CELEX: 32012D0048
Language: lt
Date: 1327536000000
Title: 2012/48/ES: 2012 m. sausio 26 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo pratęsiamas Sprendimo 2009/251/EB reikalauti, kad valstybės narės užtikrintų, kad rinkai nebūtų pateikiami arba tiekiami gaminiai, kurių sudėtyje yra biocido dimetilfumarato, galiojimas (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 321)  Tekstas svarbus EEE

28.1.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 26/35
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2012 m. sausio 26 d.
   kuriuo pratęsiamas Sprendimo 2009/251/EB reikalauti, kad valstybės narės užtikrintų, kad rinkai nebūtų pateikiami arba tiekiami gaminiai, kurių sudėtyje yra biocido dimetilfumarato, galiojimas
   (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 321)
   (Tekstas svarbus EEE)
   (2012/48/ES)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos (1), ypač į jos 13 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Komisijos sprendime 2009/251/EB (2) reikalaujama, kad valstybės narės užtikrintų, kad rinkai nebūtų pateikiami arba tiekiami gaminiai, kurių sudėtyje yra biocido dimetilfumarato (toliau – DMF);
            
         
               (2)
            
            
               Sprendimas 2009/251/EB buvo priimtas laikantis Direktyvos 2001/95/EB 13 straipsnio nuostatų, pagal kurias sprendimas galioja ne ilgiau kaip vienus metus, tačiau gali būti ta pačia tvarka patvirtintas papildomiems, ne ilgesniems kaip vieni metai, laikotarpiams;
            
         
               (3)
            
            
               Sprendimo 2009/251/EB galiojimas buvo pratęstas Komisijos sprendimais 2010/153/ES (3) ir 2011/135/ES (4) papildomiems vienų metų laikotarpiams. Šiuo metu yra svarstoma visiškai uždrausti gaminius, kurių sudėtyje yra DMF, ir šį draudimą įtraukti į Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1907/2006 (5) Kadangi ši priemonė ir Sprendimas 2009/251/EB sprendžia tuos pačius klausimus, siekiant teisinio aiškumo, kol įsigalios Reglamentu (EB) Nr. 1907/2006 nustatytas nuolatinis draudimas, turėtų būti taikomas Sprendimas 2009/251/EB;
            
         
               (4)
            
            
               atsižvelgiant į iki šiol įgytą patirtį ir į tai, kad nėra nuolatinės priemonės dėl vartojimo gaminių, kurių sudėtyje yra DMF, reikia papildomiems 12 mėnesių pratęsti Sprendimo 2009/251/EB galiojimą;
            
         
               (5)
            
            
               todėl Sprendimas 2009/251/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
         
               (6)
            
            
               šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka pagal Direktyvos 2001/95/EB 15 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimo 2009/251/EB 4 straipsnis pakeičiamas taip:
   
      „4 straipsnis
      Taikymo laikotarpis
      Šis sprendimas taikomas iki tol, kol įsigalios Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priedą dėl DMF iš dalies keičiantis Komisijos reglamentas, arba iki 2013 m. kovo 15 d., pasirenkant ankstesnę datą.“
   
   2 straipsnis
   Valstybės narės imasi šiam sprendimui įgyvendinti reikalingų priemonių ne vėliau kaip 2012 m. kovo 15 d. ir jas paskelbia. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. sausio 26 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         John DALLI
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 11, 2002 1 15, p. 4.
   
      (2)  OL L 74, 2009 3 20, p. 32.
   
      (3)  OL L 63, 2010 3 12, p. 21.
   
      (4)  OL L 57, 2011 3 2, p. 43.
   
      (5)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.