CELEX: 31992D0265
Language: it
Date: 1992-05-18 00:00:00
Title: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 18 maggio 1992 relativa all' importazione nella Comunità di suini vivi, di sperma di suini, di carni suine fresche e di prodotti a base di carni suine in provenienza dall' Austria e recante abrogazione della decisione 90/90/CEE (92/265/CEE) #

Avis juridique important

|

31992D0265

DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 18 maggio 1992 relativa all' importazione nella Comunità di suini vivi, di sperma di suini, di carni suine fresche e di prodotti a base di carni suine in provenienza dall' Austria e recante abrogazione della decisione 90/90/CEE (92/265/CEE)  -   

Gazzetta ufficiale n. L 137 del 20/05/1992 pag. 0023 - 0024

DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 18 maggio 1992  relativa all'importazione nella Comunità di suini vivi, di sperma di suini, di carni suine fresche e di prodotti a base di carni suine in provenienza dall'Austria e recante abrogazione della  decisione 90/90/CEE  (92/265/CEE)LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  vista la direttiva 90/675/CEE del Consiglio, del 10 dicembre 1990, che fissa i principi relativi all'organizzazione dei controlli veterinari per i prodotti che provengono dai paesi terzi e che sono introdotti nella Comunità (1), modificata dalla  direttiva 91/496/CEE (2), in particolare l'articolo 19,  vista la direttiva 91/496/CEE del Consiglio, del 15 luglio 1991, che fissa i principi relativi all'organizzazione dei controlli veterinari per gli animali che provengono dai paesi terzi e che sono introdotti nella Comunità e che modifica le direttive  89/662/CEE, 90/425/CEE e 90/675/CEE, modificata dalla direttiva 91/628/CEE (3), in particolare l'articolo 18,  vista la direttiva 90/429/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, che stabilisce le esigenze di polizia sanitaria applicabili agli scambi intracomunitari e alle importazioni di sperma di animali della specie suina (4), in particolare l'articolo 15,  considerando che le importazioni negli Stati membri di suini vivi, di carni suine fresche e di taluni prodotti a base di carni suine in provenienza dall'Austria sono sospese conformemente alla decisione 90/90/CEE della Commissione (5), modificata da  ultimo dalla decisione 92/40/CEE della Commissione (6);  considerando che le importazioni dei succitati prodotti dai Laender Vorarlberg, Tirolo, Salisburgo, Austria superiore, Carinzia e Burgenland non sono più sospese conformemente alla decisione 92/40/CEE;  considerando che nella Carinzia si è accertato un focolaio di peste suina classica; che è pertanto necessario sospendere temporaneamente le importazioni da questo Land;  considerando che la presenza della peste suina classica è tale da mettere in pericolo gli animali degli Stati membri nell'ambito degli scambi di suini vivi, di sperma suino, di carni suine fresche e di taluni prodotti a base di carni suine;  considerando che, per ragioni di chiarezza, è opportuno abrogare la decisione 90/90/CEE e adottare un nuovo testo integrale;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  1. Sono vietate le importazioni dall'Austria negli Stati membri di animali vivi della specie suina, di carni fresche provenienti da tali animali e di prodotti a base di carne suina, eccetto quelli che siano stati sottoposti ad uno dei  seguenti trattamenti:  a) un trattamento termico in recipiente ermetico il cui valore Fc è pari o superiore a 3,00;  b) un trattamento termico diverso da quello previsto alla lettera a), ma che abbia fatto salire la temperatura al centro della massa ad almeno 70 °C, oppure  c) un trattamento costituito da una fermentazione naturale o da una stagionatura di almeno 9 mesi per i prosciutti disossati di peso almeno pari a 5,5 kg e che presentano le seguenti caratteristiche:  - aW pari o inferiore a 0,93,  - pH pari o inferiore a 6.  2. Sono vietate le importazioni di sperma suino dall'Austria negli Stati membri.  3. Per le importazioni di prodotti a base di carni suine, il certificato il cui modello figura nell'allegato A della decisione 91/449/CEE (7) deve essere compilato conformemente al paragrafo 1.  4. Il divieto di importazione di cui ai paragrafi 1 e 2 non si applica ai Laender Vorarlberg, Tirolo, Salisburgo, Austria superiore e Burgenland.  Articolo 2  La decisione 90/90/CEE è abrogata.  Articolo 3  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione. Fatto a Bruxelles, il 18 maggio 1992. Per la Commissione  Ray MAC SHARRY  Membro della Commissione   (1) GU n. L 373 del 31. 12. 1990, pag. 1. (2) GU n. L 268 del 24. 9. 1991, pag. 56. (3) GU n. L 340 dell'11. 12. 1991, pag. 17. (4) GU n. L 224 del 18. 8. 1990, pag. 62. (5) GU n. L 61 del 10. 3. 1990, pag. 21. (6) GU n. L 16 del 23. 1. 1992,  pag. 19. (7) GU n. L 240 del 29. 8. 1991, pag. 28.