CELEX: 21990A0515(05)
Language: it
Date: 1995-03-17 00:00:00
Title: ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE SULL' APPLICAZIONE PROVVISORIA DEL PROTOCOLLO CHE FISSA LE POSSIBILITA DI PESCA E LA COMPENSAZIONE FINANZIARIA PREVISTE NELL' ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DI GUINEA SULLA PESCA AL LARGO DELLA COSTA DELLA GUINEA, PER IL PERIODO DAL 1 GENNAIO 1990 AL 31 DICEMBRE 1991 #

Avis juridique important

|

21990A0515(05)

ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE SULL' APPLICAZIONE PROVVISORIA DEL PROTOCOLLO CHE FISSA LE POSSIBILITA DI PESCA E LA COMPENSAZIONE FINANZIARIA PREVISTE NELL' ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DI GUINEA SULLA PESCA AL LARGO DELLA COSTA DELLA GUINEA, PER IL PERIODO DAL 1 GENNAIO 1990 AL 31 DICEMBRE 1991  -   

Gazzetta ufficiale n. L 125 del 15/05/1990 pag. 0045

ACCORDOin forma di  scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e  la compensazione finanziaria previste nell'accordo tra la Comunità economica europea e il governo  della Repubblica di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo dal 1o  gennaio 1990 al 31 dicembre 1991A.  Lettera del Governo della Repubblica di Guinea  Signor Presidente, in riferimento al protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria per  il periodo dal 1o gennaio 1990 al 31 dicembre 1991, siglato il 14 dicembre 1989, mi pregio di  informarLa che il governo della Repubblica di Guinea è disposto ad applicare tale protocollo, a  titolo provvisorio, a decorrere dal 1o gennaio 1990, in attesa della sua entrata in vigore  conformemente all'articolo 8 dello stesso, a condizione che la Comunità economica europea sia  disposta a fare altrettanto. Resta inteso che, in questo caso, deve essere versata anteriormente al 30 aprile 1990, una prima  rata pari al 50 % della compensazione finanziaria fissata all'articolo 2 del protocollo. Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su questa  applicazione provvisoria. Voglia gradire, Signor Presidente, i sensi della mia più alta considerazione. Per ilgoverno della Repubblica di GuineaB.  Lettera della Comunità economica europea Signor  Presidente, ho l'onore di comuncarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta: «In riferimento al protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria per  il periodo dal 1o gennaio 1990 al 31 dicembre 1991, siglato il 14 dicembre 1989, mi pregio di  informarLa che il governo della Repubblica di Guinea è disposto ad applicare tale protocollo, a  titolo provvisorio, a decorrere dal 1o gennaio 1990, in attesa della sua entrata in vigore  conformemente all'articolo 8 dello stesso, a condizione che la Comunità economica europea sia  disposta a fare altrettanto. Resta inteso che, in questo caso, deve essere versata anteriormente al 30 aprile 1990, una prima  rata pari al 50 % della compensazione finanziaria fissata all`articolo 2 del protocollo. Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su questa  applicazione provvisoria.» Mi pregio di confermarLe l'accordo della Comunità economica europea su questa applicazione  provvisoria. Voglia gradire, Signor Presidente, i sensi della mia più alta considerazione. A nome delConsiglio delle Comunità  europee