CELEX: 52017PC0574
Language: bg
Date: 2017-10-05
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Митническия подкомитет, създаден по силата на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, във връзка със замяната на Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към посоченото споразумение с нов протокол, в който се съдържа препратка към Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 5.10.2017
            COM(2017) 574 final
            2017/0252(NLE)
            Предложение за
            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Митническия подкомитет, създаден по силата на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, във връзка със замяната на Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към посоченото споразумение с нов протокол, в който се съдържа препратка към Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.ПРЕДМЕТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               Настоящото предложение се отнася до решението за установяване на позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Митническия подкомитет, създаден по силата на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна (наричано по-нататък „Споразумението)“, във връзка с предвиденото приемане на решение за замяна на Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към Споразумението с нов протокол, в който се съдържа препратка към Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход
                  1
                (наричана по-нататък „Конвенцията“).
            
            
               2.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               2.1Протокол І към Споразумението
            
            
               По силата на Споразумението се създава преференциален ред за търговия – задълбочена и всеобхватна зона за свободна търговия (ЗВЗСТ). С този ред се подобрява пазарният достъп между ЕС и Грузия. Протокол І към Споразумението се отнася до определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество. Споразумението влезе в сила на 1 юли 2016 г.
            
            
               2.2.Митническият подкомитет ЕС – Грузия
            
            
               
                  В член 38 от Протокол І се предвижда, че Митническият подкомитет, създаден по силата на Споразумението, може да реши да измени Протокол І към Споразумението.
               
            
            
               2.3.Предвижданият акт на Митническия подкомитет ЕС – Грузия
            
            
               
                  Предстои Митническият подкомитет ЕС – Грузия да приеме решение за замяна на Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към Споразумението с нов протокол, в който се прави препратка към Конвенцията.
               
               
                  Предназначението на предвиждания акт е да се осигури ефективното прилагане на Конвенцията.
               
            
            
               3.ПОЗИЦИЯ, КОЯТО ДА БЪДЕ ЗАЕТА ОТ ИМЕТО НА СЪЮЗА
            
            
               С Конвенцията се установяват разпоредби за произхода на стоките, търгувани по силата на съответните споразумения, сключени между договарящите страни. ЕС подписа Конвенцията на 15 юни 2011 г. На 23 септември 2015 г. Грузия представи молба за присъединяване към Конвенцията и с Решение № 1 от 28 септември 2016 г.
                  2
                Съвместният комитет по Конвенцията реши, че Грузия следва да бъде поканена да се присъедини към Конвенцията.
            
            
               ЕС и Грузия депозираха своите актове за приемане при депозитаря на Конвенцията съответно на 26 март 2012 г. и 17 май 2017 г. В резултат на това и съгласно член 10, параграф 3 от Конвенцията тя влезе в сила съответно на 1 май 2012 г. за ЕС и на 1 юли 2017 г. за Грузия.
            
            
               В член 6 от Конвенцията се предвижда всяка договаряща страна да вземе подходящи мерки, за да гарантира нейното ефективно прилагане. Предложеното решение на Митническия подкомитет ЕС – Грузия е процедурна стъпка, която е необходима за постигането на главната цел на Конвенцията, а именно – замяна на протоколите за правилата за произход в споразуменията между договарящите страни по Конвенцията с протокол, в който се съдържа препратка към Конвенцията. 
            
            
               Поради това не бе необходимо провеждането на консултация със заинтересованите лица.
            
            
               
                  Не бе необходимо да се извършва и оценка на въздействието, тъй като предложените изменения са от техническо естество и не засягат същността на действащия понастоящем протокол относно правилата за произход.
               
            
            
               4.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ
            
            
               4.1.Процесуалноправно основание
            
         
         
            
               4.1.1.Принципи
            
            
               
                  В член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се предвижда приемането на решения за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.
               
               
                  Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, които уреждат съответния орган. То включва и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“. 
               
            
            
               4.1.2.Приложение в конкретния случай
            
            
               
                  Митническият подкомитет ЕС – Грузия е орган, създаден със споразумение, а именно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна
               
               
                  Актът, който Митническият подкомитет ЕС – Грузия има за задача да приеме, представлява акт с правно действие.
               
               
                  Предвиденият акт не допълва, нито изменя институционалната рамка на Споразумението.
               
               
                  Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.
               
            
            
               4.2.Материалноправно основание
            
            
               4.2.1.Принципи
            
            
               
                  Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако предвиденият акт преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е само акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.
               
            
            
               4.2.2.Приложение в конкретния случай
            
            
               
                  Основната цел и основното съдържание на предвидения акт са свързани с общата търговска политика.
               
               
                  Поради това материалноправното основание за предложеното решение е член 207 от ДФЕС.
               
            
            
               4.3.Заключение
            
            
               
                  Правното основание на предложеното решение следва да бъде член 207 от ДФЕС във връзка с член 218, параграф 9 от ДФЕС.
               
            
            
               2017/0252 (NLE)
            
            
               Предложение за
            
            
               РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            
            
               относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Митническия подкомитет, създаден по силата на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, във връзка със замяната на Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към посоченото споразумение с нов протокол, в който се съдържа препратка към Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход
            
         
         
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
            
            
               като взе предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна (наричано по-нататък „Споразумението“) бе сключено от Съюза по силата на Решение 2014/494/ЕС от 16 юни 2014 г.
                  3
                и влезе в сила на 1 юли 2016 г.
            
            
               (2)Съгласно член 38 от Протокол І към Споразумението Митническият подкомитет, създаден по силата на Споразумението, може да приеме изменения на разпоредбите на Протокол І.
            
            
               (3)Предстои Митническият подкомитет ЕС – Грузия да приеме решение за замяна на Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към Споразумението с нов протокол, в който се съдържа препратка към Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход
                  4
                (наричана по-нататък „Конвенцията“).
            
            
               (4)Целесъобразно е да се установи позицията, която да бъде заета от името на Съюза в рамките на Митническия подкомитет ЕС – Грузия, тъй като решението ще бъде обвързващо за Съюза.
            
            
               (5)В Конвенцията се съдържат разпоредби за произхода на стоките, търгувани по силата на съответните споразумения, сключени между договарящите страни. Конвенцията влезе в сила съответно на 1 май 2012 г. за ЕС и на 1 юли 2017 г. за Грузия.
            
            
               (6)В член 6 от Конвенцията се предвижда всяка договаряща страна да вземе подходящи мерки, за да гарантира нейното ефективно прилагане. С оглед на това Протокол I към Споразумението следва да бъде заменен с нов протокол, в който по отношение на правилата за произход се съдържа препратка към Конвенцията.
            
            
               (7)Тъй като актът на Митническия подкомитет ЕС – Грузия ще измени Протокол І към Споразумението, е целесъобразно той да бъде публикуван в Официален вестник на Европейския съюз след приемането му.
            
            
               (8)В рамките на Митническия подкомитет ЕС – Грузия Съюзът се представлява от Комисията в съответствие с член 17, параграф 1 от Договора за Европейския съюз (ДЕС),
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ: 
            
            
               Член 1
            
            
               Позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Митническия подкомитет ЕС – Грузия, създаден по силата на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, се определя в приложения към настоящото решение проект на решение на Митническия подкомитет.
            
            
               Представителите на Съюза в Митническия подкомитет могат да одобряват внасянето на незначителни промени в проекта на решение на Митническия подкомитет, без да е необходимо допълнително решение на Съвета.
            
            
               Член 2
            
            
               След като бъде прието, решението на Митническия подкомитет се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
               Член 3
            
            
               Адресат на настоящото решение е Комисията.
            
         
         
            
               Съставено в Брюксел на  година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ОВ L 54, 26.2.2013 г., стр. 4.
               
               
                  
                     (2)
                  ОВ L 329, 3.12.2016 г., стр. 118.
               
               
                  
                     (3)
                  ОВ L 261, 30.8.2014 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  ОВ L 54, 26.2.2013 г., стр. 4.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 5.10.2017
            COM(2017) 574 final
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            към
            Предложението за Решение на Съвета
            относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Митническия подкомитет, създаден по силата на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, във връзка със замяната на Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към посоченото споразумение с нов протокол, в който се съдържа препратка към Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход
            
               
         
         
            
               Проект на
               
                  РЕШЕНИЕ № ... НА МИТНИЧЕСКИЯ ПОДКОМИТЕТ ЕС – ГРУЗИЯ
            
            
               от [...] година 
            
            
               за замяна на Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна
            
            
               Митническият подкомитет ЕС – ГРУЗИЯ,
            
            
               като взе предвид Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна
                  1
               , и по-специално член 23, параграф 2 от него,
            
            
               като взе предвид Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)В член 23, параграф 2 от Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна (наричано по-нататък „Споразумението“) се съдържа препратка към Протокол І към Споразумението (наричан по-нататък „Протокол І“) по отношение на правилата за произход.
            
            
               (2)Споразумението влезе в сила на 1 юли 2016 г.
            
            
               (3)В член 38 от Протокол I се предвижда, че Митническият подкомитет по член 74 от Споразумението може да вземе решение за изменение на разпоредбите на същия протокол.
            
            
               (4)Целта на Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход
                  2
                (наричана по-нататък „Конвенцията“) е да бъдат заменени протоколите относно правилата за произход, които са в сила между държавите от паневросредиземноморския регион, с единен правен акт. 
            
            
               (5)Европейският съюз подписа Конвенцията на 15 юни 2011 г. С Решение № 1 от 28 септември 2016 г.
                  3
                Съвместният комитет по Конвенцията реши, че Грузия следва да бъде поканена да се присъедини към Конвенцията.
            
            
               (6)Съюзът и Грузия депозираха своите актове за приемане при депозитаря на Конвенцията съответно на 26 март 2012 г. и 17 май 2017 г. В резултат на това и съгласно член 10, параграф 3 от Конвенцията тя влезе в сила съответно на 1 май 2012 г. за Съюза и на 1 юли 2017 г. за Грузия.
            
            
               (7)Поради това Протокол I следва да бъде заменен с нов протокол, в който се съдържа препратка към Конвенцията,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Протокол I относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна се заменя с текста, съдържащ се в приложението към настоящото решение.
            
            
               Член 2
            
            
               Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
            
         
         
            
               То се прилага от …
            
            
               Съставено в […] на […] година.
            
            
                  За Митническия подкомитет
            
            
                  Председател
            
            
               Приложение
            
            
               Протокол I
            
            
               относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество
            
            
               Член 1
            
            
               Приложими правила за произход
            
            
               1.
                     За целите на изпълнението на настоящото споразумение се прилагат допълнение I и относимите разпоредби от допълнение II към Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход
                  4
                (наричана по-нататък „Конвенцията“).
            
            
               2.
                     Всички препратки към „съответното споразумение“ в допълнение I и в относимите разпоредби от допълнение II към Конвенцията се тълкуват като препратки към настоящото споразумение.
            
            
               Член 2
            
            
               Уреждане на спорове
            
            
               1.
                     При възникване на спорове във връзка с процедурите за проверка по член 32 от допълнение I към Конвенцията, които не могат да бъдат уредени между митническите органи, поискали проверката, и митническите органи, отговорни за извършването на тази проверка, тези спорове се отнасят до Митническия подкомитет. Разпоредбите относно механизма за уреждане на спорове, които се съдържат в глава 14 („Уреждане на спорове“) от дял ІV („Търговия и свързани с търговията въпроси“) от настоящото споразумение, не се прилагат.
            
            
               2.
                     Във всички случаи уреждането на спорове между вносителя и митническите органи на държавата на вноса се извършва съгласно законодателството на тази държава.
            
            
               Член 3
            
            
               Изменения на Протокола
            
            
               Митническият подкомитет може да вземе решение за изменение на разпоредбите на настоящия протокол.
            
            
               Член 4
            
            
               Оттегляне от Конвенцията
            
         
         
            
               1.
                     Ако Европейският съюз или Грузия изпратят писмено предизвестие до депозитаря на Конвенцията за намерението си да се оттеглят от Конвенцията съгласно член 9 от нея, Европейският съюз и Грузия започват незабавно преговори по правилата за произход за целите на изпълнението на настоящото споразумение.
            
            
               2.
                     До влизането в сила на такива новодоговорени правила за произход, по отношение на настоящото споразумение продължават да се прилагат правилата за произход, съдържащи се в допълнение I и – в съответните случаи – в относимите разпоредби от допълнение II към Конвенцията, които се прилагат към момента на оттеглянето. Независимо от това от момента на оттеглянето правилата за произход, които се съдържат в допълнение I и – в съответните случаи – в относимите разпоредби от допълнение II към Конвенцията, се тълкуват така, че да позволяват двустранна кумулация единствено между Европейския съюз и Грузия.
            
            
               Член 5
            
            
               Преходни разпоредби – кумулация
            
            
               Независимо от член 16, параграф 5 и член 21, параграф 3 от допълнение I към Конвенцията, когато кумулацията обхваща само държавите от ЕАСТ, Фарьорските острови, Европейския съюз, Турция, участниците в процеса на стабилизиране и асоцииране, Република Молдова и Грузия, доказателството за произход може да бъде сертификат за движение EUR.1 или декларация за произход.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ОВ L 261, 30.8.2014 г., стр. 4.
               
               
                  
                     (2)
                  ОВ L 54, 26.2.2013 г., стр. 4.
               
               
                  
                     (3)
                  ОВ L 329, 3.12.2016 г., стр. 118.
               
               
                  
                     (4)
                  ОВ L 54, 26.2.2013 г., стр. 4.