CELEX: 32003R1257
Language: hr
Date: 2003-07-15 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 1257/2003 od 15. srpnja 2003. o dopuni Priloga Uredbi (EZ) br. 2400/96 o upisu određenih naziva u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla kako je predviđeno u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2081/92 o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode (Molise, Alto Crotonese, Welsh Lamb, Nürnberger Bratwürste ili Nürnberger Rostbratwürste)

03/Sv. 004
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               33
            
         32003R1257
   
               L 177/3
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               15.07.2003.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1257/2003
   od 15. srpnja 2003.
   o dopuni Priloga Uredbi (EZ) br. 2400/96 o upisu određenih naziva u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla kako je predviđeno u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2081/92 o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode (Molise, Alto Crotonese, Welsh Lamb, Nürnberger Bratwürste ili Nürnberger Rostbratwürste)
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2081/92 od 14. srpnja 1992. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 806/2003 (2), a posebno njezin članak 6. stavke 3. i 4.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               U skladu s člankom 5. Uredbe (EEZ) br. 2081/92, Ujedinjena Kraljevina Komisiji je podnijela zahtjev za registraciju naziva „Walsh Lamb” kao oznaku zemljopisnog podrijetla, Italija je Komisiji podnijela dva zahtjeva za registraciju naziva „Molise” i „Alto Crotonese” kao oznake izvornosti, a Njemačka je podnijela zahtjev za registraciju naziva „Nürnberger Rostbratwürste” kao oznake zemljopisnog podrijetla.
            
         
               (2)
            
            
               U skladu s člankom 6. stavkom 1. te Uredbe ustanovljeno je da zahtjevi ispunjavaju sve uvjete iz te Uredbe, a posebno da sadrže sve potrebne podatke u skladu s člankom 4.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija za nazive iz ovog Priloga nije primila niti jedan prigovor u smislu članka 7. Uredbe (EEZ) br. 2081/92 nakon objave u Službenom listu Europske unije
                   (3).
            
         
               (4)
            
            
               Zato nazive treba upisati u „Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla” te ih zbog toga treba zaštititi u cijeloj Zajednici kao zaštićene oznake izvornosti ili zaštićene oznake zemljopisnog podrijetla.
            
         
               (5)
            
            
               Prilog ovoj Uredbi dopunjava Prilog Uredbi Komisije (EZ) br. 2400/96 (4), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 865/2003 (5),
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Nazivi iz ovog Priloga dodaju se u Prilog Uredbi (EZ) br. 2400/96 i upisuju kao zaštićene oznake zemljopisnog podrijetla (ZOZP) ili zaštićene oznake izvornosti (ZOI) u „Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla” kako je predviđeno u članku 6. stavku 3. Uredbe (EEZ) br. 2081/92.
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 15. srpnja 2003.
      
         
            Za Komisiju
         
         Franz FISCHLER
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 208, 24.7.1992., str. 1.
   
      (2)  SL L 122, 16.5.2003., str. 1.
   
      (3)  SL C 262, 29.10.2002., str. 6. (Alto Crotonese).
   
      SL C 262, 29.10.2002., str. 9. (Molise)
   
      SL C 255, 23.10.2002., str. 17. (Welsh Lamb).
   
      SL C 63, 12.3.2002., str. 25. (Nürnberger Bratwürste ili Nürnberger Rostbratwürste).
   
      (4)  SL L 327, 18.12.1996., str. 11.
   
      (5)  SL L 124, 20.5.2003., str. 17.
   PRILOG
   PROIZVODI NAVEDENI U PRILOGU I. UGOVORU O EZ-u, NAMIJENJENI PREHRANI LJUDI
   
      Svježe meso i nusproizvodi klanja
   
   UJEDINJENA KRALJEVINA
   Welsh Lamb (ZOZP)
   
      Mesni proizvodi
   
   NJEMAČKA
   Nürnberger Bratwürste ili Nürnberger Rostbratwürste (ZOZP)
   
      Ulja i masti
   
   ITALIJA
   Molise (ZOI)
   Alto Crotonese (ZOI)