CELEX: 32000R2722
Language: sk
Date: 2000-12-13 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2722/2000 z 13. decembra 2000, ktorým sa vytvárajú podmienky, za ktorých je možné prispievať pomocou Finančného nástroja na usmerňovanie rybného hospodárstva (FIFG) k odstráneniu patologických rizík v akvakultúre

Dôležité právne oznámenie

|

32000R2722

Úradný vestník L 314 , 14/12/2000 S. 0010 - 0010

		Nariadenie Komisie (ES) č. 2722/2000z 13. decembra 2000,ktorým sa vytvárajú podmienky, za ktorých je možné prispievať pomocou Finančného nástroja na usmerňovanie rybného hospodárstva (FIFG) k odstráneniu patologických rizík v akvakultúreKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2792/1999 zo 17. decembra 1999 stanovujúce presné pravidlá a opatrenia týkajúce sa štrukturálnej pomoci spoločenstva v sektore rybného hospodárstva [1], najmä na jeho článok 15 (4),keďže:(1) Článok 15 (3) g) nariadenia (ES) č. 2792/1999 výslovne povoľuje poskytovať pomoc spoločenstva pomocou Finančného nástroja na usmerňovanie rybného hospodárstva (FIFG) na odstránenie patologických rizík v akvakultúre. Preto je možné vyplácať výrobcom náhrady za usmrcovanie živočíchov v akvakultúre.(2) Článok 24 rozhodnutia Rady 90/424/EHS z 26. júna 1990 o nákladoch vo veterinárnej oblasti [2] naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 1258/1999 [3] stanovuje pravidlá upravujúce finančný príspevok spoločenstva k programom odstránenia a sledovania chorôb živočíchov, najmä stanovuje, že choroba musí byť uvedená v zozname v prílohe k tomuto rozhodnutiu, program usmrcovania (vrátane možných náhrad výrobcom) musí schváliť Komisia a môže existovať nárok na finančný príspevok spoločenstva na výdavky (vrátane akýchkoľvek náhrad výrobcom).(3) S výnimkou programov očkovania živočíchov v akvakultúre by sa malo zabrániť tomu, aby situácia vzniknutá uplatňovaním článku 15 (3) g) nariadenia (ES) č. 2792/1999 viedla k postupom a podmienkam, ktoré sa odlišujú od postupov a podmienok stanovených v článku 24 rozhodnutia 90/424/EHS.(4) V prípadoch, keď sú finančné ustanovenia uvedeného článku 24 nezlučiteľné s finančnými ustanoveniami stanovenými v nariadení Rady (ES) č. 1260/1999 z 21. júna 1999, ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o štrukturálnych fondoch [4], by sa malo dohodnúť, že pre FIFG naďalej platí toto nariadenie.(5) Okrem toho sa musí zakázať kumulovanie pomoci spoločenstva tomu istému programu odstránenia patologických rizík v akvakultúre.(6) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre rybolov a akvakultúru,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. V prípadoch, keď príslušný orgán členského štátu kvôli odstráneniu patologických rizík v akvakultúre rýb žiada o finančný príspevok z FIFG podľa článku 15 (3) g) nariadenia (ES) č. 2792/1999, platia príslušné ustanovenia článku 24 rozhodnutia 90/424/EHS.2. Odsek 1 neplatí v prípade programov očkovania živočíchov v akvakultúre.3. Naďalej platia finančné ustanovenia o štrukturálnych fondoch stanovené v hlave III nariadenia (ES) č. 1260/1999.4. Pomoc poskytovaná v rámci FIFG, týkajúca sa projektu odstránenia patologických rizík, sa nesmie kumulovať s iným druhom pomoci spoločenstva.Článok 2Toto nariadenie nadobudne účinnosť deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie platí od 1. januára 2000.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 13. decembra 2000Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 337, 30.12.1999, s. 10.[2] Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 19.[3] Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 103.[4] Ú. v. ES L 161, 26.6.1999, s. 1.--------------------------------------------------