CELEX: 51977PC0519
Language: it
Date: 1977-10-19
Title: PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO CHE IMPARTISCE DIRETTIVE ALLA C (EMISSIONE PER LA NEGOZIAZIONE DI UN ACCORDO DI SALVAGUARDIA TRA LA CEEA, LA FRANCIA E L'AIEA (Comunicazione della Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 519
Vol. 1977/0164
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   /
             COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                COM(77)519 def.
                                                                Bruxelles . 19 ottobre I977 .
                              PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
                 CHE IMPARTISCE DIRETTIVE ALLA C (EMISSIONE PER LA NEGOZIAZIONE
                    DI UN ACCORDO DI SALVAGUARDIA TRA LA CEEA . LA FRANCIA E
                                            L'AIEA
                        (Comunicazione della Commissione al Consiglio )
COM ( 77 ) 519 def.
 ---pagebreak---               COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO
         IL 16 maggio 1975 , la Delegazione francese ha dichiarato al
Comitato dei Rappresentanti permanenti che il governo francese era
disposto ad avviare la negoziazione di un accordo di verifica Euratom/
Francia / AIEA una volta concluso l' accordo di verifica Euratom/ Regno
Unito/ AIEA e dopo che     i regolamenti n . 7 e 8 della Commissione della
CEEA fossero stati modificati in modo da consentire l' entrata in vigore
dell' accordo EURATOM / AIEA del 5 aprile 1973 .
         L' Accordo Euratom/ Regno Unito/ AIEA è stato firmato il 6 settembre
1976 e il nuovo regolamento sulle salvaguardie Euratom è entrato in
vigore nel gennaio 1977 .
         La Rappresentanza permanente della Francia ha confermato nel luglio
scorso alla Commissione l' accordo del governo francese sul principio di
negoziare , insieme all' Euratom , un accordo con l' AIEA che consenta a tale
organizzazione di verificare i controlli effettuati dall' Euratom in
Francia su talune materie che il governo francese potrebbe decidere di
sottoporre a tale verifica .
         Lo Stato membro interessato ha precisato che tale accordo dovrebbe
tener conto della situazione particolare della Francia , in quanto potenza
nucleare militare , e in particolare essere redatto in modo da evitare
ripercussioni dirette o indirette su altre materie che* non siano quelle
che la Francia?* abbia esplicitamente deciso di sottoporre alla verifica .
         La Commissione ritiene auspicabile la conclusione di tale accordo
poiché consentirà di garantire la necessaria coesione nell' attuazione
degli impegni esterni della Comunità e degli Stati membri nel campo delle
salvaguardie . E * opportuno , infatt.i , che le salvaguardie dell' "AIEA ",
quando sono applicate in Francia , lo siano secondo modalità basate sullo
stesso principio ( verifica del controllo dell' EURATOM da parte dell' AIEA )
che ha ispirato l' Accordo concluso il 5 aprile 1973 tra l 'EURATOM , sette
Stati membri e l' AIEA e l' Accordo firmato il 6 settembre 1976 tra
l' Euratom / ^l Regno Unito e IVAIEA .
                                                                      ■/■• •
 ---pagebreak---                                - 2 -
        In conclusione , La Commissione invita il Consiglio a pronunciarsi
in merito alle direttive per la negoziazione di un accordo di verifica
tra l' EURATOM , la Francia e l' Agenzia Internazionale dell' Energia Atomica .
Al riguardo , si allega alla presente comunicazione un progetto di
decisione .
            /
 ---pagebreak---                     PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
     CHE IMPARTISCE DIRETTIVE ALLA COMMISSIONE PER LA NEGOZIAZIONE DI
        UN ACCORDO DI SALVAGUARDIA TRA LA CEEA , LA FRANCIA E L' AIEA
         Il Consiglio delle Comunità europee ,
         visto il Trattato che istituisce la Comunità europea dell' Energia
atomica , in particolare l' articolo 101 , secondo comma ,
        visto il progetto presentato dalla Commissione ,
         considerando che il Governo francese ritiene necessario , in
determinate circostanze e con il suo accordo , che l' Agenzia Internazio­
nale dell' Energia Atomica sia in grado di garantire che talune materie
grez-ze e materie fissili speciali che si trovano in impianti o parti di
impianti nucleari ubicati in Francia siano utilizzate esclusivamente a
scopi pacifici ,
        considerando che i l governo francese ha auspicato la conclusione
a tale scopo di un accordo con la Comunità europea dell' Energia atomica ,
qui appresso denominata " Comunità " e l' Agenzia Internazionale dell' Ener­
gia Atomica , qui appresso denominata " Agenzia"
                             DECIDE         :
La Commissione è incaricata di negoziare con l' Agenzia , sulla base del­
l' articolo 2, comma h , dell' articolo 77 , comma b e dell' articolo 101
del Trattato EURATOM un accordo quadro che consenta l' applicazione delle
salvaguardie dell' Agenzia in Francia alle materie grezze e alle materie
fissili speciali che si trovano in impianti e parti di impianti nucleari
in Francia e che il governo francese abbia deciso di sottoporre a tali
garanzie .
        Gli impegni che verranno assunti in seguito a questo negoziato
verranno inclusi in un accordo basato sull' articolo 102 del Trattato
Euratom al quale parteciperanno , ciascuna per quanto la riguarda , la
               X ,
Comunità e la Francia .
 ---pagebreak---                                   - 2 -
            I negoziati verranno condotti da una delegazione composta di
    rappresentanti della Commissione e della Francia .
2 . La Commissione si baserà , in misura opportuna , sulle misure di salva­
    guardie definite nell' accordo del 6 settembre 1976 tra la Comunità , il
    Regno Unito e l' Agenzia , fatte salve le modifiche che sarà necessario
    apportarvi per tener conto della posizione particolare della Francia ,
    Stato dotato di armi nucleari e non aderente al Trattato sulla non-
    proliferazione delle armi nucleari .
3 . L' accordo sarà basato sul principio della verifica , da parte dell' Agen­
    zia , dei risultati del sistema di salvaguardie della Comunità , tenendo
    debitamente conto dell' efficacia di tale sistema .
4 . L' accordo verrà concluso in modo che la sua applicatone non abbia
    ripercussioni dirette o indirette , soprattutto per quanto riguarda
    l' esercizio del controllo dell' Euratom in Francia , sulle materie non
r-  soggette alle salvaguardie dell' Agnzia .
5 . L' Accordo non dovrà recare pregiudizio alle disposizioni del Trattato
    EURATOM .
6 . La verifica dovrà essere organizzata in modo da non ostacolare la libera
    circolazione all' interno della Comunità delle materie nucleari soggette
    alle salvaguardie previste dall' Accordo .
                                        *