CELEX: 32021D0682
Language: hu
Date: 2021-04-26 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2021/682 végrehajtási határozata (2021. április 26.) az (EU) 2016/715 végrehajtási határozatnak az Argentínából származó meghatározott gyümölcsök tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2021) 2744. számú dokumentummal történt)

2021.4.27.   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 144/31
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2021/682 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
         (2021. április 26.)
         az (EU) 2016/715 végrehajtási határozatnak az Argentínából származó meghatározott gyümölcsök tekintetében történő módosításáról
         
            
               (az értesítés a C(2021) 2744. számú dokumentummal történt)
            
         
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel a növénykárosítókkal szembeni védekező intézkedésekről, a 228/2013/EU, a 652/2014/EU és az 1143/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 69/464/EGK, a 74/647/EGK, a 93/85/EGK, a 98/57/EK, a 2000/29/EK, a 2006/91/EK és a 2007/33/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. október 26-i (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 41. cikke (2) bekezdésére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     Az (EU) 2016/715 bizottsági végrehajtási határozat (2) a Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa Unió területére történő behurcolásának és Unión belüli elterjedésének megelőzése érdekében intézkedéseket állapít meg az Argentínából, Brazíliából, Dél-Afrikából vagy Uruguayból származó Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. és hibridjeik gyümölcseire vonatkozóan, kivéve a Citrus aurantium L. és a Citrus latifolia Tanaka gyümölcseit (a továbbiakban: meghatározott gyümölcsök).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     2020-ban a tagállamok, behozatali ellenőrzéseik alapján az Argentínából származó Citrus limon (L.) N. Burm.f. és Citrus sinensis (L.) Osbeck gyümölcsökön a Phyllosticta citricarpa károsító összesen 90 esetben történő észleléséről értesítették a Bizottságot. Ez a példátlan számú meg nem felelés megkérdőjelezi Argentína tanúsítási rendszerének megbízhatóságát az export tekintetében.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ennek következtében elfogadásra került az (EU) 2020/1199 bizottsági végrehajtási rendelet (3), amely 2021. április 30-ig megtiltja az Argentínából származó Citrus limon (L.) N. Burm.f. és Citrus sinensis (L.) Osbeck behozatalát az Unió területére.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Egy 2021 februárjában elvégzett ellenőrzés során Argentína részletes tájékoztatást nyújtott a Bizottságnak arról, hogy mi okozhatta a citrusexport-tanúsítási rendszerének a 2020-as exportidőszakban tapasztalt kudarcát, valamint hogy milyen intézkedéseket hozott e rendszernek a 2021-es termesztési és exportidőszakra való megerősítésére.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tekintettel arra, hogy Argentína intézkedéseket hozott rendszerének megerősítésére, amiről az ellenőrzés során beszámolt, az Argentínából származó Citrus limon (L.) N. Burm.f. és Citrus sinensis (L.) Osbeck Unióba történő behozatalának ideiglenes tilalmát nem indokolt meghosszabbítani. Ugyanakkor, mivel Argentína még nem hajtotta végre maradéktalanul az összes említett intézkedést a termesztési és exportidőszak során, a következő idények tekintetében azok felülvizsgálat tárgyát képezhetik, és még nem értékelhető teljeskörűen a Phyllosticta citricarpa károsítónak az Unió területére történő, az Argentínából származó meghatározott gyümölcsök általi behurcolásának kockázata. Következésképpen részletes és kockázatalapú intézkedéseket kell meghatározni az Argentínából származó meghatározott gyümölcsöknek az Unió területére történő behozatalára vonatkozóan.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ezen intézkedések a következők előírásából állnak: nyilvántartásba kell venni az Argentínában található azon termőterületeket és azok termelési egységeit, amelyeken a meghatározott gyümölcsöket termesztik, egyedi azonosító kódokat (a továbbiakban: nyomonkövethetőségi kódokat) kell rendelni az említett termelési területekhez és termelési egységekhez, hatósági ellenőrzéseket kell végezni annak megerősítésére, hogy e termelési területek és termelési egységek mentesek a Phyllosticta citricarpa károsítótól, fokozni kell a mintavételt, valamint a nyomonkövethetőség biztosítása érdekében előzetesen közölni kell a jóváhagyott termőterületeknek és azok jóváhagyott termelési egységeinek jegyzékét.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ezeknek az intézkedéseknek figyelembe kell venniük a szállítmányokon az Unióba való beléptetési helyeken az adott év exportidőszakában végzett hatósági ellenőrzések eredményeit is, és csak akkor tehetik lehetővé a meghatározott gyümölcsöknek az Unió területére történő behozatalát, ha azok olyan termelési egységből származnak, ahol az említett hatósági ellenőrzések alapján nem találtak Phyllosticta citricarpa károsítót. Ez az intézkedés összhangban lesz Argentína meglévő gyakorlatával; Argentína hivatalosan tájékoztatta a Bizottságot arról, hogy felfüggeszt minden olyan termelési egységet, ahol a Phyllosticta citricarpa e meghatározott gyümölcsökön való jelenléte az Unióba való beléptetés helyein elvégzett ellenőrzések alapján megerősítést nyer.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Ezen intézkedéseknek figyelembe kell venniük az Argentína által azon jóváhagyott termelési egységekben végzett vizsgálatok eredményeit is, amelyek ugyanahhoz a termelési területhez tartoznak, mint az a termelési egység, ahol a Phyllosticta citricarpa jelenléte megerősítést nyert az Argentína által a csomagoló létesítményekben és a kivitelt megelőzően végzett vizsgálatok, valamint az Unióba való beléptetési helyeken a szállítmányokon végzett hatósági ellenőrzések során. Az e termelési egységekből származó meghatározott gyümölcsöknek az Unió területére történő behozatala csak azt követően engedélyezhető, hogy a vizsgálatok lezárultak, és azok során nem találtak Phyllosticta citricarpa károsítót. Ezek az intézkedések összhangban lesznek Argentína bevett gyakorlatával; Argentína hivatalosan tájékoztatta a Bizottságot arról, hogy megelőző intézkedésként felfüggeszti azon meghatározott gyümölcsök Unióba irányuló kivitelét, amelyek ugyanahhoz a termelési területhez tartozó termelési egységekből származnak, mint az a termelési egység, ahol a Phyllosticta citricarpa meghatározott gyümölcsökön való jelenléte megerősítést nyert az általa a csomagoló létesítményekben és a kivitelt megelőzően végzett vizsgálatok, valamint az Unióba való beléptetési helyeken a szállítmányokon végzett hatósági ellenőrzések során, valamint vizsgálatokat végez az említett termelési egységekben, és csak az után engedélyezi újból a kivitelt, hogy megerősítették a Phyllosticta citricarpa jelenlétének hiányát.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Az intézkedéseknek figyelembe kell venniük továbbá az Argentínában elvégzett vizsgálatok eredményeit és az Unióba történő beléptetési helyeken az előző vegetációs és exportidőszakban elvégzett hatósági ellenőrzések eredményeit, és lehetővé kell tenniük az olyan termelési egységekből származó meghatározott gyümölcsöknek az Unió területére történő behozatalát, ahol nem találtak az előző termesztési és exportidőszakban Phyllosticta citricarpa károsítót. Ezek az intézkedések várhatóan hatékonyak lesznek, mivel Argentína hivatalosan értesítette a Bizottságot egy termelési egység felfüggesztéséről, amikor az előző termesztési és exportidőszakban az Unióba való beléptetés helyein végzett ellenőrzések során megerősítették az e termelési egységből származó meghatározott gyümölcsökön a Phyllosticta citricarpa jelenlétét.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     A fertőzött meghatározott gyümölcsök eredetének azonosítása érdekében a tagállamoknak a meg nem felelések bejelentésekor meg kell adniuk a termelési egység nyomonkövethetőségi kódját.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok és az argentin vállalkozók alkalmazkodni tudjanak az új követelményekhez, ezt a határozatot 2021. május 1-jétől kell alkalmazni.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            Az (EU) 2016/715 végrehajtási határozat módosításai
            Az (EU) 2016/715 végrehajtási határozat a következőképpen módosul:
            
                        a)
                     
                     
                        Az 5 a. cikk a következőképpen módosul:
                        
                                    i.
                                 
                                 
                                    a cím helyébe a következő szöveg lép:
                                    
                                       „A Brazíliából származó meghatározott gyümölcsök behozatala az Unióba”;
                                 
                              
                                    ii.
                                 
                                 
                                    a bevezető szövegrész helyébe a következő szöveg lép:
                                    „A Brazíliából származó meghatározott gyümölcsöket növényegészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, amely a „Kiegészítő nyilatkozat” címszó alatt az alábbi kijelentéseket tartalmazza:”;
                                 
                              
                  
                        b)
                     
                     
                        a rendelet a következő cikkel egészül ki:
                        
                           „5b. cikk
                           Az Argentínából származó meghatározott gyümölcsök behozatala az Unióba
                           
                              (1)   Az Argentínából származó meghatározott gyümölcsök csak akkor hozhatók be az Unióba, ha az alábbi feltételek mindegyike teljesül:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          a meghatározott gyümölcsöket egy vagy több olyan termelési egységből álló termelési területen termesztették, amelyeket egy termelési terület egyedi és fizikailag elkülönülő részeként azonosítottak, és mind a termelési területet, mind annak termelési egységeit Argentína nemzeti növényvédelmi szervezete az Unióba történő kivitel céljából hivatalosan jóváhagyta;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          Argentína nemzeti növényvédelmi szervezete a jóváhagyott termelési területeket és azok termelési egységeit a megfelelő egyedi azonosító kódok (a továbbiakban: nyomonkövethetőségi kódok) alatt nyilvántartásba vette;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          a meghatározott gyümölcsöket jóváhagyott termelési egységben termesztették, amely a Phyllosticta citricarpa ellen a legutóbbi vegetációs ciklus kezdete óta megfelelő időben hatékony kezeléseken és termesztési gyakorlatokra irányuló intézkedéseken esett át, és azok alkalmazását Argentína nemzeti növényvédelmi szervezete hatósági felügyelete alatt ellenőrizték;
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          a vegetációs időszakban a jóváhagyott termelési egységekben vizuális megfigyelésekből és tünetek észlelése esetén a Phyllosticta citricarpa kimutatására szolgáló mintavételből álló hatósági ellenőrzéseket végeztek, és a legutóbbi vegetációs ciklus kezdete óta nem észleltek a Phyllosticta citricarpa okozta tüneteket a meghatározott gyümölcsökön;
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          mintavételre került sor, amely:
                                          
                                                      i.
                                                   
                                                   
                                                      a csomagoló létesítménybe történő megérkezéskor, a feldolgozást megelőzően, a meghatározott gyümölcsből, tételenként a csomagoló létesítménybe való megérkezéskor meghatározott 200–400 gyümölcs;
                                                   
                                                
                                                      ii.
                                                   
                                                   
                                                      az érkezés és a csomagoló létesítményben történő csomagolás között a meghatározott gyümölcsből tételenként a csomagolósorban meghatározott legalább 1 %;
                                                   
                                                
                                                      iii.
                                                   
                                                   
                                                      a csomagoló létesítményből való elszállítás előtt a meghatározott gyümölcsből tételenként a csomagolás után meghatározott legalább 1 %;
                                                   
                                                
                                                      iv.
                                                   
                                                   
                                                      a növényegészségügyi bizonyítvány kiállítására irányuló végső hatósági vizsgálat részeként a kivitelre előkészített meghatározott gyümölcsből tételenként legalább 1 %;
                                                   
                                                
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          Az e) pontban említett valamennyi meghatározott termésből – amennyire lehetséges – a Phyllosticta citricarpa látható tünete alapján mintát vettek, és az e) pont i. alpontjában említett valamennyi, mintavételnek alávetett gyümölcsöt vizuális vizsgálatok alapján a Phyllosticta citricarpa károsítótól mentesnek találták, míg az e) pont ii., iii. és iv. alpontjában említett valamennyi olyan, mintául szolgáló gyümölcsöt megvizsgálták, amelyen a Phyllosticta citricarpa tünetei voltak láthatók, és azokat a Phyllosticta citricarpa károsítótól mentesnek találták;
                                       
                                    
                                          g)
                                       
                                       
                                          a meghatározott gyümölcsöket csomagokban szállították, minden csomagon fel van tüntetve annak a termelőegységnek a nyomonkövethetőségi kódja, ahonnan származnak;
                                       
                                    
                                          h)
                                       
                                       
                                          a meghatározott gyümölcsök exportidőszakának kezdete előtt Argentína nemzeti növényvédelmi szervezete értesítette a Bizottságot a termelési területenként jóváhagyott termelési egységek jegyzékéről és az egyes jóváhagyott termesztési területekért felelős vállalkozók nevéről, valamint azonnal értesítette a Bizottságot a jegyzék változásaival kapcsolatos minden frissítésről, beleértve e változások okát is;
                                       
                                    
                                          i)
                                       
                                       
                                          a meghatározott gyümölcsöket növényegészségügyi bizonyítvány kíséri, amely tartalmazza az egyes termelési egységekből származó csomagok számát, valamint a „Kiegészítő nyilatkozat” rovatban a vonatkozó nyomonkövethetőségi kódokat és a következő állítást: „A szállítmány megfelel az (EU) 2016/715 bizottsági végrehajtási határozat 5b cikkének”.
                                       
                                    
                           
                              (2)   Az (1) bekezdésben rögzített feltételek mellett az Argentínából származó meghatározott gyümölcsök csak akkor hozhatók be az Unióba, ha az alábbi feltételek mindegyike teljesül:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          olyan jóváhagyott termelési egységből származnak, ahol nem találtak Phyllosticta citricarpa károsítót a meghatározott gyümölcsökön az Argentínában a jóváhagyott termelési egységekben végzett, az (1) bekezdés d) pontjában említett vizsgálatok során vagy a meghatározott gyümölcsökön az (1) bekezdés e) pontjában említett vizsgálatok során, valamint a vegetációs és exportidőszakban az Unióba történő beléptetési helyeken a szállítmányokon végzett hatósági ellenőrzések során;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          olyan termelési egységekből származnak, ahol nem találtak Phyllosticta citricarpa károsítót az Argentína által azt követően végzett vizsgálatok során, hogy a Phyllosticta citricarpa jelenlétét az említett termelési egységekkel azonos termelési területhez tartozó termelési egységben megerősítették, a meghatározott gyümölcsökön az Argentínában végzett, az (1) bekezdés e) pontjában említett hatósági vizsgálatok során, vagy az Unióba történő beléptetési helyeken a vegetációs és exportidőszakban a szállítmányokon végzett hatósági ellenőrzések során;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          olyan termelési egységekből származnak, ahol nem találtak Phyllosticta citricarpa károsítót az előző termesztési és exportidőszakban az Argentínában végzett hatósági vizsgálatok vagy a szállítmányokon az Unióban végzett hatósági ellenőrzések során.”;
                                       
                                    
                        
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        a 6. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
                        
                           „(4)   Az Argentínából származó meghatározott gyümölcsök esetében a tagállamok az 5b. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában említett termelési egységek azonosítása érdekében ellenőrzik az Unióba való beléptetés helyein a szállítmányokon elvégzett hatósági ellenőrzések eredményeként a meg nem felelésekről tett bejelentéseket, valamint az 5b. cikk (1) bekezdésének h) pontjában említett frissített jegyzéket.”;
                        
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        a 19. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
                        „Amennyiben az Argentínából származó meghatározott gyümölcsök nem felelnek meg az 5b. cikknek, a tagállamok a meg nem felelésről szóló bejelentésben feltüntetik az adott termelési egységnek az 5b. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett nyomonkövethetőségi kódját.”
                     
                  
         
            2. cikk
            Az alkalmazás kezdőnapja
            Ezt a határozatot 2021. május 1-jétől kell alkalmazni.
         
         
            3. cikk
            Címzettek
            Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
         
         
            Kelt Brüsszelben, 2021. április 26-án.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               Stella KYRIAKIDES
               
                  a Bizottság tagja
               
            
         
         
            (1)  HL L 317., 2016.11.23., 4. o.
         
         
            (2)  A Bizottság (EU) 2016/715 végrehajtási határozata (2016. május 11.) egyes harmadik országokból származó egyes gyümölcsök tekintetében a Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa károsító Unióba történő behurcolásának és Unión belüli elterjedésének megelőzését célzó intézkedések megállapításáról (HL L 125., 2016.5.13., 16. o.).
         
            (3)  A Bizottság (EU) 2020/1199 végrehajtási rendelete (2020. augusztus 13.) az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelet VI. mellékletének bizonyos Argentínából származó termések Unióba történő behozatalának – a Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa Unióba történő behurcolásának és Unión belüli elterjedésének megakadályozása céljából történő – ideiglenes tilalma érdekében történő módosításáról (HL L 267., 2020.8.14., 3. o.).