CELEX: 62009CN0337
Language: sv
Date: 2009-08-20 00:00:00
Title: Mål C-337/09 P: Överklagande ingett den 20 augusti 2009 av Europeiska unionens råd av den dom som Förstainstansrätten (fjärde avdelningen) meddelade den 17 juni 2009 i mål T-498/04, Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co. Ltd mot Europeiska unionens råd

21.11.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 282/23
            
         Överklagande ingett den 20 augusti 2009 av Europeiska unionens råd av den dom som Förstainstansrätten (fjärde avdelningen) meddelade den 17 juni 2009 i mål T-498/04, Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co. Ltd mot Europeiska unionens råd
   (Mål C-337/09 P)
   2009/C 282/41
   Rättegångsspråk: engelska
   
      Parter
   
   
      Klagande: Europeiska unionens råd (ombud: J.-P. Hix, biträdd av G. Berrisch, Rechtsanwalt och G. Wolf, Rechtsanwalt)
   
      Övriga parter i målet: Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co, Ltd, Europeiska gemenskapernas kommission, Association des Utilisateurs et Distributeurs de l'AgroChimie Européenne (Audace)
   
      Klagandenas yrkanden
   
   Klaganden yrkar att domstolen ska
   
               —
            
            
               upphäva Europeiska gemenskapernas förstainstansrätts dom av den 17 juni 2009,
            
         
               —
            
            
               slutligt avgöra tvisten genom att avslå begäran i dess helhet,
            
         
               —
            
            
               i andra hand, återförvisa målet till förstainstansrätten, och
            
         
               —
            
            
               under alla omständigheter, förplikta sökanden i förstainstansrätten att ersätta rättegångskostnaderna i överklagandeförfarandet samt de rättegångskostnader som har samband med förfarandet vid förstainstansrätten.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Klaganden anför följande grunder.
   
               1.
            
            
               Förstainstansrätten gjorde sig skyldig till en felaktig rättstillämpning genom att behandla de två villkoren i artikel 2.7 c i rådets förordning (EG) nr 384/96 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (”grundförordningen”) som om de var ett enda villkor, vilket gjort det senare av de två villkoren överflödigt. Dessa villkor är att begäran om status som företag som verkar i en marknadsekonomi ska innehålla tillräcklig bevisning avseende dels att de beslut som omnämns i denna bestämmelse ”fattas som svar på marknadssignaler som återspeglar utbud och efterfrågan”, dels att besluten fattas ”utan ett större statligt inflytande”.
            
         
               2.
            
            
               Förstainstansrätten gjorde sig skyldig till en felaktig rättstillämpning genom att tolka begreppet ”större” i begreppet ”större statligt inflytande” enligt artikel 2.7 c i grundförordningen som att detta avsåg de bedömningar eller hänsyn som låg bakom statens beslut, det vill säga huruvida beslutet var grundat uteslutande på affärsmässiga överväganden eller på statens egna överväganden, trots att en sådan tolkning inte finner något stöd i denna bestämmelses ordalydelse.
            
         
               3.
            
            
               Förstainstansrätten gjorde sig skyldig till en felaktig rättstillämpning genom att vända på bevisbördan och kräva att rådet, när det avslår begäran om status som företag som verkar i en marknadsekonomi, ska visa att bolagets beslut enligt artikel 2.7.c fattats med hänsyn till statens egna överväganden, till skillnad från affärsmässiga överväganden.
            
         
               4.
            
            
               Förstainstansrätten gjorde sig skyldig till en felaktig rättstillämpning genom att finna att rådet har gjort en uppenbart oriktig bedömning när den fann att staten utövar en väsentlig kontroll över sökanden vad gäller fastställande av exportpriser för de aktuella varorna. Detta genom att (i) ge China Chamber of Commerce Metals, Minerals & Chemicals Importers and Exporters (”CCCMC”) rätt att bestämma en lägsta prisnivå samt att granska exportaffärer och inlägga veto mot sådana exportaffärer i vilka denna prisnivå skulle underskridas, samt (ii) genom att genomdriva den lägsta prisnivån genom att förhindra sådana exportaffärer som inte godkänts av CCCMC. Förstainstansrätten gjorde sig särskilt skyldig till en felaktig rättstillämpning när den fann att rådet var skyldigt att ompröva de uppgifter som klaganden inkommit med den meningen att det system som införts av CCCMC och som fått stöd av de kinesiska exportmyndigheterna inte har medför någon effektivt hinder för kinesiska exportörers möjligheter att på ett oberoende sätt att fastställa exportpriserna.
            
         
               5.
            
            
               Förstainstansrätten gjorde sig skyldig till en felaktig rättstillämpning när den mot bakgrund av vad som framkommit funnit att rådet gjort en uppenbart oriktig bedömning när det vägrade sökanden status som företag som verkar i en marknadsekonomi.
            
         
      (1)  EGT L 56, 1996, s. 1