CELEX: 62019TN0100
Language: sk
Date: 2019-02-19 00:00:00
Title: Vec T-100/19: Žaloba podaná 19. februára 2019 — L. Oliva Torras/EUIPO — Mecánica del Frío (Spriahadlá pre vozidlá)

15.4.2019   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 139/82
            
         
      Žaloba podaná 19. februára 2019 — L. Oliva Torras/EUIPO — Mecánica del Frío (Spriahadlá pre vozidlá)
      (Vec T-100/19)
      (2019/C 139/83)
      Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: španielčina
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyňa: L. Oliva Torras, SA (Manresa, Španielsko) (v zastúpení: E. Sugrañes Coca, advokátka)
      
         Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)
      
         Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Mecánica del Frío, SL (Cornellá de Llobregat, Španielsko)
      
         Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO
      
      
         Majiteľka sporného dizajnu: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom
      
         Dotknutý sporný dizajn: dizajn Spoločenstva (Spriahadlá pre vozidlá) –dizajn Spoločenstva č. 2217 588-0001
      
         Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie tretieho odvolacieho senátu EUIPO z 19/11/2018 vo veci R 1397/2017-3
      
         Návrhy
      
      Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
      
                  —
               
               
                  v súvislosti s neplatnosťou: potvrdil závery odvolacieho senátu v tejto otázke a považoval konanie o neplatnosti za začaté z dôvodu neplatnosti dizajnu Spoločenstva v súvislosti z hľadiska všetkých článkov 4 až 9 nariadenia č. 6/2002, „Podmienky ochrany“,
               
            
                  —
               
               
                  v súvislosti s prednostným zápisom, z ktorého vychádzajú tvrdenia o nedostatku novosti a individuálnej povahy: vzhľadom na to, že porovnanie vykonané zrušovacím oddelení a odvolacím senátom len na základe obrázku A (vizualizácia z katalógu) je nesprávne, žalobkyňa navrhuje vykonanie porovnania, pri ktorom sa zohľadňujú všetky predložené dôkazy a osobitné okolnosti tejto veci,
               
            
                  —
               
               
                  v súvislosti s vecou samou — neexistencia novosti zapísaného dizajnu Spoločenstva: vyhlásil neho neplatnosť, keďže je takmer totožný, a preto predstavuje prakticky rovnakú nepovolenú imitáciu dizajnu, ktorý na trh uvádzajú žalobkyne. Sporný zapísaný dizajn Spoločenstva totiž nespĺňa požiadavky novosti, ktorými je podmienené získanie ochrany zápisom dizajnu Spoločenstva,
               
            
                  —
               
               
                  v súvislosti s vecou samou — nedostatok individuálnej povahy dizajnu Spoločenstva: vyhlásil neplatnosť sporného dizajnu Spoločenstva pre nedostatok individuálnej povahy vo vzťahu k dizajnom, ktoré boli skôr uverejnené spoločnosťou L. Oliva Torras, S.A. vzhľadom na minimálny priestor na tvorivú slobodu, vymedzený technickou funkčnosťou dielu, ktorý sa má upevniť do určitého konkrétneho motoru vozidla, vlastnosti informovaného užívateľa a podobnosti medzi porovnávanými dielmi,
               
            
                  —
               
               
                  v súvislosti s vecou samou — existencia výnimiek z ochrany zapísaného dizajnu Spoločenstva podľa článku 8 nariadenia č. 6/2002: vyhlásil neplatnosť dizajnu Spoločenstva z dôvodu, že sa na tento dizajn vzťahuje zákaz stanovený v článku 8 ods. 1 a 2, keďže vzhľad dizajnu je podmienený len jeho technickou funkciou, a absolútny zákaz podľa článku 4 nariadenia č. 6/2012, keďže je súčasťou zloženého výrobku,
               
            
                  —
               
               
                  v súvislosti s vecou samou — rozpor zapísaného dizajnu Spoločenstva s článkom 9 nariadenia č. 6/2002: potvrdil rozhodnutie odvolacieho senátu v tejto otázke,
               
            
                  —
               
               
                  v súlade s článkom 134 ods. 1 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu („Všeobecné pravidlá náhrady trov konania“) rozhodol, že sa účastníkovi konania, ktorý vo veci nemal úspech, uloží povinnosť nahradiť trovy konania, ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté.
               
            
         Uvádzaný žalobný dôvod
      
      
                  —
               
               
                  porušenie článkov 5, 6, 8 a 9 nariadenia Rady (ES) č. 6/2002.