CELEX: C2001/161/47
Language: fi
Date: 2001-06-02 00:00:00
Title: Asia T-73/01: Spyridon de Athanassios Pappaksen 22.3.2001 Euroopan unionin alueiden komiteaa vastaan nostama kanne

2.6.2001                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 161/23
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               Kantaja vetoaa väitetyn rikkomuksen, joka komission mukaan
                                                                         alkoi vuonna 1987 ja jatkui ainakin vuoden 1990 loppuun
                                                                         asti, osalta siihen, että komissio ei perustellut eikä osoittanut,
–     toteaa, että menettelyt ovat rauenneet kuluneen ajanjak-           että väitetty sopimus olisi ollut luonteeltaan sellainen, että se
      son takia                                                          olisi vaikuttanut merkittävästi jäsenvaltioiden väliseen kaup-
                                                                         paan ja että EY 81 artiklan rikkomista ei näytetty toteen.
–     kumoaa joka tapauksessa komission 13.12.2000 teke-
      män päätöksen, joka koskee EY:n perustamissopimuksen
      81 artiklan soveltamista koskevaa menettelyä                       (1) Komission 19.12.1990 antama päätös 91/298/ETY (asia
      (COMP/33.133-B: Soodakarbonaatti – Solvay, CFK)                        IV/33.133-B: Soodakarbonaatti – Solvay, CFK), EYVL L 152, s. 16.
                                                                         (2) Asia T-31/91, Solvay v. komissio, Kok. 1995, s. II-1821.
                                                                         (3) Yhdistetyt asiat C-287/95 P ja C-288/95 P, komissio v. Solvay,
–     toteaa, että oikeus määrätä sakkoja on vanhentunut                     tuomio 6.4.2000, Kok. 2000, s. I-2391.
                                                                         (4) Komission 13.12.2000 tekemä päätös, joka koskee EY:n perusta-
                                                                             missopimuksen 81 artiklan mukaisen menettelyn soveltamista
                                                                             (COMP/33.133-B: Soodakarbonaatti – Solvay, CFK).
–     kumoaa joka tapauksessa riitautetun päätöksen 2 artiklan
      siltä    osin,     kuin     siinä määrätään         kantajalle
      3 000 000 euroa sakkoa
–     toteaa, että kantajalle ei ole määrättävä sakkoja tai ainakin,
      että niitä on huomattavasti vähennettävä
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                         Spyridon de Athanassios Pappaksen 22.3.2001 Euroopan
                                                                              unionin alueiden komiteaa vastaan nostama kanne
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                                                 (Asia T-73/01)
                                                                                                   (2001/C 161/47)
Kantaja on yhtiö, johon sovelletaan Belgian oikeutta ja joka
toimii soodakarbonaattisektorilla yhdeksässä Euroopan val-
tiossa markkinointiyksikköjensä välityksellä.
                                                                                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Komissio teki 19.12.1990 päätöksen 91/298/ETY (1), jossa se              Spyridon de Athanassios Pappas, kotipaikka Bryssel, on nosta-
totesi, että kantaja oli osallistunut sellaiseen markkinoiden            nut 22.3.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
jakamista koskevaan sopimukseen, joka takasi CFK:lle vähin-              tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin alueiden komite-
tään tietyn määräisen soodan vuosittaisen myynnin Saksassa               aa vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Marc-Albert
ja tasasi kaiken CFK:lle aiheutuneen vajeen siten, että siltä            Lucas.
ostettiin tarvittavat vähimmäismäärät, jotta sen myynti saatiin
taatulle vähimmäistasolle; komissio määräsi kantajalle lisäksi
3 000 000 ecua sakkoa. Ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
tuimessa nostettiin tätä päätöstä koskeva kumoamiskanne.
Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumosi tämän pää-
töksen 29.6.1995 annetulla tuomiolla (2). Yhteisöjen tuomiois-           –     kumoaa Euroopan unionin alueiden komitean työvalio-
tuin hylkäsi komission tätä tuomiota koskevan valituksen (3).                  kunnan 13.6.2000 tekemän päätöksen nimittää kolmas
                                                                               henkilö alueiden komitean pääsihteeriksi
Komissio teki 13.12.2000 päätöksen (4), jossa kantajaa syyte-            –     kumoaa vastaavasti Euroopan unionin alueiden komitean
tään samoista rikkomuksista kuin alkuperäisessä päätöksessä.                   työvaliokunnan 13.6.2000 tekemän päätöksen hylätä
Komissio määräsi päätöksessä kantajalle 3 000 000 euroa                        kantajan tätä tehtävää koskeva hakemus, mistä kantajalle
sakkoa.                                                                        ilmoitettiin 22.6.2000 päivätyllä työvaliokunnan puheen-
                                                                               johtajan kirjeellä
Kantaja vaatii tämän päätöksen kumoamista vetoamalla erityi-             –     velvoittaa alueiden komitean korvaamaan oikeudenkäyn-
sesti asiassa T-57/01 esitettyihin oikeudellisiin perusteisiin.                tikulut.
 ---pagebreak--- C 161/24                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          2.6.2001
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      –     palvelukseenottoilmoituksen ja Euroopan yhteisöjen
                                                                               muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen eh-
                                                                               tojen 12 artiklan 2 kohdan e alakohtaa on rikottu siltä
                                                                               osin kuin valittu hakija ei täytä säännöksissä tarkoitettuja
                                                                               kielivaatimuksia.
Kantaja, joka oli hakijana alueiden komitean pääsihteerin
tehtävään, vastustaa vastaajana olevan toimielimen työvalio-
kunnan päätöstä, jolla hylättiin hänen hakemuksensa.
Väitteidensä tueksi kantaja esittää, että
–    Euroopan yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovelletta-
     vien palvelussuhteen ehtojen 11 artiklan 1 kohdan ensim-            Albano Ferrer de Moncadan 29.3.2001 Euroopan yhteisö-
     mäistä virkettä ja virkamiehiin sovellettavien henkilöstö-                       jen komissiota vastaan nostama kanne
     sääntöjen 25 artiklaa on rikottu siltä osin kuin riidanalai-
     sia päätöksiä ei ole riittävästi perusteltu
                                                                                                    (Asia T-74/01)
–    palvelukseenottamismenettelyn objektiivisuuden ja haki-
     joiden yhdenvertaisen kohtelun periaatteita on loukattu                                       (2001/C 161/48)
     siltä osin kuin virkaa tekevä pääsihteeri oli vastuussa
     kyseessä olevasta palvelukseenottamismenettelystä
                                                                                             (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
–    objektiivisuuden ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteita
     on loukattu valintamenettelyssä ja kyseisen menettelyn
     aloittamista koskevaa päätöstä on loukattu siltä osin kuin:         Albano Ferrer de Moncada, kotipaikka Luxemburg, on nosta-
                                                                         nut 29.3.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
                                                                         tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
                                                                         vastaan. Kantajan edustajat ovat asianajajat Luc Misson ja
     –     kantajan hakemusta koskevaa päätöstä ei ole koko-             Laurent Wysen, ja prosessiosoite Luxemburgissa.
           naisuudessaan toimitettu tilapäisesti perustetulle lau-
           takunnalle, jonka tehtävänä oli palvelukseenottamis-
           menettelyn tutkiminen, ja työvaliokunnalle                    Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                         –     kumoaa päätöksen, jolla implisiittisesti hylättiin kantajan
     –     hallinto toimitti työvaliokunnalle asiakirjan, jonka                henkilöstösääntöjen 90 artiklan 2 kohdan mukaisesti
           mukaan kantaja ei täytä ilmoituksessa säädettyjä                    19.9.2000 tekemä valitus,
           vaatimuksia siten että hänet voitaisiin asettaa etusi-
           jalle
                                                                         –     velvoittaa vastaajan maksamaan kantajalle 5 miljoonaa
                                                                               Luxemburgin frangia korvauksena henkisestä kärsimyk-
                                                                               sestä,
     –     kaksi neljästä hakijasta keskusteli eräiden työvalio-
           kunnan jäsenten kanssa päivää ennen työvaliokun-
           nan 19.5. pidettyä kokousta                                   –     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
     –     työvaliokunnan kokouksen pöytäkirjassa mainittiin,
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
           että virkaa tekevän pääsihteerin on yhdessä puheen-
           johtajan kanssa alistettava komitean vuosittainen
           toimintakertomus työvaliokunnalle
                                                                         Kantaja väittää, että yksi tai useampi henkilö, joiden henkilölli-
                                                                         syyttä hän ei tässä vaiheessa mainitse, ovat erityisesti EURATO-
                                                                         Missa levittäneet hänestä panettelevia, loukkaavia tai herjaavia
     –     tilapäisesti perustettu lautakunta ei ole laatinut sovel-     väitteitä kyseenalaistaen hänen ammatillisen koskemattomuu-
           tuvien hakijoiden luetteloa tai ei ole antanut työva-         tensa ja väittäen muun muassa, että hän olisi toimittanut
           liokunnalle lausuntoa hakijoiden kanssa käytyjen              luottamuksellisia tietoja kolmansille henkilöille. Tältä osin
           keskustelujen tuloksista                                      laadittiin asiakirjakansio.