CELEX: 62011CA0044
Language: ro
Date: 2012-07-19 00:00:00
Title: Cauza C-44/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesfinanzhof — Germania) — Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst/Deutsche Bank AG [Directiva 2006/112/CE — Articolul 56 alineatul (1) litera (e) — Articolul 135 alineatul (1) literele (f) și (g) — Scutirea operațiunilor de gestionare a activelor prin intermediul valorilor mobiliare (gestionare de portofolii)]

29.9.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 295/7
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesfinanzhof — Germania) — Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst/Deutsche Bank AG
   (Cauza C-44/11) (1)
   
   (Directiva 2006/112/CE - Articolul 56 alineatul (1) litera (e) - Articolul 135 alineatul (1) literele (f) și (g) - Scutirea operațiunilor de gestionare a activelor prin intermediul valorilor mobiliare (gestionare de portofolii))
   2012/C 295/11
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Bundesfinanzhof
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamant: Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst
   
      Pârâtă: Deutsche Bank AG
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Bundesfinanzhof — Interpretarea articolului 56 alineatul (1) litera (e) și a articolului 135 alineatul (1) literele (f) și (g) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7) — Scutirea operațiunilor de gestionare a activelor privind valori mobiliare, efectuate pentru clienți privați
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               O prestație de gestionare a activelor prin intermediul valorilor mobiliare, precum cea în cauză în litigiul principal, activitate desfășurată cu titlu oneros în cadrul căreia o persoană impozabilă decide în mod discreționar în privința cumpărării și a vânzării valorilor mobiliare și execută această decizie prin cumpărarea și vânzarea valorilor mobiliare, este compusă din două elemente care sunt atât de strâns legate între ele încât formează, în mod obiectiv, o singură prestație economică.
            
         
               2.
            
            
               Articolul 135 alineatul (1) litera (f) sau (g) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată trebuie interpretat în sensul că gestionarea activelor prin intermediul valorilor mobiliare, precum cea în cauză în litigiul principal, nu este scutită de taxa pe valoarea adăugată în conformitate cu această dispoziție.
            
         
               3.
            
            
               Articolul 56 alineatul (1) litera (e) din Directiva 2006/112 nu se aplică doar prestațiilor menționate la articolul 135 alineatul (1) literele (a)-(g) din directiva menționată, ci și prestațiilor de gestionare a activelor prin intermediul valorilor mobiliare.
            
         
      (1)  JO C 145, 14.5.2011.