CELEX: 51987PC0396R(01)
Language: es
Date: 1987-08-10
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se suprime el derecho antidumping definitivo sobre el monómero de estireno originario de los Estados Unidos de América y por el que se concluye el procedimiento (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 396
Vol. 1987/0214
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---       COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                COM(87 ) 396  final .
                                                Bruselas , 10 de agosto de 1987
                                 Propuesta de
                        REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se suprime el derecho antidumping definitivo sobre el monómero
         de estireno originario de los Estados Unidos de América y
                  por el que se concluye el procedimiento
                        ( presentada por la Comisión )
                                               17  m
                                             s**
                                               Τητί 'Χ'
                                              80  ïû
C0M(87 ) 396  final .
 ---pagebreak---                                                                 еъг
                                    EXPOSE DES MOTIFS
1 . Par le règlement ( CEE ) n° 1570 / 81 ( 1 ) du 11 juin 1981 , le Conseil
a inst i tué un droi t ant idurrping définitif à I ' irrpor tat ion du styrène
moncmère originaire des Etats-Unis .
2 . En décembre 1985 , la Comission a publ ié un avis ( 2 ) d' expi ration
  prochaine de cette procédure antidorping , conformément aux
dispositions de l' article 15 du règlement ( CEE ) n° 2176 / 84 du
Consei I ( 3 ) .
3.    La Comission a été saisie ensuite d' une demande de réexamen
émanant du Conseil européen des fédérations de l' industrie chimique
 ( CEFIC ) .
4.    En septembre 1986 ,            la Comission a publié un avis            (4) de
 réouverture de la procédure antidurping concernant les importations
du produit considéré , originaire des Etats-Unis et a entamé une
enquête .
5 . L' examen prél iminaire des faits a montré I 'existence d' un dumping
dont la marge moyenne pondérée varie entre 1,9% et 5,9% .
6 . En ce qui concerne le préjudice , les importations dans la
Ccmrrunauté de produits originaires des Etats-Unis ont été ramenées
de 40 000 tonnes en 1982 à 27 000 en 1985 et ont atteint                   le niveau
de 17 500 tonnes pour les neuf premiers mois de 1986 . La part de
marché détenue au cours de la période d' enquête a été inférieure à
 1,5% . La Comission n' a pas pu établir l' existence d' un écart ou
 d' un f I éch i ssement des prix provoqués par                   les importations
 effectuées en dumping . La production corrrunauta i re du produit
 considéré a progressé de 28,8% de 1982 à 1986 et l' utilisation de
 capacité a atteint un niveau techn i que maxima I en 1986 . Les prix du
 styrène dans la Ccmrrunauté ont plus que doublé depuis l' été 1986 .
 7.     L ' amé I iorat i on    sensible   de    la   situation     de  l' industrie
 corrrunauta i re      en    ce   qui   concerne    les  ventes ,    la production ,
  l' utilisation de capacité , les prix et les bénéfices , associée au
  recul de la part du marché détenue par les produits importés ont
 ---pagebreak--- 1
                                           2 -
  amené       la Ccrrmission à conclure que les irrpor tat i ons de styrène
  rroncrrère effectuées en durrping des Etats-Unis ne causent ni ne
  menacent de causer un pr é jud i ce matér i e I à l' industrie ccrrrrunauta i re
  concernée .
  8 . Sur la base de ces éléments , la Ccrrmission estime que l' enquête
  peut être closé sans institution de mesures et présente à cet effet
  au Conseil une proposition de règlement abrogeant le droit
  antidurping définitif appliqué au styrène moncmère originaire des
  Etats-Unis et clôturant la procédure .
   ( 1 ) JO n° L 154 du  13.06.1981 ,   P·
   ( 2 ) JO n " C 338 du 31 . 12.1985 , P­
   ( 3 ) JO n e L 201 du 30.07.1984 ,   P­
   ( 4 ) JO n e C 231 du 12.09.1986 ,   P-
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                           REGLAMENTO ( CEE )         DEL CONSEJO
      por el que se suprime     derecho antidumping definitivo sobre el monómero
              de estireno originario de los Estados Unidos de América y
                        por el que se concluye el procedimiento
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Visto el Reglamento ( CEE ) n2 2176 / 84 del Consejo, de 23 de julio de 1984 , relatj_
vo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping o de subven ¬
ciones por parte de países no miembros de la Comunidad Económica Europea ( 1 ),
modificado por el Reglamento ( l'EE ) nQ 1761 / 87 ( 2 ) y, en particular, su artículo 14,
Vista la propuesta presentada por la Comí si ón , previ as consu Itas en el seno del
Comité consultivo       previsto en dicho Reglamento ,
Considerando lo que sigue ;
                                       A. Procedimiento
1 . En junio de 1981 , el Consejo por el Reglamento ( CEE ) nQ 1570 / 81 ( 3 ) estable¬
     ció un derecho antidumping definitivo sobre el monómero de estireno origina ¬
     rio de los Estados Unidos .
     En diciembre de 1935 , la Comisión publicó un anuncio ( 4 ) relativo a la expi ¬
     ración inminente de dicha medida antidumping con arreglo al artículo 15 del
     Reglamento ( CEE ) nQ 2176 / 84 .
( 1 ) DO n 2 L 201 de 30.7.1984 , p. 1
( 2 ) DO n2 L 167 de 26.6.1987, p. 9
( 3 ) DO n2 L 154 de 13 . 6.1981 , p.10
( 4 ) DO nQ C 338 de 31.12.1985 , p. 6
 ---pagebreak---                                                                                      -2-
2 . La Comisión recibió posteriormente una solicitud de reconsideración del
     Consejo Europeo de Federaciones de la Industria Química CCEFIC ) / que re ¬
     presentaba       casi  totalidad de   la    fabricación  del   producto     en
     la antigua          Comunidad de los Diez .             Debido a la am ¬
     pliación de las Comunidades , el productor español se unió a dicha soli ¬
     citud .
     En septiembre de 1986 , la Comisión , tras decidir que había elementos de
     prueba suficientes para justificar una revisión , publicó (5 ) un anuncio
     de reapertura del procedimiento antidumping relativos las importaciones de
     monómero de estireno de la subpartida 29.01 D II del arancel aduanero
     común , correspondiente al código NIMEXE 29.01-71 , originario de los Esta ¬
     dos Unidos .
3 . La Comisión informó oficialmente de ello a los exportadores e importadores
     notoriamente implicados , a los representantes del país exportador y a los
     productores comunitarios , dando a las partes directamente interesadas la
     posibilidad de formular por escrito      sus puntos de vista y de solicitar ser
     oídas .
     La mayoría de tos productores / exportadores de los Estados Uhidos y sus principales
     filiales en la Comunidad formularon por escrito sus puntos de vista . Algunos
     de ellos solicitaron ser oídos , dándose curso a su solicitud .
4 . No se presentó observación alguna en    nombre de los compradores o transfor ¬
     madores comunitarios independientes de monómero de estireno .
( 5 ) 00 n£ C 231 de 12.9.1986 , p. 5
 ---pagebreak---                                                                            -3-
5 . La Comisión comprobó y verificó toda La información que considero necesaria
    para Llegar a una conclusión preliminar y llevó a cabo investigaciones en
    los locales de los siguientes productores comunitarios :
    Francia :               ATOCHEM ( Paris )
    República Federal
    de Alemania :           BASF Aktiengesellschaft ( Ludwigshafen )
    Italia :                Montedeipe ( Milán )
    Reino Unido :           BP Chemicals Ltd ( Londres )
                            Shell International Chemical Company Ltd ( Londres )
6 . La investigación abarcó el periodo comprendido entre el 1 de septiembre de
    1985 y el 31 de agosto de 1986 .
                                  B. Valor norma l
7 . El valor normal se estableció provisionalmente tomando como base los precios
    interiores de los productores que / habienoo realizado exportaciones a   comuni-
    dady      facilitaron elementos de prueba suf icientesy y cuyos precios se
    consideraron representativos del mercado interior de que se trata . Se calculó
    tomando como base los promedios ponderados mensualmente .
                             C. Precios de exportación
8 . En relación con aquellas exportaciones que se efectuaron directamente a un
    importador independiente en la Comunidad , la Comisión utilizó los precios
    realmente pagados o por pagar por el producto vendido para su exportación
    a la Comunidad .
 ---pagebreak---                                                                                           -4-
  9 . En aquelLos casos en que Las exportaciones se efectuaron a filiales en la
       Comunidad , que       revendían         el producto en el mercado libre comunitario ,
       los precios de exportación se calcularon tomando como base los precios de
       la primera reventa del producto importado a un comprador independiente , con
       los convenientes ajustes para tener en cuenta todos los costes en que se
       había incurrido entre la importación y la             reventa , incluyendo derechos de
       aduana y un margen de beneficios del 4% , considerado razonable a la vista
       de los márgenes de beneficios de los importadores independientes del pro¬
       ducto de referencia .
10 . En aquellos casos en que las exportaciones se efectuaron a filiales en la                 Co
      munidad que        utilizaron el producto únicamente para sus necesidades estric ¬
       tamente    internas de fabricación de diversos productos derivados del monómero de es-
       tireno y que no revendían el estireno a clientes independientes en la Comunidad, la Comi ¬
       sión no tuvo en cuenta dichas exportaciones por los problemas existentes en
       la fijación de un precio de exportación fiable para dicho producto . Este proce¬
       dimiento se consideró asimismo adecuado,            porque determinadas exportaciones
      de los Estados Unidos habían quedado exentas de la aplicación del derecho antidumping
       definitivo por las mismas razones .
                                            D. Comparación
11 . Al comparar el valor normal con los precios practicados durante cada opera ¬
       ción de exportación , la Comisión tuvo en cuenta , en su caso , las diferencias
      que afectaban a la comparabi lidaa de los precios , especialmente las diferen ¬
       cias en las condiciones de venta , tales como condiciones de créditos , comi ¬
       siones , transporte , almacenaje , manipulación y despacho de aduana .
       Todas las     comparaciones  se realizaron en la fase       en fábrica .
 ---pagebreak---                                                                                                -5-
                                               E. Márgene s
  12 . El examen preliminar de los hechos demuestra la existencia de dumping; los
        márgenes de éste son iguales a la cantidad en               la que el valor normal , tal
        como se estableció , excede del precio de exportación a la Comunidad . Según
        los exportadores , los márgenes medios ponderados de dumping varían entre
        1,9% y 5,9% .
                                F. Perjuicio y amenaza de perjuicio
  13 . En relación con el perjuicio ocasionado por las importaciones objeto de
       dumping , los elementos de prueba de que dispone la Comisión demuestran que
       las importaciones comunitarias de monómero de esti reno, procedente de Estados Unidos,
       vendido en el mercado libre a compradores              comunitarios independientes,           han
       experimentado un descenso , pasando de 40 000 toneladas en 1982 a 27 000 tonela
       das en 1985 , manteniéndose       en 17 500 toneladas        en los nueve primeros meses de
       1986 . Su participación en el mercado libre cayó, en el mismo período/ del 6,4% al
       3, 3%/ permaneciendo prácticamente estable en dicho nivel en los nueve primeros
       meses de 1986 . La Comisión tuvo en cuenta, además , que durante el periodo inves-
       tigado / determinadas cantidades del producto importado habian sido compradas por
       los propios productores comunitarios y / o exportadas por los productores de Estados Uhidos.
       con exención de derechos antidumping . Teniendo en cuenta los elementos de prueba disponibles, se
       estima que la participación en el mercado deí producto objeto de dumping que efectivamente se introdu
jo en e *- mercado libre de la Comunidad fue inferior a 1,5% durante el periodo inves¬
       tigado .
 14 . La Comisión comprobó también que no existían elementos de prueba que indicasen
       que los precios de reventa del producto objeto de dumping en el mercado libre
       comunitario fuesen inferiores a los precios de los productores comunitarios ni que
       hubieran     ocasionado un descenso de precios en la Comunidad . Aun cuando los
       precios del monómero de estireno habían descendido considerablemente durante la
       primera mitad del período investigado , este hecho no pudo en modo alguno
       atribuirse a las importaciones consideradas, sino que fue debido al ahorro en
        los costes como consecuencia del importante descenso en los precios de la
       materia prima .
 ---pagebreak---                                                                                          -6-
      Estos repercutieron parcialmente en los consumidores , permitiendo, sin embargo, a
      la mayoria de los productores comunitarios obtener mayores márgenes de beneficios .
      La situación se hizo aún más favorable en la segunda mitad de 1986 , cuando
      los precios del estireno comenzaron a experimentar una fuerte subida en la
      Comunidad y en el mundo . Las perspectivas para el presente año indican             un
      nuevo aumento de precios y un fuerte incremento de tos márgenes de benefi ¬
      cios .
15 . La producción total comunitaria de monómero de estireno experimentó un.ascensoy
              pasando de 2,25 millones de toneladas en 1982 a 2,90 millones de tone¬
      ladas en 1986 , lo que supone un incremento de 28,8% . El aumento . de la produc ¬
      ción correspondía al incremento de la demanda tanto en la Comunidad como en
      los principales mercados mundiales . La capacidad de producción de estireno no
       ha aumentado   en la Comunidad desde 1962 y la utilización alcanzó su máximo
       nivel técnico   en 1986 . La coincidencia de cierres de instalaciones y una demanda
      sostenida condujo incluso a una escasez clara de         la    oferta      en      la
      Comunidad en la segunda mitad de 1986 .
16 . Las perspectivas del mercado comunitario de estireno en el presente año y
      siguientes continuarán siendo favorables a los productores comunitarios . A
      la vista de la demanda sostenida y de las limitaciones de capacidad, junto con
      las previsiones habituales de cierres de instalaciones por motivos de mante ¬
      nimiento en la Comunidad y en los Estados Unidos , parece probable que , al
      igual que en 1986, persistirá la escasez de la oferta durante el año actual y
      los siguientes y que los precios del estireno permanecerán a altos niveles ,
      asi como la rentabilidad de los productores comunitarios .
17 . La situación     sumanente favorable   del mercado del fnonómero de estireno
      en la Comunidad y en otras partes del mundo , que cabe esperar que
    • persista en un futuro previsible , la significativa mejora de la situación
      del sector económico comunitario por lo que se refiere a las ventas , produc ¬
      ción , utilización de las capacidades , precios y     beneficios,    juntamente con
      el descenso de la participación en el mercado del producto importado,» llevaron
      a la Comisión a concluir que las importaciones       de   monómero    de estireno a
      precios de dumping , originarias de los Estados Lhidos, aisladamente consideradas, no ocasiona
      ban ni amenazan ocasionar un    perjuicio importante al            sector económico
      comunitario correspondiente . En consecuencia , se decidió dar por concluida
      la investigación sin aplicación de medidas .
 ---pagebreak---                                                                             -7-
18 . Esta solución no ha suscitado ninguna objeción en el seno del Comité consul ¬
     tivo .
HA ADOPTATO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                     Articulo 1
Queda derogado el Reglamento ( CEE ) nfi 1570 / 81 .
                                     Articulo 2
Se da por concluido el procedimiento antidumping relativo a las importaciones
de monómero de estireno de la subpartida 29.01 D II del arancel aduanero común ,
correspondiente al Código Nimexe 29.01 –71^ originarios de los Estados Unidos .
                                     Articulo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el dia de su publicación en el Diario
Oficial de las Comunidades Europeas .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas ,
                                                     Por el Consejo
                                                     El Présidente