CELEX: 31998R0152
Language: pl
Date: 1998-01-22
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/98 z dnia 22 stycznia 1998 r. ustanawiające szczegółowe zasady w celu stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2006/97 ustanawiającego niektóre zasady w celu stosowania szczególnych ustaleń przy przywozie oliwy z oliwek pochodzącej z Maroka

Ważna informacja prawna

|

31998R0152

Dziennik Urzędowy L 018 , 23/01/1998 P. 0007 - 0007

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/98z dnia 22 stycznia 1998 r.ustanawiające szczegółowe zasady w celu stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2006/97 ustanawiającego niektóre zasady w celu stosowania szczególnych ustaleń przy przywozie oliwy z oliwek pochodzącej z MarokaKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2006/97 z dnia 9 października 1997 r. ustanawiające niektóre zasady w celu stosowania szczególnych ustaleń przy przywozie oliwy z oliwek pochodzącej z Maroka [1], w szczególności jego art. 4,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3290/94 z dnia 22 grudnia 1994 r w sprawie dostosowań i przejściowych uzgodnień wymaganych w sektorze rolnym w celu wprowadzenia w życie porozumień zawartych w ramach wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej [2], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1161/97 [3], w szczególności jego art. 3,a także mając na uwadze, co następuje:obniżkę stawki celnej przewidzianej w art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2006/97 stosuje się do całości przywozu oliwy z oliwek, w odniesieniu do którego importer dostarcza dowód w sprawie przywozu, że specjalna opłata wywozowa jest odzwierciedlona w cenie przywozowej; do celów stosowania powyższych ustaleń należy ustanowić przepis, że importer powinien dostarczyć dowód, iż dana opłata została zwrócona eksporterowi;rozporządzenie Komisji (WE) nr 2146/95 [4], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1163/97 [5], odnoszące się między innymi do przejściowego dostosowania szczególnych ustaleń przy przywozie oliwy z oliwek pochodzącej z Maroka, ustanawia przepisy dotyczące tych ustaleń; przepisy te powinny być uchylone ze względu na ustanowienie szczegółowych zasad wykonawczych;środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Olejów i Tłuszczów,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 11. Ustalenia przewidziane w art. 2 ust. 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 2006/97 stosuje się do całego przywozu, w odniesieniu do którego importer przedstawia dowód, w chwili przyjęcia zgłoszenia o dopuszczeniu do swobodnego obrotu, że specjalna opłata wywozowa znajduje odzwierciedlenie w cenie przywozowej i że zwrócił tę opłatę eksporterowi w wysokości podlegającej odliczeniu za przywóz do Wspólnoty zgodnie z art. 2 ust. 2 tego rozporządzenia.2. Do celów ust. 1 dowodem może być jakikolwiek administracyjny, handlowy lub bankowy dokument akceptowany przez organy celne.3. Do celów niniejszego rozporządzenia "eksporter" oznacza osobę określoną w świadectwie EUR.1 dla Maroka.Artykuł 2Rozporządzenie (WE) nr 2146/95 traci moc.Artykuł 3Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 22 stycznia 1998 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 284 z 16.10.1997, str. 13.[2] Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 105.[3] Dz.U. L 169 z 27.6.1997, str. 1.[4] Dz.U. L 215 z 9.9.1995, str. 1.[5] Dz.U. L 169 z 27.6.1997, str. 4.--------------------------------------------------