CELEX: 52013PC0243
Language: it
Date: 2013-04-25
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che stabilisce la posizione da adottare a nome dell'Unione europea in merito ad alcune risoluzioni da votare in sede di Organizzazione internazionale della vigna e del vino (OIV)

|
			
		
		
		52013PC0243
		
			Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che stabilisce la posizione da adottare a nome dell'Unione europea in merito ad alcune risoluzioni da votare in sede di Organizzazione internazionale della vigna e del vino (OIV) /* COM/2013/0243 final - 2013/0129 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	RELAZIONE
              CONTESTO DELLA PROPOSTA
L'Organizzazione internazionale della vigna e del
vino (OIV) è un'organizzazione intergovernativa a carattere tecnico-scientifico
operante nel settore della vite, del vino, delle bevande a base di vino, delle
uve da tavola, delle uve secche e degli altri prodotti della viticoltura. Essa
persegue i seguenti obiettivi: i) informare attraverso pubblicazioni e mediante
l'organizzazione di eventi e simposi; ii) assistere le altre organizzazioni
internazionali che svolgono attività di standardizzazione e iii) contribuire
all'armonizzazione internazionale delle pratiche e delle norme esistenti.
Aderiscono attualmente all'OIV 44 Stati, tra cui 20 Stati membri dell'Unione
europea. Attualmente l'Unione non è membro dell'OIV.
A livello dell'Unione, a norma del
regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del 22 ottobre
2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni
specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico OCM, GU L 299,
pag. 1), alcune delle risoluzioni adottate e pubblicate dall'OIV hanno un'incidenza
sul diritto dell'UE. L'OCM unica fa infatti riferimento alle risoluzioni dell'OIV
nelle disposizioni riguardanti: 
- i metodi di analisi per determinare la
composizione dei prodotti del settore vitivinicolo, nonché alcuni requisiti di
purezza e specifiche delle sostanze impiegate nell'ambito delle pratiche
enologiche, con il risultato che le norme adottate e pubblicate dall'OIV in
proposito diventano ipso facto vincolanti nell'Unione
(articolo 120 octies del regolamento unico OCM e
articolo 9 del regolamento (CE) n. 606/2009 della Commissione,
del 10 luglio 2009, recante alcune modalità di applicazione del
regolamento (CE) n. 479/2008 del Consiglio per quanto riguarda le categorie
di prodotti vitivinicoli, le pratiche enologiche e le relative restrizioni
(GU L 193, pag. 1);
- le pratiche enologiche adottate e pubblicate
dall'OIV, sui cui la Commissione deve basarsi per l'autorizzazione di tali
pratiche (articolo 120 septies del regolamento unico OCM) e 
- le stesse pratiche enologiche sulla base delle
quali l'Unione deve accettare vini prodotti in paesi terzi e che dunque
diventano ipso facto vincolanti nell'Unione (articolo 158 bis
del regolamento unico OCM).
Analogamente, a norma del regolamento (CE)
n. 2870/2000 della Commissione, del 19 dicembre 2000, che definisce i
metodi d'analisi comunitari di riferimento applicabili nel settore delle
bevande spiritose (GU L 333, pag. 20), alcune delle risoluzioni adottate e
pubblicate dall'OIV hanno un'incidenza sul diritto dell'UE. L'articolo 3 del
regolamento (CE) n. 2870/2000 prevede un riferimento alle risoluzioni dell'OIV
qualora non siano previsti metodi d'analisi comunitari di riferimento ai fini
della rilevazione e della quantificazione delle sostanze contenute in una
bevanda spiritosa.
Sulla base delle discussioni tenutesi nel corso
delle riunioni dei gruppi di esperti in preparazione dell'Assemblea generale
dell'OIV, si prevede che tale Assemblea esamini in vista della loro adozione le
seguenti risoluzioni, che producono effetti giuridici per l'acquis dell'Unione:
- i progetti di risoluzione OENO-TECHNO 11-498 e
11-499, che istituiscono nuove pratiche enologiche. In conformità agli articoli
120 septies e 158 bis del regolamento (CE) n. 1234/2007, tali
risoluzioni incideranno sull'acquis;
- i progetti di risoluzione OENO-SCMA 9-418,
10-440, 10-480, 11-477, 11-478, 12‑510 e 12-511, che istituiscono metodi
di analisi. In conformità all'articolo 120 octies del regolamento (CE)
n. 1234/2007, tali risoluzioni incideranno sull'acquis;
- i progetti di risoluzione OENO-MICRO 11-496 e
11-497, OENO-SPECIF 10-459, 11-481, 11-482, 11-487, 11-488 e 11-495, che
stabiliscono i requisiti di purezza e le specifiche di alcune sostanze
impiegate nell'ambito di pratiche enologiche. In conformità all'articolo 9 del
regolamento (CE) n. 606/2009, tali risoluzioni incideranno sull'acquis;
- il progetto di risoluzione OENO-SCMA 12-521
istituisce un metodo di analisi applicabile ad alcune bevande spiritose. In
conformità all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2870/2000, tale
risoluzione inciderà sull'acquis.
Le suddette risoluzioni, che sono state oggetto di
ampie discussioni tra gli esperti tecnico-scientifici del settore vitivinicolo,
contribuiscono all'armonizzazione internazionale delle norme che disciplinano
il settore e istituiranno un quadro in grado di garantire la concorrenza leale
negli scambi di prodotti vitivinicoli. È quindi opportuno appoggiarle.
Come per il passato, è probabile che l'ordine del
giorno della riunione dell'Assemblea generale dell'OIV cambi ulteriormente e
che vi siano iscritte altre risoluzioni in grado di incidere sull'acquis.
Al fine di garantire l'efficienza dei lavori dell'Assemblea generale nel
rispetto delle norme stabilite dai trattati, la Commissione provvederà a
integrare e/o a modificare la presente proposta in tempo utile per permettere
al Consiglio di adottare la posizione da assumere anche per tali risoluzioni.
2013/0129 (NLE)
Proposta di
DECISIONE DEL CONSIGLIO
che stabilisce la posizione da adottare a
nome dell'Unione europea in merito ad alcune risoluzioni da votare in sede di
Organizzazione internazionale della vigna e del vino (OIV)
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione
europea, in particolare l'articolo 43, in combinato disposto con l'articolo
218, paragrafo 9,
vista la proposta della Commissione europea,
considerando quanto segue:
(1)       L'Organizzazione
internazionale della vigna e del vino (OIV) è un'organizzazione
intergovernativa a carattere tecnico-scientifico operante nel settore della
vite, del vino, delle bevande a base di vino, delle uve da tavola, delle uve
secche e degli altri prodotti della viticoltura. Essa persegue i seguenti
obiettivi: i) informare attraverso pubblicazioni e mediante l'organizzazione di
eventi e simposi; ii) assistere le altre organizzazioni internazionali che
svolgono attività di standardizzazione e iii) contribuire all'armonizzazione
internazionale delle pratiche e delle norme esistenti. Aderiscono attualmente
all'OIV 44 Stati, tra cui 20 Stati membri dell'Unione europea. Attualmente l'Unione
non è membro dell'OIV.
(2)       A livello dell'Unione, a
norma del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del
22 ottobre 2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e
disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico OCM, GU
L 299, pag. 1), alcune delle risoluzioni adottate e pubblicate dall'OIV
hanno un'incidenza sul diritto dell'UE. L'OCM unica fa infatti riferimento alle
risoluzioni dell'OIV nelle disposizioni riguardanti: 
- i metodi di analisi per determinare la
composizione dei prodotti del settore vitivinicolo, nonché alcuni requisiti di
purezza e specifiche delle sostanze impiegate nell'ambito delle pratiche
enologiche, con il risultato che le norme adottate e pubblicate dall'OIV in
proposito diventano ipso facto vincolanti nell'Unione
(articolo 120 octies del regolamento unico OCM e
articolo 9 del regolamento (CE) n. 606/2009 della Commissione,
del 10 luglio 2009, recante alcune modalità di applicazione del
regolamento (CE) n. 479/2008 del Consiglio per quanto riguarda le
categorie di prodotti vitivinicoli, le pratiche enologiche e le relative
restrizioni (GU L 193, pag. 1);
- le pratiche enologiche adottate e pubblicate
dall'OIV, sui cui la Commissione deve basarsi per l'autorizzazione di tali
pratiche (articolo 120 septies del regolamento unico OCM) e 
- le stesse pratiche enologiche sulla base delle
quali l'Unione deve accettare vini prodotti in paesi terzi e che dunque
diventano ipso facto vincolanti nell'Unione (articolo 158 bis
del regolamento unico OCM).
(3)       Analogamente, a norma del
regolamento (CE) n. 2870/2000 della Commissione, del 19 dicembre 2000, che
definisce i metodi d'analisi comunitari di riferimento applicabili nel settore
delle bevande spiritose (GU L 333, pag. 20), alcune delle risoluzioni adottate
e pubblicate dall'OIV hanno un'incidenza sul diritto dell'UE. L'articolo 3 del
regolamento (CE) n. 2870/2000 prevede un riferimento alle risoluzioni dell'OIV
qualora non siano previsti metodi d'analisi comunitari di riferimento ai fini
della rilevazione e della quantificazione delle sostanze contenute in una
bevanda spiritosa.
(4)       La prossima riunione dell'Assemblea
generale dell'OIV avrà luogo l'8 giugno 2013. In tale occasione l'Assemblea
generale esaminerà ed eventualmente adotterà alcune risoluzioni che produrranno
gli effetti giuridici suddetti.
(5)       Prima di tale riunione dell'Assemblea
generale dell'OIV occorre pertanto adottare le posizioni che gli Stati membri
aderenti all'OIV, agendo congiuntamente nell'interesse dell'Unione, devono
adottare in sede di Assemblea generale dell'OIV in merito a tali risoluzioni.
(6)       I progetti di risoluzione
OENO-TECHNO 11-498 e 11-499 istituiscono nuove pratiche enologiche. In
conformità agli articoli 120 septies e 158 bis del regolamento
(CE) n. 1234/2007, tali risoluzioni incideranno sull'acquis.
(7)       I progetti di risoluzione
OENO-SCMA 9-418, 10-440, 10-480, 11-477, 11-478, 12‑510 e 12-511
istituiscono metodi di analisi. In conformità all'articolo 120 octies
del regolamento (CE) n. 1234/2007, tali risoluzioni incideranno sull'acquis.
(8)       I progetti di risoluzione
OENO-MICRO 11-496 e 11-497, OENO-SPECIF 10-459, 11‑481, 11-482, 11-487,
11-488 e 11-495 stabiliscono i requisiti di purezza e le specifiche di alcune
sostanze impiegate nell'ambito di pratiche enologiche. In conformità all'articolo
9 del regolamento (CE) n. 606/2009, tali risoluzioni incideranno sull'acquis.
(9)       Il progetto di risoluzione
OENO-SCMA 12-521 istituisce un metodo di analisi applicabile ad alcune bevande
spiritose. In conformità all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2870/2000,
tale risoluzione inciderà sull'acquis.
(10)     Le suddette risoluzioni, che
sono state oggetto di ampie discussioni tra gli esperti tecnico-scientifici del
settore vitivinicolo, contribuiscono all'armonizzazione internazionale delle
norme che disciplinano il settore e istituiranno un quadro in grado di
garantire la concorrenza leale negli scambi di prodotti vitivinicoli. È quindi
opportuno appoggiarle.
(11)     Per consentire la necessaria
flessibilità durante i negoziati prima della riunione dell'Assemblea generale
dell'OIV, è opportuno autorizzare gli Stati membri che aderiscono all'OIV ad
approvare modifiche a tali risoluzioni, a condizione che tali modifiche non ne
alterino la sostanza,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: 
Articolo 1
La posizione che l'Unione assume nell'ambito
dell'Assemblea generale dell'OIV nel 2013 è conforme all'allegato della
presente decisione ed è espressa dagli Stati membri aderenti all'OIV, che
agiscono congiuntamente nell'interesse dell'Unione.
Articolo 2
1.           Qualora sulla posizione di
cui all'articolo 1 possano avere ripercussioni nuovi dati tecnici o scientifici
presentati prima delle riunioni dell'OIV o durante le stesse, gli Stati membri
aderenti all'OIV chiedono che la votazione nell'Assemblea generale dell'OIV
venga rimandata finché non sia stata definita la posizione dell'Unione sulla
base dei nuovi elementi emersi.
2.           A seguito del coordinamento,
in particolare quello in loco, e senza che intervenga un'ulteriore decisione
del Consiglio che stabilisce la posizione dell'Unione, gli Stati membri
aderenti all'OIV, agendo congiuntamente nell'interesse dell'Unione, possono
approvare modifiche ai progetti di risoluzione di cui all'allegato della
presente decisione, a condizione che non ne alterino la sostanza.
Articolo 3
Gli Stati
membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il
                                                                       Per
il Consiglio
                                                                       Il
presidente
ALLEGATO
Gli Stati membri, agendo congiuntamente nell'interesse
dell'Unione, appoggiano solo, e fatte salve eventuali revisioni future sulla
base di nuovi sviluppi, i seguenti progetti di risoluzione presentati nella
fase 7, riguardanti i metodi di analisi per determinare la composizione dei
prodotti del settore vitivinicolo, i requisiti di purezza e le specifiche delle
sostanze impiegate nell'ambito delle pratiche enologiche e le pratiche
enologiche:
OENO-TECHNO 11-498, modifica delle schede
concernenti le pratiche enologiche relative all'utilizzo degli enzimi,
OENO-TECHNO 11-499, gestione dei gas disciolti
nei vini mediante contattori a membrana, 
OENO-SCMA 9-418, guida pratica per la
convalida, il controllo qualità e la stima dell'incertezza di un metodo di
analisi enologica,
OENO-SCMA 10-440, linee guida per la
valutazione olfattiva e gustativa dei difetti del vino,
OENO-SCMA 10-480, dosaggio del metanolo per
gascromatografia,
OENO-SCMA 11-477, ricerca e dosaggio di
ftalati nei vini,
OENO-SCMA 11-478, analisi degli elementi
minerali di vini e liquori mediante ICP/AES (Inductively Coupled Plasma /
Atomic Emission Spectrometry),
OENO-SCMA 12-510, determinazione mediante
spettrometria di massa isotopica del rapporto 13C/12C
nell'acido acetico dell'aceto di vino,
OENO-SCMA 12-511, metodo per la determinazione
del rapporto isotopico 18O/16O dell'acqua nell'aceto di
vino,
OENO-SCMA 12-521, ricerca e dosaggio di
ftalati nelle bevande alcoliche, 
OENO-MICRO 11-496, monografia sugli autolisati
di lievito,
OENO-MICRO 11-497, inviluppi cellulari di
lievito – codex,
OENO-SPECIF 10-459, monografia sui lieviti
inattivati,
OENO-SPECIF 11-481, monografia sulle membrane
di ultrafiltrazione,
OENO-SPECIF 11-482, monografia sulle membrane
di nanofiltrazione,
OENO-SPECIF 11-487, revisione della monografia
sulla misura dell'attività della cinnamoil esterasi nei preparati enzimatici
(OIV-OENO 6-2007),
OENO-SPECIF 11-488, revisione della monografia
sulla determinazione dell'attività della ß-glucanasi (ß 1-3, ß 1-6) nelle
preparazioni enzimatiche (OIV-OENO 340-2010),
OENO-SPECIF 11-495, monografia sulle sostanze
proteiche di origine vegetale – modifica della scheda.