CELEX: 31997D0591
Language: el
Date: 1997-07-29 00:00:00
Title: 97/591/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1997 με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, ότι είναι πλήρεις οι φάκελοι οι οποίοι έχουν υποβληθεί για λεπτομερή εξέταση ενόψει της ενδεχόμενης καταχώρησης των ουσιών mefenoxam (CGA 329 351), ethoxylsulfuron, famoxadone και ampelomyces quisqualis στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

31997D0591

97/591/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1997 με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, ότι είναι πλήρεις οι φάκελοι οι οποίοι έχουν υποβληθεί για λεπτομερή εξέταση ενόψει της ενδεχόμενης καταχώρησης των ουσιών mefenoxam (CGA 329 351), ethoxylsulfuron, famoxadone και ampelomyces quisqualis στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 239 της 30/08/1997 σ. 0048 - 0049

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 1997 με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, ότι είναι πλήρεις οι φάκελοι οι οποίοι έχουν υποβληθεί για λεπτομερή εξέταση ενόψει της ενδεχόμενης καταχώρησης των ουσιών mefenoxam (CGA 329 351), ethoxylsulfuron, famoxadone και ampelomyces quisqualis στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (97/591/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 96/68/ΕΚ της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3,Εκτιμώντας:ότι η οδηγία 91/414/ΕΟΚ προβλέπει την κατάρτιση κοινοτικού καταλόγου δραστικών ουσιών η ενσωμάτωση των οποίων σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα επιτρέπεται 7ότι οι αιτούντες υπέβαλαν φακέλους για τέσσερις δραστικές ουσίες στις αρχές των κρατών μελών για να επιτευχθεί η καταχώρηση αυτών των δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι της οδηγίας 7ότι στις 9 Φεβρουαρίου 1996, υποβλήθηκε στις βελγικές αρχές φάκελος για τη δραστική ουσία mefenoxam εκ μέρους της Novartis Crop Protection AG 7ότι στις 3 Ιουλίου 1996, υποβλήθηκε στις ιταλικές αρχές, ο φάκελος για τη δραστική ουσία ethoxylsulfuron εκ μέρους της AgrEvo 7ότι στις 2 Οκτωβρίου 1996, υποβλήθηκε στις γαλλικές αρχές, ο φάκελος για τη δραστική ουσία famoxadone εκ μέρους της DuPont de Nemours 7ότι στις 12 Απριλίου 1996 υποβλήθηκε στις γαλλικές αρχές ο φάκελος για τη δραστική ουσία ampelomyces quisqualis εκ μέρους της Ecogen 7ότι οι εν λόγω εθνικές αρχές γνωστοποίησαν στην Επιτροπή τα αποτελέσματα μιας πρώτης εξέτασης για το κατά πόσον είναι πλήρεις οι εν λόγω φάκελοι όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για τουλάχιστον ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει τη σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας 7 ότι, επομένως, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 2, οι εν λόγω φάκελοι έχουν υποβληθεί, εκ μέρους των αιτούντων, στην Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη 7ότι οι φάκελοι για την mefenoxam, την ethoxylsulfuron και την famoxadone παραπέμφθηκαν στις 21 Μαρτίου 1997 στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή 7ότι ο φάκελος για την ampelomyces quisqualis παραπέμφθηκε στις 6 Φεβρουαρίου 1997 στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή 7ότι, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3 της οδηγίας, απαιτείται να επιβεβαιώνεται στο επίπεδο της Κοινότητας ότι κάθε φάκελος θεωρείται ικανοποιητικός, καταρχήν, όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για τουλάχιστον ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει τη σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας 7ότι η επιβεβαίωση αυτή είναι αναγκαία για να συνεχιστεί η λεπτομερής εξέταση του φακέλου, καθώς επίσης και για να δοθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα χορήγησης προσωρινής έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων τα οποία περιλαμβάνουν αυτή τη δραστική ουσία, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 της οδηγίας, και ιδίως όσον αφορά την υποχρέωση λεπτομερούς αξιολόγησης των δραστικών ουσιών και των φυτοπροστατευτικών προϊόντων σε σχέση με τις αντίστοιχες απαιτήσεις της οδηγίας 7ότι η απόφαση αυτή δεν προδικάζει το ενδεχόμενο να απαιτηθούν από τον αιτούντα περαιτέρω δεδομένα ή πληροφορίες, σε περίπτωση που κατά τη λεπτομερή εξέταση θα προέκυπτε ότι αυτή η πληροφόρηση ή τα δεδομένα θα ήταν απαραίτητα ενόψει της λήψης της σχετικής απόφασης 7ότι μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής έχει συμφωνηθεί ότι το Βέλγιο θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση των φακέλων για τη mefenoxam, ότι η Ιταλία θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση του φακέλου για την ethoxylsulfuron και ότι η Γαλλία θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση των φακέλων για την famoxadone και την ampelomyces quisqualis 7ότι το Βέλγιο, η Ιταλία και η Γαλλία θα γνωστοποιήσουν τα συμπεράσματα των εξετάσεών τους τα οποία θα συνοδεύονται από συστάσεις για την καταχώρηση ή την μη καταχώρηση των εν λόγω ουσιών, καθώς και από συναφείς όρους, στην Επιτροπή το ταχύτερο δυνατόν, και το αργότερο εντός χρονικής προθεσμίας ενός έτους 7 ότι, όταν ληφθούν αυτές οι εκθέσεις, η λεπτομερής εξέταση θα συνεχιστεί, με την συμμετοχή εμπειρογνωμόνων από όλα τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Οι ακόλουθοι φάκελοι θεωρούνται ικανοποιητικοί, καταρχήν, όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει τη σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας, λαμβάνοντας υπόψη τις προτεινόμενες χρήσεις:1. Ο φάκελος ο οποίος υποβλήθηκε από την Novartis Crop Protection AG στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της καταχώρησης της δραστικής ουσίας mefenoxam στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και ο οποίος παραπέμφθηκε στη μόνιμη φυτοϋγειονομκή επιτροπή στις 21 Μαρτίου 1997.2. Ο φάκελος ο οποίος υποβλήθηκε από την ArgEvo στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της καταχώρησης της δραστικής ουσίας ethoxylsulfuron στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, και ο οποίος παραπέμφθηκε στη μόνιμη φυτοϋγειονομκή επιτροπή στις 21 Μαρτίου 1997.3. Ο φάκελος ο οποίος υποβλήθηκε από την DuPont de Nemours στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της καταχώρησης της δραστικής ουσίας famoxadone στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και ο οποίος παραπέμφθηκε στη μόνιμη φυτοϋγειονομκή επιτροπή στις 21 Μαρτίου 1997.4. Ο φάκελος ο οποίος υποβλήθηκε από την Ecogen στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της καταχώρησης της δραστικής ουσίας ampelomyces quisqualis στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και ο οποίος παραπέμφθηκε στη μόνιμη φυτοϋγειονομκή επιτροπή στις 6 Φεβρουαρίου 1997.Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1997.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 230 της 19. 8. 1991, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 277 της 30. 10. 1996, σ. 25.