CELEX: 32006D1000
Language: hu
Date: 2006-12-11 00:00:00
Title: A Tanács 2006/1000/KKBP határozata ( 2006. december 11. ) az Európai Uniónak Latin-Amerikában és a Karib-térségben a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek destabilizációra vezető felhalmozódása és elterjedése elleni küzdelemhez való hozzájárulása tekintetében a 2002/589/KKBP együttes fellépés végrehajtásáról

22.12.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 367/77
            
         
      A TANÁCS 2006/1000/KKBP HATÁROZATA
   
   (2006. december 11.)
   az Európai Uniónak Latin-Amerikában és a Karib-térségben a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek destabilizációra vezető felhalmozódása és elterjedése elleni küzdelemhez való hozzájárulása tekintetében a 2002/589/KKBP együttes fellépés végrehajtásáról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Uniónak a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek destabilizáló felhalmozódása és elterjedése elleni küzdelemhez történő hozzájárulásáról szóló, 2002. július 12-i 2002/589/KKBP együttes fellépésre (1), és különösen annak 6. és 7. cikkére, az Európai Unióról szóló szerződés 23. cikke (2) bekezdésének második francia bekezdésével összefüggésben,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 2001/200/KKBP tanácsi határozat (2), valamint a 2003/543/KKBP tanácsi határozat (3) többek között Latin-Amerikában és a Karib-térségben – az Egyesült Nemzetek Szervezetének limai székhelyű, Latin-Amerikában és a Karib-térségben a békéért, a leszerelésért és a fejlődésért tevékenykedő regionális központja (UN-LiREC) segítségével, amely az ENSZ Leszerelési Ügyek Főosztálya (DDA) nevében végzi tevékenységét – hozzájárult a békére és a biztonságra veszélyt jelentő és a fenntartható fejlődés kilátásait rontó, a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek ellenőrizetlen felhalmozódása és terjedése elleni küzdelemhez.
            
         
               (2)
            
            
               2001 óta az Európai Unió pénzügyi hozzájárulása lehetővé tette, hogy a bűnüldözési hatóságok tagjai, a térség parlamenti képviselői és tanácsadóik számára a lőfegyvereket érintő jogszabályokkal, adatbázisok létrehozásával, valamint a fegyverek megsemmisítésére és a készletek kezelésére irányuló tevékenységekkel kapcsolatos tanfolyamokat szervezzenek. E tevékenységek kivitelezése érdekében az UN-LiREC és a DDA az Európai Unió további és egyben utolsó támogatását kérte.
            
         
               (3)
            
            
               Ezért az Európai Unió további pénzügyi támogatást kíván nyújtani az UN-LiREC tevékenységéhez. Ez az Európai Unió utolsó hozzájárulása lenne ezekhez a tevékenységekhez,
            
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
   1. cikk
   (1)   Az Európai Unió további hozzájárulást nyújt az UN-LiREC számára a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek destabilizáló felhalmozódása és terjedése elleni, Latin-Amerikában és a Karib-térségben folytatott küzdelméhez.
   (2)   Az (1) bekezdés céljára az Európai Unió a következő területeken nyújt támogatást az UN-LiREC-nek:
   
               a)
            
            
               azon tevékenységekben való nemzeti részvétel támogatása, amelyek a kézi lőfegyverek és a könnyű fegyverek tiltott kereskedelme minden formájának megelőzéséről, leküzdéséről és megszüntetéséről szóló, 2001-es ENSZ-cselekvési programmal kapcsolatosak;
            
         
               b)
            
            
               e tevékenységeknek a tagállamok hasonló kezdeményezéseivel való összekapcsolása;
            
         
               c)
            
            
               a legjobb gyakorlatokra vonatkozó képzési anyag kidolgozása a világ egyéb régiói, például Afrika és Délkelet-Európa számára.
            
         A tevékenységek részletes leírását a melléklet tartalmazza.
   (3)   Az e határozatban meghatározottak szerint gondoskodni kell arról, hogy – többek között az UN-LiREC által hozott megfelelő intézkedések révén – kellőképpen látható legyen az Európai Uniónak a mellékletben meghatározott tevékenységekhez való hozzájárulása.
   2. cikk
   (1)   Az 1. cikkben említett célokra szánt pénzügyi referenciaösszeg 700 000 EUR.
   (2)   E határozat céljai érdekében a Bizottság finanszírozási megállapodást köt az Európai Unió támogatás formájában nyújtott hozzájárulásának felhasználási feltételeiről a DDA-val, amelynek nevében a UN-LiREC jár el. A külön finanszírozási megállapodás előírja az UN-LiREC/DDA számára a megfelelő jelentéstételt, és azt, hogy jelentőségének megfelelően tegye kellőképpen láthatóvá az Európai Unió pénzügyi hozzájárulását a projekthez.
   (3)   A Bizottság felügyeli az Európai Unió pénzügyi hozzájárulásának megfelelő végrehajtását. Ezért a Bizottságot meg kell bízni azzal, hogy ellenőrizze és értékelje e határozat végrehajtásának pénzügyi vetületeit.
   (4)   Az Európai Unió általános költségvetéséből finanszírozott, az (1) bekezdésben meghatározott kiadások kezelését a költségvetési kérdésekre alkalmazandó közösségi eljárások és szabályok alapján kell végezni, kivéve, hogy semmilyen előfinanszírozás nem marad a Közösség tulajdona. A kiadások kezelését az Európai Közösség és az Egyesült Nemzetek Szervezete közötti, 2003. április 29-i pénzügyi és igazgatási keretmegállapodás rendelkezéseinek megfelelően kell végezni.
   3. cikk
   (1)   Az elnökség, amelynek munkáját a Tanács főtitkára/a KKBP főképviselője segíti, felelős e határozat végrehajtásáért, és a végrehajtásról a Tanács számára jelentést kell tennie. A Bizottság teljes mértékben részt vesz ezekben a feladatokban, és különösen a pénzügyi vonatkozások végrehajtásáról nyújt információkat.
   (2)   A Bizottság a 2. cikk (2) bekezdésének megfelelően rendszeresen jelentést nyújt be a Tanács illetékes szerveinek. Ez a tájékoztatás elsősorban a 2. cikk (2) bekezdésében említett, az UN-LiREC/DDA által a Bizottsággal fennálló szerződéses kapcsolata alapján teendő rendszeres jelentéseken alapul.
   4. cikk
   Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba. Ez a határozat tizenkét hónappal a 2. cikk (2) bekezdésében említett finanszírozási megállapodás megkötését követően hatályát veszti.
   5. cikk
   Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
   
      Kelt Brüsszelben, 2006. december 11-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         E. TUOMIOJA
         
      
   
   
      (1)  HL L 191., 2002.7.19., 1. o.
   
      (2)  HL L 72., 2001.3.14., 1. o.
   
      (3)  HL L 185., 2003.7.24., 59. o.
   
      MELLÉKLET
      Az oktatók képzésével és az adatbázisokkal kapcsolatos projekt, harmadik szakasz
      Az UN-LiREC projekt harmadik és egyben utolsó szakasza két fő tevékenységi területet ölel fel. Az első a folyamatban lévő tevékenységek folytatása, a második pedig az UN-LiREC által kialakított munka alkalmazása azokra az Európában megkezdett, kapcsolódó tevékenységekre, amelyek az uniós politika Délkelet-Európában és a világ más tájain – például Afrikában – való támogatását célozzák.
      Az első tevékenységi terület
      1.   Az oktatók képzése
      
                  1.1.
               
               
                  támogatás nyújtása az UN-LiREC korábbi képzésében részesült bűnüldözési tisztviselők révén a nyomozási technikákkal kapcsolatos nemzeti tanfolyamokhoz;
               
            
                  1.2.
               
               
                  támogatás nyújtása a Brazília által létrehozott Regionális Közbiztonsági Képzési Központ fejlesztéséhez, amelynek célja, hogy összehangolja a jövőbeni regionális képzési tevékenységeket; és
               
            
                  1.3.
               
               
                  az operatív bűnüldözési információkkal és a nemzetközi együttműködéssel kapcsolatos magasabb szintű tanfolyamok indítása.
               
            2.   A lőfegyverekkel kapcsolatos adatbázisok
      
                  2.1.
               
               
                  a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek információs rendszerében (SALSA) található adatbázisok továbbfejlesztése; és
               
            
                  2.2.
               
               
                  a SALSA-adatbázisok integrálása a bűnüldözési hatóságok egyéb adatbázisaiba.
               
            3.   Parlamenti tapasztalatcserére irányuló kezdeményezés
      
                  3.1.
               
               
                  a térség parlamenti képviselői számára szervezett további tanfolyamok; és
               
            
                  3.2.
               
               
                  technikai segítségnyújtás a kézi lőfegyverekkel kapcsolatos jogszabályok reformjához.
               
            4.   A fegyverek megsemmisítése és a készletek kezelése
      
                  4.1.
               
               
                  a fegyverek megsemmisítését és a készletek kezelését támogató munka további folytatása; és
               
            
                  4.2.
               
               
                  a fegyverek megsemmisítését célzó nemzeti programok támogatása.
               
            A második tevékenységi terület
      A latin-amerikai és karibi tevékenységek összekapcsolása az Európát érintő tevékenységekkel, továbbá a tudás és a levont tanulságok átadása a Latin-Amerika és a Karib-térség, illetve a világ egyéb régiói közötti szinergiák garantálásához:
      
                  1.
               
               
                  A lőfegyverekkel kapcsolatos európai jogszabályok értékelése és Európai Unió fegyverkivitelre vonatkozó magatartási kódexének előmozdítása annak érdekében, hogy levonják azokat a tanulságokat, amelyek javíthatják a latin-amerikai és karibi jogszabályokat: javasolt együttműködés az Európai Parlamenttel.
               
            
                  2.
               
               
                  A SALSA-adatbázisok rendszerének kiterjesztése és adaptálása, hogy lehetővé tegye a tagállamokkal való információcserét is annak érdekében, hogy könnyítse a két régió közötti koordinációt és együttműködést: javasolt együttműködés a lőfegyverek tiltott kereskedelmének kérdésével foglalkozó egyéb szervekkel, mint például a nemzeti bűnüldözési szervekkel és az EUROPOL-lal.
               
            
                  3.
               
               
                  Az UN-LiREC által kidolgozott képzési anyagok hozzáigazítása a világ egyéb régióiban fekvő országok szükségleteihez és lehetőségeihez, hogy jobban érvényesüljenek a levont tanulságok.
               
            
                  4.
               
               
                  A végrehajtásról szóló helyzetjelentés, valamint a szinergialehetőségek meghatározása a latin-amerikai és karibi, valamint európai állam-, illetve kormányfők által a Rio de Janeiró-i, madridi és mexikói csúcstalálkozón a lőfegyverekkel kapcsolatban megfogalmazott ajánlásokban, különösen a csúcstalálkozókon a fent említett tevékenységekkel kapcsolatban tett nyilatkozatok meghatározása.
               
            A tevékenységek utolsó lépéseként létrejön egy közös parancsnokság (CCP) – a brazíliai Regionális Közbiztonsági Képzési Központ egész régióra kiterjedő műveleti központja –, amely összehangolja a lőfegyverekkel kapcsolatos képzést és egyéb tevékenységeket a 33 országban működő mintegy 3 000 tisztviselő munkájával. 2007 végéig a teljes képzési csomag átkerül az UN-LiREC-től a CCP-hez és az egyes országokhoz, hogy előmozdítsák a nemzeti szerepvállalást. A CCP továbbá összekötő szerepet tölt be a bűnüldözési szervek e hálózata és az egyéb régiók között.