CELEX: C2000/285/36
Language: es
Date: 2000-10-07 00:00:00
Title: Asunto T-205/00: Recurso interpuesto el 3 de agosto de 2000 contra el Consejo de la Unión Europea por RENCO S.p.A.

7.10.2000              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 285/19
Recurso interpuesto el 31 de julio de 2000 por Agnès                    La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
Ajour y otros 115 demandantes contra la Comisión de las                que:
                    Comunidades Europeas
                                                                        —     Anule la decisión expresa de la Comisión de las Comuni-
                       (Asunto T-201/00)                                      dades Europeas de 19 de julio de 2000 por la que se le
                                                                              deniega la aplicación del artı́culo 3 del Anexo X del
                         (2000/C 285/34)                                      Estatuto.
                                                                        —     Se pronuncie sobre el nuevo destino del demandante en
                 (Lengua de procedimiento: francés)                           un paı́s tercero, a más tardar, en la fecha 1 de septiembre
                                                                              de 2000, con arreglo al artı́culo 3 del Anexo X del
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                        Estatuto.
Europeas se ha presentado el 31 de julio de 2000 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado               —     Condene a la Comisión de las Comunidades Europeas al
por Agnès Ajour y otros 115 demandantes, representados por                    pago de la totalidad de las costas.
Me Jean-Noël Louis y Véronique Peere, abogados de Bruselas.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia           Motivos y principales alegaciones
que:
                                                                        El demandante, destinado en la Oficina de Publicaciones
—      Anule las Decisiones de la Comisión por las que se              Oficiales de las Comunidades Europeas, impugna la decisión
       adoptaron las hojas de haberes de los demandantes                por la que se desestima la solicitud por él presentada el 6 de
       correspondientes al perı́odo comprendido entre los meses         junio de 2000, con el objeto de obtener que se le destine en
       de septiembre y diciembre de 1999;                               un paı́s tercero con arreglo al artı́culo 3 del Anexo X del
                                                                        Estatuto de los Funcionarios. Esta solicitud fue desestimada
—      Condene en costas a la demandada.                                debido a que el demandante no forma parte del personal a que
                                                                        se refiere la disposición mencionada.
Motivos y principales alegaciones
                                                                        En apoyo de su recurso, alega que la decisión de que se trata:
Los demandantes, adscritos a la sede de la Oficina de inspección
y control veterinario y fitosanitario de Dublı́n, impugnan sus          —     Infringe los artı́culos 2 y 3 del Anexo X del Estatuto;
hojas de haberes correspondientes al perı́odo comprendido
entre los meses de septiembre y diciembre de 1999, alegando             —     infringe el artı́culo 2 del Estatuto, ası́ como el principio
que dichas hojas han sido elaboradas sobre la base del                        de jerarquı́a de laa Autoridades Facultadas para Proceder
coeficiente corrector para Irlanda, establecido sin tener en                  a los Nombramientos y el principio de jerarquı́a de las
cuenta el coste de la vida en Dublı́n. Los demandantes sostienen              normas;
que, al aplicar ilegalmente este coeficiente corrector para
calcular sus remuneraciones, la Comisión ha infringido los             —     vulnera el principio de confianza legı́tima;
artı́culos 64 y 65 bis del Estatuto de los Funcionarios, ası́ como
los principios de igualdad de trato, vocación a la carrera y libre     —     adolece de desviación de poder y de utilización de
circulación de los trabajadores.                                             procedimiento inadecuado, e
                                                                        —     infringe el artı́culo 25 del Estatuto.
Recurso interpuesto el 1 de agosto de 2000 por Mario
Costacurta contra la Comisión de las Comunidades Euro-
                                peas
                                                                        Recurso interpuesto el 3 de agosto de 2000 contra el
                       (Asunto T-202/00)                                      Consejo de la Unión Europea por RENCO S.p.A.
                         (2000/C 285/35)                                                         (Asunto T-205/00)
                 (Lengua de procedimiento: francés)                                               (2000/C 285/36)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 1 de agosto de 2000 un recurso                               (Lengua de procedimiento: francés)
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
por el Sr. Mario Costacurta, con domicilio en Luxemburgo,               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
representado por Me Marc Petit, Abogado de Luxemburgo.                  Europeas se ha presentado el 3 de agosto de 2000 un recurso
 ---pagebreak--- C 285/20                ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         7.10.2000
contra el Consejo de la Unión Europea formulado por RENCO              adjudicador respetó realmente los requisitos establecidos para
S.p.A., con domicilio social en Milán (Italia), representada por       que la oferta respondiese al pliego de condiciones.
el Sr. Francesco Apruzzi, Abogado de Bruselas y por Me Denis
Philippe, Abogado de Luxemburgo.
                                                                        (1) Directiva 97/37/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1993, sobre
                                                                            coordinación de los procedimientos de adjudicación de los
                                                                            contratos públicos de obras (DO L 199 de 9.8.1993, p. 54).
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:            (2) Decisión 93/731/CE del Consejo, de 20 de diciembre de 1993,
                                                                            relativa al acceso del público a los documentos del Consejo (DO
                                                                            L 340 de 31.12.199, p. 43).
—     Anule la decisión de 4 de julio de 2000 del Consejo de la
      Unión Europea, emitida mediante escrito de la Secretarı́a
      General del Consejo de la Unión Europea, ref. IMMM-
      2000/3188-JB-pm;
—     Condene en costas al Consejo.
                                                                        Recurso interpuesto el 4 de agosto de 2000 contra la
                                                                          Comisión de las Comunidades Europeas por Merja Hult
Motivos y principales alegaciones
                                                                                                 (Asunto T-206/00)
El presente recurso va dirigido contra la decisión del Consejo                                    (2000/C 285/37)
de la Unión Europea, de 4 de julio de 2000, emitido mediante
escrito de su Secretarı́a General (ref. IMM-2000/3188-JB-pm),
por la que se deniega la solicitud de la sociedad demandante                               (Lengua de procedimiento: francés)
de tener acceso al expediente administrativo relativo a la
evaluación de las ofertas para el contrato de «obras de
                                                                        En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
acondicionamiento y de mantenimiento generales que deberán
                                                                        Europeas se ha presentado el 4 de agosto de 2000 un recurso
realizarse en los edificios del Consejo de la Unión Europea
                                                                        contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
(DO/S146-107865)», del que dicha sociedad fue excluida.
                                                                        por Merja Hult, con domicilio en Howald (Gran Ducado
                                                                        de Luxemburgo), representada por Mes Jean-Noël Louis y
                                                                        Véronique Peere, Abogados de Bruselas.
Dicho contrato, cuya licitación tenı́a carácter restringido, tenı́a
por objeto el estudio, la ejecución y la coordinación, con
carácter general, de las obras acondicionamiento, de modifica-         La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
ción y de mantenimiento de los edificios del Consejo.                  que:
                                                                        —     Anule la decisión de la Comisión por la que se fija la
                                                                              clasificación de selección de la demandante en el grado
La demandante señala que fue ella quien propuso el precio                    A7, escalón 1.
más bajo para las prestaciones requeridas, como se demostró
en el momento de apertura de las ofertas por la Comisión de            —     Condene en costas a la parte demandada.
evaluación de ofertas.
                                                                        Motivos y principales alegaciones
La sociedad demandante alega, en primer lugar, que el
comportamiento del Consejo no se ajusta a la polı́tica de
apertura y transparencia adoptada por las autoridades comuni-           La demandante del presente asunto, aprobada del concurso
tarias desde octubre de 1992. Precisa asimismo que por lo que           general EUR/A/123, impugna la decisión de la AFPN por la
se refiere al artı́culo 8 de la Directiva 93/37/CEE (1), a la           que se la clasificó en el grado A7, escalón 1, al ser nombrada
Decisión 93/731/CE (2) y al Código de conducta relativo al            funcionaria de la categorı́a A.
acceso del público a los documentos, la parte demandada no
señala la disposición exacta ni los intereses dignos de protec-       En apoyo de sus pretensiones la demandante alega:
ción que le impiden comunicar a la demandante los documen-
tos solicitados. Análogamente, el Consejo no explica por qué           —     Incumplimiento de la obligación de motivación prevista
razón el expediente administrativo podrı́a subsumirse en                     en el artı́culo 32, párrafo segundo, del Estatuto, ası́
alguna de las excepciones previstas en el artı́culo 8 de la                   como de la Decisión relativa a los criterios aplicables al
Directiva 93/37/CEE y en la Decisión 93/731/CE.                              nombramiento en grado y a la clasificación en escalón
                                                                              con motivo de la selección de los funcionarios de la
                                                                              Comisión.
La demandante llega a la conclusión de que, en tales circunstan-
cias, no puede evaluar el grado de legalidad de la decisión            —     Existencia, en el caso de autos, de error manifiesto de
controvertida, ni verificar si, al adjudicar el contrato, el poder            apreciación.