CELEX: C2003/289/21
Language: sv
Date: 2003-11-29 00:00:00
Title: Domstolens beslut (femte avdelningen) av den 24 juli 2003 i mål C-297/01 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale di Catania): Sicilcassa SpA mot IRA Costruzioni SpA och Francesco Gaetano Restivo Graci m.fl. (Statligt stöd – Artiklarna 87 EG och 88 EG – Nytt stöd – Underlåten förhandsanmälan – Stöd som är oförenligt med den gemensamma marknaden – Avskaffande – Övergångssystem för statligt stöd som upprätthåller effekterna av ett avskaffat system)

29.11.2003            SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                         C 289/11

                     DOMSTOLENS DOM                                                          DOMSTOLENS BESLUT

                                                                                               (femte avdelningen)
                      (tredje avdelningen)

                                                                                                av den 24 juli 2003
                   av den 16 oktober 2003
                                                                          i mål C-297/01 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                          Tribunale di Catania): Sicilcassa SpA mot IRA Costruzioni
i mål C-30/03: Europeiska gemenskapernas kommission                           SpA och Francesco Gaetano Restivo Graci m.fl. (1)
mot Instituto Tecnológico para a Europa Comunitária
                       (ITEC) (1)
                                                                          (Statligt stöd – Artiklarna 87 EG och 88 EG – Nytt stöd –
                                                                          Underlåten förhandsanmälan – Stöd som är oförenligt med
(Skiljedomsklausul – Avtalsbrott – Återbetalning av förskott              den gemensamma marknaden – Avskaffande – Övergångs-
                – Tredskodomsförfarande)                                  system för statligt stöd som upprätthåller effekterna av ett
                                                                                                avskaffat system)

                        (2003/C 289/20)                                                           (2003/C 289/21)

                                                                                             (Rättegångsspråk: italienska)
                  (Rättegångsspråk: portugisiska)

                                                                          (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att       publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                               domstol och förstainstansrätt”)
                   domstol och förstainstansrätt”)

                                                                          I mål C-297/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
                                                                          från Tribunale di Catania (Italien), att domstolen skall meddela
I mål C-30/03, Europeiska gemenskapernas kommission                       ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
(ombud: G. Braga da Cruz och C. Giolito) mot Instituto                    anhängiga målet mellan Sicilcassa SpA och IRA Costruzioni
Tecnológico para a Europa Comunitária (ITEC), en privat                   SpA, Francesco Gaetano Restivo Graci m.fl., och mellan
organisation som är etablerad i Lissabon (Portugal), angående             Francesco Gaetano Restivo Graci m.fl., och IRA Costruzioni
en talan med stöd av artikel 238 EG om återbetalning av ett               SpA, Amministrazione straordinaria della Holding personale
belopp på 26 105,97 euro, som Europeiska gemenskapernas                   Graci Gaetano, Sicilcassa SpA, angående tolkningen av artiklar-
kommission betalat ut till svaranden inom ramen för genomfö-              na 87 EG och 88 EG, har domstolen (femte avdelningen),
randet av avtal nr PRO 036, jämte dröjsmålsränta, har                     sammansatt av avdelningsordföranden M. Wathelet (referent)
domstolen (tredje avdelningen), sammansatt av avdelningsord-              samt domarna C.W.A. Timmermans, A. La Pergola, P. Jann
föranden J.-P. Puissochet samt domarna F. Macken och                      och S. von Bahr, generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer,
J.N. Cunha Rodrigues (referent), generaladvokat: S. Alber,                justitiesekreterare: R. Grass, den 24 juli 2003 meddelat följande
justitiesekreterare: R. Grass, den 16 oktober 2003 avkunnat en            beslut:
dom där domslutet har följande lydelse:
                                                                          1)   Ett övergångssystem som det som fastställs i artikel 106 i
                                                                               lagstiftningsdekret nr 270 av den 8 juli 1999 om nya
1)   Instituto Tecnológico para a Europa Comunitária (ITEC)                    bestämmelser för förfarandet med tvångsförvaltning av storföre-
     förpliktas att återbetala ett belopp på 26 105,97 euro,                   tag som är insolventa, vilket upprätthåller verkningarna av ett
     jämte dröjsmålsränta, med den räntesats som gäller enligt                 system för nytt statligt stöd som inte anmälts till Europeiska
     luxemburgisk lag, beräknad i enlighet med bestämmelserna                  gemenskapernas kommission och som har förklarats vara
     i de storhertigliga förordningarna av den 21 januari och                  oförenligt med gemenskapsrätten, utgör i sig ett system för nytt
     den 22 december 2000, från och med den 21 januari 2002                    statligt stöd i den mening som avses i artiklarna 87 och 88
     respektive den 24 januari 2003 till dess att full betalning sker.         EG.

                                                                          2)   De frågor som ställts till domstolen rörande huruvida ett
2)   Instituto Tecnológico para a Europa Comunitária (ITEC) skall
                                                                               övergångssystem som det som föreskrivs i artikel 106 i
     ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                               lagstiftningsdekret nr 270/99 är förenligt med den gemensam-
                                                                               ma marknaden kan inte tas upp till sakprövning.

(1) EGT C 70, 22.3.2003.
                                                                          (1) EGT C 303, 27.10.2001.