CELEX: 62008CN0263
Language: mt
Date: 2008-06-19 00:00:00
Title: Kawża C-263/08: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Högsta Domstolen (L-Iżvezja) fid- 19 ta' Ġunju 2008 — Djurgården-Lilla Värtans Miljöskyddsförening vs Stockholms kommun genom dess marknämnd

15.8.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 209/34
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Högsta Domstolen (L-Iżvezja) fid-19 ta' Ġunju 2008 — Djurgården-Lilla Värtans Miljöskyddsförening vs Stockholms kommun genom dess marknämnd
   (Kawża C-263/08)
   (2008/C 209/51)
   Lingwa tal-kawża: Iż-Żvediż
   Qorti tar-rinviju
   Högsta Domstolen
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Djurgården–Lilla Värtans Miljöskyddsförening
   
      Konvenut: Stockholms kommun genom dess marknämnd
   Domandi preliminari
   
               1)
            
            
               Il-punt 10 ta' l-Anness II tad-Direttiva 85/337 (1) għandu jiġi interpretat li jfisser illi jinkludi xogħlijiet ta' l-ilma li jinvolvu l-ġbid ta' ilma ta' taħt l-art li jnixxi f'mina għall-wajers u r-rifiltrazzjoni (forniment) ta' ilma taħt l-art jew fl-għolja sabiex jiġi kkumpensat kull tnaqqis ta' ilma ta' taħt l-art u l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni ta' installazzjonijiet għall-ġbid u rifiltrazzjoni?
            
         
               2)
            
            
               Jekk ir-risposta għad-domanda Nru 1 hija fl-affermattiv: Id-dispożizzjoni fl-Artikolu 10a tad-Direttiva 85/337 — li l-pubbliku interessat għandu jkollu aċċess għal proċedura ta' stħarriġ quddiem qorti tal-ġustizzja jew korp ieħor indipendenti u imparzjali stabbilit bil-liġi — u r-rekwiżit li l-pubbliku interessat ikollu dritt jikkontesta deċiżjoni tal-qorti fi proċedura ta' approvazzjoni ta' ppjanar fil-każ li l-pubbliku interessat ikollu l-opportunità li jipparteċipa fl-eżami mill-qorti tad-domanda għall-approvazzjoni ta' l-ippjanar u jissottometti l-fehmiet tiegħu lil Qorti?
            
         
               3)
            
            
               Jekk ir-risposti għad-domandi Nri 1 u 2 huma fl-affermattiv: L-Artikoli 1(2), 6(4) u 10a tad-Direttiva 85/337 għandhom jiġu interpretati li jfissru li rekwiżiti nazzjonali differenti jistgħu jiġu stabbiliti rigward il-pubbliku interessat imsemmi fl-Artikoli 6(4) u 10a, bir-riżultat illi assoċjazzjonijiet żgħar u lokali għall-protezzjoni ta' l-ambjent ikollhom id-dritt illi jipparteċipaw fil-proċeduri tat-tfassil ta' deċiżjonijiet msemmija fl-Artikolu 6(4) dwar proġetti li aktarx ikollhom effetti sinjifikattivi fuq l-ambjent fiż-żona fejn l-assoċjazzjonijiet ikunu attivi imma ma jkollhomx id-dritt li jappellaw minn dik id-deċiżjoni kif stabbilit fl-Artikolu 10a?
            
         
      (1)  Id-Direttiva tal-Kunsill 85/337/KEE, tas-27 ta' Ġunju 1985, dwar listima ta' l-effetti ta' ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent (ĠU L 175, p. 40).