CELEX: C2004/251/36
Language: lv
Date: 2004-10-09 00:00:00
Title: lieta T-193/04: Prasība pret Eiropas Kopienu Komisiju, ko Hans-Martin Tillack iesniedza 2004. gada 1. jūnijā

9.10.2004   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 251/19
            
         Prasība pret Eiropas Kopienu Komisiju, ko Hans-Martin Tillack iesniedza 2004. gada 1. jūnijā
   (lieta T-193/04)
   (2004/C 251/36)
   tiesvedības valoda – angļu
   Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesā 2004. gada 1. jūnijā izskatīšanai ir iesniegta prasība pret Eiropas Kopienu Komisiju, ko cēla Hans-Martin Tillack, Brisele, kuru pārstāv Ian S. Forrester, QC, Thierry Bosly, Christoph Arhold, Nathalie Flandin, Justus Herrlinger un Juliettte Siaens, advokāti.
   Prasītāja prasījumi Pirmās instances tiesai ir šādi:
   
               —
            
            
               atcelt Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai (OLAF) lēmumu iesniegt sūdzību Vācijas un Beļģijas iestādēs;
            
         
               —
            
            
               atlīdzināt finansiālos zaudējumus Tiesas noteiktā apmērā un procentus atbilstoši Tiesas noteiktai likmei;
            
         
               —
            
            
               atlīdzināt šajā procesā radušos izdevumus;
            
         
               —
            
            
               veikt citas vai turpmākās darbības tiesiskuma nodrošināšanai.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   2004. gada martā prasītāja birojā un mājās Beļģijas iestādes veica kratīšanu pamatojoties uz Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai (OLAF) oficiālu sūdzību, kurā prasītājs bija apsūdzēts ES ierēdņa kukuļošanā.
   Prasītājs apgalvo, ka OLAF lēmums ir jāatceļ, jo tas tika pieņemts, pārkāpjot būtiskas procesuālās prasības, un tas pārkāpa žurnālista avotu aizsardzības pamattiesības.
   Prasītājs apgalvo, ka pārkāpjot Regulas 1073/99 (1) 11. panta 7. punktu, OLAF Uzraudzības komiteja netika informēta pirms sūdzību iesniegšanas valsts iestādēs. Visas OLAF iekšējās izmeklēšanas laikā prasītājs nekad netika uzklausīts. Vēl jo vairāk, lēmums bija spēkā neesošs, jo tas tika pieņemts balstoties uz nepareiza juridiskā pamata. OLAF rīkojās tā iekšējās izmeklēšanas kontekstā, kas ir paredzēta, lai atklātu iespējamos ierēdņu atbilstošo noteikumu pārkāpumus, kaut gan prasītājs nav nevienas Kopienas iestādes ierēdnis vai darbinieks.
   Papildus, prasītājs apgalvo, ka OLAF lēmums pārkāpa žurnālista avotu aizsardzības pamattiesības, kas ir daļa no preses brīvības, jo valsts iestādēm tika lūgts veikt kratīšanu prasītāja mājās un birojā, lai identificētu viņa informācijas avotu Komisijā.
   Saistībā ar prasību atlīdzināt zaudējumus prasītājs apgalvo, ka OLAF sūdzības valsts iestādēm un tā dažādās publiskās apsūdzības pret prasītāju radīja sliktu pārvaldību, kas nodarīja nopietnu kaitējumu prasītāja profesionālajai un personīgajai reputācijai.
   
      (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 25. maija Regula (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF), OV L 136, 31.5.1999., 1. lpp.