CELEX: 62012CB0154
Language: lt
Date: 2013-02-21 00:00:00
Title: Byla C-154/12: 2013 m. vasario 21 d. Teisingumo Teismo nutartis byloje ( Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken prieš Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB) (Procedūros reglamento 99 straipsnis — Žemės ūkis — Bendras rinkų organizavimas — Cukrus — Reglamentas (EB) Nr. 318/2006 — 16 straipsnis — Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007 — 51 straipsnis — Apmokestinimas gamybos mokesčiu — Galiojimas — Teisinio pagrindo nebuvimas — Aiškaus ir nedviprasmiško motyvavimo nebuvimas — Nediskriminavimo principo pažeidimas — Proporcingumo principo pažeidimas)

13.4.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 108/10
            
         2013 m. vasario 21 d. Teisingumo Teismo nutartis byloje (Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken prieš Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)
   
   (Byla C-154/12) (1)
   
   (Procedūros reglamento 99 straipsnis - Žemės ūkis - Bendras rinkų organizavimas - Cukrus - Reglamentas (EB) Nr. 318/2006 - 16 straipsnis - Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007 - 51 straipsnis - Apmokestinimas gamybos mokesčiu - Galiojimas - Teisinio pagrindo nebuvimas - Aiškaus ir nedviprasmiško motyvavimo nebuvimas - Nediskriminavimo principo pažeidimas - Proporcingumo principo pažeidimas)
   2013/C 108/19
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Tribunal de première instance de Bruxelles
   
   
      Šalys
   
   
      Ieškovės: Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken
   
      Atsakovė: Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)
   
   
      Kitos proceso šalys: Joseph Cockx ir kt.
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal de première instance de Bruxelles — 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo (OL L 58, p. 1) 16 straipsnio galiojimas — EB 37 straipsnio 2 dalies ir 253 straipsnio aiškinimas — Gamybos mokesčio nustatymas „cukrinių runkelių“ sektoriuje — Teisinio pagrindo nebuvimas — Aiškaus ir nedviprasmiško motyvavimo nebuvimas — Diskriminaciją kitų pramonės šakų, taip pat kitų žemės ūkio ar ne žemės ūkio sektorių atžvilgiu — Proporcingumo principo pažeidimas.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   Nagrinėjant prejudicinį klausimą neatskleista nieko, kas galėtų paveikti 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo 16 straipsnio ir 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007, nustatančio bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas), 51 straipsnio galiojimą.
   
      (1)  OL C 174, 2012 6 16.