CELEX: 61977CJ0108
Language: it
Date: 1978-05-24
Title: Sentenza della Corte del 24 maggio 1978. # Hans-Otto Wagner GmbH, Agrarhandel KG contro Hauptzollamt Hamburg-Jonas. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Finanzgericht Hamburg - Germania. # Importi compensativi monetari. # Causa 108/77.

Avis juridique important

|

61977J0108

SENTENZA DELLA CORTE DEL 24 MAGGIO 1978.  -  HANS-OTTO WAGNER GMBH, AGRARHANDEL KG CONTRO HAUPTZOLLAMT DI AMBURGO-JONAS.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL FINANZGERICHT DI AMBURGO).  -  IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI.  -  CAUSA 108/77.  

raccolta della giurisprudenza 1978 pagina 01187 edizione speciale greca pagina 00379 edizione speciale portoghese pagina 00417

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - ZUCCHERO - SCAMBI COI PAESI TERZI - IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI - RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE FISSATA IN MONETA NAZIONALE - APPLICAZIONE DI UN COEFFICIENTE CORRETTORE - INAMMISSIBILITA  ( REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 1380/75 ART . 4 , N . 3 ; REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 2101/75 )    

Massima

L ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 , CONSIDERATO IN RELAZIONE AL REGOLAMENTO N . 2101/75 , VA INTERPRETATO NEL SENSO CHE LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE FISSATA , NEL SETTORE DELLO ZUCCHERO , IN BASE AD AGGIUDICAZIONE , INDIVIDUAL MENTE PER OGNI ESPORTATORE E NELLA MONETA NAZIONALE , NON DEVE ESSERE MOLTIPLICATA PER IL COEFFICIENTE MONETARIO , STABILITO DALLA COMMISSIONE E DERIVATO DALLA PERCENTUALE USATA PER IL CALCOLO DELL ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO .      

Parti

NEL PROCEDIMENTO 108/77 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL FINANZGERICHT DI AMBURGO NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA :   HANS-OTTO WAGNER GMBH , AGRARHANDEL KG , CON SEDE IN BAD-HOMBURG ,   E  HAUPTZOLLAMT DI AMBURGO-JONAS ,    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE E SULLA VALIDITA DELL ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE 29 MAGGIO 1975 , N . 1380 , RECANTE MODALITA D ' APPLICAZIONE DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ( GU N . L 139 , PAG . 37 ), IN RELAZIONE AL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE 11 AGOSTO 1975 , N . 2101 , RELATIVO AD UNA GARA PERMANENTE PER LA DETERMINAZIONE DEL PRELIEVO E/O DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE DI ZUCCHERO BIANCO ( GU N . L 214 , PAG . 5 ),  

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 19 AGOSTO 1977 , PERVENUTA IN CANCELLERIA L ' 8 SETTEMBRE SUCCESSIVO , IL FINANZGERICHT DI AMBURGO HA SOTTOPOSTO ALLA CORTE DI GIUSTIZIA , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , VARIE QUESTIONI CONCERNENTI L ' INTERPRETAZIONE E LA VALIDITA DELL ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE 29 MAGGIO 1975 , N . 1380 , RECANTE MODALITA DI APPLICAZIONE DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ( GU N . L 139 , PAG . 37 ), IN RELAZIONE AL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE 11 AGOSTO 1975 , N . 2101 , RELATIVO AD UNA GARA PERMANENTE PER LA DETERMINAZIONE DEL PRELIEVO E/O DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE DI ZUCCHERO BIANCO ( GU N . L 214 , PAG . 5 );        2 DETTE QUESTIONI SONO STATE SOLLEVATE NELL ' AMBITO DI UNA CONTROVERSIA CONCERNENTE IL CALCOLO DELLE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE CONCESSE ALLA DITTA TEDESCA WAGNER , ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE , ALL ' ATTO DELL ' ESPORTAZIONE IN BULGARIA DI 4 000 TONNELLATE DI ZUCCHERO BIANCO NON DENATURATO ;   LO HAUPTZOLLAMT DI AMBURGO-JONAS , CONVENUTO NELLA CAUSA PRINCIPALE , HA ACCORDATO ALLA DITTA WAGNER L ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO DI DM 10,90 IL Q.LE ;   ESSO HA EGUALMENTE CONCESSO RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE PER UN AMMONTARE DI DM 657 470,33 OTTENUTO APPLICANDO IL COEFFICIENTE 0,9 AGLI IMPORTI RISULTANTI DAI TASSI DI RESTITUZIONE INDICATI NELLE LICENZE D ' ESPORTAZIONE ;    3 NEL FAR CIO ESSO S ' E FONDATO SULL ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 , LA CUI APPLICAZIONE RENDE , A SUO PARERE , NECESSARIO DETRARRE LA QUOTA DELL ' IMPORTO COMPENSATIVO AFFERENTE LE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE , DATO CHE GLI IMPORTI COMPENSATIVI SONO CALCOLATI IN BASE AL PREZZO D ' INTERVENTO , COMPRENSIVO DELLE PREDETTE RESTITUZIONI .   CON LA PRIMA QUESTIONE SI DOMANDA SE L ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 , CONSIDERATO IN RELAZIONE AL REGOLAMENTO N . 2101/75 , DEBBA INTERPRETARSI NEL SENSO CHE LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE FISSATA , NEL SETTORE DELLO ZUCCHERO , IN SEGUITO AD AGGIUDICAZIONE , INDIVIDUALMENTE PER CIASCUN ESPORTATORE E NELLA MONETA NAZIONALE , VA MOLTIPLICATA PER IL COEFFICIENTE MONETARIO STABILITO DALLA COMMISSIONE E DERIVATO DALLA PERCENTUALE USATA PER IL CALCOLO DELL ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO ;   SI DOMANDA INOLTRE , IN CASO DI SOLUZIONE NEGATIVA DELLA QUESTIONE PRECEDENTE , SE L ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 SIA INVALIDO IN QUANTO ESCLUDE , NELL ' IPOTESI CONFIGURATA NELLA PRIMA QUESTIONE , CHE LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE FISSATA NELLA MONETA NAZIONALE VENGA MOLTIPLICATA PER IL COEFFICIENTE MONETARIO ;   SI DOMANDA INFINE , IN CASO DI SOLUZIONE POSITIVA DELLA SECONDA QUESTIONE , QUALI CONSEGUENZE DERIVEREBBERO DALLA PARZIALE INVALIDITA DELL ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1380/75 .   SULLA PRIMA QUESTIONE       4 PER CALCOLARE GLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI NEGLI SCAMBI INTRACOMUNITARI LA COMMISSIONE ASSUME COME VALORE DI RIFERIMENTO I PREZZI DI GARANZIA , SEGNATAMENTE I PREZZI DI INTERVENTO ;   VICEVERSA , IN UNA PRIMA FASE D ' APPLICAZIONE DEL SISTEMA , NEGLI SCAMBI CON I PAESI TERZI I PRELIEVI E LE RESTITUZIONI , ESPRESSI IN UNITA DI CONTO E CONVERTITI NELLE MONETE NAZIONALI DEI RISPETTIVI STATI MEMBRI MEDIANTE I COSIDDETTI TASSI ' VERDI '  DI CONVERSIONE , COMPENSAVANO LA DIFFERENZA FRA I PREZZI MONDIALI ED IL PREZZO DELLO STATO MEMBRO INTERESSATO , IL CHE COMPORTAVA UNA COMPENSAZIONE MONETARIA PARZIALE E RENDEVA NECESSARIA PER TALI SCAMBI LA FISSAZIONE DI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI DIFFERENTI ;   A DECORRERE DAL 1* MARZO 1973 LA COMMISSIONE DECIDEVA , NELL ' INTENTO DI SEMPLIFICARE L ' ATTIVITA AMMINISTRATIVA , DI FISSARE , TANTO PER GLI SCAMBI INTRACOMUNITARI QUANTO PER IL COMMERCIO CON I PAESI TERZI , IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI DI BASE UNIFORMI , CALCOLATI CON RIFERIMENTO AI PREZZI DI GARANZIA COMUNITARI ;   IL SETTIMO CONSIDERANDO DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 SI RIFERISCE ALLA SITUAZIONE CREATA DALLA PREDETTA DECISIONE NEI SEGUENTI TERMINI :    ' CONSIDERANDO CHE GLI IMPORTI COMPENSATIVI ' ' ADESIONE ' ' , NONCHE GLI ELEMENTI FISSI AI SENSI DELL ' ART . 61 DELL ' ATTO DI ADESIONE ( GU N . L 73 DEL 27 . 3 1972 , PAG . 14 ), GLI ONERI ALL ' IMPORTAZIONE , LE RESTITUZIONI , E TUTTI GLI ALTRI IMPORTI DA RISCUOTERE O DA CONCEDERE NEGLI SCAMBI CON I PAESI TERZI , FISSATI IN UNITA DI CONTO , SONO CONVERTITI , COME I PREZZI NEGLI STATI MEMBRI INTERESSATI , NELLE MONETE DI TALI STATI MEMBRI MEDIANTE I TASSI PREVISTI NELL ' AMBITO DELLA POLITICA AGRARIA COMUNE ; CHE E PERTANTO NECESSARIO BASARSI PER IL CALCOLO DELL ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO SOLO SULLA DIFFERENZA TRA IL LIVELLO DI PREZZO E L ' IMPORTO ESPRESSO IN UNITA DI CONTO DI CUI TRATTASI ; CHE , NELL ' INTENTO DI SEMPLIFICARE IL SISTEMA PER CONSENTIRE L ' APPLICAZIONE DI UN IMPORTO COMPENSATIVO IDENTICO NEGLI SCAMBI DI UN DATO STATO MEMBRO CON CIASCUNO DEGLI ALTRI STATI MEMBRI E CON I PAESI TERZI , E OPPORTUNO CORREGGERE GLI IMPORTI COMPENSATIVI ' ' ADESIONE ' '  NONCHE GLI ELEMENTI FISSI , GLI ONERI ALL ' IMPORTAZIONE LE RESTITUZIONI E TUTTI GLI ALTRI IMPORTI DA RISCUOTERE O DA CONCEDERE NEGLI SCAMBI CON I PAESI TERZI MEDIANTE UN COEFFICIENTE CHE ESPRIMA LA SITUAZIONE DELLA MONETA DELLO STATO MEMBRO CHE DEVE APPLICARE L ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO ' ;   DI CONSEGUENZA , L ' ART . 4 , N . 3 , DI TALE REGOLAMENTO DISPONE :    ' 3 . TUTTAVIA , VIENE APPLICATO UN COEFFICIENTE :   A ) . . .       B ) NEGLI SCAMBI COI PAESI TERZI , AGLI ONERI ALL ' IMPORTAZIONE , NONCHE ALLE RESTITUZIONI ED AI PRELIEVI ALL ' ESPORTAZIONE , FISSATI IN UNITA DI CONTO . . .   TALE COEFFICIENTE E DERIVATO DALLA PERCENTUALE UTILIZZATA PER IL CALCOLO DELL ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO ED E FISSATO DALLA COMMISSIONE CONTEMPORANEAMENTE A TALE IMPORTO .    . . . ' ;   PERCHE SIA POSSIBILE APPLICARE IL COEFFICIENTE E DUNQUE NECESSARIO ACCERTARE CHE , NEL CASO DI SPECIE , LE RESTITUZIONI SIANO STATE FISSATE IN UNITA DI CONTO .    5 IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 18 GIUGNO 1968 , N . 766 ( GU N . L 143 , PAG . 6 ) CONTEMPLAVA LA FISSAZIONE DELLE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE PER LO ZUCCHERO MEDIANTE AGGIUDICAZIONE ;   NEL REGOLAMENTO N . 2101/75 LA COMMISSIONE HA ADOTTATO LE NECESSARIE DISPOSIZIONI IN ORDINE AD UNA GARA PERMANENTE PER LA DETERMINAZIONE DEL PRELIEVO O DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE DI ZUCCHERO BIANCO ;   L ' ART . 5 , 2* COMMA , LETT . D ), DEL PREDETTO REGOLAMENTO PRESCRIVE CHE L ' OFFERTA DEGLI INTERESSATI PRECISI ' L ' IMPORTO DEL PRELIEVO ALL ' ESPORTAZIONE O , SECONDO IL CASO , QUELLO DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE , PER 100 KG DI ZUCCHERO BIANCO , ESPRESSO NELLA MONETA DELLO STATO MEMBRO NEL QUALE E PRESENTATA L ' OFFERTA ' ;   IN BASE ALL ' ART . 9 , LA COMMISSIONE DEVE FISSARE L ' IMPORTO MINIMO DEL PRELIEVO ALL ' ESPORTAZIONE O L ' IMPORTO MASSIMO DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE , TENENDO CONTO IN PARTICOLARE DELLA SITUAZIONE E DEL PREVEDIBILE ANDAMENTO DEL MERCATO DELLO ZUCCHERO NELLA COMUNITA E SUL MERCATO MONDIALE . SEMPRE IN FORZA DELLO STESSO ARTICOLO , QUALORA VENGA FISSATO L ' IMPORTO MASSIMO DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE , SONO DICHIARATI AGGIUDICATARI L ' OFFERENTE O GLI OFFERENTI LA CUI OFFERTA E PARI O INFERIORE ALL ' IMPORTO MASSIMO DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE , NONCHE TUTTI GLI OFFERENTI LA CUI OFFERTA COMPORTA UN PRELIEVO ALL ' ESPORTAZIONE ;   NEL BANDO DI GARA PERMANENTE DEL 14 AGOSTO 1975 ( GU N . C 185 , PAG . 23 ) LA COMMISSIONE AVEVA DISPOSTO , AL TITOLO V , N . 8 , QUANTO SEGUE :    ' AI FINI DELLA COMPARABILITA DELLE OFFERTE E DELL ' AGGIUDICAZIONE DA PARTE DEGLI STATI MEMBRI , L ' IMPORTO PROPOSTO PER IL PRELIEVO O LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE , ESPRESSO IN MONETA NAZIONALE , E CONVERTITO IN UNITA DI CONTO UTILIZZANDO I TASSI APPLICABILI NELL ' AMBITO DELLA POLITICA AGRARIA COMUNE . ' .        6 LE ESPORTAZIONI DI CUI E CAUSA SONO STATE EFFETTUATE IN BASE A NOVE LICENZE , DI CUI OTTO INDICAVANO L ' IMPORTO DELLA RESTITUZIONE IN FRANCHI FRANCESI ED UNA IN MARCHI TEDESCHI ;   DALLE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO RISULTA CHE LE PREDETTE RESTITUZIONI SONO STATE FISSATE IN MONETA NAZIONALE E CHE LA LORO CONVERSIONE IN UNITA DI CONTO E SEMPLICEMENTE UN ' OPERAZIONE EFFETTUATA NELL ' AMBITO DELLA COMMISSIONE ALLO SCOPO DI RENDERE COMPARABILI LE OFFERTE ;   L ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 CONTEMPLA L ' APPLICAZIONE DEL COEFFICIENTE SOLTANTO PER LE RESTITUZIONI OD I PRELIEVI FISSATI IN UNITA DI CONTO ;   LA SOLUZIONE DELLA PRIMA QUESTIONE DEVE PERCIO ESSERE NEGATIVA .   SULLA SECONDA QUESTIONE   7 DURANTE LA FASE ORALE DEL PROCEDIMENTO LA COMMISSIONE HA SOSTENUTO CHE , QUALORA LA CORTE ACCOGLIESSE L ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO PROSPETTATA DALL ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE , TALE ARTICOLO DOVREBBE , ALMENO IN PARTE , ESSERE DICHIARATO NULLO PER VIOLAZIONE DEL PRINCIPIO DI NON- DISCRIMINAZIONE ENUNCIATO ALL ' ART . 40 , N . 3 , DEL TRATTATO , IN QUANTO OPEREREBBE UNA DISCRIMINAZIONE FRA GLI ESPORTATORI DI ZUCCHERO IN RAGIONE DEL PAESE D ' ESPORTAZIONE .   IL REGOLAMENTO N . 1380/75 E UN REGOLAMENTO DI PORTATA GENERALE CHE FISSA LE MODALITA D ' APPLICAZIONE DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI NELL ' INTERO SETTORE AGRICOLO ;   DISPONENDO CHE , NEGLI SCAMBI CON I PAESI TERZI , I PRELIEVI E LE RESTITUZIONI ' FISSATI IN UNITA DI CONTO '  SAREBBERO STATI MOLTIPLICATI PER UN COEFFICIENTE , L ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 NON HA VIOLATO IL PRINCIPIO DI NON- DISCRIMINAZIONE , GIACCHE , IN LINEA DI MASSIMA , TUTTI I PRELIEVI E LE RESTITUZIONI SONO FISSATI IN UNITA DI CONTO ;   L ' EVENTUALE DEROGA APPORTATA A TALE SISTEMA IN RAGIONE DELLA CIRCOSTANZA CHE , SECONDO IL REGOLAMENTO N . 2101/75 , LE AGGIUDICAZIONI PER LE RESTITUZIONI IN MATERIA DI ESPORTAZIONE DI ZUCCHERO NEI PAESI TERZI SONO FISSATE IN MONETA NAZIONALE , NON PUO INFLUIRE SULLA VALIDITA DELL ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 ;       IL SISTEMA DI FISSAZIONE DELLE RESTITUZIONI MEDIANTE AGGIUDICAZIONE E STATO INFATTI CREATO ALLO SCOPO DI CONSENTIRE LA FISSAZIONE DI RESTITUZIONI DIFFERENTI , SECONDO LE OFFERTE DEPOSITATE , CON LA CONSEGUENZA CHE IL PREZZO NETTO OTTENUTO DALL ' ESPORTATORE POTEVA VARIARE DA UN OPERATORE ALL ' ALTRO ;   LA SECONDA QUESTIONE VA PERCIO RISOLTA IN SENSO NEGATIVO ;    9 CIO PREMESSO , LA TERZA QUESTIONE E DIVENUTA PRIVA D ' OGGETTO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  10 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HA PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE ;   NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL FINANZGERICHT DI AMBURGO , CUI SPETTA QUINDI PRONUNZIARSI SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ,   PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL FINANZGERICHT DI AMBURGO CON ORDINANZA DEL 19 AGOSTO 1977 , DICHIARA :   1* L ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 , CONSIDERATO IN RELAZIONE AL REGOLAMENTO N . 2101/75 , VA INTERPRETATO NEL SENSO CHE LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE FISSATA , NEL SETTORE DELLO ZUCCHERO , IN BASE AD AGGIUDICAZIONE , INDIVIDUALMENTE PER OGNI ESPORTATORE E NELLA MONETA NAZIONALE , NON DEVE ESSERE MOLTIPLICATA PER IL COEFFICIENTE MONETARIO , STABILITO DALLA COMMISSIONE E DERIVATO DALLA PERCENTUALE USATA PER IL CALCOLO DELL ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO .       2* L ' ESAME DELLA SECONDA QUESTIONE NON HA POSTO IN LUCE ELEMENTI CHE POSSANO INFICIARE LA VALIDITA DELL ' ART . 4 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 .