CELEX: 51979PC0284
Language: it
Date: 1979-05-29
Title: PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO RELATIVO ALLA CONCLUSIONE DI UN ACCORDO RIGUARDANTE LA ESTENSIONE DELLA RETE DI TRASMISSIONE DEI DATI DELLA COMUNITA (EURONET) AL TERRITORIO DELLA CONFEDERAZIONE ELVETICA (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 284
Vol. 1979/0109
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                 COM(79 ) 284 def .
                                                 Bruxelles , 29 maggio 1979
                         PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
                 RELATIVO ALLA CONCLUSIONE DI UN ACCORDO RIGUARDANTE
                       LA ESTENSIONE DELLA RETE DI TRASMISSIONE      .
                         DEI DATI DELLA COMUNITÀ ( EURONET ) AL
                       TERRITORIO DELLA CONFEDERAZIONE ELVETICA
                     ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                            ^        v*       V      ?\
                           B                        -ë
                             xo >
                                     'V'i,'»y      '*7
                                                . Ny
                               KcV' -/,
                                        0.
COM ( 79 ) 284 def .
 ---pagebreak---                                                              ALLEGATO 1
              Comunicazione della Commissione al Consiglio
Oggetto : Accordo tra la CEE e la Svizzera concernente l' estensione della
           rete di telecomunioazioni EUROUET al territorio della Confedera­
           zione elvetica .
            \                                     .
         La Svizzera ha manifestato , mediante nota verbale dell' 8 agosto 1977 »
il desiderio di vedere estesa alla Svizzera la rete comunitaria di teleco­
municazioni EURONET .
         Quando , il 9 ottobre 1978f il Consiglio ha adottato il secondo
piano d' azione in materia d' informazione e di documentazione scientifica /
e tecnica , esso ha previsto , all' articolo 3 della sua decisione , che la
Comunità possa concludere accordi di collaborazione con Stati terzi parteci­
panti alla Conferenza europea delle Poste e delle Telecomunicazioni ( CEPT);
questi accordi dovrebbero essere limitati in linea di principio all' esten­
sione dell' EURONET e determinare le condizioni di allacciamento dei terminali
e degli hosts di questa rete e le relative modalità tecniche ; eccezional­
mente gli accordi potrebbero riguardare anche altre parti del piano d' azione .
         La medesima decisione del Consiglio autorizzava la Commissione a
stipulare accordi di collaborazione , previa consultazione per parere del CIDST
         Parallelamente alla decisione del 9 ottobre 1978 ? si è precisato ,
nelle dichiarazioni allegate al prooesso verbale del Consiglio , che
durante la fase iniziale del piano d' azione gli sforzi dovrebbero riguardare
soprattutto la messa in opera e il potenziamento dell' EURONET , il che
implica che la sua estensione non dovrebbe , in linea di principio , essere
realizzata prima che esso sia divenuto operativo .
 ---pagebreak---                                                                    Allegato 1
                            - 2 -
           Il Comitato per la Ricerca scientifica e tecnica ( CREST ) ha anche
chiesto che , una volta costruita la rete , si dia la priorità allo scambio
dell 'informazione e della documentazione scientifica e tecnica sullo
scambio di qualunque altra natura .
Risultati delle trattative
           L' accordo sarà concluso sotto forma di scambio di lettere , la
prima delle quali sarà firmata dal capo della Missione svizzera presso
le Comunità europee , dato che la Svizzera ha preso l' iniziativa di presentare
una domanda di partecipazione .
           Le disposizioni dell' art » 3 della decisione del Consiglio del
9 ottobre 1978 sono state rispettate .
           Tenuto conto dei termini di consegna dell' attrezzatura ( circa
14 mesi ), gli Svizzeri potranno avere un' estensione della rete EURONET
sul loro territorio solo dopo un anno dall' inaugurazione della rete
EUROItfET . Ciò' è dunque destinato a tener conto delle preoccupazioni
espresse dal CREST .
           La Svizzera non prevede , né prevederà per almeno tre anni , di
collegare alla rete EURONET basi o banche di dati ; la Svizzera costituisce
dunque attualmente , per la Comunità , un utente pubblico e non un fornitore
d ' inf ormazi oni .
           Oltre a soddisfare le condizioni summenzionate , lo scambio di
lettere riportate in allegato precisa che il principio di reciprocità deve
applicarsi in modo non discriminatorio agli hosts e ai terminali installati
              «
sul territorio svizzero .
           Le disposizioni di una " dichiarazione comune d' intenzioni " unita
allo scambio di lettere , che costituisce un codice di buona condotta
destinato a salvaguardare gli interessi degli utenti , si applicano anche
alla Svizzera .
           L' accordo consente inoltre la partecipazione di esperti svizzeri
a lavori concernenti lo sviluppo di specificazioni tecniche aggiuntive ,
l' elaborazione di nuove disposizioni generali per la rete , nonché la
formazione degli utenti .
 ---pagebreak---                                                                   Allegato 1
                          - 3 -
        E' infine previsto che , qualora altri paesi terzi     partecipassero
in futuro all' EURONET , gli interessi ( diritti e doveri ) della Svizzera
saranno salvaguardati .                                         '
                                           /
        Il CIDST , consultato , ha espresso l' 8 marzo all' unanimità un
parere favorevole all' estensione dell 'EUROHET al territorio della Confede'
razione elvetica .
Conclusioni
        La Commissione chiede al Cónsiglio di approvare il progetto di
decisione allegato , concernente la conclusione di un accordo mediante
scambio di lettere sull' estensione della rete comunitaria di telecomuni­
cazioni EURONET al territorio della Confederazione Elvetica .
 ---pagebreak---                                                                                                            ALLEGATO 2
                                                            Proposta di
                                                   decisione del Consiglio relativo
                             alla conclusione di un accordo riguardante la
                             estensione della rete di trasmissione dei dati
                             della Comunità ( EUROITET ) al territorio della
                             Conf ederazione elvetica
             Il Consiglio delle Comunità europee ,
             visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
             vista la decisione 78 / 887 / CEE del Consiglio del 9 ottobre 1978 che prevede
              un secondo piano triennale di azione in materia di informazione e di
             documentazione scientifica e tecnica ( 1 ), in particolare l' articolo 3 ,
             vista la proposta della Commissione ,
             Considerando che la Commissione , in conformità dell' articolo 3 della
             suddetta decisione ha negoziato un accordo con un paese non membro
             appartenente alla Conferenza europea delle amministrazioni delle poste
             e delle telecomunicazioni ( CEPT ) a'1 fine di ampliare la rete EURONET ,
             Considerando pertanto che tale accordo deve essere stipulato ,
             DECIDE :
                                                      Articolo 1
               A none della Comunità economica europea è sti-
               pulatq ^ accordo tra la Comunità stessa e la Svizzera sull' estensione
             di EURONET al territorio della Confederazione elvetica .
              Il testo dell' accordo , sotto forma di scambio di lettere è alleaato
             alla presente decisione .
( 1 ) GII L 311 del A. 11 . 1978 , pag . 1                                                                           /
             Bâtiment Jean Monnet , Plateau ou K ircbberg , Boue postale 1 907 , Luxembourg – Tél . 4301 1
                             Télex 3423/ 3446 COMEUR LU - 2752 EURDOC LU
 ---pagebreak---                         • « ■
                    Articolo 2
Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare
le persone abilitate a firmare l' accordo nonché a conferire Loro il
potere di vincolare la Comunità .
Patto a :                                    Data
Per il Consiglio .
Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                          ALLEGATO 3
Missione eviaaera prassa le
Comunità europee
                                                             Bruxelles ,
       Signor Commissario ,
       Nel corso degli ultimi anni è stata svolta in Europa , in particolare
       dalle Comunità europee , una notevole attività nel campo della trasmissione
       di dati per commutazione a pacchetti ( packet–switching ) , nonché in materia
       d' informazione e documentazione scientifica e tecnica . Gli elementi seguenti ,
       in - ordine cronologico , lo dimostrano :
       - la conclusione , il 23 novembre 1973 , dell' Accordo sulla realizzazione di
          una rete informatica europea ( azione COST 11 ), alla quale partecipano la
          Comunità europea dell' energia atomica , la Repubblica federale tedesca , la
          Francia , l' Italia , la Norvegia , il Portogallo , Il Regno Unito , la Svezia ,
          la Svizzera e la Jugoslavia , e che ha per scopo la trasmissione di dati
          sulla base della tecnica commutazione a pacchetti ;
       - la risoluzione del Consiglio delle Comunità europee del 14 gennaio 1974 »
          concernente un primo programma generale dazione (fella Commi tà economica europea
          ( denominata in seguito Comunità ) nel campo della scienza e della tecnologia ,
          nella quale il Consiglio sottolinea che , ogni volta che ciò' si riveli
          necessario o opportuno , si dovrà render possibile l' associazione di Stati
          terzi , in particolare europei , a queste azioni ;
       - le decisioni del Consiglio delle Comunità europee del 18 marzo 1975 e d.el
          9 ottobre 1978 , che stabiliscono piani d' azione triennali in materia di
          informazione e di documentazione scientifica e tecnica , prevedono l' instau­
          razione di una rete di telecomunicazioni ( denominata di seguito EURONET ),
          destinata a dare agli utenti della Comunità un accesso sicuro , rapido ed
          economico alla documentazione e ai dati scientifici , tecnici , economici
          e sociali disponibili ;
       Signor Guido Brunner
       Membro della Commissione
       delle Comunità europee
       200 , Rue de la Loi
       1049 - Bruxelles
 ---pagebreak---                                                                  Allegato 3
                             - a -
– la costituzione , da parte delle amministrazioni delle telecomunicazioni
   degli Stati membri della Comunità , di un consorzio mediante una convenzione
   multilaterale (denominata di seguito la Convenzione ), firmata 1*11 dicembre
   1 975 , che concerne la costituzione e l' utilizzazione dell' EURONET e
   incarica la Francia di concludere con ìa Comunità un contratto in merito
   ( denominato di seguito il Contratto), che è stato firmato il 15 dicembre
   1975 ;
– la decisione del Consiglio delle Comunità europee del 9 ottobre 1978 »
   che stabilisce un secondo piano d' azione triennale in materia d' informa­
   zione e di documentazione scientifica e tecnica e prevede la possibilità ,
   per la Comunità, di concludere accordi di collaborazione con Stati terzi
   partecipanti alla Conferenza Europea delle Amministrazioni delle Poste e
   delle Telecomunicazioni ( CEPT).
Considerando quanto precede , alcuni rappresentanti del Consiglio federale
e della Commissione si sono incontrati a più riprese , fra il 1° dicembre
1977 © il . 26 marzo 1979 » allo scopo di esaminare l' estensione dell' EURONET
alla Svizzera , per dare agli utenti svizzeri accesso ai servizi d' infor­
mazione situati nella Comunità e agli utenti comunitari accesso ai servizi
d' informazione situati in Svizzera » D' altra parte si trattava d' analizzare
in comune le modalità che avrebbero dato ai servizi d' informazione situati
in Svizzera o nella Comunità l' accesso reciproco' alle fonti d' informazione
delle due parti »
         /
Al fine di realizzare questa collaborazione ho l' onore di proporLe con
la presente quanto segue :
1 . L' EURONET potrà essere estesa al territorio svizzero attraverso un
    accordo tra l' Ente delle PTT svizzere e le amministrazioni delle teleco­
    municazioni rappresentate nel consorzio EURONET. Questa estensione sarà
    utilizzata alle condizioni stabilite per tutta la rete , tenendo conto
     della Convenzione , der Contratto, degli accordi aggiuntivi nonché del
    nuòvo accordo aggiunti vo " air Contratto che sarà stipulato tra la Comunità
    e la Francia in vista della partecipazione della Svizzera .
 ---pagebreak---                                                                      Allegato 3
                                - 3
2.   L' Ente delle PTT svizzere e le amministrazioni delle telecomunicazioni
     degli Stati membri della Comunità fisseranno di comune accordo le modalità
     techniche dell' allacciamento dei terminali e degli hosts e risolveranno i
     problemi finanziari posti dall' estensione dell' EURONET alla Svizzera .
3.   I terminali situati in Svizzera o nella Comunità si vedono garantire ,
     in modo non discriminatorio e su una base di reciprocità , la connessione
     e l' accesso ali 'EURONET nell' ambito delle disposizioni internazionali
     e nazionali vigenti .
4.   Agli hosts situati in Svizzera o nella Comunità     sono garantiti
     in modo non discriminatorio e su una base di reciprocità , la possibilità
     di connessione e d' accesso ali 'EURONET , nell' ambito delle disposizioni
     internazionali e nazionali vigenti .
5»   In uno spirito di sana e leale concorrenza e al fine di salvaguardare
     gli interessi degli utenti e di assicurare il funzionamento efficace
     ed economico della rete , ogni Parte cercherà , nell' ambito delle dispo­
     sizioni vigenti , di far rispettare dagli hosts collegati all' EURONET un
     codice di condotta che sia il più possibile conforme alla dichiarazione
     comune d' intenzioni unita in allegato . Gli hosts svizzeri possono
     partecipare al Comitato degli hosts EUROBET .
 6® Il diritto dell' Ente delle PTT svizzere di utilizzare come traffico
     terzo qualunque capaoità dell' EUROIIET che non sia necessaria per la
     rete d' informazione e di documentazione scientifica e tecnica non subisce
     alcun pregiudizio , restando inteso che il principio di non discrimina­
     zione non riguarda il traffico terzo .
 7 . Gli esperti svizzeri possono partecipare in condizioni di parità ai
     lavori volti a sviluppare specificazioni tecniche aggiuntive , a
     stabilire nuove disposizioni generali per l' EUROHET e alla formazione
     degli utenti .
 ---pagebreak---                                                                         I
                                                                    Allegato 3
                                 - 4 -
8 . Le Parti adotteranno tutte le misure opportune per risolvere
     in comune i problemi della realizzazione , della gestione e dello sviluppo
      eventuale dell 1 EURONET che non venissero regolati ai sensi dei paragrafi
     1 e 2 . A tal fine le Parti si consulteranno per via diplomatica .
9 . In caso di estensione dell 'EURONET ad altri Stati membri della CEPT , sia
     le relazioni tra la Svizzera e la Comunità, sia quelle tra di esse e i
                                                                                 \
     suddetti Stati in questo campo , saranno oggetto di una concertazione
     preliminare per via diplomatica,»                                    *
                                                                  «
10 . L' allacciamento eventuale ali 1 EURCOSET :
     - di hosts situati negli Stati partecipanti alla CEPT ai quali la rete
        non è stata estesa ,
     - di hosts situati in Stati non aderenti alla CEPT ,
     - di reti straniere ,
     è subordinata al consenso delle Parti e all' accordo delle amministrazioni
     delle telecomunicazioni interessate *                                -   ■
11 . Le Parti si terranno regolarmente informate dei progressi realizzati
     nell' ambito delle attività di cui sopra . In particolare esse si scambie­
     ranno , con il massimo anticipo possibile , qualunque informazione utile
     concernente i progetti di collegamento di hosts e di basi o banche di dati .
     Questi scambi d' informazione avranno luogo per via diplomatica .
12 . La collaborazione cosi' prevista scadrà il 31 dicembre 1983 ; tuttavia vi
     si potrà porre fine prima di questa data , su iniziativa dell' una o
     dell' altra Parte con il preavviso di un anno .
 ---pagebreak---                                                               Allegato 3
                       - 5 -
 Se Ella potrà confermare per iscritto il Suo assenso su quanto
          ι                                                       ♦
precede , le due Parti considereranno che questo scambio di lettere
definirà gli obiettivi e le forme della loro collaborazione in materia
di EURONET ; questo scambio di lettere entrerà in vigore alla data della
firma della Sua risposta .                         '
                                                            \         • -
Voglia gradire , Signor Commissario , l' assicurazione della mia più alta
stima ,
                                          L' Ambasciatore della Confederazione
                                          Elvetica presso le Comunità europee
 ---pagebreak---                                                                   ALLEGATO 4
Dichiarazione comune d' intenzioni per gli hosts che saranno collegati
all' EURONET e alla quale si fa riferimento al paragrafo 5 della presente
lettera
L' host    è il solo Responsabile dell' utilizzazione dei suoi servizi
attraverso la rete »
L' host    dichiara la propria intenzione di non fare tra gli utenti
dell ' EIJRCMET alcuna distinzione basata sulla nazionalità. Qualora dei
contratti o degli accordi internazionali esistenti contenessero disposi­
zioni discriminatorie , l' host ne informerà l' autorità competente del
proprio paese e si sforzerà di ottenerne la modifica.
L' host dichiara la propria intenzione di evitare ogni concorrenza sleale .
Se del caso , esso potrà essere invitato , dall' autorità competente del
proprio paese e nell' ambito delle disposizioni nazionali vigenti , a fornire
                            1                                       -
spiegazioni in merito ,
L' host prenderà in considerazione il principio in base al quale i canoni
concernenti i servizi d' informazione scientifica e tecnica ( IST ) dovrebbero
essere mantenuti al minimo livello possibile . Esso ne terrà conto , per
quanto possibile , nella propria politica tariffaria .
L' host dichiara la propria intenzione di partecipare agli sforzi miranti
ad un' armonizzazione progressiva dei servizi . Egli studi erà , in particolare
           - l' applicazione , al suo sistema di ricerca documentaria , delle
             istruzioni normalizzate , presentate nella"Guida EURONET :
             istruzioni normalizzate per i sistemi di ricerca documentaria ":
           /                                                .
           - l' armonizzazione progressiva delle condizioni generali di
             vendita , che sarà oggetto di uno sforzo comune ;
 ---pagebreak---                                                               Allegato 4
                            - 2 -
               - la razionalizzazione progressiva dei manuali d' istruzione ;
               - la semplificazione dei metodi d' accesso per gli utilizzatori e
                 della fatturazione .
6.   L' host esaminerà la possibilità di partecipare . ali 'elaborazione dei
     provvedimenti necessari alla commercializzazione efficace dei suoi
     servizi a livello dell' EURONET e alla formazione degli utilizzatori
     per questi servizi »
7«   Per stabilire una collaborazione adegaata nell' ambito dell 'EURONET ,
     l' host potrà partecipare ai lavori di un Comitato che si riunirà regolar­
     mente , per esprimere la propria opinione su tutte le questioni concernenti
     la rete e contribuire all' elaborazione di raccomandazioni adeguate ,
     destinate alle autorità competenti degli Stati partecipanti all' EURONET .
     Ogni host sosterrà le proprie spese di partecipazione alle riunioni
     suddette .
8»   L' host designerà all' autorità competente del proprio paese il proprio
     rappresentante in questo Comitato nei tre mesi successivi alla conclusione
     dell' accordo necessario per il suo collegamento .con l' EURONET . Per le altre
     questioni relative al l' EURONET , esso potrà anche designare , entro lo stesso
     periodo , un responsabile di cui preciserà le attribuzioni »
9 . Nel medesimo periodo , l' host fornirà all' autorità competente del proprio
     paese una descrizione provvisoria delle basi di dati e dei servizi connessi
     che intende offrire . Questa descrizione si conformerà per quanto possibile
     al modello indicato a tal fine nella " Guida EURONET per la collaborazione
     tra fornitori di basi di dati e centri di diffusione dell' informazione
     ( hosts )". La descrizione riguarderà, in particolare e in modo particola­
     reggiato , sulla base di dati , i servizi che esse possono fornire e le tariffe
     applicabili «, Una descrizione definitiva di questi servizi sarà comunicata
     all' autorità competente almeno tre mesi prima dell' inizio dell' utilizzazione »
10 . L' host si sforzerà nella misura del possibile di comunicare con tre mesi
     d' anticipo qualunque modifica importante nei servizi descritti e d' infor­
     marne l' autorità competente del proprio paese »
 ---pagebreak---                                                                            Allegato 4
                                  - \ -
11 . Qualora l'host intenda utilizzare il proprio allacciamento a LI EURONET per
     fini diversi dall' informazione scientifica e tecnica ^ ne informerà
     l' autorità competente del proprio paese ,
12 . Per permettere all' autorità competente di adeguare la rete alle esigenze ,
     l' host le fornirà almeno una volta all' anno le statistiche d' utilizzazione
     dell ' EURONET da parte dei suoi servizi , come per esempio statistiche sul
     traffico , sul numero d' abbonati , ecc .
 ---pagebreak---                                                                                         Doc . CIDST/405/79
        COMMISSIONE
              DELLE                                                                     Lussemburgo,!!                        ....               '
   COMUNITÀ EUROPEE
        Direzione generale
                                                                                                                    ■ ■■..                     !
Informazione Scientifica e Tecnica                                                                                  ALLEGATO 5                   f
                                                                                                           1               ■
   e Gestione dell' Informazione
   Secrétariat o CID3T
                                               »
                                                Parere del CIDST dell' 8 marzo 1979
               | Estensione di EURÒKET al territorio della Confederazione elvetica
                                     Il Comitato per l' informazione e la documentazione scientifica
                            e tecnica ( CIDST), avendo esaminato i documenti n° CIDST/337/77i 394/78
                            e -4OO/78 elaborati dalla Commissione e avendo discusso in occasione della .
                            24a , 25a , 26a , 27a e 28a riunione gli aspetti relativi all' estensione di
                            EUROHET a paesi terzi ,                                                                                ,
                                     avendo adottato un parere in occasione della sua 27a riunione
                        . ( doo . CIDST/396/78 definitivo del 24.11 « 78 ) con il quale "raccomanda in
                            particolare che la Commissione riprenda i negoziati con le autorità elvetiche
                         -■ allo scopo di estendere EURONET alla Svizzera , in conformità della decisione
                            del Consiglio del $ ottobre 1978",                                       '■<          '
                                     essendo stato invitato dalla Commissione , in conformità dell' allega­
                            to II , punto 3 c ) di tale decisionè del Consiglio , a rilasciare un parere
                            sulle condizioni di estensione di EURONET al territorio della Confederazione
                            elvetica ,                                                          '                                    <
                                     fa presente che l' accordo propost© soddisfa alle condizioni - di cui
                            all' articolo 3' della decisione del Consiglio del 9 ottobre 1978 ,
                                     raccomanda che la Commissione raggiunga l' accordo mediante uno
                            scambio di lettere con le competenti autorità svizzere , ,
                                     si augura di essere tenuto regolarmente al corrente circa l' applica­
                            zione dell' accordo stipulato con la Confederazione elvetica .                                                   1
                                   1                                                                                 »       ' •       4       )
                              '             '    •                                                                       '               > .■  I
                                 ■   Il gegretariato del CIDST viene invitate) a trasmettere il , presente                                     I
                                                                                                                                               I
                            parere alla Commissione ed al CREST e ad inviarne una copia al Consiglio .
                            Bâtiment Jean Monnat, Plateau du Kirchberg , Boita poitala 1907 , Luxembourg - Tél . 4301 1
                                            Télex 3423/3446 COMEUR LU - 2752 EURDOC LU