CELEX: C1996/354/51
Language: fi
Date: 1996-11-23 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 22 päivänä lokakuuta 1996, asiassa T-330/94, Salt Union Ltd vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Valtion tuki - Komission kieltäytyminen ehdottamasta perustamissopimuksen 93 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja aiheellisia toimenpiteitä - Kumoamiskanne - Tutkimatta jättäminen)

23.11.96              LEI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               N:o C 354/25
     YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                             kotipaikka Ärhus (Tanska ), edustajinaan asianajaja Jan­
               TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                                Erik Svensson, Kööpenhamina , prosessiosoite Luxembur­
                   16 päivänä lokakuuta 1996,                        gissa asianajotoimisto Philippe Dupont, 8— 10 rue Mathias
                                                                     Hardt, joita tukee Tanskan kuningaskunta, ( asiamies Peter
asiassa T-378/94, Josephus Knijff vastaan Euroopan yhtei­            Biering ), vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, ( asiamie­
               söjen tilintarkastustuomioistuin ( 1 )                het Anders Christian Jessen ja Ben Smulders ), jota tukevat
(Henkilöstö — Väliaikaiset toimenhaltijat, jotka on otettu           Saksan liittotasavalta , ( asiamiehet Ernst Röder, Bernd
palvelukseen yhteistyössä kansallisten tarkastuselinten              Kloke ja suullisessa käsittelyssä Michael Schiitte ), ja MTW
kanssa — Heidän palkkaluokkaan sijoittamista koskevan                Schiffswerft GmbH ( entinen Meerestechnik Werft ), koti­
                    säännöstön soveltaminen)                         paikka Wismar ( Saksa ), edustajinaan asianajajat Hans-
                           ( 96/C 354/49 )                           Jürgen Rabe ja Georg M. Berrisch , Hampuri , prosessiosoite
                                                                     Luxemburgissa asianajotoimisto Francois Turk, 13 B ave­
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                       nue Guillaume, jossa kantajat vaativat ensimmäisen oi­
                                                                     keusasteen tuomioistuinta kumoamaan kokonaan tai osit­
Asiassa T-378/94 , Josephus Knijff, Euroopan yhteisöjen              tain 11.5.1994 tehdyn komission päätöksen, joka koski
tilintarkastustuomioistuimen entinen väliaikainen toimen­            MTW Schiffsvverft GmbH:lle ( entinen Meerestechnik
haltija , Assenois ( Belgia ), edustajanaan asianajaja Jean-Paul     Werft ) maksettavan valtion tuen toista erää , yhteisöjen
Noesen , Luxemburg, prosessiosoite Luxemburgissa hänen               ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ( laajennettu kol­
oma asianajotoimistonsa , 18 rue des Glacis vastaan Eu­              mas jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjoh­
roopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuin ( asiamiehet            taja C. P. Briët sekä tuomarit B. Vesterdorf, P. Lindh , A.
Jean-Marie Stenier, Jan Inghelram ja Paolo Giusta ), jossa           Potocki ja J. D. Cooke, kirjaaja: hallintovirkamies J. Palacio
vaaditaan kumottavaksi 9.2.1994 tehty päätös, jolla kiel­            Gonzalez, on antanut 22.10.1996 tuomion , jonka tuomio­
                                                                     lauselma on seuraava :
täydyttiin muuttamasta kantajan palkkaluokkaa , sekä
29.8.1994 tehty päätös, jolla hylättiin kantajan valitus,
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ( neljäs jaosto ),              1 ) Kanne hylätään.
toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts
sekä tuomarit P. Lindh ja J. D. Cooke , kirjaaja : hallintovir­      2 ) Kantajat velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
kamies J. Palacio Gonzalez, on antanut 16.10.1996                          lut, mukaan lukien väliintulija MTW:lle aiheutuneet
tuomion , jonka tuomiolauselma on seuraava :                               oikeudenkäyntikulut.
 1 ) Kanne hylätään .                                                 3 ) Saksan liittotasavalta ja Tanskan kuningaskunta
                                                                           vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan .
2 ) Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikulu­
      istaan .                                                        (') EYVL N:o C 254 , 10.9.1994
 (M EYVL N :o C 380 , 31.12.1994
                                                                           YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
      YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                                            TUOMIOISTUIMEN TUOMIO ,
                TUOMIOISTUIMEN TUOMIO ,                                                 22 päivänä lokakuuta 1996,
                   22 päivänä lokakuuta 1996,                         asiassa T-3 30/94 , Salt Union Ltd vastaan Euroopan yhtei­
 asiassa T-266/94 , Foreningen af Jernskibs- og Maskinbyg­                                   söjen komissio ( 1 )
     gerier i Danmark, Skibsværftsforeningen ym. vastaan              ( Valtion tuki — Komission kieltäytyminen ehdottamasta
                Euroopan yhteisöjen komissio (')                      perustamissopimuksen 93 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja
  ( Valtion tuet — Laivanrakennus — Poikkeusjärjestely —              aiheellisia toimenpiteitä — Kumoamiskanne — Tutkimatta
 Entisessä Saksan        demokraattisessa    tasavallassa  olevat                                jättäminen)
                                 telakat)                                                      ( 96/C 354/51 )
                             ( 96/C 354/50 )
                                                                                      (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                  (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                                                                      Asiassa T-330/94, Salt Union Ltd, kotipaikka Cheshire
  Asiassa T-266/94 , Foreningen af Jernskibs- og Maskinbyg­            ( Yhdistynyt kuningaskunta ), edustajinaan solicitorit Jona­
  gerier i Danmark, Skibsværftsforeningen , kotipaikka Köö­           than Scott ja Craig Pouncey, prosessiosoite Luxemburgissa
  penhamina , Assens Skibsværft A/S, kotipaikka Assens                 asianajotoimisto Georges Baden , 8 boulevard Royal , jota
  ( Tanska ), Burmeister & Wain Skibsværft A/S:n, kotipaikka          tukee Verein Deutsche Salzindustrie e.V. , kotipaikka Bonn
  Kööpenhamina , Danyard A/S , kotipaikka Frederikshavn                ( Saksa ), edustajinaan asianajaja Thomas Jestaedt , Düssel­
  ( Tanska ), Fredericia Skibsværft A/S , kotipaikka Fredericia        dorf, asianajajat Walter Klosterfelde ja Karsten Metzlaff,
  ( Tanska ), Odense Staalskibsværft A/S , kotipaikka Odense           Hamburg, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
  ( Tanska ), Svendborg Værft A/S , kotipaikka Svendborg               Philippe Dupont, 8— 10 rue Mathias Hardt, vastaan Eu­
  (Tanska ), Ørskov Christensens Staalskibsværft A/S, koti­            roopan yhteisöjen komissio ( asiamiehinään alunperin Ni­
  paikka Frederikshavn ( Tanska ), Aarhus Flydedok A/S ,               cholas Khan ja Jean-Paul Keppenne , sittemmin Khan ja Paul
 ---pagebreak--- N:o C 354/26           FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       23.11.96
Nemitz ), jota tukee Frima BV, kotipaikka Haag ( Alanko­           dentti on antanut 28.8.1996 määräyksen, jonka mää­
maat ), edustajinaan alunperin asianajaja Tom Ottervanger,         räysosa on seuraava :
Rotterdam, ja asianajaja Harold Nyssens, Bryssel, sittem­
min ainoastaan Ottervanger, prosessiosoite Luxemburgissa           1 ) Välitoimia koskeva hakemus hylätään .
asianajotoimisto Carlos Zeyen, 67 rue Ermesinde , jossa
kantaja vaatii , että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuin kumoaa 5.8.1994 päivättyyn kirjeeseen sisäl­          2 ) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
tyneen päätöksen, jossa komissio ilmoitti , ettei sillä ole syytä
ehdottaa EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan 1 koh­
dassa tarkoitettuja aiheellisia toimenpiteitä alankomaalai­
sen alueellisen tukijärjestelmän " Subsidieregeling regionale
investeringsprojecten 1991 " osalta , yhteisöjen ensimmäisen
oikeusasteen tuomioistuin ( kolmas laajennettu jaosto ),                  YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja C. P. Briët                         TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,
sekä tuomarit B. Vesterdorf, P. Lindh, A. Potocki ja J. D.
                                                                                       4 päivänä lokakuuta 1996 ,
Cooke , kirjaaja : hallintovirkamies J. Palacio Gonzalez, on
antanut 22.10.1996 tuomion, jonka tuomiolauselma on                asiassa T-l 97/95 , Sveriges Betodlares Centralförening ja
seuraava :                                                         Sven Ake Henrikson vastaan Euroopan yhteisöjen komis­
                                                                                                   sio ( )
                                                                   ( Yhteinen maatalouspolitiikka — Sokerijuurikas — Asetus
1 ) Kanne jätetään tutkimatta.                                     (EY) N:o 1 734/95 — Erityinen maatalouden muuntokurssi
                                                                   — Ruotsia koskevan muuntokurssin puuttuminen —
2 ) Salt Union velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti­                        Kumoamiskanne — Tutkimatta jättäminen)
     kulut, mukaan lukien Frima BV-.lle aiheutuneet oikeu­                                    ( 96/C 354/53 )
     denkäyntikulut.
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
3 ) Verein Deutsche Salzindustrie e. V. vastaa omista oikeu­
     denkäyntikuluistaan.                                          Asiassa T-l 97/95 , Sveriges Betodlares Centralförening,
                                                                   kotipaikka Malmö ( Ruotsi ), ja Sven Ake Henrikson , koti­
(M EYVL N:o C 380 , 31.12.1994
                                                                   paikka Lund ( Ruotsi ), edustajinaan asianajajat Otfried
                                                                   Lieberknecht ja Wolfgang Kirchhoff, Düsseldorf ja asian­
                                                                   ajaja Michael Schiitte, Berliini , prosessiosoite Luxembur­
                                                                   gissa asianajotoimisto Alex Bonn, 62 avenue Guillaume
                                                                   vastaan Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamiehet Eugenio
                                                                   de March ja James Macdonald Flett ), jossa kantajat vaativat
                                                                   EY:n perustamissopimuksen 173 artiklan mukaisesti soke­
                                                                   rijuurikkaan vähimmäishintojen sekä tuotantomaksujen ja
            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN                              lisämaksun erityisen maatalouden muuntokurssin vahvista­
                                                                   misesta      markkinointivuodeksi       1994/ 1995  sokerialalla
                PRESIDENTIN MÄÄRÄYS ,
                                                                    14 päivänä heinäkuuta 1995 annetun komission asetuksen
                 28 päivänä elokuuta 1996 ,                        ( EY ) N:o 1734/95 kumoamista ( EYVL N:o L 165 ,
asiassa T-l 12/96 R , Jean-Claude Seche vastaan Euroopan            15.7.1995 , s . 12 ), koska siinä ei vahvisteta Ruotsissa
                       yhteisöjen komissio                         sovellettavaa kurssia , ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
                          ( 96/C 354/52 )                          istuin ( ensimmäinen jaosto ), toimien kokoonpanossa : pre­
                                                                   sidentti A. Saggio, tuomarit V. Tiili ja R. M. Moura Ramos,
                                                                   kirjaaja : H. Jung, on antanut 4 . 10 . 1996 määräyksen, jonka
 (Henkilöstö — Hakemuksen hylkääminen ja toisen hakijan            määräysosa on seuraava :
 nimittäminen — Välitoimet — Hakemus täytäntöönpanon
 lykkäämiseksi — Kiireellisyys — Kiireellisyyden puuttumi­          1 ) Kanne jätetään tutkimatta .
              nen) ( Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                   2 ) Lausunnon antaminen Ruotsin kuningaskunnan väliin­
 Asiassa T-l 12/96 R, Jean-Claude Seche , Euroopan yhteisö­               tulohakemuksesta raukeaa .
 jen komission virkamies , edustajanaan asianajaja Eric
 Boigelot, Bryssel , prosessiosoite Luxemburgissa asianajoto­       3 ) Kantajat vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan ja
 imisto Louis Schiltz, 2 rue du Fort Rheinsheim , vastaan                  velvoitetaan korvaamaan yhdessä ja yhteisvastuullisesti
 Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamiehet Gianluigi Valse­                komission oikeudenkäyntikulut. Ruotsin kuningas­
 sia ja Julian Currall ), jossa vaaditaan, että ensimmäisen                kunta   vastaa   väliintulohakemuksensa    esittämisestä
 oikeusasteen tuomioistuin määrää lykättäväksi komission                  aiheutuneista kuluista.
 22.5.1996 tekemien päätösten täytäntöönpanon , joilla
 toisaalta hakijan hakemus hylättiin ja toisaalta toinen
                                                                    ( 1 ) EYVL N :« C 351 , 30.12.1995
 hakija nimitettiin ilmoituksella KOM/20/96 avoimeksi ju­
 listettuun johtavan oikeudellisen neuvonantajan virkaan ,
 yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen presi