CELEX: 32014D0786
Language: da
Date: 2014-11-07 00:00:00
Title: 2014/786/EU: Rådets afgørelse af 7. november 2014 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg til en ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder (Galileo)

13.11.2014   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 328/49
            
         RÅDETS AFGØRELSE
   af 7. november 2014
   om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg til en ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder (Galileo)
   
      (2014/786/EU)
   
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 172 sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
   under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2894/94 af 28. november 1994 om visse gennemførelsesbestemmelser til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (1), særlig artikel 1, stk. 3,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (2) (»EØS-aftalen«) trådte i kraft den 1. januar 1994.
            
         
               (2)
            
            
               I henhold til EØS-aftalens artikel 98 kan Det Blandede EØS-Udvalg træffe afgørelse om at ændre bl.a. protokol 31 til EØS-aftalen.
            
         
               (3)
            
            
               Protokol 31 til EØS-aftalen indeholder bestemmelser og ordninger vedrørende samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder.
            
         
               (4)
            
            
               Det er hensigtsmæssigt at udvide samarbejdet mellem de kontraherende parter i EØS-aftalen til at omfatte Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1104/2011/EU (3).
            
         
               (5)
            
            
               Protokol 31 til EØS-aftalen bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
            
         
               (6)
            
            
               Unionens holdning i Det Blandede EØS-Udvalg bør baseres på det udkast til afgørelse, der er knyttet til nærværende afgørelse —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   Den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg til den foreslåede ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder, baseres på det udkast til Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse, der er knyttet til nærværende afgørelse.
   Artikel 2
   Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 7. november 2014.
      
         
            På Rådets vegne
         
         P. C. PADOAN
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EFT L 305 af 30.11.1994, s. 6.
   
      (2)  EFT L 1 af 3.1.1994, s. 3.
   
      (3)  Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1104/2011/EU af 25. oktober 2011 om reglerne for adgang til den statsregulerede tjeneste, der leveres af det globale satellitbaserede navigationssystem etableret under Galileoprogrammet (EUT L 287 af 4.11.2011, s. 1).
   
      UDKAST
      DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE Nr. …/2014
      af
      om ændring af Protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejdet på særlige områder ud over de fire friheder
      DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
      under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »EØS-aftalen«, særlig artikel 86 og 98, og
      ud fra følgende betragtninger:
      
                  (1)
               
               
                  Norge har deltaget i og bidraget finansielt til aktiviteterne under de europæiske GNSS-programmer, som følger af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 683/2008 (1), og vil fortsat deltage i og bidrage finansielt til de aktiviteter, der følger af forordning (EU) nr. 1285/2013 (2) ved indarbejdelse af disse forordninger i protokol 31 til EØS-aftalen.
               
            
                  (2)
               
               
                  Norge og Island har interesse i alle tjenester, der leveres af det system, som er etableret under Galileo-programmet, herunder i den statsregulerede tjeneste (»PRS«).
               
            
                  (3)
               
               
                  Det er derfor hensigtsmæssigt at udvide samarbejdet mellem EØS-aftalens kontraherende parter til at omfatte Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1104/2011/EU af 25. oktober 2011 om reglerne for adgang til den statsregulerede tjeneste, der leveres af det globale satellitbaserede navigationssystem etableret under Galileo-programmet (3).
               
            
                  (4)
               
               
                  Norge kan blive en PRS-deltager, forudsat at betingelserne i artikel 3, stk. 5, i afgørelse nr. 1104/2011/EU er opfyldt.
               
            
                  (5)
               
               
                  Aftalen mellem Kongeriget Norge og Den Europæiske Union om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger (4), som blev undertegnet den 22. november 2004, har været anvendt siden den 1. december 2004.
               
            
                  (6)
               
               
                  Samarbejdsaftalen om satellitnavigation mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater og Kongeriget Norge (5), som blev undertegnet den 22. september 2010, har været anvendt midlertidigt siden den 1. maj 2011.
               
            
                  (7)
               
               
                  Protokol 31 til EØS-aftalen bør ændres for at muliggøre dette udvidede samarbejde —
               
            VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
      Artikel 1
      Følgende stykke indsættes efter stk. 8c i artikel 1 i protokol 31 til EØS-aftalen:
      
         
                     »8d.
                  
                  
                     
                                 a)
                              
                              
                                 EFTA-staterne deltager i de aktiviteter, der måtte følge af følgende EU-retsakt:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32011 D 1104: Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1104/2011/EU af 25. oktober 2011 om reglerne for adgang til den statsregulerede tjeneste, der leveres af det globale satellitbaserede navigationssystem etableret under Galileo-programmet (EUT L 287 af 4.11.2011, s. 1).
                                          
                                       
                           
                                 b)
                              
                              
                                 EFTA-staterne kan blive PRS-deltagere, hvis de indgår de aftaler, der er omhandlet i artikel 3, stk. 5, litra a) og b), i afgørelse nr. 1104/2011/EU.
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 EFTA-staternes deltagelse i de forskellige udvalg og ekspertgrupper vedrørende PRS behandles i de respektive forretningsordener.
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Artikel 10 i afgørelse nr. 1104/2011/EU finder ikke anvendelse på EFTA-staterne.
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Dette stykke gælder ikke for Liechtenstein.
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 For Islands vedkommende suspenderes dette stykke, indtil der træffes anden afgørelse af Det Blandede EØS-Udvalg.«
                              
                           
               
      Artikel 2
      Denne afgørelse træder i kraft dagen efter, at den sidste meddelelse er indgivet til Det Blandede EØS-Udvalg, jf. EØS-aftalens artikel 103, stk. 1 (6).
      Artikel 3
      Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
      
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         
            
               På Det Blandede EØS-Udvalgs vegne
            
            
               Formand
            
         
         
            
               Sekretærer for
            
            
               Det Blandede EØS-Udvalg
            
         
      
      
         (1)  EUT L 196 af 24.7.2008, s. 1.
      
         (2)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 1.
      
         (3)  EUT L 287 af 4.11.2011, s. 1.
      
         (4)  EUT L 362 af 9.12.2004, s. 29.
      
         (5)  EUT L 283 af 29.10.2010, s. 12.
      
         (6)  [Ingen forfatningsmæssige krav angivet.] [Forfatningsmæssige krav angivet.]