CELEX: 62018CA0253
Language: et
Date: 2019-05-08 00:00:00
Title: kohtuasi C-253/18: Euroopa Kohtu (kümnes koda) 8. mai 2019. aasta otsus (Oberlandesgericht Düsseldorfi eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Stadt Euskirchen versus Rhenus Veniro GmbH & Co. KG (Eelotsusetaotlus — Transport — Avaliku reisijateveoteenuse osutamine raudteel ja maanteel — Määrus (EÜ) nr 1370/2007 — Artikli 5 lõiked 1 ja 2 — Otseleping — Bussi ja trammiga osutatavate avalike reisijateveoteenuste lepingud — Tingimused — Direktiiv 2014/24/EL — Artikkel 12 — Direktiiv 2014/25/EL — Artikkel 28)

8.7.2019   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 230/16
            
         
      Euroopa Kohtu (kümnes koda) 8. mai 2019. aasta otsus (Oberlandesgericht Düsseldorfi eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Stadt Euskirchen versus Rhenus Veniro GmbH & Co. KG
      (kohtuasi C-253/18) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Transport - Avaliku reisijateveoteenuse osutamine raudteel ja maanteel - Määrus (EÜ) nr 1370/2007 - Artikli 5 lõiked 1 ja 2 - Otseleping - Bussi ja trammiga osutatavate avalike reisijateveoteenuste lepingud - Tingimused - Direktiiv 2014/24/EL - Artikkel 12 - Direktiiv 2014/25/EL - Artikkel 28)
      (2019/C 230/19)
      Kohtumenetluse keel: saksa
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Oberlandesgericht Düsseldorf
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Kaebaja: Stadt Euskirchen
      
         Vastustaja: Rhenus Veniro GmbH & Co. KG
      
         menetluses osalesid: SVE Stadtverkehr Euskirchen GmbH, RVK Regionalverkehr Köln GmbH
      
         Resolutsioon
      
      Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2007. aasta määruse (EÜ) nr 1370/2007, mis käsitleb avaliku reisijateveoteenuse osutamist raudteel ja maanteel ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 1191/69 ja (EMÜ) nr 1107/70, artikli 5 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et see ei ole kohaldatav selliste bussiga avaliku veoteenuste otselepingute sõlmimise suhtes, mida ei sõlmita kontsessioonilepingute vormis Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/23/EL kontsessioonilepingute sõlmimise kohta tähenduses.
      
         (1)  ELT C 249, 16.7.2018.