CELEX: 22017D2127
Language: lt
Date: 1464912000000
Title: 2016 m. birželio 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 109/2016, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2017/2127]

23.11.2017   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 308/8
               
            EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
      Nr. 109/2016
      2016 m. birželio 3 d.
      kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2017/2127]
      EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
      atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
      kadangi:
      
                  (1)
               
               
                  į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. sausio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) 2016/143, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 IV priedo nuostatos dėl COS-OGA, cerevizano, kalcio hidroksido, lecitinų, Salix spp. cortex, acto, fruktozės, kiauliauogių mozaikos viruso padermės CH2 izoliato 1906, Verticilium albo-atrum izoliato WCS 850 ir Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum padermės D747 (1);
               
            
                  (2)
               
               
                  šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl maisto produktų. Teisės aktai dėl pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui;
               
            
                  (3)
               
               
                  todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,
               
            PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
      1 straipsnis
      EEE susitarimo I priedo II skyriaus 40 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:
      
                  „—
               
               
                  
                     32016 R 0143: 2016 m. sausio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) 2016/143 (OL L 28, 2016 2 4, p. 12).“
               
            2 straipsnis
      EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzy punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:
      
                  „—
               
               
                  
                     32016 R 0143: 2016 m. sausio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) 2016/143 (OL L 28, 2016 2 4, p. 12).“
               
            3 straipsnis
      
         Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) 2016/143 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
      4 straipsnis
      Šis sprendimas įsigalioja 2016 m. birželio 4 d., jei buvo pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
      5 straipsnis
      Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
      
         Priimta Briuselyje 2016 m. birželio 3 d.
         
            
               EEE jungtinio komiteto vardu
            
            
               Pirmininkas
            
            Claude MAERTEN
         
      
      
         (1)  OL L 28, 2016 2 4, p. 12.
      
      
         (*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.