CELEX: 31982R2458
Language: da
Date: 1982-09-09 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2458/82 af 9. september 1982 om ændring af forordning (EØF) nr. 2254/82 om gennemførelsesbestemmelser for overførsel af skummetmælkspulver til det italienske interventionsorgan fra interventionsorganerne i andre medlemsstater

Avis juridique important

|

31982R2458

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2458/82 af 9. september 1982 om ændring af forordning (EØF) nr. 2254/82 om gennemførelsesbestemmelser for overførsel af skummetmælkspulver til det italienske interventionsorgan fra interventionsorganerne i andre medlemsstater  

EF-Tidende nr. L 262 af 10/09/1982 s. 0025 - 0028

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 2458/82  af 9. september 1982  om aendring af forordning (EOEF) nr. 2254/82 om gennemfoerelsesbestemmelser for overfoersel af skummetmaelkspulver til det italienske interventionsorgan fra interventionsorganerne i andre medlemsstater  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1183/82 (2), saerlig artikel 7, stk. 5, og artikel 28,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2099/82 af 20. juli 1982 om overfoersel af skummetmaelkspulver til det italienske interventionsorgan fra interventionsorganerne i andre medlemsstater (3), saerlig artikel 1, stk. 3, og  ud fra foelgende betragtninger:  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2254/82 (4) indeholder gennemfoerelsesbestemmelserne for overfoersel til det italienske interventionsorgan af 10 000 tons skummetmaelkpulver, som de oevrige medlemsstaters interventionsorganer ligger inde med, med henblik paa anvendelse som svine- og fjerkraefoder; ifoelge forordningen skal overfoerslen foretages af det tyske interventionsorgan;  de tyske og italienske interventionsorganer har udpeget de lagre, hvorfra produktet skal udtages, og hvori det skal indlagres; efter faelles overenskomst oensker de at aendre listen over disse lagre; bilag I til forordning (EOEF) nr. 2254/82 boer derfor aendres;  det tyske interventionsorgan fastlaegger og betaler transportomkostningerne, og forskellige dele af artikel 3, stk. 1 og 2, i forordning (EOEF) nr. 2254/82 kan derfor lades ude af betragtning;  forskellige fejl, der forekommer i teksten til naevnte forordning, boer samtidig berigtiges;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 2254/82 foretages foelgende aendringer:  1. I artikel 2, stk. 4, aendres »De tyske myndigheder afholder« til »De italienske myndigheder afholder«.  2. Artikel 3, stk. 1 og 2, affattes saaledes:  »1. Transportomkostningerne for de i artikel 1, stk. 3, omhandlede partier fastsaettes af det tyske interventionsorgan ved licitation.  Disse omkostninger omfatter:  a) transport (bortset fra indladning og aflaesning) fra afgangslagerets rampe til bestemmelseslagerets rampe;  b) forsikringsudgifterne daekkende varens vaerdi, der fastlaegges efter interventionsprisen for skummetmaelkspulveret, indtil bestemmelseslagerets rampe.  2. Betaling af de i stk. 1 omhandlede omkostninger foretages inden for seks uger, regnet fra dagen for indsendelsen af foelgende dokumenter til det tyske intervntionsorgan:  a) faktura vedroerende transportomkostningerne;  b) attest for overtagelse af skummetmaelkspulveret for hvert enkelt bestemmelseslager;  c) transportdokument;  d) genpart af forsikringspolice og i tilfaelde af beskadigelse eller tab skadesanmeldelse samt dokumenter, der kan danne grundlag for, at det tyske interventionsorgan holdes skadesloes;  e) tolddokument om skummetmaelkspulverets endelige indfoersel til Italien;  f) faellesskabsforsendelsesdokument.«  3. Artikel 3, stk. 4, affattes saaledes:  »4. Budene til det tyske interventionsorgan afgives og accepteres i DM«.  4. Bilag I erstattes af bilaget i denne forordning.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 17. august 1982.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 9. september 1982.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13.  (2) EFT nr. L 140 af 20. 5. 1982, s. 1.  (3) EFT nr. L 223 af 31. 7. 1982, s. 1.  (4) EFT nr. L 240 af 14. 8. 1982, s. 9.