CELEX: C1998/137/43
Language: fi
Date: 1998-05-02 00:00:00
Title: Alankomaiden Antillien 9.3.1998 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-41/98)

2.5.98                  FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 137/19
Sadam Zuccherifici divisione della secin, Sadam castiglio-         Ð kumoaa nimittävän viranomaisen 8.12.1997 tekemän
nese Spa:n, Sadam Abruzzo Spa:n, Zuccherificio del molise              päätöksen, jolla on hylätty kantajan henkilöstösääntö-
Spa:n, SocietaÂ fondiaria industriale romagnola sfir Spa:n             jen 90 artiklan 2 kohdan nojalla tekemä hallintovali-
5.3.1998 Euroopan unionin neuvostoa vastaan nostama                    tus, siltä osin kuin siinä ei oteta huomioon pätevää
                               kanne                                   ammattikokemusta,
                          (Asia T-39/98)
                           (98/C 137/41)                           Ð velvoittaa vastaajan maksamaan 2 130 849 Belgian
                                                                       frangia,
                 (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                   Ð velvoittaa vastaajan maksamaan viivästyskorkoa,
Sadam Zuccherifici divisione della seci, Sadam castiglio-              johon kantaja vaatii sovellettavan 8 prosentin vuo-
nese Spa, Sadam Abruzzo Spa, Zuccherificio del molise                  tuista korkokantaa 13.5.1993 alkaen tuomion antami-
Spa, SocietaÂ fondiaria industriale romagnola sfir Spa,                seen saakka,
edustajinaan asianajajat Vincenzo Cerulli Irelli, Gualtiero
Pittalis ja Giancarlo Fanzini, prosessiosoite Luxemburgissa        Ð velvoittaa vastaajan korvaamaan joka tapauksessa
asianajotoimisto ArseÁne Kronshagen, 22 Rue Marie-AdeÂ-                oikeudenkäyntikulut kokonaisuudessaan.
laïde, on nostanut 5.3.1998 Euroopan yhteisöjen ensim-
mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan
unionin neuvostoa vastaan.                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-            Kantaja, joka otettiin 13.5.1993 palvelukseen väliaikai-
tuin                                                               sena toimihenkilönä, riitauttaa päätöksen hänen luokitte-
                                                                   lustaan vetoamalla henkilöstösääntöjen 31 ja 32 artiklan
Ð kumoaa 15.12.1997 annetun neuvoston asetuksen                    virheelliseen soveltamiseen. Hänen mukaansa nimittävä
     (EY) N:o 2613/97 2 artiklan,                                  viranomainen ei ole ottanut huomioon kaikkea hänen 24
                                                                   vuoden ja yhden kuukauden pituista ammattikokemustaan
                                                                   palvelukseen otettaessa eikä myöskään päätöksessään
Ð velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                   hylätä hänen valituksensa. Lisäksi nimittävä viranomainen
                                                                   ei ole ottanut huomioon kantajan yliopistokoulutusta ja
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                erityistä ammattikokemusta merenkulkualalla, jota hän on
                                                                   voinut tarjota PO XIV:n palveluksessa.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
samat kuin asiassa T-38/98 ANB ym. vastaan neuvosto (1).           Toiseksi kantaja vetoaa henkilöstösääntöjen 7 artiklan rik-
                                                                   komiseen sekä virkamiesten yhdenvertaisuuden loukkaa-
(1) Ks. tämän virallisen lehden sivu 18.                           miseen, koska kantaja toimi palkkaluokkaansa korkeam-
                                                                   missa tehtävissä ja työskenteli palkkaluokkaan B 1
                                                                   tasolle 1 luokiteltujen kollegojen kanssa.
                                                                   Lopuksi nimittävä viranomainen on laiminlyönyt huolen-
                                                                   pitovelvollisuuttaan ja loukannut kantajan luottamuksen-
Giuliano Pagliaranin 5.3.1998 Euroopan yhteisöjen komis-           suojaa ajaessaan ainoastaan työnantajan etuja ottamatta
                 siota vastaan nostama kanne                       kantajan etuja huomioon.
                          (Asia T-40/98)
                           (98/C 137/42)
                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Giuliano Pagliarani, kotipaikka Bryssel, on nostanut               Alankomaiden Antillien 9.3.1998 Euroopan yhteisöjen
5.3.1998 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                           komissiota vastaan nostama kanne
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                                    (Asia T-41/98)
vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Mario
Spandre, Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asian-                                      (98/C 137/43)
ajotoimisto Pierre Thielen, 21 rue de Nassau.
                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
tuin                                                               Alankomaiden Antillit on nostanut 9.3.1998 Euroopan
                                                                   yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
Ð kumoaa nimittävän viranomaisen päätöksen siltä osin              kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan
     kuin kantaja on luokiteltu palkkaluokkaan B 3                 asiamiehinä ovat asianajajat P. V. F. Bos ja M. M. Slot-
     tasolle 3, kun hänet on otettu palvelukseen väliaikai-        boom, Rotterdam, ja prosessiosoite Luxemburgissa on
     seksi toimihenkilöksi,                                        asianajotoimisto Loesch & Wolter, 11 rue Goethe.
 ---pagebreak--- C 137/20                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         2.5.98
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                 Kantaja väittää, että parlamentin vaalisäännön 17 artiklan
tuin                                                                    tällaisesta tulkinnasta on ollut seurauksena, että luettelosta
                                                                        nro 5 valittiin ainoastaan Brysselissä toimivia edustajia, ja
Ð kumoaa tuontitodistusten antamisesta merentakaisista                  että kantaja, joka oli saanut suurimman henkilökohtaisen
     maista ja merentakaisilta alueilta peräisin olevalle CN-           äänimäärän, ei tullut valituksi. Kantajan mukaan tällainen
     koodiin 1006 kuuluvalle riisille komission asetuksella             lopputulos on paradoksaalinen ja oikeussääntöjen vastai-
     (EY) N:o 2352/97 käyttöön otettujen erityistoimenpi-               nen. Kantaja väittää, että tämä lopputulos on ilmeisessä
     teiden yhteydessä 12 päivänä joulukuuta 1997 annetun               ristiriidassa sen kaikkia demokraattisia vaaleja koskevan
     komission asetuksen (EY) N:o 2494/97 (1) ja                        säännön kanssa, jonka mukaan eniten ääniä saaneet
                                                                        ehdokkaat valitaan ja nimitetään äänimäärän mukaisessa
Ð velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-                     järjestyksessä.
     lut.
                                                                        Kantaja väittää vaatimustensa tueksi, että kanteen koh-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                     teena olevat päätökset on kumottava
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
                                                                        Ð parlamentin vaalisäännön 6, 17 ja 18 artiklan rikko-
samat kuin asiassa T-32/98 (2).
                                                                             misen perusteella,
(1) EYVL L 343, 13.12.1997, s. 17.
(2) Ei vielä julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.       Ð toissijaisesti sillä perusteella, että parlamentin vaali-
                                                                             säännöllä rikotaan henkilöstösääntöjen liitettä II,
                                                                             ja
Maria Paola Sabbatuccin 9.3.1998 Euroopan parlamenttia                  Ð kaikkien jäsenvaltioiden vaaleja koskevan yhteisen
                      vastaan nostama kanne                                  periaatteen loukkaamisen perusteella, jonka mukaan
                                                                             eniten ääniä saaneessa luettelossa oleva eniten ääniä
                          (Asia T-42/98)                                     saanut ehdokas on valittava.
                           (98/C 137/44)
                                                                        Kantaja toteaa erityisesti, että vaalilautakunnan tulkinta
                   (Oikeudenkäyntikieli: italia)                        parlamentin vaalisäännön 17 artiklan 5 kohdan b alakoh-
                                                                        dasta on ristiriidassa saman vaalisäännön 17 artiklan 1 ja
Maria Paola Sabbatucci on nostanut 9.3.1998 Euroopan                    2 kohdassa määrätyn paikkojen suhteellisen jaon periaat-
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa                    teen kanssa. Jos ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
kanteen Euroopan parlamenttia vastaan. Kantajan edusta-                 kuitenkin katsoisi, että riidanalaisissa päätöksissä on tul-
jina ovat asianajajat Alberto Dal Ferro ja Andrea Cevese,               kittu vaalisäännön 17 artiklaa ainoalla oikealla tavalla,
Vicenza, ja prosessiosoite on Morresi Law Office, 67 ave-               kantaja tuo esille myös, että tämä määräys samoin kuin
nue des Nerviens, Bryssel.                                              6 artiklan neljäs alakohta ovat ristiriidassa henkilöstösään-
                                                                        töjen liitteen II kanssa. Se, että tässä liitteessä ei ole mai-
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                 nittu mitään velvollisuudesta taata tietyssä toimipaikassa
tuin                                                                    työskentelevän henkilöstön edustusta silloin, kun koko
                                                                        henkilöstöä edustaa yksi ainoa komitea, tarkoittaa kanta-
Ð kumoaa 27.1.1998 päivätyn vaalilautakunnan kirjeen                    jan mukaan sitä, että jos tällaisesta edustuksesta määrä-
     ja saman lautakunnan 17.2.1998 päivätyn vastauksen                 tään vaalisäännössä, se on taattava sellaisin edellytyksin,
     siltä osin kuin niissä suljetaan kantaja pois henkilöstö-          ettei äänestäjien vaaleissa ilmaisemaa kantaa loukata.
     komiteaan valittujen henkilöiden joukosta,
Ð velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja, joka on Euroopan parlamentin palkkaluokkaan B                  Acerinox SA:n 13.3.1998 Euroopan yhteisöjen komissiota
kuuluva virkamies, riitauttaa sen, että vastaaja sulki hänet                               vastaan nostama kanne
pois henkilöstökomiteaan valittujen henkilöiden joukosta.                                       (Asia T-48/98)
Kantaja toteaa tämän osalta, että hän oli ehdokkaana vaa-
                                                                                                (98/C 137/45)
liluettelossa nro 5 vaaleissa, joiden toinen kierros pidettiin
tammikuussa 1998, ja hän sai luettelon suurimman mää-
rän ääniä. Vaalilautakunnan toimittamien tietojen mukaan                                (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
sen jälkeen kun paikat oli jaettu henkilökohtaisten ääni-
määrien perusteella, parlamentin vaalisäännön 17 artiklan               Acerinox SA on nostanut 13.3.1998 Euroopan yhteisöjen
5 kohdan b alakohdan mukainen edellytys, jonka mukaan                   ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen
tietyllä määrällä jäseniä on oltava toimipaikkana Bryssel,              Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta-
jäi täyttymättä. Tästä syystä kantajan sijaan valittiin sellai-         jina ovat Alexandre Vandencasteele ja Denis Waelbroeck,
nen Brysselissä toimiva edustaja, joka ei ollut tullut vali-            ja prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto
tuksi ja joka oli saanut eniten ääniä luettelossa nro 5.                Ernest Arendt, 8Ð10 rue Mathias Hardt.