CELEX: 52014PC0481
Language: nl
Date: 2014-07-23
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het protocol betreffende de toetreding tot de kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie

|
			
		
		
		52014PC0481
		
			Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het protocol betreffende de toetreding tot de kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie /* COM/2014/0481 final - 2014/0220 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
Bijgaand voorstel vormt het rechtsinstrument
voor de sluiting van het protocol betreffende de toetreding tot de kaderovereenkomst
inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en
haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, om rekening
te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie
(hierna "het protocol" genoemd).
Overeenkomstig zijn toetredingsakte
zal Kroatië toetreden tot de gesloten of ondertekende internationale
overeenkomsten van de Europese Unie en haar lidstaten door middel van een
protocol bij die overeenkomsten.
De kaderovereenkomst inzake een breed
partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, hierna "de overeenkomst"
genoemd, werd op 9 november 2009 in Jakarta ondertekend en is op
1 mei 2014 in werking getreden. 
Na het Besluit van de Raad van ....2014
betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie en haar lidstaten van het
protocol betreffende de toetreding tot de kaderovereenkomst inzake een breed
partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, om rekening te houden met de
toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, werd het protocol
ondertekend in ... op .....
Bij
het voorgestelde protocol wordt de Republiek Kroatië als overeenkomstsluitende
partij in de overeenkomst opgenomen. De teksten van de
overeenkomst en de slotakte in de Kroatische taal zijn aan dit protocol gehecht
en worden authentiek onder dezelfde voorwaarden als de andere taalversies van
de overeenkomst.
Vanaf de datum van ondertekening is het
protocol voorlopig van toepassing.
De Commissie verzoekt de Raad om namens de
Europese Unie en haar lidstaten het protocol te sluiten.
Het Europees
Parlement zal worden verzocht met het protocol in te stemmen.
2014/0220 (NLE)
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
betreffende de sluiting, namens de Europese
Unie en haar lidstaten, van het protocol betreffende de toetreding tot de
kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de
Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië,
anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië
tot de Europese Unie
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name de artikelen 207 en 209, in samenhang met artikel
218, lid 6, onder a),
Gezien de Akte van toetreding van de Republiek
Kroatië, en met name artikel 6, lid 2,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Gezien de goedkeuring door het Europees
Parlement,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)       Overeenkomstig artikel 6, lid
2, van de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van de Republiek
Kroatië dient de toetreding van de Republiek Kroatië tot de kaderovereenkomst
inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en
haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds[1] (hierna "de
overeenkomst" genoemd), te worden geregeld door de sluiting van een
protocol bij de overeenkomst. Overeenkomstig artikel 6, lid 2, van de Akte van
toetreding moet een vereenvoudigde procedure voor de toetreding worden
toegepast, waarbij een protocol wordt gesloten door de Raad, handelend met
eenparigheid van stemmen namens de lidstaten, en het betrokken derde land. 
(2)       Op 14 september 2012 heeft de
Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen te openen met de betrokken derde
landen[2].
De onderhandelingen zijn met succes afgerond en het protocol betreffende de
toetreding tot de kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en
samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de
Republiek Indonesië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de
Republiek Kroatië tot de Europese Unie, is namens de Europese Unie en haar
lidstaten ondertekend in […] op […].
(3)       Het protocol moet worden
goedgekeurd,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1
Het protocol betreffende de toetreding tot de kaderovereenkomst
inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en
haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, om rekening
te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie,
wordt namens de Europese Unie en haar lidstaten goedgekeurd.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad wijst de persoon aan
die bevoegd is om namens de Europese Unie en haar lidstaten de in artikel 4,
lid 1, van het protocol bedoelde kennisgeving te verrichten.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop
het wordt vastgesteld. 
Gedaan te Brussel,
                                                                       Voor
de Raad
                                                                       De
voorzitter
[1]               PB L 125 van 26.4.2014, blz. 17.
[2]               Besluit van de Raad tot verlening van een machtiging om
onderhandelingen te openen over aanpassing van gesloten of ondertekende
overeenkomsten van de Europese Unie, of de Europese Unie en haar lidstaten, met
een of meer derde landen of internationale organisaties, in verband met de
toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (Raadsdoc. 13351/12
LIMITED).
BIJLAGE
bij het
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het
protocol betreffende de toetreding tot de kaderovereenkomst inzake een breed
partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, om rekening te houden met de
toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie

PROTOCOL BETREFFENDE DE TOETREDING
TOT DE KADEROVEREENKOMST
INZAKE EEN BREED PARTNERSCHAP EN SAMENWERKING
tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek
Indonesië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek
Kroatië tot de Europese Unie

HET KONINKRIJK BELGIË,
DE REPUBLIEK BULGARIJE,
DE TSJECHISCHE REPUBLIEK,
HET KONINKRIJK DENEMARKEN,
DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND,
DE REPUBLIEK ESTLAND,
IERLAND,
DE HELLEENSE REPUBLIEK,
HET KONINKRIJK SPANJE,
DE FRANSE REPUBLIEK,
DE REPUBLIEK KROATIË,
DE ITALIAANSE REPUBLIEK,
DE REPUBLIEK CYPRUS,
DE REPUBLIEK LETLAND,
DE REPUBLIEK LITOUWEN,
HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG,
HONGARIJE,
DE REPUBLIEK MALTA,
HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN,
DE REPUBLIEK OOSTENRIJK,
DE REPUBLIEK POLEN,
DE PORTUGESE REPUBLIEK,
ROEMENIË,
DE REPUBLIEK SLOVENIË,
DE SLOWAAKSE REPUBLIEK,
DE REPUBLIEK FINLAND,
HET KONINKRIJK ZWEDEN,
HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË
EN NOORD-IERLAND,
partijen bij het Verdrag betreffende de
Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
hierna "de lidstaten" genoemd, vertegenwoordigd door de Raad van de
Europese Unie en
DE EUROPESE UNIE, hierna "de Europese
Unie" genoemd,
enerzijds, en
DE REPUBLIEK INDONESIË, hierna
"Indonesië" genoemd,
anderzijds,
voor de toepassing van dit protocol hierna
"de overeenkomstsluitende partijen" genoemd,
GEZIEN de toetreding van de Republiek Kroatië
tot de Europese Unie op 1 juli 2013 en het Verdrag betreffende de toetreding
van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (hierna “het Toetredingsverdrag”
genoemd), ondertekend in Brussel op 9 december 2011 en in werking getreden op 1
juli 2013,
OVERWEGENDE dat de kaderovereenkomst inzake
een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, hierna "de
overeenkomst" genoemd, op 9 november 2009 in Jakarta is ondertekend,
OVERWEGENDE dat Kroatië zich ertoe heeft
verbonden toe te treden tot de overeenkomsten die door de Europese Unie en de
lidstaten zijn gesloten of ondertekend met een of meer derde landen of met internationale
organisaties, overeenkomstig artikel 6, lid 2 van de Akte betreffende de
voorwaarden voor de toetreding van de Republiek Kroatië en de aanpassing van
het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking
van de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap
voor Atoomenergie,
ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:
Artikel 1
De Republiek Kroatië treedt toe als partij bij
de kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de
Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië,
anderzijds, op 9 november 2009 in Jakarta ondertekend.
Artikel 2
De teksten van de overeenkomst en de slotakte
in de Kroatische taal zijn aan dit protocol gehecht en worden authentiek onder
dezelfde voorwaarden als de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de
Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse,
de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense,
de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de
Indonesische taalversies van de overeenkomst. 
Artikel 3
Dit protocol maakt integrerend deel uit van de
overeenkomst. 
Artikel 4
(1)              
Dit protocol wordt door de Europese Unie, door de
Raad van de Europese Unie namens de lidstaten en door Indonesië volgens hun
eigen procedures goedgekeurd. De overeenkomstsluitende partijen stellen elkaar
in kennis van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures. 
(2)              
Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van
de maand volgende op de datum waarop de laatste akte van goedkeuring is
neergelegd.
(3)              
In afwachting van de inwerkingtreding van dit
protocol wordt het voorlopig toegepast vanaf de datum van ondertekening.
Artikel 5
Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren in
de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse,
de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse,
de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de
Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de
Indonesische taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe
naar behoren gemachtigd, dit protocol hebben ondertekend. 
Gedaan te … op …
VOOR DE EUROPESE UNIE EN HAAR
LIDSTATEN
VOOR DE REPUBLIEK INDONESIË