CELEX: 52021PC0760
Language: ga
Date: 2021-12-01
Title: Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Treoir 2003/8/CE ón gComhairle, Cinntí Réime 2002/465/CGB, 2002/584/CGB, 2003/577/CGB, 2005/214/CGB, 2006/783/CGB, 2008/909/CGB, 2008/947/CGB, 2009/829/CGB agus 2009/948/CGB ón gComhairle, agus Treoir 2014/41/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh

AN COIMISIÚN EORPACH
            An Bhruiséil,1.12.2021
            COM(2021) 760 final
            2021/0395(COD)
            
            Togra le haghaidh
            TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
            lena leasaítear Treoir 2003/8/CE ón gComhairle, Cinntí Réime 2002/465/CGB, 2002/584/CGB, 2003/577/CGB, 2005/214/CGB, 2006/783/CGB, 2008/909/CGB, 2008/947/CGB, 2009/829/CGB agus 2009/948/CGB ón gComhairle, agus Treoir 2014/41/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh 
            {SWD(2021) 392}{SWD(2021) 393}{SEC(2021) 580}
            
               
         
         
            
               MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN
            
            
               1.COMHTHÉACS AN TOGRA
            
            
               •
                     Forais agus cuspóirí an togra
            
            
               
                  Tá gá le cumarsáid idir cúirteanna agus údaráis inniúla atá slán, iontaofa agus éifeachtúil ó thaobh ama de chun comhar éifeachtach breithiúnach trasteorann a bheith ann. Thairis sin, ba cheart an comhar sin a dhéanamh ar bhealach nach gcruthaíonn ualach riaracháin díréireach agus ba cheart an comhar sin a bheith athléimneach i gcás imthosca force majeure. 
               
               
                  Ar leibhéal an Aontais, tá tacar cuimsitheach ionstraimí ann atá ceaptha chun feabhas a chur ar an gcomhar breithiúnach i gcásanna trasteorann sibhialta, tráchtála agus coiriúla. Cuid acu sin, rialaíonn siad an chumarsáid idir na húdaráis, lena n-áirítear i gcásanna áirithe cumarsáid le gníomhaireachtaí agus comhlachtaí Ceartais agus Gnóthaí Baile (CGB) an Aontais. Mar sin féin, ní fhoráiltear le formhór na n-ionstraimí maidir le dul i mbun na cumarsáide sin trí mhodhanna digiteacha. Fiú sa chás lena bhforáiltear, féadfaidh bearnaí a bheith ann, amhail easpa bealaí cumarsáide digiteacha atá slán iontaofa nó neamhaithint ríomhdhoiciméad, ríomhshínithe agus ríomhshéalaí. Leis sin, ceiltear ar an gcomhar breithiúnach úsáid na mbealaí cumarsáide is éifeachtúla, is sláine agus is iontaofa atá ar fáil.
               
               
                  Ina theannta sin, léirigh paindéim COVID-19 go bhféadfadh teagmhais force majeure cur isteach go mór ar ghnáthfheidhmiú chórais cheartais na mBallstát. Le linn na géarchéime, in go leor cásanna ní raibh cúirteanna náisiúnta in ann gnáthoibríochtaí a choinneáil ar bun de dheasca leathadh an víris. Cuireadh iallach ar na Ballstáit roinnt beart a dhéanamh lena n-áirítear dianghlasáil iomlán agus gan caitheamh ach le cásanna tosaíochta áirithe. San am céanna, bhí na gníomhaíochtaí sin a d’fhéadfaí a dhéanamh go digiteach (e.g. trí ríomhphost, trí fhíschomhdháil, etc.) in ann leanúint ar aghaidh gan bhriseadh. Go leor de na réitigh theicniúla a úsáideadh, forbraíodh iad ar bhealach ad hoc, áfach, agus níor ghá gur chomhlíon siad na caighdeáin slándála agus cearta bunúsacha go hiomlán. Ar an gcaoi chéanna rinneadh difear don chomhar breithiúnach i gcásanna trasteorann an Aontais, agus léirigh paindéim COVID-19 an gá atá le hathléimneacht na cumarsáide a áirithiú.
               
               
                  I bhfianaise an mhéid sin, mhol an Coimisiún go nglacfaí sraith chomhchuibhithe rialacha maidir le digiteáil, rialacha a bhfuil sé d’aidhm acu feabhas a chur ar rochtain ar an gceartas agus ar éifeachtúlacht agus athléimneacht shreabha na cumarsáide atá ina ngné dhílis den chomhar idir údaráis bhreithiúnacha agus údaráis inniúla eile i gcásanna trasteorann an Aontais [Tagairt don Rialachán maidir le Digiteáil]. Déantar foráil leis an Rialachán atá beartaithe maidir leis an gcumarsáid scríofa idir na húdaráis inniúla a ghlacann páirt i gcomhar breithiúnach in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla, gur cheart an chumarsáid sin a dhéanamh trí chainéal cumarsáide digití, faoi réir eisceachtaí a bhfuil bonn cirt leo. Chun a áirithiú go ndéanfar cumarsáid go haonfhoirmeach faoi raon feidhme ionstraimí dlíthiúla uile an Aontais i réimse na n-ábhar sibhialta, tráchtála agus coiriúil, ní mór forálacha áirithe lena rialaítear cumarsáid cheana a ailíniú leis an sprioc atá ann malartuithe faisnéise ‘digiteach trí réamhshocrú’
                     1
                   a áirithiú. Is é is cuspóir do na leasuithe deimhneacht dhlíthiúil a áirithiú sna cásanna sin ina bhféadfadh forálacha atá ann cheana an chumarsáid a rialú ar bhealach atá éagsúil leis an Rialachán atá beartaithe. Ós rud é gur Cinntí Réime agus Treoracha iad líon áirithe de na gníomhartha dlíthiúla lena mbaineann, is iomchuí iad a leasú trí bhíthin Treorach, ina leagtar amach gnéithe trasuímh freisin.
               
               
                  Ós rud é go leanann Cinneadh Réime 2003/577/CGB
                     2
                   agus Cinneadh Réime 2006/783/CGB
                     3
                   d’fheidhm a bheith acu ní hamháin idir na Ballstáit nach bhfuil faoi cheangal ag Rialachán (AE) 2018/1805
                     4
                   ach freisin idir aon Bhallstát nach bhfuil faoi cheangal ag Rialachán (AE) 2018/1805 (go háirithe Éire) agus aon Bhallstát atá faoi cheangal ag Rialachán (AE) 2018/1805, moltar leasuithe ar na Cinntí Réime sin sa togra reatha freisin, i gcás ina roghnaíonn Éire Rialachán maidir le Digiteáil
                     5*. 
               
            
            
               •
                     Comhsheasmhacht le forálacha beartais atá sa réimse beartais cheana
            
            
               
                  Sa togra ón gCoimisiún maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair shibhialta, thráchtála agus choiriúla (dá ngairtear ‘an togra le haghaidh rialachán’ anseo feasta) leagtar síos sraith chuimsitheach rialacha cothrománacha maidir le húsáid an chainéil cumarsáide digití idir údaráis bhreithiúnacha, an fhéidearthacht atá ann do dhaoine nádúrtha agus dlítheanacha cumarsáid a dhéanamh le húdaráis bhreithiúnacha trí mhodhanna leictreonacha agus físchomhdháil a úsáid. 
               
               
                  Ós rud é gurb é cuspóir an togra seo a áirithiú go ndéanfar Cinntí Réime agus Treoracha i réimse na n-ábhar sibhialta agus coiriúil a ailíniú le forálacha an togra le haghaidh rialacháin agus forálacha dlíthiúla codarsnacha a leasú, déantar tagairtí comhsheasmhacha sa Treoir atá beartaithe don togra le haghaidh rialachán maidir leis na rialacha cothrománacha uile i dtaca le cumarsáid. 
               
            
            
               •
                     Comhsheasmhacht le beartais eile de chuid an Aontais
            
            
               
                  Ar an gcaoi chéanna, comhlíonann an togra le haghaidh rialachán go hiomlán na forálacha reachtúla atá ann cheana i réimse na seirbhísí iontaoibhe agus na cosanta sonraí.
               
               
                  Ag féachaint do chineál fíorleochaileach na faisnéise a mhalartaítear, tá sé ríthábhachtach go gcuirtear chun feidhme an cur chuige ‘bosca uirlisí’ maidir le digiteáil an cheartais, lena n-áirítear tríd an togra seo, agus go ndéantar é sin ar bhealach lena ráthaítear caighdeáin láidre chibearshlándála. Tá an méid sin comhsheasmhach leis an gcur chuige a leagtar amach i Straitéis Chibearshlándála an Aontais
                     6
                   agus i dtogra ón gCoimisiún le haghaidh Treoir ar bhearta chun leibhéal ard cibearshlándála a áirithiú ar fud an Aontais (NIS2)
                     7
                  , agus é mar aidhm aige tuilleadh feabhais a chur ar acmhainneachtaí cibearshlándála na n-eintiteas poiblí nó príobháideach, na n-údarás inniúil agus an Aontais ina iomláine i réimse na cibearshlándála agus cosanta an phríomhbhonneagair. Cé nach dtagann na breithiúna sna Ballstáit faoi raon feidhme an togra NIS2, tá sé ríthábhachtach go gcuirfidh na Ballstáit bearta náisiúnta i bhfeidhm lena n-áiritheofaí leibhéal inchomparáide cibearshlándála.
               
            
            
               2.BUNÚS DLÍ, COIMHDEACHT AGUS COMHRÉIREACHT
            
            
               •
                     Bunús dlí
            
            
               Le húsáid na mbealaí digiteacha le haghaidh cumarsáid in imeachtaí breithiúnacha trasteorann, d'éascófaí comhar breithiúnach in ábhair shibhialta, thráchtála agus choiriúla. Dá bhrí sin, is iad Airteagal 81(2) agus Airteagal 82(1) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE) bunús dlí an tionscnaimh seo
                  8
               . 
            
            
               Le húsáid na mbealaí digiteacha le haghaidh cumarsáid, d’éascófaí comhar breithiúnach agus rochtain éifeachtach ar an gceartas in ábhair shibhialta i gcomhréir le hAirteagal 81(2) CFAE. Is é Airteagal 82(1) CFAE an bunús dlí atá ag an Aontas chun comhar a éascú idir údaráis bhreithiúnacha na mBallstát nó údaráis inniúla eile na mBallstát in imeachtaí coiriúla agus i bhforfheidhmiú cinntí.
            
            
               •
                     Coimhdeacht (i gcás inniúlacht neamheisiach) 
            
         
         
            
               
                  Faoi Airteagal 4(2)(j) den CFAE, an inniúlacht chun bearta a ghlacadh i réimse na saoirse, na slándála agus an cheartais, roinntear an inniúlacht sin idir an tAontas agus na Ballstáit. Dá bhrí sin, féadfaidh na Ballstáit gníomhú ina n-aonar chun úsáid na mbealaí cumarsáide digití a rialú i gcomhthéacs an chomhair bhreithiúnaigh agus na rochtana ar an gceartas sa mhéid is nár fheidhmigh an tAontas a inniúlacht. Mar sin féin, mura ndéanfaidh an tAontas beart, is féidir a bheith ag súil le dul chun cinn an-mhall agus, fiú i gcás ina ndéanfaidh na Ballstáit beart, is deacair idir-inoibritheacht na mbealaí cumarsáide a áirithiú gan comhordú ná idirghabháil ar leibhéal an Aontais. Ina theannta sin, tá dlúthbhaint ag na bearta digiteála atá beartaithe le hionstraimí dlí an Aontais atá ann cheana i réimse an chomhair bhreithiúnaigh trasteorann agus ní féidir leis na Ballstáit na bearta sin a bhaint amach agus iad ag gníomhú ina n-aonar. Dá bhrí sin, is gá cuspóirí an togra seo a bhaint amach ar leibhéal an Aontais mar ní féidir iad a bhaint amach go hiomlán agus na Ballstáit ag gníomhú ina n-aonar. 
               
               
                  Tá rialacha áirithe de chuid an Aontais ann cheana féin a rialaíonn iompar cumarsáide, a ndéanann cuid acu fiú amháin foráil maidir le húsáid na teicneolaíochta nua-aimseartha. Mar sin féin, ní áirithíonn na rialacha atá ann cheana bonneagar atá leordhóthanach iomlánaíoch le haghaidh cumarsáide leictreonaí idir daoine aonair, eintitis dhlíthiúla nó údaráis inniúla, agus údaráis Ballstáit eile.
               
               
                  Tá gá le gníomhaíocht ón Aontas chun iarrachtaí na mBallstát a chomhordú agus chun creat comhleanúnach a bhunú do rialacha an Aontais atá ann cheana. Cuirfidh sé sin feabhas ar éifeachtúlacht, ar athléimneacht, ar shlándáil agus ar luas na nósanna imeachta breithiúnacha a bhfuil impleachtaí trasteorann acu agus déanfar an chumarsáid idir údaráis na mBallstát a shimpliú agus a luathú. Dá bhrí sin, tiocfaidh feabhas ar riar cásanna a bhaineann leis an gceartas a bhfuil impleachtaí trasteorann acu. 
               
               
                  Tagann buntáistí breise le digiteáil chomhar breithiúnach an Aontais a chur chun cinn agus leis na Ballstáit uile a thabhairt ar bord, toisc go gcuirfidh siad sin feabhas ar an staid mar atá faoi láthair, is é sin nach bhfuil ach grúpaí áirithe Ballstát tar éis gníomhú, rud a fhágann go bhfuil freagairt theoranta agus ilroinnte ar na fadhbanna sainaitheanta. 
               
            
            
               •
                     Comhréireacht
            
            
               
                  Ní chuirfidh na gníomhaíochtaí atá beartaithe ualach ar na Ballstáit thar a bhfuil riachtanach chun cuspóir na cumarsáide digití sa chomhar breithiúnach in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla a bhaint amach. Is gá na forálacha lena rialaítear na cumarsáide a leasú chun an cainéal cumarsáide digití a chur san áireamh. Ós rud é go leagtar síos na forálacha sin i ngníomhartha dlí an Aontais, is é gníomh eile de chuid an Aontais an t-aon mhodh iomchuí atá ann chun iad a leasú.
               
               
                  Ní leagtar síos rialacha substainteacha nua leis an Treoir leasaitheach atá beartaithe, tá sí teoranta do leathnú na rialacha maidir leis an gcumarsáid chun an bealach cumarsáide digití a áireamh, agus í i gcomhréir leis an togra le haghaidh rialachán.
               
            
            
               •
                     An rogha ionstraime
            
            
               
                  Ós rud é gur Cinntí Réime agus Treoracha iad na gníomhartha dlíthiúla a leasófaí leis an togra seo, is iomchuí iad a leasú trí bhíthin Treorach, ina leagtar amach gnéithe trasuímh freisin.
               
            
            
               3.TORTHAÍ AR MHEASTÓIREACHTAÍ EX POST, AR CHOMHAIRLIÚCHÁIN LEIS NA PÁIRTITHE LEASMHARA AGUS AR MHEASÚNUITHE TIONCHAIR
            
            
               •
                     Comhairliúcháin leis na páirtithe leasmhara
            
            
               
                  Le breis agus deich mbliana anuas, tá an Coimisiún ag obair ar bheartas r-Cheartais i ndlúthchomhar le páirtithe leasmhara éagsúla. Chuathas i gcomhairle leis na páirtithe leasmhara sin maidir le cuspóirí an togra agus maidir leis na roghanna beartais a sainaithníodh. I ndiaidh na straitéise comhairliúcháin don togra seo, chuathas i gcomhairle le raon leathan páirtithe leasmhara. Rinneadh comhairliúcháin le Meitheal na Comhairle um r-Cheartas (EJUSTICE), le Meitheal na Comhairle um Ábhair Dlí Shibhialta (JUSTCIV), le Meitheal na Comhairle um Chomhar Breithiúnach in Ábhair Choiriúla (COPEN), leis an nGréasán Breithiúnach Eorpach in Ábhair Shibhialta agus Tráchtála, agus leis an nGréasán Breithiúnach Eorpach in Ábhair Choiriúla. 
               
               
                  Agus an measúnú tionchair tosaigh á fhoilsiú ag an gCoimisiún agus comhairliúchán poiblí á sheoladh aige, chuaigh sé i dteagmháil le raon leathan páirtithe leasmhara, lena n-áirítear údaráis náisiúnta na mBallstát, eagraíochtaí neamhrialtasacha, comhlachais ghairmiúla, eagraíochtaí gnó agus daoine aonair.
               
               
                  Léiríonn torthaí na gcomhairliúchán go bhfuil tacaíocht do chuspóirí na dtograí. Is i bhfabhar úsáid éigeantach an chainéil dhigitigh le haghaidh cumarsáid a bhí na geallsealbhóirí, in ionad úsáid dheonach sa chomhar breithiúnach. Thacaigh siad freisin leis an bhféidearthacht go bhféadfadh na páirtithe a bhain le himeachtaí trasteorann páirt a ghlacadh in éisteachtaí ó bhéal trí fhíschomhdháil nó trí theicneolaíocht chianchumarsáide eile. 
               
            
            
               •
                     Bailiú agus úsáid saineolais
            
            
               
                  Bhain an Coimisiún úsáid as seirbhísí conraitheora chun staidéar a ullmhú chun tacú leis an measúnú tionchair. Rinne an conraitheoir gníomhaíochtaí comhairliúcháin éagsúla le páirtithe leasmhara a bhí ceaptha go sonrach chun críocha an staidéir, amhail fócasghrúpa a eagrú ar leibhéal an Aontais, comhairliúchán náisiúnta le páirtithe leasmhara maidir le tionchair na roghanna beartais, suirbhé náisiúnta a dhéanamh, agallamh duine le duine a dhéanamh, etc.
               
               
                  Na sonraí uile a bailíodh, bhí siad ina gcuidiú agus an togra á ullmhú, lena n-áirítear an measúnú tionchair. 
               
               
                  Ina theannta sin, bhain an Coimisiún úsáid as an méid suntasach sonraí a bhí ann cheana maidir le digiteáil an cheartais san Aontas. Mar shampla ó Scórchlár Ceartais an Aontais, ó thuarascáil ar an smacht reachta, ó shonraí ó Choimisiún Eorpach Chomhairle na hEorpa maidir le héifeachtúlacht ceartais (CEPEJ) agus ón staidéar ar Cheartas Coiriúil Digiteach.
               
            
            
               •
                     Measúnú tionchair
                  9
               
            
            
               
                  Leagtar síos leis an togra seo forálacha ailínithe chun comhleanúnachas a áirithiú leis an tacar rialacha a áirítear sa togra le haghaidh Rialachán maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla, agus dá bharr sin rinneadh measúnú ar an tionchar mar chuid den mheasúnú tionchair a cuireadh i láthair sa doiciméad inmheánach oibre a ghabhann leis an togra sin.
               
            
         
         
            
               
                  Phléigh an Bord um Ghrinnscrúdú Rialála (RSB) an dréachtmheasúnú tionchair an 22 Meán Fómhair 2021 agus thug sé a thuairim dhearfach uaidh an 27 Meán Fómhair 2021. Rinne an Bord um Ghrinnscrúdú Rialála na moltaí seo a leanas:
               
               
                  (1) Ba cheart anailís na faidhbe a neartú chun aird a tharraingt ar na príomhfhadhbanna a bhfuil sé mar aidhm ag an togra seo aghaidh a thabhairt orthu. Ina taca leis an anailís, ba cheart go mbeadh fianaise ar rannpháirtíocht dheonach i ndigiteáil, ar neamhaithint ríomhdhoiciméad, ríomhshínithe agus ríomhshéalaí agus ar idir-inoibritheacht.
               
               
                  (2) Ba cheart míniú a thabhairt sa tuarascáil ar an gcaoi a n-áiritheofar leis an togra seo go mbeidh comhleanúnachas ann le hionstraimí eile ar leibhéal an Aontais atá ceaptha feabhas a chur ar an digiteáil a d’fhéadfaí a úsáid sa chomhar breithiúnach trasteorann. Ba cheart a mhíniú sa tuarascáil freisin cén fáth nach mbaineann na Ballstáit leas iomlán as na féidearthachtaí atá ann cheana maidir le digiteáil.
               
               
                  (3) Ba cheart an anailís tionchair a neartú trí na tionchair a chur i láthair go soiléir, go háirithe na costais infheistíochta agus na geallsealbhóirí lena mbaineann. Ba cheart aitheantas a thabhairt do na héiginnteachtaí sna toimhdí a dhéantar agus na himpleachtaí a bhaineann leis na tionchair a mheasúnaítear.
               
               
                  (4) Ba cheart measúnú a dhéanamh sa tuarascáil ar na héifeachtaí a d’fhéadfadh a bheith ann i gcás ina dtiocfaidh méadú ar chásanna trasteorann. Ba cheart plé a bheith sa tuarascáil faoin riosca a d'fhéadfadh a bheith ann i gcás ina mbeidh rochtain níos fearr ar an gceartas agus ina mbeidh comhar breithiúnach trasteorann níos éifeachtúla ann, riosca a fhágfaidh go mbeidh moilleanna ann maidir le déileáil le cásanna de bharr ualach oibre níos airde a bheith ar bhreithiúna agus de bharr an t-achar ama a bhíonn i gceist le himeachtaí dlíthiúla.
               
               
                  (5) Ba cheart soiléiriú a bheith sa tuarascáil maidir leis na saincheisteanna cosanta sonraí atá i gceist agus ba cheart aitheantas a thabhairt do na rioscaí eile a bhaineann leis an aistriú ó fhormáid pháipéar go formáid dhigiteach. Sa tuarascáil ba cheart aghaidh a thabhairt ar íogaireachtaí a d’fhéadfadh a bheith ann a bhaineann leis an bhfíric go bhféadfadh sé a bheith níos éasca líon níos airde sonraí a tharchur de bharr iad a bheith i bhformáid dhigiteach, ach go gcruthaíonn sé sin saincheisteanna cosanta sonraí agus slándála freisin. Ba cheart ábhair imní na ngeallsealbhóirí maidir le cosaint sonraí a chur san áireamh.
               
               
                  Tá moltaí breise seolta ag an mBord um Ghrinnscrúdú Rialála leis an seicliosta cáilíochta freisin.
               
               
                  Agus aghaidh á tabhairt ar mholtaí an Bhoird um Ghrinnscrúdú Rialála, tugadh na hathruithe seo a leanas isteach sa mheasúnú tionchair:
               
               
                  (1) Rinneadh sainmhíniú na faidhbe a athfhoirmliú ionas go léiríonn sé na fadhbanna iarbhír a ndearnadh anailís orthu i Roinn 2.
               
               
                  (2) Míníodh an comhleanúnachas le tionscnaimh eile, amhail e-CODEX agus e-IDAS, chomh maith leis na naisc leis an Tairseach Eorpach don r-Cheartas
                     10
                  .
               
               
                  (3) Rinneadh Roinn 6 maidir le tionchair na bonnlíne agus na roghanna beartais a athstruchtúrú agus leagadh amach ann na príomhthionchair (i.e. tionchair eacnamaíocha, tionchair shóisialta, tionchair ar chearta bunúsacha) maidir le gach ceann de na roghanna. Tugtar aghaidh sa roinn freisin ar an gcaoi a ndéanfaidh an togra difear do na príomhpháirtithe leasmhara.
               
               
                  (4) I Roinn 6 maidir leis na tionchair, rinneadh soiléiriú ar an riosca a d’fhéadfadh a bheith ann go dtiocfaidh méadú ar líon na gcásanna trasteorann agus ar chumas na mbreithiúna an fhorbairt sin a ionsú.
               
               
                  (5) Cuireadh soiléirithe maidir le cosaint sonraí isteach i Roinn 6.
               
               
                  Ina theannta sin, rinneadh an measúnú tionchair a fhorlíonadh leis na sonraí a bhí sa staidéar tacaíochta agus in Iarscríbhinn 7 den tuarascáil. Cuireadh an anailís eacnamaíoch agus na costais do na Ballstáit leis an tuarascáil. Tá tuairimí na bpáirtithe leasmhara a ndeachthas i gcomhairle leo leagtha amach sna ranna comhfhreagracha den tuarascáil. Chuathas i ngleic leis na moltaí teicniúla, amhail toradh an chomhairliúcháin phoiblí a chumasc le hIarscríbhinn 2, leathanaigh na nIarscríbhinní a uimhriú, an Iarscríbhinn a scriosadh ar an eangach coimhdeachta.
               
            
            
               Sa mheasúnú tionchair sainaithníodh aon rogha beartais neamhreachtach amháin agus aon rogha beartais reachtach amháin le trí fho-rogha. Bhí roghanna breise ann a dtugadh droim láimhe leo go luath sa phróiseas. Maidir le feachtas cur chun cinn i dtaca le huirlisí digiteacha agus córas e-CODEX a úsáid chun cumarsáid a dhéanamh i nósanna imeachta breithiúnacha trasteorann, cuireadh i leataobh é mar measadh nach mbeadh an feachtas sin ina fíor-rogha mhalartach ar ghníomhaíocht rialála agus go bhféadfaí é a dhéanamh ar aon chuma mar chuid den chás bunlíne. Maidir leis an rogha faisnéise agus sonraí a mhalartú go leictreonach trí chóras láraithe de chuid an Aontais, measadh nach rogha iomchuí í, toisc go raibh sé deacair údar a thabhairt léi ó thaobh comhréireachta agus coimhdeachta de. Ina theannta sin, dhéanfaí an fhaisnéis, na sonraí agus na doiciméid uile a stóráil i mbonneagar an Choimisiúin nó i mbonneagar an eintitis atá ag bainistiú an chórais (e.g. eu-LISA), agus ní bheadh siad sin ina bpáirtithe i malartuithe trasteorann. Is pointe aonair teipe a bheadh i gcóras láraithe freisin, ós rud é go ndéanfaí na sonraí go léir a stóráil in aon áit amháin i gcomparáid le córas díláraithe ina ndéanfadh gach Ballstát sonraí a stóráil ina n-aonar.
            
            
               
                  Maidir leis an gcás bunlíne ar ina choinne a rinneadh measúnú ar an dá phríomhrogha, níor beartaíodh aon ghníomhaíocht chun digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh trasteorann agus úsáid uirlisí digiteacha a chur chun cinn chun rochtain ar an gceartas a fheabhsú. Dá bhrí sin, bheadh úsáid na cumarsáide leictreonaí idir na húdaráis fós deonach. Bheadh úsáid ríomhshínithe/ríomhshéalaí agus freagrachtaí cosanta sonraí ilroinnte i gcónaí. Dá bhrí sin, ba iad an dá rogha a breithníodh i bhfianaise chuspóirí an togra, moladh ón gCoimisiún a ghlacadh (rogha neamhreachtach) nó gníomh dlí a ghlacadh – rialachán (rogha reachtach). 
               
               
                  D’éileodh an rogha reachtach pacáiste de Rialachán ina mbeadh forálacha cothrománacha agus leasuithe ar Rialacháin atá ann cheana chun comhsheasmhacht a áirithiú chomh maith le Treoir le leasuithe ar Threoracha agus ar Chreat-Chinntí atá ann cheana.
               
            
            
               Leis an rogha neamhreachtach bheadh gníomhaíocht i gceist chun na Ballstáit a spreagadh úsáid a bhaint as córas e‑CODEX le haghaidh cumarsáid dhigiteach trasteorann agus rochtain ar an gceartas. Le moladh ón gCoimisiún, d’fhéadfaí na Ballstáit a spreagadh chun cur chuige comhchuibhithe a leanúint maidir le húsáid na cumarsáide leictreonaí, lena n-áirítear físchomhdháil, ríomhdhoiciméid, ríomhshéalaí agus ríomhshínithe. I bhfianaise gur cur chuige neamhéigeantach atá sa chur chuige sin, bheadh sé de shaoirse ag na Ballstáit a gcuid uirlisí digiteacha féin a fhorbairt. D’fhéadfadh an ghníomhaíocht sin a bheith indéanta go teicniúil agus go hoibríochtúil. Is ar chur chuige an Bhallstáit aonair i leith na digiteála agus ar a riachtanais agus a n-acmhainní a bheadh an chost‑éifeachtúlacht ag brath. Mar sin féin, maidir lena mhéid a chomhlíonann an rogha cuspóirí an togra, ní bheadh aon ráthaíocht ann le moladh maidir le cur chun feidhme iarbhír uirlisí digiteacha le haghaidh cumarsáid, le hidir-inoibritheacht an chainéil dhigitigh, le glacadh le doiciméid leictreonacha, nó le comhchaighdeáin i dtaca le seirbhísí iontaoibhe a úsáid agus a aithint. 
            
            
               Faoin rogha reachtach, glacfar bearta reachtacha (Rialachán agus Treoir). Áireofar i rialachán rialacha lena mbunófar cainéal leictreonach slán agus é bunaithe ar eCODEX (arna shainaithint mar an réiteach teicniúil is iomchuí sa mheasúnú tionchair ar an togra ón gCoimisiún le haghaidh Rialacháin maidir le eCODEX). Úsáidfear an cainéal sin, ar córas TF díláraithe é, le haghaidh cumarsáid agus le haghaidh faisnéis, sonraí agus doiciméad a mhalartú idir cúirteanna agus údaráis inniúla, agus, i gcás inarb ábhartha, le gníomhaireachtaí CGB agus le comhlachtaí an Aontais. Tabharfar isteach rialacha chun tacú leis an gcumarsáid idir daoine aonair agus eintitis dhlíthiúla, agus idir cúirteanna agus údaráis inniúla na mBallstát, lena n-áirítear rialacha maidir le físchomhdháil nó teicneolaíocht chianchumarsáide eile a úsáid. Leagfar amach freagrachtaí na rialaitheoirí sonraí agus na bpróiseálaithe sonraí. Tá an rogha seo bunaithe ar an toimhde maidir leis na córais TF um malartú Orduithe Imscrúdaithe Eorpacha (OIEnna) agus um sheirbheáil doiciméad/glacadh fianaise, mar a d’fhorbair an Coimisiún, go leathnófar iad chuig gach cumarsáid bhreithiúnach trasteorann a rialaítear in ionstraimí comhair bhreithiúnaigh an Aontais. Beidh na Ballstáit in ann a gcóras náisiúnta TF a nascadh le líonra díláraithe nó úsáid a bhaint as an réiteach bogearraí arna fhorbairt ag an gCoimisiún agus arna chur ar fáil saor in aisce. Leis sin beifear in ann cumarsáid dhíreach a dhéanamh idir na cúirteanna agus/nó na húdaráis inniúla atá rannpháirteach sna himeachtaí faoi ionstraimí an Aontais i gcomhar breithiúnach trasteorann in ábhair shibhialta, thráchtála nó choiriúla. Breithníodh trí fhorogha faoin rogha reachtach, eadhon a) úsáid éigeantach nó dheonach an chainéil dhigitigh, b) glacadh éigeantach nó deonach le cumarsáid leictreonach maidir le daoine nádúrtha agus dlítheanacha, agus c) cur chuige rialála nó neamhrialála i leith seirbhísí iontaoibhe a úsáid agus a aithint. Le Treoir, leasófar na Cinntí Réime agus na Treoracha Réime atá ann cheana chun iad a ailíniú le rialacha an Rialacháin.
            
            
               Tar éis comparáid a dhéanamh idir na roghanna beartais agus na foroghanna, agus measúnú a dhéanamh orthu in aghaidh chuspóirí an togra, is í rogha na tosaíochta an rogha reachtach. Leis an rogha sin beidh úsáid na cumarsáide digití éigeantach (faoi réir eisceachtaí a bhfuil bonn cirt leo) le haghaidh cumarsáid idir cúirteanna agus údaráis inniúla (agus eatarthusan agus gníomhaireachtaí agus comhlachtaí CGB an Aontais). Chomh maith leis sin, cuirfidh an rogha sin oibleagáid ar na cúirteanna agus ar na húdaráis inniúla glacadh le cumarsáid leictreonach ó dhaoine nádúrtha agus dlítheanacha, bunús dlí a chur ar fáil le haghaidh úsáid físchomhdhála nó teicneolaíochta cianchumarsáide eile i gcomhair éisteachtaí ó bhéal i gcásanna trasteorann, agus le haghaidh seirbhísí iontaoibhe a úsáid agus a aithint. 
            
         
         
            
               Cé go mbeidh ceangal ar na cúirteanna agus ar na húdaráis inniúla glacadh le cumarsáid leictreonach ó dhaoine nádúrtha agus dlítheanacha, is ar bhonn deonach a bheidh úsáid an chainéil dhigitigh do dhaoine nádúrtha agus dlítheanacha. Beidh sé de shaoirse acu modhanna traidisiúnta cumarsáide a úsáid, lena n-áirítear cumarsáid ar pháipéar más mian leo.
            
            
               Is féidir a bheith ag súil go mbeidh tionchar dearfach ar an gcomhshaoil ag úsáid an chainéil dhigitigh, mar gheall ar an laghdú a bheidh ar úsáid pháipéir agus phostais. Baineann na tionchair sin ar an gcomhshaol den chuid is mó le modhanna leictreonacha cumarsáide a ghlacadh agus is dócha go dtiocfaidh méadú ar úsáid físchomhdhála agus cianchumarsáide in ionad éisteachtaí leis an duine i láthair. Cé go bhféadfaí a thoimhdiú go mbeidh ídiú fuinnimh i gceist le táirgeadh agus oibriú trealaimh, is dearfach a bheidh an tionchar foriomlán ar an gcomhshaol.
            
            
               •
                     Oiriúnacht rialála agus simpliú
            
            
               
                  Is é is aidhm don togra seo teicneolaíocht dhigiteach nua-aimseartha a thabhairt isteach i gcomhar breithiúnach in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla a bhfuil impleachtaí trasteorann acu. Tá an toradh a bhfuiltear ag súil leis cumarsáid atá níos tapúla, níos saoire, níos sláine agus níos iontaofa idir na húdaráis inniúla.
               
               
                  Trí úsáid a bhaint as an gcainéal cumarsáide digití laghdófar an t-ualach riaracháin agus beidh próiseáil cásanna níos éifeachtúla dá bharr.
               
            
            
               •
                     Cearta bunúsacha
            
            
               
                  Trí úsáid a bhaint as an mbealach cumarsáide digiteach idir cúirteanna na mBallstát agus údaráis inniúla, cabhrófar le moilleanna a sheachaint, leis an ualach riaracháin a laghdú agus le malartú faisnéise idir na húdaráis sin a éascú agus a luathú. Mar thoradh air sin, laghdófar an t-achar ama foriomlán chun cásanna a phróiseáil, chomh maith le costais na n-imeachtaí. 
               
            
            
               4.Mar gheall ar nádúr díláraithe an chórais, arna bhunú leis an Rialachán atá beartaithe maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla, le haghaidh malartú idir na cúirteanna agus na húdaráis inniúla agus idir na heintitis sin agus daoine nádúrtha nó dlítheanacha, ciallaíonn sé nach mbeidh aon stóráil sonraí ná próiseáil sonraí ag an eintiteas a bhfuil sé de chúram air comhpháirteanna an chórais a bhainistiú go hoibríochtúil. Beidh feidhm ag Rialachán (AE) 2018/1725
                  11
                nó ag an Rialachán Ginearálta maidir le Cosaint Sonraí
                  12
                nó ag Treoir (AE) 2016/680
                  13
               , ag brath ar cibé an bhfuil pointe rochtana á oibriú ag institiúid, comhlacht nó gníomhaireacht de chuid an Aontais nó ar an leibhéal náisiúnta agus ag brath ar cé acu údaráis náisiúnta a bhfuil sonraí pearsanta á bpróiseáil acu agus na cúiseanna a bhaineann leis an bpróiseáil sin.IMPLEACHTAÍ BUISÉADACHA
            
            
               
                  Áirithítear leis an togra seo comhleanúnachas leis an tacar comhtháite rialacha a leagtar síos sa Rialachán atá beartaithe maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla. Dá bhrí sin, meastar a thionchar buiséadach cheana féin a bheith ina chuid den Rialachán atá beartaithe, lena dtugtar aghaidh ar ghnéithe teicniúla cur chun feidhme, cé nach n-áirithíonn an togra seo ach ailíniú dlíthiúil. 
               
               
                  Ar an ábhar sin, ní bheidh aon impleachtaí buiséadacha neamhspleácha ag an togra le haghaidh treoir leasaitheach.
               
            
            
               5.EILIMINTÍ EILE
            
            
               •
                     Pleananna cur chun feidhme, agus socruithe faireacháin, meastóireachta agus tuairiscithe
            
            
               
                  Ós rud é go bhfuil na gnéithe teicniúla a bhaineann le cur chun feidhme an chomhair bhreithiúnaigh tríd an gcainéal cumarsáide digití á rialú ag an Rialachán atá beartaithe maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla, is faoi rialacha an Rialacháin a dhéanfar an cur chun feidhme, an faireachán, an mheastóireacht agus an tuairisciú ar bhaint amach a spriocanna sonracha. 
               
               
                  Tá raon feidhme an togra seo teoranta d’fhorálacha dlíthiúla áirithe maidir leis an gcumarsáid a leasú. Dá bhrí sin, is faoi na hionstraimí leasaithe aonair ba cheart faireachán, meastóireacht agus tuairisciú a dhéanamh ar a thionchar.
               
            
            
               •
                     Doiciméid mhíniúcháin (i gcás treoracha)
            
            
               
                  Ní éilítear leis an Treoir seo aon Doiciméad Míniúcháin maidir le trasuí.
               
            
            
               •
                     Míniúchán mionsonraithe ar fhorálacha sonracha an togra
            
            
               In Airteagail 1 – 11 - tugtar isteach leasuithe ar na Cinntí Réime agus ar na Treoracha in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla chun tagairtí do na modhanna cumarsáide digiteacha a bhunaítear leis an Rialachán maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla a chur san áireamh, chun éiginnteacht a sheachaint maidir leis na modhanna cumarsáide atá le húsáid faoi na gníomhartha dlíthiúla atá ann cheana.
            
            
            
               In Airteagail 12 – 15 - leagtar amach na tréimhsí trasuí maidir le cur chun feidhme na leasuithe sna Treoracha agus sna Cinntí Réime lena mbaineann.
            
         
         
            
            
               In Airteagal 16 - foráiltear go dtiocfadh an Treoir i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
            
            
            
               In Airteagal 17 – soiléirítear gur chuig na Ballstáit a dhírítear an Treoir seo, i gcomhréir leis na Conarthaí.
            
            
               2021/0395 (COD)
            
            
               Togra le haghaidh
            
            
               TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
            
            
               lena leasaítear Treoir 2003/8/CE ón gComhairle, Cinntí Réime 2002/465/CGB, 2002/584/CGB, 2003/577/CGB, 2005/214/CGB, 2006/783/CGB, 2008/909/CGB, 2008/947/CGB, 2009/829/CGB agus 2009/948/CGB ón gComhairle, agus Treoir 2014/41/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh 
               
            
               TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
            
            
               Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 81(2), pointí (e) agus (f) agus Airteagal 82(1), (d) de,
            
            
               Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
            
            
               Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a chur chuig na parlaimintí náisiúnta,
            
            
               Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach,
            
            
               De bharr an mhéid seo a leanas:
            
            
               (1)Sa Teachtaireacht uaidh an 2 Nollaig 2020 maidir le digiteáil an cheartais san Aontas
                  14
               , shainaithin an Coimisiún an gá atá le creat reachtach nósanna imeachta trasteorann an Aontais a nuachóiriú sa dlí sibhialta, tráchtála agus coiriúil, i gcomhréir leis an bprionsabal ‘digiteach mar réamhshocrú’, agus na coimircí riachtanacha uile á n-áirithiú ag an am céanna chun eisiamh sóisialta a sheachaint.
            
            
               (2)An comhar breithiúnach idir na Ballstáit a éascú, tá sin i measc phríomhchuspóirí limistéar saoirse, slándála agus ceartais an Aontais atá cumhdaithe i dTeideal V de Chuid a Trí den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh.
            
            
               (3)Chun comhar breithiúnach a fheabhsú in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla a bhfuil impleachtaí trasteorann acu, gníomhartha dlí an Aontais lena ndéantar foráil maidir le cumarsáid idir údaráis inniúla, lena n-áirítear gníomhaireachtaí agus comhlachtaí an Aontais, ba cheart na gníomhartha sin a chomhlánú le coinníollacha i ndáil leis an gcumarsáid sin a dhéanamh trí mhodhanna digiteacha.
            
            
               (4)Chun na spriocanna sin a bhaint amach, glacadh Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
            
               (5)Chun a áirithiú go mbainfear amach cuspóirí Rialacháin (AE) …/…[an Rialachán maidir le Digiteáil] go hiomlán agus chun gníomhartha dlí an Aontais atá ann cheana in ábhair shibhialta, tráchtála agus choiriúla a ailíniú leis an Rialachán sin, is gá leasú a dhéanamh ar na gníomhartha dlí seo a leanas: Treoir 2002/8/CE ón gComhairle
                  15
               , Cinntí Réime 2002/465/CGB
                  16
               , 2002/584/CGB
                  17
               , 2003/577/CGB
                  18
               , 2005/214/CGB
                  19
               , 2006/783/CGB
                  20
               , 2008/909/CGB
                  21
               , 2008/947/CGB
                  22
               , 2009/829/CGB
                  23
                agus 2009/948/CGB
                  24
                ón gComhairle, agus Treoir 2014/41/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  25
               .
            
            
               (6)Féachann na leasuithe lena áirithiú go ndéanfar cumarsáid idir institiúidí i gcomhréir leis na rialacha agus na prionsabail a leagtar amach i Rialachán (AE) …/…[an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
         
         
            
               (7)Cé go leagtar amach sa Treoir seo leasuithe ar rialacha a trasuíodh cheana féin i ndlíchóras náisiúnta na mBallstát, ba cheart forálacha sonracha a bheith inti freisin maidir leis na leasuithe sin a thrasuí. Ba cheart na forálacha trasuímh a ailíniú leis an amlíne cur chun feidhme dá bhforáiltear i Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
            
               (8)I gcomhréir le hAirteagail 1 agus 2 de Phrótacal Uimh. 22 maidir le seasamh na Danmhairge, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, níl an Danmhairg rannpháirteach i nglacadh na Treorach seo agus níl sí faoi cheangal aici ná faoi réir a cur i bhfeidhm.
            
            
               (9)[I gcomhréir le hAirteagal 1, Airteagal 2 agus Airteagal 4a(1) de Phrótacal Uimh. 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d’Airteagal 4 den Phrótacal sin, níl Éire rannpháirteach i nglacadh na Treorach seo agus níl sí faoi cheangal aici ná faoi réir a cur i bhfeidhm.]
            
            
               NÓ
            
            
               [I gcomhréir le hAirteagal 3 agus Airteagal 4a(1) de Phrótacal Uimh. 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, tá fógra tugtha ag Éirinn [, le litir an ...,] gur mian léi a bheith rannpháirteach i nglacadh agus i gcur i bhfeidhm na Treorach seo],
            
            
               TAR ÉIS AN TREOIR SEO A GHLACADH:
            
            
               CAIBIDIL I 
                  LEASUITHE AR GHNÍOMHARTHA DLÍ I RÉIMSE AN CHOMHAIR BHREITHIÚNAIGH IN ÁBHAIR SHIBHIALTA AGUS TRÁCHTÁLA
            
            
               Airteagal 1 
                  Leasuithe ar Threoir 2002/8/CE
            
            
               In Airteagal 13 de Threoir 2002/8/CE, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 4:
            
            
               ‘4. Déanfaidh an t-údarás tarchurtha inniúil an t-iarratas a tharchur chuig an údarás fála inniúil sa Bhallstát eile i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]* laistigh de 15 lá ón iarratas seo a fháil, arna chomhlánú go cuí i gceann de na teangacha dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal, mar aon leis na doiciméid tacaíochta, arna n-aistriú, más gá, go ceann de na teangacha sin.”.
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”.
            
            
               CAIBIDIL II 
                  LEASUITHE AR GHNÍOMHARTHA DLÍ I RÉIMSE AN CHOMHAIR BHREITHIÚNAIGH IN ÁBHAIR CHOIRIÚLA
            
            
               Airteagal 2 
                  Leasú ar Chinneadh Réime 2002/465/CGB
            
            
               In Airteagal 1 de Chinneadh Réime 2002/465/CGB, cuirtear an mhír seo a leanas leis:
            
            
               “13. Déanfar cumarsáidí i scríbhinn idir na Ballstáit chun foireann chomhpháirteach imscrúdúcháin a chur ar bun agus comhaontú maidir le foireann chomhpháirteach imscrúdúcháin a shíniú, i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*.
            
            
               _______
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”
            
            
               Airteagal 3 
                  Leasú ar Chinneadh Réime 2002/584/CGB
            
            
               Leasaítear Cinneadh Réime 2002/584/CGB mar a leanas:
            
         
         
            
               (1) in Airteagal 10, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 4:
            
            
               “Déanfaidh an t-údarás eisiúna breithiúnach an barántas gabhála Eorpach a chur ar aghaidh i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*, gan dochar do mhíreanna 2 agus 3 den Airteagal seo.”;
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”;
            
            
               (2) In Airteagal 18, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 1, pointe (a):
            
            
               (a) a chomhaontú gur cheart éisteacht a thabhairt don duine iarrtha de réir Airteagal 19 nó trí fhíschomhdháil i gcomhréir le hAirteagal 8 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil] 
            
            
            
               (3) in Airteagal 25, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
            
            
               “3. Féadfar an iarraidh ar idirthuras agus an fhaisnéis a leagtar amach i mír 1 den Airteagal seo a dhíriú chuig an údarás arna ainmniú de bhun mhír 2 den Airteagal seo i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]. Cuirfidh Ballstát an idirthurais a chinneadh in iúl tríd an nós imeachta céanna.”.
            
            
               Airteagal 4 
                  Leasú ar Chinneadh Réime 2003/577/CGB
            
            
               Leasaítear Cinneadh Réime 2003/577/CGB mar a leanas:
            
            
               (1) in Airteagal 4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 1:
            
            
               “1. Maidir le hordú calctha de réir bhrí an Chinnidh Réime seo, mar aon leis an deimhniú dá bhforáiltear in Airteagal 9 den Chinneadh Réime seo, déanfaidh an t-údarás breithiúnach a d’eisigh an t-ordú é a tharchur go díreach chuig an údarás breithiúnach inniúil lena fhorghníomhú i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”.
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”;
            
            
            
               (2) Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 5(1). an tríú fomhír:
            
            
               “Déanfar tuarascáil maidir le forghníomhú an ordaithe calctha gan mhoill chuig an údarás inniúil sa Stát eisiúna i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”;
            
            
               (3) in Airteagal 7, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
            
            
               “3. Maidir le haon chinneadh chun aitheantas nó forghníomhú a dhiúltú, déanfar é a ghlacadh agus a chur in iúl láithreach d’údaráis bhreithiúnacha inniúla an Stáit eisiúna i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”;
            
         
         
            
               (4) leasaítear Airteagal 8 mar a leanas:
            
            
               (a) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2:
            
            
               “2. Déanfar tuarascáil maidir le forghníomhú an ordaithe calctha a chur siar, lena n-áirítear na forais lena chur siar agus, más féidir, an fad a mheastar a mhairfidh an cur siar, a thabhairt láithreach chuig an údarás inniúil sa Stát eisiúna i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”;
            
            
               (b) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
            
            
               “3. A luaithe a scoirfidh an foras do chur siar an ordaithe de bheith ann, déanfaidh údarás breithiúnach inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh na bearta is gá láithreach chun an t-ordú calctha a fhorghníomhú agus cuirfidh sé an t-údarás inniúil sa Stát eisiúna ar an eolas faoin méid sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE) .../...[an Rialachán maidir le Digiteáil].”
            
            
               Airteagal 5 
                  Leasú ar Chinneadh Réime 2005/214/CGB
            
            
               Leasaítear Cinneadh Réime 2005/214/CGB ón gComhairle mar a leanas:
            
            
               (1) in Airteagal 4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
            
            
               “3. Déanfaidh an t-údarás inniúil sa Stát eisiúna an cinneadh nó cóip dheimhnithe de, mar aon leis an deimhniú, a tharchur go díreach chuig an údarás inniúil sa Stát forghníomhaitheach i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*. Déanfar bunchóip an chinnidh, nó cóip dheimhnithe de, agus bunchóip an deimhnithe, a sheoladh chuig an Stát forghníomhaitheach má éilíonn sé sin. Ina theannta sin, déanfar gach cumarsáid oifigiúil i scríbhinn go díreach idir na húdaráis inniúla sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”.
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”;
            
            
            
               (2) In Airteagal 7, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
            
            
               “3. Sna cásanna dá dtagraítear i mír 1 agus i mír 2(c) agus (g), sula gcinnfidh sé gan cinneadh a aithint agus a fhorghníomhú, ina iomláine nó i bpáirt, rachaidh an t-údarás inniúil sa Stát forghníomhaitheach i gcomhairle leis an údarás inniúil sa Stát eisiúna, i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*, agus iarrfaidh sé air, i gcás inarb iomchuí, aon fhaisnéis riachtanach a sholáthar gan mhoill.”
            
            
            
               (3) In Airteagal 14, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
            
            
               “Déanfaidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh údarás inniúil an Stáit eisiúna a chur ar eolas gan mhoill i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”.
            
            
               Airteagal 6 
                  Leasú ar Chinneadh Réime 2006/783/CGB
            
            
               Leasaítear Cinneadh Réime 2006/783/CGB mar a leanas:
            
            
               (1) in Airteagal 4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2:
            
         
         
            
               “2. Déanfaidh údarás inniúil an Stáit eisiúna an t-ordú coigistíochta nó cóip dheimhnithe de, mar aon leis an deimhniú, a tharchur go díreach chuig údarás an Stáit fhorghníomhaithigh atá inniúil lena fhorghníomhú, i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*. Déanfar bunchóip an ordaithe coigistíochta, nó cóip dheimhnithe de, agus bunchóip an deimhnithe, a sheoladh chuig an Stát forghníomhaitheach má éilíonn sé sin. Déanfar gach cumarsáid oifigiúil i scríbhinn go díreach idir na húdaráis inniúla sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”.
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”;
            
            
            
               (2) leasaítear Airteagal 10 mar a leanas: 
            
            
               (a) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
            
            
               “3. I gcás cur siar de bhun mhír 1, pointe (a), den Airteagal seo, cuirfidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh údarás inniúil an Stáit eisiúna ar an eolas faoi sin láithreach i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil], agus déanfaidh údarás inniúil an Stáit eisiúna na hoibleagáidí dá dtagraítear in Airteagal 14(3) den Chinneadh Réime seo a chomhlíonadh.”;
            
            
               (b) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 4:
            
            
               “4. Sna cásanna dá dtagraítear i mír 1, pointí (b) go (e), den Airteagal seo. déanfaidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh tuarascáil maidir le cur siar an fhorghníomhaithe, lena n-áirítear na forais lena chur siar agus, más féidir, an fad a mheastar a mhairfidh an cur siar, a thabhairt láithreach chuig údarás inniúil an Stáit eisiúna i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
            
               A luaithe a scoirfidh an foras do chur siar an ordaithe de bheith ann, déanfaidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh na bearta is gá láithreach chun an t-ordú coigistíochta a fhorghníomhú agus cuirfidh sé údarás inniúil an Stáit eisiúna ar an eolas faoin méid sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE) .../...[an Rialachán maidir le Digiteáil].”.
            
            
               (3) in Airteagal 14(3), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
            
            
               “Déanfaidh údarás inniúil an Stáit eisiúna údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh a chur ar eolas láithreach i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]:”
            
            
               (4) Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 15:
            
            
               “Airteagal 15
            
            
               An forghníomhú a fhoirceannadh
            
            
               Déanfaidh údarás inniúil an Stáit eisiúna údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh a chur ar an eolas láithreach i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil] faoi aon chinneadh nó aon bheart ar dá bharr nach mbeidh an t-ordú in-fhorfheidhmithe a thuilleadh nó ar dá bharr a tharraingeofar siar an t-ordú ón Stát forghníomhaitheach ar aon chúis eile. Foirceannfaidh an Stát forghníomhaitheach forghníomhú an ordaithe a luaithe a chuirfidh údarás inniúil an Stáit eisiúna ar an eolas é faoin gcinneadh sin nó faoin mbeart sin.”;
            
            
               (5) In Airteagal 17, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
            
            
               “Déanfaidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh údarás inniúil an Stáit eisiúna a chur ar eolas gan mhoill i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]:”
            
            
               Airteagal 7 
                  Leasuithe ar Chinneadh Réime 2008/909/CGB
            
            
               Leasaítear Cinneadh Réime 2008/909/CGB mar a leanas:
            
         
         
            
               (1) in Airteagal 5, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 1:
            
            
               “1. Déanfaidh an t-údarás inniúil sa Stát eisiúna an breithiúnas nó cóip dheimhnithe de, mar aon leis an deimhniú, a chur ar aghaidh go díreach chuig údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*. Déanfar bunchóip an bhreithiúnais, nó cóip dheimhnithe de, agus bunchóip an deimhnithe, a sheoladh chuig an Stát forghníomhaitheach má éilíonn sé sin. Ina theannta sin, déanfar gach cumarsáid oifigiúil i scríbhinn go díreach idir na húdaráis inniúla sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”.
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”;
            
            
               (2) in Airteagal 16, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 1:
            
            
               “1. Ceadóidh gach Ballstát, i gcomhréir lena dhlí féin, idirthuras duine faoi phianbhreith trína chríoch atá á aistriú chuig an Stát forghníomhaitheach, ar choinníoll go bhfuil cóip den deimhniú dá dtagraítear in Airteagal 4 den Chinneadh Réime seo curtha ar aghaidh chuige ag an Stát eisiúna in éineacht leis an iarraidh ar idirthuras. Féadfar an iarraidh ar idirthuras agus an deimhniú a tharchur i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]. Arna iarraidh don Bhallstát idirthuras a cheadú, soláthróidh an Stát eisiúna aistriúchán den deimhniú go ceann de na teangacha atá le sonrú san iarraidh, rud a ghlacann an Ballstát a iarradh air idirthuras a cheadú.”;
            
            
               (3) in Airteagal 21, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
            
            
               “Déanfaidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh údarás inniúil an Stáit eisiúna a chur ar eolas gan mhoill i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]:”.
            
            
               Airteagal 8 
                  Leasuithe ar Chinneadh Réime 2008/947/CGB
            
            
               Leasaítear Cinneadh Réime 2008/947/CGB mar a leanas:
            
            
               (1) leasaítear Airteagal 6 mar a leanas:
            
            
               (a) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2:
            
            
               “2. Déanfaidh údarás inniúil an Stáit eisiúna an breithiúnas agus i gcás inarb infheidhme an cinneadh promhaidh, mar aon leis an deimhniú dá dtagraítear i mír 1, a chur ar aghaidh go díreach chuig údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*. Déanfar bunchóip an bhreithiúnais agus, i gcás inarb infheidhme, bunchóip an chinnidh promhaidh, nó cóipeanna deimhnithe díobh, mar aon le bunchóip an deimhnithe, a sheoladh chuig údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh má éilíonn sé sin. Ina theannta sin, déanfar gach cumarsáid oifigiúil i scríbhinn go díreach idir na húdaráis inniúla sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”.
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”;
            
            
               (b) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 7:
            
            
               “7. Údarás de chuid an Stáit fhorghníomhaithigh a fhaigheann breithiúnas agus, i gcás inarb infheidhme, cinneadh promhaidh, mar aon leis an deimhniú dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo, i gcás nach bhfuil aon inniúlacht ag an údarás sin lena aithint agus na bearta is gá ina dhiaidh sin a dhéanamh chun maoirseacht a dhéanamh ar an mbeart promhaidh nó ar an smachtbhanna malartach, cuirfidh sé ar aghaidh é, ex officio, chuig an údarás inniúil agus cuirfidh sé údarás inniúil an Stáit eisiúna ar an eolas dá réir sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”;
            
            
               (2) in Airteagal 12, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 1:
            
            
               “1. Cinnfidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh a luaithe is féidir, agus laistigh de 60 lá ón mbreithiúnas agus, i gcás inarb infheidhme, an cinneadh promhaidh a fháil, mar aon leis an deimhniú dá dtagraítear in Airteagal 6(1) den Chinneadh Réime seo, an dtabharfaidh sé aitheantas don bhreithiúnas agus, i gcás inarb infheidhme, an cinneadh promhaidh, agus an nglacfaidh sé freagracht air féin as maoirseacht a dhéanamh ar na bearta promhaidh nó ar na smachtbhannaí malartacha. Cuirfidh sé údarás inniúil an Stáit eisiúna ar an eolas láithreach faoina chinneadh, i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”;
            
            
               (3) leasaítear Airteagal 16 mar a leanas:
            
         
         
            
               (a) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 1:
            
            
               “1. Déanfaidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh údarás inniúil an Stáit eisiúna a chur ar eolas gan mhoill i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil], faoi gach cinneadh maidir leis na nithe seo a leanas:
            
            
               (a) modhnú ar an mbeart promhaidh nó ar an smachtbhanna malartach;
            
            
               (b) cúlghairm fhionraí fhorghníomhú an bhreithiúnais nó cúlghairm an chinnidh maidir le scaoileadh saor coinníollach;
            
            
               (c) pianbhreith choimeádta nó beart a bhaineann le cailleadh saoirse a fhorfheidhmiú mar gheall ar neamhchomhlíonadh birt promhaidh nó smachtbhanna mhalartaigh;
            
            
               (d) dul in éag an bhirt promhaidh nó an smachtbhanna mhalartaigh.”;
            
            
                  (b) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
            
            
               “3. Cuirfidh údarás inniúil an Stáit eisiúna údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh ar an eolas láithreach, i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil], faoi aon imthosca nó torthaí a bhféadfadh, ina thuairim, ceann amháin nó níos mó de na cinntí dá dtagraítear i mír 1, pointí (a), (b) nó (c) den Airteagal seo a bheith mar thoradh orthu. “;
            
            
               (4) In Airteagal 17, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:
            
            
               “3. Na torthaí dá dtagraítear i mír 1, pointí (a) agus (b) agus i mír 2 den Airteagal seo, tabharfar fógra fúthu trí bhíthin na foirme caighdeánaí a leagtar amach in Iarscríbhinn II. Na fíorais agus na himthosca a luaitear i mír 1, pointe (c) den Airteagal seo, tabharfar fógra fúthu i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil], lena n-áirítear, i gcás inar féidir, trí bhíthin na foirme a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann leis an gCinneadh Réime seo.”;
            
            
               (5) in Airteagal 18, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
            
            
               “Déanfaidh údarás inniúil an Stáit fhorghníomhaithigh údarás inniúil an Stáit eisiúna a chur ar eolas gan mhoill i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil], faoi na nithe seo a leanas::”.
            
            
               Airteagal 9 
                  Leasuithe ar Chinneadh Réime 2009/829/CGB
            
            
               Leasaítear Cinneadh Réime 2009/829/CGB mar a leanas:
            
            
               (1) in Airteagal 10, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2:
            
            
               “2. Déanfaidh an t-údarás inniúil sa Stát eisiúna an cinneadh maidir le bearta maoirseachta nó cóip dheimhnithe de, mar aon leis an deimhniú, a chur ar aghaidh go díreach chuig an údarás inniúil sa Stát forghníomhaitheach i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*. Déanfar bunchóip an chinnidh maidir le bearta maoirseachta, nó cóip dheimhnithe de, agus bunchóip an deimhnithe, a sheoladh chuig an Stát forghníomhaitheach má éilíonn sé sin. Ina theannta sin, déanfar gach cumarsáid oifigiúil i scríbhinn go díreach idir na húdaráis inniúla sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”.
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”;
            
            
               (2) in Airteagal 20(2), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
            
            
               “Déanfaidh an t-údarás inniúil sa Stát forghníomhaitheach an t-údarás inniúil sa Stát eisiúna a chur ar eolas gan mhoill i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]:”.
            
         
         
            
               Airteagal 10 
                  Leasuithe ar Chinneadh Réime 2009/948/CGB
            
            
               Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 7 de Chinneadh Réime 2009/948/CGB:
            
            
               “Airteagal 7
            
            
               Modhanna cumarsáide
            
            
               An t-údarás atá ag déanamh na teagmhála agus an t-údarás a ndéantar an teagmháil leis. déanfaidh siad cumarsáid le chéile i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”.
            
            
               Airteagal 11 
                  Leasú ar Threoir 2014/41/AE
            
            
               Leasaítear Treoir 2014/41/AE mar a leanas:
            
            
               (1) in Airteagal 7, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 1:
            
            
               “1. Déanfar OIE arna chomhlánú i gcomhréir le hAirteagal 5 den Treoir seo a tharchur ón údarás eisiúna chuig an údarás forghníomhaitheach i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]*.
            
            
               ________
            
            
               *
                     Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla, agus lena leasaítear gníomhartha áirithe i réimse an chomhair bhreithiúnaigh (IO L …).”;
            
            
               (2) in Airteagal 15, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2: 
            
            
               “2. A luaithe a scoirfidh an foras do chur siar an ordaithe de bheith ann, déanfaidh an t-údarás forghníomhaitheach na bearta is gá láithreach chun an OIE a fhorghníomhú agus cuirfidh sé an t-údarás eisiúna ar an eolas faoin méid sin i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE) .../...[an Rialachán maidir le Digiteáil].”;
            
            
               (3) leasaítear Airteagal 16 mar a leanas: 
            
            
               (a) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2: 
            
            
               “2. Gan dochar d’Airteagal 10(4) agus (5) den Threoir seo, cuirfidh an t-údarás forghníomhaitheach an t-údarás eisiúna ar an eolas láithreach trí aon mhodh:
            
            
               (a) mura féidir leis an údarás forghníomhaitheach cinneadh a dhéanamh maidir leis an aitheantas nó leis an bhforghníomhú toisc go bhfuil an fhoirm dá bhforáiltear in Iarscríbhinn A neamhiomlán nó gur léir go bhfuil sí mícheart;
            
            
               (b) más rud é go measfaidh an t-údarás forghníomhaitheach, i gcúrsa an OIE a fhorghníomhú, go bhféadfaidh gurb iomchuí bearta imscrúdaitheacha a chur i gcrích nár samhlaíodh i dtosach, nó nach bhféadfaí a shonrú nuair a eisíodh an OIE, chun é a chur ar a chumas don údarás eisiúna gníomhaíocht bhreise a dhéanamh sa chás sonraithe; nó
            
         
         
            
               (c) más rud é go suífidh an t-údarás forghníomhaitheach nach féidir leis, sa chás sonraithe, foirmiúlachtaí agus nósanna imeachta arna gcur in iúl go sainráite ag an údarás eisiúna i gcomhréir le hAirteagal 9 a chomhlíonadh.
            
            
               Arna iarraidh sin ag an údarás eisiúna, deimhneofar an fhaisnéis gan mhoill i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].”;
            
            
               (b) i mír 3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
            
            
               Gan dochar d’Airteagal 10(4) agus (5) den Threoir seo, cuirfidh an t-údarás forghníomhaitheach an t-údarás eisiúna ar an eolas gan mhoill i gcomhréir le hAirteagal 3 de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil]:”.
            
            
            
               CAIBIDIL III 
                  TRASUÍ
            
            
               Airteagal 12 
                  Trasuí Airteagail 3, 7 agus 11
            
            
               Na dlíthe, na rialacháin agus na forálacha riaracháin is gá chun Airteagail 3, 7 agus 11 a chomhlíonadh, déanfaidh na Ballstáit iad a ghlacadh agus a fhoilsiú faoi [dhá bhliain tar éis ghlacadh an ghnímh cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 12(3) de Rialachán (AE).../... (an Rialachán maidir le Digiteáil) ar a dhéanaí. Cuirfidh siad téacs na bhforálacha sin in iúl don Choimisiún láithreach.
            
            
               Cuirfidh siad na forálacha sin i bhfeidhm ón gcéad lá den mhí tar éis na tréimhse dhá bhliain tar éis ghlacadh an ghnímh cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 12(3) de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
            
               Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na forálacha sin, beidh tagairt iontu d’Airteagail 3, 7 agus 11 den Treoir seo nó beidh tagairt den sórt sin ag gabháil leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a chinnfidh an bealach le tagairt den sórt sin a dhéanamh.
            
            
               Airteagal 13 
                  Trasuí Airteagal 1
            
            
               Na dlíthe, na rialacháin agus na forálacha riaracháin is gá chun Airteagail 1 a chomhlíonadh, déanfaidh na Ballstáit iad a ghlacadh agus a fhoilsiú faoi [dhá bhliain tar éis ghlacadh an Ghnímh Cur Chun Feidhme dá dtagraítear in Airteagal 12(4) de Rialachán (AE).../... (an Rialachán maidir le Digiteáil)] ar a dhéanaí. Cuirfidh siad téacs na bhforálacha sin in iúl don Choimisiún láithreach.
            
            
               Cuirfidh siad na forálacha sin i bhfeidhm ón gcéad lá den mhí tar éis na tréimhse dhá bhliain tar éis ghlacadh an ghnímh cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 12(4) de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
            
               Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na forálacha sin, beidh tagairt iontu d’Airteagal 1 den Treoir seo nó beidh tagairt den sórt sin ag gabháil leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a chinnfidh an bealach le tagairt den sórt sin a dhéanamh.
            
            
               Airteagal 14 
                  Trasuí Airteagail 4, 5, 6 agus 10 
            
            
               Na dlíthe, na rialacháin agus na forálacha riaracháin is gá chun Airteagail 4, 5, 6 agus 10 a chomhlíonadh, déanfaidh na Ballstáit iad a ghlacadh agus a fhoilsiú faoi [dhá bhliain tar éis ghlacadh an ghnímh cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 12(5) de Rialachán (AE).../... (an Rialachán maidir le Digiteáil)] ar a dhéanaí. Cuirfidh siad téacs na bhforálacha sin in iúl don Choimisiún láithreach.
            
            
               Cuirfidh siad na forálacha sin i bhfeidhm ón gcéad lá den mhí tar éis na tréimhse dhá bhliain tar éis ghlacadh an ghnímh cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 12(5) de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
            
               Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na forálacha sin, beidh tagairt iontu d’Airteagail 4, 5, 6, 10 agus 11 den Treoir seo nó beidh tagairt den sórt sin ag gabháil leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a chinnfidh an bealach le tagairt den sórt sin a dhéanamh.
            
            
               Airteagal 15 
                  Trasuí Airteagail 2, 8 agus 9
            
            
               Na dlíthe, na rialacháin agus na forálacha riaracháin is gá chun Airteagail 2, 8 agus 9 a chomhlíonadh, déanfaidh na Ballstáit iad a ghlacadh agus a fhoilsiú faoi [dhá bhliain tar éis ghlacadh an ghnímh cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 12(6) de Rialachán (AE).../... (an Rialachán maidir le Digiteáil)] ar a dhéanaí. Cuirfidh siad téacs na bhforálacha sin in iúl don Choimisiún láithreach.
            
         
         
            
               Cuirfidh siad na forálacha sin i bhfeidhm ón gcéad lá den mhí tar éis na tréimhse dhá bhliain tar éis ghlacadh an ghnímh cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 12(6) de Rialachán (AE).../... [an Rialachán maidir le Digiteáil].
            
            
               Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na forálacha sin, beidh tagairt iontu d’Airteagail 2, 8 agus 9 den Treoir seo nó beidh tagairt den sórt sin ag gabháil leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a chinnfidh an bealach le tagairt den sórt sin a dhéanamh.
            
            
               Airteagal 16 
                  Teacht i bhfeidhm
            
            
               Tiocfaidh an Treoir seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a foilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
            
            
               Airteagal 17
            
            
               Is chuig na Ballstáit a dhírítear an Treoir seo, i gcomhréir leis na Conarthaí.
            
            
               Arna dhéanamh sa Bhruiséil,
            
            
               
                  Thar ceann Pharlaimint na hEorpa
                        Thar ceann na Comhairle
               
               
                  An tUachtarán
                        An tUachtarán
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        I gcomhthéacs an togra seo le haghaidh Treorach, ba cheart an prionsabal ‘digiteach trí réamhshocrú’ a thuiscint mar bhealach chun éifeachtúlacht agus athléimneacht na cumarsáide a fheabhsú, chun costais agus an t-ualach riaracháin a laghdú, agus é seo a bhaint amach tríd an gcainéal cumarsáide digiteach a ainmniú mar an cainéal cumarsáide is fearr le húsáid.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Cinneadh Réime 2003/577/CGB ón gComhairle an 22 Iúil 2003 maidir le horduithe a fhorghníomhú san Aontas Eorpach chun maoin nó fianaise a chalcadh (IO L 196, 2.8.2003, lch. 45).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Cinneadh Réime 2006/783/CGB ón gComhairle an 6 Deireadh Fómhair 2006 maidir le feidhm a bheith ag haitheantas frithpháirteach a thabhairt d’orduithe coigistíochta (IO L 328, 24.11.2006, lch. 59).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Rialachán (AE) 2019/1805 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d’orduithe calctha agus d’orduithe coigistíochta PE/38/2018/REV/1 (IO L 303, 28.11.2018, lch. 1).
                        
               
               
                  
                     (5)
                  *
                        Rialachán (AE) […/…] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le digiteáil an chomhair bhreithiúnaigh agus rochtain ar an gceartas in ábhair trasteorann shibhialta, thráchtála agus choiriúla (IO L …).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        JOIN/2020/18 críochnaitheach.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        COM 2020/823 críochnaitheach.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        An leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (IO C 326, 26.10.2012, lgh. 47–390).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        SWD(2021) 392
               
               
                  
                     (10)
                  
                        An phríomhuirlis a forbraíodh go dtí seo mar ionad ilfhreastail chun rochtain a fháil ar fhaisnéis agus ar sheirbhísí i réimse an cheartais.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Rialachán (AE) 2018/1725 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2018 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil ag institiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí an Aontais agus maidir le saorghluaiseacht na sonraí sin, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 agus Cinneadh Uimh. 247/2002/CE (IO L 295, 21.11.2018, lgh. 39-98).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Aibreán 2016 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht na sonraí sin, agus lena n-aisghairtear Treoir 95/46/CE (An Rialachán Ginearálta maidir le Cosaint Sonraí) (IO L 119, 4.5.2016, lgh. 1–88).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Treoir (AE) 2016/680 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Aibreán 2016 maidir le cosaint daoine nádúrtha i ndáil le próiseáil sonraí pearsanta ag údaráis inniúla chun críoch cionta coiriúla a chosc, a imscrúdú, a bhrath nó a ionchúiseamh nó chun críoch pionóis choiriúla a fhorghníomhú, agus maidir le saorghluaiseacht na sonraí sin agus lena n-aisghairtear Cinneadh Réime 2008/977/CGB ón gComhairle (IO L 119, 4.5.2016, lgh. 89–131).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún. Digiteáil an cheartais san Aontas Eorpach. Bosca uirlisí deiseanna, COM(2020) 710 final
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Treoir 2002/8/CE ón gComhairle an 27 Eanáir 2003 maidir leis an rochtain ar an gceartas i ndíospóidí trasteorann a fheabhsú trí rialacha coiteanna íosta a leagan síos a bhaineann le cúnamh dlíthiúil a chur ar fáil do na díospóidí sin (IO L 026, 31.1.2003, lch. 41).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Cinneadh Réime ón gComhairle an 13 Meitheamh 2002 maidir le foirne comhpháirteacha imscrúdúcháin (IO L 162, 20.6.2002, lch. 1).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        2002/584/CGB: Cinneadh Réime ón gComhairle an 13 Meitheamh 2002 maidir leis an mbarántas gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit – Ráitis arna ndéanamh ag Ballstáit áirithe maidir le glacadh an Chinnidh Réime
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Cinneadh Réime ón gComhairle an 13 Meitheamh 2002 maidir leis an mbarántas gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit (IO L 190, 18.7.2002, lgh. 1-20).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Cinneadh Réime 2005/214/CGB ón gComhairle an 24 Feabhra 2005 maidir le prionsabal an aitheantais fhrithpháirtigh a chur i bhfeidhm ar phionóis airgeadais (IO L 76, 22.3.2005, lgh. 16-30).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Cinneadh Réime 2006/783/CGB ón gComhairle an 6 Deireadh Fómhair 2006 maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d’orduithe coigistíochta (IO L 328, 24.11.2006, lgh. 59-78).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Cinneadh Réime 2008/909/CGB ón gComhairle an 27 Samhain 2008 maidir le prionsabal an aitheantais fhrithpháirtigh a chur i bhfeidhm ar bhreithiúnais in ábhair choiriúla lena bhforchuirtear pianbhreitheanna coimeádta nó bearta a bhaineann le cailleadh saoirse chun iad a fhorfheidhmiú san Aontas Eorpach (IO L 327, 5.12.2008, lch. 27-46).
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Cinneadh Réime 2008/947/CGB ón gComhairle an 27 Samhain 2008 maidir le prionsabal an aitheantais fhrithpháirtigh i ndáil le breithiúnais agus cinntí promhaidh d'fhonn maoirseacht a dhéanamh ar bhearta promhaidh agus ar smachtbhannaí malartacha (IO L 337, 16.12.2008, lch. 102-122).
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Cinneadh Réime 2009/829/CGB ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2009 maidir le prionsabal an aitheantais fhrithpháirtigh a chur i bhfeidhm, idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh, ar chinntí faoi bhearta maoirseachta mar rogha mhalartach ar choinneáil shealadach (IO L 294, 11.11.2009, lgh. 20-40).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Cinneadh Réime 2009/948/CGB ón gComhairle an 30 Samhain 2009 maidir le coinbhleachtaí i bhfeidhmiú dlínse in imeachtaí coiriúla a chosc agus a shocrú (IO L 328, 15.12.2009, lgh. 42-47).
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Treoir 2014/41/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 3 Aibreán 2014 maidir leis an Ordú Imscrúdaithe Eorpach in ábhair choiriúla (IO L 130, 1.5.2014, lgh. 1-36).