CELEX: 31998D0400
Language: lv
Date: 1998-06-10 00:00:00
Title: Komisijas Lēmums (1998. gada 10. jūnijs), ar kuru groza Lēmumu 97/830/EK, ar ko paredz īpašus nosacījumus tādu pistāciju un dažu no pistācijām iegūtu produktu importam, kuru izcelsmes vai nosūtīšanas valsts ir Irāna (izziņots ar dokumenta numuru C(1998) 1509)Dokuments attiecas uz EEZ.

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31998D0400

Oficiālais Vēstnesis L 176 , 20/06/1998 Lpp. 0037 - 0038

		Komisijas Lēmums(1998. gada 10. jūnijs),ar kuru groza Lēmumu 97/830/EK, ar ko paredz īpašus nosacījumus tādu pistāciju un dažu no pistācijām iegūtu produktu importam, kuru izcelsmes vai nosūtīšanas valsts ir Irāna(izziņots ar dokumenta numuru C(1998) 1509)(Dokuments attiecas uz EEZ)(98/400/EK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1993. gada 14. jūnija Direktīvu 93/43/EEK par pārtikas produktu higiēnu [1], jo īpaši tās 10. panta 1. punktu,apspriedusies ar dalībvalstīm,tā kā Lēmumā 97/830/EK [2] Komisija noteica pasākumus, kuri paredz īpašus nosacījumus tādu pistāciju un dažu no pistācijām iegūtu produktu importam, kuru izcelsmes vai nosūtīšanas valsts ir Irāna;tā kā lēmuma II pielikums jāpapildina ar iepriekš minētajām iebraukšanas vietām, caur kurām Francijā, Īrijā, Itālijā un Austrijā var ievest tādas pistācijas un dažus no pistācijām iegūtus produktus, kuru izcelsmes vai nosūtīšanas valsts ir Irāna;tā kā tādēļ skaidrības labad II pielikums jāaizstāj,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsAr šo Lēmuma 97/830/EK II pielikumu aizstāj ar šādu:"II PIELIKUMSIevešanas vietu saraksts, caur kuriem Irānas izcelsmes vai no Irānas nosūtītas pistācijas un no pistācijām iegūtus produktus var importēt Eiropas KopienāDalībvalsts | Iebraukšanas vieta |BELGIQUE– BELGIË | Antwerpen |DANMARK | Visas Dānijas ostas, lidostas un robežstacijas |DEUTSCHLAND | HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein–Autobahn, HZA Stuttgart – ZA Flughafen, HZA München–Flughafen, HZA Hof – ZA Schirnding, HZA Weiden – ZA Furth im Wald–Schafberg, HZA Weiden – ZA Waidhaus–Autobahn, Bezirksamt Reinickendorf von Berlin, Abteilung Finanzen, Wirtschaft und Kultur, Veterinär– und Lebensmittelaufsichtsamt, Grenzkontrollstelle, HZA Frankfurt (Oder) – ZA Autobahn, HZA Cottbus – ZA Forst–Autobahn, HZA Bremen – ZA Neustädter Hafen, HZA Bremerhaven – ZA Container Terminal, HZA Bremerhaven – ZA Rotersand, HZA Hamburg–Freihafen–Abfertigungsstelle, HZA Hamburg–Freihafen – ZA Ericus–Abfertigungsstelle Südbahnhof, HZA Hamburg–Freihafen – ZA Köhlfleetdamm, HZA Hamburg–St. Annen – ZA Altona, HZA Hamburg–Waltershof–Abfertigungsstelle, HZA Hamburg– Waltershof – ZA Flughafen, HZA Frankfurt am Main–Flughafen, HZA Braunschweig–Abfertigungsstelle, HZA Hannover–Abfertigungsstelle, HZA Lüneburg – ZA Stade, Stadtverwaltung Dresden, Lebensmittelüberwachungs– und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Dresden–Friedrichstadt (für Bahntransport), Landratsamt Weisseritzkreis, Lebensmittelüberwachungs– und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle (für Straßentransport), Landratsamt Niederschlesischer Oberlausitzkreis Lebensmittelüberwachungs– und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Ludwigsdorf (für Straßentransport), HZA Itzehoe – ZA Pinneberg |ΕΛΛΑΔΑ | Αθήνα, Πειραιάς, Ελευσίνα, Αερολιμένας Αθηνών, Θεσσαλονίκη, Βόλος, Πάτρα, Ηράκλειο Κρήτης, Αερολιμένας Κρήτης, Εύζωνοι, Ειδομένη, Ορμένιο, Κήποι, Κακαβιά, Νίκη, Προμαχώνας, Πύθιο, Ηγουμενίτσα, Κρυσταλλοπηγή |ESPAÑA | Algeciras (Puerto), Alicante (Aeropuerto, Puerto), Almeria (Aeropuerto, Puerto), Barcelona (Aeropuerto, Puerto), Bilbao (Aeropuerto, Puerto), Cadiz (Puerto), Cartagena (Puerto), Gijon (Aeropuerto, Puerto), Huelva (Puerto), La Coruña–Santiago de Compostela (Aeropuerto, Puerto), Las Palmas de Gran Canaria (Aeropuerto, Puerto), Madrid–Barajas (Aeropuerto), Málaga (Aeropuerto, Puerto), Palma de Mallorca (Aeropuerto), Pasajes–Irún (Aeropuerto, Puerto), Santa Cruz de Tenerife (Aeropuerto, Puerto), Santander (Aeropuerto, Puerto), Sevilla (Aeropuerto, Puerto), Tarragona (Puerto), Valencia (Aeropuerto, Puerto), Vigo–Villagareia (Aeropuerto), Marin (Puerto), Vitoria (Aeropuerto), Zaragoza (Aeropuerto) |FRANCE | Marseille (Bouches–du–Rhône) Le Havre (Seine–Maritime) |IRELAND | Visas ostas, lidostas un robežstacijas |ITALIA | Ufficio Sanità marittima ed aerea di Ancona Ufficio Sanità marittima ed aerea di Bari Ufficio Sanità marittima ed aerea di Genova Ufficio Sanità marittima di Livorno Ufficio Sanità marittima ed aerea di Napoli Ufficio Sanità marittima di Ravenna Ufficio Sanità marittima di Salerno Ufficio Sanità marittima ed aerea di Trieste Dogana di Fernetti–Interporto Monrupino (Trieste) |LUXEMBOURG | Centre douanier, Croix de Gasperich, Luxembourg |NEDERLAND | Rotterdam |ÖSTERREICH | HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien |PORTUGAL | Lisboa |SUOMI– FINLAND | Helsinki |SVERIGE | Göteborg |UNITED KINGDOM | Channel Tunnel Terminal, Dover, Felixstowe, Gatwick Airport, Goole Grangemouth, Harwich, Heathrow Airport, Heysham, Hull, Immingham, Ipswich, King's Lynn, Leith, Liverpool, London (including Tilbury and Thamesport), Manchester Airport, Manchester Container Port, Manchester including Ellesmere Port, Middlesbrough, Newhaven, Poole, Shoreham, Southampton |"2. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 1998. gada 10. jūnijāKomisijas vārdā —komisijas loceklisMartin Bangemann[1] OV L 175, 19.7.1993., 1. lpp.[2] OV L 343, 11.12.1997., 30. lpp.--------------------------------------------------