CELEX: 31995S1001
Language: fi
Date: 1995-04-05 00:00:00
Title: Komission päätös N:o 1001/95/EHTY, tehty 5 päivänä huhtikuuta 1995, tiettyjä Tekin tasavallasta ja Slovakian tasavallasta peräisin olevia yhteisöön (1.6.1993-31.12.1995) tuotavia EHTY:n perustamissopimuksessa tarkoitettuja terästuotteita koskevien tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista tehdyn päätöksen N:o 1970/93/EHTY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)19

Avis juridique important

|

31995S1001

Komission päätös N:o 1001/95/EHTY, tehty 5 päivänä huhtikuuta 1995, tiettyjä Tekin tasavallasta ja Slovakian tasavallasta peräisin olevia yhteisöön (1.6.1993-31.12.1995) tuotavia EHTY:n perustamissopimuksessa tarkoitettuja terästuotteita koskevien tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista tehdyn päätöksen N:o 1970/93/EHTY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)19  

Virallinen lehti nro L 101 , 04/05/1995 s. 0023 - 0028

KOMISSION PÄÄTÖS N:o 1001/95/EHTY,tehty 5 päivänä huhtikuuta 1995,tiettyjä T Osekin tasavallasta ja Slovakian tasavallasta peräisin olevia yhteisöön (1.6.1993-31.12.1995) tuotavia EHTY:n perustamissopimuksessa tarkoitettuja terästuotteita koskevien tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista tehdyn päätöksen N:o 1970/93/EHTY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan ensimmäisen kohdan,sekä katsoo, ettätariffikiintiöjärjestelmä on otettu käyttöön EY:n sekä T Osekin tasavallan ja Slovakian tasavallan välisen sekakomitean tekemällä päätöksellä N:o 1/93 (1) ja N:o 1/93 (2),kyseisen tariffikiintiöjärjestelmän soveltamista koskevista säännöksistä määrätään komission päätöksessä N:o 1970/93/EHTY (3), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä N:o 3075/94/EHTY (4),tiettyjä muutoksia on tehty EY:n sekä T Osekin tasavallan ja Slovakian tasavallan välisten sekakomiteoiden päätöksellä N:o 1/94 (5), ja päätöksellä N:o 1/94 (6), EY:n ja Slovakian tasavallan välisen sekakomitean päätöksellä N:o 2/94 (7), komission päätöksillä N:o 2244/94/EHTY (8) ja N:o 3075/94/EHTY sekä neuvoston asetuksella (EY) N:o 2245/94 (9),vuosittaisen tarkistuksen jälkeen EY:n ja T Osekin tasavallan välisen sekakomitean päätöksellä N:o 1/95 (10) ja EY:n ja Slovakian tasavallan välisen sekakomitean päätöksellä N:o 1/95 (11) muutetaan 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisenä aikana sovellettavat tariffikiintiöt uusien jäsenvaltioiden Euroopan yhteisöön liittymisen huomioon ottamiseksi,on tarpeen muuttaa päätös N:o 1970/93/EHTY näiden muutosten huomioon ottamiseksi,sen seurauksena, että komission päätöksellä N:o 1478/94/EHTY (12), sellaisena kuin se on muutettuna päätökselllä N:o 3248/94/EHTY (13), jätetään sisällyttämättä yhteisen kauppapolitiikan mukaiset toimenpiteet uusia Bundesland-osavaltioita koskeviin siirtymätoimenpiteisiin, on aiheellista antaa erityinen säännös sellaisten tullien suspendoimisesta vuodeksi 1995, joita sovelletaan edellä mainituissa sekakomiteoiden päätöksissä tarkoitettujen tuotteiden tuontiin Saksan uusien Bundesland-osavaltioiden alueelle, ja T Osekin tasavallalle ja Slovakian tasavallalle on annettu tästä tieto, jaon kuullut neuvoa-antavaa komiteaa asiasta ja saanut neuvoston yksimielisen suostumuksen,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artikla Päätöksen N:o 1970/93/EHTY 1 artiklan 1 kohdan mukaisesti vahvistetut rajat T Osekin tasavallasta 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisenä aikana yhteisöön tapahtuvalle kyseisessä päätöksessä mainittujen CN-koodien avulla yksilöityjen tuotteiden tuonnille muutetaan seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>2 artikla Jäljempänä olevassa taulukossa mainittuihin CN-koodeihin kuuluvien vaihtosuuntaisella valssausmenetelmällä valmistettujen kvarttolevyjen tämän päätöksen voimaantulosta alkaen tapahtuvaan tuontiin sovelletaan väliaikaisen sopimuksen mukaisesti sovellettavia tulleja ja lisäksi kyseisessä taulukossa vahvistettuja lisätulleja, jotka ilmaistaan prosentteina tuotteiden tullausarvosta.Vaihtosuuntaisella valssausmenetelmällä valmistettujen kvarttolevyjen tuonnista,- joka tapahtuu taulukossa vahvistettujen kiintiöiden rajoissa,ja- jossa tuotteiden mukana on sekä EUR 1 -tavaratodistus että T Osekin viranomaisten antama päätöksen N:o 1970/93/EHTY liitteessä I vahvistetun mallin mukainen lisenssi,kannetaan tullia väliaikaisen sopimuksen mukaisesti ilman jäljempänä olevassa taulukossa vahvistettuja lisätulleja:>TAULUKON PAIKKA>3 artikla Päätöksen N:o 1970/93/EHTY 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti vahvistetut rajat Slovakian tasavallasta 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisenä aikana yhteisöön tapahtuvalle kyseisessä päätöksessä mainittujen CN-koodien avulla yksilöityjen tuotteiden tuonnille muutetaan seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>4 artikla 1. Jäljempänä olevassa taulukossa vahvistettuihin T Osekin tasavallasta peräisin oleviin tuotteisiin 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisenä aikana sovellettavat tullit suspendoidaan kyseisessä taulukossa vahvistettuihin enimmäismääriin saakka:>TAULUKON PAIKKA>2. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan ainoastaan, jos:- kyseiset tavarat luovutetaan vapaaseen liikkeeseen entisen Saksan demokraattisen tasavallan alueella ja ne kulutetaan siellä tai niitä valmistetaan siellä siten, että niille voidaan antaa yhteisön alkuperätuotteen asema,ja- asianomaisten Saksan viranomaisten myöntämä lisenssi, jolla osoitetaan, että kyseiset tavarat kuuluvat 1 kohdan säännösten soveltamisalaan, toimitetaan vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen tueksi.3. Komissio ja toimivaltaiset Saksan viranomaiset toteuttavat tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kyseisten tuotteiden lopullinen kulutus tai valmistus, jossa niille voidaan antaa yhteisön alkuperätuotteen asema, tapahtuu entisen Saksan demokraattisen tasavallan alueella.5 artikla 1. Jäljempänä olevassa taulukossa vahvistettuihin Slovakian tasavallasta peräisin oleviin tuotteisiin 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisenä aikana sovellettavat tullit suspendoidaan kyseisessä taulukossa vahvistettuihin enimmäismääriin saakka:>TAULUKON PAIKKA>2. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan ainoastaan, jos:- kyseiset tavarat luovutetaan vapaaseen liikkeeseen entisen Saksan demokraattisen tasavallan alueella ja ne kulutetaan siellä tai niitä valmistetaan siellä siten, että niille voidaan antaa yhteisön alkuperätuotteen asema,ja- asianomaisten Saksan viranomaisten myöntämä lisenssi, jolla osoitetaan, että kyseiset tavarat kuuluvat 1 kohdan säännösten soveltamisalaan, toimitetaan vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen tueksi.3. Komissio ja toimivaltaiset Saksan viranomaiset toteuttavat tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kyseisten tuotteiden lopullinen kulutus tai valmistus, jossa niille voidaan antaa yhteisön alkuperätuotteen asema, tapahtuu entisen Saksan demokraattisen tasavallan alueella.6 artikla Edellä 4 ja 5 artiklassa vahvistetut määrät otetaan huomioon uusia Bundesland-osavaltioita koskevien siirtymäsäännösten mukaisten kokonaismäärien laskemiseksi ja ne eivät saa olla lisänä T Osekin tasavallasta ja Slovakian tasavallasta tuotavaan komission tiedonannossa 91/C 151/01 (14) määriteltyyn EHTY:n perustamissopimuksessa tarkoitettujen tuotteiden 246 000 tonnin kokonaismäärään.7 artikla Tämä päätös tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä päätös on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 5 päivänä huhtikuuta 1995.Komission puolestaLeon BRITTANVarapuheenjohtaja(1) EYVL N:o L 157, 29.6.1993, s. 67(2) EYVL N:o L 157, 29.6.1993, s. 59(3) EYVL N:o L 180, 23.7.1993, s. 10(4) EYVL N:o L 325, 17.12.1994, s. 7(5) EYVL N:o L 241, 16.9.1994, s. 21(6) EYVL N:o L 241, 16.9.1994, s. 20(7) EYVL N:o L 325, 17.12.1994, s. 58(8) EYVL N:o L 241, 16.9.1994, s. 11(9) EYVL N:o L 241, 16.9.1994, s. 17(10) Ks. tämän virallisen lehden sivu 49(11) Ks. tämän virallisen lehden sivu 51(12) EYVL N:o L 159, 28.6.1994, s. 37(13) EYVL N:o L 338, 28.12.1994, s. 77(14) EYVL N:o C 151, 10.6.1991, s. 1