CELEX: 52008PC0244
Language: sk
Date: 2008-05-05
Title: Návrh rozhodnutie Rady, ktorým sa mení a dopĺňa Návrh rozhodnutia Rady o podpise a uzavretí Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 Európskym spoločenstvom

Dôležité právne oznámenie

|

52008PC0244

Návrh rozhodnutie Rady, ktorým sa mení a dopĺňa Návrh rozhodnutia Rady o podpise a uzavretí Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 Európskym spoločenstvom  /* KOM/2008/0244 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |V Bruseli 5.5.2008KOM (2008) 244 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIE RADY,ktorým sa mení a dopĺňa návrh rozhodnutia Rady o podpise a uzavretí Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 Európskym spoločenstvom(predložený Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVADňa 27. marca 2008 Komisia prijala návrh rozhodnutia o podpise a uzavretí Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 Európskym spoločenstvom. Dokument Komisie mal referenčné číslo KOM(2008) 157 v konečnom znení. Bol postúpený Rade na prijatie.Je však potrebné uviesť, že článok 40 ods. 4 Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 obsahuje osobitné ustanovenia, ktoré sa týkajú pozície Európskeho spoločenstva a uloženia oficiálneho vyhlásenia potvrdzujúceho jeho výlučnú právomoc.Vzhľadom na to, že uvedené vyhlásenie o právomoci nebolo súčasťou návrhu, ktorý už bol schválený, je potrebné návrh doplniť tak, aby Rada mohla rozhodovať o celom postupe podpisu a uzavretia zo strany Európskeho spoločenstva.Cieľom tohto návrhu je teda zmeniť a doplniť akt obsiahnutý v dokumente KOM(2008) 157 v konečnom znení, ktorý bol predložený v rámci prvého postupu, s cieľom pripojiť vyhlásenie o právomoci v súlade s článkom 40 ods. 4 dohody a náležitým spôsobom zmeniť a doplniť znenie článku 2. Keďže v článku 1 znenia, ktoré už bolo schválené, sa neodkazovalo na podpis medzinárodnej dohody o káve, dopĺňa sa aj tento odkaz.Vzhľadom na to, že oficiálny ceremoniál sa má uskutočniť 19. mája 2008 v Londýne, bolo by nanajvýš žiaduce, aby Spoločenstvo mohlo podpísať a uložiť listinu o schválení, vrátane vyhlásenia o právomoci, v rovnaký deň.Z tohto dôvodu sa žiada o zrýchlený postup, aby Rada mohla rozhodnúť pred uvedeným dátumom.NávrhROZHODNUTIE RADY,ktorým sa mení a dopĺňa návrh rozhodnutia Rady o podpise a uzavretí Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 Európskym spoločenstvomRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133 v spojení s článkom 300 ods. 2 prvým pododsekom,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:(1) V článku 40 ods. 4 Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 sa ustanovuje, že Európske spoločenstvo u depozitára uloží vyhlásenie potvrdzujúce jeho výlučnú právomoc vo veciach, ktoré upravuje dohoda.(2) Prostredníctvom návrhu obsiahnutého v dokumente KOM(2008) 157 v konečnom znení bolo Rade navrhnuté, aby schválila Medzinárodnú dohodu o káve z roku 2007, avšak uvedené vyhlásenie nebolo pripojené.(3) Je preto potrebné zmeniť a doplniť návrh obsiahnutý v dokumente KOM(2008) 157 v konečnom znení tak, aby sa doň začlenilo uvedené vyhlásenie a aby sa vykonali niektoré menšie zmeny.(4) Začlenenie vyhlásenia umožní Európskemu spoločenstvu ukončiť postup podpisu a schválenia Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 v čo najkratšom čase.ROZHODLA TAKTO:Článok 1Článok 1 návrhu obsiahnutého v dokumente KOM(2008) 157 v konečnom znení sa mení a dopĺňa takto:„Medzinárodná dohoda o káve z roku 2007 sa týmto podpisuje a schvaľuje v mene Európskeho spoločenstva. Text dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu.“Článok 2Článok 2 návrhu obsiahnutého v dokumente KOM(2008) 157 v konečnom znení sa mení a dopĺňa takto:„Predseda Rady sa poveruje určiť do 31. augusta 2008 osobu splnomocnenú na podpis dohody a na uloženie u depozitára listiny o schválení v mene Spoločenstva spolu s vyhlásením o právomoci, ktoré je pripojené k tomuto rozhodnutiu, v súlade s článkom 40 dohody.“V BruseliZa Radupredseda  PRÍLOHAVYHLÁSENIE EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA V SÚLADE S ČLÁNKOM 40 ODS. 4 MEDZINÁRODNEJ DOHODY O KÁVE Z ROKU 2007V súlade s článkom 40 ods. 4 Medzinárodnej dohody o káve z roku 2007 sa v tomto vyhlásení uvádzajú právomoci, ktoré členské štáty preniesli na Spoločenstvo, vo veciach, ktoré upravuje dohoda.Európske spoločenstvo vyhlasuje, že v súlade so Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva patria veci, ktoré upravuje dohoda, do výlučnej právomoci Európskeho spoločenstva v rámci spoločnej obchodnej politiky, a preto členské štáty nebudú dohodu ratifikovať.