CELEX: 62015CN0100
Language: lt
Date: 2015-02-26 00:00:00
Title: Byla C-100/15 P: 2015 m. vasario 26 d. Netherlands Maritime Technology Association, anksčiau – Scheepsbouw Nederland pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. gruodžio 9 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-140/13 Netherlands Maritime Technology Association/Europos Komisija

20.4.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 127/15
            
         2015 m. vasario 26 d.Netherlands Maritime Technology Association, anksčiau – Scheepsbouw Nederland pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. gruodžio 9 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-140/13 Netherlands Maritime Technology Association/Europos Komisija
   
   (Byla C-100/15 P)
   (2015/C 127/21)
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Netherlands Maritime Technology Association, anksčiau – Scheepsbouw Nederland, atstovaujama advokato K. Struckmann, baristerio G. Forwood
   
      Kitos proceso šalys: Europos Komisija, Ispanijos Karalystė
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               Panaikinti skundžiamą sprendimą tiek, kiek juo buvo atmestas apeliantės ieškinys dėl ginčijamo sprendimo panaikinimo;
            
         
               —
            
            
               panaikinti ginčijamą sprendimą arba grąžinti bylą nagrinėti Bendrajam Teismui, kuris turėtų priimti sprendimą atsižvelgdamas į Teisingumo Teismo teisinį vertinimą; ir
            
         
               —
            
            
               bet kuriuo atveju atlyginti apeliantei bylinėjimosi išlaidas, įskaitant išlaidas, patirtas bylinėjantis Bendrajame Teisme.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliantė teigia, kad Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą spręsdamas dėl Europos Komisijos preliminaraus tyrimo pakankamumo ir išsamumo, būtent:
   
               —
            
            
               tinkamai neįvertino visų apeliantės argumentų, kuriais ji rėmėsi pirmoje instancijoje;
            
         
               —
            
            
               padarė akivaizdžią vertinimo klaidą;
            
         
               —
            
            
               pateikė nemotyvuotus ir prieštaringus argumentus.
            
         Pagrindiniai apeliantės argumentai gali būti apibendrinti taip:
   
               —
            
            
               Pateikdama pirmąjį apeliacinio skundo pagrindą apeliantė nurodo, kad Bendrasis Teismas nesuprato jos pateiktų argumentų dėl sudėtingos Naujosios Ispanijos mokestinės nuomos (toliau – Naujoji IMN) sistemos savarankiško įgyvendinimo ir atrankos kriterijų, ir todėl neįvertino ar ginčijamas sprendimas buvo priimtas išsamiai išnagrinėjus visos sistemos veikimą pagal mokesčių ir įmonių teisės nuostatas;
            
         
               —
            
            
               pateikdama antrąjį apeliacinio skundo pagrindą apeliantė tvirtina, kad Bendrasis Teismas akivaizdžiai nesuprato ginčijamo spendimo, ir todėl padarė klaidingą išvadą, jog sprendime buvo išsamiai nurodyti gavėjai pagal Naująją IMN sistemą;
            
         
               —
            
            
               pateikdama trečiąjį apeliacinio skundo pagrindą apeliantė tvirtina, kad Bendrasis Teismas nepateikė pakankamos ir nuoseklios argumentacijos, kodėl remiantis ginčijamu sprendimu ekonominių interesų grupės nėra laikomos potencialiais gavėjais pagal Naująją IMN sistemą ir kodėl nėra apibrėžtas referencinis pagrindas įvertinti priemonės poveikį. Be to, Bendrasis Teismas nepakankamai paaiškino, kodėl ginčijamas sprendimas, kuriame pakankamai išaiškinta, kuo remiantis Naujoji IMN sistema yra neatsiejama bendrosios sistemos dalis, yra pagrįstas.