CELEX: 31985R0845
Language: da
Date: 1985-03-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 845/85 af 28. marts 1985 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i andet kvartal af 1985

30 . 3 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 91 /47
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 845/85
                                                     af 28 . marts 1985
                 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i
                                                   andet kvartal af 1985
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  delse i og indført fra Jugoslavien i andet kvartal af
  FÆLLESSKABER HAR —                                               1985 ;
                                                                  afgiftens nedsættelse skal især medvirke til en forbed­
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             ring af avisstrukturerne og af oksekødproduktionen i
  europæiske økonomiske Fællesskab,                               Italien og Grækenland ; der skal til dette formål fast­
                                                                  sættes passende foranstaltninger, for at producenterne i
                                                                  så vid udstrækning som muligt kan drage direkte
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                fordel af denne ordning, uden at den traditionelle
  805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning            handel i øvrigt udelukkes ; dette mål kan nås ved at
  for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende             forbeholde landbrugerne eller deres faglige sammen­
 Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 13, stk. 4,              slutninger fortrinsret til at få udstedt licenser, der giver
 artikel 15, stk. 2, og artikel 25, og                            adgang til denne ordning ;
 ud fra følgende betragtninger :                                  i henhold til artikel 9, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
                                                                  2377/80 forpligter ansøgeren sig til enten selv at fore­
                                                                  tage opfedningen eller at lade den foretage på sit
                                                                  ansvar ; når der er tale om landbrugere eller faglige
 Rådet har inden for rammerne af importordningen for              sammenslutninger af sådanne, er der i visse tilfælde
 ungtyre til opfedning fra den 1 . januar til den 31 .            risiko for, at den mulighed, der er givet ansøgeren for
 december 1985 udarbejdet en skønsmæssig opgørelse                ikke selv at foretage opfedningen, kan give anledning
 på 190 000 dyr ; i medfør af artikel 13, stk. 4, litra a), i     til misbrug ; denne mulighed skal derfor udelukkes for
 forordning (EØF) nr. 805/68 fastlægges pr. kvartal den          det pågældende kvartal ;
 mængde, der kan indføres, og hvor meget importaf­
 giften for de omhandlede dyr nedsættes ;
                                                                  med hensyn til landbrugerne, disses faglige sammen­
                                                                 slutninger eller den traditionelle handel er det nødven­
 de praktiske forvaltningsbestemmelser for denne                 digt at begrænse den maksimale mængde med henblik
 særordning indførtes ved Kommissionens forordning               på at muliggøre en mere ligelig fordeling af de dispo­
 (EØF) nr. 612/77 (2), senest ændret ved forordning              nible mængder ;
 (EØF) nr. 41 1 /84 (3) og forordning (EØF) nr. 2377/
 80 (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 552/             de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 85(0 ;                                                          overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                 teen for Oksekød —
 det er fundet nødvendigt at tage hensyn til forsynings­
 behovene i visse områder i Fællesskabet, hvor der er et
 meget udpræget underskud af hornkvæg til
 opfedning ; disse behov har især ytret sig i Italien og
 Grækenland og kan for andet kvartal af 1985 anslås til          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 henholdsvis 41 300 stk. og 6 300 stk. i disse medlems­
stater ;
                                                                                             Artikel 1
forsyningsbehovene med hensyn til ungtyre til opfed­
ning berettiger til en større nedsættelse af afgiften for
dyr med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprin              1 . For perioden fra den 1 . april til den 30. juni 1985
                                                                 fastsættes den maksimale mængde, der omhandles i
                                                                 artikel 1 3, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68,
(') EFT    nr. L 148 af 28 . 6. 1968, s. 24.                     til 47 600 stk. ungtyre til opfedning, med en levende
O   EFT    nr. L 77 af 25. 3 . 1977, s. 18 .                     vægt på højst 300 kg, hvoraf 41 300 stk. skal indføres
(3) EFT    nr. L 48 af 18 . 2. 1984, s. 12.
(4) EFT    nr. L 241 af 13 . 9 . 1980, s. 5.                     til og opfedes i Italien, og 6 300 stk. skal indføres og
O   EFT    nr. L 63 af 2. 3 . 1985, s. 13 .                      opfedes i Grækenland.
 ---pagebreak--- Nr. L 91 /48                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         30 . 3 . 85
2. Den afgift, der opkræves ved indførsel af de i stk.         6. Inden for den mængde, der er forbeholdt
1 nævnte ungkreaturer, er lig med den afgift, der er           Grækenland, kan importlicenserne udstedes direkte
gældende på dagen for indførselen, nedsat med 60 % .           til :
Inden for en maksimal mængde på 1 2 000 ungkrea­               a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger
turer med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med                       inden for en maksimal mængde på 4 200 dyr, heraf
oprindelse i og indført fra Jugoslavien, nedsættes den                højst 1 070 dyr med oprindelse i og indført fra
afgift, der er gældende på dagen for indførselen, dog                 Jugoslavien ; til dette formål specificerer den
med 70 % .                                                            nævnte medlemsstat kategorierne af ansøgere i den
                                                                      1 artikel 15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr.
                                                                      2377/80 omhandlede meddelelse ;
Denne maksimale mængde kan indføres inden for en
mængdebegrænsning på                                           b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på
                                                                    2 100 dyr, heraf 530 dyr med oprindelse i og
— 10 400 dyr til Italien,                                           indført fra Jugoslavien.
— 1 600 dyr til Grækenland.
3.     Licensansøgningen og licensen vedrører i over­                                       Artikel 2
ensstemmelse med artikel 9, stk. 1 , litra c), i
forordning (EØF) nr. 2377/80 :
                                                                1 . Med hensyn til den i artikel 1 , stk. 5, litra a) og
— dels ungkreaturer med en højeste vægt pr. dyr på             stk. 6, litra a) omhandlede mængde gælder følgende :
     300 kg,
— dels ungkreaturer med en vægt pr. dyr fra 220 til            a) som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 9, stk.
     300 kg, med oprindelse i og indført fra Jugosla­                1 , litra d), i forordning (EØF) nr. 2377/80 kan
     vien .                                                        ansøgninger om importlicenser, der
                                                                   — indgives direkte af landbrugerne eller gennem
I sidste tilfælde skal licensansøgningen og licensen i                    deres faglige sammenslutninger, kun godtages,
rubrik 13 og 14 indeholde en af følgende angivelser :                     hvis landbrugerne skriftligt forpligter sig til at
                                                                          foretage opfedningen af det ungkvæg, der
»Jugoslavien«,                                                            indføres i medfør af nærværende forordning, på
»Jugoslawien«,                                                            deres bedrifter ;
»r toi)yicoCTAa6ia«,
»Yougoslavia«,                                                     — indgives af de faglige sammenslutninger, kun
»Yougoslavie«,                                                           godtages, hvis disse skriftligt forpligter sig til at
»Iugoslavia«,                                                             foretage opfedningen af det ungkvæg, der
»Joegoslavié«.                                                            indføres i medfør af denne forordning, på
                                                                         bedrifter tilhørende personer, der på tidspunktet
Licensen forpligter til at indføre fra det angivne land.                  for den i artikel 1 , stk. 1 , litra d), i forordning
                                                                         (EØF) nr. 612/77 omhandlede erklæring
                                                                         befindes    at   være    medlemmer         af   nævnte
4.     I den meddelelse, der omhandles i artikel 15, stk.                sammenslutninger ;
4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80, specificerer
medlemsstaterne kategorierne af levende vægt samt              b) en ansøgning om importlicens kan ikke omfatte en
produkternes oprindelse i det tilfælde, der omhandles i             mængde på over 100 dyr, når der er tale om indivi­
stk. 3, første afsnit, andet led.                                  duelle ansøgere, og 100 dyr pr. medlem, når der er
                                                                   tale om faglige sammenslutninger, idet den samlede
                                                                   mængde, der ansøges om af en faglig sammenslut­
5. Inden for den mængde, der er forbeholdt Italien,                ning, dog ikke kan overstige 2 500 dyr.
kan importlicenserne udstedes direkte til :
a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger           2. For så vidt angår den mængde, der er omhandlet
    inden for en maksimal mængde på 27 500 dyr,                i artikel 1 , stk. 5, litra b) og stk. 6, litra b), kan ansøg­
    heraf højst 6 900 dyr med oprindelse i og indført          ningen om importlicens ikke omfatte en mængde,
    fra Jugoslavien ; til dette formål specificerer den        som er mere end 10 % større end denne mængde.
    nævnte medlemsstat kategorierne af ansøgere i den
    i artikel 15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr.     3.       Uden at dette indskrænker bestemmelserne i
    2377/80 omhandlede meddelelse ;
                                                               artikel 1 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 612/77 frigives
b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på             den i nævnte artikel omhandlede sikkerhedsstillelse i
    13 800 dyr, heraf højst 3 500 dyr med oprindelse i         dens helhed eller for en dels vedkommende kun,
    og indført fra Jugoslavien.                                såfremt det over for de kompetente myndigheder i den
 ---pagebreak--- 30 . 3 . 85                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 91 /49
pågældende medlemsstat godtgøres, at den i stk. 1 ,          fra samme person, og som gælder samme vægtkategori
litra a), fastsatte forpligtelse er overholdt.               og samme nedsættelse af afgiften, som én ansøgning.
                          Artikel 3                                               Artikel 4
Ved anvendelsen af artikel 15, stk. 3, i forordning          Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
(EØF) nr. 2377/80 anses alle ansøgninger, der stammer        gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . marts 1985.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                       Frans ANDRIESSEN
                                                                          Næstformand