CELEX: 31999R1168
Language: bg
Date: 1999-06-03 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1168/1999 на комисията от 3 юни 1999 година относно определяне на стандартите за търговия със сливи

Важна правна забележка

|

31999R1168

Официален вестник n° L 141 , 04/06/1999 стр. 0005 - 0010 специално чешко издание глава 3 том 25 стр. 288  - 293 специално испанско издание глава 3 том 25 стр. 288  - 293 специално унгарско издание глава 3 том 25 стр. 288  - 293 специално литвийско издание глава 3 том 25 стр. 288  - 293 LV.ES глава 3 том 25 стр. 288  - 293 MT.ES глава 3 том 25 стр. 288  - 293 PL.ES глава 3 том 25 стр. 288  - 293 SK.ES глава 3 том 25 стр. 288  - 293 специално словенско издание глава 3 том 25 стр. 288  - 293

		19990603Регламент (ЕО) № 1168/1999 на комисиятаот 3 юни 1999 годинаотносно определяне на стандартите за търговия със сливиКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 857/1999 [2] и по-специално с член 2, параграф 2 от него,(1) Като има предвид, че сливите са сред продуктите, изброени в приложение I към Регламент (ЕО) № 2200/96, за които трябва да бъдат приети стандарти; като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 1591/87 на Комисията от 5 юни 1987 г. относно определяне на стандартите за качество на главесто зеле, брюкселско зеле, дръжкова целина, спанак и сливи [3] последно изменен с Регламент (ЕО) № 888/97 [4], често е бил изменян и не осигурява яснота от юридическа гледна точка.(2) Като има предвид, че в интерес на яснотата, правилата относно сливите следва да бъдат отделени от правилата за другите продукти, включени в Регламент (ЕИО) № 1591/87; като има предвид, че въпросните правила следва да бъдат преработени и приложение V към Регламент (ЕИО) № 1591/87 относно сливите да бъде заличено; като има предвид, че в тази връзка и в интерес на запазването на прозрачност на световния пазар, следва да се вземат предвид стандартите за сливи, препоръчани от Работната група по стандартизация на бързоразвалящи се продукти и развитие на качеството към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации (ИКЕ/ООН).(3) Като има предвид, че прилагането на тези стандарти следва да доведе до изтеглянето от пазара на продукти с незадоволително качество, привеждане на производството в съответствие с изискванията на потребителите и улесняване на търговските взаимоотношения на базата на справедлива конкуренция и по този начин да спомогне за подобряване на рентабилността на производството.(4) Като има предвид, че стандартите се прилагат на всички етапи на търговията; като има предвид, че превозът на дълги разстояния, съхраняването за определен период от време и различните операции по манипулиране, на които са подложени продуктите, могат да причинят известни изменения вследствие на биологичното развитие на продуктите или нетрайния им характер; като има предвид, че следва да се отчетат тези изменения, когато стандартите се прилагат на етапи от търговията след експедирането; като има предвид, че продуктите от клас "Екстра" трябва да бъдат сортирани и опаковани с изключителна грижа и единственото допустимо изменение може да бъде намаляването на свежестта и твърдостта им.(5) Като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Стандартите за търговия за сливи с код по КН 08094005 е посочен в приложението.Тези стандарти се прилагат на всички етапи от търговията, съгласно условията, посочени в Регламент (ЕО) № 2200/96.Въпреки това, на етапите след експедирането, по отношение на предписанията на стандартите, продуктите могат да покажат:- незначителна загуба на свежест и твърдост,- за продуктите, класирани в класове, различни от клас "Екстра", незначителни изменения, дължащи се на тяхното развитие и нетраен характер.Член 2Регламент (ЕИО) № 1591/87 се изменя, както следва:1. В заглавието думите "дръжкова целина, спанак и сливи" се заменят с думите "дръжкова целина и спанак".2. В член 1, първа алинея, петото тире се заличава.3. Приложение 5 се заличава.Член 3Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент се прилага от 1 юли 1999 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел 3 юни 1999 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] OВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1.[2] OВ L 108, 27.4.1999 г., стр. 7.[3] OВ L 146, 6.6.1987 г., стр. 36,[4] OВ L 126, 17.5.1997 г., стр. 11.--------------------------------------------------19990603ПРИЛОЖЕНИЕСТАНДАРТИ ЗА СЛИВИI. ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПРОДУКТАНастоящите стандарти се отнасят за сортове сливи (култивирани), произхождащи от видовете:- Prunus domestica L. ssp. Domestica,- Prunus domestica L. ssp. Insititia (L.) Schneid.,- Prunus domestica L. ssp. Italica (Borkh.) Gams,- Prunus domestica L. ssp. Syriaca (Borkh.) Janchen, и- Prunus salicina Lindl.,доставяни на потребителите в прясно състояние. Сливите, предназначени за промишлена преработка, се изключват от този стандарт.II. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО КАЧЕСТВОТОСтандартите имат за цел да определят изискванията по отношение на качеството на сливите след приготвянето и опаковането.А. Минимални изискванияСливите от всички класове, отговарящи на определените изисквания за качество с допустимите отклонения за всеки клас, трябва да бъдат:- цели,- здрави; не се допускат загнили или развалени сливи, негодни за консумация,- чисти, практически без видими странични примеси,- практически незасегнати от вредители,- практически без повреди, причинени от вредители,- без повишена повърхностна влажност,- без чужд мирис и/или вкус.Сливите трябва да бъдат откъснати внимателно. Те трябва да бъдат достатъчно развити и със задоволителна степен на зрялост.Развитието и състоянието на сливите трябва да бъдат такива, че те да могат:- да издържат на транспортиране, товарене и разтоварване; и- да се доставят на местоназначението в задоволително състояние.Б. КласификацияСливите се класифицират в три класа на качество, така както са дефинирани по- долу:i) Клас "Екстра"Сливите от този клас трябва да бъдат с най-добро качество. По отношение на формата, развитието и оцветяването те трябва да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта. Те трябва да бъдат:- покрити с восъчен налеп, в зависимост от сорта,- с твърдо плодово месо.Сливите трябва да бъдат без дефекти, с изключение на съвсем незначителни дефекти по повърхността, при условие че те не влошават основните характеристики на сливите по отношение на външния вид, качеството, съхраняемостта и търговския вид в опаковката.ii) Клас IСливите от този клас трябва да бъдат с добро качество. Те трябва да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта.Допускат се, обаче, следните незначителни дефекти, при условие че сливите запазват основните си характеристики по отношение на външния вид, качеството, съхраняемостта и търговския вид в опаковката:- незначителни дефекти във формата,- незначителни дефекти в развитието,- незначителни дефекти в оцветяването,- дефекти по кожицата с продълговата форма и с дължина, която не трябва да превишава една трета от максималния диаметър на плода. По-специално допускат се зараснали пукнатини за сортовете "Голдън гейдж" (Golden gage) [1],- други дефекти по кожицата с обща площ, която не трябва да превишава 1/16 от общата повърхност на плода.iii) Клас IIКъм този клас се отнасят сливи, които не могат да се отнесат в по-горните класове, но съответстват на посочените минимални изисквания.Те трябва да бъдат сравнително твърди (допуска се да са по-малко твърди отколкото сливите от клас I) и да нямат следи от незараснали пукнатини.Допускат се следните дефекти, при условие че сливите запазват основните си характеристики по отношение на качеството, съхраняемостта и търговския вид:- дефекти във формата,- дефекти в развитието,- дефекти в оцветяването,- дефекти по кожицата с обща площ, която не трябва да превишава една четвърт от общата повърхност на плода.III. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО РАЗМЕРАРазмерът се определя по максималния диаметър на напречното сечение.Минималните размери на сливите са следните:| Клас "Екстра" и клас I | Клас II |Едроплодни сортове [2] | 35 мм | 30 мм |Други сортове | 28 мм | 25 мм |Мирабели и Дамасцени | 20 мм | 17 мм |За сливите от клас "Екстра" максималната разлика в диаметъра между плодовете във всяка отделна опаковка се определя на 10 мм.IV. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО ДОПУСТИМИТЕ ОТКЛОНЕНИЯВъв всяка опаковка се разрешават следните допустими отклонения от качеството и размера на сливите, които не отговарят на изискванията за съответния клас.А. Допустими отклонения от качествотоi) Клас "Екстра"Допуска се до 5 % от броя или теглото на сливите да не отговарят на изискванията за този клас, но да отговарят на изискванията за клас I или в изключителни случаи — да съответстват на допустимите отклонения за клас I.ii) Клас IДопуска се до 10 % от броя или теглото на сливите да не отговарят на изискванията за този клас, но да отговарят на изискванията за клас II, или, в изключителни случаи, да съответстват на допустимите отклонения за клас II. В рамките на този допуск не повече от 2 % от сливите могат да бъдат с разпукани и/или с наядени от червеи плодове.iii) Клас IIДопуска се до 10 % от броя или теглото на сливите да не отговарят нито на изискванията за този клас, нито на минималните изисквания. Не се допускат загнили сливи, със значителни набивания или с каквито и да е други дефекти, които ги правят негодни за консумация. В рамките на този допуск не повече от 4 % от сливите могат да бъдат с разпукани и/или с наядени от червеи плодове.Б. Допустими отклонения от размерите и теглотоЗа всички класове се допуска до 10 % от броя или теглото на сливите да се отклоняват от минималния размер или от размера, посочен върху опаковката, като отклонението нагоре или надолу не може да бъде по-голямо от 3 мм.V. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО ТЪРГОВСКИЯ ВИДА. ЕднородностСъдържанието на всяка опаковка трябва да бъде еднородно и да се състои само от сливи с един и същ произход, сорт или търговски вид, качество и размер (ако се изисква задължително определяне на размера). Сливите от клас "Екстра" трябва да бъдат еднородни и с еднаква степен на оцветяване.Видимата част от съдържанието на всяка опаковка трябва да съответства на съдържанието на цялата опаковка.Б. ОпаковкаСливите трябва да бъде опаковани по начин, осигуряващ запазването им.Материалите, използвани от вътрешната страна на опаковката, трябва да бъдат нови, чисти и с такова качество, че да предпазват продукта от външни или вътрешни повреди. Допуска се използването на материали, хартия и етикети, съдържащи търговски обозначения, само когато при отпечатването или залепването им не е използвано токсично мастило или лепило.В опаковките не трябва да има никакви чужди тела.В. Търговски видСливите могат да бъдат предлагани по един от следните начини:- в малки опаковки,- подредени в един или няколко слоеве, отделени един от друг,- в насипно състояние в опаковката. Не се допуска за клас "Екстра".VI. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО МАРКИРОВКАТАВсяка отделна опаковка трябва да съдържа следните данни, посочени по-долу, нанесени с четливи и неизтриваеми букви на една от външните ѝ видими страни:А. ИдентификацияОпаковчик и/или експедитор. Наименование и адрес или официално установено или прието кодово обозначение. Когато се използва кодово обозначение, то се поставя непосредствено до обозначението "опаковчик и/или експедитор (или съответните съкращения)";Б. Естество на продукта- "Сливи", ако съдържанието на опаковката не се вижда отвън;- Наименование на сорта.В. Произход на продукта— Страна, където е произведен, и по желание — наименование на областта, където е произведен или националното, регионалното или местното наименование.Г. Търговски характеристики- клас,- размер (ако се изисква определяне на размера), изразен чрез минималния и максималния диаметър.Д. Официален знак за контрол (не е задължителен).Неизчерпателен списък на едроплодните сортове сливиAndy's PrideArielAppleBeautyBelle de Louvain (Bella di Lovanio)BernardinaBleue de BelgiqueBlue FréBurmosaCacanska lepotica (Belle de Cacak)Cacanska najbolja (Meilleure de Cacak)Cacanska rana (Précoce de Cacak)California Blue (Blu, California)CalitaCoe's Golden DropDe Fraile (Fraila)Denniston SuperbEarly Orleans (Monsieur Hâtif)Edwards (Colbus)EldoradoEmma LeppermannEmpressFormosaFriarFrontierGaviotaGiant (Burbank Giant Prune)Goccia d'OroGolden JapanGrand Prix (Grand Prize)Grand RosaHackmanHallHarris MonarchHarry PickstoneHeronImpérial EpineuseJefferson (Jefferson's Gage)Jori's PlumJune BloodKelseyKirke's Plum (Kirke)LarodaLate Santa RosaMagna GlaucaManns Number OneMarjorie's SeedlingMariposaMerton Gage (Merton)Merton GemMonarchMorettini 355 (Cœur de Lion)NubianaNueva ExtremaduraOneidaOntarioOzark PremierPond's SeedlingPresidentPrince EngelbertPrince of Wales (Prince de Galles)Prof. CollumbienPrune MartinQueen RosaQueen's Crown (Cox's Emperor)Quetsche Blanche de LétricourtRed BeautyRedgoldRedroyRegina Claudia MostruosaRegina d'ItaliaReine-Claude d'Althan (Falso)Reine-Claude d'Oullins (Oullin's Gage)Rosar PremierRoyale de MontaubanRoyale de ToursRuth GerstetterSangue di DragoSanta RosaSatsuma ImprovedSenecaSimkaSongoldStarking DeliciousSultanSwan GageTragedyUtility (Laxton's Utility)ValorVictoriaVisionWashingtonWicksonYakimaZimmers Frühzwetsche[1] Определение: Сортовете Ренглоди (Gage) (Green Apricots, Dauphines, Greengages) имат зелена обвивка с жълтеникав оттенък.[2] Виж списъка на сортовете, приложен към настоящите стандарти.--------------------------------------------------