CELEX: 62014CN0384
Language: mt
Date: 2014-08-11 00:00:00
Title: Kawża C-384/14: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Juzgado de Primera Instancia n ° 44 de Barcelona (Spanja) fil- 11 ta’ Awwissu 2014 – Alta Realitat S.L. vs Erlock Films y Ulrich Thomsen

3.11.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 388/3
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Juzgado de Primera Instancia no 44 de Barcelona (Spanja) fil-11 ta’ Awwissu 2014 – Alta Realitat S.L. vs Erlock Films y Ulrich Thomsen
   (Kawża C-384/14)
   2014/C 388/04
   Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Juzgado de Primera Instancia no 44 de Barcelona
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Alta Realitat S.L.
   
      Konvenuti: Erlock Films u Ulrich Thomsen
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               L-Artikolu 8(1) tar-Regolament (KE) Nru 1393/2007 (1) għandu jiġi interpretat fis-sens li l-qorti nazzjonali adita tista’, abbażi tal-elementi kollha li hija għandha, tiddetermina jekk id-destinatarju ta’ att jafx il-lingwa li fiha dan l-att huwa redatt?
            
         Fil-każ ta’ risposta affermattiva għall-ewwel domanda:
   
               2)
            
            
               L-Artikolu 8(1) tar-Regolament (KE) Nru 1393/2007 għandu jiġi interpretat fis-sens li meta l-qorti nazzjonali adita tkun iddeċidiet, abbażi tal-elementi kollha li hija għandha, li d-destinatarju ta’ att jaf il-lingwa li fiha dan l-att huwa redatt, l-uffiċjal li jwettaq in-notifika ma għandux joffrilu l-possibbiltà li jirrifjuta li jirċievi dan l-att?
            
         
               3)
            
            
               L-Artikolu 8(1) tar-Regolament (KE) Nru 1393/2007 għandu jiġi interpretat fis-sens li, jekk id-destinatarju ta’ notifika jirrifjutaha minħabba li d-dokument huwa redatt f’lingwa speċifika filwaqt li l-qorti adita tkun iddikjarat li din il-persuna kellha għarfien suffiċjenti tal-imsemmija lingwa, ir-rifjut tad-dokument ma huwiex iġġustifikat u l-qorti adita tista’ tapplika l-konsegwenzi previsti mil-leġiżlazzjoni tal-Istat ta’ oriġini għal dan it-tip ta’ rifjut mhux iġġustifikat u saħansitra, jekk dan ikun previst mir-regoli proċedurali tal-Istat ta’ oriġini, tista’ tiddikjara li d-dokument ġie nnotifikat lid-destinatarju tiegħu?
            
         
      (1)  Regolament (KE) Nru 1393/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-13 ta’ Novembru 2007, dwar is-servizz fl-Istati Membri ta’ dokumenti ġudizzjarji u extra-ġudizzjarji fi kwistjonijiet ċivili jew kummerċjali (servizz ta’ dokumenti) u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1348/2000 (ĠU L 324, p. 79).