CELEX: 22013D0183
Language: mt
Date: 2013-11-08 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 183/2013 tat- 8 ta’ Novembru 2013 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE

27.3.2014   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 92/7
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 183/2013
      tat-8 ta’ Novembru 2013
      li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 230/2013 tal-14 ta’ Marzu 2013 dwar l-irtirar mis-suq ta’ ċerti addittivi tal-għalf li jappartjenu għall-grupp ta’ sustanzi aromatizzanti u palatabbli (1) jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 306/2013 tat-2 ta’ April 2013 dwar l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni tal-Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) għall-ħnienes miftuma u Suidae miftuma minbarra Sus scrofa domesticus (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Kemin Europa N.V.) (2) jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 308/2013 tat-3 ta’ April 2013 dwar l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum (NCIMB 30083) u tal-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum (NCIMB 30084) bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċi tal-annimali kollha (3) jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (4)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 357/2013 tat-18 ta’ April 2013 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 903/2009 u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 373/2011 fir-rigward tal-kontenut minimu ta’ preparazzjoni ta’ Clostridium butyricum (FERM BP-2789) bħala addittiv mal-għalf għat-tiġieġ għas-simna u speċi tat-tjur minuri (minbarra tjur li jbidu) (detentur tal-awtorizzazzjoni Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd. irrappreżentat minn Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (4) jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (5)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 403/2013 tat-2 ta’ Mejju 2013 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni ta’ endo-1,4-beta-ksilanażi, endo-1,3(4)-beta-glukanażi u l-endo-1,4-beta-glukanażi prodotti minn Trichoderma reesei (ATCC 74444) bħala addittiv mal-għalf għat-tjur tal-irziezet għas-simna u biex ibidu u għall-ħnienes miftuma u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1259/2004, (KE) Nru 1206/2005 u (KE) Nru 1876/2006 (detentur tal-awtorizzazzjoni DSM Nutritional Products) (5) jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (6)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 413/2013 tas-6 ta’ Mejju 2013 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni ta’ Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M bħala addittiv fl-għalf għall-użu fl-ilma tax-xorb għall-ħnienes miftuma, il-ħnieżer għas-simna, il-qrejjaq u t-tiġieġ għas-simna (detentur tal-awtorizzazzjoni Lallemand SAS) (6) jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (7)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkonċerna leġiżlazzjoni rigward l-għalf. Il-leġiżlazzjoni li tikkonċerna l-għalf ma tapplikax għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għalhekk, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.
               
            
                  (8)
               
               
                  L-Anness I tal-Ftehim ŻEE għandu għaldaqstant jiġi emendat kif meħtieg,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Il-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim se jiġi emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 1zzzf (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1876/2006):
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32013 R 0403: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 403/2013 tat-2 ta’ Mejju 2013 (ĠU L 121, 3.5.2013, p. 26).”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Dan li ġej jiżdied mal-punti 1zs (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1259/2004) u 1zzn (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1206/2005):
                  “, kif emendat minn:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 R 0403: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 403/2013 tat-2 ta’ Mejju 2013 (ĠU L 121, 3.5.2013, p. 26).”
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 1zzzzzn(ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 903/2009):
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32013 R 0357: Ir-Regolament ta’ Implimentazjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 357/2013 tat-18 ta’ April 2013 (ĠU L 109, 19.4.2013, p. 22).”
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Dan li ġej jiżdied mal-punt 2zb (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 373/2011):
                  “, kif emendat minn:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 R 0357: Ir-Regolament ta’ Implimentazjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 357/2013 tat-18 ta’ April 2013 (ĠU L 109, 19.4.2013, p. 22).”
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Il-punti li ġejjin jiddaħħlu wara l-punt 78 (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 161/2013):
                  
                              “79.
                           
                           
                              
                                 32013 R 0230: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 230/2013 tal-14 ta’ Marzu 2013 dwar l-irtirar mis-suq ta’ ċerti addittivi tal-għalf li jappartjenu għall-grupp ta’ sustanzi aromatizzanti u palatabbli (ĠU L 80, 21.3.2013, p. 1)
                           
                        
                              80.
                           
                           
                              
                                 32013 R 0306: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 306/2013 tat-2 ta’ April 2013 dwar l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni tal-Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) għall-ħnienes miftuma u Suidae miftuma minbarra Sus scrofa domesticus (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Kemin Europa N.V.) (ĠU L 91, 3.4.2013, p. 5).
                           
                        
                              81.
                           
                           
                              
                                 32013 R 0308: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 308/2013 tat-3 ta’ April 2013 dwar l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum NCIMB 30083 u tal-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum NCIMB 30084 bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċi tal-annimali kollha (ĠU L 94, 4.4.2013, p. 1).
                           
                        
                              82.
                           
                           
                              
                                 32013 R 0403: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 403/2013 tat-2 ta’ Mejju 2013 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni ta’ endo-1,4-beta-ksilanażi, endo-1,3(4)-beta-glukanażi u l-endo-1,4-beta-glukanażi prodotti minn Trichoderma reesei (ATCC 74444) bħala addittiv mal-għalf għat-tjur tal-irziezet għas-simna u biex ibidu u għall-ħnienes miftuma u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1259/2004, (KE) Nru 1206/2005 u (KE) Nru 1876/2006 (detentur tal-awtorizzazzjoni DSM Nutritional Products) (ĠU L 121, 3.5.2013, p. 26).
                           
                        
                              83.
                           
                           
                              
                                 32013 R 0413: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 413/2013 tas-6 ta’ Mejju 2013 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni ta’ Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M bħala addittiv fl-għalf għall-użu fl-ilma tax-xorb għall-ħnienes miftuma, il-ħnieżer għas-simna, il-qrejjaq u t-tiġieġ għas-simna (detentur tal-awtorizzazzjoni Lallemand SAS) (ĠU L 125, 7.5.2013, p. 1).”
                           
                        
            Artikolu 2
      It-testi tar-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 230/2013, (UE) Nru 306/2013, (UE) Nru 308/2013, (UE) Nru 357/2013, (UE) Nru 403/2013 u (UE) Nru 413/2013, fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni se tidħol fis-seħħ fid- 9 ta’ Novembru 2013, dment li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*).
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni se tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu.
      
         Magħmul fi Brussell, it-8 ta’ Novembru 2013.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Thórir IBSEN
         
      
      
         (1)  ĠU L 80, 21.3.2013, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 91, 3.4.2013, p. 5.
      
         (3)  ĠU L 94, 4.4.2013, p. 1.
      
         (4)  ĠU L 109, 19.4.2013, p. 22.
      
         (5)  ĠU L 121, 3.5.2013, p. 26.
      
         (6)  ĠU L 125, 7.5.2013, p. 1.
      
         (*)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.