CELEX: 62011CN0385
Language: fi
Date: 2011-07-19 00:00:00
Title: Asia C-385/11: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Social de Barcelona (Espanja) on esittänyt 19.7.2011 — Isabel Elbal Moreno v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) ja Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)

1.10.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 290/3
            
         Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Social de Barcelona (Espanja) on esittänyt 19.7.2011 — Isabel Elbal Moreno v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) ja Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
   (Asia C-385/11)
   2011/C 290/05
   Oikeudenkäyntikieli: espanja
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Juzgado de lo Social de Barcelona
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantaja: Isabel Elbal Moreno
   
      Vastaajat: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) ja Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
   
      Ennakkoratkaisukysymykset
   
   
               1)
            
            
               Kuuluuko käsitteeseen ”työehdot”, johon direktiivin 97/81 (1) 4 lausekkeen syrjintäkiellossa viitataan, Espanjan sosiaaliturvajärjestelmässä säännelty maksuperusteinen vanhuuseläke, joka perustuu eläkemaksuihin, joita työntekijä suorittaa ja hänen puolestaan suoritetaan koko hänen työuransa ajan?
            
         
               2)
            
            
               Mikäli ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi ja katsotaan, että Espanjan sosiaalijärjestelmässä säännelty maksuperusteinen vanhuuseläke kuuluu direktiivin 97/81 4 lausekkeessa tarkoitetun ”työehdon” käsitteen piiriin, onko kyseiseen lausekkeeseen sisältyvää syrjintäkieltoa tulkittava siten, että kansallinen oikeussääntö, jossa edellytetään — pro rata temporis -periaatteen kaksinkertaisen soveltamisen seurauksena — osa-aikaisessa työsuhteessa olevilta työntekijöiltä kokoaikatyössä oleviin työntekijöihin verrattuna suhteellisesti pidempää maksujaksoa, jotta he voisivat mahdollisesti saada maksuperusteisen vanhuuseläkkeen, jota vähennetään suhteessa heidän työpäivänsä lyhennettyyn pituuteen, on ristiriidassa sen kanssa?
            
         
               3)
            
            
               Edellisiä kysymyksiä täydentävänä kysymyksenä: voidaanko yhtenä ”työstä maksettavaan korvaukseen vaikuttavana tekijänä ja ehtona”, johon viitataan direktiivin 2006/54 (2) 4 artiklan syrjintäkiellossa — ja Euroopan unionin perustamissopimuksen konsolidoidun version 157 artiklassakin (aiempi 141 artikla) — pitää Espanjan lainsäädännön (LGSS:n sääntöjen 7 lisäsäännökseen sisältyvää) oikeussääntöä, joka koskee osa-aikaisten työntekijöiden vanhuuseläkettä koskevia maksujärjestelmää, oikeutta eläkkeeseen ja eläkkeen määrää?
            
         
               4)
            
            
               Edellisille kysymyksille vaihtoehtoisena kysymyksenä, siltä varalta, että Espanjan maksuperusteista vanhuuseläkettä ei pidetä ”työehtona” eikä ”palkkana”, onko direktiivin 79/7 (3) 4 artiklaan sisältyvää sukupuoleen perustuvan suoran tai epäsuoran syrjinnän kieltoa tulkittava siten, että sen vastainen tai sen kanssa ristiriidassa oleva kansallinen lainsäädäntö, jossa edellytetään — ”pro rata temporis” -periaatteen kaksinkertaisen soveltamisen seurauksena — osa-aikaisilta työntekijöiltä (jotka ovat valtaosin naisia) kokoaikaisiin työntekijöihin verrattuna suhteellisesti pidempää maksujaksoa, jotta he voisivat mahdollisesti saada maksuperusteisen vanhuuseläkkeen, jonka määrää on pienennetty heidän osa-aikaisen työaikansa suhteessa?
            
         
      (1)  Euroopan teollisuuden ja työnantajain keskusjärjestön (UNICE), julkisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP) ja Euroopan ammatillisen yhteisjärjestön (EAY) tekemästä osa-aikatyötä koskevasta puitesopimuksesta — Liite: Osa-aikatyötä koskeva puitesopimus 15.12.1997 annettu neuvoston direktiivi 97/81/EY (EYVL L 14, s. 9).
   
      (2)  Miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta työhön ja ammattiin liittyvissä asioissa (uudelleenlaadittu toisinto) 5.7.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/54/EY (EUVL L 204, s. 23).
   
      (3)  Miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta toteuttamisesta sosiaaliturvaa koskevissa kysymyksissä 19.12.1978 annettu neuvoston direktiivi 79/7/ETY (EYVL L 6, s. 24).