CELEX: 31994D0907
Language: el
Date: 1994-12-19 00:00:00
Title: 94/907/ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ: Απόφαση του Συμβουλίου και της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1994 για τη σύναψη της ευρωπαϊκής συμφωνίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου

Avis juridique important

|

31994D0907

94/907/ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ: Απόφαση του Συμβουλίου και της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1994 για τη σύναψη της ευρωπαϊκής συμφωνίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 357 της 31/12/1994 σ. 0001 - 0001 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 35 σ. 0003  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 35 σ. 0003 

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Δεκεμβρίου 1994 για τη σύναψη της ευρωπαϊκής συμφωνίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου (94/907/ΕΚΑΧ, ΕΚ, Ευρατόμ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 238, σε συνδυασμό με το άρθρο 228 παράγραφος 2 δεύτερη φράση και παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο,τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα,τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 101 δεύτερο εδάφιο,την έγκριση του Συμβουλίου που χορηγήθηκε δυνάμει του άρθρου 101 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,τη σύμφωνη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),Εκτιμώντας:ότι θα πρέπει να εγκριθεί η ευρωπαϊκή συμφωνία μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, που υπεγράφη στις Βρυξέλλες την 1η Φεβρουαρίου 1994,ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:Άρθρο 1 Η ευρωπαϊκή συμφωνία μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών πρωτόκολλων, ανταλλαγών επιστολών και δηλώσεων, εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας.Τα κείμενα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο επισυνάπτονται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2 1. Η θέση την οποία οφείλει να λάβει η Κοινότητα στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης καθορίζεται από το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής ή, κατά περίπτωση, από την Επιτροπή, σύμφωνα με τις αντίστοιχες διατάξεις των συνθηκών για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.2. Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου προεδεύει του συμβουλίου σύνδεσης, σύμφωνα με το άρθρο 107 της συμφωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 1 και παρουσιάζει τη θέση της Κοινότητας. Αντιπρόσωπος της Επιτροπής προεδρεύει της επιτροπής σύνδεσης, σύμφωνα με τον εσωτερικό κανονισμό της, και παρουσιάζει τη θέση της Κοινότητας.Άρθρο 3 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, στην κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 125 της συμφωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 1. Ο Πρόεδρος της Επιτροπής προβαίνει στην ίδια κοινοποίηση εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας.Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1994.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςK. KINKELΓια την ΕπιτροπήΟ ΠρόεδροςJ. DELORS(1) ΕΕ αριθ. C 315 της 22. 11. 1993, σ. 103.