CELEX: 51987PC0380
Language: es
Date: 1987-07-22
Title: Propuesta modificada de DECISION DEL CONSEJO relativa a los transportes marítimos entre Italia y Argelia (presentada por la Comisión en virtud del párrafo 3 del articulo 149 del Tratado CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 380
Vol. 1987/0210
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---         COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                 COM(87 ) 380  final .
                                                 Bruselas , 22 de julio de 1987
                               Propuesta modificada de
                                 DECISION DEL CONSEJO
           relativa a los transportes marítimos entre Italia y Argelia
               ( presentada por la Comisión en virtud del párrafo 3
                          del articulo 149 del Tratado CEE )
                                                        A
COM ( 87 ) 380    final .
 ---pagebreak---                      Propuesta modificada de Decisión del Consejo
                           relativa a los transportes marítimos
                                    entre Italia y Argelia
     El Consejo de las Comunidades Europeas ,
    Visto el Vratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ;
    Visto el Reglamento ( CEE ) n 2 4055 / 86 del Consejo , de 22 de diciembre de
    1986 , relativo a la aplicación del principio de libre prestación de ser ¬
   vicios al transporte marítimo entre Estados miembros y entre Estados miem ¬
   bros y paises tercerosd ) y, en particular^ el apartado 2 del articulo 6 ;
    Vista la proposición de la Comisión ,'
   Considerando que el Gobierno italiano presentó a la Comisióny el 17 de mai–
   zo de 1987f un proyecto de acuerdo sobre el t ransporte marítimo entre Italia
  y Argelia ;
 Cons iderando que di cha presentación debe ser considerada como una notificación
 a los efectos del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento ( CEE )
 No . 4055 / 86 ;
Considerando que en julio de 1985 la delegación italiana había planteado
el problema de la       práctica      de la reserva de fletes por Argelia , en el con¬
texto del procedimiento de consulta en el ámbito de los transportes marítimos estable¬
cido en la Decisión 77/587/ CEE del Consejo (2), que dio lugar a una gestión de la Comunidad en oc¬
tubre de 1985;
 Considerando que Argelia ha ratificado recientemente el Convenio                     de las
Naciones Unidas relativo a un código de conducta para las conferencias marí ¬
timas que entrará en vigor para Argelia el 12                de junio de 1987 ;
( 1 ) D.O. n 2 L 378 , 31.12.86 , p. 1 -
( 2 ) D.O. n 2 L 239 , 17.9-77 , p. 23 ,