CELEX: 62014CN0265
Language: ro
Date: 2014-06-02 00:00:00
Title: Cauza C-265/14 P: Recurs introdus la 2 iunie 2014 de Cemex S.A.B. de C.V. și alții, împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) din 14 martie 2014 în cauza T-292/11, Cemex și alții/Comisia

4.8.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 253/19
            
         Recurs introdus la 2 iunie 2014 de Cemex S.A.B. de C.V. și alții, împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) din 14 martie 2014 în cauza T-292/11, Cemex și alții/Comisia
   (Cauza C-265/14 P)
   2014/C 253/26
   Limba de procedură: spaniola
   
      Părțile
   
   
      Recurente: Cemex S.A.B. de C.V., New Sunward Holding BV, Cemex España, S.A.,Cemex Deutschland AG, Cemex UK, Cemex Czech Operations s.r.o., Cemex France Gestion și Cemex Austria AG (reprezentanți: J. Folguera Crespo, P. Vidal Martínez, H. González Durántez și B. Martínez Corral, avocați)
   
      Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană
   
      Concluziile recurentelor
   
   
               —
            
            
               Anularea Hotărârii Tribunalului din 14 martie 2014;
            
         
               —
            
            
               pronunțarea pe fondul acțiunii în anulare formulate la Tribunal și anularea deciziei în litigiu;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor efectuate de Cemex și de filialele sale, atât în primă instanță în fața Tribunalului, cât și în cadrul prezentei proceduri.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   1 —   Eroarea în aprecierea motivării deciziei în litigiu
   
   Recurentele arată că Tribunalul a săvârșit o eroare în aprecierea motivării deciziei de solicitare de informații în litigiu, care este redactată în termeni foarte generali. Tribunalul nu a ținut seama, în analiza sa, nici de împrejurările speței, nici de conținutul deciziei atacate, și nu a examinat proporționalitatea în funcție de posibilitățile materiale ale Comisiei și de împrejurările tehnice sau de termen în care decizia în litigiu a fost adoptată.
   2 —   Eroarea în aprecierea necesității informațiilor
   
   Tribunalul a săvârșit de asemenea o eroare în aprecierea necesității informațiilor solicitate în decizia în litigiu, din moment ce o parte din aceste informații era deja cunoscută de Comisie sau fără legătură cu obiectul investigației.
   3 —   Eroarea în motivarea hotărârii atacate și în aprecierea unei încălcări a articolului 18 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003
       (1)
      în legătură cu natura informațiilor solicitate
   
   Recurentele arată de asemenea că hotărârea atacată este afectată de o eroare de motivare, întrucât Tribunalul nu s-a pronunțat cu privire la unele dintre argumentele lor privind natura informațiilor solicitate, care presupuneau emiterea unor judecăți de valoare cu privire la anumite ipoteze pentru a putea răspunde la acestea. În plus, Tribunalul a săvârșit o eroare de apreciere atunci când a concluzionat în sensul lipsei încălcării articolului 18 alineatul (3) din Regulamentul nr. 1/2003 din moment ce decizia în litigiu impunea să se răspundă la întrebări care nu priveau fapte și care nu aveau nicio legătură cu datele de fapt.
   4 —   Eroarea în aprecierea cerinței proporționalității
   
   Recurentele susțin că Tribunalul a săvârșit o eroare atunci când a respins acțiunea lor prin care se urmărea anularea în parte a deciziei de solicitare de informații în litigiu, în măsura în care Tribunalul a considerat că, prin adoptarea acestei decizii și prin stabilirea termenului de răspuns aferent, Comisia nu ar fi acționat în mod impropriu sau disproporționat. Pe de altă parte, recurentele susțin că Tribunalul a săvârșit o eroare atunci când a considerat că solicitarea de informații a Comisiei era justificată, deși răspunsul recurentelor presupunea o sarcină de lucru foarte semnificativă.
   5 —   Eroarea în aprecierea unei încălcări a articolul 3 din Regulamentul nr. 1
       (2)
   
   Tribunalul a săvârșit o eroare atunci când a stabilit că, prin notificarea deciziei în litigiu exclusiv în limba spaniolă, Comisia nu a încălcat articolul 3 din Regulamentul nr. 1.
   6 —   Eroarea în aprecierea unei încălcări a principiului bunei administrări
   
   În cele din urmă, recurentele susțin că Tribunalul a săvârșit o eroare atunci când nu a stabilit că comportamentul Comisiei, pe care Tribunalul l-a calificat drept criticabil, nu a presupus totuși o încălcare a principiului bunei administrări.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele [101 TFUE] și [102 TFUE] (JO L 1, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 167).
   
      (2)  Regulamentul nr. 1 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene (JO 1958, 17, p. 8, Ediție specială, 01/vol. 1, p. 3).