CELEX: 31990R0936
Language: es
Date: 1990-04-10
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 936/90 DE LA COMISION, DE 10 DE ABRIL DE 1990, RELATIVO A DIVERSAS ENTREGAS DE CEREALES EN CONCEPTO DE AYUDA ALIMENTARIA

N° L 96/38                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     12. 4. 90
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 936/90 DE LA COMISIÓN
                                                     de 10 de abril de 1990
                     relativo a diversas entregas de cereales en concepto de ayuda alimentaría
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            que se establecen las modalidades generales de moviliza­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,
                                                                    suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
                                                                    ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por         ello,
el Reglamento (CEE) n° 1750/89 (2), y, en particular, la
letra c) del apartado 1 del artículo 6,
                                                                    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen                                       Artículo 1
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda         En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos      derá a la movilización en la Comunidad de cereales para
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios             suministrarlos a los beneficiarios que se indican en el
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           Anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla­
más allá de la fase fob ;                                           mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
Considerando que, como consecuencia de una decisión                 figuran en el Anexo. La concesión de suministros se reali­
                                                                    zará mediante licitación.
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión
ha otorgado a determinados países y organismos benefi­
ciarios 3 500 toneladas de cereales ;                                                          Artículo 2
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)               al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el            dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 10 de abril de 1990.
                                                                                 Por la Comisión
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                             Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
O DO n" L 172 de 21 . 6. 1989, p. 1 .
(3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                              («) DO n» L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- 12. 4. 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N° L 96/39
                                                             ANEXO
                                                          LOTES A y B
            1 . Acciones n°* (') : 173/90 y 174/90
            2. Programa : 1989
            3 . Beneficiario : Bolivia
            4. Representante del beneficiario (2) : Ingeniero Enrique Vargas, Superintendente de AADAA, Calle
                General Arteaga n° 130, Casilla Postal 1437, Arica (Chile), télex 22 10 43, tel. 527 80
            5. Lugar o país de destino : Bolivia
            6. Producto que se moviliza : harina de trigo blando
            7. Características y calidad de la mercancía (3) f) (8) : véase la lista publicada en el DO n° C 21 6, de 14.
                8. 1987, p. 3 (en II A 6)
            8. Cantidad total : 2 555 toneladas (3 500 toneladas de cereales)
            9. Número de lotes : 2 (Parte A : 1 000 toneladas, La Paz ; parte B : 1 555 toneladas, Oruro)
          10. Envasado y marcado (4) : véase la lista publicada en el DO n° C 216, de 14. 8. 1987, p. 3 (en II B 2 b) :
                Inscripción en los sacos (por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima):
                — Lote A : « ACCIÓN N° 173/90 / HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                              ECONÓMICA EUROPEA A BOLIVIA / DISTRIBUCIÓN GRATUITA »
                — Lote B : « ACCIÓN N° 174/90 / HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                              ECONÓMICA EUROPEA A BOLIVIA / DISTRIBUCIÓN GRATUITA ».
          1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
          12. Fase de entrega : entregado en el destino
          13. Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : Arica
          15. Puerto de desembarque : —
          16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque :
                A — Ofinaal, Sr. Ángel Castro Canabria, jefe Almacenes Ofinaal, Prolongación Cordero n° 223 (San
                       Jorge), La Paz, tel. 36 40 51
                B — Ofinaal, Sr. Alberto Arrazola, jefe regional Ofinaal, Barrio servicio nacional de caminos n° 76,
                       Oruro, tel. 40 191
          17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                miento en posición puerto de embarque : del 15 al 31 . 5. 1990
          18. Fecha límite para el suministro : 31 . 7. 1990
          19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 30. 4. 1990, a las 12 horas
          21 . En caso de segunda licitación :
                a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 15. 5. 1990, a las 12 horas
                b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                   en posición puerto de embarque : del 1 al 15. 6. 1 990
                c) fecha límite para el suministro : 15. 8. 1990
          22. Importe de la garantía de licitación : 5 ecus/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
          24. Dirección para enviar las ofertas (*) :
                Bureau de l'aide alimentaire,
                á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                Batiment Loi 120, bureau 7/58,       '
                rué de la Loi 200,
                B-1049 Bruxelles,
                Télex AGREC 22037 B o 25670 B
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (6) : restitución aplicable el 17. 4. 1990 ; estable­
                cida por el Reglamento (CEE) n° 800/90 de la Comisión (DO n° L 85 de 31 . 3. 1990, p. 27)
 ---pagebreak--- N° L 96/40                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        12. 4. 90
            Notas :
           (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : Mr. Boselli — Delegación CEE —
               Calle Orinoco-Las Mercedes, Ap. 768076 Las Américas 1061 A, Caracas, Venezuela (télex 27298 VC).
           (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
               que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
               trate relativas a la radiación nuclear.
               El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
           (4) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
               2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
               de una R mayúscula.
           0 A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
               fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
               en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
               — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo,
               — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                   — 235 01 32,
                   — 236 20 05,
                   — 236 10 97,
                   — 235 01 30.
           (6) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1 . 8. 1987, p. 56), modificado en
               último lugar por el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 25. 7. 1989, p. 10), será aplicable por
               lo que respecta a la restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios mone­
               tarios y adhesión, el tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2
               del Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
           f) En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un certi­
               ficado sanitario.
           (*) En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un certi­
               ficado de origen.