CELEX: C2003/226/15
Language: da
Date: 2003-09-20 00:00:00
Title: Sag C-313/03: Sag anlagt den 23. juli 2003 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik

20.9.2003            DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                               C 226/9
Sag anlagt den 18. juli 2003 af Den Italienske Republik              1.    Kræver en korrekt gennemførelse af § 2, stk. 8, i ramme-
   mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                         aftalen i direktiv 96/34 (1) i medlemsstaternes interne
                                                                           ret — i denne sag i spansk ret — at der i lovgivningen
                         (Sag C-307/03)                                    om social sikring, og navnlig hvad angår ydelser ved
                                                                           arbejdsløshed, skulle være gennemført foranstaltninger,
                        (2003/C 226/13)                                    der — når den periode, der indgår i beregningsgrundlaget
                                                                           for arbejdsløshedsydelsen, omfatter en periode med
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 18. juli                udnyttelse af en ret til nedsat arbejdstid og løn på grund
2003 anlagt sag mod Kommissionen for De Europæiske                         af pasning af et mindreårigt barn — neutraliserer det lavere
Fællesskaber af Den Italienske Republik ved avvocato Ivo M.                bidrag til sikringsordningen som følge af den lavere løn,
Braguglia, som befuldmægtiget, bistået af avvocato dello Stato             der er oppebåret af arbejdstageren, der udnytter denne ret,
Maurizio Fiorelli.                                                         og med det formål, at der ikke skal ske nedsættelse af
                                                                           dennes ydelser ved arbejdsløshed?
Den Italienske Republik har nedlagt følgende påstand:
                                                                     2.    Såfremt ovenstående spørgsmål besvares bekræftende
—     Annullation af den finansielle korrektion, der ved                   spørges:
      Kommissionens beslutning K(2003) 1539 endelig udg.
      af 15. maj 2003 blev gennemført over for Italien.                    Såfremt den forpligtelse, der er fastsat i § 2, stk. 8, i
                                                                           rammeaftalen i direktiv 96/34, ikke er opfyldt, og den i
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                  direktivets artikel 2 fastsatte gennemførelsesfrist er
                                                                           udløbet, kan den nationale ret da anvende bestemmelsen
For det første har sagsøgeren henvist til den utilstrækkelige              direkte og således benytte den i den sag, hvor dette
kvalitet af inspektionerne på stedet: De er ikke i overensstem-            præjudicielle spørgsmål er forelagt, med henblik på
melse med det af Kommissionens tjenestegrene anførte om                    afgørelsen af denne sag?
gennemførelsen og effektiviteten af de udførte kontroller.
Vedrørende den manglende tilbagebetaling for ikke-berettigede
arealer, har sagsøgeren anført, at finansielle korrektioner ikke     (1) Rådets direktiv 96/34/EF af 3.6.1996 om den rammeaftale
kan finde sted i tilfælde, hvor medlemsstaten har handlet i              vedrørende forældreorlov, der er indgået af UNICE, CEEP og EFS
overensstemmelse med retningslinier, der er aftalt med                   (EFT L 145 af 19.6.1996, s. 4).
Kommissionen, og således forbedret kontrolsystemet, hvilket
Kommissionen har anerkendt, og hvilket bekræftes af, at de
efterhånden udviklede kontrolprocedurer skal tillægges tilbage-
virkende kraft.
Endelig har sagsøgeren anført, at den anfægtede beslutning er        Sag anlagt den 23. juli 2003 af Kommissionen for De
behæftet med en mangel som følge af en fejlagtig anvendelse af         Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik
bestemmelserne i artikel 9, stk. 3, i forordning nr. 3887/92 (1)
(arealer, som skal indgå i beregningen af støttens størrelse).                                   (Sag C-313/03)
                                                                                                (2003/C 226/15)
                                                                     Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 23. juli
(1) EFT L 391 af 31.12.1992, s. 36.                                  2003 anlagt sag mod Den Italienske Republik af
                                                                     Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved Marie-
                                                                     José Jonczy, som befuldmægtiget.
                                                                     Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved ken-
delse afsagt den 8. juli 2003 af Juzgado de lo Social no 33          —      det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine
de Madrid i sagen A.I. López Gil mod Instituto Nacional de                  forpligtelser i henhold til nedennævnte direktivs artikel 3,
                         Empleo (INEM)                                      stk. 1, idet det ikke har vedtaget de love og administrative
                                                                            bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme
                         (Sag C-309/03)                                     Rådets direktiv 1999/63/EF af 21. juni 1999 om
                                                                            gennemførelse af den aftale om tilrettelæggelse af arbejds-
                        (2003/C 226/14)                                     tiden for søfarende, som er indgået mellem European
                                                                            Community Shipowners' Association (ECSA) og
Ved kendelse afsagt den 8. juli 2003, indgået til Domstolens                Federation of Transport Workers' Unions in the
Justitskontor den 23. juli 2003, har Juzgado de lo Social no 33             European Union (FST) (1), — Bilag: Europæisk aftale om
de Madrid i sagen A.I. López Gil mod Instituto Nacional de                  tilrettelæggelse af arbejdstiden for søfrarende, eller idet det
Empleo (INEM) forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol                  under alle omstændigheder ikke har meddelt
en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                Kommissionen dette.
 ---pagebreak--- C 226/10                DA                           Den Europæiske Unions Tidende                                            20.9.2003
—     Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-     Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægtiget, og
      ninger.                                                         med valgt adresse i Luxembourg.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                             Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
                                                                      1.    Det fastslås, at det udstedte køreforbud på en delstrækning
Fristen for gennemførelse af direktivet udløb den 30. juni 2002.            af A 12 Inntalautobahn mellem 20,359 km i kommunen
                                                                            Kundl og 66,780 km i kommunen Ampass for lastvogne
                                                                            over 7,5 tons bruttovægt, der transporterer visse varer, er
                                                                            uforenelig med Republikken Østrigs forpligtelser efter
(1) EFT L 167 af 2.7.1999, s. 33.                                           artikel 1 og 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 881/92 (1),
                                                                            artikel 1 og 6 i Rådets forordning (EØF) nr. 3118/93 (2)
                                                                            samt artikel 28a-30 EF.
                                                                      2.    Republikken Østrig tilpligtes at betale sagens omkostnin-
                                                                            ger.
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
afsagt den 3. juli 2003 af tribunal administratif de Paris i
sagen S. Briheche mod Indenrigsministeriet, Ministeriet               Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
         for den Indre Sikkerhed og Lokale Friheder
                                                                      Landeshauptmann von Tirol har den 27. maj 2003 i medfør af
                          (Sag C-319/03)
                                                                      den østrigske Immissionsschutzgesetz-Luft udstedt et forbud
                                                                      for kørsel med tunge lastvogne, der transporterer visse varer,
                         (2003/C 226/16)                              på en 46 km lang delstrækning af motorvejen A 12
                                                                      Inntalautobahn. Dette ubetingede kørselsforbud for de
Ved dom afsagt den 3. juli 2003, indgået til Domstolens               pågældende køretøjer træder i kraft med virkning fra den
Justitskontor den 24. juli 2003, har tribunal administratif de        1. august 2003 og gælder på ubestemt tid.
Paris i sagen S. Briheche mod Indenrigsministeriet, Ministeriet
for den Indre Sikkerhed og Lokale Friheder forelagt De                Kommissionen er af den opfattelse, at Republikken Østrig med
Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om                      dette forbud har tilsidesat de nævnte forpligtelser efter traktaten
præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                          og afledt ret.
Er bestemmelserne i direktiv 76/207/EØF (1) til hinder for, at        Kørselsforbuddet eller kravet om, at befordringen skal ske pr.
Frankrig opretholder bestemmelserne i artikel 8 om enker, der         jernbane (»Zwang auf die Schiene«), indebærer større byrder for
ikke har giftet sig igen, i lov nr. 75-3 af 3. januar 1975, som       de pågældende lastvogne og virksomheder såvel tidsmæssigt
ændret ved lov nr. 79-569 af 7. juli 1979, og efterfølgende af        som finansielt. Der foreligger derfor klart en hindring af de frie
lov nr. 2001-397 af 9. maj 2001?                                      varebevægelser. Republikken Østrigs beslutning om at
                                                                      begrænse kørselsforbuddet til transittrafikken — der for ca.
                                                                      80 %'s vedkommende udføres af udenlandske transportvirk-
                                                                      somheder — begunstiger derved den nationale/lokale vare-
                                                                      transport eller diskriminerer med andre ord indirekte de
(1) Rådets direktiv 76/207/EØF af 9.2.1976 om gennemførelse af
                                                                      udenlandske varetransporter. Den kan ikke retfærdiggøres
    princippet om ligebehandling af mænd og kvinder for så vidt
    angår adgang til beskæftigelse, erhvervsuddannelse, forfremmelse  med hensynet til miljøbeskyttelsen. Af denne grund bør det
    samt arbejdsvilkår.                                               allerede på dette stadium fastslås, at Republikken Østrig har
                                                                      tilsidesat artikel 28 EF.
                                                                      Selv om det subsidiært antages, at foranstaltningen ikke er
                                                                      diskriminerende, kan hensynet til miljøbeskyttelsen ikke
                                                                      påberåbes, da den østrigske foranstaltning strider mod propor-
Sag anlagt den 24. juli 2003 af Kommissionen for De                   tionalitetsprincippet. Der findes nemlig lempeligere foranstalt-
     Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig                   ninger, dvs. foranstaltninger, der er ligeså egnede til at opfylde
                                                                      det tilstræbte formål, men som i mindre grad hindrer de frie
                          (Sag C-320/03)                              varebevægelser. Da foranstaltningen ikke kan retfærdiggøres
                                                                      med hensynet til miljøbeskyttelsen, er den i sidste ende i strid
                                                                      med artikel 28 EF.
                         (2003/C 226/17)
                                                                      Det fremgår af forordning (EØF) nr. 881/91 og nr. 3118/93, at
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 24. juli           det principielt er ulovligt at stille andre betingelser for en fri
2003 anlagt sag mod Republikken Østrig af Kommissionen for            godstransport end dem, der er fastsat i de nævnte direktiver.
De Europæiske Fællesskaber ved Dr. Claudia Schmidt,                   Der er ikke grundlag for at fravige dette princip. Republikken