CELEX: 32006R1968
Language: lt
Date: 2006-12-21 00:00:00
Title: 2006 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1968/2006 dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2007–2010 m.)

2006 12 30       LT                    Europos Sąjungos oficialusis leidinys                L 409/87

                          TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1968/2006

                                          2006 m. gruodžio 21 d.

             dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2007–2010 m.)

   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 308 straipsnį,

   atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

   atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę,
 ---pagebreak--- L 409/88          LT                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys                        2006 12 30

   kadangi:

   (1)        Tarptautinis Airijos fondas (toliau – Fondas) buvo įsteigtas 1986 m. rugsėjo 18 d. Airijos
              vyriausybės bei Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės vyriausybės
              susitarimu dėl Tarptautinio Airijos fondo (toliau – Susitarimas), siekiant skatinti
              ekonominę ir socialinę pažangą bei remti nacionalistų ir unionistų ryšius, dialogą ir
              susitaikymą visoje Airijoje įgyvendinant vieną iš 1985 m. lapkričio 15 d. Anglijos ir
              Airijos susitarime nurodytų uždavinių.

   (2)        Bendrija, pripažindama, kad Fondo tikslai sutampa su tikslais, kurių siekia Bendrija,
              fondui finansinę paramą skyrė nuo 1989 m. Laikantis 2005 m. sausio 24 d. Tarybos
              reglamento (EB) Nr. 177/2005 dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos
              fondui 1,
              2005–2006 m. iš Bendrijos biudžeto 2005 ir 2006 metams buvo skirta po 15 mln. eurų.
              Minėto reglamento galiojimas baigiasi 2006 m. gruodžio 31 d.

   1
           OL L 30, 2005 2 3, p. 1.
 ---pagebreak--- 2006 12 30        LT                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys                          L 409/89

   (3)        Laikantis Reglamento (EB) Nr. 177/2005 5 straipsnio atlikti įvertinimai patvirtino, kad
              reikia toliau remti Fondo veiklą, kartu toliau stiprinant tikslų sąveiką ir koordinavimą su
              struktūrinių fondų intervencinėmis priemonėmis, ypač su Specialiąja Šiaurės Airijos ir
              Airijos pasienio grafysčių taikos ir susitaikymo programa (toliau – PEACE programa),
              parengta laikantis 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1260/1999,
              nustatančio bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų 1.

   (4)        Taikos procesui Šiaurės Airijoje palaikyti Bendrijos paramą Fondui būtina teikti ir po
              2006 m. gruodžio 31 d. Pripažįstant ypatingas pastangas, dedamas dėl taikos proceso, ir
              vadovaujantis Tarybos reglamento Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl
              Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei
              panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 2, II priedo 22 punktu, PEACE programai
              iš Struktūrinių fondų 2007–2013 m. laikotarpiui buvo skirta papildoma parama.

   (5)        2005 m. gruodžio 15–16 d. Briuselyje vykusio susitikimo metu Europos Vadovų Taryba
              paragino Komisiją imtis būtinų veiksmų siekiant toliau teikti Bendrijos paramą Fondui,
              įžengiančiam į lemiamą baigiamąjį savo veiklos etapą, iki 2010 m.

   1
             OL L 161, 1999 6 26, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu
             (EB) Nr. 173/2005 (OL L 29, 2005 2 2, p. 3), nuo 2007 m. sausio 1 d. panaikinamas ir
             pakeičiamas Reglamentu (EB) Nr. 1083/2006 (OL L 210, 2006 7 31, p. 25).
   2
             OL L 210, 2006 7 31, p. 25.
 ---pagebreak--- L 409/90       LT                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys                      2006 12 30

   (6)     Šio reglamento pagrindinis tikslas yra remti taiką ir susitaikymą vykdant veiklą, kuri yra
           platesnio spektro negu struktūrinių fondų finansuojama veikla ir kuri peržengia Bendrijos
           ekonominės ir socialinės sanglaudos politikos taikymo srities ribas.

   (7)     Bendrijos parama Fondui turėtų būti teikiama kaip finansinė parama 2007, 2008, 2009 ir
           2010 metams ir tokiu būdu baigtųsi tuo pat metu, kaip ir Fondo veikla.

   (8)     Skirstydamas Bendrijos paramą, Fondas turėtų teikti pirmenybę tarpvalstybiniams
           projektams arba projektams, kuriuose dalyvauja kelios Bendrijos šalys, taip, kad būtų
           papildyta 2007–2010 metais pagal PEACE programą finansuojama veikla.

   (9)     Remiantis Susitarimu, visi finansiniai Fondo rėmėjai dalyvauja Tarptautinio Airijos fondo
           valdybos posėdžiuose stebėtojų teisėmis.

   (10)    Būtina užtikrinti tinkamą Fondo veiklos ir Sutarties 159 straipsnyje numatytų Bendrijos
           struktūrinių fondų finansuojamos veiklos, ypač PEACE programos, koordinavimą.

   (11)    Fondo parama turėtų būti laikoma veiksminga tik tuomet, jei ji skatina tvarią ekonomikos
           ir socialinę pažangą ir nėra naudojama kaip kitų valstybės arba privačių išlaidų pakaitalas.
 ---pagebreak--- 2006 12 30        LT                      Europos Sąjungos oficialusis leidinys                        L 409/91

   (12)       Iki 2008 m. liepos 1 d. reikėtų įvertinti nuostatas dėl Fondo veiklos užbaigimo.

   (13)       Finansinė orientacinė suma, kaip apibrėžta 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento,
              Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžeto vykdymo tvarkos ir patikimo
              finansų valdymo 1 38 punkte, įtraukiama į šį reglamentą visai programos trukmei, tačiau tai
              nekeičia biudžeto valdymo institucijos įgaliojimų, nustatytų Sutartyje.

   (14)       2007, 2008, 2009 ir 2010 metais Bendrijos paramos Fondui suma turėtų būti 15 mln. eurų
              kasmet einamąja verte.

   (15)       Fondo strategijoje, pradėtoje įgyvendinti baigiamajame jo veiklos etape (2006–2010 m.) ir
              pavadintoje „Dalinantis šia erdve“, svarbiausias dėmesys skiriamas keturioms
              pagrindinėms sritims: susitaikymo labiausiai apleistose bendruomenėse pagrindo kūrimas,
              suskaldytų bendruomenių bendravimo tiltų tiesimas, labiau integruotos visuomenės
              kūrimas ir palikimo formavimas. Todėl galutinis Fondo ir šio reglamento tikslas yra
              skatinti bendruomenių susitaikymą.

   (16)       Bendrijos parama padės stiprinti valstybių narių ir jų tautų solidarumą.

   (17)       Šio reglamento priėmimas yra būtinas siekiant Bendrijos tikslų veikiančioje bendrojoje
              rinkoje. Kadangi Sutartyje konkrečiai nenumatyti reikiami įgaliojimai, šis reglamentas
              turėtų būti priimtas remiantis Sutarties 308 straipsniu,

   1
             OL C 139, 2006 6 14, p. 1.
 ---pagebreak--- L 409/92        LT                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys                     2006 12 30

   PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

                                                 1 straipsnis

   Orientacinė suma, skiriama Tarptautinio Airijos fondo (toliau – Fondo) veiklai 2007–2010 m.
   finansuoti, yra 60 mln. EUR.

   Metinius asignavimus tvirtina biudžeto valdymo institucija, neviršydama finansinės struktūros ribų.

                                                 2 straipsnis

   Fondas naudoja paramą vadovaudamasis 1986 m rugsėjo 18 d. Airijos vyriausybės bei Jungtinės
   Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės vyriausybės susitarimu dėl Tarptautinio Airijos
   fondo (toliau – Susitarimas).

   Skirstydamas paramą, Fondas teikia pirmenybę tarpvalstybiniams projektams arba projektams,
   kuriuose dalyvauja kelios Bendrijos šalys, taip, kad papildytų struktūrinių fondų finansuojamą
   veiklą, ypač Šiaurės Airijoje ir Airijos pasienio grafystėse vykdomos PEACE programos veiklą.

   Parama naudojama taip, kad skatintų tvarią ekonominę ir socialinę pažangą atitinkamose srityse. Ji
   neturi būti naudojama kaip kitų valstybės arba privačių išlaidų pakaitalas.
 ---pagebreak--- 2006 12 30      LT                    Europos Sąjungos oficialusis leidinys                     L 409/93

                                                 3 straipsnis

   Fondo valdybos (toliau – Valdyba) posėdžiuose Bendrijai stebėtojo teisėmis atstovauja Komisija.

   Fondui stebėtojo teisėmis yra atstovaujama PEACE programos ir kitų atitinkamų struktūrinių fondų
   intervencinių priemonių stebėsenos komitetų posėdžiuose.

                                                 4 straipsnis

   Komisija, bendradarbiaudama su Fondo valdyba, nustato atitinkamas procedūras Fondo, valdymo
   institucijų ir vykdomųjų įstaigų, įsteigtų tam tikroms Struktūrinių fondų intervencinėms
   priemonėms ir ypač PEACE programos priemonėms įgyvendinti, veiklos koordinavimui visuose
   lygiuose skatinti.

                                                 5 straipsnis

   Siekdama viešai skelbti apie Bendrijos paramą Fondo finansuojamiems projektams, Komisija,
   bendradarbiaudama su Fondo valdyba, nustato tinkamą viešinimo ir informavimo tvarką.
 ---pagebreak--- L 409/94         LT                      Europos Sąjungos oficialusis leidinys                        2006 12 30

                                                   6 straipsnis

   Ne vėliau kaip 2008 m. birželio 30 d. Fondas pateikia Komisijai Fondo veiklos užbaigimo
   strategiją, įskaitant:

   a)       veiksmų planą, kuriame pateikiami numatomi mokėjimai ir preliminari veiklos užbaigimo
            data;

   b)       įsipareigojimų panaikinimo procedūrą;

   c)       likučių ir palūkanų, sukauptų iki Fondo veiklos užbaigimo dienos, panaudojimo tvarką.

   Tolesnė parama Fondui bus galima tik Komisijai patvirtinus veiklos užbaigimo strategiją.
   Nepateikus veiklos užbaigimo strategijos iki 2008 m. birželio 30 d., mokėjimai Fondui sustabdomi
   kol strategija bus pateikta.

                                                   7 straipsnis

   1.       Paramą administruoja Komisija.

            Atsižvelgiant į 2 dalį, metinė parama mokama tokiomis dalimis:

            a)      pirmasis 40 % išankstinis mokėjimas atliekamas Komisijai gavus Fondo valdybos
                    pirmininko pasirašytą įsipareigojimą, kuriuo Fondas įsipareigoja laikytis šiame
                    reglamente nustatytų paramos teikimo sąlygų;
 ---pagebreak--- 2006 12 30        LT                    Europos Sąjungos oficialusis leidinys                        L 409/95

             b)    antrasis 40 % išankstinis mokėjimas mokamas po šešių mėnesių;

             c)    galutinis 20 % mokėjimas atliekamas Komisijai gavus ir patvirtinus atitinkamų metų
                   metinę Fondo veiklos ataskaitą ir informaciją apie sąskaitų auditą.

   2.        Prieš atlikdama dalinį mokėjimą, Komisija, remdamasi kiekvienam mokėjimui nustatytu
             laiku Fondo disponuojamų grynųjų pinigų likučiu, įvertina Fondo finansinius poreikius. Jei
             įvertinus paaiškėja, kad Fondo finansiniai poreikiai nepateisina numatyto dalinio
             mokėjimo, šis mokėjimas sustabdomas. Komisija, remdamasi nauja Fondo pateikta
             informacija, peržiūri šį sprendimą ir, nustačiusi, kad mokėjimai yra pagrįsti, tęsia
             mokėjimus.

                                                   8 straipsnis

   Fondas gali remti veiklą, gaunančią ar galinčią gauti finansinę paramą pagal struktūrinių fondų
   intervencines priemones, tik tuomet, jei šios finansinės paramos ir 40 % Fondo paramos bendra
   suma neviršija 75 % visų tai veiklai skirtų reikalavimus atitinkančių išlaidų.
 ---pagebreak--- L 409/96        LT                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys                     2006 12 30

                                                 9 straipsnis

   Baigiamoji ataskaita Komisijai pateikiama likus šešiems mėnesiams iki 6 straipsnio pirmos
   pastraipos a punkte nurodytos veiklos užbaigimo datos, numatytos veiklos užbaigimo strategijoje,
   arba per šešis mėnesius nuo paskutinio Bendrijos mokėjimo, priklausomai nuo to, kas nutinka
   pirmiau, ir joje pateikiama visa būtina informacija, leidžianti Komisijai įvertinti paramos
   panaudojimą ir tikslų pasiekimą.

                                                 10 straipsnis

   Paskutinių metų parama išmokama atlikus 7 straipsnio 2 dalyje nurodytą finansinių poreikių analizę
   ir su sąlyga, kad Fondo veikla vykdoma pagal 6 straipsnyje numatytą veiklos užbaigimo strategiją.

                                                 11 straipsnis

   Galutinė data, iki kurios išlaidos atitinka reikalavimus, yra 2013 m. gruodžio 31 d.
 ---pagebreak--- 2006 12 30      LT                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys               L 409/97

                                                 12 straipsnis

   Šis reglamentas įsigalioja 2007 m. sausio 1 d.

   Jis galioja iki 2010 m. gruodžio 31 d.

   Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

   Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 21 d.

                                                  Tarybos vardu
                                                  Pirmininkas

                                                  J. KORKEAOJA