CELEX: 31997D0778
Language: el
Date: 1997-07-22 00:00:00
Title: 97/778/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1997 για την κατάρτιση καταλόγου μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης που είναι εγκεκριμένοι για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε προϊόντα και ζώα από τρίτες χώρες, για καθορισμό λεπτομερών κανόνων όσον αφορά τους ελέγχους που πρέπει να διενεργούνται από τους εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους της Επιτροπής και για ακύρωση της απόφασης 96/742/ΕΚ (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

31997D0778

97/778/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1997 για την κατάρτιση καταλόγου μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης που είναι εγκεκριμένοι για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε προϊόντα και ζώα από τρίτες χώρες, για καθορισμό λεπτομερών κανόνων όσον αφορά τους ελέγχους που πρέπει να διενεργούνται από τους εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους της Επιτροπής και για ακύρωση της απόφασης 96/742/ΕΚ (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 315 της 19/11/1997 σ. 0015 - 0027

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Ιουλίου 1997 για την κατάρτιση καταλόγου μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης που είναι εγκεκριμένοι για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε προϊόντα και ζώα από τρίτες χώρες, για καθορισμό λεπτομερών κανόνων όσον αφορά τους ελέγχους που πρέπει να διενεργούνται από τους εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους της Επιτροπής και για ακύρωση της απόφασης 96/742/ΕΚ (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (97/778/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 90/675/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 10ης Δεκεμβρίου 1990, περί του καθορισμού των γενικών αρχών οι οποίες διέπουν τη διοργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων επί προϊόντων τα οποία εισέρχονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/43/ΕΚ (2), και ιδίως τα άρθρα 9 και 20,την οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, περί του καθορισμού των γενικών αρχών οι οποίες διέπουν τη διοργάνωση κτηνιατρικών ελέγχων επί ζώων τα οποία εισέρχονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες και περί της τροποποίησης των οδηγιών 86/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/43/ΕΚ, και ιδίως τα άρθρα 6 και 19,Εκτιμώντας:ότι η απόφαση 96/742/ΕΚ της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 97/311/ΕΚ (5), περιλαμβάνει κατάλογο των μεθοριακών σταθμών ελέγχου οι οποίοι είναι εγκεκριμένοι για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων επί προϊόντων και ζώων που προέρχονται από τρίτες χώρες 7ότι οι πολυάριθμες τροποποιήσεις οι οποίες έχουν πραγματοποιηθεί όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης από το 1996 είναι ο λόγος για τον οποίο είναι αναγκαίο να ληφθεί μια νέα απόφαση για την κατάρτιση ενός οριστικού καταλόγου εγκεκριμένων μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης 7 ότι, κατά συνέπεια, η απόφαση 96/742/ΕΚ θα πρέπει να ακυρωθεί 7ότι στην απόφαση 96/295/ΕΚ της Επιτροπής, της 18ης Απριλίου 1996, περί του εντοπισμού και της συμπερίληψης σε κατάλογο των μονάδων του πληροφορικού δικτύου ΑΝΙΜΟ και περί της ακύρωσης της απόφασης 92/175/ΕΟΚ (6) περιλαμβάνεται, μεταξύ άλλων, ο καθορισμός των κωδικών του δικτύου ΑΝΙΜΟ των μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης ότι είναι αναγκαίο να περιληφθούν οι κωδικοί αυτοί στην στήλη 1 του καταλόγου των εγκεκριμένων μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης 7ότι είναι αναγκαίο να καθοριστεί η περιοδικότητα των επιθεωρήσεων που θα πρέπει να διενεργούνται από εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους της Επιτροπής, λαμβάνοντας υπόψη, ιδίως, τον αριθμό των αποστολών που ελέγχονται ετησίως από κάθε μεθοριακό σταθμό επιθεώρησης 7ότι, για να βελτιωθεί η συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, είναι αναγκαίο να επιτραπεί στους εμπειρογνώμονες της Επιτροπής να συνοδεύονται από εμπειρογνώμονες οι οποίοι ορίζονται από την Επιτροπή, υπόκεινται σε ορισμένες υποχρεώσεις και των οποίων η επιστροφή των εξόδων ταξιδίου και διαμονής είναι εγγυημένη 7ότι είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί ότι τα κράτη μέλη ενημερώνονται τακτικά σχετικά με τα αποτελέσματα των ελέγχων 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Οι κτηνιατρικοί έλεγχοι σε προϊόντα και ζώα, τα οποία προσάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες, διενεργούνται από τις αρμόδιες εθνικές αρχές, στους εγκεκριμένους μεθοριακούς σταθμούς επιθεώρησης που περιλαμβάνονται στον κατάλογο του παραρτήματος.Τα κράτη μέλη δύνανται, τηρώντας τις απαιτήσεις του άρθρου 9 της οδηγίας 90/675/ΕΟΚ και του άρθρου 6 της οδηγίας 91/496/ΕΟΚ, να προτείνουν τη διαγραφή ή την πρόσθεση και άλλων μεθοριακών σταθμών ελέγχου στον κατάλογο ο οποίος περιλαμβάνεται στο παράρτημα.Άρθρο 2 1. Έκαστο έτος, όλοι οι εγκεκριμένοι μεθοριακοί σταθμοί επιθεώρησης που περιλαμβάνονται στον κατάλογο του παραρτήματος αποτελούν αντικείμενο επιθεώρησης από τους κτηνιάτρους εμπειρογνώμονες της Επιτροπής, σε συνεργασία με τις αρμόδιες εθνικές αρχές. Η επιθεώρηση αυτή περιλαμβάνει, ιδίως, έλεγχο των υποδομών, του εξοπλισμού και των εργασιών του μεθοριακού σταθμού επιθεώρησης. Η αναφορά σχετικά με την εν λόγω επιθεώρηση αποστέλλεται στο οικείο κράτος εντός προθεσμίας δύο μηνών μετά από τη σχετική επίσκεψη.2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, η Επιτροπή, μετά από συνεννόηση με το οικείο κράτος μέλος και μετά από ανταλλαγή απόψεων στη μόνιμη κτηνιατρική επιτροπή, δύναται να μειώσει τη συχνότητα των επισκέψεων για ορισμένους εγκεκριμένους μεθοριακούς σταθμούς ενημέρωσης.Εντούτοις, αυτοί οι μεθοριακοί σταθμοί επιθεώρησης αποτελούν αντικείμενο επίσκεψης τουλάχιστον άπαξ ανά τριετία.3. Έκαστο έτος, η Επιτροπή αποστέλλει στα κράτη μέλη αντίγραφο της έκθεσης επιθεώρησης για όλους τους μεθοριακούς σταθμούς επιθεώρησης οι οποίοι έχουν αποτελέσει αντικείμενο επίσκεψης κατά τη διάρκεια του προηγουμένου δωδεκαμήνου, μαζί με έκθεση η οποία αφορά τις εξελίξεις της γενικής κατάστασης των εγκεκριμένων μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης.Άρθρο 3 1. Εκτός από εμπειρογνώμονες του κράτους μέλους το οποίο αποτελεί αντικείμενο επιθεώρησης, οι εμπειρογνώμονες της Επιτροπής έχουν τη δυνατότητα να συνοδεύονται κατά τη διάρκεια της διενέργειας των ελέγχων από έναν ή περισσότερους εμπειρογνώμονες που αναφέρονται στον κατάλογο ο οποίος προβλέπεται στην παράγραφο 2, και που προέρχονται από ένα ή περισσότερα άλλα κράτη μέλη.Κατά τη διοργάνωση ενός ελέγχου, η συμμετοχή ενός εμπειρογνώμονα από άλλο κράτος μέλος είναι δυνατόν να απορριφθεί από το κράτος μέλος στο οποίο διενεργούνται αυτοί οι έλεγχοι. Αυτή η δυνατότητα απόρριψης δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί παρά μόνον άπαξ.2. Έκαστο κράτος μέλος προτείνει στην Επιτροπή τουλάχιστον δύο εμπειρογνώμονες, η αρμοδιότητα των οποίων είναι αδιαμφισβήτητη, και γνωστοποιεί στην Επιτροπή τα ονόματά τους, την ειδικότητά τους, την επακριβή υπηρεσιακή διεύθυνσή τους, συμπεριλαμβανομένων των αριθμών τηλεφώνου και τηλεομοιοτύπου.Η Επιτροπή καταρτίζει κατάλογο άλλων εμπειρογνωμόνων, οι οποίοι δεν είναι οι εμπειρογνώμονες της Επιτροπής.Σε περίπτωση που ένα κράτος μέλος εκτιμά ότι ένας από τους προταθέντες εμπειρογνώμονες δεν θα πρέπει πλέον να περιλαμβάνεται στον προαναφερόμενο κατάλογο, ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή. Σε περίπτωση που, ως συνέπεια αυτής της διαγραφής, ο αριθμός των εμπειρογνωμόνων μειώνεται κάτω από τον απαιτούμενο ελάχιστο αριθμό, το κράτος μέλος προτείνει στην Επιτροπή έναν ή περισσότερους αντικαταστάτες.Άρθρο 4 1. Κατά τη διάρκεια της διενέργειας των ελέγχων, ο (οι) εμπειρογνώμονας(-ες) του κράτους μέλους που έχει (έχουν) ορισθεί από την Επιτροπή συμμορφώνεται(-ονται) με τους διοικητικούς κανόνες της Επιτροπής.2. Η πληροφόρηση την οποία αποκτά, ή τα συμπεράσματα στα οποία καταλήγει, ο (οι) εμπειρογνώμονας(-ες) του κράτους μέλους κατά τη διάρκεια της διενέργειας των ελέγχων, απαγορεύεται να χρησιμοποιούνται για ιδιωτικούς σκοπούς, ή να διαδίδονται σε πρόσωπα τα οποία δεν ανήκουν στις αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής ή των κρατών μελών.3. Τα έξοδα ταξιδίου και διαμονής του (των) εμπειρογνώμονα(-όνων) του κράτους μέλους που έχει (έχουν) οριστεί από την Επιτροπή, επιστρέφονται σύμφωνα με τους κανόνες που διέπουν αυτά τα έξοδα όταν αφορούν πρόσωπα που δεν είναι υπάλληλοι της Επιτροπής και από τα οποία έχει ζητηθεί να εκτελέσουν καθήκοντα εμπειρογνώμονα.Άρθρο 5 Ακυρώνεται η απόφαση 96/742/ΕΚ.Άρθρο 6 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 1997.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 373 της 31. 12. 1990, σ. 1.(2) ΕΕ L 162 της 1. 7. 1996, σ. 1.(3) ΕΕ L 268 της 24. 9. 1991, σ. 56.(4) ΕΕ L 338 της 28. 12. 1996, σ. 91.(5) ΕΕ L 133 της 24. 5. 1997, σ. 36.(6) ΕΕ L 113 της 7. 5. 1996, σ. 1.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>