CELEX: 31982R2469
Language: da
Date: 1982-09-10 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2469/82 af 10. september 1982 om berigtigelse af den engelske og tyske udgave af Kommissionens forordning (EØF) nr. 1822/77 af 5. august 1977 om gennemførelsesbestemmelser for opkrævning af den medansvarsafgift, der er indført i sektoren for mælk og mejeriprodukers

Avis juridique important

|

31982R2469

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2469/82 af 10. september 1982 om berigtigelse af den engelske og tyske udgave af Kommissionens forordning (EØF) nr. 1822/77 af 5. august 1977 om gennemførelsesbestemmelser for opkrævning af den medansvarsafgift, der er indført i sektoren for mælk og mejeriprodukers  

EF-Tidende nr. L 263 af 11/09/1982 s. 0013 - 0013 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 15 s. 0148  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 26 s. 0063  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 15 s. 0148  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 26 s. 0063 

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 2469/82  af 10. september 1982  om berigtigelse af den engelske og tyske udgave af Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1822/77 om gennemfoerelsesbestemmelser for opkraevning af den medansvarsafgift, der er indfoert i sektoren for maelk og mejeriprodukter  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1079/77 af 17. maj 1977 om en medansvarsafgift og om foranstaltninger til udvidelse af markederne for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1189/82 (2), saerlig artikel 6, og  ud fra foelgende betragtninger:  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1822/77 af 5. august 1977 (3) indeholder gennemfoerelsesbestemmelser for opkraevning af den medanvarsafgift, der er indfoert for maelk og mejeriprodukter;  som foelge af materielle fejl svarer den engelske og tyske udgave af artikel 1, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1822/77 ikke fuldstaendig til den tekst, forvaltningskomiteen har afgivet udtalelse om; det er derfor noedvendigt at berigtige disse udgaver af forordning (EOEF) nr. 1822/77 -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Artikel 1, stk. 1, i den engelske udgave af forordning (EOEF) nr. 1822/77 affattes saaledes:  »1. The co-responsibility levy shall be due from all milk producers whose farms are not situated in one of the regions referred to in Article 1 (2) of Regulation (EEC) No 1079/77 in respect of all cows' milk bought from them as such by an undertaking treating or processing milk and delivered on or after 16 September 1977.«  Artikel 2  Artikel 1, stk. 1, i den tyske udgave af forordning (EOEF) nr. 1822/77 affattes saaledes:  »(1) Jeder Milcherzeuger, dessen Betrieb nicht in einem der in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1079/77 genannten Gebiete liegt, hat die Mitverantwortungsabgabe fuer die gesamte Kuhmilch als solche zu leisten, die ihm von einem milchbe- oder -verarbeitenden Betrieb abgekauft wird und deren Lieferung ab 16. September 1977 erfolgt.«  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 10. september 1982.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 131 af 26. 5. 1977, s. 6.  (2) EFT nr. L 140 af 20. 5. 1982, s. 8.  (3) EFT nr. L 203 af 9. 8. 1977, s. 1.