CELEX: 
Language: hu
Date: 2013-07-12 00:00:00
Title: A BIZOTTSÁG .../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU rendeletnek a mentesített jogalanyok jegyzéke tekintetében történő módosításáról

INDOKOLÁS
            
            
               1.A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS HÁTTERE
            
            
               A tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU rendeletet (EMIR-rendelet) 2012. július 4-én fogadták el és 2012. augusztus 16-án lépett hatályba. 
            
            
               Az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő európai központi bankok és uniós közintézmények mentesülnek az EMIR-rendelet hatálya alól. 
            
            
               Az EMIR-rendelet 1. cikke (6) bekezdése szerint az Európai Bizottság a 82. cikkel összhangban hatáskört kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására az EMIR-rendelet hatálya alá nem tartozó jogalanyok jegyzékének módosítása céljából.
            
            
               Az EMIR-rendelet 1. cikke (6) bekezdésének megfelelően az Európai Bizottság értékelte, hogy a legfontosabb harmadik országok miként kezelik a kereskedett ügyletek tekintetében az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézményeket és központi bankokat. Ezt az elemzést a Bizottság e felhatalmazáson alapuló jogi aktus kíséretében jelentésként terjeszti az Európai Parlament és a Tanács elé. A jelentésből az derül ki, hogy ebben a szakaszban az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő japán és egyesült államokbeli közintézményeket és központi bankokat fel kell venni az EMIR-rendelet hatálya alól mentesülő jogalanyok jegyzékébe. 
            
            
               2.KONZULTÁCIÓK A JOGI AKTUS ELFOGADÁSA ELŐTT
            
            
               Az EMIR-rendelet 1. cikke (6) bekezdése értelmében a Bizottságnak értékelést kell készítenie az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézmények és központi bankok nemzetközi helyzetéről, mely értékelés konkrétabban összehasonlító elemzést készít az ezen intézmények és központi bankok jelentős számú harmadik ország jogi keretén belüli kezeléséről, mely legalább, a kereskedett ügyletek mennyiségére tekintettel, valamint az említett intézmények és központi bankok által végrehajtott származtatott ügyletekre alkalmazandó kockázatkezelési szabályozás vonatkozásában a három legfontosabb törvénykezést foglalja magába”. 
            
            
               A Bizottság a Nemzetközi Fizetések Bankja (BIS) által nyújtott részletes statisztikát használta fel az elemzésre szánt joghatóságok kiválasztására. A felhasznált adatok alapján a kereskedett ügyletek mennyisége szempontjából a három legfontosabb joghatóság az Amerikai Egyesült Államok, Japán és Svájc. Annak érdekében, hogy az összehasonlító elemzés több harmadik országra terjedjen ki, a Bizottság a tőzsdén kívüli származtatott ügyletek piaca vonatkozásában elemezte Ausztrália, Kanada és Hong Kong jogi keretét is, amely területek a kereskedett ügyletek mennyisége szempontjából a következő három legfontosabb joghatóságnak minősülnek. 
            
            
               A Bizottság szolgálatai konzultáltak e hat joghatósággal, hogy információt gyűjtsenek az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő központi bankokra és közintézményekre alkalmazandó tőzsdén kívüli származtatott ügyletekre vonatkozó jogi kereteikről. 
            
            
               A Bizottság szolgálatai konzultáltak továbbá az Európai Értékpapír-piaci Hatósággal (ESMA) és az Európai Központi Bankkal.
            
            
               3.A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS JOGI ELEMEI
            
            
               Az 1. cikk meghatározza a 648/2012/EU rendeletre vonatkozóan végrehajtandó módosításokat.
            
            
               A 2. cikk előírja, hogy a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
            
            
               A BIZOTTSÁG .../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
            
            
               (2013.7.12.)
            
            
               a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU rendeletnek a mentesített jogalanyok jegyzéke tekintetében történő módosításáról
            
            
               (EGT-vonatkozású szöveg)
            
            
               AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
            
         
         
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
            
            
               tekintettel a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló, 2012. július 4-i 648/2012/EU rendeletre
                  1
                és különösen annak 1. cikke (6) bekezdésére, 
            
            
               mivel:
            
            
               (1)A Bizottság értékelte az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézmények és központi bankok nemzetközi helyzetét, és következtetéseit az Európai Parlament és a Tanács elé terjesztette
                  2
               . A Bizottság összehasonlító elemzést végzett elsősorban az említett közintézmények és központi bankok jelentős számú harmadik ország jogi keretén belüli kezelése, valamint ezen joghatóságokban a szóban forgó intézmények és központi bankok által végrehajtott származtatott ügyletekre alkalmazandó kockázatkezelési szabályozás vonatkozásában.
            
            
               (2)Ezen elemzést követően a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézményeket és központi bankokat a Japánban és az Amerikai Egyesült Államokban hatályos, tőzsdén kívüli származtatott ügyletekre vonatkozó szabályok értelmében mentesíteni kell a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekre alkalmazandó elszámolási és jelentéstételi kötelezettség alól.
            
            
               (3)Az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő japán és amerikai egyesült államokbeli közintézményeknek és központi bankoknak a 648/2012/EU rendeletben említett mentesített jogalanyok jegyzékébe történő felvétele elősegítené a semleges piaci feltételeket a tőzsdén kívüli származtatott ügyleteket érintő reformok végrehajtása terén a szóban forgó joghatóságokban lévő központi bankokkal folytatott ügyletek tekintetében, valamint hozzájárulna a nagyobb nemzetközi összhang és egységesség kialakításához.
            
            
               (4)A monetáris felelősségvállalás és az állampapírok kezelése összetett hatást gyakorol a kamatlábak piacának működésére, és azokat e két funkció hatékony gyakorlásának biztosítása érdekében össze kell egyeztetni. Mivel a 648/2012/EU rendelet kizárja hatálya alól az uniós központi bankokat és az államadósságot kezelő egyéb uniós közintézményeket, hogy ne akadályozza őket közérdekű feladataik elvégzésében, a különböző szabályoknak a harmadik országbeli jogalanyok által gyakorolt funkciókra való alkalmazása hatékonyságukra nézve hátrányos lenne. Annak biztosítása érdekében, hogy az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő harmadik országbeli közintézmények és központi bankok továbbra is képesek legyenek feladataik megfelelő végrehajtására, az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő harmadik országbeli közintézményeket is mentesíteni kell a 648/2012/EU rendelet hatálya alól,
            
            
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
            
            
               1. cikk
            
            
               A 648/2012/EU rendelet 1. cikkének (4) bekezdése az alábbi c) ponttal egészül ki:
            
            
               „c)
                     az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő központi bankok és uniós közintézmények az alábbi országokban:
            
            
               i.Japán; 
            
            
               ii.az Amerikai Egyesült Államok.”.
            
            
               2. cikk
            
            
               Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. 
            
            
               Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            
            
               Kelt Brüsszelben, 2013.7.12.-én.
            
            
               
                     a Bizottság részéről
               
               
                     elnök
                     José Manuel BARROSO
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        HL L 201., 2012.7.27., 1. o.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        COM/2013/158 final.