CELEX: C1997/252/07
Language: sv
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 12 juni 1997 i mål C-110/95 (begäran om förhandsavgörande från High Court of Justice, Chancery Division, Patents Court): Yamanouchi Pharmaceutical Co. Ltd mot Comptroller-General of Patents, Designs and Trade Marks (Rådets förordning (EEG) nr 1768/92 - Tilläggsskydd för läkemedel - Tillämpningsområde för artikel 19)

Nr C 252/4           I SV |                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 16.8.97

                    DOMSTOLENS DOM                                                        DOMSTOLENS DOM

                      av den 10 juni 1997                                                    ( sjätte avdelningen)
i mål C-392/95 mellan Europaparlamentet och Europeiska
                         unionens råd ( ] )                                                  av den 12 juni 1997

(Medborgare i tredje land - Visering - Lagstiftningsförfa­             i mål C- 110/95 (begäran om förhandsavgörande från
       rande - Samråd med Europaparlamentet)                           High Court of Justice, Chancery Division, Patents Court ):
                                                                       Yamanouchi Pharmaceutical Co. Ltd mot Comptroller
                          ( 97/C 252/06 )                                  General of Patents, Designs and Trade Marks (')

                                                                       (Rådets förordning (EEG) nr 1768/92 - Tilläggsskydd för
                   (Rättegångsspråk: franska)                               läkemedel - Tillämpningsområde för artikel 19)

                                                                                               ( 97/C 252/07)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling frän Europeiska
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")                                  (Rättegångsspråk: engelska)

Domstolen ( ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel­
ningsordförandena G. F. Mancini och J. L. Murray, samt
domarna P. J. G. Kapteyn, referent, C. Gulmann, D. A. O.
Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann, M. Wathelet              (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
och R. Schintgen; generaladvokat: N. Fennelly; justitiesek­            kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
reterare : avdelningsdirektören D. Louterman-Hubeau ), har                   gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
den 10 juni 1997 avkunnat dom i mål C-392/95 mellan
Europaparlamentet (ombud: Johann Schoo och José-Luis
Rufas Quintana ) och Europeiska unionens råd ( ombud:
Jean-Paul Jacqué och Michael Bishop ) med stöd av Repu­
bliken Frankrike ( ombud: Catherine de Salins och Anne de              Domstolen, sjätte avdelningen ( avdelningsordföranden
Bourgoing) angående en talan om ogiltigförklaring av                   G. F. Mancini samt domarna C. N. Kakouris, G. Hirsch,
rådets förordning ( EG ) nr 2317/95 av den 25 september               referent, H. Ragnemalm och R. Schintgen; generaladvokat:
1995 om fastställande av de tredje länder vars medborgare             N. Fennelly; justitiesekreterare : avdelningsdirektören D.
måste ha visering när de passerar medlemsstaternas yttre              Louterman-Hubeau ), har den 12 juni 1997 avkunnat dom
gränser ( EGT nr L 234, 3.10.1995 , s. 1 ). Domslutet i               i mål C-l 10/95 angående en begäran enligt artikel 177 i
denna dom har följande lydelse :                                      EG-fördraget, från High Court of Justice ( Chancery Divi­
                                                                      sion ), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i
                                                                      det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
                                                                      Yamanouchi Pharmaceutical Co . Ltd och Comptroller
1 ) Rådets förordning (EG) nr 2317/95 av den 25 septem­               General of Patents, Designs and Trade Marks, angående
    ber 1995 om fastställande av de tredje länder vars                tolkningen av artikel 19 i rådets förordning ( EEG ) nr 1768/
    medborgare måste ha visering när de passerar med­                 92 av den 18 juni 1992 om införande av tilläggsskydd för
    lemsstaternas yttre gränser ogiltigförklaras.                     läkemedel (EGT nr L 182 , 2.7.1992, s . 1 ). Domslutet i
                                                                      denna dom har följande lydelse:

2 ) Den ogiltigförklarade förordningens verkningar skall
    vara bestående fram till dess att Europeiska unionens
    råd har antagit en ny förordning på området.                      Meddelandet av ett tilläggsskydd enligt artikel 19 i rådets
                                                                      förordning (EEG) nr 1768/92 av den 18 juni 1992 om
                                                                      införande av tilläggsskydd för läkemedel är underkastat
3 ) Rådet skall ersätta rättegångskostnaderna.                        villkoret att det i enlighet med artikel 3 b i samma förord­
                                                                      ning, i den medlemsstat där ansökan inges, har lämnats ett
                                                                      vid tidpunkten för ansökan giltigt godkännande att salu­
                                                                      föra produkten som läkemedel.
4 ) Republiken Frankrike skall bära sin rättegångskost­
    nad.
                                                                      C ) EGT nr C 159, 24.6.1995 .
(') EGT nr C 46 , 17.2.1996 .