CELEX: 22006A1230(01)
Language: pl
Date: 2006-12-18 00:00:00
Title: Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Urugwajem dotyczące zmiany koncesji na listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej, w trakcie przystąpienia do wspólnoty Europejskiej

Ważna informacja prawna

|

22006A1230(01)

Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Urugwajem dotyczące zmiany koncesji na listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej, w trakcie przystąpienia do wspólnoty Europejskiej  

Dziennik Urzędowy L 406 , 23/10/2006 P. 0011 - 0012 Dziennik Urzędowy L 406 , 30/12/2006 P. 0011 - 0012

		PorozumienieW formie wymiany Listów między wspólnotą Europejską a Urugwajem dotyczące zmiany koncesji na listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej, w trakcie przystąpienia do wspólnoty EuropejskiejA. List Wspólnoty EuropejskiejGenewa,Szanowny Panie,W następstwie rozpoczęcia negocjacji między Wspólnotą Europejską (WE) a Urugwajem na mocy art. XXIV: 6 i art. XXVIII GATT 1994 w sprawie zmiany koncesji na listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do WE, WE i Urugwaj uzgadniają, co następuje w celu zamknięcia negocjacji rozpoczętych w następstwie notyfikacji WE z dnia 19 stycznia 2004 r., zgodnie z art. XXIV:6 GATT 1994:WE włącza do swojej listy koncesyjnej CLX, w odniesieniu do obszaru celnego WE 25, koncesje, które były zawarte w jej poprzedniej liście koncesyjnej.WE dostosowuje definicję kontyngentu taryfowego WE wynoszącego 4000 ton na "mięso wysokiej jakości z bydła, świeże, schłodzone lub zamrożone", przydzielonego Urugwajowi.Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem podpisania, po zatwierdzeniu przez strony zgodnie z ich własnymi procedurami.W imieniu Wspólnoty Europejskiej+++++ TIFF +++++B. List Urugwaju[miejsce],Szanowny Panie,Niniejszym pragnę odnieść się do Pańskiego listu o następującej treści:"W następstwie rozpoczęcia negocjacji między Wspólnotą Europejską (WE) a Urugwajem na mocy art. XXIV: 6 i art. XXVIII GATT 1994 w sprawie zmiany koncesji na listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do WE, WE i Urugwaj uzgadniają, co następuje w celu zamknięcia negocjacji rozpoczętych w następstwie notyfikacji WE z dnia 19 stycznia 2004 r., zgodnie z art. XXIV:6 GATT 1994:WE włącza do swojej listy koncesyjnej CLX, w odniesieniu do obszaru celnego WE 25, koncesje, które były zawarte w jej poprzedniej liście koncesyjnej.WE dostosowuje definicję kontyngentu taryfowego WE wynoszącego 4000 ton na "mięso wysokiej jakości z bydła, świeże, schłodzone lub zamrożone", przydzielonego Urugwajowi.Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem podpisania, po zatwierdzeniu przez strony zgodnie z ich własnymi procedurami."Mam zaszczyt niniejszym wyrazić zgodę mojego rząduW imieniu Urugwaju+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------