CELEX: 52004PC0724
Language: cs
Date: 2004-10-28
Title: Návrh nařízení Rady o elektronickém zaznamenávání a hlášení rybolovných činností a o zařízení pro dálkové snímání . (předložená Komisí)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
                                            V Bruselu dne 28.10.2004
                                            KOM(2004)724 v konečném znění
                                            2004/0252(CNS)
                                            .
                                   Návrh
                             NAŘÍZENÍ RADY
   o elektronickém zaznamenávání a hlášení rybolovných činností a o zařízení
                            pro dálkové snímání
                                      .
                            (předložená Komisí)
CS                                                                           CS
 ---pagebreak---                                  EXPLANATORY MEMORANDUM
   The European Community is at the forefront in introducing modern technologies in order to
   improve management and monitoring of fisheries activities. Since 1992 it promoted the
   introduction of the satellite-based vessel monitoring system (VMS) as a tool to efficiently
   control its fishing fleet, irrespective of where it is operating, and third country fleets when
   operating within Community waters. After a series of pilot projects, the fitting on board of a
   vessel localisation device became mandatory for certain categories of vessels. As of 1 January
   2005, save few exceptions, all Community vessels greater than 15 metres in length overall
   will be subject to VMS and cannot fish without an operational satellite localisation device on
   board.
   A further step towards the utilisation of modern technologies is now proposed. The rational
   exploitation of fisheries resources, which is one of the main aims of the Common Fisheries
   Policy, requires accurate and timely reporting of information relating to fishing activities,
   such as quantities of catches on board, species, time spent at fishing, the area where catches
   have been taken and the gears used. This essential information is currently collected by the
   masters of the fishing vessels by recording it with a pen on a paperbound logbook. The same
   procedure is used when catches are transhipped, landed, transported or sold.
   As a consequence, in order to be gathered, analysed and transmitted to the authorities in
   charge of managerial or control tasks, this information needs to be digitalised. This process is
   slow, costly and conducive to typing mistakes which can hinder the quality of the data.
   In order to make it more efficient, accurate and less expensive, the Commission favours an
   electronic recording and reporting system which will replace the current manual and
   cumbersome process. It will be designed to alleviate the administrative burden on the masters
   and the main actors of the commercial chain and dramatically simplify the tasks of the
   national authorities.
   Pilot projects on electronic recording and reporting of information relating to fisheries
   activities have been carried out in recent years. Some have already been conducted with
   conclusive results, others are still ongoing. There is no doubt about the feasibility of the
   electronic recording of fishing activities. Specific software is already available on the market.
   What is necessary now is a legislative text laying down the minimal requirements.
   The setting of technical specifications, which are required in order to satisfy Community and
   third countries legislation, is the aim of an international project on secured and harmonised
   electronic logbook. This project is currently being carried out and specifications will be made
   available in 2005. A Commission Regulation will amend the current legislation on logbook
   and other recording requirements accordingly.
   With a view to facilitating the introduction of this technology, the Community may grant
   financial assistance to fishermen as well as to national authorities under the framework of
   Decision 2004/465/EC1, as it did in the past in order to promote the setting up of the vessel
   monitoring systems.
   1
           Council Decision on a Community financial contribution towards Member States fisheries control
           programmes (JO L 157, 30.4.2004, p. 114).
CS                                                   2                                                    CS
 ---pagebreak---    Furthermore, the Commission proposes to take advantage of the Vessel Monitoring System
   (VMS) in order to track fishing vessels operating in a given fishing zone which may be in
   breach of national or Community legislation. Remotely sensed images may be used to detect
   such vessels. This technology is not new since it is already in use in other fields. Pilot projects
   focused on fishing activities have been carried out and they have proved to be successful. The
   objective is to cross-check the status of fishing vessels detected, thanks to this technology
   (Vessel Detection System), with position reports from VMS. Fisheries Monitoring Centres
   may wish to further investigate as regards those vessels which do not transmit position
   reports.
CS                                                3                                                    CS
 ---pagebreak---                                                              2004/0252(CNS)
                                                     Návrh
                                               NAŘÍZENÍ RADY
          o elektronickém zaznamenávání a hlášení rybolovných činností a o zařízení
                                              pro dálkové snímání
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této
   smlouvy,
   s ohledem na návrh Komise,
   s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,
   vzhledem k těmto důvodům:
   (1)    Nařízení Rady (ES) č. 2371/20022 stanoví rámec, kterým se zajišťuje zachování
          a udržitelné využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky.
   (2)    Cílů zachování a udržitelného využívání rybolovných zdrojů se dosahuje za pomoci
          podmínek, jimiž se řídí přístup do vod a ke zdrojům, konkrétně omezením odlovů
          a intenzity rybolovu a přijímáním technických opatření, jež se vztahují k lovným
          technikám a zařízením a k velikostem úlovků.
   (3)    Proto ve snaze řádně spravovat rybolovná práva a dosahovat těchto cílů je třeba
          sledovat rybolovné činnosti co nejvhodnějšími prostředky. Ulovená množství se
          především kontrolují prostřednictvím sběru informací o úlovcích, vykládkách,
          překládkách, přepravě a prodejích, zatímco intenzita rybolovu se především kontroluje
          prostřednictvím sběru informací o charakteristických znacích plavidel, době trvání
          rybolovu a použitých zařízeních. Kromě toho technologie dálkové kontroly umožňují
          kontrolním rybářským orgánům, aby sledovaly výskyt plavidel v dané oblasti. Spojení
          všech těchto prostředků zvyšuje přesnost informací.
   (4)    Ustanovení čl. 22 odst. 1 a čl. 23 odst. 3 nařízení č. 2371/2002 stanoví, že Rada
          rozhodne v roce 2004 o povinnosti elektronicky zaznamenávat a předávat příslušné
          informace vztahující se k rybolovným činnostem včetně vykládky nebo překládky
          úlovků a dokladu o prodeji a o povinnosti zavést zařízení pro dálkové snímání.
   (5)    V minulých letech byly ve členských státech a v ostatních zemích provedeny pilotní
          projekty týkající se elektronického zaznamenávání a hlášení, jakož i dálkového
          snímání. Prokázala se jejich opodstatněnost a výhodnost z hlediska nákladů.
   2
          Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.
CS                                                     4                                        CS
 ---pagebreak---    (6)  Měly by být proto stanoveny podmínky, za nichž se budou pro kontrolní účely
        používat elektronické záznamy a hlášení, jakož i zařízení pro dálkové snímání.
   (7)  Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení se stanoví v souladu s rozhodnutím
        Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích
        pravomocí svěřených Komisi3,
   PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
                                                 Článek 1
                                      Elektronické záznamy a hlášení
   1.     Velitel rybářského plavidla Společenství elektronickými prostředky zaznamená
          informace vztahující se k rybolovným činnostem, které má podle právních předpisů
          Společenství za povinnost zaznamenat do lodního deníku, a zašle je elektronickou
          cestou příslušným orgánům.
   2.     Je třeba elektronicky zaznamenat prohlášení o vykládce úlovků provedené
          rybářským plavidlem Společenství, jakož i první doklad o prodeji vztahující se
          k těmto úlovkům.
   3.     Členské státy zřídí správní a technické zázemí, které jim umožní, aby obdržely,
          zpracovávaly, prověřovaly a předávaly elektronickou cestou informace obsažené
          v lodním deníku, prohlášení o vykládce a dokladu o prodeji uvedených v odstavcích
          1 a 2.
   4.     Prováděcí pravidla k odstavcům 1 a 2 lze přijmout postupem podle čl. 30 odst. 2
          nařízení č. 2371/2002. Tato pravidla mohou rovněž stanovit výjimky z povinností
          stanovených v odstavcích 1 a 2 tohoto článku, pokud lze takové výjimky zdůvodnit
          nerovnoměrným zatížením, které by tyto povinnosti pro subjekt představovaly
          v porovnání s hospodářským významem dané činnosti.
                                                 Článek 2
                                             Dálkové snímání
   1.     Členské státy zajistí, aby jejich střediska sledování lovišť měla technické zázemí,
          které jim umožní sladit v reálném čase polohu získanou dálkově snímanými obrazy
          zaslanými k zemi satelity se systémem satelitního sledování plavidel za účelem
          určení výskytu rybářských plavidel v dané oblasti.
   2.     Prováděcí pravidla k odstavci 1 tohoto článku lze přijmout postupem podle čl. 30
          odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002.
   3
         Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.
CS                                                   5                                        CS
 ---pagebreak---                                               Článek 3
                                         Vstup v platnost
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2006.
   Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
   V Bruselu dne
                                               Za Radu
                                               předseda / předsedkyně
CS                                               6                                         CS