CELEX: 31973R2456
Language: it
Date: 1973-09-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2456/73 della Commissione, del 7 settembre 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

8 . 9 . 73                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 252/ 17
                           REGOLAMENTO CEE N. 2456/73 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 7 settembre 1973
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                      dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               sono stati fissati con regolamento (CEE) n. 2383/
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     73 (5), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
                                                                     2445/73 (6) ;
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­          considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                     nel regolamento (CEE) n. 2383/73 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                     mente in vigore devono essere modificati come indi­
europea dell'energia atomica (!), firmato a Bruxelles il             cato nell'allegato del presente regolamento,
22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­                                     Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1967/73 (3), in parti­
colare l'articolo 7,                                                 Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                     tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                 n. 2383/73 modificato, sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                nell'allegato del presente regolamento.
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
colare l'articolo 5,                                                                           Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                  Il presente regolamento entra in vigore 1 8 settembre
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso               1973 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 7 settembre 1973 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                    Il Presidente
                                                                              Francois-Xavier ORTOLI
C)   GU   n. L 73 del 27 . 3 . 1972, pag. 5 .
(2 ) GU   n. L 27 del 1°. 2 . 1973, pag. 25 .
(3)  GU   n. L 201 del 21 . 7 . 1973 , pag. 8 .                       (5) GU n . L 245 del 1°. 9 . 1973 , pag. 52.
(4   GU  n.  L 29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.                           (6) GU n . L 250 del 7 . 9 . 1973 , pag. 40 .
 ---pagebreak--- N. L 252/ 18                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     8 . 9 . 73
             ANNEXE A — HI /. AG A — ANHANG A — AU . EG ATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables nu titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for leoni
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Reträge
                                 Imponi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( REIUCIu.ii.il 000 kg )
                                                                              \
             N " dn liirif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                               l)K                 1RL                    UK
             N. «Iella lari /fa doganale comune
             Nr. van liei gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.07 B                                          —
                                                                                  6-00                   6-00
 ---pagebreak--- 8 . 9 . 73                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N.L 252/ 19
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformék à
                                                          base de céréales et de riz
           Beløn, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                            verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                             ( REI U CI UM . IIOO kg )
           N" du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  DK                           IRL                   UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 H (!)                                                                     0-612                   0-612
           11.02 A VIII i 1 )                                     —
                                                                                           0-612                   0-612
           11.02 B I a) 4 H                                       —
                                                                                           0-840                   0-840
           11.02 B I b) 4 (!)                                     —
                                                                                           0-840                   0-840
           11.02 C VII ( J )                                      —                        0-840                   0-840
           11.02 D VII C 1 )                                      —
                                                                                           0-612                   0-612
           11.02 E I a ) 4 i 1 )                                  —
                                                                                           0-612                   0-612
           11.02 E I b ) 4 i 1 )                                  —
                                                                                           0-840                   0-840
           11.02 F VIII i 1 )                                     —
                                                                                           0-612                   0-612
            C ) Pour la distinction entre les produits des n°® 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n°® 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                   (en poids) sur matière sèclie ,
                — une teneur en cendres ( en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu êtr»
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 6/o pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                   4 °/« pour le sarrasin , 5 "Ai pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            !') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — ct indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af tørsubstanscn ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 252/20                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               8 . 9 . 73
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelrtii
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polariinetrischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt.
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Taiifnummcr 11.02 .
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 °/o (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                    a 4 •/# per il grano saraceno, a 5 "/o per l' avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                I germi di cereali, anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n. 11.02 .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                 meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                 droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwè en rogge,           3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en             2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 '/o by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1*6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 % for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 ■/• for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .