CELEX: 31993D0522
Language: nl
Date: 1993-09-30 00:00:00
Title: 93/522/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 september 1993 tot vaststelling van de maatregelen die in aanmerking komen voor financiering door de Gemeenschap in het kader van de programma's ter bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen in de Franse overzeese departementen, op de Azoren en op Madeira (Slechts de teksten in de Franse en de Portugese taal zijn authentiek)

Avis juridique important

|

31993D0522

93/522/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 september 1993 tot vaststelling van de maatregelen die in aanmerking komen voor financiering door de Gemeenschap in het kader van de programma's ter bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen in de Franse overzeese departementen, op de Azoren en op Madeira (Slechts de teksten in de Franse en de Portugese taal zijn authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 251 van 08/10/1993 blz. 0035 - 0037

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 30 september 1993 tot vaststelling van de maatregelen die in aanmerking komen voor financiering door de Gemeenschap in het kader van de programma's ter bestrijding van voor planten en plantaardige produkten  schadelijke organismen in de Franse overzeese departementen, op de Azoren en op Madeira (Slechts de teksten in de Franse en in de Portugese taal zijn authentiek)(93/522/EEG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 3763/91 van de Raad van 16 december 1991 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwprodukten ten behoeve van de Franse overzeese departementen (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3714/92 van de Commissie  (2), en met name op artikel 11, lid 3, eerste alinea, laatste zin,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1600/92 van de Raad van 15 juni 1992 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwprodukten ten behoeve van de Azoren en Madeira (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3714/92, en met name op artikel  33, lid 3, laatste zin,  Overwegende dat bij Richtlijn 77/93/EEG van de Raad (4), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 93/19/EEG (5), beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige produkten schadelijke  organismen zijn vastgesteld;  Overwegende dat door het klimaat en de ontoereikendheid van de tot nog toe ingezette bestrijdingsmiddelen de landbouw in de Franse overzeese departementen, op de Azoren en op Madeira op fytosanitair gebied bijzondere moeilijkheden ondervindt; dat het  zaak is in de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap de uitvoering van programma's ter bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen te vergemakkelijken; dat de door de Gemeenschap voor de uitvoering van dergelijke  programma's te leveren bijdrage, in het bijzonder op financieel gebied, dient te worden bepaald;  Overwegende dat deze financiële bijdrage van de Gemeenschap slechts enkele van de door de betrokken Lid-Staten ten uitvoer gelegde maatregelen betreft;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Planteziektenkundig Comité,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:   Artikel 1  De in artikel 11, lid 3, eerste alinea, laatste zin, van Verordening (EEG) nr. 3763/91 ten aanzien van de Franse overzeese departementen en in artikel 33, lid 3, laatste zin, van Verordening (EEG) nr. 1600/92 ten aanzien van de Azoren en  Madeira bedoelde maatregelen die in het kader van de programma's voor de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen voor financiering door de Gemeenschap in aanmerking komen, zijn in de bijlage bij deze beschikking  omschreven.   Artikel 2  Programma's voor de bestrijding van schadelijke organismen als omschreven in artikel 2, lid 1, onder e), van Richtlijn 77/93/EEG komen volledig of voor een deel voor financiering door de Gemeenschap in aanmerking.   Artikel 3  De bijdrage van de Gemeenschap in de financiering van de programma's voor de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen wordt jaarlijks vastgesteld en betreft ieder jaar alleen maatregelen die tot uitgaven  hebben geleid in de zes maanden die voorafgaan aan de datum van kennisgeving van de beschikkingen van de Commissie betreffende de jaarlijkse bijdrage van de Gemeenschap in de financiering van de bovenbedoelde bestrijdingsprogramma's ten behoeve van de  Franse overzeese departementen, de Azoren en Madeira, en maatregelen die tot uitgaven zullen leiden in de periode die op de datum van kennisgeving van vorengenoemde beschikkingen begint en op 31 december van het jaar waarin van deze beschikkingen kennis  is gegeven, eindigt.   Artikel 4  De bepalingen van deze beschikking kunnen in het licht van de door Frankrijk of Portugal opgestelde en aan de Commissie toegezonden jaarverslagen over de uitvoering van de specifieke bestrijdingsprogramma's voor de Franse overzeese  departementen, respectievelijk voor de Azoren en Madeira, opnieuw worden onderzocht.   Artikel 5  Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek en tot de Portugese Republiek.  Gedaan te Brussel, 30 september 1993.  Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 356 van 24. 12. 1991, blz. 1.  (2) PB nr. L 378 van 23. 12. 1992, blz. 23.  (3) PB nr. L 173 van 27. 6. 1992, blz. 1.  (4) PB nr. L 26 van 31. 1. 1977, blz. 20.  (5) PB nr. L 96 van 22. 4. 1993, blz. 33.      BIJLAGE   VOOR FINANCIERING DOOR DE GEMEENSCHAP IN AANMERKING KOMENDE MAATREGELEN IN HET KADER VAN DE PROGRAMMA'S VOOR DE BESTRIJDING IN DE FRANSE OVERZEESE DEPARTEMENTEN, OP DE AZOREN EN OP MADEIRA, VAN VOOR PLANTEN EN PLANTAARDIGE PRODUKTEN SCHADELIJKE  ORGANISMEN  I. Maatregelen om de lokale fytosanitaire situatie beter te leren kennen - Officiële studies en onderzoeken die een beter beeld moeten geven van de lokale situatie op het gebied van schadelijke organismen:  - het in kaart brengen van de schadelijke organismen,  - evaluatie van de economische consequenties van de aanwezigheid van schadelijke organismen,  - evaluatie van het gevaar voor verdere verspreiding van de schadelijke organismen.  - Studies en onderzoeken met het oog op de bewaking van zones waar schadelijke organismen absoluut moeten worden geweerd.  II. Preventieve maatregelen tegen voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen - Preventieve maatregelen ten aanzien van planten, plantaardige produkten en andere materialen waarvan wordt vermoed dat zij besmet zijn.  - Inspecties bij de producenten om ervoor te zorgen dat de planten of plantaardige produkten aan de fytosanitaire eisen beantwoorden.  - Oprichting van officiële netwerken voor fytosanitaire bewaking en waarschuwing bij besmetting van teelten met schadelijke organismen.  - Officiële laboratorium- of veldproeven om na te gaan hoe schade door schadelijke organismen kan worden voorkomen of beperkt:  - onderzoek naar resistente rassen,  - onderzoek naar methoden voor chemische/biologische bestrijding of profylactische maatregelen,  - studie van de biologie van de schadelijke organismen.  - Ontwikkeling van diagnosesystemen voor schadelijke organismen.  III. Curatieve maatregelen ten aanzien van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen - Uitvoering van officiële programma's voor collectieve bestrijding bij aantasting van teelten en wilde flora (inclusief bossen) door schadelijke organismen (hieronder vallen ook de uitgaven voor aankoop van materieel en de kosten voor het beheer van  dergelijke programma's).  - Curatieve maatregelen op planten en plantaardige produkten:  - vernietiging,  - begassing - behandeling,  - laboratoriumanalyses.  IV. Technische ondersteuning van de programma's voor de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen - Apparatuur en exploitatiekosten van de laboratoria waar voor rekening van de officiële diensten van deze ultraperifere gebieden diagnosen worden gesteld of schadelijke organismen worden geïdentificeerd.  - Financiële bijdrage voor installatie- en exploitatiekosten van produktie-eenheden voor biologische bestrijding.  - Financiële bijdrage voor installatie- en exploitatiekosten van installaties voor begassing en opslag van planten en plantaardige produkten waarop fytosanitaire controles zijn verricht.  - Indienstneming van personeel voor de uitvoering van de bestrijdingsprogramma's.  - Materieel voor het personeel dat de officiële bestrijdingsprogramma's moet uitvoeren, waaronder voertuigen om zich over land naar de plaats te begeven waar de bestrijdingsprogramma's worden uitgevoerd.  - Technische opleiding van het personeel dat de bestrijdingsprogramma's moet uitvoeren.  - Officiële voorlichtingscampagnes in het kader waarvan de boeren informatie wordt verstrekt over de collectieve en individuele methoden ter bestrijding van schadelijke organismen:  - oprichting en ontwikkeling van een fytosanitair informatienetwerk (volledige ondersteuning),  - organisatie van opleidingscursussen voor de landbouwers.  - Organisatie van officiële informatievergaderingen bij de producenten, landbouwers en organisaties die betrokken zijn bij de uitvoering van deze bestrijdingsprogramma's.