CELEX: 62012CA0519
Language: sk
Date: 2013-10-17 00:00:00
Title: Vec C-519/12: Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) zo 17. októbra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria — Maďarsko) — OTP Bank Nyilvánosan Működő Részvénytársaság/Hochtief Solution AG [Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach — Nariadenie (ES) č. 44/2001 — Osobitné právomoci — Článok 5 bod 1 písm. a) — Pojem „oblasť zmluvných vzťahov“ ]

14.12.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 367/20
            
         Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) zo 17. októbra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria — Maďarsko) — OTP Bank Nyilvánosan Működő Részvénytársaság/Hochtief Solution AG
   (Vec C-519/12) (1)
   
   (Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach - Nariadenie (ES) č. 44/2001 - Osobitné právomoci - Článok 5 bod 1 písm. a) - Pojem „oblasť zmluvných vzťahov“)
   2013/C 367/34
   Jazyk konania: maďarčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Kúria
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: OTP Bank Nyilvánosan Működő Részvénytársaság
   
      Žalovaná: Hochtief Solution AG
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Kúria — Výklad článku 5 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Ú. v. ES L 12, s. 1; Mim. vyd. 19/004, s. 42) — Právomoc súdu členského štátu v oblasti zmluvných vzťahov — Žaloba veriteľa z úverovej zmluvy proti spoločnosti vlastniacej kontrolný podiel v dlžníckej spoločnosti, ktorá je zmluvnou stranou, na základe osobitných vnútroštátnych pravidiel upravujúcich zodpovednosť prvej uvedenej spoločnosti
   
      Výrok rozsudku
   
   Spor, akým je spor vo veci samej, v ktorom vnútroštátna právna úprava ukladá osobe povinnosť uhradiť záväzky spoločnosti, ktorú kontroluje, keďže neoznámila prevzatie kontroly nad touto spoločnosťou, nemožno považovať za spor patriaci do „oblasti zmluvných vzťahov“ v zmysle článku 5 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 46, 16.2.2013.