CELEX: 32016D2269
Language: sv
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/2269 av den 15 december 2016 om likvärdigheten hos den rättsliga ramen för centrala motparter i Indien i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012

16.12.2016   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 342/38
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2016/2269
   av den 15 december 2016
   om likvärdigheten hos den rättsliga ramen för centrala motparter i Indien i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (1), särskilt artikel 25.6, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Syftet med det förfarande för godkännande av centrala motparter etablerade i tredjeländer som fastställs i artikel 25 i förordning (EU) nr 648/2012 är att göra det möjligt för centrala motparter som är etablerade och auktoriserade i tredjeländer vars rättsliga normer är likvärdiga med dem i förordningen att tillhandahålla clearingtjänster till clearingmedlemmar eller handelsplatser som är etablerade i unionen. Godkännandeförfarandet och det beslut om likvärdighet som föreskrivs i detta förfarande bidrar därmed till det övergripande målet med förordning (EU) nr 648/2012 om att begränsa systemrisker genom att öka användningen av säkra och sunda centrala motparter för clearing av OTC-derivatkontrakt, även när dessa centrala motparter är etablerade och auktoriserade i ett tredjeland.
            
         
               (2)
            
            
               För att ett tredjelands rättsordning ska anses vara likvärdig med unionens rättsordning för centrala motparter bör det faktiska resultatet av den tillämpliga rättsliga och tillsynsmässiga ramen vara likvärdig med unionens krav i fråga om de regleringsmål som uppnås. Syftet med denna likvärdighetsbedömning är därför att kontrollera att den rättsliga och tillsynsmässiga ramen i Indien säkerställer att centrala motparter som är etablerade och auktoriserade där inte utsätter clearingmedlemmar och handelsplatser som är etablerade i unionen för en högre risknivå än de kan utsättas för av centrala motparter som är auktoriserade i unionen och följaktligen inte medför oacceptabla nivåer av systemrisk i unionen. Hänsyn bör i detta sammanhang särskilt tas till att de inneboende riskerna är betydligt lägre i clearing som utförs på finansiella marknader som är mindre än unionens finansiella marknad.
            
         
               (3)
            
            
               Den 1 september 2013 tog kommissionen emot ett tekniskt utlåtande från Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (nedan kallad Esma) om den rättsliga och tillsynsmässiga ramen för centrala motparter som är auktoriserade i Indien. I det tekniska utlåtandet fastställs att den rättsliga och tillsynsmässiga ramen på jurisdiktionsnivå säkerställer att centrala motparter som är auktoriserade i Indien och som på flera områden har antagit interna riktlinjer och förfaranden som utgör rättsligt bindande krav uppfyller rättsligt bindande krav som är likvärdiga med kraven i avdelning IV i förordning (EU) nr 648/2012.
            
         
               (4)
            
            
               Enligt artikel 25.6 i förordning (EU) nr 648/2012 måste tre villkor vara uppfyllda för att ett tredjelands rättsliga och tillsynsmässiga ram för centrala motparter som är auktoriserade i detta land ska fastställas vara likvärdig med förordningens ram.
            
         
               (5)
            
            
               Enligt det första villkoret måste centrala motparter som är auktoriserade i ett tredjeland uppfylla rättsligt bindande krav som är likvärdiga med kraven i avdelning IV i förordning (EU) nr 648/2012.
            
         
               (6)
            
            
               De rättsligt bindande kraven för centrala motparter auktoriserade i Indien som clearar värdepapper utgivna av företag och finansiella derivat och som står under tillsyn av Securities and Exchange Board of India (nedan kallad SEBI) (nedan kallad SEBI-ordningen) består av 1956 års lag om värdepappersavtal (nedan kallad SCRA) och 2012 års föreskrifter om värdepappersavtal (börshandel och clearingbolag) (nedan kallade föreskrifterna), som SEBI antog i juni 2012 genom utövande av sina befogenheter enligt SCRA, samt lagen om Securities and Exchange Board of India (nedan kallad SEBI-lagen). Den 4 september 2013 utfärdade SEBI en rundskrivelse (nedan kallad rundskrivelsen) genom vilken myndigheten antog de principer för finansmarknadsinfrastrukturer (nedan kallade PFMI) som utfärdades i april 2012 av Kommittén för betalnings- och avvecklingssystem (2) och Internationella organisationen för värdepapperstillsyn och krävde att finansmarknadsinfrastrukturerna, inklusive clearingbolag, skulle följa dem.
            
         
               (7)
            
            
               Genom SCRA och föreskrifterna fastställs en ordning genom vilken clearingorganisationer kan få auktorisation som av centralregeringen och SEBI godkända clearingbolag. En ansökande clearingorganisation måste uppfylla särskilda krav som ska säkerställa att dess verksamhet bedrivs på ett bra sätt och att det finns ett investerarskydd. Centralregeringen eller SEBI kan även införa villkor för godkända clearingbolag. Godkända clearingbolag måste anta interna regler och förfaranden som ska bedömas av centralregeringen och SEBI innan en auktorisation som godkänt clearingbolag beviljas och som måste uppfylla de villkor som fastställs för varje godkänt clearingbolag. Godkända clearingbolags interna regler och förfaranden kan inte ändras utan SEBI:s föregående godkännande. SEBI kan dessutom anta interna regler för godkända clearingbolag avseende särskilda frågor eller ändra godkända clearingbolags befintliga interna regler, om detta anses vara nödvändigt eller lämpligt. SEBI kan vidare utdöma straffavgifter för överträdelser av godkända clearingbolags interna regler och förfaranden eller av anvisningar som har utfärdats av SEBI.
            
         
               (8)
            
            
               De rättsligt bindande kraven för centrala motparter auktoriserade i Indien som clearar statspapper, penningmarknadsinstrument och valutainstrument och som står under tillsyn av Reserve Bank of India (nedan kallad RBI) (nedan kallat RBI:s tillsynsordning) utgörs av 2007 års lag om betalnings- och avvecklingsystem (nedan kallad PSSA) och 2008 års föreskrifter om betalnings- och avvecklingssystem (nedan kallade PSS-föreskrifterna). RBI beviljar företag auktorisation att driva clearingorganisationer under förutsättning att de uppfyller nödvändiga villkor (nedan kallade auktoriserade clearingorganisationer). RBI kan dessutom införa särskilda krav för en auktorisation som innebär att auktorisationen är giltig så länge de särskilda villkoren uppfylls. Enligt PSSA ska auktoriserade clearingorganisationer anta interna regler och förfaranden och är skyldiga att driva clearingorganisationen i enlighet med dessa.
            
         
               (9)
            
            
               Genom PSSA har RBI dessutom befogenhet att utfärda allmänna anvisningar eller anvisningar riktade till särskilda auktoriserade clearingorganisationer. Båda typerna av anvisningar måste följas av auktoriserade clearingorganisationer. Den 26 juli 2013 utfärdade RBI ett policydokument om reglering och tillsyn av finansmarknadsinfrastrukturer som gjorde klart att alla auktoriserade clearingorganisationer måste tillämpa PFMI.
            
         
               (10)
            
            
               Detta beslut gäller uteslutande likvärdigheten hos den rättsliga och tillsynsmässiga ramen för godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer och inte den rättsliga och tillsynsmässiga ramen för centrala motparter som tillhandahåller clearingtjänster på råvarumarknaden och som regleras och står under tillsyn av Forwards Markets Commission.
            
         
               (11)
            
            
               De rättsligt bindande kraven för centrala motparter som är auktoriserade i Indien utgör således en struktur i två nivåer. De grundläggande principer som godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer måste följa för att få auktorisation att tillhandahålla clearingtjänster i Indien (nedan kallade grundreglerna) är följande: a) Enligt SEBI:s ordning: de grundläggande principer för godkända clearingbolag som fastställs i SCRA och föreskrifterna, kompletterat med rundskrivelsen av den 4 september 2013 enligt vilken PFMI måste följas. b) Enligt RBI:s ordning: PSSA och PSS-föreskrifterna, tillsammans med policydokumentet om reglering och tillsyn av finansmarknadsinfrastrukturer, enligt vilka PFMI måste tillämpas. Dessa grundregler utgör den första nivån av rättsligt bindande krav i Indien. För att bevisa att de följer grundreglerna måste godkända clearingbolag överlämna sina interna regler och förfaranden till SEBI för godkännande. Enligt RBI:s ordning måste auktoriserade clearingorganisationer följa sina interna regler och förfaranden i sin verksamhet. Dessa interna regler och förfaranden utgör den andra nivån av rättsligt bindande krav i Indien och måste i detalj föreskriva hur godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer ska uppfylla dessa standarder. Godkända clearingbolags och auktoriserade clearingorganisationers interna regler och förfaranden innehåller dessutom ytterligare bestämmelser som kompletterar grundreglerna i vissa avseenden. Godkända clearingsbolags och auktoriserade clearingorganisationers interna regler och förfaranden för att tillämpa PFMI är rättsligt bindande för godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer.
            
         
               (12)
            
            
               Bedömningen av likvärdigheten hos den rättsliga och tillsynsmässiga ramen för godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer i Indien bör även ta hänsyn till det riskreduceringsresultat som ramen säkerställer när det gäller den risknivå som clearingmedlemmar eller handelsplatser som är etablerade i unionen utsätts för när de deltar i dessa enheter. Riskreduceringsresultatet avgörs både av den inneboende risknivån i den clearingverksamhet som bedrivs av den berörda centrala motparten, som i sin tur beror på storleken på den finansiella marknad där den är verksam, och på hur ändamålsenliga den rättsliga och tillsynsmässiga ramen för centrala motparter är när det gäller att minska denna risknivå. För att uppnå ett likvärdigt riskreduceringsresultat krävs strängare riskreduceringskrav för centrala motparter som bedriver sin verksamhet på större finansiella marknader och för vilka den inneboende risknivån är högre, än för centrala motparter som är verksamma på mindre finansiella marknader och för vilka den inneboende risknivån är lägre.
            
         
               (13)
            
            
               Den finansiella marknad på vilken godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer i Indien utför clearingverksamhet är betydligt mindre än den på vilken centrala motparter etablerade inom unionen är verksamma. Under de senaste tre åren har det totala värdet av derivattransaktioner som clearats i Indien utgjort mindre än 1 % av det totala värdet av derivattransaktioner som clearats i unionen. Deltagande i godkända clearingbolag och auktoriserade clearingsorganisationer som är etablerade i Indien utsätter därför clearingmedlemmar och handelsplatser som är etablerade i unionen för betydligt lägre risk än deras deltagande i centrala motparter som är auktoriserade i unionen.
            
         
               (14)
            
            
               Den rättsliga och tillsynsmässiga ramen för godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer som är etablerade i Indien kan därför betraktas som likvärdig om den är ändamålsenlig för att minska denna lägre risknivå. De grundregler som är tillämpliga på godkända clearingbolag och auktoriserade clearingsorganisationer i Indien, kompletterade med interna regler och förfaranden för att tillämpa PFMI, minskar den lägre risknivå som finns i Indien och uppnår ett riskreduceringsresultat som är likvärdigt med det som eftersträvas genom förordning (EU) nr 648/2012.
            
         
               (15)
            
            
               Slutsatsen blir därför att Indiens rättsliga och tillsynsmässiga ram säkerställer att godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer i detta land uppfyller rättsligt bindande krav som är likvärdiga med kraven i avdelning IV i förordning (EU) nr 648/2012.
            
         
               (16)
            
            
               Enligt det andra villkoret i artikel 25.6 i förordning (EU) nr 648/2012 måste Indiens rättsliga och tillsynsmässiga ram för centrala motparter som är auktoriserade i Indien fortlöpande säkerställa att dessa centrala motparter omfattas av effektiv tillsyn och verkställighet.
            
         
               (17)
            
            
               Det är SEBI som utövar tillsyn över godkända clearingbolag. SEBI kan anta interna regler för godkända clearingbolag rörande särskilda frågor eller ändra godkända clearingbolags befintliga interna regler, så att de får samma verkan som om de hade antagits eller ändrats av det godkända clearingbolaget självt. SEBI kan dessutom utfärda anvisningar till godkända clearingbolag av hänsyn till allmänintresset, handeln, investerarna eller värdepappersmarknaden. Godkända clearingbolag är föremål för inspektioner, utredningar och revisioner av SEBI och måste lämna information om sin verksamhet till SEBI. Enligt SCRA kan straffavgifter utdömas om godkända clearingbolag bryter mot sina interna regler och förfaranden eller mot direktiv utfärdade av SEBI. Godkända clearingbolags auktorisationer kan slutligen återkallas av centralregeringen eller SEBI av hänsyn till allmänintresset eller handeln.
            
         
               (18)
            
            
               Tillsynen av auktoriserade clearingorganisationer utövas av RBI. RBI kan begära information från auktoriserade clearingorganisationer och har rätt att inspektera deras lokaler och göra revisioner. RBI kan under särskilda omständigheter dessutom utfärda direktiv till auktoriserade clearingorganisationer för att få dem att upphöra med ett visst agerande och vidta de åtgärder som anses vara nödvändiga för att komma till rätta med situationen. Straffavgifter föreskrivs vidare vid underlåtenhet att följa bestämmelserna i PSSA och de föreskrifter, förelägganden eller direktiv som utfärdas av RBI. Auktorisationen att driva en auktoriserad clearingorganisation kan slutligen återkallas av RBI om den auktoriserade clearingorganisationen bryter mot bestämmelserna i PSSA, PSS-föreskrifterna, förelägganden eller direktiv som utfärdas av RBI eller inte uppfyller villkoren enligt vilka auktorisationen har beviljats.
            
         
               (19)
            
            
               Slutsatsen blir därför att godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer i Indien fortlöpande omfattas av effektiv tillsyn och verkställighet.
            
         
               (20)
            
            
               Enligt det tredje villkoret i artikel 25.6 i förordning (EU) nr 648/2012 måste den tillämpliga rättsliga och tillsynsrelaterade ramen i Indien omfatta ett effektivt likvärdigt system för godkännande av centrala motparter som är auktoriserade i enlighet med tredjeländers rättsordningar (nedan kallade centrala motparter från tredjeländer).
            
         
               (21)
            
            
               Centrala motparter från tredjeländer kan ansöka om auktorisation som ”auktoriserad clearingorganisation” enligt RBI:s ordning och därefter tillhandahålla samma clearingtjänster som centrala motparter etablerade i Indien. Centrala motparter från tredjeländer kan undantas från vissa krav som är tillämpliga på godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer i Indien, under förutsättning att de följer PFMI och ett samarbetsavtal har ingåtts mellan RBI och tredjelandets tillsynsmyndighet. Bedömningen av ansökan om auktorisation kan utgå från den information som lämnas av tredjelandets tillsynsmyndighet.
            
         
               (22)
            
            
               Slutsatsen blir därför att den rättsliga och tillsynsmässiga ramen i Indien utgör ett effektivt likvärdigt system för godkännande av centrala motparter från tredjeländer.
            
         
               (23)
            
            
               Detta beslut är baserat på de rättsligt bindande krav för godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer som tillämpas i Indien vid tidpunkten för antagandet av detta beslut. Kommissionen bör i samarbete med Esma fortsätta att regelbundet övervaka utvecklingen av den rättsliga och tillsynsmässiga ramen för godkända clearingbolag och auktoriserade clearingorganisationer samt uppfyllandet av de villkor som ligger till grund för detta beslut.
            
         
               (24)
            
            
               Den regelbundna kontrollen av den rättsliga och tillsynsmässiga ramen för centrala motparter som är auktoriserade i Indien bör inte påverka kommissionens möjlighet att när som helst, vid sidan av den allmänna kontrollen, göra en särskild kontroll, om relevanta förändringar gör att kommissionen måste ompröva den likvärdighet som fastställs genom detta beslut. En sådan omprövning kan leda till att detta beslut upphävs.
            
         
               (25)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Europeiska värdepapperskommittén.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   1.   Vid tillämpning av artikel 25.6 i förordning (EU) nr 648/2012 ska Indiens rättsliga och tillsynsmässiga ram, vilken utgörs av 1956 års lag om värdepappersavtal, 2012 års föreskrifter om värdepappersavtal (börshandel och clearingbolag) och rundskrivelsen av den 4 september 2013, som är tillämplig på godkända clearingbolag som är auktoriserade i detta land, anses vara likvärdig med kraven i förordning (EU) nr 648/2012.
   2.   Vid tillämpning av artikel 25.6 i förordning (EU) nr 648/2012 ska Indiens rättsliga och tillsynsmässiga ram, vilken utgörs av 2007 års lag om betalnings- och avvecklingssystem och 2008 års föreskrifter om betalnings- och avvecklingssystem, kompletterade med policydokumentet om reglering och tillsyn av finansmarknadsinfrastrukturer, som är tillämplig på clearingorganisationer auktoriserade i detta land, anses vara likvärdig med kraven i förordning (EU) nr 648/2012.
   Artikel 2
   Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 15 december 2016.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 201, 27.7.2012, s. 1.
   
      (2)  Den 1 september 2014 bytte Kommittén för betalnings- och avvecklingssystem namn till Kommittén för betalnings- och marknadsinfrastruktur.