CELEX: 51990PC0593
Language: it
Date: 1990-11-30
Title: MODIFICA DELLA PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO RELATIVA ALLA PREVENZIONE DELL' USO DEL SISTEMA FINANZIARIO A SCOPO DI RICICLAGGIO DEI PROVENTI DI ATTIVITA ILLECITE

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                     COM(90) 593 def. _ S Y N 254
                                     Bruxelles, 30 novembre 1990
                    Modifica della proposta di
                      DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
               RELATIVA ALLA PREVENZIONE DELL'USO
      DEL SISTEMA FINANZIARIO A SCOPO DI RICICLAGGIO DEI
                 PROVENTI DI ATTIVITÀ' ILLECITE
    (presentata dalla Commissione ai sensi dell'articolo 149
                  paragrafo 3 del trattato CEE)
 ---pagebreak---                         PROPOSTA MODIFICATA DI DIRETTIVA
               DEL CONSIGLIO RELATIVA ALLA PREVENZIONE DELL'USO
              DEL SISTEMA FINANZIARIO A SCOPO DI RICICLAGGIO DE
                         PROVENTI DI ATTIVITÀ' ILLECITE
1. Relazione
    1.11   23 marzo 1990     la Commissione   ha presentato  al  Consiglio  una
       proposta    di  direttiva   del  Consiglio   relativa  alla  prevenzione
       dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi
       di att ivi tà iIlec i te (1 ).
    2. Il Comitato economico e sociale ha espresso il proprio parere (2)
       nel   corso     della    279a   sessione   tenutasi   a   Bruxelles   il
       19 settembre 1990 mentre il Parlamento europeo ha reso il suo parere
       nella sessione del 19-23 novembre 1990 (3^.
    3. E' stata elaborata una proposta modificata per tenere conto dei
       pareri espressi da queste due istituzioni; sia il Parlamento europeo
       che il Comitato economico e sociale hanno sostenuto la necessità di
       una direttiva relativa al riciclaggio intesa ad impedire che il
       mercato unico dei servizi finanziari venga utilizzato per riciclare i
       proventi di attività illecite.
    4. La Commissione è stata in grado di accettare molti degli emendamenti
       proposti dal Parlamento europeo che servono a chiarire e a rafforzare
       le disposizioni contenute nella proposta.
(1) GU C 106 del 28.4.1990, pag. 6.
(2)
(3,                                                                             2
 ---pagebreak---                                              _ 2 -
f*r ima v i sto
A   seguito    di   un   emendamento    proposto    dal  Parlamento    europeo,    la  base
giuridica     della     proposta    viene   completata    aggiungendo    la  prima    frase
del»'articolo 57,         paragrafo 2    del   trattato    in  conformità    delle    altre
direttive in materia di servizi finanziari.
Considerando 11 bis (nuovo)
Viene    inserito      un    nuovo   considerando     relativo   al   nuovo    paragrafo 3
dell'articolo 3, che riguarda           la registrazione delle operazioni, proposto
dal Parlamento (cfr. le osservazioni           in appresso).
Considerando 13
Questo     considerando        viene   modificato     in   modo   da   rispecchiare       due
 emendamenti      del    Parlamento    relativi    all'articolo 5,    parasfffcti   2   e   3
 (nuovi). (Per le osservazioni cfr. in appresso).
 Considerando 13bis (nuovo) e 14bis (nuovo)
 Questi due nuovi considerando sono necessari per                tenere conto del      nuovo
 paragrafo     4   dell'articolo 5      e   del   nuovo   articolo   8bis    proposti     dal
 Parlamento (per le osservazioni cfr. in appresso).
                                                                                              3
 ---pagebreak---                                            - 3 -
                                        Ar t i co 1o 1
Sono state apportate modifiche di ordine tecnico alle definizioni di "ente
creditizio"   e   di    "ente  finanziario"       per   chiarire    che    la  direttiva    si
applica   anche   alle    succursali    di   enti    di   paesi   terzi     stabilite   nella
Comunità. Tale     impostazione si rifa al principio sancito ne il'artico lo 9,
paragrafo 1   deità     prima   direttiva      di   coordinamento      delie     legislazioni
bancarie (77/780/CEE).
                                        Ar t i co i o 3
Per evitare duplicazioni delle rilevazioni delle generalità che potrebbero
ostacolare    il     normale   funzionamento        del    sistema     finanziario,     e    in
conformità di un emendamento proposto dal Parlamento, è stato                     inserito un
nuovo paragrafo 2 che esenta          dal l'obbligo di      identificazione dei       clienti
 le operazioni tra due enti creditizi o finanziari.
 Inoltre  è  stato     aggiunto   un   nuovo     paragrafo 3    per    tenere    conto   dello
spirito di   un emendamento       del   Parlamento relativo        alle    registrazioni    di
trasferimenti    internazionali di fondi. Dato che al riciclaggio di fondi si
può procedere anche attraverso altri            tipi di operazioni       finanziarie, viene
prescritta   la registrazione di        tutti     i tipi   di operazioni;       limitatamente
però agli enti cui si applica         la direttiva      in quanto   la copertura di      tutte
 le categorie    di   persone   giuridiche     e dei     privati   avrebbe     imposto   oneri
amministrativi      eccessivi    ai   liberi     professionisti      e   alle    imprese   non
suscettibili di venir usati a scopo di riciclaggio.
                                                                                               4
 ---pagebreak---                                           - 4 -
                                       Art icolo 5
Alla fine del paragrafo 1 è stata inserita una nuova frase nella quale sono
contenute due modifiche. La prima, di natura tecnica, intende chiarire che
 fé  informazioni   cui  ci   si   riferisce    in questo    paragrafo  devono   essere
trasmesse    alle   competenti     autorità    del    paese   ospitante.   La   seconda
rispecchia    lo spirito di     alcuni   emendamenti     del  Parlamento   relativi  al
ruolo dei dipendenti nel sistema di segnalazione delle operazioni sospette.
E' stato introdotto un nuovo paragrafo 3, a seguito di un emendamento del
Parlamento per garantire che le indagini su operazioni di riciclaggio non
vengano compromesse     dal   fatto   che   le persone     sospettate  di   riciclaggio
vengano a sapere di essere oggetto di indagini.
Infine   è  stato   aggiunto   un   quarto   paragrafo     inteso  a  vietare   che  le
informazioni fornite in conformità del presente articolo vengano utilizzate
per   finalità   diverse    dalla    lotta   al    riciclaggio,   come   proposto   dal
Par lamento.
                                      Art icolo 7
                                                                                           "<*:
In conformità di uno degli emendamenti proposti dal Parlamento il testo è
stato   leggermente modificato in modo da chiarire che            i dipendenti   devono
partecipare ai programmi di formazione previsti dall'articolo in questione.
                                 Articolo 8bis (nuovo)
 Questo emendamento proposto dal Parlamento rende esplicita               la necessità,
 contenuta   nel   testo   implicitamente,      di   prevedere   sanzioni   in  caso  di
  violazione delle misure adottate in conformità della direttiva.
                                                                                         5
 ---pagebreak---                                        -••s  -
                            Ar t i co lo ;9b i s K nuovo.) ;.-
Come proposto dai Par lamento è stato , Inserì to un nuovo art icolo in forza
del    quale   la    Commissione       presenterà        per iodicamente relazioni
sull'attuazione della direttiva.
 ---pagebreak---                                          - 1
                           PROPOSTA MODIFICATA DI DIRETTIVA
                   DEL CONSIGLIO RELATIVA ALLA PREVENZIONE DELL'USO
                  DEL SISTEMA FINANZIARIO A SCOPO DI RICICLAGGIO DEI
                            PROVENTI DI ATTIVITÀ' ILLECITE
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto   il trattato   che  istituisce  la
Comunità     economica    europea,     in
particolare l'articolo 57, paragrafo 2,       visto    il    trattato    che    istituisce  la
terza frase,                                  Comunità        economica       europea,       in
                                              particolare      l'articolo 57, paragrafo 2,
                                              pr ima e terza frase,
                 Secondo visto e continuazione del preambolo: immutati
                            Considerando da 1 a 11 immutati
                                              Considerando 11 bis (nuovo)
                                              considerando       che    per    facilitare    le
                                               indagini      relative    al    riciclaggio    è
                                               necessario     che   gli    enti   creditizi    e
                                               f inanz iar i       conservino          adeguate
                                               registrazioni, sia       in forma scritta che
                                               a mezzo di sistemi elettronici, di tutte
                                                le operazioni ;
                              Considerando n. 12: immutato
                                                                                                 r
 ---pagebreak---                                                      2 -
Considerando n. 13                                       Considerando n. 13
considerando che il compito di difendere                 considerando che         il compito di          difendere
il sistema    finanziario       dal    riciclaggio       il  sistema     finanziario           dal    riciclaggio
non  può   essere     svolto     dalle     autorità      non   può   essere       svolto        dalle      autorità
giudiziarie    e   dalle     autorità      preposte      giudiziarie      e    dalle       autorità         preposte
all'applicazione      delle     leggi     senza   la     all'applicazione          delle       leggi      senza     la
cooperazione     degli      enti     creditizi     e     cooperazione        degli        enti      creditizi         e
finanziari    e   delle      loro     autorità    di     finanziari      e    delle        loro     autorità        di
vigilanza; che      il segreto bancario         deve     vigilanza; che         il s e g r e t o b a n c a r i o  deve
essere   abolito      nelle      fattispecie      di     essere    abolito         nelle        fattispecie         di
diritto     penale;        che      un       sistema     diritto      penale;            che       un         sistema
obbligatorio      di      segnalazione         delle     obbligatorio         di       segnalazione              delle
operazioni     sospette       è    il    modo    più     operazioni      sospette           che     assicuri        la
efficace        per        realizzare           tale     trasmissione        delle         informazioni           alle
cooperaz ione-,   che    sarà    necessaria      una     autorità    sopra m e n z i o n a t e    senza       mettere
particolare clausola di salvaguardia per                  in allarme      i clienti          interessati         è   i I
esonerare       i      dipendenti          e     gli     modo   più   efficace         per     realizzare         tale
amministratori            da II'obbligo           di     cooperazione;          che      è     necessaria          una
rispondere della      violazione       del   divieto     particolare clausola di s a l v a g u a r d i a per
di divulgazione delle        informazioni;               esonerare        gI i         ent i       cred i t iz i        e
                                                         f inanz iar i,       i       loro       dipendenti           e
                                                         amministratori                 dal l'obbligo               di
                                                         rispondere     della      violazione        del      divieto
                                                         a divulgare      le informazioni;
                                                         Considerando 13 bis            (nuovo)
                                                         considerando       che     è    necessario          limitare
                                                         esclusivamente                          indagini          su
                                                         riciclaggio        l'uso        delle       informaizoni
                                                         affluite     alle       autorità         in    conformità
                                                         della presente        direttiva;
                                                                                                                         *
 ---pagebreak---                                        - 3 -
                            Considerando n. 14: immutato
                                             Cons i der ando_li_^is_ijnuovol
                                                                    necessario prevedere
                                             considerando che e
                                             misure adeguate nonché sanzioni efficac
                                                           in  caso   di  violazione  dei
                                              e    i donee
                                                                           in  conformità
                                              provvedimenti     adottati
                                              de11a presente direttiva;
                             Considerando n. 15: immutato
                                               HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA
HA ADOTTATO LA PRESENTE DI RETT.VA              HA
                                                                                          1
 ---pagebreak---                                                 4 -
Articolo 1                                         Art ico lo 1
Ai fini della presente direttiva                   Ai fini delta presente direttiva
-    per ente creditizio si intendono gli           -  per ente creditizio si intendono gli
    enti definiti in conformità del primo              enti       cred i t i z i       definiti         in
    trattino     dell'articolo       1    della        conformità        del     primo        trattino
    direttiva           77/780/CEE          del        dell'articolo        1    della      direttiva
    Consigi io ^ 1 )                                   77/780/CEE     del    Consiglio ^ 1 ) e      le.
                                                       succursali,      definite     in    conformità
                                                       del    terzo     trattino     delio      stesso
                                                       articolo, di un ente creditizio con
                                                       sede    sociale     al    di    fuori     della
                                                       Comuni tà;
     per   ente    finanziario    si    intende        per    ente    finanziario       si     intende
     un'impresa,     diversa    da    un   ente        un'impresa,       diversa      da    un    ente
     creditizio,       la     cui      attività        creditizio,         la      cui        attività
     principale     consiste   nell'esercizio          principale      consiste      nell'esercizio
     di una o più delle operazioni di cui              di una o più delle operazioni di cui
     alle voci da 2 a 12 e alla voce 14                alle voci da 2 a 12 e alla voce 14
     dell'elenco allegato alla direttiva               dell'elenco allegato alla direttiva
     89/646/CEE del Consiglio                          89/646/CEE del Consiglio
     (2)t      nonché       un'impresa       di         (2),       nonché        un' impresa         di
     assicurazione                 debitamente          assicurazione                     debitamente
     autorizzata      in   conformità    .delle         autorizzata       in    conformità       delle
     direttive         73/239/CEE (3>         e         direttive          73/239/CEE <3>             e
                                   4                                                         4
     79/267/CEE del Consiglio ^ >;                      79/267/CEE    del     Consiglio < > . Tale
                                                        termine       comprende          anche       [e
                                                        succursali     di    enti   finanziati      con
                                                        sede    sociale     al    di    fuor i    del la
                                                        Comun ita-,
 (1)  GU  L 322 del 17.12.1977, pag. 30.             (1) GU L 322 del      17.12.1977, pag. 30
 (2)  GU  L 386 de! 30.12.1989, pag. 1.              (2) GU L 386 del      30.12.1989, pag. 1.
 (3)   GU L 228 del 16.8.1973, pag. 3.               (3) GU L 228 del      16.8.1973, pag. 3.
 (Ai   GU L 63 del 13.3.1979, pag. 1.                (4) GU L 63 del       13.3.1979, pag. 1.
 ---pagebreak---                                                      5 -
- per riciclaggio si intende:                            immutato
  - la conversione o           il trasferimento
    di    beni,     effettuati         essendo     a
    conoscenza del fatto che essi sono
    il   risultato      di    un   reato     grave,
    allo      scopo       di      occultare        o
    dissimulare      l'origine      illecita dei
    beni medesimi o di aiutare chiunque
    sia    coinvolto      in    uno     dei   reati
    suddetti         a       sottrarsi          alle
    conseguenze          giuridiche           delle
    propr ie azioni, e
  - l'occultamento o          la dissimulazione
    della     vera     natura,       provenienza,
    ubicazione,        cessione,        movimento,
    proprietà dei beni o diritti sugli
    stessi,       effettuati          essendo      a
    conoscenza del fatto che tali beni
    sono     il    risultato      di     un   reato
    grave;
  per   beni     si    intendono       i   beni   di     immutato
  qualsiasi         tipo,        materiali         o
  immateriali,        mobili       o      immobili,
  tangibili o intangibili e i documenti
  o   atti      legali     che     attestano      il
  diritto    di   proprietà      o    diritti    sui
  ben i medes imi ;
                                                                  M
 ---pagebreak---     per reato grave si        intende un reato         immutato
    specificato          nell'articolo           3,
    paragrafo    1,   lettere    a) e e) della
    convenzione di Vienna; il terrorismo
    e ogni    altro    reato   grave     (compreso
    segnatamente il crimine organizzato),
    connesso o no con gli          stupefacenti,
    conformemente alle definizioni degli
    Stat i membr i;
    per autorità competenti si           intendono     immutato
    le autorità      nazionali     responsabili,
    in   forza    di   leggi    o   regolamenti,
    della vigilanza sugli enti creditizi
    o f inanz iar i.
                                          Art icolo 2: immutato
Art ico lo 3                                           Art i co lo 3
Gli   Stati   membri    garantiscono      che gli      1. Gli Stati membri garantiscono che gli
enti   creditizi     e   finanziari     prevedano         enti       creditizi       e      finanziari
l'accertamento       dell'identità      dei    loro       prescrivano                   l'accertamento
clienti    quando    allacciano      rapporti    di       dell'identità dei loro clienti quando
affari o eseguono operazioni bancarie e                   allacciano      rapporti     di   affari    o
che,   qualora    sia    dubbio    se   i clienti         eseguono    operazioni    bancarie    e che,
agiscono     o    no    per    proprio      conto,        qualora     sia   dubbio     se   i  clienti
adottano    congrue     misure    per    stabilire        agiscono     o   no   per  proprio     conto,
l'effettiva     identità    delle    persone per          adottino congrue misure per stabilire
conto      delle      quali      è     effettuata          l'effettiva     identità    delle   persone
un'operazion o viene aperto un conto.                     per    conto   delle   quali   è  effettuata
                                                          un'operazione       o   viene    aperto    un
                                                           conto.
                                                                                                      /TL
 ---pagebreak---                                              7 -
Gli enti creditizi    e finanziari  tengono          Gli     enti      creditizi        e     finanziari
nota  degli   estremi   dei   documenti  di          conservane         le    registrazioni         degli
identità   prescritti    fino    ad  almeno          estremi       dei    documenti        di    identità
cinque anni dopo la fine delle relazioni             prescritti        per     almeno      cinque     anni
con i loro client i .                                dopo     la   fine    delle     relazioni     con i
                                                      loro e Iient i .
                                                 2 . Gli    ent i cred i t i z i e        f inanz iar i non
                                                     sono tenuti ad adempiere gli obblighi
                                                     di    cui    al   paragrafo       1,    concernenti
                                                      l'accertamento            dell'identità          dei
                                                     clienti       allorché       si    tratti     di    un
                                                     rapporto d'affari           o di     un'operazione
                                                     con un cliente che sia                anch'esso un
                                                     ente creditizio o finanziario cui si
                                                     applica la presente direttiva.
                                                 3. G         ent i    creditizi              f inanz iar i
                                                     conservano         adeguate        registrazioni,
                                                      sia   in forma scr i tta che a mezzo di
                                                      sistemi elettronici, del le operaz ioni
                                                      d i qua Is i as i t ipo da utili zzare come
                                                      prova      in    successive         indagini      sul
                                                      r ic i e Iagg io    pei    almeno      cinque    anni
                                                      da I I a    data      in   cu i    I'operazione        é
                                                      stata completata.
                                    Articolo 4: immutato
                                                                                                         /?-)
 ---pagebreak---                                                      - 8 -
Art ico lo 5                                              Art ico lo 5
Gli Stati membri      garantiscono:                        Gli Stati membri       garantiscono
1. che gli enti creditizi e finanziari e                   1. che gli enti creditizi e finanziari e
    i   loro   amministratori       e   dipendenti             i   loro    amministratori         e   dipendenti
    collaborano        pienamente         con     le           collaborano         pienamente           con      le
    autorità     giudiziarie         o     con    le           autorità      giudiziarie           o     con     le
    autorità     preposte      all'applicazione                autorità      preposte        all'applicazione
    delle    leggi    competenti       in   materia            delle     leggi    competenti         in    materia
    penale:                                                    pena le :
      comunicando      a   tali     autorità,     di              comunicando      a    tali      autorità,     di
      propria    iniziativa,      ogni    fatto   da             propria     iniziativa,        ogni    fatto    da
      essi    scoperto    che    potrebbe      avere             essi     scoperto     che     potrebbe      avere
      rapporto        con      il      reato      di              rapporto        con        il      reato       di
      r icici aggio;                                              r ic iclagg io;
      fornendo a queste autorità tutte le                         fornendo a queste autorità tutte le
       informazioni     richieste      in caso    di              informazioni      richieste        in   caso   di
       indagini    penali    o   di    commissioni                indagini     penali     o    di    commissioni
      rogatorie      relative      a    riciclaggi                rogatorie      relative        a    riciclaggi
      espletate     in conformità del diritto                     espletate     in conformità d e ! diritto
      appiicabile;                                                applicab ile.
                                                           Le   informazioni     di cui al punto 1. sono
                                                            trasmesse alle m e n z i o n a t e autorità dello
                                                           Stato membro nel        cui   territorio ha sede
                                                            l'ente che trasmette         l'informazione.
                                                                                                                /ih
 ---pagebreak---                                                  - 9 -
                                                      Tali    informazioni      sono trasmesse,           salvo
                                                       in   casi    eccezionali,       per       il    tramite
                                                       delle    persone       designate         dagli      enti
                                                       creditizi     e    finanziari        in     conformità
                                                       delle   procedure       disposte      nell'articolo
                                                       7, paragrafo 1.
che   la  comunicazione       in    buona   fede       2. che    la   comunicazione        in buona        fede
alle competenti      autorità       giudiziarie           alle competenti         autorità       giudiziarie
o       alle        autorità           preposte           o        alle          autorità             preposte
all'applicazione            delle         leggi           all'applicazione               delle            leggi
competenti      in   materia       penale,    da          competenti        in    materia        penale,     da
parte di    dipendenti    o   amministratori              parte di      dipendenti     o   amministratori
di un ente     creditizio      o    finanziario           di   un   ente    creditizio      o     finanziario
circa      i      propri        sospetti       o          circa      i     propri      sospetti         o     il
convincimento      che    una       determinata           convincimento         che    una       determinata
operazione    miri   oppure      sia   connessa           operazione      miri     oppure     sia     connessa
al    riciclaggio,       non        costituisce           al     riciclaggio,         non        costituisce
violazione    di eventuali       divieti    alla          violazione      di   eventuali       divieti     alla
comunicazione di      informazioni      imposti           comunicazione di         informazioni        imposti
in sede    contrattuale      o    in  forza   di          in   sede    contrattuale       o     in   forza   di
disposizioni                      legislative,            disposizioni                          legislative,
regolamentari o amministrative, e che                     regolamentari o amministrative, e che
essa non comporta per tali dipendenti                     essa       non       comporta          per       tali
e     amministratori          responsabilità              dipendenti,        amministratori           o    ent i
penali o civili di alcun tipo.                            responsabilità         penali      o     civili    di
                                                          alcun t ipo.
                                                                                                               /•>
 ---pagebreak---                                                10 -
                                                   3. Gli     enti    creditizi       e   finanziari
                                                      nonché      i    loro     amministratori      e
                                                      dipendenti non comunicano ai clienti
                                                       interessati     né a terzi       il fatto che
                                                      alle    autorità    siano    state    trasmesse
                                                       informazioni     in conformità del punto
                                                       1   o   che   siano     in   corso    indagini
                                                       concernenti     il riciclaggio.
                                                   4. Le informazioni fornite alle autorità
                                                       in   conformità     del    punto    1  possono
                                                       essere    utilizzate     esclusivamente     in
                                                       relazione    a   indagini     concernenti   il
                                                       r i e i elagg i o.
                                     Art icolo 6: immutato
Art icolo 7                                        Art icolo 7
Gli Stati membri garantiscono:                      immutato
1. che gli    enti   creditizi  e finanziari
    instaurino     adeguate    procedure    di
   controllo interno intese a prevenire,
    individuare     e    impedire   la    loro
   partecipazione ad operazioni connesse
   al r i e i elagg i o;
                                                                                 st&
 ---pagebreak---                                                 - 11
2. che gli   enti    creditizi    e  finanziari      2. che   gli   enti     creditizi      e   finanziari
   adottino   misure    adeguate    affinché i          adottino     misure      adeguate     affinché i
   loro  dipendenti     siano     a  conoscenza          loro   dipendenti        siano     a   conoscenza
   delle   disposizioni      contenute     nella        delle     disposizioni         contenute       nella
   presente   direttiva     e   predispongano,          presente     direttiva        e   predispongano,
   inoltre,     speciali        programmi     di         inoltre,       speciali          programmi        di
   formazione    per   i propri     dipendenti,          formazione      per    i propri      dipendenti,
   per     aiutarli        ad       individuare          per      aiutarli           ad        individuare
   operazioni      che   potrebbero       essere         operazioni        che     potrebbero         essere
   connesse     al     riciclaggio      e    per         connesse       al      riciclaggio         e    per
   istruirli   sul    modo   di   procedere    in        istruirli     sul     modo    di   procedere       in
   tali casi.                                            tali casi. Essi         assicurano che        tutti
                                                         i dipendenti        interessati      partecipino
                                                         a tali programmi di formazione.
                                        Art icolo 8: immutato
                                                     Articolo 8 bis (nuovo)
                                                     Ciascuno       Stato       membro        adotta        le
                                                     opportune        misure          per       assicurare
                                                      l'applicazione delle          disposizioni       della
                                                     presente         di rett iva ,         prescr i vendo,
                                                     segnatamente, sanzioni efficaci e idonee
                                                     da    infliggere       in    caso     di    violazione
                                                     delle misure adottate per conformarsi a
                                                     questa d i rett i va.
                                                                                                          /??
 ---pagebreak---         - 12 -
Ar t icolo 9: immutato
              Articolo 9 bis (nuovo)
              Un  anno   dopo   il   1' gennaio 1992    e,
              successivamente,   a   intervalli    di  tre
              anni,   la  Commissione    predispone    una
              relaz ione    sul I 'appi icaz ione     del la
              presente   direttiva    che    presenta   al
              Parlamento europeo e al Consiglio.
Articolo 10: immutato
 ---pagebreak---                                                                                   ISSN 0254-1505
                                                                   CO M (90) 593 def.
                                                          DOCUMENTI
IT                                                                                            09
                                           N. di catalogo : CB-CO-90-61MT-C
                                                                  ISBN 92-77-66775-3
PREZZO Di VENDITA          Gno a 30 pagine: 3,50 ECU         ogni 10 pagine in più: 1,25 ECU
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo