CELEX: 51988PC0295
Language: it
Date: 1988-06-22
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO RELATIVO ALLE CONDIZIONI PARTICOLARI D' ESPORTAZIONE DEI PRODOTTI ALIMENTARI E DEGLI ALIMENTI PER IL BESTIAME DOPO UN INCIDENTE NUCLEARE O IN QUALSIASI ALTRO CASO DI EMERGENZA RADIOATTIVA

16. 8. 88                                                       Gazzetta ufficiale delle C o m u n i t à europee                                 N. C 214/31
                            pressione e incitamento, soprattutto di natura finanziaria, che possano influenzare il loro giudizio e i
                            risultati del controllo, in particolare se provenienti da persone o gruppi di persone interessati ai risultati delle
                            verifiche.
                      3. L'organismo di controllo deve disporre del personale e possedere i mezzi necessari per svolgere
                            adeguatamente le funzioni tecniche ed amministrative connesse all'esecuzione delle verifiche; esso deve
                            poter anche disporre del materiale necessario per le verifiche eccezionali.
                      4. Il personale incaricato dei controlli deve possedere:
                            — una buona formazione tecnica e professionale;
                            — una conoscenza soddisfacente delle prescrizioni relative ai controlli che esso effettua ed una pratica
                                  sufficiente di tali controlli ;
                            — le capacità necessarie per redigere gli attestati, i verbali e le relazioni che costituiscono la
                                  materializzazione dei controlli effettuati.
                       5. L'indipendenza del personale incaricato del controllo deve essere garantita. La retribuzione di ciascun
                            addetto non deve essere commisurata né al numero di controlli effettuati, né ai risultati di tali controlli.
                       6. L'organismo di controllo deve stipulare un'assicurazione di responsabilità civile salvo quando tale
                            responsabilità sia direttamente coperta dallo Stato in base alle leggi nazionali o quando i controlli siano
                            effettuati direttamento dallo Stato membro.
                       7. Il personale dell'organismo di controllo è vincolato al segreto professionale in ordine a tutto ciò cui venga a
                            conoscenza nell'esercizio delle sue funzioni (salvo che nei confronti delle autorità amministrative
                            competenti dello Stato in cui esercita le sue attività) nel quadro della presente direttiva o di qualsiasi
                            disposizione di esecuzione di diritto interno. »
                       P r o p o s t a di R e g o l a m e n t o (CEE) del Consiglio relativo alle condizioni particolari d'esportazione
                       dei p r o d o t t i alimentari e degli alimenti per il bestiame d o p o un incidente nucleare o in qualsiasi
                                                                   altro caso di emergenza radioattiva
                                                                             COM(88)    295     def.
                                                           (Presentata  dalla Commissione        il 27 giugno        1988)
                                                                               (88/C 214/11)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                                      ne sulla rapida notificazione di un incidente nucleare del 26
                                                                                          settembre 1986;
visto il t r a t t a t o che istituisce la C o m u n i t à              economica         c o n s i d e r a n d o che in data 22 dicembre 1987 il Consiglio ha
europea, in particolare l'articolo 113,                                                   a d o t t a t o il regolamento (Euratom 3954/87) (2) che fissa i
                                                                                          livelli massimi ammissibili di c o n t a m i n a z i o n e radioattiva
                                                                                          per i p r o d o t t i alimentari e per gli alimenti per animali d o p o
vista la p r o p o s t a della C o m m i s s i o n e ,                                    un incidente nucleare o in qualsiasi altro caso di emergenza
                                                                                          radioattiva;
in cooperazione con il P a r l a m e n t o e u r o p e o ,                                c o n s i d e r a n d o che tali livelli massimi ammissibili t e n g o n o
                                                                                          d e b i t a m e n t e c o n t o dei più recenti p a r e r i scientifici
                                                                                          a t t u a l m e n t e disponibili a livello internazionale e riflettono
c o n s i d e r a n d o che la C o m m i s s i o n e sarà informata di ogni               al t e m p o stesso l'esigenza di rassicurare il p u b b l i c o
incidente nucleare o di livelli insolitamente elevati di                                  evitando divergenze nelle prassi n o r m a t i v e i n t e r n a z i o n a l i ;
radioattività in virtù della decisione ( 8 7 / 6 0 0 / E u r a t o m ) del
 Consiglio (!) del 14 dicembre 1987 concernente le modalità
                                                                                          c o n s i d e r a n d o che la risoluzione del Consiglio e dei
comunitarie di u n o scambio r a p i d o d'informazioni in caso
                                                                                          rappresentanti dei governi degli Stati m e m b r i , riuniti in
di emergenza radioattiva o in applicazione della convenzio-
                                                                                          seno al Consiglio, del 22 dicembre 1987, a d o t t a t a in
 (!) GU n. L 371 del 30. 12. 1987, pag. 76.                                                (2) GU n. L 371 del 30. 12. 1987, pag. 11.
 ---pagebreak--- N. C 214/32                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      16. 8. 88
occasione dell'approvazione di detto regolamento, prevede                 « alimenti per il bestiame » i prodotti destinati esclusiva-
l'adozione di un regolamento specifico in materia d'espor-               mente all'alimentazione degli animali.
tazione dei prodotti alimentari ;
                                                                                                    Articolo 2
considerando che dopo un incidente nucleare o in qualsiasi
altra situazione d'emergenza radiologica non è accettabile               I prodotti alimentari e gli alimenti per il bestiame, la cui
da un punto di vista etico permettere l'esportazione, verso              contaminazione radioattiva ecceda i livelli massimi
paesi terzi, di prodotti il cui livello di contaminazione                ammissibili resi applicabili in virtù delle disposizioni di cui
supera i livelli massimi ammissibili applicabili ai prodotti             agli articoli 2 e 3 del regolamento (Euratom) 3954/87, non
destinati al consumo interno e che è difficile in tali                   possono essere esportati.
circostanze particolari trattare su un piano pratico in modo
differente i prodotti in funzione della loro destinazione
                                                                                                    Articolo 3
finale ;
                                                                         Gli Stati membri procedono a controlli sul rispetto dei
considerando che le disposizioni in materia di esportazione
                                                                         livelli massimi ammissibili di cui all'articolo 2.
debbono riferirsi anche agli alimenti per il bestiame,
giacché tali prodotti, per motivi di sanità pubblica,
costituiscono l'oggetto del regolamento (Euratom) n. 3954/                                          Articolo 4
87;
                                                                         Ciascuno Stato membro comunica alla Commissione tutte
considerando che è opportuno quindi precisare le condizio-               le informazioni riguardanti l'applicazione del presente
ni d'esportazione dei prodotti alimentari e degli alimenti               regolamento, in particolare i casi di superamento dei livelli
per il bestiame dopo un incidente nucleare o in qualsiasi                massimi ammissibili. La Commissione trasmette tali
altro caso di emergenza radioattiva e applicare a tali                   informazioni agli altri Stati membri.
prodotti i livelli massimi ammissibili di contaminazione
radioattiva fissati dal citato regolamento ;                                                        Articolo 5
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                    Le modalità di applicazione del presente regolamento sono
                                                                         stabilite dalla Commissione in conformità della procedura
                                                                         prevista all'articolo 7 del regolamento (Euratom) 3954/87;
                            Articolo 1                                   a tal fine è istituito un comitato ad hoc.
1. Il presente regolamento fissa le condizioni d'esporta-                                           Articolo 6
zione dei prodotti alimentari e degli alimenti per il bestiame
dopo un incidente nucleare o in qualsiasi altro caso di                  II presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
emergenza radioattiva che possa causare una contamina-                   successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
zione radioattiva grave dei prodotti alimentari.                         Comunità europee.
2. Ai fini del presente regolamento, per prodotti                        Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
alimentari si intendono i prodotti destinati all'alimentazio-            elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
ne umana, sia direttamente sia dopo trasformazione, e per                membri.
                       Proposta di risoluzione del Consiglio sulla lotta contro il razzismo e la xenofobia
                                                           COM(88) 318 def.
                                          (Presentata dalla Commissione il 29 giugno V.
                                                            (88/C 214/12)
                   COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO SULLA LOTTA CONTRO IL
                                                      RAZZISMO E LA XENOFOBIA
              1. La lotta contro il razzismo e la xenofobia rientra nel quadro generale della salvaguardia dei diritti
              fondamentali che costituisce uno degli elementi essenziali dell'identità e del movimento d'integrazione
              comunitaria (1).
              (') Cfr., in particolare, la dichiarazione comune sulla salvaguardia dei diritti fondamentali nella Comunità
                  europea (GU n. C 103 del 7. 4. 1977).