CELEX: C2005/296/09
Language: fi
Date: 2005-11-26 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio, (ensimmäinen jaosto)  13 päivänä lokakuuta 2005 , asiassa C-522/03 (Oberlandesgericht Münchenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Scania Finance France SA vastaan Rockinger Spezialfabrik für Anhängerkupplungen GmbH & Co. (Brysselin yleissopimus — Tunnustaminen ja tiedoksianto — Kieltäytymisperuste — Asianmukaisen tiedoksiannon käsite)

26.11.2005   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 296/5
            
         
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
   (ensimmäinen jaosto)
   13 päivänä lokakuuta 2005,
   asiassa C-522/03 (Oberlandesgericht Münchenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Scania Finance France SA vastaan Rockinger Spezialfabrik für Anhängerkupplungen GmbH & Co. (1)
   
   (Brysselin yleissopimus - Tunnustaminen ja tiedoksianto - Kieltäytymisperuste - Asianmukaisen tiedoksiannon käsite)
   (2005/C 296/09)
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   Asiassa C-522/03, jossa on kyse tuomioistuimen toimivaltaa sekä tuomioiden täytäntöönpanoa yksityisoikeuden alalla koskevan 27 päivänä syyskuuta 1968 allekirjoitetun yleissopimuksen tulkitsemisesta yhteisöjen tuomioistuimessa 3 päivänä kesäkuuta 1971 tehtyyn pöytäkirjaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Oberlandesgericht München (Saksa) on esittänyt 31.10.2003 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 15.12.2003, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa Scania Finance France SA vastaan Rockinger Spezialfabrik für Anhängerkupplungen GmbH & Co., yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja P. Jann (esittelevä tuomari) sekä tuomarit K. Schiemann, K. Lenaerts, E. Juhász ja M. Ilešič, julkisasiamies: L. A. Geelhoed, kirjaaja: R. Grass, on antanut 13.10.2005 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
   Tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla 27 päivänä syyskuuta 1968 tehdyn yleissopimuksen 27 artiklan 2 kohtaa, sellaisena kuin tämä yleissopimus on muutettuna Tanskan kuningaskunnan, Irlannin sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan liittymisestä kyseiseen yleissopimukseen 9 päivänä lokakuuta 1978 tehdyllä yleissopimuksella, Helleenien tasavallan liittymisestä kyseiseen yleissopimukseen 25 päivänä lokakuuta 1982 tehdyllä yleissopimuksella, Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä kyseiseen yleissopimukseen 26 päivänä toukokuuta 1989 tehdyllä yleissopimuksella ja Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä kyseiseen yleissopimukseen 29 päivänä marraskuuta 1996 tehdyllä yleissopimuksella, sekä tähän yleissopimukseen liitetyn pöytäkirjan IV artiklan ensimmäistä kappaletta on tulkittava siten, että kun alkuperävaltion ja vastaanottajavaltion välillä sovelletaan kansainvälistä tätä koskevaa yleissopimusta, poisjääneelle vastaajalle suoritetun haastehakemuksen tiedoksiannon asianmukaisuutta on arvioitava yksinomaan kyseisen yleissopimuksen määräyksien perusteella, jollei turvautumisesta pöytäkirjan IV artiklan toisen kappaleen mukaisesti ministeriöiden virkamiesten väliseen asiakirjojen suoraan lähettämiseen, kun vastaanottajavaltio ei ole tätä virallisesti vastustanut, muuta johdu.
   
      (1)  EUVL C 47, 21.2.2004.