CELEX: 31980R1871
Language: es
Date: 1980-07-15 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1871/80 del Consejo, de 15 de julio de 1980, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1418/76 por el que se establece la organización común de mercados del arroz

Avis juridique important

|

31980R1871

Reglamento (CEE) n° 1871/80 del Consejo, de 15 de julio de 1980, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1418/76 por el que se establece la organización común de mercados del arroz  

Diario Oficial n° L 184 de 17/07/1980 p. 0004 - 0005 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 12 p. 0060  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 33 p. 0159  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 12 p. 0060  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0189  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0189 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1871/80 DEL CONSEJO    de 15 de julio de 1980    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 1418/76 por el que se establece la organización   común de mercados del arroz    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (2) ,    Considerando que la evolución de la producción y de   los precios del arroz en la Comunidad , de una parte , y   la aplicación de acuerdos dimanantes de las negociaciones   comerciales multilaterales , de otra , llevan al   alineamiento de los precios en lo que respecta al arroz   de granos redondos y al arroz de granos largos ; que , en   el marco de un régimen tal de precio único ,   conviene adaptar algunas disposiciones del Reglamento   ( CEE ) n º 1418/76 del Consejo , de 21 de junio   de 1976 , por el que se establece la organización común   de mercados del arroz (3) , modificado en último   lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 113/80 (4) ;    Considerando que el artículo 9 del Reglamento ( CEE )   n º 1418/76 limitó para algunos usos , la concesión   de la restitución a la producción en la campaña   de comercialización 1979/80 ; que conviene adaptar   dicha disposición para tener en cuenta el mantenimiento   de la restitución a la producción ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 1418/76 se modificará en la   forma siguiente :    1 . El apartado 2 del artículo 3 se sustituirá por   el texto siguiente :     « 2 . Cada uno de dichos precios se fijará para   una calidad tipo » .    2 . El apartado 2 del artículo 5 se sustituirá por   el texto siguiente :     « 2 . Los organismos de intervención comprarán   al precio de intervención válido para el control   de intervención al que se ofrece el arroz cáscara en   las condiciones establecidas en aplicación de los   apartados 4 y 5 . Si la calidad del arroz cáscara ofrecido   difiriere de la calidad tipo con respecto a la cual   hubiera sido fijado el precio de intervención , este   último se ajustará mediante la aplicación de   bonificaciones o de refacciones que expresen las   diferencias cualitativas no imputables a la   clasificación variada del producto » .    3 . En el apartado 5 del artículo 5 , se suprimirá   el segundo guión .    4 . El apartado 1 del artículo 9 , se sustituirá por   el texto siguiente :     « 1 . Podrá concederse una restitución a la   producción a los partidos de arroz utilizados en la   Comunidad :    a ) Para la fabricación del almidón ,    b ) Por la industria cervecera para la fabricación de   cerveza » .    5 . El artículo 14 se sustituirá por el texto   siguiente :     « Artículo 14    1 . Se fijará cada año para la Comunidad , antes   del 1 de mayo , para la campaña de comercialización   siguiente :     - un precio de umbral del arroz descascarillado ,     - un precio de umbral del arroz blanqueado de granos   redondos ,     - un precio de umbral del arroz blanqueado de granos   largos .    2 . El precio de umbral del arroz descascarillado se   fijará de forma que , en el mercado de Duisbourg , el   precio de venta del producto importado se sitúe ,   teniendo en cuenta las diferencias de calidad , al nivel   del precio indicativo . Este precio de umbral será   objeto de aumentos mensuales fijados para el precio   indicativo , de conformidad con lo establecido en el   artículo 7 .    En lo que respecta a Rotterdam , dicho precio se   calculará para la misma calidad tipo con respecto a la   cual esté calculado el precio indicativo , disminuyendo   este último :     - de un elemento representativo del coste del   transporte entre Rotterdam y Duisbourg , establecido   siguiendo los criterios previstos en los párrafos   tercero y cuarto , apartado 3 , del artículo 4 ,    y     - de un elemento que represente el margen de   comercialización como los gastos de transbordo   en Rotterdam .    3 . Los precios de umbral del arroz blanqueado se   calcularán ajustando el precio de umbral del arroz   descascarillado en función de los tipos de conversión ,   de los gastos de fabricación y del valor de los   subproductos y aumentando los importes así obtenidos   con un importe de protección de la industria .    En lo que respecta a Rotterdam , dichos precios se   calcularán para la misma calidad con respecto a la   cual esté calculado el precio de umbral del arroz   descascarillado .    4 . El Consejo , por mayoría cualificada y a   propuesta de la Comisión , establecerá el importe de   protección mencionado en el apartado 3 .    5 . El precio de umbral del arroz descascarillado ,   así como el precio de umbral del arroz blanqueado de   granos largos y redondos se establecerán según el   procedimiento previsto en el artículo 27 . »    6 . El apartado 2 del artículo 16 , se sustituirá   por el texto siguiente :     « 2 . Los precios cif se calcularán para una   mercancía a granel , a partir de las posibilidades de   compra más favorables en el mercado mundial ,   establecidas , con respecto a cada uno de los arroces   mencionados en el apartado 1 , sobre la base de las   cotizaciones o de los precios de dicho mercado , ajustados en   función de las diferencias eventuales de calidad con   relación a la calidad tipo , así como en función ,   llegado el caso , del tipo de conversión , de los   gastos de fabricación y del valor de los   subproductos . »    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el día   siguiente de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será aplicable a partir del   1 de septiembre de 1980 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 15 de julio de 1980 .    Por el Consejo    El Presidente    J. SANTER    (1) DO n º C 97 de 21 . 4 . 1980 , p. 33 .    (2) DO n º C 182 de 21 . 7 . 1980 , p. 34 .    (3) DO n º L 166 de 25 . 6 . 1976 , p. 1 .    (4) DO n º L 16 de 22 . 1 . 1980 , p. 1 .