CELEX: 22001A0529(01)
Language: bg
Date: 2001-05-28 00:00:00
Title: Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Аржентина съгласно член ХХVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ 1994) за промяната на концесиите по отношение на чесъна, предвидена в график CXL, приложен към ГАТТ

Важна правна забележка

|

22001A0529(01)

Официален вестник n° L 142 , 29/05/2001 стр. 0008 - 0009 специално чешко издание глава 11 том 37 стр. 297  - 298 специално испанско издание глава 11 том 37 стр. 297  - 298 специално унгарско издание глава 11 том 37 стр. 297  - 298 специално литвийско издание глава 11 том 37 стр. 297  - 298 LV.ES глава 11 том 37 стр. 297  - 298 MT.ES глава 11 том 37 стр. 297  - 298 PL.ES глава 11 том 37 стр. 297  - 298 SK.ES глава 11 том 37 стр. 297  - 298 специално словенско издание глава 11 том 37 стр. 297  - 298

		20010528Споразумениепод формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Аржентина съгласно член ХХVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ 1994) за промяната на концесиите по отношение на чесъна, предвидена в график CXL, приложен към ГАТТПисмо № 1: Писмо от ОбщносттаБрюксел, 28 май 2001 година.Уважаеми господине,След преговорите между Европейската общност (ЕО) и Република Аржентина съгласно член ХХVIII от ГАТТ 1994 за промяната на концесиите по отношение на чесъна, предвидена в график CXL, приложен към ГАТТ, ЕО се съгласява със заключенията, очертани по-долу и в приложението.1. ЕО установява тарифна квота за чесън, като количеството на квотата се равнява на 38370 тона, а митото в рамките на квотата е равно на 9,6 %.Стойността на митото извън квотата се фиксира на 1200 EUR/t + 9,6 % ad valorem.2. Тарифната квота се разпределя между страните доставчици, както следва:- Аржентина: 19147 t,- Китай: 13200 t,- Други страни: 6023 t.3. Тарифната квота се предоставя на 1 юни всяка година и се управлява чрез подразделяне на четири тримесечни подквоти, описани в приложението.4. Тарифната квота се управлява като се използва системата предишни/нови вносители, като дяловете са 70 % за предишни вносители и 30 % за нови.Настоящото споразумение следва да бъде одобрено от страните в съответствие с техните процедури.Разпоредбите на настоящото споразумение се прилагат от 1 юни 2001 г.Ще съм Ви признателен, ако да потвърдите съгласието на Вашето правителство с изложеното по-горе.Моля приемете, уважаеми господине, моите най-дълбоки почитания.От името на Европейската общност+++++ TIFF +++++20010528ПРИЛОЖЕНИЕ| Годишна тарифна квота (t) | Първо тримесечие (t) | Второ тримесечие (t) | Трето тримесечие (t) | Четвърто тримесечие (t) |Аржентина | 19147 | 0 | 0 | 13700 | 5447 |Китай | 13200 | 3600 | 3600 | 3000 | 3000 |Други страни | 6023 | 1344 | 2800 | 1327 | 552 |Общо | 38370 | 4944 | 6400 | 18027 | 8999 |Писмо № 2: Писмо от Република АржентинаЖенева, 28 май 2001 година.Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо с днешна дата, което има следното съдържание:"След преговорите между Европейската общност (ЕО) и Република Аржентина съгласно член ХХVIII от ГАТТ 1994 за промяната на концесиите по отношение на чесъна, предвидена в график CXL, приложен към ГАТТ, ЕО се съгласява със заключенията, очертани по-долу и в приложението.1. ЕО установява тарифна квота за чесън, като количеството на квотата се равнява на 38370 тона, а митото в рамките на квотата е равно на 9,6 %.Стойността на митото извън квотата се фиксира на 1200 EUR/t + 9,6 % ad valorem.2. Тарифната квота се разпределя между странитедоставчици, както следва:- Аржентина: 19147 t,- Китай: 13200 t,- Други страни: 6023 t.3. Тарифната квота се предоставя на 1 юни всяка година и се управлява чрез подразделяне на четири тримесечни подквоти, описани в приложението.4. Тарифната квота се управлява като се използва системата предишни/нови вносители, като дяловете са 70 % за предишни вносители и 30 % за нови.Настоящото споразумение следва да се одобри от страните в съответствие с техните процедури.Разпоредбите на настоящото споразумение се прилагат от 1 юни 2001 г.Ще съм Ви признателен, ако да потвърдите съгласието на Вашето правителство с изложеното по-горе."Имам честта да потвърдя, че моето правителство е съгласно със съдържанието на Вашето писмо.Моля приемете, уважаеми господине, моите най-дълбоки почитания.За правителството на Република Аржентина+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------