CELEX: 
Language: pl
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) …/… uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do minimum elementów, które muszą zostać ocenione przez ESMA podczas oceny wniosków CCP z państw trzecich w sprawie spełnienia porównywalnych wymogów, oraz w odniesieniu do sposobów i warunków przeprowadzenia tej oceny

KOMISJA
                            EUROPEJSKA

                                                    Bruksela, dnia 14.7.2020 r.
                                                    C(2020) 4895 final

                ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) …/…

                                     z dnia 14.7.2020 r.

      uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w
     odniesieniu do minimum elementów, które muszą zostać ocenione przez ESMA podczas
         oceny wniosków CCP z państw trzecich w sprawie spełnienia porównywalnych
       wymogów, oraz w odniesieniu do sposobów i warunków przeprowadzenia tej oceny

                              (Tekst mający znaczenie dla EOG)

PL                                                                                      PL
 ---pagebreak---                                                 UZASADNIENIE

     1.      KONTEKST AKTU DELEGOWANEGO
     Art. 25a rozporządzenia (UE) nr 648/2012 (rozporządzenie w sprawie infrastruktury rynku
     europejskiego – EMIR) stanowi, że kontrahent centralny (CCP) z państwa trzeciego, w
     odniesieniu do którego uznaje się, że ma lub może mieć systemowe znaczenie dla stabilności
     finansowej Unii lub co najmniej jednego z jej państw członkowskich („CCP Tier II”), może
     wnioskować, by Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA)
     przeprowadził ocenę „spełnienia porównywalnych wymogów”, tj. czy dany CCP może
     spełniać wymogi EMIR dzięki spełnieniu wymogów prawa krajowego.
     W art. 25a ust. 3 EMIR upoważniono Komisję do przyjęcia aktu delegowanego, w którym
     określa się: a) minimum elementów, które ma ocenić ESMA do celów oceny spełnienia
     porównywalnych wymogów; oraz b) sposoby i warunki przeprowadzenia tej oceny przez
     ESMA.
     Niniejszy akt delegowany przyjmuje się zgodnie z art. 82 ust. 2 EMIR, który stanowi, że
     przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja podejmuje starania w celu przeprowadzenia
     konsultacji z ESMA.

     2.      KONSULTACJE PRZEPROWADZONE PRZED PRZYJĘCIEM AKTU
     Aspekty proceduralne
     W maju 2019 r. Komisja przesłała ESMA wniosek o wyrażenie opinii („opinia techniczna”)
     na temat aktu delegowanego Komisji w sprawie spełnienia porównywalnych wymogów, w
     którym określono minimum elementów, które ma ocenić ESMA do celów oceny spełnienia
     porównywalnych wymogów, oraz sposoby i warunki przeprowadzenia tej oceny przez
     ESMA. W dniach 29 maja 2019 r. – 29 lipca 2019 r. ESMA przeprowadził konsultacje
     publiczne w sprawie projektu opinii technicznej dotyczącej spełnienia porównywalnych
     wymogów. Jedenastu respondentów konsultacji publicznych przekazało swoje opinie bez
     zastrzeżenia ich poufności, natomiast inni udzielili odpowiedzi na zasadzie poufności.
     Udzielone w ramach konsultacji odpowiedzi, których nie zastrzeżono jako poufne,
     opublikowano na stronie internetowej ESMA. ESMA przedłożył Komisji swoją opinię
     techniczną w dniu 11 listopada 2019 r. Opinia ta nie jest wiążąca i nie przesądza o ostatecznej
     decyzji Komisji.
     W dniu 21 października 2019 r. Komisja przeprowadziła z grupą ekspertów Europejskiego
     Komitetu Papierów Wartościowych (EGESC) konsultacje w sprawie wstępnej treści
     niniejszego aktu delegowanego. W skład EGESC wchodzą przedstawiciele państw
     członkowskich, Europejski Bank Centralny (EBC), Sekretariat Komisji Gospodarczej i
     Monetarnej Parlamentu Europejskiego i ESMA.
     Zgodnie z wytycznymi dotyczącymi lepszego stanowienia prawa projekt aktu delegowanego
     opublikowano na portalu poświęconym lepszemu stanowieniu prawa, na którym był dostępny
     w celu zgłaszania uwag przez okres 4 tygodni między 11 czerwca a 9 lipca 2020 r. Otrzymano
     8 uwag. Uwagi te są dostępne na portalu poświęconym lepszemu stanowieniu prawa1. Oprócz
     uwag otrzymanych za pośrednictwem portalu poświęconego lepszemu stanowieniu prawa
     Komisja otrzymała szereg uwag, w przypadku których zastrzeżono ich poufność. Również
     ESMA przekazał dodatkowe uwagi techniczne.

     1
            https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12023-Financial-market-
            regulation-compliance-of-non-EU-clearing-houses/feedback?p_id=8001699

PL                                                        1                                                     PL
 ---pagebreak---      Opinie zainteresowanych stron
     Dzięki konsultacjom, o których mowa powyżej, a także dzięki informacjom przekazanym ad
     hoc Komisja otrzymała szeroki zakres opinii na temat treści aktu delegowanego. Otrzymane
     opinie dotyczyły głównie aspektów, o których mowa poniżej.
     Konieczność podkreślenia korzyści wynikających ze spełnienia porównywalnych wymogów
     Wiele zainteresowanych stron kwestionowało korzyści dla CCP Tier II wynikające ze
     spełnienia porównywalnych wymogów.
     Po pierwsze, znaczna liczba zainteresowanych stron wyraziła obawy dotyczące oceny
     porównywalności CCP z państwa trzeciego z wymogami art. 16 oraz tytułów IV i V EMIR, w
     tym właściwymi standardami technicznymi, na zasadzie „dla każdego wymogu z osobna”.
     Zainteresowane strony stwierdziły, że takie szczegółowe podejście, chociaż potencjalnie
     przydatne podczas określania ram przeprowadzania oceny przez ESMA, sprowadza się do
     rygorystycznej oceny poszczególnych pozycji. Zwróciły one również uwagę, że mogłoby się
     to wiązać z ryzykiem, że przepisy stosowane przez CCP z państwa trzeciego, mimo że nadal
     zapewniałyby osiągnięcie takiego samego wyniku co przepisy EMIR, nie byłyby w
     wystarczającym stopniu porównywalne z przepisami EMIR, ponieważ istnieje niewielkie
     prawdopodobieństwo, że byłyby identyczne.
     Po drugie, zainteresowane strony wyraziły również obawy dotyczące podziału wymogów
     EMIR na „przepisy podstawowe”, w tym powiązane standardy techniczne, i przepisy inne niż
     podstawowe, oraz utworzenia odpowiednio różnych poziomów referencyjnych dotyczących
     spełnienia porównywalnych wymogów. Zainteresowane strony stwierdziły, że takie podejście
     mogłoby doprowadzić do:
            określenia ram oceny w sposób, który utrudniałby ESMA stwierdzenie spełnienia
             porównywalnych wymogów w odniesieniu do jakiegokolwiek CCP z państwa
             trzeciego;
            niespójnej oceny wymogów EMIR ze względu na „arbitralne” rozróżnienie między
             przepisami podstawowymi i innymi przepisami EMIR;
            powstania zbyt skomplikowanego i nieprzejrzystego systemu spełnienia wymogów;
            wprowadzenia celów politycznych, które mogłyby być niezgodne z EMIR;
            skłonienia ESMA do stosowania EMIR w odniesieniu do CCP Tier II,
             podporządkowując CCP Tier II dublującym się organom regulacyjnym i skłaniając je
             do spełnienia wymogów, które mogą być niewłaściwe lub niezgodne z ich
             krajowymi systemami prawnymi, wypierając potencjalnie ich lokalne systemy
             regulacyjne i zagrażając stabilności finansowej;
            zwiększenia ryzyka konfliktów między przepisami w państwie trzecim a przepisami
             EMIR;
            uniemożliwienia spełnienia wymogów w alternatywny sposób, jeżeli spełnienie
             wymogu EMIR przez dany CCP Tier II jest niemożliwe z prawnego punktu widzenia
             lub wiąże się z narażeniem na ryzyko prawne; oraz
            podważenia zobowiązania grupy G-20, zgodnie z którym „jurysdykcje i organy
             regulacyjne powinny być w stanie zachować wzajemne poszanowanie dla swoich
             decyzji, jeżeli jest to uzasadnione jakością ich odpowiednich systemów

PL                                              2                                               PL
 ---pagebreak---              regulacyjnych i systemów egzekwowania na podstawie podobnych wyników”2, co
             może potencjalnie prowadzić do rozdrobnienia światowych rynków.
     W związku z tym zainteresowane strony powszechnie apelowały, by ocena spełnienia
     porównywalnych wymogów skupiała się na sprawdzeniu, czy spełnienie wymogów systemu
     państwa trzeciego naprawdę można porównać ze spełnieniem wymogów niektórych
     przepisów EMIR. Członkowie EGESC wezwali również do zapewnienia, by ocena spełnienia
     porównywalnych wymogów gwarantowała spełnienie wymogów EMIR dzięki spełnieniu
     wymogów przepisów państwa trzeciego. Niektóre zainteresowane strony zasugerowały
     również przeprowadzenie całościowej oceny, w ramach której odstępstwo od jednego z
     wymogów EMIR mogłoby zostać zrekompensowane spełnieniem wymogu innego przepisu
     odpowiadającego innemu wymogowi EMIR, aby w ujęciu ogólnym spełnienie wymogów
     mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego umożliwiło CCP Tier II osiągnięcie
     takiego samego praktycznego wyniku w odniesieniu do istotnej kwestii jak spełnienie
     wymogów EMIR. Inne zainteresowane strony zasugerowały, że ocena powinna opierać się na
     odpowiednich elementach zasad dotyczących infrastruktury rynku finansowego, a nie na
     przepisach EMIR.
     Ponadto niektóre zainteresowane strony zauważyły również, że podczas przeprowadzania
     oceny spełnienia porównywalnych wymogów ESMA powinien kontaktować się z organami
     regulacyjnymi państwa trzeciego, aby zapewnić sobie kompleksowe rozeznanie na temat
     wymogów mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego i ich zrozumienie.
     Ponadto zainteresowane strony opowiedziały się za przeprowadzeniem konsultacji z organami
     państwa trzeciego w przypadku, gdy ESMA zamierza odrzucić wniosek w sprawie spełnienia
     porównywalnych wymogów przed sformułowaniem ustaleń.
     Konieczność wzięcia pod uwagę decyzji Komisji o równoważności
     Znaczna liczba zainteresowanych stron apelowała, by w akcie delegowanym wyjaśniono
     relację między przeprowadzaną przez Komisję Europejską oceną równoważności systemu
     regulacyjnego i systemu nadzoru jurysdykcji państwa trzeciego a przeprowadzaną przez
     ESMA oceną spełnienia porównywalnych wymogów. Podobnie członkowie EGESC wezwali
     również do doprecyzowania roli decyzji Komisji o równoważności w odniesieniu do
     spełnienia porównywalnych wymogów.
     W szczególności zainteresowane strony twierdziły, że w ramach oceny wymogów mających
     zastosowanie do CCP z państwa trzeciego do celów oceny spełnienia porównywalnych
     wymogów pomijano by fakt, że UE uznała już system regulacyjny i system nadzoru mający
     zastosowanie do CCP za „równoważny”. Ponadto stwierdziły one, że takie podejście nie
     odzwierciedlałoby wymogu EMIR, zgodnie z którym w ocenie ESMA uwzględnia się decyzje
     o równoważności. Zainteresowane strony wskazały, że w przypadku gdy Komisja Europejska
     stwierdziła już równoważność, ponowna ocena odpowiednich przepisów państwa trzeciego
     mogłaby stanowić powielenie i być niepotrzebna, potencjalnie powodując nieważność oceny
     równoważności Komisji Europejskiej i zastąpienie jej własną oceną ESMA.
     W związku z tym większość zainteresowanych stron zdecydowanie poparła dalsze
     uwzględnianie oceny równoważności Komisji we wszystkich ocenach spełnienia
     porównywalnych wymogów przeprowadzanych przez ESMA, przy czym niektóre
     zainteresowane strony wezwały ESMA do przyjęcia wprost ustaleń przedstawionych w
     decyzji Komisji o równoważności.
     Nadmiernie uciążliwy proces

     2
            Deklaracja przywódców grupy G-20, Petersburg, 2013. Dostępna na stronie internetowej:
            http://www.g20.utoronto.ca/2013/2013-0906-declaration.html

PL                                                3                                                 PL
 ---pagebreak---      Zainteresowane strony podkreśliły, że w przypadku stosowania oceny poszczególnych
     pozycji szczegółowość informacji, jakie mają przekazać CCP Tier II wnioskujący o ocenę
     spełnienia porównywalnych wymogów, będzie prawdopodobnie stanowić dla każdego CCP
     znaczne obciążenie pod względem kosztów i zasobów. Może to skutkować wycofaniem się
     niektórych CCP z państw trzecich z rynku UE ze szkodą dla unijnych klientów.
     Większość zainteresowanych stron wyraziła również obawy dotyczące uwzględniania przez
     CCP Tier II we wniosku w sprawie spełnienia porównywalnych wymogów opinii organu
     nadzoru państwa trzeciego dotyczącej prawidłowości przedstawienia wymogów mających
     zastosowanie w państwie trzecim, opinii prawnej potwierdzającej prawidłowość
     przyporządkowania odpowiednich wymogów oraz, w stosownych przypadkach,
     poświadczonego tłumaczenia odpowiednich wymogów państwa trzeciego. Zainteresowane
     strony stwierdziły, że wspomniane opinie i ich tłumaczenia nakładałyby na CCP Tier II
     znaczne obciążenie związane ze spełnieniem wymogów i z kosztami. Ponadto w odniesieniu
     do opinii prawnej zainteresowane strony zastanawiały się również, czy przeprowadzenie
     porównawczej analizy prawnej byłoby w ogóle możliwe lub właściwe. Zainteresowane strony
     zasugerowały, że ESMA powinien skontaktować się z odpowiednim organem państwa
     trzeciego w celu rozwiania wszelkich wątpliwości. Zainteresowane strony wezwały również
     do ustalenia terminów przeprowadzenia przez ESMA oceny porównywalności i przyznania
     CCP Tier II okresu prolongaty, w trakcie którego CCP Tier II może ubiegać się o powtórzenie
     oceny, w ramach której stwierdzono brak porównywalności.

     3.      OCENA SKUTKÓW
     Zgodnie z art. 25a ust. 3 EMIR Komisja musi określić minimum elementów, które mają być
     ocenione przez ESMA, oraz sposoby i warunki przeprowadzenia oceny spełnienia
     porównywalnych wymogów.
     Zgodnie z art. 25a ust. 1 i 2 w przypadku gdy CCP Tier II złoży uzasadniony wniosek w
     sprawie oceny spełnienia porównywalnych wymogów, ESMA ocenia, czy można uznać, że
     dany CCP spełnia wymogi określone w art. 16 oraz tytułach IV i V EMIR, ponieważ spełnia
     wymogi mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego, uwzględniając przepisy
     powiązanej decyzji Komisji o równoważności przyjętej zgodnie z art. 25 ust. 6 EMIR.
     Wniosek CCP Tier II określa podstawę faktyczną do ustalenia porównywalności wymogów
     oraz powody, dla których spełnianie wymogów mających zastosowanie w państwie trzecim
     jest równoważne ze spełnieniem odpowiednich wymogów EMIR.

     Opinia techniczna ESMA
     W swojej opinii technicznej ESMA zaproponował określenie minimum elementów w
     odniesieniu do każdego przepisu EMIR zgodnie z podejściem opartym na zasadzie „dla
     każdego wymogu z osobna”. ESMA podzielił minimum elementów na następujące części: (i)
     „przepisy podstawowe”, które uznawano za spełnione w przypadku „równoważnych lub co
     najmniej tak samo restrykcyjnych lub konserwatywnych odpowiadających im wymogów” w
     państwie trzecim; oraz (ii) „inne przepisy EMIR”, które można spełnić dzięki podobnym
     odpowiadającym im wymogom państwa trzeciego, które przyczyniają się znacznie do
     osiągnięcia odpowiednich celów. Ocena opierałaby się na informacjach zawartych we
     wniosku CCP w sprawie spełnienia porównywalnych wymogów i mogłaby obejmować
     więcej dokumentów, w tym opinię organu państwa trzeciego dotyczącą prawidłowości
     przedstawienia przepisów państwa trzeciego, poświadczone tłumaczenie przepisów państwa
     trzeciego i opinię prawną dotyczącą szczególnych elementów przepisów państwa trzeciego.

PL                                               4                                                 PL
 ---pagebreak---      Komisja uwzględniła w pełni wszystkie otrzymane komentarze, w tym opinię techniczną
     przekazaną przez ESMA i odpowiedzi udzielone w ramach konsultacji publicznych
     przeprowadzonych przez ESMA, informacje zwrotne otrzymane od EGESC, a także inne
     informacje przekazane Komisji przez zainteresowane strony. Na tej podstawie Komisja
     proponuje przyjęcie zgodnie z art. 25a ust. 3 EMIR niniejszego aktu delegowanego
     określającego minimum elementów, które mają być ocenione przez ESMA, oraz sposoby i
     warunki przeprowadzenia oceny spełnienia porównywalnych wymogów.
     Niniejszy akt delegowany odbiega jednak od opinii technicznej ESMA w celu zapewnienia,
     by: ocena spełnienia porównywalnych wymogów skupiała się na sprawdzeniu, czy spełnienie
     wymogów ram prawnych państwa trzeciego może zapewnić spełnienie wymogów EMIR;
     uwzględniano decyzje o równoważności; oraz by CCP Tier II nie napotykali niepotrzebnych
     obciążeń. Aspekty te omówiono bardziej szczegółowo poniżej.
     Do opinii technicznej ESMA dołączono ocenę skutków. W tym kontekście oraz biorąc pod
     uwagę, że odstępstwa Komisji powinny co do zasady ograniczać obciążenie administracyjne i
     koszty ponoszone przez CCP z państw trzecich w stosunku do opinii technicznej ESMA,
     Komisja nie przygotowała odrębnej oceny skutków. W sekcji 3 poniżej oceniono jednak
     pozytywne i negatywne skutki zmian wprowadzonych przez Komisję oraz przeanalizowano
     koszty i korzyści proponowanych środków.
     Dane ilościowe przedstawione w sekcji dotyczącej kosztów i korzyści są jednak z kilku
     powodów ograniczone. Po pierwsze, większość danych, którymi dysponuje Komisja, jest
     poufna i nie może być powielana. Po drugie, ESMA zwrócił się o przekazanie danych
     ilościowych w ramach swoich konsultacji publicznych, jednak otrzymał bardzo ograniczone
     informacje zwrotne. Po trzecie, różnice między CCP z państw trzecich powodują, że koszty (i
     korzyści) wynikające ze zmian będą znacznie się różnić, np. w zależności od ilości
     informacji, które podano już do wiadomości publicznej lub przekazano ESMA lub w
     zależności od wielkości i złożoności CCP z państwa trzeciego.
     Na podstawie opinii przekazanych Komisji można określić następujące warianty strategiczne:

     Wariant                Przeprowadzenie oceny spełnienia porównywalnych wymogów
     strategiczny 1         obejmującej analizę na zasadzie „dla każdego wymogu z osobna”
                            przepisów państwa trzeciego odpowiadających tym wymogom EMIR,
                            które mają zastosowanie do CCP Tier II, w tym wymogom, które
                            Komisja oceniła już do celów odpowiedniej decyzji o
                            równoważności.

     Wariant                Przeprowadzenie oceny spełnienia porównywalnych wymogów
     strategiczny 2         obejmującej analizę kwestii, czy spełnienie wymogów przepisów
                            państwa trzeciego może zapewnić spełnienie tych wymogów EMIR,
                            które mają zastosowanie do CCP Tier II, uwzględniając wcześniejszą
                            przeprowadzoną przez Komisję ocenę niektórych z tych wymogów
                            do celów odpowiedniej decyzji o równoważności.

     Wariant                Przeprowadzenie oceny spełnienia porównywalnych wymogów w
     strategiczny 3         świetle zasad dotyczących infrastruktury rynku finansowego z
                            automatycznym przyjęciem ustaleń dokonanych przez Komisję w
                            decyzji o równoważności w odniesieniu do tych wymogów EMIR,
                            których dotyczy decyzja o równoważności.

PL                                               5                                                 PL
 ---pagebreak---      Ważne jest, by niniejszy akt delegowany zapewniał równe warunki działania unijnym CCP i
     CCP Tier II, którzy świadczą usługi na rzecz unijnych przedsiębiorstw, oraz poziom
     odporności CCP Tier II zgodny z wymogami EMIR. Komisja stara się jednak rozwiać obawy
     dotyczące narzucenia wymogów EMIR jako dolnego pułapu i potencjalnego zastąpienia
     krajowego systemu państwa trzeciego oraz konieczności uwzględnienia oceny Komisji
     dotyczącej równoważności.
     W związku z tym Komisja opowiada się za wariantem 2, zgodnie z którym ocena spełnienia
     porównywalnych wymogów może skupiać się na sprawdzeniu, czy spełnienie wymogów
     EMIR można zapewnić w drodze spełnienia wymogów przepisów państwa trzeciego, przy
     uwzględnieniu oceny równoważności i ograniczeniu obciążenia spoczywającego na CCP Tier
     II, nie przesądzając przy tym o ocenie ESMA ani nie stanowiąc zagrożenia dla stabilności
     systemu finansowego UE.
     Niektóre zainteresowane strony, które popierały automatyczne stwierdzenie spełnienia
     porównywalnych wymogów w odniesieniu do tych przepisów EMIR, które oceniono jako
     równoważne lub uznano za zgodne z zasadami dotyczącymi infrastruktury rynku
     finansowego, opowiadały się za wariantem 3. Takie rozwiązanie oznaczałoby jednak
     nieuwzględnienie wymogów zawartych w EMIR, zgodnie z którym ocena spełnienia
     wymogów przepisów krajowych: (i) jest porównywana pod względem spełnienia wymogów z
     niektórymi wymogami EMIR; oraz (ii) ma zastosowanie do przepisów EMIR, które zostały
     również ocenione przez Komisję do celów stwierdzenia równoważności.
     Zapewnienie spełnienia wymogów EMIR dzięki spełnieniu wymogów przepisów państwa
     trzeciego
     W niniejszym akcie delegowanym Komisja doprecyzowała wymóg zawarty w art. 25a ust. 3
     EMIR, zgodnie z którym spełnienie przez dany CCP Tier II wymogów krajowych ram
     prawnych powinno faktycznie zapewniać spełnienie wymogów określonych w art. 16 oraz
     tytułach IV i V EMIR, aby stwierdzić spełnienie porównywalnych wymogów. W związku z
     tym Komisja proponuje wyraźne wskazanie minimum elementów, które należy
     zweryfikować, aby zapewnić spełnienie wymogów EMIR dzięki spełnieniu wymogów
     przepisów państwa trzeciego.
     Podejście to podkreśla korzyści wynikające ze spełnienia porównywalnych wymogów dla
     CCP Tier II, w odpowiedzi na obawy wyrażone przez zainteresowane strony, poprzez
     wyjaśnienie, że w przypadku stwierdzenia spełnienia porównywalnych wymogów uznaje się,
     że CCP Tier II spełnia wymogi EMIR, dzięki czemu może uzyskać dostęp do jednolitego
     rynku UE w przypadku ciągłego spełniania wymogów przepisów krajowych. Podejście to
     pozwala również wyjaśnić, że spełnienie porównywalnych wymogów nie dotyczy oceny
     przepisów państwa trzeciego, a także ukierunkowuje ocenę ESMA na to, w jaki sposób
     spełnienie przez CCP Tier II wymogów tych przepisów może faktycznie zapewnić spełnienie
     wymogów określonych w art. 16 oraz tytułach IV i V EMIR.
     Ponadto Komisja proponuje ukierunkowanie oceny na te wymogi dotyczące CCP zawarte w
     EMIR, które mają zasadnicze znaczenie dla zapewnienia odporności CCP Tier II
     uzyskującego dostęp do jednolitego rynku oraz równych warunków działania dla tych CCP i
     unijnych CCP zgodnie z zasadami uzgodnionymi na szczeblu międzynarodowym. Wymogi
     EMIR, które mają zastosowanie do właściwych organów, i wymogi EMIR, które dotyczą
     rynku UE i struktury nadzoru w UE, nie są w związku z tym objęte zakresem spełnienia
     porównywalnych wymogów.
     Podejście to zapewnia większą elastyczność w celu uwzględnienia sytuacji, w których
     spełnienie przez CCP Tier II danego wymogu EMIR może być sprzeczne ze spełnieniem

PL                                              6                                               PL
 ---pagebreak---      wymogów obowiązującego prawa krajowego lub utrudniać ich spełnienie. W przypadkach, w
     których spełnienie przez CCP Tier II wymogów przepisów krajowych zapewnia spełnienie
     wymogów określonych w EMIR, należy stwierdzić spełnienie porównywalnych wymogów.
     Odzwierciedla to w pełni obecne praktyki UE w zakresie poszanowania decyzji, zgodnie z
     międzynarodowymi zobowiązaniami grupy G-20, przy jednoczesnym zachowaniu równych
     warunków działania dla CCP z UE i CCP Tier II oraz niezbędnej stabilności systemu
     finansowego UE, zgodnie z głównym celem EMIR. Równowaga ta stanowi odpowiedź na
     obawy wyrażane przez niektóre organy regulacyjne państw trzecich dotyczące potencjalnego
     dublowania się wymogów nadzorczych.
     Ponadto w akcie delegowanym nie zawarto wymogu, by CCP Tier II stosowali wymóg EMIR
     jako minimum lub „dolny próg”, jeżeli odpowiadający mu wymóg w państwie trzecim nie jest
     identyczny, aby umożliwić ocenę spełnienia porównywalnych wymogów w odniesieniu do
     tego wymogu. Podejście to rozwiewa obawy dotyczące postrzeganego ryzyka, że osiągnięcie
     spełnienia porównywalnych wymogów mogłoby potencjalnie doprowadzić do wyparcia
     lokalnego systemu regulacyjnego dotyczącego CCP Tier II i wymagać od CCP Tier II
     „niestosowania” przepisów krajowych, zagrażając tym samym stabilności finansowej.
     Uwzględnienie decyzji o równoważności
     W niniejszym akcie delegowanym Komisja wyjaśnia wymóg zawarty w art. 25a ust. 1 EMIR,
     zgodnie z którym ESMA powinien uwzględniać odpowiednią decyzję o równoważności w
     ramach oceny spełnienia porównywalnych wymogów tytułu IV EMIR (wymogi
     organizacyjne, zasady prowadzenia działalności, wymogi ostrożnościowe), biorąc pod uwagę,
     że ocenę wszystkich tych wymogów przeprowadzono już do celów decyzji Komisji o
     równoważności.
     Chociaż równoważność ma zastosowanie do jurysdykcji (i podobnie do odpowiednich CCP
     Tier I i CCP Tier II) i obejmuje w szczególności tytuł IV EMIR, spełnienie porównywalnych
     wymogów ma zastosowanie do danego CCP Tier II i można stwierdzić je w odniesieniu do
     tytułu IV, a także art. 16 (wymogi kapitałowe) i tytułu V (uzgodnienia interoperacyjne)
     EMIR.
     Z tego względu, aby zapewnić, by w ramach oceny spełnienia porównywalnych wymogów
     uwzględniano ustalenia z właściwej decyzji o równoważności przyjętej przez Komisję, w
     niniejszym akcie delegowanym wprowadzono szczególne sposoby przeprowadzenia przez
     ESMA oceny dotyczącej tytułu IV EMIR. Po pierwsze, w załączniku do niniejszego aktu
     delegowanego określono minimum elementów, jakie ESMA powinien zweryfikować, aby
     określić, czy spełnienie przez danego CCP wymogów mających zastosowanie ram prawnych
     państwa trzeciego jest porównywalne ze spełnieniem wymogów określonych w tytule IV
     EMIR, skupiając się na aspektach, które mają zasadnicze znaczenie dla zapewnienia równych
     warunków działania wśród operatorów. Po drugie, jeżeli decyzja o równoważności obejmuje
     warunki, ESMA powinien zweryfikować, czy dany CCP Tier II skutecznie spełnia te
     szczególne warunki. Po trzecie, ESMA powinien skonsultować się z odpowiednimi organami
     państw trzecich, aby potwierdzić swoją wiedzę na temat wyników przestrzegania przez CCP
     Tier II przepisów prawa krajowego. Po czwarte, biorąc pod uwagę, że decyzje o
     równoważności przyjmuje Komisja, ESMA powinien ją również poinformować o zamiarze
     odrzucenia wniosku w sprawie spełnienia porównywalnych wymogów, ponieważ może to
     mieć wpływ na ocenę równoważności, za którą odpowiada Komisja.
     Korzyść z tego podejścia polega na tym, że dzięki zapewnieniu wzajemnego oddziaływania
     między ocenami równoważności i spełnienia porównywalnych wymogów, ogólna spójność
     systemu dotyczącego państw trzecich określonego w EMIR zostaje zachowana i usprawniona
     z korzyścią dla współpracy z organami państw trzecich i stabilności finansowej.

PL                                              7                                                PL
 ---pagebreak---      Ograniczone obciążenia po stronie CCP Tier II
     Niniejszy akt delegowany gwarantuje, że spełnienie porównywalnych wymogów zapewni
     CCP Tier II znaczne ułatwienia administracyjne i regulacyjne. CCP Tier II, którzy spełniają
     porównywalne wymogi, będą mogli uzyskać dostęp do jednolitego rynku UE dzięki
     przestrzeganiu przepisów krajowych swoich państw, z korzyścią dla przedsiębiorstw
     unijnych, które są obsługiwane przez tych CCP.
     Wskazanie elementów pozwalających ocenić spełnienie porównywalnych wymogów
     zapewnia przejrzystość ex ante CCP Tier II, podnosząc poprzeczkę dla spełnienia
     porównywalnych wymogów, nie przesądzając przy tym o ocenie ESMA.
     3.1 Analiza kosztów i korzyści
     Proponowane sposoby spełniają swoje cele, ponieważ zapewniają skoncentrowanie oceny
     spełnienia porównywalnych wymogów na tym, w jaki sposób przestrzeganie przez CCP Tier
     II przepisów państwa trzeciego umożliwia skuteczne spełnienie wymogów określonych w
     EMIR oraz uwzględnienie istniejącej wcześniej decyzji o równoważności. Koszty ponoszone
     przez CCP z państw trzecich podlegających ocenie oraz koszty ponoszone przez ESMA
     zostają ograniczone, przy jednoczesnym zapewnieniu równych warunków działania pomiędzy
     CCP z UE i CCP Tier II oraz zagwarantowaniu stabilności finansowej.
     Koszty ponoszone przez CCP z państw trzecich są ograniczone na tyle, na ile jest to możliwe.
     Po pierwsze, w przypadku stwierdzenia spełnienia porównywalnych wymogów CCP Tier II
     nie ponosi zasadniczo żadnych dodatkowych kosztów przestrzegania przepisów, ponieważ
     może spełnić wymogi określone w EMIR dzięki przestrzeganiu przepisów krajowych
     swojego państwa. Po drugie, koszty przygotowania uzasadnionego wniosku zostały
     zmniejszone, ponieważ w akcie delegowanym określono podstawowe elementy uzasadniające
     spełnienie porównywalnych wymogów, ułatwiając CCP Tier II wyjaśnienie, dlaczego
     przestrzeganie prawa krajowego skutecznie zapewnia spełnienie wymogów określonych w
     EMIR.
     Jeżeli chodzi o ESMA, to z jednej strony koszty mogą wzrosnąć, ponieważ ESMA musi – we
     współpracy z odpowiednimi organami państw trzecich – upewnić się, że posiada dokładną i
     kompleksową wiedzę na temat przestrzegania przepisów prawa krajowego przez CCP Tier II.
     Ponadto ESMA poniesie koszty oceny spełnienia porównywalnych wymogów określonych w
     tytule IV EMIR, przy czym będzie musiał przeprowadzić konsultacje z odpowiednimi
     organami państw trzecich przed odrzuceniem wniosku w sprawie spełnienia porównywalnych
     wymogów i poinformować o tym fakcie Komisję.
     Z drugiej strony koszty przeprowadzenia oceny ponoszone przez ESMA mogą również zostać
     obniżone w związku z uproszczeniem oceny spełnienia porównywalnych wymogów z
     powodu zrezygnowania z określenia innego procesu oceny w odniesieniu do „przepisów
     podstawowych” EMIR. Ponadto elementy podlegające ocenie nie odzwierciedlają już ścisłego
     podejścia opartego na zasadzie „dla każdego wymogu z osobna”, a zatem zapewniają mniej
     uciążliwą ocenę. Istnieje zatem możliwość zmniejszenia kosztów ponoszonych przez ESMA
     związanych z przeprowadzaniem tej oceny, które nie wiąże się z naruszeniem kosztów
     związanych z bieżącym nadzorem nad CCP Tier II, o którym mowa w art. 25b EMIR.
     3.2 Proporcjonalność
     W niniejszym akcie delegowanym określono minimum elementów podlegających ocenie oraz
     sposoby i warunki pozwalające ocenić, czy CCP Tier II może odnieść korzyści ze spełnienia
     porównywalnych wymogów, zarówno w ramach procesu uznawania, jak i w dowolnym
     momencie po jego zakończeniu. Niniejszy akt delegowany ułatwia CCP Tier II wystąpienie z
     wnioskiem w sprawie oceny spełnienia porównywalnych wymogów, zapewniając mu z góry

PL                                                8                                                 PL
 ---pagebreak---      większą jasność co do tego, co jest wymagane do pozytywnej oceny spełnienia
     porównywalnych wymogów oraz umożliwiając mu odpowiednie dostosowanie wniosku. Cel
     ten osiągnięto dzięki ograniczeniu oceny do wymogów, które mają zasadnicze znaczenie dla
     zapewnienia równych warunków działania operatorom i zabezpieczenia stabilności systemu
     finansowego UE.
     3.3 Pomocniczość
     Celem niniejszego rozporządzenia jest określenie minimum elementów, które należy poddać
     ocenie, oraz sposobów i warunków, które ESMA powinien uwzględnić przy ocenie, czy CCP
     Tier II może spełnić wymogi określone w EMIR w drodze przestrzegania prawa krajowego.
     Na mocy EMIR ESMA jest odpowiedzialny za sprawowanie nadzoru nad CCP Tier II, którzy
     mają dostęp do jednolitego rynku UE. Państwa członkowskie i krajowe organy nadzoru nie
     mogą zatem oceniać spełnienia porównywalnych wymogów, ponieważ nie mają kompetencji
     w zakresie CCP Tier II.
     W związku z tym cel niniejszego aktu delegowanego, jakim jest ocena spełnienia
     porównywalnych wymogów, nie może zostać osiągnięty przez państwa członkowskie, a ze
     względu na skalę działań możliwe jest lepsze osiągnięcie tego celu na poziomie UE zgodnie z
     zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE).

     4.      ASPEKTY PRAWNE AKTU DELEGOWANEGO
     4.1 Art. 1
     Przepis ten określa procedurę występowania przez CCP Tier II z wnioskiem w sprawie oceny
     spełnienia porównywalnych wymogów, która to procedura obejmuje terminy przekazywania
     ESMA pełnych informacji przez CCP oraz termin zakończenia oceny przeprowadzanej przez
     ESMA.
     4.2 Art. 2
     Przepis ten określa sposoby przeprowadzania przez ESMA oceny, czy spełnienie przez CCP
     Tier II wymogów mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego zapewnia
     zgodność z art. 16 EMIR („Wymogi kapitałowe”).
     4.3 Art. 3
     Na mocy tego przepisu wprowadza się sposoby przeprowadzania przez ESMA oceny, czy
     spełnienie przez CCP Tier II wymogów mających zastosowanie ram prawnych państwa
     trzeciego zapewnia zgodność z tytułem IV EMIR (wymogi organizacyjne, zasady
     prowadzenia działalności, wymogi ostrożnościowe) po przeprowadzeniu szczegółowej oceny
     niektórych elementów.
     4.4 Art. 4
     Przepis ten określa sposoby przeprowadzania przez ESMA oceny, czy spełnienie przez CCP
     Tier II wymogów mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego zapewnia
     zgodność z tytułem V EMIR („Uzgodnienia interoperacyjne”) po przeprowadzeniu
     szczegółowej oceny niektórych elementów.
     4.5 Art. 5
     Przepis ten określa szczególne warunki przeprowadzenia oceny spełnienia porównywalnych
     wymogów. Stanowi on, że ESMA nie powinien odmawiać przeprowadzenia takiej oceny
     tylko dlatego, że CCP Tier II stosuje zwolnienie na mocy przepisów krajowych, które jest
     porównywalne ze zwolnieniami określonymi w EMIR. Przepis ten stanowi również, że w

PL                                               9                                                 PL
 ---pagebreak---      przypadku gdy spełnienie przez CCP Tier II szczególnego wymogu określonego w EMIR
     prowadzi do naruszenia wymogów mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego,
     ESMA powinien stwierdzić, że spełniono porównywalne wymogi tylko wówczas, gdy
     spełnione są pewne warunki.
     4.6 Art. 6
     Przepis ten stanowi, że CCP Tier II, który odnosi korzyść w związku ze spełnieniem
     porównywalnych wymogów, powinien na bieżąco informować ESMA o wszelkich zmianach
     w wymogach mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego.
     4.7 Załączniki

     W załączniku I określono elementy umożliwiające ocenę spełnienia porównywalnych
     wymogów w odniesieniu do tytułu IV rozporządzenia w sprawie infrastruktury rynku
     europejskiego.
     W załączniku II określono elementy umożliwiające ocenę spełnienia porównywalnych
     wymogów w odniesieniu do tytułu V rozporządzenia w sprawie infrastruktury rynku
     europejskiego.

PL                                           10                                             PL
 ---pagebreak---                     ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) …/…

                                              z dnia 14.7.2020 r.

      uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w
     odniesieniu do minimum elementów, które muszą zostać ocenione przez ESMA podczas
         oceny wniosków CCP z państw trzecich w sprawie spełnienia porównywalnych
       wymogów, oraz w odniesieniu do sposobów i warunków przeprowadzenia tej oceny

                                       (Tekst mający znaczenie dla EOG)

     KOMISJA EUROPEJSKA,
     uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
     uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 z dnia 4
     lipca 2012 r. w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza
     rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji 3, w szczególności
     jego art. 25a ust. 3,
     a także mając na uwadze, co następuje:
     (1)    Zgodnie z art. 25a rozporządzenia (UE) nr 648/2012 CCP z państwa trzeciego, który
            ma lub może mieć systemowe znaczenie dla stabilności finansowej Unii lub co
            najmniej jednego z jej państw członkowskich (CCP Tier II), może zwrócić się do
            Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA) o ocenę,
            czy w przypadku spełnienia przez dany CCP Tier II wymogów mających zastosowanie
            ram prawnych państwa trzeciego można uznać, że ten CCP Tier II spełnia wymogi
            określone w art. 16 oraz tytułach IV i V rozporządzenia (UE) nr 648/2012 (spełnienie
            porównywalnych wymogów), oraz o przyjęcie odpowiedniej decyzji.
     (2)    Spełnienie porównywalnych wymogów pozwala na utrzymanie stabilności finansowej
            Unii i zapewnia równe warunki działania dla CCP Tier II i CCP posiadających
            zezwolenie wydane w Unii, przy jednoczesnym zmniejszeniu obciążeń
            administracyjnych i regulacyjnych dla tych CCP Tier II. W ramach oceny spełnienia
            porównywalnych wymogów należy zatem sprawdzić, czy w przypadku spełnienia
            przez CCP Tier II wymogów ram prawnych państwa trzeciego skutecznie spełnia on
            część wymogów określonych w art. 16 oraz tytułach IV i V rozporządzenia (UE) nr
            648/2012 lub wszystkie te wymogi. W niniejszym rozporządzeniu należy zatem
            wskazać elementy, które muszą zostać ocenione przez ESMA podczas oceny wniosku
            CCP Tier II w sprawie spełnienia porównywalnych wymogów. W trakcie tej oceny
            ESMA powinien również wziąć pod uwagę spełnianie przez CCP wszelkich
            wymogów zawartych w aktach delegowanych lub wykonawczych, które
            doprecyzowują te elementy, w tym wymogów dotyczących depozytu
            zabezpieczającego i kontroli ryzyka utraty płynności oraz wymogów dotyczących
            zabezpieczenia.
     (3)    Oceniając, czy w przypadku spełnienia przez CCP wymogów mających zastosowanie
            ram prawnych państwa trzeciego spełnia on wymogi określone w art. 16 oraz tytułach

     3
           Dz.U. L 201 z 27.7.2012, s. 1.

PL                                                    11                                           PL
 ---pagebreak---            IV i V rozporządzenia (UE) nr 648/2012, ESMA może również uwzględnić zalecenia
           opracowane przez Komitet ds. Systemów Płatności i Rozrachunku oraz
           Międzynarodową Organizację Komisji Papierów Wartościowych.
     (4)   ESMA powinien przeprowadzić szczegółową ocenę w celu ustalenia, czy CCP Tier II
           spełnia porównywalne wymogi określone w tytule IV rozporządzenia (UE) nr
           648/2012. Każda ewentualna odmowa uznania spełnienia porównywalnych wymogów
           w odniesieniu do tego tytułu IV może mieć wpływ na ocenę równoważności
           przeprowadzaną przez Komisję zgodnie z art. 25 ust. 6 tego rozporządzenia. W
           związku z tym ESMA powinien poinformować Komisję, jeżeli jego zdaniem nie
           spełniono porównywalnych wymogów w odniesieniu do tego tytułu.
     (5)   Jeżeli CCP Tier II zawarł uzgodnienie interoperacyjne z CCP posiadającym
           zezwolenie na mocy art. 14 rozporządzenia (UE) nr 648/2012, uzgodnienie to stanowi
           bezpośrednie połączenie z CCP w Unii, a zatem otwiera bezpośrednią drogę do
           zaistnienia efektu domina. W przypadku takich uzgodnień ESMA powinien
           przeprowadzić szczegółową ocenę w celu ustalenia, czy spełniono porównywalne
           wymogi określone w tytule V tego rozporządzenia. Uzgodnienie interoperacyjne
           między CCP Tier II a innym CCP z państwa trzeciego nie stanowi bezpośredniego
           połączenia z CCP w Unii, ale może, w określonych okolicznościach, stanowić
           pośrednią drogę do zaistnienia efektu domina. W przypadku takich uzgodnień ESMA
           powinien przeprowadzić szczegółową ocenę jedynie wówczas, gdy jest to uzasadnione
           wpływem tego uzgodnienia na stabilność finansową Unii lub co najmniej jednego z jej
           państw członkowskich.
     (6)   Ponieważ jednym z celów spełnienia porównywalnych wymogów jest zmniejszenie
           obciążeń administracyjnych i regulacyjnych dla CCP Tier II, nie należy odmawiać
           uznania spełnienia porównywalnych wymogów wyłącznie ze względu na stosowanie
           przez CCP Tier II, na mocy mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego,
           zwolnień porównywalnych do zwolnień określonych w art. 1 ust. 4 i 5 rozporządzenia
           (UE) nr 648/2012. Ocena spełnienia porównywalnych wymogów powinna również
           uwzględniać zakres, w jakim stwierdzenie niespełnienia tych wymogów może
           skutkować niemożnością jednoczesnego spełnienia przez CCP Tier II wymogów
           unijnych i wymogów państw trzecich.
     (7)   Decyzja ESMA dotycząca stwierdzenia, że spełniono porównywalne wymogi,
           powinna opierać się na ocenie przeprowadzonej w momencie przyjęcia tej decyzji.
           Aby umożliwić ESMA przeprowadzenie ponownej oceny swojej decyzji za każdym
           razem, gdy wystąpią istotne zmiany, w tym zmiany w wewnętrznych zasadach i
           procedurach CCP, CCP Tier II powinien powiadomić ESMA o wszelkich takich
           zmianach.
     (8)   Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/2099 4, na mocy którego
           do rozporządzenia (UE) nr 648/2012 dodano art. 25a, zaczęło być stosowane od dnia 1
           stycznia 2020 r. Aby zapewnić pełną operacyjność tego artykułu, niniejsze
           rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym,

     4
           Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/2099 z dnia 23 października 2019 r.
           zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do procedur i organów związanych z
           udzielaniem zezwolenia CCP oraz wymogów dotyczących uznawania CCP z państw trzecich (Dz.U. L
           322 z 12.12.2019, s. 1).

PL                                                 12                                                     PL
 ---pagebreak---      PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

                                            Artykuł 1

          Procedura składania wniosku w sprawie spełnienia porównywalnych wymogów
     1.      Uzasadniony wniosek, o którym mowa w art. 25a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr
             648/2012, składa się w terminie określonym przez ESMA w powiadomieniu
             informującym CCP z państwa trzeciego, że nie jest on uznawany za CCP Tier I, bądź
             w dowolnym momencie po uznaniu go przez ESMA za CCP Tier II zgodnie z art. 25
             ust. 2b.
             CCP Tier II informuje właściwy dla siebie organ o złożeniu wniosku, o którym
             mowa w akapicie pierwszym.
     2.      W uzasadnionym wniosku, o którym mowa w ust. 1, określa się:
             a)   porównywalne wymogi, których spełnienia dotyczy wniosek CCP Tier II;
             b)   powody, dla których można uznać, że CCP Tier II spełniający wymogi
                  mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego spełnia odpowiednie
                  wymogi określone w art. 16 oraz tytułach IV i V rozporządzenia (UE) nr
                  648/2012;
             c)   sposób, w jaki CCP Tier II spełnia wszelkie warunki określone w odniesieniu
                  do stosowania aktu wykonawczego, o którym mowa w art. 25 ust. 6
                  rozporządzenia (UE) nr 648/2012.
             Do celów lit. b) CCP Tier II przedstawia, w stosownych przypadkach, dowody, o
             których mowa w art. 5.
     3.      Na wniosek ESMA CCP Tier II zawiera w uzasadnionym wniosku, o którym mowa
             w ust. 1, następujące elementy:
             a)   oświadczenie właściwego dla siebie organu potwierdzające, że CCP Tier II
                  cieszy się nieposzlakowaną opinią i zdolnością finansową;
             b)   w razie potrzeby, w odniesieniu do wymogów określonych w art. 16 i tytule V
                  rozporządzenia (UE) nr 648/2012, tłumaczenie odpowiednich wymogów
                  mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego na język powszechnie
                  stosowany w dziedzinie finansów.
     4.      W terminie 30 dni roboczych od otrzymania uzasadnionego wniosku złożonego
             zgodnie z ust. 1 ESMA ocenia jego kompletność. Jeżeli wniosek jest niekompletny,
             ESMA wyznacza termin, w którym CCP Tier II ma obowiązek dostarczyć
             dodatkowe informacje.
     5.      W terminie 90 dni roboczych od otrzymania kompletnego uzasadnionego wniosku
             złożonego zgodnie z ust. 4 niniejszego artykułu ESMA wydaje decyzję dotyczącą
             spełnienia porównywalnych wymogów zawartych w uzasadnionym wniosku.
             ESMA może odroczyć tę decyzję, jeżeli uzasadniony wniosek lub dodatkowe
             informacje, o których mowa w ust. 4, nie zostaną przedłożone w terminie, a ocena
             tego wniosku może w konsekwencji opóźnić decyzję ESMA w sprawie uznania CCP
             z państwa trzeciego lub przegląd jego uznania.
     6.      CCP Tier II, który według ESMA nie spełnił co najmniej jednego z porównywalnych
             wymogów, nie może złożyć nowego uzasadnionego wniosku, o którym mowa w ust.

PL                                              13                                               PL
 ---pagebreak---                 1, dotyczącego tych wymogów, chyba że wprowadzono istotną zmianę do wymogów
                mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego lub zmienił się sposób, w
                jaki ten CCP przestrzega tych ram.

                                                   Artykuł 2

     Spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do art. 16 rozporządzenia (UE) nr
                                       648/2012
     1.         ESMA stwierdza spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do art. 16
                ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 648/2012, jeżeli CCP Tier II posiada stały i
                rozporządzalny kapitał założycielski, obejmujący zysk niepodzielony i rezerwy,
                który odpowiada co najmniej 7,5 mln EUR.
     2.         ESMA stwierdza spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do art. 16
                ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012, jeżeli kapitał CCP Tier II, obejmujący zysk
                niepodzielony i rezerwy, jest zawsze co najmniej równy sumie:
                a)    obowiązujących CCP wymogów kapitałowych z tytułu likwidacji lub
                      restrukturyzacji jego działalności;
                b)    obowiązujących CCP wymogów kapitałowych z tytułu ryzyka operacyjnego i
                      ryzyka prawnego;
                c)    obowiązujących CCP wymogów kapitałowych z tytułu ryzyka kredytowego,
                      ryzyka kontrahenta i ryzyka rynkowego, które nie zostały jeszcze pokryte z
                      konkretnych zasobów finansowych, o których mowa w art. 41–44
                      rozporządzenia (UE) nr 648/2012, lub porównywalnych konkretnych zasobów
                      finansowych wymaganych przez porządek prawny państwa, w którym znajduje
                      się siedziba CCP;
                d)    obowiązujących CCP wymogów kapitałowych z tytułu ryzyka ekonomicznego.
                Do celów akapitu pierwszego ESMA oblicza wymogi kapitałowe zgodnie ze
                szczególnymi wymogami kapitałowymi określonymi w mających zastosowanie
                ramach prawnych państwa trzeciego lub – jeżeli ramy te nie przewidują żadnego z
                tych wymogów kapitałowych – zgodnie z odpowiednimi wymogami określonymi w
                art. 2–5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 152/20135.

                                                   Artykuł 3

         Spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do tytułu IV rozporządzenia (UE)
                                         nr 648/2012
     1.         ESMA stwierdza spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do
                wymogów określonych w tytule IV rozporządzenia (UE) nr 648/2012, jeżeli:
                a)    CCP Tier II spełnia wymogi, o których mowa w akcie wykonawczym
                      wspomnianym w art. 25 ust. 6 tego rozporządzenia, o ile takie istnieją;

     5
             Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 152/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające
             rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych
             standardów technicznych dotyczących wymogów kapitałowych obowiązujących partnerów centralnych
             (Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 37).

PL                                                     14                                                     PL
 ---pagebreak---             b)   CCP Tier II spełnia wszystkie odpowiednie elementy określone w załączniku I
                 do niniejszego rozporządzenia.
     2.     Zanim ESMA stwierdzi, że CCP nie spełnia porównywalnych wymogów:
            a)   weryfikuje, w porozumieniu z organem właściwym dla tego CCP, swoją
                 wiedzę na temat wymogów mających zastosowanie ram prawnych państwa
                 trzeciego oraz sposób, w jaki CCP Tier II stosuje się do tych wymogów;
            b)   informuje o tym Komisję.

                                            Artykuł 4

      Spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do tytułu V rozporządzenia (UE)
                                      nr 648/2012
     1.     Jeżeli CCP Tier II zawarł uzgodnienie interoperacyjne z CCP posiadającym
            zezwolenie na mocy art. 14 rozporządzenia (UE) nr 648/2012, ESMA stwierdza
            spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do wymogów określonych w
            tytule V tego rozporządzenia, o ile CCP Tier II spełnia wszystkie odpowiednie
            elementy określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
     2.     Jeżeli CCP Tier II zawarł uzgodnienie interoperacyjne z CCP z państwa trzeciego,
            ESMA stwierdza spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do
            wymogów określonych w tytule V rozporządzenia (UE) nr 648/2012, chyba że
            wpływ tego uzgodnienia na stabilność finansową Unii lub co najmniej jednego z jej
            państw członkowskich uzasadnia przeprowadzenie oceny dotyczącej spełnienia
            porównywalnych wymogów zgodnie z ust. 1.

                                            Artykuł 5

                            Wyłączenia i niezgodność z wymogami
     1.     ESMA nie odmawia stwierdzenia spełnienia porównywalnych wymogów w
            odniesieniu do wymogów określonych w art. 16 oraz tytułach IV i V rozporządzenia
            (UE) nr 648/2012 wyłącznie z tego powodu, że CCP Tier II stosuje wyłączenie na
            mocy mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego, które jest
            porównywalne z dowolnym z wyłączeń określonych w art. 1 ust. 4 i 5 tego
            rozporządzenia. CCP Tier II przedstawia dowody na to, że wyłączenie unijne i
            wyłączenie państwa trzeciego są porównywalne.
     2.     W przypadku gdy spełnienie szczególnego wymogu określonego w art. 16 lub
            tytułach IV lub V rozporządzenia (UE) nr 648/2012 oznacza naruszenie wymogów
            mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego, ESMA stwierdza
            spełnienie porównywalnych wymogów w odniesieniu do tego wymogu jedynie
            wówczas, gdy CCP Tier II przedstawi dowody na to, że:
            a)   nie jest możliwe spełnienie tego wymogu bez naruszenia obowiązującego
                 przepisu mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego;
            b)   mające zastosowanie ramy prawne państwa trzeciego służą skutecznemu
                 osiągnięciu tych samych celów co art. 16 oraz tytuły IV i V rozporządzenia
                 (UE) nr 648/2012;
            c)   spełnia wymogi mających zastosowanie ram prawnych państwa trzeciego.

PL                                             15                                               PL
 ---pagebreak---                                                 Artykuł 6

            Zmiany w wymogach mających zastosowanie ram prawnych państw trzecich
     CCP Tier II, w przypadku którego stwierdzono, że spełnia porównywalne wymogi,
     powiadamia ESMA o wszelkich zmianach w wymogach mających zastosowanie ram
     prawnych państwa trzeciego oraz w swoich wewnętrznych zasadach i procedurach. ESMA
     informuje Komisję o tych powiadomieniach.

                                                Artykuł 7

                                          Wejście w życie
     Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w
     Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

     Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich
     państwach członkowskich.
     Sporządzono w Brukseli dnia 14.7.2020 r.

                                                 W imieniu Komisji
                                                 Przewodnicząca
                                                 Ursula VON DER LEYEN

PL                                                 16                                       PL
 ---documentbreak---                             KOMISJA
                            EUROPEJSKA

                                                    Bruksela, dnia 14.7.2020 r.
                                                    C(2020) 4895 final

                                                    ANNEXES 1 to 2

                                      ZAŁĄCZNIKI

                                            do

               ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) …/...

                                       z dnia XXX r.

      uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w
     odniesieniu do minimum elementów, które muszą zostać ocenione przez ESMA podczas
         oceny wniosków CCP z państw trzecich w sprawie spełnienia porównywalnych
       wymogów, oraz w odniesieniu do sposobów i warunków przeprowadzenia tej oceny

                             (Tekst mający znaczenie dla EOG)

                                            [...]

PL                                                                                        PL
 ---pagebreak---                                              ZAŁĄCZNIK I
                        ELEMENTY, O KTÓRYCH MOWA W ART. 3 UST. 1

       Przepis prawa                   Elementy, o których mowa w art. 3 ust. 1
             Unii
     Rozdział 1: Wymogi organizacyjne
                       CCP z państwa trzeciego posiada:
     Przepisy ogólne
                       a) solidne zasady zarządzania obejmujące jasną strukturę organizacyjną
     Art. 26 ust. 1    z dobrze      określonymi,    przejrzystymi   i spójnymi    obszarami
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012  odpowiedzialności;
                       b) skuteczne procesy służące rozpoznawaniu ryzyka, na które jest lub
                       może być narażony CCP, zarządzaniu ryzykiem, monitorowaniu
                       i zgłaszaniu ryzyka;
                       c) odpowiednie mechanizmy kontroli wewnętrznej obejmujące
                       prawidłowe procedury administracyjne i rachunkowości.
     Art. 26 ust. 2    CCP z państwa trzeciego ustanowił strategie i procedury dostatecznie
     rozporządzenia    skuteczne, aby zapewnić spełnienie wymogów odpowiednich ram
     (UE) nr 648/2012  prawnych państwa trzeciego, w tym przestrzeganie tych ram przez
                       zarządzających CCP i jego pracowników.

     Art. 26 ust. 3 i 4      CCP z państwa trzeciego:
     rozporządzenia          a) utrzymuje i stosuje strukturę organizacyjną zapewniającą ciągłość
     (UE) nr 648/2012        działania oraz prawidłowe funkcjonowanie w zakresie świadczenia usług
                             i prowadzenia działalności;
                             b) stosuje odpowiednie i proporcjonalne systemy, zasoby i procedury;
                             c) utrzymuje wyraźne rozgraniczenie między podległością służbową
                             w odniesieniu do zarządzania ryzykiem a podległością służbową
                             w odniesieniu do innych działań CCP.
     Art. 26 ust. 5          CCP z państwa trzeciego wdraża i prowadzi politykę wynagrodzeń
     rozporządzenia          promującą rozważne i skuteczne zarządzanie ryzykiem oraz
     (UE) nr 648/2012        niesprzyjającą rozluźnianiu standardów ryzyka.

     Art. 26 ust. 6, 7 i 8   CCP z państwa trzeciego:
     rozporządzenia          a) posiada odpowiednie systemy informatyczne pozwalające na
     (UE) nr 648/2012        uwzględnienie złożoności, różnorodności i rodzaju świadczonych usług
                             oraz prowadzonej działalności, tak aby zapewnić wysokie standardy
                             bezpieczeństwa oraz integralność i poufność informacji;
                             b) nieodpłatnie podaje do wiadomości publicznej zasady zarządzania oraz
                             przepisy regulujące działalność CCP, a także kryteria dopuszczenia do
                             członkostwa;
                             c) podlega częstym i niezależnym audytom, których wyniki
                             przekazywane są zarządowi i udostępniane właściwemu organowi.

PL                                                  1                                                  PL
 ---pagebreak---                           Kadra kierownicza wyższego szczebla CCP z państwa trzeciego cieszy się
     Kierownictwo
     wyższego szczebla    odpowiednio     nieposzlakowaną     opinią   i posiada    dostateczne
     i zarząd             doświadczenie pozwalające na zapewnienie prawidłowego i ostrożnego
     Art. 27 ust. 1       zarządzania CCP.
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012

     Art. 27 ust. 2 i 3   CCP z państwa trzeciego posiada zarząd o wystarczającej liczbie
     rozporządzenia       niezależnych członków, których rola i zakres obowiązków są jasne,
     (UE) nr 648/2012     odpowiednią reprezentację członków rozliczających i klientów, a także
                          mechanizmy służące rozwiązywaniu wszelkich potencjalnych konfliktów
                          interesów w ramach CCP, aby zapewnić prawidłowe i ostrożne
                          zarządzanie CCP.
                          CCP z państwa trzeciego:
     Komisja ds.
     ryzyka               a) utrzymuje organ do celów doradzania zarządowi, niezależnie od
                          wszelkich bezpośrednich wpływów ze strony kierownictwa tego CCP,
     Art. 28
     rozporządzenia       w sprawach zdarzeń mających wpływ na zarządzanie ryzykiem CCP,
     (UE) nr 648/2012     zapewniając reprezentację członków rozliczających, niezależnych
                          członków zarządu oraz przedstawicieli swoich klientów;
                          b) posiada mechanizmy, aby niezwłocznie informować właściwy organ
                          państwa trzeciego o wszelkich decyzjach, w których zarząd decyduje
                          o nieuwzględnieniu opinii tego organu.
                          Przez okres co najmniej dziesięciu lat CCP z państwa trzeciego
     Prowadzenie
     dokumentacji         przechowuje pełną dokumentację dotyczącą świadczonych usług
                          i prowadzonej działalności, tak aby umożliwić właściwemu dla siebie
     Art. 29 ust. 1
     rozporządzenia       organowi monitorowanie spełniania przez CCP wymogów odpowiednich
     (UE) nr 648/2012     ram prawnych państwa trzeciego.

     Art. 29 ust. 2       Przez okres co najmniej dziesięciu lat po rozwiązaniu kontraktu CCP
     rozporządzenia       z państwa trzeciego przechowuje kompletne informacje na temat
     (UE) nr 648/2012     wszystkich zrealizowanych przez siebie kontraktów, aby umożliwić
                          określenie pierwotnych warunków transakcji przed jej rozliczeniem przez
                          CCP.

     Art. 29 ust. 3       Na wniosek wszelkich odpowiednich organów z państwa trzeciego CCP
     rozporządzenia       z państwa trzeciego udostępnia im dokumentację dotyczącą świadczonych
     (UE) nr 648/2012     usług i prowadzonej działalności, informacje na temat wszystkich
                          zrealizowanych przez siebie kontraktów oraz wszelkie informacje na
                          temat pozycji rozliczonych kontraktów, niezależnie od systemu obrotu,
                          w którym transakcja została zawarta.

PL                                               2                                                  PL
 ---pagebreak---                           CCP z państwa trzeciego przedstawia właściwemu dla siebie organowi
     Akcjonariusze
     i udziałowcy         dane osobowe akcjonariuszy lub udziałowców posiadających znaczne
     posiadający          pakiety akcji, a także dane na temat wartości takich pakietów.
     znaczne pakiety
     akcji
     Art. 30 ust. 1
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012

     Art. 30 ust. 2 i 4   Akcjonariusze lub udziałowcy posiadający znaczne pakiety akcji w CCP
     rozporządzenia       z państwa trzeciego:
     (UE) nr 648/2012     a) są stosowni, uwzględniając potrzebę zapewnienia prawidłowego
                          i ostrożnego zarządzania CCP;
                          b) nie wywierają wpływu, który może być niekorzystny dla prawidłowego
                          i ostrożnego zarządzania CCP.
     Art. 30 ust. 3       Bliskie powiązania między CCP z państwa trzeciego i innymi osobami
     rozporządzenia       prawnymi lub fizycznymi nie uniemożliwiają skutecznego wykonywania
     (UE) nr 648/2012     funkcji nadzorczych właściwego organu państwa trzeciego.

     Art. 30 ust. 5       Przepisy ustawowe, wykonawcze lub administracyjne państwa trzeciego
     rozporządzenia       mające zastosowanie do jednej osoby fizycznej lub prawnej bądź większej
     (UE) nr 648/2012     liczby tych osób, z którymi CCP posiada bliskie powiązania, bądź też
                          trudności w egzekwowaniu takich przepisów nie uniemożliwiają
                          skutecznego wykonywania funkcji nadzorczych właściwego organu.
     Art. 31 ust. 1       CCP z państwa trzeciego informuje właściwy dla siebie organ
     rozporządzenia       o wszelkich zmianach kierownictwa, a ramy prawne państwa trzeciego
     (UE) nr 648/2012     zapewniają podejmowanie odpowiednich kroków, w przypadku gdy
                          postępowanie członka zarządu CCP z państwa trzeciego może
                          niekorzystnie wpływać na prawidłowe i ostrożne zarządzanie CCP.
                          CCP z państwa trzeciego wprowadza i stosuje skuteczne uzgodnienia na
     Konflikt
     interesów            potrzeby wykrywania potencjalnych konfliktów interesów wewnętrznych,
                          zarządzania nimi i ich rozwiązywania, w tym dotyczących jego
     Art. 33 ust. 1
     rozporządzenia       kierownictwa, pracowników bądź wszelkich osób bezpośrednio lub
     (UE) nr 648/2012     pośrednio kontrolujących lub blisko z nimi powiązanych oraz
                          dotyczących jego członków rozliczających lub ich klientów znanych temu
                          CCP.
     Art. 33 ust. 2       Jeżeli uzgodnienia wprowadzone przez CCP z państwa trzeciego w celu
     rozporządzenia       zarządzania konfliktami interesów nie są wystarczające, by z należytą
     (UE) nr 648/2012     pewnością zagwarantować, iż ryzyko naruszenia interesów członka
                          rozliczającego lub klienta nie występuje, CCP informuje członka
                          rozliczającego oraz, jeżeli klient jest znany CCP, tego klienta o ogólnym
                          charakterze lub źródle konfliktów interesów przed zawarciem nowych
                          transakcji w jego imieniu.

PL                                                3                                                   PL
 ---pagebreak---      Art. 33 ust. 3     Jeśli CCP z państwa trzeciego jest jednostką dominującą lub jednostką
     rozporządzenia     zależną, uzgodnienia wprowadzone przez tego CCP w celu zarządzania
     (UE) nr 648/2012   konfliktami interesów uwzględniają również wszelkie okoliczności,
                        o których CCP wie lub powinien wiedzieć i które mogą prowadzić do
                        konfliktu interesów wynikającego ze struktury i działalności innych
                        przedsiębiorstw, dla których CCP jest jednostką dominującą lub jednostką
                        zależną.
     Art. 33 ust. 5     CCP z państwa trzeciego podejmuje wszystkie uzasadnione kroki
     rozporządzenia     zapobiegające       nieuprawnionemu        wykorzystywaniu    informacji
     (UE) nr 648/2012   przechowywanych w jego systemach i zapobiega wykorzystywaniu tych
                        informacji na potrzeby innej działalności.
                        CCP z państwa trzeciego wprowadza i utrzymuje odpowiednią strategię
     Ciągłość działania
                        na rzecz ciągłości działania oraz plan przywrócenia gotowości do pracy
     Art. 34 ust. 1     po wystąpieniu sytuacji nadzwyczajnej, które służą zachowaniu
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012   pełnionych       funkcji,    szybkiemu       przywróceniu    działalności
                        i wywiązywaniu się z obowiązków, w tym odzyskaniu wszystkich
                        transakcji realizowanych w chwili wystąpienia zakłócenia, tak aby
                        umożliwić CCP dalsze niezawodne prowadzenie działalności oraz
                        ukończeniu rozrachunku w wyznaczonym terminie.
     Art. 34 ust. 2     CCP z państwa trzeciego wdraża i utrzymuje odpowiednią procedurę
     rozporządzenia     zapewniającą terminowy i prawidłowy rozrachunek lub transfer aktywów
     (UE) nr 648/2012   i pozycji klientów i członków rozliczających w przypadku cofnięcia
                        zezwolenia.
                        W przypadku gdy CCP z państwa trzeciego zleca funkcje operacyjne,
     Outsourcing
                        usługi czy działalność na zasadzie outsourcingu, zapewnia on w każdym
     Art. 35            czasie, aby:
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012   a) outsourcing nie prowadził do przekazania odpowiedzialności;
                        b) nie uległy zmianie stosunek i obowiązki tego CCP wobec jego
                        członków rozliczających lub, w stosownych przypadkach, wobec ich
                        klientów;
                        c) outsourcing nie uniemożliwiał pełnienia funkcji związanych
                        z nadzorem i dozorem;
                        d) outsourcing nie prowadził do pozbawienia CCP niezbędnych systemów
                        i kontroli zarządzania ryzykiem, na jakie jest narażony;
                        e) usługodawca stosował się do wymogów dotyczących ciągłości
                        działania równorzędnych tym, które musi spełniać CCP;
                        f) CCP zachowywał niezbędną wiedzę specjalistyczną i zasoby
                        pozwalające na dokonanie oceny jakości świadczonych usług oraz
                        zdolności organizacyjnej i adekwatności kapitałowej usługodawcy oraz
                        nadzorowanie zleconych na zasadzie outsourcingu funkcji i zarządzanie
                        ryzykiem związanym z outsourcingiem, a także na bieżąco nadzorował te
                        funkcje i zarządzał tym ryzykiem;
                        g) CCP posiadał bezpośredni dostęp do odpowiednich informacji
                        dotyczących funkcji zleconych na zasadzie outsourcingu;

PL                                               4                                                  PL
 ---pagebreak---                           h) usługodawca zapewniał ochronę wszelkich informacji poufnych
                          związanych z CCP oraz jego członkami rozliczającymi i klientami.
     Rozdział 2: Zasady prowadzenia działalności
                          Podczas świadczenia usług członkom rozliczającym oraz, w stosownych
     Przepisy ogólne
                          przypadkach, ich klientom CCP z państwa trzeciego postępuje uczciwie
     Art. 36 ust. 1
                          i profesjonalnie w najlepszym interesie takich członków rozliczających
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012     i klientów oraz zgodnie z zasadami należytego zarządzania ryzykiem.

     Art. 36 ust. 2       CCP z państwa trzeciego dysponuje dostępnymi, przejrzystymi i równymi
     rozporządzenia       zasadami dotyczącymi szybkiego rozpatrywania skarg.
     (UE) nr 648/2012
                          CCP z państwa trzeciego ustanawia kategorie dopuszczalnych członków
     Wymogi
     dotyczące            rozliczających oraz niedyskryminujące, przejrzyste i obiektywne kryteria
     uczestnictwa         ich dopuszczenia, tak aby zapewnić sprawiedliwy i otwarty dostęp do
     Art. 37 ust. 1 i 2   CCP oraz wystarczające środki finansowe i zdolność operacyjną
     rozporządzenia       członków rozliczających umożliwiające CCP kontrolowanie ryzyka, na
     (UE) nr 648/2012     jakie jest narażony, a także monitoruje na bieżąco spełnienie tych
                          kryteriów.
     Art. 37 ust. 3       Zasady CCP z państwa trzeciego obowiązujące członków rozliczających
     rozporządzenia       umożliwiają CCP gromadzenie istotnych podstawowych informacji
     (UE) nr 648/2012     w celu identyfikacji i monitorowania istotnych kumulacji ryzyka
                          związanego ze świadczeniem usług na rzecz klientów, a także w celu
                          zarządzania tym ryzykiem.
     Art. 37 ust. 4 i 5   CCP z państwa trzeciego dysponuje obiektywnymi i przejrzystymi
     rozporządzenia       procedurami zawieszania członków rozliczających oraz występowania
     (UE) nr 648/2012     przez nich z CCP, jeśli nie spełniają oni już kryteriów, oraz może
                          odmówić dostępu członkom rozliczającym spełniającym kryteria,
                          wyłącznie jeśli zostanie to należycie uzasadnione na piśmie, a podstawą
                          odmowy jest kompleksowa analiza ryzyka.
     Art. 37 ust. 6       Szczególne, dodatkowe obowiązki, m.in. uczestnictwo w aukcjach
     rozporządzenia       pozycji członka rozliczającego niewykonującego zobowiązania, są
     (UE) nr 648/2012     proporcjonalne do ryzyka, jakie niesie ze sobą członek rozliczający, i nie
                          ograniczają uczestnictwa do określonych kategorii członków
                          rozliczających.
                          CCP z państwa trzeciego ujawnia publicznie ceny i opłaty związane
     Przejrzystość
                          z każdą ze świadczonych usług, w tym zniżki i rabaty oraz warunki
     Art. 38 ust. 1       korzystania z tych zniżek i rabatów, a także zapewnia członkom
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012     rozliczającym i, w stosownych przypadkach, ich klientom osobny dostęp
                          do poszczególnych świadczonych przez niego usług.
     Art. 38 ust. 2       CCP z państwa trzeciego ujawnia członkom rozliczającym i klientom
     rozporządzenia       ryzyko związane ze świadczonymi usługami.
     (UE) nr 648/2012

PL                                                5                                                    PL
 ---pagebreak---      Art. 38 ust. 3       CCP z państwa trzeciego ujawnia członkom rozliczającym informacje
     rozporządzenia       o cenach służące do obliczania ekspozycji na koniec dnia wobec
     (UE) nr 648/2012     członków rozliczających oraz publicznie ujawnia wolumeny rozliczonych
                          transakcji dla każdej klasy instrumentów rozliczanych przez CCP
                          w sposób zagregowany.
     Art. 38 ust. 4       CCP z państwa trzeciego publicznie ujawnia wymogi operacyjno-
     rozporządzenia       techniczne związane z protokołami komunikacji obejmujące format i treść
     (UE) nr 648/2012     wiadomości stosowanych w kontaktach ze stronami trzecimi,
                          z uwzględnieniem wymogów operacyjno-technicznych związanych
                          z dostępem systemów obrotu do CCP.
     Art. 38 ust. 6 i 7   CCP z państwa trzeciego przedstawia swoim członkom rozliczającym
     rozporządzenia       informacje o stosowanych przez niego modelach początkowych
     (UE) nr 648/2012     depozytów zabezpieczających, wyjaśniając sposób funkcjonowania
                          modeli oraz opisując najważniejsze założenia i ograniczenia tych modeli.
                          CCP z państwa trzeciego prowadzi oddzielną ewidencję i rachunki dla
     Wyodrębnianie
     i przenoszenie       każdego członka rozliczającego, wyodrębnia aktywa i pozycje członka
                          rozliczającego od aktywów i pozycji klientów członka rozliczającego oraz
     Art. 39
     rozporządzenia       zapewnia odpowiednie bezpieczeństwo aktywów i pozycji każdego
     (UE) nr 648/2012     członka rozliczającego i każdego klienta, a także zapewnia każdemu
                          klientowi możliwość wyodrębnienia pozycji i aktywów oraz możliwości
                          przenoszenia, w tym „wyodrębnienie indywidualnego klienta”.
     Rozdział 3: Wymogi ostrożnościowe
                          CCP z państwa trzeciego utrzymuje odpowiednie strategie i mechanizmy
     Zarządzanie
     ekspozycją           służące zarządzaniu, w czasie niemal rzeczywistym, śróddziennymi
                          ekspozycjami wobec nagłych zmian warunków rynkowych i pozycji.
     Art. 40
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012
                       CCP z państwa trzeciego ustala depozyty zabezpieczające, wzywa do ich
     Wymogi
     dotyczące         wniesienia i pobiera je w celu ograniczenia ekspozycji kredytowych od
     depozytu          swych członków rozliczających oraz, w stosownych przypadkach, od
     zabezpieczającego CCP, z którymi posiada uzgodnienia interoperacyjne; CCP regularnie
     Art. 41 ust. 1    monitoruje, a w koniecznych przypadkach zmienia poziom swoich
     rozporządzenia    depozytów zabezpieczających, aby uwzględnić aktualne warunki
     (UE) nr 648/2012  rynkowe, biorąc pod uwagę wszelkie potencjalnie procykliczne skutki
                       takich zmian. Takie depozyty zabezpieczające są wystarczające:
                       a) do pokrycia ewentualnych ekspozycji, które mogą wystąpić przed
                       likwidacją odpowiednich pozycji;
                       b) do pokrycia strat wynikających z co najmniej 99 % zmian ekspozycji
                       w odpowiednim horyzoncie czasowym.
                       Te depozyty zabezpieczające zapewniają, aby co najmniej codziennie
                       CCP w pełni zabezpieczał swoje ekspozycje wobec wszystkich swoich
                       członków rozliczających oraz, w stosownych przypadkach, wobec CCP,
                       z którymi posiada uzgodnienia interoperacyjne.

PL                                               6                                                   PL
 ---pagebreak---      Art. 41 ust. 2        CCP z państwa trzeciego stosuje modele i parametry uwzględniające
     rozporządzenia        charakterystykę ryzyka rozliczanych produktów oraz odstępy czasowe
     (UE) nr 648/2012      między poborem depozytów zabezpieczających, płynność rynku
                           i możliwość zmian w okresie trwania transakcji.

     Art. 41 ust. 3        CCP z państwa trzeciego wzywa do wniesienia depozytów
     rozporządzenia        zabezpieczających i pobiera je na podstawie notowań śróddziennych, co
     (UE) nr 648/2012      najmniej w przypadku przekroczenia określonych z góry progów.

     Art. 41 ust. 4        CCP      z państwa     trzeciego     oblicza    wysokość    depozytów
     rozporządzenia        zabezpieczających, które są w stanie pokryć ryzyko wynikające z pozycji
     (UE) nr 648/2012      zapisanych na każdym rachunku w odniesieniu do konkretnych
                           instrumentów finansowych lub do danego portfela instrumentów
                           finansowych pod warunkiem, że wykorzystywana metodologia jest
                           ostrożna i solidna, a także wzywa do wniesienia takich depozytów
                           zabezpieczających i pobiera takie depozyty.
                           CCP z państwa trzeciego:
     Fundusz na
     wypadek               a) utrzymuje co najmniej jeden fundusz na wypadek niewykonania
     niewykonania          zobowiązania, któremu wcześniej zapewniono finansowanie, na potrzeby
     zobowiązania          pokrycia strat przekraczających straty, które mają być pokryte
     i inne zasoby         z wymaganych       depozytów        zabezpieczających,   wynikających
     finansowe             z niewykonania zobowiązania, w tym wszczęcia postępowania
     Art. 42 ust. 1 i 4    upadłościowego co najmniej jednego członka rozliczającego;
     rozporządzenia        b) ustala minimalny poziom funduszu na wypadek niewykonania
     (UE) nr 648/2012      zobowiązania, poniżej którego wysokość funduszu nie może w żadnym
                           wypadku spaść.
     Art. 42 ust. 2        CCP z państwa trzeciego ustala minimalną kwotę składki na rzecz
     rozporządzenia        funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania i kryteria służące
     (UE) nr 648/2012      obliczaniu składek poszczególnych członków rozliczających. Składki są
                           proporcjonalne do ekspozycji poszczególnych członków rozliczających.

     Art. 42 ust. 3 oraz   CCP z państwa trzeciego opracowuje scenariusze skrajnych, ale
     art. 43 ust. 2        prawdopodobnych warunków rynkowych, w tym scenariusze obejmujące
     rozporządzenia        okresy charakteryzujące się największymi wahaniami na rynkach, dla
     (UE) nr 648/2012      których CCP świadczy usługi, a także szereg potencjalnych przyszłych
                           scenariuszy, uwzględniając nagłą wyprzedaż zasobów finansowych
                           i szybki spadek płynności rynku, a fundusz na wypadek niewykonania
                           zobowiązania tego CCP umożliwia mu w każdym czasie przetrzymanie
                           niewykonania zobowiązania przez co najmniej dwóch członków
                           rozliczających, w odniesieniu do których ekspozycje są największe
                           w skrajnych, ale prawdopodobnych warunkach rynkowych.

PL                                                7                                                  PL
 ---pagebreak---      Art. 43 ust. 1       Fundusz na wypadek niewykonania zobowiązania CCP z państwa
     rozporządzenia       trzeciego utrzymuje wystarczające prefinansowane zasoby finansowe,
     (UE) nr 648/2012     dostępne na pokrycie ewentualnych strat przekraczających straty, które
                          mają być pokryte z depozytów zabezpieczających. Takie prefinansowane
                          dostępne zasoby finansowe obejmują celowe zasoby CCP, są swobodnie
                          dostępne dla CCP i nie wykorzystuje się ich do spełnienia wymogów
                          kapitałowych.
     Art. 43 ust. 3       CCP z państwa trzeciego zapewnia, aby ekspozycje członków
     rozporządzenia       rozliczających wobec tego CCP były ograniczone.
     (UE) nr 648/2012
                          CCP z państwa trzeciego:
     Środki kontroli
     ryzyka utraty        a) ma w każdym czasie dostęp do odpowiedniej płynności; pomiaru
     płynności            możliwego zapotrzebowania na płynność dokonuje się codziennie
     Art. 44 ust. 1       i z uwzględnieniem ryzyka utraty płynności po niewykonaniu
     rozporządzenia       zobowiązania przez co najmniej dwóch członków rozliczających,
     (UE) nr 648/2012     w odniesieniu do których ekspozycje są największe;
                          b) uzyskuje w tym celu niezbędne linie kredytowe lub zapewniane są
                          podobne rozwiązania służące spełnieniu jego potrzeb w zakresie
                          płynności, w przypadku gdy zasoby finansowe, którymi dysponuje, nie są
                          natychmiast dostępne;
                          c) zapewnia, aby dowolny członek rozliczający, jednostka dominująca lub
                          jednostka zależna tego członka rozliczającego wspólnie nie zapewniały
                          więcej niż 25 % linii kredytowych, jakich potrzebuje CCP.
                          CCP z państwa trzeciego korzysta z depozytów zabezpieczających
     Kaskadowe
     pokrywanie strat     wniesionych      przez     niewykonującego      zobowiązania   członka
     w przypadku          rozliczającego przed skorzystaniem z innych zasobów finansowych,
     niewykonania         a następnie, w przypadku gdy depozyty zabezpieczające wniesione przez
     zobowiązania         niewykonującego zobowiązania członka rozliczającego nie wystarczają
     Art. 45 ust. 1 i 2   do pokrycia strat poniesionych przez CCP, CCP wykorzystuje wniesioną
     rozporządzenia       przez tego członka składkę na rzecz funduszu na wypadek niewykonania
     (UE) nr 648/2012     zobowiązania do pokrycia tych strat.

     Art. 45 ust. 3 i 4   CCP z państwa trzeciego:
     rozporządzenia       a) korzysta ze składek na rzecz funduszu na wypadek niewykonania
     (UE) nr 648/2012     zobowiązania wniesionych przez wykonujących zobowiązania członków
                          rozliczających i wszelkich innych zasobów finansowych wyłącznie po
                          wyczerpaniu środków ze składek niewykonującego zobowiązania członka
                          rozliczającego i własnych zasobów celowych;
                          b) nie korzysta z depozytów zabezpieczających wniesionych przez
                          wykonujących zobowiązanie członków rozliczających do pokrycia strat
                          wynikających z niewykonania zobowiązania przez innego członka
                          rozliczającego.

PL                                               8                                                  PL
 ---pagebreak---                         CCP z państwa trzeciego przyjmuje jedynie wysoce płynne
     Wymogi
     dotyczące          zabezpieczenia o minimalnym ryzyku kredytowym i rynkowym do
     zabezpieczenia     pokrycia jego pierwotnej i bieżącej ekspozycji wobec jego członków
     Art. 46            rozliczających oraz stosuje odpowiednie redukcje wartości aktywów,
     rozporządzenia     odpowiadające ich potencjalnemu spadkowi wartości w okresie pomiędzy
     (UE) nr 648/2012   ich ostatnią wyceną a datą, do kiedy można w uzasadniony sposób
                        oczekiwać ich upłynnienia, uwzględniając ryzyko utraty płynności po
                        niewykonaniu zobowiązania przez uczestnika rynku i ryzyko koncentracji
                        dotyczące pewnych aktywów, które mogą prowadzić do ustanowienia
                        odpowiedniego zabezpieczenia i odpowiedniej redukcji wartości.
                        CCP z państwa trzeciego inwestuje swoje zasoby finansowe wyłącznie
     Polityka
     inwestycyjna       w środki pieniężne lub wysoce płynne instrumenty finansowe
                        o minimalnym ryzyku rynkowym i ryzyku kredytowym o minimalnym
     Art. 47 ust. 1
     rozporządzenia     ryzyku rynkowym i ryzyku kredytowym, a jego inwestycje można szybko
     (UE) nr 648/2012   upłynnić przy minimalnym spadku ceny.

     Art. 47 ust. 3     CCP z państwa trzeciego składa instrumenty finansowe wniesione jako
     rozporządzenia     depozyty zabezpieczające lub składki na rzecz funduszu na wypadek
     (UE) nr 648/2012   niewykonania zobowiązania – o ile są one dostępne – u operatorów
                        systemów rozrachunku papierów zapewniających pełną ochronę tych
                        instrumentów finansowych lub u innych autoryzowanych instytucji
                        finansowych z wykorzystaniem alternatywnych wysoce bezpiecznych
                        uzgodnień.
     Art. 47 ust. 4     Depozyty gotówkowe CCP z państwa trzeciego składa się na podstawie
     rozporządzenia     wysoce bezpiecznych uzgodnień z autoryzowanymi instytucjami
     (UE) nr 648/2012   finansowymi lub alternatywnie poprzez wykorzystanie stałych
                        instrumentów depozytowych banków centralnych lub innych
                        porównywalnych środków udostępnianych przez banki centralne.
     Art. 47 ust. 5     W przypadku depozytowania aktywów u strony trzeciej CCP z państwa
     rozporządzenia     trzeciego:
     (UE) nr 648/2012   a) dba o to, aby aktywa należące do członków rozliczających można było
                        odróżnić od aktywów należących do CCP i od aktywów należących do tej
                        strony trzeciej poprzez odmiennie nazwane konta w księgach strony
                        trzeciej lub poprzez inne równoważne środki zapewniające ten sam
                        poziom ochrony;
                        b) dysponuje w razie potrzeby szybkim dostępem do instrumentów
                        finansowych.
     Art. 47 ust. 6     CCP z państwa trzeciego nie inwestuje swojego kapitału ani kwot
     rozporządzenia     wynikających z depozytów zabezpieczających, składek na rzecz funduszu
     (UE) nr 648/2012   na wypadek niewykonania zobowiązania, płynności i innych zasobów
                        finansowych we własne papiery wartościowe ani w papiery wartościowe
                        jego jednostki dominującej lub jego jednostki zależnej.

PL                                             9                                                 PL
 ---pagebreak---      Art. 47 ust. 7          CCP z państwa trzeciego uwzględnia łączną ekspozycję na ryzyko
     rozporządzenia          kredytowe wobec poszczególnych dłużników i zapewnia, aby łączna
     (UE) nr 648/2012        ekspozycja na ryzyko wobec poszczególnych dłużników pozostawała
                             w dopuszczalnych granicach koncentracji.

                             CCP z państwa trzeciego dysponuje szczegółowymi procedurami, które
     Procedury na
     wypadek                 należy stosować w przypadku, gdy członek rozliczający nie spełnia
     niewykonania            wymogów CCP dotyczących uczestnictwa lub gdy CCP lub strona trzecia
     zobowiązania            ogłasza niewykonanie zobowiązania przez członka rozliczającego.
     przez członka
     rozliczającego
     Art. 48 ust. 1
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012

     Art. 48 ust. 2          CCP z państwa trzeciego niezwłocznie podejmuje działania mające na
     rozporządzenia          celu ograniczenie strat i presji na płynność wynikających z niewykonania
     (UE) nr 648/2012        zobowiązania i zapewnia, aby zamknięcie pozycji członka rozliczającego
                             nie zakłóciło działalności CCP ani nie naraziło wykonujących
                             zobowiązania członków rozliczających na straty, których nie mogą
                             przewidzieć ani kontrolować.
     Art. 48 ust. 3          Ramy prawne państwa trzeciego zapewniają, aby CCP z państwa
     rozporządzenia          trzeciego niezwłocznie informował właściwy dla siebie organ przed
     (UE) nr 648/2012        ogłoszeniem lub uruchomieniem procedury w związku z niewykonaniem
                             zobowiązania.
     Art. 48 ust. 4          CCP z państwa trzeciego sprawdza, czy jego procedury na wypadek
     rozporządzenia          niewykonania zobowiązania są możliwe do wyegzekwowania.
     (UE) nr 648/2012

     Art. 48 ust. 5, 6 i 7   CCP z państwa trzeciego:
     rozporządzenia          a) postępuje zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony zabezpieczenia
     (UE) nr 648/2012        i pozycji rachunków klientów, które to przepisy mają zastosowanie
                             w danym państwie trzecim;
                             b) wdraża procedury ułatwiające przenoszenie pozycji i zabezpieczenia
                             klientów zgodnie z przepisami, które mają zastosowanie w danym
                             państwie trzecim.
                             CCP z państwa trzeciego:
     Przegląd modeli,
     stosowanie testu        a) dokonuje regularnych przeglądów modeli i parametrów przyjętych do
     warunków                obliczania wymogów dotyczących depozytów zabezpieczających, składek
     skrajnych               na rzecz funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania, wymogów
     i weryfikacja           dotyczących zabezpieczenia i innych mechanizmów kontroli ryzyka;
     historyczna             b) poddaje te modele rygorystycznym i częstym testom warunków
     Art. 49 ust. 1          skrajnych w celu oceny ich odporności w wyjątkowych, ale
     rozporządzenia          prawdopodobnych warunkach rynkowych;
     (UE) nr 648/2012        c) dokonuje weryfikacji historycznej w celu sprawdzenia wiarygodności
                             przyjętej metodyki;

PL                                                  10                                                  PL
 ---pagebreak---                          d) uzyskuje albo niezależną walidację, albo walidację tych modeli
                         i wszelkich istotnych zmian w tych modelach przez właściwy dla siebie
                         organ.
     Art. 49 ust. 2      CCP z państwa trzeciego przeprowadza regularne testy kluczowych
     rozporządzenia      aspektów procedur na wypadek niewykonania zobowiązania i podejmuje
     (UE) nr 648/2012    wszelkie uzasadnione kroki gwarantujące, że wszyscy członkowie
                         rozliczający rozumieją te procedury oraz dysponują odpowiednimi
                         rozwiązaniami umożliwiającymi reagowanie na przypadki niewykonania
                         zobowiązania.
     Art. 49 ust. 3      CCP z państwa trzeciego podaje do publicznej wiadomości podstawowe
     rozporządzenia      informacje dotyczące swojego modelu zarządzania ryzykiem i założeń
     (UE) nr 648/2012    przyjętych w celu przeprowadzania testów warunków skrajnych na
                         modelach i parametrach przyjętych do obliczania wymogów dotyczących
                         depozytów zabezpieczających, składek na rzecz funduszu na wypadek
                         niewykonania zobowiązania, wymogów dotyczących zabezpieczenia
                         i innych mechanizmów kontroli ryzyka.
                         Do rozrachunku transakcji CCP z państwa trzeciego korzysta z pieniądza
     Rozrachunek
                         banku centralnego, o ile jest to wykonalne i o ile jest on dostępny, lub
     Art. 50 ust. 1      w przypadku nieskorzystania z pieniądza banku centralnego podejmuje
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012    kroki służące ścisłemu ograniczeniu ryzyka związanego z rozrachunkiem
                         gotówkowym.
     Art. 50 ust. 2      CCP z państwa trzeciego wyraźnie określa swoje obowiązki
     rozporządzenia      w odniesieniu do dostaw instrumentów finansowych, w tym czy ma
     (UE) nr 648/2012    obowiązek dokonania lub odebrania dostawy instrumentu finansowego
                         oraz czy wypłaca uczestnikom odszkodowanie za straty poniesione
                         w trakcie dostawy.
     Art. 50 ust. 3      Jeżeli CCP z państwa trzeciego ma obowiązek dokonania lub odebrania
     rozporządzenia      dostaw instrumentów finansowych, wyłącza on ryzyko podstawowe
     (UE) nr 648/2012    dzięki korzystaniu w jak najszerszym zakresie z mechanizmów „dostawa
                         za płatność”.
     Rozdział 4: Obliczenia i sprawozdawczość do celów rozporządzenia Parlamentu
     Europejskiego i Rady (UE) nr 575/20131
                         CCP z państwa trzeciego stosuje wymogi dotyczące zgłaszania
     Obliczenia
     i sprawozdawczoś    w odniesieniu do obliczeń wymogów kapitałowych zgodnie
     ć                   z odpowiednimi ramami prawnymi państwa trzeciego mającymi
     Art. 50a–50d        zastosowanie do zasad rachunkowości i wymogów kapitałowych.
     rozporządzenia
     (UE) nr 648/2012

     1
            Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26
     czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych i firm
     inwestycyjnych, zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s.
     1).

PL                                              11                                                  PL
 ---pagebreak---                                          ZAŁĄCZNIK II
                       ELEMENTY, O KTÓRYCH MOWA W ART. 4 UST. 1

       Przepis prawa                    Elementy, o których mowa w art. 4 ust. 1
           Unii
     Uzgodnienia          W przypadku ustanowienia uzgodnienia interoperacyjnego w celu
     interoperacyjne      świadczenia usług określonemu systemowi obrotu CCP z państwa
                          trzeciego dysponuje niedyskryminującym dostępem do danych tego
     Art. 51 ust. 2
                          systemu obrotu, których potrzebuje do pełnienia swoich funkcji,
     rozporządzenia
                          w zakresie, w jakim CCP spełnia operacyjne i techniczne wymogi
     (UE) nr 648/2012
                          ustanowione przez dany system obrotu, oraz do odpowiedniego systemu
                          rozrachunku.

     Art. 51 ust. 3       CCP z państwa trzeciego uniemożliwia lub ogranicza zawarcie
     rozporządzenia       uzgodnienia interoperacyjnego lub uzyskanie dostępu do systemu
     (UE) nr 648/2012     udostępniania danych lub systemu rozrachunku, bezpośrednio bądź
                          pośrednio, wyłącznie na potrzeby kontroli ryzyka wynikającego z tego
                          uzgodnienia bądź dostępu.

     Zarządzanie          CCP, którzy zawarli uzgodnienie interoperacyjne:
     ryzykiem             a) posiadają odpowiednie strategie, procedury i systemy służące
     Art. 52 ust. 1 i 2   skutecznemu wykrywaniu i monitorowaniu ryzyka oraz zarządzaniu tym
     rozporządzenia       ryzykiem, jakie wynika ze wspomnianego uzgodnienia, tak aby mogli
     (UE) nr 648/2012     terminowo wywiązywać się ze swoich obowiązków;
                          b) uzgadniają swoje prawa i obowiązki, w tym prawo właściwe regulujące
                          ich stosunki;
                          c) wykrywają i monitorują ryzyko kredytowe i ryzyko utraty płynności
                          oraz zarządzają tymi ryzykami, tak aby niewykonanie zobowiązania przez
                          członka rozliczającego jednego CCP pozostało bez wpływu na CCP,
                          z którym wiąże je uzgodnienie interoperacyjne;
                          d) wykrywają, monitorują i uwzględniają potencjalne współzależności
                          i korelacje wynikające z uzgodnienia interoperacyjnego, które mogą
                          wpłynąć na ryzyko kredytowe i ryzyko utraty płynności związane
                          z koncentracjami poszczególnych członków rozliczających oraz na
                          połączone zasoby finansowe;
                          e) w przypadku gdy modele zarządzania ryzykiem stosowane przez
                          interoperacyjnych CCP do pokrycia ich ekspozycji wobec ich członków
                          rozliczających lub ich wzajemnych ekspozycji, są różne, ci CCP
                          identyfikują te różnice, oceniają ryzyko potencjalnie z nich wynikające
                          i podejmują środki, w tym poprzez zapewnienie dodatkowych zasobów
                          finansowych, ograniczające ich wpływ na uzgodnienie interoperacyjne,
                          a także ewentualnie konsekwencje pod względem ryzyka wystąpienia
                          efektu domina oraz zapewniają, aby różnice te pozostały bez wpływu na
                          zdolność każdego CCP do zarządzania konsekwencjami niewykonania
                          zobowiązania przez członka rozliczającego.

PL                                               12                                                 PL
 ---pagebreak---      Przekazywanie      CCP z państwa trzeciego wyróżnia na rachunkach aktywa i pozycje
     depozytów          utrzymywane na rachunek CCP, z którymi zawarł uzgodnienie
     zabezpieczającyc   interoperacyjne.
     h między CCP       CCP z państwa trzeciego przekazuje temu CCP tylko początkowe
     Art. 53            depozyty zabezpieczające na mocy uzgodnienia dotyczącego
     rozporządzenia     zabezpieczeń finansowych w formie gwarancji, zgodnie z którym CCP,
     (UE) nr 648/2012   który otrzymuje zabezpieczenie, nie ma prawa korzystania w odniesieniu
                        do depozytów zabezpieczających przekazanych przez drugiego CCP.
                        Zabezpieczenie otrzymane w formie instrumentów finansowych jest
                        chronione z wykorzystaniem jednego z poniższych sposobów:
                             (i)      zabezpieczenie składane jest u operatorów systemów
                                      rozrachunku papierów zapewniających pełną ochronę tych
                                      instrumentów finansowych;
                             (ii)     wykorzystuje się inne wysoce bezpieczne uzgodnienia
                                      z upoważnionymi instytucjami finansowymi.
                        Aktywa są dostępne dla CCP, który otrzymał zabezpieczenie, wyłącznie
                        w przypadku niewykonania zobowiązania przez CCP, który wniósł
                        zabezpieczenie w ramach uzgodnienia interoperacyjnego.
                        W przypadku niewykonania zobowiązania przez CCP, który otrzymał
                        zabezpieczenie w ramach uzgodnienia interoperacyjnego, zabezpieczenie
                        jest niezwłocznie zwracane CCP, który wniósł zabezpieczenie.

PL                                            13                                                 PL