CELEX: C1996/158/16
Language: sv
Date: 1996-06-01 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundessozialgericht av den 8 februari 1996 i målet mellan å ena sidan Manuela Gomez Rodriguez och Gregorio Gomez Rodriguez och å andra sidan Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz (Mål C-113/96)

1.6.96              I sv                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 158 /7

   försäkringsbolag ( ), och till kommissionen anmäla de               Talan mot Republiken Grekland väckt den 3 april 1996 av
   lagar och författningar som är nödvändiga för att följa                    Europeiska gemenskapernas kommission
   detta direktiv, har underlåtit att fullgöra sina skyldighe­                                 ( Mål C-1 12/96 )
   ter enligt EG-fördraget,
                                                                                                  96/C 158/ 15 )
— förplikta Republiken Grekland att ersätta rättegångs­
   kostnaderna .                                                       Europeiska gemenskapernas kommission har den 3 april
                                                                       1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
Grunder och buvudargument                                              mot Republiken Grekland . Sökanden företräds av Dimitrios
                                                                       Gouloussis , juridisk rådgivare vid kommissionen, och har
Enligt artikel 189 tredje stycket i Fördraget om upprättan­
det av Europeiska gemenskapen skall ett direktiv vara                  uppgivit följande adress för delgivning: Carlos Gomez de la
bindande för varje medlemsstat till vilken det är riktat .             Cruz vid kommissionens rättstjänst, Centre Wagner, Kirch­
                                                                       berg, Luxemburg .
Republiken Grekland har ännu inte vidtagit de åtgärder som
är nödvändiga för att till fullo införliva det ifrågavarande           Sökanden yrkar att domstolen skall
direktivet med grekisk rätt och har också underlåtit att
anmäla några sådana åtgärder till kommissionen .                       — fastställa att Republiken Grekland har underlåtit att
                                                                         uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att
(') EGT nr L 374, 31.12.1991 , s . 7 .                                    underlåta att inom den utsatta fristen anta och i andra
                                                                          hand genom att underlåta att inom samma frist under­
                                                                          rätta kommissionen om de bestämmelser i lagar och
                                                                          andra författningar som är nödvändiga för att fullstän­
Talan mot Republiken Grekland väckt den 3 april 1996 av                   digt genomföra rådets direktiv 92/96/EEG av den
       Europeiska gemenskapernas kommission                               10 november 1992 om samordning av lagar och andra
                        ( Mål C-111 /96 )                                 författningar som avser annan direkt försäkring än
                          ( 96/C 158 / 14 )                               livförsäkring (') och om ändring av direktiv 79/267/
                                                                          EEG ( 2 ) och 90/619/EEG ( 3 ) ( tredje livförsäkringsdirek­
Europeiska gemenskapernas kommission har den 3 april                      tivet ),
1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
mot Republiken Grekland . Sökanden företräds av Dimitrios              — förplikta Republiken Grekland att ersätta rättegångs­
                                                                          kostnaderna .
Gouloussis, juridisk rådgivare vid kommissionen , och har
uppgivit följande adress för delgivning: Carlos Gomez de la            Grunder och huvudargument
Cruz vid kommissionens rättstjänst, Centre Wagner, Kirch­
berg, Luxemburg .                                                      Enligt artikel 189 tredje stycket i Fördraget om upprättan­
                                                                       det av Europeiska gemenskapen är ett direktiv bindande för
Sökanden yrkar att domstolen skall                                     varje medlemsstat till vilken det är riktat.
— fastställa att Republiken Grekland har underlåtit att                Fram till denna tidpunkt har Republiken Grekland inte
  uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att             vidtagit några åtgärder för att fullständigt genomföra det
    underlåta att inom den utsatta fristen anta och i andra            omtvistade direktivet i den grekiska rättsordningen och har
    hand genom att underlåta att inom samma frist under­               följaktligen inte heller underrättat kommissionen om
    rätta kommissionen om de bestämmelser i lagar och                  sådana åtgärder .
    andra författningar som är nödvändiga för att fullstän­
    digt genomföra rådets direktiv 92/49/EEG av den 1 8 juni           (') EGT nr L 360 , 9.12.1992 .
                                                                       ( 2 ) EGT nr L 63 , 13.3.1979 .
    1992 om samordning av lagar och andra författningar
                                                                       t 3 ) EGT nr L 330 , 29.11.1990 .
    som avser annan direkt försäkring än livförsäkring (')
    samt om ändring av direktiv 73/239/EEG (2 ) och 88/
    357/EEG ( 1 ) ( tredje direktivet om annan direkt försäk­
    ring än livförsäkring ),                                           Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundes­
— förplikta Republiken Grekland att ersätta rättegångs­                sozialgericht av den 8 februari 1996 i målet mellan å ena
    kostnaderna .                                                      sidan Manuela Gomez Rodriguez och Gregorio Gomez
                                                                       Rodriguez och å andra sidan Landesversicherungsanstalt
Grunder och buvudargument                                                                     Rheinprovinz
Enligt artikel 189 tredje stycket i Fördraget om upprättan­                                    ( Mål C-l 13/96 )
det av Europeiska gemenskapen är ett direktiv bindande för                                       ( 96/C 158/ 16 )
varje medlemsstat till vilken det är riktat.
                                                                       Bundessozialgericht — 13 . Senat — begär genom beslut av
Fram till denna tidpunkt har Republiken Grekland inte                  den 8 februari 1996 , vilket inkommit till domstolens kansli
vidtagit några åtgärder för att fullständigt genomföra det             den 5 april 1996 , att Europeiska gemenskapernas domstol
omtvistade direktivet i den grekiska rättsordningen och har            meddelar ett förhandsavgörande i målet mellan å ena sidan
följaktligen inte heller underrättat kommissionen om                   Manuela Gomez Rodriguez och Gregorio Gomez Rodriguez
sådana åtgärder .                                                      och å andra sidan Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz
                                                                       beträffande följande frågor :
C ) EGT nr L 228 , 11.8.1992 .
( 2 ) EGT nr L 228 , 16.8.1973 .                                       1 . Skall artikel 78.2 b i förordning ( EEG ) nr 1408/71 (')j
(•') EGT nr L 172 , 7.7.1988 .                                             tolkas på så sätt att den där förekommande lagvals­
                                                                           regeln avseende tillämplig lagstiftning för beviljande av
 ---pagebreak--- Nr C 158/8             SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      1.6.96

    förmåner även skall gälla för obegränsed tid, när det                    varuhandeln medlemsstaterna emellan som förbjuds i
    visserligen till en början har förelegat en rätt till pension            artiklarna 30 och 34 i Fördraget om upprättandet av
    som tillkommer ett sådant barn som har mist en av                        Europeiska ekonomiska gemenskapen, i den mån med­
    föräldrarna eller båda föräldrarna i den medlemsstat                     lemsstaterna enligt förordningen åläggs att, från varje
    som är behörig enligt regeln (i detta fallet bosättnings­                företag som överskrider de uteslutnings-, assimilerings­
    staten ), men denna rätt sedermera har bortfallit på                     och förenklingströsklar som föreskrivs, insamla en
    grund av att en viss åldersgräns har uppnåtts, medan det                 detaljered deklarat över företagens samtliga importer
    i en annan medlemsstat, vars rättsregler också omfattar                  och exporter inom gemenskapen ?
    den försäkrade, vid tillämpning av artikel 79 i förord­
    ning ( EEG ) nr 1408/71 även utöver denna tidpunkt                   b ) Utgör skyldigheten för de ekonomiska aktörerna — att,
    skulle föreligga en rätt till pension till ett sådant barn               i såväl de exporterade varornas ursprungsland som i
    som har mist en av föräldrarna eller båda föräldrarna ,                  bestämmelselandet, lämna de uppgifter som krävs med
    eller skall det i ett sådant fall ske ett byte av tillämplig             tillämpning av insamlingssystemet Intrastat, för vilken
    lagstiftning enligt artikel 78.2 b ii ?                                  det i luxemburgsk rätt föreskrivs en straffpåföljd vid
                                                                             vägran att översända de begärda uppgifterna till den
2 . Skall utsikten att under en längre tid ( till exempel vid                centrala myndigheten för statistik och ekonomiska
    skolgång eller yrkesutbildning även utöver det att                       undersökningar — en åtgärd som är oberättigat tving­
    vederbörande har fyllt 18 år ) få uppbära en pension som                 ande och oproportionerlig i förhållande till det allmänna
    tillkommer ett sådant barn som har mist en av föräld­                    eftersträvade målet, och strider den således mot arti­
    rarna eller båda föräldrarna , vilken har beviljats av en                kel 3b tredje stycket i EEG-fördraget, i dess lydelse enligt
    medlemsstat med tillämpning av sådant avtal mellan två                   artikel G 5 i Fördraget om Europeiska unionen , vilket
    medlemstater som har införlivats med nationell rätt och                  undertecknades i Maastricht den 7 februari 1992 ?
    som till följd av att förordning ( EEG ) nr 1408/71 trätt i
    kraft inte längre kan tillämpas , i stället för att komma i          (') EGT nr L 316 , 16.11.1991 , s . 1 .
    åtnjutande av den pension som tillkommer ett sådant
    barn som har mist en av föräldrarna eller båda föräld­
    rarna , vilken i enlighet med artikel 78.2 b i förordning
    ( EEG) nr 1408/71 skall beviljas enligt lagstiftningen i en
    annan medlemstat, räknas till de sociala trygghetsför­
    måner som barn som har mist en av föräldrarna eller                  Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av tullnämn­
    båda föräldrarna inte får förlora ?                                  den av den 27 mars 1996 i det ärende som anhängiggjorts av
                                                                                              Outokumpu Oy
3 . Vid jakande svar på fråga 2 : Kan barn som har mist en av
    föräldrarna eller båda föräldrarna och som redan innan                                        (Mål C-1 15/96 )
    det att förordning ( EEG ) nr 1408/71 trädde i kraft hade                                      ( 96/C 158/ 18
    rätt till sådan pension enligt lagstiftningen i en medlems­
    stat och under hänsynstagande till ett socialförsäkrings­            Tullnämnden begär genom beslut av den 27 februari 1996 ,
    avtal som har slutits mellan två medlemsstater, göra                 vilket inkommit till domstolens kansli den 1 0 april 1 996 , att
    denna rättighet gällande i den mån som en rätt till                  Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
    förmån inte längre föreligger enligt en annan medlems­               förhandsavgörande avseende det ärende som anhängig­
    stats lagstiftning i enlighet med artikel 78.2 b i förord­           gjorts av Outokumpu Oy, beträffande följande frågor:
    ning ( EEG ) nr 1408/71 ?
                                                                         1 . Skall den accis som uppbärs på elström anses som en
(') EGT nr L 149 , 1971 , s . 2 .                                            importtull eller som någon annan avgift med motsva­
                                                                             rande verkan som är förbjuden enligt artiklarna 9 och
                                                                             12 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemen­
                                                                             skapen, när den accis som skall betalas av den som tar
                                                                             emot elström som importerats från en annan medlems­
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal de                    stat bestäms på grund av den mängd elström som tagits
police de Luxembourg av den 2 april 1996 i målet mellan                      emot under skatteperioden, medan den accis som skall
  Ministère public samt René Kieffer och Romain Thill                        betalas för elström som producerats i Finland bestäms
                                                                             på grund av den mängd som producerats under skatte­
                         ( Mål C-1 14/96 )                                   perioden ?
                            ( 96/C 158 / 17 )
                                                                             Hur påverkas bedömningen av omständigheterna av att
Tribunal de police de Luxembourg begär genom beslut av                       accisbeloppet varierar beroende på dett sätt på vilket
den 2 april 1996 , vilket inkommit till domstolens kansli den                elström producerats ? På elström som producerats med
9 april 1 996, att Europeiska gemenskapernas domstol skall                   kärnkraft uppbärs en accis på 2,4 penni/kWh, medan
meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Ministère                       accisbeloppet på elström som importerats uppgår till 2,2
public och René Kieffer samt Roman Thill beträffande                         penni/kWh . På elström som producerats med vatten­
följande frågor:                                                             kraft uppbärs en accis på 0,4 penni/kWh .

a ) Införs genom rådets förordning ( EEG ) nr 3330/91 av                 2 . Skall det skattesystem som presenterats ovan i punkt 1
    den 7 november 1991 (^ en sådan åtgärd med motsva­                       anses utgöra ett sådant internt skattesystem som avses i
    rande verkan som en kvantitativ exportrestriktion i                      artikel 95 i Fördraget om upprättandet av Europeiska