CELEX: 52011SC0249
Language: ro
Date: 2011-03-02 00:00:00
Title: Recomandare de DECIZIE A CONSILIULUI privind modalităţile de negociere a acordului monetar cu Republica Franceză, care acţionează în numele colectivităţii franceze de peste mări din Saint-Barthélemy

RO

RO        RO
 ---pagebreak---                    COMISIA EUROPEANĂ

                                                  Bruxelles, 2.3.2011
                                                  SEC(2011) 249 final

                                     Recomandare de

                               DECIZIE A CONSILIULUI

                                       din 2.3.2011

     privind modalităţile de negociere a acordului monetar cu Republica Franceză, care
       acţionează în numele colectivităţii franceze de peste mări din Saint-Barthélemy

RO                                                                                       RO
 ---pagebreak---                                       EXPUNERE DE MOTIVE

     • Insula Saint-Barthélemy – care face în prezent parte dintre regiunile ultraperiferice ale UE
       – şi-a exprimat dorinţa de a-şi schimba statutul juridic, cu scopul de a deveni un teritoriu
       de peste mări, reglementat de partea a patra din Tratatul privind funcţionarea Uniunii
       Europene. Printr-o scrisoare datată 30 iunie 2010, preşedintele francez a cerut Consiliului
       European să decidă această modificare, care a fost aprobată în cursul reuniunii Consiliului
       din 29 octombrie 2010 şi se va aplica începând cu 1 ianuarie 2012.

     • Autorităţile franceze şi-au exprimat intenţia de a menţine moneda euro în
       Saint-Barthélemy, în ciuda faptului că insula nu va mai face parte din teritoriul Uniunii
       Europene. Utilizarea monedei euro ca monedă oficială în afara UE, cu consimţământul
       acesteia din urmă, nu este fără precedent: UE a încheiat acorduri monetare, pe baza
       articolului 219 alineatul (3) din tratat, cu Principatul Monaco, Republica San Marino,
       Statul Cetăţii Vaticanului şi este pe cale să încheie un al patrulea acord cu Principatul
       Andorra. Euro este moneda oficială în Saint-Pierre et Miquelon şi în Mayotte, două ţări şi
       teritorii franceze de peste mări.

     • Aceste acorduri recunosc utilizarea oficială a monedei euro şi garantează aplicabilitatea
       legislaţiei necesare pentru buna funcţionare a uniunii economice şi monetare în ţările
       respective. Domeniile acoperite includ, de obicei, în special legislaţia monetară, bancară şi
       financiară, precum şi diverse texte referitoare la prevenirea fraudei, falsificării şi spălării
       banilor.

     • Niciunul dintre domeniile menţionate mai sus nu intră în competenţa colectivităţii de peste
       mări din Saint-Barthélemy. Deşi textele UE care solicită adoptarea unor măsuri de
       transpunere de către Franţa rămân astfel aplicabile în Saint-Barthélemy, este totuşi
       necesară o soluţie ad-hoc pentru a garanta, în cazul acestei colectivităţi de peste mări,
       aplicabilitatea neîntreruptă a actelor juridice sau a instrumentele juridice prezente şi
       viitoare pertinente care produc efecte directe, în special a regulamentelor şi a deciziilor
       BCE.

     • Prin urmare, Comisia trebuie să fie mandatată pentru a încheia un acord monetar în acest
       sens între Uniunea Europeană şi Republica Franceză, care acţionează în numele
       colectivităţii de peste mări din Saint-Barthélemy. BCE trebuie să ia parte la această
       negociere.

RO                                                  2                                                    RO
 ---pagebreak---                                               Recomandare de

                                          DECIZIE A CONSILIULUI

                                                din 2.3.2011

               privind modalităţile de negociere a acordului monetar cu Republica Franceză,
         care acţionează în numele colectivităţii franceze de peste mări din Saint-Barthélemy

     CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

     având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, în special articolul 219
     alineatul (3),

     având în vedere recomandarea Comisiei1,

     având în vedere avizul Băncii Centrale Europene2,

     întrucât:

     (1)     Începând cu data introducerii monedei euro, Uniunea deţine competenţa în materie de
             chestiuni monetare şi de curs de schimb.

     (2)     Consiliul trebuie să stabilească modalităţile de negociere şi de încheiere a acordurilor
             privind chestiunile monetare şi de regim valutar.

     (3)     Decizia Consiliului European din 29 octombrie 20103 de modificare a statutului în
             raport cu Uniunea Europeană al Insulei Saint-Barthélemy prevede că începând cu
             1 ianuarie 2012 insula Saint-Barthélemy încetează să mai fie o regiune ultraperiferică
             a Uniunii şi conferă acestei insule statutul de ţară sau teritoriu de peste mări, prevăzut
             în partea a patra a Tratatului privind funcţionarea Uniunii Europene (TFUE).

     (4)     Republica Franceză şi-a luat angajamentul de a încheia acordurile necesare pentru ca
             interesele Uniunii să fie apărate atunci când această modificare va avea loc.

     (5)     Franţa a informat instituţiile UE cu privire la intenţia sa de a menţine euro ca monedă
             unică în Saint-Barthélemy.

     (6)     În consecinţă, se impune negocierea unui acord monetar între Uniunea Europeană şi
             Republica Franceză, care acţionează în numele colectivităţii franceze de peste mări din
             Saint-Barthélemy, în vederea garantării aplicării neîntrerupte a legislaţiilor pertinente
             ale UE în Saint-Barthélemy.

     1
             JO C , , p. .
     2
             JO C , , p. .
     3
             JO L 325, 9.12.2010, p. 4.

RO                                                   3                                                    RO
 ---pagebreak---      ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

                                                 Articolul 1

     Uniunea Europeană vizează următoarele elemente în cadrul negocierii acordului monetar cu
     Republica Franceză, care acţionează în numele colectivităţii franceze de peste mări din
     Saint-Barthélemy:

     (a) Republica Franceză este autorizată să menţină euro ca monedă unică în Saint-Barthélemy
     şi să acorde calitatea de mijloc legal de plată bancnotelor şi monedelor euro pe teritoriul
     acestei insule.

     (b) pe teritoriul insulei Saint-Barthélemy rămâne aplicabilă legislaţia UE din următoarele
     domenii: legislaţia monetară, bancară şi financiară (inclusiv supravegherea instituţiilor
     vizate), normele de stabilire a măsurilor necesare pentru utilizarea euro, prevenirea spălării
     banilor, a fraudei şi a falsificării oricăror mijloace de plată, fie ele în numerar sau nu, normele
     privind medaliile şi jetoanele, precum şi normele privind cerinţele de raportare statistică.

     (c) această aplicabilitate neîntreruptă a actelor legislative pertinente ale UE trebuie asigurată:

     - fie cu ajutorul măsurilor de transpunere franceze (în cazul directivelor UE) şi al aplicării
     directe (în cazul actelor legislative ale UE care produc efecte directe);

     - fie prin intermediul unei modificări a legislaţiei franceze pertinente, în vederea garantării
     aplicabilităţii integrale şi imediate a legislaţiei UE în Saint-Barthélemy în domeniile
     menţionate la litera (b).

                                                 Articolul 2
     Comisia poartă negocierile cu Republica Franceză, care acţionează în numele colectivităţii
     franceze de peste mări din Saint-Barthélemy. Banca Centrală Europeană ia parte pe deplin la
     negocieri, acordul său fiind necesar în domeniile care intră în competenţa sa.
                                                 Articolul 3

     La propunerea Comisiei, Consiliul adoptă decizia de autorizare a semnării şi încheierii
     acordului.
     Prezenta decizie se adresează Comisiei şi Băncii Centrale Europene.

     Adoptată la Bruxelles, 2.3.2011.

     Pentru Consiliu

     Preşedintele

RO                                                    4                                                    RO