CELEX: 32005D0484
Language: lv
Date: 2005-07-04 00:00:00
Title: 2005/484/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 4. jūlijs) par būvizstrādājumu atbilstības apliecināšanas procedūru saskaņā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK 20. panta 2. punktu attiecībā uz saldētavu būvkonstrukciju komplektiem un saldētavu būvkonstrukciju apvalku komplektiem (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 1961)   (Dokuments attiecas uz EEZ)

6.7.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 173/15
            
         KOMISIJAS LĒMUMS
   (2005. gada 4. jūlijs)
   par būvizstrādājumu atbilstības apliecināšanas procedūru saskaņā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK 20. panta 2. punktu attiecībā uz saldētavu būvkonstrukciju komplektiem un saldētavu būvkonstrukciju apvalku komplektiem
   (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 1961)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   (2005/484/EK)
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 1988. gada 21. decembra Direktīvu 89/106/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz būvizstrādājumiem (1), un jo īpaši tās 13. panta 4. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Lai veiktu ražojuma atbilstības apliecināšanu, Komisijai no divām procedūrām atbilstīgi Direktīvas 89/106/EEK 13. panta 3. punktam jāizvēlas vismazāk apgrūtinošā procedūra, kas ir droša. Tas nozīmē, ka jāpieņem lēmums par to, vai attiecīgajam ražojumam vai ražojumu grupai ražotāja uzraudzībā īstenota ražošanas kontroles sistēma ir nepieciešams un pietiekams nosacījums atbilstības apliecināšanai, vai arī, ņemot vērā apsvērumus, kas saistīti ar atbilstību Direktīvas 89/106/EEK 13. panta 4. punktā minētajiem kritērijiem, ir jāiesaista apstiprināta sertifikācijas iestāde.
            
         
               (2)
            
            
               Direktīvas 89/106/EEK 13. panta 4. punktā ir paredzēts, ka šādi noteiktajai procedūrai jābūt norādītai pilnvarojumos un tehniskajās specifikācijās. Tādēļ vēlams noteikt ražojumu vai ražojumu grupas jēdzienu, ko lieto pilnvarojumos un tehniskajās specifikācijās.
            
         
               (3)
            
            
               Abas Direktīvas 89/106/EEK 13. panta 3. punktā noteiktās procedūras ir sīki aprakstītas minētās direktīvas III pielikumā. Tādēļ precīzi jānosaka paņēmieni, kā saskaņā ar III pielikumu abas procedūras īstenojamas katram ražojumam vai ražojumu grupai, jo III pielikumā ir norādes uz konkrētām sistēmām, kurām dodama priekšroka.
            
         
               (4)
            
            
               Direktīvas 89/106/EEK 13. panta 3. punkta a) apakšpunktā minētā procedūra atbilst sistēmām, kas izklāstītas minētās direktīvas III pielikuma 2. iedaļas ii) punkta pirmajā iespējā bez nepārtrauktas uzraudzības un otrajā un trešajā iespējā. Direktīvas 13. panta 3. punkta b) apakšpunktā minētā procedūra atbilst sistēmām, kas izklāstītas III pielikuma 2. iedaļas i) punktā un III pielikuma 2. iedaļas ii) punkta pirmajā iespējā ar nepārtrauktu uzraudzību.
            
         
               (5)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Būvniecības pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Šā lēmuma I pielikumā norādīto ražojumu atbilstību apliecina saskaņā ar procedūru, kur papildus ražošanas kontroles sistēmai, kuru uztur un par kuru atbild ražotājs, ražošanas kontroles vai ražojuma novērtēšanā un uzraudzībā tiek iesaistīta apstiprināta sertifikācijas iestāde.
   2. pants
   Atbilstības apliecināšanas procedūru, kas noteikta II pielikumā, norāda Eiropas tehnisko apstiprinājumu pamatnostādņu pilnvarojumos.
   3. pants
   Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
   
      Briselē, 2005. gada 4. jūlijā
      
         
            Komisijas vārdā —
         
         
            priekšsēdētāja vietnieks
         
         Günter VERHEUGEN
      
   
   
      (1)  OV L 40, 11.2.1989., 12. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1882/2003 (OV L 284, 31.10.2003., 1. lpp.).
   
      I PIELIKUMS
      Saldētavu būvkonstrukciju komplekti un saldētavu būvkonstrukciju apvalku komplekti:
      
                  —
               
               
                  izmantošanai būvdarbos.
               
            
   
      II PIELIKUMS
      
         Piezīme: ražojumiem, kuriem ražojumu grupās norādīts vairāk nekā viens paredzamais lietojuma veids, attiecīgām atbilstības apliecināšanas sistēmām noteiktie apstiprinātās iestādes uzdevumi ir kumulatīvi.
      SALDĒTAVU BŪVKONSTRUKCIJU KOMPLEKTI UN SALDĒTAVU BŪVKONSTRUKCIJU APVALKU KOMPLEKTI
      Atbilstības apliecināšanas sistēmas
      Turpmāk uzskaitītajiem ražojumiem un paredzētajiem lietojuma veidiem Eiropas Tehniskā apstiprinājuma organizācijai (EOTA) attiecīgajās Eiropas tehnisko apstiprinājumu pamatnostādnēs ir jānorāda šādas atbilstības apliecināšanas sistēmas:
      
                  Ražojumi
               
               
                  Paredzētie lietojuma veidi
               
               
                  Līmeņi vai kategorijas
                  (degtspēja)
               
               
                  Atbilstības pārbaudes sistēmas
               
            
                  saldētavu būvkonstrukciju komplekti un saldētavu būvkonstrukciju apvalku komplekti
               
               
                  būvdarbos
               
               
                  —
               
               
                  1
               
            
                  1. sistēma: sk. Direktīvas 89/106/EEK III pielikuma 2. iedaļas i) punktu, bez paraugu kontrolpārbaudes.
               
            Sistēmas specifikācijai jābūt tādai, lai to varētu īstenot pat tad, ja kāds efektivitātes rādītājs nav jānosaka tāpēc, ka vismaz vienai dalībvalstij vispār nav regulējuma attiecībā uz šādu rādītāju (sk. Direktīvas 89/106/EEK 2. panta 1. punktu un, attiecīgā gadījumā, skaidrojošā dokumenta 1.2.3. noteikumu). Minētajos gadījumos ražotājam nedrīkst pieprasīt šādu rādītāju pārbaudi, ja tas šajā ziņā nevēlas uzrādīt ražojuma rādītājus.