CELEX: 62020CN0261
Language: lt
Date: 2020-06-15 00:00:00
Title: Byla C-261/20: 2020 m. birželio 15 d Bundesgerichtshof (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Thelen Technopark Berlin GmbH / MN

21.9.2020   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 313/10
            
         
      2020 m. birželio 15 d Bundesgerichtshof (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Thelen Technopark Berlin GmbH / MN
      
      (Byla C-261/20)
      (2020/C 313/12)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Bundesgerichtshof
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Kasatorė: Thelen Technopark Berlin GmbH
      
      
         Kita kasacinio proceso šalis: MN
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar iš Sąjungos teisės, visų pirma ESS 4 straipsnio 3 dalies, SESV 288 straipsnio trečios pastraipos ir SESV 260 straipsnio 1 dalies, kyla, kad 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/123 dėl paslaugų vidaus rinkoje (1) 15 straipsnio 1 dalis, 2 dalies g punktas ir 3 dalis vykstančiame privačių asmenų teismo procese turi tiesioginį poveikį tuo aspektu, kad turi būti nebetaikomos šiai direktyvai prieštaraujančios Vokietijos Verordnung über die Honorare für Architekten- und Ingenieurleistungen (Nutarimas dėl honorarų už architektų ir inžinierių paslaugas, toliau – HOAI) 7 straipsnyje įtvirtintos nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias šiame honorarų tvarkos apraše nustatyti architektų ir inžinierių planavimo ir priežiūros paslaugoms taikomi minimalūs tarifai – išskyrus tam tikrus išimtinius atvejus – yra privalomi ir sudarant sutartis su architektais arba inžinieriais pasiektas susitarimas dėl mažesnio nei minimalūs tarifai honoraro yra negaliojantis?
               
            
                  2.
               
               
                  Jei į pirmąjį klausimą būtų atsakyta neigiamai:
                  
                              a)
                           
                           
                              Ar HOAI 7 straipsniu reguliuodama architektų ir inžinierių planavimo ir priežiūros paslaugoms taikomus privalomus minimalius tarifus Vokietijos Federacinė Respublika pažeidžia SESV 49 straipsniu suteikiamą įsisteigimo laisvę arba kitus bendruosius Sąjungos teisės principus?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Jei į antrojo klausimo a dalį būtų atsakyta teigiamai: ar iš tokio pažeidimo kyla, kad nacionalinės teisės nuostatos dėl privalomų minimalių tarifų (šiuo atveju – HOAI 7 straipsnis) turi būti nebetaikomos vykstančiame privačių asmenų teismo procese?
                           
                        
            
         (1)  OL L 376, 2006, p. 36.