CELEX: 62008CN0139
Language: sl
Date: 2008-04-07 00:00:00
Title: Zadeva C-139/08: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Oberlandesgericht Karlsruhe (Nemčija) 7. aprila 2008 – Kazenski postopek zoper Rafeta Kqikuja

19.7.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 183/9
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Oberlandesgericht Karlsruhe (Nemčija) 7. aprila 2008 – Kazenski postopek zoper Rafeta Kqikuja
   (Zadeva C-139/08)
   (2008/C 183/17)
   Jezik postopka: nemščina
   Predložitveno sodišče
   Oberlandesgericht Karlsruhe
   Stranke v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka:
   
               1.
            
            
               Generalstaatsanwaltschaft Karlsruhe
            
         
               2.
            
            
               Staatsanwaltschaft Konstanz
            
         
      Tožena stranka: Rafet Kqiku
   Vprašanje za predhodno odločanje
   Ali je treba ureditev iz členov 1 in 2 Odločbe št. 896/2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o vzpostavitvi poenostavljenega režima kontrole oseb na zunanjih mejah, ki temelji na tem, da države članice enostransko priznajo določena dovoljenja za prebivanje, ki jih izdata Švica in Lihtenštajn za namen tranzita prek njihovega ozemlja (1), razumeti tako, da dovoljenja za bivanje, ki jih izdata Švica in Lihtenštajn in so našteta v Prilogi in zaradi enostranskega priznanja s strani držav članic, ki polno izvajajo schengenski pravni red, veljajo kot enakovredna enotnim ali nacionalnim vizumom, neposredno pridobijo učinek dovoljenja za prebivanje, ki dovoljuje tranzit preko skupnega območja;
   ali
   je treba ureditev iz členov 1 in 2 Odločbe št. 896/2006/ES razumeti tako, da so državljani tretjih držav, ki so imetniki enega izmed v prilogi naštetih dovoljenj za bivanje, ki jih izdata Švica in Lihtenštajn in jih enostransko priznajo države članice, ki polno izvajajo schengenski pravni red, za namen tranzita preko skupnega ozemlja opravičene dolžnosti pridobitve vizuma, ki izhaja iz člena 1(1) Uredbe (ES) št. 539/2001?
   
      (1)  UL 2006 L 167, str. 8.