CELEX: 31976R1275
Language: da
Date: 1976-05-31 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1275/76 af 31. maj 1976 om åbning af en ny licitation med henblik på mobilisering af mel af blød hvede som støtte bestemt til De forenede Nationers hjælpeorganisation for palæstinensiske flygtninge, herefter benævnt UNRWA

1 . 6 . 76                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 143 / 39
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1275/ 76
                                                         af 31 . maj 1976
               om åbning af en ny licitation med henblik på mobilisering af mel af blød hvede
               som støtte bestemt til De forenede Nationers hjælpeorganisation for palæstinen­
                                          siske flygtninge , herefter benævnt UNRWA
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
  FÆLLESSKABER HAR —                                                  skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
                                                                      der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­
                                                                      ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                    lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­
                                                                      tragtning, som de monetære forhold i den medlems­
                                                                      stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     på hvert bud ;
 2727/ 75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
 ordning for korn ('), ændret ved forordning ( EØF) nr.
  1143/76 (2);
                                                                      Licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­
                                                                      vet det bedste bud ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 2750 / 75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
 rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),             det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære
 særlig artikel 6, og                                                 de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af
                                                                      force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
                                                                      dende transaktion inden for de fastsatte frister ;
 ud fra betragtninger :
                                                                      der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse , der skal sikre
 Den 3 . marts 1975 har Rådet for De europæiske Fæl­                  overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
 lesskaber udtrykt sin hensigt til , inden for rammerne               sen i licitationen med henblik til UNRWA ;
 af en fællesskabsaktion , at yde det, der svarer til 3 700
 tons blød hvede, nemlig 2 450 tons mel af blød hvede
 til UNRWA i henhold til dets fødevarehjælpeprogram
 for 1974/ 1975 ;                                                     det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
                                                                      henblik på den pågældende licitation ;
 under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr.
 2750/75, artikel 3 , stk . 3, kan produkterne købes over­            det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
 alt på Fællesskabets marked ;                                        tes om de tilbud , der er indgivet med henblik på licita­
                                                                      tionen , samt om dem , som er taget i betragtning af in­
                                                                      terventionsorganet ;
 Da tilslagsmodtageren udpeget jfr. Kommissionens for­
 ordning ( EØF) nr . 671 /76 af 26 . marts 1976 om åb­
 ning af en licitation med henblik på mobilisering af                 Det monetære udvalg vil blive radspurgt, og i betragt­
 mel af blød hvede som støtte bestemt til De forenede
                                                                      ning af sagens hastende karakter er der grund til at
 Nationers hjælpeorganisation for palæstinensiske flygt­             vedtage de påtænkte foranstaltninger under de i arti­
 ninge, herefter benævnt UNRWA (4 ) ikke har været i                  kel 3 , stk . 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
 stand til at udføre denne hjælp, vil det være nødven­               enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
digt at udskrive en ny licitation ;                                   inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (5), se­
                                                                     nest ændret ved forordning ( EØF) nr . 2543 /73 (6), sær­
                                                                      lig artikel 3 , opstillede betingelser ;
 den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­
 terne Ashdod, dvs . i det øjeblik, da varen faktisk befin­
der sig på kajen eller på lægter, såfremt dette transport­
 middel benyttes ;                                                   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                     overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                      teen for Korn —
(') EFT nr. L 281 af 1 . 1 1 . 1975 , s . 1 .
(-) EFT nr. L 130 af 19 . 5 . 1976, s . 1 .
(3 ) EFT nr. L 281 af 1 . 1 1 . 1975, s . 89 .                       0 ) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s . 25.53 / 62 .
b) EFT nr. L 81 af 27. 3 . 1976, s. 12.                              ( h ) EFT nr . L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 143 /40                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   1 . 6 . 76
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                — ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
                                                                 holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst
                         Artikel 1                               2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­
                                                                 ger af deres centralkurs,
1.     Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med        — ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­
henblik på fødevarehjælp udbydes 2 450 tons mel af               snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
blød hvede i licitation .                                        dende valutaer, som er konstateret i den medlems­
                                                                 stat, hvor licitationen åbnes , i det tidsrum , der
2.     Licitationen gennemføres i Italien i et parti . Pro­      strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked .          den følgende uge, og som umiddebart går forud
Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne.                 for sidste frist for indgivelse af bud .
3.     Den i stk . 1 nævnte licitation gælder levering af
produkterne Ashdod , dvs . når varen faktisk befinder                                    Artikel 4
sig på kajen eller på lægter, såfremt dette transportmid­
del benyttes .                                               Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­
4.     Det produkt, der er nævnt i stk . 1 , skal af kon­    syntagen til den i artikel 3 , stk . 3 , nævnte regulering
traktmodtageren leveres i nye bomuldssække med et            har givet det gunstigste bud.
indhold på 50 kg netto .                                     Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte            ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
angivelse ;                                                  kan interventionsorganet annullere licitationen .
» Wheat flour — Gift of the European Economic Com­
munity to UNRWA — For Palestine refugees . «.                                            Artikel 5
                                                              1.   Den bydende stiller en sikkerhed på 10 regnings­
                         Artikel 2
                                                             enheder pr. ton af produktet .
1.     Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den
11 . juni 1976 .
                                                             Sikkerheden frigives :
                                                             — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
2.     Den sidste frist for afgivelse af bud fastsættes til      tragtning eller ikke antages,
den 11 . juni 1976 kl . 12.00 .
                                                             — for kontraktmodtageren , såfremt de pågældende
3 . Offentliggørelse af licitationen i De Enropwiske             forretninger er blevet gennemført inden for den
Fwllessktibers Tidende sker senest ni dage før den sid­          fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
ste frist for afgivelse af bud .                                 nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
                                                                 net af de kompetente myndigheder i den medlems­
                         Artikel 3                               stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3 ,
                                                                 stk . 2 ,
 1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,        — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
hvor licitationen er åben .                                      der, for hvilke forretningere på grund af force ma­
                                                                 jeure ikke er gennemført .
2.     Budene skal navnlig indeholde angivelse af den
medlemsstat, hvor den bydende , såfremt han bliver           2.    Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­        tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
terne ved udførsel af de pågældende produkter.               opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
                                                             medlemsstat .
3.     Af hensyn tilbudenes sammenlignelighed korri­
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var                                  Artikel 6
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af
bud , ved udførsel fra den medlemsstat , der er angivet i     1.    Det mel af blød hvede , der er nævnt i artikel 1 ,
budet i henhold til stk . 2 .                                og som er bestemt til levering til UNRWA, skal svare
                                                             til de nedenfor nævnte karakteristika :
Korrektionen foretages ved
                                                             — fugtighed : højst 14% ,
— at forhøje de bud , der angiver en medlemsstat med
     nedskrevet valuta , eller en nv medlemsstat ,           — proteinindhold : mindst 10,5% (N x 6,25 i for­
                                                                  hold til tørstoffet ),
— at nedsætte de bud , der angiver en medlemsstat
     med opskrevet valuta .                                  — askeindhold : 0,55 % i forhold til tørstoffet .
 Det monet;ere udligningsbeløb omregnes i givet fald         Såfremt melet ikke svarer til de nævnte karakteristika ,
til den medlemsstat valuta , hvor licitationen åbnes :       accepteres det ikke .
 ---pagebreak--- 1 . 6 . 76                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 143 /41
2.      Buddene vedrørende det mel af blød hvede , der       Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den
er nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til UNRWA,       medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse
skal gives, så de svarer til de nedennævnte karakteri­       med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
stika :                                                      vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3 , stk . 3,
— fugtighed : højst 14% ,                                    andet afsnit, nævnte valutakurser .
— proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­            4.    Interventionsorganet skal anmode kontraktmod­
     hold til tørstoffet),                                   tageren om følgende oplysninger :
— askeindhold : 0,55 % i forhold til tørstoffet .
                                                             a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
                           Artikel 7
                                                                stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­
                                                                ring,
1.      Det italienske interventionsorgan overdrages gen­    b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med          sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­
den licitation , der er genstand for denne forordning.          det,
2.      Det meddeler omgående Kommissionen nav­              c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
nene på de firmaer, der har afgivet bud , med angivelse         transporten af produkterne .
af buddet for hver af disse såvel som kontraktmodtage­
rens navn og firmanavn .                                     Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
                                                             nævnte oplysninger til Kommissionen .
3.      Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end           5.    Såfremt det interventionsorgan , der skal udføre
den , hvor licitationen er åben , overdrages forretnin­      forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke er
gerne i forbindelse med licitationen , herunder betalin­     det interventionsorgan , der har udpeget kontraktmod­
gen til kontraktmodtageren , til denne medlemsstats          tageren , skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
interventionsorgan .                                         de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
                                                             af sikkerhedstillelsen .
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
ren , giver det i overnævnte tilfælde straks                                          Art ikel 8
interventionsorganet i den pågældende medlemsstat
meddelelse herom og giver det alle de oplysninger,           Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
som det måtte have brug for.                                 gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . maj 1976 .
                                                                    Pu Kommissionens vegne
                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                   Medlem uf Kommissionen