CELEX: 31982D0913
Language: bg
Date: 1982-12-16 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 16 декември 1982 година относно списъка с предприятия в Република Южна Африка и в Намибия, които са одобрени да внасят прясно месо в Общността

Важна правна забележка

|

31982D0913

Официален вестник n° L 381 , 31/12/1982 стр. 0028 - 0029 специално финландско издание: глава 3 том 15 стр. 0220  специално испанско издание: глава 03 том 26 стр. 0232  специално шведско издание: глава 3 том 15 стр. 0220  специално португалско издание глава 03 том 26 стр. 0232  специално чешко издание глава 03 том 05 стр. 196  - 198 специално испанско издание глава 03 том 05 стр. 196  - 198 специално унгарско издание глава 03 том 05 стр. 196  - 198 специално литвийско издание глава 03 том 05 стр. 196  - 198 LV.ES глава 03 том 05 стр. 196  - 198 MT.ES глава 03 том 05 стр. 196  - 198 PL.ES глава 03 том 05 стр. 196  - 198 SK.ES глава 03 том 05 стр. 196  - 198 специално словенско издание глава 03 том 05 стр. 196  - 198

		19821216Решение на Комисиятаот 16 декември 1982 годинаотносно списъка с предприятия в Република Южна Африка и в Намибия, които са одобрени да внасят прясно месо в Общността(82/913/ЕИО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Директива 72/462/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно санитарните и ветеринарно-медицинските проблеми при внос на животни от едрия рогат добитък и свине, и на прясно месо от трети страни [1], и по-специално член 4, параграф 1 и член 18, параграф 1, букви а) и б) от нея,като има предвид, че на предприятията в трети страни не може да се разрешава да изнасят прясно месо в Общността, освен ако същите не отговарят на общите и специални изисквания, установени в Директива 72/462/ЕИО;като има предвид, че в съответствие с член 4, параграф 3 от Директива 72/462/ЕИО компетентните власти в двете страни са предоставили списък с предприятия, на които е разрешено да изнасят в Общността;като има предвид, че проверките на място от страна на Общността показват, че хигиенните стандарти в много от тези предприятия са достатъчни и че следователно тези предприятия могат да бъдат вписани в първия списък, който се съставя в съответствие с член 4, параграф 1 от посочената директива, на предприятия, от които е разрешен вносът на прясно месо;като има предвид, че трябва да бъде разгледан случаят на останалите предприятия, предложени от компетентните власти в двете страни, като това трябва да стане въз основа на допълнителна информация по отношение на техните хигиенни стандарти и тяхната възможност да се адаптират бързо към съответното законодателство на Общността;като има предвид, че междувременно, с цел да се избегне всякакво рязко прекъсване на съществуващите търговски потоци, на тези предприятия може да бъде временно разрешено да продължат своя износ на прясно месо в онези държави-членки, които са готови да го приемат;като има предвид, че следователно е необходимо настоящето решение да се преразгледа и, ако е необходимо, да се измени с оглед на предприетите мерки в тази насока и на направените подобрения;като има предвид, че следва да се припомни, че вносът на прясно месо е също така предмет и на друго ветеринарно законодателство на Общността, особено що се отнася до изискванията за опазване на здравето, включително специалните разпоредби по отношение на Дания, Ирландия и Обединеното кралство;като има предвид, че условията за внос на прясно месо от предприятия, включени в списъка, приложен към настоящето решение, продължават да са предмет на разпоредби, установени другаде, както и на общите разпоредби на Договора; като има предвид, че в частност вносът от трети страни и ре-експортът към други държави-членки на определени категории месо, като например месото с тегло по-малко от 3 килограма или месо, което съдържа остатъци от определени вещества, които все още не са обхванати от хармонизирани правила на Общността, продължават да са предмет на санитарното законодателство на държавата-членка вносител;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящето решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩЕТО РЕШЕНИЕ:Член 11. Предприятията в Република Южна Африка и в Намибия, които са изброени в приложението, се одобряват да внасят в Общността прясно месо в съответствие с посоченото приложение.2. Вносът от предприятията, посочени в параграф 1, продължава да бъде предмет на ветеринарните разпоредби на Общността, които са установени другаде, и по-специално на тези в областта на ветеринарно-санитарния контрол.Член 21. Държавите-членки забраняват вноса на прясно месо, ако то идва от предприятия, различни от тези, които са изброени в приложението.2. Въпреки това, забраната, посочена в параграф 1, не се прилага до 1 август 1983 г. по отношение на предприятията, които не са изброени в приложението, но са били официално одобрени и предложени от компетентните власти в срок най-късно до 16 август 1982 г. в съответствие с член 4, параграф 3 от Директива 72/462/ЕИО, освен ако не е било взето противно решение в съответствие с член 4, параграф 1 от посочената директива преди 1 август 1983 г.Комисията предоставя на държавите-членки списъка с тези предприятия.Член 3Настоящото решение се прилага от 1 януари 1983 г.Член 4Настоящото решение се преразглежда и, ако е необходимо, се изменя преди 1 май 1983 г.Член 5Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 16 декември 1982 година.За КомисиятаPoul DalsagerЧлен на Комисията[1] ОВ L 302, 31.12.1972 г., стр. 28.--------------------------------------------------19821216ПРИЛОЖЕНИЕСПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯТАI. МЕСО ОТ ЖИВОТНИ ОТ РОДА НА ЕДРИЯ РОГАТ ДОБИТЪКА. Кланици и транжорниНомер на предприятие | Предприятие | Адрес |23 | Karoo Meat Packers | Okahandja, Namibia |25 | Damara Meat Packers | Otavi, Namibia |30 | Johannesburg Abattoir | City Deep. Transvaal, RSA [1] |47 | Bull Brand Foods | Krugersdorp, Transvaal, RSA |Б. Транжорни61 | Meat Control Board | Cape Town, Cape Province, RSA |62 | National Meat Suppliers | Cape Town, Cape Province, RSA |69 | Karoo Meat Packers | Cape Town, Cape Province, RSA |83 | Blue Continent Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |87 | Rand Cold Storage | City Deep, Transvaal, RSA |93 | Wholesome Meats | Durban, Natal, RSA |II. ХЛАДИЛНИ ПОМЕЩЕНИЯ4 | Table Bay Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |84 | Maydon Wharf Cold Storage | Durban, Natal, RSA |90 | Epping Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |94 | Walvis Bay Cold Storage | Walvis Bay |[1] RSA = Република Южна Африка--------------------------------------------------