CELEX: 32011R0572
Language: sk
Date: 2011-06-16 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) č. 572/2011 zo 16. júna 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 204/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi

17.6.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 159/2
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) č. 572/2011
   zo 16. júna 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 204/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
   so zreteľom na rozhodnutie Rady 2011/137/SZBP z 28. februára 2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi (1),
   so zreteľom na spoločný návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutím 2011/137/SZBP zmeneným a doplneným rozhodnutím 2011/332/SZBP (2) sa stanovuje osobitná výnimka, pokiaľ ide o zmrazenie aktív určitých subjektov (prístavov).
            
         
               (2)
            
            
               Je potrebné zaistiť pokračovanie humanitárnych operácií a poskytovanie materiálu a dodávok na zabezpečenie základných potrieb civilného obyvateľstva, ako aj operácií nevyhnutných pre evakuáciu z Líbye.
            
         
               (3)
            
            
               Uvedené opatrenia patria do rozsahu pôsobnosti Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a preto je na ich vykonávanie potrebný regulačný akt na úrovni Únie, najmä v záujme zabezpečenia ich jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na vážnosť situácie v Líbyi a v súlade s rozhodnutím 2011/137/SZBP by sa do zoznamu osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia uvedené v prílohe III k nariadeniu Rady (EÚ) č. 204/2011 (3), mali zaradiť ďalšie subjekty.
            
         
               (5)
            
            
               S cieľom zabezpečiť účinnosť opatrení stanovených v tomto nariadení by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (EÚ) č. 204/2011 sa týmto mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 8a sa nahrádza takto:
               „Článok 8a
               Odchylne od článku 5 môžu príslušné orgány v členských štátoch uvedené v prílohe IV povoliť uvoľnenie zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov patriacich osobám, subjektom alebo orgánom uvedeným v prílohe III alebo povoliť sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov osobám, subjektom alebo orgánom uvedeným v prílohe III za takých podmienok, ktoré uznajú za vhodné, ak sa domnievajú, že je to nevyhnutné na humanitárne účely, ako je poskytovanie alebo uľahčenie poskytovania humanitárnej pomoci, poskytovanie materiálov a dodávok nevyhnutných na zabezpečenie základných potrieb civilného obyvateľstva, a to vrátane dodávok potravín a poľnohospodárskych materiálov na ich výrobu, zdravotníckych produktov a poskytovania elektrickej energie alebo na evakuáciu z Líbye. Príslušný členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o povolení vydanom na základe tohto článku do dvoch týždňov od udelenia povolenia.“
            
         
               2.
            
            
               Vkladá sa tento článok:
               „Článok 10a
               Odchylne od článku 5 ods. 2 môžu príslušné orgány členských štátov uvedené na webových stránkach obsiahnutých v prílohe IV povoliť uvoľnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov prístavným orgánom uvedeným v prílohe III do 15. júla 2011, pokiaľ ide o plnenie zmlúv uzavretých pred 7. júnom 2011, s výnimkou zmlúv týkajúcich sa ropy, zemného plynu a produktov z rafinovanej ropy. Členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o povoleniach vydaných na základe tohto článku do dvoch týždňov od udelenia povolenia.“
            
         Článok 2
   Subjekty uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa dopĺňajú do zoznamu uvedeného v prílohe III k nariadeniu (EÚ) č. 204/2011.
   Článok 3
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 16. júna 2011
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         MARTONYI J.
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 58, 3.3.2011, s. 53.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 149, 8.6.2011, s. 10.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 58, 3.3.2011, s. 1.
   
      PRÍLOHA
      
         Subjekty podľa článku 2
      
      
                   
               
               
                  Názov
               
               
                  Identifikačné údaje
               
               
                  Dôvody
               
               
                  Dátum zaradenia do zoznamu
               
            
                   
               
               
                  Port authority of Tripoli (Prístavný orgán Tripoli)
               
               
                  Port Authority:
                  Socialist Ports Company (pokiaľ ide o výkon činností prístavu v Tripoli)
                  Tel. +218 2143946
               
               
                  pod kontrolou Kaddáfiho režimu
               
               
                  7. 6. 2011
               
            
                   
               
               
                  Port authority of Al Khoms (Prístavný orgán Al Khomos)
               
               
                  Port Authority:
                  Socialist Ports Company (pokiaľ ide o výkon činností prístavu v Al Khomos)
                  Tel. +218 2143946
               
               
                  pod kontrolou Kaddáfiho režimu
               
               
                  7. 6. 2011
               
            
                   
               
               
                  Port authority of Brega (Prístavný orgán v Brega)
               
               
                   
               
               
                  pod kontrolou Kaddáfiho režimu
               
               
                  7. 6. 2011
               
            
                   
               
               
                  Port authority of Ras Lanuf (Prístavný orgán v Ras Lanuf)
               
               
                  Port Authority:
                  
                              Veba Oil Operations BV
                           
                        
                              Adresa: PO Box 690
                           
                        
                              Tripoli, Libya
                           
                        
                              Tel. +218 213330081
                           
                        
               
                  pod kontrolou Kaddáfiho režimu
               
               
                  7. 6. 2011
               
            
                   
               
               
                  Port authority of Zawia (Prístavný orgán v Zawia)
               
               
                   
               
               
                  pod kontrolou Kaddáfiho režimu
               
               
                  7. 6. 2011
               
            
                   
               
               
                  Port authority of Zuwara (Prístavný orgán v Zuwara)
               
               
                  Port Authority:
                  
                              Port Authority of Zuwara
                           
                        
                              Adresa: PO Box 648
                           
                        
                              Port Affairs and Marine Transport
                           
                        
                              Tripoli
                           
                        
                              Libya
                           
                        
                              Tel. +218 2525305
                           
                        
               
                  pod kontrolou Kaddáfiho režimu
               
               
                  7. 6. 2011