CELEX: 32020D1110
Language: ro
Date: 2018-01-23 00:00:00
Title: Decizia (UE) 2020/1110 a Consiliului din 23 ianuarie 2018 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Acordului privind transportul aerian dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Statele Unite ale Americii, pe de altă parte

29.7.2020   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 244/6
               
            
         DECIZIA (UE) 2020/1110 A CONSILIULUI
         din 23 ianuarie 2018
         privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Acordului privind transportul aerian dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Statele Unite ale Americii, pe de altă parte
         CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 100 alineatul (2), coroborat cu articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a),
         având în vedere propunerea Comisiei Europene,
         având în vedere aprobarea Parlamentului European (1),
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Comisia a negociat cu Statele Unite ale Americii, în numele Comunității Europene și al statelor membre, Acordul privind transportul aerian dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Statele Unite ale Americii, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”), în conformitate cu Decizia Consiliului de autorizare a Comisiei să deschidă negocieri.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Acordul a fost semnat la 25 și 30 aprilie 2007 și se aplică cu titlu provizoriu din 30 martie 2008.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Acordul a fost ratificat de toate statele membre. Se intenționează ca Croația să adere la acord în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Actul de aderare anexat la Tratatul de aderare din 5 decembrie 2011.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Acordul ar trebui să fie aprobat.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul comitetului mixt instituit în temeiul articolului 18 din acord cu privire la aspecte care țin de competența Uniunii ar trebui stabilită de la caz la caz în conformitate cu dispozițiile din tratat aplicabile.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Dat fiind faptul că Uniunea și statele sale membre împreună sunt parte la acord, strânsa cooperare dintre ele este esențială. Pentru a asigura o astfel de strânsă cooperare și unitatea reprezentării externe în cadrul comitetului mixt, și fără a aduce atingere tratatelor, în special articolului 16 alineatul (1) din Tratatul privind Uniunea Europeană și articolului 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, pozițiile care urmează să fie adoptate în cadrul comitetului mixt, în numele Uniunii și al statelor membre, cu privire la aspecte care țin atât de competența Uniunii, cât și de cea a statelor membre ar trebui să fie coordonate înaintea oricărei reuniuni a comitetului mixt care abordează aspectele respective.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Articolele 3-6 din Decizia 2007/339/CE a Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre ale Uniunii Europene, reuniți în cadrul Consiliului (2) și articolele 2, 3 și 4 din Decizia 2010/465/UE a Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre ale Uniunii Europene, reuniți în cadrul Consiliului (3), cuprind dispoziții privind procesul decizional al Consiliului în ceea ce privește diferite aspecte prevăzute în acord, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de modificare a acordului privind transportul aerian dintre Statele Unite ale Americii și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, semnat la 25 și 30 aprilie 2007, precum și dispoziții privind stabilirea pozițiilor care urmează să fie adoptate în cadrul comitetului mixt și privind obligațiile de informare ale statelor membre, în perioada aplicării cu titlu provizoriu a acordului. Întrucât dispozițiile privind procesul decizional al Consiliului, care sunt prevăzute în tratate, și dispozițiile privind obligațiile de informare ale statelor membre nu mai sunt necesare, acestea ar trebui să înceteze să se mai aplice de la data intrării în vigoare a prezentei decizii. Ca urmare a hotărârii Curții de Justiție din 28 aprilie 2015 în cauza C-28/12 (4), este oportun ca și dispozițiile privind stabilirea pozițiilor care urmează să fie adoptate în cadrul comitetului mixt să înceteze să se aplice de la data intrării în vigoare a prezentei decizii,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            
               (1)   Se aprobă, în numele Uniunii Europene, Acordul privind transportul aerian dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Statele Unite ale Americii, pe de altă parte (5).
            
            
               (2)   Președintele Consiliului desemnează persoana împuternicită sau persoanele împuternicite să depună, în numele Uniunii, instrumentul de aprobare prevăzut la articolul 26 din acord și procedează la următoarea notificare:
               
                  „Ca urmare a intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona la 1 decembrie 2009, Uniunea Europeană a înlocuit Comunitatea Europeană și i-a succedat acesteia și de la data menționată exercită toate drepturile și își asumă toate obligațiile Comunității Europene. Prin urmare, trimiterile la «Comunitatea Europeană» din textul acordului se interpretează, acolo unde este cazul, drept trimiteri la «Uniunea Europeană».”
               
            
         
         
            Articolul 2
            Articolele 3-6 din Decizia 2007/339/CE și articolele 2, 3 și 4 din Decizia 2010/465/UE încetează să se aplice de la 23 ianuarie 2018.
         
         
            Articolul 3
            Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
         
         
            Adoptată la Bruxelles, 23 ianuarie 2018
            
               
                  Pentru Consiliu
               
               
                  Președintele
               
               R. PORODZANOV
            
         
         
            (1)  Aprobarea din 12 decembrie 2017 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).
         
            (2)  Decizia 2007/339/CE a Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre ale Uniunii Europene, reuniți în cadrul Consiliului, din 25 aprilie 2007 privind semnarea și aplicarea provizorie a Acordului privind transportul aerian dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Statele Unite ale Americii, pe de altă parte (JO L 134, 25.5.2007, p. 1).
         
            (3)  Decizia 2010/465/UE a Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre ale Uniunii Europene, reuniți în cadrul Consiliului din 24 iunie 2010 privind semnarea și aplicarea cu titlu provizoriu a Protocolului de modificare a Acordului privind transportul aerian între Statele Unite ale Americii, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte (JO L 223, 25.8.2010, p. 1).
         
            (4)  Hotărârea Curții de Justiție din 28 aprilie 2015, Comisia Europeană/Consiliul Uniunii Europene, C-28/12, ECLI:EU:C:2015:282.
         
            (5)  Acordul a fost publicat în JO L 134, 25.5.2007, p. 4, împreună cu decizia privind semnarea. Protocolul de modificare a Acordului privind transportul aerian între Statele Unite ale Americii și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, semnat la 25 și 30 aprilie 2007, a fost publicat în JO L 223, 25.8.2010, p. 3, împreună cu decizia privind semnarea.