CELEX: 51976PC0619
Language: nl
Date: 1976-11-25 00:00:00
Title: AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD TOT SLUITING VAN EEN OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE VOLKSREPUBLIEK BANGLA DESH BETREFFENDE DE HANDEL IN JUTEPRODUKTEN (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 619
Vol. 1976/0188
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM(76)619 def.
                                               Brussel , 30 november
                        AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING
                VAN DE RAAD TOT SLUITING VAN EEN OVEREENKOMST
                TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN
                DE VOLKSREPUBLIEK BANGLA DESH BETREFFENDE DE HAMBEL
                                IN JUTEPRODUKTEN
                    (door de Commissie fel;} d« Baad ingediend)
I
    COM ( 76) 62.9 def.
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1.              Bij besluit van 20 januari 1976 heeft de Raad de Commissie gemachtigd
met Bangla Desh onderhandelingen te openen over het Bluiten van een overeenkomst
inzake de handel in juteprodukten .
2.              Overeenkomstig dit besluit en in overleg met het Speciale Comité
van artikel 113 heeft de Commissie met Bangla Desh vanaf 21 tot 23 april , op
13 mei en 19 en 20 juli 1976 onderhandelingen gevoerd .
3.              Naar aanleiding van deze onderhandelingen is een ontwerp-overeenkomst
opgesteld , welke met name het volgende omvat (l ) :
          - handhaving door Bangla Desh van vrijwillige beperking van de uitvoer
             naar de Gemeenschap tot overeengekomen niveaux voor bepaalde weefsels
             van jute ( categoriëen 4,5 en 7 ) i
          - vaststelling van een procedure van overleg voor garens van jute
             ( categorie 6 ) waarvan de invoer niet aan beperkingen is onderworpen
             en waarvoor dergelijke beperkingen onder bepaalde omstandigheden kunnen
             worden ingesteld :
          - bepalingen die een soepele toepassing van de vastgestelde quant ita-
             tieve beperkingen toelaten ( overheveling , vervroegde opneming ,
             overschrijving );
          - de voortzetting van een programma voor geleidelijke schorsing van
             het recht van het GDT dat de Gemeenschap in het kader van haar aanbod
             op het gebied van de algemene tariefpreferenties voor de betrokken
             produkten ten uitvoer legt ( het recht dat momenteel met 50 % en 60%
             1 b verlaagd zal per 1 . januari 1977 tot 80 % en per 1 juli 1978 met
             100 % ( algehele vrijstelling van douanerecht ) worden verlaagd ).
             Voor garens van jute zal de algehele schorsing van de rechten echter
             op 1 januari 1977 tot stand komen . De algehele vrijstelling van dit recht , d
             die reeds in het Verenigd Koninkrijk en in Denemarken van toepassing is ,
             blijft gehandhaafd ;
          - garanties van de kant van Bangla Desh ten aazien van de voorziening
             tegen niet discriminerende voorwaarden voor de juteprodukten die voor de
             bevoorrading van de communautaire markt en industrie noodzakelijk zijn.
( l ) Een reedB tussen de Gemeenschap en Bangla DeBh voor deze zelfde produkten
      gesloten ( zie PB N° 323 van 3.12.74 ) is op 31 december 1975 verstreken.
 ---pagebreak---       - vaststelling van de taken van het gemengde samenwerkingscomitê , o . a.
         met het oog op de bestudering van mogelijkheden en voorstellen voor
         samenwerking op het gebied van onderzoek en ontwikkeling met betrekking
         tot de produktie en het gebruik van de betrokken produkten .
            Daar de hoofden van de delegaties vaststelden dat de ontwerpovereenkomst
overeenstemde met de resultaten van de onderhandelingen hebb*n zij deze tekst op
23 juli 1976 geparafeerd .
4.          Ce Commissie is van mening dat de betrokken ontwerp-overeenkomst voor
               i»
de Gemeenschap een aanvaardbaar resultaat is . Zij beveelt aan de Raad aan    deze
overeenkomst te sluiten door de in (3e bijlage vermeide ontwerp-verordening goed
te keuren .
             Als bijlage gaat stevens hierbij de tekst van uitgewisselde nota 's
 waarin de beide parijen •vereenkomen, de bepalingen van de overeenkomst , in afwaohting
 van de voltooiing van de formele inwerkingstreding daarvan vereiste prooedures ,
 de facto toe te passen.
 ---pagebreak---             AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD
          tot sluiting van een overeenkomst tussen de Europese
          Economische Gemeenschap en Bangla DeBh betreffende de
          handel in juteprodukten.
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Eoonomisohe
Gemeenschap , in zonderheid op artikel 113 »
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,
Overwegende dat de overeenkomst betreffende de handel in en de commerci'êle
samenwerking op het gebied van juteprodukten » waarover tussen de Europese
Economische Gemeenschap en Bangla Desh is onderhandeld , moet worden gesloten ;
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENINGEN VASTGESTELD •
                              Artikel 1
           Namens de Gemeenschap wordt de overkomst tussen de Europese
Economische Gemeenschap en Bangla Desh betreffende de handel in
juteprodukten gesloten , waarvan de tekst - in de bijlage is vermeld .
                              Artikel 2
           De voorzitter van de Raad stelt de andere     overeenkomstsluitende
partij voor wat de Gemeenschap betreft in kennis van de voltooiïng van de
voor de inwerkingtreding van de overeenkomst vereiste procedures .
                              Artikel 3
            Deze Verordening treedt in werking op de derde dag volgends op
 die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
 Gemeenschappen.
 Gedaan te Brussel ,                                        Voor de Raad ,
                                                            De Voorzitter
 ---pagebreak---      OVEREENKOMST TUSSEN DE
 . VOLKSREPUBLIEK BANOLA IBSH
             en de
EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
    BETREFFENDE DE HANDEL IN
         JUTEPRODUKTEN
                                ι
                               /
                              !
 ---pagebreak---                              OVE REENKOMS T
tussen de Europese Economische Oeraeensohap en de Volksrepubliek Bangla Desh
"betreffende de handel in juteprodukten
DE RAAD VAN IE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
enerzijds , en
IE REGERING VAN IE VOLKSREPUBLIEK BANGLA IESH
anderzijds ,
verwijzende naar de gemeenschappelijke verklaring van intentie betreffende de
 ontwikkeling van de handelsbetrekkingen met Ceylon ( thans Sri Lanka ), India ,
Maleisië , Pakistan ( thans Bangla Desh en Pakistan ) en Singapore , gehecht aan
de slotakte van het verdrag van 22 januari 1972    betreffende de toetreding
tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor
Atoomenergie van het Koninkrijk Denemarken , Ierland , het Koninkrijk Noorwegen
en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ,
gezien de overeenkomst inzake commerciële samenwerking tussen de Volksrepubliek
Bangla Desh en de Gemeenschap ,
zich bewuBt van de bepalingen van de algemene overeenkomst betreffende tarieven
en handel ,
zich bewust van het bijzondere belang van de produktie en de uitvoer van jute
en juteprodukten voor de economie van de Volksrepubliek Bangla Desh ,
verlangende een toenemend gebruik van juteprodukten te verzekeren alsmede een
geordende ontwikkeling van de handel in juteprodukten tussen de Europese
Economische Gemeenschap , hierna genoemd " de Gemeenschap ", en de Volksrepubliek
Bangla Desh , menende dat het noodzakelijk is de contacten en de samenwerking
tussen hun respectieve belanghebbenden bij de sector jute te bevorderen en te
vergemakkeli jken ,
wijzende op de noodzaak samenwerking met betrekking tot het onderzoek en de
 ontwikkeling in de jutesector te bevorderen ,
HEBBEN in een geest van gemeenschappelijke samenwerking BESLOTEN de volgende
 overeenkomst te Bluiten i
 ---pagebreak--- * »
                                 - 2 -
                              Artikel 1
          Deze overeenkomst is van toepassing op de in bijlage A genoemde
    nijverheidsprodukten van jute van oorsprong en van herkomst uit Bangla De Bh .
                                               η
                                                                 9 9 •/9 9 9
 ---pagebreak---                          Artikel 2
      In afwaohting van een oplossing in multilateraal verband past de
Gemeenschap , voor de duur van deze overeenkomst en in het kader van haar
aanbod betreffende algemene tariefpreferenties op ni jverheidsprodukten
van jute van oorsprong en van herkomst uit Bangla Desh autonoom de
reohten van het gemeensohappeli jk douanetarief toe , geschorst in de
verhoudingen en volgens het tijdschema vermeld in bijlage B.
 ---pagebreak---                             Artikel 3
1.    De Gemeenschap stelt geen nieuwe kwantitatieve beperkingen in op
de invoer van de in artikel 1 vermelde produkten .
      Als eerste stap in de richting van een geleidelijke afschaffing
van de nog bestaande kwantitatieve beperkingen schorst de Gemeenschap
de bestaande kwantitatieve beperkingen op de invoer van de in bijlage C
vermelde produkten , op voorwaarde dat de regering van Bangla Desh zodanige
maatregelen treft dat de uitvoer de in die bijlage aangegeven maxima niet
overschrijdt .   De Gemeenschap komt overeen passende maatregelen te treffen
om het volledig gebruik van de vastgestelde contingenten te vergemakkel ijken
en bevorderen .
2.    De Gemeenschap zal geen bezwaar maken tegen overschrijding van de in
bijlage G vastgestelde maxima , indien er zich op de markt van de Gemeen­
schap een aanvullende vraag ontwikkelt , met inachtneming ook van het
niveau van de invoer in de Gemeenschap van ruwe jute , met dien verstande
dat eventuele extra hoeveelheden in onderlinge overeenstemming tussen de
beide partijen worden vastgesteld .
3.    In bijlage C opgenomen hoeveelheden die niet door een lid-staat van
de Gemeenschap worden opgenomen , mogen in een andere lid-staat worden
gebruikt in overeenstemming met de procedures die in de Gemeenschap van
kracht zijn .   De Gemeenschap verplicht zich elk verzoek om hernieuwde
toewijzing dat door Bangla Desh is ingediend aan de hand van de situatie
op de markt van de Gemeensohap te toetsen en binnen vier weken na ontvangst
hierop te antwoorden .
 ---pagebreak---                              - 5 -
                           Artikel 4
1.      Invoer in de Gemeenschap van onder deze overeenkomst vallende produkten
van jute die bestemd zijn om onmiddellijk weer uit de Gemeenschap te worden
uitgevoerd of welke na bewerking opnieuw uit de Gemeenschap worden uit­
gevoerd , iB niet aan de bij deze overeenkomst vastgestelde kwantitatieve
beperkingen onderworpen , op voorwaarde dat zij als zodanig worden ingevoerd
volgens het administratieve controlesysteem dat hiervoor in de Gemeenschap
geldt .
2.      Wanneer de autoriteiten van de Gemeenschap vaststellen dat de in
lid 1 bedoelde invoer voor verbruik in de Gemeenschap is gebleven , stellen
zij de regering van Bangla Desh elk kwartaal op de hoogte van de betrokken
hoeveelheden . In dergelijke gevallen brengt Bangla Desh op verzoek van de
Gemeenschap deze bedragen in mindering op het betrokken maximum of de
betrokken maxima van het lopende jaar ,
3.      Indien de bevoegde autoriteiten in de Gemeenschap door middel van
het geldende controlesysteem vaststellen dat onder deze overeenkomst
vallende juteprodukten die worden ingevoerd in mindering zijn gebracht
op bij deze overeenkomst vastgestelde maxima , doch vervolgens uit de Ge­
meenschap zijn uitgevoerd , stellen de betrokken autoriteiten de autoriteiten
van Bangla Desh op de hoogte van de betrokken hoeveelheden en verlenen
machtiging    tot invoer van dezelfde hoeveelheden die niet op de bij de
overeenkomst vastgestelde maxima in mindering worden gebracht .
 ---pagebreak---                               - 6 -
                            Artikel 5
       De Gemeenschap past geen kwantitatieve beperkingen toe op garens
van jute . Zij kan eohter, wanneer naar haar mening de omstandigheden
in de Gemeenschap of op een van haar markten zodanig zijn dat een
"beperking van de verdere handel noodzakelijk is , om overleg met
Bangla Desh verzoeken, indien het niveau van de invoer in een dergelijk
gebied van de communautaire markt het in bijlage E aangegeven richt-
niveau heeft overschreden en het verzoek om overleg binnen een redelijke
termijn wordt aangevuld met een verklaring over de marktomstandigheden
 in de Gemeenschap of in het betrokken gebied van de Gemeenschap , Indien
 de Gemeenschap zulks verzoekt , verplicht Bangla Desh zich om de afgifte van
uitvoervergunningen voor garens van jute naar de Gemeenschap of het
betrokken gebied of de betrokken gebieden van de communautaire markt
totdat een bevredigende oplossing is bereikt te beperken tot het door
 de Gemeensohap aan te geven niveau.
                                                          • • * • •
                                                           !
 ---pagebreak---                            Artikel 6
1.    De niet-gebruikte gedeelten van een der bij deze overeenkomst
vastgestelde maxima kunnen met "betrekking tot een gebied van de
communautaire markt binnen een toepassingsjaar van de overeenkomst
als volgt worden overgeboekt naar een ander maximum dat voor hetzelfde
gebied van bedoelde markt is vastgesteld :
van categorie 4/5 naar categorie 7 8n vioe versa , mits de betrokken
hoeveelheden niet meer bedragen dan 20 $ van het maximum waarnaar zij
worden overgeboekt .
2.    Niet-gebruikte hoeveelheden kunnen tot 10 % van een jaarlijks
maximum worden overgeboekt naar en toegevoegd aan het maximum van het
volgende jaar .
3.    Elk jaarlijks maximum mag tot 10 % van het totaal worden over-
sohreden als voorschot op het maximum van het volgende jaar. Als
voorschot gebruikte hoeveelheden worden op hetzelfde maximum van het
volgende jaar in mindering gebracht ,
4.    Bovengenoemde soepele bepalingen mogen er niet toe leiden dat
in één enkel toepassingsjaar een maximum met meer dan 20 % wordt
overschreden .
5.    Voorgaande bepalingen worden door Bangla Desh eerst toegepast
nadat de autoriteiten van Bangla Desh de Gemeenschap hiervan sohriftelijk
in kennis hebben gesteld.
 ---pagebreak---                             Artikel 7
1,    De overeengekomen maxima worden beheerd volgens het stelsel van
dubbele controle waarvan de bijzonderheden in bijlage D zijn opgenomen
behoudens onderling overeengekomen wijzigingen»
2.    Bangla Desh verplioht zich de Gemeenschap elk halfjaar op de
hoogte te stellen van de totale hoeveelheden van alle juteprodukten
bedoeld in artikel 3 en, eventueel , artikel 5 waarvoor door de autori­
teiten van Bangla Desh uitvoervergunningen zijn afgegeven *
3*    De Gemeenschap stelt de autoriteiten van Bangla Desh eveneens
elk halfjaar op de hoogte van het totale volume van de invoer van
bedoelde produkten in de Gemeenschap .
 ---pagebreak---                              Artikel 8
1.     De tenuitvoerlegging van deze overeenkomst mag met tot
verstoring van de normale handelskanalen tussen Bangla Desh en de
Gemeenschap leiden .
2.     Indien een der partijen de andere partij op de hoogte stelt
van bijzondere moeilijkheden die zich in dit verband hebben voorge
daan , plegen beide partijen overleg over de nodige maatregelen om
deze situatie te verhelpen .
 ---pagebreak---                               - 10 -
                            Artikel 9
      Onverminderd het beleid van de regering van Bangla Desh met
betrekking tot haar uitvoerregeling naar gelang van de Bituatie van
de produktie van en de "buitenlandse vraag naar bovengenoemde produkten ,
verplicht Bangla Desh zioh passende maatregelen te treffen om te
verzekeren dat op niet-discrimine rende wijze aan de behoeften van de
markt en de industrie van de Qeraeensohap wordt voldaan »
 ---pagebreak---                               Artikel 10
  1,     Er wordt een gemengde commissie voor samenwerking ingesteld die
  met de volgende taken wordt "belast i
  - het regelen van overleg in een geest van goede samenwerking over elke
     aangelegenheid betreffende de handel in juteprodukten , onmiddellijk
     nadat door een der partijen een desbetreffend verzoek is gedaan ;
 - het onderzoeken van alle vraagstukken die zich ten gevolge de tenuit­
     voerlegging van deze overeenkomst mochten voordoen , met inbegrip van de
     vooruitzichten in het licht van de economisohe situatie in de jute–
     sector van de Gemeenschap , met het oog op de geleidelijke afschaffing
     van de kwantitatiève beperkingen ;
     het zoeken naar methoden en middelen om het gebruik van jute als
     eindprodukt te stimuleren en te diversifiëren en het maken van studies
     over de ervaring van andere markten in dit opzicht ;
 - het onderzoeken van de mogelijkheden tot en het doen van voorstellen voor
     samenwerking met betrekking tot het onderzoek naar en de ontwikkeling
.    van de vervaardiging en het gebruik van juteprodukten ;
 - het uitbreiden van de contacten tussen vertegenwoordigers van de jutehandel
     en -industrie van Bangla Desh en de Gemeenschap en het vergemakkelijken
     van gezamenlijke projecten en programma 's waarover zij overeenstemming
     hebben bereikt .
                                                           \
 2.      De gemengde commissie voor samenwerking bestaat uit vertegenwoordigers
 van de Volksrepubliek Bangla Desh en van de Gemeenschap .
 3.      De gemengde commissie voor samenwerking wordt op verzoek van een
 der partijen bij de overeenkomst en in elk geval minstens eenmaal per
  jaar bijeengeroepen .
 ---pagebreak---                                - 12 -
                           Artikel 11
      Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand
volgende op die waarop de partijen elkander van de voltooiing van de
hiertoe vereiste procedures in kennis hebben gesteld. Zij wordt toege­
past vanaf 1 januari 1976 en "blijft van kraoht tot en met 31 december 1979 .
 ---pagebreak---                     Artikel 12
De bijlagen van deze overeenkomst maken daarvan een integrerend
 ---pagebreak---                             Artikel 13
      Deze overeenkomst iei opgesteld in twee exemplaren in de Deense ,
de Duitse , de Engelse , de Franse , de Italiaanse , de Nederlandse en
de Bengaalse taal , eijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
 ---pagebreak---                                  BIJLAGE A
          Omschrijving van de categorieën van de onder artikel 1
                           vallende iuteprodukten
Categorie 1     Weefsels van jute , met een gewicht van meer dan 500 g/m2 en
                een breedte van niet meer dan 15 0 cm , en zakken van weefsels
                van jute met een gewicht van meer dan 500 g/m2
Categorie 2     Weefsels van jute , met een gewicht van 310 g/m2 of meer , doch
                niet meer dan 500 g/m2 , en met een breedte van niet meer dan
                150 cm , en zakken van weefsels van jute met een gewicht van
                310 g/m2 of meer doch niet meer dan 500 g/m2
Categorie 3     Weefsels van jute met een gewicht van minder dan 310 g/m2 en
                een breedte van niet meer dan 150 cm , en zakken van weefsels
                van jute met een gewicht van minder dan 310 g/m2
Categorie 4     Weefsels van jute , ongeacht het gewicht per m2 , met een breedte
                van meer dan 150 cm , doch niet meer dan 230 cm , andere dan
                bedoeld in categorie 7
Categorie 5     Weefsels van jute , ongeacht het gewioht per m2 , met een
                breedte van meer dan 230 cm , andere dan bedoeld in categorie 7
Categorie 6     Garens van jute
Categorie 7     Weefsels van jute ( l ), gebleekt , geverfd of bedrukt , ongeacht
                het gewicht per m2 , in één stuk of in gedeelten, met een
                breedte van meer dan 150 cm
( l ) Met geen zichtbare zelfkanten op afstanden in de breedte van het doek
 ---pagebreak---                                           BIJLAGE B
                        In artikel 2 "bedoelde tariefschorsingen
No , van het                                                       Toegepast verlagings-
gemeenschap­                                                             percentage
pelijk dou-                           Omschrijving
anetarief                                                           1.1.1977    1.7.1978
  57.06          Garens van jute of van andere "bastvezels
                 "bedoeld bij post 57.03                             100 $
  57.10          Weefsels van jute of van andere bastvezels
                 bedoeld bij post 57.03
                 A. Met een breedte van niet meer dan 150 cm
                     en met een gewicht per m2
                        I. Van minder dan 310 g                       80          100 "jo
                      II . Van 310 g , doch niet meer dan 500 g       80 $        100
                     III . Van meer dan 500 g                         80 $        100 #
                 B. Met een wijdte van meer dan 150 cm                80 %        100 #
  62.03          Zakken voor verpakkingsdoeleinden
                 A. Van weefsels van jute of van andere
                     bastvezels als bedoeld bij post 57.03
                     II . Andere
                          ( a) Waarvan het weefsel per m2 minder
                                dan 310 g weegt                       80 #        100 $
                          (b ) Waarvan het weefsel per m2 310 g
                                of meer , doch niet meer dan 500 g
                                weegt                                 80 $        100
                          ( c ) Waarvan het weefsel per m2 meer
                                dan 500 g weegt                       80 $        100
           De Gemeenschap verbindt zich hierbij op alle invoer van verpakkingsartikelen
    het stelsel van schorsing van douanerechten van toepassing te laten , zulks
     overeenkomstig het douaneverdrag betreffende de tijdelijke invoer van ver­
     pakkingen *
 ---pagebreak---                                   BIJLAGE C
 Produkten waarvoor Bangla Desh ten opzichte van de Gemeenschap vanaf
     de inwerkingtreding van deze overeenkomst vrijwillige beperking
       >                van de uitvoer zal toepassen
         De Gemeenschap deelt Bangla Desh hierbij mede dat de maxima voor de
onderstaande juteprodukten als volgt over de lid-staten zullen worden
verdeeld :
Categorieën 4/5                          Maximum                (Metrieke ton)
                                                          I
 Lid-staat                 1976          1977          1978          1979
                                                   i
 BNL                      1.342         I.409         1.479         1.553
 Denemarken               1.292         1.298         1.304         1.311
                      I
 JPrankrijk                  620           706          800           903
            -         I
 Bondsrepubliek
 Duitsland                1.104         1.267         1.448         1.649
 Ierland                    300           350           400           450
 Italie                     222            245          266           283
 Verenigd
 Koninkri jk                840           960         1.092         1.237
                                                  I
                                                  I
 EB0                      5.720         6.235         6.789         7.386
                                                                       •/ • • •
 ---pagebreak---                                                                    Biliaire C
 Produkten waarvoor Bangla De Bh ten opzichte van de Gemeenschap vanaf
      de inwerkingtreding van deze overeenkomst vrijwillige beperking
                        van de uitvoer zal toepassen
        De Gemeenschap deelt Bangla Desh hierbij mede dat de maxima voor de
onderstaande juteprodukten als volgt over de lid-staten zullen worden
verdeeld :
Categorie 7                              Maximum            (Metrieke ton )
 Lid-staat                1976          1977          1978          1979
 BNL                        333           335           337           339
 Denemarken                 327           329           331           333
 Prankri 1k                 150           169           191           214
                                   1             1
 Bondsrepubliek
 Duitsland                  264           229           339           383
 Ierland                     60            70            80            90
 ItaliS                      52            64            71            78
 Verenigd
 Koninkriik                200           226           256           288
                                                               i
 EEX3                    1.386         1.492         1.605         1.725
 ---pagebreak---                                  BIJLAGE D
             Bijzonderheden inzake de toepassing van het stelsel
               van dubbele controle als bedoeld in artikel 7
1»      De bevoegde autoriteiten in de Gemeenschap laten de invoer van de
in artikel 3 van deze overeenkomst bedoelde produkten op vertoon van de aan­
vraag van de importeur , waarbij het originele exemplaar van de uitvoerver­
gunning is gevoegd , onverwijld toe ( l ),
2.      De bevoegde autoriteiten van Bangla Desh geven voor alle in bijlage C
van deze overeenkomst bedoelde produkten uitvoervergunningen af , binnen de
grenzen van de in deze bijlage vastgestelde maxima*
3.      Op de uitvoervergunning moet worden vermeld :
a) bestemming (betrokken lid-staat );
b ) volgnummer ;
c)   naam en adres van de importeur ;
d)   naam en adres van de exporteur ;
e)   nettogewicht ( in kilogrammen of in metrieke tonnen) en waarde ;
f)   categorie en indeling van de produkten ;
g)   door de autoriteiten afgegeven certificaat met vermelding van het
     maximum waaronder de produkten vallen »
4.      De bevoegde autoriteiten in de Gemeenschap aanvaarden , binnen redelijke
grenzen , verschillen tussen het in de uitvoervergunning vermelde gewicht en
het gewicht van de lading of het ingevoerde gewicht . De bevoegde autori­
teiten van Bangla Desh trachten echter eventuele verschillen zoveel mogelijk
te beperken ,
5.      De bevoegde autoriteiten van Bangla Desh stellen de bevoegde autori­
teiten in de Gemeenschap in kennis van elke alghele of gedeeltelijke in­
trekking van de uitvoervergunning . Laatstgenoemde autoriteiten nemen , in
het kader van de bestaande administratieve bepalingen , passende maatregelen ,
6.      De bevoegde autoriteiten van Bangla Desh doen , via de ambassades van
de lid-staten en rechtstreeks aan de Commissie , aan de bevoegde autoriteiten
in de Gemeenschap elk halfjaar opgaven van de verstrekte uitvoervergunningen
toekomen , In deze opgaven worden voor elke categorie van produkten het
nettogewicht in metrieke tonnen van de uitvoer waarvoor vergunningen zijn
afgegeven , de afboeking daarvan op de verschillende maxima en de lid-staten
van de Gemeenschap waarvoor de . produkten waren bestemd , vermeld *
( l ) Indien krachtens nationale voorsohriften invoervergunningen vereist
      zijn , worden deze automatisch binnen een beperkt aantal dagen verleend *
 ---pagebreak---                                  BIJLAGE E
         MajdLma voor de invoer van garens van jute mei; "betrekking
                       tot artikel 4 van de overeenkomst
                                                           Metrieke ton
Bénélux                                                       3*950
Verenigd Koninkrijk                                           2 « 600
 ---pagebreak---                                BIJLAGE F
                    Gemeenschappelijke verklaring
      De overeenkomstige partijen komen overeen zich in het "bijzonder in
te spannen om de in artikel 10 van de overeenkomst vermelde taken uit te
voeren en zullen er daartoe naar streven jaarlijkse ronde taferbesprekingen
tussen vertegenwoordigers van de industrie , de handel en het onderzoek van
beide zijden te vergemakkelijken ; zij verplichten zich de mogelijkheid na
te gaan om steun te verlenen aan programma 's of projecten die als resul­
taat van dergelijke besprekingen worden aanbevolen als vermoedelijk van
wederzijds belang voor de betrokken sectoren#
 ---pagebreak---           COMMISSIE
            VAN DE
EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
  Directoraat-generaal
Buitenlandse betrekkingen
             D 2
                                                       NOTA
              Het directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen biedt zijn
    complimenten aan aan de missie van Bangla Desh bij de Europese Economische
    Gemeensohap en heeft de eer te verwijzen naar de overeenkomst betreffende
    de handel in juteprodukten , waarover tussen Bangla Desh en de Gemeenschap
    is onderhandeld en die heden is geparafeerd .
              Het directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen deelt de regering
    van Bangla Desh mede dat zij in afwachting van de voltooiing van de
    procedures vereist voor sluiting en inwerkingtreding van de overeenkomst ,
    bereid is de bepalingen van de overeenkomst vanaf heden de facto toe te
    passen , indien de regering van Bangla Desh eveneens daartoe bereid is .
              Het direotoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen zou het op prijs
    stellen indien de regering van Bangla Desh zou willen bevestigen dat zij met
    het bovenstaande instemt .
              Het directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen maakt van deze
    gelegenheid gebruik de missie van Bangla Desh bij de Europese Eoonomisohe
    Gemeenschap nogmaals zijn bijzondere hoogaohting te betuigen .
                                                                                       Brussel , 23 juli 1976
    Missie van de Volksrepubliek Bangla Desh
    bij de Europese Gemeenschappen
    Baron de Castrostraat 27
    1040       Brussel
  YMrletio odres : Blij de Inkomsflaon 23-27, Brussel 4 • Tel . 35.00.40 - 35.01.40 - Teleeremedres : iCOMEUR Brussel * -
                                               T.Im : tCOMEURBRU        21.877 *