CELEX: 22005D0047
Language: lt
Date: 1114732800000
Title: 2005 m. balandžio 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 47/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)

15.9.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 239/12
            
         
      EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 47/2005
   2005 m. balandžio 29 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2005 m. kovo 11 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 43/2005 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. sausio 6 d. Komisijos sprendimas 2004/34/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/828/EB dėl vakcinuotų gyvūnų judėjimo iš apsaugos zonų (2).
            
         
               (3)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. vasario 12 d. Komisijos sprendimas 2004/146/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/135/EB dėl ligos išnaikinimo ir vakcinacijos planų Žemutinės Saksonijos ir Šiaurės Reino-Vestfalijos federalinėse žemėse ir ligos išnaikinimo plano Saro krašto federalinėje žemėje (Vokietija) nutraukimo (3).
            
         
               (4)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. vasario 16 d. Komisijos sprendimas 2004/159/EB, antrą kartą iš dalies pakeičiantis Sprendimą 2002/975/EB, nustatantį vakcinaciją, siekiant papildyti nedidelio patogeniškumo paukščių gripo infekcijos kontrolės priemones Italijoje, ir nustatantį konkrečias judėjimo kontrolės priemones (4)
               
            
         
               (5)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. kovo 26 d. Komisijos sprendimas 2004/288/EB, suteikiantis Australijai ir Naujajai Zelandijai galimybę laikinai pasinaudoti Bendrijos snukio ir nagų ligos viruso antigenų atsargomis (5).
            
         
               (6)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. balandžio 26 d. Komisijos sprendimas 2004/402/EB, patvirtinantis nepaprastosios padėties planus dėl paukščių gripo ir Niukaslio ligos kontrolės (6).
            
         
               (7)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2004/430/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/828/EB dėl apsaugos ir priežiūros zonų, susijusių su mėlynojo liežuvio liga, Kipre ir Maltoje (7), su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 27.
            
         
               (8)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2004/431/EB, patvirtinantis nepaprastosios padėties planus, skirtus kontroliuoti klasikinį kiaulių marą (8), su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 31.
            
         
               (9)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2004/435/EB, patvirtinantis nepaprastosios padėties planus, skirtus kontroliuoti snukio ir nagų ligą (9), su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 45.
            
         
               (10)
            
            
               Šis sprendimas netaikomas Islandijai ir Lichtenšteinui,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio sprendimo priede.
   2 straipsnis
   Sprendimų 2004/34/EB, 2004/146/EB, 2004/159/EB, 2004/288/EB, 2004/402/EB, 2004/430/EB su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 27, 2004/431/EB su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 31, ir 2004/435/EB su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 45, tekstai norvegų kalba, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2005 m. balandžio 30 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (10).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje, 2005 m. balandžio 29 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Richard WRIGHT
         
      
   
   
      (1)  OL L 198, 2005 7 28, p. 45.
   
      (2)  OL L 7, 2004 1 13, p. 47.
   
      (3)  OL L 49, 2004 2 19, p. 42.
   
      (4)  OL L 50, 2004 2 20, p. 63.
   
      (5)  OL L 91, 2004 3 30, p. 58.
   
      (6)  OL L 123, 2004 4 27, p. 111.
   
      (7)  OL L 154, 2004 4 30, p. 36.
   
      (8)  OL L 154, 2004 4 30, p. 41.
   
      (9)  OL L 154, 2004 4 30, p. 56.
   
      (10)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.
   
      PRIEDAS
      Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas, kaip nurodyta toliau:
      
                  1.
               
               
                  3.2 dalyje po antrašte „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA TURI DERAMAI ATSIŽVELGTI“ 20 punktas (Komisijos sprendimas 2003/135/EB) papildomas taip:
                  „, su pakeitimais, padarytais:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32004 D 0146: 2004 m. vasario 12 d. Komisijos sprendimu 2004/146/EB (OL L 49, 2004 2 19, p. 42).“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  3.2 dalies 26 punktas (Komisijos sprendimas 2002/975/EB) papildomas šia įtrauka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32004 D 0159: 2004 m. vasario 16 d. Komisijos sprendimas 2004/159/EB (OL L 50, 2004 2 20, p. 63).“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  3.2 dalies 30 punktas (Komisijos sprendimas 2003/828/EB) papildomas taip:
                  „, su pakeitimais, padarytais:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32004 D 0034: 2004 m. sausio 6 d. Komisijos sprendimu 2004/34/EB (OL L 7, 2004 1 13, p. 47),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32004 D 0430: 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimu 2004/430/EB (OL L 154, 2004 4 30, p. 36) su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 27.“
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  3.2 dalyje po 30 punkto (Komisijos sprendimas 2003/828/EB) įterpiamas šis punktas:
                  
                              „31.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0288: 2004 m. kovo 26 d. Komisijos sprendimas 2004/288/EB, suteikiantis Australijai ir Naujajai Zelandijai galimybę laikinai pasinaudoti Bendrijos snukio ir nagų ligos viruso antigenų atsargomis (OL L 91, 2004 3 30, p. 58).“
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  1.2 dalies 102 punkto (Komisijos sprendimas 2000/149/EB) tekstas išbraukiamas.
               
            
                  6.
               
               
                  3.2 dalyje po antrašte „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA TURI DERAMAI ATSIŽVELGTI“ po 24 punkto (Komisijos sprendimas 2003/435/EB) įterpiami šie punktai:
                  
                              „25.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0402: 2004 m. balandžio 26 d. Komisijos sprendimas 2004/402/EB, patvirtinantis nepaprastosios padėties planus dėl paukščių gripo ir Niukaslio ligos kontrolės (OL L 123, 2004 4 27, p. 111).
                           
                        
                              26.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0431: 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2004/431/EB, patvirtinantis nepaprastosios padėties planus, skirtus kontroliuoti klasikinį kiaulių marą (OL L 154, 2004 4 30, p. 41), su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 31.
                           
                        
                              27.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0435: 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2004/435/EB, patvirtinantis nepaprastosios padėties planus, skirtus kontroliuoti snukio ir nagų ligą (OL L 154, 2004 4 30, p. 56), su pataisymais, padarytais OL L 189, 2004 5 27, p. 45.“
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  3.2 dalyje po antrašte „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA TURI DERAMAI ATSIŽVELGTI“ 12 punkto (Komisijos sprendimas 2000/680/EB) tekstas išbraukiamas.