CELEX: C2006/131/88
Language: fi
Date: 2006-06-03 00:00:00
Title: Asia T-114/06: Kanne  14.4.2006  — GLOBE v. komissio

3.6.2006   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 131/48
            
         Kanne 14.4.2006 — GLOBE v. komissio
   (Asia T-114/06)
   (2006/C 131/88)
   Oikeudenkäyntikieli: ranska
   Asianosaiset
   
      Kantaja: GLOBE NV (Zandhoven, Belgia) (edustaja: asianajaja A. Abate)
   
      Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio
   Vaatimukset
   
               —
            
            
               Euroopan komission päätös, joka sisältyi 2.3.2006 päivättyyn EuropeAid -yhteistyötoimiston D/3 osaston hankintakoordinaattorin kirjeeseen, joka koski hanketta EuropeAid/122078/C/S/Multi, jonka nimi on ”Supply of a Pipeline Network Information System to the Central Asia Gas companies (Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan, Uzbekistan)”, on kumottava
            
         
               —
            
            
               on todettava, että komissio on sopimussuhteen ulkopuolisessa vastuussa, joka liittyy edellä mainitun päätöksen tekemiseen
            
         
               —
            
            
               komissio on velvoitettava korvaamaan kantajalle aiheutunut vahinko, joka arvioidaan 492 024 euron suuruiseksi lisättynä viivästyskorkojen määrällä tuomion julkaisuajankohdasta alkaen
            
         
               —
            
            
               komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   Kantaja osallistui tarjouspyyntömenettelyyn hankkeessa EuropeAid/122078/C/S/Multi nimeltään ”Innovation to tender for Supply of a Pipeline Network Information System to the Central Asia Gas companies (Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan, Uzbekistan)”, joka sisältyi TACIS-ohjelmaan vuodelta 2002. (1) Komissio ilmoitti kantajalle 2.3.2006 päivätyllä kirjeellä, että kantajan tarjousta ei ollut hyväksytty, koska se ei ollut edullisin ja koska sopimus tehtiin erään kilpailevan yrityksen kanssa. Kantaja vaatii esillä olevassa kanteessaan, että kyseiseen kirjeeseen sisältynyt päätös kumotaan ja että sille myönnetään korvausta vahingosta, jonka se väittää aiheutuneen riidanalaisen päätöksen tekemisestä.
   Kantaja riitauttaa tämän päätöksen ja vetoaa useaan perusteeseen.
   Ensinnäkin se väittää, että komissio teki päätöstä tehdessään huomattavia arviointivirheitä ja rikkoi tarjoajille annettuja ohjeita, minkä johdosta sopimus valitun tarjoajan kanssa on mitätön. Kantaja väittää tämän kanneperusteen yhteydessä, että komission hyväksymä tarjous ei ole hankintaeritelmän teknisten eritelmien mukainen. Kantaja moittii komissiota myös siitä, että se jatkoi tarjouskilpailua ja että se kehotti kantajan kilpailijaa korjaamaan tarjoustaan tarjouspyyntöä koskevien asiakirjojen korjauksen mukaiseksi, mikä tapahtui tarjousten avaamisen jälkeen ja minkä johdosta lopuksi valituksi tulleen tarjoajan oli mahdollista muuttaa tarjoustaan niin, että se oli edullisin. Kantaja vetoaa täten luottamuksensuojan periaatteen loukkaamiseen siltä osin kuin sen tarjousta, joka oli edullisin tarjousten avaamisen aikaan, ei lopulta hyväksytty.
   Toiseksi kantaja väittää, että koska komissio ei ennen riidanalaisen päätöksen tekemistä ilmoittanut perusteluita, joiden nojalla se ehdotti, että tarjouksissa painotettavien seikkojen keskinäistä järjestystä, joka oli vahvistettu julkisessa tarjousten avaamistilaisuudessa, muutetaan täysin, komissio epäsi kantajalta mahdollisuuden esittää oman mielipiteensä, ja näin ollen komissio loukkasi kantajan puolustautumisoikeuksia.
   Kantajan kolmas kanneperuste koskee sitä, että komissio ei noudattanut perusteluvelvollisuuttaan, ja kantaja katsoo, että komission perustelut ovat riittämättömät ja ristiriitaiset.
   Neljännessä kanneperusteessaan kantaja vetoaa hyvän oikeudenhoidon periaatteen loukkaamiseen siltä osin kuin sen mukaan komissio menetteli huolimattomasti, kun se ilmoitti myöhään tarjouksen valinnasta ja kun se vastasi myöhään kantajan lähettämiin eri kirjeisiin.
   
      (1)  Ohjelma perustuu avun toimittamisesta Itä-Euroopan ja Keski-Aasian kumppanivaltioille 29 päivänä joulukuuta 1999 annettuun neuvoston asetukseen (EY, Euratom) N:o 99/2000 (EYVL L 12, s. 1).