CELEX: 31991L0629
Language: da
Date: 1991-11-19 00:00:00
Title: Rådets direktiv 91/629/EØF af 19. november 1991 om fastsættelse af mindstekrav med hensyn til beskyttelse af kalve

Nr . L 340 / 28                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        11 . 12 . 91
                                                         RÅDETS DIREKTIV
                                                         af 19. november 1991
                                   om fastsættelse af mindstekrav med hensyn til beskyttelse af kalve
                                                             ( 91 / 629 / EØF)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                    fortsætte den videnskabelige forskning for at finde frem til
FÆLLESSKABER HAR —                                                         det eller de opdrætssystemer, som bedst kan sikre kalvenes
                                                                           velfærd; der bør derfor fastlægges en foreløbig periode , inden
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                        for hvilken Kommissionen kan udføre denne opgave —
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (*),                         UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV :
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2),
                                                                                                             Artikel 1
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale
Udvalg ( 3 ), og
                                                                           I dette direktiv fastsættes mindstekrav med hensyn til
                                                                           beskyttelse af kalve , der holdes indelukket med henblik på
ud fra følgende betragtninger:                                             avl eller opfedning.
Alle medlemsstaterne har ratificeret den europæiske konven­
tion om beskyttelse af dyr under opdræt ; Fællesskabet har                                                   Artikel 2
også godkendt konventionen ved afgørelse 78 / 923 / EØF ( 4 )
og har deponeret godkendelsesinstrumentet;                                 I dette direktiv forstås ved
Europa-Parlamentet harved beslutning af 20 . februar 1987                   1 ) »kalve«: et kreatur på indtil seks måneder
om politikken vedrørende dyrs velfærd ( s) anmodet Kom­
missionen om at fremsætte forslag til mindstekrav med                      2) »kompetent myndighed«: den kompetente myndighed i
hensyn til intensivt opdræt af slagtekalve;                                       henhold til artikel 2 , nr . 6 , i direktiv 90 / 425 /
                                                                                   EØF ( 6 ).
kalve er som levende dyr anført på listen over varer i
Traktatens bilag II;
                                                                                                             Artikel 3
kalveopdræt udgør en integrerende del af landbrugets akti­
viteter; det er en indkomstkilde for en del af landbrugsbe­                 1.       Medlemsstaterne sørger for, at fra og med den 1 .
folkningen;                                                                 januar 1994 og i en overgangsperiode på fire år opfylder alle
                                                                            nyopførte eller ombyggede bedrifter og / eller bedrifter , der
forskelle, som kan fordreje konkurrencevilkårene, hindrer,
                                                                            tages i brug for første gang efter denne dato , mindst følgende
                                                                            krav :
at den fælles markedsordning for kalve og afledte produkter
kan fungere tilfredsstillende;
                                                                            — når kalvene anbringes flokvis , skal der være et frit
                                                                                  gulvareal, der er tilstrækkeligt til , at de kan vende sig og
der bør derfor fastsættes fælles mindstekrav med hensyn til                       lægge sig uden hindring, og som skal være på mindst
beskyttelse af avls- og fedekalve for at sikre en rationel                        1,5 m2 pr. kalv på 150 kg levende vægt
produktionsudvikling;
                                                                            — når kalvene er anbragt i enkeltbokse eller bundet i båse,
                                                                                  skal boksene eller båsene være forsynet med skillevægge,
de officielle myndigheder, producenterne, forbrugerne og
                                                                                  og deres bredde skal være mindst 90 cm ± 10% eller
andre bør holdes underrettet om udviklingen på dette
                                                                                  0,80 gange dyrenes højde over skulderkammen.
område; Kommissionen bør følgelig på grundlag af en
rapport fra Den Videnskabelige Veterinærkomité aktivt
                                                                            2.       Stk . 1 finder ikke anvendelse på bedrifter med mindre
(!)  EFT nr.  C 214 af 21 . 8 . 1989 , s . 28 .                             end seks kalve .
(2)  EFT nr.  C 113 af 7 . 5 . 1990 , s . 180 .
(3)  EFT nr.  C 62 af 12. 3 . 1990 , s . 37 .                               ( 6 ) EFT nr . L 224 af 18 . 8 . 1990 , s . 29 . Direktivet er senest ændret
(4 ) EFT nr.  L 323 af 17 . 11 . 1978 , s. 12 .                                   ved direktiv 91 / 496 / EØF ( EFT nr . L 268 af 24 . 9 . 1991 ,
(s)  EFT nr.  C 76 af 23 . 3 . 1987 , s . 185 .                                   s. 56 ).
 ---pagebreak--- 11 . 12 . 91                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr . L 340 / 29
3.      Der kan anvendes særlige betingelser for                       til kalves velfærd , samt om de forskellige systemers
                                                                       samfundsøkonomiske følgevirkninger, ledsaget af relevante
— kalve, hvis sundhedstilstand eller adfærd kræver, at de              forslag, der bygger på rapportens konklusioner.
    isoleres fra flokken for at blive underkastet passende
     behandling                                                        Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal om disse
                                                                       forslag senest tre måneder efter deres forelæggelse.
— det i direktiv 77 / 504 / EØF (*) omhandlede racerene
     aviskvæg
                                                                                                    Artikel 7
— pattekalve, der holdes hos moderen
— kalve, der holdes i løsgang.                                          1.      Medlemsstaterne sørger for, at der under den kompe­
                                                                        tente myndigheds ansvar føres kontrol for at sikre , at
                                                                        bestemmelserne i dette direktiv og i bilaget overholdes .
4.      Anvendelsesperioden for anlæg, der er opført
                                                                        Denne kontrol , som kan finde sted i forbindelse med kontrol i
— inden den 1 . januar 1994, og som ikke opfylder kravene i             andet øjemed, skal hvert år omfatte et antal statistisk
     stk. 1 , fastsættes af den kompetente myndighed på                 repræsentative stikprøver af de forskellige opdrætssystemer i
     baggrund af resultatet af den kontrol, der er fastsat i            hver medlemsstat .
     artikel 7, stk. 1 , og skal under alle omstændigheder
     udløbe senest den 31 . december 2003
                                                                        2.      Kommissionen opstiller efter fremgangsmåden i arti­
                                                                        kel 10 en kodeks med regler for gennemførelse af den
— i den i stk. 1 nævnte overgangsperiode skal under alle                kontrol , der er omhandlet i stk. 1 .
     omstændigheder udløbe senest den 31 . december 2007 ,
     medmindre anlæggene på denne dato er bragt i overens­
     stemmelse med dette direktivs krav .                               3.      Medlemsstaterne underretter hvert andet år inden den
                                                                        sidste arbejdsdag i april , og første gang inden den 30 . april
                                                                        1996 , Kommissionen om resultaterne af den kontrol , der er
                                                                        gennemført i de foregående to år i overensstemmelse med
                              Artikel 4                                 denne artikel , herunder antallet af foretagne kontroller i
                                                                        forhold til antallet af bedrifter på deres område.
1.      Medlemsstaterne sørger for, at kalveopdræt sker i
overensstemmelse med de almindelige bestemmelser, der er
                                                                                                    Artikel 8
fastsat i bilaget .
                                                                        For at kunne indføres i Fællesskabet skal dyr fra et tredjeland
2.      Inden dette direktiv træder i kraft, fastsætter Kommis­         ledsages af et certifikat udstedt af den kompetente myndig­
sionen desuden i samarbejde med medlemsstaterne — i form                hed i det pågældende land, hvorved det attesteres, at de
af en henstilling — eventuelle yderligere mindstekrav som               mindst har fået en lige så god behandling som den , der i
supplement til kravene i bilaget med henblik på beskyttelse af          henhold til dette direktiv skal gives dyr af fællesskabsoprin­
kalve .
                                                                        delse .
                              Artikel S                                                             Artikel 9
Forskrifterne i bilaget kan ændres efter fremgangsmåden i               Veterinærsagkyndige fra Kommissionen kan, hvis det er
artikel 10 for at tage hensyn til den videnskabelige udvik­              nødvendigt for den ensartede gennemførelse af dette direktiv ,
ling.                                                                   foretage kontrol på stedet i samarbejde med de kompetente
                                                                        myndigheder . Ved denne lejlighed skal de personer, der
                                                                         udfører kontrollen , selv træffe særlige hygiejneforanstalt­
                                                                        ninger for at udelukke enhver risiko for overførsel af
                              Artikel 6                                  sygdomme.
                                                                         Den medlemsstat , på hvis område der foretages kontrol , skal
Senest den 1 . oktober 1997 forelægger Kommissionen Rådet                på enhver måde bistå de sagkyndige i den udstrækning , det er
en rapport , der udarbejdes på grundlag af en udtalelse fra              nødvendigt for udførelsen af disses opgaver. Kommissionen
Den Videnskabelige Veterinærkomité om det eller de inten­                underretter den pågældende medlemsstats kompetente myn­
sive opdrætssystemer, der ud fra et patologisk, zooteknisk ,             dighed om resultatet af den foretagne kontrol .
fysiologisk og adfærdsmæssigt synspunkt opfylder kravene
(») EFT nr. L 206 af 12 . 8 . 1977, s. 8 . Direktivet er senest ændret   Den pågældende medlemsstats kompetenté myndighed skal
     ved direktiv 91 / 174 / EØF (EFT nr . L 85 af 5 . 4 . 1991 ,        træffe de foranstaltninger, som måtte vise sig nødvendige i
     s. 37).                                                             betragtning af resultaterne af den foretagne kontrol .
 ---pagebreak--- Nr . L 340 / 30                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     11 . 12 . 91
Med hensyn til forbindelserne med tredjelande finder                  sagen forelagt, vedtages de foreslåede foranstaltninger af
bestemmelserne i kapitel III i direktiv 91 / 496 / EØF (*)            Kommissionen , medmindre Rådet med simpelt flertal har
anvendelse .                                                          udtalt sig imod de pågældende foranstaltninger .
De almindelige gennemførelsesbestemmelser til denne artikel
fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 10.                                                     Artikel 11
                                                                       1.    Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og admi­
                              Artikel 10                              nistrative bestemmelser, herunder eventuelle sanktioner , i
                                                                      kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 1 . januar
1.      Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel            1994 . De underretter straks Kommissionen herom .
indbringer formanden omgående sagen for Den Stående
Veterinærkomité , nedsat ved afgørelse 68 / 361 / EØF (2 ), i         Når medlemsstaterne vedtager disse love og administrative
det følgende benævnt »komitéen«, enten på eget initiativ eller        bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette
efter anmodning fra en medlemsstats repræsentant .                    direktiv, eller de skal ved offentliggørelsen ledsages af en
                                                                       sådan henvisning . De nærmere regler for denne henvisning
                                                                       fastsættes af medlemsstaterne .
2.      Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et
udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Komitéen
afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist, som              2.     Dog kan medlemsstaterne for så vidt angår beskyttelse
formanden kan fastsætte under hensyn til , hvor meget sagen            af kalve fra den i stk. 1 nævnte dato og under overholdelse af
haster. Udtalelsen vedtages med det flertal , som er fastsat i         Traktatens almindelige bestemmelser på deres område opret­
Traktatens artikel 148 , stk. 2, for vedtagelse af de afgørel­         holde eller indføre strengere bestemmelser end dette direktivs
ser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen.                 bestemmelser. De underretter Kommissionen om enhver
Under afstemningen i komitéen tildeles de stemmer, der                 sådan foranstaltning.
afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne , den vægt,
der er fastsat i nævnte artikel . Formanden deltager ikke i
afstemningen .                                                                                    Artikel 12
3.      Kommissionen vedtåger de påtænkte foranstaltninger,            Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .
når de er i overensstemmelse med komitéens udtalelse .
4.      Når de påtænkte foranstaltninger ikke er i overens­
stemmelse med komitéens udtalelse, eller når der ikke er               Udfærdiget i Bruxelles , den 19 . november 1991 .
afgivet nogen udtalelse, forelægger Kommissionen omgåen­
de Rådet et forslag til de foranstaltninger, der skal træffes.
Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal .                                                           På Rådets vegne
                                                                                                               P. BUKMAN
Såfremt Rådet ikke har truffet nogen afgørelse inden udløbet
af en frist på tre måneder fra den dato , på hvilken det har fået                                                Formand
 (») EFT nr. L 268 af 24 . 9 . 1991 , s . 56 .
 (2 ) EFT nr . L 255 af 18 . 10 . 1968 , s . 23 .
 ---pagebreak--- 11 . 12 . 91                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr . L 340 / 31
                                                                      BILAG
              1 . De materialer , der anvendes til stalde , navnlig bokse og inventar , som kalvene kan komme i kontakt med , må
                   ikke være skadelige for kalvene og skal kunne rengøres og desinficeres effektivt .
              2 . Indtil der er indført fællesskabsbestemmelser på området, skal de elektriske installationer være anbragt i
                   overensstemmelse med gældende nationale bestemmelser for at undgå , at kalvene får elektriske stød .
              3 . Bygningens isolering, opvarmning og ventilation skal sikre, at luftcirkulation, støvindhold, temperatur,
                   relativ luftfugtighed og koncentrationer af luftarter holdes på et niveau, som ikke er skadeligt for
                   kalvene .
              4. Alt automatiseret eller mekanisk udstyr, der er påkrævet for kalvenes sundhed og velfærd, skal kontrolleres
                   mindst en gang daglig. Hvis der opdages defekter, skal disse straks udbedres, og hvis det ikke lader sig gøre ,
                   skal der træffes passende foranstaltninger til at sikre kalvenes sundhed og velfærd, indtil defekten er
                   udbedret, bl.a. ved hjælp af alternative metoder til fodring og bevarelse af et tilfredsstillende miljø .
                   Anvendes der et kunstigt ventilationssystem , skal der forefindes et egnet reservesystem , således at der kan ske
                   tilstrækkelig luftfornyelse til at beskytte kalvenes sundhed og velfærd, hvis systemet svigter, og der skal være
                   installeret et alarmsystem til at advare opdrætteren om svigtet. Alarmsystemet skal afprøves jævnligt.
              5 . Kalvene må ikke til stadighed holdes i mørke. For at imødekomme kalvenes adfærdsmæssige og fysiologiske
                   behov skal der således, under hensyn til medlemsstaternes forskellige klimaforhold, forefindes en passende
                   naturlig eller kunstig belysning, som i sidstnævnte tilfælde mindst skal svare til varigheden af den naturlige
                   belysning, der normalt findes mellem kl . 9 og kl . 17 . Desuden skal der være en passende (fast eller mobil)
                   lyskilde af tilstrækkelig styrke til, at kalvene til enhver tid kan tilses.
              6 . Alle kalve, der opdrættes flokvis eller i bokse, skal tilses af dyrenes ejer eller den, der har ansvaret for dem,
                   mindst en gang daglig. Hvis en kalv synes at være syg eller at være kommet til skade , skal den omgående
                   behandles .
                   Syge eller tilskadekomne kalve skal om fornødent kunne isoleres i egnede stalde forsynede med tør og bekvem
                   strøelse .
                   En dyrlæge skal konsulteres hurtigst muligt, hvis kalvene ikke reagerer på opdrætterens pleje .
               7 . Staldene skal være således indrettet, at hver kalv kan
                   — lægge sig , hvile , rejse sig og holde sig selv ren uden besvær
                   — se andre kalve .
               8 . Hvis der anvendes bindsier , må disse ikke skade kalvene , og de skal kontrolleres jævnligt og om nødvendigt
                   reguleres for at sidde bekvemt. Hvert bindsel skal være så langt, at kalvene kan bevæge sig i overensstemmelse
                   med nr. 7 . De skal være udformet således , at enhver risiko for , at kalvene kan blive kvalt eller komme til
                   skade , så vidt muligt undgås .
               9. Stalde, båse, inventar og redskaber til kalve skal rengøres og desinficeres på passende måde for at forebygge
                   krydsinfektion og udvikling af sygdomsfremkaldende organismer . Ekskrementer , urin og uspist foder eller
                   spildfoder skal fjernes så ofte, som det er muligt, for at forhindre lugt og for ikke at tiltrække fluer eller rotter
                   og mus .
             1 0 . Gulvene må hverken være glatte eller ujævne , så der er risiko for , at kalvene kommer til skade, og de skal være
                   konstrueret således , at kalve , der står eller ligger på dem , ikke kommer til skade eller lider . De skal være
                   tilpasset kalvenes størrelse og vægt og danne en hård , jævn og stabil overflade . Lejearealet skal være bekvemt,
                   rent og passende drænet og må ikke kunne skade kalvene. Der skal i passende omfang udlægges strøelse til alle
                   kalve på under to uger .
             11 . Alle kalve skal have adgang til foder, der passer til deres alder, vægt og adfærdsmæssige og fysiologiske
                   behov, af hensyn til deres sundhed og velfærd . For at sikre kalvenes sundhed , velfærd og vækst samt for at
 ---pagebreak--- Nr . L 340 / 32                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               11 . 12 . 91
                   opfylde deres adfærdsmæssige behov, skal foderet have et tilstrækkeligt indhold af jern samt et minimum at
                   tørfoder med fordøjelige fibre ( 100 til 200 g om dagen efter dyrets alder). Kravet om et minimum af tørfoder
                   med fordøjelige fibre skal dog ikke opfyldes for så vidt angår kalve til produktion af hvidt kød. Kalvene må
                   ikke forsynes med mundkurv.
              12. Alle kalve skal fodres mindst en gang daglig. Hvis kalvene opdrættes flokvis og ikke fodres efter ædelyst eller
                   ved hjælp af et automatisk fodringssystem, skal hvert dyr have adgang til foder på samme tid som de andre i
                   flokken .
              13 . Kalve på over to uger skal have adgang til frisk vand i tilstrækkelig mængde eller kunne stille deres
                   væskebehov ved at drikke andre drikke .
              14. Udstyr til fodring og vanding skal være udformet, fremstillet, placeret og vedligeholdt på en sådan måde, at
                   der er mindst mulig risiko for forurening af kalvenes foder og vand .