CELEX: 31995D0577
Language: el
Date: 1995-12-22 00:00:00
Title: 95/577/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για τους στόχους και τις λεπτομέρειες της αναδιάρθρωσης του αλιευτικού τομέα της Σουηδίας και της Φινλανδίας, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1995 έως 31 Δεκεμβρίου 1996, με σκοπό τη σταθερή ισορροπία πόρων και εκμετάλλευσης

Avis juridique important

|

31995D0577

95/577/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για τους στόχους και τις λεπτομέρειες της αναδιάρθρωσης του αλιευτικού τομέα της Σουηδίας και της Φινλανδίας, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1995 έως 31 Δεκεμβρίου 1996, με σκοπό τη σταθερή ισορροπία πόρων και εκμετάλλευσης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 326 της 30/12/1995 σ. 0067 - 0068

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτης 22ας Δεκεμβρίου 1995για τους  στόχους και τις λεπτομέρειες της αναδιάρθρωσης του αλιευτικού τομέα της Σουηδίας και της  Φινλανδίας, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1995 έως 31 Δεκεμβρίου 1996, με σκοπό τη σταθερή  ισορροπία πόρων και εκμετάλλευσης(95/577/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43, την πρόταση της Επιτροπής (1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2), Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (EOK) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1992 περί θεσπίσεως  κοινοτικού καθεστώτος στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας (3), και ιδίως το άρθρο 11,  επιδιώκει την αναδιάρθρωση του κοινοτικού αλιευτικού τομέα ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι διαθέσιμοι  και προσβάσιμοι πόροι, με βάση τα χαρακτηριστικά κάθε αλιείας και τις ενδεχόμενες οικονομικές και  κοινωνικές συνέπειες 7 ότι πρέπει, συνεπώς, οι στόχοι και η μεθόδευση της αναδιάρθρωσης του  κοινοτικού στόλου να καθοριστούν για κάθε τύπο ή ομάδα τύπων αλιείας 7ότι με βάση την ανησυχητική  κατάσταση των πόρων που αλιεύουν τα κοινοτικά σκάφη, το Συμβούλιο συμφώνησε ότι απαιτείται  περιορισμός της αλιευτικής προσπάθειας των διαφόρων τμημάτων του στόλου της Κοινότητας με βάση ένα  συντονισμένο και ισορροπημένο προγραμματισμό μεταξύ των κρατών μελών, και διαφοροποιημένο ανάλογα  με τον τύπο αλιείας 7ότι, με βάση αυτή τη διαπίστωση, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 94/15/EK  της 20ής Δεκεμβρίου 1993 που αφορά τους στόχους και τις ρυθμίσεις σχετικά με την προβλεπόμενη κατά  το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 1994 έως 31 Δεκεμβρίου 1996 αναδιάρθρωση του τομέα της κοινοτικής  αλιείας ώστε να επιτευχθεί διαρκής ισορροπία μεταξύ των πόρων και της εκμετάλλευσης αυτών (4) 7 ότι  η απόφαση αυτή θεσπίζει ανά τύπο αλιείας πενταετείς στόχους μείωσης της αλιευτικής προσπάθειας για  την περίοδο 1992-1996, κατά 20, 15 και 0 % αντίστοιχα, στους ιχθυότοπους βενθοπελαγικών, βενθικών  και πελαγικών ειδών και ορίζει τις λεπτομέρειες υλοποίησης αυτών των στόχων στο πλαίσιο των  πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού 1993-1996 7ότι οι μεσοπρόθεσμες ή μακροπρόθεσμες βιολογικές  αναλύσεις για την κατάσταση των πόρων στη Βαλτική Θάλασσα δείχνουν ότι δεν πρέπει να εφαρμοστούν  στη θαλάσσια αυτή περιοχή διαφορετικοί προσανατολισμοί από εκείνους του ενέκρινε το Συμβούλιο για  τα κύρια είδη αλιείας, και ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να εφαρμοστούν στους στόλους της Σουηδίας και  της Φινλανδίας από την ημερομηνία προσχώρησης των χωρών αυτών στην Ευρωπαϊκή Ένωση 7ότι κατά την  εφαρμογή αυτή πρέπει ωστόσο να ληφθεί υπόψη ότι η περίοδος που απομένει μεταξύ αυτής της  ημερομηνίας και της λήξης της εφαρμογής των προγραμμάτων είναι δύο έτη 7ότι οι στόχοι της παρούσας  απόφασης δεν προδικάζουν τη θέσπιση ενδεχομένων διατάξεων στο πλαίσιο των τεχνικών μέτρων για τη  μείωση της θνησιμότητας ανά αλιεία, οφειλομένης στους στόλους που χρησιμοποιούν σταθερά αλιευτικά  εργαλεία, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 11. Για τις 31 Δεκεμβρίου 1996 το αργότερο η αλιευτική προσπάθεια των  στόλων της Σουηδίας και της Φινλανδίας μειώνεται τουλάχιστον κατά: - 8 % για τις μηχανότρατες που ασκούν καλάρισμα βυθού στα αποθέματα βενθοπελαγικών ειδών, - 6 % για τα αλιευτικά με δράγα και τις μηχανότρατες με προώστες χειρισμού των διχτύων που έχουν ως  στόχο τα αποθέματα βενθοπελαγικών ειδών, - 0 %, δηλαδή μηδενική αύξηση, για τα άλλα τμήματα του στόλου, σε σχέση με την κατάσταση του στόλου την 1η Ιανουαρίου 1995. 2. Τουλάχιστον 55 % των μειώσεων της αλιευτικής προσπάθειας που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πρέπει  να αφορούν την καθαρή αλιευτική δυναμικότητα. Άρθρο 2Η υλοποίηση των στόχων και λεπτομερειών που αναφέρονται στο άρθρο 1 εξασφαλίζεται από την  Επιτροπή που θα καταρτίσει, για τη Σουηδία και για τη Φινλανδία διά των διαδικασιών που  καθορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (EK) αριθ. 3699/93 του Συμβουλίου της 21ης  Δεκεμβρίου 1993 περί καθορισμού των κριτηρίων και όρων των κοινοτικών παρεμβάσεων διαρθρωτικού  χαρακτήρα στον τομέα της αλιείας, της υδατοκαλλιέργειας και της μεταποίησης και εμπορίας των  προϊόντων τους (1) και εντός τριών μηνών από τη λήψη της παρούσας απόφασης, ένα πολυετές πρόγραμμα  προσανατολισμού για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1995 έως 31 Δεκεμβρίου 1996. Η Επιτροπή θα φροντίσει, στο μέτρο του δυνατού, να εφαρμόσει στους στόλους της Φινλανδίας και της  Σουηδίας τις γενικές διατάξεις των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού, και ιδίως τις αρχές της  διαίρεσης σε τμήματα και τους τύπους υπολογισμού των στόχων. Άρθρο 3Τα άρθρα 3 και 4 της απόφασης 94/15/EK εφαρμόζονται στη Σουηδία και στη Φινλανδία. Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Δημοκρατία της Φινλανδίας και στο Βασίλειο της  Σουηδίας. Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1995. Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςL. ATIENZA SERNA(1) ΕΕ αριθ. C 171 της 7. 7. 1995,  σ. 6. (2) ΕΕ αριθ. C 323 της 4. 12. 1995. (3) ΕΕ αριθ. L 389 της 31. 12. 1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης  του 1994. (4) ΕΕ αριθ. L 10 της 14. 1. 1994, σ. 20. (1) ΕΕ αριθ. L 346 της 31. 12. 1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (EK)  αριθ. 1624/95 (ΕΕ αριθ. L 155 της 6. 7. 1995, σ. 1).