CELEX: 52004PC0465
Language: pl
Date: 2004-07-07
Title: Wniosek dotyczący rozporządzenie Rady ustanawiającego instrument wsparcia finansowego dla rozwoju gospodarczego społeczności Turków cypryjskich

Avis juridique important

|

52004PC0465

Wniosek dotyczący rozporządzenie Rady ustanawiającego instrument wsparcia finansowego dla rozwoju gospodarczego społeczności Turków cypryjskich  /* COM/2004/0465 końcowy - CNS 2004/0145 */  

Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIE RADY ustanawiającego instrument wsparcia finansowego dla rozwoju gospodarczego społeczności Turków cypryjskich(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIERada Europejska wielokrotnie wyrażała swoje silne preferencje odnośnie przystąpienia do UE zjednoczonego Cypru. Jak dotąd nie znaleziono kompleksowego rozwiązania w tej sprawie.Dokument "Kompleksowe rozwiązanie problemu cypryjskiego", sfinalizowany przez Sekretarza Generalnego ONZ, Kofi Annana, został zatwierdzony przez elektorat Turków cypryjskich w drodze referendów przeprowadzonych równocześnie dnia 24 kwietnia 2004 r. W nawiązaniu do wyników referendum Rada, dnia 26 kwietnia 2004, stwierdziła co następuje:"Społeczność Turków cypryjskich jasno wyraziła swoje pragnienie bycia w przyszłości częścią Unii Europejskiej. Rada jest zdecydowana położyć kres izolacji społeczności Turków cypryjskich i ułatwić zjednoczenie Cypru wspierając rozwój gospodarczy społeczności Turków cypryjskich. Rada zaprosiła Komisję do przedkładania kompleksowych propozycji w tym zakresie, ze szczególnym naciskiem na integrację gospodarczą wyspy i poprawę kontaktów wzajemnych pomiędzy dwoma społecznościami i kontaktów z UE. Rada zaleciła, aby w przypadku przyjęcia rozwiązania wykorzystano w tym celu kwotę 259 mln. euro, już wcześniej przeznaczoną dla północnej części Cypru."Załączony projekt wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady podejmuje zaproszenie Rady i ustanawia instrument wsparcia finansowego dla rozwoju gospodarczego społeczności Turków cypryjskich. Ze względu na sytuację polityczną i w celu dokonania przydziału funduszy w sposób jak najszybszy i najefektywniejszy, projekt przewiduje, że środki pomocowe zostaną przekazane bezpośrednio ich beneficjentom.Wymagane prawem sprawozdanie finansowe dotyczące niniejszego rozporządzenia wykaże kwotę 6 mln. euro, przeznaczoną głównie na studium możliwości wykorzystania wsparcia finansowego w latach 2005 (114 mln. euro) i 2006 (139 mln. euro). Częściowo pomoc zostanie wykorzystana na sfinansowanie wydatków poniesionych przy realizacji tego wsparcia.Niniejszy pakiet ma na celu ułatwienie zjednoczenia Cypru dzięki wsparciu rozwoju gospodarczego i społecznego, ze szczególnym naciskiem na integrację gospodarczą wyspy poprzez dostosowanie się do acquis oraz poprawę kontaktów wzajemnych pomiędzy dwoma społecznościami i kontaktów z UE. Poza działaniami prowadzącymi do pojednania obu społeczności i środkami budowania zaufania pakiet obejmie, między innymi, promocję rozwoju społeczno-gospodarczego, rozwój infrastruktury i bezpośrednie kontakty międzyludzkie. A zatem większość działań będzie zbliżona do działań przedakcesyjnych. Z powodu izolacji społeczności Turków cypryjskich w ciągu ostatnich lat, działania zostaną w dużym stopniu skoncentrowane na pomocy w zbliżeniu ustawodawstwa do acquis, zwłaszcza pod względem zgodności inwestycji z normami europejskimi, między innymi, w dziedzinach ochrony środowiska i transportu.2004/0145 (CNS)Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIE RADY ustanawiającego instrument wsparcia finansowego dla rozwoju gospodarczego społeczności Turków cypryjskichRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 308,uwzględniając wniosek Komisji, [1][1]  Dz.U. Cuwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Rada Europejska wielokrotnie wyrażała swoje silne preferencje odnośnie przystąpienia do UE zjednoczonego Cypru. Jak dotąd nie znaleziono kompleksowego rozwiązania w tej sprawie.(2) Zważywszy, że społeczność Turków cypryjskich jasno wyraziła swoje pragnienie bycia w przyszłości częścią Unii Europejskiej, Rada w dniu 26 kwietnia 2004 r. zaleciła, aby w przypadku osiągnięcia rozwiązania fundusze przeznaczone dla północnej części Cypru zostały wykorzystane dla położenia kresu izolacji tej społeczności i ułatwienia zjednoczenia Cypru poprzez wspieranie rozwoju gospodarczego społeczności Turków cypryjskich, ze szczególnym naciskiem na integrację gospodarczą wyspy i poprawę wzajemnych kontaktów między dwoma społecznościami, jak i kontaktów z UE.(3) Zgodnie z art. 1 ust. 1 Protokołu nr 10 Aktu Przystąpienia z 2003 r., po przystąpieniu Cypru do UE, stosowanie acquis jest zawieszone na tych obszarach Republiki Cypru, nad którymi rząd Republiki Cypru nie sprawuje skutecznej kontroli. (dalej zwanych "Obszarami").(4) Zgodnie z art. 3 ust. 1 Protokołu nr 10, żadne postanowienie tego Protokołu nie wyklucza środków stosowanych w celu promocji rozwoju gospodarczego Obszarów.(5) W celu dokonania przydziału środków pomocowych w możliwie najszybszy i najskuteczniejszy sposób, pożądane jest zapewnienie, aby środki te zostały przekazane bezpośrednio beneficjentom.(6) Zgodnie z art. 2 decyzji Rady 1999/468 [2] ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji, środki wykonawcze do niniejszego rozporządzenia powinny być przyjmowane z zastosowaniem procedury doradczej przewidzianej w art. 3 tej decyzji.[2]  Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.(7) Wykonanie niniejszego rozporządzenia przyczynia się, jak określono powyżej, do osiągnięcia celów Wspólnoty, lecz Traktat nie przewiduje, dla przyjęcia niniejszego rozporządzenia, uprawnień innych niż te, o których mowa w art. 308,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Cele ogólne i beneficjenci1. W celu ułatwienia zjednoczenia Cypru Wspólnota udziela pomocy społeczności Turków cypryjskich, ze szczególnym naciskiem na rozwój gospodarczy, integrację gospodarczą wyspy oraz na poprawę wzajemnych kontaktów między dwoma społecznościami, jak i kontaktów z UE.2. Beneficjentami pomocy są, między innymi, władze lokalne, spółdzielnie i przedstawiciele społeczeństwa obywatelskiego, w szczególności organizacje partnerów społecznych, wsparcia dla biznesu, agencje państwowe, administracje publiczne, społeczności lokalne i zwyczajowe, stowarzyszenia, fundacje, organizacje o celu niezarobkowym, organizacje pozarządowe i osoby fizyczne i prawne.Artykuł 2Cele szczegółowePomoc zostanie wykorzystana na wspieranie, między innymi:- stopniowego dostosowywania się do acquis communautaire i przygotowania do jego wdrożenia- promocji rozwoju społeczno-gospodarczego, włącznie z restrukturyzacją, w szczególności dotyczącej rozwoju obszarów wiejskich, rozwoju zasobów ludzkich i rozwoju regionalnego- rozwoju i restrukturyzacji infrastruktury, w szczególności w obszarach energii i transportu, środowiska, telekomunikacji i zaopatrzenia w wodę- działań prowadzących do pojednania obu społeczności, środków budowania zaufania i wspomagania społeczeństwa obywatelskiego- zbliżenia społeczności Turków cypryjskich do Unii, między innymi poprzez informowanie o porządku politycznym i prawnym Unii Europejskiej, popieranie bezpośrednich kontaktów międzyludzkich i stypendia na studia w Państwach Członkowskich poza Cyprem.Artykuł 3Zarządzanie pomocą1. Za zarządzanie pomocą odpowiada Komisja.2. Komisję wspomaga Komitet przewidziany w art. 9 ust. 1 rozporządzenia Rady (EWG) nr 3906/89 [3], utworzony z przedstawicieli Państw Członkowskich, pod przewodnictwem przedstawiciela Komisji.[3]  Dz.U. L 375 z 23.12.1989, str.11.3. Komisja opiniuje projekty decyzji odnośnie finansowania w przypadku kwot przekraczających 5 mln. euro. Komisja ma prawo zatwierdzać, bez zasięgania opinii Komitetu, decyzje odnośnie finansowania działań wspierających objętych art. 4 ust. 3 niniejszego rozporządzenia, jak również zmiany w decyzjach, które są zgodne z celami programu i nie przekraczają 15 % ogółu przydzielonych środków finansowych.4. W przypadku, gdy zgodnie z ust. 3 nie zasięgnięto opinii Komitetu, Komisja poinformuje o tym fakcie w terminie najpóźniej do jednego tygodnia po podjęciu decyzji.5. Dla celów niniejszego rozporządzenia, stosuje się procedurę doradczą określoną w art. 3 decyzji 1999/468/WE, zgodnie z art. 7 ust. 3 tej decyzji.Artykuł 4Rodzaje pomocy1. Pomoc przyznana na mocy niniejszego rozporządzenia może zostać przeznaczona, między innymi, na finansowanie zamówień publicznych, dotacji, włącznie z dotacjami na spłatę odsetek, pożyczek na specjalnych warunkach, gwarancji kredytowych i pomocy finansowej.2. W przypadku, gdy jest to uzasadnione i konieczne dla osiągnięcia celów niniejszego rozporządzenia, pomoc może być finansowana w pełni z budżetu.3. Pomoc może także zostać wykorzystana na pokrycie, w szczególności, kosztów działań wspierających, takich jak badania wstępne i porównawcze, szkolenia, działania służące przygotowaniu, ocenie, zarządzaniu, wdrażaniu, monitorowaniu, kontrolowaniu i oszacowaniu pomocy, działania związane z realizacją celów w zakresie informacji i przejrzystości, jak również kosztów utrzymania personelu, wynajmu pomieszczeń i dostaw sprzętu.Artykuł 5Wdrożenie pomocy1. Działania podejmowane na mocy niniejszego rozporządzenia należy wdrażać zgodnie z zasadami ustanowionymi w tytule IV części 2 rozporządzenia Rady 1605/2002 [4]. Wszelkie indywidualne umowy zawierające zobowiązania prawne dotyczące pomocy udzielonej w ramach niniejszego rozporządzenia zostaną zawarte w terminie najpóźniej do trzech lat od daty zobowiązania budżetowego.[4]  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str. 1.2. W granicach ustanowionych w art. 54 rozporządzenia 1605/2002, Komisja ma prawo decydować o powierzeniu zadań władz publicznych, w szczególności zadań wykonawczych, organom wymienionym w art. 54 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Stosuje się następujące kryteria wyboru organów wymienionych w art. 54 ust. 2 lit. c):- międzynarodowo uznana pozycja,- zgodność z międzynarodowo uznanymi systemami zarządzania i kontroli, oraz- nadzór ze strony władz publicznych Państwa Członkowskiego lub międzynarodowej organizacji / instytucji.3. Działania wynikające z niniejszego rozporządzenia mogą być wdrażane na zasadzie współzarządzania zgodnie z zasadami ustanowionymi w Tytule I i II części 2 rozporządzenia Rady 1605/2002.Artykuł 6Ochrona interesów finansowych Wspólnoty1. Zgodnie z rozporządzeniami Rady (WE, Euratom) nr 2988/95 [5] i (Euratom, WE) nr 2185/96 [6] oraz rozporządzeniem (WE) nr 1073/1999 [7] Parlamentu Europejskiego i Rady, w trakcie wdrażania działań finansowanych na mocy niniejszego rozporządzenia, Komisja zapewni ochronę interesów finansowych Wspólnoty poprzez stosowanie środków zapobiegawczych przeciw oszustwom, korupcji i innej nielegalnej działalności, prowadzenie skutecznych kontroli i żądanie zwrotu nienależnych płatności a także, w przypadku wykrycia nieprawidłowości - poprzez skuteczne, proporcjonalne i odstraszające kary.[5]  Dz.U. L 312 z 23.12.1995, str.1.[6]  Dz.U. L 292 z 15.1.1996, str.2.[7]  Dz.U. L 136 z 31.5.1999, str.1.2. W przypadku działań Wspólnoty finansowanych na mocy niniejszego rozporządzenia, pojęcie "nieprawidłowości", o której mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2988/95 oznacza jakiekolwiek naruszenie przepisów prawa wspólnotowego lub zobowiązań umownych będące wynikiem działania lub zaniechania ze strony podmiotu gospodarczego, które powoduje lub może spowodować szkodę dla ogólnego budżetu Wspólnot lub budżetów będących pod ich zarządem w postaci nieuzasadnionej pozycji kosztów.3. Umowy z beneficjentami muszą wyraźnie stanowić, że Komisja i Trybunał Obrachunkowy mają prawo prowadzenia kontroli dokumentów oraz na miejscu, u wszystkich wykonawców i podwykonawców, którzy otrzymali fundusze wspólnotowe. Ponadto umowy te wyraźnie upoważniają Komisję do prowadzenia kontroli na miejscu i inspekcji zgodnie z przepisami proceduralnymi rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 2185/96.4. Wszelkie kontrakty wynikające z wdrożenia pomocy zapewnią Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu prawo przewidziane w ust. 3, zarówno w trakcie, jak i po zakończeniu realizacji kontraktów.Artykuł 7Uczestnictwo w przetargach i umowach1. W procedurze udzielania zamówień i umowach o dotacje finansowanych na mocy niniejszego rozporządzenia mogą uczestniczyć:- Wszystkie osoby fizyczne lub prawne pochodzące z Państw Członkowskich Unii Europejskiej, włącznie z osobami, których miejsce zamieszkania lub siedziba znajdują się na Obszarach,- Wszystkie osoby fizyczne lub prawne będące obywatelami lub posiadające siedzibę na terytorium innego Państwa Członkowskiego Europejskiego Obszaru Gospodarczego,- Wszystkie osoby fizyczne lub prawne będące obywatelami lub posiadające siedzibę na terytorium kraju kandydującego do członkostwa w Unii Europejskiej.2. W procedurze udzielania zamówień i umowach o dotacje finansowanych na mocy niniejszego rozporządzenia mogą uczestniczyć wszystkie osoby fizyczne lub prawne, będące obywatelami lub posiadające siedzibę na terytorium państwa innego niż te, o których mowa w ust. 1, w przypadkach, gdy ustalono, że osoby te będą miały wzajemny dostęp do pomocy zewnętrznej, z której korzystają.3. W procedurze udzielania zamówień i umowach o dotacje finansowanych na mocy niniejszego rozporządzenia mogą uczestniczyć organizacje międzynarodowe.4. Wszelkie dostawy i materiały zakupione w ramach umowy finansowanej na mocy niniejszego rozporządzenia muszą pochodzić ze Wspólnoty, Obszarów lub państw kwalifikujących się zgodnie z ust. 1 i 2 powyżej.5. W należycie uzasadnionych, indywidualnych przypadkach Komisja może wyrazić zgodę na uczestnictwo osób fizycznych lub prawnych z innych państw lub na wykorzystanie dostaw i materiałów o innym pochodzeniu.Artykuł 8SprawozdawczośćCorocznie, Komisja prześle Parlamentowi Europejskiemu i Radzie raport na temat wykorzystania pomocy Wspólnoty zgodnie z niniejszym dokumentem. Raport zawiera informacje o działaniach finansowanych w ciągu roku, wnioski z prac prowadzonych w ramach monitoringu oraz ocenę rezultatów wykorzystania pomocy.Artykuł 9Postępowanie w przypadku rozwiązania problemuW przypadku kompleksowego rozwiązania problemu cypryjskiego Rada, na wniosek Komisji, jednomyślnie postanowi wprowadzić do niniejszego rozporządzenia niezbędne zmiany dostosowujące.Artykuł 10Wejście w życieNiniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, ...W imieniu RadyPrzewodniczącyLEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTPolicy area(s): ENLARGEMENTActivit(y/ies): Assistance to encourage economic development of the Turkish Cypriot community to facilitate reunificationTitle of action:Financial support for encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community1. BUDGET LINE(S) + HEADING(S)22.01.04.07 - Financial support for encouraging the economic development of the Turkish Cypriot Community - Expenditure on administrative management22.02.11 - Financial support for encouraging the economic development of the Turkish Cypriot Community2. OVERALL FIGURES2.1. Total allocation for action (Part B): 259 EUR million for commitment2.2. Period of application: 2004-2006 for commitments2.3. Overall multiannual estimate of expenditure:(a) Schedule of commitment appropriations/payment appropriations (financial intervention) (see point 6.1.1)EUR million (to three decimal places)&gt;TABELPOSITION&gt;(b) Technical and administrative assistance and support expenditure(see point 6.1.2)&gt;TABELPOSITION&gt;&gt;TABELPOSITION&gt;(c) Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure(see points 7.2 and 7.3)&gt;TABELPOSITION&gt;&gt;TABELPOSITION&gt;2.4. Compatibility with financial programming and financial perspective[X] Proposal is compatible with existing financial programming.See Point 5.2 for details about the heading of the financial perspective.Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial perspective.Proposal may require application of the provisions of the Interinstitutional Agreement.2.5. Financial impact on revenue:[X] Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding implementation of a measure)ORProposal has financial impact - the effect on revenue is as follows:(NB All details and observations relating to the method of calculating the effect on revenue should be shown in a separate annex.)(EUR million to one decimal place)&gt;TABELPOSITION&gt;(Please specify each budget line involved, adding the appropriate number of rows to the table if there is an effect on more than one budget line.)3. BUDGET CHARACTERISTICS&gt;TABELPOSITION&gt;4. LEGAL BASISCommission proposal of ... for a Council Regulation establishing an instrument of financial support for encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community (COM...)5. DESCRIPTION AND GROUNDS5.1. Need for Community intervention5.1.1. Objectives pursuedFinancial support aiming at facilitating the reunification of Cyprus by encouraging the social and economic development of the northern part with particular emphasis on the economic integration, on bringing closer the two communities, and on alignment with and preparation for the acquis communautaire.5.1.2. Measures taken in connection with ex ante evaluation(a) Not applicable.(b) The lesson learned for the action envisaged is the one deriving from the accession aid delivered to the ten new Member States. In addition, all projects and all programmes will be ex-ante evaluated according to the established practice and in compliance with the criteria of sound financial management.5.1.3. Measures taken following ex post evaluationNot applicable, although some feedback from the experience gathered from the pre-accession programmes will be used.5.2. Action envisaged and budget intervention arrangementsAppropriations will be committed from 2004 to 2006. The implementation of the assistance will take place over a period from 2004 through 2009. The financial assistance will focus on large infrastructure projects such as sewerage treatment, power plants, renovation and development of transport infrastructure projects including to develop links between the Cypriot communities, as well as social and economic development, such as SME support and reduction of the economic disparities. In the northern part, during the last 30 years, no major infrastructure investments have been undertaken.As regards alignment with and preparation for the acquis, TAIEX will be the main implementing instrument. Part of the credits will be used for this purpose.Priority will be given in particular to the following objectives :- the promotion of social and economic development, in particular concerning rural development, human resources development and regional development,- the development and restructuring of infrastructure, in particular in the areas of energy, environment (including water supply), telecommunications and transport (including projects to develop links between the Cypriot communities),- reconciliation and confidence building measures, including support to civil society,- improved understanding of the European Union's political and legal order,- promotion of youth exchange and scholarships,- progressive alignment with the acquis communautaire and preparation for implementation of the acquis.The assistance to facilitate the reunification of Cyprus by encouraging the economic and social development of the Turkish Cypriot community will focus on :Investments in the field of infrastructure, transport and environment projects such as waste disposal, sewerage and improvement of the water supply, water quality and the distribution system. Rural development as well as measures concerning SME's will be a further major project for economic development. In the field of social policy, labour market policies, vocational training and treatment of illegal immigrant workers will be developed with the social partners.The projects will be identified as regards their objectives, costs, duration and sustainability via a series of feasibility studies.In the field of reconciliation and confidence building measures, bi-communal projects e.g. such as those included in the Nicosia Masterplan will be proposed. Non-governmental organisations could also benefit from the assistance with a view to supporting initiatives and common projects of the two communities.For the alignment with and preparation for the acquis communautaire, technical support measures will play an important role.The EUR 259 million package was originally earmarked under headings 1, 2 and 3 but only in case of a political settlement in accordance with the table 1b of the revised financial perspective [8]. However, in the absence of a settlement, no existing heading of the Financial Perspective precisely covers the intended expenditure directed towards areas of a member state where the government does not exercise effective control and where the application of the acquis is suspended. The package is now aiming at facilitating the reunification of Cyprus by encouraging the economic development with particular emphasis on the economic integration of the island, and by improving contacts between the two communities and with the EU. Besides reconciliation and confidence building measures, and because of the isolation of this community these last years, the activities will have a strong focus on helping with Community acquis approximation, especially as regards investments to comply with European norms, inter alia, in the environmental and transport areas as described above. Therefore, most of the activities will be similar to pre-accession activities financed under Heading 7 which appears as the most suitable heading of the financial perspective to host this particular assistance.[8]  Decision 2003/429/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 2003.5.3. Methods of implementationThe overall responsibility for dealing with the issues concerning the Turkish-Cypriot community, including programming and coordination of the assistance will be entrusted to a core team in DG Enlargement in Brussels. The implementation of the aid will be organised through an aid delivery team at headquarters and on the ground in charge of project identification, tendering, contracting, implementation, monitoring, payments, evaluation, auditing and through a presence in the field through an office.The overall impact on resources will amount to 7 permanent officials and 28 external staff.The Commission is envisaging the possibility to use an agency, more precisely the European Agency for Reconstruction, as this Agency could be the most efficient way for implementing the part of the package related to large infrastructure projects. The pool of expertise readily available could be rapidly made operational on the ground. However, this option, together with other possibilities, needs to be further analyzed and the Commission will decide later. It needs to be noted that should the Commission propose to extend the geographical coverage of the Agency , the proposal would still be consistent with the conclusions of the evaluation recently published along with the proposal to limit its duration to end 2006. Since this package, like the CARDS Regulation, is programmed up to end-2006, the mandate of the Agency would still be consistent with the mandate under this Regulation.In terms of budgetary consequences, under the Agency option, the team of 25 external staff and 2 permanent officials in charge of the aid delivery would no longer be necessary. The budget of the agency will be adapted and amended to take into account the extension of its mandate.6. FINANCIAL IMPACT6.1. Total financial impact on Part B - (over the entire programming period)(The method of calculating the total amounts set out in the table below must be explained by the breakdown in Table 6.2. )6.1.1. Financial interventionCommitments (in EUR million to three decimal places)&gt;TABELPOSITION&gt;6.1.2. Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure (commitment appropriations)&gt;TABELPOSITION&gt;6.2. Calculation of costs by measure envisaged in Part B (over the entire programming period) [9][9]  For further information, see separate explanatory note.(Where there is more than one action, give sufficient detail of the specific measures to be taken for each one to allow the volume and costs of the outputs to be estimated.)Commitments (in EUR million to three decimal places)&gt;TABELPOSITION&gt;If necessary explain the method of calculation7. IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE7.1. Impact on human resources&gt;TABELPOSITION&gt;Les besoins en ressources humaines et administratives seront couverts ŕ l'intérieur de la dotation allouée ŕ la DG gestionnaire dans le cadre de la procédure d'allocation annuelle.7.2. Overall financial impact of human resources&gt;TABELPOSITION&gt;The amounts are total expenditure for twelve months.The new administrative support item 22 01 04 07 will be accompanied as from 2005 by the following budgetary comment:expenditure on temporary support staff (auxiliaries, detached national experts, staff from employment agencies) at headquarters limited to EUR 3.000.000 corresponding to an estimated 28 men/years. This estimate is based on a provisional annual unit cost per man-year, of which 75% is accounted for by remuneration for the staff concerned and 25% by the additional cost of training, meetings, missions, IT, telecommunications and eventual rent of premises on the ground. This new sub-ceiling for a limited number of staff at headquarters is proposed for accompanying the management of files at headquarters as the specific political situation of the areas of northern Cyprus does not allow for the opening of a delegation. It has, by definition, a transitory and temporary nature strictly linked to the direct management of the implementation of this new programme.7.3. Other administrative expenditure deriving from the action&gt;TABELPOSITION&gt;The amounts are total expenditure for twelve months.1 Specify the type of committee and the group to which it belongs.I. Annual total (7.2 + 7.3)II. Duration of actionIII. Total cost of action (I x II)  //  3,077,000 EUR2 years (2005-2006)6,154,000 EUR8. FOLLOW-UP AND EVALUATION8.1. Follow-up arrangements(Adequate follow-up information must be collected, from the start of each action, on the inputs, outputs and results of the intervention. In practice this means (i) identifying the indicators for inputs, outputs and results and (ii) putting in place methods for the collection of data).- Indicateurs d'output (mesure des activités déployées- Le nombre et la diversité des infrastructures, des secteurs économiques, des administrations et des citoyens concernés par les projets- Indicateurs d'impact selon les objectifs poursuivis- L'impact sur l'évolution du revenu per capita- L'impact sur les infrastructures et notamment leur modernisation et leur conformité avec les normes de l'Union européenne- La diminution des disparités économiques régionales- L'amélioration de la gestion des administrations- L'accčs ŕ de nouvelles technologies- Le transfert de savoir-faire- L'impact sur l'agriculture- L'impact sur la création d'emplois8.2. Arrangements and schedule for the planned evaluationLes projets seront contrôlés et évalués périodiquement par les organes chargés de leur exécution, par les services de la Commission et par des experts indépendants.L'achčvement de l'action donnera lieu ŕ un rapport d'évaluation sur son contenu, le coűt-bénéfice, le suivi ŕ apporter et en particulier sur la réalisation des objectifs.9. ANTI-FRAUD MEASURESDes contrôles seront effectués ŕ tous niveaux de la mise en oeuvre des projets (appel d'offres, sélection, élaboration des contrats, prestations des services, paiements) par les services de la Commission ainsi que par la Cour des Comptes. Les vérifications tiennent compte des obligations contractuelles, des principes de gestion financičre saine et efficace. Des dispositions de contrôle (remise de rapports, concertation avec la Commission, etc.° seront incluses dans tous les accords ou contrats conclus entre la Commission et les bénéficiaires des paiements.