CELEX: 62016TN0240
Language: mt
Date: 2016-05-14 00:00:00
Title: Kawża T-240/16: Rikors ippreżentat fl-14 ta’ Mejju 2016 – Klyuyev vs Il-Kunsill

25.7.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 270/48
            
         Rikors ippreżentat fl-14 ta’ Mejju 2016 – Klyuyev vs Il-Kunsill
   (Kawża T-240/16)
   (2016/C 270/56)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrent: Andriy Klyuyev (Donetsk, l-Ukraina) (rappreżentanti: B. Kennelly u J. Pobjoy, Barristers, R. Gherson u T. Garner, Solicitors)
   
      Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2016/318, tal-4 ta’ Marzu 2016, li temenda d-Deċiżjoni 2014/119/PESK dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fl-Ukrajna kif ukoll ir-Regolament ta’ Implementazzjoni tal-Kunsill (UE) 2016/311, tal-4 ta’ Marzu 2016, li jimplimenta r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 208/2014 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fl-Ukrajna, sa fejn dawn japplikaw fil-konfront tar-rikorrent;
            
         
               —
            
            
               alternattivament, tiddikjara li (i) l-Artikolu 1(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/119/PESK, tal-5 ta’ Marzu 2014, (kif emendata), u (ii) l-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 208/2014, tal-5 ta’ Marzu 2014, (kif emendat) ma japplikawx fir-rigward tar-rikorrent peress li huma illegali;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kunsill għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tar-rikors tiegħu, ir-rikorrent jinvoka sitt motivi.
   
               1.
            
            
               L-ewwel motiv ibbażat fuq l-allegazzjoni, insostenn tat-talba għall-annullament, li l-Kunsill naqas milli jidentifika bażi legali xierqa għall-miżuri kkontestati.
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni li l-Artikolu 29 TUE ma huwiex bażi legali xierqa għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/119/PESK, tal-5 ta’ Marzu 2014, għaliex l-ilment magħmul kontra r-rikorrent ma identifikahx bħala individwu li mmina d-demokrazija fl-Ukrajna jew li ċaħħad lill-poplu tal-Ukraina mill-benefiċċju ta’ żvilupp sostenibbli ta’ pajjiżhom (fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 23 TUE u tad-dispożizzjonijiet ġenerali tal-Artikolu 21(2) TUE). Ir-rikorrent isostni li peress li t-tielet deċiżjoni ta’ emenda ma kinitx valida, il-Kunsill ma setax jibbaża ruħu fuq l-Artikolu 215(2) TFUE sabiex jadotta r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 208/2014, tal-5 ta’ Marzu 2014.
                        
                     
         
               2.
            
            
               It-tieni motiv ibbażat, insostenn tat-talba għall-annullament, fuq ksur tad-drittijiet tar-rikorrent taħt l-Artikolu 6, moqri flimkien mal-Artikoli 2 u 3 TUE u mal-Artikoli 47 u 48 tal-Karta tad-Drittijiet fundamentali tal-Unjoni Ewropea sa fejn il-Kunsill assuma li l-proċeduri ġudizzjarji fl-Ukraina huma konformi mad-drittijiet fundamentali tal-bniedem.
            
         
               3.
            
            
               It-tielet motiv ibbażat fuq l-allegazzjoni, insostenn tat-talba għall-annullament, li l-Kunsill wettaq żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni meta qies li r-rekwiżit sabiex ir-rikorrent jiġi elenkat fl-Artikolu 1(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/119/PESK, tal-5 ta’ Marzu 2014 (kif emendata) u fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 208/2014, tal-5 ta’ Marzu 2014, (kif emendat) kien issodisfatt.
            
         
               4.
            
            
               Ir-raba’ motiv ibbażat fuq l-allegazzjoni, insostenn tat-talba għall-annullament, li l-Kunsill kiser id-drittijiet tad-difiża tar-rikorrent u d-dritt għal amministrazzjoni tajba u għal stħarriġ ġudizzjarju effettiv. B’mod partikolari, skont ir-rikorrent, il-Kunsill naqas milli jeżamina bir-reqqa u imparzjalment jekk l-allegati raġunijiet li jiġġustifak l-elenkar mill-ġdid kinux fondati fid-dawl tal-argumenti magħmula mir-rikorrent qabel l-elenkar mill-ġdid.
            
         
               5.
            
            
               Il-ħames motiv ibbażat fuq l-allegazzjoni, insostenn tat-talba għall-annullament, li l-Kunsill kiser, mingħajr ġustifikazzjoni u b’mod sproporzjonat, id-drittijiet fundamentali tar-rikorrent, inkluż id-dritt tiegħu ta’ protezzjoni tal-proprjetà u tar-reputazzjoni. Skont ir-rikorrent, l-effett tal-miżura kkontestata huwa kunsiderevoli, kemm fir-rigward tal-proprjetà tiegħu kif ukoll fir-rigward tar-reputazzjoni internazzjonali tiegħu. Il-Kunsill la wera li l-iffriżar tal-assi tar-rikorrent u tar-riżorsi ekonomiċi tiegħu huwa relatat ma, jew iġġustifikat minn, xi għan leġittimu u lanqas ma wera li dan huwa proporzjonat għal tali għan.
            
         
               6.
            
            
               Is-sitt motiv ibbażat fuq l-allegazzjoni, insostenn tat-talba għall-annullament, li, jekk l-argument magħmul fit-tielet motiv jiġi miċħud u l-Artikolu 1(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/119/PESK, tal-5 ta’ Marzu 2014, (kif emendata) u l-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 208/2014, tal-5 ta’ Marzu 2014, (kif emendat) jiġu interpretati bħala li jkopru (a) kull investigazzjoni mill-awtorità tal-Ukraina irrispettivament minn jekk hemmx deċiżjoni ġudizzjarja jew proċeduri li jirfduha, li jikkontrollawha jew li jinvestigawha; u/jew (b) kull “abbuż tal-uffiċju bħala detentur tal-pożizzjoni pubblika biex jakkwista vantaġġ mhux ġustifikat” irrispettivament minn jekk hemmx allegazzjoni ta’ misapproprjazzjoni ta’ fondi tal-Istat, il-kriterju għall-elenkar, fid-dawl tal-portata u tal-kamp ta’ applikazzjoni arbitrarji li jirriżultaw minn tali interpretazzjoni wiesgħa, ma jkollux bażi legali xierqa; u/jew ikun sproporzjonat meta mqabbel mal-għanijiet tal-Artikolu 1(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/119/PESK, tal-5 ta’ Marzu 2014, u tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 208/2014, tal-5 ta’ Marzu 2014. Id-dispożizzjonijiet għalhekk ikunu illegali.