CELEX: 32018D0510
Language: sk
Date: 2018-03-26 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/510 z 26. marca 2018, ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch [oznámené pod číslom C(2018) 1942] (Text s významom pre EHP )

27.3.2018   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 83/16
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2018/510
   z 26. marca 2018,
   ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch
   
      
         [oznámené pod číslom C(2018) 1942]
      
   
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách v obchode vnútri Spoločenstva s cieľom dobudovania vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 9 ods. 4,
   so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (2), a najmä na jej článok 10 ods. 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/247 (3) bolo prijaté v nadväznosti na výskyt ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy podtypu H5 vo viacerých členských štátoch (ďalej len „dotknuté členské štáty“) a na zriadenie ochranných pásiem a pásiem dohľadu príslušnými orgánmi dotknutých členských štátov v súlade s článkom 16 ods. 1 smernice Rady 2005/94/ES (4).
            
         
               (2)
            
            
               Vo vykonávacom rozhodnutí (EÚ) 2017/247 sa stanovuje, že ochranné pásma a pásma dohľadu, ktoré zriadili príslušné orgány dotknutých členských štátov v súlade so smernicou 2005/94/ES, majú zahŕňať aspoň oblasti vymedzené ako ochranné pásma a pásma dohľadu v prílohe k danému vykonávaciemu rozhodnutiu. Vo vykonávacom rozhodnutí (EÚ) 2017/247 sa takisto stanovuje, že opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v ochranných pásmach a pásmach dohľadu, ako sa stanovuje v článku 29 ods. 1 a článku 31 smernice 2005/94/ES, sa majú zachovať aspoň do dní uvedených pre príslušné pásma v prílohe k danému vykonávaciemu rozhodnutiu.
            
         
               (3)
            
            
               Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 bolo od svojho prijatia viackrát zmenené, aby sa zohľadnil vývoj epidemiologickej situácie v Únii v súvislosti s aviárnou influenzou. Konkrétne bolo vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 zmenené vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2017/696 (5) s cieľom stanoviť pravidlá odosielania zásielok jednodňových kurčiat z oblastí, ktoré sa vymedzujú v prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247. V uvedenej zmene sa zohľadnila skutočnosť, že jednodňové kurčatá predstavujú v porovnaní s inými hydinárskymi komoditami iba veľmi malé riziko šírenia vysokopatogénnej aviárnej influenzy.
            
         
               (4)
            
            
               Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 bolo takisto následne zmenené vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2017/1841 (6) s cieľom posilniť opatrenia na kontrolu chorôb uplatniteľné v prípade, že existuje zvýšené riziko šírenia vysokopatogénnej aviárnej influenzy. V dôsledku toho sa v súčasnosti vo vykonávacom rozhodnutí (EÚ) 2017/247 stanovuje na úrovni Únie zriadenie ďalších pásiem s obmedzeným pohybom v dotknutých členských štátoch podľa článku 16 ods. 4 smernice 2005/94/ES v reakcii na výskyt ohniska alebo ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy, ako aj trvanie opatrení, ktoré sa v nich majú uplatňovať. Vo vykonávacom rozhodnutí (EÚ) 2017/247 sa v súčasnosti stanovujú aj pravidlá týkajúce sa odosielania živej hydiny, jednodňových kurčiat a násadových vajec z ďalších pásiem s obmedzeným pohybom do iných členských štátov, a to s výhradou splnenia určitých podmienok.
            
         
               (5)
            
            
               Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 bola okrem toho viackrát zmenená najmä preto, aby sa zohľadnili zmeny hraníc ochranných pásiem a pásiem dohľadu zriadených dotknutými členskými štátmi v súlade so smernicou 2005/94/ES.
            
         
               (6)
            
            
               Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie (EÚ) 2017/247 bola naposledy zmenená vykonávacím rozhodnutím (EÚ) 2018/418 (7) po tom, čo Taliansko oznámilo výskyt nových ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy podtypu H5N8 na svojom území v regióne Lombardsko a Holandsko oznámilo výskyt nového ohniska vysokopatogénnej aviárnej influenzy podtypu H5N6 na svojom území v provincii Overijssel. Taliansko a Holandsko zároveň Komisii oznámili, že v nadväznosti na tento výskyt ohnísk choroby prijali potrebné opatrenia vyžadované v súlade so smernicou 2005/94/ES vrátane zriadenia ochranných pásiem a pásiem dohľadu okolo infikovaných chovov hydiny.
            
         
               (7)
            
            
               Odo dňa poslednej zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2017/247 zavedenej vykonávacím rozhodnutím (EÚ) 2018/418 Nemecko oznámilo Komisii výskyt nového ohniska vysokopatogénnej aviárnej influenzy podtypu H5N6 v chovoch hydiny na svojom území v okrese Nordfriesland spolkovej krajiny Šlezvicko-Holštajnsko.
            
         
               (8)
            
            
               Nemecko zároveň Komisii oznámilo, že v nadväznosti na tento nedávny výskyt ohniska predmetnej choroby prijalo potrebné opatrenia vyžadované v súlade so smernicou 2005/94/ES vrátane zriadenia ochranných pásiem a pásiem dohľadu okolo infikovaného chovu hydiny na svojom území.
            
         
               (9)
            
            
               Komisia v spolupráci s Nemeckom preskúmala uvedené opatrenia a s uspokojením konštatuje, že hranice ochranných pásiem a pásiem dohľadu stanovené príslušným nemeckým orgánom sú v dostatočnej vzdialenosti od daného miesta chovu hydiny s potvrdeným novým ohniskom.
            
         
               (10)
            
            
               S cieľom predísť zbytočnému narušeniu obchodu v rámci Únie a vyhnúť sa vytváraniu neodôvodnených prekážok obchodu tretími krajinami je nevyhnutné, aby sa v nadväznosti na nedávny výskyt ohniska vysokopatogénnej aviárnej influenzy v Nemecku urýchlene vymedzili na úrovni Únie v spolupráci s uvedeným členským štátom ochranné pásma a pásma dohľadu zriadené v Nemecku v súlade so smernicou 2005/94/ES.
            
         
               (11)
            
            
               Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 by sa preto malo aktualizovať, aby sa zohľadnila aktuálna epidemiologická situácia v Nemecku, pokiaľ ide o vysokopatogénnu aviárnu influenzu. V prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 by sa mali uvádzať najmä novozriadené ochranné pásma a pásma dohľadu v Nemecku, ktoré v súčasnosti podliehajú obmedzeniam v súlade so smernicou 2005/94/ES.
            
         
               (12)
            
            
               Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 by sa preto mala zmeniť s cieľom aktualizovať regionalizáciu na úrovni Únie tak, aby zahŕňala ochranné pásma a pásma dohľadu zriadené v Nemecku v súlade so smernicou 2005/94/ES v nadväznosti na nedávny výskyt ohniska vysokopatogénnej aviárnej influenzy v uvedenom členskom štáte, a trvanie obmedzení, ktoré sa v nich majú uplatňovať.
            
         
               (13)
            
            
               Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (14)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 sa mení v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 26. marca 2018
      
         
            Za Komisiu
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 13.
   
      (2)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.
   
      (3)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/247 z 9. februára 2017 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 36, 11.2.2017, s. 62).
   
      (4)  Smernica Rady 2005/94/ES z 20. decembra 2005 o opatreniach Spoločenstva na kontrolu vtáčej chrípky a o zrušení smernice 92/40/EHS (Ú. v. EÚ L 10, 14.1.2006, s. 16).
   
      (5)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/696 z 11. apríla 2017, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 101, 13.4.2017, s. 80).
   
      (6)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1841 z 10. októbra 2017, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 261, 11.10.2017, s. 26).
   
      (7)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/418 zo 16. marca 2018, ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 75, 19.3.2018, s. 27).
   
      PRÍLOHA
      Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 sa mení takto:
      
                  1.
               
               
                  V časti A sa zápis týkajúci sa Nemecka nahrádza takto:
                  „Členský štát: Nemecko
                  
                  
                              Oblasť:
                           
                           
                              Deň ukončenia uplatňovania podľa článku 29 ods. 1 smernice 2005/94/ES
                           
                        
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          Land Schleswig-Holstein Insel Süderooge
                                       
                                    
                           
                              12.4.2018“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  V časti B sa zápis týkajúci sa Nemecka nahrádza takto:
                  „Členský štát: Nemecko
                  
                  
                              Oblasť:
                           
                           
                              Deň ukončenia uplatňovania podľa článku 31 smernice 2005/94/ES
                           
                        
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          Land Schleswig-Holstein Insel Süderooge
                                       
                                    
                           
                              od 13.4.2018 do 20.4.2018
                           
                        
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          Land Schleswig-Holstein Insel Pellworm
                                       
                                    
                           
                              20.4.2018“