CELEX: E2003C0197(01)
Language: lv
Date: 2003-11-05 00:00:00
Title: 2003/197/: EBTA Uzraudzības iestādes Lēmums Nr. 197/03/COL ( 2003. gada 5. novembris ), ar kuru trīsdesmit devīto reizi groza procedūras un materiālo tiesību noteikumus valsts atbalsta jomā, ieviešot jaunu 34. nodaļu  Nelikumīga valsts atbalsta atgūšanai piemērojamās atsauces, diskonta un procentu likmes

25.5.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 139/33
            
         
      EBTA UZRAUDZĪBAS IESTĀDES LĒMUMS
   
   Nr. 197/03/COL
   (2003. gada 5. novembris),
   ar kuru trīsdesmit devīto reizi groza procedūras un materiālo tiesību noteikumus valsts atbalsta jomā, ieviešot jaunu 34. nodaļu “Nelikumīga valsts atbalsta atgūšanai piemērojamās atsauces, diskonta un procentu likmes”
   EBTA UZRAUDZĪBAS IESTĀDE,
   ŅEMOT VĒRĀ Eiropas Ekonomikas zonas līgumu (1) un jo īpaši tā 61. līdz 63. pantu, kā arī 26. protokolu,
   ŅEMOT VĒRĀ Līgumu starp EBTA valstīm par Uzraudzības iestādes un Tiesas izveidošanu (2), jo īpaši tā 24. pantu, 5. panta 2. punkta b) apakšpunktu un 3. protokola (3) I daļas 1. pantu,
   TĀ KĀ saskaņā ar Uzraudzības un Tiesas līguma 24. pantu EBTA Uzraudzības iestāde īsteno EEZ līguma noteikumus par valsts atbalstu,
   TĀ KĀ saskaņā ar Uzraudzības un Tiesas līguma 5. panta 2. punkta b) apakšpunktu EBTA Uzraudzības iestāde sniedz paziņojumus un pamatnostādnes par EEZ līgumā iztirzātajiem jautājumiem, ja to skaidri paredz minētais līgums vai Uzraudzības un Tiesas līgums vai ja EBTA Uzraudzības iestāde to uzskata par nepieciešamu,
   ATGĀDINOT procedūras un materiālo tiesību noteikumus valsts atbalsta jomā (4), ko EBTA Uzraudzības iestāde pieņēma 1994. gada 19. janvārī (5),
   TĀ KĀ Eiropas Komisija 2003. gada 8. maijā pieņēma jaunu paziņojumu par nelikumīgi piešķirta atbalsta atgūšanai piemērojamām procentu likmēm (6),
   TĀ KĀ minētais paziņojums ir attiecināms arī uz Eiropas Ekonomikas zonu,
   TĀ KĀ ir jānodrošina EEZ valsts atbalsta noteikumu vienāda piemērošana visā Eiropas Ekonomikas zonā,
   TĀ KĀ saskaņā ar EEZ līguma XV pielikuma beigu daļā iekļautās nodaļas “VISPĀRĪGI” II punktu EBTA Uzraudzības iestādei, pēc apspriešanās ar Komisiju, ir jāpieņem tiesību akti, kas atbilstu Eiropas Komisijas pieņemtajiem,
   TĀ KĀ Valsts atbalsta pamatnostādņu bijusī 33.2. nodaļa par atsauces procentu likmēm arī attiecas uz procentu likmēm un tādēļ būtu jāiekļauj nodaļā, kurā izklāstīti noteikumi par nelikumīga atbalsta atgūšanai piemērojamām procentu likmēm,
   APSPRIEDUSIES ar Eiropas Komisiju,
   ATGĀDINOT, ka EBTA Uzraudzības iestāde par šo tēmu ir apspriedusies ar EBTA valstīm daudzpusējā sanāksmē 2003. gada 20. jūnijā,
   IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   
               1.
            
            
               Valsts atbalsta pamatnostādnes groza, iekļaujot jaunu 34. nodaļu “Nelikumīga valsts atbalsta atgūšanai piemērojamās atsauces, diskonta un procentu likmes”.
            
         
               2.
            
            
               Valsts atbalsta pamatnostādņu 33.2. nodaļa kļūst par 34.1. nodaļu. Pamatnostādņu 33.2. nodaļu svītro.
            
         
               3.
            
            
               Pamatnostādņu 33. nodaļas virsrakstu “Citi noteikumi” aizstāj ar 33.1. nodaļas virsrakstu, un tagad tas ir “Valsts valūtu un euro konvertēšana”. Minētajā nodaļā atsauces uz “ECU” lasāmas kā “euro”. Pamatnostādņu 33.1. nodaļas virsrakstu svītro.
            
         
               4.
            
            
               Jaunā 34. nodaļa ir iekļauta šā lēmuma pielikumā.
            
         
               5.
            
            
               EBTA valstis informē ar vēstuli, tai pievienojot šā lēmuma kopiju un tā pielikumu.
            
         
               6.
            
            
               Saskaņā ar EEZ līguma 27. protokola d) punktu Eiropas Komisiju informē ar šā lēmuma kopiju, ietverot tā pielikumu.
            
         
               7.
            
            
               Šo lēmumu, ietverot pielikumu, publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.
            
         
               8.
            
            
               Šis lēmums ir autentisks angļu valodā.
            
         
      Briselē, 2003. gada 5. novembrī.
      
         
            EBTA Uzraudzības iestādes vārdā
         
         Einar M. BULL
         
         
            Priekšsēdētājs
         
         Hannes HAFSTEIN
         
         
            Kolēģijas loceklis
         
      
   
   
      (1)  Tālāk tekstā – EEZ līgums.
   
      (2)  Tālāk tekstā – Uzraudzības un Tiesas līgums.
   
      (3)  Uzraudzības un Tiesas līguma 3. protokols, kuru EBTA valstis grozījušas 2001. gada 10. decembrī. Grozījumi stājās spēkā 2003. gada 28. augustā.
   
      (4)  Tālāk tekstā – Valsts atbalsta pamatnostādnes.
   
      (5)  Pirmoreiz publicēti OV L 231, 3.9.1994. un EEZ pielikumā Nr. 32 tajā pašā datumā, jaunākie grozījumi izdarīti ar Kolēģijas Lēmumu Nr. 196/03/COL, 5.11.2003., vēl nav publicēts.
   
      (6)  Komisijas Paziņojums par nelikumīgi piešķirta atbalsta atgūšanai piemērojamām procentu likmēm (OV C 110, 8.5.2003., 21. lpp., kļūdu labojums OV C 150, 27.6.2003., 3. lpp.)
   
      PIELIKUMS
      
         “34.   NELIKUMĪGA VALSTS ATBALSTA ATGŪŠANAI PIEMĒROJAMĀS ATSAUCES, DISKONTA UN PROCENTU LIKMES
         34.1.   ATSAUCES PROCENTU LIKMES (1)
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Uzraugot valsts atbalstu atbilstīgi EEZ līgumam, EBTA Uzraudzības iestāde izmanto dažādus rādītājus, tostarp atsauces un diskonta likmes.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Šīs likmes izmanto, lai noteiktu vairākās daļās izmaksājama atbalsta ekvivalentu un lai aprēķinātu atbalsta faktoru, kas izriet no aizņēmumu procentu subsīdiju programmām. Tās izmanto arī, piemērojot de minimis noteikumu un veicot nelikumīga atbalsta atmaksu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Atsauces likmes atspoguļo procentu likmes vidējo līmeni EBTA valstīs, kas noslēgušas EEZ līgumu, vidēja termiņa un ilgtermiņa aizdevumiem (no pieciem līdz desmit gadiem), kuri nodrošināti ar standarta garantijām.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     No 2000. gada 1. aprīļa atsauces likmes nosaka šādi:
                     
                                 —
                              
                              
                                 orientējošo likmi nosaka pēc ienesīguma likmes valsts parādzīmēm attiecīgajā valūtā ar dzēšanas termiņu pieci gadi, pieskaitot 25 pamata punktus;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 atsauces likme ir vienāda ar orientējošo likmju vidējo lielumu, rēķinot pēc likmēm, kas reģistrētas iepriekšējā septembrī, oktobrī un novembrī;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 noteiktā atsauces likme (sākot no 2001. gada) stājas spēkā 1. janvārī;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 atsauces likmi gada gaitā var koriģēt, ja tā par vairāk nekā 15 % atšķiras no pēdējos trīs mēnešos reģistrēto orientējošo likmju vidējā lieluma.
                              
                           TĀPAT ARĪ JĀNORĀDA, KA:
                     
                                 —
                              
                              
                                 šādi noteiktā atsauces likme ir minimālā likme, ko var palielināt gadījumos, kas saistīti ar īpašu risku (piemēram, grūtībās nonācis uzņēmums vai tad, ja nav sniegts banku parasti pieprasītais nodrošinājums).
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ja tas vajadzīgs konkrētu gadījumu izvērtēšanai, EBTA Uzraudzības iestāde patur tiesības izmantot īsāka termiņa pamatlikmi (piemēram, LIBOR gada likmi) vai garāka termiņa pamatlikmi (piemēram, desmit gadu parādzīmju ienesīguma likmi) tā vietā, lai izmantotu ienesīguma likmi valsts parādzīmēm ar dzēšanas termiņu pieci gadi.
                              
                           
               
                     (5)
                  
                  
                     EBTA Uzraudzības iestāde informāciju par atsauces likmēm sniedz internetā, šādā adresē: www.eftasurv.int
                  
               34.2   NELIKUMĪGI PIEŠĶIRTA ATBALSTA ATGŪŠANAI PIEMĒROJAMĀS PROCENTU LIKMES (2)
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Uzraudzības un Tiesas līguma 3. protokola II daļas 14. pantā noteikts, ka, ja nelikumīga atbalsta gadījumā pieņemts negatīvs lēmums, EBTA Uzraudzības iestāde pieņem lēmumu par to, ka attiecīgajai EBTA valstij ir jāveic visi vajadzīgie pasākumi, lai atgūtu atbalstu no tā saņēmēja. Atgūstamā atbalsta summai pieskaita procentus saskaņā ar EBTA Uzraudzības iestādes noteikto likmi. Procentus rēķina par periodu, sākot no dienas, kad atbalsts nonācis tā saņēmēja rīcībā, līdz dienai, kad tas atgūts.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Eiropas Komisija 1995. gada 22. februāra vēstulē ES dalībvalstīm pauda nostāju, ka, ņemot vērā mērķi atjaunot situāciju pirms atbalsta piešķiršanas, nelikumīgi piešķirtā atbalsta saņēmēja ieguvuma novērtēšanai komerclikmes ir piemērotākas nekā tiesiski noteiktās likmes. Līdz ar to Komisija dalībvalstis informēja, ka, pieņemot lēmumus par nelikumīgi piešķirta atbalsta atgūšanu, tā piemēros atsauces likmi, ko izmanto, lai aprēķinātu reģionālā atbalsta pasākumu neto dotācijas ekvivalentu, balstoties uz komerclikmi. Tādējādi vairākus gadus Eiropas Komisija atgūšanas lēmumos parasti iekļāva noteikumu par to, ka procenti aprēķināmi, balstoties uz atsauces likmi, ko izmanto, lai aprēķinātu reģionālā atbalsta neto dotācijas ekvivalentu. Eiropas Komisija 1997. gada 9. septembrī pieņēma paziņojumu, kurā bija ietverti precizējoši noteikumi par atsauces likmēm, ko izmanto aprēķiniem nelikumīga atbalsta atmaksāšanas, kā arī citos gadījumos (3), un ko EBTA Uzraudzības iestāde daļēji iekļāva Valsts atbalsta pamatnostādnēs (skat. pašreizējo 34.1. nodaļu) (4). Ir radies jautājums par to, vai šai piemērojamajai procentu likmei būtu jābūt vienkāršai vai saliktai (5).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Saskaņā ar vairākiem Kopienas tiesu varas spriedumiem (6) atbalsta nelikumīguma loģiskās sekas ir tā atgūšana. Atgūšanas mērķis ir atjaunot iepriekšējo situāciju. Atmaksājot atbalstu, tā saņēmējs zaudē netaisnīgi iegūtās priekšrocības salīdzinājumā ar tā konkurentiem tirgū, un, līdz ar to, tiek atjaunoti konkurences apstākļi, kādi pastāvēja pirms atbalsta piešķiršanas. Tirgus apstākļos vienkāršo procentu likmi parasti piemēro, ja finansējuma saņēmējs līdz pat attiecīgā perioda beigām neizmanto uzkrātos procentus, piemēram, ja procentus izmaksā tikai perioda beigās. Saliktos procentus parasti aprēķina, ja var uzskatīt, ka katru gadu (vai periodu) procentus izmaksā saņēmējam, tādējādi par šo summu palielinot sākotnējo kapitālu. Šajā gadījumā saņēmējs nopelna procentus par katra iepriekšējā perioda procentiem.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Gan piešķirtie atbalsta veidi, gan atbalsta saņēmēju situācijas praksē mēdz būt dažādas. Ja atbalsts izpaužas kā kompensācijas pārmaksa, attiecīgo uzņēmuma ieguvumu var pielīdzināt depozītam, kam parasti tiktu piemēroti salikti procenti. Ja atbalsts izpaužas kā ieguldījumu atbalsts attiecībā uz konkrētām attaisnotajām izmaksām, to var uzskatīt par alternatīvu citam finansējuma avotam, par ko arī parasti tiktu maksāti salikti procenti pēc komerclikmes. Ja tas ir darbības atbalsts, tas tieši ietekmētu peļņas un zaudējumu aprēķinu un, līdz ar to, arī bilanci, un tā rezultātā uzņēmumam rastos papildu līdzekļi noguldīšanai. Tātad, neraugoties uz iespējamo situāciju daudzveidību, jāsecina, ka, atbalsta saņēmējam piešķirot nelikumīgu atbalstu, šādi saņemta finansējuma nosacījumi ir līdzīgi vidēja termiņa bezprocentu aizdevumam. Līdz ar to šķiet, ka, lai pilnībā neitralizētu šādā situācijā iegūtās finansiālās priekšrocības, ir jālieto saliktie procenti.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tādējādi EBTA Uzraudzības iestāde ar šo informē EBTA valstis un ieinteresētās puses, ka turpmāk, pieņemot lēmumus par nelikumīgi piešķirta atbalsta atgūšanu, tā piemēros atsauces likmi, ko izmanto, lai aprēķinātu reģionālā atbalsta neto dotācijas ekvivalentu, balstoties uz saliktajiem procentiem. Saskaņā ar parasto tirgus praksi uzkrātos procentus pierēķina reizi gadā. EBTA Uzraudzības iestāde tāpat sagaida, ka EBTA valstis, izpildot atgūšanas lēmumus, piemēros saliktos procentus, ja vien tas nav pretrunā EEZ tiesību vispārējiem principiem.”
                  
               
      
         (1)  Šī apakšnodaļa daļēji atbilst Komisijas paziņojumam par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodi (OV C 273, 9.9.1997., 3. lpp.), Valsts atbalsta pamatnostādņu bijusī 33.2. nodaļa.
      
         (2)  Šī nodaļa atbilst Komisijas Paziņojumam par nelikumīgi piešķirta atbalsta atgūšanai piemērojamām procentu likmēm (OV C 110, 8.5.2003., 21. lpp., kļūdu labojums OV C 150, 27.6.2003., 3. lpp.)
      
         (3)  Komisijas paziņojums par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodi, skat. 1. parindi.
      
         (4)  Komisijas vēlāk pieņemtais paziņojums par tehniskiem precizējumiem attiecībā uz atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodi (OV C 241, 26.8.1999., 9. lpp.), attiecināms uz Ekonomikas un monetārās savienības trešā posma uzsākšanu 1999. gada 1. janvārī un nav piemērojams Eiropas Ekonomikas zonai.
      
         (5)  Vienkāršo procentu aprēķinam izmanto šādu formulu: procenti = (kapitāls × procentu likme × gadu skaits).
      Salikto procentu aprēķinam, katru gadu ierēķinot uzkrātos procentus, izmanto šādu formulu: procenti = (kapitāls (1 + procentu likme)gadu skaits) – kapitāls.
      
         (6)  Īpaši skat. Lietu C-24/95 Land Rheinland-Pfalz pret Alcan, 1997, ECR I-1591 un Lietu T-459/93 Siemens pret Komisiju, 1995, ECR II-1675.