CELEX: 31973R0205
Language: it
Date: 1973-01-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 205/73 della Commissione, del 25 gennaio 1973, relativo alle comunicazioni tra gli Stati membri e la Commissione nel settore dei grassi

Avis juridique important

|

31973R0205

Regolamento (CEE) n. 205/73 della Commissione, del 25 gennaio 1973, relativo alle comunicazioni tra gli Stati membri e la Commissione nel settore dei grassi  

Gazzetta ufficiale n. L 023 del 29/01/1973 pag. 0015 - 0018 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 5 pag. 0091  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 5 pag. 0091  edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 9 pag. 0035  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 6 pag. 0201  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 6 pag. 0201 

++++( 1 ) GU n . 172 del 30 . 9 . 1966 , pag . 3025/66 .  ( 2 ) GU n . L 165 del 21 . 7 . 1972 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . 197 del 29 . 10 . 1966 , pag . 3393/66 .  ( 4 ) GU n . 111 del 10 . 6 . 1967 , pag . 2196/67 .  ( 5 ) GU n . 125 del 26 . 6 . 1967 , pag . 2461/67 .  ( 6 ) GU n . L 275 del 19 . 12 . 1970 , pag . 8 .  ( 7 ) GU n . 125 del 26 . 6 . 1967 , pag . 2463/67 .  ( 8 ) GU n . L 220 del 30 . 9 . 1970 , pag . 1 .  ( 9 ) GU n . L 22 del 28 . 1 . 1971 , pag . 5 .  ( 10 ) GU n . 130 del 28 . 6 . 1967 , pag . 2600/67 .  ( 11 ) GU n . L 54 del 3 . 3 . 1972 , pag . 6 .  ( 12 ) GU n . L 244 del 30 . 10 . 1971 , pag . 7 .  ( 13 ) GU n . L 249 del 4 . 11 . 1972 , pag . 4 .  ( 14 ) GU n . L 186 del 30 . 7 . 1969 , pag . 7 .  ( 15 ) GU n . 264 del 31 . 10 . 1967 , pag . 11 .  ( 16 ) GU n . L 258 del 23 . 11 . 1971 , pag . 7 .  ( 17 ) GU n . L 283 del 29 . 12 . 1970 , pag . 15 .  ( 18 ) GU n . L 237 del 22 . 10 . 1971 , pag . 25 .  ( 19 ) GU n . 151 del 13 . 7 . 1957 , pag . 1 .  ( 20 ) GU n . L 169 del 27 . 7 . 1972 , pag . 18 .  ( 21 ) GU n . L 222 del 2 . 10 . 1971 , pag . 2 .  ( 22 ) GU n . 282 del 23 . 12 . 1971 , pag . 18 .  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 205/73 DELLA COMMISSIONE  del 25 gennaio 1973  relativo alle comunicazioni tra gli Stati membri e la Commissione nel settore dei grassi  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio , del 22 settembre 1966 , relativo all'attuazione di un'organizzazione comune dei mercati nel settore dei grassi ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1547/72 ( 2 ) , in particolare gli articoli 10 , paragrafo 3 , 11 , paragrafo 5 , 13 , paragrafo 4 , 17 , paragrafo 3 , 26 , paragrafo 3 , e 27 , paragrafo 5 ,  visto il regolamento n . 162/66/CEE del Consiglio , del 27 ottobre 1966 , relativo agli scambi di grassi tra la Comunità e la Grecia ( 3 ) , in particolare gli articoli 3 , paragrafo 4 , 8 e 9 ,  visto il regolamento n . 115/67/CEE del Consiglio , del 6 giugno 1967 , che fissa i criteri per la determinazione del prezzo del mercato mondiale di semi oleosi nonché il luogo di passaggio in frontiera ( 4 ) , in particolare l'articolo 7 ,  visto il regolamento n . 142/67/CEE del Consiglio , del 21 giugno 1967 , relativo alle restituzioni all'esportazione dei semi di colza , ravizzone e girasole ( 5 ) , modificato per ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2556/70 ( 6 ) , in particolare l'articolo 6 ,  visto il regolamento n . 143/67/CEE del Consiglio , del 21 giugno 1967 , relativo all'ammontare di compensazione applicabile all'importazione di taluni oli vegetali ( 7 ) , modificato per ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2077/71 ( 8 ) , in particolare l'articolo 7 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 155/71 del Consiglio , del 26 gennaio 1971 , relativo alla restituzione alla produzione per gli oli d'oliva impiegati nella fabbricazione di alcune conserve ( 9 ) , in particolare l'articolo 6 ,  visto il regolamento n . 171/67/CEE del Consiglio , del 27 giugno 1967 , relativo alle restituzioni e prelieve applicabili all'esportazione d'olio d'oliva ( 10 ) , modificato per ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 444/72 ( 11 ) , in particolare l'articolo 11 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 2311/71 del Consiglio , del 29 ottobre 1971 , relativo all'intergrazione per l'olio d'oliva ( 12 ) , modificato per ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2323/72 ( 13 ) , in particolare l'articolo 9 , paragrafo 2 ,  considerando che per garantire una buona gestione del mercato dei grassi è necessario che la Commissione venga informata dagli Stati membri in merito al funzionamento delle varie misure previste nel regolamento n . 136/66/CEE ; che , a tal fine , gli Stati membri devono comunicare regolamento alla Commissione alcuni dati relativi alla situazione della produzione e del mercato nonché alle correnti commerciali dei grassi ;  considerando , tuttavia , che risulta opportuno che tali comunicazioni vengano limitate allo stretto necessario e tengano conto delle possibilità amministrative esistenti negli Stati membri ;  considerando che , per una buona amministrazione , occorre rammentare nel presente regolamento tutti gli obblighi degli Stati membri concernenti le informazioni periodiche da fornire alla Commissione ;  considerando che è pertanto necessario abrogare il regolamento ( CEE ) n . 1486/69 della Commissione , del 28 luglio 1969 , relativo alle comunicazioni tra gli Stati membri e la Commissione nel settore dei grassi ( 14 ) ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del Comitato di gestione per i grassi ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  PARTE A  Settore olio d'oliva  Articolo 1  Per quanto concerne l'integrazione di cui all'articolo 10 del regolamento n . 136/66/CEE per ciascuna delle qualità d'olio d'oliva conforme alle definizioni che figurano nei numeri 1 e 4 dell'allegato del suddetto regolamento :  A . Gli Stati membri produttori comunicano alla Commissione :  1 . Durante il mese successivo a quello dell'ultimo termine fissato per ciascuna campagna per la presentazione delle domande per l'integrazione le quantità de olio per le quali è stata chiesta l'integrazione .  2 . Durante il mese successivo a quello durante il quale è ultimato il versamento dell'integrazione per ciascuna campagna :  a ) i quantitativi di olio per i quali è stata chiesta l'integrazione il diritto alla quale non è stato riconosciuto ,  b ) i quantitativi di olio per i quali è stata versata l'integrazione e il relativo importo .  3 . Qualora la presentazione delle domande o il pagamento dell'integrazione non abbia luogo totalmente durante una campagna , al più tardi al termine del primo mese della campagna successiva :  a ) i quantitativi di olio per i quali il diritto all'integrazione non è stato stabilito ,  b ) i quantitativi di olio per i quali è stata versata l'integrazione e il relativo importo .  4 . Al più tardi il 15 gennaio di ciascuna campagna il quadro riassuntivo delle campagne precedenti per quanto concerne :  a ) i quantitativi di olio per i quali il diritto all'integrazione non è stato stabilito ,  b ) i quantitativi di olio per i quali l'integrazione non è ancora versata .  B . L'Italia informa la Commissione ogni mese per il mese precedente in merito ai quantitativi di olio per i quali è stata chiesta l'integrazione .  Articolo 2  Per quanto concerne le misure d'intervento di cui all'articolo 11 del regolamento n . 136/66/CEE , gli Stati membri produttori comunicano alla Commissione :  A . per quanto riguarda gli acquisti :  a ) entro i 15 giorni successivi all'acquisto , le quantità , le qualità e il luogo di presa in consegna dell'olio d'oliva acquistato dagli organismi d'intervento , tuttavia , qualora siano offerti ingenti quantitativi , lo Stato membro in questione ne informa immediatamente la Commissione ;  b ) nel corso del 1 * mese di ciascun trimestre , i casi nei quali sono state applicate durante il trimestre precedente le disposizioni dell'articolo 5 , paragrafo 3 , del regolamento n . 785/67/CEE della Commissione , del 30 ottobre 1967 , relativo alle modalità di acquisto dell'olio d'oliva da parte degli organismi d'intervento ( 15 ) modificato da ultimo con regolamento ( CEE ) n . 2501/71 ( 16 ) .  B . per quanto si riferisce alle vendite :  entro i 15 giorni successivi alla vendita , in merito ai quantitativi e alle qualità di olio d'oliva venduti dall'organismo d'intervento , nonché al luogo in cui erano depositati all'atto della vendita , distinguendo le vendite effettuate sul mercato della Comunità da quelle effettuate per l'esportazione .  Articolo 3  Non appena siano pervenute in loro possesso , gli Stati membri comunicano alla Commissione tutte le informazioni utili per la determinazione del prezzo cif di cui all'articolo 13 del regolamento n . 136/66/CEE e del prezzo franco frontiera di cui all'articolo 3 del regolamento n . 162/66/CEE .  Articolo 4  1 ) Gli Stati membri comunicano alla Commissione :  a ) il 5 e il 20 di ciascun mese per la quindicina precedente , per quanto concerne i prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 2 , lettera c ) , del regolamento n . 136/66/CEE ,  b ) nel corso del primo mese successivo la fine di ogni campagna , per quanto riguarda i prodotti citati all'articolo 1 , paragrafo 2 , lettere d ) e e ) del suddetto regolamento ,  le quantità per le quali sono stati rilasciati i titoli d'importazione o d'esportazione , specificando i quantitativi importati dalla Grecia , dal Marocco , dalla Tunisia , dalla Spagna e dalla Turchia e distinguendo i quantitativi per i quali è stata accettata la fissazione in anticipo .  Se l'importazione o l'esportazione delle quantità per le quali in uno Stato membro sono richiesti dei titoli o delle fissazioni in anticipo rischiano di costituire , secondo il parere del detto Stato , una minaccia di perturbazione del mercato , lo Stato membro ne informa immediatamente la Commissione comunicando le quantità specificate nel modo indicato , distinguendo da un lato quelle per le quali dei titoli o delle fissazioni in anticipo sono stati chiesti , ma non sono ancora stati rilasciati o accettati , e , dall'altro , quelle per le quali i titoli sono stati rilasciati e le domande di fissazione in anticipo sono state accettate durante la quindicina in corso .  2 . Ai sensi del presente articolo s'intende :  a ) per la quindicina precedente il 5 di ogni mese : il periodo dal 16 alla fine del mese che precede quello della data indicata ;  b ) per la quindicina che precede il 20 di ciascun mese :  il periodo dal 1 * al 15 di detto mese .  Articolo 5  Per quanto concerne la restituzione alla produzione di cui all'articolo 19 del regolamento n . 136/66/CEE , gli Stati membri informano la Commissione durante il primo mese di ciascuna campagna in merito ai quantitativi di olio d'oliva assoggettati a controllo durante la campagna precedente .  Articolo 6  Per quanto riguarda i titoli di importazione e di esportazione di cui all'articolo 17 del regolamento n . 136/66/CEE gli Stati membri comunicano alla Commissione , nel corso del primo mese di ogni campagna , le quantità per le quali i depositi cauzionali di cui all'articolo 6 del regolamento ( CEE ) n . 2637/70 della Commissione , del 23 dicembre 1970 , che stabilisce modalità particolari di applicazione per il regime dei titoli di importazione , di esportazione e dei certificati di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli ( 17 ) , modificato per ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2256/71 ( 18 ) , sono stati incamerati nel corso della campagna precedente .  PARTE B  Settore semi oleosi  Articolo 7  Per quanto concerne le misure d'intervento di cui all'articolo 26 del regolamento n . 136/66/CEE , gli Stati membri comunicano alla Commissione :  a ) entro i 15 giorni successivi all'acquisto , i quantitativi , la qualità e il luogo di presa in consegna dei semi acquistati dagli organismi d'intervento . Qualora vengano offerti ingenti quantitativi , lo Stato membro di cui trattasi ne informa immediatamente la Commissione ;  b ) entro i 15 giorni successivi alla vendita , i quantitativi e le qualità di semi venduti dagli organismi d'intervento , nonché il luogo in cui erano depositati al momento della vendita specificando le vendite effettuate sul mercato della Comunità e quelle effettuate per l'esportazione ;  c ) nel corso del 1 * mese di ciascun trimestre , i casi nei quali sono stati applicati durante il trimestre precedente le disposizioni dell'articolo 6 , paragrafo 4 , del regolamento n . 282/67/CEE della Commissione , dell'11 luglio 1967 , relativo alle modalità d'intervento per i semi oleosi ( 19 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1594/72 ( 20 ) .  Articolo 8  1 . Per quanto concerne l'integrazione di cui all'articolo 27 del regolamento n . 136/66/CEE , gli Stati membri comunicano alla Commissione :  a ) al più tardi il mercoledi di ciascuna settimana le quantità di semi per le quali domande della parte AP del certificato d'integrazione comunitaria di cui all'articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 2114/71 del Consiglio , del 28 settembre 1971 , relativo all'integrazione per i semi oleosi ( 21 ) , modificato per ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2730/71 ( 22 ) , sono state depositate nel corso della settimana precedente ;  b ) al più tardi il mercoledi di ciascuna settimana le quantità di semi per le quali domande della parte ID del certificato d'integrazione comunitaria sono state depositate nel corso della settimana precedente , specificando :  _ le quantità che hanno formato oggetto di fissazione in anticipo dell'integrazione ;  _ le quantità per le quali si applica l'integrazione del giorno in cui il prodotto è assoggettato a controllo nell'oleificio ;  c ) al più tardi il mercoledi di ciascuna settimana , le quantità di semi assoggettate al controllo di cui all'articolo 9 del regolamento ( CEE ) n . 2114/71 durante la settimana precedente ;  d ) il primo mese successivo alla fine di ciascuna campagna , le quantità di semi assoggettate al controllo di cui all'articolo 9 del regolamento ( CEE ) n . 2114/71 che sono state messe in condizione , durante la campagna , di non poter beneficiare dell'integrazione ;  e ) il primo mese successivo alla fine di ciascuna campagna , le quantità rispettive per le quali sono stati incamerati , durante la campagna , i depositi cauzionali di cui all'articolo 5 e all'articolo 9 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 2114/71 .  2 . Tuttavia , qualora i quantitativi di cui al paragrafo 1 , lettere d ) ed e ) , superino nettamente i quantitativi considerati normali , lo Stato membro di cui trattasi ne informa immediatamente la Commissione .  3 . Qualora uno Stato membro ritenga che le quantità , per le quali sono state in esso , presentate , conformemente alla regolamentazione in vigore , delle domande di fissazione in anticipo dell'integrazione corrispondano al normale smaltimento dei semi raccolti nella Comunità , ne informa immediatamente la Commissione comunicando le quantità per le quali le domande di fissazione in anticipo dell'integrazione sono ancora stati rilasciati e le quantità per le quali i titoli di fissazione in anticipo sono stati rilasciati dopo l'ultima comunicazione .  Articolo 9  Per quanto concerne le misure di denaturazione adottate in virtù dell'articolo 27 , paragrafo 5 , del regolamento n . 136/66/CEE , gli Stati membri comunicano alla Commissione durante il primo mese successivo alla fine di ciascuna campagna , le quantità di semi o di miscele denaturate che , durante la campagna , sono state importate dai paesi terzi o hanno formato oggetto di denaturazione .  Tuttavia , qualora uno Stato membro ritenga che le quantità di detti semi o miscele non corrispondano ai normali quantitativi che possono essere utilizzati per gli scopi che richiedono una denaturazione , ne informa immediatamente la Commissione .  Articolo 10  1 . Per quanto concerne la restituzione all'esportazione di cui all'articolo 28 del regolamento n . 136/66/CEE , gli Stati membri comunicano alla Commissione :  a ) durante la prima settimana di ciascun mese , le quantità per le quali sono state presentate durante il mese precedente le domande di fissazione in anticipo della restituzione , conformemente alla regolamentazione in vigore ;  b ) entro il 16 di ciascun mese , le quantità esportate che hanno beneficiato , durante il mese precedente , della restituzione in vigore nel giorno dell'esportazione ;  c ) durante il primo mese successivo alla fine di ciascuna campagna , le quantità per le quali è stato incamerato durante la campagna , il deposito cauzionale di cui all'articolo 4 del regolamento n . 142/67/CEE .  2 . Qualora uno Stato membro ritenga che le quantità , per le quali sono state in esso presentate , conformemente alla regolamentazione in vigore , delle domande di fissazione in anticipo della restituzione , costituiscono un rischio di perturbazione del mercato , ne informa immediatamente la Commissione .  Articolo 11  Non appena siano pervenute in loro possesso , gli Stati membri comunicano alla Commissione tutte le informazioni utili per la  determinazione del prezzo del mercato mondiale di cui all'articolo 29 del regolamento n . 136/66/CEE .  Articolo 12  Non appena siano pervenute in loro possesso , gli Stati membri comunicano alla Commissione tutte le informazioni utili ad una valutazione della situazione ai fini dell'applicazione dell'articolo 3 , paragrafo 6 , del regolamento n . 136/66/CEE .  Articolo 13  Il regolamento ( CEE ) n . 1486/69 è abrogato .  Articolo 14  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 25 gennaio 1973 .  Per la Commissione  Il Presidente  Francois-Xavier ORTOLI