CELEX: C2000/316/07
Language: da
Date: 2000-11-04 00:00:00
Title: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 13. juli 2000 i sag C-412/98, Group Josi Reinsurance Company SA mod Universal General Insurance Company (UGIC) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Cour d'appel de Versailles) (Bruxelles-konventionen — personelt anvendelsesområde — sagsøger med bopæl i en ikke-kontraherende stat — materielt anvendelsesområde — kompetenceregler i forsikringssager — sag om en genforsikringsaftale)

C 316/4                  DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           4.11.2000
                        DOMSTOLENS DOM                                                            DOMSTOLENS DOM
                           (Anden Afdeling)                                                           (Sjette Afdeling)
                             af 13. juli 2000                                                          af 13. juli 2000
i sag C-261/98, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
                                                                          i sag C-412/98, Group Josi Reinsurance Company SA mod
           skaber mod Den Portugisiske Republik (1)
                                                                          Universal General Insurance Company (UGIC) (anmod-
                                                                          ning om præjudiciel afgørelse fra Cour d’appel de Versail-
(»Traktatbrud — direktiv 76/464/EØF — vandforurening                                                        les) (1)
                   — manglende gennemførelse«)
                                                                          (Bruxelles-konventionen — personelt anvendelsesområde —
                            (2000/C 316/06)                               sagsøger med bopæl i en ikke-kontraherende stat — materielt
                                                                          anvendelsesområde — kompetenceregler i forsikringssager
                                                                                          — sag om en genforsikringsaftale)
                        (Processprog: portugisisk)
                                                                                                      (2000/C 316/07)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                      gjort i Samling af Afgørelser)                                                 (Processprog: fransk)
I sag C-261/98, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
ber (befuldmægtiget: F. de Sousa Fialho) mod Den Portugisiske             (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
Republik (befuldmægtigede: L. Fernandes, M. Telles Romão og                                    gjort i Samling af Afgørelser)
J. Lopes Fernandes), angående en påstand om, at det fastslås,
at Den Portugisiske Republik har undladt at opfylde sine
forpligtelser i medfør af artikel 7 i Rådets direktiv 76/464/EØF          I sag C-412/98, angående en anmodning, som Cour d’appel de
af 4. maj 1976 om forurening, der er forårsaget af udledning              Versailles (Frankrig) i medfør af protokollen af 3. juni 1971
af visse farlige stoffer i Fællesskabets vandmiljø (EFT L 129,            vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af
s. 23), og i medfør af EF-traktatens artikel 189, stk. 3 (nu              27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyr-
artikel 249, stk. 3, EF), idet den ikke har vedtaget programmer           delse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager,
til formindskelse af forureningen med kvalitetsmålsætninger               har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende
for de 99 højestprioriterede stoffer, der er omhandlet i liste II,        sag, Group Josi Reinsurance Company SA mod Universal
første led, i bilaget til direktivet og/eller meddelt dem og              General Insurance Company (UGIC), at opnå en præjudiciel
resultaterne heraf i sammenfattet form, har Domstolen (Anden              afgørelse vedrørende fortolkningen af bestemmelserne i af-
Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, R. Schintgen, og              snit II i konventionen af 27. september 1968 (EFT 1978 L 304,
dommerne G. Hirsch og V. Skouris (refererende dommer);                    s. 17), som ændret ved konventionen af 9. oktober 1978 om
generaladvokat: A. Saggio; justitssekretær: R. Grass, den 13. juli        Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede Kongerige
2000 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:                           Storbritannien og Nordirlands tiltrædelse (EFT L 304, s. 1, og
                                                                          — den ændrede tekst — s. 77), ved konventionen af 25. okto-
1)    Den Portugisiske Republik har undladt at opfylde sine forplig-      ber 1982 om Den Hellenske Republiks tiltrædelse (EFT L 388,
      telser i medfør af artikel 7 i Rådets direktiv 76/464/EØF af        s. 1) og ved konventionen af 26. maj 1989 om Kongeriget
      4. maj 1976 om forurening, der er forårsaget af udledning af        Spaniens og Den Portugisiske Republiks tiltrædelse (EFT L 285,
      visse farlige stoffer i Fællesskabets vandmiljø, idet den ikke har  s. 1), har Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af afdelings-
      fastlagt programmer til formindskelse af vandforureningen           formanden, J.C. Moitinho de Almeida, og dommerne R. Schint-
      indeholdende kvalitetsmålsætninger med henblik på at formind-       gen (refererende dommer), J.-P. Puissochet, G. Hirsch og
      ske forureningen med de stoffer, der er omhandlet i liste II,       F. Macken; generaladvokat: N. Fennelly; justitssekretær: ekspe-
      første led, i bilaget til direktivet.                               ditionssekretær D. Louterman-Hubeau, den 13. juli 2000 af-
                                                                          sagt dom, hvis konklusion lyder således:
2)    Den Portugisiske Republik betaler sagens omkostninger.
                                                                          1)     Afsnit II i konventionen af 27. september 1968 om retternes
                                                                                 kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige
(1) EFT C 278 af 5.9.1998.                                                       sager, herunder handelssager, som ændret ved konventionen af
                                                                                 9. oktober 1978 om Kongeriget Danmarks, Irlands og Det
                                                                                 Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands tiltrædelse,
                                                                                 ved konventionen af 25. oktober 1982 om Den Hellenske
                                                                                 Republiks tiltrædelse og ved konventionen af 26. maj 1989 om
 ---pagebreak--- 4.11.2000               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               C 316/5
      Kongeriget Spaniens og Den Portugisiske Republiks tiltrædelse,    EF-traktatens artikel 73 B (nu artikel 56 EF) er til hinder for, at en
      finder principielt anvendelse, når sagsøgte har bopæl eller       medlemsstat i sin nationale lovgivning af hensyn til forsvaret af det
      hjemsted på en kontraherende stats område, også selv om           nationale territorium fritager statsborgere i denne medlemsstat og
      sagsøgeren har bopæl i et tredjeland. Det forholder sig kun       kun dem for pligten til at ansøge om en administrativ tilladelse til
      anderledes i de undtagelsestilfælde, hvor det af en udtrykkelig   enhver erhvervelse af en fast ejendom beliggende i et område på
      bestemmelse i konventionen fremgår, at anvendelsen af den         statens territorium, som er erklæret for et område af militær
      fastsatte kompetenceregel beror på, at sagsøgeren har bopæl på    betydning.
      en kontraherende stats område.
                                                                        Det ville kun forholde sig anderledes, hvis der for vedkommende
2)    De specielle kompetenceregler i konventionens artikel 7-12a i     nationale ret blev ført bevis for, at den pågældende medlemsstats
      forsikringssager omfatter ikke sager mellem en genforsikrer og    militære interesser i et bestemt område ville blive udsat for virkelige,
      den genforsikrede inden for rammerne af en genforsikringsaftale.  konkrete og alvorlige risici, som ikke ville kunne imødegås ved
                                                                        hjælp af mindre restriktive procedurer, hvis statsborgerne i alle
                                                                        medlemsstaterne blev behandlet på en måde, som ikke er diskrimi-
(1) EFT C 1 af 4.1.1999.                                                nerende.
                                                                        (1) EFT C 48 af 20.2.1999.
                      DOMSTOLENS DOM
                                                                                               DOMSTOLENS DOM
                          (Sjette Afdeling)
                                                                                                  (Første Afdeling)
                           af 13. juli 2000
                                                                                                    af 13. juli 2000
i sag C-423/98, sag anlagt af Alfredo Albore (anmodning
 om præjudiciel afgørelse fra Corte d’appello di Napoli) (1)            i sag C-456/98, Centrosteel Srl mod Adipol GmbH (an-
                                                                        modning om præjudiciel afgørelse fra Pretura di Bre-
                                                                                                        scia) (1)
(»Etableringsfrihed — frie kapitalbevægelser — EF-trakta-
tens artikel 52 (efter ændring nu artikel 43 EF) og EF-                 (»Direktiv 86/653/EØF — selvstændige handelsagenter —
traktatens artikel 73 B (nu artikel 56 EF) — procedure                  national lovgivning hvorefter handelsagenturkontrakter ind-
vedrørende tilladelse til erhvervelse af fast ejendom —                 gået af personer, som ikke er optaget i et register for
områder af militær betydning — forskelsbehandling på                                      handelsagenter, er ugyldige«)
                    grundlag af nationalitet«)
                                                                                                   (2000/C 316/09)
                          (2000/C 316/08)
                                                                                                 (Processprog: italiensk)
                        (Processprog: italiensk)
                                                                        (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                                                                                             gjort i Samling af Afgørelser)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                    gjort i Samling af Afgørelser)
                                                                        I sag C-456/98, angående en anmodning, som Pretura di
                                                                        Brescia (Italien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu
I sag C-423/98, angående en anmodning, som Corte d’appello              artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte
di Napoli (Italien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu           ret verserende sag, Centrosteel Srl mod Adipol GmbH, at opnå
artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte         en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af Rådets
ret verserende sag anlagt af Alfredo Albore at opnå en                  direktiv 86/653/EØF af 18. december 1986 om samordning af
præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens         medlemsstaternes lovgivning om selvstændige handelsagenter
artikel 6, 52 og 56 (efter ændring nu artikel 12 EF, 43 EF og           (EFT L 382, s. 17) og af de artikler i EF-traktaten, der findes i
46 EF) og EF-traktatens artikel 67 (ophævet ved Amsterdam-              dennes tredje del, afsnit III, kapitel 2 og 3, og som vedrører
traktaten), har Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af               henholdsvis etableringsfriheden og den frie udveksling af
afdelingsformanden, J.C. Moitinho de Almeida, og dommerne               tjenesteydelser, har Domstolen (Første Afdeling), sammensat
C. Gulmann, J.-P. Puissochet (refererende dommer), V. Skouris           af afdelingsformanden, L. Sevón, og dommerne P. Jann (refere-
og F. Macken; generaladvokat: G. Cosmas; justitssekretær: eks-          rende dommer) og M. Wathelet; generaladvokat: F.G. Jacobs;
peditionssekretær D. Louterman-Hubeau, den 13. juli 2000                justitssekretær: R. Grass, den 13. juli 2000 afsagt dom, hvis
afsagt dom, hvis konklusion lyder således:                              konklusion lyder således: