CELEX: C1996/336/26
Language: nl
Date: 1996-11-09 00:00:00
Title: ARREST VAN HET HOF (Zesde Kamer) van 17 september 1996 in zaak C-289/94: Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Republiek (Niet-nakoming - Verplichting tot voorafgaande mededeling krachtens Richtlijn 83/189/EEG)

Nr . C 336/ 14          NL                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     9 . 11 . 96
                    ARREST VAN HET HOF                                      redenen is gedaald, zonder dat volledig rekening wordt
                          ( Vijfde Kamer )                                 gehouden met bet werkelijk geleden verlies van elke
                                                                           producent.
                     van 12 september 1996
in de gevoegde zaken C-254/94 , C-255 /94 en C-269/94                  3 . De artikelen 2 , derde streepje, juncto 21 van Verorde­
(verzoeken om prejudiciële beslissing van het Tribunale                     ning (EEG) nr. 3477/92 verzetten zich tegen een
amministrativo regionale del Lazio ): Fattoria autonoma                     nationale regeling die niet toestaat dat aan een produ­
tabacchi tegen Ministero dell'Agricoltura e delle Foreste                   centengroepering, die is opgericht ter bevordering van
                                 e.a.(')                                   de tabaksproduktie door haar leden en die tevens de
(Gemeenschappelijke ordening der markten — Ruwe tabak                      eerste bewerking van de tabak in haar eigen fabriek
— Verordening (EEG) nr. 2075/92 van de Raad —                               verzorgt, één enkel teeltcertificaat wordt afgegeven of
     Verordening (EEG) nr. 3477/92 van de Commissie)                       één enkel produktiequotum wordt toegewezen.
                            ( 96/C 336/25 )
                                                                       4 . Artikel 9, lid 3 , van Verordening (EEG) nr. 2075/92 van
                      (Procestaai: Italiaans)                              de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschap­
                                                                           pelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in              moet aldus worden uitgelegd, dat de bewerkingsbedrij­
                 de Jurisprudentie van het Hof)                             ven in zeven verschillende groepen kunnen worden
                                                                           ingedeeld, mits het bewerkingsquotum wordt vastge­
In de gevoegde zaken C-254/94 , C-255/94 en C-269/94 ,                     steld volgens de berekeningsmethode die is voorgeschre­
betreffende drie verzoeken aan het Hof krachtens arti­                      ven voor de groep waaronder de betrokken subgroep
kel 177 EG-Verdrag van het Tribunale amministrativo                         valt. Artikel 9, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 3477/
regionale del Lazio ( Italië ), in de aldaar aanhangige gedingen            92 moet aldus worden uitgelegd, dat voor de producen­
tussen Fattoria autonoma tabacchi en Ministero dell'Agri­                   ten verschillende regels voor de berekening van het
coltura e delle Foreste, Azienda di Stato per gli interventi nel            bewerkingsquotum kunnen gelden , al naar gelang van
mercato agricolo ( AIMA ), Consorzio Nazionale Tabacchi­                   het bedrijf waaraan zij tijdens de referentieperiode
coltori ( CNT ), Unione Nazionale Tabacchicoltori ( Unata ),                hebben geleverd.
Ditta Mario Pittari , L. Bason e . a . en Ministero dell'Agricol­
tura e delle Foreste , Azienda di Stato per gli interventi nel         (') PB nr . C 351 van 10 . 12 . 1994 .
mercato agricolo ( AIMA ), Unione Nazionale Tabacchicol­
tori ( Unata ), en tussen Associazione Professionale Trasfor­
matori Tabacchi Italiani ( APTI ) e . a . en Ministero dell'Ag­
ricoltura e delle Foreste , Consorzio Nazionale Tabacchicol­
tori ( CNT ), Unione Nazionale Tabacchicoltori ( Unata ),
                                                                                          ARREST VAN HET HOF
Ditta Mario Pittari, om een prejudiciële beslissing over de
uitlegging van Verordening ( EEG ) nr. 2075/92 van de Raad                                       ( Zesde Kamer )
van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke orde­                                      van 17 september 1996
ning der markten in de sector ruwe tabak ( PB 1992 , L 215 ,
blz . 70 ) en over de geldigheid en uitlegging van sommige             in zaak C-289/94: Commissie van de Europese Gemeen­
bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 3477/92 van de                             schappen tegen Italiaanse Republiek ( 1 )
Commissie van 1 december 1992 tot vaststelling van                     (Niet-nakoming — Verplichting tot voorafgaande medede­
bepalingen voor de uitvoering van de quotaregeling in de                            ling krachtens Richtlijn 83/189/EEG)
sector ruwe tabak voor de oogsten 1993 en 1994 ( PB 1992 ,                                        ( 96/C 336/26 )
L 351 , blz . 11 ), heeft het Hof ( Vijfde Kamer ), samengesteld
als volgt: D. A. O. Edward, kamerpresident, J.-P ^ Puisso­
                                                                                             (Procestaai: Italiaans)
chet, J. C. Moitinho de Almeida ( rapporteur ), C. Gulmann
en M. Wathelet, rechters ; advocaat-generaal : M. B. Elmer;
griffier : H. A. Rühl, hoofdadministrateur, op 12 september            (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
 1996 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als                                   de Jurisprudentie van het Elof)
volgt:
                                                                       In zaak C-289/94, Commissie van de Europese Gemeen­
 1 . Bij onderzoek van de gestelde vragen is niet gebleken van         schappen ( gemachtigde : A. Aresu ) tegen Italiaanse Repu­
     feiten of omstandigheden die de geldigheid van de                 bliek ( gemachtigden : U. Leanza en P. G. Ferri ), betreffende
     artikelen 3 , lid 3 , 9 en 10 van Verordening (EEG)               een verzoek aan het Hof om vast te stellen , dat de Italiaanse
     nr. 3477/92 van de Commissie van 1 december 1 992 tot             Republiek , door vier besluiten van het Ministerie van
     vaststelling van bepalingen voor de uitvoering van de             Volksgezondheid — te weten de besluiten nrs . 256 en 257
     quotaregeling in de sector ruwe tabak voor de oogsten             van 1 augustus 1990 en de besluiten van 1 september 1990
      1993 en 1994 kunnen aantasten .                                  en 7 juni 1991 — vast te stellen zonder dat zij de ontwerpen
                                                                       ervan aan de Commissie had medegedeeld, de verplichtin­
2 . Artikel 9 , lid 3 , van Verordening (EEG) nr. 3477/92              gen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens de
     verzet zich niet ertegen , dat bij voorbaat en volgens een        artikelen 8 en 9 van Richtlijn 83/ 189/EEG van de Raad van
     forfaitaire berekeningsmethode gedifferentieerde reser­           28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het
     ves per tabakssoort worden gevormd voor verdeling                 gebied van normen en technische voorschriften ( PB 19"83 ,
     over de producenten wier produktie om uitzonderlijke              L 109, blz . 8 ), zoals gewijzigd bij Richtlijn 88/ 182/EEG van
 ---pagebreak--- 9 . 11 . 96           \ NL                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr . C 336/ 15
de Raad van 22 maart 1988 ( PB 1988 , L 81 , blz . 75 ), heeft         Rühl , op 19 september 1996 een arrest gewezen waarvan
het Hof ( Zesde Kamer), samengesteld als volgt: C. N.                  het dictum luidt als volgt:
Kakouris, kamerpresident, G. F. Mancini en H. Ragnemalm
( rapporteur ), rechters; advocaat-generaal : D. Ruiz-Jarabo           1 . Door niet binnen de gestelde termijn de nodige wette­
Colomer; griffier: D. Louterman-Hubeau , hoofdadmini­                       lijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen om
strateur, op 17 september 1996 een arrest gewezen waarvan                    volledig te voldoen aan Richtlijn 89/665/EEG van de
het dictum luidt als volgt:                                                 Raad van 21 december 1989 houdende de coördinatie
                                                                            van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
1 . Door de vier besluiten van het Ministerie van Volksge­                  betreffende de toepassing van de beroepsprocedures
      zondheid — te weten de besluiten nrs . 256 en 257 van                  inzake het plaatsen van overheidsopdrachten voor
      1 augustus 1990 en de besluiten van 1 september 1990                   leveringen en voor de uitvoering van werken, is de
      en 7 juni 1991 — vast te stellen zonder dat zij de                    Helleense Republiek de verplichtingen niet nagekomen
      ontwerpen ervan aan de Commissie had medegedeeld, is                  die. op haar rusten krachtens artikel 5 van deze
      de Italiaanse Republiek de verplichtingen niet nageko­                 richtlijn .
      men die op haar rusten krachtens artikel 8 van Richtlijn
      83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betref­                 2 . De Helleense Republiek wordt verwezen in de kosten
      fende een informatieprocedure op het gebied van                        van de procedure.
      normen en technische voorschriften, zoals gewijzigd bij
      Richtlijn 88/1 82/EEG van de Raad van 22 maart                   (') PB nr . C 248 van 23 . 9 . 1995 .
      1988 .
2 . De Italiaanse Republiek wordt verwezen in de
      kosten .
                                                                                         BESCHIKKING VAN HET HOF
(!) PB nr . C 351 van 10 . 12 . 1994 .                                                            van 11 juli 1996
                                                                       in zaak C-445/93 : Europees Parlement tegen Commissie
                                                                       van de Europese Gemeenschappen , bijgestaan door de
                                                                       Franse Republiek en het Verenigd Koninkrijk van Groot­
                                                                                          Brittannië en Noord-Ierland ( 1 )
                     ARREST VAN HET HOF
                                                                                           (Afdoening zonder beslissing)
                           (Vijfde Kamer )                                                         ( 96/C 336/28 )
                      van 19 september 1996
                                                                                                 (Procestaai: Frans)
in zaak C-236/95 : Commissie van de Europese Gemeen­
             schappen tegen Helleense Republiek ( 1 )                  In zaak C-445/93 , Europees Parlement ( gemachtigden : J.
 (Niet-nakoming — Niet-omzetting van Richtlijn 89/665/                 Schoo en J. L. Rufas Quintana ) tegen Commissie van de
EEG binnen de gestelde termijn — Beroepsprocedures                     Europese Gemeenschappen ( gemachtigden : J.-L . Dewost,
inzake het plaatsen van overheidsopdrachten voor leverin­              D. Sorasio en P. van Nuffel ), bijgestaan door de Franse
             gen en voor de uitvoering van werken)                     Republiek ( gemachtigden : J. F. Dobelle, C. de Salins en C.
                            ( 96/C 336/27 )                            Chavance ) en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittan­
                                                                       nië en Noord-Ierland ( gemachtigde: J. E. Collins, bijgestaan
                        (Procestaai: Grieks)                           door The Right Honorable the Lord Roger of Earlsferry, S.
                                                                       Richards en E. Sharpston ), betreffende vaststelling dat de
 (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in         Commissie in strijd met het Verdrag heeft nagelaten, de
                 de Jurisprudentie van het Hof)                        noodzakelijke voorstellen te doen voor de totstandbrenging
                                                                       van het vrije verkeer van personen binnen de interne markt
 In zaak C-236/95 , Commissie van de Europese Gemeen­                  overeenkomstig artikel 7 A EG-Verdrag, heeft het Hof,
 schappen ( gemachtigde : D. Gouloussis ) tegen Helleense              samengesteld als volgt: G. C. Rodrfguez Iglesias, president,
 Republiek ( gemachtigden : A. Samoni-Rantou en D. Tsag­               C. N. Kakouris , D. A. O. Edward, J.-P . Puissochet en G.
 karaki ), betreffende een verzoek om vast te stellen dat de           Hirsch, kamerpresidenten , G. F. Mancini , J. C. Moitinho de
 Helleense Republiek, door niet binnen de gestelde termijn de          Almeida , P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann , J. L. Murray, P.
 nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te           Jann , H. Ragnemalm en M. Wathelet ( rapporteur ), rechters,
 stellen, of aan de Commissie mee te delen, om te voldoen aan          advocaat-generaal : A. La Pergola, griffier; R. Grass, op
 Richtlijn 89/665/EEG van de Raad van 21 december 1989                  11 juli 1996 een beschikking gegeven waarvan het dictum
 houdende de coördinatie van de wettelijke en bestuursrech­            luidt als volgt :
 telijke bepalingen betreffende de toepassing van de beroeps­
 procedures inzake het plaatsen van overheidsopdrachten                 1 . De zaak wordt afgedaan zonder beslissing.
 voor leveringen en voor de uitvoering van werken ( PB 1989 ,
 L 395 , blz . 33 ), de verplichtingen niet is nagekomen die op        2 . Partijen en hun interveniënten zullen de eigen kosten
                                                                             dragen .
 haar rusten krachtens het EG-Verdrag en deze richtlijn ,
 heeft het Hof ( Vijfde Kamer ), samengesteld als volgt :              (') PB nr . C 1 van 4 . 1 . 1994 ( wordt niet gepubliceerd in de
 D. A. O. Edward , kamerpresident, J. C. Moitinho de                        Jurisprudentie ).
 Almeida (rapporteur ), C. Gulmann, L. Sevón en M. Wat­
 helet, rechters; advocaat-generaal : P. Léger; griffier: H. A.