CELEX: 31987R4169
Language: es
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 4169/87 del Consejo de 21 de diciembre de 1987 relativo a la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de pimientos dulces, de la subpartida 0709 60 10 de la nomenclatura combinada, originarios de Chipre (1988)

N° L 398 / 16                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    31 . 12 . 87
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 4169/87 DEL CONSEJO
                                                 de 21 de diciembre de 1987
                 relativo a la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de
                 pimientos dulces, de la subpartida 0709 60 10 de la nomenclatura combinada, originarios
                                                        de Chipre ( 1988)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                              tura combinada basada en el Convenio internacional so­
                                                                     bre el sistema armonizado de designación y codificación
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­                 de las mercancías ; que el presente Reglamento debe te­
mica Europea y, en particular, su artículo 113,                      ner en cuenta tal hecho previendo los códigos de la no­
                                                                     menclatura combinada que corresponden a dichos pro­
Vista la propuesta de la Comisión,                                   ductos ;
Considerando que el Acuerdo por el que se crea una                   Considerando que procede garantizar, en particular, el
Asociación entre la Comunidad Económica Europea y la                 acceso igual y continuo de todos los importadores de la
República de Chipre, completado por el Protocolo por el              Comunidad a dicho contingente y la aplicación ininte­
que se establecen las condiciones y procedimientos para              rrumpida de los tipos previstos para dicho contingente a
la aplicación de la segunda etapa de dicho Acuerdo y                 todos los Estados miembros hasta el agotamiento del
que adapta algunas disposiciones del mismo ('), prevé Ja             contingente ; que, en este caso, no conviene prever re­
apertura de un contingente arancelario comunitario de                parto entre los Estados miembros, sin perjuicio de la uti­
300 toneladas de primientos dulces, originarios de Chi­              lización de las cantidades del volumen contingentario co­
pre, de la subpartida 0709 60 10 de la nomenclatura                  rrespondientes a sus necesidades, en las condiciones y se­
combinada ; que dicho volumen deberá incrementarse en                gún el procedimiento previsto en el apartado 2 del artí­
un 5 % anual, a partir de la entrada en vigor del men­               culo 1 ; que ese modo de gestión exige la estrecha cola­
cionado Protocolo, en virtud de su artículo 18 , eleván­             boración entre los Estados miembros y la Comisión,
dose a 315 toneladas para el año 1988 ; que, dentro del              quien especialmente deberá poder seguir el estado de
límite de dicho contingente arancelario, el derecho de                agotamiento del volumen contingentario e informar de
aduana aplicable se suprimirá progresivamente según el                ello a los Estados miembros ;
ritmo y las condiciones fijadas en los artículos 5 y 16 del
mencionado Protocolo ;                                                Considerando que al estar el Reino de Bélgica, el Reino
Considerando que, no obstante, el Protocolo del                       de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
Acuerdo de cooperación entre la Comunidad Económica                   reunidos y representados por la Unión Económica del
Europea y la República de Chipre como consecuencia de                 Benelux, las operaciones referentes a la gestión de las
                                                                      cuotas atribuidas a dicha Unión Económica podrá ser
la adhesión del Reino de España y de la República Por­
tuguesa a la Comunidad (*) establece que dichos Estados               efectuada por cualquiera de sus miembros,
miembros aplazarán hasta el 31 de diciembre de 1989 y
el 31 de diciembre de 1990, respectivamente, la aplica­               HA DOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
ción del régimen preferencial para los productos en cues­
tión ; que por ello los contingentes arancelarios que se                                      Artículo 1
indican a continuación se aplicarán únicamente a la Co­
munidad en su composición del 31 de diciembre de                      1.    Quedará suspendido, desde el 1 de enero hasta el
 1985 ; que es conveniente abrir dicho contingente arance­            31 de diciembro de 1988 , el derecho de aduana aplicable
lario comunitario para el año 1988 ;                                  a la importación en la Comunidad, en su composición
                                                                      del 31 de diciembre de 1985, de los productos designa­
Considerando que, a partir de la fecha de apertura del                dos a continuación, en el nivel y en el límite del contin­
mencionado contingente, la nomenclatura utilizada por                 gente arancelario comunitario indicado frente a cada
el arancel aduanero común se sustituirá por la nomencla­              uno :
                                                                                              Volumen del           Derecho
  Número
  de orden      Código NC                      Designación de la mercancía                    contingente        contingentario
                                                                                               (toneladas)            (%)
  09.1409       0709 60 10       Pimientos dulces originarios de Chipre                            315                4,5
                                                                                                                del 1 de enero
                                                                                                               al 29 de febrero
                                                                                                                       4
                                                                                                               del 1 de marzo
                                                                                                             al 31 de diciembre
 0) DO n° L 393 de 31 . 12. 1987, p. 2.
 C) DO n° L 393 de 31 . 12. 1987, p. 37.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                           N°L 398 / 17
2.    Cuando un importador señale importaciones inmi­          3. Los Estados miembros asignarán a las utilizaciones
nentes del producto en cuestión en un Estado miembro y         de sus cuotas las importaciones del producto en cuestión
pida beneficiarse del contingente, el Estado miembro in­       a medida que los productos se presenten en aduana al
teresado, mediante notificación a la Comisión y en la          amparo de declaraciones de despacho a libre práctica.
medida en que lo permita el saldo disponible del contin­
gente, hará uso de una cantidad correspondiente a sus          4.    El estado de agotamiento del contingente se com­
necesidades .                                                  probará basándose en las importaciones asignadas en las
                                                               condiciones definidas en el apartado 3.
3.     Los usos de la cuota efectuados en aplicación del
apartado 2 serán válidos hasta finalizar el período con­                               Artículo 3
tingentario.                                                   A petición de la Comisión, los Estados miembros le in­
                                                               formarán de las importaciones del producto en cuestión,
                        Artículo 2                             asignadas realmente al contingente.
 1.    Los Estados miembros tomarán todas las disposi­                                 Artículo 4
ciones adecuadas para que las utilizaciones que han efec­
tuado en aplicación del apartado 2 del artículo 1 puedan       Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre­
asignarse, de manera continua, a sus partes acumuladas         chamente con el fin de garantizar el cumplimiento del
del contingente comunitario.                                   presente Reglamento.
 2. Cada Estado miembro garantizará a los importado­                                   Artículo 5
 res del producto en cuestión el libre acceso al contin­
 gente mientras lo permita el saldo del volumen contin­        El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
 gentario.                                                      1988 .
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro .
                 Hecho en Bruselas, el 21 de diciembre de 1987 .
                                                                                     Por el Consejo
                                                                                      El Presidente
                                                                                     B. HAARDER