CELEX: 31999R0571
Language: el
Date: 1999-03-16 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 571/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Μαρτίου 1999 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1426/98 για τον καθορισμό του ανωτάτου ποσού της αντισταθμιστικής ενίσχυσης για την αισθητή ανατίμηση της λίρας στερλίνας που επήλθε στις 3 Μαΐου 1998

Avis juridique important

|

31999R0571

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 571/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Μαρτίου 1999 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1426/98 για τον καθορισμό του ανωτάτου ποσού της αντισταθμιστικής ενίσχυσης για την αισθητή ανατίμηση της λίρας στερλίνας που επήλθε στις 3 Μαΐου 1998  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 070 της 17/03/1999 σ. 0015 - 0015

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 571/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Μαρτίου 1999 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1426/98 για τον καθορισμό του ανωτάτου ποσού της αντισταθμιστικής ενίσχυσης για την αισθητή ανατίμηση της λίρας στερλίνας που επήλθε στις 3 Μαΐου 1998 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2799/98 του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 1998, για την κατάρτιση του γεωργονομισματικού καθεστώτος (1), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 1,Εκτιμώντας:ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1426/98 της Επιτροπής (2) καθόρισε το μέγιστο ποσό της αντισταθμιστικής ενίσχυσης για την αισθητή ανατίμηση της λίρας στερλίνας που επήλθε στις 3 Μαΐου 1998 7ότι το άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 724/97 του Συμβουλίου, της 22ας Απριλίου 1997, για τον καθορισμό των μέτρων και αντισταθμίσεων των σχετικών με τις αισθητές ανατιμήσεις που θίγουν τα εισοδήματα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 942/98 (4) προέβλεπε τη μείωση ή την κατάργηση του μεγίστου ποσού του πρώτου τμήματος της αντισταθμιστικής ενίσχυσης συναρτήσει των συνεπειών επί του εισοδήματος της εξέλιξης του ποσοστού γεωργικής ισοτιμίας που διαπιστώθηκε στη διάρκεια μιας ορισμένης περιόδου παρατήρησης και λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση της αγοράς στη διάρκεια της εν λόγω περιόδου η οποία λήγει στις 28 Φεβρουαρίου 1999 7ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2799/98 κατήργησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 724/97 7 ότι ωστόσο, προκειμένου να αποφευχθούν οι υπέρ-αντισταθμίσεις οι οποίες προκύπτουν από το γεγονός ότι η γεωργική ισοτιμία της λίρας στερλίνας και το ποσοστό μετατροπής που διαπιστώθηκαν στη διάρκεια της περιόδου παρατήρησης είναι υψηλότερα από ό,τι τα αντίστοιχα ποσοστά της ημερομηνίας της αισθητής ανατίμησής της, θα πρέπει, λόγω του επιπέδου στο οποίο έχει φθάσει, να καταργηθεί το μέγιστο ποσό του πρώτου τμήματος της αντισταθμιστικής ενίσχυσης για την αισθητή ανατίμηση της λίρας στερλίνας η οποία επήλθε στις 3 Μαΐου 1998 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Το μέγιστο ποσό των «2,1 εκατομμυρίων Ecu», το οποίο περιλαμβάνεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1426/98 αντικαθίσταται από «0 εκατομμύρια ευρώ».Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 1999.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 349 της 24. 12. 1998, σ. 1.(2) ΕΕ L 190 της 4. 7. 1998, σ. 17.(3) ΕΕ L 108 της 25. 4. 1997, σ. 9.(4) ΕΕ L 132 της 6. 5. 1998, σ. 1.