CELEX: 32017D0859
Language: lv
Date: 2017-05-11 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2017/859 (2017. gada 11. maijs) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (02 03 01. budžeta pozīcijā “Iekšējais tirgus” un 02 03 04. budžeta pozīcijā “Iekšējā tirgus pārvaldības instrumenti”)

19.5.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 128/20
               
            PADOMES LĒMUMS (ES) 2017/859
      (2017. gada 11. maijs)
      par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (02 03 01. budžeta pozīcijā “Iekšējais tirgus” un 02 03 04. budžeta pozīcijā “Iekšējā tirgus pārvaldības instrumenti”)
      EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 114. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
      ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību (1) un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,
      ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (2) (turpmāk “EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ievērojot EEZ līguma 98. pantu, EEZ Apvienotā komiteja inter alia var lemt par EEZ līguma 31. protokola grozīšanu.
               
            
                  (3)
               
               
                  EEZ līguma 31. protokolā ietverti noteikumi par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības.
               
            
                  (4)
               
               
                  Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju pušu sadarbību Savienības darbībās, ko finansē no Eiropas Savienības vispārējā budžeta, attiecībā uz iekšējā preču un pakalpojumu tirgus darbību un attīstību.
               
            
                  (5)
               
               
                  Turklāt EEZ līguma Līgumslēdzēju pušu sadarbība Savienības darbībās būtu jāpaplašina uz Savienības darbībām, ko finansē no Eiropas Savienības vispārējā budžeta, attiecībā uz iekšējā tirgus pārvaldības instrumentiem.
               
            
                  (6)
               
               
                  Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai šo paplašināto sadarbību īstenotu no 2017. gada 1. janvāra.
               
            
                  (7)
               
               
                  Tādēļ Savienības nostāja EEZ Apvienotajā komitejā būtu jābalsta uz pievienoto lēmuma projektu,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      Nostājas, kas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz ierosināto grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības, pamatā ir EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
      2. pants
      Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
      
         Briselē, 2017. gada 11. maijā
         
            
               Padomes vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            R. GALDES
         
      
      
         (1)  OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
      
      
         (2)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.
      
      
         PROJEKTS
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2017
         (… gada …),
         ar kuru groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības
         EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju pušu sadarbību Savienības darbībās, ko finansē no Eiropas Savienības vispārējā budžeta, attiecībā uz iekšējā preču un pakalpojumu tirgus darbību un attīstību.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Turklāt EEZ līguma Līgumslēdzēju pušu sadarbība būtu jāpaplašina attiecībā uz Savienības darbībām, ko finansē no Eiropas Savienības vispārējā budžeta, attiecībā uz iekšējā tirgus pārvaldības instrumentiem.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai šo paplašināto sadarbību īstenotu no 2017. gada 1. janvāra,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         1. pants
         EEZ līguma 31. protokola 7. pantu groza šādi:
         
                     1)
                  
                  
                     panta 12. punktā vārdus “2016. finanšu gads” aizstāj ar vārdiem “2016. un 2017. finanšu gads”;
                  
               
                     2)
                  
                  
                     pievieno šādu punktu:
                     
                                 “14.
                              
                              
                                 No 2017. gada 1. janvāra EBTA valstis iesaistās Savienības darbībās, kuras saistītas ar šādu budžeta pozīciju, kas 2017. finanšu gadam ir iekļauta Eiropas Savienības vispārējā budžetā:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                02 03 04. budžeta pozīcija: “Iekšējā tirgus pārvaldības instrumenti”.”
                                          
                                       
                           
               2. pants
         Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
         To piemēro no 2017. gada 1. janvāra.
         3. pants
         Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
         
            Briselē,
            
               
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               
                  EEZ Apvienotās komitejas sekretāri
               
            
         
         
            (*1)  [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.]