CELEX: 52014PC0116
Language: sl
Date: 2014-03-05
Title: Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 13 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2012/004 ES/Grupo Santana, Španija)

|
			
		
		
		52014PC0116
		
			Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 13 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2012/004 ES/Grupo Santana, Španija) /* COM/2014/0116 final */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
Člen 12 Uredbe Sveta (EU, Euratom)
št. 1311/2013 o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020[1] omogoča uporabo
sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji (ESPG) do letne
zgornje meje 150 milijonov EUR (cene iz leta 2011) poleg
ustreznih razdelkov finančnega okvira.
Pravila o prispevkih iz ESPG za vloge, vložene
do 31. decembra 2013, so določena v Uredbi (ES)
št. 1927/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
20. decembra 2006 o ustanovitvi Evropskega sklada za prilagoditev
globalizaciji[2].
Španija je 16. maja 2012 vložila
vlogo EGF/2012/004 ES/Grupo Santana za finančni prispevek iz ESPG
zaradi odpuščanja presežnih delavcev v združenem podjetju Grupo Santana[3] ter pri 15 dobaviteljih
in proizvajalcih v poproizvodni fazi v Španiji.
Komisija je vlogo temeljito proučila in v
skladu s členom 10 Uredbe (ES) št. 1927/2006 ugotovila, da
so pogoji za finančni prispevek na podlagi te uredbe izpolnjeni.
POVZETEK VLOGE IN ANALIZA
 Ključni podatki: ||   
 Referenčna št. ESPG || EGF/2012/004 
 Država članica || Španija 
 Člen 2 || (c) 
 Glavno podjetje || Grupo Santana 
 Dobavitelji in proizvajalci v poproizvodni fazi || 15 
 Referenčno obdobje || 15. 11. 2011 – 15. 3. 2012 
 Datum začetka izvajanja prilagojenih storitev || 1. 8. 2011 
 Datum vloge || 16. 5. 2012 
 Odpuščeni delavci v referenčnem obdobju || 330 
 Odpuščeni delavci pred referenčnim obdobjem in po njem || 689 
 Upravičeni odpuščeni delavci skupaj || 1 019 
 Pričakovano število odpuščenih delavcev, ki bodo sodelovali v ukrepih || 285 
 Izdatki za prilagojene storitve (v EUR) || 3 729 815 
 Izdatki za izvajanje ESPG[4] (v EUR) || 199 000 
 Izdatki za izvajanje ESPG (v %) || 5,07 
 Celotni proračun (v EUR) || 3 928 815 
 Prispevek ESPG (50 %) (v EUR) || 1 964 407 
1.           Vloga je bila pri Komisiji vložena
16. maja 2012, z dodatnimi informacijami pa je bila dopolnjena do
28. novembra 2013.
2.           Vloga izpolnjuje pogoje za
pridobitev pomoči iz ESPG iz člena 2(c) Uredbe (ES)
št. 1927/2006 in je bila vložena v roku 10 tednov, kot je
določeno v členu 5 navedene uredbe.
Povezava med odpuščanjem delavcev
in velikimi strukturnimi spremembami v svetovnih trgovinskih tokovih zaradi
globalizacije
3.           Da bi Španija dokazala
povezavo med odpuščanjem delavcev in velikimi strukturnimi spremembami v
svetovnih trgovinskih tokovih zaradi globalizacije, trdi, da rast proizvodnje
avtomobilov v EU precej zaostaja za njenimi glavnimi konkurentkami, kar je
privedlo do izgube tržnega deleža EU v tem sektorju. Svetovna proizvodnja
avtomobilov se je v letu 2010 povečala za 22,4 %, potem ko je v
letu 2009 upadla za 9,6 %[5].
Na Kitajskem, kjer je bilo proizvedenih 13,9 milijona enot, je bila
rast proizvodnje štirikrat večja od rasti proizvodnje v Evropi, saj se je
proizvodnja povečala za 33,8 % v primerjavi z 8,3-odstotno rastjo v
Evropi v letu 2010. Japonska, ki je tretja največja proizvajalka
avtomobilov na svetu, je proizvedla 21,1 % več avtomobilov kot leta
2009, sledile so ji Južna Koreja (+22,4 %), Brazilija (+9,8 %),
Indija (+29,4 %) in ZDA (+24,4 %). 
4.           Vložnica se nadalje sklicuje
na statistične podatke o proizvodnji motornih vozil[6], da bi prikazala
zmanjšanje tržnega deleža EU. Leta 2001 je bil tržni delež EU-27 v
svetovni proizvodnji motornih vozil še 33,7 %. Leta 2004 se je
zmanjšal na 28,4 % in leta 2010 še dodatno na 26,3 %. V obdobju
2004–2010 se je proizvodnja osebnih avtomobilov v absolutnem smislu v EU-27
povečala za 6,7 %, svetovna proizvodnja pa je narasla za 32,2 %.
To zmanjšanje tržnega deleža EU je Komisija ugotovila v oceni prejšnjih
primerov pomoči iz ESPG v avtomobilskem sektorju, povezanih z
globalizacijo na področju trgovine[7].

Vse manjši tržni delež Evrope na svetovnem trgu
osebnih avtomobilov potrjuje tudi končno poročilo CARS 21,
objavljeno 6. junija 2012[8].
5.           Glavni vzrok za to
prerazdelitev deležev na svetovnem trgu so geografski vzorci potrošnje, zlasti
hitra rast azijskih trgov, ki proizvajalcem v EU ne prinaša velikih koristi,
saj imajo tradicionalno na teh trgih slabši položaj kot drugod.
6.           Iz avtomobilske industrije je
bilo do danes vloženih največ vlog za pomoč iz ESPG, in
sicer 16, od tega jih je bilo sedem vloženih na podlagi globalizacije na
področju trgovine, ostalih devet pa je povezanih s krizo[9].
7.           Službe Komisije ocenjujejo,
da je odpuščanje delavcev v podjetju Grupo Santana in pri njegovih
dobaviteljih mogoče povezati z velikimi strukturnimi spremembami v
svetovnih trgovinskih tokovih, kot to zahteva člen 2 Uredbe (ES)
št. 1927/2006, zlasti z zmanjšanjem deleža EU v svetovni proizvodnji
motornih vozil.
Prikaz števila odpuščenih delavcev
in skladnost z merili iz člena 2(c)
8.           Španija je vlogo vložila na
podlagi merila za pomoč iz člena 2(c) Uredbe (ES) št. 1927/2006.
Ta določba vložnikom omogoča odstopanje od zahtev iz člena 2(a) in (b)
na malih trgih dela ali v izrednih okoliščinah, kadar odpuščanje
delavcev resno vpliva na zaposlenost in lokalno gospodarstvo. V tem primeru
mora vložnik navesti, katere so glavne zahteve za upravičenost, ki jih
njegova vloga ne izpolnjuje, in glede katerih torej prosi za odstopanje.
Španski organi so navedli, da želijo v svoji vlogi
odstopanje od člena 2(a), ki kot običajni prag določa vsaj 500
presežnih delavcev v obdobju štirih mesecev.
9.           V vlogi je navedenih
330 odpuščenih delavcev v podjetju Grupo Santana in pri 15
dobaviteljih v štirimesečnem referenčnem obdobju od
15. novembra 2011 do 15. marca 2012 in dodatnih 689
odpuščenih delavcev zunaj referenčnega obdobja, ki pa jih zadeva isti
postopek kolektivnega odpuščanja. Število vseh teh odpuščenih
delavcev je bilo izračunano v skladu s prvo alinejo drugega odstavka
člena 2 Uredbe (ES) št. 1927/2006.
10.         Vsa podjetja, na katera se
nanaša ta vloga, se nahajajo v mestu Linares v regiji na ravni NUTS III Jaen
(ES 616). Vsa odpuščanja delavcev so v vlogi opisana, kot sledi: 670 delavcev
je bilo odpuščenih med 31. marcem in 14. novembrom 2011,
330 delavcev pa v štirimesečnem referenčnem obdobju od
15. novembra do 15. marca 2012. Dodatnih 19 delavcev je
bilo odpuščenih po koncu referenčnega obdobja. Skupaj to znaša
1 019 odpuščenih delavcev v obdobju enajstih mesecev in pol (tj.
približno 90 odpuščenih delavcev na mesec). Odpuščanja so bila
izvedena postopno, da bi zmanjšali njihov učinek na prizadeto
območje, zaradi česar pa ni bilo mogoče doseči spodnjega
praga 500 odpuščenih delavcev v štirimesečnem obdobju, kot
zahteva Uredba (ES) št. 1927/2006. 
11.         Po navedbah španskih organov
so razmere v regiji Jaen zelo težke. Bruto regionalni proizvod (BDP) na
prebivalca v regiji Jaen znaša 69,8 % povprečja EU. Stopnja
zaposlenosti oseb, starih med 16 in 64 let, se je v tej regiji s 56,1 % v
letu 2007 zmanjšala na 48,8 % v letu 2011, ko se je število
zaposlenih z 235 767 zmanjšalo na 209 047. V istem obdobju se je
stopnja brezposelnosti s 13 % povečala na 27,9 % (oz. z
21,13 % na 48,6 % pri osebah, mlajših od 25 let), skupno število
brezposelnih pa se je s 35 567 povečalo na 81 153.
12.         Španija trdi, da
odpuščanje delavcev v podjetju Grupo Santana znatno vpliva na regijo na
ravni NUTS III Jaen, zlasti na mesto Linares, kjer se podjetje Grupo
Santana nahaja, saj trg ne ponuja zadosti zaposlitvenih možnosti za delavce. V
letu 2011 se je v primerjavi z letom 2008 število razpoložljivih
delovnih mest v industriji, gradbeništvu in storitvenem sektorju zmanjšalo za
29,1 %, 45,3 % in 5,1 %.
13.         Vložnica poleg tega navaja
tudi dejstvo, da je brezposelnost v Andaluziji (raven NUTS II) višja od
nacionalnega povprečja in povprečja EU (33,9 %, 24,63 % in
11,2 %). Andaluzija je upravičena regija na podlagi cilja
„konvergenca“, njen BDP pa znaša 76,6 % povprečja EU.
14.         Andaluzijo so prizadela tudi
druga množična odpuščanja, za katera je bila pri Komisiji vložena
vloga za pomoč iz ESPG: 1 589 odpuščenih delavcev v
štirimesečnem obdobju, prav tako povezanih z avtomobilsko industrijo
(vloga EGF/2008/002 ES Delphi, ki jo je proračunski organ odobril leta
2008, 2008/818/ES, UL L 285/13 (29.10.2008)).
15.         Službe Komisije menijo, da 330
zadevnih odpuščanj in 689 odpuščanj iz istega razloga pred
štirimesečnim referenčnim obdobjem in po njem, ki resno vplivajo na
zaposlenost in gospodarstvo na lokalni ravni in na ravni NUTS III, skupaj s posebej
nestabilnimi gospodarskimi razmerami na prizadetem območju izpolnjujejo
merila iz člena 2(c) Uredbe (ES) št. 1927/2006. Primer je
izjemen zaradi kombinacije teh dejavnikov, ki skupaj zadevne delavce in ozemlje
postavljajo v neobičajen in težaven položaj.
Razlaga nepredvidene narave navedenega
odpuščanja delavcev
16.         Španski organi trdijo, da
kljub težavam podjetja Santana po zmanjšanju prodaje, ki je bilo posledica
gospodarske in finančne krize, stečaja in zaprtja ni bilo mogoče
predvideti. 
17.         Poslovni model Santana je bil
kombinacija proizvodnje vozil lastne znamke, kot je džip Anibal Santana, ki je
bil prodan številnim evropskim vojskam, na primer francoski in češki, ter
proizvodnje in sestavljanja vozil za druge proizvajalce, kot so italijanski
Iveco ali japonski Suzuki. 
18.         Strateške odločitve so
sprejele glavne stranke podjetja Santana, ki so obstoječe pogodbe
odpovedale ali jih niso podaljšale, ker so dale prednost proizvodnji blizu
novih hitro rastočih trgov, zlasti Indije ali Kitajske.
19.         Ni bilo lahko predvideti, da
bo poleg upada povpraševanja po lastnih proizvodih prišlo tudi do spremembe
strateških načrtov glavnih strank podjetja Santana.
Opredelitev podjetij, ki odpuščajo,
in delavcev, za katere je predvidena pomoč
20.         Vloga se nanaša na
1 019 odpuščenih delavcev v treh podjetjih, ki sestavljajo
podjetje Grupo Santana, in pri 15 dobaviteljih. 
 Podjetja in število odpuščenih delavcev 
 Grupo Santana || 392 || Fundiciones Mecacontrol SL || 4 
 Alstom || 2 || Iturri Santana SA || 3 
 Capgemini || 77 || Pintados Garley || 5 
 Casarubio Elevadores SL || 85 || Prosegur Cia de seguridad || 4 
 Cofely España || 44 || Servicios Logísticos Integrados || 67 
 Dictesa Jaén SL || 54 || Técnicas de tiempos y métodos || 3 
 Faescom 92 || 97 || Urbina SL || 1 
 FASUR || 151 || Windar logistic || 30 
 Skupaj podjetja: 16 || Skupaj odpuščeni delavci: 1 019 ||   
21.         Razčlenitev za delavce,
ki naj bi sodelovali v ukrepih:
 Kategorija || Število || Odstotek 
 Moški || 234 || 82,10 
 Ženske || 51 || 17,90 
 Državljani EU || 285 || 100,00 
 Državljani nečlanic EU || 0 || 0 
 Stari od 15 do 24 let || 4 || 1,14 
 Stari od 25 do 54 let || 265 || 92,99 
 Stari od 55 do 64 let || 16 || 5,61 
 Starejši od 64 let || 0 || 0 
22.         Španski organi trdijo, da
kljub vsem prizadevanjem za zbiranje informacij o poklicnih kategorijah
delavcev te informacije niso več na voljo, ker je večina podjetij že
zaključila postopke likvidacije in ne obstajajo več. 
23.         Španija je v skladu s
členom 7 Uredbe (ES) št. 1927/2006 potrdila, da je upoštevala politiko
enakosti spolov ter politiko nediskriminacije ter da ju bo v različnih
fazah izvajanja in še zlasti pri dostopu do ESPG še naprej uporabljala.
Opis zadevnega območja ter njegovih
organov in zainteresiranih strani
24.         Vsa podjetja, na katera se
nanaša ta vloga, se nahajajo v mestu Linares, ki je drugo največje mesto v
regiji na ravni NUTS III Jaen. Glede na zadnji popis prebivalstva (2011) ima
mesto 61 116 prebivalcev.
25.         Mesto Linares je bilo od
sredine 19. stoletja, ko je postalo pomembno rudarsko središče, pa do
konca 20. stoletja močno vpeto v rudarstvo in topljenje svinca ter
proizvodnjo smodnika; dinamit in vrv sta bila stebra lokalnega gospodarstva. Po
zaprtju zadnjega rudnika leta 1991 je bilo lokalno gospodarstvo odvisno od
podjetja Grupo Santana ter v manjšem obsegu od podjetja Azucareras Reunidas[10]. V zadnjih letih sta
se v mestu Linares odprla obrat za proizvodnjo sestavnih delov za vetrne
elektrarne ter montažni obrat proizvajalca vlakov/tramvajev CAF. Kljub temu je
podjetje Grupo Santana do svojega zaprtja ostalo najpomembnejši delodajalec v
mestu Linares. 
26.         Glavni deležniki so Junta
de Andalucía (avtonomna vlada Andaluzije) ter zlasti regionalno ministrstvo
za gospodarstvo, inovacije in znanost ter sindikata MCA-UGT Andalucía in
Federación de la industria de CCOO-Andalucía.
Pričakovani vpliv odpuščanja
delavcev na lokalno, regionalno ali državno zaposlenost
27.         Registrirana brezposelnost v
mestu Linares se je ob koncu leta 2011 v primerjavi z letom 2007
povečala za 270 %. Čeprav prebivalci Linaresa v starosti 16–64
let predstavljajo zgolj 9,4 % vseh prebivalcev regije na ravni NUTS III
Jaen, pa brezposelni prebivalci tega mesta prispevajo 15,7 % k skupni
brezposelnosti v regiji Jaen. Poleg tega je polovica iskalcev zaposlitve
dolgotrajno brezposelnih (več kot 12 mesecev). Zaprtje podjetja
Santana Group ter posledična neposredna in posredna odpuščanja
delavcev znatno vplivajo na lokalno in regionalno zaposlenost ter zadevne
delavce in ozemlje postavljajo v neobičajen in težaven položaj. 
28.         Finančno stanje mesta
Linares je slabo, odpuščanja v podjetju Grupo Santana in pri
15 dobaviteljih, ki se vsi nahajajo v nekdanjem poslovnem parku Santana
(zdaj preimenovanem v poslovni park Linares), pa bodo vplivala na davčne
prihodke mestne občine. Mesto kot delodajalec odpuščenim delavcem
podjetja Grupo Santana ne bo moglo pomagati, tako da bi jim ponudilo delovna
mesta, saj bo moralo verjetno tudi samo odpustiti veliko svojih zaposlenih.
29.         V takih okoliščinah se
torej lahko šteje, da odpuščanja izrazito negativno vplivajo na lokalni in
regionalni trg dela.
Usklajeni sveženj prilagojenih storitev,
ki jih je treba financirati, in razčlenitev predvidenih stroškov zanj,
vključno z njegovim dopolnjevanjem z ukrepi, financiranimi iz strukturnih
skladov
30.         Glede na posebej nestabilne
razmere na trgu dela na prizadetem območju (Linares) so se regionalni
organi in glavni deležniki odločili, da standardne ukrepe, ki jih nudijo
javne službe za zaposlovanje, dopolnijo z ad hoc svežnjem ukrepov, s
katerimi bi odpravili tako pomanjkanje ponudb za zaposlitev kot tudi pomanjkanje
poklicnih spretnosti delavcev, ki niso povezane z avtomobilsko industrijo.
Predstavitev svežnja ukrepov „Plan
Linares Futuro[11]“
Za odpravljanje prve težave (tj. pomanjkanja
ponudb za zaposlitev) sta bila oblikovana dva ukrepa. (1) Obnova nekdanjega
poslovnega parka Santana[12]
(posodobitev električnih omrežij ter govornih in podatkovnih mrež, prenova
približno dvajsetih obratov, ki so sestavljali tovarno, izboljšanje železniške
povezave do parka itn.), da bi lahko gostil podjetja z visoko dodano vrednostjo.
Obnova nekdanjega poslovnega parka Santana je ocenjena na 6,2 milijona
EUR. Ta ukrep se izvaja od januarja 2011 in naj bi se končal
maja 2014. (2) Ustanovitev pisarne, ki bo po eni strani promovirala
poslovni park med podjetji z visoko dodano vrednostjo, da bi se ta
preselila v park, po drugi strani pa bo tudi pristojna za pomoč pri
dejavnem iskanju zaposlitve ter za dejavnosti usklajevanja ponudbe delovnih
mest in povpraševanja po njih v podporo nekdanjim delavcem podjetja
Santana, tako da jih bo predstavila novim podjetjem, ki se bodo odprla v parku.
Celotni strošek pisarne je ocenjen na 525 000 EUR
(150 000 EUR na leto za obdobje od 1. julija 2011 do
31. decembra 2014). Za ta dva ukrepa se ni zahtevalo sofinanciranje
iz ESPG.
Za odpravljanje pomanjkanja poklicnih spretnosti
delavcev bo zanje organizirano poklicno usposabljanje na delovnem mestu.
Namen tega ukrepa je delavcem zagotoviti poklicne spretnosti, ki bodisi
ustrezajo ugotovljenim potrebam podjetij, ki se odpirajo v poslovnem parku, ali
po katerih bo vladalo povpraševanje, na primer upravno vodenje MSP ali
pridobitev spričevala o strokovni usposobljenosti, kot se na primer
zahteva za rokovanje s hrano, prevoz potnikov[13],
zasebne varnostnike itn. Posebnost tega usposabljanja je, da bo teoretično
usposabljanje dopolnjeno z usposabljanjem na delovnem mestu in da bo trajalo
okoli 840 ur. Udeleženci bodo z dejavnostmi usposabljanja na delovnem
mestu imeli možnost pridobiti izkušnje, pri čemer bodo prejemali „plačo
za usposabljanje“ v višini 150 % minimalne plače v
Španiji ter sorazmernega deleža 13. in 14. mesečne plače[14]. V skupni strošek te
plače za usposabljanje, ki je ocenjen na 1 483 EUR mesečno na
delavca, so vključene tudi zadevne socialne dajatve.
31.         Izdatki za izvajanje ESPG, ki
so vključeni v vlogo v skladu s členom 3 Uredbe (ES) št. 1927/2006,
zajemajo pripravo, upravljanje in nadzor ter širjenje informacij
in obveščanje javnosti.
32.         Prilagojene storitve, ki so
jih predstavili španski organi, so aktivni ukrepi na trgu dela v okviru
upravičenih ukrepov iz člena 3 Uredbe (ES)
št. 1927/2006. Španski organi skupne stroške ocenjujejo
na 3 928 815 EUR, od tega izdatke za prilagojene
storitve na 3 729 815 EUR, izdatke za izvajanje ESPG pa na
199 000 EUR (tj. 5,07 % skupnega zneska). Skupni zaprošeni
prispevek iz ESPG znaša 1 964 407 EUR (50 % skupnih
stroškov).
 Ukrepi || Predvideno število delavcev, ki bodo prejeli pomoč || Predvideni stroški na delavca, ki bo prejel pomoč (v EUR) (*) || Skupni stroški (ESPG in nacionalno sofinanciranje) (v EUR) (**) 
 Prilagojene storitve (prvi odstavek člena 3 Uredbe (ES) št. 1927/2006) 
 Poklicno usposabljanje na delovnem mestu (Cursos de formación) || 285 || 4 191 || 1 194 295 
 Plače za usposabljanje (Contratación beneficiarios) || 285 || 8 897 || 2 535 520 
 Vmesni seštevek prilagojenih storitev ||   || 3 729 815 
 Izdatki za izvajanje ESPG (tretji odstavek člena 3 Uredbe (ES) št. 1927/2006) 
 Priprava ||   || 60 000 
 Upravljanje ||   || 104 000 
 Širjenje informacij in obveščanje javnosti ||   || 15 000 
 Nadzor ||   || 20 000 
 Vmesni seštevek izdatkov za izvajanje ESPG ||   || 199 000 
 Skupni predvideni stroški ||   || 3 928 815 
 Prispevek ESPG (50 % skupnih stroškov) ||   || 1 964 407 
(*) Da bi se izognili decimalkam, so bili
predvideni stroški na delavca zaokroženi. Ta zaokrožitev pa ne vpliva na skupne
stroške posameznega ukrepa, ki ostanejo taki, kot so navedeni v vlogi, ki jo je
vložila Španija.
(**) Seštevki
se zaradi zaokroževanja ne ujemajo.
33.         Španija potrjuje, da navedeni
ukrepi dopolnjujejo ukrepe, financirane iz strukturnih skladov, in da bo
vsakršno dvojno financiranje preprečeno. Španija bo vzpostavila potrebne
nadzorne postopke za preprečitev morebitnega dvojnega financiranja in
zagotovila tudi jasno revizijsko sled za dejavnosti, financirane iz ESPG.
34.         ESPG in Evropski socialni
sklad (ESS) se dopolnjujeta zlasti v možnosti reševanja vprašanja
odpuščanj z dveh časovnih vidikov: ESPG zagotavlja hitro, enkratno in
časovno omejeno individualno pomoč, namenjeno delavcem, ki so bili
odpuščeni zaradi globalizacije, ESS pa zasleduje dolgoročne strateške
cilje in sredstev običajno ni mogoče prerazporediti za odpravljanje
krize, ki jo povzročijo množična odpuščanja zaradi
globalizacije. Ukrepi usposabljanja v podporo nekdanjim delavcem podjetja
Santana so bili zasnovani tako, da ustrezajo potrebam podjetij, ki se odpirajo
v poslovnem parku Linares, hkrati pa upoštevajo profile delavcev. Ta
ad hoc usposabljanja niso del usposabljanja, organiziranega v okviru
operativnih programov ESS za Andaluzijo za obdobje 2007–2013, niti del
usposabljanja, organiziranega v okviru programa za prilagodljivost in
zaposlitev 2007–2013. Če pa bi bila glede na posebne potrebe delavca
primernejša udeležba v eni od dejavnosti usposabljanja, ki se sofinancirajo iz
ESS, bo delavcu zagotovljeno ustrezno usposabljanje ESS.
35.         S stalnim spremljanjem ukrepov
ESS in ESPG, ki imajo podobne cilje, in zadevnih delavcev se bo preprečilo
prekrivanje med ukrepi ESS in ESPG.
Datum začetka ali predvidenega
začetka izvajanja prilagojenih storitev za prizadete delavce
36.         Španija je prilagojene
storitve za prizadete delavce, vključene v usklajeni sveženj, predlagan za
sofinanciranje iz ESPG, začela izvajati 1. avgusta 2011. Ta
datum je zato začetek obdobja upravičenosti za katero koli
pomoč, ki bi se lahko dodelila iz ESPG.
Postopki za posvetovanje s socialnimi
partnerji
37.         Avtonomna vlada Andaluzije se
je s sindikatoma MCA-UGT Andalucía in Federación de la industria de
CCOO-Andalucía o celotnem svežnju ukrepov posvetovala med pogajanji pred
zaprtjem podjetja Grupo Santana in pozneje med postopkom priprave vloge. Poleg
tega ta dva sindikata spremljata izvajanje ukrepov ESPG.
38.         Španski organi so potrdili, da
so bile zahteve nacionalne zakonodaje in zakonodaje EU o kolektivnem
odpuščanju upoštevane.
Informacije o ukrepih, ki so obvezni v
skladu z nacionalno zakonodajo ali kolektivnimi pogodbami
39.         Kar zadeva merila iz
člena 6 Uredbe (ES) št. 1927/2006, so španski organi v svoji vlogi:
·      potrdili, da finančni prispevek iz ESPG ne nadomešča ukrepov,
za katere so v skladu z nacionalno zakonodajo ali kolektivnimi pogodbami
odgovorna podjetja;
·      pokazali, da ukrepi pomenijo pomoč za posamezne delavce in se ne
uporabljajo za prestrukturiranje podjetij ali sektorjev;
·      potrdili, da navedeni upravičeni ukrepi niso financirani iz drugih
finančnih instrumentov EU.
Sistemi upravljanja in nadzora 
40.         Španija je Komisijo obvestila,
da bodo finančni prispevek upravljali in nadzorovali isti organi, ki
upravljajo in nadzorujejo ESS. Posredniško telo za upravni organ bo Servicio
Andaluz de Empleo. 
Financiranje
41.         Na podlagi vloge Španije je
predlagani prispevek iz ESPG za usklajeni sveženj prilagojenih storitev
(vključno z izdatki za izvajanje ESPG) 1 964 407 EUR, kar
je 50 % skupnih stroškov. Dodelitev sredstev iz Sklada, ki jo predlaga
Komisija, temelji na informacijah, ki jih je predložila Španija.
42.         Ob upoštevanju največjega
možnega zneska finančnega prispevka iz ESPG v skladu s členom 12
Uredbe Sveta (EU, Euratom) št. 1311/2013 in možnosti za prerazporeditev
odobrenih sredstev Komisija predlaga uporabo sredstev ESPG v celotnem zgoraj
navedenem znesku. 
43.         Predlagano odločitev o
uporabi sredstev ESPG bosta skupaj sprejela Evropski parlament in Svet v skladu
s točko 13 Medinstitucionalnega sporazuma z dne
2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o
proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem
finančnem poslovodenju[15].
44.         Komisija ločeno pripravi
zahtevek za prerazporeditev za vnos posebnih odobritev za prevzem obveznosti v
proračun za leto 2014 v skladu s točko 13
Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013.      

Vir odobritev plačil 
45.         Odobritve iz proračunske
postavke ESPG proračuna za leto 2014 se bodo uporabile za kritje zneska
1 964 407 EUR, potrebnega za to vlogo.
Predlog
SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o uporabi sredstev Evropskega sklada za
prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 13 Medinstitucionalnega
sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo
o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in
dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2012/004 ES/Grupo Santana,
Španija)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1927/2006
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o ustanovitvi
Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji[16], zlasti člena
12(3) Uredbe,
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma
z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo
o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in
dobrem finančnem poslovodenju[17],
zlasti točke 13 Sporazuma,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije[18],
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Evropski sklad za prilagoditev globalizaciji (ESPG) je bil
ustanovljen za zagotavljanje dodatne podpore presežnim delavcem, odpuščenim
zaradi velikih strukturnih sprememb v svetovnih trgovinskih tokovih, ki so
posledica globalizacije, ter za pomoč pri njihovi ponovni vključitvi
na trg dela.
(2)       Sredstva ESPG ne presegajo
najvišjega letnega zneska 150 milijonov EUR (cene iz leta 2011), kot je
določeno v členu 12 Uredbe Sveta (EU, Euratom)
št. 1311/2013 o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020[19].
(3)       Španija je vlogo za uporabo
sredstev ESPG v zvezi z odpuščanjem presežnih delavcev v podjetju Grupo
Santana ter pri 15 dobaviteljih in proizvajalcih v poproizvodni fazi vložila
16. maja 2012, do 28. novembra 2013 pa jo je dopolnila z
dodatnimi informacijami. Vloga izpolnjuje zahteve za določitev
finančnih prispevkov iz člena 10 Uredbe (ES) št. 1927/2006.
Komisija zato predlaga uporabo zneska v
višini 1 964 407 EUR.
(4)       Zato bi bilo treba uporabiti
sredstva ESPG, da se zagotovi finančni prispevek za vlogo, ki jo je
vložila Španija –
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
V okviru splošnega proračuna Evropske
unije za proračunsko leto 2014 se iz Evropskega sklada za prilagoditev
globalizaciji (ESPG) uporabi vsota 1 964 407 EUR v odobritvah za
prevzem obveznosti in odobritvah plačil.
Člen 2
Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske
unije.
V Bruslju,
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik
[1]               UL L 347, 20.12.2013, str. 884.
[2]               UL L 406, 30.12.2006, str. 1.
[3]               Santana Motor S.A.U., Santana Motor Andalucía S.L.U. in
Santana Militar S.L.U.
[4]               V skladu s tretjim odstavkom člena 3
Uredbe (ES) št. 1927/2006.
[5]               Evropsko
združenje proizvajalcev avtomobilov – ACEA
(http://www.acea.be/news/news_detail/vehicle_production_on_recovery_path_in_2010/).
[6]               Mednarodna organizacija proizvajalcev motornih vozil –
OICA (www.oica.net).
[7]               EGF/2007/002 FR Peugeot suppliers COM(2007) 415,
EGF/2008/002 ES Delphi COM(2008) 547 in EGF/2008 ES Castilla y León &
Aragón COM(2009) 150.
[8]               http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/automotive/files/cars-21-final-report-2012_en.pdf.
[9]               Redne posodobitve so na voljo na spletni strani: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=326&langId=sl;
glej „Sorodni dokumenti“ („Summary of EGF applications“).
[10]             Podjetje Azucareras Reunidas de Jaen S.A. proizvaja
sladkor iz sladkorne pese, v zadnji letih pa tudi biodizel iz olja oljne
ogrščice ter palmovega, sojinega in sončničnega olja. 
[11]             Načrt za prihodnost mesta Linares.
[12]             Po obnovi se je nekdanji poslovni park Santana preimenoval
v poslovni park Linares.
[13]             Spričevalo o strokovni usposobljenosti je
spričevalo, ki potrjuje, da so nekateri poklicni vozniki opravili
tečaje in preizkuse v skladu z Direktivo 2003/59/ES.
[14]             V Španiji je pogodbeno dogovorjena letna plača
razdeljena na štirinajst enakih delov, od katerih jih je dvanajst plačanih
mesečno, 13. in 14. pa sta odložena ter plačana junija in decembra
skupaj z zadevno mesečno plačo.
[15]             UL C 373, 20.12.2013, str. 1.
[16]             UL L 406, 30.12.2006, str. 1.
[17]             UL C 373, 20.12.2013, str. 1.
[18]             UL C […], […], str.[…].
[19]             UL L 347, 20.12.2013, str. 884.