CELEX: 32011B0560
Language: sk
Date: 2011-05-10 00:00:00
Title: 2011/560/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  10. mája 2011 o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2009, oddiel VI – Európsky hospodársky a sociálny výbor

27.9.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 250/97
            
         ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   z 10. mája 2011
   o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2009, oddiel VI – Európsky hospodársky a sociálny výbor
   (2011/560/EÚ)
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2009 (1),
   so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2009 [SEK(2010) 963 – C7-0216/2010] (2),
   so zreteľom na výročnú správu Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru pre orgán udeľujúci absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2009,
   so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami inštitúcií (3),
   so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (4),
   so zreteľom na článok 272 ods. 10 a články 274, 275 a 276 Zmluvy o ES a na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho články 50, 86, 145, 146 a 147,
   so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
   so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0136/2011),
   
               1.
            
            
               udeľuje generálnemu tajomníkovi Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru absolutórium za plnenie rozpočtu Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru za rozpočtový rok 2009;
            
         
               2.
            
            
               uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
            
         
               3.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Rade, Komisii, Súdnemu dvoru, Dvoru audítorov, európskemu ombudsmanovi a európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
            
         
      
         
            Predseda
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Generálny tajomník
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 69, 13.3.2009.
   
      (2)  Ú. v. EÚ C 308, 12.11.2010, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ C 303, 9.11.2010, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ C 308, 12.11.2010, s. 129.
   
      (5)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
    ---documentbreak--- 
   
               27.9.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 250/98
            
         UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   z 10. mája 2011
   s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2009, oddiel VI – Európsky hospodársky a sociálny výbor
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2009 (1),
   so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2009 [SEK(2010) 963 – C7-0216/2010] (2),
   so zreteľom na výročnú správu Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru pre orgán udeľujúci absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2009,
   so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami inštitúcií (3),
   so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (4),
   so zreteľom na článok 272 ods. 10 a články 274, 275 a 276 Zmluvy o ES a na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho články 50, 86, 145, 146 a 147,
   so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
   so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0136/2011),
   
               1.
            
            
               konštatuje, že v roku 2009 mal Európsky hospodársky a sociálny výbor (EHSV) k dispozícii viazané rozpočtové prostriedky v celkovej výške 122 000 000 EUR (118 000 000 EUR v roku 2008), pričom miera využitia bola 98,02 %, čo je viac než priemer ostatných inštitúcií (97,69 %);
            
         
               2.
            
            
               so znepokojením berie na vedomie obvinenia týkajúce sa riadenia EHSV, ktoré viedli Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) k rozhodnutiu z 11. marca 2011 o začatí vyšetrovania, a žiada EHSV a úrad OLAF, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podali správu o napredovaní prípadu a jeho výsledkoch; nariaďuje svojmu výboru zodpovednému za postup udelenia absolutória, aby túto vec pozorne sledoval a aby posúdil všetky ďalšie informácie pri príprave budúcich správ o absolutóriu pre EHSV;
            
         
               3.
            
            
               žiada EHSV, aby poskytol výboru Parlamentu zodpovednému za postup udelenia absolutória ďalšie informácie o údajných nezrovnalostiach;
            
         
               4.
            
            
               vyzýva EHSV, aby v plnej miere spolupracoval s úradom OLAF a poskytol jeho pracovníkom všetku pomoc potrebnú pri vyšetrovaní;
            
         
               5.
            
            
               žiada EHSV, aby informoval výbor Parlamentu zodpovedný za postup udelenia absolutória:
               
                           —
                        
                        
                           o disciplinárnych konaniach vykonaných EHSV a ich finančných dôsledkoch, a predovšetkým o disciplinárnom prípade č. 2/2007,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o personálnej politike týkajúcej sa povyšovania zamestnancov na manažérske pozície,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o konfliktoch týkajúcich sa nezávislosti právnej služby EHSV,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o prístupe členov EHSV a členov jeho predsedníctva k všetkým požadovaným informáciám,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o stave a výsledkoch vnútorných auditov vykonaných EHSV;
                        
                     
         
               6.
            
            
               žiada ombudsmana, aby čo najskôr informoval výbor Parlamentu zodpovedný za postup udelenia absolutória o výsledkoch svojho vyšetrovania relevantných pre tento konkrétny prípad;
            
         
               7.
            
            
               konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe uviedol, že audit nedal podnet na žiadne významné pripomienky týkajúce sa EHSV; napriek tomu však vyzýva Dvor audítorov, aby potvrdil, či sa v auditoch za rok 2009 zistili nejaké dôkazy o nezrovnalostiach, ktoré už boli predmetom disciplinárneho prípadu č. 2/2007;
            
         
               8.
            
            
               berie na vedomie ďalší, mierny nárast v počte stálych pracovných miest (704 pracovných miest v roku 2009, 700 v roku 2008 a 695 v roku 2007) pridelených EHSV a skutočnosť, že pracovné miesta sa konzistentne zapĺňajú (7 voľných pracovných miest v roku 2009, 19 v roku 2008 a 9 v roku 2007); berie na vedomie existenciu strednodobého plánu (stratégia na obdobie rokov 2008 – 2013) na podporu rovnakých príležitostí a rozmanitosti v rámci sekretariátu, najmä prostredníctvom väčšieho využívania mechanizmov flexibilného pracovného času, a s potešením očakáva správy o ďalšom pokroku v politike ľudských zdrojov;
            
         
               9.
            
            
               s uspokojením berie na vedomie, že podľa pripomienok EHSV v reakcii na uznesenie Parlamentu z 5. mája 2010 o absolutóriu za rozpočtový rok 2008 (6) sa dohoda o administratívnej spolupráci medzi EHSV a Výborom regiónov (VR) na obdobie rokov 2008 až 2014 uspokojivo plní, a poznamenáva, že sa zatiaľ nezistila potreba ďalšieho zlepšovania praktických aspektov a že výbory si naďalej pozorne všímajú potrebu zachovávať vysokú úroveň harmonizácie, čo sa zabezpečuje prostredníctvom riadiacej štruktúry dohody o administratívnej spolupráci; vyzýva EHSV a VR, aby oznámili, či rozdelenie vyplývajúce z tejto dohody je rozpočtovo neutrálne, a aby informovali rozpočtový orgán o výsledkoch preskúmania dohody v polovici trvania, ktoré pripadá na rok 2011;
            
         
               10.
            
            
               berie na vedomie úsilie v oblasti medziinštitucionálnej spolupráce, najmä prebiehajúce zavádzanie systému riadenia zamestnancov Sysper2, a prípravy uskutočnené v tomto smere; poznamenáva, že zavedenie systému sa plánuje na január 2012;
            
         
               11.
            
            
               opätovne zdôrazňuje svoj postoj, že v záujme transparentnosti by mali byť vyhlásenia o finančných záujmoch členov všetkých inštitúcií Únie dostupné na internete prostredníctvom verejného registra; berie na vedomie odpoveď EHSV, najmä list podpredsedu EHSV týkajúci sa pripomienky Parlamentu, že členovia EHSV nevydávajú vyhlásenia o svojich finančných záujmoch, a žiada EHSV, aby podnikol kroky na zverejnenie príslušných informácií a aby o tejto veci informoval vo svojej výročnej správe o činnosti;
            
         
               12.
            
            
               víta ochotu EHSV splniť návrh Parlamentu uvedený v spomenutom uznesení z 5. mája 2010, aby cestovné výdavky členov EHSV vychádzali len zo skutočných nákladov na cesty (a aby sa diéty rovnali diétam, ktoré sú poskytované poslancom Európskeho parlamentu), a berie na vedomie list predsedu EHSV týkajúci sa tejto veci; žiada EHSV, aby informoval o ďalšom pokroku v tejto veci;
            
         
               13.
            
            
               žiada EHSV, aby informoval o vývoji, pokiaľ ide o pokrok v revízii finančného štatútu členov, a oznámil orgánu udeľujúcemu absolutórium výsledok tohto procesu;
            
         
               14.
            
            
               vyjadruje EHSV uznanie za trvale vysokú kvalitu jeho výročných správ o činnosti a víta začlenenie informácií o následných opatreniach v súvislosti s predošlými rozhodnutiami Parlamentu o absolutóriu;
            
         
               15.
            
            
               vyzýva EHSV, aby v priebehu roka 2011 bezodkladne vykonal komplexné preskúmanie výdavkov vo všetkých oblastiach činnosti s cieľom zabezpečiť, aby sa všetky výdavky sa vynakladali účelne, čo umožní identifikovať potenciálne úspory, ktoré by znížili tlak na rozpočet v tomto období úsporných opatrení.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ L 69, 13.3.2009.
   
      (2)  Ú. v. EÚ C 308, 12.11.2010, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ C 303, 9.11.2010, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ C 308, 12.11.2010, s. 129.
   
      (5)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (6)  Ú. v. EÚ L 252, 25.9.2010, s. 94.