CELEX: C2005/205/05
Language: lv
Date: 2005-08-20 00:00:00
Title: Tiesas spriedums (pirmā palāta) 2005. gada 30. jūnijā lietā C-537/03 (Korkein oikeus lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) Katja Candolin u.c. pret Vahinkovakuutusosakeyhtiö Pohjola u.c. (Transportlīdzekļa īpašnieka civiltiesiskās atbildības obligātā apdrošināšana — Direktīvas 84/5/EEK un 90/232/EEK — Civiltiesiskās atbildības sistēma — Pasažiera līdzdalība zaudējumu nodarīšanā — Tiesību uz kompensāciju atteikums vai ierobežojums)

20.8.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 205/3
            
         
      TIESAS SPRIEDUMS
   
   (pirmā palāta)
   2005. gada 30. jūnijā
   lietā C-537/03 (Korkein oikeus lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) Katja Candolin u.c. pret Vahinkovakuutusosakeyhtiö Pohjola u.c. (1)
   
   (Transportlīdzekļa īpašnieka civiltiesiskās atbildības obligātā apdrošināšana - Direktīvas 84/5/EEK un 90/232/EEK - Civiltiesiskās atbildības sistēma - Pasažiera līdzdalība zaudējumu nodarīšanā - Tiesību uz kompensāciju atteikums vai ierobežojums)
   (2005/C 205/05)
   tiesvedības valoda — somu
   Lietā C-537/03 par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši EKL 234. pantam, ko Korkein oikeus (Somija) iesniedza ar lēmumu, kas pieņemts 2003. gada 19. decembrī un kas Tiesā reģistrēts 2003. gada 22. decembrī, tiesvedībā Katja Kandolina [Katja Candolin], Jari–Antero Viljaniemis [Jari-Antero Viljaniemi], Veli-Mati Pānanens [Veli-Matti Paananen] pret Vahinkovakuutusosakeyhtiö Pohjola, Jarno Ruokoranta [Jarno Ruokoranta], Tiesa (pirmā palāta) šādā sastāvā: palātas priekšsēdētājs P. Jāns [P. Jann], tiesneši K. Lēnartss [K. Lenaerts], H. N. Kunja Rodrigess [J. N. Cunha Rodrigues] (referents), E. Juhāss [E. Juhász] un M. Ilešičs [M. Ilešič], ģenerāladvokāts L. A. Hēlhuds [L. A. Geelhoed], sekretārs H. fon Holšteins [H. von Holstein], sekretāra palīgs, 2005. gada 30. jūnijā ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
   Pastāvot pamata lietas apstākļiem, Padomes 1983. gada 30. decembra otrās direktīvas 84/5/EEK par dalībvalstu likumu tuvināšanu attiecībā uz transportlīdzekļu īpašnieku civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu 2. panta 1. punkts un Padomes 1990. gada 14. maija trešās direktīvas 90/232/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz transportlīdzekļu īpašnieku civiltiesiskās atbildības obligāto apdrošināšanu 1. pants iestājas pret valsts tiesību normām, kas, pamatojoties uz pasažiera līdzdalību tam nodarītajos zaudējumos, ļauj atteikt vai nesamērīgā veidā ierobežot transportlīdzekļa obligātās apdrošināšanas kompensāciju. Faktam, ka attiecīgais pasažieris ir īpašnieks transportlīdzeklim, kura vadītājs izraisījis negadījumu, nav nozīmes.
   
      (1)  OV C 59, 06.03.2004.