CELEX: C1997/074/16
Language: sv
Date: 1997-03-08 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 30 januari 1997 i mål C-139/95 (begäran om förhandsavgörande från Pretura circondariale di Genova): Livia Balestra mot Istituto nazionale della previdenza soziale (INPS) (Direktiv 76/207/EEG och 79/7/EEG - Likabehandling av kvinnor och män - Tillgodoräknande av extra pensionsavgifter)

8.3.97                SV |                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 74/9

                   DOMSTOLENS DOM                                                      DOMSTOLENS DOM

                     (femte avdelningen)                                                  (femte avdelningen)
                   av den 30 januari 1997                                              av den 30 januari 1997
i de förenade målen C-4/95 och C-5/95 (begäran om för­              i mål C-139/95 (begäran om förhandsavgörande från Pre­
handsavgörande från Landessozialgericht Nordrhein-West­             tura circondariale di Genova): Livia Balestra mot Istituto
falen): Fritz Stöber (C-4/95 ), José Manuel Piosa Pereira                   nazionale della previdenza soziale (INPS) O
         (C-5/95 ) mot Bundesanstalt fur Arbeit (*)
                                                                    (Direktiv 76/207/EEG och 79/7/EEG - Likabehandling av
(Social trygghet - Rådets förordning (EEG) nr 1408/71 -             kvinnor och män - Tillgodoräknande av extra pensionsav­
       Tillämpningsområde med avseende på person)                                           gifter)
                         ( 97/C 74/15 )                                                      ( 97/C 74/ 16 )

                   (Rättegångsspråk: tyska)                                         (Rättegångsspråk: italienska)

                                                                    (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                    kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
                                                                          gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")

                                                                    Domstolen, femte avdelningen ( ordföranden på första av­
I förenade målen C-4/95 och C-5/95 , angående en begäran            delningen L. Sevón, tillförordnad ordförande på femte av­
enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Landessozialgericht         delningen, samt domarna D. A. O. Edward, J.-P. Puissoc­
Nordrhein-Westfalen (Tyskland), att domstolen skall med­            het, P. Jann och M. Wathelet (referent); generaladvokat:
dela ett förhandsavgörande i de vid den nationella domsto­          M. B. Elmer; justitiesekreterare: byrådirektören L. Hew­
len anhängiga målen mellan Fritz Stöber ( C-4/95 ) och José         lett), har den 30 januari 1997 avkunnat dom i mål C-139/
Manuel Piosa Pereira ( C-5/95 ) och Bundesanstalt fur Ar­           95 , angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget,
beit, angående tolkningen av rådets förordning (EEG )               från Pretura circondariale di Genova ( Italien ), att domsto­
nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av sy­              len skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den na­
stemen för social trygghet när anställda, egenföretagare el­        tionella domstolen anhängiga målet mellan Livia Balestra
ler deras familjer flyttar inom gemenskapen i dess ändrade          och Istituto nazionale della previdenza soziale (INPS ) ang­
och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EEG )             angående tolkningen av rådets direktiv 76/207/EEG av
nr 2001/83 av den 2 juni 1983 (EGT nr L 230, 22.8.1983 ,            den 9 feburari 1976 om genomförandet av principen om
s. 6 ) i dess lydelse enligt rådets förordning (EEG ) nr 3427/      likabehandling av kvinnor och män i fråga om tillgång till
89 av den 30 oktober 1989 (EGT nr L 331 , 16.11.1989,               anställning, yrkesutbildning och befordran samt arbetsvill­
s . 1 ), har domstolen ( femte avdelningen), sammansatt av          kor ( EGT nr L 39, 14.2.1976 , s. 40 ) och rådets direktiv
avdelningsordföranden C. Gulmann ( referent) samt domar­            79/7/EEG av den 19 december 1978 om successivt genom­
na D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet och P. Jann, med A.            förande av principen om likabehandling av kvinnor och
La Pergola som generaladvokat och avdelningsdirektören              män i fråga om social trygghet (EGT nr L 6 , 10.1.1979,
H. A. Rühl som justitiesekreterare, den 30 januari 1997             s . 24 ). Domslutet i denna dom har följande lydelse :
avkunnat följande dom:

                                                                    Då en medlemsstat med stöd av artikel 7.1 a i rådets di­
Artikel 73 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den              rektiv 79/7/EEG av den 19 december 1978 om successivt
14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social                genomförande av principen om likabehandling av kvinnor
trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjer         och män i fråga om social trygghet har fastställt olika pen­
flyttar inom gemenskapen i dess ändrade och uppdaterade             sionsåldrar beroende på kön, får den enligt denna bestäm­
lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 2001 /83 av den           melse även föreskriva att anställda i ett företag som har
2 juni 1983 i dess lydelse enligt rådets förordning (EEG)           förklarats vara krisdrabbat har rätt att tillgodoräkna sig
nr 3427/89 av den 30 oktober 1989 skall med avseende                extra pensionsavgifter för en period om maximalt fem år
på utbetalningen av barnbidrag enligt tysk lagstiftning tol­        från det att de gick i förtidspension fram till dess att de
kas så, att den endast avser egenföretagare som motsvarar           uppnår den ålder vid vilken de får rätt till avgångspension,
den definition som framgår av artikel 1 a ii i förening med         nämligen 55 år för kvinnor och 60 år för män, eftersom
bilaga 1 I C b i samma förordning. Det är dock oförenligt           skillnaden beroende på kön i sättet att beräkna förmåner­
med artikel 52 i EG-fördraget att för beaktande av egenfö­          na vid förtidspensioneringen har ett objektivt och ovillkor­
retagares barn vid beräkningen av familjeförmåner ställa            ligt samband med att det har fastställts olika pensionsåld­
som villkor att dessa är bosatta i den medlemsstaten.               rar för kvinnor och män.

(>) EGT nr C 54, 4.3.1995 .                                         (') EGT nr C 174, 8.7.1995 .