CELEX: 32002D0877
Language: bg
Date: 2002-11-05 00:00:00
Title: Решение на Съвета от 5 ноември 2002 година за подписване от името на Европейската общност и предварително прилагане на Споразумение под формата на Меморандум за разбирателство между Европейската общност и Федеративна република Бразилия относно споразумения в областта на пазарния достъп за текстилни изделия и облекло

Важна правна забележка

|

32002D0877

Официален вестник n° L 305 , 07/11/2002 стр. 0020 - 0021 специално чешко издание глава 11 том 44 стр. 34  - 35 специално испанско издание глава 11 том 44 стр. 34  - 35 специално унгарско издание глава 11 том 44 стр. 34  - 35 специално литвийско издание глава 11 том 44 стр. 34  - 35 LV.ES глава 11 том 44 стр. 34  - 35 MT.ES глава 11 том 44 стр. 34  - 35 PL.ES глава 11 том 44 стр. 34  - 35 SK.ES глава 11 том 44 стр. 34  - 35 специално словенско издание глава 11 том 44 стр. 34  - 35

		20021105Решение на Съветаот 5 ноември 2002 годиназа подписване от името на Европейската общност и предварително прилагане на Споразумение под формата на Меморандум за разбирателство между Европейската общност и Федеративна република Бразилия относно споразумения в областта на пазарния достъп за текстилни изделия и облекло(2002/877/ЕО)СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 от него във връзка с член 300, параграф 2, първа и втора алинея от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) Комисията е сключила от името на Общността Двустранно споразумение с Бразилия под формата на Меморандум за разбирателство относно търговията с текстилни изделия.(2) Споразумението под формата на Меморандум за разбирателство е парафирано на 8 август 2002 г.(3) Споразумението под формата на Меморандум за разбирателство следва да бъде подписано от Общността.(4) За да могат и двете страни да извлекат ползите от него незабавно след съответните уведомления, е уместно това споразумение да бъде приложено временно, при условия на реципрочност, преди приключването на съответните процедури по неговото официално сключване,РЕШИ:Член 1При положение, че сключването е възможно да стане на по-късна дата, председателят на Съвета с настоящото е оправомощен да посочи лицата, упълномощени да подпишат от името на Европейската общност споразумението под формата на Меморандум за разбирателство за търговия с текстилни изделия с Бразилия.Член 2До приключване на процедурите за неговото официално сключване, споразумението под формата на Меморандум за разбирателство се прилага временно на реципрочна основа.Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.Член 31. Комисията, съгласно процедурата, посочена в член 17 от Регламент (EИО) № 3030/93 на Съвета от 12 октомври 1993 г. относно общите правила за внос на някои текстилни продукти с произход от трети страни [1], може да измени прилагането на режима на двойна проверка за някои продукти след консултации с Бразилия по параграф 6 от Меморандума за разбирателство.2. В случай, че Бразилия не изпълни задълженията по параграфи 2 и 5 от Меморандума за разбирателство или на допълнително договорения протокол към него, Комисията ще възобнови прилагането на квотния режим съгласно процедурата, посочена в член 17 от Регламент 3030/93.Член 4Настоящото решение влиза в сила от следващия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Съставено в Брюксел на 5 ноември 2002 година.За СъветаПредседателT. Pedersen[1] ОВ L 275, 8.11.1993 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 797/2002 на Комисията (ОВ L 128, 15.5.2002 г., стр. 29).--------------------------------------------------