CELEX: C2004/156/05
Language: sl
Date: 2004-06-12 00:00:00
Title: Zadeva C-125/04: Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi vmesne arbitražne odločbe Komisije za spore v zvezi s potovanji z dne 4. decembra 2003 v zadevi Guy Denuit in Betty Cordenier proti Transorient – Mosaïque Voyages et Culture SA

12.6.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 156/3
            
         Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi vmesne arbitražne odločbe Komisije za spore v zvezi s potovanji z dne 4. decembra 2003 v zadevi Guy Denuit in Betty Cordenier proti Transorient – Mosaïque Voyages et Culture SA
   (Zadeva C-125/04)
   (2004/C 156/05)
   Komisija za spore v zvezi s potovanji (Belgija) je z vmesno arbitražno odločbo z dne 4. decembra 2003 v zadevi Guy Denuit in Betty Cordenier proti Transorient – Mosaïque Voyages et Culture SA, ki jo je sodno tajništvo prejelo dne 8. marca 2004, Sodišču Evropskih skupnosti predložila predlog za sprejem predhodne odločbe.
   Komisija za spore v zvezi s potovanji (Belgija) predlaga Sodišču, da odloči o naslednjih vprašanjih:
   
               1)
            
            
               če pogodbeno določilo v pogodbi, sklenjeni med potrošnikom in organizatorjem potovanja in/ali turističnim agentom predvideva samo možnost spremembe cene navzgor in natančno določa, kako se izračuna spremenjena cena, ki je upravičena samo iz razlogov, ki so taksativno navedeni v členu 4(4)(a) Direktive 90/314/EGS (1), ali je treba navedeni člen razlagati tako kot da implicitno vsebuje tudi možnost spremembe cene navzdol, ki se jo izračuna po istem postopku?
            
         
               2)
            
            
               če pogodbeno določilo v pogodbi, sklenjeni med potrošnikom in organizatorjem potovanja in/ali turističnim agentom predvideva možnost spremembe cene navzgor ali navzdol in ne določa, kako se izračuna spremenjena cena, ki je upravičena samo iz razlogov, ki so taksativno navedeni v členu 4(4)(a) Direktive 90/314/EGS, ali je treba navedeni člen razlagati tako, da je takšna določba v celoti nična ali da je ničnost omejena na možnost spremembe cene navzgor?
            
         
               3)
            
            
               če pogodbeno določilo v pogodbi, sklenjeni med potrošnikom in organizatorjem potovanja in/ali turističnim agentom predvideva izključno v korist organizatorja potovanja in/ali turističnega agenta možnost spremembe cene navzgor ali navzdol in natančno določa, kako se izračuna spremenjena cena, ki je upravičena samo iz razlogov, ki so taksativno navedeni v členu 4(4)(a) Direktive 90/314/EGS, ali je treba navedeni člen razlagati tako, da je takšna določba v celoti nična ali da je ničnost omejena na možnost spremembe cene na višje?
            
         
               4)
            
            
               če pogodbeno določilo v pogodbi, sklenjeni med potrošnikom in organizatorjem potovanja in/ali turističnim agentom predvideva v korist organizatorja potovanja in/ali turističnega agenta in potrošnika možnost spremembe cene navzgot ali navzdol in natančno določa, kako se izračuna spremenjena cena, ki je upravičena samo iz razlogov, ki so taksativno navedeni v členu 4(4)(a) Direktive 90/314/EGS, ali je treba navedeni člen razlagati tako, da ima organizator potovanj in/ali turistični agent obveznost spremeniti cene navdol, če potošnik tega ni zahteval.
            
         
      (1)  Direktiva Sveta 90/314/EGS z dne 13 junija 1990 o paketnem potovanju, organiziranih počitnicah in izletih (UL L 158 z dne 23.06.1990, str. 59) [neuradni prevod].