CELEX: 62019CN0034
Language: lt
Date: 2019-01-17 00:00:00
Title: Byla C-34/19: 2019 m. sausio 17 d. Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Telecom Italia SpA/Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze

27.5.2019   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 182/5
            
         
      2019 m. sausio 17 d. Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Telecom Italia SpA/Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze
      (Byla C-34/19)
      (2019/C 182/06)
      Proceso kalba: italų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Pareiškėja: Telecom Italia SpA
      
      
         Atsakovės: Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar Direktyvos 97/13/EB (1) 22 straipsnio 3 dalis galėtų būti aiškinama taip, kad pagal ją leidžiama, net ir 1998 metais, palikti pareigą mokėti licencijos mokestį — apskaičiuojamą nuo tokios pat apyvartos dalies — atitinkantį tą, kuris turėjo būti mokamas pagal iki šios direktyvos įsigaliojimo taikytą tvarką?
               
            
                  2.
               
               
                  Ar pagal Direktyvą 97/13/EB, atsižvelgiant į 2003 m. rugsėjo 18 d. Europos Sąjungos Teisingumo Teismo sprendimą sujungtose bylose C-292/01 ir C-293/01 ir 2008 m. vasario 21 d. Sprendimą byloje C-296/06, yra draudžiamas res judicata galią turintis nacionalinio teismo sprendimas, priimtas klaidingai aiškinant ir (arba) iškraipant tos Direktyvos nuostatas, todėl kitas teismas gali jo nepaisyti priimdamas sprendimą dėl tais pačiais materialiniais teisiniais santykiais grindžiamo ginčo, kuris skiriasi tuo, kad reikalaujamas mokėjimas yra papildomo pobūdžio palyginti su mokėjimu, dėl kurio buvo priimtas res judicata galią turintis teismo sprendimas?
               
            
         (1)  1997 m. balandžio 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvos 97/13/EB dėl bendrųjų leidimų ir individualių licencijų išdavimo bendrųjų principų telekomunikacijų paslaugų srityje (OL L 117, 1997, p. 15).