CELEX: 51998PC0607(05)
Language: es
Date: 1998-10-20
Title: Propuesta modificada de Decisión del Consejo por la que se adopta un programa plurianual (1998-2002) de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS - (Programa SURE)

9.12.98              ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   C 382/43
                      TEXTO ORIGINAL                                                   TEXTO MODIFICADO
2.ÚÙA la expiraciön del programa, la Comisiön evaluar`              2.ÚÙA la expiraciön del programa, la Comisiön evaluar`
los resultados obtenidos, la aplicaciön de la presente De-          los resultados obtenidos, la aplicaciön de la presente De-
cisiön y la coherencia de las acciones nacionales y comu-           cisiön y la coherencia de las acciones nacionales y comu-
nitaras. Presentar` un informe sobre la cuestiön al Parla-          nitaras. Presentar` un informe sobre la cuestiön al Parla-
mento Europeo, al Consejo, al Comit~ Econömico y So-                mento Europeo, al Consejo, al Comit~ Econömico y So-
cial y al Comit~ de las Regiones.                                   cial y al Comit~ de las Regiones.
                         Artòculo 9                                                          Artòculo 9
El programa estar` abierto a los paòses asociados de Eu-            El programa estar` abierto a los paòses asociados de Eu-
ropa Central y Oriental, de conformidad con las condi-              ropa Central y Oriental, de conformidad con las condi-
ciones, incluidas las disposiciones financieras, estableci-         ciones, incluidas las disposiciones financieras, estableci-
das en los protocolos adicionales de los Acuerdos de                das en los protocolos adicionales de los Acuerdos de
Asociaciön relativos a la participaciön en programas co-            Asociaciön relativos a la participaciön en programas co-
munitarios. Chipre podr` participar en el programa, so-             munitarios. Chipre podr` participar en el programa, so-
bre la base de cr~ditos suplementarios y según las mismas           bre la base de cr~ditos suplementarios y según las mismas
normas que las aplicadas a los paòses de la AELC, con               normas que las aplicadas a los paòses de la AELC, con
arreglo a los procedimientos que se convengan con di-               arreglo a los procedimientos que se convengan con di-
chos paòses.                                                        chos paòses.
                         Artòculo 10                                                        Artòculo 10
Los destinatarios de la presente Decisiön ser`n los Esta-           Los destinatarios de la presente Decisiön ser`n los Esta-
dos miembros.                                                       dos miembros.
              Propuesta modificada de Decisiön del Consejo relativa a un programa plurianual (1998-2002) de
              actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo asò
              como al control de seguridad y la cooperaciön industrial para el fomento de determinados aspec-
              tos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los paòses participantes actualmente en el
                                                       programa TACIS
                                                      (Programa SURE)
                                                         (98/C 382/13)
                                             (Texto pertinente a los fines del EEE)
                                          COM(1998) 607 final — 98/0234(CNS)
              (Presentada por la Comisiön con arreglo al apartado 2 del artòculo 189 A del Tratado CE el 19 de
                                                        octubre de 1998)
                      TEXTO ORIGINAL                                                   TEXTO MODIFICADO
EL CONSEJO DE LA UNIèN EUROPEA,                                     EL CONSEJO DE LA UNIèN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea               Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
de Energòa Atömica, y en particular su artòculo 203,                de Energòa Atömica, y en particular su artòculo 203,
Vista la propuesta de la Comisiön,                                  Vista la propuesta de la Comisiön,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                           Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
 ---pagebreak--- C 382/44             ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  9.12.98
                      TEXTO ORIGINAL                                               TEXTO MODIFICADO
Considerando que la voluntad de fomentar los controles         Considerando que la voluntad de fomentar los controles
de seguridad para la utilizaciön de material nuclear y un      de seguridad para la utilizaciön de material nuclear y un
alto grado de seguridad son objetivos esenciales de la po-     alto grado de seguridad son objetivos esenciales de la po-
lòtica energ~tica comunitaria en el `mbito nuclear; que es     lòtica energ~tica comunitaria en el `mbito nuclear; que es
necesario, por tanto, prever en el programa marco plu-         necesario, por tanto, prever en el programa marco plu-
rianual de acciones en el sector de la energòa                 rianual de acciones en el sector de la energòa
(1998-2002) un programa especòfico para el fomento de          (1998-2002) un programa especòfico para el fomento de
las acciones relativas a los controles de seguridad y a la     las acciones relativas a los controles de seguridad y a la
seguridad nuclear;                                             seguridad nuclear;
Considerando que el empleo de la energòa nuclear para          Considerando que el empleo de la energòa nuclear para
la producciön de electricidad y la utilizaciön creciente de    la producciön de electricidad y la utilizaciön creciente de
material radiactivo en los sectores de la salud, la indus-     material radiactivo en los sectores de la salud, la indus-
tria o la investigaciön implican el desarrollo del trans-      tria o la investigaciön implican el desarrollo del trans-
porte de material radiactivo; que la preocupaciön por au-      porte de material radiactivo; que la preocupaciön por au-
mentar el nivel de seguridad en el `mbito nuclear debe         mentar el nivel de seguridad en el `mbito nuclear debe
conducir, por tanto, a mejorar las condiciones de seguri-      conducir, por tanto, a mejorar las condiciones de seguri-
dad del transporte de material radiactivo;                     dad del transporte de material radiactivo;
Considerando que la Comunidad no puede desenten-               Considerando que la Comunidad no puede desenten-
derse de la situaciön en materia nuclear reinante en los       derse de la situaciön en materia nuclear reinante en los
paòses participantes en el programa TACIS; que puede           paòses participantes en el programa TACIS; que puede
contribuir a realizar los controles de seguridad nuclear       contribuir a realizar los controles de seguridad nuclear
en dichos paòses haciendo que se beneficien de su expe-        en dichos paòses haciendo que se beneficien de su expe-
riencia y a fomentar un alto grado de seguridad en lo          riencia y a fomentar un alto grado de seguridad en lo
que se refiere al diseýo y el funcionamiento de los equi-      que se refiere al diseýo y el funcionamiento de los equi-
pos nucleares, estimulando la cooperaciön industrial;          pos nucleares, estimulando la cooperaciön industrial;
                                                               Considerando que el establecimiento de un sistema de
                                                               seguridad efectivo y fiable y la conformidad del material
                                                               e instalaciones nucleares con normas de alta seguridad
                                                               aceptadas a nivel internacional constituyen prioridades
                                                               en las negociaciones sobre la ampliaciön de la Uniön Eu-
                                                               ropea;
Considerando que es polòticamente y econömicamente             Considerando que es polòticamente y econömicamente
deseable abrir el programa a los paòses asociados de Eu-       deseable abrir el programa a los paòses asociados de Eu-
ropea Central y Oriental, conforme a las conclusiones de       ropea Central y Oriental, conforme a las conclusiones de
la reuniön del Consejo Europeo celebrado en Copenha-           la reuniön del Consejo Europeo celebrado en Copenha-
gue en junio de 1994 y a lo precisado en la Comunica-          gue en junio de 1994 y a lo precisado en la Comunica-
ciön presentada al respecto por la Comisiön al Consejo         ciön presentada al respecto por la Comisiön al Consejo
en mayo de 1994, asò como a Chipre;                            en mayo de 1994, asò como a Chipre;
                                                               Considerando que es importante mejorar la informaciön
                                                               pública en los sectores cubiertos por el programa e infor-
                                                               mar regularmente al Parlamento Europeo y al Consejo
                                                               sobre la aplicaciön del programa;
Considerando que el Tratado constitutivo de la Comuni-         Considerando que el Tratado constitutivo de la Comuni-
dad Europea de Energòa Atömica no prev~, para la               dad Europea de Energòa Atömica no prev~, para la
adopciön del presente programa, otros poderes de acciön        adopciön del presente programa, otros poderes de acciön
distintos de los indicados en el artòculo 203,                 distintos de los indicados en el artòculo 203,
 ---pagebreak--- 9.12.98               ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                C 382/45
                       TEXTO ORIGINAL                                               TEXTO MODIFICADO
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIèN:                               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIèN:
                           Artòculo 1                                                      Artòculo 1
1.ÚÙDentro del programa marco de actividades en el              1.ÚÙDentro del programa marco de actividades en el
sector de la energòa, la Comunidad ejecutar`, para el           sector de la energòa, la Comunidad ejecutar`, para el
periodo 1998-2002, un programa especòfico de activida-          periodo 1998-2002, un programa especòfico de activida-
des en el sector nuclear relativas a la seguridad del trans-    des en el sector nuclear relativas a la seguridad del trans-
porte de material radiactivo asò como al control de segu-       porte de material radiactivo asò como al control de segu-
ridad y la cooperaciön industrial para el fomento de de-        ridad y la cooperaciön industrial para el fomento de de-
terminados aspectos de la seguridad de las instalaciones        terminados aspectos de la seguridad de las instalaciones
nucleares en los paòses que participan en el programa           nucleares en los paòses que participan en el programa
TACIS, denominado en lo sucesivo «SURE».                        TACIS, denominado en lo sucesivo «SURE».
2.ÚÙAdem`s de los objetivos prioritarios mencionados            2.ÚÙAdem`s de los objetivos prioritarios mencionados
en el apartado 2 del artòculo 1 de la Decisiön del Con-         en el apartado 2 del artòculo 1 de la Decisiön del Con-
sejo por la que se adopta un Programa marco plurianual          sejo por la que se adopta un Programa marco plurianual
de actividades en el sector de la energòa, el programa          de actividades en el sector de la energòa, el programa
SURE tendr` por objetivos:                                      SURE tendr` por objetivos:
a)Ùmejorar las condiciones de seguridad del transporte          a)Ùmejorar las condiciones de seguridad del transporte
    de material radiactivo en la Comunidad Europea;                 de material radiactivo en la Comunidad Europea;
b)Ùcontribuir a la creaciön en los paòses participantes en      b)Ùcontribuir a la creaciön en los paòses participantes en
    el programa TACIS de un sistema de control de segu-             el programa TACIS de un sistema de control de segu-
    ridad eficaz y fiable mediante acciones de coopera-             ridad eficaz y fiable mediante acciones de coopera-
    ciön;                                                           ciön;
c)Ùfomentar la cooperaciön industrial con dichos paòses y       c)Ùfomentar la cooperaciön industrial con dichos paòses y
    el intercambio de conocimientos pr`cticos en la in-             el intercambio de conocimientos pr`cticos en la in-
    dustria nuclear para ayudarles a alcanzar niveles ele-          dustria nuclear para ayudarles a alcanzar niveles ele-
    vados de seguridad internacionalmente reconocidos               vados de seguridad internacionalmente reconocidos
    para los equipos y las instalaciones nucleares.                 para los equipos y las instalaciones nucleares.
                           Artòculo 2                                                      Artòculo 2
Los cr~ditos anuales ser`n autorizados por la autoridad         Los cr~ditos anuales ser`n autorizados por la autoridad
presupuestaria de conformidad con las perspectivas fi-          presupuestaria de conformidad con las perspectivas fi-
nancieras.                                                      nancieras.
                           Artòculo 3                                                      Artòculo 3
Para alcanzar los objetivos a que se refiere el artòculo 1,     Para alcanzar los objetivos a que se refiere el artòculo 1,
la Comunidad contribuir` especialmente a la financiaciön        la Comunidad contribuir` especialmente a la financiaciön
de                                                              de
1.Ùlas actividades en el `mbito de la seguridad del trans-      1.Ùlas actividades en el `mbito de la seguridad del trans-
    porte de material radiactivo destinadas a:                      porte de material radiactivo destinadas a:
    —Ùfacilitar el funcionamiento del mercado interior              —Ùfacilitar el funcionamiento del mercado interior
        determinando las medidas de armonizaciön que                    determinando las medidas de armonizaciön que
        resulten justificadas;                                          resulten justificadas;
                                                                    —Ùcontribuir a elevar los niveles de seguridad me-
                                                                        diante la armonizaciön de las condiciones a un ni-
                                                                        vel elevado;
    —Ùcontribuir a la evoluciön posterior de la legislaciön         —Ùcontribuir a la evoluciön posterior de la legislaciön
        mediante el desarrollo de la experimentaciön y los              mediante el desarrollo de la experimentaciön y los
        conocimientos;                                                  conocimientos;
 ---pagebreak--- C 382/46             ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   9.12.98
                      TEXTO ORIGINAL                                              TEXTO MODIFICADO
                                                                  —Ùcontribuir al desarrollo ulterior de la cooperaciön
                                                                      y el intercambio de informaciön de las autoridades
                                                                      encargadas de la UE, asò como en los paòses que
                                                                      participen en el programa;
   —Ùevaluar t~cnicamente los incidentes ocurridos du-            —Ùevaluar t~cnicamente los incidentes ocurridos du-
       rante el transporte y extraer las conclusiones para            rante el transporte y extraer las conclusiones para
       el futuro;                                                     el futuro;
                                                                  —Ùproponer un sistema eficaz y uniforme relativo a
                                                                      la obligaciön, por parte de los titulares de la auto-
                                                                      rizaciön, de informar a las autoridades de supervi-
                                                                      siön cuando se produzcan incidentes.
   —Ùreforzar, en materia de transporte, la coherencia            —Ùreforzar, en materia de transporte, la coherencia
       de las disposiciones de urgencia y de la formaciön             de las disposiciones de urgencia y de la formaciön
       de los operadores;                                             de los operadores;
   —Ùcooperar con los paòses participantes en el pro-             —Ùcooperar con los paòses participantes en el pro-
       grama TACIS para ayudarles a mejorar la seguri-                grama TACIS para ayudarles a mejorar la seguri-
       dad del transporte en estos paòses;                            dad del transporte en estos paòses;
   —Ùmejorar la informaciön, la comprensiön y la per-             —Ùmejorar la informaciön, la comprensiön y la per-
       cepciön del público en este sector;                            cepciön del público en este sector;
2. las actividades en el `mbito del control de seguridad       2. las actividades en el `mbito del control de seguridad
   en los paòses participantes en el programa TACIS des-          en los paòses participantes en el programa TACIS des-
   tinadas a:                                                     tinadas a:
   —Ùla formaciön, la familiarizaciön, la experimenta-            —Ùla formaciön, la familiarizaciön, la experimenta-
       ciön, el reciclado y la actualizaciön del nivel tec-           ciön, el reciclado y la actualizaciön del nivel tec-
       nolögico de los expertos de estos paòses en materia            nolögico de los expertos de estos paòses en materia
       de control de seguridad del material nuclear;                  de control de seguridad del material nuclear;
   —Ùla cooperaciön para la aplicaciön de sistemas de             —Ùla cooperaciön para la aplicaciön de sistemas de
       contabilidad y control de seguridad del material               contabilidad y control de seguridad del material
       nuclear;                                                       nuclear;
   —Ùla instalaciön de equipos logòsticos, de evaluaciön          —Ùla instalaciön de equipos logòsticos, de evaluaciön
       y de control modernos, asò como la formaciön co-               y de control modernos, asò como la formaciön co-
       rrespondiente;                                                 rrespondiente;
3. las actividades en el `mbito de la cooperaciön indus-       3. las actividades en el `mbito de la cooperaciön indus-
   trial nuclear con los paòses participantes en el pro-          trial nuclear con los paòses participantes en el pro-
   grama TACIS destinadas a:                                      grama TACIS destinadas a:
   —Ùanalizar el contexto industrial, administrativo, le-         —Ùanalizar el contexto industrial, administrativo, le-
       gal y financiero especòfico de cada uno de ellos;              gal y financiero especòfico de cada uno de ellos;
   —Ùestimular las medidas de cooperaciön industrial              —Ùestimular las medidas de cooperaciön industrial
       que pueden dar lugar a una transferencia de las                que pueden dar lugar a una transferencia de las
       tecnologòas europeas en materia de seguridad nu-               tecnologòas europeas en materia de seguridad nu-
       clear;                                                         clear;
   —Ùfacilitar la asociaciön de socios de la Comunidad            —Ùfacilitar la asociaciön de socios de la Comunidad
       Europea y los paòses participantes en el programa              Europea y los paòses participantes en el programa
       TACIS para el desarrollo de proyectos industriales             TACIS para el desarrollo de proyectos industriales
       conjuntos.                                                     conjuntos permitiendo la aplicaciön de niveles de
                                                                      seguridad uniformes.
 ---pagebreak--- 9.12.98             ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              C 382/47
                     TEXTO ORIGINAL                                               TEXTO MODIFICADO
                         Artòculo 4                                                     Artòculo 4
El porcentaje de financiaciön de las acciones y medidas a      El porcentaje de financiaciön de las acciones y medidas a
que se refiere el artòculo 3 se situar` entre el 80 y el       que se refiere el artòculo 3 se situar` entre el 80 y el
100Ø% de su coste total.                                       100Ø% de su coste total.
                         Artòculo 5                                                     Artòculo 5
1.ÚÙLa Comisiön se encargar` de la ejecuciön finan-            1.ÚÙLa Comisiön se encargar` de la ejecuciön finan-
ciera y la aplicaciön del programa SURE.                       ciera y la aplicaciön del programa SURE.
2.ÚÙA los fines de la ejecuciön financiera y de la aplica-     2.ÚÙA los fines de la ejecuciön financiera y de la aplica-
ciön de dicho programa, la Comisiön estar` asistida por        ciön de dicho programa, la Comisiön estar` asistida por
el Comit~ mencionado en el artòculo 4 de la Decisiön del       el Comit~ mencionado en el artòculo 4 de la Decisiön del
Consejo por la que se adopta el programa marco pluria-         Consejo por la que se adopta el programa marco pluria-
nual de acciones en el sector de la energòa.                   nual de acciones en el sector de la energòa.
                                                               3.ÚÙLa Comisiön elaborar` cada aýo un proyecto de
                                                               programa de medidas que deber`n emprenderse durante
                                                               el aýo siguiente, y lo presenta al Comit~ mencionado en
                                                               el apartado 2. La Comisiön informar` regularmente al
                                                               Parlamento Europeo y al Consejo sobre la aplicaciön del
                                                               programa.
                         Artòculo 6                                                     Artòculo 6
El examen y la evaluaciön interna y externa de la reali-       El examen y la evaluaciön interna y externa de la reali-
zaciön del presente programa se efectuar`n de conformi-        zaciön del presente programa se efectuar`n de conformi-
dad con las disposiciones del artòculo 5 de la Decisiön        dad con las disposiciones del artòculo 5 de la Decisiön
del Consejo por la que se adopta un programa marco             del Consejo por la que se adopta un programa marco
plurianual de acciones en el sector de la energòa.             plurianual de acciones en el sector de la energòa.
                         Artòculo 7                                                     Artòculo 7
La participaciön en el programa SURE est` abierta a los        La participaciön en el programa SURE est` abierta a los
de Europa Central y Oriental (PECO) asociados, de              de Europa Central y Oriental (PECO) asociados, de
conformidad con las condiciones que regulan la partici-        conformidad con las condiciones que regulan la partici-
paciön en los programas comunitarios, incluidas las dis-       paciön en los programas comunitarios, incluidas las dis-
posiciones financieras, consiguientes según lo establecido     posiciones financieras, consiguientes según lo establecido
en los protocolos adicionales a los acuerdos de asocia-        en los protocolos adicionales a los acuerdos de asocia-
ciön o en los propios acuerdos de asociaciön correspon-        ciön o en los propios acuerdos de asociaciön correspon-
dientes. La participaciön en el programa est` igualmente       dientes. La participaciön en el programa est` igualmente
abierta a Chipre sobre la base de cr~ditos suplementarios      abierta a Chipre sobre la base de cr~ditos suplementarios
de acuerdo con las mismas reglas que las aplicadas a los       de acuerdo con las mismas reglas que las aplicadas a los
paòses AELC/EEE y de conformidad con los procedi-              paòses AELC/EEE y de conformidad con los procedi-
mientos que se convengan con ese paòs.                         mientos que se convengan con ese paòs.
                         Artòculo 8                                                     Artòculo 8
La presente Decisiön entrar` en vigor el  20o dòa siguiente    La presente Decisiön entrar` en vigor el 20o dòa siguiente
al de su publicaciön en el Diario Oficial de las Comuni-       al de su publicaciön en el Diario Oficial de las Comuni-
dades Europeas.                                                dades Europeas.
                         Artòculo 9                                                     Artòculo 9
Los destinatarios de la presente Decisiön son los Estados      Los destinatarios de la presente Decisiön son los Estados
miembros.                                                      miembros.