CELEX: 32013D0056
Language: da
Date: 2013-01-22 00:00:00
Title: 2013/56/EU: Rådets gennemførelsesafgørelse af 22. januar 2013 om ændring af gennemførelsesafgørelse 2010/39/EU om bemyndigelse af Den Portugisiske Republik til at anvende en foranstaltning, der fraviger bestemmelserne i artikel 168, 193 og 250 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem

25.1.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 22/17
            
         RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
   af 22. januar 2013
   om ændring af gennemførelsesafgørelse 2010/39/EU om bemyndigelse af Den Portugisiske Republik til at anvende en foranstaltning, der fraviger bestemmelserne i artikel 168, 193 og 250 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem
   (2013/56/EU)
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (1), særlig artikel 395, stk. 1,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Ved brev registreret i Kommissionens Generalsekretariat den 18. april 2012 anmodede Portugal om tilladelse til fortsat at anvende en foranstaltning, der fraviger bestemmelserne om retten til fradrag, den afgiftspligtige person og forpligtelsen til at indgive en momsangivelse i direktiv 2006/112/EF, og som tidligere blev indrømmet ved Rådets gennemførelsesafgørelse 2010/39/EU (2).
            
         
               (2)
            
            
               I overensstemmelse med artikel 395, stk. 2, andet afsnit, i direktiv 2006/112/EF, underrettede Kommissionen de øvrige medlemsstater ved brev af 1. juni 2012 om Portugals anmodning. Ved brev af 6. juni 2012 underrettede Kommissionen Portugal om, at den rådede over alle nødvendige oplysninger for at kunne vurdere anmodningen.
            
         
               (3)
            
            
               Den fravigelsesforanstaltning, som Portugal anmoder om, fraviger bestemmelserne i direktiv 2006/112/EF, idet den tillader, at bestemte virksomheder, der er aktive i dørsalgssektoren, og som opfylder nogle bestemte kriterier, anvender en fakultativ særordning, hvis de er bemyndigede hertil af de kompetente skatteforvaltninger (»bemyndigede virksomheder«). Disse bemyndigede virksomheder anvender en særlig forretningsmodel ved at sælge deres varer direkte til mellemforhandlere, som derefter sælger de samme varer direkte til den endelige forbruger.
            
         
               (4)
            
            
               Foranstaltningen fraviger artikel 168 i direktiv 2006/112/EF, som fastsætter en afgiftspligtig persons ret til at fradrage den moms, der opkræves i forbindelse med levering af varer og ydelser til ham i forbindelse med hans afgiftspligtige transaktioner, idet den giver bemyndigede virksomheder ret til at fradrage den moms, der er betalt eller skal betales af deres mellemforhandlere for de pågældende varer, der er leveret til disse mellemhandlere.
            
         
               (5)
            
            
               Foranstaltningen fraviger artikel 193 i direktiv 2006/112/EF, som fastsætter momspligten, idet bemyndigede virksomheder, som er omfattet af ordningen, er momspligtige for deres mellemforhandleres levering af varer til den endelige forbruger.
            
         
               (6)
            
            
               Foranstaltningen fraviger artikel 250 i direktiv 2006/112/EF, som fastsætter forpligtelsen til at indgive en momsangivelse, idet forpligtelsen til at indgive en momsangivelse vedrørende de varer, som de bemyndigede virksomheder leverer til mellemforhandleren, og vedrørende de varer, der leveres til den endelige forbruger, overgår til de pågældende virksomheder.
            
         
               (7)
            
            
               Fravigelsesforanstaltningen må udelukkende anvendes af virksomheder, hvis samlede omsætning hidrører fra dørsalg udført af mellemforhandlere i eget navn og for egen regning, forudsat at alle de varer, der forhandles af virksomheden, findes på en allerede opstillet liste med de priser, der anvendes i det endelige forbrugsled, og at virksomheden sælger sine varer direkte til mellemforhandleren, som derefter sælger dem direkte til den endelige forbruger.
            
         
               (8)
            
            
               Fravigelsesforanstaltningen sikrer derfor, at den moms, der opkræves i detailleddet på salg af varer fra bemyndigede virksomheder, indbetales til statskassen, og at momssvig derved forhindres. Den letter ligeledes skatteforvaltningen, idet reglerne for opkrævning af momsen forenkles, og dørsalgsforhandlernes momsforpligtelser mindskes.
            
         
               (9)
            
            
               I henhold til de oplysninger, som Portugal har indgivet, har de retlige og faktuelle forhold, der berettigede anvendelsen af fravigelsesforanstaltningen, ikke ændret sig og er stadig til stede. Portugal bør derfor bemyndiges til at anvende denne foranstaltning i endnu en begrænset periode for at give tid til en gennemgang af nødvendigheden og virkningerne af fravigelsesforanstaltningen.
            
         
               (10)
            
            
               Såfremt Portugal mener, at det er nødvendigt at forlænge foranstaltningen ud over 2015, bør landet sammen med anmodningen om forlængelse indgive en rapport til Kommissionen om anvendelsen af foranstaltningen senest den 31. marts 2015, for at give Kommissionen tilstrækkelig tid til at undersøge anmodningen og, hvis Kommissionen fremsætter et forslag, til at Rådet kan vedtage det.
            
         
               (11)
            
            
               Fravigelsesforanstaltningen vil kun i ubetydelig grad påvirke det samlede beløb, der opkræves i afgifter af Portugal i det endelige forbrugsled og får ingen negative indvirkninger på Unionens egne indtægter hidrørende fra moms.
            
         
               (12)
            
            
               Gennemførelsesafgørelse 2010/39/EU bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   I gennemførelsesafgørelse 2010/39/EU foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I artikel 4, stk. 2, ændres datoen »31. december 2012« til »31. december 2015«.
            
         
               2)
            
            
               Følgende artikel indsættes:
               »Artikel 4a
               Enhver anmodning om forlængelse af foranstaltningen i denne afgørelse indgives til Kommissionen senest den 31. marts 2015 og ledsages af en rapport om anvendelsen af denne foranstaltning.«
            
         Artikel 2
   Denne afgørelse får virkning på dagen for meddelelsen.
   Den finder anvendelse fra den 1. januar 2013.
   Artikel 3
   Denne afgørelse er rettet til Den Portugisiske Republik.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 22. januar 2013.
      
         
            På Rådets vegne
         
         M. NOONAN
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.
   
      (2)  EUT L 19 af 23.1.2010, s. 5.