CELEX: 31991R0367
Language: el
Date: 1991-02-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 367/91 της Επιτροπής της 15ης Φεβρουαρίου 1991 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και στα θραύσματά της

16. 2. 91                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 43/5
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 367/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 15ης Φεβρουαρίου 1991
                  περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και
                                                        στα θραύσματά της
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              λών ικανών να προκαλέσουν σοβαρές διαταραχές στην
                                                                   αγορά της Κοινότητας, καθώς και την ποιότητα των
Έχοντας υπόψη :                                                    προσφερομένων εμπορευμάτων, είτε αυτή ανταποκρίνεται
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               στον ποιοτικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό
Κοινότητας,                                                        (ΕΟΚ) αριθ. 1423/76 του Συμβουλίου (8), είτε μετά από
                                                                    ανάγκη πραγματοποιήσεως των αναγκαίων προσαρμογών
                                                                   για την εφαρμογή των διορθωτικών ποσών που προβλέ­
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,             πονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                ότι, για την στρογγυλόσπερμη και μακρόσπερμη αποφλοιω­
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της                 μένη όρυζα καθώς και για την στρογγυλόσπερμη και μακρό­
όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­            σπερμη λευκασμένη όρυζα, η τιμή cif υπολογίζεται βάσει
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1806/89 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παρά­            των τιμών της διεθνούς αγοράς σε σχέση, για κάθε τύπο
γραφος 2,                                                           όρυζας με τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του
                                                                    κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 · ότι o υπολογισμός αυτός
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 833/87 της Επιτροπής της 23ης             πρέπει να πραγματοποιείται με τη χρησιμοποίηση, κατά
Μαρτίου 1987 για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού              περίπτωση, των μετατροπών που προκύπτουν από τον κανο­
(ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 του Συμβουλίου για τις εισαγωγές               νισμό αριθ. 467/67/EOK της Επιτροπής της 21ης Αυγούστου
αρωματικής ποικιλίας όρυζας Basmati με μακρούς κόκκους,             1967 περί καθορισμού των συντελεστών μετατροπής των
υπαγόμενης στους κωδικούς ΣΟ 1006 10, 1006 20 και                   εξόδων βιομηχανικής επεξεργασίας και της αξίας των
1006 300, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                υποπροϊόντων σχετικά με τα διάφορα στάδια μεταποιήσεως
αριθ. 1546/87 (4), και ιδίως το άρθρο 8,                            της όρυζας (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2325/88 ■
Εκτιμώντας:                                                         ότι, κατά τη διάρκεια των μετατροπών που αναφέρονται
                                                                    ανωτέρω, η Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι
ότι το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 ορίζει           ορισμένες προσφορές όρυζας περιέχουν ποσοστά σε θραύ­
ότι εισπράττεται εισφορά κατά την εισαγωγή της αναπο­               σματα ανώτερα από το ποσοστό που επιτρέπεται στον ποιο­
φλοίωτης όρυζας της αποφλοιωμένης όρυζας, της ημιλευκα­             τικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
σμένης όρυζας, της λευκασμένης όρυζας ή των θραυ­                   1423/76 και, στην περίπτωση αυτή, πρέπει να προσαρμόσει
σμάτων · ότι για την αποφλοιωμένη όρυζα ή τη λευκασμένη             τις προσφορές σύμφωνα με την αξία του χιλιόγραμμου των
και τα θραύσματα η εισφορά αυτή είναι ίση με τη διαφορά             θραυσμάτων που καθορίζεται στον κανονισμό αριθ. 467/67/
μεταξύ της τιμής κατωφλίου και της τιμής cif · ότι για την          ΕΟΚ · ότι η προσαρμογή αυτή δεν πραγματοποιείται όταν
αναποφλοίωτη όρυζα και την ημιλευκασμένη όρυζα η                    οι τιμές της αποφλοιωμένης όρυζας και η τιμή της ημιλευκα­
εισφορά πρέπει να προκύψει από την εισφορά που εφαρμό­              σμένης ή λευκασμένης όρυζας που λαμβάνονται υπόψη
ζεται αντίστοιχα στην αποφλοιωμένη και στη λευκασμένη               είναι κατώτερες των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 4
όρυζα ·                                                             τελευταίο εδάφιο του κανονισμού αριθ. 467/67/EOK·
ότι οι τιμές κατωφλίου της αποφλοιωμένης όρυζας, της                ότι, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 , η
λευκασμένης όρυζας και των θραυσμάτων καθορίσθηκαν                  Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι ορισμένες
για την περίοδο 1990/91 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.               προσφορές εκφράζονται σε κόστος και ναύλα ή αφορούν
2104/90 της Επιτροπής (5) ·                                         ένα προϊόν σε σάκους και πρέπει, στην περίπτωση αυτή, να
                                                                    προσαρμόσει τις προσφορές αυτές με την εφαρμογή των
ότι, για τον υπολογισμό των τιμών cif, η Επιτροπή πρέπει να         συντελεστών ή ποσών που λαμβάνονται υπόψη στον
λάβει υπόψη τα στοιχεία εκτιμήσεως που προβλέπονται στο             ανωτέρω κανονισμό ώστε η προσφορά να είναι συγκρίσιμη
άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 και στον                με μια προσφορά που εκφράζεται σε τιμή cif ή αφορά ένα
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 της Επιτροπής της 26ης                προϊόν χύμα·
Ιουλίου 1971 περί θεσπίσεως των τρόπων υπολογισμού των
τιμών cif και των εισφορών της όρυζας και των θραυσμάτων            ότι η τιμή cif υπολογίζεται με τη βοήθεια των στοιχείων
καθώς και των διορθωτικών ποσών των σχετικών με                     που αναφέρονται ανωτέρω για το Ρόττερνταμ και οι
αυτές (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­             προσφορές που γίνονται για άλλους λιμένες προσαρμόζο­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2325/88 (7), και ιδίως τις ευνοϊκότερες             νται λαμβανομένων υπόψη των αναγκαίων διορθώσεων με
δυνατότητες αγοράς στη διεθνή αγορά, επαρκώς αντιπροσω­             τις διαφορές των δαπανών μεταφοράς εν σχέσει με το
πευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς αυτής, αφού              Ρόττερνταμ ■
ληφθεί ιδιαίτερα υπόψη η ανάγκη αποφυγής βιαίων μεταβο­             ότι η τιμή cif μπορεί να υπολογισθεί αφού ληφθούν υπόψη
                                                                    οι προσφορές υπό προθεσμία για τον επόμενο μήνα ή να
(') ΕΕ αρι9. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 1 .                          τηρηθεί αμετάβλητη για ορισμένη περίοδο, αν πληρούνται
(2) ΕΕ αριθ. L 177 της 24. 6. 1989, σ. 1 .                          οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του
(3) ΕΕ αριθ. L 80 της 24. 3. 1987, σ. 20.                           κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ·
(4) ΕΕ αριά. L 144 της 4. 6. 1987, a 10.
(5) ΕΕ αριθ. L 191 της 24. 7. 1990, σ. 21 .
(β) ΕΕ αριθ. L 168 της 27. 7. 1971 , a 28.                          (8) ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 20.
O   ΕΕ αρι9. L 202 της 27. 7. 1988, a 41 .                          (') ΕΕ αριθ. 204 της 24. 8. 1967, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Api». L 43/6                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               16. 2. 91
ότι, για να ληφθούν υπόψη τα συμφέροντα των κρατών της              εφοσον η μεταβολή των στοιχείων υπολογισμού επιφέρει
Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού καθώς και των             μια προσαύξηση ή μείωση του ισχύοντος ποσού τουλάχι­
υπερπόντιων χωρών και εδαφών, η εισφορά έναντι τους                 στον κατά 1,21 Ecu ανά τόνο·
πρέπει να μειωθεί κατά ένα σταθερό ποσό και κατά ένα
ποσό που αντιστοιχεί στο 50 % της εισφοράς ■ ότι για τη             ότι προκειμένου να καταστεί δυνατή η κανονική λειτουργία
λευκασμένη και ημιλευκασμένη όρυζα η εισφορά πρέπει,                των εισφορών o υπολογισμός τους πρέπει να βασίζεται στα
επιπλέον, να αποτελέσει το αντικείμενο μιας συμπληρωματι­           εξής :
κής μειώσεως σύμφωνα με τα άρθρα 12 και 13 του κανονι­              — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου της 5ης Μαρτίου                  σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
1990, σχετικά με το καθεστώς που εφαρμόζεται σε γεωργικά                 συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που προκύπτουν                      τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντε­
από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων, καταγωγής των                     λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
κρατών ΑΚΕ ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών ('),                       τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85
όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                         του Συμβουλίου (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
297/91 (2) ·                                                             τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (7),
ότι, κατά την εισαγωγή στην Πορτογαλία των προϊόντων                — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
που αναφέρονται στο παράρτημα XXIV της πράξης προσχώ­                    βασίζεται στο μέσο όρο των τιμών του Ecu που δημοσι­
ρησης, προστίθεται ένα συμπληρωματικό ποσό στις εισφο­                   εύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
ρές που εφαρμόζονται στα προϊόντα αυτά· ότι τα ποσά                      Κοινοτήτων; σειρά C, κατά τη διάρκεια μιας συγκεκρι­
αυτά καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                          μένης περιόδου και που πολλαπλασιάζεται με το διορθω­
3808/90 της Επιτροπής (3) ·                                              τικό συντελεστή που αναφέρεται στην προηγούμενη
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1423/76 καθόρισε τον ποιο­                  περίπτωση ■
τικό τύπο της όρυζας και των θραυσμάτων·                            ότι από το σύνολο των ανωτέρω διατάξεων προκύπτει πως
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 του Συμβουλίου (4)             οι πριμοδοτήσεις πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με το
καθόρισε ένα ειδικό καθεστώς για την εισαγωγή ορισμένων             παράρτημα του παρόντος κανονισμού,
ποσοτήτων ρυζιού Basmati στην Κοινότητα ■ ότι το καθε­
στώς αυτό προβλέπει ιδίως τον καθορισμό μιας εισφοράς
ίσης με το 75 % της εισφοράς που υπολογίζεται σύμφωνα με             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 · ότι,
ωστόσο, η εισφορά αυτή δεν μπορεί να είναι μικρότερη της
τιμής «ελεύθερο στα σύνορα» του ρυζιού Basmati και της                                           Αρθρο 1
τιμής κατωφλίου των μακρόκοκκων ρυζιών·
                                                                    Οι εισφορές προς είσπραξη κατά την εισαγωγή των προϊό­
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491 /90 του Συμβουλίου (5)            ντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία
καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται στις εισαγωγές                  α) και β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 ορίζονται
ρυζιού που κατάγονται από το Μπαγκλαντές·                            στο παράρτημα.
ότι οι εισφορές καθορίζονται μία φορά την εβδομάδα και
τροποποιούνται ενδιάμεσα για να ληφθούν υπόψη οι μετα­                                           Άρθρο 2
βολές των τιμών κατωφλίου ή τα στοιχεία υπολογισμού των
τιμών cif · ότι, για την αποφλοιωμένη όρυζα, τη λευκασμένη           O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 18 Φεβρουαρίου
όρυζα και τα θραύσματα, οι εισφορές τροποποιούνται                   1991 .
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 1991 .
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85 .
O   ΕΕ αριθ. L 36 της 8. 2. 1991 , σ. 9.
(3) ΕΕ αριθ. L  366 της 29. 12. 1990, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L  361 της 20. 12. 1986, σ. 1 .                         (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L  337 της 4. 12. 1990, σ. 1 .                          0 ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 9.
 ---pagebreak--- 16. 2. 91                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 Αριθ. L 43/7
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          του κανονισμού της Επιτροπής της 15ης Φεβρουαρίου 1991 περί καθορισμού των εισφορών κατά την
                             εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και στα Φραύσματά της
                                                                                                                     (Ecu/τόνο)
                                                  Καθεστώς                  ΑΚΕ ή ΡΤΟΜ                    Τρίτες χώρες
                   Κωδικός ΣΟ                    κανονισμού                    C) 0 O
                                                                                                      (εκτός ΑΚΕ ή ΡΤΟΜ)
                                            (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86                                               (3)(4)
                    1006 10 21                                                  160,00                       327,21
                    1006 10 23                     229,02                       149,08                       305,36
                    1006 10 25                     229,02                       149,08                       305,36
                    1006 10 27                     229,02                       149,08                       305,36
                    1006 10 92                       —
                                                                                160,00                       327,21
                    1006 1094                      229,02                       149,08                       305,36
                    1006 10 96                     229,02                       149,08                       305,36
                    1006 10 98                     229,02                       149,08                       305,36
                    1006 20 1 1                      —
                                                                                200,90                       409,01
                    1006 20 13                     286,28                       187,25                       381,70
                    1006 20 15                     286,28                       187,25                       381,70
                    1006 20 17                     286,28                       187,25                       381,70
                    1006 20 92                       —
                                                                                200,90                       409,01
                    1006 20 94                     286,28                       187,25                       381,70
                    1006 20 96                     286,28                       187,25                       381,70
                    1006 20 98                     286,28                       187,25                       381,70
                    1006 30 21                       —
                                                                                249,19                       522,24 (5)
                    1006 30 23                     434,79 (5)                   277,97                       579,72 0
                    1006 30 25                     434,79 (5)                   277,97                       579,72 (5)
                    1006 30 27                     434,79 (5)                   277,97                       579,72 (5)
                    1006 30 42                       —
                                                                                249,19                       522,24 (5)
                    1006 3044                      434,79 0                     277,97                       579,72 0
                    1006 30 46                     434,79 (5)                   277,97                       579,72 (5)
                    1006 30 48                     434,79 (5)                   277,97                       579,72 0
                    1006 30 61                       —
                                                                                265,74                       556,19 (5)
                    1006 30 63                     466,10 (5)                   298,38                       621,46 (S)
                    1006 30 65                     466,10 (5)                   298,38                       621,46 (5)
                    1006 30 67                     466,10 (5)                   298,38                       621,46 0
                    1006 30 92                       —
                                                                                265,74                       556,19 0
                    1006 30 94                     466,10 (5)                   298,38                       621,46 0
                    1006 30 96                     466,10 (5)                   298,38                       621,46 0
                    1006 30 98                     466,10 (5)                   298,38                       621,46 0
                    100640 00                        —
                                                                                 78,99                       163,98
          C) Υπό την επιφύλαξη της εφαρμογής των διατάξεων των άρθρων 12 και 13 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αρι3. 715/90.
          (2) Σύμφωνα με τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής κρατών της
              Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού ή υπερπόντιων χωρών και εδαφών και που εισάγονται απευθείας στο υπερ­
              πόντιο διαμέρισμα της Réunion.
          (3) H εισφορά κατά την εισαγωγή της όρυζας στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Réunion καθορίζεται στο άρθρο 11α του κανο­
              νισμού (ΕΟΚ) αριθ.
          (4) H εισφορά που εφαρμόζεται στις εισαγωγές ρυζιού που κατάγονται από το Μπαγκλαντές καθορίζεται από τον κανονισμό
              (ΕΟΚ) αριθ. 3491 /90.
          (5) Κατά την εισαγωγή στην Πορτογαλία, η εισφορά αυξάνεται κατά το ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2
              του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3808/90.