CELEX: C2001/369/02
Language: el
Date: 2001-12-22 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 25ης Οκτωβρίου 2001 στην υπόθεση C-120/99: Ιταλική Δημοκρατία κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως ("Κοινή γεωργική πολιτική — Αλιεία — Κοινός τόνος — Κανονισμός (ΕΚ) 49/1999 — Αιτιολογία — Συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC) — Κατανομή των TAC μεταξύ των κρατών μελών — Αρχή της σχετικής σταθερότητας — Διαπίστωση των βασικών δεδομένων — Περίπλοκη οικονομική κατάσταση — Εξουσία εκτιμήσεως — Διεθνής σύμβαση για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού — Προσχώρηση της Κοινότητας — Επίδραση επί της κατανομής των TAC μεταξύ των κρατών μελών — Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων")

C 369/2                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                   22.12.2001
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                     ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                           (πε΄µπτο τµη΄µα)
                                                                                                      (πε΄µπτο τµη΄µα)
                    της 25ης Οκτωβρι΄ου 2001
                                                                                               της 25ης Οκτωβρι΄ου 2001
στην υπο΄θεση C-120/99: Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α κατα΄ Συµβου-
                λι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω   ΄ σεως (1)
                                                                           στην υπο΄θεση C-276/99: Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της
(«Κοινη ΄ γεωργικη   ΄ πολιτικη   ΄ — Αλιει΄α — Κοινο΄ς το΄νος —           Γερµανι΄ας κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
Κανονισµο΄ς (ΕΚ) 49/1999 — Αιτιολογι΄α — Συνολικα                   ΄
επιτρεπο΄µενα αλιευ     ΄µατα (TAC) — Κατανοµη          ΄ των TAC
µεταξυ ΄ των κρατω   ΄ ν µελω  ΄ ν — Αρχη ΄ της σχετικη ΄ς σταθερο΄-       («ΕΚΑΧ — Κρατικη        ΄ ενι΄σχυση χορηγηθει΄σα σε χαλυβουρ-
τητας — ∆ιαπι΄στωση των βασικω                ΄ ν δεδοµε΄νων —             γικε΄ς επιχειρη  ΄σεις — Αι΄τηση επιστροφη    ΄ς ενισχυ ΄σεων αντι-
Περι΄πλοκη οικονοµικη     ΄ κατα   ΄σταση — Εξουσι΄α εκτιµη   ΄σεως        θε΄των προς το κοινοτικο΄ δι΄καιο — Υποχρεω         ΄ σεις των κρα-
— ∆ιεθνη   ΄ς συ΄µβαση για τη διατη       ΄ρηση των θυννοειδω     ΄ν       τω ΄ ν µελω ΄ ν — Παρα   ΄βαση — ∆ιαδικασι΄α κινηθει΄σα ενω       ΄
του Ατλαντικου      ΄ — Προσχω       ΄ ρηση της Κοινο΄τητας —                 δεν υφι΄στανται πλε΄ον οι συνε΄πειες της παραβα         ΄σεως»)
Επι΄δραση επι΄ της κατανοµη       ΄ς των TAC µεταξυ   ΄ των κρατω ΄ν
   µελω΄ ν — Αρχη   ΄ της απαγορευ     ΄σεως των διακρι΄σεων»)
                                                                                                     (2001/C 369/03)
                          (2001/C 369/02)
                                                                                            (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                     ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                  (Γλω
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄             (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                                             στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
Στην υπο΄θεση C-120/99, Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α (εκπρο΄σωπος:
U. Leanza, επικουρου΄µενος απο΄ τους P. G. Ferri και D. Del
Gaizo) κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως (εκπρο΄σωποι:           Στην υπο΄θεση C-276/99, Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµα-
M. Sims και Ι. Dı́ez Parra), υποστηριζοµε΄νου απο΄ το Βασι΄λειο            νι΄ας (εκπρο΄σωποι: αρχικω΄ς W.-D. Plessing και C.-D. Quassowski,
της Ισπανι΄ας (εκπρο΄σωπος: R. Silva de Lapuerta), τη Γαλλικη΄             κατο΄πιν W.-D. Plessing, επικουρου΄µενος απο΄ τον R. Bierwagen,
∆ηµοκρατι΄α (εκπρο΄σωποι: J.-F. Dobelle, K. Rispal-Bellanger και           κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι:
C. Vasak) και την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄-          V. Kreuschitz και J. M. Flett), µε αντικει΄µενο την ακυ΄ρωση της
σωποι: T. van Rijn και F. P. Ruggeri Laderchi), µε αντικει΄µενο την        αποφα΄σεως 1999/597/ΕΚΑΧ της Επιτροπη΄ς, της 21ης Απριλι΄ου
ακυ΄ρωση του α΄ρθρου 2 του κανονισµου΄ (ΕΚ) 49/1999 του                    1999, σε µι΄α διαδικασι΄α συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 88 της Συνθη΄κης
Συµβουλι΄ου, της 18ης ∆εκεµβρι΄ου 1998, για τον καθορισµο΄,                ΕΚΑΧ για κρατικη΄ ενι΄σχυση που χορηγη΄θηκε απο΄ τη Γερµανι΄α στη
για ορισµε΄να αποθε΄µατα α΄κρως µεταναστευτικω΄ν ψαριω΄ν, των              Νeue Maxhütte Stahlwerke GmbH (EE L 230, σ. 4), το
συνολικω΄ν επιτρεπο΄µενων αλιευµα΄των για το 1999, της κατανοµη΄ς          ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους P. Jann (ειση-
τους σε ποσοστω΄σεις στα κρα΄τη µε΄λη και ορισµε΄νων ο΄ρων υπο΄            γητη΄), προ΄εδρο τµη΄µατος, A. La Pergola, L. Sevón, M. Wathelet
τους οποι΄ους ει΄ναι δυνατο΄ν να αλιευ΄ονται (EE L 13, σ. 54), καθω΄ς      και C. W. A. Timmermans, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:
και του πι΄νακα σχετικα΄ µε τον κοινο΄ το΄νο που προσαρτα΄ται στο          J. Mischo, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως,
παρα΄ρτηµα του ανωτε΄ρω κανονισµου΄, το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο               εξε΄δωσε στις 25 Οκτωβρι΄ου 2001, απο΄φαση µε το ακο΄λουθο
τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους P. Jann, προ΄εδρο τµη΄µατος, S. von         διατακτικο΄:
Bahr, D. A. O. Edward, A. La Pergola και C. W. A. Timmermans
(εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo
Colomer, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄-            1)     Ακυρω ΄ νει την απο΄φαση 1999/597/ΕΚΑΧ της Επιτροπη΄ς,
δωσε στις 25 Οκτωβρι΄ου 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο                             της 21ης Απριλι΄ου 1999, σε µι΄α διαδικασι΄α συ΄µφωνα µε
διατακτικο΄:                                                                      το ΄αρθρο 88 της Συνθη΄κης ΕΚΑΧ για κρατικη΄ ενι΄σχυση
                                                                                  που χορηγη΄θηκε απο΄ τη Γερµανι΄α στη Νeue Maxhütte
1)    Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.                                                  Stahlwerke GmbH.
2)    Καταδικα΄ζει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                           2)     Καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
3)    Το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α και η
      Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των φε΄ρουν τα
      δικαστικα΄ τους ΄εξοδα.
                                                                           (1) EE C 281 της 2.10.1999.
(1) EE C 188 της 3.7.1999.