CELEX: 51977PC0435
Language: it
Date: 1977-09-22
Title: proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica la nomenclatura di alcuni prodotti agricoli, nonchè diversi regolamenti relativi a tali prodotti e la tariffa doganale comune (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 435
Vol. 1977/0139
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                  COM ( 77 ) 435 def .
                                                  Bruxelles - 22 settembre 1977
                                      proposta di
                  REGOLAMENTO ( CEE )                 DEL CONSIGLIO
       che modifica la nomanclatura di alcuni prodotti agricoli , nonché
       diversi regolamenti relativi a tali prodotti e la tariffa doganale
       comune
         ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 77 ) 435 def .
 ---pagebreak---                           RELAZIONE
L' allegato progetto del Consiglio ha lo scopo di :
a ) riprendere nella tariffa doganale comune alcuni cambiamenti minori che il
    Consiglio di cooperazione doganale ha deciso di apportare alla Nomenclatura
    per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali ;
b ) semplificare la tariffa attraverso modifiche minori della presentazione ;
c ) armonizzare i testi danese e inglese con quelli delle altre lingue ;
d ) modificare alcuni regolamenti concernenti i prodotti agricoli .
Trattandosi di una proposta fondata sull' articolo 43 del trattato , è necessaria
 la consultazione del Parlamento europeo .
 Le incidenze finanziarie della presente proposta sul bilancio della Comunità
 sono irrilevanti .
 ---pagebreak---                                          : proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE )             DEL CONSIGLIO
  he modifica la nomenclatura di alcuni prodotti agricoli , nonché diversi
  espiamenti relativi 3 tali prodotti e la tariffa doganale comune
 L CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ * EUROPEE ,
  isto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
ili articoli 28 e 43 ,
  ista la proposta della Commissione ,
 isto il parere del Parlamento europeo ,
 isto il regolamento n . 136/ 66/ CEE del Consiglio, del 22 settembre 1966, rela-
 ivo all' attuazione di un' organizzazione comune dei mercati nel settore dei
 rassi ( 1 ), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n .1707/73     ( 2 ), in par-
 icolare l' articolo 14 , paragrafo 2 , e l' articolo 15 , paragrafo 3,
 isto il regolamento ( CEE ) n . 804/ 68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo
 ll'organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lat-
 iero-caseari ( 3 ), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 559/76       ( 4 ), in
articolare l' articolo 14 , paragrafo 6,
 isto il regolamento ( CEE ) n . 3330/ 74 del Consiglio , del 19 dicembre 1974 , rela-
 ivo all' organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero ( 5 ), modi-
 icato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n .lllo/77     ( 6), in particolare l' articolo
, paragrafo 5 ,
 isto il regolamento ( CEE ) n . 2727 / 75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relati-
 3 all' organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali ( 7 ), modificato
 a ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1386/77 ( 8), in particolare l' articolo 14 , pa-
3grafc 3 , l' articolo 16, paragrafo 5 , gli articoli 17 e 19 , paragrafo 2 , e l' ar-
icolo 23 , paragrafo 2 ,
 isto il regolamento ( CEE ) n . 1059/ 69, del 28 maggio 1969 , che determina il regi-
 ì di scambi applicabile a talune merci risultarti dalla trasformazione di prodot-
 i agricoli ( 9 ), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2670/76 ( 10 ), in
articolare l' articolo 12 ,
 ìnsiderando che i nove Stati membri sono parti contraenti della Convenzione di
 ruxelles , del 15 dicembre 1950, relativa alla nomenclatura per la classificazione
 slle merci nelle tariffe doganali ; che la tariffa doganale comune si fonda su
etta nomenclatura ;
 ---pagebreak--- considerando che il . Consiglio di cooperazione doganale ha raccomandato alle parti
contraenti di apportare alcune modifiche alla Convenzione e quindi alla nomanela-
tura che ne è parte integrante ; che , non essendovi state obiezioni di carattere
particolare o generale , tali raccomandazioni si considerano adottate dal 1° lu­
glio 1977 e devono entrare in applicazione il 1° gennaio 1978 ;
considerando che la voce 05.06 è stata soppressa a seguito della raccomandazione
del Consiglio di cooperazione doganale ; che i prodotti in essa indicati sono ora
classificati nella sottovoce 05.15 B ; che tale sottovoce è compresa nell' organiz­
zazione comune dei mercati di taluni prodotti elencati nell' allegato II del trat­
tato ; che il campo d' applicazione dell' organizzazione di mercato non deve essere
ampliato per effetto della raccomandazione del Consiglio di cooperazione doganale
considerando che la voce 17.05 è stata soppressa a seguito della raccomandazione
del Consiglio di cooperazione doganale ; che i prodotti in essa elencati sono ora
classificati nella voce 17.02 o nella sottovoce 21.07 F ;
considerando che è necessario apportare altre modifiche alla nomenclatura tarif­
faria dei prodotti agricoli onde garantirne l' uniforme applicazione ; che occorre
modificare i rispettivi regolamenti ; che la nomenclatura tariffaria dei prodotti
agricoli deve essere inserita nella tariffa doganale comune ;
 considerando che la tariffa doganale comune può essere semplificata ;
considerando che è opportuno modificare o adottare alcuni regolamenti ;
considerando che , a norma del regolamento CCEE ) n . 1035 / 72 del Consiglio , del 18
maggio 1972 , relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore degli
ortofrutticoli ( 11 ), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1334/77 ( 12 ),
in particolare l' articolo 22 , può essere applicata ai cetrioli una tassa di com­
pensazione in aggiunta al dazio doganale ; che occorre modificare la tariffa do­
ganale comune ;
considerando che , per maggiore chiarezza , è opportuno aggiornare gli allegati dei
regolamenti -modificati ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
( 1 ) GU n . L 172 del 30 . 9.1966, p . 3025 / 66/   ( 7 ) GU n . L 281 del 1° . 11 . 1975 , p . 1
( 2 ) GU n . L 175 del28. 6.1973 , p .      5    / ( 8 ) GU n . L 158 del 21 . 6.1977 p.l
( 3 ) GU n . L 148 del 28 . 6.1968, p . 13       /   ( 9 ) GU n . L 141 del 12 . 6.1969 , p .    1
( 4 ) GU n . L 67 del 13 . 3.1976, p .      9 / ( 10) GU n . L 302 del 25.10.1976 p.l
( 5 ) GU n . L 359 del 31.12.1974 , p .   1      / ( 11 ) GU n . L 118 del 20 . 5.1972 , p .     1
( 6) GU n . L 134 del 17- $.1977, p . 1          / ( 12) GU n . L 125 del 17. 5.1977 p.l
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                             Parte I - Cereali
                                Articolo 1
Nel regolamento ( CEE ) n . 2727 /75 , gli allegati A e B sono sostituiti dagli alle­
gati I e II del presente regolamento .
                                Articolo 2
Nel regolamento ( CEE ) n . 2743 / 75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo al
regime applicabile agli alimenti composti a base di cereali per gli animali ( 1 ),
                                                               -, l' allegato I è modifi­
cato come segue :
Sostituire il testo della sottovoce 23.07 B con il seguente :
      N. délia
      tariffa                        Designazione delle merci
        23.07       Preparazioni foraggere melassate o zuccherate ; altre preparazio­
                    ni del genere di quelle utilizzate nell' alimentazione degli ani­
                    mali :
                    B. altre, contenenti , separatamente o assieme , anche mescolati
                       con altri prodotti , amido o fecola , glucosio o sciroppo di
                       glucosio delle sottovoci 17.02 B e 21.07 F II e prodotti
                        lattiero-caseari ( delle voci 04.01 , 04.02 e 04 . 04 e sottovoci
                       17.02 A e 21.07 F I ) :
                       I. Invariato
                                Articolo 3
Il regolamento ( CEE ) n . 2744/ 75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo al
regime d' importazione e di esportazione dei prodotti trasformati a base di cerea­
 li e di riso (2), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n$32/76 (3 )           è mo­
dificato come segue :
1 . Articolo 5 , paragrafo 1 , articoli 8 e 9 , paragrafo 1 :
     La sottovoce " 11.06 B " è soppressa e sostituita con " 11.04 C II ".
     La sottovoce " 17.05 B" è soppressa e sostituita con *21.07 F II ".
 2 . Articolo 9 , paragrafo 3 :
     La sottovoce " 11.06 B" è soppressa e sostituita con " 11.04 C II ".
 3 . Allegato I :
     ( a ) Nelle colonne 1 e 2 , sostituire i testi delle voci 11.02 , 11.06 e 17.02
           con i seguenti :
                                                                      • ■ •/ • • •
 ---pagebreak---                                                          -Α­
                                                                       t
       Ν . όβΙΙβ                                                   Prodotto     Coef fi-      Elemento
       ΙβΓίίίβ
                             Designazione delle merci              d1 base   , ciente         fisso UC / t
          (1)                               (2)                      ( 3)          (A)            (5)
         11.02         Semole e semolini ; cereali mondati ,              ν
                       periati , spezzati , schiacciati o
                       in fiocchi            , escluso il riso"*
                       della voce/*10.06; germi di cereali ,
                       interi , schiacciati , in fiocchi o
                       macinati ( 1 ) : -
                           η
                           D y         invariato
                           U
         11 . 0A       Farine dei legumi secchi compresi
                       nella voce 07.05 o delle frutta
                       comprese nel Capitolo 8; farine e
                       semolini di sago e di radici e tu­
                       beri compresi nella voce 07.06 :
                       C. Farine e semolini di sago ,                          1 nuar ■» atrt
                           e di altre radici e tùberi com­
                           presi nella voce n . 07 , 06 :
                           I. denaturati (a)
                           II . altri
                                ( a) destinati alla fàbbrica*-
                                    . zione dell'aaido o délia
                                       fecola ( a)'
                                JCb ) altri
         17.02         Altri zuccheri allo stato solido ;
                       sciroppi di zucchero non
                         - aromatizzati ne colorati ; suc­                     Inuariatrt
                       cedanei del miele , anche misti con
                       miele naturale ; zuccheri e melassi ,
                       caramellati :
                       B. Glucosio e sciroppo di glucosio :                                     \
                            II « altri
                                   a) Glucosio in polvere cri­
                                        stallina bianca, anche
                                        agglomerata
                                  "b ) non nominati              I
( 1 ) Per distinguere i " prodotti delle voci 11.01 e 11.02 da quelli della sottovoce 23.02 A , i pror
      dotti aventi :
      a ) un tenore di amido ( determinato con il metodo polarimetrico Ewers modificato ) superiore a£
           A5X in peso, calcolato sulla materia secca , e
      b) un tenore di ceneri , calcolatp sulla materia secca dopo detrazione delle sostanze minerali
           addizionate, non superiore /. 1,6% per il riso, 2,5X per il frumento e la segala , 3X per
           l' orzo , A% per il grano saraceno , 5X per l' avena e 2% per tutti gli altri cereali ,
      sono considerati appartenenti alle voci 11.01 e 11.02 . 1 germi di cereali , interi , schiaccia­
      ti , in fiocchi o macinati rientrano in tutti 1 casi nella voce 11.02 .
  a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autori­
      tà competenti .
 ---pagebreak---              b) La sottovoce 17.05 è soppressa e sostituita -con una nuova sottovoce 21.07 F
                  redatta come segue :
N. délia                                                    Prodotto         Coeffi­      Elemento
tarif fa
                          Designazione delle merci          di base          ciente       fisso UC / t
  C1Î                              (2)                        (3)             (A)           (5 )
21.07 F       Sciroppi di zucchero aromatizzati e
              colorati :
              II . di glucosio                             Granturco         1.61           55 "
                                            Articolo 4
         Nel regolamento ( CEE ) n . 2747/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975 , che definisce
         le norme generali applicabili nel settore dei cereali in caso di perturbazione (4 ) ,
                                                   .   ...                   l' articolo 3, paragrafo
         2 , è modificato come segue :
              La sottovoce " 17.05 B" è soppressa e sostituita- con "21.07 F II ".
                                            Articolo 5
         L' allegato I del regolamento ( CEE ) n . 2758/ 75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 ,
         che determina le norme generali relative agli elementi destinati a garantire ,
         nel settore dei cereali e del riso , la protezione dell' industria di trasformazione
         e che fissa/suddetti elementi per i nuovi Stati membri (5 )
                                               J , è modificato come segue :
         1 . I testi delle voci 11.02 , 11.06 e 17.02 sono sostituiti dai seguenti :
N. délia
                          Designazione delle merci              Elemento fisso UC / t
tariffa
  (1 )                           (2)                                     (3)
11.02         Semole, semolini ; cereali mondati ,
              periati , spezzati , schiacciati o in
              fiocchi , escluso il riso della voca­                    -invariato-
              li.      10.06; germi di cereali ,
               interi , schiacciati , in fiocchi o
               macinati :
                    A
                   'B
                    CD (V  invariato
                    E
                     F
                    V
 ---pagebreak---  Ν . άβΐΐβ.                                                                 Elemexrto
                                    Designazione delle merci
 Ϊ8ΓϋΎ&
                I
                                                                            fisso UC/t
      1)                                    (2)                                 (3 )
 11.04              Farine dei legumi da granella secchi compresi nel­
                    la voce n . 07 . 05 o delle frutta comprese nel Capi­
                    tolo 8 ; farine e semolini di sago e di radici e
                    tuberi compresi nella voce n. 07.06 :
                    C. Farine e semolini di sago e di radio! e tùberi            invariato
                         oompresi nella voce n. 07.06 t        •      «
                         I. denaturati ( a)
                         II . altri
                              a) destinati alla fabbricazione dell' amido o
                                  della fecola ( a )
                             b ) altri
 17.02              Altri zuccheri allo stato solido ; sciroppi di zuc­
                    chero non aromatizzati ne colorati ; succedanei del
                    miele , anche misti con miele naturale ; zuccheri e
                    melassi , caramellati
                    B. Glucosio e sciroppo di glucosio t
                                                                                 invariato
                         II . altri
                               a ) Glucosio in polvere cristallina bianca,
                                   anche agglomerata
               I               b ) non nominati
a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle oondizioni da stabilire dalle
     autorità competenti .
                  2. La voce 17.05 è soppressa e sostituita da una nuova sottovoce 21.07 F
                      redatta come segue t
   N. délia                                                                 Elemento
   tariffa
                                   Designazione delle merci                 fisso UC/t
        (1 )                               (2)                                  (3 )
    21.07 F          Sciroppi di zucchero aromatizzati e colorati t
                     II . di glucosio                 r                            55
 ---pagebreak---            3. Il testo della sottovoce 23.07 B è sostituito, nelle prime due colonne , dal
               seguente :
t N. délia                                                 Comunità nella
  tariffa
                     Desigoazione delle merci              sua composi zio
                                                                           Danimar­ Irlanda   Regno
                                                                              ca              Unito
                                                           ne originaria
                                                                   Elemento fisso UC / t
   23.07   Preparazioni foraggere melassate o zucche­
           rate ; altre preparazioni del genere di
           quelle utilizzate nell' alimentazione de­
           gli animali :
                   isolatamente o . assieme , anche mesco] ati oon altri prodotti
           B. altre, contenenti /amido o fecola , glu­
               cosio o sciroppo di glucosio delle
               sottovoci 17.02 B e 21.07 F II e pro­                 Invariato –
               dotti lattiero-caseari delle voci o
               sottovoci 04.01 , 04.02 , 04.03 , 17.02
               A o 21.07 F I.
               1 . Invariato
                                          Parte II - Vino
                                             Articolo 6
           L' allegato IV del regolamento ( CEE ) n. 816/ 70 del Consiglio , del 28 aprile 1970,
           relativo a disposizioni complementari 1n materia di organizzazione comune del mer­
           cato vitivinicolo (6y modificato da ultimo dal regolamento (CEE ) n. 1679/77(7),
           è sostituito dall' allegato III del presente regolamento .
                                Parte III - Latte e prodotti lattiero-caseari
                                             Articolo 7
           L' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 804/ 68 è modificato come segue :
           1 . Il testo della lettera ( e ) è sostituito dal seguente :
                    "(e ) 17.02 Altri zuccheri allo stato solido ; sciroppi di zucohero
                                non aromatizzati ne oolorati }         succedanei del miele, anche
                                •Isti con miele naturale, zuccheri e melassi , caramellati :
                                 A. invariato"
 ---pagebreak---                                         - 8 -
2 . IL testo della lettera f ) è sostituito dal seguente :
            " f ) 21.07 F Sciroppi     di zucchero aromatizzati o colorati
                            I. di lattosio"          -
3 . L' allegato del regolamento ( CEE ) n . 804 / 68 è modificato come segue :
    1 . Il testo della voce 17.02 è sostituito dal seguente :
        " 17.02 Altri zuccheri allo stato solido , sciroppi di zucchero non
                 . aromatizzati ne colorati                  succedanei del miele ,
                   anche màsti con miele naturale ; zuccheri e melassi , caramellati :
                   A. invariato ".
    2 . Il testo della voce 19.02 è sostituito dal seguente :
        " 19.02 Estratti di malto ; preparazioni per l' alimentazione dei fan­
                   ciulli , per usi dietetici o di cucina , a base di farine, se-
                   milini , amidi , fecole o estratti di malto , anche addizionate
                   di cacao in misure inferiore al 50% in peso
                   B. altri , diversi dagli estratti di malto".
                                        Articolo 8
1 . L' allegato I del regolamento ( CEE ) n . 823 / 68 del Consiglio , del 28 giugno 1968 ,
    che determina i gruppi di prodotti e le disposizioni speciali relative al calco­
                                                                                     ! .
     lo dei prelievi nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari C8 ), mo­
    dificato da ultimo dal regolamento (CEE ) ni638/7^?           ^ modificato come segue :
        Gruppo 12          La voce " 17.05 A " è soppressa .
2 . L' allegato II del regolamento ( CEE ) n . 823 / 68 è modificato come segue :
    a ) Il testo della voce 17.02 è sostituito dal seguente :
    N. délia
    tariffa                       Designazione delle merci
      17.02             Altri zuccheri allo stato solido ; sciroppi    di zucchero
                        non aromatizzati ne colorati ;            succedanei del
                        miele , anche misti con miele naturale ; zuccheri e melas­
                        si , caramellati :
                        A. Lattosio e sciroppo di lattosio :
                            II . Altri ( diversi da quelli contenenti , in peso , allo
                                 stato secco , 99% o più di prodotti puro )
 ---pagebreak---                                         - 9 -
    b ) IL testo della voce 17.05 è sostituito dalla sottovoce 21.07 F redatta
         come segue :
            N. délia
                                              Designazione delle merci
            tariffa
              21.07         F Sciroppi di zucchero aromatizzati o colorati
                              i . Sciroppo di lattosio
    c ) Nel testo della sottovoce 23.07 B , la menzione       17.05 B " è sostituita con
         " 21.07 F II ".
                                     Parte IV - Prodotti di cui
                                    all' allegato II del trattato
                                              Articolo 9
L' allegato del regolamento ( CEE ) n . 827 / 68 del Consiglio , del 28 giugno 1968 , rela­
tivo all' organizzazione comune dei mercati per taluni prodotti elencati Bell' alle­
gato II del trattato llOj), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n .           C13),
                                                                               425/ 77
è modificato come segue : .                                                        '
1 . Il testo della sottovoce 05.15 B è sostituito dal seguente :
       " 05.15     ex B. altri , esclusi tendini e nervi nonché ritagli e altri simili
                          cascami di pelli non conciate ".
2 . I testi delle sottovoci 11.03 e 11.04 sono sostituiti dai seguenti :
       "11.04 Farine dei legum^sec'c'tu compresi nella voce^t)7.05 o delle frutta
                 comprese nel Capitolo 8 ; farine e semolini di sago e di radici e
                 tuberi compresi nella voce n . 07.06 ;
                                     dsi granella
                 A. Farine dei legumy secchi compresi nella voce n. 07*05 :
                 B. Farine delle frutta comprese nel Capitolo 8 :"
3 . Il testo della voce 12.08 è sostituito dal seguente :
        " 12.08 Radici di cicoria , fresche o disseccate , anche tagliate , non torre­
                 fatte ; carrube fresche o secche , anche frantumate o polverizzate ;
                 noccioli di frutti e prodotti vegetali impiegati principalmente
                 nell' alimentazione umana , non nominati né compresi altrove :
 ---pagebreak---                                         - 10 -
          B. Carrube
          C. Semi di carrube
          D. Noccioli di albicocche , di pesche o di prugne e mandorle
               di questi noccioli
          E. altri .
                               Parte V - Zucchero e isoglucosio
                                           Articolo 10
L' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 3330/ 74 è modificato come segue :
1 . Al paragrafo 1 :
    a ) nel testo inglese della voce 17.01 , lettera a ), i termini 'beet sugar and
        cane sugar solid" sono sostituiti dai termini " beet sugar and cane sugar ,
        in solid form".
    b ) Il testo della lettera c ) è sostituito dal seguente :
          " c ) 17.03 Melassi ".
    c ) Il testo della lettera d ) è sostituito dal seguente :
          "d ) 17.02 Altri zuccheri allo stato solido ( non compresi il lattosio ,
                 C,D II il glucosio o l' isoglucosio ); sciroppi di zucchero non
                 E e F aromatizzati ne colorati                ( non compresi il lattosio ,
                         il glucosio o l * isoglucosio ); succedanei del miele , anche
                         misti con miele naturale ; zuccheri e melassi , caramellati ".
    d ) Il testo della lettera e) è sostituito dal seguente :
                                    di zucchero
          "e ) 21.07 F IV Sciroppi/ aromatizzati o coloriti ( esclusi gli sciroppi
                              di lattosio , di glucosio , o    isoglucosio )
            f ) 23.03 . B I   Polpe di barbabietole , cascami di canna da zucchero
                              esaurite ed altri cascami della fabbricazione dello
                              zucchero ".
2 . Il testo del paragrafo 2 è sostituito dal seguente :
    "2 . Ai fini del presente regolamento sono considerati :
         - "Zuccheri bianchirgli zuccheri non aromatizzati né coloriti , contenen­
              ti , in peso , allo stato secco , 99,5% o più di saccarosio determinato
              secondo il metodo polarimatrico;
         - "Zuccheri greggi ", gli zuccheri non aromatizzati né coloriti , contenen­
              ti , in peso , allo stato secco , meno di 99 , 5% di saccarosio determinato
              secondo il metodo polarimetrico ."
 ---pagebreak---                                  Articolo 11
  L' allegato I del regolamento (CEE) n. 765/68 del Consiglio, del 18 giugno 19^8,
  che stabilisce le norme generali applicabili alla restituzione alla produzione
  per lo zucchero utilizzato nell' industria chimica (12)'- * modificato da ultimo v
  dal regolamento (CEE) n. 313^^         è modificato come segue :
  La sottovoce "ex17.02 D " è sostituita con la sottovoce "ex 17.02 D II ".
                                 Articolo 12
  L' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 1111 / 77 del Consiglio , del 17 maggio 1977,
  che stabilisce disposizioni comuni per l' isoglucosio (i4 ). , .                         »
^                              7        * ^ modificato come segue :
  Il testo della sottovoce 17.05 C I è soppresso e sostituito con la sottovoce
  21.07 F redatta come segue :
            "21.07 F III Sciroppi di isoglucosio aromatizzati o coloriti ".
                                Parte IV - Pesca
                                 Articolo 13
 L' allegato V del regolamento ( CEE ) n . 100/ 76 del Consiglio , del 19 gennaio 1976 ,
  relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti della
  pesca ( 15 } modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n. 2429/76 ( 16 ). è modificato
  come segue :
  1 . Il testo inglese della sottovoce 03.03 A I è sostituito dal seguente :
       Headmg
       number                              Desoription
      03.03            A. Crustaceans :
                          I. Crawfish of the genera Palinurus, Palinurus and
                              Jasus
  2 . Il testo della sottovoce 05.15 A è sostituito dal seguente :
      N. délia
      tariffa
                      Designazione delle merci -          - |
      05.15         A. Pesci , crostacei e molluschi
 ---pagebreak---                                        - 12 -
                              Parte VII - Oli e grassi
                                    Articolo 14
Il regolamento ( CEE ) n . 136/ 66 è modificato come segue :
1 . All' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera b), la sottovoce " 15.17 B " è soppressa ;
                                                   e sostituita con " 15.17 B II "
2 . All' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera e ), la sottovoce " 15.17 A" è soppressa
                                                   e sostituita con " 15.17 B I ".
                                    Articolo 15
Il regolamento ( CEE ) n . 443/ 72 del Consiglio , del 28 febbraio 1972 , relativo ai
prelievi applicabili all' olio d' oliva nonché ad alcuni prodotti contenenti olio
d' oliva ( 17)'' .            _                                                    ® modi­
ficato come segue :
1 . All' articolo 6, paragrafo 2 , e all' articolo 7, paragrafo 2 , primo trattino,
                        la sottovoce " 15.17 A I " è soppressa e sostituita con
                        " 15.17 B I a )".
2 . All' articolo 6, paragrafo 2 , e all' articolo 7, paragrafo 2 , secondo trattino ,
                        la sottovoce " 15.17 A II " è soppressa e sostituita con
                        " 15.17 B I b >".
                            Parte VIII - Disposizioni generali
                                     Articolo 16
Il regolamento ( CEE ) n . 706/ 76 del Consiglio , del 30 marzo 1976 , relativo al regi­
me applicabile a taluni prodotti agricoli e a talune merci risultanti dalla trasfor­
mazione di prodotti agricoli , originari degli Stati dell' Africa , dei Caraibi e del
Pacifico o dei paesi e territori d' oltremare(l8) , modificato da ultimo dal rego­
lamento ( CEE ) n . 328/77 ( 19) * è modificato come segue :
1 . All' articolo 12 , paragrafo 2 , secondo trattino , la voce " 11.06" è soppressa e
    sostituita con " 11.04 ".
2 . All' articolo 12 , paragrafo 3 , la voce " 11.06" è soppressa e sostituita con :
    "11*04 Farine dei legumi da granella Becchi compresi nella voce n. 17*05
             o delle frutta comprese nel Capitolo 8 ; farine e semolini di sago
             nonohé di radici e tuberi compresi nella voce n. 07»06 :
             ex I.    denaturati :
                      – farine e semolini di arrow–root
                 II . altri
                      ex a) destinati alla fabbricazione dell' amido o della fecola:
                             – farine e semolini di arrow–root
                      ex b ) altri :
                             – farine e semolini di arrow-root"•
 ---pagebreak--- 3 . All' articolo 17 , paragrafo 2 :
       a ) il testo della voce 19.02 è sostituito dal seguente :
            " 19.02   Estratti di malto ; preparazioni per l' alimentazione dei fanciulli ,
                      per usi dietetici o di cucina , a base di farine, semolini , amidi ,
                      fecole o estratti di malto , anche addizionati di cacao in misura
                      inferiore al 50% in peso
        b ) Il testo della voce 19.07 è sostituito dal seguente :
            " 19. 07 Pane , biscotti di mare e altri prodotti della panetteria ordinaria ,
                      senza aggiunta di zuccheri , miele, uova , materie grasse , formaggio
                      o frutta ; ostie , capsule per medicamenti , ostie per sigilli , fogli
                      di paste seccate di farina , di amido o di fecola e prodotti simili ".
                                               Articolo 17
 Il regolamento ( CEE ) n . 950 /68 è modificato secondo quanto indicato nell' allegato
 IV del presente regolamento .
                                               Articolo 18
 Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1978 .
 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti -i suoi elementi e direttamente
 applicabile in ciascuno degli Stati membri .
 Fatto a Bruxelles ,
  ( 1 ) G.U. n . L 281 del 1° . 11 . 1975 , pag . 60
  < i ""i
  ( 2 ) G.U.    n . L 281 del 1° . 11 . 1975 , pag . 65
  < 3 ) G.U»     n.L 100, del 6.4.1976 p.l
  {4 )| G.U.    n . L 281 del 1° . 11 . 1975 , pag . 82
  ι
  '(5 )! G.U.   n . L 281 del 1° . 11 . 1975 , pag . 109
  iJ J
    ( 6) G.U. n . L 99 del 5.-5.1970 , pag . 1
( ( 7) G.u . n. L 187 del 19.7.1977, p.15
C' 8) G.U. n . L 151 del 30. 6.1968 , pag . 13
C 9) G .u . n . L 183 del 18.7.1977 p.3
( 10) G.U. n . L 151 del 30 . 6.1968 , pag . 16
( 11) G.U. n . L 61 del 5 .3 .1977 p.l
( 12) G.U. n . L 143 del 25 . 6.1968 , pag .          1
( 13) G.U. n . L 354 del 21.12.1976 p.l
( 14) G.U. n . L 134 del 28 . 5.1977 , pag .          4 .
( 15) G.U. n . L 20 del 28.1.1976 p.l
( 16) G.U. n . l2?£ del 410.1976 P », pag . 3
( 17) G.U.n . L 54 del 3.3.1972 p.3
( 18) G.U. n . L 85 del 31 . 3.1976 , pag . 2
( 19) G.U. 11. L 46 del 14.2.1977 P.l
 Li
 ---pagebreak---                                  - 14 -
                                ALLEGATO I
                          REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2727 / 75
N. della tariffa
doganale comune                         Designazione dei prodotti
07.06 A          Radici di manioca , d' arrow-root e di salep e altre simili ra­
                 dici e tuberi ad alto tenore di amido , escluse le patate
                 dolci
ex 11.01         Farine di cereali    :
                 C. di orzo
                 D. di   avena
                 E. di granturco
                 G. altre
ex 11.02         Semole , semolini , cereali mondati , periati , spezzati , schiac­
                 ciati ( compresi i fiocchi ), escluso il riso compreso nella
                 voce 10.06 ; germi di cereali , interi , schiacciati , in fiocchi o
                 macinati
                 ex A. Semole e semolini , escluse le semole e i semolini di
                         frumento e di riso
                    B. Cereali mondati ( decorticati o pilati ), anche tagliati
                         o spezzati
                     C. Cereali periati
                     D. Cereali soltanto spezzati
                 ex E. Cereali schiacciati ; fiocchi , esclusi i fiocchi di riso
                 ex F. Agglomerati ("pellets "), esclusi gli agglomerati di riso
                    G. Germi di cereali , interi , schiacciati , in fiocchi o macinati
11.04 C          Farine e semole di sago , di manioca , di arrow-root , di salep
                 e di altre radici e tuberi compresi nella voce 07.06
11.07            Malto , anche torrefatto
ex* 11.08 A      Amidi e fecole :
                   I." Amido di granturco
                 III . Amido di frumento
                  IV .: Fecola di patate
                   V. Altri
11.09            6lutine di frumento , anche allo stato secco
 ---pagebreak---                                   - 15 -
N. della tariffa
                                       Designazione dei prodotti
doganale comune
17.02 Β          Glucosio                                    e sciroppo di gluco-
                 sio :
                 II .  b ) altri
21.07 F II       Sciroppo di glucosio aromatizzato o colorato
23.02 A          Crusche / stacciature ed altri residui della vagliatura , della
                 molitura o di altre lavorazioni di cereali
23.03 A I        Avanzi della fabbricazione degli amidi di granturco ( escluse 1
                 le acque di macerazione concentrate ), aventi tenore di pro­
                 teine , calcolato sulla sostanza secca , superiore a 40% in
                 peso
23.07            Preparazioni foraggere melassate o zuccherate ; altre prepa­
                 razioni del genere di quelle utilizzate nell' alimentazione
                 degli animali
                 ex 9 altre , contenenti amido o fecola , glucosio o sciroppo
                       di glucosio delle sottovoci 17.02 B e 21.07 F II e pro­
                       dotti lattiero-caseari ( delle voci o sottovoci 04.01 ,
                       04.02 , 04.03 , 04.04 , 17.02 A o 21.07 F I ), escluse le
                       preparazioni e gli alimenti contenenti , in peso , il 50%
                       o più di prodotti lattiero-caseari di una o più delle
                       voci o sottovoci   citate
 ---pagebreak---                                      - 16 -
                                 ALLEGATO II
                   REGOLAMENTO ( CEE ) N. 7727/ 75 , ALLEGATO B
N. della tariffa
                                      Designazione dei prodotti
doganale comune
17.02              Altri zuccheri allo stato solido ; sciroppi senza aggiunta di
                   sostanze aromatizzanti o coloranti ; succedanei del miele ,
                   anche misti con miele naturale ; zuccheri e melassi/ caramel­
                   lati :
                   B. Glucosio e sciroppo di glucosio :
                       I. Contenenti , in peso / allo stato secco/ 99% o più di pro­
                           dotto puro
17.04              Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao :
                   B. Gomme da masticare del genere " chewing-gum"
                   C. Preparazione detta " cioccolato bianco"
                 j D. Altri                                       «
18.06 C            Cioccolata e prodotti di cioccolata , anche ripieni ; prodotti
                   a base di zuccheri e loro succedanei fabbricati a partire da
                   prodotti di sostituzione dello zucchero , contenenti cacao
19.02              Estratti di malto ; preparazioni per l' alimentazione dei fan­
                   ciulli , per usi dietetici o di cucina , a base di farine / se­
                   molini , amidi > fecole o estratti di malto , anche addizionate
                   di cacao in misura inferiore al 50% in peso
19.03              Paste alimentari
19.04              Topioce , compresa quella di fecola di patate
19.05              Prodotti a base di cereali ottenuti per soffiatura o tostatura
                   "puffed-rice", " corn-f lakes " e simili
19.07              Pane , biscotti di mare e altri prodotti della panetteria ordi­
                   naria , senza aggiunta di zuccheri , miele, uova , materie grasse,
                   formaggio o frutta ; ostie, capsule per medicamenti , ostie per
                   sigilli , fogli di paste seccate di farina , di amido o di fecola
                   e prodotti simili
19.08              Prodotti della panetteria fine , della pasticceria e della
                   biscotteria , anche addizionati di cacao in qualsiasi propor­
                   zione                                                ^
ex 21 ., 02        Cicoria torrefatta e altri succedanei torrefatti del caffè e
                   loro estratti :
                   C. Cicoria torrefatta e altri succedanei torrefatti del caffè :
                       II . Altri ( diversi dalla cicoria torrefatta )
                   0 . Estratti di cicoria torrefatta e altri succedanei torrefatti
                       del caffè
                       II . Altri ( diversi dagli estratti di cicoria torrefatta )
 ---pagebreak---                                 17 -
N. della tariffa                Designazione dei prodotti
dogane l comune
ex 21.05         Preparaziom per zuppe , minestre ; zuppe e minestre preparate
ex 21.07         Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove
 ---pagebreak---                                       - 18 -
                                     ALLEGATO III
Nell' allegato IV del regolamento CCEE ) n . 816/ 70, la voce 20.07 è modificata
come segue :
N. délia                                                    Aliquota dei dazi
tarif fa          Designazione delle merci                 autonomi
                                                              %           convenzionali
                                                          o prelievi            %
                                                              (P)
   1                               2                          3                 4
20.07       Succhi di frutta ( compresi i mosti d' uva )
            o di ortaggi , non fermentati , senza aggi un
            ta di alcole, anche addizionati di zucche
            ri :
            A. con densità superiore a 1,33 a 15 °C :
               I. Succhi di uve ( compresi' i mosti di
                  uva ) :
                  a ) di valore superiore a 22 UC per
                      100 kg peso netto                       50 ( b )
                  b) di valore uguale o inferiore a
                      22 UC per 100 kg peso netto :
                      1 . aventi tenore, in peso , di
                           zuccheri addizionati superio^
                           re a 30%                         50 + ( P )
                                                               (b)
                      2 . altri                                50 ( b )
            Q II . e III ., ( immutati ) . ,         „ __
            B. con densità uguale o inferiore a 1,33
               a 15 °C :
               I. Succhi di uve, di mele, di pere ;
                  miscugli di succhi dà mele e di
                  succhi di pere :
                  a ) di valore superiore a 18 UC per
                      100 kg peso netto :
                      1 . di uve :
                                                                        ι
                        aa ) concentrati :
                           11 . aventi tenore , in peso ,
                                di zuccheri addizionati
                                superiore a 30%               28 ( b )       28 + daz
                        . 22 . altri                           28 ( b )     v 28 + daz
                        bb ) altri :
                           11 . aventi tenore , in peso ,
                                di zuccheri addizionati
                                superiore a 30%               28 ( tt        28 + daz
                           22 . non nominati                   28 ( b )       28 + daz
                      2 . e 3 . immutati
 ---pagebreak---                                        - 18 a -
   Ν * όβΙΙβ
   Ϊ3Γ1 "ί "ί 3      Designazione delle merci                Aliquota dei dazi
                                                            autonomi
                                                                %          convenzionali
                                                                                %
                                                           o prelievi
                                                               (P)
      1                              2                          3               4
  20.07         b) di valore uguale o inferiore a 18
( segue )          uc per 100 kg peso netto :
                   1 . di uve :
                     aa ) concentrati :
                         11 . aventi tenore , in peso, di
                              zuccheri addizionati supe­
                              riore a 30%                 28 < b ) + ( P )  28 + daz
                         22 . altri                              28 ( b >   28 + daz
                     bb ) altri :
                         11 . aventi tenore, in peso , di
                              zuccheri addizionati supe­
                              riore a 30%                 28 < b > + ( P )  28 + daz
                         22 . non nominati                       28 ( b )   28 + daz
                   2 r 3 e 4 immutati
 ---pagebreak---                                           - 19 -
                                       ALLEGATO IV
Nella parte la , titolo 1 , e nella parte II /        capitoli 3 , 4 , 7, 10, 11 , 17 , 19,
21 , e 23 e nell' allegato della . tariffa doganale comune, allegato al regolamento
( CEE ) n . 950 / 68 , le note e le voci riprese in appresso devono       essere modifica­
te - con decorrenza 1° gennaio 1978 - come segue :
1 . Parte Ia ,v\Disposizioni preliminari ; Titolo 1 , Regole generali ; B , Regole
    generali relative ai dazi :
    ( a ) i paragrafi 5 e 6 della versione danese diventano :
           5 . Et "( I )" i toldsatskolonne 3 for visse positioner og underpositioner
                angiver , at de pSgaeldende varer er underkastet reglerne om importafgift
                p8 landbrugsvarer .
           6 . Et " ve" i toldsatskolonnerne 3 og 4 angiver , at der for de pSgaeldende
                varer kan opkraevens et variabelt element , der fastsaettes i overens­
                stemmelse med reglerne om handelen med visse forarbejede landbrugsvarer ".
     ( b ) Sono aggiunti i seguenti due paragrafi :
            7 . Il simbolo "daz" o "daf" che figure nella colonna 4 del capitoli 17 ,
                18 e 19 indica che l' aliquota massima del dazio consiste in un dazio ad
                valorem a cui viene aggiunto , per talune forme di zucchero o per la
                farina , un dazio addizionale fissato conformemente alle disposizioni
                relative agli scambi di talune prodotti agricoli trasformati .
           8 . Il simbolo "daz" che figure nella colonna 4 del capitolo 20 indica che la
                Comunità si è riservata il diritto di riscusteri , oltre al dazio
                consolidato , un dazio addizionale sullo zucchero , corrispondente
                all' onere soppertato all' importazione di zucchero e applicabile al quanti­
                tativo di zuccheri diversi contenutò in tale prodotto la cui percentuale ,
                in peso , ecceda quella indicata nella nota complementare 3 del capitolo
                20".
                     •                                                           s
   2 . Parte II ,      Tabella dei dazi .
 ---pagebreak---                                         - 20 -
1 . Sostituire il testo del Capitolo 4 , Nota 1 , con il seguente :
    " 1 . Sono da considerare come Latte , il latte intero o scremato , il latticello
             (o latte battuto ), il siero di latte , il latte cagliato , il kephir , lo
            iogurt e altri latti "fermentati o acidifi cati ". .
2 . Al Capitolo 4 , Nota complementare 8 , terza riga , sostituire " 17.05 A " con
    " 21.07 F I ".
3 . Sopprimere l' intera voce 05.06 .
4 . Sostituire il testo della sottovoce 05.15 A con il seguente :
    N. délia                                                       Aliquota dei dazi
    tarif fa
                               Designazione delle merci
                                                                 autonomi A
                                                                                ΰοηνβηζιο-
                                                                 o prelievi
                                                                     (P)
                                                                                   ηθΐι χ
        05.15         A. Pesci , crostacei e molluschi           esenzione         (a)
        ( a ) Vedi allegato .
5 . Al Capitolo 7 , nota , paragrafo ( c ), sostituire " 11.03 " con " 11.04 ".
6 . Sostituire il testo della sottovoce 07.01 P con il seguente :
    N. délia                                                       Aliquota dei dazi
    tarif fa
                               Designazione delle merci
                                                                 autonomi A
                                                                                convenzio­
                                                                 o prelievi
                                                                                   nali Z
                                                                      (P)
        07.01         P. Cetrioli e cetriolini ;
                        I. Cetrioli :
                          a ) dal 1° novembre al 15 maggio         16 ( a )
                          b ) dal 16 maggio al 31 ottobre          20 ( a )       20
                       II . Cetriolim                              16
         ( a ) Oltre al dazio * in talune condizioni si office una tassa di compensa­
                zione
 ---pagebreak---                                       - 21 -
 7. Nella versione inglese , sostituire il testo della sottovoce 08.08 B con il
     seguente :
        N. délia                                                   Aliquota dei dazi
        tarif fa
                            Designazione delle merci .
                                                                 autonomi %
                                                                                      convenzio­
                                                                 o prelievi               nali %
                                                                        < P>
         08.08        Cowberries , foxberries of mountain
                      berries ( fruit of vaccinium vitis
                      idaea )                                                i ni/ an atn
 8 . In tutte le versioni , salvo quella inglese , aggiungere alla sottovoce 08.08 B
     il testo seguente :
     "( frutti del Vaccinium vitis idaea ) .
 9 . Alle sottovoci 08.08 C 08.10 A , e 08.11 D dopo "Mirtilli * neri " aggiungere :
     "( frutti del Vaccinium myrtillus ) .
10 . Al Capitolo 10, sostituire il testo della nota con il seguente :
     "Questo Capitolo comprende soltanto i grani non mondati ^né altrimenti lavorati .
     Tuttavia , il riso semigreggio , lavorato, lucidato , brillato, essiccato , convertito ,
     o in rotture , resta compreso netta voce n . 10.06".
11 . Al Capitolo 11 , Nota 1 ( a ), sostituire " 21.01 " con " 21.02 ".
12 . Sostituire i testo delle voci 11.02 , 11.03 e 11.04 con i seguenti               :
     N. delta
     tarif fa                 Designazione delle merci             Aliquota dei dazi
                                                                 autonomi %
                                                                                        convenzio­
                                                                 o prelievi                nali 2
                                                                        (P)
      11.02        Semole , semolini ; cereali mondati ,
                   periati , spezzati , schiacciati o in
                              fiocchi > escluso il riso
                   della vocéMO.06 ; germi di cereali ,
                   interi , schiacciati , in fiocchi o
                   macinati
                                                                     .O
 ---pagebreak---                                                   - 22
          Ν . άθΙΙθ
                                Designazione delle merci                      Aliquota dei dazV
          ΐβΜΐ-ίδ
                                                                            autonomi %
                                                                                         convanzio-
                                                                            o prelievi      nali %
                                                                                (P)
             11.02                 A
           ( segue )               B
                                    C
                                    D        invariati
                                    E
                                    F
                                    G
             11.03      Sopprimere l' intera voce
             11.04                      ^ e9 umi da granella secchi compre-
                        voce nQ7.05 o delle frutta comprese nel
                        Capitolo 8 ; farine e semolini di sago
                        e di radici e tuberi compresi nella
                        vocen07.06 :
                        A. rar -j ne dei legumi da granella secchi
                            compresi nella voce 07.05                            12          (a)
                       B. rari' ne delle frutta comprese nel
                           Capitolo 8 :
                             I. di banane                                        17
                           II . altre                                            13
                       C. Farine e semolini disago e radici e
                           radici e tuberi compresi nella voce
                           07.06 :
                            I. denaturati ( b )                               28 ( P )
                           II . altri :
                                 a ) destinati alla fabbricazione
                                      dell' amido o della fecola ( b )        28 ( P )
                                 b ) altri                                    28 ( P )
     ( a ) Vedi allegato .
     ( b ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire
            dalle autorità competenti .
13 . Sopprimere l' intera voce 11.06 .
14. Al Capitolo 12 , Nota 2 , dopo " semi di vecce" aggiungere :
     "< diversi da quelli della specie Vicia faba )".
 ---pagebreak---                                          - 23 -
15 . Sopprimere l 'intera voce 12.05 .
16 . Sostituire il testo della voce 12.08 con il seguente :
        N. délia                                                        Aliquota dei dazi
        tariffa
                                 Designazione delle merci
                                                                     autonomi /,
                                                                                   convenzio­
                                                                     o prelievi        nali %
                                                                         (P)
         12.08          Radici di cicoria , fresche o disseccate ,
                        anche tagliate , non torrefatte ; carrube
                        fresche o secche , anche frantumate o
                        polverizzate ; noccioli di frutti e pro­
                        dotti vegetali impiegati principalmente
                        nell' alimentazione umana , non nominati
                        né compresi altrove :
                        A. Radici di cicoria                             2              2
                        8 . Carrube                                      8
                        C. Semi di carrube :
                            I. non scortecciati , né frantumati ,
                                né macinati                              2
                                                                   I
                           II . altri                                    9
                    i
                        D. Noccioli di albicocche, di pesche o                   \
                            di prugne e mandorle di questi noc­
                            cioli                                        5              4
                        E. altri                                      esenzione      esenzione
17 . Al Capitolo 15 , Nota 3 » sostituire " 15.17" con " 15.17 B I"..
18 . Sopprimere l' intera voce 15.09 .
19 . Sostituire il testo della voce 15.17 con il seguente :
        N. délia                                                        Aliquota dei dazi
        tariffa
                                 Designazione delle merci
                                                                      autonomi %
                                                                                    convenzio­
                                                                      o prelievi     nali %
                                                                          (P)
          15.17  .      Degras; residui provenienti dalla lavo­
                        razione delle sostanze grasse o delle
                        cere animali o vegetali :
                        A. Degras                                         9              6
                        B. Residui provenienti dalla lavorazio­
                      I
                      i     ne delle sostanze grasse o delle
                            cere animali o vegetali :
                      I
 ---pagebreak---                                               - 24 -
           Ν . οΙΘΙΙΘ                                                      Aliquota dei dazi
                                       Designazione delle merci
           Ϊ3Γ ΐ α Β
                                                                          autonomi %   convenzio­
                                                                          o prelievi     nali %
                                                                              ( P)
             15.17        I. contenenti olio avente i caratteri del­
           ( segue )          l' olio d' oliva   :
                              a ) paste di saponificazione
                                  (soap-stocks )                           7 (P)
                              b ) altri                                    2 ( P)
                        [il . altri
                              a ) Morchie o fecce di olio :
                                   paste di saponificazione
                                   ( soap-stocks )                         7 (a)             5
                              b ) non nominati                             2 (a)             2
     ( a ) Oltre al dazio è prevista in talune condizioni la riscossione di un ammontari
             di compensazione .
20 . Al Capitolo 17 , sostituire il testo della nota complementare 1 con il seguente :
     " Per l' applicazione della voc^'17.01 ,sono considerati come :
     - zuccheri bianchi , gli zuccheri non aromatizzati né colorati             contenenti , in
         peso , allo stato secco , 99,5% o più di saccarosio determinato secondo il
         metodo polarimetrico ;
     - zuccheri greggi , gli zuccheri non aromatizzati né colorati            contenenti , in
         peso , allo stato secco, meno di 99,5% di saccarosio determinato secondo il
         metodo polarimetrico ."
21 . Sostituire il testo della voce 17.01 con il seguente :
           N. délia                                                        Aliquota dei dazi
           tariffa
                                        Designazione delle merci
                                                                          autonomi A
                                                                                       convenzio­
                                                                          o prelievi     na li %
                                                                              (P)
             17.01    •   Zuccheri di barbabietola e di canna , allò
                          stato solido :
                          A. Zuccheri bianchi aromatizzati o colo­
                              r aiti                                       80 ( P )
                          B. Zuccheri greggi :
                              I. destinati a       essere raffinati ( a )  80 ( P )
                             II . altri                                    80 ( P )
      ( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire
             dalle autorità competenti .
 ---pagebreak---                                        - 25 -
22 . Sostituire il testo della voce 17.02 con il seguente :
        N. délia
        tariffa                  Designazione delle merci            Aliquota dei dazi
                                                                   autonomi % o    convenzio-
                                                                   prelievi ( P )   nali %
         17.02       Altri zuccheri allo stato solido ; scirop­
                     pi di zucchero non aromatizati nè
                     colorati ;            succedanei del miele ,
                     anche misti con miele naturale ; zuccheri
                     e melassi , caramellati :
                         A
                               invariati
                         B
                     C. Zucchero d' acero e sciroppo di zucche­
                         ro d' acero :
                         I. Zucchero d' acero ,allo stato solido ,
                             aromatizzato o colorato                67 ( P )
                       II . altri                                   42 ( P )          20
                     D. altri zuccheri e sciroppi :
                         I. isoglucosio                             80 ( P )
                       II . non - nominati                          80 ( P )
                         E
                               invariati
                         F
23 . Sostituire il  testo della voce 17.03 con il seguente :
        N. délia
        tariffa                  Designazione delle merci               Aliquota dei dazi
                                                                    autonomi /. o    convenzio
                                                                    prelievi ( P )   nali %
         17.03       Melassi                                        65 ( b ) ( P )
24 . Sopprimere l' intera voce 17.05 .
25 . Sopprimere l' intera voce 19.01 .
26 . Sostituire il testo della voce 'ri. 19.02 con il seguente :
        N. délia
        tariffa                  Designazione delle merci               Aliquota dei dazi
                                                                   autonomi Å o     convenzio­
                                                                   prelievi ( P )    nali %
          19.02      Estratti di malto ; preparazioni per l' ali­
                     mentazione dei fanciulli , per usi dieteti­
                     ci o di cucina , a base di farine, semolini ,
                     amidi , fecole o estratti di malto , anche
                     addizionale di cacao in misura inferiore
                     al 50% in peso :
                     A. Estratti di malto :
                         I. aventi tenore, in peso , di estrat­
                             to secco uguale o superiore a 90%      16,3 +   em         8 + em
                        II . altri                                   16,3 +  em         8 + em
                     B. eltre
                         I. contenenti estratti di malto e a­
                             venti tenore , in peso , di zucche­
                             ri riduttori ( calcolati in malto­
                             sio ) uguale o superiore a 30%          19,6 + em         11 + em
                        II . .non nominate
 ---pagebreak---                                        - 26 -
Ν . άβΙΙθ                                                       Aliquota dei dazi
                               Designazione delle merci
Ϊ3Γ 1 "ί "ίθ
                                                           autonomi 4 o      convenzio­
                                                           prelievi ( P )    nali %'
  19.02      a ) non contenenti o contenenti , in peso ,
( segue )         meno di 1-5% di materie grasse prove­
                  nienti dal latte :
                  1 . aventi tenore in peso - di amido o
                       di fecola inferiore a 14>4 :
                    aa ) non contenenti o contenenti , in
                           peso , meno di 54 di saccarosio
                         ( compreso lo zucchero invertito
                           calcolato in saccarosio )        19,6 + em           1 1 + em
                    bb ) aventi tenore , in peso , di sac­
                           carosio ( compreso lo zucchero
                           invertito calcolato in saccaror
                           sio ) :
                         11 ) uguale o superiore a 5 /4 e
                               inferiore a 604              19,6 + em           1 1 + em
                         22 ) uguale o superiore a 604      19,6 + em           1 1 + em
                2 . aventi tenora, in peso , di amido o
                     di fecola uguale o superiore a                       I
                     14% e inferiore a 32% :
                  aa)non contenenti o contenenti , in c
                       peso , meno di 54 di saccarosio
                       ( compreso lo zucchero invertito
                       calcolato in saccarosio )             19,6 + em          1 1 + em
                 bb)altre                                    19,6 + em          1 1 + em
                3 . aventi tenore , in peso - di amido
                     o di fecola uguale o superiore a
                     32% e inferiore a 45%       :
                  aa ) non contenenti o contenenti , in
                         peso , meno di 5% di saccarosio
                         ( compreso lo zucchero inverti­
                         to calcolato in saccarosio )        19,6 + em          11 + em
                  bb ) altre                                 19,6 + em          11 + em
                4 . aventi tenore , in peso , di amido
                     o di fecola uguale o superiore a
                     45% e inferiore a 65 4    :
                  aa ) non contenenti o contenenti , in
                         peso , meno di 5% di saccarosio
                         ( compreso lo zucchero invertito
                         calcolato in saccarosio )           19,6 + em          11 + em
                  bb ) altre                                 19,6 + em          11 + em
                5 . aventi tenore , in peso , di amido
                     o fecola uguale o superiore a
                     65% e inferiore a 804 :
                  aa ) non contenenti o contenenti , in
                         peso , meno di 5% di saccarosio
                         ( compreso lo zucchero invertito
                         calcolato in saccarosio )           19,6 + em          11 + em
                  bb ) altre                                 19,6 + em           11 + em
                                                                           ι
 ---pagebreak---                                         - 27 -
    Ν . οΙθΙΙβ
                                Designazione delle merci       Aliquota dei dazi
    Ϊ3Γ 1 ί "ί 3
                                                             autonomi / o   convenzio-
                                                             prelievi ( P ) nali %
      19.02         6 . aventi tenore , in peso , di amido o
                         di fecola uguale o superiore a 80%
   ( segue )             e inferiore a 85% :
                      aa ) non contenenti o contenenti , in
                           peso , meno di 5% di saccarosio
                           ( compreso lo zucchero invertito
                           calcolato in saccarosio )          19,6 + em       11 + em
                      bb ) altre                              19,6 + em       11 + em
                    7 . aventi tenore , in peso , di amido
                         o di fecola uguale o superiore
                         a 85%                                 19,6 + em       11 + em
                 b) aventi tenore , in peso , di materie
                      grasse provenienti dal latte :
                  : 1 . uguale o superiore a 1,5% e infe­
                         riore a 5%                           19,6 + em       11 + em
                    2 . uguale o superiore a 5%               19,6 + em       1 1 + em
Sopprimere l 'intera voce 19.06 .
Sostituire il testo della voce 19.07 con il seguente :
    N. délia
                                Designazione delle merci         Aliquota dei dazi
    tariffa
                                                             autonomi A o   convenzio-
                                                             prelievi ( P ) nali %
    19.07           Pane , biscotti di mare e altri prodot­
                    ti della panetteria ordinaria , senza
                    aggiunta di zuccheri , miele, uova , ma­
                    terie grasse , formaggio o frutta ; o­
                    stie , capsule per medicamenti , ostie
                    per sigilli , fogli di paste seccate
                    di farina , di amido o di fecola e
                    prodotti simili :
                    A. Pane croccante detto     Knackebrot    24 + em       9+em con ri­
                                                                            scossione mas­
                                                                            sima del 24+cfa2
                    B. Pane ázimo     Mazoth "                20 + em       6+em con ri­
                                                                            scossione mas­
                                                                            sima del 20+cfez
                    C. Ostie , capsule per medicamenti ,
                         ostie per sigilli , fogli di pa­
                         ste seccate    di farina , di ami­
                         do o di fecola e prodotti simili     19,5 + em          7 + em
                    D. altri , aventi tenore , in peso, di
                         amido o di fecola :
                         I. inferiore a 50%                   26,5 + em         14 + em
                       II . uguale o superiore a 50%          26,5 + em         14 + em
 ---pagebreak---                                                - 28 -
29 . Sostituire il testo delle sottovoci 20.07 B II a ) 1 e 2 e 20.07 B II b ) 1 e 2
     con it seguente :
         N. délia                                                              Aliquota clei dazi
                                    Designazione delle merci
         tariffa
                                                                           autonomi % o    convenzio­
                                                                           prelievi ( P )   nali %
           20.07        B. II . altri :                                100
                              a ) di valore superiore a 30 UC per
                                   kg peso netto :
                                 1 . di arance                                 21 .          19 + daz
                                 2 . di pompelmi e di pomeli                   21            15 + daz
                              b ) di valore uquale o inferiore
                                   a 30 UCper £g peso netto :
                                 1 . di arance ;
                                   aa ) aventi tenore , in peso , di
                                        zuccheri addizionati supe­
                                        riore a 30%                            21 + CP )     19 + daz
                                   bb ) altri                                  21            19 + daz
                                 2 . di pompelmi e di pomeli :
                                   aa ) aventi tenore , in peso , , di
                                        zuccheri addizionati supe­
                                        riore a 30%                            21 + ( Ρ )    15 + daz
                                   bb ) altri                                   21           15 + daz
      Al Capitolo 21 , Nota 1 , inserire il seguente nuovo punto ( e ) :
              "( e ) gli enzimi preparati della voce n . 35.07".
      Sopprimere l' intera voce 21.01 .
      Sostituire il testo della voce 21.02 con il seguente :
          N. délia
          tariffa
                                       Designazione delle merci                Aliquota idei dazi
                                                                            autonomi % o    convenzio-
                      I
                                                                           prelievi ( P )       nali %
           21.02          Estratti o essenze di caffè , di tè o di
                          maté epreparazioni a base di questi e­
                          stratti o essenze ; cicoria torrefatta
                          e altri succedanei torrefatti del caffè
                          e loro estratti :
                          A. Estratti o essenze di caffè " e prepa­
                              razioni a base di questi estratti
                              o  essenze                                         30           .   18
 ---pagebreak---                                        - 29 -
          Ν . άθΙΙβ                                                  Aliquota dei dazi
                               Designazione delle merci
          Ϊ3Γ1ΪΪ3
                                                                 autonomi A o   convenzio­
                                                                 prelievi ( P )   nali %
            21.02     B. Estratti o essenze di tè o di maté  e
          ( segue )      preparazioni a base di questi estrat­
                         ti o essenze                                30            12
                      C. Cicoria torrefatta e altri succedanei
                         torrefatti del caffè :
                         I. Cicoria torrefatta                       18
                        II . altri                                 16,9 + em       8 + em
                      D. Estratti o essenze di cicoria torrer
                         fatta e di altri succedanei torrefatti
                         del caffè :
                         I. di cicoria torrefatta                    22
                        II . altri                                 16,9 ( a ) +
                                                                     em
     ( a ) Il dazio è sospeso a 14% per una durata indeterminata .
33 . La sottovoce " 21.07 F" diventa " 21.07 G ".
34 . Alla voce 21.07 inserire la seguente nuova sottovoce 21.07 F :
          Ν . άβΙΙβ
                               Designazione delle merci              Aliquota dei dazi
          Ϊ3Γ1ΪΪ3
                                                                 autonomi % o   convenzio-
                                                                 prelievi ( P )   nali X
            21.07     F. Sciroppi di zucchero .aromatizzati
                         o colorati :
                         I.      di ..lattosio                      67  ( P)
                         II .    di glucosio                        67  ( P)
                         III .   Isoglucosio .                      67  ( P)
                         IV .    altri                              67  ( P)
35 . Al Capitolo 23 , Nota complementare 2, seconde riga , sostituire " 17.05 A " con
     " 21.07 F I "..
36 . Alla sottovoce 23.07 B , sostituire " 17.05 B" con " 21.07 F II".
 ---pagebreak---                                       - 30 -
C. AL legato : ( Voci e sottovoci di cui solo una parte è stata oggetto di conces­
   sione nell' ambito del GATT o all' interno delle quali sono state accordate
   concessioni differnti ).
   Modificare come segue :
   1 . Sostituire il testo della voce 05.15 con il seguente :
       N. délia                                                     Aliquota dei dazi
       tariffa
                           Designazione delle merci
                                                                        convenzionali
                                                                              %
         05.15       Prodotti di origine animale non nominati
                     né compresi altrove ; animali morti dei
                     Capitoli 1 e 3 , non atti all' alimentazio­
                     ne umana   :
                     ex A. Pesci , crostacei emolluschv.
                        - Uova e lattimi di pesci ; esche per la        esenzione
                     ex B. altri :                           pesce
                            - CDcciniglie ; sangue di bestiame ;
                               tendini e nervi ; ritagli ed altri
                               simili cascami di pelli non con­
                               ciate                                   esenzione
   2.  Inserire la   seguente voce addizionale 11.04 :
       N. délia            Designazione delle merci                 Aliquota dei dazi
       tariffa                                                        convenzionali
         11.04
                     r  •     , • ,    d ;? granello      . ~
                     Fanne dei legumi / secchi compresi nella
                     vocen £)7.05 o delle frutta comprese nel
                     Capitolo 8 ; farine e semolini di sago •
                     e di radici e tuberi compresi nella
                   i
                     vocen07.06 :
                     ex A. Farine dei legumi secchi compre­
                            si nella voce 07.05 :
                            - di piselli * di fagioli o di
                               lenti cchie           .  .                   12
   3 . Sopprimere l' intera voce 20.07/ la nota a pie * di pagina ( a ), nonché la
        intera Nota ( daz ) e la tabella relativa alla voce 20.07 .
                                                    i '