CELEX: 32017D1020
Language: ro
Date: 2017-06-08 00:00:00
Title: Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/1020 a Consiliului din 8 iunie 2017 privind lansarea schimbului automatizat de date în ceea ce privește datele privind înmatricularea vehiculelor în Croația

17.6.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 155/21
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1020 A CONSILIULUI
   din 8 iunie 2017
   privind lansarea schimbului automatizat de date în ceea ce privește datele privind înmatricularea vehiculelor în Croația
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Decizia 2008/615/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (1), în special articolul 33,
   având în vedere avizul Parlamentului European (2),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               În conformitate cu articolul 25 alineatul (2) din Decizia 2008/615/JAI, transmiterea datelor cu caracter personal reglementată de respectiva decizie nu poate avea loc decât după ce dispozițiile generale privind protecția datelor prevăzute în capitolul 6 din respectiva decizie au fost puse în aplicare în legislația națională aplicabilă pe teritoriile statelor membre implicate în această transmitere.
            
         
               (2)
            
            
               Articolul 20 din Decizia 2008/616/JAI a Consiliului (3) prevede că verificarea îndeplinirii condiției menționate la considerentul 1 în ceea ce privește schimbul automatizat de date în conformitate cu capitolul 2 din Decizia 2008/615/JAI se face pe baza unui raport de evaluare bazat pe un chestionar, o vizită de evaluare și un test-pilot.
            
         
               (3)
            
            
               În conformitate cu capitolul 4 punctul 1.1 din anexa la Decizia 2008/616/JAI, chestionarul elaborat de grupul de lucru relevant al Consiliului se aplică fiecăruia dintre schimburile automatizate de date și trebuie să fie completat de un stat membru de îndată ce acesta consideră că îndeplinește condițiile pentru schimbul de date din categoria de date relevantă.
            
         
               (4)
            
            
               Croația a completat chestionarul referitor la protecția datelor și chestionarul referitor la schimbul de date privind înmatricularea vehiculelor (VRD).
            
         
               (5)
            
            
               Croația a derulat cu succes un test-pilot împreună cu Țările de Jos.
            
         
               (6)
            
            
               S-a efectuat o vizită de evaluare în Croația și echipa de evaluare din Țările de Jos și din România a elaborat un raport privind vizita de evaluare care a fost transmis grupului de lucru relevant al Consiliului.
            
         
               (7)
            
            
               Un raport de evaluare global a fost prezentat Consiliului, care sintetizează rezultatele chestionarului, ale vizitei de evaluare și ale testului-pilot referitoare la schimbul de VRD.
            
         
               (8)
            
            
               La 19 decembrie 2016, Consiliul, luând act de acordul tuturor statelor membre cărora le revin obligații în temeiul Deciziei 2008/615/JAI, a ajuns la concluzia că Croația a pus în aplicare pe deplin dispozițiile generale privind protecția datelor prevăzute în capitolul 6 din Decizia 2008/615/JAI.
            
         
               (9)
            
            
               Prin urmare, în scopul căutării automatizate a VRD, Croația ar trebui să aibă dreptul de a primi și furniza date cu caracter personal în temeiul articolului 12 din Decizia 2008/615/JAI.
            
         
               (10)
            
            
               În hotărârea sa din 22 septembrie 2016 în cauzele conexate C-14/15 și C-116/15 (4), Curtea de Justiție a Uniunii Europene a statuat că articolul 25 alineatul (2) din Decizia 2008/615/JAI stabilește în mod nelegal cerința unanimității pentru adoptarea măsurilor necesare pentru punerea în aplicare a respectivei decizii.
            
         
               (11)
            
            
               Cu toate acestea, articolul 33 din Decizia 2008/615/JAI conferă Consiliului competențe de executare pentru a adopta măsurile necesare pentru punerea în aplicare a deciziei respective, în special în ceea ce privește primirea și transmiterea datelor cu caracter personal reglementate de respectiva decizie.
            
         
               (12)
            
            
               Întrucât condițiile și procedura pentru începerea exercitării acestor competențe de executare au fost întrunite, ar trebui adoptată o decizie de punere în aplicare privind lansarea schimbului automatizat de date în ceea ce privește VRD în Croația, pentru a permite respectivului stat membru să primească și să transmită date cu caracter personal în temeiul articolului 12 din Decizia 2008/615/JAI.
            
         
               (13)
            
            
               Danemarcei îi revin obligații în temeiul Deciziei 2008/615/JAI și, prin urmare, aceasta participă la adoptarea și aplicarea prezentei decizii care pune în aplicare Decizia 2008/615/JAI.
            
         
               (14)
            
            
               Marii Britanii și Irlandei le revin obligații în temeiul Deciziei 2008/615/JAI și, prin urmare, acestea participă la adoptarea și aplicarea prezentei decizii care pune în aplicare Decizia 2008/615/JAI,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   În scopul căutării automatizate a datelor privind înmatricularea vehiculelor, Croația are dreptul de a primi și furniza date cu caracter personal în temeiul articolului 12 din Decizia 2008/615/JAI începând cu 18 iunie 2017.
   Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   Prezenta decizie se aplică în conformitate cu tratatele.
   
      Adoptată la Luxemburg, 8 iunie 2017.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         U. REINSALU
      
   
   
      (1)  JO L 210, 6.8.2008, p. 1.
   
      (2)  Avizul din 13 februarie 2017 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
   
      (3)  Decizia 2008/616/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind punerea în aplicare a Deciziei 2008/615/JAI privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 12).
   
      (4)  Hotărârea Curții de Justiție din 22 septembrie 2016, Parlamentul/Consiliu, cauzele conexate C-14/15 și C-116/15, ECLI:EU:C:2016:715.