CELEX: 61972CJ0052
Language: it
Date: 1972-12-13
Title: Sentenza della Corte del 13 dicembre 1972. # Walzenmühle Magstadt Karl-Heinz Kienle contro Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Hessischer Verwaltungsgerichtshof - Germania. # Causa 52-72.

Avis juridique important

|

61972J0052

SENTENZA DELLA CORTE DEL 13 DICEMBRE 1972.  -  WALZENMUEHLE MAGSTADT KARL-HEINZ KIENLE CONTRO EINFUHR- UND VORRATSSTELLE FUER GETREIDE UND FUTTERMITTEL.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DALLO HESSISCHER VERWALTUNGSGERICHTSHOF).  -  CAUSA 52/72.  

raccolta della giurisprudenza 1972 pagina 01267 edizione speciale danese pagina 00321 edizione speciale greca pagina 00311 edizione speciale portoghese pagina 00443

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

++++AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - GRANO TENERO, SEGALE DA PANIFICAZIONE E GRANOTURCO - INDENNITA DI COMPENSAZIONE AI SENSI DELL' ART . 9 DEL REGOLAMENTO N . 120 - MODALITA PER LA CONCESSIONE - TERMINE PER MANIFESTARE L' INTENZIONE DI CHIEDERE L' INDENNITA - E' PERENTORIO  ( REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 963/69, ART . 3 )  

Massima

IL TERMINE DI CUI ALL' ART . 3 PRIMO ALINEA DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE 27 MAGGIO 1969 N . 963 - A NORMA DEL QUALE IL RICHIEDENTE DOVEVA AVER MANIFESTATO MEDIANTE RACCOMANDATA, TELEX O TELEGRAMMA DA INVIARSI AL PIU TARDI IL 7 GIUGNO 1969, L' INTENZIONE DI CHIEDERE L' INDENNITA DI COMPENSAZIONE DI CUI ALL' ART . 9 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 120/67/CEE - E UN TERMINE PERENTORIO . 

Parti

NEL PROCEDIMENTO 52-72,  AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE, A NORMA DELL' ART . 177 DEL TRATTATO CEE, DALLO HESSISCHER VERWALTUNGSGERICHTSHOF ( CORTE D' APPELLO AMMINISTRATIVA DELL' ASSIA ), NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA  WALZENMUEHLE MAGSTADT KARL-HEINZ KIENLE, MAGSTADT ( STOCCARDA ) E  EINFUHR - UND VORRATSSTELLE FUER GETREIDE UND FUTTERMITTEL, FRANCOFORTE SUL MENO,  

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL' INTERPRETAZIONE DELL' ART . 3, PRIMO ALINEA, DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 27 MAGGIO 1969 N . 963, RELATIVO ALLE MODALITA DI CONCESSIONE DELLE INDENNITA DI COMPENSAZIONE PER IL GRANO TENERO, LA SEGALE DA PANIFICAZIONE E IL GRANOTURCO CHE SI TROVANO IN GIACENZA ALLE FINE DELLA CAMPAGNA 1968-1969, 

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 28 GIUGNO 1972, PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 19 LUGLIO 1972, LO HESSISCHER VERWALTUNGSGERICHTSHOF HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE, IN FORZA DELL' ART . 177 DEL TRATTATO CEE, DELLE QUESTIONI VERTENTI SULL' INTERPRETAZIONE DELL' ART . 3, PRIMO ALINEA, DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 27 MAGGIO 1969 N . 963, RELATIVO ALLE MODALITA DI CONCESSIONE DELLE INDENNITA DI COMPENSAZIONE PER IL GRANO TENERO, LA SEGALE DA PANIFICAZIONE E IL GRANOTURCO CHE SI TROVANO IN GIACENZA ALLA FINE DELLA CAMPAGNA 1968-1969 . QUESTA DISPOSIZIONE STABILISCE CHE, PER FRUIRE DELL' INDENNITA DI COMPENSAZIONE DI CUI ALL' ART . 9 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 13 GIUGNO 1967 N . 120, IL RICHIEDENTE DEVE AVER MANIFESTATO ALL' ORGANO NAZIONALE COMPETENTE - CON RACCOMANDATA, TELEX O TELEGRAMMA DA INVIARSI AL PIU TARDI IL 7 GIUGNO 1969 - L' INTENZIONE DI CHIEDERE L' INDENNITA STESSA, INDICANDO I QUANTITATIVI DI CIASCUNO DEI CEREALI DI CUI ALL' ART . 1 DI DETTO REGOLAMENTO N . 120 IN SUO POSSESSO AL 31 MAGGIO 1969, COME PURE IL MAGAZZINO IN CUI SI TROVANO E IL RESPONSABILE DELLO STESSO . VIENE CHIESTO ALLA CORTE SE SI TRATTI DI UN TERMINE PERENTORIO, LA CUI INOSSERVANZA IMPLICHI IN OGNI CASO LA PERDITA DEL DIRITTO ALL' INDENNITA DI COMPENSAZIONE .  2 LA LETTERA DELL' ART . 3, PRIMO ALINEA, FACENDO DELLA MANIFESTAZIONE DELL' INTENZIONE ENTRO UN DETERMINATO TERMINE UNO DEI PRESUPPOSTI PER L' ATTRIBUZIONE DELL' INDENNITA, CONTRIBUISCE A CONFERIRE AL TERMINE STESSO UN CARATTERE TASSATIVO . QUESTO CARATTERE TROVA CONFERMA NELLA FUNZIONE DI DETTO TERMINE, NELL' AMBITO DEL SISTEMA D' INTERVENTO ISTITUITO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 120/67/CEE, RELATIVO ALL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEI CEREALI .  ONDE OTTENERE CHE LA GARANZIA DI PREZZO OFFERTA AI PRODUTTORI SIA OPERANTE PER TUTTA LA DURATA DELLA STAGIONE, L' ART . 6 DI DETTO REGOLAMENTO STABILISCE CHE IL PREZZO D' INTERVENTO VA AUMENTATO MENSILMENTE, DURANTE L' INTERA STAGIONE O UNA PARTE DI ESSA . ONDE EVITARE CHE RILEVANTI PARTITE DI CEREALI SIANO PRESENTATE ALL' INTERVENTO NEL MOMENTO IN CUI VENGONO A CESSARE GLI AUMENTI MENSILI DEL PREZZO D' INTERVENTO, MENTRE GRAN PARTE DELLE SCORTE ANCORA ESISTENTI POTREBBE ESSERE COLLOCATA SUL MERCATO PRIMA DELLA NUOVA STAGIONE, L' ART . 9 DEL REGOLAMENTO N . 120/67/CEE AUTORIZZA AD ATTRIBUIRE UN' INDENNITA COMPENSATIVA PER LE GIACENZE DI CEREALI RACCOLTI NELLA COMUNITA .  3 TENUTO CONTO TUTTAVIA DEL FATTO CHE, PER DETERMINATI CEREALI, IL NUOVO RACCOLTO INIZIA PRIMA DEL 31 LUGLIO, TERMINE DELLA STAGIONE VECCHIA E INIZIO DELLA NUOVA, OCCORREVA EVITARE CHE I CEREALI DEL NUOVO RACCOLTO POTESSERO ABUSIVAMENTE FRUIRE DELL' INDENNITA . APPUNTO A TALE SCOPO IL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 963/69 STABILIVA CHE, PER POTER FRUIRE DELL' INDENNITA, IL RICHIEDENTE DOVEVA AVER MANIFESTATO, ENTRO IL 7 GIUGNO 1969, L' INTENZIONE DI CUI ALL' ART . 3, PRIMO ALINEA, ONDE CONSENTIRE AI COMPETENTI ORGANI NAZIONALI DI CONTROLLARE LE GIACENZE DI CEREALI AL 31 MAGGIO 1969 .  IL RAGGIUNGIMENTO DI QUESTI SCOPI ESIGE CHE IL TERMINE PER MANIFESTARE L' INTENZIONE DI CUI ALL' ART . 3, PRIMO ALINEA, SIA TASSATIVO . IL FATTO CHE TALE MANIFESTAZIONE DIA LUOGO ALL' ATTRIBUZIONE DELL' INDENNITA DI COMPENSAZIONE SOLO SE E SEGUITA DALLA DOMANDA DI CUI AL SECONDO ALINEA DELLO STESSO ARTICOLO NON ALTERA IL CARATTERE TASSATIVO DEL TERMINE . CIASCUNO DEI TERMINI CONTEMPLATI DALL' ART . 3 HA INFATTI UNA PROPRIA FUNZIONE CHE NE GIUSTIFICA IL CARATTERE INDEROGABILE . L' ESIGENZA CHE LE MODALITA D' ATTRIBUZIONE DELL' INDENNITA SIANO UNIFORMI IMPONE INOLTRE L' OSSERVANZA DELLO STESSO TERMINE .  4/5 STANDO COSI' LE COSE, NE LA PROVA CHE LA DICHIARAZIONE SAREBBE STATA GIUSTIFICATA, NE LA CIRCOSTANZA CHE IL RITARDO NON FOSSE COLPOSO BASTEREBBERO A FAR AMMETTERE UNA DICHIARAZIONE PRESENTATA OLTRE IL TERMINE . LA PRIMA QUESTIONE VA QUINDI RISOLTA NEL SENSO CHE IL TERMINE DI CUI ALL' ART . 3, PRIMO ALINEA, DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE 27 MAGGIO 1969 N . 963 - A NORMA DEL QUALE IL RICHIEDENTE DOVEVA AVER MANIFESTATO MEDIANTE RACCOMANDATA, TELEX O TELEGRAMMA DA INVIARSI AL PIU TARDI IL 7 GIUGNO 1969, L' INTENZIONE DI CHIEDERE L' INDENNITA DI COMPENSAZIONE - E UN TERMINE PERENTORIO .  6 DATA QUESTA SOLUZIONE, LE RESTANTI QUESTIONI SOTTOPOSTE A QUESTA CORTE DIVENGONO PRIVE DI OGGETTO .  

Decisione relativa alle spese

7 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, CHE HA PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE, NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI, IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO NEL CORSO DELLA CAUSA PENDENTE DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE, CUI SPETTA QUINDI DI PRONUNCIARSI SULLE SPESE . 

Dispositivo

LA CORTE,  PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI DEFERITELE DALLO HESSISCHER VERWALTUNGSGERICHTSHOF CON ORDINANZA 28 GIUGNO 1972, AFFERMA PER DIRITTO :  IL TERMINE DI CUI ALL' ART . 3, PRIMO ALINEA, DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE 27 MAGGIO 1969 N . 963 - A NORMA DEL QUALE IL RICHIEDENTE DOVEVA AVER MANIFESTATO MEDIANTE RACCOMANDATA, TELEX O TELEGRAMMA DA INVIARSI AL PIU TARDI IL 7 GIUGNO 1969, L' INTENZIONE DI CHIEDERE L' INDENNITA DI COMPENSAZIONE DI CUI ALL' ART . 9 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 120/67/CEE - E UN TERMINE PERENTORIO .