CELEX: C2002/191/30
Language: el
Date: 2002-08-10 00:00:00
Title: Υπόθεση C-197/02: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Βασιλείου της Ισπανίας που ασκήθηκε στις 27 Μαΐου 2002

C 191/18                EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      10.8.2002
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄        —     Η υποχρεωτικη΄ ανταλλαγη΄ της α΄δειας λο΄γω ελλει΄ψεως
του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας που ασκη΄θηκε στις 27 Μαι΅ου                         διαστη΄µατος για την καταχω΄ριση στοιχει΄ων δεν ει΄ναι συ΄µφωνη
                                  2002                                            προς το σηµει΄ο 4 του παραρτη΄µατος I της οδηγι΄ας: η εν
                                                                                  λο΄γω δια΄ταξη δεν προβλε΄πει πιθανη΄ ανταλλαγη΄ τε΄τοιων
                                                                                  πραγµα΄των, ο΄πως ου΄τε και προς το α΄ρθρο 8, το οποι΄ο θι΄γει
                       (Υπο΄θεση C-195/02)                                        ακριβω΄ς την ανταλλαγη΄ αδειω΄ν οδηγη΄σεως. Εφο΄σον θεωρει΄ται
                                                                                  ο΄τι η εν λο΄γω οδηγι΄α ρυθµι΄ζει κατα΄ τρο΄πο εξαντλητικο΄ αυτα΄
                                                                                  τα ζητη΄µατα, πρε΄πει να συναχθει΄ το συµπε΄ρασµα ο΄τι ει΄ναι
                          (2002/C 191/29)                                         αντι΄θετη προς αυτη΄ την οδηγι΄α µια δια΄ταξη που υποχρεω΄νει
                                                                                  ανταλλαγη΄ συ΄µφωνα µε το περιεχο΄µενο του α΄ρθρου 25,
                                                                                  παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ οδηγω΄ν.
                                                                            —     Ει΄ναι αντι΄θετη προς το παρα΄ρτηµα III της οδηγι΄ας η ΄εβδοµη
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                    µεταβατικη΄ δια΄ταξη του κανονισµου΄ οδηγω΄ν: η οδηγι΄α
τους Fernando Castillo de la Torre και Wouter Wils, µε΄λη της                     91/439/ΕΟΚ δεν προβλε΄πει τη δυνατο΄τητα αναγνωρι΄σεως
Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Luis                     κτηθε΄ντων δικαιωµα΄των. Συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 7, παρα΄γρα-
Escobar Guerrero, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, Centre                          φος 1, στοιχει΄ο α', ο κα΄τοχος α΄δειας οδηγη΄σεως πρε΄πει να
Wagner, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν                        πληροι΄ τις ελα΄χιστες προδιαγραφε΄ς σωµατικη΄ς και διανοητι-
Κοινοτη΄των, στις 27 Μαι΅ου 2002, προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου                  κη΄ς ικανο΄τητας για να µπορει΄ να οδηγει΄, ο΄πως προβλε΄πεται
της Ισπανι΄ας.                                                                    στο παρα΄ρτηµα III της οδηγι΄ας, µηχανοκι΄νητα οχη΄µατα.
                                                                                  'Οµως, για την ανανε΄ωση της α΄δειας οδηγη΄σεως ο κα΄τοχος
                                                                                  αυτη΄ς οφει΄λει να πληροι΄ αυτε΄ς τις ελα΄χιστες προδιαγραφε΄ς.
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                       Η Επιτροπη΄ απορρι΄πτει το επιχει΄ρηµα των ισπανικω   ΄ ν αρχω΄ν
                                                                                  κατα΄ το οποι΄ο η ανυπαρξι΄α οποιουδη΄ποτε τυ΄που «δικαιω΄µα-
                                                                                  τος παππου΄» οφει΄λεται σε απλη΄ αµε΄λεια.
να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας:
—     θεσπι΄ζοντας τα α΄ρθρα 22 ΄εως 24 του κανονισµου΄ οδηγω΄ν
                                                                            (1) EE L 237, σ. 1.
     ΄εχει παραβει΄ το α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 2, της οδηγι΄ας
      91/439/ΕΟΚ (1)·
—     θεσπι΄ζοντας το α΄ρθρο 25, παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄
      οδηγω΄ν ΄εχει παραβει΄ το σηµει΄ο 4 του παραρτη΄µατος I της
      οδηγι΄ας 91/439/ΕΟΚ·
—     θεσπι΄ζοντας την ΄εβδοµη µεταβατικη΄ δια΄ταξη του κανονισµου΄
      οδηγω΄ν ΄εχει παραβει΄ το α΄ρθρο 7, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α',
      της οδηγι΄ας 91/439/ΕΟΚ·
και να καταδικα΄σει το εν λο΄γω Βασι΄λειο στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.            Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                            του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας που ασκη΄θηκε στις 27 Μαι΅ου
                                                                                                            2002
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                                                (Υπο΄θεση C-197/02)
—     Η υποχρεωτικη΄ καταχω΄ριση της α΄δειας οδηγη΄σεως στο
      µητρω΄ο οδηγω΄ν και παραβατω΄ν ει΄ναι αντι΄θετη προς το
                                                                                                      (2002/C 191/30)
      α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 2, της οδηγι΄ας: το συ΄στηµα υποχρεωτι-
      κη΄ς καταχωρι΄σεως, λο΄γω των ιδιαζο΄ντως σοβαρω΄ν συνεπειω΄ν
      που συνεπα΄γεται προκυ΄πτει δυσανα΄λογο προς τον επιδιωκο΄-
      µενο σκοπο΄. Η χρη΄ση της ευχε΄ρειας που παρε΄χει η οδηγι΄α
      αναφορικα΄ µε την εφαρµογη΄ των σχετικω΄ν µε τη δια΄ρκεια και
      τον ιατρικο΄ ΄ελεγχο ισπανικω΄ν κανο΄νων ουδο΄λως προκυ΄πτει
      ο΄τι εµποδι΄ζεται η΄ εξασθενει΄ απο΄ τη µη καταχω΄ριση στο            Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
      µητρω΄ο. Επιπλε΄ον, για τη διασφα΄λιση της αποτελεσµατικο΄-           τον Gregorio Valero Jordana, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της,
      τητας ενο΄ς συστη΄µατος µορι΄ων η΄ ολο΄κληρου του συστη΄µατος         µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Luis Escobar Guerrero,
      που λαµβα΄νει υπο΄ψη την υποτροπη΄ ει΄ναι αρκετο΄, π.χ.,              µε΄λος επι΄σης της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της, Centre Wagner, α΄σκησε
      να καταχωρου΄νται τα στοιχει΄α της εν λο΄γω αδει΄ας, ο΄ταν            ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, στις
      διαπιστω΄νεται η πρω ΄ τη παρα΄βαση.                                  27 Μαι΅ου 2002, προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας.
 ---pagebreak--- 10.8.2002                   EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 191/19
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                  Ferdinand Kelly, Solicitors, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
                                                                             Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 3 Ιουνι΄ου 2002 αναι΄ρεση κατα΄
—      να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, διατηρω΄ντας σε      της αποφα΄σεως του τρι΄του τµη΄µατος του Πρωτοδικει΄ου των
       ισχυ΄ τα α΄ρθρα 9.4, 21.3 και 22.6 του Βασιλικου΄ ∆ιατα΄γµα-          Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, της 21ης Μαρτι΄ου 2002, στην υπο΄θεση
       τος αριθ. 2822/1998, δυνα΄µει των οποι΄ων οιλε΄ττες και τα            Τ-231/99, Colin Joynson κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
       τρι΄κυκλα οχη΄µατα, τα δι΄κυκλα µηχανα΄κια καθω΄ς και τα              Κοινοτη΄των.
       ποδη΄λατα, δεν θα µπορου΄ν να συ΄ρουν οποιοδη΄ποτε ρυµουλ-
       κου΄µενο η΄ ηµιρυµουλκου΄µενο ο΄χηµα, ΄εχει παρε΄βη τις υποχ-
       ρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τα α΄ρθρα 18, 28 και 49 ΕΚ καθω΄ς
       και απο΄ το α΄ρθρο 11 της Συµφωνι΄ας περι΄ του Ευρωπαϊκου΄           Ο αναιρεσει΄ων ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
       Οικονοµικου΄ Χω΄ρου·
                                                                             α)    να αναιρε΄σει εν ο΄λω την αναιρεσιβαλλο΄µενη απο΄φαση·
—      να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας στα δικαστικα΄
      ΄εξοδα.
                                                                             β)    να δεχθει΄ την προσφυγη΄ που ο αναιρεσει΄ων α΄σκησε ενω΄πιον
                                                                                   του Πρωτοδικει΄ου· επικουρικω΄ς
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                         γ)    να αναπε΄µψει την υπο΄θεση στο Πρωτοδικει΄ο· και, εν πα΄ση
                                                                                   περιπτω΄σει,
Η παντελη΄ς απαγο΄ρευση κυκλοφορι΄ας δικυ΄κλων η΄ τρικυ΄κλων µε
ρυµουλκου΄µενο ο΄χηµα συνιστα΄, πρω΄τον, εµπο΄διο στην εισαγωγη΄             δ)    να καταδικα΄σει την αναιρεσι΄βλητη στα δικαστικα΄ ΄εξοδα του
τε΄τοιου τυ΄που οχηµα΄των απο΄ α΄λλα κρα΄τη µε΄λη η΄ απο΄ τα                       αναιρεσει΄οντος.
υπογρα΄ψαντα τη Συµφωνι΄α ΕΟΧ κρα΄τη. Εξα΄λλου, η απαγο΄ρευση
αυτη΄, καθω  ΄ ς ισχυ΄ει για τα προ΄σωπα που ταξιδευ΄ουν στην Ισπανι΄α
µε οχη΄µατα καταχωρισµε΄να σε α΄λλα κρα΄τη µε΄λη, ει΄ναι δυνατο΄ να
συνιστα΄ εµπο΄διο στην ελευ΄θερη κυκλοφορι΄α των προσω         ΄ πων και
την ελευθερι΄α παροχη΄ς υπηρεσιω     ΄ ν. Η Επιτροπη΄ υπογραµµι΄ζει ο΄τι
ουδει΄ς τεχνικου΄ χαρακτη΄ρα λο΄γος υφι΄σταται που να δικαιολογει΄           Λο΄γοι αναιρε΄σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
τη θεσπισθει΄σα απο΄ την Ισπανικη΄ Κυβε΄ρνηση απο΄λυτη απαγο΄ρευση,
απαγο΄ρευση η οποι΄α ΄εχει επιπτω΄σεις σε οχη΄µατα που παρε΄χουν
ο΄λες τις εγγυη΄σεις ασφαλει΄ας στους δηµο΄σιους δρο΄µους. Εξα΄λλου,         Ο αναιρεσει΄ων ισχυρι΄ζεται ο΄τι το Πρωτοδικει΄ο υπε΄πεσε σε νοµικα΄
τα χαρακτηριστικα΄ των ισπανικω΄ν δρο΄µων δεν δικαιολογου΄ν τη               σφα΄λµατα:
συνολικη΄ απαγο΄ρευση κυκλοφορι΄ας δικυ΄κλων η΄ τρικυ΄κλων που
συ΄ρουν ρυµουλκου΄µενο ο΄χηµα, πρα΄γµα που συµπεριλαµβα΄νει
επι΄σης απαγο΄ρευση χρησιµοποιη΄σεως των εν λο΄γω οχηµα΄των σε               α)    κρι΄νοντας ο΄τι η Επιτροπη΄, επι΄του ζητη΄µατος αν µια συµφωνι΄α
αστικε΄ς περιοχε΄ς και σε δρο΄µους (εθνικου΄ς αυτοκινητο΄δροµους,                  προµη΄θειας µπυ΄ρας συµβα΄λλει στη βελτι΄ωση της διανοµη΄ς,
π.χ.) τα χαρακτηριστικα΄ των οποι΄ων διασφαλι΄ζουν την ανυπαρξι΄α                  ορθω΄ς εξε΄τασε µο΄νον τις ενδεχο΄µενες σκο΄πιµες δυσµενει΄ς
των επισηµανθε΄ντων απο΄ τις ισπανικε΄ς αρχε΄ς κινδυ΄νων.                          διακρι΄σεις, εκ µε΄ρους της Bass plc, µε΄σω των τιµω΄ν και ο΄χι
                                                                                   τη µικρη΄ αποδοτικο΄τητα η οποι΄α φε΄ρεται ως συνε΄πεια του
                                                                                   συστη΄µατος µισθω΄σεων αυτου΄ καθεαυτου΄ ανεξα΄ρτητα απο΄
                                                                                   οιαδη΄ποτε σκο΄πιµη δυσµενη΄ δια΄κριση µε΄σω των τιµω΄ν·
                                                                             β)    κρι΄νοντας ο΄τι η µη ειδικη΄ αναφορα΄ της µπυ΄ρας ο΄σον αφορα΄
                                                                                   την υποχρε΄ωση αποκλειστικη΄ς αγορα΄ς ανα΄λογα µε το ση΄µα
                                                                                   η΄ την ονοµασι΄α η οποι΄α οδηγει΄ σε αποκλεισµο΄ απο΄ τον
                                                                                   κανονισµο΄ 1984/83 (2) µιας συµφωνι΄ας προµη΄θειας µπυ΄ρας
Αι΄τηση αναιρε΄σεως του Colin Joynson κατα΄ της αποφα΄σεως                         αποτελει΄, στην παρου΄σα υπο΄θεση, ζη΄τηµα καθαρα΄ τεχνικου΄
του τρι΄του τµη΄µατος του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω               ΄ν            χαρακτη΄ρα, που δεν εµποδι΄ζει να ανταποκρι΄νεται η συµφωνι΄α
Κοινοτη΄των, της 21ης Μαρτι΄ου 2002, στην υπο΄θεση Τ-231/                          στο πνευ΄µα του εν λο΄γω κανονισµου΄·
99, Colin Joynson κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινο-
         τη΄των(1), που υποβλη΄θηκε στις 3 Ιουνι΄ου 2002
                                                                             γ)    καταλη΄γοντας στο συµπε΄ρασµα ο΄τι η εξε΄ταση της δυνατο΄-
                                                                                   τητας χορηγη΄σεως, βα΄σει του α΄ρθρου 81, παρα΄γραφος 3,
                          (Υπο΄θεση C-204/02 P)
                                                                                   ΕΚ, ατοµικη΄ς απαλλαγη΄ς σε µια συµφωνι΄α προµη΄θειας
                                                                                   µπυ΄ρας µπορει΄ να περιοριστει΄ στην ο΄λη ανα΄λυση που περιε΄χει
                             (2002/C 191/31)                                       ο κανονισµο΄ς 1984/83·
                                                                             δ)    κρι΄νοντας ο΄τι η διαφορα΄ τιµω΄ν και η οµα΄δα αναφορα΄ς σε
                                                                                   σχε΄ση µε την οποι΄α εκτιµη΄θηκε η διαφορα΄ αυτη΄ µπορου΄ν να
Ο Colin Joynson, εκπροσωπου΄µενος απο΄ τον B. Bedford,                             περιοριστου΄ν µε επι΄κληση του α΄ρθρου 14, στοιχει΄ο γ', του
barrister, ενεργου΄ντα κατ' εντολη΄ν του δικηγορικου΄ γραφει΄ου                    κανονισµου΄ 1984/83·