CELEX: 62010TA0454
Language: sl
Date: 2013-05-30 00:00:00
Title: Združeni zadevi T-454/10 in T-482/11: Sodba Splošnega sodišča z dne 30. maja 2013 – Anicav in drugi proti Komisiji (Kmetijstvo — Skupna ureditev trgov — Pomoč sektorju sadja in zelenjave — Ničnostna tožba — Neposredno nanašanje — Dopustnost — Predelano sadje in zelenjava — Operativni skladi in operativni programi — Financiranje‚ dejavnosti, ki niso del dejanskega procesa predelave)

3.8.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 225/64
            
         Sodba Splošnega sodišča z dne 30. maja 2013 – Anicav in drugi proti Komisiji
   (Združeni zadevi T-454/10 in T-482/11) (1)
   
   (Kmetijstvo - Skupna ureditev trgov - Pomoč sektorju sadja in zelenjave - Ničnostna tožba - Neposredno nanašanje - Dopustnost - Predelano sadje in zelenjava - Operativni skladi in operativni programi - Financiranje‚ dejavnosti, ki niso del dejanskega procesa predelave)
   2013/C 225/143
   Jezik postopka: angleščina
   
      Stranke
   
   
      Tožeče stranke: Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav) (Neapelj, Italija) (zadeva T-454/10); Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon) (Madrid, Španija) in 16 drugih tožečih strank, katerih imena so navedena v prilogi I k sodbi (zadeva T-482/10) (zastopniki: najprej J. L. da Cruz Vilaça, S. Estima Martins in S. Carvalho de Sousa, nato S. Estima Martins, S. Carvalho de Sousa in R. Oliveira, odvetniki)
   
      Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnik: zadeva T-454/10, najprej B. Schima, M. Vollkommer, nato B. Schima in N. Donnelly; zadeva T 482/11, K. Banks in B. Schima, zastopnika)
   
      Intervenienti v podporo predlogom tožeče stranke v zadevi T-454/10: Associazione Italiana Industrie Prodotti Alimentari (AIIPA) (Milano, Italija) in 10 drugih intervenientov, katerih imena so navedena v prilogi II k sodbi (zastopniki: najprej J. L. da Cruz Vilaça, S. Estima Martins in S. Carvalho de Sousa, nato S. Estima Martins, S. Carvalho de Sousa in R. Oliveira, odvetniki)
   
      Intervenienti v podporo tožene stranke: Confederazione Cooperative Italiane (Rim, Italija) in 8 drugih intervenientov, katerih imena so navedena v prilogi III k sodbi (zastopniki: M. Merola, M. C. Santacroce in L. Cappelletti, odvetniki)
   
      Predmet
   
   V zadevi T-454/10 predlog za razglasitev ničnosti člena 52(2a) Uredbe Komisije (ES) št. 1580/2007 z dne 21. decembra 2007 o določitvi izvedbenih pravil za uredbe Sveta (ES) št. 2200/96, (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 1182/2007 v sektorju sadja in zelenjave (UL L 350, str. 1), kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (EU) št. 687/2010 z dne 30. julija 2010 (UL L 199, str. 12), in Priloge VIII k prvonavedeni uredbi ter v zadevi T-482/11 predlog za razglasitev ničnosti členov 50(3) in 60(7) Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (UL L 157, str. 1)
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Člen 52(2a), drugi pododstavek, Uredbe Komisije (ES) št. 1580/2007 z dne 21. decembra 2007 o določitvi izvedbenih pravil za uredbe Sveta (ES) št. 2200/96, (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 1182/2007 v sektorju sadja in zelenjave, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (EU) št. 687/2010 z dne 30. julija 2010, se razglasi za ničen v delu, v katerem določa, da je vrednost „dejavnosti, ki niso del dejanskega procesa predelave“, vključena v vrednost tržne proizvodnje sadja in zelenjave, namenjenih predelavi.
            
         
               2.
            
            
               Člen 50(3) Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave se razglasi za ničen v delu, v katerem določa, da je vrednost „dejavnosti, ki niso del dejanskega procesa predelave“, vključena v vrednost tržne proizvodnje sadja in zelenjave, namenjenih predelavi.
            
         
               3.
            
            
               Člen 60(7) Izvedbene uredbe št. 543/2011 se razglasi za ničen.
            
         
               4.
            
            
               Postopek v zadevi T 454/10 v zvezi s tožbo v delu, v katerem se nanaša na razglasitev ničnosti Priloge VIII k Uredbi št. 1580/2007, se ustavi.
            
         
               5.
            
            
               Učinki člena 52(2a), drugi pododstavek, Uredbe št. 1580/2007 in člena 50(3) Izvedbene uredbe št. 543/2011 se ohranijo le tako, da se izplačila organizacijam proizvajalcev, izvedena na podlagi teh določb do izdaje te sodbe, štejejo za dokončna.
            
         
               6.
            
            
               V zadevi T 454/10 Evropska komisija nosi svoje stroške ter stroške Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav) in intervenientov v podporo njegovim predlogom, katerih imena so navedena v prilogi II.
            
         
               7.
            
            
               V zadevi T 454/10 intervenienti v podporo predlogom Komisije, katerih imena so navedena v prilogi III, nosijo svoje stroške.
            
         
               8.
            
            
               V zadevi T 482/11 Komisija poleg svojih stroškov nosi tudi stroške Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon) in drugih tožečih strank, katerih imena so navedena v prilogi I.
            
         
               9.
            
            
               V zadevi T 482/11 intervenienti v podporo predlogom Komisije, katerih imena so navedena v prilogi III, nosijo svoje stroške.
            
         
      (1)  UL C 328, 4.12.2010.