CELEX: 31991R2794
Language: da
Date: 1991-09-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2794/91 af 24. september 1991 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Uruguay

Nr. L 269/20                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       25. 9 . 91
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2794/91
                                                     af 24. september 1991
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprin­
                                                         delse i Uruguay
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens
 FÆLLESSKABER HAR —                                                forordning (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved
                                                                   forordning (EØF) nr. 381 1 /85 0, skal de noteringer, der
                                                                   tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               markeder eller under visse omstændigheder på andre
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                 markeder ;
                                                                   for friske citroner med oprindelse i Uruguay har den
 under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­          således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
 gals tiltrædelse,                                                 markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
                                                                   ECU lavere end < referenceprisen ; der skal herefter
                                                                   opkræves en udligningsafgift for disse citroner ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
 af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og          for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
 grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.             må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
 1623/91 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og          ning :
                                                                   — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
 ud fra følgende betragtninger :                                        inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
                                                                        en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                        centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
 Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­            sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (6),
 mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres               senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 ff),
 fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage               fastsatte korrektionsfaktor,
 holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
 referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en        — for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
 udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­            af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i
 dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                 De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
 forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                   en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                   foregående led omhandlede faktor —
 rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1438/91 af 30. maj
 1991 om fastsættelse af referencepriser for citroner for          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
produktionsåret 1991 /92 (3) fastsatte for disse varer i kvali­
tetsklasse I referenceprisen til 56,33 ECU/ 100 kg netto for
september måned 1991 ;
                                                                                                Artikel 1
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller              Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Uruguay
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der         (KN-kode ex 0805 30 10) opkræves der en udligningsaf­
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der                  gift, hvis beløb fastsættes til 2,17 ECU pr. 100 kg netto.
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
                                                                                                Artikel 2
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.      Denne forordning træder i kraft den 26. september 1991 .
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
                                                                   (4) EFT   nr. L 220  af 10.  8 . 1974, s. 20.
O EFT nr. L 118 af 20 . 5. 1972, s. 1 .                            O   EFT   nr. L 368  af 31 . 12. 1985, s. 1 .
(2) EFT nr. L 150 af 15. 6. 1991 , s. 8.                           (6) EFT   nr. L 164  af 24.  6. 1985, s. 1 .
O EFT nr. L 137 af 31 . 5. 1991 , s. 25.                           O   EFT   nr. L 201  af 31 . 7. 1990, s. 9.
 ---pagebreak--- 25. 9 . 91                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 269/21
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
           stat.
           Udfærdiget i Bruxelles,) den 24. september 1991 .
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                              Medlem af Kommissionen