CELEX: C2002/289/41
Language: de
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Urteil des Gerichts erster Instanz vom 11. September 2002 in der Rechtssache T-70/99: Alpharma Inc. gegen Rat der Europäischen Union (Übertragung der Antibiotikaresistenz vom Tier auf den Menschen — Richtlinie 70/524/EWG — Verordnung über den Widerruf der Zulassung eines Zusatzstoffs in der Tierernährung — Zulässigkeit — Verletzung wesentlicher Formvorschriften — Offensichtlicher Beurteilungsfehler — Vorsorgegrundsatz — Risikobewertung und -management — Anhörung eines wissenschaftlichen Ausschusses — Grundsatz der Verhältnismäßigkeit — Berechtigtes Vertrauen — Begründungspflicht — Verteidigungsrechte)

23.11.2002            DE                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          C 289/21
                                                     GERICHT ERSTER INSTANZ
        URTEIL DES GERICHTS ERSTER INSTANZ                            J. Azizi sowie der Richter K. Lenaerts und M. Jaeger — Kanzler:
                                                                      F. Erlbacher, Referent — am 11. September 2002 ein Urteil
                                                                      mit folgendem Tenor erlassen:
                   vom 11. September 2002
                                                                      1.    Die Klage wird abgewiesen.
in der Rechtssache T-13/99: Pfizer Animal Health SA                   2.    Pfizer trägt ihre eigenen Kosten und die Kosten des Rates
            gegen Rat der Europäischen Union ( 1)                           einschließlich der Kosten des Verfahrens der einstweiligen
                                                                            Anordnung.
(Übertragung der Antibiotikaresistenz vom Tier auf den
                                                                      3.    Die Asociación nacional de productores de ganado porcino, die
Menschen — Richtlinie 70/524/EWG — Verordnung über
                                                                            Asociación española de criadores de vacuno de carne, die
den Widerruf der Zulassung eines Zusatzstoffs in der
                                                                            Fédération européenne de la santé animale und die Fédération
Tierernährung — Zulässigkeit — Artikel 11 der Richtlinie
                                                                            européenne des fabricants d’adjuvants pour la nutrition animale
70/524/EWG — Offensichtlicher Beurteilungsfehler — Vor-
                                                                            tragen ihre eigenen Kosten und die dem Rat durch ihre
sorgegrundsatz — Risikobewertung und -management —
                                                                            Streithilfe im Verfahren zur Hauptsache und im Verfahren der
Anhörung eines wissenschaftlichen Ausschusses — Grund-
                                                                            einstweiligen Anordnung entstandenen Kosten.
satz der Verhältnismäßigkeit — Berechtigtes Vertrauen —
Begründungspflicht — Eigentumsrecht — Ermes-                          4.    Die Asociación española de productores de huevos und die Pig
                        sensmissbrauch)                                     Veterinary Society tragen ihre eigenen Kosten und die dem Rat
                                                                            durch ihre Streithilfeanträge entstandenen Kosten.
                        (2002/C 289/40)                               5.    Die Kommission, das Königreich Dänemark, das Königreich
                                                                            Schweden, die Republik Finnland und das Vereinigte Königreich
                   (Verfahrenssprache: Englisch)                            Großbritannien und Nordirland tragen ihre eigenen Kosten im
                                                                            Verfahren zur Hauptsache und im Verfahren der einstweiligen
                                                                            Anordnung.
                                                                      (1 ) ABl. C 86 vom 27.3.1999.
In der Rechtssache T-13/99, Pfizer Animal Health SA mit
Sitz in Louvain-la-Neuve (Belgien), Prozessbevollmächtigte:
I. S. Forrester, QC, M. Powell, Solicitor, E. Wright, Barrister,
und Rechtsanwalt W. van Lembergen, beauftragt durch S. J.
Gale-Batten, Solicitor, Zustellungsanschrift in Luxemburg, un-
terstützt durch Asociación nacional de productores de ganado
porcino (Anprogapor) mit Sitz in Madrid und Asociación                         URTEIL DES GERICHTS ERSTER INSTANZ
española de criadores de vacuno de carne (Asovac) mit Sitz in
Barcelona (Spanien), Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte                                 vom 11. September 2002
J. Folguera Crespo, A. Gutiérrez Hernández, J. Massaguer
Fuentes und E. Navarro Varona, Zustellungsanschrift in Lu-            in der Rechtssache T-70/99: Alpharma Inc. gegen Rat der
xemburg, sowie durch Féderation européenne de la santé
                                                                                            Europäischen Union (1)
animale (Fedesa) mit Sitz in Brüssel und Féderation européenne
des fabricants d’adjuvants pour la nutrition animale (Fefana)
mit Sitz in Brüssel, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte            (Übertragung der Antibiotikaresistenz vom Tier auf den
                                                                      Menschen — Richtlinie 70/524/EWG — Verordnung über
D. Waelbroeck und D. Brinckman, Zustellungsanschrift in
Luxemburg, gegen Rat der Europäischen Union (Bevollmäch-              den Widerruf der Zulassung eines Zusatzstoffs in der
                                                                      Tierernährung — Zulässigkeit — Verletzung wesentlicher
tigte: J. Carbery, M. Sims und F. P. Ruggeri Laderchi), unter-
stützt durch Kommission der Europäischen Gemeinschaften               Formvorschriften — Offensichtlicher Beurteilungsfehler —
(Bevollmächtigte: P. Oliver, T. Christoforou und K. Fitch),           Vorsorgegrundsatz — Risikobewertung und -management
                                                                      — Anhörung eines wissenschaftlichen Ausschusses —
Königreich Dänemark (Bevollmächtigte: J. Molde, Holst-
Christensen und S. Ryom), Königreich Schweden (Bevollmäch-            Grundsatz der Verhältnismäßigkeit — Berechtigtes Vertrau-
tigte: A. Kruse und L. Nordling), Republik Finnland (Be-                    en — Begründungspflicht — Verteidigungsrechte)
vollmächtigte: H. Rotkirch, T. Pynnä und E. Bygglin) und
durch Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland                                       (2002/C 289/41)
(Bevollmächtigte: R. Magrill) wegen Nichtigerklärung der Ver-
ordnung (EG) Nr. 2821/98 des Rates vom 17. Dezember 1998                                   (Verfahrenssprache: Englisch)
zur Änderung — hinsichtlich des Widerrufs der Zulassung
bestimmter Antibiotika — der Richtlinie 70/524/EWG über
Zusatzstoffe in der Tierernährung (ABl. L 351, S. 4), hat das         In der Rechtssache T-70/99, Alpharma Inc. mit Sitz in Fort
Gericht (Dritte Kammer) unter Mitwirkung des Präsidenten              Lee, New Jersey (USA), Prozessbevollmächtigte: Solicitor
 ---pagebreak--- C 289/22                DE                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   23.11.2002
G. Robert und Rechtsanwalt B. van de Walle de Ghelcke,                  mächtigte: Rechtsanwälte K. Adamantopoulos, J. J. Gutiérrez
Zustellungsanschrift in Luxemburg, gegen Rat der Euro-                  Gisbert und J. Branton, Zustellungsanschrift in Luxemburg,
päischen Union (Bevollmächtigte: J. Carbery, M. Sims, J. Mon-           gegen Rat der Europäischen Union (Bevollmächtigte: S. Mar-
teiro und F. P. Ruggeri Laderchi), unterstützt durch Kommis-            quardt und G. M. Berrisch), unterstützt durch Kommission der
sion der Europäischen Gemeinschaften (Bevollmächtigte:                  Europäischen Gemeinschaften (Bevollmächtigte: V. Kreuschitz
P. Oliver, T. Christoforou und K. Fitch), Republik Finnland             und S. Meany), wegen Nichtigerklärung von Artikel 3 Absatz 2
(Bevollmächtigte: H. Rotkirch, T. Pynnä und E. Bygglin),                der Verordnung (EG) Nr. 173/2000 des Rates vom 24. Januar
Königreich Schweden (Bevollmächtigte: A. Kruse und L. Nord-             2000 zur Einstellung der Antidumpingverfahren betreffend
ling) und durch Vereinigtes Königreich Großbritannien und               die Einfuhren bestimmter großer Aluminium-Elektrolytkon-
Nordirland (Bevollmächtigte: R. Magrill) wegen Nichtigerklä-            densatoren mit Ursprung in Japan, der Republik Korea und
rung der Verordnung (EG) Nr. 2821/98 des Rates vom                      Taiwan (ABl. L 22, S. 1), hat das Gericht (Vierte erweiterte
17. Dezember 1998 zur Änderung — hinsichtlich des Wider-                Kammer) unter Mitwirkung des Präsidenten M. Vilaras sowie
rufs der Zulassung bestimmter Antibiotika — der Richtlinie              der Richterin V. Tiili und der Richter J. Pirrung, P. Mengozzi
70/524/EWG über Zusatzstoffe in der Tierernährung (ABl.                 und A. W. H. Meij — Kanzler: J. Plingers, Verwaltungsrat —
L 351, S. 4), hat das Gericht (Dritte Kammer) unter Mitwirkung          am 12. September 2002 ein Urteil mit folgendem Tenor
des Präsidenten J. Azizi sowie der Richter K. Lenaerts und              erlassen:
M. Jaeger — Kanzler: F. Erlbacher, Referent — am 11. Septem-
ber 2002 ein Urteil mit folgendem Tenor erlassen:
                                                                        1.    Die Klage wird abgewiesen.
1.     Die Klage wird abgewiesen.                                       2.    Die Klägerin trägt ihre eigenen Kosten und die Kosten des
                                                                              Beklagten.
2.     Alpharma trägt ihre eigenen Kosten und die Kosten des Rates
       einschließlich der Kosten des Verfahrens der einstweiligen
                                                                        3.    Die Streithelferin trägt ihre eigenen Kosten.
       Anordnung.
3.     Die Kommission, das Königreich Schweden, die Republik            (1 ) ABl. C 163 vom 10.6.2000.
       Finnland und das Vereinigte Königreich Großbritannien und
       Nordirland tragen ihre eigenen Kosten im Verfahren zur
       Hauptsache und im Verfahren der einstweiligen Anordnung.
( 1) ABl. C 174 vom 19.6.1999.
                                                                                 URTEIL DES GERICHTS ERSTER INSTANZ
                                                                                            vom 12. September 2002
         URTEIL DES GERICHTS ERSTER INSTANZ                             in der Rechtssache T-113/00: DuPont Teijin Films Luxem-
                                                                        bourg SA u. a. gegen Kommission der Europäischen
                     vom 12. September 2002                                                      Gemeinschaften (1)
in der Rechtssache T-89/00: Europe Chemi-Con (Deutsch-                  (Nichtigkeitsklage — System allgemeiner Zollpräferenzen
      land) GmbH gegen Rat der Europäischen Union ( 1)                  (APS) — Ablehnung eines Antrags auf Einleitung eines
                                                                        Untersuchungsverfahrens — Anfechtbare Handlung — Feh-
                                                                        lerhafte Auslegung der Verordnung (EG) Nr. 2820/98 —
(Antidumping — Einstellung des Verfahrens — Grundsatz
                                                                                           Unzureichende Begründung)
der Gleichbehandlung — Gleichzeitigkeit einer Ausgangsun-
tersuchung in einem Verfahren und einer Überprüfung in
einem anderen Verfahren — Artikel 11 Absatz 2 der                                                  (2002/C 289/43)
Verordnung (EG) Nr. 384/96 — Verordnung zur Einstellung
          von Antidumpingverfahren — Rückwirkung)
                                                                                             (Verfahrenssprache: Englisch)
                          (2002/C 289/42)
                     (Verfahrenssprache: Englisch)                      In der Rechtssache T-113/00, DuPont Teijin Films Luxembourg
                                                                        SA mit Sitz in Luxemburg (Luxemburg), Mitsubishi Polyester
                                                                        Film GmbH mit Sitz in Wiesbaden (Deutschland), Toray
                                                                        Plastics Europe SA mit Sitz in Saint-Maurice-de-Beynost
In der Rechtssache T-89/00, Europe Chemi-Con (Deutschland)              (Frankreich), Prozessbevollmächtigte: I. Forrester, QC, und
GmbH mit Sitz in Nürnberg (Deutschland), Prozessbevoll-                 Barrister J. Killick, Zustellungsanschrift in Luxemburg, gegen