CELEX: 51970PC1318
Language: nl
Date: 1970-11-26
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor courantenpapier van onderverdeling 48.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief (1971) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 1318
Vol. 1970/0199
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- OMMISSIE        VAN         DE     EUROPESE             GEMEENSCHAPPEN
                                                COM(70) 1318 def .
                                                Brussel , 26 november 1970
                            Voorstel voor een
                        VERORDENING (EEG ) VAN ES RAAD
 betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het communau­
 taire tariefcontingent voor courantenpapier van onderverdeling 48-01 A van het
                        gemeenschappelijk douanetarief
                                    ( 1971 )
                   ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
  COM17O) 1318 def .
 ---pagebreak---                                   TOELICHTIÎTG
In het kader van de laatste multilaterale onderhandelingen binnen het
GATT , heeft de Gemeenschap de verplichting op zich genomen om voor
courantenpapier van de onderverdeling 48 . 01 A van het gemeenschappelijk
douanetarief een jaarlijks communautair tariefcontingent van 625.000 ton
met vrijdom van recht te openen .
Verder heeft de Gemeenschap in een brief aan de Noordse delegatie ( tekst
ïfoord 4 van document NCG ( 67 ) 44 herz .) medegedeeld , dat zij besloten
heeft ieder jaar krachtens artikel 28 van het Verdrag van Rome een tarief-
contingent met vrijdom van recht toe te kennen , wanneer wordt vastgesteld
dat alle mogelijkheden tot bevoorrading op de interne markt van de Gemeen­
schap gedurende het lopende jaar zijn uitgeput , en wanneer het contingent
van 625.000 ton met vrijdom van recht , dat in het kader van het GATT is
geconsolideerd , volledig is benut .
Gelet op de ontwikkeling gedurende de laatste jaren is het reeds nu vrij­
wel zeker dat het voor 1971 te openen communautair tariefcontingent groter
zal moeten zijn dan de hoeveelheid van 625«000 ton , welke in het kader van
het GATT is geconsolideerd . Tijdens de adviesprocedure hebben trouwens
alle deskundigen van de Lid-Staten zich unaniem uitgesproken voor het denk­
beeld om reeds begin 1971 een gemeenschappelijk tariefcontingent te openen
van meer dan 1 miljoen ton .
Hoewel de Commissie eveneens van mening is dat zij een contingent kan voor­
stellen dat groter is dan de hierboven genoemde hoeveelheid van 625*000 ton ,
meent zij toch een zekere voorzichtigheid in acht te moeten nemen , omdat in
de praktijk in de loop van een jaar geregeld tot een nieuw onderzoek van de
situatie wordt overgegaan .
Gelet op de grootte van het in eerste instantie voorgestelde contingent
(l o 100 . 000 ton), vestigt de Commissie opnieuw de aandacht op het feit
dat een verdeling van het betrokken communautaire tariefcontingent in
definitief aan alle Lid-Staten toe te wijzen quota in strijd zou zijn met
het communautaire karakter van dit contingent . Zij stelt derhalve een
wijze van beheer voor welke gebaseerd is op de vorming van een communau­
taire reserve , overeenkomende met het gewoonlijk voor een dergelijke
reserve aangehouden percentage van ongeveer 20
 ---pagebreak---                                   - 2 -
Op verzoek van de betrokken "bevoegde autoriteiten zijn de quota voor de
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en Federland , bij de verdeling van
het eerste gedeelte van het contingent , samengevoegd tot een enkel quotum
dat wordt toegewezen aan de Belgisch-Naderlands -Luxemburgse Economische
Unie , afgekort tot Benelux »
 ---pagebreak---                                     Voorstel voor een
                       VERORDENING (EEG ) VAN IE RAAD
       betreffende   de opening, de verdeling en de wijze van beheer
       van  het communautaire tariefcontingent voor courantenpapier
van onderverdeling 48 . 01 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1971 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelat op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op de artikelen 113 en 28 ,
getien het voorstel van de Commissie ,
overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap de verplichting op
zich heeft genomen om , zodra het Protocol van Genève ( 1967 ) in werking
is getreden , voor courantenpapier van tariefpost 48 . 01 A een jaarlijks
communautair tariefcontingent van 625-000 metrieke ton met vrijdom van
recht te openen ; dat het betrokken communautair tariefcontingent derhalve
voor het jaar 1971 moet worden geopend 5 -
overwegende dat , gezien de huidige' produktiemogeii jkheden in de Gemeenschap ,
               /                '                                ι
de omvang van dit contingent ontoereikend is om te voldoen aan de vermoede­
lijke invoerbehoeften ; dat derhalve moet worden voorzien in een autonome
                        • t • •   . -
extra hoeveelheid die op grond van de door elk der Lid-Staten. gemaakte
                r -1
ramingen momenteel op 475-000 ton kan worden vastgesteld j dat de vaststelling
op dit peil van de autonome extra hoeveelheid bovendien een aanpassing in de
loop' van de geldigheidsduur van het contingent niet uitsluit $
           ..."                                                              t
overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs
van de Gemeenschap te allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken
van de door het bedoelde contingent geboden mogelijkheden , en dat het aan
 ---pagebreak--- dat contingent verbonden recht in alle Lid–Staten zonder onderbreking
wordt toegepast op alle invoer van het betrokken produkt , tot op het
tijdstip vaarop het tariefcontingent geheel is uitgeput 5 dat een regeling
voor het beheer van het communautaire tariefcontingent , welke is gebaseerd
op een verdeling over de Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met
het communautaire karakter van dat contingent in het licht van de hier-
voren uiteengezette beginselen 5 dat die verdeling , om zo goed mogelijk bij
de werkelijke ontwikkeling op de markt van het betrokken produkt aan te
sluiten , zou moeten geschieden naar verhouding van de behoeften van de
Lid-Staten , berekend enerzijds aan de hand van de statistische gegevens
betreffende de invoer uit derde landen gedurende een representatieve
referentieperiode , en anderzijds op grond van de economische vooruitzichten
voor 1971 5
overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van het betrokken produkt
van herkomst uit derde landen gedurende de laatste drie jaren waarover
volledige statistische gegevens beschikbaar zijn , de afzonderlijke Lid-
Staten de volgende percentages voor hun rekening namen s
                                          1967     1968     1969
            Duitsland                    62,58    64,57    64,75
            Prankri jk                   14,14    11,44    11,46
            Italie                        1,60     1,22     0,75
            Nederland                    13,53    15,93    16,71
            3e lgisch-Luxemburgse                  6,84     6,33
            Economische Unie              8,15
overwegende dat , ten einde bovengenoemde statistische gegevens volledig
te kunnen beoordelen , er evenwel rekening mede dient te worden gehouden
dat met de opening van een communautair tariefcontingent in de verhouding
van het traditionele handelsverkeer van de Lid-Staten met derde landen
een aanzienlijke wijziging zou kunnen optreden ; dat in verband met deze
feiten , en gezien de voor 1971 te verwachten ontwikkeling van de markt
van courantenpapier in het algemeen en van de produktie hiervan in elk
van de Lid-Staten in het bijzonder , de percentages voor de aanvankelijke
 ---pagebreak---     verdeling van het contingent ongeveer als volgt kunnen worden vastgesteld :
                       Duitsland                      58,3
                       Prankri jk                     13,3
                       ItsLië                          0,5
                       Nederland                      21,7
                       Be lgi sch-Luxemburgse          6,2
                       Economische Unie
   overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ontwikkeling
   van de invoer van genoemd produkt in de verschillende Lid-Staten , het con­
   tingent van 1.100.000 ton in twee gedeelten moet worden gesplitst , waarbij
 ■ het eerste gedeelte zal worden verdeeld tussen de Lid-Staten en het tweede
   gedeelte een reserve vormt om de latere behoeften te dekken van de Lid­
- Staten die hun eerste quotum hebben uitgeput ; dat , ten einde de importeurs
   van elke Lid-Staat een zekere waarborg te geven en tevens een bevredigende
   afzet van de communautaire produktie mogelijk te maken , het eerste gedeelte
   van het communautaire tariefcontingent zou moeten worden vastgesteld op een
   niveau overeenkomende met circa 80 $> van de totale grootte van het contin­
   gent 5 cht het eerste gedeelte op deze basis 900.000 ton bedraagt , terwijl ,
   het tweede gedeelte , te weten 200.000 ton , de reserve vormt 5
   overwegende dat de eerste quota die aan de Lid-Staten zijn toegekend meer
   of minder snel kunnen zijn uitgeput 5 dat , ten einde met dit feit rekening
   te houden en elke onderbreking te vermijden , het van belang is , dat iedere
   Lid-Staat die zijn eerste quotum nagerioeg geheel heeft benut , een aanvul­
   lend quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming door iedere Lid-Staat
   moet worden verricht , wanneer elk van zijn aanvullende quota bijna geheel
   is benut en wel zo vaak als de reserve dat toelaat | dat de eerste en aan­
   vullende quota geldig moeten zijn tot aan het einde van de periode waarvoor
   het contingent is toegekend ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­
   werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name op de
   hoogte gehouden moet worden van de uitputtingsgraad van het contingent
   en de Lid-Staten hierover moet kunnen inlichten 5
 ---pagebreak--- overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een bepaald tijdstip van de
periode waarvoor het contingent is toegekend een belangrijk overschot "bestaat ,
noodzakelijk is dat dat land daarvan een aanmerkelijk percentage terugstort
in de reserve , ten einde te vermijden dat een gedeelte van het communautaire
contingent in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er ge­
bruik van zouden kunnen maken |
overwegende dat , ten aanzien van de verdeling van het betrokken tariefcontin-
gent , het Koninkrijk België , het Koninkrijk der Nederlanden en het Groother­
togdom Luxemburg zijn verenigd in en vertegenwoordigd door de Belgisch-
Nederlands-Luxemburgse Economische Unie - afgekort tot Benelux - en dat der­
halve iedere handeling met betrekking tot het beheer van de aan die econo­
mische unie toegewezen aandelen door een van haar leden kan worden verricht 5
HEEFT DE VOLGEÏÏDE VER0HDE1TIÏTG VASTGESTELD s
                                    Artikel 1
Het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor courantenpapier , van
tariefpost 48 . 01 A , wordt van 1 januari tot en met 31 december 1971 in Eet
kader van een communautair tariefcontingent van 1.100.000 ton geheel ge­
schorst .
                                    Artikel 2
1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van
    900.000 ton onder de Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens het
    bepaalde in artikel 5 > van 1 januari tot en met 31 december 1971 geldig
    zijn , bedragen voor de Lid-Staten de volgende hoeveelheden :
                        Duitsland          524 . 700 ton
                        Bénélux            251.100 ton
                        ïranlcri jk        119.700 ton
                        Italie                4 . 5OO ton .
2 . Het tweede gedeelte , dat betrekking heeft op een hoeveelheid van 200.000
ton , vormt de reserve .
                                    Artikel 3
1 . Indien het eerste , aan een Lid-Staat toegekende quotum zoals dit volgens
    artikel 2 , lid 1 , is vastgesteld , dan wel datzelfde quotum , verminderd
 ---pagebreak---                                     - 5-
    met het gedeelte dat in de reserve is teruggestort « indien de bepalingen
    van artikel 5 zijn toegepast    voor 90 $ of meer is benut , gaat deze
    Lid-Staat , door middel van een kennisgeving aan de Commissie , onverwijld
    over tot opneming van een tweede quotum , gelijk aan 15 $ van zijn eerste
    quotum , voor zover de reserve zulks nog toelaat .
2 . Indien , na uitputting van zijn eerste quotum , ook het tweede door een
    Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 i<> of meer is benut , gaat deze Lid-Staat ,
    door middel van een kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot op­
    neming van een derde quotum , gelijk aan 1 ,5 % van zijn eerste quotum ,
    voor zover de reserve zulks nog toelaat .
                       *
3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het derde door een
    Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 $ of meer is benut , gaat deze Lid-Staat ,
    volgens de in lid 2 vastgestelde bepalingen , over tot opneming van een
    vierde quotum , dat gelijk is aan het derde . Deze procedure wordt op over­
    eenkomstige wijze toegepast , totdat de reserve, is uitgeput .
4 . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan een Lid-Staat overgaan tot
    opneming van kleinere quota dan in die leden zijn bepaald , indien er
    redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht niet zullen worden uit­
    geput . De betrokken Lid-Staat deelt, aan de Commissie de redenen mede die
    tot toepassing van de bepalingen van het onderhavige lid . hebben geleid .
  '                                Artikel 4
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en met
31 december 1971 .
                                   Artikel 5
Indien een Lid-Staat zijn eerste quotum op 15 september 1971 niet heeft
uitgeput , stort hij uiterlijk op 10 oktober 1971 het niet benutte gedeelte
van dit quotum in de reserve terug , voor zover dit 20 fo van het eerste
quotum te boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid terugstorten , indien
er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .
 ---pagebreak---                                      - 6 -
De Lid-Staten doen de Commissie uiterlijk op 10 oktober 1971 mededeling
van de totale invoer van het "betrokken produkt , die tot en met
15 september 1971 heeft plaatsgevonden en op het communautaire contingent
in mindering is gebracht , alsmede eventueel van het gedeelte van hun
eerste quotum , dat zij in de reserve terugstorten .
                                    Artikel 6
De Commissie houdt een boekhouding bij van de hoeveelheden van de door de
Lid-Staten overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 2 en 3 geopende
quota en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar bereiken , op de
hoogte van de uitputtingsgraad van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1971 in kennis van de om­
vang der reserve na de met toepassing van artikel 5 verrichte terug-
stortingen .
Zij draagt er zorg voor , dat de opnemingen uit de reserve tot het beschik­
bare overschot beperkt blijven , en deelt daartoe aan de Lid-Staat die de
laatste opneming verricht mede , hoeveel dit overschot bedraagt .
                                    Artikel 7
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen om , door opening van de
    met toepassing van artikel 3 door hen opgenomen extra quota , de door
    hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking in mindering te kunnen
    brengen op hun gecumuleerde aandeel in het communautaire contingent .
2 . De Lid-Staten beheren hun quotum volgens hun eigen bepalingen op het
    gebied van tariefcontingenten .
3 . Zij waarborgen aan de importeurs van het betrokken produkt die op hun
    grondgebied zijn gevestigd , dat zij vrijelijk gebruik kunnen maken van
    de quota die aan deze Lid-Staten zijn toegekend .
                                                                  « « 0I• • 9
 ---pagebreak---                                    - 7 -
4 » De mate waarin van de quota van de Lid-Staten gebruik is gemaakt , wordt
    vastgesteld aan de hand van de hoeveelheden van het betrokken produkt ,
    welke "bij de douane ten invoer tot verbruik worden gedeclareerd .
                                   Artikel 8
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de hoogte van de invoer
van herkomst uit derde landen die daadwerkelijk op hun quotum in mindering
is gebracht .
                                   Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat de
bepalingen van de voorgaande artikelen worden nagekomen .
                                   Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 197 1 .
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
      toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                             voor de Raad
                                                De Voorzitter