CELEX: 52011PC0295
Language: sk
Date: 2011-05-25
Title: Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o vydávaní euromincí

|
			
		
		
		52011PC0295
		
			NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o vydávaní euromincí Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o vydávaní euromincí /* KOM/2011/0295 v konečnom znení - COD 2011/0131*/
			
				
		
		
			
			   	2011/0131 (COD)
Návrh
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
o vydávaní euromincí
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 133,
so
zreteľom na návrh Európskej komisie, 
so
zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky,
po postúpení návrhu legislatívneho aktu
národným parlamentom,
konajúc v
súlade s riadnym legislatívnym postupom,

keďže:
(1)              
V záveroch Rady z 23. novembra 1998 a 5. novembra
2002 o eurominciach určených na zberateľské účely a
odporúčaní Komisie 2009/23/ES z 19. decembra 2008 o spoločných
usmerneniach pre národné strany a vydávanie euromincí určených do obehu[1] schválených v záveroch Rady z 10. februára
2009 a odporúčaní Komisie 2010/191/EÚ z 22. marca 2010 o rozsahu a
účinkoch eurobankoviek a euromincí ako zákonného platidla[2]sa ustanovujú odporúčané praktiky
týkajúce sa zberateľských euromincí, vydávania euromincí určených do
obehu vrátane pamätných obehových mincí a konzultácie pred zničením
platných obehových euromincí. 
(2)              
Nedostatok záväzných ustanovení týkajúcich sa
vydávania euromincí môže viesť v členských štátoch k rôznym
praktikám, výsledkom ktorých je nedostatočne integrovaný rámec pre
jednotnú menu. V záujme právnej transparentnosti a istoty je preto potrebné zaviesť
záväzné pravidlá v oblasti vydávania euromincí. 
(3)              
V súlade s nariadením Rady (ES) č. 974/98 z 3.
mája 1998 o zavedení eura[3]
majú mince denominované v eurách a centoch, ktoré vyhovujú nominálnym hodnotám
a technickým špecifikáciám, postavenie zákonného platidla vo všetkých
„účastníckych členských štátoch“ v zmysle uvedeného nariadenia. Ich
nominálne hodnoty a technické špecifikácie sú ustanovené v nariadení Rady (ES)
č. 975/98 z 3. mája 1998 o nominálnych hodnotách a technických špecifikáciách
euromincí určených do obehu[4]. 
(4)              
Členské štáty môžu okrem bežných obehových
euromincí vydávať aj pamätné obehové euromince na pripomenutie si
zvláštnych príležitostí, a podľa obmedzení ustanovených na rok a daný
vydávajúci členský štát, ktoré sa týkajú počtu emisií takýchto mincí.
Stanovenie určitého množstvového limitu pre pamätné obehové mince je
potrebné aj s cieľom zaistiť, aby tieto mince naďalej
predstavovali len malý percentuálny podiel celkového množstva dvojeurových
mincí v obehu. Tieto množstvové limity by však zároveň mali
umožniť vydanie dostatočného množstva mincí tak, aby pamätné mince
obiehali efektívne.
(5)              
Členské štáty by takisto mali mať
možnosť vydávať zberateľské euromince, ktoré nie sú určené
do obehu a ktoré by mali byť ľahko odlíšiteľné od obehových
euromincí. Zberateľské euromince by mali mať postavenie zákonného
platidla iba v členskom štáte ich vydania a nemali by sa vydávať s
cieľom vstúpiť do obehu.
(6)              
S cieľom zaistiť, aby sa zberateľské
euromince nemýlili s obehovými euromincami, mali by byť od nich ľahko
odlíšiteľné. Ďalej by bolo vhodné, aby sa emisie zberateľských
euromincí započítavali do objemu mincí, ktoré schvaľuje Európska
centrálna banka (ECB), ale súhrnne, nie každá emisia jednotlivo.
(7)              
V súlade s bežnými praktikami v účastníckych
členských štátoch je vhodné, aby sa obehové euromince vrátane pamätných
obehových mincí dávali do obehu v nominálnej hodnote, aj keď menšia
časť mincí sa môže predávať za vyššiu cenu, pokiaľ sú
vyrobené vo vyššej kvalite alebo sa dodávajú v osobitnom balení.
(8)              
S cieľom zabrániť zničeniu platných
obehových euromincí jedným členským štátom, pričom v inom
členskom štáte môžu byť tieto mince potrebné, mali by sa členské
štáty pred zničením takýchto mincí navzájom poradiť.
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Predmet
úpravy
Týmto nariadením sa ustanovujú pravidlá
týkajúce sa vydávania obehových euromincí, ako aj pamätných obehových
euromincí, vydávania zberateľských euromincí a konzultácie pred
zničením platných obehových euromincí.
Článok 2
Vymedzenie
pojmov
Na účely tohto nariadenia sa
uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
1. „Obehové euromince“ predstavujú euromince
určené do obehu, ktorých nominálne hodnoty a technické špecifikácie sú
ustanovené v nariadení Rady (ES) č. 975/98 z 3. mája 1998.
2. „Pamätné obehové euromince“ predstavujú
obehové euromince, ktoré sú určené na pripomenutie si zvláštnej
príležitosti uvedenej v článku 1f nariadenia Rady (ES) č. 975/98.
3. „Zberateľské euromince“ predstavujú
euromince, ktoré nie sú určené na vstup do obehu.
Článok 3
Druhy
euromincí
Členské štáty
môžu vydávať dva druhy euromincí: obehové euromince, ktoré
zahŕňajú pamätné obehové euromince, a zberateľské euromince.
Článok 4
Vydávanie
obehových euromincí 
1. Obehové euromince
sa vydávajú v nominálnej hodnote.
2. Odchylne od odseku
1 sa menší podiel, ktorý nepresiahne 5 % celkovej hodnoty a objemu
euromincí, môže vydať v hodnote vyššej, než je nominálna hodnota, ak sa to
odôvodní vyššou kvalitou alebo osobitným balením. 
Článok 5
Vydávanie
pamätných obehových euromincí
1. Každý účastnícky členský štát
môže vydávať iba jednu pamätnú obehovú euromincu za rok, a to s výnimkou
prípadov, keď:
a) pamätné obehové euromince vydávajú
spoločne všetky účastnícke členské štáty;
b) pamätnú obehovú euromincu možno vydať
aj v prípade dočasného uvoľnenia alebo provizórneho obsadenia
funkcie hlavy štátu.
2. Celkové množstvo pamätných obehových mincí
vydaných v jednotlivých emisiách by nemalo prekročiť vyššiu
hodnotu z týchto dvoch stropov:
a) 0,1 % celkového počtu dvojeurových
euromincí uvedených do obehu všetkými účastníckymi členskými štátmi
do začiatku roka predchádzajúceho roku vydania pamätnej mince; táto
hraničná hodnota sa môže zvýšiť na 2,0 % celkového obehu dvojeurových
mincí vo všetkých účastníckych členských štátoch, ak sa pripomína
všeobecne známa a symbolická udalosť veľkého významu. V tomto
prípade by vydávajúci členský štát nemal počas nasledujúcich štyroch
rokov použiť zvýšený strop na ďalšie vydanie pamätnej mince
určenej do obehu a mal by vysvetliť dôvody použitia zvýšeného
stropu 
b) 5,0 % celkového počtu dvojeurových
mincí uvedených do obehu príslušným vydávajúcim členským štátom do
začiatku roka predchádzajúceho roku vydania pamätnej mince;
3. Vydávanie pamätných obehových euromincí
vydávaných spoločne všetkými účastníckymi členskými štátmi
schvaľuje Euroskupina. 
Článok 6
Vydávanie
zberateľských euromincí
1. Zberateľské
euromince majú postavenie zákonného platidla iba vo vydávajúcom členskom
štáte.
Na minci je jasne a
ľahko rozpoznateľná identita vydávajúceho členského štátu.
2. S cieľom ich
ľahkého odlíšenia od obehových euromincí musia zberateľské euromince
spĺňať všetky tieto kritériá:
a) ich nominálna
hodnota sa odlišuje od nominálnej hodnoty obehových euromincí;
b) nepoužívajú sa na
nich zobrazenia, ktoré sú podobné spoločným stranám obehových euromincí
alebo ich národným stranám; 
c) ich farba, priemer
a hmotnosť sa významne odlišuje od obehových euromincí, a to aspoň v
prípade dvoch z týchto troch charakteristík; rozdiel sa považuje za významný,
ak sú hodnoty vrátane tolerancií mimo rozpätí tolerancie stanovených pre
obehové euromince;
d) nemajú profilovanú
hranu s jemnými zúbkami ani tvar „španielskeho kvetu“.
3. Obehové euromince
sa vydávajú v nominálnej hodnote alebo v hodnote vyššej, než je nominálna.

4. Vydávanie
zberateľských euromincí sa v súhrnnej podobe započítava do objemu do
objemu vydaných mincí, ktoré schvaľuje Európska centrálna banka (ECB).
5.
Členské štáty prijímajú vhodné opatrenia s cieľom zabrániť tomu,
aby sa zberateľské euromince používali ako platobné prostriedky, a to
osobitným balením, osvedčením o pravosti, vopred urobeným oznámením
vydávajúceho orgánu alebo vydaním v hodnote vyššej, než je nominálna.
Článok 7
Konzultácie pred zničením obehových euromincí
Pred zničením obehových euromincí, ktoré
nie sú nevhodné do obehu v súlade s článkom 2 písm. b) nariadenia (EÚ)
č. 1210/2010[5],
členské štáty sa navzájom poradia prostredníctvom príslušného podvýboru
Hospodárskeho a finančného výboru a informujú riaditeľov
mincovní účastníckych členských štátov podľa ustanovenia v
nariadení Rady (ES) č. 974/98[6].
Článok 8
Nadobudnutie
účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné
v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských
štátoch v súlade so zmluvami.
V Bruseli
Za Európsky parlament                                 Za
Radu
predseda                                                        predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 9,
14.1.2009, s. 52.
[2]               Ú. v. EÚ L 83, 30.3.2010,
s. 70.
[3]               Ú. v. ES L 139,
11.5.1998, s. 1.
[4]               Ú. v. ES L 139,
11.5.1998, s. 6.
[5]               Ú. v. EÚ L 339, 22.12.2010, s. 1.
[6]               Ú. v. ES L 139,
11.5.1998, s. 1.