CELEX: 
Language: pl
Date: 2019-11-06 00:00:00
Title: DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI w sprawie adekwatności właściwych organów Chińskiej Republiki Ludowej zgodnie z dyrektywą 2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
            
            
               z dnia 6.11.2019 r.
            
            
               w sprawie adekwatności właściwych organów Chińskiej Republiki Ludowej zgodnie z dyrektywą 2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
            
            
               (Tekst mający znaczenie dla EOG)
            
            
               KOMISJA EUROPEJSKA,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
            
            
               uwzględniając dyrektywę 2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie ustawowych badań rocznych sprawozdań finansowych i skonsolidowanych sprawozdań finansowych, zmieniającą dyrektywy Rady 78/660/EWG i 83/349/EWG oraz uchylającą dyrektywę Rady 84/253/EWG
                  1
               , w szczególności jej art. 47 ust. 3 akapit pierwszy,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Na mocy art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE państwa członkowskie mogą zezwolić na przekazanie właściwym organom państwa trzeciego dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich zatwierdzonych przez nie, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń związanych z danymi badaniami ustawowymi jedynie pod warunkiem spełniania przez te organy wymogów uznanych za adekwatne przez Komisję i istnienia opartych na zasadzie wzajemności ustaleń roboczych pomiędzy właściwymi organami państwa trzeciego a właściwymi organami danych państw członkowskich. Państwa członkowskie są w coraz większym stopniu zainteresowane dalszym rozwojem współpracy z właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej w dziedzinie badań ustawowych. W związku z tym należy ustalić, czy właściwe organy Chińskiej Republiki Ludowej spełniają wymogi, które są odpowiednie do tego celu. 
            
            
               (2)Decyzja o adekwatności podejmowana na podstawie art. 47 ust. 3 dyrektywy 2006/43/WE nie odnosi się do innych szczególnych wymogów w zakresie przekazywania dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, takich jak umowa w sprawie opartych na zasadzie wzajemności ustaleń roboczych pomiędzy właściwymi organami wspomnianych w art. 47 ust. 1 lit. d) dyrektywy 2006/43/WE lub wymogi dotyczące przekazywania danych osobowych wspomniane w art. 47 ust. 1 lit. e) tej dyrektywy.
            
            
               (3)Współpraca w zakresie przekazywania dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich oraz sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń właściwym organom państwa trzeciego jest istotną kwestią dotyczącą interesu publicznego związanego z pełnieniem niezależnego nadzoru publicznego. W związku z tym właściwe organy państw członkowskich powinny, w ramach ustaleń roboczych, o których mowa w art. 47 ust. 2 dyrektywy 2006/43/WE, zapewnić, aby właściwe organy Chińskiej Republiki Ludowej wykorzystywały wszelkie dokumenty przekazane im zgodnie z art. 47 ust. 1 tej dyrektywy wyłącznie do celów wykonywania swoich funkcji w zakresie nadzoru publicznego, zewnętrznego zapewnienia jakości oraz dochodzeń dotyczących biegłych rewidentów i firm audytorskich.
            
            
               (4)W przypadku przeprowadzania inspekcji lub dochodzeń biegłym rewidentom i firmom audytorskim nie wolno udostępniać ani przekazywać swojej dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów właściwym organom Chińskiej Republiki Ludowej na warunkach innych niż określone w art. 47 dyrektywy 2006/43/WE oraz w niniejszej decyzji.
            
            
               (5)Nie naruszając art. 47 ust. 4 dyrektywy 2006/43/WE, państwa członkowskie powinny zapewnić, aby do celów nadzoru publicznego, zapewnienia jakości oraz przeprowadzania dochodzeń dotyczących biegłych rewidentów i firm audytorskich kontakty między zatwierdzonymi przez nie biegłymi rewidentami lub firmami audytorskimi a właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej odbywały się za pośrednictwem właściwych organów danego państwa członkowskiego.
            
            
               (6)Zgodnie z art. 47 ust. 1 lit. d) dyrektywy 2006/43/WE możliwość zezwolenia przez państwa członkowskie na przekazanie właściwym organom Chińskiej Republiki Ludowej dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów będących w posiadaniu zatwierdzonych przez nie biegłych rewidentów lub firm audytorskich, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, zależy od tego, czy między zainteresowanymi właściwymi organami istnieją ustalenia robocze oparte na zasadzie wzajemności.
            
            
               (7)Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby takie ustalenia robocze między ich właściwymi organami a właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej były uzgadniane na zasadzie wzajemności i z zastrzeżeniem warunków określonych w art. 47 ust. 1 i 2 dyrektywy 2006/43/WE, w tym ochrony wszelkich tajemnic zawodowych i interesów handlowych (m.in. własności intelektualnej i przemysłowej), o których mowa w takich dokumentach dotyczących badanych podmiotów bądź biegłych rewidentów i firm audytowych, które badały te podmioty.
            
            
               (8)Jeżeli przekazanie właściwym organom Chińskiej Republiki Ludowej dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, wiąże się z przekazaniem danych osobowych, takie przekazanie jest zgodne z prawem jedynie wówczas, gdy spełnia również wymogi dotyczące międzynarodowego przekazywania danych określone w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679
                  2
               . Art. 47 ust. 1 lit. e) dyrektywy 2006/43/WE nakłada zatem na państwa członkowskie obowiązek zapewnienia, by przekazywanie danych osobowych między ich właściwymi organami a właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej było zgodne z wszelkimi obowiązującymi zasadami i przepisami dotyczącymi ochrony danych, a w szczególności z przepisami rozdziału V rozporządzenia (UE) 2016/679. Państwa członkowskie powinny zapewnić odpowiednie zabezpieczenia dotyczące przekazywania danych osobowych zgodnie z art. 46 rozporządzenia (UE) 2016/679. Ponadto państwa członkowskie powinny zapewnić, aby właściwe organy Chińskiej Republiki Ludowej nie ujawniały dalej danych osobowych zawartych w przekazanych dokumentach bez uprzedniej zgody właściwych organów danych państw członkowskich.
            
            
               (9)Ministerstwo Finansów i Komisja Papierów Wartościowych (CSRC) Chińskiej Republiki Ludowej są dwoma organami nadzoru publicznego, które posiadają kompetencje w zakresie dochodzeń dotyczących biegłych rewidentów i firm audytorskich na podstawie ustaw Chińskiej Republiki Ludowej: o rachunkowości, o biegłych rewidentach i o papierach wartościowych. Ministerstwo Finansów jest odpowiedzialne za wydawanie pozwoleń na działalność firm rachunkowych, egzekwowanie zasad rachunkowości, ustalanie standardów rewizji finansowej, przeprowadzanie inspekcji i dochodzeń dotyczących firm rachunkowych i biegłych rewidentów, a także zawieranie umów o współpracy regulacyjnej dotyczącej nadzoru nad zawodem biegłych rewidentów. CSRC, pod auspicjami Rady Państwa, jest odpowiedzialna za sprawowanie nadzoru nad rynkiem papierów wartościowych oraz za egzekwowanie przepisów ustawy o papierach wartościowych. Posiada ona uprawnienia do przeprowadzania inspekcji spółek notowanych na Giełdzie Papierów Wartościowych w Szanghaju lub na Giełdzie Papierów Wartościowych w Shenzhen i firm rachunkowych przeprowadzających audyty tych spółek giełdowych. Jest to organ odpowiedzialny za nadzór nad papierami wartościowymi znajdującymi się w obrocie na jednej z tych giełd i administrowanie tymi papierami. W ramach swoich obowiązków nadzorczych CSRC jest organem właściwym w sprawach współpracy międzynarodowej w odniesieniu do sektora papierów wartościowych i kontraktów terminowych. CSRC posiada uprawnienia do ustanowienia mechanizmu współpracy w zakresie nadzoru z odpowiednimi organami z innych jurysdykcji w celu transgranicznego nadzoru nad rynkami papierów wartościowych, w tym współpracy w zakresie audytu. 
            
            
               (10)Zarówno Ministerstwo Finansów, jak i CSRC wezmą udział w podpisywaniu przyszłych umów dwustronnych w sprawie przekazywania dokumentacji roboczej z badania. Ministerstwo Finansów pełni główną rolę przy zawieraniu umów z państwami członkowskimi i określa udział CSRC w negocjacjach oraz w podpisywaniu umów w zależności od zakresu i treści umów. Obecni i byli pracownicy Ministerstwa Finansów oraz CSRC są zobowiązani do zachowania poufności w odniesieniu do tajemnic państwowych, tajemnic przedsiębiorstw i tajemnic zawodowych, do których dostęp uzyskali w ramach działań nadzorczych, oraz do niewykorzystywania takich informacji w innych celach. 
            
            
               (11)Na mocy przepisów ustawowych i wykonawczych Chińskiej Republiki Ludowej Ministerstwo Finansów i CSRC mogą przekazywać właściwym organom państw członkowskich dokumenty równoważne dokumentom, o których mowa w art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE, które dotyczą dochodzeń, jakie organy te mogą przeprowadzać w odniesieniu do takich biegłych rewidentów i firm audytorskich.
            
         
         
            
               (12)Na tej podstawie, biorąc również pod uwagę ekspertyzy Komitetu Europejskich Organów Nadzoru Audytowego, o których mowa w art. 30 ust. 7 lit. c) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 537/2014
                  3
               , Ministerstwo Finansów i CSRC spełniają wymogi, które należy uznać za adekwatne do celów art. 47 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2006/43/WE.
            
            
               (13)Niniejsza decyzja nie ma wpływu na uzgodnienia dotyczące współpracy, o których mowa w art. 25 ust. 4 dyrektywy 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
                  4
               .
            
            
               (14)Wszelkie wnioski dotyczące adekwatności wymogów spełnianych przez właściwe organy państwa trzeciego zgodnie z art. 47 ust. 3 akapit pierwszy dyrektywy 2006/43/WE nie przesądzają o decyzji, którą Komisja, zgodnie z art. 46 ust. 2 tej dyrektywy, może przyjąć w sprawie równoważności systemów nadzoru publicznego, zapewniania jakości oraz dochodzeń i sankcji dotyczących biegłych rewidentów i jednostek audytorskich w tym państwie trzecim.
            
            
               (15)Celem niniejszej decyzji jest ułatwienie skutecznej współpracy pomiędzy właściwymi organami państw członkowskich a właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej. Jej celem jest też umożliwienie tym organom wykonywania ich funkcji w zakresie nadzoru publicznego, zewnętrznego zapewniania jakości oraz przeprowadzania dochodzeń, a jednocześnie ochrona praw zainteresowanych stron. W przypadku gdy właściwy organ podejmuje decyzję o zawarciu z właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej umowy w sprawie ustaleń roboczych opartych na zasadzie wzajemności w celu umożliwienia przekazania dokumentacji roboczej z badania i innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, dane państwo członkowskie jest zobowiązane do przekazania Komisji wzajemnych ustaleń roboczych uzgodnionych z tym organem, aby umożliwić Komisji ocenę, czy współpraca odbywa się zgodnie z art. 47 dyrektywy 2006/43/WE.
            
            
               (16)Ostatecznym celem współpracy w zakresie nadzoru audytowego między właściwymi organami państw członkowskich a właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej jest osiągnięcie wzajemnego zaufania do systemów nadzoru obu stron oraz zwiększenie konwergencji w zakresie jakości audytu. Takie wzajemne zaufanie i zwiększona konwergencja opierałyby się na równoważności systemów nadzoru audytowego stosowanych przez Unię i Chińską Republikę Ludową. W rezultacie przekazywanie dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, docelowo powinno stać się wyjątkiem. 
            
            
               (17)Niniejsza decyzja odzwierciedla rosnące zainteresowanie państw członkowskich dalszym rozwojem współpracy z właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej w dziedzinie badań ustawowych, która miałaby ułatwić dostęp podmiotów z Unii do rynku kapitałowego Chińskiej Republiki Ludowej oraz zachęcać spółki mające siedzibę w Chińskiej Republice Ludowej do podejmowania działań na rynkach kapitałowych państw członkowskich. 
            
            
               (18)Biorąc pod uwagę dotychczasowy brak praktycznego doświadczenia we współpracy w zakresie nadzoru z właściwymi organami Chińskiej Republiki Ludowej, niniejsza decyzja powinna obowiązywać przez ograniczony okres. 
            
            
               (19)Niezależnie od ograniczenia czasowego Komisja będzie regularnie monitorować rozwój sytuacji na rynkach, zmiany ram nadzorczych i regulacyjnych oraz skuteczność współpracy w zakresie nadzoru, uwzględniając doświadczenia zdobyte w ramach współpracy w zakresie nadzoru, również na podstawie wkładu państw członkowskich. W szczególności Komisja może dokonać specjalnego przeglądu niniejszej decyzji w każdym momencie przed końcem okresu jej obowiązywania, w przypadku gdy rozwój sytuacji powoduje konieczność ponownej oceny oświadczenia o adekwatności wydanego na mocy niniejszej decyzji. Taka ponowna ocena może prowadzić do uchylenia niniejszej decyzji. 
            
            
               (20)Europejski Inspektor Ochrony Danych wydał opinię w dniu 20 maja 2019 r.
            
            
               (21)Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 48 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Ministerstwo Finansów oraz Komisja Papierów Wartościowych Chińskiej Republiki Ludowej spełniają wymogi, które uważane są za adekwatne w rozumieniu art. 47 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2006/43/WE do celów przekazywania dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, na mocy art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Państwa członkowskie zapewniają, aby w przypadku gdy dokumentacja robocza z badania lub inne dokumenty będące w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich znajdują się w wyłącznym posiadaniu biegłego rewidenta lub firmy audytorskiej zarejestrowanych w państwie członkowskim innym niż państwo członkowskie rejestracji biegłego rewidenta grupy, a właściwy organ państwa członkowskiego rejestracji biegłego rewidenta grupy otrzymał wniosek o przekazanie od któregokolwiek z organów, o których mowa w art. 1, tego rodzaju dokumentacja lub dokumenty były przekazywane właściwemu organowi, który złożył wniosek, wyłącznie pod warunkiem udzielenia wyraźnej zgody na ich przekazanie przez właściwy organ tego pierwszego państwa członkowskiego.
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 15 listopada 2019 r. do dnia 14 listopada 2024 r.
            
            
               Artykuł 4
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia 6.11.2019 r.
            
         
         
            
               
                     W imieniu Komisji
               
               
                     Valdis DOMBROVSKIS
                     Wiceprzewodniczący
               
            
            
                     
                        
                           
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dz.U. L 157 z 9.6.2006, s. 87.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 537/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie szczegółowych wymogów dotyczących ustawowych badań sprawozdań finansowych jednostek interesu publicznego, uchylające decyzję Komisji 2005/909/WE (Dz.U. L 158 z 27.5.2014, s. 77).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Dyrektywa 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie harmonizacji wymogów dotyczących przejrzystości informacji o emitentach, których papiery wartościowe dopuszczane są do obrotu na rynku regulowanym oraz zmieniająca dyrektywę 2001/34/WE (Dz.U. L 390 z 31.12.2004, s. 38).