CELEX: 31971R1196
Language: it
Date: 1971-06-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1196/71 della Commissione, dell'8 giugno 1971, relativo alle modalità di concessione delle indennità di compensazione per il frumento tenero, la segala da panificazione e il granturco che si trovano in giacenza alla fine della campagna 1970/1971

N. L 125/ 12                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                9 . 6. 71
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1196/71 DELLA COMMISSIONE
                                                       dell'8 giugno 1971
                 relativo alle modalità di concessione delle indennità di compensazione per il frumento
                 tenero, la segala da panificazione e il granturco che si trovano in giacenza alla fine
                                                  della campagna 1970/1971
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che in Italia il nuovo raccolto di fru­
                                                                     mento tenero sarà disponibile prima dell'inizio della
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica            campagna di commercializzazione e che, per evitare
  europea ,                                                          frodi, è quindi opportuno limitare in tale Stato
                                                                    membro la giacenza di frumento tenero ammessa
  visto il regolamento n . 120/67/ CEE del Consiglio,               al beneficio dell'indennità al livello di quella del
  del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­               31 maggio 1971 , qualora il richiedente non sia in
  mune dei mercati nel settore dei cereali ( 1 ), modi­             grado di provare che il cereale, per il quale presenta
  ficato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 2434/                  una domanda d'indennità, proviene da un altro Sta­
  70 (2), in particolare l'articolo 9, paragrafo 6,                 to membro ;
  considerando che i cereali in giacenza alla fine della            considerando la possibilità che il frumento tenero
  campagna di commercializzazione appartengono nor­                 del nuovo raccolto venga costantemente commercia­
  malmente ad imprese commerciali o ad industrie di                 lizzato prima del 31 luglio in alcune regioni della
  trasformazione ; che, ai fini di una semplificazione              Comunità, o in tutto il territorio della Comunità
  amministrativa e in particolare del controllo, è per­             quando il raccolto è particolarmente precoce ; che
                                                                    è necessario evitare che tale frumento fruisca della
 tanto opportuno disporre che l'indennità di com­
 pensazione prevista dall'articolo 9 del regolamento                indennità di compensazione, qualunque ne sia la
 n. 120/67/CEE e dal regolamento ( CEE) n. 1119/71                  località di giacenza nella Comunità al 31 luglio ;
                                                                    che a tal fine il frumento tenero che sia stato raccolto
 del Consiglio, del 28 maggio 1971 , che fissa un'in­
 dennità di compensazione per il frumento tenero,                   in uno Stato membro nel quale si ha normalmente
 per la segala da panificazione e per il granturco                  un raccolto precoce e che si trovi in giacenza in un
 in giacenza alla fine della campagna 1970/ 1971 (3),               altro Stato membro tra il 31 maggio e la fine della
 verrà concessa nella fase del commercio o dell'in­                 campagna di commercializzazione può beneficiare
 dustria di trasformazione ; che, per quanto ri­                    dell'indennità di compensazione soltanto se si provi
 guarda la segala da panificazione, le esigenze di                  in particolare, a mezzo di attestato rilasciato dall'au­
 controllo inducono a limitare i beneficiari all'in­                torità competente dello Stato membro nel cui ter­
 dustria molitoria ;                                                ritorio è stato raccolto, che il frumento in causa
                                                                    non proviene dal nuovo raccolto ;
 considerando che in numerose regioni l'industria di
                                                                    considerando che alle procedure e ai mezzi di con­
 trasformazione, e in particolare l'industria molitoria,
                                                                    trollo delle giacenze di cereali e dei loro movimenti
 non dispone, diversamente dalle imprese commer­                    devono provvedere gli organismi competenti di
 ciali presso le quali normalmente si rifornisce, di
                                                                    ciascuno Stato membro , ai quali spetta adottare
 notevoli capacità di magazzinaggio ; che è pertanto
                                                                    tutte le misure necessarie per assicurare l'osservanza
 lecito ammettere che i quantitativi minimi in pos­
                                                                    delle disposizioni comunitarie relative alla conces­
 sesso della suddetta industria sono inferiori a quelli
                                                                    sione delle indennità di compensazione ;
 in possesso delle imprese commerciali ;
                                                                    considerando che le misure previste nel presente re­
considerando che, data la normale precocità del                     golamento sono conformi al parere del Comitato di
raccolto di frumento tenero e di segala in deter­                   gestione per i cereali ,
minate regioni della Comunità nelle quali detto rac­
colto ha luogo sempre prima della fine della cam­
pagna di commercializzazione nonché l'eventualità                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
che una situazione analoga si produca nelle altre
regioni, e vista altresì l'esigenza da istituire i neces­                                    Articolo 1
sari controlli, è indispensabile esigere dagli eventuali
richiedenti una dichiarazione delle giacenze registrate             L'indennità di compensazione di cui agli articoli 1
alla data del 31 maggio ;                                           e 2 del regolamento ( CEE) n. 1119/71 è concessa :
                                                                    — alle imprese commerciali e alle industrie di tra­
                                                                        sformazione per le giacenze di frumento raccolto
(!) GU n. 117 del 19 . 6 . 1967, pag. 2269/67.
H GU n. L 262 del 3 . 12 . 1970, pag. 1 .                               nella Comunità loro appartenenti alla data del
(3) GUn. L 118 del 31.5 . 1971 , pag. 1 .                               31 luglio 1971 ;
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 71                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 125 / 13
— alle imprese dell'industria molitoria per le gia­            — aver inoltrato all'autorità competente di cui so­
     cenze di segala da panificazione raccolta nella                pra, con lettera raccomandata, telex o telegram­
     Comunità loro appartenenti alla stessa data, pur­              ma da spedire al più tardi il 7 agosto 1971 , una
     ché tali imprese s'impegnino a destinare il ce­                domanda di indennità, con indicazione delle gia­
     reale in causa all'alimentazione umana ;                       cenze dei suddetti cereali che si trovano in suo
                                                                    possesso alla data del 31 luglio 1971 . La do­
— alle imprese commerciali e alle industrie di tra­                 manda deve contenere almeno i dati e le dichia­
     sformazione per le giacenze di granturco raccolto              razioni di cui all'allegato II .
    nella Comunità loro appartenenti alla suddetta
     data, le quali sempre alla stessa data si trovano
     nelle zone di produzione eccedentarie di cui                                        Articolo 4
     all'allegato I.
                                                               1.     In Italia, le giacenze di frumento tenero inden­
                                                               nizzabili alla data del 31 luglio 1971 non possono
                         Articolo 2                            superare quelle dichiarate in conformità dell'articolo
                                                               3 , primo trattino, a meno che il richiedente non for­
1.      Il quantitativo minimo necessario perché una           nisca la prova che il frumento in causa è stato rac­
giacenza possa beneficiare di un'indennità di com­             colto in un altro Stato membro o che è stato acqui­
pensazione è fissato a :                                       stato, fra il 1° giugno ed il 31 luglio 1971 , presso
                                                               l'organismo d'intervento italiano e proveniente dalle
— 75 tonnellate per il frumento tenero e il granturco          scorte del vecchio raccolto .
     appartenenti alle imprese commerciali ;
— 20 tonnellate per il frumento tenero e il granturco          2.     Se alla data del 31 luglio 1971 quantitativi
                                                               di frumento tenero raccolto in Francia o in Italia
     appartenenti alla industria di trasformazione ;
                                                               si trovano in giacenza in un altro Stato membro e
— 10 tonnellate per il frumento tenero apparte­                non figurano tra le giacenze dichiarate all'autorità
     nente all'industria molitoria , nonché per la se­         competente di questo ultimo anteriormente al 22
     gala da panificazione.                                    giugno 1971 , detti quantitativi potranno beneficiare
                                                               dell'indennità di compensazione soltanto se il richie­
                                                               dente dimostra che non provengono dal raccolto
2.      I quantitativi minimi di cui sopra si intendono        1971 . A tal fine, e fatta salva l'applicazione dell'ar­
riferiti a partite di qualità omogenea giacenti in uno         ticolo 5, paragrafi 1 e 2, il richiedente dovrà pro­
stesso magazzino .                                             durre un attestato di vendita rilasciato dalla com­
                                                               petente autorità francese o italiana .
                         Articolo 3                            3.     Se in un altro Stato membro il frumento te­
                                                               nero del nuovo raccolto viene commercializzato pri­
Per poter beneficiare dell'indennità di compensa­              ma del 31 luglio 1971 , a causa dell'eccezionale pre­
zione accordata dall'autorità competente dello Stato           cocità del raccolto stesso, al frumento tenero raccolto
membro nel cui territorio si trovano le giacenze, il           in tale Stato membro si applicano le disposizioni di
richiedente deve :                                             cui al paragrafo 2 .
— aver manifestato, con lettera raccomandata, telex            La precocità del raccolto è accertata dalla Commis­
    o telegramma da spedire alla suddetta auto­                sione in base alle informazioni a tal uopo trasmesse
    rità competente                                            dagli Stati membri .
    — in Francia, in Belgio, nei Paesi Bassi, in Italia
          e nel Lussemburgo, prima del 15 giugno 1971
                                                                                        Articolo 5
          e
    -— in Germania , prima del 22 giugno 1971 ,                1.     L'autorità competente di ciascuno Stato membro
                                                               effettua i necessari controlli delle giacenze e dei
    l'intenzione di chiedere eventualmente la conces­          relativi movimenti nel territorio nazionale.
    sione dell'indennità di compensazione ed aver
    altresì dichiarato i quantitativi di ciascuno dei          2.     L'autorità competente di ciascuno Stato mem­
    cereali di cui all'articolo 1 eventualmente in suo         bro adotta tutte le misure complementari necessarie
    possesso alla data del 31 maggio 1971 , con in­            per tener conto delle condizioni specifiche esistenti
     dicazione del magazzino nel quale i prodotti pos­         nel territorio nazionale e fissa in particolare i
    sono essere controllati e del responsabile del ma­         periodi durante i quali ile giacenze e i relativi movi­
     gazzino stesso ;                                          menti sono soggetti a controllo .
 ---pagebreak--- N. L 125 / 14                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            9 . 6 . 71
3.    Gli Stati membri trasmettono alla Commissione,                                               Articolo 6
entro e non oltre il 31 gennaio 1972 una relazione
scritta sull'applicazione del presente regolamento .
4.    In ciascuno Stato membro, autorità competente                        Ili presente regolamento entra in vigore il giorno
è l'organismo d'intervento o qualsiasi altro organismo                     successivo a quello della sua pubblicazione nella
designato da tale Stato .                                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, l'8 giugno 1971 .
                                                                                     Per la Commissione
                                                                                         Il Presidente
                                                                                    Franco M. MALFATTI
                                                                    ALLEGATO 1
                                                Zone di produzione eccedentaria di granturco (*)
               ZONA 1 (Bassin parisien)
                comprendente le regioni economiche « Bourgogne », « Centre », « Champagne », « Haute-
                Normandie » ad eccezione del dipartimento « Seine-Maritime », « Picardie » e « Région
               parisienne ».
               ZONA II (Ouest)
                comprendente le regioni economiche « Pays de la Loire », « Poitou- Charentes » e « Bretagne ».
               ZONA 111 (Sud-Ouest)
                comprendente le regioni economiche « Aquitaine » e « Midi-Pyrénées » nonché il dipartimento
                « Aude ».
               ZONA IV (Massiccio centrale)
                comprendente la regione economica « Auvergne ».
                ZONA V (Rodano, Alpi, Franche-Comté)
                comprendente le regioni economiche « Rhône-Alpes » e « Franche-Comté ».
                ZONA VI (Alsazia)
                comprendente la regione economica « Alsace ».
                 1 1 ) Tutte le zone considerate sono situate in Francia .
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 71                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 125/ 15
                                                       ALLEGATO 11
           Dati minimi di cui è obbligatoria la comunicazione in caso di presentazione della domanda
                                                d'indennità di compensazione
           1 . Denominazione del cereale
           2 . Quantitativo
           3. Luogo di magazzinaggio
           4. Dichiarazione attestante che :
               a) il cereale non proviene dal raccolto 1971 ;
               b) il cereale è stato raccolto nella Comunità ;
               c) il richiedente è proprietario del cereale ;
               d) il cereale è sano, leale e mercantile ai sensi del regolamento ( CEE) n. 1414/69 e, per
                  la segala, ai sensi dell'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 1415/69 e dell'articolo 3 del
                  regolamento ( CEE) n. 1119/71 .