CELEX: 31987R4084
Language: it
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 4084/87 del Consiglio del 21 dicembre 1987 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per i piselli congelati dei codici 0710 21 00 e ex 0710 29 00 della nomenclatura combinata, originari della Svezia (1988)

N. L 382 /6                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        31 . 12 . 87
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 4084/87 DEL CONSIGLIO
                                                        del 21 dicembre 1987
                  recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comuni­
                  tario per i piselli congelati dei godici 0710 21 00 e ex 0710 29 00 della nomenclatura com­
                                                binata, originari della Svezia (1988)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   dalla Svezia durante un periodo di riferimento rappre­
                                                                       sentativo e, dall'altra, secondo le prospettive economiche
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 per l'anno contingentale considerato ;
europea, in particolare l'articolo 113,
                                                                       considerando che nel corso degli ultimi tre anni per i
visto Tatto di adesione della Spagna e del Portogallo,                 quali sono disponibili dati statistici, le importazioni degli
                                                                       Stati membri diversi dalla Spagna di piselli, compresi i
vista la proposta della Commissione,                                   ceci, in provenienza dalla Svezia, presentano la seguente
                                                                       evoluzione :
considerando che un accordo tra la Comunità economica
europea ed il Regno di Svezia è stato concluso il 22 lu­                                                                   (in tonnellate)
glio 1972 ; che a seguito dell'adesione della Spagna e del                        Stati membri             1984     1985         1986
Portogallo alla Comunità un accordo, sotto forma di
scambio di lettere, è stato concluso e approvato con de­
cisione 86/ 558 /CEE                                                   Benelux                                  0      20             0
                                                                       Danimarca                             254       42          273
                                                                       Germania                            1 432    2 567        3 475
considerando che quest'ultimo accordo prevede in parti­                Grecia                                   0     272           91
colare l'apertura di un contingente tariffario comunitario             Francia                                  0        0            0
di 6 000 tonnellate a dazio ridotto per i piselli congelati            Irlanda                                  0        0            0
                                                                       Italia                             14 527   14 879       14 643
originari della Svezia di cui 4 500 tonnellate sono riser­             Portogallo                            282         0         262
vate alla Spagna ; che è necessario pertanto aprire il con­            Regno Unito                      '    647    1 160        1 499
tingente tariffario in questione per il periodo dal 1 0 gen­
naio al 31 dicembre 1988 ; che è opportuno aprire per il
periodo considerato il volume contingentale annuale pre­                                                  17 142   19 371      20 243
visto ;
considerando che la Comunità ha adottato, con effetto                  considerando che negli anni presi in considerazione i
dal 1° gennaio 1988, una nomenclatura combinata delle                  prodotti in questione sono stati importati solo da alcuni
merci, che ad un tempo corrisponde alle esigenze della                 Stati membri, mentre gli altri Stati membri non hanno
tariffa doganale comune, delle statistiche del commercio               effettuato alcuna importazione di tali prodotti ; che in
estero della Comunità ed a quelle del commercio fra i                  questa situazione è opportuno prevedere l'attribuzione di
suoi Stati membri ; che, per includere anche specifiche                quote iniziali agli Stati membri importatori da un lato e,
norme comunitarie, detta nomenclatura è stata ampliata                 dall'altro, garantire agli altri Stati membri l'accesso ai be­
attraverso l'istituzione di una tariffa integrata delle Co­            nefici dei contingenti tariffari qualora essi effettuino
munità europee (TARIC); che, a decorrere da tale data,                 delle importazioni ; che questo sistema di ripartizione
occorre quindi utilizzare la nomenclatura combinata e —                permette anche di assicurare l'uniformità di applicazione
qualora necessario — i numeri di codice TARIC per de­                  dei dazi della tariffa doganale comune ;
signare i prodotti contemplati dal presente regolamento ;
                                                                       considerando che, tenendo presente questi elementi, le
considerando che è necessario garantire a tutti gli impor­             percentuali di partecipazione iniziale al contingente tarif­
tatori, in particolare, condizioni uguali e continue di ac­            fario s'aggirano approssimativamente sui seguenti valori,
cesso a tale contingente e l'applicazione continua a tutte             per gli Stati membri diversi dalla Spagna :
le importazioni dell'aliquota di dazio prevista per il sud­
detto contingente fino al suo esaurimento ; che un si­                            Benelux                              0,04
stema di utilizzazione del contingente tariffario comuni­                         Danimarca                            1,00
tario, basato su una ripartizione tra gli Stati membri,                           Germania                            13,17
consente di rispettare la natura comunitaria di tale con­                         Grecia                               0,64
tingente riguardo ai principi enunciati ; che, per rispec­                        Italia                        i\    77,61
chiare il più possibile la reale evoluzione del mercato del                       Portogallo                           1,72
prodotto in questione, tale ripartizione deve essere effet­                       Regno Unito                          5,82
tuata proporzionalmente ai fabbisogni calcolati, da una
parte, secondo i dati statistici relativi alle importazioni            considerando che, per tener conto dell'eventuale evolu­
                                                                       zione delle importazioni di questo prodotto, occorre
                                                                       suddividere in due parti il volume contingentale, ripar­
(') GU n. L 328 del 22. 11 . 1986, pag. 89.                            tendo la prima tra gli Stati membri e costituendo con la
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 382 /7
seconda una riserva per coprire l'ulteriore fabbisogno de­                  considerando che, se ad una data determinata del pe­
gli Stati membri che avessero esaurito la loro quota ini­                   riodo contingentale in uno Stato membro si rende dispo­
ziale ; che per garantire una certa sicurezza agli importa­                 nibile una forte rimanenza della quota, tale Stato deve
tori è opportuno fissare la prima parte del contingente ad                  riversarne una percentuale considerevole nella riserva,
un livello elevato che, nella fattispecie, potrebbe corri­                  per evitare che una parte del contingente tariffario co­
spondere al 98 % del volume contingentale ;                                 munitario rimanga inutilizzata in uno Stato membro
                                                                            mentre potrebbe essere utilizzata in altri ;
considerando che le quote iniziali possono esaurirsi più o
meno rapidamente ; che, per tener conto di ciò ed evitare                   considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
ogni discontinuità, è necessario che ogni Stato membro                      dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
che abbia utilizzato quasi totalmente la sua quota iniziale                 riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
effettui il prelievo di una quota supplementare dalla ri­                   tutte le operazioni relative alla gestione delle quote attri­
serva; che tale prelievo deve essere effettuato da ogni                     buite a detta unione economica possono essere effettuate
                                                                            da uno dei suoi membri,
Stato membro quando ciascuna delle sue quote supple­
mentari sia quasi totalmente utilizzata e ciò finché la                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
consistenza della riserva lo permetta; che le quote iniziali
e supplementari devono essere valide fino al termine del                                                 Articolo 1
periodo contingentale ; che tale metodo di gestione ri­
chiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la                  1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1988 , il dazio doga­
Commissione e che quest'ultima deve, in particolare, po­                    nale applicabile all'importazione dei prodotti sotto indi­
ter seguire il grado di esaurimento del volume del con­                     cati è sospeso al livello e nel limite di un contingente ta­
tingente ed informarne gli Stati membri ;                                   riffario comunitario indicati a lato :
     Numero
                       Codice NC                     Designazione delle merci               Volume del contingente      Dazio contingentale
     d'ordine                                                                                       (in t)                    (in °/o)
    09.0613             0710 21 00      Piselli congelati, originari della Svezia                  6 000            4,5 in Spagna
                     ex 0710 29 00                                                                                  6 negli altri Stati membri
2. Si applicano le disposizioni del protocollo relativo                     partecipa alla ripartizione iniziale ed ivi domanda il be­
 alla definizione della nozione di «prodotti originari» e ai                neficio del contingente, lo Stato membro interessato pro­
metodi di cooperazione amministrativa, allegato all'ac­                      cede, mediante notifica alla Commissione, al prelievo di
 cordo tra la Comunità economica europea e la Svezia.                        una quantità corrispondente al proprio fabbisogno, nella
                                                                             misura in cui lo consenta il saldo disponibile della ri­
                                                                             serva .
                              Articolo 2
 1 . Il contingente tariffario di cui all'articolo 1 , para­                                             Articolo 3
 grafo 1 , è diviso in due parti.
                                                                              1 . Se la quota iniziale di uno Stato membro, quale è
                                                                             fissata dall'articolo 2, paragrafo 2, ovvero la stessa dimi­
 2. Una prima parte di questo contingente è ripartita                        nuita della parte trasferita alla riserva, in caso di applica­
 tra alcuni Stati membri ; le quote che, fatto salvo l'arti­                 zione dell'articolo 5 , è utilizzata in ragione del 90 % o
 colo 5, sono valide sino al 31 dicembre 1988 ammontano                      più, lo Stato membro in questione procede immediata­
 ai quantitativi indicati in appresso :                                      mente, mediante notifica alla Commissione, al prelievo di
                                                                             una seconda quota pari al 10 % della propria quota ini­
                                           (in tonnellate)                   ziale, eventualmente arrotondata all'unità superiore,
              Benelux                                    1                   sempreché l'entità della riserva lo permetta.
              Danimarca                                14
              Germania                                184
              Grecia                                    9                     2 . Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno Stato
              Spagna                               4 500                      membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
              Italia                               1 087                      seconda quota, esso procede immediatamente, alle con­
              Portogallo                               24                     dizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
              Regno Unito                              81                    quota pari al 5 % della propria quota iniziale, eventual­
                                                                              mente arrotondata all'unità superiore.
 3. La seconda parte del contingente, pari a 100 ton­
 nellate, costituisce la riserva corrispondente.                              3 . Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno Stato
                                                                              membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
                                                                             terza quota, esso procede immediatamente, alle stesse
 4. Se un importatore annuncia importazioni imminenti                         condizioni, al prelievo di una quarta quota pari alla
 dei prodotti in questione in uno Stato membro che non                       terza .
 ---pagebreak--- N. L 382/8                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    31 . 12 . 87
Questo procedimento si applica sino a esaurimento della            Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
riserva.                                                           limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, ne precisa
                                                                   l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo pre­
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, ciascuno Stato                lievo .
membro può procedere al prelievo di quote inferiori a
quelle stabilite da detti paragrafi se vi è ragione di rite­                                 Articolo 7
nere che esse rischierebbero di non essere esaurite ed in­
forma la Commissione dei motivi che lo hanno indotto               1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
ad applicare il presente paragrafo.                                affinché l'apertura delle quote supplementari da essi pre­
                                                                   levate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili le
                           Articolo 4                              imputazioni, senza discontinuità, alla loro parte cumu­
                                                                   lata del contingente comunitario.
Le quote supplementari prelevate ai sensi dell'articolo 3
sono valide fino al 31 dicembre 1988 .                             2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori del
                                                                   prodotto in questione il libero accesso alle quote loro
                           Articolo 5                              assegnate.
Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, al più tardi il       3. Gli Stati membri procedono all'imputazione sulle
1° ottobre 1988, la frazione non utilizzata della loro             loro quote delle importazioni del prodotto in questione
quota iniziale che, al 15 settembre 1988, ecceda il 20 %           man mano che tale prodotto è presentato in dogana
del volume iniziale. Essi possono trasferire una quantità          accompagnato da dichiarazioni d'immissione in libera
maggiore se vi è ragione di ritenere che essa rischi di non        pratica.
essere utilizzata.                                                 4 . Il grado di esaurimento delle quote degli Stati
                                                                   membri è determinato in base alle importazioni imputate
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro e              alle condizioni definite al paragrafo 3.
non oltre il 1° ottobre 1988, il totale delle importazioni
del prodotto in questione, effettuate fino al 15 settembre                                   Articolo 8
1988 incluso e imputate al contingente comunitario non­
ché, se del caso, la frazione della loro quota iniziale che        Su richiesta della Commissione, gli Stati membri l'infor­
essi trasferiscono alla riserva.                                   mano delle importazioni effettivamente imputate sulle
                                                                   loro quote.
                           Articolo 6
                                                                                             Articolo 9
La Commissione contabilizza gli importi delle quote
aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e          Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
3 e, non appena ricevute le notifiche, informa ciascuno            mente affinché sia osservato il presente regolamento.
di essi in merito al grado di esaurimento della riserva.
                                                                                            Articolo 10
Essa informa inoltre    gli Stati membri, entro il 5 ottobre
1988 , dell'entità della riserva dopo ì trasferimenti effet­       Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
tuati ai sensi dell'articolo 5 .                                   1988 .
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, addì 21 dicembre 1987.
                                                                                        Per il Consiglio
                                                                                          Il Presidente
                                                                                         B. HAARDER