CELEX: 62007CA0085
Language: lt
Date: 2007-12-18 00:00:00
Title: Byla C-85/07 2007 m. gruodžio 18 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas Europos Bendrijų Komisija prieš Italijos Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 2000/60/EB — 5 straipsnio 1 dalis ir 15 straipsnio 2 dalis — Bendrijos vandens politika — Upės baseino rajonas — Glausta ataskaita ir analizė — Pranešimas — Nebuvimas)

23.2.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 51/25
            
         2007 m. gruodžio 18 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas Europos Bendrijų Komisija prieš Italijos Respubliką
   
   (Byla C-85/07) (1)
   
   (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Direktyva 2000/60/EB - 5 straipsnio 1 dalis ir 15 straipsnio 2 dalis - Bendrijos vandens politika - Upės baseino rajonas - Glausta ataskaita ir analizė - Pranešimas - Nebuvimas)
   (2008/C 51/41)
   Proceso kalba: italų
   Šalys
   
      Ieškovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama S. Pardo Quintillán ir D. Recchia
   
      Atsakovė: Italijos Respublika, atstovaujama I. Braguglia ir advokato G. Fiengo
   Dalykas
   Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — 2000 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/60/EB, nustatančios Bendrijos veiksmų vandens politikos srityje pagrindus (OL L 327, p. 1), 5 straipsnio 1 dalies ir 15 straipsnio 2 dalies pažeidimas — Glaustų ataskaitų dėl 5 straipsnyje reikalaujamos tam tikrų upių baseinų rajonų analizės nepateikimas — Direktyvos 5 straipsnio 1 dalyje numatytos analizės ir apžvalgų neatlikimas
   Rezoliucinė dalis
   
               1.
            
            
               Eksperimentinio Serchio upės baseino rajono ir dalies Rytų Alpių, Šiaurės, Vidurio ir Pietų Apeninų upių baseinų rajonų atžvilgiu nepateikusi 2000 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/60/EB, nustatančios Bendrijos veiksmų vandens politikos srityje pagrindus, 5 straipsnio 1 dalyje reikalaujamos glaustos ataskaitos dėl analizės, kaip numatyta šios direktyvos 15 straipsnio 2 dalyje, bei neatlikusi analizės ir apžvalgos pagal šios direktyvos 5 straipsnio 1 dalį, Italijos Respublika neįvykdė įsipareigojimų pagal minėtos direktyvos 5 straipsnio 1 dalį ir 15 straipsnio 2 dalį.
            
         
               2.
            
            
               Priteisti iš Italijos Respublikos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      (1)  OL C 95, 2007 4 28.