CELEX: C2003/019/14
Language: it
Date: 2003-01-25 00:00:00
Title: Sentenza della Corte 10 dicembre 2002 nella causa C-362/01: Commissione delle Comunità europee contro Irlanda ("Inadempimento di uno Stato — Mancata trasposizione della direttiva 98/5/CE — Parere motivato — Mancata presa in considerazione delle osservazioni inviate dallo Stato membro in risposta alla lettera di diffida — Incidenza sulla ricevibilità")

C 19/8                    IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             25.1.2003
                    SENTENZA DELLA CORTE                                                             SENTENZA DELLA CORTE
                          10 dicembre 2002                                                                  (Terza Sezione)
nella causa C-362/01: Commissione delle Comunità euro-                                                    28 novembre 2002
                        pee contro Irlanda ( 1)
                                                                                nella causa C-392/01: Commissione delle Comunità euro-
(«Inadempimento di uno Stato — Mancata trasposizione
                                                                                                   pee contro Regno di Spagna ( 1)
della direttiva 98/5/CE — Parere motivato — Mancata
presa in considerazione delle osservazioni inviate dallo Stato
membro in risposta alla lettera di diffida — Incidenza sulla                    («Inadempimento di uno Stato — Direttiva 97/55/CE —
                              ricevibilità»)                                    Pubblicità comparativa — Mancata trasposizione entro il
                                                                                                          termine prescritto»)
                            (2003/C 19/14)
                                                                                                             (2003/C 19/15)
                      (Lingua processuale: l’inglese)
                                                                                                     (Lingua processuale: lo spagnolo)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                                                                                               «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nella causa C-362/01, Commissione delle Comunità europee
(agente: signora K. Banks) contro Irlanda (agente: signor
D. J. O’Hagan, assistito dal signore D. McGuinness, SC, e                       Nella causa C-392/01, Commissione delle Comunità europee
D. R. Phelan, BL), avente ad oggetto un ricorso diretto a far                   (agente: signora I. Martínez del Peral) contro Regno di Spagna
dichiarare che, non avendo adottato le disposizioni legislative,                (agente: signora L. Fraguas Gadea), avente ad oggetto un
regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla                  ricorso diretto a far dichiarare che, non avendo adottato
direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 16 febbraio                    le disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative
1998, 98/5/CE, volta a facilitare l’esercizio permanente della                  necessarie a conformarsi alla direttiva del Parlamento europeo
professione di avvocato in uno Stato membro diverso da                          e del Consiglio 6 ottobre 1997, 97/55/CE, che modifica la
quello in cui è stata acquistata la qualifica (GU L 77, pag. 36),               direttiva 84/450/CEE relativa alla pubblicità ingannevole al
o non avendone informato la Commissione, l’Irlanda è venuta                     fine di includervi la pubblicità comparativa (GU L 290,
meno agli obblighi che ad essa incombono in forza di tale                       pag. 18) o, comunque, non avendo informato la Commissione
direttiva, la Corte, composta dal sig. G.C. Rodríguez Iglesias,                 dell’adozione di tali disposizioni, il Regno di Spagna è venuto
dai sigg. J.-P. Puissochet (relatore), M. Wathelet e C.W.A.                     meno agli obblighi che gli incombono in forza di detta
Timmermans, presidenti di sezione, dai sigg. D.A.O. Edward,                     direttiva, la Corte (Terza Sezione), composta dal sig.
A. La Pergola e P. Jann, dalle sig.re F. Macken e N. Colneric, dai              J.-P. Puissochet, presidente di sezione, e dai sigg. C. Gulmann e
sigg. S. von Bahr e J.N. Cunha Rodrigues, giudici, avvocato                     J. N. Cunha Rodrigues (relatore), giudici, avvocato generale:
generale: D. Ruiz-Jarabo Colomer, cancelliere: R. Grass, ha                     sig.ra C. Stix-Hackl, cancelliere: R. Grass, ha pronunciato il
pronunciato il 10 dicembre 2002 una sentenza il cui dispositi-                  28 novembre 2002 una sentenza il cui dispositivo è del
vo è del seguente tenore:                                                       seguente tenore:
1)    Non avendo adottato, entro il termine prescritto, le disposizioni         1)     Non avendo adottato, entro il termine prescritto, le disposizioni
      legislative, regolamentari e amministrative necessarie per confor-
                                                                                       legislative, regolamentari ed amministrative necessarie a confor-
      marsi alla direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio                      marsi alla direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio
      16 febbraio 1998, 98/5/CE, volta a facilitare l’esercizio
                                                                                       6 ottobre 1997, 97/55/CE, che modifica la direttiva 84/450/
      permanente alla professione di avvocato in uno Stato membro                      CEE relativa alla pubblicità ingannevole al fine di includervi la
      diverso da quello in cui è stata acquistata la qualifica, l’Irlanda              pubblicità comparativa, il Regno di Spagna è venuto meno agli
      è venuta meno agli obblighi che ad essa incombono in forza di
                                                                                       obblighi che gli incombono in forza di tale direttiva.
      tale direttiva.
2)    L’Irlanda è condannata alle spese.                                        2)     Il Regno di Spagna è condannato alle spese.
( 1) GU C 317 del 10.11.2001.                                                   (1 ) GU C 331 del 24.11.2001.