CELEX: C1998/397/41
Language: sv
Date: 1998-12-19 00:00:00
Title: Talan mot Republiken Grekland väckt den 29 oktober 1998 av Europeiska gemenskapernas kommission (Mål C-388/98)

19.12.98            SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 397/23

   a) att klausuler om domstols behörighet, i den                        omständigheter i det aktuella fallet, såsom att den
      mening som avses i denna bestämmelse, inte är gil-                 ifrågavarande tredje mannen som är innehavare av
      tiga mellan parterna, med mindre klausulen är for-                 konossementet kände till vissa förhållanden eller
      mulerad på så sätt att det (även) för andra än par-                att denne haft långvariga affärsförbindelser med
      terna ± och i synnerhet för domstolen ± redan på                   transportören, och om så är fallet, kan det krävas
      grundval av klausulens ordalydelse klart framgår                   av tredje man som är innehavare av konossementet
      eller åtminstone lätt går att avgöra vilken domstol                att denne i förekommande fall tar reda på de fak-
      som är behörig att avgöra tvister som uppkommer                    tiska omständigheterna, om dessa, med hänsyn till
      med anledning av ett bestämt rättsförhållande                      klausulens giltighet, inte framgår tillräckligt klart
      inom vilket klausulen upprättats, eller                            av konossementets innehåll?

   b) att det hela tiden har förhållit sig så eller nu för-       4. Om den tredje frågan besvaras i enlighet med sist-
      håller sig så, till följd av eller i förhållande till de       nämnda alternativ, enligt vilket lands lag skall det i så
      successiva lättnader som införts i artikel 17 i Brys-          fall avgöras om tredje man som är innehavare av
      selkonventionen och till domstolens rättspraxis                konossementet vid förvärvet av detta inträdde i lasta-
      med hänsyn till frågan om när en sådan klausul                 rens rättigheter och skyldigheter, och vad gäller om
      kan anses giltig ± att det är tillräckligt för att klau-       man i det ifrågavarande landets lag eller rättspraxis
      sulen skall anses giltig att det för parterna själva           inte har tagit ställning till huruvida den tredje man
      (även) på grundval av (andra) omständigheter står              som är innehavare av konossementet inträder i lasta-
      klart vilken domstol som är behörig att avgöra                 rens rättigheter och skyldigheter?
      sådana tvister?

2. ¾r det även i förhållande till tredje man som är inne-
   havare av ett konossement på så sätt att artikel 17 i
   Brysselkonventionen är tillämplig på giltigheten av en
   klausul enligt vilken domstolen på den ort där trans-          Talan mot Republiken Grekland väckt den 29 oktober
   portörens ºprincipal place of businessº är belägen är              1998 av Europeiska gemenskapernas kommission
   behörig att avgöra tvister ºunder this Bill of Ladingº,                              (Mål C-388/98)
   då denna klausul förekommer i ett konossement som
   även innehåller en så kallad ºIdentity of Carrierº-klau-                             (98/C 397/41)
   sul, och när konossementet är upprättat för en trans-
   port inom vars ram: a) lastaren och en av de eventu-
   ella transportörerna inte är etablerade i en konven-
   tionsstat, medan b) den andra eventuella transportören         Europeiska gemenskapernas kommission har den 29 okto-
   visserligen är etablerad i en konventionsstat, men det         ber 1998 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
   inte är klargjort om dennes huvudsakliga verksamhets-          domstol mot Republiken Grekland. Sökanden företräds av
   ort är belägen i denna stat eller i en icke-konventions-       Maria Kondou-Durande vid kommissionens rättstjänst,
   stat?                                                          delgivningsadress: rättstjänsten, Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                  Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.

3. Om den andra frågan besvaras jakande:                          Sökanden yrkar att domstolen skall

   a) Medför den omständigheten att klausulen om                  Ð fastställa att Republiken Grekland har åsidosatt sina
      behörig domstol i konossementet skall anses giltig            skyldigheter enligt rådets direktiv 94/43/EG av den
      i förhållandet mellan transportören och belastaren            16 december 1994 om förbränning av farligt avfall (1)
      även att klausulen är giltig i förhållande till varje         genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de
      tredje man som är innehavare av konossementet,                lagar och andra författningar som är nödvändiga för
      eller är detta endast fallet beträffande tredje man           att följa detta direktiv eller meddela kommissionen
      som är innehavare av konossementet och som vid                detta,
      förvärvet av konossementet inträdde i lastarens
      rättigheter och skyldigheter i enlighet med det lan-
      dets lag?
                                                                  Ð förplikta Republiken Grekland att ersätta rättegångs-
                                                                    kostnaderna.
   b) Kan det ± om det antas att klausulen om behörig
      domstol i konossementet skall anses giltig i förhål-
      landet mellan transportören och lastaren ± med              Grunder och huvudargument
      hänsyn till flågan huruvida klausulen är giltig i för-
      hållande till tredje man som är innehavare av
      konossementet, utöver konossementets innehåll               Enligt artikel 189 tredje stycket och artikel 5 i EG-för-
      också vara av betydelse att det föreligger särskilda        draget är medlemsstaterna skyldiga att vidta alla åtgärder
 ---pagebreak--- C 397/24           SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               19.12.98

som är nödvändiga för att genomföra direktiv i den natio-             Ð om nödvändigt, ogiltigförklara beslutet om
nella rättsordningen inom den därför föreskrivna fristen                uttryckligt avslag på klagandens klagomål som
och omedelbart meddela kommissionen om dessa åtgärder.                  kommissionen antog den 3 februari 1997, och
Denna frist löpte ut den 31 december 1996, utan att Repu-
bliken Grekland har meddelat kommissionen vilka bestäm-
melser som den har antagit för att genomföra direktivet i         c) förplikta svaranden att ersätta alla rättegångskost-
nationell rätt.                                                      nader i båda instanser.

(1) EGT L 365, 31.12.1994, s. 34 (svensk specialutgåva,
    område 15, volym 14, s. 186).                              Grunder och huvudargument

                                                               Ð Felaktig rättslig kvalificering av klagandens begäran,
                                                                 vilket medförde oriktiga rättsliga följder. Fastän kla-
                                                                 gandens begäran baseras på artikel 31.2 i tjänsteföre-
Överklagande, ingivet den 2 november 1998 av Hans                skrifterna, syftar den till en bedömning av dennes kva-
Gevaert, av det beslut som Europeiska gemenskapernas             lifikationer för en eventuell ändring av hans nuvarande
förstainstansrätt, första avdelningen, har meddelat den          placering och inte hans ursprungliga placering, som
19 augusti 1998 i mål T-160/97: Hans Gevaert mot Euro-           inte har ifrågasatts vare sig direkt eller indirekt.
            peiska gemenskapernas kommission
                   (Mål C-389/98 P)
                                                               Ð (I andra hand) Felaktig rättslig kvalificering av beslutet
                     (98/C 397/42)                               av den 7 februari 1996 (Administrativa meddelanden,
                                                                 27.3.1996), genom vilket kommissionen införde en
                                                                 ändring i sitt beslut om de kriterier som tillämpas vid
Hans Gevaert har den 2 november 1998 till Europeiska             utnämning i lönegrad och placering i löneklass vid
gemenskapernas domstol överklagat det beslut som Euro-           anställningen. sidosättande av likabehandlingsprinci-
peiska gemenskapernas förstainstansrätt, första avdel-           pen samt artikel 5.3 i tjänsteföreskrifterna: Det strider
ningen, har meddelat den 19 augusti 1998 mål T-160/97:           helt mot likabehandlingsprincipen att endast låta de
Hans Gevaert mot Europeiska gemenskapernas kommis-               tjänstemän som tillsatts efter det att kommissionens
sion. Klaganden företräds av advokaten Nicolas LhoeÈst,          beslut av den 7 februari 1996 trädde i kraft dra fördel
Bryssel, delgivningsadres: SARL Fiduciaire Myson, 30 rue         av detta, fastän dessa tjänstemän i framtiden skall
de Cessange, Luxemburg.                                          samarbeta inom samma institution med övriga tjänste-
                                                                 män, som klassificerats enligt gamla (mindre fördelak-
                                                                 tiga) kriterier.
Klaganden yrkar att domstolen skall

                                                               Ð Motsägelsefull motivering.
1. förklara att överklagandet kan tas upp till prövning
   och är grundat, och
                                                               (1) Beslut av den 19 augusti 1998 i mål T-160/97, EGT C 327,
                                                                   24.10.1998, s. 24.

2. följaktligen

   a) upphäva det meddelade beslutet, (1)

   b) avgöra tvisten, och bifalla klagandens ursprungliga
      talan genom att                                          Talan mot Republiken Grekland väckt den 4 november
                                                                   1998 av Europeiska gemenskapernas kommission
       Ð fastställa att klagandens begäran, som syftar                               (Mål C-391/98)
         till att få till stånd en prövning av om
         artikel 31.2 i tjänsteföreskrifterna eventuellt                             (98/C 397/43)
         kan tillämpas för ändring av dennes placering i
         lönegrad med verkan från den 5 oktober 1995,
         kan tas upp till sakprövning, och
                                                               Europeiska gemenskapernas kommission har den 4 novem-
       Ð följaktligen ogiltigförklara kommissionens            ber 1998 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
         beslut av den 26 augusti 1996 om avslag på            domstol mot Republiken Grekland. Sökanden företräds av
         klagandens begäran om en bedömning av en              Maria Kondou-Durande vid kommissionens rättstjänst,
         eventuell tillämpning av artikel 31.2 i tjänste-      delgivningsadress: rättstjänsten, Carlos Gómez de la Cruz,
         föreskrifterna,                                       Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.