CELEX: 21999D0917(01)
Language: sv
Date: 1999-06-04 00:00:00
Title: Beslut nr 3/1999 av associeringsrådet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan, av den 4 juni 1999 om ändring av beslut nr 1/94 om associeringsrådets arbetsordning genom upprättande av en gemensam rådgivande kommitté

Avis juridique important

|

21999D0917(01)

Beslut nr 3/1999 av associeringsrådet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan, av den 4 juni 1999 om ändring av beslut nr 1/94 om associeringsrådets arbetsordning genom upprättande av en gemensam rådgivande kommitté  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 245 , 17/09/1999 s. 0033 - 0034

BESLUT nr 3/1999 AV ASSOCIERINGSRÅDETmellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidanav den 4 juni 1999om ändring av beslut nr 1/94 om associeringsrådets arbetsordning genom upprättande av en gemensam rådgivande kommitté(1999/619/EG)ASSOCIERINGSRÅDET HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan(1), särskilt artikel 107 i detta, ochav följande skäl:1. Dialog och samarbete mellan Europeiska gemenskapens och Polens ekonomiska och sociala intressegrupper kan lämna ett viktigt bidrag till utvecklingen av relationerna dem mellan.2. Det tycks lämpligt att organisera detta samarbete mellan, å ena sidan, Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté och, å andra sidan, den polska samordningskommittén för samarbetet med Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté genom att inrätta en gemensam rådgivande kommitté.3. Följaktligen bör associeringsrådets arbetsordning, vilken fastställdes genom beslut nr 1/94, ändras.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Associeringsrådets arbetsordning kompletteras med följande artiklar: "Artikel 15Härmed inrättas en gemensam rådgivande kommitté med uppgift att biträda associeringsrådet att främja dialog och samarbete mellan Europeiska gemenskapens och Polens ekonomiska och sociala intressegrupper. Denna dialog och detta samarbete skall omfatta alla ekonomiska och sociala aspekter av relationen mellan Europeiska gemenskapen och Polen inom ramen för genomförandet av Europaavtalet. Kommittén skall uttala sig om frågor inom dessa områden.Artikel 16Den gemensamma rådgivande kommittén (nedan kallad kommittén) skall bestå av nio företrädare från Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté, å ena sidan, och nio företrädare från den polska samordningskommittén för samarbetet med Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté, å andra sidan.Kommittén skall fullgöra sina uppgifter i samråd med associeringsrådet eller, när det gäller dialogen mellan de ekonomiska och sociala intressegrupperna på eget initiativ.Medlemmarna skall väljas så att kommittén på ett så verklighetstroget sätt som möjligt återspeglar Europeiska gemenskapens som Polens olika ekonomiska och sociala intressegrupper.Ordförandeskapet för kommittén skall utövas gemensamt av en medlem från Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté och en medlem från den polska samordningskommittén för samarbetet med Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté.Kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning.Artikel 17Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté, å ena sidan, och den polska samordningskommittén för samarbetet med Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté, å andra sidan, skall var och en stå för sina respektive kostnader i samband med sitt deltagande i kommitténs och dess arbetsgruppers möten med avseende på personal, reseersättningar och uppehälle samt utgifter för porto och telefon.Ekonomiska och sociala kommittén skall, med undantag för kostnader för tolkning och översättning till eller från polska, vilket den polska samordningskommittén för samarbetet med Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté skall finansiera, stå för resekostnader för tolkning under möten, översättning och framställning av dokument.Övriga utgifter i samband med den praktiska organisationen av mötena skall finansieras av den part som är värd för mötet."Artikel 2Detta beslut träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter det att beslutet antagits.Utfärdat i Bryssel den 4 juni 1999.På associeringsrådets vägnarB. GEREMEKOrdförande(1) EGT L 348, 31.12.1993, s. 2.