CELEX: 31997D0199
Language: cs
Date: 1997-03-25 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 25. března 1997, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz krmiv pro zvířata v zájmovém chovu v hermeticky uzavřených nádobách z některých třetích zemí, které používají alternativní systémy tepelného ošetření, a kterým se mění rozhodnutí 94/309/ESText s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

31997D0199

Úřední věstník L 084 , 26/03/1997 S. 0044 - 0048

		Rozhodnutí Komiseze dne 25. března 1997,kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz krmiv pro zvířata v zájmovém chovu v hermeticky uzavřených nádobách z některých třetích zemí, které používají alternativní systémy tepelného ošetření, a kterým se mění rozhodnutí 94/309/ES(Text s významem pro EHP)(97/199/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS a, pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS [1], naposledy pozměněnou směrnicí 96/90/ES [2], a zejména na čl. 10 odst. 2 písm. c) a odst. 3 písm. a) uvedené směrnice,vzhledem k tomu, že kapitola 4 přílohy I směrnice 92/118/EHS stanoví požadavky na dovoz krmiva pro zvířata v zájmovém chovu, které obsahuje málo nebezpečný materiál ve smyslu směrnice Rady 90/667/EHS [3], ve znění směrnice 92/118/EHS;vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 94/278/ES [4] naposledy pozměněné rozhodnutím 96/344/ES [5] stanovilo seznam třetích zemí, z nichž členské státy mohou povolit dovoz krmiva pro zvířata v zájmovém chovu;vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 94/309/ES [6] naposledy pozměněné rozhodnutím 96/106/ES [7] stanovilo požadavky na dovoz některých druhů krmiva pro zvířata v zájmovém chovu a některých nevyčiněných poživatelných produktů pro zvířata v zájmovém chovu;vzhledem k tomu, že provádění rozhodnutí 94/309/ES bylo naposledy odloženo rozhodnutím 96/106/ES, protože by bylo vedlo k potížím při dovozu krmiva pro zvířata v zájmovémchovu v hermeticky uzavřených nádobách, které může obsahovat zpracovanou živočišnou bílkovinu získanou z velmi nebezpečných materiálů a vyrobenou s použitím alternativních systémů tepelného ošetření;vzhledem k tomu, že je třeba povolit dovoz některých druhů krmiva pro zvířata v zájmovém chovu v hermeticky uzavřených nádobách, které mohou obsahovat zpracovanou živočišnou bílkovinu získanou z velmi nebezpečných materiálů a vyrobenou s použitím alternativních systémů tepelného ošetření;vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 96/449/ES [8] mimo jiné požaduje, aby živočišná bílkovina získaná z odpadu savců byla podrobena tepelnému ošetření zahřátím celé jejich hmoty s teplotou v jádře nejméně 133 °C po dobu nejméně 20 minut a při tlaku 3 barů, s velikostí částice nepřesahující před zpracováním 5 cm; že je proto vhodné omezit dovoz výše uvedených druhů krmiv pro zvířata v zájmovém chovu pouze na krmiva, která obsahují živočišnou bílkovinu získanou z odpadu jiných živočichů než savců;vzhledem k tomu, že rozhodnutí 94/309/ES musí být odpovídajícím způsobem pozměněno;vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 11. Členské státy povolí dovoz krmiva pro zvířata v zájmovém chovu v hermeticky uzavřených nádobách ze třetích zemí uvedených na seznamu v příloze A, které může obsahovat zpracované živočišné bílkoviny získané z velmi nebezpečného materiálu, které nejsou určeny k lidské spotřebě, je-li doprovázeno veterinárním osvědčením uvedeným v příloze B.2. Veterinární osvědčení zmíněné v odstavci 1 sestává z jednoho listu a vyplňuje se nejméně v jednom úředním jazyce členského státu, který provádí kontroly při dovozu.Článek 21. Zpracovaná živočišná bílkovina získaná z velmi nebezpečného materiálu a obsažená v produktech uvedených v čl. 1 odst. 1 musí být vyrobena podle těchto norem:a) - surovina se zahřeje v celé hmotě na teplotu v jádře nejméně 133 °C po dobu nejméně 20 minut a při tlaku 3 barů, s velikostí částice nepřesahující před zpracováním 5 cmnebo- nepochází-li surovina ze savců, může být použit systém nebo kombinace systémů popsaných v příloze rozhodnutí Komise 92/562/EHS [9]. Tyto systémy mohou být použity pod podmínkou, že při výrobním postupu se denně odebírají vzorky po dobu jednoho měsíce v souladu s mikrobiologickými normami stanovenými v příloze II kapitole III odstavcích 1 a 2 směrnice Rady 90/667/EHS [10].b) parametry kritických kontrolních bodů jsou zaznamenávány a uchovávány, aby majitel, provozovatel nebo jeho zástupce, popřípadě příslušný orgán, mohli sledovat provoz zařízení. Informace, které se zapisují a sledují, zahrnují velikost částic, kritickou teplotu a v případě potřeby absolutní dobu zpracování, průběh tlaku, rychlost přísunu surového materiálu a rychlost recyklace tuku.2. Zpracovaná živočišná bílkovina získaná z velmi nebezpečného materiálu a obsažená v produktech uvedených v čl. 1 odst. 1 musí být vyrobena v zařízení schváleném příslušným orgánem členského státu nebo některé třetí země uvedené na seznamu v příloze A, aby byly splněny podmínky stanovené v odstavci 1.Článek 31. Třetí země, které používají osvědčení uvedené v příloze B, informují Komisi o:a) pravomoci veterinární služby kontrolovat a schvalovat zařízení vyrábějící zpracovanou živočišnou bílkovinu;b) postupech schvalování, podle kterých se postupovalo;c) seznamu schválených zařízení.2. Komise provádí kontrolu ve třetích zemích uvedených v seznamu v příloze A, aby ověřila, zda se ustanovení tohoto rozhodnutí provádějí.Článek 4Rozhodnutí 94/309/ES se mění takto:a) v čl. 1 odst. 1 se za slova "třetích zemí" vkládají slova "neuvedených na seznamu v příloze A rozhodnutí Komise 97/199/ES";b) v nadpisu přílohy A se za slovo "Společenství" vkládají slova "ze třetích zemí neuvedených na seznamu v příloze A rozhodnutí Komise 97/199/ES".Článek 5Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. dubna 1997.Článek 6Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 25. března 1997.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 62, 15.3.1993, s. 49.[2] Úř. věst. L 13, 16.1.1997, s. 24.[3] Úř. věst. L 363, 27.12.1990, s. 51.[4] Úř. věst. L 120, 11.5.1994, s. 44.[5] Úř. věst. L 133, 4.6.1996, s. 28.[6] Úř. věst. L 137, 1.6.1994, s. 62.[7] Úř. věst. L 24, 31.1.1996, s. 34.[8] Úř. věst. L 184, 18.7.1996, s. 43.[9] Úř. věst. L 359, 9.12.1992, s. 23.[10] Úř. věst. L 363, 27.12.1990, s. 51.--------------------------------------------------PŘÍLOHA AVšechny třetí země uvedené v části X přílohy rozhodnutí Komise 94/278/ES.--------------------------------------------------PŘÍLOHA B+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------