CELEX: C2000/176/18
Language: fi
Date: 2000-06-24 00:00:00
Title: Asia C-137/00: High Court of Justicen (England & Wales), Queen's Bench divisionin (Crown Office) 31.3.2000 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The Queen vastaan 1) The Monopolies and Mergers Commission 2) Secretary of State for Trade and Industry, ex parte: Milk Marque Ltd ja The Queen vastaan 1) The Competition Commission 2) Secretary of State for Trade and Industry 3) The Director General of Fair Trading, ex parte: National Farmers' Union

C 176/10                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       24.6.2000
3) Onko sellainen säännös, jonka mukaan tarjouskirjeiden                 High Court of Justicen (England & Wales), Queen’s
     avaamisen jälkeen, mutta ennen kuin on päätetty tarjoajan           Bench divisionin (Crown Office) 31.3.2000 tekemällään
     poissulkemisesta, järjestetään menettelyä edeltävä kontra-          päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The
     diktorinen vaihe, ilman että yrityksellä, jonka tarjouksen          Queen vastaan 1) The Monopolies and Mergers Commis-
     on väitetty olleen poikkeuksellisen alhainen, on mahdolli-          sion 2) Secretary of State for Trade and Industry, ex parte:
     suutta esittää perustelujaan, direktiivin 93/37/ETY 30 artik-       Milk Marque Ltd ja The Queen vastaan 1) The Competition
     lan 4 kohdan vastainen?                                             Commission 2) Secretary of State for Trade and Industry
                                                                         3) The Director General of Fair Trading, ex parte: National
                                                                                                   Farmers’ Union
4) Onko sellainen säännös, jonka mukaan hankintaviran-
     omainen voi ottaa huomioon ainoastaan sellaiset selvityk-
     set, jotka perustuvat valittujen rakennusmenetelmien ta-                                      (Asia C-137/00)
     loudellisuuteen, teknisiin ratkaisuihin tai tarjoajan poik-
     keuksellisen edullisiin edellytyksiin täyttää sopimus, direk-
     tiivin 93/37/ETY 30 artiklan 4 kohdan vastainen?                                             (2000/C 176/18)
5) Onko vaatimus siitä, että sellaisia selvityksiä ei voida ottaa
     huomioon, jotka liittyvät urakkasopimuksen osiin, joiden            High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
     vähimmäisarvot perustuvat hallinnollisiin määräyksiin tai           division (Crown Office) on pyytänyt 31.3.2000 tekemällään
     jotka voidaan johtaa virallisista tilastoista, direktiivin          päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
     93/37/ETY 30 artiklan 4 kohdan vastaista?                           11.4.2000, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
                                                                         ratkaisua asiassa The Queen vastaan 1) The Monopolies and
                                                                         Mergers Commission 2) Secretary of State for Trade and
                                                                         Industry, ex parte: Milk Marque Ltd ja The Queen vastaan
(1) Julkisia rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettelyjen
                                                                         1) The Competition Commission 2) Secretary of State for
    yhteensovittamisesta 14 päivänä kesäkuuta 1993 annettu neuvos-
    ton direktiivi 93/37/ETY (EYVL L 199, 9.8.1993 s. 54).               Trade and Industry 3) The Director General of Fair Trading, ex
                                                                         parte: National Farmers’ Union, seuraaviin kysymyksiin:
                                                                         1. Onko EY 32-38 artiklan (ent. 38-46 artikla), neuvoston
                                                                             asetuksen N:o 26/62 (1) ja neuvoston asetuksen
                                                                             N:o 804/68(2) sellaisena kuin ne ovat muutettuina, tulkitta-
                                                                             va estävän jäsenvaltiota soveltamasta vuoden 1973 Fair
                                                                             Trading Actin ja vuoden 1998 Competition Actin kaltaista
                                                                             kansallista lainsäädäntöä siihen tapaan, jolla maidontuotta-
                                                                             jat järjestäytyvät osuuskunniksi ja jolla ne toimivat myy-
                                                                             dessään ja jalostaessaan maitoaan,
Kuopion hallinto-oikeuden 22.3.2000 tekemällään päätök-
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö Rolf Dieter Danne-
                   rin vireille panemassa asiassa                            a) kaikissa tapauksissa, tai
                          (Asia C-136/00)                                    b) kun aiottuna tai tosiasiallisena vaikutuksena on se, että
                                                                                  nämä tuottajat eivät voi nostaa maitonsa hintaa, tai
                          (2000/C 176/17)                                    c) kun aiottuna tai tosiasiallisena vaikutuksena on tuotta-
                                                                                  jien maidostaan saaman hinnan laskeminen tilanteessa,
                                                                                  jossa kyseinen hinta jo on alempi kuin asetuksen
Kuopion hallinto-oikeus on pyytänyt 22.3.2000 tekemällään
                                                                                  N:o 804/68 3 artiklan mukaisesti vahvistettu tavoite-
päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-
                                                                                  hinta, tai
tuimen kirjaamoon 10.4.2000, Euroopan yhteisöjen tuomiois-
tuimelta Rolf Dieter Dannerin vireille panemassa asiassa ennak-
koratkaisua seuraavaan kysymykseen:                                          d) tavalla, joka on ristiriidassa jonkin tai joidenkin seuraa-
                                                                                  vien kanssa:
Onko edellä kuvattu tuloverolain 96 §:n 9 momentin
1. virkkeen mukainen Suomesta ulkomaille maksettavien                             i) EY 33 artiklassa (ent. 39 artikla) vahvistettujen
eläkevakuutusmaksujen verovähennysoikeuden rajoitus vali-                              tavoitteiden kanssa, ja/tai
tuksessa ilmoitetun Euroopan yhteisön perustamissopimuksen
59 artiklan (nykyään 49 artiklan) tai valituksessa ilmoitettujen                  ii) maito- ja maitotuotealan yhteisen markkinajärjes-
muiden artikloiden (6, 60, 73 b, 73 d ja 92) ja näitä vastaavien                       telyn mukaisen politiikan, päämäärien tai toimin-
nykyisten artikloiden (12, 50, 56, 58 ja 87) vastainen?                                nan kanssa, ja/tai
                                                                                  iii) EY 36 artiklan (ent. 42 artikla) mukaisen politiikan
                                                                                       ja asetuksen N:o 26 kanssa?
 ---pagebreak--- 24.6.2000               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 176/11
2. Estääkö neuvoston asetuksen N:o 804/68 nojalla vahvista-              Verwaltungsgerichtshofin 30.3.2000 tekemällään päätök-
     man maidon tavoitehinnan tarkoitus jäsenvaltiota                    sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa 1) Solida
                                                                         Raiffeisen Immobilien Leasing GmbH, 2) Tech Gate Vien-
                                                                         na Wissenschafts- und Technologiepark GmbH vastaan
     a) käyttämästä tavoitehintaa ilmaisemaan yhteisestä maa-            Finanzlandesdirektion für Wien, Niederösterreich und
          talouspolitiikasta johtuvia tosiasiallisia hinnanmuu-                                      Burgerland
          toksia;
     b) käyttämästä sitä tosiseikkaa, että maidontuottajien                                       (Asia C-138/00)
          osuuskunta kyseisessä valtiossa on saavuttanut jäsenil-
          leen maidon hinnan, joka on tavoitehintaa alhaisempi
          mutta on jonakin ajankohtana lähempänä tavoitehin-                                      (2000/C 176/19)
          taa kuin jonakin toisena ajankohtana, tukemaan
          päätelmää, jonka mukaan kyseinen osuuskunta käyttää
          valta-asemaansa markkinoilla, mikä osaltaan vaikuttaa          Verwaltungsgerichtshof on pyytänyt 30.3.2000 tekemällään
          siihen, että hinnat ovat korkeampia kuin kilpailua             päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
          suosivamman tilanteen vallitessa?                              10.4.2000, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
                                                                         ratkaisua asiassa 1) Solida Raiffeisen Immobilien Leasing
3. Onko EY 28-30 (ent. 30, 34 ja 36 artikla) sekä EY 49 ja EY            GmbH, 2) Tech Gate Vienna Wissenschafts- und Technologie-
     55 artiklan (ent. 59 ja 66 artikla) tulkittava estävän              park GmbH vastaan Finanzlandesdirektion für Wien, Niederös-
     jäsenvaltiota soveltamasta vuoden 1973 Fair Trading Actin           terreich und Burgerland, seuraavaan kysymyksiin:
     ja vuoden 1998 Competition Actin kaltaista kansallista
     lainsäädäntöä niin, että se estää maidontuottajien osuus-
     kuntaa, jonka valta-asema markkinoilla on todettu,                  Ovatko suoritukset, joita muu kuin osakas tekee pääomayh-
     lähettämästä jäsentensä tuottamaa maitoa sopimuskump-               tiöön tuotto-oikeuksien hankkimiseksi, pääoman hankinnasta
     paneille jalostettavaksi kyseisen osuuskunnan lukuun myös           kannettavista välillisistä veroista 17 päivänä heinäkuuta 1969
     muissa jäsenvaltioissa, koska kyse on osuuskunnan toi-              annetun neuvoston direktiivin 69/335/ETY (1) 5 artiklan
     menpiteestä, jolla tämä käyttää markkina-asemaansa                  1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja ”kaikenlaisia omaisuuse-
     hyväkseen.                                                          riä, joita osakkaat ovat yhtiöön sijoittaneet tai sijoittavat”?
4. Kun muissa jäsenvaltioissa on suuria, vertikaalisesti inte-
     groituneita meijeriosuuskuntia, joiden sallitaan toimia,
                                                                         (1) EYVL 1969, L 249 s. 25.
     onko yleisen syrjintäkiellon itsenäisesti taikka EY 12 ja/tai
     34 artiklassa (ent. 6 ja 40 artikla) annetuin erityisin
     vaikutuksin tulkittava estävän jäsenvaltiota soveltamasta
     vuoden 1973 Fair Trading Actin ja vuoden 1998 Compe-
     tition Actin kaltaista kansallista lainsäädäntöä niin, että se
     estää maidontuottajien osuuskuntaa, jonka valta-asema
     markkinoilla on todettu,
     a) hankkimasta tai rakentamasta uutta jalostuslaitosta
          osuuskunnan jäsenten tuottaman maidon jalostamista
          varten, kun tämä antaisi osuuskunnalle mahdollisuu-
          den yhä paremmin käyttää hyväkseen markkina-ase-               Euroopan yhteisöjen komission 12.4.2000 Ison-Britan-
          maansa, tai                                                    nian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kuningaskuntaa vas-
                                                                                               taan nostama kanne
     b) lähettämästä jäsentensä tuottamaa maitoa sopimus-
          kumppaneille jalostettavaksi osuuskunnan lukuun joko
          asianomaisessa jäsenvaltiossa tai muissa jäsenvaltioissa,                               (Asia C-140/00)
          koska kyse on osuuskunnan toimenpiteestä, jolla tämä
          käyttää markkina-asemaansa hyväkseen?
                                                                                                  (2000/C 176/20)
(1) Tiettyjen kilpailusääntöjen soveltamisesta maataloustuotteiden
    tuotantoon ja kauppaan annettu asetus N:o 26 (EYVL 30,               Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 12.4.2000 Euroo-
    20.4.1962, s. 993).                                                  pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ison-Britannian ja
(2) Maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä            Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kuningaskuntaa vastaan. Kanta-
    27 päivänä kesäkuuta 1968 annettu neuvoston asetus (ETY)             jan asiamiehinä ovat oikeudellinen neuvonantoja Thomas van
    N:o 804/68 (EYVL L 148, 28.6.1968, s. 13).                           Rijn ja komission oikeudellisessa yksikössä toimiva kansallinen
                                                                         virkamies Keir Fitch, ja prosessiosoite Luxemburgissa on c/o
                                                                         oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                         Centre Wagner.