CELEX: 62014CN0152
Language: bg
Date: 2014-04-01 00:00:00
Title: Дело C-152/14: Преюдициално запитване от Consiglio di Stato (Италия), постъпило на 1 април 2014 г.  — AEEG/Antonella Bertazzi и др.

24.6.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 194/13
            
         Преюдициално запитване от Consiglio di Stato (Италия), постъпило на 1 април 2014 г. — AEEG/Antonella Bertazzi и др.
   (Дело C-152/14)
   2014/C 194/16
   Език на производството: италиански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Consiglio di Stato
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец/Жалбоподател: Autorità per l’energia elettrica e il gas (AEEG)
   
      Ответник: Antonella Bertazzi, Annalise Colombo, Maria Valeria Contin, Angela Filippina Marasco, Guido Guissani, Lucia Lizzi, Fortuna Peranio
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1)
            
            
               Като принципно положение — при правоотношение с длъжностна характеристика, която не е изменяна и е напълно еднаква както за работниците на срочни договори, така и за работниците на безсрочни договори — може ли да се приеме за съответстваща на клауза 4, точка 4 от Директива 1999/70/ЕО (1) национална разпоредба (член 75, алинея 2 от Законодателен декрет № 112 от 2008 г.), която поначало изключва прослуженото време в независими органи по срочни трудови договори, в случай на специални процедури за постоянни назначения на съответните работници чрез „проверочни изпити“, които не могат да бъдат напълно приравнени на по-строгия общ конкурс въз основа на изпити, държан от други служители, но които все пак, доколкото са предвидени в закон, съответстват на член 97, алинея трета от Италианската конституция и представляват проверка на годността за изпълнение на бъдещите служебни задължения?
            
         
               2)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           В случай, че се приеме, че посочената правна уредба не съответства на общностните принципи по отношение на въпросните работници на срочни трудови договори — могат ли да се изтъкнат обективни причини за дерогиране на принципа, според който посочените работници следва да бъдат третирани по същия начин като работниците на безсрочни трудови договори, изведени от „целите на социалната политика“, изразяващи се в изискването да се избягва назначаването на стабилизирани работници наред с назначените по силата на общото правило за заемане на длъжности в публичната администрация чрез конкурс (правило, предвидено в посочения член 97, алинея трета от Конституцията, освен ако в закон е предвидено друго, както е в разглеждания случай, където се допуска успешното преминаване на процедура по подбор) и може ли — с оглед на постановеното вече от Съда [на Европейския съюз] в точка 47 от Определение от 7 март 2013 г. [по дело C-393/11] — да се приеме, че с оглед на пропорционалността посочените причини са налице, като се има предвид, че стабилизираните работници, назначени преди това по срочно правоотношение, е отпусната добавка ad personam, която може да се резорбира и не подлежи на преизчисляване, но се прекъсва обичайното израстване в скалата на заплащане и достъпа до подбор за по-горна степен?
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           Обратно, след като веднъж е установена годността за изпълнение на определени функции, периодичните оценки за правилното им изпълнение с оглед допускане до по-високо равнище на възнаграждение и по-горни степени чрез допълнителен конкурс за преминаване в по-горна категория, могат ли да се разглеждат като достатъчно възстановяване на равновесието в положението на стабилизираните работници спрямо положението на служителите назначени с общ конкурс, без да е необходимо заличаване на прослуженото време и връщане към началната скала на възнаграждение по отношение на първите (впрочем при липсата на каквото и да било осезаемо предимство за вторите в описаната по-горе системата на кариерно израстване, прилагана в рамките на AEEG), като в резултат на това в разглеждания случай биха липсвали обективни причини за дерогация на Директива 1999/70/ЕО при спазване на изискванията за обективност и прозрачност във връзка с условията на труд в конкретния референтен контекст?
                        
                     
         
               3)
            
            
               При всички положения — както изглежда може да се направи извод от точки 47 и 54 от Определение от 7 март 2013 г. — трябва ли действително да се признае непропорционалният и дискриминационният характер на пълното заличаване на предходното прослужено време (с произтичащото от това задължително неприлагане на националната правна уредба [...], приета в този смисъл) — без обаче да се нарушават нормативните изисквания за запазване на положението на издържалите конкурс, без да се засяга възможността на администрацията да приеме мерки в това отношение след внимателна преценка (под формата на „бонус“, или преференциално третиране на издържалите конкурс по повод процедура за подбор за достъп до по-горни категории или чрез други способи, попадащи в обхвата на правото на преценка на националните административни органи по отношение на организацията на ръководените от тях публични администрации)?
            
         
      (1)  Директива 1999/70/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 година относно Рамково споразумение за срочната работа, сключено между Европейската конфедерация на профсъюзите (CES), Съюза на индустриалците в Европейската общност (UNICE) и Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP) (ОВ L 175, стр. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 5, стр. 129).