CELEX: 21992A1231(23)
Language: sv
Date: 1993-12-02 00:00:00
Title: Avtal i form av skriftväxling om ändring av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Colombia om handel med textilprodukter - Notväxling

106                                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  11 /Vol . 30

292A1231(23)

30.04.94                          EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING                                          Nr L 1 10 /89

                                                           AGREEMENT

               in the form of an exchange of letters amending the Agreement in the form of an exchange of
               letters between the European Economic Community and the Republic of Colombia on trade in
                                                           textile products

                                                             Letter No 1

               Sir,
               1 . I have the honour to refer to the consultations held on 2 December 1992 between our
                      respective delegations for the purpose of amending the Agreement in the form of an exchange
                      of letters on trade in textile products between the European Economic Community and the
                      Republic of Colombia, applied since 1 January 1987, as extended by the exchange of letters
                      applied since 1 January 1992.
               2. As a result of these consultations, both Parties agreed to amend point *8 . Duration' of the
                  above Agreement. Point 8 will now read : Tt shall be applicable until 31 December 1994.
                  Thereafter, the application of all the provisions of this Agreement shall be extended
                  automatically for a period of one more year until 31 December 1995, unless either Party
                      notifies the other at least six months before 31 December 1994 that it does not agree with this
                      extension. However, if the Agreement on trade in textiles and clothing products resulting from
                      the Uruguay Round GATT trade negotiations is concluded and enters into force at an earlier
                      date, this Agreement shall be automatically terminated as of the date agreed for the
                      implementation of the results of the Uruguay Round GATT trade negotiations.'
               3 . Both Parties agreed that this extension of the Agreement shall enter into force on 1 January
                   1993 and shall be applied provisionally from that date.
               4. I should be obliged if you would kindly confirm the acceptance of your Government to the
                  foregoing.
               5. Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

                                                                                         For the Council
                                                                                 of the European Communities
 ---pagebreak--- 11 /Vol . 30                                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 07

                                                               Letter No 2

               Sir,

               I have the honour to acknowledge receipt of your letter of 2 December 1992 which reads as
               follows :

                      'Sir.
                      1 . I have the honour to refer to the consultations held on 2 December 1992 between our
                          respective delegations for the purpose of amending the Agreement in the form of an
                          exchange of letters on trade in textile products between the European Economic
                          Community and the Republic of Colombia, applied since 1 January 1987, as extended by
                          the exchange of letters applied since 1 January 1992 .
                      2 . As a result of these consultations, both Parties agreed to amend point " 8 . Duration " of the
                          above Agreement. Point 8 will now read: "It shall be applicable until 31 December 1994.
                          Thereafter, the application of all the provisions of this Agreement shall be extended
                          automatically for a period of one more year until 31 December 1995, unless either Party
                          notifies the other at least six months before 31 December 1994 that it does not agree with
                          this extension. However, if the Agreement on trade in textiles and clothing products
                          resulting from the Uruguay Round GATT trade negotiations is concluded and enters into
                          force at an earlier date, this Agreement shall be automatically terminated as of the date
                          agreed for the implementation of the results of the Uruguay Round GATT trade
                          negotiations."
                   3 . Both Parties agreed that this extension of the Agreement shall enter into force on 1 January
                       1993 and be applied provisionally from that date.
                   4 . I should be obliged if you would kindly confirm the acceptance of your Government to the
                          foregoing.
                      5 . Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration .'
               I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the contents of your
               letter.

                                                                                         For the Government
                                                                                    of the Republic of Colombia
 ---pagebreak--- 108                              Europeiska gemenskapernas officiella tidning                             11 /Vol . 30

                                                Exchange of notes

      The Directorate-General for External Relations of the Commission of the European Communities
      presents its compliments to the Mission of the Republic of Colombia to the European
      Communities and has the honour to refer to the Agreement on textile products between the
      Republic of Colombia and the Community applied since 1 January 1987, as extended by the
      exchange of letters initialled on 27 September 1991 and as further extended by the exchange of
      letters initialled on 2 December 1992 .

      The Directorate-General wishes to inform the Mission of the Republic of Colombia that whilst
      awaiting the completion of the necessary procedures for the conclusion and the coming into force
      of the extended Agreement, the Community is prepared to allow the provisions of the Agreement
      to apply de facto from 1 January 1993 . This is on the understanding that either Party may at any
      time terminate this de facto application of the extended Agreement provided that 120 days' notice
      is given.

      The Directorate-General for External Relations would be grateful if the Mission would confirm its
      agreement to the foregoing.

      The Directorate-General for External Relations avails itself of this opportunity to renew to the
      Mission of the Republic of Colombia to the European Communities the assurance of its highest
      consideration .

                                                Exchange of notes

      The Mission of the Republic of Colombia to the European Communites presents its compliments
      to the Directorate-General for External Relations of the Commission of the European
      Communities and has the honour to refer to the Director-General's note of . . . regarding the
      Agreement on textile products between the Republic of Colombia and the Community applied
      since 1 January 1987, as extended by the exchange of letters initialled on 27 September 1991 and
      as further extended by the exchange of letters initialled on 2 December 1992 .

      The Mission of the Republic of Colombia wishes to confirm to the Directorate-General that whilst
      awaiting the completion of the necessary procedures for the conclusion and the coming into force
      of the extended Agreement, the Government of the Republic of Colombia is prepared to allow the
      provisions of the extended Agreement to apply de facto from 1 January 1993 . This is on the
      understanding that either party may at any time terminate this de facto application of the
      extended Agreement provided that 120 days' notice is given.

      The Mission of the Republic of Colombia to the European Communities avails itself of this
      opportunity to renew to the Directorate-General for External Relations the assurance of its
      highest consideration.