CELEX: 62016CN0600
Language: mt
Date: 2016-11-24 00:00:00
Title: Kawża C-600/16 P: Appell ippreżentat fl-24 ta’ Novembru 2016 minn National Iranian Tanker Company mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Seba’ Awla) fl-14 ta’ Settembru 2016 fil-Kawża T-207/15, National Iranian Tanker Company vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

30.1.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 30/28
            
         Appell ippreżentat fl-24 ta’ Novembru 2016 minn National Iranian Tanker Company mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Seba’ Awla) fl-14 ta’ Settembru 2016 fil-Kawża T-207/15, National Iranian Tanker Company vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   (Kawża C-600/16 P)
   (2017/C 030/33)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: National Iranian Tanker Company (rappreżentanti: T. de la Mare QC, M. Lester QC, J. Pobjoy, barristers, R. Chandrasekera, S. Ashley, C. Murphy, solicitors)
   
      Parti oħra fil-proċedura: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Settembru 2016 fil-Kawża T-207/15, National Iranian Tanker Company vs Il-Kunsill;
            
         
               —
            
            
               tilqa’ t-talbiet imressqa mill-appellanti fil-proċedura quddiem il-Qorti Ġenerali, b’mod partikolari:
               
                           —
                        
                        
                           tannulla d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/236, tat-12 ta’ Frar 2015 (1), u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2015/230, tat-12 ta’ Frar 2015 (2), sa fejn japplikaw għall-appellanti;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sussidjarjament, tikkonstata li kemm l-Artikolu 20(1)(c) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/413/PESK, tas-26 ta’ Lulju 2010 (3) (kif emendata), kif ukoll l-Artikolu 23(2)(d) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 267/2012, tat-23 ta’ Marzu 2012 (4) (kif emendat), ma humiex applikabbli sa fejn jikkonċernaw lill-appellanti, minħabba l-illegalità tagħhom; u
                        
                     
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kunsill għall-ispejjeż tal-appell u tal-proċedura quddiem il-Qorti Ġenerali.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tal-appell tagħha, l-appellanti tinvoka erba’ aggravji.
   
               1.
            
            
               L-ewwel aggravju, ibbażat fuq il-fatt li l-Qorti Ġenerali wettqet żball billi qieset li d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/236, tat-12 ta’ Frar 2015, u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2015/230, tat-12 ta’ Frar 2015, ma jiksrux il-prinċipji ta’ awtorità ta’ res judicata, ta’ ċertezza legali, ta’ aspettattivi leġittimi u ta’ finalità, jew id-dritt għal rimedju effettiv stabbilit fl-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea.
            
         
               2.
            
            
               It-tieni aggravju, ibbażat fuq il-fatt li l-Qorti Ġenerali wettqet żball billi qieset li l-kriterji ta’ deżinjazzjoni kienu sodisfatti fil-każ tal-appellanti.
            
         
               3.
            
            
               It-tielet aggravju, ibbażat fuq il-fatt li l-Qorti Ġenerali wettqet żball billi qieset li l-indħil fid-drittijiet fundamentali tal-appellanti kien proporzjonat.
            
         
               4.
            
            
               Ir-raba’ aggravju, ibbażat fuq il-fatt li l-Qorti Ġenerali wettqet żball billi ċaħdet l-argument sussidjarju tal-appellanti li jgħid li interpretazzjoni wiesgħa tal-kriterju ta’ deżinjazzjoni tirrendi dan tal-aħħar sproporzjonat.
            
         
      (1)  Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/236, tat-12 ta’ Frar 2015, li temenda d-Deċiżjoni 2010/413/PESK dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran (ĠU 2015, L 39, p. 18).
   
      (2)  Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2015/230, tat-12 ta’ Frar 2015, li jimplimenta r-Regolament (UE) Nru 267/2012 dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran (ĠU 2015, L 39, p. 3).
   
      (3)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/413/PESK, tas-26 ta’ Lulju 2010, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u li tħassar il-Pożizzjoni Komuni 2007/140/PESK (ĠU 2010, L 195, p. 39).
   
      (4)  Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 267/2012, tat-23 ta’ Marzu 2012, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 961/2010 (ĠU 2012, L 88, p. 1).