CELEX: 52012PC0182
Language: da
Date: 2012-04-24
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 43/2012 og (EU) nr. 44/2012 for så vidt angår beskyttelsen af arten djævlerokke og visse fiskerimuligheder

|
			
		
		
		52012PC0182
		
			Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 43/2012 og (EU) nr. 44/2012 for så vidt angår beskyttelsen af arten djævlerokke og visse fiskerimuligheder /* COM/2012/0182 final - 2012/0091 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUNDEN FOR FORSLAGET
Ved Rådets forordning (EU) nr. 43/2012[1] og (EU) nr. 44/2012[2] fastsættes der for 2012
fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende
for EU-farvande og for EU-fartøjer i visse andre farvande. Forordningerne
gælder navnlig for bestandene i Atlanterhavet og Nordsøen. Fiskerimulighederne
ændres som regel adskillige gange i løbet af den periode, de er fastsat for.
2.           RESULTATER AF HØRINGER AF INTERESSEREDE
PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
Ikke relevant.
3.           FORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER
De foreslåede ændringer tager sigte på at
ændre de to forordninger som følger:
På den 10. konference (COP10) mellem parterne
i konventionen om beskyttelse af migrerende arter af vilde dyr, som blev
afholdt den 20.-25. november 2011 i Bergen, blev det besluttet at tilføje
djævlerokke (Manta birostris) til konventionens lister over beskyttede
arter i tillæg I (forbud mod at fiske efter bestemte arter) og II (arter, der
kræver internationale bevarelses- og forvaltningsaftaler). Der bør derfor
indføres foranstaltninger til beskyttelse af djævlerokke, som gælder for
EU-fartøjer i alle farvande og for tredjelandsfartøjer i EU-farvande. Dette
kræver, at arten djævlerokke indsættes i de tre relevante artikler, som indeholder
lister over forbudte arter; disse tre artikler er fordelt på de to
forordninger, der er nævnt i begrundelsens punkt 1.
EU har i overensstemmelse med den procedure,
der er fastsat i fiskeriaftalerne eller - protokollerne med Norge[3],
Færøerne[4] Grønland[5]
og Island[6],
drøftet fiskerirettigheder med disse partnere i løbet af 2011. Drøftelserne med
Færøerne og Island er ikke afsluttet. For at undgå afbrydelser i EU's
fiskeriaktiviteter og samtidig give mulighed for den nødvendige fleksibilitet
med henblik på indgåelsen af disse arrangementer i 2012, blev det anset for
hensigtsmæssigt, at EU fastsatte fiskerimulighederne for bestande, der er
omfattet af aftalerne med Færøerne og Island, foreløbigt, hvilket er sket ved
forordning (EU) nr. 44/2012. Kyststatsdrøftelserne om forvaltningen af
makrelbestandene i det nordøstlige Atlanterhav, som fandt sted den 14.-17.
februar i Reykjavik gav ikke nogen konkrete resultater, og EU og Norge har
derfor i overensstemmelse med de bilaterale fiskeriaftaler med Norge indgået bilaterale
aftaler om makrel for 2012. De foreløbige fangstbegrænsninger for makrel i
forordning (EU) nr. 44/2012 bør derfor justeres, og kvoterne i de relevante
TAC'er i bilag IA og IB til nævnte forordning bør derfor tildeles.
Ifølge rådgivningen fra Det Internationale
Havundersøgelsesråd (ICES) og Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité
for Fiskeri (STECF) bør TAC'en for tobis i EU-farvandene i ICES-afsnit II a og
III a og ICES-underområde IV reduceres drastisk. Som følge af denne rådgivning
er Norge og EU i forbindelse med de drøftelser, som blev afsluttet den 9. marts
2012, blevet enige om at reducere overførslen af tobis til Norge. Forordning
(EU) nr. 44/2012 bør ændres i overensstemmelse hermed.
Der er sket en overførsel mellem EU og visse
kontraherende parter i Organisationen for Fiskeriet i det Nordvestlige
Atlanterhav (NAFO) af nogle de fiskerimuligheder, der er til rådighed for 2012.
De relevante TAC-oplysninger i bilag IC til forordning (EU) nr. 44/2012 bør
ændres i overensstemmelse hermed.
Fiskerimulighederne for hestemakrel inden for
rammerne af Den Regionale Fiskeriforvaltningsorganisation for det Sydlige
Stillehav (SPRFMO) blev fastsat på grundlag af resultatet af den 3.
forberedende konference for SPRFMO-kommissionen, som blev afholdt den 30.
januar -2. februar 2012. Det relevante bilag til forordning (EU) nr. 44/2012,
som fik lov til at stå tomt ved vedtagelsen af forordningen, skal nu udfyldes i
overensstemmelse hermed.
2012/0091 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om ændring af forordning (EU) nr. 43/2012 og
(EU) nr. 44/2012 for så vidt angår beskyttelsen af arten djævlerokke og visse
fiskerimuligheder
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen[7]
og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Ved Rådets forordning (EU)
nr. 43/2012[8]
og (EU) nr. 44/2012[9]
fastsættes der for 2012 fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af
fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fartøjer i visse andre
farvande.
(2)       På den 10. konference (COP10)
mellem parterne i konventionen om beskyttelse af migrerende arter af vilde dyr,
som blev afholdt den 20.-25. november 2011 i Bergen, blev det besluttet at
tilføje djævlerokke (Manta birostris) til konventionens lister over
beskyttede arter i tillæg I (forbud mod at fiske efter bestemte arter) og II
(arter, der kræver internationale bevarelses- og forvaltningsaftaler). Der bør
derfor indføres foranstaltninger til beskyttelse af djævlerokke, som gælder for
EU-fartøjer i alle farvande og for tredjelandsfartøjer i EU-farvande. 
(3)       TAC'en for torsk i Kattegat
bør svare til EU's kvote. Det relevante tal i forordning (EU) nr. 43/2012 bør
korrigeres i overensstemmelse hermed.
(4)       Summen af de kvoter, der er
tildelt medlemsstaterne inden for rammerne af TAC'en for hvid skægbrosme i NAFO
3NO resulterer i en EU-kvote, som ligger et ton over de fiskerimuligheder, der
er fastsat inden for rammerne af denne regionale fiskeriforvaltningsorganisation
(RFMO). Den relevante kvotetildeling i forordning (EU) nr. 44/2012 bør
korrigeres i overensstemmelse hermed.
(5)       Drøftelserne om
fiskerimuligheder mellem Unionen, Island og Færøerne har ikke ført til en
aftale for 2012. De fiskerimuligheder, der var forbeholdt disse drøftelser, kan
derfor nu tildeles medlemsstaterne. Kyststatsdrøftelserne om forvaltningen af
makrel i det nordøstlige Atlanterhav, som fandt sted i Reykjavik den 17.
februar 2012, har heller ikke givet noget konkret resultat. Unionen og Norge er
derfor i overensstemmelse med de bilaterale aftaler mellem de to parter nået
til enighed om at fastsætte deres respektive fiskerimuligheder for makrel for
2012. Artikel 1 i forordning (EU) nr. 44/2012 og de relevante TAC'er i bilag IA
og IB dertil bør følgelig ændres for at fordele de ikke-tildelte kvoter og
afspejle den traditionelle tildeling af makrel i det nordøstlige Atlanterhav.
(6)       Ifølge rådgivningen fra Det
Internationale Havundersøgelsesråd (ICES) og Den Videnskabelige, Tekniske og
Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) bør TAC'en for tobis i EU-farvandene i
ICES-afsnit II a og III a og ICES-underområde IV reduceres drastisk. Som følge
af denne rådgivning er Norge og Unionen i forbindelse med de drøftelser, som
blev afsluttet den 9. marts 2012, blevet enige om at reducere overførslen af tobis
til Norge. Forordning (EU) nr. 44/2012 bør ændres i overensstemmelse hermed.
(7)       På det tredje internationale
møde, der blev afholdt i maj 2007 med det formål at oprette en regional
fiskeriforvaltningsorganisation for det sydlige Stillehav (SPRFMO), vedtog
deltagerne foreløbige foranstaltninger, herunder fiskerimuligheder, til
regulering af pelagisk fiskeri og bundfiskeri i nævnte område, indtil en sådan
regional fiskeriforvaltningsorganisation er oprettet. De foreløbige
foranstaltninger blev revideret på den 2. forberedende konference for
SPRFMO-kommissionen, der blev afholdt i januar 2011, og er igen blevet
revideret på den 3. forberedende konference for SPRFMO-kommissionen, som blev
afholdt den 30. januar til den 3. februar 2012. De foreløbige foranstaltninger
er frivillige og ikke retligt bindende efter international ret. I
overensstemmelse med den internationale havrets samarbejds- og
bevarelsesforpligtelser bør disse foranstaltninger imidlertid gennemføres i
EU-retten, ved at der fastsættes en samlet kvote for Unionen, som fordeles på
de berørte medlemsstater.
(8)       Forordning (EU) nr. 43/2012
og (EU) nr. 44/2012 anvendes generelt fra den 1. januar 2012. Derfor bør
bestemmelserne i nærværende forordning også anvendes fra den 1. januar 2012. En
sådan anvendelse med tilbagevirkende kraft berører ikke
retssikkerhedsprincippet eller princippet om beskyttelsen af berettiget
forventning, idet de pågældende fiskerimuligheder endnu ikke er opbrugt. De nye
bestemmelser om arten djævlerokke bør dog først få virkning fra den dato, hvor
ændringen af de relevante tillæg til konventionen om beskyttelse af migrerende
arter af vilde dyr træder i kraft, jf. nævnte konventions artikel XI, stk. 5.
Eftersom en ændring af fangstbegrænsningerne har indvirkning på de økonomiske
aktiviteter og planlægningen af EU-fiskerflådens fangstsæson, bør denne
forordning træde i kraft umiddelbart efter offentliggørelsen. 
(9)       Fiskerimulighederne bør udnyttes i fuld
overensstemmelse med gældende EU-ret — 
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændringer i forordning (EU) nr. 43/2012 
I forordning (EU) nr. 43/2012 foretages
følgende ændringer:
1.           I artikel 12, stk. 1,
indsættes følgende som litra g):
            "g)        djævlerokke (Manta
birostris) i alle farvande."
2.           Bilag I ændres i
overensstemmelse med teksten i bilag I til nærværende forordning.
Artikel 2
Ændringer i forordning (EU) nr. 44/2012
I forordning (EU) nr. 44/2012 foretages
følgende ændringer:
1.           Artikel 1, stk. 3 og 4, udgår
2.           I artikel 13, stk. 1,
indsættes følgende som litra g):
            "g)        djævlerokke (Manta
birostris) i alle farvande."
3.           I artikel 37, stk. 1,
indsættes følgende som litra g):
            "g)        djævlerokke (Manta
birostris) i alle farvande."
4.           Bilag I, IA, IB, IC og IJ
ændres i overensstemmelse med teksten i bilag II til denne forordning. 
Artikel 3
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter
offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 1, nr. 1, artikel 2, nr. 2 og 3, bilag
I, nr. 1, og bilag II, nr. 1, anvendes fra den 23. februar 2012.
Artikel 2, nr. 1, bilag I, nr. 2, og bilag II,
nr. 2 - 5, anvendes fra den 1. januar 2012.
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
BILAG I
I bilag I til forordning (EU) nr. 43/2012
foretages følgende ændringer:
1.           I del A foretages følgende
ændringer:
a)      Følgende oplysninger indsættes efter
oplysningerne om Mallotus villosus i den første tabel (sammenlignende
oversigt over de latinske navne og de almindeligt anvendte navne):
 "Manta birostris || RMB || Djævlerokke" 
b)      Følgende oplysninger indsættes efter
oplysningerne om skærising i den anden tabel (sammenlignende oversigt
over almindeligt anvendte navne og latinske navne):
 "Djævlerokke || RMB || Manta birostris" 
2.           I del B affattes
oplysningerne om torsk i Kattegat således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || Kattegat (COD/03AS.) 
 Danmark || 82 || (1) || Analytisk TAC                            
 Tyskland || 2 || (1) 
 Sverige || 49 || (1) 
 EU || 133 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 133 || (1) 
   ||   ||   ||   
 (1)           Kun for bifangster. Direkte fiskeri er forbudt." 
BILAG II
I bilag I, IA, IB, IC og IJ til forordning
(EU) nr. 44/2012 foretages følgende ændringer: 
1.           I bilag I foretages følgende
ændringer:
a)      Følgende oplysninger indsættes efter
oplysningerne om Mallotus villosus i den første tabel (sammenlignende
oversigt over de latinske navne og de almindeligt anvendte navne):
 "Manta birostris || RMB || Djævlerokke" 
b)      Følgende oplysninger indsættes efter
oplysningerne om skærising i den anden tabel (sammenlignende oversigt
over almindeligt anvendte navne og latinske navne):
 "Djævlerokke || RMB || Manta birostris" 
2.           Bilag IA ændres således:
a)      Oplysningerne om tobisarter og dertil
knyttede bifangster i EU-farvande i II a, III a og IV affattes således: 
 "Art: || Tobis og dermed forbundne bifangster Ammodytes spp. || Område: || EU-farvande i II a, III a og IV (1)(SAN/2A3A4.) 
 Danmark || 34 072 || (2) || Analytisk TAC   
 Det Forenede Kongerige ||  745 || (2) 
 Tyskland ||  52 || (2) 
 Sverige || 1 251 || (2) 
   ||   ||   
 Unionen || 36 120 ||   
 Norge || 2 300 ||   
   ||   ||   
 TAC || 38 420 ||   
 (1)           Undtagen farvande inden for 6 sømil fra Det Forenede Kongeriges basislinjer ved Shetlandsøerne, Fair Isle og Foula. (2)           Mindst 98 % af landingerne, der fratrækkes TAC'en, skal bestå af tobis. Bifangster af ising, makrel og hvilling skal fratrækkes de resterende 2 % af TAC'en.   
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der højst tages nedennævnte mængder i følgende forvaltningsområder for tobis som defineret i bilag IIB:                                                             Område: EU-farvande med forvaltningsområder for tobis(1) 
   || 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7 
   || (SAN/*234_1) || (SAN/*234_2) || (SAN/*234_3) || (SAN/*234_4) || (SAN/*234_5) || (SAN/*234_6) || (SAN/*234_7) 
 Danmark || 19 526 || 4 717 || 4 717 || 4 717 || 0 || 395 || 0 
 Det Forenede Kongerige ||  427 || 103 || 103 || 103 || 0 || 9 || 0 
 Tyskland ||  30 || 7 || 7 || 7 || 0 || 1 || 0 
 Sverige ||  717 || 173 || 173 || 173 || 0 || 15 || 0 
 Unionen || 20 700 || 5 000 || 5 000 || 5 000 || 0 || 420 || 0 
 Norge || 2 300 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I alt || 23 000 || 5 000 || 5 000 || 5 000 || 0 || 420 || 0 
 (1)           Kan revideres i overensstemmelse med denne forordnings artikel 5, stk. 4." 
b)      Oplysningerne om sild i EU-farvande og
internationale farvande i V b, VI b og VI a N affattes således: 
 "Art: || Sild Clupea harengus || Område: || EU-farvande og internationale farvande i V b, VI b og VI a N(1) (HER/5B6ANB) 
 Tyskland || 2 560 ||   || Analytisk TAC   
 Frankrig ||  484 ||   
 Irland || 3 459 ||   
 Nederlandene || 2 560 ||   
 Det Forenede Kongerige || 13 837 ||   
   ||   ||   
 Unionen || 22 900 ||   
   ||   ||   
 TAC || 22 900 ||   
 (1)           Vedrører sildebestanden i VI a nord for 56° 00' N og i den del af VI a, der er beliggende øst for 7° 00' V og nord for 55° 00' N med undtagelse af Clyde."   
c)      Oplysningerne om blåhvilling i
EU-farvande og internationale farvande i I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII a,
VIII b, VIII d, VIII e, XII og XIV affattes således:
 "Art: || Blåhvilling Micromesistius poutassou || Område: || EU-farvande og internationale farvande i I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII a, VIII b, VIII d, VIII e, XII og XIV (WHB/1X14) 
 Danmark || 10 370 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 7 i denne forordning anvendes.   
 Tyskland || 4 032 || (1) 
 Spanien || 8 791 || (1) (2) 
 Frankrig || 7 217 || (1) 
 Ireland || 8 030 || (1) 
 Nederlandene || 12 645 || (1) 
 Portugal ||  817 || (1) (2) 
 Sverige || 2 565 || (1) 
 Det Forenede Kongerige || 13 454 || (1) 
   ||   ||   
 Unionen || 67 921 || (1) 
 Norge || 30 000 ||   
 TAC || 391 000 ||   
 (1)           Særlig betingelse: Heraf må højst 68 % fiskes i Norges eksklusive økonomiske zone eller i fiskerizonen omkring Jan Mayen (WHB/*NZJM1). (2)           Der kan foretages overførsler fra denne kvote til VIII c, IX og X; EU-farvande i CECAF 34.1.1. Kommissionen skal dog underrettes om sådanne overførsler i forvejen."   
d)      Oplysningerne om byrkelange i EU-farvande
og internationale farvande i V b, VI, VII affattes således:
 "Art: || Byrkelange Molva dypterygia || Område: || EU-farvande og internationale farvande i V b, VI, VII (BLI/5B67-)(3) 
 Tyskland ||  20 ||   || Analytisk TAC Artikel 12 i denne forordning anvendes. 
 Estland ||  3 ||   
 Spanien ||  62 ||   
 Frankrig || 1 423 ||   
 Ireland ||  5 ||   
 Litauen ||  1 ||   
 Polen ||  1 ||   
 Det Forenede Kongerige ||  362 ||   
 Andre ||  5 || (1) 
   ||   ||   
 Unionen || 1882 ||   
 Norge || 150 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 2032 ||   
 (1)           Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt. (2)           Skal fiskes i EU-farvande i II a, IV, V b, VI og VII (BLI/*24X7C). (3)           Der gælder særlige regler i henhold til artikel 1 i forordning (EF) nr. 1288/2009[10] og punkt 7 i bilag III til forordning (EF) nr. 43/2009[11]." _____________________________________     
e)      Oplysningerne om lange i EU-farvande og
internationale farvande i VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV affattes således:
 "Art: || Lange Molva molva || Område: || EU-farvande og internationale farvande i VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV (LIN/6X14.) || 
 Belgien ||  30 ||   || Analytisk TAC Artikel 12 i denne forordning anvendes. || 
 Danmark ||  5 ||   || 
 Tyskland ||  109 ||   || 
 Spanien || 2 211 ||   || 
 Frankrig || 2 357 ||   || 
 Ireland ||  591 ||   || 
 Portugal ||  5 ||   || 
 Det Forenede Kongerige || 2 716 ||   || 
   ||   ||   || 
 Unionen || 8 024 ||   || 
 Norge || 6 140 || (1) (2) || 
   ||   ||   || 
 TAC || 14 164 ||   || 
 (1)           Særlig betingelse: ud af denne mængde må den utilsigtede fangst af andre arter i V b, VI og VII aldrig overstige 25 % pr. fartøj. Det er dog tilladt at overskride denne procentsats i de første 24 timer efter påbegyndelse af fiskeri på en specifik fiskeplads. Den samlede mængde af utilsigtede fangster af andre arter i VI og VII må ikke overstige 3 000 tons. (2)           Inkl. brosme. Kvoterne for Norge er: lange 6 140 tons og brosme 2 923 tons, hvoraf der kan udveksles indtil 2 000 tons, og kvoterne må kun fiskes med langline i V b, VI og VII." ||   
f)       Oplysningerne om makrel i III a og IV;
EU-farvande i II a, III b og III c og område 22-32 affattes således:
 "Art: || Makrel Scomber scombrus || Område: || III a og IV; EU-farvande II a, III b, III c og område 22-32 (MAC/2A34.) 
 Belgien || 512 || (3) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 7 i denne forordning anvendes.     
 Danmark || 17 580 || (3) 
 Tyskland || 534 || (3) 
 Frankrig || 1 612 || (3) 
 Nederlandene || 1 623 || (3) 
 Sverige || 4 813 || (1) (2) (3) 
 Det Forenede Kongerige || 1 503 || (3) 
 Unionen || 28 177 || (1) (3) 
 Norge || 167 197 || (4) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Særlig betingelse: inkl. 242 tons, der skal tages i norske farvande syd for 62° N (MAC/*04N-). (2)           Når der fiskes i norske farvande, skal bifangster af torsk (COD/*2134.), kuller (HAD/*2134.), lubbe (POL/*2134.), hvilling (WHG/*2134.) og sej (POK/*2134.) fratrækkes kvoterne for disse arter. (3)           Kan også fiskes i norske farvande i IVa (MAC/*4AN.). (4)           Skal fratrækkes Norges andel af TAC'en (adgangskvote). I denne mængde er inkluderet den norske andel af nordsø-TAC'en på 46 685 tons. Denne kvote må kun fiskes i IV a (MAC/*04A.), undtagen 3 000 tons, der må fiskes i III a (MAC/*03A.).   
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående områder højst fanges følgende mængder: 
   || III a (MAC/*03A.) || III a og IV b-c (MAC/*3A4BC) || IV b (MAC/*04B.)   || IV c (MAC/*04C.)   || VI, internationale farvande i II a, fra den 1. januar til den 31. marts 2012 og i december 2012 (MAC/*2A6.) 
 Danmark || 0 || 4 130 || 0 || 0 || 9 482 
 Frankrig || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 
 Nederlandene || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 
 Sverige || 0 || 0 || 390 || 10 || 1 829 
 Det Forenede Kongerige || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 
 Norge || 3 000 || 0 || 0 || 0 || 0" 
g)      Oplysningerne om makrel i VI, VII, VIII
a, VIII b, VIII d og VIII e, EU-farvande og internationale farvande i V b, og
internationale farvande i II a, XII og XIV affattes således:
 "Art: || Makrel Scomber scombrus || Område: || VI, VII, VIII a, VIII b, VIII d og VIII e, EU-farvande og internationale farvande i V b; internationale farvande i II a, XII og XIV (MAC/2CX14-) 
 Tyskland || 20 427 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 7 i denne forordning anvendes.   
 Spanien || 22 ||   
 Estland || 170 ||   
 Frankrig || 13 619 ||   
 Ireland || 68 089 ||   
 Letland || 126 ||   
 Litauen || 126 ||   
 Nederlandene || 29 788 ||   
 Polen || 1 438 ||   
 Det Forenede Kongerige || 187 248 ||   
 Unionen || 321 053 ||   
 Norge || 13 898 || (1) (2) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Kan fiskes i II a, VI a nord for 56° 30′ N, IV a, VII d, VII e, VII f og VII h (MAC/*AX7H). (2)           En adgangskvote svarende til yderligere 33 437 tons kan fiskes af Norge nord for 56° 30′ N og fratrækkes dets fangstbegrænsning (MAC/*N6530).   
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående områder og perioder højst fanges følgende mængder. 
   || EU-farvande og norske farvande i IV a (MAC/*04A-EN) I perioden 1. januar - 15. februar 2012 og 1. september - 31. december 2012 || Norske farvande i II a (MAC/*2AN-) 
 Tyskland || 8 219 ||   || 837 ||   
 Frankrig || 5 479 ||   || 557 ||   
 Irland || 27 396 ||   || 2 790 ||   
 Nederlandene || 11 985 ||   || 1 220 ||   
 Det Forenede Kongerige || 75 342 ||   || 7 672 ||   
 Unionen || 128 421 ||   || 13 076" ||   
h)      Oplysningerne om makrel i VIII c, IX og
X, EU-farvande i CECAF 34.1.1 affattes således:
 "Art: || Makrel Scomber scombrus || Område: || VIII c, IX og X; EU-farvande i CECAF-afsnit 34.1.1 (MAC/8C3411) 
 Spanien || 30 278 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 7 i denne forordning anvendes.   
 Frankrig || 201 || (1) 
 Portugal || 6 258 || (1) 
 Unionen || 36 737 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Særlig betingelse: de mængder, der udveksles med andre medlemsstater, kan fiskes i VIII a, VIII b og VIII d (MAC/*8ABD). De mængder, som tilvejebringes af Spanien, Portugal eller Frankrig i udvekslingsøjemed, og som skal fiskes i VIII a, VIII b og VIII d, må dog ikke overstige 25 % af donormedlemsstatens kvoter.   
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der højst tages følgende mængder i det angivne område. 
   || VIII b (MAC/*08B.) ||   
 Spanien || 2 543 ||   
 Frankrig || 17 ||   
 Portugal || 526" ||   
i)       Oplysningerne om makrel i norske
farvande i II a og IV a affattes således:
 "Art: || Makrel Scomber scombrus || Område: || Norske farvande i II a og IV a (MAC/2A4A-N.) 
 Danmark || 12 608 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 7 i denne forordning anvendes.   
 Unionen || 12 608 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Fangster taget i II a (MAC/*02A.) og IV a (MAC/*4A.) skal rapporteres særskilt."   
j)       Oplysningerne om brisling og dertil
knyttede bifangster i EU-farvande i II a og IV affattes således:
 "Art: || Brisling og dertil knyttede bifangster Sprattus sprattus || Område: || EU-farvande i II a og IV (SPR/2AC4-C) 
 Belgien || 1 737 || (4) || Præventiv TAC   
 Danmark || 137 489 || (4) 
 Tyskland || 1 737 || (4) 
 Frankrig || 1 737 || (4) 
 Nederlandene || 1 737 || (4) 
 Sverige || 1 330 || (1) (4) 
 Det Forenede Kongerige || 5 733 || (4) 
   ||   ||   
 Unionen || 151 500 ||   
 Norge || 10 000 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 161 500 || (3) 
 (1)           Inkl. tobis. (2)           Må kun fiskes i EU-farvande i IV (SPR/*04-C.). (3)           Kan revideres overensstemmelse med denne forordnings artikel 5, stk. 4. (4)           Mindst 98 % af landingerne, der fratrækkes TAC'en, skal bestå af brisling. Bifangster af ising og hvilling skal fratrækkes de resterende 2 % af TAC'en (OTH/*2AC4C)."   
k)      Oplysningerne om hestemakrel og dertil
knyttede bifangster i EU-farvande i II a, IV a; VI, VII a-c, VII e-k, VIII
a, VIII b, VIII d og VIII e, EU-farvande og internationale farvande i V b;
internationale farvande i XII og XIV affattes således:
 "Art: || Hestemakrel og dertil knyttede bifangster Trachurus spp. || Område: || EU-farvande i II a, IV a, VI, VII a-c, VII e-k, VIII a, VIII b, VIII d og VIII e, EU-farvande og internationale farvande i V b og internationale farvande i XII og XIV (JAX/2A-14). 
 Danmark || 15 702 || (1) (3) || Analytisk TAC 
 Tyskland || 12 251 || (1) (2) (3) 
 Spanien || 16 711 || (3) 
 Frankrig || 6 306 || (1) (2) (3) 
 Ireland || 40 803 || (1) (3) 
 Nederlandene || 49 156 || (1) (2) (3) 
 Portugal || 1 610 || (3) 
 Sverige ||  675 || (1) (3) 
 Det Forenede Kongerige || 14 775 || (1) (2) (3) 
   ||   ||   
 Unionen || 157 989 ||   
   ||   ||   
 TAC || 157 989 ||   
 (1)           Særlig betingelse: op til 5 % af denne kvote fisket i EU-farvande i II a eller IV a inden den 30. juni 2012 kan betragtes som fisket under kvoten for EU-farvande i IV b, IV c og VII d. Anvendes denne særlige betingelse, skal dette dog meddeles Kommissionen i forvejen (JAX/*4BC7D). (2)           Særlig betingelse: op til 5 % af denne kvote kan fiskes i VII d. Anvendes denne særlige betingelse, skal dette dog meddeles Kommissionen i forvejen (JAX/*07D.). (3)           Mindst 95 % af landinger, der fratrækkes TAC'en, skal bestå af hestemakrelarter. Bifangster af havgalte, kuller, hvilling og makrel skal fratrækkes de resterende 5 % af TAC'en (OTH/*2A-14)."   
3.           Bilag IB ændres således:
a)      Oplysningerne om torsk og kuller i
færøske farvande i V b affattes således:
 "Art: || Torsk og kuller Gadus morhua og Melanogrammus aeglefinus || Område: || Færøske farvande i V b (C/H/05B-F.) 
 Tyskland || 0 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 0 ||   
 Det Forenede Kongerige || 0 ||   
 Unionen || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   
b)      Oplysningerne om blåhvilling i færøske
farvande affattes således:
 "Art: || Blåhvilling Micromesistius poutassou || Område: || Færøske farvande (WHB/2A4AXF) 
 Danmark || 0 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Tyskland || 0 ||   
 Frankrig || 0 ||   
 Nederlandene || 0 ||   
 Det Forenede Kongerige || 0 ||   
 Unionen || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || 0 || (1) 
 (1)           TAC fastsat i overensstemmelse med konsultationerne mellem EU, Færøerne, Norge og Island."   
c)      Oplysningerne om lange og byrkelange i
færøske farvande i V b affattes således:
 "Art: || Lange og byrkelange Molva molva og Molva dypterygia || Område: || Færøske farvande i V b (B/L/05B-F.) 
 Tyskland || 0 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 0 ||   
 Det Forenede Kongerige || 0 ||   
 Unionen || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   
d)      Oplysningerne om dybvandsrejer i
grønlandske farvande i V og XIV affattes således:
 "Art: || Dybvandsreje Pandalus borealis || Område: || grønlandske farvande i V og XIV (PRA/514GRN) 
 Danmark || 2 550 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 2 550 ||   
   ||   ||   
 Unionen || 8 000 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Hvoraf 2 900 tons er tildelt Norge."   
e)      Oplysningerne om sej i færøske farvande i
V b affattes således:
 "Art: || Sej Pollachius virens || Område: || Færøske farvande i V b (POK/05B-F.) 
 Belgien || 0 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Tyskland || 0 ||   
 Frankrig || 0 ||   
 Nederlandene || 0 ||   
 Det Forenede Kongerige || 0 ||   
 Unionen || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   
f)       Oplysningerne om rødfiskearter i
islandske farvande i V a affattes således:
 "Art: || Rødfisk Sebastes spp. || Område: || Islandske farvande i V a (RED/05A-IS) 
 Belgien || 0 || (1) (2) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Tyskland || 0 || (1) (2) 
 Frankrig || 0 || (1) (2) 
 Det Forenede Kongerige || 0 || (1) (2) 
 Unionen || 0 || (1) (2) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)         Inkl. uundgåelige bifangster (torsk ikke tilladt). (2)         Må kun fiskes i perioden juli-december 2012."   
g)      Oplysningerne
om rødfiskearter i færøske farvande i V b affattes således:
 "Art: || Rødfisk Sebastes spp. || Område: || Færøske farvande i V b (RED/05B-F.) 
 Belgien || 0 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Tyskland || 0 ||   
 Frankrig || 0 ||   
 Det Forenede Kongerige || 0 ||   
 Unionen || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
h)      Oplysningerne om andre arter i færøske
farvande i V b affattes således:
 "Art: || Andre arter(1) || Område: || Færøske farvande i V b (OTH/05B-F.) 
 Tyskland || 0 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 0 ||   
 Det Forenede Kongerige || 0 ||   
 Unionen || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Undtagen fiskearter, der ikke har nogen handelsværdi."   
i)       Oplysningerne om fladfisk i færøske
farvande i V b affattes således: 
 "Art: || Fladfisk || Område: || Færøske farvande i V b (FLX/05B-F.) 
 Tyskland || 0 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 0 ||   
 Det Forenede Kongerige || 0 ||   
 Unionen || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   
4.           Bilag
IC ændres således:
a)      Oplysningerne
om torsk i NAFO-afsnit 3 M affattes således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || NAFO 3M (COD/N3M.) 
 Estland || 103 ||   
 Tyskland || 432 
 Letland || 103 
 Litauen || 103 
 Polen || 219 
 Spanien || 1 328 
 Frankrig || 185 
 Portugal || 1 992,5 
 Det Forenede Kongerige || 865 
 Unionen || 5 330,5 
   ||   ||   
 TAC || 9 280" ||   
b)      Oplysningerne om hvid skægbrosme i
NAFO-afsnit 3 N og O affattes således:
 Art: || Hvid skægbrosme Urophycis tenuis || Område: || NAFO 3NO (HKW/N3NO.) 
 Spanien || 1 273 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Portugal || 1 667 ||   
 Unionen || 2 940 ||   
 TAC || 5 000 ||   
c)      Oplysningerne om dybvandsreje i
NAFO-afsnit 3 L affattes således:
 "Art: || Dybvandsreje Pandalus borealis || Område: || NAFO 3L(1) (PRA/N3L.) 
 Estland || 134 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Letland || 134 ||   
 Litauen || 134 ||   
 Polen || 400 ||   
 Spanien || 105,5 ||   
 Portugal || 161,5 ||   
 Unionen || 1 069 ||   
   ||   ||   
 TAC || 12 000 ||   
 (1)           Ekskl. en kasse, der er afgrænset af følgende koordinater: 
   || Punkt || Nordlig bredde || Vestlig længde ||   ||   
   || 1 || 47° 20' 0 || 46° 40' 0 ||   ||   
   || 2 || 47° 20' 0 || 46° 30' 0 ||   ||   
   || 3 || 46° 00' 0 || 46° 30' 0 ||   ||   
   || 4 || 46° 00' 0 || 46° 40' 0" ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   
d)      Oplysningerne om rødfiskearter i
NAFO-afsnit 3 L og N affattes således:
 "Art: || Rødfisk Sebastes spp. || Område: || NAFO 3LN (RED/N3LN.) 
 Estland || 297 ||   
 Tyskland || 203 
 Letland || 297 
 Litauen || 297 
 Portugal || 454 
   ||   
 Unionen || 1 548 ||   
   ||   ||   
 TAC || 6 000" ||   
e)      Oplysningerne om rødfiskearter i
NAFO-afsnit O affattes således:
 "Art: || Rødfisk Sebastes spp. || Område: || NAFO 3O (RED/N3O.) 
 Spanien || 1 771 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Portugal || 5 229 ||   
 Polen || 150 ||   
   ||   ||   
 Unionen || 7 150 ||   
 TAC || 20 000" ||   
5.           Bilag IJ affattes således:
"BILAG IJ
SPRFMO-KONVENTIONSOMRÅDET
 Art: || Hestemakrel Trachurus murphyi || Område: || SPRFMO-konventionsområdet (CJM/SPRFMO) 
 Tyskland || 6790, 5 ||   ||   
 Nederlandene || 7360,2 ||   ||   
 Litauen || 4725 ||   ||   
 Polen || 8124,3 ||   ||   
 Unionen || 27 000" ||   ||   
[1]               Rådets forordning (EU) nr. 43/2012 af 17. januar 2012 om
fastsættelse for 2012 af fiskerimuligheder for EU-fartøjer for visse
fiskebestande og grupper af fiskebestande, der ikke er omfattet af
internationale forhandlinger eller aftaler (EUT L 25 af 27.1.2012, s. 1).
[2]               Rådets forordning (EU) nr. 44/2012 af 17. januar 2012 om
fastsættelse for 2012 af fiskerimuligheder i EU-farvande og for EU-fartøjer, i
visse andre farvande for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande, der
er omfattet af internationale forhandlinger eller aftaler (EUT L 25 af
27.1.2012, s. 55).
[3]               Fiskeriaftale mellem Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab og Kongeriget Norge (EFT L 226 af 29.8.1980, s. 48).
[4]               Fiskeriaftale mellem Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab på den ene side og den danske regering og det færøske landsstyre på
den anden side (EFT L 226 af 29.8.1980, s. 12).
[5]               Fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske
Fællesskab på den ene side og den danske regering og det grønlandske landsstyre
på den anden side (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 4) og protokollen om fastsættelse
af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i nævnte
aftale (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 9).
[6]               Aftale om fiskeri og havmiljøet mellem Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab og Republikken Island (EFT L 161 af 2.7.1993, s. 2).
[7]               [Henvisning til EUT].
[8]               EUT L 25 af 27.1.2012, s. 1.
[9]               EUT L 25 af 27.1.2012, s. 55.
[10]             EUT L 347 af 24.12.2009, s. 6.
[11]             EUT L 22 af 26.1.2009, s. 1.