CELEX: 32002R0492
Language: hu
Date: 2002-03-19 00:00:00
Title: A Bizottság 492/2002/EK rendelete (2002. március 19.) az 1254/1999/EK tanácsi rendeletnek a marhahús-felvásárlás tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 562/2000/EK rendelettől való eltérésről és a marhahús ajánlati felhívás útján történő felvásárlásáról szóló 1627/89/EGK rendelet módosításáról

Avis juridique important

|

32002R0492

Official Journal L 077 , 20/03/2002 P. 0004 - 0006

A BIZOTTSÁG 492/2002/EK RENDELETE(2002. március 19.)az 1254/1999/EK tanácsi rendeletnek a marhahús-felvásárlás tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 562/2000/EK rendelettől való eltérésről és a marhahús ajánlati felhívás útján történő felvásárlásáról szóló 1627/89/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 2345/2001/EK bizottsági rendelettel[1] módosított, a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1254/1999/EK tanácsi rendeletre[2] és különösen annak 47. cikke (8) bekezdésére,mivel:(1) A legutóbb az 1564/2001/EK rendelettel[3] módosított 562/2000/EK bizottsági rendelet[4] megállapítja a marhahús-felvásárlás tekintetében az 1254/1999/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályait. Különösen a 10. cikk és a 16. cikk (2) bekezdése határozza meg külön-külön az ajánlatok benyújtására és a szállításra vonatkozó időszakot. Gyakorlati okokból szükséges visszavonni 2002 márciusának pályázati felhívását, és megváltoztatni 2002 második negyedévének második pályázata esetében a szállítás végső határidejét tekintettel azokra a napokra, amelyek 2002 első és második negyedévében munkaszüneti napra esnek. Ezért az 562/2000/EK rendelettől el kell térni.(2) A legutóbb a 238/2002/EK rendelettel[5] módosított, a marhahús ajánlati felhívás útján történő felvásárlásáról szóló, 1989. június 9-i 1627/89/EGK bizottsági rendelet[6] megnyitja az ajánlati felhívás útján történő felvásárlást bizonyos tagállamokban vagy egy tagállam bizonyos régióiban egyes minőségi csoportok számára. A legutóbb a 2579/2001/EK rendelettel[7] módosított 1209/2001/EK bizottsági rendelet[8] bevezet számos az 562/2000/EK rendelettől való eltérést annak érdekében, hogy a piacon szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalmához (BSE) kapcsolódóan bekövetkezett események és az azt követő ragadós száj- és körömfájás kitörésének eredményeként kialakult rendkívüli helyzetet meg tudják oldani. Különösképpen további termékeket is át lehet venni az intervencióba. Mivel ez az eltérés már nem alkalmazható a pályázati eljárásokra 2002 második negyedévében, ezért az 1627/89/EGK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.(3) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 562/2000/EK rendelet (10) bekezdése első mondata ellenére semmilyen pályázatot nem lehet benyújtani 2002 márciusának negyedik keddjén.2. cikk(1) Az 1627/89/EGK rendelet melléklete helyébe e rendelet melléklete lép.(2) Az 562/2000/EK rendelet 16. cikke (2) bekezdése ellenére 2002 második negyedévének második pályázati eljárására vonatkozó szállítási időszak 24 naptári nap.3. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.A 2. cikket a 2002 második negyedévében megnyitott pályázati eljárásokra kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 2002. március 19-én.a Bizottság részérőlFranz FISCHLERa Bizottság tagjaANEXO - BILAG - ANHANG -  - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGAEstados miembros o regiones de Estados miembros y grupos de calidades previstos en el apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) n 1627/89Medlemsstater eller regioner og kvalitetsgrupper, jf. artikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1627/89Mitgliedstaaten oder Gebiete eines Mitgliedstaats sowie die in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1627/89 genannten Qualitätsgruppen             1  1   () . 1627/89Member States or regions of a Member State and quality groups referred to in Article 1(1) of Regulation (EEC) No 1627/89États membres ou régions d'États membres et groupes de qualités visés  l'article 1er, paragraphe 1, du réglement (CEE) n 1627/89Stati membri o regioni di Stati membri e gruppi di qualit di cui all'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1627/89In artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1627/89 bedoelde lidstaten of gebieden van een lidstaat en kwaliteitsgroepenEstados-Membros ou regies de Estados-Membros e grupos de qualidades referidos no n. 1 do artigo 1. do Regulamento (CEE) n. 1627/89Jäsenvaltiot tai alueet ja asetuksen (ETY) N:o 1627/89 1 artiklan 1 kohdan tarkoittamat laaturyhmätMedlemsstater eller regioner och kvalitetsgrupper som avses i artikel 1.1 i förordning (EEG) nr 1627/89Estados miembros o regiones de Estados miembros Categoría A Categoría CMedlemsstat eller region Kategori A Kategori CMitgliedstaaten oder Gebiete eines Mitgliedstaats Kategorie A Kategorie C       A  Member States or regions of a Member State Category A Category CÉtats membres ou régions d'États membres Catégorie A Catégorie CStati membri o regioni di Stati membri Categoria A Categoria CLidstaat of gebied van een lidstaat Categorie A Categorie CEstados-Membros ou regies de Estados-Membros Categoria A Categoria CJäsenvaltiot tai alueet Luokka A Luokka CMedlemsstater eller regioner Kategori A Kategori CU R O U R O[1] HL L 315., 2001.12.1., 29. o.[2] HL L 160., 1999.6.26., 21. o.[3] HL L 208., 2001.8.1., 14. o.[4] HL L 68., 2000.3.16., 22. o.[5] HL L 39., 2002.2.9., 4. o.[6] HL L 159., 1989.6.10., 36. o.[7] HL L 344., 2001.12.28., 68. o.[8] HL L 165., 2001.6.21., 165. o.