CELEX: 51996PC0490
Language: el
Date: 1996-10-11
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα ΕΚΑΧ και ΕΚ από την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (σύστημα διπλού ελέγχου)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ TÛN ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                             Βρυξέλλες, 11 10 1996
                                              COM(%) 490 τβλικό
                                             %/0245 (ACC)
                                 Πρόταση
                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ fEKi ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα Ε Κ ΑΧ και ΕΚ από την πρώην
 Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (σύστημα
                                διπλού ελέγχου)
                   (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                           ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1. Στις 22 Δεκεμβρίου 1995, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να αρχίσει
   διαπραγματεύσεις με την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας
   προκειμένου να συναφθεί συμφωνία συνεργασίας, πρωτόκολλο χρηματοδοτικής
   συνεργασίας και συμφωνία στον τομέα των μεταφορών. Βάσει των
   διαπραγματευτικών αυτών οδηγιών, άρχισαν οι διαπραγματεύσεις στις 28 Μαρτίου
   1996.
2. Στις 19 Ιουνίου 1996, η Επιτροπή και η πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της
   Μακεδονίας κατέληξαν σε συμφωνία για τα κείμενα συμφωνίας συνεργασίας
   (συμπεριλαμβανομένων πρωτοκόλλων για τις πρόσθετες εμπορικές ρυθμίσεις για
   ορισμένα προϊόντα σιδήρου και χάλυβα, της χρηματοδοτικής συνεργασίας και των
   κανόνων καταγωγής) και συμφωνίας στον τομέα των μεταφορών.
3. Το πρωτόκολλο για τις πρόσθετες εμπορικές ρυθμίσεις για ορισμένα προϊόντα
   σιδήρου και χάλυβα θεσπίζει, μεταξύ άλλων, σύστημα διπλού ελέγχου χωρίς
   ποσοτικά όρια προκειμένου να αυξηθεί η διαφάνεια και να αποφευχθούν πιθανές
   εκτροπές του εμπορίου. Η Κοινότητα εφαρμόζει, ήδη, παρεμφερή συστήματα διπλού
   ελέγχου με τη Ρουμανία, τη Βουλγαρία, και τις Δημοκρατίες της Τσεχίας και της
   Σλοβακίας.
4. Η Επιτροπή υποβάλλει προτάσεις στο Συμβούλιο για τη σύναψη της συμφωνίας
   συνεργασίας και των πρωτοκόλλων της και της συμφωνίας στον τομέα, των
   μεταφορών1. Επιπλέον, η Επιτροπή καλεί το Συμβούλιο να εγκρίνει το συνημμένο
   σχέδιο κανονισμού του Συμβουλίου, που είναι αναγκαίος για την Κοινότητα και τα
   κράτη μέλη αυτής προκειμένου να εφαρμοσθεί το σύστημα διπλού ελέγχου για
   ορισμένα προϊόντα χάλυβα.
 ---pagebreak---                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ.            ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                 της
   σχετικά με την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα ΕΚΑΧ και ΕΚ από την πρώην
    Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (σύστημα
                                    διπλού ελέγχου)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι την '    άρχισε να ισχύει συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας·
ότι στο πρωτόκολλο της συμφωνίας που αφορά πρόσθετες εμπορικές ρυθμίσεις για
ορισμένα προϊόντα σιδήρου και χάλυβα, τα μέρη συμφώνησαν τη θέσπιση συστήματος
διπλού ελέγχου, χωρίς ποσοτικά όρια, για την εισαγωγή στην Κοινότητα προϊόντων χάλυβα
καταγωγής της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                        Αρθρο 1
1.      Από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας συνεργασίας και μέχρι νεωτέρας
ανακοίνωσης, σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου για τις πρόσθετες εμπορικές
ρυθμίσεις για ορισμένα προϊόντα σιδήρου και χάλυβα, οι εισαγωγές στην Κοινότητα
ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα που καλύπτονται από τις συνθήκες ΕΚΑΧ και
ΕΚ και κατάγονται από την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, όπως
απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, υπόκεινται στην προσκόμιση εγγράφου επιτήρησης που
εκδίδεται από τις αρχές της Κοινότητας.
2.      Η κατάταξη των προϊόντων που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό βασίζεται
στη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία της Κοινότητας (εφεξής καλούμενη
"συνδυασμένη ονοματολογία",ή σε συντομογραφία "ΣΟ"). Η καταγωγή των προϊόντων που
καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό καθορίζεται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες
της Κοινότητας.
        ΕΕ αριθ. L
 ---pagebreak--- 3.      Από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας συνεργασίας και μέχρι νεώτερης
ανακοίνωσης, η εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων καταγωγής της πρώην
Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, που απαριθμούται στο παράρτημα Ι,
υπόκειται, επιπλέον, στην έκδοση αδείας εξαγωγής από τις αρμόδιες αρχές της εξάγουσας
χώρας. Η προσκόμιση του πρωτοτύπου της αδείας εξαγωγής από τον εισαγωγέα πρέπει να
πραγματοποιείται το αργότερο στις 31 Μαρτίου του επομένου έτους από το έτος αποστολής
των εμπορευμάτων που καλύπτονται από την άδεια.
4.      Δεν απαιτείται άδεια εξαγωγής για εμπορεύματα που κατάγονται από την πρώην
Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας και έχουν ήδη αποσταλεί στην Κοινότητα πριν
από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας συνεργασίας, υπό την προϋπόθεση ότι ο προορισμός
των προϊόντων αυτών δεν μετεβλήθη από μη κοινοτικό προορισμό και ότι τα προϊόντα
αυτά, τα οποία δυνάμει του καθεστώτος προηγούμενης επιτήρησης που ίσχυε τότε, δύνανται
να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία αποκλειστικά με την προσκόμιση εγγράφου επιτήρησης
θα συνοδεύονται όντως από το έγγραφο αυτό.
5.      Η αποστολή θεωρείται ότι πραγματοποιήθηκε την ημερομηνία φόρτωσης προς
εξαγωγή.
6.      Η άδεια εξαγωγής συντάσσεται κατά τρόπο σύμφωνο με το υπόδειγμα του
παραρτήματος Π. Ισχύει για εξαγωγές σε όλο το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.
                                       Αρθρο 2
1.     Το έγγραφο επιτήρησης που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 εκδίδεται
αυτομάτως από την αρμόδια αρχή των κρατών μελών, χωρίς επιβάρυνση για οποιαδήποτε
αιτούμενη ποσότητα, εντός πέντε εργασίμων ημερών από την υποβολή αιτήσεως από
οιονδήποτε κοινοτικό εισαγωγέα, ανεξάρτητα από την έδρα του στην Κοινότητα. Η αίτηση
αυτή θεωρείται ότι έχει παραληφθεί από την αρμόδια εθνική αρχή το αργότερο τρεις
εργάσιμες ημέρες μετά την υποβολή, εκτός εάν αποδεικνύεται το αντίθετο.
2.     Το έγγραφο επιτήρησης που εκδίδεται από μία εκ των αρμοδίων εθνικών αρχών που
απαριθμούνται στο παράρτημα III ισχύει σε όλη την Κοινότητα.
3.     Το έγγραφο επιτήρησης συντάσσεται κατά τρόπο σύμφωνο με το υπόδειγμα του
παραρτήματος IV. Η αίτηση του εισαγωγέα περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία :
(α)     το όνομα και την πλήρη διεύθυνση του αιτούντος (περιλαμβανομένων των αριθμών
τηλεφώνου και τέλεφαξ, και ενδεχόμενο αριθμό ταυτότητας που χρησιμοποιούν οι αρμόδιες
εθνικές αρχές) και τον αριθμό ΦΠΑ, εάν υπόκειται σε ΦΠΑ·
(β)     όπου χρειάζεται, το όνομα και την πλήρη διεύθυνση του διασαφιστή ή του
εκπροσώπου του αιτούντος (περιλαμβανομένων των αριθμών τηλεφώνου και τέλεφαξ)·
(γ)     το πλήρες όνομα και την πλήρη διεύθυνση του εξαγωγέα·
                                           *
 ---pagebreak--- (δ)         την ακριβή περιγραφή των εμπορευμάτων, περιλαμβανομένων και ακολούθων :
            την εμπορικής ονομασίας,
            του κωδικού (των κωδικών) συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ).
            της χώρας καταγωγής,
            της χώρας αποστολής·
(ε)         το καθαρό βάρος ανά δασμολογική κλάση συνδυασμένης ονοματολογίας,
εκπεφρασμένο σε χιλιόγραμμα καθώς και κάθε άλλη ποσότητα εκτός του καθαρού βάρους
εκπεφρασμένη στην προαναφερόμενη μονάδα·
(στ)        την αξία cif των εμπορευμάτων σε ECI} στα σύνορα της Κοινότητας ανά
δασμολογική κλάση της συνδυασμένης ονοματολογίας·
(ζ)         αν πρόκειται για προϊόντα δεύτερης διαλογής ή για υποπρότυπη ποιότητσί* »
(η)         το προτεινόμενοχρονικό διάστημα καθώς και τον προβλεπόμενο τόπο εκτελωνισμού·
(θ)         κατά πόσον η αίτηση αποτελεί επανάληψη προηγούμενης αίτησης με αντικείμενο την
ίδια σύμβαση·
(ι)         την ακόλουθη δήλωση, με ημερομηνία και υπογραφή του αιτούντος που φέρει
ολογράφως το όνομα του με κεφαλαία γράμματα :
"Ο κάτωθι υπογράφων, βεβαιώνω ότι οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στην παρούσα
αίτηση είναι ακριβείς, ότι παρέχονται καλή τη πίστει και ότι έχω έδρα στην Κοινότητα".
Ο εισαγωγέας προσκομίζει επίσης αντίγραφο της σύμβασης πώλησης ή προμήθειας, του
προτιμολογίου ή/και, εφόσον τα εμπορεύματα δεν αγοράζονται απευθείας από τη χώρα
παραγωγής, του πιστοποιητικού παραγωγής του χαλυβουργείου.
4.          Τα έγγραφα επιτήρησης μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο κατά τη διάρκεια ισχύος
των διακανονισμών για την ελευθέρωση των εισαγωγών όσον αφορά τις σχετικές
συναλλαγές. Με την επιφύλαξη ενδεχόμενων τροποποιήσεων των κανονισμών εισαγωγών
ή αποφάσεων λαμβανομένων στο πλαίσιο συμφωνίας ή της διαχείρισης ποσόστωσης :
            η περίοδος ισχύος του εγγράφου επιτήρησης καθορίζεται σε τέσσερις μήνες,
            μη χρησιμοποιηθέντα ή μερικώς χρησιμοποιηθέντα έγγραφα επιτήρησης δύναται να
            ανανεωθούν επί ίσο χρονικό διάστημα.
(') Σύμφωνα με τα κριτήρια που αναφέρονται στην ανακοίνωση
    της Επιτροπής σχετικά με τα κριτήρια προσδιορισμού των
    προϊόντων σιδήρου και χάλυβα δεύτερης διαλογή; καταγωγής
    τρίτων χωρών τα οποία εφαρμόζονται από τις τελωνειακές
    αρχέτ των κρατών μελών (ΕΕ αριθ. C 180 της 11. 7. 1991,
    σ. 4).'
 ---pagebreak---                                       Άρθρο 3
1.     Η διαπίστωση ότι η τιμή μονάδας βάσει της οποίας πραγματοποιείται η συναλλαγή
υπερβαίνει την τιμή που αναφέρεται στο έγγραφο επιτήρησης κατά λιγότερο του 5% ή ότι
η συνολική αξία ή ποσότητα των προϊόντων που προσκομίζονται για εισαγωγή υπερβαίνει
την αξία ή την ποσότητα που αναγράφεται στην άδεια εισαγωγής κατά λιγότερο του 5% δεν
παρακωλύει τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των εν λόγω προϊόντων.
2.     Οι αιτήσεις εγγράφων επιτήρησης και τα ίδια τα έγγραφα έχουν εμπιστευτικό
χαρακτήρα. Η κυκλοφορία τους περιορίζεται αποκλειστικά στις αρμόδιες υπηρεσίες και τον
αιτούντα.
                                      Άρθρο 4
1.     Εντός του πρώτου δεκαημέρου κάθε μήνα, τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην
Επιτροπή :
(α)    λεπτομέρειες των ποσοτήτων και των αξιών (σε ECU) για τις οποίες έχουν εκδοθεί
έγγραφα επιτήρησης κατά τον προηγούμενο μήνα· (β) λεπτομέρειες για τις' εισαγωγές του
μηνός που προηγείται αυτού που αναφέρεται στο στοιχείο α).
Οι πληροφορίες που παρέχονται από τα κράτη μέλη αναλύονται ανά προϊόν, κωδικό ΣΟ
και ανά χώρα. Κοινοποιούνται ηλεκτρονικά σε σχήμα που έχει συμφωνηθεί για το λόγο
αυτό.
2.     Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν παρατυπίες ή περιπτώσεις απάτης που ενδεχομένως
διαπιστώνουν και, ανάλογα με την περίπτωση, τους λόγους για τους οποίους αρνήθηκαν τη
χορήγηση εγγράφου επιτήρησης.
                                      Αρθρο 5
Τυχόν γνωστοποιήσεις βάσει του παρόντος κανονισμού διαβιβάζονται στην Επιτροπή των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΓΔ I/D/2 και ΓΔ III/C/2).
                                      Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του στην Επίσημη
Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από            1997.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,
Για το Συμβούλιο
Ο πρόεδρος
 ---pagebreak---                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας
         Κατάλογος προϊόντων που υπόκεινται στο σύστημα διπλού ελέγχου
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7208
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7209
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7210
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7211
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7212
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7303
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7304
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7305
Πλήρης δασμολογική κλάση ΣΟ 7306
 ---pagebreak---                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                    Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας
                                                         Έγγραφο εξαγωγής
    1.  Exporter (name, full address, country)                                ORIGINAL              2.  No.
                                                                       3. Year                      4. Product group
                                                                                        EXPORT DOCUMENT
                                                                                            (ECSC products)
    5. Consignee (name, full address, country)
                                                                       6. Country of origin         7. Country of destination
    8.  Place and date of shipment - Means of transport                9.  Supplementary details
    10. Description of goods - Manufacturer                                    11. CNcode       12. Quantity     13. FOB
                                                                                                    0>               Value (*)
•?£
Ο C
     14. CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
     15. Competent authority (name, full address, country)          At                           , on
                                                                            (Signature)                      (SStamp)
 ---pagebreak---                                             Έγγραφο εξαγωγής
                                               (προϊόντα ΕΚΑΧ)
1.    Εξαγωγέας (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση, χώρα)
2.    Αριθμός
3.    Έτος
4.    Ομάδα προϊόντων
5.    Παραλήπτης (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση, χώρα)
6.    Χώρα καταγωγής
7.    Χώρα προορισμού
8.    Τόπος και ημερομηνία φόρτωσης — Μεταφορικό μέσο
9.    Συμπληρωματικά στοιχεία
10.   Περιγραφή εμπορευμάτων — Κατασκευαστής
11. Κωδικός ΣΟ
12. Ποσότητα (')
 13. Αξία fob Ο
 14.  ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΑΡΧΗΣ
 15. Αρμόδια αρχή (επωνυμία, πλήρης διεύθυνση, χώρα)
 τόπος
                         (Υπογραφή)                        : (Σφραγίδα)
 (') Αναγράψατε το καθαρό βάρος (σε kg) καθώς και την ποσότητα εκφρασμένη στην οριζόμενη μονάδα μέτρησης, όταν αυτή
     είναι διαφορετική από το καθαρό βάρος.
 (2) Στο νόμισμα της σύμβασης πώλησης.
                                                    8 U5
 ---pagebreak--- 1.  Exporter (name, full address, country)                          COPY                2.  No.
                                                           3. Year                      4. Product group
                                                                            EXPORT DOCUMENT
                                                                                (ECSC products)
5.  Consignee (name, full address, country)
                                                           6. Country of origin         7. Country of destination
                                                     •
8.   Place and date of shipment - Means of transport       9.  Supplementary details
10. Description of goods - Manufacturer                            11. CNcode       12. Quantity     13. FOB
                                                                                        V)               Value f )
 14. CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
 15. Competent authority (name, full address, country) At.
                                                                                        «.
                                                                                        %
                                                                (Signature)                      <£Stamp)
                                                        dl
 ---pagebreak---                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                                   LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
                                     LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
                                LISTE DER ZUSTANDIGEN BEHORDEN DER MITGLIEDSTAATEN
                              ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
                                       LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
                                       LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
                                      ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI
                                          I.IJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
                                      LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
                               LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
                                    LISTA OVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER
BELGIQUE/BELGIË                                                  •FRANCE
                                                                 SERIBE
Administration des relations économiques
                                                                 3-5 rue Barbet-de-Jouy
Quatrième division: mise en œuvre des politiques commerciales
                                                                 F-7S357 Paris 07 SP
internationales — Services 'Licences'
                                                                 Fax: (33 1) 43 19 43 69».
Rue Général Léman 60
B-1040 Bruxelles
Télécopieur: (32 2) 230 83 22
Bcsruur van de Economisent Betrekkingen                          IRELAND
Vierde Afdeling: Toepassing van het Intcrnationaal Handcls-
beleid — Diensî Vergunningcn                                     Licensing Unir
Generaal Lemanstraat 60                                          Department of Tourism and Trade
B-1040 Brussel                                                   Kildare Street
Fax: (32-2) 230 83 22                                            IRL-Dublin 2
                                                                 Fax: (353 1) 676 61 54
DANMARK
                                                                 ITALIA
Erhvervsfremme Styrelsen
                                                                  Ministcro per il Commcrcio estero
Sondergade 25
                                                                  D.G. Import-export, Division V
DK-8600 Silkcborg
                                                                 Vialc Boston
 Fax (45) 87 20 40 77
                                                                  1-00144 Roma
                                                                  Fax: (39-6) 59 93 26 36/59 93 26 37
DEUTSCHLAND
                                                                  LUXEMBOURG
Bundesamt fur Wirtschaft, Dienst 01
Postfach 5171                                                     Ministère des affairée étrangères
D-65762 Eschborn 1                                               Office des Licences
Fax: (49) (61 9 6 ) 4 0 42 12                                     Boîte postale 113
                                                                  L-2011 Luxembourg
                                                                 Télécopieur: (352) 46 61 38
ΕΛΛΑΔΑ
Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας                                      NEDERLAND
Γενική Γραμματεία ΔΟΣ
 Διεύθυνση Διαδικασιών Εξωτερικού Εμπορίου                        Centrale Dienst voor In- en Uitvoer
 Κορνάρου 1                                                       Postbus 30.003, Engelse Kamp 2
 GR-105 63 Αθήνα                                                  NL-9700 RD Groningen
Τέλεφαξ: (30-1) 328 60 29/328 60 59/328 60 39                     Fax: (31-50) 526 06 98
 ESPANA                                                           ÔSTERREICH
Ministerio de Comercio y Turismo                                  Bundesministerium fur v/irtschaftliche Angelegenheiten
 Direccion General de Comercio Exterior                           AuGenwirtschaftsadministration
 Paseo de la Castellana, 162                                      Landstrasser HauptstraSe 55—57
 E-28046 Madrid                                                   A-1030 Wien
 Fax: (34 1) 563 18 23                                            Fax: (43-1) 715 83 47
                                                                     40
 ---pagebreak--- PORTUGAL                     SVERIGE
Direcçào-Geral do Comércio   Kommcrskollegium
Avcnida da Republic."», 79   Box 1209
P-1000 Lisboa                S-111 82 Stockholm
Telefax: (351-1) 793 22 10   Fax: +46 8 20 03 24
                             UNITED KINGDOM
SUOM1                        Department of Trade and Industry
                             Import Licensing Branch
Tullihallitus                Queensway House — West Precinct
PL 512                       Billingham, Cleveland
FIN-00101 Helsinki           UK-TS23 2NF
Fax: +358 0 614 2852         Fax (44 1642) 533 557
                           M
 ---pagebreak---                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
                                                 Έγγραφο επιτήρησης
    ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ                                   ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ
 1   1.  Παραλήπτης                                        2.  Αριθ. αδείας
         (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα, αριθ. ΦΠΑ)
                                                           3.  Προβλεπόμενος τόπος και ημερομηνία εισαγωγής
 È
•c·                                                        4.  Αρμόδια αρχή έκδοσης
·<
 ο
 α.                                                            (ονομασία, διεύθυνση και αριθ. τηλεφώνου)
 g
 >
 ο
 *·
 α   5. Διασαφηστής/αντιπρόσωπος (αν υπάρχει)              6.  Χώρα καταγωγής
 >•
 ο       (όνομα, πλήρης διεύθυνση)                             (και αριθ. γεωγραφικής ονοματολογίας)
 c
 a
 Ι­
Ό
 Η
 3
 α                                                         7.  Χώρα προέλευσης
C
                                                               (και αριθ. γεωγραφικής ονοματολογίας)
                                                           8.  Τελευταία ημέρα ισχύος
1
     9.  Περιγραφή των εμπορευμάτων                                       10. Κωδικός των εμπορευμάτων (ΣΟ) και κατηγορία
                                                                          11. Ποσότητα σε kg (καθαρή μάζα)/
                                                                              συμπληρωματικές μονάδες
                                                                          12. Αξία c|f στα σύνορα της Κοινότητα σε Ecu
     13. Συμπληρωματικά στοιχεία
     14. Θεώρηση της αρμόδιας αρχής
              Ημερομηνία:                                                                       ν
                                                           -W
 ---pagebreak---       15. ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ
          Να αναγραφεί στο μέρος 1 της στήλης 17 η διαθέσιμη ποσότητα και στο μέρος 2 η καταχωριθείσα ποσότητα
      16. Καθαρή ποσότητα (καθαρή μάζα ή άλλη μονάδα     19. Τελωνειακό έγγραφο                  20. Όνομα, κράτος μέλος, υπογραφή
          μετρήσεως με την ένδειξη της μονάδας)              (πρότυπο και αριθμός) ή                 και σφραγίδα της αρχής
                                                             απόσπασμα, αριθμός και                  καταχωρίσεως
                                                              ημερομηνία καταχωρίσεως
      17. Αριθμη­      18. Ολογράφως για την
          τικώς            καταχωριθείσα ποσότητα
      1
      2
                                                                   ι
                                                                                                                  ,
      1
      2
j
Ι
ι
! 1
ι
ί
!
12
| ,
 ι
      2
                                                                                                  •
       1                                                       /
  ! 2
  !
  j 1
  ! 2
   ίΙ
    ι
    ι
       1
                                                                                                          ν
       2
     Να επικολληθεί εδώ η ενδεχόμενη προσθήκη.
                                                                      •43
 ---pagebreak---     ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ                                  ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ
2    1.   Παραλήπτης                                       2.  Αριθ. αδείας
          (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα, αριθ. ΦΠΑ)
                                                           3.  Προβλεπόμενος τόπος και ημερομηνία εισαγωγής
•C
 χ
 α
 σ                                                         4.  Αρμόδια αρχή έκδοσης
 S                                                             (ονομασία, διεύθυνση και αριθ. τηλεφώνου)
ΙΟ
1
 α
 σ   5. Διασαφηστής/αντιπρόσωπος (αν υπάρχει)              6.  Χώρα καταγωγής
 >
 C        (όνομα, πλήρης διεύθυνση)                            (και αριθ. γεωγραφικής ονοματολογίας)
 »-
 σ
 ί­
 ο
 Β
                                                           7.  Χώρα προέλευσης
£                                                              (και αριθ. γεωγραφικής ονοματολογίας)
 1-
 >
<
                                                           8. Τελευταία ημέρα ισχύος
2
      9.  Περιγραφή των εμπορευμάτων                                      10. Κωδικός των εμπορευμάτων (ΣΟ) και κατηγορία
                                                                          11. Ποσότητα σε kg (καθαρή μάζα)/
                                                                              συμπληρωματικές μονάδες
                                                                          12. Αξία cff στα σύνορα της Κοινότητα σε Ecu
      13. Συμπληρωματικά στοιχεία
 ι
      14. Θεώρηση της αρμόδιας αρχής
               Ημερομηνία:
                                                                                         •
               Υπογραφή:                             Σφραγίδα:
                                                                1¥
 ---pagebreak---  15. ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ
     Να αναγραφεί στο μέρος 1 της στήλης 17 η διαθέσιμη ποσότητα και στο μέρος 2 η καταχωριθείσα ποσότητα
 16. Καθαρή ποσότητα (καθαρή μάζα ή άλλη μονάδα     19. Τελωνειακό έγγραφο                  20. Όνομα, κράτος μέλος, υπογραφή
     μετρήσεως με την ένδειξη της μονάδας)              (πρότυπο και αριθμός) ή                   και σφραγίδα της αρχής
                                                        απόσπασμα, αριθμός και                    καταχωρίσεως
                                                        ημερομηνία καταχωρίσεως
 17. Αριθμη­       18. Ολογράφως για την
     τικώς             καταχωριθείσα ποσότητα
 1
 2
 1
 2
 1
 2
 1
 2                     ν
 1
 2
 1
 2
 1
                                                                                               *.
 2
Να επικολληθεί εδώ η ενδεχόμενη προσθήκη.
                                                                iS
 ---pagebreak---                                                          ISSN 0254-1483
                                             COM(96) 490 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                             11 02
                          Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-498-GR-C
                                                   ISBN 92-78-09881-7
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                     <4Û