CELEX: 32004R1756
Language: lv
Date: 2004-10-11 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1756/2004 (2004. gada 11. oktobris), ar ko paredz sīki izstrādātus nosacījumus attiecībā uz vajadzīgajiem pierādījumiem un kritērijiem, pēc kuriem nosaka, kādā veidā un cik lielā mērā samazināt augu veselības pārbaudes augiem, augu produktiem vai citiem izstrādājumiem, kas uzskaitīti Padomes Direktīvas 2000/29/EK V pielikuma B daļā

12.10.2004   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 313/6
            
         KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1756/2004
   (2004. gada 11. oktobris),
   ar ko paredz sīki izstrādātus nosacījumus attiecībā uz vajadzīgajiem pierādījumiem un kritērijiem, pēc kuriem nosaka, kādā veidā un cik lielā mērā samazināt augu veselības pārbaudes augiem, augu produktiem vai citiem izstrādājumiem, kas uzskaitīti Padomes Direktīvas 2000/29/EK V pielikuma B daļā
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (1), un jo īpaši tās 13.a panta 5. punkta c) apakšpunktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Saskaņā ar Direktīvu 2000/29/EK visiem tās V pielikuma B daļā uzskaitīto augu, augu produktu un citu izstrādājumu sūtījumiem principā ir jāveic identitātes un augu veselības pārbaudes, pirms tos atļauj ievest Kopienā.
            
         
               (2)
            
            
               Lai atļautu samazināt augu veselības pārbaužu biežumu, ir svarīgi paredzēt sīki izklāstītus nosacījumus tādam gadījumam, kad – kā minēts Direktīvas 2000/29/EK 13.a panta 2. punkta otrajā daļā – augi, augu produkti vai citi tās V pielikuma B daļā minētie izstrādājumi, ko ieved Kopienā, atbilst direktīvā izklāstītajiem nosacījumiem.
            
         
               (3)
            
            
               Tā kā stādīšanai paredzēti augi un tādi augi, augu produkti un citi izstrādājumi, uz kuriem attiecas saskaņā ar Direktīvas 2000/29/EK 16. panta 3. punktu pieņemtie pasākumi, rada nopietnu risku, ka varētu tikt ievesti augiem vai augu produktiem kaitīgi organismi, uz tiem nedrīkst attiecināt pārbaužu samazināšanu.
            
         
               (4)
            
            
               Īpaši nosacījumi ir paredzēti tādiem augiem, augu produktiem un citiem izstrādājumiem, kuru ievešanai Kopienā nepieciešama atļauja saistībā ar atkāpi atbilstoši Direktīvas 2000/29/EK 15. panta 1. punkta noteikumiem. Tādēļ minētajiem augiem, augu produktiem vai citiem izstrādājumiem nedrīkst samazināt pārbaužu biežumu.
            
         
               (5)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās augu veselības komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Šī regula attiecas uz Direktīvas 2000/29/EK 13.a panta 1. punkta b) apakšpunkta iii) daļā paredzētajām augu veselības pārbaudēm Direktīvas 2000/29/EK V pielikuma B daļā uzskaitītiem augiem, augu produktiem un citiem izstrādājumiem, kuru izcelsme ir kādā noteiktā valstī, teritorijā vai tās daļā (še turpmāk “attiecīgie produkti”), izņemot:
   
               a)
            
            
               stādīšanai paredzētus augus;
            
         
               b)
            
            
               visus tādus augus, augu produktus un citus izstrādājumus, kuru ievešanai Kopienā vajadzīga atļauja saskaņā ar Direktīvas 2000/29/EK 15. panta 1. punkta noteikumiem;
            
         
               c)
            
            
               visus tādus augus, augu produktus un citus izstrādājumus, uz kuriem attiecas pagaidu pasākumi saskaņā ar Direktīvas 2000/29/EK 16. panta 3. punkta noteikumiem;
            
         
               d)
            
            
               visus tādus augus, augu produktus un citus izstrādājumus, kas minēti saskaņā ar Direktīvas 2000/29/EK 13.a panta 5. punkta b) apakšpunkta noteikumiem izveidotajā sarakstā.
            
         2. pants
   1.   Ikviena dalībvalsts var iesniegt pieteikumu Komisijai, lai kādam noteiktam produktam paredzētu samazināt augu veselības pārbaužu biežumu. Pieteikumā ir I pielikumā noteiktā informācija.
   2.   Komisija, ievērojot 3. panta nosacījumus un piemērojot 4. panta kritērijus, sagatavo attiecīgo produktu sarakstu, attiecībā uz kuriem augu veselības pārbaudes var veikt retāk, un norāda šo samazināto biežumu.
   3.   Komisija publicē šo sarakstu pēc apspriešanās komitejā, kas minēta Direktīvas 2000/29/EK 18. pantā.
   3. pants
   Attiecīgajam produktam var veikt retākas augu veselības pārbaudes, ja:
   
               a)
            
            
               vidējais attiecīgo produktu sūtījumu skaits, kas ievests Kopienā trīs gadu laikā, ir vismaz 200 sūtījumu gadā, un
            
         
               b)
            
            
               minimālais attiecīgo produktu sūtījumu skaits, kam iepriekšējo trīs gadu laikā veikta kontrole, ir vismaz 600 sūtījumu, un
            
         
               c)
            
            
               katru gadu attiecīgā produkta sūtījumu skaits, kas izrādījies inficēts ar I pielikuma e) apakšpunktā minētiem kaitīgiem organismiem, ir bijis mazāks nekā 1% no kopējā sūtījumu skaita attiecīgajam produktam, ko ieved Kopienā, un
            
         
               d)
            
            
               Komisijas rīcībā ir 2. panta 1. punktā minētais pieteikums attiecībā uz konkrētajiem produktiem.
            
         4. pants
   1.   Pārbaužu biežuma samazinājums, kas minēts 2. panta 2. punktā, balstās uz šādiem kritērijiem:
   
               a)
            
            
               attiecīgā produkta sūtījumu skaits, kas aizturēti sakarā ar tādu kaitīgo organismu klātbūtni, kas iekļauti I pielikuma e) apakšpunktā minētajā sarakstā;
            
         
               b)
            
            
               kaitīgo organismu, kas iekļauti I pielikuma e) apakšpunktā minētajā sarakstā, sagaidāmā mobilitāte to vislielākās mobilitātes pakāpē, kādu organisms varētu sasniegt uz attiecīgā auga vai attiecīgajā augu produktā;
            
         
               c)
            
            
               attiecīgo produktu sūtījumu skaits, kam veikta fiziska augu veselības kontrole;
            
         
               d)
            
            
               jebkādi citi faktori, kas attiecas uz fitosanitārā riska noteikšanu, kurš izriet no attiecīgās tirdzniecības.
            
         2.   Samazinātā biežuma veidu izsaka procentuālā izteiksmē kā mazāko pieļaujamo augu veselības pārbaužu daudzumu, ko dalībvalstis var veikt attiecīgajiem produktiem. Katra dalībvalsts šo procentuālā izteiksmē norādīto obligāto pārbaužu daudzumu piemēro visiem tās teritorijā ievestiem sūtījumiem, kuros ir attiecīgie produkti.
   5. pants
   1.   Neierobežojot Direktīvas 2000/29/EK 16. panta 1. punkta noteikumus, lai pārbaudītu to attiecīgo produktu ievešanu, kuriem saskaņā ar šo regulu veic augu veselības pārbaudes, importētājas dalībvalstis katru gadu līdz 31. martam iesniedz Komisijai un pārējām dalībvalstīm II pielikumā uzskaitīto informāciju.
   2.   Balstoties uz šo informāciju, Komisija saskaņā ar 3. un 4. panta noteikumiem izveido ziņojumu un novērtē, vai attiecīgajiem produktiem joprojām drīkst veikt augu veselības pārbaudes samazinātā biežumā atbilstoši šai regulai un cik biežām tām jābūt.
   3.   Ja 1% no kopējā tādu ievesto sūtījumu skaita, kuros ir attiecīgie produkti un kuriem ir samazināts pārbaužu biežums atbilstoši šai regulai, ir izrādījies inficēts ar kādu no Direktīvas 2000/29/EK I vai II pielikumā uzskaitītajiem organismiem, tad šis produkts vairs nav uzskatāms par tādu produktu, kam drīkst veikt samazināta biežuma augu veselības pārbaudes.
   6. pants
   Ja, pamatojoties uz 5. panta 2. punktā minēto novērtējumu vai 5. panta 3. punktā minēto apsvērumu, izrādās, ka attiecīgais produkts vairs neatbilst 3. panta noteikumiem, vai ja tas izriet no vēlākiem paziņojumiem par aizturēšanām dalībvalstīs, Komisija groza to produktu sarakstu, kuriem augu veselības pārbaudes drīkst veikt samazinātā biežumā, un publicē minētos grozījumus.
   7. pants
   Šo regulu pārskata ne vēlāk kā līdz 2007. gada 1. janvārim.
   8. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2005. gada 1. janvāra.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2004. gada 11. oktobrī
      
         
            Komisijas vārdā —
         
         
            Komisijas loceklis
         
         David BYRNE
      
   
   
      (1)  OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2004/70/EK (OV L 127, 29.4.2004., 97. lpp.).
   
      I PIELIKUMS
      Informācijā, kas minēta 2. pantā, ir šādi dati:
      
                  a)
               
               
                  attiecīgo produktu apraksts;
               
            
                  b)
               
               
                  attiecīgo produktu izcelsme;
               
            
                  c)
               
               
                  to dalībvalstu saraksts, kas ieved attiecīgo produktu;
               
            
                  d)
               
               
                  apjoms, kādā attiecīgo produktu ieved Kopienā, kas izteikts ar sūtījumu skaitu un svaru vai gabalu, vai vienību skaitu;
               
            
                  e)
               
               
                  Direktīvas 2000/29/EK I vai II pielikumā minētais to kaitīgo organismu saraksts, kuri varētu atrasties uz attiecīgā produkta;
               
            
                  f)
               
               
                  attiecīgā produkta sūtījumu skaits, kas aizturēti sakarā ar e) apakšpunktā minēto kaitīgo organismu klātbūtni;
               
            
                  g)
               
               
                  šā pielikuma e) apakšpunktā minēto kaitīgo organismu iespējamā mobilitāte to vislielākās mobilitātes pakāpē, kādu organisms varētu sasniegt uz attiecīgā auga vai augu produktā;
               
            
                  h)
               
               
                  attiecīgā produkta sūtījumu skaits, kas aizturēti sakarā ar citiem iemesliem nekā e) apakšpunktā minēto kaitīgo organismu klātbūtne;
               
            
                  i)
               
               
                  attiecīgo produktu sūtījumu skaits, kam veikta fiziska augu veselības kontrole.
               
            Dokumentācijā par d), f), h) un i) apakšpunktā minēto informāciju jābūt datiem, kas aptver vismaz trīs pēdējos gadus pirms dokumentācijas iesniegšanas.
   
   
      II PIELIKUMS
      Par katru attiecīgo produktu 5. panta 1. punktā minētajā informācijā ir šādi dati:
      
                  a)
               
               
                  kopējais ievesto sūtījumu skaits;
               
            
                  b)
               
               
                  kopējais pārbaudīto sūtījumu skaits;
               
            
                  c)
               
               
                  kopējais skaits un sīkākas ziņas par kaitīgo organismu aizturēšanu, kas uzskaitīti Direktīvas 2000/29/EK I vai II pielikumā, sūtījumiem, ko ieved saskaņā ar šo direktīvu;
               
            
                  d)
               
               
                  kopējais attiecīgā produkta sūtījumu skaits, kas aizturēti sakarā ar citiem iemesliem nekā c) apakšpunktā minēto kaitīgo organismu klātbūtne, un sīkākas ziņas par to.