CELEX: 52013PC0595
Language: ro
Date: 2013-08-20
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de autorizare a statelor membre să semneze și/sau să ratifice, în interesul Uniunii Europene, Convenția internațională a Organizației Maritime Internaționale privind standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare și efectuare a serviciului de cart pentru personalul navelor de pescuit, 1995

|
			
		
		
		52013PC0595
		
			Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de autorizare a statelor membre să semneze și/sau să ratifice, în interesul Uniunii Europene, Convenția internațională a Organizației Maritime Internaționale privind standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare și efectuare a serviciului de cart pentru personalul navelor de pescuit, 1995 /* COM/2013/0595 final - 2013/0285 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Motivele și obiectivele propunerii
Convenția internațională
privind standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare și
efectuare a serviciului de cart pentru personalul navelor de pescuit
(denumită în continuare Convenția STCW-F) a fost adoptată de
Organizația Maritimă Internațională la 7 iulie 1995, în
cadrul conferinței internaționale care a avut loc la Londra în
perioada 26 iunie - 7 iulie 1995 și la care au participat 74 de guverne,
printre care 22 dintre actualele state membre ale Uniunii Europene.
A fost necesară o convenție
specifică pentru personalul navelor de pescuit întrucât Convenția
internațională privind standardele de pregătire a navigatorilor,
brevetare/atestare și efectuare a serviciului de cart a OMI din 1978
(Convenția STCW) excludea, printre altele, personalul navelor de pescuit
din domeniul său de aplicare. Convenția STCW a fost primul instrument
adoptat la nivel internațional care a abordat chestiunea standardelor
minime de competență a personalului navigant maritim. Ea a fost
pusă în aplicare prin Directiva 2008/106/CE, modificată prin
Directiva 2012/35/UE.
Obiectivul Convenției STCW-F este de a
garanta că personalul navelor de pescuit deține calificările
necesare (dovedite printr-un certificat oficial) și este apt de muncă
(după examinarea medicală), astfel încât să se reducă la
minimum riscurile privind siguranța persoanelor și/sau a bunurilor pe
mare sau riscurile privind mediul marin în timpul operațiunilor la bordul
navelor maritime. Convenția prevede că personalul trebuie să
aibă cel puțin cunoștințe minime în domenii specifice și
că trebuie să fi efectuat sarcini la bordul unei nave pentru o
perioadă minimă de timp.
De asemenea, Convenția are rolul de a
instaura și de a menține condiții de concurență
echitabile în sectorul pescuitului prin promovarea formării profesionale.
Competențele profesionale ale personalului navelor de pescuit trebuie
să fie certificate conform Convenției.
Dispozițiile sunt obligatorii numai
pentru navele cu o lungime mai mare sau egală cu 24 de metri și cu o
putere de propulsie mai mare sau egală cu 750 kW și vizează
căpitanii, ofițerii, inginerii mecanici și operatorii radio. Cu
toate acestea, autoritățile naționale sunt încurajate să
prevadă cursuri de formare pentru marinarii de pe navele cu o lungime mai
mare sau egală cu 24 de metri, iar formarea de bază în materie de
siguranță este obligatorie pentru întregul personal al navelor de
pescuit.
În temeiul dreptului la liberă circulație
a lucrătorilor, Directiva 2005/36/CE stabilește norme clare privind
recunoașterea reciprocă între statele membre a calificărilor
profesionale în cadrul așa-numitului „sistem general de recunoaștere”.
Directiva se aplică resortisanților
UE care doresc să exercite o profesie într-un alt stat membru în care
această profesie este reglementată. Sistemul general de recunoaștere
prevede efectuarea unei comparații între calificările profesionale
ale persoanei aflate în căutarea unui loc de muncă, inclusiv experiența
profesională relevantă, și cele solicitate în statul membru
gazdă. Comparația se efectuează respectând termene-limită
stricte. Numai în cazul unor diferențe semnificative, statul membru
gazdă poate impune măsuri compensatorii, care pot lua forma unui test
de aptitudini sau a unei perioade de adaptare.
Directiva se aplică tuturor profesiilor
reglementate, cu excepția cazului în care, pentru o anumită profesie și
în conformitate cu principiul lex specialis, alte norme specifice,
legate în mod direct de recunoașterea calificărilor profesionale,
sunt stabilite de un alt act legislativ al UE.
Activitățile profesionale legate de
Convenția STCW-F sunt reglementate în majoritatea statelor membre.
Convenția STCW-F nu prevede un sistem de
recunoaștere a calificărilor profesionale similar celui stabilit de
Directiva 2005/36/CE. Dimpotrivă, Convenția STCW-F nu admite
utilizarea certificatelor emise de către statele care nu sunt părți
la convenție. Cu toate acestea, statele membre au obligația de a se
conforma legislației UE, și anume dispozițiilor cuprinse în
Directiva 2005/36/CE.
În conformitate cu jurisprudența AETR a
Curții de Justiție în materie de competență externă,
statele membre nu sunt autorizate să ratifice Convenția STCW-F
fără autorizarea Uniunii Europene, dat fiind că dispozițiile
privind recunoașterea profesiilor reglementate exercitate de resortisanții
UE la bordul navelor de pescuit afectează exercitarea competenței
exclusive a Uniunii Europene în acest domeniu.
În ceea ce privește statele membre care
au ratificat deja Convenția înainte de intrarea în vigoare a deciziei
propuse, acestea sunt obligate să depună la secretarul general al OMI
o declarație prin care confirmă că legislația UE
prevalează în caz de conflict în relațiile dintre statele membre.
2.           CONSULTAREA PĂRȚILOR
INTERESATE ȘI EVALUAREA IMPACTULUI
Consultarea părților interesate
Comitetul pentru dialog social sectorial în
domeniul pescuitului maritim a încurajat Comisia să ia inițiative în
vederea punerii în aplicare rapide a Convenției STCW-F.
Promovarea ratificării și punerii în
aplicare a altor standarde internaționale privind condițiile de viață
și de muncă în sectorul pescuitului, cum ar fi Convenția
Organizației Internaționale a Muncii (OIM) privind munca în domeniul
pescuitului (Convenția nr. 188) este în conformitate cu activitățile
Comitetului pentru dialog social sectorial în domeniul pescuitului maritim și
ale Comisiei Europene. Obiectivul Convenției C nr. 188 a OIM este de a
garanta faptul că pescarii dispun de condiții de muncă decente.
În prezent, Comisia evaluează cererea
partenerilor sociali din sectorul pescuitului maritim al UE de a pune în
aplicare acordul din 8 mai 2013 în ceea ce privește transpunerea dispozițiilor
Convenției C nr. 188 a OIM, în conformitate cu articolul 155 din TFUE. 
Obținerea și utilizarea
expertizei
Nu a fost necesar să se recurgă la
expertiză externă.
Evaluarea impactului
Nu se aplică.
Prin urmare, nu este necesar să se ia în
considerare mai multe opțiuni.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
Rezumatul acțiunii propuse
Având în vedere faptul că recunoașterea
calificărilor profesionale este de competența Uniunii Europene,
statele membre nu pot să ratifice Convenția fără
autorizarea Uniunii Europene. Comisia propune Consiliului să autorizeze
statele membre să ratifice Convenția STCW-F, în interesul Uniunii
Europene.
Autorizarea se acordă cu condiția ca
statele membre să formuleze o rezervă la momentul depunerii
instrumentului lor de ratificare care să indice că legislația
Uniunii Europene va continua să se aplice în ceea ce privește relațiile
lor reciproce.
Statele membre care au ratificat deja Convenția
trebuie să depună la secretarul general al OMI o declarație prin
care confirmă că în relațiile dintre statele membre se
aplică legislația Uniunii privind recunoașterea
calificărilor profesionale. 
Prin urmare, decizia propusă ar permite și
ar încuraja statele membre să întreprindă toate demersurile necesare
pentru ratificarea imediată a Convenției.
Temei juridic
Articolul 43 alineatul (2), articolul 46,
articolul 53 alineatul (1) și articolul 62, coroborate cu articolul 218
alineatul (6) litera (a) punctul (v) din TFUE.
Principiul subsidiarității
Propunerea intră în sfera competenței
exclusive a Uniunii. Prin urmare, principiul subsidiarității nu se
aplică integral.
Principiul proporționalității
Propunerea respectă principiul proporționalității
din următoarele motive:
Nu se aplică.
Nu se aplică.
Alegerea instrumentelor
Instrumentul propus: Decizie a Consiliului
Alte mijloace nu ar fi adecvate.
4.           IMPLICAȚIILE BUGETARE
Propunerea nu are implicații asupra
bugetului Uniunii.
5.           INFORMAȚII SUPLIMENTARE
Explicarea detaliată a propunerii
Nu se aplică.
2013/0285 (NLE)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
de autorizare a statelor membre să
semneze și/sau să ratifice, în interesul Uniunii Europene, Convenția
internațională a Organizației Maritime Internaționale
privind standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare și
efectuare a serviciului de cart pentru personalul navelor de pescuit, 1995
(Text cu relevanță pentru SEE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2), articolul 46,
articolul 53 alineatul (1) și articolul 62 coroborate cu articolul 218
alineatul (6) litera (a) punctul (v), 
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere avizul Parlamentului European,

întrucât:
(1)       Convenția Organizației
Maritime Internaționale (denumită în continuare „OMI”) privind
standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare și
efectuare a serviciului de cart pentru personalul navelor de pescuit
(denumită în continuare „Convenția”) a fost adoptată la 7 iulie
1995 în cadrul conferinței internaționale convocate de OMI la Londra,
în urma votului favorabil al delegațiilor celor 22 de state membre
participante. 
(2)       Convenția contribuie în
mod esențial la promovarea, în sectorul pescuitului la nivel internațional,
a siguranței pe mare a persoanelor și a bunurilor și a
protejării mediului marin, și, prin urmare, este de dorit ca dispozițiile
acesteia să fie puse în aplicare cât mai curând posibil.
(3)       Pescuitul pe mare este una
dintre cele mai periculoase profesii. Prin urmare, formarea și
calificările adecvate reprezintă mijloace esențiale de reducere
a numărului de accidente. Un mediu de lucru mai sigur va spori
atractivitatea locurilor de muncă la bordul navelor de pescuit, în
interesul industriei europene a pescuitului și conform obiectivelor
urmărite de politica comună în domeniul pescuitului. Convenția
vizează în special să protejeze mediul marin, ceea ce reprezintă
un obiectiv al politicii comune în domeniul pescuitului. 
(4)       În cadrul acordurilor de
parteneriat în domeniul pescuitului cu țările terțe, este
important ca membrii echipajelor de la bordul navelor care arborează
pavilionul unui stat membru al UE să posede calificări profesionale
adecvate, dovedite prin certificate acceptate, pentru a facilita recrutarea
conform condițiilor stabilite în acorduri.
(5)       Parlamentul European,
Consiliul și Comisia promovează siguranța pe mare și
siguranța la locul de muncă, precum și îmbunătățirea
calificărilor profesionale pentru lucrătorii de la bordul navelor de
pescuit. UE sprijină financiar formarea în sectorul pescuitului, în
special prin Fondul european pentru pescuit.
(6)       Unele articole ale Convenției
sunt de competența exclusivă a Uniunii în ceea ce privește
recunoașterea calificărilor profesionale deținute de anumite
categorii de personal de pe navele de pescuit și afectează dispozițiile
tratatului și legislația secundară a Uniunii, în special
Directiva 2005/36/CE din 7 septembrie 2005 privind recunoașterea
calificărilor profesionale[1],
versiunea aflată în vigoare.
(7)       Uniunea nu poate să
ratifice convenția întrucât nu este parte la OMI și Convenția nu
conține o clauză care să autorizeze o organizație de
integrare economică regională, care este constituită din state
suverane și are competențe în anumite domenii reglementate de Convenție,
să semneze, să accepte, să aprobe sau să adere la Convenție.
(8)       Unele state membre nu au semnat
până în prezent Convenția, în timp ce altele au ratificat-o deja și
au depus instrumentul de ratificare. Este în interesul politicii comune
în domeniul pescuitului ca statele membre care nu au semnat sau ratificat Convenția
până în prezent să facă acest lucru fără întârziere.
(9)       În condițiile
prevăzute în prezenta decizie, statele membre, care sunt obligate să
respecte legislația Uniunii privind recunoașterea calificărilor
profesionale, sunt autorizate să semneze și să ratifice Convenția,
după caz, în interesul Uniunii.
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Statele membre sunt autorizate să semneze
și/sau să ratifice Convenția internațională a Organizației
Maritime Internaționale privind standardele de pregătire a
navigatorilor, brevetare/atestare și efectuare a serviciului de cart
pentru personalul navelor de pescuit, adoptată la 7 iulie 1995, în ceea ce
privește părțile care sunt de competența Uniunii Europene.
Autorizarea menționată la alineatul
(1) este acordată cu condiția ca statul membru, la momentul
semnării Convenției și/sau la momentul depunerii instrumentului
de ratificare la secretarul general al OMI, să formuleze o rezervă
prin care confirmă că în relațiile dintre statele membre se
aplică legislația Uniunii referitoare la recunoașterea calificărilor
profesionale.
Articolul 2
Statele membre care au ratificat deja Convenția
înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii, fără să
formuleze o rezervă, trebuie să depună o declarație prin
care confirmă că în relațiile dintre statele membre se aplică
legislația Uniunii referitoare la recunoașterea calificărilor
profesionale. 
Articolul 3
Statele membre trebuie să facă
eforturi pentru a întreprinde demersurile necesare în vederea depunerii
instrumentului de ratificare a Convenției la secretarul general al Organizației
Maritime Internaționale cât mai curând posibil, de preferință
înainte de 31 decembrie 2013. În ianuarie 2014, Consiliul va analiza progresele
înregistrate privind ratificarea.
Articolul 4
Prezenta decizie se aplică de la data
publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 5
Prezenta decizie se adresează statelor
membre.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               JO L 255, 30.9.2005, p. 22.