CELEX: 51992PC0574
Language: es
Date: 1992-12-11
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a las medidas adicionales relativas al control oficial de los productos alimenticios

N° C 1 / 12                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         5 . 1 . 93
                                                                  II
                                                   (Actos jurídicos preparatorios)
                                                       COMISIÓN
              Propuesta modificada de Directiva del Consejo sobre las medidas adicionales relativas al control
                                               oficial de los productos alimenticios
                                                            (93 /C 1 / 18 )
                                                 COM(92) 574 final — SYN 377
              (Presentada por la Comisión en virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE el 11 de
                                                         diciembre de 1992)
En respuesta al dictamen emitido por el Parlamento Eu­                      — sobre cualquier medida adoptada al respecto, in­
ropeo en relación con la propuesta de Directiva del Con­                          cluidas las medidas destinadas a impedir la repeti­
sejo sobre las medidas adicionales relativas al control ofi­                      ción del presunto incumplimiento .
cial de los productos alimenticios (') y con arreglo al                     Se enviará una copia de dicho informe a la Comi­
apartado 3 del artículo 149 del Tratado constitutivo de la                  sión .»
Comunidad Económica Europea, la Comisión ha deci­
dido modificar la propuesta anteriormente mencionada                   3) El texto del artículo 9 se sustituirá por el siguiente :
de la manera siguiente :
                                                                            « 1 . La formación remitida con arreglo a lo dis­
1 ) Se añadirá un nuevo artículo :                                          puesto en los artículos 7 y 8 de la presente Directiva,
                                                                            cualquiera que sea su forma, se facilitará únicamente
    «Los Estados miembros y la Comisión fomentarán el                       a aquellas personas que la necesiten a efectos de su
    intercambio de funcionarios, bien para realizar prácti­                 trabajo en relación con el control oficial de los pro­
    cas de formación o estudios, bien para trabajar como                    ductos alimenticios . El uso de dicha información en
    funcionarios de enlace entre sus respectivos departa­                   procedimientos judiciales estará permitido (sin perjui­
    mentos . En el contexto de dichos intercambios, los                     cio de las normas procesales del Estado miembro per­
    funcionarios de un Estado miembro podrán participar                     tinente).
    en operaciones organizadas por las autoridades com­
    petentes del Estado anfitrión.»                                         2 . Cuando las normas de un Estado miembro per­
                                                                            mitan el libre acceso de las personas a la información
2) Se añadirá un nuevo apañado al artículo 7 :                              en posesión de las autoridades competentes , esta cir­
                                                                            cunstancia deberá revelarse en el momento en que se
    «Cuando, durante el intercambio de información, sur­                    solicite información de otro Estado miembro o du­
    jan razones que induzcan a pensar que ha habido un                      rante el intercambio de información si no se presenta
    incumplimiento de la legislación comunitaria o de la                    ninguna solicitud. Si el Estado miembro remitente in­
    normativa o la legislación nacional del Estado miem­                    dica que la información contiene datos protegidos por
    bro destinatario o del Estado miembro en cuyo terri­                    el secreto profesional o comercial , el Estado miembro
    torio haya tenido lugar el presunto incumplimiento                      destinatario procurará que la información no sea di­
    informará a su debido tiempo a la autoridad compe­                      vulgada fuera de los ámbitos previstos en el apartado
    tente del otro Estado miembro :                                          1 . Si el Estado miembro destinatario no puede restrin­
                                                                            gir la difusión de la información de esa manera, no
    — sobre cualquier investigación emprendida en rela­                     será contrario a los términos de esta Directiva que el
        ción con el presunto incumplimiento y, asimismo,                    Estado miembro remitente se reserve la información .»
(') DO n° C 51 de 26 . 2 . 1992, p . 10 .