CELEX: 31995R2002
Language: nl
Date: 1995-08-17 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 2002/95 VAN DE COMMISSIE van 17 augustus 1995 betreffende Verordening (EG) nr. 121/94 inzake de vrijstelling van het recht bij invoer voor bepaalde produkten van de sector granen, in het kader van de Overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en, respectievelijk, de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de Tsjechische Republiek en de Slowaakse Republiek anderzijds

Nr. L 195/ 16        I NL             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             18 . 8 . 95
                                VERORDENING (EG) Nr. 2002/95 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 17 augustus 1995
                     betreffende Verordening (EG) nr. 121 /94 inzake de vrijstelling van het recht bij
                     invoer voor bepaalde produkten van de sector granen, in het kader van de
                     Overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en, respectievelijk,
                     de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de Tsjechische Republiek en de
                                                Slowaakse Republiek anderzijds
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     ton gerst van oorsprong uit de Slowaakse Republiek,
  GEMEENSCHAPPEN,                                                  terwijl maximaal 5 380 ton met een verlaagd recht van
                                                                   60 % mag worden ingevoerd ; dat voor de op 14 augustus
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              1995 ingediende aanvragen om invoercertificaten dien­
  Gemeenschap,                                                    overeenkomstige       verminderingspercentages    moeten
                                                                  worden vastgesteld,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van
 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening
 der markten in de sector granen ('), laatstelijk gewijzigd bij
 Verordening (EG) nr. 1 863/95 (2), en met name op artikel        HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 9,
 Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 121 /94 van de                                   Artikel 1
 Commissie van 25 januari 1994 inzake de vrijstelling van
 het recht bij invoer voor bepaalde produkten van de              De op 14 augustus 1995 ingediende en aan de Commissie
 sector granen, in het kader van de Overeenkomsten                meegedeelde certificaataanvragen voor zachte tarwe van
 tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en, respectie­          GN-code 1001 90 99 in het kader van het contingent
 velijk, de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de           „Hongarije" dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr.
 Tsjechische Republiek en de Slowaakse Republiek ander­            121 /94 en waarvoor een met 60 % verlaagd recht geldt,
 zijds (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr.        worden aanvaard voor de daarin vermelde tonnages na
  1446/95 (4), met name is bepaald welke hoeveelheden             toepassing van de coëfficiënt 0,506849 .
 gerst en zachte tarwe van oorsprong uit de Tsjechische
 Republiek, de Slowaakse Republiek en de Republiek
 Hongarije, op grond van de met deze landen gesloten                                       Artikel 2
 Interimovereenkomsten, met verlaging van het recht in de
 Gemeenschap mogen worden ingevoerd ;                             De op 14 augustus 1995 ingediende en aan de Commissie
                                                                  meegedeelde certificaataanvragen voor gerst van GN-code
 Overwegende dat de Commissie een uniforme coëfficiënt            1 003 00 90 in het kader van het contingent „Slowaakse
 moet vaststellen waarmee de in de invoercertificaten
                                                                  Republiek" dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr.
 aangevraagde hoeveelheden worden verminderd als deze             121 /94 en waarvoor een met 60 % verlaagd recht geldt,
 hoeveelheden het jaarlijkse contingent overschrijden ; dat       worden aanvaard voor de daarin vermelde tonnages na
 de op 14 augustus 1995 ingediende aanvragen om invoer­           toepassing van de coëfficiënt 0,978182.
 certificaten betrekking hebben op 146 ton tarwe van
 oorsprong uit de Republiek Hongarije, terwijl maximaal
 74 ton met een verlaagd recht van 60 % mag worden                                         Artikel 3
 ingevoerd ; dat de op dezelfde datum ingediende
 aanvragen om certificaten betrekking hebben op 5 500             Deze verordening treedt in werking op 18 augustus 1995.
                    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                    elke Lid-Staat.
                    Gedaan te Brussel, 17 augustus 1 995.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                              Erkki LIIKANEN
                                                                           Lid van de Commissie
(') PB nr. L 181 van 1 . 7. 1992, blz. 21 .
O PB nr. L 179 van 29. 7. 1995, blz. 1 .
O PB nr. L 21 van 26. 1 . 1994, blz. 3.
b) PB nr. L 143 van 27. 6. 1995, blz. 45.