CELEX: 62003TJ0285(01)
Language: lt
Date: 2008-11-26 00:00:00
Title: 2008 m. lapkričio 26 d. Pirmosios instancijos teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas.#Agraz, SA ir kt. prieš Europos Bendrijų Komisiją.#Deliktinė atsakomybė - Žemės ūkis - Bendras rinkų organizavimas perdirbtų vaisių ir daržovių produktų sektoriuje - Pagalba perdirbtiems pomidorų produktams gaminti - Dydžio apskaičiavimo būdas - 2000-2001 prekybos metai - Žalos įvertinimas.#Byla T-285/03.

2008 m. lapkričio 26 d. Pirmosios instancijos teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas Agraz ir kt. prieš Komisiją
      (Byla T‑285/03)
      „Deliktinė atsakomybė – Žemės ūkis – Bendras rinkų organizavimas perdirbtų vaisių ir daržovių produktų sektoriuje – Pagalba perdirbtiems pomidorų produktams gaminti – Dydžio apskaičiavimo būdas – 2000–2001 prekybos metai – Žalos įvertinimas“
      1.                     Deliktinė atsakomybė – Sąlygos – Reali ir tikra žala – Įrodinėjimo našta (EB 288 straipsnis) (žr. 49 punktą)
      2.                     Deliktinė atsakomybė – Žala – Atlyginimas – Atsižvelgimas į infliaciją – Kompensacinės palūkanos – Apskaičiavimo taisyklės
            (EB 288 straipsnis) (žr. 50–51 punktus)
      Dalykas
      
         
               Ieškinys, susijęs su ieškovėms tariamai padarytos žalos dėl gamybos pagalbos dydžio apskaičiavimo būdo, nurodyto 2000 m. liepos
                  12 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1519/2000, nustatančiame minimalią kainą ir pagalbos, skirtos perdirbtų pomidorų produktams,
                  dydį 2000–2001 prekybos metams (OL L 174, p. 29), atlyginimu.
               
            Rezoliucinė dalis
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Komisija turi sumokėti Agraz ir 86 kitoms bendrovėms, išvardytoms I ir II prieduose, kompensaciją, atitinkančią gamybos pagalbos,
                     kurią jos gavo 2000–2001 prekybos metais, kaip tai nustatyta Reglamento Nr. 1519/200 II priede, dydžio 15,54 % padidinimą.
                  
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Kartu su šia kompensacija turi būti sumokėtos kompensacinės palūkanos, skaičiuojamos nuo realaus pagalbos kiekvienai ieškovei
                     sumokėjimo dienos, kol bus paskelbtas šis sprendimas, pagal Europos centrinio banko pagrindinėms refinansavimo operacijoms
                     nustatytą palūkanų normą, padidintą dviem procentiniais punktais, kai kalbama apie I priede nurodytas ieškoves, ir pagal atitinkamu
                     periodu Eurostato nustatytą metinį infliacijos lygį valstybėje narėje, kurioje jos įsteigtos, kai kalbama apie II priede nurodytas
                     ieškoves. 
                  
               
            
         
                  3.
               
               
                  
               
               
                  	Kartu su perskaičiuota kompensacija turi būti sumokėti delspinigiai, skaičiuojami nuo šio sprendimo paskelbimo iki visiško
                     atsiskaitymo, pagal Europos centrinio banko pagrindinėms refinansavimo operacijoms nustatytą palūkanų normą, padidintą dviem
                     procentiniais punktais.
                  
               
            
         
                  4.
               
               
                  
               
               
                  	Agraz ir 86 kitos bendrovės, išvardytos I ir II prieduose, padengia dvi penktąsias savo bylinėjimosi Pirmosios instancijos
                     teisme ir Teisingumo Teisme išlaidų.
                  
               
            
         
                  5.
               
               
                  
               
               
                  	Komisija padengia savo ir tris penktąsias Agraz bei 86 kitų bendrovių, išvardytų I ir II prieduose, bylinėjimosi Pirmosios
                     instancijos teisme ir Teisingumo Teisme išlaidų.