CELEX: 32019D2138
Language: cs
Date: 2019-12-05 00:00:00
Title: Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2019/2138 ze dne 5. prosince 2019, kterým se mění rozhodnutí 2007/441/ES, kterým se Italské republice povoluje použít opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm. a) a článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

13.12.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 324/7
               
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/2138
         ze dne 5. prosince 2019,
         kterým se mění rozhodnutí 2007/441/ES, kterým se Italské republice povoluje použít opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm. a) a článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 první pododstavec uvedené směrnice,
         s ohledem na návrh Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Článek 168 směrnice 2006/112/ES stanoví nárok osoby povinné k dani na odpočet daně z přidané hodnoty (DPH) vyměřené na zboží a služby, jež jsou použity pro účely jejích zdaněných plnění. Podle čl. 26 odst. 1 písm. a) uvedené směrnice se používání obchodního majetku pro soukromou potřebu osoby povinné k dani nebo pro potřebu jejích zaměstnanců, popřípadě obecněji řečeno k jiným účelům než pro účely podnikání, považuje za poskytnutí služeb za úplatu.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rozhodnutím Rady 2007/441/ES (2) se Itálii povoluje omezit nárok na odpočet DPH podle článku 168 směrnice 2006/112/ES na 40 % v případě DPH z některých výdajů spojených s určitými silničními motorovými vozidly, která nejsou používána výhradně pro účely podnikání. U vozidel, na která se vztahuje zmíněné omezení ve výši 40 %, je Itálie povinna zprostit osoby povinné k dani povinnosti považovat využívání těchto vozidel pro soukromou potřebu za poskytnutí služby za úplatu podle čl. 26 odst. 1 písm. a) směrnice 2006/112/ES. Platnost rozhodnutí 2007/441/ES, které bylo několikrát prodlouženo, skončí dne 31. prosince 2019.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Dopisem, který Komise zaevidovala dne 12. dubna 2019, požádala Itálie o povolení nadále uplatňovat odchylku povolenou prováděcím rozhodnutím 2007/441/ES (dále jen „odchylka“) až do 31. prosince 2022.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Dopisem ze dne 13. května 2019 informovala Komise v souladu s čl. 395 odst. 2 druhým pododstavcem směrnice 2006/112/ES o žádosti Itálie ostatní členské státy. Dopisem ze dne 14. května 2019 Komise Itálii oznámila, že má k dispozici všechny údaje nezbytné k posouzení žádosti.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V souladu s čl. 6 druhým pododstavcem rozhodnutí 2007/441/ES předložila Itálie Komisi spolu s žádostí zprávu obsahující přezkum procentního omezení uplatňovaného na nárok na odpočet DPH. Na základě aktuálně dostupných informací zastává Itálie názor, že sazba ve výši 40 % je i nadále opodstatněná. Itálie rovněž tvrdí, že pozastavení povinnosti vykazovat DPH z používání motorového vozidla, na které se vztahuje zmíněné omezení ve výši 40 %, pro soukromou potřebu, je i nadále potřebné k zajištění úplnosti a konzistentnosti opatření. Podle Itálie se tak zamezí dvojímu zdanění. Itálie rovněž zastává názor, že uvedenou odchylku lze odůvodnit potřebou zjednodušit postup výběru DPH a zabránit daňovým únikům v důsledku nesprávného vedení záznamů a nepravdivých daňových prohlášení.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Prodloužení odchylky by mělo být omezeno na dobu potřebnou ke zhodnocení její účinnosti a přiměřenosti stanovené procentní sazby. Itálii by proto mělo být povoleno nadále uplatňovat odchylku až do 31. prosince 2022.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Měla by být stanovena lhůta pro podání žádosti o povolení případného dalšího prodloužení odchylky v období po roce 2022, bude-li to Itálie považovat za nutné. Podle čl. 6 druhého pododstavce rozhodnutí 2007/441/ES by Itálie měla být rovněž povinna předložit spolu s případnou žádostí o prodloužení zprávu obsahující přezkum procentního omezení uplatňovaného na nárok na odpočet DPH.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Odchylka bude mít pouze zanedbatelný dopad na celkovou výši daně vybírané na stupni konečné spotřeby a nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Rozhodnutí 2007/441/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Rozhodnutí 2007/441/ES se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        článek 6 se nahrazuje tímto:
                        
                           „Článek 6
                           Žádost o prodloužení uplatňování odchylky stanovené tímto rozhodnutím musí být předložena Komisi do 1. dubna 2022. K žádosti musí být připojena zpráva, která obsahuje přezkum procentního omezení uplatňovaného na nárok na odpočet DPH na základě tohoto rozhodnutí.“;
                        
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        článek 7 se nahrazuje tímto:
                        
                           „Článek 7
                           Toto rozhodnutí pozbývá platnosti dne 31. prosince 2022.“.
                        
                     
                  
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.
            Použije se ode dne 1. ledna 2020.
         
         
            Článek 3
            Toto rozhodnutí je určeno Italské republice.
         
         
            V Bruselu dne 5. prosince 2019.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               M. LINTILÄ
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.
         
            (2)  Rozhodnutí Rady 2007/441/ES ze dne 18. června 2007, kterým se Italské republice povoluje použít opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm. a) a článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 165, 27.6.2007, s. 33).