CELEX: 62020TN0095
Language: es
Date: 2020-02-19 00:00:00
Title: Asunto T-95/20: Recurso interpuesto el 19 de febrero de 2020 — Kazembe Musonda/Consejo

20.4.2020   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 129/7
            
         
      Recurso interpuesto el 19 de febrero de 2020 — Kazembe Musonda/Consejo
      (Asunto T-95/20)
      (2020/C 129/07)
      Lengua de procedimiento: francés
      
         Partes
      
      
         Demandante: Jean-Claude Kazembe Musonda (Lubumbashi, República Democrática del Congo) (representantes: T. Bontinck, P. De Wolf y A. Guillerme, abogados)
      
         Demandada: Consejo de la Unión Europea
      
         Pretensiones
      
      La parte demandante solicita al Tribunal General que:
      
                  —
               
               
                  Anule la Decisión (PESC) 2019/2109 del Consejo, de 9 de diciembre de 2019, en la medida en que mantiene al demandante en el n.o 9 del anexo II de la Decisión 2010/788/PESC.
               
            
                  —
               
               
                  Anule el Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2101 del Consejo, de 9 de diciembre de 2019, en la medida en que mantiene al demandante en el n.o 9 del anexo I bis del Reglamento (CE) n.o 1183/2005.
               
            
                  —
               
               
                  Declare contrario a Derecho lo dispuesto en el artículo 3, apartado 2, letra b), de la Decisión 2010/788/PESC y en el artículo 2 ter, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) 1183/2005/CE.
               
            
                  —
               
               
                  Condene en costas al Consejo.
               
            
         Motivos y principales alegaciones
      
      En apoyo de su recurso, la parte demandante invoca cuatro motivos.
      
                  1.
               
               
                  Primer motivo, basado en la vulneración del derecho de defensa, incluido el incumplimiento de la obligación de motivación que permita justificar las medidas y garantizar la tutela judicial efectiva, y en la vulneración del derecho a ser oído.
               
            
                  2.
               
               
                  Segundo motivo, basado en error manifiesto de apreciación en cuanto a la implicación del demandante en actos constitutivos de graves violaciones de los derechos humanos en la República Democrática del Congo.
               
            
                  3.
               
               
                  Tercer motivo, basado en la vulneración del derecho a la vida privada, la vulneración de la presunción de inocencia y la violación del principio de proporcionalidad.
               
            
                  4.
               
               
                  Cuarto motivo, basado en la inaplicabilidad de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 2, letra b), de la Decisión 2010/788/PESC del Consejo, de 20 de diciembre de 2010, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra la República Democrática del Congo y por la que se deroga la Posición Común 2008/369/PESC (DO 2010, L 336, p. 30), y en el artículo 2 ter, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 1183/2005 del Consejo, de 18 de julio de 2005, por el que se imponen medidas restrictivas específicas dirigidas contra personas que incurren en violación del embargo de armas en relación con la República Democrática del Congo (DO 2005, L 193, p. 1). A este respecto, el demandante sostiene que el criterio jurídico en los términos definidos en dichos artículos, en el que se basa la inclusión de su nombre en las listas en cuestión, viola el principio de previsibilidad de los actos de la Unión y el principio de proporcionalidad en la medida en que confiere al Consejo una facultad de apreciación arbitraria y discrecional.