CELEX: 31985R2608
Language: da
Date: 1985-09-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2608/85 af 16. september 1985 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige vilkår i fjerde kvartal af 1985

18 . 9 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 249/ 1 1
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2608/85
                                                   af 16. september 1985
                om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i
                                                   fjerde kvartal af 1985
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   delse i og indført fra Jugoslavien i fjerde kvartal af
FÆLLESSKABER HAR —                                                1985 ;
                                                                 afgiftens nedsættelse skal især medvirke til en forbed­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              ring af avlsstrukturerne og af oksekødproduktionen i
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 Italien og Grækenland ; der skal til dette formål fast­
                                                                 sættes passende foranstaltninger, for at producenterne i
                                                                 så vid udstrækning som muligt kan drage direkte
                                                                 fordel af denne ordning, uden at den traditionelle
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 handel i øvrigt udelukkes ; dette mål kan nås ved at
805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning             forbeholde landbrugerne eller deres faglige sammen­
for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende              slutninger fortrinsret til at få udstedt licenser, der giver
Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 13, stk. 4,              adgang til denne ordning ;
artikel 15, stk. .2, og artikel 25, og
                                                                 i henhold til artikel 9, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
                                                                 2377/80 forpligter ansøgeren sig til enten selv at fore­
ud fra følgende betragtninger :                                  tage opfedningen eller at lade den foretage på sit
                                                                 ansvar ; når der er tale om landbrugere eller faglige
                                                                 sammenslutninger af sådanne, er der i visse tilfælde
                                                                 risiko for, at den mulighed, der er givet ansøgeren for
Rådet har inden for rammerne af importordningen for              ikke selv at foretage opfedningen, kan give anledning
ungtyre til opfedning fra den 1 . januar til den 31 .            til misbrug ; denne mulighed skal derfor udelukkes for
december 1985 udarbejdet en skønsmæssig opgørelse                det pågældende kvartal ;
på 190 000 dyr ; i medfør af artikel 13, stk. 4, litra a), i
forordning (EØF) nr. 805/68 fastlægges pr. kvartal den
mængde, der kan indføres, og hvor meget importaf­                med hensyn til landbrugerne, disses faglige sammen­
giften for de omhandlede dyr nedsættes ;                         slutninger eller den traditionelle handel er det nødven­
                                                                 digt at begrænse den maksimale mængde med henblik
                                                                 på at muliggøre en mere ligelig fordeling af de dispo­
                                                                 nible mængder ;
de praktiske forvaltningsbestemmelser for denne
særordning indførtes ved Kommissionens forordning
(EØF) nr. 612/77 (2), senest ændret ved forordning               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
(EØF) nr. 41 1 /84 (3), og Kommissionens forordning              overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                 teen for Oksekød —                                  <
(EØF) nr. 2377/80 (4), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 552/85 (*) ; det er fundet nødvendigt at tage
hensyn til forsyningsbehovene i visse områder i
Fællesskabet, hvor der er et meget udpræget
underskud af hornkvæg til opfedning ; disse behov har
især ytret sig i Italien og Grækenland og kan for fjerde         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
kvartal af 1985 anslås til henholdsvis 40 400 stk. og
6 200 stk. i disse medlemsstater ;
                                                                                          Artikel 1
forsyningsbehovene med hensyn til ungtyre til opfed­
ning berettiger til en større nedsættelse af afgiften for
dyr med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprin               1 . For perioden fra den 1 . oktober til den 31 .
                                                                 december 1985 fastsættes den maksimale mængde, der
                                                                 omhandles i artikel 13, stk. 4, litra a), i forordning
(') EFT   nr. L  148 af 28 . 6. 1968, s. 24.                     (EØF) nr. 805/68, til 46 600 stk. ungtyre til opfedning,
O   EFT   nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 18 .                       med en levende vægt på højst 300 kg, hvoraf 40 400
O   EFT   nr. L 48 af 18. 2. 1984, s. 12.
O   EFT   nr. L 241 af 13 . 9. 1980, s. 5.                       stk. skal indføres til og opfedes i Italien, og 6 200 stk.
V) EFT nr. L 63 af 2. 3. 1985, s. 13.                            skal indføres til og opfedes i Grækenland.
 ---pagebreak---  Nr. L 249/ 12                             Dé Europæiske Fællesskabers Tidende                                        18 . 9 . 85
 2. Den afgift, der opkræves ved indførsel af de i stk.         6. Inden for den mængde, der er forbeholdt
 1 nævnte ungkreaturer, er lig med den afgift, der er           Grækenland, kan importlicenserne udstedes direkte
gældende på dagen for indførselen, nedsat med 60 % .            til :
 Inden for en maksimal mængde på 12 750 ungkrea­                a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger
turer med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med                       inden for en maksimal mængde på 4 1 50 dyr, heraf
oprindelse i og indført fra Jugoslavien, nedsættes den                højst 1 290 dyr med oprindelse i og indført fra
afgift, der er gældende på dagen for indførselen, dog                 Jugoslavien ; til dette formål specificerer den
med 70 % .                                                            nævnte medlemsstat kategorierne af ansøgere i den
                                                                      1 artikel 15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr.
                                                                      2377/80 omhandlede meddelelse ;
Denne maksimale mængde kan indføres inden for en
mængdebegrænsning på                                            b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på
                                                                     2 050 dyr, heraf 660 dyr med oprindelse i og
-^ 10 800 dyr til Italien,                                           indført fra Jugoslavien.
— 1 950 dyr til Grækenland.
3. Licensansøgningen og licensen vedrører i over­                                           Artikel 2
ensstemmelse med artikel 9, stk. 1 , litra c), i
forordning (EØF) nr. 2377/80 :
                                                                1 . Med hensyn til den i artikel 1 , stk. 5, litra a) og
— dels ungkreaturer med en højeste vægt pr. dyr på              stk. 6, litra a) omhandlede mængde gælder følgende :
     300 kg,
—: dels ungkreaturer med en vægt pr. dyr fra 220 til            a) som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 9, stk.
     300 kg, med oprindelse i og indført fra Jugosla­              . 1 , litra d), i forordning (EØF) nr. 2377/80 kan
     vien.                                                           ansøgninger om importlicenser, der :
                                                                     — indgives direkte af landbrugerne eller gennem
I sidste tilfælde skal licensansøgningen og licensen i                    deres faglige sammenslutninger, kun godtages,
rubrik 13 og 14 indeholde en af følgende angivelser :                     hvis landbrugerne skriftligt forpligter sig til at
                                                                          foretage opfedningen af det ungkvæg, der
  Jugoslavien«,                                                           indføres i medfør af nærværende forordning, på
  Jugoslawien«,                                                           deres bedrifter ;
  Γιουγκοσλαβία«,
  Yougoslavia«,                                                     — indgives af de faglige sammenslutninger, kun
  Yougoslavie«,                                                          godtages, hvis disse skriftligt forpligter sig til at
  Iugoslavia«,                                                           foretage opfedningen af det ungkvæg, der
  Joegoslavië«.                                                          indføres i medfør af denne forordning, på
                                                                         bedrifter tilhørende personer, der på tidspunktet
Licensen forpligter til at indføre fra det angivne land.                 for den i artikel 1 , stk. 1 , litra d), i forordning
                                                                         (EØF) nr. 612/77 omhandlede erklæring
                                                                         befindes    at   være    medlemmer        af   nævnte
4.     I den meddelelse, der omhandles i artikel 1 5, stk.               sammenslutninger ;
4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80, specificerer
medlemsstaterne kategorierne af levende vægt samt              b) en ansøgning om importlicens kan ikke omfatte en
produkternes oprindelse i det tilfælde, der omhandles i             mængde på over 100 dyr, når der er tale om indivi­
stk. 3, første afsnit, andet led.                                   duelle ansøgere, og 100 dyr pr. medlem, når der er
                                                                    tale om faglige sammenslutninger, idet den samlede
                                                                    mængde, der ansøges om af en faglig sammenslut­
5. Inden for den mængde, der er forbeholdt Italien,                 ning, dog ikke kan overstige 2 500 dyr.
kan importlicenserne udstedes direkte til :
a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger           2. For så vidt angår den mængde, der er omhandlet
    inden for en maksimal mængde på 27 000 dyr,                i artikel 1 , stk. 5, litra b) og stk. 6, litra b), kan ansøg­
    heraf højst 7 300 dyr med oprindelse i og indført          ningen om importlicens ikke omfatte en mængde,
    fra Jugoslavien ; til dette formål specificerer den        som er mere end 10 % større end denne mængde.
    nævnte medlemsstat kategorierne af ansøgere i den
    i artikel 15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr.     3.       Uden at dette indskrænker bestemmelserne i
    2377/80 omhandlede meddelelse ;
                                                              artikel 1 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 612/77 frigives
b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på            den i nævnte artikel omhandlede sikkerhedsstillelse i
    13 400 dyr, heraf højst 3 500 dyr med oprindelse i        dens helhed eller for en dels vedkommende kun,
    og indført fra Jugoslavien .                              såfremt det over for de kompetente myndigheder i den
 ---pagebreak--- 18 . 9 . 85                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 249 / 13
pågældende medlemsstat godtgøres, at den i stk. 1 ,          fra samme person, og som gælder samme vægtkategori
litra a), fastsatte forpligtelse er overholdt.               og samme nedsættelse af afgiften, som én ansøgning.
                          Artikel 3                                               Artikel 4
Ved anvendelsen af artikel 15, stk. 3, i forordning          Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
(EØF) nr. 2377/80 anses alle ansøgninger, der stammer        gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 16. september 1985.
                                                                   Pd Kommissionens vegne
                                                                      Frans ANDRIESSEN
                                                                         Næstformand