CELEX: C1995/299/23
Language: el
Date: 1995-11-11 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Tariefcommissie με διάταξη της 21ης Σεπτεμβρίου 1995 στην υπόθεση Road Air BV κατά Inspecteur der invoerrechten en accijnzen te Hoofddorp (Υπόθεση C-310/95)

Αριθ. C 299 /14     EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  11 . 11 . 95
    με την προσβαλλομένη απόφαση , μη λαμβάνοντας υπόψη          στις 29 Σεπτεμβρίου 1995 , το Tariefcommissie, στο πλαίσιο
    τις αιτήσεις πληρωμής που τελικά υποβλήθηκαν μετά τις        της διαφοράς μεταξύ Road Air BV και Inspecteur der
    31 Μαρτίου 1995 , συνιστά παραβίαση γενικών αρχών και        invoerrechten en accijnzen te Hoofddorp που εκκρεμεί ενώ­
    κοινοτικού δικαίου , όπως:                                   πιον του, ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής
                                                                 αποφάσεως επί του εξής ερωτήματος:
    — της αρχής της έντιμης συνεργασίας με την Κοινότητα
         (επί περιφερειακού επιπέδου), (άρθρο 5 της συνθή­      Έχει το τέταρτο μέρος της συνθήκης ΕΚ, ειδικότερα τα
        κης ΕΚ): η Επιτροπή κατέληξε σε οριστική εκκαθάρι­
        ση των λογαριασμών των σχεδίων χωρίς να συνεργασ­
                                                                 άρθρα 132 παράγραφος 1 , 133 παράγραφος 1 και 134, την
        τεί ειλικρινώς και να διαβουλευθεί προσηκόντως με        έννοια ότι στις 25 Ιουνίου 1991 δεν έπρεπε να επιβληθεί
                                                                δασμός κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα για εμπορεύματα
        την ολλανδική κυβέρνηση και κακώς δεν έλαβε εν          τα οποία βρίσκονταν σε ελεύθερη κυκλοφορία σε κράτος των
        προκειμένω υπόψη τις τελικές απαιτήσεις πληρωμής        ΥΧΕ χωρίς να γίνει διάκριση μεταξύ καταγωγής από τις ΥΧΕ
        που είχαν υποβληθεί με κάθε επιμέλεια. Ενεργώντας       και από τρίτες χώρες και, επομένως, κατά παρέκκλιση από τις
        κατ' αυτόν τον τρόπο, η Επιτροπή παρέβη τους            αποφάσεις 86/283/ΕΟΚ (') και 91 /1 10/ΕΟΚ (2) του Συμβου­
        σκοπούς του ΕΤΠΑ ,                                      λίου —;
   — της αρχής της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης: ενόψει
        της καθ ' οιανδήποτε τρόπο προσβολής από το άρ­         (') ΕΕ 1986, L 175 . σ. 1 .
        θρο 12 του ΕΤΠΑ-κανονισμού 1993 αξιώσεων                  2 ) ΕΕ 1991 , L 58, σ. 27 .
        συνδρομής λόγω του ότι ορίστηκε ότι οι αξιώσεις αυτές
        θα έληγαν το αργότερο στις 30 Σεπτεμβρίου 1995 και
        ενόψει επίσης της στάσεως που είχε τηρήσει η Επιτρο­
        πή στο παρελθόν, η ολλανδική κυβέρνηση μπορούσε
        να έχει τη δικαιολογημένη εμπιστοσύνη ότι οι υποβαλ­
        λόμενες μετά τις 31 Μαρτίου 1995 αλλά εγκαίρως πριν                     ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
        από τις 30 Σεπτεμβρίου 1995 αιτήσεις πληρωμής θα                            της 29ης Σεπτεμβρίου 1995
        έπρεπε να ληφθούν υπόψη πριν από την οριστική           στην υπόθεση C-2/94 SA: Empresa Nacional de Urânio SA
        εκκαθάριση των λογαριασμών,                              (ENU) κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')
   — της αναλογικότητας: λαμβανομένων υπόψη όλων των            («Αίτηση αδείας επιβολής κατασχέσεως επί των περιουσια­
        περιστάσεων, η Επιτροπή δεν μπορούσε θεμιτώς να               κών στοιχείων της Κοινότητας στην Πορτογαλία»)
        εκδώσει την προσβαλλομένη απόφαση , με την οποία                                      (95IC 299/24 )
        ορίστηκε ότι δεν ήταν πλέον δυνατόν να καταβληθεί
        ενίσχυση ύψους 15 606 552 ολλανδικών φιορινιών από                   (Γλώσσα διαδικασίας: η πορτογαλική)
        το ΕΤΠΑ για ήδη πραγματοποιηθέντα σχέδια.
                                                                (Προσωρινή μεταφραση - η οριστική μετάφραση θα δημο­
— Στο μέτρο που η ερμηνεία που προσέδωσε η Επιτροπή
                                                                            σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)
   στην αναφερθείσα διάταξη και την αναφερόμενη σε αυτή
   ημερομηνία της 31ης Μαρτίου 1995 είναι ορθή, κακώς η
   Επιτροπή δεν θεώρησε το έγγραφο του Υπουργείου               Στην υπόθεση C-2/94 SA, Empresa Nacional de Urânio SA
   Οικονομικών, της 21ης Μαρτίου 1995 (πράγματι κατά            (ENU) εταιρία πορτογαλικού δικαίου , με έδρα την Urgeiriça ,
   παράβαση του άρθρου 12 του ΕΤΠΑ-κανονισμού 1993              στην κοινότητα Nelas, εκπροσωπούμενη από τον καθηγητή
   και των προαναφερθεισών γενικών αρχών του κοινοτικού         Joâo Mota de Campos και τον Joào Luis Mota de Campos,
   δικαίου ) ως οριστική αίτηση πληρωμής. Περαιτέρω, η          δικηγόρους Λισσαβώνας, Rua Antonio Enes, 16-5° E , 1000
   Επιτροπή εξέδωσε την προσβαλλόμενη απόφαση χωρίς             Λισσαβώνα, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   προηγούμενη διαβούλευση με την επιτροπή του Ταμείου .        (εκπρόσωποι: Antonio Caeiro και Jürgen Grunwald) που είχε
   Λαμβανομένων επίσης υπόψη των ανωτέρω, η Επιτροπή            ως αντικείμενο αίτηση αδείας επιβολής κατασχέσεως επί των
   δεν αιτιολόγησε ή τουλάχιστον δεν αιτιολόγησε επαρκώς,       περιουσιακών στοιχείων της Κοινότητας στην Πορτογαλία,
   κατά παράβαση του άρθρου 190 της συνθήκης ΕΚ, την            το Δικαστήριο, συγκείμενο από τους G. C. Rodriguez Iglesias,
   προσβαλλομένη απόφαση .                                      Πρόεδρο , F. A. Schockweiler, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann
                                                                και P. Jann, προέδρους τμήματος, G. F. Mancini , K. N.
                                                                Κακούρη , J. C. Moitinho de Almeida, J. L. Murray, D. A. O.
                                                                Edward (εισηγητή ), J.-P. Puissochet, G. Hirsch και H. Ragne­
                                                                malm , δικαστές, γενικός εισαγγελέας: A. La Pergola, γραμμα­
                                                                τέας: R. Grass, εξέδωσε στις 29 Σεπτεμβρίου 1995 διάταξη με
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφασεως που               το ακόλουθο διατακτικό :
υπέβαλε το Tariefcommissie με διάταξη της 21ης Σεπτεμ­
βρίου 1995 στην υπόθεση Road Air ΒV κατά Inspecteur der         1 . Παρέλκει η έκδοση διατάξεως.
           invoerrechten en accijnzen te Hoofddorp
                      (Υπόθεση C-310/95)                        2. Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα.
                         (95/C 299/23)
                                                                (') EE αριθ . C 392 της 31 . 12. 1994 .
Με διάταξη της 21ης Σεπτεμβρίου 1995 , η οποία περιήλθε στη
Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων