CELEX: 52004PC0604
Language: lt
Date: 2004-09-21
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 2002/883/EB dėl tolimesnės makrofinansinės paramos Bosnijai ir Hercegovinai

Avis juridique important

|

52004PC0604

Pasiūlymas Tarybos sprendimas iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 2002/883/EB dėl tolimesnės makrofinansinės paramos Bosnijai ir Hercegovinai  /* KOM/2004/0604 galutinis - CNS 2004/0207 */  

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 2002/883/EB dėl tolimesnės makrofinansinės paramos Bosnijai ir Hercegovinai(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Įvadas2002 m. lapkričio 5 d. Europos Sąjungos Taryba nusprendė Bosnijai ir Hercegovinai (BiH) suteikti makrofinansinės paramos (angl. MFA), kuri siektų 60 milijonų eurų, sudarytos is paskolos, siekiančios 20 milijonų eurų ir dotacijos - 40 milijonų eurų (Sprendimas [1] 2002/883/EB).[1]  OL L 308, 2002 11 9, p. 28.Šios paramos tikslas buvo paremti mokėjimų balansą ir padėti palengvinti salies isorės finansinius apribojimus, taip pat skatinti reformų pastangas ir bendrų institucijų bei politikų, atitinkančių Deitono taikos susitarimo nuostatas, įgyvendinimą. Paramos gavimas priklausė nuo patenkinamos pazangos vykdant BiH koregavimo ir reformų programą pagal TVF rezervinį susitarimą, kuris buvo patvirtintas 2002 m. rugpjūčio mėn. 2004 m. vasario mėn. TVF valdyba patvirtino galutinę ir teigiamą TVF susitarimo perziūrą. Šiuo metu TVF ir BiH valdzios institucijos tariasi dėl kito susitarimo.Po Supratimo memorandumo (angl. MoU) pasirasymo 2002 m. gruodzio 27 d. buvo isleista pirmoji paramos dalis (15 milijonų eurų), nustatanti sąlygas antrosios dalies gavimui. 2003 m. liepos mėn. su valdzios institucijomis buvo pasirasytas Papildomas susitarimo memorandumas (angl. SMoU). Jame buvo nustatyta antroji paramos dalis, sudaranti 20 milijonų eurų (dotacijos komponentas - 10 milijonų eurų ir 10 milijonų eurų paskolos komponentas), ir keletas ekonominės politikos sąlygų, kurios turėtų būti įgyvendintos iki trečiosios paramos dalies isleidimo. Paskutinę, 25 milijonų eurų, paramos dalį sudarys paskolos komponentas (iki 10 milijonų eurų) ir dotacijos komponentas (iki 15 milijonų eurų).Dėl: (i) BiH valdzios institucijų delsimo įgyvendinti reikiamas politikos reformas; (ii) BiH parlamento delsimo ratifikuoti paskolos susitarimą (kuris uztruko keturis mėnesius); ir (iii) poreikio is dalies pakeisti SMoU siekiant atitikti naujojo EB Finansinio reglamento reikalavimus, antrosios paramos dalies reikalavimai buvo įvykdyti tik 2003 m. pabaigoje, o ji buvo isleista 2003 m. gruodzio pabaigoje (dotacijos komponentas) ir 2004 m. sausio mėn. (paskolos komponentas). Tolimesnis valdzios institucijų delsimas įgyvendinti reformų dienotvarkę sąlygojo uzdelstą trečiosios paramos dalies isleidimą, kurio vis dar laukiama.2. naujausi laimėjimai ir ateities perspektyvosPo rekonstrukcijos laikotarpio, kai tikrojo BVP augimo normos buvo aukstos (vidutiniskai virs 30% nuo 1996 m. iki 1999 m.), 2002 m. metinis augimas sulėtėjo iki 5,5% ir 2003 m. toliau krito iki 3,5%. Tačiau dabartinės tendencijos yra palankesnės. Remiantis preliminariais duomenimis per pirmuosius penkis 2004 m. mėnesius pramonės gamyba isaugo 20%. Tikimasi, kad 2004 m. augimas isliks apie 5%. Dėl valiutos valdybos rezimo įgyvendinimo buvo suvaldyta infliacija ir prognozuojama, kad 2004 m. ji sieks apie 1%. Per pastaruosius dvejus metus padaryta didelė pazanga fiskalinio konsolidavimo srityje. 2002 m. gavus dotacijas, konsoliduoto biudzeto deficitas sumazinamas nuo 2,2% iki beveik nulio (-0,1% BVP) 2004 m. (numatytas deficitas).Isorės disbalansas ir toliau riboja ekonomiką, 2004 m. dėl didelės įvezamų prekių paklausos einamųjų sąskaitų deficitas turėtų truputį pakilti iki beveik 19% BVP, palyginus su 18% 2003 m. Prognozuojama, kad tiesioginės uzsienio investicijos (TUI), kurios buvo vykdomos pastaruosius keletą metų, tačiau nuo labai zemo lygio, isaugs nuo planuotų 320 milijonų JAV dolerių 2003 m. iki apytiksliai 420 milijonų eurų 2004 m. Nepaisant abejonių dėl kapitalo įplaukimo, 2004 m. TVF nelaukia jokių papildomų liekamųjų isorės finansinių poreikių, didesnių negu jis tikėjosi finansuoti kartu su EB trečiąja makrofinansinės paramos dalimi. Remiantis 2004 m. rezervinio susitarimo paskutinės perziūros TVF prielaidomis, trečioji paramos dalis bus ismokėta 2004 m. ir is esmės uzdarys liekamąjį makroekonominio finansavimo atotrūkį 2004 m. (gavus TVF ir Pasaulio banko ismokas).Tęsėsi struktūrinių reformų procesas, didziausia pazanga padaryta valstybės finansų tvarkymo srityje ir finansiniame sektoriuje. 2003 m. pabaigoje pagreitėjo privatizacija, o 2004 m. pirmąjį pusmetį buvo sėkmingai uzbaigti keleto didelių įmonių privatizavimo konkursai. 2003 m. lapkričio mėn. Komisija pabaigė galimybių studiją dėl derybų dėl Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo pradzios. Pries tai, kai Komisija rekomenduos Tarybai pradėti derybas, 2004 m. BiH turi padaryti pakankamą pazangą 16 prioritetinių sričių, įskaitant tokias ekonomines reformas kaip valstybės finansai, netiesioginiai mokesčiai ir statistika.2004 m. vasario mėn. BiH sėkmingai sudarė 2002 m. TVF patvirtintą rezervinį susitarimą, kuris buvo pratęstas trimis mėnesiais po pradzioje numatyto 2003 m. lapkričio mėn. termino. BiH valdzios institucijos yra įsipareigojusios toliau siekti ekonominės stabilizacijos ir vykdyti reformas bei mėginti susitarti su TVF dėl dar vienos programos, kuri turėtų prasidėti ketvirtame 2004 m. ketvirtyje. 2004 m. liepos mėn. TVF delegacija vyko į BiH vesti derybų su BiH valdzios institucijomis dėl naujo TVF susitarimo, kuris, kaip prognozuojama, kaip ir ankstesnis susitarimas turėtų būti penkiolikos mėnesių rezervinis susitarimas.Atsizvelgdami į EB makrofinansinės paramos įgyvendinimą 2004 m. birzelio mėn. Komisijos delegacija perziūrėjo valstybės padarytą pazangą sąlygų, reikalingų trečiosios ir paskutinės paramos dalies isleidimui, vykdymo srityje. Ji nustatė, kad esminė pazanga sąlygų vykdymo srityje buvo padaryta 2004 m, pirmąjį pusmetį. Jei per kitus kelis mėnesius bus padaryta tolimesnė pazanga, trečioji paramos dalis gali būti isleista 2004 m. gruodzio mėn. arba 2005 m. pradzioje.3. Kitos makrofinansinės paramos suteikimo aplinkybėsAtsizvelgdamos į 2001 m. Biudzeto įvykdymo rekomendacijas ir į Audito rūmų specialų pranesimą Nr.1/2002 dėl makrofinansinės paramos trečiosioms salims Komisijos tarnybos nagrinėja penkis envalio (Genval) kriterijus (isskirtinį pobūdį, politines prielaidas, papildomumą, įvykdytas sąlygas ir finansinę discipliną).Dėl kitų biudzeto ir finansų tvarkymo sąlygų Komisijos tarnybos imasi veiksmų, kad atitiktų naujojo finansų reglamento reikalavimus. Tai atsispindi sios pasiūlytos paramos ex-ante įvertinime (pridedamas). Tai taip pat atsispindi gruodzio mėn. su valdzios institucijomis priimtame is dalies pakeistame SMoU, į kurį buvo įtrauktas nuostatų dėl inspekcijos, sukčiavimo prevencijos, audito, ir lėsų atgavimo sukčiavimo arba korupcijos atveju rinkinys. Visų pirma, pries pradėdamos sios paramos likusios dalies įgyvendinimą, Komisijos tarnybos planuoja patikrinti Bosnijos ir Hercegovinos finansines grandines, administracines procedūras, vidaus ir isorės kontrolės mechanizmus, kurie būtini tokiai paramai isleisti. pabaigti sį veiklos įvertinimą buvo patikėta konsultantams is isorės, o isvadų tikimasi 2004 m. rugsėjo mėn. Pagal sias isvadas pries atliekant numatomus mokėjimus gali tekti imtis atitinkamų veiksmų.4. Siūlomas sprendimas pakeičiantis teisinę bazę prailginant galiojimo laikąBosnija ir Hercegovina praso tolimesnės isorinės finansinės paramos is Bendrijos ir kitų dvisalių ir daugiasalių rėmėjų jų ekonominei stabilizacijai ir reformų programai paremti. Tačiau, pagrindinis Tarybos sprendimas (2002 m. lapkričio 5 d. 2002/883/EB) buvo sudarytas remiantis prielaida, kad BiH valdzios institucijų ekonominės stabilizacijos ir reformų programa, dėl kurios buvo susitarta TVF rezerviniame susitarime, turėtų būti įgyvendinta 2002-2003 m. ir tęstųsi 15 mėnesių nuo 2002 m. rugpjūčio mėn. iki 2003 m. lapkričio mėn. TVF sutiko terminą pratęsti iki 2004 m. vasario mėn., paskutinės perziūros datos. Šios galutinės perziūros kontekste TVF numatė trečiosios ir paskutinės EB paramos dalies isleidimą, siekiant patenkinti 2004 m. mokėjimų balanso finansavimo poreikius.2002 m. lapkričio 5 d. Tarybos sprendimo 6 straipsnyje nurodyta, kad jis taikomas dvejus metus nuo sprendimo paskelbimo Oficialiajame leidinyje. Sprendimas buvo paskelbtas 2002 m. lapkričio 9 d., o jo galiojimas baigiasi 2004 m. lapkričio 9 d.Remiantis tuo, kas buvo isdėstyta, būtina is dalies pakeisti Tarybos sprendimą 2002/883/EB, siekiant, kad būtų galima tęsti paramos įgyvendinimą ir isleisti trečiąją ir paskutinę 25 milijonų eurų paramos dalį iki 2004 m. pabaigos arba iki 2005 m. pirmojo pusmečio. Is dalies pakeistame Tarybos sprendime, suderintame su biudzeto reikalavimais, turėtų būti nurodytas pakeistas galiojimo terminas iki 2005 m. birzelio 30 d.2004/0207 (CNS)Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 2002/883/EB dėl tolimesnės makrofinansinės paramos Bosnijai ir HercegovinaiEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsizvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 308 straipsnį,atsizvelgdama į Komisijos pasiūlymą [2],[2]  OL C [...], [...], p. [...].atsizvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [3],[3]  OL C [...], [...], p. [...].kadangi:(1) Tarybos sprendime 2002/883/EB nustatyta makrofinansinė parama Bosnijai ir Hercegovinai [4], kuri sudaryta is paskolos komponento (ne daugiau kaip 20 milijonų eurų) ir dotacijos komponento (ne daugiau kaip 40 milijonų eurų).[4]  OL L 308, 2002 11 9, p. 28.(2) Dėl delsimo įgyvendinti reikiamas politikos reformas, dėl kurių Europos Komisija buvo susitarusi su Bosnija ir Hercegovina, kol kas tik pirmoji (15 milijonų eurų) ir antroji (20 milijonų eurų) paramos dalys buvo isleistos. Trečiosios ir paskutinės 25 milijonų eurų paramos dalies ismokėjimas dar tik numatomas.(3) Bosnija ir Hercegovina yra įsipareigojusios tęsti ekonominės stabilizacijos ir reformų programą. Po sėkmingo ankstesnio TVF rezervinio susitarimo sudarymo 2004 m. vasario mėn. vyko derybos dėl naujos TVF remiamos programos.(4) Šaliai be tarptautinių finansinių institucijų teikiamos pagalbos reikia ir tolimesnės isorinės finansinės paramos.(5) Galiojantis Tarybos sprendimas 2002/883/EB turėtų būti is dalies keičiamas taip, kad leistų tęsti paramos įgyvendinimą po 2004 m. lapkričio 9 d..(6) Priimant sį sprendimą, Steigimo sutartis nesuteikia kitų, negu nustatyta 308 straipsnyje, įgaliojimų.(7) Pasikonsultavusi su Ekonomikos ir finansų komitetu.NUSPRENDĖ:Vienintelis straipsnisSprendimo 2002/883/EB 6 straipsnio antroji pastraipa pakeičiama taip:,Jis taikomas iki 2005 m. birzelio 30 d."Priimta Briuselyje, [...]Tarybos varduPimininkasFINANCIAL STATEMENT1. Title of OperationMacro-financial assistance to Bosnia and Herzegovina.2. Budget heading involveda) Grant component of the assistance (in EUR)Budget line: 01 03 02 02&gt;TABELPOSITION&gt;(1) EUR 75 million committed in December 2002(2) EUR 15 million committed in July 2003b) Loan component of the assistance01 04 01 07 - "EC guarantee for the borrowing programmes contracted by the Community to provide assistance to the countries of the Western Balkans"3. Legal basisArticle 308 of the Treaty4. Description and justification of the actiona) Description of the actionModification of the expiry date of Council Decision 2002/883/EC, providing further macro-financial assistance to Bosnia and Herzegovina, with a view to supporting the government's reform efforts and ensuring a sustainable balance-of-payments situation.b) Justification of the actionThe sustainability of the beneficiary country's economic stabilisation and reform achievements heavily depends on external financial assistance from official sources at concessional terms.5. Classification of the expenditurea) Grant component: non-compulsory, differentiated.b) Loan component: compulsory6. Nature of the expenditurea) Straight grant (100% subsidy).b) Potential activation of budget guarantee for the Community borrowing aimed to fund the loan.7. Financial impacta) Method of calculationThe evaluation of the amount of the assistance deemed necessary is based on the present estimates of the beneficiary country's residual external financing needs.For the loan component of the assistance, it is expected that the budget guarantee will not be called. The Guarantee Fund for external actions has been provisioned in 2002 according to the Fund Regulation, for an amount corresponding to 9% of the amount of the guaranteed loan. As a result, a transfer of appropriations (n° 54/2002) of EUR 1.8 million from the Reserve (budget line 01 04 01 13) to the Guarantee Fund (budget line 01 04 01 14) was authorized by the Budgetary Authority in 2002 after adoption of the Council Decision 2002/883/EC.b) Effect of the action on intervention creditsFor the grant element, the credits under budget line 01 03 02 02 will be used subject to compliance with a number of policy conditions to be agreed with the authorities of Bosnia and Herzegovina.The budget entry reflecting the budget guarantee for the loan component of the assistance will be activated only in the case of an effective call on the guarantee.c) Financing of intervention(i) GrantThe following updated schedule of appropriations to be financed within the limits of Category 4 of the present Financial Perspective is proposed (in EUR)://  2004Commitment appropriations  //  0(1)Payment appropriations  //  15 000 0001) EUR 15 million already committed in July 2003(ii) Eventual call on the budget guaranteeRecourse to the Guarantee Fund established by Council Regulation(EC, EURATOM) No. 2728/94 of 31 October 1994, most recently amended by Regulation No. 1149/1999 of 25 May 1999. According to the Fund Regulation, the provisioning did already take place upfront in 2002 following the adoption of the Council Decision on 5 November 2002 via a transfer of EUR 1.8 million from the Reserve to the Fund.In case the Guarantee Fund did not contain sufficient resources, additional payments would be called up from the budget by transfer:- of any margin remaining in the Reserve for guarantees, according to the provisions of Article 18 of Council Regulation (EC) No 2040/2000 of 26 September 2000 on budgetary discipline;- of any overdue payments to the budget for which the budget guarantee had been activated, provided that these payments have not been recorded as revenues;- of any margin available under the ceiling of category 4 of the financial perspectives or redeployment therein. In this case, the budget line 01 04 01 07 "European Community Guarantee for the borrowing programmes contracted by the Community to provide financial assistance to the countries of the Western Balkans" would be activated.In order to fulfil its obligations, the Commission can provisionally ensure the debt service with funds from its treasury. In that case, Article 12 (3) of the Council Regulation (EC, EURATOM) No 1150/2000 of 22 May 2000 will apply.8. Fraud prevention measuresBefore the implementation of this assistance, the Commission services, with the support of duly mandated experts, will check the reliability of financial circuits and administrative procedures of the Central Bank and the Ministries of Finance (at State and Entity level) of Bosnia and Herzegovina. To this end an Operational Assessment has been commissioned, in the context of the ongoing process of assessment of these circuits and procedures in all third countries benefiting from macro-financial assistance, in order to fulfil requirements implied by the Financial Regulation applicable to the General Budget of the European Communities. Its results were expected by September 2004. This will cover areas like management structure and organisation, reporting tools, management and control of funds, IT process and security, internal and external audit capacity, as well as the independence of the central bank. Subject to the operational assessment's findings, prior actions could be required before the release of the outstanding funds.This review, the purpose of which will be announced and clearly explained to the authorities concerned, will also take into consideration available conclusions of IMF Safeguard Assessments and of other relevant reports by the IMF and the World Bank.Moreover, fraud prevention measures have been agreed following a December 2003 amendment to the SMoU, consisting in a set of provisions on inspection, fraud prevention, audits, and recovery of funds in case of fraud or corruption.Finally, the assistance will be liable to verification, control and auditing procedures under the responsibility of the Commission, including the European Antifraud Office (OLAF), and the European Court of Auditors.9. Elements of cost-effectiveness analysisa) Grounds for the operation and specific objectivesBy supporting the country's macro-economic reform efforts and complementing financing by the International Community provided to this country in the context of the IMF-supported programme, this assistance would underpin its transition towards a market economy.b) Monitoring and evaluationThis assistance is of macro-economic nature and its monitoring and evaluation is undertaken in the framework of the IMF-supported stabilisation and reform programme that the beneficiary country is implementing. In particular, the monitoring of the action by the Commission services takes place on the basis of a genuine system of macro-economic and structural policy indicators agreed with the authorities of the beneficiary country. In this process, the Commission services may also monitor key areas identified in the above-mentioned operational assessment. Finally, they will remain in close contact with the IMF and World Bank services to benefit from their assessment of the recipient country's stabilisation and reform.An annual report to the European Parliament and to the Council has been foreseen in Council decision 2002/883/EC, and includes an evaluation of the implementation of this operation.Furthermore, an independent ex-post evaluation of the assistance is foreseen to be carried out by the Commission or duly authorised representatives one to two years after the assistance has been implemented and the authorities of the country are committed to supply all necessary information.10. Administrative expenditureThis action is exceptional by nature and will not involve an increase in the number of Commission staff.Ex ante vertinimo ataskaitaMakrofinansinė parama Bosnijai ir Hercegovinai1. Problemos analizė ir poreikių įvertinimasYra apskaičiuota, kad 2003 m. tikrasis BVP augimas Bosnijoje ir Hercegovinoje siekė 3,5%, palyginus su 5,5% 2002 m. ir 1996-1999 m. vidutiniskai virsijančiu 30%. Numatoma, kad 2004 m. dėl didėjančių uzsienio investicijų ir eksporto jis isaugs apie 5%. Konsoliduoto biudzeto deficitas, isskyrus dotacijas, 2003 m. siekė 3% BVP (0,4% gavus dotacijas nedidelis perteklius). 2003 m. einamųjų sąskaitų deficitas siekė apie 18% BVP ir nedaug pakito nuo 2002 m.1.1 Ekonominės perspektyvosTačiau dabartinės tendencijos yra palankesnės. Remiantis preliminariais duomenimis per pirmuosius penkis 2004 m. mėnesius pramonės gamyba isaugo 20%. Tikimasi, kad 2004 m. augimas isliks apie 5%. 2004 m. buvo planuojama, kad biudzeto deficitas sieks -0,1% BVP. Tačiau sį tikslą buvo sunku pasiekti dėl 2004 m. pirmąjį pusmetį menkų biudzeto pajamų, sąlygotų smarkaus muitinės pajamų sumazėjimo, susijusio su Laisvosios prekybos susitarimo su kaimyninėmis valstybėmis įsigaliojimu.Numatoma, kad isorės disbalansas ir toliau ribos ekonomiką. Numatoma, kad 2004 m. einamųjų sąskaitų deficitas sieks apie 19% BVP ir truputį padidės palyginus su 2003 m. (18% BVP) dėl tvaraus importo augimo, nepaisant tolimesnio eksporto augimo pirmuosius tris metų mėnesius. Tiesioginės uzsienio investicijos (TUI) buvo ir toliau vykdomos pastaruosius keletą metų, tačiau nuo labai zemo lygio. TVF tikėjosi, kad TUI isaugs nuo apskaičiuotų 320 milijonų JAV dolerių 2003 m. iki 420 milijonų JAV dolerių 2004 m. Tačiau, jų nepakanka norint finansuoti einamųjų sąskaitų deficitą, o salis vis dar priklauso nuo rėmėjų paramos, įskaitant EB makrofinansinę paramą isorės finansinių poreikių patenkinimui.1.2 Struktūrinės reformos TVF rezervinio susitarimo ir EB galimybių studijos rekomendacijų konteksteAnkstesniame TVF rezerviniame susitarime, kuris buvo sudarytas 2002 m. rugpjūčio mėn., buvo numatyta keletas zingsnių siekiant skatinti privatų sektorių: pasirodymas rinkoje ir kryptingas pasitraukimo procesas, taip pat remiamas Pasaulio banko verslo aplinkos kreditų; planuojamų parduoti didelių strateginių įmonių privatizavimas; likusių valstybinių bankų privatizavimas ir/arba restruktūrizavimas; ir prekybos liberalizavimo priemonės. 2004 m. vykdant reformas siose srityse buvo padaryta didelė pazanga, o programa buvo sėkmingai uzbaigta. TVF savo paskutinėje perziūroje, vykdytoje Bosnijoje ir Hercegovinoje pagal IV jos Statuto straipsnį 2004 m. vasario mėn., nustatė keletą problemų, kurios, kaip numatoma, bus labai svarbios kitam rezerviniam susitarimui: bendrovių restruktūrizavimas, kurį reikėtų paspartinti pagerinus valstybinių įmonių valdymą, toliau vykdant privatizaciją ir kuriant verslui palankesnę aplinką; darbo rinkos nelankstumo mazinimas; ir esminis fiskalinės architektūros tobulinimas, įskaitant islaidų perkėlimą investicijoms ir operacijoms, pasiruosimą PVM įvedimui ir fiskalinės koordinacijos pagerinimą.Be to, 2003 m. Komisijos galimybių studijoje buvo nustatyta keletas prioritetų, į kuriuos turėtų būti atkreiptas salies valdzios institucijų dėmesys pries pradedant derybas dėl Stabilizacijos ir asociacijos. Nemaza sių prioritetų dalis susijusi su politikos problemomis, o likusieji - su pazanga struktūrinių reformų srityje: veiksmingesnis viesasis administravimas; muitų ir mokesčių reformos; su biudzetu susiję teisės aktai ir praktika; patikima statistika; nuosekli prekybos politika; ir integruota energetikos rinka bei BiH ekonominės erdvės plėtra. 2003 m. birzelio 14 d. priėmus Europos ir Bosnijos ir Hercegovinos partnerystę Taryba BiH nustatė svarbiausius trumpalaikius ir vidutinės trukmės prioritetus, paremtus galimybių studijos analize ir TVF prioritetais, susijusiais su ekonomine politika. .2. MFA operacijos tikslai ir su ja susiję rodikliai2.1 TikslaiSkatinant salies pastangas vykdyti makroekonomines reformas ir papildant Tarptautinės Bendrijos tai saliai teikiamą finansavimą TVF remiamų programų kontekste (paskutinė rezervinio susitarimo remta programa buvo sėkmingai uzbaigta 2004 m. vasario mėn.), si parama padėtų Bosnijai ir Hercegovinai pereiti prie rinkos ekonomikos. Šiame kontekste ir atsizvelgiant į pirmiau minėtus poreikius MFA operacijos tikslai yra:* padėti padengti liekamuosius isorės finansinius poreikius 2004 m. mokėjimų balanse;* palengvinti ir skatinti BiH valdzios institucijų pastangas įgyvendinti reformas (Stabilizacijos ir asociacijos proceso kontekste).Makroekonominių ir struktūrinių reformų tikslai buvo nurodyti Papildomame supratimo memorandume, pasirasytame 2003 m. liepos mėn.:* Valstybės finansų reforma ir administravimas* Finansinio sektoriaus reforma* Privataus sektoriaus plėtra ir verslo aplinka* Statistika2.2 RodikliaiKiekybinės gairės, įtrauktos į TVF programą, sudaro pirmąją makroekonominio pobūdzio rodiklių kategoriją. Veiklos rodikliai buvo nurodyti pirmiau minėtame Papildomame supratimo memorandume, susitarus su Bosnijos ir Hercegovinos valdzios institucijomis.3. Alternatyvūs vykdymo mechanizmai ir rizikos įvertinimas3.1 Vykdymo mechanizmaiMakrofinansinė parama suteikiama paskolos, dotacijos arba jų abiejų kombinacijos pavidalu. Jeigu salies issivystymo lygis yra gana zemas (Bosnijos ir Hercegovinos BVP vienam zmogui sudaro apie 1400 eurų, saliai taip pat gali būti taikomos lengvatinės Tarptautinės plėtros agentūros (IDA) ,suderintos sąlygos"), dalis jai skirtos paramos suteikiama 40 milijonų eurų dotacijos pavidalu, o likusioji dalis (20 milijonų eurų) - paskolos pavidalu. Likusią, dar isleistos, paramos dalį (25 milijonus eurų) sudaro 15 milijonų eurų dotacijos ir 10 milijonų eurų paskolos komponentai.Makrofinansinė parama tai nesusieta ir neskirta makroekonominė pagalba, kuri padeda saliai patenkinti isorės finansinius poreikius, įskaitant rezervų ir biudzeto paramos sustiprinimą. Projekto parama negalėtų patenkinti sio poreikio, nes, pavyzdziui, ji negalėtų būti naudojama salies isorės skolų aptarnavimui arba rezervų būklės sustiprinimui. Be to, turint patirties vykdant panasias operacijas, įskaitant ir vykdytąsias Bosnijoje ir Hercegovinoje, galima teigti, kad ekonominės politikos sąlygos, pridedamos prie sios paramos, sustiprina stabilizacijos ir reformų procesą.3.2 Rizikos įvertinimasYra rizikos, kad makrofinansinė parama, kuri nėra skirta specialioms islaidoms (priesingai, pavyzdziui, projekto finansavimui), gali būti panaudota sukčiaujant. Bendrai kalbant, si rizika yra susijusi su tokiais veiksniais kaip centrinio banko nepriklausomybė, valdymo sistemų kokybė ir procedūros, tokios paramos prieziūra ir apdorojimas, IT saugumas ir vidaus/isorės audito galimybės. Nors paramos teikimas projekto pavidalu galėtų atrodyti gera alternatyva, jis negalėtų patenkinti salies nepaliesto finansavimo (t.y. neskirto specialiems projektams) pagal TVF programą poreikio ir neapsaugotų nuo sukčiavimo rizikos.Siekiant sumazinti sukčiavimo riziką, buvo imtasi keleto priemonių. 2003 m. gruodzio mėn. buvo priimtas is dalies pakeistas SMoU, į kurį buvo įtrauktas nuostatų dėl inspekcijos, sukčiavimo prevencijos, audito, ir lėsų atgavimo sukčiavimo arba korupcijos atveju rinkinys. Makrofinansinė parama pervedama į aiskios kilmės centrinio banko arba vyriausybės sąskaitas. Be to, pries sios paramos suteikimą Komisijos tarnybos, padedant tinkamai įgaliotiems ekspertams, tikrina Bosnijos ir Hercegovinos finansinių grandinių ir Centrinio banko bei Bosnijos ir Hercegovinos Finansų ministerijų administracinių procedūrų patikimumą, o taip pat vidaus ir isorės kontrolės mechanizmus, kurie yra reikalingi siai paramos rūsiai (zr. Finansinė ataskaita. 8 skirsnis). Šiam tikslui buvo vykdomas salies finansinių grandinių ir administracinių procedūrų patikimumo veiklos įvertinimas, o jo isvadas tikimasi gauti iki 2004 m. rugsėjo mėn.Uzbaigiant, Komisija, įskaitant Europos kovos su sukčiavimu tarnybą (OLAF) ir Europos Audito rūmus, yra atsakinga uz paramos įgyvendinimo tikrinimą, prieziūrą ir audito procedūras.4. Bendrijos dalyvavimo pridėtinė vertė2002 m. rugpjūčio mėn. TVF vadyba patvirtino 15 mėnesių rezervinį susitarimą, apimantį laikotarpį nuo 2002 m. rugpjūčio iki 2003 m. lapkričio. Pagrindiniai programos prioritetai buvo tęsti fiskalinį konsolidavimą, palaikyti stiprius tarptautinius rezervus ir islaikyti zemą infliaciją (grieztai laikantis valiutos valdybos nurodymų), ir toliau vykdyti struktūrines reformas. Bosnijos valdzios institucijos padarė didelę pazangą vykdydamos programą, kuri buvo sėkmingai uzbaigta po 2004 m. vasario mėn. TVF valdybos paskutiniosios perziūros. Šioje paskutiniojoje perziūroje TVF prognozavo, kad likusioji EB makrofinansinės paramos dalis bus isleista dar 2004 m. Be papildomos EB makrofinansinės paramos kyla pavojus, kad Fondo numatyta mokėjimų balanso plėtra nebus 2004 m. pasiekta. Tai galėtų paveikti BiH uzsienio valiutos rezervų lygį, kuris yra ypač svarbus valiutos valdybos susitarimų dėl pinigų ir valiutos keitimo kurso rezimo Bosnijoje ir Hercegovinoje, o taip pat truputį sumenkinti BiH vyriausybių pastangas vykdyti stabilizacijos ir reformų politikas.Be to, si parama skatintų ir remtų ypač svarbias EB pastangas. Taip pat reikėtų atsizvelgti į TVF ir Pasaulio banko programas įtrauktas sąlygas ir į galimybių studijoje numatytus prioritetus (pvz.: netiesioginių mokesčių administravimo reforma, vykdytina visoje valstybėje, valstybės finansų tvarkymo ir statistikos sistemos tobulinimas), kurie yra pirmiau minėtų Papildomo susitarimo memorandumo ir galimybių studijos bendros politikos sąlygos.Baigiant, makrofinansinė parama papildo Bendrijos paramą teikiamą per Rekonstrukcijos, plėtros ir stabilizacijos (CARDS) programą, kuri nuo 2001 m. buvo pagrindinis EB finansinis instrumentas bendradarbiaujant su Balkanų salimis ir ypač Bosnija ir Hercegovina. 2003 m. EB metinė CARDS paramos programa sudarė 63 milijonus eurų ir 2004 m. - 65 milijonus eurų. Jos svarbiausi prioritetai Bosnijoje ir Hercegovinoje yra ,Ekonominė ir socialinė plėtra", ,Demokratijos stabilizavimas", ,Administracinių pajėgumų kūrimas", ,Aplinkosaugos ir gamtiniai istekliai" ir ,Teisingumas ir vidaus reikalai".5. Praeities pamokosPraeityje makrofinansinė parama Bosnijai ir Hercegovinai ir kitoms salims įrodė, kad yra instrumentinio pobūdzio ir remia stiprų stabilizavimą ir reformų programas, remiamas TVF susitarimų ir tapo aisku, kad atitinkamos EB ir TVF sąlygos yra būtinos siekiant uztikrinti papildomą ir abipusę paramą, bet isvengti per didelio sąlygų susikirtimo.Nors is pradzių makrofinansinė parama buvo teikiama daugiausiai paskolų pavidalu, dabar neretai sujungiamos paskolos ir dotacijos, atsizvelgiant į salies gaunamas pajamas ir ismokų pajėgumus.Atsizvelgdamos į Biudzeto įvykdymo rekomendacijas 2001 m. ir į Audito rūmų specialų pranesimą Nr.1/ 2002 dėl makrofinansinės paramos trečiosioms salims Komisijos tarnybos nagrinėja penkis envalio (Genval) kriterijus (isskirtinį pobūdį, politines prielaidas, papildomumą, įvykdytas sąlygas ir finansinę discipliną).6. Stebėsenos ir vertinimo planavimasŠi parama yra makroekonominio pobūdzio ir jos stebėsena bei vertinimas priklauso TVF remiamai stabilizacijos ir reformų programai, kurią vykdė turėtų tęsti Bosnija ir Hercegovina 15 mėnesių rezervinio susitarimo, preliminariai sudaryto 2004 m. spalio mėn., kontekste.6.1 StebėsenaStebėsenos sistema uztikrinama valdzios institucijoms pateikiant pranesimus ir duomenis, kaip nustatyta Supratimo memorandume, ir atitinkamose salyse organizuojant perziūras. Nors si parama yra tvarkoma centralizuotai, kai reikia, Komisijos delegacijų gali būti paprasyta pateikti pranesimus be isankstinio įspėjimo.Visų pirma, Komisijos tarnybų veiksmų stebėsena vykdoma remiantis makroekonominės ir struktūrinės politikos rodiklių sistema, dėl kurios buvo susitarta su salies gavėjos valdzios institucijomis. Šio proceso metu Komisijos tarnybos tai pat gali tikrinti pirmiau minėtas svarbiausias veiklos įvertinimo nustatytas sritis Baigiant, jos artimai bendradarbiauja su TVF ir Pasaulio banko tarnybomis ir atsizvelgia į jų vertinimus dėl salies gavėjos stabilizacijos ir reformų.Metinė ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai numatoma Tarybos sprendime 2002/883/EB (5 straipsnis), joje nurodomas sių operacijų įgyvendinimo vertinimas.6.2 VertinimasDG Ekofino daugiametės vertinimo programos kontekste kasmet planuojamas MFA operacijų ex-post vertinimas. Šioje sistemoje 2005-2006 m. paramos nepriklausomą vertinimą atlieka tinkamai įgalioti Komisijos atstovai. Šiam vertinimui skirti finansiniai istekliai isimami is atitinkamos MFA biudzeto eilutės.7. Sąnaudų efektyvumo siekimasKomisija siūlo, kad Bendrija pratęstų pradinį 2004 m. lapkričio 9 d. likusios 25 milijonų eurų paramos dalies galiojimo terminą pagal 2002 m. Tarybos sprendimą, kadangi si parama, sudaryta is dotacijos (15 milijonų eurų) ir paskolos (10 milijonų eurų), papildo TVF, Pasaulio banko ir kitų rėmėjų teikiamą finansavimą.Atsizvelgiant į Bosnijos ir Hercegovinos isorinius apribojimus, paskola turi būti grązinta per 15 metų, jai suteikiamas 10 metų lengvatinis laikotarpis, tai galima palyginti su makrofinansinės paramos paskolomis, suteiktomis kitoms Balkanų salims. Šios paramos priėmimas nereikalauja papildomų Garantijų fondo veiksmų, jeigu dabartinės taisyklės, pagal kurias įgyvendinimas turi būti atliktas pries Tarybai nusprendziant suteikti paramą. Todėl, kaip nurodyta Finansinėje ataskaitoje 1,8 milijono eurų, atitinkantys visą paskolos komponentą (20 milijonų eurų), buvo numatyti dar 2002 m. pagal tarybos sprendimą 2002/883/EB.Šios veiklos pobūdis yra isskirtinio pobūdzio, todėl Komisijos personalas nebus padidintas.Komisija Bosnijai ir Hercegovinai ismoka sios paramos paskolos ir dotacijos komponentus vienu mokėjimu, kaip numatyta pirmiau minėtame 2003 m. liepos mėn. SMoU, remiantis pakankama Bosnijos ir Hercegovinos makroekonominės programos vykdymo pazanga ir įvykdytomis ekonominės politikos ir finansinėmis sios paramos gavimo sąlygomis.