CELEX: 62012CA0084
Language: et
Date: 2013-12-19 00:00:00
Title: Kohtuasi C-84/12: Euroopa Kohtu (suurkoda) 19. detsembri 2013 . aasta otsus (Verwaltungsgericht Berlin’i eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Rahmanian Koushkaki versus Bundesrepublik Deutschland (Vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala — Määrus (EÜ) nr 810/2009 — Artikli 21 lõige 1, artikli 32 lõige 1 ja artikli 35 lõige 6 — Ühtsete viisade andmise kord ja tingimused — Viisa andmise kohustus — Ebaseadusliku sisserände ohu hindamine — Taotleja kavatsus lahkuda liikmesriikide territooriumilt enne taotletava viisa kehtivusaja lõppu — Põhjendatud kahtlus — Pädevate ametiasutuste kaalutlusruum)

22.2.2014   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 52/7
            
         Euroopa Kohtu (suurkoda) 19. detsembri 2013. aasta otsus (Verwaltungsgericht Berlin’i eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Rahmanian Koushkaki versus Bundesrepublik Deutschland
   (Kohtuasi C-84/12) (1)
   
   (Vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala - Määrus (EÜ) nr 810/2009 - Artikli 21 lõige 1, artikli 32 lõige 1 ja artikli 35 lõige 6 - Ühtsete viisade andmise kord ja tingimused - Viisa andmise kohustus - Ebaseadusliku sisserände ohu hindamine - Taotleja kavatsus lahkuda liikmesriikide territooriumilt enne taotletava viisa kehtivusaja lõppu - Põhjendatud kahtlus - Pädevate ametiasutuste kaalutlusruum)
   2014/C 52/11
   Kohtumenetluse keel: saksa
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Verwaltungsgericht Berlin
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kaebuse esitaja: Rahmanian Koushkaki
   
      Vastustaja: Bundesrepublik Deutschland
   
      Ese
   
   Eelotsusetaotlus — Verwaltungsgericht Berlin — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta määruse (EÜ) nr 810/2009, millega kehtestatakse ühenduse viisaeeskiri (ELT L 243, lk 1) tõlgendamine, eelkõige artikli 21 lõike 1 ja artikli 32 lõike 1 tõlgendamine — Viisa väljastamise menetlus ja tingimused — Viisataotleja õigus saada viisa, kui sisenemise tingimused on täidetud — Ebaseadusliku sisserände riski hindamine — Asjaomaste liikmesriikide kaalutlusõigus
   
      Resolutsioon
   
   
               1)
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta määruse (EÜ) nr 810/2009, millega kehtestatakse ühenduse viisaeeskiri (viisaeeskiri) artikli 23 lõiget 4, artikli 32 lõiget 1 ja artikli 35 lõiget 6 tuleb tõlgendada nii, et riigi pädevad ametiasutused võivad keelduda pärast ühtse viisa taotluse läbivaatamise lõppu sellise viisa andmisest taotlejale üksnes juhul, kui taotleja suhtes saab kohaldada mõnda nendes sätetes loetletud viisa andmisest keeldumise põhjustest. Nimetatud asutustel on selle taotluse läbivaatamisel kõnealuste sätete kohaldamise tingimuste ja asjakohaste faktide hindamise osas lai kaalutlusruum, et teha kindlaks, kas mõnda neist keeldumise põhjustest saab taotleja suhtes kohaldada.
            
         
               2)
            
            
               Määruse nr 810/2009 artikli 32 lõiget 1 koosmõjus artikli 21 lõikega 1 tuleb tõlgendada nii, et liikmesriigi pädevate asutuste ühtse viisa andmise kohustuse eelduseks on tingimus, et võttes arvesse taotleja elukohariigi üldist olukorda ja taotlejale endale omaseid tunnuseid, mis on kindlaks tehtud tema esitatud teabe alusel, ei ole põhjendatult alust kahelda taotleja kavatsuses lahkuda liikmesriikide territooriumilt enne taotletava viisa kehtivusaja lõppu.
            
         
               3)
            
            
               Määrust nr 810/2009 tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus selline siseriiklikes õigusaktides sisalduv säte nagu on kõne all põhikohtuasjas, mis näeb ette, et kui määruses kehtestatud viisa andmise tingimused on täidetud, siis on pädevatel ametiasutustel õigus taotlejale ühtne viisa väljastada, ilma et oleks täpsustatud, et nad peavad selle viisa andma, kui sellist õigusnormi saab tõlgendada kooskõlas nimetatud määruse artikli 23 lõikega 4, artikli 32 lõikega 1 ja artikli 35 lõikega 6.
            
         
      (1)  ELT C 133, 5.5.2012.