CELEX: C1997/387/01
Language: el
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ της 23ης Οκτωβρίου 1997 στην υπόθεση C-157/94: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζόμενη από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας, κατά Βασιλείου των Κάτω Χωρών, υποστηριζόμενου από τη Γαλλική Δημοκρατία και την Ιρλανδία (Παράβαση κράτους μέλους - Αποκλειστικά δικαιώματα εισαγωγής ηλεκτρικού ρεύματος προοριζομένου για δημόσια διανομή)

20 . 12. 97         EL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                 C 387/1
                                                                I
                                                          (Ανακοινώσεις)
                                                    ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                                                           ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
             ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                               1 . Απορρίπτει την προσφυγή.
                 της 23ης Οκτωβρίου 1997
στην υπόθεση C-157/94: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοι­                2. Καταδικάζει την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοι­
                                                                        νοτήτων στα δικαστικά έξοδα.
νοτήτων, υποστηριζόμενη από το Ηνωμένο Βασίλειο της
Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας, κατά Βασιλείου
των Κάτω Χωρών, υποστηριζόμενου από τη Γαλλική                     3. Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και
              Δημοκρατία και την Ιρλανδία ( )                           Βόρειας Ιρλανδίας, η Γαλλική Δημοκρατία και η Ιρλαν­
                                                                        δία που παρενέβησαν φέρουν τα δικά τους δικαστικά
(Παράβαση κράτους μέλους — Αποκλειστικά δικαιώματα                      έξοδα
εισαγωγής ηλεκτρικού ρεύματος προοριζομένου για δημό­
                        σια διανομή)
                                                                   (') ΕΕ C 202 της 23 . 7 . 1994.
                         (97/C 387/01 )
             (Γλωσσά διαδικασίας: η ολλανδική)
   (Προσωρινή μεταφραση· η οριστική μετάΦραση θα δημο­                           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
  σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου»)                                της 23ης Οκτωβρίου 1997
                                                                   στην υπόθεση C-158/94: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοι­
Στην υπόθεση C-157/94, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοι­                νοτήτων, υποστηριζόμενη από το Ηνωμένο Βασίλειο της
νοτήτων (εκπρόσωποι: Richard B. Wainwright και Berend J.           Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας, κατά Ιταλικής
Drijber), υποστηριζόμενη από το Ηνωμένο Βασίλειο της               Δημοκρατίας, υποστηριζόμενης από τη Γαλλική Δημοκρα­
Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας (εκπρόσωπος:                                     τία και την Ιρλανδία (')
Lindsey Nicoll, επικουρούμενη από τον David Anderson),
κατά Βασιλείου των Κάτω Χωρών (εκπρόσωποι: Adrian Bos,             (Παράβαση κράτους μέλους — Αποκλειστικά δικαιώματα
Jaap W. de Zwaan και Johannes S. van den Oosterkamp),                      εισαγωγής και εξαγωγής ηλεκτρικού ρεύματος)
υποστηριζόμενου από τη Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι:                                          (97/C 387/02)
Catherine de Salins και Jean-Marc Belorgey) και την Ιρλαν­
δία (εκπρόσωπος: Michael A. Buckley, επικουρούμενος από
τον John D. Cooke και την Jennifer Payne), με αντικείμενο                          (Γλωσσά διαδικασίας: η ιταλική)
να αναγνωριστεί ότι το Βασίλειο των Κάτω Χωρών,
χορηγώντας αποκλειστικά δικαιώματα εισαγωγής ηλεκτρικού               (Προσωρινή μετάφραση· η οριστική μετάΦραση θα δημο­
ρεύματος προοριζόμενου για δημόσια διανομή , παρέβη τις               σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου»)
υποχρεώσεις που υπέχει από τα άρθρα 30 και 37 της
συνθήκης ΕΚ, το Δικαστήριο, συγκείμενο από τους G. C.
Rodriguez Iglesias, Πρόεδρο, C. Gulmann, H. Ragnemalm              Στην υπόθεση C-158/94, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοι­
και M. Wathelet, πρόεδρους τμήματος, G. F. Mancini, J. C.          νοτήτων (εκπρόσωποι: Richard B. Wainwright και Antonio
Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O.      Aresu), υποστηριζόμενη από το Ηνωμένο Βασίλειο της
Edward (εισηγητή), J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann και L.     Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας (εκπρόσωπος:
Sevón, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: Γ. Κοσμάς, γραμμα­           Lindsey Nicoll, επικουρούμενη από τον David Anderson),
τείς: H. von Holstein, βοηθός γραμματέας, και D. Louter­           κατά Ιταλικής Δημοκρατίας (εκπρόσωπος: καθηγητής,
man-Hubeau, κύρια υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις               Umberto Leanza, επικουρούμενος από τον Ινο M. Braguglia),
23 Οκτωβρίου 1997 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:               υποστηριζόμενης από τη Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: