CELEX: 32004D0465
Language: el
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: 2004/465/ΕΚ:ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ 29.4.2004 ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΉ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΉ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉ ΣΤΑ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΗΣ ΑΛΙΕΊΑΣ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΏΝ

30.4.2004       EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 157/ 114
_______________________________________________________________________________
                                               II
                  (Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δηµοσίευση)
                              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                              της
                            για κοινοτική χρηµατοδοτική συµµετοχή
                    στα προγράµµατα ελέγχου της αλιείας των κρατών µελών
                                         (2004/465/EK)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου1,
1
      Γνώµη που δόθηκε την 1η Απριλίου 2004 (δεν έχει δηµοσιευθεί ακόµη στην Επίσηµη
      Εφηµερίδα).
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                           L 157/ 115
_______________________________________________________________________________
Εκτιµώντας τα εξής:
(1)   Η Κοινή Αλιευτική Πολιτική καθορίζει γενικούς κανόνες για τη διατήρηση, τη διαχείριση και
      την υπεύθυνη εκµετάλλευση, καθώς και τη µεταποίηση και εµπορία έµβιων υδρόβιων πόρων.
(2)   Ειδικοί στόχοι και κανόνες καθορίζονται ιδίως στον κανονισµό του Συµβουλίου (ΕΚ) αριθ.
      2371/2002, της 20ής ∆εκεµβρίου 2002, για τη διατήρηση και βιώσιµη εκµετάλλευση των
      αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής1.
(3)   Η ευθύνη για τη διασφάλιση της συµµόρφωσης των δραστηριοτήτων που διεξάγονται στο
      πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής προς τους κανόνες αυτούς βαρύνει κυρίως τα
      κράτη µέλη.
(4)   Τα κράτη µέλη θα πρέπει να διαθέτουν τους απαιτούµενους ανθρώπινους και οικονοµικούς
      πόρους για την εκτέλεση των υποχρεώσεών τους όσον αφορά τον έλεγχο των αλιευτικών
      δραστηριοτήτων και την επιβολή της εφαρµογής των κανόνων της Κοινής Αλιευτικής
      Πολιτικής.
(5)   Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 υπογράµµισε την ανάγκη περαιτέρω βελτίωσης του
      ελέγχου των αλιευτικών δραστηριοτήτων προκειµένου να καταπολεµηθεί µε οποιοδήποτε
      µέσο η παράνοµη και αδήλωτη αλιεία εντός και εκτός των κοινοτικών υδάτων. Στον
      κανονισµό αυτό προσδιορίζονται οι τεχνολογίες τηλεπαρακολούθησης ως µέσα για την
      καλύτερη επίτευξη των στόχων ελέγχου στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και
      επεκτείνεται η υποχρέωση τηλεπαρακολούθησης µέσω συστηµάτων παρακολούθησης
      σκαφών σε σκάφη ολικού µήκους άνω των 15 µέτρων.
(6)   Από την ηµεροµηνία ένταξης, οι κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής εφαρµόζονται
      στα νέα κράτη µέλη τα οποία θα πρέπει να µπορούν να τηρούν όλες τις απαιτήσεις που
      ορίζονται από το κοινοτικό δίκαιο, ιδίως στον τοµέα του ελέγχου. Στα νέα αυτά κράτη µέλη
      θα πρέπει να παρασχεθούν τα µέσα προκειµένου να είναι σε θέση να εκπληρώσουν τις
      υποχρεώσεις τους.
1
      ΕΕ L 358, 31.12.2002, σ. 59.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                             L 157/ 116
_______________________________________________________________________________
(7)   Η Κοινότητα χορηγεί χρηµατοδοτική συνδροµή σε κράτη µέλη από το 1990 προκειµένου να
      καταστούν οι έλεγχοι επαρκέστεροι και αποτελεσµατικότεροι και ιδίως προκειµένου να
      εισαχθεί και να επεκταθεί η τεχνολογία τηλεπαρακολούθησης και τα δίκτυα πληροφορικής,
      να βελτιωθούν οι ικανότητες του προσωπικού και να εξοπλιστούν οι αρµόδιες αρχές µε
      περιπολικά πλωτά µέσα και αεροσκάφη επιτήρησης.
(8)   Το ισχύον καθεστώς χρηµατοδότησης δυνάµει της απόφασης του Συµβουλίου 2001/431/ΕΚ,
      της 28ης Μαΐου 2001, σχετικά µε τη χρηµατοδοτική συµµετοχή της Κοινότητας σε ορισµένες
      δαπάνες που αναλαµβάνονται από τα κράτη µέλη για την εφαρµογή καθεστώτων ελέγχου,
      επιθεώρησης και επιτήρησης στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής1 έληξε στο τέλος
      του 2003. Ωστόσο, υπάρχουν στοιχεία ότι οι πόροι των κρατών µελών είναι ακόµη
      ανεπαρκείς.
(9)   Είναι πρωταρχικής σηµασίας να διασφαλιστεί η αποτελεσµατική εφαρµογή των κανόνων της
      Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής σε ολόκληρη την Κοινότητα. Φαίνεται ότι ορισµένοι από
      εκείνους που εµπλέκονται στις διοικητικές και ποινικές διαδικασίες δεν είναι πάντοτε
      ενηµερωµένοι σχετικά µε την ανάγκη επιβολής αποτρεπτικών κυρώσεων προκειµένου να
      αποφευχθεί η υπεραλίευση των ιχθυαποθεµάτων. Ως εκ τούτου, ενδείκνυται η προώθηση
      δράσεων προκειµένου να επικεντρωθεί η προσοχή στο θέµα αυτό.
(10) Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 υπογράµµισε την ανάγκη βελτίωσης της συνεργασίας
      και του συντονισµού µεταξύ των κρατών µελών και µε την Επιτροπή µε στόχο την
      ενδυνάµωση του ελέγχου και την αποθάρρυνση ενεργειών που είναι αντίθετες προς τους
      κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. Αναµένεται να τεθεί σε λειτουργία το 2006 µία
      δοµή που έχει σχεδιαστεί κατά τρόπο ώστε να οργανώσει τη συνεργασία και τον συντονισµό
      των δραστηριοτήτων ελέγχου και των µέσων που διατίθενται για σκοπούς ελέγχου.
1
      ΕΕ L 154, 9.6.2001, σ. 22.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                           L 157/ 117
_______________________________________________________________________________
(11) Ως εκ τούτου, ενδείκνυται να συνεχιστεί µέχρι τότε η παροχή χρηµατοδοτικής στήριξης στα
      κράτη µέλη. Είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί η αποτελεσµατική διάθεση της κοινοτικής
      χρηµατοδότησης µε σκοπό να περιοριστούν οι διαπιστωθείσες αδυναµίες. Οι
      χρηµατοδοτήσεις θα πρέπει να χρησιµοποιούνται σύµφωνα µε την αρχή της χρηστής
      δηµοσιονοµικής διαχείρισης.
(12) Ένα ποσό δηµοσιονοµικής αναφοράς κατά την έννοια του σηµείου 34 της διοργανικής
      συµφωνίας της 6ης Μαΐου 1999 µεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συµβουλίου και
      της Επιτροπής για τη δηµοσιονοµική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του
      προϋπολογισµού 1 εγγράφεται στην παρούσα απόφαση για όλη τη διάρκεια της περιόδου
      κατά την οποία θα δίδεται οικονοµική ενίσχυση χωρίς να θίγονται οι αρµοδιότητες της αρχής
      που είναι αρµόδια για τον προϋπολογισµό, όπως καθορίζονται στη συνθήκη.
(13) Τα κράτη µέλη πρέπει να αξιολογούν τα προγράµµατά τους και τον αντίκτυπο των δαπανών
      τους στον έλεγχο, την επιθεώρηση και την επιτήρηση, κάθε έτος και για ολόκληρη την
      περίοδο που καλύπτεται από την παρούσα απόφαση και την απόφαση 2001/431/ΕΚ.
(14) Πρέπει να ληφθούν µεταβατικά µέτρα για τις αιτήσεις επιστροφής δαπανών βάσει της
      απόφασης 2001/431/ΕΚ.
(15) Προκειµένου να διασφαλιστεί η συνέχεια µε τις διατάξεις της απόφασης 2001/431/ΕΚ, η
      παρούσα απόφαση θα πρέπει να ισχύσει από την 1η Ιανουαρίου 2004,
ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
1
      ΕΕ C 172, 18.6.1999, σ. 1. Συµφωνία η οποία τροποποιήθηκε µε την Απόφαση 2003/429/ΕΚ
      του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 147, 14.6.2003, σ. 25).
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 157/ 118
_______________________________________________________________________________
                                            Άρθρο 1
                                          Αντικείµενο
Η παρούσα απόφαση καθορίζει τους όρους βάσει των οποίων η Κοινότητα µπορεί να παρέχει
χρηµατοδοτική συµµετοχή σε κράτη µέλη για τα προγράµµατα ελέγχου της αλιείας τους.
                                            Άρθρο 2
                                            Ορισµοί
Για το σκοπό της παρούσας απόφασης, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισµοί:
1)    «χρηµατοδοτική συµµετοχή»: χρηµατοδοτική συµµετοχή που καταβάλλεται από την
      Κοινότητα σε κράτος µέλος δυνάµει της παρούσας απόφασης·
2)    «πρόγραµµα ελέγχου της αλιείας»: πρόγραµµα που καταρτίζεται από κράτος µέλος για την
      παρακολούθηση, τον έλεγχο και την επιτήρηση σε τοµείς που καλύπτονται από την Κοινή
      Αλιευτική Πολιτική, όπως απαιτείται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2371/2002·
3)    «νέο κράτος µέλος»: χώρα η οποία εντάσσεται στην Κοινότητα την 1η Μαΐου 2004.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 119
_______________________________________________________________________________
                                            Άρθρο 3
                             Ετήσια προγράµµατα ελέγχου της αλιείας
1.    Τα κράτη µέλη που επιθυµούν να λάβουν χρηµατοδοτική συµµετοχή, κοινοποιούν στην
Επιτροπή ετήσιο πρόγραµµα ελέγχου της αλιείας, το οποίο προσδιορίζει:
(α)   τους στόχους του προγράµµατος·
(β)   τους διαθέσιµους ανθρώπινους πόρους·
(γ)   τους διαθέσιµους οικονοµικούς πόρους·
(δ)   τον αριθµό των διαθέσιµων πλωτών µέσων και αεροσκαφών·
(ε)   τον κατάλογο των δράσεων για τις οποίες επιδιώκεται χρηµατοδοτική συµµετοχή·
(στ) το σύνολο των δαπανών που έχουν προγραµµατιστεί για την υλοποίηση των δράσεων·
(ζ)   χρονοδιάγραµµα υλοποίησης κάθε δράσης που περιέχεται στο πρόγραµµα·
(η)   µια σειρά από δείκτες που χρησιµοποιούνται για να αξιολογηθεί η αποτελεσµατικότητα του
      προγράµµατος.
2.    Όλα τα κράτη µέλη υποβάλουν το ετήσιο πρόγραµµα ελέγχου της αλιείας τους µέχρι την
1η Ιουνίου 2004 για το 2004 και µέχρι την 31η Ιανουαρίου 2005 για το 2005.
3.    Λεπτοµερείς κανόνες για το περιεχόµενο του προγράµµατος ελέγχου της αλιείας
καθορίζονται στο παράρτηµα I, µέρος A.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 157/ 120
_______________________________________________________________________________
                                            Άρθρο 4
                                      Καλυπτόµενες δράσεις
1.    Τα σχέδια για τα οποία ζητείται χρηµατοδοτική συµµετοχή αφορούν µία ή περισσότερες από
τις ακόλουθες δράσεις:
(α)   αγορά, εγκατάσταση και τεχνική υποστήριξη για τεχνολογία πληροφορικής και δηµιουργία
      δικτύων τεχνολογίας πληροφοριών προκειµένου να δοθεί δυνατότητα επαρκούς και
      ασφαλούς ανταλλαγής δεδοµένων στον τοµέα της παρακολούθησης, του ελέγχου και της
      επιτήρησης των αλιευτικών δραστηριοτήτων·
(β)   αγορά και εξοπλισµός αλιευτικών σκαφών µε:
      (i)   συσκευές ηλεκτρονικού εντοπισµού που καθιστούν δυνατή την τηλεπαρακολούθηση
            των σκαφών από κέντρο παρακολούθησης της αλιείας µέσω συστήµατος
            παρακολούθησης σκαφών (ΣΠΣ)·
      (ii)  συσκευές ηλεκτρονικής καταγραφής και διαβίβασης δεδοµένων, οι οποίες επιτρέπουν
            τη διαβίβαση δεδοµένων από τα σκάφη·
(γ)   πιλοτικά σχέδια που έχουν σχέση µε νέες τεχνολογίες και εφαρµογή νέων τεχνολογιών στον
      τοµέα του ελέγχου των αλιευτικών δραστηριοτήτων·
(δ)   προγράµµατα επιµόρφωσης και ανταλλαγής δηµοσίων υπαλλήλων που είναι επιφορτισµένοι
      µε καθήκοντα παρακολούθησης, ελέγχου και επιτήρησης στον τοµέα της αλιείας·
(ε)   εφαρµογή πιλοτικών συστηµάτων επιθεώρησης και παρατηρητών·
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                           L 157/ 121
_______________________________________________________________________________
(στ) ανάλυση κόστους/οφέλους και αξιολόγηση των συνολικών δαπανών που πραγµατοποίησαν οι
      αρµόδιες αρχές για τη διεξαγωγή δραστηριοτήτων παρακολούθησης, ελέγχου και επιτήρησης
      της αλιείας·
(ζ)   πρωτοβουλίες στις οποίες περιλαµβάνονται σεµινάρια και χρήση µέσων µαζικής ενηµέρωσης
      που έχουν ως στόχο την καλύτερη ενηµέρωση των αλιέων και άλλων παραγόντων του
      κλάδου, όπως είναι οι επιθεωρητές, οι εισαγγελείς και οι δικαστές, καθώς επίσης και του
      ευρέως κοινού σχετικά µε την ανάγκη καταπολέµησης της µη υπεύθυνης και παράνοµης
      αλιείας και την εφαρµογή των κανόνων της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής·
(η)   αγορά και εκσυγχρονισµός πλωτών µέσων, αεροσκαφών και ελικοπτέρων που
      χρησιµοποιούνται για την επιθεώρηση και την επιτήρηση των αλιευτικών δραστηριοτήτων
      από τις αρµόδιες αρχές των κρατών µελών.
2.    Λεπτοµερείς κανόνες για τις καλυπτόµενες δράσεις καθορίζονται στο παράρτηµα I, µέρος B.
                                             Άρθρο 5
                                     Κοινοτικές πιστώσεις
1.    Το ποσό δηµοσιονοµικής αναφοράς για την εφαρµογή των δράσεων για τις οποίες παρέχεται
χρηµατοδοτική συνδροµή ανέρχεται σε 70 εκατοµµ. ευρώ για την περίοδο 2004-2005. Οι ετήσιες
πιστώσεις εγκρίνονται από την αρµόδια για τον προϋπολογισµό αρχή εντός των ορίων των
δηµοσιονοµικών προοπτικών.
2.    Στην απόφαση για τη χορήγηση κοινοτικής χρηµατοδοτικής συµµετοχής που προβλέπεται
από το άρθρο 6, η Επιτροπή δίδει προτεραιότητα σε δράσεις τις οποίες θεωρεί καταλληλότερες για
τη βελτίωση της αποτελεσµατικότητας των δραστηριοτήτων παρακολούθησης, ελέγχου και
επιτήρησης, λαµβανοµένων επίσης υπόψη των επιδόσεων των κρατών µελών κατά την εφαρµογή
ήδη εγκριθέντων προγραµµάτων.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                           L 157/ 122
_______________________________________________________________________________
                                            Άρθρο 6
                             Απόφαση για χρηµατοδοτική συµµετοχή
1.    Βάσει των προγραµµάτων ελέγχου της αλιείας που υποβάλλονται από τα κράτη µέλη,
λαµβάνεται κάθε έτος απόφαση σύµφωνα µε τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 30
παράγραφος 2 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002. Η απόφαση καθορίζει:
(α)   το συνολικό ποσό της χρηµατοδοτικής συµµετοχής που χορηγείται σε κάθε κράτος µέλος για
      τις δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4·
(β)   το ποσοστό της χρηµατοδοτικής συµµετοχής·
(γ)   τους όρους που εφαρµόζονται στη χρηµατοδοτική συµµετοχή.
2.    Το ποσοστό της χρηµατοδοτικής συµµετοχής δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% των
επιλέξιµων δαπανών. Ωστόσο,
(α)   για τις δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο (β), η Επιτροπή µπορεί
      να αποφασίσει τη χορήγηση ενός κατ’ αποκοπή ποσού ανά συσκευή εντοπισµού σκαφών ή
      για συσκευή που επιτρέπει την ηλεκτρονική καταγραφή και διαβίβαση δεδοµένων·
(β)   για τις δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχεία (γ) και (ζ), η Επιτροπή
      µπορεί να αποφασίσει ποσοστό συµµετοχής µεγαλύτερο από 50% της επιλέξιµης δαπάνης·
(γ)   για τις δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο (η), το ποσοστό δεν
      µπορεί να υπερβεί το 50% της επιλέξιµης δαπάνης για τα νέα κράτη µέλη και το 25% για τα
      υφιστάµενα κράτη µέλη.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 123
_______________________________________________________________________________
                                           Άρθρο 7
                                        Προκαταβολές
Κατόπιν αιτιολογηµένης αίτησης κράτους µέλους, η Επιτροπή µπορεί να χορηγήσει προκαταβολή
ύψους µέχρι 50% της χρηµατοδοτικής συµµετοχής για ένα έτος. Το ποσό της προκαταβολής
αφαιρείται από το τελικό ποσό της χρηµατοδοτικής συµµετοχής που καταβάλλεται στο εν λόγω
κράτος µέλος.
Εάν δεν αναληφθεί δεσµευτική υποχρέωση από την αρµόδια αρχή εντός της περιόδου που
καθορίζεται στο άρθρο 8, οποιαδήποτε χορηγηθείσα προκαταβολή επιστρέφεται αµελλητί.
                                           Άρθρο 8
                                Ανάληψη υποχρεώσεων δαπανών
Κάθε κράτος µέλος προβαίνει σε νοµικές και δηµοσιονοµικές αναλήψεις υποχρεώσεων εντός 12
µηνών από τη λήξη του έτους κατά το οποίο του κοινοποιήθηκε η απόφαση που αναφέρεται στο
άρθρο 6.
                                           Άρθρο 9
                                    Εφαρµογή των σχεδίων
1.    Η έναρξη εφαρµογής των σχεδίων πραγµατοποιείται σύµφωνα µε χρονοδιάγραµµα που
καθορίζεται στο ετήσιο πρόγραµµα ελέγχου της αλιείας και, οπωσδήποτε, εντός έτους από την
ηµεροµηνία της ανάληψης υποχρεώσεων.
2.    Τα σχέδια ολοκληρώνονται σύµφωνα µε το εν λόγω χρονοδιάγραµµα.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 157/ 124
_______________________________________________________________________________
                                            Άρθρο 10
                                    Μη εφαρµογή των σχεδίων
Στην περίπτωση που ένα κράτος µέλος αποφασίσει να µην εφαρµόσει το σύνολο ή µέρος των
σχεδίων για τα οποία του έχει παρασχεθεί χρηµατοδοτική συµµετοχή, ενηµερώνει αµελλητί την
Επιτροπή αναφέροντας τις επιπτώσεις στο πρόγραµµα ελέγχου της αλιείας του.
                                            Άρθρο 11
                                        Επιλέξιµη δαπάνη
1.    Προκειµένου να είναι επιλέξιµη για επιστροφή, η δαπάνη πρέπει:
(α)   να προβλέπεται από το πρόγραµµα ελέγχου της αλιείας·
(β)   να έχει σχέση µε τις δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4·
(γ)   να αφορά σχέδια µε κόστος µεγαλύτερο από 40 000 ευρώ, εκτός εάν πρόκειται για δράση που
      αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 σηµεία (δ) και (ζ)·
(δ)   να απορρέει από νοµικές και δηµοσιονοµικές αναλήψεις υποχρεώσεων στις οποίες
      προέβησαν τα κράτη µέλη σύµφωνα µε το άρθρο 8·
(ε)   να αφορά έργα που τέθηκαν σε εφαρµογή σύµφωνα µε το άρθρο 9.
2.    Ο φόρος προστιθέµενης αξίας (ΦΠΑ) δεν είναι επιλέξιµος για επιστροφή.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 125
_______________________________________________________________________________
3.    ∆εν είναι επιλέξιµες οι δαπάνες για σχέδια τα οποία λαµβάνουν άλλη κοινοτική ενίσχυση.
4.    Για τα νέα κράτη µέλη, οι δαπάνες που πραγµατοποιούνται από την 1η Ιανουαρίου 2004 είναι
επιλέξιµες για επιστροφή εφόσον τηρούνται οι όροι που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση και
στην απόφαση που αναφέρεται στο άρθρο 6.
                                             Άρθρο 12
                                   Αιτήσεις επιστροφής δαπανών
1.    Τα κράτη µέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή τις αιτήσεις τους για επιστροφή των δαπανών
εντός 9 µηνών από την ηµεροµηνία της πραγµατοποίησής τους. Οι αιτήσεις δεν πρέπει να αφορούν
ποσό µικρότερο από 20 000 ευρώ. Οι αιτήσεις για ποσό µικρότερο από 20 000 ευρώ δεν θα
εξετάζονται, εκτός εάν αιτιολογούνται δεόντως.
Λεπτοµερείς κανόνες για το περιεχόµενο των αιτήσεων επιστροφής δαπανών καθορίζονται στο
παράρτηµα I, µέρος Γ.
2.    Οι αιτήσεις για σχέδια τα οποία δεν υλοποιήθηκαν σύµφωνα µε το χρονοδιάγραµµα που
αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο (ζ) µπορούν να γίνονται δεκτές µόνον στην
περίπτωση που η καθυστέρηση αιτιολογείται δεόντως. Στην περίπτωση που οι αιτήσεις αυτές δεν
γίνονται δεκτές, είναι δυνατή η αποδέσµευση των κοινοτικών πιστώσεων. Σε οποιαδήποτε
περίπτωση, οι κοινοτικές πιστώσεις που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση αποδεσµεύονται το
αργότερο στις 31 ∆εκεµβρίου 2008.
3.    Κατά την υποβολή αιτήσεων επιστροφής δαπανών, τα κράτη µέλη επαληθεύουν και
πιστοποιούν ότι οι δαπάνες πραγµατοποιήθηκαν σύµφωνα µε τους όρους που καθορίζονται στην
παρούσα απόφαση, στην απόφαση που προβλέπεται στο άρθρο 6 και σύµφωνα µε τους κανόνες για
την ανάθεση δηµοσίων συµβάσεων. Η αίτηση πρέπει να περιλαµβάνει δήλωση αναφορικά µε την
ακρίβεια και την ειλικρίνεια των διαβιβασθέντων λογαριασµών, σύµφωνα µε το υπόδειγµα που
περιέχεται στο παράρτηµα II.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 126
_______________________________________________________________________________
4.    Εάν η Επιτροπή θεωρήσει ότι η αίτηση δεν πληροί τους όρους που αναφέρονται στην
παράγραφο 3, ζητά από το κράτος µέλος να υποβάλει τις παρατηρήσεις του σχετικά µε το θέµα.
Εάν η εξέταση επιβεβαιώσει τη µη συµµόρφωση, η Επιτροπή απορρίπτει την επιστροφή του
συνόλου ή µέρους των σχετικών δαπανών και, κατά περίπτωση, ζητά την επιστροφή των
προκαταβολών.
                                          Άρθρο 13
                                           Νόµισµα
Όλα τα προγράµµατα ελέγχου της αλιείας, οι αιτήσεις επιστροφής δαπανών και οι αιτήσεις
πληρωµής προκαταβολών εκφράζονται σε ευρώ.
Τα κράτη µέλη που δεν συµµετέχουν στην τρίτη φάση της οικονοµικής και νοµισµατικής ένωσης,
προσδιορίζουν τη χρησιµοποιούµενη τιµή συναλλάγµατος.
Η επιστροφή πραγµατοποιείται σε ευρώ στη συναλλαγµατική ισοτιµία του µήνα κατά τον οποίον η
Επιτροπή παρέλαβε την αίτηση.
                                          Άρθρο 14
                                         Πληροφορίες
Τα κράτη µέλη παρέχουν στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο οποιεσδήποτε πληροφορίες
ζητήσουν αναφορικά µε την εφαρµογή της παρούσας απόφασης και της απόφασης που
προβλέπεται στο άρθρο 6.
∆ιατηρούν στη διάθεση της Επιτροπής και του Ελεγκτικού Συνεδρίου δικαιολογητικά έγγραφα επί
πέντε τουλάχιστον έτη από την ηµεροµηνία επιστροφής των δαπανών.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 127
_______________________________________________________________________________
                                           Άρθρο 15
                                            Έλεγχοι
1.    Με την επιφύλαξη των ελέγχων που πραγµατοποιούνται από τα κράτη µέλη σύµφωνα µε τους
εθνικούς νόµους, κανονισµούς και διοικητικές διατάξεις, οι υπάλληλοι της Επιτροπής και του
Ελεγκτικού Συνεδρίου µπορούν να διεξάγουν επιτόπιους ελέγχους για σχέδια τα οποία λαµβάνουν
χρηµατοδοτική συµµετοχή.
Η Επιτροπή µπορεί επίσης να ζητήσει από το ενδιαφερόµενο κράτος µέλος να διεξαγάγει
επιτόπιους ελέγχους για σχέδια που λαµβάνουν χρηµατοδοτική συµµετοχή. Στους ελέγχους αυτούς
µπορούν να συµµετέχουν υπάλληλοι της Επιτροπής και του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
2.    Εάν η Επιτροπή θεωρήσει ότι οι κοινοτικοί πόροι δεν χρησιµοποιήθηκαν σύµφωνα µε τους
όρους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση ή στην απόφαση που προβλέπεται στο άρθρο 6,
ενηµερώνει το ενδιαφερόµενο κράτος µέλος. Εάν δεν αντικρουστούν οι εκτιµήσεις της, η Επιτροπή
µειώνει ή ακυρώνει τη χρηµατοδοτική συµµετοχή για τα εν λόγω σχέδια. Οποιοδήποτε
αχρεωστήτως καταβληθέν ποσό επιστρέφεται στην Επιτροπή εντόκως.
                                           Άρθρο 16
                                  Εκθέσεις των κρατών µελών
Τα κράτη µέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή πληροφορίες οι οποίες της επιτρέπουν να επαληθεύσει
τη χρησιµοποίηση της χρηµατοδοτικής συµµετοχής και να αξιολογήσει την επίπτωση των µέτρων
που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση στις δραστηριότητες ελέγχου, επιθεώρησης και
επιτήρησης.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 128
_______________________________________________________________________________
Για το σκοπό αυτό, υποβάλλουν στην Επιτροπή:
(α)   πριν την 30ή Μαρτίου κάθε έτους, ενδιάµεση έκθεση αξιολόγησης σχετικά µε το πρόγραµµα
      ελέγχου της αλιείας τους για το προηγούµενο έτος, η οποία καλύπτει τα εξής:
      (i)   υλοποιηθέντα σχέδια,
      (ii)  κόστος των σχεδίων,
      (iii) συνέπειες για τα προγράµµατα ελέγχου της αλιείας, µε την εφαρµογή των δεικτών που
            απαριθµούνται στο πρόγραµµα,
      (iv) οποιαδήποτε προσαρµογή του αρχικού προγράµµατος.
(β)   πριν την 31η ∆εκεµβρίου 2006, τελική έκθεση αξιολόγησης η οποία καλύπτει τα εξής:
      (i)   υλοποιηθέντα σχέδια,
      (ii)  κόστος των σχεδίων,
      (iii) συνέπειες για τα προγράµµατα ελέγχου της αλιείας, µε την εφαρµογή των δεικτών που
            απαριθµούνται στο πρόγραµµα,
      (iv) οποιαδήποτε προσαρµογή του αρχικού προγράµµατος,
      (v)   τον αντίκτυπο της χρηµατοδοτικής συµµετοχής στα προγράµµατα ελέγχου της αλιείας
            για ολόκληρη την περίοδο από το 2001 έως το 2005.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 157/ 129
_______________________________________________________________________________
                                           Άρθρο 17
                   Έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο
Βάσει των πληροφοριών που παρέχονται από τα κράτη µέλη δυνάµει του άρθρου 16, η Επιτροπή,
µέχρι την 30ή Ιουνίου 2007 το αργότερο, υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο
έκθεση για την εφαρµογή της παρούσας απόφασης και της απόφασης 2001/431/ΕΚ.
                                           Άρθρο 18
                                       Μέτρα εφαρµογής
Εφόσον κρίνεται σκόπιµο, θεσπίζονται λεπτοµερείς κανόνες για την εφαρµογή της παρούσας
απόφασης σύµφωνα µε τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 2 του κανονισµού
(ΕΚ) αριθ. 2371/2002.
                                           Άρθρο 19
                                    Μεταβατικές διατάξεις
Από την 1η Μαΐου 2004, οι αιτήσεις επιστροφής που αφορούν τη χρηµατοδοτική συµµετοχή για
δαπάνες που εγκρίθηκαν βάσει της απόφασης 2001/431/ΕΚ υποβάλλονται σύµφωνα µε το
άρθρο 12, το παράρτηµα I µέρος Γ και το παράρτηµα II της παρούσας απόφασης.
 ---pagebreak--- 30.4.2004      EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                  L 157/ 130
_______________________________________________________________________________
                                       Άρθρο 20
                                       Εφαρµογή
Η παρούσα απόφαση εφαρµόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2004.
                                       Άρθρο 21
                                      Παραλήπτες
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη µέλη.
Λουξεµβούργο, 29.4.2004.
                                                          Για το Συµβούλιο
                                                            Ο Πρόεδρος
                                                          M. McDOWELL
                              ________________________
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 131
_______________________________________________________________________________
                                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                            Μέρος A
                         Απαιτήσεις όσον αφορά τις ελάχιστες πληροφορίες
           για τα ετήσια προγράµµατα ελέγχου της αλιείας που αναφέρονται στο άρθρο 3
(1)   Για κάθε σχέδιο, το ετήσιο πρόγραµµα ελέγχου της αλιείας πρέπει να προσδιορίζει µία από
      τις δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4, καθώς και τον στόχο, την περιγραφή, τον
      πλοιοκτήτη, τον τόπο, το εκτιµώµενο κόστος, τη διοικητική διαδικασία που πρόκειται να
      τηρηθεί και το χρονοδιάγραµµα υλοποίησης.
(2)   Όσον αφορά τα πλωτά µέσα, τα αεροσκάφη και τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο άρθρο 4
      παράγραφος 1 σηµείο (η), το ετήσιο πρόγραµµα ελέγχου της αλιείας πρέπει επίσης να
      προσδιορίζει:
      (α)   το ποσοστό χρήσης τους από τις αρµόδιες αρχές για σκοπούς ελέγχου κατά τη διάρκεια
            της συνολικής δραστηριότητας ενός έτους·
      (β)   τον αριθµό ωρών ή ηµερών χρήσης τους για σκοπούς ελέγχου της αλιείας κατά τη
            διάρκεια ενός έτους·
      (γ)   στην περίπτωση εκσυγχρονισµού, την προσδοκώµενη διάρκεια ζωής τους.
(3)   Οποτεδήποτε είναι δυνατόν, πρέπει να δίδεται δηµοσιότητα στη χρηµατοδοτική συµµετοχή
      της Κοινότητας.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 132
_______________________________________________________________________________
                                             Μέρος B
            Λεπτοµερείς κανόνες για επιλέξιµες δράσεις που καθορίζονται στο άρθρο 4
(1)   Οι συσκευές εντοπισµού σκαφών που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 σηµείο (β)(i)
      πρέπει να πληρούν τις διατάξεις που καθορίζονται από τους σχετικούς κοινοτικούς κανόνες.
(2)   Οι δαπάνες που πραγµατοποιούνται για τη δράση που προβλέπεται στο άρθρο 4
      παράγραφος 1 σηµείο (δ) επιστρέφονται στο βαθµό που είναι επιλέξιµες για επιστροφή
      σύµφωνα µε τους σχετικούς εθνικούς κανόνες.
(3)   Οι δαπάνες που πραγµατοποιούνται για την αγορά εξοπλισµού που αναφέρεται στο άρθρο 4
      παράγραφος 1 σηµείο (η) µπορούν να επιστραφούν στο βαθµό που ο εξοπλισµός
      χρησιµοποιείται για τον έλεγχο της αλιευτικής δραστηριότητας, βάσει δηλώσεως του
      ενδιαφερόµενου κράτους µέλους.
                                             Μέρος Γ
       Κανόνες σχετικά µε τις αιτήσεις επιστροφής δαπανών που αναφέρονται στο άρθρο 12
Οι αιτήσεις για επιστροφή δαπανών πρέπει να περιλαµβάνουν τα εξής:
1)    παραποµπή στην απόφαση που αναφέρεται στο άρθρο 6 µαζί µε τον συνηµµένο σε αυτήν
      πίνακα που προσδιορίζει τη χορηγούµενη ενίσχυση·
2)    κατάλογο όλων των δικαιολογητικών εγγράφων για κάθε σχέδιο·
3)    τα ποσά για τα οποία υποβάλλονται οι αιτήσεις χωρίς ΦΠΑ για κάθε σχέδιο·
4)    για κάθε σχέδιο για το οποίο υποβάλλεται αίτηση επιστροφής δαπανών σύντοµη περιγραφή
      των αποτελεσµάτων η οποία να συνοδεύεται από αξιολόγηση των συνεπειών της επένδυσης
      στις δραστηριότητες παρακολούθησης, ελέγχου και επιτήρησης, καθώς και πρόβλεψη για τη
      χρήση του.
                                   ________________________
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 133
_______________________________________________________________________________
                                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                     ∆ΗΛΩΣΗ ∆ΑΠΑΝΩΝ
                   ∆ΗΜΟΣΙΕΣ ∆ΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΑΝ
                  ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΟΥ ΕΘΝΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
     ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ, ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ
                           ΤΩΝ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ∆ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ
          όπως προβλέπεται από το άρθρο 12 της απόφασης του Συµβουλίου 2004/…/ΕΚ
Απόφαση της Επιτροπής της …/ αριθ.___________________________________________
Εθνικός αριθµός αναφοράς (εφόσον υπάρχει) _____________________________________
Ο υπογεγραµµένος _____________________________________, εκπροσωπώντας την αρχή
_____________________________________________, η οποία είναι υπεύθυνη για τις ισχύουσες
δηµοσιονοµικές διαδικασίες και διαδικασίες ελέγχου, πιστοποιώ δια της παρούσης, µετά τη
διεξαγωγή ελέγχου, ότι όλα τα ποσά που εµφαίνονται κατωτέρω αντιπροσωπεύουν το συνολικό
κόστος, το οποίο καταβλήθηκε το 200_ , σύµφωνα µε τη σχετική εθνική νοµοθεσία, όσον αφορά
σχέδια τα οποία εγκρίθηκαν και αφορούν δράσεις που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1
της απόφασης του Συµβουλίου 2004/…/ΕΚ:
(α)   τεχνολογία πληροφορικής και δίκτυα τεχνολογίας πληροφοριών       ________     EUR1
(β)   τεχνολογία τηλεπαρακολούθησης (συσκευές εντοπισµού               ________     EUR
      σκαφών και συσκευές καταγραφής και διαβίβασης δεδοµένων)
1
      Ακριβές ποσό έως δύο δεκαδικά ψηφία.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                       L 157/ 134
_______________________________________________________________________________
(γ)   πιλοτικά έργα σχετικά µε νέες τεχνολογίες                      ________    EUR
(δ)   προγράµµατα επιµόρφωσης και ανταλλαγής υπαλλήλων               ________    EUR
      υπηρεσιών ελέγχου
(ε)   πιλοτικά συστήµατα επιθεώρησης και παρατηρητών                 ________    EUR
(στ) αξιολόγηση δηµοσίων δαπανών στον τοµέα του ελέγχου              ________    EUR
(ζ)   σεµινάρια και µέσα ενηµέρωσης                                  ________    EUR
(η)   απόκτηση και εκσυγχρονισµός εξοπλισµού ελέγχου,                ________    EUR
      επιθεώρησης και επιτήρησης
                                                                     ========    EUR
Βεβαιώνω επίσης ότι η δήλωση δαπανών είναι ακριβής και ότι η αίτηση πληρωµής λαµβάνει
υπόψη τυχόν πραγµατοποιηθείσες ανακτήσεις.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 157/ 135
_______________________________________________________________________________
Οι δραστηριότητες πραγµατοποιήθηκαν σύµφωνα µε τους στόχους που καθορίζονται στην
απόφαση του Συµβουλίου 2004/…/ΕΚ και τις διατάξεις του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002,
ιδίως όσον αφορά:
−     την τήρηση των όρων που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση και στις οδηγίες σχετικά µε
      τον συντονισµό των διαδικασιών για την ανάθεση συµβάσεων δηµοσίων έργων, προµηθειών
      και παροχής υπηρεσιών, και σύµφωνα µε τους λεπτοµερείς κανόνες του µέρους Γ του
      παραρτήµατος I της απόφασης 2004/.../ΕΚ,
−     την εφαρµογή των διαδικασιών διαχείρισης και ελέγχου, ιδίως για την επαλήθευση της
      παράδοσης των προϊόντων και των υπηρεσιών που συγχρηµατοδοτήθηκαν και την ειλικρίνεια
      των δαπανών για τις οποίες υποβάλλεται η αίτηση καθώς και για την πρόληψη, ανίχνευση και
      διόρθωση παρατυπιών, την καταπολέµηση της απάτης και την ανάκτηση αχρεωστήτως
      καταβληθέντων ποσών.
Ηµεροµηνία .. / .. / ….
                                               Όνοµα µε κεφαλαία γράµµατα, σφραγίδα, ιδιότητα
                                                        και υπογραφή της αρµόδιας αρχής