CELEX: C2005/115/18
Language: sk
Date: 2005-05-14 00:00:00
Title: Vec C-64/05 P: Odvolanie podané dňa 14. februára 2005: Švédske kráľovstvo proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (piata rozšírená komora) z 30. novembra 2004 vo veci T-168/02, IFAW Internationaler Tierschutz-Fonds gGmbH, ktorého v konaní podporuje Holandské kráľovstvo, Švédske kráľovstvo a Dánske kráľovstvo, proti Komisii Európskych spoločenstiev, ktorú v konaní podporuje Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska

14.5.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 115/9
            
         Odvolanie podané dňa 14. februára 2005: Švédske kráľovstvo proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (piata rozšírená komora) z 30. novembra 2004 vo veci T-168/02, IFAW Internationaler Tierschutz-Fonds gGmbH, ktorého v konaní podporuje Holandské kráľovstvo, Švédske kráľovstvo a Dánske kráľovstvo, proti Komisii Európskych spoločenstiev, ktorú v konaní podporuje Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska
   (Vec C-64/05 P)
   (2005/C 115/18)
   Jazyk konania: angličtina
   Švédske kráľovstvo podalo dňa 14. februára 2005 odvolanie na Súdny dvor Európskych spoločenstiev proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (piatej rozšírenej komory) z 30. novembra 2004 vo veci T-168/02 (1), IFAW Internationaler Tierschutz-Fonds gGmbH, ktorého v konaní podporuje Holandské kráľovstvo, Švédske kráľovstvo a Dánske kráľovstvo, proti Komisii Európskych spoločenstiev, ktorú v konaní podporuje Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska. Odvolateľa zastupuje K. Wistrand, splnomocnený zástupca.
   Odvolateľ navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               1.
            
            
               zrušil rozsudok Súdu prvého stupňa z 30. novembra 2004 vo veci T-168/02,
            
         
               2.
            
            
               zrušil rozhodnutie Komisie z 26. marca 2002 a
            
         
               3.
            
            
               zaviazal Komisiu na náhradu trov konania vzniknutých Švédskemu kráľovstvu v konaní pred Súdnym dvorom.
            
         Dôvody odvolania a hlavné tvrdenia
   Švédska vláda tvrdí, že Súd prvého stupňa porušil napadnutým rozhodnutím právo Spoločenstva.
   Súd prvého stupňa najprv uviedol, že prístup k dokumentom orgánov umožnený na základe článku 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 (2) z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie („nariadenie o zverejnení“) sa vzťahuje na všetky dokumenty, ktoré majú orgány v držbe a preto ich možno žiadať, aby v prípade potreby sprístupnili dokumenty pochádzajúce od tretích osôb, vrátane osobitne členských štátov. Súd prvého stupňa zdôraznil, že do nariadenia o zverejnení nebolo zaradené takzvané pravidlo autorstva, t.j. zásada, že osoba, ktorá dokument vytvorila, má nad ním právo kontroly, a teda rozhoduje o možnosti jeho zverejnenia, bez ohľadu na to, u koho je dokument v držbe.
   Napriek tomu však Súd prvého stupňa dospel k záveru, že článok 4 ods. 5 nariadenia o zverejnení stanovuje, že členské štáty podliehajú osobitnému zaobchádzaniu a že sa tak pravidlo autorstva vzťahuje na dokumenty vytvorené členskými štátmi. Aby odôvodnil svoje stanovisko, Súd prvého stupňa najprv zdôraznil, že by hrozilo riziko, že povinnosť získania súhlasu podľa článku 4 ods. 5 nariadenia o zverejnení by sa stala obsolétnou a po druhé, že nie je ani cieľom ani zmyslom uvedeného nariadenia meniť vnútroštátnu právnu úpravu. Podľa názoru Súdu prvého stupňa, členský štát nie je povinný odôvodniť svoju žiadosť podľa článku 4 ods. 5 nariadenia o zverejnení.
   Švédska vláda je však toho názoru, že ani dotknuté, ani žiadne iné ustanovenia obsiahnuté v nariadení o zverejnení, nepredstavujú výslovný a nepochybný základ pre výklad Súd prvého stupňa. Za týchto podmienok žiadne z odôvodnení, na ktorých Súd prvého stupňa svoj výklad založil, či už svojich vlastných, alebo ktoré zdieľal s inými, nemôže byť dôvodom pre nerešpektovanie základného pravidla, na ktorom je založené nariadenie o zverejnení. V súlade s nariadením je na orgáne, ktorý má dokument v držbe, aby posúdil, či sa dokument zverejní. Ak nemožno uplatniť žiadnu z výnimiek z pravidla zverejnenia uvedených v článku 4 ods. 1 až ods. 3 nariadenia o zverejnení, dokument sa musí zverejniť. Povinnosť získania súhlasu podľa článku 4 ods. 5 nariadenia o zverejnení je procesným pravidlom, ktoré by slúžilo svojmu účelu, aj keby členské štáty nemali svoje absolútne právo veta. Ani nedostatok práva veta neznamená žiadnu zmenu pre vnútroštátnu právnu úpravu.
   Podľa nariadenia o zverejnení možno vydať rozhodnutie o odmietnutí prístupu k dokumentu len na základe výnimiek stanovených v článku 4 ods. 1 až 3. Ak príslušný členský štát neuvedie dôvod svojho odmietnutia zverejnenia dokumentu, tento členský štát sa tým vystavuje riziku, že orgán nebude môcť zistiť osobitnú potrebu utajenia, ktorá by mohla byť dôvodom pre odmietnutie zverejnenia dokumentu na základe výnimiek z pravidla zverejnenia v nariadení o zverejnení.
   Žiadne z tvrdení, na ktorých Súd prvého stupňa založil svoje rozhodnutie, nepostačuje pre to, aby bola vo vzťahu k dokumentom pochádzajúcim z členských štátov udelená výnimka zo základnej zásady, že zodpovednosť posúdiť, či sa dokument zverejní, je na orgáne, ktorý ho má v držbe. Týmto rozhodnutie Súdu prvého stupňa porušuje právo Spoločenstva.
   
      (1)  Ú. v. ES C 202, 24.8.2002, s. 30.
   
      (2)  Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43.