CELEX: C2000/302/71
Language: es
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Asunto T-207/00: Recurso interpuesto el 8 de agosto de 2000 contra el Parlamento Europeo por Nuno Antas de Campos

C 302/30                ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     21.10.2000
La demandante alega cuatro motivos:                                     Recurso interpuesto el 8 de agosto de 2000 contra el
                                                                             Parlamento Europeo por Nuno Antas de Campos
Primer motivo: Vicios sustanciales de forma en el sentido del
artı́culo 173 del Tratado CE (actualmente artı́culo 230 CE, tras                                (Asunto T-207/00)
su modificación):
                                                                                                 (2000/C 302/71)
En contra de lo dispuesto en el artı́culo 16 del Reglamento
interno de la Comisión vigente a la sazón, la Decisión no iba
firmada por el Miembro de la Comisión responsable ni por un
delegado del Secretario General de la Comisión.                                         (Lengua de procedimiento: portugués)
Segundo motivo: Infracción o aplicación indebida de los               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
artı́culos 905 a 909 inclusive del Reglamento no 2454/93 de             Europeas se ha presentado el 8 de agosto de 2000 un recurso
la Comisión por el que se fijan determinadas disposiciones de          contra el Parlamento Europeo formulado por el Sr. Nuno
aplicación del Código Aduanero Comunitario (CAC), ası́ como           Antas de Campos, con domicilio en Lisboa, representado por
violación del principio de seguridad jurı́dica:                        el Sr. Carlos Botelho Moniz, Abogado de Lisboa.
La Decisión fue adoptada el 4 de febrero de 1998 y tan sólo el        El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
6 de junio de 2000, es decir, 28 meses después, la aduana la
puso en conocimiento de la demandante.                                  —     Declare la ilegalidad del Reglamento de aplicación de la
                                                                              polı́tica de movilidad, adoptado por la Mesa del Parla-
                                                                              mento Europeo el 16 de diciembre de 1998.
Tercer motivo: Infracción o aplicación indebida del artı́-
culo 220, apartado 2, letra b), del Reglamento no 2913/92 por
el que se aprueba el Código Aduanero Comunitario (CAC):                —     Anule la decisión de la Dirección General de Personal,
                                                                              que le fue comunicada mediante escrito no 107854 de
                                                                              3 de marzo de 2000, en virtud de la cual se encuentra
Según esta disposición, no se procederá a la contracción a                sujeto al régimen de movilidad en el ejercicio 2000.
posteriori cuando los derechos adeudados no se hayan contraı́do
como consecuencia de un error de las propias autoridades                —     Condene en costas a la Institución demandada.
aduaneras que razonablemente no pudiera ser conocido por el
deudor, siempre que éste, por su parte, haya actuado de buena
fe.
                                                                        Motivos y principales alegaciones
Las autoridades turcas y la Comisión Europea discutieron
largamente esta cuestión.                                              El recurso del demandante, interpuesto con arreglo al artı́-
                                                                        culo 91, apartado 4, del Estatuto de los Funcionarios de las
                                                                        Comunidades Europeas, se dirige contra la decisión de la
A partir de 1994 la cuestión quedó solucionada cuando las             Dirección General de Personal del Parlamento Europeo, que le
autoridades turcas adaptaron sus disposiciones en materia de            fue comunicada mediante escrito no 107854 de 3 de marzo
exportación a los deseos de la Comisión.                              de 2000, en virtud de la cual se encuentra sujeto al régimen de
                                                                        movilidad en el ejercicio 2000.
El artı́culo 220 del Reglamento no 2913/92 ya no queda
limitado a errores de las autoridades aduaneras de los Estados          El demandante alega que el acto impugnado:
miembros de la Unión Europea. También deben estar compren-
didos en esta disposición los errores de las autoridades
aduaneras de paı́ses terceros, dentro del ámbito de aplicación        —     Viola el principio de seguridad jurı́dica
de acuerdos celebrados con la Unión Europea.
                                                                              La garantı́a de que la ciudad de Lisboa serı́a el lugar de
                                                                              ejercicio de las funciones para las que fue contratado
Cuarto motivo: Infracción o aplicación indebida del artı́-                  constituyó un elemento esencial para que el demandante
culo 239 del Reglamento no 2913/92:                                           aceptara la oferta de empleo efectuada por el Parlamento
                                                                              Europeo.
Según la demandante, la Comisión pasó por alto, sin razón, el
hecho de que en el presente caso se da una situación especial,               El Parlamento tiene que cumplir los compromisos que
a la que se refiere el artı́culo 239 del Reglamento no 2913/92,               asumió respecto del lugar de ejercicio de las funciones
tal como ha sido desarrollado por el artı́culo 905 del Regla-                 para las que el demandante fue contratado, so pena de
mento no 2454/93, que resulta de circunstancias que no                        incurrir en violación del principio de protección de la
impliquen ni maniobra ni manifiesta negligencia.                              confianza legı́tima.
                                                                        —     Viola el principio de irretroactividad de las normas
                                                                              jurı́dicas
 ---pagebreak--- 21.10.2000              ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 302/31
      Pretender ahora aplicar al demandante el Reglamento de              Las alegaciones invocadas son similares a las formuladas por
      16 de diciembre de 1998 de la Mesa del Parlamento                   Biret International en el asunto T-174/00.
      Europeo equivale en la práctica a alterar, doce años
      después de su realización, las normas y condiciones
      aplicables al concurso por el que el demandante fue
      contratado para ejercer las funciones (éstas y no otras) de
      Jefe del Servicio de Información de Lisboa. De esta forma,
      se viola el principio de irretroactividad de las normas
                                                                          Recurso interpuesto el 11 de agosto de 2000 contra
      jurı́dicas.                                                         la Comisión de las Comunidades Europeas por Nuove
                                                                                               Industrie Molisane s.r.l.
—     Viola el principio de legalidad
      La aprobación de un Reglamento con el alcance del                                          (Asunto T-212/00)
      denominado Reglamento de aplicación de la polı́tica de
      movilidad implica una verdadera alteración del Estatuto                                     (2000/C 302/73)
      que queda fuera del ámbito competencial de que el
      Parlamento dispone para definir y ejecutar su polı́tica de                           (Lengua de procedimiento: italiano)
      personal al amparo de las normas del Estatuto.
                                                                          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                          Europeas se ha presentado el 11 de agosto de 2000 un recurso
                                                                          contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
                                                                          por Nuove Industrie Molisane s.r.l., representada por Ivo Van
                                                                          Bael, Abogado de Bruselas, y Fabrizio Di Gianni, Abogado de
                                                                          Roma.
Recurso interpuesto el 10 de agosto de 2000 contra el
Consejo de la Unión Europea por Etablissements Biret et                  La empresa demandante solicita al Tribunal de Primera Instan-
                                 Cie                                      cia que:
                                                                          —     Anule la Decisión impugnada en la medida en que la
                         (Asunto T-210/00)
                                                                                Comisión utilizó el factor de corrección 0,75 respecto al
                                                                                criterio de evaluación «competencia», en lugar del factor 1
                          (2000/C 302/72)                                       que se habı́a propuesto.
                                                                          —     Condene en costas a la demandada.
                   (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                          —     Adopte cualquier otra medida necesaria desde el punto
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                          de vista de la legalidad y la equidad.
Europeas se ha presentado el 10 de agosto de 2000 un recurso
contra el Consejo de la Unión Europea formulado por                      Motivos y principales alegaciones
Etablissements Biret et Cie, con domicilio social en Parı́s,
representada por Me Stéphane Rodrigues, Abogado de Parı́s.                La demandante en el presente asunto, una sociedad de
                                                                          responsabilidad limitada unipersonal, con domicilio social en
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia             Sesto Campana, área asistida en el sentido del artı́culo 87 CE,
que:                                                                      apartado 3, letra c), impugna la Decisión de la Comisión de
                                                                          30 de mayo de 2000, adoptada con el número
—     Declare la responsabilidad de la Comunidad Europea en               SG(2000)D/103923 (ayuda de Estado no N 787/99), relativa a
      la liquidación judicial de la sociedad Biret International,        un proyecto de ayuda regional a las inversiones que le habı́a
      filial de la demandante.                                            sido concedida, a los efectos de la Comunicación de la
                                                                          Comisión sobre las Directrices comunitarias multisectoriales
—     Condene al Consejo de la Unión Europea a pagar a la                sobre ayudas regionales a grandes proyectos de inversión.
      demandante una indemnización de daños y perjuicios
      por un importe de 70 630 850 FRF.                                   El proyecto subvencionado tenı́a como objetivo la creación de
                                                                          un establecimiento para la producción de clı́nker (materia
—     Condene al Consejo de la Unión Europea al pago de la               prima para la fabricación de conglomerantes hidráulicos),
      totalidad de las costas del procedimiento.                          establecimiento del que la demandante carece en la actualidad.
                                                                          La ayuda de que se trata fue declarada parcialmente compatible
Motivos y principales alegaciones                                         con el mercado común. A este respecto, la demandante alega
                                                                          que la decisión de la Comisión de utilizar, en la fórmula
La demandante solicita la reparación del perjuicio sufrido               empleada para la determinación de la intensidad máxima de
como consecuencia de la liquidación judicial de su filial Biret          ayuda que puede admitirse, el factor 0,75 de corrección del
Internacional, que se vio obligada a cesar en todas sus                   criterio de evaluación «competencia» y de declarar compatible,
actividades a raı́z de la prohibición de importar en la Comuni-          en consecuencia, únicamente la cantidad de 29 176,69 millo-
dad carne de vacuno, en particular de origen americano.                   nes de LIT, está viciada por las siguientes razones: