CELEX: C2001/108/08
Language: it
Date: 2001-04-07 00:00:00
Title: Causa C-30/01: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro il Regno Unito, presentato il 24 gennaio 2001

7.4.2001                 IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            C 108/5
      —     il Tribunale ha formulato un giudizio errato in               —     rinviare la domanda di risarcimento dei danni al Tribunale
            diritto, valutando in modo scorretto le prove fornite               di primo grado al fine di discuterla ovvero di accoglierla;
            relativamente alla libera concorrenza. Il Tribunale
            avrebbe dovuto prendere atto che la Commissione               —     condannare la Commissione alle spese del presente
            aveva ottenuto la prova relativamente a sette offerte               ricorso ed a tutte le spese sostenute dalla ricorrente.
            scritte e che cinque di tali sette offerte avevano
            condotto alla stipula di distinti contratti.
                                                                          Motivi e principali argomenti
—     Violazione dell’art. 68, n. 1, del regolamento di procedura
      del Tribunale, per non essere stata disposta d’ufficio              I motivi e i principali argomenti addotti sono analoghi a quelli
      l’audizione di testimoni.                                           presentati nella causa C-24/01 P (1).
—     Il Tribunale avrebbe dovuto accogliere la domanda di                (1) Vedi pag. 4 nella presente Gazzetta ufficiale.
      risarcimento danni e pertanto la causa deve essere rinviata
      dinanzi al medesimo per ulteriori accertamenti, a meno
      che la Corte non voglia essa stessa accogliere la detta
      domanda.
(1) GU 1991 L 362, pag. 89.
(2) GU 1992, L 191, pag. 22.                                              Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
                                                                               tro il Regno Unito, presentato il 24 gennaio 2001
                                                                                                    (Causa C-30/01)
                                                                                                    (2001/C 108/08)
                                                                          Il 24 gennaio 2001 la Commissione delle Comunità europee,
                                                                          rappresentata dal sig. R. Wainwright, in qualità di agente, con
                                                                          domicilio eletto in Lussemburgo, ha proposto dinanzi alla
Ricorso della Compagnie Continentale (Francia) contro la                  Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso contro il
sentenza pronunciata dal Tribunale di primo grado delle                   Regno Unito.
Comunità europee (Seconda Sezione) l’8 novembre 2000
nella cause riunite T-494/93 e T-61/98, Compagnie Conti-
nentale (Francia) contro Commissione delle Comunità                       La ricorrente conclude che la Corte voglia:
             europee, proposto il 19 gennaio 2001
                                                                          —     dichiarare che avendo omesso di emanare, con riguardo
                                                                                a Gibilterra, le disposizioni legislative, regolamentari o
                         (Causa C-25/01 P)                                      amministrative necessarie al fine di dare attuazione alla
                                                                                direttiva del Consiglio 27 giugno 1967, 67/548/CEE,
                                                                                concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislati-
                          (2001/C 108/07)                                       ve, regolamentari ed amministrative relative alla classifica-
                                                                                zione, all’imballaggio e all’etichettatura delle sostanze
                                                                                pericolose (1), nel testo modificato dalle direttive 88/302/
Il 19 gennaio 2001 la Compagnie Continentale (Francia), con                     CEE (2), 91/410/CEE(3), 92/32/CEE (4), 92/69/CEE (5), 93/
gli avv.ti P.V.F. Bos e P. Chabrier, con domicilio eletto in                    21/CEE (6), 93/67/CEE (7), 93/72/CEE (8), 93/101/CE (9),
Lussemburgo presso lo studio dell’avv. M. Loesch, 4, rue Carlo                  93/105/CE (10), 94/69/CE (11), 96/54/CE (12) e 97/69/
Hammer, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle                       CE (13), alla direttiva del Consiglio 18 dicembre 1996,
Comunità europee un ricorso contro la sentenza pronunciata                      87/18/CEE, concernente il ravvicinamento delle disposi-
dal Tribunale di primo grado delle Comunità europee                             zioni legislative, regolamentari ed amministrative relative
l’8 novembre 2000 nelle cause riunite T-485/93, T-491/93,                       all’applicazione dei principi di buone prassi di laboratorio
T-494/93 e T-61/98, SA L. Dreyfus & Cie, Glencore Grain Ltd                     e al controllo della loro applicazione per le prove
e Compagnie Continentale (Francia) contro Commissione delle                     sulle sostanze chimiche (14), alla direttiva del Consiglio
Comunità europee.                                                               23 marzo 1993, 93/12/CEE, relativa al tenore di zolfo di
                                                                                alcuni combustibili liquidi (15), nel testo modificato dalla
                                                                                direttiva 98/70/CE (16), alla direttiva del Consiglio
La ricorrente conclude che la Corte voglia:                                     19 dicembre 1978, 79/113/CEE, per il ravvicinamento
                                                                                delle legislazioni degli Stati membri relative alla determi-
                                                                                nazione delle emissioni sonore delle macchine e dei
—     annullare la sentenza del Tribunale di primo grado
                                                                                materiali per cantieri (17) nel testo modificato dalle diretti-
      8 novembre 2000;
                                                                                ve 81/1051/CEE (18) e 85/405/CEE(19), alla direttiva del
                                                                                Consiglio 17 settembre 1984, 84/533/CEE, per il ravvici-
—     annullare la decisione della Commissione 1o aprile 1993;                  namento delle legislazioni degli Stati membri relative al
 ---pagebreak--- C 108/6                  IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       7.4.2001
      livello di potenza acustica ammesso dei motocompre-                   Il Regno Unito non ha notificato alla Commissione la trasposi-
      si (20), nel testo modificato dalla direttiva 85/406/CEE (21),        zione nell’ordinamento interno delle menzionate direttive con
      alla direttiva del Consiglio 17 settembre 1984,                       riguardo al territorio di Gibilterra. La Commissione ritiene
      84/534/CEE, per il ravvicinamento delle legislazioni                  pertanto che il Regno Unito sia venuto meno agli obblighi ad
      degli Stati membri relative al livello di potenza acustica            esso incombenti in forza del Trattato.
      ammesso delle gru a torre (22), nel testo modificato
      dalla direttiva 87/405/CEE (23), alla direttiva del Consiglio
      17 settembre 1984, 84/535/CEE, per il ravvicinamento                  (1) GU 196, 16.8.1967, pag. 1.
                                                                            (2) GU L 133, 30.5.1988, pag. 1.
      delle legislazioni degli Stati membri relative al livello di
                                                                            (3) GU L 228, 17.8.1991, pag. 67.
      potenza acustica ammesso dei gruppi elettrogeni di                    (4) GU L 154, 5.6.1992, pag. 1.
      saldatura (24), nel testo modificato dalla direttiva                  (5) GU L 383, 29.12.1992, pag. 113.
      85/407/CEE (25), alla direttiva del Consiglio 17 settembre            (6) GU L 110, 4.5.1993, pag. 20.
      1984, 84/536/CEE, per il ravvicinamento delle legislazio-             (7) GU L 227, 8.9.1993, pag. 9.
      ni degli Stati membri relative al livello di potenza acustica         (8) GU L 258, 16.10.1993, pag. 29.
      ammesso dei gruppi elettrogeni (26) nel testo modificato              (9) GU L 13, 15.1.1994, pag. 1.
      dalla direttiva 85/408/CEE (27), alla direttiva del Consiglio         (10) GU L 294, 30.11.1993, pag. 21
      17 settembre 1984, 84/537/CEE, per il ravvicinamento                  (11) GU L 381, 31.12.1994, pag. 1.
      delle legislazioni degli Stati membri relative al livello             (12) GU L 248, 30.9.1996, pag. 1.
                                                                            (13) GU L 343, 13.12.1997, pag. 19.
      potenza acustica ammesso dei martelli demolitori aziona-
                                                                            (14) GU L 15, 17.1.1987, pag. 29.
      ti a mano (28), nel testo modificato dalla direttiva                  (15) GU L 74, 27.3.1993, pag. 81
      85/409/CEE (29) , alla direttiva del Consiglio 17 settembre           (16) GU L 350, 28.12.1998, pag. 58.
      1984, 84/538/CEE, per il ravvicinamento delle legislazio-             (17) GU L 33, 8.2.1979, pag. 15.
      ni degli Stati membri relative al livello di potenza acustica         (18) GU L 376, 30.12.1981, pag. 49.
      ammesso dei tosaerba (30) nel testo modificato dalle                  (19) GU L 233, 30.8.1985, pag. 9.
      direttive 87/252/CEE(31), 88/180/CEE (32) e 88/181/                   (20) GU L 300, 19.11.1984, pag. 123.
      CEE (33) alla direttiva del Consiglio 1o dicembre 1986,               (21) GU L 233, 30.8.1985, pag. 11.
      86/594/CEE relativa al rumore aereo emesso dagli appa-                (22) GU L 300, 19.11.1984, pag. 130.
      recchi domestici (34) alla direttiva del Consiglio                    (23) GU L 220, 8.8.1987, pag. 60.
                                                                            (24) GU L 300, 19.11.1984, pag. 142.
      22 dicembre 1986, 86/662/CEE, per la limitazione del
                                                                            (25) GU L 233, 30.8.1985, pag. 16.
      rumore prodotto dagli escavatori idraulici e a funi,                  (26) GU L 300, 19.11.1984, pag. 149.
      apripiste e pale caricatrici (35), nel testo modificato dalle         (27) GU L 233, 30.8.1985, pag. 18.
      direttive 89/514/CEE (36) e 95/27/CE (37) alla direttiva del          (28) GU L 300, 19.11.1984, pag. 156.
      Parlamento europeo e del Consiglio 20 dicembre 1994,                  (29) GU L 233, 30.8.1985, pag. 20.
      94/62/CE, sugli imballaggi e i rifiuti di imbalaggio (38),            (30) GU L 300, 19.11.1984, pag. 171.
      nonché alla direttiva della Commissione 18 giugno                     (31) GU L 117, 5.5.1987, pag. 22.
      1997 (39), 97/35/CE, recante secondo adeguamento al                   (32) GU L 81, 26.3.1988, pag. 69.
      progresso tecnico della direttiva 90/220/CEE del Consi-               (33) GU L 81, 26.3.1988, pag. 71.
      glio sull’emissione deliberata nell’ambiente di organismi             (34) GU L 344, 6.12.1986, pag. 24.
                                                                            (35) GU L 384, 31.12.1986, pag. 1.
      geneticamente modificati (40), ovvero, in ogni caso, aven-
                                                                            (36) GU L 253, 30.8.1989, pag. 35.
      do omesso di darne informazione alla Commissione, il                  (37) GU L 168, 18.7.1995, pag. 14.
      Regno Unito è venuto meno agli obblighi ad esso                       (38) GU L 365, 31.12.1994, pag. 10
      incombenti in forza delle direttive medesime,                         (39) GU L 169, 27.6.1997, pag. 72.
                                                                            (40) GU L 117, 8.5.1990, pag. 15.
—     condannare il Regno Unito alle spese.
Motivi e principali argomenti
                                                                            Ricorso della Repubblica portoghese contro Commis-
L’art. 249, terzo comma, CE stabilisce che la direttiva vincola             sione delle Comunità europee, presentato il 1o febbraio
lo Stato membro cui è rivolta per quanto riguarda il risultato                                             2001
da raggiungere. Ai sensi dell’art. 10, primo comma, CE, gli
Stati membri adottano tutte le misure di carattere generale e                                       (Causa C-42/01)
particolare atte ad assicurare l’esecuzione degli obblighi deri-
vanti dal Trattato ovvero determinati dagli atti delle istituzioni
della Comunità.                                                                                     (2001/C 108/09)
                                                                            Il 1o febbraio 2001, la Repubblica portoghese, rappresentata
La Commissione ritiene che, per effetto delle disposizioni del              dai sigg. L. Inês Fernandes e M.L. Duarte, in qualità di agenti,
Trattato CE nonché dell’Atto di adesione alle Comunità della                nonché dall’avv. M. Marques, advogado, con domicilio eletto
Danimarca, dell’Irlanda e del Regno Unito del 1972, incomba                 in Lussemburgo, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia
sul Regno Unito l’obbligo di estendere la trasposizione delle               delle Comunità europee un ricorso contro la Commissione
menzionate direttive al territorio di Gibilterra.                           delle Comunità europee.