CELEX: C1998/137/03
Language: es
Date: 1998-05-02 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Quinta) de 5 de marzo de 1998 en el asunto C-194/96 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundessozialgericht): Hilmar Kulzer contra Freistaat Bayern (Reglamento (CEE) no 1408/71 - Trabajador que no ha ejercido el derecho a la libre circulación - Funcionario jubilado - Artículo 73 - Prestaciones familiares - Institución alemana competente - Artículo 77 - Legislación nacional)

C 137/2               ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       2.5.98
imponga a las personas que trabajen en su territorio pero          ces; Abogado General: Sr. N. Fennelly; Secretario: Sr. H. A.
residan en otro Estado miembro la obligación de cotizar a          Rühl, administrador principal; ha dictado el 5 de marzo
un reÂgimen de seguridad social que cubra el riesgo de             de 1998 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
necesidad de asistencia. Sin embargo, el apartado 1 del
artículo 19, el apartado 1 del artículo 25 y el apartado 1         1) El artículo 73 del Reglamento (CEE) no 1408/71 del
del artículo 28 del Reglamento (CEE) no 1408/71 del Con-                Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la aplica-
sejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la aplicación de               ción de los regímenes de seguridad social a los trabaja-
los regímenes de seguridad social a los trabajadores por                dores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta
cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a los              propia y a los miembros de sus familias que se despla-
miembros de sus familias que se desplazan dentro de la                  zan dentro de la Comunidad, en su versión modificada
Comunidad, en su versión modificada y actualizada por el                y actualizada por el Reglamento (CEE) no 2001/83,
Reglamento (CEE) no 2001/83, impiden que el beneficio                   modificado por el Reglamento (CEE) no 3427/89, y
de un subsidio como el subsidio por cuidados, que consti-               por el Reglamento (CEE) no 1247/92, en relación con
tuye una prestación en metaÂlico del seguro de enfermedad,              lo dispuesto en la parte C del punto I del anexo I del
se supedite a la residencia del asegurado en el territorio              mismo Reglamento, debe interpretarse, respecto al
del Estado de afiliación.                                               pago de prestaciones familiares con arreglo a la legisla-
                                                                        ción alemana, en el sentido de que no se refiere a una
(1) DO C 197 de 6.7.1996.                                               persona, nacional de dicho Estado miembro, que, con
                                                                        arreglo a la legislación de este Estado, percibe una
                                                                        prestación de vejez como funcionario jubilado, en el
                                                                        caso de que dicha persona sólo haya trabajado en el
                                                                        Estado miembro del que es nacional y su hijo a cargo
                                                                        se haya desplazado dentro de la Comunidad con su ex
                                                                        cónyuge.
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                        (Sala Quinta)                              2) La letra a) del apartado 2 del artículo 77 del Regla-
                                                                        mento (CEE) no 1408/71 modificado, debe interpre-
                   de 5 de marzo de 1998                                tarse en el sentido de que no contempla la situación de
en el asunto C-194/96 (petición de decisión prejudicial                 una persona que sólo es titular de una pensión conce-
planteada por el Bundessozialgericht): Hilmar Kulzer                    dida en virtud de un reÂgimen especial de funcionarios
                 contra Freistaat Bayern (1)                            o de personal asimilado.
(Reglamento (CEE) no 1408/71 Ð Trabajador que no ha                (1) DO C 233 de 10.8.1996.
ejercido el derecho a la libre circulación Ð Funcionario
jubilado Ð Artículo 73 Ð Prestaciones familiares Ð Insti-
tución alemana competente Ð Artículo 77 Ð Legislación
                          nacional)
                        (98/C 137/03)
                                                                                  SENTENCIA DEL TRIBUNAL
             (Lengua de procedimiento: alemaÂn)                                              (Sala Sexta)
                                                                                       de 5 de marzo de 1998
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-        en el asunto C-347/96 (petición de decisión prejudicial
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal        planteada por el Tribunal Superior de Justicia de Madrid):
                         de Justicia»)                               Solred, SA contra Administración General del Estado (1)
                                                                   (Directiva 69/335/CEE Ð Impuesto sobre el documento
En el asunto C-194/96, que tiene por objeto una petición            por el que se formaliza una aportación parcial de capital)
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
                                                                                            (98/C 137/04)
del Tratado CE, por el Bundessozialgericht (Alemania),
destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho                         (Lengua de procedimiento: espanÄol)
órgano jurisdiccional entre Hilmar Kulzer y Freistaat
Bayern, una decisión prejudicial sobre la interpretación del       En el asunto C-347/96, que tiene por objeto una petición
apartado 3 del artículo 2 y de los artículos 73 y 77 del           dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio            del Tratado CE, por el Tribunal Superior de Justicia de
de 1971, relativo a la aplicación de los regímenes de segu-        Madrid, destinada a obtener, en el litigio pendiente ante
ridad social a los trabajadores por cuenta ajena, los traba-       dicho órgano jurisdiccional entre Solred, SA y Administra-
jadores por cuenta propia y los miembros de sus familias           ción General del Estado, una decisión prejudicial sobre la
que se desplazan dentro de la Comunidad en su versión              interpretación de la letra a) del apartado 1 del artículo 4,
modificada y actualizada por el Reglamento (CEE)                   de la letra a) del apartado 1 del artículo 5, del artículo 7 y
no 2001/83 (DO L 230 de 22.8.1983, p. 6; EE 05/03,                 de la letra a) del artículo 10 de la Directiva 69/335/CEE
p. 53), modificado por el Reglamento (CEE) no 3427/89              del Consejo, de 17 de julio de 1969, relativa a los impues-
(DO L 331 de 16.11.1989, p. 1), y por el Reglamento                tos indirectos que gravan la concentración de capitales
(CEE) no 1247/92 (DO L 136 de 19.5.1992, p. 1), el Tri-            (DO L 249 de 3.10.1969, p. 25; EE 09/01, p. 22), en su
bunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres.: C.       versión modificada por la Directiva 85/303/CEE (DO
Gulmann, Presidente de Sala; J. C. Moitinho de Almeida,            L 156 de 15.6.1985, p. 23; EE 09/01, p. 171), el Tribunal
D. A. O. Edward (Ponente), J.-P. Puissochet y P. Jann, Jue-        de Justicia (Sala Sexta), integrado por los Sres.: H. Ragne-