CELEX: C1995/054/23
Language: fi
Date: 1995-03-04 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 18 päivänä tammikuuta 1995 Ranskan tasavaltaa vastaan nostama kanne (Asia C-17/95)

4. 3 . 95               LII                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   N:o C 54/ 13
      siten, että niissä asetetaan velvollisuus aloittaa henkilö­      tarkastettiin ja käsiteltiin saatujen valitusten mukaan jopa
      kohtaisesti uudelleen tuotanto ?                                 12 kuukautta myöhässä .
3 . Estääkö Euroopan talousyhteisön perustamissopimuk­                 Espanjan viranomaisten yhteistyön vastainen asenne niiden
      sen 40 artiklan 3 kohta sen, että jäsenvaltio 31 päivänä         jättäessä vastaamatta komission virallisiin huomautuksiin
      maaliskuuta 1984 annetun asetuksen ( ETY ) N:o 857/84            muodostaa, ottaen huomioon asenteella olevan tärkeän
      mukaisesti, sellaisena kuin se on muutettuna 20 päivänä          vaikutuksen tässä asiassa, komission mukaan EY:n perusta­
      maaliskuuta 1989 annetulla asetuksella ( ETY ) N:o 764/          missopimuksen 5 artiklan vastaisen rikkomuksen.
      89 , päättää kieltää edellä tarkoitetut yhteenliittymät ja
      sallii maitoalan osittaiset GAEC-yhteenliittymät (grou­
      pement agricole d'exploitation en commun )?
0 ) EYVL N:o L 90 , l . 4 . 1984 , s . 13                              Euroopan yhteisöjen komission 18 päivänä tammikuuta
( 2 ) EYVL N:o L 90, 1 . 4 . 1984 , s . 10                                    1995 Ranskan tasavaltaa vastaan nostama kanne
( 3 ) EYVL N:o L 84, 29 . 3 . 1989 , s . 2
                                                                                                  (Asia C-17/95 )
                                                                                                    ( 95/C 54/23
                                                                       Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään oikeudelli­
Euroopan yhteisöjen komission 18 päivänä tammikuuta                    nen neuvonantaja Gerard Rozet, prosessiosoite Luxembur­
   1995 Espanjan kuningaskuntaa vastaan nostama kanne                  gissa Georgios Kremlisin toimisto, Centre Wagner, Kirch­
                            (Asia C-16/95 )                            berg, on 18 päivänä tammikuuta 1995 nostanut kanteen
                                                                       Ranskan tasavaltaa vastaan Euroopan yhteisöjen tuomio­
                             ( 95/C 54/22 )                            istuimessa .
Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään oikeudellisen
                                                                       Kantajan vaatimukset ovat seuraavat:
osaston jäsenet Blanca Rodriquez Galindo ja Enrico Tra­
versa, prosessiosoite Luxemburgissa komission oikeudelli­              1 . Tuomioistuimen on todettava, että Ranskan tasavalta,
sen osaston jäsenen Georgios Kremlisin toimisto, Centre                     jätettyään voimaansaattamatta ne lait, asetukset ja
Wagner, Kirchberg, on nostanut 18 päivänä tammikuuta                         hallinnolliset määräykset, jotka ovat tarpeen
1995 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen
Espanjan kuningaskuntaa vastaan.                                            — 28 päivänä tammikuuta 1991 annetun, vesiviljel­
                                                                                  missä tuotettuja eläimiä ja muita tuotteita markki­
Kantaja pyytää yhteisöjen tuomioistuimelta, että se :                             noille laskettaessa noudatettavia terveysmääräyksiä
                                                                                  koskevan neuvoston direktiivin 91 /67/ETY ( ! ),
1 . vahvistaa, että Espanjan kuningaskunta on jättänyt
      täyttämättä sille perustamissopimuksen mukaan kuulu­                  — 19 päivänä marraskuuta 1991 annetun, eläinten
      vat velvollisuudet:                                                         suojelua kuljetuksen aikana koskevan neuvoston
                                                                                  direktiivin 91 /628/ETY jolla on muutettu direk­
      a ) jättäessään noudattamatta jäsenvaltioiden liikevaih­                    tiivejä 90/425/ETY ja 91 /496/ETY (2 ), ja
           toverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta maan
           alueelle sijoittautumattomille verovelvollisille suori­          — 29 päivänä huhtikuuta 1992 annetun, hevosruton
           tettavaa arvonlisäveron palautusta koskevat yksi­                      valvontaa ja sen leviämisen ehkäisemistä koskevan
           tyiskohtaiset säännöt 6 päivänä joulukuuta 1979                        neuvoston direktiivin 92/35/ETY (3 ),
           annetun kahdeksannen neuvoston direktiivin 79/
           1072/ETY 7 artiklan 4 kohdan säännösten vastai­                  saattamiseksi osaksi kansallista oikeusjärjestystä, ja/tai
           sesti kuuden kuukauden määräaikaa , jonka kulues­                jättäessään tästä ilmoittamatta komissiolle, Ranskan
           sa sen olisi pitänyt suorittaa arvonlisäveron palautus           tasavalta on laiminlyönyt sille mainittujen direktiivien
           maan alueelle sijoittautumattomille verovelvolli­                toiseksi viimeisen artiklan ja EY:n perustamissopimuk­
           sille;                                                           sen mukaan kuuluvat velvollisuudet;
      b ) rikkoessaan EY:n perustamissopimuksen 5 artik­               2.   Ranskan tasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeu­
           lassa määrättyä jäsenvaltioiden yhteistyövelvolli­               denkäyntikulut.
           suutta ,
                                                                       Perustelut ja pääasialliset vaatimukset:
2 . velvoittaa Espanjan kuningaskunnan korvaamaan
      oikeudenkäyntikulut.                                             Oikeudelliset perusteet ja keskeiset vaatimukset ovat yhte­
                                                                       nevät asiassa C-14/95 ( 4 ) esitettyjen perusteiden ja vaati­
Perustelut ja pääasialliset vaatimukset:                               musten kanssa ; voimaansaattamiselle asetetut määräajat
                                                                       ovat menneet umpeen 1 päivänä tammikuuta 1993 .
Huolimatta Espanjan kansallisesta lainsäädännöstä, joka
on periaatteessa mukautettu kahdeksannen direktiivin
                                                                       (M   EYVL, N:o L 46, 19 . 2 . 1991 , s . 1
säännöksiin, komissio katsoi selvitetyksi, että Espanjan               (2)  EYVL, N:o L 340 , 11 . 12 . 1991 , s . 17
verohallinnon toimivaltaiset viranomaiset eivät aina nou­
                                                                       (3 ) EYVL, N:o L 157, 10 . 6 . 1992 , s . 19
data kuuden kuukauden määräaikaa arvonlisäveron palau­                 (4 ) Ks . tämäa virallisen lehden s . 12 .
tuksen suorittamiseksi maan alueelle sijoittautumattomille
verovelvollisille, koska palautushakemukset tavanomaisesti