CELEX: 31984R0443
Language: it
Date: 1984-02-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 443/84 della Commissione del 20 febbraio 1984 relativo alla fornitura di frumento tenero al Programma alimentare mondiale a titolo di aiuto alimentare

N. L 52/ 18                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 23 . 2. 84
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 443/84 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 20 febbraio 1984
                relativo alla fornitura di frumento tenero al Programma alimentare mondiale a
                                                    titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che è necessario prevedere 1 esecuzione
                                                                    di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     regolamento (CEE) n . 1974/80 della Commissione, del
europea,                                                            22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,                zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                     tare nel settore dei cereali e del riso (8), modificato da
comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­             ultimo dal regolamento (CEE) n . 3323/81 f); che è
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1451 /82 (2),              necessario precisare, per l'azione comunitaria prevista,
                                                                     le caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,                condizioni di consegna che figurano nell'allegato del
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­           presente regolamento ;
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),
modificato dal regolamento (CEE) n . 3331 /82 (4), in               considerando che le misure previste dal presente rego­
particolare l'articolo 6,                                            lamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                    gestione per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n . 1992/83 del Consiglio,
dell' i 1 luglio 1983, che fissa le regole per l'applica­
zione nel 1983 del regolamento (CEE) n . 3331 /82 rela­              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
tivo alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare (5)
                                                                                            Articolo 1
visto il regolamento n . 129 del Consiglio, del 23
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai            L'organismo d'intervento tedesco è incaricato dell'at­
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica               tuazione delle procedure di mobilitazione e di forni­
agricola comune (6), modificato dal regolamento (CEE)                tura in conformità delle disposizioni del regolamento
n . 2543/73 (7), in particolare l'articolo 3,                       (CEE) n . 1974/80 ed alle condizioni che figurano
visto il parere del comitato monetario,                              nell'allegato.
considerando che il 29 luglio 1983 la Commissione                                           Articolo 2
delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel
quadro di un'azione comunitaria, 5 460 tonnellate di                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno
cereali al Programma alimentare mondiale a titolo del                successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
programma di aiuto alimentare per il 1983 ;                          delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles , il 20 febbraio 1984.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                           Membro della Commissione
(') GU n . L 281 dell'1 . 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n . L 164 del 14. 6 . 1982, pag. 1 .
(3) GU n . L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 89.
(4) GU    n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(') GU    n. L 196 del 20 . 7. 1983 , pag. 1 .
(6) GU    n. 106 dei 30 . 10 . 1962, pag. 2553/62 .                 (8) GU n . L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
(7) GU    n. L 263 del 19 . 9 . 1973 , pag. 1 .                      O GU n . L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27 .
 ---pagebreak--- 23 . 2 . 84                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 52/ 19
                                                         ALLEGATO I
              1 . Programma di esecuzione : 1983 .
              2. Beneficiario : Programma alimentare mondiale (PAM).
              3 . Luogo o paese di destinazione : Giordania.
              4. Prodotto da mobilitare : frumento tenero .
              5. Quantitativo totale : 5 460 t.
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura : Bundesanstalt fiir
                   landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6 000 Frankfurt/Main, telex
                   411 475 .
              8 . Mobilitazione del prodotto : intervento.
              9 . Caratteristiche della merce : il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile e
                  corrispondere almeno alla qualità panificabile minima richiesta per l'intervento (umidità :
                  massimo 14,5 % ).
            10 . Condizionamento : alla rinfusa .
            1 1 . Porto d' imbarco :
                  Qualsiasi porto della Comunità accessibile alle navi alturiere, avente un collegamento con il paese
                  beneficiario nel periodo d'imbarco previsto al punto 16. L'offerta deve essere accompagnata da
                  una dichiarazione delle autorità portuali attestante l'esistenza del collegamento nel suddetto
                  periodo .
            12. Fase di consegna : fob.
            13 . Porto di sbarco : —
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 6 marzo 1984, ore 12.
            16. Periodo d'imbarco : dal 20 marzo al 20 aprile 1984.
            17. Importo della cauzione : 6 ECU/t.
            Nota
            L'aggiudicatario prende contatto col beneficiario per determinare i documenti di spedizione necessari .
 ---pagebreak--- N. L 52/20                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              23 . 2. 84
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ U — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
   Partiets nummer     Mængde (t)                 Lagerindehaverens navn og adresse           Lagerplads
 Nummer der Partie      Menge (t)                 Name und Adresse des Lagerhalters     Ort der Lagerhaltung
 Αριθμός παρτίδων        Τόνοι                 Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού       Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot       Tonnage                            Address of store            Town at which stored
   Numéro du lot        Tonnage                      Nom et adresse du stockeur           Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio                  Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hóeveelheid (t)             Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
            1            1 998                Hansa Lagerhaus
                                              Ströh & Co .
                                              Eversween 1 1                         Hamburg
                                              2102 Hamburg 93                       110 401
                         2 551                Otto Behrens
                                              Lagerhäuser                           Brunsbüttel
                                              2226 Averlak                          021 407
                           911                Otto Behrens
                                              Lagerhäuser                           St. Margarethen
                                              2226 Averlak                          021 412