CELEX: 32020D1051
Language: mt
Date: 2020-07-16 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/1051 tas-16 ta’ Lulju 2020 li tittermina r-riinvestigazzjoni ta’ assorbiment li tikkonċerna importazzjonijiet ta’ ċerti oġġetti tal-ħadid fondut li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina

17.7.2020   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 230/24
               
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/1051
         tas-16 ta’ Lulju 2020
         li tittermina r-riinvestigazzjoni ta’ assorbiment li tikkonċerna importazzjonijiet ta’ ċerti oġġetti tal-ħadid fondut li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1) (ir-“Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikoli 9(1) u 12 tiegħu,
         Billi:
         1.   PROĊEDURA
         
                     (1)
                  
                  
                     Fit-18 ta’ Diċembru 2019, il-Kummissjoni ħabbret il-ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjoni anti-dumping dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti oġġetti tal-ħadid fondut li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina billi ppubblikat Notifika ta’ Ftuħ mill-Ġdid f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2) (in-Notifika ta’ Ftuħ mill-Ġdid”).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Il-Kummissjoni reġgħet fetħet l-investigazzjoni wara talba ppreżentata minn tmien produtturi tal-Unjoni (“l-Applikanti”) li jirrappreżentaw aktar minn 25 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni ta’ ċerti oġġetti tal-ħadid fondut. It-talba kienet tinkludi evidenza li turi li, wara l-perjodu ta’ investigazzjoni oriġinali u wara l-impożizzjoni tad-dazji anti-dumping provviżorji, il-prezzijiet tal-esportazzjoni Ċiniżi ta’ ċerti oġġetti tal-ħadid fondut roħsu u li ma kienx hemm biżżejjed ċaqliq fil-prezzijiet tal-bejgħ mill-ġdid fis-suq tal-Unjoni. Din l-evidenza tqieset suffiċjenti biex tiġġustifika l-ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjoni.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Fin-Notifika ta’ Ftuħ mill-Ġdid, il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati jikkuntattjawha sabiex jipparteċipaw fir-riinvestigazzjoni. Barra minn hekk, il-Kummissjoni speċifikament infurmat lill-Applikanti, lill-produtturi esportaturi magħrufa, lill-importaturi magħrufa u lill-awtoritajiet tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina dwar ir-riinvestigazzjoni ta’ assorbiment u stednithom jipparteċipaw.
                  
               2.   IRTIRAR TAL-ILMENT U TERMINAZZJONI TAL-PROĊEDIMENT
         
                     (4)
                  
                  
                     Permezz tal-ittra tal-15 ta’ Mejju 2020, l-Applikanti infurmaw lill-Kummissjoni li kienu qed jirtiraw it-talba tagħhom.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 9(1) tar-Regolament bażiku, fejn l-ilment jiġi rtirat, il-proċedimenti jistgħu jiġu terminati sakemm tali terminazzjoni ma tkunx kontra l-interess tal-Unjoni.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ir-riinvestigazzjoni ta’ assorbiment ma żvelat l-ebda kunsiderazzjoni li turi li t-terminazzjoni tar-riinvestigazzjoni ta’ assorbiment ma tkunx fl-interess tal-Unjoni.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Għaldaqstant, il-Kummissjoni kkonkludiet li jenħtieġ li r-riinvestigazzjoni ta’ assorbiment li tikkonċerna l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta’ ċerti oġġetti tal-ħadid fondut li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina tiġi tterminata mingħajr ma jiġu emendati l-miżuri fis-seħħ.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Il-partijiet interessati ġew mgħarrfa b’dan u ngħataw l-opportunità jikkummentaw. Madankollu, ma wasal l-ebda kumment mingħand il-partijiet interessati li jwassal għall-konklużjoni li t-terminazzjoni tar-riinvestigazzjoni ta’ assorbiment ma tkunx fl-interess tal-Unjoni.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Din id-Deċiżjoni hija f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 15(1) tar-Regolament bażiku,
                  
               ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            Ir-riinvestigazzjoni ta’ assorbiment rigward l-importazzjonijiet ta’ ċerti oġġetti tal-ħadid fondut, li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM ex 7325 10 00 (il-kodiċi TARIC 7325100031), u ex 7325 99 90 (il-kodiċi TARIC 7325999080), li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, hija b’dan itterminata.
         
         
            Artikolu 2
            Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Magħmul fi Brussell, is-16 ta’ Lulju 2020.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
         
            (2)  In-Notifika ta’ ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjoni anti-dumping dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti oġġetti tal-ħadid fondut li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (ĠU C 425, 18.12.2019, p. 9).