CELEX: C2007/155/68
Language: ro
Date: 2007-07-07 00:00:00
Title: Cauza T-162/07: Acțiune introdusă la 8 mai 2007 — Pigasos Alieftiki Naftiki Etaireia/Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene

7.7.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 155/37
            
         Acțiune introdusă la 8 mai 2007 — Pigasos Alieftiki Naftiki Etaireia/Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene
   (Cauza T-162/07)
   (2007/C 155/68)
   Limba de procedură: greaca
   Părțile
   
      Reclamantă: Pigasos Alieftiki Naftiki Etaireia (Moschato, Grecia) (reprezentant: N. Skandamis, dikigoros)
   
      Pârâți: Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantei
   
               —
            
            
               declararea faptului că, printr-o serie de acțiuni și omisiuni nelegale, Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene au încălcat principiile fundamentale ale dreptului comunitar privind libera circulație, libertatea economică, proporționalitatea, protecția încrederii legitime, precum și principiul protecției juridice efective, în domeniul activităților de pescuit în zona contiguă aparținând unui stat terț (Tunisia) și de transport al capturilor efectuate în teritoriul vamal comunitar prin teritoriul acelui stat terț asociat Comunității, sub supraveghere vamală (în tranzit);
            
         
               —
            
            
               obligarea instituțiilor comunitare la plata către societatea reclamantă a sumei de 23 608,551 dinari precum și a sumei de (188 583,18 + 10 806 323,44 + 1 000 000 = 11 994 906,62 euro) cu titlu de despăgubiri în temeiul articolelor 235 CE și 288 al doilea paragraf CE.
            
         Motivele și principalele argumente
   Reclamanta susține că a suferit o pierdere economică din cauza imposibilității de a importa în teritoriul vamal al Comunității produse de origine și fabricație comunitară rezultând din activitățile sale comerciale, din cauza unei serii de acțiuni și conduite nelegale ale instituțiilor comunitare, și mai ales ale:
   
               a)
            
            
               Comisiei Europene, întrucât a adoptat Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 (1), care solicită prezentarea documentului vamal comunitar T2M, completat în întregime, ca unică dovadă a originii capturilor comunitare și ca element component esențial al dreptului la libera circulație;
            
         
               b)
            
            
               Comisiei Europene, care a condus în numele Comunității negocierile cu Tunisia privitoare la elaborarea acordului de asociere, și ale Consiliului Uniunii Europene, care a ratificat acest acord, întrucât nu au dat dovadă de precauție prin adoptarea unor dispoziții care să evite situația în care capturilor de origine comunitară provenind din activitățile de pescuit comunitar desfășurate în afara apelor teritoriale tunisiene nu le este aplicabil dreptul la libera circulație;
            
         
               c)
            
            
               Comisiei Europene și ale Consiliului Uniunii Europene, în măsura în care, prin participarea în calitate de autorități competente la procedura de modificarea acordului, nu au avut în vedere, în opinia reclamantei, reglementarea chestiunii categoriei de pești sus-menționate, în pofida faptului că aveau cunoștință despre problemele ivite;
            
         
               d)
            
            
               Comisiei Europene, întrucât a omis să exercite supravegherea necesară asupra autorităților elene, în pofida cererii formulate în acest sens de către reclamantă.
            
         Reclamanta afirmă în plus că acțiunile și omisiunile amintite mai sus încalcă norme juridice de rang superior adoptate în vederea protejării particularilor, și mai ales:
   
               a)
            
            
               dreptul la libera circulație a bunurilor, pentru exercitarea căruia formalitățile administrative sunt de natură procedurală și nu aparțin dreptului material;
            
         
               b)
            
            
               dreptul la libera exercitare a activităților economice, a cărui esență este prejudiciată prin interzicerea modalităților alternative de dovedire a originii;
            
         
               c)
            
            
               principiul proporționalității, care este incompatibil cu excluderea oricărui alt mijloc de probă a originii decât documentele T2M;
            
         
               d)
            
            
               principiul încrederii legitime, întrucât reclamanta, deși a adoptat conduita unui observator avizat al pieței, a suferit un grav prejudiciu prin simplul fapt că și-a exercitat drepturile conferite de legislația comunitară;
            
         
               e)
            
            
               principiul protecției juridice efective, aflat în conflict cu „denegarea de dreptate” de care se fac vinovate autoritățile elene, tunisiene și comunitare în raporturile cu reclamanta.
            
         În subsidiar evaluării prejudiciului pe care pretinde că l-a suferit, reclamanta invocă faptul că, dat fiind caracterul neobișnuit și specific al prejudiciului suferit, acesta poate fi reparat și consideră că, în speță, sunt îndeplinite condițiile pentru angajarea răspunderii Comunității chiar și în absența unei fapte ilicite săvârșite de aceasta.
   
      (1)  Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar (JO L 253, p. 1).