CELEX: 62021CN0567
Language: et
Date: 2021-09-15 00:00:00
Title: Kohtuasi C-567/21: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Cour de cassation (Prantsusmaa) 15. septembril 2021 – BNP Paribas SA versus TR

22.11.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 471/29
            
         
      Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Cour de cassation (Prantsusmaa) 15. septembril 2021 – BNP Paribas SA versus TR
      (Kohtuasi C-567/21)
      (2021/C 471/36)
      Kohtumenetluse keel: prantsuse
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Cour de cassation
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Kassaator: BNP Paribas SA
      
         Vastustaja: TR
      
         Eelotsuse küsimused
      
      
                  1.
               
               
                  Kas nõukogu 22. detsembri 2000. aasta määruse (EÜ) nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades (1) artikleid 33 ja 36 tuleb tõlgendada nii, et kui kohtulahendi päritoluliikmesriigi õigus annab sellele lahendile seadusjõu, mis takistab algatamast samade poolte vahel uut kohtuasja selliste nõuete menetlemiseks, mille oleks võinud esitada juba algses kohtuasjas, siis taotluse saanud liikmesriigis, mille ratione temporis kohaldatavad õigusnormid nägid tööõiguses ette samasuguse nõuete koondamise kohustuse, on sellel kohtulahendil selline mõju, et selle riigi kohus ei või nende nõuete üle otsustada?
               
            
                  2.
               
               
                  Kui esimese küsimuse vastus on eitav, siis kas nõukogu määruse nr 44/2001 artikleid 33 ja 36 tuleb tõlgendada nii, et Ühendkuningriigi unfair dismissal’i menetluse laadsel kohtuasjal on sama alus ja sama ese nagu töölepingu ülesütlemise tegeliku ja mõjuva põhjuse puudumise tuvastamise kohtuasjal Prantsuse õiguses, ja kas töötaja nõuded, millega ta palub Prantsuse kohtul välja mõista kahjuhüvitise töölepingu ülesütlemise eest ilma tegeliku ja mõjuva põhjuseta, etteteatamistähtaja järgimata jätmise hüvitise ning ülesütlemishüvitise pärast seda, kui Ühendkuningriigis on tehtud kohtuotsus, millega on tuvastatud unfair dismissal ja mõistetud selle alusel tema kasuks välja hüvitised (compensatory award), on seetõttu vastuvõetamatud? Kas seoses sellega tuleb töölepingu tegeliku ja mõjuva põhjuseta ülesütlemisega tekitatud kahju hüvitist, millel võib olla sama alus ja ese nagu compensatory award’il, eristada ülesütlemishüvitisest ja etteteatamistähtaja järgimata jätmise hüvitisest, mis on Prantsuse õiguses ette nähtud siis, kui ülesütlemisel on tegelik ja mõjuv põhjus, kuid mitte siis, kui ülesütlemise põhjus on raske rikkumine?
               
            
                  3.
               
               
                  Ühtlasi, kas nõukogu määruse nr 44/2001 artikleid 33 ja 36 tuleb tõlgendada nii, et Ühendkuningriigi unfair dismissal’i menetluse laadsel kohtuasjal ja kohtuasjal, milles nõutakse töölepingu kohaste lisatasude või preemiate väljamaksmist, on sama alus ja ese, kuna need kohtuasjad põhinevad samal lepingulisel suhtel nende poolte vahel?
               
            
         (1)  EÜT 2001, L 12, lk 1; ELT eriväljaanne 19/04, lk 42.