CELEX: 31976R1399
Language: nl
Date: 1976-06-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1399/76 van de Commissie van 17 juni 1976 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

21 . 6. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 159/ 1
                                                             I
                            (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1399/76 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 17 juni 1976
                                  tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75
GEMEENSCHAPPEN,                                                   van de Commissie van 29 mei 1975 (5), laatstelijk ge­
                                                                 wijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1040/76 (6), uitvoe­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              ringsbepalingen voor de monetaire compenserende
Economische Gemeenschap,                                         bedragen zijn vastgesteld; dat de overeenkomstig de
                                                                 Verordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
                                                                 9 tot en met 15 juni 1976 voor de Italiaanse lire
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                 geconstateerde contante wisselkoersen een verschil
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­               van meer dan 1 punt te zien geven ten opzichte van
litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­           het percentage waarvan is uitgegaan bij de voor­
lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­            gaande vaststelling van de monetaire compenserende
ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden geno­               bedragen,
men in de landbouwsector (*), laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr. 557/76 (2), en met name op ar­
tikel 3,                                                         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                  VASTGESTELD :
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71
ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 572/76 van de                                        Artikel 1
Commissie van 15 maart 1976 (3), laatstelijk gewij­               1 . De kolom Italia in bijlage I bij Verordening
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1312/76 (4);                       (EEG) nr. 572/76 wordt vervangen door de kolom
                                                                  opgenomen in bijlage I bij deze verordening.
Overwegende dat de monetaire compenserende be­
dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG) nr.             2. Bijlagen II en III van Verordening (EEG) nr.
974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in arti­              572/76 worden vervangen door de bijlagen II en III
kel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1           bij deze verordening.
punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling
aangehouden percentage; dat de compenserende be­                                           Artikel 2
dragen moeten worden gewijzigd op grond van de
verandering van het verschil;                                    Deze verordening treedt in werking op 21 juni 1976.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 17 juni 1976.
                                                                                     Voor de Commissie
                                                                                      P. J. LARDINOIS
                                                                                   Lid van de Commissie
(*) PB nr. L 106 van 12. 5. 1971, blz. 1 .
(*) PB nr. L 67 van 15. 3 . 1976, blz. 1 .
(8) PB nr. L 68 van 15. 3. 1976, blz. 5.                          (5) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
(4) PB nr. L 148 van 5. 6. 1976, blz. 1.                         (•) PB nr. L 118 van 5. 5. 1976, blz. 12.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr . L 159/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                             £/t              £/t               Lit./t        FF/t
                                 1                            5                6                  7            8
            10.01 A                                                                            23 635
            10.02                                                                              22 477
            10.03                                                                              20 825
            10.04                                                                              19 984
            10.05 B                                                                            19 412
            10.07 B                                                                            20 405
            10.07 C                                                                            20 405
            11.01 A                                                                            30 084
            11.01 B                                                                            28 463
            11.02 A I b)                                                                       32 491
            11.01 C                                                                            21 045
            11.01 D                                                                            20 384
            11.01 E I                                                                          27 177
            11.01 E II                                                                         19 800
            11.01 H                                                                            20 813
            11.01 K                                                                            20 813
            11.02 A II                                                                         22 926
            11.02 A III                                                                        29 155
            11.02 A IV                                                                         27 978
            11.02 A V a) 1                                                                     34 942
            11.02 A V a) 2                                                                     34 942
            11.02 A V b)                                                                       19 800
 ---pagebreak--- Nr. L 159/4                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     21 . 6. 76
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                       United King dom       Ireland             Italia       France
                                                              £/t               £/t               Lit./t       FF/t
                                 1                             5                 6                 7            8
             11.02 A VIII                                                                      20 813
             11.02 A IX                                                                        20 813
             11.02 B I a) 1                                                                    21 242
             11.02 B I a) 2 aa)                                                                20 384
             11.02 B I a) 2 bb)                                                                20 384
             11.02 B I a) 4                                                                    20 813
             11.02 B I b) 1                                                                    29 155
             11.02 B I b) 2                                                                    27 978
             11.02 B I b) 4                                                                    20 813
             11.02 B II a)                                                                     24 108
             11.02 B II b)                                                                     22 926
             11.02 B II c)                                                                     19 800
             11.02 B II d)                                                                     20 813
             11.02 C I                                                                         24 108
             11.02 C II                                                                        22 926
             11.02 C III                                                                       33 321
             11.02 C IV                                                                        20 384
             11.02 CV                                                                          19 800
             11.02 C VII                                                                       20 813
             11.02 C VIII                                                                      20 813
             11.02 D I                                                                         24 108
             11.02 D II                                                                        22 926
             11.02 D III                                                                       21 242
             11.02 D IV                                                                        20 384
             11.02 D V                                                                         19 800
             11.02 D VII                                                                       20 813
             11.02 D VIII                                                                      20 813
             11.02   E  I a)  1                                                                21 242
             11.02   E  I a) 2                                                                 20 384
             11.02   E  I a) 4                                                                 20 813
             11.02   E  I b)  1                                                                29 155
             11.02   E  I b)  2                                                                35 972
             11.02 E I b) 4                                                                    28 567
             11.02 E II a)                                                                     24 108
             11.02 E II b)                                                                     22 926
             11.02 E II c)                                                                     21 353
             11.02 E II d)                                                                     20 813
             11.02 F I                                                                         24 108
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 159/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                            £/t              £/t               Lit./t        FF/t
                                1                            S                6                  7             8
            11.02 F II                                                                       22 926
            11.02 F III                                                                      21242
            11.02 F IV                                                                       20 384
            11.02 F V                                                                        19 800
            11.02 F VIII                                                                     20 813
            11.02 F IX                                                                      20 813
            11.02 G I                                                                        17 726
            11.02 G II                                                                       14 559
            11.06 A                                                                           3 749
            11.06 B I                                                                       31 253
            11.06 B II                                                                      31253
            11.07  A I a)                                                                   42 070
            11.07  A I b)                                                                   31434
           11.07   A II a)                                                                  37 069
            11.07  A II b)                                                                   27 698
            11.07 B                                                                         32 279
            11.08 A I                                                                       31 253
            11.08 A III                                                                     49 610
            11.08 A IV                                                                       31253
           11.08 A V                                                                        31253
           11.09 A                                                                          90 200
           11.09 B                                                                          90 200
            17.02 B II a)                                                                   40 766 (2)
           17.02 B II b)                                                                    31 253 (2)
            17.05 B I                                                                       40 766
           17.05 B II                                                                       31253
           23.02 A I a)                                                                       6 387
           23.02 A I b) 1                                                                    10 220
           23.02 A I b) 2                                                                   20 439
           23.02 A II a)                                                                      5 110
           23.02 A II b)                                                                    20 439
           23.03 A I                                                                        38 824
           23.07 B I a) 1                                                                     3 106
           23.07 B I a) 2                                                                    13 528 (8)
           23.07 B I b) 1                                                                     9 706
           23.07 B I b) 2                                                                   20 128 (4)
           23.07 B I c) 1                                                                    19 412
           23.07 B I c) 2                                                                   29 834 (5)
 ---pagebreak--- Nr. L 159/6                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 21 . 6. 76
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
    Pursuant to resolution (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
    products falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
    Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75, onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
    als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II
/s\ /4\ /»\ Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
            (*) 1,623
            («) 1,480
            (s) 1,361
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 159/7
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere allesportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland             Italia        France
                                                             £/100 kg        £/100 kg          Lit./lOO kg     FF/100 kg
                                    1                           J                6                   7             8
               01.03 A II a)                                                                       5 506
               01.03 A II b)                                                                       6 474
               02.01 A III a) 1                                                                    8 418
               02.01 A III a) 2                                                                  13 048
               02.01 A III a) 3                                                                  10 270
               02.01 A III a) 4                                                                  13 638
               02.01 A III a) 5                                                                   7 324
               02.01 A III a) 6 aa)                                                              13 638
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                                                          13 638
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                          10 270
               02.05 A I                                                                           3 536
               02.05 A II                                                                          4125
               02.05 B                                                                            2 020
               02.06 B I a) 1                                                                     8 418
               02.06 B I a) 2 aa)                                                                11365
               02.06  B  I a)  2 bb)                                                             11365
               02.06  B  I a)  2 cc)                                                             12 627
               02.06  B  I a)  3                                                                 13 048
               02.06  B  I a)  4                                                                 10 270
               02.06  B  I a)  5                                                                 13 638
               02.06  B  I a)  6                                                                  7 324
            ex 02.06  B  I a)  7 (x)                                                             13 638
            ex 02.06  B  I a)  7 (2)                                                             10 270
               02.06  B  I b)  1                                                                 12 627
               02.06  B  I b)  2 aa)                                                             12 627
               02.06  B  I b)  2 bb)                                                             12 627
               02.06  B  I b)  2 cc)                                                             13 890
               02.06  B  I b)  3 aa)                                                             16 836
               02.06  B  I b)  3 bb)                                                             23 739
               02.06  B  I b)  4 aa)                                                             11786
               02.06  B  I b)  4 bb)                                                             18 689
               02.06  B  I b)  5 aa)                                                             17 678
 ---pagebreak--- Nr. L 159/8                             Publikatieblad van de Europèse Gemeenschappen                                            21 . 6 . 76
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                                  £/ 100 kg          £/100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                      1                                5                 6                    7            8
                  02.06 B I b) 5    bb)                                                                  23 487
                  02.06 B I b) 6    aa)                                                                    8 418
                  02.06 B I b) 6    bb)                                                                  12 206
                  02.06 B I b) 7    aa)                                                                  17 678
                  02.06 B I b) 7    bb)                                                                  23 739
                  02.06 B II a)                                                                            2 694
                  02.06 B II c)                                                                            8 839
                  02.06 B II d)                                                                          10 186
                  02.06 B II e)                                                                            5 051
                  02.06 B II f)                                                                            7 408
                  02.06 B II g)                                                                            7 408
                  15.01 A I (a)                                                                            2 694
                  15.01 A II                                                                               2 694
                  16.01 A                                                                                 12 880
                  16.01 B I (b)                                                                          21 046
                  16.01 B II (b)                                                                          14 816
                  16.02 A II                                                                              11 870
                   16.02 B III a) 1 aa)                                                                   22 308
                   16.02 B III a) 1 bb)                                                                   18 520
                   16.02 B III a) 1 cc)                                                                   12 627
                   16.02 B III a) 2                                                                       10 523
                   16.02 B III a) 3                                                                         6 230
            f1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
            (x) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
            (x) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Filet.
             (-1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetti .
            (x) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
             t1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 159/9
            C)   Produits autres que ceux visés sous í1).
            (*)  Other products than those falling under t1).
            if)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
            (*)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto i1).
            (a)  Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (a)  Varer med undtagelse af de under (1) nævnte.
            (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen,
            (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 159/ 10                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             21 . 6 . 76
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3* — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beleb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                   £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                    1                                 5                 6                    7            8
                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt
                01.02 A II a)                                                                             7 688
                01.02 A II b) i1)                                                                         7 688
                                                      — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01  A II a)    1 aa) 11                                                               14 607
                02.01   A II a)   1 aa) 22                                                               11 685
                02.01   A II a)   1 aa) 33                                                               17 528
                02.01   A II a)   1 bb) 11                                                               14 607
                02.01   A II a)   1 bb) 22                                                               11 685
                02.01   A II a)   1 bb) 33                                                               17 528
                02.01   A II a)   1 cc) 11                                                               14 607
                02.01   A II a)   1 cc) 22                                                               16 683
                02.01   A II a)   2 aa) (2)                                                               12 992
                02.01   A II a)   2 bb) (2)                                                              10 394
                02.01   A II a)   2 cc) (a)                                                              16 241
                02.01   A II  a)  2 dd)   11  (a)                                                         12 992
                02.01   A II  a)  2 dd)  22   aaa) (2)                                                    16 241
                02.01   A II  a)  2 dd)   22  bbb) (2) (8)                                                16 241
                02.01   A II  a)  2 dd)   22  ccc) (2)                                                    16 241
                02.06 C I a) 1                                                                            14 607
                02.06 C I a) 2                                                                            16 683
 ---pagebreak---   21 . 6. 76                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 159/ 11
  11) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
  i1) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 t1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freibürger Rasse, nicht zum Schlachten.
 i1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 i1) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 i1) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée. ■
 (2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 Π Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (s) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subiect to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities .
Π Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
Π L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
(*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 159/12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            21 . 6. 76
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia          France
                                                                 £                  £                  Lit.              FF
                                     1                           5                  6                   7                 8
                                                             — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk .
                01.05 A                                                                                  780
                                                                                                  — 100 kg —
                01.05 B I                                                                             3 018
                01.05 B II                                                                            5 123
                01.05 B III                                                                           4 347
                01.05 B IV                                                                            3 256
                01.05 B V                                                                             5 303
                02.02 A I a)                                                                          3 791
                02.02 A I b)                                                                          4 311
                02.02 A I c)                                                                           4 697
                02.02  A   II a)                                                                       6 026
                02.02  A   II b)                                                                      7 319
                02.02  A   II c)                                                                       8 130
                02.02  A   III a)                                                                     6 211
                02.02  A   III b)                                                                     6 790
                02.02 A IV                                                                            4 651
                02.02 A V                                                                             7 575
                02.02 B I                                                                            12 258
                02.02 B II a) 1                                                                       5 167
                02.02 B II a) 2                                                                        8 943
                02.02 B   II  a) 3                                                                    7 469
                02.02 B   II  a) 4                                                                    5 116
                02.02 B   II  a) 5                                                                     8 333
                02.02 B   II  b)                                                                       3 984
                02.02 B   II  c)                                                                       2 758
                02.02 B   II  d)  1                                                                  10 184
                02.02 B   II  d) 2                                                                     7 674
                02.02 B   II  d) 3                                                                     7113
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 159/ 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                              £                 £                  Lit.           FF
                                  1                           5                 6                   7              8
                                                                                              — 100 kg —
                 02.02 B II e) 1                                                                  9 845
                 02.02 B II e) 2 aa)                                                              4186
                 02.02 B II e) 2 bb)                                                              7 209
                 02.02 B II e) 3                                                                  6 682
                 02.02 B II f)                                                                   12 258
                 02.02 C                                                                          2 758
                 02.05 C                                                                          6129
                                                          — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk.
                 04.05 A I a)                                                                       487
                                                                                             — 100 kg —
                 04.05 Alb)                                                                       5 099
                 04.05 B I a) 1                                                                 23 046
                 04.05 B I a) 2                                                                   5 914
                 04.05 B I b) 1                                                                  10 401
                 04.05 B I b) 2                                                                  11 115
                 04.05 B I b) 3                                                                 23 862
                 35.02 A II a) 1                                                                20 701
                 35.02 A II a) 2                                                                  2 804
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                       SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUCTEN
                                                                                                                                                         Nr. L 159/ 14
                            Monetaire compenserende bedragen
                                                            Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                      United Kingdom                     Ireland                            Italia                     France
  mschrijving                              £/100 kg                      £/100 kg                         Lit./lOO kg                 FF/100 kg
                                     (a)              (b)          (a)              (b)             (a)                 (b)     (a)               (b)
      2                                       6                             7                                 8                          9
                                                                                                    40
 en met een netto-inhoud per
  verpakking van 2 liter of minder                                                                  63 1             205
                                                                                                    611              201
                                                                                                                                                          Publikatieblad
                                                                                                    563              205
                                                                                                                                                           van
                                                                                                   439               205
                                                                                                    354              205
  e :
                                                                                                                      —
 n 33 gewichtspercenten                                                                          1 199
                                                                                                                                                        de Europese
 gewichtspercenten doch niet
                                                                                                                      —
 ichtspercenten                                                                                    799
                                                                                                                      —
 gewichtspercenten                                                                                 400
                                                                                                                      —
                                                                                                 7 206
                                                                                                 5 332               205
                                                                                                 5 332               205
                                                                                                                                                        Gemeenschappen
                                                                                                 4 324               205
                                                                                                                      —
                                                                                                 7 206 (2)
                                                                                                 5 332 (2)           205 (2)
                                                                                                 5 332               205
                                                                                                 4 324               205
                                                                                                                        —
                                                                                                 3 065
 n vetvrije melkdroge stof :
                                                                                                 1441                205
 n 35 gewichtspercenten
                                                                                                 2 620               205
 gewichtspercenten
                                                                                                                      —
                                                                                                95,33 (3)
                                                                                                   kg
                                                                                                                                                         21 . 6. 76
 ---pagebreak---                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen                             21 . 6. 76
                                 United Kingdom                Ireland                             Italia                     France
   Omschrijving                      £/100 kg                  £/100 kg                         Lit. / lOO kg                FF/ 100 kg
                                 (a)         (b)         (a)              (b)             (a)                   (b)    (a)                (b)
        2                               6                         7                                 8                            9
                                                                                                            —
                                                                                      72,06 (3)
                                                                                          kg
                                                                                      53,32 (3)             205
                                                                                          kg
                                                                                      43,24 (3)             205
                                                                                          kg
                                                                                                            —
                                                                                      72,06 (3)
                                                                                          kg
                                                                                                                                                  Publikatieblad
                                                                                      53,32 (3)             205
                                                                                          kg
                                                                                                                                                  van
                                                                                      43,24 (3)             205
                                                                                          kg
                                                                                                                —
                                                                                        3 758 (5)
                                                                                      18,34 (3)             205
                                                                                          kg
                                                                                                                                                de Europese
     :
                                                                                          —
  dan 80 gewichtspercenten (6)                                                                              205
er, doch minder dan 82 ge­
                                                                                                                —
   n (6)                                                                              17 006
                                                                                                             —
   gewichtspercenten (6)                                                              17 431
                                                                                           -
                                                                                                            205
                                                                                                                                                Gemeenschappen
                                                                                                                —
                                                                                      16 129
                                                                                                                —
                                                                                      13 234
                                                                                                                —
                                                                                      10 709
   van Grana Padano en Parmi­
                                                                                                             —
   as                                                                                 18 249
                                                                                      14 966
                                                                                                                                                  Nr. L 159/ 15
 ---pagebreak---                                                           Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                        United Kingdom                  Ireland                            Italia                    France
           Omschrijving
                                           £/100 kg                    í/100 kg                         Lit./lOO kg                 FF/100 kg
                                                                                                                                                        Nr. L 159/ 16
                                        (a)         (b)          (a)              (b)             (a)                 (b)     (a)               (b)
                 2                             6                          7                                    8                       9
                                                                                              13 750
   cavallo, Provolone, Ragusano,
m, Fontal, Fontina, Fynbo,
 rti, Maribo, Samse, Tilsit als­
 en met een vochtgehalte, be­
   vetvrije kaasmassa, van niet
   ewichtspercenten                                                                           13 750
   o, Kernhem, Saint-Nectaire,
    Taleggio, Butterkase alsmede
                                                                                                                                                        Publikatieblad
 t een vochtgehalte, berekend
   e kaasmassa, van meer dan                                                                                                                            van
   rcenten en met een vetgehalte,
   e droge stof :
 r dan 10 gewichtspercenten                                                                    7 205
  meer gewichtspercenten                                                                      10 727
                                                                                                                                                      de Europese
     e, berekend op de droge stof :
  an 10 gewichtspercenten                                                                      3 275
   r gewichtspercenten                                                                         5 419
                                                                                              18 249
                                                                                              11475
                                                                                                                                                      Gemeenschappen
                                                                                               2 638
                                                                                               2 638
                                                                                               2 501     (9)
                                                                                               3 335     (9)
                                                                                               3 646     (9)
                                                                                               3 472     (9)
                                                                                               3 544     (9)
          ders aangegeven).
         vet per 100 kg nettogewicht.
                                                                                                                                                        21 . 6. 76
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 159/ 17
                                                           Voetnoten
            (x) Echter, voor magere-melkpoeder die is onderworpen aan de maatregelen voorzien in Ver­
                 ordening (EEG) nr. 602/75 (PB nr. L 63 van 8 . 3. 1975), wordt dit bedrag vermenigvuldigd
                 met de coëfficiënt 0,25 .
            (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
                 komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, worden het basisbedrag en het even­
                 tueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van:
                 — 4 169 lire per 100 kg voor Italië.
            (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                 van de volgende elementen:
                 a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                      en room in 100 kg produkt;
                 b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                      het produkt ten bedrage van:
                      — 57,15 lire voor Italië.
             (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                 van de volgende elementen :
                  a) het per 100 kg genoemde bedrag;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                      het produkt ten bedrage van :
                      — 57,15 lire voor Italië.
             (•) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld:
                  — in de Verordeningen (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972) en nr. 1717/72
                       (PB nr. L 181 van 9. 8. 1972), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,4;
                      voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,6;
                  — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                      menigvuldigd met de coëfficiënt 0,5 ;
                  — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31. 1 . 1975), wordt dit bedrag ver­
                      menigvuldigd:
                       — met de coëfficiënt 0,45 in het geval dat de bestemming die van „formule A" is,
                       — met de coëfficiënt 0,65 in het geval dat de bestemming die van „formule B" is ;
                       voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk zijn deze coëfficiënten respectievelijk
                       0,60 en 0,85 .
              (9) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de
                  coëfficiënt 1,7285.
                  Met ingang van 1 juni 1976 wordt, wanneer deze produkten magere-melkpoeder en
                  a) vismeel of visolie en/of visleverolie
                  b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of
                       cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V (E 131 )
                   c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
                   d) bijprodukten van de maalderij en/of perskoeken van oliehoudende zaden bevatten,
                   geen enkel monetair compenserend bedrag toegepast.
              Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
              aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                            Nr. L 159/ 18
                                              DEEL 6
                                         SECTOR WIJN
                                     Compenserende bedragen
                                                                                                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                                                                                                                            Publikatieblad
                                               Bij de invoer te heffen en bij de
                                               uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
  chrijving                                                                                                                                                 van
                                        Duitsland
                                                           België/          Nederland
                                                                                          Verenigd          Ierland           Italië          Frankrijk
                                                         Luxemburg                       Koninkrijk
                                          DM               Bfr./Lfr.               Fl.       £                 £               lire              FF
    alcoholgehalte heeft van ten                                                                                          — graad/hl —
                                                                                                                                                          de Europese
    coholgehalte van niet meer dan
  de, witte en rosé wijn                                                                                                        315
                                                                                                                             — hl —
 III in de zin van Verordening
   ode wijn bij invoer aangeboden
                                                                                                                              5 011
   II en A III in de zin van Ver­
                                                                                                                                                          Gemeenschappen
 , alsmede witte wijn bij invoer
 Riesling of Sylvaner                                                                                                         7150
                                                                                                                                                           21 . 6. 76
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 159/ 19
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation f1)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                 and charged on exports (*)
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                    CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione (*)
                         Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (l)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                               og opkræves ved udførsel (x)
                                                                       United Kingdom             Ireland            Italia             France
                                                                               i                     £                 Lit.               FF
                                             1                                 5                     6                  7                  8
                                                                                                                - 100 kg —
                        17.01 AI                                                                                      4 221
                        17.01 BI                                                                                      5 715
                        17.01 B II (2)                                                                                4 850
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                   per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione f)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3)
                        17.02  ex D (*)                                                                               57,15
                        17.02  E                                                                                      57,15
                        17.02  ex F (5)                                                                               57,15
                        17.05  ex C (e)                                                                               57,15
 [*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                             [') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ,                    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                      mento (CEE) n. 3330/74 qualora tale zucdiero non sia sottoposto
         règlement (CEE) n" 2084/74 ;                                                           alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;
     b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)
     c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                            n . 630/75 ;
         (CEE) n° 557/75 et (CEE) n° 558/75 .                                               c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                (CEE) n . 557/75 e CEE n . 558/75 .
 t1) No compensatory amounts are applied to sugar:
                                                                                       t1) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
     (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74
          if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 of                  a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
          Regulation (EEC) No 2084/74;                                                          wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is;
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;
                                                                                            b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
     (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75.                                              c) welke krachtens de Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
                                                                                                557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd.
 (l) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                              i1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
         wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                                såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
         2084/74 keine Anwendung findet;                                                        på dette sukker;
     b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                 b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
     c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                              c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr. 3062/74,
          und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                       (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr. 558/75.
 ---pagebreak---  Nr. L 159/20                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             21 . 6. 76
(®) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68             lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     (JO n° L 89 du 10. 4 . 1968, p . 3).                                         artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(a) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68         (J) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
      ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).                                      beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                  stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­
     definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3).                          sel .
(2) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU n .      (*)  Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
     L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3).
                                                                             (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
(l) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
     431 /68 ( PB nr. L 89 van 10 . 4 . 1968 , biz . 3).                     (*)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
 (8) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.        (4)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
     431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).                         {*) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
(3) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (4) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une     (5)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du          (5)  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .
                                                                             (5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
C) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation      (5)  Zuccheri della voce tariffana 17.01 , caramellati .
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with           (5)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                             (5)  Karamel under pos. 17.01 .
C) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­          (·) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                  colorants .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                    (·) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
                                                                                  material .
(s) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati («) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora        (*) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
     l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di      (·) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     un'esportazione .                                                            gevoegde kleurstoffen.
C) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt         (e) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          stoffer.
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 159/21
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 SJumero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
              Ni . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingd om       Ireland              Italia          France
                                                              £/100 kg         £/100 kg           Lit./ lOO kg      FF/100 kg
                                   1                              5                6                     7             8
            18.06 D I a)                                                                             5 616 i1)  (x)
            18.06 D I b)                                                                             5 616
            18.06 D II a) 1                                                                          4 564
            18.06 D II a) 2                                                                          4 564
            18.06 D II b) 1                                                                          9 636
            18.06 D II b) 2 aa)                                                                      6 769
            18.06 D II b) 2 bb)                                                                      9 636
            18.06 D II c)                                                                                   (2)
            19.04                                                                                    3 669
            21.07 D I a) 1                                                                           6 486
            21.07 D I a) 2                                                                           9 598
            21.07 D I b) 1                                                                               Sil
            21.07  D   I b) 2                                                                         1 173
            21.07  D   I b) 3                                                                         8 532
            21.07  D   II a) 1                                                                       7 206 (8)
            21.07  D   II a) 2                                                                     10 449
            21.07  D   II a) 3                                                                     13 332
            21.07 D II a) 4                                                                        19 097
            21.07  D II b)                                                                                 (4)
            21.07  F II a) 1                                                                         2 133
            21.07  F II  a) 2 aa)                                                                    3456
            21.07  F II  a) 2 bb)                                                                    4118
            21.07  F II  a) 2 cc)                                                                    4 780
            21.07  F II  b) 1                                                                        2 933
            21.07  F .II b) 2 aa)                                                                    4 028
            21.07  F II  b) 2 bb)                                                                    4 690
 ---pagebreak--- Nr. L 159/22                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       21 . 6 . 76
                                                                         Montants à octroyer à Pimportation
                                                                              et ä percevoir a 1 exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT headmg No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fadles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                             £/ 100 kg          £/100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                      1                          5                  6                    7            8
            21.07 F II c) 1                                                                          3 562
            21.07  F  II c) 2 aa)                                                                    4 885
            21.07   F II c) 2 bb)                                                                    5 382
            21.07   F II d) 1                                                                        4 705
            21.07  F  II d) 2                                                                        5 863
            21.07   F II e)                                                                          6 419
            21.07   F III a) 1                                                                       4266
            21.07   F III a) 2 aa)                                                                   5 589
            21.07   F III a) 2 bb)                                                                   6 251
            21.07 F III b) 1                                                                         5 066
            21.07 F III b) 2                                                                         6161
            21.07 F III c) 1                                                                         5 695
            21.07 F III c) 2                                                                         6 853
            21.07 F III d) 1                                                                         6 838
            21.07 F   III d)  2                                                                      7 334
            21.07 F   III e)                                                                         7 695
            21.07 F   IV a)   1                                                                      6 399
            21.07 F   IV a)   2                                                                      7 722
            21.07 F   IV b)   1                                                                      7199
            21.07 F   IV b)   2                                                                       8 050
            21.07 F IV c)                                                                            7 827
            21.07 F V a) 1                                                                            9 598
            21.07 F V a) 2                                                                            9 929
            21.07 F V b)                                                                            10 170
            21.07 F VI à F IX                                                                              (4)
            29.04 C III a) 1                                                                          3 339
            29.04 C III a) 2                                                                          5 143
            29.04 C III b) 1                                                                          4 756
            29.04 C III b) 2                                                                          7 315
            35.05 A                                                                                   3 669
            38.19 T I a)                                                                              3 339
             38.19 T I b)                                                                             5 143
             38.19 T II a)                                                                            4 756
             38.19 T II b)                                                                            7 315
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 159/23
f1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (®) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
 (!) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                  (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 i1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce.                                          (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                      céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
 i1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
       af mængden af sukkerindholdet i varen.                                         products exchanged in the natural state.
                                                                                  (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
 (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                      angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 (*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                 Anwendung kämen.
       21.07 F VI to IX.
                                                                                  (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereal
 (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind.                                                         di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                      sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
 (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da          scambiati come tali.
       21.07 F VI a IX.
                                                                                  (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
 (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                      bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
 (*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
       21.07 F VI til IX.
                                                                                  (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
  (s) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
       contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 159/24                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      21 . 6. 76
                                                            BIJLAGE 11
                             Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                      Produkten                                                          Lid-Staten
                                                                                                            Verenigd
                                                          Duitsland    Benelux     Ierland          Italië Koninkrijk Frankrijk
1 . — Sector rundvlees
    — Sector varkensvlees
                                                            0,925       0,986       1,168           1,083    1,209     1,026
    — Sector melk en zuivelprodukten
    — van Verordening (EEG) nr. 1059/69
2. — Sector granen (met uitzondering van
      zachte tarwe voor Ierland en het Verenigd
      Koninkrijk)
    — Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,900      0,980       1,190           1,219     1,209     1,026
    — Sector suiker
    — Sector wijn
3 . — Zachte tarwe (uitsluitend voor Ierland en
                                                                                   1,218                     1,284       —
      het Verenigd Koninkrijk)
                                                             —           —                           —
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr. L 159/25
            ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE UI —
                                                                 BILAG III (')
                                    Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                     Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                  Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                 Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                  Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                       Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                   n« 1380/75)
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                     1380/75
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                             (EWG) Nr. 1380/75)
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                               (CEE) n. 1380/75)
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                  nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                  100 Lire (φ Roma + Milano)                    =        4,63139 FB/Flux
                                                                                         0,714250 Dkr.
                                                                                         0,301096 DM
                                                                                         0,553802 FF
                                                                                          0,319983 Fl.
                                                                                         0,0660757 £
                                   1 £ (Noon rate London)                       =       70,0400        FB/Flux
                                                                                        10,8196        Dkr.
                                                                                         4,58188       DM
                                                                                         8,36038       FF
                                                                                         4,86000       Fl.
            (*) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
                tation à partir du 17 mai 1976.
            (') This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
                on and after 17 May 1976.
            (*) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
                worden sind .
            (') U presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
                dal 17 maggio 1976.
            (*) De bijlage wordt toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
                formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
            (') Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt fra og med den 17. maj 1976.