CELEX: 31998R2131
Language: da
Date: 1998-10-05 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2131/98 af 5. oktober 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 1466/95 om særbestemmelser for anvendelsen af eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter

Avis juridique important

|

31998R2131

Kommissionens forordning (EF) nr. 2131/98 af 5. oktober 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 1466/95 om særbestemmelser for anvendelsen af eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter  

EF-Tidende nr. L 269 af 06/10/1998 s. 0008 - 0008

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2131/98 af 5. oktober 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 1466/95 om særbestemmelser for anvendelsen af eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1587/96 (2), særlig artikel 17, stk. 14, ogud fra følgende betragtninger:Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1466/95 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 897/98 (4), blev der fastsat særbestemmelser for anvendelsen af eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter; ifølge nævnte forordnings artikel 9a kan eksportlicenserne for ost, der udføres til USA under det supplerende kontingent, som er en følge af aftalerne inden for rammerne af Uruguay-rundens multilaterale handelsforhandlinger, udstedes efter en særlig procedure, der gør det muligt at udpege præferenceimportører i USA;godkendelse af ansøgninger om sådanne eksportlicenser er bl.a betinget af, at der fremlægges en erklæring fra den udpegede importør om, at han ifølge de i USA gældende regler er berettiget til at få udstedt en importlicens; erfaringerne har imidlertid vist, at en importør tilfældigt kan blive nægtet en licens af de amerikanske myndigheder; for at sikre at ordningen tjener sit formål, må der for sådanne tilfældes skyld fastsættes mulighed for, at den erhvervsdrivende udpeger en anden importør blandt dem, som Kommissionen allerede har givet de kompetente myndigheder i USA underretning om;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 I artikel 9a, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1466/95 indsættes som nyt afsnit:»Såfremt der under omstændigheder, der ikke sår tvivl om sandfærdigheden af den i stk. 2 omhandlede erklæring, ikke udstedes en importlicens for de pågældende mængder til den af en erhvervsdrivende udpeget importør, kan medlemsstaten give den erhvervsdrivende tilladelse til at udpege en anden importør, forudsat at denne er opført på den liste, der er fremsendt til de kompetente myndigheder i USA i overensstemmelse med første afsnit. Medlemsstaten underretter snarest Kommissionen om ændringen af den udpegede importør, og Kommissionen underretter de kompetente myndigheder i USA.«Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 5. oktober 1998.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT L 148 af 28. 6. 1968, s. 13.(2) EFT L 206 af 16. 8. 1996, s. 21.(3) EFT L 144 af 28. 6. 1995, s. 22.(4) EFT L 126 af 28. 4. 1998, s. 22.