CELEX: 62014CN0021
Language: bg
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Дело C-21/14 P: Жалба, подадена на 16 януари 2014 г. от Европейската комисия срещу решението, постановено от Общия съд (втори разширен състав) на 5 ноември 2013 г. по дело T-512/09, Rusal Armenal ZAO/Съвет на Европейския съюз

1.3.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 61/7
            
         Жалба, подадена на 16 януари 2014 г. от Европейската комисия срещу решението, постановено от Общия съд (втори разширен състав) на 5 ноември 2013 г. по дело T-512/09, Rusal Armenal ZAO/Съвет на Европейския съюз
   (Дело C-21/14 P)
   2014/C 61/11
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Европейска комисия (представители: J. Brakeland, M. França и T. Maxian Rusche)
   
      Други страни в производството: Rusal Armenal ZAO, Съвет на Европейския съюз
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Съда:
   
               —
            
            
               да отмени решението на Общия съд (втори разширен състав), постановено на 5 ноември 2013 г. по дело T-512/09, Rusal Armenal ZAO/Съвет на Европейския съюз и връчено на Комисията на 6 ноември 2013 г.,
            
         
               —
            
            
               да приеме, че не е налице изтъкнатото в първоинстанционното производство първо основание за отмяна,
            
         
               —
            
            
               да върне делото за ново разглеждане от Общия съд на останалите основания за отмяна,
            
         
               —
            
            
               да не се произнася по съдебните разноски, направени в първоинстанционното и настоящото производство по обжалване.
            
         
      Основания и основни доводи
   
   Комисията твърди, че обжалваното съдебно решение следва да бъде отменено по следните съображения:
   
                
            
            
               Първо, Общият съд се е произнесъл ultra petita.
            
         
                
            
            
               Второ, Общият съд е тълкувал неправилно член 2, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност (1), в редакцията му приложима към момента на приемане на оспорвания регламент, и волята на общностния законодател, в смисъла на установената с Решение по дело Nakajima (2) съдебна практика, при приемането на тази разпоредба.
            
         
                
            
            
               Трето, Общият съд е нарушил основният принцип на общностното право за институционално равновесие.
            
         
      (1)  ОВ L 56, 1996 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 11, том 12, стр. 223.
   
      (2)  Решение от 7 май 1991 г. по дело Nakajima/Съвет (C-69/89, Recueil, стр. I-2069, точки 28—32), потвърдено с Решение от 23 ноември 1999 г. по дело Португалия/Съвет (C-149/96, Recueil, стр. I-8395, точка 49); вж. също Решение от 9 януари 2003 г. по дело Petrotub и Republica/Съвет (C-76/00 P, Recueil, стр. I-79, точки 53—56).