CELEX: 31987R2739
Language: it
Date: 1987-09-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2739/87 della Commissione, dell'11 settembre 1987, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni freschi originari della Spagna (escluso le isole Canarie)

N. L 262/ 18                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee'                                   12. 9 . 87
                                 REGOLAMENTO (GEE) N. 2739/87 DELLA COMMISSIONE
                                                          dell'I 1 settembre 1987
                   che istituisce una tassa di compensazione ali importazione di limoni freschi
                                        originari della Spagna (escluso le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    considerando che per i limoni freschi originari della
                                                                          Spagna (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                    calcolato si è mantenuto per due giorni di mercato conse­
europea,
                                                                          cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
                                                                          del prezzo di riferimento ; che una tassa di compensa­
                                                                          zione deve essere istituita per detti limoni freschi ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                          considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del                  namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
 18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                   prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da               — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
ultimo dal regolamento (CEE) n. 2275/87 (2), in particolare                    scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                     tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                               si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                      3, paragrafo 1 , ultimo comma, del- regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                               n . 1676/85 del Consiglio ^, modificato dal regola*
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                        mento (CEE) n. 1 636/87 (^ ;
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                  — per le altre monete, un tasso di conversione basato
cutivi ad un livello , inferiore di almeno 0,6 ECU a quello                    sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­                  di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                         in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il                 tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                      considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
                                                                          dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo (8),
considerando che il regolamento (CEE) n . 1426/87 della                   durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
Commissione, del 25 maggio 1987, che fissa, per la                        applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
campagna 1987/ 1988 , i prezzi di riferimento dei limo­                   Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
ni (3), fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il         il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
prezzo di riferimento a 55,24 ECU per 100 kg netti per il
mese di settembre 1987 ;                                                  considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
                                                                          riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                          plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 4 % per
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza                  il secondo anno successivo alla data dell'adesione,
determinata è pari al corso più basso o alla media dei
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                           Articolo 1
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                  È percepita all'importazione di limoni freschi (sottovoce
                                                                          08.02 C della tariffa doganale -comune), originari della
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del              Spagna (escluso le isole Canarie) una tassa di compensa­
regolamento (CEE) n. 211 8 /74 (4), modificato da ultimo                  zione il cui importo è fissato a 1,37 ECU per 100 kg netti.
dal regolamento (CEE) n . 381 1 /85 (^ i corsi da prendere
in considerazione devono essere constatati sui mercati
                                                                                                     Articolo 2
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
mercati ;
                                                                          Il presente regolamento entra in vigore il 15 settembre
                                                                          1987.
(') GU    n. L 118 del  20 . 5. 1972, pag. 1 .
0   GU    n. L 209 del  31 . 7. 1987, pag. 4.
(3) GU    n. L 136 del  26.  5. 1987, pag. 13 .                           (6) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
(<) GU    n. L 220 del  10 . 8 . 1974, pag. 20 .                          0 GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
0   GU    n. L 368 del  31 . 12. 1985, pag. 1 .                           (8) GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- 12. 9 . 87                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 262/ 19
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, l' il settembre 1987.
                                                                     Per la Commissione
                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                        Vicepresidente