CELEX: C2000/335/15
Language: sv
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 21 september 2000 i mål C-462/98 P: Mediocurso — Estabelecimento de Ensino Particular L.da mot Europeiska gemenskapernas kommission (Överklagande — Europeiska socialfonden — Utbildningsverksamhet — Nedsättning av ett finansiellt stöd — Rätten till försvar — De berördas rätt att yttra sig)

C 335/8               SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      25.11.2000

                    DOMSTOLENS DOM                                           övervältrats på andra personner och att denne hindras från att
                                                                             inge bevisning till stöd för sitt bestridande av att övervältrande
                      (femte avdelningen)                                    skett.

                  av den 21 september 2000
                                                                        (1) EGT C 33, 6.2.1999.
i de förenade målen C-441/98 och C-442/98 (begäran om
förhandsavgörande från Dioikitiko Protodikeio Thessalo-
nikis): Kapniki Michaïlidis AE mot Idryma Koinonikon
                   Asfaliseon (IKA) (1)

(Avgift med motsvarande verkan — Export av tobak —
   Avgift till förmån för en fond med socialt ändamål)

                        (2000/C 335/14)                                                       DOMSTOLENS DOM

                                                                                              (femte avdelningen)
                    (Rättegångsspråk: grekiska)

                                                                                          av den 21 september 2000
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                      i mål C-462/98 P: Mediocurso — Estabelecimento de
                                                                        Ensino Particular L.da mot Europeiska gemenskapernas
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden                                          kommission (1)
D.A.O. Edward samt domarna P.J.G. Kapteyn (referent),
P. Jann, H. Ragnemalm och M. Wathelet; generaladvokat:                  (Överklagande — Europeiska socialfonden — Utbildnings-
N. Fennelly; justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett), har       verksamhet — Nedsättning av ett finansiellt stöd — Rätten
den 21 september 2000 avkunnat dom i de förenade målen                          till försvar — De berördas rätt att yttra sig)
C-441/98 och C-442/98 angående en begäran enligt arti-
kel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Dioikitiko
Protodikeio Thessalonikis (Grekland), att domstolen skall                                         (2000/C 335/15)
meddela ett förhandsavgörande i de vid den nationella domsto-
len anhängiga målen mellan Kapniki Michaïlidis AE och
Idryma Koinonikon Asfaliseon (IKA), angående tolkningen av                                (Rättegångsspråk: portugisiska)
artiklarna 9 och 12 i EG-fördraget (nu artiklarna 23 EG och
25 EG i ändrad lydelse) och artikel 16 i EG-fördraget (upphävd
genom Amsterdamfördraget) om avgifter med motsvarande
verkan som tull samt villkor för återbetalning av avgift som            (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
har tagits ut i strid med gemenskapsrätten. Domslutet i denna           publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
dom har följande lydelse:                                                                  domstol och förstainstansrätt”)

1)   En skatt på värdet av exporterade tobaksvaror, vilken varken
     utgår för likadana tobaksvaror som saluförs på den inhemska        Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden
     marknaden eller på varor som importeras från en annan              D.A.O. Edward samt domarna L. Sevón, P. Jann, H. Ragne-
     medlemsstat, kan inte av den anledningen att den har ett socialt   malm (referent) och M. Wathelet; generaladvokat: J. Mischo;
     syfte anses vara annat än en avgift med motsvarande verkan         justitiesekreterare: R. Grass), har den 21 september 2000 av-
     som en exporttull, vilken inte är förenlig med artiklarna 9 och    kunnat dom i mål C-462/98 P: Mediocurso — Estabelecimento
     12 i EG-fördraget (nu artiklarna 23 EG och 25 EG i                 de Ensino Particular L.da, Lissabon (Portugal) (ombud: advoka-
     ändrad lydelse) och artikel 16 i EG-fördraget (upphävd genom       ten C. Botelho Moniz, Lissabon, delgivningsadress: advokatby-
     Amsterdamfördraget), såvitt inte den pålaga som utgår för          rån A. May, 398, route d’Esch, Luxemburg) mot Europeiska
     inhemska varor och som sägs vara jämförbar utgår med               gemenskapernas kommission (ombud: M.T. Figueira och K. Si-
     samma skattesats och i samma skede av saluföringen och             monsson), angående överklagande av dom meddelad den
     skattskyldigheten inträder på grund av samma utlösande faktor      15 september 1998 av Europeiska gemenskapernas första-
     som gäller för en sådan skatt på export som den som införts        instansrätt (tredje avdelningen) i de förenade målen T-180/96
     genom den grekiska lagen nr 2348/1953.                             och T-181/96, Mediocurso mot kommissionen (REG 1998,
                                                                        s. II-3477), i vilket det förs talan om delvis upphävande av
2)   Även om det inte strider mot gemenskapsrätten att en medlems-     denna dom. Domslutet i denna dom har följande lydelse:
     stat vägrar att återbetala en avgift som har tagits ut i strid
     med gemenskapsrättsliga bestämmelser, om det är utrett att         1)   Förstainstansrättens dom av den 15 september 1998 i de
     återbetalningen skulle medföra en obehörig vinst, strider det           förenade målen T-180/96 och T-181/96, Mediocurso mot
     mot gemenskapsrätten att tillämpa presumtioner eller bevisreg-          kommissionen, upphävs med undantag av punkt 2 i domslutet,
     ler som innebär att den berörde näringsidkaren åläggs bevisbör-         där den talan som väckts av Mediocurso — Estabelecimento de
     dan för att den avgift som felaktigt har erlagts inte har               Ensino Particular L.da i mål T-180/96 delvis bifalls.
 ---pagebreak--- 25.11.2000             SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           C 335/9

2)   Kommissionens beslut C (96) 1185 av den 14 augusti 1996                     fastställs, inom ramen för ett system som utmärks av att
     om nedsättning av det stöd som beviljats genom beslut C (89)                notarierna är statstjänstemän och av att avgifterna delvis
     0570 av den 22 mars 1989 och kommissionens beslut C (96)                    betalas till staten för att finansiera de uppgifter som skall
     1186 om nedsättning av det stöd som beviljats sökanden                      utföras av denna, utgör en annan skatt eller avgift i den mening
     genom beslut nr C (89) 0570 av den 22 mars 1989                             som avses i detta direktiv.
     ogiltigförklaras.
                                                                            2)   Avgifter som skall betalas för upprättandet av en handling
3)   Europeiska gemenskapernas kommission skall ersätta samtliga                 inför notarius publicus, vari fastställs en ökning av bolagskapi-
     rättegångskostnader vid förstainstansrätten och domstolen.                  talet samt ändring av en kapitalassociations bolagsordning, är
                                                                                 i princip förbjudna enligt artikel 10 c i direktiv 69/335, i dess
                                                                                 lydelse enligt direktiv 85/303, när de utgör en annan skatt
(1) EGT C 71, 13.3.1999.                                                         eller avgift i den mening som avses i direktivet.
                                                                            3)   En avgift som tas ut för upprättande av en handling inför
                                                                                 notarius publicus, vari fastställs en ökning av bolagskapitalet
                                                                                 samt en ändring av en kapitalassociations bolagsordning —
                                                                                 såsom de avgifter som är i fråga i målet vid den nationella
                                                                                 domstolen —, vars storlek ökar direkt och utan begränsningar
                                                                                 i förhållande till det tecknade kapitalet, är inte av vederlagska-
                     DOMSTOLENS DOM                                              raktär i den mening som avses i artikel 12.1 e i direktiv
                                                                                 69/335, i dess lydelse enligt direktiv 85/303.
                       (fjärde avdelningen)
                                                                            4)   Artikel 10 i direktiv 69/335 i dess lydelse enligt direktiv
                                                                                 85/303 ger upphov till rättigheter som enskilda kan göra
                  av den 21 september 2000                                       gällande inför nationella domstolar.
i mål C-19/99 (begäran om förhandsavgörande från Supre-                     (1) EGT C 86, 27.3.1999.
mo Tribunal Administrativo): Modelo Contenente SGPS
                SA mot Fazenda Pública (1)

(Direktiv 69/335/EEG — Indirekta skatter på kapitalan-
skaffning — Avgifter för upprättande av en handling inför                                        DOMSTOLENS DOM
notarius publicus vari fastställs en ökning av bolagskapitalet
                                                                                                  (fjärde avdelningen)
 samt en ändring av en kapitalassociations bolagsordning)
                                                                                              av den 21 september 2000
                         (2000/C 335/16)
                                                                            i mål C-124/99 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                            Sozialgericht Münster): Carl Borawitz mot Landesversic-
                  (Rättegångsspråk: portugisiska)                                          herungsanstalt Westfalen (1)

                                                                            (”Social trygghet för migrerande arbetstagare — Likabe-
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att         handling — Nationell lagstiftning enligt vilken det för
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas              överföring av ett pensionstillägg till utlandet krävs ett högre
                   domstol och förstainstansrätt”)                            minimibelopp än för utbetalning inom det egna landet”)

Domstolen, fjärde avdelningen (avdelningsordföranden                                                 (2000/C 335/17)
D.A.O. Edward samt domarna P.J.G. Kapteyn och H. Ragne-
malm (referent); generaladvokat: G. Cosmas; justitiesekreterare:                                  (Rättegångsspråk: tyska)
R. Grass), har den 21 september 2000 avkunnat dom i mål
C-19/99 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget               (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
(nu artikel 234 EG), från Supremo Tribunal Administrativo                   publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
(Portugal), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande                                  domstol och förstainstansrätt”)
i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
Modelo Continente SGPS SA och Fazenda Pública, i närvaro                   Domstolen, fjärde avdelningen (avdelningsordföranden
av: Ministério Público, angående tolkningen av artiklarna 4.3,             D.A.O. Edward, referent, samt domarna P.J.G. Kapteyn och
10 och 12.1 e i rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli                   A. La Pergola; generaladvokat: P. Léger; justitiesekreterare:
1969 om indirekta skatter på kapitalanskaffning (EGT L 249,                 R. Grass), har den 21 september 2000 avkunnat dom i mål
s. 25), i dess lydelse enligt rådets direktiv 85/303/EEG av den             C-124/99, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-
10 juni 1985 (EGT L 156, s. 23). Domslutet i denna dom har                  fördraget (nu artikel 234 EG), från Sozialgericht Münster
följande lydelse:                                                           (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
                                                                            i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
1)   Rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta            Carl Borawitz och Landesversicherungsanstalt Westfalen, i
     skatter på kapitalanskaffning, i dess lydelse enligt rådets direktiv   närvaro av: Bundesrepublik Deutschland, angående tolkningen
     85/303/EEG av den 10 juni 1985, skall tolkas på så sätt att            av gemenskapsrätten inom området för social trygghet, särskilt
     avgifter som tas ut för att upprätta en handling inför notarius        vad gäller likabehandlingsprincipen. Domslutet i denna dom
     publicus genom vilken en transaktion som omfattas av direktivet        har följande lydelse: