CELEX: 31995R2742
Language: sv
Date: 1995-11-28 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2742/95 av den 28 november 1995 om förflyttning av 100 000 ton korn och 100 000 ton råg som innehas av det tyska interventionsorganet

Nr L 285/ 16          SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               29 . 11 . 95

                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EG) nr 2742/95
                                                 av den 28 november 1995
                   om förflyttning av 100 000 ton korn och 100 000 ton råg som innehas av det tyska
                                                 interventionsorganet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                         och sadana bestämmelser föreskrivas som garanterar att
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                         åtgärderna slutförs på ett riktigt sätt och att de föreskrivna
                                                                 tidsfristerna hålls.
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­
peiska gemenskapen,                                               Förflyttningen är underställd bestämmelserna i rådets
                                                                 förordning (EEG) nr 1055/77 av den 17 maj 1977 om
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av           lagring och förflyttning av varor som köpts in av ett inter­
den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av             ventionsorgan 0 och i kommissionens förordning (EEG)
marknaden för spannmål ('), senast ändrad genom förord­          nr 3515/92 av den 4 december 1992 om fastställande av
ning (EG) nr 1863/95 (2), särskilt artikel 5 i denna, och        gemensamma tillämpningsföreskrifter för rådets förord­
                                                                 ning (EEG) nr 1055/77 om lagring och förflyttning av
med beaktande av följande:                                       varor som köpts in av ett interventionsorgan (6), senast
                                                                 ändrad genom förordning (EG) nr 306/95 f).
De ovanliga och svåra klimatförhållanden som har rått i
Spanien har medfört stor brist på foder, vilket kan leda till    Förvaltningskommittén för spannmål har inte yttrat sig
att uppfödarna säljer sin boskap i förtid. Detta skulle          inom den tidsfrist som dess ordförande har fastställt.
kunna medföra negativa konsekvenser för deras inkom­
ster .

Denna foderbrist kan avhjälpas genom att uppfödarna              HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
använder sig av 200 000 ton foderspannmål . Spannmålen
finns tillgänglig hos det tyska interventionsorganet i form                                Artikel 1
av korn och råg. För att ställa denna spannmål till de
spanska uppfödarnas förfogande är det nödvändigt att             1.    Det tyska interventionsorganet skall ställa 100 000
förflytta den till Spanien.
                                                                 ton korn och 100 000 ton råg till det spanska interven­
                                                                 tionsorganets förfogande.
Det spanska interventionsorganet säljer de lager som
förflyttats i enlighet med de villkor som föreskrivs i           2. Det spanska interventionsorganet skall ta ansvaret
kommissionens förordning (EEG) nr 2131 /93 av den 28             för de varor som avses i punkt 1 och garantera att de
juli 1993 om förfarandet vid och villkoren för försäljning       transporteras till Spanien före den 1 mars 1996 (och att de
av spannmål som innehas av interventionsorgan (3), senast        sprids som djurfoder före den 30 juni 1996).
ändrad genom förordning (EG) nr 1 20/94 (4).
                                                                 3 . Försäljningen av de varor som avses i punkt 1 skall
Det spanska interventionsorganet bör snarast informeras          ske i enlighet med förordning (EEG) nr 2131 /93 .
om den plats i Tyskland där den kvantitet som skall
förflyttas lagrats. Denna information, tillsammans med           4. Transporten skall genomföras med hjälp av ett
information om lagringsplatser i Spanien, bör vidarebe­          anbudsförfarande. Förflyttningen skall ske under så för­
fordras till kommissionen, framför allt för att göra det         delaktiga transportvillkor som möjligt.
lättare att uppskatta de finansiella konsekvenserna av
denna förflyttning.
                                                                                           Artikel 2
Hamnområdena i Spanien har förråd av foderspannmål
genom de försäljningar som ägt rum till denna medlems­           1 . Det tyska interventionsorganet skall i de räkenskaper
stats förmån från de tyska och de österrikiska interven­         som avses i artikel 4 i rådets förordning (EEG) nr 1883/
tionsorganen . För att på samma ekonomiska villkor               78 (8) ange värdet av de överförda kvantiteterna korn och
kunna garantera en proviantering av de drabbade                  råg till noll .
områden i Spanien som ligger i inlandet bör det före­
skrivas att spannmålen skall transporteras till vissa            2 . Det spanska interventionsorganet skall i de räken­
särskilda silor.                                                 skaper som avses i punkt 1 ange värdet av de kvantiteter
                                                                 korn och råg som fysiskt förflyttats till noll, och vid slutet
För att finna de mest ekonomiska sätten att förverkliga          av varje månad värdera dem till 80 ecu per ton för kornet
denna åtgärd bör transporten ske genom anbudsförfarande          och 63 ecu per ton för rågen . Dessa summor skall

(') EGT nr L 181 , 1.7.1992, s. 21 .                             (') EGT nr L 128 , 24.5.1977, s. 1 .
O EGT nr L 179, 29.7.1995, s. 1 .                                («) EGT nr L 355, 5.12.1992, s. 15 .
(3) EGT nr L 191 , 31.7.1993, s. 76.                             O EGT nr L 36, 16.2.1995, s . 1 .
4 EGT nr L 21 , 26.1.1994, s . 1 .                                8) EGT nr L 216, 5.8.1978 , s . 1 .
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 95         SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                          Nr L 285/ 17

omvandlas till den nationella valutan enligt den jord­                av artikel 23 i kommissionens förordning (EEG) nr
bruksomräkningskurs som gällde den 30 september 1995 .                2220/ 85 (') skall detta belopp uppgå till minst 10 %
                                                                      av transportkostnaderna för de kvantiteter som inte
3 . Transportkostnaderna för de kvantiteter korn och                  har transporterats i tid. Denna procentsats skall öka
råg som avses i artikel 1 skall föras in i de räkenskaper             med en procentenhet per ytterligare förseningsdag
som avses i punkterna 1 och 2 i denna artikel.                        från och med den sjätte förseningsdagen .
                                                                 Garantins huvudsakliga syfte anses vara uppfyllt vid leve­
                          Artikel 3                              rans till den bestämmelseort som angetts av de spanska
                                                                 myndigheterna. Leveransbeviset skall översändas inom en
De spanska och tyska interventionsorganen skall                  måndad från och med denna leverans . Anbuden skall
                                                                läggas per parti och bestämmelseort. De skall offentlig­
a) komma överens om platser för utförsel och för lagring,       göras av de spanska myndigheterna senast fem arbetsdagar
     med hänsyn tagen till de destinationer som anges i         innan det datum som avses i punkt 4.
     artikel 4, med målsättningen att sänka transportkostna­
     derna så mycket som möjligt; de skall också bestämma        4.    Anbudsförfarandet öppnas den 4 juli 1995 kl . 13.00 .
     datum för varornas utförsel, och förteckningar över
     dessa platser skall omedelbart insändas till kommissio­     5. De anbud som inlämnas till det spanska interven­
     nen ,                                                       tionsorganet skall utfärdas och godkännas i pesetas.
b) under lastning i Tyskland och vid inlagring i lagrings­
   orterna i Spanien kontrollera den vikt som lastas och         6.    Anbud kan ges per telex.
   lossas och, genom analys av ett representativt prov,
                                                                 7. Anbuden skall bara godtas om de åtföljs av bevis att
   granska varans kvalitet.
                                                                 anbudsgivaren har erlagt ett garantibelopp på 5 ecu per
                                                                 ton. Detta garantibelopp skall frisläppas om
                          Artikel 4                             — anbudet inte har godtagits,
Den spanska interventionsorganet skall garantera förflytt­      — det garantibelopp som avses i punkt 3 första streck­
ningen av de varor som avses i artikel 1.1 till de silor och      satsen har erlagts.
för de ytterligare kvantiteter som anges i bilagan.
                                                                8 . Entreprenaden skall ges per parti och per bestäm­
                                                                melseort till den av anbudsgivarna som erbjuder de bästa
                          Artikel 5                             villkoren . Om inget av anbuden motsvarar de priser och
                                                                utgifter som normalt är i bruk skall dock inget anbud
1 . Transportkostnaderna för varorna i fråga skall fast­        godkännas .
ställas av det spanska interventionsorganet genom anbuds­
förfarande. Dessa kostnader skall inkludera följande:
                                                                                          Artikel 6
a) Transport (exklusive kostnader för utlagring) från den
   ursprungliga lagringsorten till bestämmelselagrings­          Det spanska interventionsorganet skall ansvara för kornet
   orten (exklusive kostnader för inlagring),                    och rågen som är lastade på transportmedlet vid det
                                                                 avsändande interventionsorganets lagringsplats och övertar
b) försäkring som täcker 12 % av interventionspriset för         ansvaret från detta ögonblick.
   varan enligt artikel 3 i förordning (EEG) nr 1766/92;
   detta pris skall omvandlas till nationell valuta enligt      Det tyska interventionsorganet skall meddela det spanska
   den jordbruksomräkningskurs som gäller den dag               interventionsorganet och kommissionen vilka kvantiteter
     anbudsgivningen upphör.                                    som verklingen utgått, samt utlagringsdatum per utför­
                                                                selort .
2.     Anbudgsivningen får ske för ett eller flera partier.
3 . Det spanska interventionsorganet skall besluta om                                     Artikel 7
de bestämmelser och villkor som skall gälla för anbuds­
förfarandet i enlighet med bestämmelserna i den här              Det spanska interventionsorganet skall hålla kommis­
förordningen . I första hand skall följande krävas:             sionen informerad om hur anbudsförfarandet fortskrider
                                                                och skall omedelbart meddela kommissionen och det
— En skriven försäkran av anbudsgivaren , bestyrkt av ett       tyska interventionsorganet resultaten .
  erkänt kreditinstitut, att senast två arbetsdagar efter
     mottagande av deklarationen om godkännande av
     anbudet inlämna en garanti för den verksamhet som                                    Artikel 8
     omfattas av anbudsförfarandet till en summa av 140
     ecu per ton, omvandlat till nationell valuta enligt den     Denna förordning träder i kraft samma dag som den
     kurs som anges i punkt 1 b .                               offentliggörs i Europeiska gemenskapermas officiella
— Förlust, utom i fall av force majeure, av en lämplig del      tidning.
     av garantin för varje dag som genomförandet av
     aribudsförfarandets skyldigheter försenas . Utan hinder    (') EGT nr L 205, 3.8.1985, s . 5.
 ---pagebreak--- Nr L 285/ 18      SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                         29 . 11 . 95

               Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

               Utfärdad i Bryssel den 28 november 1995.

                                                                      På kommissionens vägnar
                                                                            Franz FISCHLER

                                                                      Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 95         SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                        Nr L 285/ 19

                                                            BILAGA

                           SILOR PÅ DE BESTÄMMELSEORTER SOM AVSES I ARTIKEL S

                                                                                                                       (ton)
                                                                      Produkt
           Provins                     Silo                                                 Totalt      Införselhamn
                                                            Kom                   Råg

Cόrdoba                   Valchillόn                         6 950                8 050     15 000   Huelva

Sevilla                   Marchena                           6 950                8 050     15 000   Huelva

Andalucia                                                   13 900               16 100     30 000

Badajoz                   Montijo                           1 0 800               9 200     20 000   Huelva

Badajoz                   Don Benito                         6 000                4 000     10 000   Huelva

Badajoz                   Mérida                             —                   10 000     10 000   Huelva

Cåceres                   Cåceres                            5 000                —          5 000   Huelva

Cåceres                   Trujillo                          4 400                10 600     15 000   Huelva

Extremadura                                                26 200                33 800     60 000

Albacete                  Albacete                          4 700                 1 300      6 000   Valencia

Albacete                  Minaya                             —                    4 000      4 000   Valencia

Ciudad Real               Cinco Casas                       9 400                1 0 600    20 000   Valencia

Cuenca                    Tarancon                          3 700                 6 300     10 000   Valencia

Guadalajara               Cabañas                           4 000                 1 000      5 000   Valencia

Toledo                    Talavera de la Reina              4 400                 3 600      8 000   Valencia

Toledo                    Torrijos                           —                    7 000      7 000   Valencia

Castilla-La Mancha                                         30 900                39 100     70 000

Åvila                     Arévalo                           5 000                 —          5 000   Santander

Salamanca                 Gomecello                         2 000                 —          2 000   Gijόn

Salamanca                 Peñaranda                         8 000                 6 000     14 000   Santander

Salamanca                 Tejares                           4 000                 —          4 000   Gijόn

Segovia                   Campo San Pedro                   3 000                 —          3 000   Santander

Segovia                   San Cristöbal                     —                     4 000      4 000   Santander

Segovia                   Sepύlveda                         3 000                 —          3 000   Santander
Zamora                    Barcial                           4 000                 1 000      5 000   Gijόn

Castilla y Leon                                            29 000                1 1 000    40 000

                                              Totalt      100 000               100 000    200 000