CELEX: 52021PC0745
Language: et
Date: 2021-11-26
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel partnerlusnõukogus, mis on loodud ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga, seoses ELi-Ühendkuningriigi kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi pikendamisega, mille jooksul võib Ühendkuningriik teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,26.11.2021
            COM(2021) 745 final
            2021/0389(NLE)
            
            Ettepanek:
            NÕUKOGU OTSUS
            seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel partnerlusnõukogus, mis on loodud ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga, seoses ELi-Ühendkuningriigi kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi pikendamisega, mille jooksul võib Ühendkuningriik teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.Kavandatav reguleerimisese
            
            
               Käesolev ettepanek käsitleb otsust, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel partnerlusnõukogus võetav seisukoht seoses ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi (edaspidi „Ühendkuningriik“) vahelise kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 13 (edaspidi „kaubandus- ja koostööleping“).
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepingu kohaselt võib Ühendkuningriigile edastada liidu ja Ühendkuningriigi vaheliste lendude reisijate broneeringuinfot ning Ühendkuningriik võib seda infot töödelda ja kasutada. Kaubandus- ja koostöölepingu kohaselt peab Ühendkuningriik kustutama kaubandus- ja koostöölepingu alusel saadud broneeringuinfo pärast reisijate riigist lahkumist, välja arvatud juhul, kui riskihindamine osutab sellise broneeringuinfo säilitamise vajadusele. 
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepinguga on siiski ette nähtud kuni 31. detsembrini 2021 kestvaks üleminekuperioodiks ajutine erand, võttes arvesse erilist asjaolu, et Ühendkuningriik peab tegema tehnilisi kohandusi, et muuta broneeringuinfo töötlemise süsteemid, mida ta kasutas siis, kui tema suhtes kohaldati liidu õigust, süsteemideks, mis võimaldaksid rakendamise korral broneeringuinfot kaubandus- ja koostöölepingu kohaselt kustutada. 
            
            
               Erandiga kaasneb menetlus, mille käigus Ühendkuningriik esitab kaubandus- ja koostöölepinguga loodud õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomiteele sõltumatu haldusasutuse aruande, kaasa arvatud Ühendkuningriigi järelevalveasutuse esitatud andmekaitset käsitlev lisa, selle kohta, kas üleminekuperioodil kehtinud täiendavaid andmekaitsemeetmeid on tulemuslikult kohaldatud, ning hinnangu selle kohta, kas kõnealused erilised asjaolud püsivad, ja kirjelduse jõupingutuste kohta, mida on tehtud, et muuta Ühendkuningriigi broneeringuinfo töötlemise süsteemid süsteemideks, mis võimaldaksid reisijate broneeringuinfot pärast nende riigist lahkumist kustutada. Õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomitee arutas seda aruannet ja hinnangut, mille Ühendkuningriik esitas, oma 19. oktoobri 2021. aasta koosolekul. Kui eespool nimetatud erilised asjaolud püsivad, pikendab partnerlusnõukogu vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 13 teisele lausele üleminekuperioodi ühe aasta võrra ehk kuni 31. detsembrini 2022. 
            
            
               2.Ettepaneku taust
            
            
               2.1.Liidu ja Ühendkuningriigi kaubandus- ja koostööleping 
            
            
               Kaubandus- ja koostööleping loob aluse liidu ja Ühendkuningriigi laiaulatuslikele suhetele alas, kus valitseb heaolu ja heanaaberlikkus ja mida iseloomustavad tihedad ja rahumeelsed suhted, mis põhinevad koostööl poolte sõltumatust ja suveräänsust austades. Kaubandus- ja koostööleping jõustus 1. mail 2021 ning seda kohaldati ajutiselt alates 1. jaanuarist 2021.  
            
            
               2.2.Partnerlusnõukogu   
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepinguga luuakse mitu ühisorganit, sealhulgas partnerlusnõukogu, mis on „lepingus sätestatud organ“ Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 tähenduses. 
            
            
               2.3.Partnerlusnõukogu kavandatav akt
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 4 on sätestatud Ühendkuningriigi kohustus kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende riigist lahkumist, välja arvatud juhul, kui riskihindamine osutab sellise broneeringuinfo säilitamise vajadusele. See kohustus tuleneb 2017. aasta ELi kohtupraktikast broneeringuinfo rahvusvahelise edastamise kohta liidust kolmandatesse riikidesse
                  1
               .
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 on sätestatud, et Ühendkuningriik võib teha kõnealuse artikli lõikest 4 ajutise erandi üleminekuperioodiks, kuni Ühendkuningriik on broneeringuinfo töötlemise süsteemide tehnilised kohandused võimalikult kiiresti rakendanud. Üleminekuperioodil peab Ühendkuningriigi pädev asutus takistama kustutamisele kuuluva broneeringuinfo kasutamist, kohaldades selle broneeringuinfo suhtes konkreetseid täiendavaid kaitsemeetmeid.
            
            
               Partnerlus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 on sätestatud, et lõiget 11 kohaldatakse juhul, kui ilmnevad erilised asjaolud, mis takistavad Ühendkuningriigil teha tehnilisi kohandusi, mis on vajalikud, et muuta broneeringuinfo töötlemise süsteemid, mida Ühendkuningriik kasutas siis, kui tema suhtes kohaldati liidu õigust, süsteemideks, mis võimaldaksid broneeringuinfot kõnealuse artikli lõike 4 kohaselt kustutada.
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 12 on sätestatud Ühendkuningriigi kohustus esitada õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomiteele üheksa kuud pärast kõnealuse lepingu jõustumist kõnealuse artikli lõikes 7 osutatud sõltumatu haldusasutuse aruanne, mis sisaldab kaubandus- ja koostöölepingu artikli 525 lõikes 3 osutatud Ühendkuningriigi järelevalveasutuse arvamust selle kohta, kas täiendavaid andmekaitsemeetmeid on tulemuslikult kohaldatud, ning Ühendkuningriigi hinnangut selle kohta, kas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad, ja kirjeldus jõupingutuste kohta, mida on tehtud, et muuta Ühendkuningriigi broneeringuinfo töötlemise süsteemid süsteemideks, mis võimaldaksid broneeringuinfot kõnealuse artikli lõike 4 kohaselt kustutada.
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 13 teises lauses on sätestatud, et kui nimetatud artikli lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad, pikendab partnerlusnõukogu selle artikli lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi ühe aasta võrra.
            
            
               Partnerlusnõukogu otsuse üleminekuperioodi pikendamise kohta võib teha mis tahes vormis. Partnerlusnõukogu kaaseesistujate otsused tehakse vastastikusel kokkuleppel (vt kaubandus- ja koostöölepingu 1. lisa artikli 1 lõige 2). Otsus tuleks teha enne üleminekuperioodi lõppu, st enne 1. jaanuarit 2022. 
            
            
               3.Liidu nimel võetav seisukoht
            
         
         
            
               3.1.Taust
            
            
               1. oktoobril 2021 esitas Ühendkuningriik vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punktile b õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomiteele hinnangu.
            
            
               Ühendkuningriigi hinnangus järeldatakse, et Ühendkuningriigi broneeringuinfo töötlemise süsteemidega seotud erilised asjaolud püsivad. Ühendkuningriik on eriolukorras, sest ta peab kohandama liikmesriikide suhtes kohaldatavat liidu õigusega kooskõlas olevat broneeringuinfo töötlemise süsteemi nii, et see vastaks kaubandus- ja koostöölepingu nõuetele, ning enne kaubandus- ja koostöölepingu jõustumist ei olnud piisavalt aega, et teha keerukas broneeringuinfo töötlemise süsteemis vajalikud kohandused. Kaubandus- ja koostöölepingu nõuded kajastavad Euroopa Kohtu 2017. aasta kohtupraktikat broneeringuinfo rahvusvahelise edastamise kohta liidust kolmandatesse riikidesse (arvamus 1/15). 
            
            
               Ühendkuningriigi praegune broneeringuinfo töötlemise süsteem töötati välja 2004. aastal ja seda kohandati 2016. aastal, et see oleks kooskõlas 27. aprilli 2016. aasta direktiiviga (EL) 2016/681, mis käsitleb broneeringuinfo kasutamist terroriaktide ja raskete kuritegude ennetamiseks, avastamiseks, uurimiseks ja nende eest vastutusele võtmiseks
                  2
               . Seega oli Ühendkuningriigi broneeringuinfo töötlemise süsteem sarnaselt teiste liikmesriikide omaga selline, kus kogu broneeringuinfot säilitati viis aastat, et saaks nende viie aasta jooksul konkreetsetel juhtudel vastata nõuetekohaselt põhjendatud päringutele. See süsteem ei olnud kavandatud kustutama reisijate broneeringuinfot pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist, nagu nõutakse kaubandus- ja koostöölepingus.
            
            
               Lisaks on Ühendkuningriigi praegune riskihindamisprotsess, nagu ka teiste liikmesriikide oma, kavandatud selliselt, et teha kindlaks isikud, kelle andmed vastavad objektiivsetele suunamiskriteeriumidele või muudele eelnevalt kindlaksmääratud kriteeriumidele julgeoleku- ja piirikontrolli tegemisel.  Seda ei kavandatud nii, et saaks teha kindlaks, kas pärast reisija Ühendkuningriigist lahkumist on vaja säilitada konkreetset broneeringuinfot.
            
            
               Ühendkuningriik kirjeldas 1. oktoobril 2021 kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punkti b kohaselt esitatud hinnangus, et ta analüüsib nii funktsionaalseid kui ka mittefunktsionaalsed õiguslikke, tehnilisi ja tegevusnõudeid, et tagada Ühendkuningriigi broneeringuinfo töötlemise süsteemide vastavus kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4. Ühendkuningriik järeldas, et tegemist on väga keeruka ülesandega.  
            
            
               Ühendkuningriigi hinnang näitab, et praegused süsteemid, mida Ühendkuningriik kasutab broneeringuinfo töötlemiseks, on kavas 2024. aastaks kasutusest kõrvaldada. Ühendkuningriik selgitab, et tema süsteemides tehakse kaubandus- ja koostöölepinguga nõutud vajalikud tehnilised kohandused nii, et kohandatakse uute väljatöötatavate süsteemide tehnilisi nõudeid ja täiendatakse neid, selle asemel et teha täiendavalt kohandusi kasutuselt kõrvaldatavas põhisüsteemis.
            
            
               Ühendkuningriigi hinnangus kirjeldatakse, kuidas edeneb Ühendkuningriigi tehnilise kohandamise projekt, mille eesmärk on määrata kindlaks funktsionaalsed ja mittefunktsionaalsed nõuded ning kavandada, suurendada ja rakendada tehnilist suutlikkust tegutseda kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 4 ning kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende riigist lahkumist, välja arvatud juhul, kui riskihindamine osutab sellise broneeringuinfo säilitamise vajadusele.
            
            
               Lisaks sellele hinnangule esitas Ühendkuningriik 1. oktoobril 2021 õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomiteele kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punkti a kohase kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 7 osutatud sõltumatu haldusasutuse aruande selle kohta, kas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 11 ette nähtud täiendavaid andmekaitsemeetmeid on tulemuslikult kohaldatud. Aruanne sisaldab kaubandus- ja koostöölepingu artikli 525 lõikes 3 osutatud Ühendkuningriigi järelevalveasutuse esitatavat lisa. 
            
            
               Õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomitee arutas Ühendkuningriigi aruandeid 19. oktoobril 2021. Sellega seoses teatas Ühendkuningriik, et ta kavatseb täiendada aruande lisa vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punktile a, ning lepiti kokku, et seda tehakse 2021. aasta novembris, enne kui partnerlusnõukogu võtab vastu otsuse üleminekuperioodi pikendamise kohta kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 13.
            
            
            
                
            
            
               3.2.Kavandatud seisukoht
            
            
               Eespool märgitut arvesse võttes leiab komisjon, et partnerlusnõukogu peaks otsustama pikendada üleminekuperioodi ühe aasta võrra kuni 31. detsembrini 2022. Partnerlusnõukogu peaks sellekohase otsuse tegema 31. detsembriks 2021. 
            
            
               4.Õiguslik alus
            
            
               4.1.Menetlusõiguslik alus
            
            
               4.1.1.Põhimõtted
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9 on ette nähtud, et „[n]õukogu võtab komisjoni [...] ettepaneku põhjal vastu otsuse, millega […] kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku.“
            
            
               Mõiste „õigusliku toimega aktid“ alla kuuluvad aktid, millel on õiguslik toime kõnealuse organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel. Siia hulka kuuluvad ka sellised õigusinstrumendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, aga mis „võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu“
                  3
               .
            
            
               4.1.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
         
         
            
               Partnerlusnõukogu on lepingus, nimelt kaubandus- ja koostöölepingus, sätestatud organ. 
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 13 on sätestatud, et kui nimetatud artikli lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad, pikendab partnerlusnõukogu selle artikli lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi ühe aasta võrra. Seetõttu kuulub liidu seisukoha kindlaksmääramine sellise otsuse suhtes ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohaldamisalasse.  
            
            
               Pikendamise õiguslikud tagajärjed langevad täielikult liidule, kes on kaubandus- ja koostöölepingu pool. See tähendab, et ELi toimimise lepingu artikli 3 lõike 2 kohaselt on liidul selles küsimuses ainupädevus.
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 13 osutatud tähtaja pikendamise otsus ei tähenda, et kaubandus- ja koostöölepingu raamistikku tuleks täiendada või muuta. 
            
            
               Seega on esildatud otsuse menetlusõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 218 lõige 9.
            
            
               4.2.Materiaalõiguslik alus
            
            
               4.2.1.Põhimõtted
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige selle kavandatava akti eesmärgist ja sisust, mida liidu nimel võetav seisukoht puudutab. Kui kavandatava aktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning üht neist võib pidada peamiseks või ülekaalukaks, samas kui teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus materiaalõiguslik alus, st peamise või ülekaaluka eesmärgi või valdkonna tõttu nõutav õiguslik alus.
            
            
               Kui kavandatava aktiga taotletakse mitut eesmärki või reguleeritakse mitut valdkonda, mis on üksteisega lahutamatult seotud ning millest ükski ei ole võrreldes teistega kõrvalise tähtsusega, tuleb erandina nimetada ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõigusliku alusena mitu vastavat õiguslikku alust.
            
            
               4.2.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
            
               Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 13 osutatud tähtaja pikendamisega taotletakse eesmärke andmekaitse ja politseikoostöö valdkonnas ja reguleeritakse seda valdkonda. 
            
            
               Seepärast on esildatud otsuse materiaalõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 16 lõige 2 ja artikli 87 lõike 2 punkt a. 
            
            
               4.3.Kokkuvõte
            
            
               Esildatud otsuse õiguslik alus peaks olema ELi toimimise lepingu artikli 16 lõige 2 ja artikli 87 lõike 2 punkt a koostoimes ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9.
            
            
               2021/0389 (NLE)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS
            
            
               seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel partnerlusnõukogus, mis on loodud ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga, seoses ELi-Ühendkuningriigi kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi pikendamisega, mille jooksul võib Ühendkuningriik teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 16 lõiget 2 ja artikli 87 lõike 2 punkti a koostoimes artikli 218 lõikega 9,
            
         
         
            
               võttes arvesse nõukogu 29. aprilli 2021. aasta otsust (EL) 2021/689 ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepingu ja Euroopa Liidu ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise salastatud teabe vahetamise ja kaitse julgeolekukorda käsitleva lepingu liidu nimel sõlmimise kohta,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               1.Ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi (edaspidi „Ühendkuningriik“) vahelises kaubandus- ja koostöölepingus
                  4
                on sätestatud eeskirjad, mille kohaselt võib Ühendkuningriigi pädevale asutusele edastada liidu ja Ühendkuningriigi vaheliste lendudega seotud broneeringuinfot ning mille kohaselt Ühendkuningriigi pädevad asutused võivad seda infot töödelda ja kasutada, ning kehtestatud sellega seotud konkreetsed kaitsemeetmed.
            
            
               2.Kaubandus- ja koostöölepingu artiklis 542 on sätestatud, et kaubandus- ja koostöölepingu kolmanda osa III jaotises (ÕIGUSKAITSE JA ÕIGUSALANE KOOSTÖÖ KRIMINAALASJADES) on sätestatud eeskirjad, mille kohaselt võib Ühendkuningriigi pädevale asutusele edastada liidu ja Ühendkuningriigi vaheliste lendudega seotud broneeringuinfot ning mille kohaselt Ühendkuningriigi pädevad asutused võivad seda infot töödelda ja kasutada, ning kehtestatud sellega seotud konkreetsed kaitsemeetmed.
            
            
               3.Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 4 on sätestatud Ühendkuningriigi kohustus kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende riigist lahkumist, välja arvatud juhul, kui riskihindamine osutab sellise broneeringuinfo säilitamise vajadusele.
            
            
               4.Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 on sätestatud, et Ühendkuningriik võib teha kõnealuse artikli lõikest 4 ajutise erandi üleminekuperioodiks, kuni Ühendkuningriik on tehnilised kohandused võimalikult kiiresti rakendanud. Kõnealusel üleminekuperioodil peab Ühendkuningriigi pädev asutus vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4 takistama kustutamisele kuuluva broneeringuinfo kasutamist, kohaldades selle broneeringuinfo suhtes täiendavaid kaitsemeetmeid, mis on loetletud kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 11 punktides a–d.
            
            
               5.Partnerlus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 on sätestatud, et kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõiget 11 kohaldatakse juhul, kui ilmnevad erilised asjaolud, mis takistavad Ühendkuningriigil teha tehnilisi kohandusi, mis on vajalikud, et muuta broneeringuinfo töötlemise süsteemid, mida Ühendkuningriik kasutas siis, kui tema suhtes kohaldati liidu õigust, süsteemideks, mis võimaldaksid broneeringuinfot kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 4 kustutada.
            
            
               6.Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 13 on sätestatud, et kui kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad, pikendab partnerlusnõukogu kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi ühe aasta võrra.
            
            
               7.1. oktoobril 2021 esitas Ühendkuningriik vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punktile b kaubandus- ja koostöölepinguga moodustatud õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomiteele hinnangu.
            
            
               8.Ühendkuningriik järeldas, et kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad, sest ta on eriolukorras, kus ta peab kohandama liikmesriikide suhtes kohaldatavat liidu õigusega kooskõlas olevat broneeringuinfo töötlemise süsteemi nii, et see vastaks kaubandus- ja koostöölepingu nõuetele, mis käsitlevad broneeringuinfo rahvusvahelist edastamist liidust kolmandatesse riikidesse. Ühendkuningriik kirjeldas oma jõupingutusi muuta broneeringuinfo töötlemise süsteemid süsteemideks, mis võimaldaksid kustutada broneeringuinfot vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4. Ühendkuningriik märkis, et ta analüüsib nii funktsionaalseid kui ka mittefunktsionaalsed õiguslikke, tehnilisi ja tegevusnõudeid, et tagada Ühendkuningriigi broneeringuinfo töötlemise süsteemide vastavus kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4. Kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 13 arutas õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomitee Ühendkuningriigi hinnangut 19. oktoobril 2021.
            
            
               9.Samuti esitas Ühendkuningriik 1. oktoobril 2021 õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomiteele kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punkti a kohase kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 7 osutatud sõltumatu haldusasutuse aruande, kaasa arvatud kõnealuse lepingu artikli 525 lõikes 3 osutatud Ühendkuningriigi järelevalveasutuse esitatud andmekaitset käsitlev lisa, selle kohta, kas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 11 ette nähtud kaitsemeetmeid on tulemuslikult kohaldatud. 
            
            
               10.Kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 13 arutas õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomitee Ühendkuningriigi aruannet 19. oktoobril 2021. Sellega seoses teatas Ühendkuningriik, et ta kavatseb täiendada selle aruande lisa ning et ta teeb seda 2021. aasta novembris, enne kui partnerlusnõukogu võtab vastu otsuse üleminekuperioodi pikendamise kohta kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 13.
            
            
               11.Seetõttu leitakse, et kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad ning et kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 13 kohaselt peaks partnerlusnõukogu pikendama kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi ühe aasta võrra kuni 31. detsembrini 2022.
            
            
               12.Kaubandus- ja koostööleping on kõikidele liikmesriikidele siduv vastavalt otsusele (EL) 2021/689, mille materiaalõiguslik alus on ELi toimimise lepingu artikkel 217. 
            
            
               13.Otsuse (EL) 2021/689 alusel on kaubandus- ja koostöölepingu kolmas osa Taani ja Iirimaa suhtes siduv ning nad osalevad seetõttu käesoleva otsuse (millega rakendatakse kaubandus- ja koostöölepingut) vastuvõtmisel ja kohaldamisel,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Liidu nimel partnerlusnõukogus kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 13 kohaselt võetav seisukoht on, et üleminekuperioodi nõustutakse pikendama kuni 31. detsembrini 2022 ning et üleminekuperioodi jooksul võib Ühendkuningriik teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist.
            
            
               Artikkel 2 
            
         
         
            
               Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
            
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Euroopa Kohtu arvamus 1/15, 26.7.2017.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ELT 2016, L 119, lk 132.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Euroopa Kohtu 7. oktoobri 2014. aasta otsus kohtuasjas Saksamaa vs. nõukogu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punktid 61–64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ELT L 149, 30.4.2021, lk 10.