CELEX: 32000R2673
Language: sv
Date: 2000-12-06 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 2673/2000 av den 6 december 2000 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för den tullkvot för nötkött som fastställs i rådets förordning (EG) nr 2475/2000 för Republiken Slovenien

Avis juridique important

|

32000R2673

Kommissionens förordning (EG) nr 2673/2000 av den 6 december 2000 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för den tullkvot för nötkött som fastställs i rådets förordning (EG) nr 2475/2000 för Republiken Slovenien  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 306 , 07/12/2000 s. 0019 - 0022

Kommissionens förordning (EG) nr 2673/2000av den 6 december 2000om fastställande av tillämpningsföreskrifter för den tullkvot för nötkött som fastställs i rådets förordning (EG) nr 2475/2000 för Republiken SlovenienEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1254/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(1), särskilt artikel 32.1 i denna,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2475/2000 av den 7 november 2000 om vissa medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med Republiken Slovenien(2), särskilt artikel 1.3 i denna, ochav följande skäl:(1) I förordning (EG) nr 2475/2000 föreskrivs det att det skall öppnas en tullkvot för nötkött med sänkt tullsats. Det är nödvändigt att på flerårsbasis fastställa tillämpningsföreskrifter för denna kvot, för perioder om tolv månader, nedan kallade importår, som inleds den 1 januari. I detta syfte bör de årliga bestämmelser som redan tidigare använts för samma kvot följas.(2) För att garantera regelbunden import av de kvantiteter som fastställts bör dessa fördelas jämnt över olika perioder.(3) Det bör föreskrivas att systemet skall administreras med hjälp av importlicenser. I detta syfte bör närmare bestämmelser fastställas, bl.a. om inlämnande av ansökningar och om de uppgifter som skall lämnas i ansökningarna och i licenserna, i förekommande fall genom undantag från eller komplettering av vissa bestämmelser i kommissionens förordning (EG) nr 1291/2000 av den 9 juni 2000 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter(3), och kommissionens förordning (EG) nr 1445/95 av den 26 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser för nötköttssektorn och om upphävande av förordning (EEG) nr 2377/80(4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1659/2000(5). Dessutom bör det föreskrivas att licenserna skall utfärdas efter en betänketid och, eventuellt, med tillämpning av en enhetlig procentsats för nedsättning.(4) Den risk för spekulation inom nötköttssektorn som systemet i fråga ger möjlighet till kräver att exakta villkor fastställs för aktörernas deltagande i systemet. Kontrollen av dessa kriterier kräver att ansökan lämnas in i den medlemsstat där importören är inskriven i momsregistret.(5) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. På flerårsbasis, för perioden 1 januari-31 december samma år, nedan kallad importår, får de produkter som anges i bilaga I med ursprung i Slovenien importeras inom ramen för den tullkvot som föreskrivs i förordning (EG) nr 2475/2000 i enlighet med bestämmelserna i denna förordning.2. För denna kvot, med löpnummer 09.4082, anges den årliga produktkvantitet och förmånstullsatsen för varje importår i bilaga I.Artikel 21. Den kvantitet som avses i artikel 1 skall fördelas jämnt över importåret på följande sätt:- 50 % under perioden 1 januari-30 juni,- 50 % under perioden 1 juli-31 december.2. Om det under det aktuella importåret framkommer att den kvantitet för vilken ansökningar om importlicens lämnats in avseende den första perioden enligt föregående punkt är mindre än den tillgängliga kvantiteten, skall den återstående kvantiteten föras över till den kvantitet som är tillgänglig för den efterföljande perioden.Artikel 31. För att kunna omfattas av importsystemet gäller följande villkor:a) Den som ansöker om importlicens skall vara en fysisk eller juridisk person som vid tidpunkten för inlämnandet av ansökan för den berörda medlemsstatens behöriga myndigheter på ett tillfredsställande sätt kan bevisa att han under de tolv månaderna närmast före det aktuella importåret vid åtminstone ett tillfälle varit verksam inom nötköttshandeln med tredje land. Den sökande skall vara införd i ett nationellt momsregister.b) Licensansökan får endast lämnas in i den medlemsstat där den sökande är registrerad.c) Licensansökan skall omfatta en kvantitet på minst 15 ton uttryckt i produktvikt, dock utan att den tillgängliga kvantiteten överskrids.d) I licensansökan och i licensen skall ursprungslandet anges i fält 8. Licensen skall innebära förpliktelse att importera från det angivna landet.e) I fält 20 i licensansökan och i licensen skall löpnummer 09.4082 och minst en av följande uppgifter anges:- Reglamento (CE) n° 2673/2000- Forordning (EF) nr. 2673/2000- Verordnung (EG) Nr. 2673/2000- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2673/2000- Regulation (EC) No 2673/2000- Règlement (CE) n° 2673/2000- Regolamento (CE) n. 2673/2000- Verordening (EG) nr. 2673/2000- Regulamento (CE) n.o 2673/2000- Asetuksen (EY) N:o 2673/2000- Förordning (EG) nr 2673/20002. Utan hinder av bestämmelserna i artikel 5 i förordning (EG) nr 1445/95 skall det i fält 16 i licensansökan och i licensen anges ett eller flera av de KN-nummer som anges i bilaga I.Artikel 41. Licensansökningarna får endast lämnas in under de tolv första dagarna av varje period enligt artikel 2.1.2. En sökande får endast lämna in en ansökan för varje period. Om samma sökande lämnar in fler än en ansökan skall ingen av dessa ansökningar behandlas.3. Medlemsstaterna skall senast den femte arbetsdagen efter den dag då tidsfristen för inlämnande av ansökningar löper ut underrätta kommissionen om de ansökningar som lämnats in för den tillgängliga kvantiteten. Denna underrättelse skall innehålla en förteckning över de sökande och de kvantiteter dessa har ansökt om.Alla underrättelser, även om "ingen ansökan", skall skickas per telefax. Om ansökningar har lämnats in skall formuläret i bilaga II till denna förordning användas.4. Kommissionen skall besluta om i vilken utsträckning licensansökningarna får beviljas.Om den kvantitet för vilken det har ansökts om licens överstiger den tillgängliga kvantiteten skall kommissionen fastställa en enhetlig procentsats för minskning av de kvantiteter som det har ansökts om.5. Om kommissionen beslutar att ansökningarna skall godkännas, skall licenserna utfärdas utan dröjsmål.Artikel 51. Utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i denna förordning skall bestämmelserna i förordningarna (EG) nr 1291/2000 och (EG) nr 1445/95 vara tillämpliga.2. Genom undantag från bestämmelserna i artikel 3 i förordning (EG) nr 1445/95 skall de importlicenser som upprättas i enlighet med denna förordning gälla i 180 dagar från och med dagen för utfärdandet. Inga licenser skall emellertid gälla efter den 31 december som följer närmast på dagen för utfärdandet.3. De utfärdade licenserna skall vara giltiga i hela gemenskapen.Artikel 6Produkterna skall omfattas av de tullar som avses i artikel 1 vid framläggandet av ett varucertifikat EUR.1 som utfärdats av det exporterande landet i enlighet med protokoll 4 som bilagts Europaavtalet, eller av en förklaring som upprättats av exportören i enlighet med bestämmelserna i nämnda protokoll.Artikel 7Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2001.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 6 december 2000.På kommissionens vägnarFranz FischlerLedamot av kommissionen(1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 21.(2) EGT L 286, 11.11.2000, s. 15.(3) EGT L 152, 24.6.2000, s. 1.(4) EGT L 143, 27.6.1995, s. 35.(5) EGT L 192, 28.7.2000, s. 19.BILAGA IFör import till gemenskapen av följande produkter med ursprung i Slovenien skall de medgivanden som fastställs nedan gälla(MGN = tull för mest gynnad nation)>Plats för tabell>BILAGA IIFax (32-2) 296 60 27/295 36 13Tillämpning av förordning (EG) nr 2673/2000Löpnummer 09.4082>PIC FILE= "L_2000306SV.002202.EPS">