CELEX: C2003/184/107
Language: es
Date: 2003-08-02 00:00:00
Title: Asunto T-196/03: Recurso interpuesto el 3 de junio de 2003 contra el Parlamento Europeo y el Consejo de la Unión Europea por European Federation for Cosmetic Ingredients (EFfCI)

C 184/50               ES                              Diario Oficial de la Unión Europea                                               2.8.2003
Motivos y principales alegaciones                                           Motivos de recurso:               Aplicación         errónea      del
                                                                                                              artículo 8, apartado 1, letra b),
Solicitante de la marca co-       Marine Enterprise Projects So-
                                                                                                              del Reglamento (CE) no 40/94
munitaria:                        cietà Unipersonale di Alberto
                                                                                                              (riesgo de confusión).
                                  Fiorenzi S.r.l.
Marca comunitaria de que          Marca figurativa «BAINBRIDGE»
se trata:                         —      Solicitud      de    registro
                                  no 940007, registro solicitado            Recurso interpuesto el 3 de junio de 2003 contra el
                                  para productos comprendidos               Parlamento Europeo y el Consejo de la Unión Europea
                                  en la clase 18 (cuero e imitacio-          por European Federation for Cosmetic Ingredients (EFfCI)
                                  nes de cuero, pieles de animales;
                                  baúles y maletas; paraguas,                                       (Asunto T-196/03)
                                  sombrillas y bastones; fustas y
                                                                                                     (2003/C 184/107)
                                  guarnicionería) y 25 (vestidos,
                                  calzados, sombrerería).                                      (Lengua de procedimiento: inglés)
Titular del derecho sobre la      La demandante.                            En el Tribunal de Primera Instancia se ha presentado el
marca o el signo reivindi-                                                  3 de junio de 2003 un recurso contra el Parlamento Europeo
cado en el procedimiento                                                    y el Consejo de la Unión Europea formulado por la European
de oposición:                                                               Federation for Cosmetic Ingredients (EFfCI), con sede en
                                                                            Bruselas (Bélgica), representada por los Sres. K. Maldegem y
                                                                            C. Mereu, abogados.
Marca o signo distintivo          Marcas      italianas    figurativas
                                                                            La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
reivindicado en el procedi-       «BRIDGE» (no de registro
miento de oposición:              370836 y 704338) para pro-                —     Declare la admisibilidad y procedencia del recurso o, con
                                  ductos comprendidos en la                       carácter subsidiario, acumule la cuestión de la admisibi-
                                  clase 25, «OLD BRIDGE» (no de                   lidad al examen sobre el fondo del asunto.
                                  registro 606709) para productos           —     Anule parcialmente el artículo 1 de la Directiva 2003/15/
                                  comprendidos en la clase 25,                    CE (1) del Parlamento Europeo y del Consejo, de
                                  «THE BRIDGE BASKET» (no de                      27 de febrero de 2003, por la que se modifica la
                                  registro 593651) para produc-                   Directiva 76/768/CEE (2) del Consejo relativa a la aproxi-
                                  tos comprendidos en las                         mación de las legislaciones de los Estados miembros en
                                  clases 18 y 25, la marca italiana               materia de productos cosméticos, con el fin de eliminar el
                                  denominativa «THE BRIDGE»                       nuevo artículo 4 bis, apartados 2 y 2.1, el artículo 4 ter y
                                  (no de registro 642952) para                    el nuevo párrafo añadido al artículo 6, apartado 3, de la
                                  productos comprendidos en las                   Directiva 76/768/CEE.
                                  clases 18 y 25, las marcas ita-           —     Condene en costas a los demandados.
                                  lianas tridimensionales «THE
                                  BRIDGE»        (no    de    registro
                                  704372 y 633349) para pro-                Motivos y principales alegaciones
                                  ductos de las clases 18 y 25, la          La demandante es un grupo de interés económico europeo que
                                  marca italiana denominativa               representa a los fabricantes europeos de ingredientes de cosmé-
                                  «FOOTBRIDGE» (no de registro              ticos. Las disposiciones de la Directiva 2003/15/CE impugnadas
                                  710102) para productos com-               tienen por objeto la prohibición de la realización de ensayos
                                  prendidos en las clases 18 y              en animales, de sustancias químicas utilizadas como ingre-
                                  25, la marca italiana figurativa          dientes de productos cosméticos, así como la prohibición de
                                  «THE BRIDGE WAYFARER»                     cualquier uso en productos cosméticos de determinadas sustan-
                                  (no de registro 721569) para              cias químicas clasificadas como carcinógenas, mutágenas o
                                  productos de las clases 18 y              tóxicas para la reproducción.
                                  25, la marca italiana denomina-
                                  tiva «OVER THE BRIDGE» (no de             En apoyo de su pretensión relativa a la anulación de las
                                  registro 630763) para productos           disposiciones relativas a la prohibición de ensayos en animales,
                                  comprendidos en las clases 18 y           la demandante alega los siguientes motivos:
                                  25, y la marca italiana denomi-           —     Un supuesto vicio sustancial de forma: la demandante
                                  nativa «THE BRIDGE» (no de re-                  alega que la medida impugnada se apoya en una base
                                  gistro 642953), para productos
                                                                                  jurídica errónea. Según la demandante, aunque está basada
                                  comprendidos en la clase 18.                    en el artículo 95 CE no pretende eliminar los obstáculos
                                                                                  a la libre circulación de mercancías ni evitar distorsiones
                                                                                  de la competencia. Además, la demandante alega una
Resolución de la División         Desestimación de la oposición.                  supuesta desviación de poder, puesto que la medida
de Oposición:                                                                     impugnada pretende, según la demandante, promover el
                                                                                  bienestar de los animales, que no forma parte de los
                                                                                  objetivos del mercado interior de la CE. Por último, la
Resolución de la Sala de          Desestimación del recurso.                      demandante alega que la medida impugnada carece de
Recurso:                                                                          motivación.
 ---pagebreak--- 2.8.2003               ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                           C 184/51
—     Una supuesta infracción del Tratado CE y del Derecho                los Sres. Gian Michele Roberti, Alessandro Maria Lerro, Marco
      comunitario derivado, puesto que la medida impugnada                Simone Mariani y Paolo Ziotti y la Sra. Isabella Perego,
      infringe el artículo 95 CE, apartado 3, y la Directiva 76/          abogados.
      768/CEE, que exigen que las medidas de armonización
      comunitarias se basen en un «nivel de protección elevado»
      de la salud, la seguridad, el medio ambiente y los consu-           La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
      midores.                                                            que:
—     Asimismo, la demandante alega un error manifiesto de
      apreciación, puesto que la medida impugnada no toma en              —     Anule la decisión de la Comisión Europea contenida en el
      consideración, supuestamente, las apreciaciones científicas               escrito de 19 de marzo de 2003 del Sr. P.B. Knudsen,
      presentadas por los organismos consultivos de la Comu-                    Director de la Dirección A — Oficina de Cooperación
      nidad.                                                                    EuropeAid, D(2003) D/8511, «Proras exclusion from parti-
                                                                                cipation in a TACIS procurement procedure».
En apoyo de su pretensión de anulación de las disposiciones
relativas a la prohibición de sustancias carcinógenas y similares,        —     Declare que la Comisión ha incurrido en responsabilidad
la demandante alega los siguientes motivos:                                     extracontractual al adoptar la mencionada decisión.
—     Un supuesto error manifiesto de apreciación y contra-               —     Ordene que se indemnicen los perjuicios sufridos por la
      dicción con la Directiva 76/768/CEE. Según la deman-                      demandante a raíz de dicha decisión, valorados en
      dante, la medida impugnada se contradice con el enfoque                   1 177 638,24 euros, y que se publique el fallo de la futura
      de esta última Directiva, que se basa en el riesgo.                       sentencia, en concepto de indemnización adicional.
—     Un supuesto vicio sustancial de forma, pues la prohibi-
      ción debía haberse sometido a la consulta previa y                  —     Condene en costas a la Comisión.
      dictamen favorable del Comité científico de los productos
      cosméticos y de los productos no alimentarios destinados
      a los consumidores, de conformidad con el artículo 8,
      apartado 2, de la Directiva 76/768/CEE.
—     Una supuesta infracción del artículo 95 CE, apartado 3, y           Motivos y principales alegaciones
      de las normas adoptadas para su aplicación.
                                                                          En el presente recurso, la sociedad Proras S.r.l. Engineering and
Además, la demandante alega que las disposiciones controver-              Contracting (en lo sucesivo, «Proras» o «la demandante»)
tidas violan principios generales del Derecho comunitario, en             impugna la decisión de la Comisión contenida en el escrito
particular, los principios de proporcionalidad, seguridad jurídica        de 19 de marzo de 2003 del Sr. P.B. Knudsen, Director de la
y confianza legítima, cautela, cohesión e igualdad de trato, así          Dirección A — Oficina de Cooperación EuropeAid, D(2003)
como la necesidad de ponderar los intereses en conflicto.                 D/8511, «Proras exclusion from participation in a TACIS
                                                                          procurement procedure», por la que, con arreglo a lo dispuesto
(1) DO L 66, de 11.3.2003, p. 26.                                         en el artículo 93, letras c) y f), del Reglamento no 1605/
(2) DO L 262, de 27.9.1976, p. 169; EE 15/01, p. 206.                     2002 (1) en relación con el artículo 96 de dicho Reglamento,
                                                                          se le impuso una sanción consistente en la exclusión por un
                                                                          período de dos años de los contratos públicos adjudicados en
                                                                          el ámbito de las acciones exteriores financiadas por la Comi-
                                                                          sión en el marco del programa TACIS, y solicita igualmente
                                                                          que se le indemnicen los perjuicios sufridos a raíz de dicha
                                                                          decisión, con arreglo a los artículos 235 CE y 288 CE. La
                                                                          decisión mencionada se adoptó a consecuencia de ciertas
                                                                          irregularidades, cometidas, según la demandada, en el procedi-
Recurso interpuesto el 30 de mayo de 2003 contra la                       miento de licitación SCR — E/110983/D/S/NI, convocado por
Comisión de las Comunidades Europeas por Proras S.r.l.                    la unidad de la Dirección responsable del «Programa de apoyo
                  Engineering and Contracting                             al sector educativo en Nicaragua» y financiado en el marco del
                                                                          programa «ALA», irregularidades que la demandante niega.
                        (Asunto T-197/03)
                                                                          En apoyo de su recurso de anulación, Proras invoca cuatro
                         (2003/C 184/108)                                 motivos. En primer lugar, la demandante sostiene que los
                                                                          servicios de EuropeAid violaron los principios de irretroacti-
                 (Lengua de procedimiento: italiano)                      vidad, de legalidad de las penas y de confianza legítima al
                                                                          utilizar como base jurídica de la decisión impugnada una
                                                                          normativa —el Reglamento no 1605/2002— que aún no había
                                                                          entrado en vigor en la fecha de las supuestas irregularidades
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                    que se le imputan. En lo relativo al procedimiento, la deman-
Europeas se ha presentado el 30 de mayo de 2003 un recurso                dante reprocha a dichos servicios que no le informaran de las
contra la Comisión de las Comunidades Europeas, formulado                 iniciativas que pensaban adoptar contra ella para sancionarla,
por Proras S.r.l. Engineering and Contracting, representada por           ni le dieran oportunidad alguna de ser oída al respecto, con la