CELEX: C2003/101/18
Language: es
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 6 de marzo de 2003 en el asunto C-211/02: Comisión de las Comunidades Europeas contra Gran Ducado de Luxemburgo ("Incumplimiento de Estado — No adaptación del Derecho interno a la Directiva 97/66/CE dentro de los plazos señalados")

C 101/10                 ES                             Diario Oficial de la Unión Europea                                               26.4.2003
menoscaben de otro modo la protección que la Directiva concede a los                    SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
agentes comerciales en sus relaciones con sus comitentes.
                                                                                                           (Sala Cuarta)
( 1) DO C 44 de 16.2.2002.
                                                                                                      de 6 de marzo de 2003
                                                                              en el asunto C-211/02: Comisión de las Comunidades
                                                                                    Europeas contra Gran Ducado de Luxemburgo (1)
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                            (Sala Tercera)                                    («Incumplimiento de Estado — No adaptación del Derecho
                                                                              interno a la Directiva 97/66/CE dentro de los plazos señala-
                      de 6 de marzo de 2003                                                                     dos»)
en el asunto C-6/02: Comisión de las Comunidades Euro-                                                   (2003/C 101/18)
                peas contra República Francesa ( 1)
(«Incumplimiento de Estado — Libre circulación de mercan-                                        (Lengua de procedimiento: francés)
cías — Medidas de efecto equivalente — Indicación de
              procedencia — Distintivos regionales»)
                                                                              (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                    «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                           (2003/C 101/17)
                   (Lengua de procedimiento: francés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la          En el asunto C-211/02, Comisión de las Comunidades Euro-
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)           peas (agente: Sra. C. Schmidt) contra Gran Ducado de Luxem-
                                                                              burgo (agente: Sr. N. Mackel), que tiene por objeto que se
                                                                              declare que el Gran Ducado de Luxemburgo ha incumplido las
                                                                              obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva 97/66/
En el asunto C-6/02, Comisión de las Comunidades Europeas                     CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de diciembre
(agentes: Sr. H. van Lier y Sra. J. Adda) contra República                    de 1997, relativa al tratamiento de los datos personales y a la
Francesa (agentes: Sr. G. de Bergues y Sra. A. Colomb), que                   protección de la intimidad en el sector de las telecomunicacio-
tiene por objeto que se declare que la República Francesa ha                  nes (DO 1998, L 24, p. 1), al no haber adoptado las
incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del                     disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesa-
artículo 28 CE, al haber mantenido la protección jurídica                     rias para dar cumplimiento a lo establecido en la citada
nacional otorgada a la denominación «Salaisons d’Auvergne»,                   Directiva, el Tribunal de Justicia (Sala Cuarta), integrado
así como a los distintivos regionales «Savoie», «Franche-Comté»,              por los Sres. C.W.A. Timmermans, Presidente de Sala, y
«Corse», «Midi-Pyrénées», «Normandie», «Nord-Pas-de-Calais»,                  D.A.O. Edward (Ponente) y A. La Pergola, Jueces; Abogado
«Ardennes de France», «Limousin», «Languedoc-Roussillon» y                    General: Sr. S. Alber; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 6 de
«Lorraine», el Tribunal de Justicia (Sala Tercera), integrado por             marzo de 2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
el Sr. J.-P. Puissochet, Presidente de Sala, y el Sr. C. Gulmann
(Ponente) y la Sra. F. Macken, Jueces; Abogado General: Sr.
J. Mischo; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 6 de marzo de              1)     Declarar que el Gran Ducado de Luxemburgo ha incumplido
2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                                       las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva 97/
                                                                                     66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de
1)     Declarar que la República Francesa ha incumplido las obligacio-               diciembre de 1997, relativa al tratamiento de los datos
       nes que le incumben en virtud del artículo 28 CE, al no haber                 personales y a la protección de la intimidad en el sector de las
       puesto fin, dentro del plazo fijado en el dictamen motivado a la              telecomunicaciones, al no haber adoptado, dentro de los
       protección jurídica nacional otorgada a la denominación                       plazos señalados, las disposiciones legales, reglamentarias y
       «Salaisons d’Auvergne», así como a los distintivos regionales                 administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo estable-
       «Savoie», «Franche-Comté», «Corse», «Midi-Pyrénées», «Nor-                    cido en la referida Directiva.
       mandie», «Nord-Pas-de-Calais», «Ardennes de France», «Limou-
       sin», «Languedoc-Roussillon» y «Lorraine».                             2)     Condenar en costas al Gran Ducado de Luxemburgo.
2)     Condenar en costas a la República Francesa.
                                                                              (1 ) DO C 180 de 27.7.2002.
( 1) DO C 56 de 2.3.2002.