CELEX: 51986PC0555(02)
Language: da
Date: 1986-10-30
Title: FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM AENDRING AF DIREKTIV 80/1095/EOEF OM BEKAEMPELS AF KLASSISK SVINEPEST PAA FAELLESSKABETS OMRAADE OG OM VEDVARENDE BESKYTTELSE MOD SYGDOMMEN

21.11.86                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 295/5
  som er officielt fri for klassisk svinepest, men som,                                        Artikel 6
  medens den i artikel 2, stk. 1, omhandlede foranstaltning
  står på, har mistet denne status som følge af, at sygdom-         Rådets forordning (EØF) nr. 129/78 af 24. januar 1978
  men bryder ud og vedvarende forekommer.                          om de valutakurser, der skal anvendes i den fælles land-
                                                                   brugsstrukturpolitik ('), og artikel 8 og 9 i forordning
                                                                    (EØF) nr. 729/70 anvendes med de fornødne ændringer.
  2.    Medlemsstaterne meddeler snarest Kommissionen,
 hvilke foranstaltninger der i tilfælde af udbrud af svine-                                    Artikel 7
 pest træffes i henhold til artikel 3, stk. 3.
                                                                    1.    Når der henvises til fremgangsmåden i denne arti-
                                                                   kel, indbringer formanden enten på eget initiativ eller på
  3.    Kommissionen gennemgår de planer og foranstalt-            begæring af en medlemsstat straks sagen for Den stående
 ninger, som er meddelt i henhold til stk. 1 og 2, for at          Veterinærkomité, i det følgende benævnt »komiteen«,
 fastslå, om de er i overensstemmelse med de i artikel 1           der er nedsat ved Rådets afgørelse 68/361 / E Ø F .
 nævnte bestemmelser og denne artikels mål, og om be-
 tingelserne for økonomisk tilskud fra Fællesskabet er op-         2.    Ved afstemning i komiteen tildeles de stemmer, der
 fyldt. Senest to måneder efter modtagelsen af oplysnin-           afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den
 gerne vedrørende planerne eller foranstaltningerne fore-          vægt, som er fastlagt i traktatens artikel 148, stk. 2. For-
 lægger Kommissionen Den stående Veterinærkomité et                manden deltager ikke i afstemningen.
 udkast til beslutning. Komiteen afgiver udtalelse efter           3.    Kommissionens repræsentant forelægger et udkast
 fremgangsmåden i artikel 7. Fondskomiteen høres vedrø-            til de foranstaltninger, der skal træffes. Komiteen afgiver
 rende de finansielle aspekter.                                    udtalelse om dette udkast inden for en frist, som forman-
                                                                   den kan fastsætte under hensyntagen til, hvor meget
 4.     Kommissionen foretager regelmæssigt kontrol på             sagen haster. Komiteen udtaler sig med det flertal, som
 stedet for ud fra et veterinært synspunkt at sikre sig, at        er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2.
 planerne gennemføres.                                             4.    Kommissionen vedtager foranstaltningerne, hvis de
                                                                   er i overensstemmelse med komiteens udtalelse. Er de på-
 Medlemsstaterne træffer de fornødne foranstaltninger              tænkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse med ko-
 for at lette denne kontrol og især for at sikre, at de sag-       miteens udtalelse, eller foreligger der ikke en udtalelse,
 kyndige efter anmodning kan råde over alle oplysninger            forelægger Kommissionen straks Rådet forslag til de for-
 og dokumenter, der er nødvendige for at kunne vurdere,            anstaltninger, der skal træffes. Rådet træffer afgørelse
 om planerne gennemføres.                                          med kvalificeret flertal.
                                                                   Har Rådet ikke truffet afgørelse inden tre måneder efter
 De almindelige gennemførelsesbestemmelser til denne ar-
                                                                   forelæggelsen af forslaget, vedtager Kommissionen de
 tikel, særlig vedrørende hyppigheden af og de nærmere
                                                                   foreslåede bestemmelser.
 bestemmelser for gennemførelsen af den i første afsnit
 omhandlede kontrol, gennemførelsesbestemmelserne ved-                                         Artikel 8
 rørende udpegelsen af de veterinærsagkyndige samt den
 fremgangsmåde, som disse skal følge ved udarbejdelsen             Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
 af deres rapport, fastsættes efter fremgangsmåden i arti-
 kel 7.                                                            (') EFT nr. L 20 af 25. 1. 1978, s. 16.
               Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 80/1095/EØF om bekæmpelse af klassisk
                      svinepest på Fællesskabets område og om vedvarende beskyttelse mod sygdommen
                                                   KOM(86) 555 endelig udg.
                                    (Forelagt Rådet af Kommissionen den 5. november 1986)
                                                         (86/C 295/05)
RÅDET FORDE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                         under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og so-
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,              ciale Udvalg, og
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                    ud fra følgende betragtninger:
 ---pagebreak--- Nr. C 295/6                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     21.11.86
I Rådets direktiv 80/1095/EØF ('), senest ændret ved                 skal være i overensstemmelse med bestemmelserne i
forordning (EØF) nr. 3768/85 (2), fastsættes, at enhver              artikel 4a og skal godkendes i overensstemmelse med
medlemsstat, som ikke er officielt fri for svinepest, skal           artikel 5 i beslutning       «
anvende nationale programmer med henblik på at ud-
rydde sygdommen inden fem år;
                                                                  2. Som artikel 4a indsættes:
i løbet af denne periode har en alvorlig epizooti af klas-
sisk svinepest ramt visse medlemsstaters område og gjort
det vanskeligt for dem at gennemføre deres udryddelses-              »Artikel 4a
programmer fuldt ud;
                                                                     1.    Den i artikel 3a omhandlede nye plan skal ud-
som følge af de foranstaltninger, der er blevet gennem-              formes således, at den pågældende medlemsstats om-
ført til bekæmpelse af sygdommen, navnlig oprettelsen af             råde ved udløbet af den fastsatte frist er officielt fri
vaccinationszoner, har den kunnet begrænses; det er der-             for klassisk svinepest.
for muligt for disse medlemsstater at videreføre bekæm-
pelsesforanstaltningerne med henblik på at gøre de på-
gældende områder fri for klassisk svinepest; med henblik             2.    I den nye plan anføres alt efter omstændighe-
herpå er en ny periode på fem år nødvendig; udryddel-                derne
sesforanstaltninger kan vise sig nødvendige i de med-
lemsstater, der allerede har saneret deres område;
                                                                     a) i de regioner, hvor vaccinationen har fundet sted i
                                                                         mindst ét år:
på baggrund af den således opståede nye situation bør                    — antallet af bedrifter, der er udvalgt med henblik
der ske en samordning af ophøret med systematisk vacci-                      på at udgøre et repræsentativt udsnit af den på-
nation i de tilfælde, hvor en sådan er iværksat;                             gældende region, og antallet af svin på hver be-
                                                                             drift,
opnåelse eller vedligeholdelse af områder i medlemssta-                  — antal smågrise, der er født af vaccinerede søer
terne eller dele af sådanne områder, der er fri for klas-                    på disse bedrifter, og som ikke vil blive vacci-
sisk svinepest, kan bidrage til såvel frie varebevægelser                    neret,
for levende svin og svinekød mellem disse områder eller                  — antal og art af de undersøgelser, disse smågrise
dele af et område som forbedring af opdrætsproduktivi-                      vil blive underkastet i en periode på seks måne-
teten og dermed indkomsterne for dem, der arbejder i                         der med henblik på at påvise eventuel fore-
denne sektor —                                                               komst af klassisk svinepestvirus,
                                                                         — såfremt de i tredje led omhandlede undersøgel-
                                                                             ser viser, at der ikke forekommer klassisk svi-
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:                                                   nepestvirus, en forpligtelse til at ophøre med
                                                                            vaccinationen og den forventede dato for dette
                                                                             ophør;
                           Artikel 1
I direktiv 80/1095/EØF foretages følgende ændringer:                 b) i de regioner, hvor der har fundet vaccination sted
                                                                         inden for det seneste år:
1. Som artikel 3a indsættes:                                             — datoen for påbegyndelsen af vaccinationerne,
                                                                         — den forventede dato for iværksættelsen af de i
                                                                             litra a) omhandlede foranstaltninger;
    »Artikel 3 a
    1.     Enhver medlemsstat, som efter den i artikel 3             c) i de medlemsstaters eller dele af medlemsstaters
    omhandlede foranstaltning ikke har opnået status som                 område, hvor vaccination er blevet suspenderet,
    officielt fri for svinepest, udarbejder en ny plan med               men som endnu ikke er officielt fri for svinepest:
    henblik på fortsat udryddelse af denne sygdom.                       — antal besætninger (besætninger af avlssvin, be-
                                                                             sætninger af opformeringssvin, blandede besæt-
                                                                             ninger og besætninger af fedesvin), hvor der vil
    2.     Den nye plan skal gennemføres inden for en                        blive gennemført stikprøvekontrol,
    frist, hvorved varigheden af den i artikel 3 og i denne              — årligt antal tilfælde af kontrol i alt for disse be-
    artikel fastsatte foranstaltning bliver på ti år i alt. Den              sætningers vedkommende og arten af denne
                                                                             kontrol,
C) EFT nr. L 325 af 1. 12. 1980, s. 5.                                   — årligt antal tilfælde af serologisk stikprøvekon-
O EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.                                       trol af slagtesvin ved slagtningen.
 ---pagebreak---  21.11.86                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. C 295/7
    3.    De pågældende medlemsstater meddeler Kom-                      artikel 2, stk. 1, i beslutning        har mistet sin sta-
    missionen de forventede årlige udgifter til gennemfø-                tus som officielt fri for svinepest, bringe artikel 3a,
    relsen af den nye plan i den periode, der er tilbage,                stk. 1, i anvendelse, for så vidt gennemførelsen af
    fra 1. januar 1987.«                                                 medlemsstatens plan er begrænset til varigheden af
                                                                         den pågældende foranstaltning.«
 3. I artikel 6, stk. 1, indsættes:
                                                                     6. Som artikel 12a indsættes:
    »eller de i artikel 3a omhandlede nye planer i overens-
    stemmelse med artikel 5, stk. 1, i beslutning          «             »Artikel 12a
                                                                         Medlemsstaterne sætter de fornødne love eller admi-
4. I artikel 6, stk. 2, indsættes følgende punktum:                      nistrative bestemmelser i kraft for at iværksætte de i
                                                                         artikel 3a omhandlede nye planer for udryddelse, som
    »De nye planer godkendes efter fremgangsmåden i ar-                  er godkendt i overensstemmelse med artikel 5, stk. 3, i
    tikel 5, stk. 3, i beslutning       «                                beslutning        , på den dato, der fastsættes af Kom-
                                                                         missionen i beslutningen om godkendelse.«
5. I artikel 8, stk. 1, indsættes følgende punktum:
                                                                                                 Artikel 2
    »På samme måde kan en medlemsstat, som under
    gennemførelsen af en foranstaltning som omhandlet i              Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
               Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 80/217/EØF om fællesskabsforanstaltninger
                                                 til kontrol med klassisk svinepest
                                                     KOM(86) 555 endelig udg.
                                      (Forelagt Rådet af Kommissionen den 5. november 1986)
                                                           (86/C 295/06)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                           svin, der vaccineres i den forbindelse, samt kød heraf,
                                                                     udgør en risiko for spredning af sygdommen til de dele
                                                                     af området, hvor vaccination ikke foretages, og kan der-
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-            for medføre en formindsket produktivitet, opdræt samt
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                     et indtægtstab for dem, der arbejder i denne sektor; der
                                                                     bør derfor anvendes restriktive nationale foranstaltnin-
                                                                     ger-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,               UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og
                                                                                                 Artikel 1
sociale Udvalg, og
                                                                     I direktiv 80/217/EØF foretages følgende ændringer:
ud fra følgende betragtninger:
                                                                     1. Artikel 14, stk. 3, punkt iv), affattes således:
Rådets direktiv 80/217/EØF ('), senest ændret ved for-
ordning (EØF) nr. 3768/85 (2), indeholder de foranstalt-
ninger, der skal anvendes i tilfælde af udbrud af svine-                »iv) Det er forbudt at bringe levende svin og fersk
pest og bl.a. betingelserne for en forebyggende nødvacci-                     svinekød ud af vaccinationszonen undtagen til en
nation, når en sådan besluttes;                                               vaccinationszone i samme medlemsstat, hvor der
                                                                              også vaccineres mod klassisk svinepest ifølge
                                                                              dette stykke. Forbudet gælder under vaccinatio-
                                                                              nen og i en periode på seks måneder efter vacci-
(') EFTnr. L 47 af 21.2. 1980, s. 11.                                         nationen i den pågældende zone; det gælder dog
O EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.                                        ikke for levende svin fra bedrifter, der er omfat-