CELEX: 62019CA0922
Language: ro
Date: 2021-02-03 00:00:00
Title: Cauza C-922/19: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 3 februarie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Hoge Raad der Nederlanden – Țările de Jos) – Stichting Waternet/MG [Trimitere preliminară – Directiva 97/7/CE – Articolul 9 – Directiva 2011/83/UE – Articolul 27 – Directiva 2005/29/CE – Articolul 5 alineatul (5) – Anexa I punctul 29 – Practici comerciale neloiale – Noțiunea de „vânzare nesolicitată” – Distribuție a apei potabile]

29.3.2021   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 110/12
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 3 februarie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Hoge Raad der Nederlanden – Țările de Jos) – Stichting Waternet/MG
      (Cauza C-922/19) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Directiva 97/7/CE - Articolul 9 - Directiva 2011/83/UE - Articolul 27 - Directiva 2005/29/CE - Articolul 5 alineatul (5) - Anexa I punctul 29 - Practici comerciale neloiale - Noțiunea de „vânzare nesolicitată” - Distribuție a apei potabile)
      (2021/C 110/11)
      Limba de procedură: neerlandeza
      
         Instanța de trimitere
      
      Hoge Raad der Nederlanden
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Recurentă: Stichting Waternet
      
         Intimat: MG
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Articolul 9 din Directiva 97/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 1997 privind protecția consumatorilor cu privire la contractele la distanță și articolul 27 din Directiva 2011/83/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2011 privind drepturile consumatorilor, de modificare a Directivei 93/13/CEE a Consiliului și a Directivei 1999/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivei 85/577/CEE a Consiliului și a Directivei 97/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului, coroborate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2005/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 mai 2005 privind practicile comerciale neloiale ale întreprinderilor de pe piața internă față de consumatori și de modificare a Directivei 84/450/CEE a Consiliului, a Directivelor 97/7/CE, 98/27/CE și 2002/65/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 al Parlamentului European și al Consiliului și cu punctul 29 din anexa I la aceasta nu reglementează formarea contractelor, astfel încât este de competența instanței de trimitere să aprecieze, în conformitate cu reglementarea națională, dacă un contract poate fi considerat încheiat între o societate de distribuție a apei și un consumator în lipsa consimțământului expres al acestuia din urmă.
               
            
                  2)
               
               
                  Noțiunea de „vânzare nesolicitată”, în sensul punctului 29 din anexa I la Directiva 2005/29, trebuie interpretată în sensul că, sub rezerva verificărilor care trebuie efectuate de instanța de trimitere, nu include o practică comercială a unei societăți de distribuție a apei potabile care constă în menținerea racordării la rețeaua publică de distribuție a apei în momentul instalării unui consumator într-o locuință ocupată anterior, având în vedere că acest consumator nu dispune de o alegere privind furnizorul acestui serviciu, că acesta din urmă facturează tarife care acoperă costurile și care sunt transparente și nediscriminatorii, în funcție de consumul de apă, iar respectivul consumator știe că locuința respectivă este racordată la rețeaua publică de distribuție a apei și că furnizarea apei se face cu titlu oneros.
               
            
         (1)  JO C 103, 30.3.2020.