CELEX: 62009CN0161
Language: pl
Date: 2009-05-08 00:00:00
Title: Sprawa C-161/09: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Simvoulio tis Epikrateias (Rada Państwa) (Grecja) w dniu l 8 maja 2009 r. — K. Fragkopoulos kai SIA Ο.Ε. przeciwko Nomarchiaki Aftodioikisi Korinthias

4.7.2009   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 153/29
            
         Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Simvoulio tis Epikrateias (Rada Państwa) (Grecja) w dniu l8 maja 2009 r. — K. Fragkopoulos kai SIA Ο.Ε. przeciwko Nomarchiaki Aftodioikisi Korinthias
   (Sprawa C-161/09)
   2009/C 153/54
   Język postępowania: grecki
   
      Sąd krajowy
   
   Simvoulio tis Epikrateias
   
      Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
   
      Strona skarżąca: K. Fragkopoulos kai SIA Ο.Ε.
   
      Strona pozwana: Nomarchiaki Aftodioikisi Korinthias
   
      Pytania prejudycjalne
   
   
               1)
            
            
               Czy przedsiębiorstwo takie jak przedsiębiorstwo skarżącej, to jest przedsiębiorstwo przetwarzania i konfekcjonowania suszonych winogron, mające siedzibę w określonym regionie kraju, w którym prawo zakazuje wprowadzania w celu przetworzenia i konfekcjonowania różnych odmian suszonych winogron pochodzących z innych regionów państwa, i które nie może zatem dokonywać wywozu suszonych winogron pozyskanych poprzez przetworzenie owoców pochodzących z ww. odmian, może powołać się przed sądem na to, że przepisy prawne pozostają w sprzeczności z art. 29 traktatu WE?
            
         
               2)
            
            
               W przypadku odpowiedzi twierdzącej na pierwsze pytanie, czy przepisy takie jak krajowe przepisy greckie, które dotyczą niniejszego sporu i które z po pierwsze zakazują wprowadzania, składowania i przetwarzania suszonych winogron zmierzającego do późniejszego wywozu, z różnych regionów państwa, w określonym regionie, w którym zezwala się wyłącznie na przetwarzanie winogron wyprodukowanych lokalnie, a po drugie zastrzegają możliwość przyznania chronionej nazwy pochodzenia wyłącznie winogronom, które poddano przetworzeniu i konfekcjonowaniu w określonym regionie, w którym je pozyskano, pozostają w sprzeczności z art. 29 traktatu, który zakazuje stosowania ograniczeń ilościowych i wszelkich środków o skutku równoważnym do wywozu?
            
         
               3)
            
            
               W przypadku odpowiedzi twierdzącej na drugie pytanie, czy określona geograficznie przez prawo krajowe państwa członkowskiego, ochrona jakości produktu, któremu nie przyznano możliwości stosowania szczególnej nazwy odróżniającej jego ogólnie rozpoznawaną wyższą i wyjątkową jakość związaną z jego pochodzeniem z określonego regionu geograficznego, stanowi w rozumieniu art. 30 traktatu WE zgodny z prawem nadrzędny wzgląd interesu ogólnego, który pozwala na derogację od art. 29 traktatu WE zakazującego stosowania ograniczeń ilościowych i wszelkich środków o skutku równoważnym do wywozu omawianych produktów?