CELEX: 31986R2092
Language: da
Date: 1986-07-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2092/86 af 3. juli 1986 om levering af korn og ris til Sammenslutningen af Røde Kors Selskaber (SRKS) som fødevarehjælp

Nr. L 180/8                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    4. 7. 86
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2092/86
                                                        af 3. juli 1986
                   om levering af korn og ris til Sammenslutningen af Røde Kors Selskaber (SRKS)
                                                      som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                 for gennemførelse af visse fødevarehjælpeaktioner i form
                                                                   af korn og ris (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                3826/85 Q ; det er blandt andet nødvendigt at præcisere
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3331 /82          der skal følges ved bestemmelsen af de heraf følgende
af 3 . december 1982 om politikken med hensyn til føde­            omkostninger ;
varehjælp og forvaltning af denne hjælp og om ændring
af forordning (EØF) nr. 2750/75 ('), særlig artikel 3, stk. 1 ,    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
første afsnit,                                                     ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
                                                                   Korn —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for
korn (2), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1 579/            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
86 (3), særlig artikel 28, og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1418/76                                     Artikel 1
af 21 . juni 1976 om den fælles markedsordning for ris (4),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3768/85 særlig              De i bilagene anførte interventionsorganer iværksætter
artikel 25, og                                                     procedurerne for tilvejebringelse og levering efter bestem­
ud fra følgende betragtninger :                                    melserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de i bilagene
                                                                   anførte betingelser.
Kommissionen har ved sin beslutning af 10. februar 1986
om ydelse af fødevarehjælp til SRKS tildelt denne organi­
                                                                                             Artikel 2
sation 1 200 tons korn, som skal leveres cif ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)            relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 3 . juli 1986.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
(')  EFT  nr. L 352 af 14. 12. 1982, s. 1 .
(2)  EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
O    EFT  nr. L 139 af 24. 5. 1986, s. 29.
 (4) EFT  nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1 .                         (6) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
 M EFT nr. L 362 af 31 . 12. 1985, s. 8 .                          P) EFT nr. L 371 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
                                             \
 ---pagebreak--- 4. 7. 86                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 180/9
                                                         BILAG I
           1 . Program : 1986.
          2. Modtager : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boîte postale 372,
               CH-121 1 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
          3. Bestemmelsessted eller -land : Filippinerne.
          4. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
           5. Samlet mængde : 100 tons.
          6 . Antal partier : 1 .
          7. Interventionsorgan, der er ansvarlig for fremgangsmåden :
               Office national interprofessionel de céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75005 Paris (telex
               OFIBLE 200490 F).
           8 . Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
           9 . Varespecifikation :
               Blød hvede af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri for skadedyr, hvis dej
               ikke klæber under mekanisk forarbejdning.
               Hveden skal opfylde følgende krav :
               — fugtighed : højst 14,5% ; (ICC-metode nr. 110),
               — proteinindhold : mindst 11,5% (N x 5,7 i forhold til tørstoffet); (ICC-metode nr. 105),
               — Hagberg-faldtal på 220 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring) ; (ICC-
                   metode nr. 107),
               — Zeleny-tallet er mindst 20 (ICC-metode nr. 118).
         10. Emballering :
               — i sække,
                   — sækkenes kvalitet : nye jutesække, 600 g,
                   — sækkenes nettovægt : 50 kg,
               — påskrift på sække : et rødt kors 15 x 15 cm, fulgt af følgende tekst (afmærkning med
                   bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                   » WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE
                   LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / MANILA «.
         11 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
         12. Leveringstrin : cif.
         13 . Lossehavn : Manila.
         14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
         15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 15. juli 1986, kl . 12.00 .
         16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 20. august 1986.
         17. Sikkerhed : 10 ECU/ton .
         Noter :
         1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
              der er nødvendige.
         2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
              ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
              efter påskriften.
 ---pagebreak--- Nr. L 180/ 10                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         4. 7. 86
                                                               BILAG II
               1 . Program : 1986.
               2. Modtager : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boite postale 372,
                    CH-1211 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
               3 . Bestemmelsessted eller -land : Tunesien .
               4. Produkt, der skal tilvejebringes : hård hvede.
               5. Samlet mængde : 1 50 tons.
               6. Antal partier : 1 .
               7. Interventionsorgan, der er ansvarlig (or fremgangsmåden :
                    Azienda di Stato per gu interventi sui mercati agricoli (AIMA), via Palestro 81 , I-Roma (télex :
                    613003).
               8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
               9 . Varespecifikation :
                    Den hårde hvede skal være af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, være lugtfri og mindst
                    svare til kravene fastsat i forordning (EØF) nr. 1569/77 (EFT nr. L 174 af 14. 7. 1977, s. 15), senest
                    ændret ved forordning (EØF) nr. 2262/85 (EFT nr. L 211 af 8 . 8. 1985, s. 23).
                    De i artikel 4, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 1570/77 (EFT nr. L 174 af 14. 7. 1977, s. 18)
                    omhandlede sorter er udelukket.
              10 . Emballering :
                    — i sække :
                        — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                        — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                    — sækkene skal påtrykkes en rød halvmåne på 1 5 cm højde, spidserne vendes mod venstre samt
                        angivelsen med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                        »BLÉ DUR / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION
                        DE LA LIGUE DE SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE /
                        POUR DISTRIBUTION GRATUITE / TUNIS«.
              1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
              12. Leveringstrin : cif.
              13 . Lossehavn : Tunis.
              14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
              15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 15. juli 1986, kl. 12.00.
              16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 20. august 1986.
              17. Sikkerhed : 10 ECU/ton .
              Noter :
              1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                   der er nødvendige.
              2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                   ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                   efter påskriften.
              3. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
                   delegation i Tunesien, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123, rue de la Loi 200,
                    B-1049 Bruxelles.
 ---pagebreak--- 4. 7. 86                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 180/ 11
                                                        BILAG III
           1 . Program : 1986.
          2. Modtager : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boîte postale 372,
               CH- 1 21 1 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
          3 . Bestemmelsessted eller -land : Indien .
          4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris (ikke parboiled).
           5. Samlet mængde : 69 tons (200 tons korn).
           6. Antal partier : 1 .
          7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                Ente Nazionale Risi, piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
           8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
          9. Varespecifikation :
               —   risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
               —   fugtighed : 15% ,
               —   brudris : højst 5 % ,
               —   kridtagtige korn : højst 5 %,
               —   korn med røde riller : højst 3 % ,
               —   plettede korn : højst 1,5%,
               —   skjoldede korn : højst 1 %,
               —   gule korn : højst 0,050 % ,
               —   ravfarvede korn : højst 0,20 % .
         10. Emballering :
                — i sække (i containere på 20 fod) :
                   — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                   — sækkenes nettovægt : 50 kg,
               — påskrift på sække : et rødt kors 15 x 15 cm, fulgt af følgende tekst (afmærkning med
                   bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                   »RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE
                   LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION /
                   CALCUTTA«.
         1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
         12. Leveringstrin : cif.
         13 . Lossehavn : Calcutta.
         14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
         15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 14. juli 1986, kl. 12.00.
         16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 20. august 1986.
         17. Sikkerhed : 15 ECU/ton .
         Noter :
         1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
              der er nødvendige.
         2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
              ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
              efter påskriften.
         3. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
              delegation i Indien, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123, rue de la Loi 200, B-1049
               Bruxelles .
 ---pagebreak--- Nr. L 180/ 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   4. 7 . 86
                                                           BILAG IV
                1 . Program : 1986.
               2. Modtager : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boîte postale 372,
                    CH-121 1 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
                3. Bestemmelsessted eller -land : Bangladesh.
               4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris (ikke parboiled).
               5. Samlet mængde : 69 tons (200 tons korn).
               6. Antal partier : 1 .
               7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                    Ente Nazionale Risi, piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
                8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
               9. Varespecifikation :
                    — risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                    —   fugtighed : 15% ,
                    —   brudris : højst 5 %,
                    —   kridtagtige korn : højst 5 % ,
                    —   korn med røde riller : højst 3 % ,
                    —   plettede korn : højst 1,5 % ,
                    —   skjoldede korn : højst 1 % ,
                    —   gule korn : højst 0,050 % ,
                    —   ravfarvede korn : højst 0,20 % .
              10. Emballering :
                    — i sække :
                        — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                        — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                    — påskrift på sække : et rødt kors 15 x 15 cm, fulgt af følgende tekst (afmærkning med
                        bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                        »RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE
                        LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / CHITTA­
                        GONG «.
              11 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
              12. Leveringstrin : cif.
              13. Lossehavn : Chittagong.
              14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
              15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 14. juli 1986, kl. 12.00.
              16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 20. august 1986.
              17. Sikkerhed : 15 ECU/ton .
              Noter :
              1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                   der er nødvendige.
              2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                   ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                   efter påskriften.
              3. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
                   delegation i Bangladesh, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123, rue de la Loi 200,
                   B-1049 Bruxelles .
 ---pagebreak--- 4. 7 . 86                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 180/ 13
                                                         BILAG V
             1 . Program : 1986.
            2. Modtager : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boîte postale 372,
                 CH-121 1 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
            3 . Bestemmelsessted eller -land : Indonesien .
            4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris (ikke parboiled).
            5. Samlet mængde : 104 tons (300 tons korn).
            6. Antal partier : 1 .
            7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                 Ente Nazionale Risi, piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
            8. Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
            9. Varespecifikation :
                 — risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                 — fugtighed : 15% ,
                 — brudris : højst 5 % ,
                 —   kridtagtige korn : højst 5 %,
                 —   korn med røde riller : højst 3 %,
                 —   plettede korn : højst 1,5 %,
                 —   skjoldede korn : højst 1 % ,
                 —   gule korn : højst 0,050 % ,
                 —   ravfarvede korn : højst 0,20 % .
          10. Emballering :
                 — i sække :
                     — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                     — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                 — påskrift på sække : et rødt kors 15 x 15 cm, fulgt af følgende tekst (afmærkning med
                     bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                     »RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE
                     LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / JAKARTA«.
          1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
          12. Leveringstrin : cif.
          13 . Lossehavn : Jakarta.
          14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
          15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 14. juli 1986, kl. 12.00.
          16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 20. august 1986.
          17. Sikkerhed : 15 ECU/ton .
          Noter :
          1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                der er nødvendige.
          2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                efter påskriften.
          3. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
                delegation i Indonesien, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123, rue de la Loi 200,
                B-1049 Bruxelles .
 ---pagebreak--- Nr. L 180/ 14                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       4 . 7 . 86
                                                                BILAG VI
                 1 . Program : 1986.
                2. Modtager : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boîte postale 372,
                     CH-1211 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
                3. Bestemmelsessted eller -land : Algeriet.
                4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris (ikke parboiled).
                5. Samlet mængde : 35 tons (100 tons korn).
                6. Antal partier : 1 .
                7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                     Ente Nazionale Risi, piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
                8 . Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
                9 . Varespecifikation :
                     — risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                     —   fugtighed : 15 %,
                     —   brudris : højst 5 % ,
                     —   kridtagtige korn : højst 5 % ,
                     —   korn med røde riller : højst 3 % ,
                     — plettede korn : højst 1,5 % ,
                     — skjoldede korn : højst 1 % ,
                     — gule korn : højst 0,050 %,
                     — ravfarvede korn : højst 0,20 % .
              10 . Emballering :
                     — i sække :
                         — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                         — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                     — sækkene skal påtrykkes en rød halvmåne på 1 5 cm højde, spidserne vendes mod venstre samt
                         angivelsen med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                         »RIZ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA
                         LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE / POUR
                         DISTRIBUTION GRATUITE / ALGER«.
              11 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
              12. Leveringstrin : cif.
              13 . Lossehavn : Algier.
              14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
              15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 14. juli 1986, kl. 12.00.
              16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 20. august 1986.
              17. Sikkerhed : 15 ECU/ton .
              Noter :
              1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                    der er nødvendige .
              2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                    ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                    efter påskriften.
              3. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
                    delegation i Algeriet, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123, rue de la Loi 200, B-1049
                    Bruxelles .
 ---pagebreak--- 4. 7. 86                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 180/ 15
                                                       BILAG VII
            1 . Program : 1986.
           2. Modtager : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boîte postale 372, '
                CH-121 1 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
            3 . Bestemmelsessted eller -land : Marokko.
           4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris (ikke parboiled).
           5. Samlet mængde : 52 tons (150 tons korn).
           6. Antal partier : 1 .
           7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                Ente Nazionale Risi, piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
           8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
           9 . Varespecifikation :
                — risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                —   fugtighed : 15%,
                —   brudris : højst 5 % ,
                —   kridtagtige korn : højst 5 %,
                —   korn med røde riller : højst 3 % ,
                —   plettede korn : højst 1,5 % ,
                —   skjoldede korn : højst 1 % ,
                —   gule korn : højst 0,050 %,
                —   ravfarvede korn : højst 0,20 % .
         10. Emballering :
                — i sække :
                    — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                    — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                — sækkene skal påtrykkes en rød halvmåne på 1 5 cm højde, spidserne vendes mod venstre samt
                    angivelsen med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                    »RIZ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA
                    LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE / POUR
                    DISTRIBUTION GRATUITE / CASABLANCA«.
         1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
         12. Leveringstrin : cif.
         13 . Lossehavn : Casablanca.
         14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
         15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 14. juli 1986, kl. 12.00.
         16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 20. august 1986.
         17. Sikkerhed : 15 ECU/ton .
         Noter :
         1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
               der er nødvendige.
         2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
               ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
               efter påskriften.
         3. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
               delegation i Marokko, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123, rue de la Loi 200,
               B-1049 Bruxelles .