CELEX: 52017DP0258
Language: nl
Date: 2017-06-14 00:00:00
Title: Besluit van het Europees Parlement van 14 juni 2017 over het verzoek om opheffing van de immuniteit van Mylène Troszczynski (2017/2019(IMM))

18.9.2018   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 331/153
            
         
      P8_TA(2017)0258
      Verzoek om opheffing van de immuniteit van Mylène Troszczynski
      Besluit van het Europees Parlement van 14 juni 2017 over het verzoek om opheffing van de immuniteit van Mylène Troszczynski (2017/2019(IMM))
      (2018/C 331/23)
      
         Het Europees Parlement,
      
      
                  —
               
               
                  gezien het verzoek om opheffing van de immuniteit van Mylène Troszczynski, dat op 1 december 2016 door de minister van justitie van de Franse Republiek werd ingediend in verband met een gerechtelijk onderzoek van de officier van justitie van Bobigny op grond van publieke smaad en het aanzetten tot haat of geweld jegens een groep personen, of een lid van die groep, vanwege hun afkomst of het al dan niet behoren tot een bepaalde etnische groep, natie of godsdienst, en waarvan op 16 januari 2017 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,
               
            
                  —
               
               
                  na Mylène Troszczynski te hebben gehoord, overeenkomstig artikel 9, lid 6, van zijn Reglement,
               
            
                  —
               
               
                  gezien de artikelen 8 en 9 van Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, en artikel 6, lid 2, van de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen,
               
            
                  —
               
               
                  gezien de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 12 mei 1964, 10 juli 1986, 15 en 21 oktober 2008, 19 maart 2010, 6 september 2011 en 17 januari 2013 (1),
               
            
                  —
               
               
                  gezien artikel 26 van de grondwet van de Franse Republiek, als gewijzigd bij constitutionele wet nr. 95-880 van 4 augustus 1995,
               
            
                  —
               
               
                  gezien artikel 5, lid 2, artikel 6, lid 1, en artikel 9 van zijn Reglement,
               
            
                  —
               
               
                  gezien het verslag van de Commissie juridische zaken (A8-0218/2017),
               
            
                  A.
               
               
                  overwegende dat de officier van justitie van Bobigny heeft verzocht om de opheffing van de immuniteit van Mylène Troszczynski, lid van het Europees Parlement en lid van de Regionale Raad van Picardië, in verband met de procedure betreffende het op 23 september 2015 plaatsen van een foto op haar Twitter-account van geheel gesluierde vrouwen die in de rij lijken te staan voor de kantoren van de CAF (Caisse d’allocation familiale — uitvoeringsorganisatie van gezinstoelagen), vergezeld van het commentaar „Rosny-Sous-Bois CAF op 9.12.14. Het dragen van de integrale sluier wordt geacht wettelijk verboden te zijn…”;
               
            
                  B.
               
               
                  overwegende dat de beledigende beeldopname in feite een fotomontage was van een in Londen genomen foto die reeds eerder door een andere houder van een Twitteraccount gebruikt was, en overwegende dat uit het onderzoek is gebleken dat niet mevrouw Troszczynski degene is geweest die het bericht online heeft gezet maar haar medewerker, die dit ook heeft toegegeven;
               
            
                  C.
               
               
                  overwegende dat de officier van justitie erop gewezen heeft dat mevrouw Troszczynski als redacteur van haar eigen Twitteraccount voor de tweet verantwoordelijk kan worden gehouden;
               
            
                  D.
               
               
                  overwegende dat mevrouw Troszczynski, zodra zij besefte dat sprake was van een gemanipuleerde foto, de foto onmiddellijk van haar Twitteraccount verwijderd heeft;
               
            
                  E.
               
               
                  overwegende dat de opheffing van de immuniteit van Mylène Troszczynski verband houdt met het vermeende strafbare feit van publieke smaad jegens een groep personen, of een lid van die groep, vanwege hun afkomst of het al dan niet behoren tot een bepaalde etnische groep, natie of godsdienst, zoals omschreven en strafbaar is gesteld in de artikelen 23, 29, eerste alinea, 32(2) en (3), 42, 43 en 48-6 van de wet van 29 juli 1881, en met het begaan van het strafbaar feit van het aanzetten tot discriminatie, haat of raciaal geweld, met betrekking waartoe een onderzoek lopende is en de sancties zijn vastgesteld in artikel 24(8), (10), (11) en (12), artikel 23(1) en artikel 42 van de wet van 29 juli 1881 en artikel 131-26(2) en (3) van het wetboek van strafrecht;
               
            
                  F.
               
               
                  overwegende dat in artikel 9 van Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie bepaald is dat de leden op hun eigen grondgebied dezelfde immuniteiten genieten welke aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun land zijn verleend;
               
            
                  G.
               
               
                  overwegende dat in artikel 26 van de Franse grondwet wordt bepaald dat tegen leden van het Parlement geen strafvervolging of opsporing wordt ingesteld en zij niet kunnen worden gearresteerd, gedetineerd of veroordeeld wegens een mening die zij hebben uitgedrukt of een stem die zij hebben uitgebracht in de uitoefening van hun ambt en een lid van het parlement ter zake van een strafbaar feit niet kan worden gearresteerd of aan andere vrijheidsbenemende of vrijheidsbeperkende maatregelen worden onderworpen zonder toestemming van het parlement;
               
            
                  H.
               
               
                  overwegende dat de reikwijdte van de immuniteit die aan leden van het Franse parlement wordt geboden, feitelijk overeenkomt met die van de immuniteit uit hoofde van artikel 8 van Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie voor leden van het Europees Parlement; overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft gesteld dat een mening slechts door de immuniteit wordt gedekt indien zij door een Europees afgevaardigde is uitgebracht „in de uitoefening van [zijn/haar] ambt”, zodat een verband wordt vereist tussen de meningsuiting en het parlementaire ambt; overwegende dat dit verband rechtstreeks moet zijn en voor de hand liggend;
               
            
                  I.
               
               
                  overwegende dat de ten laste gelegde feiten niet in verband staan met het lidmaatschap van Mylène Troszczynski van het Europees Parlement maar van regionale aard zijn, gezien het feit dat de gemanipuleerde foto en het commentaar betrekking hadden op vermeende, met het Franse recht in strijd zijnde gebeurtenissen in Rosny-sous-Bois;
               
            
                  J.
               
               
                  overwegende dat de vermeende handelingen geen betrekking hebben op meningen die Mylène Troszczynski in de uitoefening van haar ambt als lid van het Europees Parlement heeft geuit dan wel een stem die zij in de uitoefening van dat ambt heeft uitgebracht in de zin van artikel 8 van Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie;
               
            
                  K.
               
               
                  overwegende dat er geen vermoeden bestaat van fumus persecutionis, een klaarblijkelijke poging tot belemmering van de parlementaire werkzaamheden van Mylène Troszczynski. Het gerechtelijk onderzoek is geopend na een klacht van vermeende smaad jegens een overheidsinstantie. De klacht is ingediend door de uitvoeringsorganisatie van gezinstoelagen (CAF) in Seine-Saint-Denis, vertegenwoordigd door de algemeen directeur;
               
            
               
                  1.
               
               
                  besluit de immuniteit van Mylène Troszczynski op te heffen;
               
            
               
                  2.
               
               
                  verzoekt zijn Voorzitter dit besluit en het verslag van zijn bevoegde commissie onmiddellijk te doen toekomen aan de minister van Justitie van de Franse Republiek en aan Mylène Troszczynski.
               
            
         (1)  Arrest van het Hof van Justitie van 12 mei 1964, Wagner/Fohrmann en Krier, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28; arrest van het Hof van Justitie van 10 juli 1986, Wybot/Faure e.a., 149/85, ECLI:EU:C:1986:310; arrest van het Gerecht van 15 oktober 2008, Mote/Parlement, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440; arrest van het Hof van Justitie van 21 oktober 2008, Marra/De Gregorio en Clemente, C-200/07 en C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; arrest van het Gerecht van 19 maart 2010, Gollnisch/Parlement, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; arrest van het Hof van Justitie van 6 september 2011, Patriciello, C-163/10, ECLI:EU:C:2011:543; arrest van het Gerecht van 17 januari 2013, Gollnisch/Parlement, T-346/11 en T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.