CELEX: 31992R3782
Language: da
Date: 1992-12-28
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3782/92 af 28. december 1992 om salg efter proceduren i forordning (EØF) nr. 2539/84 af ikke-udbenet oksekød fra visse interventionsorganer med henblik på udførsel, og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2315/92 og (EØF) nr. 3028/92

Avis juridique important

|

31992R3782

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3782/92 af 28. december 1992 om salg efter proceduren i forordning (EØF) nr. 2539/84 af ikke-udbenet oksekød fra visse interventionsorganer med henblik på udførsel, og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2315/92 og (EØF) nr. 3028/92  

EF-Tidende nr. L 383 af 29/12/1992 s. 0075 - 0078

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3782/92 af 28. december 1992 om salg efter proceduren i  forordning (EOEF) nr. 2539/84 af ikke-udbenet oksekoed fra visse interventionsorganer med henblik paa  udfoersel, og om ophaevelse af forordning (EOEF) nr. 2315/92 og (EOEF) nr. 3028/92  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af  Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den faelles  markedsordning for oksekoed  (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2066/92  (2), saerlig  artikel 7, stk. 3, og ud fra foelgende betragtninger: Ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2539/84 af 5. september 1984 om saerlige betingelser for  visse former for salg af frosset oksekoed, som interventionsorganerne ligger inde med  (3), aendret  ved forordning (EOEF) nr. 1809/87  (4), er der fastsat mulighed for at anvende en procedure ad to  omgange ved salg af oksekoed fra interventionslagre; visse interventionsorganer ligger inde med et lager ikke- udbenet interventionsoksekoed; paa grund af  de store omkostninger, der er forbundet hermed, boer det undgaas at forlaenge oplagringen af koedet;  produkterne kan afsaettes i visse tredjelande; dette koed udbydes til salg i henhold til forordning  (EOEF) nr. 2539/84; fjerdinger fra interventionslagre kan under visse omstaendigheder have undergaaet flere behandlinger;  med henblik paa en god praesentation og afsaetning af disse fjerdinger boer det paa praecise betingelser  tillades, at disse fjerdinger reemballeres; det er noedvendigt at fastsaette en frist for udfoerslen af det paagaeldende koed; denne frist boer  fastsaettes under hensyn til artikel 5, litra b), i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2377/80 af 4.  september 1980 om saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser  for oksekoed  (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 815/91  (6); for at garantere udfoerslen af det solgte koed boer det fastsaettes, at den i artikel 5, stk. 2, litra  a), i forordning (EOEF) nr. 2539/84 omhandlede sikkerhed stilles; produkter, som interventionsorganerne ligger inde med, og som er bestemt til udfoersel, falder ind  under bestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 af 16. oktober 1992 om faelles  gennemfoerelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og/eller bestemmelse for produkter fra  intervention  (7); Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2315/92  (8) og (EOEF) nr. 3028/92  (9) boer ophaeves; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra  Forvaltningskomitéen for Oksekoed  - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 1.   Der gennemfoeres salg af cirka: a)  15  000 tons ikke-udbenet oksekoed, som det tyske interventionsorgan ligger inde med 15  000  tons ikke-udbenet oksekoed, som det franske interventionsorgan ligger inde med 4  000 tons  ikke-udbenet oksekoed, som det irske interventionsorgan ligger inde med og som er oplagret i  Nederlandene 3  000 tons ikke-udbenet oksekoed, som det italienske interventionsorgan ligger inde  med 6  000 tons ikke-udbenet oksekoed, som det danske interventionsorgan ligger inde med 1  000  tons ikke-udbenet oksekoed, som det belgiske interventionsorgan ligger inde med b)  20  000 tons  ikke-udbenet oksekoed, der saelges som »quartiers compensés«, og som det tyske interventionsorgan  ligger inde med 10  000 tons ikke-udbenet oksekoed, der saelges som »quartiers compensés«, og som  det franske interventionsorgan ligger inde med. Koedet skal udfoeres til de destinationer, der er naevnt under 02 eller 03 i fodnote 7 i bilaget til  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3205/92  (10). Salget finder sted i overensstemmelse med forordning (EOEF) nr. 2539/84 og (EOEF) nr. 3002/92, jf.  dog bestemmelserne i naervaerende forordning. Kommissionens forordning (EOEF) nr. 985/81  (1) finder ikke anvendelse paa dette salg. De kompetente  myndigheder kan dog give tilladelse til, at forfjerdinger og bagfjerdinger med ben, hvis emballage  er flaenget eller tilsmudset, under deres kontrol og inden produkternes fremlaeggelse for  afgangstoldstedet forsynes med ny emballage af samme type. 2.  Et bud, der indgives ifoelge stk. 1, litra b), skal omfatte et lige stort antal forfjerdinger og  bagfjerdinger samt angive en enhedspris pr. ton for den samlede maengde ikke-udbenet koed, der indgaar  i buddet. 3.  De i artikel 3, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2539/84 omhandlede kvaliteter og minimumspriser  er anfoert i bilag I til naervaerende forordning. 4.  Der vil ikke blive taget hensyn til bud, som interventionsorganerne modtager efter den 4.  januar 1993, kl. 12.00. 5.  Oplysninger om maengder og oplagringssted foreligger paa den adresse, der er anfoert i bilag II.  Artikel 2 Udfoersel af de i artikel 1 omhandlede produkter skal finde sted senest fem maaneder  efter koebekontraktens indgaaelse. Artikel 3 1.  Den i artikel 5, stk. 1, i forordning (EOEF) nr.  2539/84 omhandlede sikkerhed fastsaettes til 30 ECU/100 kg. 2.  Den i artikel 5, stk. 2, litra a), i forordning (EOEF) nr. 2539/84 omhandlede sikkerhed  fastsaettes til 300 ECU/100 kg. Artikel 4 1.  For koed, som saelges i henhold til naervaerende  forordning, ydes der ingen eksportrestitution. Den i artikel 3, stk 1, litra b), i forordning (EOEF) nr. 3002/92 omhandlede udlagringsanvisning,  udfoerselsangivelsen og i givet fald kontroleksemplar T  5 forsynes med paaskriften: Productos de intervención sin restitución [Reglamento (CEE) n° 3782/92]; Interventionsvarer uden restitution [Forordning (EOEF) nr. 3782/92]; Interventionserzeugnisse ohne Erstattung [Verordnung (EWG) Nr. 3782/92]; Ðñïúueíôá ðáñaaìâUEóaaùò ÷ùñssò aaðéóôñïoeÞ [Êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 3782/92]; Intervention products without refund [Regulation (EEC) No 3782/92]; Produits d'intervention sans restitution [Règlement (CEE) n° 3782/92]; Prodotti d'intervento senza restituzione [Regolamento (CEE) n. 3782/92]; Produkten uit interventievoorraden zonder restitutie [Verordening (EEG) nr. 3782/92]; Produtos de intervenção sem restituição [Regulamento (CEE) n° 3782/92]. 2.  For saa vidt angaar den i artikel 3, stk. 2, naevnte sikkerhed, udgoer overholdelsen af  bestemmelserne i stk. 1 et primaert krav efter artikel 20 i Kommissionens forordning (EOEF) nr.  2220/85  (2). Artikel 5 Forordning (EOEF) nr. 2315/92 og (EOEF) nr. 3028/92 ophaeves. Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft den 30. december 1992. Denne forordning er  bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 28. december 1992. Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af  Kommissionen   ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I -  ANEXO I >TABELPOSITION>(1)  Nombre égal de quartiers avant et de quartiers arrière. (1)  Equal number of forequarters and hindquarters. (1)  Gleiche Anzahl Vorder- und Hinterviertel. (1)  Numero uguale di quarti anteriori e posteriori. (1)  Een gelijk aantal voor- en achtervoeten. (1)  Lige stort antal forfjerdinger og bagfjerdinger. (1)  ºóïò áñéèìueò ìðñïóôéíþí êáé ðéóéíþí ôaaôUEñôùí. (1)  Número igual de cuartos delanteros y traseros. (1)  Número igual de quartos dianteiros e de quartos traseiros.    ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II -  BIJLAGE II - ANEXO II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes  adresser - Anschriften der Interventionsstellen - AEéaaõèýíóaaéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñaaìâUEóaaùò -  Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli  organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de  intervenção >TABELPOSITION>