CELEX: 52017PC0807
Language: cs
Date: 2017-12-20 00:00:00
Title: Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění k zahájení jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskem o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a tuniskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 20.12.2017
            COM(2017) 807 final
            Doporučení pro
            ROZHODNUTÍ RADY
            o zmocnění k zahájení jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskem o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a tuniskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI DOPORUČENÍ
            
            
               V globalizovaném světě, kde má závažná trestná činnost a terorismus stále více nadnárodní a polyvalentní charakter, by orgány pro vymáhání práva měly být plně vybaveny ke spolupráci s externími partnery, aby zajistily bezpečnost občanů ve svých zemích. Europol by proto měl mít možnost výměny osobních údajů s orgány třetích zemí pro vymáhání práva v rozsahu nezbytném pro plnění svých úkolů.
            
            
               Od data použitelnosti nařízení 2016/794, tj. od dne 1. května 2017
                  1
               , a v souladu se Smlouvou odpovídá Komise, jménem Unie, za sjednávání mezinárodních dohod se třetími zeměmi o výměně osobních údajů s Europolem
                  2
               . Europol může, je-li to nezbytné pro plnění jeho úkolů, navázat a udržovat spolupráci s vnějšími partnery na základě pracovních a administrativních ujednání, která nemohou být sama o sobě právním základem pro výměnu osobních údajů.
            
            
               S ohledem na politickou strategii, která je nastíněna v Evropském programu pro bezpečnost
                  3
               , závěrech Rady
                  4
                a globální strategii
                  5
               , jakož i na operační potřeby orgánů pro vymáhání práva v celé EU a potenciální přínosy užší spolupráce v této oblasti se Komise domnívá, že je nutné zahájit v nejbližší budoucnosti jednání s osmi zeměmi uvedenými v Jedenácté zprávě o pokroku na cestě k účinné a skutečné bezpečnostní unii
                  6
               . 
            
            
               Komise provedla posouzení prioritních zemí, přičemž zohlednila operativní potřeby Europolu. Strategie Europolu na období 2016–2020 určila oblast Středomoří jako prioritní region pro posílené partnerství
                  7
               . Vnější strategie Europolu na období 2017–2020 zdůrazňuje i potřebu užší spolupráce mezi Europolem a Blízkým východem a severní Afrikou vzhledem k současným teroristickým hrozbám a výzvám spojeným s migrací
                  8
               . 
            
            
               Europol dosud neuzavřel dohodu s žádnou zemí v tomto regionu. Nicméně tuniská spolupráce prostřednictvím Interpolu ukazuje ochotu této země sdílet informace s partnerskými orgány pro vymáhání práva.
            
            
               Toto doporučení se konkrétně týká jednání s Tuniskem, ovšem spolupráce s jakoukoli zemí Blízkého východu a severní Afriky je třeba vnímat v kontextu regionu jako celku. Současná nestabilita v regionu, a zejména vleklé konflikty v Libyi představují pro bezpečnost EU významnou dlouhodobou hrozbu, již je třeba urychleně řešit. To se týká jak účinného boje proti terorismu a související organizované trestné činnosti
                  9
               , tak řešení výzev spojených s migrací, jako je usnadňování nelegální migrace a obchodování s lidmi. Spolupráce s místními orgány pro vymáhání práva má pro řešení těchto problémů zásadní význam.
            
            
               Na základě dialogů na technické úrovni vedených za účelem vymezení společných opatření, jež zlepší výměnu informací a společná operativní opatření k prosazování práva proti nedovolenému obchodu s palnými zbraněmi, si EU již s Tuniskem dohodla seznam opatření k posílení spolupráce mezi příslušnými orgány pro vymáhání práva, k zajištění pomoci při budování kapacit v příslušných regionálních a/nebo dvoustranných programech a k rozvíjení operačních aktivit v rámci společně dohodnutého rámce
                  10
               . To však nezahrnuje předávání osobních údajů.
            
            
               Politické souvislosti
            
            
               Historie vztahů mezi EU a Tuniskem se začala psát v roce 1976. Významným zlomem byl podpis dohody o přidružení mezi Tuniskem a EU v roce 1995, která připravila cestu pro dvě desetiletí vzájemně prospěšných hospodářských a obchodních vztahů.
            
            
               Podpora EU pro tuniský lid zahrnuje mnoho oblastí politiky, mj. sledování volebního procesu, prosazování lidských práv, podpora demokratických a sociálně-ekonomických reforem, zlepšování bezpečnosti a posilování občanské společnosti. V souvislosti s přezkumem evropské politiky sousedství byly určeny další tři oblasti spolupráce: 1. hospodářský rozvoj pro stabilizaci; 2. bezpečnostní rozměr a 3. migrace a mobilita
                  11
               . EU rovněž nabídla Tunisku užší vazby na všech úrovních prostřednictvím posílené hospodářské a obchodní integrace a partnerství v oblasti mobility. V roce 2012 se Tunisko a EU dohodly na „privilegovaném partnerství“ v podobě silnějších vztahů a integrace
                  12
               .
            
            
               EU je odhodlána zintenzívnit rozsáhlou spolupráci s Tuniskem v oblasti bezpečnosti, boje proti terorismu a předcházení násilné radikalizaci a extremismu
                  13
               , včetně posílení spolupráce Tuniska s příslušnými agenturami a subjekty EU, Europol nevyjímaje
                  14
               . Pro Tunisko jsou předcházení radikalizaci a boj proti terorismu rovněž jedněmi z hlavních priorit
                  15
                a je v nich podporováno mimo jiné prostřednictvím evropské sítě pro zvyšování povědomí o radikalizaci
                  16
               .
            
            
               V návaznosti na zasedání Rady přidružení EU-Tunisko dne 11. května 2017 probíhá mezi EU a Tuniskem proces schvalování nových strategických priorit. Na uvedeném zasedání obě strany vyzdvihly pokrok, kterého bylo dosaženo během jejich dvoustranné spolupráce v oblasti bezpečnosti a boje proti terorismu, a s uspokojením konstatovaly, že se bezpečnostní situace v Tunisku výrazně zlepšila, a to zejména díky úsilí státních bezpečnostních sil. 
            
            
               Druhé zasedání v rámci dialogu na vysoké úrovni o bezpečnosti, konané v Bruselu dne 19. ledna 2017, odráželo společnou vůli zintenzívnit spolupráci v této oblasti a zároveň prosazovat plné dodržování zásad právního státu, lidských práv a základních svobod
                  17
               .
            
            
               Dialog o boji proti terorismu a o bezpečnosti s Tuniskem již probíhá v souvislosti s akčním plánem, který zahrnuje spolupráci při vymáhání práva a odkazuje na budoucí dohodu o spolupráci s Europolem. Závěry z jednání konaného dne 19. ledna zařadily spolupráci mezi Europolem a tuniskými orgány mezi priority spolupráce EU a Tuniska. 
            
            
               Operační potřeby
            
            
               Jak vyplývá z údajů uvedených v posouzení SOCTA za rok 2017
                  18
                a ve zprávě TE-SAT za rok 2017
                  19
               , z výše uvedených diskuzí, jakož mimo jiné i z interních odborných znalostí Europolu, je spolupráce s Tuniskem zapotřebí zejména pro účely boje proti těmto druhům trestné činnosti:
            
            
               Terorismus: Teroristické skupiny, jež působí v tomto regionu a přes hranice (a to i v Libyi a v oblasti Sahelu), představují hrozbu pro Tunisko i pro EU, které již se obě staly terčem teroristických útoků. 
            
         
         
            
               Vedle zlepšení přehledu o hrozbách a zjišťování nových trendů je nutné navázat užší spolupráci, která zahrnuje výměnu osobních údajů a jejímž účelem je řešit fenomén zahraničních teroristických bojovníků (včetně podezřelých osob s dvojím občanstvím nebo oprávněným pobytem) a účinně předcházet přesunu teroristů (včetně možné infiltrace migračních toků), zneužívání internetu k terorismu, financování terorismu, jakož i propojení s organizovanou trestnou činností, a odhalovat a stíhat je.
            
            
               V důsledku vleklých konfliktů v Libyi v tomto regionu dramaticky vzrostl nedovolený obchod s palnými zbraněmi. Obchodní trasy z Libye a oblasti Sahelu přes Tunisko představují závažný problém. 
            
            
               EU a Tunisko již zahájily spolupráci v oblasti palných zbraní a schválily pracovní program včetně odborné přípravy a budování kapacit. Jak se spolupráce prohlubuje, zvyšuje se naléhavost lepšího sdílení informací a následných vyšetřování. 
            
            
               Obchod s drogami: Blízký východ a severní Afrika jsou hlavním zdrojem, tranzitním místem i spotřebitelem nelegálních drog. Vzhledem ke stálé základně zákazníků na severu, sahelské trase pro pašování směrem na jih a východozápadní heroinové trase tento region ovlivňuje užívání a výrobu nedovolených návykových látek a současně je jimi sám negativně ovlivňován. 
            
            
               Tunisko se jeví jako významná tranzitní země pro pašování kokainu z Latinské Ameriky do Evropy. Země hlásí nebývalý počet případů zabavení kokainu z Jižní Ameriky a zdá se být tranzitní i cílovou zemí obchodu s kokainem. V roce 2016 zahájila v Tunisku v rámci programu financovaného z prostředků EU a zaměřeného na kokainovou trasu (součásti AIRCOP) činnost společná speciální letištní protidrogová jednotka. 
            
            
               Organizované převaděčství migrantů v roce 2017 značně vzrostlo, přičemž tuniští státní příslušníci využívají k usnadnění své nelegální migrace do EU zejména organizovaných převaděčských sítí. Tuniská vláda zaznamenala určitý úspěch při řešení této rostoucí hrozby, avšak poskytnutí další odborné podpory ze strany Europolu by zvýšilo její schopnosti a zdokonalilo sdílení informací. Spolupráce s tuniskými orgány by rovněž přispěla k řešení podvodů s doklady, což je oblast trestné činnosti spojená s převaděčstvím migrantů.
            
            
               2.PRÁVNÍ STRÁNKA DOPORUČENÍ
            
            
               Nařízení (EU) 2016/794 o Agentuře Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) stanoví právní rámec pro Europol, zejména jeho cíle, úkoly, oblast působnosti, záruky ochrany údajů a způsoby spolupráce s externími partnery. 
            
            
               Toto doporučení je s ustanoveními nařízení o Europolu v souladu.
            
            
               Jeho cílem je, aby Rada zmocnila Komisi ke sjednání budoucí dohody jménem EU. Právní základ pro to, aby Rada Komisi zmocnila k zahájení jednání, je čl. 218 odst. 3 a 4 SFEU.
            
            
               V souladu s článkem 218 Smlouvy o fungování Evropské unie je Komise jmenována vyjednavačem Unie pro jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskem o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a tuniskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu.
            
            
               Doporučení pro
            
            
               ROZHODNUTÍ RADY
            
            
               o zmocnění k zahájení jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskem o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a tuniskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu
            
            
               RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie (SFEU), zejména na čl. 218 odst. 3 a 4 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na doporučení Evropské komise, 
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/794
                  20
                bylo přijato dne 11. května 2016 a je použitelné ode dne 1. května 2017. 
            
            
               (2)Uvedené nařízení, a zejména jeho článek 25 stanoví pravidla pro předávání osobních údajů z Agentury Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) třetím zemím a mezinárodním organizacím. Europol může předávat osobní údaje orgánu třetí země na základě mezinárodní dohody uzavřené mezi Unií a danou třetí zemí podle článku 218 SFEU, která poskytuje dostatečné záruky ve vztahu k ochraně soukromí, základních práv a svobod fyzických osob. 
            
         
         
            
               (3)Měla by být zahájena jednání za účelem uzavření takové dohody mezi Evropskou unií a Tuniskem.
            
            
               (4)Uvedená dohoda by měla dodržovat základní práva a ctít zásady uznané v Listině základních práv Evropské unie, především právo na soukromý a rodinný život uznané v článku 7 Listiny, právo na ochranu osobních údajů uznané v článku 8 Listiny a právo na účinnou právní ochranu a spravedlivý proces uznané v článku 47 Listiny. Dohoda by měla být uplatňována v souladu s těmito právy a zásadami,
            
            
            
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
            
            
               Článek 1
            
            
               Komise se zmocňuje k jednání, jménem Unie, o dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskem o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a tuniskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu.
            
            
               Článek 2
            
            
               Směrnice pro jednání jsou stanoveny v příloze.
            
            
               Článek 3
            
            
               Při jednání je konzultován [název zvláštního výboru, který vloží Rada]. 
            
            
               Článek 4
            
            
               Toto rozhodnutí je určeno Komisi. 
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     předseda/předsedkyně
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nařízení (EU) 2016/794 ze dne 11. května 2016 (Úř. věst. L 135, 24.5.2016, s. 53). 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Europol může, je-li to nezbytné pro plnění jeho úkolů, navázat a udržovat spolupráci s vnějšími partnery na základě pracovních a administrativních ujednání, která nemohou být sama o sobě právním základem pro výměnu osobních údajů.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM(2015) 185 final.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Dokument Rady 10384/17 ze dne 19. června 2017.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Sdílená vize, společný postup: Silnější Evropa – Globální strategie zahraniční a bezpečnostní politiky Evropské unie 
                  http://europa.eu/globalstrategy/en
                   
               
               
                  
                     (6)
                  
                        COM(2017) 608 final.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Strategie Europolu na období 2016–2020, přijatá správní radou Europolu dne 1. prosince 2015, 
                  https://www.europol.europa.eu/publications-documents/europol-strategy-2016-2020
                   
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Vnější strategie Europolu na období 2017–2020, přijatá správní radou Europolu dne 13. prosince 2016, EDOC#865852v3.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Podle Europolu do relevantní organizované trestné činnosti v regionu patří nedovolený obchod s palnými zbraněmi, obchod s drogami, finanční trestná činnost včetně praní špinavých peněz a kyberkriminalita.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Několik iniciativ v této souvislosti bylo zahrnuto do priority týkající se palných zbraní v rámci politického cyklu EU pro boj proti závažné a organizované trestné činnosti, jakož i do sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě nazvaného „Provádění Evropského programu pro bezpečnost: akční plán EU proti nedovolenému obchodu se střelnými zbraněmi a výbušninami a proti jejich používání“ ze dne 2.12.2015 (COM(2015) 624 final).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Tyto pilíře doplňují ty, které již byly určeny v roce 2003, kdy byla evropská politika sousedství zahájena (řádná správa věcí veřejných, demokracie, právní stát a lidská práva), https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/neighbourhood/overview_en.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        ESVČ, „Relations Tunisie-Union européenne: Un partenariat privilégié. Plan d'Action 2013-2017.“ (Vztahy Tuniska a Evropské unie: privilegované partnerství. Akční plán 2013–2017.)              
                  https://eeas.europa.eu/delegations/tunisia/documents/press_corner/plan_action_tunisie_ue_2013_2017_fr.pdf
                  .
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Závěry Rady ze dne 17. října 2016 (13056/16).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        „Posílení podpory EU Tunisku“ (JOIN(2016) 47 final).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Tunisko v prosinci 2016 vytvořilo mezirezortní „platformu pro alternativní diskurz a boj proti násilnému extremismu“. 
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Evropská síť pro zvyšování povědomí o radikalizaci spojuje odborníky z celé Evropy, kteří pracují na předcházení radikalizaci. V Tunisku uspořádala seminář o radikalizaci v prosinci 2016.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        
                  https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/19207/second-high-level-political-dialogue-security-and-counter-terrorism-european-union-and-tunisia_en
                   
               
               
                  
                     (18)
                  
                        
                  https://www.europol.europa.eu/socta/2017
                   /
               
               
                  
                     (19)
                  
                        
                  https://www.europol.europa.eu/sites/default/files/documents/tesat2017.pdf
                   
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/794 ze dne 11. května 2016 o Agentuře Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a o zrušení a nahrazení rozhodnutí 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Úř. věst. L 135, 24.5.2016, s. 53).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne20.12.2017
            COM(2017) 807 final
            PŘÍLOHA
            
            doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY
            o zmocnění k zahájení jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskem o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a tuniskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu
            
               
         
         
            
               PŘÍLOHA 
            
            
               Směrnice pro jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskem o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a tuniskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu
            
            
               Během jednání by se Komise měla pokusit dosáhnout cílů uvedených podrobně níže.
            
            
               1)Cílem dohody je poskytnout právní základ pro předávání osobních údajů mezi Europolem a příslušnými orgány Tuniska, a podpořit a posílit tak úsilí příslušných orgánů uvedené země a členských států, jakož i jejich vzájemnou spolupráci při předcházení závažné trestné činnosti a terorismu a boji proti nim, a současně zajistit vhodné záruky ve vztahu k ochraně soukromí, osobních údajů a základních práv a svobod fyzických osob.
            
            
               2)Pro zaručení účelového omezení se spolupráce podle této dohody vztahuje pouze na trestnou činnost a související trestné činy spadající do působnosti Europolu v souladu s článkem 3 nařízení č. 2016/794 (dále jen společně „trestné činy“). Spolupráce by se měla zaměřit konkrétně na boj proti terorismu a předcházení radikalizaci, potírání organizované trestné činnosti, zejména nedovoleného obchodování s palnými zbraněmi, obchodu s drogami a převaděčství migrantů, a boj proti kyberkriminalitě. 
            
            
               3)Dohoda jasně a přesně uvede potřebné záruky a kontroly, pokud jde o ochranu osobních údajů, základních práv a svobod fyzických osob, a to bez ohledu na státní příslušnost a místo bydliště, při výměně osobních údajů mezi Europolem a tuniskými příslušnými orgány.
            
            
               Zejména:
            
            
               a)Účely zpracování osobních údajů stranami v rámci dohody se vymezí jasně a přesně a nepřesáhnou to, co je v jednotlivých případech nezbytné pro účely předcházení terorismu a trestným činům uvedeným v dohodě a boje proti nim.
            
            
               b)Osobní údaje předané Europolem v souladu s dohodou se zpracovávají korektně, legitimně a pouze pro účely, pro které byly předány. Dohoda stanoví pro Europol možnost uvést při předávání údajů veškerá omezení přístupu k nim nebo jejich využití, a to i pokud jde o jejich předávání, výmaz nebo zničení. Je třeba, aby byly osobní údaje přiměřené, relevantní a omezené na to, co je nezbytné pro daný účel. Musí také být přesné a aktualizované. Uchovávají se pouze po dobu nezbytnou pro účely, pro které byly předány.
            
            
               c)Předávání osobních údajů, které vypovídají o rasovém či etnickém původu, politických názorech, náboženském nebo filozofickém přesvědčení, členství v odborových organizacích, jakož i genetických údajů a údajů týkajících se zdraví a sexuálního života dané osoby Europolem je zakázáno, ledaže je to v jednotlivých případech nezbytně nutné a přiměřené pro předcházení trestným činům uvedeným v dohodě nebo pro jejich potírání, a s výhradou vhodných záruk. Dohoda by měla rovněž obsahovat zvláštní záruky týkající se předávání osobních údajů obětí trestných činů, svědků či jiných osob, které mohou poskytnout informace o trestných činech, jakož i nezletilých osob.
            
            
               d)Dohoda zajistí vymahatelná práva jednotlivcům, jejichž osobní údaje jsou zpracovávány, a to stanovením pravidel týkajících se práva na přístup, opravu a výmaz, včetně zvláštních důvodů pro jakákoli nezbytná a přiměřená omezení. Rovněž zajistí vymahatelná práva na správní a soudní ochranu pro všechny osoby, jejichž údaje jsou zpracovávány podle této dohody, a zaručí účinné opravné prostředky.
            
            
               e)Dohoda stanoví pravidla týkající se uchovávání, přezkumu, oprav a výmazu osobních údajů a vedení záznamů pro účely evidence a dokumentace, jakož i informací, které mají být jednotlivcům poskytnuty. Měla by rovněž obsahovat záruky týkající se automatizovaného zpracování osobních údajů. 
            
            
               f)Dohoda vymezí kritéria, na jejichž základě se stanoví spolehlivost zdroje a správnost údajů. 
            
            
               g)Dohoda obsahuje závazek spočívající v zabezpečení osobních údajů prostřednictvím vhodných technických a organizačních opatření, mimo jiné tím, že se přístup k osobním údajům povolí pouze oprávněným osobám. Dohoda stanoví rovněž oznamovací povinnost pro případy, kdy je zabezpečení osobních údajů porušeno a kdy jsou tímto porušením dotčeny údaje předávané podle této dohody.
            
            
               h)Další předávání informací tuniskými příslušnými orgány jiným orgánům v Tunisku se povolí pouze pro účely této dohody a s výhradou vhodných podmínek a záruk.
            
            
               i)Na další předávání informací tuniskými příslušnými orgány orgánům ve třetí zemi se vztahují stejné podmínky jako v písmeni h), a to s dodatečným požadavkem, že toto další předávání je povoleno, pouze pokud jde o třetí země, kterým je Europol oprávněn předávat osobní údaje na základě čl. 25 odst. 1 nařízení (EU) 2016/794.
            
            
               j)Dohoda zajistí systém dohledu vykonávaného jedním nebo více nezávislými orgány veřejné moci odpovědnými za ochranu údajů, které mají účinné pravomoci k provádění šetření a intervencí, aby mohly vykonávat dohled nad těmi orgány veřejné moci Tuniska, jež používají osobní údaje / vyměňované informace, a účastnit se soudních řízení. Tyto nezávislé orgány mají zejména pravomoci k tomu, aby projednávaly stížnosti jednotlivců týkající se jejich osobních údajů. Orgány veřejné moci, které využívají osobní údaje, jsou odpovědné za soulad s pravidly pro ochranu osobních údajů podle této dohody.
            
            
               4)Dohoda stanoví účinný mechanismus řešení sporů, pokud jde o její výklad a uplatňování, aby bylo zajištěno, že budou strany dodržovat společně dohodnutá pravidla. 
            
            
               5)Dohoda obsahuje ustanovení o vstupu v platnost a době platnosti, jakož i ustanovení, podle něhož má každá strana možnost ji ukončit nebo pozastavit.
            
         
         
            
               6)Dohoda může v případě potřeby obsahovat ustanovení týkající se její územní působnosti.
            
            
               7)Součástí dohody mohou být ustanovení o monitorování a pravidelném hodnocení dohody.
            
            
               8)Dohoda má stejnou platnost v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, chorvatském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském a obsahuje příslušné ustanovení o jazycích.