CELEX: 31969R1812
Language: it
Date: 1969-09-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1812/69 della Commissione, del 12 settembre 1969, che modifica il regolamento (CEE) n. 1667/69 relativo a talune misure da applicare nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari in seguito alla svalutazione del franco francese

16 . 9 . 69                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 233 / 1
                        (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità )
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1812/69 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 12 settembre 1969
                che modifica il regolamento (CEE) n. 1667/69 relativo a talune misure da applicare
                nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari in seguito alla svalutazione del
                                                           franco francese
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  I. Testo tedesco
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                     1 . L'articolo 2, paragrafo 2, è sostituito dal se­
europea ,                                                                      guente testo :
visto il regolamento ( CEE) n. 1586/69 del Consiglio,                          « (2) Für die in Anhang II aufgeführten Er­
dell'I 1 agosto 1969, relativo a talune misure di                              zeugnisse werden
politica di congiuntura da applicare nel settore agri­
colo in seguito alla svalutazione del franco fran­                             a) die Subvention bei der Einfuhr von Er­
cese (1),                                                                         zeugnissen mit Ursprung in und Herkunft
                                                                                  aus Belgien, Luxemburg oder Italien,
considerando che, in seguito ad alcuni errori, i testi                         b) der Ausgleichsbetrag bei der Ausfuhr von
in tutte le quattro lingue ufficiali del regolamento                              Erzeugnissen,
(CEE) n. 1667/69 della Commissione, del 22 agosto
1969, relativo a talune misure da applicare nel set­                              — die mit Herkunft aus Frankreich oder
tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari in seguito                             mit Ursprung in Frankreich und Her­
alla svalutazione del franco francese (2), modificato                                 kunft aus den anderen Mitgliedstaaten
dal regolamento (CEE) n. 1726/69 (3), non corrispon­                                  nach Belgien, Luxemburg oder Italien
dono, in alcuni punti, al parere emesso in virtù del­                                 eingeführt werden
l'articolo 8 del regolamento ( CEE) n. 1586/69 e al­
l'articolo 30 del regolamento ( CEE) n. 804/68 del                                — oder die in den Genuß der unter a)
Consiglio, del 27 giugno 1967, relativo all'organiz­                                  genannten Bestimmungen        gekommen
zazione comune dei mercati nel settore del latte e                                    sind,
dei prodotti lattiero-caseari (4), modificato per ultimo                       um die in Anhang II aufgeführten Beträge
dal regolamento (CEE) n. 1398/69 (5) ; che è per­                              erhöht. »
tanto necessario adeguare a tale parere i testi adot­
tati dalla Commissione ;
                                                                           2. Nell'allegato I A., nella colonna 3 , le parole
considerando che le misure previste nel presente                               « gemäß Artikel 3 » sono sostituite dalla pre­
regolamento sono conformi al parere del Comitato                               posizione « in ».
di gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
                                                                           3 . Nell'allegato II A., le voci tariffarie indicate
                                                                               nella prima colonna sono le seguenti :
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                          « 04.02 A ex III a)
                                                                               04.02 B ex II a) (2)
                           Articolo 1
                                                                               ex 04.04. »
Il regolamento (CEE) n. 1667/69 è così modificato :
                                                                           4. Nell'allegato II B., le voci tariffarie indicate
                                                                               nella prima colonna sono le seguenti :
 H   GU n.   L 202 del 12. 8 . 1969, pag.  1.
(2)  GU n.   L 213 del 25 . 8 . 1969, pag. 18.                                 « 04.01 ex A
(3)  GU n.   L 219 del 30. 8 . 1969, pag.  58 .                                04.02 A ex III b) ( 1 )
(4)  GU n.   L 148 del 28. 6. 1968, pag.   13 .
(s)  GU n.   L 179 del 21 . 7. 1969, pag.  13 .                                04.02 B ex II b) ( 1 ).»
 ---pagebreak--- N. L 233 /2                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               16. 9 . 69
 II. Testo francese                                                         — o che abbiano beneficiato delle dispo­
                                                                                sizioni di cui alla lettera a)
     1 . L'articolo 2, paragrafo 2, è sostituito dal se­
         guente testo :
                                                                        sono aumentati degli importi indicati in detto
                                                                        allegato. »
         « 2. Pour les produits visés à l'annexe II
                                                                    2. Nell'allegato I A., colonna 3 , alle parole
         a) la subvention à l'importation des produits                  « importo in FF/100 kg » sono aggiunte le
             originaires et en provenance de Belgique,                  parole « peso netto ».
            du Luxembourg ou d'Italie
         b) le montant compensatoire à l'exportation                3 . Nell'allegato I B., colonna 1 , il numero della
             des produits                                               tariffa doganale comune « ex 04.04 » è sosti­
                                                                        tuito dal numero « 04.02 ( seguito) ».
            — importés en Belgique, au Luxembourg
                 ou en Italie en provenance de France,
                 ou originaires de France et en prove­              4. Nell'allegato II A., le voci tariffarie sono
                 nance des autres États membres                         quelle di cui al punto I. 3 .
            — ou ayant bénéficié        des   dispositions          5 . Nell'allegato II B.
                 visées sous a)
                                                                        a) le voci tariffarie sono quelle di cui al pun­
         sont augmentés des montants visés à ladite                         to I. 4. ;
         annexe . »
                                                                        b) nella colonna 2 l'intestazione è la se­
     2. Nell'allegato I B., nella colonna 3 , sono can­                     guente :
         cellate le parale « conformément à l'article                       « Sovvenzioni e importi di compensazione
         3 ».
                                                                            in FF per 1 % di materie grasse per 100 kg
                                                                            peso netto . »
     3 . Nell'allegato I B., colonna 1 , il numero della
         tariffa doganale comune « ex 04.04 » è sosti­
         tuito dal numero : « 04.02 (suite) ».
                                                                IV. Testo olandese
     4. Nell'allegato II A., le voci tariffarie sono
         quelle di cui al punto I. 3 .                              1 . Nell'allegato 4, punto 1 , il numero « 1096/69 »
                                                                        è sostituito dal numero « 1096/68 ».
     5 . Nell'allegato II B., le voci tariffarie sono
                                                                    2. Nell'allegato 7, secondo capoverso, le parole
         quelle di cui al punto I. 4.                                    « 1 tot en met 5 » sono sostituite dalle parole
                                                                         « 2 tot en met 5 ».
III. Testo italiano                                                 3 . Nell'allegato I B.
                                                                        a) la riga appartenente al numero della ta­
     1 . L'articolo 2, paragrafo 2, è sostituito dal                        riffa 04.02 A « ex III. Melk en room, in
         testo seguente :                                                   poeder, met een vetgehalte » è sostituita
                                                                             dalla riga « ex II. Melk en room, in poeder,
                                                                            met een vetgehalte » ;
         « 2 . Per i prodotti di cui all'allegato II
                                                                        b) nella colonna 1 , corrispondente alla riga
         a) la sovvenzione all'importazione per i pro­                       « B. met toegevoegde suiker : » viene inse­
             dotti originari e provenienti dal Belgio, dal                  rito il numero della tariffa doganale co­
             Lussemburgo o dall'Italia,                                     mune « 04.02 (vervolg) » ;
         b) l'importo di compensazione all'esporta­                      c) la voce tariffaria « 04.02 B. ex II b) 1 »
             zione dei prodotti                                              è sostituita dalla voce « 04.02 B. ex II
                                                                             b) ( 1 )»;
             — importati nel Belgio, nel Lussemburgo
                 o in Italia in provenienza dalla Francia,               d) la voce tariffaria « 04.02 B. ex II b) 2 »
                 o originari della Francia e provenienti                     è sostituita dalla voce « 04.02 B. ex II
                 dagli altri Stati membri                                    b) (2) ».
 ---pagebreak--- 16. 9. 69                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 233 /3
    4. Nell'allegato II A., le voci tariffarie sono                                    Articolo 2
        quelle di cui al punto I. 3 .
                                                                Il presente regolamento entra in vigore il giorno
                                                                 della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
                                                                 Comunità europee.
    5 . Nell'allegato II B., le voci tariffarie sono            Le disposizioni del presente regolamento sono appli­
        quelle di cui al punto I. 4.                            cabili a decorrere dall'I 1 agosto 1969 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente appli­
              cabile in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 12 settembre 1969 .
                                                                         Fer la Commissione
                                                                             Il Presidente
                                                                               Jean REY