CELEX: 32000R0657
Language: pl
Date: 2000-03-27 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (WE) nr 657/2000 z dnia 27 marca 2000 r. w sprawie bliższego dialogu z sektorem rybołówstwa i innymi grupami, na które ma wpływ wspólna polityka rybołówstwa

Ważna informacja prawna

|

32000R0657

Dziennik Urzędowy L 080 , 31/03/2000 P. 0007 - 0008

		Rozporządzenie Rady (WE) nr 657/2000z dnia 27 marca 2000 r.w sprawie bliższego dialogu z sektorem rybołówstwa i innymi grupami, na które ma wpływ wspólna polityka rybołówstwaRADA WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37,uwzględniając wniosek Komisji,uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego,a także mając na uwadze, co następuje:(1) W celu zapewnienia przedstawicielom przemysłu produktów rybołówstwa i akwakultury oraz innym zainteresowanym grupom możliwości odgrywania większej roli w projektowaniu, planowaniu i wykonywaniu wspólnej polityki rybołówstwa (CFP) konieczne jest stworzenie bliższego dialogu z tymi grupami i zapewnienie większej przejrzystości w procesie podejmowania decyzji, w szczególności na etapach przygotowawczych.(2) W związku z zadaniami Komitetu Doradczego ds. Rybołówstwa i Akwakultury (ACFA), uaktualnionymi decyzją Komisji 1999/478/WE [1], osiągnięcie celów związanych z bliższym dialogiem i zapewnieniem przejrzystości zostałoby ułatwione poprzez wprowadzenie nowych środków poprawy organizacji spotkań ACFA, z jednej strony oraz porozumiewanie się z ugrupowaniami zainteresowanymi informacjami dotyczącymi przedmiotowych zagadnień i osiąganych efektów, z drugiej strony.(3) W tym celu powinno się udzielać pomocy europejskim organizacjom handlowym w przygotowywaniu spotkań ACFA dla inspirowania wnikliwych badań zagadnień podejmowanych w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (CFP) i w świetle skutków wywieranych przez stosowane środki, popierając inicjatywy ze strony przemysłu oraz dla poszukiwania, jeżeli jest to możliwe, płaszczyzny dla wypracowywania wspólnego stanowiska w sprawie wniosków projektowanych przez Komisję.(4) W celu poprawienia okoliczności, w jakich podejmowane są decyzje, przemysł powinien być na wczesnym etapie informowany o planowanych inicjatywach, a zainteresowanym grupom należy wyjaśniać cele i szczegóły różnych środków podejmowanych w ramach wspólnej polityki rybołówstwa,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Przy zachowaniu warunków ustanowionych w Załączniku Komisja ponosi koszty:- organizowania spotkań europejskich organizacji handlowych, mających na celu przygotowywania posiedzeń Komitetu Doradczego ds. Rybołówstwa i Akwakultury,- wyjaśniania celów, a także środków odnoszących się do wspólnej polityki rybołówstwa, w szczególności wniosków Komisji, oraz rozpowszechniania istotnych informacji na te tematy w przemyśle rybackim i w zainteresowanych grupach, utrzymywania systematycznych kontaktów z organizacjami i zainteresowanymi grupami.Może on również finansować spotkania ekspertów organizowane przez Komisję dla wsparcia działań, określonych w akapicie pierwszym tiret drugie.Artykuł 2Komisja może dokonywać wszelkich weryfikacji uznanych za niezbędne dla zapewnienia zgodności z warunkami i z wykonywaniem zadań określonych w niniejszym rozporządzeniu dla europejskich organizacji handlowych, które pomagają przedstawicielom wyznaczonym w tym celu przez Komisję.Artykuł 3Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 27 marca 2000 r.W imieniu RadyF. GomesPrzewodniczący[1] Dz.U. L 187 z 20.7.1999, str. 70.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKKoszty ponoszone przez europejskie organizacje handlowe przy aranżowaniu spotkań przygotowawczych posiedzeń Komitetu Doradczego ds. Rybołówstwa i Akwakultury (ACFA)Do refundacji kwalifikować się będą koszty zakwaterowania i podróży członków europejskich organizacji handlowych, konieczne dla odbycia podróży w celu przygotowania posiedzeń ACFA.Nie kwalifikują się koszty spotkań europejskich organizacji handlowych niezwiązane z posiedzeniami ACFA i koszty inne niż te wskazane w akapicie pierwszym.Każdego roku, w ramach korzystania z udostępnionych środków finansowych oraz proporcjonalnie do reprezentacji w ramach plenarnego Komitetu ACFA, każdej organizacji handlowej będącej członkiem plenum ACFA będą przyznawane prawa ciągnienia, w ramach porozumienia finansowego z Komisją.Prawa ciągnienia i przeciętny koszt podróży członka organizacji handlowej (w przybliżeniu 750 EUR w 1998 r.) będą ustalały ilość podróży, za które każda organizacja będzie finansowo odpowiedzialna w związku z przygotowaniami do posiedzeń, przy czym najwyżej 20 % kwoty prawa ciągnienia będzie zatrzymywane w formie stawki ryczałtowej przez każdą z organizacji dla pokrycia swych kosztów organizacyjnych i administracyjnych bezpośrednio związanych z organizowaniem spotkań przygotowawczych.Porozumiewanie się z zainteresowanymi grupamiDziałania w tym zakresie, podejmowane z inicjatywy Komisji, będą obejmowały:- wytwarzanie i rozpowszechnianie materiałów dokumentacyjnych przystosowanych do szczególnych potrzeb zainteresowanych grup (materiały drukowane, audiowizualne i elektroniczne), w oparciu głównie o badania przeprowadzane między tymi ugrupowaniami;- zapewnienie bardzo szerokiego dostępu do danych i materiałów wyjaśniających, dotyczących w szczególności wniosków Komisji, poprzez rozwinięcie strony internetowej, przygotowywanie i zamieszczanie na niej systematycznych publikacji, jak również poprzez organizowanie seminariów informacyjnych i szkoleniowych dla środowisk opiniotwórczych.Środki określone w tiret pierwszym i drugim będą realizowane przez wykonawców zewnętrznych, wyłanianych w drodze zaproszenia do składania ofert.--------------------------------------------------