CELEX: 52014PC0698
Language: ro
Date: 2014-11-10
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI ȘI A COMISIEI  privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii și al Comunității Europene a Energiei Atomice în cadrul Consiliului de asociere instituit prin Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe de altă parte, în legătură cu adoptarea regulamentului de procedură al Consiliului de asociere și al Comitetului de asociere, cu instituirea a două subcomitete și cu delegarea anumitor competențe de către Consiliul de asociere Comitetului de asociere reunit în configurația comerț

|
			
		
		
		52014PC0698
		
			Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI ȘI A COMISIEI  privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii și al Comunității Europene a Energiei Atomice în cadrul Consiliului de asociere instituit prin Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe de altă parte, în legătură cu adoptarea regulamentului de procedură al Consiliului de asociere și al Comitetului de asociere, cu instituirea a două subcomitete și cu delegarea anumitor competențe de către Consiliul de asociere Comitetului de asociere reunit în configurația comerț /* COM/2014/0698 final - 2014/0331 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE
DE MOTIVE
1.               CONTEXTUL
PROPUNERII/ISTORIC
Propunerea
anexată constituie instrumentul juridic pentru autorizarea poziției
Uniunii și a Comunității Europene a Energiei Atomice care
urmează să fie adoptată în cadrul Consiliului de asociere
instituit prin Acordul de asociere („acordul”) dintre Uniunea Europeană și
Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale
acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe de altă parte, în
legătură cu adoptarea regulamentului de procedură al Consiliului
de asociere și al Comitetului de asociere, cu instituirea a două
subcomitete și cu delegarea anumitor competențe de către
Consiliul de asociere Comitetului de asociere reunit în configurația comerț.

Negocierile pe
marginea acestui acord de asociere cuprinzător și ambițios între
UE și Ucraina au fost lansate în martie 2007. În luna februarie 2008,
în urma deciziei de aderare a Ucrainei la OMC, UE și Ucraina au lansat
negocieri privind o zonă de liber schimb aprofundat și
cuprinzător (ZLSAC) ca element central al Acordului de asociere.
Acordul de
asociere este cel mai avansat acord de acest tip negociat vreodată de UE,
în special în ceea ce privește comerțul și integrarea
economică, depășind cu mult o simplă deschidere a pieței.
Obiectivul este accelerarea procesului de adâncire a relațiilor politice și
economice dintre Ucraina și UE, precum și avansarea pe calea
integrării economice treptate a Ucrainei în cadrul pieței interne a
UE în domeniile selectate, în special prin instituirea unei zone de liber
schimb aprofundat și cuprinzător.
La data de 23
iunie 2014, Consiliul a adoptat decizia sa[1]
privind semnarea, în numele Uniunii Europene și al Comunității
Europene a Energiei Atomice și al statelor membre ale acestora, și
aplicarea cu titlu provizoriu a anumitor dispoziții ale Acordului de
asociere, inclusiv a celor privind zona de liber schimb aprofundat și
cuprinzător, dintre Uniunea Europeană și Comunitatea
Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o
parte, și Ucraina, pe de altă parte. Capitolele politice ale
acordului fuseseră semnate anterior la 21 martie 2014[2].
Ulterior, acordul a fost semnat la Bruxelles în ziua de vineri, 27 iunie 2014,
în cadrul Consiliului European. 
Ucraina a
ratificat acordul în septembrie și a făcut schimb de notificări
în această privință cu UE în cursul aceleiași luni, ceea ce
înseamnă că aplicarea provizorie poate începe de la 1 noiembrie 2014.
Cu toate acestea, în urma consultărilor cu partea ucraineană și
în contextul eforturilor generale de punere în aplicare a procesului de pace în
Ucraina, s-a convenit să se amâne până la 31 decembrie 2015 aplicarea
cu titlu provizoriu a dispozițiilor legate de comerț din Acordul de
asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a
Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și
Ucraina, pe de altă parte („Acordul de asociere”) (titlul IV), și, în
același timp, să se continue aplicarea măsurilor comerciale
autonome instituite de Uniune în favoarea Ucrainei. 
Prin urmare,
aplicarea cu titlu provizoriu a dispozițiilor relevante ale titlurilor
III, IV, V, VI și VII și a anexelor și a protocoalelor aferente
la Acordul de asociere va avea loc în mai multe etape. În ceea ce privește
titlurile III, V, VI și VII, precum și anexele și protocoalele
aferente, notificarea prevăzută la articolul 486 din Acordul de
asociere a fost efectuată la sfârșitul lunii septembrie, în același
timp cu notificarea dispozițiilor prevăzute la articolul 4 din
Decizia 2014/295/UE a Consiliului. În ceea ce privește titlul IV, precum și
anexele și protocoalele aferente, notificarea a fost efectuată în așa
fel încât aplicarea cu titlu provizoriu poate intra în vigoare la 1 ianuarie 2016,
după o nouă notificare prevăzută la articolul 486 din
Acordul de asociere. 
Aplicarea cu
titlu provizoriu este prevăzută cu scopul de a se asigura echilibrul
dintre interesele economice reciproce și valorile comune și de a se
răspunde dorinței comune a UE și a Ucrainei de a începe punerea
în aplicare și asigurarea respectării părților eligibile
ale acordului, astfel încât să se obțină din timp, înainte de
încheierea acordului, un impact al reformelor asupra chestiunilor sectoriale
specifice.
2.           REZULTATELE NEGOCIERILOR
Titlul VII din
acordul cu Ucraina prevede cadrul instituțional care este necesar pentru
buna funcționare și punerea în aplicare corespunzătoare a
acordurilor. Acordul instituie un consiliu de asociere [articolul 461 alineatul
(1)] la nivel ministerial pentru a supraveghea și a monitoriza punerea în
aplicare și aplicarea acordului. 
De asemenea, s-a
instituit [prin articolul 464 alineatul (1) din acord] un comitet de asociere
care pregătește reuniunile și deliberările Consiliului de
asociere, pune în aplicare, dacă este cazul, deciziile Consiliului de
asociere și, la nivel general, asigură continuitatea relațiilor
de asociere și buna funcționare a acordului. 
Atât Consiliul
de asociere, cât și Comitetul de asociere pot decide să instituie
orice alt subcomitet sau organism care le poate asista în îndeplinirea
sarcinilor lor, stabilind componența, sarcinile și modul de funcționare
al respectivelor subcomitete sau organisme. De
asemenea, Consiliul de asociere este împuternicit să modifice sau să
actualizeze anexele la acord [articolul 463 alineatul (3) din acord]. Acesta
poate delega Comitetului de asociere oricare dintre competențele sale,
inclusiv competența de a lua decizii cu caracter obligatoriu [articolul 465
alineatul (2) din acord].
Comitetul de
asociere se reunește într-o configurație specifică pentru a soluționa
toate chestiunile care rezultă din dispozițiile de la titlul IV
„Comerț și aspecte legate de comerț” [articolul
465 alineatul (4) din acord]. Partea din acord referitoare la zona de
liber schimb aprofundat și cuprinzător prevede instituirea de
subcomitete specifice pentru măsurile sanitare și fitosanitare,
pentru sectorul vamal, indicațiile geografice, precum și pentru comerț
și dezvoltarea durabilă, care au sarcina de a asista Comitetul de
asociere în îndeplinirea sarcinilor sale. 
Sunt
prevăzute, de asemenea, foruri pentru cooperarea cu societatea civilă
și pentru cooperarea parlamentară.
Pentru
a asigura punerea în aplicare în mod corespunzător și în timp util a
părții din acord referitoare la zona de liber schimb aprofundat și
cuprinzător, în special în ceea ce privește actualizările sau
modificarea mai multor anexe la acord care se referă la comerț, se
sugerează ca respectivele competențe să fie delegate de
către Consiliul de asociere Comitetului de asociere reunit în configurația
comerț. O astfel de delegare va asigura legătura necesară dintre
discuțiile tehnice desfășurate în cadrul acestui comitet cu
privire la punerea în aplicare a angajamentelor referitoare la comerț,
inclusiv a celor care au ca obiect procesul de apropiere a legislației
Ucrainei de acquis-ul UE, și va crea condițiile necesare pentru
luarea în timp util a măsurilor care se impun în urma acestor discuții.

În vederea
finalizării cadrului instituțional și pentru a permite
desfășurarea de discuții la nivel de experți cu privire la
domeniile-cheie care se încadrează în sfera de aplicare provizorie a
acordurilor, se sugerează instituirea a două subcomitete, denumite
după cum urmează: 
(1) Subcomitetul
pentru justiție, libertate și securitate (JFS); 
(2) Subcomitetul
pentru cooperarea economică și în alte sectoare. 
Obiectivul
subcomitetelor este de a se concentra asupra domeniilor în care se
preconizează obținerea unor rezultate concrete, mai degrabă
decât să aibă în mod obligatoriu pe ordinea de zi aceleași
subiecte, an de an. 
Într-un stadiu
ulterior, se pot institui subcomitete suplimentare, cu acordul părților.
Acordul de
asociere prevede o cooperare sectorială amplă, acordându-se o atenție
specială sprijinirii reformelor esențiale, redresării și
creșterii economice, guvernanței și cooperării sectoriale
în 28 de domenii, printre care: justiția, energia, transporturile,
statisticile, protecția și punerea în valoare a mediului, cooperarea
industrială și cea în domeniul întreprinderilor mici și
mijlocii, agricultura și dezvoltarea rurală, politicile sociale,
justiția, cooperarea la nivelul societății civile, protecția
consumatorilor, reforma administrației publice, educația, formarea și
tineretul, precum și cooperarea culturală. 
În toate aceste
domenii, cooperarea consolidată pornește de la baza oferită de
cadrele actuale, atât cele bilaterale, cât și cele multilaterale, și
urmărește un dialog și un schimb mai sistematic de informații
și de bune practici. Un aspect-cheie al capitolelor referitoare la
cooperarea sectorială îl reprezintă setul cuprinzător de
măsuri de apropiere treptată, după caz, de acquis-ul UE, set
prevăzut în anexele la acord. Calendarele specifice pentru apropierea și
punerea în aplicare de către Ucraina a anumitor părți ale
acquis-ului UE vor ghida cooperarea în curs și vor constitui axa
programelor de reforme interne și de modernizare ale Ucrainei. 
Orice „dialoguri
periodice”, astfel cum sunt menționate în mod frecvent în acord, pot
să acopere toate domeniile de politică menționate mai sus. Prin
urmare, al doilea subcomitet se poate reuni în diferite configurații, în
funcție de necesități. Prezenta propunere se bazează pe
experiența dobândită în urma Acordului de parteneriat și
cooperare încheiat cu Ucraina și are drept obiectiv să raționalizeze
funcționarea structurii subcomitetelor în conformitate cu Acordul de
asociere. 
Atât
UE, cât și Ucraina s-au angajat să asigure o punere în aplicare
rapidă și eficace a acordului. Prin urmare, prezenta propunere are ca
obiectiv asigurarea faptului că acest cadru instituțional al
acordului devine operațional cât mai curând posibil. În vederea
facilitării acestui proces, va fi deosebit de important să se adopte
rapid regulamentul de procedură al Consiliului de asociere, al Comitetului
de asociere și al subcomitetelor, astfel încât acestea să poată
începe să funcționeze în curând. Se intenționează
convocarea primei reuniuni a Consiliului de asociere cu Ucraina cât mai curând
posibil după începerea punerii în aplicare cu titlu provizoriu a
acordului, în mod ideal înainte de sfârșitul anului. 
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII
Pentru Uniune, temeiul juridic pentru
autorizarea poziției care urmează să fie adoptată de Uniune
în cadrul Consiliului de asociere instituit prin Acordul de asociere dintre UE și
Ucraina este Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special
articolul 218 alineatul (9) din TFUE. Pentru Comunitatea
Europeană a Energiei Atomice, temeiul juridic pentru autorizarea poziției
care urmează să fie adoptată în cadrul Consiliului de asociere
instituit prin Acordul de asociere dintre UE și Ucraina este
Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în
special articolul 101.
Având în vedere rezultatele negocierilor menționate
mai sus, în baza articolului 218 alineatul (9) din TFUE,
precum și a articolului 101 din Tratatul CEEA, Comisia Europeană
propune ca Consiliul să adopte decizia de autorizare a poziției
Uniunii și a Comunității Europene a Energiei Atomice care
urmează să fie adoptată în cadrul primului Consiliu de asociere
UE-Ucraina cu privire la: 
-                   
 regulamentul
de procedură pentru Consiliul de asociere și Comitetul de asociere, 
–                        
instituirea a două subcomitete
și
–                        
delegarea anumitor competențe de către
Consiliul de asociere Comitetului de asociere reunit în configurația comerț.

Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI ȘI A COMISIEI
privind poziția care urmează
să fie adoptată în numele Uniunii și al Comunității
Europene a Energiei Atomice în cadrul Consiliului de asociere instituit prin
Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea
Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o
parte, și Ucraina, pe de altă parte, în legătură cu
adoptarea regulamentului de procedură al Consiliului de asociere și
al Comitetului de asociere, cu instituirea a două subcomitete și cu
delegarea anumitor competențe de către Consiliul de asociere
Comitetului de asociere reunit în configurația comerț
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 218
alineatul (9),
având în vedere
propunerea Comisiei,
întrucât:
(1)              
Articolul 486 din Acordul de asociere („acordul”)
dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei
Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe
de altă parte, prevede aplicarea parțială și cu titlu
provizoriu a acordului.
(2)              
Articolul 4 din Deciziile Consiliului din 17 martie
2014[3] și
23 iunie 2014[4]
privind semnarea și aplicarea cu titlu provizoriu a acordului stabilește
anumite dispoziții ale acordului care urmează să fie aplicate cu
titlu provizoriu.
(3)              
Articolului 462 alineatul (2) din acord prevede
că Consiliul de asociere își stabilește propriul regulament de
procedură. 
(4)              
În conformitate cu articolul 464 alineatul (1) din
acord, Consiliul de asociere este asistat, în exercitarea atribuțiilor
sale, de către Comitetul de asociere, iar în conformitate cu articolul 465
alineatul (1), Consiliul de asociere stabilește, în regulamentul său
de procedură, atribuțiile și modul de funcționare ale
Comitetului de asociere. 
(5)              
Articolul 462 alineatul (3) din acord prevede
că Consiliul de asociere este prezidat, alternativ, de un reprezentant al
Uniunii și de un reprezentant al Ucrainei.
(6)              
Articolul 466 alineatul (2) prevede că
Consiliul de asociere poate lua decizia de a institui orice alt subcomitet sau
organism în domenii specifice, necesar pentru punerea în aplicare a acordului,
care îl poate asista în îndeplinirea sarcinilor sale. 
(7)              
Consiliul de asociere este responsabil pentru
supravegherea și monitorizarea aplicării și punerii în aplicare
a acordului. Consiliul de asociere poate delega Comitetului de asociere oricare
dintre competențele sale, inclusiv competența de a lua decizii
obligatorii. Este oportun ca Consiliul de asociere să delege Comitetului
de asociere reunit în configurația comerț, astfel cum se prevede la
articolul 465 alineatul (4) din acord, competența de a actualiza sau de a
modifica anexele la acest acord care se referă la capitolele 1 (Anexele
I-C și I-D), 3, 5, 6 și 8 din titlul IV (Comerț și aspecte
legate de comerț), în temeiul articolului 463 alineatul (3) și al
articolului 465 alineatul (2) din acord, în măsura în care nu există
dispoziții specifice în capitolele respective referitoare la actualizarea
sau modificarea anexelor la acest acord.
(8)              
Pentru a asigura punerea în aplicare eficace a
acordului, regulamentul de procedură ar trebui să fie adoptat cât mai
curând posibil, inclusiv prin procedură scrisă,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
Articolul 1
1.           Poziția care urmează
să fie adoptată în numele Uniunii și al Comunității
Europene a Energiei Atomice în cadrul Consiliului de asociere instituit prin
articolul 464 din Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și
Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale
acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe de altă parte, se stabilește
în ceea ce privește:
–        adoptarea
regulamentului de procedură al Consiliului de asociere și al
Comitetului de asociere; 
–        instituirea
subcomitetelor și adoptarea regulamentului de procedură al acestora 
și
–        delegarea
anumitor competențe de către Consiliul de asociere Comitetului de
asociere reunit în configurația comerț, în conformitate cu proiectele
de decizie ale Consiliului de asociere, anexate la prezenta decizie.
2.           Modificările minore aduse
proiectelor de decizie pot fi acceptate de reprezentanții Uniunii în
cadrul Consiliului de asociere fără a fi necesară o altă
decizie a Consiliului.
Articolul 2
Consiliul de asociere este prezidat, din
partea Uniunii, de Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și
politica de securitate. 
Articolul
3
Prezenta decizie intră în vigoare
la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru
Consiliu,                                                             Pentru
Comisie,
Președintele                                                                    Președintele
[1]               JO
L 278, 15.9.2014, p. 1-8.
[2]               JO L 161, 29.5.2014, p. 1.
[3]               JO L 161, 29.5.2014, p. 1.
[4]               JO L 278, 15.9.2014, p. 1-8.
ANEXA 1
DECIZIA NR. 1/2014 A
CONSILIULUI DE ASOCIERE UE-UCRAINA
din … 2014
de adoptare a propriului
regulament de procedură și a celui al Comitetului de asociere

CONSILIUL DE ASOCIERE UE-UCRAINA, 
având în vedere Acordul de asociere
dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei
Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe
de altă parte (denumit în continuare „acordul”), în special articolul 462,
întrucât:
(1)          În conformitate cu articolul 486 din
acord, anumite părți ale acestuia se aplică cu titlu provizoriu
de la 1 noiembrie 2014. 
(2)          În conformitate cu articolul 462
alineatul (2) din acord, Consiliul de asociere își stabilește
propriul regulament de procedură. 
(3)          În conformitate cu articolul 464
alineatul (1) din acord, Consiliul de asociere este asistat, în exercitarea
atribuțiilor sale, de către Comitetul de asociere, iar în
conformitate cu articolul 465 alineatul (1), Consiliul de asociere stabilește,
în regulamentul său de procedură, atribuțiile și modul de
funcționare ale Comitetului de asociere, 
DECIDE: 
Articol
unic
Se adoptă regulamentul de
procedură al Consiliului de asociere și cel al Comitetului de
asociere, astfel cum sunt prevăzute în apendicele A și, respectiv, B.
Adoptată la …, … 
   || Pentru Consiliul de asociere, Președintele   
APENDICELE
A
Regulamentul
de procedură al Consiliului de asociere UE-Ucraina
Articolul 1
Dispoziții
generale
1.               Consiliul de asociere care este instituit în
conformitate cu articolul 461 alineatul (1) din Acordul de asociere dintre
Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe de altă
parte (denumit în continuare „acordul”) își exercită atribuțiile
astfel cum se prevede la articolele 461 și 463 din acord și își
asumă responsabilitatea pentru punerea în aplicare generală a
acordului, precum și pentru orice alte chestiuni bilaterale, multilaterale
sau internaționale de interes comun. 
2.               În conformitate cu articolul 5 alineatul (1)
din acord, părțile se întrunesc periodic la nivel înalt în cadrul
unor reuniuni de dialog politic. 2. În conformitate cu articolul 5
alineatul (2) din acord, la nivel ministerial dialogul politic se
desfășoară, cu acordul mutual al părților, în cadrul
Consiliului de asociere menționat la articolul 460 din acord și
în cadrul unor reuniuni periodice între reprezentanții părților
la nivelul miniștrilor afacerilor externe. 
3.               Astfel cum se prevede la articolul 462
alineatul (1) din acord, Consiliul de asociere este compus din membri ai
Consiliului Uniunii Europene și din membri ai Comisiei Europene, pe de o
parte, și din membri ai Guvernului Ucrainei, pe de altă parte.
Componența Consiliului de asociere ține seama de chestiunile
specifice care urmează să fie abordate în cadrul fiecărei
reuniuni. Consiliul de asociere se reunește la nivel ministerial. 
 4.              Astfel cum se prevede la articolul 463
alineatul (1) din acord, în vederea realizării obiectivelor
acordului, Consiliul de asociere este împuternicit să ia decizii
obligatorii pentru părți. Consiliul de asociere ia măsurile
necesare pentru a pune în aplicare deciziile respective, inclusiv, dacă
este necesar, împuternicind organismele specifice instituite în temeiul
acordului să acționeze în numele său. De asemenea, Consiliul de
asociere poate face recomandări. Acesta adoptă deciziile și
recomandările prin acord între părți, după finalizarea
procedurilor interne respective pentru adoptarea deciziilor și
recomandărilor. Consiliul de asociere poate delega competențele sale
Comitetului de asociere.
5.               Părțile menționate în prezentul
regulament de procedură sunt definite la articolul 482 din acord. 
Articolul 2
Președinția
Părțile dețin președinția
Consiliului de asociere, alternativ, pentru o perioadă de 12 luni. Prima
perioadă începe la data primei reuniuni a Consiliului de asociere și
se încheie la 31 decembrie în același an.
Articolul 3
Reuniuni
1.               Consiliul de asociere se reunește cel puțin
o dată pe an, precum și atunci când circumstanțele impun acest
lucru, prin acord comun. Cu excepția cazului în care se convine altfel de
către părți, Consiliul de asociere se întrunește în locația
în care se țin în mod obișnuit reuniunile Consiliului Uniunii
Europene. 
2.               Fiecare sesiune a Consiliului de asociere se
desfășoară la o dată convenită de părți.
3.               Reuniunile Consiliului de asociere sunt convocate în
comun de către secretarii Consiliului de asociere, în acord cu președintele
Consiliului de asociere, cel târziu cu 30 de zile înainte de data reuniunii.
Articolul 4
Reprezentare
1.               Membrii Consiliului de asociere pot fi reprezentați
dacă nu sunt în măsură să participe la reuniune. În cazul
în care un membru dorește să fie reprezentat, acesta trebuie să
notifice în scris președintelui numele reprezentantului desemnat înainte
de reuniunea la care urmează să fie reprezentat.
2.               Reprezentantul unui membru al Consiliului de
asociere exercită toate drepturile membrului titular respectiv.
Articolul 5
Delegații
1.               Membrii Consiliului de asociere pot fi însoțiți
de funcționari. Înaintea fiecărei reuniuni, președintele este
informat, prin intermediul secretariatului, cu privire la componența
prevăzută a delegației fiecărei părți.
2.               Consiliul de asociere poate, cu acordul părților,
să invite reprezentanți ai altor organisme ale părților sau
experți independenți dintr-un anumit domeniu care să participe
la reuniunile sale, în calitate de observatori sau pentru a oferi informații
cu privire la subiecte specifice. Părțile convin cu privire la
termenii și condițiile în care acești observatori pot participa la
reuniuni. 
Articolul 6
Secretariat
Un funcționar al Secretariatului
General al Consiliului Uniunii Europene și un funcționar al Ucrainei
exercită, în comun, funcția de secretari ai Consiliului de asociere.
Articolul 7
Corespondență
1.               Corespondența adresată Consiliului de
asociere se trimite fie secretarului din partea UE, fie celui din partea
Ucrainei, care, la rândul său, îl informează pe celălalt
secretar. 
2.               Cei doi secretari asigură transmiterea acestei
corespondențe președintelui Consiliului de asociere și,
dacă este cazul, difuzarea acesteia către ceilalți membri ai
Consiliului de asociere. 
3.               Corespondența astfel difuzată se
transmite, după caz, Secretariatului General al Comisiei Europene,
Serviciului European de Acțiune Externă, reprezentanțelor
permanente pe lângă Uniunea Europeană ale statelor membre și
Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene, precum și
Misiunii Ucrainei pe lângă Uniunea Europeană. 
4.               Comunicările președintelui Consiliului de
asociere sunt trimise destinatarilor de către cei doi secretari, în numele
președintelui Consiliului de asociere. Aceste comunicări se transmit,
dacă este cazul, membrilor Consiliului de asociere astfel cum se prevede
la alineatul (3). 
Articolul 8
Confidențialitate
În afara
cazului în care părțile decid altfel, reuniunile Consiliului de
asociere nu sunt publice. Atunci când o parte transmite Consiliului de asociere
informații semnalate drept confidențiale, cealaltă parte
tratează aceste informații ca atare.
Articolul 9
Ordinea
de zi a reuniunilor
1.               Președintele stabilește ordinea de zi
provizorie a fiecărei reuniuni. Aceasta se transmite de către
secretarii Consiliului de asociere destinatarilor menționați la
articolul 7 din regulamentul de procedură, cel târziu cu 15 zile
calendaristice înainte de data reuniunii. 
Ordinea de zi
provizorie conține punctele a căror înscriere pe ordinea de zi a fost
cerută președintelui cel târziu cu 21 de zile calendaristice înainte
de începerea reuniunii. Aceste puncte nu sunt înscrise pe ordinea de zi provizorie
decât dacă documentele justificative relevante au fost transmise
secretarilor înainte de data trimiterii ordinii de zi. 
2.               Consiliul de asociere adoptă ordinea de zi la
începutul fiecărei reuniuni. Un punct care nu figurează pe ordinea de
zi provizorie poate fi înscris pe ordinea de zi dacă părțile
convin astfel. 
3.               Președintele poate, în urma consultării cu
părțile, să reducă termenele indicate la alineatul (1),
pentru a lua în considerare cerințele unui caz particular. 
Articolul 10
Procese-verbale
1.               Cei doi secretari întocmesc un proiect de
proces-verbal pentru fiecare reuniune. 
2.               Procesul-verbal cuprinde, ca regulă
generală, pentru fiecare punct al ordinii de zi: 
(a)       documentele
prezentate Consiliului de asociere; 
(b)      declarațiile
a căror înscriere a fost cerută de către un membru al
Consiliului de asociere 
și
(c)       chestiunile
asupra cărora părțile au ajuns la un acord, precum, printre
altele, deciziile adoptate, declarațiile asupra cărora s-au pus de
acord și eventualele concluzii. 
3.               Proiectul procesului-verbal se prezintă pentru
aprobare Consiliului de asociere. Consiliul de asociere aprobă
procesul-verbal în cadrul următoarei sale reuniuni. Ca alternativă,
proiectul de proces-verbal poate fi aprobat în scris. 
Articolul 11
Decizii
și recomandări
1.               Consiliul de asociere adoptă decizii și
formulează recomandări prin acordul mutual al părților și
după finalizarea procedurilor interne respective. 
2.               Consiliul de asociere poate să adopte deciziile
sau recomandările prin procedură scrisă, dacă cele
două părți sunt de acord. În acest scop, textul propunerii este
transmis în scris membrilor de către președintele Consiliului de
asociere, în conformitate cu articolul 7 din regulamentul de procedură, cu
o limită de timp de cel puțin 21 de zile calendaristice în care
membrii trebuie să își exprime rezervele sau să propună
modificările care doresc să fie aduse textului. Președintele
poate, în urma consultării cu părțile, să reducă
termenele indicate anterior, pentru a lua în considerare cerințele unui
caz particular. 
3.               Actele Consiliului de asociere, în sensul
articolului 463 alineatul (1) din acord, poartă titlul de „decizie” sau de
„recomandare”, urmat de un număr de ordine, de data adoptării și
de o descriere a obiectului lor. Deciziile și recomandările
Consiliului de asociere se semnează de către președinte și
se autentifică de către cei doi secretari. Deciziile și
recomandările sunt transmise fiecăruia dintre destinatarii menționați
la articolul 7 din prezentul regulament de procedură. Fiecare parte poate
decide în legătură cu publicarea, în propria sa publicație
oficială, a deciziilor și recomandărilor Consiliului de
asociere. 
4.               Fiecare decizie intră în vigoare la data
adoptării, cu excepția cazului în care se prevede altfel în textul
deciziei respective. 
Articolul 12
Regimul
lingvistic
1.               Limbile oficiale ale Consiliului de asociere sunt
limbile oficiale ale părților.
2.               În afara cazului în care se decide altfel, Consiliul
de asociere deliberează pe baza documentelor întocmite în aceste limbi. 
Articolul 13
Cheltuieli
1.               Fiecare parte își asumă orice cheltuieli
rezultate în urma participării la reuniunile Consiliului de asociere, atât
în ceea ce privește cheltuielile cu personalul, cheltuielile de deplasare și
diurnele, cât și cheltuielile poștale și de telecomunicații.

2.               Cheltuielile legate de serviciile de interpretare la
reuniuni și de traducerea și reproducerea documentelor sunt suportate
de Uniunea Europeană. În cazul în care Ucraina solicită interpretarea
sau traducerea în și din alte limbi decât cele prevăzute la
articolul 12 din prezentul regulament de procedură, cheltuielile
aferente sunt suportate de Ucraina. 3.                Alte
cheltuieli privind organizarea reuniunilor sunt suportate de către partea
care găzduiește reuniunile.
Articolul 14
Comitetul
de asociere
1.               În conformitate cu articolul 464 alineatul (1) din
acord, Consiliul de asociere este asistat în exercitarea atribuțiilor sale
de către Comitetul de asociere. Comitetul de asociere este constituit din
reprezentanți ai părților, în principiu, la nivel de înalți
funcționari. 
2.               Comitetul de asociere pregătește
reuniunile și deliberările Consiliului de asociere, pune în aplicare,
dacă este cazul, deciziile acestuia și asigură, în general,
continuitatea relațiilor de asociere și buna funcționare a
acordului. Comitetul de asociere examinează toate problemele care îi sunt
transmise de către Consiliul de asociere, precum și orice alte
probleme care pot să apară în cadrul aplicării acordului.
Comitetul de asociere prezintă Consiliului de asociere, spre aprobare,
propuneri sau proiecte de decizii/recomandări. În conformitate cu
articolul 465 alineatul (2) din acord, Consiliul de asociere poate delega
Comitetului de asociere competența de a lua decizii în numele său. 
3.               Comitetul de asociere adoptă deciziile și
formulează recomandările pentru care este împuternicit prin acord.
4.               În cazul în care acordul prevede o obligație
sau o posibilitate de consultare sau în cazul în care părțile decid
de comun acord să se consulte reciproc, aceste consultări pot avea
loc în cadrul Comitetului de asociere, cu excepția unor prevederi contrare
din acord. Consultările pot continua în cadrul Consiliului de asociere, în
cazul în care cele două părți convin astfel.
Articolul 15
Modificarea
regulamentului de procedură
Prezentul regulament de procedură
poate fi modificat în conformitate cu articolul 11 de mai sus.
APENDICELE
B
Regulamentul
de procedură al Comitetului de asociere și al subcomitetelor
UE-Ucraina
Articolul 1
Dispoziții
generale
1.               Comitetul de asociere instituit în conformitate cu
articolul 464 alineatul (1) din Acordul de asociere dintre Uniunea
Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe de altă
parte (denumit în continuare „acordul”) asistă Consiliul de asociere în
exercitarea atribuțiilor și funcțiilor sale și îndeplinește
sarcinile prevăzute de acord și care i-au fost încredințate de
Consiliul de asociere. În temeiul articolului 465 alineatul (1),
Consiliul de asociere stabilește, în regulamentul său de
procedură, atribuțiile și modul de funcționare ale
Comitetului de asociere. 
2.               Comitetul de asociere pregătește
reuniunile și deliberările Consiliului de asociere, pune în aplicare,
dacă este cazul, deciziile acestuia și asigură, în general,
continuitatea relațiilor de asociere și buna funcționare a
Acordului de asociere. Comitetul de asociere examinează toate problemele
care îi sunt transmise de Consiliul de asociere, precum și orice alte
probleme care pot să apară în cadrul punerii în aplicare curente a
acordului. Comitetul de asociere prezintă Consiliului de asociere, spre
adoptare, propuneri sau proiecte de decizii sau recomandări. 
3.               Astfel cum se prevede la articolul 464 alineatul (2)
din acord, Comitetul de asociere este compus din reprezentanți ai părților,
în principiu la nivel de înalți funcționari, care au competențele
necesare cu privire la chestiunile specifice ce urmează să fie
abordate în cadrul unei anumite reuniuni. 
4.               În temeiul articolului 465 alineatul (4) din acord,
atunci când Comitetul de asociere reunit în configurația comerț își
îndeplinește sarcinile care îi sunt conferite prin titlul IV din acord,
acesta este alcătuit din înalți funcționari ai Comisiei Europene
și ai Ucrainei responsabili pentru comerț și aspectele legate de
comerț. Un reprezentant al Comisiei Europene sau al Ucrainei responsabil
pentru comerț și aspectele legate de comerț exercită funcția
de președinte în conformitate cu articolul 2 de mai jos. La reuniuni
participă, de asemenea, un reprezentant al Serviciului European de Acțiune
Externă.
5.               Astfel cum se prevede la articolul 465
alineatul (3) din acord, Comitetul de asociere reunit în configurația
comerț are competența de a adopta decizii în cazurile prevăzute
în acord și în domeniile în care Consiliul de asociere i-a delegat
competențe. Aceste decizii sunt obligatorii pentru părți, care
iau măsurile necesare pentru a le pune în aplicare. Comitetul de asociere
adoptă deciziile prin acord între părți, după finalizarea
procedurilor interne în vederea adoptării lor.
6.               Părțile menționate în prezentul
regulament de procedură sunt definite în conformitate cu articolul 482 din
acord. 
Articolul 2
Președinția
Părțile
dețin președinția Comitetului de asociere, alternativ, pentru o
perioadă de 12 luni. Prima perioadă începe la data primei reuniuni a
Consiliului de asociere și se încheie la 31 decembrie în același
an.
Articolul 3
Reuniuni
1.               Cu excepția situațiilor în care părțile
hotărăsc de comun acord condiții diferite, Comitetul de asociere
se întrunește în mod regulat, cel puțin o dată pe an. Se pot ține
sesiuni extraordinare ale Comitetului de asociere la cererea oricăreia
dintre părți, dacă părțile sunt de acord. 
2.               Președintele convoacă fiecare reuniune a
Comitetului de asociere, locul și data acestora stabilindu-se de comun
acord de către părți. Convocarea la reuniune este transmisă
membrilor de către secretariatul Comitetului de asociere cel târziu cu 28
de zile calendaristice înainte de începerea reuniunii, cu excepția cazului
în care părțile convin altfel.
3.               Comitetul de asociere reunit în configurația
comerț se întrunește cel puțin o dată pe an și atunci
când circumstanțele impun acest lucru. Fiecare reuniune este
convocată de către președintele Comitetului de asociere reunit
în configurația comerț la data, locul și conform modalităților
convenite de părți. Convocarea la reuniune este transmisă
membrilor de către secretariatul Comitetului de asociere reunit în
configurația comerț cel târziu cu 15 zile calendaristice înainte de
începerea reuniunii, în afara cazului în care părțile convin altfel.
4.               În măsura posibilităților, reuniunea
obișnuită a Comitetului de asociere este convocată cu suficient
timp înainte de reuniunea obișnuită a Consiliului de asociere.
5.               În mod excepțional și dacă părțile
sunt de acord, reuniunile Comitetului de asociere pot fi desfășurate și
prin orice mijloace tehnologice convenite, de exemplu prin videoconferință.
Articolul 4
Delegații
Înaintea
fiecărei reuniuni, părțile sunt informate, prin intermediul
secretariatului, cu privire la componența prevăzută a delegației
fiecărei părți.
Articolul 5
Secretariat
1.            Un funcționar al Uniunii Europene și un
funcționar al Ucrainei exercită în comun funcția de secretari ai
Comitetului de asociere și îndeplinesc împreună sarcinile de
secretariat, în afara cazului în care prezentul regulament de procedură
prevede altfel, într-un spirit de încredere reciprocă și de
cooperare. 
2.            Un funcționar al Comisiei Europene și un
funcționar al Ucrainei responsabili pentru comerț și aspectele
legate de comerț exercită în comun funcția de secretari ai
Comitetului de asociere reunit în configurația comerț.
Articolul
6
Corespondență
1.               Corespondența adresată Comitetului de
asociere se trimite secretarului oricăreia dintre părți, care,
la rândul său, informează celălalt secretar. 
2.               Secretariatul asigură transmiterea corespondenței
adresate Comitetului de asociere către președintele comitetului și
difuzarea sa, atunci când este cazul, ca documente menționate la articolul
7 din prezentul regulament de procedură.
3.               Corespondența din partea președintelui
Comitetului de asociere este trimisă părților de către
secretariat, în numele președintelui Comitetului de asociere. Corespondența
este difuzată, după caz, astfel cum se prevede la articolul 7 din
prezentul regulament de procedură.
Articolul 7
Documente
1.               Documentele sunt difuzate prin intermediul
secretarilor.
2.               O parte transmite documentele sale propriului
secretar. Secretarul transmite documentele respective secretarului celeilalte
părți. 
3.               Secretarul Uniunii difuzează documentele
către reprezentanții competenți ai Uniunii și transmite în
mod sistematic o copie a acestei corespondențe secretarului Ucrainei.
4.               Secretarul Ucrainei difuzează documentele
către reprezentanții competenți ai Ucrainei și transmite în
mod sistematic o copie a acestei corespondențe secretarului Uniunii.
Articolul 8
Confidențialitate
În afara cazului
în care părțile decid altfel, reuniunile Comitetului de asociere nu
sunt publice. Atunci când o parte transmite Comitetului de asociere informații
semnalate drept confidențiale, cealaltă parte tratează aceste
informații ca atare.
Articolul 9
Ordinea
de zi a reuniunilor
1.               Secretariatul Comitetului de asociere stabilește
o ordine de zi provizorie pentru fiecare reuniune, precum și un proiect de
concluzii operaționale, astfel cum se prevede la articolul 10 de mai jos,
pe baza propunerilor părților. Ordinea de zi provizorie cuprinde
punctele cu privire la care secretariatul Comitetului de asociere a primit, din
partea unei părți, o cerere de înscriere pe ordinea de zi, însoțită
de documentele relevante, cel târziu cu 21 de zile calendaristice înainte de
data reuniunii.
2.               Ordinea de zi provizorie, împreună cu
documentele relevante, se difuzează, astfel cum se prevede la
articolul 7, cel târziu cu 15 zile calendaristice înainte de data
reuniunii. 
3.               Comitetul de asociere adoptă ordinea de zi la
începutul fiecărei reuniuni. Alte puncte decât cele care figurează pe
ordinea de zi provizorie pot fi înscrise pe ordinea de zi dacă părțile
convin astfel. 
4.               Președintele Comitetului de asociere poate, cu
acordul părților, să invite reprezentanți ai altor
organisme ale părților sau experți independenți dintr-un
anumit domeniu, pe o bază ad-hoc, care să participe la reuniunile
sale pentru a oferi informații cu privire la subiecte specifice. Părțile
se asigură că acești observatori sau experți respectă
cerințele privind confidențialitatea.
5.               Președintele reuniunii Comitetului de asociere
poate, în urma consultării cu părțile, să reducă
termenele indicate la alineatele (1) și (2), pentru a lua în considerare
cerințele unui caz particular. 
Articolul 10
Proces-verbal
și concluzii operaționale
1.           Cei
doi secretari întocmesc un proiect de proces-verbal pentru fiecare reuniune.
2.                     Procesul-verbal
cuprinde, ca regulă generală, pentru fiecare punct al ordinii de zi: 
(a)     lista
participanților la reuniune, lista funcționarilor care îi însoțesc
și lista eventualilor observatori sau experți prezenți la
reuniune; 
(b)     documentația prezentată
Comitetului de asociere; 
(c)     declarațiile a căror înscriere
a fost solicitată de Comitetul de asociere și
(d)     concluziile operaționale ale
reuniunii, astfel cum se prevede la alineatul (4). 
2.           Proiectul de proces-verbal se
înaintează spre aprobare Comitetului de asociere. Comitetul de asociere
aprobă procesul-verbal în cadrul următoarei sale reuniuni. Ca
alternativă, proiectul de proces-verbal poate fi aprobat în scris.
Procesul-verbal al Comitetului de asociere reunit în configurația comerț
se aprobă în termen de 28 de zile calendaristice de la încheierea
fiecărei reuniuni. O copie se trimite fiecăruia dintre destinatarii
menționați la articolul 7 din regulamentul de procedură.
3.           Proiectul de concluzii operaționale
ale fiecărei reuniuni este redactat de secretarul Comitetului de asociere
al părții care deține președinția și este
transmis părților, împreună cu ordinea de zi, în mod normal cel
târziu cu 15 zile calendaristice înainte de începerea reuniunii. Acest proiect
este actualizat în cursul reuniunii, iar la sfârșitul acesteia, în afara
cazului în care părțile au convenit altfel, Comitetul de asociere
adoptă concluziile operaționale, care reflectă acțiunile
subsecvente care revin celor două părți. După aprobare,
concluziile operaționale sunt anexate la procesul-verbal, iar punerea lor
în aplicare este examinată în cursul următoarelor reuniuni ale
Comitetului de asociere. În acest scop, Comitetul de asociere adoptă un
model care să permită urmărirea fiecărei acțiuni în
raport cu un termen specific. 
Articolul
11
Decizii
și recomandări
1.               În cazurile specifice în care acordul conferă
competența de a lua decizii sau în cazul în care această competență
i-a fost delegată de către Consiliul de asociere, Comitetul de
asociere ia decizii. De asemenea, acesta formulează recomandări.
Deciziile și recomandările sunt adoptate cu acordul mutual al
părților și după finalizarea procedurilor interne
respective. Fiecare decizie sau recomandare este semnată de către președinte
și autentificată de către cei doi secretari.  
2.               Comitetul de asociere poate să adopte deciziile
sau să formuleze recomandările prin procedură scrisă, în
cazul în care părțile sunt de acord cu acest lucru. Procedura
scrisă constă într-un schimb de note între cei doi secretari, în acord
cu părțile. În acest scop, textul propunerii este difuzat în temeiul
articolului 7, cu un termen de cel puțin 21 de zile calendaristice
pentru comunicarea eventualelor rezerve sau modificări. Președintele
Comitetului de asociere poate, în urma consultării cu părțile,
să reducă termenele indicate în prezentul alineat, pentru a lua în
considerare cerințele unui caz particular. Odată ce textul a fost
convenit, decizia sau recomandarea este semnată de către președinte
și autentificată de către cei doi secretari. 
3.               Actele elaborate de Comitetul de asociere se numesc
„decizie” sau „recomandare”. Fiecare decizie intră în vigoare la data
adoptării, cu excepția cazului în care se prevede altfel în textul
deciziei respective. 
4.               Deciziile și recomandările sunt transmise
ambelor părți. 
5.               Fiecare parte poate decide în legătură cu
publicarea, în propria sa publicație oficială, a deciziilor și
recomandărilor Comitetului de asociere.
Articolul 12
Rapoarte
Comitetul de
asociere raportează Consiliului de asociere cu privire la activitățile
sale și ale subcomitetelor, grupurilor de lucru și ale altor
organisme din cadrul său, cu ocazia fiecărei reuniuni ordinare a
Consiliului de asociere. 
Articolul 13 
Regimul
lingvistic 
1.               Limbile oficiale ale Comitetului de asociere sunt
limbile oficiale ale părților.
2.               Limbile de lucru ale Comitetului de asociere sunt
engleza și ucraineana. În afara cazului în care se decide altfel,
Comitetul de asociere deliberează pe baza documentelor întocmite în ambele
limbi menționate. 
Articolul
14
Cheltuieli
1.               Fiecare parte își asumă orice cheltuieli
rezultate în urma participării la reuniunile Comitetului de asociere, atât
în ceea ce privește cheltuielile cu personalul, cheltuielile de deplasare și
diurnele, cât și cheltuielile poștale și de telecomunicații.

2.               Cheltuielile privind organizarea reuniunilor și
reproducerea documentelor sunt suportate de partea care găzduiește
reuniunea. 
3.               Cheltuielile legate de serviciile de interpretare la
reuniuni și de traducerea documentelor în sau din engleză și
ucraineană, astfel cum se prevede la articolul 13 alineatul (1) din
prezentul regulament de procedură, sunt suportate de partea care
găzduiește reuniunea. 
Interpretarea și
traducerea în sau din alte limbi sunt suportate direct de partea solicitantă.
4.              În cazurile în care este necesară traducerea
documentelor în limbile oficiale ale UE, cheltuielile sunt suportate de Uniunea
Europeană. 
Articolul
15
Modificarea
regulamentului de procedură
Prezentul
regulament de procedură poate fi modificat printr-o decizie a Consiliului
de asociere, în conformitate cu articolul 465 alineatul (1). 
Articolul 16
Subcomitete, comitete sau organisme
speciale
1.               În conformitate cu articolul 466 alineatul (2) din
acord, Comitetul de asociere poate decide să înființeze subcomitete
sau orice alt comitet sau organism special, în domenii specifice, necesare
pentru punerea în aplicare a acordului, altele decât cele prevăzute în
acord, pentru a-l asista în exercitarea atribuțiilor sale. Comitetul de
asociere poate decide desființarea oricărui astfel de subcomitet,
comitet sau organism special și poate defini sau modifica regulamentul de
procedură al acestora. În afara cazului în care se decide altfel, aceste
subcomitete își desfășoară activitatea sub autoritatea
Comitetului de asociere, căruia îi transmit rapoarte după fiecare
reuniune. 
2.               În afara cazului în care există dispoziții
diferite prevăzute de acord sau convenite în cadrul Consiliului de
asociere, prezentul regulament de procedură se aplică mutatis
mutandis oricărui subcomitet, comitet sau organism special, astfel cum
sunt menționate la alineatul (1) de mai sus. 
3.               Reuniunile subcomitetelor instituite în temeiul
acordului pot fi organizate în mod flexibil, în funcție de necesități,
fie în persoană, la Bruxelles sau în țara parteneră, fie, de
exemplu, prin videoconferință. Subcomitetele ar trebui să
reprezinte platforma pentru monitorizarea progreselor privind apropierea în
domenii specifice, pentru discutarea anumitor chestiuni și probleme
generate de acest proces și pentru formularea unor recomandări și
concluzii operaționale.
4.               Secretariatului Comitetului de asociere i se
transmit copii ale întregii corespondențe și ale tuturor documentelor
și comunicărilor aparținând unui subcomitet, comitet sau
organism special, astfel cum sunt menționate la alineatul (1) de mai sus. 
5.               În afara cazului în care există dispoziții
diferite prevăzute de acord sau convenite de părți în cadrul
Consiliului de asociere, subcomitetele, comitetele și organismele speciale
au numai competența de a face recomandări Comitetului de asociere.
Articolul
17
Prezentul
regulament de procedură se aplică mutatis mutandis Comitetului
de asociere reunit în configurația comerț, în afara cazului în care
se prevede altfel. 
ANEXA
II
DECIZIA
NR. 2/2014 A CONSILIULUI DE ASOCIERE UE-UCRAINA
din
… 2014
privind
înființarea a două subcomitete 
CONSILIUL DE ASOCIERE
UE-UCRAINA,
având în vedere Acordul de asociere
dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei
Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Ucraina, pe
de altă parte („acordul”), în special articolul 466 alineatul (2),
întrucât:
(1)          În conformitate cu articolul 486 din
acord, anumite părți ale acestuia se aplică cu titlu provizoriu
de la 1 noiembrie 2014. 
(2)          Articolul 466 alineatul (2) prevede
că Consiliul de asociere poate lua decizia de a institui orice alt
subcomitet sau organism în domenii specifice, necesar pentru punerea în
aplicare a acordului, care îl poate asista în îndeplinirea sarcinilor sale.
(3)          Pentru a permite desfășurarea
de discuții la nivel de experți cu privire la domeniile-cheie care
intră în domeniul de aplicare provizorie al acordului, ar trebui
instituite două subcomitete. Atât lista subcomitetelor, cât și
domeniul de activitate al subcomitetelor respective pot fi modificate, cu
acordul părților,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articol
unic
Se instituie
subcomitetele enumerate în apendicele A. Regulamentul de procedură al
subcomitetelor este reglementat de articolul 16 din Regulamentul de
procedură al Comitetului de asociere și al subcomitetelor Acordului
de asociere UE-Ucraina, adoptat prin Decizia nr. 1/2014 a Consiliului de
asociere UE-Ucraina. 
Adoptată la,
Pentru Consiliul de asociere,
Președintele
Apendicele A la ANEXA
II
Consiliul de asociere UE-Ucraina
Subcomitete instituite:
–                       
(1)   Subcomitetul pentru justiție, libertate și
securitate; 
–                       
(2)   Subcomitetul pentru cooperarea economică
și în alte sectoare. 
ANEXA
III
DECIZIA
NR. 3/2014 A CONSILIULUI DE ASOCIERE UE-UCRAINA
din
… 2014
privind
delegarea anumitor competențe de către Consiliul de asociere
Comitetului de asociere reunit în configurația comerț 
CONSILIUL DE ASOCIERE
UE-UCRAINA,
având în vedere
Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea
Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o
parte, și Ucraina, pe de altă parte („acordul”), în special articolul
463 alineatul (3) și articolul 465 alineatul (2),
întrucât:
(1)             Anumite părți ale acordului se aplică
cu titlu provizoriu de la 1 noiembrie 2014, în temeiul articolului 486 din
acord.
(2)             Consiliul de asociere este responsabil pentru
supravegherea și monitorizarea aplicării și punerii în aplicare
a acordului. 
 (3)            Consiliul de asociere poate delega Comitetului de
asociere oricare din competențele sale, inclusiv competența de a lua
decizii cu caracter obligatoriu în temeiul articolului 465 alineatul (2) din
acord. 
(4)             Comitetul de asociere reunit în configurația
comerț tratează toate aspectele legate de titlul V (Comerț și
aspecte legate de comerț), astfel cum se prevede la articolul 465
alineatul (4) din acord. 
(5)             Este oportun ca, pentru a asigura punerea în
aplicare eficientă și promptă a părții din acord
referitoare la zona de liber schimb aprofundat și cuprinzător,
Consiliul de asociere să delege Comitetului de asociere reunit în
configurația comerț competența de a actualiza sau de a modifica
anexele la acord care se referă la capitolele 1, 3, 5, 6 și 8 ale
titlului IV (Comerț și aspecte legate de comerț) din acord, în
măsura în care capitolele respective nu includ dispoziții specifice
privind actualizarea sau modificarea anexelor la acord,  
ADOPTĂ
PREZENTA DECIZIE:
Articol unic 
Consiliul de
asociere deleagă Comitetului de asociere reunit în configurația comerț,
astfel cum se prevede la articolul 465 alineatul (4) din acord, competența
de a actualiza sau de a modifica anexele care se referă la capitolele 1
(anexele I-C și I-D), 2 (anexa II), 3, 5, 6 și 8 ale titlului V
(Comerț și aspecte legate de comerț) din acord, în măsura
în care capitolele respective nu includ dispoziții specifice privind
actualizarea sau modificarea anexelor respective la acord. 
Pentru Consiliul de asociere,
Președintele