CELEX: 51973PC0663
Language: nl
Date: 1973-05-04 00:00:00
Title: Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Hachemitische Koninkrijk Jordanië betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 663
Vol. 1973/0133
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE          VAN       DE     EUROPESE           GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM(73)663 def.
                                                        Brussel . 4 mei 1973
                              Aanbeveling voor een
                              BESLUIT VAN DE  RAAD
                 houdende sluiting van een overeenkomst tussen
                   de Europese Economische Gemeenschap en het
                 Hachemitische Koninkrijk Jordanië "betreffende
              de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp
                   (door de Commissie bij de Raad ingediend)
  COM(73 ) 663 def .
 ---pagebreak--- DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
en inzonderheid op de artikelen 113 , 114 en 228 ,
gelet op de aanbeveling van de Commissie ,
gezien dat de Raad bij Verordening (EEG ) No . 2721/72 betreffende de levering
van magere-melkpoeder in het kader van de voedselhulp ( l ) besloten heeft
1.000 ton magere-melkpoeder ter beschikking van het Hachemitische Koninkrijk
Jordanië te stellen ;
BESLUIT s
                                     Artikel   1
Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt een overeenkomst gesloten
tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Hachemitische Koninkrijk
Joraniê betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp , waar­
van de tekst aan dit besluit is gehecht .
                                     Artikel   2
De voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen die
bevoegd zijn om de overeenkomst te tekenen en hun de bevoegdheid te verlenen
die nodig is om de Gemeenschap te binden .
                                           Gedaan te Brussel ,
                                                  Voor de Raad
                                                  De Voorzitter
 (1 ) PB No . L 291 van 28.12.1972 , blz . 28
 ---pagebreak---                   OVEREENKOMST
 TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN
     HET HACHEMIT I SCHE KONINKRIJK JORDANIË
BETREFFENDE DE LEVERING VAN MAGERS* MELKPOEDER
              ALS VOEDSELHULP
 ---pagebreak--- DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                  enerzijds ,
DE REGERING VAN HET HACHEKITISCHE KONINKRIJK JORDANIË
                                  anderzijds ,
HEBBEN BESLOTEN deze overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als
                                                   /
gevolmachtigde aangewezen :
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEEN SCHAPPEN :
DE REGERING VAN HET HACHEKITISCHE KONINKRIJK JORDANIË :
DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREEN STEtffiïING HEBBEN BEREIKT
 ---pagebreak---                                       - 3 -
                                   Artikel   I
De Europese Economische Gemeenschap levert aan het Hachemitische Koninkrijk
Jordanië , hierna te noemen "bestemmingsland", als gift een hoeveelheid van
1.000 ton magere–melkpoeder, waarvan de kwaliteit en de wijze van verpakking
worden gespecificeerd in "bijlage I , die een integrerend deel uitmaakt van
deze overeenkomst .
                                    Artikel   II
De leveringen worden verricht cif havens van ontscheping in het bestemmings–
land.
                                    Artikel   III
De bepalingen inzake de verplichtingen en de verantwoordelijkheid van de
Europese Economische Gemeenschap en van het bestemmingsland betreffende met
name de levering en de overname zijn 'opgenomen in bijlage II , welke een
integrerend deel uitmaakt van deze overeenkomst .
                                   Artikel    IV
Het bestemmmgsland verplicht zich ertoe , alle nodige maatregelen te nemen
voor het vervoer en. de verzekering van het geleverde produkt tussen de los-
havens en de plaatsen van bestemming.
                                   Artikel   V
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe het als voedselhulp ontvangen produkt
voor consumptieve doeleinden aan te wenden en dit gratis aan de vluchtelingen
uit te reiken .
                                   Artikel   VI
De partijén bij de overeenkomst verplichten zich ertoe , deze zodanig uit te
voeren dat aan de normale structuur van de binnenlandse produktie en van de
internationale handel geen nadeel wordt berokkend . Zij nemen daartoe de nodige
maatregelen om te verzekeren dat de leveringen in het kader van de voedselhulp
een aanvulling vormen op , en niet in de plaats komen van , de handelstransac­
ties die zonder zodanige leveringen redelijkerwijs te verwachten zijn .
 ---pagebreak---                                     - 4 -
                                  Artikel VII
Het bestemmingsland neemt alle dienstige maatregelen ter voorkoming van t
- de wederuitvoer van het als voedselhulp ontvangen produkt , alsook van
   hiervan afkomstige produkten 5
- de al dan niet commerciële uitvoer , gedurende een periode van zes maanden
   vanaf de laatste levering , zowel van ter plaatse geproduceerde magere–
  melkpoeder dat overeenkomt met het in het kader van de voedselhulp ont­
  vangen produkt , als de bij verwerking daarvan verkregen produkten .
                                  Artikel VIII
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe , de wijze van uitvoering van deze
overeenkomst ter kennis van de Europese Economische Gemeenschap te brengen .
Daartoe verstrekt het aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen de
volgende gegevens :
- uiterlijk 30 dagen na het lossing van elke lading : havens en data van
  aankomst van het schip ; aard , hoeveelheid en kwaliteit van de geloste
  produkten | datum waarop het lossing is beëindigd !
- totdat de als voedselhulp ontvangen produkten volledig zijn opgebruikt :
  een driemaandelijkse opgave van met name het aantal geholpen personen
  met hun personalia , de verstrekte hoeveelheden en het tempo , de plaats
  en de wijze van uitreiking .
                                  Artikel IX
Het bestemmingsland neemt alle dienstige maatregelen ten einde personen die
daartoe door de Europese Economische Gemeenschap naar behoren gemachtigd
zijn , in staat te stellen ter plaatse het verloop van de uitvoering van de
overeenkomst te volgen .
                                  Artikel X
Op verzoek van een van de partijen vindt overleg tussen beide partijen bij
de overeenkomst plaats omtrent alle vraagstukken in verband met de toepas­
sing van deze overeenkomst .
                                  Artikel XI
Deze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Deense , de Duitse ,
de Engslse , de Franse , de Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle
teksten gelijkelijk authentiek .
 ---pagebreak---                                          BIJLAGE   I
                                      I1AGERE-Î1ELKP0EDER
 I. Kwaliteitseisen :
     a ) vetgehalte                                     ten hoogste 1,5 $
     b ) watergehlte                                    ten hoogste 4»0 cjo
     c ) totaal zuurgehal te , uitgedrukt
         in melkzuur                                    ten hoogste 0,15 i° (X8 Domic )
     d) proef op aanwezigheid van neu–
         traliseermiddelen                              negatief
     e ) toegelaten additieven                          geen
     f ) fosfataseproef                                 negatief
     g ) oplosbaarheid                                  ten hoogste 0,5 ml
                                                        ( ten minste 99 f° )
     h)  zuiverheidsgraad                               ten minste schijf B ( 15 »0 mg )
     i)  kieragehalte                                   ten hoogste 50.000 per g
     k)  titer colibacillen                             negatief in 0,1 g
     l)  smaak en geur                                  zuiver
     m)  uiterlijk                                      witte of lichtgele kleur ,
                                                        geen onzuiverheden noch
                                                        gekleurde deeltjes
II . Verpakkinsr :
     a ) netto–inhoude 25 kilogram
     b ) materiaal j
                                                                                    2
         aa ) 4 zakken in Kraftpapier met een sterkte van ten minste 70 g per m
              1 zak in teergapier als tussenlaag met een sterkte van ten minste
                140 g per m .
              1 binnenzak in polyethyleen , ten minste 0,06 mm dik , gelast of met
                dubbele klemsluiting
    of bb ) 1 zak in "clupak poly-d plo " papier met een sterkte van ten minste
                50/20/50 g per m^
                                                                                         2
              2 zakken in Kraftpapier met een sterkte van ten minste 70/75 S Per m •
              1 binnenzak in polyethyleen , "ten minste 0,10 mm dik , gelast of met
                dubbele klemsluiting
     c ) opschrift op de verpakking ( in het Engels )
         MAGERE-MELKP0EDER
         GUT VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEE2EN SCHAP AAN HET
         HACHEMIT I SCKE KONINKRIJK JORDANIË
 ---pagebreak---                                   BIJLAGE  II
                 BIJLAGE BIJ ARTIKEL III VM DE OVEREENKOMST
                                   Artikel   1
De levering is verricht en de risico 's gaan over van de Europese Economische
Gemeenschap op het bestemmingsland op het tijdstip waarop de goederen daad­
werkelijk in het ruim van het sohip in de ontschepingshaven zijn opgepakt .
Het bestemmingsland draagt alle kosten vanaf de levering van de goederen , ook
die voor het lossen ( zoals verstouwen , hijsen , schouwen ), alsook eventuele
lichterkosten .                                                    *
De eventuele overliggelden of de eventuele snelheidspremie ( dispatch money )
in de ontschepingshaven komen ten laste van of ten goede aan het "bestemmings-
land . Over het bedrag en de wijze van betaling , vastgesteld in het tussen de
in artikel 4 bedoelde gevolmachtigde    van de Gemeenschap en de vervoerder te
sluiten contract , moeten deze gevolmachtigde en de in artikel 4 bedoelde
vertegenwoordiger van het begunstigde land van tevoren overeenstemming heb­
ben bereikt .
                                   Artikel   2
Zo spoedig mogelijk nadat de goederen op het schip zijn geladen , deelt de-Euro–
pese Economische Gemeenschap het bestemmingsland mede met welk schip de ver­
zending plaatsvindt , de datum van inlading , de opgeladen hoeveelheid en kwa­
liteit als vastgesteld bij het inladen , en de loshaven .
                                   Artikel   3
De Europese Economische Gemeenschap stelt het bestemmingsland minstens 10 volle
dagen van tevoren op de hoogte van de vermoedelijke datum van aankomst van het
schip in de loshaven .
De Europese Economische Gemeenschap doet in de charterpartij een bepaling
opnemen , waarbij de kapitein verplicht wordt het bestemmingsland minstens 72
uur van tevoren op de hoogte te stellen van de datum waarop het schip waar­
schijnlijk in de haven zal aankomen .
                                         /
 ---pagebreak---                                   Artikel  4
De Europese Economische Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepalingen
van deze bijlage een gevolmachtigde aan en deelt diens naam en adres tijdig
aan het bestemmingsland mede .
Het bestemmingsland wijst in elke loshaven een vertegenwoordiger aan voor het
overnemen van de goederen en deelt diens naam en adres vóór de uitvoering van
de overeenkomst aan de Europese Economische Gemeenschap mede .