CELEX: 51978PC0656
Language: en
Date: 1978-11-28
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) amending Regulation (EEC) No 2327/78 laying down certain measures for the conservation and management of fishery resources applicable to vessels flying the flag of Spain, for the period 1 October to 31 December 1978 (submitted to the Council by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 656
Vol. 1978/0253
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                 COM(78 ) 656 final .
                                                 Brussels . 28 November 1978
                                Proposal for a
                           COUNCIL REGULATION ( EEC )
amending Regulation ( EEC ) No 2327/ 78 laying down certain measures for the
conservation and management of fishery resources applicable to vessels flying
the flag of Spain - for the period 1 October to 31 December 1978
               ( submitted to the Council by the Commission )
 ---pagebreak---                               EXPLANATORY MEMORAMIXJM
1. The purpose of -this draft proposal is to supplement the Regulation fixing the
   fishing rights of Spanish fishermen in the Community fishing zone from the
   period 1 October to 31 December 1978 .
2. The implementation of this Regulation, with effect from the beginning of
   October , has given rise to difficulties as regards the replacement of the old
   autonomous arrangements by new arrangements , which are based on the Fisheries
   Agreement with Spain signed on 23 September .
3. Article 8 of the said Regulation was drafted with the intention of setting up
   a system of licences to facilitate control of catch quotas without affecting
   their actual size .  Difficulties have arisen , however , over the dates fixed
   in Article 8 when licences issued by virtue of former Regulations are replaced
   and when fishing plans are drawn up talcing the duration of the fishing trip
   into account .
4* Moreover , the Commission has so far not been in a position to refuse to issue
   licences for vessels in respect of which the obligations arising from the issue
   of a former licence have not been met .
 ---pagebreak---                     PROPOSAL FOR COUNCIL REGULATION (EEC )
            amending Regalat ion (EEC ) No 2327/78 laying down certain
            measures for the conservation and management of fishery-
            resources applicable to vessels flying the flag of Spain ,
            for the period 1 October to 31 December 1978 .
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and
in particular Article 103 thereof ,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas on 4 October 1978 the Council adopted Regulation (EEC) No 2327/78
laying down certain measures for the conservation and management of fishery
resources applicable to vessels flying the flag of Spain , for the period
1 October to 31 December 1978(l );
Whereas      when the said Regulation became operative     transition to the new
arrangements gave rise to difficulties, particularly as regards the drawing
up of fishing plans for the Spanish ports concerned ; whereas this should be
remedied in such a way as will not affect the balance of the negotiated
agreement ;
Whereas provisions should be made to permit the temporary withholding of
 licences from vessels not observing the obligations arising from the arrange­
ments laid down in Regulation ( EEC ), No 2327/ 78 ;
Whereas such measures must be taken without delay and it is therefore necessary
to adopt them as interim measures on the basis of Article 103 of the Treaty,"
subject to their being included at a later date in the common agricultural
policy ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                                                           • •/• • •
 ( 1 ) 0J ffo . L 280 , 5.10.1978 , p. 16
 ---pagebreak---                                     Article 1
       Article 8 of Regulation (EEC ) Ho . 2327/78 is ■ amended to read as follows •
                                   "Article 8
1.     Subject to the provisions of the following paragraph , licences issued
pursuant to this Regulation shall be valid from the first day of a month to
the last day thereof .      Applications for licences shall be made not later
than 20 days before the desired date of commencement of validity.
However , in October 1978 , licences may be valid from a different day; in such
a case , applications shall be made not later than 10 days before the desired
date of commencement of validity .
The validity of a licence issued in October' 1978 may expire on 20 November
1978 .  A licence issued in November 1978 may be valid from the 21st of that month .
2.     Except in the case of the licences referred to in paragraph 4 » "the
validity of licences may be extended under the conditions laid down in the
first subparagraph of paragraph 1 .
                                     t
3.     Licences may be cancelled with a view to the issue of new licences .
The cancellation shall take effect on the first day of the month following
the surrender of the licences to the Commission .
However , for the licences referred to in paragraph 4 , cancellation shall take
effect on the day of their surrender to the Commission .
The new licences shall be issued in accordance with paragraph 1 .
4.     Subject to paragraph 3 being applied , licences valid on 30 September
1978 shall remain valid until 31 October 1978 .
5.     No licence shall be issued for three months to vessels not meeting the
obligations laid down in' this Regulation.
 ---pagebreak---                                     Article 2
       This Regulation shall enter into force on the third day following its
 publication in the Official Journal of the European Communities .
                                                       I
       It shall apply until 31 December 1978 .
-This Regulation shall he "binding in its entirety and directly applicable in
 all Member States .
 Done at Brussels ,                                          For the Council ,
                                                              The President .