CELEX: 51987PC0222
Language: nl
Date: 1987-05-22
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot herziening van de bedragen voor de schriftelijke bewijsstukken als bedoeld in Protocol nr. 1 betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking bij de derde ACS-EEG-Overeenkomst#Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD tot herziening van de bedragen voor de schriftelijke bewijsstukken als bedoeld in bijlage II betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking bij besluit 86/283/EEG betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap#(door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 222
Vol. 1987/0125
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(87 ) 222 def .
                                                    Brussel , 22 mei 1987
                                    Voorstel voor een
                             VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
       tot herziening van de bedragen voor de schriftelijke bewijsstukken
     als bedoeld in Protocol nr . 1 betreffende de definitie van het begrip
  " produkten van oorsprong " en de methoden van administratieve samenwerking
                          bij de derde ACS - EEG- Overeenkomst
                                   Aanbeveling voor een
                                   BESLUIT VAN DE RAAD
       tot herziening van de bedragen voor de schriftelijke bewijsstukken
        als bedoeld in bijlage II betreffende de definitie van het begrip
  " produkten van oorsprong " en de methoden van administratieve samenwerking
        bij besluit 86 / 283 / EEG betreffende de associatie van de landen en
            gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap
                ^^^(doorde Commi
                      (door de         ssie bij de Raad ingediend )
                                    Commissie
              % VV"JT
                          oo et
C0MC87 ) 222 def .
 ---pagebreak---                                           г
                                       TOELICHTING
   In artikel 6 en artikel 16 van Protocol nr . 1 betreffende de definitie van het
  begrip " produkten van oorsprong " en de methoden van administratieve samenwerking
  bij de derde ACS - EEG - Overeenkomst zijn de bedragen opgenomen ter vaststelling
  respectievelijk wanneer formulieren EUR . 2 gebruikt mogen worden in plaats van
  certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 of wanneer geen bewijs van oorsprong
  vereist is .
  De referentiedatum ter bepaling van de tegenwaarde van de desbetreffende
  bedragen in de nationale valuta van de Lid-Staten wordt iedere twee jaar
  automatisch gewijzigd en deze tegenwaarde zal binnenkort in overeenstemming
  met de bepalingen van Protocol nr . 1 worden vastgesteld op basis van de
  waarde op 1 oktober 1986 .
  De tegenwaarde van deze bedragen in enkele nationale valuta per 1 oktober 1986
  is echter verminderd in vergelijking met de waarde ervan op 1 oktober 1984 en
  de huidige maxima in de desbetreffende nationale valuta , overeenkomend met de
(in de artikelen 6 en 16 van Protocol nr . 1 neergelegde bedragen , worden derhalve
!di enovereenkomst i g ook verlaagd .
i
  Artikel 6 van Protocol nr . 1 bepaalt dat een vermindering van de waarde van
  'de i n de valuta van een bepaald land uitgedrukte maxima vermeden dient te
 worden . Om de hiervoor aangegeven redenen is het eveneens wenselijk rekening
,te houden met de daling van de reële waarde van deze in de artikelen 6 en 16
’{/ an Protocol nr . 1 neergelegde bedragen .
  derhalve is het noodzakelijk de betrokken bedragen overeenkomstig te verhogen .
                            *
                                                                \,
 ---pagebreak---                             VERORDENING ( EEG ,                       VAN DE RAAD
              tot herziening van de bedragen voor de schriftelijke bewijsstukken als bedoeld in
              Protocol nr. 1 betreffende de definitie van het begrip „produkten van oorsprong”
              en de methoden van administratieve samenwerking bij de Cerde ACS-EEG-
                                                     Overeenkomst
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                     de desbetreffende nationale valuta’s, overeenkomend
                                                              met de in de artikelen 6 en     16 van het Protocol
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          genoemde bedragen , lager zouden zijn geworden ; dat,
Economische Gemeenschap ,                                     om deze verlaging te voorkomen , die bedragen moeten
                                                             worden verhoogd ,
                                                              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                             VASTGESTELD :
                                                                                    Artikel 1
Gelet op Protocol nr. 1 betreffende de definitie van het
begrip „produkten van oorsprong” en de methoden               Protocol nr. 1 bij de derde ACS- EEG -Overeenkomst
van administratieve samenwerking ( 1Jbij de derde             wordt als volgt gewijzigd :
ACS - EEG - Overeenkomst, inzonderheid op artikel 6,
                                                             – het in artikel 6, lid 1 , sub b), vastgestelde bedrag
Gezien het voorstel van de Commissie ,                            wordt gebracht op 2590 Ecu ;
                                                             – de in artikel 16, lid 2, vastgestelde bedragen
Overwegende dat volgens artikel 6, lid 1 , sub d), van            worden respectievelijk op 180 Ecu en 515 Ecu
Protocol nr. 1 , de bedragen, die bepalen wanneer                 gebracht.
formulieren EUR. 2 gebruikt mogen worden in de
plaats van certificaten inzake goederenverkeer EUR. 1
of wanner geen bewijs van oorsprong overgelegd
behoeft te worden als bepaald in artikel 1 6 van dat
Protocol, door de Gemeenschap zo nodig kunnen
worden herzien ;                                                                    Artikel   2
                                                              Deze verordening treedt in werking op de dag
Overwegende dat als gevolg van de automatische                volgende op die van haar bekendmaking in het Publi -
wijziging van de in artikel 6, lid 1 , sub c), tweede zin,    katieblad van de Europese Gemeenschappen.
van Protocol nr. 1 genoemde referentiedatum die om
de twee jaar plaatsvindt, de reële maxima uitgedrukt in       Zij is van toepassing vanaf 1 mei 198 7.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te
                                                                           Voor de Raad
                                                                           De Voorzitter
 ( 1 ) PB nr . L 86 van 31.3.1986, blz . 98
 ---pagebreak---                                            ч
                                      TOELICHTING
  In artikel 6 en artikel 16 van Bijlage II betreffende de definitie van het
 begrip " produkten van oorsprong " en de methoden van administratieve samen ¬
 werking van Besluit 86 / 283 / EEG betreffende de associatie van de landen en
 gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap zijn de bedragen
 opgenomen ter vaststelling respectievelijk wanneer formulieren EUR . 2 gebruikt
 mogen worden in plaats van certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 of wanneer
 geen bewijs van oorsprong vereist is .
 De referentiedatum ter bepaling van de tegenwaarde van de desbetreffende
 bedragen in de nationale valuta van de Lid - Staten wordt iedere twee jaar
 automatisch gewijzigd en deze tegenwaarde zal binnenkort in overeenstemming
 met de bepalingen van Bijlage II worden vastgesteld op basis van de waarde
 op 1 oktober 198 6
                    1
 De tegenwaarde van deze bedragen in enkele nationale valuta per 1 oktober
 198 6 is echter verminderd in vergelijking met de waarde ervan op 1 oktober
 198 4 en de huidige maxima in de desbetreffende nationale valuta , overeen ¬
 komend met de in de artikelen 6 en 16 van Bijlage II neergelegde bedragen ,
worden derhalve dienovereenkomstig ook verlaagd .
Artikel 6 van Bijlage II bepaalt dat een vermindering van de waarde van de
.in de valuta van een bepaald land uitgedrukte maxima vermeden dient te worden .
Om de hi ervoor 'aangegeven redenen is het eveneens wenselijk rekening te houden
met de daling van de reële waarde van deze in de artikelen 6 en 16 van Bijlage II
neergelegde bedragen .
Derhalve is het noodzakelijk de betrokken bedragen overeenkomstig te verhogen .
                                                               4
 ---pagebreak---                                          BESLUIT VAN DE RAAD
             tot herziening van de bedragen voor de schriftelijke bewijsstukken als bedoeld in
             bijlage II betreffende de definitie van het begrip „produkten van oorsprong” en
             de methoden van administratieve samenwerking bij Besluit 86 / 283 / EEG betref¬
              fende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese
                                         Economische Gemeenschap
                                                  (    / EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                  16 van voomoemde bijlage genoemde bedragen, lager
                                                          zouden zijn geworden ; dat, om deze verlaging te voor¬
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese       komen, die bedragen moeten worden verhoogd,
Economische Gemeenschap,
Gelet op Besluit 86 / 28 //EE van de Raad van             BESLUIT :
 30 juni 1986 betreffende de associatie van de landen
en geoieden overzee met de Europese Economische                                  Artikel 1
Gemeenschap ( ' ),   inzonderheid op artikel 77 ,         Bijlage II bij Besluit 8^ / 283 /EEG wordt als volgt
  lid 2 ,                                                 gewijzigd :
Gezien de aanbeveling van de Commissie,                   – het in artikel 6, lid 1 , sub b), vastgestelde bedrag
                                                              wordt gebracht op 2590 Ecu ;
Overwegende dat volgens artikel 6 van bijlage II van      – de in artikel 16, lid 2, vastgestelde bedragen
Besluit 86 / 28 3 / EEG, de bedragen, die bepalen             worden respectievelijk op 180 Ecu en 515 Ecu
wanneer formulieren EUR. 2 gebruikt mogen worden              gebracht.
in de plaats an certificaten inzake goederenverkeer
EUR . 1 of wau.teer geen bewijs van oorsprong overge ¬                           Artikel 2
legd behoeft te worden als bepaald in artikel 16 van
die bijlage, door de Gemeenschap zo nodig kunnen           Dit besluit is van toepassing vanaf 1 mei 198 7 .
worden herzien ;
                                                          Gedaan te
Overwegende dat als gevolg van de automatische
wijziging van de in bijlage II genoemde referentie¬                                    Voor de Raad
datum die om de twee jaar plaatsvindt, de reële                                        De Voorzitter
maxima uitgedrukt in de desbetreffende nationale
valuta’s, overeenkomend met de in de artikelen 6 en
   ( 1 ) PB  nr    L 175 van 1.7.1986 , blz . 1 .
 ---pagebreak---                                       6
                  Fiche d' impact sur les PME et l' emploi
1 . Obligations administratives découlant de l' application de la
    législation pour les entreprises
    Aucune nouvelle obligation .
2 . Avantages pour l' entreprise
    Oui .
    L' augmentation de 10 % des montants exprimés en ECU a pour but de
    maintenir la valeur réelle de ceux-ci exprimés en monnaie nationale
    et de s' assurer ainsi que les simplifications administratives liées
    à ces montants ne soient pas diminuées .
3 . Inconvénients pour l' entreprise
    Coûts supplémentaires - Non
4 . Incidence sur l' emploi
    Non .
5.  Y a - t- il eu consultation préalable avec les partenaires sociaux ?
    Non
    Y a - t - il une approche alternative moins contraignante ?
    Non .