CELEX: 32019D0305
Language: cs
Date: 2019-02-18 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (EU) 2019/305 ze dne 18. února 2019, kterým se Chorvatsko, Kypr, Lucembursko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko a Spojené království opravňují, aby v zájmu Evropské unie přijaly přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980

22.2.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 51/9
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/305
         ze dne 18. února 2019,
         kterým se Chorvatsko, Kypr, Lucembursko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko a Spojené království opravňují, aby v zájmu Evropské unie přijaly přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 81 odst. 3 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. b) této smlouvy,
         s ohledem na návrh Evropské komise,
         s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Evropská unie si za jeden ze svých cílů stanovila podporu ochrany práv dítěte, jak je uvedeno v článku 3 Smlouvy o Evropské unii. Opatření na ochranu dětí proti protiprávnímu přemístění nebo zadržení jsou nedílnou součástí této politiky.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rada přijala nařízení (ES) č. 2201/2003 (2) (dále jen „nařízení Brusel IIa“), jehož cílem je chránit děti před škodlivými účinky jejich protiprávního přemístění či zadržení a zavést postupy, aby byl zajištěn jejich bezodkladný návrat do státu jejich obvyklého bydliště, jakož i zajistit ochranu práv na osobní styk s dítětem a práva péče o dítě.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Nařízení Brusel IIa doplňuje a posiluje Haagskou úmluvu ze dne 25. října 1980 o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí (dále jen „Haagská úmluva z roku 1980“), která na mezinárodní úrovni stanoví systém závazků a spolupráce mezi smluvními státy a mezi ústředními orgány s cílem zajistit bezodkladný návrat protiprávně přemístěných nebo zadržovaných dětí.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Všechny členské státy Unie jsou smluvními stranami Haagské úmluvy z roku 1980.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Unie vyzývá třetí státy, aby přistoupily k Haagské úmluvě z roku 1980, a podporuje její řádné provádění svou účastí, spolu s členskými státy, mimo jiné ve zvláštních komisích pravidelně organizovaných Haagskou konferencí o mezinárodním právu soukromém.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Společný právní rámec uplatňovaný mezi členskými státy Unie a třetími státy by mohl být nejlepším řešením citlivých případů mezinárodních únosů dětí.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Haagská úmluva z roku 1980 uvádí, že se uplatňuje ve vztazích mezi přistupujícím státem a smluvními státy, které prohlásily, že s přistoupením souhlasí.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Haagská úmluva z roku 1980 neumožňuje organizacím pro regionální hospodářskou integraci, jako je Unie, stát se její smluvní stranou. Unie proto nemůže k úmluvě přistoupit ani nemůže uložit prohlášení o přijetí přistupujícího státu.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     V souladu s posudkem 1/13 Soudního dvora Evropské unie (3) spadají prohlášení o přijetí v rámci Haagské úmluvy z roku 1980 do výlučné vnější pravomoci Unie.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Dominikánská republika uložila dokument o přistoupení k Haagské úmluvě z roku 1980 dne 11. srpna 2004. Haagská úmluva z roku 1980 vstoupila pro Dominikánskou republiku v platnost dne 1. listopadu 2004.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Všechny členské státy, s výjimkou Dánska, Chorvatska, Kypru, Lucemburska, Portugalska, Rakouska, Rumunska a Spojeného království, již přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě z roku 1980 přijaly. Posouzení situace v Dominikánské republice vedlo k závěru, že Chorvatsko, Kypr, Lucembursko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko a Spojené království jsou s to přijmout v zájmu Unie přistoupení Dominikánské republiky v souladu s podmínkami Haagské úmluvy z roku 1980.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Chorvatsko, Kypr, Lucembursko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko a Spojené království by proto měly být oprávněny v zájmu Unie uložit svá prohlášení o přijetí přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě z roku 1980 za podmínek stanovených v tomto rozhodnutí. Ostatní členské státy Unie, které přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě z roku 1980 již přijaly, by neměly ukládat nová prohlášení o přijetí, neboť stávající prohlášení zůstávají podle mezinárodního práva veřejného platná.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Spojené království a Irsko jsou vázány nařízením Brusel IIa, a účastní se přijímání a používání tohoto rozhodnutí.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            
               1.   Chorvatsko, Kypr, Lucembursko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko a Spojené království se tímto opravňují přijmout v zájmu Unie přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě z roku 1980.
            
            
               2.   Členské státy uvedené v odstavci 1 uloží do dne 19. února 2020 prohlášení o tom, že v zájmu Unie přijímají přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě z roku 1980, a to v tomto znění:
               
                  „[Plný název ČLENSKÉHO STÁTU] prohlašuje, že v souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2019/305 přijímá přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě ze dne 25. října 1980 o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí.“
               
            
            
               3.   Členské státy uvedené v odstavci 1 uvědomí Radu a Komisi o uložení svých prohlášení o přijetí přistoupení Dominikánské republiky k Haagské úmluvě z roku 1980 a sdělí Komisi znění těchto prohlášení do dvou měsíců od jejich uložení.
            
         
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.
         
         
            Článek 3
            Toto rozhodnutí je určeno Chorvatsku, Kypru, Lucembursku, Portugalsku, Rakousku, Rumunsku a Spojenému království.
         
         
            V Bruselu dne 18. února 2019.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               N. BĂDĂLĂU
            
         
         
            (1)  Stanovisko ze dne 31. ledna 2019 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
         
            (2)  Nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000 (Úř. věst. L 338, 23.12.2003, s. 1).
         
            (3)  ECLI:EU:C:2014:2303.