CELEX: C1997/074/54
Language: el
Date: 1997-03-08 00:00:00
Title: Προσφυγή του Bruno Chauvin κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 24 Ιανουαρίου 1997 (Υπόθεση T-16/97)

8 . 3 . 97           EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ . C 74/27
Προσφυγή του Bruno Chauvin κατα Επιτροπής των Ευρω­           πρακτική τα κριτήρια καταταξεως που απορρέουν απο την
παϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 24 Ιανουαρίου            προαναφερθείσα απόφαση, έχει εφαρμογή μόνον επί των
                             1997                             νεοπροσληφθέντων υπαλλήλων. Κατά την άποψη του προ­
                     (Υπόθεση Τ-16/97)                        σφεύγοντος, o περιορισμός αυτός των διαχρονικών αποτελε­
                                                              σμάτων της ανακλήσεως της αποφάσεως που ήταν προηγου­
                         (97/C 74/54)                          μένως σε ισχύ συνεπάγεται ανισότητες στη μεταχείριση των
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                              υπαλλήλων που έχουν διοριστεί παλαιότερα. Ακριβώς για να
                                                               αποφύγει τη δυσμενή αυτή διάκριση , ζητεί την επανεξέταση
O Bruno Chauvin, κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπούμενος          της κατατάξεώς του σε βαθμό. Κατά συνέπεια, o προσφεύ­
από τον Nicolas Lhoëst, δικηγόρο Βρυξελλών, με τόπο           γων προβάλλει πλέον ότι παραβιάστηκε το άρθρο 5 παρά­
επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γραφεία της εταιρείας           γραφος 3 του ΚΥΚ .
Fiduciaire Myson Sàrl , 30, rue de Cessange, άσκησε, στις
24 Ιανουαρίου 1997, ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρω­        Δεύτερον, o προσφεύγων προβάλλει ότι η ΑΔΑ παραγνώρισε
παϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των             το καθήκον της περί προνοίας, καθότι η καθής παρέλειψε να
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                        λάβει υπόψη το προσωπικό συμφέρον του προσφεύγοντος
                                                               μετά την προαναφερθείσα απόφαση Αλεξοπούλου και την
O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                         απόφαση της 7ης Φεβρουαρίου 1996. Συναφώς, υπογραμμί­
                                                               ζει ότι πριν από μερικά χρόνια η Επιτροπή θεώρησε ότι οι
— να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής, της 16ης              αποφάσεις του κοινοτικού δικαστή με τις οποίες διατυπώ­
     Ιουνίου 1996, περί απορρίψεως της αιτήσεως του προ­      νονται αρχές γενικής εφαρμογής στον τομέα της κατατάξεως
     σφεύγοντος να εκτιμήσει το ενδεχόμενο εφαρμογής του       πρέπει να εφαρμόζονται ex tune.
     άρθρου 31 παράγραφος 2 του κανονισμού υπηρεσιακής
     καταστάσεως των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­         Εν πάση περιπτώσει, o προσφεύγων φρονεί ότι η προσβαλ­
     των (στο εξής: ΚΥΚ),                                      λόμενη απόφαση στερείται αιτιολογίας και ότι ελήφθη κατό­
                                                               πιν πρόδηλης πλάνης περί την εκτίμηση των πραγματικών
— να ακυρώσει, εφόσον χρειάζεται, τη σιωπηρή απορριπτι­        περιστατικών.
     κή απόφαση που έλαβε η Επιτροπή σε απάντηση της
     διοικητικής ενστάσεως του προσφεύγοντος και
                                                               (] ) Συλλογή Υπ. Υπ. 1995 , σ. Ι-Α-227 .
— να καταδικάσει την καθής στο σύνολο των δικαστικών
      εξόδων.
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
O προσφεύγων, υπάλληλος βαθμού A 7 στη Γενική
Διεύθυνση VI — Γεωργία, του οποίου o διορισμός, με                          Διαγραφή της υποθεσεως Τ-78/95 (J )
κατάταξη στο βαθμό αυτό, έγινε πριν από τις 5 Οκτωβρίου                                    (97/C 74/55 )
1995 , ημερομηνία εκδόσεως της αποφάσεως του Πρωτοδικεί­
ου στην υπόθεση Τ-17/95 , Αλεξοπούλου κατά Επιτροπής ('),                     (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
βάλλει κατά της αρνήσεως της αρμόδιας για τους διορισμούς
αρχής (στο εξής: ΑΔΑ) να προβεί σε επανεξέταση των             Με διαταξη της 9ης Δεκεμβρίου 1996, o Προεδρος του
προϋποθέσεων της ως άνω κατατάξεως υπό το πρίσμα της           δευτέρου πενταμελούς τμήματος του Πρωτοδικείου των
νομολογίας που διαμόρφωσε η απόφαση αυτή.                      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη διαγραφή της υπο­
Προς στήριξη των αιτημάτων του, προβάλλει πρώτ' απ' όλα        θέσεως Τ-78/95 , ΝΜΒ France sari κ.λπ., κατά Επιτροπής των
παράβαση του άρθρου 31 παράγραφος 2 του ΚΥΚ, στο μέτρο         Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
που η γενική απόφαση της 7ης Φεβρουαρίου 1996, με την
οποία η Επιτροπή θέλησε να εισαγάγει στη διοικητική της        (1 ) ΕΕ αριθ. C 119 της 13 . 5 . 1995 .