CELEX: 51996PC0039
Language: sv
Date: 1996-02-01
Title: Förslag till rådets beslut om fastställande av resultaten av förhandlingarna med vissa tredje länder enligt artikel XXIV.6 i GATT och andra därmed sammanhängande frågor (Argentina)

it™*
                   EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
 it          it
it            it
 it          it

                                                Bryssel den 01.02.1996
                                                KOM(96) 39 slutlig

                                                96/0036 (ACC)

                                 Förslag till

                              RÅDETS BESLUT
 om fastställande av resultaten av förhandlingarna med vissa tredje länder enligt
artikel XXIV.6 i GATT och andra därmed sammanhängande frågor

                                  (Argentina)

                          (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   MOTIVERING

Kommissionen har nu slutfört förhandlingarna med Argentina enligt artikel XXIV.6 i
GATT. Förhandlingsresultaten återges i förslaget till rådets beslut om fastställande av
resultaten av förhandlingarna med Argentina enligt artikel XXIV.6 i GATT och andra
därmed sammanhängande frågor.

Överenskommelserna omfattar jordbruksfrågor och innehåller åtaganden om tullar,
tullkvoter, exportåtaganden och inhemskt stöd. Genomförandet av de tullsänkningar som
avses i avtalet måste specificeras.

Vad gäller EG:s importordning för spannmål har en skriftväxling förhandlats fram enligt
vilken Argentina godtar att inte kräva samråd i GATT under förutsättning att avtalets
villkor iakttas.
 ---pagebreak---                               Förslag till rådets beslut
 om fastställande av resultaten av förhandlingarna med vissa tredje länder enligt
artikel XXIV.6 i GATT och andra därmed sammanhängande frågor

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel
113, jämförd med artikel 228.2 första meningen i detta,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

Kommissionen har inlett förhandlingar enligt artikel XXIV.6 i GATT. Dessa
förhandlingar har lett till avtal med Argentina.

Genomförandet av de tullsänkningar som avses i avtalet bör specificeras.

Gemenskapen har inlett diskussioner med Argentina angående gemenskapens
importordning för spannmål. Resultaten av dessa diskussioner ingår i avtalet i form av en
skriftväxling.

Det ligger i gemenskapens intresse att godkänna dessa avtal.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                       Artikel 1

1.     Följande avtal godkänns härmed på gemenskapens vägnar:

              Avtal om slutförande av förhandlingar mellan Argentina och Europeiska
              gemenskapen enligt artikel XXIV.6 i GATT 1994 (bilaga I).

               Skriftväxling mellan Argentina och Europeiska gemenskapen om spannmål
               (bilaga II).

2.     De avtalstexter som nämns i denna artikel är bifogade detta beslut.

3.     Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den person som skall ha
       befogenhet att underteckna avtalet med bindande verkan för gemenskapen.

4.     Genomförandet av de tullsänkningar som avses i avtalet fastställs i bilaga III.

                                                               Utfärdat i Bryssel den

                                                               På rådets vägnar

                                                               Ordförande
 ---pagebreak---                                                                                BILAGA I

                              AVTAL
             OM SLUTFÖRANDE AV FÖRHANDLINGAR MELLAN
              ARGENTINA OCH EUROPEISKA GEMENSKAPEN
                       ENLIGT ARTIKEL XXIV.6

Argentina och Europeiska gemenskapen

      som önskar slutföra sina förhandlingar enligt artikel XXIV.6 i GATT efter
      utvidgningen av Europeiska gemenskapen den 1 januari 1995 på grundval av en
      skälig och ömsesidigt godtagbar kompromiss,

      som även önskar stärka det nära samarbetet i handelsrelaterade och ekonomiska
      frågor mellan Europeiska gemenskapen och Australien,

har kommit överens om följande:

A.    I sin nya lista CXL för Europeiska gemenskapens 15 medlemsstaters tullområde,
      skall Europeiska gemenskapen införa de medgivanden som ingick i den tidigare
      listan LXXX, ändrad genom den lista för Europeiska gemenskapen som bifogats
      Marrakechprotokollet till GATT 1994 (av den 15 april 1994) och tillägg till
      denna, vilka fastställs i dokument G/SP/2 (av den 3 augusti 1994).

B.    För att slutföra de pågående förhandlingarna om jordbruksfrågor enligt artikel
      XXIV.6 i GATT har man kommit överens om följande som skall tillämpas från
      och med den 1 januari 1996:

             08081093 Färska äpplen (1.1 - 31.3):
             Två ytterligare steg (10%, 12%) innan den fulla tullsatsen tillämpas för
             perioden 15.2 - 31.3.

             08081099 Färska äpplen (1.4 - 31.7):
             - Sänkning av den slutliga tullsatsen från 3% till 0%.
             - Ett ytterligare steg (14%)innan den fulla tullsatsen tillämpas för perioden
             1.4- 30.6.
             - Tre ytterligare steg (10%, 12%, 14%) innan den fulla tullsatsen tillämpas
             för perioden 1-15.7.

             08082031 Färska päron: (1.1 - 31.3):
             Sänkning av den slutliga tullsatsen från 8% till 5%) för päron för vilka
             ingångspriset iakttas för perioden 1.2 - 31.3.

             08082033 Färska päron 1.4 - 30.4 och 1 - 15.7):
             - Sänkning av den slutliga tullsatsen från 2,5% till 0%.
             - Ett ytterligare steg (14%) innan den fulla tullsatsen tillämpas för perioden
             1.4- 30.4.
             - Tre ytterligare steg (10%, 12%, 14%) innan den fulla tullsatsen tillämpas
             för perioden 1-15.7.
 ---pagebreak---                 08053010 Citroner:
                Fyra ytterligare steg (10%, 12%, 14%, 16%) innan den fulla tullsatsen
                tillämpas för perioden 1.5 - 31.7.
                - Tre ytterligare steg (10%, 12%, 14%) innan den fulla tullsatsen tillämpas
                för perioden 1 - 15.8.

                 Druvsaft och druvmust. Tullkvot 14 000 ton (erga omnes).
                 Se bilaga I. Denna tullkvot skall tillämpas från och med den 1 september
                 19961.

                 15081010 Oraffinerad jordnötsolja.
                 Sänkning av den slutliga tullsatsen (3,2%) till 0%.

Argentinas regering godtar de grundläggande inslagen i Europeiska gemenskapens metod
för att anpassa skyldigheterna för Europeiska gemenskapen i dess sammansättning av 12
medlemsstater och Österrikes, Finlands och Sveriges skyldigheter efter den nyligen
genomförda utvidgningen av gemenskapen, enligt följande:

                        Nettoberäkning av exportåtaganden.
                        Nettoberäkning av tullkvoter.
                        Sammanslagning av åtaganden vad gäller inhemskt stöd.

Man har ännu inte kommit                    överens     om    de       relevanta   rättsliga
genomförandebestämmelserna.

C.      Slutbestämmelser:

       Detta avtal träder i kraft den dag det undertecknas.

       Samråd skall när som helst på begäran av endera parten hållas om detta avtals
       innehåll.

Undertecknat i            den                  nittonhundranittiosex.

För Argentina

För Europeiska unionens råd

1
  Enligt nuvarande bestämmelser i EG skall import för aktiv förädling räknas av mot
tullkvoten. Med beaktande av det faktum att den import av produkter som tidigare
räknades av mot tullkvoten var något högre än 14 000 ton, är Europeiska gemenskapen
beredd att ensidigt öppna ytterligare importmöjligheter om det blir aktuellt efter att ha
undersökt relevanta uppgifter (inhemskt utbud och inhemsk efterfrågan inbegripet
aktörernas marknadsförväntningar) om att den inhemska marknadssituation i Europeiska
gemenskapen nödvändiggör ytterligare import av druvsaft och druvmust för tillverkning
av druvsaft eller produkter utanför vinsektorn.
 ---pagebreak--- Tullkvot för druvsaft och druvmust

               Varuslag                Varunummer   Ursprunglig kvotmängd       Slutlig kvotmängd och                  Andra villkor
                                                    och tullsats inom kvoten     tullsats inom kvoten

 Druvsaft (inbegripet druvmust):                           14 000 ton                 14 000 ton          De importerade produkterna skall
                                                                                                          användas vid framställning av druvsaft
                                                                                                          eller produkter utanför vinsektorn som
                                                                                                          t.ex. ättika, icke-alkoholhaltiga drycker,
                                                                                                          sylter och såser.
 - Med en densitet av mer än 1,33
 g/cm3 vid 20°C:
 - Med ett värde per 100 kg netto av   2009 60 11   46,7% + 24,0 ECU/100 kg         De ursprungliga
 högst 22 ECU                                                netto             tullsatserna inom kvoten
                                                                                  skall minskas enligt
 - Andra                               2009 60 19            46,7%                    åtagandena i
                                                                               Uruguayrundan gällande
                                                                                tullsatser utom kvoten.
 - Med en densitet av mer än 1,33
 g/cm3 vid 20°C:
 ~ Med ett värde per 100 kg netto av                                                                      För att vara berättigad till kvoten skall de
 högst 18 ECU                                                                                             villkor uppfyllas som fastställs i de
                                                                                                          relevanta gemenskapsbestämmelsema.
 -   Koncentrerad                      2009 60 51            26,1%

 - Med ett värde per 100 kg netto av
 högst 18 ECU
 —Andra                                2009 60 90            26,1%
 ---pagebreak---                                                                               BILAGA II

Skriftväxling

Jag får härmed bekräfta följande överenskommelse som nåtts mellan Argentinas och
Europeiska gemenskapens delegationer.

Europeiska gemenskapen accepterar att göra följande ändringar av sina
importbestämmelser för flintmajs (ur tullnummer 10059000) från och med den 1 januari
till och med den 30 juni 1996:

       Sänkningen för flintmajs (ur tullnummer 10059000) skall öka från 8 ecu per ton
       till 14 ecu per ton.

Flintmajs skall certifieras av Instituto Argentino de Sanidad y Calidad Vegetal så att den
är i överensstämmelse med specifikationerna för "mais Colorado o platå".

De två parterna skall inleda samråd före den 1 mars 1996 i syfte att bestämma om nivån
av sänkningen återspeglar rådande marknadsvillkor.

Parterna har enats om att inleda samråd under första halvåret 1996 i syfte att undersöka
vilka åtgärder som är nödvändiga att vidta med beaktande av Europeiska gemenskapens
åtaganden enligt listan LXXX för påföljande regleringsår. Om resultatet av dessa samråd
blir till ömsesidig belåtelse kan resultaten börja genomföras från och med den 1 juli 1996.

Med förbehåll för att ovanstående genomförs kommer Argentina inte att begära samråd
enligt artikel XXII eller XXIII i GATT 1994 i denna fråga.
 ---pagebreak---                                                                                           Bilaga III

                                Genomförandet av tullsänkningarna

            Kort varubeskrivning                KN-nummer   Tullsats som skall tillämpas 1996 och
       Nummer enligt Uruguayrundan                   1996         under de senare år som angivits
                       1                              2                         3

    Färska äpplen, 1.4.-31.7
    0808 10 99                          1.4.-30.6
                                        0808 10 61          1996 5,0%
                                                  63        1997 4,0%
                                                  69        1998 3,0%
                                                            1999 2,0%
                                                            2000 1,0%
                                                            2001 0,0%
                                        1.-31.7             1996 4,0%
                                        0808 10 71          1997 3,0%
                                                 73         1998 2,0%
                                                 79         1999 1,0%
                                                            2000 0,0%
    Färska päron, 1.2.-31.3

    ur 0808 20 31                       ex 0808 20 31       1996 9,2%
                                                            1997 8.3%
                                                            1998 7,5%
                                                            1999 6,7%
                                                            2000 5,8%
                                                            2001 5,0%
    Färska päron, 1.-30.4 och 1.-15.7

    ur 0808 20 33                       1.-30.4
                                        0808 20 37          1996 4,2%
                                                            1997 3,3%
                                                            1998 2.5%
                                                            1999 1,7%
                                                            2000 0,8%
                                                            2001 0,0%
                                            1.15.7

                                        0808 20 47          1996 3,3%
                                                            1997 2.5%
                                                            1998 1,7%
                                                            1999 0,8%
                                                            2000 0,0%
    Jordnötsolja, oraffinerad

    1508 10 10                              1508 10 10          1.1.1996 4,2%
                                                                1.7.1996 3,3%
                                                                1.7.1997 2,5%
                                                                1.7.1998 1,7% .
                                                                1.7.1999 0,8%
                                                                1.7.2000 0,0%
1
                                        '                   '                                       '
 ---pagebreak---                 REDOVISNING AV BUDGETKONSEKVENSERNA

Avsnitt 1.    Budgetkonsekvenser

1.     Förslag till rådets förordning om de erbjudanden om kompensation som gjordes
       i förhandlingarna avseende artikel XXIV.6 och som skall genomföras från och
       med den 1 januari 1996.

2.     Budgetrubrik: (utebliven inkomst: okänd)

3.     Rättslig grund:       Artikel 113

4.     Beskrivning: De tre nya medlemsstaternastillämpning av Gemensamma tulltaxan
       från och med den 1 januari 1995 har medfört höjningar av avgifterna på import
       från tredje land som överstiger tidigare gällande nivåer.

       Den föreslagna förordningen syftar till att genomföra den kompensation som
       erbjuds för de negativa effekter som tredje land erfarit till följd av ändrade
       tullsatser i de tre nya medlemsstaterna.

5.     Inkomstslag: Uteblivna inkomster för avgifter på import från tredje land.

6.     Ändring av inkomstnivån:

       Det högsta inkomstbortfallet är uppskattat till 6 miljoner ecu för perioden från
       1996 och fram till den tidpunkt när de slutliga tullsatserna enligt Uruguay-rundan
       uppnås.

                                            &
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                           KOM(96) 39 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                             11

                                     Katalognummer : CB-CO-96-051-SV-C

                                                               ISBN 92-78-00198-8

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg