CELEX: C1996/318/06
Language: el
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Bundesfinanzhof με διάταξη της 4ης Ιουλίου 1996 στην υπόθεση Kyritzer Stδrke GmbH κατά Hauptzollamt Potsdam (Υπόθεση C-287/96)

Αριθ. C 318/4       [~ÊL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                26. 10. 96
    μεθόδου προσδιορισμού της φορολογήσιμης ιπποδυνάμε­             Προσφυγή του Βασιλείου της Δανίας κατα της Επιτροπής
    ως των αυτοκινήτων οχημάτων η οποία έχει ως αποτέλε­            των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 30 Αυγού­
    σμα να προσδίδει υψηλότερη φορολογήσιμη ιπποδύναμη                                         στου 1996
    σε ορισμένα αυτοκίνητα οχήματα και, επομένως, να                                     (Υπόθεση C-289/96)
    αποτρέπει την αγορά τέτοιων αυτοκινήτων, δεδομένου
    ότι τα αυτοκίνητα που περιλαμβάνονται στις βαρύτερα                                      (96/C 318/07
    φορολογούμενες κατηγορίες είναι αποκλειστικά εισαγό­
    μενα, τα οποία ανταγωνίζονται ευθέως τα πωλούμενα               Το Βασίλειο της Δανίας, εκπροσωπούμενο από τον Peter
    εντός της Γαλλίας παρόμοια αυτοκίνητα και κατατασσό­            Biering, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο την Πρεσβεία
    μενα σε ευνοϊκότερες φορολογικές κατηγορίες;                    της Δανίας, 4, boulevard Royal, άσκησε στις 30 Αυγούστου
                                                                     1996 ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
2. Πρέπει το άρθρο 95 της συνθήκης ΕΟΚ να ερμηνευθεί                προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
    υπό έννοια ότι εμποδίζει την ταυτόχρονη χρήση δύο               των .
    τρόπων προσδιορισμού της φορολογήσιμης ιπποδυνάμε­
    ως των αυτοκινήτων οχημάτων, από τις οποίες μεθόδους η          Το προσφεύγον ζητεί από το Δικαστήριο:
    μία — περισσότερο δυσμενής — εφαρμόζεται ιδίως στα
    εισαγόμενα από άλλα κράτη μέλη αυτοκίνητα και έχει ως           — να ακυρώσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/86 της
    αποτέλεσμα να αποτρέπει τους Γάλλους από την αγορά                  Επιτροπής (! ), της 12ης Ιουνίου 1996, σχετικά με την
    τέτοιων αυτοκινήτων προς όφελος των πωλουμένων εντός                καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομα­
    της Γαλλίας παρόμοιων αυτοκινήτων;                                  σιών προελεύσεως σύμφωνα με τη διαδικασία που προ­
                                                                        βλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/
                                                                        92 (2), καθόσον o κανονισμός αυτός αφορά την ονομασία
                                                                        «φέτα» που περιέχεται στο σημείο A, «Τυριά», «Ελλάδα»,
                                                                        του παραρτήματος του κανονισμού ,
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφασεως που
υπέβαλε το Bundesfinanzhof με διάταξη της 4ης Ιουλίου 1996          — να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
στην υπόθεση Kyritzer Stârke GmbH κατά Hauptzollamt
                              Potsdam
                                                                    Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα:
                     (Υπόθεση C-287/96)
                           (96/C 318/06)                            — H καταχώρηση της ονομασίας «φέτα» ως προστατευομέ­
                                                                        νης ονομασίας προελεύσεως αντιβαίνει στις διατάξεις του
Με διάταξη της 4ης Ιουλίου 1996, η οποία περιήλθε στη                   κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2081/92 του Συμβουλίου , της
Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    14ης Ιουλίου 1992, για την προστασία των γεωγραφικών
στις 26 Αυγούστου 1996, το Bundesfinanzhof, στο πλαίσιο της             ενδείξεων και των ονομασιών προελεύσεως των γεωργι­
διαφοράς μεταξύ Kyritzer Stârke GmbH και Hauptzollamt                   κών προϊόντων και των τροφίμων. H ονομασία «φέτα» δεν
Potsdam, που εκκρεμεί ενώπιον του , ζητεί από το Δικαστήριο             πληροί τις προϋποθέσεις του κανονισμού ώστε να θεωρη­
την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής ερωτη­                  θεί ονομασία προελεύσεως.
μάτων.
                                                                        Κατά το άρθρο 2 παράγραφος 2, ως ονομασία προελεύ­
1 . Συνιστά η προβλεπόμενη στο άρθρο 10 παράγραφος 1 σε                 σεως νοείται το όνομα μιας περιοχής, ενός συγκεκριμένου
    συνδυασμό με το άρθρο 14 δεύτερο εδάφιο του κανονι­                 τόπου ή, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, μιας χώρας, το οποίο
    σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1722/93 ( ] ) χρησιμοποίηση για τα                 χρησιμοποιείται στην περιγραφή ενός γεωργικού προϊό­
    μεταποιημένα προϊόντα του κωδικού ΣΟ 3505 10 50 πρω­                ντος ή ενός τροφίμου που κατάγεται από την εν λόγω
    τογενή [προϋπόθεση] υπό την έννοια του άρθρου 20                    περιοχή , συγκεκριμένο τόπο ή χώρα, του οποίου η
    παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/                 ποιότητα ή τα χαρακτηριστικά οφείλονται κυρίως ή
    85 (2), η τήρηση της οποίας πρέπει να αποδεικνύεται το              αποκλειστικά στο γεωγραφικό περιβάλλον που περιλαμ­
    αργότερο εντός της τασσομένης από το άρθρο 28 παρά­                 βάνει τους φυσικούς και ανθρώπινους παράγοντες, και
    γραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2220/85 προθε­                 του οποίου η παραγωγή , η μεταποίηση ή η επεξεργασία
    σμίας, με τη συνέπεια ότι, διαφορετικά, η συσταθείσα                λαμβάνουν χώρα στην οριοθετημένη γεωγραφική περιο­
    εγγύηση καταπίπτει σύμφωνα με το κριτήριο του άρ­                   χή . Ωστόσο, η ονομασία «φέτα» δεν αποτελεί ονομασία
    θρου 22 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού αυτού ;                   μιας περιοχής, ενός συγκεκριμένου τόπου ή μιας χώρας.
                                                                        Ούτε είναι η «φέτα» μια ονομασία προελεύσεως αφορώσα
2. Αν η απάντηση στο ερώτημα 1 , είναι αρνητική :                       την προστατευόμενη ζώνη «Ελλάδα», αλλά ολόκληρης
                                                                        της βαλκανικής, τα δε χαρακτηριστικά και η ποιότητα του
    Μπορεί, άλλως, να συναχθεί από τις κρίσιμες διατάξεις               προϊόντος δεν μπορούν να αποδοθούν σε ορισμένο
    του κοινοτικού δικαίου προθεσμία εντός της οποίας                   γεωγραφικό περιβάλλον.
    πρέπει να αποδειχθεί η χρησιμοποίηση κατά το άρθρο 10
    παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1722/93 , με                Κατά το άρθρο 2 παράγραφος 3 , θεωρούνται ωσαύτως
    τη συνέπεια ότι η εγγύηση καταπίπτει εν όλω ή εν μέρει (σε          ονομασίες προελεύσεως ορισμένες παραδοσιακές, γεω­
    ποιό ύψος;), όταν η απόδειξη προσκομίζεται εκπροθέ­                 γραφικές ή μη , ονομασίες που περιγράφουν ένα γεωργικό
    σμως;                                                               προϊόν ή τρόφιμο καταγωγής μιας περιοχής ή ενός
                                                                        συγκεκριμένου τόπου το οποίο πληροί τις προμνησθείσες
(!) ΕΕ αριθ. L 159 της 1 . 7. 1993, σ. 112.
(2) ΕΕ αριθ. L 205 της 3. 8. 1985 , σ. 5.
                                                                        προϋποθέσεις. Σύμφωνα με τη διάταξη αυτή , καταγωγή
                                                                        ενός προϊόντος μπορεί να είναι μόνον ένας συγκεκριμένος
                                                                        τόπος ή μια περιοχή και όχι μια ολόκληρη χώρα.