CELEX: 31988R3821
Language: it
Date: 1988-12-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3821/88 della Commissione, del 7 dicembre 1988, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di clementine fresche originarie della Spagna (escluse le isole Canarie)

N. L 337/ 22                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    8 . 12. 88
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 3821 /88 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 7 dicembre 1988
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di clementine fresche
                                        originarie della Spagna (escluse le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che per le clementine fresche originarie
                                                                         della Spagna (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   così calcolato si è mantenuto per due giorni di mercato
europea,                                                                 consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a
                                                                         quello del prezzo di riferimento ; che una tassa di
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,                  compensazione deve essere istituita per dette clementine
                                                                         fresche ;
visto il regolamento (CEE) n . 1035/72 del Consiglio, del                considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                   namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da              prezzo d'entrata :
ultimo dal regolamento (CEE) n . 2238/88 (2), in particolare
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                               — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
                                                                              scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
                                                                              tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                     si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
mento (CEE) n . 1035/72 prevede che, se il prezzo                             3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                       n . 1676/85 del Consiglio (6), modificato da ultimo dal
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                      regolamento (CEE) n. 1636/87 Q ;
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­            — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                              sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il                di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi                    in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                          tino precedente e del predetto coefficiente ;
                                                                          considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
considerando che il regolamento (CEE) n . 3270/88 della                   dell'atto di adesione (8), durante la prima fase del periodo
Commissione, del 24 ottobre 1988 , che fissa per la                       transitorio, il regime applicabile agli scambi tra un nuovo
campagna 1988/ 1989 i prezzi di riferimento delle                         Stato membro e la Comunità nella sua composizione al
clementine (3), fissa per questi prodotti della categoria di              31 dicembre 1985 è il regime che era applicabile prima
qualità I il prezzo di riferimento a 59,57 ECU per 100 kg                 dell'adesione ;
netti per il periodo dal 1° dicembre 1988 al 28 febbraio
1989 ;                                                                    considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
                                                                          riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza                  plicazione del regolamento (CEE) n . 1035/72 del 6 % per
determinata è pari al corso più basso o alla media dei                    il terzo anno successivo alla data dell'adesione,
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
                                                                                                     Articolo 1
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 1035/72 ;
                                                                          È percepita all'importazione di clementine fresche (sotto­
                                                                          voce ex 0805 20 10 della nomenclatura combinata), origi­
                                                                          narie della Spagna (escluse le isole Canarie) una tassa di
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del              compensazione il cui importo è fissato a 1,10 ECU per
regolamento (CEE) n . 211 8/74 (4), modificato da ultimo                   100 kg netti.
dal regolamento (CEE) n . 381 1 /85 (*), i corsi da prendere
in considerazione devono essere constatati sui mercati
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri                                               Articolo 2
mercati ;
                                                                          Il presente regolamento entra in vigore il 9 dicembre
                                                                           1988 .
 ') GU   n. L 118  del 20 . 5 . 1972, pag. 1 .
 2) GU   n. L 198  del 26 . 7. 1988 , pag . 1 .
 ') GU   n. L 291  del 25.  10 . 1988 , pag. 45.                          (6) GU n . L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
 *) GU   n. L 220  del 10 . 8 . 1974 , pag. 20 .                          O GU n . L 153 del 13 . 6. 1987, pag. 1 .
 ") GU   n. L 368  del 31 . 12 . 1985 , pag . 1 .                         {*) GU n . L 302 del 15 . 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- 8 . 12. 88                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 337/23
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 7 dicembre 1988 .
                                                                     Per la Commissione
                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                        Vicepresidente