CELEX: 61991CJ0169
Language: sv
Date: 1992-12-16
Title: Domstolens dom den 16 december 1992. # Council of the City of Stoke-on-Trent och Norwich City Council mot B & Q plc. # Begäran om förhandsavgörande: House of Lords - Förenade kungariket. # Tolkningen av artikel 30 i EEG-fördraget - Förbud att handelsverksamhet på söndagar. # Mål C-169/91.

Avis juridique important

|

61991J0169

Domstolens dom den 16 december 1992.  -  Council of the City of Stoke-on-Trent och Norwich City Council mot B & Q plc.  -  Begäran om förhandsavgörande: House of Lords - Förenade kungariket.  -  Tolkningen av artikel 30 i EEG-fördraget - Förbud att handelsverksamhet på söndagar.  -  Mål C-169/91.  

Rättsfallssamling 1992 s. I-06635 Svensk specialutgåva s. I-00227 Finsk specialutgåva s. I-00239

SammanfattningParterDomskälBeslut om rättegångskostnaderDomslut
Nyckelord

Fri rörlighet för varor - kvantitativa restriktioner - åtgärder med motsvarande verkan - regler som förbjuder detaljhandlare att ha öppet på söndagar - tillåtlighet (artikel 30 i EEG-fördraget)   

Sammanfattning

Artikel 30 i fördraget skall tolkas så, att förbudet i artikeln inte gäller nationella regler som förbjuder detaljhandlare att ha öppet på söndagar. Sådana regler, som inte har till syfte att reglera handeln och som påverkar försäljningen av såväl inhemska som importerade varor, har nämligen ett mål som är berättigat enligt gemenskapsrätten,  eftersom  de  är  ett  uttryck för   bestämda val som beror på nationella eller regionala sociala och kulturella förhållanden. Det är medlemsstaternas sak att göra dessa val i överensstämmelse med gemenskapsrättens krav, särskilt principen om proportionalitet. När det gäller denna princip framstår inte den begränsande inverkan på handeln som sådana regler eventuellt kan medföra som oproportionerlig i förhållande till det mål som eftersträvas.  

Parter

I mål C-169/91har House of Lords till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i de mål som pågår vid den nationella domstolen mellanCouncil of the City of Stoke-on-Trent, Norwich City CouncilochB & Q plc. Begäran avser tolkningen av artikel 30 i EEG-fördraget. DOMSTOLENsammansatt av ordföranden O. Due, avdelningsordförandena C.N. Kakouris, G.C. Rodríguez Iglesias och J.L. Murray samt domarna G.F. Mancini, R. Joliet, M. Díez de Velasco, P.J.G Kapteyn och D.A.O. Edward, generaladvokat: W. Van Gerven, justitiesekreterare: D. Triantafyllou, byrådirektör, som beaktat de skriftliga yttrandena från- Council of the City of Stoke-on-Trent och Norwich City Council, genom Stuart Isaaks, QC, N. Calver, barrister och J. Barnecutt, solicitor,-  B & Q plc, genom G. Barling, QC, D. Vaughan, QC, D. Anderson, barrister och A. Askham, solicitor,-  Förenade kungarikets regering, genom L. Hudson, Treasury Solicitor's Department, biträdd av N. Paines, barrister, båda i egenskap av ombud,-  kommissionen, genom juridiske rådgivaren R. Wainwright, biträdd av A. Ridout, nationell tjänsteman med förordnande vid rättstjänsten, båda i egenskap av ombud, som beaktat förhandlingsrapporten, som hört de muntliga yttrandena från Council of the City of Stoke-on-Trent och Norwich City Council, från B & Q plc, från Förenade kungarikets regering, företrädd av L. Hudson, biträdd av Sir Nicolas Lyell, QC, Attorney General, båda i egenskap av ombud, och från kommissionen vid sammanträde den 2 juni 1992, och som hört generaladvokatens förslag till avgörande vid sammanträde den 8 juli 1992, meddelar följande  

Domskäl

dom1 Genom beslut av den 20 maj 1991, som inkom till domstolen den 1 juli 1991, har House of Lords i enlighet med artikel 177 i EEG-fördraget ställt flera frågor om tolkningen av artikel 30 i EEG-fördraget. 2 Dessa frågor har uppkommit under två tvister mellan å ena sidan Council of the City of Stoke-on-Trent respektive Norwich City Council och å andra sidan företaget B & Q. 3 De två sökandena i målen vid den nationella domstolen har anklagat företaget för att ha överträtt artiklarna 47 och 59 i Shops Act genom att hålla sina detaljhandelsbutiker öppna på söndagar för andra handelstransaktioner än de som nämns i det femte tillägget till Shops Act. 4 I det femte tillägget till Shops Act återfinns en förteckning över de varor som genom undantag får säljas i butiker på söndagar. Det är bl.a. fråga om alkoholhaltiga drycker, vissa livsmedel, tobak, tidningar och andra dagligvaror. 5 Vid förhandlingarna inför House of Lords, som anhängiggjorts som sista instans i dessa tvister, framgick att parterna i målen vid den nationella domstolen var oeniga om tolkningen av dels domstolens dom av den 23 november 1989 i målet C-145/88, B & Q (Rec. s. 3851), dels domstolens domar av den 28 februari 1991 i målet C-312/89, Conforama (Rec. s. I-997) och i målet C-332/89, Marchandise (Rec. s. I-1027). 6 Med beaktande av denna oenighet om tolkningen av ovanstående domar beslutade House of Lords att förklara målet vilande och hänsköt följande frågor till domstolen för förhandsavgörande: "1)  Följer det av domstolens beslut i målen Conforama (C-312/89) och Marchandise (C-332/89) att förbudet i artikel 30 i fördraget inte gäller sådana nationella regler som i mål C-145/88, B & Q, vilka förbjuder detaljhandeln att ha öppet på söndagar för att sälja vissa varor till sina kunder? 2)  I händelse av ett nekande svar på den föregående frågan, är det ändå helt klart, oavsett om bevisning framläggs eller ej, att inte den begränsande inverkan på handeln mellan medlemsstaterna som eventuellt kan följa av sådana nationella regler som avses i fråga 1 går utöver 'den verkan som är utmärkande för regler av detta slag' i detta uttrycks mening enligt domstolens beslut i mål C-145/88? 3)  I händelse av ett nekande svar på den föregående frågan, på grundval av vilka kriterier och eventuella bevis, faktiska eller andra, skall den nationella domstolen pröva frågan huruvida den restriktiva verkan på handeln mellan medlemsstaterna som eventuellt kan följa av sådana nationella regler som avses i fråga 1 går utöver 'den verkan som är utmärkande för regler av detta slag' i detta uttrycks mening enligt domstolens beslut i mål C-145/88?" 7 För en utförligare redogörelse för omständigheterna och den rättsliga ramen i tvisterna vid den nationella domstolen, rättegångens förlopp och de till domstolen ingivna yttrandena hänvisas till förhandlingsrapporten. Handlingarna i målet i dessa delar återges i det följande endast i den mån domstolens argumentation kräver det. Den första frågan8 Den nationella domstolens första fråga går ut på om det följer av de ovannämnda domarna Conforama och Marchandise att förbudet i artikel 30 i fördraget inte skall tillämpas på en nationell lagstiftning som den ifrågavarande. Även ovannämnda dom B & Q gällde denna lagstiftning. 9 Domstolen har i de tre domarna funnit att de olika nationella lagreglerna om förbud mot öppethållande på söndagar inte har till syfte att reglera handeln. 10 Det framgår även av dessa domar att regler av detta slag visserligen kan ha en negativ inverkan på försäljningsvolymen i vissa butiker, men att de påverkar försäljningen av såväl inhemska som importerade varor. Det blir alltså inte svårare att avsätta varor som importeras från andra medlemsstater än inhemska varor. 11 I de ovannämnda domarna har domstolen dessutom funnit att de nationella reglerna har ett mål som är berättigat enligt gemenskapsrätten. De nationella regler som begränsar butikernas öppethållande på söndagar är nämligen ett uttryck för bestämda val som beror på nationella eller regionala sociala och kulturella förhållanden. Det är medlemsstaternas sak att göra dessa val i överensstämmelse med gemenskapsrättens krav, särskilt proportionalitetsprincipen. 12 När det gäller proportionalitetsprincipen har domstolen i ovannämnda dom B & Q understrukit att sådana nationella regler inte är förbjudna enligt artikel 30 i fördraget när den begränsande inverkan som de eventuellt kan ha på handeln inom gemenskapen inte går utöver den verkan som är utmärkande för regler av detta slag, och att frågan huruvida verkan av dessa regler faktiskt håller sig inom denna ram är en sakfråga som det ankommer på den nationella domstolen att ta ställning till. 13 I de ovan nämnda domarna Conforama och Marchandise har domstolen emellertid sett sig föranlåten att, i fråga om motsvarande regler, slå fast att den begränsande inverkan på handeln som dessa eventuellt kan medföra inte är oproportionerlig i förhållande till det mål som eftersträvas. 14 Domstolen ansåg att den förfogade över alla uppgifter som krävdes för att uttala sig om sådana reglers proportionalitet, och att den måste göra det för att de olika nationella domstolarna på ett enhetligt sätt skall kunna bedöma reglernas förenlighet med gemenskapsrätten, eftersom en sådan bedömning inte får variera beroende på vilka sakförhållanden som fastställs av varje domstol inom ramen för en bestämd tvist. 15 Vid bedömningen av proportionaliteten hos nationella regler med ett mål som är berättigat enligt gemenskapsrätten måste det nationella intresset att uppnå detta mål vägas mot gemenskapsintresset att säkerställa den fria rörligheten för varor. För att se till att reglernas begränsande inverkan på handeln mellan medlemsstaterna inte går utöver vad som är nödvändigt för att uppnå det eftersträvade målet måste i detta avseende undersökas om denna inverkan är direkt, indirekt eller enbart hypotetisk och om den inte stör avsättningen mer vad gäller importerade varor än inhemska varor. 16 Med beaktande av ovanstående överväganden har domstolen i ovannämnda domar Conforama och Marchandise funnit att den begränsande inverkan av nationella regler om förbud mot att sysselsätta arbetstagare på söndagar inom vissa försäljningsverksamheter inte är oproportionerlig i förhållande till det mål som eftersträvas. Domstolen har funnit detsamma, på samma grunder, beträffande nationella regler som förbjuder detaljhandlare att ha öppet på söndagar. 17 Svaret på den första frågan blir alltså att artikel 30 i fördraget skall tolkas så, att förbudet i artikeln inte gäller nationella regler som förbjuder detaljhandlare att ha öppet på söndagar. Den andra och den tredje frågan18 Med hänsyn till svaret på den första frågan finns det inte någon anledning att pröva den andra och den tredje frågan.   

Beslut om rättegångskostnader

Rättegångskostnader19 De kostnader som har förorsakats Förenade kungarikets regering och Europeiska gemenskapernas kommission, som har inkommit med yttrande till domstolen, är inte ersättningsgilla. Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma mål, ankommer det på den domstolen att besluta om rättegångskostnaderna.  

Domslut

På dessa grunder beslutarDOMSTOLEN-angående de frågor som genom beslut av den 20 maj 1991 förts vidare av House of Lords - följande dom: Artikel 30 i fördraget skall tolkas så, att förbudet i artikeln inte gäller nationella regler som förbjuder detaljhandlare att ha öppet på söndagar.