CELEX: 31978R1581
Language: it
Date: 1978-07-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1581/78 della Commissione, del 6 luglio 1978, che modifica gli importi compensativi monetari

10. 7. 78                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 187/ 1
                                                                I
                           CAtti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1581/78 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 6 luglio 1978
                                       che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che il regolamento ( CEE) n. 1380/75
                                                                    della Commissione, del 29 maggio 1975 (6), modifi­
                                                                     cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1392/78 (7),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
europea ,
                                                                      compensativi monetari ; che i tassi di cambio in
                                                                     contanti rilevati in conformità del regolamento
visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,                 ( CEE) n . 1380/75 nel periodo dal 28 giugno al 4 luglio
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­               1978 per la sterlina inglese, la sterlina irlandese, la
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in              lira italiana e il franco francese comportano un divario
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                    che si scosta di oltre 1 punto dalla percentuale consi­
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (x),                derata per la fissazione precedente degli importi
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n.                       compensativi monetari ;
557/76 (2), in particolare l'articolo 3 ,
                                                                     considerando che il regolamento ( CEE) n. 243/78
visto il regolamento ( CEE) n. 1516/78 della Commis­                 della Commissione, del 1° febbraio 1978 , che istituisce
sione, del 30 giugno 1978 , relativo agli adeguamenti                la fissazione anticipata degli importi compensativi
degli importi compensativi monetari fissati in anticipo              monetari (8), prevede all'articolo 7, paragrafo 1 , che
e recante abrogazione del regolamento ( CEE)                        gli importi compensativi monetari fissati in anticipo
n . 651 /78 (3), in particolare l' articolo 1 , paragrafo 2,         debbano essere adeguati se, durante il periodo di
                                                                     validità del titolo, entra in vigore un nuovo tasso
considerando che gli importi compensativi monetari                  rappresentativo ; che questo nuovo tasso dev'essere
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati                stato stabilito prima della presentazione della do­
fissati con regolamento ( CEE) n . 1036/78 della Com­                manda di titolo; che questa situazione si presenta, in
missione, del 19 maggio 1978 (4), modificato da ulti­                determinati settori, per l'Italia e il Regno Unito,
mo dal regolamento ( CEE) n. 1534/78 (5);
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi
monetari devono essere modificati se il divario di cui
all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento, si                                         Articolo 1
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­
rata per la fissazione precedente ; che tale modifica
degli importi compensativi deve essere effettuata in                  1 . All'allegato I del regolamento ( CEE) n. 1036/ 78 ,
base alla variazione del divario ;                                   le colonne United Kingdom, Ireland, Italia e France
                                                                     sono sostituite da quelle di cui all' allegato I del pre­
                                                                     sente regolamento.
 (*) GU n. L 106 del 12. 5. 1971, pag. 1 .
 (l) GU n. L 67 del 15. 3. 1976, pag. 1 .
(3)  GU n. L 178 del 1°. 7. 1978, pag. 63.                            (•) GU n. L 139 del 30. 5. 1975, pag. 37.
(4)  GU n. L 133 del 22. 5. 1978, pag. 1 .                           (7) GU n. L 167 del 24. 6. 1978, pag. 53.
 (5) GU n. L 180 del 3. 7. 1978, pag. 1 .                             (8) GU n. L 37 del 7. 2. 1978, pag. 5.
 ---pagebreak--- N. L 187/2                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            10. 7. 78
2.    Gli allegati II, III e IV del regolamento (CEE)                                 Articolo 2
n. 1036/78 sono sostituiti dagli allegati II, III e IV
del presente regolamento.                                       Il presente regolamento entra in vigore il 10 luglio
                                                                 1978 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 6 luglio 1978.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                    Il Vicepresidente
                                                                                   Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 187/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarir
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                             £/t                £/t               Lit/t         FF/ t
                                  1                           J                  6                 7              8
             10.01 A                                      29,431             8,325              32 959         96,83
             10.01 B                                      44,064           12,464              49 348         144,97
             10.02                                        27,992             7,918             31 348          92,09
             10.03                                        26,060             7,371             29 184          85,74
             10.04                                        25,070             7,091             28 076          82,48
             10.05 B                                      25,619             7,246             28 691          84,29
             10.07 B                                      25,656             7,257             28 732          84,41
             10.07 C                                      25,656             7,257             28 732          84,41
             11.01 A                                      37,387           10,575              41 870         123,01
             11.01 B                                      35,373           10,005              39 614         116,38
             11.02 A I a)                                 61,451           17,381              68 819         202,18
             11.02 A I b)                                 40,378           11,421              45 220         132,85
             11.01 C                                      26,581             7,518             29 768          87,45
             11.01 D                                      25,571             7,233             28 637          84,13
             11.01 E I                                    35,867           10,145              40 167         118,00
             11.01 E II                                   26,132             7,391             29 264          85,97
          ex 11.01 G i 1 )                                26,169             7,402             29 307          86,10
          ex 11.01 G ( 2 )                                26,169             7,402             29 307          86,10
             11.02 A II                                   28,551             8,076             31 975          93,93
             11.02 A III                                  36,484           10,319              40 858         120,03
             11.02 A IV                                   35,098             9,928             39 306         115,47
             11.02 A V a) 1                               40,991           11,594              45 905         134,86
             11.02 A Va) 2                                40,991           11,594              45 905         134,86
             11.02 A V b)                                 26,132             7,391             29 264          85,97
 ---pagebreak--- N. L 187/4                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    10. 7. 78
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
              Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                      commun
                                                                        and charged on exports
                 CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
               Nr. des Gemeinsamen
                      Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                 doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het
                 gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                Position i den fælles
                      toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                       £/t               £/t              Lit/t        FF/t
                         1                              5                 6                 7            8
           ex 11.02 A VII (x)                        26,169              7,402           29 307        86,10
           ex 11.02 A VII (2)                        26,169              7,402           29 307        86,10
              11.02 B I a) 1                          26,581             7,518           29 768        87,45
              11.02 B I a) 2 aa)                      25,571             7,233           28 637        84,13
              11.02 B I a) 2 bb)                     25,571              7,233           28 637        84,13
              11.02 B I b) 1                          36,484           10,319            40 858       120,03
              11.02 B I b) 2                          35,098             9,928           39 306       115,47
              11.02 B II a)                          30,019              8,491           33 618        98,77
              11.02 B II b)                           28,551             8,076           31975         93,93
              11.02 B II c)                           26,132             7,391           29 264        85,97
           ex 11.02 B II d) C1)                       26,169             7,402           29 307        86,10
           ex 11.02 B II d) (2)                       26,169             7,402           29 307        86,10
              11.02 C I                               30,019             8,491           33 618        98,77
              11.02 C II                              28,551             8,076           31 975        93,93
              11.02 C III                             41,696           11,794            46 695       137,18
              11.02 C IV                              25,571             7,233           28 637        84,13
              11.02 C V                               26,132             7,391           29 264        85,97
           ex 11.02 C VI (x)                          26,169             7,402           29 307        86,10
           ex 11.02 C VI (2)                         26,169              7,402           29 307        86,10
              11.02 D I                              30,019              8,491           33 618        98,77
              11.02 D II                              28,551             8,076           31 975        93,93
              11.02 D III                            26,581              7,518           29 768        87,45
              11.02 D IV                             25,571              7,233           28 637        84,13
              11.02 D V                               26,132             7,391           29 264        85,97
           ex 11.02 D VI (x)                          26,169             7,402           29 307        86,10
           ex 11.02 D VI (2)                         26,169              7,402           29 307        86,10
              11.02 E I a) 1                         26,581              7,518           29 768        87,45
              11.02 E I a) 2                          25,571             7,233           28 637        84,13
              11.02 E I b) 1                          36,484           10,319         * 40 858        120,03
              11.02 E I b) 2                         45,126            12,764            50 536       148,47
              11.02 E II a)                          30,019              8,491           33 618        98,77
              11.02 E II b)                          28,551              8,076           31 975        93,93
              11.02 E II c)                          28,181              7,971           31 560        92,72
           ex 11.02 E II d) 2 O                      26,169              7,402           29 307        86,10
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                    26,169              7,402           29 307        86,10 ,
              11.02 F I                              30,019              8,491           33 618        98,77
              11.02 F II                             28,551              8,076           31975         93,93
              11.02 F III                            26,581             7,518            29 768        87,45
 ---pagebreak--- 10. 7 . 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 187/5
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                            , Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                         gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                             £/t                 £/t               Lit/t        FF/t
                                  1                           5                   6                  7            8
              11.02 F IV                                     25,571              7,233            28 637        84,13
              11.02 F V                                      26,132              7,391            29 264        85,97
           ex 11.02 F VII (*)                                26,169              7,402            29 307        86,10
           ex 11.02 F VII (2)                                26,169 '            7,402            29 307        86,10
              11.02 G I                                      22,073              6,243            24 720        72,62
              11.02 G II                                     19,214              5,435            21518         63,22
              11.04 CI                                        4,691              1,327              5 253       15,43
              11.04 CU a)                                    41,247            11,667             46 192       135,70
              11.04 CII b)                                   41,247            11,667             46 192       135,70
              11.07 Ala)                                     52,386            14,818             58 667       172,35
              11.07 A Ib)                                    39,143            11,072             43 836       128,78
              11.07 A II a)                                  46,385            13,120             51 948       152,61
              11.07 AH b)                                    34,660              9,804            38 815       114,03
              11.07 B                                        40,393            11,425             45 236       132,89
              11.08 AI                                       41,247            11,667             46 192       135,70
              11.08 A III                                    62,488            17,675             69 981       205,59
              11.08 A IV                                     41,247            11,667             46 192       135,70
              11.08 A V                                      41,247            11,667             46 192       135,70
              11.09                                         113,615            32,137            127 238       373,80
              17.02 B II a) (3)                              53,800            15,218             60 251       177,00
              17.02 B II b) (3)                              41,247            11,667             46 192       135,70
              21.07 F II                                     41,247            11,667             46 192       135,70
              23.02 A I a)                                     8,111             2,294              9 083       26,69
              23.02 A I b)                                   25,955              7,342            29 067        85,39
              23.02 A II a)                                    6,489             1,835              7 267       21,35
              23.02 A II b)                                  25,955              7,342            29 067        85,39
              23.03 A I                                      51,238            14,493             57 382       168,57
              23.07 B I a) 1                                  4,099              1,159              4 590       13,49
              23.07 B I  a) 2 (4)                             4,099              1,159              4 590       13,49
              23.07 B I  b) 1                                12,810              3,623            14 345        42,14
              23.07 B I  b) 2 (4)                            12,810              3,623            14 345        42,14
              23.07 B I  c) 1 (5)                            25,619              7,246            28 691        84,29
              23.07 B I  c) 2 (4) (5)                        25,619              7,246            28 691        84,29
 ---pagebreak--- N. L 187/6                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   10. 7. 78
                                                                       Note
i 1) Miglio.
(2) Sorgo .
(3) Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto, a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo
     compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II.
(4) Qualora il prodotto contenga latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo indicato è aggiunto
     l'importo supplementare seguente :
                                                              R. f. di   Belgio/   Paesi Bassi Regno Unito Irlanda    Italia     Francia
         Tenore , in peso , di latte in polvere o granulato  Germania  Lussemburgo
                      (escluso il siero di latte)
                          nel prodotto finito                  DM/t     FB/ Flux/t    Fl/t         £/t        £/t      Lit/t       FF/t
      Superiore al 12 % e inferiore al 30 %                                                      17,808     1,495    12 425       51,26
      Uguale o superiore al 30 % e inferiore al
      50 %                                                                                       35,615     2,990    24 850      102,51
      a) Negli scambi con i paesi terzi si applica agli importi supplementari di cui sopra il coefficiente 1,81 . Il coefficiente è
          tuttavia di 1,64 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
          ( CEE) n. 2054/76 (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17), modificato.
     b) Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e nel caso in cui tali prodotti contengano
          — latte scremato in polvere venduto e denaturato in virtù del regolamento (CEE) n. 368/77 (GU n. L 52 del
              24. 2. 1977) e del regolamento ( CEE) n. 443/77 (GU n. L 58 del 3. 3 . 1977) o per il quale l'aiuto è stato concesso
               e che è stato denaturato conformemente alle disposizioni del regolamento (CEE) n . 1844/77 (GU n. L 205
               dell' 11 . 8 . 1977)
              e
          — o delle farine di pesce o dell'olio di pesce e/o dell'olio di fegato di pesce o di carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o
               solfato di rame ,
          gli importi supplementari sopra indicati sono moltiplicati per il coefficiente 0,27.
      c) In sede di espletamento delle formalità doganali, l'interessato deve indicare nella dichiarazione all'uopo prevista
          il tenore effettivo in peso, per tonnellata di prodotto finito, di :
          — latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
          — siero di latte in polvere o granulato,
          — caseina e/o caseinato addizionati.
  (5) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50 %
       di prodotti della voce 07.06 o della sottovoce 11.04 C della tariffa doganale comune, gli importi compensativi mone­
      tari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune (regolamento (CEE)
      n. 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
 ---pagebreak--- 10 . 7. 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 187/7
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PÌGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                               and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                            5                 6                   7             8
              01.03 A  II a)                                 10,344            0,869               7 217         15,44
              01.03 A  II b)                                 12,163            1,021                8 487        18,16
              02.01 A  III a)   1                            15,816            1,328              11036          23,61
              02.01 A  III a)  2                             24,516            2,058              17 106         36,60
              02.01 A  III a)  3                             1.9,296           1,620              13 464         28,81
              02.01 A  III a)  4                             25,623            2,151              17 878         38,25
              02.01 A  III a)  5                             13,760            1,155                9 601        20,54
              02.01 A  III a)   6 aa)                        25,623            2,151              17 878         38,25
           ex 02.01 A  III a)   6 bb) (x)                    25,623            2,151              17 878         38,25
           ex 02.01 A  III a)   6 bb) (2)                    19,296            1,620              13 464         28,81
              02.05 A I                                        6,643           0,558                4 635          9,92
              02.05 A II                                       7,750      ' 0,651                   5 408        11,57
              02.05 B                                          3,796           0,319                2 649         5,67
              02.06 B I a) 1                                 15,816            1,328              11036          23,61
              02.06 B I a) 2 aa)                             21,352            1,793              14 898         31,88
              02.06 B I a) 2 bb)                             21,352            1,793              14 898         31,88
              02.06 B I a) 2 cc)                             23,725            1,992              16 554         35,42
              02.06 B I a) 3                                 24,516            2,058              17 106         36,60
              02.06 B I a) 4                                 19,296            1,620              13 464         28,81
              02.06 B I a) 5                                 25,623            2,151              17 878         38,25
              02.06 B I a) 6                                 13,760            1,155                9 601        20,54
           ex 02.06 B I a) 7 O                               25,623            2,151              17 878         38,25
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                             19,296            1,620              13 464         28,81
              02.06 B I b) 1                                 15,816            1,328              11036          23,61
              02.06 B  I b) 2 aa)                            21,352            1,793              14 898         31,88
              02.06 B I b) 2 bb)                             21,352            1,793              14 898         31,88
              02.06 B  I b) 2 cc)                            23,725            1,992              16 554         35,42
              02.06 B  I b) 3 aa)                            24,516            2,058              17 106         36,60
              02.06 B I b) 3 bb)                             44,602            3,745             31 121          66,59
              02.06 B  I b) 4 aa)                            19,296            1,620              13 464         28,81
              02.06 B I b) 4 bb)                             35,113            2,948              24 500         52,42
              02.06 B  I b) 5 aa)                            25,623            2,151              17 878         38,25
 ---pagebreak--- N. L 187/8                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             10 . 7. 78
                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l' exportation
                       Numéro du tarif douanier                                  Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                        and charged on exports
                             CCT heading No
                                                                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                           og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                                United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                    £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                      1                                  5                6                   7              8
                02.06 B I b) 5 bb)                                   44,128             3,705              30 790         65,88
                02.06 B I b) 6 aa)                                    13,760            1,155                9 601         20,54
                02.06 B I b) 6 bb)                                   22,934             1,926              16 002          34,24
           ex 02.06 B I b) 7 aa) i1)                                  25,623            2,151              17 878          38,25
           ex 02.06 B I b ) 7 aa) (2)                                 19,296             1,620             13 464          28,81
                02.06 B I b) 7 bb) (4)                                44,602            3,745              31 121          66,59
                15.01 A I ( a)                                          5,061           0,425                3 531           7,56
                15.01 A II                                              5,061           0,425                3 531           7,56
                16.01 A                                               24,199            2,032              16 885          36,13
                16.01 B I (b) (3 )                                    39,541             3,320             27 590          59,03
                16.01 B II (b) (3)                                    27,837             2,337             19 423          41,56
                16.02 A II                                            22,301             1,872              15 561         33,29
                16.02 B III a) 1                                      23,725             1,992              16 554         35,42
                16.02 B III a) 2 aa) 11                               41,914             3,519             29 245          62,57
                16.02 B III a) 2 aa) 22                               34,796             2,922             24 279          51,95
                16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                            23,725            1,992              16 554         35,42
                16.02 B III a) 2 bb) (3)                               19,771            1,660              13 795         29,52
                16.02 B III a) 2 cc)                                   11,704            0,983                8 167         17,47
           (x) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules ( jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets .
           f 1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins .
           (x) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Filet.
            (i) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti, disossate ;
                — Filetto .
           i1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
           (l) — Skinke og stykker deraf., udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
            (2) Produits autres que ceux visés sous t1) .
           (a)  Other products than those falling under (x).
           (a)  Andere Erzeugnisse als unter i1) genannt.
           (a)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
           (2)  Andere produkten dan vermeld bij (x).
           (a)  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 187/9
          (') L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l' octroi des restitutions visées au règlement ( CEE) n° 171 /78 . Au moment de l' accomplissement
               des formalités douanières d'exportation ou d' importation dans l' État membre qui paie le montant compensa­
               toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions .
          (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171 /78 . The exporter or importer at the
                time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
               the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
          (s) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
               Der Ejn- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
               keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbeträg zahlt, dai? die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen.
          (') La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all' osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 171 /78. Al momento dell'
                ottemperamento delle formalità doganali d' esportazione o d' importazione negli Stati membri che pagano
               l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
               in causa rispondono a queste condizioni.
          (s) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monétaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                Lid-Staat die het monétaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                produkten aan deze voorwaarden voldoen .
          ( ) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbetøb , skal ekspor­
                tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
          (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou
                de poudre, agglomérée ou non .
           (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
               whether or not in compounded form .
           (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
               Form , angewendet.
           (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                anche in forma ai agglomerato.
           (4) De monétaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                dan niet geperst.
          (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mei eller pulver, også i sammen­
               presset form.
           (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
           (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
           (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
           (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                 based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
           ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf "Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 187/ 10                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                10. 7. 78
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom           Ireland             Italia           France
                                                                    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/100 kg        FF/ 100 kg
                                    1                                   5                  6                  7                 8
                                                 — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/ Peso vivo/Levend gewicht/Levende vsegt —
                01.02 A II (M O                                     17,212              1,445              12 010            49,54
                                                      — Poids net / Net weight/Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht/ Nettovægt —
                02.01 A II a) 1                                     32,703              2,746             22 819             94,13
                02.01 A II a) 2                                     26,163              2,197              18 255            75,30
                02.01 A II a) 3                                     39,244             3,295              27 382            112,96
                02.01 A II a) 4 aa)                                 32,703              2,746             22 819             94,13
                02.01   A   II a) 4 bb)                             44,752             3,758              31 225            128,81
                02.01   A   II b) 1 (2)                             29,089             2,442              20 296             83,73
                02.01   A   II b) 2 (2)                             23,271              1,954              16 237            66,98
                02.01   A   II b) 3 ( 2)                            36,361             3,053              25 371            104,66
                02.01   A   II b) 4 aa) (2)                         29,089             2,442              20 296             83,73
                02.01   A   II b) 4 bb) 11 (2)                      36,361             3,053              25 371            104,66
                02.01   A   II b) 4 bb) 22 (2) (3)                  36,361             3,053              25 371            104,66
                02.01   A   II b) 4 bb) 33 (2)                      36,361             3,053              25 371            104,66
                02.06   C   I a) 1                                  32,703             2,746              22 819             94,13
                02.06 C I a) 2                                      37,351             3,136              26 061            107,51
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                            37,351             3,136              26 061            107,51
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                            22,376              1,879              15 613            64,40
             ex 16.02 B III b) 1 aa) («)                            14,975              1,257             10 448             43,10
 ---pagebreak--- 10 . 7. 78                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 187/ 11
(*) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de !a race
             de Fribourg.
( x) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
( l ) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
            Pinzgauer ras ,
       b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 (*) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (2 ) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes , exprimee en viande desossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
        meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (2) L' importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
        annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
        riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 (a) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
        pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prevues par les autorités compétentes
        des Communautés européennes.
 ( s) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
         Communities .
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L' ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
  (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4) Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
  (4) Products containing 80 % or more by weight of beef meat excluding offals and fat.
  (*)    Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
   (4)   Prodotti contenenti in peso l' 80 % o più di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
   (4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet .
   (4)   Varer med indhold af oksekød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
   (B)   Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse .
   (6)   Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
   (6)    Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
   (6)    Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell' 80 % di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso .
   (5)    Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
  (5)    Varer med indhold af oksekød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
   (®)   Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse.
  (e)    Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
   (6)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
   (e)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, bovine escluse le frattaglie ed il grasso.
   (e)   Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
   (6)    Varer med indhold af oksekød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
   (7) En vertu du règlement ( CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
         produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord.
   (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
         these products in trade between Ireland and Northern Ireland.
   (7) Aufgrund der Verordnung EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
         im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
    (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
         prodotti negli scambi tra l' Irlanda e l' Irlanda del Nord .
   (7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
         handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
   (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
         handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- N. L 187/ 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             10 . 7. 78
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLUGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ^EG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                        Numéro Ju tarif douanier                            Amounts to be granted on import »
                                 commun                                             and charged on exports
                             CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         N r. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               Je uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                      os opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom           Ireland             Italia            France
                                                                   £                   £                Lit                 FF
                                     1                             S                   6                  '                  8
                                                             — 100 pièces ' 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk
             01.05 A I                                        2 , 133           0,603                  2 389                7,02
             01.05 A II                                        1 ,()(F           0,285                  I 128               3,31
                                                                                             100 kg -           *
             01.05 B I                                         3,939             1,1 14                 441 1             1 2,96
             01.05 B II                                        6,23 1             1 ,76 2               6 978             20,50
             01.05 B III                                       5,616              1,588                 6 289             18,48
             01.05 B IV                                        4,205             1 , 1 90               4710              13,84
             01.05 B V                                         6,850             1,937                  7 671             22,54
             02.02 Ala )                                       4,949             1,400                  5 542             16,28
             02.02 A I b)                                      5,627             1,592                  6 302             18,51
             02.02 A I c)                                      6,131             1,734                  6 866             20,17
             02.02 A II a )                                    "\33 I            2,074                  8 210             24,12
             02.02 A II b )                                    8,901             2,5 1 8                9 968             29,29
             02.02 Aile)                                       9,891             2,798                11 076             32,54
             02.02 A III a)                                    8,022             2,269                  8 984             26,39
             02.02 A III b)                                    8,770             2,481                  9 822             28,85
             02.02 A IV                                        6,008             1,699                  6 728             19,77
             02.02 A V                                         9,785             2,768                10 958              32,19
             02.02 B I                                       15,637              4,423                17 511              51,45
             02.02 B II a) 1                                   6,744             1,908                  7 553            22,19
             02.02 B II a ) 2                                10,880              3,077                12 184             35,79
             02.02 B II a) 3                                   9,647             2,729                10 804              31,74
             02.02 B II a) 4                                   6,609             1,869                  7 401             21,74
             02.02 B II a) 5                                 10,764              3,045                12 054             .35,41
             02.02 B II b)                                     5,082             1,437                  5 691             16,72
             02.02 B II c)                                     3,518             0,995                  3 940             11,58
             02.02 B II d) 1                                 13,155              3,721                14 733              43,28
             02.02 B II d ) 2                                  9,913             2,804                11 101              32,61
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 187/ 13
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                    Numero du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                         ^    Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia             France
                                                               £                  £                Lit                 FF
                                   1                           5                  6                  7                  8
                                                                                      — 100 kg —
          02.02 B II d) 3                                    9,285              2,626             10 398             30,55
          02.02 B II e) 1                                   12,717              3,597             14 241             41,84
          02.02 B II e) 2 aa)                                5,407              1,529               6 055             17,79
          02.02 B II e) 2 bb)                                9,312              2,634             10 429             30,64
          02.02 B II e) 3                                    8,722              2,467               9 768             28,70
          02.02 B II f)                                     15,637              4,423             17 511              51,45
          02.02 C                                            3,518              0,995               3 940             11,58
          02.05 C                                            7,818              2,211               8 756            25,72
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk .
          04.05 A I a) 1                                     1,516              0,429                1 698             4,99
          04.05 A I a) 2                                     0,630              0,178                  705             2,07
                                                                                      —
                                                                                         100 kg -
          04.05 A I b)                                       6,586              1,863               7 376             21,67
          04.05 B I a) 1                                    29,769              8,420             33 338              97,94
          04.05 B I a) 2                                     7,640              2,161               8 556             25,13
          04.05 B I b) 1                                    13,435              3,800             15 046              44,20
          04.05 B I b) 2                                    14,357              4,061             16 079              47,24
          04.05 B I b) 3                                    30,822              8,718             34 518           101,41
          35.02 A II a) 1                                   26,739              7,563             29 945              87,97
          35.02 A II a) 2                                    3,622               1,025              4 057             11,92
 ---pagebreak---                                              PARTE 5 »                                                                                                       N. L
                 SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI                                                                                                    187                                          /   14
                                 Importi compensativi monetari
                                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                 >           all'esportazione
                  Designazione delle merci                       Note
                                                                           United Kingdom            Ireland              Italia             France
                                                                            £/ 100 kg (a)       £/ 100 kg ( a)        Lit/ 100 kg ( a)    FF/ 100 kg (a)
                             2                                     3             7                      8                    9                 10
 on esclusione del siero di latte                                             1,304 (d)          0,109       (d)           910     (d)       3,75   (d)
                                                                              1,237 (c)          0,104       (c)           863     (c)       3,56   (c)
                                                                              1,164 (d)          0,098       (d)           812     (d)       3,35   (d)
                                                                              0,907 (d)          0,076       (d)           633     (d)       2,61   (d)
                                                                              0,731 (d)          0,061       (d)           510     ( d)      2,10   (d)
                                                                            16,158               1,357                 11274                46,51
                                                                            11,021 (d)           0,925 (d)               7690 (d)           31,72   (d)
                                                                            11,021 (d)           0,925 (d)               7 690 (d)          31,72   (d)
                                                                             8,936 (d)           0,750 (d)               6235 (d)           25,72   (d)
                                                                 (1) (2)    16,158               1,357                 11 274               46,51
                                                                   ( 2)     11,021 (d)           0,925 (d)               7 690 (d )         31,72   (d)
                                                                            11,021 (d)           0,925 (d)               7 690 (d)          31,72   (d)
                                                                             8,936 (d)           0,750 (d)               6235 (d)           25,72   (d)
 venti tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
                                                                                                                                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
 rassa :
— inferiore a 15 %                                                           1,304 (d)           0,109 (d)                 910 (d)           3,75 (d)
— uguale o superiore a 15 %                                                  2,871 (d)           0,241 (d)               2 003 (d)           8,26 (d)
 venti tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
 rassa :
— inferiore a 15 %                                                            1,042 (d)          0,088 (d)                  727 (d)          3,00 (d)
— uguale o superiore a 15 % e inferiore a 25 %                                2,871 (d)          0,241 (d)               2 003 (d)           8,26 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                                   5,221 (d)          0,438 (d)               3 643 (d)          15,03 (d)
                                                                   (3)      20,133                   1,690             14 048               57,95
                                                                   (3)      16,158               1,357                 11274                46,51
                                                                   (3)      11,021 (d)           0,925 (d)               7 690 (d)          31,72 (d)
                                                                                                                                                                 10                                    .
                                                                   (3)       8,936 (d)           0,750 (d)               6 235 (d)          25,72 (d)            7                     .
                                                                   (3)      16,158               1,357                 11 274               46,51                78
 ---pagebreak---                                                                                                                                                     10                         .              .
                                                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                      all'esportazione                               7                      .
                  Designazione delle merci                  Note                                                                                     78
                                                                       United Kingdom         Ireland              Italia           France
                                                                        £/ 100 kg (a)      £/100 kg (a)        Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                             2                                 3             7                   8                   9                 10
                                                              (3)        11,021 (d)          0,925 (d)          7 690 (d)          31,72 (d)
                                                              (3)         8,936 (d )         0,750 (d)          6 235 (d )         25,72 (d)
aventi tenore , in peso , di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 15 %                                            (3)         1,304 (d)          0,109 (d )           910 ( d )         3,75 (d)
— uguale o superiore a 15 %                                   (8)         3,664 (d)          0,308 (d)          2 556 (d)          10,55 (d)
aventi tenore , in peso , di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 15 %                                            (3)         1,042 (d)          0,088 (d)            727 (d )           3,00 (d)
—■ uguale o superiore a 15 % ed inferiore a 25 %              (8)         3,664 (d)          0,308 (d )         2 556 (d)          10,55 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                   (3)         5,234              0,439 (d)          3 652 (d )         15,07 (d)
aventi tenore , in peso , di materie grasse :
— inferiore a 80 %                                            (4)             -( b)              — ( b)              -( b )            — (b)
                                                            (4) (5)      38,796              3,257             27 069             111,66
— uguale o superiore a 80 % ed inferiore a 82 %
                                                            (4) (5 )     39,766              3,339             27 746             114,46
— uguale o superiore a 82 %
                                                              e4 )            — (b)              — ( b)             -( b )             -( b)
                                                              (6)        33,762              2,835             23 557              97,18
                                                              (6)        27,733              2,329             19 351              79,82
aventi tenore di materie grasse, in peso , della sostanza
                                                                                                                                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
secca :
— inferiore a 10 %                                            (6)        10,402              0,873              7 258              29,94
                                                              (6)        15,339              1,288             10 702              44,15
— uguale o superiore a 10 % ed inferiore a 30 %
                                                              (6)        22,431               1,883            15 651              64,56
— uguale o superiore a 30 %
aventi tenore di materie grasse, in peso , della sostanza
secca :
                                                              (6)        22,431              1,883             15 651              64,56
— inferiore a 55 %
                                                              (6)        26,601              2,234             18 561              76,57
— uguale o superiore a 55 %
                                                              (6)        26,601              2,234             18 561              76,57
ad esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano                                                                                                    N. L
Reggiano                                                      (6)        38,124              3,201             26 601             109,73
                                                              (6)        31,346              2,632             21 872              90,22
                                                              (6)        28,764              2,415             20 070              82,79               187                                        /   187   /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                  N. L
                                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                  all'esportazione
                     Designazione delle merci                  Note                                                                               187                                         /   187   /   16
                                                                      United Kingdom         Ireland           Italia           France
                                                                       £/ 100 kg (a)      £/ 100 kg (a)    Lit/100 kg (a)    FF/ 100 kg (a)
                                2                               3           7                   8                9                 10
   — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
       Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
       Maribo, Samsø, Tilsit nonché i formaggi diversi
       dalla Ricotta salata aventi tenore di acqua, in
       peso, della materia non grassa inferiore o uguale a
       62 % e aventi tenore di materie grasse , in peso,
       della sostanza secca :
       — inferiore a 10 %                                       (6)      21,662               1,819           15 115             62,35
     — uguale o superiore a 10 %                                (6)      28,764               2,415           20 070             82,79
   — Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-
     Paulin, Taleggio, Butterkase nonché i formaggi
     aventi tenore di acqua, in peso, della materia
     non grassa superiore a 62 % ed aventi un tenore
     di materie grasse, in peso, della sostanza secca :
       — inferiore a 10 %                                       (6)      14,893               1,250           10 391             42,87
      — uguale o superiore a 10 %                               (6)      22,437               1,884           15 655             64,58
   aventi tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
   secca :
   — inferiore a 10 %                                           (6)       6,769               0,568            4 723             19,48
   — uguale o superiore a 10 %                                  (6)      11,329               0,951            7 904             32,61
                                                                (6)      38,124               3,201           26 601           109,73
                                                                                                                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                (6)      24,163               2,029           16 860             69,55
                                                                                —                   —                —                  —
                                                                (7)
                                                                                —                   —                —                  —
                                                                (7)
                                                                (7)       0,410               0,116              459               1,35
                                                                (7)       1,281               0,362            1435               4,21
                                                                                —                   —                —                  —
                                                                (7)
     di prodotto
  materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto               0,468              0,039               326               1,35
   materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto              0,439              0,037               306               1,26           10                                      .
i materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto               0,448              0,038               313               1,29           7                     .
                                                                                                                                                  78
 ---pagebreak---  10. 7. 78                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 187/ 17
                                                                       Note
i1) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 2054/76 (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976), tale
      importo è moltiplicato per il coefficiente 0,90.
     Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità del regolamento (CEE )
     n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6 . 7. 1976), l'importo indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,55.
     Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n . 368/77 (GU n. L 52 del 24. 2. 1977) e del
     regolamento (CEE) n. 443/77 (GU n. L 58 del 3 . 3 . 1977), spedito come tale verso un altro Stato membro, l'importo
     indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,15.
(2) Negli scambi intracomunitari e se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE) n.
     990/72 (GU n. L 115 del 17. 3 . 1972), l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono sostituiti dall'importo
     unico di :
     —        8,904   £          per 100 kg per il Regno Unito,
     —        0,748   £         per 100 kg per l'Irlanda,
     — 6 213           Lit       per 100 kg per l'Italia,
      —      25,63     FF        per 100 kg per la Francia.
(3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma degli elementi seguenti :
     a) l'importo per 100 chilogrammi indicato moltiplicato per V100 del peso di latte e di crema di latte contenuto in 100
         chilogrammi di prodotto ;
     b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilogrammi del prodotto netto
         pari a 1/100 dell'importo indicato nella parte 7a dell'allegato I del presente regolamento alla sottovoce 17.01 A
         (non denaturato) della tariffa doganale comune.
(4) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate :
     — dal regolamento (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,40 ;
     — dal regolamento ( CEE) n. 1717/72 (GU n. L 181 del 9. 8 . 1972), si applica all'importo indicato il coefficiente 0,40 ;
     — dal regolamento ( CEE) n. 649/78 (GU n. L 86 del 1° . 4. 1978 ), si applica all'importo il coefficiente 0,40 ;
     — dal regolamento (CEE) n. 232/75 (GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica all'importo indicato :
         — il coefficiente 0,33 se la destinazione è quella della formula A ,
         — il coefficiente 0,53 se la destinazione è quella della formula B.
 (5) Per le importazioni nel Regno Unito provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18 , l'importo
      compensativo monetario è di 19,886 £ per 100 kg e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
 (6) Per quanto riguarda la crosta e gli scarti di formaggi, si applica l'importo compensativo monetario applicabile ai
      prodotti indicati nella sottovoce 04.04 E I c) aventi un tenore in materia grassa, in peso , sulla materia secca uguale o
      superiore al 10 % . Sono considerati scarti di formaggi i prodotti impropri al consumo umano tali e quali.
(7) In sede di espletamento delle formalità doganali, l'interessato deve indicare nella dichiarazione all'uopo prevista il tenore
     effettivo in peso, per 100 kg di prodotto finito :
     — del latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
     — del siero di latte in polvere o granulato,
     — della caseina e/o del caseinato addizionati.
      Se la parte di prodotti lattiero-caseari contiene latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo
      indicato è aggiunto l'importo supplementare seguente:
                                                              R. f. di    Belgio/  Paesi Bassi Regno Unito Irlanda     Italia       Francia
          Tenore in peso del latte in polvere o granulato    Germania  Lussemburgo
                     (escluso il siero di latte)
                        nei prodotti finiti                 DM/ 100 kg   FB/Flux/   Fl/ 100 kg  £/100 kg   £/ 100 kg Lit/ 100 kg   FF/100 kg
                                                                          100 kg
      Superiore a 12 % e inferiore a 30 %                                                         1,781     0,150      1243           5,13
      Uguale o superiore a 30 % e inferiore a
      50%                                                                                        3,562      0,299      2 485         10,25
      Uguale o superiore a 50 % e inferiore a
      70 %                                                                                       5,342      0,449      3 728         15,38
      Uguale o superiore a 70 % e inferiore a
      80 %                                                                                        6,678     0,561      4 659         19,22
      Uguale o superiore a 80 %                                                                   7,568     0,635      5 281        21,78
 ---pagebreak--- N. L 187/ 18                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   10. 7. 78
    Negli scambi con i paesi terzi, si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,81 . Il coefficiente
    è tuttavia di 1,64 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE)
    n . 2054/76 ( GU n . L 228 del 20. 8 . 1976).
    Negli scambi intracomunitari se il prodotto non risulta fabbricato conformemente al disposto del regolamento (CEE)
    n. 990/72 ( GU n. L 115 del 17. .3 . 1972), si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,81 . Tutta­
    via tale coefficiente non si applica ai prodotti spediti verso l'Italia, provenienti da un altro Stato membro conforme­
    mente al regolamento (CEE) n. 1624/76 (GU n . L 180 del 6. 7. 1976).
    Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e nel caso in cui tali prodotti contengano
    — latte scremato in polvere venduto e denaturato in virtù del regolamento ( CEE) n. 368/77 (GU n. L 52 del 24. 2.
         1977) e del regolamento ( CEE) n. 443/77 (GU n. L 58 del 3 . 3 . 1977) o per il quale l'aiuto è stato concesso e che è
         stato denaturato conformemente alle disposizioni del regolamento ( CEE) n . 1844/77 (GU n . L 205 dell' 11 . 8. 1977)
         e
    — o delle farine di pesce o dell'olio di pesce e/o dell'olio di fegato di pesce o di carbonato di ferro e/o solfato di ferro
         e/o solfato di rame,
    gli importi supplementari sopra indicati sono moltiplicati per il coefficiente 0,27.
(8) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma degli elementi seguenti :
    a) l'importo per 100 chilogrammi indicato;
    b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilogrammi del prodotto netto
         pari a 1/100 dell'importo indicato nella parte 7a dell'allegato I del presente regolamento alla sottovoce 17.01 A (non
         denaturato) della tariffa doganale comune.
    NB : Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere preso in con­
           siderazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                               .
                                                                                                                                                                10     .
                                                                                                                                                                              7
                                                                                                                                                                                        78
                                              PARTE 6*
                                           SETTORE VINO
                                     Importi compensativi monetari
                                              Importi da riscuotere all'importazione                    Importi da concedere all'importazione
                                                e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
      ne delle merci
                                           R. f. di        Belgio/          Paesi Bassi   Regno Unito         Irlanda            Italia             Francia
                                          Germania       Lussemburgo
                                            DM              FB/Flux               FI          £                  £                 Lit                   FF
                                                                                                                                          — grado/hi —
     i di più di 3 litri                                                                                                           327                   1,32
a gradazione alcolometrica
    ,5° e una gradazione alcolo­
   re a 15° compresi i vini rossi,
                                                                                                                                   327                   1,32
                                                                                                                                            — h —
  III ai sensi del regolamento
 i i vini rossi presentati nel
                                                                                                                                                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
 portazione sotto il nome di
                                                                                                                                 5 193              21,02
   I e A III ai sensi del regola­
   mpresi i vini bianchi presen­
   1 all' importazione sotto il
    Sylvaner                                                                                                                     7 413              30,00
                                                                                                                                                                      N. L
                                                                                                                                                                    187                                     /   187   /   19
 ---pagebreak--- N. L 187/20                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              10. 7. 78
                            PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                  SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
              SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                          SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation (')
                      Numéro du tarif douanier                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports (')
                                commun
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           C C T heading No
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                         Nr. des Gemeinsamen
                                                                                 Importi da concedere all'importazione
                                Zolltarifs                                          e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa
                                                                                    Rij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen (')
                              Nr. van het
                                                                                    Belob, der skal ydes ved indforsel
                           Remeenschappelijk
                                                                                       og opkraeves ved udforsel !')
                              douanetarief
                          Position i den fa;lles
                                 toldtnrif
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia          France
                                                                         £                    £                Lit              FF
                                     1                                   5                    6                 7                8
            A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                — 100 kg —
            17.01 A (2)                                                4,297             0,361                 2 998          12,37
            17.01 A (3)                                                5,984             0,502                4 175           17,22
            17.01 B( 4 )                                               4,999             0,420                 3 488          14,39
                                                   par 1 % de teneur cri saccharose er par 100 kg net du produit en cause ('/
                                                        by 1 % o f sucrosc content and by 100 kg net of t h a t product ( s )
                                               je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (')
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione ( 5 )
                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                         ved hver hele procent saccharnseindhold ng ved 100 kg netto af det onihandiede produkt (*)
            17.02 ex D II (6)                                          0,0598             0,0050             41,75            0,172
            17.02 E                                                    0,0598             0,0050             41,75            0,172
            17.02 ex F (7)                                             0,0598             0,0050             41,75            0,172
            21.07 F IV                                                 0,0598             0,0050             41,75            0,172
            B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                ISOGLUCOSE
                                                                                       pour 100 kg de matière sèche
                                                                                         for 100 kg o f dry matter
                                                                                            je 100 kg Trockenstoff
                                                                                        per 100 kg di materia secca
                                                                                             per 100 kg droge stof
                                                                                               for 100 kg torstof
            17.02 D I                                                  5,984              0,502               4 175           17,22
            21.07 F III                                                5,984              0,502               4 175           17,22
 ---pagebreak---  10. 7. 78                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 187/21
 (') Aucun montant compensatoire monétaire n'est appliqué au sucre             (4) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
      exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement              (EWG) Nr. 431/68 (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3) definierten
      ( CEE) n° 3330/74 . Toutefois , pour ce sucre produit pendant la              Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­
      campagne sucrière 1977/1978 , il est perçu lorsque les formalités             sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
      douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                  Nr. 837/68 (ABl . Nr. L 151 vom 30. 6. 1968 , S. 42) angepaßt.
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .
                                                                               H Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
 (') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                      della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of                    n . 431 / 68 (GU n . L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3 ), l' importo com­
      Regulation (EEC) No 3330/74 . However, in respect of such sugar               pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell'
      produced during the 1977/78 sugar marketing year , it shall be                articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
      levied where the customs export formalities are completed in a                30 . 6 . 1968 , pag. 42).
      Member State other than that in which the export licence was
      issued .                                                                 (4 ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                    definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß                      (EEG) nr . 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
      Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern                 monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      ausgeführt wird . Für diesen im Zuckerwirtschaftsjahr 1977/78 er­             artikel 2 van Verordening (EEG) nr . 837/68 ( PB nr . L 151 van
      zeugten Zucker wird der Währungsausgleichsbetrag jedoch erhoben,              30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat
      als demjenigen abgewickelt werden, in dem die Ausfuhrlizenz erteilt     (*) Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
      wurde.                                                                        kvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr. 431/68 (EFT
                                                                                    nr . L 89 af 10. 4. 1968, s. 3), tilpasses det monetære udlignings­
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell' articolo 26          beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
     del regolamento (CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                 nr . 837/68 (EFT nr. L 151 af 30 . 6. 1968 , s . 42).
      compensativo monetario . Tuttavia , per tale zucchero prodotto
      durante la campagna saccarifera 1977/ 1978 , esso è riscosso allor­      (5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres
      quando le formalità doganali d' esportazione sono espletate in uno            calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
      Stato membro diverso da quello in cui il titolo d' esportazione è             de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
      stato rilasciato .                                                            d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
                                                                                    du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
 (') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker die
      overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 wordt       (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
      uitgevoerd naar derde landen . Voor de betrokken tijdens het ver­             shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      koopseizoen voor suiker 1977/ 1978 geproduceerde suiker wordt dit             ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     bedrag echter wel geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uit­              Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
     voer worden vervuld in een andere Lid-Staat dan die waarin het
     uitvoercertificaat is afgegeven .                                        ( 5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
                                                                                    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til              stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr . 837/68
      tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .         und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     For dette sukker , fremstillet i sukkerproduktionsaret 1977/1978,              Nr. 394/70 bestimmt .
     opkræves der imidlertid monetære udligningsbeløb , når toldformali­
     teterne ved udførsel afsluttes i en anden medlemsstat end den ,           (5) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
     i hvilken eksportlicencen er udstedt.                                          in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
                                                                                    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
(*) Denature .                                                                      un' esportazione .
     Denatured .
     Denaturiert .
                                                                              (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                    gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     Denaturati .                                                                   lid 2 , van Verordening (EEG ) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
     Gedenatureerd .                                                                komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
     Denatureret .                                                            (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                    stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(s) Non dénaturé .                                                                  bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
     Undenatured .                                                                  udførsel .
     Nicht denaturiert.
     Non denaturati .                                                         (•) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
     Niet gedenatureerd .                                                           Other sugars and syrups excluding sorbose .
     Ikke denatureret .                                                             Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
                                                                                    Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
                                                                                    Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
(4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                 Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
     finition de la qualité type visée au règlement ( CEE) n° 431/68 (JO
     n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire
     est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­        (7) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramélisés .
     ment ( CEE) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30. 6. 1968 , p . 42).
                                                                                    Catamelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
(*) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard              Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
     quality defined by Regulation (EEC) No 431 /68 ( OJ No L 89 ,                  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
     adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­               Karamel uit suiker van post 17.01 .
     lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                  Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- N. L 187/22                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         10 . 7 . 78
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                   and charged on exports
                            CCT heading No
                                                                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                              £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/100 kg
                                    1                              5                 6                   7             8
            17.04 D I a)                                       5,098              1,442             5 710           16,77
            17.04 D I  b)   1                                  2,316             0,357               1 962            7,00
            17.04 D I  b)   2                                  3,324             0,524               2 838          10,07
            17.04 D I  b)   3 aa)                              4,332             0,690               3 715          13,14
            17.04 D I   b)  3 bb)                              4,545             0,750               3 953          13,84
            17.04 D I  b)   4                                  5,136             0,798               4 362          15,54
            17.04 D I  b)   5                                  5,324             0,732               4 321          15,92
            17.04 D I   b)  6                                  5,513              0,667              4 279          16,29
            17.04 D I   b)  7                                  5,496              0,543              4 008          15,99
            17.04 D I   b)  8                                  5,685              0,477              3 966          16,36
            17.04 D II a)                                      8,302              1,446              7 382          25,45
            17.04 D II   b)   1                                6,851              0,738              5 127          20,06
            17.04 D II   b)   2                                8,159              0,930              6 212          23,99
            17.04 D II   b)  3                                 7,812              0,819              5 797          22,82
            17.04 D  II  b)   4                                6,601              0,554              4 606          19,00
            18.06 B I                                          3,112              0,261              2171             8,96
            18.06 B II a)                                      6,413              0,538              4 474          18,46
            18.06 B II b)                                      9,134              0,767              6 373          26,29
            18.06 C I                                          7,039              0,999              5 777          21,10
            18.06 C II   a)  1                                 2,693              0,226               1 879           7,75
            18.06 C II   a)  2                                 3,291              0,276              2 296            9,47
            18.06 C II   b)   1                                5,786              0,486              4 037           16,65
            18.06 C II   b)   2                                6,920              0,581              4 828           19,92
            18.06 C II b) 3                                    7,981              0,670              S 569          22,97
            18.06 C II b) 4                                    9,342              0,784              6 518          26,89
            18.06 D I a)                                      11,909 i1)          1,000 i 1)          8 309 W       34,28 i1)
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 187/23
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                  and charged on exports
                           CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                            £ / 100 kg        £/100 kg           Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                             5                  6                  7              8
            18.06 D I b)                                    11,909              1,000               8 309         34,28
            18.06 D II a) 1                                   6,620             0,556              4 619          19,06
            18.06 D II a) 2                                   6,620             0,556              4 619          19,06
            18.06 D II b) 1                                 19,875              1,669             13 868          57,21
            18.06 D II b) 2 aa)                             11,002             0,924               7 676          31,67
            18.06 D II b) 2 bb)                             19,875              1,669            13 868           57,21
            18.06 D II c)                                      (2)                (2)                (2)            (2)
            19.03 A                                           7,359            2,081               8 241         24,21
            19.03 B I                                        7,359             2,081               8 241         24,21
            19.03 B II                                       6,378             1,804               7143          20,98
            19.04                                            4,125             1,167               4 619          13,57
            19.08 B I a)                                     2,992             0,251               2 088           8,61
            19.08 B I b)                                     5,385             0,452               3 758          15,50
           19.08 B II a)                                     1,648             0,466               1 846           5,42
           19.08 B II b) 1                                   3,144             0,592               2 889           9,73
           19.08 B II b) 2                                   7,916 (3)         0,992 (3)          6 219 (3)      23,46 (3)
           19.08 B II c) 1                                   3,742             0,642              3 307          11,45
           19.08 B II c) 2                                   8,514 (3)         1,043 (3)          6 637 (3)      25,19 (3)
           19.08 B II d) 1                                   4,640            0,717               3 933          14,03
           19.08 B II d) 2                                   9,412 (3)         1,118 (3)          7 263 (3)      27,77 (3)
           19.08 B III a) 1                                  2,884            0,816               3 230            9,49
           19.08 B III a) 2                                  8,849 (3)         1,317 (3)          7 392 (3)      26,66 (3)
           19.08 B III b) 1                                  3,782            0,891               3 856          12,07
           19.08 B III b) 2                                 8,554 (3)          1,292 (3)          7 186 (3)     25,81 (3)
           19.08 B III c) 1                                 5,278             1,017               4 900          16,38
           19.08 B III c) 2                                 9,132 (3)         1,218 (3)           7 329 (3)     27,22 (3)
           19.08 B IV a) 1                                  4,120             1,166              4 614           13,56
          19.08 B IV a) 2                                   7,302 (3)         1,433 (3)           6 834 (3)     22,71 (3)
          19.08 B IV b) 1                                   4,606             1,124              4 779          14,78
          19.08 B IV b) 2                                   8,814 (3)         1,425 (3)          7 603 (3)      26,79 (3)
          19.08 B V a)                                      4,944             1,399              5 537          16,27
          19.08 B V b)                                      5,131             1,332              5 493          16,63
          21.07 C I                                         3,112            0,261               2 171            8,96
          21.07 C  II a)                                    6,413            0,538               4 474          18,46
          21.07 C  II b)                                    9,134            0,767               6 373          26,29
          21.07 D  I a) 1                                  14,542            1,221             10 147           41,86
          21.07 D  I a) 2                                 20,411             1,714             14 241           58,75
          21.07 D  I b) 1                                   1,293            0,109                  902          3,72
 ---pagebreak--- N. L 187/24                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        10. 7. 78
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                      Numéro du tarif douanier
                                                                                and charged on exports
                              commun
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                              Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                     og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                            £ /100 kg         £ /100 ke          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                             5                 6                   7             8
            21.07 D I b) 2                                    2,495            0,209                1741             7,18
            21.07 D I b) 3                                  18,143             1,523              12 659          52,22
            21.07 D II a) 1                                 16,158 (4)         1,357 («)          11 274 (4)      46,51 (')
            21.07 D II a) 2                                 23,429             1,967              16 347          67,44
            21.07 D II a) 3                                 29,892             2,510              20 857          86,04
            21.07 D II a) 4                                 42,818             3,595              29 876         123,24
            21.07 D II b)                                       (5)               (5)                 (5)              (5)
            21.07 G II a) 1                                   4,536            0,381                3 165          13,06
            21.07 G II a) 2 aa)                               6,184            0,847                5 010          18,48
            21.07 G II a) 2 bb)                               7,008            1,080                5 933         21,19
            21.07 G II a) 2 cc)                               7,832            1,313                6 856         23,90
            21.07 G II b) 1                                   5,373            0,451                3 749          15,47
            21.07 G II b) 2 aa)                               6,782            0,897                5 428         20,20
            21.07 G II b) 2 bb)                               7,606            1,130                6 351         22,91
            21.07 G II c) 1                                   6,032            0,506                4 209          17,36
            21.07 G II c) 2 aa)                               7,680            0,973                6 054         22,78
            21.07 Glie) 2 bb)                                 8,298            1,147                6 746         24,82
            21.07 G II d) 1                                   7,228            0,607                5 044         20,81
            21.07 G II d) 2                                   8,670            1,015                6 659         25,55
            21.07 G II e)                                     9,023            0,758                6 296          25,97
            21.07 G III a) 1                                  9,071            0,762                6 329         26,11
            21.07 G III a) 2 aa)                            10,720             1,228                8 175         31,53
            21.07 G III a) 2 bb)                            11,544             1,461                9 098         34,24
            21.07 G III b) 1                                  9,909            0,832                6 914         28,52
            21.07 G III b) 2                                11,318             1,278                8 593         33,25
            21.07 G III c) 1                                10,567             0,887                7 373         30,42
            21.07 G III c) 2                                12,009             1,295                8 988         35,16
            21.07 G III d) 1                                11,764             0,988                8 208         33,86
            21.07 G III d) 2                                12,382             1,163                8 900         35,89
            21.07 G III e)                                  12,662             1,063                8 835         36,44
            21.07 G IV a) 1                                 13,607             1,143                9 494          39,17
            21.07 G IV a) 2                                 15,255             1,609              11340           44,59
            21.07 G IV b) 1                                 14,445             1,213              10 079          41,58
            21.07 G IV b) 2                                 15,504             1,513              11265           45,06
            21.07 G IV c)                                   15,103             1,268              10 538          43,47
            21.07 G V a) 1                                  20,411             1,714              14 241           58,75
            21.07 G V a) 2                                  20,823             1,830              14 703           60,10
            21.07 G V b)                                    21,009             1,764              14 659           60,47
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 187/25
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                    Numéro du tarif douanier                                 and charged on exports
                             commun
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen                           Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                          douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £/ 100 kg        £/100 kg           Lit/100 kg     FF/100 kg
                                 1                             5               6                   7              8
          21.07 G VI à IX                                     (5)              (5)                 (5)           (5)
          29.04 C III a) 1                                 4,406             1,246              4 935          14,50
          29.04 C III a) 2                                 5,385             0,452              3 758          15,50
          29.04 C III b) 1                                 6 277             1,775              7 029          20,65
          29.04 C III b) 2                                 7,659             0,643              5 344          22,05
          35.05 A                                          4,842             1,369              5 423          15,93
          38.19 T I a)                                     4,406             1,246              4 935          14,50
          38.19 T I b)                                     5,385             0,452              3 758          15,50
          38.19 T II a)                                    6,277             1,775              7 029         20,65
          38.19 T II b)                                    7,659             0,643              5 344         22,05
 ---pagebreak---  N. L 187/26                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      10 . 7. 78
i 1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                   O Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,
       matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction               tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                           aangegeven in de bijlage bij Verordening ( EEG) nr. 1060/69, met
 (') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
       powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                 zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
       the quantity of sugar contained in the product.                                   skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
( 1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                  forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
       Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
       wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in. diesen Waren                   angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter « i dette
       enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                           bilag.
 (') Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie            (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                   calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
       zucchero contenuta in tale merce.                                                 contenue dans la marchandise .
 (l) Voor        boterhampasta's,      vervaardigd    uit  suiker,   cacaopoeder,   H At the request of the interested party the monetary compensatory
       plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                       amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     skimmed-milk powder contained in the goods .
       de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                  (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­
 I}) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                         sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                          rechnet.
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag            (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
       af mængden af sukkerindholdet i varen .                                            colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                          scremato in polvere contenuto nella merce.
                                                                                    (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
 (a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                    serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid"
       sous-positions 21.07 G VI à G IX.                                                  magere-melkpoeder welke het goed bevat.
  (2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                 (4 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
        headings 21.07 G VI to IX .                                                       beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
  (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI                 mælkspulver indeholdt i varen.
        bis IX anwendbar sind.
  (2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da       H Montant résultant , de l'application, aux quantités respectives de
        21.07 G VI a IX .                                                                 céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
  (2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
        onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                     montant compensatoire applicable , selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                          agricoles échangés en l'état.
  (2) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
        sitionerne 21.07 G VI til IX respektive.                                     (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                          any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                          or milk products, contained in the goods . Apply to these quan­
  (3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                 tities the compensatory amounts applied when such products are
        munautaires , le montant compensatoire est à calculer en fonction                 traded as such .
        des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
        diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n0 1060/69 en se référant             (5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
        aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
        lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                          angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
  (3) For exports to third countries and intra-Community trade, the                       Anwendung kämen.
        compensatory amount shall be calculated on the basis, of the
        respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in             (5) Importo risultante dall' applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
        the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the                   o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
        coefficients shown in footnote (4) of Part 5 ' Milk and milk pro­                 di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell' importo compen­
        ducts' of this Annex.                                                             sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
  (3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                      scambiati come tali.
        schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge               (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
        an Weichweizen , Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
        Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                    dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
        auf die Koeffizienten , die in der Fußnote {*) des Teils 5 „Sektor                 bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
        Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
   (3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                 verhandeld .
        l' importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
        zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di           (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
        burro, indicate nell' allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69 ,                mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
         riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della parte 5a « Set­        mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
        tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato .            disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 10 . 7. 78                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 187/27
                                                         ALLEGATO II
                      Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                      Prodotti                                                         Stati membri
                                                           R. f. di
                                                                      Benelux     Irlanda         Italia Regno Unito   Francia
                                                         Germania
  — Settore carni bovine                                   0,928       0,986       1,018         1,102      1,266      1,078
  — Settore latte e prodotti lattiero-caseari              0,928       0,986       1,018         1,102      1,266      1,078
  — del regolamento (CEE) n. 1059/69                       0,928       0,986       1,018         1,102      1,266       1,078
  — Settore carni suine                                    0,925       0,986       1,018         1,102      1,266      1,039
  — Settore zucchero e isoglucosio                         0,928       0,986       1,018         1,102      1,266      1,078
  — Settore cereali                                        0,925       0,986       1,083         1,236      1,370      1,119
  — Settore uova e pollame e delle albumine                0,925       0,986       1,083         1,236      1,370      1,119
  — Settore vino                                           0,925                                 1,161                 1,119
 ---pagebreak--- N. L 187/28                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               10 . 7 . 78
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                        BILAG III
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                    (CEE) no 1380/75]
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75 )
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75)
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75)
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (Ø Roma + Milano)                =    3,82222    FB/Flux
                                                                          0,660620   Dkr
                                                                          0,242758   DM
                                                                          0,527827   FF
                                                                          0,261156   FI
                                                                          0,0630486 £
                           1 £ (Noon rate London)                    = 60,6120       FB/Flux
                                                                         10,4838     Dkr
                                                                          3,84940    DM
                                                                          8,37250    FF
                                                                          4,14270    FI
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 187/29
                                                       ALLEGATO IV
          Adeguamenti degli importi compensativi monetari fissati in anticipo da operare in virtù
                              dell'articolo 7, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 243/78
          Gli importi compensativi monetari previsti nell'allegato I del regolamento ( CEE) n. 938/77 e
          fissati in anticipo validi a decorrere dal 10 luglio 1978 sono maggiorati dei seguenti coefficienti :
                                                                               Da applicare alle importazioni
            Stato membro           Settore interessato       Coefficiente      e alle esportazioni effettuate a
                                                                                        decorrere dal
          Irlanda            Cereali e avicoltura             0,227964               1° agosto 1978
          Italia             Cereali e avicoltura             0,484236               1° agosto 1978
          Regno Unito        Cereali e avicoltura             0,777209                1° agosto 1978
          Francia            Cereali e avicoltura          ,  0,679937                1° agosto 1978
          R. f. di           Cereali e avicoltura             0,957129               1° agosto 1978
          Germania
                             Carni suine                      0,957129             1° novembre 1978
          NB: Quest'allegato si applica unicamente ai titoli per i quali la fissazione anticipata dell'
                 importo compensativo monetario è stata chiesta nel periodo di validità dello stesso .