CELEX: 22013D0153
Language: it
Date: 2013-10-08 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 153/2013, dell’ 8 ottobre 2013 , che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE

27.2.2014   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 58/1
            
         
      DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
   
      N. 153/2013
   dell’8 ottobre 2013
   che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE
   IL COMITATO MISTO SEE,
   visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo SEE», in particolare l’articolo 98,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1195/2012 della Commissione, del 13 dicembre 2012, relativo all’autorizzazione di un preparato di endo-1,4-beta-xilanasi prodotto da Trichoderma koningii (MUCL 39203) per tacchini da ingrasso e tacchini allevati per la riproduzione (titolare dell’autorizzazione Lyven) (1).
            
         
               (2)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1196/2012 della Commissione, del 13 dicembre 2012, che modifica il regolamento (UE) n. 9/2010 per quanto riguarda il tenore minimo di un preparato di endo-1,4-beta-xilanasi prodotta da Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) come additivo per mangimi per galline ovaiole (titolare dell’autorizzazione: Danisco Animal Nutrition) (2).
            
         
               (3)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1206/2012 della Commissione, del 14 dicembre 2012, relativo all’autorizzazione di un preparato di endo-1,4-beta-xilanasi prodotto da Aspergillus oryzae (DSM 10287) come additivo per mangimi destinati al pollame da ingrasso, suinetti svezzati e suini da ingrasso e che modifica i regolamenti (CE) n. 1332/2004 e (CE) n. 2036/2005 (titolare dell’autorizzazione: DSM Nutritional Products) (3).
            
         
               (4)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1265/2012 della Commissione, del 17 dicembre 2012, che modifica il regolamento di esecuzione (UE) n. 837/2012 per quanto riguarda l’attività minima di un preparato della 6-fitasi prodotta da Aspergillus oryzae (DSM 22594) come additivo per mangimi destinati a pollame, suinetti svezzati, suini da ingrasso e scrofe (titolare dell’autorizzazione DSM Nutritional Products) (4).
            
         
               (5)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento (UE) n. 51/2013 della Commissione, del 16 gennaio 2013, che modifica il regolamento (CE) n. 152/2009 del Consiglio per quanto riguarda i metodi d’analisi per la determinazione dei costituenti di origine animale nell’ambito del controllo ufficiale degli alimenti per animali (5).
            
         
               (6)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento (UE) n. 68/2013 della Commissione, del 16 gennaio 2013, concernente il catalogo delle materie prime per mangimi (6).
            
         
               (7)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 95/2013 della Commissione, del 1o febbraio 2013, relativo all’autorizzazione di un preparato a base di Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M come additivo per i mangimi destinati a tutti i tipi di pesci ad eccezione dei salmonidi (titolare dell’autorizzazione Lallemand SAS) (7).
            
         
               (8)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 96/2013 della Commissione, del 1o febbraio 2013, relativo all’autorizzazione di un preparato a base di Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 e di un preparato a base di Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 come additivi per mangimi per tutte le specie animali (8).
            
         
               (9)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 103/2013 della Commissione, del 4 febbraio 2013, che modifica il regolamento (CE) n. 786/2007 per quanto concerne il nome del titolare dell’autorizzazione di una preparazione a base di endo-1,4-beta-mannanasi EC 3.2.1.78 (Hemicell) (9).
            
         
               (10)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 105/2013 della Commissione, del 4 febbraio 2013, che modifica il regolamento di esecuzione (UE) n. 371/2011 per quanto concerne il nome del titolare dell’autorizzazione del sale di sodio di dimetilglicina (10).
            
         
               (11)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento (UE) n. 107/2013 della Commissione, del 5 febbraio 2013, che modifica l’allegato I della direttiva 2002/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda i livelli massimi di melamina nei prodotti alimentari in conserva per animali da compagnia (11).
            
         
               (12)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 159/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013, relativo all’autorizzazione di un preparato a base di benzoato di sodio, acido propionico e propionato di sodio come additivo per mangimi per suini, pollame, bovini, ovini, caprini, conigli e cavalli e recante modifica dei regolamenti (CE) n. 1876/2006 e (CE) n. 757/2007 (12).
            
         
               (13)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 160/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013, che modifica i regolamenti (CE) n. 162/2003, (CE) n. 971/2008, (UE) n. 1118/2010 e (UE) n. 169/2011 e il regolamento di esecuzione (UE) n. 888/2011 per quanto riguarda il nome del titolare dell’autorizzazione del diclazuril nei mangimi per animali (13).
            
         
               (14)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 161/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013, relativo all’autorizzazione di un preparato di idrossido di sodio come additivo per mangimi per cani, gatti e pesci ornamentali (14).
            
         
               (15)
            
            
               Il regolamento (UE) n. 68/2013 abroga il regolamento (UE) n. 575/2011 della Commissione (15), che è integrato nell’accordo SEE e deve quindi essere abrogato ai sensi del medesimo.
            
         
               (16)
            
            
               La presente decisione riguarda la legislazione relativa ai mangimi. La legislazione relativa ai mangimi non si applica al Liechtenstein fintanto che l’applicazione dell’accordo fra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli è estesa al Liechtenstein, come specificato negli adattamenti settoriali dell’allegato I dell’accordo SEE. La presente decisione, quindi, non si applica al Liechtenstein.
            
         
               (17)
            
            
               Occorre pertanto modificare opportunamente l’allegato I dell’accordo SEE,
            
         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
   Articolo 1
   Il capitolo II dell’allegato I dell’accordo SEE è così modificato:
   
               1.
            
            
               al punto 1zu [regolamento (CE) n. 1332/2004 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «, modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32012 R 1206: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1206/2012 della Commissione, del 14o dicembre 2012 (GU L 347 del 15.12.2012, pag. 12)».
                        
                     
         
               2.
            
            
               Al punto 1zzs [regolamento (CE) n. 2036/2005 della Commissione] è aggiunto il seguente trattino:
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32012 R 1206: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1206/2012 della Commissione, del 14o dicembre 2012 (GU L 347 del 15.12.2012, pag. 12)».
                        
                     
         
               3.
            
            
               Al punto 1zzzf [regolamento (CE) n. 1876/2006 della Commissione] è aggiunto il seguente trattino:
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32013 R 0159: Regolamento di esecuzione (UE) n. 159/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013 (GU L 49 del 22.2.2013, pag. 47)».
                        
                     
         
               4.
            
            
               Al punto 1zzzu [regolamento (CE) n. 757/2007 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «, modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32013 R 0159: Regolamento di esecuzione (UE) n. 159/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013 (GU L 49 del 22.2.2013, pag. 47)».
                        
                     
         
               5.
            
            
               Al punto 1zzzw [regolamento (CE) n. 786/2007 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «, modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32013 R 0103: Regolamento di esecuzione (UE) n. 103/2013 della Commissione, del 4 febbraio 2013 (GU L 34 del 5.2.2013, pag. 12)».
                        
                     
         
               6.
            
            
               Ai punti 1zzzzt [regolamento (CE) n. 971/2008 della Commissione], 2 q [regolamento (UE) n. 1118/2010 della Commissione], 2zo [regolamento di esecuzione (UE) n. 888/2011 della Commissione] e 2zv [regolamento (UE) n. 169/2011 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «, modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32013 R 0160: Regolamento di esecuzione (UE) n. 160/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013 (GU L 49 del 22.2.2013, pag. 50)».
                        
                     
         
               7.
            
            
               Al punto 1zzzzzx [regolamento (UE) n. 9/2010 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «, modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32012 R 1196: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1196/2012 della Commissione, del 13o dicembre 2012 (GU L 342 del 14.12.2012, pag. 25)».
                        
                     
         
               8.
            
            
               Al punto 2za [regolamento di esecuzione (UE) n. 371/2011 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «, modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32013 R 0105: Regolamento di esecuzione (UE) n. 105/2013 della Commissione, del 4 febbraio 2013 (GU L 34 del 5.2.2013, pag. 15)».
                        
                     
         
               9.
            
            
               Al punto 31o [regolamento (CE) n. 152/2009 della Commissione] è aggiunto il seguente trattino:
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32013 R 0051: Regolamento (UE) n. 51/2013 della Commissione, del 16 gennaio 2013 (GU L 20 del 23.1.2013, pag. 33)».
                        
                     
         
               10.
            
            
               Al punto 33 [direttiva 2002/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio] è aggiunto il seguente trattino:
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32013 R 0107: Regolamento (UE) n. 107/2013 della Commissione, del 5 febbraio 2013 (GU L 35 del 6.2.2013, pag. 1)».
                        
                     
         
               11.
            
            
               Al punto 37 [regolamento (CE) n. 162/2003 della Commissione] è aggiunto il seguente trattino:
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32013 R 0160: Regolamento di esecuzione (UE) n. 160/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013 (GU L 49 del 22.2.2013, pag. 50)».
                        
                     
         
               12.
            
            
               Il testo del punto 51 [regolamento (UE) n. 575/2011 della Commissione] è sostituito da quanto segue:
               «32013 R 0068: Regolamento (UE) n. 68/2013 della Commissione, del 16 gennaio 2013, concernente il catalogo delle materie prime per mangimi (GU L 29 del 30.1.2013, pag. 1)».
            
         
               13.
            
            
               Al punto 55 [regolamento di esecuzione (UE) n. 837/2012 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «, modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32012 R 1265: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1265/2012 della Commissione, del 17o dicembre 2012 (GU L 356 del 22.12.2012, pag. 61)».
                        
                     
         
               14.
            
            
               Dopo il punto 72 [regolamento di esecuzione (UE) n. 1119/2012 della Commissione] sono inseriti i seguenti punti:
               
                           «73.
                        
                        
                           
                              32012 R 1195: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1195/2012 della Commissione, del 13 dicembre 2012, relativo all’autorizzazione di un preparato di endo-1,4-beta-xilanasi prodotto da Trichoderma koningii (MUCL 39203) per tacchini da ingrasso e tacchini allevati per la riproduzione (titolare dell’autorizzazione Lyven) (GU L 342 del 14.12.2012, pag. 23).
                        
                     
                           74.
                        
                        
                           
                              32012 R 1206: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1206/2012 della Commissione, del 14 dicembre 2012, relativo all’autorizzazione di un preparato di endo-1,4-beta-xilanasi prodotto da Aspergillus oryzae (DSM 10287) come additivo per mangimi destinati al pollame da ingrasso, suinetti svezzati e suini da ingrasso e che modifica i regolamenti (CE) n. 1332/2004 e (CE) n. 2036/2005 (titolare dell’autorizzazione: DSM Nutritional Products) (GU L 347 del 15.12.2012, pag. 12).
                        
                     
                           75.
                        
                        
                           
                              32013 R 0095: Regolamento di esecuzione (UE) n. 95/2013 della Commissione, del 1o febbraio 2013, relativo all’autorizzazione di un preparato a base di Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M come additivo per i mangimi destinati a tutti i tipi di pesci ad eccezione dei salmonidi (titolare dell’autorizzazione Lallemand SAS) (GU L 33 del 2.2.2013, pag. 19).
                        
                     
                           76.
                        
                        
                           
                              32013 R 0096: Regolamento di esecuzione (UE) n. 96/2013 della Commissione, del 1o febbraio 2013, relativo all’autorizzazione di un preparato a base di Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 e di un preparato a base di Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 come additivi per mangimi per tutte le specie animali (GU L 33 del 2.2.2013, pag. 21).
                        
                     
                           77.
                        
                        
                           
                              32013 R 0159: Regolamento di esecuzione (UE) n. 159/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013, relativo all’autorizzazione di un preparato a base di benzoato di sodio, acido propionico e propionato di sodio come additivo per mangimi per suini, pollame, bovini, ovini, caprini, conigli e cavalli e recante modifica dei regolamenti (CE) n. 1876/2006 e (CE) n. 757/2007 (GU L 49 del 22.2.2013, pag. 47).
                        
                     
                           78.
                        
                        
                           
                              32013 R 0161: Regolamento di esecuzione (UE) n. 161/2013 della Commissione, del 21 febbraio 2013, relativo all’autorizzazione di un preparato di idrossido di sodio come additivo per mangimi per cani, gatti e pesci ornamentali (GU L 49 del 22.2.2013, pag. 52)».
                        
                     
         Articolo 2
   I testi dei regolamenti di esecuzione (UE) n. 1195/2012, (UE) n. 1196/2012, (UE) n. 1206/2012, (UE) n. 1265/2012, dei regolamenti (UE) n. 51/2013 e (UE) n. 68/2013, dei regolamenti di esecuzione (UE) n. 95/2013, (UE) n. 96/2013, (UE) n. 103/2013, (UE) n. 105/2013, del regolamento (UE) n. 107/2013 e dei regolamenti di esecuzione (UE) n. 159/2013, (UE) n. 160/2013 e (UE) n. 161/2013 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
   Articolo 3
   La presente decisione entra in vigore il 9 ottobre 2013, a condizione che siano state effettuate tutte le notifiche previste all’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo SEE (16).
   Articolo 4
   La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
   
      Fatto a Bruxelles, l’8 ottobre 2013
      
         
            Per il Comitato misto SEE
         
         
            Il presidente
         
         Thórir IBSEN
         
      
   
   
      (1)  GU L 342 del 14.12.2012, pag. 23.
   
      (2)  GU L 342 del 14.12.2012, pag. 25.
   
      (3)  GU L 347 del 15.12.2012, pag. 12.
   
      (4)  GU L 356 del 22.12.2012, pag. 61.
   
      (5)  GU L 20 del 23.1.2013, pag. 33.
   
      (6)  GU L 29 del 30.1.2013, pag. 1.
   
      (7)  GU L 33 del 2.2.2013, pag. 19.
   
      (8)  GU L 33 del 2.2.2013, pag. 21.
   
      (9)  GU L 34 del 5.2.2013, pag. 12.
   
      (10)  GU L 34 del 5.2.2013, pag. 15.
   
      (11)  GU L 35 del 6.2.2013, pag. 1.
   
      (12)  GU L 49 del 22.2.2013, pag. 47.
   
      (13)  GU L 49 del 22.2.2013, pag. 50.
   
      (14)  GU L 49 del 22.2.2013, pag. 52.
   
      (15)  GU L 159 del 17.6.2011, pag. 25.
   
      (16)  Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.