CELEX: 32013R1350
Language: lv
Date: 2013-12-11 00:00:00
Title: Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1350/2013 ( 2013. gada 11. decembris ), ar ko groza konkrētus leģislatīvos aktus lauksaimniecības un zivsaimniecības statistikas jomā

21.12.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 351/1
            
         EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 1350/2013
   (2013. gada 11. decembris),
   ar ko groza konkrētus leģislatīvos aktus lauksaimniecības un zivsaimniecības statistikas jomā
   EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 338. panta 1. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
   saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (1),
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Vairāki leģislatīvi akti lauksaimniecības un zivsaimniecības statistikas jomā (“leģislatīvi akti”) piešķir Komisijai pilnvaras īstenot dažus minēto leģislatīvo aktu noteikumus. Stājoties spēkā Lisabonas līgumam, minētās īstenošanas pilnvaras jāsaskaņo ar Līgumu par Eiropas Savienības darbību (LESD).
            
         
               (2)
            
            
               Komisija ir apņēmusies pārskatīt leģislatīvos aktus, kuros patlaban ir iekļautas atsauces uz regulatīvo kontroles procedūru, ņemot vērā LESD 290. pantā noteiktos kritērijus.
            
         
               (3)
            
            
               Lai papildinātu vai grozītu dažus nebūtiskus leģislatīvo aktu elementus, jo īpaši, lai ņemtu vērā ekonomisko sociālo un tehnisko attīstību, Komisijai vajadzētu būt pilnvarām pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar LESD 290. pantu.
            
         
               (4)
            
            
               Attiecībā uz Padomes Direktīvu 96/16/EK (2), lai ņemtu vērā gūto pieredzi un ekonomisko un tehnisko attīstību, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 290. pantu pieņemt aktus attiecībā uz to piena produktu sarakstu, uz kuriem attiecas apsekojumi, un standarta definīcijām, kas piemērojamas, paziņojot rezultātus par dažādajiem produktiem.
            
         
               (5)
            
            
               Attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 138/2004 (3), lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar LESD 290. pantu pieņemt aktus attiecībā uz minētās regulas I un II pielikuma grozīšanu.
            
         
               (6)
            
            
               Attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1921/2006 (4), lai ņemtu vērā tehnisko attīstību, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar LESD 290. pantu pieņemt aktus attiecībā uz tehnisku grozījumu izdarīšanu minētās regulas pielikumos.
            
         
               (7)
            
            
               Attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 762/2008 (5), lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar LESD 290. pantu pieņemt aktus attiecībā uz tehniskiem grozījumiem minētās regulas pielikumos.
            
         
               (8)
            
            
               Attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1165/2008 (6), lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar LESD 290. pantu pieņemt aktus attiecībā uz tehnisku grozījumu izdarīšanu minētās regulas I, II, IV un V pielikumā.
            
         
               (9)
            
            
               Attiecība uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 216/2009 (7), lai ņemtu vērā tehnisko attīstību un starptautiskās prasības, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar LESD 290. pantu pieņemt aktus attiecībā uz minētās regulas I, II, III un IV pielikuma grozījumiem attiecībā uz statistikas zvejas rajonu vai to apakšrajonu un sugu sarakstiem.
            
         
               (10)
            
            
               Attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 217/2009 (8), lai ņemtu vērā tehnisko attīstību un starptautiskās prasības, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar LESD 290. pantu pieņemt aktus par grozījumiem minētās regulas I, II, III un IV pielikumā attiecībā uz sugu un statistikas zvejas rajonu sarakstiem un šo rajonu aprakstiem, kā arī attiecībā uz to pasākumu kopumu, kodiem un definīcijām, ko piemēro zvejas darbībai, zvejas rīkiem, kuģu izmēriem un zvejas metodēm.
            
         
               (11)
            
            
               Attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 218/2009 (9), lai ņemtu vērā tehnisko attīstību un starptautiskās prasības, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar LESD 290. pantu pieņemt aktus par grozījumiem minētās regulas I, II, III, IV un V pielikumā attiecībā uz sugu un zvejas statistikas rajonu sarakstiem un šo rajonu aprakstiem, kā arī pieļaujamo datu agregācijas pakāpi.
            
         
               (12)
            
            
               Attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 543/2009 (10), lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, Komisijai būtu jādeleģē pilnvaras saskaņā ar LESD 290. pantu pieņemt aktus attiecībā uz minētās regulas pielikumā noteikto nosūtīšanas tabulu pielāgošanu.
            
         
               (13)
            
            
               Pieņemot deleģētos aktus, ir īpaši būtiski, lai Komisija, veicot sagatavošanas darbus, rīkotu atbilstīgas apspriešanās, tostarp ekspertu līmenī. Komisijai, sagatavojot un izstrādājot deleģētos aktus, būtu jānodrošina vienlaicīga, savlaicīga un atbilstīga attiecīgo dokumentu nosūtīšana Eiropas Parlamentam un Padomei. Komisijai būtu arī jānodrošina, lai deleģētie akti, kas paredzēti leģislatīvajos aktos, neradītu būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
            
         
               (14)
            
            
               Lai nodrošinātu vienādus nosacījumus leģislatīvo aktu īstenošanai, būtu jāpiešķir īstenošanas pilnvaras Komisijai. Minētās pilnvaras būtu jāizmanto saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 182/2011 (11).
            
         
               (15)
            
            
               Ar Padomes Lēmumu 72/279/EEK (12) izveidotā Lauksaimniecības statistikas pastāvīgā komiteja (LSPK) sniedz padomu Komisijai un palīdz Komisijai tās īstenošanas pilnvaru izmantošanā saskaņā ar leģislatīvajiem aktiem. Atbilstīgi jaunajai Eiropas Statistikas sistēmas (ESS) struktūras stratēģijai, kuras mērķis ir uzlabot koordināciju un partnerību ESS saprotamā piramīdveida struktūrā, Eiropas Statistikas sistēmas komitejai (ESSK), kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 223/2009 (13), būtu jāpilda padomdevējas pienākums un būtu jāpalīdz Komisijai izmantot īstenošanas pilnvaras. Tādēļ būtu jāgroza leģislatīvie akti, atsauci uz LSPK aizstājot ar atsauci uz ESSK. Komisijai arī turpmāk būtu jāapspriežas ar lauksaimniecības un zivsaimniecības statistikas ekspertiem pirms jautājumu nodošanas izskatīšanai ESSK.
            
         
               (16)
            
            
               Šīs regulas mērķi ir pielāgot leģislatīvajos aktos Komisijai deleģētās pilnvaras atbilstīgi LESD un jaunajam tiesiskajam regulējumam, ko rada Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 182/2011 stāšanās spēkā, kā arī attiecīgā gadījumā pārskatīt šo pilnvaru apjomu. Ņemot vērā to, ka minētos mērķus nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, bet tos var labāk sasniegt Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas vajadzīgi minēto mērķu sasniegšanai.
            
         
               (17)
            
            
               Juridiskās noteiktības iemeslu dēļ šai regulai nebūtu jāskar tādas procedūras šajā leģislatīvajā aktā paredzētu pasākumu pieņemšanai, kuras ir ierosinātas, bet kuras nav pabeigtas pirms šīs regulas stāšanās spēkā.
            
         
               (18)
            
            
               Tā kā grozījumi Direktīvā 96/16/EK ir tehniski un skar tikai komitejas procedūru, minētie grozījumi dalībvalstīm nav jātransponē,
            
         IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
   1. pants
   Pielikumā uzskaitītos leģislatīvos aktus groza saskaņā ar minēto pielikumu.
   2. pants
   Šī regula neskar tādas procedūras to pasākumu pieņemšanai, kas paredzēti pielikumā uzskaitītajos leģislatīvajos, kuras ir ierosinātas, bet kuras nav pabeigtas līdz 2014. gada 10. janvārī.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Strasbūrā, 2013. gada 11. decembrī
      
         
            Eiropas Parlamenta vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Padomes vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         V. LEŠKEVIČIUS
      
   
   
      (1)  Eiropas Parlamenta 2013. gada 19. novembra nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2013. gada 5. decembra lēmums.
   
      (2)  Padomes Direktīva 96/16/EK (1996. gada 19. marts) par statistikas apsekojumiem attiecībā uz pienu un piena produktiem (OV L 78, 28.3.1996., 27. lpp.).
   
      (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 138/2004 (2003. gada 5. decembris) par ekonomikas pārskatiem Kopienas lauksaimniecībā (OV L 33, 5.2.2004., 1. lpp.).
   
      (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1921/2006 (2006. gada 18. decembris), kas attiecas uz statistikas datu sniegšanu par dalībvalstīs izkrautajiem zvejniecības produktiem un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 1382/91 (OV L 403, 30.12.2006., 1. lpp.)
   
      (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 762/2008 (2008. gada 9. jūlijs) par to, kā dalībvalstis iesniedz statistiku par akvakultūru, un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 788/96 (OV L 218, 13.8.2008., 1. lpp.).
   
      (6)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1165/2008 (2008. gada 19. novembris) par statistiku lauksaimniecības dzīvnieku un gaļas jomā, ar kuru atceļ Padomes Direktīvu Nr. 93/23/EEK, 93/24/EEK un 93/25/EEK (OV L 321, 1.12.2008., 1. lpp.).
   
      (7)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 216/2009 (2009. gada 11. marts) par to, kā dalībvalstis, kas zvejo apgabalos ārpus Ziemeļatlantijas, iesniedz nominālās nozvejas statistiku (OV L 87, 31.3.2009., 1. lpp.).
   
      (8)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 217/2009 (2009. gada 11. marts) par to, kā dalībvalstis, kas zvejo Ziemeļrietumu Atlantijā, iesniedz statistikas datus par nozveju un zvejas intensitāti (OV L 87, 31.3.2009., 42. lpp.).
   
      (9)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 218/2009 (2009. gada 11. marts) par to dalībvalstu nominālās nozvejas statistikas iesniegšanu, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā (OV L 87, 31.3.2009., 70. lpp.).
   
      (10)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 543/2009 (2009. gada 18. jūnijs), kas attiecas uz statistiku par augkopības kultūrām un ar ko atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 837/90 un (EEK) Nr. 959/93 (OV L 167, 29.6.2009., 1. lpp.).
   
      (11)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 182/2011 (2011. gada 16. februāris), ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).
   
      (12)  Padomes Lēmums 72/279/EEK (1972. gada 31. jūlijs), ar ko izveido Lauksaimniecības statistikas pastāvīgo komiteju (OV L 179, 7.8.1972., 1. lpp.).
   
      (13)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      
                  1.
               
               
                  Direktīvu 96/16/EK groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              direktīvas 1. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
                              “2.   veic ikgadējus apsekojumus par piena ražošanu un izmantošanu lauku saimniecībās. “Lauku saimniecība” ir lauku saimniecība, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1166/2008 (1) 2. panta a) punktā.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              direktīvas 3. panta 2. un 3. punktu aizstāj ar šādiem:
                              “2.   Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 6.a pantu, lai grozītu to piena produktu sarakstu, uz kuriem attiecas apsekojumi, un izstrādāt standarta definīcijas, kas piemērojamas, paziņojot rezultātus par dažādiem produktiem.
                              Minētos deleģētos aktus pieņem tikai tad, ja tie nepieciešami, lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, ar tiem nemaina prasīto datu fakultatīvo raksturu un ar tiem neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (2) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              direktīvas 5. panta 2. punkta otro daļu aizstāj ar šādu:
                              “Metodoloģiskie ziņojumi, datu pieejamība un uzticamība, kā arī jebkādi citi jautājumi saistībā ar šīs direktīvas īstenošanu tiek izvērtēti reizi gadā kopā ar dalībvalstīm. Dalībvalstis reizi gadā, izmantojot standarta aptaujas lapu, paziņo Komisijai metodoloģisko informāciju, kas attiecas uz 4. panta 1. punktā izmantoto informāciju. Komisija pieņem īstenošanas aktus, balstoties uz minētajām standarta aptaujas lapām. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 7. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.”;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              direktīvas 6. panta 1. punkta pirmo daļu aizstāj ar šādu:
                              “1.   Komisija pieņem īstenošanas aktus, nosakot tabulas datu nosūtīšanai. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 7. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.”;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              iekļauj šādu pantu:
                              “6.a pants
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 3. panta 2. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 3. panta 2. punktā pantā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 3. panta 2. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              direktīvas 7. pantu aizstāj ar šādu:
                              “7. pants
                              1.   Komisijai palīdz Eiropas Statistikas sistēmas komiteja, kas izveidota ar Regulu (EK) Nr. 223/2009. Minētā komiteja ir komiteja Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 182/2011 (3) nozīmē.
                              2.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.
                              3.   Ja komiteja atzinumu nesniedz, Komisija īstenošanas akta projektu nepieņem un tiek piemērota Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. panta 4. punkta trešā daļa.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Regulu (EK) Nr. 138/2004 groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 2. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
                              “2.   Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 4. pantu, lai grozītu EPL metodoloģiju, kas izklāstīta I pielikumā. Ar minētajiem deleģētajiem aktiem vienīgi precizē un uzlabo I pielikuma saturu, lai nodrošinātu saskaņotu skaidrojumu vai lai nodrošinātu starptautisku salīdzināmību.
                              Minētos deleģētos aktus pieņem tikai tad, ja tie nemaina I pielikuma pamatā esošos jēdzienus, to īstenošanai Eiropas Statistikas sistēmas veidotājiem nav nepieciešami papildu līdzekļi un tie nerada būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (4) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              regulas 3. panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
                              “3.   Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 4. pantu, lai grozītu II pielikumā norādīto datu nosūtīšanas raksturlielumu sarakstu.
                              Ar minētajiem deleģētajiem aktiem neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009* 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā, pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              regulas 4. pantu aizstāj ar šādu:
                              “4. pants
                              Deleģēšanas īstenošana
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 2. panta 2. punktā un 3. panta 3. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 2. panta 2. punktā un 3. panta 3. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 2. panta 2. punktu vai 3. panta 3. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu lēmumu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Regulu (EK) Nr. 1921/2006 groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 6. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
                              “2.   Komisija izvērtē ziņojumus un iesniedz secinājumus dalībvalstīm.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              regulas 8. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
                              “1.   Ja konkrēta dalībvalsts zivsaimniecības nozares sektora iekļaušana statistikā rada valsts iestādēm grūtības, kas ir nesamērīgas salīdzinājumā ar minētā sektora nozīmi, Komisija pieņem īstenošanas aktus, piešķirot atbrīvojumu, ar ko atļauj minētajai dalībvalstij izslēgt no valsts iesniegtajiem statistikas datiem statistikas datus, kas attiecas uz minēto sektoru. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 11. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              regulas 9. pantu aizstāj ar šādu:
                              “9. pants
                              Tehniskie grozījumi pielikumos
                              Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 10.a pantu attiecībā uz tehniskiem grozījumiem pielikumos. Ar minētajiem deleģētajiem aktiem nemaina prasītās informācijas fakultatīvo raksturu un neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (5) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              iekļauj šādu pantu:
                              “10.a pants
                              Deleģēšanas īstenošana
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 9. pantā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 9. pantā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 9. pantu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu lēmumu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              regulas 11. pantu aizstāj ar šādu:
                              “11. pants
                              Komiteju procedūra
                              1.   Komisijai palīdz Eiropas Statistikas sistēmas komiteja, kas izveidota ar Regulu (EK) Nr. 223/2009. Minētā komiteja ir komiteja Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 182/2011 (6) nozīmē.
                              2.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Regulu (EK) Nr. 762/2008 groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 6. panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
                              “3.   Komisija izvērtē ziņojumus un iesniedz secinājumus dalībvalstīm.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              regulas 8. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
                              “1.   Ja dalībvalsts akvakultūras darbību konkrēta sektora iekļaušana statistikā radītu valsts iestādēm grūtības, kas ir nesamērīgas salīdzinājumā ar minētā sektora nozīmi, Komisija pieņem īstenošanas aktus, piešķirot atbrīvojumu, ar ko atļauj dalībvalstīm izslēgt no iesniegtajiem valsts statistikas datiem statistikas datus, kas attiecas uz minēto sektoru. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 10. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              regulas 9. pantu aizstāj ar šādu:
                              “9. pants
                              Tehniski noteikumi
                              1.   Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 9.a pantu attiecībā uz tehniskiem grozījumiem I pielikumā, lai pielāgotu definīcijas izmaiņām starptautiskajās definīcijās, kā arī attiecībā uz grozījumiem II līdz VI pielikumā.
                              Minētos deleģētos aktus pieņem tikai tad, ja tie nepieciešami, lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, ar tiem nemaina prasītās informācijas fakultatīvo raksturu un ar tiem neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (7) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā, pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                              2.   Komisija pieņem īstenošanas aktus, nosakot formātu, kādā statistika jāiesniedz. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 10. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              iekļauj šādu pantu:
                              “9.a pants
                              Deleģēšanas īstenošana
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 9. panta 1. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 9. panta 1. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 9. panta 1. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              regulas 10. pantu aizstāj ar šādu:
                              “10. pants
                              Komiteju procedūra
                              1.   Komisijai palīdz Eiropas Statistikas sistēmas komiteja, kas izveidota ar Regulu (EK) Nr. 223/2009. Minētā komiteja ir komiteja Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 182/2011 (8) nozīmē.
                              2.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Regulu (EK) Nr. 1165/2008 groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 18. pantu aizstāj ar šādu:
                              “18. pants
                              Grozījumi pielikumos
                              Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 19. pantu attiecībā uz grozījumiem I, II, IV un V pielikumā.
                              Minētos deleģētos aktus pieņem tikai tad, ja tie nepieciešami, lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, ar tiem nemaina prasītās informācijas fakultatīvo raksturu un ar tiem neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (9) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              regulas 19. pantu aizstāj ar šādu:
                              “19. pants
                              Deleģēšanas īstenošana
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 18. pantā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 18. pantā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 18. pantu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu lēmumu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Regulu (EK) Nr. 216/2009 groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 2. panta 5. punktu aizstāj ar šādu:
                              “5.   Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 5. pantu, lai grozītu I, II un IV pielikumu attiecība uz zvejas statistikas apgabalu vai to daļu sarakstiem, kā arī attiecībā uz sugu sarakstiem.
                              Minētos deleģētos aktus pieņem tikai tad, ja tie nepieciešami, lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību un ar tiem neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (10) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā, pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              regulas 5. pantu aizstāj ar šādu:
                              “5. pants
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 2. panta 5. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 2. panta 5. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 2. panta 5. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              regulas 6. pantu aizstāj ar šādu:
                              “6. pants
                              1.   Dalībvalstis līdz 1996. gada 14. novembrim iesniedz Komisijai sīki izstrādātu ziņojumu, izklāstot, kā iegūti nozvejas dati, un konkrēti norādot to, cik šie dati ir reprezentatīvi un ticami. Komisija sagatavo saņemtās informācijas kopsavilkumu, lai to varētu apspriest ar dalībvalstīm.
                              2.   Ja saskaņā ar 1. punktu sniegtā informācija ir mainījusies, dalībvalstis par to attiecīgi informē Komisiju trīs mēnešu laikā pēc izmaiņām.
                              3.   Komisija reizi gadā kopā ar dalībvalstīm izvērtē metodoloģiskos ziņojumus, datu pieejamību un datu ticamību, kā arī citus ar šīs regulas piemērošanu saistītus jautājumus.”.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Regulu (EK) Nr. 217/2009 groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 2. panta 4. punktu aizstāj ar šādu:
                              “4.   Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 6. pantu, lai grozītu I II un IV pielikumu attiecībā uz sugu un zvejas statistikas rajonu sarakstiem un šo rajonu aprakstiem, kā arī attiecībā uz tiem mēriem, kodiem un definīcijām, ko piemēro zvejas darbībai, zvejas rīkiem, kuģu izmēriem un zvejas metodēm.
                              Minētos deleģētos aktus pieņem tikai tad, ja tie nepieciešami, lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, ar tiem nemaina prasītās informācijas fakultatīvo raksturu un ar tiem neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (11) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              regulas 6. pantu aizstāj ar šādu:
                              “6. pants
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 2. panta 4. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 2. panta 4. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 2. panta 4. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              regulas 7. panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
                              “3.   Komisija reizi gadā kopā ar dalībvalstīm izvērtē metodoloģiskos ziņojumus, datu pieejamību un datu ticamību, kā arī citus ar šīs regulas piemērošanu saistītus jautājumus.”.
                           
                        
            
                  8.
               
               
                  Regulu (EK) Nr. 218/2009 groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 2. panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
                              “3.   Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 5. pantu, lai grozītu I, II, III, IV un V pielikumu attiecībā uz sugu un zvejas statistikas reģionu sarakstiem un šo reģionu aprakstiem, kā arī pieļaujamo datu agregācijas pakāpi.
                              Minētos deleģētos aktus pieņem tikai tad, ja tie nepieciešami, lai ņemtu vērā ekonomisko un tehnisko attīstību, ar tiem nemaina prasītās informācijas fakultatīvo raksturu un ar tiem neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (12) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              regulas 5. pantu aizstāj ar šādu:
                              “5. pants
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 2. panta 3. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 2. panta 3. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 2. panta 3. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              regulas 6. panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
                              “3.   Komisija reizi gadā kopā ar dalībvalstīm izvērtē metodoloģiskos ziņojumus, datu pieejamību un datu ticamību, kā arī citus ar šīs regulas piemērošanu saistītus jautājumus.”.
                           
                        
            
                  9.
               
               
                  Regulu (EK) Nr. 543/2009 groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 6. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
                              “2.   Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 8.a. pantu, lai grozītu pielikumos noteiktās nosūtīšanas tabulas.
                              Ar minētajiem deleģētajiem aktiem nemaina ziņošanas biežumu un neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.
                              Komisija, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (13) 14. panta 3. punkta c) apakšpunktā, pienācīgi pamato minētajos deleģētajos aktos paredzētās statistikas darbības, attiecīgā gadījumā izmantojot kompetentu ekspertu veiktu izmaksu lietderības analīzi, tostarp respondentu sloga un ražošanas izmaksu novērtējumu.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              iekļauj šādu pantu:
                              “8.a pants
                              Deleģēšanas īstenošana
                              1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
                              2.   Pilnvaras pieņemt 6. panta 2. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2014. gada 10. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
                              3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 6. panta 2. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
                              4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                              5.   Saskaņā ar 6. panta 2. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              regulas 9. un 10. pantu svītro;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              regulas 11. panta 2. punktu svītro;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              regulas 12. panta otro daļu aizstāj ar šādu:
                              “To piemēro no 2010. gada 1. janvāra.”.
                           
                        
            
         (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1166/2008 (2008. gada 19. novembris), kas attiecas uz lauku saimniecību struktūras apsekojumiem un lauksaimnieciskās ražošanas metožu apsekojumu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 571/88 (OV L 321, 1.12.2008., 14. lpp.).”;
      
         (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;
      
         (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 182/2011 (2011. gada 16. februāris), ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).”.
      
         (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;
      
         (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;
      
         (6)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 182/2011 (2011. gada 16. februāris), ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).”.
      
         (7)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;
      
         (8)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 182/2011 (2011. gada 16. februāris), ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).”.
      
         (9)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;
      
         (10)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;
      
         (11)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;
      
         (12)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;
      
         (13)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;