CELEX: C2003/264/18
Language: es
Date: 2003-11-01 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia de 9 de septiembre de 2003 en el asunto C-285/01 (Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour administrative d'appel de Douai): Isabel Burbaud contra Ministère de l'Emploi et de la Solidarité ("Reconocimiento de títulos — Directores de hospital de la función pública — Directiva 89/48/CEE — Concepto de título — Pruebas de acceso — Artículo 48 del Tratado CE (actualmente artículo 39 CE, tras su modificación)"

1.11.2003                ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                               C 264/11
por el Tribunale amministrativo regionale del Lazio (Italia),                      sustancial en el sentido del artículo 3, apartado 4, párrafo
destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano                     primero, del mencionado Reglamento.
jurisdiccional entre Monsanto Agricoltura Italia SpA y otros y
Presidenza del Consiglio dei Ministri y otros, una decisión
                                                                            (1) DO C 259 de 15.9.2001.
prejudicial sobre la interpretación y la validez de los artículos 3,
apartado 4, párrafo primero, y 5, párrafo primero, del Regla-
mento (CE) no 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 27 de enero de 1997, sobre nuevos alimentos y nuevos
ingredientes alimentarios (DO L 43, p. 1), así como sobre la
interpretación del artículo 12 de dicho Reglamento, el Tribunal
de Justicia, integrado por el Sr. G.C. Rodríguez Iglesias,                            SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
Presidente, los Sres. J.-P. Puissochet y C.W.A. Timmermans
(Ponente), Presidentes de Sala, y los Sres. C. Gulmann,                                        de 9 de septiembre de 2003
D.A.O. Edward, A. La Pergola, P. Jann, V. Skouris, S. von Bahr,
J.N. Cunha Rodrigues y A. Rosas, Jueces; Abogado General: Sr.               en el asunto C-285/01 (Petición de decisión prejudicial
S. Alber; Secretaria: Sra. L. Hewlett, administradora principal,            planteada por la Cour administrative d’appel de Douai):
ha dictado el 9 de septiembre de 2003 una sentencia cuyo                    Isabel Burbaud contra Ministère de l’Emploi et de la
fallo es el siguiente:                                                                                  Solidarité (1)
                                                                            («Reconocimiento de títulos — Directores de hospital de la
                                                                            función pública — Directiva 89/48/CEE — Concepto de
                                                                            “título” — Pruebas de acceso — Artículo 48 del Tratado CE
1)    El artículo 3, apartado 4, párrafo primero, del Reglamento                  (actualmente artículo 39 CE, tras su modificación)»
      (CE) no 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo, de
      27 de enero de 1997, sobre nuevos alimentos y nuevos                                            (2003/C 264/18)
      ingredientes alimentarios, debe interpretarse en el sentido de
      que la mera presencia en nuevos alimentos de restos de proteínas                        (Lengua de procedimiento: francés)
      transgénicas a determinados niveles no impide que se considere
      que tales alimentos son sustancialmente equivalentes a alimen-        (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
      tos existentes y, por tanto, que se utilice el procedimiento               «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
      simplificado para su comercialización. Sin embargo, no sucede
      lo mismo cuando los conocimientos científicos disponibles en el
      examen inicial permitan identificar la existencia de un riesgo        En el asunto C-285/01, que tiene por objeto una petición
      de efectos potencialmente nocivos para la salud humana.               dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
      Corresponde al órgano jurisdiccional remitente comprobar si           por la cour administrative d’appel de Douai (Francia), destinada
      concurre esta circunstancia.                                          a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccio-
                                                                            nal entre Isabel Burbaud y Ministère de l’Emploi et de la
                                                                            Solidarité, una decisión prejudicial sobre la interpretación del
                                                                            artículo 48 del Tratado CE (actualmente artículo 39 CE, tras su
2)    En principio, la regularidad del uso del procedimiento simplifi-      modificación) y de la Directiva 89/48/CEE del Consejo, de
      cado para la comercialización de nuevos alimentos, previsto en        21 de diciembre de 1988, relativa a un sistema general de
      el artículo 5 del Reglamento n o 258/97, carece de incidencia         reconocimiento de los títulos de enseñanza superior que
      en la facultad de los Estados miembros de adoptar medidas con         sancionan formaciones profesionales de una duración mínima
      arreglo al artículo 12 de dicho Reglamento, como el Decreto de        de tres años (DO 1989, L 19, p. 16), el Tribunal de Justicia,
      4 de agosto de 2000 controvertido en el litigio principal. Dado       integrado por el Sr. G.C. Rodríguez Iglesias, Presidente, los
      que el procedimiento simplificado no implica la autorización, ni      Sres. J.-P. Puissochet, M. Wathelet, R. Schintgen y C.W.A. Tim-
      tan siquiera tácita, de la Comisión, un Estado miembro no está        mermans (Ponente), Presidentes de Sala, y los Sres. C. Gulmann,
      obligado, para adoptar tales medidas, a cuestionar previamente        D.A.O. Edward, A. La Pergola, P. Jann y V. Skouris, las Sras.
      la legalidad de dicha autorización. Sin embargo, sólo pueden          F. Macken y N. Colneric y los Sres. S. von Bahr, J.N. Cunha
      adoptarse estas medidas si el Estado miembro ha efectuado             Rodrigues y A. Rosas, Jueces; Abogado General: Sra. C. Stix-
      previamente una evaluación de los riesgos lo más completa             Hackl; Secretarios: Sra. L. Hewlett, administradora principal,
      posible, dadas las circunstancias concretas del caso de que se        posteriormente Sr. H. von Holstein, secretario adjunto, ha
      trate, que demuestre que, a la luz del principio de precaución,       dictado el 9 de septiembre de 2003 una sentencia cuyo fallo
      tales medidas son necesarias para garantizar, conforme al             es el siguiente:
      artículo 3, apartado 1, primer guión, del Reglamento no 258/
      97, que los nuevos alimentos no presentan riesgos para los            1)     La declaración de haber superado el examen final de la
      consumidores.                                                                formación en la École nationale de la santé publique, que
                                                                                   culmina con el nombramiento definitivo como funcionario en
                                                                                   un hospital público francés, debe calificarse de «título» en el
                                                                                   sentido de la Directiva 89/48/CEE del Consejo, de 21 de
3)    El examen de la cuarta cuestión no ha arrojado ningún dato                   diciembre de 1988, relativa a un sistema general de reconoci-
      que pueda afectar a la validez del artículo 5 del Reglamento                 miento de los títulos de enseñanza superior que sancionan
      no 258/97, especialmente por lo que respecta al requisito para               formaciones profesionales de una duración mínima de tres años.
      la aplicación de dicha disposición basado en la equivalencia                 Corresponde al órgano jurisdiccional remitente comprobar, a
 ---pagebreak--- C 264/12                  ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                                 1.11.2003
      efectos de aplicar el artículo 3, párrafo primero, letra a), de        con arreglo al artículo 234 CE, por el Consiglio di Stato (Italia),
      dicha Directiva, si un diploma obtenido en otro Estado miembro         destinadas a obtener, en los litigios pendientes ante dicho
      por un nacional de un Estado miembro que aspira a ejercer una          órgano jurisdiccional entre Albacom SpA (C-292/01), Info-
      profesión regulada en el Estado miembro de acogida puede               strada SpA (C-293/01) y Ministero del Tesoro, del Bilancio e
      calificarse de título en virtud de la norma citada y, en su caso,      della Programmazione Economica, Ministero delle Comunica-
      examinar en qué medida las formaciones sancionadas por                 zioni, una decisión prejudicial sobre la interpretación de la
      dichos títulos son equiparables por lo que se refiere tanto a su       Directiva 97/13/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo,
      duración como a las materias que abordan. Si de estas                  de 10 de abril de 1997, relativa a un marco común en materia
      comprobaciones resulta que se trata en los dos casos de un título      de autorizaciones generales y licencias individuales en el
      en el sentido de la Directiva y que ambos títulos sancionan            ámbito de los servicios de telecomunicaciones (DO L 117,
      formaciones equiparables, la citada Directiva se opone a que las       p. 15), el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por el Sr.
      autoridades del Estado miembro de acogida supediten el acceso          M. Wathelet, Presidente de Sala, y los Sres. C.W.A. Timmer-
      de dicho nacional de un Estado miembro a la profesión de               mans, A. La Pergola, P. Jann y S. von Bahr (Ponente), Jueces;
      director de un hospital público al requisito de que curse la           Abogado General: Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer; Secretario: Sr.
      formación impartida en la École nationale de la santé publique         R. Grass, ha dictado el 18 de septiembre de 2003 una sentencia
      y se someta al examen final de dicha formación.                        cuyo fallo es el siguiente:
2)    Cuando un nacional de un Estado miembro está en posesión de
                                                                             La Directiva 97/13/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
      un título, obtenido en un Estado miembro, equiparable al
                                                                             10 de abril de 1997, relativa a un marco común en materia de
      exigido en otro Estado miembro para acceder a un empleo en
                                                                             autorizaciones generales y licencias individuales en el ámbito de los
      un hospital público, el Derecho comunitario se opone a que
                                                                             servicios de telecomunicaciones, y en particular su artículo 11, prohíbe
      las autoridades del último Estado miembro supediten la
                                                                             a los Estados miembros imponer a las empresas titulares de licencias
      incorporación de dicho nacional al citado empleo a la superación
                                                                             individuales en el ámbito de los servicios de telecomunicaciones, por
      de un procedimiento de selección como las pruebas de acceso a
                                                                             el mero hecho de poseer tales licencias, cargas pecuniarias, como la
      la École nationale de la santé publique.
                                                                             controvertida en los asuntos principales, distintas de las autorizadas
                                                                             por dicha Directiva y que se añaden a éstas.
(1) DO C 275 de 29.9.2001.
                                                                             (1) DO C 275 de 29.9.2001 y DO C 289 de 13.10.2001.
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                             (Sala Quinta)                                            SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                   de 18 de septiembre de 2003                                                          (Sala Primera)
en los asuntos acumulados C-292/01 y C-293/01 (Petición                                         de 11 de septiembre de 2003
de decisión prejudicial planteada por el Consiglio di
Stato): Albacom SpA (C-292/01), Infostrada SpA (C-293/
01) contra Ministero del Tesoro, del Bilancio e della                        en el asunto C-331/01: Reino de España contra Comisión
Programmazione Economica, Ministero delle Comunica-                                           de las Comunidades Europeas (1)
                                zioni (1)
                                                                             («FEOGA — Liquidación de cuentas — Pagos adicionales
(«Servicios de telecomunicaciones — Autorizaciones genera-                   concedidos a ganaderos de vacuno en 1996 — Retraso de la
les y licencias individuales — Directiva 97/13/CE — Cáno-                          notificación de los resultados de las verificaciones»)
      nes y gravámenes sobre las licencias individuales»)
                                                                                                       (2003/C 264/20)
                           (2003/C 264/19)
                                                                                                (Lengua de procedimiento: español)
                        (Lengua original: italiano)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)           En el asunto C-331/01, Reino de España (agente: inicialmente
                                                                             por la Sra. M. López-Monís Gallego posteriormente por la Sra.
                                                                             L. Fraguas Gadea) contra Comisión de las Comunidades
                                                                             Europeas (agente: Sra. S. Pardo Quintillán), que tiene por
En los asuntos acumulados C-292/01 y C-293/01, que tienen                    objeto la anulación, en la parte que afecta al Reino de España,
por objeto sendas peticiones dirigidas al Tribunal de Justicia,              de la Decisión 2001/557/CE de la Comisión, de 11 de julio de