CELEX: 32019R1661
Language: cs
Date: 2019-09-24 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1661 ze dne 24. září 2019 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

1.10.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 251/1
               
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1661
         ze dne 24. září 2019
         o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na čl. 57 odst. 4 a čl. 58 odst. 2 uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2), je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Je vhodné umožnit, aby držitel mohl závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po určitou dobu podle čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013. Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         
            Článek 1
            Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
         
         
            Článek 2
            Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.
         
         
            Článek 3
            Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Bruselu dne
            
               
                  Za Komisi,
               
               
                  jménem předsedy,
               
               Stephen QUEST
               
                  generální ředitel
               
               
                  Generální ředitelství pro daně a celníunii
               
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
         
            (2)  Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).
      
      
         
            PŘÍLOHA
            
                        Popis zboží
                     
                     
                        Zařazení (kód KN)
                     
                     
                        Odůvodnění
                     
                  
                        (1)
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        (3)
                     
                  
                        Světle žlutý, tekutý výrobek sestávající z 93 % ethylesterů mastných kyselin a z 7 % oligomerů a parciálních glyceridů.
                        Výrobek se vyrábí z rybího oleje druhů, jako je sardel obecná, sardinka obecná a makrela obecná. Výrobní proces zahrnuje rafinaci, hydrolýzu, ethylesterifikaci a frakcionaci. Při hydrolýze a ethylesterifikaci se triglyceridy přeměňují na ethylestery mastných kyselin.
                        Výrobek je určen k dalšímu zpracování v potravinářském průmyslu, průmyslu krmiv a farmaceutickém průmyslu. Je zabalen a dodáván v ochranné atmosféře v ocelových sudech o obsahu 190 kg.
                     
                     
                        2106 90 92 
                     
                     
                        Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 1 b) ke kapitole 38 a na znění kódů KN 2106, 2106 90  a 2106 90 92 .
                        Zařazení do čísla 1516 je vyloučeno, neboť výrobek sestává převážně z ethylesterů získaných esterifikací mastných kyselin s ethanolem, a nikoli s glycerolem. Míra zpracování výrobku proto přesahuje to, co je povoleno v rámci čísla 1516, neboť uvedené číslo se vztahuje pouze na reesterifikované triglyceridy (viz rovněž vysvětlivky k harmonizovanému systému (HS) k číslu 1516, část (B), bod 2).
                        Ethylestery mastných kyselin navíc nejsou živočišné nebo rostlinné tuky a oleje (viz rovněž vysvětlivky k HS ke kapitole 15, všeobecné vysvětlivky, část (A), druhý odstavec).
                        Zařazení výrobku do kapitoly 38 je vyloučeno, neboť výrobek má výživovou hodnotu a je používán při přípravě lidských potravin (viz poznámka 1 b) ke kapitole 38).
                        Výrobek je proto třeba zařadit do kódu KN 2106 90 92  jako ostatní potravinové přípravky (viz rovněž stanovisko k sazebnímu zařazení HS 2106.90/37).