CELEX: 62008TN0004
Language: sl
Date: 2008-01-03 00:00:00
Title: Zadeva T-4/08: Tožba, vložena 3. januarja 2008 – EMSA proti Portugalski

19.7.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 183/21
            
         Tožba, vložena 3. januarja 2008 – EMSA proti Portugalski
   (Zadeva T-4/08)
   (2008/C 183/44)
   Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina
   Stranki
   
      Tožeča stranka: Evropska agencija za pomorsko varnost (EMSA) (zastopnika: Professor E. Pache, in J. Menze, zastopnik)
   
      Tožena stranka: Portugalska republika
   Predlogi tožeče stranke
   Evropska agencija za pomorsko varnost predlaga, naj Sodišče prve stopnje na podlagi člena 14, drugi stavek, Dogovora o sedežu izda sodbo, v kateri naj ugotovi, da:
   
               —
            
            
               portugalsko vlado zavezujejo določbe Dogovora o sedežu, ki je instrument mednarodnega javnega prava v sferi prava Skupnosti, in ga Portugalska republika ne more enostransko spreminjati ali nadomestiti, vključno z ukrepi nacionalne ureditve;
            
         
               —
            
            
               mora portugalska vlada v skladu z Dogovorom o sedežu zagotoviti, da lahko zaposleni v Evropski agenciji za pomorsko varnost in njihovi družinski člani uvažajo iz države, kjer so imeli nazadnje stalno bivališče ali iz države, katere državljani so, brez davka ter brez prepovedi ali omejitev glede na prvotni kraj bivališča, v petih letih od njihove zaposlitve v agenciji in sicer največ v dveh nakladanjih, vozila, kupljena po tržnih cenah v zadevni državi, in da predhodna in sedanja uporaba te določbe Dogovora o sedežu ne izpolnjuje te obveznosti;
               zlasti, da mora portugalska vlada na podlagi te prijave registrirati pod posebno serijo, davka prosto ter brez prepovedi in omejitev, vozila zaposlenih v Agenciji in njihovih družinskih članov, ki so bila kupljena po tržnih cenah v državi prejšnjega bivališča ali v državi, katere državljani so;
            
         
               —
            
            
               mora portugalska vlada v skladu z Dogovorom o sedežu zagotoviti, da zaposleni Evropske agencije za pomorsko varnost in njihovi družinski člani uživajo privilegije in imunitete, oprostitve in ugodnosti, ki jih je Portugalska republika zagotovila članom primerljive kategorije diplomatskih teles v Portugalski republiki, ter da predhodna in sedanja uporaba te določbe Dogovora o sedežu s strani portugalskih organov ne izpolnjuje te obveznosti;
               zlasti, da mora Portugalska republika uporabiti do julija 2007 veljavna pravila in določbe glede registracije in obdavčevanja vozil zaposlenih v diplomatskih telesih za zaposlene v Evropski agenciji za pomorsko varnost, ki so svoje dolžnosti začeli opravljati pred tem datumom, in za njihove družinske člane;
               da mora portugalska vlada uporabiti do julija 2007 veljavna pravila in določbe glede registracije in obdavčevanja vozil zaposlenih v diplomatskih telesih za vse ostale primere;
               da mora portugalska vlada zagotoviti, da so zaposleni Evropske agencije za pomorsko varnost in njihovi družinski člani upravičeni do privilegijev in imunitet, oprostitev in ugodnosti, ki jih je Portugalska republika podelila članom primerljive kategorije diplomatskih teles v Portugalski republiki, in da so predhodna in sedanja ravnanja portugalskih organov, da ne obravnavajo prijave za registracijo, ki so jo vložili zaposleni v Evropski agenciji za pomorsko varnost in njihovi družinski člani, v nasprotju s to obveznostjo;
            
         
               —
            
            
               se naj določb Dogovora o sedežu ne razlaga ali uporablja tako, da zaposleni v Evropski agenciji za pomorsko varnost in njihovi družinski člani ne uživajo vsaj toliko pravic kateregakoli državljana EU, ki se je preselil v Portugalsko republiko glede vnosa rabljenih vozil na območje Portugalske republike;
            
         
               —
            
            
               naj razumno obdobje za obravnavanje prijave zaposlenih v Evropski agenciji za pomorsko varnost in njihovih družinskih članov za registracijo vozil v skladu z Dogovorom o sedežu ne bi bilo več kot dva meseca; in
            
         
               —
            
            
               se naj v skladu s členom 87(2) Poslovnika Sodišča prve stopnje Portugalski republiki naloži, naj plača stroške.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   Evropska agencija za pomorsko varnost (v nadaljevanju: EMSA ali Agencija) je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 1406/2002 (1) in ima sedež v Lizboni. 28. julija 2004 je bil sklenjen Protokol med Portugalsko republiko in Evropsko agencijo za pomorsko varnost (2) (v nadaljevanju: Dogovor o sedežu). Dogovor ureja odnose med EMSA in Portugalsko republiko kot državo gostiteljico in se uporablja za agencijo in njene zaposlene.
   Tožeča stranka trdi, da je portugalska vlada, brez predhodne prošnje ali predloga EMSA predlagala, da bi se pridružila „Dogovoru o sedežu“, s katerim so določeni mnogi privilegiji in imunitete, oprostitve in ugodnosti za Agencijo in njene zaposlene, ki izhaja iz določb Protokola o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti (v nadaljevanju: Protokol), določa pa tudi dodatne ugodnosti. Nadalje trdi, da je bilo predlagano besedilo Dogovora o sedežu podobno Dogovoru o sedežu, ki je bil sklenjen med Portugalsko republiko in Evropskim centrom za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (v nadaljevanju: EMCDDA) 26. junija 1996, zlasti glede registracije vozil.
   Septembra 2005 je bila ustanovljena delovna skupina med Portugalsko republiko na eni strani ter EMSA in EMCDDA na drugi strani, za izdelavo osnutka natančnih upravnih določb, ki so potrebne za izvajanje obeh Dogovorov o sedežu ali Protokolov.
   Tožeča stranka trdi, da je portugalska uprava, s tem ko ni obravnavala prijav za registracijo vozil, ki so jih predložili zaposleni EMSA, kršila svoje obveznosti iz Dogovora o sedežu, ki pojasnjuje obveznosti iz Protokola, ki se uporablja za EMSA v skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 1406/2002. Nadalje tožeča stranka trdi, da portugalski organi za zaposlene EMSA in njihove družinske člane niso uporabili upoštevnega veljavnega portugalskega prava, kot so to storili za EMCDDA in diplomatske misije. Tožeča stranka trdi, do so ta ravnanja povzročila resne ovire za delovanje EMSA, saj so vozila, ki so bila kupljena in za katera se je legitimno pričakovalo, da se bodo uporabila obstoječa pravila, ostala neregistrirana. Tako so na vozilih, ki so bila pripeljana iz prejšnjega bivališča ali iz države, katere državljani so zaposleni, ostale registrske tablice države članice prejšnjega bivališča kljub predpisom te države, da je treba registracijo preklicati. Skratka tožeča stranka trdi, da je odločitev portugalskih organov, da ne obravnava prijav za registracijo vozil, ustvarila več pravnih in upravnih težav za zaposlene, ki so morali uvoziti ta vozila in pri tem niso spoštovali obveznosti glede registracije, zavarovanja in tehničnega pregleda.
   Glede na sodno prakso Sodišča nadalje tožeča stranka trdi, da člen 8(2) Uredbe ES št. 1406/2002 določa, da je Sodišče pristojno za odločanje na podlagi katere koli arbitražne klavzule v pogodbi, ki jo sklene agencija in da člen 14 Dogovora o sedežu določa, da mora spor, ki vpliva na uporabo tega sporazuma, preučiti ad hoc skupina, ki jo sestavljajo štirje člani. O sporih, ki jih ni mogoče rešiti na tak način, odloča Sodišče Evropskih skupnosti.
   Tožeča stranka trdi, da je, glede na to da sporni postopek, določen v členu 14 Dogovora o sedežu ni pripeljal do rešitve, v tem sporu Sodišče pristojno Sodišče glede razlage Dogovora o sedežu, v skladu s členom 238 ES, ki določa, da je Sodišče pristojno za izrekanje sodb na podlagi arbitražne klavzule v pogodbah, ki jih sklene Skupnost ali ki so sklenjene v njenem imenu, v skladu s členom 5(1) Uredbe (ES) št. 1406/2002, ki določa, da je Agencija organ Skupnosti in v skladu s členom 225 ES, ki določa, da je Sodišče prve stopnje pristojno za obravnavanje in odločanje na prvi stopnji o tožbah ali postopkih iz člena 238 ES.
   Nadalje tožeča stranka trdi, da želi, da Sodišče prve stopnje potrdi, da je Dogovor o sedežu instrument mednarodnega javnega prava v sferi prava Skupnosti, ki zavezuje portugalske organe in ga ni mogoče enostransko spremeniti. Nadalje predlaga, naj se v sodbi ugotovi, da je obravnavanje prijav, ki jih vložijo zaposleni, za registracijo motornih vozil, v nasprotju z določbami Protokola in da morajo portugalski organi izvajati upoštevne določbe Protokola v razumnem času. Nazadnje trdi, da Dogovora o sedežu ni mogoče razlagati tako, da zaposleni EMSA ne uživajo glede registracije vozil vsaj pravic, ki jih ima vsak državljan EU, ki svoje bivališče prijavi v Portugalski republiki.
   
      (1)  Uredba (ES) št. 1406/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2002 o ustanovitvi Evropske agencije za pomorsko varnost (UL L 208, str. 1).
   
      (2)  Objavljen v uradnem listu Portugalske republike št. 224 z dne 22. septembra 2004, dostopen na spletni strani EMSA http://www.emsa.europa.eu/Docs/legis/protocol %20pt %20government %20and %20emsa.pdf