CELEX: 51989PC0315
Language: it
Date: 1989-06-27
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO CHE STABILISCE UNA SORVEGLIANZA COMUNITARIA DELLE IMPORTAZIONI DI TALUNI PRODOTTI AGRICOLI ORIGINARI DI CIPRO, DELLA IUGOSLAVIA, DELL' EGITTO, DELLA GIORDANIA, D' ISRAELE, DELLA TUNISIA, SIRIA, MALTA E MAROCCO ( 1990 )

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                                         C0M(89)      315 d e f .
                                                                                         Bruxelles/        27     giugno 1989
                                                     Proposta d i
                                  REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
che s t a b i l i s c e una sorveglianza comunitaria d e l l e importazioni d i t a l u n i
  prodotti a g r i c o l i o r i g i n a r i di Cipro, della Iugoslavia, d e l l ' E g i t t o ,
           d e l l a G i o r d a n i a , d ' I s r a e l e /• d e l l a T u n i s i a * S i r i a , Malta e Marocco,
                                                                                    (1990)
                                  (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                             MLAZXOME
        1.   I protocolli aggiuntivi agli accordi tra la Comunità economica europea
             da un lato e dall'altro Cipro, la Iugoslavia, l'Egitto, la Giordania, Israele, la Tu»
sia, la Siria, Malta e il Marocco   prevedono, per taluni prodotti agricoli originari
             di detti paesi, la progressiva riduzione dei dazi doganali applicabili
             nel quadro delle quantité di riferimento.
            Quando un prodotto soggetto a quantità di riferimento beneficia, in
            virtù dell'accordo rispettivo al momento della sua importazione nella
             Comunità qual era composta al 31 dicembre 1985, di un dazio doganale
            meno elevato di quello applicabile alla Spagna, al Portogallo o ad en-
             trambi, detto smantellamento inizia non appena i dazi applicati agli stessi
            prodotti della Spagna e del Portogallo raggiungono un livello inferiore a
            quello applicato ai prodotti in questione.
            Pertanto, nell'allegato che accompagna la presente proposta di regola-
            mento figurano soltanto i prodotti il cui smantellamento tariffario è iniziato o
       prosegue nel 19°0     Rimane inteso tuttavia che l'elenco di questi prodotti verrà
            progressivamente completato durante il periodo transitorio, fino a compren-
            dere tutti i prodotti soggetti a quantità di riferimento, di cui all'arti-
             colo 1 dei singoli protocolli aggiuntivi.
            La realizzazione di questa proposta che stabilisce una sorveglianza
            comunitaria per taluni prodotti agricoli implica l'adozione di norme
            comuni e precise che tutti gli Stati membri sono tenuti ad applicare
            in modo uniforme. Si può corrispondere a tali esigenze istituendo un
            sistema di sorveglianza comunitario delle importazioni realmente effet-
            tuate, originarie dei paesi mediterranei citati più sopra.
            A tal fine, gli Stati membri adottano le misure atte a consentire la
            rapida raccolta sul piano comunitario degli estratti statistici. In pro-
            posito, occorre contabilizzare soltanto le importazioni dei prodotti in
            parola man mano che vengono presentati in dogana accompagnati dalla di-
            chiarazione di immissione in libera pratica e dal certificato di circola-
            zione delle merci conforme alle norme degli accordi di cui al punto 1 più
            sopra.
 ---pagebreak---                                        - 2 -
 Tali estratti verranno compilati a cura dai singoli Stati membri, nel
 seguenti periodi:
 - entro e non oltre il 15 luglio 19 90 gli estratti delle imputazioni
   dei prodotti di cui ai numeri d'ordine     18.0010, 18.0040. 18.0140.
    18.0150 ;
 - entro e non oltre il 15 settembre 1990, gli estratti delle imputazioni
   del prodotto di cui al numero d'ordine 18.0015 e 18.0130 ;
 - entro il 15 ottobre 1990 e non oltre il quindicesimo giorno di ogni
   mese successivo agli estratti., della imputazioni cumulative effettuate,
   rispettivamente, dal 1° gennaio al 30 settembre e nel mese precadente
   per i prodotti di cui ai numeri d'ordine 18.0070, 18.0080, 18.0090.
   10.0100. 18.0170, 18.0180. 18.0200, 18.0220 e 18.0230.
 - entro il 15 novembre 1990 e non oltre 11 quindicesimo giorno di ogni
   mese successivo all'estratto delle Imputazioni cumulative effettuata
   nel mese precedente par i prodotti di cui al numero d'ordina 18 0050.
Il regime di sorveglianza richiederà molta 4411ganza ad una stratta colla-
borazione fra 1 servizi interessati degli Stati membri a quelli della
Commissione. Dato che 1 prodotti in questiona appartengono al gruppo dal
prodotti sensibili e che le importazioni effettuata a dazi ridotti possono
provocare perturbazioni sul merèato comunitario, è Indispensabile che tutti
gli Stati membri rispettino rigorosamente 11 ricordato termina di 15 giorni
Questo è l'oggetto dalla proposta allegata.
 ---pagebreak---                                                         Proposta
                                   REGOLAMENTO (CEE) N .             /S9 DEL CONSIGLIO
                                                     del
                    che stabilisce una sorveglianza comunitaria per taluni prodotti agricoli originari
                    di Cipro, della Iugoslavia, dell'Egitto, della Giordania, d'Israele, della Tunisia,
                     della Siria, di Malta e del Marocco, sottoposti a quantitativi di riferimento (1990)
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            scala comunitaria, delle importazioni in questione sui
                                                                 quantitativi di riferimento ed entro periodi prestabiliti,
 vitto il trattato che istituisce la Comunità economica           man mano che questi prodotti vengono presentati in
 europea,                                                        dogana corredati da una dichiarazione di immissione in
 visto il regolamento (CEE) n. 451/89 del Consiglio, del 20      libera pratica ;
 febbraio 1989, relativo alla procedura da applicare a taluni
 prodotti agricoli originari di diversi paesi terzi mediter-     considerando che questa modalità di gestione richiede
 ranei CX in particolare l'articolo 3, paragrafo 2,              una stretta e rapida collaborazione tra gli Stati membri e
                                                                 la Commissione, che deve in particolare essere in grado di
 vista la proposta della Commissione,
                                                                 seguire le imputazioni rispetto ai quantitativi di riferi-
 considerando che sono stati conclusi protocolli addizio-        mento ed informarne gli Stati membri,
 nali agli accordi di cooperazione tra la Comunità econo-
 mica europea, da un lato, e Cipro Q\ la Iugoslavia f2),
 l'Egitto(*), la Giordania("), Israele (*)> la Tunisia ft, la
 Stria 0 , Mataf'é il Marocco . dall'altro ; che tali proto-
 colli prevedono per taluni prodotti agricoli, contemplati        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO
 dai rispettivi accordi ed originari di tali paesi, una
 progressiva riduzione dei dazi doganali applicabili nel
 quadro di quantitativi diriferimentoentro periodi presta-
 biliti;                                                                                    Articolo 1
 considerando che l'articolo 3, paragrafo 2 del regolamento       1. Le importazioni nella Comunità di taluni prodotti
 (CEE) n. 451/89 prevede un sistema di sorveglianza per i        originari di Cipro, della Iugoslavia, dell'Egitto, della Gior-
 prodotti agricoli in questione ; che quindi è opportuno          dania, d'Israele, della Tunisia, della Siria, di Mala e del
 sottoporre le importazioni dei prodotti sottoposti a quan-      Marocco per i quali i quantitativi di riferimento sono
 titativi diriferimentofiguranti nell'allegato ad un sistema      fissati entro periodi prestabiliti, sono sottoposte a sorve-
 di sorveglianza per il 19*0 ; che tuttavia i prodotti agricoli  glianza comunitaria.
 previsti all'articolo 1 del suddetto regolamento sono sotto-
 posti soltanto ad un sistema di sorveglianza statistica
 normale ;                                                        La designazione dei prodotti di cui al primo comma,
                                                                  i loro numeri d'ordine, i loro codici NC, i volumi ed
 considerando che quando un prodotto soggetto a quanti-           i periodi di applicazione dei quantitativi di riferimento
 tativi diriferimentobeneficia, in virtù dell'accordo rispet-     figurano nell'allegato.
 tivo, al momento della sua importazione nella Comunità a
 dieci, di un dazio doganale meno elevato di quello appli-        2. Le imputazioni sui quantitativi di riferimento
 cabile alla Spagna, al Portogallo o ad entrambi, detto           vengono effettuati dagli Stati membri man mano che i
 smantellamento inizia non appena i dazi applicabili agli         prodotti vengono presentati in dogana corredati da dichia-
 stessi prodotti della Spagna e del Portogallo raggiungono        razioni di immissione in libera pratica e da un certificato
 un livello inferiore a quello applicato ai prodotti in           di circolazione delle merci conforme alle regole enunciate
 questione ; che pertanto, nell'allegato figurano soltanto i      nel protocollo relativo alla definizione della nozione dei
 prodotti il cui smantellamento tariffario è iniziato o           prodotti originari, allegato a ciascuno dei suddetti accordi.
 prosegue nel 1990;
 considerando che l'applicazione di un regime del genere          Quando il certificato di circolazione delle merci è presen-
 esige che la Comunità venga regolarmente informata               tato a posteriori, l'imputazione sui quantitativi di riferi-
 dell'evoluzione di dette importazioni originarie dei succi-      mento corrispondenti avviene al momento dell'accetta-
 tati paesi ; che questo obiettivo può essere raggiunto avva-     zione della dichiarazione di immissione in libera pratica.
lendosi di un tipo di gestione basato sull'imputazione, su
                                                                  3.     Gli Stati membri comunicano alla Commissione :
0) GU n. L 52 del 24.2.1989, paq. 7.
0 GU      ti l 393 del 3L 12. 1987, pag. 2.                       — al più tardi il 15 luglio 1901 gli estratti definitivi delle
0 GU      n. " 389 del 31. 12. 1987, pmg. 73.                          imputazioni dei prodotti di cui ai numeri d'ordine
0 GU      n. 297 del 21. 10. 1987, pag. 11.
 0 GU     n. 297 del 21. 10. 1987, pag. 19.                            18.0010, 18.0040, 15.0140 e 18.0150;
 (*) GU   n. 327 del 30. 11. 1988, pag. 36.                       — al più tardi il 15 settembre 1950, l'estratto definitivo
 0 GU     n. 297 del 21. 10. 1987, pag. 3é.
 (•) GU   n. 327 del 30. 11. 1988, pag. 58.                            delle imputazioni dei prodotti di cui ai numeri
 $GU n. 81 del 23.3.1989. pag. 1.                                      d'ordine 18.0015 e 18.0130;
(10) GU n. L 224 del 13.8.1988. paq. 18.
 ---pagebreak---                                                            - 3 -
entro il 15 ottobre 1990 e non oltre il quindicesimo         Il grado di utilizzazione di quantitativi di riferimento è
giorno di ogni mese successivo, l'estratto delle imputa-     constatato a livello comunitario, in base alle importazioni
zioni cumulative effettuate, rispettivamente, dal 1°         imputate secondo le modalità definite nel presente para-
gennaio al 30 settembre e durante il mese precedente,        grafo.
per i prodotti di cui ai numeri d'ordine 18.0070,
18.0080, 18.0090, 18.0100, 18.0170, 18.0180 18.0200,
                                                                                     Articolo 2
18.0220 e 18.0230.
entro il 15 novembre 1990,e non oltre il quindice-           Il presente regolamento entra in vigore il 1* gennaio 19!
simo giorno di ogni mese successivo, l'estratto delle
imputazioni cumulative effettuate nel mese prece-
dente, per i prodotti di cui al numero d'ordine
18.0050.
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, addì
                                                                        Per il Consiglio
                                                                          Il Presidente
 ---pagebreak---                                                                  ALLEGATO
  Numero                                        Dengnuionc deUe mcidf)                                            QiMntttativo
                Codice NC                                                           Cftlendtrio          Origine OB nfcflmcnlo
  d'ordinc
     0)             (2)                                     (3)                         (4)                (5)         »
  18.0010     ex 0701 90 51        Patate di primizia                            1. 1 . - 3 1 . 3.   Tunisia         2600
  18.0015         070190 511                                                     1. 1. - 15. 5.1
                                   Patate di primizia                                                Malta           3000
              ex 0701 90 59J                                                    16. 5. - 31. 5.]
  18.0040     ex 0707 0011         Cetrioli di lunghezza non superiore a 15 cm   1. 1 . - 2 8 . 2.   Egitto            100
                                                                                 1. 1 . - 2 8 . 2.   Gtordania         100
                                                                                 1. 1 . - 2 8 . 2.   Malta               50
  18.0050         0709 10 00 . Carciofi                                        * 1.10.-31.12.        Bgttto            100
                                                                                 1.10. - 31.12.      Cipro             100
  18.0070         0709 60 10       Peperoni                                      I.   1.-31.12.      Maroc           1000
  18.0080         0712 20 00       Cipolle                                       1.   1.-31.12.      Stria             700
  18.0090     ex 0712 90 90        Agli                                          1.   1.-31.12.      Egitto          1000
  18.0100         0713 10 111
                                   Piselli destinati alla semina                 1. 1. - 31.12.      Marocco           400
                  0713 1 0 1 9 1
                                 J
  18.0130     ex 0 8 0 6 1 0 1 5   Uve fresche da tavola                         1. 2 . - 3 0 . 6.   Iaraele      ,   1900
  18.0140     ex 0807 10 90        Meloni il cui peso è inferiore a 600 g        1. 1 . - 3 1 . 3.   Bgitto            100
                                                                                 1. 1. - 31. 3.      Gtordania         100
  18.0150         0810 90 10       Kiwi (Actinidia chtneniis Ptuich.)            1. 1. - 30. 4.      Iaraele           200
                                                                                 1. 1. - 30. 4.      Cipro             200
                                                                                 1. 1 . - 3 0 . 4.   Marocco           200
  18.0170         2001 10 00       Cetrioli                                      1. 1 . - 31.12.     Iugoalavia      3000
  18.0180     ex 2004 90 301
                                   Crauti                                        1.   1.-31.12,      Iugoslavia        150
                  2005 30 00J
  18X1200         2008 50 61
                                   Albicocche                                    1.   1.-31.12.      Marocco         6300
  180)220     ex 2008 30 91        Polpe d'agrumi                                1. 1. - 31*. 12.    Iaraele         2900
18,0230       ex 2008 50 99"^ Albicocche dimezzate e pesche                    (                   (
                                     dimezzate (comprese le pesce noci         (1.1.-31.12. (Marocco                 6.000
                                     e le nettarine                                                (
                                                                               (
                           1 par Nntaqpataaloa» dada aon«adatum eomMaata,i
    ._           . _ . adototca«au prefaaiiak datwafoato, ad aoaaarto di
     Pava Mootadfeaki pockkni di eodke ax, lo sdMau pntaaazJale vlaaw
     piraal coafhrntaaeac*.
 ---pagebreak---                  FICHE D'IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L'EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec des engagements contractuels
de la Communauté. L'impact découlant de ces               concessions a été p r i s en consi-
dération lors de la p r i s e de décision d'adoption de ces mesures tarifaires et i l n'aura
pas un caractère sérieux sur la c o m p é t i t i v i t é e t l'emploi dans la Communauté.
 ---pagebreak--- Commissione delle Comunità europee
COM(89) 315 def.
Proposta di
REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
prodotti agricoli originari di Cipro, della Jugoslavia, dell'Egitto, della
Giordania, d'Israele, della Tunisia, Siria, Marta e Marocco (1990)
(presentata dalla Commissione al Consiglio)
27.6.1989
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L—2985 Lussemburgo
Serie: DOCUMENTI
 1989 - 7 pag. - Formato cm 21.0 * 29.7
IT
ISSN: 0254-1505
ISBN: 92-77-51729-8
N. di catalogo : CB-CO-89-280-IT-C
 ---pagebreak---                                                 ISSN 0254-1505
COM(89) 315 def.
DOCUMENTI
Proposta di
REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle
importazioni di taluni prodotti agricoli originari di
Cipro, della Jugoslavia, dell'Egitto, della
Giordania, d'Israele, della Tunisia, Siria, Malta e
Marocco (1990)
(presentata dalla Commissione al Consiglio)
                                               ;-;. ^S^fÇjlHîïÇ '•4jfffPr- V
02       11                                   27.6.1989
N. di catalogo : CB-CO-89-280-IT-C
ISBN: 92-77-51729-8
€
COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE