CELEX: 31990R1633
Language: el
Date: 1990-06-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1633/90 της Επιτροπής της 15ης Ιουνίου 1990 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 153/ 10                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             19. 6. 90
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1633/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 15ης Ιουνίου 1990
                   περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                σμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
Έχοντας υπόψη :                                                      1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
                                                                     προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 στικής βοήθειας (4)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Κοινότητας,                                                          επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                     η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                          Άρθρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και              Πραγματοποιείται, βάσει της κοινοτικής επισιτιστικής
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον          βοήθειας, συγκέντρωση εξευγενισμένου κραμβελαίου στην
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                Κοινότητα, προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­               που αναφέρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με             του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο                παρατίθενται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας
fob ·                                                                των εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες
                                                                                                 Άρθρο 2
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 4 200 τόνους εξευγενι­
σμένου κραμβελαίου ·
                                                                     O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                   από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε καθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες 15 Ιουνίου 1990.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
 C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 172 της 21 . 6. 1989, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                           (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 19. 6. 90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 153/ 11
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
           1 . Δράση αριθ. ('): 33/90
           2. Πρόγραμμα: 1989
           3. Δικαιούχος : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome (τελεξ 626675 WFP I)
           4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μοζαμβίκη
           6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 ( 1II.A.1 )
           8. Συνολική ποσότητα : 1 000 τόνοι καθαρά
           9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία και σήμανση : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 197, σ. 7 (1.3.3)
               — μεταλλικά δοχεία 5 1 (4 μεταλλικά δοχεία) σε κάθε χαρτόνι
               — τα δοχεία και τα χαρτόνια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
               «ACÇÃO No 33/90 / MOÇAMBIQUE 0410201 / ÓLEO VEGETAL / ACÇÃO DO PROGRAMA ALIMENTAR
               MUDIAL / BEIRA»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
          13. Λιμάνι φόρτωσης : —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
                                    i
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 6 — 31 . 8. 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. 7. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
               ισχύουν μέχρι τις 4. 7. 1990, ώρα 24.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                   ισχύουν μέχρι τις 11 . 7. 1990, ώρα 24.00
               β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 13 . 8 — 10. 9. 1990
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών (8) : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
          25 . Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 153/ 12                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              19. 6. 90
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
               1 . Δράση αριθ. ('): 193/90
              2 Πρόγραμμα : 1990
              3. Δικαιούχος : UNHCR, M. Gaudé, Case posile 2500, CH-1211 Genève 2 Dépôt (τηλ.: 739 84 80, τέλεξ: 412404 HCR
                   CH)
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): The Representative UNCHR Branch Office in Malawi Lingadzi House, Robert
                   Muqabe Crescent .— PO box 30230, City Centre, Lilongwe 3 [τηλ.: (00265)73 42 21 /73 46 98/73 17 06, τέλεξ: 44140
                   HCRMLWMI]
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαλάουι
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 ( III.A. 1 )
              8. Συνολική ποσότητα : 2 000 τόνοι καθαρά
              9. Αριθμός παρτίδων : μία
             10. Συσκευασία και σήμανση : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 11 (III.A.1 ):
                   — μεταλλικά δοχεία 2,5 1 ή kg (8 χαρτοκιβώτια) σε κάθε χαρτόνι
                   — να παραδοθεί σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών
                   — τα δοχεία και τα χαρτόνια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
                       «ACTION No 193/90 / VEGETABLE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / UNCHR
                       PROGRAMME FOR REFUGEES IN MALAWI / DATE OF PRODUCTION : DATE OF EXPIRY : ...»
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στον τόπο προορισμού
             13 . Λιμάνι φόρτωσης: —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
             15 . Λιμάνι εκφόρτωσης: Blantyre
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : UΝΗCR — c/o Casalee Cargo Ltd, Kidney
                   Crescent, Blantyre
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                   το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 6 — 31 . 8. 1990
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 2. 10. 1990
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. 7 . 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                   ισχύουν μέχρι τις 4. 7. 1990, ώρα 24.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                       ισχύουν μέχρι τις 11 . 7. 1990, ώρα 24.00
                   β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                       που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 13. 8 — 10. 9. 1990
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 10. 10. 1990
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών (8) : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREG 22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή :
 ---pagebreak--- 19. 6. 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 153/ 13
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
           1 . Δράση αριθ. ('): 191 /90
           2. Πρόγραμμα: 1990
           3. Δικαιούχος : UNHCR, M. Gaudé, Case postle 2500, CH-1211 Genève 2 Dépôt (τηλ.: 739 84 80, τέλεξ: 412404 HCR
               CH)
           4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : UΝΗR Regional Liaison Representative for Africa PO box 1076 Addis Ababa
               Ground Floor EEC Building Higher 18, Kebele 26, House No 519/001 [τηλ.: (00251)151 39 38/55, τέλεξ : 21431
               UNHCR, τέλεφαξ : (00251)510114]
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού: Αιθιοπία
           6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III.A.1 )
           8. Συνολική ποσότητα : 1 200 τόνοι καθαρά
           9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία και σήμανση (7) : τα βαρέλια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
               «ACTION No 191 /90 / VEGETABLE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / UNCHR
               PROGRAMME FOR REFUGEES IN ETHIOPIA / DATE OF PRODUCTION : ...»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — εκφορτωμένο
          13. Λιμάνι φόρτωσης: —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Assab
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
               το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 6 — 31 . 8. 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15. 9. 1990
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. 7. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
               ισχύουν μέχρι τις 4. 7. 1990, ώρα 24.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 24.00. Οι προσφορές
                   ισχύουν μέχρι τις 11 . 7. 1990, ώρα 24.00
               6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                   που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 13. 8 — 10. 9. 1990
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 30. 9. 1990
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διευθυνση για την αποστολή προσφορών (8) : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGRΈC 22037 B ή 25670 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 153/ 14                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     19. 6. 90
             Σημειώσεις:
            (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
            (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
            (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με τη
                ραδιενεργό ακτινοβολία.
                O υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσο^πό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
                έγγραφα :
                — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό,
                — πιστοποιητικό προελεύσεως.
            (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ, 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                την υποβολή των προσφορών.
            (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
                ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την
                απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
                στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
                — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                   236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
            (6) Να περιληφθεί στο σύμφωνο ναυλώσεως το ακόλουθο κείμενο :
                «Αυτή η παράδοση αποτελεί επισιτιστική βοήθεια της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας. Στο ναύλο δεν
                συμπεριλαμβάνεται καμία δαπάνη συντονισμού και εποπτείας· κατά συνέπεια, o φόρος του 1,5 δολαρίου
                Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής, που παρακρατείται συνήθως δεν θα πρέπει να εισπραχθεί γι' αυτό το
                σκάφος.»
            (7) Σε νέα μεταλλικά βαρέλια καθαρού βάρους 190 έως 200 χιλιογράμμων (να ορισθεί στην προσφορά) με πώματα,
                επικαλυμμένα εσωτερικά με βερνίκι επαφής με τρόφιμα ή έχοντα υποστεί κατεργασία που παρέχει αντίστοιχες
                εγγυήσεις τελείως γεμάτα και ερμητικά κλειστά υπό ατμόσφαιρα αζώτου. H αντοχή του βαρελιού στις κρού­
                σεις πρέπει να είναι αρκετή ώστε να αντέξει σε μακρινή θαλάσσια μεταφορά. Τα μεταλλικά βαρέλια, εκ της
                φύσεώς τους δεν πρέπει να είναι επιβλαβή για την υγεία του ανθρώπου και να προκαλούν αλλοίωση του
                χρώματος της γεύσεως ή της οσμής του περιεχομένου. Το κλείσιμο των βαρελιών πρέπει να είναι απολύτως
                στεγανό.