CELEX: 31992R2864
Language: da
Date: 1992-09-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2864/92 af 30. september 1992 om ændring af forordning (EØF) nr. 1780/89 om gennemførelsesbestemmelser for afsætning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og om interventionsorganerne ligger inde med

Avis juridique important

|

31992R2864

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2864/92 af 30. september 1992 om ændring af forordning (EØF) nr. 1780/89 om gennemførelsesbestemmelser for afsætning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og om interventionsorganerne ligger inde med  

EF-Tidende nr. L 286 af 01/10/1992 s. 0048 - 0049

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2864/92  af 30. september 1992  om aendring af forordning (EOEF) nr. 1780/89 om gennemfoerelsesbestemmelser for afsaetning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i Raadets forordning  (EOEF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1756/92 (2), saerlig artikel 37, stk. 2, og artikel 40, stk. 5,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3877/88 af 12. december 1988 om generelle regler for afsaetning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i forordning (EOEF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som  interventionsorganerne ligger inde med (3), saerlig artikel 3, og  ud fra foelgende betragtninger:  I Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1780/89 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3776/91 (5), er der fastsat gennemfoerelsesbestemmelser for afsaetning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i forordning (EOEF) nr.  822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med; der boer aabnes mulighed for at foreslaa en maengde erstatningsalkohol paa et andet fortrinsvis naert beliggende oplagringssted end det sted, der er fastsat i den paagaeldende  licitationsbekendtgoerelse, for at opnaa stoerre fleksibilitet ved forslag om erstatningsalkohol;  det boer anfoeres, at den bydendes erklaering om at give afkald paa enhver reklamation vedroerende kvaliteten af og egenskaberne hos den alkohol, der eventuelt gives tilslag for, ikke omfatter eventuelle skjulte mangler, som den bydende paa grund af deres art  ikke kan afsloere ved den forudgaaende kontrol, og som goer produktet uegnet til den paataenkte anvendelse;  artikel 36, stk. 1, tredje afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1780/89 boer aendres for at faa det praeciseret, at den alkohol, der er givet tilslag for, kan kontrolleres sjaeldnere, naar den er denatureret;  det er hensigtsmaessigt at paalaegge tilslagsmodtagerne udgifterne til analyser og kontrol, der foretages for at sikre overholdelsen af EF-bestemmelserne for vinalkoholens destination og anvendelse;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 1780/89 foretages foelgende aendringer:  1) Artikel 7, stk. 4a, andet afsnit, foerste punktum, affattes saaledes:  »Kommissionen kan ved den i stk. 1 omhandlede beslutning vedtage at foreslaa de bydende, hvis bud som omhandlet i foerste afsnit ikke kan imoedekommes, at den paagaeldende maengde alkohol erstattes med en maengde alkohol af samme type.«  2) Artikel 7, stk. 4a, tredje afsnit, affattes saaledes:  »Med henblik herpaa anfoeres det i Kommissionens beslutning, i hvilken beholder erstatningsmaengden er oplagret efter aftale med det paagaeldende interventionsorgan«.  3) I artikel 31 indsaettes som stk. 3:  »3. Konstaterer tilslagsmodtageren inden for den maksimale frist, der er fastsat i henholdsvis artikel 9, stk. 1, artikel 17, stk. 2, artikel 25, stk. 2, og artikel 26, stk. 2, for afhentning af det paagaeldende parti alkohol, naar det paagaeldende  interventionsorgan har bekraeftet fristens overholdelse, at en maengde alkohol, der er givet tilslag for, er uegnet til de fastsatte anvendelser paa grund af skjulte mangler, der paa grund af deres art ikke kunne paavises paa det tidspunkt, hvor det var  muligt at kontrollere alkoholen inden tilslaget, kan Kommissionen beslutte at tilbyde tilslagsmodtageren en maengde erstatningsalkohol. Den beholder, i hvilken erstatningsalkoholen er oplagret, udpeges efter aftale med det paagaeldende interventionsorgan.  Meddeler tilslagsmodtageren ikke skriftligt det paagaeldende interventionsorgan sin uvilje mod denne overfoersel senest ti arbejdsdage fra meddelelsen af Kommissionens beslutning, der indeholder en angivelse af maengden af erstatningsalkohol, anses  tilslagsmodtageren for at have samtykket i erstatningen.«  4) Artikel 36, stk. 1, tredje afsnit, affattes saaledes:  »Naar alkoholen er blevet denatureret, foretages kontrollen mindst én gang hver anden maaned.«  5) I artikel 37 indsaettes som foerste afsnit foelgende afsnit:  »Udgifterne til analyser og kontrol, der foretages i henhold til artikel 36, paahviler tilslagsmodtageren.«  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. september 1992. Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen   (1) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1. (2) EFT nr. L 180 af 1. 7. 1992, s. 27. (3) EFT nr. L 346 af 15. 12. 1988, s. 7. (4) EFT nr. L 178 af 24. 6. 1989, s. 1. (5) EFT nr. L 356 af 24. 12. 1991, s. 43.