CELEX: C2004/035/12
Language: es
Date: 2004-02-07 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 18 de noviembre de 2003 en el asunto T-13/02, Falk-Ulrich von Hoff contra Parlamento Europeo (Funcionarios — Agentes temporales — Indemnización por gastos de instalación — Cambio de lugar de destino — Intereses de demora)

C 35/8                  ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                              7.2.2004
     —     Condenar a la Comisión a pagar al Sr. Chemin la                  Senningerberg (Luxemburgo), representado por los
           cantidad de 29 592 (veintinueve mil quinientos noventa           Sres. G. Bouneou y F. Frabetti, abogados, que designa domicilio
           y dos) euros en concepto de indemnización por el perjuicio       en Luxemburgo, contra Comisión de las Comunidades Euro-
           material y la cantidad de 1 (un) euro en concepto de             peas (agentes: Sr. J. Currall y Sra. C. Berardis-Kayser), que tiene
           indemnización por el perjuicio moral.                            por objeto una pretensión de anulación de la decisión por
                                                                            la que se adoptó el informe de calificación definitivo del
     —     Condenar a la Comisión a pagar a la Sra. Copes la                demandante para el período comprendido entre el 1 de julio
           cantidad de 1 (un) euro en concepto de indemnización por         de 1995 y el 30 de junio de 1997, el Tribunal de Primera
           el perjuicio moral.                                              Instancia (Sala Cuarta), integrado por la Sra. Tiili, Presidente, y
     —     Condenar a la Comisión a pagar al Sr. Mondini la                 los Sres. P. Mengozzi y M. Vilaras, Jueces; Secretario: Sr. I. Natsi-
           cantidad de 5 000 (cinco mil) euros en concepto de               nas, administrador, ha dictado el 5 de noviembre de 2003 una
           indemnización por el perjuicio material y la cantidad de 1       sentencia cuyo fallo es el siguiente:
           (un) euro en concepto de indemnización por el perjuicio
           moral.                                                           1)    Desestimar el recurso.
     —     Condenar a la Comisión a pagar a la Sra. Preissler la
                                                                            2)    Cada parte cargará con sus propias costas.
           cantidad de 11 929 (once mil novecientos veintinueve)
           euros en concepto de indemnización por el perjuicio
           material y la cantidad de 1 (un) euro en concepto de             (1) DO C 84 de 6.4.2002.
           indemnización por el perjuicio moral.
     —     Condenar a la Comisión a pagar a la Sra. Bertolo la
           cantidad de 1 (un) euro en concepto de indemnización por
           el perjuicio moral sufrido.
     —     Condenar a la Comisión a pagar al Sr. Brovelli la cantidad
           de 1 (un) euro en concepto de indemnización por el               SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
           perjuicio moral.
     —     Condenar a la Comisión a pagar a la Sra. D’Elia la                                  de 18 de noviembre de 2003
           cantidad de 1 (un) euro en concepto de indemnización por
           el perjuicio moral.                                              en el asunto T-13/02, Falk-Ulrich von Hoff contra Parla-
                                                                                                    mento Europeo (1)
4)   En lo que se refiere al asunto T-115/01, desestimar el recurso
     en todo lo demás.
                                                                            (Funcionarios — Agentes temporales — Indemnización por
5)   En el asunto T-331/00, la Comisión cargará con sus propias             gastos de instalación — Cambio de lugar de destino —
     costas y con las de los demandantes.                                                          Intereses de demora)
6)   En el asunto T-115/01, la Comisión cargará con sus propias
     costas y con las tres cuartas partes de las costas de los                                         (2004/C 35/12)
     demandantes.
                                                                                              (Lengua de procedimiento: alemán)
7)   Los demandantes en el asunto T-115/01 cargarán con una
     cuarta parte de sus propias costas.
(1) DO C 372, de 23.12.2000, y C 227, de 11.8.2001.                         En el asunto T-13/02, Falk-Ulrich von Hoff, agente temporal
                                                                            del Parlamento Europeo, con domicilio en Berlín-Wittenau
                                                                            (Alemania), representado por el Sr. B. Wägenbaur, abogado,
                                                                            contra Parlamento Europeo (agentes: Sres. J. de Wachter y
                                                                            U. Rösslein), que tiene por objeto, por una parte, un recurso
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                                 de anulación contra la decisión del Parlamento de 17 de abril
                                                                            de 2001 por la que se rechaza conceder al demandante la
                   de 5 de noviembre de 2003
                                                                            indemnización por gastos de instalación en el marco de un
en el asunto T-326/01, Giorgio Lebedef contra Comisión                      cambio de su lugar de destino y, por otra parte, una solicitud
               de las Comunidades Europeas (1)                              de condena al Parlamento al pago al demandante de la
                                                                            indemnización por gastos de instalación igual a dos meses de
(Funcionarios — Informe de calificación — Ejercicio de                      sueldo base, más intereses al tipo del 8 % a partir de la fecha
actividades de representante de personal y sindicales —                     de la demanda, el Tribunal (Sala Quinta), integrado por el
                       Recurso de anulación)                                Sr. R. García-Valdecasas, Presidente, y el Sr. J.D. Cooke y la
                                                                            Sra. P. Lindh, Jueces; Secretario: Sr. I. Natsinas, administrador,
                          (2004/C 35/11)                                    ha dictado el 18 de noviembre de 2003 una sentencia cuyo
                                                                            fallo es el siguiente:
                  (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                            1)    Anular la decisión del Parlamento de 17 de abril de 2001 por
En el asunto T-326/01, Giorgio Lebedef, funcionario de la                         la que se rechaza conceder al demandante una indemnización
Comisión de las Comunidades Europeas, con domicilio en                            por gastos de instalación.
 ---pagebreak--- 7.2.2004                ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                               C 35/9
2)    Condenar al Parlamento a pagar al demandante la indemniza-           1)    Declarar la inadmisibilidad del recurso.
      ción por gastos de instalación prevista en el artículo 5 del
      anexo VII del Estatuto igual a dos meses de sueldo base, más         2)    Condenar en costas a la demandante.
      los intereses de demora a partir de la fecha del 24 de enero
      de 2002. El tipo de los intereses de demora aplicable deberá
      calcularse sobre la base del tipo fijado por el Banco Central        (1) DO C 169 de 13.7.2002.
      Europeo para las operaciones principales de refinanciación,
      aplicable durante dicho período, incrementado en dos puntos.
3)    El Parlamento cargará con todas las costas.
(1) DO C 97 de 20.4.2002.
                                                                               AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                             de 17 de noviembre de 2003
                                                                           en el asunto T-235/02: Strongline A/S contra Oficina de
                                                                           Armonización del Mercado Interior (marcas, dibujos y
                                                                                                  modelos) (OAMI) (1)
    AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                           («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Falta
                                                                           de presentación de pruebas en la lengua de procedimiento de
                   de 5 de noviembre de 2003                               la oposición — Regla 17, apartado 2, del Reglamento (CE)
                                                                               no 2868/95 — Recurso manifiestamente infundado»)
en el asunto T-130/02, Kronoply GmbH & Co. KG contra
          Comisión de las Comunidades Europeas (1)                                                   (2004/C 35/14)
(«Ayudas de Estado — Directrices comunitarias multisectori-                                  (Lengua de procedimiento: inglés)
ales sobre ayudas regionales a grandes proyectos de inversión
— Solicitud de corrección de una Decisión por la que se
declara una ayuda compatible con el mercado común —
Respuesta de la Comisión — Carácter no decisorio —                         En el asunto T-235/02, Strongline A/S, con domicilio social en
            Recurso de anulación — Inadmisibilidad»                        Glostrup (Dinamarca), representada por el Sr. J.S. Ørndrup,
                                                                           abogado, contra Oficina de Armonización del Mercado Interior
                                                                           (marcas, dibujos y modelos) (OAMI) (agente: Sr. O. Waelbroeck),
                          (2004/C 35/13)                                   en el que interviene ante el Tribunal de Primera Instancia Scala
                                                                           Inc., con domicilio social en Exton, Pennsylvania (Estados
                                                                           Unidos de América), representada por el Sr. R.M. Hiddleston,
                  (Lengua de procedimiento: alemán)                        Solicitor, que tiene por objeto un recurso interpuesto contra la
                                                                           resolución de la Sala Primera de Recurso de la Oficina de
                                                                           Armonización del Mercado Interior (marcas, dibujos y mode-
                                                                           los) de 27 de mayo de 2002 (Asunto R 830/2001-1), relativa
                                                                           a la desestimación de una oposición por falta de prueba de los
En el asunto T-130/02, Kronoply GmbH & Co. KG, con                         derechos derivados de marcas anteriores, el Tribunal de
domicilio social en Heiligengrabe (Alemania), representada                 Primera Instancia (Sala Segunda), integrado por el Sr. J. Pirrung,
inicialmente por el Sr. B. Luther, y posteriormente por el                 Presidente, y los Sres. A.W.H. Meij y N.J. Forwood, Jueces;
Sr. R. Nierer, abogados, contra Comisión de las Comunidades                Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el 17 de noviembre de 2003
Europeas (agentes: Sres. V. Di Bucci y T. Scharf), que tiene por           un auto en el que se resuelve lo siguiente:
objeto un recurso de anulación de la Decisión presunta de la
Comisión de 5 de febrero de 2002 de no corregir su Decisión
de 3 de julio de 2001 relativa a la autorización de una ayuda              1)    Desestimar el recurso.
de Estado por un importe de 69,3 millones de marcos alemanes
a favor de la demandante con vistas a la realización de una                2)    Condenar en costas a la demandante.
inversión en Heiligengrabe (Alemania), el Tribunal de Primera
Instancia (Sala Cuarta ampliada), integrado, en el momento de
dictar su fallo, por la Sra. V. Tiili, Presidenta, y los                   (1) DO C 233, de 28.9.2002.
Sres. J. Pirrung, P. Mengozzi, A.W.H. Meij y M. Vilaras, Jueces;
Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el 5 de noviembre de 2003
un auto en el que se resuelve lo siguiente: