CELEX: 52007PC0634
Language: mt
Date: 2007-10-23
Title: Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u fit-Tajlandja, u li jtemm il-proċediment dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fil-Malażja

Avviż Legali Importanti

|

52007PC0634

Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u fit-Tajlandja, u li jtemm il-proċediment dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fil-Malażja  /* KUMM/2007/0634 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 23.10.2007KUMM(2007) 634 finaliProposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u fit-Tajlandja, u li jtemm il-proċediment dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fil-Malażja(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIKUNTEST TAL-PROPOSTA |110 | Ir-raġunijiet u l-għanijiet tal-proposta Din il-proposta tikkonċerna l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96[1] dwar protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea, kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005[2] ('ir-Regolament bażiku') fil-proċediment li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta' ċerti xkejjer u boroż tal-plastika li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina ('RPĊ') u t-Tajlandja. |120 | Il-kuntest ġenerali Din il-proposta qed issir fil-kuntest ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku u hija r-riżultat ta’ investigazzjoni li twettqet skond ir-rekwiżiti sostantivi u proċedurali stipulati fir-Regolament bażiku. |139 | Id-dispożizzjonijiet attwali fil-qasam tal-proposta Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006[3], li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet fil-Komunità ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (RPĊ) u fit-Tajlandja, u li jtemm il-proċediment dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fil-Malażja. Proposta għal għoti ta' trattament ta' produttur esportatur ġdid lil produtturi esportaturi ġodda lejn il-Komunità. |141 | Il-konsistenza ma' politiki u għanijiet oħrajn ta' l-Unjoni Mhux applikabbli. |KONSULTAZZJONI MA’ PARTIJIET INTERESSATI U STIMA TA’ L-IMPATT |Il-konsultazzjoni mal-partijiet interessati |219 | L-applikanti li kkooperaw u l-industrija tal-Komunità ġew mgħarrfa bis-sejbiet ta’ l-eżaminazzjoni u kellhom l-opportunità li jibagħtu l-kummenti tagħhom. |Il-ġbir u l-użu ta’ għarfien espert |229 | Ma kien hemm l-ebda ħtieġa għal għarfien espert estern. |230 | Stima ta' l-Impatt Din il-proposta hija r-riżultat ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku. Ir-Regolament bażiku ma jaħsibx għal evalwazzjoni ta’ l-impatt ġenerali iżda fih lista eżawrjenti ta’ kundizzjonijiet li jridu jiġu evalwati. |ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA |305 | Sommarju ta’ l-azzjoni proposta Bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 il-Kunsill impona dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet fil-Komunità ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (RPĊ) u fit-Tajlandja, u temm il-proċediment dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fil-Malażja. Matul l-investigazzjoni oriġinali, minħabba l-għadd kbir ta' esportaturi/produtturi tal-prodott ikkonċernat fl-RPĊ u t-Tailandja, intgħażel kampjun ta' produtturi esportaturi. Ġew imposti rati individwali ta' dazju b'medda ta' 4.8% sa 14.3% fuq il-kumpaniji magħżula fil-kampjun, filwaqt li kumpaniji oħra li kkooperaw mhux inklużi fil-kampjun ġew attribwiti rata ta' dazju ta' 8.4% għar-RPĊ u 7.9% għat-Tajlandja. Ġew imposti rati ta' dazju ta' 28.8% għar-RPĊ u 14.3% għat-Tajlandja fuq kumpaniji li jew ma ddikjarawx ruħhom inkella ma kkooperawx fl-investigazzjoni. L-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 ta l-possibilità lill-esportaturi produtturi Ċiniżi u Tajlandiżi li laħqu l-kriterji stabbiliti fl-istess Artikolu li jingħataw l-istess status bħall-kumpaniji li kkooperaw u li mhumiex inklużi fil-kampjun ('stat ta' esportaturi ġodda'). Kumpanija Tajlandiża li talbet għal status ta' produttur esportatur ġdid ipprovdit biżżejjed evidenza li tissodisfa l-kriterju stabbilit fl-Art. 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 u għalhekk isimha għandu jiżdied mal-lista ta' kumpaniji suġġetti għall-medja mwieżna ta' dazju ta' 7.9% għall-kumpaniji Tajlandiżi. Għalhekk qiegħed jiġi propost li l-Kunsill jadotta l-proposta mehmuża għal Regolament li għandu jkun ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali mill-aktar fis possibbli. Barra minn hekk wasal għall-attenzjoni tas-servizzi tal-Kummissjoni li t-terminoloġija "ħxuna ta' borża" tista' twassal għall-konfużjoni matul il-proċess tar-rilaxx doganali. Għalhekk qed jiġi propost li jintuża r-regolament ta' "esportaturi ġodda" sabiex tiġi ċċarata din il-kwistjoni. Fl-aħħar nett qed jiġi propost li tittieħed l-opportunità tar-regolament 'esportaturi ġodda' biex tiġi korretta referenza ħażina fl-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006. |310 | Il-bażi legali Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta' Diċembru 1995 dwar protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005 tal-21 ta' Diċembru 2005. |329 | Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Il-proposta taqa’ taħt il-kompetenza esklussiva tal-Komunità. Għalhekk il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma japplikax. |Il-prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin. |331 | Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 tal-25 ta’ Settembru 2006 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b'mod definittiv id-dazju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fl-RPĊ u fit-Tajlandja, u li jtemm il-proċediment dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fil-Malażja, ma jħalli ebda ambitu għal deċiżjoni nazzjonali. Mhijiex meħtieġa indikazzjoni ta' kif il-piż finanzjarju u amministrattiv li jaqa' fuq il-Komunità, il-gvernijiet nazzjonali, l-awtoritajiet reġjonali u lokali, l-operaturi ekonomiċi u ċ-ċittadini jiġi minimizzat u jsir proporzjonali ma' l-għan tal-proposta. |332 |L-għażla ta' strumenti |341 | L-istrumenti proposti: regolament. |342 | Mezzi oħra ma jkunux adattati għar-raġuni(jiet) li ġejja. Ir-regolament bażiku msemmi hawn fuq ma jipprevedix għażliet alternattivi. |L-IMPLIKAZZJONI BAġITARJA |409 | Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-Komunità. |1.  Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 li jimponi dazju anti - dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u fit-Tajlandja, u li jtemm il-proċediment dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fil-MalażjaIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/1996 tat-22 ta' Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea ('ir-Regolament bażiku')[4],Wara li kkunsidra l-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006[5] tal- 25 ta’ Settembru 2006 li jimponi dazju anti - dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u fit-Tajlandja, u li jtemm il-proċediment dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li joriġinaw fil-Malażja,Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv,Billi:A. IL-PROĊEDURA TA' QABEL2.  Bir-Regolament (KE) Nru 1425/2006 il-Kunsill impona dazju definttiv anti-dumping fuq importazzjonijiet lejn il-Komunità ta' ċerti xkejjer u boroż tal-plastik li jaqgħu fi ħdan il-kodiċijiet NM ex 3923 21 00 (kodiċi TARIC 3923 21 00 20), ex 3923 29 10 (kodiċi TARIC 3923 29 10 20) u ex 3923 29 90 (kodiċi TARIC 3923 29 90 20), li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (RPĊ) u t-Tajlandja. Minħabba l-għadd kbir ta' partijiet li kkooperaw, intgħażel kampjun ta' produtturi esportaturi Ċiniżi u Tajlandiżi u ġew imposti rati ta' dazju individwali b'medda bejn 4.8% sa 14.3% fuq il-kumpaniji inklużi fil-kampjun, filwaqt li l-kumpaniji l-oħra li kkooperaw iżda mhux inklużi fil-kampjun ingħataw rata ta' dazju ta' 8.4% għal-RPĊ u ta' 7.9% għat-Tajlandja. Ġew imposti rati ta' dazju ta' 28.8% għall-RPĊ u 14.3% għat-Tajlandja fuq kumpaniji li jew ma ddikjarawx ruħhom inkella ma kkooperawx fl-investigazzjoni.3.  L-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 jistipula li fejn xi produttur esportatur ġdid fl-RPĊ jew it-Tajlandja jipprovdi biżżejjed evidenza lill-Kummissjoni li ma esportax lejn il-Komunità l-prodotti deskritti fl-Artikolu (1)(1) matul il-perjodu ta' investigazzjoni (1 ta' April 2004 sa l-31 ta' Marzu 2005) (l-ewwel kriterju); mhuwiex relatat ma' xi wieħed mill-esportaturi jew produtturi fl-RPĊ jew it-Tajlandja li huma suġġetti għall-miżuri anti - dumping imposti minn dan ir-Regolament (it-tieni kriterju); u li fil-fatt esporta lejn il-Komunità l-prodotti kkonċernati wara l-perjodu ta' investigazzjoni li fuqu huma bażati l-miżuri, jew li daħal f'obbligazzjoni kontrattwali irrevokabbli biex jesporta kwantità sinifikanti lejn il-Komunità (it-tielet kriterju); l-Artikolu 1 ta' dan ir-Regolament jista' jiġi emendat billi tingħata lill-produttur esportatur ġdid ir-rata ta' dazju applikabbli lill-kumpaniji li jikkooperaw mhux inklużi fil-kampjun, jiġifieri 8.4% għall-kumpaniji Ċiniżi u 7.9% għall-kumpaniji Tajlandiżi.B. TALBIET TAL-PRODUTTURI ESPORTATURI ĠODDA4.  Disa' kumpaniji (sitta Ċiniżi u tlieta Tajlandiżi) applikaw biex jingħataw l-istess trattament bħall-kumpaniji li kkooperaw fl-investigazzjoni oriġinali li ma kinux inklużi fil-kampjun (‘trattament lil produttur esportatur ġdid’).5.  Sar eżami biex jiġi stabbilit jekk l-applikanti jissodisfawx il-kriterji biex jingħataw trattament ta' produttur esportatur ġdid kif stipulat fl-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006, billi ġie vverifikat li:6.  ma esportawx lejn il-Komunità l-prodotti deskritti fl-Artikolu 1(1) matul il-perjodu ta’ investigazzjoni (l-1 ta’ April 2004 sal-31 ta’ Marzu 2005);7.  mhumiex relatati ma' xi wieħed mill-esportaturi jew produtturi fl-RPĊ jew it-Tajlandja li huma suġġetti għall-miżuri anti - dumping imposti minn dan ir-Regolament; u8.  li fil-fatt esportaw il-prodotti kkonċernati lejn il-Komunità wara l-perjodu ta' investigazzjoni li fuqu huma bażati l-miżuri, jew li daħlu f'obbligazzjoni kontrattwali irrevokabbli biex jesportaw kwantità sinifikanti lejn il-Komunità.9.  Intbagħtet formola ta' applikazzjoni lid-disa' applikanti kollha kemm huma li ntalbu wkoll jipprovdu evidenza biex juru li jissodisfaw it-tliet kriterji msemmija hawn fuq.10.  Il-kumpaniji li jissodisfaw dawn it-tliet kriterji jistgħu jingħataw ir-rata ta' dazju applikabbli għall-kumpaniji li jikkooperaw li mhumiex inklużi fil-kampjun, jiġifieri 8.4% għall-kumpaniji Ċiniżi u 7.9% għall-kumpaniji Tajlandiżi, bl-emenda ta' l-Anness 1 u 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006.11.  Erba' kumpaniji (tnejn Ċiniżi u tnejn Tajlandiżi) li talbu trattament ta' produttur esportatur ġdid ma wieġbux għall-formola ta' applikazzjoni mibgħuta. Għalhekk ma kienx possibbli li jiġi vverfikat jekk dawn il-kumpaniji jissodisfawx il-kriterji stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006, u t-talba tagħhom kellha tiġi rrifjutata.12.  Żewġ kumpaniji bagħtu lura tagħrif li nstab li kien mhux komplut. Għalhekk ma kienx possibbli li jiġi vverfikat jekk dawn il-kumpaniji jissodisfawx il-kriterji stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006, u t-talba tagħhom kellha tiġi rrifjutata.13.  Kumpanija Ċiniża nstabet li kienet relatata ma' kumpanija li hija suġġetta għall-miżuri anti-dumping imposti bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 u l-applikazzjoni tagħha għal trattament ta' produttur esportatur ġiet għalhekk miċħuda peress li ma kinitx konformi ma wieħed mill-kriterji fil-lista ta' hawn fuq.14.  L-applikazzjoni ta' kumpanija Ċiniża oħra ġiet irrifjutata għaliex m'ghandiex il-faċilità tagħha stess ta' produzzjoni u għalhekk ma setatx tiġi kkunsidrata bħala produttur esportatur.15.  L-evidenza pprovduta mill-produttur esportatur li fadal (kumpanija Tajlandiża) hija kkunsidrata suffiċjenti biex dan jingħata rata ta' dazju applikabbli għall-kumpaniji li jikkooperaw u li mhumiex inklużi fil-kampjun (jiġifieri 7.9% għall-kumpaniji Tajlandiżi) u konsegwentement jiġi mniżżlel fil-lista ta' produtturi esportaturi fl-Anness II (l-'Anness') tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006.16.  L-applikanti li kkooperaw u l-industrija tal-Komunità ġew mgħarrfa bis-sejbiet ta’ l-eżaminazzjoni u kellhom l-opportunità li jibagħtu l-kummenti tagħhom.17.  L-argumenti u s-sottomissjonijiet kollha magħmula mill-partijiet interessati ġew analizzati u tqiesu sew fejn kien jixraq.Ċ. KLARIFIKAZZJONI U KORREZZJONI18.  Wasal għall-attenzjoni tas-servizzi tal-Kummissjoni li t-terminoloġija "ħxuna ta' borża" tista' twassal għall-konfużjoni matul il-proċess tar-rilaxx doganali. Għalhekk ġie deċiż li jintuża dan ir-Regolament biex tiġi ċċarata din il-kwistjoni, kif ukoll biex tiġi korretta referenza ħażina fl-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006,ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Il-kumpanija li ġejja għandha tiżdied mal-lista ta' produtturi mit-Tajlandja elenkati fl-Anness II tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006:Kumpanija | Belt |POLY PLAST (THAILAND) CO., LTD | Samutsakorn |Artikolu 2Fl-Artikolu 1(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 aqra 'folja ta' ħxuna mhux aktar minn 100 mikrometri ((m)' minflok "ta' ħxuna mhux aktar minn 100 mikrometri'.Artikolu 3Ir-referenza fl-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1425/2006 għandha tinqara' 'Artikolu 1(2)' minflok 'Artikolu 1(3)'.Artikolu 4Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Gurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-President [1] ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1.[2] ĠU L 340, 23.11.2005, p. 17.[3] ĠU L 270, 29.09.2006, p. 4[4] ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1. Regolament kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 2117/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).[5] ĠU L 270, 29.09.2006, p. 4.