CELEX: 32011D0742
Language: pl
Date: 2011-11-15 00:00:00
Title: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 15 listopada 2011 r. zmieniająca decyzję 2008/630/WE w sprawie środków stosowanych w stanach zagrożenia, mających zastosowanie do skorupiaków przywożonych z Bangladeszu i przeznaczonych do spożycia przez ludzi (notyfikowana jako dokument nr C(2011) 8094) Tekst mający znaczenie dla EOG

16.11.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 297/68
            
         DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
   z dnia 15 listopada 2011 r.
   zmieniająca decyzję 2008/630/WE w sprawie środków stosowanych w stanach zagrożenia, mających zastosowanie do skorupiaków przywożonych z Bangladeszu i przeznaczonych do spożycia przez ludzi
   (notyfikowana jako dokument nr C(2011) 8094)
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   (2011/742/UE)
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) ppkt (ii),
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Decyzja Komisji 2008/630/WE z dnia 24 lipca 2008 r. w sprawie środków stosowanych w stanach zagrożenia, mających zastosowanie do skorupiaków przywożonych z Bangladeszu i przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2) została przyjęta po wykryciu obecności pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych i substancji niedozwolonych w skorupiakach przywożonych z tego państwa trzeciego i przeznaczonych do spożycia przez ludzi.
            
         
               (2)
            
            
               Zgodnie z decyzją 2008/630/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz do Unii skorupiaków z Bangladeszu, pod warunkiem że towarzyszą im wyniki testów analitycznych przeprowadzonych w miejscu pochodzenia w celu zagwarantowania, że produkty te nie stanowią zagrożenia dla zdrowia ludzkiego.
            
         
               (3)
            
            
               W decyzji przewidziano ponadto, że państwa członkowskie zapewniają pobieranie urzędowych próbek z co najmniej 20 % przesyłek zawierających skorupiaki przywożone z Bangladeszu i że urzędowe próbki poddawane są testom analitycznym w celu wykrycia obecności pozostałości substancji farmakologicznie czynnych.
            
         
               (4)
            
            
               W marcu i kwietniu 2011 r. Komisja przeprowadziła w Bangladeszu kontrolę. Rezultaty kontroli potwierdziły znaczne postępy w tym państwie trzecim, w szczególności w zakresie wprowadzenia w życie metod analitycznych stosowanych do kontrolowania pozostałości oraz identyfikowalności zwierząt i produktów.
            
         
               (5)
            
            
               W oparciu o wyniki kontroli nie wydaje się konieczne przeprowadzanie przez państwa członkowskie dodatkowych kontroli wyrywkowych i testów analitycznych przesyłek zawierających skorupiaki z Bangladeszu, w celu wykrycia obecności pozostałości substancji farmakologicznie czynnych, zanim produkty te zostaną wprowadzone do obrotu w Unii.
            
         
               (6)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2008/630/WE.
            
         
               (7)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W decyzji 2008/630/WE wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               skreśla się art. 3;
            
         
               2)
            
            
               art. 4 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 4
               Przesyłki, z których pobrano urzędowe próbki na mocy art. 2 ust. 3, podlegają urzędowemu zatrzymaniu i przechowywane są przez właściwy organ odnośnego państwa członkowskiego aż do czasu zakończenia testów analitycznych.
               Przesyłki te mogą być wprowadzone do obrotu tylko wtedy, gdy wyniki testów analitycznych potwierdzają ich zgodność z art. 23 rozporządzenia (WE) nr 470/2009.”;
            
         
               3)
            
            
               skreśla się art. 4a i 4b.
            
         Artykuł 2
   Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 15 listopada 2011 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         John DALLI
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.
   
      (2)  Dz.U. L 205 z 1.8.2008, s. 49.