce v řízení o opravném prostředku „Revision“: Finanzamt München Abteilung Körperschaften
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Články 306 až 310 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty musí být vykládány v tom smyslu, že samotné plnění cestovní kanceláře spočívající v poskytnutí ubytování v rekreačním objektu pronajímaném od třetích osob povinných k dani nebo takové poskytnutí ubytování v rekreačním objektu doprovázené dalšími službami, nezávisle na významu těchto dalších služeb, představuje každé jedinou službu spadající pod zvláštní režim pro cestovní kanceláře.
               
            
                  2)
               
               
                  Článek 98 odst. 2 směrnice 2006/112 musí být vykládán v tom smyslu, že poskytování služeb cestovní kanceláří spočívající v poskytování ubytování v rekreačních objektech, které spadá pod článek 307 této směrnice, nemůže podléhat snížené sazbě daně nebo některé ze snížených sazeb stanovených v tomto prvně uvedeném ustanovení.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 437, 18.12.2017.