CELEX: 52015PC0028
Language: hu
Date: 2015-01-29
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodással létrehozott társulási tanácson belül az említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyvnek egy új, a származási szabályok tekintetében a pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezményre hivatkozó jegyzőkönyvvel történő helyettesítésével összefüggésben az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról

|
			
		
		
		52015PC0028
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodással létrehozott társulási tanácson belül az említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyvnek egy új, a származási szabályok tekintetében a pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezményre hivatkozó jegyzőkönyvvel történő helyettesítésével összefüggésben az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról /* COM/2015/028 final - 2015/0020 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
A pán-euromediterrán preferenciális
származási szabályokról szóló regionális egyezmény[1] (a továbbiakban: az
egyezmény) olyan termékek származásával kapcsolatban állapít meg
rendelkezéseket, amelyek a szerződő felek közötti releváns
megállapodások hatálya alá tartozó kereskedelem tárgyát képezik. Az EU és
Izrael 2011. június 15-én, illetve 2013. október 10-én írta alá az egyezményt.
Az EU és Izrael 2012. március 26-án,
illetve 2014. augusztus 28-án helyezte letétbe elfogadási okmányát az egyezmény
letéteményesénél. Következésképpen az egyezmény 10. cikkének (3) bekezdése
értelmében az egyezmény az EU és Izrael tekintetében 2012. május 1-jén, illetve
2014. október 1-jén lépett hatályba.
Az egyezmény 6. cikke értelmében a szerződő
felek az egyezmény hatékony alkalmazását biztosító megfelelő
intézkedéseket hoznak. Ezért az egyrészről az Európai Közösségek és azok
tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti társulást létrehozó
euro-mediterrán megállapodással[2]
létrehozott társulási tanácsnak határozatot kell elfogadnia a „származó
termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés
módszereiről szóló 4. jegyzőkönyvnek egy új, a származási szabályok
tekintetében az egyezményre hivatkozó jegyzőkönyvvel történő helyettesítéséről.
A társulási tanácsban az Európai Unió által képviselendő álláspontot a
Tanácsnak kell meghatároznia.
2.           AZ ÉRDEKELT FELEKKEL
FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
Az uniós tagállamokat a Vámkódexbizottság
(Származási Szekció) 2013. május 13-i ülésén tájékoztatták a tanácsi
határozattervezetről. Az egyezmény szerződő feleivel legutóbb a
pán-euromediterrán munkacsoport 2014. október 22–23-i ülésén konzultáltak.
Külső szakértő bevonására nem
volt szükség. Hatásvizsgálatra szintén nem volt szükség, mivel a javasolt
kiigazítások technikai jellegűek, és nem érintik a jelenleg hatályos
származási szabályokkal kapcsolatos jegyzőkönyv tartalmát.
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
A tanácsi határozat jogalapja az Európai
Unió működéséről szóló szerződés 207. cikke (4) bekezdésének
első albekezdése, összefüggésben 218. cikkének (9) bekezdésével.
A javaslat az Európai Unió kizárólagos
hatáskörébe tartozik, ezért a szubszidiaritás elve nem alkalmazható.
Javasolt aktus: tanácsi határozat.
2015/0020 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az egyrészről az Európai Közösségek
és azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti társulást létrehozó
euro-mediterrán megállapodással létrehozott társulási tanácson belül az
említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának
meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4.
jegyzőkönyvnek egy új, a származási szabályok tekintetében a
pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezményre
hivatkozó jegyzőkönyvvel történő helyettesítésével összefüggésben az
Európai Unió nevében képviselendő álláspontról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4)
bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben 218. cikkének (9)
bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság
javaslatára,
mivel:
(1)       Az egyrészről az
Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti
társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodáshoz[3] (a továbbiakban: a
megállapodás) csatolt 4. jegyzőkönyv (a továbbiakban: a 4.
jegyzőkönyv) a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és az
igazgatási együttműködés módszereiről rendelkezik.
(2)       A pán-euromediterrán
preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezmény[4] (a továbbiakban: az
egyezmény) olyan termékek származásával kapcsolatban állapít meg
rendelkezéseket, amelyek a szerződő felek közötti releváns
megállapodások hatálya alá tartozó kereskedelem tárgyát képezik.
(3)       Az Unió és Izrael 2011.
június 15-én, illetve 2013. október 10-én írta alá az egyezményt.
(4)       Az Unió és Izrael 2012.
március 26-án, illetve 2014. augusztus 28-án helyezte letétbe elfogadási
okmányát az egyezmény letéteményesénél. Következésképpen az egyezmény 10.
cikkének (3) bekezdése értelmében az egyezmény az Unió és Izrael tekintetében
2012. május 1-jén, illetve 2014. október 1-jén lépett hatályba.
(5)       Az egyezmény 6. cikke
értelmében a szerződő felek az egyezmény hatékony alkalmazását
biztosító megfelelő intézkedéseket hoznak. Ezért a megállapodással
létrehozott társulási tanácsnak határozatot kell elfogadnia a 4.
jegyzőkönyvnek egy új, a származási szabályok tekintetében az egyezményre
hivatkozó jegyzőkönyvvel történő helyettesítéséről.
(6)       Az Unió társulási tanácson
belüli álláspontjának ezért a mellékelt határozattervezeten kell alapulnia,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
1. cikk
Az egyrészről az Európai Közösségek és
azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti társulást létrehozó
euro-mediterrán megállapodással létrehozott társulási tanácson belül az
említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának
meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4.
jegyzőkönyvnek egy új, a származási szabályok tekintetében a pán-euromediterrán
preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezményre hivatkozó
jegyzőkönyvvel történő helyettesítésével összefüggésben az Európai
Unió nevében képviselendő álláspont a társulási tanács e határozathoz
csatolt határozattervezetén alapul.
A társulási tanács határozattervezetének
kisebb módosításait a társulási tanács uniós képviselői a Tanács újabb
határozata nélkül is jóváhagyhatják.
2. cikk
A társulási tanács határozatát az Európai
Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
3. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
[1]               HL L 54., 2013.2.26., 4. o.
[2]               HL L 147., 2000.6.21., 3. o.
[3]               HL L 147., 2000.6.21., 3. o.
[4]               HL L 54., 2013.2.26., 4. o.
Tervezet
  AZ EU–IZRAEL TÁRSULÁSI
TANÁCS ... HATÁROZATA
(...) 
az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai,
másrészről az Izrael Állam közötti társulást létrehozó euromediterrán
megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és
az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyv
helyettesítéséről
Az EU–IZRAEL TÁRSULÁSI TANÁCS,
tekintettel az egyrészről az Európai
Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti
társulást létrehozó euromediterrán megállapodásra[1] és különösen annak 28.
cikkére,
tekintettel az egyrészről az Európai
Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti
társulást létrehozó euromediterrán megállapodáshoz csatolt, a „származó
termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés
módszereiről szóló 4. jegyzőkönyvre,
mivel:
(1)                   
Az egyrészről az Európai Közösségek és azok
tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti társulást létrehozó euromediterrán
megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) 28. cikke a megállapodásnak
a származási szabályokat megállapító, valamint az Európai Unió, Izrael és az
egyezmény egyéb szerződő felei közötti származási kumulációról
rendelkező 4. jegyzőkönyvére (a továbbiakban: a 4. jegyzőkönyv)
hivatkozik.
(2)                   
A 4. jegyzőkönyv 39. cikke úgy rendelkezik,
hogy a jegyzőkönyv rendelkezéseinek módosításáról a megállapodás 67.
cikkével létrehozott társulási tanács határozhat.
(3)                   
A pán-euromediterrán preferenciális származási
szabályokról szóló regionális egyezmény[2]
(a továbbiakban: az egyezmény) célja a származási szabályokról szóló, a
pán-euromediterrán övezetben jelenleg hatályos jegyzőkönyvek egyetlen
egységes jogi aktussal történő helyettesítése.
(4)                   
Az Európai Unió és Izrael 2011. június 15-én,
illetve 2013. október 10-én írta alá az egyezményt.
(5)                   
Az Európai Unió és Izrael 2012. március 26-án,
illetve 2014. augusztus 28-án helyezte letétbe elfogadási okmányát az egyezmény
letéteményesénél. Következésképpen az egyezmény 10. cikkének (3) bekezdése
értelmében az egyezmény az Európai Unió és Izrael tekintetében 2012. május
1-jén, illetve 2014. október 1-jén lépett hatályba.
(6)                   
A 4. jegyzőkönyvet ezért egy új, az
egyezményre hivatkozó jegyzőkönyvvel kell helyettesíteni,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az egyrészről az Európai Közösségek és
azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti társulást létrehozó euromediterrán
megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és
az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyv
helyébe az e határozat mellékletében foglalt szöveg lép.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba.
Ezt a határozatot […]-tól/-től kell
alkalmazni.
Kelt,
                                                                       a
társulási tanács részéről
                                                                       az
elnök
Melléklet
4.
jegyzőkönyv
a
„származó termék” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási
együttműködés módszereiről
1. cikk
Az
alkalmazandó származási szabályok
(1)        E megállapodás végrehajtása
tekintetében a pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló
regionális egyezmény[3]
(a továbbiakban: az egyezmény) I. függeléke és II. függelékének vonatkozó
rendelkezései alkalmazandók.
(2)        A pán-euromediterrán
preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezmény I. függelékében és II. függelékének vonatkozó rendelkezéseiben szereplő „releváns
megállapodás” kifejezés e megállapodásra történő hivatkozásként
értelmezendő.
2. cikk
A
viták rendezése
(1)        Amennyiben az egyezmény I. függelékének 32. cikke szerinti ellenőrzési eljárásokkal kapcsolatban olyan
viták merülnek fel, amelyeket nem lehet rendezni az ellenőrzést kérő
vámhatóságok és az ezen ellenőrzésnek a végrehajtásáért felelős
vámhatóságok között, ezeket a vitákat a társulási tanács elé kell terjeszteni.
(2)        Az importőr és az importáló
ország vámhatóságai közötti viták rendezésére vonatkozóan minden esetben az
említett ország jogszabályai az irányadók.
3. cikk
A
jegyzőkönyv módosítása
E jegyzőkönyv rendelkezéseinek
módosításáról a társulási tanács határozhat.
4. cikk
Az
egyezmény felmondása
(1)        Amennyiben akár az Európai Unió,
akár Izrael írásban értesíti az egyezmény letéteményesét arról, hogy az
egyezmény 9. cikke értelmében fel kívánja mondani az egyezményt, az Európai
Unió és Izrael e megállapodás végrehajtása érdekében azonnal tárgyalásokat kezd
a származási szabályokról.
(2)        Az e tárgyalások eredményeképpen
megállapított új származási szabályok hatálybalépéséig e megállapodás
tekintetében továbbra is az egyezmény I. függelékében és II. függelékének
vonatkozó rendelkezéseiben előírt, a felmondás időpontjában hatályos
származási szabályok alkalmazandók. Mindazonáltal az egyezmény I. függelékében
és II. függelékének vonatkozó rendelkezéseiben előírt származási szabályok
a felmondás időpontjától kezdve kizárólag az Európai Unió és Izrael
közötti kétoldalú kumulációt lehetővé tevő rendelkezésekként
értelmezendők.
[1]               HL L 147., 200.6.21., 3. o.
[2]               HL L 54., 2013.2.26., 4. o.
[3]               HL L 54., 2013.2.26., 4. o.