CELEX: 32018R0153
Language: lv
Date: 2017-10-23 00:00:00
Title: Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/153 (2017. gada 23. oktobris), ar ko groza Deleģēto regulu (ES) 2017/86, ar kuru izveido izmetumu plānu dažām bentiskajām zvejniecībām, kas darbojas Vidusjūrā

1.2.2018   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 29/1
               
            KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2018/153
      (2017. gada 23. oktobris),
      ar ko groza Deleģēto regulu (ES) 2017/86, ar kuru izveido izmetumu plānu dažām bentiskajām zvejniecībām, kas darbojas Vidusjūrā
      EIROPAS KOMISIJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
      ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 11. decembra Regulu (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (1), un jo īpaši tās 15. panta 6. punktu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Regulas (ES) Nr. 1380/2013 mērķis ir, ieviešot izkraušanas pienākumu, pakāpeniski izskaust izmetumus Savienības zvejniecībās.
               
            
                  (2)
               
               
                  Lai īstenotu izkraušanas pienākumu, ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 6. punktu Komisija ir pilnvarota pieņemt izmetumu plānus uz laiku, kas nav ilgāks par trim gadiem, un šim nolūkam izmantot deleģēto aktu, pamatojoties uz kopīgiem ieteikumiem, kurus izstrādājušas dalībvalstis, kas apspriedušās ar attiecīgajām konsultatīvajām padomēm.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ievērojot trīs kopīgos ieteikumus, kurus Komisijai 2016. gadā iesniegušas vairākas dalībvalstis, kas ir tiešā veidā ieinteresētas Vidusjūras zvejniecību pārvaldībā (proti, Grieķija, Spānija, Francija, Horvātija, Itālija, Kipra, Malta un Slovēnija), ar Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2017/86 (2) tika izveidots izmetumu plāns dažām bentiskajām zvejniecībām, kas darbojas Vidusjūrā, un tas ir piemērojams no 2017. gada 1. janvāra līdz 2019. gada 31. decembrim. Minētie trīs kopīgie ieteikumi attiecās uz Vidusjūras rietumu daļu, Adrijas jūru un Vidusjūras dienvidaustrumu daļu.
               
            
                  (4)
               
               
                  Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 1. punkta d) apakšpunktu izkraušanas pienākumu attiecībā uz Vidusjūras bentisko zvejniecību galvenajām sugām piemēro vēlākais no 2017. gada 1. janvāra.
               
            
                  (5)
               
               
                  2017. gada 2. jūnijā Francija, Itālija un Spānija pēc apspriešanās reģionālajā augsta līmeņa grupā Pescamed iesniedza Komisijai jaunu kopīgu ieteikumu attiecībā uz “Izmetumu plānu bentiskajām zvejniecībām, kas darbojas Vidusjūras rietumu daļā (2018)”. 2017. gada 5. jūlijā tās pašas dalībvalstis pēc Komisijas pieprasījuma sniedza papildu informāciju un datus.
               
            
                  (6)
               
               
                  Jaunajā kopīgajā ieteikumā, ko Francija, Itālija un Spānija iesniegusi attiecībā uz Vidusjūras rietumu daļu, ierosināts Regulas (ES) 2017/86 3. pantā paredzēto izdzīvotības atbrīvojumu piemērot arī Norvēģijas omāram (Nephrops norvegicus), kas ar visu veidu grunts traļiem nozvejots Vidusjūras rietumu daļā. Papildus ierosināts izdzīvotības atbrīvojumu, kas noteikts ķemmīšgliemenei Pecten jacobeus, cietgliemenēm Venerupis spp. un gliemenēm Venus spp., kuras nozvejotas ar mehānisko dragu (HMD), piemērot visā Vidusjūras rietumu daļā.
               
            
                  (7)
               
               
                  Turklāt tajā pašā kopīgajā ieteikumā ierosināts šā izmetumu plāna piemērošanas vajadzībām paplašināt jēdziena “Vidusjūras rietumu daļa” definīciju, iekļaujot tajā Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas (GFCM) 12. ģeogrāfisko apakšapgabalu (ĢAA).
               
            
                  (8)
               
               
                  Minētajā kopīgajā ieteikumā ierosināts arī pārdefinēt jūras barbju zvejniecību, ietverot tajā abas jūras barbju ģints (Mullus spp.) sugas, t. i., svītraino jūras barbi un sarkansvītraino jūras barbi.
               
            
                  (9)
               
               
                  Tajā pašā kopīgajā ieteikumā ierosināts atjaunināt atsauces periodu, ko izmanto, lai izkraušanas pienākuma īstenošanas vajadzībām noteiktu heka un jūras barbju izkrāvumu apjomu vienam kuģim, un par šo periodu noteikt 2015. un 2016. gadu.
               
            
                  (10)
               
               
                  Visbeidzot, kopīgajā ieteikumā ierosināts izdzīvotības atbrīvojumu, kas noteikts divvāku gliemjiem (proti, ķemmīšgliemenei Pecten jacobeus, cietgliemenēm Venerupis spp. un gliemenēm Venus spp.) Vidusjūras rietumu daļā, piemērot arī 2018. un 2019. gadā.
               
            
                  (11)
               
               
                  2017. gada 28. jūnijā Horvātija, Itālija un Slovēnija pēc apspriešanās reģionālajā augsta līmeņa grupā Adriatica iesniedza Komisijai jaunu kopīgu ieteikumu, kurš attiecas uz Adrijas jūru un kurā sniegti jauni dati par parastās jūrasmēles (Solea solea) izdzīvotības rādītājiem 2015. un 2016. gadā.
               
            
                  (12)
               
               
                  Jaunajā kopīgajā ieteikumā, ko iesniegusi Horvātija, Itālija un Slovēnija, ierosināts izdzīvotības atbrīvojumu, kas noteikts attiecībā uz parasto jūrasmēli Adrijas jūrā, piemērot arī 2018. un 2019. gadā.
               
            
                  (13)
               
               
                  Minētos kopīgos ieteikumus Zivsaimniecības zinātnes, tehnikas un ekonomikas komiteja (ZZTEK) novērtēja 2017. gada 10.–14. jūlijā (3). ZZTEK savā izvērtējumā secināja, ka dalībvalstu sniegtā informācija par parastās jūrasmēles, ķemmīšgliemenes Pecten jacobeus, cietgliemeņu Venerupis spp., gliemeņu Venus spp. un Norvēģijas omāra izdzīvotības rādītājiem nav pilnīga. Tā kā pierādījumi par šo sugu izdzīvotības rādītājiem nav pārliecinoši, Komisija uzskata, ka izdzīvotības atbrīvojums, ko pieļauj Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 4. punkta b) apakšpunkts, šajā regulā būtu jāiekļauj tikai uz vienu gadu. Attiecīgajām dalībvalstīm būtu jācenšas laikus iesniegt Komisijai attiecīgos datus, lai ZZTEK varētu pilnā mērā novērtēt atbrīvojuma pamatojumu un lai Komisija varētu veikt izskatīšanu.
               
            
                  (14)
               
               
                  Ņemot vērā šos apsvērumus, grozījumi, kuri ierosināti izmetumu plānā dažām bentiskajām zvejniecībām, kas darbojas Vidusjūrā, ir saderīgi ar spēkā esošajiem saglabāšanas pasākumiem attiecīgajā apgabalā.
               
            
                  (15)
               
               
                  Jaunajos kopīgajos ieteikumos ierosinātie pasākumi ir saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 4. punktu un 18. panta 3. punktu, un tāpēc tos var iekļaut izmetumu plānā, kas izveidots ar Deleģēto regulu (ES) 2017/86.
               
            
                  (16)
               
               
                  Tāpēc Deleģētā regula (ES) 2017/86 būtu attiecīgi jāgroza.
               
            
                  (17)
               
               
                  Šajā regulā paredzētie pasākumi tieši ietekmē Savienības kuģu zvejas sezonas plānošanu un saistītās saimnieciskās darbības, tāpēc šai regulai būtu jāstājas spēkā tūlīt pēc tās publicēšanas. Tā būtu jāpiemēro no 2018. gada 1. janvāra,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
      1. pants
      Deleģēto regulu (ES) 2017/86 groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  regulas 2. panta c) punktu aizstāj ar šādu:
                  ““Vidusjūras rietumu daļa” ir GFCM 1., 2., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11.1., 11.2. un 12. ģeogrāfiskais apakšapgabals;”;
               
            
                  2)
               
               
                  regulas 3. pantu groza šādi:
                  panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
                  “Atbrīvojumu no izkraušanas pienākuma, kas Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 4. punkta b) apakšpunktā paredzēts sugām, attiecībā uz kurām pieejamie zinātniskie pierādījumi uzrāda augstus izdzīvotības rādītājus, 2018. gadā piemēro:
                  
                              a)
                           
                           
                              parastajai jūrasmēlei (Solea solea), kas ar rapido (rāmja trali) (TBB) (*1) nozvejota 17. un 18. ĢAA;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              ķemmīšgliemenei Pecten jacobeus, kas ar mehānisko dragu (HMD) nozvejota Vidusjūras rietumu daļā;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              cietgliemenēm Venerupis spp., kas ar mehānisko dragu (HMD) nozvejotas Vidusjūras rietumu daļā;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              gliemenēm Venus spp., kas ar mehānisko dragu (HMD) nozvejotas Vidusjūras rietumu daļā;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              Norvēģijas omāram (Nephrops norvegicus), kas ar visu veidu grunts traļiem (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT un TX) nozvejots Vidusjūras rietumu daļā.
                           
                        
                     (*1)  Šajā regulā lietotie zvejas rīku kodi atbilst kodiem, kas minēti XI pielikumā Komisijas 2011. gada 8. aprīļa Īstenošanas regulai (ES) Nr. 404/2011, ar kuru pieņem sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenojama Padomes Regula (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem (OV L 122, 30.4.2011., 1. lpp.). Attiecībā uz kuģiem, kuru lielākais garums ir mazāks par 10 metriem, šajā tabulā lietotie zvejas rīku kodi atbilst kodiem, kas minēti FAO zvejas rīku klasifikācijā.”;"
						
                  panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
                  “Parasto jūrasmēli (Solea solea), ķemmīšgliemeni Pecten jacobeus, cietgliemenes Venerupis spp., gliemenes Venus spp. un Norvēģijas omāru (Nephrops norvegicus), kas nozvejoti 1. punktā minētajos apstākļos, tūlīt atbrīvo apgabalā, kurā tie nozvejoti.”;
                  panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
                  “Līdz 2018. gada 1. maijam dalībvalstis, kuras ir tiešā veidā ieinteresētas minēto zvejniecību pārvaldībā Vidusjūrā, iesniedz Komisijai izmetumu datus, kas papildina 2017. gada 2. un 28. jūnija un 6. jūlija kopīgajos ieteikumos sniegtos datus, un visu citu attiecīgo zinātnisko informāciju, kas pamato 1. punktā noteikto atbrīvojumu. Attiecībā uz Norvēģijas omāru (Nephrops norvegicus) dalībvalstis iesniedz datus, kas nodrošinātu papildu pierādījumu par izdzīvotības rādītājiem vasaras mēnešos. Zivsaimniecības zinātnes, tehnikas un ekonomikas komiteja (ZZTEK) minētos datus un informāciju novērtē vēlākais līdz 2018. gada jūlijam.”;
               
            
                  3)
               
               
                  regulas 4. panta a) punkta i) un ii) apakšpunktu aizstāj ar šādiem:
                  
                              “i)
                           
                           
                              attiecībā uz heku (Merluccius merluccius) un jūras barbēm (Mullus spp.) – 2017. un 2018. gadā līdz 7 % un 2019. gadā līdz 6 % no šo sugu gada kopējās nozvejas, kas gūta ar grunts traļiem; un
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              attiecībā uz heku (Merluccius merluccius) un jūras barbēm (Mullus spp.) – līdz 1 % no šo sugu gada kopējās nozvejas, kas gūta ar žaunu tīkliem un vairāksienu tīkliem;”;
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  pielikuma 1. tabulu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.
               
            2. pants
      Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
      To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.
      
         Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
         Briselē, 2017. gada 23. oktobrī
         
            
               Komisijas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  OV L 354, 28.1.2013., 22. lpp.
      
      
         (2)  Komisijas 2016. gada 20. oktobra Deleģētā regula (ES) 2017/86, ar kuru izveido izmetumu plānu dažām bentiskajām zvejniecībām, kas darbojas Vidusjūrā (OV L 14, 18.1.2017., 4. lpp.).
      
         (3)  ZZTEK 55. plenārsēdes ziņojums ir pieejams tīmekļa vietnē https://stecf.jrc.ec.europa.eu/reports/plenary.
      
         PIELIKUMS
         1.   Vidusjūras rietumu daļa
         
         
                     Zvejniecība
                  
                  
                     Zvejas rīks
                  
                  
                     Izkraušanas pienākums
                  
               
                     Heks
                     (Merluccius merluccius) (1)
                     
                  
                  
                     Visi grunts traļi
                     (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT, TX)
                  
                  
                     Ja heka kopējie izkrāvumi no konkrēta kuģa 2015. un 2016. gadā veidojuši vairāk nekā 25 % no visu sugu kopējiem izkrāvumiem, uz visām heka nozvejām attiecina izkraušanas pienākumu
                  
               
                     Visas āķu jedas
                     (LL, LLS, LLD, LX, LTL, LHP, LHM)
                  
               
                     Visi vairāksienu tīkli un žaunu tīkli
                     (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN)
                  
               
                     Jūras barbes (Mullus spp.)
                     
                        FAO kodi: MUT, MUR, MUX (1)
                     
                  
                  
                     Visi grunts traļi
                     (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT, TX)
                  
                  
                     Ja jūras barbju kopējie izkrāvumi no konkrēta kuģa 2015. un 2016. gadā veidojuši vairāk nekā 25 % no visu sugu kopējiem izkrāvumiem, uz visām jūras barbju nozvejām attiecina izkraušanas pienākumu
                  
               
                     Visas āķu jedas
                     (LL, LLS, LLD, LX, LTL, LHP, LHM)
                  
               
                     Visi vairāksienu tīkli un žaunu tīkli
                     (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN)
                  
               
                     Ķemmīšgliemene Pecten jacobeus, cietgliemenes Venerupis spp., gliemenes Venus spp.
                  
                  
                     Visas mehāniskās dragas
                     HMD
                  
                  
                      
                  
               
                     Norvēģijas omārs (Nephrops norvegicus)
                  
                  
                     Visi grunts traļi
                     OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT, TX
                  
                  
                     Izkraušanas pienākums attiecas uz visām Norvēģijas omāra nozvejām
                  
               
            (1)  Neraugoties uz grozījumiem, kas šajā regulā izdarīti ar Deleģēto regulu (ES) 2018/153, kuģi, uz kuriem saskaņā ar šo regulu attiecina izkraušanas pienākumu šajā zvejniecībā, šādu statusu saglabā, un uz tiem arī turpmāk attiecina izkraušanas pienākumu šajā zvejniecībā.