CELEX: 32013D0443
Language: cs
Date: 2013-08-27 00:00:00
Title: 2013/443/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 27. srpna 2013 o některých ochranných opatřeních v souvislosti s vysoce patogenní influenzou ptáků podtypu H7N7 v Itálii včetně vymezení dalších uzavřených pásem a o zrušení prováděcího rozhodnutí 2013/439/EU (oznámeno pod číslem C(2013) 5623)  Text s významem pro EHP

29.8.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 230/20
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 27. srpna 2013
   o některých ochranných opatřeních v souvislosti s vysoce patogenní influenzou ptáků podtypu H7N7 v Itálii včetně vymezení dalších uzavřených pásem a o zrušení prováděcího rozhodnutí 2013/439/EU
   (oznámeno pod číslem C(2013) 5623)
   (Pouze italské znění je závazné)
   (Text s významem pro EHP)
   (2013/443/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,
   s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Influenza ptáků je infekční virová nákaza ptáků, včetně drůbeže. Infekci viry influenzy ptáků u domácí drůbeže způsobují dvě hlavní formy uvedené nákazy, které se rozlišují podle virulence. Nízkopatogenní forma obecně způsobuje lehké symptomy a vysoce patogenní forma má za následek velmi vysokou úmrtnost u většiny druhů drůbeže. Uvedená nákaza může mít vážný dopad na ziskovost drůbežářství.
            
         
               (2)
            
            
               Influenza ptáků se vyskytuje převážné u ptáků, avšak za určitých okolností se infekce může objevit i u lidí, ačkoli riziko je obecně velmi nízké.
            
         
               (3)
            
            
               V případě ohniska influenzy ptáků hrozí, že by se původce nákazy mohl přenést na ostatní hospodářství s chovem drůbeže nebo jiného ptactva chovaného v zajetí. Následně by se mohl prostřednictvím obchodu s živými ptáky nebo výrobky z nich šířit z jednoho členského státu do jiných členských států nebo do třetích zemí.
            
         
               (4)
            
            
               Směrnice Rady 2005/94/ES (3) stanoví určitá preventivní opatření zaměřená na dozor nad influenzou ptáků a její včasnou detekci a minimální opatření pro tlumení, která mají být použita v případě ohniska této nákazy u drůbeže nebo jiného ptactva chovaného v zajetí. Uvedená směrnice stanoví vymezení ochranných pásem a pásem dozoru v případě ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků.
            
         
               (5)
            
            
               Směrnice Rady 2009/158/ES (4) stanoví pravidla pro obchod s uvedenými komoditami uvnitř Unie, včetně veterinárních osvědčení, která se mají používat.
            
         
               (6)
            
            
               Poté, co Itálie dne 15. srpna 2013 oznámila ohnisko vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H7N7 v jednom hospodářství v obci Ostellato (provincie Ferrara, oblast Emilia-Romagna), přijala Komise prováděcí rozhodnutí 2013/439/EU (5), kterým se stanoví vymezení ochranných pásem a pásem dozoru v okolí ohniska.
            
         
               (7)
            
            
               Dne 21. srpna 2013 oznámila Itálie druhé ohnisko této nákazy v obci Mordano (provincie Bologna, oblast Emilia-Romagna) a dne 23. srpna 2013 třetí ohnisko této nákazy v obci Portomaggiore (provincie Ferrara, oblast Emilia-Romagna) a ihned přijala opatření požadovaná směrnicí 2005/94/ES, včetně vymezení ochranných pásem, pásem dozoru a dalších uzavřených pásem, která by měla být určena v částech A, B a C přílohy tohoto rozhodnutí.
            
         
               (8)
            
            
               Komise uvedená opatření ve spolupráci s Itálií prozkoumala a přesvědčila se, že hranice uvedených pásem, které vymezil příslušný orgán dotčeného členského státu, jsou v dostatečné vzdálenosti od vlastního hospodářství, kde bylo ohnisko potvrzeno.
            
         
               (9)
            
            
               Aby se předešlo jakémukoli zbytečnému narušení obchodu uvnitř Unie a kladení neopodstatněných překážek obchodu ze strany třetích zemí, je nutné rychle vymezit uvedená pásma zřízená v Itálii na úrovni Unie a zajistit, aby z těchto pásem nebyly do jiných členských států nebo do třetích zemí odesílány žádné zásilky živé drůbeže, kuřic před snáškou, jednodenních kuřat a násadových vajec.
            
         
               (10)
            
            
               Jednodenní kuřata představují z hlediska šíření uvedené nákazy zanedbatelné riziko za předpokladu, že se v souladu s ustanoveními čl. 30 písm. c) bodu iii) druhého pododstavce směrnice 2005/94/ES vylíhla z násadových vajec pocházejících z hospodářství s chovem drůbeže, která se nacházejí mimo ochranná pásma a pásma dozoru, a že líheň, ze které byla kuřata odeslána, může zaručit díky své logistice a pracovním podmínkám zajišťujícím biologickou bezpečnost, že nedošlo k žádnému kontaktu mezi těmito vejci a jinými násadovými vejci nebo jednodenními kuřaty, která pocházejí z hejn drůbeže ve vymezených ochranných pásmech nebo pásmech dozoru, a která proto mají jiný nákazový status.
            
         
               (11)
            
            
               Rovněž násadová vejce představují z hlediska šíření uvedené nákazy zanedbatelné riziko za předpokladu, že v souladu s ustanoveními čl. 30 písm. c) bodu iv) směrnice 2005/94/ES pocházejí z hospodářství, která se nacházejí mimo ochranná pásma a pásma dozoru, a jejich obaly byly před odesláním do určené líhně dezinfikovány.
            
         
               (12)
            
            
               Je proto vhodné, aby příslušný orgán Itálie mohl povolit odesílání zásilek jednodenních kuřat a násadových vajec z dalších uzavřených pásem určených v tomto rozhodnutí podle požadavků stanovených ve směrnici 2005/94/ES za předpokladu, že Itálie předem učiní písemné oznámení a členský stát určení nebo třetí země určení předem potvrdí svůj souhlas s přijetím těchto zásilek.
            
         
               (13)
            
            
               Aby bylo možné ověřit soulad s ustanoveními tohoto rozhodnutí, měla by veterinární osvědčení uvedená ve směrnici 2009/158/ES obsahovat příslušný odkaz/údaj.
            
         
               (14)
            
            
               Prováděcí rozhodnutí 2013/439/EU by v zájmu jasnosti mělo být zrušeno.
            
         
               (15)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Itálie zajistí, aby ochranná pásma, pásma dozoru a další uzavřená pásma vymezená v souladu s čl. 16 odst. 1 a 4 směrnice 2005/94/ES zahrnovala přinejmenším oblasti uvedené v částech A, B a C přílohy tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   1.   Itálie zajistí, aby z pásem uvedených v částech A, B a C přílohy nebyly do jiných členských států nebo do třetích zemí odesílány žádné zásilky živé drůbeže, kuřic před snáškou, jednodenních kuřat a násadových vajec.
   2.   Odchylně od odstavce 1 může příslušný orgán Itálie povolit odesílání zásilek jednodenních kuřat a násadových vajec z pásem uvedených v části C přílohy do jiných členských států nebo do třetích zemí za předpokladu, že:
   
               a)
            
            
               jsou uplatněna opatření stanovená v čl. 30 písm. c) bodě iii) druhém pododstavci a čl. 30 písm. c) bodě iv) směrnice 2005/94/ES;
            
         
               b)
            
            
               příslušný orgán členského státu určení nebo třetí země určení dostane předem písemné oznámení a zaváže se k přijetí těchto zásilek jednodenních kuřat a násadových vajec a příslušnému orgánu Itálie oznámí datum jejich příjezdu do hospodářství určení na svém území.
            
         3.   Itálie zajistí, aby veterinární osvědčení k zásilkám uvedeným v odstavci 2 odesílaným do jiných členských států obsahovala tento text:
   
      „Zásilka je v souladu s veterinárními podmínkami stanovenými v prováděcím rozhodnutí Komise 2013/443/EU (6).
   
   Článek 3
   Prováděcí rozhodnutí 2013/439/EU se zrušuje.
   Článek 4
   Toto rozhodnutí je určeno Italské republice.
   
      V Bruselu dne 27. srpna 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         Tonio BORG
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.
   
      (2)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.
   
      (3)  Směrnice Rady 2005/94/ES ze dne 20. prosince 2005 o opatřeních Společenství pro tlumení influenzy ptáků (Úř. věst. L 10, 14.1.2006, s. 16).
   
      (4)  Směrnice Rady 2009/158/ES ze dne 30. listopadu 2009 o veterinárních podmínkách pro obchod s drůbeží a násadovými vejci uvnitř Společenství a jejich dovoz ze třetích zemí (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 74).
   
      (5)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/439/EU ze dne 19. srpna 2013 týkající se některých ochranných opatření v souvislosti s vysoce patogenní influenzou ptáků podtypu H7N7 v Itálii (Úř. věst. L 223, 21.8.2013, s. 10).
   
      (6)  Úř. věst. L 230, 29.8.2013, s. 20.“
   
      PŘÍLOHA
      ČÁST A
      Ochranná pásma podle článku 1:
      
                  Kód země ISO
               
               
                  Členský stát
               
               
                  Poštovní směrovací číslo
               
               
                  Název
               
               
                  Datum ukončení platnosti podle článku 29 směrnice 2005/94/ES
               
            
                  IT
               
               
                  Itálie
               
               
                   
               
               
                  Oblast zahrnující obce:
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  44020
               
               
                  Ostellato
               
               
                  14.9.2013
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  40027
               
               
                  Mordano
               
               
                  30.9.2013
               
            
                  48010
               
               
                  Bagnara di Romagna
               
            
                  40026
               
               
                  Část území obce Imola, která se nachází východně od státní silnice č. 610 a severně od státní silnice č. 9 „Via Emilia“.
               
            
                  48027
               
               
                  Část území obce Solarolo, která se nachází severně od napojení na dálnici A14 do Ravenny.
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  44015
               
               
                  Portomaggiore
               
               
                  18.9.2013
               
            ČÁST B
      Pásma dozoru podle článku 1:
      
                  Kód země ISO
               
               
                  Členský stát
               
               
                  Poštovní směrovací číslo
               
               
                  Název
               
               
                  Datum ukončení platnosti podle článku 31 směrnice 2005/94/ES
               
            
                  IT
               
               
                  Itálie
               
               
                   
               
               
                  Oblast zahrnující obce:
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  44011
               
               
                  Argenta
               
               
                  23.9.2013
               
            
                  44022
               
               
                  Comacchio
               
            
                  44027
               
               
                  Migliarino
               
            
                  44020
               
               
                  Migliaro
               
            
                  44015
               
               
                  Portomaggiore
               
            
                  44039
               
               
                  Tresigallo
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  48014
               
               
                  Castelbolognese
               
               
                  9.10.2013
               
            
                  40023
               
               
                  Castelguelfo
               
            
                  48017
               
               
                  Conselice
               
            
                  48010
               
               
                  Cotignola
               
            
                  48018
               
               
                  Faenza
               
            
                  40026
               
               
                  Imola (zbývající část obce)
               
            
                  48022
               
               
                  Lugo
               
            
                  48024
               
               
                  Massalombarda
               
            
                  48020
               
               
                  Sant’Agata sul Santerno
               
            
                  48027
               
               
                  Solarolo (zbývající část obce)
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  44020
               
               
                  Masi Torello
               
               
                  27.9.2013
               
            
                  44123
               
               
                  Část území obce Ferrara, která se nachází východně od státní silnice č. 15 „Via Pomposa“ a okresní silnice „Via Ponte Assa“.
               
            ČÁST C
      Další uzavřená pásma podle článku 1:
      
                  Kód země ISO
               
               
                  Členský stát
               
               
                  Poštovní směrovací číslo
               
               
                  Název
               
               
                  Datum ukončení platnosti opatření
               
            
                  IT
               
               
                  Itálie
               
               
                   
               
               
                  Oblast zahrnující obce:
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  48011
               
               
                  Alfonsine
               
               
                  11.9.2013
               
            
                  29002
               
               
                  Ariano nel Polesine
               
            
                  39002
               
               
                  Bagnacavallo
               
            
                  38002
               
               
                  Berra
               
            
                  40003
               
               
                  Brisighella
               
            
                  39004
               
               
                  Bertinoro
               
            
                  39005
               
               
                  Casola Valsenio
               
            
                  40005
               
               
                  Castrocaro Terme e Terra del Sole
               
            
                  39007
               
               
                  Cervia
               
            
                  40007
               
               
                  Cesena
               
            
                  40008
               
               
                  Cesenatico
               
            
                  38005
               
               
                  Codigoro
               
            
                  29017
               
               
                  Corbola
               
            
                  40011
               
               
                  Dovadola
               
            
                  40013
               
               
                  Forlimpopoli
               
            
                  40012
               
               
                  Forlì
               
            
                  39011
               
               
                  Fusignano
               
            
                  40015
               
               
                  Gambettola
               
            
                  40016
               
               
                  Gatteo
               
            
                  38025
               
               
                  Goro
               
            
                  38010
               
               
                  Jolanda di Savoia
               
            
                  38011
               
               
                  Lagosanto
               
            
                  40018
               
               
                  Longiano
               
            
                  38013
               
               
                  Massa Fiscaglia
               
            
                  40019
               
               
                  Meldola
               
            
                  38014
               
               
                  Mesola
               
            
                  40022
               
               
                  Modigliana
               
            
                  29034
               
               
                  Papozze
               
            
                  29039
               
               
                  Porto Tolle
               
            
                  29052
               
               
                  Porto Viro
               
            
                  40032
               
               
                  Predappio
               
            
                  39014
               
               
                  Ravenna
               
            
                  39015
               
               
                  Riolo Terme
               
            
                  39016
               
               
                  Russi
               
            
                  40041
               
               
                  San Mauro Pascoli
               
            
                  40045
               
               
                  Savignano sul Rubicone
               
            
                  29046
               
               
                  Taglio di Po