CELEX: 51989PC0425
Language: it
Date: 1989-09-13
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO CHE STABILISCE LE NORME GENERALI D' ATTUAZIONE DELL' ATTO D' ADESIONE DELLA SPAGNA E DEL PORTOGALLO PER QUANTO RIGUARDA IL MECCANISMO DI COMPENSAZIONE ALL' IMPORTAZIONE DEGLI ORTOFRUTTICOLI PROVENIENTI DALLA SPAGNA ( PRESENTATA DALLA COMMISSIONE )

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                     C0MC89) 425 def.
                                     Bruxelles, 13 settembre 1989
                             Proposta di
                  REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
       che stabilisce le norme generali d'attuazione d e l l ' a t t o
 d'adesione della Spagna e del Portogallo per quanto riguarda il
meccanismo di compensazione all'importazione degli ortofrutticoli
                      provenienti dalla Spagna
                   (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                       A Z  I O N E
L'articolo 313 dell'atto d'adesione della Spagna prevede che gli ortofrutticoli
di cui al regolamento (CEE) n. 1035/72 siano soggetti a un regime transitorio
specifico In due fasi. L'articolo 152 dello stesso atto prevede che durante la
seconda fase, che va dal 1* gennaio 1990 al 31 dicembre 1995, sia Instaurato un
meccanismo di compensazione all'Importazione, nella Comunità a Dieci, degli
ortofrutticoli In provenienza dalla Spagna per I quali è fissato un prezzo di
riferimento nei confronti del paesi terzi. Nel contempo sono Indicati I principi
che disciplinano questo meccanismo.
Il presente progetto di regolamento è inteso ad adottare le regole generali
d'applicazione di detto meccanismo.
Tenuto conto dell'analogia fra II meccanismo di compensazione all'Importazione e
il regime dei prezzi di riferimento di cui agli articoli 23-27 del regolamento
(CEE) n. 1035/72, la Commissione propone di trasporre l'Insieme delle
disposizioni tecniche, amministrative e procedurali del reigme del prezzi di
riferimento, con riserva di alcune disposizioni specifiche dell'articolo 152
delI'atto d'adesIone.
 ---pagebreak---                                   - 1 -
                               Proposta di
                     REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
        che stabilisce le norme generali d'attuazione dell'atto
    d'adesione della Spagna e del Portogallo per quanto riguarda il
   meccanismo di compensazione all'Importazione degli ortofrutticoli
                        provenlentl da 11 a Spagna
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
visto il trattato che Istituisce la Comunità economica europea,
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare
l'articolo 89, paragrafo 1,
vista la proposta della Commissione,
considerando   che    l'articolo   152   dell'atto  d'adesione  prevede
l'Istituzione nel settore degli ortofrutticoli, a decorrere dall'inizio
della seconda fase del periodo transitorio della Spagna, di un
meccanismo di compensazione all'importazione - nella Comunità nella sua
composizione al 31 dicembre 1985, appresso denominata "Comunità a
Dieci" - dei prodotti per I quali è fissato un prezzo di riferimento
nei confronti dei paesi terzi;
considerando che, nel quadro delle disposizioni necessarie per la messa
in atto di detto meccanismo, è opportuno definire, In particolare, le
norme sul rilevamento dei prezzi alla produzione per prodotti o
varietà rappresentativi della produzione commercializzata, al fini del
calcolo del prezzo d'offerta comunitario; che va tenuto presente che I
prezzi si riferiscono a prodotti condizionati per II trasporto;
considerando che al fini della determinazione del prezzo d'offerta
spagnolo, calcolato ogni giorno di mercato In base al corsi
rappresentativi rilevati, è opportuno definire I corsi da considerare
rappresentativi; che, per assicurare una visione reale della situazione
del mercato, I corsi da prendere in considerazione devono riferirsi a
una cospicua parte delle merci presentate sul mercato; che è quindi
opportuno precisare la natura dei corsi e le quantità di prodotti da
prendere in considerazione per II calcolo del prezzo d'offerta
spagnolo;
                                                                        3
 ---pagebreak---                                   - 2 -
considerando che, quando il prezzo d'offerta del prodotto spagnolo è
Inferiore al prezzo d'offerta comunitario, la compensazione viene
realizzata mediante la riscossione di un Importo correttivo, In forza
del suddetto articolo 152, lettere d) ed e ) ; che per consentire un
regolare funzionamento del regime di compensazione In buone condizioni
per non assoggettare I prodotti spagnoli all'applicazione di un regime
più rigoroso di quello vigente all'Importazione del prodotti originari
di paesi terzi, è opportuno prevedere che la fissazione di un Importo
correttivo e la sua abolizione siano decisi In base ai corsi di più
giorni di mercato consecutivi, definendo II metodo da seguire;
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                               Articolo 1
1.   Il prezzo d'offerta comunitario, di cui all'articolo 152, paragrafo
    2, lettera a) dell'atto di adesione, valido per l'Insieme della
    Comunità    a   Dieci,   è   fissato   per  ciascuna   campagna   di
    commercializzazione o per ciascuno del periodi in cui può essere
    suddivisa la campagna In rapporto all'evoluzione stagionale del
    corsi. Esso viene fissato prma dell'Inizio della campagna di
    commercializzazione. Tuttavia, per II periodo compreso fral I 1*
    gennaio 1990 e la fine della campagna di commercializzazione
    1989/90, tale prezzo viene fissato anteriormente al 1* gennaio
    1990.
2.   I prezzi alla produzione da prendere In considerazione per
    determinare il prezzo d'offerta comunitario sono costituiti dal
    prezzi relativi a quelli di prodotti nazionali definiti nelle loro
    caratteristiche commerciali, rilevati sul mercato o sul mercati
    rappresentativi delle zone di produzione aventi I corsi più bassi,
    per I prodotti o le varietà che rappresentano una cospicua parte
    della produzione commercializzata durante tutto l'anno o una parte
    di esso e che corrispondono alla categoria di qualità I e a
    determinati requisiti riguardanti II condizionamento.
    La media del corsi di ciascuno mercato rappresentativo è stabilita
    escludendo I corsi che si possono considerare eccessivamente
    elevati o eccessivamente bassi rispetto alle normali fluttuazioni
    del mercato.
3.  Le spese di trasporto di culail'articolo 152, paragrafo 2, lettera
    a) dell'atto d'adesione possono essere calcolate forfettariamente.
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                                 Articolo 2
Per il calcolo del prezzo d'offerta spagnolo di cui all'articolo 152,
paragrafo 2 lettera b) dell'atto d'adesione, la Commissione segue
regolarmente, In base alle Informazioni fornite dagli Stati membri o da
essa   raccolte,    relativamente a prodotti     definiti   nelle   loro
caratteristiche commerciali, l'evoluzione del corsi medi del prodotti
provenienti dalla Spagna sull'insieme del mercati rappresentativi della
Comunità a Dieci per I quali sono disponibili corsi, ossia corsi medi
sul mercati d'Importazione più rappresentativi degli Stati membri
nonché quotazioni significative rilevate su altri mercati per cospicui
quantitativi di tali prodotti o, in mancanza di corsi sul mercati più
rappresentativi, quotazioni significative rilevate su altri mercati per
quantitativi cospicui.
Si considerano rappresentativi:
         l corsi del prodotti della categoria I, purché le quantità di
        tale categoria rappresentino almeno II 50% del quantitativi
        tota 11 commerça Ii zzabIli;
         I corsi dei prodotti della categoria I, Integrati qualora I
        prodotti di tale categoria rappresentino meno del 50% del
        quantitativi totali, con I corsi, presi In considerazione tali
        quali, del prodotti della categoria II per I quantiatIvi che
        consentono di coprire         II 50% dei   quantitativi   totali
        commercialIzzabllI;
         I corsi, presi In considerazione tali quali, del prodotti della
        categoria II, qualora manchino l prodotti della categoria I, a
        meno che non sia deciso di applicare un coefficiente di
        adeguamento se, a causa delle condizioni di produzione In
        Spagna, tali prodotti non sono, per le loro caratteristiche
        qualitative, normalmente e tradizionalmente commercializzati
        nella categoria I. Il coefficiente di adeguamento, viene
        applicato al corsi, con previa detrazione dei dazi doganali.
                                                                         5*
 ---pagebreak---                                   - 4 -
                               Articolo 3
Per l'attuazione dell'articolo 152, paragrafo 2, lettere d) ed       e)
dell'atto d'adesione, si applica la procedura seguente:
1.  se II prezzo d'offerta spagnolo si mantiene per due giorni di
    mercato consecutivi a un livello Inferiore di almeno 0,6 ecu a
    quello del prezzo d'offerta comunitario, viene Istituito , salvi
    casi eccezionali, un Importo correttivo. Tale Importo é pari alla
    differenza fra II prezzo d'offerta comunitario e la media
    aritmetica degli ultimi due prezzi d'offerta spagnoli disponibili.
2.  Qualora si constati che per 5-7 giorni di mercato consecutivi, Il
    prezzo d'offerta spagnolo é alternativamente al di sopra e al di
    sotto del prezzo d'offerta comunitario, potendo i prezzi d'offerta
    spagnoli risultare superiori o inferiori al prezzo d'offerta
    comunitario anche per due giorni di mercato consecutivi senza che
    ciò' determini l'applicazione del punto 1, viene Istituito, salvi
    casi eccezionali, In deroga al suddetto punto e alle condizioni
    appresso Indicate, un Importo correttivo.
        L'Importo correttivo viene istituito se tre prezzi d'offerta
        spagnoli   sono   risultati   inferiori  al  prezzo   d'offerta
        comunitario e purché uno di tali prezzi d'offerta spagnoli
        risulti inferiori di almento 0,6 ECU al prezzo d'offerta
        comunitario.
        L'Importo correttivo é pari alla differenza fra II prezzo
        d'offerta comunitario e l'ultimo prezzo d'offerta spagnolo
        disponibile, Inferiore di almento 0,6 ECU al prezzo d'offerta
        comunitario.
3.  L'Importo correttivo Istituito in forza del punti 1 e 2 é Identico
    per tutti gli Stati membri detta Comunità a Dieci e si aggiunge al
    dazi doganali vigenti.
4.  L'importo correttivo Istituito in forza del punto 1 non é
    modificato, fintantoché la variazione degli elementi per II suo
    calcolo non determina, per tre giorni di mercato consecutivi a
    decorrere dalla sua applicazione effettiva, una modifica del suo
    ammontare di oltre 0,6 ECU.
 ---pagebreak---                                  - 5 -
    L'abolizione dell'Importo correttivo viene decisa, qualora, a
    decorrere dall'applicazione effettiva del medesimo, I prezzi
    d'offerta spagnoli di due giorni di mercato consecutivi si
    collochino a un livello almeno pari al prezzo d'offerta comunitario
    o se mancano I corsi per sei gornl lavorativi consecutivi.
    L'abolizione viene decisa anche se l'applicazione del primo comma
    determina la fissazione dell'Importo correttivo a livello zero.
5.  L'Importo correttivo istituito a norma del punto 2 é applicato per
    6 giorni.
    L'Importo correttivo può essere abolito prima dello scadere di tale
    termine soltanto se:
        l'applicazione del punto 1 determina la fissazione di un nuovo
        Importo correttivo superiore o
        a decorrere dall'applicazione effettiva dell'Importo correttivo
        I prezzi d'offerta spagnoli si collocano, per tre giorni di
        mercato consecutivi, a un livello almeno pari al prezzo
        d'offerta comunitario.
                               Articolo 4
1.  Le modalità d'applicazione del presente regolamento nonché II
    prezzo d'offerta comunitario sono stabiliti secondo la procedura
    prevista dall'articolo 33 del regolamento (CEE) n. 1035/72 del
    Conslgllo<1> .
2.  L'Istituzione, la modifica e l'abolizione dell'Importo correttivo
    sono decise dalla Commissione.
                               Articolo 5
Il presente regolamento entra In vigore II giorno della             sua
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
il presente regolamento é obbligatorio In tutti I suol elementi       e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, Il                     Per Il Consiglio
(1) GU n. L 118 del 20.5.1972, pag. 1
 ---pagebreak---         S C H E D A     F I N A N Z I A R I A
                                                           DATA
1 . LINEA DI BILANCIO INTERESSATA:      1000              STANZIAMENTI
2. DEFINIZIONE DEL PROVVEDIMENTO:       Determinazione delle norme generali di
applicazione dell'atto d'adesione della Spagna, per quanto riguarda il meccanismo
di compensazione all'Importazione nel settore ortofrutticolo.
3. BASE GIURIDICA:      Art. 89, par. 1, e art. 152 dell'atto d'adesione della Spagna
4. OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO:
5. INCIDENZE FINANZIARIE                        Perlodo       Esercizlo     Esercizio
                                              dl 12 meel      In corso      seguente
                                                                (89)          (89)
5.0.    SPESE A CARICO
        - DEL BILANCIO DELLE CEE
        - DEI BILANCI NAZIONALI
            (RESTITUZIONI/INTERVENTI)
        - ALTRI SETTORI
5.1      ENTRATE
        - RISORSE PROPRIE DELLE CE
            (PRELIEVI/DAZI DOGANALI              p.m.                         p.m.
        - SUL PIANO NAZIONALE
 5.0.1 PREVISIONI Di SPESA
 5.1.1 PREVISIONI DI ENTRATA
 5.2     METODO DI CALCOLO:
 6.0     FINANZIAMENTO POSSIBILE A MEZZO STANZIAMENTI ISCRITTI NEL
         CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO IN CORSO D'ESERCIZIO             SI/1
 6.1     FINANZIAMENTO POSSIBILE PER STORNO DI FONDI DA CAPITOLO A
         CAPITOLO DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE                          SI/1
 6.2     NECESSITA' DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE
                                                                                 /m
 6.3     STANZIAMENTI DA INSCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI                     Sl/Bj»
 OSSERVAZIONI: L'Istituzione di un prezzo d'offerta ha le stesse conseguenze
 dell'istituzione di un prezzo di riferimento. Tale meccanismo può rendere
 eventualmente necessaria l'applicazione di un Importo correttore alle
   Importazioni della CEE-10 provenienti dalla Spagna.
 ---pagebreak---                                                                               xt
                   FICHE D'IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L'EMPLOI
I.       Quelle est la Justification principale de la mesure 7
              Mise en oeuvre de la seconde phase de l'adhésion de l'Espagne dans le
              secteur des fruits et légumes.
II. Caractéristiques des entreprises concernées
         En partlcul1er :
         - Y a-t-lI un grand nombre de P.M.E. ?       Oui
            Note t'on des concentrations dans des réglons : Oui
            - éllglbles aux aides régionales des E.M. ?
            - élIglbles au Feder ?
 I I I . Quelles sont les obligations Imposées directement aux entreprises ?
                         Néant
 IV. Quelles sont les obligations susceptibles d'être Imposées
          Indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
                         Néant
V.        Y a-t-l I des mesures spéciales pour les PME ?     Aucune
          - Iesquel les ?
VI. Quel est l'effet prévisible ?
          - sur la compétitivité des entreprises ?        Néant
          - sur l'emploi ?       Néant
 VII. Les partenaires sociaux ont-Ms été consultés ?          Non
          - avis des partenaires sociaux
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                     ri
                                                                     ISSN 0254-1505
                                                               COM (89) 425 def.
                                                           DOCUMENTI
rr                                                                         03 oi
                                          N. di catalogo : CB-CO-89-385-IT-C
                                                             ISBN 92-77-52725-0
Ufficio delle pubblica2ioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo
                                                                           io