CELEX: 31994R1393
Language: el
Date: 1994-06-17 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1393/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Ιουνίου 1994 περί θεσπίσεως έκτακτων μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στις Κάτω Χώρες

Avis juridique important

|

31994R1393

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1393/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Ιουνίου 1994 περί θεσπίσεως έκτακτων μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στις Κάτω Χώρες  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 152 της 18/06/1994 σ. 0027 - 0029 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 58 σ. 0105  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 58 σ. 0105 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1393/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Ιουνίου 1994 περί θεσπίσεως έκτακτων μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στις Κάτω ΧώρεςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου χοιρείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1249/89 (2), και ιδίως το άρθρο 20 και το  άρθρο 22 δεύτερο εδάφιο,  Εκτιμώντας:  ότι, λόγω της εμφανίσεως της κλασικής πανώλης των χοίρων σε ορισμένες περιοχές παραγωγής του Βελγίου που συνορεύουν με τις Κάτω Χώρες, οι ολλανδικές αρχές καθόρισαν ζώνες προστασίας δυνάμει του άρθρου 9 της οδηγίας 80/217/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας  Ιανουαρίου 1980 περί θεσπίσεως κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της κλασικής πανώλης των χοίρων (3), όπως τροποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 93/384/ΕΟΚ (4)- ότι, κατά συνέπεια, στη ζώνη αυτή απαγορεύεται προσωρινά η εμπορία ζωντανών χοίρων,  νωπού χοιρείου κρέατος και προϊόντων με βάση το χοίρειο κρέας που δεν έχουν υποστεί θερμική επεξεργασία- ότι υπάρχει κίνδυνος οι περιορισμοί της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων που απορρέουν από την εφαρμογή κτηνιατρικών μέτρων να διαταράξουν σοβαρά την αγορά του χοιρείου κρέατος στις Κάτω Χώρες- ότι, εφεξής, είναι απαραίτητο να ληφθούν έκτακτα  μέτρα στήριξης της αγοράς μόνο για τους ζωντανούς χοίρους που προέρχονται από άμεσα προσβεβλημένες ζώνες, μέτρα που θα ισχύσουν για όσο χρονικό διάστημα είναι απολύτως απαραίτητα- ότι, μεριμνώντας για την πρόβλεψη της μεταγενέστερης διαδόσεως της επιζωστίας, πρέπει να εξαιρεθεί το μέρος της παραγωγής χοίρου στις εν λόγω ζώνες από το κανονικό κύκλωμα των προϊόντων που προορίζονται για την ανθρώπινη διατροφή και να προβούμε στη  μεταποίηση σε προϊόντα που προορίζονται για σκοπούς άλλους από την ανθρώπινη διατροφή- ότι πρέπει να καθορισθεί τιμή αγοράς για τα χοιρίδια και για τους ζωντανούς χοίρους σε περίπτωση αγοράς χοίρων από τον οργανισμό παρεμβάσεως στις ζώνες προστασίας- ότι, για να αποφευχθούν καταχρήσεις, θα πρέπει να εξαιρεθούν οι αγορές των χοιριδίων που  παχύνονται σε εκμετάλλευση κλειστού κυκλώματος- ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι οι ολλανδικές αρχές θα λάβουν όλα τα απαραίτητα μέτρα ελέγχου και επιτήρησης και θα ενημερώσουν σχετικά την Επιτροπή- ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Χοιρείου Κρέατος δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  1. Από τις 6 Ιουνίου 1994 ο ολλανδικός οργανισμός παρεμβάσεως αγοράζει ζωντανούς χοίρους βάρους μεγαλύτερου από 110 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα και χοιρίδια βάρους μεγαλύτερου από 25 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα.  2. Η αγορά των πρώτων 2 800 ζωντανών χοίρων και των πρώτων 4 200 χοιριδίων καλύπτεται από τον προϋπολογισμό της Κοινότητας.  3. Επιτρέπεται στις Κάτω Χώρες να αγοράσουν συμπληρωματικά με δικές τους δαπάνες και με τους όρους που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό τους επόμενους 1 200 ζωντανούς χοίρους και 1 800 χοιρίδια.   Άρθρο 2  1. Μπορούν να αγορασθούν ζωντανοί χοίροι και χοιρίδια που έχουν εκτραφεί στις ζώνες που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού, εφόσον οι κτηνιατρικές διατάξεις που προβλέπονται από τις ολλανδικές αρχές εξακολουθούν να ισχύουν στις  ζώνες αυτές την ημέρα αγοράς των ζώων.  2. Μπορούν να αγορασθούν χοιρίδια τα οποία δεν παχύνονται σε εκμετάλλευση κλειστού κυκλώματος ή τα οποία δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν από εκμετάλλευση κλειστού κυκλώματος για τις δικές της ανάγκες.   Άρθρο 3  Τα ζώα ζυγίζονται και θανατώνονται την ημέρα της αγοράς με τρόπο που να μη μπορεί να διαδοθεί η επιζωοτία.  Μεταφέρονται αμέσως σε εγκαταστάσεις αξιοποιήσεως καταλοίπων ζωικής προελεύσεως και μεταποιούνται σε προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1501 00 11, 1506 00 00 και 2301 10 00.  Οι εργασίες εκτελούνται υπό τον έλεγχο των αρμόδιων ολλανδικών αρχών.   Άρθρο 4  1. Η τιμή αγοράς στην εκμετάλλευση για τους ζωντανούς χοίρους βάρους μεγαλύτερου από 110 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα καθορίζεται σε 115 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα σφαγμένου βάρους.  Όταν το μέσο βάρος ανά παρτίδα είναι μικρότερο από 110 χιλιόγραμμα αλλά μεγαλύτερο από 106 χιλιόγραμμα, η τιμή αγοράς ανέρχεται σε 98 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα.  Και στις δύο περιπτώσεις η τιμή αγοράς πολλαπλασιάζεται με το συντελεστή 0,83.  2. Η τιμή αγοράς στην εκμετάλλευση για τα χοιρίδια καθορίζεται σε 36 Ecu ανά κεφαλή.  Όταν το μέσο βάρος ανά παρτίδα είναι μικρότερο από 25 χιλιόγραμμα αλλά μεγαλύτερο από 24 χιλιόγραμμα, η τιμή ανέρχεται σε 31 Ecu ανά κεφαλή.   Άρθρο 5  Οι αρμόδιες ολλανδικές αρχές λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα για την εγγύηση της τήρησης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού και, ιδίως, αυτές που αναφέρονται στο άρθρο 2. Ενημερώνουν σχετικά την Επιτροπή το ταχύτερο δυνατόν.   Άρθρο 6  Οι αρμόδιες ολλανδικές αρχές ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε Τετάρτη, τις ακόλουθες πληροφορίες όσον αφορά την προηγούμενη εβδομάδα:  - αριθμός και συνολικό βάρος των αγορασθέντων χοίρων,  - αριθμός και συνολικό βάρος των αγορασθέντων χοιριδίων.   Άρθρο 7  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από τις 6 Ιουνίου 1994.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 17 Ιουνίου 1994.  Για την Επιτροπή Rene STEICHEN Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 129 της 11. 5. 1989, σ. 12.  (3) ΕΕ αριθ. L 47 της 21. 2. 1980, σ. 11.  (4) ΕΕ αριθ. L 166 της 8. 7. 1993, σ. 34.      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  Η ζώνη που βρίσκεται στην επαρχία του Zeelande η οποία οριοθετείται ως εξής:  Από το μεθοριακό σημείο 352 έως το "de Tol" με βορειοανατολική κατεύθυνση έως τη διασταύρωση με το "Heileweg", στη συνέχεια νοτιοανατολική κατεύθυνση και περνώντας από το "Nieuwe Weg" έως τη διασταύρωση με το "Krakeelweg", στη συνέχεια με  βορειοανατολική κατεύθυνση έως τη διασταύρωση με ο "Edeweg", στη συνέχεια βορείως έως τη διασταύρωση με το "de Kaai", στη συνέχεια περνώντας από το "de Havon", συνεχίζοντας και περνώντας από το "Draaibrugse Weg" (Ν 251), συνεχίζοντας με βορειοδυτική  κατεύθυνση έως τη διασταύρωση με την Ν 58, στη συνέχεια με βορειοανατολική κατεύθυνση έως τη διασταύρωση με την Ν 61 στην κοινότητα Schoondijke, στη συνέχεια την Ν 61 με νοτιοανατολική κετεύθυνση έως τη διασταύρωση με το "Statendijk 1", στη συνέχεια  μέχρι τη διασταύρωση με το "Molentje", στη συνέχεια μέχρι τη διασταύρωση με το "Oranjedijk", στη συνέχεια μέχρι τη διασταύρωση με το "Mauritsweg", στη συνέχεια μέχρι τη διασταύρωση με το "Zachariasweg", στη συνέχεια μέχρι τη διασταύρωση με το  "Driewegenweg", στη συνέχεια και περνώντας από το "Schorerweg", συνέχεια με νοτιοανατολική κατεύθυνση έως τη διασταύρωση Ν 61, στη συνέχεια με ανατολική κατεύθυνση έως τη διασταύρωση με το κανάλι "Isabella", συνεχίζεται το κανάλι μέχρι τα σύνορα της  χώρας, κατά μήκος των συνόρων με νοτιοδυτική κατεύθυνση έως το μεθοριακό σημείο 352.