CELEX: 32019D1739
Language: mt
Date: 2019-10-16 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1739 tas-16 ta’ Ottubru 2019 li tistabbilixxi miżuri ta’ emerġenza kontra l-introduzzjoni u t-tixrid tal-virus Rose Rosette fl-Unjoni (notifikata bid-dokument C(2019) 7382)

18.10.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 265/12
               
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/1739
         tas-16 ta’ Ottubru 2019
         li tistabbilixxi miżuri ta’ emerġenza kontra l-introduzzjoni u t-tixrid tal-virus Rose Rosette fl-Unjoni
         (notifikata bid-dokument C(2019) 7382)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta’ Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta’ organiżmi ta’ ħsara għall-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità (1), u b’mod partikolari t-tielet sentenza tal-Artikolu 16(3) tagħha,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Il-virus Rose Rosette (“l-organiżmu speċifikat”) huwa organiżmu ta’ ħsara li bħalissa mhuwiex elenkat fl-Anness I jew fl-Anness II tad-Direttiva 2000/29/KE.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     L-organiżmu speċifikat u l-vettur tiegħu Phyllochetes fruphilus mhumiex magħrufa li huma preżenti fit-territorju tal-Unjoni. Madankollu, analiżi tar-riskju fitosanitarju mwettqa mill-Organizzazzjoni Ewropea u Mediterranja għall-Protezzjoni tal-Pjanti EPPO wriet li l-organiżmu speċifikat u l-effetti ta’ ħsara tiegħu jistgħu jkunu ta’ tħassib sinifikanti għas-saħħa tal-pjanti għall-Unjoni, b’mod partikolari għall-produzzjoni tal-ward kollu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Fid-dawl ta’ dawn il-provi, u tat-tixrid attwali tal-organiżmu speċifikat, jenħtieġ li l-pjanti suxxettibbli jkunu soġġetti għal miżuri speċifiċi meta jiġu introdotti fl-Unjoni minn pajjiżi terzi fejn il-pest ikun preżenti (il-Kanada, l-Indja u l-Istati Uniti) u jenħtieġ li jkunu akkumpanjati minn ċertifikat fitosanitarju.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Jenħtieġ li dawk il-miżuri speċifiċi jipprevedu d-detezzjoni bikrija tal-organiżmu speċifikat fit-territorju tal-Unjoni u tal-vettur tiegħu, ir-rekwiżiti għall-introduzzjoni tal-pjanti speċifikati fl-Unjoni, kif ukoll kontrolli uffiċjali ta’ dawk il-pjanti fil-ħin tal-introduzzjoni tagħhom fl-Unjoni.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Jenħtieġ li l-Istati Membri jiżguraw li kwalunkwe persuna li jkollha taħt il-kontroll tagħha pjanti li jistgħu jkunu infettati bl-organiżmu speċifikat, tkun avżata dwar il-preżenza potenzjali tiegħu u dwar il-miżuri li jridu jittieħdu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Barra minn hekk, jenħtieġ li l-Istati Membri jwettqu stħarriġ annwali għall-preżenza tal-organiżmu speċifikat fit-territorji tagħhom, sabiex jiżguraw approċċ aktar proattiv kontra l-istabbiliment u t-tixrid ta’ dak l-organiżmu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Jenħtieġ li jiġu stabbiliti rekwiżiti għall-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ pjanti, għajr żrieragħ, ta’ Rosa spp. li joriġinaw fil-Kanada, fl-Indja jew fl-Istati Uniti (pjanti speċifikati) kif ukoll kontrolli uffiċjali li jridu jitwettqu meta jiddaħħlu fl-Unjoni. Dawk il-miżuri huma meħtieġa biex ikun żgurat li t-territorju tal-Unjoni jkun protett aħjar mill-introduzzjoni u mit-tixrid tal-organiżmu speċifikat.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Biex il-korpi uffiċjali responsabbli u l-operaturi professjonali jkunu jistgħu jaddattaw ruħhom għal dawk ir-rekwiżiti, jenħtieġ li din id-Deċiżjoni tapplika mill-1 ta’ Novembru 2019.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Jenħtieġ li din id-Deċiżjoni tkun temporanja u tibqa’ tapplika sal-31 ta’ Lulju 2022 biex tkun tista’ tiġi eżaminata qabel dik id-data.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,
                  
               ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            Definizzjonijiet
            Għall-finijiet ta’ din id-Deċiżjoni għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
            
                        (a)
                     
                     
                        “organiżmu speċifikat” tfisser il-Virus Rose Rosette;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        “pjanti speċifikati” tfisser pjanti, għajr żrieragħ, ta’ Rosa spp. li joriġinaw fil-Kanada, fl-Indja jew fl-Istati Uniti;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        “vettur speċifikat”tfisser Phyllocoptes fructiphilus.
                        
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Projbizzjoni tal-introduzzjoni u tal-moviment fl-Unjoni
            L-introduzzjoni u t-tixrid fil-Komunità tal-organiżmu speċifikat għandhom ikunu projbiti.
         
         
            Artikolu 3
            Sejba jew suspett tal-preżenza tal-organiżmu speċifikat
            L-Istati Membri għandhom jiżguraw li kull persuna li jkollha taħt il-kontroll tagħha pjanti li jistgħu jkunu infettati bl-organiżmu speċifikat jew bil-vettur tiegħu tiġi avżata minnufih bil-preżenza jew bil-preżenza suspettata tal-organiżmu speċifikat, bil-konsegwenzi u r-riskji possibbli u dwar il-miżuri li jridu jittieħdu.
         
         
            Artikolu 4
            Stħarriġiet dwar l-organiżmu speċifikat fit-territorji tal-Istati Membri
            
               1.   L-Istati Membri għandhom iwettqu stħarriġiet annwali dwar il-preżenza tal-organiżmu speċifikat u dwar il-vettur tiegħu fuq il-pjanti speċifikati fit-territorju tagħhom. Dawn l-istħarriġiet għandhom jitwettqu mill-korp uffiċjali responsabbli, jew taħt is-superviżjoni uffiċjali tal-korp uffiċjali responsabbli.
            
            
               2.   Dawn l-istħarriġiet għandhom jinkludu kkampjunar u ttestjar fil-laboratorju u għandhom ikunu bbażati fuq prinċipji xjentifiċi u tekniċi b’saħħithom fir-rigward tal-possibbiltà li jinstabu l-organiżmu speċifikat u l-vettur speċifikat.
            
            
               3.   Kull sena l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw ir-riżultati lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra dwar l-istħarriġiet li twettqu s-sena kalendarja preċedenti.
            
         
         
            Artikolu 5
            Rekwiżiti għall-introduzzjoni tal-pjanti speċifikati fl-Unjoni
            
               1.   Il-pjanti speċifikati għandhom jiddaħħlu fl-Unjoni biss jekk jiġu ssodisfati r-rekwiżiti li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           huma għandu jkollhom magħhom ċertifikat fitosanitarju, kif imsemmi fl-Artikolu 13(1)(ii) tad-Direttiva 2000/29/KE;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           huma għandhom jikkonformaw, kif applikabbli, mal-paragrafu 2, 3 jew 4, u l-kliem tar-rekwiżit rispettiv għandu jiġi indikat fiċ-ċertifikat fitosanitarju taħt “Dikjarazzjoni Addizzjonali”.
                        
                     
            
               2.   Il-pjanti speċifikati tkabbru tul il-ħajja kollha tagħhom f’żona ħielsa mill-organiżmu speċifikat, kif stabbilit mill-organizzazzjoni nazzjonali tal-protezzjoni tal-pjanti f’konformità mal-Istandards Internazzjonali għall-Miżuri Fitosanitarji rilevanti. L-isem ta’ dik iż-żona għandu jkun iddikjarat fiċ-ċertifikat fitosanitarju taħt “post tal-oriġini”;
            
            
               3.   Il-pjanti speċifikati tkabbru tul il-ħajja kollha tagħhom f’post ta’ produzzjoni fejn la s-sintomi tal-organiżmu speċifikat u lanqas tal-vettur speċifikat ma ġew osservati waqt spezzjonijiet uffiċjali mill-bidu tal-aħħar staġun ta’ tkabbir. Barra minn hekk, ikunu ġew issodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-pjanti speċifikati għat-tħawwil ġew ikkampjunati u ttestjati qabel l-esportazzjoni u nstabu ħielsa mill-organiżmu speċifikat;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-pjanti speċifikati, għajr il-pjanti għat-tħawwil, ġew spezzjonati, u fil-każ ta’ sintomi, ikkampjunati u ttestjati qabel l-esportazzjoni għall-preżenza tal-organiżmu speċifikat u nstabu ħielsa minn dak l-organiżmu.
                        
                     
            
               4.   Pjanti speċifikati f’kultura tat-tessut li ma joriġinawx f’żona ħielsa mill-organiżmu speċifikat, ikunu ġew prodotti minn pjanti omm li ġew ittestjati u nstabu ħielsa mill-organiżmu speċifikat.
            
            
               5.   Il-pjanti speċifikati għandhom jiddaħħlu fl-Unjoni biss jekk jiġu mmanipulati, ippakkjati u ttrasportati b’mod li jimpedixxi l-infestazzjoni mill-vettur speċifikat.
            
         
         
            Artikolu 6
            Kontrolli uffiċjali fil-ħin tal-introduzzjoni fl-Unjoni
            Il-konsenji kollha tal-pjanti speċifikati għandhom jiġu kkontrollati b’mod uffiċjali fil-punt tad-dħul fl-Unjoni jew fil-post tad-destinazzjoni stipulat f’konformità mad-Direttiva tal-Kummissjoni 2004/103/KE (2).
         
         
            Artikolu 7
            Konformità
            L-Istati Membri għandhom jirrevokaw jew jemendaw il-miżuri li jkunu adottaw sabiex jipproteġu lilhom infushom kontra l-introduzzjoni u t-tixrid tal-organiżmu speċifikat sabiex jikkonformaw ma’ din id-Deċiżjoni. Għandhom jinformaw minnufih lill-Kummissjoni dwar dawk il-miżuri.
         
         
            Artikolu 8
            Data tal-applikazzjoni
            Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Novembru 2019.
         
         
            Artikolu 9
            Data ta’ skadenza
            Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta’ Lulju 2022.
         
         
            Artikolu 10
            Destinatarji
            Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
         
         
            Magħmul fi Brussell, is-16 ta’ Ottubru 2019.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  Membru tal-Kummissjoni
               
            
         
         
            (1)  ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1.
         
            (2)  Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2004/103/KE tas-7 ta’ Ottubru 2004 dwar il-kontrolli tal-identità u s-saħħa tal-pjanti, prodotti tal-pjanti jew oġġetti oħra, elenkati f’Parti B tal-Anness V tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE, li jistgħu jiġu esegwiti f’post ieħor li mhuwiex il-punt tad-dħul fil-Komunità jew f’post ieħor fil-qrib u tispeċifika l-kundizzjonijiet li jirrigwardaw dawn il-kontrolli (ĠU L 313, 12.10.2004, p. 16).