CELEX: 31995R2914
Language: fi
Date: 1995-12-18 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2914/95, annettu 18 päivänä joulukuuta 1995, yhteisön ennakkotarkkailun käyttöönotosta tietyistä kolmansista maista peräisin olevien tiettyjen EHTY:n ja EY:n perustamissopimusten alaan kuuluvien rauta- ja terästuotteiden tuonnin osalta

Avis juridique important

|

31995R2914

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2914/95, annettu 18 päivänä joulukuuta 1995, yhteisön ennakkotarkkailun käyttöönotosta tietyistä kolmansista maista peräisin olevien tiettyjen EHTY:n ja EY:n perustamissopimusten alaan kuuluvien rauta- ja terästuotteiden tuonnin osalta  

Virallinen lehti nro L 305 , 19/12/1995 s. 0023 - 0032

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2914/95,annettu 18 päivänä joulukuuta 1995,yhteisön ennakkotarkkailun käyttöönotosta tietyistä kolmansista maista peräisin olevien tiettyjen EHTY:n ja EY:n perustamissopimusten alaan kuuluvien rauta- ja terästuotteiden tuonnin osalta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon tuontiin sovellettavasta yhteisestä järjestelmästä ja asetuksen (EY) N:o 518/94 kumoamisesta 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3285/94 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan,ottaa huomioon tiettyjen kolmansien maiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä ja asetusten (ETY) N:o 1765/92, (ETY) N:o 1766/82 ja (ETY) N:o 3420/83 kumoamisesta 7 päivänä maaliskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 519/94 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 839/95 (3), ja erityisesti sen 9 artiklan,on kuullut edellä mainittujen asetusten mukaisesti perustettuja komiteoita,sekä katsoo, ettäkomission suosituksella N:o 3118/94/EHTY (4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 393/95 (5), tiettyjen Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen alaan kuuluvien rauta- ja terästuotteiden tuonti yhteisöön asetettiin yhteisön ennakkotarkkailun alaiseksi,asetusten (EY) N:o 3285/94 ja (EY) N:o 519/94 sääntöjen mukaisesti Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksiin kuuluviin tuotteisiin sovelletaan yhteisiä tuontia koskevia sääntöjä, ja sen vuoksi on tarpeen toteuttaa järjestelyjä yhteisön tarkkailutoimenpiteiden käyttöön ottamiseksi EHTY:n alaan kuuluvien tuotteiden osalta mainittujen asetusten säännösten mukaisesti,samanlaisia tai kilpailevia tuotteita tuottava yhteisön teollisuus, jota esiintyy kaikissa jäsenvaltioissa, on huomauttanut, että sen tilanteen odotetaan huononevan vuonna 1996, kuten käy ilmi seuraavista taloudellisten ilmaisimien kehityssuuntauksista:- vaikka raakateräksen tuotannon odotetaan vuonna 1995 lisääntyvän 3,0 prosentilla verrattuna vuonna 1994 tuotettuun 152 miljoonan tonnin määrään, tuotantotoiminta hidastuu vuoden 1995 jälkimmäisellä puoliskolla. Vuotta 1996 koskevien alustavien arvioiden mukaan tuotannon kasvu jatkuu hitaana,- kaikista kolmansista maista yhteisöön suuntautuvan tuonnin odotetaan lisääntyvän keskimäärin 30-35 prosentilla vuonna 1995 verrattuna vuonna 1994 tuotuun 11,6 miljoonan tonnin määrään, ja sen odotetaan lisääntyvän vielä 10 prosentilla vuonna 1996,- yhteisön viennin odotetaan laskevan 15-20 prosentilla vuonna 1995 verrattuna vuonna 1994 vietyyn 28,0 miljoonan tonnin määrään, ja sen odotetaan laskevan vielä 6 prosentilla vuonna 1996,- hinnat, joilla tietyt EHTY:n alaan kuuluvat tuotteet on tuotu yhteisöön, ovat yleensä huomattavasti alhaisempia kuin yhteisön tuotteiden hinnat,- samanlaisia suuntauksia on esiintynyt tiettyjen EY:n perustamissopimuksen alaan kuuluvien terästuotteiden osalta. Teräsputkien ja tyssähitsausta varten käytettyjen putkenosien osalta yhteisön tuotannon odotetaan kasvavan 2 prosentilla vuonna 1995 verrattuna vuonna 1994 tuotettuun 11,3 miljoonaan tonniin, ja sen odotetaan vähenevän 3 prosentilla vuonna 1996; viennin odotetaan laskevan 5 prosentilla vuonna 1995 verrattuna 1994 vietyyn 5,3 miljoonaan tonniin, ja sen odotetaan laskevan vielä 3 prosentilla vuonna 1996; tuonnin odotetaan lisääntyvän 25 prosentilla vuonna 1995 verratuna vuonna 1994 tuotuun 4,4 miljoonaan tonniin (vuonna 1995 tuonti tietyistä kolmansista maista lisääntyi 36-70 prosentilla), ja alustavien arvioiden mukaan se lisääntyy vielä 10 prosentilla vuonna 1996; tuotteiden hinnat ovat tietyissä maissa 30-50 prosenttia alhaisempia kuin yhteisön tuottajien hinnat,tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien, kolmansista maista peräisin olevien ja EHTY:n ja EY:n perustamissopimusten alaan kuuluvien tiettyjen tuotteiden tuonnin kehityssuuntaus uhkaa aiheuttaa vahinkoa yhteisön tuottajille, ja yhteisön etu vaatii, että kyseisten tuotteiden tuonti asetettaisiin yhteisön ennakkotarkkailuun sellaisten tilastotietojen saamiseksi, joilla tuonnin kehityssuuntauksia voidaan analysoida nopeasti,yhteismarkkinoiden päätökseen saattaminen edellyttää sitä, että niiden muodollisuuksien, jotka yhteisön tuojien on täytettävä, on oltava samanlaiset riippumatta tavaran tullauspaikasta,tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden luvutuksessa vapaaseen liikkeeseen edellytyksenä olisi oltava yhdenmukaiset arviointiperusteet täyttävän tarkkailuasiakirjan esittäminen,jäsenvaltioiden viranomaisten olisi tietyn ajanjakson kuluessa hyväksyttävä kyseinen asiakirja tuojan hakemuksesta ilman, että tuoja saisi tuontioikeutta sen perusteella; asiakirjan olisi sen vuoksi oltava voimassa ainoastaan niin kauan, kunnes tuontia koskevat säännöt pysyvät muuttumattomina,yhteisön tarkkailua varten myönnettyjen tarkkailuasiakirjojen on oltava voimassa kaikkialla yhteisössä riippumatta siitä, missä jäsenvaltiossa ne on myönnetty,jäsenvaltioiden ja komission olisi vaihdettava yhteisön tarkkailua koskevia tietoja mahdollisimman suuressa määrin,tarkkailuasiakirjojen myöntäminen kuuluu kansallisten viranomaisten vastuualueeseen, vaikka siihen sovelletaan yhdenmukaisia edellytyksiä yhteisön tasolla, jaolisi muistettava, että tietyistä kolmansista maista tapahtuvassa tiettyjen rauta- ja terästuotteiden tuonnissa edellytetään tarkkailuasiakirjan lisäksi vientiasiakirjaa, joka myönnetään kyseisten kolmansien maiden kanssa tehtyjen sopimusten yhteydessä vahvistettujen järjestelyjen mukaisesti, ja että tämän asetuksen soveltaminen ei rajoita kyseisten järjestelyjen soveltamista,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1. Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) jäsenvaltioita ja Euroopan talousalueen (ETA) sopimuspuolia lukuun ottamatta muista kuin jäsenvaltioista peräisin olevien liitteessä I lueteltujen EHTY:n ja EY:n perustamissopimusten rauta- ja terästuotteiden luovutuksen vapaaseen liikkeeseen yhteisössä edellytyksenä on yhteisön ennakkotarkkailu 1 päivästä tammikuuta 1996 asetuksen (EY) N:o 3285/94 11 ja 12 artiklan sekä asetuksen (EY) N:o 519/94 9 ja 10 artiklan mukaisesti.2. Tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden luokittelu perustuu yhteisön tariffi- ja tilastonimikkeistöön, jäljempänä "yhdistetty nimikkeistö" tai lyhenne "CN". Tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden alkuperä määritetään yhteisössä voimassa olevien sääntöjen mukaisesti.2 artikla 1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden yhteisössä vapaaseen liikkeeseen laskemisen edellytyksenä on jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten myöntämän tarkkailuasiakirjan esittäminen.2. Jäsenvaltioissa toimivien toimivaltaisten viranomaisten on annettava ilman eri toimenpiteitä 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tarkkailuasiakirja maksutta pyydetyille määrille viiden työpäivän kuluessa kenen tahansa mihin tahansa yhteisöön sijoittautuneen yhteisön tuojan esittämästä hakemuksesta. Tätä hakemusta pidetään kansallisen toimivaltaisen viranomaisen vastaanottamana viimeistään kolmen työpäivän kuluttua sen jättämisestä, jollei toisin todisteta.3. Liitteessä II lueteltujen viranomaisten myöntämä tarkkailuasiakirja on voimassa kaikkialla yhteisössä.4. Tarkkailuasiakirja laaditaan liitteessä III olevaa mallia vastaavalle lomakkeelle. Seuraavien osien on oltava tuojan hakemuksessa:a) hakijan nimi ja täydellinen osoite (mukaan lukien puhelin- ja telekopionumero sekä mahdollinen kansallinen toimivaltaisten viranomaisten käyttämä tunnusnumero) sekä ALV-rekisterinumero, jos tuonnista on maksettava ALV:tä;b) tarvittaessa tavaran haltijan tai hakijan edustajan nimi ja täydellinen osoite (mukaan lukien puhelin- ja telekopionumero);c) viejän täydellinen nimi ja osoite;d) täsmällinen tavarankuvaus, mukaan lukien- tavaroiden kauppanimitys,- yhdistyn nimikkeistön (CN) koodi/koodit,- alkuperämaa,- lähetysmaa;e) yhdistetyn nimikkeistön nimikkeittäin ilmoitettu nettopaino kilogrammoina sekä myös määrä käytettynä yksikkönä, milloin se on muu kuin nettopaino;f) yhdistetyn nimikkeistön nimikkeittäin ilmoitettu tavaroiden cif-arvo yhteisön rajalla ecuina;g) ovatko kyseiset tuotteet kakkoslaatua tai laatuvaatimuksia vastaamattomia (6);h) tulliselvityksen aiottu aika ja paikka;i) onko hakemuksen kohteena olevaa kauppasopimusta koskien tehty aiempia hakemuksia;j) seuraava hakijan päiväämä, allekirjoittama ja nimensä isokirjaimisella selvennyksellä varustama vakuutus:"Minä allekirjoittanut todistan, että tässä hakemuksessa olevat tiedot ovat oikeita ja vilpittömässä mielessä annettuja ja että olen sijoittunut yhteisön alueelle".Tuojan on myös toimitettava jäljennös myynti- tai ostosopimuksesta, pro forma -laskusta ja/tai tuottajaterästehtaan antama tuotantotodistus sellaisissa tapauksissa, joissa tavaroita ei osteta suoraan tuottajamaassa.5. Tarkkailuasiakirjoja voidaan käyttää vain niin kauan kuin järjestelyt tuonnin vapauttamiseksi pysyvät voimassa kyseisten liiketoimien osalta. Rajoittamatta voimassa oleviin tuontia koskeviin säännöksiin ja määräyksiin mahdollisesti tehtävien muutosten tai sopimuksen yhteydessä tai kiintiön hallinnoinnin yhteydessä tehtyjen päätösten soveltamista- tarkkailuasiakirjan tai -lisenssin voimassaoloaika vahvistetaan neljäksi kuukaudeksi,- käyttämättömät tai osittain käytetyt tarkkailuasiakirjat tai -lisenssit voidaan uusia samaksi ajaksi.3 artikla 1. Se, että liiketoimessa käytettävä yksikköhinta on vähemmän kuin viisi prosenttia suurempi kuin tarkkailuasiakirjassa ilmoitettu yksikköhinta tai että tuontiin esitettyjen tuotteiden kokonaisarvo tai -määrä on vähemmän kuin viisi prosenttia suurempi kuin tarkkailuasiakirjassa ilmoitettu arvo tai määrä, ei estä kyseisten tuotteiden vapaaseen liikkeeseen laskemista.2. Tarkkailuasiakirja- tai lisenssihakemukset sekä itse lisenssit ovat luottamuksellisia. Ne rajoittuvat toimivaltaisiin viranomaisiin ja hakijaan.4 artikla 1. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle jokaisen kuukauden kymmenen ensimmäisen päivän aikanaa) yksityiskohtaiset tiedot niistä määristä ja arvoista (ecuina laskettuina), joille tarkkailuasiakirjoja myönnettiin edeltävän kuukauden aikana;b) yksityiskohtaiset tiedot a alakohdassa tarkoitettua kuukautta edeltävän kuukauden aikana toteutetusta tuonnista.Jäsenvaltioiden toimittamat tiedot eritellään tuotteen, CN-koodin ja maan mukaan. Ne toimitetaan sähköisesti tätä tarkoitusta varten sovitussa muodossa.2. Jäsenvaltioiden on annettava tiedoksianto havaitsemistaan poikkeavuuksista tai petoksista ja, jos se on aiheellista, niitä syistä, joiden perusteella ne ovat kieltäytyneet tarkkailuasiakirjan myöntämisestä.5 artikla Tämän asetuksen mukaisesti annettavat ilmoitukset on annettava Europan yhteisöjen komissiolle (PO I/D/2 ja PO III/C/2).6 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta 1996.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 1995.Komission puolestaLeon BRITTANVarapuheenjohtaja(1) EYVL N:o L 349, 31.12.1994, s. 53(2) EYVL N:o L 67, 10.3.1994, s. 89(3) EYVL N:o L 85, 19.4.1995, s. 9(4) EYVL N:o L 330, 21.12.1994, s. 6(5) EYVL N:o L 43, 25.2.1995, s. 23(6) Arviointiperusteet: EYVL N:o C 180, 11.7.1991, s. 4LIITE I ENNAKKOTARKKAILU 1996 7202 11 207202 11 807202 99 117203 90 007206 10 007206 90 007208 10 007208 25 007208 26 007208 27 007208 36 007208 37 107208 37 907208 38 107208 38 907208 39 107208 39 907208 40 107208 40 907208 51 107208 51 307208 51 507208 51 917208 51 997208 52 107208 52 917208 52 997208 53 107208 53 907208 54 107208 54 907208 90 107209 15 007209 16 107209 16 907209 17 107209 17 907209 18 107209 18 917209 18 997209 25 007209 26 107209 26 907209 27 107209 27 907209 28 107209 28 907209 90 107210 11 107210 12 117210 12 197210 20 107210 30 107210 41 107210 49 107210 50 107210 61 107210 69 107210 70 317210 70 397210 90 317210 90 337210 90 387211 13 007211 14 107211 14 907211 19 207211 19 907211 23 107211 23 517211 29 207211 90 117212 10 107212 10 917212 20 117212 30 117212 40 107212 40 917212 50 317212 50 517212 60 117212 60 917213 10 007213 20 007213 91 107213 91 207213 91 417213 91 497213 91 707213 99 107213 99 907214 20 007214 30 007214 91 107214 91 907214 99 107214 99 317214 99 397214 99 507214 99 617214 99 697214 99 807214 99 907215 90 107216 10 007216 21 007216 22 007216 31 117216 31 197216 31 917216 31 997216 32 117216 32 197216 32 917216 32 997216 33 107216 33 907216 40 107216 40 907216 50 107216 50 917216 50 997216 99 107219 11 007219 12 107219 12 907219 13 107219 13 907219 14 107219 14 907219 21 107219 21 907219 22 107219 22 907219 23 007219 24 007219 31 007219 32 107219 32 907219 33 107219 33 907219 34 107219 34 907219 35 107219 35 907219 90 107220 11 007220 12 007220 20 107220 90 117220 90 317221 00 107221 00 907222 11 117222 11 197222 11 217222 11 297222 11 917222 11 997222 19 107222 19 907222 30 107222 40 107222 40 307225 11 007225 19 107225 19 907225 20 207225 30 007225 40 207225 40 507225 40 807225 50 007225 91 107225 92 107225 99 107226 11 107226 19 107226 19 307226 20 207226 91 107226 91 907226 92 107226 93 207226 94 207226 99 207227 10 007227 20 007227 90 107227 90 507227 90 957228 10 107228 10 307228 20 117228 20 197228 20 307228 30 207228 30 417228 30 497228 30 617228 30 697228 30 707228 30 897228 60 107228 70 107228 70 317228 80 107228 80 907301 10 00Koko CN-numero 7304Koko CN-numero 7305Koko CN-numero 73067307 23 107307 23 907307 93 117307 93 197307 93 917307 93 997307 99 307307 99 90ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN ÄÉÅÕÈÕÍÓÅÉÓ ÔÙÍ ÁÑ×ÙÍ ÅÊÄÏÓÇÓ ÁÄÅÉÙÍ ÔÙÍ ÊÑÁÔÙÍ ÌÅËÙÍ LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA LISTA ÖVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER BELGIQUE/BELGIËMinistère des affaires économiquesAdministration des relations économiquesQuatrième division: Mise en oeuvre des politiques commerciales internationales - Services des licencesRue Général Leman 60B-1040 BruxellesTélécopieur: (32 2) 230 83 22Ministerie van Economische ZakenBestuur van de Economische BetrekkingenVierde Afdeling: Toepassing van het Internationaal Handelsbeleid - Dienst VergunningenGeneraal Lemanstraat 60B-1040 BrusselFax: (32 2) 230 83 22DANMARKErhvervfremme StyrelsenSøndergade 25DK-8600 SilkeborgFax: (45) 87 20 40 77DEUTSCHLANDBundesamt für Wirtschaft, Dienst 01Postfach 5171D-65762 Eschborn 1Fax: 49 (61 96) 40 42 12ÅËËÁÄÁÕðïõñãåßï ÅèíéêÞò ÏéêïíïìßáòÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Ä.Ï.ÓÄéåýèõíóç Äéáäéêáóéþí ÅîùôåñéêïýÅìðïñßïõÊïñíÜñïõ 1GR-105 63 ÁèÞíáÔÝëåöáî: (301)328 60 29/328 60 59/328 60 39ESPAÑAMinisterio de Comercio y TurismoDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana 162E-28046 MadridFax: (341) 563 18 23/349 38 31FRANCESERIBE3-5, rue Barbet-de-JouyF-75357 Paris 07 SPTélécopieur: (33 1) 43 19 43 69IRELANDLicensing UnitDepartment of Tourism and TradeKildare StreetIRL-Dublin 2Fax: (353 1) 676 61 54ITALIAMinistero per il Commercio esteroD.G. Import-export, Divisione VViale BostonI-00144 RomaTelefax: 39 6-59 93 26 36 / 59 93 26 37LUXEMBOURGMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBP 113L-2011 LuxembourgTélécopieur: (352) 46 61 38NEDERLANDCentrale Dienst voor In- en UitvoerPostbus 30003, Engelse Kamp 2NL-9700 RD GroningenFax (31-50) 526 06 98ÖSTERREICHBundesministerium für wirtschaftlicheAngelegenheitenAußenwirtschaftsadministrationLandstraßer Hauptstraße 55-57A-1030 WienFax: 43-1-715 83 47PORTUGALDirecção-Geral do ComércioAvenida da República, 79P-1000 LisboaTelefax: (351-1) 793 22 10SUOMITullihallitusPL 512FIN-00101 HelsinkiTelekopio: + 358 0 614 2852SVERIGEKommerskollegiumBox 1209S-111 82 StockholmFax: + 46-8-20 03 24UNITED KINGDOMDepartment of Trade and IndustryImport Licensing BranchQueensway House - West PrecinctBillingham, ClevelandUK-TS23 2NFFax: (44 1642) 533 557LIITE III >VIITTAUS FILMIIN>>VIITTAUS FILMIIN>>VIITTAUS FILMIIN>>VIITTAUS FILMIIN>