CELEX: 31978R3080
Language: da
Date: 1978-12-18 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3080/78 af 18. december 1978 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Jerez, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1979/1980)

Avis juridique important

|

31978R3080

Rådets forordning (EØF) nr. 3080/78 af 18. december 1978 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Jerez, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1979/1980)  

EF-Tidende nr. L 368 af 28/12/1978 s. 0013 - 0016

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3080/78  af 18 . december 1978  om aabning , fordeling og forvaltning af faellesskabstoldkontingenter for vine fra Jerez , henhoerende under pos . ex 22.05 i den faelles toldtarif , med oprindelse i Spanien ( 1979/1980 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 og 113 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved undertegnelsen den 29 . juni 1970 af aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Spanien ( 2 ) , er Faellesskabet gaaet ind paa at indroemme en praeferentiel tarifordning ved indfoersel i Faellesskabet af visse vine med oprindelse i Spanien ; saerligt vine fra Jerez ; for at opfylde denne forpligtelse har Faellesskabet hvert aar aabnet to toldkontingenter :   - 40 000 hl til en toldsats paa 40 % af toldsatsen i den faelles toldtarif , for vine fra Jerez med oprindelse i Spanien , indfoert i beholdere , som indeholder hoejst 2 liter , henhoerende under underpositionerne ex 22.05 C III a ) 1 og ex 22.05 C IV a ) 1 , og   - 210 000 hl til en toldsats paa 50 % af toldsatsen i den faelles toldtarif , for vine fra Jerez med oprindelse i Spanien , indfoert i beholdere , som indeholder mere end 2 liter , henhoerende under underpositionerne ex 22.05 C III b ) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 ;  denne praeferenceordning omfattede kun indfoersel af de paagaeldende varer i medlemsstaterne i Faellesskabet i dets oprindelige udstraekning ; i overensstemmelse med tiltraedelsesakten er indfoersel af disse varer i de tre nye medlemsstater fra den 1 . juli 1977 betinget af betaling af told efter den faelles toldtarif ; indfoerselsordningen for disse varer boer vaere ensartet inden for hele Faellesskabet ;  som foelge af de saerlige forhold for produktion og afsaetning af den paagaeldende vare boer udloebsdatoen for toldkontingentets gyldighedsperiode fremover fastsaettes til den 30 . juni ; toldkontingentet boer derfor aabnes for perioden 1 . januar 1979 til 30 . juni 1980 og kontingentmaengderne forhoejes til henholdsvis 162 000 hl og 1 027 000 hl ;  disse vine omfattes fortsat af bestemmelserne for den faelles markedsordning for vin ; vin fra Jerez , der efter den 1 . maj 1978 indfoeres til Faellesskabets geografiske omraade , skal opfylde de regler om referencepriser , der gaelder for dem ;  i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2506/75 af 29 . september 1975 om fastsaettelse af saerlige regler for indfoersel af produkter fra vinsektoren med oprindelse i visse tredjelande ( 3 ) defineres referenceprisen franko graense som referenceprisen med fradrag af den faktisk opkraevede told ;  adgangen til fordelen ved disse faellesskabstoldkontingenter skal betinges af forevisning af varecertifikat A.E . 1 . , og af et certifikat for oprindelsesbetegnelse som foreskrevet i forordning  ( EOEF ) nr . 1120/75 ( 4 ) ;  der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de satser , der er fastsat for kontingenterne ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i alle medlemsstaterne indtil kontingenterne er opbrugte ; et system for udnyttelse af faellesskabstoldkontingenterne paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville respektere de naevnte kontingenters faellesskabskarakter med hensyn til de ovenfor fremfoerte principper ; for bedst muligt at svare til den faktiske udvikling paa markedet for de paagaeldende varer , skal denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov , der paa den ene side beregnes paa grundlag af de statistiske oplysninger vedroerende indfoersler fra Spanien i en repraesentativ referenceperiode , og paa den anden side paa grundlag af de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode ;  Faellesskabets foreliggende statistikker giver ingen oplysninger vedroerende Jerez-vine paa markederne ; dog kan de spanske statistiske oplysninger om udfoersler af disse varer til Faellesskabet i loebet de seneste tre aar betragtes som tilnaermelsesvis genspejlende situationen vedroerende faellesskabsindfoerslerne ; paa dette grundlag udgoer de tilsvarende indfoersler i hver medlemsstat i loebet af de seneste tre aar , i forhold til indfoerslerne til Faellesskabet af de paagaeldende varer fra Spanien , foelgende procentdele :   * 1975 * 1976 * 1977 *  Vine fra Jerez : * * * *   - i beholdere , der indeholder hoejst 2 liter : * * * *   - Benelux * 49,5 * 62,5 * 52,5 *   - Danmark * 5,2 * 5,7 * 2,8 *   - Tyskland * 12,0 * 13,4 * 18,5 *   - Frankrig * 0,3 * 0,3 * 0,2 *   - Irland * 1,3 * 1,0 * 1,0 *   - Italien * 1,4 * 1,2 * 0,9 *   - Det forenede Kongerige * 30,3 * 15,8 * 24,1 *   - i beholdere , der indeholder mere end 2 liter : * * * *   - Benelux * 39,9 * 35,3 * 20,5 *   - Danmark * 2,9 * 5,1 * 3,7 *   - Tyskland * 2,9 * 3,4 * 3,8 *   - Frankrig * 0,1 * 0,1 * 0,1 *   - Irland * 0,7 * 0,9 * 0,5 *   - Italien * 0,0 * 0,0 * 0,0 *   - Det forenede Kongerige * 53,5 * 55,2 * 71,4 *  under hensyn til disse faktorer og til de forudberegninger , der er forelagt af visse medlemsstater , kan den foerste procentvise fordeling af de samlede kontingenter tilnaermelsesvis fastsaettes saaledes :   * Vine fra Jerez i beholdere , der indeholder *   * hoejst 2 liter * mere end 2 liter *  Benelux * 53,6 * 33,5 *  Danmark * 5,1 * 3,8 *  Tyskland * 13,2 * 3,0 *  Frankrig * 0,3 * 0,1 *  Irland * 2,1 * 0,8 *  Italien * 2,1 * 0,1 *  Det forenede Kongerige * 23,6 * 58,7 *  for at tage hensyn til udviklingen for saa vidt angaar indfoerslerne af de paagaeldende varer i de forskellige medlemsstater , boer hver af de samlede kontingenter deles i to dele , idet den foerste del fordeles mellem medlemsstaterne , og den anden del udgoer en reserve , der senere skal daekke behovet i de medlemsstater , der har opbrugt deres oprindelige kvote ; for at yde importoererne i hver medlemsstat en vis sikkerhed , boer den foerste del af faellesskabskontingenterne fastsaettes paa et niveau , der i det foreliggende tilfaelde kunne ligge paa ca . 90 % af hver af de samlede kontingenter ;  medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgaa enhver afbrydelse , er det vigtigt , at hver medlemsstat , der naesten fuldstaendigt har opbrugt en af sine oprindelige kvoter , traekker en supplerende kvote paa den tilsvarende reserve ; hver medlemsstat skal traekke paa denne reserve , naar hver af dens supplerende kvoter er naesten fuldstaendigt opbrugt , og dette saa mange gange , som reserven tillader det ; de oprindelige kvoter og de supplerende kvoter skal vaere gyldige indtil slutningen af kontingentperioden ; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som isaer skal kunne foelge udnyttelsesgraden af de samlede kontingenter og underrette medlemsstaterne herom ;  saafremt der paa en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest af tildelingen i én af medlemsstaterne , er det noedvendigt , at denne stat tilbagefoerer en vaesentlig del heraf til reserven , for at undgaa at en del af faellesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens det kunne anvendes i andre medlemsstater ;  da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den oekonomiske union Benelux , kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter , der tildeles naevnte oekonomiske union , traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Fra 1 . januar 1979 og indtil 30 . juni 1980 suspenderes tolden i den faelles toldtarif delvis for de paa foelgende liste anfoerte vine fra Jerez med oprindelse i Spanien paa det niveau , der er angivet for hver af disse , inden for graenserne af faellesskabskontingenterne :  Pos . i den faelles toldtarif * Varebetegnelse * Afgift pr . RE/hl * Kontingentets stoerrelse ( i hl ) *  ex 22.05 C III a ) 1 * Vine fra Jerez * 5,4 * 162 000 *  ex 22.05 C IV a ) 1 * Vine fra Jerez * 5,8 * 162 000 *  ex 22.05 C III b ) 1 * Vine fra Jerez * 5,5 * 1 027 000 *  ex 22.05 C IV b ) 1 * Vine fra Jerez * 6,0 * 1 027 000 *  2 . Protokollen om definition af begrebet " varer med oprindelsesstatus " og angaaende metoderne for administrativt samarbejde , bilagt aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Spanien finder anvendelse .  3 . Vin fra Jerez , der efter den 1 . maj 1978 indfoeres til Faellesskabets geografiske omraade , skal opfylde de regler om referencepriser , der gaelder for dem .  4 . For at disse vine kan blive omfattet af naevnte toldkontingenter , skal de priser , der ved indfoersel i Faellesskabet gaelder for disse vine , paa ethvert tidspunkt mindst vaere lig med de i forordning ( EOEF ) nr . 2506/75 og de foelgende tekster angivne referencepriser franko graense , som anvendes paa dem .  5 . Indfoerelse af vine fra Jerez med fordel af toldkontingenterne omhandlet i stk . 1 er betinget af forevisning af et varecertifikat A.E . 1 . og af et certifikat for oprindelsesbetegnelse , foreskrevet i forordning ( EOEF ) nr . 1120/75 , som skal vaere paategnet af de spanske toldmyndigheder .  Artikel 2  1 . Hvert af de i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i to dele .  a ) Den foerste del af hvert kontingent paa henholdsvis 54 000 og 343 000 hektoliter fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gaelder til den 31 . december 1979 , andrager nedennaevnte maengder :   * ( i hektoliter ) *   * Vine fra Jerez henhoerende under positionerne *   * ex 22.05 C III a ) 1 og ex 22.05 C IV a ) 1 * ex 22.05 C III b ) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 *  Benelux * 28 930 * 114 770 *  Danmark * 2 760 * 13 140 *  Tyskland * 7 130 * 10 250 *  Frankrig * 160 * 100 *  Irland * 1 140 * 2 700 *  Italien * 1 140 * 40 *  Det forenede Kongerige * 12 740 * 202 000 *  I alt * 54 000 * 343 000 *  b ) Den eventuelle restmaengde pr . 31 . december 1979 af en medlemsstats kvota tillaegges den 1 . januar 1980 den kvota , medlemsstater har faaet tildelt i medfoer af stk . 2 , litra a ) .  Medlemsstaterne oplyser senest den 15 . januar 1980 Kommissionen om de eventuelle restmaengder pr . 31 . december 1979 af de kvoter , de har faaet tildelt i medfoer af stk . 1 , litra a ) .  2 . Den anden del af hvert kontingent paa henholdsvis 108 000 og 684 000 hektoliter deles i to trancher .  a ) Den foerste tranche af anden del af hvert kontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gaelder fra den 1 . juli 1979 til den 30 . juni 1980 , andrager nedennaevnte maengder ; medlemsstaterne kan dog foerst anvende disse kvoter , naar de har opbrugt den kvota , de har faaet tildelt i medfoer af stk . 1 .   * ( i hektoliter ) *   * Vine fra Jerez henhoerende under positionerne *   * ex 22.05 C III a ) 1 og ex 22.05 C IV a ) 1 * ex 22.05 C III b ) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 *  Benelux * 52 100 * 206 280 *  Danmark * 4 920 * 23 610 *  Tyskland * 12 830 * 18 440 *  Frankrig * 300 * 190 *  Irland * 2 000 * 4 810 *  Italien * 2 050 * 60 *  Det forenede Kongerige * 23 000 * 363 110 *  I alt * 97 200 * 616 500 *  b ) Den anden tranche af den anden del af hvert kontingent paa henholdsvis 10 800 og 67 500 hektoliter udgoer den tilsvarende reserve .  Artikel 3  1 . Saafremt en af en medlemsstats oprindelige kvoter , saaledes som de er fastsat i artikel 2 , stk . 2 , er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemaengden tillader det , traekning af en anden kvote , paa 10 % af den oprindelige kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed .  2 . Saafremt den anden kvote , der traekkes af en medlemsstat , efter at en af dens oprindelige kvoter er opbrugt , er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat paa de i stk . 1 fastsatte betingelser traekning af en tredje kvote , paa 5 % af den oprindelige kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed .  3 . Saafremt den tredje kvote , der traekkes af en medlemsstat , efter at en af de to foerste kvoter er opbrugt , er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat under samme betingelser traekning af en fjerde kvote , der er lig med den tredje .  Denne fremgangsmaade anvendes analogt , indtil reserven er opbrugt .  4 . Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan en medlemsstat foranstalte traekning af kvoter , der er mindre end fastsat i disse stykker , saafremt der er grund til at antage , at disse ikke opbruges . Denne underretter Kommissionen om grunden til , at den har bestemt sig for , at bringe dette stk . i anvendelse .  Artikel 4  Hver af de supplerende kvoter , der traekkes i medfoer af artikel 3 , gaelder indtil 30 . juni 1980 .  Artikel 5  Medlemsstaterne tilbagefoerer , senest den 1 . april 1980 den ikke-udnyttede del af den indledende kvote , som den 15 . marts 1980 overstiger 20 % af grundmaengden . De kan tilbagefoere en stoerre maengde , hvis der er grund til at antage at denne ikke vil blive udnyttet .  Medlemsstaterne underretter senest den 1 . april 1980 Kommissionen om de samlede indfoersler af de paagaeldende varer , der er foretaget indtil den 15 . marts 1980 og som er afskrevet paa faellesskabskontingentet samt om den eventuelle del af den indledende kvota , der er tilbagefoert til reserven .  Artikel 6  Kommissionen foerer regnskab over maengderne af de kvoter , der er aabnet af medlemsstaterne i overensstemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver af disse , saasnart den har modtaget meddelelserne om reservernes udnyttelsesgrad .  Den underretter senest den 5 . april 1980 medlemsstaterne om reservemaengden , efter at tilbagefoerslerne er foretaget i henhold til artikel 5 .  Den drager omsorg for , at det traek , hvorved en af reserverne opbruges , begraenses til den disponible rest , og med henblik herpaa angiver den stoerrelsen af denne rest til den medlemsstat , der foretager dette sidste traek .  Artikel 7  1 . Medlemsstaterne traeffer enhver hensigtsmaessig foranstaltning med henblik paa , at aabningen af de supplerende kvoter , som de har trukket i henhold til artikel 3 , goer det muligt uden afbrydelse , at foretage afskrivninger paa deres sammenlagte andele af faellesskabskontingenterne .  2 . Medlemsstaterne yder de importoerer af den paagaeldende vare , der er etableret paa deres omraade , fri adgang til de kvoter , der tildeles dem .  3 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres paa grundlag af deres indfoersler af de paagaeldende varer , efterhaanden som disse forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning .  Artikel 8  Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af de paagaeldende varer , der faktisk er afskrevet paa deres kvoter .  Artikel 9  Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde for at denne forordning overholdes .  Artikel 10  Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1979 .  Denne forordnsing er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 18 . december 1978 .  Paa Raadets vegne  H.-D . GENSCHER  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 261 af 6 . 11 . 1978 , s . 45 .  ( 2 ) EFT nr . L 182 af 16 . 8 . 1970 , s . 2 .  ( 3 ) EFT nr . L 256 af 2 . 10 . 1975 , s . 2 .  ( 4 ) EFT nr . L 111 af 30 . 4 . 1975 , s . 19 .