CELEX: 22005A0202(01)
Language: fi
Date: 2005-02-02 00:00:00
Title: Kirjeenvaihtona tehty Sopimus Euroopan talousyhteisön ja Komorien islamilaisen liittotasavallan välisessä Komorien rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan jatkamisesta 28 päivän helmikuuta 2004 ja 31 päivän joulukuuta 2004 väliseksi ajaksi

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

22005A0202(01)

Kirjeenvaihtona tehty Sopimus Euroopan talousyhteisön ja Komorien islamilaisen liittotasavallan välisessä Komorien rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan jatkamisesta 28 päivän helmikuuta 2004 ja 31 päivän joulukuuta 2004 väliseksi ajaksi  

Virallinen lehti nro L 029 , 02/02/2005 s. 0022 - 0022 Virallinen lehti nro L 159 , 13/06/2006 s. 0081 - 0082

		Kirjeenvaihtona tehty SopimusEuroopan talousyhteisön ja Komorien islamilaisen liittotasavallan välisessä Komorien rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan jatkamisesta 28 päivän helmikuuta 2004 ja 31 päivän joulukuuta 2004 väliseksi ajaksiA. Yhteisön kirjeArvoisa HerraMinulla on kunnia vahvistaa, että olemme sopineet seuraavasta väliaikaisjärjestelystä Euroopan talousyhteisön ja Komorien islamilaisen liittotasavallan välisessä Komorien edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn nykyisin voimassa olevan ( 28 päivästä helmikuuta 2001 27 päivään helmikuuta 2004) pöytäkirjan voimassaolon jatkumisen varmistamiseksi, kunnes kalastussopimuksen liitteenä olevan pöytäkirjan muutoksia koskevat neuvottelut saadaan päätökseen:1) Jatketaan 28 päivästä helmikuuta 2004 alkaen ja 31 päivään joulukuuta 2004 saakka kolmen viime vuoden aikana sovellettua järjestelyä. Yhteisön taloudellinen korvaus väliaikaisjärjestelyn ajalta vastaa tällä hetkellä sovellettavan pöytäkirjan 2 artiklassa määrättyä määrää ajan mukaan suhteutettuna ja on 291875 euroa. Korvaus on suoritettava viimeistään 1 päivänä joulukuuta 2004. Myös pöytäkirjan 3 artiklassa määrätyn taloudellisen korvauksen maksamista koskevia edellytyksiä sovelletaan.2) Kalastuslisenssit myönnetään väliaikaisjärjestelyn aikana tällä hetkellä sovellettavan pöytäkirjan 1 artiklassa vahvistettujen rajoitusten mukaisesti sellaisia maksuja tai ennakkoja vastaan, jotka vastaavat pöytäkirjan liitteessä olevassa 1 kohdassa vahvistettuja maksuja ja ennakkoja.Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa saaneenne tämän kirjeen ja ilmoittaa hyväksyvänne sen sisällön.Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.Euroopan unionin neuvoston puolestaB. Komorien liiton hallituksen kirjeArvoisa HerraMinulla on kunnia ilmoittaa saaneeni seuraavan tänään päivätyn kirjeenne:"Minulla on kunnia vahvistaa, että olemme sopineet seuraavasta väliaikaisjärjestelystä Euroopan talousyhteisön ja Komorien islamilaisen liittotasavallan välisessä Komorien edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn nykyisin voimassa olevan ( 28 päivästä helmikuuta 2001 27 päivään helmikuuta 2004) pöytäkirjan voimassaolon jatkumisen varmistamiseksi, kunnes kalastussopimuksen liitteenä olevan pöytäkirjan muutoksia koskevat neuvottelut saadaan päätökseen:1) Jatketaan 28 päivästä helmikuuta 2004 alkaen ja 31 päivään joulukuuta 2004 saakka kolmen viime vuoden aikana sovellettua järjestelyä. Yhteisön taloudellinen korvaus väliaikaisjärjestelyn ajalta vastaa tällä hetkellä sovellettavan pöytäkirjan 2 artiklassa määrättyä määrää ajan mukaan suhteutettuna ja on 291875 euroa. Korvaus on suoritettava viimeistään 1 päivänä joulukuuta 2004. Myös pöytäkirjan 3 artiklassa määrätyn taloudellisen korvauksen maksamista koskevia edellytyksiä sovelletaan.2) Kalastuslisenssit myönnetään väliaikaisjärjestelyn aikana tällä hetkellä sovellettavan pöytäkirjan 1 artiklassa vahvistettujen rajoitusten mukaisesti sellaisia maksuja tai ennakkoja vastaan, jotka vastaavat pöytäkirjan liitteessä olevassa 1 kohdassa vahvistettuja maksuja ja ennakkoja.Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa saaneenne tämän kirjeen ja ilmoittaa hyväksyvänne sen sisällön."Minulla on kunnia ilmoittaa Teille, että Komorien liiton hallitus hyväksyy kirjeenne sisällön ja että kirjeenne ja tämä kirje muodostavat sopimuksen ehdotuksenne mukaisesti.Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.Komorien liiton hallituksen puolesta--------------------------------------------------