CELEX: 22000D1019(08)
Language: sk
Date: 1999-03-26 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 35/1999 z 26. marca 1999, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XI (Telekomunikačné služby) k Dohode o EHP

Dôležité právne oznámenie

|

22000D1019(08)

Úradný vestník L 266 , 19/10/2000 S. 0022 - 0023

		Rozhodnutie Spoločného výboru EHPč. 35/1999z 26. marca 1999,ktorým sa mení a dopĺňa príloha XI (Telekomunikačné služby) k Dohode o EHPSPOLOČNÝ VÝBOR EHP,so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, v znení protokolu, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len "dohoda", a najmä na jej článok 98,keďže:(1) príloha XI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 7/1999 z 29. januára 1999 [1];(2) smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/10/ES z 26. februára 1998 o aplikácii otvorenej siete (ONP) pre hlasovú telefóniu a o univerzálnej službe pre telekomunikácie v konkurenčnom prostredí [2], ktorou sa nahrádza smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/62/ES z 13. decembra 1995 o aplikácii otvorenej siete (ONP) pre hlasovú telefóniu [3], sa má včleniť do dohody,ROZHODOL TAKTO:Článok 1"— 398 L 0010: smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/10/ES z 26. februára 1998 o aplikácii otvorenej siete (ONP) pre hlasovú telefóniu a o univerzálnej službe pre telekomunikácie v konkurenčnom prostredí (Ú. v. ES L 101, 1.4.1998, s. 24).Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody čítajú s týmito úpravami:a) pokiaľ ide o štáty EZVO, odkaz na článok 26 písm. a) zmluvy sa považuje za odkaz na dohodu medzi štátmi EZVO o ustanovení dozorného úradu a súdneho dvora;b) do článku 26 ods. 2 sa dopĺňa:"a) Ak sa na postup stanovený v odsekoch 3 a 4 odvoláva v prípade, ktorý sa týka jedného alebo viacerých národných regulačných orgánov štátov EZVO, notifikácia sa predkladá národnému regulačnému orgánu, Komisii a dozornému úradu EZVO;b) ak sa na postup stanovený v odsekoch 3 a 4 odvoláva v prípade, ktorý sa týka dvoch alebo viacerých národných regulačných orgánov štátu EU a EZVO, notifikácia sa predkladá národným regulačným orgánom, Komisii a dozornému úradu EZVO."c) do článku 26 ods. 3 sa dopĺňa:"a) Ak po notifikácií podľa odseku 2 písm. a) národný regulačný orgán alebo dozorný orgán EZVO zistí, že si prípad vyžaduje ďalšie skúmanie, môže záležitosť postúpiť pracovnej skupine zloženej zo zástupcov príslušných štátov EZVO a ich regulačných orgánov a zástupcu dozorného úradu EZVO, ktorý plní úlohu predsedu. Ak je predseda presvedčený, že na národnej úrovni boli vykonané všetky rozumné opatrenia, začne mutatis mutandis konanie podľa požiadaviek stanovených v článku 26 ods. 4;b) ak po notifikácií podľa odseku 2 písm. b) národný regulačný orgán, Komisia alebo dozorný úrad EZVO zistia, že si prípad vyžaduje ďalšie skúmanie, môže záležitosť postúpiť Spoločnému výboru EHS. Ak je Spoločný výbor EHP presvedčený, že na národnej úrovni boli vykonané všetky rozumné opatrenia, môže zriadiť pracovnú skupinu zloženú z rovnakého počtu zástupcov príslušných štátov EZVO a ich národných regulačných orgánov na jednej strane a rovnakého počtu zástupcov príslušných členských štátov EU a ich národných regulačných orgánov na strane druhej a zástupcov dozorného orgánu EZVO a Komisie. Spoločný výbor EHP taktiež vymenuje predsedu pracovnej skupiny. Pracovná skupina koná mutatis mutandis podľa procedurálnych požiadaviek stanovených v článku 26 ods. 4"."Článok 2Texty smernice 98/10/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sú pripojené k príslušným jazykovým verziám tohto rozhodnutia, sú autentické.Článok 3Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 27. marca 1999 za predpokladu, že Spoločnému výboru EHP boli predložené všetky notifikácie podľa článku 103 ods. 1 dohody.Článok 4Toto rozhodnutie sa uverejní v časti EHP Úradného vestníka Európskych spoločenstiev a v dodatku EHP k uvedenému vestníku.V Bruseli 26. marca 1999Za Spoločný výbor EHPpredsedaF. Barbaso[1] Ú. v. ES L 35, 10.2.2000, s. 37.[2] Ú. v. ES L 101, 1.4.1998, s. 24.[3] Ú. v. ES L 321, 30.12.1995, s. 6.--------------------------------------------------