CELEX: 31997R2007
Language: bg
Date: 1997-10-09 00:00:00
Title: Рeгламент (ЕО) № 2007/97 на Съвета от 9 октомври 1997 година относно установяване на определени правила за прилагане на специален режим при вноса на маслиново масло с произход от Ливан

Важна правна забележка

|

31997R2007

Официален вестник n° L 284 , 16/10/1997 стр. 0015 - 0016 специално чешко издание глава 3 том 22 стр. 10  - 11 специално испанско издание глава 3 том 22 стр. 10  - 11 специално унгарско издание глава 3 том 22 стр. 10  - 11 специално литвийско издание глава 3 том 22 стр. 10  - 11 LV.ES глава 3 том 22 стр. 10  - 11 MT.ES глава 3 том 22 стр. 10  - 11 PL.ES глава 3 том 22 стр. 10  - 11 SK.ES глава 3 том 22 стр. 10  - 11 специално словенско издание глава 3 том 22 стр. 10  - 11

		19971009Рeгламент (ЕО) № 2007/97 на Съветаот 9 октомври 1997 годинаотносно установяване на определени правила за прилагане на специален режим при вноса на маслиново масло с произход от ЛиванСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 113 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че член 18 от Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Република Ливан [1], по-нататък наричано "Споразумение за сътрудничество", предвижда специален режим при внос на маслиново масло, попадащо под кодове по КН 1509 и 1510, изцяло получено в Ливан и транспортирано директно от тази държава до Общността;като има предвид, че по отношение на маслиново масло, попадащо под кодове по КН 15091010, 15091090 и 15100010, специалният режим предвижда фиксирана сума на приспадането от 0,7245 ECU на 100 килограма от приложимото облагане, представляващо намалението, предвидено в член 18, параграф 1, буква а) от Споразумението за сътрудничество; като има предвид, че при условие че Ливан въведе експортна такса, тези мерки предвиждат по-нататъшно намаление на облагането, съответстващо на размера на специалната такса, но не повече от 5,796 ECU на 100 килограма, представляващо намалението, предвидено в член 18, параграф 1, буква б) от Споразумението за сътрудничество;като има предвид, че Споразумението за селското стопанство, сключено по време на Уругвайския кръг от многостранните търговски преговори [2], предвижда, че променливото облагане, приложимо за вноса на селскостопански продукти, следва да бъде заменено с фиксирани мита, считано от 1 юли 1995 г.;като има предвид, че продължаването на режима поражда необходимост от приемане на нови правила за прилагане и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 1620/77 на Съвета от 18 юли 1977 г. относно вноса на маслиново масло с произход от Ливан [3];като има предвид, че в съответствие със Споразумението за сътрудничество, специалната експортна такса следва да бъде отразена в цената на маслиновото масло при внос в Общността; като има предвид, че с оглед правилното прилагане на въпросния режим трябва да се приемат необходимите мерки, за да се гарантира плащането на тази такса най-късно при вноса на маслиновото масло;като има предвид, че ако настоящите условия на специалния режим, предвиден в Споразумението за сътрудничество, бъдат изменени, и по-специално по отношение на сумите, или бъде сключено ново споразумение, може да възникне необходимост от адаптиране на настоящия регламент, така че да бъдат включени в него съответните промени; като има предвид, че трябва да бъдат създадени разпоредби за приемане на тези корекции от Комисията в съответствие с процедурата, предвидена в член 38 от Регламент № 136/66/ЕИО на Съвета от 22 септември 1966 г. относно създаване на обща организация на пазара на масла и мазнини [4];като има предвид, че с Регламент (ЕО) № 2146/95 [5] Комисията въведе самостоятелна система като преходна мярка, изтичаща на 30 юни 1997 г.; като има предвид, че следователно настоящият регламент следва да се прилага от 1 юли 1997 г.,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Настоящият регламент установява определени правила за прилагане на специалния режим за внос на маслиново масло с произход от Ливан.Член 21. Ставката на митото, приложима при внос в Общността на маслиново масло, различно от това, което е преминало през процес на рафиниране и попадащо под кодове по КН 15091010, 15091090 и 15100010, изцяло получено в Ливан и транспортирано директно от тази държава в Общността, се намалява с 0,7245 ECU на 100 килограма.2. При условие, че Ливан въвежда специална експортна такса за маслиново масло, изцяло получено в Ливан и транспортирано директно от тази държава в Общността, ставката на митата се намалява допълнително със сума, равна на специалната такса, но не повече от 5,796 ECU за 100 килограма.3. Намалението на ставката на митото, предвидено в параграф 2, се прилага за всеки внос на маслиново масло, за който вносителят представи доказателство, че при вноса на маслиновото масло специалната експортна такса е включена във вносната цена.Член 3Комисията приема подробни правила за прилагане на настоящия регламент в съответствие с процедурата, предвидена в член 38 от Регламент № 136/66/ЕИО.Член 4В случай че настоящите условия за специалния режим, предвидени в Споразумението за сътрудничество, бъдат изменени, и по-специално по отношение на сумите или в случай, че бъде сключено ново споразумение, Комисията приема произтичащите от тези промени корекции, необходими в настоящия регламент, в съответствие с процедурата, предвидена в член 38 от Регламент № 136/66/ЕИО.Член 5Регламент (ЕИО) № 1620/77 се отменя.Член 6Настоящият регламент влиза в сила от деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент се прилага от 1 юли 1997 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Люксембург на 9 октомври 1997 година.За СъветаПредседателM. Delvaux-stehres[1] ОВ L 267, 27.9.1978 г., стр. 2.[2] ОВ L 336, 23.12.1994 г., стр. 1.[3] ОВ L 181, 21.7.1977 г., стр. 4.[4] ОВ L 172, 30.9.1966 г., стр. 3025/66. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1581/96 (ОВ L 206, 16.8.1996 г., стр. 11).[5] ОВ L 215, 9.9.1995 г., стр. 1.--------------------------------------------------