CELEX: C2006/060/81
Language: hu
Date: 2006-03-11 00:00:00
Title: T-446/05. sz. ügy:  2005. december 22 –én benyújtott kereset – Amann & Söhne és Cousin Filterie kontra Bizottság

11.3.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 60/42
            
         2005. december 22–én benyújtott kereset – Amann & Söhne és Cousin Filterie kontra Bizottság
   (T-446/05. sz. ügy)
   (2006/C 60/81)
   Az eljárás nyelve: német
   Felek
   
      Felperesek: Amann & Söhne GmbH & Co. KG (Bönnigheim, Németország) és Cousin Filterie S.A.S. (Wervicq, Franciaország) (képviselők: A. Röhling és M. Dietrich Rechtsanwälte)
   
      Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
   Kereseti kérelmek
   
               —
            
            
               az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg a megtámadott határozatot annyiban, amennyiben az a felpereseket érinti;
            
         
               —
            
            
               másodlagosan csökkentse a felperesekkel szemben kiszabott pénzbírság összegét a megfelelő összegre;
            
         
               —
            
            
               kötelezze az alperest az eljárási költségek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   A felperesek a 38.337 – PO/Garne ügyben hozott, a 2005. október 13-i C(2005) 3765 határozattal kiegészített, 2005. szeptember 14-i C(2005)3452 végleges bizottsági határozatot támadják meg. A megtámadott határozatban a felperesekkel szemben pénzbírságot szabtak ki az EK 81. cikk, valamint az EGT-megállapodás 53. cikkének megsértése miatt.
   A felperesek keresetük indokolásaként hat jogalapot hoznak fel.
   Első helyen kifogásolják a felperesek az 1/2003 rendelet (1) 7. cikke (1) bekezdése első mondatának megsértését. Ebben az összefüggésben úgy érvelnek, hogy a Bizottság a megtámadott határozat 1. cikkében jogellenesen az EK 81. cikk (1) bekezdésének, valamint az EGT-Megállapodás 53. cikkének három ízbeni önálló megsértéséből indult ki. A valóságban az 1/2003/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdése szerinti egységes jogsértésről van szó. Továbbá az alperes helytelenül állapította meg a jogsértés időtartamát.
   A második jogalappal a felperesek a 17/1962 rendelet (2) 15. cikke (2) bekezdésének, valamint az 1/2003 rendelet 23. cikke (2) bekezdésének megsértését kívánják érvényesíteni. Álláspontjuk szerint a Bizottság e rendelkezések megsértésével olyan pénzbírságot szabott ki, amely az Amann-csoport világméretű összforgalmának több mint 10 %-át teszi ki.
   Azonkívül a Bizottság megtámadott határozata sérti az egyenlő bánásmód és az arányosság elveit.
   A negyedik helyen az Amann & Söhne GmbH & Co. KG kifogásolja az ipari varrócérnagyártás egészére vonatkozó iránymutatások téves alkalmazását azáltal, hogy a Bizottság tévesen tett különbséget az alapösszeg megállapítása során, tévesen számította ki a jogsértés időtartamát és tévesen hagyta figyelmen kívül az enyhítő körülményeket.
   Az ötödik jogalapként a felperesek kifogásolják a gépjárműipar egészére vonatkozó iránymutatások téves alkalmazását. A Bizottság e jogsértése az alapösszeg téves kiszámításából és abból tevődik össze, hogy nem vette figyelembe azt, hogy a jogsértést ténylegesen nem hajtották végre.
   Végül a felperesek előadják, hogy az alperes megsértette a felperesek meghallgatáshoz való jogát az 1/2003 rendelet 27. cikkének (1) bekezdése értelmében, valamint a felperesek védelemhez való jogát az 1/2003 rendelet 23. cikkének (2) bekezdése értelmében.
   
      (1)  A Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet. (HL L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.)
   
      (2)  A Szerződés 85. és 86. cikkének végrehajtásáról szóló első rendeletről szóló, 17. tanácsi rendelet (HL 13., 1962.2.21., 204. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 1. kötet, 3. o.)