CELEX: 31973R2184
Language: en
Date: 1973-08-10 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 2184/73 of the Commission of 9 August 1973 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

10 . 8 . 73                               Ofticial Journal of the European Communities                      No L 222/23
                              REGULATION (EEC) No 2184/73 OF THE COMMISSION
                                                         of 9 August 1973
              amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                      Whereas compensatory amounts for cereals and rice
COMMUNITIES,                                                        have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No
                                                                    2100/73(5) as last amended by Regulation (EEC) No
Having regard to the Treaty establishing the European               2169/73 (6) ;
Economic Community ;
                                                                    Whereas the application of the rules referred to in
Having regard to the Treaty (') concerning the Acces­               Regulation (EEC) No 2100/73 requires that the
sion of new Member States to the European Economic                  amounts at present in force should be amended as
Community and the European Atomic Energy                            shown in the Annex to this Regulation ;
Community, signed at Brussels 22 January 1972 ;
Having regard to Council Regulation (EEC) No                         HAS ADOPTED THIS REGULATION :
229/73 (2) of 31 January 1973 laying down general
rules for a system of compensatory amounts for                                                 Article 1
cereals and fixing these amounts for certain products,              The amounts applicable as compensatory amounts
as amended by Regulation (EEC) No 1967/73 (3), and                   shown in the Annexes to amended Regulation (EEC)
in particular Article 7 thereof ;                                    No 2100/73 are amended as shown in the Annex to
Having regard to Council Regulation (EEC) No                         this Regulation .
243/73 (4) of 31 January 1973 laying down general                                              Article 2
rules for a system of compensatory amounts for rice
and fixing these amounts for certain products, and in               This Regulation shall enter into force on 10 August
particular Article 5 thereof ;                                       1973 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States .
              Done at Brussels, 9 August 1973 .
                                                                              For the Commission
                                                                                  The President
                                                                             Francois-Xavier ORTOLI
(')  OJ  No L 73 , 27 . 3 . 1972, p. 5 .
(-') OJ  No L 27, 1 . 2. 1 973 , p . 25 .
(3)  OJ  No L 201 , 21 . 7. 1973 , p . 8.                            (5) OJ No L 212, 1 . 8 . 1973, p. 57.
(4 ) OJ  No L 29, 1 . 2 . 1 973 , p. 26 .                            (0) OJ No L 221 , 9 . 8 . 1973, p. 17.
 ---pagebreak--- No L 222/24                                                  Official Journal of the European Communities                               10. 8 . 73
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                                           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                                         lFür Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereal i
                                                   A Is compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                                         Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                                  ( RE / UC / u.a n 000
            N " du i ii rif 1 1 < > 1 1 : 1 1 ■ i c ·' commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. ilcs Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                                 DK                  IRI                    UK
            N della tariffa doganale comune
            Nr. van liei ncmierisclianpelijk
            douanetarief
            CCT heading N «.
            10.04                                                               2,00                 2,00                   2,00
            10.07 B                                                              —
                                                                                                    10,00                 10,00
            10.07 C                                                                                  2,00                   2,00
 ---pagebreak--- 10 . 8 . 73                              Official Journal of the European Communities                             No L 222/25
             ANNEXE C — DILAG C — ANHANG C — Al. LEGATO C — fíllLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                     base de céréales et de riz
            Heløb, der skal anvendes som lidligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis at
                                                            korn og ris
            l'iir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                             e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                       verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or lice
                                                                                          ( RE/ UC/u.d. / IOO kg,
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                     !R1.            UK
             N. della tariffa doganale colmine
             Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (>)                                                         1-822           3-800
            11.01 D (')                                   0,280                 0-280           0-280
            11.01 H (')                                    —
                                                                                1-020            1-020
            11.01 K C )                                    —
                                                                                0-204           0-204
            11.02 A IV (■)                                0,280                 0-280           0-280
            11.02 A VIII (')                               —
                                                                                1-020           1-020
            11.02 A IX (')                                 —
                                                                                0-204           0-204
            11.02 B I a) 2 aa )                           0,204                 0-204           0-204
            11.02 B I a ) 2 bb ) (»)                      0,280                 0-280           0-280
            11.02 B 1 a ) 4 (')                            —
                                                                                1-400           1-400
            11.02 B 1 b ) 2 (>)                           0,280                 0-280           0-280
            11.02 B I b ) 4 (')                            —
                                                                                1-400           1-400
            11.02 B 11 d ) (')                             —
                                                                                0-280           0-280
            11.02 C IV (')                                0,280                 0-280           0-280
            11.02 C VII (')                                —
                                                                                1-400           1-400
            11.02 C VIII (')                               —
                                                                                0-280           0-280
            11.02 D IV (')                                0,204                 0-204           0-204
            11.02 D VII (')                                —
                                                                                1-020           1-020
            11.02 D VIII (»)                               —
                                                                                0-204           0-204
            11.02 EI a ) 2 (')                            0,204                 0-204           0-204
            11.02 E I a ) 4 (')                            —
                                                                                1 - 020         1 - 020
            11.02 E I b ) 2 (')                           0,280                 0-280           0-280
            11.02 E I b ) 4 (')                            —                    1-400           1 - 400
            1 1.02 F. 11 d ) (')                           —
                                                                                0-280           0-280
            11.02 F IV (')                                0,204                 0-204           0-204
            11.02 F Vili (')                               —
                                                                                I - 020         1-020
            1 1.02 F IX C )                                —
                                                                                0-204           0-204
 ---pagebreak--- No L 222/26                                 Official Journal of the European Communities                                                      10. 8 . 73
            C ) Pour la distinction entre les produits des n0' 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n0' 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Evvers modifiée) supérieure à 45 •/«
                       (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                        ijouiées) inférieure ou égale à 1,6 •/• pour le riz , 2,5 '/» pour le froment et le seigle, 3 "/» pour l'orge,
                       4 "/» pour le sarrasin , 5 •/» pour l'avoine et 2 e/o pour les autres céréales .
                 l .( i germes de céréales , même en farines , relèvent en ( out cas du n " 11.02 .
            i ') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og unde >
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   - et nskcindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vatgtprocent eller derunder foi
                        ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       filer derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for dr
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als lii /cugnissc der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach den) abgeänderten polnrinietrischm
                       F.wers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                        1,6 Gewiclitshundcrttcile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                        Hafer 5 Gcwiclitshmulertteile oder weniger und bei anderen Getreidearren 2 GewichrshiMidemeile ode»
                       weniger beträgt.
                 Grtreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato stilla materia
                       secca , superiore al 45 '/« (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esseri­
                        state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 "/« per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 "/• per Porro ,
                        a 4°/» per il grano saraceno , a 5 */« per l'avena ed a 2°/« per gli altri cereali .
                  t gerini di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van F.wers) van nieti
                        dan 45 gewichtspercenten , btrekend op de droge stof, en
                   — een asgeliaJte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                        stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                        wichtsperceiiten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenrcn voor haver en 2 ge
                        wichtspercenten voor andere gianrn .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
                  For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                   — a starch contcnt (determined by the modified Ewers polarimetric method ), referred to dry matter , exceeding
                        45 */o by weight ,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                         1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 %> for barley , 4 •/» for buckwheat, 5 %> for oars and 2 •/• for
                        other cereals .
                  Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.