CELEX: 52010PC0394
Language: sk
Date: 2010-07-26
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o ukončení konzultácií s Nigerskou republikou podľa článku 96 revidovanej dohody z Cotonou

|

52010PC0394

Návrh ROZHODNUTIE RADY o ukončení konzultácií s Nigerskou republikou podľa článku 96 revidovanej dohody z Cotonou  /* KOM/2010/0394 v konečnom znení - NLE 2010/0211 */  

	[pic] | EURÓPSKA KOMISIA |Brusel, 26.7.2010KOM(2010)394 v konečnom znení2010/0211 (NLE)NávrhROZHODNUTIE RADYz […]o ukončení konzultácií s Nigerskou republikou podľa článku 96 revidovanej dohody z CotonouDÔVODOVÁ SPRÁVAPo rozhodnutí prezidenta Tandja z 3. novembra 2009 pokračovať vo vykonávaní svojho mandátu do 22. decembra, Európska únia zaslala list Nigerským úradom a pozvala ich na konzultácie podľa článku 96 Dohody z Cotonou. Konzultácie sa konali 8. decembra 2009 v Bruseli. V záveroch z tohto stretnutia sa uvádza, že konzultácie zostávajú otvorené s možnosťou ďalšieho zasadnutia.Vojenský prevrat z 18. februára 2010 pod vedením plukovníka Djibo Saloua priviedol Najvyššiu radu pre obnovu demokracie (CSRD) k vláde v Nigeri. Európska únia odsúdila tento štátny prevrat 19. februára, a následne podľa článku 96 prerušila proces konzultácií. Počas prieskumnej misie v Nigeri, ktorá sa uskutočnila 18 a 19. apríla, sa zistilo, že proces transformácie sa z väčšej časti udial tak, ako bolo oznámené, t. j. komplexne a evidentne veľmi systematickým spôsobom. Jednotlivé etapy tejto transformácie boli nasledovné:-  dňa 7. apríla sa vytvorila a zaviedla Národná poradná rada (CCN), zložená zo 131 členov, z ktorých 20 členov patrí do dvoch táborov politických strán,-  vytvoril sa Výbor pre základné texty (zaviedol sa 22. apríla), poverený vypracovaním predbežných návrhov predpisov v lehote do 45 dní, ústavy, volebného zákona, charty politických strán, charty opozície, charty prístupu k verejným informáciám.-  vytvorila sa Prechodná ústavná rada (zaviedla sa 21. apríla),-  prijatie rozhodnutia o vytvorení Vnútroštátneho centra pre monitorovanie komunikácie (ONC) povereného dohliadať na slobodu informácií vrátane rovnakého prístupu k informáciám pre všetkých počas predvolebnej kampane.V nadväznosti na prieskumnú misiu boli nové nigerské orgány prizvané verbálnou nótou z 5. mája 2010 k účasti na druhom kole konzultácií 26. mája 2010 v Bruseli.Úvodné zasadnutie konzultácií sa konalo v Bruseli 26. mája 2010. Zúčastnenými stranami boli Európska únia zastúpená predsedníctvom Rady a Komisiou, nigerská strana zastúpená predsedom vlády Mahamadouom Dandom, členmi vlády a CSRD, ako aj strana AKT vrátane spriatelených krajín Nigeru. Hospodárske spoločenstvo západoafrických štátov (ECOWAS) a Africká únia (AÚ) sa ho zúčastnili ako pozorovatelia.V priebehu uvedeného zasadnutia sa účastníci oboznámili s návrhmi predloženými nigerskou stranou týkajúcimi sa transformácie vedúcej k obnove ústavného poriadku a ustanoveniu demokratickej vlády, ktorá bude výsledkom slobodných a transparentných parlamentných a prezidentských volieb. Záväzky sa v podstate týkali nasledujúcich oblastí (podrobné informácie sú uvedené v liste priloženom k tomuto rozhodnutiu):-  prijatie základných textov Najvyššou radou pre obnovenie demokracie (CSRD),-  zorganizovať ústavné referendum na základe týchto textov,-  zorganizovať miestne, parlamentné a prezidentské voľby najneskôr do marca 2011,-  zrušiť tresty za trestné činy v oblasti publikačnej činnosti a zabezpečiť nezávislosť regulačných orgánov, ako aj prístup k informáciám,-  zaviazať sa k dobrému hospodárskemu a finančnému riadeniu počas obdobia transformácie.V záujme podpory transformácie vedúcej k obnove ústavného poriadku a zavedeniu demokratickej vlády ako výsledku slobodných a transparentných parlamentných a prezidentských volieb Európska únia rozhodla podľa článku 96 ods. 2 písm. c) Dohody z Cotonou, že prijme primerané opatrenia zamerané na postupné obnovenie spolupráce podľa dosiahnutého pokroku v oblasti procesu transformácie s cieľom podporiť transformáciu (podrobnosti sú uvedené v pripojenom liste).Vzhľadom na uvedené skutočnosti a v súlade s článkami 9 a 96 revidovanej Dohody z Cotonou Komisia navrhuje Rade ukončiť konzultácie začaté s Nigerskou republikou a prijať toto rozhodnutie.2010/0211 (NLE)NávrhROZHODNUTIE RADYz […]o ukončení konzultácií s Nigerskou republikou podľa článku 96 revidovanej dohody z CotonouRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,so zreteľom Dohodu o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísaná v Cotonou 23. júna 2000[1] a revidovaná v Bruseli 25. júna 2005[2], a najmä na jej článok 96,so zreteľom na internú dohodu o opatreniach, ktoré sa majú prijať, a o postupoch, ktoré sa majú dodržiavať pri vykonávaní dohody o partnerstve AKT-ES[3], a najmä na jej článok 3,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:(1) Boli porušené podstatné prvky dohody z Cotonou uvedené v jej článku 9.(2) V súlade s článkom 96 Dohody z Cotonou sa 8. decembra 2009 a 26. mája 2010 uskutočnili konzultácie s krajinami AKT a Nigerskou republikou. Počas posledného kola konzultácií predstavitelia dočasnej vlády predložili uspokojujúce návrhy a záväzky.PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Konzultácie začaté s Nigerskou republikou v súlade s článkom 96 dohody z Cotonou sa ukončujú.Článok 2Týmto sa ako primerané kroky v zmysle článku 96 ods. 2 písm. c) Dohody z Cotonou prijímajú opatrenia opísané v pripojenom liste.Článok 3Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia. Uverejní sa v Úradnom vestníku Európskej únie .Toto rozhodnutie zostáva v platnosti 12 mesiacov. Preskúma sa pravidelne minimálne raz za šesť mesiacov na základe monitorovacích misií, ktoré vykoná Európska únia.V Bruseli […]Za RadupredsedaPRÍLOHA Návrh listuVážený pán predseda Najvyššej rady pre obnovenie demokracie,Vážený pán premiér,Európska únia sa nazdáva, že politická kríza, ktorá sa udiala vo Vašej krajine v priebehu roka 2009, ako aj štátny prevrat z 18. februára 2010, predstavujú závažné porušenie základných prvkov obsiahnutých v článku 9 Dohody z Cotonou. Európska únia prostredníctvom vyhlásenia svojho predsedníctva z ..... rozhodne odsúdila tento štátny prevrat, pretože je v rozpore so samotnými zásadami demokracie. Európska únia vyzvala nigerské úrady, aby sa zúčastnili konzultácií v Bruseli podľa článku 96 Dohody z Cotonou, a tak nadviazala politický dialóg s vládnucim režimom s cieľom preskúmať situáciu a nájsť možné riešenia. Konzultácie boli otvorené 8. decembra 2009 a druhé kolo sa konalo 26. mája 2010. Po poslednom zasadnutí predstavitelia EÚ potvrdili svoj zámer navrhnúť príslušným orgánom Rady EÚ opatrenia potrebné na pomoc prebiehajúcej transformácií Nigeru, aby sa mohol vrátiť k ústavnému poriadku, ako to oznámili nigerské úrady.Počas zasadnutia dňa 26. mája 2010 zúčastnené strany diskutovali o organizácii transformácie vedúcej k obnove ústavného poriadku a o zavedení demokratického režimu ako výsledku slobodných a transparentných volieb. Nigerská strana tiež predložila memorandum zahŕňajúce etapy a problémy tejto transformácie. EÚ takto vzala na vedomie oznámenie o:-  vytvorení pluralitných inštitúcií pre transformáciu zastupujúcich všetky politické zložky v Nigeri,-  konsenzuálnom prijatí volebného zákona,-  vytvorení Nezávislej národnej volebnej komisie (CENI).Európska únia zároveň privítala prijatie plánu, ktorý prostredníctvom množstva volebných krokov smeruje k zavedeniu nového ústavného rámca a nových demokraticky zvolených orgánov. Na záver berie na vedomie záväzok členov Najvyššej rady pre obnovenie demokracie (CSRD) a občianskej vlády vytvorenej vo februári minulého roka na riadenie transformácie, nezúčastniť sa volieb a zveriť právomoci občanom zvoleným na konci prechodného obdobia, ktoré sa predpokladá na marec 2011.Európska únia zobrala na vedomie návrhy predložené nigerskou stranou počas tohto zasadnutia, a najmä záväzky vyplývajúce zo skutočnosti, že za obzvlášť dôležité považuje:1. prijať základné texty Najvyššou radou pre obnovenie demokracie (CSRD);2. zorganizovať ústavné referendum na základe týchto textov;3. zorganizovať miestne, parlamentné a prezidentské voľby najneskôr do marca 2011;4. dodržiavať základné práva a verejné slobody vrátane slobodnej činnosti politických strán;5. zrušiť tresty za trestné činy v oblasti publikačnej činnosti a zabezpečiť nezávislosť regulačných orgánov, ako aj prístup k informáciám;6. zaviazať sa k dobrému hospodárskemu a finančnému riadeniu počas obdobia transformácie.Európska strana pokladá záväzky, ktoré prijala nigerská strana, za všeobecne povzbudivé. Preto podľa článku 96 ods. 2 písm. c) Dohody z Cotonou rozhodla o schválení nasledujúcich primeraných opatrení tak, ako sú uvedené v priloženej tabuľke záväzkov, ako aj o postupnom obnovení spolupráce s cieľom podporiť transformáciu.Európska únia bude naďalej financovať humanitárne a záchranné operácie priamo podporujúce obyvateľov Nigeru, politickú transformáciu a prekonávanie krízy. V tomto kontexte je vhodné spomenúť, že by mohla byť poskytnutá ďalšia pomoc na prípravu parlamentných a prezidentských volieb.Európska komisia si napriek tomu v prípade potreby vyhradzuje právo prevziať úlohy národného povoľujúceho úradníka Európskeho rozvojového fondu (ERF).V rámci postupu podľa článku 96 Dohody z Cotonou Európska únia bude naďalej pozorne sledovať situáciu v Nigeri počas monitorovacieho obdobia 12 mesiacov. Počas tohto obdobia sa bude v zmysle článku 8 Dohody z Cotonou udržiavať zosilnený dialóg s nigerskou vládou s cieľom podporiť transformáciu, a predsedníctvo Európskej únie spolu s Európskou komisiou budú vykonávať pravidelné preskúmania. Prvá monitorovacia misia sa uskutoční v lehote nepresahujúcej šesť mesiacov.Európska únia si vyhradzuje právo meniť „ primerané opatrenia “ podľa vývoja plnenia záväzkov.Európska únia bude mať naďalej záujem, ako to vyplýva z článku 8 Dohody z Cotonou, pokračovať v pravidelnom politickom dialógu s novou vládou, ktorá bude zvolená vo voľbách, a najmä pokiaľ ide o reformy v oblasti politického, súdneho a hospodárskeho riadenia, ako aj reforiem v oblasti bezpečnosti.S úctouZa Radu za KomisiuPríloha: Zoznam záväzkov Záväzky partnerov: |Zo strany Nigeru | Zo strany EÚ |Súčasná situácia | Európska únia bude naďalej financovať humanitárne a záchranné operácie priamo podporujúce obyvateľov Nigeru a bude podporovať politickú transformáciu a prekonávanie krízy. |Konsenzuálne prijatie volebného zákona (s kladným stanoviskom Národnej poradnej rady) Zavedenie Nezávislej národnej volebnej komisie s konsenzuálnym zvoleným zložením (s kladným stanoviskom Národnej poradnej rady) | Obnovenie projektu „Upevňovanie demokracie“, a najmä jeho časti „Podpora volieb“ a predĺžiť ho do najbližších volieb. Dohoda o financovaní je platná. Zaoberať sa požiadavkami orgánov o zvýšení čiastky v rámci dohody o financovaní „Podpora volieb“. Obnoviť inštitucionálnu podporu reforiem v oblasti správy verejných financií, okrem iného podporu Dvora audítorov, s cieľom zachovať právoplatnosť rozpočtovej podpory. Obnovenie podporného programu pre spravodlivosť a právny štát (PAJED). |Prijatie navrhovaných základných textov Najvyššou radou pre obnovenie demokracie (s kladným stanoviskom Národnej poradnej rady) Uverejnenie volebných zoznamov (v rámci aktualizácie zoznamu voličov) Dekriminalizácia „trestných činov v oblasti publikačnej činnosti“ | Znovuzavedenie projektov „Podpora obchodu“ a „podpora vnútroštátneho štatistického systému“ do postupu pre schvaľovanie. Obnoviť programy národného indikatívneho programu v rámci 10. európskeho rozvojového fondu (spravodlivosť, decentralizácia, rozvoj vidieka, atď.) a začať potrebné štúdie Zachovať zvyšné zostatky dohody o financovaní rozpočtovej podpory 9. ERF Spustiť štúdiu o označení podporných opatrení týkajúcich sa stabilizácie situácie na severe krajiny Začať podporu stratégie rozvoja vidieka (10. ERF) Obnoviť povoliť podporný program rozvoja ťažobného sektora |Uskutočniť ústavné referendum v podmienkach zhodnotených ako vyhovujúce | Postupne vyplatiť rozpočtovú pomoc (9. a 10. ERF) Opätovne spustiť výzvy na verejné obstarávanie v oblasti údržby ciest v rámci 10. ERF Opätovne spustiť výzvy na verejné obstarávanie na rozšírenie nemocnice v Arlite (program ťažobného sektora) |Uskutočniť parlamentné voľby a prvé kolo prezidentských volieb v podmienkach zhodnotených ako vyhovujúce Uskutočniť (v prípade potreby) druhé kolo prezidentských volieb vo vyhovujúcich podmienkach Vytvoriť nové Národné zhromaždenie Uvedenie prezidenta republiky do funkcie | Pokračovať vo vyplácaní už zazmluvnenej rozpočtovej pomoci Podpísať dohody o financovaní projektov v oblasti podpory obchodu a podpory vnútroštátneho štatistického systému Pokračovať vo všetkých činnostiach v oblasti spolupráce |-  [1] Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3.[2] Ú. v. EÚ L 287, 28.10.2005, s. 4.[3] Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 376, zmenená a doplnená Ú. v. EÚ L 247, 9.9.2006, s. 48.