CELEX: 31984R3061
Language: es
Date: 1984-10-31 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 3061/84 de la Comisión, de 31 de octubre de 1984, por el que se establecen las modalidades de aplicación del régimen de ayuda a la producción de aceite de oliva

Avis juridique important

|

31984R3061

Reglamento (CEE) nº 3061/84 de la Comisión, de 31 de octubre de 1984, por el que se establecen las modalidades de aplicación del régimen de ayuda a la producción de aceite de oliva  

Diario Oficial n° L 288 de 01/11/1984 p. 0052 - 0057 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 18 p. 0059  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 32 p. 0169  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 18 p. 0059  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 32 p. 0169 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3061/84 DE LA COMISIÓN    de 31 de octubre de 1984    por el que se establecen las modalidades de   aplicación del régimen de ayuda a la producción   de aceite de oliva    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento n º 136/66/CEE del Consejo de 22   de septiembre de 1966 por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de las   materias grasas (1) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 2260/84 (2) , y , en particular ,   el apartado 5 de su artículo 5 ,    Considerando que , de acuerdo con lo dispuesto en el   artículo 14 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 del   Consejo (3) , cada Estado miembro productor establecerá   un régimen de control que garantice que el producto para   el que se ha solicitado la ayuda puede beneficiarse de la   misma ; que , por ello , las declaraciones de cultivo y las   solicitudes de ayuda que deben presentar los interesados   han de incluir las indicaciones necesarias para la   realización de dicho control ; que , con el mismo objeto ,   procede prever determinadas obligaciones para los   oleicultores y para las organizaciones de productores   y sus uniones ;    Considerando que los controles contemplados en el   apartado 1 del artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/84 deben efectuarse sobre un número   suficientemente representativo de declaraciones de cultivo   de los oleicultores miembros de las organizaciones ;    Considerando que la ayuda que se conceda a los   oleicultores que no sean miembros de una organización de   productores , así como a los oleicultores cuya   producción media sea inferior a 100 kilogramos de aceite ,   debe calcularse en función de los rendimientos a tanto   alzado en aceitunas y en aceite de los olivos ; que resulta   asimismo necesario tomar en consideración dichos   rendimientos para la determinación del importe de la   ayuda a los oleicultores miembros de una organización ,   en caso de venta de las aceitunas producidas por estos   últimos a un comprador que no sea un almazarero   autorizado ; que , por ello , resulta necesario que los   rendimientos que se tomen en consideración se establezcan   para zonas de producción que reúnan determinadas   características ;    Considerando que , para facilitar la fijación de los   rendimientos , resulta oportuno que agentes de la   Comisión participen en los trabajos preparatorios ;    Considerando que , para garantizar el correcto   funcionamiento del régimen de ayuda , procede , por una   parte , precisar las indicaciones mínimas que deben   figurar en la contabilidad de existencias de cada almazara   autorizada y , por otra parte , definir las condiciones de   autorización de las almazaras ;    Considerando que los controles contemplados en los   apartados 3 y 4 del artículo 14 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/84 deben efectuarse sobre un porcentaje que   ofrezca suficientes garantías para el correcto   funcionamiento del régimen , teniendo en cuenta las   posibilidades de control de los Estados miembros de que se   trate ;    Considerando que , en virtud de lo dispuesto en el   artículo 10 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 , las   uniones de organizaciones de productores verifican mediante   sondeo los controles efectuados por cada organización   de productores ; que tales verificaciones deben efectuarse   sobre un número suficientemente representativo de   oleicultores , teniendo en cuenta las garantías de control   dadas por la organización ;    Considerando que el artículo 11 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/84 prevé las normas generales relativas a la   financiación de las organizaciones de productores y de sus   uniones para las actividades derivadas de las tareas   previstas por la regulación en materia de ayuda a la   producción ; que , por consiguiente , resulta necesario   prever las modalidades de acuerdo con las cuales se   efectuará dicha financiación , teniendo en cuenta los   gastos previsibles de dichos organismos ; que , no   obstante , teniendo en cuenta las particularidades de las   estructuras de producción en determinados Estados   miembros , procede prever modalidades especiales en caso   de que las sumas destinadas a dicha financiación no   sean suficientes ;    Considerando que , con objeto de garantizar la   transición armoniosa del régimen actualmente en vigor al   establecido por el Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 ,   procede prever , para la primera campaña de aplicación ,   determinadas modalidades de aplicación transitorias ;    Considerando que el Comité de gestión de las materias   grasas no ha emitido dictamen en el plazo concedido por   su Presidente ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . Sin perjuicio de lo dispuesto en el segundo guión   del apartado 3 , las declaraciones de cultivo contempladas   en los apartados 1 y 2 del artículo 3 del Reglamento   ( CEE ) n º 2261/84 se presentarán a más tardar el   30 de noviembre de cada campaña .    No obstante , para la campaña 1984/85 , la declaración   contemplada en el apartado 1 del mencionado artículo 3   deberá presentarse a más tardar en el momento de la   presentación de la solicitud de ayuda .    2 . La primera declaración de cultivo que presente un   oleicultor deberá incluir , en particular :    a ) el nombre y apellidos y el domicilio del   oleicultor ;    b ) la ubicación de la explotación o explotaciones ;    c ) la referencia catastral de la explotación o   explotaciones o , a falta de catastro territorial , una   descripción exhaustiva de la explotación ;    d ) por cada explotación , una lista de las parcelas   oleícolas que incluya , para cada una de ellas , la   superficie oleícola , el tipo de oleicultura que se   practique y el número de olivos en producción cuyas   aceitunas se utilicen para la producción de aceite , así   como sus variedades ;    e ) el número total de olivos de almazara en   producción ;    f ) una declaración en la que se afirme que las   superficies oleícolas indicadas en la declaración de   cultivo pueden acogerse a la ayuda a la producción con   arreglo a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 5 del   Reglamento ( CEE ) n º 136/66/CEE y al Reglamento ( CEE )   n º 1590/83 del Consejo (4) .    En caso de que las informaciones contempladas en las   letras b ) y e ) ya se hayan facilitado para la   elaboración del registro oleícola con arreglo a lo   dispuesto en el Reglamento ( CEE ) n º 154/75 (5) , la   declaración de cultivo se limitará a hacer referencia   a la declaración relativa al registro , completada en su   caso con la indicación de los cambios que hubieren tenido   lugar desde la elaboración de esta última   declaración .    3 . Al hacer las declaraciones siguientes :     - si los datos de la primera declaración de cultivo de   un oleicultor hubieren experimentado cambios , la   declaración de cultivo deberá precisar los cambios   ocurridos ,     - si los datos de la primera declaración de cultivo de   un oleicultor no hubieren experimentado cambios , se   podrá presentar la declaración de cultivo , en lo que   se refiere a los productores asociados , a más tardar   en el momento de la presentación de la solicitud de   ayuda y , en lo que se refiere a los productores no   asociados , a más tardar en el momento de la   presentación de las informaciones contempladas en el   apartado 4 , y se limitará a afirmar que no ha habido   cambios con relación a la primera declaración .    4 . Las declaraciones presentadas por los oleicultores   no asociados equivaldrán a las solicitudes de ayuda si se   completan a más tardar el 31 de julio de cada campaña   con los documentos siguientes :     - la declaración contemplada en el apartado 6 del   artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 ,     - en caso de trituración de las aceitunas por cuenta   del declarante , los certificados de la almazara que   certifiquen la transformación de las aceitunas en aceite ,     - en caso de venta de las aceitunas , el nombre y   apellidos y el domicilio del comprador así como una copia   de la factura de venta o de cualquier documento   equivalente .    5 . En caso de que una parte de las aceitunas se   hubiere utilizado para fines distintos de la producción de   aceite de oliva , la ayuda se pagará en proporción a las   aceitunas destinadas a la producción de aceite de oliva .    Artículo 2    Para verificar la observancia de la condición prevista   en el apartado 2 del artículo 4 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/84 , las organizaciones de productores exigirán   a sus propios miembros una copia de los títulos de   propiedad o de los contratos o de otros títulos en   función de los cuales exploten sus olivares . Dichas   copias se adjuntarán como anexo al registro de los   miembros de las organizaciones de productores .    No obstante , para la campaña 1984/85 cada oleicultor   podrá presentar a su organización , provisionalmente y   en lugar del título de propiedad , una declaración que   certifique que es propietario del olivar que explota . En   tal caso , el título deberá presentarse a más tardar   el 31 de octubre de 1985 .    Artículo 3    Sin perjuicio de las demás condiciones contempladas en   el artículo 20 quater del Reglamento ( CEE )   n º 136/66/CEE , en los Capítulos 3 y 4 del Reglamento   ( CEE ) n º 2261/84 y en las disposiciones del presente   Reglamento , una organización de productores o una unión   únicamente podrán ser reconocidas si se comprometieren   a :     - disponer de la estructura administrativa adecuada   para el cumplimiento de las tareas que se le asignen ,     - disponer del personal cualificado y necesario para el   cumplimiento de dichas tareas ,     - elaborar un informe mensual de su actividad y llevar   una contabilidad relativa a su actividad de gestión .    No podrá mantenerse el reconocimiento si no se   cumplieren todas las condiciones anteriormente   contempladas .    Artículo 4    1 . Las organizaciones de productores o , en su caso ,   sus uniones , presentarán al Estado miembro de que se   trate , a más tardar el 31 de diciembre de cada   campaña , las declaraciones de cultivo de sus miembros   o las posibles modificaciones habidas en dichas   declaraciones .    No obstante , para la campaña 1984/85 , dichas   declaraciones deberán presentarse a más tardar el 31   de octubre .    2 . El control contemplado en el segundo guión del   apartado 1 del artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/84 se efectuará sobre el 5 % de las   declaraciones de cultivo presentadas por cada   organización . No obstante , para la campaña 1984/85 ,   el porcentaje de declaraciones que deberán controlarse   será de 3 . Dicho control se efectuará principalmente   sobre las declaraciones de cultivo que presenten un   número de olivos por hectárea más elevado que el   registrado por término medio en la zona de producción   de que se trate . Las organizaciones de productores   elaborarán , por cada control efectuado ,   un informe detallado del que remitirán en breve   plazo una copia al Estado miembro de que se trate .    Artículo 5    1 . La solicitud de ayuda que debe presentar cada   oleicultor incluirá por lo menos las siguientes   indicaciones :    a ) el nombre y apellidos y el domicilio del oleicultor ;    b ) la cantidad de aceite virgen producido ;    c ) la ubicación de las explotaciones donde se han   recolectado las aceitunas , haciendo referencia a la   declaración de cultivo ;    d ) la almazara o almazaras autorizadas donde se ha   producido el aceite , indicando la cantidad de aceitunas   utilizadas y la cantidad de aceite producido en cada   una de ellas .    Dicha solicitud deberá acompañarse de una   declaración de la almazara , cuya forma y contenido   deberán establecer los Estados miembros , que confirme   las indicaciones contempladas en la letra d ) .    2 . En lo que se refiere a los oleicultores que hayan   vendido sus aceitunas , la solicitud de ayuda deberá   incluir , en particular , además de las condiciones   contempladas en las letras a ) y c ) del apartado 1 :    a ) el nombre y apellidos y domicilio del comprador ;    b ) una copia de la factura de venta de las aceitunas o   de cualquier documento equivalente ;    3 . Los oleicultores deberán presentar las solicitudes   de ayuda a más tardar el 31 de julio de cada campaña :     - a la organización de productores , en el caso de los   oleicultores miembros de una organización ,     - a las autoridades competentes del Estado miembro de   que se trate , en el caso de los oleicultores que no   sean miembros de una organización de productores .    4 . Las organizaciones de productores o , en su caso ,   sus uniones presentarán las solicitudes de ayuda relativas   a la campaña en curso a más tardar el 31 de octubre de   cada campaña .    Artículo 6    1 . Para determinar la contabilidad contemplada en el   apartado 1 del artículo 8 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/85 , las organizaciones de productores tomarán   en consideración los rendimientos en aceitunas y en aceite   establecidos con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18   de dicho Reglamento para la zona en que se encuentre la   explotación o explotaciones de donde procedan las   aceitunas utilizadas , así como cualquier otra   información útil , incluida la contemplada en el   párrafo segundo del apartado 4 del artículo 12 .    2 . La organización de productores remitirá a las   autoridades competentes del Estado miembro de que se trate ,   en el plazo más breve posible , la documentación de sus   miembros en los casos contemplados en el apartado 2 del   artículo 8 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 .    3 . Para la aplicación del segundo guión del   apartado 2 del artículo 12 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/84 , los oleicultores interesados deberán   presentar , al mismo tiempo que la solicitud de ayuda   contemplada en el artículo 5 , una solicitud de anticipo .    La organización de productores , una vez verificados los   datos de la solicitud de ayuda y antes de proceder al   control contemplado en el primer guión del apartado 1   del artículo 8 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 ,   remitirá la solicitud de anticipo a las autoridades   competentes del Estado miembro de que se trate .    Artículo 7    1 . Las organizaciones de productores que compongan   una unión deberán representar por lo menos un tercio de   las regiones económicas contempladas en el apartado 3   del artículo 4 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 .    2 . El control previsto en el primer guión del   artículo 10 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 , se   efectuará sobre el 5 % de los controles efectuados por   las organizaciones de productores . Las uniones   elaborarán , por cada control efectuado , un informe   detallado del que se remitirá sin demora una copia al   Estado miembro de que se trate .    Artículo 8    1 . Para la campaña 1984/85 y dentro del límite , para   cada Estado miembro , del importe resultante de la   retención de la ayuda contemplada en el artículo 20   quinquies del Reglamento n º 136/66/CEE :    a ) la suma contemplada en la letra a ) del apartado 1 del   artículo 11 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 se fija   en 2 ECUS por miembro de las organizaciones de   productores de que se componga cada unión ;    b ) las organizaciones de productores recibirán un   importe de 80 ECUS por cada control de declaraciones   de cultivo efectuado con arreglo a lo dispuesto en el   segundo guión del apartado 1 del artículo 6 del   Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 ; en caso de que el   control se refiera a superficies oleícolas superiores a   3 , 10 y 30 hectáreas , dicho importe se incrementará   en 50 , 100 y 150 ECUS respectivamente ;    c ) el saldo del importe de la retención sobre la ayuda   contemplada en el artículo 20 quinquies del Reglamento   n º 136/66/CEE se distribuirá entre las organizaciones   de productores en función del número de solicitudes   de ayuda examinadas por dichas organizaciones .    Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 del   artículo 11 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 , en   caso de que una unión , una vez que haya cumplido todas   las tareas previstas por la regulación comunitaria , no   haya utilizado en su totalidad la suma resultante de la   financiación contemplada en la letra a ) , deberá   distribuir el saldo entre las organizaciones de productores   por las que esté compuesta , en función del número de   miembros de dichas organizaciones .    2 . En lo que se refiere a las campañas siguientes , los   importes contemplados en las letras a ) y b ) del apartado 1   se fijarán antes del comienzo de cada campaña , en   función de las previsiones de la suma global que se vaya   a distribuir , así como de la experiencia adquirida , de   acuerdo con el procedimiento contemplado en el artículo 38   del Reglamento n º 136/66/CEE .    3 . No obstante , en caso de que el importe resultante   de la retención sobre la ayuda contemplado en el   apartado 1 del artículo 20 quinquies no permita conceder a   las organizaciones de productores ni a sus uniones los   importes resultantes de la aplicación de las letras a ) y   b ) del apartado 1 , los Estados miembros de que se trate   podrán contribuir al pago de determinados gastos derivados   de la actividad de control de dichos organismos .    En tal caso , los Estados miembros podrán conceder a las   organizaciones y uniones importes diferentes de los   contemplados en las letras a ) y b ) del apartado 1 pero ,   en cualquier caso , dentro del límite de dichos importes .    4 . El anticipo contemplado en el apartado 4 del   artículo 11 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 no   podrá sobrepasar :     - en lo que se refiere a las uniones , el 80 % del   importe resultante de la aplicación de la letra a ) del   apartado 1 , y     - en lo que se refiere a las organizaciones , el 80 % del   importe resultante de la aplicación del importe que   deba pagarse por cada control al número de controles   previstos en función del número de miembros de   cada organización en aplicación del apartado 2 del   artículo 4 .    Artículo 9    1 . A los fines de la autorización de las almazaras ,   las informaciones contempladas en la letra a ) del   apartado 1 del artículo 12 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/84 deberán incluir , en particular :     - la capacidad de almacenamiento de aceites ,     - la capacidad real de trituración por jornada de   trabajo de ocho horas ,     - una descripción del equipo técnico instalado o en   funcionamiento en la almazara , que incluya , por cada   unidad , tipo , marca , modelos y capacidad por hora .    Además , la almazara deberá expedir a los oleicultores   la certificación contemplada en el apartado 1 del   artículo 5 .    2 . La contabilidad de existencias diaria estandarizada   contemplada en la letra d ) del apartado 1 del artículo 13   del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 deberá incluir :    a ) las cantidades de aceitunas que han entrado , lote por   lote , indicando el productor y el propietario de cada   lote ;    b ) las cantidades de aceitunas trituradas ;    c ) las cantidades de aceite obtenidas ;    d ) las cantidades de orujo obtenidas ;    f ) las cantidades de aceite que han salido de la   almazara , lote por lote , indicando el destinatario ;    g ) las cantidades de orujos de aceituna que han salido de   la almazara , lote por lote , indicando el destinatario .    3 . En caso de que la almazara venda el aceite y/o los   orujos de aceituna obtenidos , deberá presentarse , a   instancia de las autoridades que proceden al control de la   contabilidad de existencias , la factura de venta de cada   lote .    4 . En el caso contemplado en el apartado 6 del   artículo 13 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 , con   objeto de obtener la autorización de una almazara bajo un   régimen de control especial , el Estado miembro de que se   trate presentará a la Comisión una solicitud justificada   que determine el tipo de control que se compromete a   ejercer en la almazara de que se trate . En un plazo de   treinta días , la Comisión decidirá si puede   concederse tal autorización y notificará su decisión   al Estado miembro de que se trate .    Artículo 10    1 . El control contemplado en el apartado 3 del   artículo 14 del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 se   efectuará por lo menos sobre el 5 % de las almazaras   autorizadas . No obstante , para la campaña 1984/85 ,   dicho control se efectuará por lo menos sobre el 3 %   de las almazaras autorizadas .    2 . El control contemplado en el apartado 4 del   artículo 14 se efectuará por lo menos sobre el 5 % de   los oleicultores no asociados .    Artículo 11    1 . Los Estados miembros productores constituirán el   fichero informatizado contemplado en el artículo 16 del   Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 a más tardar el 31 de   octubre de 1985 .    Los Estados miembros procederán a insertar en el   fichero los datos que figuren en el registro oleícola en   cuanto estos se hallen a su disposición .    2 . Una vez constituido el fichero , los Estados   miembros productores procederán a introducir en el mismo   los datos enumerados en el artículo 10 del Reglamento   ( CEE ) n º 2261/84 relativos a cada campaña , en   cuanto dichos datos se hallen a su disposición .    3 . A más tardar el 31 de diciembre de 1985 , los   Estados miembros integrarán en el fichero informatizado   todos los datos disponibles relativos a las campañas   1982/83 y 1983/84 . Tales datos deberán constar , para   cada productor , por lo menos de :     - la cantidad para la cual se ha solicitado la ayuda ,     - la cantidad para la cual se ha reconocido el derecho a   la ayuda .    4 . Antes del 1 de noviembre de 1985 , los Estados   miembros productores , con objeto de garantizar la   observancia del apartado 2 del artículo 5 del Reglamento   n º 136/66/CEE y del Reglamento ( CEE ) n º 1590/83 ,   integrarán en los ficheros informatizados los datos que   figuren en la declaración contemplada en el artículo 1   del Reglamento ( CEE ) n º 1590/83 o que resulten de las   operaciones de reestructuración de los olivares   contempladas en el artículo 2 de dicho Reglamento .    Artículo 12    1 . Para fijar los rendimientos en aceitunas y en aceite   contemplados en el artículo 18 del Reglamento ( CEE )   n º 2261/84 , los Estados miembros productores   facilitarán a la Comisión determinados datos , para   zonas homogéneas de producción , elaborados teniendo en   cuenta , en particular :     - la situación geográfica y las características   agronómicas del terreno ,     - las variedades de olivos que predominen , así como   su tamaño de formación más frecuente y su edad .    2 . Para cada zona de producción , los datos incluirán   por lo menos :    a ) la delimitación geográfica de la zona ;    b ) una estimación de la superficie oleícola ;    c ) una estimación del número medio de olivos por   hectárea de cultivo especializado ;    d ) la producción media de aceitunas por árbol ;    e ) la producción media de aceite por 100 kilogramos de   aceitunas .    3 . Para cada zona de producción , los datos   contemplados en los apartados 1 y 2 deberán acompañarse   de un informe acerca de las condiciones de producción   registradas en la zona durante la campaña .    4 . A los fines del establecimiento de los rendimientos   en aceite , los Estados miembros productores procederán ,   para cada zona de producción , a determinar , en   almazaras equipadas de manera diferente , representativas de   las capacidades de trituración de la zona , y en   diferentes épocas de recogida , el rendimiento en aceite   de las aceitunas de la zona de que se trate .    A los fines del establecimiento de los rendimientos en   aceitunas , los Estados miembros procederán , por lo   menos para las zonas de producción más importantes y al   comienzo de la campaña , a una determinación de los   rendimientos en aceitunas sobre olivares representativos   de las condiciones de producción de la zona .    5 . Los agentes de la Comisión colaborarán en la   determinación de los datos precedentemente contemplados .    Artículo 13    La cantidad de aceite de orujo admisible para la ayuda   será igual al 8 % de la cantidad de aceite de oliva virgen   producido a partir de las aceitunas de las que se han   obtenido los orujos y para la cual el derecho a la ayuda se   haya reconocido con arreglo al apartado 4 del artículo 2   del Reglamento ( CEE ) n º 2261/84 .    Artículo 14    Los Estados miembros productores adoptarán todas las   medidas necesarias para garantizar que las   organizaciones de productores reconocidas con arreglo al   Reglamento ( CEE ) n º 2958/82 del Consejo (6) cumplen   todas las obligaciones relativas al régimen de ayuda a la   producción contemplado por dicho Reglamento .    Artículo 15    Para la campaña 1974/85 , los Estados miembros   productores podrán modificar las disposiciones de :     - la letra f ) del apartado 2 del artículo 1 ,     - el apartado 1 y las letras e ) y f ) del apartado 2   del artículo 9 .    Artículo 16    Los Estados miembros productores adoptarán todas las   medidas necesarias para informar a los oleicultores de las   sanciones que prevean , en virtud de lo dispuesto en la   regulación comunitaria , en caso de que la declaración   de cultivo o de solicitud de ayuda no se ajuste a la   verdad .    Los Estados miembros productores comunicarán sin   demora a la Comisión las disposiciones adoptadas en   aplicación del presente Reglamento .    Artículo 17    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de   noviembre de 1984 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 31 de octubre de 1984 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º 172 de 30 . 9 . 1966 , p. 3025/66 .    (2) DO n º L 208 de 3 . 8 . 1984 , p. 1 .    (3) DO n º L 208 de 3 . 8 . 1984 , p. 3 .    (4) DO n º L 163 de 22 . 6 . 1983 , p. 39 .    (5) DO n º L 19 de 24 . 1 . 1975 , p. 1 .    (6) DO n º L 309 de 5 . 11 . 1982 , p. 28 .