CELEX: 31981R1581
Language: it
Date: 1981-06-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1581/81 della Commissione, del 12 giugno 1981, recante le modalità d' applicazione del regime di premio per il mantenimento delle vacche nutrici

Avis juridique important

|

31981R1581

Regolamento (CEE) n. 1581/81 della Commissione, del 12 giugno 1981, recante le modalità d' applicazione del regime di premio per il mantenimento delle vacche nutrici  

Gazzetta ufficiale n. L 154 del 13/06/1981 pag. 0038

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1581/81 DELLA COMMISSIONE  del 12 giugno 1981  recante le modalità d ' applicazione del regime di premio per il mantenimento delle vacche nutrici  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 1357/80 del Consiglio , del 5 giugno 1980 , che istituisce un regime di premio per il mantenimento delle vacche nutrici ( 1 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1417/81 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 6 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 878/77 del Consiglio , del 26 aprile 1977 , relativo ai tassi di cambio da applicare nel settore agricolo ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 850/81 ( 4 ) , in particolare l ' articolo 4 , paragrafo 3 , e l ' articolo 5 , paragrafo 1 ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 878/77 stabilisce che , per quanto riguarda le incidenze sui diritti e sugli obblighi esistenti all ' atto della modifica di un tasso rappresentativo , si applicano le disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 1134/68 del Consiglio ( 5 ) , previste per la modifica del rapporto tra la parità della moneta di uno Stato membro e il valore dell ' unità di conto ; che , tuttavia , a norma dell ' articolo 4 , paragrafo 3 , del regolamento ( CEE ) n . 878/77 , è possibile derogare alle disposizioni predette ;  considerando che è necessario precisare le condizioni per la concessione del premio e segnatamente il periodo in cui possono essere presentate le domande per la concessione del premio ;  considerando che , ai fini della fissazione dell ' importo del premio in moneta nazionale , occorre prendere in considerazione , come tasso di conversione , il tasso rappresentativo in vigore il primo giorno del periodo previsto per la presentazione delle domande ;  considerando che la concessione del premio complementare previsto dall ' articolo 3 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 , nonchù di quello previsto dall ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 1056/81 del Consiglio ( 6 ) , implica la concessione del premio previsto dall ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 ; che tutte le altre condizioni per la concessione possono tuttavia essere stabilite dalle competenti autorità degli Stati membri interessati ;  considerando che , qualora gli impegni scaturenti dal regime di premi non siano rispettati , gli importi del premio già versati devono essere rimborsati ; che , tuttavia , in determinati casi , in particolare se il beneficiario non è in grado , temporaneamente o durevolmente di far fronte a detti impegni , per cause indipendenti dalla sua volontà , di cui comunque non può evitare le conseguenze se non a prezzo di eccessivi sacrifici , appare fondato prevedere il mantenimento del diritto al premio ; che , d ' altro canto , gli impegni scaturenti dal regime di premi possono essere trasferiti in caso di cessione dell ' azienda ;  considerando che è necessario abrogare il regolamento ( CEE ) n . 1885/80 della Commissione ( 7 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3154/80 ( 8 ) ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni bovine ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . Le domande di premio per il mantenimento delle vacche nutrici sono presentate dal 15 giugno al 30 settembre di ogni anno all ' autorità competente designata da ciascuno Stato membro , per le vacche nutrici detenute il giorno della presentazione della domanda . Tuttavia , gli Stati membri possono fissare , all ' interno di tale periodo , una data anteriore al 30 settembre come termine ultimo per la presentazione delle domande .  Il numero di vacche da prendere in considerazione ai fini della concessione del premio è uguale al numero delle vacche nutrici , escluse le giovenche gravide , presenti nell ' azienda alla data della presentazione della domanda .  2 . La ricevibilità della domanda è subordinata in particolare all ' assunzione degli impegni previsti dall ' articolo 2 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 , nonchù alla presentazione di una dichiarazione del produttore da cui risulti che questi si impegna ad osservare il regolamento summenzionato , il presente regolamento e le disposizioni adottate ai fini della loro applicazione dallo Stato membro interessato .  Inoltre all ' atto della presentazione della domanda , il richiedente deve dichiarare per iscritto :  - che , in conformità dell ' articolo 5 , punto 4 del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 ,  - la mandria bovina presente nell ' azienda da lui gestita è destinata all ' alievamento nell ' azienda dei vitelli per la produzione di carne ,  - qualora in tale mandria siano presenti vacche appartenenti ad una delle razze che figurano nell ' allegato del suddetto regolamento o risultante da un incrocio con una di queste razze , è stato effettuato un incrocio di tali vacche con tori di una razza che non figura nell ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 1417/81 ;  - che , in caso di cessione di latte e di prodotti lattiero-caseari , tale cessione avviene alla fattoria direttamente dal produttore al consumatore ;  - che il latte proveniente dalla sua azienda non è destinato alla fabbricazione di prodotti lattiero-caseari che possono essere commercializzati dopo la scadenza del periodo di dodici mesi di cui all ' articolo 2 , paragrafo 2 , del suddetto regolamento .  3 . Dopo aver effettuato le necessarie verifiche , l ' autorità competente informa ciascun richiedente del seguito riservato alla sua domanda . Tuttavia , in caso di seguito favorevole , essa può procedere al pagamento del premio , senza prima informare l ' interessato .  Articolo 2  1 . Il premio complementare previsto dall ' articolo 3 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 e quello previsto dall ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 1056/81 sono concessi solamente ai produttori che beneficiano del premio previsto all ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 .  2 . Le autorità competenti degli Stati membri interessati stabiliscono , se del caso , le condizioni supplementari per la concessione del premio complementare e ne informano la Commissione entro il termine previsto dall ' articolo 6 , paragrafo 1 .  Articolo 3  1 . L ' importo fissato dell ' articolo 3 del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 nonchù quello fissato all ' articolo 1 , secondo comma , del regolamento ( CEE ) n . 1056/81 sono pagati entro i dodici mesi successivi all ' inizio del periodo indicato all ' articolo 1 , paragrafo 1 .  2 . Il tasso di conversione applicabile agli importi di cui al paragrafo 1 è il tasso rappresentativo in vigore il primo giorno del periodo di cui all ' articolo 1 , paragrafo 1 .  Articolo 4  1 . Le autorità competenti designate da ciascuno Stato membro procedono al controllo amministrativo , corredato da sopralluoghi effettuati per sondaggio o , se necessario , in modo sistematico :  a ) del numero delle vacche nutrici presenti nell ' azienda gestita dal beneficiario ,  b ) del rispetto degli impegni previsti dall ' articolo 2 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 ,  c ) dell ' esattezza delle dichiarazioni previste dall ' articolo 1 , paragrafo 2 .  2 . Se necessario , gli Stati membri prendono le misure necessarie per assicurare il recupero dei premi versati . In caso di falsa dichiarazione , gli Stati membri procedono al recupero di un importo uguale alla totalità dei premi che sono stati versati sulla base di tale dichiarazione .  3 . In caso di trasferimento dell ' azienda prima della scadenza del termine di dodici mesi previsto dall ' articolo 2 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1357/80 , il successore può impegnarsi per iscritto , presso le autorità competenti , a proseguire l ' adempimento degli obblighi sottoscritti dal suo predecessore . In tal caso , se non ha dimostrato in modo giudicato soddisfacente dalle autorità competenti di rispettare tali obblighi , lo Stato membro in questione recupera dal successore le somme versate al predecessore .  4 . Tuttavia , il diritto al premio è mantenuto se il beneficiario non ha potuto rispettare i propri impegni per i motivi indicati all ' articolo 5 .  Articolo 5  1 . Fatte salve le circonstanze concrete da prendere in considerazione nei singoli casi , le autorità competenti possono ammettere come tali da giustificare il mantenimento del diritto al premio , in particolare , i seguenti casi di forza maggiore :  a ) il decesso del beneficiario ;  b ) l ' incapacità del beneficiario di esercitare la propria attività per un lungo periodo ;  c ) l ' espropriazione di una parte rilevante dalla superficie agricola utile dell ' azienda gestita dal beneficiario , semprechù essa non fosse prevedibile il giorno della presentazione della domanda ;  d ) la catastrofe naturale grave che danneggi notevolmente la superficie agricola del beneficiario ;  e ) la distruzione accidentale dei fabbricati del beneficiario destinati all ' allevamento bovino ;  f ) l ' epizoozia che colpisca in tutto o in parte il bestiame bovino del beneficiario .  2 . Gli Stati membri informano la Commissione dei casi di forza maggiore da essi riconosciuti .  Articolo 6  1 . Gli Stati membri comunicano alla Commissione , al più tardi entro i dieci giorni successivi alla loro data di applicazione , le misure adottate per l ' attuazione del regime previsto dal regolamento ( CEE ) n . 1357/80 , e , per quanto concerne l ' Irlanda e il Regno Unito , dal regolamento ( CEE ) n . 1056/81 .  2 . Gli Stati membri comunicano alla Commissione , al più tardi il 31 dicembre di ogni anno , il numero di vacche per le quali è stato richiesto il premio e , al più tardi alla fine della campagna di commercializzazione , quello delle vacche nutrici per la quali la domanda è stata accolta .  Articolo 7  Il regolamento ( CEE ) n . 1885/80 è abrogato . Tuttavia , esso resta applicabile alle domande presentate per la campagna di commercializzazione 1980/1981 .  Articolo 8  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso si applica a decorrere dal 15 giugno 1981 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 12 giugno 1981 .  Per la Commissione  Il Presidente  Gaston THORN  ( 1 ) GU n . L 140 del 5 . 6 . 1980 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 142 del 28 . 5 . 1981 , pag . 4 .  ( 3 ) GU n . L 106 del 29 . 4 . 1977 , pag . 25 .  ( 4 ) GU n . L 90 del 4 . 4 . 1981 , pag . 1 .  ( 5 ) GU n . L 188 dell ' 1 . 8 . 1968 , pag . 1 .  ( 6 ) GU n . L 111 del 23 . 4 . 1981 , pag . 6 .  ( 7 ) GU n . L 184 del 17 . 7 . 1980 , pag . 29 .  ( 8 ) GU n . L 330 del 6 . 12 . 1980 , pag . 17 .