CELEX: 31999R0931
Language: es
Date: 1999-05-03 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 931/1999 de la Comisión, de 3 de mayo de 1999, relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria

4. 5. 1999           ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  L 115/27
                                REGLAMENTO (CE) No 931/1999 DE LA COMISIÓN
                                                  de 3 de mayo de 1999
                      relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          precisar, en particular, los plazos y condiciones de entrega,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,            para determinar los gastos que resulten de ello,
Visto el Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo, de 27
de junio de 1996, sobre la política y la gestión de la ayuda      HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a la
seguridad alimentaria (1) y, en particular, la letra b) del                                 Artículo 1
apartado 1 de su artículo 24,
                                                                  En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce-
Considerando que dicho Reglamento establece la lista de           derá a la movilización en la Comunidad de cereales para
los países y organismos que pueden beneficiarse de una            suministrarlos a los beneficiarios que se indican en el
ayuda comunitaria y determina los criterios generales rela-       anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla-
tivos al transporte de la ayuda alimentaria más allá de la        mento (CE) no 2519/97 y con las condiciones que figuran
fase fob;                                                         en el anexo.
Considerando que, como consecuencia de una decisión
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión         Se presupone que el licitador tiene conocimiento de todas
ha otorgado cereales a determinados beneficiarios;                las condiciones generales y particulares aplicables y que
                                                                  las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna otra
Considerando que procede efectuar dicho suministro con            condición o reserva contenida en su oferta.
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CE) no
2519/97 de la Comisión, de 16 de diciembre de 1997, por                                     Artículo 2
el que se establecen las modalidades generales de movili-
zación de productos que deben suministrarse en el marco           El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
del Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo en concepto            al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni-
de ayuda alimentaria comunitaria (2); que es necesario            dades Europeas.
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 3 de mayo de 1999.
                                                                               Por la Comisión
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                          Miembro de la Comisión
(1) DO L 166 de 5.7.1996, p. 1.
(2) DO L 346 de 17.12.1997, p. 23.
 ---pagebreak--- L 115/28         ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     4. 5. 1999
                                                           ANEXO
                                                          LOTE A
          1. Acción no: 91/98
          2. Beneficiario (2): PAM, World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, tel.: (39-6)
             65 13 29 88; fax: 65 13 28 44/3; télex: 626675 WFP I
          3. Representante del beneficiario: deberá ser determinado por el beneficiario
          4. País de destino: Kenia
          5. Producto que se moviliza: harina de trigo blando
          6. Cantidad total (toneladas netas): 5 000
          7. Número de lotes: 1
          8. Características y calidad del producto (3) (5): véase el DO C 114 de 24.4..1991, p. 1 [II.B 1.a)]
          9. Acondicionamiento (7): véase el DO C 267 de 13.9.1996, p. 1 (2.2..A.1.d, 2.d y B.1)
         10. Etiquetado o marcado (6): véase el DO C 114 de 29.4.1991, p. 1 (II B 3)
              Lengua que debe utilizarse para el marcado: inglés
              Inscripciones complementarias: 
         11. Modo de movilización del producto: mercado de la Comunidad
         12. Fase de entrega prevista: entrega puerto de embarque  fob estibado
         13. Fase de entrega alternativa: 
         14. a) Puerto de embarque: 
             b) Dirección de carga: 
         15. Puerto de desembarque: 
         16. Lugar de destino: 
              puerto o almacén de tránsito: 
              vía de transporte terrestre: 
         17. Período o plazo de entrega en la fase previstas:
              1er plazo: del 14.6 al 4.7.1999
              2o plazo: del 28.6 al 11.7.1999
         18. Período o plazo de entrega en la fase alternativa:
              1er plazo: 
              2o plazo: 
         19. Plazo para la presentación de ofertas (a las 12 horas, hora de Bruselas):
              1er plazo: 18.5.1999
              2o plazo: 1.6.1999
         20. Importe de la garantía de entrega: 5 euros por tonelada
         21. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de entrega (1): Bureau de l’aide alimentaire, Attn.
             Mr T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel
             télex: 25670 AGREC B; fax: (32 2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)
         22. Restitución a la exportación (4): restitución aplicable el 30.4.1999, establecida por el Reglamento (CE)
             no 665/1999 de la Comisión (DO L 83 de 27.3.1999, p. 23)
 ---pagebreak--- 4. 5. 1999           ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         L 115/29
           Notas:
           (1) Informaciones complementarias: André Debongnie [tel. (32 2) 295 14 65], y
                                                    Torben Vestergaard [tel. (32 2) 299 30 50].
           (2) El proveedor se pondrá en contacto con el beneficiario o su representante a la mayor brevedad posible, a fin
               de determinar los documentos de expedición necesarios.
           (3) El proveedor expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique que,
               para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se trate
               relativas a la radiación nuclear. El certificado de radioactividad deberá indicar los contenidos en cesio 134 y
               137 y en yodo 131.
           (4) El Reglamento (CE) no 259/98 de la Comisión (DO L 25 de 31.1.1998, p. 39), será aplicable en lo relativo a
               la restitución por exportación. La fecha contemplada en el artículo 2 de Reglamento antes mencionado será
               la que figura en el punto 22 del presente anexo.
               El proveedor deberá remitirse al último párrafo del apartado 1 del artículo 4 del citado Reglamento. La
               copia del certificado será enviada una vez que haya sido aceptada la declaración de exportación [no de fax
               que habrá de utilizarse: (32 2) 296 20 05].
           (5) Al efectuarse la entrega el proveedor transmitirá al beneficiario o a su representante el documento siguiente:
                certificado fitosanitario.
           (6) Por inaplicación excepcional del DO C 114 de 29.4.1991, el punto II.B.3.c) se sustituirá por el texto
               siguiente: «la inscripción “Comunidad Europea”».
           (7) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el proveedor deberá suministrar un 2 % de
               sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida de una R
               mayúscula.