CELEX: 52006PC0713
Language: sv
Date: 2006-11-23
Title: Förslag till rådets beslut om det tillfälliga förbudet mot användning och försäljning i Ungern av genetiskt modifierad majs (Zea mays L. linje MON 810) som uttrycker genen BT cryIA(b), i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG (Endast den ungerska texten är giltig)

Viktigt rättsligt meddelande

|

52006PC0713

Förslag till Rådets beslut om det tillfälliga förbudet mot användning och försäljning i Ungern av genetiskt modifierad majs (Zea mays L. linje MON 810) som uttrycker genen BT cryIA(b), i enlighet med Europaparlamentets och Rådets direktiv 2001/18/EG (Endast den ungerska texten är giltig)  /* KOM/2006/0713 slutlig */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 23.11.2006KOM(2006) 713 slutligFörslag tillRÅDETS BESLUTom det tillfälliga förbudet mot användning och försäljning i Ungern av genetiskt modifierad majs (Zea mays L. linje MON 810) som uttrycker genen BT cryIA(b), i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG (Endast den ungerska texten är giltig)(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. När det gäller utsläppande på marknaden av genetiskt modifierad majs ( Zea mays L. linje MON 810), fastställs det i kommissionens beslut 98/294/EG av den 22 april 1998, i enlighet med rådets direktiv 90/220/EEG, att medgivande skall lämnas för detta.2. Den 3 augusti 1998 utfärdade de franska myndigheterna ett medgivande för utsläppande på marknaden. I enlighet med artikel 13.5 i direktiv 90/220/EEG får produkten användas i hela gemenskapen.3. I enlighet med artikel 23.1 i direktiv 2001/18/EG informerade de ungerska myndigheterna kommissionen den 20 januari 2005 om sitt beslut att tillfälligt förbjuda användning och/eller försäljning av den berörda genetiskt modifierade majsen och angav skälen för detta.4. Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (EFSA) ansåg den 8 juni 2005 att de uppgifter som överlämnats av Ungern inte utgjorde några nya vetenskapliga bevis som skulle ogiltigförklara miljöriskbedömningen av Zea mays L. linje MON 810 och därför motivera ett förbud mot användning och försäljning av denna produkt i Ungern.5. Den 24 juni 2005 uttalade sig rådet (miljö) med kvalificerad majoritet mot ett förslag som kräver att Österrike upphäver sin skyddsklausulåtgärd vad gäller Zea mays L. linje MON 810.6. I sitt uttalande fastställde rådet att det fortfarande råder en viss osäkerhet när det gäller de nationella skyddsåtgärderna på marknaden för den genetiskt modifierade majssorten […] MON 810 och uppmanade kommissionen att samla in mer fakta om den aktuella genetiskt modifierade organismen och att ytterligare utvärdera om de åtgärder som Österrike har vidtagit för att som en tillfällig försiktighetsåtgärd uppskjuta utsläppandet på marknaden av genetiskt modifierade organismer är motiverade, samt om medgivandet för sådana organismer fortfarande uppfyller säkerhetskraven i direktiv 2001/18/EG.7. I november 2005 ombads EFSA därför att yttra sig om det fanns någon vetenskaplig anledning att tro att det fortsatta utsläppandet på marknaden av de genetiskt modifierade organismer som är föremål för skyddsklausulåtgärderna, inbegripet Zea mays L. linje MON 810, sannolikt ger upphov till negativa effekter på människors hälsa eller på miljön inom ramen för villkoren i medgivandet, och myndigheten ombads särskilt att ta hänsyn till eventuell ytterligare vetenskaplig information som har tillkommit efter de tidigare vetenskapliga yttrandena i vilka säkerheten hos dessa genetiskt modifierade organismer har utvärderats.8. På grund av Ungerns eventuella delaktighet i det tidigare yttrande som antogs i juni 2005 har det ansetts lämpligt att invänta detta nya yttrande från EFSA om Zea mays L. linje MON 810 innan någon åtgärd vidtas med anledning av den motsvarande skyddsåtgärd som Ungern meddelat.9. I sitt yttrande av den 29 mars 2006 (offentliggjort den 11 april 2006) konstaterar EFSA att det inte finns någon anledning att tro att det fortsatta utsläppandet på marknaden av Zea mays L. linje MON 810 skulle ge upphov till negativa effekter på människors hälsa eller på miljön inom ramen för villkoren i de respektive medgivandena.10. Under sådana förhållanden skall kommissionen enligt artikel 23 i direktiv 2001/18/EG fatta ett beslut i enlighet med förfarandet i artikel 30.2 i direktivet. Detta innebär att artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG skall tillämpas med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i beslutet.11. Eftersom EFSA ansåg att produkten inte utgör någon risk för folkhälsan eller miljön utarbetade kommissionen ett utkast till beslut i vilket myndigheten uppmanade Ungern att upphäva sina bestämmelser avseende Zea mays L. linje MON 810.12. I enlighet med artikel 5.2 i beslut 1999/468/EG överlämnades ett förslag till åtgärder för yttrande till den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 30 i direktiv 2001/18/EG.13. Kommittén som blev rådfrågad den 18 september 2006 har inte avgivit något yttrande vilket innebär att kommissionen i enlighet med artikel 5.4 i beslut 1999/468/EG utan dröjsmål skall lägga fram ett förslag för rådet om vilka åtgärder som skall vidtas samt informera Europaparlamentet (informerades den 19 september 2006). Europaparlamentet kanske finner det lämpligt att ta ställning i enlighet med artikel 8 i ovan nämnda beslut.14. I artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG föreskrivs att rådet, i tillämpliga fall där ett sådant ställningstagande föreligger, får fatta ett beslut med kvalificerad majoritet inom en tidsperiod som fastställs till tre månader enligt artikel 30.2 i direktiv 2001/18/EG. Om rådet inom denna tremånadersperiod med kvalificerad majoritet har meddelat att det motsätter sig förslaget skall detta omprövas av kommissionen. Om rådet vid utgången av denna period varken har fattat något beslut om den föreslagna genomförandeakten eller uttalat sig mot det, skall kommissionen själv anta den föreslagna genomförandeakten.Förslag tillRÅDETS BESLUTom det tillfälliga förbudet mot användning och försäljning i Ungern av genetiskt modifierad majs ( Zea mays L. linje MON 810) som uttrycker genen BT cryIA(b), i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG (Endast den ungerska texten är giltig)(Text av betydelse för EES)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUTmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av den 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG[1], särskilt artikel 23.2,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) Genom kommissionens beslut 98/294/EG av den 22 april 1998 om utsläppande på marknaden av genetiskt modifierad majs ( Zea mays L. linje MON 810), i enlighet med rådets direktiv 90/220/EEG[2], beslöts det att medgivande skulle ges för utsläppande av den produkten på marknaden.(2) Den 3 augusti 1998 lämnade de behöriga myndigheterna i Frankrike ett sådant medgivande.(3) Den 20 januari 2005 informerade Ungern kommissionen om att man i enlighet med första stycket i artikel 23.1 i direktiv 2001/18/EG hade infört ett tillfälligt förbud mot användning och försäljning av Zea mays L. linje MON 810 och angav skälen för sitt beslut.(4) Kommissionen begärde att få in ett yttrande från Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (EFSA) som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet[3], om den information som Ungern lagt fram.(5) Efter undersökning av de bevis som lagts fram i den ungerska ansökan, konstaterade EFSA den 8 juni 2005 att de vetenskapliga bevis som för närvarande är tillgängliga inte styrker de skäl som Ungern lagt fram, och att den information som Ungern tillhandahållit inte utgör nya vetenskapliga bevis som är tillräckliga för att ogiltigförklara den miljöriskbedömning av Zea mays L. linje MON 810 som genomförts i enlighet med direktiv 90/220/EEG, och som motiverar till ett förbud mot användning och försäljning av den produkten i Ungern.(6) Den 24 juni 2005 uttalade sig rådet, med kvalificerad majoritet, mot förslaget som kräver att Österrike upphäver sin skyddsklausulåtgärd vad gäller MON 810.(7) I sitt uttalande fastställde rådet att det fortfarande råder en viss osäkerhet när det gäller de nationella skyddsåtgärderna på marknaden för den genetiskt modifierade majssorten […] MON 810 och uppmanade kommissionen att samla in mer fakta om den aktuella genetiskt modifierade organismen och att ytterligare utvärdera om de åtgärder som Österrike har vidtagit för att som en tillfällig försiktighetsåtgärd uppskjuta utsläppandet på marknaden av genetiskt modifierade organismer är motiverade, samt om medgivandet för sådana organismer fortfarande uppfyller säkerhetskraven i direktiv 2001/18/EG.(8) I november 2005 ombads EFSA att yttra sig om det fanns någon vetenskaplig anledning att tro att det fortsatta utsläppandet på marknaden av Zea mays L. linje MON 810 sannolikt ger upphov till negativa effekter på människors hälsa eller på miljön inom ramen för villkoren i medgivandet, och myndigheten ombads särskilt att ta hänsyn till eventuell ytterligare vetenskaplig information som har tillkommit efter de tidigare vetenskapliga yttrandena i vilka säkerheten hos dessa genetiskt modifierade organismer utvärderades.(9) I sitt yttrande av den 29 mars 2006 drog EFSA, stödd av utvärderingen av flera ansökningar för hybrider som innehåller majs av typen MON 810, slutsatsen att det inte finns någon anledning att tro att det fortsatta utsläppandet på marknaden av Zea mays L. linje MON 810 kommer att medföra några skadliga effekter på människors eller djurs hälsa eller på miljön i enlighet med villkoren för medgivandet.(10) Följaktligen föreligger inga skäl att anse att produkten skulle utgöra en risk för folkhälsan eller miljön.(11) Ungern bör därför upphäva sin skyddsåtgärd avseende Zea mays L. linje MON 810.(12) Den kommitté som inrättas genom artikel 30 i direktiv 2001/18/EG har inte avgivit något yttrande om de åtgärder som fastställdes den 18 september 2006 i ett utkast till ett kommissionsbeslut, som ett resultat av samråd med kommittén, i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 30.2.(13) I enlighet med artikel 5.4 i rådets beslut 1999/468/EG bör kommissionen utan dröjsmål lägga fram ett förslag för rådet om vilka åtgärder som skall vidtas samt informera Europaparlamentet (informerades den 19 september 2006).HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1De åtgärder som Ungern vidtagit för att förbjuda användningen och försäljningen av den genetiskt modifierade majsprodukten Zea mays L. linje MON 810 som uttrycker genen BT cryIA(b) och för vilken ett tillstånd för utsläppande på marknaden utfärdats genom beslut 98/294/EG, är inte motiverade i enlighet med direktiv 2001/18/EG.Artikel 2Ungern skall vidta de åtgärder som krävs för att följa detta beslut senast 20 dagar efter det att beslutet meddelats.Artikel 3Detta beslut riktar sig till Republiken Ungern.Utfärdat i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförande[pic][pic][pic][pic][pic][pic] [1] EGT L 106, 17.4.2001, s. 1.[2] EGT L 131, 5.5.1998, s. 32.[3] EGT L 31, 1.2.2002, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 575/2006 (EUT L 100, 8.4.2006, s. 3).