CELEX: 31983R1381
Language: el
Date: 1983-06-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1381/83 της Επιτροπής της 31ης Μαΐου 1983 περί καθορισμού του ποσού της συμπληρωματικής ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές

1 . 6. 83                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 141 /35
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1381 /83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 31ης Μαΐου 1983
                 περί καθορισμού του ποσού συμπληρωματικής ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                           ότι η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς η οποία προσδιορί­
Έχοντας υπόψη :                                                  ζεται κατ' αυτόν τον τρόπο λαμβάνεται υπόψη για τον
                                                                 καθορισμό της συμπληρωματικής ενισχύσεως που εφαρ­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             μόζεται τον επόμενο μήνα·
Κοινότητας,
                                                                 ότι πρέπει να γίνουν οι αναγκαίες προσαρμογές για τις
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1 1 17/78 του Συμβουλίου της           τιμές και τις προσφορές οι οποίες δεν ανταποκρίνονται
22ας Μαΐου 1978 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον               στούς ανωτέρω αναγραφόμενους όρους ·
τομέα των αποξηραμένων ζωοτροφών ('), όπως τροποποι­
ήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1220/83 (2), και             ότι, στην περίπτωση που δεν είναι δυνατόν να ληφθεί
ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3 ,                                  υπόψη καμία προσφορά και καμία τιμή για τα προϊόντα
                                                                 που αναφέρονται στο άρθρο 1 υπό β) πρώτη περίπτωση
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,
                                                                 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1 1 17/78 για τον προσδιορι­
Εκτιμώντας :                                                     σμό της μέσης τιμής της διεθνούς αγοράς, η τιμή αυτή
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονι­              προσδιορίζεται με βάση τις προσφορές που γίνονται στη
σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1117/78, χορηγείται συμπληρωματική             διεθνή αγορά καθώς και τις τιμές που καταγράφονται
ενίσχυση για τις αποξηραμένες ζωοτροφές που αναφέ­               στα σημαντικά για το διεθνές εμπόριο χρηματιστηριακά
 ρονται στο άρθρο 1 υπό β) και γ) του ίδιου κανονισμού           κέντρα για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1
 και που παρασκευάζονται με βάση τις ζωοτροφές συγκο­            υπό β) δεύτερη περίπτωση του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
                                                                  1117/78 -
 μιδής της Κοινότητας, όταν η τιμή στόχου είναι ανώτερη
από τη μέση τιμή της διεθνούς αγοράς · ότι η ενίσχυση             ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αυτή είναι ίση με ένα ποσοστό μεταξύ των δύο αυτών                αριθ. 1417/78, στην περίπτωση που δεν είναι δυνατόν να
 τιμών ·                                                          ληφθεί υπόψη καμία προσφορά και καμία τιμή για τον
 ότι το ποσοστό αυτό καθώς και η τιμή στόχου έχουν                προσδιορισμό της μέσης τιμής της διεθνούς αγοράς, η
 καθορισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1221 /83 του            τιμή αυτή προσδιορίζεται με βάση την τελευταία μέση
 Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1983 περί καθορισμού, για              τιμή της διεθνούς αγοράς προσαρμοσμένη, προκειμένου
 την περίοδο εμπορίας 1983/84, της κατ' αποκοπή ενισχύ­           να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των τιμών των ίδιων προϊό­
 σεως στην παραγωγή καθώς και της τιμής στόχου στον               ντων κοινοτικής προελεύσεως καθώς και οι διεθνείς
 τομέα των αποξηραμένων ζωοτροφών (3) ·                           τιμές των ανταγωνιστικών προϊόντων ·
 ότι η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς καθορίζεται για              ότι οι προσαρμογές που προβλέπονται παραπάνω έχουν
 προϊόντα σε σύμπηκτα και χύμα, παραδοθέντα στο                   καθορισθεί στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 Ρότερνταμ, από τον ποιοτικό τύπο για τον οποίο έχει              1528/78 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1978 περί λεπτο­
 καθορισθεί η τιμή στόχου ·                                       μερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενισχύσεως για τις
                                                                  αποξηραμένες ζωοτροφές (6), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
 ότι, σύμφωνα με τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1417/78               ταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 26/81 (7) ·
 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1978 περί του καθεστώ­
 τος ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές (4), όπως          ότι, σύμφωνα με το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ)
 τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                  αριθ. 1417/78, στην περίπτωση που οι τιμές επί προθε­
 αριθ. 2026/82 (5), η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς των           σμία διαφέρουν από την τιμή πού ισχύει κατά το μήνα
 προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 υπό β) πρώτη               της καταθέσεως της αιτήσεως, το ποσό της συμπληρωμα­
 περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 προσ­               τικής ενισχύσεως υπολογίζεται αφού ληφθεί υπόψη η
 διορίζεται με βάση τις ευνοϊκότερες πραγματικές δυνα­            τάση των τιμών επί προθεσμία ·
 τότητες αγοράς, εκτός από τις προσφορές και τις τιμές οι         ότι το διορθωτικό ποσό είναι ίσο με τη διαφορά μεταξύ
  οποίες δεν είναι δυνατόν να θεωρηθούν ως αντιπροσω­             της μέσης τιμής της διεθνούς αγοράς και της μέσης τιμής
 πευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς ■ ότι πρέπει          επί προθεσμία της διεθνούς αγοράς, διορθωμένης κατά
 να ληφθούν υπόψη όλες οι προσφορές και οι τιμές που               τό ποσοστό που καθορίζεται στο άρθρο 3 του κανονι­
  διαπιστώνονται κατά τη διάρκεια των 25 πρώτων ημε­               σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1221 /83· ότι, εντούτοις, εάν για το
  ρών του εν λόγω μήνα και οι οποίες αναφέρονται σε                μήνα εφαρμογής της συμπληρωματικής ενισχύσεως η
  παραδόσεις που είναι δυνατόν να πραγματοποιηθούν                 μέση τιμή επί προθεσμία της διεθνούς αγοράς δεν είναι
  κατά τη διάρκεια του επόμενου ημερολογιακού μήνα ■               δυνατόν να προσδιορισθεί με την εφαρμογή των κριτη­
                                                                   ρίων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού
  (') ΕΕ αριθ. L  142 της 30.  5. 1978, σ. 1.                      ( ΕΟΚ) αριθ. 1417/78, η προσδιοριζόμενη τιμή για τον
  (2) ΕΕ αριθ. L  132 της 21 . 5. 1983, σ. 29.
  (3) ΕΕ αριθ. L  132 της 21 . 5. 1983, σ. 30.
  (4) ΕΕ αριθ. L  171 της 28 . 6. 1978, σ. 1.                      (6) ΕΕ αριθ. L 179 της 1 . 7 . 1978, σ. 10.
  (5) ΕΕ αριθ. L  218 της 27 . 7. 1982, σ. 2.                      (7) ΕΕ αριθ. L 2 της 1 . 1 . 1981 , σ. 19.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 141 /36                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              1 . 6. 83
προηγούμενο μήνα λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογι­         — για νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους σχέ­
σμό της διαφοράς ■ ότι, εάν για τους δύο τουλάχιστον           ση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
αμέσως επόμενους μήνες από εκείνον της εφαρμογής της           συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
συμπληρωματικής ενισχύσεως οι μέσες τιμές επί προθε­           τους τιμή,
σμία της διεθνούς αγοράς δεν είναι δυνατόν να προσδιο­     — για άλλα νομίσματα, σε τιμή μετατροπής που βασίζε­
ρισθούν με την εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρον­            ται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
ται στο άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1417/78,           ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα,
οι τιμές που έχουν προσδιορισθεί προηγουμένως για              όπως αυτός διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιάς ορι­
τους ίδιους μήνες, οι οποίες προσαρμόζονται σε συνάρ­          σμένης περιόδου σε σχέση με τα νομίσματα της Κοι­
τηση με τη διαφορά μεταξύ της μέσης τιμής της διεθνούς         νότητας τα οποία αναφέρονται στην προηγούμενη
αγοράς και της τελευταίας τιμής επί προθεσμία που              περίπτωση ■
προσδιορίζεται για τον ίδιο αυτό μήνα, λαμβάνονται
υπόψη για τον υπολογισμό της διαφοράς σχετικά με           ότι η συμπληρωματική ενίσχυση καθορίζεται μια φορά
καθέναν από τους εν λόγω μήνες·                            το μήνα και κατά τρόπο που να εξασφαλίζεται η εφαρ­
ότι, στην περίπτωση κατά τήν οποία η μέση τιμή της διε­    μογή της ενισχύσεως από την πρώτη ημέρα του μήνα
θνούς αγοράς προσδιορίζεται σύμφωνα με τα άρθρα 2          που έπεται του καθορισμού ■
και 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1417/78, το διορθωτι­
κό ποσό είναι ίσο με τη διαφορά μεταξύ της μέσης τιμής     ότι, από την εφαρμογή όλων αυτών των διατάξεων στις
της διεθνούς αγοράς και της μέσης τιμής επί προθεσμία      προσφορές καί τιμές για τις οποίες η Επιτροπή έλαβε
της διεθνούς αγοράς, η οποία προσδιορίζεται με την         γνώση, προκύπτει ότι η συμπληρωματική ενίσχυση στις
εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στα άρθρα 1         αποξηραμένες ζωοτροφές καθορίζεται όπως αναγράφε­
                                                           ται στον πίνακα που προσαρτάται στον παρόντα κανο­
και 2 του ίδιου κανονισμού και ισχύει για παράδοση
                                                           νισμό,
πραγματοποιούμενη κατά τη διάρκεια ενός μήνα εκτός
από εκείνον της εφαρμογής της συμπληρωματικής ενι­         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
σχύσεως, διορθωμένης κατά το ποσοστό που καθορίζε­
ται στο άρθρο 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 859/81 για
το εξεταζόμενο προϊόν · ότι, στην περίπτωση κατά την                               Άρθρο 1
οποία για έναν ή περισσότερους μήνες η μέση τιμή επί
προθεσμία της διεθνούς αγοράς δεν είναι δυνατόν να
προσδιορισθεί με την εφαρμογή των κριτηρίων που ανα­       Το ποσό της ενισχύσεως πού αναφέρεται στό άρθρο 5
φέρονται στα άρθρα 1 και 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ)           παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78
αριθ. 1417/78, το διορθωτικό ποσό καθορίζεται, για τον     καθορίζεται στο παράρτημα.
ή τους εν λόγω μήνες, σέ επίπεδο τέτοιο ώστε η συμπλη­
ρωματική ενίσχυση να είναι ίση με μηδέν ·
                                                                                   Άρθρο 2
ότι για να καταστεί δυνατόν να λειτουργήσει κανονικά
το καθεστώς των επιστροφών, ο υπολογισμός τους πρέ­        O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουνίου
πει να βασίζεται στα εξής :                                 1983 .
              O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
              Κράτος μέλος.
              Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 31 Μαΐου 1983 .
                                                                       Για την Επιτροπή
                                                                        Ρoul DΑLSΑGΕR
                                                                     Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- 1 . 6. 83                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. L 141 /37
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          του κανονισμού της Επιτροπής της 31ης Μαΐου 1983 περί καθορισμού του ποσού της συμπληρωματικής
                                      ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές
          Ποσά της συμπληρωματικής ενισχύσεως που εφαρμόζονται από % την 1η Ιουνίου 1983 για τις αποξηραμέ­
          νες ζωοτροφές
                                                                                                     (ΕCU/τόνο)
                                               — Χορτονομές αφυδατωμένες
                                                 ex 12.10 Β                     Χορτονομές αποξηραμένες
              Κλάση του Κοινού Δασμολογίου     — Συμπυκνωμένα                      κατ άλλον τρόπο
                                                                                       ex 12.10 Β
                                                 ex 23.06 Β
          Ποσό της συμπληρωματικής
          ενισχύσεως                                        25,824                        12,912
          Ποσά της συμπληρωματικής ενισχύσεως σε περίπτωση καθορισμού εκ των προτέρων για το μήνα :
                                                                                                 ίσε ECU//τόν )
          Ιούλιο 1983                                       25,824                        12,912
          Αύγουστο 1983                                     25,824                        12,912
          Σεπτέμβριο 1983                                   25,824                        12,912
          Οκτώβριο 1983                                     25,824                        12,912
          Νοέμβριο 1983                                     25,824                        12,912
          Δεκέμβριο 1983                                    25,824                        12,912
          Ιανουάριο 1984                                    25,630                        12,815
          Φεβρουάριο 1984                                   25,630                        12,815
          Μάρτιο 1984                                       25,630                        12,815