CELEX: 31977L0486
Language: cs
Date: 1977-07-25 00:00:00
Title: Směrnice Rady ze dne 25. července 1977 o vzdělávání dětí migrujících pracovníků

Důležité právní upozornění

|

31977L0486

Úřední věstník L 199 , 06/08/1977 S. 0032 - 0033 Finské zvláštní vydání: Kapitola 16 Svazek 1 S. 0031  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 05 Svazek 2 S. 0189  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 16 Svazek 1 S. 0031  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 05 Svazek 2 S. 0139  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 05 Svazek 2 S. 0139 

		Směrnice Radyze dne 25. července 1977o vzdělávání dětí migrujících pracovníků(77/486/EHS)RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 49 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],vzhledem k tomu, že Rada ve svém usnesení ze dne 21. ledna 1974 o sociálním akčním programu [3] zahrnula mezi přednostní činnosti ty, které mají vést ke zlepšení podmínek volného pohybu pracovníků, a to zejména pokud jde o přijetí a vzdělávání jejich dětí;vzhledem k tomu, že by těmto dětem měla být dána možnost odpovídající výuky, včetně výuky jazyka hostitelského státu, aby je bylo možné začlenit do vzdělávacího prostředí a školského systému hostitelského státu;vzhledem k tomu, že by hostitelské členské státy měly rovněž ve spolupráci s členskými zeměmi původu přijmout příslušná opatření na podporu výuky mateřského jazyka a kultury země původu výše zmíněných dětí, aby tak bylo usnadněno jejich případné opětovné začlenění do společnosti členské země původu,PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:Článek 1Tato směrnice se vztahuje na děti, pro něž je školní docházka podle zákonů hostitelského státu povinná, které jsou rodinnými příslušníky pracovníka se státní příslušností jiného členského státu a které mají bydliště na území členského státu, v němž tento pracovník vykonává nebo vykonával pracovní činnost jako zaměstnanec.Článek 2Členské státy přijmou v souladu se svými vnitrostátními podmínkami a právními systémy vhodná opatření, aby dětem uvedeným v článku 1 mohly pro usnadnění jejich počáteční přijetí na svém území zajistit bezplatnou výuku zahrnující zejména výuku úředního jazyka nebo jednoho z úředních jazyků hostitelské země přizpůsobenou specifickým potřebám těchto dětí.Členské státy přijmou opatření nezbytná pro vyškolení a další vzdělávání učitelů, kteří tuto výuku zajišťují.Článek 3Členské státy přijmou v souladu se svými vnitrostátními podmínkami a právními systémy a ve spolupráci se státy původu vhodná opatření na podporu výuky mateřského jazyka a kultury země původu dětí uvedených v článku 1, která bude koordinována s běžnou výukou.Článek 4Členské státy přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do čtyř let od jejího oznámení a neprodleně o nich uvědomí Komisi.Členské státy Komisi také uvědomí o všech právních a správních předpisech nebo jiných ustanoveních, která přijmou v oblasti působnosti této směrnice.Článek 5Ve lhůtě pěti let od oznámení této směrnice a poté v pravidelných odstupech a na požádání Komise předávají členské státy veškeré užitečné informace Komisi, aby mohla podávat Radě zprávy o uplatňování této směrnice.Článek 6Tato směrnice je určena členským státům.V Bruselu dne 25. července 1977.Za RadupředsedaH. Simonet[1] Úř. věst. C 280, 8.12.1975, s. 48.[2] Úř. věst. C 45, 27.2.1976, s. 6.[3] Úř. věst. C 13, 12.2.1974, s. 1.--------------------------------------------------