CELEX: 31995R0739
Language: da
Date: 1995-03-31
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 739/95 af 31. marts 1995 om salg ved almindelig licitation af vinalkohol til anvendelse inden for brændstofsektoren i Sverige

Nr. L 73/68         DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       1 . 4. 95
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 739/95
                                                         af 31 . marts 1995
                   om salg ved almindelig licitation af vinalkohol til anvendelse inden for
                                                    brændstofsektoren i Sverige
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      gennemførelse, og sikres ved en denaturering af alkoholen
  FÆLLESSKABER HAR —                                                  efter de svenske myndigheders specifikationer samt ved
                                                                      en sikkerhedsstillelse, der frigives, efterhånden som der
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 fremlægges beviser for en afhentet mængde alkohols
  Europæiske Fællesskab,                                              destination og anvendelse ;
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87             i tilbudspriserne i ecu/hl i forbindelse med licitationerne
  af 16. marts 1987 om den fælles markedsordning for                  over vinalkohol bør der tages hensyn til enhver ændring
  yin ('), senest ændret ved akten vedrørende Østrigs,                af den agromonetære ordning der blev indført ved forord­
  Finlands og Sveriges tiltrædelse,                                   ning (EØF) nr. 3813/92 om den regningsenhed og de
                                                                      omregningskurser, der skal anvendes i den fælles land­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3877/88             brugspolitik (*), senest ændret ved forordning (EF) nr.
  af 12. december 1988 om generelle regler for afsætning af           150/95 O ;
 alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36
 og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destilla­             de landbrugsomregningskurser, der anvendes til at
  tioner, og som interventionsorganerne ligger inde med (2),          omregne betalinger og sikkerhedsstillelser i forbindelse
                                                                      med almindelige licitationer til national valuta, er fastéat i
 °g
                                                                      Kommissionens forordning (EØF) nr. 2192/93 om visse
                                                                      udløsende begivenheder for landbrugsomregningskurser i
 ud fra følgende betragtninger :                                      vinsektoren og om ændring af bl.a. forordning (EØF) nr.
                                                                      377/93 O ;
 Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 377/93 (3),
 senest ændret ved forordning (EF) nr. 3152/94 (4), blev der          de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
 fastsat nærmere bestemmelser for afsætning af alkohol,               ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
 der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i         Vin —
 forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer,
 og som interventionsorganerne ligger inde med ;
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 på grund af omkostningerne ved oplagring af alkohol bør
 der indledes salg ved almindelig licitation af vinalkohol,
 der stammer fra den i artikel 39 i forordning (EØF) nr.                                         Artikel 1
 822/87 omhandlede destillation, og som det spanske
 interventionsorgan ligger inde med ;
                                                                      1 . Der afholdes en almindelig licitation med nummer
                                                                      173/95 EF med henblik på salg af en samlet mængde på
 under hensyntagen til den i øjeblikket begrænsede                    50 000 hl alkohol fra den i artikel 39 i forordning (EØF)
 produktionskapacitet i Sverige for alkohol til anvendelse            nr. 822/87 omhandlede destillation, og som det spanske
 inden     for brændstofsektoren   bør der iværksættes       et
                                                                     interventionsorgan ligger inde med.
engangssalg af vinalkohol til Sverige til endelig
anvendelse som motorbrændstof inden for den offentlige               2. Den alkohol, der udbydes til salg, må udelukkende
transportsektor ;                                                    anvendes som motorbrændstof i den offentlige transport­
                                                                     sektor i Sverige.
en sådan afsætning kan ikke forventes at ville forstyrre de
traditionelle markeder for alkohol ; i det foreliggende              3. Alkoholen skal denatureres i Sverige ifølge specifika­
tilfælde vil vinalkoholen i øvrigt ikke blive anvendt som            tioner, der fastsættes af de svenske myndigheder.
substitut for teknisk sprit, men for alkohol fremstillet af
fornyelige råstoffer ;
                                                                                                 Artikel 2
opfyldelsen af forpligtelserne med hensyn til alkoholens
destination og endelige anvendelse overvåges af medlems­             Bilag I indeholder oplysninger om, hvor de pågældende
staternes kontrolmyndigheder som fastsat i artikel 37 i              beholdere befinder sig, hvad deres referencer, er hvor stor
forordning (EØF) nr. 377/93, samt af et internationalt               en mængde alkohol hver af beholderne indeholder, hvor
kontrolfirma,     der  kontrollerer     licitationens  korrekte      højt alkoholindholdet er, og hvilke egenskaber alkoholen
                                                                     har, samt visse særlige betingelser.
(•) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1 .
O EFT nr. L 346 af 15. 12. 1988, s. 7.                               O EFT nr. L 387 af 31 . 12. 1992, s. 1 .
(3) EFT nr. L 43 af 20. 2. 1993, s. 6.                               (6) EFT nr. L 22 af 31 . 1 . 1995, s. 1 .
h EFT nr. L 332 af 22. 12. 1994, s. 34.                              0 EFT nr. L 196 af 5. 8. 1993, s. 19.
 ---pagebreak---  1 . 4. 95            DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 73/69
                           Artikel 3                              ii) tilslagsmodtageren kan :
 1 . Salget foregår efter artikel 13-18 og 30-38 i forord­             — enten acceptere at overtage partiet med de konsta­
 ning (EØF) nr. 377/93.                                                     terede egenskaber med forbehold af Kommissio­
                                                                            nens godkendelse
 2. Uanset artikel 18, stk. 2, i forordning (EØF) nr.                  — eller afvise at overtage partiet.
 377/93 skal tilslagsmodtageren i forbindelse med den i
 nærværende forordning omhandlede licitation senest den
26. juni 1995 betale den alkohol, han har fået tilslag for,            I så fald underretter tilslagsmodtageren samme dag
samt overtage risikoen for tyveri svind og ødelæggelse og              interventionsorganet og Kommissionens tjenestegrene
bære oplagringsomkostningerne.                                         herom, jf. bilag III.
3. Uanset artikel 18, stk. 6, i forordning (EØF) nr.                   Når disse formaliteter er opfyldt, og hvis tilslagsmod­
377/93 skal anvendelsen af den alkohol der er givet tilslag            tageren aviser varen, er han straks frigjort fra alle sine
for være afsluttet senest den 31 . december 1996 .                     forpligtelser vedrørende det pågældende parti.
                                                                  2. Hvis tilslagsmodtageren afviser varen, jf. stk. 1 ,
                           Artikel 4                              leverer interventionsorganet ham omkostningsfrit et andet
                                                                  parti alkohol af den rette kvalitet inden for en frist på
 1 . Sikkerheden for korrekt gennemførelse er på 36,23            højst otte dage.
ECU/hl alkohol 100 % vol og skal stilles for hele den til
salg udbudte mængde.                                              3. Hvis tilslagsmodtageren først kan afhente alkoholen
                                                                  mere end fem arbejdsdage efter, at han har godkendt
2. Sikkerheden for korrekt gennemførelse frigives efter           partiet, på grund af forhold, som må tilskrives interven­
anmodning herom af det pågældende interventionsorgan              tionsorganet, skal medlemsstaten yde erstatning.
for den afhentede mængde når der i overensstemmelse
med forordning (EØF) nr. 2220/85 (') er fremlagt bevis
for, at forpligtelserne vedrørende destination og anven­                                     Artikel 6
delse er blevet opfyldt med hensyn til den pågældende
afhentede mængde.
                                                                  Uanset artikel 36, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF)
                                                                  nr. 377/93 kan alkoholen i de beholdere, der er angivet i
                           Artikel 5                              den meddelelse fra medlemsstaterne, som er omhandlet i
                                                                  artikel 36 i forordning (EØF) nr. 377/93, og som er
 1 . Inden den bortliciterede alkohol afhentes, udtager           omfattet af den i artikel 1 i nærværende forordning
interventionsorganet og tilslagsmodtageren en kontrol­            nævnte licitation, efter aftale med Kommissionen substi­
prøve, og prøven analyseres for at bestemme alkoholind­           tueres af det interventionsorgan, der ligger inde med den
holdet i % vol.                                                   pågældende alkohol, eller blandes med anden alkohol, der
                                                                  er leveret til interventionsorganet, og dette kan bl.a. af
Hvis det endelige resultat af analyserne af prøven viser en       logistiske grunde, ske indtil udstedelsen af et overtagelses­
forskel mellem alkoholindholdet i % vol. i den alkohol,           bevis for alkoholen .
der skal afhentes, og det minimumsalkoholindhold i %
vol, der anført i licitationsbekendtgørelserne, anvendes
følgende bestemmelser :                                                                      Artikel 7
  i) interventionsorganet underretter samme dag Kommis­
     sionens tjenestegrene, jf. bilag II, og lagerholderen og     Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
     tilslagsmodtageren herom                                     relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . marts 1995.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                          Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 205 af 3. 8 . 1985, s. 5.
 ---pagebreak--- Nr. L 73/70           IDA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              1 . 4. 95
                                                                 BILAG I
                                                ALMINDELIG LICITATION 173/95 EF
                                I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                              Antal hl ren    Forordning
                                                                  Beholder­                       (EØF)
   Medlemsstat                          Sted
                                                                  nummer
                                                                                  alkohol
                                                                                               nr. 822/87             Alkoholtype
                                                                               (100 % vol.)      artikel
SPANIEN              Tarancón                                       C-3          23 210             39        neutral
                     Tarancón                                       D-3           26 790            39        neutral
                                                    Samlet                        50 000
                                                                                                            I
              Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415
              ECU/1 eller modværdien i spanske pesetas, få udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af
              en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                               II. Alkoholens destination og anvendelse
              Den til salg udbudte alkohol er udelukkende bestemt til anvendelse som brændstof i sektoren for offentlig
              transport i Sverige.
              Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventions­
              organ af et internationalt kontrolselskab.
              Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                         III. Indgivelse af bud
              1 . Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
                  Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
              2. Buddene skal :
                  — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, Rue de la
                       Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel.
                  — eller indleveres til receptionen i EF-Kommissionens bygning »Loi 120«, Rue de la Loi/Wetstraat 130,
                       Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
             3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen »Bud almindelig licita­
                  tion 173/95/EF-alkohol GD VI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i
                  en kuvert adresseret til Kommissionen.
             4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 20. 4. 1995 kl. 12.00 (belgisk tid).
             5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger :
                  a) en henvisning til almindelig licitation 173/95/EF
                  b) den tilbudte pris udtrykt i ECU/hl ren alkohol (100 % vol.)
                  c) samdige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93.
             6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af neden­
                  stående interventionsorgan :
                  — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tlf. 347 65 00 ; telex 23 427 SENPA ; fax 521 98 32).
                  Denne sikkerhed skal være på 3,622 ECU/hl ren alkohol (100 % vol.).
                                                                IV. Tilslag
             Senest 20 dage efter modtagelsen af Kommissionens beslutning om tilslag for det pågældende vareparti skal
             tilslagsmodtageren over for interventionsorganet fremlægge bevis for, at der er stillet en sikkerhed for korrekt
             gennemførelse på 36,23 ECU/hl ren alkohol 100 % vol.
 ---pagebreak--- 1 . 4. 95      I DA 1                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 73/71
                                                         BILAG II
          Følgende kaldenumre i Bruxelles er de eneste, der kan anvendes :
          GD VI/E/2 (Chiappone/Van der Stappen) :
          — telex :           22037 AGREC B
                              22070 AGREC B (græske bogstaver)
          — fax :             (32-2) 295 92 52
                                                         BILAG III
          Meddelelse om afvisning eller godkendelse af partier i forbindelse med den almindelige licitation
                  med henblik på udførsel af vinalkohol i henhold til forordning (EF) nr. 739/95
          — Tilslagsmodtagers navn :
          — Licitationsdato :
          — Dato for tilslagsmodtagers afvisning eller godkendelse af partiet :
                 Parti          Mængde          Lagerplads          Begrundelse for afvisning eller godkendelse
                  nr.             (hl)                                             af overtagelse