CELEX: 31997R2395
Language: el
Date: 1997-12-02 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2395/97 της Επιτροπής της 2ας Δεκεμβρίου 1997 για τον καθορισμό των ανώτατων ποσών των αντισταθμιστικών ενισχύσεων για τις αισθητές ανατιμήσεις της λίρας στερλίνας που επήλθαν στις 5 Ιουνίου και στις 21 Αυγούστου 1997

Avis juridique important

|

31997R2395

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2395/97 της Επιτροπής της 2ας Δεκεμβρίου 1997 για τον καθορισμό των ανώτατων ποσών των αντισταθμιστικών ενισχύσεων για τις αισθητές ανατιμήσεις της λίρας στερλίνας που επήλθαν στις 5 Ιουνίου και στις 21 Αυγούστου 1997  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 331 της 03/12/1997 σ. 0002 - 0002

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2395/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Δεκεμβρίου 1997 για τον καθορισμό των ανώτατων ποσών των αντισταθμιστικών ενισχύσεων για τις αισθητές ανατιμήσεις της λίρας στερλίνας που επήλθαν στις 5 Ιουνίου και στις 21 Αυγούστου 1997Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 724/97 του Συμβουλίου, της 22ας Απριλίου 1997, για τον καθορισμό των μέτρων και των αντισταθμιστικών καταβολών των σχετικών με τις αισθητές ανατιμήσεις που επηρεάζουν τα γεωργικά εισοδήματα (1), και ιδίως το άρθρο 7,Εκτιμώντας:ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 724/97 έχει καθορίσει ότι τα κράτη μέλη μπορούν να χορηγήσουν ενίσχυση στους γεωργούς σε αντιστάθμιση αισθητής ανατιμήσεως 7 ότι οι αντισταθμιστικές ενισχύσεις χορηγούνται με τους όρους που αναφέρονται στον εν λόγω κανονισμό και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 805/97 της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 1997, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής των αντισταθμίσεων που αφορούν αισθητές ανατιμήσεις (2) 7ότι το ποσό της αντισταθμιστικής ενίσχυσης καθορίζεται σύμφωνα με τα άρθρα 4, 5 και 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 724/97 και περιλαμβάνει ένα κύριο ποσό και, ενδεχομένως, συμπληρωματικά ποσά δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού 7ότι πρέπει, ιδίως για να διευκολυνθεί η προετοιμασία της χορήγησής της, να καθορισθεί το ανώτατο όριο του κυρίου ποσού της πρώτης δόσης της αντισταθμιστικής ενισχύσεως με βάση τα τελευταία διαθέσιμα στοιχεία για τις περιπτώσεις που επήλθαν στις 5 Ιουνίου και στις 21 Αυγούστου 1997 για τη λίρα στερλίνα 7 ότι αυτά τα ανώτατα ποσά καθορίζονται με την επιφύλαξη μειώσεως ή ακυρώσεως σε περίπτωση ανόδου της γεωργικής ισοτιμίας κατά τη διάρκεια της περιόδου παρατηρήσεως που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 724/97 και με την επιφύλαξη της δυνατότητας χορήγησης συμπληρωματικών ποσών δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού 7ότι για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 805/97 είναι αναγκαίο να προσδιοριστεί η περίοδος που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, κατά τρόπον ώστε να συνδεθεί η ενίσχυση με προηγούμενη παραγωγή 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη των σχετικών επιτροπών διαχείρισης,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Για το Ηνωμένο Βασίλειο, το ανώτατο όριο του κύριου ποσού για την πρώτη δόση της αντισταθμιστικής ενίσχυσης, κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 805/97, ισούται με:- 133,14 εκατομμύρια Ecu όσον αφορά την αισθητή ανατίμηση που επήλθε στις 5 Ιουνίου 1997,- 155,42 εκατομμύρια Ecu όσον αφορά την αισθητή ανατίμηση που επήλθε στις 21 Αυγούστου 1997.Άρθρο 2 1. Τα ποσά που ορίζονται με τον παρόντα κανονισμό καθορίζονται με την επιφύλαξη των συνεπειών του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 724/97.2. Για τη χορήγηση των αντισταθμιστικών ενισχύσεων, τα ανώτατα ποσά των οποίων ορίζονται με τον παρόντα κανονισμό, η περίοδος που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 805/97 λήγει το αργότερο στις 31 Αυγούστου 1997.Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 1997.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 108 της 25. 4. 1997, σ. 9.(2) ΕΕ L 115 της 3. 5. 1997, σ. 13.