CELEX: 32000R2899
Language: el
Date: 2000-12-21 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2899/2000 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2000, περί καθορισμού της κατ' αποκοπή αξίας των προϊόντων αλιείας που αποσύρονται από την αγορά κατά την αλιευτική περίοδο 2001, η οποία υπεισέρχεται στον υπολογισμό της χρηματικής αντισταθμίσεως και της σχετικής προκαταβολής

Avis juridique important

|

32000R2899

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2899/2000 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2000, περί καθορισμού της κατ' αποκοπή αξίας των προϊόντων αλιείας που αποσύρονται από την αγορά κατά την αλιευτική περίοδο 2001, η οποία υπεισέρχεται στον υπολογισμό της χρηματικής αντισταθμίσεως και της σχετικής προκαταβολής  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 336 της 30/12/2000 σ. 0034 - 0035

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2899/2000 της Επιτροπήςτης 21ης Δεκεμβρίου 2000περί καθορισμού της κατ' αποκοπή αξίας των προϊόντων αλιείας που αποσύρονται από την αγορά κατά την αλιευτική περίοδο 2001, η οποία υπεισέρχεται στον υπολογισμό της χρηματικής αντισταθμίσεως και της σχετικής προκαταβολήςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας(1), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 8,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το άρθρο 21 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 προβλέπει τη χορήγηση χρηματικής αντιστάθμισης στις οργανώσεις παραγωγών που πραγματοποιούν, υπό ορισμένους όρους, παρεμβάσεις για τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι σημεία Α και Β του εν λόγω κανονισμού. Η αξία αυτής της χρηματικής αντιστάθμισης πρέπει να μειωθεί κατά την καθοριζόμενη κατ' αποκοπή αξία των προϊόντων που προορίζονται για σκοπούς διαφορετικούς από την ανθρώπινη κατανάλωση.(2) Με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1501/83 της Επιτροπής, της 9ης Ιουνίου 1983, περί της διάθεσης ορισμένων προϊόντων αλιείας για τα οποία έχουν ληφθεί μέτρα ρύθμισης της αγοράς(2) καθορίζονται οι επιλογές σύμφωνα με τις οποίες πρέπει να διατεθούν τα αποσυρθέντα προϊόντα. Είναι ανάγκη να καθοριστεί η κατ' αποκοπή αξία των προϊόντων αυτών για καθεμία από τις επιλογές, λαμβάνοντας υπόψη τα μέσα έσοδα που μπορούν να επιτευχθούν από μια τέτοια διάθεση στα διάφορα κράτη μέλη.(3) Με βάση τα στοιχεία σχετικά με την εν λόγω αξία, είναι σκόπιμο αυτή να καθοριστεί, για την αλιευτική περίοδο 2001, όπως εμφαίνεται στο παράρτημα.(4) Δυνάμει του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2509/2000 της Επιτροπής, της 15ης Νοεμβρίου 2000, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου όσον αφορά τη χορήγηση χρηματικής αντιστάθμισης για ορισμένα αλιευτικά προϊόντα(3) προβλέπονται ιδιαίτερες λεπτομέρειες ώστε όταν μια οργάνωση παραγωγών ή ένα από τα μέλη της θέτει προς πώληση τα προϊόντα του σε ένα κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο στο οποίο έχει αναγνωρισθεί, ο οργανισμός που είναι αρμόδιος για τη χορήγηση της χρηματικής αντιστάθμισης να ειδοποιείται σχετικά με την εν λόγω διάθεση προς πώληση. Ο προαναφερόμενος οργανισμός αντιστοιχεί σε εκείνον του κράτους μέλους στο οποίο έχει αναγνωρισθεί η οργάνωση παραγωγών. Θα πρέπει, ως εκ τούτου, η προς αφαίρεση κατ' αποκοπή αξία να είναι εκείνη που εφαρμόζεται στο τελευταίο αυτό κράτος μέλος.(5) Οι προαναφερόμενες διατάξεις εφαρμόζονται επίσης στην προκαταβολή επί της χρηματικής αντισταθμίσεως που προβλέπεται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2509/2000.(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης προϊόντων αλιείας,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Η κατ' αποκοπή αξία που υπεισέρχεται στους υπολογισμούς της χρηματικής αντιστάθμισης και της σχετικής προκαταβολής, για τα προϊόντα που αποσύρονται από τις οργανώσεις παραγωγών και χρησιμοποιούνται για σκοπούς διαφορετικούς από την ανθρώπινη κατανάλωση, καθορίζεται για την αλιευτική περίοδο 2001 όπως εμφαίνεται στο παράρτημα, για καθέναν από τους αναφερόμενους προορισμούς.Άρθρο 2Η κατ' αποκοπή αξία προς αφαίρεση από το ποσό της χρηματικής αντιστάθμισης και της σχετικής προκαταβολής αντιστοιχεί σε εκείνη που εφαρμόζεται στο κράτος μέλος στο οποίο έχει αναγνωριστεί η οργάνωση παραγωγών.Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2001.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 2000.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 17 της 21.1.2000, σ. 22.(2) ΕΕ L 152 της 10.6.1983, σ. 22.(3) ΕΕ L 289 της 16.11.2000, σ. 11.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>