CELEX: 31973R2356
Language: it
Date: 1973-08-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2356/73 della Commissione, del 30 agosto 1973, relativo ad una gara per la mobilitazione di grano tenero destinato alla Repubblica del Senegal a titolo di aiuto

N. L 243/26                                Gazzétta ufficiale delle Comunità europee                              31 . 8 . 73
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2356/73 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 30 agosto 1973
               relativo ad una gara per la mobilitazione di grano tenero destinato alla Repubblica del
                                                     Senegal a titolo di aiuto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che è essenziale per la Commissione
                                                                     essere informata rapidamente circa le offerte presen­
 visto il trattato che istituisce la Comunità econo­
                                                                     tate al bando di gara, nonché di quelle approvate
 mica europea,                                                       dall'organismo d'intervento ;
 visto il regolamento n . 120/67/CEE del Consiglio,
 del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­                 considerando che le misure previste dal presente re­
 mune dei mercati nel settore dei cereali (*), modifi­               golamento sono conformi al parere del Comitato di
 cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1346/                      gestione per i cereali,
 73 (2),
visto il regolamento ( CEE) n . 1693 /72 del Consiglio,
 del 3 agosto 1972, che stabilisce i criteri di mobilita­            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in
particolare l'articolo 6,                                                                    Articolo 1
 considerando che l' 8 agosto 1973 il Consiglio delle
 Comunità europee ha espresso l'intenzione di conce­                 1.    £ indetto un bando di gara per la fornitura,
dere, nel quadro di una azione comunitaria, 10 000                   nel quadro di un'azione comunitaria a titolo di aiuti
tonnellate di grano tenero alla Repubblica del Sene­                 alimentari, alla Repubblica del Senegal, di 10 000
gal a titolo del proprio programma di aiuti alimen­                  tonnellate di grano tenero.
tari per il 1972/ 1973 ;
considerando che dall'esame della situazione del                     2.    Il bando di gara verrà realizzato in Francia, in
mercato dei cereali nella Comunità risulta oppor­                    due partite. Il prodotto verrà mobilitato sul mercato
tuno applicare i criteri previsti dall'articolo 3 , para­            della Comunità . Il carico sarà effettuato partendo
grafo 3, del regolamento (CEE) n. 1693/72 del Con­                   da uno dei porti della Comunità.
siglio, ed in particolare acquistare il prodotto sul
mercato della Comunità ;                                             3 . La gara di cui al paragrafo 1 si riferisce alla
                                                                     fornitura dei prodotti consegnati cif, vale a dire fino
considerando che è necessario che la gara di cui trat­               al momento in cui la merce è effettivamente estratta
tasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato                   dalla stiva della nave del porto di sbarco.
 cif, vale a dire fino al momento in cui la merce è ef­
fettivamente estratta dalla stiva della nave nel porto               Il paese destinatario sostiene tutte le spese succes­
di sbarco ;
                                                                     sive alla consegna, incluse le spese di scarico (quali
 considerando che la gara deve essere aggiudicata al                 il disistivaggio, l'innalzamento, il ricevimento),
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;                nonché le eventuali spese di alleggio.
considerando che risulta necessario precisare, per i                 Le spese di controstallio o l'eventuale premio di ac­
casi di forza maggiore che abbiano impedito la rea­                  celeramento (dispatch money) al porto di sbarco
lizzazione dell'operazione di cui trattasi nei termini               sono a carico o a beneficio del paese destinatario . I
previsti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da             loro saggi e modalità, fissati nel contratto fra il
tale situazione ;
                                                                     mandatario della Comunità e il trasportatore, de­
considerando che occorre prevedere la prestazione                    vono essere preventivamente convenuti fra detto
 di una cauzione destinata a garantire l'osservanza                  mandatario e il ricevitore del paese destinatario.
degli obblighi derivanti dalla partecipazione al
bando di gara per la fornitura alla Repubblica del
Senegal ;                                                            4. Il prodotto di cui al paragrafo 1 deve essere
                                                                     consegnato dall' aggiudicatario, in sacchi di iuta
considerando che è comunque opportuno incaricare                     nuovi di 50 chilogrammi netti .
l'organismo d'intervento francese dell'esecuzione del­
l'aggiudicazione di cui trattasi ;                                   I sacchi saranno contrassegnati con stampa sull'im­
                                                                     ballaggio esterno nel modo seguente :
(>) GU n . 117 del 19. 6. 1967, pag. 2269/67.                        « Froment tendre — Don de la Communauté écono­
(») GU n. L 141 del 28 . 5 . 1973, pag. 8 .
(3) GU n. L 178 del 5 . 8 . 1972, pag. 3 .                           mique européenne ».
 ---pagebreak--- 31 . 8 . 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 243/27
                          Articolo 2                               2.      Le offerte per il prodotto di cui all' articolo 1 ,
                                                                  per la fornitura alla Repubblica del Senegal deb­
 1.    La gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il 10              bono essere fatte per grano tenero di qualità sana,
settembre 1973 .
                                                                   leale e mercantile, esente da odore e corrispondente,
2.     La data limite per la presentazione delle of­               almeno, alla qualità tipo per la quale è fissato il
ferte è fissata al 10 settembre 1973 alle ore 12 .                 prezzo d'intervento, non potendo l'umidità essere
                                                                   superiore al 15,5 % ed essendo ammessa una tolle­
3.     La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle             ranza massima del 3 % per i grani germinati e del­
Comunità europee del bando di gara è fatta il 6°                   l' I % per le impurità diverse.
giorno dalla data limite fissata per la presentazione
 delle offerte.
                                                                   Se i prodotti di cui all' articolo 1 non corrispondono
                                                                   alle predette caratteristiche essi vengono rifiutati e
                          Articolo 3                               restano di proprietà dell'aggiudicatario.
 È aggiudicatario colui che presenta l'offerta più fa­
 vorevole.                                                                                    Articolo 6
Tuttavia, se le offerte presentate in risposta al
 bando di gara sembrano non corrispondere ai prezzi                1 . L'organismo d'intervento francese e incaricato
ed alle spese normalmente praticati sul mercato, l'or­             dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di
 ganismo d'intervento può annullare la gara.                       gara che è oggetto del presente regolamento.
                          Articolo 4                               2.       Esso indirizza immediatamente alla Commis­
                                                                   sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
 1.    L'aggiudicatario deve costituire una cauzione               bando di gara, specificando per ciascuna di esse le
di 5 unità di conto per tonnellata di prodotto a ga­               offerte presentate nonché il nome e la ragione so­
ranzia dell'effettuazione delle operazioni di cui all'ar­          ciale dell'aggiudicatario.
ticolo 1 . Detta cauzione viene incamerata se le ope­
razioni non vengono effettuate nei termini previsti,              3 . L'organismo d'intervento richiede all'aggiudi­
salvo per quei quantitativi per i quali la mancata                 catario di fornire le seguenti informazioni :
esecuzione delle operazioni è dovuta a motivi di
forza maggiore .                                                   a ) dopo ogni invio, una dichiarazione attestante le
2.     La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
                                                                        quantità imbarcate, la qualità dei prodotti ed il
                                                                        loro imballaggio ;
prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
 fornita da un istituto di credito rispondente ai cri­             b ) la data di partenza delle navi, la data prevista
teri fissati dallo Stato membro .                                       per l' arrivo a destinazione dei prodotti ;
                                                                   c) ogni incidente eventualmente verificatosi durante
                          Articolo S
                                                                        il trasporto dei prodotti .
 1.    Il prodotto di cui all' articolo 1 , in ordine alla         L'organismo d'intervento trasmette alla Commis­
 fornitura alla Repubblica del Senegal, deve essere di             sione le succitate informazioni .
 qualità sana, leale e mercantile, essere esente da
 odore e corrispondere, almeno, alla qualità tipo       per                                   Articolo 7
 la quale è fissato il prezzo d'intervento, non         po­
 tendo l'umidità essere superiore al 15,5 % ed           es­       Il presente regolamento entra in vigore il giorno
 sendo ammessa una tolleranza massima del 3 %           per        della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
i grani germinati e dell' I % per le impurità diverse.             Comunità europee.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e idirettamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 30 agosto 1973 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                    Il Presidente
                                                                             Francois-Xavier ORTOLI
 ---pagebreak--- N. L 243/28                 Gazzetta ufficiale delie Comunità europee                              31 . 8 . 73
                                           ALLEGATO
    Numero della                                                                            Tonnellaggio da
      partita      Porto di sbarco                  Cadenza minima di scarico da rispettare  consegnare cif
        1
        2
                       Dakar
                       Dakar                     j Usanza del porto                            5 000 t
                                                                                               5 000 t
                 V