CELEX: 31983D0522
Language: el
Date: 1983-10-24 00:00:00
Title: 83/522/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 24ης Οκτωβρίου 1983 για την αποδοχή της υποχρέωσης που αναλήφθηκε στο πλαίσιο διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές υδροξειδίου του λιθίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την περάτωση της διαδικασίας αυτής

Avis juridique important

|

31983D0522

83/522/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 24ης Οκτωβρίου 1983 για την αποδοχή της υποχρέωσης που αναλήφθηκε στο πλαίσιο διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές υδροξειδίου του λιθίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την περάτωση της διαδικασίας αυτής  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 294 της 26/10/1983 σ. 0029 - 0031

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 24ης Οκτωβρίου 1983  για την αποδοχή της υποχρέωσης που αναλήφθηκε στο πλαίσιο διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές υδροξειδίου του λιθίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την περάτωση της διαδικασίας αυτής  (83/522/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί της άμυνας κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1580/82 (2), και ιδίως το άρθρο 10,  Μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της συμβουλευτικής επιτροπής όπως προβλέπεται από τον ανωτέρω κανονισμό,  Εκτιμώντας:  Α. Διαδικασία  (1) Τον Νοέμβριο του 1982, η Επιτροπή έλαβε καταγγελία που υποβλήθηκε από το CEFIC, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Ομοσπονδιών Χημικής Βιομηχανίας, εξ ονόματος του μόνου κοινοτικού παραγωγού υδροξειδίου του λιθίου, σχετικά με τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Η καταγγελία περιείχε αποδεικτικά στοιχεία για το ντάμπινγκ και την προκύπτουσα από αυτό ζημία, πράγμα που θεωρήθηκε επαρκές για να δικαιολογήσει την κίνηση διαδικασίας. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή ανήγγειλε, με ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε στην Έπίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3), την κίνηση διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές στην Κοινότητα υδροξειδίου του λιθίου, που υπάγεται στη διάκριση 28.28 Β του Κοινού Δασμολογίου και αντιστοιχεί στον κώδικα ΝΙΜΕΧΕ ex 28.28-10, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και άρχισε έρευνα.  (2) Η Επιτροπή επίσημα πληροφόρησε σχετικά τον εξαγωγέα και τους εισαγωγείς που είναι γνωστό ότι είναι οι ενδιαφερόμενοι, καθώς και τους αντιπροσώπους της χώρας εξαγωγής και τους καταγγέλλοντες, και έδωσε στο άμεσα ενδιαφερόμενα μέρη τη δυνατότητα να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους γραπτώς και να ζητήσουν ακρόαση.  (3) Οι περισσότεροι από τους εισαγωγείς γνωστοποίησαν τις απόψεις τους γραπτώς και παραχωρήθηκαν ακροάσεις σε ορισμένους εισαγωγείς.  (4) Η Επιτροπή ζήτησε να λάβει και επαλήθευσε κάθε πληροφορία που έκρινε αναγκαία για τους σκοπούς του προκαταρκτικού προσδιορισμού· πραγματοποίησε έρευνες στις εγκαταστάσεις του κοινοτικού παραγωγού:  Chemetall GmbH, Frankfurt, Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας,  καθώς και στις εγκαταστάσεις ενός εισαγωγέα:  Lithium Corporation of Europe Ltd, Bromborough, Ηνωμένο Βασίλειο.  (5) Η έρευνα ως προς την ύπαρξη ντάμπινγκ κάλυψε περίοδο ενός έτους μέρχρι τις 31 Μαρτίου 1983.  Β. Κανονική αξία  (6) Για να καθορίσει κατά πόσον οι εισαγωγές από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας είχαν υποστεί ντάμπινγκ, η Επιτροπή έπρεπε να λάβει υπόψη της το γεγονός ότι η χώρα αυτή δεν διαθέτει οικονομία αγοράς και, ως εκ τούτου, η Επιτροπή έπρεπε να βασίσει τον προσδιορισμό της της κανονικής αξίας σε χώρα με οικονομία αγοράς· για το λόγο αυτό, ο καταγγέλλων είχε υποδείξει την εγχώρια αγορά των Ηνωμένων Πολιτειών, επειδή είναι η μόνη χώρα εκτός ΕΟΚ με οικονομία αγοράς που παράγει ομοειδές προϊόν. Καμία αντίρηση δεν υπήρξε ως προς την υπόδειξη αυτή και η Επιτροπή κρίνει ότι υφίσταται επαρκής εσωτερικός ανταγωνισμός στις Ηνωμένες Πολιτείες που να εξασφαλίζει ότι τα επίπεδα των τιμών βρίσκονται σε λογική αναλογία με το κόστος της παραγωγής· ως εκ τούτου, θεωρείται ότι είναι σωστό και λογικό να προσδιορισθεί η κανονική αξία για τις εισαγωγές καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας βάσει των εγχώριων τιμών στις Ηνωμένες Πολιτείες.  Γ. Τιμή εξαγωγής  (7) Οι τιμή εξαγωγής προσδιορίστηκε βάσει των τιμών που πραγματικά πληρώνονται ή πρέπει να πληρωθούν για τα προϊόντα που πωλούνται προς εξαγωγή στην Κοινότητα.  Δ. Σύγκριση  (8) Η Επιτροπή, συγκρίνοντας την κανονική αξία με τις τιμές εξαγωγής, έλαβε υπόψη της, όπου έπρεπε, τις διαφορές που επηρεάζουν τη δυνατότητα σύγκρισης των τιμών και, ιδίως, τις διαφορές ως προς τις συνθήκες και τους όρους πώλησης. Όλες οι συγκρίσεις έγιναν στο επίπεδο της τιμής εκτός εργοστασίου.  Ε. Περιθώρια  (9) Η ανωτέρω προκαταρκτική εξέταση των γεγονότων αποδεικνύει την ύπαρξη ντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές υδροξειδίου του λιθίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρτατίας της Κίνας, και ότι το περιθώριο ντάμπινγκ είναι ίσο με το ποσό κατά το οποίο η κανονική αξία, όπως καθορίστηκε, υπερβαίνει την τιμή εξαγωγής στην Κοινότητα. Τα περιθώρια αυτά ποικίλλουν ανάλογα με το κράτος μέλος εισαγωγής, ενώ το μέσο σταθμισμένο περιθώριο είναι 19,6 %.  ΣΤ. Ζημία  (10) Τα διαθέσιμα στην Επιτροπή στατιστικά στοιχεία αποδεικνύουν ότι οι εισαγωγές στην Κοινότητα από την Κίνα αυξήθηκαν από 60 τόνους το 1980 σε 500 τόνους το 1982, με συνέπεια την αύξηση του μεριδίου αγοράς που κατέχει η Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας από 2,9 % σε 25,5 % στη ίδια περίοδο Οι μέσες σταθμισμένες τιμές μεταπώλησης των εισαγωγών αυτών ήταν κατά 17 % περίπου κατώτερες από τις τιμές που απαιτούνται για να καλυφθεί το κόστος του μόνου κοινοτικού παραγωγού και να προκύψει εύλογο κέρδος. Η σχετική συνέπεια για τον παραγωγό αυτό ήταν να υποστεί σημαντική ζημία, πράγμα που θέτει σε κίνδυνο τη συνέχιση της παραγωγής του προϊόντος αυτού.  (11) Η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον η ζημία είχε προκληθεί από άλλους παράγοντες. Ως προς αυτό, έλαβε υπόψη της τις εισαγωγές υδροξειδίου του λιθίου καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών και Σοβιετικής Ένωσης, οι οποίες ερευνώνται ταυτόχρονα στο πλαίσιο της διαδικασίας αναθεώρησης (1), του οριστικού δασμού που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 191/80 του Συμβουλίου (2) όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2978/83 (3), ο οποίος καλύπτει τις εισαγωγές από αυτές τις δύο χώρες. Εντούτοις, η σημαντική αύξηση των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και οι τιμές στις οποίες τα εν λόγω προϊόντα προσφέρονται προς πώληση στην Κοινότητα οδήγησαν την Επιτροπή στο συμπέρασμα ότι η επίπτωση των εισαγωγών αυτών κινεζικής προέλευσης, αν ληφθεί υπόψη ξεχωριστά, πρέπει να θεωρηθεί ότι συντιστά σημαντική ζημία για την ενδιαφερόμενη κοινοτική βιομηχανία.  Ζ. Το κοινοτικό συμφέρον  (12) Οι μεταποιητικές βιομηχανίες της Κοινότητας πρόβαλαν το επιχείρημα ότι η εισαγωγή προστατευτικών μέτρων δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Κοινότητας επειδή θα επηρέαζε δυσμενώς την ανταγωνιστική τους θέση στις αγορές εκτός Κοινότητας. Εν όψει των ιδιαίτερα σοβαρών δυσχερειών που αντιμετωπίζει ο μόνος κοινοτικός παραγωγός, της καίριας σημασίας του και της σχετικά χαμηλής επίπτωσης της αύξησης των τιμών στο κόστος της μεταποιητικής βιομηχανίας (της οποίας οι εξαγωγές εκτός Κοινότητας είναι επίσης σχετικά χαμηλές) η Επιτροπή κατέληξε, πάντως, στο συμπέρασμα ότι είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να ληφθούν μέτρα.  Η. Ανάληψη υποχρέωσης  (13) Ο ενδιαφερόμενος εξαγωγέας πληροφορήθηκε τα κύρια πορίσματα της προκαταρκτικής εξέτασης και διατύπωσε τις παρατηρήσεις του. Στη συνέχεια, προσφέρθηκε από την China National Chemicals Import and Export Corporation ανάληψη υποχρέωσης όσον αφορά τις εξαγωγές της υδροξειδίου του λιθίου προς την Κοινότητα. Αποτέλεσμα της εν λόγω ανάληψης υποχρέωσης θα είναι η αύξηση των τιμών εξαγωγής προς την Κοινότητα σε επίπεδο που η Επιτροπή κρίνει αναγκαίο για να εξαλειφθεί η ζημία, αφού έλαβε υπόψη της, αφενός, την τιμή πώλησης που είναι αναγκαία για να παρέχει επαρκή έσοδα στον κοινοτικό παραγωγό και,  αφετέρου, την τιμή αγοράς που καταβάλλουν οι κοινοτικοί εισαγωγείς, το κόστος τους και τα περιθώρια κέρδους, Πάντως, σε καμία περίπτωση οι αυξήσεις αυτές δεν υπερβαίνουν τα περιθώρια ντάμπινγκ που διαπιστώθηκαν κατά την έρευνα.  Υπό τις περιστάσεις αυτές, η υποχρέωση που αναλήφθηκε θεωρείται ότι είναι δυνατόν να γίνει δεκτή και, ως εκ τούτου, η διαδικασία είναι δυνατόν να περατωθεί χωρίς την επιβολή δασμών αντιντάμπινγκ.  Η συμβουλευτική επιτροπή δεν προέβαλε καμία αντίρρηση ως προς τη διεξαγωγή της διαδικασίας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Η Επιτροπή αποδέχεται την υποχρέωση που ανέλαβε η China National Chemicals Import and Export Corporation, στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ, όσον αφορά τις εισαγωγές υδροξειδίου του λιθίου που υπάγεται στη διάκριση 28.28 Β του Κοινού Δασμολογίου και αντιστοιχεί στον κώδικα NIMEXE ex 28.28-10, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.  Άρθρο 2  Περατώνεται η διαδικασία αντιντάμπινγκ όσον αφοράτ τις εισαγωγές υδροξειδίου του λιθίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.  Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 1983.  Για την Επιτροπή  Wilhelm HAFERKAMP  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 339 της 31. 12. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 178 της 22. 6. 1982, σ. 9.  (3) ΕΕ αριθ. C 98 της 12. 4. 1983, σ. 2.  (1) ΕΕ αριθ. C 98 της 12. 4. 1983, σ. 2.  (2) ΕΕ αριθ. L 23 της 30. 1. 1983, σ. 19.  (3) Βλέπε σ. 3 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.