CELEX: 32015D2280
Language: cs
Date: 2015-12-07 00:00:00
Title: Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2280 ze dne 7. prosince 2015 o schválení účinného alternátoru DENSO jako inovativní technologie ke snižování emisí CO2 z osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Text s významem pro EHP)

8.12.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 322/64
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/2280
   ze dne 7. prosince 2015
   o schválení účinného alternátoru DENSO jako inovativní technologie ke snižování emisí CO2 z osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 ze dne 23. dubna 2009, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily v rámci integrovaného přístupu Společenství ke snižování emisí CO2 z lehkých vozidel (1), a zejména na čl. 12 odst. 4 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dodavatel DENSO Corporation (dále jako „žadatel“) podal dne 10. března 2015 žádost o schválení své druhé inovativní technologie: účinného alternátoru DENSO výkonnostní třídy od 100 A do 250 A. Úplnost žádosti byla posouzena v souladu s článkem 4 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 725/2011 (2). Žádost byla shledána úplnou a lhůta, kterou Komise měla pro posouzení žádosti, započala dne 11. března 2015, tedy dnem následujícím po dni, kdy byly oficiálně obdrženy úplné informace.
            
         
               (2)
            
            
               Žádost byla posouzena v souladu s článkem 12 nařízení (ES) č. 443/2009, prováděcím nařízením (EU) č. 725/2011 a technickými pokyny pro přípravu žádostí o schválení inovativních technologií podle nařízení (ES) č. 443/2009 (dále jen „technické pokyny“, verze z února 2013) (3). Informace poskytnuté v žádosti prokazují, že podmínky a kritéria uvedené v článku 12 nařízení (ES) č. 443/2009 a v článcích 2 a 4 prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011 byly podle všeho splněny.
            
         
               (3)
            
            
               Žadatel prokázal, že vysoce účinný alternátor typu popsaného v této žádosti se nevyskytoval ve více než 3 % nových osobních automobilů registrovaných v referenčním roce 2009.
            
         
               (4)
            
            
               Aby bylo možné určit, o kolik se sníží emise CO2 po instalaci inovativní technologie ve vozidle, je nutné definovat základní vozidlo, se kterým má být účinnost vozidla vybaveného inovativní technologií porovnána, jak stanoví články 5 a 8 prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011. Za vhodnou základní technologii pro případ, kdy je inovativní technologie instalována do nového typu vozidla, je vhodné považovat alternátor s 67 % účinností. Pokud je účinný alternátor DENSO instalován do stávajícího typu vozidla, za základní technologii by měl být považován alternátor nejnovější verze daného typu uvedené na trh.
            
         
               (5)
            
            
               Žadatel předložil metodu pro zkoušení snížení emisí CO2, jejíž součástí jsou vzorce, které jsou v souladu se vzorci popsanými v technických pokynech v rámci zjednodušeného přístupu, pokud jde o účinné alternátory. Komise se domnívá, že tato zkušební metoda poskytne výsledky, které jsou ověřitelné, opakovatelné a srovnatelné, a že je schopna reálně prokázat statisticky významné snížení emisí CO2 pomocí dané inovativní technologie v souladu s článkem 6 prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011.
            
         
               (6)
            
            
               Protože žadatelova zkušební metoda a vzorce pro výpočet snížení emisí CO2 jsou ve všech ohledech identické s metodou stanovenou v příloze prováděcího rozhodnutí Komise 2013/341/EU (4), je z důvodu jednotnosti vhodné ke stanovení snížení emisí CO2 při použití účinného alternátoru DENSO použít metodu uvedenou v prováděcím rozhodnutí 2013/341/EU.
            
         
               (7)
            
            
               V této souvislosti zastává Komise názor, že žadatel uspokojivě prokázal, že snížení emisí prostřednictvím inovativní technologie dosahuje hodnoty nejméně 1 g CO2/km.
            
         
               (8)
            
            
               Snížení emisí dosažené inovativní technologií je možné částečně prokázat standardním zkušebním cyklem, a celkové snížení emisí, jež má být certifikováno, by proto mělo být stanoveno v souladu s čl. 8 odst. 2 druhým pododstavcem prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011.
            
         
               (9)
            
            
               Zprávu o ověření vypracovala společnost Vehicle Certification Agency (VCA), což je nezávislý a autorizovaný subjekt, a zpráva potvrzuje zjištění uvedená v žádosti.
            
         
               (10)
            
            
               Proti schválení dotyčné inovativní technologie by tudíž neměly být vzneseny žádné námitky.
            
         
               (11)
            
            
               Pro účely stanovení obecného kódu ekologické inovace, který se uvede v dokumentech schválení příslušného typu podle příloh I, VIII a IX směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES (5), by se měl určit individuální kód, který se má použít pro inovativní technologii schválenou tímto prováděcím rozhodnutím.
            
         
               (12)
            
            
               Každý výrobce, který chce získat výhody ze snížení svých průměrných specifických emisí CO2 pro účely splnění svého cíle pro specifické emise na základě snížení emisí CO2 prostřednictvím inovativní technologie schválené tímto rozhodnutím, by měl v souladu s čl. 11 odst. 1 prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011 ve své žádosti o certifikát ES schválení typu pro dotyčná vozidla uvést odkaz na toto rozhodnutí,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   1.   Účinný alternátor DENSO výkonnostní třídy od 100 A do 250 A určený k použití ve vozidlech kategorie M1 se schvaluje jako inovativní technologie ve smyslu článku 12 nařízení (ES) č. 443/2009.
   2.   Snížení emisí CO2 díky použití alternátoru uvedeného v odstavci 1 se určuje pomocí metody stanovené v příloze prováděcího rozhodnutí 2013/341/EU.
   3.   V souladu s čl. 11 odst. 2 druhým pododstavcem prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011 může být snížení emisí CO2 stanovené v souladu s odstavcem 2 tohoto článku certifikováno a uvedeno v prohlášení o shodě a v dokumentaci o schválení příslušného typu, která je uvedena v přílohách I, VIII a IX směrnice 2007/46/ES, pouze tehdy, pokud odpovídá limitu uvedenému v čl. 9 odst. 1 prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011.
   4.   Individuální kód ekologické inovace, který má být uveden v dokumentaci o schválení typu a který se má používat v souvislosti s inovativní technologií schválenou tímto rozhodnutím, je „14“.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 7. prosince 2015.
      
         
            Za Komisi
         
         
            předseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 1.
   
      (2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 725/2011 ze dne 25. července 2011, kterým se stanoví postup schvalování a certifikace inovativních technologií ke snižování emisí CO2 z osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Úř. věst. L 194, 26.7.2011, s. 19).
   
      (3)  https://circabc.europa.eu/d/a/workspace/SpacesStore/42c4a33e-6fd7-44aa-adac-f28620bd436f/Technical%20Guidelines%20February%202013.pdf.
   
      (4)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/341/EU ze dne 27. června 2013 o schválení alternátoru Valeo Efficient Generation jako inovativní technologie ke snižování emisí CO2 z osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Úř. věst. L 179, 29.6.2013, s. 98).
   
      (5)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla (rámcová směrnice) (Úř. věst. L 263, 9.10.2007, s. 1).