CELEX: 62010CB0258
Language: sv
Date: 2011-03-04 00:00:00
Title: Mål C-258/10: Domstolens beslut (sjätte avdelningen) av den 4 mars 2011 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Dâmbovița (Rumänien)) — Nicușor Grigore mot Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București (Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna — Socialpolitik — Skydd för arbetstagares hälsa och säkerhet — Direktiv 2003/88/EG — Arbetstidens förläggning — Begreppet arbetstid — Begreppet begränsning av veckoarbetstiden — Skogvaktare som enligt sitt anställningsavtal och tillämpligt kollektivavtal har flexibel arbetstid uppgående till 8 timmar per dag och 40 timmar per vecka — Nationell lagstiftning enligt vilken skogvaktaren hålls ansvarig för all skada som kan uppkomma på vederbörandes skogsområde — Kvalificering — Inverkan av övertid på den berördes lön och ekonomiska ersättning)

25.6.2011   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 186/9
            
         Domstolens beslut (sjätte avdelningen) av den 4 mars 2011 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Dâmbovița (Rumänien)) — Nicușor Grigore mot Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București
   (Mål C-258/10) (1)
   
   (Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna - Socialpolitik - Skydd för arbetstagares hälsa och säkerhet - Direktiv 2003/88/EG - Arbetstidens förläggning - Begreppet arbetstid - Begreppet begränsning av veckoarbetstiden - Skogvaktare som enligt sitt anställningsavtal och tillämpligt kollektivavtal har flexibel arbetstid uppgående till 8 timmar per dag och 40 timmar per vecka - Nationell lagstiftning enligt vilken skogvaktaren hålls ansvarig för all skada som kan uppkomma på vederbörandes skogsområde - Kvalificering - Inverkan av övertid på den berördes lön och ekonomiska ersättning)
   2011/C 186/15
   Rättegångsspråk: rumänska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunal Dâmbovița (Rumänien).
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Kärande: Nicusor Grigore
   
      Svarande: Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Tribunal Dâmbovița — Tolkning av artiklarna 2 (punkt 1) och 6 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/88/EG av den 4 november 2003 om arbetstidens förläggning i vissa avseenden (EUT L 299, s. 9) — Begreppet arbetstid — Nationell lagstiftning enligt vilken en skogvaktare hålls ansvarig för all skada som kan uppkomma på dennes skogsområde, trots att vederbörande enligt sitt anställningsavtal har en högsta arbetstid på 8 timmar per dag — Begreppet begränsning av veckoarbetstiden — Verklig veckoarbetstid som överstiger den högsta lagliga veckoarbetstiden — Inverkan på den berördes lön och ekonomiska ersättning
   
      Avgörande
   
   
               1.
            
            
               Artikel 2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/88/EG av den 4 november 2003 om arbetstidens förläggning i vissa avseenden ska tolkas så, att en tidsperiod under vilken en skogvaktare, som har en arbetstid på 8 timmar per dag enligt sitt anställningsavtal, är skyldig att övervaka ett skogsområde — för vilket denne i förekommande fall är ansvarig i disciplinärt, förmögenhetsrättsligt, administrativt och straffrättsligt hänseende för skador som kan konstateras i området oavsett när dessa skador inträffar — utgör arbetstid i den mening som avses i denna bestämmelse endast under förutsättning att det mot bakgrund av beskaffenheten och räckvidden av den övervakningsskyldighet som åligger skogvaktaren och de tillämpliga ansvarsbestämmelserna krävs att vederbörande är fysiskt närvarande på arbetsplatsen och under förutsättning att vederbörande, under nämnda tidsperiod, är skyldig att stå till rådighet för arbetsgivaren. Det ankommer på den hänskjutande domstolen att företa den prövning av de faktiska och rättsliga omständigheterna, särskilt utifrån tillämplig nationell rätt, som krävs för att den ska kunna bedöma om så är fallet i det mål den har att avgöra.
            
         
               2.
            
            
               Kvalificeringen av en tidsperiod som arbetstid i den mening som avses i artikel 2.1 i direktiv 2003/88 beror inte på om en tjänstebostad inom den berörde skogvaktarens skogsområde ställs till rådighet för denne, såvitt detta inte innebär att skogvaktaren är skyldig att vara fysiskt närvarande på den av arbetsgivaren angivna platsen och att där stå till förfogande för arbetsgivaren på ett sådant sätt att han eller hon vid behov genast kan vidta lämpliga åtgärder. Det ankommer på den hänskjutande domstolen att företa den prövning som krävs för att den ska kunna bedöma om så är fallet i det mål den har att avgöra.
            
         
               3.
            
            
               Artikel 6 i direktiv 2003/88 ska tolkas så, att den som huvudregel utgör hinder för en situation där en skogvaktare, trots att det i dennes anställningsavtal föreskrivs en högsta arbetstid på 8 timmar per dag och en högsta veckoarbetstid på 40 timmar, i praktiken har en laglig skyldighet att stå för övervakning av sitt skogsområde antingen på stadigvarande basis eller i en sådan omfattning att den begränsning av veckoarbetstiden som föreskrivs i denna artikel överskrids. Det ankommer på den hänskjutande domstolen att företa den prövning som krävs för att den ska kunna bedöma om så är fallet i det mål den har att avgöra och, i förekommande fall, att pröva om villkoren i artikel 17.1 i direktiv 2003/88 eller i artikel 22.1 i detta direktiv, vilka avser möjligheten att avvika från nämnda artikel 9, är uppfyllda i det nationella målet.
            
         
               4.
            
            
               Direktiv 2003/88 ska tolkas så, att arbetsgivarens skyldighet att utbetala lön och förmåner som kan jämställas med lön för den tidsperiod under vilken skogvaktaren är skyldig att stå för övervakningen av sitt skogsområde inte omfattas av detta direktiv, utan av relevanta bestämmelser i nationell rätt.
            
         
      (1)  EUT C 221, 14.8.2010.