CELEX: 62008CN0281
Language: el
Date: 2008-06-27 00:00:00
Title: Υπόθεση C-281/08 P: Αναίρεση που άσκησε στις 27 Ιουνίου 2008 το Landtag Schleswig-Holstein κατά της διάταξης που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (δεύτερο τμήμα) στις 3 Απριλίου 2008 στην υπόθεση T-236/06, Landtag Schleswig-Holstein κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

11.10.2008   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 260/5
            
         Αναίρεση που άσκησε στις 27 Ιουνίου 2008 το Landtag Schleswig-Holstein κατά της διάταξης που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (δεύτερο τμήμα) στις 3 Απριλίου 2008 στην υπόθεση T-236/06, Landtag Schleswig-Holstein κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   (Υπόθεση C-281/08 P)
   (2008/C 260/06)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   Διάδικοι
   
      Αναιρεσείον: Landtag Schleswig-Holstein (εκπρόσωποι: S. Laskowski, Privatdozentin, και J. Caspar, Professor)
   
      Αντίδικος κατ' αναίρεση: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   Αιτήματα του αναιρεσείοντος
   Το αναιρεσείον ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να δεχτεί την αίτηση αναίρεσης ως προς τον τύπο και ως προς την ουσία,
            
         
               —
            
            
               να αναιρέσει τη διάταξη του Πρωτοδικείου της 3ης Απριλίου 2008,
            
         
               —
            
            
               να δεχτεί τα αιτήματα που υπέβαλε πρωτοδίκως το αναιρεσείον και να δεχτεί την προσφυγή που ασκήθηκε στην υπόθεση Τ-236/06 τόσο ως προς τον τύπο όσο και ως προς την ουσία,
            
         
               —
            
            
               επικουρικά, να αναπέμψει την υπόθεση στο Πρωτοδικείο, προκειμένου να κρίνει παραδεκτή την αρχική προσφυγή και να συνεχίσει τη μέχρι τούδε διαδικασία,
            
         
               —
            
            
               να αποφανθεί επί των δικαστικών εξόδων και να καταδικάσει την Επιτροπή σε όλα τα έξοδα που θα ανακύψουν από την παρούσα διαδικασία.
            
         Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
   Το Πρωτοδικείο απέρριψε ως απαράδεκτη την προσφυγή ακύρωσης που είχε ασκήσει το αναιρεσείον κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, με το σκεπτικό ότι το αναιρεσείον δεν είναι νομικό πρόσωπο κατά την έννοια του άρθρου 230, τέταρτο εδάφιο, ΕΚ. Η προσφυγή ακύρωσης στρεφόταν κατά των αποφάσεων της Επιτροπής της 10ης Μαρτίου και της 23ης Ιουνίου 2006, με τις οποίες δεν επιτράπηκε η πρόσβαση του αναιρεσείοντος στο έγγραφο SEC(2005) 420, που περιείχε νομική ανάλυση σχετικά με το υπό συζήτηση στο Συμβούλιο σχέδιο αποφάσεως-πλαισίου για την αποθήκευση δεδομένων, για τους σκοπούς της πρόληψης, διερεύνησης, διαπίστωσης και δίωξης ποινικών εγκλημάτων και παραβάσεων, συμπεριλαμβανομένης της τρομοκρατίας.
   Το αναιρεσείον προβάλλει δύο λόγους αναίρεσης κατά της αναιρεσιβαλλόμενης διάταξης του Πρωτοδικείου.
   
      Πρώτον, το Πρωτοδικείο παραβίασε την αρχή της εκατέρωθεν ακροάσεως. Η αρχή αυτή, ως έκφραση της εγγύησης για διεξαγωγής δίκαιης δίκης και για παροχή αποτελεσματικής έννομης προστασίας, αποσκοπεί, μεταξύ άλλων, στην αποφυγή του ενδεχομένου να επηρεαστεί η δικαστική απόφαση από ισχυρισμό επί του οποίου δεν έχουν διατυπώσει την άποψή τους οι διάδικοι. Με τον τρόπο αυτό επιδιώκεται να προληφθεί η έκδοση αιφνίδιας απόφασης. Για την αποφυγή της έκδοσης αιφνίδιας απόφασης το Πρωτοδικείο έπρεπε να δώσει στο αναιρεσείον τη δυνατότητα να παράσχει εξηγήσεις.
   
      Δεύτερον, το Πρωτοδικείο παραβίασε το κοινοτικό δίκαιο, καθόσον ερμήνευσε εσφαλμένα την έννοια «νομικό πρόσωπο», όπως χρησιμοποιείται στο άρθρο 230, τέταρτο εδάφιο, ΕΚ, και αποφάνθηκε εσφαλμένα ότι το αναιρεσείον δεν αποτελεί νομικό πρόσωπο και συνεπώς δεν έχει την ικανότητα να είναι διάδικος.
   Κατά το αναιρεσείον, το σκεπτικό του Πρωτοδικείου ήταν ότι ο πρόεδρος του Landtag Schleswig-Holstein (Κοινοβουλίου του ομόσπονδου κράτους Σλέσβιχ-Χολστάιν) δεν εκπροσωπεί, κατά την άσκηση των εξουσιών που έχει ως δικαστικός εκπρόσωπος, το αναιρεσείον, αλλά «άμεσα το Land», οπότε δεν έχει ικανότητα δικαίου και, επομένως, δεν έχει ούτε ικανότητα να είναι διάδικος ενώπιον των κοινοτικών δικαστηρίων. Από αυτό συνάγεται ότι το Πρωτοδικείο θα είχε κρίνει παραδεκτή την προσφυγή, αν στο δικόγραφο της προσφυγής αναγραφόταν «Land Schleswig-Holstein» αντί για το αναιρεσείον. Η άποψη αυτή όχι μόνο είναι νομικά εσφαλμένη, καθόσον δεν συνάδει προς το Σύνταγμα του Land Schleswig-Holstein, αλλά και αποτελεί αιφνίδια απόφαση για το αναιρεσείον, το οποίο δεν μπορούσε να αναμένει την έκδοση τέτοιας απόφασης. Η διάταξη του Πρωτοδικείου είναι νομικά εσφαλμένη, πρώτον, επειδή το Πρωτοδικείο δεν έλαβε υπόψη ότι, κατά το Σύνταγμα του Land Schleswig-Holstein, το Landtag αποτελεί «το εκλεγόμενο από τον λαό ανώτατο όργανο διαμόρφωσης πολιτικής βούλησης», και, δεύτερον, επειδή το Πρωτοδικείο δεν έλαβε υπόψη ότι ο πρόεδρος του Landtag εκπροσωπεί ολόκληρο το Landtag, όσον αφορά τις συνταγματικού δικαίου διαφορές στις οποίες εμπλέκεται το Landtag. Η έννοια «Land» χρησιμοποιείται γενικά και όχι για συγκεκριμένο όργανο και μπορεί να εννοεί–ανάλογα με το ρυθμιστικό πλαίσιο– είτε την Κυβέρνηση του Land είτε το Κοινοβούλιό του.