CELEX: 52007PC0368
Language: cs
Date: 2007-06-28
Title: Návrh nařízení Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1924/2006 o údajích týkajících se potravin z hlediska jejich nutriční hodnoty a vlivu na zdraví

Důležité právní upozornění

|

52007PC0368

Návrh nařízení Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1924/2006 o údajích týkajících se potravin z hlediska jejich nutriční hodnoty a vlivu na zdraví  /* KOM/2007/0368 konecném znení - COD 2007/0128 */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 28.6.2007KOM(2007) 368 v konečném znění2007/0128 (COD)NávrhNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,kterým se mění nařízení (ES) č. 1924/2006 o údajích týkajících se potravin z hlediska jejich nutriční hodnoty a vlivu na zdraví(předložený Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVANávrh sestává ze dvou změn článků 14 a 28 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 o údajích týkajících se potravin z hlediska jejich nutriční hodnoty a vlivu na zdraví. Jeho účelem je stanovit vhodné přechodné období pro zdravotní tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí.Tato zdravotní tvrzení, stejně jako ostatní zdravotní a výživová tvrzení, se již na trhu Společenství používají. Výživová tvrzení, která se v členském státě používala před 1. lednem 2006 v souladu s příslušnými vnitrostátními právními předpisy a která nejsou zahrnuta do přílohy nařízení (ES) č. 1924/2006, je možné nadále používat po dobu tří let od vstupu nařízení v platnost. Přechodná opatření, uvedená v čl. 28 odst. 5 a 6 nařízení, se vztahují i na zdravotní tvrzení jiná než tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí.Pro tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí nařízení (ES) č. 1924/2006 podobná přechodná opatření nestanoví. K této situaci došlo v důsledku různých změn nařízení přijatých v průběhu postupu spolurozhodování. Aby se zajistila lepší ochrana dětí, rozhodlo se, že tvrzení týkající se jejich vývoje a zdraví se budou posuzovat stejně jako tvrzení o snížení rizika onemocnění (pokud jde o schvalování). Tato změna byla provedena ve dvou změnách, které spočívaly v doplnění slov „a tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí“ v názvu a prvním odstavci článku 14 nařízení, který se týká tvrzení o snížení rizika onemocnění. Proto se k tvrzením týkajícím se dětí přistupuje stejně, jako k tvrzením o rizicích onemocnění, pro něž nařízení nestanoví přechodné období, neboť nebyla podle pravidel platných před přijetím nařízení povolena.Vzhledem k neexistenci přechodných opatření pro tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí by se ode dne použití nařízení (1. července 2007) nesměla u výrobků vyrobených po uvedeném datu tato tvrzení používat. Jediné platné přechodné opatření použitelné na tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí je stanoveno v čl. 28 odst. 1. Týká se výrobků uvedených na trh nebo opatřených etiketou před 1. červencem 2007. Toto přechodné období se použije na výrobky fyzicky přítomné v prodejnách nebo opatřené etiketou, avšak nikoli na výrobky vyrobené a distribuované po uvedeném datu. Po vyčerpání zásob dojde k přerušení dodávek na trhu.Proto se navrhuje stanovit přechodná opatření pro tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí.Toto přechodné období a proces schvalování tvrzení týkajících se vývoje a zdraví dětí zajistí ochranu skupiny spotřebitelů, jíž jsou určena, a poskytnou hospodářským subjektům odpovídající lhůtu k zajištění hladkého přechodu k plnění požadavků nařízení.Návrh nemá dopad na rozpočet Evropského společenství.2007/0128 (COD)NávrhNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,kterým se mění nařízení (ES) č. 1924/2006 o údajích týkajících se potravin z hlediska jejich nutriční hodnoty a vlivu na zdravíEVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise[1],s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[2],s ohledem na stanovisko Výboru regionů[3],v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy[4],vzhledem k těmto důvodům:1.  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 o údajích týkajících se potravin z hlediska jejich nutriční hodnoty a vlivu na zdraví stanoví pravidla pro používání tvrzení, která jsou uváděna při označování a obchodní úpravě potravin a v reklamách na potraviny.2.  Zdravotní tvrzení jsou zakázána, pokud neodpovídají obecným a zvláštním požadavkům uvedeným v nařízení (ES) č. 1924/2006 a pokud nejsou obsažena v seznamech schválených zdravotních tvrzení platných pro Společenství. Tyto seznamy zdravotních tvrzení mají být teprve sestaveny v souladu s postupy popsanými v uvedeném nařízení. Proto tyto seznamy nebudou platit od 1. července 2007, dne použitelnosti nařízení.3.  Z tohoto důvodu stanoví nařízení (ES) č. 1924/2006 přechodná opatření pro zdravotní tvrzení kromě tvrzení o snížení rizika onemocnění a tvrzení týkajících se vývoje a zdraví dětí.4.  Pokud jde o zdravotní tvrzení o snížení rizika onemocnění, nebylo přechodné opatření zapotřebí. V důsledku zákazu tvrzení o vlastnostech umožňujících předcházení, léčení nebo vyléčení lidských nemocí stanoveném směrnicí 2000/13/ES a zavedení nové kategorie tvrzení o snížení rizika onemocnění v nařízení (ES) č. 1924/2006 by se výrobky s těmito tvrzeními zatím neměly na trhu Společenství vyskytovat.5.  Kategorie tvrzení týkajících se vývoje a zdraví dětí byla zavedena ve velmi pozdním stupni postupu schvalování nařízení (ES) č. 1924/2006 a bez přechodných opatření. Avšak výrobky s těmito tvrzeními již na trhu Společenství jsou.6.  Aby se předešlo narušení trhu, je vhodné, aby se na tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí vztahovala stejná přechodná opatření jako na ostatní zdravotní tvrzení.7.  Nařízení (ES) č. 1924/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (ES) č. 1924/2006 se mění takto:1) V článku 14 se odstavec 1 nahrazuje tímto:„1. Odchylně od čl. 2 odst. 1 písm. b) směrnice 2000/13/ES smějí být uvedena následující tvrzení, pokud bylo v řízení podle článků 15, 16, 17 a 19 tohoto nařízení schváleno jejich zahrnutí do seznamu takových schválených tvrzení platných pro Společenství společně se všemi nezbytnými podmínkami používání tvrzení:a) tvrzení o snížení rizika onemocnění,b) tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí.“2) V čl. 28 odst. 6 se úvodní věta nahrazuje tímto:„Pro zdravotní tvrzení jiná než tvrzení uvedená v čl. 13 odst. 1 písm. a) a v čl. 14 odst. 1 písm. a), která byla používána v souladu s vnitrostátními právními předpisy přede dnem vstupu tohoto nařízení v platnost, platí:“Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. července 2007.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne […].Za Evropský parlament Za Radupředseda předseda / předsedkyně [1] Úř. věst. C […], […], s. […].[2] Úř. věst. C […], […], s. […].[3] Úř. věst. C […], […], s. […].[4] Úř. věst. C […], […], s. […].