CELEX: 31979R2979
Language: nl
Date: 1979-12-29 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2979/79 van de Commissie van 27 december 1979 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2140/79 ten aanzien van de monetaire compenserende bedragen toe te passen op bepaalde produkten in de sector rundvlees

29 . 12. 79                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 336/ 57
                               VERORDENING ( EEG) Nr. 2979/79 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 27 december 1979
                  houdende wijziging van Verordening ( EEG) nr. 2140/79 ten aanzien van de mone­
                  taire compenserende bedragen toe te passen op bepaalde produkten in de sector
                                                             rundvlees
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                             — dans la limite d une quantité de 2 250 tonnes,
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                            exprimée en viande désossée, du contingent
                                                                             tarifaire annuel à octroyer par les autorités
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                         compétentes des Communautés européennes
 Economische Gemeenschap,
                                                                             pour la viande de buffle congelée.
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad
 van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­                  (2) The compensatory amount shall not be applied :
 litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­
 lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­                    — in respect of quantities coming within an an­
 ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden geno­                          nual tariff quota of 50 000 tonnes, expressed
 men in de landbouwsector ('), laatstelijk gewijzigd bij                     in boned meat, to be granted by the compe­
 Verordening (EEG) nr. 987/79 (2), en met name op arti­                      tent authorities of the European Communities
 kel 6,                                                                      for frozen beef and veal ,
 Overwegende dat de monetaire compenserende bedra­                        — in respect of quantities coming within an an­
 gen ingevoerd door Verordening (EEG) nr. 974/71 zijn                        nual tariff quota of 2 250 tonnes, expressed in
 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2140/79 van de                        boned meat, to be granted by the competent
 Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening                        authorities of the European Communities for
 (EEG) nr. 2839/79 (4) ;                                                     frozen buffalo meat.
 Overwegende dat de Raad voor het jaar 1980 het jaar­
 lijks tariefcontingent voor bevroren rundvlees bij Ver­              (2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
 ordening (EEG) nr. 2956/79 (5), alsmede het tariefcon­
 tingent voor buffelvlees bij Verordening ( EEG) nr.                      — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen ,
 2958/79 (6) heeft toegekend ; dat, rekening houdende                        ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des
 met het bijzondere karakter van deze invoeren , het                         von den zuständigen Stellen der Europäischen
 noodzakelijk is te voorzien in het niet toepassen van                       Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
 monetaire compenserende bedragen op invoeren ge­                            Kontingents an gefrorenem Rindfleisch,
 daan in het kader van deze contingenten ;
                                                                          — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen ,
 Overwegende dat het Comité van beheer voor rund­                           ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von
vlees geen advies heeft uitgebracht binnen de door                          den zuständigen Stellen der Europäischen
 zijn voorzitter bepaalde termijn ,                                         Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
                                                                            Kontingents an gefrorenem Büffelfleisch .
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD :                                                       (2) L importo compensativo non è applicato :
                             Artikel 1
                                                                          — nei limiti di un quantitativo di 50 000 tonnel­
 De tekst van voetnoot (2) van deel 3 van bijlage I van                      late, espresso in carne disossata, del contin­
Verordening (EEG) nr. 2140/79 wordt vervangen door                          gente tariffario annuale concesso dalle compe­
de volgende tekst :                                                          tenti autorità delle Comunità europee per le
                                                                             carni bovine congelate,
„(2) Le montant compensatoire n est appliqué :
      — dans la limite d'une quantité de 50 000 ton­                      — nei limiti di un quantitativo di 2 250 tonnel­
           nes, exprimée en viande désossée, du contin­                      late, espresso in carne disossata, del contin­
          gent tarifaire annuel à octroyer par les auto­                    gente tariffario annuale concesso dalle compe­
           rités compétentes des Communautés européen­                       tenti autorità delle Comunità europeà per le
          nes pour la viande bovine congelée,                               carni di bufalo congelate .
(>)  PB nr. L 106 van    12 . 5 . 1971 , blz. 1 .                    (2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast :
(2)  PB nr. L 123 van    19 . 5 . 1979 , blz . 9 .
(3)  PB nr. L 247 van    1 . 10 . 1979, blz . 1 .
(«)  PB nr. L 321 van    17. 12. 1979 , blz . 1                           — voor een hoeveelheid van 50 000 ton , uitge­
(5) Zie  blz. 3 van dit  Publikatieblad .                                   drukt in vlees zonder been , van het door de
(6) Zie  blz. 6 van dit  Publikatieblad .                                   autoriteiten van de Europese Gemeenschap­
 ---pagebreak--- Nr. L 336/ 58                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         29 . 12. 79
        pen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent              gent, som De europæiske Fællesskabers kom­
       voor bevroren rundvlees,                                    petente myndigheder skal yde for frosset ok­
     — voor een hoeveelheid van 2 250 ton , uitge­                 sekød,
       drukt in vlees zonder been , van het door de             — til en maksimumsgrænse på 2 250 tons, ud­
       autoriteiten van de Europese Gemeenschap­                   trykt i udbenet kød, af det årlige toldkontin­
        pen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent              gent, som De europæiske Fællesskabers kom­
       voor bevroren buffelvlees .                                 petente myndigheder skal yde for frosset
                                                                   bøffelkød .".
 (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op :
                                                                                   Artikel 2
     — til en maksimumsgrænse på 50 000 tons, ud­
        trykt i udbenet kød, af det årlige toldkontin       Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1980.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat .
             Gedaan te Brussel , 27 december 1979 .
                                                                     Voor de Commissie
                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                        Vice - Voorzitter