CELEX: 31999R1221
Language: da
Date: 1999-06-14 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1221/1999 af 14. juni 1999 om salg ved licitation af oksekød, som visse interventionsorganer ligger inde med og om ophævelse af forordning (EF) nr. 383/1999

Avis juridique important

|

31999R1221

Kommissionens forordning (EF) nr. 1221/1999 af 14. juni 1999 om salg ved licitation af oksekød, som visse interventionsorganer ligger inde med og om ophævelse af forordning (EF) nr. 383/1999  

EF-Tidende nr. L 148 af 15/06/1999 s. 0021 - 0026

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1221/1999af 14. juni 1999om salg ved licitation af oksekød, som visse interventionsorganer ligger inde med og om ophævelse af forordning (EF) nr. 383/1999KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for oksekød(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1633/98(2), særlig artikel 7, stk. 3, ogud fra følgende betragtninger:(1) Anvendelsen af interventionsforanstaltninger i oksekødssektoren har ført til lagre i flere medlemsstater; for at undgå en alt for lang oplagring bør en del af disse lagre sælges ved licitation;(2) salget bør finde sted efter reglerne i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2173/79(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2417/95(4), idet visse undtagelser er nødvendige;(3) for at sikre en korrekt og ensartet licitationsprocedure bør der fastsættes foranstaltninger ud over dem, som er fastlagt i artikel 8, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2173/79;(4) der bør ske undtagelse fra artikel 8, stk. 2, litra b), i forordning (EØF) nr. 2173/79 i betragtning af de administrative vanskeligheder, som anvendelsen af denne bestemmelse skaber i de pågældende medlemsstater;(5) forordning (EF) nr. 383/1999(5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 828/1999(6), bør ophæves;(6) de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 11. Der gennemføres salg af:- ca. 600 tons ikke-udbenede bagfjerdinger fra det danske interventionsorgan- ca. 600 tons ikke-udbenede bagfjerdinger fra det tyske interventionsorgan- ca. 600 tons ikke-udbenede bagfjerdinger fra det spanske interventionsorgan- ca. 600 tons ikke-udbenede bagfjerdinger fra det franske interventionsorgan- ca. 600 tons ikke-udbenede bagfjerdinger fra det italienske interventionsorgan- ca. 600 tons ikke-udbenede bagfjerdinger fra det nederlandske interventionsorgan- ca. 600 tons ikke-udbenede bagfjerdinger fra det østrigske interventionsorgan, oplagret i Tyskland- ca. 2583 tons udbenet oksekød fra Det Forenede Kongeriges interventionsorgan- ca. 185 tons udbenet oksekød fra det irske interventionsorgan.- ca. 500 tons udbenet oksekød fra det franske interventionsorgan.Præcise oplysninger om mængder er angivet i bilag I.2. Med forbehold af bestemmelserne i denne forordning sælges de i stk. 1 omhandlede produkter i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 2173/79, særlig afsnit II og III.Artikel 21. Som undtagelse fra artikel 6 og 7 i forordning (EØF) nr. 2173/79 tjener bestemmelserne i og bilagene til denne forordning som almindelig bekendtgørelse om licitation.Interventionsorganerne udfærdiger en licitationsbekendtgørelse med angivelse af:a) de mængder oksekød, der udbydes til salgb) frist og sted for indgivelse af bud.2. Oplysninger om produktmængderne og deres oplagringssteder kan indhentes på de i bilag II til denne forordning anførte adresser. Interventionsorganerne opslår desuden den i stk. 1 omhandlede bekendtgørelse på deres kontor og kan foretage yderligere offentliggørelser.3. For hvert produkt, der er nævnt i bilag I, sælger interventionsorganerne først det kød, der har været oplagret længst.4. Der tages kun hensyn til bud, som er interventionsorganerne i hænde senest den 21. juni 1999.5. Som undtagelse fra artikel 8, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2173/79 indgives buddene til interventionsorganet i en lukket kuvert, der er påført referencen til den pågældende forordning. Den lukkede kuvert må først åbnes af interventionsorganet, når den i stk. 4 nævnte licitationsfrist er udløbet.6. Som undtagelse fra artikel 8, stk. 2, litra b), i forordning (EØF) nr. 2173/79 skal det eller de lagre, hvor de ønskede produkter er oplagret, ikke angives i buddene.Artikel 31. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de modtagne bud senest den første arbejdsdag efter udløbet af fristen for indgivelse af bud.2. På grundlag af de modtagne bud vil der for hvert produkt blive fastsat en minimumssalgspris, eller det vil blive besluttet ikke at give tilslag.Artikel 4Den i artikel 15, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2173/79 omhandlede sikkerhed fastsættes til 120 EUR/t.Artikel 5Forordning (EF) nr. 383/1999 ophæves.Artikel 6Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juni 1999.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT L 148 af 28.6.1968, s. 24.(2) EFT L 210 af 28.7.1998, s. 17.(3) EFT L 251 af 5.10.1979, s. 12.(4) EFT L 248 af 14.10.1995, s. 39.(5) EFT L 46 af 20.2.1999, s. 34.(6) EFT L 105 af 22.4.1999, s. 9.ANEXO I/BILAG I/ANHANG I/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I/ANNEX I/ANNEXE I/ALLEGATO I/BIJLAGE I/ANEXO I/LIITE I/BILAGA I>TABELPOSITION>ANEXO II/BILAG II/ANHANG II/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II/ANNEX II/ANNEXE II/ALLEGATO II/BIJLAGE II/ANEXO II/LIITE II/BILAGA IIDirecciones de los organismos de intervención/Interventionsorganernes adresser/Anschriften der Interventionsstellen/Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως/Addresses of the intervention agencies/Adresses des organismes d'intervention/Indirizzi degli organismi d'intervento/Adressen van de interventiebureaus/Endereços dos organismos de intervenção/Interventioelinten osoitteet/Interventionsorganens adresserBUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDBundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) Postfach 180203, D - 60083 Frankfurt am Main Adickesallee 40 D - 60322 Frankfurt am Main Tel.: (49) 69 15 64-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791DANMARKMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriEU-direktoratetKampmannsgade 3 DK - 1780 København V Tlf. (45) 33 92 70 00; telex 151317 DK; fax (45) 33 92 69 48, (45) 33 92 69 23ESPAÑAFEGA (Fondo Español de Garantía Agraria) Beneficencia, 8 E - 28005 Madrid Teléfono: (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10; télex: FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax: (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87FRANCEOFIVAL 80, avenue des Terroirs-de-France F - 75607 Paris Cedex 12 Téléphone: (33 1) 44 68 50 00; télex: 215330; télécopieur: (33 1) 44 68 52 33ITALIAAIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo) Via Palestro 81 I - 00185 Roma Tel. 49 49 91; telex 61 30 03; telefax: 445 39 40/445 19 58IRELANDDepartment of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate County Wexford Ireland Tel. (353 53) 634 00 Fax (353 53) 428 42NEDERLANDMinisterie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserijp/a LASER, ZuidoostSlachthuisstraat 71 Postbus 965 6040 AZ Roermond Tel.: (31-475) 35 54 44; telex: 56396 VIBNL; telefax: (31-475) 31 89 39.ÖSTERREICHAMA-Agrarmarkt Austria Dresdner Straße 70 A - 1201 Wien Tel.: (431) 33 15 12 20; Telefax: (431) 33 15 1297UNITED KINGDOMIntervention Board Executive AgencyKings House33 Kings RoadReading RG1 3BU Berkshire United Kingdom Tel. (01-189) 58 36 26 Fax (01-189) 56 67 50