CELEX: 51989PC0153
Language: en
Date: 1989-05-26
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) opening and providing for the administration of a Community tariff quota for Chinese cabbages, originating in the Canary Islands (1989) (presented by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 153
Vol. 1989/0043
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                         COM(89 ) 153 final
                                         Brussels , 26 May 1989
                             Proposal for a
                       COUNCIL REGULATION ( EEC )
    opening and providing for the administration of a Community
       tariff quota for Chinese cabbages , originating in the
                         Canary Islands ( 1989 )
                   ( presented by the Commission )
                                    t| 2 '8ô' ms il
                                    W"8?» #
 ---pagebreak---                                 EXPLANATORY MEMORANDUM
1 . According to Article 6 of Council Regulation ( EEC ) No 1391 / 87 concerning
    certain adjustments to the arrangements applied to the Canary Islands
    there is provision for the following Community tariff quota in respect
    of imports into the Community of 100 tonnes of Chinese cabbages , falling
    within CN Code ex 0704 90 90 for the period 1 November to 31 December ,
    originating in the Canary Islands .
    Where the said products are imported into that part of Spain which is
    included in the customs territory of the Community , they shall qualify
    for exemption from customs duties .
    Where the said products are imported into Portugal the duties applicable
    are to be calculated according to the provisions in question of the
    Accession Act .
    Where the said products are released for free circulation in the
    remainder of the customs territory of the Community , they shall
    qualify for the progressive reduction of customs duties according
    to the same timetable and under the same conditions as those pro ¬
    vided for in Article 75 of the Act of Accession .
    This tariff quota should therefore be opened from 1 November to 31
    December 1989 .
2 . In this case , it is proposed that the whole of the quota volume be
    held as a Community reserve to which all Member States have access ,
     in accordance with the procedure provided for in Article 3 of the
    proposal for a Regulation .
     This is the purpose of the attached proposal .
 ---pagebreak---                                                   Proposai for a
                                    COUNCIL REGULATION (EEC) No
                                                     of
                 opening and providing for the administration of a Community tariff quota for
                 Chinese cabbages                                     5 originating in the Canary Islands
                                                            ( 1989)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                                 products in question has to comply with certain marking
                                                                         and labelling conditions designed to prove its origin ;
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,                                                      Whereas equal and continuous access to the quota
                                                                         should be ensured for all Community importers and the
                                                                         rates laid down for the quota should be applied consis¬
Having regard to Council Regulation (EEC) No 1391 /87                    tently to all imports of the product in question into all
of 18 May 1987 concerning certain adjustments to the                     Member States until the quota is exhausted J-J
arrangements applied to the Canary Islands ('), and in
particular Articles    6 and 10 thereof,                                       whereas, however,
                                                                             it should not be allocated among' the Member States.
                                                                     . without prejudice to the drawing against the quota
Having regard to the proposal from the Commission,                _J volumes of such quantities as they may need, under I
                                                                 (the conditions and according to the procedure mentioned in
                                                                     ^Article 3;         whereas this method of administration |
Whereas Article              6 of Regulation (EEC) No                I requires close cooperation between the Member States j
1391 /87 provides for the opening ofaCommunity tariff                    and the Commission and the latter must in particular be
quota for imports into the Community of-'\                               able to monitor the rate at which the quotais           used and
                                                                         inform the Member States accordingly ;
–Si 100 tonnes of Chinese cabbages falling within CN
    code ex 0704 90 90,for the period 1 November to 31                   Whereas,since the Kingdom of Belgium, the Kingdom of
     December , originating in the Canary Islands .                      the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg
                                                                         are united withiryand jointly represented by,the Benelux
                                                                         Economic Union, any operation concerning the adminis-
                                                                         fration of the drawings made by                that economic-
                                                                         union ,may be carried out by any one of its members.
 Whereas, where the said product is imported into that
  part of Spain which is included in the customs territory of
 the Community, it qualifies for exemption from
                                                                          HAS ADOPTED THIS REGULATION :
   customs duti es; 3
     <_T, whereas, where the said product, is imported into
  Portugal, the quota duties aplicable are to be calculated in
 accordance with the relevant provisions of the Act of
 Accession ; whereas, where the said product is released                                           Article 1
  for free circulation in the remainder of the customs
 territory of the Community, it qualifies for the
  progressive reduction of customs duties according to the                1 . (a) The customs duties applicable to imports into the
 same timetable and under the same conditions as those                            Community of the following product originating
  provided for in Article 75 of the Act of Accession^                             in the Canary Islands shall be suspended at the
                                                                                  level  indicated and within       the limits       of the
                 whereas, to qualify for the tariff quotas, the                   Community tariff quota , as shown below :
                                                                                                          Amount
                    CN code                                                                                               Quota duty
     Order No                                                Description                                  of quota             (%)
                                                                                                        (in tonnes)
  09.0437        ex 0704 90 90    Chinese cabbages, from 1 November to 31 December 1989                     100             9,5
  O OJ No L 133, 18 . 5. 1987, p. 5.
                                                                                                                                            7
 ---pagebreak---                                                                              -2 -
    (b) Where the said product is imported into that                                 The drawings are granted by the Commission on the basis of
         part of Spain which is included in the customs                              the dare of acceptance of the declaration of entry into free
         territory of the Community, it shall qualify for                            circulation by the customs authorities of the Member State
         exemption from customs duties.                                              concerned , to the extent that the available balance so
                                                                                     pc rmirs .
    (c) Within the limit of this tariff quota , the
         Portuguese Republic shall apply customs duties                              II a Member State does not use the quantities drawn , it shall
         calculated according to the relevant provisions of                          return them as soon as possible to the tariff quota .
         the Act of Accession and the Regulations relating
         thereto .                                                                   II the quantities requested are greater than the available
                                                                                     balance of the tariff quota , allocation shall be made on a pro
2.(a) Without        prejudice     to    the       other . provisions                r.it.7 basis with respect to the requests . Member States shall be
        applicable as regards quality standards, the product                         informed by the Commission of the drawings made .
        covered by this Regulation cannot qualify under
        the tariff quota: unless, when it is presented to
        the authorities responsible for the import                                                                  Article 4
        formalities for the purposes of release into free
        circuldtibn in the customs territory of the
        Community, it is               presented in packaging                          1.      Member States shall take all appropriate measures to
        which bears the words ‘Canary Islands’, or the                                ensure that their drawings pursuant to Article 3 enable
        equivalent thereof in another official Community                              imports to be charged without interruption against
        language, in a clearly visible and perfectly legible                                                     the Community quota .
        form .
   (b) The third and fourth subparagraphs of Article 9 of                              2.      Each Member State shall ensure that importers of the said
        Council Regulation (EEC) No 1035/72 of - 1 8 May                               product               have free access to the quota for such
        1972 on the common organization of the market                                  times as the balance of the tariff quota so permits .
        in fruit and vegetables ('), as last amended by
        Regulation (EEC) No                 • (2), shall not apply to
  the product covered by. this' Regulation.                                            3 . Member States shall charge imports of the said product
                                                                                       against their drawings as and when such product is entered
                                                                                       with the customs authorities under cover of declarations of
                                  Article 2                                            entry into free circulation .
   The tariff quota referred to in Article 1 shall be administered
   by the Commission , which may take any appropriate                                  4 . The extent to which the quota has been used up shall be
   measure with a view to ensuring the efficient administration                        determined on the basis of the imports charged in accordance
   thereof.                                                           *■               with paragraph 3 .
                                                                                                                       Article   5
                                  Article 3
                                                                                           The Member States and the Commission shall cooperate
   If an importer presents m a Member State a declaration of j_                            closely to ensure that this Regulation is complied with .
   entry into free circulation including a request for preferential benefit
   for the product covered by this Regulation , and if this r                  ~
   declaration is accepted by the customs authorities, the |
   Member State concerned shall draw , from the tariff quota ,                                                         Article 6                      ^
   by means of notification to the Commission , a quantity
   corresponding to these needs.                                                           This Regulation shall enter into force on 1 November 1989,
    The requests for drawing, with the indication of the date of
    acceptance of the said declaration , must be communicated to
    the Commission without delay .
                                                       This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
]                                                      States .
                                                        Done at Brussels ,
                                                                                                                                   For the Council
                                                                                                                                    The President
          ( ' ) 01 No L 118 . 20 . 5. 1972, p. 1 .
          (;) OJ No L
                                                                                                                                                        Ц-
 ---pagebreak---               FICHE D' INPACT SUR LA COMPETITIVITE CT L‘ EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagtment
contractuel de la Coiimunauté . L' impact découlant de cette concession a
été pris en considération lors de la prise de décision d' adoption de ce
contingent et il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et
l' atploi dans la Corrmunauté .