CELEX: C2002/044/07
Language: da
Date: 2002-02-16 00:00:00
Title: Domstolens dom (Femte Afdeling) 13. december 2001 i sag C-131/00 (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Länsrätten i Norrbottens län): Ingemar Nilsson mod Länsstyrelsen i Norrbottens län ("Den fælles landbrugspolitik — forordning (EØF) nr. 3508/92 — forordning (EØF) nr. 3887/92 — et integreret system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger — gennemførelsesbestemmelser — registret over dyrene ikke ajourført af landbrugeren — sanktioner")

C 44/4                  DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           16.2.2002
Artikel 4, stk. 2, og artikel 9, stk. 2, i Europa-Parlamentets og        1)    Rådets forordning (EF) nr. 2772/1999 af 21. december
Rådets direktiv 97/33/EF af 30. juni 1997 om samtrafik på                      1999 om fastsættelse af generelle regler for en obligatorisk
teleområdet med henblik på at sikre forsyningspligtydelser og                  mærkningsordning for oksekød annulleres.
interoperabilitet ved anvendelse af ONP-principperne skal fortolkes
således, at bestemmelserne ikke er til hinder for, at medlemsstaterne
tillader de nationale tilsynsmyndigheder ex ante at pålægge en           2)    Virkningerne af de bestemmelser i den anfægtede forordning, til
operatør, som har en stærk markedsposition, at give de øvrige                  gennemførelse af hvilke medlemsstaterne har kunnet træffe
operatører adgang til abonnentnettet og at tilbyde disse andre                 beslutninger, som vil kunne blive berørt heraf, skal betragtes
operatører sammenkobling i de lokale omstillingscentraler og i                 som endelige.
omstillingscentraler på højere niveau.
                                                                         3)    Rådet for Den Europæiske Union betaler sagens omkostninger.
(1) EFT C 135 af 13.5.2000.                                              4)    Kongeriget Spanien og Kommissionen for De Europæiske
                                                                               Fællesskaber bærer deres egne omkostninger.
                                                                         (1) EFT C 135 af 13.5.2000.
                       DOMSTOLENS DOM
                       af 13. december 2001
                                                                                               DOMSTOLENS DOM
i sag C-93/00, Europa-Parlamentet mod Rådet for Den                                               (Femte Afdeling)
                       Europæiske Union (1)
                                                                                                13. december 2001
(»Forordning (EF) nr. 2772/1999 — obligatorisk mærk-
       ningsordning for oksekød — Rådets kompetence«)
                                                                         i sag C-131/00 (anmodning om præjudiciel afgørelse fra
                                                                         Länsrätten i Norrbottens län): Ingemar Nilsson mod
                            (2002/C 44/06)                                              Länsstyrelsen i Norrbottens län (1)
                          (Processprog: fransk)                          (»Den fælles landbrugspolitik — forordning (EØF)
                                                                         nr. 3508/92 — forordning (EØF) nr. 3887/92 — et inte-
                                                                         greret system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteord-
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-  ninger — gennemførelsesbestemmelser — registret over
                     gjort i Samling af Afgørelser)                          dyrene ikke ajourført af landbrugeren — sanktioner«)
                                                                                                    (2002/C 44/07)
I sag C-93/00, Europa-Parlamentet (befuldmægtigede: C. Pen-                                       (Processprog: svensk)
nera og E. Waldherr) mod Rådet for Den Europæiske Union
(befuldmægtigede: G. Maganza og J. Monteiro), støttet af
Kongeriget Spanien (befuldmægtiget: R. Silva de Lapuerta) og             (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (befuldmæg-                                   gjort i Samling af Afgørelser)
tiget: G. Berscheid), angående en påstand om annullation af
Rådets forordning (EF) nr. 2772/1999 af 21. december 1999
om fastsættelse af generelle regler for en obligatorisk mær-
kningsordning for oksekød (EFT L 334, s. 1), har Domstolen,              I sag C-131/00, angående en anmodning, som Länsrätten i
sammensat af præsidenten, G.C. Rodrı́guez Iglesias, afdelings-           Norrbottens län (Sverige) i medfør af artikel 234 EF har
formændene P. Jann, F. Macken, N. Colneric og S. von Bahr                indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,
samt dommerne A. La Pergola, J.-P. Puissochet, L. Sevón                 Ingemar Nilsson mod Länsstyrelsen i Norrbottens län, at opnå
(refererende dommer), M. Wathelet, V. Skouris og J.N. Cunha              en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 5 i
Rodrigues; generaladvokat: C. Stix-Hackl; justitssekretær: fuld-         Rådets forordning (EØF) nr. 3508/92 af 27. november 1992
mægtig L. Hewlett, den 13. december 2001 afsagt dom, hvis                om et integreret system for forvaltning og kontrol af visse EF-
konklusion lyder således:                                                støtteordninger (EFT L 355, s. 1), har Domstolen (Femte
 ---pagebreak--- 16.2.2002              DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    C 44/5
Afdeling), sammensat af formanden for Fjerde Afdeling, S. von           de Reims, procesdeltager: Syndicat général de l’Éducation
Bahr, som fungerende formand for Femte Afdeling, og dom-                nationale et de la Recherche publique CFDT de la Marne
merne D.A.O. Edward, A. La Pergola, L. Sevón (refererende              (SGEN CFDT 51), at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende
dommer) og C.W.A. Timmermans; generaladvokat: C. Stix-                  fortolkningen af EF-traktatens artikel 119 (EF-traktatens arti-
Hackl; justitssekretær: R. Grass, den 13. december 2001 afsagt          kel 117-120 er blevet erstattet af artikel 136 EF-143 EF) og af
dom, hvis konklusion lyder således:                                     Rådets direktiv 79/7/EØF af 19. december 1978 om gradvis
                                                                        gennemførelse af princippet om ligebehandling af mænd og
                                                                        kvinder med hensyn til social sikring (EFT L 6, 1979, s. 24),
Artikel 5 i Rådets forordning (EØF) nr. 3508/92 af 27. november         har Domstolen (Anden Afdeling), sammensat af afdelingsfor-
1992 om et integreret system for forvaltning og kontrol af visse EF-    manden, N. Colneric, og dommerne R. Schintgen og V. Skouris
støtteordninger, sammenholdt med Rådets direktiv 92/102/EØF af          (refererende dommer); generaladvokat: S. Alber; justitssekre-
27. november 1992 om identifikation og registrering af dyr samt         tær: R. Grass, den 13. december 2001 afsagt dom, hvis
artikel 6, stk. 5, og artikel 13 i Kommissionens forordning (EØF)       konklusion lyder således:
nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser
for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF-
støtteordninger, som ændret ved Kommissionens forordning (EF)           Pensioner, der udbetales efter en ordning som den franske pensions-
nr. 1648/95 af 6. juli 1995, skal fortolkes således, at allerede fordi  ordning for tjenestemænd, er omfattet af anvendelsesområdet for EF-
der ikke er indført nogen oplysninger i en landbrugers register over    traktatens artikel 119 (EF-traktatens artikel 117-120 er blevet
dyrene, har han ikke ret til udligningsgodtgørelse, medmindre der       erstattet af artikel 136 EF-143 EF).
foreligger force majeure.
                                                                        Princippet om lige løn til mænd og kvinder i traktatens artikel 119
(1) EFT C 163 af 10.6.2000.                                             tilsidesættes af en national bestemmelse som artikel L. 24-I-3,
                                                                        litra b), i den franske code des pensions civiles et militaires de retraite,
                                                                        der kun åbner ret til førtidspension for en kvindelig tjenestemand,
                                                                        hvis mand er blevet uarbejdsdygtig eller er ramt af en uhelbredelig
                                                                        sygdom, således at han ikke kan udøve noget erhverv overhovedet, og
                                                                        dermed udelukker mandlige tjenestemænd, der befinder sig i samme
                                                                        situation, fra denne ret.
                      DOMSTOLENS DOM
                                                                        (1) EFT C 211 af 22.7.2000.
                          (Anden Afdeling)
                      af 13. december 2001
i sag C-206/00 (anmodning om præjudiciel afgørelse fra
tribunal administratif de Châlons-en-Champagne): Henrik
       Mouflin mod Recteur de l’académie de Reims (1)                                           DOMSTOLENS DOM
(»Præjudiciel forelæggelse — socialpolitik — ligebehandling                                     af 13. december 2001
af mænd og kvinder — anvendelse af EF-traktatens arti-
kel 119 (EF-traktatens artikel 117-120 er blevet erstattet af           i sag C-340/00 P, Kommissionen for De Europæiske
artikel 136 EF-143 EF) eller af direktiv 79/7/EØF — den                                 Fællesskaber mod Michael Cwik (1)
franske pensionsordning for civile og militære tjenestemænd
— ret til førtidspension, der er forbeholdt kvindelige tjeneste-
                                mænd«)                                  (»Appel — tjenestemænd — vedtægtens artikel 17, stk. 2 —
                                                                                     ytringsfrihed — grænser — begrundelse«)
                            (2002/C 44/08)
                                                                                                     (2002/C 44/09)
                          (Processprog: fransk)
                                                                                                   (Processprog: fransk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                    gjort i Samling af Afgørelser)                      (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                                                                                              gjort i Samling af Afgørelser)
I sag C-206/00, angående en anmodning, som Tribunal
administratif de Châlons-en-Champagne (Frankrig) i medfør af            I sag C-340/00 P, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for nævnte          ber (befuldmægtiget: J. Currall, bistået af D. Waelbroeck),
ret verserende sag, Henrik Mouflin mod Recteur de l’académie            angående appel af dom afsagt den 14. juli 2000 af De