CELEX: 31989R3858
Language: fi
Date: 1989-12-20 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3858/89, annettu 20 päivänä joulukuuta 1989, CN-koodeihin 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluviin, tietyistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen (GATT) kuulumattomista kolmansista maista, lukuun ottamatta Kiinaa, peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavan tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

Avis juridique important

|

31989R3858

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3858/89, annettu 20 päivänä joulukuuta 1989, CN-koodeihin 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluviin, tietyistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen (GATT) kuulumattomista kolmansista maista, lukuun ottamatta Kiinaa, peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavan tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä  

Virallinen lehti nro L 374 , 22/12/1989 s. 0037 - 0039 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 30 s. 0267  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 30 s. 0267 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3858/89,annettu 20 päivänä joulukuuta 1989,CN-koodeihin 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluviin, tietyistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen (GATT) kuulumattomista kolmansista maista, lukuun ottamatta Kiinaa, peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavan tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon CN-koodeihin 0714 10 10, 0714 10 90 ja 0714 90 10 kuuluviin, tietyistä kolmansista maista peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavasta tuontijärjestelmästä 9 päivänä helmikuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 430/87(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3846/89(2), ja erityisesti sen 2 artiklan,sekä katsoo, ettäasetuksen (ETY) N:o 430/87 mukaisesti GATT-sopimukseen kuulumattomista kolmansista maista, Kiinaa lukuun ottamatta, peräisin olevien maniokin ja samankaltaisten tuotteiden tuontiin sovellettava maksu on määriteltyjen määrien osalta kuusi prosenttia muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitetuille tuotteille sekä ihmisravinnoksi tarkoitetuille tuotetyypeille; olisi toistettava komission asetuksessa (ETY) N:o 983/89(3) viimeksi vahvistetut tämän järjestelmän soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja mukautettava ne saadun kokemuksen perusteella,olisi erityisesti varmistettava tuotteiden alkuperä asettamalla tuontitodistusten antamisen edellytykseksi kyseisten maiden antamien asiakirjojen esittäminen; Vietnamista peräisin olevia tuotteita koskevan useita vuosia sitten käyttöönotetun menettelyn mukaisesti tuontitodistushakemuksen edellytyksenä on muun ohessa viejämaan aloitteesta annetun todistuksen esittäminen,epätavallisen suuria määriä koskevien hakemusten jättämisen välttämiseksi olisi lisäksi säädettävä lastattuja ja yhteisöön kuljetettuja määriä koskevan todisteen esittämisestä tuontitodistushakemuksen tueksi; olisi myös vahvistettava hakemuskohtainen enimmäismäärä ja säädettävä, että hakemus ei missään tapauksessa saa koskea suurempaa määrää kuin josta edellä mainitut todisteet esitetään,lisäksi olisi toistettava näiden kiintiöiden hallintoa koskevista tavanomaisista täydentävistä yksityiskohtaista säännöistä erityisesti hakemusten esittämisen ja todistusten antamisen sekä tosiasiallisen tuonnin seurannan osalta; nämä yksityiskohtaiset säännöt joko täydentävät maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä marraskuuta 1988 annettua komission asetusta (ETY) N:o 3719/88(4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1903/89(5), sekä vilja- ja riisialan tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä 5 päivänä huhtikuuta 1989 annettua komission asetusta (ETY) N:o 891/89(6), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 990/89(7), tai poikkeavat mainituista asetuksista, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla CN-koodeihin 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluviin tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen (GATT) kuulumattomista kolmansista maista, lukuun ottamatta Kiinaa, peräisin oleviin tuotteisiin sovelletaan asetuksen (ETY) N:o 430/87 1 artiklan 2 kohdassa säädettyä järjestelmää edellä mainitun säännöksen d alakohdassa säädettyjen määrien rajoissa ja tämän asetuksen mukaisesti.2 artikla Edellä 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevat tuontitodistushakemukset jätetään missä tahansa jäsenvaltiossa, ja annetut todistukset ovat voimassa koko yhteisössä.Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 5 artiklan 1 kohdan neljättä luetelmakohtaa ei sovelleta.I OSASTO Erityiset säännökset A. Muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet 3 artikla 1 CN-koodeihin 0714 10 99 ja 07 14 90 19 kuuluvien tuotteiden tuontitodistus hakemuksen mukana on oltava:a) kyseisten maan toimivaltaisten viranomaisten laatima tavaran alkuperän todistava alkuperäinen asiakirja,b) konossementin jäljennöksen muodossa oleva todiste siitä, että tavara on lastattu a alakohdassa tarkoitetun asiakirjan antaneessa kolmannessa maassa ja kuljetettu yhteisöön hakemuksessa mainitulla laivalla,c) tuontodistuspahakemus ei saa koskea sitä määrää suurempaa määrää, josta alkuperätodistus ja kuljetusta koskeva todiste esitetään.2 Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen Vietnamista peräisin olevien tuotteiden tuontitodistushakemuksen mukana on oltava Vietnamin viranomaisten kyseisenä vuonna laatima viennin todistava asiakirja.Edellä 1 kohdan b ja c alakohtaa sovelletaan myös tähän hakemukseen.3 Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut todistushakemukset eivät saa koskea 7 500 tonnia suurempaa määrää omaan lukuunsa toimivaa asianomaista kohti.B. Ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotetyypit 4 artikla CN-koodeihin 0714 10 91 ja 0714 90 11 kuuluvien tuotteiden vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevat jätetyt tuontitodistushakemukset eivät saa koskea 150 tonnia suurempaa määrää omaan lukuunsa toimivaa asianomaista kohti.II OSASTO Yhteiset yleiset säännökset 5 artikla Tuontitodistushakemuksessa ja todistuksessa on oltava:1) 8 kohdassa maininta kolmannesta maasta, josta kyseinen tuote on peräisin.Todistus velvoittaa tuomaan tästä maasta.2) 20 kohdassa sen laivan nimi, jolla tavarat kuljetetaan tai on kuljetettu yhteisöön.6 artikla 1 Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 891/89 12 artiklan 1 kohdassa säädetään, tuontitodistukseen liittyvä vakuus on 20 ecua tonnilta.2 Jos 7 artiklan 3 kohdan soveltamisen vuoksi määrä, jolle todistus annetaan, on pienempi kuin määrä, jolle sitä on haettu, erotusta vastaava vakuuden määrä on vapautettava.7 artikla 1 Todistushakemukset jätetään jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille joka maanantai kello 13:een mennessä tai seuraavana työpäivänä, jos kyseinen päivä ei ole työpäivä. Todistushakemukset voidaan jättää ensimmäisen kerran maanantaina 8 päivänä tammikuuta 1990.2 Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle teleksillä 1 kohdassa tarkoitettua hakemuksen jättöpäivää seuraavana päivänä viimeistään kello 17 kuhunkin hakemukseen liittyvät seuraavat tiedot:- määrä, jolle todistusta haetaan,- tuotteen alkuperä,- hakijan nimi,- 20 kohtaan merkitty laivan nimi.3 Komissio päättää viimeistään hakemusten jättöpäivää seuraavana perjantaina, missä määrin todistushakemukset hyväksytään, ja ilmoittaa tästä teleksillä jäsenvaltioille.4 Edellä 2 kohdan mukaisesti toimitettujen hakemusten osalta todistuksen8 artikla Tuontitodistuksen 24 kohdassa on oltava jokin seuraavista maininnoista:- Exacción reguladora a percibir: 6 % ad valorem- Importafgift: 6 % af værdien- Zu erhebende Abschöpfung: 6 % des Zollwerts- ÅéóöïñÜ ðñïò åßóðñáæç: 6 % êáô' áæßá- Amount to be levied: 6 % ad valorem- Prélèvement à percevoir: 6 % ad valorem- Prelievo da riscuotere: 6 % ad valorem- Toe te passen heffing: 6 % ad valorem- Direito nivelador a cobrar: 6 % ad valorem9 artikla 1 Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 3719/88 8 artiklan 4 kohdassa säädetään vapaaseen liikkeeseen luovutettu määrä ei saa olla tuontitodistuksen 17 ja 18 kohdassa ilmoitettua määrää suurempi; tätä tarkoitusta varten mainitun todistuksen 19 kohtaan on merkittävä luku 0.2 Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 33 artiklan 5 kohtaa sovelletaan.10 artikla Annetut todistukset ovat voimassa niiden tosiasiallisesta antopäivästä kyseistä päivää seuraavan toisen kuukauden loppuun asti. Voimassaoloajan on kuitenkin päätyttävä viimeistään todistuksen antovuoden 31 päivänä joulukuuta.III OSASTO Loppusäännös 11 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 1989.Komission puolestaRay MAC SHARRYKomission jäsen(1) EYVL N:o L 43, 13.2.1987, s. 9(2) EYVL N:o L 374, 22.12.1989, s. 3(3) EYVL N:o L 103, 15.4.1989, s. 35(4) EYVL N:o L 331, 2.12.1988, s. 1(5) EYVL N:o L 184, 30.6.1989, s. 22(6) EYVL N:o L 94, 7.4.1989, s. 13(7) EYVL N:o L 106, 18.4.1989, s. 26