CELEX: 22001D0109
Language: lt
Date: 1001635200000
Title: 2001 m. rugsėjo 28 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 109/2001, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22001D0109

Oficialusis leidinys L 322 , 06/12/2001 p. 0018 - 0019

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 109/20012001 m. rugsėjo 28 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi:(1) Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2001 m. birželio 19 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 64/2001 [1].(2) 2000 m. liepos 26 d. Komisijos direktyva 2000/51/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 95/31/EB, nustatančią tam tikrus saldiklių, skirtų naudoti maisto produktuose, grynumo kriterijus [2], turi būti įtraukta į Susitarimą.(3) 2000 m. spalio 5 d. Komisijos direktyva 2000/63/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 96/77/EB, nustatančią konkrečius maisto priedų, išskyrus dažiklius ir saldiklius, grynumo kriterijus [3], turi būti įtraukta į Susitarimą.(4) 2000 m. liepos 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1565/2000 nustatantis priemones, kurių reikia įvertinimo programai priimti taikant Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2232/96 [4] turi būti įtrauktas į Susitarimą.(5) 1996 m. gruodžio 2 d. Komisijos direktyva 96/77/EB, nustatanti konkrečius maisto priedų, išskyrus dažiklius ir saldiklius, grynumo kriterijus [5] ir 1998 m. lapkričio 11 d. Komisijos direktyva 98/86/EB, iš dalies keičianti direktyvą 96/77/EB, nustatančią konkrečius maisto priedų, išskyrus dažiklius ir saldiklius, grynumo kriterijus [6], kurios anksčiau buvo neteisingai įtrauktos kaip iš dalies pakeičiantys aktai į Susitarimo II priedo XII skyriaus 46 punktą ir kurios turi būti perkeltos į naują punktą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo II priedo XII skyriaus 46a punktas (Komisijos direktyva 95/31/EEB) papildomas tokia įtrauka:"— 32000 L 0051: 2000 m. liepos 26 d. Komisijos direktyva 2000/51/EB (OL L 198, 2000 8 4, p. 41)."2 straipsnisSusitarimo VI priedo XII skyriuje po 54ze punkto (Komisijos sprendimas Nr. 2000/49/EB) įterpiamas šie punktai:"54zf. 396 L 0077: 1996 m. gruodžio 2 d. Komisijos direktyva 96/77/EB, nustatanti konkrečius maisto priedų, išskyrus dažiklius ir saldiklius, grynumo kriterijus (OL L 339, 1996 12 30, p. 1) su pakeitimais, padarytais:- 398 L 0086: 1998 m. lapkričio 11 d. Komisijos direktyva 98/86/EB (OL L 334, 1998 12 9, p. 1),- 32000 L 0063: 2000 m. spalio 5 d. Komisijos direktyva 2000/63/EB (OL L 277, 2000 10 30, p. 1).54zg. 32000 R 1565: 2000 m. liepos 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1565/2000 nustatantis priemones, kurių reikia įvertinimo programai priimti taikant Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2232/96 (OL L 180, 2000 7 19, p. 8)."3 straipsnisKomisijos direktyvų 2000/51/EB, 2000/63/EB ir 2000/63/EB ir Komisijos reglamento (EB) Nr. 1565/2000 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.4 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 2001 m. rugsėjo 29 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [7].5 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 2001 m. rugsėjo 28 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasE. Bull[1] OL L 238, 2001 9 6, p. 8.[2] OL L 198, 2000 8 4, p. 41.[3] OL L 277, 2000 10 30, p. 1.[4] OL L 180, 2000 7 19, p. 8.[5] OL L 339, 1996 12 30, p. 1.[6] OL L 334, 1998 12 9, p. 1.[7] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.--------------------------------------------------