CELEX: 31988R0454
Language: it
Date: 1988-02-12 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 454/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 12 FEBBRAIO 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI OLIO DI COLZA RAFFINATO ALLA LEGA DELLE SOCIETA DELLA CROCE ROSSA ( LSCR ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 46/ 16                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       19. 2. 88
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 454/88 DELLA COMMISSIONE
                                                            del 12 febbraio 1988
                  relativo alla fornitura di olio di colza raffinato alla lega delle società della Croce
                                           Rossa (LSCR) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   lisce le modalità generali per la mobilitazione nella
                                                                         Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
europea,
                                                                         tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del                 e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione                seguire per determinare le spese che ne derivano,
dell'aiuto alimentare ('), modificato dal regolamento (CEE)
n. 3785/87 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 1 ,
lettera c),
                                                                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia                                            Articolo 1
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­                 È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al          olio di colza raffinato a favore della LSCR a norma del
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;              regolamento (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni che figu­
considerando che con decisione del 19 maggio 1987, rela­                 rano nell'allegato.
tiva alla concessione di un aiuto alimentare a favore della
LSCR, la Commissione ha assegnato a questo organismo                                                Articolo 2
300 t di olio di colza raffinato da fornire reso porto di
sbarco ;
                                                                         Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­               sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                    Comunità europee.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 12 febbraio 1988 .
                                                                                     Per la Commissione
                                                                                      Frans ANDRIESSEN
                                                                                         Vicepresidente
(') GU n . L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 e relativa rettifica (GU n .
    L 42 del 12. 2. 1987, pag. 54).
(2) GU n. L 356 del 18 . 12. 1987, pag. 8 .
0 GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                                  (<) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 19 . 2. 88                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 46/ 17
                                                              ALLEGATO
             1 . Azione n. (') : 10/88.
            2. Programma : 1987.
            3. Beneficiario : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, BP 372, CH-1211 Geneve
                 19 (telex 22555 LRCS CH). ■                    .              .
            4. Rappresentante del beneficiario {*) : Mr. Ato Bekele, Ethiopian Red Cross, PO Box 195, Addis Ababa.
             5. Luogo o paese di destinazione : Etiopia.
             6 . Prodotto da mobilitare : olio di colza raffinato .
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto III A 1 ).
             8 . Quantitativo globale ': 300 t nette.
             9 . Numero dei lotti : 1 .
           10 . Condizionamento e marcatura :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto III B) :
                 — lattine di plastica di 5 litri o 5 kg ;
                 — le lattine devono essere disposte in scatole di cartone, 4 lattine per scatola ;
                 — le lattine devono recare una croce rossa di 10 x 10 cm con la seguente dicitura :
                     « ACTION No 10/88 / COLZA OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY /
                     ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / ASSAB ».
           1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato comunitario.
           12. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco, franco banchina.
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           1 5 . Porto di sbarco : Assab.
           16. Indicizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                 stadio porto di imbarco : dal 15 aprile al 15 maggio 1988.
           18 . Data limite per la fornitura : 15 giugno 1988.
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura (4) : gara.
           20 . Scadenza per la presentazione delle offerte : 8 marzo 1988 entro e non oltre le ore 12 ; le offerte
                 sono considerate valide fino alle ore 24 del 9 marzo 1988 .
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 marzo 1988 entro e non oltre le ore 12 ; le offerte sono
                    considerate valide fino alle ore 24 del 23 marzo 1988 ;
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio di
                    porto di imbarco : dal 1° al 31 maggio 1988 ;
                 c) data limite per la fornitura : 30 giugno 1988 .
                                                                                                    »
           22. Importo della garanzia di gara : 1 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte (5) :
                 Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, rue
                 de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles, telex AGREC 22037 B.
           25. Restituzione su richiesta dell aggiudicatario : —
 ---pagebreak--- N. L 46/ 18                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             19. 2. 88
            Note
            (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
            (2) Delegato .della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta
                ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
            (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
                per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                membro in questione, non sono superate.
            (4) Per la presentazione delle offerte non si applica il disposto dell'articolo 7, paragrafo 3, lettera e) del regola­
                mento (CEE) n. 2200/87.
            (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
                — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato ;
                — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles : 236 20 05, 235 01 32, 236 10 97,
                    235 01 30.