CELEX: 61981CJ0147
Language: it
Date: 1982-04-29
Title: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 29 aprile 1982. # Merkur Fleisch-Import GmbH contro Hauptzollamt Hamburg-Ericus. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Finanzgericht Hamburg - Germania. # Regime doganale - Cauzione all'importazione ai fini della trasformazione. # Causa 147/81.

Avis juridique important

|

61981J0147

SENTENZA DELLA CORTE (TERZA SEZIONE) DEL 29 APRILE 1982.  -  MERKUR FLEISCH-IMPORT GMBH CONTRO HAUPTZOLLAMT HAMBURG-ERICUS.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL FINANZGERICHT DI AMBURGO).  -  REGIME DOGANALE - CAUZIONE ALL'IMPORTAZIONE AI FINI DELLA TRASFORMAZIONE.  -  CAUSA 147/81.  

raccolta della giurisprudenza 1982 pagina 01389

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

AGRICULTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - CARNE BOVINA - CARNI CONGELATE DESTINATE ALLA TRASFORMAZIONE - IMPORTAZIONE CON SOSPENSIONE DEL PRELIEVO - TERMINE PER LA TRASFORMAZIONE - INOSSERVANZA - INCAMERAMENTO DELLA CAUZIONE COME PRELIEVO - TRASGRESSIONE DEL PRINCIPIO DI PROPORZIONALITA - INSUSSISTENZA  ( REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 572/78 , ART . 1 , N . 3 )    

Massima

BENCHE IL REGIME SPECIALE D ' IMPORTAZIONE CON SOSPENSIONE DEL PRELIEVO DI DETERMINATE CARNI CONGELATE DESTINATE ALLA TRASFORMAZIONE ABBIA LO SCOPO DI GARANTIRE IL SODDISFACENTE APPROVVIGIONAMENTO DELLE INDUSTRIE DI TRASFORMAZIONE DELLA COMUNITA , CIO DEVE CIONONDIMENO AVVENIRE SENZA LEDERE IL PRINCIPIO FONDAMENTALE DELLA PREFERENZA PER LE CARNI DI PRODUZIONE COMUNITARIA .    DATO CHE IL MERCATO COMUNITARIO PUO SUBIRE MUTAMENTI RELATIVAMENTE RAPIDI , LA PREFERENZA COMUNITARIA NON PUO ESSERE GARANTITA SE NON VIENE IMPOSTO UN TERMINE PER LA TRASFORMAZIONE ALLE IMPRESE CHE FRUISCONO DELLA SOSPENSIONE DEL PRELIEVO ALL ' IMPORTAZIONE . LA MANCATA TRASFORMAZIONE ENTRO IL TERMINE COMPROMETTE QUINDI DIRETTAMENTE GLI SCOPI PERSEGUITI DALLA NORMATIVA E LA SANZIONE CHE VI SI RICOLLEGA , CIOE L ' INCAMERAMENTO DELLA CAUZIONE COME PRELIEVO , NON E PER NULLA SPROPORZIONATA .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 147/81 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL FINANZGERICHT DI AMBURGO , NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA      MERKUR FLEISCH-IMPORT GMBH , AMBURGO ,   E  HAUPTZOLLAMT HAMBURG-ERICUS ,    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENDE SULLA VALIDITA DELL ' ART . 1 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 21 MARZO 1978 N . 572 , CHE STABILISCE LE MODALITA DI APPLICAZIONE DEL REGIME SPECIALE D ' IMPORTAZIONE DI DETERMINATE CARNI BOVINE CONGELATE DESTINATE ALLA TRASFORMAZIONE E ABROGA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 597/77  ( GU N . L 78 , PAG . 17 ),  

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 7 MAGGIO 1981 , PERVENUTA ALLA CORTE IL 10 GIUGNO 1981 , IL FINANZGERICHT DI AMBURGO HA PROPOSTO , AI SENSI DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , UNA QUESTIONE PREGIUDIZIALE VERTENTE SULLA VALIDITA DELL ' ART . 1 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 21 MARZO 1978 , N . 572 , CHE STABILISCE LE MODALITA DI APPLICAZIONE DEL REGIME SPECIALE D ' IMPORTAZIONE DI DETERMINATE CARNI BOVINE CONGELATE DESTINATE ALLA TRASFORMAZIONE ( GU N . L 78 , PAG . 17 ).    2 RISULTA DAL FASCICOLO CHE L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE , CON DICHIARAZIONE DOGANALE DEL 16 OTTOBRE 1978 , CHIEDEVA ALL ' AMMINISTRAZIONE TEDESCA DELLE DOGANE LA MESSA IN LIBERA PRATICA DI KG 13 539,1 DI CARNE BOVINA CONGELATA , DISOSSATA , DESTINATA ALLA TRASFORMAZIONE . TALE RICHIESTA VENIVA ACCOLTA ALLE CONDIZIONI STABILITE DALL ' ART . 1 DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 572/78 . IN SEGUITO , L ' AMMINISTRAZIONE DOGANALE ACCERTAVA CHE DURANTE IL PERIODO 25-31 GENNAIO 1979 , VALE A DIRE ENTRO IL TERMINE DI TRE MESI DI CUI ALL ' ART . 1 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 572/78 , ERANO STATI TRASFORMATI SOLO KG 5 150 DI CARNE E CHE ALTRI KG 8 389,1 ERANO STATI LAVORATI NEL PERIODO 1-12 FEBBRAIO 1979 .    3 ATTESA TALE VIOLAZIONE DI TERMINI , L ' AMMINISTRAZIONE DOGANALE , AI SENSI DELL ' ART . 1 , N . 3 , COMMI 2* E 3* DEL REGOLAMENTO N . 572/78 , INCAMERAVA L ' IMPORTO DELLA CAUZIONE PRESTATA DALL ' ATTRICE PROPORZIONALMENTE ALLA QUANTITA DI CARNE TRASFORMATA FUORI TERMINE FISSANDO IN DM 42 044,49 , A NORMA DELL ' ART . 1 , N . 8 , DEL SUDDETTO REGOLAMENTO , L ' IMPORTO SUPPLEMENTARE A CARICO DELL ' ATTRICE QUALE PRELIEVO .        4 L ' ATTRICE ESPERIVA , DINANZI AL FINANZGERICHT UN ' AZIONE DIRETTA ALL ' ANNULLAMENTO DELLA SUDDETTA INGIUNZIONE DI PAGAMENTO DEL PRELIEVO , DEDUCENDO CHE L ' IMPOSIZIONE DEL TRIBUTO SULLA BASE DI UNA MINIMA INOSSERVANZA DEL TERMINE DI LAVORAZIONE CONTRASTAVA COL PRINCIPIO DI PROPORZIONALITA .    5 IL FINANZGERICHT , RITENENDO DUBBIA LA VALIDITA DELLA NORMA COMUNITARIA DI CUI E CAUSA , HA CHIESTO ALLA CORTE DI PRONUNCIARSI IN VIA PREGIUDIZIALE SULLA QUESTIONE SE L ' ART . 1 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 21 MARZO 1978 , N . 572 , SIA INVALIDO NELLA PARTE IN CUI DISPONE L ' INCAMERAMENTO , COME PRELIEVO , DELLA CAUZIONE PRESTATA DALL ' IMPORTATORE IN CASO DI INOSSERVANZA DEL TERMINE IVI STABILITO PER USARE NEL MODO PRESCRITTO LA CARNE BOVINA CONGELATA , OVVERO SIA IN EFFETTI CONFORME AL TRATTATO INTERPRETARE DETTA DISPOSIZIONE NEL SENSO CHE LA CAUZIONE NON VIENE INCAMERATA IN CASO DI ESIGUO RITARDO ( 12 GIORNI ).    6 A PARERE DELL ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE , L ' ART . 14 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 805/68 , RELATIVO ALL ' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DELLE CARNI BOVINE , MODIFICATO DAL REGOLAMENTO 14 FEBBRAIO 1977 , N . 425 , ( GU N . L 61 , PAG . 1 ), E SU CUI SI FONDA IL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 572/78 , NON ATTRIBUISCE A QUESTA IL POTERE DI STABILIRE UN TERMINE DI DECADENZA .    7 DETTA NORMA DISPONE , AL N . 4 , LETT . C ), CHE LE MODALITA DI APPLICAZIONE DELLA SOSPENSIONE DEL PRELIEVO PER LE CARNI CONGELATE DESTINATE AL CONSUMO , ED IN PARTICOLARE QUELLE RELATIVE AL CONTROLLO DELL ' USO DELLE CARNI IMPORTATE , DEBBONO ESSERE DETERMINATE DALLA COMMISSIONE . TALE ATTRIBUZIONE DI COMPETENZA , ESPRESSA IN TERMINI GENERALI , COMPORTA , PER LA COMMISSIONE , IL POTERE-DOVERE DI ADOTTARE TUTTI I PROVVEDIMENTI OPPORTUNI AL FINE DI GARANTIRE L ' ATTUAZIONE DELLA NORMATIVA EMANATA DAL CONSIGLIO IN MODO CHE SIANO PIENAMENTE REALIZZATI GLI OBIETTIVI CHE QUESTA PERSEGUE .    8 ORBENE , GLI OBIETTIVI PERSEGUITI DAL CONSIGLIO NELL ' ISTITUIRE UN REGIME SPECIALE ALL ' IMPORTAZIONE DI TALUNE CARNI BOVINE DESTINATE ALLA TRASFORMAZIONE SONO DEFINITI NEL SETTIMO CONSIDERANDO DEL REGOLAMENTO BASE DEL CONSIGLIO N . 805/68 OVE SI DICHIARA CHE , SE LA SOSPENSIONE DEL PRELIEVO MIRA A GARANTIRE UN SODDISFACENTE APPROVVIGIONAMENTO DELLE INDUSTRIE DI TRASFORMAZIONE COMUNITARIE , CIO NON TOGLIE CHE DEBBA PUR SEMPRE RISPETTARSI IL PRINCIPIO FONDAMENTALE     DELLA PREFERENZA PER LE CARNI DI PRODUZIONE COMUNITARIA . IN ALTRE PAROLE , L ' ESISTENZA E LA PORTATA DEL DIRITTO ALLA SOSPENSIONE DEL PRELIEVO , IN QUESTA MATERIA , DIPENDONO DIRETTAMENTE DALLA SITUAZIONE E DALL ' ANDAMENTO DEL MERCATO COMUNITARIO .    9 POICHE LA SITUAZIONE SU QUESTO MERCATO PUO SUBIRE MUTAMENTI RELATIVAMENTE RAPIDI , E NECESSARIO POTER ADEGUARE IL REGIME SPECIALE DI IMPORTAZIONE A TALI MUTAMENTI . A TAL FINE , IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 805/68 , MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 425/77 , DISPONE DEL RESTO , ALL ' ART . 14 , N . 4 , LETT . A ), CHE I QUANTITATIVI CHE POSSONO ESSERE IMPORTATI IN REGIME DI SOSPENSIONE DEL PRELIEVO SONO DETERMINATI DALLA COMMISSIONE OGNI TRIMESTRE . UNA DISPOSIZIONE DEL GENERE VERREBBE PRIVATA DI QUALSIASI EFFICACIA SE LE IMPRESE DI TRASFORMAZIONE POTESSERO COSTITUIRE A FINI SPECULATIVI SCORTE CHE CONSENTISSERO LORO DI ANNULLARE GLI EFFETTI DI UN ' EVENTUALE RIDUZIONE O ADDIRITTURA DELLA SOPPRESSIONE , DA PARTE DELLA COMMISSIONE , DI QUESTO REGIME SPECIALE DI IMPORTAZIONE , DIRETTO A GARANTIRE LA PROTEZIONE DEL MERCATO COMUNITARIO .    10 LA SALVAGUARDIA DEGLI OBIETTIVI PERSEGUITI DAL CONSIGLIO IN QUESTO CAMPO LEGITTIMAVA PERTANTO LA FISSAZIONE , DA PARTE DELLA COMMISSIONE , NELL ' AMBITO DEI PROVVEDIMENTI DI ATTUAZIONE , DI UN TERMINE PER LA LAVORAZIONE DELLE CARNI IMPORTATE IN REGIME DI SOSPENSIONE DEL PRELIEVO .    11 L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE DEDUCE ALTRESI CHE LA PERDITA DEL BENEFICIO DELLA SOSPENSIONE NEL CASO DI INOSSERVANZA DEI TERMINI E SPROPORZIONATA IN RELAZIONE ALLA GRAVITA DELL ' INFRAZIONE , CHE NON COMPROMETTE IL RAGGIUNGIMENTO DEGLI OBIETTIVI PERSEGUITI DALLA NORMATIVA .    12 UN SIFFATTO ARGOMENTO SI BASA SU DI UNA VALUTAZIONE ERRONEA DEGLI SCOPI A CUI MIRA LA NORMATIVA DI CUI E CAUSA , IN QUANTO NON TIENE CONTO DELL ' ESIGENZA DI SALVAGUARDARE IL PRINCIPIO DELLA PREFERENZA COMUNITARIA , CHE , PER I MOTIVI ESPOSTI IN PRECEDENZA , NON POTREBBE ESSERE GARANTITA SE NON VENISSE IMPOSTO UN TERMINE PER LA TRASFORMAZIONE ALLE IMPRESE CHE FRUISCONO DELLA SOSPENSIONE DEL PRELIEVO ALL ' IMPORTAZIONE . LA MANCATA TRASFORMAZIONE ENTRO IL TERMINE FISSATO COMPROMETTE QUINDI DIRETTAMENTE IL RAGGIUNGIMENTO DEGLI OBIETTIVI CUI LA NORMATIVA E DIRETTA E LA SANZIONE CHE VI SI RICOLLEGA NON E PER NULLA SPROPORZIONATA .        13 INFINE , L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE FA CARICO ALLA COMMISSIONE DI AVER COLLEGATO AUTOMATICAMENTE LA RISCOSSIONE DEL PRELIEVO ALL ' INOSSERVANZA DEL TERMINE , INDIPENDENTEMENTE DALLA GRAVITA DI QUEST ' ULTIMA , VIOLANDO IN TAL MODO IL PRINCIPIO DELLA PARITA DI TRATTAMENTO . TALE CENSURA E TUTTAVIA INACCOGLIBILE PER QUANTO CONCERNE IL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 572/78 DATO CHE ESSO ESCLUDE L ' APPLICAZIONE DELLA DISPOSIZIONE CONTESTATA NEL CASO DI FORZA MAGGIORE E LIMITA , ALL ' ART . 1 , N . 1 , LETT . C ), LA BASE DI CALCOLO DEL PRELIEVO DA RISCUOTERE AI SOLI PRODOTTI NON TRASFORMATI ENTRO IL TERMINE STABILITO .    14 NON ESSENDO EMERSI ELEMENTI TALI DA INFICIARE LA VALIDITA DELLA DISPOSIZIONE DI CUI TRATTASI A SEGUITO DELL ' ESAME DELLA QUESTIONE SOTTOPOSTA DAL FINANZGERICHT DI AMBURGO , QUEST ' ULTIMA VA RISOLTA NEL SENSO CHE L ' ART . 1 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 572/78 NON E INVALIDO NELLA PARTE IN CUI DISPONE L ' INCAMERAMENTO COME PRELIEVO DELLA CAUZIONE PRESTATA DALL ' IMPORTATORE IN CASO DI INOSSERVANZA DEL TERMINE IVI STABILITO PER USARE NEL MODO PRESCRITTO LA CARNE BOVINA CONGELATA .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  15 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HA PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE .    16 NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE , IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( TERZA SEZIONE ),   PRONUNZIANDOSI SULLA QUESTIONE SOTTOPOSTALE DAL FINANZGERICHT DIE AMBURGO , CON ORDINANZA 7 MAGGIO 1981 , DICHIARA :   L ' ART . 1 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 572/78 , NON E INVALIDO NELLA PARTE IN CUI DISPONE L ' INCAMERAMENTO COME PRELIEVO DELLA CAUZIONE PRESTATA DALL ' IM    PORTATORE IN CASO DI INOSSERVANZA DEL TERMINE IVI STABILITO PER USARE NEL MODO PRESCRITTO LA CARNE BOVINA CONGELATA .