CELEX: 32000R2446
Language: cs
Date: 2000-11-06 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2446/2000 ze dne 6. listopadu 2000, kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin

Důležité právní upozornění

|

32000R2446

Úřední věstník L 281 , 07/11/2000 S. 0012 - 0013

		Nařízení Komise (ES) č. 2446/2000ze dne 6. listopadu 2000,kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravinKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 ze dne 14. července 1992 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1509/2000 [2], a zejména na čl. 6 odst. 3 a 4 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Podle článku 5 nařízení (EHS) č. 2081/92 postoupily Španělsko, Francie, Itálie a Irsko Komisi žádosti o zápis některých názvů jako označení původu nebo zeměpisných označení.(2) Podle čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení bylo shledáno, že žádosti splňují veškeré požadavky v nařízení stanovené a zejména obsahují všechny údaje uvedené v článku 4 uvedeného nařízení.(3) Komise neobdržela po zveřejnění názvů uvedených v příloze tohoto nařízení v Úředním věstníku Evropských společenství [3] žádné námitky podle článku 7 uvedeného nařízení.(4) Tyto názvy by proto měly být zapsány do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení a být nadále chráněny v celém Společenství jako chráněná označení původu a chráněná zeměpisná označení.(5) Příloha tohoto nařízení doplňuje přílohu nařízení Komise (ES) č. 2400/96 [4] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1904/2000 [5],PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Názvy uvedené v příloze tohoto nařízení se doplňují k příloze nařízení (ES) č. 2400/96 a zapisují se podle čl. 6 odst. 3 nařízení (EHS) č. 2081/92 jako chráněná označení původu (CHOP) a chráněná zeměpisná označení (CHZO) do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 6. listopadu 2000.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 208, 24.7.1992, s. 1.[2] Úř. věst. L 174, 13.7.2000, s. 7.[3] Úř. věst. C 38, 10.2.2000, s. 3; Úř. věst. C 21, 25.1.2000, s. 20; Úř. věst. C 77, 17.3.2000, s. 2; Úř. věst. C 77, 17.3.2000, s. 6 a Úř. věst. C 93, 31.3.2000, s. 2.[4] Úř. věst. L 327, 18.12.1996, s. 11.[5] Úř. věst. L 228, 8.9.2000, s. 57.--------------------------------------------------PŘÍLOHAPRODUKTY URČENÉ K LIDSKÉ SPOTŘEBĚ UVEDENÉ V PŘÍLOZE I SMLOUVY O ESMasné výrobkyIRSKOTimoleague Brown Pudding (CHZO)SýryŠPANĚLSKOQueso de l’Alt Urgell y la Cerdanya (CHOP)Ovoce, zelenina a obilovinyŠPANĚLSKOMelocotón de Calanda (CHOP)ITÁLIELimone di Sorrento (CHZO)Oleje a tukyOlivový olej:ITÁLIEChianti Classico (CHOP)Terre di Siena (CHOP)MoštyFRANCIECidre de Bretagne nebo cidre breton (CHZO)Cidre de Normandie nebo cidre normand (CHZO)--------------------------------------------------