CELEX: 31993R2169
Language: es
Date: 1993-08-03 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 2169/93 de la Comisión, de 2 de agosto de 1993, sobre la aplicación de un precio mínimo de importación de determinados frutos rojos originarios de Polonia

N° L 194/24                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   3 . 8 . 93
                               REGLAMENTO (CEE) N° 2169/93 DE LA COMISIÓN
                                                   de 2 de agosto de 1993
                 sobre la aplicación de un precio mínimo de importación de determinados frutos
                                                rojos originarios de Polonia
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         Considerando que, en aras de la claridad, conviene incluir
                                                                 en un sólo Reglamento el conjunto de los productos
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica          originarios de Polonia sometidos a un precio mínimo por
 Europea,                                                        lote importado y derogar el Reglamento (CEE)
                                                                 n° 1798/93,
Visto el Reglamento (CEE) n° 1988/93 del Consejo, de 19
de julio de 1993, relativo al régimen de precios mínimos
para la importación de determinados frutos rojos origina­
                                                                  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
rios de Hungría, Polonia, la República Checa, Eslovaquia,
Rumania y Bulgaria (') y, en particular, su artículo 2,
                                                                                           Artículo 1
Considerando que, tras la firma de acuerdos de asociación
con Rumania y Bulgaria, el Consejo amplió a estos dos
                                                                  Con ocasión de la importación en la Comunidad de los
países el régimen de precios mínimos de importación de
                                                                  productos que se relacionan en el Anexo, originarios de
determinados frutos rojos que ya se aplica a otros países         Polonia, se percibirá en los períodos indicados un
de Europa del Este ; que, mediante el Reglamento (CEE)
                                                                 gravamen compensatorio igual a la diferencia entre el
n° 1988/93, el Consejo ha derogado el Reglamento (CEE)            precio mínimo de importación fijado en el Anexo del
n° 1333/92, de 18 de mayo de 1992, relativo al régimen            Reglamento (CEE) n° 2140/93 y el precio de importación.
de precios mínimos para la importación de determinados
frutos rojos originarios de Hungría, Polonia y Checoslova­
quia ^), para establecer mediante un nuevo texto el                                        Articulo 2
régimen aplicable al conjunto de los países de Europa del
Este de los que se trata ;                                        1 . Existirá inobservancia del precio mínimo de impor­
                                                                 tación cuando el precio de importación expresado en la
Considerando que el artículo 4 del Reglamento (CEE)               moneda del Estado miembro en que el producto se
n° 2140/93 de la Comisión, de 28 de julio de 1993, por el        despache a libre práctica sea inferior al precio mínimo de
que se establecen las disposiciones de aplicación del             importación aplicable el día de la aceptación de la decla­
régimen de precios «mínimos de importación de determi­            ración de despacho a libre práctica.
nados frutos rojos originarios de Hungría, Polonia, Repú­
blica Checa, Eslovaquia, Rumania y Bulgaria y por el que          Los elementos constitutivos del precio de importación
se fijan los precios mínimos de importación aplicables           serán :
hasta el 30 de abril de 1994 (3), establece que la Comisión
adopte las medidas que sean necesarias cuando no se              a) el precio fob en el país de origen ;
respeten determinados criterios ;                                    y
                                                                 b) el coste del transporte y de los seguros hasta el lugar de
Considerando que, mediante el Reglamento (CEE)                       entrada en el territorio aduanero de la Comunidad.
n° 1798/93 de la Comisión, de 5 de julio de 1993, sobre
la aplicación de un precio mínimo de importación de               3 . A los efectos del apartado 2, se entenderá por
determinados frutos rojos originarios de Polonia (4), la          « precio fob » el precio pagado o por pagar por la cantidad
Comisión decidió garantizar el respeto de un precio              de productos contenida en un lote, incluidos el coste de la
mínimo para cada lote importado de determinados frutos           carga a bordo de un medio de transporte en el lugar de
rojos originarios de Polonia mediante el cobro de gravá­         embarque del país de origen así como otros gastos reali­
menes compensatorios ; que de las informaciones                  zados en dicho país. El precio fob no incluirá el coste de
recientes recibidas por la Comisión referidas a un nuevo          los servicios que deban correr a cargo del vendedor desde
período de dos semanas se desprende claramente que,              el momento en que los productos hayan sido puestos a
habida cuenta de las cantidades importadas y de los              bordo del medio de transporte.
precios de importación, uno de estos criterios no se ha
respetado con respecto a determinados frutos rojos origi­        4. El pago del precio al vendedor deberá efectuarse en
narios de Polonia distintos de los cubiertos por dicho           un plazo de tres meses a partir del día siguiente al de la
Reglamento ; que, por tanto, dada la urgencia del caso, es       aceptación de la declaración de despacho a libre práctica
conveniente aplicar a estos productos de manera inme­             por las autoridades aduaneras.
diata gravámenes compensatorios durante un período de
dos meses :                                                       5. Cuando los elementos contemplados en el apartado
                                                                  2 sea hallen expresados en una moneda distinta de la del
                                                                  Estado miembro importador, las disposiciones que
(') DO n° L 182 de 24. 7. 1993, p. 4.                            regulen la evaluación de las mercancías a efectos adua­
O DO n° L 145 de 27. 5. 1992, p. 3.
O DO n° L 191 de 31 . 7. 1993, p. 98.                            neros se aplicarán para la conversión de la moneda de que
Ó DO n° L 163 de 6. 7. 1993, p. 31 .                             se trate en la moneda del Estado miembro importador.
 ---pagebreak--- 3 . 8 . 93                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 194/25
                         Articulo 3                             salieron del país de origen antes de la fecha de aplicación
                                                                del precio mínimo.
 1 . Al cumplimentarse las formalidades aduaneras de
importación para el despacho a libre práctica, las autori­      2. Los interesados aportarán, a satisfacción de la auto­
dades competentes compararán por cada expedición el             ridad competente, la prueba del cumplimiento de la
precio de importación con el precio mínimo de importa­          condición prevista en el apartado 1 .
ción .
2. El precio de importación se indicará en la declara­          No obstante, dicha autoridad podrá considerar que los
ción de despacho a libre práctica, la cual irá acompañada       productos salieron del país de origen antes de la fecha de
de cuantos documentos sean necesarios para verificar el         publicación del presente Reglamento cuando se facilite
precio.                                                         uno de los documentos siguientes :
3. En los casos en que :                                        — en caso de transporte marítimo o fluvial, el conoci­
                                                                    miento del que se desprenda que la carga de la
a) la factura presentada a las autoridades aduaneras                mercancía tuvo lugar antes de dicha fecha,
    no haya sido extendida por el exportador en el país de
    que sean originarios los productos ;                        — en caso de transporte por ferrocarril, la carta de porte
    o
                                                                    aceptada antes de dicha fecha por el servicio ferro­
                                                                    viario del país de expedición,
b) las autoridades mantengan dudas acerca de que el
    precio indicado en la declaración se corresponda con        — en caso de transporte por carretera, la tarjeta TIR
    el precio de importación ;                                      (Transportes Internacionales por Carretera) establecida
    o
                                                                    por la aduana del país de origen antes de dicha fecha,
c) el pago no haya sido efectuado en el plazo fijado en el      — en caso de transporte por avión, el conocimiento
    apartado 4 del artículo 2,                                      aéreo, del que se desprenda que la compañía aérea se
                                                                    hizo cargo de los productos antes de dicha fecha.
las autoridades competentes adoptarán las medidas nece­
sarias para determinar el precio de importación, tomando        3. Las disposiciones de los apartados 1 y 2 sólo se apli­
especialmente como referencia el precio de reventa practi­      carán en el caso de que la declaración de despacho a libre
cado por el importador.                                         práctica haya sido aceptada por las autoridades aduaneras
                                                                a más tardar veinticinco días contados a partir del
                        Artículo 4                              comienzo de la aplicación del precio mínimo para cada
                                                                lote importado de cada uno de los productos en cuestión.
El importador conservará una prueba de haber efectuado
el pago al vendedor. Esta prueba, al igual que todos los
documentos comerciales,, tales como facturas, contratos y                                Artículo 6
correspondencia referentes a la compra y a la venta de los
productos, deberán mantenerse durante tres años a dispo­        Queda derogado el Reglamento (CEE) n° 1798/93.
sición de las autoridades aduaneras para su posible verifi­
cación .
                                                                                         Artículo 7
                        Artículo 5
                                                                El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
1 . El presente Reglamento no será aplicable a los              publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
productos respecto a los cuales se haya probado que             Europeas.
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 2 de agosto de 1993.
                                                                           Por la Comisión
                                                                            René STEICHEN
                                                                       Miembro de la Comisión
 ---pagebreak--- N° L 194/26                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        3 . 8 . 93
                                                             ANEXO
   Código NC                       Designación de la mercancía                    Código Taric        Período de aplicación
 ex 0811 20 39 Grosellas negras congeladas sin adición de azúcar ni otros edul-  0811 20 39*10     del 3 de agosto de 1993 al 2
               corantes : sin pedúnculo                                                            de octubre de 1 993
 ex 0811 20 39 Grosellas negras congeladas sin adición de azúcar ni otros edul-  0811 20 39*90 "
               corantes : las demás
 ex 0811 20 51 Grosellas rojas congeladas sin adición de azúcar ni otros edulco- 0811 20 51*10     del 6 de julio al 5 de
               rantes : sin pedúnculo                                                            * septiembre de 1993
 ex 0811 20 51 Grosellas rojas congeladas sin adición de azúcar ni otros edulco- 0811 20 51*90
               rantes : las demás