CELEX: 52013PC0477
Language: sv
Date: 2013-06-28
Title: Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EU) nr 405/2011 om införande av en slutgiltig utjämningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tullen på import av vissa stänger av rostfritt stål med ursprung i Indien

|
			
		
		
		52013PC0477
		
			Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EU) nr 405/2011 om införande av en slutgiltig utjämningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tullen på import av vissa stänger av rostfritt stål med ursprung i Indien /* COM/2013/0477 final - 2013/0223 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
 Bakgrund till förslaget 
   || Motiv och syfte Detta förslag rör tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 597/2009 av den 11 juni 2009 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (nedan kallad grundförordningen), i samband med antisubventionsförfarandet beträffande import av stänger av rostfritt stål med ursprung i Indien. 
   || Allmän bakgrund Förslaget läggs fram som ett led i tillämpningen av grundförordningen och grundar sig på en undersökning som genomförts i enlighet med grundförordningens materiella och formella krav. 
   || Gällande bestämmelser Rådets förordning (EU) nr 405/2011 om införande av en slutgiltig utjämningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tullen på import av vissa stänger av rostfritt stål med ursprung i Indien. 
   || Förenlighet med Europeiska unionens politik och mål på andra områden Ej tillämpligt. 
 Samråd med berörda parter och konsekvensbedömning 
   || Samråd med berörda parter 
   || De parter som berörs av förfarandet har under undersökningen getts möjlighet att tillvarata sina intressen, i överensstämmelse med bestämmelserna i grundförordningen. 
   || Extern experthjälp 
   || Någon extern experthjälp har inte behövts. 
   || Konsekvensbedömning Förslaget är ett resultat av tillämpningen av grundförordningen. Någon allmän konsekvensbedömning föreskrivs inte i grundförordningen, som dock innehåller en uttömmande förteckning över villkor som måste bedömas. 
 Förslagets rättsliga aspekter 
   || Sammanfattning av den föreslagna åtgärden Den 9 augusti 2012 inledde kommissionen en partiell interimsöversyn som begränsades till subventionsnivån för den gällande utjämningstullen på import av vissa stänger av rostfritt stål med ursprung i Indien. Översynen inleddes eftersom sökanden, en exporterande tillverkare i Indien, lade fram tillräcklig prima facie-bevisning för att de omständigheter avseende subventionering som låg till grund för fastställandet av de gällande åtgärderna har ändrats och att dessa ändringar är av bestående karaktär. I den partiella interimsöversynen bekräftades det i) att subventionsnivån för den berörda samarbetsvilliga indiska tillverkaren hade minskat och ii) att den faktiska utformningen av de undersökta systemen och deras utjämningsbarhet inte hade ändrats i förhållande till den tidigare undersökningen. Eftersom det har bevisats att sökandens nuvarande subventioneringsnivå ligger under miniminivån, bör nivån på åtgärderna ändras så att de motsvarar de nya undersökningsresultaten. De ändrade omständigheterna konstaterades vara av bestående karaktär. Det föreslås därför att rådet antar det bifogade förslaget till förordning i syfte att ändra den tullsats som tillämpas på den berörda samarbetsvilliga indiska tillverkaren. 
   || Rättslig grund Rådets förordning (EG) nr 597/2009 av den 11 juni 2009 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen. 
   || Subsidiaritetsprincipen Förslaget avser ett område där unionen är ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig. 
   || Proportionalitetsprincipen Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen, eftersom åtgärdsformen beskrivs i grundförordningen och inte ger något utrymme för nationella beslut. Det är inte nödvändigt att ange hur den ekonomiska och administrativa börda som faller på unionen, nationella regeringar, regionala och lokala myndigheter, ekonomiska aktörer och medborgare begränsas till ett minimum och står i proportion till förslagets mål. 
   || Val av regleringsform 
   || Föreslagen regleringsform: förordning. 
   || Andra regleringsformer skulle inte vara lämpliga, eftersom det inte föreskrivs några alternativ i grundförordningen. 
 Budgetkonsekvenser 
   || Förslaget påverkar inte unionens budget. 
2013/0223 (NLE)
Förslag till
RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING
om ändring av rådets förordning (EU) nr
405/2011 om införande av en slutgiltig utjämningstull och om slutgiltigt uttag
av den provisoriska tullen på import av vissa stänger av rostfritt stål med
ursprung i Indien 
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG)
nr 597/2009 av den 11 juni 2009 om skydd mot subventionerad import
från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen[1] (nedan
kallad grundförordningen), särskilt artikel 19,
med beaktande av det förslag som Europeiska
kommissionen (nedan kallad kommissionen) har lagt fram efter samråd med
rådgivande kommittén, och
av följande skäl:
1.           FÖRFARANDE
1.1.        Tidigare undersökning och
gällande utjämningsåtgärder
(1)       I april 2011 införde rådet
genom förordning (EU) nr 405/2011[2]
(nedan kallad förordningen om slutgiltig tull) en slutgiltig
utjämningstull på import av vissa stänger av rostfritt stål som för närvarande
klassificeras enligt KN-nummer 7222 20 21, 7222 20 29, 7222 20 31, 7222 20 39,
7222 20 81 och 7222 20 89 och har sitt ursprung i Indien. Den undersökning som
ledde fram till antagandet av förordningen om slutgiltig tull kallas nedan den
ursprungliga undersökningen. 
(2)       De slutgiltiga åtgärderna
bestod av värdetullar på mellan 3,3 % och 4,3 % på import från
individuellt namngivna exportörer, en tullsats på 4,0 % på import från
samarbetsvilliga företag som inte ingick i urvalet samt en övrig tull på
4,3 % på import från alla övriga företag i Indien. 
1.2.        Inledande av en partiell
interimsöversyn
(3)       En begäran om en partiell
interimsöversyn ingavs av Viraj Profiles Vpl. Ltd., en exporterande
tillverkare i Indien (nedan kallad sökanden). Begäran
begränsades till att gälla en undersökning av subventionering avseende sökanden.
Sökanden hade lagt fram tillräcklig bevisning för att de omständigheter i fråga
om subventionering som låg till grund för fastställandet av de gällande
åtgärderna har ändrats betydligt och att dessa ändringar är av bestående
karaktär.
(4)       Efter samråd med rådgivande
kommittén fastställde kommissionen att bevisningen var tillräcklig för att
motivera inledandet av en partiell interimsöversyn och meddelade den 9 augusti
2012 genom ett tillkännagivande som offentliggjordes i Europeiska unionens
officiella tidning[3]
(nedan kallat tillkännagivandet om inledande) att en partiell
interimsöversyn inleddes i enlighet med artikel 19 i grundförordningen och att
översynen var begränsad till en undersökning av subventionering avseende
sökanden. 
1.3.        Översynsperiod
(5)       Översynen av subventionering
omfattade perioden 1 juli 2011–30 juni 2012 (nedan kallad översynsperioden).
1.4.        Parter som berörs av
undersökningen
(6)       Kommissionen underrättade
officiellt sökanden, de indiska myndigheterna och Eurofer, såsom företrädare för unionsindustrin i den ursprungliga undersökningen, om
inledandet av den partiella interimsöversynen. Berörda parter gavs möjlighet
att inom den tidsfrist som angavs i tillkännagivandet om inledande skriftligen
lämna synpunkter och begära att bli hörda.
(7)       De muntliga och skriftliga
synpunkter som lämnades av parterna togs under övervägande och beaktades där så
ansågs lämpligt.
(8)       För att få de uppgifter som
var nödvändiga för undersökningen sände kommissionen ett frågeformulär till
sökanden. Dessutom skickades ett frågeformulär till de indiska myndigheterna.
(9)       Svar på frågeformuläret inkom
från sökanden och från de indiska myndigheterna. 
(10)     Kommissionen inhämtade och
kontrollerade alla uppgifter som ansågs nödvändiga för fastställandet av
subventionering. Kontrollbesök på plats utfördes hos sökanden. 
2.           BERÖRD PRODUKT 
(11)     Den produkt som berörs är
densamma som i den ursprungliga undersökningen, nämligen stänger av rostfritt
stål, tillformade eller färdigbehandlade i kallt tillstånd men inte vidare
bearbetade, andra än stänger med runt tvärsnitt med en diameter på minst
80 mm, med ursprung i Indien. Produkterna klassificeras för närvarande
enligt KN-nummer 7222 20 21, 7222 20 29, 7222 20 31, 7222 20 39, 7222 20 81 och
7222 20 89. 
3.           SUBVENTIONERING
3.1.        Inledning 
(12)     På grundval av de uppgifter
som lämnades av de indiska myndigheterna och berörda parter samt på grundval av
svaren på kommissionens frågeformulär undersöktes följande system som sökanden
påstods använda sig av: 
(a)         
Systemet med förmånstullar i exportfrämjande syfte
vid import av kapitalvaror (Export Promotion Capital
Goods Scheme, EPCGS). 
(b)         
Systemet med exportorienterade företag (Export Oriented Units Scheme, EOU).
(c)         
Exportkreditsystemet (Export
Credit Scheme, ECS). 
(13)     Systemen a) och b) grundar sig
på utrikeshandelslagen från 1992 (Foreign Trade Development and Regulation
Act 1992, lag nr 22 från det året), som trädde i kraft den 7 augusti
1992. Genom utrikeshandelslagen bemyndigas Indiens myndigheter att göra
tillkännagivanden om export- och importpolitiken. Dessa sammanfattas i ett
dokument om utrikeshandelspolitiken som utfärdas av handelsministeriet vart
femte år och uppdateras regelbundet. Det dokument om utrikeshandelspolitiken
som är relevant för översynsperioden är ”Foreign Trade Policy 2009-2014” (FTP
09–14). De förfaranden som de indiska myndigheterna tillämpar för FTP 09–14
beskrivs också närmare i deras handbok för förfaranden, ”Handbook of Procedures
Volume I”, (HOP 09–14). Förfarandehandboken uppdateras regelbundet.
(14)     Det exportkreditsystem som
anges ovan under c) grundar sig på avsnitten 21 och 35A i lagen om
bankverksamhet (Banking Regulation Act) från 1949, enligt vilken Indiens
centralbank får ge landets affärsbanker instruktioner när det gäller
exportkrediter. 
(15)     Med anledning av
unionsindustrins påståenden, undersökte kommissionen dessutom om huruvida
sökanden
(a)         
hade förmåner enligt systemet med befrielse från
skatt på elektricitet (Electricity Duty Exemption Scheme, EDES),
(b)         
använde sig av delstaten Maharashtras lokala
subventionsprogram, 
(c)         
hade förmåner av olika insatsvaror mot otillräcklig
ersättning, 
(d)         
hade förmåner enligt
systemet med stimulansåtgärder inom elförsörjning och eldistribution, eller
(e)         
hade förmåner som innebar inköp av billiga råvaror
från närstående off-shoreföretag.
(16)     Slutligen kontrollerade
kommissionen att följande system som undersöktes i den ursprungliga undersökningen
fortfarande inte används av sökanden: 
(f)           
Tullkreditsystemet (Duty Entitlement Passbook
Scheme, DEPBS) 
(g)         
Systemet med förhandstillstånd (Advanced
Authorization Scheme, AAS).
3.2.        Undersökningsresultat
3.2.1.     Export Promotion Capital
Goods Scheme (systemet med förmånstullar i exportfrämjande syfte vid import
av kapitalvaror)
(17)     Det konstaterades att sökanden
utnyttjade detta system under översynsperioden. Man fann emellertid att de
förmåner som erhölls var försumbara med 0,02 %. Det ansågs därför inte
nödvändigt att vidare utvärdera om detta system bör utjämnas. 
3.2.2.     Export Oriented Unit Scheme (systemet
med exportorienterade företag) 
(18)     Det konstaterades att
sökanden hade rätt till förmåner enligt systemet med exportorienterade företag
och erhöll subventioner enligt detta system under översynsperioden.
(19)     När det gäller detta system
hävdade företaget att kommissionen borde avvika från den metod som användes i den ursprungliga undersökningen för
beräkning av den förmån som erhållits enligt
systemet med exportorienterade företag. Företaget hävdade
att vissa förmåner enligt systemet
med exportorienterade företag borde behandlas som godkänt
restitutionssystem i den mening som avses i bilagorna II och III i
grundförordningen och att de således inte bör vara utjämningsbara. 
(20)     Eftersom det konstaterades
att den subventionsnivå
som fastställdes för detta system inte överstiger 0,22 %, oavsett
beräkningsmetod, vilket leder till en sammanlagd subventionsmarginal under miniminivån, beslöt man
emellertid att inte vidare analysera detta påstående inom ramen för denna
översynsundersökning.

3.2.3.     Export Credits Scheme (exportkreditsystemet)

(21)     Det konstaterades att sökanden
inte utnyttjade detta system under översynsperioden.
3.2.4.     Electricity Duty Exemption (systemet
med befrielse från skatt på elektricitet)
(22)     Det konstaterades att sökanden
utnyttjade detta system under översynsperioden. Man fann emellertid att de
förmåner som erhölls var försumbara. Det ansågs därför inte nödvändigt att
vidare utvärdera om detta system bör utjämnas. 
3.2.5.     Local Subsidy Programs of
the State of Maharashtra (delstaten Maharashtras lokala subventionsprogram)
(23)     Det konstaterades att sökanden
inte utnyttjade detta system under översynsperioden. 
3.2.6.     Övriga 
(24)     Undersökningen visade inte på
att sökanden hade några andra förmåner under översynsperioden rörande råvaror och energiinköp, som
skulle innebära ett finansiellt bidrag från de indiska myndigheterna och därför
skulle kunna vara subventioner i den mening som avses i
artikel 3.1 a ii och artikel 3.2 i grundförordningen.
Unionsindustrins påståenden som förtecknas i skäl 15 leden c–e ovan befanns därför
vara irrelevanta i samband med denna översyn. 
4.           DE UTJÄMNINGSBARA
SUBVENTIONERNAS STORLEK
(25)     Det erinras om att de
utjämningsbara subventioner som fastställdes
i den ursprungliga undersökningen
för sökandens del uppgick till 4,3 %, uttryckt i procent av värdet. 
(26)     Under översynsperioden uppgick
de utjämningsbara subventionerna avseende sökanden till 0,22 %, uttryckta i procent av värdet och gällande bara ett subventionssystem. 
(27)     Med beaktande av ovanstående
dras slutsatsen att subventionsnivån för den berörda exporterande tillverkaren
har minskat.
(28)     Man undersökte också om
huruvida de ändrade förhållandena när det gäller de undersökta systemen kunde
anses vara av bestående karaktär. 
(29)     När det gäller EPCGS-systemet
bekräftades i denna översyn (se ovan) undersökningsresultaten från den
ursprungliga undersökningen, i vilken det konstaterades
att den subvention som beviljats enligt detta system var försumbar.

(30)     Vidare
hade i den ursprungliga undersökningen
den huvudsakliga förmånen beviljats enligt
EOU-systemet, medan förmånen enligt
detta system har bortfallit under översynsperioden. Bevisning finns för att denna förändring är av bestående
karaktär, eftersom den rör den sänkta nivån på
tullarna på skrot av rostfritt stål och ferronickel, två viktiga råvaror som
sökanden använder vid tillverkning av den
berörda produkten.
5.           UTJÄMNINGSÅTGÄRDER
(31)     På grundval av ovanstående
finns det indikationer på att sökanden kommer att fortsätta att erhålla
subventioner i framtiden till ett belopp som är lägre än miniminivån. Det anses
därför lämpligt att ändra nivån på den tillämpliga utjämningstullen för
sökanden för att återspegla den nuvarande nivån på subventioneringen. Denna
tullsats fastställs till 0 % för sökanden.
(32)     När det gäller den tullsats
som för närvarande tillämpas på import av den berörda produkten från de exporterande
tillverkare som förtecknas i bilagan till förordningen om slutgiltig tull, ska
det noteras att den
faktiska utformningen av de undersökta systemen och deras utjämningsbarhet inte
har ändrats i förhållande till den tidigare undersökningen. Det finns därför
ingen anledning att räkna om subventionernas storlek och tullsatserna för dessa
företag. De tullsatser som tillämpas på de företag som förtecknas i
bilagan till förordningen om slutgiltig tull förblir därför
oförändrade.
(33)     När det gäller tullsatsen för
alla övriga företag, ska det noteras att i den
ursprungliga undersökningen
fastställdes dess nivå till nivån
för de utvalda företag som hade den högsta individuella subventionsmarginalen.
Detta motsvarade sökandens subventionsmarginal. Med tanke på att sökandens
marginal har ändrats efter den här interimsöversynen, bör nivån för alla övriga
företag ändras och fastställas till
den näst högsta subventionsmarginalen. Eftersom den näst högsta satsen är den
som tillämpas på de företag som förtecknas i bilagan, fastställs tullsatsen för alla övriga företag till denna nivå, dvs.
4 %. 
6.           MEDDELANDE OM
UNDERSÖKNINGSRESULTATEN
(34)     De indiska myndigheterna och
övriga berörda parter underrättades om de viktigaste omständigheter och
överväganden som skulle ligga till grund för kommissionens förslag till ändring
av den tullsats som tillämpas på sökanden. 
(35)     De skriftliga och muntliga
synpunkter som lämnades av parterna togs under övervägande och beaktades där så
ansågs lämpligt. 
(36)     Alla berörda parter som
begärde att bli hörda och som visade att det fanns särskilda skäl att höra dem
gavs tillfälle att bli hörda.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Artikel 1.2 i rådets genomförandeförordning
(EU) nr 405/2011 ska ersättas med följande: 
”2. Följande slutgiltiga utjämningstullsats
ska tillämpas på nettopriset fritt unionens gräns, före tull, för den produkt
som anges i punkt 1 och som tillverkats av nedanstående företag:
 Företag || Tull (%) || Taric-tilläggsnummer 
 Chandan Steel Ltd., Mumbai || 3,4 || B002 
 Venus Wire Industries Pvt. Ltd, Mumbai Precision Metals, Mumbai Hindustan Inox Ltd., Mumbai Sieves Manufacturer India Pvt. Ltd., Mumbai || 3,3 || B003 
 Viraj Profiles Vpl. Ltd., Thane || 0 || B004 
 Företag som förtecknas i bilagan || 4,0 || B005 
 Alla övriga företag || 4,0 || B999 
Artikel 2
Denna förordning
träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska
unionens officiella tidning. 
Denna förordning är till alla delar
bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
[1]               EUT L 188, 18.7.2009,
s. 93.
[2]               EUT L 108, 28.4.2011,
s. 3.
[3]               EUT C
239, 9.8.2012, s. 2.