CELEX: 52013PC0215
Language: hu
Date: 2013-04-18
Title: Javaslat A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG HATÁROZATA az EU–Szerbia Stabilizációs és Társulási Tanács saját eljárási szabályzatáról szóló határozatára vonatkozó álláspont kialakításáról

|
			
		
		
		52013PC0215
		
			Javaslat A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG HATÁROZATA az EU–Szerbia Stabilizációs és Társulási Tanács saját eljárási szabályzatáról szóló határozatára vonatkozó álláspont kialakításáról /* COM/2013/0215 final - 2013/0113 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
Az Európai Unió és tagállamai, valamint Szerbia közötti stabilizációs
és társulási megállapodás az összes tagállam megerősítését követően,
várhatóan 2013 első felében fog hatályba lépni.
Az említett megállapodás 119. cikkével létrehozott stabilizációs és
társulási tanács felügyeli a megállapodás végrehajtását, és vizsgálja az annak
keretében felmerülő legfontosabb kérdéseket, illetve bármely egyéb,
kölcsönös érdeklődésre számot tartó kétoldalú vagy nemzetközi kérdést.
A stabilizációs és társulási megállapodás 120. cikke rendelkezésének
megfelelően a stabilizációs és társulási tanács meghatározza saját
eljárási szabályzatát. A megállapodás 122. cikkének megfelelően
ez az eljárási szabályzat meghatározza a stabilizációs és társulási tanácsot feladatai
teljesítésében segítő stabilizációs és társulási bizottság feladatait.
A stabilizációs és társulási megállapodás megkötéséről szóló, ………-i tanácsi és bizottsági határozat 3.
cikkének (1) bekezdése szerint a stabilizációs és társulási tanácson belül
képviselendő álláspontot a Bizottság javaslata alapján a Tanács határozata
állapítja meg, vagy adott esetben a Bizottság.
Tájékoztatás a Tanács részére: az egyes albizottságok és különleges
munkacsoportok eljárási szabályzatát külön melléklet tartalmazza. 
Következésképpen a Bizottság felkéri a Tanácsot, hogy hagyja jóvá a
mellékelt, az EU–Szerbia Stabilizációs és Társulási Tanács saját eljárási
szabályzatáról szóló határozatának vonatkozásában az Európai Unió és az Euratom
által képviselendő álláspontról szóló határozatjavaslatot.
2013/0113 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
az EU–Szerbia Stabilizációs és Társulási
Tanács saját eljárási szabályzatáról szóló határozatára vonatkozó álláspont
kialakításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ
TANÁCSA,
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló
szerződésre és különösen annak 218. cikke (9) bekezdésére,
tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget (Euratom) létrehozó
szerződésre és különösen annak 101. cikkére, 
tekintettel az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik,
másrészről a Szerb Köztársaság (a továbbiakban: Szerbia) közötti
stabilizációs és társulási megállapodás megkötéséről szóló, ……… tanácsi és bizottsági határozatra és
különösen annak 3. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
A
stabilizációs és társulási megállapodás 119. cikke létrehoz egy stabilizációs
és társulási tanácsot.
(1)              
Az említett megállapodás 120. cikke úgy
rendelkezik, hogy a stabilizációs és társulási tanács létrehozza saját eljárási
szabályzatát.
(2)              
Az említett megállapodás 122. cikke úgy
rendelkezik, hogy a stabilizációs és társulási tanácsot egy stabilizációs és
társulási bizottság segíti.
(3)              
Az említett megállapodás 122. cikke úgy
rendelkezik, hogy a stabilizációs és társulási tanács eljárási szabályzatában
meghatározza a stabilizációs és társulási bizottság feladatait, valamint
rendelkezik arról, hogy a stabilizációs és társulási tanács bármely jogkörét a
stabilizációs és társulási bizottságra ruházhatja.
(4)              
Az említett megállapodás 124. cikke úgy
rendelkezik, hogy a stabilizációs és társulási tanács határozhat más különleges
bizottság vagy testület létrehozásáról, amely segítheti feladatai elvégzésében. Rendelkezik továbbá arról, hogy a stabilizációs
és társulási tanács az eljárási szabályzatában meghatározza az ilyen
bizottságok vagy testületek összetételét és feladatait, valamint azok
működési rendjét,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 
Egyetlen cikk
Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik,
másrészről a Szerb Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási
megállapodás 119. cikke által létrehozott stabilizációs és társulási tanácson
belüli, az említett stabilizációs és társulási tanács eljárási szabályzata,
illetve az említett megállapodás 122. cikkében említett stabilizációs és
társulási bizottságra átruházott hatáskörök tekintetében az Európai Unió és az
Euratom által elfogadandó álláspont alapja a stabilizációs és társulási tanács
e határozat mellékletében szereplő határozattervezete. Az
e határozatra vonatkozó kisebb módosításokat a Tanács és a Bizottság további
határozata nélkül el lehet fogadni.
Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.
 a Bizottság részéről, || a Tanács részéről 
 az elnök || az elnök 
MELLÉKLET 
az
EU–Szerbia Stabilizációs és Társulási Tanács eljárási szabályzatáról szóló
határozatára vonatkozó álláspont kialakításáról szóló tanácsi és bizottsági
határozathoz
Az
EU–Szerbia Stabilizációs és Társulási Tanács 1. számú határozata [dátum] eljárási szabályzatának
elfogadásáról
A STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI TANÁCS,
tekintettel az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik,
másrészről a Szerb Köztársaság (a továbbiakban: Szerbia) közötti
stabilizációs és társulási megállapodásra, és különösen annak 119. és 120.
cikkére,
mivel a megállapodás ……………
hatályba lépett,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 
1. cikk
Elnökség
A stabilizációs és társulási tanács elnökségét 12 hónapos
időszakokra felváltva az Európai Unió és tagállamai, valamint az Európai
Atomenergia-közösség részéről az Európai Unió Külügyek Tanácsának elnöke,
és Szerbia kormányának egy képviselője látja el. Az
első időszak a stabilizációs és társulási tanács első ülésének
napján kezdődik és 2013. december 31-ig tart.
2. cikk
Ülések
A stabilizációs és társulási tanács miniszteri szinten évente egyszer
ülésezik. A stabilizációs és társulási tanács a felek
egyetértésével bármely fél kérésére különleges ülésszakokat tarthat. Ha
a felek másképp nem állapodnak meg, a stabilizációs és társulási tanács
valamennyi ülését az Európai Unió Tanácsa üléseinek szokásos helyszínén kell
tartani mindkét fél által közösen meghatározott időpontban. A
stabilizációs és társulási tanács üléseit a stabilizációs és társulási tanács
titkársága az elnökkel egyetértésben hívja össze. 
3. cikk
Képviselet
Amennyiben a stabilizációs és társulási tanács tagjai nem tudnak
megjelenni az ülésen, képviselőket küldhetnek maguk helyett. Amennyiben
egy tag valamely ülésen képviseltetni kívánja magát,az érintett ülést
megelőzően közölnie kell az elnökkel képviselője nevét. A
stabilizációs és társulási tanács tagjának képviselője az adott tag
valamennyi jogát gyakorolhatja.
4. cikk
Küldöttségek
A stabilizációs és társulási tanács tagjait tisztviselők
kísérhetik. Az elnököt az üléseket megelőzően
tájékoztatni kell a felek küldöttségének tervezett összetételéről. A
stabilizációs és társulási tanács ülésén az Európai Beruházási Bank egy
képviselője megfigyelőként részt vesz, amennyiben a napirenden a
Bankot érintő ügyek is szerepelnek. A stabilizációs és
társulási tanács tagsággal nem rendelkező személyeket is meghívhat
üléseire, hogy bizonyos témakörökben tájékoztatást nyújtsanak.
5. cikk
Titkárság
Az Európai Unió Tanácsa Főtitkárságának egy tisztviselője és
Szerbia Európai Unió melletti képviseletének egy tisztviselője együttesen
látják el a stabilizációs és társulási tanács titkári feladatait.
6. cikk
Levelezés
A stabilizációs és társulási tanácsnak címzett leveleket a
stabilizációs és társulási tanács elnökének, az Európai Unió Tanácsa
Főtitkárságának címére kell küldeni. 
A két titkár gondoskodik arról, hogy a levelezés eljusson a
stabilizációs és társulási tanács elnökéhez, és adott esetben azt körbeküldik a
stabilizációs és társulási tanács többi tagjának. A
körbeküldött levelezést elküldik továbbá a Bizottság Főtitkárságának, a
tagállamok állandó képviseleteinek, valamint Szerbia Európai Unió melletti képviseletének. 
A stabilizációs és társulási tanács elnökének közleményeit a titkárok
elküldik a címzetteknek, és adott esetben a stabilizációs és társulási tanács
többi tagjának is a második bekezdésben megjelölt címekre.
7. cikk
Nyilvánosság
Eltérő határozat hiányában a stabilizációs és társulási tanács
ülései nem nyilvánosak.
8. cikk
Az ülések napirendje
(1)                   
Az
elnök minden ülésre elkészít egy előzetes napirendet. Az előzetes
napirendet a stabilizációs és társulási tanács titkárai az ülés kezdetét
legalább 15 nappal megelőzően eljuttatják a 6. cikkben említett
címzetteknek. Az előzetes napirend azokat a napirendi pontokat
tartalmazza, amelyeknek a napirendi pontok közé való felvételére vonatkozóan az
elnök kérést kapott az ülés kezdetét legalább 21 nappal megelőzően.
Ugyanakkor az előzetes napirendbe csak azok a pontok kerülnek be, amelyek
kísérő dokumentumait legkésőbb a napirend elküldésének
időpontjáig eljuttatják a titkároknak. A napirendet a stabilizációs és társulási tanács
fogadja el az ülések elején. Amennyiben
arról a felek megállapodnak, az ideiglenes napirenden nem szereplő pontot
is felvehetnek a napirendre. 
(2)                   
Az elnök a felekkel egyetértésben az adott ügy
sajátosságaira való tekintettel lerövidítheti az (1) bekezdésben meghatározott
határidőket.
9. cikk
Jegyzőkönyv
Valamennyi ülés jegyzőkönyvtervezetét a két titkár készíti el. A
jegyzőkönyvben az egyes napirendi pontok tekintetében főszabályként a
következőket kell feltüntetni:
–                        
a stabilizációs és társulási tanácshoz benyújtott
dokumentumok,
–                        
azok a nyilatkozatok, amelyeknek jegyzőkönyvbe
való felvételét a stabilizációs és társulási tanács valamely tagja kérte,
–                        
a meghozott határozatok, a megtett ajánlások, az
elfogadott nyilatkozatok és következtetések.
A jegyzőkönyvtervezetet jóváhagyás céljából be kell nyújtani a
stabilizációs és társulási tanácsnak. A jóváhagyást
követően a jegyzőkönyvet az elnök és a két titkár aláírásával látja
el. A jegyzőkönyvet az Európai Unió Tanácsa
Főtitkárságának irattárában helyezik el, amely a stabilizációs és
társulási tanács dokumentumainak letéteményese. A 6.
cikkben említett minden címzettnek el kell juttatni egy hitelesített másolatot.
10. cikk
Határozatok és ajánlások
(1)                   
A stabilizációs és társulási tanács a felek közös
egyetértésével hozza meg határozatait és tesz ajánlásokat. A stabilizációs és
társulási tanács írásbeli eljárás útján is hozhat határozatokat és tehet
ajánlásokat, amennyiben a felek megegyeznek erről.
(2)                   
A stabilizációs és társulási tanács
határozatai és ajánlásai a stabilizációs és társulási megállapodás 121. cikke
szerint a „határozat” illetve „ajánlás” címet viselik, amelyet egy sorszám,
elfogadásuk dátuma, valamint tárgyuk megjelölése követ. A stabilizációs és
társulási tanács határozatait és ajánlásait az elnök írja alá és a két tikár
hitelesíti. A határozatokat és az ajánlásokat továbbítani kell a fenti 6.
cikkben említett valamennyi címzettnek. A felek maguk dönthetnek a
stabilizációs és társulási tanács határozatainak és ajánlásainak saját,
hivatalos kiadványukban való közzétételéről.
11. cikk
Nyelvek
A stabilizációs és társulási tanács hivatalos nyelvei a felek hivatalos
nyelvei. Eltérő határozat hiányában a stabilizációs és
társulási tanács tanácskozásait az ezeken a nyelveken elkészített
dokumentációra alapozza.
12. cikk
Költségek
Az Európai Unió és Szerbia maga viseli a stabilizációs és társulási
tanács ülésein való részvétellel kapcsolatosan felmerülő saját költségeit,
mind a személyzeti, utazási és ellátási kiadásokra, mind a postai és távközlési
kiadásokra vonatkozóan. Az üléseken történő tolmácsolással,
valamint a dokumentumok fordításával és sokszorosításával kapcsolatos kiadások
az Európai Uniót terhelik, ez alól kivételt képeznek a szerb nyelvre
történő tolmácsolás és fordítás költségei, amelyek Szerbiát terhelik. Az
ülések szervezésével kapcsolatosan felmerülő egyéb kiadások az üléseknek
otthont adó felet terhelik.
13. cikk
Stabilizációs és társulási bizottság
(1)                   
Létrejön a stabilizációs és társulási bizottság azzal a
céllal, hogy segítse a stabilizációs és társulási tanácsot feladatainak
végrehajtásában. A bizottság egyrészről az Európai Unió Tanácsának
képviselőiből és az Európai Bizottság képviselőiből,
másrészről Szerbia kormányának képviselőiből áll, rendszerint
főtisztviselői szinten.
(2)                   
A stabilizációs és társulási bizottság
előkészíti a stabilizációs és társulási tanács üléseit és tanácskozásait,
szükség esetén végrehajtja a stabilizációs és társulási tanács határozatait,
valamint általánosságban véve biztosítja a társulási kapcsolat folytonosságát
és a stabilizációs és társulási megállapodás megfelelő működését.
Foglalkozik minden olyan kérdéssel, amelyre a stabilizációs és társulási tanács
felhívja a figyelmét, valamint bármely egyéb olyan problémával, amely a
stabilizációs és társulási megállapodás napi szintű végrehajtása során
felmerülhet. A bizottság javaslatait és minden határozat-/ajánlástervezetét
benyújtja elfogadásra a stabilizációs és társulási tanácsnak.
(3)                   
Olyan esetekben, amikor a stabilizációs
és társulási megállapodás konzultációs kötelezettségre vagy konzultációs
lehetőségre utal, a konzultációra a stabilizációs és társulási bizottság
keretein belül kerülhet sor. A felek megállapodásával a konzultáció a
stabilizációs és társulási tanács keretein belül is tovább folytatható.
(4)                   
A stabilizációs és társulási bizottság
eljárási szabályzata e határozat mellékletét képezi.
14. cikk
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal alkotott
konzultatív vegyes bizottság
(1)                   
Létrejön az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal
alkotott konzultatív vegyes bizottság, melynek feladata a stabilizációs és
társulási tanács munkájának támogatása az Európai Unióban és Szerbiában
működő szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek
közötti párbeszéd és együttműködés elősegítése céljából. E párbeszéd
és együttműködés kiterjed az Európai Unió és Szerbia közötti
kapcsolatoknak a stabilizációs és társulási megállapodás végrehajtásával
összefüggésben felmerülő minden releváns kérdésére. E párbeszéd és
együttműködés különösen a következőkre irányul:
a)     
a szerbiai szociális
partnerek és más civil társadalmi szervezetek felkészítése a jövőbeni
európai uniós tagság keretében folytatandó tevékenységre;
b)     
a szerbiai szociális
partnerek és más civil társadalmi szervezetek felkészítése az Európai Gazdasági
és Szociális Bizottság munkájában való részvételre Szerbia csatlakozását
követően;
c)     
információcsere a
kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésekről, különösen a
csatlakozási folyamat legfrissebb fejleményeivel kapcsolatban, valamint a
szerbiai szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek felkészítése
erre a folyamatra; 
d)     
egyfelől a szerbiai
szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek, másfelől a
tagállamok szociális partnerei és egyéb civil társadalmi szervezetei között a
tapasztalatok és bevált gyakorlatok cseréje, valamint a strukturált párbeszéd
ösztönzése egyebek mellett azokon a meghatározott területeken folytatott
hálózatépítés révén, amely területeken a közvetlen kapcsolatok és
együttműködés jelenthetik egyes problémák megoldásának leghatékonyabb módját;
e)     
bármely más, a
stabilizációs és társulási megállapodás végrehajtása során és az
előcsatlakozási stratégia keretében felmerülő, a felek bármelyike
által javasolt vonatkozó kérdés megvitatása.
(2)                   
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal
alkotott konzultatív vegyes bizottság az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság hat képviselőjéből és a szerbiai szociális partnerek és
egyéb civil társadalmi szervezetek hat képviselőjéből áll. A konzultatív vegyes bizottságba megfigyelők
is meghívhatók.
(3)                   
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal
alkotott konzultatív vegyes bizottság a stabilizációs és társulási tanács által
kezdeményezett konzultáció alapján vagy – a gazdasági és társadalmi körök
közötti párbeszéd előmozdítása tekintetében – saját kezdeményezésére látja
el feladatait.
(4)                   
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal
alkotott konzultatív vegyes bizottság összetételének mind az Európai Unió, mind
Szerbia vonatkozásában a lehető legpontosabban tükröznie kell a
különböző szociális partnereket és egyéb civil társadalmi szervezeteket. A szerbiai tagokat Szerbia kormánya jelöli
hivatalosan, a szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek
javaslatai alapján. E javaslatok a
szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek közötti inkluzív és
átlátható kiválasztási eljárás alapján kerülnek kialakításra.
(5)                   
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal
alkotott konzultatív vegyes bizottság társelnöki tisztét az Európai Gazdasági
és Szociális Bizottság egy tagja és a szerbiai szociális partnerek és egyéb
civil társadalmi szervezetek egy képviselője tölti be.
(6)                   
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal
alkotott konzultatív vegyes bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
(7)                   
Egyrészről az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság, másrészről Szerbia kormánya egyaránt fedezik küldötteiknek a
konzultatív vegyes bizottság és annak munkacsoportjai ülésein való részvétele
kapcsán felmerülő költségeiket tekintettel a személyzeti, úti- és
tartózkodási költségekre. 
(8)                   
Az ülések megszervezésével kapcsolatos egyéb tárgyi
kiadásokat az ülést rendező fél viseli.
15. cikk
A Régiók Bizottságával alkotott konzultatív
vegyes bizottság
(1)                   
Létrejön a Régiók Bizottságával alkotott
konzultatív vegyes bizottság, melynek feladata a stabilizációs és társulási
tanács munkájának támogatása az Európai Unióban és Szerbiában működő
helyi és regionális hatóságok közötti párbeszéd és együttműködés
elősegítése céljából. E
párbeszéd és együttműködés különösen a következőkre irányul:
a)     
a szerbiai helyi és
regionális hatóságok felkészítése a jövőbeni európai uniós tagság
keretében folytatandó tevékenységre;
b)     
a szerbiai helyi és
regionális hatóságok felkészítése a Régiók Bizottságának munkájában való
részvételre Szerbia csatlakozását követően;
c)     
információcsere a
kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésekről, különösen a
csatlakozási folyamat legfrissebb fejleményeiről és azon szakpolitikákkal
kapcsolatban, amelyekre vonatkozóan a Szerződések a Régiók Bizottságával
való konzultációról rendelkeznek, valamint a szerbiai helyi és regionális hatóságok
felkészítése ezekre a szakpolitikákra;
d)     
egyfelől a szerbiai
helyi és regionális hatóságok, másfelől a tagállamokban működő
helyi és regionális hatóságok közötti tapasztalatcsere és többoldalú
strukturált párbeszéd ösztönzése egyebek mellett azokon a meghatározott
területeken folytatott hálózatépítés révén, amely területeken a szerbiai helyi
és regionális hatóságok és a tagállami helyi és regionális hatóságok közötti
közvetlen kapcsolatok és együttműködés jelenthetik egyes kölcsönös érdeklődésre
számot tartó problémák megoldásának leghatékonyabb módját;
e)     
a szerbiai helyi és
regionális hatóságok és a tagállami helyi és regionális hatóságok közötti, a
régióközi együttműködéssel kapcsolatos rendszeres információcsere
biztosítása;
f)       
a tapasztalatok és tudás
cseréjének támogatása azokon a szakterületeken, amelyeken az Európai Unió
működéséről szóló szerződés a Régiók Bizottságával való
konzultációról rendelkezik egyrészt a szerbiai helyi és regionális hatóságok,
másrészt a tagállamok helyi és regionális hatóságai között, különös tekintettel
a helyi és regionális fejlesztési tervek vagy stratégiák elkészítésére
vonatkozó ismeretekre és technikákra, valamint az előcsatlakozási és
strukturális alapok lehető leghatékonyabb felhasználására;
g)     
a szerbiai helyi és regionális
hatóságok támogatása információcsere segítségével, különösen a szubszidiaritás
elvének a regionális és helyi szinten történő, az élet minden területére
kiterjedő gyakorlati alkalmazása tekintetében;
h)     
bármely más, a
stabilizációs és társulási megállapodás végrehajtása során és az
előcsatlakozási tárgyalások keretében felmerülő, a felek bármelyike
által javasolt releváns kérdés megvitatása. 
(2)                   
A Régiók Bizottságával alkotott konzultatív vegyes
bizottság egyrészt a Régiók Bizottságának [hét] képviselőjéből, és
másrészt a szerbiai helyi és regionális hatóságok [hét] választott
képviselőjéből áll. Ezzel
egyenlő számban póttagok kerülnek kinevezésre.
(3)                   
A Régiók Bizottságával alkotott konzultatív vegyes
bizottság a stabilizációs és társulási tanács által kezdeményezett konzultáció
alapján vagy – a regionális és helyi hatóságok közötti párbeszéd támogatása
tekintetében – saját kezdeményezésére látja el tevékenységeit.
(4)                   
A Régiók Bizottságával alkotott konzultatív vegyes
bizottság ajánlásokat tehet a stabilizációs és társulási tanácsnak.
(5)                   
A Régiók Bizottságával alkotott konzultatív vegyes
bizottság összetételének mind az Európai Unió, mind Szerbia vonatkozásában
pontosan tükröznie kell a helyi és regionális hatóságok különböző
szintjeit. A szerbiai tagokat Szerbia
kormánya jelöli hivatalosan, a szerbiai helyi és regionális hatóságokat
képviselő szervezetek javaslatai alapján. E javaslatok a helyi és regionális képviseleti mandátummal felruházott
képviselők közötti inkluzív és átlátható kiválasztási eljárás alapján
kerülnek kialakításra.
(6)                   
A Régiók Bizottságával alkotott konzultatív vegyes
bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
(7)                   
A Régiók Bizottságával alkotott konzultatív vegyes
bizottság társelnöki tisztét a Régiók Bizottságának egy tagja és a szerbiai
helyi és regionális hatóságok egy képviselője tölti be.
(8)                   
Egyrészről a Régiók Bizottsága,
másrészről Szerbia kormánya egyaránt fedezik küldötteiknek a konzultatív
vegyes bizottság ülésein való részvétele kapcsán felmerülő költségeit,
különös tekintettel az úti- és tartózkodási költségekre.
(9)                   
Az ülések megszervezésével kapcsolatos egyéb tárgyi
kiadásokat az ülést rendező fél viseli.
Kelt
                                                                       a stabilizációs és társulási tanács részéről
                                                                       az elnök
MELLÉKLET 
 
Az EU–Szerbia Stabilizációs és Társulási Tanács 1.
számú határozata [dátum] 
A
stabilizációs és társulási bizottság eljárási szabályzata
1. cikk
Elnökség
A stabilizációs és társulási bizottság elnöke 12 hónapos
időszakokra felváltva az Európai Unió és tagállamai, valamint az Európai
Atomenergia-közösség részéről az Európai Bizottság egy képviselője,
illetve Szerbia kormányának egy képviselője. Az
első időszak a stabilizációs és társulási tanács első ülésének
napján kezdődik és 2013. december 31-ig tart.
2. cikk
Ülések
A stabilizációs és társulási bizottság a felek megegyezésével akkor
ülésezik, amikor a körülmények úgy kívánják. A
stabilizációs és társulási bizottság valamennyi ülését a felek által közösen
meghatározott helyszínen és időpontban tartják. A
stabilizációs és társulási bizottság üléseit az elnök hívja össze.
3. cikk
Küldöttségek
Az elnököt az üléseket megelőzően tájékoztatni kell a felek
küldöttségének tervezett összetételéről.
4. cikk
Titkárság
A stabilizációs és társulási bizottság titkárságát az Európai Bizottság
egy tisztviselője, valamint Szerbia kormányának egy tisztviselője
közösen alkotja. Az e határozatban említett, a stabilizációs és
társulási bizottság elnökének címzett és a tőle származó közleményeket
megküldik a stabilizációs és társulási bizottság titkárainak és a stabilizációs
és társulási tanács titkárainak, valamint elnökének.
5. cikk
Nyilvánosság
Eltérő határozat hiányában a stabilizációs és társulási bizottság
ülései nem nyilvánosak.
6. cikk
Az ülések napirendje
(1)                   
Az elnök minden üléshez előzetes napirendet
készít. Az előzetes napirendet a
stabilizációs és társulási bizottság titkárai az ülés kezdetét legalább 15
nappal megelőzően eljuttatják a 4. cikkben említett címzetteknek. Az előzetes napirend azokat a napirendi
pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendi pontok közé való felvételére
vonatkozóan az elnök kérést kapott az ülés kezdetét legalább 21 nappal
megelőzően. Ugyanakkor az előzetes napirendbe csak azok a pontok
kerülnek be, amelyek kísérő dokumentumait
legkésőbb a napirend elküldésének időpontjáig eljuttatják a
titkároknak. A stabilizációs és társulási bizottság felkérhet szakértőket
arra, hogy adott témában tájékoztatás céljából részt vegyenek az ülésen. A
napirendet a stabilizációs és társulási bizottság fogadja el az ülés elején. Amennyiben
arról a felek megállapodnak, az ideiglenes napirenden nem szereplő pontot
is felvehetnek a napirendre.
(2)                   
Az elnök a felekkel egyetértésben az adott ügy
sajátosságaira való tekintettel lerövidítheti az (1) bekezdésben meghatározott
határidőket.
7. cikk
Jegyzőkönyv
Minden ülésről jegyzőkönyvet kell készíteni, amelyet a
stabilizációs és társulási bizottság által levont következtetésekről az
elnök által készített összefoglalóra kell alapozni. Miután
a stabilizációs és társulási bizottság elfogadja a jegyzőkönyvet, az elnök
és a titkárok aláírják, majd mindkét fél iktatja. A
jegyzőkönyv egy példányát a 4. cikkben említett minden címzettnek el kell
juttatni.
8. cikk
Határozatok és ajánlások
Azon különleges esetekben, amikor a stabilizációs és társulási
megállapodás 122. cikke alapján a stabilizációs és társulási tanács
határozathozatalra, illetve ajánlástételre hatalmazza fel a stabilizációs és
társulási bizottságot, e jogszabályokat címmel kell ellátni, amely a sorszámmal
ellátott „határozat”, illetve „ajánlás” szóból, elfogadásának dátumából,
valamint a tárgy leírásából áll. A határozatokat és ajánlásokat a felek közös
megegyezéssel fogadják el. A stabilizációs és társulási bizottság
írásbeli eljárás útján is hozhat határozatokat és tehet ajánlásokat, amennyiben
a felek megegyeznek erről. A stabilizációs és társulási bizottság
határozatait és ajánlásait az elnök írja alá és a két titkár hitelesíti, majd
azokat a 4. cikkben említett valamennyi címzettnek továbbítják. A
felek dönthetnek a stabilizációs és társulási bizottság határozatainak és
ajánlásainak saját hivatalos kiadványukban való közzétételéről.
9. cikk
Költségek
Az Európai Unió és Szerbia maga viseli a stabilizációs és társulási
bizottság ülésein való részvétellel kapcsolatosan felmerülő költségeket,
mind a személyzeti, utazási és ellátási kiadásokra, mind a postai és távközlési
kiadásokra vonatkozóan. Az üléseken történő tolmácsolással,
valamint a dokumentumok fordításával és sokszorosításával kapcsolatos kiadások
az Európai Uniót terhelik, ez alól kivételt képeznek a szerb nyelvre
történő tolmácsolás és fordítás költségei, amelyek Szerbiát terhelik. Az
ülések szervezésével kapcsolatosan felmerülő egyéb kiadások az üléseknek
otthont adó felet terhelik.
10. cikk
Albizottságok és különleges munkacsoportok
A stabilizációs és társulási bizottság saját felügyelete alatt
működő albizottságokat vagy különleges munkacsoportokat hozhat létre,
amelyek minden egyes ülésük után beszámolót nyújtanak be a bizottságnak. A
stabilizációs és társulási bizottság dönthet valamennyi albizottság vagy
munkacsoport megszüntetéséről, azok hatáskörének meghatározásáról vagy
módosításáról, illetve a bizottság feladatainak végrehajtásában való
segítségnyújtás céljával további albizottságok vagy munkacsoportok
létrehozásáról. Ezek az albizottságok és munkacsoportok nem
rendelkeznek döntéshozói hatáskörrel.
MELLÉKLET
kizárólag a Tanács tájékoztatására
TERVEZET
Az EU–Szerbia Stabilizációs és Társulási
Bizottság 
1/2013. határozata
(2013. hónap nap.)
albizottságok és különleges munkacsoportok
létrehozásáról
A STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI BIZOTTSÁG,
tekintettel
az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szerb
Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodásra és különösen
annak 123. cikkére,
tekintettel
a stabilizációs és társulási bizottság eljárási szabályzatára és különösen
annak 10. cikkére,
A
KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 
Egyetlen cikk
Az
I. mellékletben felsorolt albizottságok és különleges munkacsoportok
létrehozásra kerülnek. Hatáskörük meghatározása a II. mellékletben
található.
Kelt
…….-ban/-ben, 2013. hónap nap -án/-én.
a
stabilizációs és társulási bizottság részéről
az
elnök
I. MELLÉKLET
EU–SZERBIA STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁS
Multidiszciplináris albizottsági struktúra
 Megnevezés || Tárgyalt kérdések || STM cikk 
 1. Kereskedelem, ipar, vámügy és adózás || Az áruk szabad mozgása || 18. cikk 
 Ipari termékek || 19–23. cikk 
 Kereskedelmi kérdések || 34–48. cikk 
 Szabványosítás, metrológia, akkreditáció, hitelesítés, megfelelőségértékelés és piacfelügyelet || 77. cikk 
 Ipari együttműködés || 94. cikk 
 Kkv-k || 95. cikk 
 Turizmus || 96. cikk 
 Vámok || 99. cikk 
 Adózás || 100. cikk 
 Származási szabályok || 3. jegyzőkönyv 
 Vámügyi kérdésekben való közigazgatási segítségnyújtás || 6. jegyzőkönyv 
 2. Mezőgazdaság és halászat || Mezőgazdasági termékek széles értelemben (sensu lato) || 24. cikk, 26. cikk (1) és (4) bekezdés, 27. cikk (1) bekezdés, 31., 32. és 35. cikk 
 Mezőgazdasági termékek sensu stricto || 26. cikk (2) és (3) bekezdés, valamint 27. cikk (2) bekezdés 
 Halászati termékek || 29. és 30. cikk 
 Feldolgozott mezőgazdasági termékek || 25. cikk, 1. jegyzőkönyv 
 Bor || 28. cikk és 2. jegyzőkönyv 
 A mezőgazdasági és halászati termékekre, valamint bortól és szeszes italoktól különböző élelmiszerekre vonatkozó földrajzi jelzés oltalma || 33. cikk 
 Mezőgazdaság és az agráripari ágazat, állat- és növényegészségügyi kérdések || 97. cikk 
 Halászati együttműködés || 98. cikk 
 Élelmiszer-biztonság ||   
 3. Belső piac és verseny || Letelepedési jog || 52–58. cikk 
 Szolgáltatásnyújtás || 59–61. cikk 
 Az STM V. címével kapcsolatos egyéb kérdések || 65–71. cikk 
 A jogszabályok közelítése és jogérvényesítés || 72. cikk 
 Versenyszabályok || 73–74. cikk, 5. jegyzőkönyv 
 Szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdonjogok || 75. cikk 
 Közbeszerzés || 76. cikk 
 Banki, biztosítási és egyéb pénzügyi szolgáltatások || 91. cikk 
 Fogyasztóvédelem || 78. cikk 
 Közegészségügy ||   
 4. Gazdasági és pénzügyi kérdések, statisztika || Tőkemozgások és fizetési műveletek || 62–64. cikk 
 Gazdaságpolitika || 89. cikk 
 Statisztikai együttműködés || 90. cikk 
 Beruházásfejlesztés és ‑védelem || 93. cikk 
 Pénzügyi együttműködés || 115–118. cikk 
 Audit és pénzügyi ellenőrzés || 92. cikk 
 5. Jogérvényesülés, szabadság és biztonság || Igazságszolgáltatás és alapvető jogok ||   
 Rendőrségi és igazságügyi együttműködés ||   
 Jogállamiság || 80. cikk 
 Adatvédelem || 81. cikk 
 Vízum, határellenőrzés, menekültügy és migráció || 82. cikk 
 Illegális bevándorlás és visszafogadás || 83. cikk 
 Pénzmosás || 84. cikk 
 Kábítószerek || 85. cikk 
 Terrorizmus elleni küzdelem || 87. cikk 
 Bűnözés és egyéb illegális tevékenységek || 86. cikk 
 6. Kutatás és innováció, információs társadalom és társadalompolitika || A munkavállalók mozgása || 49–51. cikk 
 Munkafeltételek és esélyegyenlőség || 79. cikk 
 Szociális együttműködés || 101. cikk 
 Oktatás és képzés || 102. cikk 
 Kulturális együttműködés || 103. cikk 
 Tájékoztatás és kommunikáció || 107. cikk 
 Audiovizuális együttműködés || 104. cikk 
 Elektronikus kommunikációs hálózatok és szolgáltatások || 106. cikk 
 Információs társadalom || 105. cikk 
 Kutatás és innováció || 112. cikk 
 7. Közlekedés, energia, környezetvédelem, éghajlat-politika és regionális fejlesztés[1]   || Közlekedés || 52., 55., 61., 108. cikk és 4. jegyzőkönyv 
 Energia || 109. cikk 
 Nukleáris biztonság || 110. cikk 
 Környezet || 111. cikk 
 Éghajlat-politika || 109. és 111. cikk 
 Regionális és helyi fejlesztés || 113. cikk 
A különleges munkacsoportok struktúrája
 Megnevezés || Tárgyalt kérdések || STM cikk 
 A közigazgatás reformjával foglalkozó különleges munkacsoport || A közigazgatási reformja || VI. cím – Jogszabályok közelítése és jogérvényesítés, 72. cikk, valamint VII. cím – Jogérvényesülés, szabadság és biztonság, 80. cikk, 114. cikk 
II. MELLÉKLET
Az EU–Szerbia albizottságok és különleges
munkacsoportok hatáskörének meghatározása
Összetétel és elnökség
Az
albizottságok és a közigazgatás reformjával foglalkozó különleges munkacsoport
az Európai Bizottság és Szerbia kormányának képviselőiből áll. Az
albizottságok elnökségét társelnökként a két fél együttesen tölti be. A
tagállamokat tájékoztatják és meghívják az albizottságok és a közigazgatás
reformjával foglalkozó különleges munkacsoport üléseire.
Titkárság
Az
egyes albizottságok és a közigazgatás reformjával foglalkozó különleges
munkacsoport titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője, valamint
Szerbia kormányának egy tisztviselője közösen alkotja.
Az
albizottságokat és a közigazgatás reformjával foglalkozó különleges
munkacsoportot érintő minden közleményt el kell juttatni az érintett
albizottság titkárainak.
Ülések
Az
albizottságok és a közigazgatás reformjával foglalkozó különleges munkacsoport
a felek megegyezésével akkor üléseznek, ha a körülmények úgy kívánják. Az
albizottságok és a közigazgatás reformjával foglalkozó különleges munkacsoport
valamennyi ülését a felek által meghatározott helyszínen és időpontban
tartják.
Mindkét
fél egyetértésével az albizottságok és a közigazgatás reformjával foglalkozó
különleges munkacsoport felkérhetnek szakértőket arra, hogy adott témában
információnyújtás céljából részt vegyenek az ülésen.
Témák
Az
albizottságok a multidiszciplináris albizottsági struktúrában felsorolt
témakörök alapján vitatják meg az STM különböző területeivel kapcsolatos
kérdéseket. Minden témakörön belül értékelik az uniós
jogszabályokhoz való közelítést, azok végrehajtását és érvényesítését, valamint
a vonatkozó IPA-projektek programozásával és végrehajtásával kapcsolatos
legfontosabb kérdéseket. Az albizottságok megvizsgálják a
megfelelő ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és
ajánlásokat tesznek a lehetséges intézkedésekre.
Az
albizottságok a közösségi vívmányok további értelmezésének fórumául is
szolgálnak, valamint megvizsgálják a Szerbia által az STM-ben tett
kötelezettségvállalásokkal összhangban a közösségi vívmányoknak való
megfelelésben elért előrelépést.
A
közigazgatás reformjával foglalkozó különleges munkacsoport megvitatja a
közigazgatás reformjával kapcsolatos kérdéseket, és javaslatot tesz a
lehetséges következő intézkedésekre.
Jegyzőkönyv
Minden
ülésről jegyzőkönyv készül, amelyet az ülést követően el kell
fogadni. Az albizottság vagy a közigazgatás reformjával
foglalkozó különleges munkacsoport titkára a jegyzőkönyv egy másolatát
eljuttatja a stabilizációs és társulási bizottság titkárának.
Nyilvánosság
Eltérő
határozat hiányában az albizottságok és a közigazgatás reformjával foglalkozó
különleges munkacsoport ülései nem nyilvánosak. 
[1]               Az STM 4. jegyzőkönyvének alkalmazása
céljából ez az albizottság mint az e jegyzőkönyv 21. cikkében említett
különleges albizottság fog működni.