CELEX: 21986A0320(02)
Language: nl
Date: 1986-02-24 00:00:00
Title: Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake een gecoördineerde actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose

Avis juridique important

|

21986A0320(02)

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake een gecoördineerde actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose  

Publicatieblad Nr. L 075 van 20/03/1986 blz. 0032

*****OVEREENKOMST  tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake een gecooerdineerde actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose  DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP  en  DE ZWITSERSE BONDSSTAAT,  hierna »de overeenkomstsluitende partijen" te noemen,  Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat op 24 maart 1982 een overeenkomst hebben ondertekend inzake een gecooerdineerde actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose, hierna »de Overeenkomst" te noemen;  Overwegende dat de Overeenkomst op 31 mei 1984 is verstreken;  Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeenschappen bij besluit van 17 augustus 1982 een sectorieel onderzoek- en ontwikkelingsprogramma heeft vastgesteld inzake onderzoek op het gebied van geneeskunde en volksgezondheid - gecooerdineerde actie (1982-1986) - dat de voortzetting van de actie inzake de opsporing van de aanleg voor trombose omvat;  Overwegende dat de overeenkomstsluitende partijen er wederzijds belang bij hebben het door de Overeenkomst bestreken onderzoek voort te zetten;  Overwegende dat de overeenkomstsluitende partijen als gevolg van de verlenging van de Overeenkomst een aanvullende bijdrage moeten leveren,  ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:  Artikel 1  De Overeenkomst wordt verlengd van 1 juni 1984 tot en met 31 december 1986.  Artikel 2  De Overeenkomst wordt als volgt gewijzigd:  1. artikel 3 wordt vervangen door:  »Artikel 3  Ten einde de uitvoering van de actie te vergemakkelijken, worden het Algemeen Comité voor gecooerdineerde actie en het Comité voor gecooerdineerde actie inzake deze actie, ingesteld bij besluit van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 17 augustus 1982 voor iedere activiteit die verband houdt met de gecooerdineerde actie die door deze Overeenkomst wordt bestreken, uitgebreid tot de Zwitserse Bondsstaat.  Het mandaat van deze uitgebreide comités wordt omschreven in bijlage II.  De Commissie neemt het secretariaat van deze uitgebreide comités waar.";  2. artikel 5 wordt als volgt gewijzigd:  - het woord »comité" in de eerste alinea wordt vervangen door »Uitgebreid Algemeen Comité",  - de tweede alinea vervalt,  - de derde alinea (oud) wordt vervangen door:  »Aan het einde van de voor de gecooerdineerde actie bestemde periode doet de Commissie, in overeenstemming met het Uitgebreid Algemeen Comité, aan de Staten een samenvattend verslag over de uitvoering en de resultaten van de actie toekomen, in het bijzonder ten einde de resultaten zo spoedig mogelijk ter beschikking te stellen van de ondernemingen, instellingen en andere geïnteresseerden, met name op sociaal gebied.";  3. bijlage I wordt vervangen door bijlage I van deze Overeenkomst;  4. bijlage II wordt vervangen door bijlage II van deze Overeenkomst;  5. de bijlage bij bijlage III wordt vervangen door bijlage III van deze Overeenkomst.  Artikel 3  De financiële bijdragen van de overeenkomstsluitende partijen in de kosten van de cooerdinatie voor de periode van 1 juni 1984 tot en met 31 december 1986 worden geraamd op:  - 387 500 Ecu voor de Gemeenschap,  - 38 750 Ecu voor de Zwitserse Bondsstaat.  De Ecu is gedefinieerd in het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en de financiële bepalingen die uit hoofde van dat Reglement zijn vastgesteld.  Artikel 4  1. Deze Overeenkomst treedt in werking op 1 juni 1984.  2. Deze Overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het grondgebied van de Zwitserse Bondsstaat.  Artikel 5  Deze Overeenkomst, opgesteld in één exemplaar in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, wordt nedergelegd in het archief van het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen, dat een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift aan elke overeenkomstsluitende partij doet toekomen.  BIJLAGE I  ONDERZOEK DAT ONDER DE OVEREENKOMST VALT  Opsporing van de aanleg voor trombose door bereiding en standaardisering van bloedplasmamonsters (trombocyten, bloedstolling en fibrinolytisch systeem) en door bepaling van de prognostische waarde hiervan voor trombose bij verkennend klinisch onderzoek.  BIJLAGE II  MANDAAT VAN DE UITGEBREIDE COMITÉS  I. Uitgebreid Algemeen Comité voor gecooerdineerde actie  1. Het Algemeen Comité:  - draagt bij tot de optimale uitvoering van het programma door advies over alle aspecten ervan uit te brengen;  - tracht de onderdelen van de nationale onderzoekactiviteiten die onder de Overeenkomst vallen in te passen in een proces van cooerdinatie tussen de overeenkomstsluitende partijen;  - cooerdineert binnen de grenzen van het in bijlage I vastgestelde programma de totstandkoming, de voortzetting en zo nodig de voortijdige beëindiging van de projecten in de verschillende onderzoeksectoren van dit programma, aan de hand van de eventuele behoeften of de resultaten van de periodieke evaluaties;  - verstrekt richtlijnen aan het Uitgebreid Comité voor gecooerdineerde actie;  - adviseert de Commissie over de toekenning van de middelen voor de cooerdinatie, het ondersteunen van de gecentraliseerde infrastructuur, het voorzien in urgente behoeften in kritische sectoren en het uitvoeren van verkennende werkzaamheden met het oog op de voorbereiding van toekomstige programma's.  2. De verslagen en adviezen van het Algemeen Comité worden aan de overeenkomstsluitende partijen toegezonden. De Commissie legt deze adviezen voor aan het Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST).  II. Uitgebreid Comité voor gecooerdineerde actie  1. Het Comité:  - staat het Uitgebreid Algemeen Comité bij in zijn beheerstaken en zorgt voor de wetenschappelijke en technische uitvoering van alle projecten waarvoor het bevoegd verklaard is;  - evalueert de resultaten en trekt conclusies over de toepassing ervan;  - zorgt voor de uitwisseling van informatie bedoeld in artikel 5, eerste alinea;  - houdt zich op de hoogte van het nationale onderzoek dat wordt verricht op de gebieden die door de projecten worden bestreken, en meer in het bijzonder van de wetenschappelijke en technische ontwikkelingen die een weerslag op de uitvoering ervan kunnen hebben;  - verstrekt richtlijnen aan de projectleider.  2. De verslagen en adviezen van het Comité worden aan het Uitgebreid Algemeen Comité en de Commissie toegezonden.  3. De projectleider woont de vergaderingen van het Comité bij, maar heeft geen stemrecht.  BIJLAGE III  »BIJLAGE  INDICATIEF TIJDSCHEMA VOOR DE KOSTEN VAN COOERDINATIE  VOOR DE ACTIE »OPSPORING VAN DE AANLEG VOOR TROMBOSE"  Begrotingspost 7325 »Medisch onderzoek"  1.2,3.4,5.6,7 //  //  //  //  //  // 1984 Juni-december  // 1985-1986  // Totaal  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7 //  // VK  // BK   // VK   // BK   // VK   // BK   //    //   //   //  //   //   //   // 1. Aanvankelijke raming van de totale behoeften   // 87 500   // 87 500   // 300 000   // 300 000  // 387 500   // 387 500  //  //  //  //  //  //  //  // TOTAAL  // 87 500   // 87 500   // 300 000   // 300 000   // 387 500  // 387 500   // 2. Herziene raming van de uitgaven in het licht van de aanvullende behoeften ten gevolge van de toetreding van de Zwitserse Bondsstaat   // 8 750   // 8 750  // 30 000   // 30 000   // 38 750   // 38 750  //  //  //  //  //  //  //  // NIEUW TOTAAL  // 96 250   // 96 250   // 330 000   // 330 000   // 426 250   // 426 250   //  //   //   //   //   //   //   // 3. Verschil tussen 1 en 2 te dekken door de bijdrage van de Zwitserse Bondsstaat   // 8 750  // 8 750   // 30 000   // 30 000   // 38 750   // 38 750   //   //   //   //   //   //   //   // 4. Totaal uitgaven 1980-1984   // -   // -   // -   // -   // 654 000   // 654 000   //  //   //   //   //   //   //  1.2 // VK:  // Vastleggingskredieten.   // BK:   // Betalingskredieten."