CELEX: 32011D0190
Language: mt
Date: 2011-02-25 00:00:00
Title: 2011/190/UE: Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 25 ta' Frar 2011 dwar l-arranġamenti għan-negozjar mill-ġdid tal-Ftehim Monetarju bejn il-Gvern tar-Repubblika Franċiża, f'isem il-Komunità Ewropea, u l-Gvern tal-Altezza Serenissima tiegħu l-Prinċep ta' Monako

29.3.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 81/3
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
   tal-25 ta' Frar 2011
   dwar l-arranġamenti għan-negozjar mill-ġdid tal-Ftehim Monetarju bejn il-Gvern tar-Repubblika Franċiża, f'isem il-Komunità Ewropea, u l-Gvern tal-Altezza Serenissima tiegħu l-Prinċep ta' Monako
   (2011/190/UE)
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 219(3) tiegħu,
   Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni mill-Kummissjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Unjoni assumiet il-kompetenza fil-kwistjonijiet monetarji u fir-rata tal-kambju mid-data tal-introduzzjoni tal-euro.
            
         
               (2)
            
            
               Il-Kunsill irid jiddetermina l-arranġamenti għan-negozjar u l-konklużjoni ta' ftehimiet li jikkonċernaw kwistjonijiet tar-reġim monetarju jew dak tas-sistema tal-kambju barrani;
            
         
               (3)
            
            
               Fis-26 ta' Diċembru 2001 ġie konkluż il-Ftehim Monetarju bejn il-Gvern tar-Repubblika Franċiża, f'isem il-Komunità Ewropea, u l-Gvern tal-Altezza Serenissima tiegħu l-Prinċep ta' Monako (1) (minn hawn ’il quddiem “il-Ftehim”).
            
         
               (4)
            
            
               Franza għandha rabtiet monetarji li ilhom ħafna mal-Prinċipalità ta' Monako (minn hawn ’il quddiem “Monako”), li huma riflessi f'diversi strumenti legali. L-istituzzjonijiet finanzjarji li f'Monako għandhom id-dritt li jaċċedu għall-faċilitajiet ta' rifinanzjament tal-Banque de France u jipparteċipaw f'xi sistemi tal-pagamenti Franċiżi bl-istess kondizzonijiet tal-banek Franċiżi.
            
         
               (5)
            
            
               Fil-konklużjoni tiegħu tal-10 ta' Frar 2009 l-Kunsill stieden lill-Kummissjoni biex tirrevedi l-funzjonament tal-Ftehimiet Monetarji eżistenti u biex tikkunsidra żidiet possibbli fil-limiti massimi għall-ħruġ ta' muniti.
            
         
               (6)
            
            
               Il-Kummissjoni kkonkludiet fil-Komunikazzjoni dwar il-funzjonament tal-Ftehimiet Monetarji ma' Monako, San Marino u l-Vatikan li l-Ftehim fil-forma attwali tiegħu jeħtieġ li jiġi emendat bil-ħsieb li jiġi żgurat approċċ aktar konsistenti fir-relazzjonijiet bejn l-Unjoni u l-pajjiżi li jkunu ffirmaw ftehim monetarju.
            
         
               (7)
            
            
               Il-Ftehim għandu għalhekk jiġi nnegozjat mill-ġdid bil-ħsieb li jiġi aġġustat l-limtu massimu għall-ħruġ ta' muniti, tintagħżel ġuridizzjoni għas-soluzzjoni ta' tilwim possibbli, u jiġi aġġustat il-format tal-Ftehim sabiex jinġieb aktar viċin tal- mudell il-ġdid għall-ftehimiet monetarji. Il-Ftehim għandu jibqa’ fis-seħħ sakemm jiġi konkluż ftehim innegozjat mill-ġdid bejn il-partijiet,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Franza għandha tinnotifika lil Monako dwar il-ħtieġa li jiġi emendat il-Ftehim fl-iktar data kmieni possibbli u toffri negozjar mill-ġdid dwar id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Ftehim.
   Artikolu 2
   L-Unjoni għandha tfittex dawn il-bidliet li ġejjin fin-negozjar mill-ġdid tal-Ftehim:
   
               (a)
            
            
               Il-Ftehim innegozjat mill-ġdid għandu jiġi konkluż bejn l-Unjoni, rappreżentata mill-Gvern tar-Repubblika Franċiża u l-Kummissjoni, u l-Gvern tal-Altezza Serenissima tiegħu l-Prinċep ta' Monako.
            
         
               (b)
            
            
               Il-metodu għad-determinazzjoni tal-limitu massimu ta' ħruġ ta' muniti tal-euro ta' Monako għandu jiġi rivedut. Il-limitu massimu l-ġdid għandu jkun ikkalkulat permezz ta' metodu li jikkombina parti fissa li jkollha l-għan li tevita l-ispekulazzjoni numismatika eċċessiva fuq il-muniti ta' Monako billi tissodisfa d-domanda tas-suq tal-kolletturi tal-muniti, ma' parti varjabbli, ikkalkulata bħala l-ħruġ medju per capita ta' muniti fi Franza fis-sena n-1 immultiplikat bl-għadd ta' abitanti ta' Monako. Bla ħsara għall-ħruġ ta' muniti għall-kolletturi, il-Ftehim innegozjat mill-ġdid għandu jistabbilixxi l-proporzjon minimu ta' muniti tal-euro ta' Monako biex jitqiegħdu f'ċirkolazzjoni b'valur nominali għal 80 % tal-muniti tal-euro maħruġa kull sena.
            
         
               (ċ)
            
            
               Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea (“Qorti tal-Ġustizzja”) għandha tiġi eletta bħala l-korp inkarigat mis-soluzzjoni ta' tilwim li jista' jinqala’ mill-applikazzjoni tal-Ftehim. Jekk l-Unjoni jew Monako jikkunsidraw li l-Parti l-oħra ma tkunx issodisfat xi obbligu skont il-Ftehim innegozjat mill-ġdid, din tista' tressaq il-kwistjoni quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja. Is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja għandha tkun vinkolanti fuq il-Partijiet, li min-naħa tagħhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jikkonformaw mas-sentenza f'perijodu ta' żmien li għandu jiġi deċiż mill-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenza tagħha. Fil-każ li l-Unjoni jew Monako jonqsu milli jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jikkonformaw mas-sentenza matul dak il-perijodu, il-Parti l-oħra tista' minnufih ittemm il-Ftehim innegozjat mill-ġdid.
            
         
               (d)
            
            
               Il-format tal-Ftehim innegozjat mill-ġdid għandu jiġi aġġustat.
            
         Artikolu 3
   In-negozjati ma' Monako għandhom jitwettqu minn Franza u l-Kummissjoni f'isem l-Unjoni. Il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) għandu jkun assoċjat bis-sħiħ man-negozjati u għall-kwistjonijiet li jaqgħu fil-qasam ta' kompetenza tiegħu għandu jkun meħtieġ il-qbil tiegħu. Franza u l-Kummissjoni għandhom jissottomettu l-abbozz tal-Ftehim innegozjat mill-ġdid lill-Kumitat Ekonomiku u Finanzjarju (KEF) għal opinjoni.
   Artikolu 4
   Franza u l-Kummissjoni għandhom ikunu intitolati jikkonkludu l-Ftehim f'isem l-Unjoni, sakemm il-KEF jew il-BĊE ma jkunx tal-opinjoni li l-Ftehim innegozjat mill-ġdid għandu jiġi ppreżentat lill-Kunsill.
   Artikolu 5
   Din id-Deċiżjoni għandha tieħu effett fil-jum tan-notifika tagħha.
   Artikolu 6
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Franċiża, lill-Kummissjoni u lill-Bank Ċentrali Ewropew.
   
      Magħmul fi Brussell, il-25 ta’ Frar 2011.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         PINTÉR S.
      
   
   
      (1)  ĠU L 142, 31.5.2002, p. 59.