CELEX: 31975R3419
Language: da
Date: 1975-12-30 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 3419/75 af 30. december 1975 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for tørrede druer, henhørende under pos. 08.04 B I i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1976)

31 . 12. 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 337/9
                                       RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3419/75
                                                    af 30 . december 1975
               om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for tørrede
               druer, henhørende under pos. 08.04 B I i den fælles toldtarif, med oprindelse i
                                                         Spanien ( 1976)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                             sentativ referenceperiode, og pa den anden side pa
FÆLLESSKABER HAR —                                                 grundlag af de økonomiske udsigter for den pågæl­
                                                                    dende kontingentperiode ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artiklerne
43 og 113,                                                          i de sidste tre ar, for hvilke der foreligger statistiske
                                                                    oplysninger, repræsenterer de tilsvarende indførsler for
                                                                    hver medlemsstat i forhold til indførslerne i Fællesska­
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                   bet af den pågældende vare med oprindelse i Spanien
                                                                    følgende procentdele :
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen­
tet ( !), og                                                                                      1972      1973       1974
ud fra følgende betragtninger :
                                                                   Tyskland                        4,5       2,3        4,6
                                                                    Benelux                       13,5      11,1       13,7
Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fælles­
                                                                    Frankrig                      61,7     70,2        66,3
skab og Spanien, undertegnet i Luxembourg den 29 .
                                                                    Italien                       20,3      16,4       15,4
juni 1970, foreskriver i artikel 2, stk. 1 , jfr. artikel 9 i
bilag I, åbning fra Fællesskabets side af et årligt fælles­
skabstoldkontingent med fritagelse for told på 1 700
tons tørrede druer i pakninger af nettovægt 15 kg og
derunder, henhørende under pos. 08.04 B I i den fæl­
les toldtarif, med oprindelse i Spanien ;                          under hensyn til disse faktorer og til de forudberegnin­
                                                                   ger, der er forelagt af visse medlemsstater, kan den før­
                                                                    ste procentvise fordeling af det samlede kontingent til­
det pågældende fællesskabstoldkontingent bør åbnes                  nærmelsesvis fastlægges således :
for året 1976 ; som følge af muligheden for iværksæt­
telse af en anden præferenceordning på grundlag af en
ny aftale mellem Det europæiske økonomiske Fælles­                             Tyskland                            4,
skab og Spanien er det dog hensigtsmæssigt at be­                              Benelux                            13 ,
grænse kontingentperioden , således at den udløber på                          Frankrig                          64,
ikrafttrædelsesdatoen for den ovennævnte ny aftale ;                           Italien                           19 ;
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat
adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte                 for at tage hensyn til udviklingen, hvad angar indførs­
kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af den                   lerne af den pågældende vare i de forskellige medlems­
sats, der er fastsat for nævnte kontingent ved enhver              stater, bør det samlede kontingent deles i to dele, idet
indførsel af den pågældende vare i alle medlemssta­                den første del fordeles mellem medlemsstaterne, og
terne, indtil kontingentet er opbrugt ; et system for              den anden del udgør en reserve, der senere skal dække
udnyttelse af fællesskabstoldkontingentet, på grundlag              behovet i de medlemsstater, der har opbrugt deres op­
af en fordeling mellem medlemsstaterne, synes at ville              rindelige kvota ; for at yde importørerne i hver med­
respektere det nævnte kontingents iællesskabskarakter               lemsstat en vis sikkerhed, bør den første del af fælles­
med hensyn til de ovenfor fremførte principper ; for                skabskontingentet fastsættes på et niveau, der i det fo­
bedst muligt at svare til den faktiske udvikling på mar­            religgende tilfælde kunne ligge på 80 % af kontingent­
kedet for den pågældende vare, skal denne fordeling                 mængden ;
foretages i forhold til medlemsstaternes behov, der på
den ene side beregnes på grundlag af de statistiske op­
lysninger vedrørende indførsler fra Spanien i en repræ­
                                                                    medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges
(') Udtalelse afgivet den 19 . 12 . 1975 (endnu ikke offentlig­     mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette
    gjort i EFT).                                                   og for at undgå enhver afbrydelse, er det vigtigt, at
 ---pagebreak--- Nr. L 337/ 10                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12. 75
hver medlemsstat, der næsten fuldstændigt har op­                                    Artikel 3
brugt sin oprindelige kvota, trækker en supplerende
kvota på reserven ; hver medlemsstat skal trække på          1.     Såfremt en medlemsstats oprindelige kvota —
denne reserve, når hver af dens supplerende kvoter           således som den er fastsat i artikel 2, stk. 1 — eller
næsten er fuldstændigt opbrugt, og dette så mange            samme kvota nedsat med den del, der er tilbageført til
gange, som reserven tillader det ; de oprindelige kvo­       reserven — såfremt artikel 5 har fundet anvendelse —
ter og de supplerende kvoter skal være gyldige indtil        er udnyttet med op til 90 % eller derover, foranstalter
slutningen af kontingentperioden ; denne form for for­       denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommis­
valtning kræver et snævert samarbejde mellem med­            sionen, i det omfang reservemængden tillader det,
lemstaterne og Kommissionen, som især skal kunne             trækning af en anden kvota på 1 5 % af den oprinde­
følge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent og         lige kvota, eventuelt afrundet til den højere enhed.
underrette medlemsstaterne herom ;
                                                             2.     Såfremt den anden kvota, der trækkes af en med­
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden          lemsstat efter at den oprindelige kvota er opbrugt, er
findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlems­     udnyttet med op til 90 % eller derover, foranstalter
staterne, er det nødvendigt, at denne stat tilbagefører      denne medlemsstat på de i stk. 1 opstillede betingel­
en væsentlig del heraf til reserven, for at undgå at en      ser, trækning af en tredje kvota på 7,5 % af dens oprin­
del af fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en      delige kvota, eventuelt afrundet til den højere enhed.
medlemsstat, medens det kunne anvendes i andre
medlemsstater ;
                                                             3 . Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en med­
                                                             lemsstat, efter at den anden kvota er opbrugt, er udnyt­
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og            tet med op til 90 % eller derover, foranstalter denne
storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­           medlemsstat på samme betingelser trækning af en
senteres af Den økonomiske union Benelux, kan en­
                                                             fjerde kvota, der er lig med den tredje.
hver disposition vedrørende forvaltningen af de kvo­
ter, der tildeles den nævnte økonomiske union , træffes
af et af denne medlemmer —                                    Denne fremgangsmåde anvendes analogt indtil reser­
                                                             ven er opbrugt.
                                                             4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne foran­
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING
                                                              stalte trækning af kvoter, der er mindre end fastsat i
                                                              disse stk., såfremt der er grund til at antage, at disse
                                                              ikke opbruges. De underretter Kommissionen om
                                                             grunden til, at de har bestemt sig for at bringe dette
                        Artikel 1                             stk. 1 anvendelse .
 Fra 1 . januar 1976 indtil ikrafttrædelsesdatoen for en
 ny aftale mellem Det europæiske økonomiske Fælles­                                  Artikel 4
skab og Spanien, dog senest indtil 31 . december 1976,
 suspenderes satserne i den fælles toldtarif delvist for
 tørrede druer i pakninger af nettovægt 1 5 kg og derun­      De supplerende kvoter, der trækkes i medfør af artikel
 der, henhørende under pos. 08.04 B I, med oprindelse         3, gælder indtil udløbet af det i artikel 1 nævnte tids
 i Spanien, inden for rammerne af et fællesskabstold­
 kontingent på 1 700 tons.
                                                                                     Artikel 5
                        Artikel 2
                                                              Medlemsstaterne skal senest den 1 . oktober 1976 til
  1 . En første del på 1 360 tons af det i artikel 1          reserven tilbageføre den uudnyttede del af den oprin­
 nævnte fællesskabstoldkontingent fordeles mellem             delige kvota, som den 15. september 1976 overstiger
 medlemsstaterne ; kvoterne, der med forbehold af arti­       20 % af grundmængden. De kan tilbageføre en større
 kel 5 gælder indtil udløbet af det i artikel 1 nævnte        mængde, såfremt der er grund til at antage, at denne
 tidsrum, udgør nedennævnte mængder :                         ikke udnyttes.
            Tyskland                    55 tons,              Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober
            Benelux                    177 tons,               1976 Kommissionen om de samlede indførsler af den
            Frankrig                  870 tons,               pågældende vare, der er gennemført indtil den 1 5. sep­
            Italien                   258 tons .
                                                              tember 1976 inklusive, og som afskrives på fælles­
                                                              skabskontingentet samt om den eventuelle del af
 2. Den anden del, der omfatter en mængde pa 340              deres oprindelige kvota, som de tilbagefører til reser­
 tons, udgør reserven .                                       ven .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 75                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 337/ 11
                        Artikel 6                         3. Medlemsstaterne foranstalter afskrivning af ind­
                                                          førsler af den pågældende vare på deres kvoter, efter­
Kommissionen fører regnskab over mængderne af de          hånden som denne vare forelægges i tolden med angi­
kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne, i overensstem­
                                                          velse til fri omsætning.
melse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver af
disse, så snart den har modtaget meddelelserne om re­
servens udnyttelsesgrad.                                  4. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
                                                          konstateres på grundlag af de indførsler, der afskrives
Den underretter senest den 5 . oktober 1976 medlems­      på de i stk. 3 anførte betingelser.
staterne om reservemængden, efter at tilbageførslerne
er foretaget i henhold til artikel 5.
                                                                                 Artikel 8
Den drager omsorg for, at det træk, hvorved reserven
opbruges, begrænses til den disponible rest, og med
henblik herpå angiver den størrelsen af denne rest til    Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommissio­
den medlemsstat, der foretager dette sidste træk.         nen om de indførsler, der faktisk er afskrevet på deres
                                                          kvoter.
                        Artikel 7
1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig                                Artikel 9
foranstaltning med henblik på at åbningen af de sup­
plerende kvoter, som de har trukket i henhold til arti­   Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
kel 3, gør det muligt uden afbrydelse at foretage af­     samarbejde for at denne forordning overholdes.
skrivninger på deres sammenlagte andele af fælles­
skabskontingentet.
2. Medlemsstaterne yder de importører af den på­                                Artikel 10
gældende vare, der er etableret på deres område, sik­
kerhed for fri adgang til de kvoter, der tildeles dem.     Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1976.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 30. december 1975.
                                                                       På Rådets vegne
                                                                          M. TOROS
                                                                          Formand