CELEX: 31983Y1102(03)
Language: el
Date: 1983-02-24 00:00:00
Title: Διοικητική Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την κοινωνική ασφάλιση των διακινούμενων εργαζομένων: Απόφαση αριθ. 119 της 24ης Φεβρουαρίου 1983 περί της ερμηνείας των άρθρων 76 και 79 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, καθώς επίσης και του άρθρου 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 σχετικά με τη σώρευση οικογενειακών παροχών ή επιδομάτων

Avis juridique important

|

31983Y1102(03)

Διοικητική Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την κοινωνική ασφάλιση των διακινούμενων εργαζομένων: Απόφαση αριθ. 119 της 24ης Φεβρουαρίου 1983 περί της ερμηνείας των άρθρων 76 και 79 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, καθώς επίσης και του άρθρου 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 σχετικά με τη σώρευση οικογενειακών παροχών ή επιδομάτων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 295 της 02/11/1983 σ. 0003 - 0004 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 05 τόμος 4 σ. 0033  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 05 τόμος 4 σ. 0033 

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 119 της 24ης Φεβρουαρίου 1983 περί της  ερμηνείας των άρθρων 76 και 79 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)  αριθ. 1408/71, καθώς επίσης και του άρθρου 10 παράγραφος 1 του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 σχετικά με τη σώρευση οικογενειακών  παροχών ή επιδομάτων Η ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ  ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΚΙΝΟΥΜΕΝΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ,Έχοντας  υπόψη:το άρθρο 81 εδάφιο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του  Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1971, κατά το οποίο η Διοικητική Επιτροπή  είναι επιφορτισμένη να χειρίζεται όλα τα θέματα ερμηνείας που  απορρέουν από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και  των μεταγενέστερων κανονισμών,Εκτιμώντας:ότι είναι σκόπιμο να  καταστεί γνωστή η έκταση εφαρμογής της έκφρασης «οικογενειακές  παροχές ή επιδόματα» που οφείλονται «λόγω της ασκήσεως μιας  επαγγελματικής δραστηριότητας», που αναφέρεται στα άρθρα 76 και 79  παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 ότι αν κατά τη  διάρκεια της αυτής περιόδου οφείλονται οικογενειακές παροχές ή  επιδόματα σε δύο πρόσωπα για το ίδιο μέλος της οικογένειας δυνάμει  της νομοθεσίας του αρμοδίου κράτους και της νομοθεσίας του κράτους  στο έδαφος του οποίου κατοικούν τα μέλη της οικογένειας, το δικαίωμα  οικογενειακών παροχών ή επιδομάτων βάσει της νομοθεσίας του αρμοδίου  κράτους, αναστέλλεται κατ’εφαρμογή του άρθρου 76 του κανονισμού (ΕΟΚ)  αριθ. 1408/71, αν οι οικογενειακές παροχές ή επιδόματα οφείλονται  δυνάμει της νομοθεσίας του άλλου κράτους «λόγω της ασκήσεως  επαγγελματικής δραστηριότητας»  ότι το άρθρο 79 παράγραφος 3 του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 περιλαμβάνει μια ανάλογη διάταξη  σχετικά με τις παροχές στους συνταξιούχους και στα ορφανά ότι στα  άρθρα 76 και 79 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 δεν  γίνεται διάκριση των παροχών ή επιδομάτων που οφείλονται λόγω άσκησης  επαγγελματικής δραστηριότητας μη μισθωτής από αυτές που οφείλονται  λόγω μιας μισθωτής επαγγελματικής δραστηριότητας ότι εξάλλου, οι  νομοθεσίες ορισμένων κρατών μελών προβλέπουν ότι οι περίοδοι  αναστολής ή διακοπής της πραγματικής επαγγελματικής δραστηριότητας,  λόγω άδειας, ανεργείας, προσωρινής ανικανότητας προς εργασία ,  απεργίας ή ανταπεργίας (lock-out), είτε εξομοιώνονται με περιόδους  επαγγελματικής δραστηριότητας για την απόκτηση του δικαιώματος  οικογενειακών παροχών ή επιδομάτων, είτε θεωρούνται σαν περίοδοι  απραξίας που οδηγούν είτε αφ’εαυτές είτε σαν συνέπεια της  προηγούμενης επαγγελματικής δραστηριότητας, στην καταβολή  οικογενειακών παροχών ή επιδομάτων ότι, για να αποφευχθούν οι  αβεβαιότητες ή οι διαφωνίες στην ερμηνεία, είναι σκόπιμο να δοθεί μια  κοινοτική διάσταση εφαρμογής της έκφρασης «λόγω της ασκήσεως  επαγγελματικής δραστηριότητας» ότι είναι σκόπιμο να καταστεί γνωστή  η έκταση εφαρμογής του όρου «επαγγελματική δραστηριότητα» που  αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  574/72 του Συμβουλίου της 21ης Μαρτίου 1972 ότι αν, κατά τη διάρκεια  της ίδιας περιόδου, οι οικογενειακές παροχές ή επιδόματα οφείλονται  για το ίδιο μέλος της οικογενείας, δυνάμει της νομοθεσίας ενός άλλου  κράτους μέλους σύμφωνα με την οποία η απόκτηση του δικαιώματος στις  παροχές δεν εξαρτάται από προϋποθέσεις ασφάλισης  ή απασχόλησης, το  δικαίωμα στις παροχές ή τα επιδόματα που προβλέπει η νομοθεσία του  αρμόδιου κράτους αναστέλλεται κατ’εφαρμογή του προαναφερθέντος άρθρου  10 παράγραφος 1 υπό α), όταν ο/η σύζυγος του μισθωτού εργαζομένου ή  του ανέργου μισθωτού εξασκεί μια επαγγελματική δραστηριότητα  ότι το  αναφερθέν άρθρο 10 παράγραφος 1 υπό β) περιλαμβάνει μια ανάλογη  διάταξη όσον αφορά τις παροχές στους συνταξιούχους και στα  ορφανά ότι, προκειμένου για τη σώρευση των οικογενειακών παροχών ή  επιδομάτων, το άρθρο 10 παράγραφος 1 αποσκοπεί να δώσει στην άσκηση  μιας επαγγελματικής δραστηριότητας σε ένα κράτος μέλος, όπου το  δικαίωμα στις οικογενειακές παροχές ή επιδόματα δεν απορρέει από την  άσκηση μιας τέτοιας δραστηριότητας, τα ίδια αποτελέσματα με τα κράτη  μέλη, όπου αυτό το δικαίωμα απορρέει απ’αυτήν  ότι, κατά συνέπεια, η  ερμηνεία που θα δοθεί στα άρθρα 76 και 79 παράγραφος 3 του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 πρέπει να ισχύει επίσης και για το άρθρο 10  παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 Συσκεφθείσα σύμφωνα  με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 80 παράγραφος 3 του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:1. Για την εφαρμογή του  άρθρου 76 και του άρθρου 79 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  1408/71, θεωρούνται σαν οικογενειακές παροχές ή επιδόματα «λόγω της  ασκήσεως επαγγελματικής δραστηριότητας» οι οικογενειακές παροχές και  τα επιδόματα που καταβάλλονται: α) λόγω οιασδήποτε επαγγελματικής  δραστηριότητας, μισθωτής ή μη μισθωτής, καθώς και β) κατά την  διάρκεια μιας περιόδου κατά την οποία η δραστηριότητα αυτή έχει  ανασταλεί προσωρινά:i) λόγω ασθένειας, μητρότητας, εργατικού  ατυχήματος, επαγγελματικής ασθένειας ή ανεργίας εφόσον στις  περιπτώσεις αυτές καταβάλλεται αμοιβή ή άλλες παροχές εκτός από  συντάξεις, ήii) λόγω άδειας με αποδοχές, απεργίας ή ανταπεργίας  (lock out).2. Για την εφαρμογή του άρθρου 10 παράγραφος 1 του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72, θεωρείται ως «άσκηση επαγγελματικής  δραστηριότητας»: α) η πραγματική άσκηση επαγγελματικής  δραστηριότητας, μισθωτής ή μη μισθωτής, καθώς και β) η προσωρινή  αναστολή αυτής της δραστηριότητας:i) λόγω ασθένειας, μητρότητας,  εργατικού ατυχήματος επαγγελματικής ασθένειας ή ανεργίας, εφόσον στις  περιπτώσεις αυτές καταβάλλεται αμοιβή ή άλλες παροχές εκτός από  συντάξεις ήii) λόγω άδειας με αποδοχές, απεργίας ή ανταπεργίας (lock  out).3. Η παρούσα απόφαση αντικαθιστά την απόφαση αριθ. 84 της 22ας  Φεβρουαρίου 1973. Αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα μετά από τη  δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο  Πρόεδροςτης Διοικητικής ΕπιτροπήςH. KAUPPER