CELEX: 31977R0559
Language: de
Date: 1977-03-17 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 559/77 der Kommission vom 17. März 1977 über den Verkauf von entbeintem Interventionsrindfleisch zu pauschal im voraus festgesetzten Preisen

18 . 3 . 77                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 71 /23
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 559/77 DER KOMMISSION
                                                    vom 17 . März 1977
                über den Verkauf von entbeintem Interventionsrindfleisch zu pauschal im
                                               voraus festgesetzten Preisen
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                                         Artikel 1
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                 (1)    In der Zeit vom 21 . März bis 31 . März 1977 ver­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des                 kaufen die dänische, deutsche und irische Interven­
 Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­              tionsstelle jeweils bis zu 1 500 Tonnen gemäß der Ver­
 organisation für Rindfleisch ('), zuletzt geändert durch        ordnung (EWG) Nr. 2630/75 entbeinten Fleisches.
 die Verordnung (EWG) Nr. 425/77 (2), insbesondere
 auf Artikel 7 Absatz 3,                                         (2) Die Qualitäten und die Preise dieses Fleisches
                                                                 sind im Anhang I angegeben .
 in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                 (3) Die Verkäufe erfolgen gemäß Artikel 2 bis 5 der
 Mit Verordnung (EWG) Nr. 79/75 der Kommission                   Verordnung (EWG) Nr. 216/69 und gemäß dieser Ver­
vom 14. Januar 1975 (3), zuletzt geändert durch die              ordnung.
 Verordnung (EWG) Nr. 3109/76 (4), wurde eine monat­
 liche Ausschreibung für entbeintes Rindfleisch eröff­           (4) Die Mengen und Lagerorte der Erzeugnisse kön­
 net, das sich im Besitz der Interventionsstellen befin­         nen von den Kaufinteressenten bei den im Anhang II
 det. Die ausgeschriebenen Fleischmengen wurden                  angegebenen Adressen in Erfahrung gebrächt werden .
 nicht vollständig zugeteilt.
                                                                                          Artikel 2
 Infolgedessen sollten einige Bestände an Fleisch, das
gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2630/75 der Kom­
 mission vom 16 . Oktober 1975 über das Entbeinen                Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung
 des von den Interventionsstellen übernommenen                   (EWG) Nr. 216/69 wird der Preis jeweils bei Ausgang
 Rindfleisches (5) entbeint worden ist, veräußert wer­           der Ware aus dem Lager für die jeweils abgenomme­
 den .                                                           nen Mengen und spätestens am Tag vor jeder Waren­
                                                                 übernahme gezahlt.
 Es empfiehlt sich deshalb, entbeintes Rindfleisch ge­
 mäß Artikel 2 bis 5 der Verordnung (EWG) Nr.
 216/69 der Kommission vom 4. Februar 1969 über                                           Artikel 3
 Durchführungsbestimmungen betreffend den Absatz
 des von den Interventionsstellen gekauften gefrorenen           Falls die bei einer Interventionsstelle vorrätigen Men­
 Rindfleisches (6) zu pauschal im voraus festgesetzten           gen geringer sind als diejenigen, für die am Tag des
 Preisen zu verkaufen, wobei allerdings insbesondere             Inkrafttretens dieser Verordnung Kaufanträge gestellt
 hinsichtlich der Bezahlung der Ware gewisse Abwei­              wurden, gelten diese Anträge abweichend von Artikel
 chungen erforderlich sind.                                      4 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 216/69 als
                                                                 gleichzeitig eingegangen .
 Da während der Auslagerungsarbeiten Fälle höherer
 Gewalt eintreten können, ist den Interventionsstellen
 in solchen Fällen zu gestatten, die erforderlichen Maß­                                  Artikel 4
 nahmen zu ergreifen .
                                                                 Kann ein Käufer aus Gründen höherer Gewalt die Fri­
 Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen                 sten für die Übernahme nicht einhalten, so bestimmt
 entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­               die Interventionsstelle die Maßnahmen, die sie auf
 schusses für Rindfleisch —                                      Grund der angeführten Umstände für notwendig
                                                                 erachtet.
(') ABl.  Nr. L  148 vom 28 . 6. 1968 , S. 24.
(2) ABl . Nr. L 61 vom 5. 3. 1977, S. 1 .
(3) ABl.  Nr. L  10 vom 15. 1 . 1975, S. 9.                                               Artikel 5
(<) AB1.  Nr. L 351 vom 21 . 12. 1976, S. 23.
(5) AB1.  Nr. L 268 vom 17. 10. 1975, S. 16.
b) ABl. Nr. L 28 vom 5. 2. 1969, S. 10.                          Diese Verordnung tritt am 18 . März 1977 in Kraft.
 ---pagebreak--- Nr. L 71 /24                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       18 . 3 . 77
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Brüssel, den 17. März 1977
                                                                   Für die Kommission
                                                                    Der Vizepräsident
                                                                    Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 18 . 3 . 77                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 71 /25
                 ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX 1 — BILAG I
Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di ven­
dita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling pri­
                      ces, expressed in units of account per tonne — Salgspriser udtrykt i RE/ton
1 . DANMARK                                 Ungtyre           Tyre         Stude           Kvier        Køer           Køer med
                                                             prima                                                   kalvetander
                                          1. kvalitet     1 . kvalitet 1 . kvalitet    1 . kvalitet 1 . kvalitet       1. kvalitet
    Merbrad                                         4 765                         4 452                          4 400
    Fileter                                         2615                          2 465                          2 265
    Kød af bagfjerdinger (med
    undtagelse     af fileter og
    mørbrad)                                        2 200                         2 200                          2018
    Udbenede forfjerdinger                          1 900                         1 800                          1 750
    Slag og bryst                                   1 500                         1 500                          1 400
2. DEUTSCHLAND                                  Jungbullen                                                      Ochsen
    Filets                                          6 550                                                        6 621
    Roastbeef                                       3 461                                                        3 464
    Unterschalen                                    2 298                                                        2 246
    Kugeln                                          2 329                                                        2 272
    Hüften                                          2 240                                                        2 163
    Kniekehlfleisch                                 1 882                                                        1 882
    Hessen                                          1 750                                                        1 700
    Dünnungen                                       1 500                                                        1 450
    Oberschalen                                     2 450                                                        2 375
3 . IRELAND                                          Com                                            Steers 1, 2 and Heifers 2
    Fillets                                         4 000                                                        6 205
    Striploins                                      2 400                                                        2 837
    Insides                                                                                                      2 450
    Outsides                                                                                                     2 392
    Knuckles                                                                                                     2 281
    Rumps                                                                                                        2419
    Hindquarters (excluding fillets
    and striploins)                                 1 865
    Cube rolls                                      2 425                                                        3 005
    Forequarters (excluding cube
    rolls)                                          1 640                                                        1 760
    Plates and flanks                               1 300                                                        1 300
    Brisket                                         1 217                                                        1 300
    Shins and shanks                                1 563                                                        1 750
 ---pagebreak--- Nr. L 71 /26                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           18 . 3 . 77
           ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen —
             Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses
                          of the intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
             DANMARK :                  Direktoratet for markedsordningerne,
                                        EF-Direktoratet,
                                        Frederiksborggade 18,
                                        1360 København K,
                                        Tl f. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
             DEUTSCHLAND :              Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM),
                                        Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse),
                                        Postfach 180107 — Adickesallee 40,
                                        D 6 000 Frankfurt am Main 18 ,
                                        Tel . (0611 ) 55 04 61 /55 05 41 , Telex : 04 11 727/04 11 156.
             IRELAND :                  Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House,
                                        Kildare Street,
                                        Dublin 2,
                                        Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118 .