CELEX: 52004PC0663
Language: hu
Date: 2004-10-06
Title: Tervezet a tanács rendelete a Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedések megújításáról szóló 798/2004/EK rendelet egyes vállalatok finanszírozására vonatkozó módosításáról

Avis juridique important

|

52004PC0663

Tervezet a tanács rendelete a Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedések megújításáról szóló 798/2004/EK rendelet egyes vállalatok finanszírozására vonatkozó módosításáról  /* COM/2004/0663 végleges */  

Tervezet A TANÁCS RENDELETE a Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedések megújításáról szóló 798/2004/EK rendelet egyes vállalatok finanszírozására vonatkozó módosításáról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKLÁS(1) 1996. október 28-án a Tanács 1996/653/KKBP közös álláspontjában Burmával/Mianmarral szemben az ország politikai helyzetére való tekintettel egyes, korlátozó intézkedéseket hozott. Ezeket az intézkedéseket a későbbiekben több alkalommal is meghosszabbították és módosították, legutóbb a 2004/423/KKBP közös állásponttal.(2) A Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedések közül néhányat a Közösségben foganatosítottak a 798/2004/EK rendelettel.(3) Tekintettel arra, hogy a Tanács az emberi jogok burmai/mianmari helyzetét folyamatosan figyelemmel kíséri, 2004/.../KKBP közös álláspontjával a Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedések szigorításáról döntött.(4) Ennélfogva a 798/2004/EK rendeletet módosítani kell annak érdekében, hogy a burmai állami vállalatok számára hozzáférhető finanszírozás tilalma végrehajtható legyen.Tervezet A TANÁCS RENDELETE a Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedések megújításáról szóló 798/2004/EK rendelet egyes vállalatok finanszírozására vonatkozó módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 60. és 301. cikkére,tekintettel a Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedések megújításáról szóló 2004/423/KKBP tanácsi közös álláspontot módosító 2004/.../KKBP tanácsi közös álláspontra [1][1]  HL L , , . o.tekintettel a Bizottság javaslatára [2],[2]  HL C ., , . o.mivel:(1) 1996. október 28-án a Tanács - a demokratizálódás irányába történő haladás hiánya, valamint Burmában/Mianmarban az emberi jogok folyamatos megsértése miatti aggodalmában - az 1996/653/KKBP közös álláspontjában [3] bizonyos számú korlátozó intézkedéseket hozott ezen országgal szemben. Tekintettel az emberi jogoknak a burmai hatóságok által való súlyos és rendszeres megsértésére, és tekintettel különösen a polgári és politikai jogok folyamatos és fokozódó elnyomására, valamint arra,hogy ezen hatóságok megtagadták a demokrácia és a megbékélés érdekében tett intézkedések meghozatalát, a Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedéseket többször meghosszabították, legutóbb a 2004/423/KKBP közös állásponttal [4]. A Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedések közül néhányat a Közösségben foganatosítottak a 798/2004/EK rendelettel [5].[3]  HL L 287., 1996.11.8., 1. o.[4]  HL L 125., 2004.4.28., 61. o.[5]  HL L 125., 2004.4.28., 4. o. A legutóbb az 1517/2004/EK rendelettel (HL L 278., 2004.8.27., 18. o.) módosított rendelet.(2) Tekintettel a Burmában/Mianmarban uralkodó politikai helyzet javulásának hiányára, amelyről tanúskodik, hogy a katonai hatóságok visszautasítják Daw Aung San Auu Kyi és a Nemzeti Liga a Demokráciáért (NLD) más tagjainak szabadon bocsátását, valamint egy hiteles és nyitott Nemzeti Konvent engedélyezését, és tekintettel az NLD folyamatos zaklatására, a 2004/.../KKBP közös álláspont fenntartja a 2004/423/KKBP közös álláspont által előírt Burmával/Mianmarral szembeni korlátozó intézkedéseket és szigorítja azokat, többek között a burmai állami vállalatok számára hozzáférhető finanszírozás tilalmával.(3) Ezen intézkedések a Szerződés hatálya alá tartoznak. Ezért a verseny torzulásának elkerülése végett a végrehajtásukhoz közösségi jogi aktust kell elfogadni a Közösség tekintetében.(4) Az ezen rendeletben meghatározott intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében a rendeletnek kihirdetése napján hatályba kell lépnie,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 798/2004/EK rendelet a következőképpen módosul:(1) Az 1.cikk a következő ponttal egészül ki:,6. ,a finanszírozás"(a) pénzügyi kölcsönök és hitelek meghosszabbítása vagy kötvények szerzése, és(b) jogi személyben vagy jogi személy intézményében való részesedés megszerzése vagy meghosszabbítása, beleértve a létező jogi személyek vagy jogi személyek intézményeinek teljes megszerzését, valamint a részvények és részesedés jellegű értékpapírok megszerzését."(2) A szöveg a következő, 6a. cikkel egészül ki:,6a. cikkA IV. mellékletben felsorolt burmai állami tulajdonú vállalatok számára nem bocsátható rendelkezésre finanszírozás."(3) A 12. cikk helyébe a következő szöveg lép:,12. cikkA Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy:(a) a tagállamok által szolgáltatott információk alapján módosítsa a II. mellékletet,(b) a 2004/.../KKBP közös álláspont I. és II. mellékletére vonatkozó határozatok alapján módosítsa a III. és IV. mellékletet."(4) A rendelet szövege IV. mellékletként az e rendelethez csatolt melléklettel egészül ki.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlen alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, -án/-én.a Tanács részérőlaz elnökMELLÉKLET,IV. MELLÉKLET[A 6 a cikkben említett burmai vállalatok listája .......]