CELEX: 61987CC0076
Language: nl
Date: 1988-04-19 00:00:00
Title: Conclusie van advocaat-generaal Mischo van 19 april 1988. # G. Seguela en A. Lachkar en anderen tegen Administration des impôts. # Verzoeken om een prejudiciële beslissing: Tribunal de grande instance de Saint-Brieuc en Tribunal de grande instance de Nancy - Frankrijk. # Artikel 95 - Differentiële belasting op motorvoertuigen. # Gevoegde zaken 76, 86 tot 89 en 149/87.

Belangrijke juridische mededeling

|

61987C0076

Conclusie van advocaat-generaal Mischo van 19 april 1988.  -  GEORGES SEGUELA EN ANDEREN TEGEN ADMINISTRATION DES IMPOTS.  -  VERZOEK OM EEN PREJUDICIELE BESLISSING, INGEDIEND DOOR DE TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE TE SAINT-BRIEUC.  -  ARTIKEL 95 - DIFFERENTIELE BELASTING OP MOTORVOERTUIGEN.  -  GEVOEGDE ZAKEN 76, 86 - 89 EN 149/87.  

Jurisprudentie 1988 bladzijde 02397

Conclusie van de advocaat generaal

++++Mijnheer de President,  mijne heren Rechters,  1 . De vragen van het tribunal de grande instance te Nancy, die het onderwerp vormen van de zaken 86-89/87 en 149/87, zijn praktisch identiek aan de vraag van het tribunal de grande instance te Mulhouse in het geding tussen J . Feldain en de Franse belastingdienst, waarover het Hof zich in het arrest van 17 sepember 1987 heeft uitgesproken ( zaak 433/85, Jurispr . 1987, blz . 3521 ).  2 . De vraag van het tribunal de grande instance te Saint-Brieuc, die het onderwerp vormt van zaak 76/87 ( Seguela ), verschilt in die zin van de vraag in de zaak Feldain, dat niet uitdrukkelijk melding wordt gemaakt van de formule die wordt gehanteerd bij de vaststelling van het fiscale vermogen van auto' s . In zijn verwijzingsbeschikking geeft de nationale rechter echter aan, dat zijn vraag identiek is aan die in de zaak Feldain, en wij mogen dan ook concluderen, dat het hier om precies hetzelfde probleem gaat .  3 . Ten gronde heeft het onderzoek van de onderhavige zaken geen elementen opgeleverd die nieuw zijn ten opzichte van de zaak Feldain .  4 . Onder die omstandigheden kan ik volstaan met te verwijzen naar de overwegingen van voornoemd arrest van het Hof en naar de conclusie die ik op 16 juni 1987 in die zaak heb genomen .  5 . Bijgevolg geef ik het Hof in overweging om conform het arrest van 17 september 1987 op de vragen te antwoorden, dat een stelsel van motorrijtuigenbelasting, dat enerzijds de normale progressie van de belasting afremt door een belastingschijf in te stellen die meer categorieën van fiscaal vermogen omvat dan andere schijven, zulks ten gunste van in het binnenland vervaardigde topklasse-auto' s, en dat anderzijds bepalingen ter vaststelling van het fiscaal vermogen omvat die ongunstig zijn voor uit andere Lid-Staten ingevoerde motorrijtuigen, een discriminerende of beschermende werking heeft in de zin van artikel 95 van het Verdrag .  6 . Met betrekking tot de kosten dient de beslissing te worden genomen die in prejudiciële zaken gebruikelijk is .  (*) Vertaald uit het Frans .