CELEX: 52010PC0575
Language: lv
Date: 2010-10-19
Title: Priekšlikums PADOMES REGULA par zvejas iespēju iedalīšanu saskaņā ar protokolu, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Mikronēzijas Federatīvajām Valstīm

|

52010PC0575

Priekšlikums PADOMES REGULA par zvejas iespēju iedalīšanu saskaņā ar protokolu, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Mikronēzijas Federatīvajām Valstīm  /* COM/2010/0575 galīgā redakcija - NLE 2010/0292 */  

	[pic] | EIROPAS KOMISIJA |Briselē, 19.10.2010COM(2010) 575 galīgā redakcija2010/0292 (NLE)PriekšlikumsPADOMES REGULApar zvejas iespēju iedalīšanu saskaņā ar protokolu, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Mikronēzijas Federatīvajām ValstīmPASKAIDROJUMA RAKSTSPamatojoties uz attiecīgo Padomes pilnvarojumu[1], Komisija Eiropas Savienības vārdā risināja sarunas ar Mikronēzijas Federatīvajām Valstīm (MFV), lai atjaunotu protokolu, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Kopienu un MFV. Šīm sarunām noslēdzoties, 2010. gada 7. maijā tika parafēts jauns protokols, kas aptver piecu gadu laikposmu, kurš sākas no dienas, kad pieņemts attiecīgais Padomes lēmums par protokola parakstīšanu un provizorisku piemērošanu, un pēc pašreizējā protokola termiņa beigām aizstāj pašreizējo protokolu, kura termiņš beidzās 2010. gada 25. februārī.Šī procedūra attiecībā uz zvejas iespēju iedalīšanu dalībvalstīm saskaņā ar šo protokolu ir uzsākta vienlaikus ar procedūrām, kas attiecas uz Padomes lēmumu par jauna protokola noslēgšanu ar Eiropas Parlamenta piekrišanu un Padomes lēmumu par minētā protokola parakstīšanu ES vārdā un provizorisku piemērošanu.Jaunajā protokolā ES zvejniekiem paredzētas zvejas iespējas MFV EEZ 6 seineriem zvejai ar riņķvadiem un 12 kuģiem zvejai ar āķu jedām. Saskaņā ar Līgumu ir jānosaka metode zvejas iespēju iedalīšanai starp dalībvalstīm.Pamatojoties uz to, Komisija ierosina Padomei pieņemt šo regulu.2010/0292 (NLE)PriekšlikumsPADOMES REGULApar zvejas iespēju iedalīšanu saskaņā ar protokolu, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Mikronēzijas Federatīvajām ValstīmEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību (LESD) un jo īpaši tā 43. panta 3. punktu,ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,tā kā:1.  Jauno protokolu, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam (turpmāk: protokols), parafēja 2010. gada 7. maijā.2.  Padome […] ir pieņēmusi Lēmumu Nr. …/2010/ES[2] par jaunā protokola parakstīšanu un provizorisku piemērošanu.3.  Ir jānosaka metode zvejas iespēju iedalīšanai starp dalībvalstīm visā jaunā protokola darbības laikā, kā arī tā provizoriskas piemērošanas laikposmā.4.  Lai nodrošinātu to, ka zvejas iespējas, kuras Eiropas Savienībai ir pieejamas saskaņā ar šo protokolu, tiek izmantotas pilnībā, Komisijai jābūt tiesīgai dalībvalsts neizmantotās zvejas iespējas uz laiku iedalīt citai dalībvalstij, neietekmējot zvejas iespēju iedalīšanu vai apmaiņu starp dalībvalstīm saskaņā ar šo protokolu.5.  Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī , proti, ar mērķi nodrošināt zvejas darbību nepārtrauktību pēc pašreizējā protokola termiņa beigām 2010. gada 25. februārī,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pants1. Zvejas iespējas, kas noteiktas protokolā, kurš pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Mikronēzijas Federatīvajām Valstīm, kā minēts Lēmumā Nr. .../2010/ES par to, lai parakstītu un provizoriski piemērotu protokolu, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam, dalībvalstīm iedala šādi:a) tunzivju seineriSpānija | 5 kuģi |Francija | 1 kuģis |b) kuģi ar dreifējošām āķu jedāmSpānija | 12 kuģi |2. Neskarot Zivsaimniecības partnerattiecību nolīguma un protokola noteikumus, piemēro Padomes 2008. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1006/2008 par atļaujām, kuras Kopienas zvejas kuģiem izdod zvejas darbību veikšanai ārpus Kopienas ūdeņiem, un par trešo valstu kuģu piekļuvi Kopienas ūdeņiem[3].3. Ja ar 1. punktā minēto dalībvalstu iesniegtajiem zvejas atļauju pieprasījumiem protokolā paredzētās zvejas iespējas netiek apgūtas pilnībā, Komisija var izskatīt jebkuras citas dalībvalsts iesniegtus atļaujas pieprasījumus saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1006/2008 10. pantu.4. Ja konstatē, ka 1. punktā noteikto zvejas iespēju skaits nav pilnībā izmantots, Komisija informē attiecīgās dalībvalstis un pieprasa no tām apstiprinājumu par to, ka tās neizmanto minētās zvejas iespējas. Atbildes nesniegšanu 10 darbdienu laikā uzskata par apstiprinājumu tam, ka attiecīgās dalībvalsts kuģi konkrētajā laikposmā nav pilnībā izmantojuši tiem iedalītās zvejas iespējas. Pēc tam kad attiecīgās dalībvalstis ir iesniegušas apstiprinājumu, Komisija pieņem lēmumu par zvejas iespēju pārdali dalībvalstīm.2. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē,Padomes vārdā —priekšsēdētājs [1] Padomes 2010. gada 26. aprīļa Lēmums Nr. 8877/2010.[2] OV C […], […], […]. lpp.[3] OV L 286, 29.10.2008., 33. lpp.