CELEX: 52015DP0216
Language: fi
Date: 2015-05-27 00:00:00
Title: Euroopan parlamentin päätös 27. toukokuuta 2015 toimielinten välisten neuvottelujen aloittamisesta ja valtuutuksesta neuvotteluihin ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (EU) N:o 1308/2013 ja asetuksen (EU) N:o 1306/2013 muuttamisesta tukijärjestelmän osalta, joka koskee hedelmien, vihannesten, banaanien ja maidon toimittamista oppilaitoksiin (COM(2014)0032 – C8-0025/2014 – 2014/0014(COD))

27.9.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 353/82
            
         P8_TA(2015)0216
   Tukijärjestelmä, joka koskee hedelmien, vihannesten, banaanien ja maidon toimittamista oppilaitoksiin (päätös toimielinten välisten neuvottelujen aloittamisesta)
   Euroopan parlamentin päätös 27. toukokuuta 2015 toimielinten välisten neuvottelujen aloittamisesta ja valtuutuksesta neuvotteluihin ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (EU) N:o 1308/2013 ja asetuksen (EU) N:o 1306/2013 muuttamisesta tukijärjestelmän osalta, joka koskee hedelmien, vihannesten, banaanien ja maidon toimittamista oppilaitoksiin (COM(2014)0032 – C8-0025/2014 – 2014/0014(COD))
   (2016/C 353/15)
   
      Euroopan parlamentti, joka
   
               —
            
            
               ottaa huomioon maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan ehdotuksen,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon työjärjestyksen 73 artiklan 2 kohdan ja 74 artiklan,
            
         päättää aloittaa toimielinten väliset neuvottelut seuraavan valtuutuksen perusteella:
   
      VALTUUTUS
   
   
      Tarkistus 1
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 2 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (2)
                        
                        
                           Nykyisten järjestelmien soveltamisesta saadut kokemukset yhdessä ulkoisten arviointien päätelmien ja niiden johdosta tehtyjen erilaisten toimintavaihtoehtojen analyysien kanssa osoittavat, että 
                                 syyt
                               näiden kahden koulujakeluohjelman 
                                 perustamiseen ovat edelleen ajankohtaisia
                              . Nykytilanteessa hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, sekä maitotuotteiden kulutus vähenee
                                 , ja tätä suuntausta voimistavat muun muassa nykyiset,
                               pitkälle jalostettuihin ja usein runsaasti lisättyjä sokereita, suolaa ja rasvaa sisältäviin elintarvikkeisiin 
                                 suuntautuvat kulutustottumukset
                              , minkä vuoksi 
                                 olisi jatkettava
                               unionin 
                                 tukea
                              , jolla rahoitetaan tiettyjen maataloustuotteiden jakelua oppilaitoksissa lapsille.
                        
                     
            
               
                           (2)
                        
                        
                           Nykyisten järjestelmien soveltamisesta saadut kokemukset yhdessä ulkoisten arviointien päätelmien ja niiden johdosta tehtyjen erilaisten toimintavaihtoehtojen analyysien kanssa 
                                 sekä sosiaaliset vaikeudet jäsenvaltioissa
                               osoittavat, että näiden kahden koulujakeluohjelman 
                                 jatkaminen ja lujittaminen on äärimmäisen tärkeää
                              . Nykytilanteessa 
                                 tuoreiden
                               hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, sekä maitotuotteiden kulutus vähenee 
                                 erityisesti lasten keskuudessa ja lasten lihavuus lisääntyy
                               pitkälle jalostettuihin ja usein runsaasti lisättyjä sokereita, suolaa ja rasvaa 
                                 ja/tai lisäaineita
                               sisältäviin elintarvikkeisiin 
                                 suuntautuvien kulutustottumusten takia
                              , minkä vuoksi unionin 
                                 tuella
                              , jolla rahoitetaan tiettyjen maataloustuotteiden jakelua oppilaitoksissa lapsille
                                 , olisi edistettävä tehokkaammin terveitä ruokailutottumuksia ja paikallisten tuotteiden kulutusta
                              .
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 6. Tässä kompromississa korostetaan koulujakeluohjelmien merkitystä sekä syitä siihen, miksi niitä olisi jatkettava ja tehostettava. Lisäksi koska komissio päätti arvioida uudelleen ehdotusta, on tärkeää, että parlamentti ottaa vahvan kannan ohjelmien jatkamisen puolesta.
   
   
      Tarkistus 2
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 3 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (3)
                        
                        
                           Eri toimintavaihtoehtojen analyysi osoittaa, että yhdenmukaistettu lähestymistapa yhteisissä oikeudellisissa kehyksissä ja rahoituskehyksissä on sopivampi ja tehokkaampi niiden tavoitteiden saavuttamiseen, joihin yhteisellä maatalouspolitiikalla koulujakeluohjelmissa pyritään. Se antaisi jäsenvaltioille mahdollisuuden maksimoida jakelun vaikutus muuttumattomien määrärahojen puitteissa ja tehostaa hallintoa. Kun kuitenkin otetaan huomioon erot hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja maitotuotteiden ja niiden toimitusketjujen erot, tietyt osat olisi pidettävä erillään, kuten kumpaankin järjestelmään tarkoitetut määrärahat. Nykyjärjestelmistä saadun kokemuksen perusteella osallistumisen tähän ohjelmaan olisi edelleen oltava jäsenvaltioille vapaaehtoista. Kun otetaan huomioon eri jäsenvaltioiden erilaiset kulutustilanteet, ohjelmaan osallistuville jäsenvaltioille olisi annettava mahdollisuus valita, haluavatko ne jakaa kaikkia vai vain yhtä niistä tuotteista, joiden toimittamista lapsille oppilaitoksiin voidaan tukea.
                        
                     
            
               
                           (3)
                        
                        
                           Eri toimintavaihtoehtojen analyysi osoittaa, että yhdenmukaistettu lähestymistapa yhteisissä oikeudellisissa kehyksissä ja rahoituskehyksissä on sopivampi ja tehokkaampi niiden tavoitteiden saavuttamiseen, joihin yhteisellä maatalouspolitiikalla koulujakeluohjelmissa pyritään. Se antaisi jäsenvaltioille mahdollisuuden maksimoida jakelun vaikutus muuttumattomien määrärahojen puitteissa ja tehostaa hallintoa. Kun kuitenkin otetaan huomioon erot hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja maitotuotteiden ja niiden toimitusketjujen erot, tietyt osat olisi pidettävä erillään, kuten kumpaankin järjestelmään tarkoitetut määrärahat. Nykyjärjestelmistä saadun kokemuksen perusteella osallistumisen tähän ohjelmaan olisi edelleen oltava jäsenvaltioille vapaaehtoista. Kun otetaan huomioon eri jäsenvaltioiden erilaiset kulutustilanteet, ohjelmaan osallistuville jäsenvaltioille olisi annettava mahdollisuus valita 
                                 yhdessä asianomaisten alueiden kanssa
                              , haluavatko ne jakaa kaikkia vai vain yhtä niistä tuotteista, joiden toimittamista lapsille oppilaitoksiin voidaan tukea. 
                                 Jäsenvaltiot voisivat myös harkita kohdennettujen toimenpiteiden toteuttamista maidonkulutuksen jatkuvan laskun katkaisemiseksi nuorten keskuudessa.
                              
                           
                        
                     
         
      Tarkistus 3
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 4 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (4)
                        
                        
                           On havaittu, että erityisesti tuoreiden hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja kulutukseen tarkoitetun maidon kulutus on laskusuunnassa. Sen vuoksi on aiheellista keskittää koulujakeluohjelmien jakelu näihin tuotteisiin. Tämä puolestaan auttaisi myös keventämään koulujen organisatorista rasitetta, lisäämään jakelun vaikutusta muuttumattomien määrärahojen puitteissa, ja se olisi linjassa nykyisen käytännön kanssa, koska nämä tuotteet ovat nykyisissä järjestelmissä eniten jaettuja tuotteita.
                        
                     
            
               
                           (4)
                        
                        
                           On havaittu, että erityisesti tuoreiden hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja kulutukseen tarkoitetun maidon kulutus on laskusuunnassa. Sen vuoksi on aiheellista keskittää koulujakeluohjelmien jakelu 
                                 ensisijaisesti
                               näihin tuotteisiin. Tämä puolestaan auttaisi myös keventämään koulujen organisatorista rasitetta 
                                 sekä
                               lisäämään jakelun vaikutusta muuttumattomien määrärahojen puitteissa, ja se olisi linjassa nykyisen käytännön kanssa, koska nämä tuotteet ovat nykyisissä järjestelmissä eniten jaettuja tuotteita. 
                                 Kalsiumin saantia koskevien ravitsemussuositusten noudattamiseksi ja maidon sisältämään laktoosiin liittyvän laktoosi-intoleranssin yleistymisen vuoksi jäsenvaltioiden olisi kuitenkin voitava jakaa muita maitotuotteita, esimerkiksi jogurttia ja juustoa, joilla on kiistattomia myönteisiä vaikutuksia lasten terveydelle. Olisi myös pyrittävä varmistamaan paikallisten ja alueellisten tuotteiden jakelu.
                              
                           
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 1, osa 3.
   
   
      Tarkistus 4
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 5 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (5)
                        
                        
                           Jakelun tueksi tarvitaan koulutuksellisia 
                                 toimenpiteitä
                              , jotta järjestelmän avulla voidaan saavuttaa sen lyhyen ja pitkän aikavälin tavoitteet, jotka ovat tiettyjen maataloustuotteiden kulutuksen lisääminen ja ruokavalioiden muovaaminen terveellisemmiksi. Tällaisten toimenpiteiden tärkeys huomioon ottaen niitä olisi käytettävä sekä hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, että maidon jakelun tukemiseen. Niihin pitäisi voida myöntää unionin tukea. Koska tukitoimenpiteet ovat keskeinen väline, jolla lapset saavat uudistettua suhteensa maatalouteen ja 
                                 sen eri tuotteisiin
                               ja jolla järjestelmässä asetetut tavoitteet voidaan saavuttaa, jäsenvaltioilla olisi oltava mahdollisuus sisällyttää temaattisiin toimenpiteisiinsä useammanlaisia maataloustuotteita. Kansallisten 
                                 terveysviranomaisten
                               olisi kuitenkin terveellisten ruokailutottumusten edistämiseksi osallistuttava tähän prosessiin ja hyväksyttävä luettelo tällaisista tuotteista sekä kahdesta jaettavien tuotteiden ryhmästä ja niiden ravitsemuksellisista vaatimuksista.
                        
                     
            
               
                           (5)
                        
                        
                           Jakelun tueksi tarvitaan koulutuksellisia 
                                 oheistoimenpiteitä
                              , jotta järjestelmän avulla voidaan saavuttaa sen lyhyen ja pitkän aikavälin tavoitteet, jotka ovat tiettyjen maataloustuotteiden kulutuksen lisääminen ja ruokavalioiden muovaaminen terveellisemmiksi. Tällaisten toimenpiteiden tärkeys huomioon ottaen niitä olisi käytettävä sekä hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, että maidon 
                                 ja maitotuotteiden
                               jakelun tukemiseen. Niihin pitäisi voida myöntää unionin tukea. Koska tukitoimenpiteet ovat keskeinen väline, jolla lapset saavat uudistettua suhteensa maatalouteen ja 
                                 unionin erilaisiin, erityisesti heidän alueellaan tuotettuihin, maataloustuotteisiin, esimerkiksi ravitsemusasiantuntijoiden
                               ja 
                                 maanviljelijöiden avulla, ja
                               jolla järjestelmässä asetetut tavoitteet voidaan saavuttaa, jäsenvaltioilla olisi oltava mahdollisuus sisällyttää temaattisiin toimenpiteisiinsä useammanlaisia maataloustuotteita
                                 , esimerkiksi hedelmä- ja vihannesjalosteita, joihin ei ole lisätty sokeria, suolaa, rasvaa tai makeutusaineita, ja muita paikallisia, alueellisia tai kansallisia erikoistuotteita, esimerkiksi hunajaa, oliiveja, oliiviöljyä ja kuivattuja hedelmiä
                              . 
                                 Ravitsemuksesta ja/tai terveydestä vastaavien
                               kansallisten 
                                 viranomaisten
                               olisi kuitenkin terveellisten ruokailutottumusten edistämiseksi osallistuttava tähän prosessiin ja hyväksyttävä luettelo tällaisista tuotteista sekä kahdesta jaettavien tuotteiden ryhmästä ja 
                                 päätettävä
                               niiden ravitsemuksellisista vaatimuksista.
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 2, osa 5.
   
   
      Tarkistus 5
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 6 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (6)
                        
                        
                           Moitteettoman budjettihallinnon varmistamiseksi olisi vahvistettava enimmäismäärä unionin tuelle hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja maidon jakelulle, koulutuksellisille 
                                 tukitoimenpiteille
                               ja niihin liittyville kustannuksille. Tämän enimmäismäärän olisi vastattava nykytilannetta. Saatujen kokemusten perusteella ja hallinnon yksinkertaistamiseksi rahoitusmalleja olisi lähennettävä ja niiden olisi perustuttava yhtenäiseen lähestymistapaan unionin rahoituksen tason suhteen. Sen vuoksi olisi aiheellista rajata unionin tuki tuotteiden ostamiseen määrittämällä unionin tuelle enimmäismäärä sekä hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, että maidon 
                                 annosta
                               kohti ja poistaa pakollisen yhteisrahoituksen periaate hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, osalta. Kun otetaan huomioon kyseisten tuotteiden hintojen epävakaus, komissiolle olisi 
                                 annettava valtuudet antaa tiettyjä
                               säädöksiä toimenpiteistä, joilla vahvistetaan unionin tuen 
                                 taso tuoteannoksen hintaa kohti ja annoksen määritelmä
                              .
                        
                     
            
               
                           (6)
                        
                        
                           Moitteettoman budjettihallinnon varmistamiseksi olisi vahvistettava enimmäismäärä unionin tuelle hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja maidon jakelulle, koulutuksellisille 
                                 oheistoimenpiteille
                               ja niihin liittyville kustannuksille. Tämän enimmäismäärän olisi vastattava nykytilannetta. Saatujen kokemusten perusteella ja hallinnon yksinkertaistamiseksi rahoitusmalleja olisi lähennettävä ja niiden olisi perustuttava yhtenäiseen lähestymistapaan unionin rahoituksen tason suhteen. Sen vuoksi olisi aiheellista rajata unionin tuki tuotteiden ostamiseen määrittämällä unionin tuelle enimmäismäärä 
                                 lasta ja
                               sekä hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, että maidon 
                                 jakelukertaa
                               kohti ja poistaa pakollisen yhteisrahoituksen periaate hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, osalta. Kun otetaan huomioon kyseisten tuotteiden hintojen epävakaus, komissiolle olisi 
                                 siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti delegoituja
                               säädöksiä toimenpiteistä, joilla vahvistetaan unionin tuen 
                                 enimmäistaso
                              .
                        
                     
         
      Tarkistus 6
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 7 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (7)
                        
                        
                           Jotta varmistettaisiin unionin varojen tehokas ja kohdennettu käyttö, komissiolle olisi 
                                 annettava valtuudet antaa tiettyjä
                               säädöksiä toimenpiteistä, joissa vahvistetaan unionin tuen alustava jako kullekin jäsenvaltiolle ja menetelmät, jolla tuen jakoa voidaan muuttaa jäsenvaltioiden välillä saatujen tukihakemusten perusteella. Varojen alustava jako olisi vahvistettava erikseen hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, sekä maidon osalta jakeluun liittyvän vapaaehtoisen lähestymistavan mukaisesti. Jakoperusteen hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, osalta olisi perustuttava nykyiseen jäsenvaltiokohtaiseen jakoon, joka perustuu objektiivisiin perusteisiin eli 6–10-vuotiaiden lasten osuuteen väestöstä, ottaen huomioon myös kyseisen alueen kehitysasteen. Jotta jäsenvaltiot voisivat säilyttää nykyisten ohjelmiensa laajuuden ennallaan ja muiden rohkaisemiseksi jakamaan maitoa, maitoon annettavan rahoituksen osalta on aiheellista käyttää 
                                 kahden
                               jakoperusteen yhdistelmää, johon kuuluvat koulumaitojärjestelmän varojen aiempi käyttö jäsenvaltioissa sekä sama objektiivinen peruste, jota käytetään hedelmien ja vihannesten osalta, eli 
                                 6-10-vuotiaiden
                               lasten osuus väestöstä. Jotta näiden 
                                 kahden
                               jakoperusteen välillä voitaisiin löytää oikea tasapaino, komissiolle olisi annettava valtuudet antaa 
                                 tiettyjä
                               säädöksiä tarkemmista säännöistä jakoperusteiden tasapainottamiseksi. Kun vielä otetaan huomioon jäsenvaltioiden väestörakenteen tai alueiden kehitystason muutos, komissiolle olisi annettava valtuudet antaa tiettyjä säädöksiä, jotka liittyvät kolmen vuoden välein tehtävään arviointiin siitä, ovatko näiden perusteiden mukaiset jäsenvaltioiden rahoitusosuudet edelleen ajan tasalla.
                        
                     
            
               
                           (7)
                        
                        
                           Jotta varmistettaisiin unionin varojen tehokas ja kohdennettu käyttö, komissiolle olisi 
                                 siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti delegoituja
                               säädöksiä toimenpiteistä, joissa vahvistetaan unionin tuen alustava jako kullekin jäsenvaltiolle ja menetelmät, jolla tuen jakoa voidaan muuttaa jäsenvaltioiden välillä saatujen tukihakemusten perusteella. Varojen alustava jako olisi vahvistettava erikseen hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, sekä maidon osalta jakeluun liittyvän vapaaehtoisen lähestymistavan mukaisesti. Jakoperusteen hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, osalta olisi perustuttava nykyiseen jäsenvaltiokohtaiseen jakoon, joka perustuu objektiivisiin perusteisiin eli 6–10-vuotiaiden lasten osuuteen väestöstä, ottaen huomioon myös kyseisen alueen kehitysasteen. Jotta jäsenvaltiot voisivat säilyttää nykyisten ohjelmiensa laajuuden ennallaan ja muiden rohkaisemiseksi jakamaan maitoa, maitoon annettavan rahoituksen osalta on aiheellista käyttää 
                                 neljän
                               jakoperusteen yhdistelmää, johon kuuluvat koulumaitojärjestelmän varojen aiempi käyttö jäsenvaltioissa 
                                 – paitsi Kroatian tapauksessa, jolle on syytä vahvistaa erityinen kiinteä määrä tämän asetuksen perusteella –
                               sekä sama objektiivinen peruste, jota käytetään hedelmien ja vihannesten
                                 , mukaan lukien banaanit,
                               osalta, eli 
                                 6–10-vuotiaiden
                               lasten osuus väestöstä
                                 , jäsenvaltion alueiden kehitysaste sekä unionin tuen käytön lapsi- ja vuosikohtaisen vähimmäistason määrittäminen
                              . Jotta näiden 
                                 neljän
                               jakoperusteen välillä voitaisiin löytää oikea tasapaino, komissiolle olisi annettava valtuudet antaa 
                                 Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti delegoituja
                               säädöksiä tarkemmista säännöistä jakoperusteiden tasapainottamiseksi. Kun vielä otetaan huomioon jäsenvaltioiden väestörakenteen tai alueiden kehitystason muutos, komissiolle olisi annettava valtuudet antaa tiettyjä säädöksiä, jotka liittyvät kolmen vuoden välein tehtävään arviointiin siitä, ovatko näiden perusteiden mukaiset jäsenvaltioiden rahoitusosuudet edelleen ajan tasalla. 
                                 Unionin tukea olisi lisättävä viidellä prosentilla sovellettaessa tätä järjestelmää syrjäisimmillä alueilla, ottaen huomioon, että näillä alueilla on rajalliset mahdollisuudet monipuolistaa maataloustuotantoaan ja että niillä on usein mahdotonta löytää tiettyjä tuotteita, mikä nostaa kuljetus- ja varastointikustannuksia
                              .
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 4, osa 3.
   
   
      Tarkistus 7
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 8 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (8)
                        
                        
                           Jotta väestöltään pienemmillä jäsenvaltioilla olisi mahdollisuus soveltaa järjestelmää kustannustehokkaasti, komissiolle olisi annettava valtuudet antaa tiettyjä säädöksiä, joissa vahvistetaan vähimmäismäärä unionin tuelle, jota jäsenvaltiolla on oikeus saada hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, ja maitoa varten.
                        
                     
            
               
                           (8)
                        
                        
                           Jotta väestöltään pienemmillä jäsenvaltioilla olisi mahdollisuus soveltaa järjestelmää kustannustehokkaasti, komissiolle olisi annettava valtuudet antaa 
                                 Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti
                               tiettyjä säädöksiä, joissa vahvistetaan vähimmäismäärä unionin tuelle, jota jäsenvaltiolla on oikeus saada hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, ja maitoa 
                                 ja maitotuotteita
                               varten.
                        
                     
         
      Tarkistus 8
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 9 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (9)
                        
                        
                           Hyvän hallintotavan ja moitteettoman taloushallinnon vuoksi jäsenvaltioiden, jotka haluavat osallistua hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja/tai maidon jakeluun, olisi haettava unionin tukea joka vuosi. Menettelyjen ja hallinnon yksinkertaistamiseksi 
                                 hakemus
                               olisi esitettävä erillisten tukihakemusten perusteella. Jäsenvaltioiden tukihakemukset saatuaan komission olisi päätettävä tuen lopullisesta jaosta hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, ja maitoa varten talousarviosta käytettävissä olevien määrärahojen rajoissa ja ottaen huomioon niihin tarkoitettujen määrärahojen väliset siirrot, jotka kannustavat 
                                 priorisoimaan jakelua
                               ravitsemuksellisten tarpeiden mukaan. Komissiolle olisi 
                                 annettava valtuudet antaa tiettyjä
                               säädöksiä toimenpiteistä, joilla vahvistetaan tällaisia siirtoja koskevat ehdot ja rajoitukset.
                        
                     
            
               
                           (9)
                        
                        
                           Hyvän hallintotavan ja moitteettoman taloushallinnon vuoksi jäsenvaltioiden, jotka haluavat osallistua hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja/tai maidon 
                                 ja maitotuotteiden
                               jakeluun, olisi haettava unionin tukea joka vuosi. Menettelyjen ja hallinnon yksinkertaistamiseksi 
                                 hakemukset
                               olisi esitettävä erillisten tukihakemusten perusteella. Jäsenvaltioiden tukihakemukset saatuaan komission olisi päätettävä tuen lopullisesta jaosta hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, 
                                 ja/tai
                               maitoa 
                                 ja maitotuotteita
                               varten talousarviosta käytettävissä olevien määrärahojen rajoissa ja ottaen huomioon niihin tarkoitettujen määrärahojen väliset siirrot, jotka kannustavat 
                                 jakelun priorisointiin
                               ravitsemuksellisten tarpeiden mukaan. Komissiolle olisi 
                                 siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja
                               säädöksiä toimenpiteistä, joilla vahvistetaan tällaisia siirtoja koskevat ehdot ja rajoitukset.
                        
                     
         
      Tarkistus 9
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 9 a kappale (uusi)
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 (9 a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 Jotta yksinkertaistettaisiin molempiin ohjelmiin osallistuvien oppilaitosten hallinnollisia ja organisatorisia menettelyjä, komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä, jotka koskevat yhteisten menettelyjen käyttöön ottamista oppilaitosten osallistumishakemusten esittämistä sekä seurantaa varten.
                              
                           
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      On tärkeää vähentää hallinnollista rasitusta, joka estää oppilaitoksia osallistumasta, etenkin niin, että oppilaitosten, jotka haluavat osallistua molempiin ohjelmiin, ei tarvitse täyttää kahdenlaisia hakemuksia tai että niihin ei kohdenneta monenlaista seurantaa.
   
   
      Tarkistukset 10 ja 57
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 10 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (10)
                        
                        
                           Kansallista strategiaa olisi pidettävä edellytyksenä jäsenvaltion osallistumiselle järjestelmään; 
                                 se
                               olisi 
                                 strateginen monivuotinen asiakirja
                              , jossa 
                                 määritellään
                               jäsenvaltioiden tavoitteet ja painopisteet. Jäsenvaltioiden olisi voitava päivittää niitä säännöllisesti erityisesti arviointien ja painopisteiden tai tavoitteiden uudelleenarvioinnin perusteella.
                        
                     
            
               
                           (10)
                        
                        
                           Kansallista strategiaa olisi pidettävä edellytyksenä jäsenvaltion osallistumiselle järjestelmään; 
                                 jäsenvaltioilta, jotka haluavat osallistua järjestelmään,
                               olisi 
                                 edellytettävä
                              , 
                                 että ne esittävät strategisen asiakirjan, joka kattaa kuuden vuoden ajanjakson ja
                               jossa 
                                 määritetään nykyinen ongelma ja asetetaan
                               jäsenvaltioiden tavoitteet
                                 , esitetyn ongelman mukaiset toimenpiteet
                               ja painopisteet. Jäsenvaltioiden olisi voitava päivittää niitä säännöllisesti erityisesti arviointien ja painopisteiden tai tavoitteiden uudelleenarvioinnin 
                                 sekä ohjelmiensa onnistumisen
                               perusteella. 
                                 Jäsenvaltiot olisi kansallista strategiaansa päivittäessään velvoitettava kuulemaan muodollisesti jäsenvaltiossa olevia sidosryhmiä.
                              
                           
                        
                     
         
      Tarkistus 11
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 11 a kappale (uusi)
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 (11 a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 Jotta lisätään ohjelman näkyvyyttä sen edunsaajien keskuudessa kaikkialla unionissa, sille olisi vahvistettava yhteinen tunnus ja unionin logo, joita on käytettävä oppilaitosten osallistumista ohjelmiin koskevissa julisteissa ja oppilaiden käyttöön ohjelmiin liittyvien koulutuksellisten oheistoimenpiteiden yhteydessä annettavassa tiedotusmateriaalissa. Tätä varten komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä, jotka koskevat yhteisen tunnuksen ja unionin logon esitystapaa, sisältöä, kokoa ja sommittelua koskevien erityisten kriteerien vahvistamista.
                              
                           
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistuksen 5 mukainen.
   
   
      Tarkistus 12
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 12 kappale
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           (12)
                        
                        
                           Jotta voidaan varmistaa, että järjestelmässä lapsille jaettavien tuotteiden hinnat vastaavat täysin annetun tuen määrää ja että tuettujen tuotteiden käyttötarkoituksesta ei poiketa, komissiolle olisi annettava valtuudet antaa 
                                 tiettyjä
                               säädöksiä, jotka koskevat järjestelmään kytkettävää hintaseurantaa.
                        
                     
            
               
                           (12)
                        
                        
                           Jotta voidaan varmistaa, että järjestelmässä lapsille jaettavien tuotteiden hinnat vastaavat täysin annetun tuen määrää ja että tuettujen tuotteiden käyttötarkoituksesta ei poiketa, komissiolle olisi annettava valtuudet antaa 
                                 Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti delegoituja
                               säädöksiä, jotka koskevat järjestelmään kytkettävää hintaseurantaa. 
                                 Nämä säädökset eivät saisi estää jäsenvaltioita hankkimasta paikallisia tuotteita.
                              
                           
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistuksen 5 mukainen.
   
   
      Tarkistus 13
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 12 a kappale (uusi)
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 (12 a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 Sen arvioimiseksi, onko ohjelmilla ollut vaikutusta jäsenvaltioissa, olisi rahoitettava saavutettuja tuloksia koskevia seuranta- ja arviointitoimia, joissa kiinnitetään erityistä huomiota kulutustottumusten muutoksiin keskipitkällä aikavälillä.
                              
                           
                        
                     
         
      Tarkistus 14
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      Johdanto-osan 13 a kappale (uusi)
   
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 (13 a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 Tällä asetuksella ei tulisi puuttua alueellisen tai paikallisen toimivallan jakoon jäsenvaltioissa, alueellinen ja paikallinen itsehallinto mukaan lukien.
                              
                           
                        
                     
         
      Tarkistus 15
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – otsikko
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               Tuki hedelmien ja vihannesten, banaanien ja maidon toimittamista, koulutuksellisia 
                     toimitoimenpiteitä
                   ja niihin liittyviä kustannuksia varten
            
            
               Tuki hedelmien ja vihannesten, banaanien ja maidon 
                     sekä tiettyjen maitotuotteiden
                   toimittamista, koulutuksellisia 
                     oheistoimenpiteitä
                   ja niihin liittyviä kustannuksia varten
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 1, osa 1.
   
   
      Tarkistus 16
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 1 kohta – a alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           a)
                        
                        
                           hedelmien ja vihannesten, 
                                 banaanien ja
                               maidon jakeluun;
                        
                     
            
               
                           a)
                        
                        
                           
                              
                                 jäljempänä 2 kohdassa tarkoitettuun
                               hedelmien ja vihannesten, 
                                 mukaan lukien banaanit, sekä
                               maidon 
                                 ja maitotuotteiden
                               jakeluun;
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 1, osa 1. Tällä kompromissilla tuetaan komission ehdotusta, jonka mukaan jäsenvaltioiden olisi edelleen voitava jakaa tuoreita tuotteita. Sanamuoto ”hedelmät ja vihannekset” kattaa tuoreet ja jäähdytetyt tuotteet, valmisannokset (kuten kuoritut/pilkotut porkkanat pikkupusseissa), ja se antaa kouluille myös mahdollisuuden puristaa tuotteista tuoremehua. Jäsenvaltiot voivat päättää ja määritellä strategioissaan, mitä tuoreita tuotteita olisi jaettava (ja miten).
   
   
      Tarkistus 17
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 1 kohta – b alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           b)
                        
                        
                           koulutuksellisiin 
                                 tukitoimenpiteisiin, ja
                        
                     
            
               
                           b)
                        
                        
                           koulutuksellisiin 
                                 oheistoimenpiteisiin;
                               ja
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 2, osa 1. Korvaamalla sana ”tuki-” sanalla ”oheis-” pyritään selkeyttämään, että unionin tukemat koulutukselliset toimenpiteet järjestelmissä eivät ole opettajien vaan ulkoisten puhujien, kuten ravitsemusasiantuntijoiden, maanviljelijöiden jne., vastuulla.
   
   
      Tarkistus 18
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 1 kohta – c alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           c)
                        
                        
                           
                              
                                 eräiden
                               asiaan liittyvien logistiikka-, jakelu-, laitteisto-, mainonta-, seuranta- ja arviointikustannusten kattamiseen.
                        
                     
            
               
                           c)
                        
                        
                           asiaan liittyvien logistiikka-, jakelu-, laitteisto-, 
                                 viestintä- ja
                               mainonta-, seuranta- ja arviointikustannusten 
                                 sekä muiden ohjelmien täytäntöönpanoon suoraan liittyvien toimintojen kustannusten
                               kattamiseen.
                        
                     
         
      Tarkistus 19
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 2 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               2.   
                     Jäsenvaltioiden
                  , jotka haluavat osallistua 1 kohdassa vahvistettuun tukijärjestelmään, jäljempänä ”koulujakeluohjelma”, voivat jakaa 
                     joko hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, tai CN-koodiin 0401 sisältyvää maitoa taikka molempia.
                  
               
            
            
               2.   
                     Jäsenvaltiot
                  , jotka haluavat osallistua 1 kohdassa vahvistettuun tukijärjestelmään, jäljempänä ”koulujakeluohjelma”, voivat jakaa:
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, ja/tai
                              
                           
                        
                     
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 b)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 maitoa ja seuraaviin luokkiin kuuluvia maitotuotteita, jäljempänä ”maitotuotteita”:
                              
                           
                        
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             i)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             CN-koodiin 0401 sisältyvää maitoa ja kermaa;
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             ii)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             CN-koodiin 0403 sisältyvää kirnumaitoa ja kirnupiimää, juoksetettua maitoa, jogurttia, kefiiriä ja muuta käynyttä tai hapatettua maitoa ja kermaa, lukuun ottamatta CN-koodeihin 0403 10 51–0403 10 99 ja 0403 90 71–0403 90 99 sisältyviä tuotteita, jotka sisältävät aromeja tai maidottomia lisäaineita;
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             iii)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             CN-koodiin 0406 sisältyviä juustoja ja juustoaineita;
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             iv)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             CN-koodiin 0404 90 sisältyvää luonnollisesta maidosta koostuvaa laktoositonta maitoa, jonka koostumusta on muutettu sen laktoosisisällön osalta ja joka ei sisällä muita maidottomia lisäaineita.
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 1, osa 2. Näillä ohjelmilla on tarkoitus kannustaa maataloustuotteiden kulutukseen ja terveellisten ruokailutottumusten oppimiseen. Lisäksi on olemassa konkreettista tietoa siitä, että maidonjuonti on vähentynyt. Juusto ja luonnonjogurtit ovat toiseksi paras vaihtoehto laktoosi-intoleranssin vuoksi.
   
   
      Tarkistus 20
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 3 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               3.   Koulujakeluohjelmaan osallistumisen ehtona on, että jäsenvaltiot laativat ennen koulujakeluohjelmaan osallistumistaan ja sen jälkeen kuuden vuoden välein kansallisen tai alueellisen tason strategian ohjelman täytäntöönpanoa varten. Jäsenvaltio voi muuttaa 
                     strategiaansa
                   erityisesti seurannan ja arvioinnin perusteella. Strategiassa on 
                     ainakin
                   määriteltävä tarpeet, tarpeiden tärkeysjärjestys, kohderyhmä, odotetut tulokset ja määrälliset tavoitteet verrattuna lähtötilanteeseen, ja vahvistettava näiden tavoitteiden saavuttamiseen parhaiten soveltuvat välineet ja toimet.
            
            
               3.   Koulujakeluohjelmaan osallistumisen ehtona on, että jäsenvaltiot laativat ennen koulujakeluohjelmaan osallistumistaan ja sen jälkeen kuuden vuoden välein kansallisen tai alueellisen tason strategian ohjelman täytäntöönpanoa varten. Jäsenvaltio 
                     tai alueviranomainen
                   voi muuttaa 
                     strategiaa
                   erityisesti seurannan ja arvioinnin 
                     sekä saavutettujen tulosten
                   perusteella
                     , niin että unionin varoja käytetään hyvin
                  . Strategiassa on 
                     vähintään
                   määriteltävä tarpeet, tarpeiden tärkeysjärjestys, kohderyhmä, odotetut tulokset ja määrälliset tavoitteet verrattuna lähtötilanteeseen, ja vahvistettava näiden tavoitteiden saavuttamiseen parhaiten soveltuvat välineet ja toimet.
            
         
      Perustelu
   
   
      On mahdollistettava, että myös muut kuin kansallisen tason viranomaiset voivat valvoa järjestelmää jäsenvaltioiden perustuslaissa määrätyn toimivaltajaon mukaisesti. Tällä tarkistuksella huomioidaan myös alueiden komitean lausunto.
   
   
      Tarkistus 21
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 4 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               4.   Jotta koulujakeluohjelmalla olisi vaikutusta, jäsenvaltioiden on päätettävä myös koulutuksellisista 
                     tukitoimenpiteistä
                  ; niihin voi kuulua toimenpiteitä ja toimia, joilla pyritään luomaan lapsille suhde maatalouteen ja 
                     laajempaan joukkoon maataloustuotteita
                   sekä 
                     opetetaan
                   asiaan liittyvistä aiheista, kuten terveellisistä ruokailutottumuksista, ruoan haaskaamisen välttämisestä, paikallisista elintarvikeketjuista 
                     tai
                   luonnonmukaisesta viljelystä.
            
            
               4.   Jotta koulujakeluohjelmalla olisi vaikutusta, jäsenvaltioiden on päätettävä myös koulutuksellisista 
                     oheistoimenpiteistä
                  ; niihin voi kuulua toimenpiteitä ja toimia, joilla pyritään luomaan lapsille suhde maatalouteen
                     , kuten maatilavierailut,
                   ja 
                     edistetään laajemman maataloustuotevalikoiman jakelua niin, että se sisältää esimerkiksi hedelmä- ja vihannesjalosteita
                   sekä 
                     muita paikallisia, alueellisia tai kansallisia erikoisuuksia, kuten hunaja, oliivit ja oliiviöljy sekä kuivatut hedelmät. Tämä tukee opetusta
                   asiaan liittyvistä aiheista, kuten terveellisistä ruokailutottumuksista, ruoan haaskaamisen välttämisestä, paikallisista elintarvikeketjuista, luonnonmukaisesta viljelystä 
                     ja kestävästä tuotannosta
                  .
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 2, osa 2. Koulutukselliset toimenpiteet mahdollistavat muiden tuotteiden satunnaisen jakelun, ja sen vuoksi kompromissi sisältää tarkistukset, jotka koskevat paikallisia, alueellisia ja kansallisia erikoisuuksia, kuten hunajaa, oliiveja, oliiviöljyä ja kuivattuja hedelmiä.
   
   
      Tarkistus 50
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 5 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               5.   Jäsenvaltioiden on strategioitaan laatiessaan laadittava luettelo muista maataloustuotteista, joita voidaan satunnaisesti sisällyttää 
                     koulutuksellisiin tukitoimenpiteisiin
                   hedelmien ja vihannesten, banaanien ja maidon lisäksi.
            
            
               5.   Jäsenvaltioiden on strategioitaan laatiessaan laadittava luettelo muista maataloustuotteista, joita voidaan satunnaisesti sisällyttää 
                     jakeluun koulutuksellisten oheistoimenpiteiden yhteydessä
                   hedelmien ja vihannesten, banaanien ja maidon 
                     sekä maitotuotteiden
                   lisäksi. 
                     Hedelmä- ja vihannestuotteita, joihin on lisätty sokeria, rasvaa, suolaa, makeutusaineita ja/tai keinotekoisia aromivahventeita (keinotekoisia elintarvikkeiden lisäaineita E620–E650) ei sallita.
                  
               
            
         
      Perustelu
   
   
      Koodeilla E620–E650 nimetyillä lisäaineilla on haitallisia vaikutuksia kuluttajien terveyteen, jos niitä käytetään suuria määriä. Ohjelman tavoitteena on terveellisen ruokavalion edistäminen, joten vaikutuksiltaan kyseenalaisten lisäaineiden salliminen olisi tavoitteiden vastaista.
   
   
      Tarkistus 23
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 6 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               6.   Jäsenvaltioiden on valittava jaettavat tai koulutuksellisiin 
                     tukitoimenpiteisiin
                   sisällytettävät tuotteensa sellaisten objektiivisten perusteiden mukaan, joihin 
                     voivat kuulua
                   terveys- ja ympäristönäkökohdat, kausiluonteisuus, vaihtelevuus tai paikallisten tuotteiden saatavuus, asettaen etusijalle
                     , niin pitkälle kuin se on mahdollista toteuttaa,
                   unionista peräisin olevat tuotteet ja erityisesti paikalliset hankinnat, 
                     luomutuotteet,
                   lyhyet toimitusketjut tai ympäristöhyödyt.
            
            
               6.   Jäsenvaltioiden on valittava jaettavat tai koulutuksellisiin 
                     oheistoimenpiteisiin
                   sisällytettävät tuotteensa sellaisten objektiivisten perusteiden mukaan, joihin 
                     kuuluvat
                   terveys- ja ympäristönäkökohdat, 
                     eettiset näkökohdat,
                   kausiluonteisuus, vaihtelevuus tai paikallisten tuotteiden saatavuus, asettaen etusijalle unionista peräisin olevat tuotteet ja erityisesti paikalliset 
                     ja alueelliset tuotteet ja
                   hankinnat, lyhyet toimitusketjut
                     , luomutuotteet
                   tai ympäristöhyödyt 
                     sekä asetuksessa (EU) N:o 1151/2012 tarkoitetut laatutuotteet
                  . 
                     Banaanien osalta kolmansista maista peräisin oleville reilun kaupan tuotteille voidaan antaa etusija ainoastaan, jos vastaavia unionista peräisin olevia tuotteita ei ole saatavilla.
                  
               
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 3.
   
   
      Tarkistus 24
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 3 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 artikla – 7 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               7.   Jäsenvaltioiden on terveellisiä ruokailutottumuksia edistääkseen varmistettava, että 
                     niiden toimivaltaiset terveysviranomaiset
                   hyväksyvät luettelon 
                     kaikista
                   koulujakeluohjelmassa jaettavista tuotteista ja päättävät niiden ravitsemuksellisista vaatimuksista.”
            
            
               7.   Jäsenvaltioiden on 
                     myös laktoosi-intoleranssista kärsivien lasten
                   terveellisiä ruokailutottumuksia edistääkseen varmistettava, että 
                     jäsenvaltioiden ravitsemus- ja/tai terveysasioista vastaavat viranomaiset
                   hyväksyvät luettelon koulujakeluohjelmassa jaettavista tuotteista ja päättävät niiden ravitsemuksellisista vaatimuksista.”
            
         
      Tarkistus 25
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 1 kohta – 1 alakohta – johdantokappale
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               1.   Rajoittamatta 4 kohdan säännösten soveltamista, koulujakeluohjelman mukainen tuki 23 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua tuotteiden jakelua, koulutuksellisia 
                     tukitoimenpiteitä
                   ja asiaan liittyviä kustannuksia varten ei saa olla suurempi kuin:
            
            
               1.   Rajoittamatta 
                     tämän artiklan
                   4 kohdan säännösten soveltamista, koulujakeluohjelman mukainen tuki 23 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua tuotteiden jakelua, koulutuksellisia 
                     oheistoimenpiteitä
                   ja asiaan liittyviä kustannuksia varten ei saa olla suurempi kuin:
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistuksen 2 mukainen.
   
   
      Tarkistus 26
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 1 kohta – 1 alakohta – b alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           b)
                        
                        
                           maidon osalta 
                                 80
                               miljoonaa euroa kouluvuotta kohden.
                        
                     
            
               
                           b)
                        
                        
                           maidon 
                                 ja maitotuotteiden
                               osalta
                                 : 100
                               miljoonaa euroa kouluvuotta kohden.
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 4, osa 4. Maidon osalta määrärahoja on lisättävä 20 miljoonalla eurolla, jotta mahdollistetaan vähimmäismäärän käyttöönotto lasta kohti vuodessa kaikissa jäsenvaltioissa ja jotta varmistetaan, että yksikään jäsenvaltio ei häviä uusien kriteerien käyttöönoton vuoksi.
   
   
      Tarkistus 27
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 1 kohta – 2 alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                  
                     Siirretään komissiolle valta antaa 227 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan unionin tuen suuruus jaettavien hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, ja maidon annoksen hintaa kohden ja määritellään annoksen käsite. Siirretään komissiolle myös valta antaa 227 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan koulutuksellisten tukitoimenpiteiden rahoittamisen vähimmäis- ja enimmäismäärä jäsenvaltioiden lopullisista vuotuisista määrärahoista.
                  
               
            
            
               
                  
                     Poistetaan.
                  
               
            
         
      Perustelu
   
   
      Säännös kyseisestä vallasta on siirretty 24 artiklan 1 a kohtaan johdonmukaisuuden vuoksi.
   
   
      Tarkistus 28
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 2 kohta – 1 alakohta – a alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           a)
                        
                        
                           hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, osalta objektiiviset perusteet, jotka koskevat:
                        
                     
            
               
                           a)
                        
                        
                           hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, osalta objektiiviset perusteet, jotka koskevat
                        
                     
         
               
                            
                        
                        
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       6–10-vuotiaiden lasten osuutta väestöstä;
                                    
                                 
                     
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       6–10-vuotiaiden lasten osuutta 
                                             kyseisen jäsenvaltion
                                           väestöstä;
                                    
                                 
                     
         
               
                            
                        
                        
                           
                                       ii)
                                    
                                    
                                       jäsenvaltion alueiden kehitysastetta siten, että varmistetaan suurempi tuki tämän asetuksen 3 artiklan 5 kohdassa tarkoitetuille vähemmän kehittyneille alueille, SEUT-sopimuksen 349 artiklassa luetelluille syrjäisimmille alueille 
                                             tai
                                           asetuksen (EU) N:o 229/2013 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuille pienille Egeanmeren saarille, ja
                                    
                                 
                     
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       ii)
                                    
                                    
                                       jäsenvaltion alueiden kehitysastetta siten, että varmistetaan suurempi tuki tämän asetuksen 3 artiklan 5 kohdassa tarkoitetuille vähemmän kehittyneille alueille, SEUT-sopimuksen 349 artiklassa luetelluille syrjäisimmille alueille 
                                             ja/tai
                                           asetuksen (EU) N:o 229/2013 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuille pienille Egeanmeren saarille;
                                    
                                 
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             iii)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             tuen korottamista viidellä prosentilla syrjäisimpien alueiden osalta sekä vielä toistamiseen viidellä prosentilla, jos nämä alueet tuovat tuotteita toisilta lähellä sijaitsevilta syrjäisimmiltä alueilta, ja
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 4, osa 1. Objektiiviset perusteet, jotka koskevat 6–10-vuotiaiden lasten osuutta väestöstä ja jäsenvaltion alueiden kehitysastetta, olisi säilytettävä, sillä tämä on oikeudenmukainen järjestelmä, joka vastaa jäsenvaltioiden tarpeita.
   
   
      Tarkistus 29
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 2 kohta – 1 alakohta – b alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           b)
                        
                        
                           maidon 
                                 osalta varojen aikaisempi käyttö aiemmissa maidon
                               ja maitotuotteiden 
                                 jakelun järjestelmissä sekä objektiivinen peruste, joka koskee 6-10-vuotiaiden lasten osuutta väestöstä.
                              
                           
                        
                     
            
               
                           b)
                        
                        
                           maidon ja maitotuotteiden 
                                 osalta seuraavien perusteiden yhdistelmä, jota sovelletaan kuuden vuoden siirtymäkauden ajan uuden ohjelman toiminnan alkamisesta lähtien:
                              
                           
                        
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             i)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             6–10-vuotiaiden lasten osuus kyseisen jäsenvaltion väestöstä;
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             ii)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             jäsenvaltion alueiden kehitysaste siten, että varmistetaan suurempi tuki tämän asetuksen 3 artiklan 5 kohdassa tarkoitetuille vähemmän kehittyneille alueille, SEUT-sopimuksen 349 artiklassa luetelluille syrjäisimmille alueille ja/tai asetuksen (EU) N:o 229/2013 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuille pienille Egeanmeren saarille;
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             iii)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             varojen aikaisempi käyttö aiemmissa ohjelmissa, jotka koskevat maidon ja maitotuotteiden jakelua lapsille, lukuun ottamatta Kroatiaa, jonka osalta otetaan käyttöön kiinteämääräinen maksujärjestelmä; jotta varmistetaan varojen oikeudenmukainen jakautuminen jäsenvaltioiden kesken, tämän perusteen vastapainoksi otetaan käyttöön i alakohdassa tarkoitettuun ikäryhmään kuuluvaa lasta kohti vuotuinen unionin avun vähimmäissumma, joka määritellään jäsenvaltioittain lasta kohti käytetyn keskimääräisen summan perusteella;
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
                
            
            
               
                            
                        
                        
                           
                                       
                                          
                                             iv)
                                          
                                       
                                    
                                    
                                       
                                          
                                             tuen korottaminen viidellä prosentilla syrjäisimpien alueiden osalta sekä vielä toistamiseen viidellä prosentilla, jos nämä alueet tuovat tuotteita toisilta lähellä sijaitsevilta syrjäisimmiltä alueilta.
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 4, osa 2. Kun otetaan huomioon käsiteltäviksi jätetyt tarkistukset, erityisesti ne, joilla poistetaan maidon osalta aiempaan käyttöön perustuva peruste, tämän kompromissin tavoitteena on saada aikaan oikeudenmukaisempi jakojärjestelmä, ilman että rangaistaan jäsenvaltioita, jotka käyttivät koulumaito-ohjelmaa tehokkaasti tähän asti ja saivat suuria summia tukea. Tämä kompromissi perustuu laskelmiin, joita DG AGRI teki esittelijän pyynnöstä.
   
   
      Tarkistus 30
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 2 kohta – 1 a alakohta (uusi)
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                  
                     Edellä b alakohdassa tarkoitetun siirtymäkauden päättymisen jälkeen maitoon ja maitotuotteisiin sovelletaan a alakohdan i ja ii alakohdassa säädettyjä perusteita.
                  
               
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 4, osa 2.
   
   
      Tarkistus 31
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 2 kohta – 2 alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               Komissio arvioi vähintään kolmen vuoden välein, onko varojen alustava jako hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, sekä maitoa varten edelleen tässä kohdassa tarkoitettujen objektiivisten perusteiden mukainen.
            
            
               Komissio arvioi vähintään kolmen vuoden välein, onko varojen alustava jako hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, sekä maitoa 
                     ja maitotuotteita
                   varten edelleen tässä kohdassa tarkoitettujen objektiivisten perusteiden mukainen.
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistuksen 1 mukainen.
   
   
      Tarkistus 32
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 2 a kohta (uusi)
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                  
                     2 a.
                     
                     Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vähintään 10 prosenttia ja enintään 20 prosenttia niille vuosittain koulujakeluohjelman puitteissa myönnettävistä määrärahoista kohdennetaan koulutuksellisiin oheistoimenpiteisiin.
                  
               
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 2, osa 4. Kun otetaan huomioon koulutuksellisten toimenpiteiden keskeinen merkitys uudessa ohjelmassa sekä käsiteltäviksi jätetyt tarkistukset, kompromissilla asetetaan 10 prosentin vähimmäisosuus ja 20 prosentin enimmäisosuus koulutuksellisten toimenpiteiden rahoitukselle.
   
   
      Tarkistus 33
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 4 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               4.   Ylittämättä 
                     230
                   miljoonan euron enimmäismäärää, joka kertyy 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuista määristä, jäsenvaltiot voivat siirtää enintään 
                     15
                   prosenttia niiden alustavista määrärahoista hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, tai maitoa varten toiselle sektorille edellytyksin, jotka komissio määrittelee delegoiduilla säädöksillä 227 artiklan mukaisesti.
            
            
               4.   Ylittämättä 
                     250
                   miljoonan euron enimmäismäärää, joka kertyy 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuista määristä, jäsenvaltiot voivat siirtää enintään 
                     10
                   prosenttia 
                     ja syrjäisimpien alueiden osalta enintään 20 prosenttia
                   niiden alustavista määrärahoista hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, tai maitoa 
                     ja maitotuotteita
                   varten toiselle sektorille edellytyksin, jotka komissio määrittelee delegoiduilla säädöksillä 227 artiklan mukaisesti.
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 4, osa 5. Maidon osalta määrärahoja on lisättävä 20 miljoonalla eurolla, jotta mahdollistetaan vähimmäismäärän käyttöönotto lasta kohti vuodessa kaikissa jäsenvaltioissa ja jotta varmistetaan, että yksikään jäsenvaltio ei häviä uusien kriteerien käyttöönoton vuoksi. Määrärahojen siirtojen osalta kyseessä on kompromissi aiheesta käsiteltäviksi jätettyjen tarkistusten kesken.
   
   
      Tarkistus 34
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 5 a kohta (uusi)
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                  
                     5 a.
                     
                     Edellä 1 kohdan mukaisesti myönnettävää unionin tukea ei saa käyttää korvaamaan hedelmiä ja vihanneksia, hedelmä- ja vihannesjalosteita, banaaneja, maitoa ja maitotuotteita toimittavien olemassa olevien kansallisten kouluhedelmä- tai koulumaito-ohjelmien tai muiden tällaisia tuotteita sisältävien koulujakeluohjelmien rahoitusta. Unionin tuella täydennetään kansallista rahoitusta.
                  
               
            
         
      Perustelu
   
   
      Esitetään uudelleen yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen 23 artiklan 6 kohta: EU:n varoilla olisi vain aidosti täydennettävä kansallista rahoitusta, jotta niiden vaikutus ei mene hukkaan.
   
   
      Tarkistus 35
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 6 a kohta (uusi)
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                  
                     6 a.
                     
                     Jäsenvaltiot voivat päättää omien strategioidensa mukaisesti olla myöntämättä haettua tukea, jos haetun tuen määrä jää alle jäsenvaltion vahvistaman vähimmäismäärän.
                  
               
            
         
      Tarkistus 36
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 7 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               7.   Unioni voi asetuksen (EU) N:o 1306/2013 6 artiklan mukaisesti rahoittaa myös tiedotus-, seuranta- ja arviointitoimenpiteitä, jotka liittyvät koulujakeluohjelmaan, mukaan luettuina toimet, joilla pyritään lisäämään yleistä tietoisuutta 
                     siitä
                  , sekä asiaan liittyviä verkottumistoimenpiteitä.
            
            
               7.   Unioni voi asetuksen (EU) N:o 1306/2013 6 artiklan mukaisesti rahoittaa myös tiedotus-, 
                     viestintä- ja mainontatoimenpiteitä sekä
                   seuranta- ja arviointitoimenpiteitä, jotka liittyvät koulujakeluohjelmaan, mukaan luettuina 
                     erityisesti vanhemmille ja kouluttajille suunnatut
                   toimet, joilla pyritään lisäämään yleistä tietoisuutta 
                     ohjelman tavoitteista
                  , sekä asiaan liittyviä verkottumistoimenpiteitä 
                     sekä muita koulujakeluohjelman täytäntöönpanoon suoraan liittyviä toimintoja
                  .
            
         
      Tarkistus 37
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 4 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   23 a artikla – 8 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               8.   Koulujakeluohjelmaan osallistuvien jäsenvaltioiden on elintarvikkeiden jakelupaikoissa julkistettava ohjelmaan osallistumisensa ja tiedotettava unionin antamasta tuesta. Jäsenvaltioiden on varmistettava unionin koulujakeluohjelman lisäarvo ja näkyvyys suhteessa oppilaitoksissa tarjottaviin muihin aterioihin.”
            
            
               8.   Koulujakeluohjelmaan osallistuvien jäsenvaltioiden on elintarvikkeiden jakelupaikoissa julkistettava ohjelmaan osallistumisensa ja tiedotettava unionin antamasta tuesta 
                     oppilaitosten sisäänkäyntien läheisyyteen asetettavin julistein. Jäsenvaltiot voivat lisäksi käyttää muita sopivia viestintävälineitä, kuten asiaa koskevia verkkosivustoja, graafista tiedotusaineistoa ja tiedotus- ja valistuskampanjoita. Kaikessa edunsaajille suunnatussa tiedotusmateriaalissa on käytettävä yhteistä tunnusta ja unionin logoa.
                   Jäsenvaltioiden on varmistettava unionin koulujakeluohjelman lisäarvo ja näkyvyys suhteessa oppilaitoksissa tarjottaviin muihin aterioihin.”
            
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 5, osa 1. Jäsenvaltioiden, jotka jakavat EU:n tukea, olisi käytettävä julisteita koulujen sisäänkäynneissä, jotta varmistetaan unionin toimien parempi näkyvyys, kuten nykyisissä ohjelmien täytäntöönpanoasetuksissa säädetään. Kun otetaan huomioon unionin ohjelmalle tuoma lisäarvo, on tärkeää lisätä sen näkyvyyttä ja yleisön tietoisuutta, erityisesti aikoina, jolloin yhä useammat ovat pettyneitä unioniin.
   
   
      Tarkistus 38
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   24 artikla – 1 kohta – c alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           c)
                        
                        
                           kansallisten ja alueellisten strategioiden laadinta sekä koulutukselliset 
                                 tukitoimenpiteet
                              .
                        
                     
            
               
                           c)
                        
                        
                           kansallisten ja alueellisten strategioiden laadinta sekä koulutukselliset 
                                 oheistoimenpiteet
                              .
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistuksen 2 mukainen.
   
   
      Tarkistus 39
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   24 artikla – 2 kohta – johdantokappale
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               2.   
                     Euroopan
                   unionin varojen tehokkaan ja kohdennetun käytön varmistamiseksi siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 227 artiklan mukaisesti
            
            
               2.   Unionin varojen tehokkaan ja kohdennetun käytön 
                     sekä sen
                   varmistamiseksi
                     , että nämä varat jakautuvat tasapuolisesti jäsenvaltioiden kesken, ja ohjelmaan osallistuvien oppilaitosten ja jäsenvaltioiden hallinnollisen rasituksen vähentämiseksi
                   siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 227 artiklan mukaisesti
            
         
      Tarkistus 40
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   24 artikla – 2 kohta – -a alakohta (uusi)
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 -a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 unionin tuen enimmäismäärästä, joka voidaan maksaa lasta ja jakelukertaa kohti rahoitusosuutena jaettavien hedelmien ja vihannesten, mukaan lukien banaanit, sekä maidon ja maitotuotteiden hinnasta;
                              
                           
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      Tämä siirrettyä säädösvaltaa koskeva säännös on siirretty 23 a artiklan 1 kohdasta johdonmukaisuuden vuoksi. Ohjelmien moitteettoman budjettihallinnon vuoksi olisi asianmukaisempaa ottaa käyttöön jakelukertakohtainen tuen enimmäismäärä sen sijaan, että käytettäisiin annoskohtaista tukea, jota on vaikea valvoa – ks. johdanto-osan 6 kappaleeseen tehty tarkistus.
   
   
      Tarkistus 41
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   24 artikla – 2 kohta – a alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           a)
                        
                        
                           tuen alustavasta jakautumisesta jäsenvaltioiden kesken hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, ja 
                                 maitoa
                               varten ja 
                                 tarvittaessa sen tarkistamisesta 23 a artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetun arvioinnin perusteella
                              , unionin tuen vähimmäismääristä kunkin jäsenvaltion osalta, menetelmästä tuen jakamiseksi uudelleen jäsenvaltioiden kesken vastaanotettujen tukihakemusten perusteella ja tarkemmista säännöistä, jotka koskevat sitä, miten 23 a artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut perusteet 
                                 on otettava
                               huomioon varojen jakamisessa;
                        
                     
            
               
                           a)
                        
                        
                           tuen alustavasta jakautumisesta jäsenvaltioiden kesken hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, 
                                 sekä maitoa
                               ja 
                                 maitotuotteita
                               varten
                                 , 23 a artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdassa tarkoitetusta unionin tuen lapsi-
                               ja 
                                 vuosikohtaisesta vähimmäismäärästä
                              , unionin tuen vähimmäismääristä kunkin jäsenvaltion osalta, menetelmästä tuen jakamiseksi uudelleen jäsenvaltioiden kesken vastaanotettujen tukihakemusten perusteella ja tarkemmista säännöistä, jotka koskevat sitä, miten 23 a artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut perusteet 
                                 otetaan
                               huomioon varojen jakamisessa;
                        
                     
         
      Tarkistus 42
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   24 artikla – 2 kohta – b alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           b)
                        
                        
                           ehdoista, joita sovelletaan siirtoihin hedelmiin ja vihanneksiin, mukaan lukien banaanit, tarkoitetun määrärahan ja maitoon tarkoitetun määrärahan välillä;
                        
                     
            
               
                           b)
                        
                        
                           ehdoista, joita sovelletaan siirtoihin hedelmiin ja vihanneksiin, mukaan lukien banaanit, tarkoitetun määrärahan ja maitoon 
                                 ja maitotuotteisiin
                               tarkoitetun määrärahan välillä;
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistuksen 1 mukainen.
   
   
      Tarkistus 43
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   24 artikla – 2 kohta – c alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           c)
                        
                        
                           kustannuksista ja/tai toimenpiteistä, joihin voidaan myöntää unionin tukea ja mahdollisuudesta vahvistaa 
                                 vähimmäis- ja
                               enimmäismääriä tietyille kustannuksille;
                        
                     
            
               
                           c)
                        
                        
                           kustannuksista ja/tai toimenpiteistä, joihin voidaan myöntää unionin tukea ja mahdollisuudesta vahvistaa enimmäismääriä tietyille kustannuksille;
                        
                     
         
      Tarkistus 44
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   24 artikla – 2 kohta – c a alakohta (uusi)
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 c a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 yhtenäisten menettelyjen käyttöön ottamisesta oppilaitosten osallistumishakemusten esittämistä varten sekä tarkastuksia varten;
                              
                           
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      Täytäntöönpanosäädöksessä 25 artiklan c alakohdan nojalla määriteltävien teknisten perusteiden lisäksi olisi syytä vahvistaa delegoidulla säädöksellä periaatteet yhtenäisten menettelyjen käyttöön ottamisesta oppilaitosten osallistumishakemusten esittämistä varten sekä tarkastuksia varten, jotta kevennetään hallinnollista rasitusta, joka jarruttaa koulujen osallistumista ohjelmiin. Tämä koskee etenkin niitä kouluja, jotka haluavat osallistua molempiin ohjelmiin.
   
   
      Tarkistus 45
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   24 artikla – 3 kohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               3.   Koulujakeluohjelmaa koskevan tietoisuuden edistämiseksi siirretään komissiolle valta antaa 227 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joissa velvoitetaan koulujakeluohjelmaa soveltavat jäsenvaltiot tiedottamaan unionin 
                     antamasta tuesta.
                  
               
            
            
               3.   Koulujakeluohjelmaa koskevan tietoisuuden edistämiseksi 
                     ja lisäämiseksi sekä unionin tuen näkyvyyden parantamiseksi
                   siirretään komissiolle valta antaa 227 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joissa velvoitetaan koulujakeluohjelmaa soveltavat jäsenvaltiot tiedottamaan 
                     selkeästi siitä, että ne saavat
                   unionin 
                     tukea ohjelman täytäntöönpanoa varten, seuraavien osalta:
                  
               
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 julisteiden ja muun tiedotusmateriaalin käyttöä koskevat erityiset kriteerit;
                              
                           
                        
                     
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 b)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 yhteisen tunnuksen ja unionin logon esitystapaa, sommittelua, kokoa ja suunnittelua koskevien erityisten kriteerien vahvistaminen.
                              
                           
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistus 5, osa 2. Säädösvallan siirtäminen 23 a artiklan 8 kohtaa koskevan tarkistuksen mukaisesti.
   
   
      Tarkistus 46
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   25 artikla – a alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               
                           a)
                        
                        
                           tuen lopullista jakoa hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, ja/tai maitoa varten osallistuvien jäsenvaltioiden kesken 23 a artiklan 1 kohdassa vahvistetuissa rajoissa ottaen huomioon 23 a artiklan 4 kohdassa tarkoitetut siirrot;
                        
                     
            
               
                           a)
                        
                        
                           tuen lopullista jakoa hedelmiä ja vihanneksia, mukaan lukien banaanit, ja/tai maitoa 
                                 ja maitotuotteita
                               varten osallistuvien jäsenvaltioiden kesken 23 a artiklan 1 kohdassa vahvistetuissa rajoissa ottaen huomioon 23 a artiklan 4 kohdassa tarkoitetut siirrot;
                        
                     
         
      Perustelu
   
   
      AGRIn kompromissitarkistuksen 1 mukainen.
   
   
      Tarkistus 47
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 5 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   25 artikla – f a alakohta (uusi)
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
                
            
            
               
                           
                              
                                 f a)
                              
                           
                        
                        
                           
                              
                                 menetelmiä täytäntöönpanoprosessin aikana ilmenevien puutteiden käsittelemiseksi, jotta vältetään liiallisen byrokratian aiheuttamat esteet.
                              
                           
                        
                     
         
      Tarkistus 48
   
   
      Ehdotus asetukseksi
   
   
      1 artikla – 1 kohta – 7 alakohta
   
   Asetus (EU) N:o 1308/2013
   217 artikla – 1 alakohta
   
               
                  Komission teksti
               
            
            
               
                  Tarkistus
               
            
         
               Jäsenvaltiot voivat 23 artiklassa säädetyn unionin tuen lisäksi myöntää kansallista tukea tuotteiden jakeluun lapsille oppilaitoksissa tai 23 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettuihin asiaan liittyviin kustannuksiin.
            
            
               Jäsenvaltiot voivat 23 artiklassa säädetyn unionin tuen 
                     vastaanottamisen ja hakemisen
                   lisäksi myöntää kansallista 
                     tai alueellista
                   tukea tuotteiden jakeluun lapsille 
                     ja siihen liittyviin koulutuksellisiin oheistoimenpiteisiin
                   oppilaitoksissa tai 23 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettuihin asiaan liittyviin kustannuksiin.