CELEX: 52013PC0528
Language: nl
Date: 2013-07-18
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen Canada en de Europese Unie inzake de doorgifte en verwerking van gegevens uit het Passenger Name Record

|
			
		
		
		52013PC0528
		
			Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen Canada en de Europese Unie inzake de doorgifte en verwerking van gegevens uit het Passenger Name Record /* COM/2013/0528 final - 2013/0250 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
Op grond van de Canadese wetgeving kan het
Canada Border Services Agency van alle luchtvaartmaatschappijen die
passagiersvluchten van en naar Canada verzorgen, elektronische toegang vragen
tot gegevens uit het Passenger Name Record (PNR-gegevens) voordat de passagiers
in Canada aankomen of uit Canada vertrekken. Dergelijke verzoeken van de
Canadese autoriteiten zijn gebaseerd op Section 107.1 van de Customs Act
[Douanewet], de Passenger Information (Customs) Regulations
[Douanevoorschriften inzake passagiersinformatie], Paragraph 148(1)(d) van de
Immigration and Refugee Protection Act [Wet Immigratie en
Vluchtelingenbescherming] en Regulation 269 van de Immigration and Refugee
Protection Regulations [Regeling Immigratie en Vluchtelingenbescherming].
Het doel van deze wetgeving is dat de
PNR-gegevens al vóór de aankomst van een vlucht in elektronische vorm worden
verkregen, wat een aanzienlijke verbetering is van de mogelijkheden waarover
het Canada Border Services Agency beschikt om vooraf een doeltreffende en
doelmatige risicoanalyse van de passagiers uit te voeren en zo voor bonafide
passagiers het reizen te vergemakkelijken en tegelijkertijd de veiligheid in
Canada te vergroten. In het kader van de samenwerking met Canada in de strijd
tegen terrorisme en andere zware grensoverschrijdende criminaliteit beschouwt
de Europese Unie de doorgifte van PNR-gegevens naar Canada als een stimulans
voor de internationale politiële en justitiële samenwerking. Dit doel wordt
bereikt door het delen van door Canada verkregen analytische informatie die
PNR-gegevens bevat met de bevoegde politiële en justitiële autoriteiten van de
lidstaten, alsmede met Europol en Eurojust, binnen de grenzen van hun
respectieve mandaat.
Het Passenger Name Record (PNR) is een bestand
met alle reisgegevens van iedere passagier, die de luchtvaartmaatschappijen
nodig hebben om boekingen te kunnen verwerken en controleren. 
De luchtvaartmaatschappijen zijn verplicht het
Canada Border Services Agency toegang te verlenen tot bepaalde PNR-gegevens,
voor zover deze in hun geautomatiseerde boekings- en vertrekcontrolesystemen
worden verzameld en opgeslagen.
De EU-wetgeving inzake gegevensbescherming
staat niet toe dat Europese en andere luchtvaartmaatschappijen die vanuit de EU
vliegen, de PNR-gegevens van hun passagiers doorgeven aan derde landen waar het
niveau van bescherming van persoonsgegevens ontoereikend is, zonder dat
passende waarborgen worden gegeven. Er is een regeling nodig die een
rechtsgrondslag vormt voor de doorgifte van PNR-gegevens vanuit de EU aan
Canada, waarbij de noodzaak en het belang worden erkend van het gebruik van
PNR-gegevens bij de bestrijding van terrorisme en andere zware
grensoverschrijdende criminaliteit en tegelijkertijd rechtszekerheid wordt
geboden aan de luchtvaartmaatschappijen. Om de rechtszekerheid voor de
luchtvaartmaatschappijen en de eerbiediging van het recht van individuele
burgers op bescherming van hun persoonsgegevens en hun fysieke veiligheid te
waarborgen, moet deze regeling bovendien voor de gehele Europese Unie zonder
onderscheid gelden.
In 2005 heeft de Europese Unie met Canada een
overeenkomst gesloten inzake de verwerking en overdracht van PNR-gegevens[1], op basis
van een reeks verbintenissen die het Canada Border Services Agency was aangegaan
in verband met de toepassing van zijn PNR-programma. De verbintenissen van het
Canada Border Services Agency waren opgenomen in de bijlage bij Beschikking
2006/253/EG van de Commissie over de passende bescherming van persoonsgegevens
in het “Passenger Name Record” (PNR) van vliegtuigpassagiers die aan de “Canada
Border Services Agency” worden doorgegeven[2]. Nadat de beschikking van de Commissie in
2009 was verstreken, verbond het Canada Border Services Agency zich er
eenzijdig toe de EU te garanderen dat de verbintenissen onverminderd van kracht
zouden blijven tot de inwerkingtreding van een nieuwe overeenkomst.
Na de inwerkintreding van het Verdrag van
Lissabon heeft het Europees Parlement op 5 mei 2010 een resolutie[3]
aangenomen waarin het besloot te vragen om nieuwe onderhandelingen over de
overeenkomst op basis van bepaalde criteria.
Op 21 september 2010 kreeg de Raad een
aanbeveling van de Commissie om machtiging te verlenen tot het openen van
onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en Canada inzake
de doorgifte en het gebruik van PNR-gegevens met het oog op het voorkomen en
bestrijden van terrorisme en andere zware grensoverschrijdende misdaad.
Op 11 november 2010 heeft het Europees
Parlement een resolutie[4]
aangenomen over de aanbeveling van de Commissie aan de Raad houdende machtiging
tot opening van de onderhandelingen.
Op 2 december 2010 heeft de Raad een besluit
vastgesteld, met onderhandelingsrichtsnoeren, waarbij hij de Commissie machtigt
tot opening van onderhandelingen namens de Europese Unie. Na de
onderhandelingen tussen de partijen werd de overeenkomst geparafeerd op 6 mei
2013. 
Deze overeenkomst houdt rekening met en is in
overeenstemming met de algemene criteria die zijn vastgelegd in de mededeling
van de Commissie over de algemene aanpak van de doorgifte van
passagiersgegevens (Passenger Name Record – PNR) aan derde landen[5] en de
door de Raad gegeven onderhandelingsrichtsnoeren. 
Het is bewezen dat PNR-gegevens een zeer
belangrijk instrument zijn voor de bestrijding van terrorisme en zware
criminaliteit. In de overeenkomst zijn verscheidene belangrijke waarborgen
opgenomen voor de personen van wie de gegevens worden doorgegeven en verwerkt.
Met name wordt het doel van de verwerking van PNR-gegevens strikt beperkt tot het
voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en
zware grensoverschrijdende criminaliteit. De bewaringstermijn van de
PNR-gegevens is beperkt en de gegevens worden na dertig dagen
gedepersonaliseerd. Eenieder krijgt het recht op toegang, correctie, verhaal en
informatie. De gegevens worden uitsluitend met de “push”-methode doorgegeven,
die inhoudt dat de luchtvaartmaatschappijen de verlangde PNR-gegevens doorgeven
(“pushen”) aan Canada Border Services Agency, zodat de luchtvaartmaatschappijen
de controle behouden over welke gegevens worden verstrekt. Het gebruik van
gevoelige gegevens wordt beperkt tot zeer uitzonderlijke gevallen en is aan
zeer strenge voorwaarden onderhevig; zo moet de president van het Canada Border
Services Agency goedkeuring verlenen en moeten de gegevens na zeer korte tijd
worden gewist. Het toezicht op de naleving van deze voorschriften door Canada
wordt uitgeoefend door de Canadese Privacy Commissioner en het Recourse
Directorate van het Canada Border Services Agency.
Volgens artikel 218, lid 6, van het Verdrag
betreffende de werking van de Europese Unie verleent de Raad machtiging tot
sluiting van internationale overeenkomsten.
De Commissie stelt de Raad daarom voor dat
deze een besluit vaststelt waarbij de sluiting van de overeenkomst tussen
Canada en de Europese Unie inzake de doorgifte en verwerking van gegevens uit
het Passenger Name Record wordt goedgekeurd.
2013/0250 (NLE)
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
betreffende de sluiting van de overeenkomst
tussen Canada en de Europese Unie inzake de doorgifte en verwerking van
gegevens uit het Passenger Name Record
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 82, lid 1, onder d), en artikel 87, lid
2, onder a), in samenhang met artikel 218, lid 6, onder a),
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Gezien de goedkeuring van het Europees
Parlement[6],
Na raadpleging van de Europese Toezichthouder
voor gegevensbescherming,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)       Op 2 december 2010 heeft de
Raad een besluit vastgesteld, met onderhandelingsrichtsnoeren, waarbij de
Commissie wordt gemachtigd om namens de Europese Unie onderhandelingen te
openen met Canada over de doorgifte en het gebruik van gegevens uit het
Passenger Name Record (PNR-gegevens) met het oog op het voorkomen en bestrijden
van terrorisme en andere zware grensoverschrijdende criminaliteit.
(2)       Overeenkomstig Besluit
2013/XXX van de Raad van […][7]
is de overeenkomst tussen Canada en de Europese Unie inzake de doorgifte en
verwerking van gegevens uit het Passenger Name Record ondertekend op […] 2013,
onder voorbehoud van de sluiting op een later tijdstip.
(3)       De overeenkomst dient te
worden goedgekeurd.
(4)       Deze overeenkomst eerbiedigt
de grondrechten en neemt de beginselen in acht die met name in het Handvest van
de grondrechten van de Europese Unie zijn neergelegd, inzonderheid het recht op
eerbiediging van het privéleven en van het familie- en gezinsleven, conform
artikel 7 van het Handvest, het recht op de bescherming van persoonsgegevens,
conform artikel 8 van het Handvest, en het recht op een doeltreffende
voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht, conform artikel 47 van het
Handvest. Deze overeenkomst dient te worden toegepast overeenkomstig die
rechten en beginselen.
(5)       [Overeenkomstig artikel 3 van
het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de
werking van de Europese Unie gehechte Protocol nr. 21 betreffende de positie
van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid,
veiligheid en recht, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland deel aan de
vaststelling van dit besluit.]
(6)       Overeenkomstig de artikelen 1
en 2 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag
betreffende de werking van de Europese Unie gehechte Protocol nr. 22
betreffende de positie van Denemarken, neemt Denemarken niet deel aan de
aanneming van dit besluit, en is de overeenkomst derhalve niet bindend voor,
noch van toepassing in Denemarken,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1
De overeenkomst tussen Canada en de Europese
Unie inzake de doorgifte en verwerking van gegevens uit het Passenger Name
Record wordt namens de Europese Unie goedgekeurd.
De tekst van de te sluiten overeenkomst is aan
dit besluit gehecht.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad wijst de persoon aan
die gemachtigd is om namens de Europese Unie de in artikel 30 van de
overeenkomst bedoelde akten van goedkeuring uit te wisselen, waarmee de
instemming van de Europese Unie om door de overeenkomst gebonden te zijn, tot
uiting wordt gebracht.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de dag na de
bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel,
                                                                       Voor
de Raad
                                                                       De
voorzitter
BIJLAGE
OVEREENKOMST TUSSEN CANADA EN DE EUROPESE UNIE
INZAKE DE DOORGIFTE EN VERWERKING VAN GEGEVENS UIT HET PASSENGER NAME RECORD 
CANADA
en
DE EUROPESE UNIE,
hierna “de partijen” genoemd,
VERLANGENDE terrorisme en met terrorisme samenhangende
misdrijven, alsmede andere zware grensoverschrijdende criminaliteit, te
voorkomen, te bestrijden, terug te dringen en uit te bannen, teneinde hun
respectieve democratische samenlevingen en gemeenschappelijke waarden te
beschermen en de veiligheid en de rechtsstaat te bevorderen;
ERKENNENDE dat het van belang is om, bij het
voorkomen, bestrijden, terugdringen en uitbannen van terrorisme en met
terrorisme samenhangende misdrijven en andere zware grensoverschrijdende
criminaliteit, de grondrechten en fundamentele vrijheden, met name het recht op
privacy en gegevensbescherming, te eerbiedigen; 
IN EEN STREVEN NAAR versterking en
aanmoediging van de samenwerking tussen de partijen in de geest van het
partnerschap tussen Canada en de Europese Unie;
ERKENNENDE dat de uitwisseling van informatie
een essentieel onderdeel is van de bestrijding van terrorisme en daarmee
samenhangende misdrijven en andere zware grensoverschrijdende criminaliteit, en
dat het gebruik van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) in dit
verband een belangrijk instrument is;
ERKENNENDE dat om de openbare veiligheid te
waarborgen en voor rechtshandhavingsdoeleinden voorschriften dienen te worden
vastgesteld voor de doorgifte van PNR-gegevens aan Canada door
luchtvaartmaatschappijen;
ERKENNENDE dat de partijen ten aanzien van
gegevensbescherming en privacy gemeenschappelijke waarden delen, die in hun
respectieve wetgevingen zijn vastgelegd;
INDACHTIG de verbintenissen van de EU uit
hoofde van artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat
betrekking heeft op de grondrechten, het recht op bescherming ten aanzien van
de verwerking van persoonsgegevens, zoals vastgelegd in artikel 16 van het
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en de beginselen van evenredigheid
en noodzakelijkheid met betrekking tot het recht op eerbiediging van het
privéleven, en het familie- en gezinsleven, op eerbiediging van de persoonlijke
levenssfeer en op bescherming van persoonsgegevens krachtens artikel 8 van het
Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele
vrijheden, Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa tot bescherming van personen
met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en
aanvullend protocol nr. 181 daarbij, en de artikelen 7 en 8 van het Handvest
van de grondrechten van de Europese Unie;
GELET op de relevante bepalingen van het
Canadese Charter of Right and Freedoms en de Canadese privacywetgeving;
OPMERKENDE dat de Europese Unie zich ertoe
verbindt ervoor te zorgen dat luchtvaartmaatschappijen er niet van worden
weerhouden te voldoen aan de Canadese wetgeving inzake de doorgifte van uit de
Europese Unie afkomstige PNR-gegevens aan Canada op grond van deze
overeenkomst;
GEZIEN de in 2008 verrichte succesvolle gezamenlijke
toetsing van de overeenkomst van 2006 tussen de partijen inzake de doorgifte
van PNR-gegevens; 
ERKENNENDE dat deze overeenkomst niet van
toepassing dient te zijn op Advance Passenger Information die de
luchtvaartmaatschappijen verzamelen en aan Canada doorgeven voor
grensbewakingsdoeleinden; 
ERKENNENDE tevens dat deze overeenkomst Canada
er niet van dient te weerhouden informatie van de luchtvaartmaatschappijen te
blijven verwerken in uitzonderlijke omstandigheden, wanneer dat noodzakelijk is
om een ernstige en onmiddellijke bedreiging voor de luchtvaart of de nationale
veiligheid af te wenden, met inachtneming van de strikte beperkingen die bij de
Canadese wetgeving zijn vastgesteld en in ieder geval zonder de bij deze
overeenkomst ingestelde beperkingen te overschrijden; 
OPMERKENDE dat de partijen, alsmede de
lidstaten van de EU, belang hebben bij de uitwisseling van informatie over de
wijze van doorgifte van PNR-gegevens en het vrijgeven van PNR-gegevens buiten
Canada zoals in de desbetreffende artikelen van deze overeenkomst vastgesteld,
en tevens opmerkende dat de EU er belang bij heeft dat dit aan de orde komt in
het kader van het bij deze overeenkomst ingestelde mechanisme voor raadpleging
en toetsing; 
OPMERKENDE dat de partijen de noodzaak en de
haalbaarheid van een soortgelijke overeenkomst inzake de verwerking van
PNR-gegevens in het kader van het zeevervoer kunnen overwegen;
NOTA NEMEND van de toezegging van Canada dat
de Canadese bevoegde autoriteit PNR-gegevens verwerkt voor het voorkomen,
opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en zware
grensoverschrijdende criminaliteit, waarbij de in deze overeenkomst neergelegde
waarborgen inzake de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van
persoonsgegevens strikt in acht worden genomen;
BEKLEMTONEND dat het belangrijk is dat de
PNR-gegevens en relevante en passende, PNR-gegevens bevattende analytische
informatie die Canada op grond van deze overeenkomst verkrijgt, worden gedeeld
met de bevoegde politiële en justitiële autoriteiten van de lidstaten van de
Europese Unie, met Europol en met Eurojust, teneinde de internationale
politiële en justitiële samenwerking te bevorderen;
BEVESTIGEND dat deze overeenkomst geen
precedent schept voor eventuele toekomstige regelingen betreffende de
verwerking en doorgifte van PNR-gegevens of betreffende gegevensbescherming
tussen Canada en de Europese Unie of tussen een van beide partijen en een
andere partij;
GEZIEN de verbintenis van beide partijen om de
internationale normen inzake de verwerking van PNR-gegevens toe te passen en
verder te ontwikkelen;
ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:
Algemene bepalingen
Artikel 1
Doel van de overeenkomst
De partijen stellen bij deze overeenkomst de
voorwaarden vast voor de doorgifte en het gebruik van persoonsgegevens van
passagiers (PNR-gegevens), teneinde de veiligheid van het publiek te
waarborgen, en schrijven voor op welke wijze deze gegevens moeten worden
beschermd.
Artikel 2
Definities
In deze
overeenkomst wordt verstaan onder:
a)           “luchtvaartmaatschappij”: een
commerciële vervoersonderneming die voor het vervoer van personen tussen Canada
en de EU gebruikmaakt van luchtvaartuigen;
b)           “persoonsgegevens van passagiers” of
“PNR-gegevens”: gegevens die een luchtvaartmaatschappij bijhoudt voor elke reis
die door of namens een passagier wordt geboekt en die noodzakelijk zijn voor
het verwerken en controleren van reserveringen. Voor de toepassing van deze overeenkomst omvatten PNR-gegevens
specifiek de elementen die in de bijlage bij deze overeenkomst zijn vermeld;
c)           “verwerking”: elke bewerking of elk
geheel van bewerkingen met betrekking tot PNR-gegevens, al dan niet uitgevoerd
met behulp van geautomatiseerde procedés, zoals het verzamelen, vastleggen,
ordenen, bewaren, bijwerken, wijzigen, opvragen, oproepen, raadplegen,
gebruiken, doorgeven, verspreiden, vrijgeven of op andere wijze ter beschikking
stellen, samenbrengen, met elkaar in verband brengen, afschermen, wissen of
vernietigen van gegevens;
d)           “Canadese bevoegde autoriteit”: de
Canadese autoriteit die verantwoordelijk is voor de ontvangst en verwerking van
PNR-gegevens volgens deze overeenkomst; 
e)           “gevoelige gegevens”: informatie
waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de
godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging of het lidmaatschap van een
vakvereniging blijkt, alsook informatie over gezondheid of seksueel gedrag.
Artikel 3
Gebruik van PNR-gegevens
1.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit PNR-gegevens die op basis van deze overeenkomst zijn
verkregen, uitsluitend verwerkt met het oog op het voorkomen, opsporen,
onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en zware
grensoverschrijdende criminaliteit.
2.           Voor de toepassing van deze
overeenkomst wordt onder “terroristisch misdrijf” onder meer verstaan:
a)      een handelen of nalaten gepleegd met een
politiek, religieus of ideologisch doel, oogmerk of beweegreden, met de
intentie de veiligheid van het publiek, ook wat economische zekerheid betreft,
te ondermijnen, of met de intentie een persoon, regering of binnen- of
buitenlandse organisatie te dwingen iets te doen of na te laten, en met dat
handelen of nalaten opzettelijk:
i)        de dood of ernstig lichamelijk letsel toe te brengen;
ii)       het leven van een persoon in gevaar te brengen;
iii)      de gezondheid of de veiligheid van het publiek aan ernstig gevaar bloot
te stellen;
iv)      aanzienlijke materiële schade toe te brengen die naar alle
waarschijnlijkheid leidt tot het onder i) tot en met iii) bedoelde letsel; of 
v)       ernstige verstoring of ontwrichting van een essentiële dienst,
faciliteit of systeem teweeg te brengen, anders dan door wettige of onwettige
actie, protest, dissidentie of werkonderbreking, zoals staking, die niet tot
doel heeft het onder i) tot en met iii) bedoelde letsel te veroorzaken; of
b)      activiteiten die een strafbaar feit
uitmaken zoals bedoeld en gedefinieerd in de toepasselijke internationale
verdragen en protocollen inzake terrorisme; of
c)      het welbewust deelnemen aan of bijdragen
tot een activiteit, dan wel een persoon, groep of organisatie opdracht geven
tot het uitvoeren van een activiteit, met als doel het vergroten van het
vermogen van een terroristische entiteit om het onder a) of b) bedoelde
handelen of nalaten te faciliteren of te volvoeren; of 
d)      het plegen van een strafbaar feit waarbij
het handelen of nalaten waarin het strafbare feit bestaat, gepleegd is ten
behoeve van, in opdracht van of in samenwerking met een terroristische
entiteit; of
e)      het verzamelen van middelen of het
uitnodigen van een persoon, groep of organisatie om middelen te verstrekken,
het verstrekken of het beschikbaar stellen van middelen of financiële of
aanverwante diensten met het oog op het plegen van een handelen of nalaten als
bedoeld onder a) of b), of het gebruiken of bezitten van middelen met het oog
op het plegen van een handelen of nalaten als bedoeld onder a) of b); of
f)       een poging tot handelen of nalaten als
bedoeld onder a) of b) of het dreigen met een dergelijk handelen of nalaten;
het samenzweren, faciliteren, instrueren of advies verlenen in verband met een
handelen of nalaten als bedoeld onder a) of b), medeplichtigheid post factum of
het onderdak bieden of verbergen, teneinde een terroristische entiteit in staat
te stellen een handelen of nalaten als bedoeld onder a) of b) te faciliteren of
te volvoeren;
g)      voor de toepassing van dit artikel wordt
onder “terroristische entiteit” verstaan:
i)        een persoon, groep of organisatie die zich onder meer ten doel stelt of
als activiteit heeft het faciliteren of volvoeren van een handelen of nalaten
als bedoeld onder a) of b); of
ii)       een persoon, groep of organisatie die welbewust handelt namens, in
opdracht van of in samenwerking met een persoon, groep of organisatie als
bedoeld onder i).
3.           Onder zware
grensoverschrijdende criminaliteit wordt verstaan elk strafbaar feit waarop in
Canada een maximumvrijheidsstraf staat van ten minste vier jaar of een
zwaardere straf, zoals omschreven in het Canadese recht, voor zover dit
strafbare feit een grensoverschrijdend karakter heeft. 
Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt een
strafbaar feit geacht een grensoverschrijdend karakter te hebben, indien:
a)      het in meer dan één land wordt gepleegd;
b)      het in één land wordt gepleegd, maar een
aanzienlijk deel van de voorbereiding, planning, leiding of controle in een
ander land plaatsvindt;
c)      het wordt gepleegd in één land, maar met
betrokkenheid van een georganiseerde criminele groep die in meer dan één land
criminele activiteiten ontplooit; 
d)      het wordt gepleegd in één land, maar
aanzienlijke gevolgen heeft in een ander land; of
e)      het wordt gepleegd in één land, maar de
dader zich in een ander land bevindt of voornemens is zich naar een ander land
te begeven.
4.           De
Canadese bevoegde autoriteit mag bij wijze van uitzondering PNR-gegevens
verwerken indien dat noodzakelijk is ter bescherming van de vitale belangen van
een persoon, zoals:
a)      bij levensgevaar of gevaar voor ernstig
letsel; of
b)      bij een significant gevaar voor de
volksgezondheid, met name indien vereist op grond van internationaal erkende
normen.
4.           Per
geval te beoordelen mag Canada tevens PNR-gegevens verwerken:
a)      met het oog op de uitoefening door de
overheid van toezicht of verantwoordingsplicht; of
b)      teneinde te voldoen aan een gerechtelijke
dagvaarding of een gerechtelijk bevel.
Artikel 4
Verstrekking van PNR-gegevens
1.           De EU draagt er zorg voor dat
luchtvaartmaatschappijen er niet van worden weerhouden PNR-gegevens door te
geven aan de Canadese bevoegde autoriteit conform deze overeenkomst.
2.           Canada verlangt van
luchtvaartmaatschappijen niet dat zij PNR-gegevenselementen verstrekken die
niet reeds verzameld of in hun boekingssystemen opgenomen zijn.
3.           Wanneer Canada een niet in de
bijlage vermeld gegeven ontvangt dat door een luchtvaartmaatschappij conform
deze overeenkomst is doorgegeven, wordt dat gegeven door Canada onverwijld
gewist.
4.           De partijen dragen er zorg
voor dat luchtvaartmaatschappijen PNR-gegevens aan de Canadese bevoegde
autoriteit kunnen doorgeven via gemachtigde agenten die namens en onder
verantwoordelijkheid van een luchtvaartmaatschappij optreden met het oog op de
doeleinden van en onder de voorwaarden vastgesteld bij deze overeenkomst.
Artikel 5
Passende bescherming
Onder voorbehoud van de naleving van deze
overeenkomst wordt de Canadese bevoegde autoriteit geacht ten aanzien van de
verwerking en het gebruik van PNR-gegevens een passend beschermingsniveau te
waarborgen in de zin van de relevante EU-wetgeving inzake gegevensbescherming. Luchtvaartmaatschappijen die op grond van deze
overeenkomst PNR-gegevens aan Canada verstrekken, worden geacht te voldoen aan
de wettelijke vereisten van de EU voor de doorgifte van gegevens van de EU naar
Canada.
Artikel 6
Politiële en justitiële samenwerking
1.           Zodra dat praktisch mogelijk
is, verstrekt Canada relevante en passende analytische informatie met op grond
van deze overeenkomst verkregen PNR-gegevens aan Europol, Eurojust, binnen de
grenzen van hun respectieve mandaat, of de politiële of justitiële autoriteiten
van een lidstaat. Canada ziet erop
toe dat deze informatie wordt verstrekt conform de overeenkomsten en met
inachtneming van de regelingen inzake rechtshandhaving of
informatie-uitwisseling die Canada met Europol, Eurojust of de desbetreffende
lidstaat heeft gesloten.
2.           Op verzoek van Europol of
Eurojust, binnen de grenzen van hun respectieve mandaat, of van een politiële
of justitiële autoriteit van een lidstaat, verstrekt Canada PNR-gegevens of
analytische informatie met op grond van deze overeenkomst verkregen
PNR-gegevens wanneer dat in een specifieke zaak noodzakelijk is voor het
voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen binnen de Europese Unie van een
terroristisch misdrijf of een ernstig grensoverschrijdend misdrijf. Canada stelt deze informatie beschikbaar conform
de overeenkomsten en met inachtneming van de regelingen inzake
rechtshandhaving, justitiële samenwerking of informatie-uitwisseling die Canada
met Europol, Eurojust of de desbetreffende lidstaat heeft gesloten.
Waarborgen
voor de verwerking van PNR-gegevens
Artikel 7
Non-discriminatie
Canada ziet erop toe dat de waarborgen die van
toepassing zijn op de verwerking van PNR-gegevens, gelijkelijk gelden voor alle
passagiers zonder onwettige discriminatie.
Artikel 8
Gebruik van gevoelige gegevens
1.           Canada ziet erop toe dat,
indien de verzamelde PNR-gegevens betreffende een passagier gevoelige gegevens
bevatten, de Canadese bevoegde autoriteit de gevoelige gegevens met behulp van
automatische systemen afschermt. Canada
ziet erop toe dat de Canadese bevoegde autoriteit deze gegevens niet verder verwerkt,
behoudens het bepaalde in de leden 3, 4 en 5.
2.           Canada verstrekt de Europese
Commissie een lijst van codes en termen ter aanduiding van de gevoelige
gegevens die de Canadese bevoegde autoriteit moet afschermen. Canada verstrekt deze lijst uiterlijk 90 dagen na
de inwerkingtreding van deze overeenkomst.
3.           Canada mag bij wijze van
uitzondering, op van geval tot geval te beoordelen basis, gevoelige gegevens
verwerken, indien dat absoluut noodzakelijk is omdat iemands leven in gevaar is
of er risico bestaat op ernstig letsel. 
4.           Canada ziet erop toe dat
gevoelige gegevens op grond van lid 3 uitsluitend worden verwerkt met
inachtneming van strikte procedurele maatregelen, waaronder de volgende: 
a)      de verwerking van gevoelige gegevens is
goedgekeurd door het hoofd van de Canadese bevoegde autoriteit; 
b)      gevoelige gegevens worden uitsluitend
verwerkt door een op individuele basis specifiek gemachtigde ambtenaar; en
c)      zodra de gevoelige gegevens niet meer
zijn afgeschermd, worden zij niet verwerkt met behulp van geautomatiseerde
systemen.
5.           Canada wist gevoelige
gegevens uiterlijk vijftien dagen na de datum waarop het deze heeft ontvangen,
tenzij Canada de gegevens overeenkomstig artikel 16, lid 5, behoudt.
6.           Indien de Canadese bevoegde
autoriteit overeenkomstig de leden 3, 4 en 5 gevoelige gegevens van een
onderdaan van een lidstaat verwerkt, ziet Canada erop toe dat de Canadese
bevoegde autoriteit de autoriteiten van die lidstaat zo snel mogelijk over de
verwerking inlicht. Canada verstrekt
deze inlichtingen conform de overeenkomsten en met inachtneming van de
regelingen inzake rechtshandhaving of informatie-uitwisseling die Canada met de
desbetreffende lidstaat heeft gesloten.
Artikel 9
Gegevensbeveiliging en ‑integriteit
1.           Canada voert regelgevende,
procedurele of technische maatregelen uit om de PNR-gegevens te beschermen
tegen accidentele, onwettige of ongeoorloofde toegang, verwerking of verlies.
2.           Canada waarborgt de controle
op de naleving en de bescherming, beveiliging, vertrouwelijkheid en integriteit
van de gegevens. Canada dient:
a)      de PNR-gegevens te onderwerpen aan
procedures voor versleuteling, autorisatie en documentatie;
b)      de toegang tot PNR-gegevens te beperken
tot daartoe gemachtigde ambtenaren; 
c)      de PNR-gegevens te bewaren in een
beveiligde fysieke omgeving die met toegangscontroles wordt beschermd; en
d)      een mechanisme in te stellen om ervoor te
zorgen dat PNR-opvragingen overeenkomstig artikel 3 worden verricht.
3.           Bij ongeoorloofde toegang tot
of vrijgave van iemands PNR-gegevens neemt Canada maatregelen om de betrokkene
in te lichten, het risico van schade te verminderen en de situatie te
corrigeren.
4.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit de Europese Commissie onverwijld inlicht over elk
significant incident waarbij sprake is van accidentele, onwettige of
ongeoorloofde toegang tot of verwerking, dan wel verlies van PNR-gegevens.
5.           Elke inbreuk op de
gegevensbeveiliging, met name als die leidt tot accidentele of onwettige
vernietiging, accidenteel verlies of accidentele wijziging, ongeoorloofde
vrijgave of toegang, alsmede alle overige onwettige vormen van verwerking, is
strafbaar met effectieve en ontradende corrigerende maatregelen, waartoe
sancties kunnen behoren.
Artikel 10
Toezicht
1.           Op de gegevensbeschermingswaarborgen
die bij deze overeenkomst voor PNR-gegevens zijn vastgesteld, wordt toezicht
gehouden door een onafhankelijke openbare autoriteit of een met administratieve
middelen ingestelde autoriteit die haar taken onpartijdig verricht en aantoonbaar
autonoom handelt. Deze
toezichthoudende autoriteit beschikt over doeltreffende bevoegdheden om
onderzoek te doen naar de naleving van de voorschriften voor verzameling,
gebruik, vrijgave, bewaring of verwijdering van PNR-gegevens. De toezichthoudende autoriteit mag
nalevingstoetsingen en ‑onderzoeken verrichten, verslag uitbrengen over
haar bevindingen en aanbevelingen doen aan de Canadese bevoegde autoriteit. De toezichthoudende autoriteit is bevoegd om in
voorkomend geval bij overtredingen van deze overeenkomst vervolging te doen
instellen of tuchtmaatregelen voor te stellen.
2.           De toezichthoudende
autoriteit ziet erop toe dat klachten in verband met niet-naleving van deze
overeenkomst worden ontvangen, onderzocht en beantwoord en een passend gevolg
krijgen. 
Artikel 11
Transparantie
1.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit op haar website de volgende gegevens beschikbaar
stelt:
a)      een lijst van de wetgeving op grond
waarvan het verzamelen van PNR-gegevens is toegestaan;
b)      de reden voor het verzamelen van
PNR-gegevens;
c)      de wijze waarop PNR-gegevens worden
beschermd;
d)      de wijze waarop en de mate waarin de
gegevens mogen worden vrijgegeven;
e)      informatie betreffende toegang,
correctie, annotatie en rechtsmiddelen; en 
f)       contactgegevens voor inlichtingen.
2.           De partijen werken samen met
belanghebbende partijen, waaronder de luchtvaartbedrijfstak, om transparantie
te bevorderen, bij voorkeur op het moment van de boeking, door passagiers de
volgende informatie te verstrekken:
a)      de redenen voor het verzamelen van
PNR-gegevens;
b)      het gebruik dat van de PNR-gegevens wordt
gemaakt;
c)      de procedure voor het verzoeken om
toegang tot PNR-gegevens; en
d)      de procedure voor het verzoeken om
correctie van PNR-gegevens.
Artikel 12
Toegang op verzoek van de betrokkene
1.           Canada ziet erop toe dat
eenieder toegang kan krijgen tot de hem- of haarzelf betreffende PNR-gegevens.
2.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit binnen een redelijke termijn:
a)      de betrokkene een afschrift van zijn of
haar PNR-gegevens bezorgt, indien hij of zij schriftelijk om toegang tot zijn
of haar PNR-gegevens vraagt;
b)      elk verzoek schriftelijk beantwoordt;
c)      de betrokkene schriftelijk toegang
verleent tot geregistreerde informatie die bevestigt dat de PNR-gegevens van de
betrokkene zijn vrijgegeven, indien deze om die bevestiging vraagt;
d)      de wettelijke of feitelijke redenen voor
weigering van toegang tot de PNR-gegevens van de betrokkene verstrekt; 
e)      de betrokkene inlicht indien de
PNR-gegevens niet bestaan; 
f)       de betrokkene inlicht dat hij of zij een
klacht kan indienen en volgens welke procedure dat moet gebeuren.
3.           Canada mag het vrijgeven van
informatie aan redelijke wettelijke vereisten en beperkingen onderwerpen, onder
meer wanneer die noodzakelijk zijn om strafbare feiten te voorkomen, op te
sporen, te onderzoeken of te vervolgen of om de openbare of nationale
veiligheid te beschermen, zonder daarbij de rechtmatige belangen van de
betrokkene uit het oog te verliezen.
Artikel 13
Correctie of annotatie op verzoek van
de betrokkene
1.           Canada ziet erop toe dat
eenieder kan verzoeken om correctie van de hem- of haarzelf betreffende
PNR-gegevens.
2.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit alle schriftelijke correctieverzoeken in
overweging neemt en binnen een redelijke termijn:
a)      de PNR-gegevens corrigeert en de
betrokkene meedeelt dat de correctie is verricht; of
b)      de correctie geheel of ten dele weigert
en
(i)      een annotatie aan de PNR-gegevens
toevoegt met vermelding van de gevraagde, maar geweigerde correctie;
ii)       de betrokkene meedeelt dat:
i.        het correctieverzoek is geweigerd, en de wettelijke of feitelijke
redenen voor de weigering vermeldt;
ii.       de onder i) vermelde annotatie aan de
PNR-gegevens is toegevoegd; en
c)      de betrokkene inlicht dat hij of zij een
klacht kan indienen en volgens welke procedure dat moet gebeuren.
Artikel 14
Administratieve en gerechtelijke
rechtsmiddelen 
1.           Canada ziet erop toe dat
klachten van een persoon betreffende toegang tot of correctie of annotatie van zijn
of haar PNR-gegevens worden ontvangen, onderzocht en beantwoord door een
onafhankelijke openbare autoriteit of een met administratieve middelen
ingestelde autoriteit die haar taken onpartijdig verricht en aantoonbaar
autonoom handelt. Canada ziet erop
toe dat de desbetreffende autoriteit de klager inlicht over de wijze waarop
deze een voorziening in rechte kan instellen als bedoeld in lid 2.
2.           Canada ziet erop toe dat
eenieder die meent dat zijn of haar rechten zijn geschonden als gevolg van een
beslissing of een handeling met betrekking tot zijn of haar PNR-gegevens,
toegang heeft tot doeltreffende voorzieningen in rechte overeenkomstig de
Canadese wet, in de vorm van een rechterlijke toetsing of elk ander middel,
waaronder schadeloosstelling. 
Artikel 15
Beslissingen op basis van
geautomatiseerde verwerking
Beslissingen die voor een passagier
ingrijpende negatieve gevolgen hebben, worden door Canada nooit uitsluitend op
grond van geautomatiseerde verwerking van PNR-gegevens genomen.
Artikel 16
Bewaring van PNR-gegevens
1.           Canada bewaart PNR-gegevens
niet langer dan vijf jaar nadat het de PNR-gegevens heeft ontvangen.
2.           Canada beperkt de
toegangsbevoegdheid tot een beperkt aantal daartoe door Canada specifiek
gemachtigde ambtenaren.
3.           a)      Dertig dagen nadat Canada de PNR-gegevens heeft ontvangen,
depersonaliseert het deze door de namen van alle passagiers af te schermen.
b)      Twee jaar nadat Canada de PNR-gegevens
heeft ontvangen, depersonaliseert het deze nog verder door afscherming van: 
i)        andere namen in het PNR, waaronder het
aantal reizigers in het PNR;
ii)       alle beschikbare contactgegevens (met
inbegrip van informatie betreffende de verstrekker);
iii)      algemene opmerkingen, waaronder Other
Supplementary Information (OSI), Special Service Information (SSI) en Special
Service Request (SSR)-informatie, voor zover deze gegevens bevatten aan de hand
waarvan een natuurlijke persoon geïdentificeerd kan worden; en
iv)      eventuele Advance Passenger Information
(API)-gegevens die voor boekingsdoeleinden zijn verzameld, voor zover deze
gegevens bevatten waaruit de identiteit van een natuurlijke persoon kan worden
afgeleid. 
4.           Canada mag de afscherming van
PNR-gegevens slechts ongedaan maken indien het op grond van de beschikbare
informatie noodzakelijk is om op grond van artikel 3 onderzoek te verrichten,
en wel als volgt:
a)      van 30 dagen tot twee jaar na de
oorspronkelijke ontvangst van de PNR-gegevens mag de afscherming slechts
ongedaan worden gemaakt door een beperkt aantal daartoe specifiek gemachtigde
ambtenaren; en
b)      van twee jaar tot vijf jaar na de
oorspronkelijke ontvangst van de PNR-gegevens mag de afscherming slechts
ongedaan worden gemaakt met voorafgaande toestemming van het hoofd van de
Canadese bevoegde autoriteit of een hoge ambtenaar die daartoe door het hoofd
specifiek is gemachtigd. 
5.           Niettegenstaande lid 1:
a)      mag Canada PNR-gegevens die vereist zijn
voor een specifieke handeling, toetsing, onderzoek, rechtshandhavingshandeling,
gerechtelijke procedure, vervolging of strafmaatregel bewaren totdat deze is
afgesloten;
b)      bewaart Canada de onder a) bedoelde
PNR-gegevens gedurende een extra termijn van twee jaar, doch slechts om de
verantwoordingsplicht van de overheidsinstanties dan wel het toezicht op de
overheidsinstanties te waarborgen, zodat de gegevens aan de passagier kunnen
worden verstrekt indien deze daarom verzoekt. 
6.           Canada vernietigt de
PNR-gegevens na afloop van de voor PNR-gegevens geldende bewaringstermijn.
Artikel 17
Vastlegging en protocollering van de
verwerking van PNR-gegevens
Canada legt elke verwerking van PNR-gegevens
vast. Canada gebruikt de vastlegging
of protocollering uitsluitend: 
a)           met het oog op zelfevaluatie en
controle van de wettigheid van de gegevensverwerking;
b)           om de integriteit van de gegevens te
waarborgen;
c)           om de veiligheid van de
gegevensverwerking te waarborgen; en
d)           met het oog op de uitoefening van
het toezicht op of de verantwoordingsplicht van de overheid. 
Artikel 18
Vrijgave van gegevens binnen Canada
1.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit de PNR-gegevens aan andere overheidsinstanties
vrijgeeft op voorwaarde dat:
a)      de PNR-gegevens worden vrijgegeven aan
overheidsinstanties waarvan de taken rechtstreeks verband houden met het
toepassingsgebied van artikel 3;
b)      de PNR-gegevens uitsluitend per geval
worden vrijgegeven;
c)      de vrijgave in de desbetreffende
omstandigheden noodzakelijk is voor de in artikel 3 vermelde doeleinden; 
d)      slechts het noodzakelijke minimum aan
PNR-gegevens wordt vrijgegeven;
e)      de ontvangende overheidsinstantie
waarborgen biedt die gelijkwaardig aan de in deze overeenkomst vastgelegde
waarborgen; en
f)       de ontvangende overheidsinstantie de
PNR-gegevens niet vrijgeeft aan andere entiteiten, tenzij de vrijgave is
toegestaan door de Canadese bevoegde autoriteit met inachtneming van de
voorwaarden van dit lid.
2.           Bij het doorgeven van
analytische informatie die in het kader van deze overeenkomst verkregen
PNR-gegevens omvat, moeten de waarborgen die volgens dit artikel van toepassing
zijn op PNR-gegevens in acht worden genomen. 
Artikel 19
Vrijgave van gegevens buiten Canada
1.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit de PNR-gegevens aan overheidsinstanties in andere
landen dan de lidstaten van de Europese Unie mag vrijgeven op voorwaarde dat:
a)      de PNR-gegevens worden vrijgegeven aan
overheidsinstanties waarvan de taken rechtstreeks verband houden met het
toepassingsgebied van artikel 3;
b)      de PNR-gegevens uitsluitend per geval
worden vrijgegeven; 
c)      de PNR-gegevens uitsluitend worden
vrijgegeven indien dat noodzakelijk is voor de in artikel 3 vermelde
doeleinden;
d)      slechts het noodzakelijke minimum aan
PNR-gegevens wordt vrijgegeven;
e)      de Canadese bevoegde autoriteit zich
ervan heeft overtuigd dat:
i)        de buitenlandse autoriteit die de PNR-gegevens ontvangt, ten aanzien
van de bescherming van de PNR-gegevens normen toepast die gelijkwaardig zijn
aan de normen die bij deze overeenkomst zijn vastgesteld, conform de
overeenkomsten en met inachtneming van de regelingen waarin die normen zijn
opgenomen; of

ii)       de buitenlandse autoriteit de normen ter bescherming van PNR-gegevens
toepast die zij met de EU is overeengekomen.
2.           Indien de Canadese bevoegde
autoriteit overeenkomstig lid 1 PNR-gegevens van een onderdaan van een lidstaat
vrijgeeft, ziet Canada erop toe dat de Canadese bevoegde autoriteit de
autoriteiten van die lidstaat zo snel mogelijk over de vrijgave inlicht. Canada verstrekt deze inlichtingen conform de
overeenkomsten en met inachtneming van de regelingen inzake rechtshandhaving of
informatie-uitwisseling die Canada met de desbetreffende lidstaat heeft
gesloten. 
3.           Bij het doorgeven van
analytische informatie die in het kader van deze overeenkomst verkregen
PNR-gegevens omvat, moeten de waarborgen die volgens dit artikel van toepassing
zijn op PNR-gegevens in acht worden genomen.
Artikel 20
Methode van doorgifte
De partijen zien erop toe dat
luchtvaartmaatschappijen PNR-gegevens aan de Canadese bevoegde autoriteit
uitsluitend op basis van de “push”-methode doorgeven, conform de volgende procedures: 
a)           de luchtvaartmaatschappijen geven de
PNR-gegevens door langs elektronische weg, in overeenstemming met de technische
vereisten van de Canadese bevoegde autoriteit, of, in geval van technische
problemen, met een ander passend middel dat een voldoende niveau van
gegevensbeveiliging waarborgt;
b)           de luchtvaartmaatschappijen geven de
PNR-gegevens door in een door beide zijden aanvaard berichtenformaat; 
c)           de luchtvaartmaatschappijen geven de
PNR-gegevens op een beveiligde manier door met gebruikmaking van de
gemeenschappelijke protocollen die door de Canadese bevoegde autoriteit zijn
voorgeschreven.
Artikel 21
Frequentie van de doorgifte
1.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit eist dat de luchtvaartmaatschappijen de
PNR-gegevens doorgeven
a)      op regelmatige basis, ten vroegste
maximaal 72 uur voor de geplande vertrektijd; en
b)      ten hoogste vijfmaal voor elke
afzonderlijke vlucht.
2.           Canada ziet erop toe dat de
Canadese bevoegde autoriteit de luchtvaartmaatschappijen inlicht over de
vastgestelde tijden waarop de doorgiften dienen plaats te vinden.
3.           In specifieke gevallen,
waarin er aanwijzingen zijn dat bijkomende toegang noodzakelijk is om een
specifieke dreiging in verband met de toepassingssfeer van artikel 3 af te
wenden, kan de Canadese bevoegde autoriteit verlangen dat een
luchtvaartmaatschappij PNR-gegevens vóór de geplande doorgiften, tussen twee
geplande doorgiften of na de laatste geplande doorgifte verstrekt. Bij de uitoefening van deze discretionaire
bevoegdheid betracht de Canadese bevoegde autoriteit behoedzaamheid en
evenredigheid en gebruikt zij de in artikel 20 bedoelde wijze van doorgifte.
Uitvoerings-
en slotbepalingen
Artikel 22
Vóór de inwerkingtreding van deze
overeenkomst verkregen PNR-gegevens
Ten aanzien van alle PNR-gegevens waarover
Canada bij de inwerkintreding van deze overeenkomst beschikt, past Canada de
voorwaarden van deze overeenkomst toe.
Artikel 23
Wederkerigheid
1.           Indien de Europese Unie een
regeling voor de verwerking van PNR-gegevens in de Europese Unie invoert,
plegen de partijen overleg om te bepalen of deze overeenkomst moet worden
gewijzigd teneinde in volledige wederkerigheid te voorzien. 
2.           De autoriteiten van Canada en
de EU werken samen ter bevordering van de samenhang tussen hun regelingen voor
de verwerking van PNR-gegevens, en wel op zodanige wijze dat de veiligheid van
de burgers van Canada, de EU en andere staten wordt vergroot.
Artikel 24
Niet-afwijking 
Deze overeenkomst mag niet worden
geïnterpreteerd als afwijking van een verplichting die tussen Canada en de
lidstaten van de EU of derde landen bestaat in het kader van een instrument
inzake wederzijdse bijstand om een bijstandsverzoek te doen of daarop in te
gaan.
Artikel 25
Beslechting van geschillen en
opschorting van de toepassing
1.           De partijen beslechten alle
geschillen betreffende de interpretatie, de toepassing of de uitvoering van
deze overeenkomst via diplomatieke kanalen om tot een wederzijds aanvaardbare
oplossing te komen, waarbij onder meer aan beide partijen de mogelijkheid wordt
geboden binnen een redelijke termijn aan hun verplichtingen te voldoen. 
2.           Indien de partijen er niet in
slagen het geschil te beslechten, kan iedere partij de toepassing van deze
overeenkomst opschorten na schriftelijke kennisgeving aan de andere partij via
diplomatieke kanalen. De opschorting
wordt van kracht 120 dagen na ontvangst van deze kennisgeving, tenzij de
partijen anders overeenkomen.
3.           Een partij die de toepassing
van deze overeenkomst opschort, beëindigt de opschorting zodra het geschil tot
tevredenheid van beide partijen is opgelost. De opschortende partij stelt de andere partij schriftelijk in kennis
van de datum waarop zij de toepassing van de overeenkomst hervat.
4.           Canada blijft de voorwaarden
van deze overeenkomst toepassen ten aanzien van alle PNR-gegevens die het vóór
de opschorting van de toepassing van de overeenkomst heeft verkregen.
Artikel 26
Overleg, toetsing en wijziging
1.           De partijen stellen elkaar in
kennis van elke door hen vast te stellen maatregel die gevolgen heeft voor deze
overeenkomst.
2.           De partijen toetsen
gezamenlijk de uitvoering van deze overeenkomst één jaar na de inwerkingtreding
ervan en vervolgens met regelmatige tussenpozen, alsmede wanneer een partij
daarom verzoekt en de partijen zulks overeenkomen. 
3.           Vier jaar na de
inwerkingtreding van deze overeenkomst wordt deze door de partijen gezamenlijk
geëvalueerd. 
4.           De partijen beslissen tevoren
hoe zij dit zullen aanpakken en delen elkaar de samenstelling van hun team mee. Bij de gezamenlijke toetsing wordt de Europese
Unie vertegenwoordigd door de Europese Commissie. Deskundigen op het gebied van gegevensbescherming en rechtshandhaving
maken deel uit van het team. Alle
deelnemers aan de toetsing dienen het vertrouwelijke karakter van de
besprekingen te eerbiedigen en te beschikken over een passende
veiligheidsmachtiging, zulks overeenkomstig de toepasselijke wetgeving. Canada stelt voor de toetsing de nodige
documenten, systemen en personeelsleden ter beschikking. 
5.           Na de gezamenlijke toetsing
brengt de Europese Commissie verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad
van de Europese Unie. Canada wordt in
de gelegenheid gesteld schriftelijke opmerkingen te maken, die aan het verslag
worden gehecht.
6.           Wanneer een partij de
overeenkomst wenst te wijzigen, doet zij daartoe schriftelijk een voorstel.
Artikel 27
Beëindiging
1.           Elke partij kan deze
overeenkomst te allen tijde opzeggen door de andere partij van haar voornemen
daartoe langs diplomatieke weg schriftelijk kennisgeving te doen. De overeenkomst wordt beëindigd 120 dagen na
ontvangst van de kennisgeving door de andere partij. 
2.           Canada blijft de voorwaarden
van deze overeenkomst toepassen ten aanzien van alle PNR-gegevens die het vóór
de beëindiging van de overeenkomst heeft verkregen.
Artikel 28
Looptijd
1.           Onder voorbehoud van lid 2
blijft deze overeenkomst van kracht gedurende een periode van zeven jaar vanaf
de datum van inwerkingtreding.
2.           Aan het einde van een periode
van zeven jaar wordt de overeenkomst stilzwijgend verlengd met een periode van
nogmaals zeven jaar, tenzij een partij de andere partij meedeelt dat zij de
overeenkomst niet wenst te verlengen. Deze partij stelt de andere partij daarvan langs diplomatieke weg
schriftelijk in kennis uiterlijk zes maanden voor de afloop van de lopende
periode van zeven jaar.
3.           Canada blijft de voorwaarden
van deze overeenkomst toepassen ten aanzien van alle PNR-gegevens die het vóór
de beëindiging van de overeenkomst heeft verkregen.
Artikel 29
Territoriale toepassing
1.           Behoudens het bepaalde in de
leden 2, 3 en 4 is deze overeenkomst van toepassing op het grondgebied waarop
het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking
van de Europese Unie van toepassing zijn en op het grondgebied van Canada. 
2.           Deze overeenkomst is slechts
van toepassing op het grondgebied van Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of
Ierland indien de Europese Unie Canada via de Europese Commissie daarvan in
kennis stelt.
3.           Indien de Europese Unie
Canada via de Europese Commissie vóór de inwerkingtreding van deze overeenkomst
ervan in kennis stelt dat deze van toepassing zal zijn op het grondgebied van
Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland, wordt deze overeenkomst op het
grondgebied van de betrokken lidstaat van toepassing op dezelfde dag als in de
andere lidstaten van de Europese Unie.
4.           Indien de Europese Unie
Canada via de Europese Commissie na de inwerkingtreding van deze overeenkomst
ervan in kennis stelt dat deze van toepassing is op het grondgebied van
Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland, wordt deze overeenkomst vijf
dagen na de datum van de kennisgeving op het grondgebied van de betrokken staat
van toepassing.
Artikel 30
Slotbepalingen
1.           Elke partij stelt de andere
partij er schriftelijk van in kennis wanneer zij de voor de inwerkingtreding
van dezer overeenkomst noodzakelijke procedures heeft voltooid. De overeenkomst treedt in werking op de datum van
de tweede kennisgeving.
2.           Canada stelt de Europese
Commissie vóór de inwerkingtreding van de overeenkomst langs diplomatieke weg
in kennis van de identiteit van de volgende autoriteiten:
a)      de Canadese bevoegde autoriteit bedoeld
in artikel 2, lid 1, onder d); en
b)      de onafhankelijke openbare autoriteit of
de met administratieve middelen ingestelde autoriteit bedoeld in artikel 10 en
in artikel 14, lid 1.
Canada meldt onverwijld elke wijziging hiervan.
3.           De Europese Unie maakt de in
lid 2 bedoelde informatie bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie.
4.           Deze overeenkomst vervangt
alle eerdere regelingen betreffende de verwerking van API- en PNR-gegevens,
waaronder de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van
Canada inzake de verwerking van op voorhand af te geven passagiersgegevens
(Advance Passenger Information – API) en persoonsgegevens van passagiers
(Passenger Name Record – PNR) van 22 maart 2006.
Gedaan te [plaats] op [datum], in twee
exemplaren in de Engelse en de Franse taal. Deze overeenkomst wordt tevens opgesteld in de Bulgaarse, de Deense, de
Duitse, de Estse, de Finse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse,
de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense,
de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal. Zodra elke versie door de partijen door
uitwisseling van nota’s is goedgekeurd, wordt deze als gelijkelijk authentiek
beschouwd. Wanneer de taalversies
verschillen, hebben de Engelse en de Franse versie voorrang. 
VOOR CANADA
…………………………………………..
VOOR DE EUROPESE UNIE
…………………………………………..
BIJLAGE
Onderdelen van het Passenger Name Record
(PNR)
1. PNR-locatiecode;
2. datum van
boeking/afgifte van het biljet;
3. geplande reisdatum
of reisdata;
4. naam/namen;
5. beschikbare
informatie betreffende frequent reizen en voordelen (d.w.z. gratis biljetten,
upgrades, enz.);
6. andere namen in het
PNR, waaronder het aantal reizigers in het PNR;
7. alle beschikbare
contactgegevens (met inbegrip van informatie betreffende de verstrekker);
8. alle beschikbare
betalings-/factureringsinformatie (zonder andere transactiegegevens die gekoppeld
zijn aan een creditcard of -rekening en niet samenhangen met de
reistransactie);
9. reisroute voor dit
specifieke PNR;
10. reisbureau/reisagent;
11. informatie over
gedeelde vluchtcodes;
12. opgesplitste/opgedeelde
informatie;
13. reisstatus van de
passagier (met inbegrip van bevestigingen en check-in-status);
14. informatie over
biljetuitgifte, waaronder het biljetnummer, biljetten voor enkele reizen en
geautomatiseerde prijsnotering van reisbiljetten;
15. alle
bagage-informatie;
16. zitplaatsinformatie,
waaronder het zitplaatsnummer;
17. algemene
opmerkingen, waaronder Other Supplementary Information (OSI), Special Service
Information (SSI) en Special Service Request (SSR) informatie;
18. alle informatie
uit het Advance Passenger Information System (APIS) die met het oog op de
boeking is verzameld;
19. Alle eerdere
wijzigingen in de onder de punten 1 tot en met 18 genoemde PNR-gegevens.
[1]               PB L 82 van 21.3.2006, blz. 15.
[2]               PB L 91 van 29.3.2006, blz. 49.
[3]               PB C 81E van 15.3.2011, blz. 70.
[4]               PB C 74E van 13.3.2012, blz. 8.
[5]               COM(2010) 492 definitief van 21.9.2010.
[6]               PB …
[7]               PB …