CELEX: C2007/297/02
Language: sk
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Vec C-409/04: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  27. septembra 2007 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales) Queen's Bench Division (Administrative Court) – Spojené kráľovstvo] – Teleos plc, Unique Distribution Ltd, Synectiv Ltd, New Communications Ltd, Quest Trading Company Ltd, Phones International Ltd, AGM Associates Ltd, DVD Components Ltd, Fonecomp Ltd, Bulk GSM Ltd, Libratech Ltd, Rapid Marketing Services Ltd, Earthshine Ltd, Stardex (UK) Ltd/Commissioners of Customs & Excise (Šiesta smernica o DPH — Článok 28a ods. 3 prvý pododsek a článok 28c A písm. a) prvý pododsek — Nadobudnutie vnútri Spoločenstva — Dodávka vnútri Spoločenstva — Oslobodenie od daní — Tovar odoslaný alebo prepravený do iného členského štátu — Dôkazy — Vnútroštátne opatrenia pre boj proti podvodom)

8.12.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 297/2
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 27. septembra 2007 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales) Queen's Bench Division (Administrative Court) – Spojené kráľovstvo] – Teleos plc, Unique Distribution Ltd, Synectiv Ltd, New Communications Ltd, Quest Trading Company Ltd, Phones International Ltd, AGM Associates Ltd, DVD Components Ltd, Fonecomp Ltd, Bulk GSM Ltd, Libratech Ltd, Rapid Marketing Services Ltd, Earthshine Ltd, Stardex (UK) Ltd/Commissioners of Customs & Excise
   (Vec C-409/04) (1)
   
   (Šiesta smernica o DPH - Článok 28a ods. 3 prvý pododsek a článok 28c A písm. a) prvý pododsek - Nadobudnutie vnútri Spoločenstva - Dodávka vnútri Spoločenstva - Oslobodenie od daní - Tovar odoslaný alebo prepravený do iného členského štátu - Dôkazy - Vnútroštátne opatrenia pre boj proti podvodom)
   (2007/C 297/02)
   Jazyk konania: angličtina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court)
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobcovia: Teleos plc, Unique Distribution Ltd, Synectiv Ltd, New Communications Ltd, Quest Trading Company Ltd, Phones International Ltd, AGM Associates Ltd, DVD Components Ltd, Fonecomp Ltd, Bulk GSM Ltd, Libratech Ltd, Rapid Marketing Services Ltd, Earthshine Ltd, Stardex (UK) Ltd
   
      Žalovaný: Commissioners of Customs & Excise
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) – Výklad článku 28a ods. 3 a článku 28c A písm. a) smernice 77/388/EHS: Šiesta smernica Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dani z obratu –spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23) – Zmluva medzi dodávateľom a kupujúcim tovaru obsahujúca ustanovenie, že kupujúci bude zodpovedný za prepravu tovaru z colného skladu v členskom štáte dodania do iného členského štátu
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Článok 28a ods. 3 prvý pododsek a článok 28c A písm. a) prvý pododsek šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 2000/65/ES zo 17. októbra 2000 sa musia, vzhľadom na pojem „odoslaný“ uvedený v oboch týchto ustanoveniach, vykladať v tom zmysle, že k nadobudnutiu tovaru vnútri Spoločenstva a k uplatneniu oslobodenia dodávky vnútri Spoločenstva od dane dôjde len vtedy, keď právo nakladať s tovarom ako vlastník prejde na nadobúdateľa a keď dodávateľ preukáže, že tento tovar bol odoslaný alebo prepravený do iného členského štátu a že v dôsledku tohto vývozu alebo tejto prepravy fyzicky opustil územie členského štátu dodania.
            
         
               2.
            
            
               Článok 28c A písm. a) prvý pododsek šiestej smernice 77/388 zmenenej a doplnenej smernicou 2000/65 sa musí vykladať v tom zmysle, že odporuje tomu, aby príslušné orgány členského štátu dodania nútili dodávateľa, ktorý konal v dobrej viere a predložil dôkazy, ktoré na prvý pohľad odôvodňovali jeho právo na oslobodenie dodávky tovaru vnútri Spoločenstva od dane, aby následne zaplatil daň z pridanej hodnoty z tohto tovaru, keď sa zistí, že uvedené dôkazy sú nepravdivé, pričom však nedôjde k preukázaniu účasti uvedeného dodávateľa na takomto podvode, pokiaľ však tento dodávateľ prijal všetky rozumné opatrenia, ktoré boli v jeho moci, aby sa uistil, že dodávka vnútri Spoločenstva, ktorú uskutoční, nebude viesť k jeho účasti na daňovom podvode.
            
         
               3.
            
            
               Skutočnosť, že nadobúdateľ predložil daňovým orgánom členského štátu určenia vyhlásenie, týkajúce sa nadobudnutia tovaru vnútri Spoločenstva, akým je predmetné vyhlásenie vo veci samej, môže byť doplňujúcim dôkazom na účely preukázania, že tovar skutočne opustil územie členského štátu dodania, nemožno ho však považovať za určujúci dôkaz na účely oslobodenia dodávky vnútri Spoločenstva od dane z pridanej hodnoty.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 300, 4.12.2004.