CELEX: C2006/224/43
Language: sl
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Zadeva C-304/06 P: Pritožba, ki jo je vložil Eurohypo AG 13. julija 2006 zoper sodbo, razglašeno 3. maja 2006 v zadevi T-439/04, Eurohypo AG proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

16.9.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 224/22
            
         Pritožba, ki jo je vložil Eurohypo AG 13. julija 2006 zoper sodbo, razglašeno 3. maja 2006 v zadevi T-439/04, Eurohypo AG proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)
   (Zadeva C-304/06 P)
   (2006/C 224/43)
   Jezik postopka: nemščina
   Stranki
   
      Pritožnica: Eurohypo AG (zastopnika: C. Rohnke in M. Kloth, Rechtsanwälte)
   
      Druga stranka v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)
   Predlogi pritožnice:
   
               —
            
            
               Razveljavi naj se sodba Sodišča prve stopnje z dne 3. maja 2006 v zadevi T-439/04;
            
         
               —
            
            
               Razveljavi naj se odločba odbora za pritožbe z dne 6. avgusta v zadevi R 829/2002-4;
            
         
               —
            
            
               Toženi stranki naj se naloži plačilo stroškov.
            
         Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
   Pritožnica svojo pritožbo zoper omenjeno sodbo Sodišča prve stopnje utemeljuje takole:
   Sodišče prve stopnje je narobe presodilo zahteve glede obveznosti Urada, da preveri dejstva v skladu s členom 74(1), prvi stavek, Uredbe št. 40/94 (UZS). V skladu s sodno prakso bi moral biti preizkus urada, pristojnega za znamke, strog in popoln, zato da bi se iz razlogov pravne varnosti in dobre uprave preprečilo tako neupravičene registracije znamk kot tudi neupravičene ugovore zoper znamke, ki se jih lahko registrira. Preverjanja Urada morajo biti tako temeljita, da lahko Urad na podlagi teh preverjanj z gotovostjo ugotovi, ali so podani absolutni razlogi za zavrnitev registracije v skladu s členom 7 UZS. Vendar niti sodba niti predhodne odločbe tožene stranke naj ne bi vsebovale dejanske ugotovitve glede zatrjevanega opisnega značaja „EUROHYPO“. Nasprotno naj bi se ugotovitve omejile na morebitne opisne pomene posameznih sestavnih delov „EURO“ in „HYPO“. Druge dejanske ugotovitve glede opisnega značaja celotne oznake „EUROHYPO“ naj ne bi bile izpolnjene.
   Sodišče prve stopnje naj bi napačno razlagalo zahtevo po razlikovalnem učinku v skladu s členom 7(1)(b) UZS in neupravičeno zavrnilo registracijo prijavljene znamke. Pri znamki, ki je sestavljena iz besed, naj bi se sicer morebitni razlikovalni učinek lahko ločeno preizkusil delno za vsakega izmed njenih pojmov ali sestavnih delov, vendar pa naj bi moral biti v vsakem primeru odvisen od preizkusa celote, katere del sta. Celo kadar vsak izmed teh sestavnih delov sam zase nima razlikovalnega učinka, to namreč ne izključuje tega, da bi imela njuna kombinacija razlikovalni učinek. V tej zadevi naj bi se tožena stranka v sporni odločbi odbora za pritožbe omejila samo na ugotovitev, da naj bi bila sestavna dela „EURO“ in „HYPO“ opisna in naj celotni pojem ne bi dajal nobenega celotnega vtisa, ki bi izhajal iz vsote sestavnih delov, ne da bi navedla, v kolikšni meri se storitve pritožnice na podlagi sestavljene besede EUROHYPO kot celote naj ne bi razlikovale od storitev drugih podjetij.
   Nadalje naj bi sodba Sodišča prve stopnje temeljila na uporabi merila, na podlagi katerega bi se znamka, ki je sestavljena iz opisnih sestavnih delov, lahko registrirala, kadar bi skupaj sestavljena beseda postala običajna v splošni jezikovni rabi in bi tam pridobila njej lasten pomen, pri čemer naj bi bilo treba še preizkusiti, ali naj potem ta beseda sama ne bi bila opisna. To merilo naj bi bilo upoštevno v okviru člena 7(1)(c) UZS glede morebitne potrebe po ohranitvi razpoložljivosti, ampak naj ne bi bilo tisto, ki bi veljalo za razlago točke (b) te določbe glede ugotovitve razlikovalnega učinka. S tem, da je Sodišče prve stopnje za utemeljitev zavrnitvene odločbe uporabilo merilo, upoštevno v okviru člena 7(1)(c) UZS, je zmotno uporabilo pravo pri razlagi člena 7(1)(b) UZS.