CELEX: C2002/084/104
Language: sv
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Förstainstansrättens dom den 6 december 2001 i mål T-196/99: Area Cova SA e.a. mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommission (Skadeståndstalan – Utomobligatoriskt skadeståndsansvar – Fiske – Bevarande av havets resurser – Konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordatlantens västra del – Liten hälleflundra – Fångstkvot som tilldelats gemenskapens fiskeflotta)

C 84/56                  SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     6.4.2002

2)   Talan ogillas i övrigt.                                                          FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM

3)   Compañı́a española para la fabricación de aceros inoxidables
     SA förpliktas att bära sin rättegångskostnad och två tredjedelar
     av kommissionens rättegångskostnad. Kommissionen skall bära                                den 6 december 2001
     en tredjedel av sin rättegångskostnad.

                                                                          i mål T-196/99: Area Cova SA e.a. mot Europeiska
(1) EGT C 137, 2.5.1998.
                                                                          unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommis-
                                                                                                sion (1)

                                                                          (Skadeståndstalan – Utomobligatoriskt skadeståndsansvar
                                                                          – Fiske – Bevarande av havets resurser – Konventionen om
                                                                          framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordatlantens
             FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM                                   västra del – Liten hälleflundra – Fångstkvot som tilldelats
                                                                                           gemenskapens fiskeflotta)
                      den 11 december 2001

i mål T-191/99: David Petrie m.fl. mot Europeiska gemen-                                          (2002/C 84/104)
                skapernas kommission (1)

(Insyn – Allmänhetens tillgång till handlingar – Kommissio-
nens beslut 94/90/EKSG, EG, Euratom – Fördragsbrottsför-                                     (Rättegångsspråk: spanska)
farande – Formell underrättelse – Motiverat yttrande –
Undantag avseende skydd för det allmänna samhällsintresset
– Inspektioner och undersökningar – Rättsliga förfaranden
 – Upphovsmannaregeln – Direkt effekt av artikel 255 EG)
                                                                          I mål T-196/99, Area Cova, SA, Vigo (Spanien), Armadora
                           (2002/C 84/103)                                José Pereira, SA, Vigo, Armadores Pesqueros de Aldán, SA,
                                                                          Vigo, Centropesca, SA, Vigo, Chymar, SA, Vigo, Eloymar, SA,
                      (Rättegångsspråk: italienska)                       Estribela (Spanien), Exfaumar, SA, Bueu (Spanien), Farpespan,
                                                                          SL, Moaña (Spanien), Freiremar, SA, Vigo, Hermanos Gandón,
                                                                          SA, Cangas (Spanien), Heroya, SA, Vigo, Hiopesca, SA, Vigo,
I mål T-191/99, David Petrie, Victoria Jane Primhak och David             José Pereira e Hijos, SA, Vigo, Juana Oya Pérez, Vigo, Manuel
Verzoni, Verona (Italien), Neapel (Italien) och Bologna (Italien),        Nores González, Marı́n (Spanien), Moradiña, SA, Cangas,
Associazione lettori di lingua straniera in Italia incorporating          Navales Cerdeiras, SL, Camariñas (Spanien), Nugago Pesca, SA,
Committee for the Defense of Foreign Lectures (ALLSI/CDFL),               Bueu, Pesquera Austral, SA, Vigo, Pescaberbés, SA, Vigo,
Verona, företrädda av advokaterna L. Picotti och C. Medernac,             Pesquerı́as Bı́garo Narval, SA, Vigo, Pesquera Cı́es, SA, Vigo,
med delgivningsadress i Luxemburg, mot Europeiska gemen-                  Pesca Herculina, SA, Vigo, Pesquera Inter, SA, Cangas, Pesque-
skapernas kommission (ombud: Stancanelli och U. Wölker),                  rı́as Marinenses, SA, Marı́n, Pesquerı́as Tara, SA, Cangas,
angående en talan om ogiltigförklaring av kommissionens                   Pesquera Vaqueiro, SA, Vigo, Sotelo Dios, SA, Vigo, företrädda
beslut av den 20 juli 1999 att vägra tillgång till handlingar             av advokaterna A. Creus Carreras och A. Agustinoy Guilayn,
som hänför sig till överträdelseförfarande nr 96/2208 i enlighet          mot Europeiska unionens råd (ombud: R. Gosalbo Bono,
med artikel 226 EG mot Republiken Italien, vilket beslut avser            J. Carbery och M. Sims) och Europeiska gemenskapernas
situationen för lektorer i främmande språk anställda vid                  kommission (ombud: T. Van Rijn och J. Guerra Fernandez),
italienska universitet, har förstainstansrätten (fjärde avdelning-        angående en talan enligt artiklarna 235 EG och 288 andra
en i utökad sammansättning), sammansatt av ordföranden                    stycket EG om ersättning för de skador som sökandena
P. Mengozzi samt domarna R. Garcı́a-Valdecasas, V. Tiili,                 åsamkats till följd av kommissionens och rådets godtagande,
R.M. Moura Ramos och J.D. Cooke, justitiesekreterare: byrådi-             för år 1995, av en total tillåten fångstmängd av liten hälleflund-
rektören J. Palacio González, den 11 december 2001 avkunnat              ra på 27 000 ton i det regleringsområde som anges i konven-
en dom där domslutet har följande lydelse:                                tionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordat-
                                                                          lantens västra del samt till följd av antagandet av ett bilateralt
                                                                          avtal mellan gemenskapen och Kanada och av rådets förord-
1)   Talan ogillas.                                                       ning (EG) nr 1761/95 av den 29 juni 1995 om en andra
                                                                          ändring av förordning (EG) nr 3366/94 om vissa åtgärder
2)   Sökandena skall bära sina rättegångskostnader och ersätta            för år 1995 som syftar till bevarande och förvaltning av
     svarandens rättegångskostnad.                                        fiskeresurserna i det regleringsområde som anges i konventio-
                                                                          nen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordatlan-
(1) EGT C 314, 30.10.1999.                                                tens västra del (EGT L 171, s. 1), i vilken en kvot på 5 013 ton
                                                                          avseende liten hälleflundra från och med den 16 april 1995
                                                                          inrättas för gemenskapens skeppsredare i detta område, Euro-
                                                                          peiska gemenskapernas förstainstansrätt (tredje avdelningen),
 ---pagebreak--- 6.4.2002                SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      C 84/57

sammansatt av ordföranden J. Azizi samt domarna K. Lenaerts             2)   Kommissionen skall, förutom att bära sina egna rättegångs-
och M. Jaeger, justitiesekreterare: byrådirektören J. Palacio                kostnader, ersätta hälften av sökandens rättegångskostnader.
González, den 6 december 2001 avkunnat en dom där
domslutet har följande lydelse:
                                                                        (1) EGT C 211, 22/07/2000.

1)   Talan ogillas.

2)   Sökandena skall ersätta rättegångskostnaderna.

(1) EGT C 333, 20.11.1999.
                                                                                    FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM

                                                                                           den 11 december 2001

                                                                        i mål T-138/00: Erpo Möbelwerk GmbH mot Byrån för
                                                                        harmonisering inom den inre marknaden (varumärken,
                                                                                       mönster och modeller) (1)

             FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM                                 (Gemenskapsvarumärke – Ordkombinationen DAS PRIN-
                                                                        ZIP DER BEQUEMLICHKEIT – Absoluta registreringshin-
                                                                           der – Artikel 7.1 b och c i förordning (EG) nr 40/94)
                      av den 4 december 2001
                                                                                                (2002/C 84/106)
i mål T-125/00, Joaquı́n López Madruga mot Europeiska
            gemenskapernas kommission (1)                                                     (Rättegångsspråk: tyska)

(Tjänstemän – Överföring av en del av löneförmånerna till
valutan i en annan medlemsstat än den där institutionen
har sitt säte – Artikel 17.2 a och b i bilaga VII till                  I mål T-138/00, Erpo Möbelwerk GmbH, Ertingen (Tyskland),
      tjänsteföreskrifterna – Kombinerad tillämpning)                   företrätt av advokaten S. von Petersdorff-Campen, med delgiv-
                                                                        ningsadress i Luxemburg, mot Byrån för harmonisering inom
                                                                        den inre marknaden (varumärken, mönster och modeller)
                         (2002/C 84/105)                                (ombud: F. López de Rego och G. Schneider), angående
                                                                        en talan som väckts mot det beslut som fattats av tredje
                                                                        överklagandenämnden vid Byrån för harmonisering inom den
                      (Rättegångsspråk: spanska)                        inre marknaden (varumärken, mönster och modeller) den
                                                                        23 mars 2000 (ärende R 392/1999-3) angående en ansökan
                                                                        om registrering av ordkombinationen DAS PRINZIP DER
                                                                        BEQUEMLICHKEIT såsom gemenskapsvarumärke, har första-
                                                                        instansrätten (fjärde avdelningen), sammansatt av ordföranden
Förstainstansrätten, A.W.H. Meij (ensamdomare); justitiesekre-          P. Mengozzi samt domarna V. Tiili och R.M. Moura Ramos,
terare: H. Jung, har den 4 december 2001 avkunnat dom i mål             justitiesekreterare: byrådirektören J. Palacio González, den
T-125/00, Joaquı́n López Madruga, tjänsteman vid Europeiska            11 december 2001 avkunnat en dom där domslutet har
gemenskapernas kommission, Bryssel, företrädd av advokaten              följande lydelse:
J.R. Iturriagagoitia med delgivningsadress i Bryssel, mot Euro-
peiska gemenskapernas kommission, företrädd av J. Currall,
                                                                        1)   Beslutet av tredje överklagandenämnden vid Byrån för harmoni-
J. Rivas Andres och J.J. Guttierrez Gisbert, samtliga i egenskap
                                                                             sering inom den inre marknaden (varumärken, mönster och
av ombud, angående en talan om delvis ogiltigförklaring av
                                                                             modeller) av den 23 mars 2000 (ärende R 392/1999-3)
det underförstådda beslutet att avslå sökandens begäran av den
                                                                             ogiltigförklaras.
12 oktober 1999 om överföring av en del av hans löneförmå-
ner i enlighet med artikel 17 i bilaga VII till tjänsteföreskrifter-
na. Domslutet i denna dom har följande lydelse:                         2)   Harmoniseringsbyrån skall bära sin rättegångskostnad och
                                                                             ersätta sökandens rättegångskostnad.

1)   Kommissionens underförstådda beslut av den 23 mars 2000
     ogiltigförklaras i den del det begränsar det belopp som kan        (1) EGT C 233, 12.8.2000.
     överföras i enlighet med artikel 17.2 b i bilaga VII till
     tjänsteföreskrifterna till 19 procent av sökandens månatliga
     nettolön.