CELEX: 31992R3513
Language: sv
Date: 1992-12-03 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 3513/92 av den 3 december 1992 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

Avis juridique important

|

31992R3513

Kommissionens förordning (EEG) nr 3513/92 av den 3 december 1992 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 355 , 05/12/1992 s. 0012 - 0013 Finsk specialutgåva Område 2 Volym 8 s. 0152  Svensk specialutgåva Område 2 Volym 8 s. 0152 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3513/92 av den 3 december 1992 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturenEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EEG) nr 1039/92(2), särskilt artikel 9 i denna, ochmed beaktande av följande:För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen som är en bilaga till ovannämnda förordning är det nödvändigt att fastställa bestämmelser för klassificering av de varor som anges i bilagan till den här förordningen.I förordning (EEG) nr 2658/87 fastställs de allmänna bestämmelserna för hur Kombinerade nomenklaturen skall tolkas och dessa bestämmelser gäller också varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller som lägger ytterligare underuppdelningar till denna och som upprättats genom särskilda gemenskapsbestämmelser för tillämpning av tulltaxebestämmelser eller andra bestämmelser som rör varuhandel.Enligt dessa allmänna bestämmelser måste de varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan till den här förordningen klassificeras enligt de tillämpliga KN-nummer som anges i kolumn 2, av de skäl som anges i kolumn 3.Det är lämpligt att bindande tulltaxeupplysningar som är utfärdade av medlemsstaternas tullmyndigheter beträffande klassificering av varor i Kombinerade nomenklaturen och som inte längre överensstämmer med de rättigheter som föreskrivs i denna förordning, fortfarande kan åberopas av mottagaren enligt bestämmelserna i artikel 6 i kommissionens förordning (EEG) nr 3796/90(3), ändrad genom förordning (EEG) nr 2674/92(4), under en tidsperiod av tre månader om mottagaren har ingått ett bindande avtal enligt artikel 14.3 a eller 14.3 b i kommissionens förordning (EEG) nr 1715/90(5).De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Nomenklaturkommittén.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1De varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan klassificeras nu inom Kombinerade nomenklaturen enligt de tillämpliga KN-nummer som anges i kolumn 2 i denna tabell.Artikel 2Bindande tulltaxeupplysningar som utfärdats av medlemsstaternas tullmyndigheter och som inte överensstämmer med de rättigheter som fastställs i denna förordning, kan fortfarande åberopas av mottagaren enligt bestämmelserna i artikel 6 i förordning (EEG) nr 3796/90 under en tidsperiod av tre månader om mottagaren ingått ett avtal enligt artikel 14.3 a eller b i förordning (EEG) nr 1715/90.Artikel 3Denna förordning träder i kraft den tjugoförsta dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 3 december 1992.På kommissionens vägnarChristiane SCRIVENERLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 256, 7.9.1987, s. 1.(2) EGT nr L 110, 28.4.1992, s. 42.(3) EGT nr L 365, 28.12.1990, s. 17.(4) EGT nr L 271, 16.9.1992, s. 5.(5) EGT nr L 160, 26.6.1990, s. 1.BILAGA>Plats för tabell> 1517 90 99Klassificeringen bestäms enligt de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och enligt texten till KN-nr 1517, 1517 90 och 1517 90 99.2. Färglös, genomskinlig söt invertsockersirap utan märkbar fruktsmak, med följande egenskaper:>Plats för tabell>Handelns benämning på denna produkt är "renat druvmustkoncentrat".1702 90 90 Klassificeringen bestäms enligt de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och enligt texten till KN-nr 1702, 1702 90 och 1702 90 90.Genom att praktiskt taget alla ämnen utom socker tagits bort har produkten inte längre karaktären av koncentrerad druvmust enligt KN-nr 2009 60.3. Morotsjuice som undergått mjölksyrejäsning, drickfärdig.2202 90 10Klassificeringen bestäms enligt de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och enligt texten till KN-nr 2202, 2202 90 och 2202 90 10.Efter mjölksyrejäsning har produkten ett lägre pH-värde, vilket medför att den förlorar sin ursprungliga karaktär av grönsaksjuice enligt nr 2009 (se även de förklarande anmärkningarna till HS nr 2009 punkt 3 och 7).