CELEX: 31978D0625
Language: it
Date: 1978-07-17 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 17 luglio 1978, relativa alla fornitura urgente di semolino di granturco alla Repubblica dello Zaire a titolo di aiuto

N. L 202/ 18                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 26 . 7. 78
                                             DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                         del 17 luglio 1978
                 relativa alla fornitura urgente di semolino di granturco alla Repubblica dello
                                                       Zaire a titolo di aiuto
                                         (Il testo in lingua italiana è il solo facente fede)
                                                             (78 /625/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                2.     Per la conclusione del     contratto di   trattativa
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       privata, l'AIMA deve cercare le condizioni meno
                                                                       onerose .
 europea,
 visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,                 3.     Il contratto verte sull'acquisto e sulla fornitura
 del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                      del prodotto consegnato a Matadi.
 comune dei mercati nel settore dei cereali (!), modifi­
 cato dal regolamento (CEE) n . 1 254/78 (2),                          4.     Il prodotto dev'essere consegnato in sacchi di
                                                                       iuta nuovi foderati da sacchi in carta Clupak a sei
 visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,                 strati del contenuto di 50 chilogrammi netti in 4
 del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
                                                                       partite. I sacchi saranno contrassegnati con stampa
 zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in             sull'imballaggio esterno nel modo seguente :
 particolare l'articolo 6,
                                                                       « Semoules de maïs / Don de la Communauté écono­
 visto il regolamento (CEE) n . 696/76 del Consiglio,                  mique européenne à la république du Zaïre ».
 del 25 marzo 1976, recante deroga al regolamento
 (CEE) n . 2750/75 per quanto si riferisce alle procedure
 di mobilitazione di cereali destinati agli aiuti alimen­              Per un       eventuale   rinsaccamento,   1 aggiudicatario
                                                                       fornisce 2 % di sacchi vuoti, nuovi e della stessa
 tari (4),
                                                                       qualità di quelli contenenti la merce, ma con l'iscri­
 considerando che il 25 marzo 1976 il Consiglio delle                  zione seguita da una « R » maiuscola.
 Comunità europee ha espresso l'intenzione di conce­
 dere, nel quadro di una azione comunitaria, 5 555
 tonnellate di semolino di granturco alla Repubblica                                           Articolo 2
 dello Zaire, a titolo del proprio programma di aiuti
 alimentari per il 1975/ 1976 ;                                        Il prodotto di cui all'articolo 1 deve corrispondere alle
 considerando che, tenuto conto della necessità di effet­              seguenti caratteristiche :
 tuare un aiuto rapido, è necessario ricorrere ad una                  — umidità : massimo 12% ,
 procedura di trattativa privata per tale fornitura ;
                                                                       — acidità : massimo 0,6 % ,
 considerando che le misure previste dalla presente
 decisione sono conformi al parere del comitato di                     — tenore in materie grasse rispetto al peso : massimo
                                                                            1,5 % .
gestione per i cereali,
                                                                       Se il prodotto non corrisponde alle caratteristiche di
 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                                   cui sopra, esso è rifiutato.
                           Articolo 1
                                                                                               Articolo 3
 1.     In applicazione dell'articolo 1 del regolamento
(CEE) n. 696/76 del Consiglio, del 25 marzo 1976,                      1.     Una cauzione di 10 unità di conto per tonnellata
 l'Azienda di Stato per gli interventi sui mercati agri­               di prodotto è costituita dall'interessato all'atto della
coli (AIMA), via Palestro, 81 , Roma (organismo d'inter­               forma del contratto. Essa è liberata dopo la realizza­
vento), procede, tramite conclusione di un contratto di                zione delle operazioni in causa, nel termine di tempo
trattativa privata, all'acquisto sul mercato della                     previsto e per le quantità non realizzate per motivi di
Comunità di 5 555 tonnellate di semolino di gran­                      forza maggiore.
turco destinato alla Repubblica dello Zaire.
                                                                       2.     La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
(■) GU     n. L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 1 .                        prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
(2) GU     n. L 156 del 14. 6. 1978, pag. 1 .
(3) GU     n. L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 89.                        fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
(4) GU     n. L 83 del 30. 3. 1976, pag. 8 .                           fissati dallo Stato membro .
 ---pagebreak--- 26 . 7 . 78                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 202/ 19
                         Articolo 4                                                   Articolo 6
L' imbarco deve essere effettuato tra :
                                                               Per questa azione, l'organismo d'intervento è autoriz­
—    il  1° e il 15 agosto 1978 (partita n . 1 :   1  500 t),  zato a pagare all'aggiudicatario un acconto dell'80 %
—    il  15 e il 30 agosto 1978 (partita n . 2 :   1  500 t),  sul valore delle quantità che figurano nella polizza di
—    il 1° e il 15 settembre 1978 (partita n . 3 :  1 500 t),  carico, su presentazione di una copia di detto docu­
                                                               mento e mediante la costituzione di una cauzione
—    il 15 e il 30 settembre 1978 (partita n . 4 :  1 055 t).  d'un importo pari a quello dell'acconto.
                         Articolo 5
                                                                                     Articolo 7
L'organismo d'intervento richiede all'interessato di
fornire le seguenti informazioni :                             La Repubblica italiana è destinataria della presente
a) dopo ogni invio, una dichiarazione attestante la            decisione .
    quantità imbarcata, la qualità dei prodotti ed il loro
    imballaggio ;
b) la data di partenza delle navi, la data prevista per
    l'arrivo a destinazione dei prodotti ;                     Fatto a Bruxelles, il 17 luglio 1978 .
c) ogni incidente eventualmente verificatosi durante il
    trasporto dei prodotti .                                                             Per la Commissione
L'organismo d'intervento trasmette alla Commissione                                        Il Vicepresidente
le succitate informazioni nonché una copia del
contratto di trattativa privata.                                                          Finn GUNDELACH