CELEX: 22015D0844
Language: sk
Date: 2015-05-12 00:00:00
Title: Rozhodnutie spoločného výboru EÚ/Dánsko – Faerské ostrovy č. 1 z 12. mája 2015, ktorým sa nahrádza Protokol 3 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej týkajúci sa definície obsahu „pôvodné výrobky“ a metód spolupráce v oblasti správy [2015/844]

30.5.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 134/29
            
         ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EÚ/DÁNSKO – FAERSKÉ OSTROVY č. 1
   z 12. mája 2015,
   ktorým sa nahrádza Protokol 3 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej týkajúci sa definície obsahu „pôvodné výrobky“ a metód spolupráce v oblasti správy [2015/844]
   SPOLOČNÝ VÝBOR EÚ/DÁNSKO – FAERSKÉ OSTROVY,
   so zreteľom na Dohodu medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej (1), a najmä na jej článok 11,
   so zreteľom na Protokol 3 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej týkajúci sa definície obsahu „pôvodné výrobky“ a metód spolupráce v oblasti správy,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Článok 11 Dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej (ďalej len „dohoda“) odkazuje na protokol 3 k dohode (ďalej len „protokol 3“), ktorým sa stanovujú pravidlá pôvodu a stanovuje sa kumulácia pôvodu medzi Európskou úniou, Faerskými ostrovmi a ostatnými zmluvnými stranami Regionálneho dohovoru o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu (2) (ďalej len „dohovor“).
            
         
               (2)
            
            
               Článkom 39 protokolu 3 sa stanovuje, že Spoločný výbor zriadený článkom 31 dohody môže rozhodnúť o zmene ustanovení protokolu.
            
         
               (3)
            
            
               Účelom dohovoru je nahradiť protokoly o pravidlách pôvodu, ktoré sú v súčasnosti platné medzi krajinami paneuro-stredomorskej oblasti, jediným právnym aktom.
            
         
               (4)
            
            
               Európska únia a Dánske kráľovstvo za Faerské ostrovy podpísali dohovor 15. júna 2011.
            
         
               (5)
            
            
               Listinu o prijatí uložila Európska únia u depozitára dohovoru 26. marca 2012 a Dánske kráľovstvo uložilo za Faerské ostrovy listinu o prijatí 9. septembra 2013. V dôsledku toho v súlade s článkom 10 ods. 3 dohovoru nadobudol dohovor platnosť 1. mája 2012 vo vzťahu k Európskej únii a 1. novembra 2013 vo vzťahu k Faerským ostrovom.
            
         
               (6)
            
            
               Protokol 3 by sa preto mal nahradiť novým protokolom odkazujúcim na dohovor,
            
         PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Protokol 3 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej týkajúci sa definície obsahu „pôvodné výrobky“ a metód spolupráce v oblasti správy sa nahrádza znením uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   Uplatňuje sa od 12. mája 2015.
   
      V Tórshavn, 12. mája 2015
      
         
            Za Spoločný výbor
         
         
            predseda
         
         Áki JOHANSEN
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 53, 22.2.1997, s. 2.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4.
   
      PRÍLOHA
      
         PROTOKOL 3
         týkajúci sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce
         Článok 1
         Uplatniteľné pravidlá pôvodu
         1.   Na účely vykonávania tejto dohody sa uplatňuje dodatok I a príslušné ustanovenia dodatku II k Regionálnemu dohovoru o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu (1) (ďalej len „dohovor“).
         2.   Všetky odkazy na „príslušnú dohodu“ v dodatku I a v príslušných ustanoveniach dodatku II k dohovoru sa považujú za odkazy na túto dohodu.
         Článok 2
         Riešenie sporov
         1.   Spory, ktoré vzniknú v súvislosti s postupmi overovania podľa článku 32 dodatku I k dohovoru a ktoré nie je možné vyriešiť medzi colnými orgánmi žiadajúcimi o overenie a colnými orgánmi zodpovednými za vykonanie tohto overenia, sa predkladajú sa Spoločnému výboru.
         2.   Riešenie všetkých sporov medzi dovozcom a colnými orgánmi dovážajúcej krajiny sa riadi právnymi predpismi tejto krajiny.
         Článok 3
         Zmeny protokolu
         Spoločný výbor môže rozhodnúť o zmene ustanovení tohto protokolu.
         Článok 4
         Odstúpenie od dohovoru
         1.   Ak Európska únia alebo Dánske kráľovstvo za Faerské ostrovy písomne oznámi depozitárovi dohovoru svoj zámer odstúpiť od dohovoru podľa článku 9 dohovoru, Európska únia a Dánske kráľovstvo za Faerské ostrovy bezodkladne začnú rokovania o pravidlách pôvodu na účely vykonávania tejto dohody.
         2.   Až do nadobudnutia platnosti takýchto novo dohodnutých pravidiel pôvodu sa na túto dohodu naďalej uplatňujú pravidlá pôvodu obsiahnuté v dodatku I a v prípade potreby aj príslušné ustanovenia dodatku II k dohovoru uplatniteľné v okamihu odstúpenia od dohovoru. Od okamihu odstúpenia od dohovoru sa však pravidlá pôvodu obsiahnuté v dodatku I a v prípade potreby aj príslušné ustanovenia dodatku II k dohovoru vykladajú tak, aby umožňovali dvojstrannú kumuláciu len medzi Európskou úniou a Faerskými ostrovmi.
         Článok 5
         Prechodné ustanovenia – kumulácia
         Bez ohľadu na článok 16 ods. 5 a článok 21 ods. 3 dodatku I k dohovoru, keď sa kumulácia týka len štátov EZVO, Faerských ostrovov, Európskej únie, Turecka a účastníkov procesu stabilizácie a pridruženia, za dôkaz o pôvode možno považovať sprievodné osvedčenie EUR. 1 alebo vyhlásenie o pôvode.
      
      
         (1)  Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4.