CELEX: 52005PC0249
Language: pl
Date: 2005-06-09
Title: Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz rowerów pochodzących z Wietnamu, zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1524/2000 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

                                                   Bruksela, dnia 9.6.2005
                                                   COM(2005) 249 końcowy

                                     Wniosek dotyczący

                                ROZPORZĄDZENIA RADY

      nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz rowerów pochodzących z
     Wietnamu, zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1524/2000 nakładające ostateczne cło
      antydumpingowe na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej

                                (przedstawiona przez Komisję)

PL                                                                                         PL
 ---pagebreak---                                     UZASADNIENIE

     1) KONTEKST WNIOSKU

       •   Przesłanki i cele wniosku

       Niniejszy wniosek dotyczy stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22
       grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów
       niebędących    członkami     Wspólnoty    Europejskiej,   ostatnio  zmienionego
       rozporządzeniem Rady (WE) nr 461/2004 z dnia 8 marca 2004 r. („rozporządzenie
       podstawowe”) w postępowaniu dotyczącym przywozu rowerów pochodzących z
       Wietnamu i Chińskiej Republiki Ludowej.

       •   Kontekst ogólny

       Niniejszy wniosek zostaje przedstawiony w kontekście wykonania rozporządzenia
       podstawowego i jest on wynikiem dochodzenia przeprowadzonego zgodnie z
       wymogami merytorycznymi i proceduralnymi określonymi w rozporządzeniu
       podstawowym.

       •   Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek

       Na mocy rozporządzenia (WE) nr 1524/2000 utrzymano ostateczne cła
       antydumpingowe na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej.

       •   Spójność z innymi politykami i celami Unii

       Nie dotyczy.

     2) KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCENA WPŁYWU

       •   Konsultacje z zainteresowanymi stronami

       Strony zainteresowane postępowaniem miały już możliwość obrony swoich interesów
       podczas dochodzenia, zgodnie z przepisami rozporządzenia podstawowego.

       •   Gromadzenie i wykorzystanie ekspertyz

       Nie było potrzeby skorzystania z ekspertyz zewnętrznych.

       •   Ocena wpływu

       Niniejszy wniosek wynika z wykonania rozporządzenia podstawowego.

       Rozporządzenie podstawowe nie przewiduje sporządzenia ogólnej oceny wpływu, ale
       zawiera wyczerpujący wykaz warunków, które muszą zostać ocenione.

     3) ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU

       •   Streszczenie proponowanych działań
       W dniu 29 kwietnia 2004 r. Komisja wszczęła postępowanie antydumpingowe

PL                                          2                                              PL
 ---pagebreak---      dotyczące przywozu rowerów pochodzących z Wietnamu. W tym samym dniu
     wszczęła ona również przegląd okresowy w odniesieniu do przywozu rowerów
     pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej. Celem tych dochodzeń było
     przeanalizowanie, czy istniejące środki dotyczące przywozu rowerów z Chińskiej
     Republiki Ludowej nie były już wystarczające, by przeciwdziałać powodującemu
     szkodę dumpingowi oraz czy przywóz z Wietnamu był dokonywany po cenach
     dumpingowych, powodując tym samym szkodę.
     Dochodzenie wykazało, że obecny poziom środków stosowanych w odniesieniu do
     przywozu rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej nie był już dłużej
     wystarczający, by zapewnić wyeliminowanie szkodliwego dumpingu. W związku z
     tym uznano, że obecny poziom ceł należy podnieść. Ponadto stwierdzono, że w
     przywozie rowerów pochodzących z Wietnamu stosowano ceny dumpingowe, przez co
     powodował on szkodę. Uznano zatem, że na przywóz z Wietnamu należy nałożyć
     środki antydumpingowe.
     Skonsultowano się z Państwami Członkowskimi w związku z niniejszym przeglądem.
     Dziewiętnaście Państw Członkowskich poparło wniosek, a cztery wyraziły sprzeciw.
     Dwa Państwa Członkowskie wstrzymały się od głosu.
     W związku z powyższym proponuje się zatem, aby Rada przyjęła załączony wniosek
     dotyczący rozporządzenia, które powinno zostać opublikowane w Dzienniku
     Urzędowym Unii Europejskiej, najpóźniej w dniu 12 lipca 2005 r.

     •   Podstawa prawna
     Rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony
     przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty
     Europejskiej, ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 461/2004 z dnia
     8 marca 2004 r.

     •   Zasada pomocniczości

     Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty. W związku
     z tym zasada pomocniczości nie ma zastosowania.

     •   Zasada proporcjonalności

     Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności z następujących względów:

     Forma działania jest opisana w powyżej wspomnianym rozporządzeniu podstawowym
     i wyklucza podejmowanie decyzji na poziomie krajowym.

     Wskazówki dotyczące zminimalizowania obciążenia finansowego i administracyjnego
     Wspólnoty, rządów krajowych, władz regionalnych i lokalnych, przedsiębiorców i
     obywateli oraz uczynienia go proporcjonalnym do celów wniosku, nie mają
     zastosowania.

     •   Wybór instrumentów

     Proponowane instrumenty: rozporządzenie.
     Inne środki nie byłyby odpowiednie, ponieważ rozporządzenie podstawowe nie
     przewiduje innych możliwości.

PL                                       3                                              PL
 ---pagebreak---      4) SKUTKI BUDŻETOWE

       Wniosek nie powoduje żadnych konsekwencji finansowych dla budżetu Wspólnoty.

PL                                        4                                           PL
 ---pagebreak---                                                     Wniosek dotyczący

                                             ROZPORZĄDZENIA RADY

      nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz rowerów pochodzących z Wietnamu,
     zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1524/2000 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na
                     przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej

     RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

     uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

     uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed
     dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej1 („rozporządzenie
     podstawowe”), w szczególności jego art. 9 i art. 11 ust. 3,

     uwzględniając wniosek przedstawiony przez Komisję po konsultacji z Komitetem Doradczym,

     a także mając na uwadze, co następuje:

                                                 A.         PROCEDURA

             1.     Obowiązujące środki

     (1)    Rada, na mocy rozporządzenia (EWG) nr 2474/932 nałożyła ostateczne cło antydumpingowe w
            wysokości 30,6% na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”),
            („środki pierwotne”). W następstwie dochodzenia dotyczącego obchodzenia środków, na mocy
            rozporządzenia Rady (WE) nr 71/973 wspomniane cło zostało rozszerzone na przywóz
            niektórych części rowerowych pochodzących z ChRL.

     (2)    W następstwie przeglądu dotyczącego wygaśnięcia środków, zgodnie z art. 11 ust. 2
            rozporządzenia podstawowego („poprzednie dochodzenie”), Rada, w drodze rozporządzenia
            (WE) nr 1524/20004, zdecydowała, że wspomniane powyżej środki powinny zostać utrzymane.

             2.     Obecne dochodzenia

     (3)    W dniu 29 kwietnia 2004 r. Komisja powiadomiła w zawiadomieniu opublikowanym w
            Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej5 o wszczęciu postępowania antydumpingowego
            dotyczącego przywozu do Wspólnoty rowerów pochodzących z Wietnamu.

     1
            Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 461/2004 (Dz.U. L 77 z
            13.3.2004, str. 12).
     2
            Dz.U. L 228 z 9.9.1993, str. 1.
     3
            Dz.U. L 16 z 18.1.1997, str. 55.
     4
            Dz.U. L 175 z 14.7.2000, str. 39.
     5
            Dz.U. C 103 z 29.4.2004, str. 76.

PL                                                      5                                                        PL
 ---pagebreak---      (4)    W tym samym dniu, zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, Komisja ogłosiła w
            zawiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej6 wszczęcie
            przeglądu okresowego środków antydumpingowych mających zastosowanie do przywozu do
            Wspólnoty rowerów pochodzących z ChRL.

     (5)    Dochodzenia antydumpingowe wszczęto w następstwie skargi i wniosku złożonych w dniu
            15 marca 2004 r. przez Europejskie Stowarzyszenie Producentów Rowerów („EBMA” lub
            „wnioskodawca”), działające w imieniu producentów reprezentujących znaczną część, w tym
            przypadku ponad 35%, całkowitej wspólnotowej produkcji rowerów. Skarga zawierała dowód
            stosowania dumpingu w odniesieniu do wymienionego produktu i poważnej szkody, będącej jego
            skutkiem, co uznano za wystarczające uzasadnienie wszczęcia postępowania dotyczącego
            przywozu rowerów pochodzących z Wietnamu. Wniosek zawierał wystarczający dowód
            uzasadniający wszczęcie przeglądu okresowego środków mających zastosowanie do przywozu
            rowerów pochodzących z ChRL.

             3.     Strony dochodzenia

     (6)    Komisja oficjalnie poinformowała o wszczęciu dochodzeń wnioskodawcę, producentów
            wspólnotowych wspomnianych w skardze i we wniosku, innych znanych producentów
            wspólnotowych, producentów eksportujących, importerów, zainteresowane stowarzyszenia, a
            także władze ChRL i Wietnamu. Zainteresowanym stronom umożliwiono pisemne
            przedstawienie swoich opinii i złożenie wniosku o przesłuchanie w terminie określonym w
            zawiadomieniu o wszczęciu postępowania.

     (7)    Kilku producentów wspólnotowych reprezentowanych przez wnioskodawcę, innych
            współpracujących producentów wspólnotowych, producentów eksportujących, importerów,
            dostawców i stowarzyszeń użytkowników przedstawiło swoje opinie. Wszystkie zainteresowane
            strony, które wystąpiły z takim wnioskiem, zostały przesłuchane.

             4.     Kontrola wyrywkowa

     (8)    W związku z dużą liczbą producentów eksportujących, producentów wspólnotowych i
            importerów objętych dochodzeniami, w obydwu zawiadomieniach o wszczęciu postępowania
            przewidziano zastosowanie technik kontroli wyrywkowej zgodnie z art. 17 rozporządzenia
            podstawowego.

     (9)    W celu umożliwienia Komisji podjęcia decyzji, czy kontrola wyrywkowa będzie niezbędna, a
            jeżeli tak, wybrania próby, producenci eksportujący i przedstawiciele działający w ich imieniu,
            producenci wspólnotowi i importerzy zostali poproszeni o zgłoszenie się i dostarczenie
            informacji określonych w zawiadomieniach o wszczęciu postępowania. Komisja skontaktowała
            się również ze znanymi stowarzyszeniami producentów eksportujących oraz władzami ChRL i
            Wietnamu. Strony nie wniosły sprzeciwu, co do wykorzystania kontroli wyrywkowej.

     (10)   Ogółem 21 eksporterów/producentów z ChRL, 6 eksporterów/producentów z Wietnamu, 54
            producentów wspólnotowych i 6 importerów odpowiedziało na kwestionariusz dotyczący
            kontroli wyrywkowej w wyznaczonym terminie i dostarczyło wymagane informacje.

     (11)   Z 21 chińskich producentów eksportujących, którzy odpowiedzieli na zapytanie dotyczące
            kontroli wyrywkowej, jedynie 17 zgłosiło przywóz rowerów do Wspólnoty w okresie objętym

     6
            Dz.U. C 103 z 29.4.2004, str. 80.

PL                                                6                                               PL
 ---pagebreak---             dochodzeniem. Biorąc pod uwagę ograniczoną liczbę wietnamskich producentów
            eksportujących, którzy zgłosili chęć współpracy, podjęto decyzję, że kontrola wyrywkowa nie
            jest niezbędna w odniesieniu do wietnamskich producentów eksportujących.

     (12)   Wyboru próby dokonano po konsultacji i za zgodą współpracujących chińskich producentów
            eksportujących i władz ChRL. Próba producentów eksportujących została ustanowiona na
            podstawie największego reprezentatywnego wolumenu przywozu do Wspólnoty, który można
            było objąć dochodzeniem uwzględniając dostępny czas i biorąc pod uwagę, czy przedsiębiorstwa
            zamierzały ubiegać się o traktowanie ich jako podmiotu gospodarki rynkowej („MET”). Tylko
            przedsiębiorstwa, które zamierzały wystąpić o MET zostały ujęte w próbie, ponieważ w krajach
            przechodzących transformację gospodarczą, wartość normalna dla innych przedsiębiorstw jest
            ustanawiana na podstawie cen lub konstruowanej wartości normalnej w analogicznym państwie
            trzecim. Na tej podstawie wybrano reprezentatywną próbę czterech producentów eksportujących.
            Cztery przedsiębiorstwa objęte próbą reprezentowały, zgodnie z odpowiedziami zebranymi przy
            doborze próby, 16% chińskiego przywozu do Wspólnoty produktu objętego postępowaniem i
            35% przywozu wszystkich współpracujących producentów.

     (13)   W przypadku producentów wspólnotowych, zgodnie z art. 17 ust. 1 rozporządzenia
            podstawowego, próba została wybrana po konsultacji z odpowiednimi stowarzyszeniami i za ich
            zgodą na podstawie największego reprezentatywnego wolumenu sprzedaży i produkcji we
            Wspólnocie. W rezultacie ośmiu producentów wspólnotowych zostało objętych próbą. Komisja
            wysłała kwestionariusze do ośmiu wybranych przedsiębiorstw, które przedłożyły pełne
            odpowiedzi.

     (14)   Zważywszy na ograniczoną liczbę importerów, którzy odpowiedzieli na kwestionariusze i
            wykazali gotowość do współpracy (sześciu importerów), zdecydowano, że wybór próby nie był
            niezbędny. Jednakże, później żaden z importerów nie współpracował w dochodzeniu
            przeglądowym i odmówił zwrotu wypełnionych odpowiedzi na kwestionariusz. W przypadku
            dochodzenia dotyczącego przywozu z Wietnamu, trzej importerzy współpracowali poprzez
            przedłożenie wypełnionych odpowiedzi na kwestionariusz.

     (15)   Komisja zwróciła się o i zweryfikowała wszystkie informacje, które uznała za niezbędne do celu
            ustalenia istnienia dumpingu, powstałych szkód i interesu wspólnotowego. Wizyty weryfikacyjne
            odbyły się w siedzibach następujących przedsiębiorstw:

             a) Producenci we Wspólnocie

             –     Biria AG, Neukirch, Niemcy,

             –     Accell Group N.V., Heerenveen, Niderlandy,

             –     Cycleurope Industries S.A., Machecoul, Francja,

             –     Vivi Bikes srl, Pozzaglio, Włochy,

             –     Denver srl, Dronero, Włochy,

             –     F.lli Masciaghi Spa, Monza, Włochy,

             –     MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke AG, Sangerhausen, Niemcy,

             –     Promiles, Villeneuve d'Ascq, Francja.

PL                                                7                                              PL
 ---pagebreak---              b) Producenci eksportujący w ChRL

             –    Giant China Co. Ltd, Prowincja Kunshan Jiangsu,

             –    Shenzhen Xidesheng Bicycle Co. Ltd., Heshuikou Gongming, Shenzhen,

             –    Guangzhou Viva Bicycle Corporation Limited, Guangzhou,

             –    Komda Industrial Co. Ltd., Buji, Shenzhen.

             c) Producenci eksportujący w Wietnamie

             –    Always Co., Ltd., Ho Chi Minh,

             –    Asama Yu Jiun Intl., Co., Ltd., Di An,

             –    Dragon Bicycles Co., Ltd., Dong Nai,

             –    High Ride Bicycle Co., Ltd., Di An,

             –    Liyang Vietnam Industrial Co., Ltd., Dong Nai,

             –    Vietnam Sheng Fa Co., Ltd., Ho Chi Minh.

             d) Niepowiązani importerzy

             –    ZEG, Cologne, Niemcy,

             –    Raleigh Univega GmbH, Cloppenburg, Niemcy,

             –    Halfords Nederland BV, Veenendal, Niderlandy.

             e) Powiązane przedsiębiorstwa zaangażowane w produkcję lub sprzedaż produktu objętego
                  postępowaniem

             –    Sheng Fa Industries Co., Ltd., Taipei, Tajwan.

     (16)   W świetle potrzeby ustanowienia wartości normalnej dla producentów eksportujących w ChRL i
            Wietnamie, których nie można objąć MET, przeprowadzono wizytę weryfikacyjną mającą ustalić
            wartość normalną na podstawie danych z kraju analogicznego w siedzibie następujących
            przedsiębiorstw:

             –    Biciclo SA de CV, San Luis Potosí, Meksyk,

             –    Bicicletas Mercurio SA de CV, San Luis Potosí, Meksyk.

     (17)   Dochodzenie dotyczące dumpingu i szkód w przypadku obydwu dochodzeń objęło okres od dnia
            1 kwietnia 2003 r. do dnia 31 marca 2004 r. (okres objęty dochodzeniem - „OD”). Zbadanie
            trendów w kontekście analizy szkody objęło okres od stycznia 2000 r. do końca OD („okres
            objęty postępowaniem”).

     (18)   Niektóre zainteresowane strony poruszyły kwestię, że dochodzenie dotyczyło UE złożonej z
            piętnastu krajów („UE-15”), podczas gdy środki zostałyby nałożone na przywóz do rozszerzonej

PL                                               8                                              PL
 ---pagebreak---             Unii złożonej z 25 Państw Członkowskich. W odniesieniu do przywozu z Wietnamu należy
            zauważyć, że wielkość przywozu do dziesięciu nowych Państw Członkowskich UE („UE-10”)
            była nieistotna w OD. W związku z tym uznano, że jakikolwiek potencjalny wpływ
            wspomnianego przywozu na powstanie szkody lub sytuację dumpingu byłby również nieistotny.
            Wielkość przywozu z ChRL do UE-10 w OD była znacząca, a stosowane ceny były niższe niż
            ceny stosowane w przywozie do UE-15. W tych okolicznościach uznaje się, że ustalenia
            dotyczące dumpingu i wniosek, że istnieje ryzyko dalszego stosowania dumpingu w przypadku
            wygaśnięcia środków antydumpingowych, zostałyby prawdopodobnie wzmocnione poziomem i
            cenami przywozu z ChRL do UE-10. Jako że w UE-10 produkcja rowerów jest znaczna uznano
            także, że wpływ wielkości przywozu z ChRL i stosowanych cen potwierdziłby istnienie szkody
            rozszerzonego przemysłu wspólnotowego tj. obejmującego UE-10. W tej sytuacji uznano, że
            rozszerzenie nie spowodowało automatycznie zmiany parametrów dotyczących dumpingu i
            szkody, stanowiących podstawę dla proponowanych środków.

                 B.       PRODUKT OBJĘTY POSTĘPOWANIEM I PRODUKT PODOBNY

     (19)   Produkt objęty postępowaniem jest taki sam jak produkt objęty pierwotnym i poprzednim
            dochodzeniem, a mianowicie rowery dwukołowe i inne rowery (włączając trzykołowe wózki -
            rowery dostawcze), bezsilnikowe, sklasyfikowane obecnie w ramach kodów CN 8712 00 10,
            8712 00 30 i 8712 00 80.

     (20)   W obecnym dochodzeniu rowery sklasyfikowano według następujących kategorii:

             –        (A) ATB (rowery uniwersalne włączając rowery górskie 24” lub 26”),

             –        (B) rowery wycieczkowe/miejskie/hybrydowe/VTC/turystyczne 26” lub 28”,

             –        (C) rowery młodzieżowe (BMX) i dziecięce 16” lub 20”,

             –        (D) inne rodzaje rowerów dwukołowych i innych rowerów.

     (21)   W dochodzeniu, które doprowadziło do nałożenia pierwotnych środków na ChRL i w
            poprzednim dochodzeniu obejmującym ChRL, wykorzystano podobną kategoryzację. Jednakże,
            w związku z rozwojem nowych rodzajów rowerów, klasyfikacja musiała zostać nieznacznie
            zmieniona. Na przykład, w obecnym dochodzeniu, kategoria B zawiera hybrydy i VTC, które
            powstały w wyniku rozwoju poprzednio istniejących rodzajów.

     (22)   Dochodzenia potwierdziły, że wszystkie wymienione powyżej rodzaje rowerów posiadają te
            same podstawowe właściwości fizyczne i techniczne. Ponadto są one sprzedawane na rynku
            wspólnotowym z wykorzystaniem podobnych kanałów dystrybucji, jak wyspecjalizowani
            sprzedawcy detaliczni, sieci sklepów ze sprzętem sportowym i dystrybutorzy masowi.
            Zasadnicze zastosowanie i wykorzystywanie rowerów jest identyczne, są one w większości
            wymienne i dlatego modele z różnych kategorii konkurują ze sobą. Na takiej podstawie
            stwierdzono, że wszystkie kategorie tworzą jeden produkt.

     (23)   Dochodzenia wykazały również, że rowery produkowane i sprzedawane przez przemysł
            wspólnotowy na rynku wspólnotowym, rowery produkowane i sprzedawane przez producentów
            meksykańskich na rynku meksykańskim oraz przywożone na rynek wspólnotowy rowery
            pochodzące z ChRL i Wietnamu mają takie same podstawowe właściwości fizyczne i techniczne
            oraz takie same zastosowanie. Dlatego uważa się, że są produktami podobnymi w rozumieniu
            art. 1 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

PL                                                 9                                           PL
 ---pagebreak---      (24)   Jedna zainteresowana strona domagała się, by w ramach dochodzenia przeglądowego,
            rozszerzenie zakresu produktu objętego postępowaniem w drodze rozporządzenia Rady (WE)
            nr 71/97 z dnia 10 stycznia 1997 r., jako rezultat dochodzenia dotyczącego obchodzenia środków
            na mocy art. 13 rozporządzenia podstawowego, zostało ograniczone do tych części, co do
            których istnieje znaczne prawdopodobieństwo włączenia ich w operacje obchodzenia środków, tj.
            ram i widelców. W tym względzie, należy zauważyć, że obecny przegląd został wszczęty w celu
            zbadania, czy istniejące środki są wciąż wystarczające, aby przeciwdziałać szkodliwemu
            dumpingowi. Zakres produktu objętego postępowaniem, tzn. rowery pochodzące z ChRL,
            rozszerzony wyżej wspomnianym rozporządzeniem, pozostaje zatem taki sam, a możliwy
            przegląd środków przeciwdziałających obchodzeniu powinien zostać przeprowadzony w
            kontekście osobnego dochodzenia przeglądowego, jeżeli zostaną spełnione odpowiednie
            warunki.

     (25)   Podczas dochodzenia, jeden importer ze Wspólnoty domagał się wyłączenia rowerów
            jednokołowych z zakresu produktu objętego postępowaniem, ponieważ posiadają one rzekomo
            różne podstawowe właściwości fizyczne i techniczne oraz różne zastosowania. Komisja
            rozpatrzyła wniosek i stwierdziła, że istnieją wyraźne podstawowe różnice fizyczne i techniczne.
            W przeciwieństwie do rowerów dwukołowych, rowery jednokołowe nie posiadają drugiego koła,
            kierownicy do sterowania ani systemu hamulców. Ponadto, istnieje wyraźna linia podziału
            dotycząca wykorzystania rowerów jednokołowych i innych rowerów. Rowery jednokołowe nie
            są zazwyczaj wykorzystywane do transportu lub uprawiania sportu, na ogół są brane pod uwagę i
            wykorzystywane do celów akrobacji. Stwierdzono zatem, że wniosek był należycie uzasadniony i
            że definicja produktu objętego postępowaniem powinna zostać odpowiednio dostosowana.

                                               C.        DUMPING

             1.    Traktowanie jako podmiotu gospodarki rynkowej

     (26)   Zgodnie art. 2 ust. 7 lit. b) rozporządzenia podstawowego, w dochodzeniach antydumpingowych
            dotyczących przywozu pochodzącego z ChRL i/lub Wietnamu, wartość normalna ma być
            ustalana zgodnie z ust. 1-6 wymienionego artykułu w odniesieniu do producentów
            eksportujących, którzy potrafią wykazać, że spełniają kryteria ustanowione w art. 2 ust. 7 lit. c)
            tego rozporządzenia tzn., że w odniesieniu do produkcji i sprzedaży podobnego produktu
            przeważają warunki gospodarki rynkowej.

     (27)   W skrócie i wyłącznie w celu ułatwienia dokonania odniesienia, kryteria traktowania jako
            podmiotu gospodarki rynkowej są podane skrótowo poniżej:

             1.    decyzje gospodarcze i koszty są odpowiedzią na sygnały rynkowe i brak jest znacznej
                   ingerencji ze strony państwa;

             2.    przedsiębiorstwa prowadzą jeden przejrzysty system księgowości, podlegający
                   niezależnej kontroli zgodnie z międzynarodowymi standardami księgowości (IAS) i
                   stosowany do wszystkich celów;

             3.    nie występują znaczne zniekształcenia przeniesione z poprzedniego systemu gospodarki
                   nierynkowej;

             4.    pewność i stabilność prawna gwarantowane są przez prawo upadłościowe i prawo
                   własności;

PL                                                  10                                               PL
 ---pagebreak---              5.   wymiany walut dokonuje się po kursie rynkowym.

     (28)   Roszczenia o traktowanie jako podmiotu gospodarki rynkowej zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. b)
            rozporządzenia podstawowego otrzymano od dziesięciu chińskich i siedmiu wietnamskich
            przedsiębiorstw:

             Producenci eksportujący w ChRL

             –    Giant China Co. Ltd,

             –    Shenzhen Xidesheng Bicycle Co. Ltd,

             –    Guangzhou Viva Bicycle Corporation Limited,

             –    Komda Industrial Co. Ltd.,

             –    Universal Cycle Corporation,

             –    Liyang Machinery (Shenzen) Co Ltd,

             –    Zheijiang Pujiang Libahuang Bicycle Corporation,

             –    Merida Bicycle Co. Ltd,

             –    Huida Bicycle (Shenzhen) Co. Ltd,

             –    Shenzhen Bo-An Bike Co. Ltd;

             Producenci eksportujący w Wietnamie

             –    Always Co., Ltd. („Always”),

             –    Asama Yu Jiun Intl., Co., Ltd. („Asama”),

             –    Dragon Bicycles Co., Ltd („Dragon”),

             –    High Ride Bicycle Co., Ltd („High Ride”),

             –    Liyang Vietnam Industrial Co., Ltd. („Liyang”),

             –    Vietnam Sheng Fa Co., Ltd („Sheng Fa”),

             –    Olympic Pro Manufacturing Co., Ltd.

     (29)   Jedno z tych przedsiębiorstw (Komda Industrial Co. Ltd), na późniejszym etapie dochodzenia,
            wycofało swój wniosek o traktowanie jako podmiotu gospodarki rynkowej, ale podtrzymało
            wniosek o indywidualne traktowanie zgodnie z art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego. W
            przypadku innego przedsiębiorstwa (Olympic Pro Manufacturing Co., Ltd) ustalono, że nie
            prowadziło wywozu produktu objętego postępowaniem do Wspólnoty w OD. W związku z tym
            jego wniosek o traktowanie jako podmiotu gospodarki rynkowej i indywidualne traktowanie
            okazał się nieistotny.

PL                                               11                                            PL
 ---pagebreak---      (30)   Roszczenia pozostałych piętnastu przedsiębiorstw zostały przeanalizowane na podstawie pięciu
            kryteriów określonych w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego.

             1.1. Określenie traktowania jako podmiotu gospodarki rynkowej dotyczące producentów
                  eksportujących w ChRL

     (31)   W przypadku wszystkich eksportujących producentów rowerów w ChRL ustalono, że podlegali
            oni systemowi kontyngentów wywozowych, zgodnie z rozporządzeniem w sprawie zarządzania
            pozwoleniami na wywóz z dnia 20 grudnia 2001 r. zatwierdzonym przez Ministerstwo Handlu
            Zagranicznego i Współpracy Gospodarczej („MHZWG”) i władze celne. Przydział kontyngentu
            został dokonany przez Komitet składający się z członków MHZWG, odpowiedniej Izby
            Gospodarczej i Stowarzyszenia Przedsiębiorstw Zagranicznych na podstawie kryteriów
            ustanowionych przez MHZWG. System obejmował również ustanowienie przez rząd
            minimalnych cen eksportowych dla każdego rodzaju produktu oraz kontrolę cen i ilości
            określonych w umowie sprzedaży eksportera, zanim możliwe będzie wydanie pozwolenia na
            wywóz.

     (32)   W świetle powyższych faktów, przedsiębiorstwa składające wniosek o MET nie były w stanie
            wykazać, że ich decyzje dotyczące cen sprzedaży i ilości były podejmowane w odpowiedzi na
            sygnały rynkowe i bez istotnej ingerencji ze strony państwa, co jest wymogiem pierwszego
            kryterium art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego. W rezultacie, po konsultacji z
            Komitetem Doradczym, zdecydowano, żeby nie przyznawać MET przedsiębiorstwom, które
            złożyły wnioski, ponieważ nie spełniały one kryteriów określonych w art. 2 ust. 7 lit. c)
            rozporządzenia podstawowego.

     (33)   Niektórzy producenci eksportujący oraz chińska Izba Gospodarcza ds. przywozu i wywozu
            maszyn i produktów elektronicznych („CIGME”) utrzymywali, że system pozwoleń na wywóz
            nie wpływa na określanie cen i ilości przez eksporterów i nie podlega znacznej ingerencji ze
            strony państwa w rozumieniu art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego. Pod tym
            względem należy najpierw zauważyć, że system pozwoleń na wywóz stanowi dla
            przedsiębiorstw ograniczenie dla wywozu rowerów przekraczającego maksymalne dozwolone
            ilości i po cenach niższych od państwowych cen minimalnych. Ograniczenie to wskazuje
            wyraźnie, że nie mogą one swobodnie decydować o swojej działalności wywozowej bez istotnej
            ingerencji ze strony państwa. W rzeczywistości są one zmuszane do przedkładania do
            zatwierdzenia rocznych ilości, które mogą zostać zaakceptowane bez zmian, bądź zmienione w
            oparciu o niesprecyzowane przesłanki, bądź też odrzucone przez wspomniany powyżej Komitet.
            Ponadto przedsiębiorstwo, którego wielkość wywozu w roku poprzednim była niższa niż 5 000
            sztuk może zostać całkowicie wykluczone z procedury przetargowej, co tym samym pozostawia
            wspomnianemu Komitetowi absolutną uznaniowość w kwestii decydowania o dalszej
            działalności wywozowej przedsiębiorstwa. Poza tym ilości i ceny są ściśle monitorowane przez
            państwo, w tym MHZWG i władze celne, w drodze zatwierdzania rzeczywistych umów
            sprzedaży eksportowej, w oparciu o które może zostać wydane pozwolenie na wywóz. Uważane
            jest to za niezaprzeczalną ingerencję ze strony państwa w decyzje gospodarcze przedsiębiorstwa
            w rozumieniu art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego. Na tej podstawie odrzucony
            został wspomniany argument.

PL                                               12                                              PL
 ---pagebreak---              1.2. Określenie traktowania jako podmiotu gospodarki rynkowej dotyczące producentów
                  eksportujących w Wietnamie

     (34)   Ustalono, że pięć z przedsiębiorstw objętych postępowaniem było zlokalizowanych w tzw.
            Strefach Przemysłowych („SP”), a jedno z przedsiębiorstw było zlokalizowane w tzw. Strefie
            Produkcji Eksportowej („SPE”).

     (35)   W przypadku przedsiębiorstw zlokalizowanych w SP ustalono, że rządowy dekret 24/2000ND-
            CP z dnia 31 lipca 2000 r. wdrażający Ustawę w sprawie Inwestycji Zagranicznych Wietnamu
            przewidywał ogólne zobowiązanie przedsiębiorstw podlegających tej ustawie do wywozu co
            najmniej 80% ich produkcji („zobowiązanie wywozowe”) w celu otrzymania licencji
            inwestycyjnej. Ustalono również, że zobowiązanie wywozowe było zawarte w licencjach
            inwestycyjnych wszystkich pięciu przedsiębiorstw zlokalizowanych w SP.

     (36)   Ponadto, dochodzenie wykazało, że licencja inwestycyjna przedsiębiorstwa zlokalizowanego w
            SPE nie zawierała zobowiązania wywozowego, o którym mowa powyżej.

     (37)   Pięć przedsiębiorstw, w których licencjach inwestycyjnych zapisane było zobowiązanie
            wywozowe utrzymywało, że ze względu na późniejszą zmianę w obowiązującym prawie
            wietnamskim wprowadzoną rządowym dekretem 27/2003ND-CP („dekret zmieniający”)
            zobowiązanie wywozowe przestało obowiązywać po dniu 7 maja 2003 r.

     (38)   W tym względzie należy zauważyć, że zgodnie z dekretem zmieniającym zobowiązanie
            wywozowe może być zniesione tylko pod warunkiem, że inne wiążące wymagania zawarte w
            dekrecie zmieniającym są spełnione. Dekret zmieniający nie zniósł zatem zobowiązania
            wywozowego, lecz raczej zmienił wymagania, które muszą spełnić przedsiębiorstwa chcące
            unieważnić swoje zobowiązanie wywozowe.

     (39)   Przedsiębiorstwa utrzymywały również, że miałyby prawo do zwrócenia się o usunięcie
            zobowiązań wywozowych z ich licencji inwestycyjnych, gdyby spełniły dodatkowe warunki
            wymienione w dekrecie zmieniającym. Jednakże, zgodnie z obowiązującym prawem inwestor
            musi najpierw zwrócić się z wnioskiem do władz wydających licencję inwestycyjną o zmiany w
            licencji, a następnie władze wydające licencję inwestycyjną zmieniają licencję inwestycyjną
            inwestora, tak aby mogło mieć względem niego zastosowanie uchylenie zobowiązania
            wywozowego.

     (40)   Władze wydające licencje inwestycyjne nie uchyliły zobowiązania wywozowego w licencjach
            inwestycyjnych żadnego z pięciu przedsiębiorstw w OD. Przedsiębiorstwa nie wykazały zatem,
            że spełniły dodatkowe warunki.

     (41)   Te same przedsiębiorstwa utrzymywały również, że nawet gdyby zobowiązanie wywozowe
            uznano za obowiązujące w trakcie OD, decyzje przedsiębiorstw były niemniej jednak
            podejmowane w odpowiedzi na sygnały rynkowe. Jednakże, nie tylko zobowiązanie wywozowe
            obowiązywało w OD, ale dodatkowo takie zobowiązanie wywozowe zawarte było w licencjach
            inwestycyjnych i w statutach wszystkich pięciu przedsiębiorstw przez cały okres objęty
            dochodzeniem. W rezultacie stwierdzono, że zobowiązanie wywozowe musi być uważane za
            istotną ingerencję państwa o takim charakterze, który skutecznie uniemożliwia
            przedsiębiorstwom podejmowanie decyzji w odpowiedzi na sygnały rynkowe.

     (42)   Stwierdzono również, że przedsiębiorstwo, w przypadku którego ustalono, że ani licencja
            inwestycyjna, ani statut nie zawierały wymienionego zobowiązania wywozowego, miało

PL                                             13                                              PL
 ---pagebreak---             swobodę sprzedaży produktu objętego postępowaniem zarówno na rynku krajowym, jak i
            zagranicznym i nie podlegało istotnej ingerencji ze strony państwa.

     (43)   Ponadto, należy wspomnieć, że w przypadku czterech z pięciu przedsiębiorstw, o których mowa
            w motywie 34 powyżej, podlegających zobowiązaniu wywozowemu, nie można było stwierdzić,
            że posiadają jeden przejrzysty system księgowości niezależnie kontrolowany zgodnie z
            międzynarodowymi standardami księgowości i stosowany do wszystkich celów. Ustalono, że
            miał miejsce nieprzejrzysty system fakturowania w odniesieniu do produktu objętego
            postępowaniem wywożonego do Wspólnoty. System obejmował przedsiębiorstwa-pośredników
            w krajach będących rajami podatkowymi i w innych miejscach poza Wietnamem oraz
            uniemożliwiał uzyskanie śladu rewizyjnego. W rezultacie rejestry księgowe przedsiębiorstw w
            Wietnamie nie przedstawiały wiarygodnie podstawowych transakcji sprzedaży eksportowej.

     (44)   W konsekwencji, po konsultacji z Komitetem Doradczym, zdecydowano o przyznaniu
            traktowania jako podmiotu gospodarki rynkowej dla Always w oparciu o fakt, że
            przedsiębiorstwo to spełniało kryteria określone w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia
            podstawowego oraz o odrzuceniu wniosków przedsiębiorstw Asama, Dragon, High Ride, Liyang
            i Sheng Fa, ponieważ nie spełniały one wszystkich wspomnianych wyżej kryteriów.

             2.    Traktowanie indywidualne

     (45)   Zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. a) rozporządzenia podstawowego, ustanawia się ogólnokrajowe cło,
            jeżeli dotyczy, dla krajów objętych art. 2 ust. 7 lit. a) rozporządzenia podstawowego, z wyjątkiem
            tych przypadków, w których przedsiębiorstwa są w stanie wykazać, że spełniają wszystkie
            kryteria określone w art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego dotyczące traktowania
            indywidualnego.

     (46)   Ci sami eksportujący producenci w ChRL i Wietnamie, którzy nie spełnili kryteriów MET oraz
            przedsiębiorstwo, o którym mowa w motywie 29, zwrócili się o traktowanie indywidualne („TI”)
            zgodnie z art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego. W konsekwencji Komisja zweryfikowała,
            czy przedsiębiorstwa składające wnioski posiadają, faktycznie i prawnie, niezbędny stopień
            niezależności od państwa dla ustalania cen eksportowych i określania ilości wywozowych dla
            produktu objętego postępowaniem, zgodnie z art. 9 ust. 5 lit. b) rozporządzenia podstawowego.

     (47)   W tym względzie ustalono, że wszyscy chińscy producenci eksportujący podlegali znacznej
            kontroli ze strony państwa w zakresie ustalania cen eksportowych i ilości dla produktu objętego
            postępowaniem, jak to wyjaśniono w motywie 31 powyżej. Ustalono zatem, że chińscy
            producenci eksportujący, którzy złożyli wnioski o TI nie spełniali niezbędnych warunków dla
            przyznania traktowania indywidualnego określonych w art. 9 ust. 5 rozporządzenia
            podstawowego.

     (48)   W odniesieniu do przedsiębiorstw wietnamskich ustalono, że wszystkie pięć przedsiębiorstw
            podlegało znacznej kontroli ze strony państwa w zakresie ustalania ilości wywozowych produktu
            objętego postępowaniem, jak wyjaśniono w motywach 34 i 41 powyżej. Ustalono zatem, że
            żadne z pięciu przedsiębiorstw nie spełniało niezbędnych wymogów dla przyznania traktowania
            indywidualnego.

PL                                                14                                                 PL
 ---pagebreak---              3.    Wartość normalna

             3.1. Kraj analogiczny

     (49)   Zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. a) rozporządzenia podstawowego, wartość normalna dla producentów
            eksportujących w ChRL i Wietnamie, którym nie przyznano MET, musi zostać ustalona na
            podstawie cen lub konstruowanej wartości w kraju analogicznym.

     (50)   W tym celu, w zawiadomieniach o wszczęciu postępowania Komisja zaproponowała Meksyk,
            który był również krajem analogicznym w poprzednim dochodzeniu dotyczącym ChRL.

     (51)   Wszystkie zainteresowane strony miały możliwość skomentowania wyboru przewidzianego kraju
            analogicznego. Otrzymano uwagi od współpracujących producentów eksportujących, którzy
            zaproponowali Tajwan lub Indie jako kraj analogiczny bardziej odpowiedni niż Meksyk.

             Tajwan

     (52)   Niektórzy producenci eksportujący argumentowali, że skoro ten kraj wykorzystano w
            pierwotnym dochodzeniu, Tajwan jest bardziej odpowiednim krajem analogicznym.
            Argumentowali dalej, że Tajwan jest jednym z największych producentów rowerów na świecie i
            ma rozwinięty rynek krajowy, na którym aktywnie konkuruje wielu krajowych producentów.
            Ponadto, nie istnieją ograniczenia w przywozie rowerów lub części do Tajwanu. Dodatkowo,
            właścicielami wielu chińskich i wietnamskich wytwórców są tajwańskie przedsiębiorstwa, a w
            związku z tym procesy produkcji i produkty końcowe są bardzo podobne do produktów
            chińskich i wietnamskich. Zasugerowano również, że w tym celu kilka tajwańskich
            przedsiębiorstw jest gotowych do współpracy z Komisją.

     (53)   W odniesieniu do powyższych argumentów należy przede wszystkim zauważyć, że Tajwan jest
            rzeczywiście trzecim największym producentem rowerów na świecie, ale przemysł jest
            nastawiony głównie na wywóz, wywożąc przeważnie około 90% swojej produkcji.

     (54)   Z drugiej strony, rynek krajowy jest stosunkowo niewielki i raczej stabilny, oceniany na około
            700 000 - 800 000 sztuk, podczas gdy meksykański rynek krajowy jest oceniany na 2,3 miliona
            sztuk tzn. trzy razy więcej niż tajwański. Ponadto, rynek tajwański jest w dużej mierze
            zaopatrywany przez chińskich eksporterów. Dla porównania, w 2003 r. Tajwan dokonał
            przywozu około 470 000 rowerów z ChRL, co stanowiło ponad połowę wielkości rynku. W tym
            względzie, należy zauważyć, że przywóz rowerów do Tajwanu był prawie zerowy przed rokiem
            2001. Tak więc, podczas gdy przed 2001 r. tajwański rynek był głównie, o ile nie wyłącznie,
            zaopatrywany przez producentów lokalnych, obecnie chińskie rowery coraz bardziej dominują na
            tym rynku w porównaniu z producentami lokalnymi, których udział rynkowy drastycznie się
            zmniejsza. W rezultacie, rynek krajowy znajduje się pod znacznym oddziaływaniem cen
            importowych chińskich rowerów, które są przedmiotem obecnego dochodzenia.

     (55)   Niemniej jednak, kwestionariusze wysłano do wszystkich znanych tajwańskich producentów.
            Niektóre przedsiębiorstwa odpowiedziały, że chętnie by współpracowały, ale nie mają sprzedaży
            krajowej, gdyż dokonują wywozu całej swojej produkcji. Dwa przedsiębiorstwa odpowiedziały
            na kwestionariusz. Jednakże, jedno z nich nie dostarczyło sensownej odpowiedzi na
            kwestionariusz i nie zostało uznane za współpracujące. Drugie przedsiębiorstwo w pełni
            współpracowało, ale z uwagi na niski wolumen sprzedaży na rynku krajowym było wątpliwe, czy
            można je uważać za wystarczająco reprezentatywne w odniesieniu do tajwańskiego rynku,
            całkowitego chińskiego wywozu do Wspólnoty i całkowitego wietnamskiego wywozu do

PL                                               15                                              PL
 ---pagebreak---             Wspólnoty. Ponadto, zważywszy na warunki rynkowe przeważające na tajwańskim rynku
            wyjaśnione w motywie 54, sprzedaż pojedynczego przedsiębiorstwa nie może być uważana za
            właściwą podstawę do celów ustalenia wartości normalnej.

             Indie

     (56)   Jeden chiński producent eksportujący zaproponował ewentualnie Indie jako kraj analogiczny.
            Argumentował, że koszty pracy w Indiach są podobne do kosztów pracy w ChRL. W tym
            względzie, należy zauważyć, że Indie zostały uznane za niewłaściwy wybór, ponieważ
            jakiekolwiek porównanie pomiędzy rowerami sprzedawanymi w Indiach (rowery „proste”
            sprzedawane detalistom w formie zestawów) a rowerami wywożonymi przez chińskich
            producentów do Wspólnoty byłoby bardzo trudne, a w każdym razie wymagałoby różnorodnych
            dostosowań. A zatem, w świetle faktu, że istnieje bardziej odpowiedni kraj analogiczny tzn.
            Meksyk, Indie nie zostały uznane za odpowiedni kraj analogiczny.

     (57)   Po przedstawieniu tych informacji wietnamski producent eksportujący stwierdził, że Komisja nie
            dostarczyła żadnego sensownego, popartego dowodami uzasadnienia, dlaczego Indii nie można
            uznać za kraj analogiczny. Argumentował on, że Komisja nie wysłała żadnych kwestionariuszy
            do producentów w Indiach, podczas gdy kraj ten wywozi do Wspólnoty duże ilości wysokiej
            jakości rowerów, które stanowią produkt podobny, pomimo ustalenia Komisji, że są to „rowery
            „proste” sprzedawane detalistom w formie zestawów”.

     (58)   W tym względzie należy po pierwsze zauważyć, że wkrótce po wszczęciu postępowania jedynie
            jeden producent eksportujący w ChRL zaproponował Indie jako kraj analogiczny, jednakże
            wniosek ten nie był dostatecznie uzasadniony, gdyż jedynym argumentem był porównywalny
            poziom kosztów w ChRL i w Indiach. Ponadto wywóz rowerów z Indii do Wspólnoty nie
            stanowi istotnego czynnika przy określaniu, czy Indie byłyby właściwym krajem analogicznym.
            Nie jest kwestią sporną, że rowery sprzedawane na indyjskim rynku krajowym są produktem
            podobnym w odniesieniu do rowerów wywożonych do Wspólnoty przez kraje objęte
            postępowaniem. Jednakże dostępne informacje wskazują, że te rodzaje rowerów, które są
            sprzedawane na indyjskim rynku krajowym wymagałyby licznych dostosowań, przez co
            jakiekolwiek porównania nie byłyby wiarygodne. Wobec tego oraz z braku istnienia innych
            lepiej potwierdzonych informacji nie rozpatrywano już dłużej przykładu Indii, jako że dostępne
            były dane na temat bardziej odpowiedniego kraju analogicznego tj. Meksyku. Na tej podstawie
            odrzucony został wyżej wspomniany argument.

             Meksyk

     (59)   Kwestionariusze wysłano do wszystkich znanych meksykańskich producentów. Dwa
            przedsiębiorstwa w pełni współpracowały odpowiadając na kwestionariusz i zgadzając się na
            przeprowadzenie weryfikacji odpowiedzi w swoich siedzibach. Krajowa sprzedaż tych dwóch
            producentów przedstawiała około jednej trzeciej meksykańskiego rynku, szacowanego na około
            2,3 milionów sztuk. Duża liczba producentów i około dwudziestu głównych importerów zostało
            uznanych za działających w otoczeniu konkurencyjnym. Przywóz rowerów w 2003 r. pochodził
            głównie z Tajwanu (ponad 50%), Urugwaju (20%), Stanów Zjednoczonych i Południowej Korei.
            Przywóz ten przedstawiał około 5% rynku krajowego. Do tej wartości procentowej należy dodać
            rowery sprzedawane na rynku krajowym przez importerów składających części rowerowe.

     (60)   W tym względzie, należy zauważyć, że w 2003 r. przywieziono do Meksyku około 465 000
            części rowerowych o wartości 79 milionów EUR, z czego jedna trzecia, pod względem wartości,
            została przywieziona przez dwunastu czołowych importerów/montażystów (źródło: roczne

PL                                               16                                              PL
 ---pagebreak---             sprawozdanie ANAFABI, meksykańskiego stowarzyszenia producentów rowerów). Z drugiej
            strony, wywóz rowerów z Meksyku przedstawiał w 2003 r. około 60% wartości przywozu do
            Meksyku (źródło: oficjalne meksykańskie statystyki), tzn. szacunkowo przedstawiał około 50 do
            70 tysięcy sztuk. A zatem wydaje się, że większość przywożonych części rowerowych była
            wykorzystywana na rynku usług serwisowych (naprawy) lub do montowania i sprzedaży
            rowerów na rynku krajowym.

     (61)   Niektórzy producenci eksportujący twierdzili, że w Meksyku obowiązują procedury rejestracji
            przywozu, które są uciążliwe i zwiększają koszt towarów przywożonych do tego kraju.
            Argumentowali również, że system rejestracji powoduje zakłócenia na meksykańskim rynku
            rowerowym. Dalej argumentowali, że konkurencja krajowa w Meksyku jest ograniczona
            zważywszy, że ośmiu czołowych producentów, członków ANAFABI, meksykańskiego
            stowarzyszenia producentów rowerów, reprezentuje ponad 75% produkcji krajowej posiadając w
            ten sposób znaczny wpływ na ustalanie cen krajowych. Ponadto argumentowano, że
            meksykańscy producenci rowerów są ograniczeni pod względem ilości, które mogą sprzedać na
            rynku krajowym, ponieważ meksykańskie prawo dotyczące tzw. programów Maquiladora
            rzekomo wymaga od krajowych producentów spełnienia pewnych wymogów dotyczących
            wyników. Zgodnie z tym programem, jeżeli przedsiębiorstwo chce, by przyznano mu zwolnienie
            przywozu surowców do późniejszego wywozu z cła musi wywozić co najmniej 30% całkowitej
            produkcji, w skali rocznej.

     (62)   W odniesieniu do procedur rejestracji przywozu, należy przede wszystkim zauważyć, że chociaż
            takie procedury mogą do pewnego stopnia czynić przywóz bardziej uciążliwym i pochłaniającym
            czas, uznano, że w każdym razie istnieje znaczący przywóz rowerów i części rowerowych na
            rynek meksykański, dzięki czemu na rynku zapewniona jest konkurencja. A zatem potencjalny
            wpływ takich procedur na rynek, o ile istnieje, którego w żadnym wypadku nie można
            bezpośrednio zmierzyć, nie może być uważany w tym względzie jako istotny. Dla kontrastu, w
            odniesieniu do konkurencji krajowej należy zauważyć, że istnieje około dwunastu czołowych
            producentów, duża liczba mniejszych producentów i/lub montażystów oraz duża liczba
            importerów/montażystów rowerów i części rowerowych. Wszystkie te podmioty gospodarcze
            konkurują ze sobą i potwierdzają istnienie silnego konkurencyjnego otoczenia przeważającego na
            meksykańskim rynku. Co do wpływu dużych producentów, członków ANAFABI, na ustalanie
            cen krajowych, nie zostało to udowodnione, a dochodzenie nie ujawniło żadnych elementów,
            które mogłyby wesprzeć ten zarzut. Fakt, że kilku dużych producentów posiada większą część
            udziałów w rynku krajowym nie stanowi sama w sobie dowodu na możliwość dyktowania przez
            nich cen. W tym kontekście należy dalej zauważyć, że dwaj meksykańscy producenci objęci
            dochodzeniem, reprezentujący około jednej trzeciej całkowitej produkcji meksykańskiej, zostali
            uznani za przedsiębiorstwa realizujące średnio niski zysk (niższy niż normalne zyski zgłaszane
            przez wnioskodawcę na rynku wspólnotowym przy braku występowania szkodliwego dumpingu
            z krajów objętych postępowaniem) z działalności rowerowej, a nie wysoki zysk, jakiego można
            by oczekiwać, gdyby meksykański rynek był przez nich kontrolowany.

     (63)   W odniesieniu do programów Maquiladora należy zauważyć, że nie stwierdzono, aby tych dwóch
            współpracujących meksykańskich producentów płaciło cło antydumpingowe za przywóz części
            rowerowych, które stanowiły do 60% ich całkowitego zapotrzebowania dla produkcji rowerów i
            pochodziły głównie z ChRL i Tajwanu. Jednakże, obydwaj sprzedawali większość swojej
            produkcji na rynku krajowym. Tylko jeden producent meksykański dokonywał wywozu
            stanowiącego nie więcej niż 10% jego całkowitej sprzedaży. W rzeczywistości, od roku 2000,
            sektor rowerowy jest objęty tak zwanym „Meksykańskim Programem Promocji Sektorowej”
            (PROSEC), ustanowionym dekretem opublikowanym w dniu 30 października 2000 r. przez rząd
            meksykański. PROSEC ma zastosowanie do przedsiębiorstw, które produkują wyroby końcowe

PL                                               17                                              PL
 ---pagebreak---             objęte specjalnym programem promocji sektorowej i dokonywały przywozu materiałów objętych
            programem. Dekret nie łączy wyraźnie zwolnienia/obniżenia taryfy z wywozem. Wszyscy
            upoważnienie producenci mogą przywozić surowce i maszyny wymienione w dekrecie, o ile są
            one używane do produkcji niektórych określonych produktów. Nie istnieje rozróżnienie w
            oparciu o ostateczne miejsce przeznaczenia przywożonych towarów (rynki krajowe lub
            zagraniczne). W tym względzie należy zauważyć, że nie stwierdzono, aby dwóch
            współpracujących producentów płaciło jakiekolwiek inne cło poza cłem za przywóz surowców
            wchodzących w skład produktów końcowych przeznaczonych na rynek krajowy.

     (64)   Jeden współpracujący importer twierdził, że koszty pracy w Meksyku przewyższają trzykrotnie
            koszty pracy w Wietnamie. W rezultacie koszty produkcji i ceny sprzedaży produktu końcowego
            w Meksyku są wyższe od tych w Wietnamie. W konsekwencji Meksyk nie jest odpowiednim
            krajem analogicznym. Pod tym względem należy zauważyć, że Wietnam uważa się za kraj
            przechodzący transformację gospodarczą. Koszty pracy producentów wietnamskich, którym nie
            przyznano statusu podmiotu gospodarki rynkowej nie są cenami wolnorynkowymi tj. ceny te nie
            wynikają z gry sił rynkowych. Głównym celem wykorzystania kraju analogicznego jest
            wyeliminowanie efektów tego typu cen nierynkowych na koszty przedsiębiorstw. Na tej
            podstawie odrzucony został wspomniany argument.

     (65)   Na koniec stwierdzono, że między meksykańskim a chińskim sektorem rowerowym istnieją
            znaczne różnice, głównie ze względu na wykorzystywane surowce i warunki dostępu do
            surowców. W odniesieniu do wykorzystywanych surowców argumentowano, że meksykańscy
            producenci produkują jedynie sztywne ramy, podczas gdy chińscy producenci produkują również
            ramy amortyzowane. W kwestii warunków dostępu do surowców utrzymywano, że nie są one
            porównywalne z tymi w ChRL, ponieważ części rowerowe dostarczane na rynek krajowy są
            produkowane przy pomocy przestarzałej technologii. Ponadto, części rowerowe przywożone z
            ChRL podlegają cłu antydumpingowemu w wysokości 144%, co prowadzi do zwiększenia
            kosztów.

     (66)   Co do różnic w wykorzystywanych surowcach i warunkach dostępu do nich, należy zauważyć, że
            dochodzenie nie wykazało, aby występowały różnice między rowerami produkowanymi przez
            meksykańskich, chińskich lub wietnamskich producentów. Meksykańscy producenci produkują
            również rowery z ramami amortyzowanymi i zaopatrują się głównie w części rowerowe z ChRL i
            Tajwanu. W kwestii cła antydumpingowego na przywóz części rowerowych, o którym mowa w
            motywie 63 powyżej, takie cło nie jest nakładane na przywóz części rowerowych. Argument ten
            został zatem odrzucony.

     (67)   W świetle powyższych faktów, rynek meksykański może zostać uznany za reprezentatywny i
            konkurencyjny. Uznano zatem, że Meksyk jest odpowiednim krajem analogicznym.

             3.2. Ustalenie wartości normalnej w kraju analogicznym

     (68)   Po wyborze Meksyku jako kraju analogicznego, wartość normalną obliczono na podstawie
            danych zweryfikowanych w siedzibach dwóch współpracujących meksykańskich producentów.
            Zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. a) rozporządzenia podstawowego, wartość normalna dla chińskich i
            wietnamskich producentów, którym nie przyznano traktowania jako podmiotu gospodarki
            rynkowej została ustalona na podstawie zweryfikowanych informacji otrzymanych od
            producentów w kraju analogicznym tzn. na podstawie cen płaconych lub przypadających do
            zapłaty na krajowym rynku meksykańskim za porównywalne rodzaje produktów lub na
            podstawie konstruowanej wartości w Meksyku za porównywalne rodzaje produktów.

PL                                              18                                               PL
 ---pagebreak---      (69)   Stwierdzono, że sprzedaż krajowa podobnego produktu dwóch meksykańskich producentów była
            reprezentatywna, gdyż stanowiła znaczny procent w odniesieniu do produktu, objętego
            postępowaniem wywożonego do Wspólnoty przez producentów eksportujących w ChRL i
            Wietnamie.

     (70)   Zbadano również, czy krajowa sprzedaż każdego rodzaju produktu może być uważana jako
            dokonana w zwykłym obrocie handlowym poprzez ustalenie proporcji rentownej sprzedaży
            rodzaju produktu objętego postępowaniem na rzecz niezależnych klientów. W przypadkach,
            kiedy wielkość sprzedaży pewnego rodzaju produktu, sprzedawanego po cenie netto sprzedaży
            równej lub wyższej od kosztu jednostkowego, stanowiła ponad 80% całkowitej wielkości
            sprzedaży tego rodzaju, i gdy średnia ważona cena tego rodzaju produktu była równa lub wyższa
            od kosztu jednostkowego, wartość normalna była oparta o rzeczywistą cenę krajową obliczoną
            jako średnia ważona cen całej krajowej sprzedaży tego rodzaju produktu w OD, niezależnie od
            tego czy sprzedaż ta była rentowna czy nie.

     (71)   W przypadku, kiedy wielkość rentownej sprzedaży pewnego rodzaju produktu stanowiła 80% lub
            mniej, ale co najmniej 10% całkowitej wielkości sprzedaży tego rodzaju, lub gdy średnia ważona
            cena takiej sprzedaży była niższa od kosztu jednostkowego, wartość normalna była oparta o
            rzeczywistą cenę krajową obliczoną jako średnia ważona rentownej sprzedaży tylko tych
            rodzajów produktu.

     (72)   W przypadku tych rodzajów produktu, których wielkość rentownej sprzedaży stanowiła poniżej
            10% całkowitej wielkości sprzedaży tego rodzaju na rynku krajowym uznano, że rodzaj produktu
            objętego postępowaniem nie był sprzedawany w zwykłym obrocie handlowym i dlatego wartość
            normalna nie mogła być oparta o ceny krajowe w Meksyku.

     (73)   W przypadku wywożonych rodzajów produktu, których nie sprzedawano w zwykłym obrocie
            handlowym w Meksyku lub których meksykańscy producenci nie sprzedali na rynku krajowym,
            korzystano z konstruowanych wartości normalnych.

     (74)   W przypadku wywożonych rodzajów produktu bez odpowiadających im rodzajów
            sprzedawanych w zwykłym obrocie handlowym na meksykańskim rynku krajowym, wartość
            normalna została skonstruowana zgodnie z art. 2 ust. 3 rozporządzenia podstawowego na
            podstawie średnich ważonych kosztów własnych produkcji każdego producenta powiększonych
            o uzasadnione wielkości kosztów sprzedaży, ogólnych i administracyjnych („SG&A”) oraz o
            zysk. Koszty SG&A i zysk ustalono na podstawie średnich ważonych poniesionych kosztów
            SG&A i zysku uzyskanego ze sprzedaży krajowej podobnego produktu w zwykłym obrocie
            handlowym przez każdego współpracującego meksykańskiego producenta. W przypadku
            wywożonych rodzajów produktu, bez sprzedaży na meksykańskim rynku krajowym, do
            konstrukcji wartości normalnej użyto kosztów produkcji podobnego rodzaju produktu,
            odpowiednio dostosowanych, aby wziąć pod uwagę różnice w cechach fizycznych w stosunku do
            wywożonych rodzajów.

             3.3. Określenie wartości normalnej dla producenta eksportującego, któremu przyznano
                  traktowanie jako podmiotu gospodarki rynkowej

     (75)   Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, Komisja najpierw zbadała, czy sprzedaż
            krajowa produktu podobnego niezależnym klientom przez Always była reprezentatywna tzn., czy
            całkowita wielkość takiej sprzedaży była równa lub większa niż 5% całkowitej wielkości
            odpowiadającej jej sprzedaży eksportowej do Wspólnoty.

PL                                               19                                              PL
 ---pagebreak---      (76)   Ustalono, że Always nie dokonało żadnej sprzedaży podobnego produktu na wietnamskim rynku
            krajowym. A zatem, z powodu braku sprzedaży krajowej, wartość normalna została ustalona
            zgodnie z art. 2 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, na podstawie kosztu produkcji w kraju
            pochodzenia i powiększona o uzasadnioną wielkość kosztów SG&A oraz zysków.

     (77)   Ponieważ Always nie dokonywała na rynku krajowym sprzedaży produktu objętego
            postępowaniem ani takiej samej kategorii produktu w Wietnamie, wielkości SG&A i zysku, które
            miały być dodane do kosztów produkcji Always zostały ustalone zgodnie z art. 2 ust. 6 lit. c)
            rozporządzenia podstawowego. Opierały się one zatem na średniej ważonej kosztów SG&A i
            średniej ważonej zysków uzyskanych w zwykłym obrocie handlowym przez producentów w
            Meksyku. Metoda ta została uznana za uzasadnioną w tej sytuacji, jako że rynek meksykański
            uważany był za reprezentatywny i konkurencyjny.

     (78)   Always twierdziło, że przy braku sprzedaży krajowej wartość normalna powinna zostać ustalona
            w oparciu o informacje dotyczące sprzedaży eksportowej do państw trzecich. Pod tym względem
            należy zauważyć, że konstrukcja wartości normalnych w oparciu o koszty produkcji w kraju
            pochodzenia jest pierwszą z opcji wymienionych w art. 2 ust. 3 rozporządzenia podstawowego w
            przypadkach, gdy sprzedaż krajowa nie istnieje. Wykorzystanie konstruowanej wartości
            normalnej zamiast cen eksportowych do państw trzecich, jako podstawy dla określenia wartości
            normalnej jest także logiczną praktyką Wspólnoty w sytuacji braku reprezentatywnej sprzedaży
            krajowej. Zwraca się uwagę na fakt, że sprzedaż eksportowa do państw trzecich może również
            być dokonywana po cenach dumpingowych. Ponadto przedsiębiorstwo nie dostarczyło na
            żadnym etapie dochodzenia kompletnej informacji dotyczącej jego sprzedaży do państw trzecich,
            przez co nie były dostępne informacje dla ustalenia wartości normalnej na tej podstawie. W
            związku z tym wniosek ten odrzucono, a wartości normalne skonstruowano zgodnie z pierwszą
            opcją określoną w art. 2 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

     (79)   Always w dalszym ciągu twierdziło, że sprzedaż niedokonywana w normalnym obrocie
            handlowym w kraju analogicznym nie powinna być wyłączana przy ustalaniu uzasadnionej
            wielkości zysku dla określenia wartości normalnej. Wniosek ten nie mógł jednak być przyjęty,
            ponieważ poprzez analogię do art. 2 ust. 6, gdyby przedsiębiorstwo dokonywało sprzedaży na
            rynku krajowym wtedy zyski używane do konstruowania wartości normalnej bazowałyby na
            danych przedsiębiorstwa dotyczących produkcji i sprzedaży dokonywanych w normalnym
            obrocie handlowym. Dlatego też, według instytucji jedynym rozsądnym wyjściem było
            wykorzystanie zysków producentów meksykańskich uzyskanych z ich sprzedaży krajowej w
            normalnym obrocie handlowym, stosując art. 2 ust. 6 lit. c) rozporządzenia podstawowego.

             Cena eksportowa

             3.4. ChRL

     (80)   Dochodzenie wykazało, że wywóz dokonywany przez objętych próbą chińskich producentów
            eksportujących był kierowany zarówno do niepowiązanych, jak i powiązanych klientów we
            Wspólnocie.

     (81)   W przypadku wywozu dokonywanego przez objętych próbą producentów eksportujących
            bezpośrednio do niezależnych klientów we Wspólnocie, ceny eksportowe zostały ustalone na
            podstawie cen zapłaconych lub przypadających do zapłaty za produkt objęty postępowaniem,
            zgodnie z art. 2 ust. 8 rozporządzenia podstawowego.

PL                                              20                                               PL
 ---pagebreak---      (82)   W przypadku sprzedaży dokonywanej poprzez powiązanych importerów we Wspólnocie, cena
            eksportowa była konstruowana na podstawie ceny odsprzedaży pierwszemu niezależnemu
            klientowi. Poczyniono dostosowania dla wszystkich kosztów poniesionych między przywozem i
            odsprzedażą przez tych importerów, włączając SG&A i cła oraz przyjmując rozsądną marżę
            zysku, zgodnie z art. 2 ust. 9 rozporządzenia podstawowego. Uznano, że marża zysku w
            wysokości 5% jest uzasadniona dla tego rodzaju rynku i ustalono, że odpowiadała ona zyskowi
            niepowiązanych importerów.

     (83)   Jeden współpracujący producent eksportujący twierdził, że obecne cło antydumpingowe nie
            powinno być odliczane jako koszt pomiędzy przywozem i odsprzedażą przy konstruowaniu ceny
            eksportowej, zgodnie z art. 11 ust. 10 rozporządzenia podstawowego. Argumentował on, że w
            momencie odliczania od jego cen odsprzedaży wszystkich kosztów, innych niż cło
            antydumpingowe, poniesionych pomiędzy przywozem a odsprzedażą, konstruowane ceny
            eksportowe kształtują się znacznie powyżej wartości normalnej, a w związku z tym cło
            antydumpingowe odpowiednio odzwierciedlało cenę odsprzedaży. Ponadto ceny odsprzedaży są
            negocjowane w oparciu o zalecane ceny detaliczne pomniejszone o obowiązującą marżę mającą
            zastosowanie do pośredników, a w związku z tym cło antydumpingowe jest odpowiednio
            odzwierciedlone w późniejszej cenie sprzedaży.

     (84)   W tym względzie należy zauważyć, że wniosek przedsiębiorstwa dotyczący uwzględnienia cła
            antydumpingowego w jego cenie odsprzedaży poprzez odniesienie do wartości normalnej zostaje
            uznany za nieistotny, ponieważ w stosowaniu art. 11 ust. 10 ważne są nie zmiany cen
            eksportowych w porównaniu z wartością normalną, ale sposób uwzględnienia cła we wzroście
            cen odsprzedaży i późniejszych cen sprzedaży we Wspólnocie. Wniosek został odrzucony, jako
            że przedsiębiorstwo nie dostarczyło żadnych dowodów na zmiany w cenach odsprzedaży i
            cenach późniejszych w odniesieniu do cen eksportowych ustalonych w poprzednim dochodzeniu,
            co dowiodłoby ponad wszelką wątpliwość, że wielkość zapłaconych ceł antydumpingowych
            została odzwierciedlona w cenach odsprzedaży.

             3.5. Wietnam

     (85)   Cała sprzedaż eksportowa przedsiębiorstwa, któremu przyznano traktowanie jako podmiotu
            gospodarki rynkowej dokonywana była za pośrednictwem powiązanych podmiotów
            gospodarczych w państwach trzecich na rzecz niezależnych klientów we Wspólnocie. Cena
            eksportowa została zatem ustalona na podstawie ceny odsprzedaży niezależnym klientom we
            Wspólnocie.

     (86)   W przypadku producentów eksportujących, którym nie przyznano traktowania jako podmiotu
            gospodarki rynkowej, cena eksportowa musiała zostać ustalona na podstawie dostępnych faktów,
            ponieważ ceny eksportowe niektórych producentów uznano za niewiarygodne. Ceny eksportowe
            producentów eksportujących, o których mowa w motywie 43 powyżej, nie zostały zatem wzięte
            pod uwagę przy ustalaniu ceny eksportowej, a użyto do tego celu jedynie cen eksportowych
            producenta, którego ceny eksportowe uznano za wiarygodne.

             4.    Porównanie

     (87)   W celu zapewnienia sprawiedliwego porównania między wartością normalną i ceną eksportową,
            uwzględniono w formie dostosowania różnice mające wpływ na porównywalność cen zgodnie z
            art. 2 ust. 10 rozporządzenia podstawowego. Na tej podstawie, dokonano tam, gdzie to stosowne,
            dostosowania w odniesieniu do podatków pośrednich, zniżek, poziomu obrotów, transportu
            (łącznie z kosztami obsługi), przewozów morskich i kosztów ubezpieczenia, kosztów pakowania

PL                                               21                                              PL
 ---pagebreak---             i kredytu. Dostosowania w cenie eksportowej w odniesieniu do transportu lądowego w kraju
            wywozu i kosztów kredytu sporządzono na podstawie kosztów ustalonych w kraju analogicznym
            w odniesieniu do przedsiębiorstw, którym nie przyznano traktowania jako podmiotu gospodarki
            rynkowej. Dostosowania poczyniono również, gdy sprzedaż eksportowa była prowadzona przez
            powiązane przedsiębiorstwo znajdujące się w kraju innym niż kraj objęty postępowaniem lub
            Wspólnota, zgodnie z art. 2 ust. 10 lit. i) rozporządzenia podstawowego.

     (88)   CIGME i producenci eksportujący w ChRL argumentowali, że dostosowania dokonywane w
            odniesieniu do transportu śródlądowego i stopy procentowe powiązane z kosztami kredytu
            ustalonymi w kraju analogicznym były nieuzasadnione, ponieważ brak warunków gospodarki
            rynkowej w odniesieniu do tych kosztów ponoszonych przez współpracujących producentów
            eksportujących nie został wykazany w trakcie dochodzenia. W tym względzie należy zauważyć,
            że wszystkie wnioski współpracujących producentów eksportujących w ChRL o MET zostały
            odrzucone tj. uznano, że przedsiębiorstwa te nie działały na warunkach gospodarki rynkowej. W
            związku z tym koszty poniesione przez te przedsiębiorstwa nie mogły zostać wykorzystane,
            ponieważ nie wynikały one z sytuacji, w której przeważają warunki gospodarki rynkowej. Na tej
            podstawie odrzucony został wspomniany argument.

     (89)   Przedsiębiorstwa wietnamskie twierdziły, że dostosowania przeprowadzone w odniesieniu do
            prowizji zgodnie z art. 2 ust. 10 lit. i) były nieuzasadnione. Przedsiębiorstwa wyjaśniły, że
            powiązane podmioty znajdujące się w państwach trzecich były jedynie „przedsiębiorstwami na
            papierze” (tj. przedsiębiorstwami bez pracowników, które nie prowadzą żadnej działalności i nie
            spełniają żadnej funkcji) i należałoby je uznać za ten sam podmiot gospodarczy co producent
            eksportujący w Wietnamie. W tym względzie należy zauważyć, że podmioty te wydawały
            faktury klientom we Wspólnocie i przyjmowały dokonywane przez nie płatności. Ponadto,
            należy odnotować fakt, że sprzedaż realizowana przez te powiązane podmioty zawierała marżę.
            Podczas audytu księgowości tych powiązanych podmiotów można było stwierdzić, że marża ta
            była nawet wyższa od kwoty dostosowań. W związku z tym wniosek został odrzucony, a
            dostosowania utrzymane na poziomie 5%, jako że poziom ten uznano za właściwy dla
            odzwierciedlenia prowizji płaconych niezależnym agentom zaangażowanym w handel produktem
            objętym postępowaniem.

             5.    Margines dumpingu

             5.1. ChRL

     (90)   Zgodnie z art. 2 ust. 11 rozporządzenia podstawowego, margines dumpingu został ustalony na
            podstawie porównania średniej ważonej wartości normalnej ze średnimi ważonymi cenami
            eksportowymi w rozbiciu na rodzaj produktu. Porównanie wartości normalnej i ceny eksportowej
            objętych próbą chińskich producentów eksportujących wykazało margines dumpingu w
            wysokości 36,8% w OD. Taki margines dumpingu przypisano wszystkim współpracującym
            przedsiębiorstwom tzn. objętym i nieobjętym próbą.

     (91)   Porównanie danych dotyczących wywozu do Wspólnoty dostarczonych przez współpracujących
            chińskich producentów eksportujących (objętych i nieobjętych próbą) i całkowitej wielkości
            przywozu otrzymanej w oparciu o statystyki Eurostatu dotyczące przywozu wykazało, że poziom
            współpracy był niski, ponieważ wywóz ten stanowił 54% całkowitego przywozu do Wspólnoty z
            ChRL w OD. A zatem, w przypadku wielkości wywozu niewspółpracujących chińskich
            producentów eksportujących, poziom dumpingu został określony na podstawie dwóch kategorii
            produktów objętych postępowaniem (patrz motyw 20) z najwyższymi marginesami ustalonymi
            dla objętych próbą producentów eksportujących. Takie podejście uznano za słuszne, ponieważ

PL                                               22                                               PL
 ---pagebreak---             nie stwierdzono, żeby którykolwiek z niewspółpracujących producentów sprzedawał produkt po
            niższych cenach dumpingowych niż objęci próbą producenci eksportujący.

     (92)   Na koniec, obliczono średni margines dumpingu dla całego kraju wykorzystując jako czynnik
            ważenia wartość CIF każdej grupy eksporterów tzn. współpracujących i niewspółpracujących.
            Ustanowiony margines dumpingu dla całego kraju, wyrażony jako wartość procentowa ceny CIF
            na granicy Wspólnoty przed ocleniem, wynosił 48,5%.

     (93)   CIGME argumentowała, że przyjęte dla określenia marginesu dumpingu dla
            niewspółpracujących producentów eksportujących podejście nie jest spójne z metodologią
            stosowaną przez Komisję w poprzednim dochodzeniu w sprawie przeglądu dotyczącego
            wygaśnięcia środków w odniesieniu do przywozu rowerów z Chin, co mogłoby prowadzić do
            nieuzasadnionych sztucznych rezultatów w ramach pojedynczego postępowania. Metodologia
            wykorzystana do obliczenia marginesu dumpingu dla niewspółpracujących producentów
            eksportujących w poprzednim dochodzeniu w sprawie przeglądu dotyczącego wygaśnięcia
            środków brała pod uwagę średnią cenę eksportową dla wszystkich transakcji w oparciu o dane
            Eurostatu, po odliczeniu wywozu dokonanego przez współpracujących producentów.
            Argumentowała ona dalej, że przy określaniu ogólnego dumpingu w oparciu o przypuszczenie,
            że niewspółpracujące przedsiębiorstwa nie stosowały cen dumpingowych w odniesieniu do
            produktu objętego postępowaniem niższych niż współpracujący producenci eksportujący,
            Komisja nie uwzględniła szczególnych rodzajów produktów wywożonych przez
            niewspółpracujących producentów eksportujących, podczas gdy dostępne informacje powinny
            być wykorzystane ze szczególną ostrożnością, zgodnie z art. 18 ust. 6 i art. 6 ust. 8
            rozporządzenia podstawowego oraz pkt. 7 załącznika II do Porozumienia antydumpingowego
            WTO.

     (94)   Pod tym względem należy po pierwsze zauważyć, że metodologia zastosowana w poprzednim
            dochodzeniu w sprawie przeglądu dotyczącego wygaśnięcia środków była uważana za
            odpowiednią dla ustalenia, czy istniało prawdopodobieństwo wystąpienia dumpingu. Pod tym
            względem instytucje uznały, że margines dumpingu może zostać wyznaczony bez zachowania
            absolutnej dokładności, jako że nie będzie on stosowany w praktyce. W ramach obecnego
            dochodzenia niezbędne było wyznaczenie marginesu dumpingu w sposób bardziej precyzyjny. W
            tym celu wielkość wywozu niewspółpracujących chińskich producentów została określona w
            oparciu o dane Eurostatu. W odniesieniu do ceny eksportowej dane Eurostatu uznano za
            nieodpowiednie źródło informacji, jako że specyficzne rodzaje produktów wywożonych przez
            niewspółpracujące przedsiębiorstwa nie były znane, a w związku z tym jakiekolwiek porównanie
            ze średnią ważoną wartością normalną ustaloną w kraju analogicznym mogło niekoniecznie w
            sposób uzasadniony odzwierciedlać margines dumpingu tych eksporterów. Ponadto, stosując
            metodologię tak jak to zasugerowała CIGME, ogólny margines dumpingu byłby znacznie wyższy
            tj. ponad dwukrotnie. Wykorzystanie dwóch kategorii produktu objętego postępowaniem z
            najwyższymi marginesami ustalonymi dla producentów eksportujących objętych próbą uznano
            zatem za bardziej odpowiednie, zgodnie z art. 18 ust. 6 i art. 6 ust. 8 rozporządzenia
            podstawowego, jak również z pkt. 7 załącznika II do Porozumienia antydumpingowego WTO.
            Na podstawie powyższego odrzucony został wspomniany argument.

             5.2. Wietnam

     (95)   Zgodnie z art. 2 ust. 11 rozporządzenia podstawowego, margines dumpingu został ustalony na
            podstawie porównania średniej ważonej wartości normalnej ze średnimi ważonymi cenami
            eksportowymi w rozbiciu na rodzaj produktu. Porównanie wartości normalnej i ceny eksportowej

PL                                              23                                              PL
 ---pagebreak---             wietnamskich producentów eksportujących, którym przyznano traktowanie jako podmiotu
            gospodarki rynkowej wykazało margines dumpingu w wysokości 15,8% w OD.

     (96)   Porównanie danych dotyczących wywozu do Wspólnoty dostarczonych przez wietnamskich
            producentów eksportujących i całkowitej wielkości przywozu pochodzącego z Wietnamu
            wykazało, że poziom współpracy był wysoki, ponieważ wywóz ten stanowił ponad 95%
            całkowitego przywozu do Wspólnoty z Wietnamu w OD.

     (97)   Ponieważ, jak to opisano w motywie 96, poziom współpracy był wysoki, średni margines
            dumpingu dla całego kraju ustalono na podstawie średniego ważonego marginesu dumpingu
            współpracującego producenta eksportującego, któremu nie przyznano traktowania jako podmiotu
            gospodarki rynkowej lub TI, a którego informacje dotyczące cen eksportowych mogły zostać
            uznane za wiarygodne, o czym mowa w motywie 85. A zatem margines dumpingu dla całego
            kraju, wyrażony jako wartość procentowa ceny CIF na granicy Wspólnoty przed ocleniem w
            wysokości 34,5% został przypisany wszystkim pozostałym producentom eksportującym w
            Wietnamie.

                                                    D.       SZKODA

             1.     Wpływ zachowania antykonkurencyjnego

     (98)   W trakcie dochodzenia ustalono, że dwa przedsiębiorstwa zależne, Batvus N.V. i Koga N.V.,
            jednego z producentów wspólnotowych objętych próbą, Accell Group N.V., zostały ukarane za
            zachowanie antykonkurencyjne przez niderlandzkie władze ds. konkurencji7. Naruszenie
            dotyczyło porozumienia pomiędzy dwoma przedsiębiorstwami zależnymi z dwoma innymi
            producentami wspólnotowymi (nieobjętymi próbą) a Giant Europe B.V., przedsiębiorstwa
            powiązanego z chińskim eksporterem, Giant China Co. Ltd., w sprawie wspólnych minimalnych
            cenników (kartel cenowy) na rowery, które stosowano w sieciach sprzedaży detalicznej na
            niderlandzkim rynku rowerowym. Należy zauważyć, że Accell Group N.V. złożyła odwołanie do
            niderlandzkich władz ds. konkurencji od ich decyzji dotyczącej kartelu cenowego.

     (99)   Kartel cenowy miał miejsce w sezonie rowerowym 2001 (od dnia 1 września 2000 r. do dnia 31
            sierpnia 2001 r.). Okres badania dumpingu i szkody w obecnych dochodzeniach trwa od dnia 1
            kwietnia 2003 r. do dnia 31 marca 2004 r., podczas gdy badanie trendów istotnych do
            oszacowania szkody obejmuje okres od stycznia 2000 r. do końca OD. W konsekwencji,
            przypadek zachowania antykonkurencyjnego i okres objęty postępowaniem pokrywają się.

     (100) Biorąc powyższe pod uwagę, nie można wykluczyć, że oddziaływanie zachowania
           antykonkurencyjnego wpłynęło na część wspólnotowego rynku tzn. na rynek niderlandzki,
           podczas części okresu objętego postępowaniem i w konsekwencji na wskaźniki dotyczące szkody
           producentów wspólnotowych zaangażowanych w kartel. W przypadkach, gdy decyzje dotyczące
           karteli cenowych były podejmowane przez władze publiczne powszechnym zwyczajem było
           stosowanie szczególnie ostrożnego podejścia, nawet jeżeli takie decyzje są nadal przedmiotem
           odwołania. W celu uniknięcia jakichkolwiek wątpliwości, że na ogólne wyniki producenta
           wspólnotowego objętego próbą, Accell Group N.V., mogłoby mieć wpływ zachowanie
           anykonkurencyjne niektórych jego przedsiębiorstw zależnych, zdecydowano o wyłączeniu tego
           producenta z analizy szkody, chociaż ustalono, że jedynie część przedsiębiorstw należących do
           grupy była zaangażowana w działania antykonkurencyjne. W związku z zachowaniem

     7
            Decyzja Nederlandse Mededingingsautoritet Nr 1615/691 z dnia 21 kwietnia 2004 r.

PL                                                     24                                       PL
 ---pagebreak---             antykonkurencyjnym dwóch pozostałych producentów wspólnotowych, którzy również
            uczestniczyli w kartelu, stwierdza się, że nie byli oni częścią objętych próbą producentów
            wspólnotowych. W przypadku tych dwóch producentów, biorąc pod uwagę, że kartel był oparty
            na wspólnych minimalnych cennikach, prawdopodobny wpływ kartelu na wyniki tych
            producentów będzie odzwierciedlony w poziomach cen i zysków. Jako że nie przeprowadzono
            oceny trendu cen i rentowności nieobjętych próbą producentów wspólnotowych, udział tych
            dwóch przedsiębiorstw w kartelu nie ma wpływu na analizę szkody. Zastanawiano się również,
            czy zachowanie antykonkurencyjne w części wspólnotowego rynku mogło mieć również wpływ
            na wyniki innych objętych próbą producentów wspólnotowych. Jednakże stwierdzono, że
            działania tych producentów na rynku niderlandzkim miały nadzwyczaj ograniczony zasięg w
            okresie objętym postępowaniem (mniej niż 1% wszystkich sprzedanych sztuk). Ponadto,
            konsumpcja na rynku niderlandzkim stanowi jedynie 7% całkowitej konsumpcji we Wspólnocie,
            a poza tym czas trwania kartelu był ograniczony. Nie uważa się zatem za konieczne
            dokonywanie dostosowań w ustaleniach co do szkody dotyczących wyników pozostałych
            producentów.

     (101) Ponadto, zastanawiano się również, czy obraz szkody byłby zasadniczo inny, gdyby Accell
           Group N.V. została uwzględniona przy analizie szkody. Jednakże, nawet jeżeli dane dotyczące
           Accell Group N.V. byłyby wzięte pod uwagę, trend dotyczący szkody pozostałby ogólnie rzecz
           ujmując taki sam, jak to określono poniżej.

     (102) Ponieważ kartel miał miejsce podczas sezonu rowerowego 2001, uczestnictwo w nim Giant
           China Co. Ltd. nie miało wpływu na ustalenia dotyczące powiązanego eksportera w okresie
           objętym dochodzeniem obecnego postępowania antydumpingowego.

             2.    Produkcja Wspólnoty

     (103) W trakcie obecnego dochodzenia ustalono, że rowery były produkowane przez:

             –     8 objętych próbą producentów,

             –     12 innych wnoszących skargę producentów wspólnotowych,

             –     39 innych producentów wspólnotowych popierających skargę.

             3.    Definicja przemysłu wspólnotowego

     (104) Wnoszący skargę producenci wspólnotowi (zarówno objęci jak i nieobjęci próbą) wraz z innymi
           producentami wspólnotowymi popierającymi skargę (zarówno objętymi jak i nieobjętymi próbą),
           którzy odpowiedzieli na kontrolę wyrywkową i zgłosili gotowość do współpracy w dochodzeniu,
           stanowili ponad 80% produkcji wspólnotowej produktu objętego postępowaniem. Uważa się
           zatem, że stanowią oni przemysł wspólnotowy w rozumieniu art. 4 ust. 1 rozporządzenia
           podstawowego. Pozostali producenci wspólnotowi, którzy nie wnieśli skargi, nie sprzeciwili się
           dochodzeniom. Producenci wspólnotowi objęci w dochodzeniach próbą, po wykluczeniu jednego
           z producentów (jak to wyjaśniono w motywach 98 - 101 powyżej), (zwani dalej „producentami
           objętymi próbą”) stanowili około 37% całkowitej wspólnotowej produkcji rowerów w OD.

             4.    Konsumpcja wspólnotowa

     (105) Sprzedaż producentów wspólnotowych została oceniona na podstawie danych zebranych od
           producentów w odpowiedzi na kwestionariusz dotyczący kontroli wyrywkowej i danych

PL                                                 25                                            PL
 ---pagebreak---            zgłoszonych w skardze złożonej przez wnioskodawcę. Dane do skargi zostały zebrane od
           różnych stowarzyszeń producentów rowerów we Wspólnocie.

     (106) Widoczna konsumpcja wspólnotowa została ustalona na podstawie sprzedaży wszystkich
           producentów wspólnotowych na rynku wspólnotowym, zgodnie z powyższym szacunkiem i
           przywozu ze wszystkich krajów, zgodnie ze sprawozdanie Eurostatu.

     (107) Konsumpcja wspólnotowa spadła o 10% na początku okresu objętego postępowaniem z
           17 348 000 sztuk w 2000 r. do 15 695 000 sztuk w 2002 r. Następnie konsumpcja stopniowo
           wzrastała do 18 037 000 sztuk w OD. W trakcie okresu objętego postępowaniem konsumpcja
           wzrosła o 4%. Szczegółowe dane, wyrażone w jednostkach, przedstawiają się następująco:

            Konsumpcja        2000         2001        2002        2003         OD

            Sztuki         17 348 000 15 236 000 15 695 000 17 336 00 18 037 000

            Indeks                100             87          90       100         104

             5.   Przywóz rowerów z ChRL i Wietnamu

             5.1. Kumulacja

     (108) Komisja rozważała dalej, czy skutki przywozu rowerów pochodzących z ChRL i Wietnamu
           („kraje objęte postępowaniem”) powinny być oceniane łącznie zgodnie z art. 3 ust. 4
           rozporządzenia podstawowego.

     (109) Przepis ten przewiduje, że skutki przywozu z dwóch lub więcej krajów, jednocześnie objętych
           tym samym dochodzeniem ocenia się w sposób skumulowany w przypadku, gdy (i) ustalony
           margines dumpingu w przywozie z każdego z tych krajów przekracza de minimis poziom
           określony w art. 9 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, (ii) wielkość przywozu z
           poszczególnych krajów nie jest nieznaczna oraz (iii) warunki konkurencji pomiędzy produktami
           przywożonymi oraz warunki konkurencji między produktami przywożonymi a wspólnotowym
           produktem podobnym czynią taką ocenę właściwą.

     (110) Jak wskazano powyżej, obecne dochodzenie wykazało, że marginesy dumpingu ustalone dla
           ChRL i Wietnamu znacznie przekraczają poziom de minimis, a wielkość przywozu z
           wymienionych krajów nie jest nieznaczna w rozumieniu art. 5 ust. 7 rozporządzenia
           podstawowego (ich udział rynkowy osiągał odpowiednio 4,07% i 8,70% w OD).

     (111) W celu ustalenia przydatności łącznej oceny w świetle warunków konkurencji między
           produktami przywożonymi a wspólnotowym produktem podobnym, Komisja przeanalizowała
           zachowanie rynkowe eksporterów pod kątem cen eksportowych i wielkości, opierając się o dane
           Eurostatu.

     (112) Stwierdzono podobne zachowanie rynkowe chińskich i wietnamskich producentów w zakresie
           cen eksportowych. W rzeczywistości wymienione kraje zmniejszyły średnie ceny rowerów o
           odpowiednio 22% i 52% podczas okresu objętego postępowaniem.

     (113) Jak stwierdzono w motywie 110 obydwa kraje posiadały znaczne udziały w rynku
           wspólnotowym.

PL                                             26                                              PL
 ---pagebreak---      (114) Ponadto, jak wyjaśniono powyżej (zobacz motyw 19 i następne), stwierdzono, że produkt objęty
           postępowaniem przywożony z ChRL i Wietnamu oraz produkowany przez przemysł
           wspólnotowy powinny być rozpatrywane podobnie pod względem wymiennego zastosowania i
           zastępowalności, przez co poszczególne rodzaje konkurują ze sobą.

     (115) Tak więc stwierdzono, że wywóz produktu objętego postępowaniem z krajów objętych
           postępowaniem konkuruje z rowerami produkowanymi przez przemysł wspólnotowy.

     (116) W następstwie powiadomienia o ostatecznych ustaleniach, niektóre zainteresowane strony
           argumentowały, że kumulacja była nieuzasadniona, ponieważ modele przywożonych rowerów
           chińskich i wietnamskich są różne. Jednakże, porównując przywóz poszczególnych modeli
           ustalono, że nie tylko istnieje znaczne podobieństwo przywożonych chińskich i wietnamskich
           rowerów z rowerami produkowanymi przez objętych próbą producentów wspólnotowych, ale
           również podobieństwo modeli przywożonych z ChRL do modeli z Wietnamu. Twierdzono też, że
           segmenty rynkowe, w których wietnamscy eksporterzy sprzedawali swoje rowery różniły się od
           tych, na których działali eksporterzy chińscy i producenci wspólnotowi, co uzasadnia różnice w
           cenach. Twierdzenie to nie było jednak poparte żadnym dowodem. Wydaje się ponadto, że w
           niektórych Państwach Członkowskich, w których przywóz z Wietnamu ma duży udział rynkowy,
           rowery wietnamskie można znaleźć w wielu segmentach rynku. W związku z tym oba wnioski
           zostały odrzucone.

     (117) Na podstawie powyższych faktów ustalono, że wszystkie warunki uzasadniające kumulację
           przywozu rowerów pochodzących z ChRL i Wietnamu zostały spełnione.

             5.2. Wielkość dumpingowego przywozu i udział rynkowy rowerów pochodzących z ChRL i
                  Wietnamu

     (118) Wielkość przywozu produktu objętego postępowaniem została ustalona na podstawie informacji
           statystycznych dostarczonych przez Eurostat. Liczba rowerów pochodzących i przywożonych z
           ChRL wzrosła pomiędzy 2000 r. i okresem objętym dochodzeniem o 472%. Przywóz rowerów z
           ChRL w OD jest ponad 55 razy wyższy od ilości 13 651 rowerów przywiezionych w OD
           dotyczącym poprzedniego dochodzenia (od dnia 1 września 1997 r. do dnia 31 sierpnia 1998 r.).
           Pomiędzy 2000 r. a OD, przywóz rowerów pochodzących z Wietnamu wzrósł o 413%. Na
           skumulowanym poziomie, przywóz z obydwu krajów wzrósł pomiędzy rokiem 2000 a OD z 435
           373 sztuk do 2 311 638, co stanowi wzrost o 431%.

     (119) Ponieważ konsumpcja wspólnotowa w okresie objętym postępowaniem wzrosła jedynie o 4%,
           udział rynkowy utrzymywany przez przywóz produktu objętego postępowaniem pochodzącego z
           ChRL wzrósł z 0,73% w 2000 r. do 4,07% w OD, a udział wietnamski wzrósł z 1,77% w 2000 r.
           do 8,70% w OD. W konsekwencji, skumulowany udział rynkowy wzrósł z 2,50% w 2000 r. do
           12,77% w OD.

     (120) Zmiany w przywozie i udziale rynkowym rowerów pochodzących z ChRL i Wietnamu podczas
           okresu objętego postępowaniem jest przedstawiony w następujących tabelach:

PL                                              27                                               PL
 ---pagebreak---                   Przywóz             2000         2001         2002     2003           OD

                  ChRL

            Wielkość (sztuki)     128 091 257 728 561 706 707 351               733.901

            Indeks                100          201          438        552      572

            Udział rynkowy % 0,73              1,68         3,58       4,08     4,07

                  Przywóz             2000         2001         2002     2003           OD

                 Wietnam

            Wielkość (sztuki)     307 282 586 051 766 680 1 457 245 1 577 737

            Indeks                100          191          250        474      513

            Udział rynkowy % 1,77              3,84         4,88       8,40     8,70

                 Przywóz         2000         2001          2002         2003     OD

            Skumulowany

            Wielkość            435 373 843 779 1 328 386 2 164 596 2 311 638
            (sztuki)

            Indeks              100          194          305          497      531

            Udział rynkowy 2,50              5,52         8,46         12,48    12,77
            %

            Indeks              100          220          338          499      510

            6.     Ceny w przywozie objętym postępowaniem

            a)     Rozwój cen

     (121) Dane Eurostatu mogły być wykorzystywane jedynie w ograniczonym zakresie dla ustalenia
           trendów cen dumpingowego przywozu w okresie między rokiem 2000 a OD z następujących
           powodów:

            Ustalono, że ceny importowe oparte o dane Eurostatu nie biorą pod uwagę różnych rodzajów
            produktu i zasadniczych różnic cenowych pomiędzy różnymi rodzajami produktu objętego
            postępowaniem. Średnie ceny dla danego kraju są silnie uzależnione od asortymentu produktu
            w danym kraju. Dochodzenie wykazało, że porównując modele przywożone od
            współpracujących producentów nawet w ramach tych samych rodzajów produktu i modeli
            istnieją zasadnicze różnice cenowe, zależne od części składowych rowerów. Ponadto ustalono,
            że ceny importowe oparte o rodzaje produktu zidentyfikowane wśród współpracujących
            eksporterów prawdziwie odzwierciedlają różnice cenowe między rowerami pochodzącymi z

PL                                                    28                                       PL
 ---pagebreak---              ChRL i Wietnamu a produkowanymi przez przemysł wspólnotowy. W konsekwencji, ceny
             ustalone w oparciu o dane Eurostatu są nierozstrzygające do celów niniejszego dochodzenia.
             Ceny importowe Eurostatu dla ChRL i Wietnamu mogą jedynie służyć jako wskaźnik trendów
             cenowych w danym kraju, ale nie są użyteczne przy porównaniu cen sprzedaży w różnych
             krajach i we Wspólnocie.

     (122) Według danych Eurostatu, średnie ważone ceny importowe, dalej wskazywane jako indeks, z
           ChRL i Wietnamu spadły o odpowiednio 22% i 52% pomiędzy rokiem 2000 a OD. Łącznie
           średnie ceny sprzedaży spadły o 50%. Szczegółowe informacje przedstawiają się następująco:

              Ceny importowe        2000        2001         2002        2003         OD

             (ChRL)

            Indeks                      100            83           70          75         78

             (Wietnam)

            Indeks                      100            82           71          49         48

             (skumulowane)

            Indeks                      100            81           62          50         50

             b)   Zaniżanie cen

     (123) W celu określenia zaniżania cen rowerów pochodzących z ChRL i Wietnamu, Komisja oparła
           swoją analizę o informacje przedłożone w trakcie dochodzenia przez objętych próbą
           producentów eksportujących i objętych próbą producentów wspólnotowych. Analiza wzięła pod
           uwagę rzeczywiste ceny eksportowe producentów eksportujących (CIF na granicy Wspólnoty), a
           w przypadku ChRL zarówno z jak i bez cła antydumpingowego. Stosowne ceny sprzedaży
           przemysłu wspólnotowego to ceny dla niezależnych klientów, dostosowane w razie konieczności
           do poziomu ex-works. Podczas OD, w oparciu o różne rodzaje produktów określone w
           kwestionariuszu, istniał margines zaniżania cen dla ChRL w wysokości 53% bez cła
           antydumpingowego i 39% z cłem. W przypadku Wietnamu, margines zaniżania cen wynosił
           pomiędzy 25 a 60%. W tym względzie należy zauważyć, że średnie ważone ceny sprzedaży z
           ChRL i Wietnamu są, w oparciu o ten sam rodzaj produktu, zasadniczo wyższe niż ceny
           importowe w oparciu o dane Eurostatu. Wzmacnia to powyższy wniosek z motywu 121, że
           asortyment produktów wyraźnie wpływa na ceny sprzedaży pomiędzy krajami.

             7.   Sytuacja przemysłu wspólnotowego

     (124) Zgodnie z art. 3 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, Komisja zbadała wszystkie istotne
           czynniki ekonomiczne i wskaźniki mające znaczenie dla sytuacji przemysłu wspólnotowego.
           Analizę tą przeprowadzono dla objętych próbą przedsiębiorstw, o czym wspomniano w motywie
           15, z wyłączeniem przedsiębiorstwa, o którym mowa w motywie 100 powyżej. Jednakże w celu
           dostarczenia kompletnego obrazu sytuacji przemysłu wspólnotowego w odniesieniu do
           wskaźników, dla których dostępne były wiarygodne informacje na temat całego przemysłu
           wspólnotowego, również te informacje przedstawiono poniżej. Na tej podstawie wyniki
           przemysłu wyrażone takimi czynnikami jak ceny, wynagrodzenia, inwestycje, zyski, zwrot z
           inwestycji, przepływy pieniężne, czy zdolność do pozyskania kapitału, zostały ustalone w

PL                                             29                                               PL
 ---pagebreak---             oparciu o informacje pochodzące od objętych próbą przedsiębiorstw. Czynniki dotyczące szkody
            jak udział rynkowy, wielkość sprzedaży oraz produkcja ustalono dla całego przemysłu
            wspólnotowego.

     (125) Niektóre zainteresowane strony twierdziły, że podczas analizy wskaźników szkody należy brać
           pod uwagę jedynie przedsiębiorstwa objęte próbą. Jest to powszechną praktyką w
           postępowaniach antydumpingowych, by analizować wskaźniki szkody dla całego przemysłu
           wspólnotowego. Jednakże w sytuacji, gdy przemysł składa się z dużej liczby producentów
           wykorzystuje się próbę reprezentatywną. Celem takiego podejścia jest zapewnienie zebrania i
           sprawdzenia pochodzących od ograniczonej liczby producentów szczegółowych danych w
           dostępnym okresie czasu. Dane te dotyczą czynników takich jak ceny, wynagrodzenia,
           inwestycje, zyski, zwrot z inwestycji, przepływy pieniężne i zdolność do pozyskania kapitału.
           Dla innych czynników jak udział rynkowy, wielkość sprzedaży, produkcja, dane są zwykle łatwo
           dostępne dla całego przemysłu. Oparcie analizy szkody wyłącznie na danych pochodzących od
           objętych próbą producentów pominęłoby dane od innych producentów, co prowadziłoby do
           niekompletnej oceny. Dlatego też chcąc otrzymać możliwie jak najkompletniejszą ocenę w czasie
           dostępnym w danej sytuacji, otrzymane i sprawdzone dane dotyczące trendów wszystkich
           czynników szkody pochodzących od objętych próbą producentów zostały uzupełnione
           informacjami dotyczącymi całego przemysłu.

             a)     Produkcja, zdolności produkcyjne i wykorzystanie zdolności produkcyjnych

     (126) Pomiędzy rokiem 2000 a OD, produkcja podobnego produktu przez objętych próbą producentów
           wzrosła o 17%. Zdolność produkcyjna wzrosła w trakcie okresu objętego postępowaniem o 18%.

     (127) Wykorzystanie zdolności produkcyjnych w trakcie okresu objętego postępowaniem było stabilne.
           Szczegółowe dane przedstawiają się następująco:

                  Produkcja          2000           2001         2002       2003            OD

             Produkcja           3 231 842     3 193 497    3 222 858    3 718 918    3 788 660

             Indeks              100           99           100          115          117

             Zdolność            4 033 737     4 125 649    4 339 273    4 613 939    4 779 632
             produkcyjna

             Indeks              100           102          108          114          118

             Wykorzystanie       80,1%         77,4%        74,3%        80,6%        79,3%
             zdolności
             produkcyjnych

             Indeks              100           97           93           101          99

     (128) Dochodzenie wykazało, że ogólny wzrost zdolności produkcyjnych był wynikiem inwestycji w
           nowe linie produkcyjne i działań restrukturyzacyjnych wewnątrz grupy przedsiębiorstw. Fakt, że
           objęci próbą producenci zwiększyli na ogół swoją produkcję jest również efektem wycofania się
           z interesów lub zmniejszenia zdolności produkcyjnych przez kilku innych producentów
           wspólnotowych. Jednakże, trend wzrostu produkcji i zdolności produkcyjnych u objętych próbą
           przedsiębiorstw powinien być rozpatrywany w świetle wyników wszystkich producentów

PL                                               30                                               PL
 ---pagebreak---            wspólnotowych. Biorąc pod uwagę całkowitą produkcję wszystkich producentów
           wspólnotowych, trend wskazuje spadek produkcji. Szczegółowe dane przedstawiają się
           następująco:

                  Produkcja          2000           2001             2002          2003           OD

             Produkcja           12 700 000    11 028 000       10 083 000    10 165 000     10 160 00

             Indeks              100           87               79            80             80

             b)     Zapasy

     (129) Jeden producent nie mógł dostarczyć spójnej informacji na temat zapasów na lata 2000 i 2001 z
           powodu wewnętrznej reorganizacji. W związku z tym dane z tego przedsiębiorstwa musiały
           zostać wyłączone przy przeprowadzaniu analizy zapasów dla okresu objętego postępowaniem.

     (130) Zapasy rowerów wzrosły w analizowanym okresie z 219 370 sztuk w roku 2000 do 362 095 w
           OD, co daje wzrost o 65%. Główna zwyżka miała miejsce w 2003 r. i OD, a była spowodowana
           faktem, że jeden z objętych próbą producentów musiał zaspokoić bardzo dużą dostawę
           bezpośrednio po zakończeniu OD. Wzrost poziomu zapasów nie wykazuje zatem koniecznie
           pogorszenia sytuacji objętych próbą producentów w tym konkretnym aspekcie. Szczegółowe
           dane przedstawiono poniżej:

             Zapasy                2000         2001            2002           2003               OD

             Sztuki              219 370      206 854          210 968        317 345         362 095

             Indeks                100                    94            96            145              165

             c)     Wielkość sprzedaży i udział rynkowy

     (131) Sprzedaż na rynku wspólnotowym rowerów produkowanych przez objętych próbą producentów
           stale wzrastała w analizowanym okresie z 3 156 451 sztuk w roku 2000 do 3 683 176 sztuk w
           OD, co daje ogólny wzrost o 17%. W podobny sposób objęci próbą producenci zwiększyli swój
           udział rynkowy z 18% w 2000 r. do 20% w OD. Szczegółowe dane przedstawiono poniżej:

                                    2000         2001            2002          2003           OD

             Sprzedaż objętych
                   próbą
                                  3 156 451    3 241 830       3 203 020     3 600 670      3 683 176
               producentów
                  (sztuki)

                   Indeks            100            103          101           114            117

              Udział rynkowy
              objętych próbą        18%          21%             20%           20%            20%
               producentów

PL                                               31                                                          PL
 ---pagebreak---      (132) Jednakże trend ten powinien być rozpatrywany w świetle wyników wszystkich producentów
           wspólnotowych. Biorąc pod uwagę sprzedaż wszystkich producentów wspólnotowych, zauważa
           się spadek sprzedaży. Szczegółowe dane przedstawiają się następująco:

                               2000             2001         2002        2003         OD

              Sprzedaż
             wszystkich
             producentó
                             11 718 000       10 035 000   9 175 000   9 100 000   9 300 000
                 w
             wspólnotow
                ych

                  Indeks        100              86           78          78          79

               Udział
                               67%              66%          58%         52%         51%
              rynkowy

             d)     Ceny sprzedaży i koszty

     (133) Dochodzenie wykazało, że objęci próbą producenci utrzymali swój asortyment produktów,
           głównie w kategoriach A, B i C. Ponadto, rozszerzyli swoje działania związane ze sprzedażą na
           dystrybutorów masowych i supermarkety, w mniejszym stopniu na pośredników/detalistów, tam
           gdzie objęci próbą producenci byli już zdecydowanie obecni ze swoimi produktami końcowymi.
           Dystrybutorzy masowi zwiększyli swoją obecność na rynku rowerowym. Miało to wpływ na
           końcowych konsumentów, ponieważ sprzedaż za pośrednictwem dystrybutorów masowych
           odbywa się zazwyczaj po niższych cenach niż sprzedaż za pośrednictwem detalistów. Aby objęci
           próbą producenci mogli utrzymać swoją obecność na rynku hurtowym, muszą oni kompensować
           niższe ceny większymi obrotami.

     (134) Średnia ważona jednostkowa cena sprzedaży rowerów spadła z 124 EUR w 2000 r. do 115 EUR
           w roku 2003, co oznacza spadek o 7%. Jednakże, w OD średnia cena wzrosła do 122 EUR. W
           okresie objętym postępowaniem nastąpił spadek o 2%.

             Cena sprzedaży           2000         2001      2002        2003         OD

              Cena sprzedaży
                 (EUR za              124           127       120        115          122
                jednostkę)

                    Indeks            100           103       97          93          98

     (135) Koszt produkcji został obliczony na podstawie średniej ważonej wszystkich rodzajów podobnego
           produktu wyprodukowanego przez objętych próbą producentów.

     (136) Pomiędzy rokiem 2000 i 2001 koszt produkcji wzrósł ze 119 EUR do 122 EUR, co oznacza
           całkowity wzrost o 2%. Następnie, koszt produkcji spadł do 110 EUR w roku 2003, co oznacza
           spadek o 9% od 2001 r. W OD, koszt produkcji wzrósł do 117 EUR. W rezultacie, koszt
           produkcji w całym okresie spadł o 2%. Spadek ten jest spowodowany głównie przez bardziej

PL                                                    32                                        PL
 ---pagebreak---            wydajne linie montażowe i zastąpienie części, takich jak ramy, produkowanych przez objętych
           próbą producentów tańszym przywozem.

                    Koszty         2000       2001           2002         2003          OD

            Koszt produkcji      119        122         115          110          117
            (EUR za
            jednostkę)

            Indeks               100        102         97           92           98

             e)     Rentowność

     (137) Całkowita rentowność objętych próbą producentów w odniesieniu do produktu objętego
           postępowaniem w pierwszym roku okresu objętego postępowaniem wynosiła 3,26% i wzrosła do
           4,08% w 2003 r. Następnie rentowność spadła do 3,58% w OD. W sumie zysk wzrósł zaledwie o
           0,32 punktu procentowego podczas okresu objętego postępowaniem.

     (138) Chociaż powyższy trend wskazuje, że sytuacja finansowa przemysłu częściowo się poprawiła
           podczas okresu objętego postępowaniem, należy spojrzeć na uzyskaną rentowność w świetle
           minimalnego poziomu, które przemysł mógłby osiągnąć w przypadku braku dumpingowego
           przywozu pochodzącego z ChRL i Wietnamu tzn. 8% obrotów ze sprzedaży rowerów,
           wykorzystywanego również w poprzednim dochodzeniu. Ponieważ cechy rynku pozostały
           zasadniczo takie same jak w poprzednim dochodzeniu, uważa się, że 8% nadal stanowi
           minimalną rentowność, która mogłaby zostać osiągnięta przez producentów na rynku
           wspólnotowym.

                  Rentowność       2000        2001           2002        2003          OD

               Rentowność
                                  3,26%       3,89%          3,50%        4,08%        3,58%
              (sprzedaż WE)

                    Indeks         100            119         107          125          110

     (139) Kilka podmiotów w ChRL argumentowało, że przemysł wspólnotowy poprawił swoją sytuację
           od OD poprzedniego dochodzenia, kiedy przemysł wspólnotowy wykazywał stratę w wysokości
           -0,6% i że przemysł wspólnotowy nie powinien być zatem uważany w obecnym dochodzeniu za
           znajdujący się w sytuacji powodującej szkodę. Jak wyjaśniono w motywie 137, rentowność
           poprawiła się od czasu poprzedniego dochodzenia, ale nadal pozostaje bardzo daleko od
           poziomu, który można by uznać za normalny poziom rentowności.

     (140) W następstwie powiadomienia o ostatecznych ustaleniach, niektóre zainteresowane strony
           argumentowały, że 8% poziom zysku, o którym mowa w motywie 138 powyżej jest zbyt wysoki
           i że objęci próbą producenci uzyskują już teraz wystarczająco dobre wyniki, wykazując stały
           poziom zysku. Jednakże strony te nie dostarczyły żadnych wskazówek co do przyczyn, dlaczego
           poziom 8% nie jest uzasadniony, ani też nie wskazały, jaki poziom zysku byłby stosowny i
           dlaczego. Jak zostało to przedstawione w motywie 195 poniżej, 8% poziom zysku stanowi
           minimalny zysk, jaki mógłby zostać osiągnięty przez przemysł wspólnotowy przy braku
           dumpingowego przywozu. Chociaż poziom zysku objętych próbą producentów poprawił się do
           pewnego stopnia, nadal pozostaje on bardzo daleki od poziomu, który można by uznać za

PL                                             33                                              PL
 ---pagebreak---            wystarczający, aby sytuacja przemysłu wspólnotowego mogła ulec poprawie po zastosowaniu
           szkodliwego dumpingu.

             f)   Inwestycje i zwrot z inwestycji

     (141) Inwestycje w działalność gospodarczą związaną z produktem objętym dochodzeniem znacznie
           wzrosły w okresie objętym dochodzeniem, z 1 938 556 EUR w 2000 r. do 3 950 636 EUR w OD.
           Należy zauważyć, że znaczny wzrost inwestycji był głównie spowodowany wzrostem zdolności
           produkcyjnych jednego z objętych próbą producentów, odpowiedzialnego za ponad 60%
           wszystkich inwestycji podczas wymienionego okresu. Szczegółowe dane przedstawiono poniżej:

            Inwestycje             2000             2001              2002         2003             OD

            Inwestycje   ('000 1 938            4 820            1 645         3 901          3 950
            EUR)

            Indeks              100             249              85            201            204

            Zwrot z             15%             30%              12%           23%            24%
            inwestycji

     (142) Zwrot z inwestycji wzrósł od roku 2000 do roku 2001 o 15 punktów procentowych. Od 2002 r.
           zwrot z inwestycji spadał, ale wzrósł ponownie w roku 2003 i pozostał dodatni w OD, na
           poziomie 24%.

             g)   Przepływy pieniężne i zdolność do pozyskiwania kapitału

     (143) Przepływy pieniężne objętych próbą producentów wzrosły znacznie w okresie objętym
           dochodzeniem, zarówno w wartościach bezwzględnych, jak również wyrażonych jako wartość
           procentowa obrotów ze sprzedaży.

            Przepływy               2000              2001             2002            2003           OD
            pieniężne

            Przepływy           10 005 000       20 557 000       13 425 000       20 541 000 20 541 000
            pieniężne ('000
            EUR)

            Indeks                        100              205               134           205             205

            Przepływy
            pieniężne
            wyrażone jako
            wartość
            procentowa
            obrotów                    2,5%              4,9%            3,5%             4,9%           4,6%

     (144) Objęci próbą producenci pozyskują kapitał bądź to wewnętrznie, jeżeli należą do grupy
           przedsiębiorstw lub poprzez pożyczki bankowe. W innych przypadkach, przepływy pieniężne
           generowane przez przedsiębiorstwo są wykorzystywane jako źródło finansowania. Żaden z
           objętych próbą producentów nie wykazywał większych problemów z pozyskiwaniem kapitału.

PL                                                  34                                                           PL
 ---pagebreak---              h)      Zatrudnienie, wydajność i wynagrodzenia

     (145) Zatrudnienie zmniejszyło się w okresie objętym postępowaniem o 6%. Przyjmując, że produkcja
           znacznie wzrosła w okresie objętym postępowaniem, spadek zatrudnienia jest wyjaśniony przez
           fakt, że wydajność, mierzona wynikiem na pracownika, znacznie wzrosła, o 24% w okresie
           objętym postępowaniem.

                  Zatrudnienie       2000        2001          2002      2003         OD

                     Liczba         1 981        1 871         1 784     1 838       1 871
                  pracowników

                     Indeks          100          94            90        93           94

                 Koszt              23 575      25 846         27 130   27 593       28 153
            wynagrodzenia na
             pracownika (w
                 EUR)

                     Indeks          100          110           115       117         119

               Produkcja na         1 631        1 707         1 807     2 023       2 025
                pracownika
              (jednostka/rok)

                     Indeks          100          105           111       124         124

     (146) Biorąc pod uwagę zatrudnienie wszystkich producentów wspólnotowych, trend jest podobny do
           powyższego tzn. odnotowano spadek, ale na wyższym poziomie. Szczegółowe dane
           przedstawiają się następująco:

                  Zatrudnienie       2000        2001          2002      2003         OD

                     Liczba         14 300      12 670         11 860   11 500       11 500
                  pracowników

                     Indeks          100          88            83        80           80

             i)      Wzrost

     (147) Ogólnie należy zauważyć, że udział rynkowy wszystkich producentów wspólnotowych spadł o
           16 punktów procentowych, podczas gdy poziom konsumpcji wzrósł o 4%, co jasno wskazuje, że
           uniemożliwiono im wzrost.

             j)      Rozmiary dumpingu i poprawa sytuacji od czasu wcześniejszego dumpingu

     (148) Jeżeli chodzi o wpływ wielkości rzeczywistego marginesu dumpingu na przemysł wspólnotowy
           stwierdzony w OD (48,7% dla ChRL i pomiędzy 16,1 a 34,5% dla Wietnamu), zważywszy na
           wielkość i ceny przywozu z tych dwóch krajów, wpływu tego nie można uznać za nieznaczny.
           Należy zauważyć, że margines dla ChRL jest wyższy niż margines stwierdzony w pierwotnym

PL                                                35                                          PL
 ---pagebreak---            dochodzeniu. Należy również zauważyć, że wielkość dumpingowego przywozu z ChRL wzrosła
           od czasu poprzedniego dochodzenia.

     (149) Spodziewana poprawa sytuacji w przemyśle wspólnotowym po skutkach poprzedniego
           dumpingu nie miała miejsca w przewidywanym zakresie, jak to w szczególności wskazuje
           spadek cen sprzedaży, niska rentowność i spadek wykorzystania zdolności produkcyjnych.
           Przemysł w ostatnich latach stanął wobec wzrostu dumpingowego przywozu z ChRL i
           Wietnamu, co spowolniło spodziewaną poprawę sytuacji.

             8.   Wnioski dotyczące szkody

     (150) Należy zauważyć, że obowiązują już środki dotyczące jednego z krajów objętych
           postępowaniem. Środki te miały wyraźny wpływ na wskaźniki szkody, w szczególności w
           odniesieniu do objętych próbą producentów. Pomimo ogólnego spadku produkcji wspólnotowej,
           objęci próbą producenci zdołali utrzymać, a nawet zwiększyć swoją produkcję. Producenci ci
           zdołali w pewnym stopniu skorzystać z istnienia środków, ale wszelkie możliwości dalszego
           wzrostu zostały osłabione przez przywóz dumpingowy. Ponadto, od czasu nałożenia środków na
           przywóz z ChRL, przywóz z Wietnamu stał się obecnie zasadniczym negatywnym czynnikiem
           dla przemysłu wspólnotowego. W okresie po nałożeniu istniejących środków na przywóz z
           ChRL, sytuacja gospodarcza objętych próbą producentów poprawiła się w kategoriach
           wydajności, produkcji, zdolności produkcyjnych, sprzedaży i udziału rynkowego. Należy to
           postrzegać w świetle istnienia środków. Jednakże, ceny sprzedaży spadły, a poziom zysku
           pozostał na niskim poziomie pomimo wzrostu sprzedaży. Ponadto, poziom zapasów wzrósł, a
           zatrudnienie spadło. Jednakże pozytywny rozwój, zgodnie z powyższym, nie kwestionuje ogólnie
           szkodliwego obrazu, który byłby nawet gorszy bez istniejących środków. Wzmocnione jest to
           przez fakt, że ogólne wyniki producentów wspólnotowych są negatywne. Całkowita produkcja
           wspólnotowa spadła o 20%, całkowita sprzedaż spadła o 21%, a udział rynkowy całego
           przemysłu wspólnotowego spadł o 16%.

     (151) Wielkości przywozu z ChRL i Wietnamu znacznie wzrosły, zarówno w kategoriach
           bezwzględnych, jak i kategoriach udziału rynkowego. Istotnie, w okresie objętym
           postępowaniem zyskały one 10,3 punktów procentowych w udziale rynkowym. Ponadto, średnie
           ważone ceny przywozu znacznie spadły w okresie objętym postępowaniem powodując znaczny
           poziom zaniżania cen w OD.

     (152) Na tej podstawie stwierdza się, że przemysł wspólnotowy jako całość pozostaje w niepewnej
           sytuacji gospodarczej oraz doznał znaczących szkód w znaczeniu art. 3 rozporządzenia
           podstawowego.

     (153) Jak stwierdzono powyżej, obraz szkody objętych próbą producentów wspólnotowych różni się do
           pewnego stopnia od obrazu szkody producentów wspólnotowych jako całości. Jednakże, należy
           na to spojrzeć w świetle faktu, że producenci wybrani do próby są tymi producentami, którzy
           mają największą produkcję i sprzedaż rowerów, a dzięki korzyściom skali zdołali częściowo
           poprawić swoją sytuację po dumpingowym przywozie. Pomimo tych korzyści, objęci próbą
           producenci są nadal w niepewnej sytuacji, co odzwierciedla sytuację przemysłu wspólnotowego
           jako całości.

PL                                             36                                              PL
 ---pagebreak---              E.  TRWAŁY CHARAKTER ZMIENIONYCH OKOLICZNOŚCI ORAZ
         PRAWDOPODOBIEŃSTWO DALSZEGO WYSTĘPOWANIA DUMPINGU I SZKODY

     (154) W odniesieniu do przywozu z ChRL, przeanalizowano zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia
           podstawowego, czy okoliczności dotyczące dumpingu i szkody znacznie się zmieniły i czy ta
           zmiana mogłaby być racjonalnie uznana za zmianę o trwałym charakterze.

     (155) Porównując wartości normalne i ceny eksportowe stwierdzone między poprzednim i obecnym
           dochodzeniem ustalono, biorąc pod uwagę porównywalne modele, że chociaż średnia wartość
           normalna nieznacznie wzrosła, to średnia cena eksportowa znacznie zmalała, prowadząc do
           zwiększonego poziomu dumpingu. W przypadku chińskich cen eksportowych dla innych rynków
           ustalono, że na ogół odpowiadają one cenom eksportowym dla rynku UE. Nie znaleziono
           dowodów wskazujących na to, że wywóz z ChRL nie będzie nadal dokonywany po tych niskich
           cenach dumpingowych. Zważywszy na powyższe fakty uważa się, że nie ma powodu, by wątpić,
           że nowy wyższy poziom ustalonego dumpingu ma trwały charakter.

     (156) Pomimo faktu, że objęci próbą producenci do pewnego stopnia poprawili swoją sytuację po
           poprzednim dumpingowym przywozie pochodzącym z ChRL, ustalono również, że producenci ci
           nadal ponoszą znaczną szkodę w znaczeniu art. 3 rozporządzenia podstawowego. Wniosek ten
           znajduje potwierdzenie, gdy spogląda się na obraz przemysłu wspólnotowego jako całości (patrz
           motywy 150-153). Marginesy szkody ustalone w niniejszym dochodzeniu wzrosły w porównaniu
           z pierwotnym dochodzeniem, ponieważ dumpingowy przywóz nadal powoduje znaczne
           zaniżanie cen przemysłu wspólnotowego. Poprzez szczegółową analizę sieci dystrybucyjnej
           ustalono, że większość objętych próbą producentów produkuje przede wszystkim na sprzedaż dla
           dystrybutorów masowych. Jako że producenci eksportujący z ChRL konkurują głównie w tych
           samych kanałach o wysokim poziomie sprzedaży, nacisk na przemysł wspólnotowy jest tam
           silny. Nie znaleziono dowodów wskazujących na to, że eksporterzy z ChRL nie będą nadal
           sprzedawali za pośrednictwem tych kanałów sprzedaży, jeżeli zezwolonoby na wygaśnięcie
           środków, a mniej poprzez pośredników/detaliczne kanały (które stanowią około 22% całkowitej
           sprzedaży objętych próbą producentów). Zważywszy na trwały charakter ustaleń dotyczących
           dumpingu i wpływu dumpingowego przywozu na rentowność stwierdzono, że okoliczności
           prowadzące do szkody mają trwały charakter i że wygaśnięcie pierwotnych środków
           prowadziłoby prawdopodobnie do dalszej szkody.

     (157) Zbadano również, w jakim zakresie istniało prawdopodobieństwo kontynuowania dumpingu,
           gdyby środki nałożone na przywóz z ChRL mogły ulec wygaśnięciu. Opierając się na skardze i
           informacjach dostarczonych przez eksporterów w ChRL, ustalono, że zdolność produkcyjna w
           ChRL wynosi ponad 80 000 000 rowerów na rok. Chińscy producenci produkują około
           66 000 000 rowerów rocznie, a ich krajowy popyt wynosi około 22 000 000 rowerów. Rowery
           pochodzące z ChRL są obecne na głównych światowych rynkach, a około 96% amerykańskiej
           konsumpcji to rowery pochodzące z ChRL. Dowodzi to charakteru przemysłu rowerowego w
           ChRL nastawionego na wywóz, a w rezultacie prawdopodobieństwa dalszego wywozu do
           Wspólnoty.

     (158) Ustalono, że produkt objęty postępowaniem był nadal sprzedawany po cenach dumpingowych na
           rynku wspólnotowym w OD (motywy 90-97). W tym kontekście, marginesy dumpingu dla
           produktu objętego postępowaniem były znacznie wyższe niż marginesy dumpingu ustalone w
           pierwotnym dochodzeniu. Od czasu nałożenia środków w następstwie poprzedniego
           dochodzenia, ChRL kontynuowała sprzedaż rowerów do Wspólnoty po cenach dumpingowych.
           Podczas okresu objętego postępowaniem, wielkość dumpingowego przywozu wzrosła o 472%, a
           ceny dumpingowego przywozu z ChRL zmniejszyły się o 22%. Z powyższych (motyw 157)

PL                                              37                                              PL
 ---pagebreak---            faktów wynika, że eksporterzy w ChRL mają wolne zdolności produkcyjne, które są prawie na
           tym samym poziomie co całkowita konsumpcja we Wspólnocie. Należy również przypomnieć,
           że przed nałożeniem pierwotnych ceł antydumpingowych, poziom dumpingowego przywozu z
           ChRL wynosił około 2,5 miliona rowerów, co stanowiło w tym czasie około 15% udziału
           rynkowego we Wspólnocie. Wskazuje to na prawdopodobieństwo, że przy braku środków
           antydumpingowych, chiński przywóz wróciłby znowu na rynek na takim samym lub na wyższym
           poziomie. Przywóz ten byłby prawdopodobnie dokonywany po cenach dumpingowych, biorąc
           pod uwagę, że wysoki poziom dumpingu stwierdzony w obecnym dochodzeniu uważa się za
           posiadający trwały charakter.

                                   F.     ZWIĄZEK PRZYCZYNOWY

             1.   Wstęp

     (159) Zgodnie z art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy znacząca szkoda doznana
           przez przemysł wspólnotowy została spowodowana przez dumpingowy przywóz objęty
           postępowaniem. Znane czynniki, inne niż dumpingowy przywóz, które mogłyby w tym samym
           czasie szkodzić przemysłowi wspólnotowemu, zostały również zbadane, aby zapewnić, że
           możliwa szkoda spowodowana przez te czynniki nie została przypisana dumpingowemu
           przywozowi.

             2.   Wpływ dumpingowego przywozu

     (160) Pomimo obowiązujących środków nałożonych na przywóz z ChRL, producenci eksportujący w
           ChRL zwiększyli znacznie swój udział rynkowy z 0,73% do 4,07%. Łączny udział rynkowy
           przywozu do Wspólnoty z ChRL i Wietnamu wzrósł z 2,50% do 12,77% w trakcie okresu
           objętego postępowaniem. Nawet przy ogólnie stabilnej konsumpcji pomiędzy rokiem 2000 a OD,
           ich udział rynkowy wzrósł o ponad 10 punktów procentowych.

     (161) Jednocześnie, pomimo że objęci próbą producenci wspólnotowi zdołali zwiększyć poziom swojej
           produkcji, całkowita produkcja Wspólnoty spadła o 20%. Jak stwierdzono w motywie 128, było
           to spowodowane tym, że kilku innych wspólnotowych producentów wycofało się z działalności
           lub zmniejszyło produkcję. Całkowita sprzedaż producentów wspólnotowych zmniejszyła się o
           21% (lub 16 punktów procentowych) między 2000 r. a OD, nawet jeżeli objęci próbą producenci
           zdołali zwiększyć nieco swój udział rynkowy o 2 punkty procentowe. Ponadto, jak można
           zauważyć w tabeli z motywu 166 poniżej, udział rynkowy przywozu z krajów innych niż ChRL i
           Wietnam wzrósł, ale jedynie o 7 punktów procentowych.

     (162) Dlatego też, pomimo że objęci próba producenci wspólnotowi zdołali kontynuować swoją
           działalność, a nawet lekko zwiększyć swój udział rynkowy, pozostali producenci wspólnotowi
           utracili część rynku i wycofali się z działalności gospodarczej w ostatnich latach lub byli
           zmuszeni drastycznie zmniejszyć poziom produkcji, na skutek nacisku ze strony dumpingowego
           przywozu. Nacisk ten był dwojakiego rodzaju: (i) z punktu widzenia wielkości, gdyż przywóz
           dumpingowy zwiększył swój udział rynkowy o ponad 10 punktów procentowych, o czym mowa
           w motywie 160, (ii) ceny sprzedaży stale spadały i spowodowały znaczne obniżenie cen
           przemysłu wspólnotowego.

     (163) Zysk objętych próbą producentów wzrósł nieznacznie ze względu na względnie stabilne ceny
           (które spadły nieznaczne wraz z kosztami), ale nie do stopnia spodziewanego po nałożeniu
           środków. Zysk, który można by osiągnąć przy braku dumpingowego przywozu nie został

PL                                             38                                              PL
 ---pagebreak---            osiągnięty z powodu wzrostu dumpingowego przywozu z ChRL i przypadków dumpingowego
           przywozu z Wietnamu.

     (164) Uważa się zatem, że nacisk wywierany przez przywóz objęty postępowaniem, który począwszy
           od 2000 r. zwiększył swoją wielkość i udział rynkowy i był dokonywany po bardzo niskich i
           dumpingowych cenach, odegrał decydująca rolę w niepewnej sytuacji gospodarczej, w której
           znajduje się obecnie przemysł wspólnotowy.

             3.   Wpływ innych czynników

             Przywóz z innych krajów

     (165) Przywóz pochodzący z innych państw trzecich mógł również przyczynić się do szkody
           odniesionej przez przemysł wspólnotowy. Kilka stron w ChRL i Wietnamie argumentowało, że
           przywóz z innych państw trzecich wrósł znacznie i to po takich cenach, które zaniżały ceny
           przemysłu wspólnotowego.

     (166) W oparciu o dane Eurostatu, przywóz z innych państw trzecich wzrósł z 5 193 000 sztuk w
           2000 r. do 6 423 000 sztuk w OD, przy ogólnym wzroście o 24%. Udział rynkowy tego
           przywozu wzrósł z 29% do 36% w trakcie okresu objętego postępowaniem. Jednakże, jak
           stwierdzono w motywie 121, ceny Eurostatu nie biorą pod uwagę różnych asortymentów
           produktów z poszczególnych krajów i dlatego jedynie indeksy są wykorzystywane do wskazania
           trendów cenowych. Ponieważ asortyment produktów przywożonych z innych państw trzecich nie
           jest znany, nie ma sensu porównywać poniższych cen importowych z cenami przemysłu
           wspólnotowego. Niemniej jednak, szukano i otrzymano pewne dodatkowe informacje dotyczące
           przywozu z tych krajów, z których pochodzi większość pozostałego przywozu rowerów.
           Szczegółowe dane przedstawiono poniżej:

PL                                            39                                             PL
 ---pagebreak---                          2000                          2001                          2002                            2003                          OD
                         Sztuki   Udział    Cena       Sztuki   Udział    Cena       Sztuki   Udział    Cena         Sztuki   Udział    Cena       Sztuki   Udział    Cena
     Wszystkie rodzaje   '000     rynkowy   EUR/sztu   '000     rynkowy   EUR/sztu   '000     rynkowy   EUR/sztuka   '000     rynkowy   EUR/sztu   '000     rynkowy   EUR/sztu
                                            ka                            ka                                                            ka                            ka
     Tajwan              2 520    14,5%                1 894    12,4%                2 106    13,4%                  2 052 11,8%                   2 106 11,6%
     Wartości            100      100       100        75       86        100        84       92        79           81       81        74         84       80        73
     zindeksowan
     e
     Indie               309      1,8%                 210      1,4%                 169      1,1%                   130      0,7%                 130      0,7%
     Wartości            100      100       100        68       77        97         55       61        78           42       38        68         42       38        65
     zindeksowan
     e
     Tajlandia           41       0,2%                 43       0,3%                 181      1,2%                   333      1,9%                 375      2,0%
     Wartości            100      100       100        103      150       114        434      600       93           800      950       86         900      1000      85
     zindeksowan
     e
     Indonezja           104      0,6%                 82       0,5%                 87       0,5%                   222      1,3%                 241      1,3%
     Wartości            100      100       100        79       83        97         83       83        91           213      216       69         231      216       68
     zindeksowan
     e
     Filipiny            470      2,7%                 399      2,6%                 539      3,4%                   631      3,6%                 662      3,7%
     Wartości            100      100       100        85       96        88         115      126       73           134      133       63         141      137       62
     zindeksowan
     e
     Polska              540      3,1%                 522      3,4%                 620      3,9%                   772      4,4%                 830      4,6%
     Wartości            100      100       100        97       109       109        115      125       122          143      142       111        154      148       113
     zindeksowan
     e
     Bangladesz          157      0,9%                 189      1,2%                 273      1,7%                   382      2,2%                 423      2,3%

PL                                                                        40

                                                                          PL
 ---pagebreak---      Wartości      100     100    100   120     133    92    174     188    73    243   244    58    270   255    59
     zindeksowan
     e
     Litwa         237     1,3%         284     1,8%         298     1,9%         336   1,9%         336   1,8%
     Wartości      100     100    100   120     138    103   126     146    101   142   146    86    142   138    86
     zindeksowan
     e
     Republika     297     1,7%         253     1,6%         189     1,2%         235   1,3%         220   1,2%
     Czeska
     Wartości      100     100    100   85      94     98    64      70     112   79    76     139   74    70     145
     zindeksowan
     e
     Turcja        67      0,4%         77      0,5%         97      0,6%         160   0,9%         203   1,1%
     Wartości      100     100    100   114     125    100   145     150    94    237   225    76    301   275    74
     zindeksowa
     ne
     Inne          450     2,6%         402     2,6%         630     4,0%         815   4,7%         906   5,0%
     Wartości      100     100    100   89      100    98    140     154    83    181   181    51    201   192    51
     zindeksowan
     e
     RAZEM         5 193   29%          4 354   28%          5 194   33%          6 073 35%          6 423 36%
     Wartości      100     100    100   84      97     98    100     114    84    117   121    70    124   124    70
     zindeksowan
     e

PL                                                     41

                                                       PL
 ---pagebreak---              Tajwan

     (167) Przywóz z Tajwanu stanowił 11,6% udziału rynkowego w OD, co daje ponad
           2 000 000 sztuk. Objętościowo przywóz z Tajwanu jest znacznie większy niż z innych
           źródeł przywozu. Jednakże, w trakcie okresu objętego postępowaniem jego udział
           rynkowy spadł o 20%. Ponadto, przywóz rowerów z Tajwanu przeznaczony jest na
           rynek towarów luksusowych. Na podstawie dowodów przedstawionych przez
           wnoszącego skargę wykazano, że stosując porównanie modelowe produkty
           przywożone z Tajwanu są sprzedawane po wyższych cenach niż podobne modele
           produkowane przez przemysł wspólnotowy.

             Tajlandia

     (168) Przywóz pochodzący z Tajlandii wzrósł w trakcie okresu objętego postępowaniem, a
           jej udział rynkowy wzrósł do 2,0% w OD. Jednakże, biorąc pod uwagę, że (i)
           początkowy poziom przywozu był bardzo niski i że (ii) jej udział rynkowy pozostaje
           bardzo niski w porównaniu z ChRL i Wietnamem stwierdza się, że taki wywóz nie
           może być uważany za powodujący szkodę dla przemysłu wspólnotowego.

             Filipiny

     (169) Przywóz pochodzący z Filipin wzrósł w trakcie okresu objętego postępowaniem o
           41%. Udział rynkowy w OD wyniósł 3,7%. Jednakże, przywóz z Filipin jest obecnie
           przedmiotem dochodzenia OLAF (Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć
           Finansowych) w celu zbadania możliwego fałszywego zgłoszenia dotyczącego
           pochodzenia towarów. W tych okolicznościach, nie można stwierdzić, czy przywóz
           zgłoszony jako pochodzący z Filipin przyczynia się do szkody odniesionej przez
           przemysł wspólnotowy.

             Bangladesz

     (170) Przywóz pochodzący z Bangladeszu wzrósł o 170% podczas okresu objętego
           postępowaniem, a udział rynkowy w OD wynosił 2,3%. Jednakże, biorąc pod uwagę,
           że (i) początkowy poziom przywozu był bardzo niski i że (ii) jego udział rynkowy
           pozostaje nadal bardzo niski w porównaniu z ChRL i Wietnamem stwierdza się, że
           taki wywóz nie może być uważany za przyczynę szkody dla przemysłu
           wspólnotowego.

     (171) W następstwie powiadomienia o ostatecznych ustaleniach, niektóre zainteresowane
           strony argumentowały, że przywóz z niektórych państw trzecich (mianowicie z
           Bangladeszu, Filipin i Tajlandii) znacznie wzrósł, w sposób podobny do wzrostu
           przywozu z Wietnamu, a ich udział rynkowy nie był nieznaczny. Argumentowali oni,
           że z tego powodu państwa te powinny także być przedmiotem postępowania, a nie
           czyniąc tego Rada działa w sposób dyskryminacyjny. W tym zakresie oraz w
           uzupełnieniu do tego, o czym wspomniano w motywach 168 do 170 powyżej, należy
           zauważyć, że stopa wzrostu przywozu z tych krajów była znacznie niższa niż
           przywozu pochodzącego z ChRL i Wietnamu. Z tego powodu oraz z przyczyn
           wspomnianych już w motywach 168 do 170 wniosek został odrzucony.

PL                                             42                                               PL
 ---pagebreak---              Wymiana handlowa z krajami przystępującymi

     (172) Przywóz pochodzący z Polski i Litwy, które w międzyczasie stały się członkami Unii
           Europejskiej od dnia 1 maja 2004 r., wzrósł o odpowiednio o 54% i 42% w trakcie
           okresu objętego postępowaniem. Jednakże należy zauważyć, że ceny przywozu z
           Polski wzrosły o 13% w trakcie okresu objętego postępowaniem. Polska była jednym
           z dwóch krajów (drugim była Republika Czeska), które wykazały wzrost cen.
           Przywóz z Litwy pozostał na bardzo niskim poziomie w porównaniu z ChRL i
           Wietnamem. Stwierdza się, że zważywszy na ceny i wielkości przywozu, nie mogą
           one być uważane za mające znaczny negatywny wpływ na szkodę ponoszoną przez
           przemysł wspólnotowy.

             4.   Zmiany w konsumpcji

     (173) Jak wspomniano w motywie 107, od 2000 r. do OD konsumpcja wzrosła o 4%. Tak
           więc, nie może być ona źródłem szkody.

             5.   Producenci wspólnotowi inni niż producenci objęci próbą

     (174) Jak widać z motywów 128 i 132 powyżej, ogólna produkcja i sprzedaż producentów
           wspólnotowych zmalały. Sugeruje to, że znajdują się oni w podobnej, lub nawet
           gorszej sytuacji, niż objęci próbą producenci tzn. odnieśli szkodę z powodu
           dumpingowego przywozu. Nie można zatem stwierdzić, że inni producenci
           wspólnotowi mogli wyrządzić znaczną szkodę objętym próbą producentom.

             6.   Wahania kursów walut

     (175) Jeden chiński producent eksportujący twierdził po powiadomieniu o ostatecznych
           ustaleniach, że należałoby dokonać dostosowań ze względu na zmiany kursu wymiany
           walut, jako że CNY jest powiązany z kursem USD, a ta ostatnia waluta znacznie
           straciła na wartości względem EUR w OD. Jednakże, chociaż prima facie nie można
           wykluczyć, że aprecjacja EUR w stosunku do USD mogłaby wpłynąć korzystnie na
           przywóz produktu objętego postępowaniem, fakt, że wahania kursów nie mają
           wpływu na przywóz z innych krajów do Wspólnoty pokazuje, że nie można tego
           uważać za czynnik przyczynowy w tym przypadku. Należy również zauważyć, że
           punktem odniesienia dla analizy związku przyczynowego jest kwestia, czy
           dumpingowy przywóz tj. wielkość i ceny tego przywozu, spowodowały szkodę.
           Argument chińskiego eksportera ma na celu raczej wyjaśnienie określonego poziomu
           cen dumpingowego przywozu. Jednakże w kontekście związku przyczynowego
           kwestia, dlaczego ceny w tym dumpingowym przywozie były na danym poziomie, jest
           nieistotna.

             7.   Wnioski

     (176) Stwierdzono, że dumpingowy przywóz z ChRL i Wietnamu znacznie zaniżał ceny
           przemysłu wspólnotowego w OD. Zwiększona obecność tego przywozu na rynku,
           widoczna w większym udziale rynkowym, zbiega się z okresem ciągłej niepewnej
           sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego (zobacz motywy 150-153 powyżej).
           Stwierdza się zatem, że istnieje związek przyczynowy pomiędzy przywozem z tych
           dwóch krajów a szkodą odniesioną przez przemysł wspólnotowy. W przypadku
           przywozu z innych krajów, one również zwiększyły swoją obecność na rynku, ale w

PL                                             43                                               PL
 ---pagebreak---            znacznie mniejszym stopniu niż przywóz z ChRL i Wietnamu. Wśród innych krajów,
           które wywożą rowery do Wspólnoty, przywóz z Tajwanu był największy w OD.
           Jednakże, ich udział rynkowy maleje i stwierdzono, że ceny w OD nie wpływały na
           zaniżanie cen przemysłu wspólnotowego. Przywóz z Tajwanu nie mógł zatem
           przyczynić się do szkody odniesionej przez przemysł wspólnotowy. W przypadku
           przywozu ze wszystkich innych krajów z wyjątkiem Tajwanu, ich udział rynkowy
           również wzrósł, ale w mniejszym stopniu niż przywóz z ChRL i Wietnamu. Chociaż
           nie było możliwe ustalenie, czy ceny tego przywozu wpływały na zaniżanie cen
           przemysłu wspólnotowego, jak to wyjaśniono w motywie 166 powyżej, stwierdzono,
           że wpływ przywozu z innych państw trzecich, w szczególności zważywszy na jego
           wielkość i udział rynkowy, nie mógł przyczynić się w żaden znaczący sposób do
           szkody odniesionej przez przemysł wspólnotowy.

                                 G.    INTERES WSPÓLNOTY

             1.   Uwagi ogólne

     (177) Zgodnie z art. 21 ust. 1 rozporządzenia podstawowego zbadano czy, pomimo wniosku
           o szkodliwym dumpingu, istniały przekonywujące powody, które mogłyby prowadzić
           do wniosku, że utrzymanie środków antydumpingowych na przywóz z ChRL lub
           przyjęcie środków antydumpingowych na przywóz z Wietnamu nie leżą w interesie
           Wspólnoty. Rozważono wpływ możliwych środków na wszystkie strony
           zaangażowane w postępowanie oraz konsekwencje nieprzyjęcia lub utrzymania
           środków. W tym względzie należy również przypomnieć, że w poprzednim
           dochodzeniu dotyczącym przywozu z ChRL uważano, że przyjęcie środków nie jest
           sprzeczne z interesem Wspólnoty.

     (178) Komisja wysłała kwestionariusze do importerów, ale nie otrzymano odpowiedzi
           dotyczących wszczęcia przeglądu środków mających zastosowanie do przywozu z
           ChRL. W przypadku postępowania dotyczącego Wietnamu, Komisja otrzymała
           odpowiedzi od trzech importerów.

             2.   Interes przemysłu wspólnotowego

     (179) Przypomina się, że przemysł wspólnotowy odniósł znaczną szkodę określoną w
           motywie 150 i następnych. Po nałożeniu środków na przywóz z ChRL, przemysł
           wspólnotowy był w stanie częściowo poprawić swoją sytuację. Jednakże, kontynuacja
           dumpingowego przywozu z ChRL w połączeniu z dodatkową falą dumpingowego
           przywozu z Wietnamu, który nie był przyczyną szkody w poprzednim dochodzeniu,
           spowodowały, że przemysł wspólnotowy nie osiągnął zadawalającej sytuacji
           finansowej i nie w pełni zregenerował się po szkodliwej sytuacji.

     (180) Nałożenie środków antydumpingowych pozwoliłoby przemysłowi wspólnotowemu na
           wzrost sprzedaży, udziału rynkowego i, w niektórych segmentach rynku, również cen.
           W ten sposób można się spodziewać, że przemysł wspólnotowy osiągnie poziom
           rentowności, który byłby w stanie osiągnąć w przypadku braku dumpingowego
           przywozu. Biorąc pod uwagę fakt, że nowe modele rowerów są w znacznej mierze
           opracowywane przez przemysł we Wspólnocie, mógłby on w pełni skorzystać z
           takiego rozwoju, w kategoriach wielkości sprzedaży i cen, gdyby presja wywołana
           przez dumpingowy przywóz ustała. Wspólnotowy przemysł rowerowy wykazał, że

PL                                             44                                               PL
 ---pagebreak---            jest rentowny i konkurencyjny, jeżeli przeważają uczciwe warunki rynkowe. Należy
           zatem przywrócić skuteczne warunki konkurencyjne na rynku wspólnotowym.

     (181) Jednakże, bez zastosowania środków względem przywozu z ChRL i Wietnamu,
           nastąpią dalsze zakłócenia w handlu, które niechybnie prowadziłyby do zatrzymania
           procesu poprawy sytuacji przemysłu wspólnotowego. Pomimo faktu, że obowiązują
           środki przeciwko przywozowi z ChRL, przywóz stale wzrasta, a ceny importowe
           spadają. Biorąc pod uwagę zdolność produkcyjną ChRL, duże wielkości przywozu,
           które istniały przed nałożeniem pierwotnych środków antydumpingowych, znaczny
           wzrost przywozu i pozyskanie znacznego udziału rynkowego przez przywóz z
           Wietnamu, oczywistym jest, że bez kontynuowania stosowania środków dotyczących
           przywozu z ChRL i bez nałożenia środków na przywóz z Wietnamu, bardzo trudno
           byłoby przemysłowi wspólnotowemu, o ile w ogóle byłoby to możliwe, zregenerować
           się. W przeciwnym razie, szkodliwa sytuacja, w jakiej znajduje się przemysł
           wspólnotowy prawdopodobnie dalej się pogorszy, co może spowodować, że kolejni
           producenci wspólnotowi wycofają się z działalności lub zmniejszą swoje zdolności
           produkcyjne. Przykładami wycofywania się ostatnio producentów rowerów z
           działalności są następujące przedsiębiorstwa: Kynast (Niemcy), Merkers-Rad
           (Niemcy), Confersil Portugalia i Ceasare Rizzato (Włochy). Jasnym jest zatem, że
           środki antydumpingowe leżą w interesie przemysłu wspólnotowego.

             3.   Interes niepowiązanych importerów

     (182) Nie otrzymano odpowiedzi lub uwag w odniesieniu do kwestionariusza od
           niepowiązanych importerów dotyczących przywozu z ChRL. W przypadku Wietnamu,
           jeden z importerów (reprezentujący około 14% całkowitego przywozu) twierdził, że
           wszelkie przywozowe należności celne nałożone na rowery z Wietnamu byłyby
           szkodliwe dla klientów w UE, ponieważ spowodowałyby ostry spadek wietnamskiego
           przywozu. Inny importer argumentował również, że przywożone rowery są głównie
           rowerami dziecięcymi, których producenci wspólnotowi nie produkują.

     (183) Należy przede wszystkim zauważyć, że w świetle niskiego poziomu współpracy
           importerów nie było możliwe właściwe pełne oszacowanie możliwego wpływu
           przyjęcia lub nieprzyjęcia środków. Należy również przypomnieć, że celem środków
           antydumpingowych nie jest zapobieganie przywozowi, ale przywrócenie uczciwego
           handlu i zapewnienie, że przywóz nie odbywa się po szkodliwych cenach
           dumpingowych. Uczciwie wyceniony przywóz nadal będzie mógł wchodzić na rynek
           wspólnotowy, a jako że przywóz z państw trzecich będzie nadal trwał, jest
           prawdopodobne, że tradycyjny interes importerów nie będzie znacznie naruszony. Jest
           również oczywiste, że producenci wspólnotowi mają wystarczające zdolności, aby
           pokryć możliwy wzrost popytu na rowery. Ponadto, jak widać z tabeli w motywie 166,
           przywóz z innych państw trzecich wskazuje, że istnieją znaczne zdolności, aby
           produkować w tych krajach rowery. Wystąpienie niedoboru rowerów jest zatem
           wysoce nieprawdopodobne. Oprócz tego podczas analizowania przywozu z Wietnamu
           ustalono, że przywóz obejmuje wszystkie kategorie rowerów, a nie tylko rowery
           dziecięce. Należy również dodać, że część objętych próbą producentów w
           rzeczywistości produkuje również rowery dziecięce.

     (184) Ponieważ uczciwie wyceniony przywóz nadal będzie miał zezwolenie na wejście na
           rynek wspólnotowy, jest prawdopodobne, że tradycyjna działalność gospodarcza
           importerów będzie trwała nadal, nawet jeżeli środki antydumpingowe przeciwko

PL                                              45                                               PL
 ---pagebreak---            dumpingowemu przywozowi zostaną utrzymane w stosunku do ChRL i nałożone na
           przywóz z Wietnamu. Niewielka współpraca niepowiązanych importerów i fakt, że po
           nałożeniu środków na ChRL, importerzy nie wydają się doświadczać szczególnych
           trudności dodatkowo podkreśla ten wniosek.

             4.   Interes sprzedawców detalicznych

     (185) Jeden z importerów rowerów z Wietnamu działa również jako organizacja
           detalicznych sprzedawców rowerów, która składa się, według rocznego sprawozdania
           za rok 2003, z 720 członków. Członkowie tworzą część sieci sprzedaży detalicznej
           pod egidą importera, a importer ten dostarcza, między innymi, rowery przywiezione z
           Wietnamu. Uważa się, że 720 członków zatrudniało 4 900 osób w 2003 r. Komisja
           otrzymała również podpisane oświadczenia od 1 287 sprzedawców detalicznych (a
           zatem nie wszyscy z nich należeli do sieci sprzedawców detalicznych) wskazujące, że
           popierają oni zarzuty wniesione przez importera. Jak stwierdzono w motywie 182,
           twierdzą oni, że gdyby nałożono środki przeciwko rowerom z Wietnamu, nastąpiłby
           spadek przywozu, zmniejszenie sprzedaży i w rezultacie również spadek zatrudnienia
           wśród sprzedawców detalicznych. W tym względzie, należy zauważyć, że, jak
           stwierdzono w motywie 183, nie istnieje ryzyko niedoboru rowerów lub spadku
           sprzedaży, ponieważ można się spodziewać, że sprzedawcy detaliczni będą w stanie,
           w razie konieczności, przerzucić się na dostawy rowerów z innych źródeł niż
           Wietnam.

     (186) W następstwie powiadomienia o ostatecznych ustaleniach niektóre zainteresowane
           strony twierdziły, że dostępność uczciwie wycenionych rowerów nie jest jedyną
           zagrożoną kwestią, gdy rozważa się interes detalistów w odniesieniu do rowerów
           pochodzących z Wietnamu. Te zainteresowane strony twierdziły także, że nie mogą w
           sposób prosty przestawić się z jednej marki na inną ze względu na kwestie jakości.
           Jednakże nie przedstawiono dalszych dowodów w tym względzie, by wykazać, że
           rodzaj lub jakość rowerów przywożonych z Wietnamu są szczególne i
           nieprodukowane gdzie indziej. Przeciwnie, porównując wietnamski przywóz z
           rowerami produkowanymi przez objętych próbą producentów wspólnotowych dla
           celów obliczenia marginesu zaniżania cen (patrz motyw 123 powyżej) stwierdzono
           znaczne podobieństwo między różnymi modelami. W związku z tym wnioski te
           zostały odrzucone.

     (187) Komisja otrzymała również uwagi od innego stowarzyszenia sprzedawców
           detalicznych reprezentującego ponad 6 000 detalistów, wspierające środki przeciwko
           przywozowi z ChRL, ale sprzeciwiające się obecnemu postępowaniu dotyczącemu
           Wietnamu twierdząc, że przywóz z Wietnamu nie jest ani dokonywany po cenach
           dumpingowych, ani nie powoduje szkody. Jednakże, jak stwierdzono w motywach 95-
           97, przywóz rowerów z Wietnamu jest dokonywany po cenach dumpingowych i
           powoduje szkodę dla przemysłu wspólnotowego.

     (188) Zważywszy na powyższe fakty, ustalono, że środki antydumpingowe przeciwko
           przywozowi rowerów z ChRL i Wietnamu nie są sprzeczne z interesem sprzedawców
           detalicznych.

PL                                              46                                               PL
 ---pagebreak---              5.   Interes dostawców

     (189) Jeden włoski dostawca (i jego stowarzyszenie) ujawnili się podczas dochodzenia.
           Argumentowali oni, że we Włoszech istnieje ponad 200 fabryk, które zaopatrują
           producentów rowerów w części i że dalsze istnienie sektora dostawców było zatem
           nieuchronnie zależne od dalszej produkcji rowerów w Europie. W tym względzie
           stwierdzono, że bez istnienia środków, należy spodziewać się dalszego zamykania
           produkcji rowerów w Europie, co miałoby niekorzystny wpływ na wspólnotowy
           przemysł części do rowerów i stanowiłoby zagrożenie dla zatrudnienia w sektorze
           dostawców. Stwierdza się zatem, że nałożenie środków antydumpingowych leżałoby
           w interesie dostawców.

             6.   Wpływ na konsumentów

     (190) Komisja nie otrzymała żadnych uwag od wspólnotowych zrzeszeń konsumentów w
           sprawie środków dotyczących ChRL lub możliwości nałożenia środków na przywóz z
           Wietnamu. Należy zauważyć w każdym razie, że konsumenci mają szerokie
           możliwości wyboru we wszystkich segmentach, nawet bez rowerów pochodzących z
           ChRL lub Wietnamu. Przemysł wspólnotowy przyczynia się znacznie do zapewnienia
           wyczerpującego zakresu produktów w swojej ofercie. Dochodzenie nie ujawniło
           żadnych problemów z dostawami. W tym względzie należy również zauważyć, że
           Komisja otrzymała uwagi od tego samego stowarzyszenia, o którym mowa w motywie
           185 powyżej. Sprzedawcy detaliczni reprezentowani przez stowarzyszenie zakupują
           większą część swoich rowerów od producentów europejskich i utracili znaczną część
           udziału rynkowego na rzecz innych kanałów dystrybucji, a mianowicie rynku
           dystrybucji masowej. Chociaż twierdzą oni, że rowery przywożone z ChRL nie
           pojawiają się w sieciach sprzedaży detalicznej, niskie ceny na rynku dystrybucji
           masowej mają wpływ na preferencje końcowych odbiorców, pomimo różnic
           jakościowych między rowerami dostępnymi u sprzedawców detalicznych a rowerami
           u sprzedawców masowych. Z tych powodów ustalono, że wszelkie środki
           antydumpingowe przeciwko ChRL i Wietnamowi nie są sprzeczne z interesem
           konsumentów.

             7.   Wnioski dotyczące interesu wspólnotowego

     (191) Kontynuowanie stosowania środków dotyczących przywozu rowerów pochodzących z
           ChRL i nałożenie środków na przywóz rowerów pochodzących z Wietnamu leży
           wyraźnie w interesie przemysłu wspólnotowego i w interesie wspólnotowych
           dostawców części rowerowych. Pozwoli ono przemysłowi wspólnotowemu rozwijać
           się i w pełni poprawić swoją sytuację po szkodach spowodowanych przez
           dumpingowy przywóz. Jednakże, jeżeli środki nie zostaną nałożone prawdopodobnym
           jest, że produkcja wspólnotowa będzie się nadal zmniejszać i coraz więcej podmiotów
           gospodarczych wycofa się z działalności. Ponadto, sytuacja importerów i
           sprzedawców detalicznych nie pogorszy się, gdyż uczciwie wycenione rowery będą
           nadal dostępne na rynku. W przypadku konsumentów, Komisja nie otrzymała żadnych
           uwag z tej strony.

     (192) W związku z powyższym stwierdza się, że nie ma przekonywujących powodów, aby
           nie nakładać ceł antydumpingowych na przywóz rowerów pochodzących z ChRL i
           Wietnamu.

PL                                              47                                               PL
 ---pagebreak---                                  H.     PROPONOWANE CŁA

     (193) W świetle otrzymanych wniosków dotyczących dumpingu, powstałej szkody i interesu
           wspólnotowego, należy nałożyć środki na przywóz z Wietnamu w celu zapobiegania
           dalszej szkodzie wyrządzanej przemysłowi wspólnotowemu przez przywóz
           dumpingowy. W przypadku przywozu z ChRL, istniejące środki, utrzymane
           rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000, powinny zostać zmienione w celu
           uwzględnienia ustaleń przeglądu okresowego. Zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia
           podstawowego, zmienione środki powinny zostać nałożone na nowy okres pięciu lat.

     (194) Środki powinny zostać nałożone na poziomie wystarczającym do wyeliminowania
           szkody spowodowanej przez przywóz, bez przekraczania ustalonego marginesu
           dumpingu. Obliczając wysokość cła koniecznego do usunięcia skutków szkodliwego
           dumpingu uznano, że środki powinny pozwolić przemysłowi wspólnotowemu na
           pokrycie kosztów produkcji i otrzymanie takiego zysku przed opodatkowaniem, który
           mógłby zostać słusznie osiągnięty przez przemysł tego typu w tym sektorze w
           warunkach normalnej konkurencji tzn. przy braku dumpingowego przywozu, ze
           sprzedaży podobnego produktu we Wspólnocie. Marża zysku przed opodatkowaniem
           wykorzystana w niniejszych obliczeniach wyniosła 8% obrotu ze sprzedaży rowerów.
           Jest ona taka sama jak w poprzednim dochodzeniu, ponieważ nie ustalono, żeby ta
           stawka powinna była zostać zmieniona.

     (195) Kilku współpracujących eksporterów z ChRL i Wietnamu argumentowało, że 8% to
           bardzo dużo i odniosło się do wartości procentowej wskazanej w skardze, 3,3%, jako
           zysku przypisywanemu zdrowemu przemysłowi. Ponadto zrobili odniesienie do
           poprzedniego dochodzenia, w którym ustalono, że przemysł wspólnotowy odnosił
           straty w wysokości -0,6%. Uznano jednak, że rentowność (3,5%) ustalona w OD
           niniejszego dochodzenia wskazuje jedynie, że przemysł wspólnotowy zregenerował
           się częściowo po uprzednim dumpingu i nie może zostać uznany za poziom zysku,
           który mógłby zostać osiągnięty przy braku dumpingowego przywozu. W tej kwestii
           zauważono, że pomimo istnienia środków przeciwko przywozowi z ChRL, przywóz
           ten znacznie wzrósł w trakcie okresu objętego postępowaniem, podczas gdy
           jednocześnie nastąpił duży wzrost przywozu z Wietnamu po cenach dumpingowych.
           W tych okolicznościach, poziom zysku w wysokości 8%, wykorzystany w poprzednim
           dochodzeniu jest uznany za właściwy, ponieważ nie ustalono, żeby ta stawka powinna
           była zostać zmieniona. Na tej podstawie, obliczono nieszkodliwą cenę podobnego
           produktu dla przemysłu wspólnotowego.

     (196) Konieczna podwyżka ceny została zatem określona na podstawie porównania średniej
           ważonej ceny importowej, ustalonej dla obliczeń dotyczących zaniżania cen, ze
           średnią ważoną całkowitego kosztu produkcji objętych próbą producentów,
           zwiększoną o marżę zysku w wysokości 8%.

     (197) Ponieważ marginesy szkody są wyższe niż ustalone marginesy dumpingu, cła
           antydumpingowe powinny opierać się o marginesy dumpingu zgodnie z przepisami
           art. 7 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

     (198) CIGME, wraz ze współpracującymi chińskimi producentami eksportującymi, wyraziła
           wolę złożenia zobowiązania. W tym względzie należy zauważyć, że zobowiązania
           dotyczące produktów konsumpcyjnych w przeszłości nie były zwykle akceptowane ze
           względu na m.in. złożoność modeli, liczbę różnych rodzajów, różnorodności i

PL                                              48                                               PL
 ---pagebreak---            regularności ich unowocześniania lub zmian w inny sposób. Z tego względu jest
           praktycznie niemożliwe określenie konkretnych minimalnych cen importowych.
           Dodatkowo ustalenia te prowadzą w rzeczywistości do niemożliwych do
           przezwyciężenia trudności w monitorowaniu, co powoduje, że zaakceptowanie takich
           zobowiązań jest niewykonalne. Te ogólne uwagi odnoszą się również do obecnego
           przypadku. Komisja uznała zatem, że zaakceptowanie takiego zobowiązania było
           niestosowne w tym konkretnym dochodzeniu, a propozycja musiała zostać odrzucona.
           Komisja poinformowała zatem stosownie CIGME.

     (199) Indywidualne stawki cła antydumpingowego dla poszczególnych przedsiębiorstw
           określone w niniejszym rozporządzeniu zostały określone na podstawie ustaleń
           obecnego dochodzenia. Odzwierciedlają one zatem sytuację ustaloną podczas
           dochodzenia, dotyczącą tych przedsiębiorstw. Stawki celne (w przeciwieństwie do
           ogólnokrajowego cła mającego zastosowanie do „wszystkich pozostałych
           przedsiębiorstw”) mają zatem zastosowanie wyłącznie do przywozu produktów
           pochodzących z kraju objętego postępowaniem i wyprodukowanych przez te
           przedsiębiorstwa, a tym samym przez wspomniane konkretne podmioty prawne.
           Przywiezione produkty wyprodukowane przez inne przedsiębiorstwo niewymienione
           konkretnie w części zasadniczej niniejszego rozporządzenia z podaniem ich nazwy i
           adresu, włączając podmioty powiązane z podmiotami wymienionymi, nie mogą
           korzystać z tych stawek i podlegają stawce celnej mającej zastosowanie do
           „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

     (200) Wszelkie roszczenia dotyczące zastosowania indywidualnych stawek cła
           antydumpingowego (np. w następstwie zmiany nazwy podmiotu lub po ustanowieniu
           nowych podmiotów zajmujących się produkcją lub sprzedażą) powinny być
           niezwłocznie kierowane do Komisji8 wraz ze wszystkimi istotnymi informacjami, w
           szczególności na temat zmian w działalności przedsiębiorstwa związanych z
           produkcją, sprzedażą krajową i eksportową dotyczącą np. zmiany nazwy lub zmiany
           podmiotów zajmujących się produkcją lub sprzedażą. W stosownych przypadkach,
           rozporządzenie będzie odpowiednio zmieniane poprzez aktualizację wykazu
           przedsiębiorstw korzystających z indywidualnych stawek celnych.

     (201) Ze względu na powyższe ustalenia, stawki ceł antydumpingowych przedstawiają się
           następująco:

     8
           European Commission
           Directorate-General for Trade
           Direction B
           Biuro J-79 5/16
           B-1049 Bruksela.

PL                                             49                                              PL
 ---pagebreak---      Kraj                           Przedsiębiorstwo                      Cło antydumpingowe (%)

     Chińska Republika Ludowa       Wszystkie przedsiębiorstwa            48,5

     Wietnam                        Always Co., Ltd.                      15,8

                                    Tan Thuan Strefa produkcji
                                    eksportowej,

                                    District 7,

                                    Ho Chi Minh City, Wietnam

                                    Wszystkie                 pozostałe
                                    przedsiębiorstwa                      34,5

     (202) Zgodnie z art. 20 rozporządzenia podstawowego, wszystkie zainteresowane strony
           zostały poinformowane o zasadniczych faktach i okolicznościach, na podstawie
           których zamierzano złożyć wniosek dotyczący zmiany poziomu istniejących środków
           względem ChRL i nałożyć środki na przywóz rowerów z Wietnamu. Otrzymały one
           możliwość przedstawienia uwag i wystąpienia z wnioskiem o przesłuchanie. Uwagi
           otrzymano i wzięto pod uwagę tam, gdzie stosowne.

     PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

                                                  Artykuł 1

     1. Niniejszym nakłada się ostateczne cło antydumpingowe na przywóz rowerów
     dwukołowych i innych rowerów (włączając trzykołowe wózki - rowery dostawcze, ale bez
     rowerów jednokołowych), bezsilnikowe, sklasyfikowanych w ramach kodów CN ex 8712 00
     10 (kod TARIC 8712 00 10 90), 8712 00 30 i ex 8712 00 80 (kod TARIC 8712 00 80 90)
     pochodzących z Wietnamu.

     2. Stawka cła mająca zastosowanie do ceny netto franco na granicy Wspólnoty, przed
     ocleniem, produktów wyprodukowanych przez następujące przedsiębiorstwa wynosi:

     Kraj                    Przedsiębiorstwo             Cło antydumpingowe Dodatkowy             kod
                                                          (%)                TARIC

     Wietnam                 Always Co., Ltd. ,Tan        15,8                    A667
                             Thuan Export
                             processing Zone,
                             District 7, Ho Chi
                             Minh City, Wietnam

                             Wszystkie pozostałe 34,5                             A999
                             przedsiębiorstwa

     3. O ile odrębne przepisy nie stanowią inaczej, stosowane są obowiązujące przepisy celne.

PL                                                   50                                                  PL
 ---pagebreak---                                             Artykuł 2

     Artykuł 1 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1524/2000 nakładającego ostateczne cło
     antydumpingowe na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej
     otrzymuje następujące brzmienie:

     „Niniejszym nakłada się ostateczne cło antydumpingowe na przywóz rowerów dwukołowych
     i innych rowerów (włączając trzykołowe wózki - rowery dostawcze, ale bez rowerów
     jednokołowych), bezsilnikowe, sklasyfikowanych w ramach kodów CN ex 8712 00 10 (kod
     TARIC 8712 00 10 90), 8712 00 30 i ex 8712 00 80 (kod TARIC 8712 00 80 90)
     pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej.”

     Artykuł 1 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1524/2000 nakładającego ostateczne cło
     antydumpingowe na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej
     otrzymuje następujące brzmienie:

     „Stawka ostatecznego cła stosowanego wobec ceny netto franco na granicy Wspólnoty, przed
     ocleniem, wynosi 48,5%.”

                                            Artykuł 3

     Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu następującym po jego opublikowaniu w
     Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

     Sporządzono w Brukseli, dnia […] r.

                                              W imieniu Rady
                                              Przewodniczący

PL                                             51                                               PL