CELEX: 31996R0119
Language: el
Date: 1996-01-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 119/96 του Συμβουλίου, της 22ας Ιανουαρίου 1996, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1873/84 που επιτρέπει την προσφορά και την παράδοση στην άμεση ανθρώπινη κατανάλωση ορισμένων εισαγομένων οίνων δυναμένων να αποτελέσουν το αντικείμενο οινολογικών πρακτικών που δεν προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87

Avis juridique important

|

31996R0119

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 119/96 του Συμβουλίου, της 22ας Ιανουαρίου 1996, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1873/84 που επιτρέπει την προσφορά και την παράδοση στην άμεση ανθρώπινη κατανάλωση ορισμένων εισαγομένων οίνων δυναμένων να αποτελέσουν το αντικείμενο οινολογικών πρακτικών που δεν προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 020 της 26/01/1996 σ. 0001 - 0001

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 119/96 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Ιανουαρίου 1996 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1873/84 που επιτρέπει την προσφορά και την παράδοση στην άμεση ανθρώπινη κατανάλωση ορισμένων εισαγομένων οίνων δυναμένων να αποτελέσουν το αντικείμενο οινολογικών πρακτικών που δεν προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 73 παράγραφος 1,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι το άρθρο 70 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 προβλέπει ότι τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) του ίδιου κανονισμού μπορούν να εισαχθούν μόνον εφόσον συνοδεύονται από βεβαίωση η οποία να πιστοποιεί ότι τα προϊόντα αυτά είναι σύμφωνα με τις διατάξεις στις οποίες υπόκεινται η παραγωγή, η θέση στην κυκλοφορία και, ενδεχομένως, η παράδοση στην άμεση ανθρώπινη κατανάλωση στην τρίτη χώρα από την οποία κατάγονται 7ότι το άρθρο 73 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού προβλέπει ότι τα εν λόγω εισαγόμενα προϊόντα τα οποία έχουν αποτελέσει αντικείμενο οινολογικών πρακτικών, μη αποδεκτών από την κοινοτική νομοθεσία ή που δεν είναι σύμφωνες με τις διατάξεις του εν λόγω κανονισμού ή με εκείνες που θεσπίστηκαν κατ' εφαρμογή του, δεν είναι δυνατό, εκτός παρέκκλισης, να προσφέρονται ή να παραδίδονται για άμεση ανθρώπινη κατανάλωση 7 ότι το Συμβούλιο παρέκκλινε από την αρχή αυτή με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1873/84 (2) 7 ότι η ισχύς της εν λόγω παρέκκλισης έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 1995 7 ότι, για να μπορέσουν να συνεχιστούν οι διαβουλεύσεις μεταξύ της Κοινότητας και της ενδιαφερόμενης τρίτης χώρας με την προοπτική ενδεχόμενης συμφωνίας στον εν λόγω τομέα, θα πρέπει να παραταθεί μέχρι τα τέλη του έτους 1996 η ισχύς της εν λόγω παρέκκλισης,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Στο άρθρο 1 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1873/84, η ημερομηνία «31 Δεκεμβρίου 1995» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Δεκεμβρίου 1996».Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1996.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 22 Ιανουαρίου 1996.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςW. LUCCHETTI(1) ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1544/95 (ΕΕ αριθ. L 148 της 30. 6. 1995, σ. 31).(2) ΕΕ αριθ. L 176 της 3. 7. 1984, σ. 6. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 264/95 (ΕΕ αριθ. L 31 της 10. 2. 1995, σ. 1).