CELEX: 32009D0002(01)
Language: sv
Date: 2009-01-27 00:00:00
Title: 2009/154/EG: Europeiska centralbankens beslut av den 27 januari 2009 om ändring av beslut ECB/2007/5 om regler för upphandling (ECB/2009/2)

24.2.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 51/10
            
         
      EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT
   
   av den 27 januari 2009
   om ändring av beslut ECB/2007/5 om regler för upphandling
   (ECB/2009/2)
   (2009/154/EG)
   EUROPEISKA CENTRALBANKENS DIREKTION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av artikel 11.6 i stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken,
   med beaktande av beslut ECB/2004/2 av den 19 februari 2004 om antagande av arbetsordningen för Europeiska centralbanken (1), särskilt artikel 19, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               De tröskelvärden för offentliga upphandlingar som framgår av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfaranden vid offentlig upphandling av byggentreprenader, varor och tjänster (2) har ändrats genom kommissionens förordning (EG) nr 1422/2007 av den 4 december 2007 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/17/EG och 2004/18/EG avseende de tröskelvärden som ska tillämpas vid upphandlingsförfaranden (3). Trots att Europeiska centralbanken (ECB) inte omfattas av direktiv 2004/18/EG avser den ändå att tillämpa samma tröskelvärden för sina offentliga upphandlingar.
            
         
               (2)
            
            
               För bättre insyn och ökad konkurrens, särskilt i samband med upphandlingar under de tröskelvärden som framgår av beslut ECB/2007/5 av den 3 juli 2007 om regler för upphandling (4) avser ECB att upprätta förteckningar över lämpliga leverantörer som får inbjudas att lämna anbud avseende upphandlingar som ligger under tröskelvärdena eller att delta i offentliga upphandlingsförfaranden. Förteckningarna kommer att upprättas efter det att en uppmaning till intresseanmälan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
            
         
               (3)
            
            
               För att förhindra oegentligheter, bedrägerier och korruption samt för att främja sund och effektiv resurshantering kommer anbudssökande/anbudsgivare som befunnits skyldiga till något sådant agerande, eller som har avvikande intressen, att uteslutas från ECB:s framtida upphandlingsförfaranden. Reglerna för att utesluta anbudssökande/anbudsgivare måste specificeras i beslut ECB/2007/5.
            
         
               (4)
            
            
               För ökad tydlighet bör också vissa bestämmelser i beslut ECB/2007/5 ändras.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Ändringar
   Beslut ECB/2007/5 ska ändras på följande sätt:
   
               1.
            
            
               I artikel 1 ska följande definition läggas till:
               
                           ”p)
                        
                        
                           
                              inbjudan att lämna intresseanmälan: ett förfarande för att upprätta en förteckning över lämpliga leverantörer som får inbjudas att delta i upphandlingsförfaranden.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Artikel 2 ska ändras på följande sätt:
               
                           a)
                        
                        
                           Punkt 3 b ska ersättas med följande:
                           
                                       ”b)
                                    
                                    
                                       upphandlingsförfaranden där ECB deltar som anordnas av i) gemenskapsinstitutioner och gemenskapsorgan, ii) internationella organisationer eller iii) myndigheter, under förutsättning att bestämmelserna för dessa upphandlingsförfaranden följer de allmänna principerna i gemenskapens upphandlingslagstiftning,”
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           Punkt 3 c ska ersättas med följande:
                           
                                       ”c)
                                    
                                    
                                       avtal med andra gemenskapsinstitutioner och gemenskapsorgan, internationella organisationer eller myndigheter som ECB ingår för utförandet av sina offentliga uppgifter,”
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Artikel 4.3 ska ersättas med följande:
               ”3.   Följande tröskelvärden gäller:
               
                           a)
                        
                        
                           206 000 euro för varu- och tjänstekontrakt.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           5 150 000 euro för byggentreprenadkontrakt.”
                        
                     
         
               4.
            
            
               Artikel 13 ska ändras på följande sätt:
               
                           a)
                        
                        
                           Punkt 2 ska ersättas med följande:
                           ”2.   ECB får också tillämpa det förhandlade förfarandet om inga godtagbara anbud har inlämnats vid ett öppet eller selektivt förfarande eller vid en konkurrenspräglad dialog. ECB får avstå från att offentliggöra ett nytt meddelande om upphandling om den i det förhandlade förfarandet uteslutande inkluderar alla anbudsgivare som deltog i det tidigare förfarandet, som uppfyllde urvalskriterierna och gav in anbud i enlighet med de formella anbudsvillkoren. ECB får också inleda det förhandlade förfarandet utan att offentliggöra ett nytt meddelande i enlighet med artikel 29 om inga anbud har lämnats eller inga anbud uppfyller de formella anbudsvillkoren. För alla fallen gäller att de ursprungliga kontraktsvillkoren inte ska ha ändrats väsentligen.”
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Punkt 5 ska ersättas med följande:
                           ”5.   Efter utvärdering av anbuden får ECB förhandla med anbudsgivare för att anpassa deras anbud till ECB:s behov. ECB kan inleda förhandlingar antingen
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       med den bästa anbudsgivaren. Om förhandlingarna med den bästa anbudsgivaren misslyckas får ECB inleda förhandlingar med den näst bästa anbudsgivaren, eller
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       samtidigt med flera anbudsgivare som bäst uppfyller tilldelningskriterierna. Antalet anbudsgivare som får delta i förhandlingarna får successivt minskas genom tillämpning av tilldelningskriterierna i meddelandet om upphandling eller i inbjudan att lämna anbud.
                                    
                                 Innan förhandlingar inleds ska ECB informera samtliga anbudsgivare som är behöriga att delta i förhandlingarna om hur förhandlingarna kommer att genomföras.”
                        
                     
         
               5.
            
            
               I artikel 15 ska följande mening läggas till i slutet av punkt 4:
               ”I samband med detta ska artikel 30.1 och 30.2 tillämpas.”
            
         
               6.
            
            
               Följande artikel 16a ska läggas till:
               ”Artikel 16a
               Inbjudan att lämna intresseanmälan
               1.   ECB får använda sig av en inbjudan att lämna intresseanmälan om man avser att tilldela flera kontrakt som rör samma eller liknande områden. Om inte annat anges i denna artikel ska förfarandet följa de regler som gäller för ett selektivt förfarande.
               2.   För att upprätta en förteckning över lämpliga leverantörer ska ECB offentliggöra ett meddelande om upphandling i Europeiska unionens officiella tidning där man som ett minimum anger föremålet för det kontrakt som ska tilldelas, urvals- och tilldelningskriterier samt den tidsfrist inom vilken ansökningar ska ha inkommit för att en leverantör ska kunna komma i fråga som leverantör första gången förteckningen över lämpliga leverantörer används (nedan kallad förteckningen).
               3.   Förteckningen ska gälla under högst fyra år räknat från den dag då meddelandet om upphandling skickas till Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer. En leverantör kan när som helst under förteckningens giltighetstid ansöka om att bli upptagen på förteckningen, utom under de sista tre månaderna av förteckningens giltighetstid. En ansökan ska åtföljas av den dokumentation som anges i meddelandet om upphandling. För att komma i fråga första gången en förteckning används ska en leverantör lämna in sin ansökan inom den tidsfrist som framgår av ett meddelande om upphandling.
               4.   Efter att ha tagit emot ansökningar ska ECB kontrollera att sökandena är behöriga och utvärdera ansökningarna utifrån urvalskriterierna i meddelandet om upphandling. ECB ska ta med varje sökande som är behörig och klarar urvalskriterierna i förteckningen. ECB ska så snart det är möjligt informera sökande om de tagits med på förteckningen eller om de avvisats.
               5.   Leverantörer som tagits med på förteckningen ska utan opåkallat dröjsmål meddela ECB om varje väsentlig förändring som påverkar deras behörighet eller deras möjlighet att uppfylla sina åtaganden. Därutöver får leverantörer som tagits med på förteckningen lämna uppdaterad eller ny information till ECB om de anser detta vara nödvändigt.
               6.   Om ECB har för avsikt att tilldela ett kontrakt vars beräknade värde understiger det tröskelvärde som framgår av artikel 4.3 ska ECB bjuda in minst tre eller fem leverantörer från förteckningen, om detta är möjligt, att lämna ett anbud i enlighet med det förfarande som framgår av artikel 29. ECB ska bjuda in de leverantörer som bäst uppfyller de aktuella urvalskriterierna som framgår av meddelandet om upphandling.
               7.   Om ECB har för avsikt att tilldela ett kontrakt vars beräknade värde överstiger det tröskelvärde som framgår av artikel 4.3 ska ECB offentliggöra ett förenklat meddelande om upphandling i Europeiska unionens officiella tidning som redogör för det aktuella kontraktet. Intresserade leverantörer som ännu inte finns med på förteckningen får ansöka om att bli upptagna på förteckningen inom den tidsfrist som framgår av det förenklade meddelandet om upphandling som dock inte får underskrida 15 dagar räknat från den dag då det förenklade meddelandet om upphandling skickas. När man bedömt de ansökningar som kommit in, ska ECB bjuda in minst fem lämpliga leverantörer från förteckningen, om detta är möjligt, att lämna ett anbud. ECB ska välja ut de leverantörer som bäst uppfyller de aktuella urvalskriterierna som framgår av meddelandet om upphandling. I samband med detta ska artikel 12.4 och 12.5 tillämpas.
               8.   I sådana fall som beskrivs i punkterna 6 och 7 får ECB uppmana de leverantörer som tagits med i förteckningen att tillhandahålla uppdaterad information och dokumentation som har betydelse för deras behörighet och urvalskriterierna.”
            
         
               7.
            
            
               Artikel 21.2 ska ersättas med följande:
               ”2.   En anbudssökande eller anbudsgivare som anser att villkoren som ECB satt ut i meddelandet om upphandling, inbjudan att lämna anbud eller kompletterande handlingar är ofullständiga, inkonsekventa eller olagliga eller att ECB eller en annan anbudssökande/anbudsgivare har överträtt tillämpliga upphandlingsregler ska skriftligen meddela ECB detta utan opåkallat dröjsmål. Tidsfristen börjar löpa från den tidpunkt då de fick kännedom om, eller rimligen kunde ha fått kännedom om, felaktigheten. ECB får då antingen korrigera eller komplettera villkoren eller rätta felaktigheten enligt begäran eller avslå begäran med angivande av skälen för detta. Invändningar som inte meddelats ECB utan opåkallat dröjsmål får inte tas upp vid ett senare tillfälle.”
            
         
               8.
            
            
               Artikel 24 ska ändras på följande sätt:
               
                           a)
                        
                        
                           Punkterna 3–5 ska ersättas med följande:
                           ”3.   Anbudssökande och anbudsgivare får endast lämna en ansökan eller ett anbud. ECB får utesluta anbudssökande/anbudsgivare från deltagande om dessa lämnat in en separat ansökan eller ett separat anbud och
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       är medlemmar i samma grupp av närstående företag som en annan anbudssökande/anbudsgivare,
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       ingår i en tillfällig gruppering med andra anbudssökande/anbudsgivare,
                                       eller
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       erbjuder en betydande del av det kontrakt som ska tilldelas till en annan anbudssökande/anbudsgivare som underentreprenör,
                                    
                                 om det finns tecken som tyder på att de erhållit information om den ansökan eller det anbud som utarbetats av en annan anbudssökande/anbudsgivare eller om inlämnandet av separata ansökningar/anbud snedvrider konkurrensen mellan olika anbudssökande/anbudsgivare.
                           4.   ECB ska utesluta sådana anbudssökande och anbudsgivare som i en lagakraftvunnen dom dömts för bedrägeri, korruption, penningtvätt, deltagande i en kriminell organisation eller någon annan olaglig verksamhet som skadar gemenskapernas, ECB:s eller de nationella centralbankernas ekonomiska intressen.
                           5.   ECB får när som helst utesluta anbudssökande och anbudsgivare från deltagande om
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       de är i konkurs eller likvidation, är föremål för tvångsförvaltning, har ingått ackordsuppgörelse med borgenärer eller har avbrutit sin näringsverksamhet, eller är i en motsvarande situation till följd av något liknande förfarande enligt nationella lagar och andra författningar,
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       de har fällts för brott mot yrkesetiken enligt lagakraftvunnen dom,
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       de har gjort sig skyldiga till ett allvarligt fel i yrkesutövningen,
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       de inte har fullgjort sina skyldigheter att betala socialförsäkringsavgifter eller skatt enligt lagstiftningen i det land där de är etablerade eller i det land där den upphandlande myndigheten finns, eller där kontraktet ska genomföras,
                                    
                                 
                                       e)
                                    
                                    
                                       de av domstol eller skiljedomstol funnits bryta mot sina kontraktsenliga skyldigheter på ett allvarligt sätt i samband med ett annat anbudsförfarande,
                                    
                                 
                                       f)
                                    
                                    
                                       deras ledning, personal eller andra anställda befinner sig i intressekonflikt,
                                    
                                 
                                       g)
                                    
                                    
                                       de har lämnat grovt felaktiga uppgifter till ECB,
                                    
                                 
                                       h)
                                    
                                    
                                       de kontaktar andra anbudssökande eller anbudsgivare i syfte att begränsa konkurrensen.”
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           Följande punkter 6 och 7 ska läggas till:
                           ”6.   Anbudssökande eller anbudsgivare ska intyga att de inte befinner sig i någon av de situationer som framgår av punkterna 4 och 5 ovan och/eller tillhandahålla de bevis som anges i meddelandet om upphandling eller inbjudan att lämna anbud. Om någon sådan situation uppstår under ett pågående upphandlingsförfarande ska anbudssökanden/anbudsgivaren i fråga utan opåkallat dröjsmål informera ECB om detta.
                           7.   ECB får utesluta en leverantör som befinner sig i en av de situationer som beskrivs i punkterna 4 och 5 från upphandlingsförfaranden under en rimlig tidsperiod. ECB ska besluta om uteslutning och tidsbestämma denna med ledning av proportionalitetsprincipen, och särskilt beakta hur grov överträdelsen varit, hur lång tid som förflutit sedan överträdelsen begicks, överträdelsens längd och huruvida överträdelsen begåtts upprepade gånger, uppsåtet eller graden av oaktsamhet som leverantören gjort sig skyldig till samt de åtgärder som leverantören vidtagit för att undvika liknande överträdelser i framtiden. En leverantör får uteslutas under en period av högst tio år. Utom i fall där en uteslutning är baserad på en lagakraftvunnen dom ska ECB, innan man fattar beslut om att utesluta en leverantör, ge denne möjlighet att inkomma med sina synpunkter. ECB ska skriftligen underrätta leverantören om sitt beslut och de huvudsakliga grunderna för detta.”
                        
                     
         
               9.
            
            
               Artikel 28.2 ska ersättas med följande:
               ”2.   Meddelandet ska skickas minst 10 dagar innan ECB undertecknar kontraktet om meddelandet skickas via fax eller på annat elektroniskt sätt, eller minst 15 dagar innan kontraktet undertecknas om andra kommunikationssätt används.”
            
         
               10.
            
            
               Artikel 29 ska ändras på följande sätt:
               
                           a)
                        
                        
                           Punkt 3 ska ersättas med följande:
                           ”3.   ECB ska utse de leverantörer som inbjuds att delta i upphandlingsförfarandet bland de anbudsgivare som inbjudits att delta i ett dynamiskt inköpssystem eller, när ett sådant system inte upprättats, från en förteckning över lämpliga leverantörer som upprättats efter en inbjudan att lämna in intresseanmälan eller, när någon sådan förteckning inte upprättats, på grundval av en grundlig marknadsanalys. I det sistnämnda fallet får ECB efter eget gottfinnande göra förurvalet av lämpliga leverantörer.”
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Punkt 5 ska ersättas med följande:
                           ”5.   Inkomna anbud ska utvärderas utifrån de kriterier som anges i förslagsinfordran. Efter bedömningen av de skriftliga anbuden får ECB inleda förhandlingar med anbudsgivarna om denna möjlighet angetts i förslagsinfordran. Förhandlingarna får genomföras som på varandra följande förhandlingar med anbudsgivarna efter deras rangordning eller som parallella förhandlingar med flera anbudsgivare som bäst uppfyller tilldelningskriterierna.”
                        
                     
         Artikel 2
   Ikraftträdande
   1.   Detta beslut träder i kraft den 1 mars 2009.
   2.   Upphandlingsförfaranden som påbörjats innan detta beslut träder i kraft ska slutföras i enlighet med de ursprungliga bestämmelserna i beslut ECB/2007/5. Inom ramen för denna bestämmelse anses ett upphandlingsförfarande ha påbörjats den dag då meddelandet om upphandling skickas till Europeiska unionens officiella tidning eller, om ett sådant meddelande ej krävs, den dag då ECB bjuder in en eller flera leverantörer att lämna anbud.
   
      Utfärdat i Frankfurt am Main den 27 januari 2009.
      
         Jean-Claude TRICHET
         
         
            ECB:s ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 80, 18.3.2004, s. 33.
   
      (2)  EUT L 134, 30.4.2004, s. 114.
   
      (3)  EUT L 317, 5.12.2007, s. 34.
   
      (4)  EUT L 184, 14.7.2007, s. 34.