CELEX: 31995R1849
Language: es
Date: 1995-07-26 00:00:00
Title: Reglamento (CE) nº 1849/95 de la Comisión, de 26 de julio de 1995, por el que se establecen excepciones, para la campaña de 1994/95, de lo dispuesto en el Reglamento (CEE) nº 3105/88 por el que se establecen las modalidades de aplicación de las destilaciones obligatorias a que se refieren los artículos 35 y 36 del Reglamento (CEE) nº 822/87 del Consejo

Avis juridique important

|

31995R1849

Reglamento (CE) nº 1849/95 de la Comisión, de 26 de julio de 1995, por el que se establecen excepciones, para la campaña de 1994/95, de lo dispuesto en el Reglamento (CEE) nº 3105/88 por el que se establecen las modalidades de aplicación de las destilaciones obligatorias a que se refieren los artículos 35 y 36 del Reglamento (CEE) nº 822/87 del Consejo  

Diario Oficial n° L 177 de 28/07/1995 p. 0044 - 0044

REGLAMENTO (CE)  N° 1849/95 DE LA COMISIÓN de 26 de julio de 1995 por el que se establecen excepciones, para la  campaña de 1994/95, de lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 3105/88 por el que se establecen las  modalidades de aplicación de las destilaciones obligatorias a que se refieren los artículos 35 y 36  del Reglamento (CEE) n° 822/87 del ConsejoLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES  EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Visto el Reglamento (CEE) n° 822/87 del Consejo, de 16 de marzo de 1987, por el que se establece la  organización común de mercado vitivinícola  (1), cuya última modificación la constituye el  Reglamento (CE) n° 1544/95  (2), y, en particular, el apartado 6 de su artículo 36 y el apartado 3  de su artículo 47, Considerando que el Reglamento (CEE) n° 3105/88 de la Comisión  (3), cuya última modificación la  constituye el Reglamento (CEE) n° 3186/92  (4), fijó las fechas antes de las cuales los productores  sujetos a la obligación establecida en el artículo 36 deben entregar a un destilador o a un  elaborador de vino encabezado los vinos que no hayan sido exportados antes de dichas fechas; Considerando que determinados productores comunitarios van a encontrarse en la imposibilidad de  exportar tal cual todos los vinos disponibles a países terceros antes del 31 de julio de 1995 y que  tampoco estarán en condiciones de entregarlos a una destilería respetando los plazos fijados; que,  por consiguiente, es oportuno prorrogar por un mes las fechas antes citadas para que puedan cumplir  esas obligaciones; que, no obstante, en el caso de las exportaciones, esta excepción no puede  sobrepasar el final de la campaña actual, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del  artículo 36 del Reglamento (CEE) n° 822/87; Considerando que las disposiciones del presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de  gestión del vino, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 No obstante lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 3105/88, para la  campaña vitícola de 1994/95: -  la fecha del «  31 de julio  » que figura en el párrafo primero del artículo 7 se sustituye por  la del «  31 de agosto  », -  la fecha del «  31 de julio  » que figura en el párrafo primero del apartado 1 del artículo 8 se  sustituye por la del «  31 de agosto  », -  la fecha del «  31 de julio  » que figura en el párrafo primero del apartado 2 del artículo 8 se  sustituye por la del «  31 de agosto  », -  la fecha del «  31 de agosto  » que figura en el apartado 1 del artículo 12 se sustituye por la  del «  30 de octubre  », -  la fecha del «  30 de noviembre  » que figura en el apartado 1 del artículo 13 se sustituye por  la del «  31 de diciembre  ». Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de agosto de 1995. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 26 de julio de 1995. Por la Comisión Franz FISCHLER Miembro de la Comisión