CELEX: C2000/034/10
Language: sv
Date: 2000-02-05 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 28 oktober 1999 i mål C-81/98 (begäran om förhandsavgörande från Bundesvergabeamt): Alcatel Austria AG m.fl., Siemens AG Österreich, Sag-Schrack Anlagentechnik AG mot Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr (Offentlig upphandling — Förfarande avseende offentlig upphandling av varor och bygg- och anläggningsarbeten — Prövningsförfarande)

C 34/6                 SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      5.2.2000

                      DOMSTOLENS DOM                                                            DOMSTOLENS DOM

                       (sjätte avdelningen)
                                                                                                (sjätte avdelningen)
                    av den 28 oktober 1999
                                                                                             av den 28 oktober 1999
i mål C-81/98 (begäran om förhandsavgörande från Bun-
desvergabeamt): Alcatel Austria AG m.fl., Siemens AG
Österreich, Sag-Schrack Anlagentechnik AG mot Bundes-                    i mål C-187/98: Europeiska gemenskapernas kommission
      ministerium für Wissenschaft und Verkehr (1)                                      mot Republiken Grekland (1)

(Offentlig upphandling — Förfarande avseende offentlig
upphandling av varor och bygg- och anläggningsarbeten —                   (Fördragsbrott — Artikel 119 i EG-fördraget (artiklar-
                  Prövningsförfarande)                                    na 117-120 i EG-fördraget har ersatts av artiklarna 136-
                                                                          143 EG) — Direktiven 75/117/EEG och 79/7/EEG — Lika
                          (2000/C 34/10)                                  lön för manliga och kvinnliga arbetstagare — Familjebidrag
                                                                          och äktamakebidrag — Ålderspension — Beräkning —
                                                                          Underlåtelse att upphäva diskriminerande villkor med retro-
                      (Rättegångsspråk: tyska)                                                   aktiv verkan)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att                                (2000/C 34/11)
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)

Domstolen, sjätte avdelningen (P.J.G. Kapteyn, referent, tillför-                             (Rättegångsspråk: grekiska)
ordnad ordförande på sjätte avdelningen) samt domarna
G. Hirsch och H. Ragnemalm; generaladvokat: J. Mischo; justi-
tiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühl), har den 28 ok-           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
tober 1999 avkunnat dom i mål C-81/98 angående en begäran                 publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från                                  domstol och förstainstansrätt”)
Bundesvergabeamt (Österrike), att domstolen skall meddela
ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
anhängiga målet mellan Alcatel Austria AG m.fl., Siemens AG               Domstolen, sjätte avdelningen (tillförordnade avdelningsord-
Österreich, Sag-Schrack Anlagentechnik AG och Bundesminis-               föranden P.J.G. Kapteyn samt domarna G. Hirsch och H. Rag-
terium für Wissenschaft und Verkehr, angående tolkningen av               nemalm (referent); generaladvokat: N. Fennelly; justitiesekreter-
rådets direktiv 89/665/EEG av den 21 december 1989 om                     are: avdelningsdirektören H.A. Rühl), har den 28 oktober 1999
samordning av lagar och andra författningar för prövning av               avkunnat dom i mål C-187/98: Europeiska gemenskapernas
offentlig upphandling av varor och bygg- och anläggningsar-               kommission (ombud: D. Gouloussis) mot Republiken Grekland
beten (EGT L 395, s. 33; svensk specialutgåva, område 6,                  (ombud: I. Galani-Maragkoudaki och S. Vodina) angående
volym 3, s. 48). Domslutet i denna dom har följande lydelse:              talan om fastställelse av att Republiken Grekland har underlåtit
                                                                          att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 119 i EG-fördraget
1. Artikel 2.1 a och b samt artikel 2.6 andra stycket i rådets direktiv   (artiklarna 117-120 i EG-fördraget har ersatts av artik-
   89/665/EEG av den 21 december 1989 om samordning av                    larna 136-143 EG), artikel 3 i rådets direktiv 75/117/EEG av
   lagar och andra författningar för prövning av offentlig upphand-       den 10 februari 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas
   ling av varor och bygg- och anläggningsarbeten skall tolkas så,        lagstiftningar om tillämpningen av principen om likabehand-
   att medlemsstaterna är skyldiga att, vad gäller den upphandlande       ling av manliga och kvinnliga arbetstagare i fråga om lön (EGT
   myndighetens beslut innan kontraktet ingås — i vilket den              L 45, s. 19; svensk specialutgåva, område 13, volym 4, s. 78)
   upphandlande myndigheten beslutar med vilken av de anbuds-             och artikel 4.1 i rådets direktiv 79/7/EEG av den 19 december
   givare som deltagit i anbudsförfarandet den skall ingå kontrakt        1978 om successivt genomförande av principen om likabe-
   — i samtliga fall tillhandahålla ett prövningsförfarande genom         handling av kvinnor och män i fråga om social trygghet (EGT
   vilket klaganden kan utverka undanröjande av det beslutet, om          L 6, 1979, s. 24; svensk specialutgåva, område 5, volym 2,
   förutsättningarna för detta är uppfyllda oberoende av möjligheten      s. 111) genom att inte retroaktivt, med verkan från ikraft-
   att erhålla skadestånd när kontraktet har ingåtts.                     trädandet av nämnda gemenskapsrättsliga bestämmelser, upp-
                                                                          häva vissa regler i Grekland som för beviljande av familje- och
2. Artikel 2.1 a och b i direktiv 89/665 kan inte tolkas så, att de       äktamakebidrag, vilka beaktas vid bestämmandet av storleken
   organ som i medlemsstaterna är behöriga att pröva förfaranden          av den lön som ligger till grund för pensionsrätt, uppställer
   för offentlig upphandling har rätt att företa en prövning på de        vissa villkor för gifta kvinnliga arbetstagare som inte uppställs
   villkor som anges i denna bestämmelse, även när det inte finns         för gifta manliga arbetstagare. Domslutet i denna dom har
   ett beslut om tilldelning av ett kontrakt som kan bli föremål för      följande lydelse:
   en talan om undanröjande.
                                                                          1) Republiken Grekland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
(1) EGT C 209, 4.7.1998.                                                     enligt artikel 119 i EG-fördraget (artiklarna 117-120 i EG-
                                                                             fördraget har ersatts av artiklarna 136-143 EG), artikel 3 i
                                                                             rådets direktiv 75/117/EEG av den 10 februari 1975 om