CELEX: 31993R0629
Language: el
Date: 1993-03-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 629/93 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1993 περί χορηγήσεως γαλακτοκομικών προϊόντων ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 67/8                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             19. 3 . 93
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 629/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 18ης Μαρτίου 1993
                              κερί χορηγήσεως γαλακτοκομικών προϊόντων ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                    η διαδικασία που θα ακολουθηθεί, για να καθοριστούν οι
Έχοντας υπόψη :                                                     δαπάνες που προκύπτουν ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                ότι λόγω, ιδίως προβλημάτων τεχνικής φύσεως, ορισμένες
                                                                    δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη
Κοινότητας
                                                                    και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών · ότι για
                                                                    να αποφευχθεί να επαναληφθεί η δημοσίευση της προκηρύ­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                ξεως διαγωνισμού πρέπει να ανοίξει μια τρίτη προθεσμία
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                 υποβολής προσφορών,
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (ι), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 Q,
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας:
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                     ΑρSρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και             Πραγματοποιείται, ως κοινοτική επισιτιστική βοήθεια,
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον         συγκέντρωση γαλακτοκομικών προϊόντων στην Κοινότητα,
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι               προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­              ρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με            νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθε­
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο               νται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
fob ·                                                               λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
                                                                    Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση               εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
επισιτιστικής βοήθειας η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­               αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
νους δικαιούχους 200 τόνους γάλακτος σε σκόνη ·                     νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
                                                                    μένοι.
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου                                       ΆρSρο 2
1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­             από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν         Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες 18 Μαρτίου 1993.
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                                René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αρι3. L 370 της 30. 12. 1986, α 1 .
O   ΕΕ αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.
(3) ΕΕ αρι8. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .
C)  ΕΕ αρι9. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- 19. 3 . 93                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               Αριθ. L 67/9
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                   ΠΑΡΤΙΔΑ A
              1 . Δράση αριθ. ('): 1446/90
             2. Πρόγραμμα : 1989
             3. Δικαιούχος O : Πακιστάν
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : Dr Lioquat ALi Bhutto ' Assistant Project Director (WFPK) Ministry of Health,
                   Government of Pakistan · near USAID Building n°4 Block Β · Sindhi Muslim Housing Society, Karachi · [Τηλ.: (92-51)
                  447091 ]
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού (5): Πακιστάν
             6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : βιταμινούχο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3):
                  βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σα 3 και 4 (I.B.1 )
             8. Συνολική ποσότητα: 200 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων : μία
            10. Συσκευασία και σήμανση (6): 25 kg
                  blàepe ΕΕ ariu. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 4 (1.B.2, I.A.2.2 και I.B.3)
                   Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις: «ΝΟΤ FOR SALE»
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : αγορά της Κοινότητας
                  H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και η ενσωμάτωση των βιταμινών πρέπει να γίνει
                  μετά την κατακύρωση της προμήθειας
           12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στον τόπο προορισμού                                 ,
           13. Λιμάνι φόρτωσης : —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: Ministry of Food and Agriculture Godown,
                  Karachi Port
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                  το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 10 — 23. 5. 1993
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 30. 6. 1993
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 4. 1993, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 3. 5. 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 24. 5 — 6. 6. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 14. 7. 1993
                 B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού:
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 17. 5. 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 7 — 20. 6. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 28. 7. 1993
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένης σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de laide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [τέλεξ:
                  22037 AGREC B ή 25670 AGREC B · τέλεφαξ: (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /296 33 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 12 Μαρτίου
                  1993, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 425/93 (ΕΕ αριθ. L 48 της 25. 2. 1993, σ. 26)
 ---pagebreak--- Apu). L 67/ 10                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         19. 3. 93
             Σημειώσεις:
             (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που
                 είναι αναγκαία για την αποστολή.
             (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                 δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                 δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                 Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
             (4) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                 τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 (ΕΕ αριθ. L 214 της 25. 7. 1989, σ. 10) εφαρμόζεται όσον
                 αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης. H ημερομηνία
                 που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του
                 παρόντος παραρτήματος
                 Το ποσό της επιστροφής μετατρέπεται σε εθνικό νόμισμα με τη γεωργική ισοτιμία που ισχύει την ημέρα περα­
                 τώσεως των τελωνειακών διατυπώσεων εξαγωγής. Στο ποσό αυτό δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις των άρθρων 8
                 έως 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3819/92 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 17).
             (5) Αντιπροσωπεία της Επιτροπής με την οποία έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29.
                 4. 1991 , σ. 33 .
             (®) Οι σάκοι πρέπει να τοποθετούνται σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών.
                 H ατέλεια κρατήσεως των εμπορευματοκιβωτίων πρέπει να είναι τουλάχιστον 15 ημέρες.