CELEX: 51989PC0040(48)
Language: da
Date: 1989-01-31
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM SANERING AF FAELLESSKABETS AEBLEPRODUKTION

3. 4. 89                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. C 82/65
                                                               Forslag til
                                             RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr....
                                                                  af...
                                          om sanering af Fællesskabets æbleproduktion
                                                              (89/C 82/48)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                                                Artikel 1
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                        Der kan til Fællesskabets æbleproducenter, hvis de
                                                                        anmoder herom, på nedenstående betingelser ydes en
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,                  præmie for rydning af æbletræer, bortset fra træer med
                                                                        æbler til fremstilling af cider. Rydningen påbegyndes fra
                                                                        høståret 1989/90.
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg, og
                                                                                                    Artikel 2
ud fra følgende betragtninger:
Fællesskabets marked for æbler er kendetegnet ved, at                   Det er en betingelse for ydelse af præmie, at modtageren
udbuddet ikke i tilstrækkelig grad er afpasset efter                    skriftligt forpligter sig til:
efterspørgslen såvel med hensyn til kvalitet som mængde;
denne situation medfører bl.a., at der fortsat ligger gamle
                                                                        a) hvert år inden den 1. april at rydde de æbletræer, som
plantager side om side med nye;
                                                                            der anmodes om præmie for, eller lade disse rydde,
markedsstabiliseringsforanstaltningerne alene kan ikke                  b) i en periode på seks år at give afkald på de til bedriften
afhjælpe sådanne vanskeligheder; der må også gribes ind                     hørende tilplantede arealer, der er tilbage efter ryd-
over for produktionskapaciteten for i en periode på tre                     ningen, der har udløst præmien, at plante andre
høstår i videst muligt omfang at tilpasse denne til de                       æbletræer end dem, der efter meddelelse til den
nuværende og forventede afsætningsmuligheder for fælles-                    pågældende medlemsstat plantes med henblik på
skabsproduktionen ;                                                         normal delvis eller total fornyelse af plantagen.
for at fremme en foranstaltning i denne retning bør
producenterne tilskyndes til at opgive deres æbleproduk-                                            Artikel 3
tion; med henblik herpå bør der ydes præmier til de
producenter, der forpligter sig til at rydde en del af eller hele
deres æbleplantage, og som endvidere forpligter sig til i en
                                                                        1. Præmien fastsættes under hensyntagen til rydnings-
vis periode ikke at udvide deres æbleplantage;
                                                                        udgifterne og indkomsttabet for de producenter, der har
                                                                        gennemført rydning. Præmien kan differentieres efter
præmiens størrelse fastsættes under hensyntagen såvel til               produktionsområde.
udgifterne til rydning som det fremtidige indkomsttab;
                                                                        2. Præmien udbetales som et engangsbeløb senest tre
for at rydningsforanstaltningen kan blive effektiv er det i             måneder efter, at producenten har godtgjort, at rydning
tilfælde af nedsættelse af priserne som følge af interven-              rent faktisk har fundet sted.
tionstærsklens anvendelse nødvendigt for så vidt angår alle
medlemmer af en producentorganisation, hvor medlem-
merne har foretaget rydning, at nedsætte ovennævnte
                                                                                                    Artikel 4
priser med et mindre beløb end ellers;
det er i Fællesskabets interesse at indføre en rydnings-                I tilfælde af nedsættelse af tilbagekøbsprisen som følge af,
præmie, der skal medvirke til at nå målene i Traktatens                 at interventionstærsklen er blevet overskredet, er nedsæt-
artikel 39; denne foranstaltning bør finansieres med 50 %               telsen fem points mindre for alle medlemmer af producent-
af Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for                        organisationer, hvor mindst halvdelen af medlemmerne har
Landbruget, Garantisektionen —                                          opfyldt betingelserne for at modtage rydningspræmie.
 ---pagebreak--- Nr. C 82/66                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       3. 4. 89
                             Artikel 5                                   herunder sanktioner ved manglende overholdelse af
                                                                         forpligtelserne.
Medlemsstaterne kontrollerer, om præmiemodtageren har
overholdt forpligtelserne efter artikel 2. Kontrollen af, om
den i artikel 2, litra b), omhandlede forpligtelse er blevet
overholdt, foretages i de tre sidste måneder af den i artikel 2                                     Artikel 8
nævnte seksårsperiode. Medlemsstaterne giver Kommis-
sionen meddelelse om resultatet af denne kontrol.                        Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning,
                                                                         herunder betingelserne for ydelse af præmien og præmiebe-
                             Artikel 6                                   løbet og de relevante kontrolforanstaltninger, vedtages
                                                                        efter fremgangsmåden i artikel 33 i Rådets forordning
Rydningen finansieres med 50 % af medlemsstaterne og                     (EØF) nr. 1035/72 (2).
50 % af EUGFL, Garantisektionen.
Foranstaltningerne i denne forordning betragtes som
interventioner til regulering af landbrugsmarkederne,                                               Artikel 9
jf. artikel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 729/70 (*).
                                                                        Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
                             Artikel 7                                  offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Medlemsstaterne træffer de fornødne yderligere foranstalt-
ninger til sikring af, at forpligtelserne i artikel 2 overholdes,       Den anvendes indtil den 30. juni 1992.
(!) EFT nr. L 94 af 28. 4. 1970, s. 13.                                 (2) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
               Udfærdiget i...
                                                                                        På Rådets vegne
                                                               Forslag til
                                               RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr....
                                                                  af...
                 om ændring af forordning (EØF) nr. 426/86 om den fælles markedsordning for produkter
                                              forarbejdet på basis af frugt og grøntsager
                                                             (89/C 82/49)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                              ud fra følgende betragtninger:
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                     Del A i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 426/86 (*),
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                    senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2247/88 (2),
                                                                        indeholder en liste over de produkter, som der kan ydes
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                          producentstøtte for; bilaget bør kompletteres med pære-
                                                                        sorten Rocha, der er den mest repræsentative på det
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og                    (!) EFT nr. L 49 af 27. 2. 1986, s. 1.
Sociale Udvalg, og                                                      (2) EFT nr. L 198 af 26. 7. 1988, s. 21.