CELEX: 22018D0811
Language: mt
Date: 2017-06-16 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 109/2017 tat-16 ta' Ġunju 2017 li temenda l-Anness XX (L-Ambjent) tal-Ftehim ŻEE [2018/811]

7.6.2018   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 142/41
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 109/2017
      tat-16 ta' Ġunju 2017
      li temenda l-Anness XX (L-Ambjent) tal-Ftehim ŻEE [2018/811]
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' April 2009 li jistabbilixxi standards ta' rendiment għall-emissjonijiet minn karozzi ġodda tal-passiġġieri bħala parti mill-approċċ integrat tal-Komunità biex jitnaqqsu l-emissjonijiet ta' CO2 minn vetturi ħfief (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1014/2010 tal-10 ta' Novembru 2010 dwar il-monitoraġġ u r-rapportar ta' dejta fuq ir-reġistrazzjoni ta' karozzi ġodda tal-passiġġieri skont ir-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 63/2011 tas-26 ta' Jannar 2011 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet dettaljati għall-applikazzjoni għal deroga mill-miri speċifiċi tal-emissjonijiet tas-CO2 skont l-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (4)
               
               
                  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 725/2011 tal-25 ta' Lulju 2011 li jistabbilixxi proċedura għall-approvazzjoni u ċ-ċertifikazzjoni ta' teknoloġiji innovattivi għat-tnaqqis tal-emissjonijiet ta' CO2 minn karozzi tal-passiġġieri skont ir-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew tal-Kunsill (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (5)
               
               
                  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 429/2012 tat-22 ta' Mejju 2012 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1014/2010 bil-għan li jkun hemm mudell komuni għan-notifika ta' żbalji mill-manifatturi tal-karozzi tal-passiġġieri (5) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (6)
               
               
                  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 396/2013 tat-30 ta' April 2013 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1014/2010 f'dak li għandu x'jaqsam ma' ċerti rekwiżiti għall-monitoraġġ tal-emissjonijiet tas-CO2 minn karozzi ġodda tal-passiġġieri (6) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (7)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 397/2013 tat-30 ta' April 2013 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mal-monitoraġġ tal-emissjonijiet ta' CO2 minn karozzi ġodda tal-passiġġieri (7) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (8)
               
               
                  Ir-Regolament (UE) Nru 333/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2014 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 443/2009 bl-għan li jiġu ddefiniti l-modalitajiet biex tintlaħaq il-mira għall-2020 li jitnaqqsu l-emissjonijiet ta' CO2 minn karozzi ġodda tal-passiġġieri (8) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (9)
               
               
                  Ir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/6 tal-31 ta' Ottubru 2014 li jemenda l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill sabiex iqis l-evoluzzjoni tal-massa tal-karozzi l-ġodda tal-passiġġieri rreġistrati fl-2011, l-2012 u l-2013 (9) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (10)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 443/2009 iħassar id-Direttiva 1753/2000/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10) li hija inkorporata fil-Ftehim ŻEE u li konsegwentement għandha titħassar skont il-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (11)
               
               
                  Jenħtieġ li l-Anness XX għall-Ftehim ŻEE jiġi emendat skont dan,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      L-Anness XX għall-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  It-test tal-punt 21ae (id-Deċiżjoni Nru 1753/2000/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) huwa sostitwit b'dan li ġej:
                  “32009 R 0443: Ir-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' April 2009 li jistabbilixxi standards ta' rendiment għall-emissjonijiet minn karozzi ġodda tal-passiġġieri bħala parti mill-approċċ integrat tal-Komunità biex jitnaqqsu l-emissjonijiet ta' CO2 minn vetturi ħfief (ĠU L 140, 5.6.2009, p. 1), kif emendat bi:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 R 0397: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 397/2013 tat-30 ta' April 2013 (ĠU L 120, 1.5.2013, p. 4),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32014 R 0333: Ir-Regolament (UE) Nru 333/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2014 (ĠU L 103, 5.4.2014, p. 15),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32015 R 0006: Ir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/6 tal-31 ta' Ottubru 2014 (ĠU L 3, 7.1.2015, p. 1).
                           
                        Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
                  
                              (a)
                           
                           
                              Is-subparagrafu segwenti għandu jinżdied fl-Artikolu 7(2):
                              ‘Jekk il-grupp jinkludi biss il-manifatturi stabbiliti fl-Istati tal-EFTA, il-manifatturi għandhom jirreġistraw l-informazzjoni mal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA. Jekk il-grupp jinkludi mill-inqas manifattur wieħed stabbilit fl-Unjoni u mill-inqas manifattur wieħed stabbilit fl-Istati tal-EFTA, il-manifatturi għandhom jirreġistraw l-informazzjoni mal-Kummissjoni u l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA.’
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Is-subparagrafu segwenti għandu jinżdied fl-Artikolu 7(3):
                              ‘L-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA għandha tinnotifika lill-manifatturi stabbiliti fl-Istati tal-EFTA.’
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              Is-subparagrafu segwenti għandu jinżdied fl-Artikolu 7(4):
                              ‘Jekk il-grupp jinkludi biss il-manifatturi stabbiliti fl-Istati tal-EFTA, il-manifatturi jinformaw b'mod konġunt l-informazzjoni mal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA. Jekk il-grupp jinkludi jew huwa estiż biex jinkludi mill-inqas manifattur wieħed stabbilit fl-Unjoni u mill-inqas manifattur wieħed stabbilit fl-Istati tal-EFTA, il-manifatturi għandhom konġuntement jinformaw kemm lill-Kummissjoni kif ukoll lill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA.’
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              Fl-Artikolu 7(5), il-kliem ‘l-Artikoli 81 u 82 tat-Trattat’ jinqraw ‘l-Artikoli 53 u 54 tal-Ftehim ŻEE’ u l-kelma ‘Komunità’ tinqara ‘ŻEE’.
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              Fl-Artikolu 7(7) u l-Artikolu 10(1), il-kliem ‘jew l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA’ għandhom jiddaħħlu wara l-kelma ‘Kummissjoni’.
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              Id-data li jirrappurtaw l-Istati tal-EFTA għandha tinżamm ukoll fir-reġistru ċentrali msemmi fl-Artikolu 8(4).
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              Is-subparagrafu li ġej għandu jiżdied fl-Artikolu 8(4):
                              ‘L-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA għandha tagħmel il-kalkoli stipulati fis-subparagrafu 1 għall-manifatturi stabbiliti fl-Istati tal-EFTA u tinnotifika lil kull manifattur stabbiliti fl-Istati tal-EFTA konformi mat-tieni subparagrafu.’
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              Mingħajr preġudizzju għall-Protokoll 1 tal-Ftehim, fl-Artikolu fl-Artikolu 8(5) u (6), l-Artikolu 11(3), (4), (5) u (6), il-kliem ‘jew l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA, skont il-każ,’ għandhom jiddaħħlu wara l-kelma ‘Kummissjoni’.
                           
                        
                              (i)
                           
                           
                              Is-subparagrafi li ġejjin għandhom jiżdiedu mal-Artikolu 9(1):
                              ‘Meta manifattur jew amministratur ta' konsorzju jkun stabbilit fi Stat tal-EFTA, l-awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA għandha timponi primjum għal emissjonijiet eċċessivi.
                              L-ammonti tal-primjum fuq l-emissjonijiet eċċessivi għandhom jitqassmu bejn il-Kummissjoni u l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA proporzjonalment mas-sehem ta' reġistrazzjonijiet ta' karozzi ġodda tal-passiġġieri rreġistrati fl-UE jew fl-Istati tal-EFTA, rispettivament, meta mqabbel man-numru totali ta' karozzi ġodda tal-passiġġieri rreġistrati fiż-ŻEE.’
                           
                        
                              (j)
                           
                           
                              Is-subparagrafi segwenti għandhom jinżdiedu fl-Artikolu 9(3):
                              ‘Il-Kummissjoni Ewropea għandha tuża l-mezzi stabbiliti tagħha għall-ġbir ta' primjums għal emissjonijiet eċċessivi kif stipulat fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2012/100/UE taħt il-paragrafu 1 ukoll fir-rigward ta' reġistrazzjonijiet fl-Istati tal-EFTA ta' manifatturi stabbiliti fl-UE.
                              L-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA għandha tiddetermina l-mezzi biex jinġabru l-primjums għal emissjonijiet eċċessivi taħt il-paragrafu 1. Dawn il-mezzi għandhom ikunu bbażati fuq mezzi tal-Kummissjoni.’
                           
                        
                              (k)
                           
                           
                              Is-subparagrafu segwenti jiżdied fl-Artikolu 9(4):
                              ‘Għall-Istati tal-EFTA, l-Istati tal-EFTA jiddeterminaw l-allokazzjoni tal-ammonti tal-primjum għal emissjonijiet eċċessivi.’
                           
                        
                              (l)
                           
                           
                              Mingħajr preġudizzju għall-Protokoll 1 għall-Ftehim, fl-Artikoli 11(2) u (4) it-tieni subparagrafu, il-kelmiet ‘, jew fil-każ ta' manifattur stabbilit fl-Istati tal-EFTA, lill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA,’ għandhom jiddaħħlu wara l-kelma ‘Kummissjoni’.
                           
                        
                              (m)
                           
                           
                              Is-subparagrafu segwenti għandu jinżdied fl-Artikolu 12(2):
                              ‘Fornituri jew manifatturi stabbiliti fl-Istati tal-EFTA għandhom jibagħtu l-applikazzjonijiet skont dan l-Artikolu lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tagħti l-istess prijorità għal tali applikazzjonijiet bħal applikazzjonijiet oħra skont dan l-Artikolu.’
                           
                        
                              (n)
                           
                           
                              Is-subparagrafu li ġej għandu jiżdied fl-Artikolu 12(4):
                              ‘Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni li japprovaw teknoloġiji innovattivi skont dan l-Artiklu huma applikabbli b'mod ġenerali u għandhom jiġu inkorporati fil-Ftehim ŻEE.’
                           
                        
                              (o)
                           
                           
                              Dan ir-Regolament ma japplikax għal-Liechtenstein.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 21ae (Deċiżjoni Nru 1753/2000/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill:
                  
                              “21aea.
                           
                           
                              
                                 32011 R 0063: Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 63/2011 tas-26 ta' Jannar 2011 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet dettaljati għall-applikazzjoni għal deroga mill-miri speċifiċi tal-emissjonijiet ta' CO2 skont l-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, (ĠU L 23, 27.1.2011, p. 16).
                              Ir-Regolament għandu, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqara bl-adattamenti li ġejjin:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          Mingħajr preġudizzju għall-Protokoll 1 għall-Ftehim, fl-Artikolu 7(1), il-kliem ‘, jew mill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA, skont il-każ,’ għandhom jiddaħħlu wara l-kelma ‘il-Kummissjoni’.
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          L-Artikolu 7(2) u l-email imniżżla fl-Anness I ma għandhomx japplikaw fir-rigward tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA.
                                       
                                    
                        
                              21aeb.
                           
                           
                              
                                 32011 R 0725: Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 725/2011 tal-25 ta' Lulju 2011 li jistabbilixxi proċedura għall-approvazzjoni u ċ-ċertifikazzjoni ta' teknoloġiji innovattivi għat-tnaqqis tal-emissjonijiet ta' CO2 minn karozzi tal-passiġġieri skont ir-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, (ĠU L 194, 26.7.2011, p. 19).
                           
                        
                              21aec.
                           
                           
                              
                                 32010 R 1014: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1014/2010 tal-10 ta' Novembru 2010 dwar il-monitoraġġ u r-rapportar ta' dejta fuq ir-reġistrazzjoni ta' karozzi ġodda tal-passiġġieri skont ir-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 293, 11.11.2010, p. 15), kif emendat b':
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32012 R 0429: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 429/2012 tat-22 ta' Mejju 2012 (ĠU L 132, 23.5.2012, p. 11),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32013 R 0396: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 396/2013 tat-30 ta' April 2013 (ĠU L 120, 1.5.2013, p. 1).
                                       
                                    Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikoli 8 u 9, il-kliem ‘, jew fil-każ ta' manifattur stabbilit fl-Istati tal-EFTA, lill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA,’ għandhom jiddaħħlu wara l-kelma ‘Kummissjoni’.
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          L-Artikolu 9(5) m'għandux japplika fir-rigward tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA.”
                                       
                                    
                        
            Artikolu 2
      It-testi tar-Regolamenti (KE) Nru 443/2009, (UE) Nru 1014/2010, (UE) Nru 63/2011, (UE) Nru 397/2013 u (UE) Nru 333/2014 u r-Regoli ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 725/2011, (UE) Nru 429/2012 u (UE) Nru 396/2013 u r-Regolament Delegat (UE) 2015/6 fil-lingwa Iżlandiża u l-lingwa Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, huma awtentiċi.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-17 ta' Ġunju 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmul fi Brussell, it-16 ta' Ġunju 2017.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Claude MAERTEN
         
      
      
         (1)  ĠU L 140, 5.6.2009, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 293, 11.11.2010, p. 15.
      
         (3)  ĠU L 23, 27.1.2011, p. 16.
      
         (4)  ĠU L 194, 26.7.2011, p. 19.
      
         (5)  ĠU L 132, 23.5.2012, p. 11.
      
         (6)  ĠU L 120, 1.5.2013, p. 1
      
      
         (7)  ĠU L 120, 1.5.2013, p. 4
      
      
         (8)  ĠU L 103, 5.4.2014, p. 15.
      
         (9)  ĠU L 3, 7.1.2015, p. 1.
      
         (10)  ĠU L 202, 10.8.2000, p. 1.
      
         (*1)  Ir-rekwiżiti kostituzzjonali huma indikati.