CELEX: 61997CJ0229
Language: da
Date: 1998-10-15
Title: Domstolens Dom (Sjette Afdeling) af 15. oktober 1998. # Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Portugisiske Republik. # Traktatbrud - Ufuldstændig gennemførelse af direktiv 79/869/EØF. # Sag C-229/97.

Avis juridique important

|

61997J0229

Domstolens Dom (Sjette Afdeling) af 15. oktober 1998.  -  Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Portugisiske Republik.  -  Traktatbrud - Ufuldstændig gennemførelse af direktiv 79/869/EØF.  -  Sag C-229/97.  

Samling af Afgørelser 1998 side I-06059

Dommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

Medlemsstater - forpligtelser - gennemfoerelse af direktiver - manglende gennemfoerelse ubestridt (EF-traktaten, art. 169)  

Dommens præmisser

1 Ved staevning indleveret til Domstolens Justitskontor den 24. juni 1997 har Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber i medfoer af EF-traktatens artikel 169 anlagt sag med paastand om, at det fastslaas, at Den Portugisiske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til EF-traktatens artikel 189, stk. 3, og artikel 13 i Raadets direktiv 79/869/EOEF 9. oktober 1979 om maalemetoder og hyppighed for proeveudtagning og analyse af overfladevand, som anvendes til fremstilling af drikkevand i medlemsstaterne (EFT L 271, s. 44, herefter »direktivet«), jf. artikel 395 i akten vedroerende vilkaarene for Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltraedelse og tilpasningerne af traktaterne (EFT 1985 L 302, s. 23, herefter »tiltraedelsesakten«) og bilag XXXVI hertil, idet den ikke inden for den fastsatte frist har vedtaget alle de noedvendige love og administrative bestemmelser for efterkomme direktivet, subsidiaert ikke straks har underrettet Kommissionen om de trufne foranstaltninger. 2 I henhold til direktivets artikel 13 skulle medlemsstaterne saette de noedvendige administrative eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft for at efterkomme direktivet inden for en frist paa to aar fra dets meddelelse og straks underrette Kommissionen herom. 3 Direktivet er meddelt medlemsstaterne den 11. oktober 1979. 4 I henhold til tiltraedelsesaktens artikel 395, jf. bilag XXXVI, punkt III, nr. 5, udloeb fristen for gennemfoerelse af direktivet for Portugals vedkommende den 1. januar 1989. 5 Ved skrivelse af 14. marts 1990 meddelte Den Portugisiske Republik Kommissionen, at direktivet var gennemfoert ved lovdekret nr. 74/90 af 7. marts 1990. 6 Kommissionen var af den opfattelse, at direktivet ikke fuldt ud var gennemfoert i portugisisk ret ved lovdekretet, idet det ikke herved var sikret, at forpligtelserne i henhold til bestemmelserne i artikel 3, stk. 3, artikel 4, stk. 2, og artikel 5 samt kolonne C, D og E og note 10 i bilag I til direktivet var opfyldt, og den 6. juli 1993 fremsendte den derfor en aabningsskrivelse til Den Portugisiske Republik og opfordrede den til at fremsaette sine bemaerkninger inden for en frist paa to maaneder. 7 Ved skrivelse af 10. juni 1994 svarede Den Portugisiske Republik, at en aendring af lovdekret nr. 74/90 var under udarbejdelse med henblik paa at gennemfoere de resterende dele af direktivet. Ifoelge de portugisiske myndigheder var der i denne forbindelse allerede udarbejdet et udkast til bekendtgoerelse om kvalitetskravene til vandforsyningen. De yderligere bestemmelser, som var noedvendige for, at Den Portugisiske Republik kunne opfylde sine forpligtelser i henhold til direktivet, ville blive vedtaget og meddelt Kommissionen inden for tre maaneder. 8 Kommissionen modtog ikke noget svar fra de portugisiske myndigheder, og den 10. juni 1996 fremsendte den en begrundet udtalelse til Den Portugisiske Republik, hvori den opfordrede Portugal til inden for en frist paa to maaneder fra meddelelsen af udtalelsen at traeffe de noedvendige foranstaltninger for at efterkomme forpligtelserne i henhold til direktivets artikel 3, stk. 3, artikel 4, stk. 2, og artikel 5 samt kolonne C, D og E og note 10 i bilag I til direktivet. 9 Ved skrivelse af 9. december 1996 svarede Den Portugisiske Republik, at der var foretaget en ny, tilbundsgaaende teknisk undersoegelse af den nationale lovgivning om gennemfoerelse af de resterende bestemmelser i direktivet, men paa grund af de aendringer, som var indtraadt efter det seneste valg, skulle udkastene paa ny gennemgaas af de regeringsmedlemmer, hvorunder spoergsmaalet henhoerer. 10 Den Portugisiske Republik traf ikke andre foranstaltninger i anledning af udtalelsen, og Kommissionen har herefter anlagt naervaerende sag. 11 Den Portugisiske Republik har ikke bestridt, at der som beskrevet af Kommissionen foreligger et traktatbrud, og har alene anfoert, at et udkast til aendring af lovdekret nr. 74/90 afventer offentliggoerelse i Diário da República. 12 Da direktivet ikke er gennemfoert fuldt ud inden for den fastsatte frist, maa der gives Kommissionen medhold i den nedlagte paastand. 13 Det maa herefter fastslaas, at Den Portugisiske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til direktivet sammenholdt med tiltraedelsesakten, idet den ikke inden for den fastsatte frist har vedtaget alle de noedvendige love og administrative bestemmelser for efterkomme direktivet.  

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger 14 I henhold til procesreglementets artikel 69, stk. 2, paalaegges det den tabende part at betale sagens omkostninger, hvis der er nedlagt paastand herom. Den Portugisiske Republik har tabt sagen, og i overensstemmelse med Kommissionens paastand herom tilpligtes den derfor til at betale sagens omkostninger.  

Afgørelse

Paa grundlag af disse praemisser udtaler og bestemmer DOMSTOLEN (Sjette Afdeling) 15 Den Portugisiske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Raadets direktiv 79/869/EOEF 9. oktober 1979 om maalemetoder og hyppighed for proeveudtagning og analyse af overfladevand, som anvendes til fremstilling af drikkevand i medlemsstaterne, sammenholdt med akten vedroerende vilkaarene for Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltraedelse og tilpasningerne af traktaterne, idet den ikke inden for den fastsatte frist har vedtaget alle de noedvendige love og administrative bestemmelser for efterkomme direktivet. 16 Den Portugisiske Republik betaler sagens omkostninger.