CELEX: 51995PC0304
Language: nl
Date: 1995-07-07
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD houdende goedkeuring van Resolutie nr. 49 betreffende de maatregelen op korte termijn om de veiligheid en de doeltreffende werking van de TIR-regeling te waarborgen

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                            Brussel, 07.07.1995
                                            COM(95) 304 def.
                                            95/0181 (CNS)
                            Voorstel voor een
                       BESLUIT VAN DE RAAD
                houdende goedkeuring van Resolutie nr. 49
            betreffende de maatregelen op korte termijn om de
veiligheid en de doeltreffende werking van de TIR-regeling te waarborgen
                     (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      TOELICHTING
De op 14.12.1975 in Genève ondertekende Douaneovereenkomst inzake het
internationale vervoer van goederen onder dekking van carnets TIR (TIR-overeenkomst)
is namens de Gemeenschap goedgekeurd bij Verordening (EEG) nr. 2112/78 van de Raad
van 25.7.19781 en is op 20.6.1983 in werking getreden.
Op 3 maart 1995 heeft de werkgroep voor douaneproblemen op het gebied van het
vervoer van de Economische Commissie voor Europa haar goedkeuring gehecht aan
Resolutie nr. 49 betreffende de maatregelen op korte termijn om de veiligheid en de
doeltreffende werking van de TIR-regeling te waarborgen.
Doel van deze resolutie is - zonder op een herziening op middellange termijn van de TIR-
overeenkomst van 1975 vooruit te lopen - om de toename van fraudegevallen in het
vervoer onder dekking van caroet TIR aan te pakken door de invoering op korte termijn
van maatregelen die met name beogen de administratieve samenwerking tussen de partijen
die de TIR-overeenkomst hebben gesloten te bespoedigen en een doelmatig gebruik te
maken van de in deze overeenkomst vastgestelde controleinstrumenten.
De diensten van de Commissie en de Lid-Staten van de Gemeenschap hebben zeer actief
en in nauwe samenwerking bijgedragen tot de opstelling van de tekst van deze resolutie en
de goedkeuring ervan door de werkgroep. Daaruit blijkt hoeveel belang de Gemeenschap
hecht aan de goedkeuring en de tenuitvoerlegging van deze resolutie.
Het besluit betreffende de goedkeuring van de resolutie zou op zo kort mogelijke termijn
genomen moeten worden om het politieke effect te versterken dat voortvloeit uit de
goedkeuring van deze resolutie namens de Gemeenschap als overeenkomstsluitende partij
bij de TIR-overeenkomst van 1975.
Conclusie
De Commissie stelt de Raad voor om namens de Gemeenschap zijn goedkeuring te
hechten aan Resolutie nr. 49 van de werkgroep voor douanevraagstukken op het gebied
van het vervoer van de Economische Commissie voor Europa van 3 maart 1995.
 1
     PB nr.L 252 van 14.9.1978
                                             >\
 ---pagebreak---                                      Voorstel voor een
                               BESLUIT VAN DE RAAD
                        houdende goedkeuring van Resolutie nr. 49
                    betreffende de maatregelen op korte termijn om de
        veiligheid en de doeltreffende werking van de TIR-regeling te waarborgen
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat Resolutie nr. 49 maatregelen bevat die enerzijds tot gevolg hebben dat
de correcte toepassing van de TIR-overeenkomst van 1975 wordt gewaarborgd en
anderzijds dat de fraude die bij het vervoer onder de TIR-regeling zou kunnen worden
gepleegd wordt voorkomen en opgespoord,
Overwegende dat genoemde resolutie, vanwege de inhoud ervan, en in afwachting van de
herziening van de TIR-overeenkomst, van fundamenteel belang is voor de Gemeenschap;
dat zij derhalve met onmiddellijk effect moet worden goedgekeurd,
BESLUIT :
                                           Artikel 1
Resolutie nr. 49 betreffende de maatregelen op korte termijn om de veiligheid en de
doeltreffende werking te waarborgen van de TIR-regeling, die op 3 maart 1995 is
goedgekeurd door de werkgroep van de Economische Commissie voor Europa (VN), die
belast is met douanevraagstukken op het gebied van het vervoer, wordt met onmiddellijk
effect namens de Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van de resolutie is aan dit besluit gehecht.
                                           Artikel 2
De Voorzitter van de Raad wijst de persoon aan die gemachtigd is om de uitvoerend
secretaris van de Economische Commissie voor Europa in kennis te stellen van de
goedkeuring door de Gemeenschap, met onmiddellijk effect, van de in Artikel 1 bedoelde
resolutie.
Gedaan te
                                                           Voor de Raad
                                                           De Voorzitter
 ---pagebreak---         MAATREGELEN OP KORTE TERMIJN OM DE VEILIGHEID EN DE
    DOELTREFFENDE WERKING VAN DE TIR-REGELING TE WAARBORGEN
                                      Resolutie nr. 49
            op 3 maart 1995 goedgekeurd door de Werkgroep EEG/VN voor
                     douanevraagstukken op het gebied van het vervoer
                                     Resolutie nr. 49
De Werkgroep voor Douanevraagstukken op het gebied van het vervoer,
        Wijzend op het belang van een harmonische en doeltreffende werking van de
Douaneovereenkomst inzake het internationale vervoer van goederen onder dekking van
carnets TIR (TIR-overeenkomst van 1975) om het vervoer en het internationale
handelsverkeer te vergemakkelijken,
        Bezorgd over het aantal gevallen van douanefraude en smokkelarij in het kader
van de TIR-regeling, waardoor de kans bestaat dat de in de TIR-overeenkomst van 1975
vastgestelde versoepelingsmaatregelen in het gedrang komen,
        Vastbesloten de TIR-regeling die de ontwikkeling van het handelsverkeer en in het
bijzonder het internationale goederenvervoer bevordert, te beschermen,
        Ervan overtuigd dat de TIR-regeling alleen in stand kan worden gehouden door
een gemeenschappelijke en gezamenlijke actie van alle bij de TIR-regeling betrokken
partijen (douane-autoriteiten, nationale organisaties die zich garant stellen en belast zijn
met de afgifte van de carnets, IRU en verzekeringsmaatschappijen) in het kader waarvan
een onbeperkte informatieuitwisseling over alle aspecten van het systeem van essentieel
belang wordt geacht,
        Besluit met algemene stemmen, in afwachting van de herziening van de TIR-
overeenkomst van 1975, dat de hierna volgende maatregelen op korte termijn zo spoedig
mogelijk toegepast moeten worden door de bevoegde autoriteiten van de overeenkomst-
sluitende partijen bij de TIR-overeenkomst van 1975 :
        1.      Om het opsporen van de op frauduleuze wijze gezuiverde carnets TIR te
        vergemakkelijken en de zuiveringsprocedure te versnellen zullen de
        overeenkomstsluitende partijen wellicht, voorzover mogelijk en in
        overeenstemming met de nationale voorschriften, centralisatiekantoren willen
        oprichten of gecentraliseerde procedures toepassen voor het beheer van de carnets
        TIR;
        2.       De overeenkomstsluitende partijen zouden versnelde zuiverings- en
        onderzoekprocedures moeten instellen voor het vervoer van gevoelige goederen;
        3.       De overeenkomstsluitende partijen en de NIRU dienen alle nodige
        maatregelen te nemen zodat de carnets TIR "Tabak-Alcohol" weer snel in gebruik
        worden gesteld en vergezeld gaan van garanties van een forfaitair bedrag dat
        overeenkomt met de mogelijke verschuldigde kosten;
 ---pagebreak--- 4.        Dankzij de desbetreffende nationale voorschriften zien de overeenkomst-
sluitende partijen erop toe dat de douanekantoren van bestemming of van uitgang
de stroken nr. 2 van de carnets TIR zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen vijf
werkdagen volgende op de afhandeling van het TIR-vervoer terugsturen naar de
centralisatiekantoren of de douanekantoren van vertrek of van binnenkomst;
5.        Om de douanecontrole van de tabak- en alcoholzendingen te
vergemakkelijken zullen de overeenkomstsluitende partijen misschien, rekening
houdend met de nationale administratieve gewoonten, het aantal douanekantoren
dat gemachtigd is de carnets TIR "Tabak/Alcohol" te aanvaarden, willen beperken;
6.        De overeenkomstsluitende partijen zorgen ervoor dat er, voor het vervoer
van tabak en alcohol alsook voor andere gevoelige goederen die als zodanig door
de bevoegde autoriteiten zijn gedefinieerd, voorafgaande informatie over het
vervoer van genoemde goederen onder douaneverzegeling onmiddellijk door het
douanekantoor van vertrek of van binnenkomst naar het douanekantoor van
bestemming of van uitgang wordt gezonden;
7.        Overeenkomstig artikel 20 van de TIR-overeenkomst van 1975 stellen de
overeenkomstsluitende partijen termijnen en, zo mogelijk, te volgen routes voor de
wegvoertuigen en de containers vast in geval van vervoer onder
douaneverzegeling van tabak en alcohol, alsook van andere gevoelige goederen
die door de bevoegde autoriteiten zijn vastgesteld. De overeenkomstsluitende
partijen zijn verplicht de in hun nationale wetgeving in geval van niet-nakoming
van deze voorschriften vastgestelde sancties onmiddellijk toe te passen;
 8.       De overeenkomstsluitende partijen zien erop toe dat de bepalingen worden
toegepast van artikel 38 van de overeenkomst waarin wordt voorzien in de
mogelijkheid om iedere persoon die zich schuldig heeft gemaakt aan ernstige
inbreuken op de nationale douanewetgeving of de reglementen die gelden voor
 het internationale vervoer van goederen, tijdelijk of voorgoed uit te sluiten van de
 toepassing van de bepalingen van de TIR-overeenkomst van 1975;
 9.       De overeenkomstsluitende partijen nemen alle nodige maatregelen om
 diefstal en ongeoorloofd gebruik van de douanestempels te voorkomen en kunnen
 het gebruik van nieuwe technieken overwegen, zoals speciale veiligheidsinkt, om
 te beletten dat de douanestempels worden vervalst;
  10.     De overeenkomstsluitende partijen dringen erop aan dat de IRU en de
 nationale organisaties die zich garant hebben gesteld gewoon de overeengekomen
 administratieve criteria en controles toepassen om de betrouwbaarheid en de
 integriteit van de transportondernemers voorzover mogelijk te garanderen;
  11.      De overeenkomstsluitende partijen en de andere partijen die met de TIR-
  regeling te maken hebben intensiveren de onderlinge uitwisseling van informatie en
  inlichtingen betreffende de TIR-regeling, overeenkomstig de nationale wettelijke
  bepalingen. Hiertoe richten zij coördinatiecentra voor fraudebestrijding op bij de
  bevoegde autoriteiten. De adressen, alsmede de telefoon- en telexnummers van
  deze coördinatiecentra zullen zo spoedig mogelijk aan het secretariaat van de
 ---pagebreak---        EEG-VN worden medegedeeld met het oog op de opstelling van een
       internationale lijst.
       Verzoekt de overeenkomstsluitende partijen de voorstellen van de IRU over het in
werking stellen van geautomatiseerde systemen voor gegevensuitwisseling voor de
administratie van de carnets TIR die hun door het secretariaat van de EEG/VN zullen
worden toegezonden, aandachtig te bestuderen met het oog op de eventuele goedkeuring
ervan;
       Verzoekt de overeenkomstsluitende partijen bij de TIR-overeenkomst van 1975
om de uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie van de Verenigde Naties
voor Europa (EEG)/VN), voor 1 juni 1995 mee te delen of zij de onderhavige resolutie
goedkeuren;
       Verzoekt de uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie van de
Verenigde Naties voor Europa (EEG/WK) om alle overeenkomstsluitende partijen bij de
TIR-overeenkomst van 1975 op de hoogte te brengen van de goedkeuring van de
onderhavige resolutie.
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                           COM(95) 304 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                        02 07
                                    Catalogusnummer : CB-CO-95-355-NL-C
                                                              ISBN 92-77-91304-5
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg