CELEX: 52014PC0201
Language: lt
Date: 2014-03-31
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolo dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, sudarymo

|
			
		
		
		52014PC0201
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolo dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, sudarymo /* COM/2014/0201 final - 2014/0110 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
Vykdant Europos kaimynystės politiką
(toliau – EKP) EKP šalims partnerėms palaipsniui atveriama galimybė
dalyvauti tam tikrose Europos Sąjungos programose ir agentūrų
veikloje – tai viena iš daugelio priemonių, skirtų reformoms,
modernizavimui ir perėjimui Europos Sąjungos kaimynystėje
skatinti. Tai Komisija plačiau apibrėžė 2006 m. gruodžio
mėn. Komunikate dėl bendro nusistatymo sudaryti galimybes EKP šalims
partnerėms dalyvauti Bendrijos agentūrų veikloje ir Bendrijos
programose[1].

Taryba pritarė šiam nusistatymui
2007 m. kovo 5 d. išvadose[2].

Remdamasi šiuo komunikatu ir
vėlesnėmis išvadomis, Taryba 2007 m. birželio 18 d.
davė nurodymus Komisijai pradėti derybas su Alžyru, Armėnija,
Azerbaidžanu, Egiptu, Gruzija, Izraeliu, Jordanija, Libanu, Moldova, Maroku,
Palestinos Administracija, Tunisu ir Ukraina dėl bendrųjų
susitarimų, kuriais nustatomi dalyvavimo Bendrijos programose bendrieji
principai[3].

2007 m. birželio mėn. Europos
Vadovų Taryba[4]
dar kartą pabrėžė ypač didelę EKP reikšmę ir
patvirtino pirmininkaujančios valstybės narės pažangos
ataskaitą[5],
pateiktą per Tarybos posėdį 2007 m. birželio 18–19 d.,
bei susijusias Tarybos išvadas[6].
Ataskaitoje primenami Tarybos nurodymai derėtis dėl svarbių
papildomų protokolų. 
Komisijos ir
Europos Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir
saugumo politikai bendrame komunikate „Naujas požiūris į
kintančią kaimynystę“[7],
kuriam pritarta 2011 m. birželio 20 d. Tarybos išvadomis, papildomai
pabrėžtas ES ketinimas padėti šalims partnerėms dalyvauti ES
programose.
Iki šiol
protokolai pasirašyti su Armėnija[8],
Gruzija[9],
Izraeliu[10],
Jordanija[11],
Moldova[12],
Maroku[13]
ir Ukraina[14].

2013 m.
gruodžio mėn. Libano Respublika pareiškė norinti dalyvauti
įvairiose programose, kuriose gali dalyvauti Europos kaimynystės
politikos šalys partnerės. Pridedamas protokolo tekstas, dėl kurio
susitarta per derybas su Libano Respublika. 
Kartu Komisija teikia Tarybos sprendimo
dėl protokolo sudarymo pasiūlymą. Šį protokolą sudaro
bendrasis susitarimas, kuriuo nustatomi Libano dalyvavimo Sąjungos
programose bendrieji principai. Bendrajame susitarime nurodytos tipinės
sąlygos, kurios turėtų būti taikomos visoms Europos
kaimynystės politikos šalims partnerėms, su kuriomis bus sudaryti
tokie protokolai. 
Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos
veikimo 218 straipsnio 6 dalies a punktą prieš sudarydama šį
protokolą Taryba gauna Europos Parlamento sutikimą. 
Kartu Komisija teikia Tarybos sprendimo
dėl minėto protokolo pasirašymo pasiūlymą. 
Taryba raginama priimti siūlomą
sprendimą.
2014/0110 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl Europos ir Viduržemio jūros
regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų
valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolo
dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo,
kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose
bendrieji principai, sudarymo
EUROPOS
SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 212 straipsnį kartu su
218 straipsnio 6 dalies a punktu ir 218 straipsnio 7 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento
sutikimą,
kadangi:
(1)       Europos ir Viduržemio
jūros regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos
bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją,
protokolas dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo
susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos
programose bendrieji principai  (toliau – Protokolas), Sąjungos vardu pasirašytas
... m. ... ... d.;
(2)       Protokolo tikslas – nustatyti
finansines ir technines taisykles, siekiant Libano Respublikai sudaryti
sąlygas dalyvauti tam tikrose ES programose. Protokolu nustatytoje
horizontalioje sistemoje išdėstyti ekonominio, finansinio ir techninio
bendradarbiavimo priemonės principai ir pagal ją Libano Respublika iš
Europos Sąjungos pagal Europos Sąjungos programas gali gauti
techninę paramą, visų pirma finansinę paramą. Ši
sistema taikoma tik toms Sąjungos programoms, kuriose atitinkamais
steigiamaisiais teisės aktais numatoma Libano Respublikos dalyvavimo
galimybė. Todėl Protokolo sudarymo pagrindu nesuteikiami
įvairių krypčių sektorių politikos įgaliojimai,
kuriais naudojamasi nustatant tas programas;
(3)       Protokolas turėtų
būti patvirtintas Sąjungos vardu,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Sąjungos
vardu patvirtinamas Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių
susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų valstybių
narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolas dėl Europos
Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi
Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai 
(toliau – Protokolas)[15].
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas paskiria asmenį,
kuris įgaliojamas Europos Sąjungos vardu pateikti Protokolo 10
straipsnyje numatytą pranešimą[16]
ir taip pareikšti Europos Sąjungos sutikimą laikytis Protokolo. 
Protokolo įsigaliojimo data bus paskelbta
Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. 
3 straipsnis
Komisija Sąjungos vardu įgaliojama
nustatyti Libano dalyvavimo atitinkamoje programoje konkrečias
sąlygas, įskaitant jo mokėtiną finansinį
įnašą. Komisija informuoja kompetentingą Tarybos darbo
grupę.
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               COM(2006) 724 galutinis, 2006 m. gruodžio 4 d.
[2]               2007 m. kovo 5 d. Bendrųjų
reikalų ir išorės santykių tarybos (GAERC) išvados.
[3]               Tarybos sprendimas (riboto naudojimo), kuriuo Komisija
įgaliojama pradėti derybas dėl protokolų […], dok.
Nr. 10412/07.
[4]               Pirmininkaujančios valstybės narės
išvados, Briuselis, 2007 m. birželio 21–22 d., dok.
Nr. 11177/07.
[5]               Pirmininkaujančios valstybės narės
pažangos ataskaita „Europos kaimynystės politikos stiprinimas“, dok.
Nr. 10874/07.
[6]               Tarybos (Bendrųjų reikalų ir išorės
santykių) išvados dėl Europos kaimynystės politikos stiprinimo,
priimtos 2007 m. birželio 18 d., dok. Nr. 11016/07.
[7]               COM(2011) 303 galutinis, 2011 m. gegužės 25 d.
[8]               [to complete with OJ reference once published].
[9]               [to complete with OJ reference once published].
[10]             OL L 129, 2008 5 17, p. 39.
[11]             [to complete with OJ reference once published].
[12]             OL L 14, 2011 1 19, p. 5; OL L 131, 2011 5 18, p. 1,
įsigaliojo 2011 5 1.
[13]             OL L 273, 2010 10 19, p. 1., OL L 90, 2012 3 28,
p. 1, įsigaliojo 2012 10 1.
[14]             OL L 18, 2011 1 21, p. 1–5, OL L 133, 2011 5 20, p. 1.,
įsigaliojo 2011 11 1.
[15]             Protokolas paskelbtas [OL ...] kartu su sprendimu dėl
pasirašymo.
[16]             Protokolo įsigaliojimo datą Europos
Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos generalinis
sekretoriatas.