CELEX: 32004R0284
Language: lt
Date: 2004-02-18 00:00:00
Title: 2004 m. vasario 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 284/2004, inicijuojantis tyrimą dėl galimo Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1676/2001 įvestų, inter alia, Indijos kilmės polietileno tereftalato (PET) plėvelės importui taikomų antidempingo priemonių apėjimo importuojamą polietileno tereftalato (PET) plėvelę siunčiant iš Brazilijos ir Izraelio, deklaruojamą arba nedeklaruojamą kaip esančią Brazilijos ir Izraelio kilmės, ir įvedantis tokio importo registraciją

222                 LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           11/49 t.

32004R0284

2004 2 19                                      EUROPOS SĄJUNGOS OFICIALUSIS LEIDINYS                                                 L 49/28

                                           KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 284/2004
                                                         2004 m. vasario 18 d.
             inicijuojantis tyrimą dėl galimo Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1676/2001 įvestų, inter alia, Indijos kilmės
             polietileno tereftalato (PET) plėvelės importui taikomų antidempingo priemonių apėjimo importuojamą
             polietileno tereftalato (PET) plėvelę siunčiant iš Brazilijos ir Izraelio, deklaruojamą arba nedeklaruojamą
                          kaip esančią Brazilijos ir Izraelio kilmės, ir įvedantis tokio importo registraciją

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,                                                                             D. PAGRINDAS

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
                                                                          (6)    Prašyme yra pakankamai prima facie įrodymų, kad Indijos
atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB)                   kilmės PET plėvelės importui taikomos antidempingo prie-
Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Euro-                      monės apeinamos vežant per Braziliją ir Izraelį.
pos bendrijos narėmis nesančių valstybių (1), su paskutiniais
pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1972/2002 (2), (pa-
grindinis reglamentas), ypač į jo 13 straipsnio 3 dalį, 14 straips-
nio 3 ir 5 dalis,                                                         (7)    Pateikti tokie įrodymai:
                                                                                     Prašyme nurodyta, kad po priemonių dėl nagrinėjamo
pasikonsultavusi su Patariamuoju komitetu,                                           produkto įvedimo įvyko žymus eksporto iš Indijos,
                                                                                     Brazilijos ir Izraelio į Bendriją prekybos pobūdžio poky-
                                                                                     tis ir, kad tokiam pokyčiui nėra pakankami rimtos prie-
kadangi:                                                                             žasties ar pateisinimo, išskyrus muito mokesčio įve-
                                                                                     dimą. Matyti, kad toks prekybos pobūdžio pokytis
                                                                                     įvyko dėl Indijos kilmės polietileno tereftalato (PET)
                              A. PRAŠYMAS                                            plėvelės vežimo per Braziliją ir Izraelį.

(1)    Komisija gavo prašymą pagal pagrindinio reglamento
       13 straipsnio 3 dalį ištirti galimą inter alia Indijos kilmės      (8)    Be to, prašyme yra pakankamai prima facie įrodymų, kad
       polietileno tereftalato (PET) plėvelės (PET plėvelės) impor-              esamų nagrinėjamo produkto importui taikomų antidem-
       tui įvestų antidempingo priemonių apėjimą.                                pingo priemonių ištaisantysis poveikis yra sumažintas tiek
                                                                                 kiekio, tiek kainos prasme. Didelis PET plėvelės importo iš
(2)    2004 m. sausio 6 d. prašymą pateikė šie Bendrijos gamin-                  Brazilijos ir Izraelio kiekis pakeitė Indijos kilmės nagrinė-
       tojai: DuPont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH ir             jamo produkto importą.
       Nuroll SpA.

                             B. PRODUKTAS                                 (9)    Galiausiai, prašyme yra pakankamai prima facie įrodymų,
                                                                                 kad PET plėvelės kainos yra sumažintos palyginti su anks-
                                                                                 čiau nustatyta normaliąja nagrinėjamo produkto verte.
(3)    Nagrinėjamas dėl galimo priemonių apėjimo produktas –
       tai Indijos kilmės PET plėvelė, paprastai klasifikuojama KN
       kodais ex 3920 62 19 ir ex 3920 62 90 (nagrinėjamas
       produktas). Šie kodai pateikiami tik informacijai.                 (10)   Jei tyrimo metu būtų nustatyta ir kitokia, ne tik vežimo per
                                                                                 kitas šalis, praktika, reglamentuojama pagrindinio regla-
(4)    Tiriamas produktas – tai polietileno tereftalato (PET) plė-               mento 13 straipsnyje, tyrimas gali aprėpti ir tokią prakti-
       velė, siunčiama iš Brazilijos ir Izraelio (tiriamas produktas),           ką.
       paprastai klasifikuojamas tais pačiais kodais kaip ir nagri-
       nėjamas produktas.

                                                                                                         E. TVARKA
                         C. ESAMOS PRIEMONĖS

(5)    Dabar galiojančios ir galbūt apeinamos priemonės – tai             (11)   Atsižvelgdama į pirmiau nurodytus dalykus, Komisija
       Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1676/2001 (3) įvestos anti-                   padarė išvadą, kad yra pakankamai įrodymų inicijuoti
       dempingo priemonės.                                                       tyrimą pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnį ir pradėti
                                                                                 taikyti iš Brazilijos ir Izraelio importuojamai PET plėvelei,
(1) OL L 56, 1996 3 6, p. 1.                                                     deklaruojamai arba nedeklaruojamai kaip esančiai Brazili-
(2) OL L 305, 2002 11 7, p. 1.                                                   jos ar Izraelio kilmės, registraciją pagal pagrindinio regla-
(3) OL L 227, 2001 8 23, p. 1.                                                   mento 14 straipsnio 5 dalį.
 ---pagebreak--- 11/49 t.            LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                               223

       a) Klausimynai                                                                               F. REGISTRACIJA

                                                                         (19)   Laikantis pagrindinio reglamento 14 straipsnio 5 dalies,
(12)   Siekdama gauti informacijos, kurią mano esant būtina
                                                                                tiriamo produkto importas turi būti registruojamas sie-
       tyrimui, Komisija išsiuntinės klausimynus Brazilijos ir
                                                                                kiant užtikrinti, kad, jei tyrimu būtų nustatytas apėjimo
       Izraelio eksportuotojams/gamintojams bei eksportuotojų/
                                                                                faktas, nuo iš Brazilijos ir Izraelio atvežto importo regist-
       gamintojų asociacijoms, Indijos eksportuotojams/
                                                                                ravimo dienos atgaline data galima būtų taikyti atitinkamo
       gamintojams bei eksportuotojų/gamintojų asociacijoms,
                                                                                dydžio antidempingo muito mokesčius.
       Bendrijos importuotojams bei importuotojų asociacijoms,
       kurie bendradarbiavo tyrime, po kurio buvo įvestos esa-
       mos priemonės, arba kurie išvardyti prašyme, ir Indijos,                                    G. LAIKO TERMINAI
       Brazilijos bei Izraelio institucijoms. Informacijos atitinka-
       mai bus teiraujamasi ir iš Bendrijos pramonės.                    (20)   Patikimo administravimo sumetimais turėtų būti nurodyti
                                                                                laiko terminai, per kuriuos:
(13)   Bet kuriuo atveju, visos suinteresuotos šalys turėtų iš anks-            — suinteresuotos šalys gali informuoti apie save Komisiją,
       to, bet ne vėliau kaip per šio reglamento 3 straipsnyje                    pateikti savo požiūrį raštu ir atsakymus į klausimyną ar
       nurodytą laiko terminą, pasiteirauti Komisijos, ar jos yra                 bet kokią kitą informaciją, į kurią reikėtų atsižvelgti
       nurodytos prašyme, ir, jei reikia, pareikalauti klausimyno                 atliekant tyrimą;
       per šio reglamento 3 straipsnio 1 dalyje nurodytą laiko ter-
       miną, kadangi šio reglamento 3 straipsnio 2 dalyje nuro-                 — suinteresuotos šalys gali raštu paprašyti pasisakyti
       dytas laiko terminas taikomas visoms suinteresuotoms                       Komisijoje.
       šalims.
                                                                         (21)   Atkreiptas dėmesys į tai, kad galimybė pasinaudoti dau-
                                                                                guma pagrindiniame reglamente nustatytų procedūrinių
(14)   Indijos, Brazilijos ir Izraelio institucijos bus informuotos             teisių priklauso nuo šalies informavimo apie save per šio
       apie tyrimo inicijavimą ir joms bus suteiktos prašymo                    reglamento 3 straipsnyje nustatytą laiko terminą.
       kopijos.
                                                                                              H. NEBENDRADARBIAVIMAS
       b) Informacijos surinkimas ir svarstymai
                                                                         (22)   Tais atvejais, kai bet kokia suinteresuota šalis uždraudžia
                                                                                pasinaudoti ar kitaip nesuteikia būtinos informacijos per
(15)   Visos suinteresuotos šalys kviečiamos pranešti savo požiūrį              šiame reglamente numatytus laiko terminus arba žymiai
       raštu ir pateikti pagrindžiančius įrodymus. Be to, Komisija              pakenkia tyrimui, patvirtinančios arba paneigiančios laiki-
       gali išklausyti suinteresuotas šalis svarstymo posėdžiuose,              nosios ar galutinės išvados pagal pagrindinio reglamento
       jei jos pateikia prašymą raštu ir įrodo, kad yra svarių prie-            18 straipsnį gali būti padaromos remiantis turima informa-
       žasčių joms pasisakyti.                                                  cija.

       c) Atleidimas nuo importo registravimo ar priemonių               (23)   Kai nustatoma, kad bet kuri suinteresuota šalis pateikė
          taikymo                                                               neteisingą ar klaidinančią informaciją, į tokią informaciją
                                                                                neatsižvelgiama ir pagal pagrindinio reglamento
                                                                                18 straipsnį gali būti naudojamasi turima informacija. Jei
(16)   Laikantis pagrindinio reglamento 13 straipsnio 4 dalies                  suinteresuota šalis nebendradarbiauja arba bendradarbiauja
       nuostatų, tiriamo produkto importui gali būti netaikomas                 tik iš dalies ir pasinaudojama geriausia turima informacija,
       importo registravimas ar priemonės, jei importuojama ne                  rezultatas tai šaliai gali būti mažiau palankus už tą, kuris
       apėjimo būdu.                                                            būtų, jei ji bendradarbiautų,

(17)   Galimas galiojančių priemonių apėjimas vyksta ne Bendri-          PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
       joje. Pagrindinio reglamento 13 straipsniu stengiamasi
       pasipriešinti apėjimo praktikai nepakenkiant operatoriams,
       kurie gali įrodyti, kad jie neužsiima tokia praktika, tačiau                                  1 straipsnis
       jame nėra konkrečios nuostatos, numatančios nagrinėjamų
       šalių gamintojų vertinimą, pagal kurį būtų galima nustatyti,      Inicijuojamas      tyrimas     pagal      Reglamento       (EB)
       kad jie neužsiima apėjimo praktika. Todėl būtina numatyti         Nr. 384/96 13 straipsnio 3 dalį, siekiant nustatyti, ar
       galimybę susijusiems gamintojams prašyti netaikyti jų eks-        importuojant į Bendriją polietileno tereftalato (PET) plėvelę,
       portuojamiems produktams registracijos ar importo prie-           klasifikuojamą KN kodu ex 3920 62 19 ir ex 3920 62 90 (TARIC
       monių.                                                            kodai 3920 62 19 01, 3920 62 19 04, 3920 62 19 07,
                                                                         3920 62 19 11,          3920 62 19 14,         3920 62 19 17,
                                                                         3920 62 19 21,          3920 62 19 24,         3920 62 19 27,
(18)   Gamintojai, pageidaujantys būti atleisti nuo priemonių tai-       3920 62 19 31,          3920 62 19 34,         3920 62 19 37,
       kymo, per atitinkamą laiko terminą turėtų pateikti prašy-         3920 62 19 41,          3920 62 19 44,         3920 62 19 47,
       mus ir atsakymus į visus reikalaujamus klausimynus, kad           3920 62 19 51,          3920 62 19 54,         3920 62 19 57,
       galima būtų nustatyti, jog jie neapeina antidempingo muito        3920 62 19 61,          3920 62 19 67,         3920 62 19 74,
       mokesčių kaip apibrėžta pagrindinio reglamento                    3920 62 19 92, 3920 62 90 31, 3920 62 90 92), siunčiamą
       13 straipsnio 1 dalyje. Importuotojai gali būti atleisti nuo      iš Brazilijos ir Izraelio, Brazilijos ar Izraelio kilmės arba
       registracijos ar priemonių taikymo, jei jie importuoja iš         ne, apeinamos priemonės, įvestos Tarybos reglamentu
       gamintojų, kurie buvo atleisti nuo priemonių taikymo              (EB) Nr. 1676/2001 Indijos kilmės polietileno tereftalato (PET)
       pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 4 dalį.                plėvelės importui.
 ---pagebreak--- 224                 LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                 11/49 t.

                            2 straipsnis                                 4. Bet kokia su aptariamu dalyku susijusi informacija, pasisa-
                                                                         kymo ar klausimyno prašymas, taip pat bet koks nedalyvavimo
Muitinėms      nurodoma       pagal      Reglamento      (EB)            mokesčių išvengimo veikloje sertifikatų patvirtinimo prašymas
Nr. 384/96 13 straipsnio 3 dalį ir 14 straipsnio 5 dalį imtis            turi būti pateikiami raštu (ne elektronine forma, jei nenurodyta
atitinkamų priemonių registruoti šio reglamento 1 straipsnyje            kitaip) ir turi būti nurodytas suinteresuotos šalies pavadinimas,
nurodytą importą į Bendriją.                                             adresas, elektroninio pašto adresas, telefono, fakso ir (arba) telekso
                                                                         numeriai. Visi suinteresuotų šalių konfidencialiai pateikiami raš-
                                                                         tiški dokumentai, įskaitant šiame reglamente reikalaujamą infor-
Registracija baigiama praėjus devyniems mėnesiams po šio
                                                                         maciją, atsakymai į klausimynus ir korespondencija žymima „Ri-
reglamento įsigaliojimo dienos.
                                                                         boto naudojimo“ (1) ir pagal pagrindinio reglamento 19 straipsnio
                                                                         2 dalį kartu pateikiama nekonfidenciali versija, žymima „Suinte-
Komisija reglamentu gali nurodyti muitinėms nutraukti produktų,          resuotoms šalims patikrinti“.
pagamintų gamintojų, kurie paprašė taikyti atleidimą nuo
registravimo ir dėl kurių buvo nustatyta, kad jie neapeina
antidempingo muito mokesčių, importo į Bendriją registravimą.            Komisijos adresas korespondencijai:
                                                                         European Commission
                                                                         Directorate General for Trade
                                                                         Directorate B
                            3 straipsnis
                                                                         Office: J-79, 5/16
                                                                         B-1049 Brussels
1. Klausimynų prašyti iš Komisijos reikėtų per 15 dienų nuo šio          faks. (32–2) 295 65 05
reglamento paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.          Telex COMEU B 21877

2. Jei nenurodyta kitaip, suinteresuotos šalys, į kurių pareiškimus
turėtų būti atsižvelgta tyrimo metu, turi informuoti apie save
Komisiją, pateikti savo požiūrį raštu ir pateikti atsakymus į klau-
simyną ar bet kokią kitą informaciją per 40 dienų nuo šio regla-                                       4 straipsnis
mento paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

3. Per tą patį 40 dienų terminą suinteresuotos šalys gali papra-         Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos
šyti pasisakyti Komisijoje.                                              Sąjungos oficialiajame leidinyje.

                     Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

                     Priimta Briuselyje, 2004 m. vasario 18 d.

                                                                                            Komisijos vardu
                                                                                              Pascal LAMY
                                                                                            Komisijos narys

                                                                         (1) Tai reiškia, kad dokumentas yra tik vidaus vartojimo. Jis saugomas
                                                                             pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1049/2001
                                                                             (OL L 145, 2001 5 31, p. 43) 4 straipsnį. Jis yra konfidencialus doku-
                                                                             mentas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 384/96 19 straipsnį ir
                                                                             PPO susitarimo dėl GATT 1994 VI straipsnio įgyvendinimo (anti-
                                                                             dempingo susitarimas) 6 straipsnį.