CELEX: 62012CB0096
Language: et
Date: 2013-03-21 00:00:00
Title: Kohtuasi C-96/12: Euroopa Kohtu (kümnes koda) 21. märtsi 2013 . aasta määrus (Tribunal da Relação de Guimarães’i eelotsusetaotlus — Portugal) — Domingos Freitas ja Maria Adília Monteiro Pinto versus Companhia de Seguros Allianz Portugal SA (Kodukorra artikkel 99 — Mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustus — Direktiivid 72/166/EMÜ, 84/5/EMÜ ja 90/232/EMÜ — Õigus hüvitisele kohustusliku mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustuse alusel — Kindlustatu tsiviilvastutus — Kannatanu süü kahju tekkimises — Hüvitise saamise õigusest ilma jätmine või selle piiramine)

3.8.2013   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 225/43
            
         Euroopa Kohtu (kümnes koda) 21. märtsi 2013. aasta määrus (Tribunal da Relação de Guimarães’i eelotsusetaotlus — Portugal) — Domingos Freitas ja Maria Adília Monteiro Pinto versus Companhia de Seguros Allianz Portugal SA
   (Kohtuasi C-96/12) (1)
   
   (Kodukorra artikkel 99 - Mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustus - Direktiivid 72/166/EMÜ, 84/5/EMÜ ja 90/232/EMÜ - Õigus hüvitisele kohustusliku mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustuse alusel - Kindlustatu tsiviilvastutus - Kannatanu süü kahju tekkimises - Hüvitise saamise õigusest ilma jätmine või selle piiramine)
   2013/C 225/74
   Kohtumenetluse keel: portugali
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Tribunal da Relação de Guimarães
   
      Põhikohtuasja menetluse pooled
   
   
      Hagejad: Domingos Freitas ja Maria Adília Monteiro Pinto
   
      Kostja: Companhia de Seguros Allianz Portugal SA
   
      Ese
   
   Eelotsusetaotlus — Tribunal da Relação de Guimarães — Nõukogu 24. aprilli 1972. aasta direktiivi 72/166/EMÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustust ja sellise vastutuse kindlustamise kohustuse täitmist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 103, lk 1; ELT eriväljaanne 06/01, lk 10), nõukogu 30. detsembri 1983. aasta direktiivi 84/5/EMÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT 1984, L 8, lk 17; ELT eriväljaanne 06/07, lk 3), nõukogu 14. mai 1990. aasta direktiivi 90/232/EMÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 129, lk 33; ELT eriväljaanne 06/01, lk 249; eeskätt selle artikkel 1a), Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. mai 2000. aasta direktiivi 2000/26/EÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise ning nõukogu direktiivide 73/239/EMÜ ja 88/357/EMÜ muutmise kohta (Neljas liikluskindlustuse direktiiv) (EÜT L 181, lk 65; ELT eriväljaanne 06/03, lk 331) ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiivi 2005/14/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiive 72/166/EMÜ, 84/5/EMÜ, 88/357/EMÜ ja 90/232/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/26/EÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustuse kohta (ELT L 149, lk 14), tõlgendamine — Siseriiklikud õigusnormid, mis võimaldavad õnnetuse korral jätta kannatanu vastavalt hinnangule tema enda süü kohta kahju tekkimises ilma õigusest kahju hüvitamisele või piirata seda õigust — Sõiduauto ja jalgratturi vahel toimunud õnnetus, mis leidis aset jalgratturi süü tõttu.
   
      Resolutsioon
   
   Nõukogu 24. aprilli 1972. aasta direktiivi 72/166/EMÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustust ja sellise vastutuse kindlustamise kohustuse täitmist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, nõukogu 30. detsembri 1983. aasta teist direktiivi 84/5/EMÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta ja nõukogu 14. mai 1990. aasta kolmandat direktiivi 90/232/EMÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta tuleb tõlgendada nii, et nendega ei ole vastuolus tsiviilvastutust reguleerivad siseriiklikud õigusnormid, mis võimaldavad õnnetuse korral jätta kannatanu vastavalt tema süüle kogu või osa kahju tekkimises individuaalselt antud hinnangule ilma õigusest nõuda kahju hüvitamist õnnetuses osalenud mootorsõiduki kasutamise tsiviilvastutuskindlustuse alusel või piirata seda õigust.
   
      (1)  ELT C 138, 12.5.2012.