CELEX: 62014TN0724
Language: lv
Date: 2014-10-07 00:00:00
Title: Lieta T-724/14: Prasība, kas celta 2014. gada 7. oktobrī  – ECFA un IEP /Komisija un EACEA

12.1.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 7/38
            
         Prasība, kas celta 2014. gada 7. oktobrī – ECFA un IEP/Komisija un EACEA
   
   (Lieta T-724/14)
   (2015/C 007/43)
   Tiesvedības valoda – franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāji: European Childrens Fashion Asociation (ECFA) (Valensija, Spānija) un Instituto de Economía Pública, SL (IEP) (Valensija) (pārstāvis – A. Haegeman, advokāts)
   
      Atbildētājas: Eiropas Komisija un Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra (EACEA)
   
      Prasītāju prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atzīt šo prasības pieteikumu par pieņemamu un pamatotu;
            
         
               —
            
            
               atcelt lēmumu – neformālo vēstuli – kas datēta ar 2014. gada 1. augustu, kā arī parādzīmi Nr. 3241401420, kas datēta ar 2014. gada 5. augustu;
            
         
               —
            
            
               uzdot atbildētājai atcelt tās parādzīmi Nr. 3241401420, kas datēta ar 2014. gada 5. augustu, kā tādu, kas ir pretrunā līguma normām un tiesību normām;
            
         
               —
            
            
               atzīt lēmumu – neformālo vēstuli, kas datēta ar 2014. gada 1. augustu, kā arī parādzīmi Nr. 3241401420, kas datēta ar 2014. gada 5. augustu, kā tādu, kas ir pretrunā atbildētājas līgumiskajiem pienākumiem, un atzīt šo vēstuli un parādzīmi par spēkā neesošām;
            
         
               —
            
            
               vismaz atzīt parādu, kas radies atbilstoši parādzīmei Nr. 3241401420, par nepamatotu;
            
         
               —
            
            
               pakārtoti, samazināt parādzīmes Nr. 3241401420 summu;
            
         
               —
            
            
               ciktāl nepieciešams, ievērojot visu lietas dalībnieku tiesības, nozīmēt ekspertu atbilstoši Reglamenta 63. un 64. pantam;
            
         
               —
            
            
               noraidīt atbildētājas jebkādas prasības samaksāt parādzīmi Nr. 3241401420 un ciktāl nepieciešams, tai uzdot atmaksāt prasītājai jebkuru summu, kuru Komisija esot saņēmusi vai nu tieši, vai kompensācijas veidā, tai pievienojot procentus un iespējamos papildu izdevumus;
            
         
               —
            
            
               ciktāl nepieciešams un ciktāl atbildētājās pieļautā līguma neizpilde esot radījusi kaitējumu prasītājai, piespriest atbildētājai atlīdzināt zaudējumus prasītājai, tostarp un ciktāl šie maksājumi un kompensācijas, kuri jāmaksā prasītājai, esot iegūti, tai uzdodot veikt atmaksāšanu;
            
         
               —
            
            
               apliecināt prasītājai, ka pašreiz šī pēdējā prasījumu daļa provizoriski attiecas uz VIENU euro no summas EUR 82  378,81 apmērā, kas var tikt paaugstināta vai pazemināta tiesvedības gaitā un kurai var tikt pieskaitīti kompensējošie procenti, vai vismaz līgumiskie procenti saskaņā ar līgumu, proti, 3,65 %;
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasības pamatošanai prasītāji izvirza trīs pamatus.
   
               1.
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka nav izpildītas līgumiskās saistības, nav izpildīts pienākums norādīt pamatojumu, nav ievērotas tiesības uz aizstāvību, vispārējais princips par rūpības pienākumu un nav izpildīts pienākums ievērot samērīgumu, ir nepareizi izmantotas pilnvaras, nav ievērots lojalitātes pienākums un laba ticība līgumu izpildē, nav ievērots “grant agreement” līguma II.19.3. pants un ir pārkāpts tiesiskās paļāvības aizsardzības vispārējais princips un līgumu interpretācijas vispārējie noteikumi, ciktāl lēmums, ka ir jāatmaksā daļa no ECFA samaksātās summas, esot balstīts vienīgi uz revīzijas rezultātiem bez cita pamatojuma.
            
         
               2.
            
            
               Otrais pamats ir par to, ka ir pārkāpts sacīkstes princips, tiesības uz aizstāvību, Eiropas Savienības Pamattiesību Hartas 41. pants, tiesiskās paļāvības aizsardzības vispārējais princips un līgumu interpretācijas vispārējie noteikumi, ciktāl ECFA netika atkārtoti uzaicināta iesniegt dokumentus, lai pierādītu apstrīdēto izmaksu pamatotību, lai gan tai tika radīts priekšstats, ka tā to varēs izdarīti procedūras vēlākā stadijā;
            
         
               3.
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka nav izpildītas līgumiskās saistības, nav izpildīts pienākums norādīt pamatojumu, nav ievērotas tiesības uz aizstāvību, vispārējais princips par rūpības pienākumu un nav izpildīts pienākums ievērot samērīgumu, ir nepareizi izmantotas pilnvaras, nav ievērots lojalitātes pienākums un labticība līgumu izpildē, kā arī līgumiskās normas, kas regulē noslēgto subsīdiju līgumu, un, konkrētāk, “grant agreement” līguma II.14. pants, vispārējie revīzijas principi, līgumu izpildes labā ticībā princips un aizliegums piemērot ļaunprātīgas līguma klauzulas, kā arī tiesiskās paļāvības aizsardzības vispārējais princips un līgumu interpretācijas vispārējie principi.
               Prasītājas apgalvo, ka atbildētājas patvaļīgi interpretē attiecīgo līgumu pēc savas gribas un neievērojot skaidri paredzētos noteikumus, ar kuriem ir paredzēts pienākums piešķirt subsīdijas par faktiski sniegtiem pakalpojumiem un atmaksāt atlīdzināmos izdevumus.