CELEX: 31978R1510
Language: fr
Date: 1978-07-01 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1510/78 de la Commission, du 29 juin 1978, fixant les montants de diminution des charges à l'importation de viandes bovines originaires des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique

N» L 178/52                        Journal officiel des Communautés européennes                              1 . 7 . 78
                            REGLEMENT (CEE) N° 1510/78 DE LA COMMISSION
                                                    du 29 juin 1978
             fixant les montants de diminution des charges à l'importation de viandes
                   bovines originaires des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                 75 du Conseil portant reconduction du regime de
EUROPÉENNES,                                                  diminution des charges à l'importation de produits du
                                                              secteur de la viande bovine originaires des États
vu le traité instituant la Communauté économique              d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (3), modifié en
européenne,                                                   dernier lieu par le règlement (CEE) n° 622/78 (4),
vu le règlement (CEE) n0 3328/75 du Conseil, du 18
décembre 1975, portant reconduction du régime de              A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
diminution des charges à l'importation de produits du
secteur de la viande bovine originaires des États                                    Article premier
d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (J), modifié en
dernier lieu par le règlement (CEE) n° 2570/77 (2), et        Les montants de diminution des charges à l'importa­
notamment son article 1 er,                                   tion dans le secteur de la viande bovine, prévus à
                                                              l'article 1 er paragraphe 1 du règlement (CEE) n° 3328/
considérant qu'une diminution de 90 % des charges à           75, valables pour les importations à réaliser au cours
l'importation de viandes est prévue à l'article 1 er para­    du troisième trimestre 1978, sont fixés à l'annexe.
graphe 1 du règlement (CEE) n0 3328/75 ; que le
montant de cette diminution doit être calculé confor­
                                                                                        Article 2
mément à l'article 4 du règlement (CEE) n0 3376/75
de la Commission, du 23 décembre 1975, fixant les             Le présent règlement entre en vigueur le 1 er juillet
modalités d'application du règlement (CEE) n0 3328/            1978 .
             Le present règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
             dans tout État membre.
             Fait à Bruxelles, le 29 juin 1978 .
                                                                          Par la Commission
                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                              Vice-président
(!) JO n» L 329 du 23. 12. 1975, p. 4.                        (3) JO n° L 333 du 20. 12. 1975, p. 44.
(2) JO n» L 300 du 24. 11 . 1977, p. 1 .                       (4) JO n° L 84 du 31 . 3. 1978, p. 15.
 ---pagebreak---    1 . 7. 78                                                  Journal officiel des Communautés européennes                                                                  N° L 178/53
                                            ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
         Numéro du tarif douanier commun
                   CCT heading No
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs            Deutschland          Belgique          Nederland      United Kingdom          Ireland         Italia      France              Danmark
                                                                        Luxembourg          Fl/ 1 00 kg                         £ ( I)/ 1 00 kg
       Numero della tariffa doganale comune           DM/ 1 00 kg                                            £ ( E)/ 100 kg                     Lit/ 1 00 kg FF/ 1 00 kg        dkr/ 100 kg
                                                                      FB/ Flux/ 100 kg
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
            Position i den fælles toldtarif
 01.02 All                                             191,95            2 674,88            184,44              27,286            41,393         57 003 '     309,87               459,77
 02.01      A II a) 1                                  364,70            5 082,28            350,43              51,843            78,647       108 306        588,76               873,56
 02.01      A II a) 2                                  291,76           4 065,87             280,35             41,476             62,917         86 646       471,02               698,85
02.01       A II a) 3                                  437,64           6 098,75            420,53               62,213            94,375       129 968        706,52            1  048,27
 02.01      A II a) 4 aa)                              525,69           7 563,22             521,50             93,201           119,893        173 736        938,55            1  310,35
02.01       A II a) 4 bb)                              610,91           8 678,30             598,39             99,677            136,276       193 665      1 048,68            1  498,84
02.01       A II b) 1                                  398,85           5 668,03            390,83              65,243             89,031       126 599        685,47               979,03
02.01       A II b) 2                                  319,08           4 534,45            312,66               52,195            71,225       101 279        548,38               783,23
02.01       A II b) 3                                  480,56           7 085,05            488,53               81,554           111,289       1 58 248       856,84            1  223,78
02.01       A II b) 4 aa)                              579,28           8 448,52             582.54            111,595            135,257       199 928      1 077,48            1  468,55
02.01       A II b) 4 bb) 1 1                          498,56           7 085,05            488,53              81,554           111,289        1 58 248       856,84            1  223,78
02.01       A II b) 4 bb) 22 (')                       498,56           7 085,05            488,53              81,554           111,289        1 58 248       856,84            1  223,78
02.01       A II b) 4 bb) 33                           668,16           9 698,64            668,74             125,123           154,741        227 175      1 225,31            1  683,93
02.06       C I a) 1                                   525,69           7 563,22            521.50              93,201           119,893        173 736        938,55            1  310,35
02.06       C I a) 2                                   601,25           8 651,02            596.51             106,664           137,147        198 769      1 073,75           1   498,84
 16.02      B III b) 1 aa)                             601,25           8 651,02            596,51             106,664           137,147        198 769      1 073,75            1  498,84
(') L admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d' un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes des Communautés européennes.
(') Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European Communities.
(') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetzten Voraussetzungen
      entspricht.
(') L ammissione in questa sottovoce é subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti delle Comunità europee .
(') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden en bepalingen , vastgesteld door de be­
      voegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
( ! ) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges en licens, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber.