CELEX: 21993A0319(01)
Language: nl
Date: 1992-11-06 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika over de toepassing van de Communautaire Richtlijn Derde Landen (Richtlijn 72/462/EEG van de Raad) en de overeenkomstige wettelijke voorschriften van de Verenigde Staten van Amerika met betrekking tot de handel in vers vlees van runderen en van varkens

Avis juridique important

|

21993A0319(01)

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika over de toepassing van de Communautaire Richtlijn Derde Landen (Richtlijn 72/462/EEG van de Raad) en de overeenkomstige wettelijke voorschriften van de Verenigde Staten van Amerika met betrekking tot de handel in vers vlees van runderen en van varkens  

Publicatieblad Nr. L 068 van 19/03/1993 blz. 0003 - 0027 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 21 blz. 0087  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 21 blz. 0087 

OVEREENKOMST in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika over de toepassing van de Communautaire Richtlijn Derde Landen (Richtlijn 72/462/EEG van de Raad) en de overeenkomstige wettelijke voorschriften van de Verenigde Staten van Amerika met betrekking tot de handel in vers vlees van runderen en van varkensBrief nr. 1 Mijnheer, Ik verwijs naar de op 7 mei 1991 ondertekende briefwisseling tussen de Commissie en de Verenigde Staten van Amerika (VS) en de daaropvolgende onderhandelingen over de toepassing van de Communautaire Richtlijn Derde Landen (Richtlijn 72/462/EEG van de Raad) en de overeenkomstige wettelijke voorschriften van de VS met betrekking tot de handel in vers vlees van runderen en van varkens. In de loop van bovengenoemde onderhandelingen is overeenstemming bereikt over het volgende: 1. In de briefwisseling van 7 mei 1991 zijn de Gemeenschap en de VS overeengekomen de Communautaire Richtlijn Derde Landen te vergelijken met de overeenkomstige wettelijke voorschriften van de VS, ten einde na te gaan of de voorschriften van de Gemeenschap en die van de VS gelijkwaardig zijn. Deze vergelijking is voltooid en heeft uitgewezen dat beide wetgevingen fundamenteel een zelfde bescherming bieden op het vlak van de volksgezondheid. 2. De vergelijking heeft een aantal verschillen inzake wettelijke en/of administratieve voorschriften aan het licht gebracht die, tenzij zij worden gewijzigd, een erkenning van de gelijkwaardigheid in de weg staan. Beide partijen verbinden zich ertoe zo snel mogelijk de nodige wijzigingen aan te brengen. Met betrekking tot de interpretatie en de toepassing van de wettelijke en/of administratieve voorschriften verbinden beide partijen zich ertoe de nodige maatregelen te treffen overeenkomstig bijlage I. Beide partijen stemmen er ook mee in erop toe te zien dat de tenuitvoerlegging van de desbetreffende maatregelen binnen zes maanden na de ondertekening van deze Overeenkomst is voltooid. 3. De Gemeenschap verbindt zich ertoe om punt 26 van bijlage I inzake een alternatieve methode voor de koudebehandeling van varkensvlees in verband met trichinen uiterlijk op 31 januari 1993 te hebben geëvalueerd. 4. Beide partijen zijn het erover eens dat een gemeenschappelijke aanpak gewenst is. In het kader van de voltooiing van de Europese interne markt erkennen de VS dat uniforme principes moeten worden toegepast ten aanzien van alle Lid-Staten van de Gemeenschap. 5. Beide partijen zijn het erover eens dat verdere samenwerking gewenst is om de administratieve maatregelen te harmoniseren. Deze harmonisatie betreft met name de frequentie van en het tijdschema voor de controlebezoeken die worden verricht door de veterinaire inspectiediensten van de andere partij, die verantwoordelijk zijn voor de controle van de gezondheidsvoorschriften in derde landen en van de inrichtingen in derde landen die vlees wensen te exporteren. 6. Beide partijen aanvaarden het principe van de regionalisering bij de bestrijding van dierziekten. Beide partijen zijn het erover eens dat een gemeenschappelijke aanpak bij de toepassing van een dergelijk beleid gewenst is. De VS verbinden zich ertoe om, ook na de tenuitvoerlegging van de op de interne markt gebaseerde strategie, individuele Lid-Staten als vrij van bepaalde dierziekten te blijven erkennen en geen bijkomende beschermende maatregelen toe te passen. De VS verbinden zich ertoe de bij invoer geldende regelingen en wettelijke voorschriften ten aanzien van mond- en klauwzeer, runderpest en andere relevante dierziekten af te stemmen op het op regionalisering gebaseerde beleid in de Gemeenschap. 7. In het kader van de op een nieuwe leest geschoeide professionele relaties tussen de veterinaire inspectiediensten van de VS en die van de Gemeenschap, zijn beide partijen het erover eens dat het nodige moet worden gedaan om de contacten tussen dierenartsen op de bedrijven zelf te verbeteren, ten einde ervoor te zorgen dat de problemen ter plaatse kunnen worden opgelost en dat op professioneel vlak een betere dialoog tot stand komt. 8. Beide partijen stemmen ermee in dat aan de FSIS een grotere rol wordt toebedeeld (bijlage III). De VS verbinden zich ertoe het bepaalde in bijlage III zo snel mogelijk ten uitvoer te leggen. 9. Beide partijen verbinden zich ertoe overeenkomstig het bepaalde in bijlage IV maatregelen te treffen en uit te voeren om de samenwerking te bevorderen. 10. In de periode tussen de ondertekening van deze Overeenkomst en de volledige tenuitvoerlegging van de daarin vervatte maatregelen zijn de in bijlage II vastgestelde voorlopige maatregelen van toepassing. 11. Beide partijen verbinden zich ertoe alles in het werk te stellen om tegen 31 december 1993 alle voor de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst vereiste maatregelen vast te stellen. Binnen een jaar na de ondertekening zullen beide partijen de werking van deze Overeenkomst, met inbegrip van de voorlopige maatregelen, gezamenlijk onderzoeken. 12. De partijen zijn het erover eens dat de toepassing van deze Overeenkomst bindend is voor de controleurs van beide partijen en een bevredigende oplossing inhoudt voor het bestaande meningsverschil over de Communautaire Richtlijn Derde Landen. 13. Op basis van de bij de toepassing van deze Overeenkomst opgedane ervaring zal de Gemeenschap in overleg met de VS nagaan of inrichtingen die door de FSIS in overeenstemming zijn bevonden met de voorschriften van de Gemeenschap, door de Gemeenschap kunnen worden erkend voordat zij door inspecteurs zijn bezocht. In de VS wordt reeds een soortgelijke regeling toegepast. 14. Beide partijen stemmen ermee in zo spoedig mogelijk besprekingen aan te knopen voor andere veterinaire problemen inzake de handel in dieren en produkten van dierlijke oorsprong, bij voorbeeld de controle op residuen, vlees van pluimvee, vleesprodukten en levende dieren. Ik moge u voorstellen dat, indien het bovenstaande voor uw Regering aanvaardbaar is, deze brief en uw bevestiging een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika vormen. Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden. Namens de Raad van de Europese Gemeenschappen Brief nr. 2 Mijnheer, Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden die als volgt luidt: "Ik verwijs naar de op 7 mei 1991 ondertekende briefwisseling tussen de Commissie en de Verenigde Staten van Amerika (VS) en de daaropvolgende onderhandelingen over de toepassing van de Communautaire Richtlijn Derde Landen (Richtlijn 72/462/EEG van de Raad) en de overeenkomstige wettelijke voorschriften van de VS met betrekking tot de handel in vers vlees van runderen en van varkens. In de loop van bovengenoemde onderhandelingen is overeenstemming bereikt over het volgende: 1. In de briefwisseling van 7 mei 1991 zijn de Gemeenschap en de VS overeengekomen de Communautaire Richtlijn Derde Landen te vergelijken met de overeenkomstige wettelijke voorschriften van de VS, ten einde na te gaan of de voorschriften van de Gemeenschap en die van de VS gelijkwaardig zijn. Deze vergelijking is voltooid en heeft uitgewezen dat beide wetgevingen fundamenteel een zelfde bescherming bieden op het vlak van de volksgezondheid. 2. De vergelijking heeft een aantal verschillen inzake wettelijke en/of administratieve voorschriften aan het licht gebracht die, tenzij zij worden gewijzigd, een erkenning van de gelijkwaardigheid in de weg staan. Beide partijen verbinden zich ertoe zo snel mogelijk de nodige wijzigingen aan te brengen. Met betrekking tot de interpretatie en de toepassing van de wettelijke en/of administratieve voorschriften verbinden beide partijen zich ertoe de nodige maatregelen te treffen overeenkomstig bijlage I. Beide partijen stemmen er ook mee in erop toe te zien dat de tenuitvoerlegging van de desbetreffende maatregelen binnen zes maanden na de ondertekening van deze Overeenkomst is voltooid. 3. De Gemeenschap verbindt zich ertoe om punt 26 van bijlage I inzake een alternatieve methode voor de koudebehandeling van varkensvlees in verband met trichinen uiterlijk op 31 januari 1993 te hebben geëvalueerd. 4. Beide partijen zijn het erover eens dat een gemeenschappelijke aanpak gewenst is. In het kader van de voltooiing van de Europese interne markt erkennen de VS dat uniforme principes moeten worden toegepast ten aanzien van alle Lid-Staten van de Gemeenschap. 5. Beide partijen zijn het erover eens dat verdere samenwerking gewenst is om de administratieve maatregelen te harmoniseren. Deze harmonisatie betreft met name de frequentie van en het tijdschema voor de controlebezoeken die worden verricht door de veterinaire inspectiediensten van de andere partij, die verantwoordelijk zijn voor de controle van de gezondheidsvoorschriften in derde landen en van de inrichtingen in derde landen die vlees wensen te exporteren. 6. Beide partijen aanvaarden het principe van de regionalisering bij de bestrijding van dierziekten. Beide partijen zijn het erover eens dat een gemeenschappelijke aanpak bij de toepassing van een dergelijk beleid gewenst is. De VS verbinden zich ertoe om, ook na de tenuitvoerlegging van de op de interne markt gebaseerde strategie, individuele Lid-Staten als vrij van bepaalde dierziekten te blijven erkennen en geen bijkomende beschermende maatregelen toe te passen. De VS verbinden zich ertoe de bij invoer geldende regelingen en wettelijke voorschriften ten aanzien van mond- en klauwzeer, runderpest en andere relevante dierziekten af te stemmen op het op regionalisering gebaseerde beleid in de Gemeenschap. 7. In het kader van de op een nieuwe leest geschoeide professionele relaties tussen de veterinaire inspectiediensten van de VS en die van de Gemeenschap, zijn beide partijen het erover eens dat het nodige moet worden gedaan om de contacten tussen dierenartsen op de bedrijven zelf te verbeteren, ten einde ervoor te zorgen dat de problemen ter plaatse kunnen worden opgelost en dat op professioneel vlak een betere dialoog tot stand komt. 8. Beide partijen stemmen ermee in dat aan de FSIS een grotere rol wordt toebedeeld (bijlage III). De VS verbinden zich ertoe het bepaalde in bijlage III zo snel mogelijk ten uitvoer te leggen. 9. Beide partijen verbinden zich ertoe overeenkomstig het bepaalde in bijlage IV maatregelen te treffen en uit te voeren om de samenwerking te bevorderen. 10. In de periode tussen de ondertekening van deze Overeenkomst en de volledige tenuitvoerlegging van de daarin vervatte maatregelen zijn de in bijlage II vastgestelde voorlopige maatregelen van toepassing. 11. Beide partijen verbinden zich ertoe alles in het werk te stellen om tegen 31 december 1993 alle voor de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst vereiste maatregelen vast te stellen. Binnen een jaar na de ondertekening zullen beide partijen de werking van deze Overeenkomst, met inbegrip van de voorlopige maatregelen, gezamenlijk onderzoeken. 12. De partijen zijn het erover eens dat de toepassing van deze Overeenkomst bindend is voor de controleurs van beide partijen en een bevredigende oplossing inhoudt voor het bestaande meningsverschil over de Communautaire Richtlijn Derde Landen. 13. Op basis van de bij de toepassing van deze Overeenkomst opgedane ervaring zal de Gemeenschap in overleg met de VS nagaan of inrichtingen die door de FSIS in overeenstemming zijn bevonden met de voorschriften van de Gemeenschap, door de Gemeenschap kunnen worden erkend voordat zij door inspecteurs zijn bezocht. In de VS wordt reeds een soortgelijke regeling toegepast. 14. Beide partijen stemmen ermee in zo spoedig mogelijk besprekingen aan te knopen over andere veterinaire problemen inzake de handel in dieren en produkten van dierlijke oorsprong, bij voorbeeld de controle op residuen, vlees van pluimvee, vleesprodukten en levende dieren. Ik moge u voorstellen dat, indien het bovenstaande voor uw Regering aanvaardbaar is, deze brief en uw bevestiging een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika vormen.". Ik bevestig u dat mijn Regering instemt met de inhoud van uw brief. Namens de Regering van de Verenigde Staten van Amerika BIJLAGE I  AANBEVOLEN MAATREGELEN Toelichting Bijlage I bevat de aanbevelingen van de Gemeenschappelijke Technische Groep VS-EG inzake de eisen voor de controle van slachthuizen en van vlees. Deze Groep werd in november 1991 ingesteld om de in de VS en de in de EG geldende eisen met elkaar te vergelijken, zoals gevraagd in de briefwisseling van 7 mei 1991. Op basis van bijgevoegde lijst van 60 geschilpunten - opgesteld op basis van de opmerkingen van beide partijen - heeft de Technische Groep de voor elk van deze punten geldende wettelijke eisen geïdentificeerd. In sommige gevallen waren die eisen verschillend, maar in de gevallen waarin de eisen dezelfde waren, heeft de Groep een onderzoek ingesteld naar de oorzaak van het probleem. De resultaten van de besprekingen in de Groep werden samengevat en vormden de basis voor de in de linkerkolom van bijlage I opgenomen conclusies. Vervolgens heeft de Groep daaraan aanbevelingen gekoppeld voor maatregelen in de toekomst, en die zijn vermeld in de rechterkolom. 1. Bedwelmingsruimte2. Ante mortem (voorzieningen)3. Ante mortem (voorzieningen)4. Ante mortem (keuring)5. Ante mortem (keuring)6. Steken (sterilisatie van het steekmes tussen twee sneden)7. Steken (sterilisatie van het steekmes tussen twee karkassen)8. Steken (afgeschermde plaatsen voor het wassen van de voorschoten van de stekers)9. Gebruik van sproeislangen10. Vrachtwagens voor vervoer van dieren (controle van wasinstallaties)11. Post-mortem-keuring (identificatie en bij elkaar horende delen; afkeuring van partijen)12. Post-mortem-keuring (procedures)13. Eisen personeel (veterinair toezicht)14. Eisen personeel (gezondheidsmerken)15. Eisen personeel (medische certificaten)16. Eisen personeel (welzijnsvoorzieningen)17. Eisen personeel (beperkingen inzake gebruik van kleding)18. Voorzieningen (droge opslag - verpakkingsmateriaal)19. Voorzieningen (opslag van andere stoffen dan voedingsmiddelen)20. Voorzieningen (verbod houten structuren)21. Voorzieningen (verbod houten materiaal)22. Voorzieningen (drinkwater - testfrequentie)23. Voorzieningen (drinkwater - testmethoden)24. Temperatuureisen (produkten)25. Temperatuureisen (registratie temperatuur)26. Temperatuureisen (vernietiging van trichinen)27. Onderzoek van paardevlees op trichinen28. Hygiënisch uitslachten (snelheid slachtlijn)29. Hygiënisch uitslachten (congestie)30. Hygiënisch uitslachten (keuring personeel)31. Hygiënisch uitslachten (wassen handen/schoonmaken gereedschap)32. Hygiënisch uitslachten (eisen doorstroming produkten)33. Afvalbehandeling (maag en darmen)34. Afvalbehandeling (hartslag)35. Afvalbehandeling (verwijdering tonsillen)36. Scheiding tussen behandelingen37. Waterafvoer in stallen voor verdachte dieren38. Scheiding tussen gezonde en verdachte dieren39. Reiniging steekmes tussen twee karkassen40. Wassen van laarzen en voorschoten van personeel dat magen en darmen uitneemt41. Voorzieningen voor het wassen van wagens voor vervoer van dieren42. Veterinair toezicht43. Voorafgaande goedkeuring van plannen, uitrusting en materiaal44. Niet-uniforme maatregelen ter plaatse door VS-inspecteurs (snelheid slachtlijn)45. Niet-uniforme maatregelen ter plaatse door VS-inspecteurs (insnijdingen van kauwspieren en oorspeeksellymfklieren bij runderen)46. Niet-uniforme maatregelen ter plaatse door VS-inspecteurs (keuring van de oogstreek bij runderen)47. Post-mortem-keuring (procedures)48. Administratieve maatregelen (tijd voor herstel gebreken)49. Administratieve maatregelen (onmiddellijke schrapping van de lijst)50. Administratieve maatregelen (gebrek aan doorzichtigheid van rapporteringssysteem)51. Administratieve maatregelen (invoercontroles na vermoedelijke onregelmatigheden)52. Administratieve maatregelen (indiening van geschreven maandelijkse rapporten)53. Administratieve maatregelen (controle van transitoprodukten)54. Door veterinaire diensten van de EG ingediende verzoeken om certificering met betrekking tot de kwaliteit55. Residuen56. Administratieve maatregelen (verplichting voor exportbedrijven om een garantiefonds op te richten)57. Doorzichtigheid regeling inzake erkenning van een land als vrij van ziekte58. Verlenen gezondheidsstatus op regionale basis59. Goedkeuring van gezondheidsmaatregelen die door de EG worden toegepast via besluiten voor het beheersen van de ziektesituatie in de Gemeenschap60. Discriminatie en gebrek aan uniformiteit inzake de erkenning door de VS-autoriteiten van de gezondheidsstatus van de Lid-Staten. AANBEVELINGEN MET BETREKKING TOT DIVERSE PUNTEN PUNT 1 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Eis inzake bedwelming van boven in de kop De VS stemmen ermee in dieren die bestemd zijn voor de EG, niet te bedwelmen van boven in de kop. AANBEVOLEN MAATREGELEN Aanpassing FSIS-instructies. Geen wijziging in EG-eisen. PUNT 2 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Gebruik van hout in stallen Beide partijen zijn het erover eens dat geen hout mag worden gebruikt in stallen voor zieke en verdachte dieren en dat in alle andere gevallen het gebruik van hout geen aanbeveling verdient. AANBEVOLEN MAATREGELEN Aanpassing FSIS-instructies. Wijziging van EG-instructies (aanbeveling blz. 13): In de zin "Wanneer evenwel het gebruik van hout tijdelijk is toegestaan, moet het geleidelijk worden vervangen door andere materialen . . .", zou het woord "moet" moeten worden vervangen door "zou moeten". PUNT 3 en 37. CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Aparte drainering in hokken voor verdachte dieren "Aparte drainering" betekent voor beide partijen dat het waterafvoersysteem zo moet zijn aangelegd dat gezonde dieren op geen enkele wijze in contact kunnen komen met afvalwater uit hokken voor verdachte dieren. Daartoe moet gebruik worden gemaakt van roosters of andere efficiënte middelen. AANBEVOLEN MAATREGELEN Aanpassing FSIS-instructies. De EG gaat na of de EG-instructies moeten worden verduidelijkt (aanbeveling). PUNT 4 en 38. CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Voorkoming van contact met verdachte dieren Deze aanbeveling is gebaseerd op de wettelijke eisen en de geldende procedures in inrichtingen in de VS, op grond waarvan afgekeurde dieren onmiddellijk worden verwijderd. De bedoeling is elk contact met gezonde dieren te voorkomen zo snel mogelijk nadat is beslist dat dieren niet geschikt zijn om te worden geslacht. AANBEVOLEN MAATREGELEN FSIS-instructies garanderen dat dieren die niet geschikt zijn voor de slacht, onmiddellijk worden afgevoerd. Verduidelijking EG-instructies (aanbeveling blz. 16): . . . "ruimten voor zieke en verdachte dieren moeten zo zijn gebouwd" . . . zou moeten worden vervangen door . . . "voorzieningen voor zieke en verdachte dieren zouden, in verband met in het gebied voorkomende ziekten, zo moeten zijn gebouwd . . .". PUNT 5 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Dierenarts voor keuring vóór het slachten Het probleem betreft de veterinaire keuring voor het slachten van dieren in het slachthuis. De VS hadden een oplossing voorgesteld die inhield dat: - de EG-eisen het mogelijk zouden maken dat de keuring wordt verricht op het bedrijf; - de VS garanderen dat de keuring wordt verricht in het mestbeslag, door een officiële dierenarts die door de FSIS is erkend; - de bestaande VS-regelingen, zoals aangegeven in de toelichting VS (bijlage V), namelijk in bijlage III daarvan, onderdeel III, de punten 1 en 2, maar niet punt 3, verder worden toegepast bij aankomst in het slachthuis. AANBEVOLEN MAATREGELEN Beide partijen zouden verdere maatregelen ter zake in overweging moeten nemen. PUNT 6, 7 en 39. CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGENSterilisatie van het steekmes tussen twee sneden en tussen twee karkassen De inspecteur die belast is met de controle in inrichtingen die erkend zijn voor uitvoer naar de EG, dient vooral aandacht te besteden aan de bezorgdheid van de EG om erop toe te zien dat gereedschap dat in contact is geweest met de buitenkant van huiden, wordt gereinigd voordat het wordt gebruikt voor vers vlees. AANBEVOLEN MAATREGELEN Zou moeten worden verwerkt in de FSIS-instructies. In de EG-instructies (aanbeveling) moet worden opgenomen dat gereedschap dat in contact is geweest met de buitenkant van huiden, moet worden gereinigd voordat het opnieuw wordt gebruikt. PUNT 8 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Afgeschermde plaatsen voor het wassen van de voorschoten van de stekers Ingetrokken op grond van de overweging dat de voorkeur voor het wassen van voorschoten in afgeschermde ruimten niet uitsluit dat gebruik wordt gemaakt van beweegbare handdouches overeenkomstig punt 9. AANBEVOLEN MAATREGELEN Zie punt 9. PUNT 9 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Gebruik van "sproeislangen" Beide partijen zijn het erover eens dat "hangende, beweegbare handdouches, sproeiers en slangen" alleen zouden mogen worden gebruikt wanneer: 1. verontreiniging van vers vlees door opspattend water wordt voorkomen; 2. zij niet worden gebruikt ter vervanging van adequate voorzieningen voor het wassen met de hand en 3. zij in het algemeen alleen mogen worden gebruikt voor het wassen van de karkassen na de keuring na het slachten. AANBEVOLEN MAATREGELEN Zou moeten worden verwerkt in de FSIS-instructies. Zou moeten worden verwerkt in de EG-instructies (aanbeveling). PUNT 10 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Eisen voor de goedkeuring van installaties voor het wassen van vrachtwagens De VS eisen dat voertuigen voor het vervoeren van vlees naar behoren worden gereinigd en ontsmet en door de bevoegde inspecteur worden gecontroleerd voordat zij voor dat vervoer worden gebruikt. De inrichtingen mogen gebruik maken van wasinstallaties naar keuze, op het bedrijfsterrein zelf of daarbuiten. Informatie over dergelijke installaties buiten het bedrijf is beschikbaar bij de bedrijfsleiding. Om verontreiniging van het terrein te voorkomen, worden vrachtwagens die voor het vervoer van dieren worden gebruikt, normaal niet gewassen op het bedrijfsterrein zelf. APHIS is verantwoordelijk voor de hygiënische staat van de voertuigen voor het vervoer van levende dieren. Wanneer ziektebestrijdingsmaatregelen nodig zijn, worden de vrachtwagens gereinigd en ontsmet onder officieel toezicht van APHIS, op speciaal daartoe aangewezen terreinen. Beide partijen zijn het erover eens dat vrachtwagens zowel op het bedrijfsterrein als daarbuiten kunnen worden gereinigd en ontsmet, op voorwaarde dat de veterinaire inspecteurs door de bedrijfsleiding in kennis worden gesteld van de ligging van de installaties buiten het bedrijf. Met betrekking tot het vervoer van levende dieren staan de officieel erkende wasinstallaties onder officieel toezicht van APHIS, ingeval ziektebestrijdingsmaatregelen noodzakelijk zijn. AANBEVOLEN MAATREGELEN Deze situatie moet worden verwerkt in de desbetreffende FSIS-instructies en EG-instructies (aanbeveling). PUNT 11 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Samenhang tussen de delen voor de keuring na het slachten (afkeuring van een partij) Beide partijen zijn het erover eens dat de samenhang tussen de slachtafvallen en het karkas moet behouden blijven met het oog op de keuring na het slachten. Zij zijn het er ook over eens dat, wanneer bloed of slachtafvallen van verschillende dieren worden bijeengebracht in één enkele container voordat de keuring na het slachten is voltooid, de volledige inhoud ongeschikt voor menselijke consumptie moet worden verklaard wanneer het karkas van één van de betrokken dieren ongeschikt wordt verklaard voor menselijke consumptie (zie bijlage V, schematische voorstelling). AANBEVOLEN MAATREGELEN In de FSIS-instructies moet worden opgenomen dat de bevoegde inspecteur dient aan te tonen dat wel degelijk wordt gewerkt op basis van de onderlinge samenhang tussen delen van een partij en afkeuring van volledige partijen. De EG erkent de in de VS gebruikte, op partijen gebaseerde methode (zie schematische voorstelling in de bijlage) als een aanvaardbare methode. PUNT 12 en 47. CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Procedure voor de keuring na het slachten Beide partijen hebben erop gewezen dat de specifieke procedures voor de keuring na het slachten voor de verschillende diersoorten op een aantal details verschillen. Uitwisseling van documentatie bleek niet voldoende om tot een overeenkomst te komen. Beide partijen zijn het er wel over eens dat, wanneer deze kwestie opnieuw gemeenschappelijk wordt bekeken, een oplossing kan worden gevonden. AANBEVOLEN MAATREGELEN Beide partijen stemmen in met een gemeenschappelijke evaluatie van de keuring na het slachten. PUNT 13 en 14. CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Veterinaire controle van koelhuizen, uitsnijderijen, gezondheidsmerken en apparatuur voor het aanbrengen van gezondheidsmerken Deze punten werden besproken op basis van geschreven documenten die door de VS zijn ingediend en die betrekking hebben op de organisatie en de verantwoordelijkheden in het kader van de VS-regeling inzake de inspecties. Deze problemen werden behandeld in samenhang met een verruimde rol voor de FSIS met betrekking tot de uitvoer naar de EG. AANBEVOLEN MAATREGELEN Aanpassing van de FSIS-instructies overeenkomstig bijlage III. De EG overweegt verdere maatregelen, inclusief eventuele wijzigingen in de eisen. PUNT 15 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Eis inzake een medisch certificaat bij eerste tewerkstelling Opgemerkt wordt dat de EG-wetgeving voorziet in de mogelijkheid dat speciale garanties worden gevraagd ten aanzien van de geneeskundige controle van personeel dat betrokken is bij de bewerking en de behandeling van vers vlees. In de VS-wetgeving is bepaald dat geen enkele werknemer van een officiële inrichting mag worden tewerkgesteld in een afdeling waar produkten worden behandeld of bereid, wanneer de betrokken persoon symptomen vertoont van een besmettelijke ziekte in een besmettelijk stadium (een speciale eis voor een medisch certificaat is niet opgenomen). AANBEVOLEN MAATREGELEN De VS zien erop toe dat de bedrijfsleiding kan aantonen en toelichten op welke wijze de VS-eisen in de praktijk worden toegepast. Deze informatie moet op verzoek van de officiële inspecteur te zijner beschikking worden gesteld. De regeling inzake daarop aansluitend medisch toezicht en officiële afdwingbaarheid van de voorschriften is in overeenstemming met de door de FSIS ingediende documentatie. De EG gaat na of de follow-up-regeling in de VS afdoende garanties biedt ten aanzien van de EG-eisen (geval per geval). PUNT 16 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Welzijnsvoorzieningen Beide partijen zijn het erover eens dat de in de EG en de VS geldende eisen fundamenteel dezelfde zijn. AANBEVOLEN MAATREGELEN Praktische problemen moeten geval per geval worden bekeken in het kader van de controles in de bedrijven door inspecteurs van de andere partij. PUNT 17 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Kleding van het personeel Beide partijen zijn het erover eens: - dat de in de EG en in de VS geldende eisen fundamenteel dezelfde zijn; - dat kleding met een specifieke kleur (bij voorbeeld wit) geen bindende eis is, en - dat schone werkkleding gedragen moet worden bij het begin van elke werkdag en dat, indien nodig, in de loop van de dag van kleding moet worden gewisseld. AANBEVOLEN MAATREGELEN In de FSIS-instructies wordt een bepaling opgenomen op grond waarvan de industrie en de FSIS, indien nodig, de geldende regeling inzake de afdwingbaarheid van de VS-voorschriften in de bedrijven kunnen beschrijven en demonstreren. PUNT 18 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Eisen inzake aparte opslag van verpakkingsmateriaal Beide partijen zijn het erover eens dat maatregelen moeten worden genomen om erop toe te zien dat vlees en vleesprodukten niet worden verontreinigd door materiaal voor onmiddellijke verpakking en voor verpakking. AANBEVOLEN MAATREGELEN In de FSIS-instructies voor de industrie moeten de EG-eisen worden opgenomen, op grond waarvan materiaal voor onmiddellijke verpakking en voor verpakking, dat bestemd is om te worden binnengebracht in ruimten waar onverpakt vers vlees of slachtafvallen worden behandeld, moet worden opgeslagen in aparte ruimten en op zodanige wijze dat verontreiniging wordt voorkomen. In de EG-instructies (aanbeveling) moeten bepalingen worden opgenomen om te voldoen aan de in de EG-wetgeving vervatte doelstelling dat er "geen contact mag zijn via de lucht", ten einde verontreiniging van materiaal voor onmiddellijke verpakking en voor verpakking te voorkomen. PUNT 19 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Voorzieningen voor droge opslag van andere produkten dan voedingsmiddelen Beide partijen zijn het erover eens dat detergenten, ontsmettingsmiddelen en soortgelijke stoffen moeten worden opgeslagen op een veilige plaats, ten einde verontreiniging van vlees of van verpakkingsmateriaal te voorkomen. Een veilige plaats kan zijn een kast, een kist of een soortgelijke opslagvoorziening. Bij de behandeling van dat materiaal moet elke verontreiniging van vers vlees of van het materiaal voor onmiddellijke verpakking of verpakking worden voorkomen. AANBEVOLEN MAATREGELEN Aanpassing van de FSIS-instructies. Geen wijzigingen in de EG-eisen. PUNT 20 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Timmerhout Beide partijen zijn het erover eens dat het absolute EG-verbod op hout betrekking heeft op gereedschap en apparaten die eventueel in contact kunnen komen met vers vlees of slachtafvallen. Met betrekking tot het gebruik van timmerhout bij de bouw zijn beide partijen het erover eens dat dergelijke constructies goed onderhouden moeten zijn, ondoordringbaar, glad, duurzaam, rotbestendig en afgewerkt met een waterdichte laag. De VS stellen voor dat voor muren en daken gebruikte houten balken (inclusief balken in koelvoorzieningen) die met een erkend produkt zijn geïmpregneerd (bij voorbeeld warme lijnolie), aan deze eis voldoen. AANBEVOLEN MAATREGELEN De VS hebben een rapport ingediend ter ondersteuning van dit voorstel. De EG onderzoekt of het in dit geval gaat om een aanvaardbare toepassing van timmerhout bij de bouw. De VS zullen in de FSIS-instructies bepalingen opnemen om toe te zien op een effectieve controle en op een hygiënisch onderhoud van de oppervlakten van dergelijke houten bouwelementen. PUNT 21 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Materiaal in hout Ingetrokken omdat het geen belangrijk probleem is. De VS zijn het ermee eens dat het gebruik van hout geleidelijk verdwijnt. AANBEVOLEN MAATREGELEN Specifieke problemen moeten bij de controle ter sprake worden gebracht; daarbij wordt ervan uitgegaan dat materiaal voor dringend onderhoud, bij voorbeeld ladders, wel mag worden gebruikt, voor zover er geen gevaar is voor verontreiniging van vers vlees of slachtafvallen. PUNT 22 en 23. CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Drinkwater (testfrequentie en biologische parameters) Opgemerkt wordt dat overeenkomstig het bepaalde in artikel 4, onder c), van Richtlijn 72/462/EEG specifieke garanties kunnen worden geëist met betrekking tot de kwaliteit van het door de inrichtingen gebruikte drinkwater. AANBEVOLEN MAATREGELEN De FSIS zou specifieke garanties moeten geven met betrekking tot de kwaliteit van het door elke inrichting gebruikte drinkwater. De EG verbindt zich ertoe alle aanvragen onmiddellijk te behandelen. PUNT 24 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Eisen inzake temperatuur van het vlees Uit de besprekingen blijkt dat de in de VS geldende regeling voorziet in temperaturen van het vlees die beantwoorden aan de in de EG-wetgeving vastgestelde eisen. AANBEVOLEN MAATREGELEN De EG zal nagaan of de temperaturen die in het kader van het in de VS toegepaste systeem in de praktijk worden verkregen, aanvaardbaar zijn. De VS zal in de FSIS-instructies bepalingen opnemen om te garanderen dat de bevoegde dierenarts ook werkelijk toeziet op de naleving van de EG-eisen inzake temperatuur van het vlees. PUNT 25 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Apparatuur voor temperatuurregistratie De VS vragen erom dat manuele registratie van de kamertemperatuur wordt aanvaard in kleine inrichtingen. AANBEVOLEN MAATREGELEN De EG zal nagaan of manuele registratie van kamertemperatuur aanvaardbaar is in kleine inrichtingen. PUNT 26 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Temperatuur voor vernietiging van trichinen De VS hebben aan de EG een alternatieve koudebehandelingsmethode voorgesteld voor de destructie van trichinen in varkensvlees (zie bijlage V). AANBEVOLEN MAATREGELEN De EG stemt ermee in de door de VS ingediende documentatie te bekijken ten einde na te gaan of de methode een aanvaardbare gezondheidsgarantie biedt. PUNT 27 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Noodzaak om paardevlees te onderzoeken op trichinen De VS hebben documenten ingediend waarin de noodzaak om paardevlees op trichinen te onderzoeken in twijfel wordt getrokken. AANBEVOLEN MAATREGELEN De EG stemt ermee in een wetenschappelijk onderzoek in te stellen op basis van de door de VS ingediende documentatie. PUNT 28, 29, 30, 31 en 32. CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Hygiënisch uitslachten Beide systemen zijn gebaseerd op het oordeel van de officiële dierenarts, die moet uitmaken of het uitslachten in alle gevallen op zodanige wijze plaatsvindt dat een aanvaardbaar hygiënisch niveau wordt gehandhaafd. Enkele problemen houden verband met een klaarblijkelijk verschil inzake de ongeschreven normen die in het kader van elk systeem worden toegepast. AANBEVOLEN MAATREGELEN Beide partijen bevelen aan de dialoog tussen dierenartsen op het bedrijf zelf te stimuleren, ten einde zowel een oplossing te vinden voor mogelijke problemen als de dialoog op professioneel vlak te bevorderen. Voor de toepassing van bovenstaande aanbeveling dient de FSIS een duidelijker inzicht te krijgen in de interpretatie van de EG-voorschriften. Een en ander moet worden bekeken in het licht van een grotere rol voor de FSIS bij de EG-procedure voor de erkenning van bedrijven, inclusief keuringen en hygiënische controles. De lopende bilaterale contacten in het kader van de bestaande structuren moeten de toepassing van deze aanbevelingen vergemakkelijken. Bij de dialoog moeten alle niveaus van de inspectiediensten worden betrokken, inclusief het veterinaire personeel dat voor beide partijen belast wordt met de controle van de bedrijven (zie bijlage IV). PUNT 33 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Behoefte aan aparte ruimten voor het schoonmaken van magen en darmen Beide partijen zijn het erover eens dat krachtens de EG-wetgeving (Richtlijn 64/433/EEG van de Raad) een aparte ruimte niet echt vereist is, op voorwaarde dat de in hoofdstuk II, punt 14, onder c), van bijlage I van de richtlijn vastgestelde voorwaarden zijn vervuld. AANBEVOLEN MAATREGELEN Een verduidelijking van de EG-eisen ter zake kan worden overwogen, ten einde daarin op te nemen dat het, in bepaalde gevallen, aangewezen is maag en darmen van varkens in een aparte ruimte (verplaatsbare tussenschotten) te behandelen, voor zover dit nodig is om verontreiniging van vers vlees of van slachtafvallen te voorkomen. PUNT 34 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Behandeling van de hartslag Ingetrokken. Het probleem was het gevolg van een verkeerde interpretatie van de EG-eisen en zal zich waarschijnlijk niet meer voordoen. PUNT 35 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Afvalbehandeling (verwijdering van de tonsillen bij varkens) Beide partijen komen overeen dat de verwijdering van tonsillen bij varkens zo moet gebeuren dat verontreiniging van de kop en de tong wordt voorkomen. Het probleem moet worden opgelost in het kader van de controle op het bedrijf. AANBEVOLEN MAATREGELEN Een verduidelijking van de EG-instructies (aanbeveling) ter zake zou moeten worden overwogen. PUNT 36 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Scheiding tussen de diverse behandelingen Ingetrokken, aangezien geen specerijen of kruiden worden behandeld of gebruikt op dezelfde plaats waar ook vers vlees wordt behandeld, uitgesneden of kleingehakt. PUNT 40 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Wassen van laarzen en voorschoten van personeel dat magen en darmen uitneemt De VS bevestigen dat zij dezelfde eisen laten gelden voor ingevoerde en voor binnenlandse produkten, namelijk dat wassen alleen nodig is in geval van verontreiniging. In de loop van de besprekingen in het kader van deze onderhandelingen zou elk misverstand over de VS-eis uit de weg moeten zijn geruimd. AANBEVOLEN MAATREGELEN Verdere problemen in verband met de toepassing van deze eisen moeten worden bekeken in het kader van de controle van de bedrijven (zij bijlage IV). PUNT 41 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Voorzieningen voor het wassen van vrachtwagens Ingetrokken. Het probleem vloeide voort uit de toepassing van de uitvoeringsbepalingen. Er is een verschil inzake wettelijke eisen. Aangezien in de VS geen eisen ter zake gelden, zou het probleem zich in de toekomst niet mogen voordoen (zie punt 10). PUNT 42 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Veterinair toezicht op bedrijven De VS bevestigen dat de voorschriften inzake veterinair toezicht op EG-bedrijven die exporteren naar de VS, niet strenger zijn dan de eisen die gelden voor de VS zelf. PUNT 43 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Voorafgaande goedkeuring van plannen; uitrusting en materiaal In de loop van de besprekingen is gebleken dat de VS niet absoluut eisen dat bedrijven in vreemde landen bij hun nationale autoriteiten plannen indienen voor voorafgaande goedkeuring. AANBEVOLEN MAATREGELEN De VS blijven gelijkwaardigheid ter zake toepassen. PUNT 44, 45, 46, 48, 49, 50 en 51. CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Administratieve maatregelen Idem als de punten 28 tot en met 32. AANBEVOLEN MAATREGELEN Zie bijlage III.Zie bijlage IV. PUNT 52 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Administratieve maatregelen (indiening van maandelijkse rapporten) In het kader van de gelijkwaardigheid zou een controlerend dierenarts van het exporterende land regelmatig, in principe maandelijks, de erkende inrichtingen moeten inspecteren. Geschreven rapporten van die controles zouden ter beschikking moeten worden gesteld van de controlerende ambtenaren uit de importerende landen. Dergelijke bezoeken en rapporten zouden niet nodig zijn in periodes waarin de inrichtingen niet functioneren of niets produceren voor uitvoer naar het betrokken land. AANBEVOLEN MAATREGELEN Verdere details ter zake zouden moeten worden vastgesteld in het kader van bijlage IV, inclusief het probleem van de vertrouwelijkheid. Zie bijlage III en bijlage IV. PUNT 53 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Administratieve maatregelen (controle van transitprodukten) Het probleem vloeit klaarblijkelijk voort uit de eisen van de landen van bestemming (die erop aandringen dat verzegelde containers worden geopend op de plaats van doorvoer) en heeft niets te maken met de VS. AANBEVOLEN MAATREGELEN Zie bijlage IV. PUNT 54 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Door de veterinaire diensten van de EG ingediende verzoeken om certificering met betrekking tot de kwaliteit. Op technisch niveau niet behandeld op grond van de overeenkomst om deze problemen niet bij de besprekingen te betrekken. PUNT 55 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Door de veterinaire diensten van de EG ingediende verzoeken inzake residuen Op technisch niveau niet behandeld op grond van de overeenkomst om deze problemen niet bij de besprekingen te betrekken. PUNT 56 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Garantiefonds Voordat de erkenning voor uitvoer wordt toegestaan, eisen de VS dat de bedrijfsleiders uit de EG een garantiefonds opzetten waaruit de door het USDA gevraagde bijkomende controles inzake bescherming van de diergezondheid worden betaald. De EG betwijfelt of deze dwingende eis wel gerechtvaardigd is. Wijzigingen in de USDA-regeling zijn mogelijk. AANBEVOLEN MAATREGELEN Het USDA zal de eis inzake een door de exporterende bedrijven uit de EG in te stellen garantiefonds opnieuw bekijken. PUNT 57 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Doorzichtigheid van de regeling inzake erkenning van een land als zijnde vrij van ziekte Beide partijen gebruiken een systeem dat is gebaseerd op verzoeken om informatie en controles ter plaatse voor het vergaren van gegevens over de situatie in vreemde landen. In het kader van beide systemen is er een comité dat de gegevens evalueert en een advies uitbrengt over de gezondheidsstatus, voordat een definitief besluit wordt genomen. In de VS kan deze procedure in sommige gevallen meer dan één jaar duren in verband met de administratieve formaliteiten. Het exporterende land moet een aanvraag indienen om in het kader van beide systemen een erkende status te verwerven. De status is met name afhankelijk van het invoerbeleid in het land van uitvoer. Met ingang van 1 juli 1992 worden de veterinaire controles aan de binnengrenzen van de EG vervangen door een regeling die voorziet in stringentere controles op de plaats van herkomst. Beide partijen zijn het erover eens dat deze regeling voldoende gezondheidsgaranties biedt om de bestaande gezondheidsstatus van de Lid-Staten van de EG te handhaven. AANBEVOLEN MAATREGELEN Het USDA blijft erkennen dat de volgende Lid-Staten vrij zijn van de volgende dierziekten: Mond- en klauwzeer en runderpest:Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarkencode 94.1. Ziekte van Newcastle:Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarkencode 94.6. Klassieke varkenspest:Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarkencode 94.9. Vesiculaire varkensziekte:Verenigd Koninkrijk, Ierland, Denemarken en Luxemburgcode 94.12 Afrikaanse varkenspest:Alle Lid-Staten behalve Italië, Portugal en Spanjecode 94.8 Afrikaanse paardepest:Alle Lid-Staten behalve Portugal en Spanjecode 92.301. Bovendien zullen na 1 juli 1992, wanneer de veterinaire controles aan de binnengrenzen van de Gemeenschap wegvallen, geen bijkomende maatregelen worden toegepast. In verband met wijzigingen in de handelsstromen overweegt het USDA evenwel voor vleesinrichtingen in Ierland eisen inzake niet-vermenging toe te passen (zoals reeds gelden in het Verenigd Koninkrijk en Denemarken). Niet-vermenging in deze context betekent dat het betrokken bedrijf niet terzelfder tijd dieren, vlees of produkten behandelt uit landen die niet erkend zijn als zijnde vrij van bepaalde ziekten en dat voor de VS bestemd vlees of produkten niet worden vermengd met vlees of produkten uit dergelijke landen. Het USDA verbindt zich ertoe aanvragen van Lid-Staten die momenteel niet als vrij zijnde van bepaalde ziekten zijn erkend door het USDA, snel te behandelen. Voor de erkenning als vrij zijnde van ziekte zal het USDA uitgaan van de eventueel bestaande EG-wetgeving die wettelijk bindend is voor alle Lid-Staten en die de wettelijke grondslag vormt voor maatregelen inzake dierziektebestrijding en voor het diergezondheidsbeleid met betrekking tot de invoer van levende dieren, vlees en vleesprodukten. De EG-Commissie verbindt zich ertoe de nodige gegevens ter beschikking te stellen om snel een lijst te kunnen opstellen van Lid-Staten die vrij zijn van de in dit verband relevante dierziekten. PUNT 58 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Verlenen van een gezondheidsstatus op regionale basis De EG heeft bij APHIS een document ingediend met als titel "De interne markt - een nieuwe strategie op veterinair en fytosanitair gebied". Hierin wordt nauwkeurig de beheersstructuur beschreven die verband houdt met epizoötische dierziekten in de EG. Beide partijen erkennen de mogelijke voordelen van de regionalisatie bij de bestrijding van uitbraken van exotische epizoötische ziekten; zij erkennen ook dat de criteria voor de omschrijving van het gebied en de beheersmethode voor het gebied van fundamenteel belang zijn. APHIS heeft een werkgroep ingesteld om een onderzoek in te stellen naar de toepassing van de regionalisatie met betrekking tot de maatregelen inzake dierziektebestrijding. AANBEVOLEN MAATREGELEN Op basis van het document inzake de EG-strategie erkent het USDA dat het EG-beleid inzake dierziektebestrijding op regionale basis aanvaardbare garanties biedt inzake het voorkomen van de verspreiding van dierziekten via produkten van dierlijke oorsprong. De VS zullen hun invoerbeleid opnieuw bekijken in het licht van de regionalisatie en zullen eventueel de regelingen en de wetgeving met betrekking tot mond- en klauwzeer, runderpest en andere relevante ziekten aanpassen. PUNT 59 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN De aanvaardbaarheid van bestrijdingsmaatregelen van de EG voor landen of gebieden met een verschillende incidentie van de ziekte Beide partijen erkennen dat bepaalde dierziekten zich met een grotere of een kleinere incidentie kunnen voordoen in landen of gebieden en dat het risiconiveau dat gepaard gaat met de invoer uit landen of gebieden met een verschillende ziekte-incidentie ook kan verschillen. AANBEVOLEN MAATREGELEN Het USDA erkent dat boviene spongiforme encefalopathie (BSE) een lage incidentie heeft in Ierland en Frankrijk en dat de situatie in die landen uit epizoötiologisch oogpunt verschillend is van die in het Verenigd Koninkrijk. Het USDA aanvaard dat de incidentie voor een bepaalde dierziekte kan verschillen naar gelang van het land en dat het risico bij invoer uit landen met een lage incidentie geringer is dan bij invoer uit landen met een hoge incidentie; het zal de beschikbare gegevens inzake onderzoek met betrekking tot BSE en scrapie evalueren, de aanbevelingen van het OIE (Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten) bestuderen en onderzoek laten verrichten om het risico te bepalen ten einde de invoerprocedures op grond daarvan aan te passen. PUNT 60 CONCLUSIE VAN DE BESPREKINGEN Klaarblijkelijke discriminatie en gebrek aan uniformiteit inzake de erkenning door de VS-autoriteiten van de gezondheidsstatus van de Lid-Staten Beide partijen zijn het erover eens dat de status van ziektevrij land slechts kan worden verleend op basis van de ziektesituatie, de bestrijdingsregeling, enz. en dat discriminatie tussen de landen moet worden voorkomen. Invoer van bepaalde soorten produkten uit bepaalde landen is door de USDA toegestaan, hoewel die landen niet vrij zijn van vesiculaire varkensziekte; dezelfde produkten worden evenwel niet aanvaard wanneer zij afkomstig zijn uit landen die door de EG als vrij van die ziekte worden beschouwd. Uit onderzoek blijkt dat het virus van vesiculaire varkensziekte in bepaalde gerookte hamprodukten gedurende meer dan 500 dagen kan overleven. Het USDA zal bijgevolg de status van het betrokken exporterende land ten aanzien van vesiculaire varkensziekte evalueren. AANBEVOLEN MAATREGELEN Het USDA verbindt zich ertoe maatregelen om het risico te verkleinen op uniforme wijze toe te passen voor alle Lid-Staten met dezelfde status. Het USDA verbindt zich ertoe invoer niet onnodig te vertragen nadat de resultaten van wetenschappelijk onderzoek beschikbaar zijn gekomen en stemt ermee in dat dergelijk onderzoek relevant moet zijn voor de ziektesituatie in de betrokken Lid-Staat. BIJLAGE II  17 juli 1992 VOORLOPIGE MAATREGELEN Om aan de eisen die zijn vervat in de Communautaire Richtlijn Derde Landen te voldoen en onverminderd het bepaalde in bijlage I bij deze Overeenkomst, komen beide partijen overeen dat de EG, behoudens de gebruikelijke EG-procedures, produkten zal aanvaarden die afkomstig zijn uit Amerikaanse varkens- en runderslachthuizen die aan de in de EG en de VS geldende eisen voldoen, met inachtneming van de onderstaande tijdelijke, specifieke wijzigingen: 1. Toepassing van de aanbevelingen inzake de punten 1 tot en met 4, 6 tot en met 11, 13 tot en met 19, 22 tot en met 24 en 35 (bijlage I). 2. De FSIS zal een grotere rol vervullen overeenkomstig het bepaalde in bijlage III. 3. Beide partijen zullen streven naar samenwerking overeenkomstig het bepaalde in bijlage IV. 4. Bij de keuring na het slachten van varkensharten wordt de insnijding gemaakt door personeel van de inrichting, voordat het hart door FSIS-personeel wordt gekeurd. 5. Houten balken in koelhuizen zijn toegestaan, op voorwaarde dat zij in goede staat zijn, glad en behandeld met warme lijnolie of een ander aanvaardbaar produkt waardoor de balk ondoordringbaar wordt, volledig dicht en rotvrij, en dat de FSIS garandeert dat de hygïenische staat van de balken op efficiënte wijze wordt gecontroleerd. Wanneer zij versleten zijn, moeten de houten balken worden vervangen door een ander materiaal. 6. Reiniging en bereiding van varkensmagen (punt 33) Het reinigen en behandelen van magen en darmen van varkens mag niet plaatsvinden in de slachtruimte tijdens de bereiding van produkten voor de EG-markt of voor de behandeling van magen en darmen van varkens dienen verplaatsbare tussenschotten rond de daarbij gebruikte apparatuur te worden geplaatst, voor zover dat nodig is om verontreiniging van vers vlees en slachtafvallen te voorkomen. Bovendien moeten, in de tussenliggende periode, alle dieren die bestemd zijn om in het slachthuis te worden geslacht, nog steeds vooraf een veterinaire keuring ondergaan. BIJLAGE III  NON-PAPER VERSTERKING VAN DE ROL VAN DE FSIS IN VERBAND MET KEURINGEN EN GARANTIES MET HET OOG OP DE ERKENNING VAN INRICHTINGEN 1. De VS hebben, zoals hieronder is aangegeven, in een brief van Dr. Dubbert, onderdirecteur Internationale Programma's, van 27 april 1992 bijzonderheden verstrekt over inrichting en bevoegdheden van de FSIS. ORGANISATIE EN UITVOERCONTROLES VAN DE LEVENSMIDDELENINSPECTIE (FOOD SAFETY AND INSPECTION SERVICE - FSIS) I. Organisatorische opbouw De FSIS omvat vijf hoofdafdelingen die elk worden geleid door een onderdirecteur en die rechtstreeks ressorteren onder de directeur (zie schema I.-1). Vooral de afdelingen Internationale Programma's en Inspecties (Inspection Operations) zien erop toe dat voor uitvoer bestemd vers vlees van gezonde kwaliteit en behoorlijk geëtiketteerd is. De vijf afdelingen, waaronder dus ook de afdelingen Internationale Programma's en Inspecties, zijn via het bureau van de directeur organisatorisch met elkaar verbonden. In de praktijk stemmen deze twee afdelingen echter hun werkzaamheden op het geëigende niveau op elkaar af. A. Internationale programma's Binnen de afdeling Internationale Programma's is de dienst Coördinatie van de uitvoer (Export Coordination Division) belast met de uitwerking en coördinatie van het exportbeleid. Aan het hoofd van deze dienst staat een dierenarts die wordt bijgestaan door vijf andere dierenartsen. Op basis van een steeds bijgewerkt overzicht van de invoervoorschriften van ongeveer 80 landen, alle EG-Lid-Staten daaronder begrepen, heeft de dienst Coördinatie van de uitvoer een databank opgezet die voor elk uitgevoerd produkt de in acht te nemen voorschriften per land aangeeft. Door middel van de instructies van deze databank wordt de door de FSIS gevolgde gedragslijn ten aanzien van de uitvoer in praktische regels gegoten (vgl. in de bijlage de instructies voor uitvoer naar het Verenigd Koninkrijk). De exportbedrijven hebben rechtstreeks toegang tot de databank en de dienst Coördinatie van de uitvoer verstrekt de regionale inspectiebureaus (Regional Offices of Inspection Operations) exemplaren van de instructies, inclusief bijwerkingen en andere wijzigingen, voor verdere verspreiding bij de exportbedrijven. Naast de bijwerking en verspreiding van deze instructies is de dienst Coördinatie van de uitvoer ook belast met het bijhouden van lijsten van erkende inrichtingen voor de uitvoer naar welbepaalde landen. Bezoeken van buitenlandse inspectieteams aan deze bedrijven worden van Washington uit door genoemde dienst begeleid. Om de uitwerking en uitvoering van het exportbeleid te coördineren streeft de afdeling Internationale Programma's ernaar personeel van de afdeling Inspecties en een personeelslid van de dienst Coördinatie van de uitvoer bij alle inspectiebezoeken uit het buitenland in te schakelen. Opmerkingen die de buitenlandse inspectieteams bij het slotoverleg met de dienstdoende inspecteur en de bedrijfsleiding over gebreken in de inrichting maken, worden in de databank van de afdeling Internationale Programma's ingevoerd en leiden vaak tot wijzigingen in de instructies voor bepaalde landen. B. Inspecties Een belangrijk deel van de taken van de afdeling Inspecties bestaat in de uitvoering van het door de afdeling Internationale Programma's uitgestippelde exportbeleid. De inspecties van de FSIS worden uitgevoerd door een net van vijf regionale bureaus, 26 districtsbureaus en 188 inspectiekringen. Aan het hoofd van ieder regionaal bureau staat een regionaal directeur, die tevens dierenarts is. In de 23 districten waarin slachtinrichtingen gelegen zijn, worden de districtsbureaus geleid door districtsinspecteurs, die tevens dierenarts zijn. De kringinspecteurs die aan het hoofd staan van de inspectiekringen in die districten zijn ook dierenartsen. Aan de basis van de piramide bevindt zich de dienstdoende inspecteur (inspector-in-charge (IIC)) in de slachtinrichtingen zelf. De bevoegdheden in de afdeling Inspecties lopen derhalve van de onderdirecteur aan de top over respectievelijk de regionale directeuren, de districtsinspecteurs en de kringinspecteurs tot de IIC's helemaal onderaan. De structuur van de afdeling Inspecties weerspiegelt zich in het controlesysteem. De regionale en districtsbureaus zijn namelijk met het algemene toezicht belast, maar de spilfiguur tussen enerzijds het regionale en districtsniveau en anderzijds de slachtinrichtingen zelf is de kringinspecteur. Dat betekent dat hij ook de belangrijkste informatieoverbrenger is tussen deze inrichtingen en de dienst Coördinatie van de uitvoer van de afdeling Internationale Programma's. De kringinspecteur moet alle slachthuizen in zijn kring geregeld bezoeken en alle voorzieningen grondig inspecteren en ze daarbij toetsen aan de voorschriften voor invoer in andere landen. Op grond van deze inspectie wordt een verslag opgesteld dat, in voorkomend geval, de grondslag vormt voor een bedrijfsverbeteringsplan om de door de kringinspecteur opgemerkte specifieke gebreken te verhelpen. Veelal is de kringinspecteurs bij zijn kwartaalbezoeken vergezeld van de districtsinspecteur en deskundigen inzake slachthuizen en verwerkingsinrichtingen van het regionale bureau. II. Controles en bevoegdheden in de bedrijven A. Slachthuizen De dienstdoende inspecteur in elke slachtinrichting is verantwoordelijk voor de keuringen en controles bij het slachten. Overal, behalve in de kleinste inrichtingen, is de IIC een dierenarts die wordt bijgestaan door andere dierenartsen en vleeskeurders. Een van de specifieke taken van de IIC is na te gaan of de voorschriften voor uitvoer naar andere landen, zoals die in de instructies uit Washington zijn meegedeeld, in acht genomen zijn. Hoewel de IIC normaal een deel van zijn taken (bij voorbeeld keuring na het slachten) overdraagt aan zijn naaste medewerkers, moeten alle uitvoercertificaten van zijn handtekening voorzien zijn. Bij voorbeeld door een uitvoercertificaat voor een partij vlees die bestemd is voor de EG te ondertekenen, verklaart de IIC dat het vlees van die partij voldoet aan de eisen voor uitvoer naar de EG. De IIC is niet belast met het (materiële) toezicht op het materiaal om de VS- of EG-merken aan te brengen. (Wel controleert de IIC het USDA-merk dat in de slachtruimte wordt aangebracht.) Hoewel de IIC tot taak heeft ervoor te zorgen dat alle produkten die het slachthuis verlaten behoorlijk geïdentificeerd zijn, is het in werkelijkheid de bedrijfsleiding zelf die alle VS- en EG-merken aankoopt, opslaat en aanbrengt (onder toezicht van een FSIS-ambtenaar). De IIC is dus niet rechtstreeks bevoegd voor de merken, maar oefent daarentegen wel het volledige toezicht op de uitvoercertificaten uit. De regionale bureaus zenden alle uitvoercertificaten rechtstreeks naar de IIC, die een lijst moet opstellen van de certificaten die in zijn bezit zijn en deze certificaten op een veilige plaats moet bewaren. Als bijkomende garantie worden alle kartons van een bepaalde scheepslading afgestempeld met het nummer van het uitvoercertificaat voor die lading. Het daartoe gebruikte stempel wordt door de IIC gecontroleerd. B. Uitsnijderijen en koelhuizen Overeenkomstig de FSIS-voorschriften is in de VS gewoonlijk geen afzonderlijke dierenarts aanwezig in de meeste uitsnijderijen en koelhuizen. Deze twee soorten inrichtingen staan echter onder toezicht van de kringinspecteur, die in de meeste gevallen een dierenarts is. Normaal kan aan de EG-eisen ter zake worden voldaan door ervoor te zorgen dat een dierenarts aanwezig is wanneer vlees wordt uitgesneden dat voor de EG-markt bestemd is of in koelhuizen vlees wordt bereid dat bestemd is voor uitvoer naar de EG. In de meeste gevallen is de FSIS in staat toezicht uit te oefenen op inrichtingen die belangstelling hebben voor uitvoer naar de EG, omdat de betrokken uitsnij-inrichtingen deel uitmaken van een slachthuis dat door de IIC gecontroleerd wordt of omdat de betrokken koelinstallaties in de nabijheid liggen van een voor uitvoer naar de EG erkend slachthuis. 2. De VS hebben zich bereid verklaard naar middelen te zoeken om het keuringsbeleid bij te stellen en hebben de verzekering gegeven dat de FSIS een grotere rol gaat spelen bij de erkenning van slachthuizen 3. Bovendien hebben de VS verklaard: "Wat de betrokkenheid van de FSIS in de EG-erkenningsprocedures voor VS-bedrijven betreft, . . . verzoekt de FSIS de EG alleen die bedrijven te inspecteren waarvan zij stellig meent dat zij aan de EG-eisen beantwoorden. Zo nodig, zal de FSIS bevestigen dat eventuele gebreken verholpen zijn.". 4. Maatregelen ter uitvoering van bovenstaande verklaringen De dienst Coördinatie van de uitvoer (ECD) van de FSIS zal samenwerken met de US-MEF (Meat Export Federation) om na te gaan welke bedrijven belangstelling hebben voor uitvoer naar de EG. Deze bedrijven worden dan bezocht door personeel van de FSIS/ECD dat technische bijstand, deskundig advies en toelichting bij de EG-voorschriften verschaft. De dierenartsen van alle echelons die belast zijn met de inspectie van de inrichtingen die met het oog op uitvoer naar de Gemeenschap erkend willen worden, bedienen zich daarbij van de gegevens betreffende de EG-voorschriften die zijn opgeslagen in de databank van de ECD. Op grond van deze inspectiebezoeken stelt de FSIS/ECD een lijst op van door EG-inspecteurs te bezoeken bedrijven. De EG zal door de FSIS/ECD langs ambtelijke weg worden verzocht slechts inrichtingen te bezoeken waarvan deze dienst, na grondige inspectie van de betrokken inrichtingen, aanneemt dat zij aan de EG-voorschriften beantwoorden. Na dit verzoek van de FSIS mag de EG niet dralen met deze inspectiebezoeken. Personeel van de FSIS/ECD zal de EG-inspectieteams begeleiden. Na de EG-inspecties zal de FSIS/ECD de betrokken bedrijven aanmanen de nodige verbeteringen aan te brengen om een nieuwe inspectie door EG-ambtenaren te voorkomen. Wanneer de tekortkomingen verholpen zijn, zal de dienst dat bevestigen. De IIC bedient zich van de gegevens betreffende de EG-voorschriften in de databank om specifieke taken uit te voeren, en met name om na te gaan of aan die voorschriften is voldaan. Deze gegevens betreffende de EG-voorschriften in de databank van de ECD zullen ook voor de EG toegankelijk worden gemaakt. In het raam van een procedure voor permanente onderlinge samenwerking zullen de opgeslagen gegevens en alle daarin door een van beide partijen voorgenomen wijzigingen ter goedkeuring worden overgelegd. De schriftelijke verslagen van de periodiek door de veterinaire echelons uitgevoerde routinecontroles zullen ter inzage van de buitenlandse inspectieteams liggen. De FSIS zal de EG-autoriteiten onmiddellijk waarschuwen wanneer de ECD vaststelt dat de werkwijze in een bedrijf in strijd is met de EG-voorschriften en wanneer ingrijpende veranderingen plaatsvinden, zoals stillegging van het bedrijf of belangrijke wijzigingen van structurele of bedrijfstechnische aard. In de slachtinrichtingen moet permanent een dierenarts aanwezig zijn, uitsnijderijen moeten minstens eenmaal per dag en koelhuizen moeten geregeld door een officiële dierenarts worden bezocht wanneer zij niet tot een slachthuiscomplex behoren dat onder toezicht van een diergeneeskundig inspecteur staat. De bevoegde dierenarts houdt toezicht op de VS-stempels en -merken, die in een afgesloten ruimte worden bewaard. Hij houdt ook toezicht op de EG-stempels en -merken, die eveneens in een afgesloten ruimte worden bewaard. De bevoegde dierenarts ondertekent alle EG-gezondheidscertificaten (zie de punten 13 en 14). De keuring vóór het slachten wordt uitgevoerd door een dierenarts (zie punt 5). 5. Op grond van de ervaringen met het hierboven beschreven systeem vragen de VS erom dat bedrijven die blijkens de bevindingen van de FSIS aan de EG-voorschriften voldoen, nog vóór het bezoek van de EG-inspecteurs worden erkend. 6. De EG zal in het kader van onderlinge afspraken de mogelijkheid onderzoeken nog vóór het bezoek van EG-inspectieteams inrichtingen te erkennen die door de bevoegde autoriteiten van derde landen conform aan de EG-voorschriften worden bevonden. BIJLAGE IV  VOORGESTELDE PROCEDURE VOOR SAMENWERKING TUSSEN DE VS EN DE EG Problemen waarvoor betere communicatie en samenwerking noodzakelijk zijn Een aantal problemen blijkt een gevolg te zijn van beslissingen die worden genomen op verschillende bevoegdheidsniveaus waarvoor geen eenduidige voorschriften bestaan. Blijkens de evaluaties geldt dit voor minstens drie niveaus, waarvoor dus aanbevelingen voor een betere samenwerking kunnen worden gegeven. a) Aanbevelingen in verband met administratieve problemen in het algemeen Beide partijen zijn het erover eens dat nauwere formele contacten op het geëigende niveau tot stand moeten worden gebracht om in de toekomst problemen en misverstanden aan te pakken. Daar zich dagelijks problemen tussen diensten kunnen voordoen, volstaat het niet een- of tweemaal per jaar overleg te plegen. Daarom zullen beide partijen contactpersonen aanwijzen om dagelijks de wederzijdse mededelingen te coördineren. Veterinaire attachés kunnen op dat gebied een nuttige rol vervullen (zie de punten 17 en 40). b) Aanbevelingen betreffende problemen in verband met de toepassing van uitvoeringsvoorschriften De beide partijen komen overeen dat de door elke partij uitgewerkte ontwerp-aanbevelingen en -instructies eerst nader bekeken moeten worden, voordat zij formeel worden goedgekeurd. Dat zal leiden tot meer gemeenschappelijke inzichten bij de uitwerking van deze richtsnoeren. Bovendien moet een beter systeem worden ontwikkeld om relevante informatie uit te wisselen. c) Aanbeveling betreffende problemen in verband met de aanvaarding van het beroepsmatige, individuele oordeel van de officiële dierenarts Zowel in de EG als in de VS berust een aantal beslissingen op het deskundig oordeel van de bevoegde dierenarts. Om tot een gemeenschappelijke aanpak bij de keuring zelf te komen, zouden gemeenschappelijke seminaries en opleidingsprogramma's gepland kunnen worden. Beide partijen zijn het er ook over eens dat het misschien noodzakelijk is een regeling vast te stellen waarbij langs administratieve weg beroep tegen een beslissing kan worden aangetekend en waarbij geschillen tussen dierenartsen op bedrijfsniveau kunnen worden beslecht (zie de punten 28 tot en met 32). d) Aanbeveling betreffende problemen die kunnen worden verholpen door nauwere samenwerking op wetenschappelijk gebied Een aantal problemen kan, om te worden opgelost, nader wetenschappelijk onderzoek vergen. Daarom wordt aanbevolen dat een door beide partijen gefinancierde wetenschappelijke samenwerking tussen de daartoe aangewezen instanties wordt ingesteld. BIJLAGE V  Bijlage I.C  INRICHTING, OPBOUW EN BEVOEGDHEDEN VAN DE FSIS Ministerie van Landbouw Food Safety and Inspection Service Washington D.C.20250 27 april 1992 T.a.v. de Heer Thad LivelyLandbouwraad VS-Missie bij de Europese GemeenschappenPSC 82 Box 002APO AE 09742 Beste Thad, Hieronder vindt u een overzicht van de organisatie en controlewerkzaamheden van de Food Safety and Inspection Service. I. Organisatorische opbouw De FSIS omvat vijf hoofdafdelingen die elk worden geleid door een onderdirecteur en die rechtstreeks ressorteren onder de directeur (zie schema I.-1). Vooral de afdelingen Internationale Programma's en Inspecties (Inspection Operations) zien erop toe dat voor uitvoer bestemd vers vlees van gezonde kwaliteit en behoorlijk geëtiketteerd is. De vijf afdelingen, waaronder dus ook de afdelingen Internationale Programma's en Inspecties, zijn via het bureau van de directeur organisatorisch met elkaar verbonden. In de praktijk stemmen deze twee afdelingen echter hun werkzaamheden op het geëigende niveau op elkaar af. A. Internationale programma's Binnen de afdeling Internationale Programma's is de dienst Coördinatie van de uitvoer (Export Coordination Division) belast met de uitwerking en coördinatie van het exportbeleid. Aan het hoofd van deze dienst staat een dierenarts die wordt bijgestaan door vijf andere dierenartsen. Op basis van een steeds bijgewerkt overzicht van de invoervoorschriften van ongeveer 80 landen, alle EG-Lid-Staten daaronder begrepen, heeft de dienst Coördinatie van de uitvoer een databank opgezet die voor elk uitgevoerd produkt de in acht te nemen voorschriften per land aangeeft. Door middel van de instructies van deze databank wordt de door de FSIS gevolgde gedragslijn ten aanzien van de uitvoer in praktische regels gegoten (vgl. in de bijlage de instructies voor uitvoer naar het Verenigd Koninkrijk). De exportbedrijven hebben rechtstreeks toegang tot de databank en de dienst Coördinatie van de uitvoer verstrekt de regionale inspectiebureaus (Regional Offices of Inspection Operations) exemplaren van de instructies, inclusief bijwerkingen en andere wijzigingen, voor verdere verspreiding bij de exportbedrijven. Naast de bijwerking en verspreiding van deze instructies is de dienst Coördinatie van de uitvoer ook belast met het bijhouden van lijsten van erkende inrichtingen voor de uitvoer naar welbepaalde landen. Bezoeken van buitenlandse inspectieteams aan deze bedrijven worden van Washington uit door genoemde dienst begeleid. Om de uitwerking en uitvoering van het exportbeleid te coördineren streeft de afdeling Internationale Programma's ernaar personeel van de afdeling Inspecties en een personeelslid van de dienst Coördinatie van de uitvoer bij alle inspectiebezoeken uit het buitenland in te schakelen. Opmerkingen die de buitenlandse inspectieteams bij het slotoverleg met de dienstdoende inspecteur en de bedrijfsleiding over gebreken in de inrichting maken, worden in de databank van de afdeling Internationale Programma's ingevoerd en leiden vaak tot wijzigingen in de instructies voor bepaalde landen. B. Inspecties Een belangrijk deel van de taken van de afdeling Inspecties bestaat in de uitvoering van het door de afdeling Internationale Programma's uitgestippelde exportbeleid. De inspecties van de FSIS worden uitgevoerd door een net van vijf regionale bureaus, 26 districtsbureaus en 188 inspectiekringen. Aan het hoofd van ieder regionaal bureau staat een regionaal directeur, die tevens dierenarts is. In de 23 districten waarin slachtinrichtingen gelegen zijn, worden de districtsbureaus geleid door districtsinspecteurs, die tevens dierenarts zijn. De kringinspecteurs die aan het hoofd staan van de inspectiekringen in die districten zijn ook dierenartsen. Aan de basis van de piramide bevindt zich de dienstdoende inspecteur (Inspector-in-charge (IIC)) in de slachtinrichtingen zelf. De bevoegdheden in de afdeling Inspecties lopen derhalve van de onderdirecteur aan de top over respectievelijk de regionale directeuren, de districtsinspecteurs en de kringinspecteurs tot de IIC's helemaal onderaan. De structuur van de afdeling Inspecties weerspiegelt zich in het controlesysteem. De regionale en districtsbureaus zijn namelijk met het algemene toezicht belast, maar de spilfiguur tussen enerzijds het regionale en districtsniveau en anderzijds de slachtinrichtingen zelf is de kringinspecteur. Dat betekent dat hij ook de belangrijkste informatieoverbrenger is tussen deze inrichtingen en de dienst Coördinatie van de uitvoer van de afdeling Internationale Programma's. De kringinspecteur moet alle slachthuizen in zijn kring geregeld bezoeken en alle voorzieningen grondig inspecteren en ze daarbij toetsen aan de voorschriften voor invoer in andere landen. Op grond van deze inspectie wordt een verslag opgesteld dat, in voorkomend geval, de grondslag vormt voor een bedrijfsverbeteringsplan om de door de kringinspecteur opgemerkte specifieke gebreken te verhelpen. Veelal is de kringinspecteur bij zijn kwartaalbezoeken vergezeld van de districtinspecteur en deskundigen inzake slachthuizen en verwerkingsinrichtingen van het regionale bureau. II. Controles en bevoegdheden in de bedrijven A. Slachthuizen De dienstdoende inspecteur in elke slachtinrichting is verantwoordelijk voor de keuringen en controles bij het slachten. Overal, behalve in de kleinste inrichtingen, is de IIC een dierenarts die wordt bijgestaan door andere dierenartsen en vleeskeurders. Een van de specifieke taken van de IIC is na te gaan of de voorschriften voor uitvoer naar andere landen, zoals die in de instructies uit Washington zijn meegedeeld, in acht genomen zijn. Hoewel de IIC normaal een deel van zijn taken (bij voorbeeld keuring na het slachten) overdraagt aan zijn naaste medewerkers, moeten alle uitvoercertificaten van zijn handtekening voorzien zijn. Bij voorbeeld door een uitvoercertificaat voor een partij vlees die bestemd is voor de EG te ondertekenen, verklaart de IIC dat het vlees van die partij voldoet aan de eisen voor uitvoer naar de EG. De IIC is niet belast met het (materiële) toezicht op het materiaal om de VS- of EG-merken aan te brengen. (Wel controleert de IIC het USDA-merk dat in de slachtruimte wordt aangebracht.) Hoewel de IIC tot taak heeft ervoor te zorgen dat alle produkten die het slachthuis verlaten behoorlijk geïdentificeerd zijn, is het in werkelijkheid de bedrijfsleiding zelf die alle VS- en EG-merken aankoopt, opslaat en aanbrengt (onder toezicht van een FSIS-ambtenaar). De IIC is dus niet rechtstreeks bevoegd voor de merken, maar oefent daarentegen wel het volledige toezicht op de uitvoercertificaten uit. De regionale bureaus zenden alle uitvoercertificaten rechtstreeks naar de IIC, die een lijst moet opstellen van de certificaten die in zijn bezit zijn en deze certificaten op een veilige plaats moet bewaren. Als bijkomende garantie worden alle kartons van een bepaalde scheepslading afgestempeld met het nummer van het uitvoercertificaat voor die lading. Het daartoe gebruikte stempel wordt door de IIC gecontroleerd. B. Uitsnijderijen en koelhuizen Overeenkomstig de FSIS-voorschriften is in de VS gewoonlijk geen afzonderlijke dierenarts aanwezig in de meeste uitsnijderijen en koelhuizen. Deze twee soorten inrichtingen staan echter onder toezicht van de kringinspecteur, die in de meeste gevallen een dierenarts is. Normaal kan aan de EG-eisen ter zake worden voldaan door ervoor te zorgen dat een dierenarts aanwezig is wanneer vlees wordt uitgesneden dat voor de EG-markt bestemd is of in koelhuizen vlees wordt bereid dat bestemd is voor uitvoer naar de EG. In de meeste gevallen is de FSIS in staat toezicht uit te oefenen op inrichtingen die belangstelling hebben voor uitvoer naar de EG, omdat de betrokken uitsnij-inrichtingen deel uitmaken van een slachthuis dat door de IIC gecontroleerd wordt of omdat de betrokken koelinstallaties in de nabijheid liggen van een voor uitvoer naar de EG erkend slachthuis. William H. DubbertOnderdirecteurInternationale Programma's Bijlage II >BEGIN VAN DE GRAFIEK> KEURING NA HET SLACHTEN: SCHEMA >EIND VAN DE GRAFIEK> Bijlage III KEURING VÓÓR HET SLACHTEN EINDONTWERP 5. Keuring vóór het slachten door een officiële dierenarts Probleemstelling: Moeten keuringen vóór het slachten door officiële dierenartsen worden uitgevoerd? US - 9 CFR 311.1 - Verwijdering van zieke of anderszins aangetaste karkassen en deelstukken: algemeen - de veterinaire inspecteur (VMO) moet bij de beoordeling van de geschiktheid van alle karkassen of de in dit gedeelte bedoelde deelstukken van karkassen zo oordelen dat alleen gezonde, gave produkten voor menselijk verbruik worden goedgekeurd (wettelijk voorschrift dat een dierenarts over de bestemming van alle karkassen moet beslissen). Op grond van de "US Meat and Poultry Manual" mag vóór het onderzoek door FSIS-keurmeesters tot 90 % van de dieren worden beoordeeld door personen die noch dierenarts noch keurmeester zijn. US - 9 CFR 309.1 (a): "Alle in een officiële slachtinrichting aangeboden dieren moeten vóór het slachten onderzocht en gekeurd worden.". (Er wordt niet uitdrukkelijk voorgeschreven dat de keuring vóór het slachten door een dierenarts moet worden uitgevoerd.) Uitgangspunten A. VS Voor slachtvee met een soortgelijke leeftijd en gezondheidsstatus gelden in de EG en de VS gelijklopende regelingen. Zowel in de EG als in de VS wordt ieder dier dat voor verscheidene doeleinden is gebruikt, vóór het slachten grondig door een dierenarts onderzocht. Het onderscheid tussen de EG- en de VS-regeling ligt in de behandeling van dieren die afkomstig zijn uit een typisch VS-houderijsysteem dat zijns gelijke niet heeft in de EG. I. Rundveehouderij in de VS De rundveestapel in de VS bestaat uit gebruiksrunderen en mestrunderen. Gebruiksrunderen die niet langer in het produktieproces worden gebruikt, worden uitgestoten. Deze uitstootdieren maken 15 % uit van de slachtrunderen die voor menselijke consumptie geschikt worden verklaard. Deze dieren zijn voor verscheidene doeleinden gebruikt. Zo kunnen zij bij voorbeeld in de melkveebestanden als melkkoeien en als fokdieren zijn gebruikt. Het gaat om oudere dieren met allerlei gezondheidsproblemen. Vóór het slachten moeten zij door een dierenarts grondig worden onderzocht. Mestrunderen maken 85 % van het totale aantal slachtdieren uit. Deze dieren beantwoorden niet aan EG-normen omdat zij meestal jonger worden geslacht (18 tot 24 maanden oud). Op die leeftijd verkeren de dieren in uitstekende gezondheid en in de kracht van hun leven. Bovendien hebben zij voortreffelijke veterinaire zorgen en de nodige inentingen gehad, zijn gevoed volgens een wetenschappelijk opgezet program, zijn op grote bedrijven gedeeltelijk afzonderlijk gehouden om het gevaar voor besmetting en andere gezondheidsrisico's te verminderen en, wat zeer belangrijk is, zijn uitsluitend voor de vleesproduktie gehouden. II. EG-systeem In het EG-systeem zijn, onzes inziens, de dieren voor verscheidene doeleinden gebruikt en zijn zij meestal ouder. Hun levensomstandigheden en gezondheidstoestand beantwoorden meer aan dieren in de VS die uit melkvee- of fokbestanden worden uitgestoten. Deze dieren moeten grondiger door een dierenarts worden onderzocht omdat de kans op gezondheidsproblemen bij deze dieren groter is. De USDA erkent dit risico en verlangt evenals de EG dat deze runderen door de dierenartsen grondig gekeurd worden. III. Keuringssystemen in de VS Overeenkomstig de drie situaties die in de rundveehouderij in de VS voorkomen zijn er drieërlei keuringsprocedures vóór het slachten. 1. Keuring van uitstootdieren Daar deze dieren voor verscheidene doeleinden zijn gebruikt, worden zij gewoonlijk geslacht in speciaal voor dit soort dieren bestemde inrichtingen. De dieren worden grondig onderzocht door een dierenarts. De keuring verloopt altijd volgens een geijkte procedure en mag door niemand anders worden uitgevoerd dan door een veterinair inspecteur (Veterinary Medical Officer (VMO)) van de FSIS. Dat betekent dat de dieren aan beide zijden zowel in rust als in beweging geobserveerd worden. 2. Klassieke keuring vóór het slachten bij mestdieren Alle dieren worden door een dierenarts of een keurmeester van de FSIS die geen dierenarts is, aan beide zijden in rust en in beweging op de gebruikelijke wijze geobserveerd. Daarna wordt de keuring vóór het slachten uitgevoerd door een dierenarts of een keurmeester van de FSIS die geen dierenarts is maar die speciaal is opgeleid om abnormale van normale dieren te onderscheiden. Abnormale dieren worden afgezonderd voor een aanvullend onderzoek door de dierenarts die over de uiteindelijke bestemming van het dier beslist. Alleen normale dieren worden onmiddellijk geslacht. 3. Alternatieve keuring van mestdieren Bij een alternatieve keuring mag speciaal daartoe opgeleid slachthuispersoneel de bestanden aan een grondig onderzoek onderwerpen en zich ervan vergewissen dat alleen gave, gezonde dieren voor keuring vóór het slachten worden aangeboden en worden geslacht. Iedere slachtinrichting die voor dit systeem kiest, moet daartoe eerst de toestemming verkrijgen van de districtinspecteur van de FSIS, die dierenarts is (VMO). Het eerste onderzoek wordt verricht door personen die de dieren dagelijks voeden en verzorgen en die de dieren dus dagelijks zien. Wanneer zij merken dat een dier ziek of om een of andere reden lusteloos is, wordt dat dier uit de groep verwijderd en in een kleinere ruimte gehouden tot het opgeknapt is. Alle mestdieren in dit systeem staan onder nauwkeurig toezicht van de aan het bedrijf verbonden dierenarts. Na dit eerste onderzoek observeert een dierenarts of een keurmeester van de FSIS die geen dierenarts is, elk dier afzonderlijk in rust. Daarna wordt uit verschillende partijen een representatieve steekproef (5 tot 10 % van het bestand) samengesteld, die opnieuw wordt onderzocht, ditmaal alleen in beweging en aan beide zijden. Abnormaal bevonden dieren worden nogmaals volledig, op klassieke wijze door een dierenarts aan beide zijden, in rust en in beweging onderzocht. De veterinaire inspecteur (VMO) beslist over de uiteindelijke bestemming van die dieren. IV. Met het VS-systeem opgedane ervaring De drie bovengenoemde systemen zijn in de 90 jaar waarin zij in de VS toegepast en vervolmaakt zijn, zeer doeltreffend gebleken bij het uitsorteren van dieren die ongeschikt voor menselijk verbruik werden geacht. VS-DOCUMENTATIE  (Trichinose)  Voorschriften voor de vernietiging van trichinen Probleemstelling: Welke tijd/temperatuurcombinaties zijn nodig om trichinen volledig te vernietigen? Wettelijke voorschriften Richtlijn 77/96/EEG van de Raad van 21 december 1976, bijlage IV: "6. De temperatuur in de koelkamer moet ten minste  25  C bedragen.". "7. Vlees met een diameter of een dikte van maximaal 25 cm moet ten minste 240 uren achter elkaar, vlees met een diameter of een dikte van 25 tot 50 cm ten minste 480 uren achter elkaar worden bevroren.". US - 9 CFR 308.3 (c) (2): Daarin zijn aanvaardbare tijd/temperatuurcombinaties aangegeven (tabellen 1 en 2). Analyse: Het probleem is het gevolg van de uiteenlopende wettelijke voorschriften ter zake. Uitgangspunten: A. VS De in tabel 1 opgevoerde tijden en temperaturen zijn door de USDA meer dan 40 jaar toegepast. De in tabel 2 opgenomen waarden zijn toegevoegd in 1973. Tijden en temperaturen in tabel 1 zijn gebaseerd op het werk van Ransom (1920). Na enige tijd kwam men tot de bevinding dat Ransom vooral was uitgegaan van de luchttemperatuur in gewone koelkamers waar de verandering in de temperatuur van het met de parasiet besmette vlees betrekkelijk langzaam verliep (Augustine, 1933; Blair en Lang, 1934). Augustine (1952) en Gould (1949) kwamen tot de conclusie dat trichinen vernietigd kunnen worden door de temperatuur van het vlees tot respectievelijk  35  C en  37  C te verlagen. Deze temperaturen konden echter met de toenmalige, mechanische vriesinstallaties moeilijk bereikt worden. Door de komst van koelmiddelen als vloeibare stikstof en vloeibaar koolstofdioxide kan nu echter een temperatuur van  35  C in varkensvlees op economisch verantwoorde wijze worden bereikt. Op basis daarvan bestudeerde Zimmermann (1972) in hoeverre deze koelmiddelen werkzaam waren voor de vernietiging van trichinen en welke minimumtemperaturen vereist waren om het produkt zonder verdere behandeling geschikt voor consumptie te maken. Hij toonde aan dat het tot  29  C diepgevroren produkt trichinevrij werd. In het werk van Kotula (1990) is een scala van minimale tijden en temperaturen voor de vernietiging van trichinen aangegeven. Het gaat om twee van de voortreffelijkste studies die sedert 1985 op het gebied van het doodvriezen van trichinen zijn verricht. De studies bewijzen dat de door de USDA in tabel 2 aangegeven koeltemperaturen een voldoende veiligheidsmarge garanderen voor de vernietiging van trichinen. Uit het werk van Kotula blijkt dat de veiligheidsmarge van de in tabel 2 aangegeven vriestemperaturen een zekerheid van meer dan 99,999 % biedt dat de trichinen vernietigd zijn. De in tabel 2 aangegeven temperaturen kunnen met de huidige technologie op tamelijk eenvoudige en goedkope wijze worden bereikt. Bovendien hebben zij voor het verwerkingsbedrijf het voordeel dat voor de vernietiging van de trichinen geen langdurige opslag van het varkensvlees nodig is. Literatuur: Augustine, D.L. (1933), Effects of low temperature upon encystec Trichinella spiralis, Amer. Jour. Hyg., Vol. 17, 1933, 697-710. Kotula, A.W. (1990), Infectivity of Trichinella spiralis from frozen pork, Journal of Food Protection, Vol. 53, July 1990, 571-626. Ransom, B.H. (1916), Effects of refrigeration upon the larvae of Trichinella spiralis, Journal of Agricultural Research, Vol. 5, January 31, 1916, 819-854. Zimmermann, W.J. (1985), Efficacy of freezing in eliminating infectivity of Trichinella spiralis in boxed pork products, Journal of Food Protection, Vol. 48, March 1985, 196-199. Gould, S.E. and Kassa, L.J., Low-temperature treatment of pork, Amer. Jour. Hyg., Vol. 49, 1940, 17-24. Rust, R.E. and Zimmermann, W.J., Low-temperature destruction of Trichinella spiralis using liquid nitrogen and liquid carbon dioxide, Journal of Food Science, Vol. 37, 1972, 706-707. Smith, J.H., An evaluation of low-temperature sterilization of trichinae infected pork, Can. J. Comp. Med., Vol. 39, July 1975, 316-320. Rapport van het bezoek dat het team van het Ministerie van Landbouw van de Verenigde Staten van 8 tot 18 april 1991 aan Frankrijk gebracht heeft in verband met een trichinose-uitbraak Teamleden: Robert Fetzner, D.V.M.; Caldwell W. Nash; Charlotte I. Miller, Ph.D. Rapporteur: Linda Russell, M.A. ONTWERP 20 juni 1991 Ministerie van Landbouw van de Verenigde Staten (USDA) Levensmiddeleninspectie (Food Safety and Inspection Service (FSIS) Internationale Programma's Washington D.C. Uittreksel uit de notulen van de 95e jaarvergadering van "The United States Animal Health Association" in San Diego, Californië (1991)