CELEX: 31981R1417
Language: es
Date: 1981-05-19 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1417/81 del Consejo, de 19 de mayo de 1981, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1357/80 que establece un régimen de primas para el mantenimiento del censo de vacas nodrizas

Avis juridique important

|

31981R1417

Reglamento (CEE) n° 1417/81 del Consejo, de 19 de mayo de 1981, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1357/80 que establece un régimen de primas para el mantenimiento del censo de vacas nodrizas  

Diario Oficial n° L 142 de 28/05/1981 p. 0004 - 0006 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 22 p. 0012  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 22 p. 0012 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1417/81 DEL CONSEJO    de 19 de mayo de 1981    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 1357/80 que establece un régimen de primas   para el mantenimiento del censo de vacas nodrizas    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1357/80 (4)   prevé la concesión de una prima para el mantenimiento   del censo de vacas nodrizas ; que es necesario fijar el   importe de dicha prima para la campaña 1981/82 que el   objetivo de dicha prima es asegurar a los productores   especializados en carne de vacuno de calidad el   mantenimiento de su renta a un nivel suficiente ;    Considerando que la experiencia adquirida en el   transcurso de la campaña 1980/81 pone de manifiesto la   necesidad de establecer una lista comunitaria de razas   bovinas para asegurar una aplicación uniforme de la   prima en la Comunidad ; que es además necesario precisar   determinadas condiciones de aplicación de la prima y ,   en particular , la definición de vacas nodrizas , así   como la sustitución de las vacas presentes en la   explotación ;    Considerando que la concesión de la prima implica el   compromiso de no entregar leche o productos lácteos   durante un período señalado ; que conviene , no   obstante , permitir la cesión en cantidades   limitades directamente en la finca , del productor al   consumidor ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 1357/80 se modificará   como sigue :    1 . El apartado 2 del artículo 2 se sustituirá   por el texto siguiente :     « 2 . Además , la concesión de la prima se   subordinará al compromiso del beneficiario de no   distribuir leche ni productos lácteos   durante doce meses a partir del día   de la presentación de la petición y de tener en   su explotación , durante una duración mínima de   seis meses , a partir del mismo día , un número de   vacas nodrizas o de novillas gestantes de reposición   por lo menos igual a aquél para el cual se concede la   prima .    No obstante , las cesiones de leche o de productos   lácteos efectuadas directamente en la finca , del   productor al consumidor , no impedirán la concesión   de la prima » .    2 . El artículo 3 se sustituye por el texto siguiente :     « Artículo 3    1 . El importe de la prima se fija en 20 ECUS por   vaca nodriza que posea el productor el día del   depósito de la petición .    Se pagará de una sola vez .    El Fondo Europeo de Orientación y de Garantía   Agrícola ( FEOGA ) , sección « Garantía » ,   financiará el importe de la prima . A partir de la   campaña de comercialización 1982/83 , dicha   financiación se limitará al 75 % de importe de la prima .    2 . Dentro del límite de un importe de 20 ECUS   por vaca , los Estados miembros estarán autorizados a   otorgar , a nivel nacional , una prima complementaria   sin que la concesión de dicha prima pueda llevar a   discriminaciones entre los ganaderos de un mismo   Estado miembro » .    3 . El punto 4 del artículo 5 se sustituirá por el   texto siguiente :     « 4 . Vaca nodriza : una vaca , o una novilla gestante   de reposición mencionada en el apartado 2 del   artículo 2 , que pertenezca a una raza de aptitud   cárnica o nacida de un cruce con una de dichas razas ,   y que forme parte de una ganadería destinada a la cría   de terneros para la producción de carne y cuyo   poseedor no distribuya ni leche ni productos lácteos .    A tenor del presente Reglamento , no se considerarán   como vacas que pertenecen a una raza de aptitud   cárnica , las vacas de raza selecta que pertenezcan   a las razas bovinas indicadas en el Anexo .    No obstante , la prima se podrá conceder para las   vacas que pertenezcan a las razas incluidas en el anexo ,   o nacidas de un cruce entre dichas razas , a condición   de que estén cruzadas con toros de raza de aptitud   cárnica y que formen parte de un ganado destinado a   la cría de terneros para la producción de carne ,   cuyo poseedor no distribuya ni leche ni productos   lácteos » .    4 . Se adjunta el Anexo del presente Reglamento .    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el día de su   publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    Será aplicable a partir del 6 de abril de 1981 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 19 de mayo de 1981 .    Por el Consejo    El Presidente    D. F. van der MEI    (1) DO n º C 75 de 3 . 4 . 1981 , p. 59 .    (2) DO n º C 90 de 21 . 4 . 1981 , p. 101 .    (3) Dictamen emitido los días 25 y 26 de marzo de   1981 ( no publicado aún en el Diario Oficial ) .    (4) DO n º L 140 de 5 . 6 . 1980 , p. 1 .    ANEXO    Lista de las razas bovinas mencionadas en el segundo   párrafo del punto 4 del artículo 5     - Angler Rotvieh ( Angeln ) - Roed dansk malkerace   ( RDM )     - Ayrishire     - Armoricaine     - Bretonne pie-noire     - Dexter     - Fries-Hollands ( FH ) , française frisonne pie   noire ( FFPN ) , Friesian-Holstein , Holstein ,   Black and White Friesian , Red and White Friesian ,   Frisona Italian , Zwartbonten van België / pie noire   de Belgique , Sortbroget dansk malkerace ( SDM )     - Groninger Blaarkop     - Guernsey     - Jersey     - Kerry     - Malkekorthorn     - Montbéliarde - Pezzata rossa valdostana     - Reggiana     - Tarentaise - Tarina     - Valdostana nera