CELEX: 52019PC0115
Language: fi
Date: 2019-03-08
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissiossa ja kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen osapuolten kokouksissa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ja päätöksen 10126/14 kumoamisesta

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 8.3.2019
            COM(2019) 115 final
            2019/0064(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissiossa ja kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen osapuolten kokouksissa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ja päätöksen 10126/14 kumoamisesta
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.Ehdotuksen kohde
            
            
               Tämä ehdotus koskee päätöstä Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission (IATTC) sekä kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen osapuolten kokouksen kokouksissa unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta vuosiksi 2019–2023, silloin kun näiden elinten on määrä hyväksyä toimenpiteitä.
            
            
               2.Ehdotuksen tausta
            
            
               2.1.Antiguan yleissopimus ja kansainvälinen delfiinien suojeluohjelma
            
            
               Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevalla yleissopimuksella (Antiguan yleissopimus) pyritään, perustamalla IATTC, varmistamaan Antiguan yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvien kalakantojen pitkän aikavälin säilyttäminen ja kestävä käyttö. Antiguan yleissopimus tuli voimaan 10. lokakuuta 2008.
            
            
               Kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevalla sopimuksella (IDCP-sopimus) pyritään, perustamalla IDCP-sopimuksen osapuolten kokous, vähentämään tahattomat delfiinikuolemat asteittain lähelle nollatasoa Antiguan yleissopimuksen alueella. Antiguan yleissopimuksen XIV artiklan nojalla IATTC:lla on keskeinen tehtävä IDCP-sopimuksen täytäntöönpanon koordinoinnissa ja sen puitteissa hyväksyttyjen toimenpiteiden toteuttamisessa. Sopimus tuli voimaan 15. helmikuuta 1999.
            
            
               Unioni on IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuoli hyväksyttyään Antiguan yleissopimuksen neuvoston päätöksen 2006/539/EY
                  1
                nojalla ja IDCP-sopimuksen neuvoston päätöksen 2005/938/EY
                  2
                nojalla.
            
            
               2.2.Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio ja delfiinien suojeluohjelman osapuolten kokous
            
            
               IATTC on elin, joka on perustettu Antiguan yleissopimuksella vastaamaan kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Antiguan yleissopimuksen alueella. Se hyväksyy säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvien kalakantojen pitkän aikavälin säilyttämisen ja kestävän käytön turvaamiseksi.
            
            
               IDCP-osapuolten kokous on elin, joka on perustettu IDCP-sopimuksella varmistamaan tonnikalan kurenuottakalastukseen liittyvien meren elollisten luonnonvarojen pitkän aikavälin kestävyys Antiguan yleissopimuksen alueella. IATTC:lla on paljon vastuuta IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen hyväksymien toimenpiteiden toteuttamisessa, ja se toimii IDCP-sopimuksen sihteeristönä.
            
            
               IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen hyväksymistä toimenpiteistä voi tulla unionia sitovia.
            
            
               IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen jäsenenä unionilla on osallistumis- ja äänioikeudet. IATTC ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokous tekevät päätöksensä yksimielisesti.
            
            
               2.3.IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen päätökset
            
            
               IATTC:llä on toimivalta hyväksyä säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä (ns. päätöslauselmia) vastuualueensa kalastusten osalta, ja ne sitovat sopimuspuolia.
            
            
               Antiguan yleissopimuksen IX artiklan 7 kohdan mukaisesti päätöslauselmat tulevat voimaan 45 päivän kuluttua siitä päivästä, jona IATTC on ilmoittanut niistä sopimuspuolille.
            
            
               IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksella on toimivalta hyväksyä päätöksiä IDCP-sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi. Nämä päätökset sitovat sopimuspuolia hyväksymisestä alkaen.
            
            
               3.Unionin puolesta otettava kanta
            
            
               Alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen vuosikokouksissa unionin puolesta esitettävä kanta vahvistetaan nykyisin kaksiportaisella menettelyllä. Unionin kantaa koskevat monivuotiset pääperiaatteet ja suuntaviivat esitetään neuvoston päätöksessä, ja kantaa mukautetaan ennen kutakin vuosikokousta komission epävirallisilla asiakirjoilla, joista keskustellaan neuvoston työryhmässä.
            
         
         
            
               IATTC:n osalta menettely on pantu täytäntöön 23. toukokuuta 2014 annetulla neuvoston päätöksellä 10126/14, jossa määritetään IATTC:ssä ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksessa vuosina 2014–2018 esitettävä unionin kanta. Päätös käsittää yleiset periaatteet ja suuntaviivat, mutta siinä otetaan myös mahdollisuuksien mukaan huomioon IATTC:n ja IDCP-sopimuksen erityispiirteet. Lisäksi siinä esitetään jäsenvaltioiden pyynnön mukaisesti vakiomenettely unionin kannan vuosittaista vahvistamista varten.
            
            
               Päätöksen 10126/14 mukaan unionin kantaa tarkastellaan uudelleen ennen vuoden 2019 vuosikokousta. Sen vuoksi tässä ehdotuksessa määritellään IATTC:ssä vuosina 20192023 esitettävä unionin kanta, ja näin ollen sillä korvataan päätös 10126/14.
            
            
               Päätöksellä 10126/14 sisällytettiin kantaan uuden yhteisen kalastuspolitiikan periaatteet ja suuntaviivat, joista säädetään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013
                  3
               , ottaen myös huomioon yhteisen kalastuspolitiikan ulkoista ulottuvuutta käsittelevän komission tiedonannon
                  4
                tavoitteet. Sillä myös mukautettiin unionin kantaa Lissabonin sopimuksen mukaisesti.
            
            
               Nyt käsillä olevassa tarkistuksessa otetaan huomioon kalastuksen vaikutusten osalta komission tiedonanto Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle – EU:n strategia muoveista kiertotaloudessa
                  5
               , unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteinen tiedonanto – Kansainvälinen valtamerten hallinnointi: valtamerten tulevaisuusohjelma
                  6
                sekä kyseistä yhteistä tiedonantoa koskevat neuvoston päätelmät
                  7
               .
            
            
               4.Oikeusperusta
            
            
               4.1.Menettelyllinen oikeusperusta
            
            
               4.1.1.Periaatteet
            
            
               Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
            
            
               ”Säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavien kansainvälisen oikeuden sääntöjen nojalla, sekä välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”
                  8
               .
            
            
               4.1.2.Soveltaminen tässä asiassa
            
            
               IATTC ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokous ovat sopimuksella perustettuja elimiä; ne on perustettu Antiguan yleissopimuksella ja IDCP-sopimuksella.
            
            
               Säädökset, jotka IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen on määrä antaa, ovat säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia. Suunnitellut säädökset ovat sitovia kansainvälisen oikeuden nojalla Antiguan yleissopimuksen IX artiklan ja IDCP-sopimuksen VII artiklan mukaisesti, ja ne voivat vaikuttaa ratkaisevasti EU:n lainsäädännön sisältöön erityisesti seuraavien osalta:
            
            
               ·neuvoston asetus (EY) N:o 1005/2008 laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen ehkäisemistä, estämistä ja poistamista koskevasta yhteisön järjestelmästä
                  9
               ; 
            
            
               ·neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009 yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen
                  10
               , ja 
            
            
               ·Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2403, annettu 12 päivänä joulukuuta 2017, ulkoisten kalastuslaivastojen kestävästä hallinnoinnista
                  11
               .
            
            
               Suunnitelluilla säädöksillä ei täydennetä eikä muuteta Antiguan yleissopimuksen tai IDCP-sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Tämän vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               4.2.Aineellinen oikeusperusta
            
            
               4.2.1.Periaatteet
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos mainitulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
            
         
         
            
               4.2.2.Soveltaminen käsillä olevassa asiassa
            
            
               Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät kalastukseen. Asetus (EU) N:o 1380/2013 on oikeusperusta, jossa määritellään periaatteet otettavaksi huomioon tässä kannassa.
            
            
               Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 43 artiklan 2 kohta. Päätöksellä on tarkoitus korvata päätös 10126/14, joka koskee vuosia 2014–2018.
            
            
               4.3.Päätelmät
            
            
               Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 43 artiklan 2 kohta yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
            
            
               2019/0064 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissiossa ja kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen osapuolten kokouksissa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ja päätöksen 10126/14 kumoamisesta
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa, 
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Euroopan unioni hyväksyi neuvoston päätöksellä 2006/539/EY
                  12
                Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevan yleissopimuksen, jäljempänä ’Antiguan yleissopimus’, jolla perustettiin Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio (IATTC).
            
            
               (2)IATTC on elin, joka on perustettu Antiguan yleissopimuksella vastaamaan kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Antiguan yleissopimuksen alueella. IATTC hyväksyy säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvien kalakantojen pitkän aikavälin säilyttämisen ja kestävän käytön turvaamiseksi. Tällaisista toimenpiteistä voi tulla unionia sitovia.
            
            
               (3)Euroopan unioni hyväksyi neuvoston päätöksellä 2005/938/EY
                  13
                kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen, jäljempänä ’IDCP-sopimus’, jolla perustettiin kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen osapuolten kokous. Antiguan yleissopimuksen XIV artiklan mukaan IATTC:lla on keskeinen tehtävä IDCP-sopimuksen täytäntöönpanon koordinoinnissa ja IDCP-sopimuksen puitteissa hyväksyttyjen toimenpiteiden toteuttamisessa. IDCP-sopimuksen sihteeristönä toimii IATTC.
            
            
               (4)IDCP-sopimuksen osapuolten kokous on elin, joka on perustettu IDCP-sopimuksella tukemaan delfiinikuolemien vähentämistä asteittain lähelle nollatasoa tonnikalan kurenuottakalastuksessa Antiguan yleissopimuksen alueella. IDCP-osapuolten kokous hyväksyy päätöksiä, joilla pyritään varmistamaan tonnikalan kurenuottakalastukseen liittyvien meren elollisten luonnonvarojen kestävyys pitkällä aikavälillä Antiguan yleissopimuksen alueella. Tällaisista toimenpiteistä voi tulla unionia sitovia.
            
            
               (5)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013
                  14
                edellytetään, että unioni varmistaa kalastus- ja vesiviljelytoimien olevan ekologisesti kestäviä pitkällä aikavälillä sekä varmistaa niiden hoitamisen johdonmukaisesti taloudellisten, sosiaalisten ja työllisyyteen liittyvien etujen saavuttamista ja elintarvikkeiden saatavuuden parantamista koskevien tavoitteiden kanssa. Siinä edellytetään myös, että unioni soveltaa kalastuksenhoitoon ennalta varautuvaa lähestymistapaa ja pyrkii varmistamaan, että meren elollisia luonnonvaroja hyödynnetään siten, että pyydettävien lajien kannat palautetaan kestävän enimmäistuoton mahdollistavia tasoja suuremmiksi ja pidetään näillä tasoilla. Lisäksi säädetään, että unioni toteuttaa parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä, tukee tieteellisen tiedon ja tieteellisten lausuntojen tuottamista, lopettaa asteittain saaliiden poisheittämisen ja tukee kalastusmenetelmiä, jotka lisäävät kalastuksen valikoivuutta ja joilla vältetään ja vähennetään tahattomia saaliita mahdollisimman paljon ja joita käytettäessä kalastuksesta meriekosysteemiin ja kalavaroihin kohdistuvat vaikutukset jäävät pieniksi. Asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 säädetään vielä nimenomaisesti, että unioni soveltaa edellä mainittuja tavoitteita ja periaatteita ulkoisia kalastussuhteitaan harjoittaessaan.
            
            
               (6)Kuten unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisessä tiedonannossa – Kansainvälinen valtamerten hallinnointi: valtamerten tulevaisuusohjelma
                  15
                ja neuvoston yhteisestä tiedonannosta antamissa päätelmissä
                  16
                todetaan, toimenpiteiden edistäminen alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen tukemiseksi ja niiden tehokkuuden ja tarvittaessa hallinnoinnin parantamiseksi on keskeisellä sijalla unionin toiminnassa näillä foorumeilla.
            
            
               (7)Komission tiedonannossa Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle – EU:n strategia muoveista kiertotaloudessa
                  17
                – viitataan erityisiin toimenpiteisiin, joilla vähennetään muovijätettä ja merten pilaantumista sekä pyydysten katoamista tai hylkäämistä merellä.
            
         
         
            
               (8)On aiheellista vahvistaa vuosiksi 2019–2023 IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen kokouksissa unionin puolesta otettava kanta, koska IATTC:n säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteet ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen päätökset sitovat unionia ja voivat vaikuttaa ratkaisevasti unionin säännöstön sisältöön erityisesti seuraavien osalta: neuvoston asetus (EY) N:o 1005/2008
                  18
               , neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009
                  19
                ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2403
                  20
               .
            
            
               (9)IATTC:n kokouksissa unionin puolesta otettava kanta on nyt vahvistettu neuvoston päätöksellä 10126/14
                  21
               . On aiheellista kumota päätös 10126/14 ja korvata se uudella päätöksellä, joka kattaa vuodet 2019–2023.
            
            
               (10)Ottaen huomioon, että Antiguan yleissopimuksen alueen kalavarat ovat muutostilassa ja että näin ollen unionin kannassa on otettava huomioon viimeaikainen kehitys, mukaan lukien ennen IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen kokouksia tai niiden aikana esitetyt uudet tieteelliset ja muut olennaiset tiedot, olisi vuosiksi 2019–2023 vahvistettava Euroopan unionista tehdyn sopimuksen (SEU-sopimus) 13 artiklan 2 kohdassa esitetyn unionin toimielinten keskenään tekemän vilpittömän yhteistyön periaatteen mukaisesti menettelyt unionin kannan vuosittain tehtävää tarkennusta varten,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission (IATTC) sekä kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen osapuolten kokouksen kokouksissa unionin puolesta otettava kanta määritetään liitteessä I.
            
            
               2 artikla
            
            
               IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen kokouksissa unionin puolesta otettavan kannan vuosittain tehtävä tarkennus suoritetaan liitteen II mukaisesti.
            
            
               3 artikla
            
            
               Komission ehdotuksesta neuvosto arvioi ja tarvittaessa tarkistaa liitteessä I määritettyä unionin kantaa viimeistään vuonna 2024 pidettävää IATTC:n vuosikokousta varten.
            
            
               4 artikla
            
            
               Kumotaan 23 päivänä toukokuuta 2014 annettu päätös 10126/14.
            
            
               5 artikla
            
            
               Tämä päätös on osoitettu komissiolle.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Neuvoston päätös 2006/539/EY, tehty 22 päivänä toukokuuta 2006, Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevan yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 224, 16.8.2006, s. 22).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Neuvoston päätös 2005/938/EY, tehty 8 päivänä joulukuuta 2005, kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 348, 30.12.2005, s. 26).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013 yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        KOM(2011) 424, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Unionin tuomioistuimen tuomio 7.10.2014, Saksa v. neuvosto, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        EUVL L 286, 29.10.2008, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        EUVL L 347, 28.12.2017, s. 81.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Neuvoston päätös, tehty 22 päivänä toukokuuta 2006, Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevan yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 224, 16.8.2006, s. 22).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        2005/938/EY: Neuvoston päätös, tehty 8 päivänä joulukuuta 2005, kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolesta. Kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskeva sopimus (EUVL L 348, 30.12.2005, s. 26).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Neuvoston asetus (EY) N:o 1005/2008 laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen ehkäisemistä, estämistä ja poistamista koskevasta yhteisön järjestelmästä, asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1936/2001 ja (EY) N:o 601/2004 muuttamisesta sekä asetusten (EY) N:o 1093/94 ja (EY) N:o 1447/1999 kumoamisesta (EUVL L 286, 29.10.2008, s. 1).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2403, annettu 12 päivänä joulukuuta 2017, ulkoisten kalastuslaivastojen kestävästä hallinnoinnista ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1006/2008 kumoamisesta (EUVL L 347, 28.12.2017, s. 81).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Neuvoston päätös, annettu 23 päivänä toukokuuta 2014, Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissiossa (IATTC) Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 8.3.2019
            COM(2019) 115 final
            LIITTEET
            asiakirjaan
            Ehdotus neuvoston päätökseksi
            Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissiossa ja kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen osapuolten kokouksissa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ja päätöksen 10126/14 kumoamisesta
            
               
         
         
            
               LIITE I
            
            
               Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissiossa (IATTC) sekä kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen (IDCP-sopimuksen) osapuolten kokouksessa unionin puolesta otettava kanta
            
            
               1.PERIAATTEET
            
            
               IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen puitteissa unioni
            
            
               a) toimii yhteisen kalastuspolitiikan yhteydessä soveltamiensa tavoitteiden ja periaatteiden mukaisesti, erityisesti soveltamalla asetuksen (EU) N:o 1380/2013 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti ennalta varautuvaa lähestymistapaa ja kestävän enimmäistuoton mahdollistaviin tasoihin liittyviä tavoitteita ekosysteemilähtöisen lähestymistavan käytön edistämiseksi kalastuksenhoidossa, tahattomien saaliiden välttämiseksi ja vähentämiseksi niin pitkälle kuin mahdollista, saaliiden poisheittämisen lopettamiseksi asteittain ja kalastustoiminnasta meriekosysteemeihin ja niiden luontotyyppeihin kohdistuvien kielteisten vaikutusten minimoimiseksi sekä edistämällä taloudellisesti kannattavaa ja kilpailukykyistä unionin kalastusalaa kohtuullisen elintason turvaamiseksi kalastustoiminnasta riippuvaisille tahoille ottaen samalla huomioon kuluttajien edut;
            
            
               b) pyrkii siihen, että sidosryhmät osallistuvat asianmukaisesti IATTC:n ja IDCP-sopimuksen toimenpiteiden valmisteluvaiheeseen, ja varmistaa, että IATTC:n puitteissa toteutettavat toimenpiteet ovat Antiguan yleissopimuksen ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen puitteissa toteutettavat toimenpiteet ovat IDCP-sopimuksen mukaisia;
            
            
               c) varmistaa, että IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen puitteissa hyväksytyt toimenpiteet ovat kansainvälisen oikeuden, ja erityisesti vuonna 1982 tehdyn YK:n merioikeusyleissopimuksen, vuonna 1995 tehdyn hajallaan olevien kalakantojen ja laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa koskevan YK:n sopimuksen sekä aavan meren kalastusalusten kansainvälisten suojelu- ja hoitotoimenpiteiden noudattamisen edistämisestä vuonna 1993 tehdyn sopimuksen sekä satamavaltion toimenpiteistä vuonna 2009 tehdyn elintarvike- ja maatalousjärjestön sopimuksen määräysten, mukaisia;
            
            
               d) pyrkii ottamaan kantoja, jotka vastaavat alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen samalla alueella soveltamia parhaita käytäntöjä;
            
            
               e) pyrkii yhtenäisyyteen ja synergiaan unionin kahdenvälisissä kalastussuhteissaan kolmansien maiden kanssa harjoittaman politiikan kanssa ja varmistaa johdonmukaisuuden suhteessa muuhun politiikkaansa, erityisesti ulkosuhteiden, työllisyyden, ympäristön, kaupan, kehityksen sekä tutkimuksen ja innovoinnin aloilla;
            
            
               f)varmistaa unionin kansainvälisten sitoumusten noudattamisen;
            
            
               g) toimii yhteisen kalastuspolitiikan ulkoisesta ulottuvuudesta annetusta komission tiedonannosta 19. maaliskuuta 2012 annettujen neuvoston päätelmien
                  1
                mukaisesti;
            
            
               h) pyrkii luomaan tasapuoliset toimintaedellytykset unionin laivastolle IATTC-yleissopimuksen alueella samojen periaatteiden ja vaatimusten perusteella kuin sovelletaan unionin lainsäädännön mukaan, sekä edistämään näiden periaatteiden ja vaatimusten yhdenmukaista soveltamista;
            
            
               i) noudattaa unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteistä tiedonantoa – Kansainvälinen valtamerten hallinnointi: valtamerten tulevaisuusohjelma
                  2
                ja neuvoston yhteisestä tiedonannosta antamia päätelmiä
                  3
                sekä edistää toimenpiteitä IATTC:n ja IDCP-sopimuksen tukemiseksi ja niiden tehokkuuden ja tarvittaessa hallinnon ja toimintakyvyn parantamiseksi (erityisesti tieteellisen toiminnan, vaatimusten noudattamisen, läpinäkyvyyden ja päätöksenteon osalta) panoksena valtamerten kestävään hallinnointiin sen kaikissa ulottuvuuksissa;
            
            
               j) edistää koordinointia alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen ja meriä koskevien alueellisten yleissopimusten välillä ja tapauksen mukaan yhteistyötä maailmanlaajuisten organisaatioiden kanssa kunkin tahon toimeksiannon puitteissa;
            
            
               k)edistää koordinointia ja yhteistyötä muiden tonnikalan alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen kanssa, esimerkiksi aktivoimalla uudelleen niin kutsutun Koben prosessin tonnikalan alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen osalta ja laajentamalla sitä niin, että se koskee kaikkia alueellisia kalastuksenhoitojärjestöjä.
            
            
               2.SUUNTAVIIVAT
            
            
               Unioni pyrkii tapauksen mukaan tukemaan sitä, että IATTC:n ja IDCP-sopimuksen puitteissa toteutetaan seuraavat toimenpiteet:
            
            
               a) kalavarojen säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet Antiguan yleissopimuksen alueella parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella; mukaan lukien sellaiset IATTC:n säätelemiin meren elollisiin luonnonvaroihin liittyvät suurimpia sallittuja saaliita (TACit) ja kiintiöitä tai pyyntiponnistuksen säätelyä koskevat toimenpiteet, joiden avulla saavutetaan asteittain kestävää enimmäistuottoa vastaava taso viimeistään vuonna 2020. Tarvittaessa kyseisiin säilyttämis- ja hoitotoimenpiteisiin on sisällyttävä erityistoimenpiteitä liikakalastuksesta kärsiviä kantoja varten pyyntiponnistuksen pitämiseksi käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien mukaisena;
            
            
               b) toimenpiteet laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen (LIS-kalastuksen) ehkäisemiseksi, estämiseksi ja poistamiseksi yleissopimusalueella, mukaan lukien LIS-alusten luettelointi;
            
         
         
            
               c) seuranta-, valvonta- ja tarkkailutoimenpiteet Antiguan yleissopimuksen alueella, mukaan lukien satamavaltiotoimenpiteiden toteuttaminen ja alusten satelliittiseurantajärjestelmän vahvistaminen, jotta voidaan varmistaa valvonnan tehokkuus sekä yhdenmukaisuus IATTC:n puitteissa toteutettujen toimenpiteiden kanssa;
            
            
               d) toimenpiteet kalastustoiminnasta meriluonnon monimuotoisuuteen ja meriekosysteemeihin ja niiden luontotyyppeihin kohdistuvien kielteisten vaikutusten minimoimiseksi, mukaan lukien toimenpiteet, joilla pyritään vähentämään merten pilaantumista, estämään muovin päästämistä mereen ja vähentämään meressä olevasta muovista meriluonnon monimuotoisuudelle ja meriekosysteemeille aiheutuvia vaikutuksia, Antiguan yleissopimuksen alueella olevia herkkiä meriekosysteemejä koskevat suojelutoimenpiteet YK:n yleiskokouksen päätöslauselmien mukaisesti sekä toimenpiteet tahattomien saaliiden, erityisesti vaarantuneiden meressä elävien lajien saaliiden, välttämiseksi ja vähentämiseksi niin pitkälle kuin mahdollista ja saaliiden poisheittämisen lopettamiseksi asteittain;
            
            
               e)toimenpiteet kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden (FAD) käytön hallinnoimiseksi erityisesti tietojenkeruun parantamiseksi, käytön määrän arvioimiseksi tarkasti ja käytön jäljittämiseksi ja seuraamiseksi, vaarantuneiden tonnikalalajien kantoihin kohdistuvien vaikutusten vähentämiseksi, kohde- ja muihin lajeihin ja ekosysteemiin kohdistuvien vaikutusten pienentämiseksi sekä meren roskaantumisen vähentämiseksi;
            
            
               f)toimenpiteet hylättyjen, kadonneiden tai muuten poisheitettyjen pyydysten vaikutusten vähentämiseksi valtameressä ja kyseisten pyydysten tunnistamisen ja talteenoton helpottamiseksi;
            
            
               g) toimenpiteet vaatimustenmukaisuuden valvontajärjestelmän parantamiseksi kyseisessä järjestössä ja tehokkaan seurannan varmistamiseksi niille toimille, joita lippuvaltiot ovat toteuttaneet vaatimusten noudattamatta jättämiseen liittyvissä tapauksissa;
            
            
               h) toimenpiteet pelkästään hainevien keräämiseksi harjoitettavan kalastuksen kieltämiseksi sekä sen edellyttämiseksi, että kaikki hait puretaan aluksesta siten, että kaikki evät ovat niissä luonnollisesti kiinni;
            
            
               i)tapauksen mukaan yhteiset toimintamallit muiden, erityisesti samalla alueella kalastuksenhoitoa harjoittavien, alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen kanssa;
            
            
               j) muut tekniset toimenpiteet, jotka pohjautuvat IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen elinten ja työryhmien lausuntoihin; 
            
            
               k)tonnikalan kurenuottakalastuksen yhteydessä esiintyvien tahattomien delfiinikuolemien vähentäminen asteittain lähelle nollatasoa sekä säännölliset delfiinipopulaatioiden arviot;
            
            
               l)suositukset, tarvittaessa ja asiaankuuluvien perustamisasiakirjojen sallimassa laajuudessa, kalastusalan työtä koskevan Kansainvälisen työjärjestön (ILO) yleissopimuksen täytäntöönpanon tukemiseksi;
            
            
               m)toimenpiteet kyseisen järjestön tehokkuuden varmistamiseksi mukaan lukien järjestön toimintaa koskevat säännölliset arviot.
            
            
            
            
               LIITE II
            
            
               Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission sekä kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen (IDCP-sopimus) osapuolten kokouksen kokouksissa otettavan unionin kannan vuosittain tehtävä tarkennus 
            
            
            
               Ennen jokaista IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen kokousta, kun kyseisten elinten on tehtävä päätöksiä, joilla on unioniin kohdistuvia oikeudellisia vaikutuksia, on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta unionin puolesta esitettävässä kannassa voidaan ottaa huomioon uusimmat komissiolle toimitetut tieteelliset ja muut olennaiset tiedot, liitteessä I esitettyjen periaatteiden ja suuntaviivojen mukaisesti.
            
            
               Tätä tarkoitusta varten komissio toimittaa neuvostolle tai sen valmisteluelimille riittävän aikaisin ennen kutakin IATTC:n ja IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksen kokousta kyseisiin tietoihin perustuvan asiakirjan, jossa esitetään unionin kannan ehdotetun tarkennuksen erityispiirteet unionin puolesta esitettävän kannan yksityiskohdista käytävää keskustelua ja niiden hyväksymistä varten.
            
            
               Jos jossakin IATTC:n kokouksessa tai IDCP-sopimuksen osapuolten kokouksessa, mukaan lukien paikalla pidettävät kokoukset, ei päästä yksimielisyyteen uusien seikkojen ottamisesta huomioon unionin kannassa, asia saatetaan neuvoston tai sen valmisteluelinten käsiteltäväksi.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.