CELEX: 32012R0666
Language: lv
Date: 2012-07-20 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 666/2012 ( 2012. gada 20. jūlijs ), ar ko groza Regulas (EK) Nr. 2092/2004, (EK) Nr. 793/2006, (EK) Nr. 1914/2006, (EK) Nr. 1120/2009, (EK) Nr. 1121/2009, (EK) Nr. 1122/2009, (ES) Nr. 817/2010 un (ES) Nr. 1255/2010 attiecībā uz paziņošanas pienākumiem lauksaimniecības tirgu kopīgā organizācijā un tiešā atbalsta shēmām lauksaimniekiem

21.7.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 194/3
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 666/2012
   (2012. gada 20. jūlijs),
   ar ko groza Regulas (EK) Nr. 2092/2004, (EK) Nr. 793/2006, (EK) Nr. 1914/2006, (EK) Nr. 1120/2009, (EK) Nr. 1121/2009, (EK) Nr. 1122/2009, (ES) Nr. 817/2010 un (ES) Nr. 1255/2010 attiecībā uz paziņošanas pienākumiem lauksaimniecības tirgu kopīgā organizācijā un tiešā atbalsta shēmām lauksaimniekiem
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 192. panta 2. punktu saistībā ar tās 4. pantu,
   ņemot vērā Padomes 2009. gada 19. janvāra Regulu (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām lauksaimniekiem saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr. 1290/2005, (EK) Nr. 247/2006, (EK) Nr. 378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (2), un jo īpaši tās 142. panta q) punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Komisijas 2009. gada 31. augusta Regulā (EK) Nr. 792/2009, ar ko nosaka kārtību, kādā dalībvalstis Komisijai paziņo informāciju un dokumentus, kas pieprasīti, īstenojot tirgu kopīgo organizāciju, tiešo maksājumu režīmu, lauksaimniecības produktu veicināšanas pasākumus, kā arī režīmus, ko piemēro attālākajiem reģioniem un Egejas jūras nelielajām salām (3), izklāstīti vienoti noteikumi par to, kā dalībvalstu kompetentās iestādes paziņo Komisijai informāciju un ziņo par dokumentiem. Šajos noteikumos jo īpaši ir ietverts dalībvalstu pienākums izmantot informācijas sistēmas, kuras Komisija nodevusi to rīcībā, un to iestāžu un privātpersonu piekļuves tiesību validēšana, kam atļauts sūtīt paziņojumus. Turklāt minētajā regulā noteikti kopīgi principi, kas attiecas uz informācijas sistēmām, lai tās garantētu dokumentu autentiskumu, integritāti un salasāmību ilgtermiņā un nodrošinātu personas datu aizsardzību.
            
         
               (2)
            
            
               Atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 792/2009 pienākums izmantot informācijas sistēmas saskaņā ar minēto regulu ir jāparedz regulās, ar kurām nosaka konkrētu paziņošanas pienākumu.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija ir izstrādājusi informācijas sistēmu, kas ļauj elektroniski pārvaldīt dokumentus un procedūras gan tās iekšējā darba procedūrā, gan attiecībās ar iestādēm, kas iesaistītas kopējā lauksaimniecības politikā.
            
         
               (4)
            
            
               Tiek uzskatīts, ka vairākus paziņošanas pienākumus var izpildīt, izmantojot minēto sistēmu saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 792/2009, jo īpaši tos, kas paredzēti Komisijas 2004. gada 8. decembra Regulā (EK) Nr. 2092/2004, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus importa tarifu kvotas piemērošanai Šveices izcelsmes žāvētai atkaulotai liellopu gaļai (4), 2006. gada 12. aprīļa Regulā (EK) Nr. 793/2006, ar kuru paredz atsevišķus sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot Padomes Regulu (EK) Nr. 247/2006, ar ko ievieš īpašus pasākumus lauksaimniecības jomā attālākajiem Eiropas Savienības reģioniem (5), 2006. gada 20. decembra Regulā (EK) Nr. 1914/2006, ar kuru paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1405/2006, ar ko nosaka īpašus pasākumus lauksaimniecībā par labu Egejas jūras nelielajām salām (6), 2009. gada 29. oktobra Regulā (EK) Nr. 1120/2009, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot vienotā maksājuma shēmu, kura paredzēta III sadaļā Padomes Regulā (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (7), 2009. gada 29. oktobra Regulā (EK) Nr. 1121/2009, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV un V sadaļā paredzēto noteikumu piemērošanai atbalsta shēmām lauksaimniekiem (8), 2009. gada 30. novembra Regulā (EK) Nr. 1122/2009, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 73/2009 attiecībā uz savstarpēju atbilstību, modulāciju un integrēto administrēšanas un kontroles sistēmu saskaņā ar minētajā regulā paredzētajām tiešā atbalsta shēmām lauksaimniekiem, kā arī, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz savstarpēju atbilstību saskaņā ar vīna nozarē paredzēto atbalsta shēmu (9), 2010. gada 16. septembra Regulā (ES) Nr. 817/2010, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz prasībām eksporta kompensāciju piešķiršanai saistībā ar dzīvu liellopu labturību pārvadāšanas laikā (10) un 2010. gada 22. decembra Regulā (ES) Nr. 1255/2010, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemēro importa tarifa kvotas “baby beef” produktiem, kuru izcelsme ir Bosnijā un Hercegovinā, Horvātijā, Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā, Melnkalnē un Serbijā (11).
            
         
               (5)
            
            
               Efektīvas administratīvās pārvaldības labad un ņemot vērā pieredzi, dažus paziņojumus vajadzētu vai nu vienkāršot un norādīt, vai dzēst to saturu minētajās regulās.
            
         
               (6)
            
            
               Tādēļ attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 2092/2004, (EK) Nr. 793/2006, (EK) Nr. 1914/2006, (EK) Nr. 1120/2009, (EK) Nr. 1121/2009, (EK) Nr. 1122/2009, (ES) Nr. 817/2010 un (ES) Nr. 1255/2010.
            
         
               (7)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tiešo maksājumu pārvaldības komitejas un Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulu (EK) Nr. 2092/2004 groza šādi:
   
               (1)
            
            
               regulas 7.a panta 2. un 3. punktu aizstāj ar šādu:
               "2.   Dalībvalstis paziņo Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds ir laists brīvā apgrozībā, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1301/2006 4. pantu.
               3.   Šā panta 1. punktā minētos paziņojumus sagatavo saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (12) un izmanto produktu kategorijas, kas norādītas Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā.
            
         
               (2)
            
            
               regulas IV, V un VI pielikumu svītro.
            
         2. pants
   Regulu (EK) Nr. 793/2006 groza šādi:
   
               (1)
            
            
               regulas 47. pantā pievieno šādu 3. punktu:
               "3.   Šajā pantā minētos paziņojumus sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (13).
            
         
               (2)
            
            
               regulas 48. pantā pievieno šādu 3. punktu:
               "3.   Regulas (EK) Nr. 247/2006 28. panta 1. un 2. punktā minētos paziņojumus un ziņojumus sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009."
            
         3. pants
   Regulu (EK) Nr. 1914/2006 groza šādi:
   
               (1)
            
            
               regulas 32. pantā pievieno šādu 3. punktu:
               "3.   Šajā pantā minētos paziņojumus sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (14).
            
         
               (2)
            
            
               regulas 33. pantā pievieno šādu 3. punktu:
               "3.   Regulas (EK) Nr. 1405/2006 17. panta 1. un 2. punktā minētos paziņojumus un ziņojumus sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009."
            
         4. pants
   Regulā (EK) Nr. 1120/2009 iekļauj šādu 51.a pantu:
   
      “51.a pants
      Šajā regulā minētos paziņojumus, izņemot 51. panta 4. punktā minētos paziņojumus, sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (15).
      Regulas 51. panta 3. punktā minētos paziņojumus sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 tikai sākot no 2013. gada 1. janvāra.
   
   5. pants
   Regulu (EK) Nr. 1121/2009 groza šādi:
   
               (1)
            
            
               regulas 4. panta 1. punktu groza šādi:
               
                           a)
                        
                        
                           minētā punkta a) apakšpunkta i) daļas pirmo, otro un trešo ievilkumu svītro;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           minētā punkta b) apakšpunktu svītro;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           minētā punkta c) apakšpunktu groza šādi:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       minētā apakšpunkta i) daļā pirmo un otro ievilkumu svītro,
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       minētā apakšpunkta ii) daļu svītro;
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           minētā punkta d) un e) apakšpunktu svītro;
                        
                     
         
               (2)
            
            
               iekļauj šādu 94.a pantu:
               “94.a pants
               Šajā regulā minētos paziņojumus sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (16).
            
         6. pants
   Regulas (EK) Nr. 1122/2009 84. panta 6. punktu aizstāj ar šādu:
   
      "6.   Regulas 40. panta 2. un 5. punktā minētos paziņojumus sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (17).
   
   7. pants
   Regulas (EK) Nr. 817/2010 8. pantam pievieno šādu daļu:
   
      "Šajā regulā minētos paziņojumus sniedz saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (18).
   
   8. pants
   Regulu (ES) Nr. 1255/2010 groza šādi:
   
               (1)
            
            
               regulas 8. panta 2. un 3. punktu aizstāj ar šādu:
               "2.   Dalībvalstis paziņo Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds ir laists brīvā apgrozībā, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1301/2006 4. pantu.
               3.   Šā panta 1. punktā minētos paziņojumus sagatavo saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (19) un izmanto produktu kategorijas, kas norādītas Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā.
            
         
               (2)
            
            
               regulas VIII, IX un X pielikumu svītro.
            
         9. pants
   Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2012. gada 16. augusta. Tomēr 1. un 8. pantu piemēro no 2013. gada 1. janvāra.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2012. gada 20. jūlijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 30, 31.1.2009., 16. lpp.
   
      (3)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp.
   
      (4)  OV L 362, 9.12.2004., 4. lpp.
   
      (5)  OV L 145, 31.5.2006., 1. lpp.
   
      (6)  OV L 365, 21.12.2006., 64. lpp.
   
      (7)  OV L 316, 2.12.2009., 1. lpp.
   
      (8)  OV L 316, 2.12.2009., 27. lpp.
   
      (9)  OV L 316, 2.12.2009., 65. lpp.
   
      (10)  OV L 245, 17.9.2010., 16. lpp.
   
      (11)  OV L 342, 28.12.2010., 1. lpp.
   
      (12)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp.";
   
      (13)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp.";
   
      (14)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp.";
   
      (15)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp."
   
      (16)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp."
   
      (17)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp."
   
      (18)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp."
   
      (19)  OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp.";