CELEX: 31982R1382
Language: it
Date: 1982-06-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1382/82 della Commissione, del 3 giugno 1982, relativo ad una nuova gara per la mobilitazione di frumento tenero alla Repubblica popolare del Mozambico a titolo di aiuto alimentared

N. L 155/ 10                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                5. 6. 82
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 1382/82 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 3 giugno 1982
               relativo ad una nuova gara per la mobilitazione di frumento tenero alla
                       Repubblica popolare del Mozambico a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÅ EUROPEE,                             eseguita ; che e quindi necessario indire un nuovo
                                                                   bando di gara ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                           considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
                                                                   di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,               regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                   22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­            zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3808/81 (2),               tare nel settore dei cereali e del riso Q, modificato da
                                                                   ultimo dal regolamento (CEE) n. 3323/8 1 (8) ; che è
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,               necessario precisare, per l'azione comunitaria prevista,
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­         le caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in          condizioni di consegna che figurano nell'allegato del
particolare l'articolo 6,                                          presente regolamento ;
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                  considerando che le misure previste dal presente rego­
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai          lamento sono conformi al parere del comitato di
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica             gestione per i cereali,
agricola comune (4), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 2543/73 (*), in particolare l'articolo 3,
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il parere del comitato monetario,
                                                                                          Articolo 1
considerando che, in data 19 maggio 1981 , il Consiglio
delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di                 L organismo d intervento tedesco è incaricato dell'at­
concedere, nel quadro di un'azione comunitaria, 5 000              tuazione delle procedure di mobilitazione e di forni­
tonnellate di cereali alla Repubblica popolare del                 tura in conformità delle disposizioni del regolamento
Mozambico a titolo del proprio programma di aiuti                  (CEE) n . 1974/80 ed alle condizioni che figurano
alimentari per il 1981 ;                                           nell'allegato.
considerando che la gara indetta nella Comunità in                                        Articolo 2
applicazione del regolamento (CEE) n. 1060/82 della
Commissione, del 4 maggio 1982, relativo alla forni­                Il presente regolamento entra in vigore il giorno
tura di frumento tenero alla Repubblica popolare del                successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
Mozambico a titolo di aiuto alimentare (*), non è stata             delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 3 giugno 1982.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                         Membro della Commissione
 (') GU n. L 281 dell 1 . 11 . 1975, pag. 1 .
 O GU n. L 382 del 31 . 12. 1981 , pag. 37.
 (3) GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 89.
 (4) GU n . 106 del 30 . 10 . 1962, pag. 2553/62.
 O GU n . L 263 del 19 . 9 . 1973, pag. 1 .                         Q GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
 («) GU n . L 123 del 6. 5. 1982, pag. 23.                          (8) GU n. L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- 5. 6. 82                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 155/ 11
                                                        ALLEGATO
           1 . Programma di esecuzione : 1981 (riserva).
          2. Beneficiario : Repubblica popolare del Mozambico.
          3. Luogo o paese di destinazione : Mozambico.
          4. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
          5. Quantitativo totale : 5 000 tonnellate.
          6. Numero di partite : 1 .
          7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                Main, Telex 41 1 475.
          8 . Mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
          9. Caratteristiche della merce : il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile e
                corrispondere almeno alla qualità panificabile richiesta per l'intervento (umidità : massimo
                14,5 %).
         10 . Condizionamento :
                —   in sacchi (') ;
                —   qualità dei sacchi : sacchi di iuta nuovi, peso minimo 600 grammi ;
                —   peso netto dei sacchi : 50 chilogrammi ;
                —   iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                    « TRIGO / DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A FAVOR DE MOZAM­
                    BIQUE ».
         1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
         12. Fase di consegna : cif.
         13 . Porto di sbarco : Beira.
         14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
         15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : il 15 giugno 1982, alle ore 12.
         16. Periodo d'imbarco : luglio 1982.
         17. Importo della cauzione : 6 ECU/tonnellata.
         (') Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, 1 aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti che de­
               vono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione seguita da una
               « R » maiuscola.