CELEX: 62015CA0568
Language: ro
Date: 2017-03-02 00:00:00
Title: Cauza C-568/15: Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 2 martie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Landgericht Stuttgart – Germania) – Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main eV/comtech GmbH (Trimitere preliminară — Protecția consumatorilor — Directiva 2011/83/UE — Articolul 21 — Comunicare prin telefon — Operarea unei linii telefonice de către un comerciant pentru a permite consumatorului să îl contacteze cu privire la un contract încheiat — Interdicția aplicării unui tarif superior tarifului de bază — Noțiunea „tarif de bază”)

18.4.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 121/5
            
         Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 2 martie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Landgericht Stuttgart – Germania) – Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main eV/comtech GmbH
   (Cauza C-568/15) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Protecția consumatorilor - Directiva 2011/83/UE - Articolul 21 - Comunicare prin telefon - Operarea unei linii telefonice de către un comerciant pentru a permite consumatorului să îl contacteze cu privire la un contract încheiat - Interdicția aplicării unui tarif superior tarifului de bază - Noțiunea „tarif de bază”))
   (2017/C 121/06)
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Landgericht Stuttgart
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main eV
   
      Pârâtă: comtech GmbH
   
      Dispozitivul
   
   Noțiunea „tarif de bază”, vizată la articolul 21 din Directiva 2011/83/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2011 privind drepturile consumatorilor, de modificare a Directivei 93/13/CEE a Consiliului și a Directivei 1999/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivei 85/577/CEE a Consiliului și a Directivei 97/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului, trebuie interpretată în sensul că costul unui apel aferent unui contract încheiat și efectuat către o linie telefonică de asistență operată de un comerciant nu poate depăși costul unui apel către o linie din rețeaua de telefonie fixă geografică sau mobilă standard. În măsura în care această limită este respectată, împrejurarea că comerciantul respectiv realizează sau nu realizează beneficii prin intermediul acestei linii telefonice de asistență este lipsită de relevanță.
   
      (1)  JO C 38, 1.2.2016.