CELEX: 22005A1230(02)
Language: nl
Date: 2006-02-23 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van  18 januari 2005  tot en met  17 januari 2011 , van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen

Belangrijke juridische mededeling

|

22005A1230(02)

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van  18 januari 2005  tot en met  17 januari 2011 , van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen  

Publicatieblad Nr. L 348 van 30/12/2005 blz. 0003 - 0003

		Overeenkomst in de vorm van een briefwisselinginzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 2005 tot en met 17 januari 2011, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de SeychellenA. Brief van de regering van de Republiek der SeychellenExcellentie,Onder verwijzing naar het op 23 september 2004 geparafeerde Protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 2005 tot en met 17 januari 2011, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie heb ik de eer u mee te delen dat de regering van de Republiek der Seychellen bereid is dit protocol met ingang van 18 januari 2005 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 13 van genoemd protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.In dit laatste geval dient de eerste jaarlijkse tranche van de financiële tegenprestatie zoals vastgesteld in artikel 2 van het protocol, te worden betaald vóór 30 september 2005.Ik moge u verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.Hoogachtend,Voor de regering van de Republiek der SeychellenB. Brief van de Europese GemeenschapExcellentie,Ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:"Onder verwijzing naar het op 23 september 2004 geparafeerde protocol houdende vaststelling, voor de periode van 18 januari 2005 tot en met 17 januari 2011, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie heb ik de eer u mee te delen dat de regering van de Republiek der Seychellen bereid is dit protocol met ingang van 18 januari 2005 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 13 van genoemd protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.In dit laatste geval dient de eerste jaarlijkse tranche van de financiële tegenprestatie zoals vastgesteld in artikel 2 van het protocol, te worden betaald vóór 30 september 2005.Ik moge u verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.".Ik heb de eer u te bevestigen dat de Europese Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.Hoogachtend,Voor de Raad van de Europese Unie--------------------------------------------------