CELEX: 32009D0560
Language: pl
Date: 2009-07-22 00:00:00
Title: 2009/560/WE: Decyzja Komisji z dnia 22 lipca 2009 r. zatwierdzająca określone zmienione programy zwalczania i monitorowania chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych na rok 2009 i zmieniająca decyzję 2008/897/WE w odniesieniu do wkładu finansowego Wspólnoty przeznaczonego na programy zatwierdzone tą decyzją, realizowane przez niektóre państwa członkowskie (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 5475)

25.7.2009   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 194/56
            
         
      DECYZJA KOMISJI
   
   z dnia 22 lipca 2009 r.
   zatwierdzająca określone zmienione programy zwalczania i monitorowania chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych na rok 2009 i zmieniająca decyzję 2008/897/WE w odniesieniu do wkładu finansowego Wspólnoty przeznaczonego na programy zatwierdzone tą decyzją, realizowane przez niektóre państwa członkowskie
   (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 5475)
   (2009/560/WE)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając decyzję Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (1), w szczególności jej art. 24 ust. 5 i 6 oraz art. 25 ust. 1 i 2,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Decyzja 90/424/EWG ustanawia procedury regulujące wkład finansowy Wspólnoty przeznaczony na programy zwalczania, kontroli i monitorowania chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych.
            
         
               (2)
            
            
               W decyzji Komisji 2008/897/WE z dnia 28 listopada 2008 r. zatwierdzającej roczne i wieloletnie programy krajowe oraz wkład finansowy Wspólnoty w zakresie zwalczania, kontroli i monitorowania niektórych chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych, przedstawione przez państwa członkowskie na 2009 r. i na lata następne (2), zatwierdzono określone programy krajowe i ustalono odsetek i maksymalną kwotę wkładu Wspólnoty dla każdego programu przedstawionego przez państwa członkowskie.
            
         
               (3)
            
            
               Belgia, Dania, Irlandia, Hiszpania, Francja, Łotwa, Litwa, Niderlandy, Portugalia i Finlandia przedłożyły zmienione programy zwalczania i monitorowania choroby niebieskiego języka.
            
         
               (4)
            
            
               Komisja dokonała oceny tych zmienionych programów zarówno z weterynaryjnego, jak i finansowego punktu widzenia. Programy te uznano za zgodne z odpowiednimi przepisami prawodawstwa wspólnotowego w zakresie weterynarii, a w szczególności z kryteriami określonymi w decyzji Komisji 2008/341/WE z dnia 25 kwietnia 2008 r. ustanawiającej wspólnotowe kryteria dla krajowych programów zwalczania, kontroli i monitorowania niektórych chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych (3). W związku z tym wspomniane zmienione programy należy zatwierdzić.
            
         
               (5)
            
            
               Dania, Hiszpania, Włochy, Luksemburg, Niderlandy, Portugalia, Finlandia i Zjednoczone Królestwo przedłożyły zmienione programy zwalczania i monitorowania pasażowalnych encefalopatii gąbczastych.
            
         
               (6)
            
            
               Komisja dokonała oceny tych zmienionych programów zarówno z weterynaryjnego, jak i finansowego punktu widzenia. Programy te uznano za zgodne z odpowiednimi przepisami prawodawstwa wspólnotowego w zakresie weterynarii, a w szczególności z kryteriami określonymi w decyzji 2008/341/WE. W związku z tym wspomniane programy należy zatwierdzić.
            
         
               (7)
            
            
               Decyzją Komisji 2007/782/WE z dnia 30 listopada 2007 r., zatwierdzającą roczne i wieloletnie programy krajowe oraz wkład finansowy Wspólnoty w zakresie zwalczania, kontroli i monitorowania niektórych chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych, przedstawione przez państwa członkowskie na 2008 r. i na lata następne (4), zatwierdzono także wieloletni program zwalczania wścieklizny w Słowenii. Drugi rok realizacji tego programu został zatwierdzony decyzją 2008/897/WE.
            
         
               (8)
            
            
               Słowenia przedłożyła zmienioną wersję programu dla drugiego roku swojego wieloletniego programu zwalczania wścieklizny. Komisja dokonała oceny tego zmienionego programu zarówno z weterynaryjnego, jak i finansowego punktu widzenia. Program ten uznano za zgodny z odpowiednimi przepisami prawodawstwa wspólnotowego w zakresie weterynarii, a w szczególności z kryteriami określonymi w decyzji 2008/341/WE. W związku z tym wspomniany program należy zatwierdzić.
            
         
               (9)
            
            
               Krajowe programy zwalczania i monitorowania choroby niebieskiego języka zatwierdzone decyzją 2008/897/WE obejmowały kampanie szczepień przeciw tej chorobie w 2009 r. Jednakże koszty podawania szczepionki nie zostały uwzględnione w kosztach kwalifikujących się do przyznania wkładu finansowego przez Wspólnotę.
            
         
               (10)
            
            
               Z uwagi na sytuację epidemiologiczną w omawianych państwach członkowskich właściwe jest uwzględnienie kosztów podawania szczepionki w kosztach kwalifikujących się do przyznania wkładu finansowego przez Wspólnotę. W związku z tym należy przeznaczyć dodatkowe środki na finansowanie zatwierdzonych decyzją 2008/897/WE programów zwalczania i monitorowania choroby niebieskiego języka w tych państwach członkowskich.
            
         
               (11)
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii (5), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 103/2009 (6), przewiduje bardziej restrykcyjne wymogi w przypadku stad zwierząt mlecznych zakażonych trzęsawką klasyczną.
            
         
               (12)
            
            
               W dniu 18 marca 2009 r. Cypr przedłożył nowy wieloletni program monitorowania i zwalczania trzęsawki, dostosowany do tej ostatniej zmiany rozporządzenia (WE) nr 999/2001. Wspomniany program na zastąpić krajowy program zwalczania trzęsawki w tym państwie członkowskim na rok 2009, zatwierdzony decyzją 2008/897/WE.
            
         
               (13)
            
            
               Ze względu na tę wyjątkową sytuację Cypr zwrócił się w tym programie z prośbą o przyznanie wkładu finansowego w wysokości ponad 50 % kosztów poniesionych w związku z ubojem zwierząt zakażonych trzęsawką. Komisja dokonała oceny wspomnianego programu zarówno z weterynaryjnego, jak i finansowego punktu widzenia. Program ten uznano za zgodny z odpowiednimi przepisami prawodawstwa wspólnotowego w zakresie weterynarii, a w szczególności z kryteriami określonymi w decyzji 2008/341/WE. W związku z tym wspomniany program należy zatwierdzić.
            
         
               (14)
            
            
               W związku z tym, że trzęsawką zakażony jest znaczny odsetek stad owiec i kóz na Cyprze, państwo to jest zobowiązane do uśmiercenia wyjątkowo wysokiej liczby zwierząt w krótkim czasie w celu spełnienia wymagań odpowiednich przepisów prawodawstwa wspólnotowego.
            
         
               (15)
            
            
               Ze względu na tę wyjątkową sytuację właściwe jest przeznaczenie wyższego wkładu finansowego na program monitorowania i zwalczania trzęsawki w tym państwie członkowskim. Dodatkowo koszty personelu zatrudnionego specjalnie do wykonania zadań przewidzianych w tym programie oraz koszty zniszczenia martwych zwierząt powinny zostać uwzględnione w kosztach kwalifikujących się do przyznania wkładu finansowego przez Wspólnotę w ramach tego programu.
            
         
               (16)
            
            
               Zatwierdzenie niniejszą decyzją zmienionych programów ma wpływ na wysokość potrzebnych do ich realizacji kwot, które zostały wcześniej zatwierdzone decyzją 2008/897/WE. Należy zatem odpowiednio dostosować maksymalne kwoty wkładu finansowego Wspólnoty przeznaczonego na określone programy.
            
         
               (17)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2008/897/WE.
            
         
               (18)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   Niniejszym zatwierdza się na okres od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. zmienione programy monitorowania i zwalczania choroby niebieskiego języka, przedstawione przez Belgię w dniu 29 stycznia 2009 r., Danię w dniu 20 kwietnia 2009 r., Irlandię w dniu 16 lutego 2009 r., Hiszpanię w dniu 6 marca 2009 r., Francję w dniu 2 lutego 2009 r., Łotwę w dniu 20 lutego 2009 r., Litwę w dniu 20 lutego 2009 r., Niderlandy w dniu 8 grudnia 2008 r., Portugalię w dniu 20 lutego 2009 r. i Finlandię w dniu 7 stycznia 2009 r.
   Artykuł 2
   Niniejszym zatwierdza się na okres od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. zmienione programy monitorowania pasażowalnych encefalopatii gąbczastych, przedstawione przez Danię w dniu 18 marca 2009 r., Hiszpanię w dniu 7 kwietnia 2009 r., Włochy w dniu 29 stycznia 2009 r., Luksemburg w dniu 16 marca 2009 r., Niderlandy w dniu 20 lutego 2009 r., Portugalię w dniu 4 marca 2009 r., Finlandię w dniu 27 lutego 2009 r. i Zjednoczone Królestwo w dniu 26 stycznia 2009 r.
   Artykuł 3
   Niniejszym zatwierdza się na okres od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. drugi rok realizacji zmienionego wieloletniego programu zwalczania wścieklizny, przedstawionego przez Słowenię w dniu 23 kwietnia 2009 r.
   Artykuł 4
   W decyzji 2008/897/WE wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w art. 4 ust. 2 i 3 otrzymują brzmienie:
               „2.   Wkład finansowy Wspólnoty stanowi 50 % kosztów, jakie zostaną poniesione przez każde państwo członkowskie, o którym mowa w ust. 1, na szczepienia, badania laboratoryjne wykonane w celu nadzoru wirusologicznego, serologicznego i entomologicznego oraz na zakup potrzasków i szczepionek, i nie przekracza:
               
                           a)
                        
                        
                           4 450 000 EUR dla Belgii;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           5 000 EUR dla Bułgarii;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           2 350 000 EUR dla Republiki Czeskiej;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           50 000 EUR dla Danii;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           15 700 000 EUR dla Niemiec;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           180 000 EUR dla Estonii;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           800 000 EUR dla Irlandii;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           50 000 EUR dla Grecji;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           21 000 000 EUR dla Hiszpanii;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           57 000 000 EUR dla Francji;
                        
                     
                           k)
                        
                        
                           3 000 000 EUR dla Włoch;
                        
                     
                           l)
                        
                        
                           460 000 EUR dla Łotwy;
                        
                     
                           m)
                        
                        
                           0 EUR dla Litwy;
                        
                     
                           n)
                        
                        
                           510 000 EUR dla Luksemburga;
                        
                     
                           o)
                        
                        
                           1 400 000 EUR dla Węgier;
                        
                     
                           p)
                        
                        
                           5 000 EUR dla Malty;
                        
                     
                           q)
                        
                        
                           50 000 EUR dla Niderlandów;
                        
                     
                           r)
                        
                        
                           3 350 000 EUR dla Austrii;
                        
                     
                           s)
                        
                        
                           500 000 EUR dla Polski;
                        
                     
                           t)
                        
                        
                           5 300 000 EUR dla Portugalii;
                        
                     
                           u)
                        
                        
                           250 000 EUR dla Rumunii;
                        
                     
                           v)
                        
                        
                           910 000 EUR dla Słowenii;
                        
                     
                           w)
                        
                        
                           820 000 EUR dla Finlandii;
                        
                     
                           x)
                        
                        
                           1 550 000 EUR dla Szwecji.
                        
                     3.   Maksymalna kwota kosztów, jaka ma zostać zwrócona państwom członkowskim za realizację programów, o których mowa w ust. 1, nie przekracza średnio:
               
                           a)
                        
                        
                           za wykonanie testu ELISA: 2,5 EUR za jeden test;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           za wykonanie testu PCR: 10 EUR za jeden test;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           za zakup szczepionek jednoważnych: 0,3 EUR za dawkę;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           za zakup szczepionek dwuważnych: 0,45 EUR za dawkę;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           za podawanie szczepionek bydłu: 1,50 EUR za sztukę zaszczepionego bydła, niezależnie od liczby i typu dawek;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           za podawanie szczepionek owcom lub kozom: 0,75 EUR za zaszczepioną owcę lub kozę, niezależnie od liczby i typu dawek.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               w art. 9 ust. 2 lit. l) kwotę „1 800 000 EUR” zastępuje się kwotą „50 000 EUR”;
            
         
               3)
            
            
               w art. 13 ust. 2 lit. e) kwotę „370 000 EUR” zastępuje się kwotą „530 000 EUR”.
            
         
               4)
            
            
               wprowadza się art. 15a w brzmieniu:
               „Artykuł 15a
               Trzęsawka
               1.   Niniejszym zatwierdza się na okres od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 grudnia 2010 r. wieloletni program zwalczania trzęsawki, przedstawiony przez Cypr w dniu 18 marca 2009 r.
               2.   Wkład finansowy Wspólnoty stanowi:
               
                           a)
                        
                        
                           100 % kosztów poniesionych przez Cypr na przeprowadzenie szybkich testów i wstępnych badań molekularnych;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           75 % kosztów poniesionych przez Cypr na wypłaty właścicielom rekompensat za wartość zwierząt uśmierconych i zniszczonych zgodnie z programem monitorowania i zwalczania trzęsawki;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           50 % kosztów:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       analiz próbek genotypowych;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       zakup preparatów służących do usypiania zwierząt;
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       personelu zatrudnionego specjalnie do wykonania zadań przewidzianych w programie;
                                    
                                 
                                       (iv)
                                    
                                    
                                       zniszczenia martwych zwierząt.
                                    
                                 
                     3.   Maksymalna kwota kosztów, jaka ma zostać zwrócona Cyprowi za realizację programu, o którym mowa w ust. 1, nie przekracza średnio:
               
                           a)
                        
                        
                           30 EUR za test, w przypadku testów wykonanych u owiec i kóz, o których mowa w części II rozdziału A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           175 EUR za test, w przypadku wstępnych molekularnych badań odróżniających wykonanych zgodnie z ustaleniami pkt 3.2 lit. c) ppkt (i) rozdziału C załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           10 EUR za test genotypowy;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           100 EUR za uśmierconą owcę lub kozę.
                        
                     4.   Kwota, która zostanie przeznaczona na 2009 r., wynosi 5 400 000 EUR.
               5.   Wysokość kwoty, która zostanie przeznaczona na 2010 r., zostanie ustalona po uwzględnieniu stopnia realizacji programu w 2009 r.”.
            
         Artykuł 5
   Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 22 lipca 2009 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 19.
   
      (2)  Dz.U. L 322 z 2.12.2008, s. 39.
   
      (3)  Dz.U. L 115 z 29.4.2008, s. 44.
   
      (4)  Dz.U. L 314 z 1.12.2007, s. 29.
   
      (5)  Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1.
   
      (6)  Dz.U. L 34 z 4.2.2009, s. 11.