CELEX: 52016JC0032
Language: pl
Date: 2016-07-14
Title: Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania w imieniu UE Umowy ustanawiającej Międzynarodową Fundację UE–LAC

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 14.7.2016
            JOIN(2016) 32 final
            2016/0216(NLE)
            Wspólny wniosek
            DECYZJA RADY
            w sprawie podpisania w imieniu UE Umowy ustanawiającej Międzynarodową Fundację UE–LAC
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.KONTEKST WNIOSKU
            
            
               Kontekst
            
            
               Unię Europejską (UE) oraz państwa Ameryki Łacińskiej i Karaibów (LAC) łączą szczególne stosunki od momentu, gdy na pierwszym międzyregionalnym szczycie szefów państw i rządów w Rio de Janeiro w 1999 r. nawiązały one partnerstwo strategiczne. Dla UE głównym rozmówcą po stronie LAC była w latach 1999–2012 Grupa z Rio. W 2012 r. w stosunkach z UE związanych z międzyregionalnymi spotkaniami na szczycie i z partnerstwem strategicznym Grupa z Rio została zastąpiona przez Wspólnotę Państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów (CELAC).
            
            
               Od 1999 r. oba regiony współpracują na rzecz propagowania wspólnych interesów i wartości, co potwierdzano na szczytach w Madrycie (2002), Guadalajarze (2004), Wiedniu (2006), Limie (2008), Madrycie (2010), Santiago de Chile (2013) i Brukseli (2015). Na kolejnych szczytach stale intensyfikowano dialog polityczny i postępy w zakresie wspólnego rozwiązywania wielu kwestii, w tym kwestii związanych ze zmianą klimatu, migracją, walką z narkotykami, propagowaniem przestrzegania praw człowieka i równości płci, edukacją i kulturą oraz w dziedzinach nauki i technologii.
            
            
               Cele Międzynarodowej Fundacji UE–LAC i spójność z odnośnymi politykami
            
            
               Na piątym szczycie UE–LAC, który odbył się w Limie w 2008 r., przywódcy obu regionów poddali pod rozwagę powołanie międzyregionalnej fundacji, która miałaby na celu pobudzenie debaty na temat wspólnych strategii i działań w dążeniu do wzmocnienia partnerstwa i zwiększenia jego widoczności. Podczas szóstego szczytu, który odbył się w Madrycie w 2010 r., szefowie państw i rządów podjęli decyzję o ustanowieniu Fundacji UE–LAC, która:
            
            
               przyczynia się do umocnienia procesu partnerstwa UE–CELAC przewidującego uczestnictwo i wkład społeczeństwa obywatelskiego i innych podmiotów społecznych;
            
            
               zachęca do dalszego poznawania i zrozumienia między regionami; oraz
            
            
               prowadzi działania na rzecz zwiększenia wzajemnej widoczności regionów i eksponowania roli samego partnerstwa.
            
            
               Decyzję tę należy postrzegać na tle istniejących fundacji na rzecz stosunków z Azją (Fundacji Azja-Europa – ASEF i z regionem śródziemnomorskim (Eurośródziemnomorska Fundacja Dialogu Kultur im. Anny Lindh). Fundacja UE–LAC została pomyślana jako instrument służący wzmocnieniu stosunków dwustronnych między UE a LAC, zgodnie z priorytetami i strategiami określonymi w odpowiednich deklaracjach ze szczytów i komunikatach Komisji, takich jak „Wzmocnione partnerstwo między UE a Ameryką Łacińską” (2005)
                  1
                i „Unia Europejska i Ameryka Łacińska: partnerzy na arenie międzynarodowej” (2009)
                  2
               . Zarówno Parlament Europejski, jak i Euro-Latynoamerykańskie Zgromadzenie Parlamentarne przyjęły rezolucje popierające utworzenie fundacji (odpowiednio w kwietniu 2006 r. i grudniu 2007 r.).
            
            
               Formalnie Fundację UE–LAC ustanowiono w 2011 r. w Hamburgu jako podmiot niemieckiego prawa cywilnego, do czasu zawarcia międzynarodowej umowy założycielskiej, która przekształciłaby fundację w organizację międzynarodową. Fundacja:
            
            
               promuje i koordynuje działania wspierające stosunki między obydwoma regionami zorientowane na osiągnięcie wyników i skoncentrowane na realizacji priorytetów ustalanych na szczytach UE–LAC; 
            
            
               propaguje dyskusję na temat wspólnych strategii mających na celu realizację wyżej wymienionych priorytetów poprzez stymulowanie badań i analiz; oraz 
            
            
               wspiera owocną wymianę doświadczeń i nowych możliwości nawiązywania kontaktów między społeczeństwem obywatelskim a innymi zainteresowanymi stronami zajmującymi się lub potencjalnie zainteresowanymi stosunkami między obydwoma regionami. 
            
            
               Fundacja może podejmować inicjatywy we współpracy z instytucjami publicznymi i prywatnymi, rządami państw UE i LAC, Komisją Europejską oraz innymi instytucjami i agencjami UE oraz instytucjami międzynarodowymi i regionalnymi. W ciągu pierwszych czterech lat fundacja podjęła szereg działań w tym zakresie.
            
            
               Decyzja Rady 2012/493/UE upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji dotyczących umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia fundacji UE–LAC o statusie organizacji międzynarodowej, której członkami byłyby UE, jej państwa członkowskie i państwa Ameryki Łacińskiej i Karaibów. Negocjacje rozpoczęły się w grudniu 2012 r. i były prowadzone po stronie UE przez Europejską Służbę Działań Zewnętrznych (ESDZ) w imieniu Komisji. Natomiast z państwami członkowskimi konsultowano się w trakcie całego procesu negocjacyjnego podczas posiedzeń Grupy Roboczej ds. Ameryki Łacińskiej i Karaibów (COLAC). Parlament Europejski był regularnie informowany przez cały czas trwania negocjacji. Podczas siódmego posiedzenia UE–LAC/pierwszego szczytu UE–CELAC, który odbył się w Santiago de Chile w 2013 r., szefowie państw i rządów wezwali do szybkiego zakończenia negocjacji. Negocjacje zakończyły się w styczniu 2015 r.
            
            
               Podczas drugiego szczytu UE–CELAC, który odbył się w Brukseli w czerwcu 2015 r., szefowie państw i rządów z zadowoleniem przyjęli parafowanie umowy o ustanowieniu międzynarodowej fundacji UE–LAC w oczekiwaniu na „jej szybkie podpisanie i wejście w życie”. Wysoki Przedstawiciel i Komisja uważają, że cele określone przez Radę w wytycznych negocjacyjnych dotyczących omawianej umowy zostały osiągnięte oraz że projekt umowy może zostać przedłożony do podpisania i zawarcia. CELAC i UE dążą do podpisania umowy podczas spotkania ministrów spraw zagranicznych z obu regionów w dniach 25–26 października w Republice Dominikańskiej. Będzie to kulminacja dziesięcioletniego procesu, w trakcie którego przywódcy 61 państw pracowali na rzecz utworzenia i skonsolidowania fundacji UE–LAC o statusie organizacji międzynarodowej, która może pomóc wzmocnić proces partnerstwa oraz poprawić wzajemne zrozumienie i widoczność.
            
            
               Cel wniosku
            
         
         
            
               Niniejszy wspólny wniosek dotyczy instrumentu prawnego, który zezwala na podpisanie umowy w imieniu UE. Ustanowienie fundacji jako organizacji międzynarodowej zwiększy jej zdolności pozyskiwania finansowania od państw uczestniczących, z których wiele nie jest w stanie wnosić do niej wkładów finansowych, dopóki pozostaje ona podmiotem niemieckiego prawa cywilnego. Nabywając status organizacji międzynarodowej, fundacja będzie mogła zmniejszyć niektóre koszty, korzystać z immunitetów i przywilejów dyplomatycznych na mocy prawa międzynarodowego i lepiej wykorzystywać swoje zasoby finansowe i ludzkie. To z kolei umożliwi jej utrzymanie i dalsze rozwijanie działań wspierających partnerstwo.
            
            
               2.PODSTAWA PRAWNA
            
            
               Wspólny wniosek stanowi instrument prawny umożliwiający podpisanie umowy. 
            
            
               
                  Wybór podstawy prawnej dla podpisania umowy musi opierać się na obiektywnych czynnikach, które mogą podlegać kontroli sądowej i do których należą w szczególności cel i treść aktu. 
               
               
                  Na mocy umowy zostanie ustanowiona fundacja UE–LAC o statusie organizacji międzynarodowej posiadającej osobowość prawną na mocy prawa międzynarodowego publicznego. Fundacja przyczyni się do wzmocnienia partnerstwa UE–CELAC, wspierania wzajemnego zrozumienia oraz poprawy wzajemnej widoczności obu regionów. Fundacja może być postrzegana jako narzędzie wspólnej polityki zagranicznej UE, ponieważ jej działalność przyczynia się do zbieżności działań państw członkowskich względem regionu Ameryki Łacińskiej i Karaibów i umożliwia UE dochodzenie swoich interesów i wartości w ramach partnerstwa między obydwoma regionami. Szczególne działania fundacji przyczyniają się do dialogu politycznego między UE a CELAC w dziedzinach takich jak globalny ład i promowanie demokracji, prawa człowieka i praworządność. Odpowiednie wcześniejsze działania fundacji obejmują badania i konferencje dotyczące partnerstwa strategicznego oraz współdziałania UE i LAC jako partnerów w zakresie globalnego zarządzania (np. badanie pt. „UE i Wspólnota Państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów: Ożywienie partnerstwa strategicznego” i „Dyplomacja na szczycie: wyzwania i szanse związane z nową strukturą regionów”; panel pt. „UE i LAC: władza w wielobiegunowym świecie czy partnerstwo w globalnym zarządzaniu?”; oraz konferencja „Chiny, Ameryka Łacińska i Karaiby oraz Unia Europejska: relacja trójstronna?”). Podobne działania zostaną podjęte, gdy fundacja stanie się organizacją międzynarodową. W tym kontekście umowa realizuje cele WPZiB. 
               
               
                  Fundacja będzie służyć zacieśnianiu współpracy między UE a LAC, promowaniu wymiany międzykulturowej, zwłaszcza poprzez ułatwianie i promowanie uczestnictwa oraz wkład społeczeństwa obywatelskiego i innych podmiotów społecznych. Biorąc pod uwagę, że niektóre państwa LAC wyrosły już z zakresu pomocy rozwojowej, podczas gdy inne nadal mają możliwość tę pomoc otrzymywać, fundacja będzie mieć na celu:
               
            
            
               wspieranie dialogu politycznego i współpracy UE–CELAC obejmujących niektóre lub wszystkie kraje LAC w kluczowych obszarach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, takich jak badania, zrównoważony rozwój, zmiana klimatu, konkurencyjność, zatrudnienie i wzrost gospodarczy, a także równość płci;
            
            
               prowadzenie oraz wspieranie badań naukowych i analiz w zakresie zagadnień będących przedmiotem zainteresowania partnerstwa; oraz 
            
            
               rozwijanie i wspieranie sieci międzyregionalnych i sprzyjanie wymianie wiedzy i najlepszych praktyk między obydwoma regionami. 
            
            
               
                  Postanowienia umowy, ze względu na jej zamierzony cel i treść, są objęte zakresem art. 37 Traktatu o Unii Europejskiej i art. 209 i 212 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). Proceduralnymi podstawami prawnymi dla podpisania umowy są art. 218 ust. 5 i ust. 8 akapit drugi TFUE.
               
            
            
               3.WYNIKI OCEN EX-POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW
            
            
               Począwszy od 2008 r. – kiedy to powstał pomysł utworzenia Fundacji UE–LAC i zaczęto rozważać cele i strukturę tego podmiotu – opracowano liczne dokumenty przygotowawcze i zakres zadań. Dokumenty te były omawiane na kolejnych posiedzeniach wyższych urzędników UE oraz COLAC oraz na międzyregionalnych spotkaniach urzędników wyższego szczebla, a szersze ramy polityczne ustanowiono na kolejnych szczytach. Wzięto pod uwagę istotne wnioski wyciągnięte z podobnych doświadczeń w innych regionach (np. w ramach Fundacji Azja-Europa i Fundacji im. Anny Lindh). Od momentu powołania Fundacji UE–LAC jako spółki niemieckiego prawa cywilnego, jej zarząd odbywał regularne posiedzenia i otrzymywał sprawozdania z jej działalności.
            
            
               Konsultacje z zainteresowanymi stronami
            
            
               
                  Decyzja o utworzeniu fundacji i wynegocjowaniu umowy mającej na celu zmianę jej statusu na organizację międzynarodową była powszechnie znana od kilku lat. Wspominano o niej w deklaracjach szefów państw i rządów na kolejnych szczytach, wiadomość tę ogłaszano na stronach internetowych ESDZ i innych instytucji unijnych, a także przekazywano w mediach w obu regionach. Organizacje społeczeństwa obywatelskiego w obu regionach, z których niektóre są aktywnie zaangażowane w partnerstwo i organizowały wydarzenia przygotowawcze przed kolejnymi szczytami lub uczestniczyły w nich, uwzględniały fundację w swojej działalności, a ich dane zostały umieszczone w prowadzonej przez fundację bazie danych organizacji społeczeństwa obywatelskiego.
               
            
            
               Ocena skutków
            
            
               
                  Ocena skutków nie była konieczna, ponieważ decyzja dotycząca podpisania umowy nie będzie mieć znaczących skutków gospodarczych, środowiskowych ani społecznych. Zarząd fundacji będzie ściśle monitorować skutki wejścia w życie umowy podczas swoich posiedzeń, które odbywają się dwa razy w roku.
               
            
            
               4.WPŁYW NA BUDŻET
            
            
               Podpisanie umowy nie będzie miało bezpośredniego wpływu na budżet, ponieważ nie zobowiązuje UE ani innych sygnatariuszy do wkładów finansowych na rzecz fundacji. Wkłady te będą dobrowolne. Jako kraj przyjmujący przyznający przywileje i immunitety na podstawie porozumienia w sprawie siedziby Niemcy zapewnią (na własny koszt) odpowiednio umeblowane pomieszczenia dla fundacji, wraz z utrzymaniem, wyposażeniem i zapewnieniem bezpieczeństwa.
            
            
               Od momentu powołania fundacji jako podmiotu niemieckiego prawa cywilnego w 2011 r. Komisja dokonuje wpłat na rzecz fundacji – ostatnia przekazana (w ramach Instrumentu Partnerstwa) kwota to 3 mln EUR na okres dwóch lat od października 2015 r. Niektóre państwa UE i LAC, w tym Niemcy jako państwo przyjmujące, przekazały wkłady finansowe (jednorazowo lub wielokrotnie). Inne państwa nie są w stanie przekazywać środków, dopóki fundacja nie stanie się organizacją międzynarodową, a więc podpisanie i wejście w życie umowy przyczyni się do poprawy jej stabilności finansowej.
            
            
               2016/0216 (NLE)
            
         
         
            
               Wspólny wniosek
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               w sprawie podpisania w imieniu UE Umowy ustanawiającej Międzynarodową Fundację UE–LAC
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 37,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 209 ust. 2 i art. 212 ust. 1 w związku z art. 218 ust. 5 i art. 218 ust. 8 akapit drugi,
            
            
               uwzględniając wspólny wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)W dniu 23 marca 2012 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji w celu zawarcia umowy międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki Łacińskiej i Karaibów w sprawie utworzenia Fundacji UE–Ameryka Łacińska i Karaiby (Fundacji UE–LAC) o statusie organizacji międzynarodowej.
            
            
               (2)Negocjacje w sprawie umowy ustanawiającej Międzynarodową Fundację UE–LAC („Umowa”) zakończyły się pomyślnie w dniu 29 stycznia 2015 r. 
            
            
               (3)Na mocy Umowy zostanie ustanowiona Fundacja UE–LAC o statusie organizacji międzynarodowej posiadającej osobowość prawną na mocy prawa międzynarodowego publicznego. 
            
            
               (4)Umowa powinna zostać podpisana w imieniu Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie.
            
            
               (5)Działając w ramach Fundacji UE–LAC, Unia i jej państwa członkowskie koordynują swoje stanowiska zgodnie z Traktatami oraz zasadą lojalnej współpracy,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Podpisanie Umowy ustanawiającej Międzynarodową Fundację UE–LAC zostaje niniejszym zatwierdzone w imieniu Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem późniejszego zawarcia tej Umowy. 
            
            
               Tekst Umowy dołącza się do niniejszej decyzji.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Sekretariat Generalny Rady ustanawia instrument nadający pełne uprawnienia do podpisania Umowy – z zastrzeżeniem jej zawarcia – osobie wskazanej lub osobom wskazanym przez negocjatorów Umowy.
            
            
               Artykuł 3
            
         
         
            
               Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej przyjęciu.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  COM (2005) 636 final.
               
               
                  
                     (2)
                  COM (2009) 495 final.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 14.7.2016
            JOIN(2016) 32 final
            ZAŁĄCZNIK
            do
            wspólnego wniosku dotyczącego decyzji Rady
            w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej Umowy ustanawiającej Międzynarodową Fundację UE-LAC
            
               
         
         
            
               UMOWA USTANAWIAJĄCA
                MIĘDZYNARODOWĄ FUNDACJĘ UE-LAC 
            
            
            
            
               Strony niniejszej Umowy,
            
            
               UNIA EUROPEJSKA, zwana dalej „Unią”
            
            
               oraz
            
            
               KRÓLESTWO BELGII,
            
            
               REPUBLIKA BUŁGARII,
            
            
               REPUBLIKA CZESKA,
            
            
               KRÓLESTWO DANII,
            
            
               REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,
            
            
               REPUBLIKA ESTOŃSKA,
            
            
               IRLANDIA,
            
            
               REPUBLIKA GRECKA,
            
            
               KRÓLESTWO HISZPANII,
            
            
               REPUBLIKA FRANCUSKA,
            
            
               REPUBLIKA CHORWACJI,
            
            
               REPUBLIKA WŁOSKA,
            
            
               REPUBLIKA CYPRYJSKA,
            
         
         
            
               REPUBLIKA ŁOTEWSKA,
            
            
               REPUBLIKA LITEWSKA,
            
            
               WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA,
            
            
               WĘGRY,
            
            
               REPUBLIKA MALTY,
            
            
               KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,
            
            
               REPUBLIKA AUSTRII,
            
            
               RZECZPOSPOLITA POLSKA,
            
            
               REPUBLIKA PORTUGALSKA,
            
            
               RUMUNIA,
            
            
               REPUBLIKA SŁOWENII,
            
            
               REPUBLIKA SŁOWACKA,
            
            
               REPUBLIKA FINLANDII,
            
            
               KRÓLESTWO SZWECJI,
            
            
               ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ,
            
            
               Umawiające się Strony Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zwane dalej „państwami członkowskimi”,
            
            
                  oraz
            
            
               ANTIGUA I BARBUDA,
            
            
               REPUBLIKA ARGENTYŃSKA,
            
            
               WSPÓLNOTA BAHAMÓW,
            
         
         
            
               BARBADOS,
            
            
               BELIZE,
            
            
               WIELONARODOWE PAŃSTWO BOLIWIA,
            
            
               FEDERACYJNA REPUBLIKA BRAZYLII,
            
            
               REPUBLIKA CHILE,
            
            
               REPUBLIKA KOLUMBII, 
            
            
               REPUBLIKA KOSTARYKI,
            
            
               REPUBLIKA KUBY,
            
            
               WSPÓLNOTA DOMINIKI,
            
            
               REPUBLIKA DOMINIKAŃSKA,
            
            
               REPUBLIKA EKWADORU,
            
            
               REPUBLIKA SALWADORU,
            
            
               GRENADA,
            
            
               REPUBLIKA GWATEMALI,
            
            
               KOOPERACYJNA REPUBLIKA GUJANY,
            
            
               REPUBLIKA HAITI,
            
            
               REPUBLIKA HONDURASU,
            
            
               JAMAJKA,
            
            
               MEKSYKAŃSKIE STANY ZJEDNOCZONE,
            
            
               REPUBLIKA NIKARAGUI,
            
         
         
            
               REPUBLIKA PANAMY,
            
            
               REPUBLIKA PARAGWAJU,
            
            
               REPUBLIKA PERU,
            
            
               SAINT KITTS I NEVIS,
            
            
               SAINT LUCIA,
            
            
               SAINT VINCENT I GRENADYNY,
            
            
               REPUBLIKA SURINAMU,
            
            
               REPUBLIKA TRYNIDADU I TOBAGO,
            
            
               WSCHODNIA REPUBLIKA URUGWAJU,
            
            
               BOLIWARIAŃSKA REPUBLIKA WENEZUELI,
                     
            
            
               zwane dalej „Stronami”,
            
            
            
               PRZYPOMINAJĄC strategiczne partnerstwo ustanowione między Ameryką Łacińską i Karaibami (LAC) a Unią Europejską (UE) w czerwcu 1999 r. w ramach pierwszego szczytu UE-LAC w Rio de Janeiro;
            
            
               MAJĄC NA UWADZE inicjatywy przyjęte przez szefów państw i rządów LAC i UE podczas piątego szczytu UE-LAC, który odbył się w Limie (Republika Peru) w dniu 16 maja 2008 r.;
            
            
               PRZYPOMINAJĄC decyzję o utworzeniu Fundacji UE-LAC podjętą przez szefów państw i rządów UE i LAC, Przewodniczącego Rady Europejskiej i Przewodniczącego Komisji na szóstym szczycie UE-LAC, który odbył się w Madrycie (Hiszpania), w dniu 18 maja 2010 r.;
            
            
               PRZYPOMINAJĄC utworzenie w 2011 r. w Republice Federalnej Niemiec fundacji przejściowej, która zakończy swoją działalność i zostanie rozwiązana po wejściu w życie Międzynarodowej umowy w sprawie utworzenia Fundacji UE-LAC;
            
            
               POTWIERDZAJĄC potrzebę utworzenia międzynarodowej organizacji o charakterze międzyrządowym podlegającej prawu międzynarodowemu publicznemu za pośrednictwem „Międzynarodowej umowy w sprawie utworzenia Fundacji UE-LAC w oparciu o mandat przyjęty na posiedzeniu ministerialnym przy okazji szóstego Szczytu UE-LAC w Madrycie”, która przyczyni się do wzmocnienia istniejących więzi między państwami Ameryki Łacińskiej i Karaibów, UE i państwami członkowskimi UE,
            
            
               UZGADNIAJĄ, co następuje:
            
            
            
         
         
            
               Artykuł 1
            
            
               Przedmiot
            
            
            
               1.
                     Na mocy niniejszej Umowy ustanawia się Międzynarodową Fundację UE-LAC („Fundacja” lub „Fundacja UE-LAC”).
            
            
            
               2.
                     Niniejsza Umowa określa cele Fundacji oraz ustanawia ogólne zasady i wytyczne regulujące jej działalność, struktury i funkcjonowanie.
            
            
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Charakter i siedziba
            
            
            
               1.
                     Fundacja EU-LAC jest międzynarodową organizacją o charakterze międzyrządowym ustanowioną na mocy prawa międzynarodowego publicznego. Koncentruje się ona na umacnianiu dwuregionalnego partnerstwa między UE i państwami członkowskimi UE a Wspólnotą Państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów (CELAC).
            
            
            
               2.
                     Fundacja UE-LAC ma swoją siedzibę w Wolnym Hanzeatyckim Mieście Hamburg, w Republice Federalnej Niemiec.
            
            
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Członkowie fundacji
            
            
                
            
            
                1.
                     Państwa Ameryki Łacińskiej i Karaibów, państwa członkowskie UE oraz Unia Europejska, po wyrażeniu swojej zgody na związanie się niniejszą Umową, stają się po przeprowadzeniu swoich wewnętrznych procedur prawnych jedynymi członkami Fundacji UE-LAC.
            
         
         
            
            
               2.
                     Fundacja UE-LAC jest również otwarta dla uczestnictwa Wspólnoty Państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów (CELAC).
            
            
            
            
               Artykuł 4
            
            
               Osobowość prawna
            
            
            
               1.
                     Fundacja UE-LAC posiada międzynarodową osobowość prawną i zdolność prawną niezbędną do realizacji swoich celów i działań na terytorium każdego z jej członków, zgodnie z przepisami krajowymi danego państwa.
            
            
            
               2.
                     Fundacja może również zawierać umowy, nabywać i zbywać mienie ruchome i nieruchome oraz wszczynać postępowania sądowe.
            
            
            
            
               Artykuł 5
            
            
               Cele fundacji
            
            
            
               1.
                     Fundacja UE-LAC:
            
            
            
               a)
                     przyczynia się do umocnienia procesu partnerstwa dwóch regionów CELAC-UE przewidującego uczestnictwo i wkład społeczeństwa obywatelskiego i innych podmiotów społecznych;
            
            
            
               b)
                     zachęca do dalszego wzajemnego poznawania się i zrozumienia między obydwoma regionami;
            
         
         
            
            
               c)
                     zwiększa wzajemną widoczność obu regionów, a także samego partnerstwa.
            
            
            
               2.
                     W szczególności Fundacja UE-LAC:
            
            
            
               a)
                     promuje i koordynuje działania wspierające stosunki między obydwoma regionami zorientowane na osiągnięcie wyników i skoncentrowane na realizacji priorytetów ustalanych na szczytach CELAC-UE;
            
            
            
               b)
                     propaguje dyskusję na temat wspólnych strategii mających na celu realizację wyżej wymienionych priorytetów poprzez stymulowanie badań i analiz;
            
            
            
               c)
                     wspiera owocną wymianę oraz nowe możliwości nawiązywania kontaktów wśród społeczeństwa obywatelskiego i między innymi podmiotami społecznymi.
            
            
            
                
            
            
               Artykuł 6
            
            
               Kryteria dla działalności
            
            
            
               1.
                     Aby osiągnąć cele określone w art. 5 niniejszej Umowy, działalność Fundacji UE-LAC opiera się na następujących zasadach:
            
            
            
               a)
                     jej podstawą są priorytety i tematy omawiane na szczeblu szefów państw i rządów podczas szczytów, z naciskiem na zidentyfikowane potrzeby w stosunkach między obydwoma regionami;
            
            
            
               b)
                     obejmuje ona, o ile to możliwe w ramach działań Fundacji, społeczeństwo obywatelskie i inne podmioty społeczne, np. instytucje akademickie, oraz uwzględnia ich wkład na zasadzie niewiążącej. W tym celu każdy członek może wskazać odpowiednie instytucje i organizacje, które działają na rzecz wzmocnienia dialogu między obydwoma regionami na szczeblu krajowym;
            
         
         
            
            
               c)
                     ma wartość dodaną do istniejących inicjatyw;
            
            
            
               d)
                     nadaje partnerstwu widoczny charakter, zwłaszcza poprzez skupienie się na działaniach przynoszących efekt mnożnikowy.
            
            
            
               2.
                     Przy inicjowaniu lub uczestnictwie w działalności Fundacja UE-LAC kieruje się konkretnymi działaniami, jest dynamiczna i ukierunkowana na wyniki.
            
            
            
            
               Artykuł 7
            
            
               Działalność Fundacji
            
            
            
               1.
                     Aby osiągnąć cele określone w art. 5, Fundacja UE-LAC podejmuje między innymi następujące działania:
            
            
            
               a)
                     zachęcanie do dyskusji poprzez seminaria, konferencje, warsztaty, grupy refleksji, kursy, wystawy, publikacje, prezentacje, szkolenia zawodowe oraz wymianę najlepszych praktyk i wiedzy fachowej;
            
            
            
               b)
                     promowanie i wspieranie wydarzeń dotyczących tematów poruszanych na szczytach CELAC-UE i związanych z priorytetami ustalanymi na posiedzeniach urzędników wysokiego szczebla CELAC-UE;
            
            
            
               c)
                     inicjowanie programów i inicjatyw uświadamiających dotyczących obu regionów, w tym wymiany w dziedzinach uznanych za priorytetowe;
            
            
            
               d)
                     promowanie badań nad zagadnieniami, które oba regiony uznały za istotne;
            
         
         
            
            
               e)
                     pozyskiwanie i oferowanie nowych możliwości kontaktu, zwłaszcza dla tych osób lub instytucji, które nie są zaznajomione z partnerstwem dwóch regionów CELAC-UE;
            
            
            
               f)
                     tworzenie platformy internetowej lub wydawanie publikacji w wersji elektronicznej.
            
            
            
               2.
                     Fundacja UE-LAC może podejmować inicjatywy we współpracy z instytucjami publicznymi i prywatnymi, instytucjami UE, i instytucjami międzynarodowymi i regionalnymi, państwami Ameryki Łacińskiej i Karaibów oraz państwami członkowskimi UE.
            
            
            
            
               Artykuł 8
            
            
               Struktura Fundacji
            
            
            
               Fundacja UE-LAC posiada następujące organy:
            
            
            
               a)
                     Rada Zarządzająca;
            
            
            
               b)
                     Przewodniczący; oraz
            
            
            
               c)
                     Dyrektor Wykonawczy.
            
            
            
         
         
            
               Artykuł 9
            
            
               Rada Zarządzająca
            
            
            
                1.
                     Rada Zarządzająca składa się z przedstawicieli członków Fundacji UE-LAC. Rada zbiera się na szczeblu wyższych urzędników i – w stosownych przypadkach – na szczeblu ministrów spraw zagranicznych przy okazji szczytów CELAC-UE.
            
            
                
            
            
               2.
                     Wspólnota Państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów (CELAC) jest reprezentowana w Radzie Zarządzającej przez prezydencję tymczasową bez uszczerbku dla indywidualnego udziału państwa sprawującego prezydencję.
            
            
            
               3.
                     Wzywa się Prezydium Euro-Latynoamerykańskiego Zgromadzenia Parlamentarnego (EuroLat) do wyznaczenia po jednym przedstawicielu z każdego regionu jako obserwatorów w Radzie Zarządzającej.
            
            
            
               4.
                     Wzywa się Wspólne Zgromadzenie Parlamentarne Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (AKP) i UE do wyznaczenia jednego przedstawiciela z UE i jednego z rejonu Karaibów jako obserwatorów w Radzie Zarządzającej.
            
            
            
            
               Artykuł 10
            
            
               Przewodnictwo w Radzie Zarządzającej
            
            
            
               Rada Zarządzająca ma dwóch przewodniczących, z których jeden jest przedstawicielem z UE, a drugi z państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów.
            
            
            
            
               Artykuł 11
            
            
               Kompetencje Rady Zarządzającej
            
         
         
            
            
               Rada Zarządzająca Fundacji UE-LAC posiada następujące kompetencje:
            
            
            
               a)
                     mianowanie Przewodniczącego i Dyrektora Wykonawczego Fundacji;
            
            
            
               b)
                     przyjmowanie ogólnych wytycznych dotyczących prac Fundacji, ustalanie jej priorytetów operacyjnych i regulaminu, jak również podejmowanie właściwych środków gwarantujących przejrzystość i rozliczalność, w szczególności w odniesieniu do finansowania zewnętrznego;
            
            
            
               c)
                     zatwierdzanie zawarcia umowy w sprawie siedziby oraz wszelkich innych umów i porozumień, jakie Fundacja może zawierać z państwami Ameryki Łacińskiej i Karaibów i państwami członkowskimi UE w sprawie przywilejów i immunitetów; 
            
            
                
            
            
               d)
                     przyjmowanie budżetu i regulaminu pracowniczego na podstawie wniosku Dyrektora Wykonawczego;
            
            
            
               e)
                     zatwierdzanie zmian struktury organizacyjnej Fundacji na podstawie wniosku Dyrektora Wykonawczego;
            
            
            
               f)
                     przyjmowanie wieloletniego programu prac, w tym wieloletniego preliminarza budżetowego, zasadniczo na okres czterech lat, w oparciu o projekt przedłożony przez Dyrektora Wykonawczego;
            
            
            
               g)
                     przyjmowanie rocznego programu prac, w tym projektów i działań na nadchodzący rok, w oparciu o projekt przedłożony przez Dyrektora Wykonawczego oraz ramy programu wieloletniego;
            
            
            
               h)
                     przyjmowanie budżetu rocznego na kolejny rok;
            
            
            
               i)
                     zatwierdzanie kryteriów monitorowania i audytu, a także kryteriów na potrzeby sprawozdań dotyczących projektów Fundacji;
            
         
         
            
            
               j)
                     przyjmowanie sprawozdania rocznego i sprawozdania finansowego Fundacji za rok poprzedni;
            
            
            
               k)
                     udzielanie wskazówek i porad Przewodniczącemu i Dyrektorowi Wykonawczemu;
            
            
            
               l)
                     proponowanie Stronom zmian niniejszej Umowy;
            
            
            
               m)
                     ocenianie rozwoju działalności Fundacji oraz podejmowanie działań na podstawie sprawozdań przedstawionych przez Dyrektora Wykonawczego;
            
            
            
               n)
                     rozstrzyganie sporów, które mogą powstać między Stronami w odniesieniu do interpretacji lub wykonania niniejszej Umowy i jej zmian;
            
            
            
               o)
                     odwoływanie mianowań na stanowisko Przewodniczącego i Dyrektora Wykonawczego;
            
            
            
               p)
                     zatwierdzanie ustanawiania partnerstw strategicznych;
            
            
            
               q)
                     zatwierdzanie zawierania wszelkich umów lub innych instrumentów prawnych negocjowanych zgodnie art. 15 ust. 4 lit. i).
            
            
            
                
            
            
               Artykuł 12
            
            
               Posiedzenia Rady Zarządzającej
            
         
         
            
            
               1.
                     Rada Zarządzająca odbywa dwa zwyczajne posiedzenia w roku. Zbiegają się one w czasie z posiedzeniami urzędników wysokiego szczebla CELAC-UE.
            
            
            
               2.
                     Rada Zarządzająca może odbywać posiedzenia nadzwyczajne na wniosek jednego z jej przewodniczących, Dyrektora Wykonawczego lub na wniosek co najmniej jednej trzeciej swoich członków.
            
            
            
               3.
                     Funkcje sekretariatu Rady Zarządzającej są wykonywane pod zwierzchnictwem Dyrektora Wykonawczego Fundacji.
            
            
            
            
               Artykuł 13
            
            
               Proces podejmowania decyzji w Radzie Zarządzającej
            
            
            
               Rada Zarządzająca stanowi w obecności ponad połowy jej członków z każdego regionu. Decyzje są podejmowane w drodze konsensusu przez członków, którzy są obecni na posiedzeniu.
            
            
                
            
            
            
               Artykuł 14
            
            
               Przewodniczący Fundacji
            
            
            
               1.
                     Rada Zarządzająca wybiera Przewodniczącego spośród kandydatów przedstawionych przez członków Fundacji UE-LAC. Przewodniczący jest mianowany na czteroletnią kadencję, z możliwością jej jednorazowego przedłużenia. 
            
            
            
               2.
                     Osoba wybrana na stanowisko Przewodniczącego musi być dobrze znaną i powszechnie szanowaną osobistością, zarówno w Ameryce Łacińskiej i Karaibach, jak i w UE. Przewodniczący pełni swoją funkcję na zasadzie wolontariatu, ale jest uprawniony do otrzymywania zwrotu wszelkich niezbędnych i uzasadnionych wydatków.
            
         
         
            
            
               3.
                     Stanowisko Przewodniczącego jest obsadzane na zmianę przez obywatela państwa członkowskiego UE i obywatela państwa Ameryki Łacińskiej lub Karaibów. Jeżeli osoba mianowana na stanowisko Przewodniczącego pochodzi z państwa członkowskiego UE, to osoba mianowana na stanowisko Dyrektora Wykonawczego pochodzi z państwa Ameryki Łacińskiej lub Karaibów i odwrotnie.
            
            
            
               4.
                     Przewodniczący:
            
            
            
               a)
                     reprezentuje Fundację w jej stosunkach zewnętrznych, zapewniając jej widoczną i reprezentacyjną rolę poprzez kontakty na wysokim szczeblu z organami państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów oraz UE i państw członkowskich UE, a także z innymi partnerami;
            
            
            
               b)
                     składa sprawozdania na posiedzeniach ministrów spraw zagranicznych, innych posiedzeniach ministerialnych, posiedzeniach Rady Zarządzającej i innych ważnych posiedzeniach, jeżeli to konieczne;
            
            
            
               c)
                     doradza Dyrektorowi Wykonawczemu przy przygotowywaniu projektu wieloletniego i rocznego programu prac oraz projektu budżetu do zatwierdzenia przez Radę Zarządzającą;
            
            
            
               d)
                     wykonuje inne zadania uzgodnione przez Radę Zarządzającą.
            
            
            
            
               Artykuł 15
            
            
               Dyrektor Wykonawczy Fundacji
            
            
            
               1.
                     Fundacją zarządza Dyrektor Wykonawczy, mianowany przez Radę Zarządzającą na czteroletnią kadencję, z możliwością jej jednorazowego przedłużenia, wybrany spośród kandydatur przedstawionych przez członków Fundacji UE-LAC.
            
            
            
               2.
                     Bez uszczerbku dla uprawnień Rady Zarządzającej Dyrektor Wykonawczy nie zwraca się o instrukcje do żadnego rządu ani jakiegokolwiek innego podmiotu ani też takich instrukcji nie przyjmuje.
            
         
         
            
            
               3.
                     Osoba pełniąca funkcję Dyrektora Wykonawczego otrzymuje wynagrodzenie, a stanowisko to jest obsadzane na zmianę przez obywatela państwa członkowskiego UE i obywatela państwa Ameryki Łacińskiej lub Karaibów. Jeżeli osoba mianowana na stanowisko Dyrektora Wykonawczego pochodzi z państwa członkowskiego UE, to osoba mianowana na stanowisko Przewodniczącego pochodzi z państwa Ameryki Łacińskiej lub Karaibów i odwrotnie. 
            
            
            
               4.
                     Dyrektor Wykonawczy jest prawnym przedstawicielem Fundacji i wykonuje następujące zadania:
            
            
            
               a)
                     przygotowywanie wieloletniego i rocznego programu pracy Fundacji oraz jej budżetu, w porozumieniu z Przewodniczącym;
            
            
            
               b)
                     mianowanie personelu Fundacji i kierowanie nim, z dbałością o zgodność jego działań z celami Fundacji;
            
            
            
               c)
                     wykonanie budżetu;
            
            
            
               d)
                     przedkładanie okresowych i rocznych sprawozdań z działalności oraz rachunków finansowych Radzie Zarządzającej do zatwierdzenia, utrzymywanie przejrzystych procedur i właściwego przepływu informacji o wszystkich działaniach przeprowadzonych lub wspieranych przez Fundację, w tym zaktualizowanego wykazu instytucji i organizacji wskazanych na szczeblu krajowym, jak również tych, które uczestniczą w działalności Fundacji;
            
            
            
               e)
                     przedkładanie sprawozdania, o którym mowa w art. 18; 
            
            
            
               f)
                     przygotowywanie posiedzeń i wspieranie Rady Zarządzającej;
            
            
            
               g)
                     konsultowanie się w razie potrzeby z właściwymi przedstawicielami społeczeństwa obywatelskiego i innymi podmiotami społecznymi, w szczególności z instytucjami wskazanymi przez członków Fundacji UE-LAC, w zależności od danego tematu i konkretnych potrzeb, oraz informowanie Rady Zarządzającej o wynikach tych kontaktów w celu rozważenia dalszych kroków;
            
            
            
               h)
                     prowadzenie konsultacji i negocjacji z krajem przyjmującym Fundacji i pozostałymi Stronami niniejszej Umowy na temat szczegółów dotyczących pomieszczeń udostępnionych na potrzeby Fundacji;
            
         
         
            
            
               i)
                     prowadzenie negocjacji w sprawie umów lub instrumentów prawnych o skutkach międzynarodowych z organizacjami międzynarodowymi, państwami i instytucjami publicznymi lub prywatnymi w kwestiach wykraczających poza codzienne funkcjonowanie administracyjne Fundacji, po należytych konsultacjach z Radą Zarządzającą i jej powiadomieniu o rozpoczęciu i przewidywanym zakończeniu tych negocjacji, jak również regularne konsultacje na temat ich treści, zakresu i spodziewanych rezultatów;
            
            
            
               j)
                     przedstawianie Radzie Zarządzającej sprawozdań o wszelkich postępowaniach sądowych dotyczących Fundacji. 
            
            
            
            
               Artykuł 16
            
            
               Finansowanie Fundacji
            
            
            
               1.
                     Wkładów dokonuje się na zasadzie dobrowolności, bez uszczerbku dla udziału w Radzie Zarządzającej.
            
            
                
            
            
               2.
                     Fundacja jest finansowana głównie przez jej członków. Z poszanowaniem równowagi między obydwoma regionami Rada Zarządzająca może rozważyć inne sposoby finansowania działalności Fundacji.
            
            
            
               3.
                     W szczególnych przypadkach, po uprzednim powiadomieniu Rady Zarządzającej i po konsultacjach z nią celem zatwierdzenia, Fundacja jest upoważniona do generowania dodatkowych środków przez finansowanie zewnętrzne ze strony instytucji publicznych i prywatnych, w tym przez opracowywanie sprawozdań i analiz na zlecenie. Środki te wykorzystuje się wyłącznie na działalność Fundacji.
            
            
            
               4.
                     Republika Federalna Niemiec udostępnia, na swój koszt i w ramach swojego wkładu finansowego na rzecz Fundacji, odpowiednio umeblowane pomieszczenia nadające się do wykorzystania przez Fundację, a także przejmuje ich utrzymanie, wyposażenie i ochronę.
            
            
            
            
               Artykuł 17
            
            
               Audyt i publikacja sprawozdań rachunkowych
            
         
         
            
                  
                     
            
            
               1.
                     Rada Zarządzająca powołuje niezależnych audytorów w celu przeprowadzenia audytu rachunków Fundacji.
            
            
            
               2.
                     Niezależnie zbadane sprawozdania dotyczące aktywów, pasywów, dochodów i wydatków Fundacji są udostępniane członkom jak najszybciej po zakończeniu każdego roku obrotowego, ale nie później niż sześć miesięcy po tej dacie, i są zatwierdzane przez Radę Zarządzającą na jej najbliższym kolejnym posiedzeniu. 
            
            
            
               3.
                     Publikuje się podsumowujące sprawozdanie dotyczące zbadanych rachunków oraz bilansu.
            
            
            
            
               Artykuł 18
            
            
               Ocena Fundacji
            
            
            
               Od daty wejścia w życie niniejszej Umowy Dyrektor Wykonawczy przedstawia co cztery lata Radzie Zarządzającej sprawozdanie z działalności Fundacji. Rada Zarządzająca dokonuje globalnej oceny tych działań i podejmuje wszelkie decyzje dotyczące przyszłej działalności Fundacji.
            
            
            
            
               Artykuł 19
            
            
               Partnerstwa strategiczne
            
            
            
               1.
                     Fundacja posiada czterech początkowych partnerów strategicznych: „L’Institut des Amériques” we Francji i „Regione Lombardia” we Włoszech po stronie UE oraz Globalną Fundację na rzecz Demokracji i Rozwoju (FUNGLODE) w Republice Dominikańskiej i Komisję Gospodarczą ONZ ds. Ameryki Łacińskiej i Karaibów (ECLAC) po stronie Ameryki Łacińskiej i Karaibów.
            
            
            
               2.
                     Dla realizacji swoich celów Fundacja UE-LAC może ustanawiać przyszłe partnerstwa strategiczne z organizacjami międzyrządowymi, państwami i instytucjami publicznymi lub prywatnymi z obu regionów, z poszanowaniem zasady równowagi między tymi dwoma regionami.
            
         
         
            
            
            
               Artykuł 20
            
            
               Przywileje i immunitety
            
            
            
               1.
                     Charakter i osobowość prawna Fundacji są określone w art. 2 i 4.
            
            
            
               2.
                     Status, przywileje i immunitety Fundacji, Rady Zarządzającej, Przewodniczącego, Dyrektora Wykonawczego, członków personelu oraz przedstawicieli członków na terytorium Republiki Federalnej Niemiec w związku z wykonywaniem przez nich swoich funkcji podlegają umowie w sprawie siedziby zawartej między rządem Republiki Federalnej Niemiec i Fundacją.
            
            
            
               3.
                     Umowa w sprawie siedziby, o której mowa w ust. 2 niniejszego artykułu, jest niezależna od niniejszej Umowy.
            
            
            
               4.
                     Fundacja może zawierać z jednym lub większą liczbą państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów oraz państw członkowskich UE inne umowy podlegające zatwierdzeniu przez Radę Zarządzającą, odnoszące się do takich przywilejów i immunitetów, jakie mogą być konieczne dla sprawnego funkcjonowania Fundacji na ich terytoriach. 
            
            
            
               5.
                     W ramach swojej oficjalnej działalności Fundacja, jej aktywa, przychody i inne mienie są zwolnione ze wszelkich podatków bezpośrednich. Fundacja nie podlega zwolnieniu z obowiązku zapłaty za otrzymywane usługi. 
            
            
            
               6.
                      Dyrektor Wykonawczy i personel Fundacji są zwolnieni z krajowych podatków od pensji i honorariów wypłacanych przez Fundację.
            
            
            
               7.
                     Termin: „członkowie personelu Fundacji” oznacza wszystkich członków personelu mianowanych przez dyrektora wykonawczego, z wyjątkiem osób rekrutowanych lokalnie i opłacanych po stawkach godzinowych.
            
            
            
                
            
         
         
            
               Artykuł 21
            
            
               Języki Fundacji
            
            
            
               Językami roboczymi Fundacji są języki używane przez partnerstwo strategiczne między Ameryką Łacińską i Karaibami a Unią Europejską od chwili jego ustanowienia w czerwcu 1999 r.
            
            
                
            
            
            
            
               Artykuł 22
            
            
               Rozstrzyganie sporów
            
            
            
               Wszelkie spory między Stronami odnośnie do wykonania lub wykładni niniejszej Umowy i jej zmian przedkładane są do bezpośrednich negocjacji między nimi w celu ich terminowego rozstrzygnięcia. Jeżeli spór nie zostanie rozstrzygnięty w ten sposób, jest on przedkładany Radzie Zarządzającej, która podejmuje decyzję.
            
            
            
            
               Artykuł 23
            
            
               Zmiany
            
            
            
               1.
                     Niniejsza Umowa może zostać zmieniona z inicjatywy Rady Zarządzającej Fundacji UE-LAC lub na wniosek jednej ze Stron. Wnioski o zmianę przekazuje się depozytariuszowi, który przekazuje je wszystkim Stronom do rozważenia i negocjacji.
            
            
            
               2.
                     Poprawki przyjmowane są w drodze konsensusu i wchodzą w życie trzydzieści dni po dacie otrzymania przez depozytariusza ostatniego powiadomienia, że wszystkie formalności niezbędne do tego celu zostały zakończone.
            
            
         
         
            
               3.
                     Depozytariusz powiadamia wszystkie Strony o wejściu w życie zmian.
            
            
            
            
               Artykuł 24
            
            
               Ratyfikacja i przystąpienie
            
            
            
               1.
                     Niniejsza Umowa jest otwarta do podpisu dla wszystkich państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów, dla państw członkowskich UE i dla UE od (DATA) do daty jej wejścia w życie i podlega ratyfikacji. Dokumenty ratyfikacyjne składane są u depozytariusza.
            
            
            
               2.
                     Niniejsza Umowa pozostaje otwarta do przystąpienia dla UE i tych państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów oraz państw członkowskich UE, które jej jeszcze nie podpisały. Odpowiednie dokumenty akcesyjne składane są u depozytariusza.
            
            
            
            
               Artykuł 25
            
            
               Wejście w życie
            
            
            
               1.
                     Niniejsza Umowa wchodzi w życie trzydzieści dni po złożeniu u depozytariusza dokumentów ratyfikacyjnych lub akcesyjnych przez osiem Stron z każdego regionu, w tym przez Republikę Federalną Niemiec. W stosunku do pozostałych państw Ameryki Łacińskiej i Karaibów, państw członkowskich UE oraz Unii Europejskiej, które złożyły swoje dokumenty ratyfikacyjne lub akcesyjne po dacie wejścia w życie, niniejsza Umowa wchodzi w życie trzydzieści dni po złożeniu przez te państwa Ameryki Łacińskiej i Karaibów, Unię Europejską i państwa członkowskie UE dokumentów ratyfikacyjnych lub akcesyjnych.
            
            
                
            
            
               2.
                     Depozytariusz niezwłocznie powiadamia wszystkie Strony o otrzymaniu dokumentów ratyfikacyjnych lub akcesyjnych, jak również o dacie wejścia w życie niniejszej Umowy zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu.
            
            
            
            
               Artykuł 26
            
         
         
            
               Czas trwania Umowy i wypowiedzenie
            
            
            
               1.
                     Niniejsza Umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony.
            
            
            
               2.
                     Każda ze Stron może wypowiedzieć niniejszą Umowę w drodze pisemnego powiadomienia skierowanego do depozytariusza drogą dyplomatyczną. Wypowiedzenie staje się skuteczne dwanaście miesięcy po otrzymaniu powiadomienia.
            
            
            
            
               Artykuł 27
            
            
               Rozwiązanie i likwidacja
            
            
            
               1.
                     Fundacja ulega rozwiązaniu:
            
            
            
               a) w przypadku gdy wszyscy członkowie Fundacji lub wszyscy członkowie Fundacji z wyjątkiem jednego wypowiedzieli niniejszą Umowę; lub
            
            
            
               b) w przypadku gdy członkowie Fundacji podjęli decyzję o jej rozwiązaniu.
            
            
            
               2.
                     W przypadku rozwiązania Fundacja istnieje tylko do celów jej likwidacji. Jej sprawy są zamykane przez likwidatorów, którzy dokonują sprzedaży aktywów Fundacji oraz uregulowania jej zobowiązań. Pozostający majątek rozdziela się między członków proporcjonalnie do ich wkładów.
            
            
            
            
               Artykuł 28
            
         
         
            
               Depozytariusz
            
            
            
               Funkcję depozytariusza niniejszej Umowy pełni Rada Unii Europejskiej.
            
            
            
                
            
            
               Artykuł 29
            
            
               Zastrzeżenia
            
            
            
               1.
                     W chwili podpisywania lub ratyfikowania niniejszej Umowy lub przystępowania do niej Strony mogą wyrazić zastrzeżenia lub deklaracje dotyczące jej treści, pod warunkiem że nie są one niezgodne z jej przedmiotem i celem.
            
            
            
               2.
                     Sformułowane zastrzeżenia i oświadczenia podawane są do wiadomości depozytariuszowi, który powiadamia o nich pozostałe Strony niniejszej Umowy.
            
            
            
            
               Artykuł 30
            
            
               Przepisy przejściowe
            
            
            
               Z dniem wejścia w życie niniejszej Umowy fundacja przejściowa utworzona w 2011 r. na podstawie prawa Republiki Federalnej Niemiec zamyka działalność i zostaje rozwiązana. Aktywa i pasywa, zasoby, środki i inne zobowiązania umowne fundacji przejściowej zostają przeniesione na Fundację UE-LAC, ustanowioną na mocy niniejszej Umowy. W tym celu Fundacja UE-LAC i fundacja przejściowa dokonują niezbędnych instrumentów prawnych z Republiką Federalną Niemiec i spełniają odpowiednie wymogi prawne.
            
            
            
            
               W dowód czego niżej podpisani, należycie upoważnieni do tego celu, podpisali niniejszą Umowę sporządzoną w jednym oryginalnym egzemplarzu w językach: angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym teksty w każdym z tych języków są na równi autentyczne, a Umowa zostaje złożona do depozytu w archiwum Rady Unii Europejskiej, które przekazuje uwierzytelniony odpis każdej ze Stron.
            
         
         
            
            
            
               Sporządzono w _______________, dnia ___________ (201_).