CELEX: 32004R0745(01)
Language: fi
Date: 2004-04-16
Title: Komission asetus (EY) N:o 745/2004, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2004, henkilökohtaiseen kulutukseen tuotavia eläinperäisiä tuotteita koskevista toimenpiteistä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Avis juridique important

|

32004R0745(01)

Komission asetus (EY) N:o 745/2004, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2004, henkilökohtaiseen kulutukseen tuotavia eläinperäisiä tuotteita koskevista toimenpiteistä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)  

Virallinen lehti nro L 122 , 26/04/2004 s. 0001 - 0009

Komission asetus (EY) N:o 745/2004,annettu 16 päivänä huhtikuuta 2004,henkilökohtaiseen kulutukseen tuotavia eläinperäisiä tuotteita koskevista toimenpiteistä(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 pääivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY(1) ja erityisesti sen 8 artiklan 5 kohdan kolmannen luetelmakohdan,ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY(2) ja erityisesti sen 3 artiklan 5 kohdan, 16 artiklan 3 kohdan ja 17 artiklan 7 kohdan,ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 26 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn neuvoston päätöksen 90/424/ETY(3) ja erityisesti sen 6 artiklan 3 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Direktiivin 97/78/EY 3 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti jäsenvaltioiden on varmistettava, että kolmannesta maasta ei tule yhteisöön lähetyksiä, joille ei ole tehty asianmukaisia eläinlääkinnällisiä tarkastuksia, ja että lähetykset tulevat yhteisöön rajatarkastusaseman kautta. Direktiivin 16 artiklan mukaisesti näitä vaatimuksia ei kuitenkaan tietyin edellytyksin sovelleta matkustajien matkatavaroissa oleviin tai yksityishenkilöille näiden omaan käyttöön lähetettyihin tuotteisiin. Jäsenvaltioiden on tämän vuoksi järjestettävä tarkastuksia muilla rajanylityspaikoilla varmistaakseen, että muiden paikkojen kuin rajatarkastusasemien kautta ei tule tuotteita, jotka eivät vastaa näitä ehtoja.(2) Yhteisön rajoilla on enemmän rajanylityspaikkoja, joista matkustajat ja paketit tulevat kolmansista maista, kuin hyväksyttyjä rajatarkastusasemia. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten velvollisuutena on kuitenkin varmistaa, että matkustajat tai muut lähetyksistä vastaavat henkilöt tuntevat kyseiset muihin kuin kaupallisiin eläinperäisten tuotteiden lähetyksiin sovellettavat yhteisön säännöt ja noudattavat niitä.(3) Komission asetuksessa (EY) N:o 136/2004(4) säädetään kolmansista maista tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällistä tarkastusmenettelyistä yhteisön rajatarkastusasemilla. Asetuksen 8 artiklan mukaisesti tuotteet vapautetaan järjestelmällisistä eläinlääkinnällisistä tarkastuksista, jos ne ovat enintään kilon painoisia, ne on tarkoitettu ihmisravinnoksi ja ne tulevat hyväksytyistä maista tai maiden osista. Siinä säädetään myös poikkeuksista, joiden mukaan Tanskaan saa tuoda eläinperäisiä tuotteita sisältäviä pieniä pakkauksia muun muassa Grönlannista ja Färsaarilta sekä Suomeen ja Ruotsiin eräitä kaloja Venäjältä.(4) Komission päätöksessä 2002/349/EY(5) vahvistetaan rajatarkastusasemilla tarkastettavien eläinperäisten tuotteiden luettelo. Päätöksen 2 artiklan mukaisesti sen säännöksiä sovelletaan rajoittamatta direktiivin 97/78/EY 16 artiklassa tarkoitettujen poikkeusten soveltamista.(5) Eksoottisten eläintautitapausten esiintymiä Euroopan yhteisössä ovat aiheuttaneet viruskannat, joita ei aiemmin ole eristetty yhteisössä; näitä olivat muun muassa klassinen sikarutto vuosina 1996 ja 2000 sekä laaja suu- ja sorkkatautiepidemia vuonna 2001. Suu- ja sorkkataudin aiheutti O1-PanAsia-virustyypin kanta, jota ei esiinny niissä kolmansissa maissa, joista taudille alttiiden lajien eläimistä peräisin olevia tuotteita tuodaan yhteisön lainsäädännön mukaisesti.(6) Viruksien kulkeutumisriskien vuoksi useilla foorumeilla on keskitytty tarpeeseen lisätä tietoisuutta ja matkustajien tuomien eläinperäisten tuotteiden tarkastuksia(6). Lisäksi Euroopan parlamentti hyväksyi 17 päivänä joulukuuta 2002 päätöslauselman suu- ja sorkkataudin torjumisesta Euroopan unionissa vuonna 2001 sekä tulevista ennalta ehkäisevistä toimista eläintautien välttämiseksi ja torjumiseksi Euroopan unionissa(7); päätöslauselmassa todetaan, että vakavinta suu- ja sorkkataudin leviämisuhkaa aiheuttaa eläinperäisten tuotteiden laiton maahantuonti maista, joissa suu- ja sorkkatautia ilmenee endeemisesti, ja että laittomasti maahantuotavan lihan valvomiseksi, tunnistamiseksi ja tuhoamiseksi pitäisi toimia tehokkaammin henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettu tuonti mukaan luettuna.(7) Päätöslauselmassa todettiin myös, että yhteisön olisi lakkautettava sallittu pienten lihamäärien maahantuonti tapauksissa, joissa liha kuljetetaan käsimatkatavaroissa ja se on tarkoitettu henkilökohtaiseen kulutukseen, ja että rikkomuksista olisi langetettava tuntuva sakko. Lisäksi päätöslauselman mukaan jäsenvaltioiden olisi vähennettävä matkatavaroissa laittomasti maahan tuoduista eläinperäisistä tuotteista aiheutuvaa eläintautien leviämisriskiä lisäämällä asianmukaisesti lentokentillä lentomatkustajien tarkastuksia suorittavaa henkilökuntaa ja kyseisten tuotteiden havaitsemiseen koulutettujen koirien käyttöä ja että samat toimenpiteet ja valppauden tehostaminen olisivat tarpeen kaikissa Euroopan yhteisön maahantulopisteissä.(8) Komission päätöksessä 2002/995/EY(8) vahvistetaan muuhun kuin kaupalliseen tarkoitukseen tuotavia eläinperäisiä tuotteita koskevat väliaikaiset suojatoimenpiteet. Nämä suojatoimenpiteet otettiin käyttöön soveliaimpana keinona estää vakavien eläintautien leviäminen yhteisöön tällaisen tuonnin välityksellä siihen saakka, kunnes pysyvämmät säännöt otetaan käyttöön.(9) Kun otetaan huomioon eläimistä saatujen tuotteiden välityksellä tarttuvia vakavia eläintauteja, kuten suu- ja sorkkatautia, koskeva maailman epidemiologinen tilanne, tällaisten tuotteiden muihin kuin kaupallisiin tarkoituksiin tapahtuva tuonti yhteisöön sellaisista kolmansista maista, joissa kyseisiä tauteja esiintyy, aiheuttaa edelleen eläinten terveydelle riskin, jota ei voida hyväksyä.(10) Nyt on otollinen aika vahvistaa henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetun lihan, lihavalmisteiden, maidon tai maitotuotteiden tuontia koskevat pysyvät säännöt, joilla korvataan nykyiset suojatoimenpiteet.(11) On myös asianmukaista täsmentää sellaisten eläinperäisten tuotteiden tyypit ja määrät, jotka voidaan vapauttaa eläinlääkinnällisistä tarkastuksista; vapautusta sovelletaan muuhun kuin kaupalliseen tuontiin, joka ei aiheuta merkittävää riskiä eläinten terveydelle. On myös asianmukaista varmistaa, että jäsenvaltiot järjestävät edelleen aiheelliset tarkastukset kyseeseen tulevilla yhteisön rajanylityspaikoilla direktiivissä 97/78/EY säädettyjen periaatteiden perusteella ottaen samalla huomioon tarpeen mukauttaa nämä periaatteet tuonnin muuhun kuin kaupalliseen luonteeseen ja varmistaa, että matkustajat saavat tietoa näistä tarkastuksista.(12) Voidaan katsoa, että eräät kolmannet maat aiheuttavat maantieteellisen läheisyytensä ja eläintensä terveystilanteen vuoksi erittäin pienen riskin eläinten terveydelle EU:ssa. Rajatut määrät näistä maista peräisin olevaa lihaa, lihatuotteita sekä maitoa ja maitotuotteita olisi siksi vapautettava eläinlääkinnällisistä tarkastuksista. Lisäksi eräillä EU:n rajanaapurina sijaitsevilla kolmansilla mailla on EU:n kanssa erityisiä eläinlääkintäsopimuksia, jotka koskevat asiaankuuluvia EU:n eläinlääkintäsäännöstön kohtia. Tällaisista kolmansista maista tulevat henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetut lähetykset olisi siksi jätettävä tässä asetuksessa säädettyjen tarkastussäännösten soveltamisalan ulkopuolelle. Jotta matkustajat saisivat asianmukaista tietoa, tällaiset maat olisi ilmoitettava tarkastuksista vapautettuina maina kaikessa asiaankuuluvassa tiedotusmateriaalissa.(13) Jäsenvaltioiden olisi otettava käyttöön soveltuvat ja kohdennetut resurssit ehkäistäkseen Euroopan yhteisön rajanylityspaikoilla lihan, maidon sekä liha- ja maitotuotteiden laittomien lähetysten saapumisen yhteisöön henkilökohtaisissa matkatavaroissa.(14) Käytössä olisi oltava selkeät keinot, joilla ehkäistään henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettu lihan, maidon sekä liha- ja maitotuotteiden tuonti Euroopan yhteisöön ilman vaadittua eläinlääkinnällistä hyväksyntää. Jäsenvaltioiden olisi siksi säädettävä tarvittaessa sääntöjen rikkomisesta vastuussa oleville henkilöille koituvista kustannuksista ja heihin sovellettavista seuraamuksista tuotteiden hävittämisestä aiheutuvat kustannukset mukaan luettuina.(15) Jäsenvaltioiden olisi annettava Euroopan komissiolle asianmukaista tietoa menetelmistä, joita ne ovat käyttäneet tässä asetuksessa vahvistettujen sääntöjen soveltamisen valvomiseksi vastuulleen kuuluvilla Euroopan yhteisön rajanylityspaikoilla.(16) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaSoveltamisala ja tavoitteet1. Tässä asetuksessa tarkoitetaan lihalla ja lihatuotteilla sekä maidolla ja maitotuotteilla komission päätöksen 2002/349/EY liitteessä olevan I osaston I.2 otsikon 01-04 jaksoissa lueteltuja tuotteita.2. Kaikkeen lihaan ja lihatuotteisiin sekä maitoon ja maitotuotteisiin, jotka matkustajat tuovat yhteisöön tai jotka lähetetään yksityishenkilöille, sovelletaan direktiivin 2002/99/EY mukaisesti vahvistettuja tuontivaatimuksia. Tuotteiden on tultava direktiivin 8 artiklan mukaisiin luetteloihin merkityistä maista ja ne on esitettävä raja-tarkastusasemalla yhdessä 9 artiklan mukaisten asiakirjojen kanssa.3. Niille on tehtävä eläinlääkinnälliset tarkastukset komission asetuksen (EY) N:o 136/2004 mukaisesti. Niitä ei kuitenkaan voida vapauttaa järjestelmällisistä eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti.4. Tätä asetusta ei sovelleta Andorrasta, Norjasta ja San Marinosta peräisin oleviin henkilökohtaisiin lähetyksiin. Jotta matkustajat kuitenkin saavat asianmukaista tietoa, tällaiset maat on ilmoitettava tarkastuksista vapautettuina maina kaikessa asiaankuuluvassa tiedotusmateriaalissa.2 artiklaVapautuksetSeuraavat vapautetaan 1 artiklan vaatimuksista sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 97/78/EY 20 ja 22 artiklan soveltamista:- Kolmansista maista peräisin olevat liitteessä I luetellut tuotteet edellyttäen, että niiden määrä ei ylitä määrää, jonka yksi henkilö voi kohtuudella kuluttaa.- Grönlannista, Färsaarilta, Islannista, Liechtensteinista ja Sveitsistä tuotavat tuotteet edellyttäen, että tuotava määrä on enintään 5 kiloa henkilöä kohden.3 artiklaMatkustajille tiedottaminen1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kolmansista maista tulevien matkustajien tietoon saatetaan eläinperäisten tuotteiden tuonnissa sovellettavat eläinten terveyttä koskevat vaatimukset kaikilla nimetyillä yhteisön rajanylityspaikoilla. Tähän tietoon on sisällyttävä vähintään liitteessä II esitetyt tiedot, joiden on oltava esillä helposti näkyvällä paikalla.2. Kansainvälisten matkanjärjestäjien on kiinnitettävä kaikkien yhteisöön kuljettamiensa matkustajien huomio eläinperäisten tuotteiden yhteisöön tuonnissa sovellettaviin eläinten terveyttä koskeviin vaatimuksiin ja erityisesti tämän asetuksen säännöksiin antamalla heille liitteessä III vahvistetut tiedot.4 artiklaTarkastukset ja seuraamukset1. Toimivaltaisen viranomaisen ja virallisista tarkastuksista vastuussa olevien viranomaisten on yhteistyössä satama- ja lentoasematoiminnan harjoittajien ja muista rajanylityspaikoista vastuussa olevien viranomaisten kanssa järjestettävä kaikilla toimivaltaisen viranomaisen nimeämillä Euroopan yhteisön rajanylityspaikoilla tarkastuksia lihaa, lihatuotteita, maitoa tai maitotuotteita sisältävien laittomien lähetysten havaitsemiseksi ja tarkastettava, että 1 ja 2 artiklassa vahvistetut edellytykset täyttyvät. Tarkastusten järjestämisen perustana voidaan käyttää riskeihin perustuvaa lähestymistapaa, mukaan luettuna - jos jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen pitää tätä tarpeellisena - tehokkaiden havaitsemiskeinojen kuten läpivalaisulaitteiden ja etsintäkoirien käyttö, jotta tällaiset lähetykset voidaan havaita suuresta määrästä henkilökohtaisia matkatavaroita.2. Kaikki henkilökohtaiset lähetykset, joiden toimivaltainen viranomainen toteaa rikkovan tässä asetuksessa vahvistettuja sääntöjä, on takavarikoitava ja hävitettävä kansallisen lainsäädännön mukaisesti.3. Henkilö, joka on vastuussa henkilökohtaisesta lähetyksestä, jonka todetaan rikkovan tässä asetuksessa vahvistettuja sääntöjä, voidaan kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen harkinnan mukaan velvoittaa maksamaan direktiivin 97/78/EY 17 artiklan 5 kohdassa vahvistetut kustannukset tai seuraamukset. Jäsenvaltioiden on tarvittaessa varmistettava, että henkilökohtaisten lähetysten takavarikointiin ja hävittämiseen sovellettavassa, 2 kohdassa tarkoitetussa kansallisessa lainsäädännössä yksilöidään kaikkien takavarikoitujen tai vapaaehtoisesti luovutettujen henkilökohtaisten lähetysten hävittämiskustannuksista vastuussa oleva luonnollinen tai oikeushenkilö.5 artiklaRaportit1. Kunkin jäsenvaltion on toimitettava komissiolle joka vuosi liitteessä IV vahvistettu täydennetty taulukko, jossa tiivistetään merkitykselliset tiedot toimenpiteistä, jotka on toteutettu tähän asetukseen sisältyvistä, lihan ja maidon henkilökohtaista tuontia koskevista säännöistä tiedottamiseksi ja niiden soveltamisen valvomiseksi, sekä toimenpiteiden tuloksista. Toimitettuja tietoja hyödynnetään tämän asetuksen säännösten ja erityisesti 4 artiklan tarkistamisen yhteydessä.2. Raportointikausi alkaa 1 päivänä tammikuuta ja päättyy 31 päivänä joulukuuta, ja tiedot on toimitettava kunkin edellä mainitun vuotuisen raportointikauden päättymistä välittömästi seuraavan maaliskuun ensimmäiseen päivään mennessä.6 artiklaKumoaminenKumotaan päätös 2002/995/EY.7 artiklaTäytäntöönpano1. Tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2004.2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 3 artiklan 1 kohdassa säädetyt tiedot ovat matkustajien saatavilla viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2004.3. Komissio toimittaa jäsenvaltioille ja liittymässä oleville valtioille jäljennökset liitteen II mallin mukaan laadituista ilmoituksista. Toimintakustannuksista enintään 35000 euroa rahoitetaan yhteisön talousarviosta.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 16 päivänä huhtikuuta 2004.Komission puolestaDavid ByrneKomission jäsen(1) EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.(2) EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9.(3) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 19, päätös sellaisena kuin on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2003/99/EY (EUVL L 325, 12.12.2003, s. 31).(4) EUVL L 21, 28.1.2004, s. 11.(5) EYVL L 121, 8.5.2002, s. 6.(6) - Matkailuun ja kuljetuksiin liittyvän suu- ja sorkkatautiuhan riskinarviointia koskevat ohjeet, jotka suu- ja sorkkataudin vastainen Euroopan toimikunta (EUFMD) hyväksyi 33. istunnossaan(http://www.fao.org/ag/AGA/Agah/ EUFMD/reports/sess33/default.htm)- Kansainvälinen konferenssi suu- ja sorkkataudin ehkäisemisestä ja valvonnasta, Bryssel joulukuussa 2001- Euroopan parlamentin päätöslauselma suu- ja sorkkataudista sekä jalkapallon maailmanmestaruuskisoista Etelä-Koreassa, annettu 13. kesäkuuta 2002.(7) Euroopan parlamentin päätöslauselma suu- ja sorkkataudin torjumisesta Euroopan unionissa vuonna 2001 sekä tulevista ennalta ehkäisevistä toimista eläintautien välttämiseksi ja torjumiseksi Euroopan unionissa, (2002/2153(INI)), 17 joulukuuta 2002.(8) EYVL L 353, 30.12.2002, s. 1.LIITE IYhteisöön tulevien matkustajien mukanaan tuoma liha ja lihatuotteet sekä maito ja maitotuotteet, joihin ei tarvitse soveltaa järjestelmällisiä eläinlääkinnällisiä tarkastuksia:- maitojauhe pikkulapsille, pikkulasten ruoka ja lääketieteellisistä syistä tarvittavat erikoiselintarvikkeet, edellyttäen että nämä tuotteet eivät vaadi jäähdytystä ennen avaamista, että ne ovat suoraan loppukuluttajalle myyntiin tarkoitettuja pakattuja merkkivalmisteita ja että pakkaus on ehjä, ellei se ole parhaillaan käytössä.LIITE IITämä ilmoitus on laadittava vähintään yhdellä Euroopan yhteisöön saapumisjäsenvaltion virallisella kielellä ja toisella tämän jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten asianmukaiseksi katsomalla kielellä, joka voi olla naapurimaan kieli tai, jos kyseessä on lentoasema tai satama, kielellä, jota terminaaliin tulevat matkustajat todennäköisimmin käyttävät.Jäsenvaltioiden on täydennettävä tätä ilmoitusta paikallisiin edellytyksiin ja olosuhteisiin sopivilla lisätiedoilla ja direktiivin 97/78/EY perusteella laadituilla kansallisilla säännöksillään.>PIC FILE= "L_2004122FI.000701.TIF">(Seuraava ilmoitus on saatavilla osoitteessa http://europa.eu.int/comm/food/ fs/ah_pcad/ah_pcad_importposters_ en.html)LIITE IIIKansainvälisten matkanjärjestäjien on käytettävä olemassa olevia viestintäkeinoja (esimerkiksi lehtisiä, kuulutuksia, kuvaruutu- ja seinäilmoituksia) varmistaakseen, että niiden yhteisöön kuljettamien matkustajien saatavilla on seuraavat tiedot. Kansainvälisten matkanjärjestäjien olisi myös varmistettava, että tiedot annetaan paikallisolosuhteet huomioon ottaen soveltuvassa muodossa ja siten, että matkustajat voivat ymmärtää ne.>PIC FILE= "L_2004122FI.000802.TIF">LIITE IVNumerotietoja henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettuun lihan ja maidon tuontiin liittyvien sääntöjen soveltamisen valvonnan tuloksista>PIC FILE= "L_2004122FI.000902.TIF">Ilmoitus on toimitettava Euroopan komissiolle kunkin vuotuisen raportointikauden päättymistä välittömästi seuraavan maaliskuun ensimmäiseen päivään mennessä.