CELEX: 62013CN0012
Language: lt
Date: 2013-01-10 00:00:00
Title: Byla C-12/13 P: 2013 m. sausio 10 d. Gérard Buono, Jean-Luc Buono, Roger Del Ponte, Serge Antoine Di Rocco, Jean Gérald Lubrano, Jean Lubrano, Jean Lucien Lubrano, Fabrice Marin, Robert Marin pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. lapkričio 7 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-574/08 Syndicat des thoniers méditerranéens ir kt. prieš Komisiją

9.3.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 71/12
            
         2013 m. sausio 10 d. Gérard Buono, Jean-Luc Buono, Roger Del Ponte, Serge Antoine Di Rocco, Jean Gérald Lubrano, Jean Lubrano, Jean Lucien Lubrano, Fabrice Marin, Robert Marin pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. lapkričio 7 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-574/08 Syndicat des thoniers méditerranéens ir kt. prieš Komisiją
   
   (Byla C-12/13 P)
   2013/C 71/18
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantai: Gérard Buono, Jean-Luc Buono, Roger Del Ponte, Serge Antoine Di Rocco, Jean Gérald Lubrano, Jean Lubrano, Jean Lucien Lubrano, Fabrice Marin, Robert Marin, atstovaujami advokatų A. Arnaud ir P.-O. Koubi-Flotte
   
      Kitos proceso šalys: Europos Komisija, Syndicat des thoniers méditerranéens, Marc Carreno, Jean Louis Donnarel, Jean-François Flores, Gérald Jean Lubrano, Hervé Marin, Nicolas Marin, Sébastien Marin, Serge Antoine José Perez
   
      Apeliantų reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Panaikinti 2012 m. lapkričio 7 d. Sprendimą byloje T-574/08.
            
         
               —
            
            
               Nurodyti Sąjungai sumokėti jiems šias sumas:
               
                           —
                        
                        
                           Gérard Buono (apeliantui Nr. 1) ir Jean Luc Buono (apeliantui Nr. 2), kurie kartu veikia savo laivų GERARD LUC III ir IV atžvilgiu, prašoma sumokėti 1 523 588,94 eurų,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Roger Del Ponte (apeliantui Nr. 3), kuris veikia laivo ROGER CHRISTIAN IV atžvilgiu, prašoma sumokėti 1 068 600 eurų,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Serge Antoine Di Rocco (apeliantui Nr. 4), kuris veikia laivo ANNE ANTOINE II atžvilgiu, prašoma sumokėti 1 094 800 eurų,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Jean Gérald Lubrano (apeliantui Nr. 5), kuris veikia laivo VILLE D'ARZEW II atžvilgiu, prašoma sumokėti 855 628,20 eurų,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Jean Lubrano (apeliantui Nr. 6) ir Jean Lucien Lubrano (apeliantui Nr. 7), kurie kartu veikia savo laivų GERALD JEAN III ir IV atžvilgiu, prašoma sumokėti 1 523 588,94 eurų,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Fabrice Marin (apeliantui Nr. 8) ir Robert Marin (apeliantui Nr. 9), kurie kartu veikia savo laivo ERIC MARIN atžvilgiu, prašoma sumokėti 865 784,59 eurų.
                        
                     
         
               —
            
            
               Papildomai, grąžinti bylą Bendrajam Teismui, kad jis iš naujo priimtų sprendimą remdamasi Teisingumo Teismo sprendimu.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliantai apeliacinį skundą grindžia trimis pagrindais.
   Pirma, apeliantai kaltina Bendrąjį Teismą klaidingai įvertinus jų patirtą žalą; šiuo atžvilgiu jie remiasi pagrindu, susijusiu su deliktine atsakomybe už neteisėtą aktą.
   Antra, apeliantai tvirtina, kad Bendrasis Teismas neatliko tinkamo žalos, kurią patyrė kiekvienas iš apeliantų atskirai, vertinimo ir taip pažeidė Sąjungos teisės garantuojamas pagrindines teises.
   Trečia, ir papildomai, apeliantai kaltina Bendrąjį Teismą tuo, kad remdamasis valstybių narių teisei bendrais bendraisiais principais nepripažino deliktinės atsakomybės už teisėtą aktą.