CELEX: 32020D0245
Language: bg
Date: 2020-02-17 00:00:00
Title: Решение (EС) 2020/245 на Съвета от 17 февруари 2020 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвета за партньорство, създаден със Споразумението за всеобхватно и засилено партньорство между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Армения, от друга страна, във връзка с приемането на процедурния правилник на Съвета за партньорство и тези на Комитета за партньорство, на подкомитетите и на другите органи, създадени от Съвета за партньорство, и с утвърждаването на списъка на подкомитетите, за прилагането на посоченото споразумение с изключение на дял II от него

25.2.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 52/3
               
            
         РЕШЕНИЕ (EС) 2020/245 НА СЪВЕТА
         от 17 февруари 2020 година
         относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвета за партньорство, създаден със Споразумението за всеобхватно и засилено партньорство между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Армения, от друга страна, във връзка с приемането на процедурния правилник на Съвета за партньорство и тези на Комитета за партньорство, на подкомитетите и на другите органи, създадени от Съвета за партньорство, и с утвърждаването на списъка на подкомитетите, за прилагането на посоченото споразумение с изключение на дял II от него
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 91, член 100, параграф 2 и членове 207 и 209 във връзка с член 218, параграф 8, първа алинея и член 218, параграф 9 от него,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Споразумението за всеобхватно и засилено партньорство между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Армения, от друга страна (1) (наричано по-долу „споразумението“), беше подписано в Брюксел на 24 ноември 2017 г. и се прилага временно от 1 юни 2018 г.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     С членове 362 и 363 от споразумението се учредяват Съвет за партньорство и Комитет за партньорство с цел да се улесни функционирането на споразумението.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Съгласно член 362, параграф 4 от споразумението Съветът за партньорство изготвя своя процедурен правилник, а в съответствие с член 363, параграф 4 от споразумението Съветът за партньорство определя в своя процедурен правилник задълженията и функциите на Комитета за партньорство.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     За да се гарантира ефективното функциониране на споразумението, следва да бъдат приети процедурният правилник на Съвета за партньорство и този на Комитета за партньорство.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     В съответствие с Решение (ЕС) 2018/104 на Съвета (2) по време на временното прилагане на споразумението Съветът за партньорство може да взема само решения по въпроси, попадащи в обхвата на временното прилагане на споразумението, предвиден в посоченото решение.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     В съответствие с член 364, параграф 2 от споразумението Съветът за партньорство може да реши да създаде подкомитети или други органи в конкретни области, които да го подпомагат при изпълнението на задълженията му. Освен това Съветът за партньорство определя в процедурния си правилник състава, задълженията и функционирането на тези подкомитети и други органи.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Съветът за партньорство приема процедурния правилник на Съвета за партньорство и процедурните правилници на Комитета за партньорство, подкомитетите и другите органи.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Целесъобразно е да се определи позицията, която трябва да бъде заета от името на Съюза в рамките на Съвета за партньорство, тъй като решенията, с които се приемат процедурния правилник на Съвета за партньорство и тези на Комитета за партньорство, на подкомитетите и на другите органи, създадени от Съвета за партньорство, и се утвърждава списъкът на подкомитетите ще бъдат обвързващи за Съюза.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Поради това позицията на Съюза в рамките на Съвета за партньорство следва да се основава на проекта за решение на Съвета за партньорство.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Настоящото решение не се отнася до проекта за решение на Съвета за партньорство, доколкото с него се урежда функционирането на органите, създадени по силата на Споразумението при прилагането на дял II от Споразумението, който съдържа разпоредби относно общата външна политика и политика на сигурност на Съюза, попадащи в обхвата на дял V, глава 2 от Договора за Европейския съюз. Целта и съдържанието на посочените разпоредби са различни и независими от целта и съдържанието на останалите разпоредби на споразумението за установяване на партньорство между страните. Успоредно с настоящото решение ще бъде прието отделно решение относно проекта за решение на Съвета за партньорство, доколкото с него се урежда функционирането на органите, създадени по силата на Споразумението при прилагането на дял II от споразумението,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            
               1.   Позицията, която трябва да бъде заета от името на Съюза в рамките на Съвета за партньорство, създаден със Споразумението за всеобхватно и засилено партньорство между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Армения, от друга страна, във връзка с приемането на процедурния правилник на Съвета за партньорство и тези на Комитета за партньорство, на подкомитетите и на другите органи, създадени от Съвета за партньорство, както и с утвърждаването на списъка на подкомитетите, за прилагането на посоченото споразумение с изключение на дял II от него, се основава на проекта на решение на Съвета за партньорство (3).
            
            
               2.   Незначителни технически промени в проекта на решение могат да се приемат от представители на Съюза в рамките на Съвета за партньорство, без да е необходимо допълнително решение на Съвета.
            
         
         
            Член 2
            Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
         
         
            Съставено в Брюксел на 17 февруари 2020 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  OВ L 23, 26.1.2018 г., стр. 4.
         
            (2)  Решение (ЕС) 2018/104 на Съвета от 20 ноември 2017 г. за подписване, от името на Съюза, и временно прилагане на Споразумението за всеобхватно и засилено партньорство между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Армения, от друга страна (OB L 23, 26.1.2018 г., стр. 1).
         
            (3)  Вж. документ ST 15226/19 на http://register.consilium.europa.eu.