CELEX: 31985D0648
Language: da
Date: 1985-12-19 00:00:00
Title: 85/648/EØF: Rådets beslutning af 19. december 1985 om de importkontingenter, som medlemsstaterne skal åbne over for statshandelslandene i 1986

31 . 12 . 85                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382/ 1
                                                                      II
                                            (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk)
                                                               RÅDET
                                                         RÅDETS BESLUTNING
                                                           af 19. december 1985
              om de importkontingenter, som medlemsstaterne skal åbne over for statshandelslandene i
                                                                     1986
                                                               (85/648/EØF)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                   fleksibel margen for de pågældende medlemsstaters
FÆLLESSKABER HAR —                                                        forvaltning af disse kontingenter ved hjælp af mulig­
                                                                          heder for automatisk overførsel af mængder fra en
                                                                          kategori til en anden ; i denne forbindelse bør de
                                                                          ækvivalenser mellem kategorier, der er fastlagt i
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 3589/82 af
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113 ,                    23 . december 1982 om den fælles ordning for indfør­
                                                                          sel af visse tekstilvarer med oprindelse i tredje­
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og                         lande (2), finde anvendelse ;
Portugals tiltrædelse, særlig artikel 27 og 396,
                                                                          Fællesskabets institutioner kan ifølge artikel 2, stk. 3, i
under henvisning til Rådets forordning (EØF)                              traktaten vedrørende Spaniens og Portugals tiltrædelse
nr. 3420/83 af 14. november 1983 om importordnin­
                                                                          inden tiltrædelsen vedtage de i tiltrædelsesaktens arti­
gerne for de varer med oprindelse i statshandelslan­                      kel 27 og 396 omhandlede foranstaltninger, som træ­
dene, som ikke er liberaliseret på fællesskabsplan ( ! ),                 der i kraft med forbehold af og på datoen for nævnte
særlig      artikel     3,      stk.         1,   første     afsnit,      traktats ikrafttræden —
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:                                            VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Der bør foretages visse ændringer af importkontingen­
terne over for statshandelslandene for 1985 med hen­
blik på at tilpasse kontingenterne til den forventede                                               Artikel 1
økonomiske situation i 1986 ;
                                                                          Medlemsstaterne åbner for året 1986 over for stats­
for så vidt angår importkontingenterne under proce­                       handelslandene de i bilagene anførte importkontingen­
duren for passiv forædling for tekstilvarer henhørende                    ter .
under kategori 4 til 8, bør der opretholdes en vis
(>) EFT nr . L346 af 8 . 12 . 1983, s . 6 .                               (2) EFT nr. L374 af 31 . 12. 1982, s. 106.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/2                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12 . 85
                        Artikel 2                           Disse oplysninger skal være opdelt i henhold til kate­
                                                            gori og oprindelsesland .
1.    Ved anvendelsen af kontingenterne for indførsel
under proceduren for passiv forædling af tekstilvarer
                                                                                    Artikel 3
henhørende under kategori 4 til 8, kan medlemssta­
terne for så vidt angår et og samme tredjeland over­
føre mængder fra en eller flere kategorier til en eller     Medmindre andet er bestemt, anvendes kontingen­
flere andre kategorier i et samlet årligt omfang af         terne for indførsel i Det forenede Kongerige for så
20 % af hvert enkelt kontingent, hvortil overførsel         vidt angår tekstilkategorierne 1 til 114 udelukkende på
finder sted.                                                de produkter, der er anført i artikel 12 i overenskom­
                                                            sten vedrørende den internationale handel med tekstil­
Hvis mængden som følge af anvendelsen af nævnte             varer .
sats er under 100 000 stk., kan overførslen forhøjes til
denne sidstnævnte mængde for hvert enkelt kontin­
gent, hvortil overførsel finder sted, for så vidt tilsva­                           Artikel 4
rende mængder er til rådighed i det eller de kontin­
genter, hvorfra overførslen sker.                           Denne beslutning anvendes fra den 1 . januar 1986,
                                                            dog med forbehold, hvad angår bilagene vedrørende
2 . De ækvivalenser mellem kategorier, der er anført        Spanien og Portugal, af ikrafttrædelsen af traktaten
i bilag I til forordning (EØF) nr. 3589/82, gælder for      vedrørende Spaniens og Portugals tiltrædelse.
de i stk . 1 omhandlede overførsler.
3.    Udnyttelsen af importkontingenterne under pro­                                Artikel 5
ceduren for passiv forædling af tekstilvarer skal tre
gange om året gøres til genstand for konsultationer i       Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
det udvalg, der er omhandlet i artikel 12 i forordning
(EØF) nr. 3420/83 .
                                                            Udfærdiget i Bruxelles, den 19. december 1985 .
Ved denne lejlighed forelægger de pågældende med­
lemsstater udvalget statistiske oplysninger vedrørende
                                                                                                     På Rådets vegne
de bevilgede tilladelser og de stedfundne indførsler
inden for rammerne af de i denne artikel omhandlede                                                  M. FISCHBACH
kontingenter.                                                                                           Formand
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr . L 382/3
                                                   INDHOLD
                                                                                                     Side
             Bilag I:    Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Albanien , for perioden 1 . januar til 31 . december 1986                      5
             Bilag II:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Bulgarien, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986                    18
             Bilag III : Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Ungarn, for perioden 1 . januar til 31 december 1986                         38
             Bilag IV:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Polen, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986                        58
             Bilag V:    Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Rumænien, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986                     84
             Bilag VI:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Tjekkoslovakiet, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986             107
             Bilag VII:  Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         USSR, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986                        135
             Bilag VIII: Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra Den
                         tyske demokratiske Republik, for perioden 1 . januar til 31 . december
                         1986                                                                        155
             Bilag IX:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         folkerepublikken Kina, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986 . . . 183
             Bilag X:    Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Nordkorea, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986                   204
             Bilag XI:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Vietnam, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986                     212
             Bilag XII:  Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                         Mongoliet, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986                   223
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 382/5
         BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX 1 — ANEXO I — ANNEXE / — ALLEGATO I —
                                                    BIJLAGE / — ANEXO I
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra ALBANIEN, for periodes
                                                1 . januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus ALBANIEN zu eröffnende Kontingente fir die Zelt
                                          vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό την ΑΛΒΑΝΙΑ για την χερίοβο αχό
                                             1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from ALBANIA for the period 1 January to
                                                        31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de ALBANIA para el periodo que
                                      va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par 1» États membres à l'égard de l'ALBANIE pour la période allant du
                                                1 er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'ALBANIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ALBANIË voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ALBÂNIA para o período de 1 de
                                              Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degù
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo.
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/6    De Europæiske Fællesskabers Tidende                  31 . 12 . 85
                         ANNEXE I — ALBANIE
                         BIJLAGE I — ALBANIË
                                a) BENELUX
            Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel ij)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                       Nr. L 382/7
                                                      BILAG I — ALBANIEN
                                                            b) DANMARK
                 Position i den                                                                             Værdi
    Nr .
                fælles toldtarif                           Varebetegnelse                       Mængde    1000 dkr .
     1       Kap. 1 til 49       Ikke-liberaliserede varer, bortset fra tekstilvarer                        1 265
             Kap. 64 til 99
                                         Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt U)
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 8                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                    31 . 12 . 85
                                             ANHANG I — ALBANIEN
                                                  c) DEUTSCHLAND
                Nummer des
    Lfd .                                                                                      Wert in
               Gemeinsamen                         Warenbezeichnung                   Menge
    Nr.                                                                                     Millionen DM
                 Zolltarifs
     1    73.02             Ferrochrom mit einem Gehalt an Kohlenstoff von mehr als 4 3000t
          E ex I            bis 6 Gewichtshundertteilen
                                     Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil ä)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 382/9
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                             8) EΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα      Αξία
                   δασμολογίου                                                                     (τόνοι)     (ΕΛΜ)
      1      ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                           6 900
      2      40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                   6000
             ex A              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 B ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      3      48.01             Χαρτόνια                                                                         5 500
             ex Z
      4      48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                       5 500
             ex Z
      5      48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   12 500
             ex Z              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
      6      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          3
                               πορσελάνης
      7      73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               2 375
             ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
      8      73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                   2 000
             ex B              σχημάτων, διά τριβείς
      9      84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                         5 700
             Γ ex II
     10      85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    1 900
             B ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     11      85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά           ΑΡ 68       20 000
             A ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 10                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                        31 . 12 . 85
                                                 ANEXO I — ALBANIA
                                                        e) ESPANA
                 Número
 Número         dei arancel                                                             Cantidad      Valor
                                               Designación de la mercancía
             aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
     1   25.03              Azufre                                                      268
     2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
     3   28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
         A ex II
     4   29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
         AI
     5   29.23              Ácido glutámico                                               1,25
         D III
     6   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
     7   31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
         A I
            ex II
         B
     8   31.04              Abonos potásicos                                            250
         A
     9   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
    10   36.02              Explosivos preparados                                        12,5
    11   ex 36.04           Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos                0,33
    12   39.01              Aminoplastos                                                 13,3
         C ex II
    13   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
         C ex XIV           polimerización y copolimerización
    14   42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
         A
         C
    15   66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
         B
    16   69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
    17   71.12              Artículos de bisutería                                                   73,85
    18   71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                         13,32
    19    82.09             Cuchillos, navajas, etc. : hojas                              0,016
          B
    20    ex 85.02          Imanes permanentes                                            2,33   L
    21    85.21             Células fotoeléctricas                                        0,58
          B
    22    ex 87.09          Motocicletas y velocípedos                                    0,083
    23    90.01             Material de vidrio para óptica                                           17,025
    24    90.04             Gafas                                                                    11,103
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende             Nr. L 382 / 11
                                                          ANEXO I — ALBANIA
                                                                 e) ESPANA
                                                                (continuaciόn)
                     Número
                                                                                        Cantidad       Valor
 Número            del arancel                          Designación de la mercancía        (t)     (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     25     93.01                    Armas blancas                                   U    0,083
     26     93.05                    Otras armas                                          0,068
     27     93.06                    Partes y piezas de armas                             0,025
     28      94.03                   Otros muebles y sus partes : los demás               0,9
             ex B
     29      Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,                                                      0,166
             96, 103
     30      Cat. 144, 152                                                           Li   0,666
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 12                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                            31 . 12. 85
                                                   ANNEXE I — ALBANIE
                                                           f) FRANCE
                                                                                                            Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
             douanier commun                     Désignation des marchandises                 Quantité   (en milliers
                                                                                                            de FF)
     1    22.09               Boissons spiritueuses                                                          264
          C IV
             ex V
     2    ex 27.09            Pétrole brut                                                    100 000 t
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 382/ 13
                                                      ALLEGATO I — ALBANIA
                                                                  g) ITALIA
                  Numero della                                                                                      Valore
     N.          tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità     (in milioni
                      comune                                                                                         di Ut)
      1      04.06                Miele naturale                                                        75 t
      2      07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                            3 000 t
             A II
                ex III
      3      07.04                Patate disseccate                                                    100 t
             ex B
      4      24.02                Sigarette e tabacco per pipa                                          75 t
             A
             C
             ex E
      5      31.02                Concimi chimici, azotati, fosfati e nitrato d'ammonio              2 520 t
             B
             C
             31.05
             A
      6      33.01                Essenze di oli medicinali                                                            185
             A I
             E
      7      ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                     50 t
      8      ex 64.01             Calzature di materia plastica                                                        125
             64.02
             ex B
                                             Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte ij)
      9      da 70.04 a
             ex 70.07
                                  Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                    200 t
                                                                                                                i.
     10      76.01                Alluminio greggio                                                    265 t
             A
     11      85.23                Fili elettrici al PVC                                                 40 t
             ex B
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 14                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 . 12 . 85
                                                  ANEXO I — ALBANIA
                                                      h) PORTUGAL
               N? da pauta                                                                                Valor
 Número
            aduaneira comum                     Designação das mercadorias               Quantidades (1 000 ECUs)
    1    ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           1 t
                            reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                            — de borracha
    2    87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382/ 15
BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
    ALBANIEN — ALBANIEN — ΑΛΒΑΝΙΑ — ALBANIA — ALBANIA — ALBANIE — ALBANIA — ALBANIË — ALBANIA
ij) Tekstilvarer — ij) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (ij) Textile products — ij) Productos textiles — ij) Produits textiles —
                                      ij) Prodotti tessili — ij) Textielprodukten — ij) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande             Enhed             Mængde          Kategori    Medlemslande          Enhed          Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten        Einheiten            Menge         Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten         Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα            Ποσότητα       Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα         Ποσότητα
    Category     Member States             Units            Quantity       Category     Member States          Units         Quantity
    Categoría   Estados miembros         Unidades           Cantidad       Categoria   Estados miembros      Unidades       Cantidad
    Catégorie    États membres            Unités            Quantité       Categorie    États membres         Unités         Quantité
    Categoria     Stati membri             Unità            Quantità       Categoria     Stati membri         Unità          Quantità
    Categorie       Lid-Staten           Eenheid            Kwantiteit     Categorie       Lid-Staten        Eenheid        Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros          Unidades          Quantidade      Categoria   Estados-membros       Unidades      Quantidade
         1              D                Tonnen                17                 13           D         1 000 Stück           0
                       GR
                         I
                                          Τόνοι
                                       tonnellate
                                                               50
                                                             290
                                                                        Li                     F         1 000 pièces        213
                                                                              14 A             F         1 000 pièces          0
         2             DK                  Tons                  2(0
                        D                Tonnen                50(2)          14 B             D         1 000 Stück           0
                       GR                  Τόνοι               20                              F         1 000 pièces          0
                         I             tonnellate            350 0
                                                                              15 A             D          1 000 Stück          0
         3              D                Tonnen                  5
                         I             tonnellate              30(3)    li                     F         1 000 pièces          0
         4              D            1 000 Stück               50
                                                                              15 B             D          1 000 Stück          0
                        F            1 000 pièces            120
                                                                                                I          1 000 pezzi           5
\                        I            1 000 pezzi            110
                                                                               16              D          1 000 Stück          0
         5              D            1 000 Stück               20                              I           1 000 pezzi           5
                         I            1 000 pezzi              10
                                                                               17              D          1 000 Stück          0
         6              D             1 000 Stück            100                               F         1 000 pièces          0
                        F            1 000 pièces            300
                         I             1 000 pezzi           110               18              D             Tonnen          100 (,0)
                                                                                               F             Tonnes             5 (n)
         7              D             1 000 Stück              50
                       GR           1 000 τεμάχια                4
                                                                               19              D          1 000 Stück          0
\                        I             1 000 pezzi           100 (4)
                                                                                               F         1 000 pièces         (12)
         8             DK               1 000 stk .            20
                                                             300
                                                                              20               D             Tonnen           (,3)
                        D             1 000 Stück
                                                                                               F             Tonnes           55 (u)
                         F           1 000 pièces              37
                         I             1 000 pezzi             15
                                                                              21               F          1 000 pièces         0
                       UK            1 000 pieces               15
                                                                              24               D          1 000 Stück          0
         9              D                Tonnen                70(5)
                         F                Tonnes               27(6)    \                      F          1 000 pièces         0
        10               F            1 000 paires             (7)            26               D          1 000 Stück          0
        12              D             1 000 Stück              (8)
                                                                        1                      F          1 000 pièces         0
                        GR          1 000 τεμάχια               16             27              D           1 000 Stück         0
                          I             1 000 paia            100
                                                                        \                      F          1 000 pièces         0
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 16                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 12 . 85
   Kategori   Medlemslande        Enhed            Mængde      Kategori   Medlemslande               Enhed      Mængde
  Kategone    Mitgliedstaaten    Einheiten          Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten          Einheiten     Menge
  Κατηγορία     Kράτη μέλη        Μονάδα           Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη             Μονάδα      Ποσότητα
  Category    Member States        Units           Quantity    Category   Member States              Units      Quantity
  Categoría Estados miembros     Unidades          Cantidad    Categoria Estados miembros          Unidades     Cantidad
  Catégorie   États membres       Unités           Quantité    Catégorie  États membres              Unités     Quantité
  Categoria    Stati membri        Unità           Quantità    Categoria   Stati membri              Unità      Quantità
  Categorie     Lid - Staten     Eenheid          Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten             Eenheid    Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros     Unidades         Quantidade   Categoria Estados-membros           Unidades    Quantidade
     28               D       1 000 Stück              (8)         73            D              1 000 Stück       (*)
                      F       1 000 pièces             (7)                       F              1 000 pièces      C)
     29               D       1 000 Stück              (8)         74            D              1 000 Stück       o
                      F       1 000 pièces             (9)                       F              1 000 pièces      C)
     30 A             D        1 000 Stück             (8)         75            D              1 000 Stück       (*)
                                                                                 F              1 000 pièces       C)
     30 B             D          Tonnen                 (8)
                                                                   76            D                  Tonnen        <*)
     31               D       1 000 Stück               (8)                      F                  Tonnes         o
                                                                                  I               tonnellate       65
     33               F          Tonnes               (12)
                                                                   78            F                  Tonnes         C)
     34               F          Tonnes               (12)
                                                                   80            F                  Tonnes         o
     35               F          Tonnes               (12)
                                                                   81            D                  Tonnen         C)
     36               D          Tonnen                 (8)                      F                  Tonnes         C9)
                      F          Tonnes               (. 2)
                                                                   82            D                  Tonnen         C8)
     37               D          Tonnen                 (8)                      F                  Tonnes         (7)
                      F          Tonnes               (12)
                                                                   83            D                  Tonnen         C8)
     39               D          Tonnen               ( 13)                       F                 Tonnes         (7)
                      F           Tonnes              (15)
                                                                  117            D                  Tonnen         o
     44               F           Tonnes              ( 12)                       F                 Tonnes       (,2)
     45               F           Tonnes              C 2)        118             F                 Tonnes       ( 12)
     50               F           Tonnes              (,2)        119            D                  Tonnen       (13)
                                                                                  F                 Tonnes       (12)
     59                F          Tonnes                10
                                                                             Trafic de perfectionnement passif
     61               D          Tonnen                 (8)                      Passief veredelingsverkeer
     68               F           Tonnes            3,6 (16)     7               BNL             1 000 pièces        1
                                                                                                  1 000 stuks
     69               D        1 000 Stück              (8)
                      F        1 000 pièces             (9)       14 A           BNL             1 000 pièces    101 (17>
                                                                                                  1 000 stuks
     70               D        1 000 Stück              (8)
                       F       1 000 pièces             (7)       15 A           BNL             1 000 pièces    621 (18)
                                                                                                  1 000 stuks
      71               F          Tonnes                (7)
                                                                 26              BNL             1 000 pièces    218 (J9)
      72               F       1 000 pièces          (7)(9)                                       1 000 stuks
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                                                                                                                              Nr. L 382 / 17
                                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende
   (') Underkontingenter for kategori 2 a).
   (2) Für die Kategorien 2 a) und 3 a) können Unterkontingente festgesetzt werden.
   (3) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
   (4) Di cui 35 000 riservati all'importazione di articoli tessili ricamati e lavorati a mano.
   (5) Einschließlich Kategorie 20, 39 und 119 .
   (6) Y compris les catégories 19, 33 , 34, 35, 36, 37, 44, 45, 50, 117, 118 et 119 .
   (7) Voir catégorie 68 .
   (8) Siehe Kategorie 18 .
   (9) Voir catégorie 18 .
( I0)  Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 19, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 117 .
(»')   Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 69, 72, 76, 78, 80 et 81 .
( ,2)  Voir catégorie 9 .
( 13)  Siehe Kategorie 9.
 ( ,4) Y compris la catégorie 39 .
 ( 15) Voir catégorie 20.
 ( 16) Y compris les catégories 10, 24, 28, 70, 71 , 72, 73 , 74, 75, 82 et 83 .
( 17)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
(' 8)  γ compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
 ( 19) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 18                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 12 . 85
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II —
                                      ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra BULGARIEN, for perioden
                                               1 , jannar til 31 . december 1986
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfahr aas BULGARIEN zu eröffnende Kontingente far die
                                      Zeit vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 1986
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό τη ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ για την χερίοδο αχό
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
            Quotas to be opened by Member States for imports from BULGARIA for the period 1 January to
                                                       31 December 1986
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de BULGARIA para el período
                                   que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
            Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de la BULGARIE pour la période allant du
                                               1er janvier au 31 décembre 1986
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della BULGARIA per il
                                         periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit BULGARIJE voor de
                                     periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à BULGARIA para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB:
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende.
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo.
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
            meramente indicativo.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 382/ 19
             ( )   De med (*) mærkede kontingenter verdrører udelukkende varer, der henhører under
                   EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                   kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                   så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             ( ) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                   trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                   ausgenutzt werden .                      '
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                   συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                   αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                   αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                   υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( )   The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
             (»«) yke quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (#*) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE.
             (*)   Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
             (* #) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                   sidérurgiques relevant du traité CEE.
             (*) I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                   zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                   memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                   presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CEE .
             (*) De contingenten aangeduid met (#) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                    afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                    contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (##) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                    besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                    afhangende van het EEG-Verdrag.
              (*) Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                    do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                    contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
              (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                    decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE.
 ---pagebreak--- Nr . L 382/20                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    31 . 12 . 85
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                    BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                            a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                         Valeur
             douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                      Quantité
              Nummer van het                                                                                          de FB)
 Nummer
             gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
                douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     I   07.01                 Pommes de terre de primeurs à l'état frais ou réfrigéré, du             525 t (l)
         ex A II               1 er janvier au 31 mai
                               Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari
                               tot en met 3 1 mei
     2    31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium          2 215 t
         C                     naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                               poids du produit anhydre à l'état sec)
                               Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                               natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                               stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                               watervrije droge produkt
     3    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                              1 176
          A
                               Synthetische organische kleurstoffen
     4    ex 44.11             Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières       10 390 t
                               végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                               artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                               poncés
                               Zgn . hardboardplaten , van houtvezels of van andere plantaar­
                               dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                               kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                               of enkel gladgeschuurd
     5    ex 44.24             Pinces à linge en bois                                             61 800 grosses
                                                                                                          gros
                                Houten wasknijpers
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
     6    ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   51 600  paires
                                caoutchouc                                                                 paar
                                Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                rubber
     7    64.02                 Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,            10 600  paires
          ex A                  avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles               paar
                                extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                                chouc ou en matière plastique artificielle
                                Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en met
                                buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 382/21
                                                       ANNEXE II — BULGARIE
                                                       BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                        Valeur
                douanier commun                                                                                       (en milliers
    Numéro                                             Désignation des marchandises                   Quantité
                 Nummer van het                                                                                         de FB)
   Nummer                                              Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                    douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
       8     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­        24 000 paires
             ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures            paar
                                  d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                  24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel ,
                                  artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v. hoge werkschoenen en grove
                                  laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
       9     64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          3 600 paires
             ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles          paar
                                  intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                  cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                  matière plastique artificielle
                                  Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                  sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                  minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      10     64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et        1 400 paires
             ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en           paar
                                  cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                  que artificielle
                                  Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                                  bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      11     69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           2 363
             ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                  B ex II
                                  Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                  fijn aardewerk
             69.08                 Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
             ex A                 grès, en faïence et en poterie
                  B ex II
                                   Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                   aardewerk
      12      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à      27 t
              ex A                 l'exception de la porcelite
              ex B
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                   selein, m.u.v. porcelite
 ---pagebreak--- Nr . L 382/22                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12 . 85
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                   BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                   Valeur
             douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                  Quantité
              Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
               douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
    13   69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite         27,5 t
          ex A
         ex B                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                               celite
         69.12                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
          C                    poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                               faience of van fijn aardewerk
          D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                               céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                               poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                               andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                               faience of fijn aardewerk
    14    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   350 t
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                               tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen) in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                               met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                               diapositieven en slijpglas
    15    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 193
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                               niet meer dan 2,5 1
    16    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     1 819
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                               Flessen, flacons, bokalen, potten , buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                               stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                               glas
          ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                               riums
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v . zuigflessen en aquariums
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 382/23
                                                        ANNEXE II — BULGARIE
                                                       BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                                a) BENELUX
                                                                (suite / vervolg)
                  Numéro du tarif                                                                                   Valeur
                 douanier commun                                                                                 (en milliers
   Numéro                                               Désignation des marchandises              Quantité
                  Nummer van het                                                                                   de FB)
   Nummer                                              Omschrijving van de goederen             Hoeveelheid
                 gemeenschappelijk                                                                               Waarde (in
                    douanetarief                                                                                duizend Bfr.)
      17      76.01
              A
                                   Aluminium brut
                                   Ruw aluminium
                                                                                                    700 t
                                                                                                              L
      18      79.01                Zinc brut                                                      5 350 t
              A
                                   Ruw zink
      19      85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                       11 408
              B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                   destinés à l'aviation civile
                                   Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                   doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestemd zijn
                                   voor burgerluchtvaartuigen
     20       85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                            738
              ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW, pour autant qu'ils
                                   tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38
                                   Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen met een vermo­
                                   gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                   zover van de soorten vallende onder de NIMEXE-codes
                                   85.01-31 tot en met 85.01-38
                  B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                   7,5 kW
                                   Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
      21      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans 4 450 pièces
                                   moteur                                                             stuks
                                   Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
              87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
              ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                   teurs et similaires)
                                   Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                   delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                   dergelijke)
 (') Réservé aux Pays-Bas.
     Voor Nederland .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/24                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 . 12. 85
                                                  BILAG II — BULGARIEN
                                                         b) DANMARK
              Position i den                                                                                Værdi
   Nr.                                                  Varebetegnelse                         Mængde
              fælles toldtarif                                                                            1 000 dkr.
    1    18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                       170
                               indhold af kakao
    2   64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                     8 700 par
         A
    3   69.07                  Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller  1 550 tons
                               beklædning af vægge, kaminer o.l .
    4    70.05                 Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­   800 tons
                               lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
    5    94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  8 630
         B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
         94.03                 varer)
         ex A
         ex B
         94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382/25
                                                 ANHANG II — BULGARIEN
                                                       c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
     Lfd.                                                                                                             Wert in
                  Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                             Menge
     Nr.                                                                                                           Millionen DM
                    Zolltarifs
       1     07.01             Frühkartoffeln (')                                                                      3,0
             All
       2     28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 650 t
             A ex IV
       3     31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                17 700 1 (2)
             B                 Gewichtshundertteilen
       4     31.02             Kalkammonsalpeter                                                    4 700 t 0
             ex C
       5     42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                            1,8 (3)
             ex B
       6     42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                9 600 Paar
             B III
       7     42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder           20 000 Paar
             B III
       8     44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3 Millionen m2 (4)
                               fen
       9     44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit        6 600 cbm (2)
      10     44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     19 000 cbm (2)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
      11     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                            4,8 0
             ex A
      12     64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                        1,4 (5)
             ex A
      13     ex 68.01          Pflastersteine aus quarzitischem Sandstein (Verwendungsver­          7 600 t
                               bot in bestimmten Regionen)
      14     69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                               1,3 (6)
             A                 glasiert
             B ex II
      15     69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                              0,65 O
             ex A              und anderen keramischen Stoffen
             ex B
             69.12
             ex C
                 D
      16     ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                                 1,4
 ---pagebreak---    Nr. L 3o2/ 26                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    31 . 12 . 85
                                                            ANHANG II — BULGARIEN
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                      Nummer des
      Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                     Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                        Menge
      Nr.                                                                                                                                  Millionen DM
                        Zolltarifs
       17       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                         3 800 t
                                          Gewichtshundertteile oder weniger
       18       ex 73.20                  Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­                           500 t (2)
                                          stücke aus Temperguß
       19       73.32                     Schrauben und lose Muttern mit Gewinde                                             450 t (2)
                B ex II                   (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                                  rohe Schrauben: 200 t)
       20       76.01                     Rohaluminium                                                                     2 600 t 0
                A
       21       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                      50 000 Stück
       22       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                   2,7 «
                A
       23       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           0.1 <2)
                ex B
       24       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,15
  (') Einfuhren zeitlich begrenzt.
  (2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
  (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
      dadurch dieser Betrag überschritten wird.
  (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
      dadurch diese Menge überschritten wird.
  (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02 .430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
      migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
, (6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
      dieser Betrag überschritten wird.
  (7) Davon: 0,25 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 382 /27
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                              δ) ΕΛΛΑΔΑ
                       Κλάση                                                                       Ποσότητα       Αξία
   Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)      (ΕΛΜ)
                    δασμολογίου
       1     31.02 Β            Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά έτερα λιπά­          14 400
                     Γ          σματα
             31.05
             Α I
                II
                 IV
       2     ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                             6 900
       3     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                    10 500
             ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                  Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                                πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                                γεωργικούς ελκυστήρας
       4     48.01              Χαρτόνια                                                                           5 600
             ex Ζ
       5     48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                          5600
             ex Ζ
       6     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                     16 000
             ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                     Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
       7     69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          30
                                πορσελάνης
        8    73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                10 500
             ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
        9    73.40               Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     8000
             ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
      10      84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                           4 500
              Γ ex II
      11      85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      7 500
              Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
              ex Γ
      12      85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      4 700
              Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
              ex Γ
      13      85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     12 500
              Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
              ex Γ
      14      85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 250       100 000
              Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
              Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
       15     85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                             2 800
              ex Β
 ---pagebreak--- Nr. L 382/28                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                            31 . 12 . 85
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                         δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                          (συνέχεια)
                  Κλάση
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                    Ποσότητα     Αξία
               δασμολογίου                                                                   (τόνοι)    (ΕΛΜ)
    16   87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                    175 000
         Α I ex α)
              ex 6)
    17   87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                950
         ex Α              σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
         ex Β              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 382 /29
                                                    ANEXO II — BULGARIA
                                                            e) ESPANA
                     Número
  Número                                                                                    Cantidad            Valor
                   del arancel                      Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                (t)          (1 000 ECUS)
      1      25.03              Azufre                                                        268
      2      ex 28.08           Ácido sulfúrico                                                  83
      3      28.38              Sulfato de cobre                                                   2,2
             A ex II
      4      28.42
             All
                                Carbonato de sodio                                            938
                                                                                                           I
      5      29.03              TNT y dinitronaftalenos                                          45,8
             B I
      6      29.15
             A I
                                Ácido oxálico                                                      2,5
                                                                                                           i
      7      29.23              Ácido glutámico                                                    1,25
             D III
      8      ex 29.30           Tolueno diisocianato                                               6,25    I
      9      29.31              Dietil-ditiocarbamato de zinc                                    57
             ex B
     10      29.35
             ex Q
                                Caprolactama                                                   222
                                                                                                           I
     11      31.03              Abonos fosfatados                                                83,3
             A I
                ex II
             B
     12    . 31.04              Abonos potásicos                                               250
             A
     13      35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                                   0,083
     14      36.02              Explosivos preparados                                            12,5      I
     15      ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                    0,33    I
     16      39.01
             C ex II
                                Aminoplastos                                                     13,3
                                                                                                           I
     17      39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de        0,83
             C ex XIV           polimerización y copolimerización
     18      42.03              Prendas y accesorios de cuero                                      0,083
             A
             C
     19      44.28
             D ex II
                                Otras manufacturas de madera : perchas                             0,01
                                                                                                           I
     20      66.03
             B
                                Armaduras ensambladas                                              0,42
                                                                                                           I
     21      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                           0,1
     22      71.12              Artículos de bisutería                                                           73,85
 ---pagebreak--- Nr . L 382/30                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                 31 . 12 . 85
                                                 ANEXO II — BULGARIA
                                                          e) ESPANA
                                                         (continuaciόn)
                  Número
 Número         del arancel                                                   Cantidad          Valor
                                                 Designación de la mercancía
              aduanero común                                                     (t)       (1 000 ECUS)
    23    71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                   13,32
    24    71.16              Bisutería fantasía                                                  1,8
    25    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes        0,01
          ex A
    26    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                        0,016
          B
    27    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                     2
          ex A
              B ex I
    28    ex 85.02           Imanes permanentes                                      2,33
    29    85.20              Lámparas, tubos                                         0,5
          A II
    30    85.21              Células fotoeléctricas                                  0,58
          B
    31    87.07              Carretillas automóviles                            275
          B
          C
          D
    32    ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                              0,083
    33    90.01              Material de vidrio para óptica                                   17,025
    34    90.04              Gafas                                                            11,103
    35    93.01              Armas blancas                                           0,083 L
    36    93.05              Otras armas                                             0,068
    37    93.06              Partes y piezas de armas                                0,025
    38    94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                  0,9
          ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 382/31
                                                           ANNEXE II — BULGARIE
                                                                    0 FRANCE
                                                                                                                                           Valeur
                  Numéro du tarif
  Numéro                                                  Désignation des marchandises                               Quantité            (en milliers
                 douanier commun
                                                                                                                                           de FF)
      1      04.06                    Miel naturel                                                                      1 10 t
      2      07.01                    Tomates à l'état frais (du 1 er novembre au 31 décembre)                     700 t PA (')
             M ex I
                  ex II               Tomates à l'état frais (du 15 août au 31 octobre)                            300 t PA (•)
      3      08.04                    Raisins frais de table (du 15 novembre au 31 décembre)                                                1 000
             A ex I
      4       17.04                   Extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de                                                 240
             A                        saccharose, sans addition d'autres matières
      5      22.09                    Boissons spiritueuses                                                                                   800
             C IV
                 ex V
      6      32.05                    Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                                     5400
      7      69.08                    Carreaux de faïence                                                                                   1 850
             ex A
                  B ex II
      8      69.08                    Articles céramiques folkloriques                                                                        380
             ex A
                  B ex II
      9      69.11                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine          I                               1 900
     10       85.15                   Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision et leurs                                      4 000
              A ex III                pièces détachées
              C ex II
     11       85.21                   Composants électroniques                                                                                740
              D
             ex E
     12       90.28                   Appareils de mesure                                                                                     395
              ex A
             ex B
     13      97.03                    Jouets                                                                                                3 300
              A
              ex B
(!) PA = Possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n° 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- Nr . L 382 /32                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                        31 . 12 . 85
                                                 ALLEGATO II — BULGARIA
                                                           g) ITALIA
               Numero della                                                                              Valore
    N.        tariffa doganale                      Designazione delle merci                Quantità  (in milioni
                   comune                                                                                di Ut)
      1   04.06                Miele naturale                                                    40 t
      2   07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                        2 000 t
          A ex II
             ex III
      3   17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                             105
          A
          C
          D
      4   20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                            100 t
          A ex III
          B ex II
      5   22.09                Liquori                                                                      125
          C ex V
      6   ex 28.27             Minio                                                            400 t
      7   da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                            6 050
          ex cap . 38
      8   29.01                Stirolo                                                          400 t
          D II
      9   29.06                Fenolo e suoi sali                                               600 t
          A I
    10    ex 29.27             Acrilonitrile                                                    700 t
    11    29.35                Caprolattame                                                     800 t
          ex Q
    12    31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 6 000  12 120 t
          B                    tonnellate)
          C
          31.05
          A
     13   39.01                Resine fenoliche per stampaggio                                   70 t
          C ex II
             ex VII
     14   39.02                Polietilene                                                      300 t
          C I
     15   39.02                Polistirolo                                                      500 t
          C ex VI
     16   39.01                Altre materie platische                                                      365
          B
          C ex II
             ex VII
          39.02
           B
          da C II a
                  XIII
          39.03
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382/33
                                                   ALLEGATO II — BULGARIA
                                                               g) ITALIA
                                                                  (segue)
                Numero della                                                                                            Valore
    N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                       Quantità        (in milioni
                    comune                                                                                              di Lit)
    17     40.02                Gomma sintetica                                                     240 t
           ex C
    18    40.11                 Pneumatici d'automobili                                              50 t
           B ex II
    19     ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                   140 t
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
    20     69.07                Piastrelle di maiolica                                              150 t
           B ex II
           69.08
           B ex II
    21     ex 69.10             Porcellane per usi sanitari o igienici                               30 t
    22     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­      150 t
                                lana
    23     69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di altre       150 t
                                materie ceramiche
    24     da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                 1 200 t
           ex 70.07
    25     73.02                Ferro-manganese                                                  10 000 t (") (»)
           A
    26     73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro o di acciaio e prodotti    11 000 t (**)(«)
           da ex 73.10 a        siderurgici finiti, con esclusione della banda stagnata e delle
                                lamiere zincate
           ex 73.15
    27     73.18                Tubi di acciaio                                                   5 000 t
           ex A
               B
           ex C
    28     73.40                Altri lavori di ferro o di acciaio                                                         305
           ex B
    29     76.01                Alluminio greggio                                                 1 900 t
           A
    30     79.01                Zinco greggio                                                    15 150 t
           A
    31     84.23                Macchine per l'edilizia e parti di ricambio                                                365
           A ex I
              ex II
           ex B
 ---pagebreak---  Nr. L 382/34                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          31 . 12 . 85
                                                            ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                       g) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                        Valore
     N.          tariffa doganale                              Designazione delle merci                                    Quantità (in milioni
                      comune                                                                                                           di Lit)
     32      84.52                      Macchine calcolatrici elettroniche e loro parti                                                  305
             A
             84.55
             B
     33      85.22                      Generatori elettrici di bassa e alta frequenza                                   -
                                                                                                                                         425
             C ex II
     34      85.23                       Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                          365
                                        ecc .
     35      85.25                       Isolatori di porcellana per alta tensione                                                       305
             ex A
     36      85.25                       Materiali isolanti per installazioni elettriche                                                  185
             A
             B
             ex C
     37      ex cap . 85                 Apparecchi elettronici per equipaggiamenti industriali                                          485
     38      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                 305
             87.06
             ex A
                 B ex I
                    ex 11
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr . L 382/35
                                                    ANEXO II — BULGARIA
                                                         h) PORTUGAL
 Número           N? da pauta                                                                                      Valor
               aduaneira comum                     Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                               (1 000 ECUs)
     1     ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :              1 t
                               — com exclusão das bolsas para tabaco
     2     48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados       1 t
                               usos :
            ex A                 Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                 natural ou sintética, não vulcanizada :
                                 — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                      para isolamentos eléctricos
           ex B                  Outros :
                                 — papel adesivo pesando até 160 g/m2 com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos
     3      ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros              1 t
                               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                               — de borracha
     4      70.21              Obras de vidro não especificadas                                   0,5 t
     5      85.19                                                                             1 000 unidades
            ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
            ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                               e peças separadas de materiais diferentes da cerâmica ou do
                               vidro
     6      85.19                                                                             5 000 unidades
            ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                               protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                               — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                   pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                   não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                   cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                   tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                   das partes e peças separadas
            ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                               mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                               cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                               exclusão das partes e peças separadas
            ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                               vidro, pesando até 2 kg cada um
     7      87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­     15 unidades
                               porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                               corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- Nr . L 382/36                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           31 . 12 . 85
                                                                 ANNEX II — BULGARIA
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                       CCT
                                                                                                                                         Value
    No                heading                                           Description                                 Quantity
                        No                                                                                                             (£ 1 000)
     1       07.01                         Fresh vegetables, being:
             D ex I                        a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                ex II                         15 November to 31 December                                            10 tonnes
             F ex II                       b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                              ber                                                                   10 tonnes
             M II                          c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                   400 tonnes
     2       20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                            305 tonnes
             ex H
     3       36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                4 500 short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
     4       ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                    53,50
             64.02                         rubber and uppers of textile fabric
             ex B
     5       64.02                         Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                  PM (»)
             ex B                          of textile fabric with leather/plastic patches
     6       69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                       110
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                           kinds of pottery
             69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
     7       85.15                         Transistorized television broadcast receivers with screens of            800 units
             A ex III                      45,7 cm and more in size (2)
(') PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 382/37
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                               ANEXO II
BULGARIEN — BULGARIEN — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ — BULGARIA — BULGARIA — BULGARIE — BULGARIA — BULGARIJE —
                                                                               BULGARIA
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                              k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
     Kategori        Medlemslande                Enhed                Mængde            Kategori      Medlemslande                Enhed               Mængde
     Kategorie      Mitgliedstaaten            Einheiten                Menge           Kategorie     Mitgliedstaaten           Einheiten              Menge
     Κατηγορία         Κράτη μέλη               Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία        Κράτη μέλη              Μονάδα               Ποσότητα
     Category       Member States                Units                Quantity          Category      Member States               Units               Quantity
     Categoria     Estados miembros            Unidades               Cantidad          Categoria    Estados miembros           Unidades             Cantidad
     Catégorie       États membres               Unités               Quantité          Catégorie     États membres               Unités              Quantité
     Categoria        Stati membri               Unità                Quantità          Categoria      Stati membri               Unità               Quantità
     Categorie         Lid-Staten               Eenheid              Kwantiteit         Categorie        Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit
     Categoria     Estados-membros             Unidades              Quantidade         Categoria    Estados-membros            Unidades            Quantidade
      ex 7                 UK                1 000 pieces            PM (Ή2)             ex 126            BNL                  Tonnes                   325 C»)
                                                                                                                                   ton
      ex 8                 UK                1 000 pieces                 (3)
                                                                                             136             I                 tonnellate                    2
      ex 18                UK                   Tonnes                    (3)
                                                                                         ex 154              I                 tonnellate                 40(5)
      ex 21                UK                1 000 pieces                 (3)
                                                                                         ex 161             UK                  Tonnes                    (3)
      ex 30 A              UK                1 000 pieces                 (3)
      ex 30 B              UK                   Tonnes                    (3)        I                        Passive Lohnveredelung
                                                                                               4             D                1 000 Stück                154
      ex 72                UK                1 000 pieces                 (3)
                                                                                               5             D                1 000 Stück                210
      ex 76                UK                   Tonnes                    (3)
      ex 78                UK                   Tonnes                     (3)                 6             D                1 000 Stück                220
      ex 80                UK                   Tonnes                    (3)                  7             D                1 000 Stück                762
      ex 81                UK                   Tonnes                     (3)                 8             D                1 000 Stück                715
      ex 85                UK                   Tonnes                     (3)                12             D              Millionen DM                  23(6)
(') Including ex-categories 8, 18 , 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
(3)   See category ex 7 .
(4)   Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
(»)   50.01-00.
 (6)  Einschließlich Kategorien 14 B, 15 B, 16, 26, 27 und 76.
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 38                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12 . 85
         BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III —
                                    ALLEGATO III — BIJLAGE III — ANEXO III
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra UNGARN, for perioden
                                               1 , januar til 31 . december 1986
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus UNGARN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                         vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες ano τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό την ΟΥΓΓΑΡΙΑ για την χερίοδο αχό
                                           1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
           Quotas to be opened by Member States for imports from HUNGARY for the period 1 January to
                                                       31 December 1986
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de HUNGRÍA para el periodo que
                                     va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la HONGRIE pour la période allant du
                                               1 er janvier au 31 décembre 1986
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'UNGHERIA per il
                                         periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit HONGARIJE voor de
                                     periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação a HUNGRIA para o periodo de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
            NB:
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que fíguran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/39
             ( ) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                   EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                   kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                   så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
             ( ) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                   trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                   ausgenutzt werden .
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται μέ αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                   συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                   αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (##) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                   αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                   υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ..
             ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (*#) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             ( )   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**). Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE.
             ( )   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                   sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                   zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                   memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                   presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CEE.
             (*)    De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                   afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                   contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                   besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                   afhangende van het EEG-Verdrag.
             (*)   Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                   do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                   contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
              (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                   decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/40                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        31 . 12 . 85
                                                   ANNEXE III — HONGRIE
                                                  BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                           a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                            Valeur
             douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                          Quantité
              Nummer van het                                                                                            de FB)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                         Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
     1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­          449 t
          C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
          D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
          A                    cacao (sauf glaces de consommation)
          C
          D
                               Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v. consumptie-ijs
     2    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                               1 315
          A
                               Synthetische organische kleurstoffen
     3    36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      12,88 millions de
                               laires)                                                                    boîte
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                         miljoen
                                                                                                          doosjes
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
     4    ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en      165 550 paires
                               caoutchouc                                                                       paar
                               Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
     5    64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et              255 400 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                   paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
     6    64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et               51 500 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     7    64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et              1 890 paires
          ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                 paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/41
                                                       ANNEXE III — HONGRIE
                                                     BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                        Valeur
                douanier commun                                                                                       (en milliers
  Numéro                                              Designation des marchandises                     Quantité
                 Nummer van het                                                                                         de FB)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                   douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     8       64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            29 900 paires
             ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                 paar
                                  artificiel et chaussures autres que celles visées au n0 64.01 , à
                                  semelles extérieures en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                  van leder, met buitenzooi van leder of van kunstleder en
                                  ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzooi van
                                  rubber of van kunstmatige plastische stof
     9       69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           1 256
             ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                  fijn aardewerk
             69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
             ex A                 grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                  aardewerk
     10      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         44 t
             ex A                 l'exception de la porcelite
             ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  selein, m.u.v. porcelite
     11      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcehte            288 t
             ex A
             ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                  celite
             69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
             C                    poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                  faience of van fijn aardewerk
             D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                  faience of fijn aardewerk
     12      ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (meme      850 t
                                  plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                  rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                  tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                   Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                  platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                   met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                  diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- Nr . L 382/42                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                 BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                          a) BENELUX
                                                          (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                    Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                   Quantité
 Nummer
             Nummer van het                                                                                    de FB)
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                             Waarde (in
               douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
    13   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 194
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                              niet meer dan 2,5 1
    14   ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     7 742
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v . zuigflessen en aquariums
    15   70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                     765
         A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                              l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                              en verre travaillé à la lampe à souffler
                              Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                              gebruik, ander dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                              gesmolten kwarts, van geblazen of geperst glas, m.u.v . glas­
                              werk voor laboratoria van geblazen glas of van glas bewerkt
                              met de blaaslamp
    16   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 365 t
         ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                              et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                              tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                              agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                              Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                              niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                              73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                              elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                              genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                              gelast
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 382/43
                                                      ANNEXE III — HONGRIE
                                                    BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                           Valeur
  Numéro
               douanier commun
                                                      Désignation des marchandises                     Quantité         (en milliers
                Nummer van het                                                                                            de FB)
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                  douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
     17     73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         4515 t
            ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
            ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l' installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19) m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 naadloos
     18     76.01                Aluminium brut                                                         2 587 t
            A
                                 Ruw aluminium
     19     ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       49 000 pièces
                                 moteur                                                                      stuks
                                 Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
            87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
            ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                 teurs et similaires)
                                 Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                 delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                 dergelijke)
     20     93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                      360 500 pièces
            B ex II                                                                                           stuks
                                 Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
     21     96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                         3 045
            B I                  brosses constituant des éléments de machines)
               ex III
                                 Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                                 borstels voor machines
     22     97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                             58,2 t
            A
                                  Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- Nr . L 382/44                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                31 . 12 . 85
                                                   BILAG III — UNGARN
                                                         b) DANMARK
              Position i den                                                                                    Værdi
   Nr.                                                  Varebetegnelse                           Mængde
              fælles toldtarif                                                                                1 000 dkr.
    1    18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                            950
                               indhold af kakao
    2    64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     17 700 par
         A
    3    70.05                 Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­  1 030 tons
                               lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
    4    ex 76.12              Snoet tråd, kabler, af aluminiumstråd, inkl . stålaluminiums­      690 tons
                               kabler
    5    87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 580 stk .
    6    94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                      10 320
         B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
         94.03                 varer)
         ex A
                                                                                                            ■
         ex B
         94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382 /45
                                                  ANHANG III — UNGARN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
    Lfd .                                                                                                            Wert in
                  Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                             Menge
    Nr.                                                                                                           Millionen DM
                    Zolltarifs
      1      28.38             Sulfate des Aluminiums                                            15 000 t
             A ex IV
      2      31.02             Harnstoff mit einem       Stickstoffgehalt von mehr als 45        17 500 t (»)
             B                 Gewichtshundertteilen
      3      31.02             Kalkammonsalpeter                                                 64 000 t (0
             ex C
      4      42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                           2,3 (2)
             ex B
      5      42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                               3,7 0
             ex B              aus Leder oder Kunstleder
      6      42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                              19 000 Paar
             B III
      7      42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         750 000 Paar
             B III
      8      44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­   1,0 Million m2 (3)
                               fen
      9      44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln, Blöcken     4 700 cbm (*)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
     10      64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          10,8 (4)
             ex A
     11      64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                             4,2 0
             ex A
     12      64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                       8,5 (*)
             ex A
     13      ex 68.01          Pflastersteine aus Basalt und Andesit (mit Verwendungsverbot       5 000 t
                               in bestimmten Regionen)
     14      68.16             Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                  6 700 t (')
             ex B
             69.02
             ex A
     15      69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten ,                              1,5 (5)
             A                 glasiert
              B ex II
     16      69.11
             ex B
                               Herender Porzellan
                                                                                             \                         3,5 0
 ---pagebreak--- Nr. L 382/46                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 31 . 12 . 85
                                                            ANHANG III — UNGARN
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                     (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
    Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                     Zolltarifs
     17       69.11                     Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                          0,75
              ex A                      und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
     18       ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                           2,3
     19       73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                     300 t («)
              ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
     20       73.10                     Stabstahl , nur geschmiedet                                                  1 800 t (»)
              B
     21       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                     2 000 t
                                        Gewichtshundertteile oder weniger                                                                  •
     22       73.23
              ex B
                                        Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                         28 000 Stück
                                                                                                                                       |
     23       73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                              400 t C1 )
              B ex II                   (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                                   rohe Schrauben: 100 t)
     24       76.01                     Rohaluminium                                                                 5 100 t (*)
              A
     25       76.02                     Stäbe, Profile und Draht aus Aluminium , massiv                                 800 t (')
     26       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                        66 000 Stück
     27       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                                                         0,35
     28       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 0,6 (»)
              A
     29       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           1,0 (»)
              ex B
     30       98.15                      Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum)-Behälter                                              0,35 (!)
              A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch diese Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird.
(6) Davon : 1,0 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 382 /47
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση                                                                      Ποσότητα        Αξία
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων
                   δασμολογίου                                                                    (τόνοι)      (ΕΛΜ)
      1      ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                            4 400
      2      40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 100 000
             ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      3      48.01             Χαρτόνια                                                                          3 500
             ex Ζ
      4      48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χαρ­                    11 000
             ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
      5      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        270
                               πορσελάνης
      6      73.18             Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                 6 375
             ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
      7      73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    5000
             ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
      8      84.06
             Γ ex II
                               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 1εW
                                                                                                 \               4 000
      9      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     5000
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     10      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     3 125
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     11      85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     8 600
             Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     12      85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά         ΑΡ 168        62 500
             Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     13      85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                             1 875
             ex Β
     14      87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 δέσεων καθημένων                       500 000
             Α Ι ex α)
                  ex 6)
     15      87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                   1 250
             ex Α              σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
             ex Β              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- Nr . L 382/48                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                         31 . 12 . 85
                                                 ANEXO III — HUNGRIA
                                                         e) ESPANA
                   Número
                                                                                         Cantidad      Valor
 Número          del arancel                     Designación de la mercancía
              aduanero común                                                                (0    (1 000 ECUS)
      I   25.03              Azufre                                                      268
      2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
      3   28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
          A ex II
      4   29.03              TNT y dinitronaftalenos                                     102
          B I
      5   29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
          A I
      6   29.23              Ácido glutámico                                               1,25
          D III
      7   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
      8   31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
          A I
             ex II
          B
      9   31.04              Abonos potásicos                                            250
          A
     10   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
     11   36.02              Explosivos preparados                                        12,5
     12   ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
     13   38.11              Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás                  0,04
          D
     14   39.01
          C ex II
                             Aminoplastos                                                 13,3
                                                                                                  \
     15   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­   5,8
          C ex   I           merización y copolimerización
             ex  II
             ex  III
             ex  IV
              ex V
             ex  VI
             ex  VII
              ex VIII
              ex IX
              ex X
              ex XI
              ex XII
              ex XIII
     16   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,82
          C ex XIV           polimerización y copolimerización
     17   42.03              Prendas y accessorios de cuero                                0,083
          A
          C
     18   44.24              Utensilios de madera                                           1,05
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende            Nr. L 382 /49
                                                     ANEXO III — HUNGRIA
                                                              e) ESPANA
                                                             (continuaciόn)
                      Número                                                     Cantidad          Valor
 Número              del arancel                     Designación de la mercancía    (t)       (1 000 ECUS)
                  aduanero común
     19       66.03              Armaduras ensambladas                              0,42
              B
     20       69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas            0,1
     21       70.17              Objetos de vidrio para laboratorios                9,1
              ex A
     22       71.12              Artículos de bisutería                                           73,85
     23       71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                 13,32
     24       73.38              Artículos de uso doméstico : los demás             8,06
              B
     25       82.03              Tenazas, alicates, etc.                            0,1     I
     26       82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                   0,016
              B
     27       84.41              Máquinas de coser, etc.                            2 (u)
              A I
     28       ex 85.02           Imanes permanentes                                 2,33    I
     29       85.14              Altavoces, amplificadores                                          2,8
              ex B
     30       85.15
              A ex III
                                 Aparatos TV color                                   1 (u)
                                                                                            |
     31        85.19             Material para circuitos eléctricos                23,5     I
     32        85.20             Lámparas , tubos                                 382
               A II
              ex B
      33       85.21
               B
                                 Células fotoeléctricas                             0,58
                                                                                            I
      34       ex 87.09          Motocicletas y velocípedos                         0,083   I
      35       90.01             Material de vidrio para óptica                                    17,025
      36       90.04             Gafas                                                             11,103
                                                                                            \
      37       93.01             Armas blancas                                       0,083  I
      38       93.05             Otras armas                                         0,068  I
                                                                                     0,025   i
      39       93.06             Partes y piezas de armas
      40       94.03             Otros muebles y sus partes : los demás              0,9
               ex B
      41       98.05
               A
                                  Lápices                                                    1 24
            i
 ---pagebreak--- Nr. L 382/50                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                          31 . 12 . 85
                                                 ANNEXE III — HONGRIE
                                                           f) FRANCE
                                                                                                        Valeur
             Numéro du tarif
 Numéro                                          Désignation des marchandises                Quantité (en milliers
            douanier commun
                                                                                                        de FF)
     1   04.06               Miel naturel                                                     850 t
     2   22.09               Boissons spiritueuses                                                         665
         C IV
            ex V
     3   32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                             530
     4   69.11               Porcelaine de Herend                                                          520
         ex A
         ex B
     5   69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou             2000
                             en faïence
         69.12
         C ex I
            ex II
     6   85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion, leurs parties et pièces             3 145
         A ex III            détachées
         C ex II
     7   85.15               Appareils récepteurs de télévision, leurs parties et pièces                 1 260
         A ex III            détachées
         C ex II
     8   85.21
         D
         ex E
                             Composants électroniques
                                                                                             \           6 370
     9   90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                  350
                             photographie, la microcinématographie et la microprojection
    10   90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                750
         ex A                tion, de contrôle
         ex B
    11   91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                  420
    12   97.03               Jouets                                                                      3600
         A
         ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . L 382 / 51
                                                   ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                g) ITALIA
                 Numero della                                                                                             Valore
   N.          tariffa doganale                       Designazione delle merci                         Quantità        (in milioni
                    comune                                                                                                di Lit)
     1     04.06                Miele naturale                                                            320 t
     2     07.04                Patate disseccate                                                         100 t
           ex B
     3     29.44                Antibiotici (esclusi cloramfenicolo e tetracicline)                                         425
           A
           ex C
     4     31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di                 7 560 t
           B                    3 750 tonnellate)
           C
           31.05
           A
     5     da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                                            6 655
           ex cap . 38
     6     39.01                Materie di base per l'industria della plastica, semiprodotti e                               185
           B                    prodotti finiti in plastica
           C ex II
              ex VII
           39.02
           B
           da Cla
                  XIII
           39.03
     7     39.03                Nitrati di cellulosa                                                                         280
           B II
     8     ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                         65 000 m 2
           44.23
           B ex II
     9     48.01                Carta da imballaggio al solfito                                           250 t
           ex F
    10     48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta              350 t
           C ex II              semichimica da ondulare, considdetta « flutting »
           ex F
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
    11     64.01                Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                     245
           64.02                stivali di gomma
    12     ex 69.10             Articoli sanitari di maiolica                                                                125
    13     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico , o da toletta, di                  200 t
           69.12                porcellana e/o di altre materie ceramiche
    14     da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                       1 350 t
           ex 70.07                                               ■
    15     73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o acciaio                   15 000 t (*) 0)
    16     da ex 73.10 a
           ex 73.15
                                Prodotti siderurgici finiti, escluse le lamiere stagnate e zincate 17 000 t (**) (2)
                                                                                                                     I
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 52                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             31 . 12 . 85
                                                           ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                        g) ITALIA
                                                                           (segue)
                   Numero della                                                                                                         Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                   Quantità   (in milioni
                       comune                                                                                                            di Lit)
     17      73.14                      Fili di ferro o di acciaio nudi o rivestiti , esclusi i fili isolati                  500 t
                                        per l'elettricità
     18      73.18                      Tubi di acciaio                                                                     6 050 t
             ex A
                 B
             ex C
     19      ex 73.20                   Raccordi e flange per tubi di ghisa, di ferro o di acciaio                             75 t
    20       73.40                      Cassette metalliche per utensili                                                 30 000 unità
             ex B
     21      ex 76.12                   Cavi , corde, trecce e simili , di fili di alluminio                                1 755 t
    22       84.06                      Parti e pezzi staccati di motori a scoppio o a combustione                                         605
             D II                       interna
     23      84.41
             A ex II
                ex III
                                        Macchine per cucire per uso industriale e loro parti staccate
                                                                                                                \                          425
     24      ex cap . 84                Macchine, attrezzature ed apparecchi diversi , comprese le                                       2 540
             ex cap . 85
                                        installazioni per la fabbricazione di componenti per lampade
                                        elettriche e tubi fluorescenti , installazioni , apparecchi ed
                                        attrezzature per l'industria chimica ed apparecchi speciali per
                                        la purificazione dell'aria e loro parti staccate
     25      85.23                      Cavi ad alta e bassa tensione per uso sotterraneo                                                   245
             ex B
     26      85.23                       Materiale di installazione elettrica e isolatori di porcellana ad                                  305
             ex A                        alta tensione
             ex B
             85.24
             ex A
             ex B
             ex C
             85.25
             ex A
     27      85.25                       Isolatori di porcellana a bassa tensione                                                            45
             ex A
     28      87.01                      Trattori                                                                                            245
                                                                                                                \
     29      87.02                      Autocarri ribaltabili (dumpers) e loro parti staccate                                               365
             B ex II
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
     30      87.06                       Parti , pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                605
             ex A
                 B
     31      89.01                       Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                 105
             B ex I
(*) Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr . L 382/ 53
                                                     ANEXO III — HUNGRIA
                                                           h) PORTUGAL
                    N? da pauta                                                                                   Valor
  Número
                aduaneira comum                      Designação das mercadorias                Quantidades    (1 000 ECUs)
      1      40.08                                                                                2 t
             A                  Chapas, folhas e tiras :
             ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                   — adesivos
             ex II                 Outras :
                                   — adesivos
      2      40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                      2 t
      3      ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada , não endurecida :            8 t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
      4      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      1 t
                                usos :
             ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                    10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                   — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                        para isolamentos eléctricos
             ex B                  Outros :
                                   — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                        papel para isolamentos eléctricos
      5      ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             1 t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
      6      70.21              Obras de vidro não especificadas                                   0,5 t
      7      73.18                                                                                10 t
             ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                                líquidos, destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados , esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                     os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                     com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                  B             Outros :
              ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                    soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                    fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                    parede :
                                    — até 2,2 mm
              ex III                Não especificados :
                                    — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                        qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                        mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                        mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                        outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                        parede
        8     73.18                                                                                 1 t
              ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                                 líquidos destinados a aeronaves civis :
                                 — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                      os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                      dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                      até 4,5 mm de espessura de parede
 ---pagebreak--- Nr. L 382/54                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 12 . 85
                                                 AN EXO III — HUNGRIA
                                                       h) PORTUGAL
                                                         (continução)
 Número        N? da pauta                                                                                    Valor
            aduaneira comum                     Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                          (1 000 ECUs)
    8    73.18
 (cont.)     B              Outros :
         ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                              dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                              4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                              inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                              inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                              0,50 % ou menos de molibdeno :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                  embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
         ex III                Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                  embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
     9   ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                  0,2 t
   10    85.19                                                                               50 unidades
         ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                            2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                            cerâmica ou de vidro
         ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                            e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
                                                                                                          |
   11    85.19                                                                             2 000 unidades
         ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                            2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                            materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
         ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                            e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro
   12    85.19                                                                             7 000 unidades
         ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores , pesando
                            até 3 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas
   13    85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
   14    85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                            dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                            e das partes e das peças separadas
         ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, de cerâmica ou de vidro , pesando até 2 kg cada uma,
                            com exclusão das partes e peças separadas
         ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr . L 382/ 55
                                                   ANEXO III — HUNGRIA
                                                         h) PORTUGAL
                                                           (continução)
                  N° da pauta                                                                                      Valor
 Número
               aduaneira comum                     Designação das mercadorias                  Quantidades     (1 000 ECUs)
    15      85.19                                                                            50 000 unidades
            ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                               protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                               — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                  pesando até 2 kg cada um , com exclusão dos interruptores
                                  não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                  cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                  tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                  das partes e peças separadas
            ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                               mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                               cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                               exclusão das partes e peças separadas
            ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                               vidro, pesando até 2 kg cada um
    16      87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                               porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                               corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 56                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          31 . 12 . 85
                                                                ANNEX III — HUNGARY
                                                                 (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                        Value
    No                 heading                                         Description                                  Quantity
                         No                                                                                                           (£ 1 000)
      1      07.01                        Fresh vegetables, being :
             D ex I                       a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                ex II                         15 November to 31 December                                           10 tonnes
             F ex II                      b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                              ber                                                                  10 tonnes
             M II                         c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                    50 tonnes
     2       36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                         67 000
                                                                                                               short standards
     3       42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of       290 000 pairs (')
             B                            leather and artificial fur (not more than 195 000 pairs of
                                          gloves wholly of leather)
                                                     For textile products, see section (k) of this Annex
     4       ex 64.01                     Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                 117,25
             64.02                        rubber and uppers of textile fabric
             ex B
      5      64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                 PM (2)
             ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
     6       65.01
             ex A
             ex B
                                          Hat-forms, hat bodies and hoods of felt
                                                                                                           I                             17,5
                                                                                                                                           5
      7      ex 65.05                      Knitted acrylic caps
      8      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                      610
             69.12
                                          domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                          kinds of pottery
             69.13                         Statuettes and other ornaments , and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
      9      85.15                         Transistorized television broadcast receivers (of which not            15 000 units
             A ex III                      more than 7 000 units for colour receivers)
(•) Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr . L 382/ 57
BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III — ALLEGATO III —
                                                                    BIJLAGE III — ANEXO III
UNGARN — UNGARN — ΟΥΓΓΑΡΙΑ — HUNGARY — HUNGRÍA — HONGRIE — UNGHERIA — HONGARIJE —
                                                                                  HUNGRIA
      k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                                  k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
      Kategori       Medlemslande                   Enhed               Mængde            Kategori       Medlemslande                Enhed             Mængde
    Kategorie       Mitgliedstaaten               Einheiten              Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten           Einheiten            Menge
    Κατηγορία          Κράτη μέλη                  Μονάδα               Ποσότητα         Κατηγορία         Κράτη μέλη               Μονάδα            Ποσότητα
     Category        Member States                  Units               Quantity         Category        Member States               Units            Quantity
    Categoria      Estados miembros               Unidades              Cantidad         Categoria     Estados miembros            Unidades           Cantidad
    Catégorie        États membres                  Unités              Quantité         Catégorie       États membres               Unités           Quantité
    Categoria         Stati membri                  Unità               Quantità         Categoria        Stati membri               Unità            Quantità
    Categorie          Lid-Staten                  Eenheid             Kwantiteit        Categorie         Lid-Staten               Eenheid           Kwantiteit
    Categoria      Estados-membros                Unidades            Quantidade         Categoria      Estados-membros            Unidades          Quantidade
      ex 7                 UK                  1 000 pieces                  ( l)                                Passive Lohnveredelung
                                                                                                           Trafic de perfectionnement passif
      ex 8                 UK                  1 000 pieces                  ( l)                               Passief veredelingsverkeer
      ex 10                UK                   1 000 pairs                  (2)                              BNL
                                                                                             4                                 1 000 pièces            350
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 18                UK                      Tonnes               18(3)                                   D               1 000 Stück            555
      ex 20                UK                      Tonnes               40(4)                5                BNL               1 000 pièces             25
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 21                UK                  1 000 pieces                  0)
                                                                                                                D               1 000 Stück            252
      ex 30 A              UK                  1 000 pieces                  C)
                                                                                             6                BNL               1 000 pièces           288
      ex 30 B              UK                      Tonnes                    C)                                                  1 000 stuks
                                                                                                                D               1 000 Stück            425
      ex 38 B              UK                      Tonnes                    (5)
                                                                                             7                BNL               1 000 pièces           288
      ex 39                UK                      Tonnes                    (5)                                                 1 000 stuks
                                                                                                                D               1 000 Stück          2 650
      ex 40                UK                      Tonnes                    (5)
                                                                                             8                BNL               1 000 pièces           190
      ex 72                UK                  1 000 pieces                  0)                                                  1 000 stuks
      ex 76                UK                      Tonnes                    0)                                 D               1 000 Stück          1 200
      ex 78                UK                      Tonnes                    0
                                                                                            12                  D             Millionen DM               60(6)
                                                                                            13                BNL               1 000 pièces         2 238
      ex 80                UK                      Tonnes                    0)                                                  1 000 stuks
      ex 81                UK                      Tonnes                    C)             14 A              BNL               1 000 pièces         1 126 C7)
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 85                UK                      Tonnes                    C)
                                                                                            15 A              BNL               1 000 pièces         1 023 (8)
      ex 87                UK                      Tonnes                    (2)                                                 1 000 stuks
                                                                                            18                BNL               1 000 pièces             29
      ex 112               UK                      Tonnes                    (5)                                                 1 000 stuks
      ex 113               UK                      Tonnes                    (5)            24                BNL               1 000 pièces           784 (9)
                                                                                                                                 1 000 stuks
          133               I                    tonnellate                 450
                                                                                            26                BNL               1 000 pièces           842 (">)
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 138               UK                      Tonnes                    (5)
                                                                                            30 A              BNL               1 000 pièces             56 (»)
      ex 161               UK                      Tonnes                    (*)                                                 1 000 stuks
  (')  See category ex 18 .
  (2)  See quota No 3 of Annex III (g) : gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax .
  (3)  Including ex-categories 7, 8 , 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (4)  Including ex-categories 38 B, 39, 40, 112, 113 and 138 (NIMEXE code 57.11-10 only) : household linen and woven fabrics of true hemp, other
       made-up textile articles of true hemp or of flax, excluding those made-up from narrow fabrics.
  (5)  See category ex 20.
  (6)  Einschließlich Kategorien 13 , 15 B, 16, 17, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 31 , 69, 73, 74, 76, 81 und 83 .
  (')  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
  (8)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
  (9)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68 , 69, 70 et / en 82.
( 10)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73, 74, 75 et / en 83 .
(n)    Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 58                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 12 . 85
          BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV —
                                     ALLEGATO IV — BIJLAGE IV — ANEXO IV
            Kontingenter, der skal ¿bnes af medlemsstaterne ved indførsel fra POLEN, for perioden 1 , janaar
                                                       til 31 . december 1986
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus POLEN zu eröffnende Kontingente fur die Zeit vom
                                            1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό την ΠΟΛΩΝΙΑ για την χερίοδο αχό
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
            Quotas to be opened by Member States for Imports from POLAND for the period 1 January to
                                                         31 December 1986
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de POLONIA para el período que
                                     va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la POLOGNE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1986
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della POLONIA per il
                                         periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit POLEN voor de periode
                                          van 1 januari tot en met 31 december 1986
            Contingentes a abrir pelos Estados-merabros em relação i POLÓNIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende.
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lysten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr . L 382/ 59
             ( )   De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                   EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                   kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                   så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             ( )   Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                   trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                   ausgenutzt werden .
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                   συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                   αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                   αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                   υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             ( )    Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                    Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
             (**) Los contingentes señalados con dos astericos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE.
             ( )    Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                    contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                    sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)    I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                   zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                    memoria .
              (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                    presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CEE .
              ( )   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                    afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                    contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
              (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                    besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                    afhangende van het EEG-Verdrag.
              (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                    do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                    contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
              (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                    decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/60                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE IV — POLOGNE
                                                    BIJLAGE IV — POLEN
                                                          a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                            Valeur
            douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                         Quantité
             Nummer van het                                                                                            de FB)
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
               douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
    1    12.08                Racines de chicorée, fraîches ou séchées, même coupées, non             2 822 t (>)
        A                     torréfiées
                              Cichoreiwortels, vers of gedroogd, ook indien gesneden, onge­
                              brand
    2    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        390 t
        C                     nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
        D                     d'autres matières et à l'exclusion de gommes á mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
        A                     cacao (sauf glaces de consommation)
        C
        D                     Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                              m.u.v . consumptie-ijs
    3   25.23                 Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés             42 950 t
                              dits clinkers) même colorés
                              Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                              indien gekleurd
    4    ex 28.19             Oxyde de zinc                                                           1 298 t
                              Zinkoxyde
    5   28.56                 Carbure de calcium                                                        168 t
        C
                              Calciumcarbide
    6    31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium            2 420 t
        C                     naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                              poids du produit anhydre à l'état sec)
                              Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                              natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                              stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                              watervrije droge produkt
    7    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                              74 515
         A
                              Synthetische organische kleurstoffen
    8    36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      1 750 000 boîtes
                              laires)                                                                       doosjes
                              Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
    9    ex 44.24             Pinces à linge en bois                                               17 300 grosses
                                                                                                           gros
                              Houten wasknijpers
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie l)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel l)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr . L 382 /61
                                                      ANNEXE IV — POLOGNE
                                                        BIJLAGE IV — POLEN
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                         Valeur
               douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                    Quantité
                Nummer van het                                                                                          de FB)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                  douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
     10     ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   90 050 paires
                                 caoutchouc                                                                 paar
                                 Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                 rubber
     11     64.02                Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,             6 500 paires
            ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles               paar
                                 extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                                 chouc ou en matière plastique artificielle
                                 Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
     12     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          71 500 paires
            ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                                 d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm
                                 ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel , artificiel
                                 ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique artifi­
                                 cielle
                                 Schoeisel voor heren (m.u.v. hoge werkschoenen en grove
                                 laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
     13     64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          226 600 paires
            ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                                 intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                 cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                 matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                 sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                 minder dan       24 cm en     met buitenzool van    leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     14     64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et          1 410 paires
            ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                                 cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                 que artificielle
                                 Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                 bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 62                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 12 . 85
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                      BIJLAGE IV — POLEN
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
              Numero du tarif                                                                                        Valeur
             douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                        Quantité      de FB)
              Nummer van het
 Nummer
             gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
                douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
    15    64.02                Chaussures pour hommes et garçons,             autres que celles à   28 200 paires
          ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures        en cuir ou en cuir             paar
                               artificiel et chaussures autres que celles    visées au n0 64.01 , à
                               semelles extérieures en caoutchouc ou         en matière plastique
                               artificielle
                               Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                               van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                               ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                               rubber of van kunstmatige plastische stof
    16    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à           433 t
          ex A                 l'exception de la porcelite
          ex B
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                               selein , m.u.v. porcelite
    17    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite               200 t
          ex A
          ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                               celite
          69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
          C                    poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                               faience of van fijn aardewerk
          D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                               céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                               poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                               andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                               faience of fijn aardewerk
     18   ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même       1 900 t
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                               tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g . vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                               met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                               diapositieven en slijpglas
     19   ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                            43 890
                               0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                               ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
    20    ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                     23 166
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                               niet meer dan 2,5 1
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 382/63
                                                               ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                 BIJLAGE IV — POLEN
                                                                       a) BENELUX
                                                                       (suite / vervolg)
                  Numéro du tarif                                                                                                      Valeur
                 douanier commun                                                                                                     (en milliers
  Numéro                                                       Désignation des marchandises                       Quantité
                  Nummer van het                                                                                                       de FB)
 Nummer
                 gemeenschappelijk                            Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
                                                                                                                                     Waarde (in
                     douanetarief                                                                                                   duizend Bfr .)
    21        ex 70.10                    Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                                  5 161
                                          més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                          en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                          flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                          autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                          Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                          bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                          of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                          stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                          glas
              ex 70.13                    Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                          toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                          usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                          verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                          Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                          binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                          kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                          m.u.v . zuigflessen en aquariums
    22        73.32                       Vis à bois en fonte, fer ou acier                                         79 t
              B ex II
                                          Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
    23        76.01                       Aluminium brut                                                           978 t
              A                           Ruw aluminium
     24       79.01                       Zinc brut                                                                800 t
              A                           Ruw zink
    25        ex 87.10                    Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans          11 750 pièces
                                          moteur                                                                        stuks
                                          Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
              87.12                       Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
              ex B                        vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                          teurs et similaires)
                                          Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                          delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                          dergelijke)
     26       93.07                       Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                        724 500 pièces
              B ex II                                                                                                   stuks
l                                         Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop
     27       96.01                       Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                               2 743
              B I                         brosses constituant des éléments de machines)
                 ex III
                                          Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                                          borstels voor machines
(') Racines de chicorée, séchées :
    — le contingent de 2 822 tonnes est destiné aux Pays-Bas,
    — les autorités compétentes de l'Union économique belgo-luxembourgoise autorisent l'importation de 3 245 tonnes de racines de chicorée séchées
        destinées à la réexportation après transformation .
    Gedroogde cichoreiwortels:
    — het contingent van 2 822 ton is voor Nederland bestemd ;
    — de bevoegde autoriteiten van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie geven toestemming voor de invoer van 3 245 ton gedroogde
        cichoreiwortels bestemd voor wederuitvoer na verwerking.
 ---pagebreak--- Nr . L 382 /64                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                              31 . 12 . 85
                                                        BILAG IV — POLEN
                                                            b) DANMARK
                 Position i den                                                                                  Værdi
    Nr.                                                    Varebetegnelse                           Mængde
                 fælles toldtarif                                                                              1 000 dkr.
     1     18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                           860
                                  indhold af kakao
                                         Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
     2     64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                    64 300 par
           A
     3     70.05                  Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­
                                  lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
                                                                                                  2 675 tons
                                                                                                              I
     4     73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                           1 020
           B I
              II
     5     87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         1 870 stk .
     6     94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                    16 710
           B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                  varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                               De Europeiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382/65
                                                  ANHANG IV — POLEN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des
    Lfd.                                                                                                           Wert n
    Nr.
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                            Menge          Millionen DM
                  Zolltarifs
      1    07.01             Kartoffeln (l)                                                       80000 t
           A ex III
      2    28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 4500 t
           A ex IV
      3    31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                 18 600 t (2)
           B                 Gewichtshundertteilen
      4    31.02             Kalkammonsalpeter                                                    60 200 t(2)
           ex C
      5    42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          5.7 (')
           ex B
      6    42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                              «.»(')
           ex B              aus Leder oder Kunstleder
      7    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 30 500 Paar
           B III
      8    42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            90 000 Paar
           B III
      9    44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 4,7 Millionen m2 (4)
                             fen
     10    44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit          5 500 cbm (2)
     11    44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       28 000 cbm (2)
                             und dergleichen
                                        Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
     12    64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                         15,0 «
           ex A
     13    64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                             3,0 «
           ex A
     14    64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                       *!(>)
           ex A
     15    68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        17 100 t
                             (ausgenommen Schiefer) (mit Verwendungsverbot in bestimm­
                             ten Regionen)
     16    69.02             Schamottesteine                                                        4 500 t0
           ex B
 ---pagebreak--- Nr. L 382/66                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 . 12. 85
                                               ANHANG IV — POLEN
                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                       (Fortsetzung)
              Nummer des
  Lfd.                                                                                                 Wert in
             Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                    Menge
  Nr.                                                                                               Millionen DM
                Zolltarifs
   17   68.16              Magnesit- und Chrommagnesitsteine                               640 t(2)
        ex B
        69.02
        ex A
   18   69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                  0,88 (6)
        ex A               und anderen keramischen Stoffen
        ex B
        69.12
        ex C
            D
   19   ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                     2,9
   20   73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60     800 t
        ex C               bis 80 Gewichtshundertteilen
   21   73.02              Ferrochrom                                                     300 t0
         EI
   22   73.02              Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferromolybdän, Ferro­      100 t (2)
        ex G               vanadin
   23    73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                   4 500 t0
         B
   24    ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25     5 300 t
                           Gewichtshundertteile oder weniger
   25    ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­     2 700 t (2)
                           stücke aus Temperguß
   26    73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         80 000 Stück
         ex B
   27    73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                            2 330 t0
         B ex II           (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 280 t
                                    rohe Schrauben: 1 600 t)
   28    79.03             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm     1 100 t
         ex A              Dicke
   29    ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                       72 000 Stück
                                                                                                    1
   30    89.01             Wasserfahrzeuge, ausgenommen Sport- und Vergnügungsboote                    24,0 (2)
         B ex II
   31    ex 92.05          Blechblasinstrumente                                                          0,35
   32    97.03             Spielzeug aus Holz                                                            1,25 0
         A
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 382 /67
                                                             ANHANG IV — POLEN
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                     (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                      Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                      Zolltarifs
     33       97.03                    Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           2,1 (2)
              ex B
     34       ex 97.05                 Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,45
     35       98.15                    Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                                 0,65 (2)
              A
              ex B
 (') Einfuhren zeitlich begrenzt .
 (2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
     wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
     wenn dadurch diese Menge überschritten wird .
 (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummem 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
     migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (6) Davon: 0,44 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 (7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
     wird .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/68                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                            31 . 12 . 85
                                              ΠAPAPTHMA IV — ΠΟΛΩΝΙΑ
                                                         S) EΛΛΑΔΑ
                  Κλάση
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα    Αξία
               δασμολογίου                                                                     (τόνοι)   (ΕΛΜ)
     1   31.02 Β           Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­        14 440
                Γ          σματα
         31.05
         Α I
            II
            IV
     2   ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                        15 000
     3   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                10 000
         ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                           πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                           γεωργικούς ελκυστήρας
     4   48.01             Χαρτόνια                                                                        5000
         ex Ζ
     5   48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      5000
         ex Ζ
     6   48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                 16 000
         ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
     7   69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         280
                           πορσελάνης
     8   73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι             11000
         ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών (*)
     9   73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                  7 000
         ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
   10    84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                        6 000
         Γ ex II
   11    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   7 500
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
    12   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   4 700
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
    13   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                  12 500
         Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
    14   85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­       ΑΡ 316   155 000
         Α ex III          σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
    15   85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                          2 700
         ex Β
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 382/69
                                                    ANEXO IV — POLONIA
                                                           e) ESPANA
                     Número
                                                                                             Cantidad         Valor
 Número             del arancel                    Designación de la mercancía                  (t)       (1 000 ECUS)
                 aduanero común
      1     25.03               Azufre                                                       268
      2     ex 28.08            Ácido sulfúrico                                               83
      3     28.38               Sulfato de cobre                                               2,2
            A ex II
      4     29.03               TNT y dinitronaftalenos                                      150,3
            B I
      5     29.15               Ácido oxálico                                                  2,5
            A I
      6     29.23               Ácido glutámico                                                1,25
             D III
      7     ex 29.30            Tolueno diisocianato                                           6,25
      8     29.35               Caprolactama                                                   1,8
            ex Q
      9      31.03              Abonos fosfatados                                             83,3
             A I
                ex II
             B                                                                                        t
     10      31.04              Abonos potásicos                                             250
             A
     11      35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                               0,083
     12      36.02              Explosivos preparados                                         12,5       U
     13      ex 36.04           Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos                 0,33
     14      39.01              Aminoplastos                                                  13,3
             C ex II
     15      39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de    0,83
             C ex XIV           polimerización y copolimerización
     16      39.07              Manufacturas de plásticos                                                       18,5
             B I
                III
                ex V
     17      42.03              Prendas y accesorios de cuero                                  0,083
             A
             C
     18      66.03              Armaduras ensambladas                                          0,42
             B
     19      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                       0,1
     20      71.12              Artículos de bisutería                                                         73,85
     21      71.15              Manufacturas de perlas y piedras                            Ll                 13,32
 ---pagebreak--- Nr. L 382/70                             De Europæiske Fællesskabers Tidende             31 . 12 . 85
                                                 ANEXO IV — POLONIA
                                                         e) ESPANA
                                                        (continuaciόn)
                 Número                                                      Cantidad       Valor
 Número         del arancel                     Designación de la mercancía      (t)   (1 000 ECUS)
             aduanero común
   22   73.32               Pernos y tuercas, tornillos, etc.                   1.1
   23   73.38               Artículos de uso doméstico : los demás            37,6
         B
   24    82.02              Sierras y hojas sierras                             5,44
   25    82.03              Tenazas, alicates, etc.                           45,5
   26    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios           28
   27    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes    0,5
         ex A
   28    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                    0,016
         B
   29    82.14              Cubertería                                          2,4
   30    84.41              Máquinas de coser, etc.                             2 (u)
         A I
   31    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                13,1
         ex A
             B ex I
   32    ex 85.02           Imanes permanentes                                  2,33
   33    85.14              Altavoces, amplificadores                                           27
         ex B
   34    85.19              Material para circuitos eléctricos                 10,3
    35   85.20              Lámparas, tubos                                     7
         A II
    36   85.21              Células fotoeléctricas                               0,58
         B
    37   87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc     61 (u)
         A
         ex B
    38    ex 87.09          Motocicletas y velocípedos                           0,083
    39    89.01              Barcos                                                        3 911,3
          B II
          89.02
          89.03
    40    90.01              Material de vidrio para óptica                                 17 025
    41    90.04              Gafas                                                          11 103
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                     Nr. L 382/71
                                                    ANEXO IV — POLONIA
                                                           c) ESPANA
                                                           (continaciόn)
                     Número
                                                                                           Cantidad       Valor
  Número           del arancel                     Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                               (0      (1 000 ECUS)
     42     92.11               Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                 1 514
            92.13               piezas
     43      93.01              Armas blancas                                                0,083
     44      93.05              Otras armas                                                  0,068   L
     45      93.06              Partes y piezas de armas                                     0,025
     46      94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                       0,9
             ex B
     47      97.02              Muñecas                                                                    0,033
 ---pagebreak--- Nr. L 382/72                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                31 . 12. 85
                                                 ANNEXE IV — POLOGNE
                                                          Π FRANCE
             Numéro du tarif                                                                                  Valeur
 Numéro                                          Désignation des marchandises                    Quantité   (en milliers
            douanier commun
                                                                                                              de FF)
     1   04.06               Miel naturel                                                         75,5 t
     2   12.08               Racines de chicorée séchées                                         4725 t
         ex A                                                                                (en admission
                                                                                              temporaire)
     3   22.09               Boissons spiritueuses                                                              4000
         C IV
            ex V
     4   27.01               (Charbon à coke)                                                   PM (•)(*)
         ex A
     5   27.01               (Charbon)                                                        (3 800 000 1)
         ex A                                                                                   PAO C)
     6   32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                  1 800
                                     Pour tes produits textiles, voir mime annexe partie 0
     7   69.07               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                               460
         ex A
             B ex II
         69.08
         ex A
             B II
     8   69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                    1400
         69.12               d'autres matières céramiques
         C
         D
     9   82.09               Couteaux                                                                           1 820
         A
    10   85.15               Radiorécepteurs, appareils (te télévision, semi-conducteurs et                   22 000
         A ex III            pièces détachées (dont 20 millions de FF au maximum pour
         C ex II             appareils de radiodiffusion et de télévision)
         85.21
         D
         ex E
    11   85.25               Isolateurs                                                                           627
         A
         B
         ex C
    12   88.02               Planeurs et équipements                                                              505
         A
         B ex II
         et divers
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                  .                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 382/73
                                                        ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                 f) FRANCE
                                                                     (suite)
                                                                                                                    Valeur
                Numéro du tarif
  Numéro
               douanier commun                          Désignation des marchandises                  Quantité    (en milliers
                                                                                                                    de FF)
     13     89.01                    Chalutiers, chalutiers polyvalents de grande pêche par l'arrière               50 000
            B ex I
     14     Divers                   Équipements pour navires                                                           880
     15     90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                     1 120
                                     photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16     90.28                    Instruments et appareils électriques ou électroniques de                        2 095
            ex A                     mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
            ex B                     lyse
     17     91.02                    Pendulettes, réveils à mouvements de montre et montres pour                        220
                                     véhicules
            91.03
     18     97.03                    Jouets                                                                           5 105
            A
            ex B
(') PM — pro memoria.
(2) PA — possibilité d'augmentation.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/74                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 12 . 85
                                               ANNEX IV — POLAND
                                                    (g) IRELAND
                  CCT
                                                                                                              Value
   No            heading                             Description                                Quantity
                                                                                                             (£ Irl)
                   No
    1    40.11           Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes :                     63 500 units
         B ex II         20* x 13/8"; 24* x 1V8*; 26* x 1 Ve'; 27* x                   l' A";
                         28* x 1 V2*
                                   For textile products, see section (1) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                 Nr. L 382/75
                                                     ALLEGATO IV — POLONIA
                                                               h) ITALIA
                  Numero della                                                                           Valore
     N.          tariffa doganale                       Designazione delle merci         Quantitå     (in milioni
                      comune                                                                             di Lit)
      1      07.01                Tuberi-seme di patate                                   8 000 t
             A I
      2      07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                18 720 t
             A II
                ex III
      3      ex 11.05             Fiocchi di patate                                         780 t
      4      17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                          245
             A
             C
             D
      5      22.09                Liquori                                                                    65
             C ex V
      6      29.06                Fenolo e suoi sali                                        450 t
             A I
      7      29.35                Caprolattame                                              450 t
             ex Q
      8      31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 15 120 1
             B                    7 500 tonnellate)
             C
             31.05
             A
      9      32.05                Coloranti organici sintetici                                              605
             A
     10      da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici organici e inorganici                           9 680
             ex cap . 38
     11      39.01                Matene plastiche                                                     PM (')
             B
             C ex II
                ex VII
             39.02
             B
             da C I a
                     XIII
             39.03
     12      41.02                Pelli conciate di vitello                                 130 t
             ex B
     13      ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti             200 t
             44.23
             B ex II
 ---pagebreak--- Nr. L 382/76                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    31 . 12. 85
                                                  ALLEGATO IV — POLONIA
                                                             h) ITALIA
                                                                 (segue)
              Numero della                                                                                           Valore
   N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità      (in milioni
                  comune                                                                                             di Ut)
   14   48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta             350 t
        C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
        ex F
   15   48.01                 Altra carta e cartoni                                                    150 t
        A
         C I
            ex II
         ex F
                                         Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
   16    69.10                Articoli in ceramica per usi sanitari o igienici                          25 t
   17    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o di toletta, di porcel­           300 t
                              lana e/o di altre materie ceramiche
         69.12
   18    da 70.04 a           Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato                         800 t
         ex 70.07
   19    73.02                Ferro-tungsteno                                                          160 t
         ex G
   20    73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro e di acciaio e prodotti    26 000 t (**) (2)
         da ex 73.10 a        siderurgici finiti
         ex 73.15
   21    ex cap. 73           Pezzi forgiati                                                                            125
   22    73.17                Tubi di ghisa                                                            460 t
   23    ex 73.20             Raccordi di ghisa                                                        300 t
   24    ex 73.21             Costruzioni in acciaio                                                                    485
   25    73.40                Chiusini di ghisa                                                        250 t
         ex A
   26    79.01                Leghe di zinco                                                         l 875 t
         ex A
   27    ex cap. 84            Macchine diverse                                                                       1 210
   28    84.06                 Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                               245
         C II                 pezzi staccati
          D ex II
   29     84.23                Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                                 245
         A I                   l'escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
             ex II             staccati
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 382/77
                                                             ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                       h) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                          Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                  Quantità     (in milioni
                       comune                                                                                                             di Lit)
     30      84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                           345
     31      85.03                       Pile elettriche                                                                                   185
     32      85.23                       Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                            425
                                        ecc .
     33      85.24                      Elettrodi di grafite                                                                               125
             ex A
             ex C
     34      85.25                      Isolatori di porcellana                                                                            110
             ex A
     35      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                  790
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
     36      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                605
             ex A
                 B
     37      ex 87.10                   Velocipedi senza motore                                                          500 unità
     38      89.01                       Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                485
             B ex I
     39      Diverse                     Attrezzature per navi                                                                             425
(') PM — pro memoria. L'importazione di questi prodotti è disciplinata dalle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE) n. 3420/83 del
    Consiglio, del 14 novembre 1983 .
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/78                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                             31 . 12 . 85
                                                 ANEXO IV — POLONIA
                                                        ij) PORTUGAL
               N? da pauta                                                                                 Valor
 Número                                          Designação das mercadorias                Quantidades
            aduaneira comum                                                                            (1 000 ECUs)
    1   40.08                                                                                  1 t
        A                   Chapas folhas e tiras :
        ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                              — adesivos
        ex II                  Outras :
                              — adesivos
    2   40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                      2 t
                                                                                                       I
    3    ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :             2 t
                            — com exclusão das bolsas para tabaco
    4    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      1 t
                            usos :
         ex A                     Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos
         ex B                     Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos
    5    ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             2 t
                            reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                            — de borracha
    6    73.18                                                                                10 t
         ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                            líquidos, destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
             B              Outros :
         ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                               soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                               fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                               parede :
                               — até 2,2 mm
         ex III                Não especificados :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                   mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                   outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                   parede
     7   73.18                                                                                  1 t
         ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                            líquidos destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                 os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                 até 4,5 mm espessura de parede
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/79
                                                     ANEXO IV — POLONIA
                                                          ij) PORTUGAL
                                                            (continuação)
 Número            N? da pauta                                                                                        Valor
                aduaneira comum                     Designação das mercadorias                    Quantidades     (1 000 ECUs)
     7      73.18
  (cont.)   B                   Outros :
            ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                  dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                  4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                  inclusive, a 1,15 % , inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                  inclusive, à 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
            ex III                Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
      8     ex 84.38            Lançadeiras e liços                                                   0,3 t
      9     85.19                                                                                 50 unidades
            ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                cerâmica ou de vidro
            ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das parte
                                e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
     10     85.19                                                                               5 000 unidades
            ex A                Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
            ex B                Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro
     11     85.19                                                                               1 000 unidades
            ex A                Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                até 3 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas
     12     85.19                                                                               1 000 unidades
            ex A                Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
     13     85.19                                                                               1 000 unidades
            ex A                Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                e das partes e das peças separadas
            ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                                com exclusão das partes e peças separadas
            ex C                Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um
     14      85.19                                                                             1 1 200 unidades
             ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                    pesando até 2 kg cada um com exclusão dos interruptores
                                    não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                    cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                    tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                    das partes e peças separadas
 ---pagebreak--- Nr. L 382/80                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                             31 . 12. 85
                                                 ANEXO IV — POLONIA
                                                      ij) PORTUGAL
                                                        (continuação)
 Número        N? de pauta                      Designação das merdadorias                 Quantidades
                                                                                                           Valor
            aduaneira comum                                                                            (1 000 ECUs )
   14    85.19
 (cont.) ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                            cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                            exclusão das partes e peças separadas
         ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro, pesando até 2 kg cada um
   15    87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­   15 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de          por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 382/81
                                                          ANNEX IV — POLAND .
                                                          (k) UNITED KINGDOM
                      CCT
                                                                                                                                        Value
    No              heading                                      Description                                        Quantity
                       No                                                                                                             (£ 1 000)
      1    07.01                    Fresh vegetables, being :
           D ex I                   a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
               ex II                   15 November to 31 December                                                  10 tonnes
           F ex II                 b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                       ber                                                                         10 tonnes
           M II                     c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                          50 tonnes
      2    07.01                    New potatoes                                                                     PM 0)
           A II
      3    07.02                    Potatoes preserved by freezing (chipped)                                      330 tonnes
           ex B
      4    07.04                    Dried potatoes (cubed)                                                        915 tonnes
           ex B
      5     20.02                   Potatoes (canned)                                                             330 tonnes
           ex H
      6     36.06                   Matches (excluding Bengal matches)                                             83 500
                                                                                                             short standards
      7    42.03                    Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of              18 500 pairs
            B ex I                  leather and artificial fur but excluding gloves of fabric and
               ex II                leather
               ex III
                                               For textile products, see section (I) of this Annex
      8     ex 64.01                Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                            135,75
            64.02                   rubber and uppers of textile fabric
            ex B
      9     64.02                   Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                           PM (»)
            ex B                    of textile fabric with leather/plastic patches
     10     65.01                   Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                                  32
            ex A
            ex B
     11     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                               547,75
            69.12                   domestic or toilet purposes, of porcelain or china, and other
                                    kinds of pottery
            69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                    adornment ; articles of furniture
     12     85.15                   Transistorized television broadcast receivers (of which not                   16 000 units
            A ex III                more than 8 500 units for television receivers with screens of
                                    under 45,7 cm in size)
(') PM — pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/82                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             31 . 12 . 85
BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                                  — ANEXO IV
         POLEN — POLEN — ΠΟΛΩΝΙΑ — POLAND — POLONIA — POLOGNE — POLONIA — POLEN — POLONIA
    1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos texteis
  Kategori       Medlemslande            Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande               Enhed        Mængde
  Kategorie     Mitgliedstaaten        Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten            Einheiten      Menge
  Κατηγορία        Κράτη μέλη           Μονάδα               Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη               Μονάδα      Ποσότητα
  Category      Member States             Units              Quantity       Category    Member States                Units       Quantity
  Categoria    Estados miembros        Unidades              Cantidad       Categoria  Estados miembros            Unidades     Cantidad
  Catégorie      États membres           Unités              Quantité       Catégorie    États membres              Unités       Quantité
  Categoria       Stati membri            Unità              Quantità       Categoria     Stati membri               Unità       Quantità
  Categorie        Lid-Staten           Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten              Eenheid      Kwantiteit
  Categoria    Estados-membros         Unidades             Quantidade      Categoria  Estados-membros             Unidad«     Quantidade
  ex 7                 UK            1 000 pieces               (>)         ex 150 C           IRL                 Tonnes         ( 10)
  ex 8                 UK            1 000 pieces               C)              153             F                  Tonnes           í9)
  ex 18                UK               Tonnes                 13 0
                                                                            ex 161             UK                  Tonnes           0)
  ex 21                UK            1 000 pieces               C1)                                  Passiv forædling
                                                                                                 Passive Lohnveredelung
  ex 30 A              UK            1 000 pieces               0)                         Trafic de perfectionnement passif
                                                                                                Passief veredelingsverkeer
  ex 30 B              UK              Tonnes                   0)                4             D               1 000 Stück       154
  ex 67                UK               Tonnes                   7(3)             5           BNL              1 000 pièces          10
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 72                UK            1 000 pieces               0)                              D              1 000 Stück        232
  ex 76                UK               Tonnes                  0)                6           BNL              1 000 pièces       389
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 78                UK               Tonnes                  C)                             DK                1 000 stk.       300
                                                                                                D               1 000 Stück       460
  ex 80                UK               Tonnes                   0)
                                                                                  7           BNL              1 000 pièces       695
  ex 81                UK               Tonnes                   0)                                            1 000 stuks
                                                                                                D              1 000 Stück      1 300
  ex 85                UK               Tonnes                   ( 1)
                                                                                  8           BNL              1 000 pièces       300
  ex 112               UK               Tonnes                   (4 )                                          1 000 stuks
                                                                                                D              1 000 Stück      2400
  ex 113               UK               Tonnes                   (4 )
                                                                                 12             D             Millionen DM          41 (»)
  ex 126               BNL           Tonnes/ton               103 (5)
                                                                                 13           BNL              1 000 pièces          34
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 127 A               I            tonnellate               35(6)
       149 A            F               Tonnes                830 (7)            14 A         BNL              1 000 pièces       522 (» 2)
                                                                                                               1 000 stuks
                       IRL              Tonnes                 60(8)
       149 B            F               Tonnes                   (9)             15 A         BNL              1 000 pièces       641 i")
                                                                                                               1 000 stuks
                       IRL              Tonnes                 (1°)
                                                                                 15 B          DK                 1 000 stk.       140
       149 C            F               Tonnes                   (9)
                       IRL              Tonnes                 (10)              18           BNL              1 000 pièces          35
                                                                                                               1 000 stuks
       150 A            F               Tonnes                   <9)
                                                                                 24            BNL             1 000 pièces           2 (14)
   ex 150 A            IRL              Tonnes                 (10)                                             1 000 stuks
       150 B            F               Tonnes                   (9 )            26            BNL              1 000 pièces      317(»5)
                                                                                                                1 000 stuks
   ex 150 B            IRL              Tonnes                 (1°)
                                                                                 30 A          BNL              1 000 pièces          2 (")
       150 C            F               Tonnes                   i9)                                            1 000 stuks
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 382/ 83
  (') See category ex 18.
  (2) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
  (3) Including ex-categories 112 and 113: other made-up textile articles of woven flax, excluding those made-up from narrow fabrics ; handicraft table
      covers of flax .
  (4) See category ex 67 .
  (5) 56.02-21 , 23 et / en 28.
  (6) Viscosa.
  (') Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
  (8) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39), ex 150 C (57.10-50).
  (9) Voir catégorie 149 A.
( ,0) See category 149 A.
(")   Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 24, 26, 27, 73 , 76 und 81 .
( 12) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( 13) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( 14) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69, 70 et / en 82.
( 15) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
( 16) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/84                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12. 85
    BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V —
                                                 BIJLAGE V — ANEXO V
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra RUMÆNIEN, for perioden
                                              1 , janaar til 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr ans RUMÄNIEN za eröffnende Kontingente für die Zeit
                                        vom 1. Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό τη ΡΟΥΜΑΝΙΑ για την χερίοδο αχό
                                           1ης Ιανουαρίου έώς 31 Δεκεμβρίου 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from ROMANIA for the period 1 January to
                                                      31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de RUMANIA para el período que
                                    va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de la ROUMANIE pour la période allant du
                                              1er janvier au 31 décembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della ROMANIA per U
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ROEMENIË voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ROMÉNIA para o período de 1 de
                                            Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende.
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide.
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo.
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 382/85
             ( ) De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                   EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                   kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                   så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
             ( ) Die mit einem (#) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                   trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (*#) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                   ausgenutzt werden.
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                   συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Ot ποσοστώσεις
                   αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                   αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                   υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( ) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (*#) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             ( ) Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE.
              ( )   Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
              (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                    présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                    sidérurgiques relevant du traité CEE.
              ( )   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                    zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                    memoria .
              (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (##) sono disciplinati dalle disposizioni della
                    presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CEE.
              (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                    afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                    contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
              (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                    besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                    afhangende van het EEG-Verdrag.
              (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                    do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                    contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
              (*#) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                    decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/86                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      31 .   2 . 85
                                                 ANNEXE V — ROUMANIE
                                                  BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                          a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                         Valeur
            douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                          Désignation des marchandises                        Quantité
                                                                                                                     de FB)
 Nummer      Nummer van het
            gemeenschappelijk                    Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
               douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
    1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        463 t
         C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
         D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
         A                    cacao (sauf glaces de consommation)
         C
         D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                              m.u.v. consumptie-ijs
    2    31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium            8 550 t
         C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                              poids du produit anhydre à l'état sec)
                              Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                              natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                              stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                              watervrije droge produkt
    3    36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      700 000 boîtes
                              laires)                                                                     doosjes
                              Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                          Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    4    ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures à semelles extérieures et dessus en     140 000 paires
                              caoutchouc                                                                   paar
                              Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                              rubber
    5    64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception de pantoufles et              245 000 paires
         ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                              intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                              van rubber of van kunstmatige plastische stof
    6    64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et            222 800 paires
         ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                              intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              minder dan 24 cm en met een buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 382/87
                                                      ANNEXE V — ROUMANIE
                                                       BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                         Valeur
                douanier commun                                                                                        (en milliers
  Numéro                                              Désignation des marchandises                     Quantité
                 Nummer van het                                                                                          de FB)
  Nummer                                              Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                   douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
      7      64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et        19 700 paires
             ex A                 garçons à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                                  cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                  que artificielle
                                  Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                  bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      8      64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            130 000 paires
             ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                  paar
                                  artificiel et chaussures autres que celles visées au n° 64.01 , à
                                  semelles extérieures en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                  van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                  ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                  rubber of van kunstmatige plastische stof
      9      69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                            1 256
             ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                  fijn aardewerk
             69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
             ex A                 grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                  aardewerk
     10      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à        22 t
             ex A                 l'exception de la porcelite
             ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  selein, m.u.v. porcelite
     11      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite            85 t
             ex A
             ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  celite
             69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
             C                    poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  faience of van fijn aardewerk
             D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                  faience of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- Nr. L 382/88                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                31 . 12. 85
                                                 ANNEXE V — ROUMANIE
                                                  BULAGE V — ROEMENIË
                                                          a) BENELUX
                                                          (suite /vervolg)
             Numéro du tanf                                                                                    Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numero                                           Désignation des marchandises                   Quantité -    de FB)
             Nummer van het
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
              douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
   12    ex 70.05             Verre étire ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   300 t
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                              rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                              masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                              platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                              diapositieven en slijpglas
   13    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes a compri­                     2 107
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons, aquariums
                              et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen, aquariums en glaswerk met een geringe
                              uitzettingscoéfficiênt
    14   ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        2 310
                              0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een înhouds­
                              ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
    15   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 375
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                              niet meer dan 2,5 1
    16   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        945 t
         ex A                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
         ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                              tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                              agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                               Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                              niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                              73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                              elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                              genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                              naadloos
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/89
                                                     ANNEXE V — ROUMAN1E
                                                      BIJLAGE V — ROEMENIËC
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                       Valeur
               douanier commun                                                                                      (ca milliers
  Numéro                                              Désignation des marchandises                   Quantité
  Nummer
                Nummer van het                                                                                        de FB)
               gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                    Waarde C»
                  douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
     17     73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier           630 1
            ex C                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), i l'exception des tubes
                                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et ¿ l'exception de ceux oui sont rivés,
                                 agrafés ou ¿ bords simplement rapprochés, soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 gelast
     18     79.01                Zinc brut                                                             1 893 t
            A
                                 Ruw zink
     19     85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                              16 000
            ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                 tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 i 85.01-38)
                                 Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                 gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                 zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                 tot en met 85.01-38
                B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                 7,5 kW
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
     20     85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                             9000
            B ex I               0,05 kW et de pas plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                 destinés i l'aviation civile
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                 doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestand zijn
                                 voor burgerluchtvaartuigen
     21     ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      3 500 pièces
                                 moteur                                                                   stuks
                                 Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
            87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
            ex B                 vélocipèdes sans moteur (i l'exclusion de ceux pour tripor­
                                 teurs et similaires)
                                 Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                 delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                 dergelijke)
     22     96.01                 Brosses ¿ dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                     1 395
            B I                  brosses constituant des éléments de machines)
               ex III
                                 Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                                 borstels voor machines
 ---pagebreak--- Nr. L 382/90                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    31 . 12 . 85
                                                             BILAG V — RUMÆNIEN
                                                                     b) DANMARK
                    Position i den                                                                                                           Værdi
    Nr.                                                             Varebetegnelse                                      Mængde
                   fælles toldtarif                                                                                                        1000 dkr.
      1      07.01                    a) Kartofler ( 1 . juli til 31 . marts)                                                               PM (»)
             A ex II
                 ex III
             M ex II                  b) Tomater (1 . juni til 31 . oktober)                                                                PM (•)
     2        18.06                   Chokolade og chokoladevarer, samt andre næringsmidler med                                                 455
                                      indhold af kakao
     3       64.02                    Fodtøj med overdel af læder                                                    70 000 par
             A
     4       70.05                    Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­                1 030 tons
                                      gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
     5       ex 70.10                 Vinflasker                                                                     750 000 stk.
     6       73.32                    Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                                     250
              B I
                 II
      7      87.10                    Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)                           1 950 stk.
      8      94.01                    Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                                           31 800
              B ex II                 tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
             94.03                    varer)
              ex B
             94.04
(!) PM = pro memoria. Indførsel af disse varer finder sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 og 7 i Rådets forordning (EØF) nr. 3420/83
    af 14. november 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 382/91
                                                   ANHANG V — RUMANIEN
                                                        c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
    Lfd .                                                                                                            Wert in
                 Gemeinsamen                             Warenbezeichnung                            Menge
    Nr.                                                                                                          Millionen DM
                     Zolltarifs
     1      31.02               Harnstoff mit einem Gehalt an Stickstoff von mehr als 45              500 t (»)
            B                   Gewichtshundertteilen
     2      31.02               Kalkammonsalpeter                                                 50 000 t (»)
            ex C
     3      42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                             27 000 Paar
            B III
     4      42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         29 000 Paar
            B III
     5      ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    7 000 000 m2 (2)
                                fen
     6      ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit           25 000 m3 0
     7      ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       105 000 m3 (')
                                und dergleichen
                                           Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
      8     64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                        23,5 (3)
            ex A
      9     64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                          20,0 (3)
            ex A
     10     64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                     9,5 (3)
            ex A
     11     68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein    17 300 t
                                (ausgenommen Schiefer) (mit Verwendungsverbot in bestimm­
                                ten Regionen)
     12     69.08               Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                             0,1 (4)
            B ex II             glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
     13     69.11               Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                             1,0 (5)
            ex A                und anderen keramischen Stoffen
            ex B
            69.12
            ex C
                D
     14     ex 70.13            Trinkgläser und andere Waren aus Bleikristall und anderem                             4,0(i )
                                Glas, handgefertigt
 ---pagebreak--- Nr. L 382/92                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               31 . 12 . 85
                                                            ANHANG V — RUMÅNIEN
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                               Wert in
                   Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge
    Nr.                                                                                                                              Millionen DM
                     Zolltarifs
     15       73.02                     Ferrosiliciuin mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                  1 500 t
              ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
     16       73.02                     Ferrochrom                                                                     150 t
              E ex I
     17       73.02                     Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferromolybdän                              150 t (»)
              ex G
     18       73.10                     Stabstahl, nur geschmiedet                                                   3 000 1 (!)
              B
     19       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                    14 000 t
                                        Gewichtshundertteilen oder weniger
     20       73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                         10 000 Stack
              ex B
     21       73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                            1 900 1 (')
              B ex II                   (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 200 t
                                                 rohe Schrauben: 850 t)
     22       76.01                     Rohaluminium, nicht legiert ; Umschmelzaluminium                            22 000 t (!)
              ex A
     23       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                     265 000 Stack
     24       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                               1,4 (»)
              A
     25       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                       0,1 (')
              ex B
     26       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                        0,2
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge aberschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann «teilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.S40 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag aberschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigung«! auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird.
(s) Davon: 0,5 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 382/93
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                              6) ΕΛΛΑΔΑ
                       Κλάση
  Αριθμός            του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                     Ποσότητα       Αξία
                    δασμολογίου                                                                    (τόνοι)      (ΕΛΜ)
      1     07.01               Γεώμηλα                                                              500
            Α
      2     08.09               Πέπονες και υδροπέπονες                                               40
            ex Α
      3     31.02 Β             Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­       45 000
                     Γ          σματα
            31.05
            Α I
                II
                IV
      4     40.11               Εσωτερικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα      150
            ex Α                διά πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                 Β ex II        γεωργικούς ελκυστήρας
                                     Γιά τά υφαντουργικά προϊόντα 6λέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
      5      69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         305
                                πορσελάνης
      6      84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 KW                       125 000
             Γ ex II
      7      85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   20 000
             Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
      8      85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    15 000
             Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
      9      85.01              Μετασχηματισται και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   30 000
             Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     10      85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 395      156 250
             Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     11      85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                            4 845
     12      87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                       156 250
             Α Ι ex α)
                   ex 6)
     13      87.05              Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                  1 560
             ex Α               σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
             ex Β               οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
     14      97.03              Έτερα αθύρματα                                                       3,5
                                                                                                            L
 ---pagebreak--- Nr . L 382/94                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                        31 . 12 . 85
                                                 ANEXO V — RUMANÍA
                                                         e) ESPANA
                 Número
 Número         del arancel                                                             Cantidad      Valor
                                                Designación de la mercancía
             aduanero común                                                                (0    (1 000 ECUS)
     1   25.03              Azufre                                                      268
     2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
     3   28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
         A ex II
     4   28.42              Carbonato de sodio                                          750,4
         A II
     5   29.03              TNT y dinitronaftalenos                                     125,4
         B I
     6   29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
         A I
     7   29.23              Ácido glutámico                                               1,25
         D III
     8   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
     9   31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
         A I
            ex II
          B
    10   31.04              Abonos potásicos                                            250
         A
    11   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
    12   36.02              Explosivos preparados                                        12,5
    13   ex 36.04           Mechas, etc, excluidos detonadores eléctricos                 0,33
    14   39.01
         C ex II
                            Aminoplastos                                                 13,3
                                                                                                 I
    15   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
         C ex XIV           polimerización y copolimerización
    16   39.07              Manufacturas de plásticos                                                62,75
         B I
            III
            ex V
    17   42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
         A
         C
    18   66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
         B
    19   73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                             0,08
    20   73.38              Artículos de uso doméstico : los demás                        0,02
          B
    21   82.03              Tenazas, alicates, etc.                                      10
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende            Nr. L 382/95
                                                     ANEXO V — RUMANÍA
                                                             e) ESPANA
                                                            (continuaciόn)
                     Número
 Número            del arancel                                                  Cantidad         Valor
                                                    Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                    (t)       (1 000 ECUS)
     22     82.09               Cuchillos, navajas, etc. : hojas                  0,016
            B
     23     85.01               Máquinas generadoras, motores, etc.              25,6
            ex A
            B ex I
     24     85.18               Condensadores eléctricos                          0,024
     25     85.19               Material para circuitos eléctricos                0,02
     26     85.20               Lámparas, tubos                                   9,7
            A II
            ex B
     27      85.21              Células fotoeléctricas                            0,58
            B
     28     87.01               Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc    70 (u)
            A
            ex B
     29     ex 87.09            Motocicletas y velocípedos                        0,083  *  I.
     30     90.01               Material de vidrio para óptica                                   17,025
     31     90.04               Gafas                                                            11,103
     32     93.01               Armas blancas                                     0,083
     33      93.06              Partes y piezas de armas                          0,025     i.
     34      98.05              Lápices                                                           0,03
             A
 ---pagebreak--- Nr. L 382/96                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    31 . 12. 85
                                                 ANNEXE V — ROUMANIE
                                                          n FRANCE
             Numéro du tarif                                                                                       Valeur
 Numéro                                          Désignation des marchandises                       Quantité    (en Bitten
            douanier commun
                                                                                                                   de FF)
     1   04.06               Miel naturel                                                            290 1
     2   07.01               Tomates fraîches (importées du 15 «u 20 mai et du 15 octobre           6 000 1
         M ex 1              au 31 décembre)                                                   (dont 200 1 du
             exil                                                                             15 au 31 octobre)
     3   22.09               Boissons spiritueuses                                                                  132
         C IV
            ex V
     4   27.10               Essence d'automobile                                                  110 000 t
         A ex I
            exil
            ex III
     5   27.10               Gas oil et fuel domestique                                            600 000 1
         C I
            exil
     6   27.10               Fuel léger et lourd                                                   105 000 1
         C ex II
     7   27.10               Huiles lubrifiantes et autres                                            1 100 1
         C III
     8   27.13               Paraffine raffinée                                                         660 1
         B ex II
     9   32.05               Matières colorantes organiques» synthétiques, etc.                         73,5 t
   10    48.01               Papier journal                                                           1 980 1
         A
   11    69.08               Carreaux de céramique                                                105 000 m2
         ex A
             B ex II
    12   69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette, en porcelaine ou                    2 304,225
                             en faïence
         69.12
         C ex I
            ex II
    13   85.15               Appareils récepteurs de télévision en noir et blanc                  1 080 pièces
         A ex III
    14   85.15               Appareils récepteurs de télévision en couleur                        1 000 pièces
         A ex III
    15   85.15               Appareils récepteurs de radio                                      50 000 pièces
         A ex III
    16   85.15                Tuners                                                             10 000 pièces
         A ex III
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 382 /97
                                                   ANNEXE V — ROUMANIE
                                                             f) FRANCE
                                                                 (suite)
                                                                                                                 Valeur
                Numéro du tarif
 Numéro                                             Désignation des marchandises                 Quantité      (en milliers
               douanier commun
                                                                                                                 de FF)
    17      85.15               Appareils de radio pour véhicules automobiles                  5 000 pièces
            A ex III
                                                                                                     •
    18      85.15               Pièces détachées pour appareils de radiodiffusion, télévision,                    1 050
            C ex II             enregistrement et reproduction du son
    19      85.21               Semi-conducteurs                                                                  1 780
            D ex I
               ex II
            ex E
    20      90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                    1 375
            A ex  I             tion et de contrôle
               ex II
            B ex  I
               ex II
    21      97.03               Jouets                                                                            2 514
            A
            ex B
 ---pagebreak--- Nr . L 382/98                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                    31 . 12 . 85
                                                  ALLEGATO V — ROMANIA
                                                            g) ITALIA
               Numero della                                                                          Valore
    N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci            Quantità (in milioni
                   comune                                                                            di Ut)
      1   04.06                Miele naturale                                               250 t
      2   07.04                Patate disidratate e disseccate                              750 t
          ex B
      3   20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                        240 t
          A ex III
          B ex II
      4   22.09                Bevande alcoliche                                                         70
          C
      5   25.23                Cementi idraulici                                          5 000 t
      6   28.40                Polifosfati                                                  850 t
          B ex II
      7   28.47                Dicromato di sodio                                                       295
          B ex II
      8   28.56                Carburo di calcio                                          6 500 t
          C
      9   31.02                Concimi chimici (di cui « urea » per un massimo di 15 500 32 500 t
          B                    tonnellate)
          C
          31.05
          A
    10    da ex cap . 28 a     Prodotti chimici diversi                                              9 740
          ex cap.38
    11    39.01                Resine sintetiche                                            850 t
          C ex II
          39.02
          C XIII
    12    39.02                Fogli di polietilene                                                     490
          C ex I
    13    39.02                Polietilene                                                  775 t
          C I
    14    39.02                Polistirolo                                                  370 t
          C ex VI
    15    39.02                Cloruro di polivinile                                        750 t
          C VII
     16   40.02                Gomma sintetica                                            1 700 t
          ex C
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . L 382 /99
                                                      ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                  g) ITALIA
                                                                     (segue)
                   Numero della                                                                                               Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità           (in milioni
                      comune                                                                                                  di Lit)
     17     40.11                 Pneumatici, comprese camere d'aria                                                          1 330
             B ex II
     18     ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                     1 300 t
     19     48.01                 Carta da giornali                                                        20 t
            A
                                                           •
     20     48.01                 Carta e cartoni in rotoli o in fogli, altri                             300 t
             F
                                             Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
     21     64.01                 Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                       155
            64.02                 stivali di gomma
     22     69.07                 Piastrelle e lastre per pavimenti in ceramica smaltata o non          1 000 t
             B ex II
            69.08
             B ex II
     23      69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­          380 t
                                  lana e/o di altre materie ceramiche
            69.12
     24     73.08                 Lamiere spesse ed altri prodotti laminati finiti d'acciaio, ivi   90 000 t (») (••)
            da ex 73.10 a         compresi sbozzi in rotoli per lamiere
            ex 73.15
     25      ex cap . 73          Pezzi colati e forgiati                                               1 450 t
     26     ex 73.14              Fili di ferro tirato                                                  1 150 t
     27      73.17                Tubi di ghisa completi dei loro accessori                             2 000 t
            ex 73.20
     28      73.18                Tubi di acciaio                                                       5 550 t
            ex A
                 B
             ex C
     29      73.18                Tubi per perforazione                                                 2 650 t
            ex C
     30      ex 73.20             Raccordi per tubi di ghisa, ferro o acciaio                              75 t
     31      ex 73.25             Cavi in acciaio                                                       1 630 t
     32      Diverse              Lavori in metallo, in plastica e gomma                                                        635
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 100                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           31 . 12 . 85
                                                             ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                         g) ITALIA
                                                                            (segue)
                   Numero della                                                                                                         Valore
     N.          tariffa doganale                               Designazione delle merci                                   Quantità  (in milioni
                      comune                                                                                                            di Lit)
     33      79.01                      Zinco greggio                                                                        970 t
             A
     34      84.06                       Micromotori                                                                                       155
             ex C
     35      84.23                       Escavatori                                                                                       905
             A ex I
     36      84.41                       Parti e pezzi staccati per macchine da cucire                                                    310
             A ex III
     37      84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                          350
     38      85.03                       Pile elettriche                                                                                   155
     39      85.23                       Fili, trecce, cavi, ecc., isolati per elettricità                       1 |                      695
     40      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                180 t
             ex A
             ex C
     41      87.02                      Autoveicoli da campagna (campagnole)                                             1 000 unità
             A ex I
     42      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di persone                                           500 unità
             A
     43      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di merci                                             420 unità
             B
     44      87.06                       Parti e pezzi staccati per autoveicoli                                                           420
     45      Diverse                     Impianti complessi, equipaggiamenti per diverse altre indu­                                    1 395
                                         strie, comprese apparecchiature di alta tensione, condensatori,
                                         elementi di automazione, gruppi elettrogeni
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 382/ 101
                                                     ANEXO V — ROMÉNIA
                                                            h) PORTUGAL
  Numero           N° da pauta                                                                                    Valor
                aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades     (1 000 ECUs)
      1      40.08                                                                               2,5 t
             A                  Chapas folhas e tiras :
             ex I                 De borracha esponjosa ou celular :
                                  — adevisos
             ex II                Outras :
                                  — adesivos
      2      40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                    3,5 t
      3      40.13                                                                                1,5 t
             A                  Luvas, mesmo sem dedos
             ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                                — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                    vestuário para mergulhadores
      4      ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada , não endurecida :           12 t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
      5      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      5 t
                                usos :
             ex A                 Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                       para isolamentos eléctricos
             ex B                 Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
      6      64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  3 000 pares
                                matéria plástica artificial
      7      ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             8 t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
      8      ex 70.10           Garrafas e garrafões                                              20 t
      9      ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,         0,5 t
                                com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                                dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                                dos tubos de comprimidos
     10      70.21              Obras de vidro não especificadas                                  1,5 t
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 102                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                             31 . 12 . 85
                                                 ANEXO V — ROMÉNIA
                                                      h) PORTUGAL
                                                        (continuação)
Número         N? da pauta                                                                                 Valor
            aduaneira comun                     Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                       (1 000 ECUs)
   11   73.18                                                                                 20 t
        ex A                Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                            líquidos, destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
            B               Outros :
        ex I                   Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                               soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                               fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                               parede :
                               — até 2,2 mm
        ex III                 Não especificados :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                   mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                   outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                   parede
   12   73.18                                                                                  3 t
        ex A                Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                            líquidos destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                até 4,5 mm espessura de parede
             B              Outros :
        ex II                  Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                               dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                               4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                               inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                               inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                               0,50 % ou menos de molibdeno :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluído os tubos Mannesmann
                                   e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                   cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                   dos, até 4,5 mm de espessura de parede
         ex III                Não especificados :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
    13   ex 84.38            Lançadeiras e liços                                              0,5 t
    14   85.19                                                                            100 unidades
         ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             cerâmica ou de vidro
         ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/ 103
                                                     ANEXO V — ROMÉNIA
                                                           h) PORTUGAL
                                                            (continuação)
  Número           N? da pauta                      Designação das mercadorias
                                                                                                                       Valor
                aduaneira comun                                                                   Quantidades      (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                              1 500 unidades
            ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                materiais diferentes da cerâmico ou do vidro
            ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro
     16      85.19                                                                              2 000 unidades
            ex A                Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                                até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
     17      85.19                                                                              2 000 unidades
             ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
     18      85.19                                                                              3 000 unidades
             ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                e das partes e das peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, de cerâmico ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                                com exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um
     19      85.19                                                                             400 000 unidades
             ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou de vidro,
                                    pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                    não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                    cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                    tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                    das partes e peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                                exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro, pesando até 2 kg cada um
     20      85.25               Isoladores de qualquer espécie :                                    0,5 t
             A                     De matérias cerâmicas
             C I                   De vidro
     21      87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 104                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  31 . 12 . 85
                                                                ANNEX V — ROMANIA
                                                                 (ij) UNITED KINGDOM
                       CCT
                                                                                                                               Value
    No                heading                                          Description                              Quantity
                        No                                                                                                   (£ 1 000)
      1      07.01                         Tomatoes from 15 May to 31 October                                1 980 tonnes
             Mil
      2      07.02                         Potatoes preserved by freezing                                      440 tonnes
             ex B
      3      07.04                         Dried potatoes                                                                        30
             ex B
      4      20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                                         340
             ex H
      5      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of     65 000 pairs
             B ex I                        leather and artificial fur but excluding gloves of fabric and
                ex II                      leather (of which not more than 58 000 pairs for leather
                ex III                     gloves)
                                                     For textile products, see section (k) of this Annex
      6      65.01                         Hat-forms and hat bodies of felt                                 160 000 pieces
             ex A
             ex B
             65.03                         Felt headgear
             ex 65.05                      Headgear knitted or crocheted
             65.06                         Other headgear
      7      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                             460
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
             B                             kinds of pottery (excluding common pottery)
             C
             D
                                         L
      8      85.15                         Transistorized television broadcast receivers                      8 400 units
             A ex III
      9      85.15                         Transistorized 30,5 cm monochrome television broadcast          28 000 units (')
             A ex III                      receivers
(') The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 382/ 105
BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V — BIJLAGE V —
                                                               ANEXO V
RUMÆNIEN — RUMÄNIEN — ΡΟΥΜΑΝΙΑ — ROMANIA — RUMANIA — ROUMANIE — ROMANIA — ROEMENIË —
                                                               ROMÉNIA
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                    k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande         Enhed              Mængde         Kategori    Medlemslande                Enhed        Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten    Einheiten             Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten            Einheiten       Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη        Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη               Μονάδα        Ποσότητα
    Category     Member States        Units              Quantity       Category   Member States                Units        Quantity
   Categoría   Estados miembros     Unidades             Cantidad      Categoria  Estados miembros            Unidades       Cantidad
   Catégorie     États membres        Unités             Quantité      Catégorie    États membres               Unités       Quantité
   Categoria      Stati membri        Unità              Quantità      Categoria     Stati membri               Unità        Quantità
   Categorie       Lid-Staten        Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten               Eenheid      Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros     Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros             Unidades      Quantidade
   ex 7                UK         1 000 pieces            0)0)          ex 126           BNL                  Tonnes        110 (5)
                                                     \                                                           ton
                                 \ l
   ex 8                UK         1 000 pieces            0)0)
                                                                        ex 138             I                 tonnellate      70(6)
                                                                                          UK                   Tonnes          5 0)
   ex 18 C )           UK            Tonnes               18(3)
                                 l                   l                                               \
                                                                        ex 161            UK                   Tonnes           0)0)
   ex 18 (**)          UK            Tonnes                5 (4)
                                                                                            Passive Lohnveredelung
   ex 19               UK         1 000 pieces            CK2)                        Trafic de perfectionnement passif
                                                                                           Passief veredelingsverkeer
   ex 20               UK            Tonnes                0)
                                 \                                          5              D               1 000 Stück        108
                                                                     L
   ex 21               UK         1 000 pieces            OK2)
                                                     II                     6            BNL               1 000 pièces       323
                                                                     l                                      1 000 stuks
   ex 30 A             UK         1 000 pieces            OK2)                             D               1 000 Stück          63
                                                     l
   ex 30 B             UK            Tonnes               0)0)              7            BNL               1 000 pièces         38
                                                                                                            1 000 stuks
   ex 38 B             UK            Tonnes                0)
                                                                     I                     D               1 000 Stück        665
   ex 39               UK            Tonnes                 0)              8            BNL               1 000 pièces         50
                                                                                                            1 000 stuks
                                                                                           D               1 000 Stück        260
   ex 40               UK            Tonnes                0)
                                 \ Il
                                                                           12              D             Millionen DM            35(8)
   ex 72               UK         1 000 pieces            0)0)
                                 I Il
                                                                           14 A          BNL              1 000 pièces          803 (9)
   ex 76               UK            Tonnes               0)0)                                              1 000 stuks
   ex 78               UK            Tonnes               0)0)             15 A          BNL              1 000 pièces        999 ( !0)
                                                                                                            1 000 stuks
    ex 80              UK            Tonnes               OK2)
                                                                           18            BNL              1 000 pièces        110
                                                                                                            1 000 stuks  \
    ex 81              UK            Tonnes               0)0)
                                                                                                     Il
                                                                          26             BNL              1 000 pièces      1 080 (")
    ex 123             UK            Tonnes                 0)                                              1 000 stuks
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 106                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      31 . 12 . 85
 (') See category ex 18 (*).
  (2) See category 18 (**).
 (3) Including ex-categories 7, 8, 19, 20, 21 , 30 A, 30 B, 38 B, 39, 40, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, ties, bow
      ties and cravats, wholly or mainly of flax or ramie, household linen, curtains and other furnjshing articles wholly or mainly of hemp.
 (4) Including ex-categories 7, 8, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 123 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, shawls, scarves, veils,
      mantillas and the like, ties, bow ties and cravats of hemp.
  (5) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (6) 57.11-10.
  (') Woven fabrics of true hemp (NIMEXE code 57.11-10).
  (8) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 25, 26, 27, 73, 81 und 82 .
 (9)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( I0) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(u)   Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 382/ 107
             BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI —
                                       ALLEGATO VI — BIJLAGE VI — ANEXO VI
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra TJEKKOSLOVAKIET, for
                                             perloden 1 . januar til 31 . december 1986
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der TSCHECHOSLOWAKEI zu eröffnende
                             Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ για την
                                       περίοδο αnb 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
              Quotas to be opened by Member States for imports from CZECHOSLOVAKIA for the period
                                                  1 January to 31 December 1986
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de CHECOSLOVAQUIA para el
                                 período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
              Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la TCHECOSLOVAQUIE pour la
                                       période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
              Contingenti   che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti             della
                           CECOSLOVACCHIA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit TSJECHO­
                          SLOWAKIJE voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à CHECOSLOVÁQUIA para o período
                                           de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
              NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende.
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide.
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 108                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  31 . 12 . 85
           ( )   De med (*) mærkede kontingenter vedrører udeliAkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           ( )   Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (##) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
           ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (#) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           ( )   Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE.
           ( )   The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           ( )   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                 présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE .
           (*)    I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                 memoria .
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CEE .
           (*)    De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
            (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
            (*)   Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 382 / 109
                                                ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                              a) BENELUX
                Numéro du tarif                                                                                             Valeur
               douanier commun                                                                                            (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                       Quantité
                Nummer van het                                                                                               de Fl)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                          Waarde (in
                  douanetarief                                                                                            duizend Fl.)
     1      17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         639 t
            C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
            D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                 genre chewing gum
                                 Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                 bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                 andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
            18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires (sauf glaces de
            A                    consommation)
            C
            D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten ,
                                 m.u.v . consumptie-ijs
     2      ex 28.19             Oxyde de zinc                                                              174 t
                                 Zinkoxyde
     3      28.56                Carbure de calcium                                                         688 t
            C
                                 Calciumcarbide
     4      32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                                 5 724
            A
                                 Synthetische organische kleurstoffen
     5      36.02                Explosifs préparés                                                         57,7 t
                                 Bereide springstoffen
     6      36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      14,48 millions de
                                 laires)                                                                  boîtes
                                 Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                       miljoen
                                                                                                          doosjes
     7      ex 44.11             Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d' autres matières         17 550 t
                                 végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                 artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                                 poncés
                                 Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                                 dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                 kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                 of enkel gladgeschuurd
     8      ex 44.24             Pinces à linge en bois                                             421 300 grosses
                                                                                                              gros
                                 Houten wasknijpers
                                          Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
     9      ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en    824 350 paires
                                 caoutchouc                                                                   paar
                                 Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                 rubber
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 110                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      31 . 12 . 85
                                             ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                           Valeur
             douanier commun                                                                                         (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                         Quantité
              Nummer van het                                                                                            de Fl)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                        Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
                douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
    10    64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et                227 300 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
    11    64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et                57 700 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     12   64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et               1 410 paires
          ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                  paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     13   64.02                Chaussures pour hommes et garçons,             autres que celles à   1 443 500 paires
          ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures         en cuir ou en cuir               paar
                               artificiel et chaussures autres que celles    visées au n0 64.01 , à
                               semelles extérieures en caoutchouc ou         en matière plastique
                               artificielle
                               Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                               van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                               ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                               rubber of van kunstmatige plastische stof
     14   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           1 682,270
          ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
              B ex II
                               Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                               artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                               fijn aardewerk
          69.08                 Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
          ex A                  grès, en faïence et en poterie
              B ex II
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                aardewerk
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 382/ 111
                                              ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                              BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                      Valeur
                douanier commun                                                                                   •(en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                  Quantité
                 Nummer van het                                                                                       de Fl)
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
                  douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
     15     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à     1 130 t
            ex A                 l'exception de la porcelite
            ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 selein, m.u.v. porcelite
     16     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           236 t
            ex A
            ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 celite
            69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
            C                    poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 faience of van fijn aardewerk
            D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                 céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                 poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                 faience of fijn aardewerk
     17     ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   4 300 t
                                 plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                 rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                 masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                 tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                 Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                 mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                 één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                 platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                 met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                 diapositieven en slijpglas
     18     ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   1 030 t
                                 plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                 rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                 masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et å l'excep­
                                 tion du verre d'une épaisseur de 4 mm ou moins : verre à
                                 polir
                                 Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                 mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                 één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                 platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                 met absorberende of reflecterende laag, en met uitzondering
                                 van glas met een dikte van 4 mm of minder slijpglas
     19      ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        1 209,6
                                 25 cl et jusqu'à 2,5 1
                                 Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                 ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 112                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                31 . 12. 85
                                            ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                            BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                          a) BENELUX
                                                          (suite / vervolg)
         •   Numéro du tarif                                                                                    Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                           Designation des marchandises                    Quantité
             Nummer van het                                                                                     de Fl)
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
               douanetarief                                                                                  duizend FI.)
   20   ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                    789
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                              niet meer dan 2,5 1
   21    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     2 437
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen , flacons, bokalen, potten , buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen , deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau , l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n 0 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v . zuigflessen en aquariums
   22    ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine , de la                 1 894
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19), en
                              verre soufflé ou pressé en verre réfractaire à base de borosili­
                              cate
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              voor zover van vuurvast glas op basis van borosilicaat
   23    70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                      530
         A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                              l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                              en verre travaillé à la lampe à souffler
                              Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                              gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                              gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v .
                              glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                              bewerkt met de blaaslamp
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 382/ 113
                                                ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                                a) BENELUX
                                                                (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                       Valeur
               douanier commun                                                                                     (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                 Quantité
                Nummer van het                                                                                        de Fl)
 Nummer                                                Omschrijving van de goederen                Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
                  douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
     24     73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       2310 t
            ex C                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 gelast
     25     73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       5 250 t
            ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
            ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés ,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 naadloos
     26     73.32                Vis à bois en fonte , fer ou acier                                      14 t
            B ex II
                                  Houtschroeven , van gietijzer, van ijzer of van staal
     27     85.01                 Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                           2 662
            B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                  destinés à l' aviation civile
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                 doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                  voor burgerluchtvaartuigen
     28   i 85.01                 Moteurs destinés à l' aviation civile d'une puissance de                            8 789
          i ex A                  0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                  tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                  Motoren , bestemd voor burgerluchtvaartuigen , met een vermo­
                                  gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                  zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                  tot en met 85.01-38
                B ex I            Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                  7,5 kW
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 114                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 12 . 85
                                           ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                           BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                      Valeur
            douanier commun                                                                                    (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                   Quantité
             Nummer van het                                                                                       de R)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
               douanetarief                                                                                    duizend H.)
   29    85.09                Ensembles comprenant une dynamo et un projecteur, dyna­           26 250 jeux
         ex A                 mos et projecteurs pour bicyclettes                                      stellen
                              Stellen, bestaande uit dynamo en koplamp, dynamo's en
                              koplampen voor rijwielen
   30    ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      77 950 pièces
                              moteur                                                                    stuks
                              Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
         87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
         ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                              teurs et similaires)
                              Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                              delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                              dergelijke)
   31    93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    130 000 pièces
         B ex II                                                                                        stuks
                              Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
   32    96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       220
         B I                  brosses constituant des éléments de machines)
            ex III
                              Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                              borstels voor machines
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 382/ 115
                                                 BILAG VI — TJEKKOSLOVAKIET
                          *
                                                             b) DANMARK
                   Position i den                                                                                       Værdi
    Nr.
                  fælles toldtarif                           Varebetegnelse                           Mængde          1 000 dkr.
     1       18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                               340
                                   indhold af kakao
     2      64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                      70 000 par
             A
     3       69.06                 Rør og render (herunder vinkler, bøjninger o.lign)                  500 tons
     4       69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller       565 tons
                                   beklædning af vægge, kaminer o.l .
     5       70.05                 Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­  2 880 tons
                                   gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
     6       73.32                 Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                  260
             B I
                II
     7       87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)           1 925 stk .
     8       94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                         5 320
             B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
             94.03
                                   varer)
             ex A
             ex B
             94.04
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 116                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     31 . 12 . 85
                                        ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                   c) DEUTSCHLAND
                Nummer des
   Lfd .                                                                                                           Wert in
               Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                              Menge
    Nr.                                                                                                         Millionen DM
                 Zolltarifs
      1   07.01             Kartoffeln (')                                                                         1,0
          A ex III
      2   28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 1 300 t
          A ex IV
      3   31.02
          B
                            Harnstoff mit einem
                            Gewichtshundertteilen
                                                      Stickstoffgehalt von mehr als 45           18 500 t (2)
                                                                                                                l
      4   31.02             Kalkammonsalpeter                                                    37 500 t (2)
          ex C
      5   42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          2,8 0
          ex B
      6   42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                              0,75 (3)
          ex B              aus Leder oder Kunstleder
      7   42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                12 000 Paar
          B III
      8   42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            21 000 Paar
          B III
      9   44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    4,0 Millionen m2 (4)
                            fen
     10   44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit              9 500 cbm (2)
     11   44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blõcken          58 000 cbm (2)
                            und dergleichen
                                       Für Textilwaren siehe denselben Anbang, Teil l)
     12   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                         13,0 (5)
          ex A
    13    64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          3,8 0
          ex A              (nur für deutsche Hersteller)
     14   68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein       14 000 t
                            (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                            ten Regionen
     15   68.16             Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                     16 000 t (2)
          ex B
          69.02                                               «
          ex A
     16   69.02             Schamottesteine                                                      15 000 t (2)
          ex B
 ---pagebreak--- 31 - 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 382/ 117
                                          ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                     c) DEUTSCHLAND
                                                          (Fortsetzung)
                  Nummer des
   Lfd .                                                                                                       Wert in
                 Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                       Menge
    Nr.                                                                                                     Millionen DM
                   Zolltarifs
    17     69.08
            A
            B ex II
                              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,
                              glasiert
                                                                                           \                     2,3 («)
    18     69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                          2,9 C)
           ex A               und anderen keramischen Stoffen
           ex B
            69.12
            ex C
                D
    19      ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                          3,65
                              (davon : kunsthandwerklich gefertigtes Glas: 0,5 Million DM)
    20      71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                            1,0 (2)
            ex A
            ex B
    21      73.02
            ex C
                              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60
                              bis 80 Gewichtshundertteilen
                                                                                             2000 t
                                                                                                           \
    22      73.02             Ferrochrom                                                     1 800 t (8)
            EI
    23      73.02
            ex G
                              Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferromolybdän, Ferro­
                              vanadin
                                                                                               100 t (2)
                                                                                                           I
    24      73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                     3 300 t (2)
            B
    25      ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25      11 400 t
                              Gewichtshundertteile oder weniger
    26      73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           20 000 Stück
            ex B
    27      73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                                700 t (2)
            B ex II           (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                       rohe Schrauben : 350 t
    28      76.01             Rohaluminium                                                   2 000 t (2)
            A
    29      76.02             Stäbe, Profile und Draht, aus Aluminium , massiv                 300 t (2)
            A
    30      79.03             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm         100 t
            ex A              Dicke
    31      ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                         30 000 Stück
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 118                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   31 . 12 . 85
                                                    ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
    Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                      Zolltarifs
     32       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                                                          1,4
     33       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  1,7 O
              A
     34       97.03                     Spielzeuge aus Spinnstoffen                                                                         1,6 (2)
              ex B
     35       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                           0,45
     36       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behãlter                                                0,5 (2)
              A
              ex B
(') Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warrennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
    wenn dadurch diese Menge überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird .
(7) Davon: 1,4 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 382/ 119
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση
 Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα        Αξία
                  δασμολογίου                                                                     (τόνοι)       (ΕΛΜ)
      1    ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοí ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοí                           26 000
      2    40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                  150 000
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II       ρικαí προστατευτικοí ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
      3    48.01              Χαρτόνια                                                                           6 000
           ex Ζ
      4    48.01              Χάρτης διά την συσκευασíαν                                                         6 000
           ex Ζ
      5     48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                    16 000
            ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                   Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε Ιδιο παράρτημα, μέρος λ)
      6     69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ           500
                              πορσελάνης
      7     73.18             Σωλήνες παντοειδεíς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               10 625
            ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
      8     73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρíδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     7000
            ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
      9     84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                           6 000
            Γ ex II
     10     85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    18 250
            Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     11     85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      4 700
            Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W . Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     12     85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπεíς στατοí. Πηνία αντιδράσεως και                    13 375
            Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     13     85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­        ΑΡ 258      92 200
            Α ex III          σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)        λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     14     85.23              Καλώδια-αγωγοí διά κεραίας τηλεοράσεως                                            2 925
            ex Β
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 120                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                        31 . 12 . 85
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                           e) ESPAÑA
                   Número
                                                                                         Cantidad      Valor
 Número          del arancel                      Designación de ta mercancía
              aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
     1    25.03              Azufre                                                      268
     2    ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
     3    28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
          A ex II
     4    29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
          A I
     5    29.23              Ácido glutámico                                               1,25
          D III
     6    ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
     7    31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
          A I
             ex II
          B
     8    31.04              Abonos potásicos                                            250
          A
     9    35.05              Dextrinas , almidones y sus colas                             0,083
    10    36.01              Pólvoras de proyección                                        8
    11    36.02              Explosivos preparados                                        12,5
    12    ex 36.04           Mechas , etc. , excluidos detonadores eléctricos              0,33
    13    36.05              Artículos de pirotecnia                                       9, c
    14    38.11 D            Desinfectantes, fungicidas , etc. : los demás                 0,13
    15    39.01              Aminoplastos                                                 13,3
          C ex II
    16    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­  19,2
          C ex   I           merización y copolimerización
             ex  II
             ex  III
             ex  IV
             ex  V
             ex  VI
             ex  VII
             ex  VIII
             ex  IX
             ex  X
             ex  XI
             ex  XII
             ex  XIII
    17    39.02
        ; C ex XIV
                             Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de
                             polimerización y copolimerización
                                                                                           0,83
                                                                                                  I
    18    39.07              Manufacturas de plásticos                                                178,4
          B I
             III
             ex V
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende               Nr . L 382/ 121
                                              ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                             e) ESPAÑA
                                                            (continuación)
                     Número                                                        Cantidad           Valor
 Número             del arancel                     Designación de la mercancía       (t)         (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     19     42.02               Artículos de viaje                                   .0,57
     20     42.03               Prendas y accesorios de cuero                         0,083
            A
             C
     21     44.24               Utensilios de madera                                  3,9
     22      44.28              Otras manufacturas de madera : perchas                9,56
             D ex II
     23      66.03              Armaduras ensambladas                                 0,42
             B
     24      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas              0,1
     25      70.17    x         Objetos de vidrio para laboratorio                   89,3
             ex A
     26      70.20              Fibras vidrio textiles, manufacturas               236
             B
                                                                                        ■ ■ -
     27      71.12              Artículos de bisutería                                                73,85
     28      71.15              Manufacturas de perlas y piedras                   I                  13,32
     29      71.16              Bisutería fantasía                                 I                  61,7
     30      73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                   21,4
     31      73.38
             B
                                Artículos de uso doméstico : los demás                5,36
                                                                                                  \
     32      82.02              Sierras y hojas sierras                               4,09
     33      82.03              Tenazas, alicates, etc.                              22,7
     34      82.04              Herramientas de mano y otros utensilios              24,9
     35      82.05
             ex A
                                Útiles intercambiables, etc., de metales comunes      0,9
                                                                                                  I
      36      82.09             Cuchillos, navajas, etc. : hojas                       0,016
              B
      37      85.01             Máquinas generadoras, motores, etc.                 154
              ex A
                  B ex I
      38      84.41              Máquinas de coser, etc.                               2 (u)
              A I
      39      ex 85.02           Imanes permanentes                                    2,33
      40      85.19              Material para circuitos eléctricos                    0,7
      41      85.20              Lámparas, tubos                                     23
              A II
              ex B
                                                                                 .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 22                           De Europæiske Fællesskabers Tidende           31 . 12 . 85
                                            ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                          e) ESPAÑA
                                                         (continuación)
                  Número
 Número         del arancel                                                  Cantidad      Valor
                                                 Designación de la mercancía
              aduanero común                                                    (t)   (1 000 ECUS)
    42    85.21              Células fotoeléctricas                            0,58
          B
    43    87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc   303 (u)
          A
          ex B
    44    87.07              Carretillas automóviles                         333
          B
          C
          D
     45   ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                        0,083
     46   89.01              Barcos                                                      128,6
          B II
          89.02
          89.03
     47   90.01              Material de vidrio para óptica                                17,025
     48   90.04              Gafas                                                         11,103
     49   93.01              Armas blancas                                     0,083
     50   93.02              Revólveres y pistolas                            74 (u)
     51   93.04              Otras armas de fuego                            460 (u)
     52   93.05              Otras armas                                       0,25
     53   93.06              Partes y piezas de armas                          0,025
     54   93.07              Proyectiles y municiones                         25,2
     55   94.03              Otros muebles y sus partes : los demás            0,9
          ex B
     56   97.02              Muñecas                                                       21,3
     57   98.02              Cremalleras y sus partes                          1,3
     58   98.05              Lápices                                                     207,6
          A
 ---pagebreak--- 3 1 - 12. 85                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 382/ 123
                                              ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                                               o FRANCE
                 Numéro du tarif                                                                                  Valeur
  Numéro                                             Désignation des marchandises                  Quantité     (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                  de FF)
       1    04.06                Miel naturel                                                         55 t
       2    22.09                Boissons spiritueuses                                                               534
            C IV
                ex V
       3    27.07                Produits dérivés de la distillation des goudrons de houille,                      5 000
            B ex I               destinés à être utilisés comme carburants ou combustibles
       4    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                 3 000
       5    48.01                Papier journal                                                    4 200 t
            A
       6    69.08                Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                            1 500
            ex A
                 B II
       7    69.11                Vaisselle et articles dé ménage ou de toilette en porcelaine ou                   2 900
            69.12                en faïence
            C ex I
                ex II
       8     82.09               Couteaux en acier inoxydable                                                        260
            ex A
       9     85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, et leurs                 4 000
             A ex III            pièces détachées
             C ex II
      10     85.21               Transistors et éléments similaires à semi-conducteurs montés,                     1 430
             D ex I              leurs parties et pièces détachées
                ex II
             ex E
      11     85.25               Isolateurs                                                                          315
             A
             B
             ex C
      12     90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                        700
                                 photographie, la microcinématographie et la microprojection
      13     90.28               Instruments et appareils électriques ou électroniques de                            395
             ex A                mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
             ex B                lyse
      14     91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                        270
      15     97.03               Jouets                                                                            3 200
             A
             ex B
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 124                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12 . 85
                                         ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                    (g) IRELAND
                   CCT
                                                                                                            Value
    No            heading                            Description                             Quantity      (£ Irl)
                    No
     1    40.11           Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes:                  34 000 units
          B ex II         20" x 1V8"; 24' x 13/ 8"; 26" x 13/ 8"; 27" x 1 >/4"; 28" x
                          l »/2"
     2    64.01           Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial     22 000 pairs
                          plastic material
     3    64.02           Footwear with outer soles of leather, etc. , with uppers of      59 000 pairs
          A               leather
     4    64.02           Footwear with outer soles of leather, etc. , with uppers other    5 500 pairs
          B               than of leather
     5    94.04           Mattresses other than of rubber ; filled quilts and eiderdowns ;                 2 500
          ex A            mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
          ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                    Nr. L 382/ 125
                                                ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                  h) ITALIA
                  Numero della                                                                               Valore
     N.          tariffa doganale                         Designazione delle merci          Quantità      (in milioni
                      comune                                                                                 di Lit)
      1      07.01                Tuberi-seme di patate                                        700 t
             A I
      2      07.01                Patate per uso industriale                                   500 t
             A ex III
      3      07.01                Patate da consumo, fresche o refrigerate                   2000 t
             A II
                ex III
      4      17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                              125
             A
             C
             D
      5      22.09                Liquori                                                                        65
             C ex V
      6      29.01                Stirene                                                      500 t
             D II
      7      29.35                Acido 6-amminopenicillinico                                                   545
             ex Q
      8      29.44                Antibiotici , esclusi le tetracicline e il cloramfenicolo                     365
             A
             ex C
      9      31.02                Urea                                                      10 100 t
             B
             ex C
     10      32.05                Coloranti organici sintetici                                                  730
             A
     11      32.07                Litopone                                                   1 000 t
             A ex III
     12      36.01                Polveri da sparo                                              15 t
     13      da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici , organici e inorganici                              5 445
             ex cap . 38
     14      38.19                Cementi , malte e composizioni simili , refrattari                            305
             K
     15      38.19                Paste per elettrodi                                        2 000 t
             M
     16      39.02                Pavimenti di cloruro di polivinile                            35 t
             C ex VII
     17      39.02                Prodotti di polimerizzazione e di copolimerizzazione                          365
             B
             da C ex I a
                     ex XIII
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 126                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                             31 . 12 . 85
                                            ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                            h) ITALIA
                                                               (segue)
               Numero della                                                                                   Valore
    N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità (in milioni
                   comune                                                                                     di Lit)
    18    39.03                Cellophane                                                            35 t
          B ex I
    19    39.03                Nitrati di cellulosa                                                 120 t
          B II
    20    40.10                Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di gomma vulca­        30 t
                               nizzata
    21    40.11                Gomme piene o semipiene, battistrada e camere d'aria                              185
          A
          B ex II
    22 .  ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                        350 t
          44.23
          B ex II
    23    ex 44.18             Pannelli di trucioli di segatura, di farina di legno o altri       2000 t
                               avanzi legnosi, ecc.
    24    48.01                Carta da giornali                                                    900 t
          A
    25    48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta       1 500 t
          C ex II              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
          ex F
    26    48.01                Altra carta e cartoni, compresi cartoni kraft                      1 500 t
          ex C
          ex F
    27    ex 64.01             Calzature di gomma e di tessuto gommato                                           605
          64.02
          ex B
    28    64.02                Calzature di cuoio                                                                605
          ex A
    29    ex 64.01             Calzature speciali da sport, di cuoio, di gomma e tessuto                         305
          64.02                gommato
          ex A
          ex B
    30    69.07                Piastrelle da rivestimento e da pavimentazione, compresi i           900 t
          B ex II              mosaici
          69.08
          B ex II
    31    69.11                Vasellame e oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­
                               lana
                                                                                                    650 t
                                                                                                           1
    32    da 70.04 a           Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato, di cui non più   6 000 t
          ex 70.07             di 300 t di « vetri semplicemente sgrossati, puliti o givrettati »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382/ 127
                                                ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                               h) ITALIA
                                                                  (segue)
                  Numero della                                                                                             Valore
    N.           tariffa doganale                       Designazione delle merci                      Quantità           (in milioni
                      comune                                                                                                di Ut)
    33      70.16                 Piastrelle, mattoni, quadrelli, tegole ed altri oggetti di vetro    700 t
                                  per edilizia e costruzione ; vetro multicellulare e vetro ad
                                  alveoli
    34      73.08                 Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o di acciaio, e prodotti  30 000 1 (")(')
            da ex 73.10 a         siderurgici laminati e profilati in ferro ed in acciaio (di cui
            ex 73.15              1 5 000 tonnellate al massimo di prodotti laminati e profilati)
    35      73.02                 Ferro-leghe (escluso il ferro-manganese carburato)                                         1 090
            A ex II
    36      ex 73.15              Acciai speciali                                                   1 500 t (**) (')
    37      73.18                 Tubi di ferro di acciaio                                          3 150 t
    38      ex 73.21              Capannoni, case di abitazione e costruzioni simili (di ghisa,                                425
                                  ferro o acciaio)
    39      Diverse               Picchetti, paleria ed accessori per tende da campeggio              200 t
    40      81.04                 Cascami di antimonio                                                                           65
            IJ ex I
    41      84.06                 Motori di aerei sportivi                                                                       90
            A ex I
            C ex I
    42      84.06                 Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                                   850
            C II                  pezzi staccati
            D ex II
    43      84.06                 Motori a scoppio ; loro parti e pezzi staccati                                               365
            C I
            D ex II
    44      84.23                  Macchine edili, macchine per lavori stradali, parti staccate ed                           1 455
            A ex II               accessori
     45     84.35                  Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                              605
            A                     parti e pezzi staccati
     46      84.41                 Macchine per cucire per uso industriale, loro parti ed acces­                               245
             A ex II              sori
                ex III
     47      ex cap . 84           Altre macchine ed apparecchi                                                                850
             ex cap . 85
     48      85.03                 Pile elettriche                                                                              185
     49      85.25                 Isolatori di porcellana per alta tensione                                                    125
             ex A
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 128                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            31 . 12 . 85
                                                       ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                       h) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                         Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                    Quantità  (in milioni
                       comune                                                                                                            di Lit)
     50      85.25                      Isolatori di porcellana per bassa tensione                                                          125
             ex A
     51      ex cap. 85                 Cavi elettrici e materiali per elettroinstallazioni e materiali per                                 210
                                        elettroinstallazioni edili
     52      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                 1 150
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     53      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone                                          1 500 unità
             A ex I
                 ex II
                                                                                                                                              ______ __
     54      87.02                      Autobus, autocarri                                                                                  185
             A ex    I
                 ex  II
             B ex    I
                 ex  II
     55      ex 87.03                    Autoveicoli per uso speciale                                                                       305
     56      87.06                       Parti , pezzi staccati ed accessori per autoveicoli                                                605
             ex A
                  B
     57      ex 87.09                    Motocicli e velocipedi con motori ausiliari , anche con carroz­                                    305
                                        zetta
     58      ex 87.10                    Velocipedi senza motore                                                         2 000 unità
     59      87.12                       Parti staccate ed accessori per motocicli e per velocipedi                                         330
             A
             ex B
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 382/ 129
                                              ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                          ij) PORTUGAL
 Número           N9 da pauta                      Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                                Valor
               aduaneira comum                                                                              (1 000 ECUs)
     1      40.08                                                                                1   t
            A                  Chapas folhas e tiras :
            ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                  — adesivos
            ex II                 Outras :
                                  — adesivos
     2      40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                     1   t
                                                                                                           i
     3      40.13                                                                               0,5 t
            A                  Luvas, mesmo sem dedos
            ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                               — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                   vestuário para mergulhadores
     4      ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            5   t
                               — com exclusão das bolsas para tabaco
     5      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1   t
                               usos :
            ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                      para isolamentos eléctricos
            ex B                  Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos
     6      ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            1   t
                               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                               — de borracha
     7      70.21              Obras de vidro não especificadas                                  0,5 t
                                                                                                           I
     8      73.18                                                                               10   t     I
            ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                               líquidos, destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                   com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                B              Outros :
            ex I                 Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm
            ex III               Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann
                                    e os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                    com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra
                                     obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 130                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                31 . 12. 85
                                           ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                       ij) PORTUGAL
                                                         (continuação)
 Número        N? da pauta                                                                                    Valor
            aduaneira comum                      Designação das mercadorias                 Quantidades
                                                                                                          (1 000 ECUs)
    9   73.18                                                                                   1   t
        ex À                Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                            líquidos destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                até 4,5 mm espessura de parede
            B               Outros :
        ex II                  Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                               dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                               4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                               inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                               inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                               0,50 % ou menos de molibdeno :
                               — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Manness­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
        ex III                 Não especificados :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
   10    ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                 0,3 t     \
   11    85.19                                                                                50 unidades
         ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                            2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                            cerâmica ou de vidro
         ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                            e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
   12    85.19                                                                             5 000 unidades
         ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                            2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                            materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
         ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                            e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro
   13    85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                            até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
   14    85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
   15    85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                            dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                            e das partes e das peças separadas
         ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                            com exclusão das partes e peças separadas
         ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 382/ 131
                                              ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                          ij) PORTUGAL
                                                            (continuação)
 Número            N? da pauta                                                                                       Valor
                aduaneira comum                     Designação das mercadorias                   Quantidades     (1 000 ECUs)
     16      85.19                                                                            15 000 unidades
            ex A                Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                   pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                   não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                   cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                   tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                   das partes e peças separadas
            ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                                exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro, pesando até 2 kg cada um
     17      87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­   15 unidades
                                porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 132                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            31^12. 85
                                                          ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                                 (k) UNITED KINDGOM
                        CCT
                                                                                                                                         Value
    No                heading                                          Description                                  Quantity           (£ 1000)
                         No
     1       36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                        725 000
                                                                                                                short standards
     2       42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of         42 000 pairs (!)
             B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                          leather (not more than 22 000 pairs of gloves wholly of leather
                                                     For textile products, see section (I) of this Annex
     3       ex 64.01                     Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                    148
             64.02                        rubber and uppers of textile fabric
             ex B
     4       64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                    PM (2)
             ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
     5       65.01                        Hat-forms and hat bodies of felt                                                                260
             ex A
             ex B
             65.03                        Felt headgear
             ex 65.05                     Headgear knitted or crocheted
             65.06                        Other headgear (of which not more than £ 170 000 for hats
                                          and hoods of wool or fur felt)
      6      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                        500
             69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                          kinds of pottery
             69.13
                                          Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                          adornment ; articles of furniture
      7      85.15                        Transistorized television broadcast receivers                            5 200 units
             A ex III
(«) Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 382/ 133
BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI — ALLEGATO VI — BIJLAGE VI
                                                               — ANEXO VI
      TJEKKOSLOVAKIET — TSCHECHOSLOWAKEI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ — CZECHOSLOVAKIA — CHECOSLOVAQUIA
                   TCHÉCOSLOVAQUIE — CECOSLOVACCHIA — TSJECHOSLOWAKIJE — CHECOSLOVÁQUIA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                     (1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
    Kategori      Medlemslande          Enhed              Mængde        Kategori    Medlemslande               Enhed          Mængde
   Kategorie      Mitgliedstaaten     Einheiten             Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten          Einheiten         Menge
   Κατηγορία         Κράτη μέλη        Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη             Μονάδα          Ποσότητα
    Category      Member States         Units              Quantity      Category    Member States              Units          Quantity
   Categoría     Estados miembros     Unidades             Cantidad      Categoria  Estados miembros          Unidades         Cantidad
   Catégorie      États membres         Unités             Quantité      Catégorie   États membres              Unités         Quantité
   Categoria       Stati membri         Unità              Quantità      Categoria    Stati membri              Unità          Quantità
   Categorie         Lid-Staten        Eenheid            Kwantiteit     Categorie      lid-Staten             Eenheid        Kwantiteit
   Categoria     Estados-membros      Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros           Unidades        Quantidade
     ex 7               UK        1 000 pieces            PM (»)(2)       ex 105           UK                  Tonnes           (6)
                                                                           ex 112          UK                  Tonnes           (6)
     ex 8               UK        1 000 pieces                (3)
                                                                           ex 113          UK                  Tonnes           (6)
     ex 10              UK          1 000 pairs               (4)
                                                                           ex 126          BNL                 Tonnes           325 C)
                                                                                                                 Ton
     ex 18              UK             Tonnes                 (3)
                                                                           ex 161          UK                  Tonnes           (3)
     ex 19              UK        1 000 pieces                (3)
                                                                      ]                       Passive Lohnveredelung
                                                                                        Trafic de perfectionnement passif
     ex 21              UK        1 000 pieces                (3)
                                                                      L                     Passief veredelingsverkeer
     ex 30 A            UK        1 000 pieces                (3)             4             D               1 000 Stück          31
                                                                              5            BNL             1 000 pièces           5
     ex 30 B            UK             Tonnes                 (3)
                                                                                                             1 000 stuks
                                                                                             D              1 000 Stück          79
     ex 61              UK             Tonnes                7(5)
                                                                              6              D              1 000 Stück        300
     ex 72              UK         1 000 pieces                (3)
                                                                              7            BNL              1 000 pièces          8
                                                                                                             1 000 stuks
     ex 76              UK             Tonnes                  (3)                           D              1 000 Stück         101
                                                                              8              D              1 000 Stück          70
     ex 78              UK             Tonnes                  (3)
                                                                             12              D            Millionen DM           19 0*)
     ex 80              UK             Tonnes                  (3)
                                                                             14 A          BNL              1 000 pièces       431 (9)
                                                                                                             1 000 stuks
     ex 81              UK             Tonnes                  (3)
                                                                             15 A          BNL              1 000 pièces        160 0°)
     ex 85               UK            Tonnes                  (3)                                           1 000 stuks
                                                                             26            BNL              1 000 pièces         16 C 1)
     ex 87               UK            Tonnes                  (4)                                           1 000 stuks
               I
 ---pagebreak---  Nr. L 382/ 134                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 31 . 12. 85
 («) Including ex-categories 8, 18, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs (excluding
     embroidered handkerchiefs), ties, bow ties and cravats, of flax.
 (2) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
 (3) See category ex 7.
 (4) See quota No 2 Annex VI (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
 (5) Including ex-categories 105, 112 and 113: woven narrow fabrics, woven elastic fabrics of flax exceeding 30 cm in width, other made-up textile articles
     of woven flax other than those made up from narrow fabrics.
 (6) See category ex 61 .
 (") Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28.
 (8) Einschließlich Kategorien 13, 14 B, 15 B, 16, 17, 18, 24, 26, 27, 30 A, 31 , 69, 73 und 76.
 (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
(10) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(n)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73, 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 382/ 135
           BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII —
                                      ALLEGATO VII — BIJLAGE VII — ANEXO VII
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra USSR, for perioden 1. januar
                                                       til 31 . december 1986
              Von de» Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende Kontingente fur die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη Σοβιετική Ένωση για την περίοδο
                                             αχό 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
              Quotas to be opened by Member States for imports from USSR for the period 1 January to
                                                         31 December 1986
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la UNIÓN SOVIETICA para
                                el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
              Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'UNION SOVIÉTIQUE pour la période
                                             allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
              Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'URSS per il periodo
                                                dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de SOWJETUNIE voor
                                      de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à UNIÃO SOVIÉTICA para o período
                                           de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
              NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende.
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide.
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
               De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 136                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 12 . 85
          ( )    De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
          (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
          ( ) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
          (**) Die mit (##) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden.
           ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (#) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           ( ) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           ( )   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE.
           ( )    Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE.
           (*)    I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria.
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE.
           (*)    De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit . Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
            (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
            (*)   Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382/ 137
                                                ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                    BIJLAGE VII — SOWJETUNIE
                                                               a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                                            Valeur
                douanier commun                                                                                           (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
                 Nummer van het                                                                                             de FB)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                         Waarde (in
                   douanetarief                                                                                          duizend Bfr.)
     1       32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                               19 360
             A
                                  Synthetische organische kleurstoffen
     2       36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­     20,6 millions de
                                  laires)                                                                boîtes
                                  Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)                    miljoen
                                                                                                         doosjes
     3       ex 44. 1 1           Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières        26 070 t
                                  végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                  artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                                  poncés
                                  Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                                  dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                  kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                  of enkel gladgeschuurd
                                            Pour le produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                                Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
     4       ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                               2 386
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                  Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                  stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                  glas
             ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                  riums
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                  kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v. zuigflessen en aquariums
     5       76.01                 Aluminium brut                                                        22 930 t
             A
                                   Ruw aluminium
     6       79.01                 Zinc brut                                                              2 470 t
             A
                                   Ruw zink
      7      93.07                 Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                     246 000 pièces
              B ex II                                                                                         stuks
                                   Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 138                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                             31 . 12 . 85
                                                      BILAG VII — USSR
                                                         b) DANMARK
              Position i den                                                                                 Værdi
  Nr.
              fælles toldtarif                           Varebetegnelse                           Mængde   1 000 dkr .
                                      Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
    1    70.05                 Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­ 1 080 tons
                               gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
    2    94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                   2 460
         B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
         94.03                 varer)
         ex A
         ex B
         94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/ 139
                                                     ANHANG VII — UdSSR
                                                       c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des                                                                                        Wert in
    Lfd .
     Nr.
                  Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                           Menge          Millionen DM
                    Zolltarifs
       1     28.38             Sulfate des Aluminiums                                                                 26,0 (»)
             A ex IV
             31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45
             B                 Gewichtshundertteilen
             ex C              Kalkammonsalpeter
      2      44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3,2 Millionen m2 (2)
                               fen
      3      44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit        14 000 cbm (3)
      4      44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blõcken     30 000 cbm (3)
                               und dergleichen
                                           Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
       5     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                           1,2 (<)
             ex A
       6     69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                               1,0 (5)
             ex A              und anderen keramischen Stoffen
             ex B
             69.12
             ex C
                  D
       7     ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                                0,5
        8     73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60       6 500 t
             ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
       9      73.02             Ferrochrom                                                       3 420 t (6)
              E I
      10      ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25         3 100 t
                                Gewichtshundertteile oder weniger
      11      73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           10 000 Stück
              ex B
      12      73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                                  160 t (3)
              B ex II           (davon : Schrauben mit Holzgewinde : 30 t
                                          rohe Schrauben : 80 t)
      13      76.01             Rohaluminium                                                    19 500 t (3)
              A
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 140                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   31 . 12 . 85
                                                             ANHANG VII — UdSSR
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                     (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
     14       ex 82.01                 Spaten und Schaufeln                                                        23 000 Stück        l
     15       ex 92.05                 Blasinstrumente aus Metall                                                                           0,3
     16       97.03 A                  Spielzeug aus Holz                                                                                   1,35 0
     17       97.03                    Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           0,1 (3)
              ex B
     18       ex 97.05                 Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,3
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 3 1.02. ISO und 31.02.300 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
    Betrag überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(5) Davon : 0,5 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 382 / 141
                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ΣΟΒΙΕΤΙΚΗ ΕΝΩΣΗ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση
 Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα         Αξία
                  δασμολογίου                                                                     (τόνοι)       (ΕΛΜ)
      1     ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοí ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοí                            17 000
      2     40.01             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                      7 500
            ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II       ρικαí προστατευτικαí ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
      3     48.01             Χαρτόνια                                                                            8 000
            ex Ζ
      4     48.01             Χάρτης διά την συσκευασíαν                                                        30 000
            ex Ζ
      5     48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                    22 500
            ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                   Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
      6     69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ            3
                              πορσελάνης
      7     73.18             Σωλήνες παντοειδεíς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                 13 750
            ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
      8     73.40             Κλωбoí εν γένει. Σφαίρες, σφαιρíδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     10 000
            ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
      9     84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                            8 000
            Γ ex II
     10     85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      10 000
            Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     11     85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                       6 250
            Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     12     85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπεíς στατοí. Πηνία αντιδράσεως και                      17 200
            Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     13     85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 348        125 000
            Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     14     85.23             Καλώδια-αγωγοí διά κεραίας τηλεοράσεως                                              3 965
            ex Β
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 142                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 . 12. 85
                                           ANEXO VII — UNIÓN SOVIÉTICA
                                                         e) ESPANA
                 Número
                                                                                        Cantidad         Valor
 Número         del arancel                     Designación de la mercancía
             aduanero común                                                                (0       (1 000 ECUS)
     1   25.03              Azufre                                                      268
     2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
     3   28.38              Sulfato de cobre                                               2,2
         A ex II
     4   28.42              Carbonato de sodio                                          187,6
         A II
     5   29.03              TNT y dinitronaftalenos                                      25,5
         B I
     6   29.15              Ácido oxálico                                                  2,5
         A I
     7   29.23              Ácido glutámico                                                1,25
         D III
     8   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                           6,25
     9   29.35              Caprolactama                                                204
         ex Q
   10    31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
         A I
             ex II
         B
   11    31.04              Abonos potásicos                                            250
         A
   12    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                               0,083
   13    36.02              Explosivos preparados                                         12,5
   14    ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                0,33
    15   36.06              Cerillas y fósforos                                         9,9 (M.u .)
   16    39.01              Aminoplastos                                                 13,3
         C ex II
    17   39.02
         C ex XIV
                            Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de
                            polimerización y copolimerización
                                                                                          0,83
                                                                                                    \
    18   42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
         A
         C
    19   44.24              Utensilios de madera                                          0,012
   20    66.03
          B
                            Armaduras ensambladas                                         0,42
                                                                                                    L
   21    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
   22    71.12              Artículos de bisutería                                                        73,85
   23     71.15             Manufacturas de perlas y piedras                                              13,32
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende          Nr . L 382/ 43
                                                    ANEXO VII — UNIÓN SOVIÉTICA
                                                                  e) ESPAÑA
                                                                 (continuación)
                    Número
                                                                                      Cantidad         Valor
 Número            del arancel                           Designación de la mercancía      (t)      (1 000 ECUS)
                aduanero común
    24      73.32                    Pernos y tuercas, tornillos, etc.                  8,6
    25      82.09                    Cuchillos, navajas, etc. : hojas                   0,016
            B
    26      ex 85.02                 Imanes permanentes                                 2,33
    27      85.14
            ex B
                                     Altavoces, amplificadores
                                                                                      \                  41,2
    28      85.18                    Condensadores eléctricos                           0,2
    29      85.19                    Material para circuitos eléctricos                 0,75
    30      85.21                    Células fotoeléctricas                             0,58
            B
    31      87.01                    Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc        8(u)
            A
            ex B
    32      ex 87.09                 Motocicletas y velocípedos                         0,083
    33      89.01                    Barcos                                                           144,06
            B II
            89.02
            89.03
    34      90.01                    Material de vidrio para óptica                                     17,025
     35     90.04                    Gafas                                                              11,103
     36     93.01                    Armas blancas                                      0,083
     37     93.02                    Revólveres y pistolas                              86 (u)    L
     38     93.04                    Otras armas de fuego                              840 (u)
     39     93.05                    Otras armas                                        0,068     L
     40      93.06                   Partes y piezas de armas                           0,025
     41      93.07                    Proyectiles y municiones                          0,8
     42      94.03                   Otros muebles y sus partes : los demás             0,9
             ex B
     43      97.02                    Muñecas                                         L                  0,195
     44      Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,                                                    0,166
             96, 103
     45      Cat. 144, 152                                                              0,666
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 144                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                            31 . 12. 85
                                          ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                           0 FRANCE
                                                                                                           Valeur
             Numéro du tarif
 Numéro                                          Désignation des marchandises                  Quantité  (en milliers
            douanier commun
                                                                                                           de FF)
     1   22.09               Vodka                                                                       4 660 PA (>)
         C ex IV
     2   27.01               (Anthracite)                                                                  PM (2) (*)
         ex A
     3   27.01               (Charbon)                                                                     PM (2) (*)
         ex A
     4   ex 27.09            Pétrole brut                                                    6 000 000 t
     5   27.10               Essence                                                           190 000 t
         A ex I
            ex II
            ex III
     6   27.10               Gas oil et fuel oil domestique                                  1 650 000 t
         C ex I
            ex II
     7   27.10               Fuel oil léger et lourd                                           800 000 t
         C ex II
     8   27.13               Paraffine raffinée                                                    945 t
         B ex II
     9   32.05               Colorants indigo                                                      157 t
         E
   10    48.01               Papier journal                                                     15 600 t
         A
                                     Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
   11    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence et en                   210
         69.12               porcelaine
         C ex I
            ex II
   12    85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                 26 700
         A ex III            parties et pièces détachées (dont 5 335 000 FF au maximum
         C ex II             pour les appareils de télévision et 3 565 000 FF au maximum
                             pour les chaînes compactes, tuner et tuners-amplificateurs)
   13    85.21               Composants électroniques                                                        3 030
         D
         ex E
    14   89.01                Hydroglisseurs                                                                 6 000
         B ex I
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 382/ 145
                                                   ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                                    o FRANCE
                                                                       (suite)
                  Numéro du tarif                                                                                                          Valeur
  Numéro                                                  Désignation des marchandises                               Quantité            (en milliers
                 douanier commun
                                                                                                                                           de FF)
     15       90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                          1 070
                                       photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16       90.28                    Appareils électriques ou électroniques de mesure                                                      2 795
             ex A
              ex B
     17       91.01                    Montres et leurs mouvements, dont 140 000 pièces au maxi­                 280 000 pièces
              91.07                    mum pour les montres et dans la limite 120 000 pièces au
                                       maximum pour les montres à mouvement mécanique
     18       91.11                    Autres fournitures d'horlogerie                                                                         300
     19       ex 97.03                 Jouets                                                                                                3 665
(') PA = possibilité d'augmentation . L'augmentation eventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n0 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
(2) PM = pro memoria.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 146  De Europæiske Fællesskabers Tidende                31 . 12 . 85
                            ANNEX VII — USSR
                                (g) IRELAND
               For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 382/ 147
                                                      ALLEGATO VII — URSS
                                                                h) ITALIA
                 Numero della                                                                                          Valore
    N.          tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità        (in milioni
                     comune                                                                                            di Ut)
      1    22.09                 Brandy                                                            16 000 litri
            C ex V
      2    25.31                 Feldspato                                                            1 560 t
           ex B
      3    ex 28.19              Ossido di zinco                                                        945 t
      4     28.40                Tripolifosfato di sodio                                              1 560 t
            B ex II
      5    28.47                 Dicromato di sodio                                                   3 150 t
            B ex II
      6     da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici                                                                1 210
            ex cap . 38
      7     31.02                Urea                                                                19 000 t
            B
            ex C
      8     32.07                Litopone                                                               240 t
            A ex III
      9     39.02                Pellicola frantumata                                                   200 t
            da C ex I a
                    ex XIII
            39.03
            da B ex I a
                   ex V
    10      44.11                Pannelli di fibre di legno o di altre materie vegetali, anche        2 000 t
                                 agglomerate con resine naturali o artificiali o con altri leganti
                                 organici
    11      48.01                Carta e cartone kraft                                               10 100 t
            C
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
     12     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­          40 t
                                 lana
     13     69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di altre           260 t
                                 materie ceramiche
     14     da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato, di cui non più    3 500 t
            ex 70.07             di 300 t di vetri profilati
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 148                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   31 . 12 . 85
                                                              ALLEGATO VII — URSS
                                                                        h) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                               Valore
    N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                     Quantità      (in milioni
                      comune                                                                                                                  di Lit)
     15     73.01                       (Ghisa)                                                                     (210 000 t) (*) (»)
     16      73.02                      Ferro-manganese                                                              (8 000 t)(")0
             A
     17      73.02                      Ferro-silicio                                                                    1 900 t PA (3)
             C
     18      73.02                      Ferro-silico-manganese                                                                  760 t
             D
     19      ex 73.15                   Sbozzi di forgia e fucinati                                                                             485
    20       73.18                      Tubi di acciaio                                                                       3 025 t
             ex A
                 B
             ex C
    21       73.40                      Sfere di acciaio per mulini                                                             150 t
             ex B
    22       79.01                      Zinco greggio                                                                         2 520 t
             A
    23       84.23                      Pale meccaniche ed escavatori                                                                            485
             A ex I
     24      84.23                      Bulldozer                                                                             20 unità
             A ex I
     25      84.35                      Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                                           365
             A                          parti e pezzi staccati
     26      84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                                 305
     27      87.01                      Trattori                                                                             760 unità
     28      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone, compresi gli autovei­                     2 650 unità
             A                          coli misti
     29      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di merci                                                 80 unità
             B
     30      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli, per trattori e                                      605
             87.12                      per motocicli
             A
     31      ex 87.09                    Motocicli e velocipedi con motore ausiliario, anche con car­                        320 unità
                                         rozzetta
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
(3) PA = possibilità di aumento . L'eventuale aumento di questo contingente è subordinato alle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE)
    n. 3420/83 del Consiglio del 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 382/ 149
                                               ANEXO VII — UNIÃO SOVIÉTICA
                                                           ij) PORTUGAL
 Número            N? da pauta                                                                                      Valor
                aduaneira comum                     Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                                (1 000 ECUs)
      1     40.08                                                                                   1 t
            A                   Chapas folhas e tiras :
            ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                  — adesivos
            ex II                 Outras :
                                  — adesivos
     2      40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                       1 t
                                                                                                               I
     3      ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :              5 t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
     4      48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados       2 t
                                usos :
            ex A                     Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                     10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                     natural ou sintética, não vulcanizada :
                                     — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                        papel para isolamentos eléctricos
            ex B                     Outros :
                                     — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                        papel para isolamentos eléctricos
      5     59.05                                                                                   1 t
            A                   Redes (em obra ou não) para a pesca
      6     ex 64.05            Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros              3 t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
      7     85.19                                                                               20 unidades
            ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                cerâmica ou de vidro
            ex B                Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
      8     85.19                                                                             2 000 unidades   I
\           ex A
             ex B
                                Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
                                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                                                                                               I
                                e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro
      9      85.19                                                                              700 unidades
             ex   A             Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                                até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
     10      85.19                                                                            1 000 unidades
             ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 150                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 12. 85
                                           ANEXO VII — UNIÃO SOVIÉTICA
                                                       ij) PORTUGAL
                                                         (continuação)
 Número        N? da pauta                                                                                    Valor
            aduaneira comum                     Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                          (1 000 ECUs)
   11   85.19                                                                              1 000 unidades
        ex A                Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                            dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                            e das partes e das peças separadas
        ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                            com exclusão das partes e peças separadas
        ex C                Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um
   12   85.19                                                                              5 000 unidades
        ex A                Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                            protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                            — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                               pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                               não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                               cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                               tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                               das partes e peças separadas
        ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                            cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                            exclusão das partes e peças separadas
        ex C                Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro, pesando até 2 kg cada um
   13    87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 382/ 151
                                                                    ANNEX VII — USSR
                                                                  (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                            Value
    No                heading                                           Description                                    Quantity
                         No                                                                                                              (£ 1 000)
     1        36.06                        Matches (other than Bengal matches)                                         475 000
                                                                                                                  short standards
                                                      For textile products, see section (I) of this Annex
     2        64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                    PM (»)
              ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
     3        69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                         110
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
              69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
     4        73.07                        Iron and steel                                                           13 125 tonnes
              A I
              B I
              73.08
              73.09
              73.10
              73.11
              73.12
              73.13
              73.14
              73.15
              73.18
     5        85.15                        Transistorized radio broadcast receivers                                                         650 (3)
              A ex III
     6        85.15                        Transistorized radiograms                                                    PM (>)
              A ex III
     7        85.15                        Transistorized monochrome television broadcast receivers of               21 900 units
              A ex III                     1 5,2 cm and 22,9 cm (4)
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) Subject to an ECSC decision on the 1986 steel regime, for ECSC products .
(3) Quota No 5 includes provision for import into the United Kingdom of unit transistorized radio tuners whether or not combined with amplifiers. Other
    parts of unit audio equipment are not subject to quantitative limits when imported into the United Kingdom .
(4) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak---  Nr. L 382/ 152                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     31 . 12 . 85
BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII — ALLEGATO VII —
                                                       BIJLAGE VII — ANEXO VII
USSR — UdSSR — EΣΣΔ — USSR — UNIÓN SOVIÉTICA — UNION SOVIÉTIQUE — URSS — SOWJETUNIE — UNIÃO
                                                                    SOVIÉTICA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Product«» textiles — 1) Produits textiles —
                                      1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori      Medlemslande           Enhed                Mængde        Kategori   Medlemslande          Enhed       Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten      Einheiten               Menge        Kategorie  Mitgliedstaaten     Einheiten      Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα               Ποσότητα      Κατηγορία     Κράτη μέλη        Μονάδα       Ποσότητα
   Category      Member States           Units               Quantity      Category   Member States         Units       Quantity
   Categoria   Estados miembros       Unidades               Cantidad      Categoría Estados miembros     Unidades      Cantidad
   Catégorie     États membres          Unités               Quantité      Categorie  États membres         Unités      Quantité
   Categoria      Stati membri           Unità               Quantità      Categoria   Stati membri         Unità       Quantità
   Categorie       Lid-Staten          Eenheid              Kwantiteit     Categorie     lid-Staten        Eenheid     Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros       Unidades             Quantidade      Categoria Estados-membros      Unidades     Quantidade
         1              D              Tonnen                  5
                                                                               12            D          1 000 Paar       100
                         I          tonnellate                50
                                                                                              I          1 000 paia      100
        2             BNL              Tonnes               833 í 1 )          13            D         1 000 Stück       (12)
                                          ton
                       DK                tons            1 651 (2)             14 B          D         1 000 Stück       (12)
                        D              Tonnen             1 1 56 (3)
                       GR               Τόνοι               150                15 A          D         1 000 Stück       (12)
                         F             Tonnes               816 (')
                       IRL             Tonnes                 12 (4)
                                                                               15 B          D         1 000 Stück       (. 2)
                         I          tonnellate                                                I         1 000 pezzi          5
                                                            730 (5)
                       UK              Tonnes               169 (6)
                                                                               16            D         1 000 Stück       (12)
         3             DK                tons                 38 0                            I         1 000 pezzi          5
                        D              Tonnen                     5
                         I           tonnellate               10 0             17             D        1 000 Stück       (. 2)
         4              D          1 000 Stück                30               18             D            Tonnen        550 (» 3)
                         I          1 000 pezzi               50
                                                                           ex 18             UK            Tonnes         (9)
         5              D          1 000 Stück                20
                                                                               19             D        1 000 Stück       (12)
                         I          1 000 pezzi               10
1                                                      III                                            II            l
                                                                               20            DK              tons        (14)
         6              D          1 000 Stück                10
                                                                                              D            Tonnen        C 5)
                         I          1 000 pezzi               10
                                                                                              I          tonnellate        70
         7              D          1 000 Stück                25         ||                  UK            Tonnes         6,5
                         I          1 000 pezzi                 5          ex 21             UK        1 000 pieces        (9)
     ex 7              UK         1 000 pieces              PM O (8)           24             D        1 000 Stück       ( 12)
                                 l
                                                                               26             D        1 000 Stück       ( 12)
         8               D         1 000 Stück                20
                         I          1 000 pezzi               10               27             D        1 000 Stück       ( 12)
                                                                               28             D        1 000 Stück       ( 12)
     ex 8               UK         1 000 pieces               (9)
               I                                       \                       29             D         1 000 Stück      ( 12)
               I
         9              DK               tons               155 ( 10)
                                                                               30 A           D         1 000 Stück      ( 12)
                         D             Tonnen               450 ( Π )
                        UK              Tonnes                25
                                                                           ex 30 A           UK        1 000 pieces        (9)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 382/ 153
    Kategori  Medlemslande        Enhed           Mængde     Kategori    Medlemslande         Enhed         Mængde
   Kategorie  Mitgliedstaaten   Einheiten          Menge     Kategorie  Mitgliedstaaten      Einheiten      Menge
   Κατηγορία     Κράτη μέλη      Μονάδα           Ποσότητα   Κατηγορία     Κράτη μέλη         Μονάδα       Ποσότητα
   Category   Member States       Units           Quantity   Category    Member States         Units       Quantity
   Categoria Estados miembros   Unidades          Cantidad   Categoria Estados miembros      Unidades      Cantidad
   Catégorie  États membres       Unités          Quantité   Catégorie   États membres        Unités       Quantité
   Categoria   Stati membri       Unità           Quantità   Categoria    Stati membri         Unità       Quantità
   Categorie     Lid-Staten      Eenheid         Kwantiteit  Categorie     Lid-Staten        Eenheid       Kwantiteit
   Categoria Estados-membros    Unidades         Quantidade  Categoria Estados-membros       Unidades     Quantidade
       30 B          D          Tonnen              (12)         45            DK              tons          (17)
                                                                 55              I         tonnellate           25
   ex 30 B          UK          Tonnes                (9)
\                                                           l\\
                              \ l                                61             D            Tonnen          (l2)
                                                            l\l
       31            D        1 000 Stück           (12)
                                                                 62            UK            Tonnes             20 C20)
                                              l                                         \
       32          BNL          Tonnes             24,7     \LI\
                                   ton
                                              \                  69             D        1 000 Stück         ( 12)
                    UK           Tonnes            13,5                \\
             \\ \                                                70             D        1 000 Stück          (12)
                                                                       \\
       34           DK             tons            51,5 (")
                                                              ex 72            UK        1 000 pieces           (9)
                                                                       1
       35           DK             tons             C 7)               \
                    IRL          Tonnes                 4        73             D        1 000 Stück          ( 12)
       36           DK             tons             ( 17)        74             D         1 000 Stück         (12)
                                                                       \
                     D          Tonnen              ( 12)   \                           \\
                    IRL          Tonnes                 2        75             D         1 000 Stück         (! 2)
                                                                 76            BNL            Tonnes         1,03
       37           BNL          Tonnes            10,3
                                    ton                                                         ton
                    DK             tons                43   Il                   D           Tonnen           (12)
                                                                                 I         tonnellate        5
                     D           Tonnen             403
                     GR           Τόνοι                10
                                                              ex 76             UK            Tonnes            i9)
                      F          Tonnes              166    II\\ \
                      I        tonnellate            100
                                                              ex 78             UK            Tonnes            (9)
             \                                              l          1li                              l
       38 B          DK            tons            45,5 («)   ex 80             UK            Tonnes            C9)
        39          BNL          Tonnes             1,03
                                                                 81              D            Tonnen          (12)
                     DK
                                    ton
                                   tons              (19)
                                                            \                     I         tonnellate            10
                                                            \\
                                                              ex 81             UK            Tonnes             (9)
                      D          Tonnen              (. 5)
             l                                              l\\
                              I                                   81            DK              tons           2,3
        40           DK             tons             C 9)   I\I
                                                                  82             D            Tonnen          (12)
                              i                                                                         \
        44           DK             tons             ( 17)        83             D            Tonnen          C 2)
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 154                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                31 . 12 . 85
      Kategon        Mediemslande                 Enhed                 Mængde           Kategori         Medlemslande                   Enhed                Mængde
      Kategorie      Mitgliedstaaten            Einheiten                Menge          Kategorie        Mitgliedstaaten               Einheiten               Menge
      Κατηγορία        Κράτη μέλη                Μονάδα                Ποσότητα         Κατηγορία           Κράτη μέλη                  Μονάδα                Ποσότητα
      Category       Member States                Units                 Quantity         Category         Member States                  Units                Quantity
      Categoría    Estados miembros             Unidades               Cantidad         Categoria      Estados miembros                Unidades               Cantidad
      Categorie      États membres                Unités                Quantité        Catégorie         États membres                  Unités               Quantité
      Categoria       Stati membri                Unità                 Quantità        Categoria          Stati membri                  Unità                Quantità
      Categorie        Lid-Staten                Eenheid               Kwantiteit       Categorie           Lid-Staten                  Eenheid              Kwantiteit
      Categoria     Estados-membros             Unidades              Quantidade        Categoria       Estados-membros                Unidades              Quantidade
          84               UK                    Tonnes                    1,5              120                 DK                       tons                  (. 9)
         117                D                   Tonnen                    ( 12)
                           IRL                   Tonnes                    7
                                                                                        ex 126                 BNL                     Tonnes                1 540 (2I )
                                                                                                                                          ton
         118               DK                     tons                    ( 19)
                                                                                        ex 154                    I                  tonnellate                250 (22)
         19                DK                     tons                    (. 9)
                            D                   Tonnen                    ( 14)         ex 161                  UK                     Tonnes                   (9)
  (') Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
       Contingenten voor categorieën 2 a) en 3 a) kunnen worden vastgesteld .
  0 Underkontingenter for kategorie 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes .
  (J ) Davon für Kategorie 2 a) höchstens: 619 Tonnen .
  (4) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (5 ) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (6) Of which for category 2 (a) not more than 82 tonnes.
  (7) Including ex-categories 8 , 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments of flax .
  (8) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
  (9) See category ex 7 .
( 10) Kategori 20 inklusive .
(n)    Einschließlich Kategorien 20, 39 und 119 .
( ,2)  Siehe Kategorie 18 .
(")    Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 117.
( 14)  Se kategon 9.
( 15)  Siehe Kategorie 9 .
( 16) Kategori 35, 36, 44 og 45 inklusive.
( 17)  Se kategori 34.
C 8)   Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
( 19)  Se kategori 38 B.
(20)   Of which not more than four tonnes for lace.
(Z1 )  Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28.
(22) 50.01-00.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 382/ 155
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII —
                                   ALLEGATO VIII — BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra DEN TYSKE DEMOKRA­
                              TISKE REPUBLIK, for perioden 1. januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN
               REPUBLIK zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1. Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                           ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from the GERMAN DEMOCRATIC
                                 REPUBLIC for the period 1 January to 31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA DEMOCRÁ­
               TICA DE ALEMANIA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE
                          ALLEMANDE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                       DEMOCRATICA TEDESCA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de DUITSE
              DEMOCRATISCHE REPUBLIEK voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação á REPÚBLICA DEMOCRÁTICA
                             ALEMA para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 156                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 12 . 85
             ( ) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                   EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                   kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                   så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
             ( ) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließich unter den EGKS-Ver­
                   trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                   ausgenutzt werden .
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                   συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                   αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                   αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                   υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE.
             ( )   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA ; ils né sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                   sidérurgiques relevant du traité CEE.
             (*)    I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                   zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                   memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (##) sono disciplinati dalle disposizioni della
                   presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CEE .
             (*)    De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                   afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                   contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                   besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                    afhangende van het EEG-Verdrag.
              (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                    do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                    contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
              (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                    decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 382/ 157
                                  ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                     BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                                         Valeur
                douanier commun                                                                                        (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
                 Nummer van het                                                                                           de Fl)
 Nummer                                                Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                   douanetarief                                                                                        duizend Fl.)
     1       17.04                  Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­     123 t
             C                      nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
             D                      d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                   genre chewing gum
                                    Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                   bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                    andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
             18.06                  Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
             A                      cacao (sauf glaces de consommation)
             C
             D                      Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                    m.u.v . consumptie-ijs
     2       25.23                  Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés          6 140 t
                                    dits clinkers) même colorés
                                    Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                    indien gekleurd
     3       ex 28.19               Oxyde de zinc                                                          173 t
                                    Zinkoxyde
     4       32.05                  Matières colorantes organiques synthétiques                                          2 426
             A
                                    Synthetische organische kleurstoffen
     5       36.06                  Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      4 520 000
                                    laires)                                                              boîtes
                                                                                                        doosjes
                                    Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
     6       39.07                  Chemises à dossier (fardes) et pochettes protège-documents en           40 t
             B ex V                 matières plastiques artificielles composées d'une partie repliée
                                    ou de deux parties comportant au moins un côté soudé par
                                    haute fréquence, sans fermeture mécanique
                                    Dossiermappen, kaften, mappen en omslagen voor het
                                    beschermen of opbergen van documenten, van kunstmatige
                                    plastische stoffen, uit één stuk, omgevouwen, of uit twee
                                    stukken, ten minste aan een zijde met hoogfrequente stroom
                                    gelast, zonder mechanische sluiting
     7       42.02                  Malles et valises de voyage, cartons à chapeaux, valises pour                           950
             ex B                   enfants, mallettes de pique-nique, valises pour machines à
                                    coudre ou à écrire et malles et valises similaires, en fibres
                                    vulcanisées ou en carton
                                    Reiskoffers, hoedekoffers, kinderkoffertjes, picknickkoffers,
                                    koffers voor naai- en schrijfmachines en soortgelijke koffers,
                                    van vulcanfiber of van karton
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 158                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 12 . 85
                             ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                        Valeur
           douanier commun                                                                                      (en milliers
Numéro                                              Désignation des marchandises                    Quantité
            Nummer van het                                                                                         de Fl)
Nummer                                              Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
           gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
              douanetarief                                                                                      duizend Fl.)
    8   ex 44 . 1 1            Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières          147 t
                               végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                               artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                               poncés
                               Zgn. hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                               dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                               kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                               of enkel gladgeschuurd
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    9   ex 64.01               Bottes et couvre-chaussures , à semelles extérieures et dessus en 153 500 paires
                               caoutchouc                                                                 paar
                               Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
   10   64.02                  Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,            21 000 paires
        ex A                   avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles               paar
                               extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué en caout­
                               chouc ou en matière plastique artificielle
                             ,
                               Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                               leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
   U    64.02                  Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­         100 000 paires
        ex A                   muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                               d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                               24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                               artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                               artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                               laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                               leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
   12   64.02                  Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et           92 300 paires
        ex A                   autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
   13   64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et          5 820 paires
        ex A                   garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/ 159
                                ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                    BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                           Valeur
 Numéro
              douanier commun
                                                       Désignation des marchandises                    Quantité        (en milliers
               Nummer van het                                                                                             de Fi)
 Nummer
              gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                                       Waarde (in
                 douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
    14    64.02                   Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            228 400 paires
          ex B                    dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                  paar
                                  artificiel et chaussures autres que celles visées au n0 64.01 , à
                                  semelles extérieures en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                  van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                  ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                  rubber of van kunstmatige plastische stof
    15    69.06                   Tuyaux, raccords et autres pièces pour canalisations et usages        5 000 t
          ex B                    similaires, en grès
                                  Buizen, verbindingsstukken daarvoor en andere vormstukken,
                                  voor leidingen en dergelijk gebruik, van gres
    16    69.07                   Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           284,55
          ex A                    sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                  Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                  fijn aardewerk
           69.08                  Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                   grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                  Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                  aardewerk
    17     69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         400 t
           ex A                   l'exception de la porcelite
           ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  selein , m.u.v . porcelite
    18     69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite             847 t
           ex A
           ex B                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  celite
           69.12                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                      poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                  faience of van fijn aardewerk
           D                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                   andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                   faience of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 160                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12 . 85
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                 BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                    Valeur
            douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                   Quantité
             Nummer van het                                                                                      de Fl)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                 Waarde (in
               douanetarief                                                                                   duizend Fl.)
    19   ex 70.05               Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   330 t
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                diapositieven en slijpglas
   20    ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre d'une contenance de plus de                       367,5
                                0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
   21    ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 472
                                autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                                nier meer dan 2,5 1
    22   ex 70.10               Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                   2 538
                                més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                                Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                glas
         ex 70.13               Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                riums
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v. zuigflessen en aquariums
    23   ex 70.13               Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                  165
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19), en
                                verre soufflé ou pressé en verre réfractaire à base de borosili­
                                cate
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                 kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                voor zover van vuurvast glas op basis van borosilicaat
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 382 / 161
                                 ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                    BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                 a) BENELUX
                                                                 (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                         Valeur
               douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                                 Désignation des marchandises                  Quantité
                Nummer van het                                                                                          de Fl)
 Nummer                                                 Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                  douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
                                                                                                                  t
    24      70.17                  Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                      2011
            A ex II                silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                   l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                  en verre travaillé à la lampe à souffler
                                   Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                   gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                   gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                   glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                   bewerkt met de blaaslamp
    25      73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         792 t
            ex C                   (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                   et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                   tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                   agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                   Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of
                                   niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                   73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                   elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                   genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                   gelast
    26      73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 000 t
            ex A                   (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
            ex C                   et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                   tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                   agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                   Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                   niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                   73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                   elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken ,
                                   genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                   naadloos
    27      73.32                  Vis à bois en fonte, fer ou acier                                      79 t
            B ex II
                                   Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
    28      85.01                  Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                            5 557
            B ex I                 0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW à l'exception de ceux
                                   destinés à l' aviation civile
                                   Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                   doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                   voor burgerluchtvaartuigen
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 162                              De Europæiske Fællesskabers Ildende                                   31 . 12. 85
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                 BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                        Valeur
            douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                   Quantité
             Nummer van het                                                                                          de FI)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
               douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
   29    85.01                  Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                              3 174
         ex A                   0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                zover van de soorten vallende onder N I M EX E-codes 85.01-31
                                tot en met 85.01-38
             B ex I             Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                7,5 kW
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
   30    85.09                  Ensembles comportant une dynamo et un projecteur, dynamos         53 250 jeux
         ex A                   et projecteurs pour bicyclettes                                           stellen
                                Stellen, bestaande uit dynamo en koplamp, dynamo's en
                                koplampen: voor rijwielen
   31    ex 87.10               Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       5 700 pièces
                                moteur                                                                    stuks
                                Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
         87.12                  Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
         ex B                   vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                dergelijke)
   32    93.07                  Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    919 000 pièces
         B ex II                                                                                          stuks
                                Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
   33    96.01                  Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       870
         B I                    brosses constituant des éléments de machines)
            ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                                borstels voor machines
   34    97.04                  Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                            26 t
         A
                                Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 382/ 163
                                    BIJLAG VIII — DEN TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK
                                                              b) DANMARK
                   Position i den                                                                                          Værdi
    Nr.                                                      Varebetegnelse                           Mængde
                  fælles toldtarif                                                                                       1 000 dkr.
      1      18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                                   700
                                   indhold af kakao
                                           Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt k)
      2     64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                         39 400 par
            A
      3      69.06                 Rør og render (herunder vinkler, bøjninger, o.l.)                     330 tons
      4      69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller         465 tons
                                   beklædning af vægge, kaminer o.l.
      5      70.05                 Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­    3 225 tons
                                   gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
      6      ex 70.10              Emballageglas, undtagen flasker                                                            390
      7      ex 70.10              Vinflasker                                                       5 000 000 stk .
      8      73.32                 Bolte, skruer og møtrikker med gevind                                                      270
             B I
                II
      9      94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                             25 730
             B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
             94.03                 varer)
             ex A
             ex B
             94.04
     10      96.01                  Pensler og børster til malebrug, maleruller, tandbørster,                                 318
             B I                    hårbørster, neglebørster, klæde- og hattebørster samt skobør­
                III                ster, svabere, mopper og gulvvaskere, barberkoste
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 164                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                            31 . 12. 85
                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                         γ) ΕΛΛΑΔΑ
                  Κλάση
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα     Αξία
               δασμολογίου                                                                     (τόνοι)   (ΕΛΜ)
     1   ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοí ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοí                          7 000
     2   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου               130 000
         ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex π        ρικαí προστατευτικοí ταινίαι ελαστικών, καινουργη επίσωτρα διά
                           πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                           γεωργικούς ελκυστήρας
     3   48.01             Χαρτόνια                                                                       10 000
         ex Ζ
     4   48.01             Χάρτης διά την συσκευασíαν                                                      4 000
         ex Ζ
     5   48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                  12 500
         ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε Ιδιο παράρτημα, μέρος κ)
     6   69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         230
                           πορσελάνης
     7   73.18             Σωλήνες παντοειδεíς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               7 500
         ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
     8   73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρíδια και έτερα στερεά, διαφόρων                   5 000
         ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
     9   84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                         4 500
         Γ ex II
   10    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   5 000
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   11    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   3 450
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   12    85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπεíς στατοí. Πηνία αντιδράσεως και                   9 375
         Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
    13   85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 186     59 375
         Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
    14   85.23             Καλώδια-αγωγοí διά κεραίας τηλεοράσεως                                          2 095
         ex Β
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                       Nr . L 382 / 165
                                 ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRATICA ALEMANA
                                                            d) ESPANA
                     Número
                                                                                            Cantidad          Valor
  Número            del arancel                     Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                (0         (1 000 ECUS)
      1      25.03              Azufre                                                      268
      2      ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
      3      28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
             A ex II
      4      29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
             A I
      5      29.23              Ácido glutámico                                               1,25
             D III
      6      ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
      7      29.35              Caprolactama                                                171,3
             ex Q
      8      31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
             A I
                ex II
             B
      9      31.04              Abonos potásicos                                            250
             A
     10      35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
     11      36.02              Explosivos preparados                                        12,5
     12      ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
     13      36.05              Artículos de pirotecnia                                       0,23
     14      38.11              Desinfectantes, fungicidas : los demás                      217,5
             D
     15      39.01              Aminoplastos                                                 13,3
             C ex II
     16      39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
             C ex XIV           polimerización y copolimerización
     17      39.07              Manufacturas de plásticos                                                      73,8
             B I
                III
                ex V
     18      42.02              Artículos de viaje                                            0,16
     19      42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
             A
             C
     20      44.24              Utensilios de madera                                           1,41
     21      44.28              Otras manufacturas de madera : perchas                        0,09
             D ex II
     22      66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
             B
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 166                          De Europæiske Fællesskabers Tidende              31 . 12. 85
                             ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                         d) ESPANA
                                                        (continuación)
                 Número
                                                                             Cantidad       Valor
 Número         del arancel                     Designación de la mercancía
             aduanero común                                                      (t)   (1 000 ECUS)
   23   69.14               Otras manufacturas de materias cerámicas            0,1
   24   70.17               Objetos de vidrio para laboratorio                  6,6
        ex A
   25   71.12               Artículos de bisutería                                          73,85
   26    71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                13,32
   27    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                   0,8
   28    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás              0,16
         B
   29    82.02              Sierras y hojas sierras                             0,22
   30    82.03              Tanazas, alicates, etc.                            33,6
   31    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios            59,5
   32    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes    0,2
         ex A
   33    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                    0,016
         B
   34    84.11              Compresores para grupos frigoríficos                4
         A ex II
   35    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                 4,5
         ex A
             B ex I
   36    ex 85.02           Imanes permanentes                                  2,33   L
   37    85.15              Aparatos TV en color                               2 (u)
         A ex III
   38    85.18              Condensadores eléctricos                           23,6    L
   39    85.19              Material para circuitos eléctricos                186,9    L
   40    85.20              Lámparas, tubos                                    27,3
         A II
         ex B
   41    85.21              Células fotoeléctricas                               0,58
         B
   42    87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc       6(u)
         A
         ex B
    43   ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                           0,083 L
    44    89.01             Barcos                                                         257,25
          B II
          89.02
          89.03
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                     Nr. L 382/ 167
                                    ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                               d) ESPANA
                                                              (continuación)
                     Número
                                                                                              Cantidad         Valor
  Número           del arancel                        Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                 (t)        (1 000 ECUS)
     45      90.01                 Material de vidrio para óptica                                              17,025
     46      90.04                 Gafas                                                                        11,103
     47      92.11                 Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                  75,5
             92.13                 piezas
     48      93.01                 Armas blancas                                                0,083
     49      93.05                 Otras armas                                                  0,068
     50      93.06                 Partes y piezas de armas                                     0,025
     51      94.03                 Otros muebles y sus partes : los demás                       0,9
             ex B
     52      97.02                 Muñecas                                                                       0,209
     53      98.05                 Lápices                                                                       3,9
             A
     54      Cat. 51 , 56, 57, 95,                                                              0,166
             96, 103
     55      Cat. 144, 152                                                                      0,666     L
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 168                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       31 . 12 . 85
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                            e) FRANCE
                                                                                                                         Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
             douanier commun                       Désignation des marchandises                         Quantité      (en milliers
                                                                                                                        de FF)
     1   27.02                  (Agglomérés de lignites)                                                              (1 515) n
         B
     2   27.13                  Paraffine blanche                                                    1 010 t PA (')
         B ex II
     3   32.05                  Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                         2 800
     4   48.01                  Papier journal                                                           PM (2)
         A
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
     5   69.08                  Carreaux de revêtement en céramique                                                          810
         ex A
              B ex II
     6   69.11                  Porcelaine de ménage                                                                      5 450
         ex A
         ex B
     7    69.11
          ex A
          ex B
                                Articles en porcelaine de Meissen (y compris vaisselle de
                                décors de Meissen)
                                                                                                  \                       1 470
     8    82.09
          A
                                Couteaux
                                                                                                  I                          345
     9    85.01                  Moteurs électriques                                                    210000
          ex A                                                                                        pièces (dont
              B ex I                                                                              107 000 polyphasés)
    10    85.15                  Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                          36 000
          A ex III               accessoires et pièces détachées (dont au maximum 4 millions
          C ex II                de FF pour chaînes compactes, tuners et tuners-amplificateurs
                                 et 10 millions de FF au moins pour les composants)
    11    85.21                  Semi-conducteurs                                                                         2 975
          D ex I
              ex II
          ex E
    12    85.25                  Isolateurs                                                                                3 675
          A
          B
          ex C
    13    89.01                  Bateaux de plaisance et de sport pour la navigation maritime                              1 655
          B ex I
    14    90.28                  Matériels et appareils électroniques ou électriques de contrôle,                          6 500
          ex A                   de mesure et de régulation
          ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 382 / 169
                                     ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                     e) FRANCE
                                                                         (suite)
                                                                                                                                               Valeur
                 Numéro du tarif
  Numéro                                                   Désignation des marchandises                                 Quantité            (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                                               de FF)
     15     90.12                       Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                            3 630
                                       photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16     91.01                       Montres, réveils, pendules et fournitures d'horlogerie                                                    1 700
            91.02
            91.03
            91.07
             91.11
     17      97.03                     Jouets                                                                                                  24 000
             A
             ex B
(>) PA = possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE )
    n° 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 , en cas de besoin en fonction des modalités de gestion appliquées à l'importation de ces produits.
(2) PM = pro memoria . L'importation de ces produits est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE) n° 3420/83 du Conseil du
    14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 170                      De Europæiske Fællesskabers Ildende                            31 . 12. 85
                            ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
        I                                           (f) IRELAND
                  CCT
                                                                                                      Value
   No            heading                             Description                         Quantity    (£ M)
                   No
    1    40.11           New or newly reconditioned tyre cases and tubeless tyres, for 8 000 units
         B ex II         motor cars
                                  For textile products, see section (k) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 382/ 171
                                 ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                g) ITALIA
                 Numero della                                                                                         Valore
     N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                   Quantità        (in milioni
                     comune                                                                                           di Lit)
      1    07.01                  Tuberi-seme di patate                                               400 t
           A I
      2    22.08                  Alcole etilico                                                                        305
           22.09
           A ex I
               ex II
      3    ex 29.27               Acrilonitrile                                                    2 600 t
      4    29.35                  Derivati di oli minerali                                                               545
           ex Q
      5    32.05                  Coloranti organici sintetici                                                           605
           A
      6    37.02                  Carta sensibilizzata per fotografia, pellicole per fotografia e                        365
           ex A                   cinematografia
           ex B
            ex 37.03
      7     38.11                 Sostanze attivate ed erbicidi                                                          850
            ex D
      8     38.19                 Paste per elettrodi                                              2 500 t
            M
      9     da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi e prodotti farmaceutici                                    9 075
            ex cap . 38
     10     ex cap . 39           Materie plastiche artificiali, eteri ed esteri della cellulosa                      2 565
     11     40.02                 Gomma sintetica                                                   1 150 t
            ex C
     12     40.11                 Gomme piene o semipiene, battistrada amovibili per coperture                           150
            A
     13     ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                   180 t
     14     48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta        700 t
            C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting ng »
            ex F
     15     48.01                 Altra carta e cartoni                                               800 t
            A
            C I
               ex II
            ex F
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
     16     69.11
            69.12
                                  Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­
                                  lana e/o di altre materie ceramiche
                                                                                                       1 900 t
                                                                                                                  l
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 172                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 12 . 85
                               ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                              g) ITALIA
                                                                 (segue )
               Numero della                                                                                         Valore
   N.         tariffa doganale                         Designazione delle merci                  Quantità        (in milioni
                   comune                                                                                           di Lit)
   17    da 70.04 a             Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                   2 600 t
         ex 70.07
   18    73.01                  (Ghisa)                                                         6 000 t (*) (')
   19    da 73.08 a             Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro e di acciaio e/o prodotti 1 500 t (**) (2)
         ex 73.15               siderurgici finiti
   20    ex cap . 73            Metalli ultra puri                                                                     125
         da ex cap . 76 a
         ex cap . 79
         ex cap . 81
   21    84.06                  Motori a combustione interna (motori diesel) ed a scoppio,                             245
         c                      loro parti e pezzi staccati
         D ex II
   22    84.23                  Macchine ed apparecchi per l' estrazione, lo sterramento,                           1 210
         A I                    l'escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
            ex II               staccati
   23    84.35                  Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                       1 695
         A                      parti e pezzi staccati
   24    84.41                  Macchine per cucire ; parti staccate ed accessori                                      185
   25    84.52                  Macchine fatturatrici, parti di ricambio ed accessori                                  245
         ex B
         84.55
         ex C
   26    84.52                  Macchine contabili, parti di ricambio ed accessori                                     485
         ex B
         84.55
         ex C
   27    85.22
         C
         ex II
                                 Impianti galvano-tecnici, parti di ricambio ed accessori
                                                                                                i                      605
   28    85.24                  Carboni per proiettori ed altri prodotti di carbone                                    245
         ex A
         ex C
   29    85.24                   Elettrodi di grafite                                                                  485
         ex A
         ex C
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 382/ 173
                                       ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                        g) ITALIA
                                                                           (segue)
                   Numero della                                                                                                          Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                 Quantità     (in milioni
                       comune                                                                                                            di Lit)
     30      Diverse                     Altri prodotti elettrotecnici, parti di ricambio ed accessori                                     365
     31      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                   245
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
     32      93.07                       Munizioni per armi da caccia                                                                        90
             B ex II
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA .
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 174                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                              31 . 12. 85
                                  ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                         h) PORTUGAL
 Número          N? da pauta                                                                                   Valor
              aduaneira comum                     Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                          (1 000 ECUs)
     1    40.08                                                                                   1 t
          A                   Chapas folhas e tiras :
          ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos
          ex II                  Outras :
                                 — adesivos
     2    40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                      2,5 t
     3    ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :              3 t
                              — com exclusão das bolsas para tabaco
     4    48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados       1 t
                              usos :
          ex A                   Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                 natural ou sintética, não vulcanizada :
                                 — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                     para isolamentos eléctricos
          ex B                   Outros :
                                 — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos
     5    59.05                                                                                   1 t
          A                   Redes (em obra ou não) para a pesca
     6    ex 64.05            Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros              2 t
                              reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                              — de borracha
     7    70.21               Obras de vidro não especificadas                                   0,5 t
     8    73.18                                                                                   10 t
          ex A                Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
               B              Outros :
          ex I                   Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm
          ex III                 Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                     mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                     outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede
      9    73.18                                                                                   2 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                   dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                   até 4,5 mm espessura de parede                           i
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/ 175
                                   ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                          h) PORTUGAL
                                                            (continuação)
   Número          N? da pauta                      Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                                      Valor
                aduaneira comum                                                                                   (1 000 ECUs)
      9      73.18
   (cont.)   B                  Outros :
             ex II                Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                  dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                  4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                  inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                  inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                  — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
             ex III               Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede -
     10      ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                  0,2 t
     11      85.19                                                                               50 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                cerâmica ou de vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
     12      85.19              l                                                              4 000 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até     •
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro
     13      85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
      14     85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
                                                                        «
     15      85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
 *                              cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                e das partes e das peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                                com exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 176                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                31 . 12. 85
                               ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRATICA ALEMÃ
                                                      h) PORTUGAL
                                                        (continuação)
Número         N? da pauta                                                                                   Valor
            aduaneira comum                     Designação das mercadorias                  Quantidades  (1 000 ECUs)
    16   85.19                                                                            1 000 unidades
         ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                            protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                            — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                               pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                               não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                               cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                               tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                               das partes e peças separadas
         ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da                              «
                            cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                            exclusão das partes e peças separadas
         ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro, pesando até 2 kg cada um
    17   87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­   15 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de           por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 382 / 177
                                               ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                               Value
    No                heading                                           Description                                     Quantity
                         No                                                                                                                  (£ 1 000)
      1      36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                             11 000
                                                                                                                   short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
     2          42.03                     Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of             4 400 pairs (')
                 B                        leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                          leather
     3          64.02                     Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                        PM (2)
                ex B                      of textile fabric with leather/plastic patches
     4           69.11                    Tableware and other articles of a kind commonly used for                                              550
                69.12                     domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                          kinds of pottery
                 69.13                    Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture (of which not more than
                                          209 000 for ornamental ware)
      5          69.11                     Meissen porcelain                                                                                    135
                 ex A
                 ex B
                 69.13
                 ex B
      6          73.07                     Iron and steel , of which not more than :                                37 625 tonnes
                 A I                                                                                                    (3)0
                 B I                       a) 73.08, ex 73.12, ex 73.13 (hot-rolled coil and plate over j
                                               4,75 mm thick) : 20 000 tonnes
                 73.08
                 73.09                     b) ex 73.13 (cold-reduced sheet) : 11 660 tonnes
                 73.10                     c) ex 73.07, 73.09 to ex 73.12, ex 73.13 to 73.15, 73.18 (any
                                               other single product) (4) : 5 000 tonnes
                 73.11
                 73.12
                 73.13
                 73.14
                 73.15
                 73.18
      7          85.15                     Transistorized television broadcast receivers with screens of              2 000 units
                 A ex III                  45,7 cm and over in size (5)
(•) Including textile categories ex 10, ex 1 1 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(3) Subject to an ECSC decision on the 1986 steel regime, for ECSC products.
(4) For the purposes of this quota, any other single product is to be interpreted as meaning any complete four-figure tariff heading except in the case of
    those products previously specified in the table.
(5) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 178                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      31 . 12. 85
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII — ALLEGATO VIII —
                                                    BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK — DEUTSCHE DEMOKRATISCHE REPUBLIK — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC -- REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE ALEMANIA — RÉPUBLIQUE
DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                             — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά xpoïóvτa — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                    k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Prodatos têxteis
   Kategori     Medlemslande          Enhed              Mængde         Kategori   Medlemslande         Enhed           Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten              Menge       Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten         Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα             Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα          Ποσότητα
   Category     Member States          Units             Quantity       Category   Member States         Units          Quantity
   Categoria   Estados miembros     Unidades             Cantidad      Categoría  Estados miembros     Unidades         Cantidad
   Catégorie    États membres         Unités              Quantité     Catégorie   États membres        Unités          Quantité
   Categoria     Stati membri         Unità              Quantità      Categoria    Stati membri         Unità          Quantità
   Categorie       Lid-Staten        Eenheid             Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten       Eenheid         Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros      Unidad«             Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidad«        Quantidade
       1             BNL             Tonnes                  1              5           BNL         1 000 pièces         150
                                       ton                                                           1 000 stuks
                      GR              Τόνοι                 20       li                  DK           1 000 stk.        24,4
                       F             Tonnes                 14       Il                   F         1 000 pièces          45
                       I           tonnellate               30                            I          1 000 pezzi            5
                                                     \                                   UK         1 000 pieces          91
                                                                     \\
       2             BNL             Tonnes                 78 (»)
                                        ton                                 6           BNL         1 000 pièces          78
                                                                                                     1 000 stuks
                      DK               tons               28,1 0
                                                                                         DK           1 000 stk.        10,4
                      GR              Τόνοι                 50
                                                                                          F         1 000 pièces          30
                       F             Tonnes                122(3)
                                                                                          I          1 000 pezzi          20
                        I          tonnellate               50 («)
                                                                                         UK         1 000 pieces          24
                      IRL            Tonnes                  7(5)
\
                                                                            7             F         1 000 pièces           10
l
       3              BNL            Tonnes                 39 («)                        I          1 000 pezzi            5
                                        ton
                      DK               tons                 79(2)          ex 7           UK        1 000 pieces       PM(*)0
                      GR              Τόνοι                 90
                       F             Tonnes                 70(3)           8           BNL         1 000 pièces            6
                                                                                                     1 000 stuks
                      IRL            Tonnes                  6(5)
                                                                                          F         1 000 pièces           10
                        I          tonnellate               20 (4)
                                                                                          I          1 000 pezzi          20
                      UK             Tonnes                 18 0
                                                                                         UK         1 000 pieces            2
       4              BNL         1 000 pièces              20
                                                                         ex 8            UK         1 000 pieces         (.0)
                                   1 000 stuks
                      DK            1 000 stk.              29
                                                                            9           BNL            Tonnes            4,1
                       F          1 000 pièces             122                                            ton
                        I          1 000 pezzi              50       li                  DK              tons              IOC 1)
                      UK          1 000 pièces              51                            F            Tonnes             30 (l2)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 382/ 179
   Kategori   Medlemslande           Enhed            Mængde      Kategori   Medlemslande         Enhed         Mængde
  Kategorie   Mitgliedstaaten      Einheiten           Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten       Menge
  Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα            Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα        Ποσότητα
   Category   Member States          Units            Quantity    Category   Member States        Units        Quantity
  Categoría  Estados miembros      Unidades          Cantidad     Categoria Estados miembros    Unidades       Cantidad
  Catégorie   États membres          Unités           Quantité    Catégorie  États membres        Unités       Quantité
  Categoria    Stati membri          Unità            Quantità    Categoria   Stati membri        Unità        Quantità
  Categorie      Lid-Staten         Eenheid          Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten       Eenheid       Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros       Unidades         Quantidade    Categoria Estados-membros     Unidades      Quantidade
     10              F        .1 000 paires          66,55 ( 13)      17          BNL        1 000 pièces      11,3
                                                                                              1 000 stuks
                                                                                   DK          1 000 stk .        11
 ex 10              UK          1 000 pairs            (14)
                                                                                    F        1 000 pièces       (1S)
     12                                                                            UK        1 000 pieces      27,5
                   BNL         1 000 paires          1 538
                                 1 000 paar
                    DK            1 000 par        1 087,1            18            F           Tonnes            26 (,8)
                     F         1 000 paires          5 100
                                                                  ex 18            UK           Tonnes          (10)
                      I          1 000 paia             100
                    UK          1 000 pairs              63           19            F        1 000 pièces       (19)
             Il                                   i
     13             DK            1 000 stk .            50           20           DK             tons          (20)
                     F         1 000 pièces            (13)                         F           Tonnes          C9)
                    UK         i 000 pieces               13
                                                                      21          BNL        1 000 pièces        7,2
                                                                                              1 000 stuks
     14 A            F         1 000 pièces            (15)
                                                                                    F        1 000 pièces       (,s)
                    UK         1 000 pieces             3,5 (» 6)
             l                                                    ex 21            UK        1 000 pieces       (10)
      14 B         BNL         1 000 pièces             5,2                 \\
                                 1 000 stuks
                                                                      21           DK          1 000 stk.        2,1
                    DK            1 000 stk .           5,8
                      F        1 000 pièces            (. 5)          23          BNL            Tonnes        61,8
                                                                                                   ton
                    UK         1 000 pieces            (,7)
\
\II                                               II                  24           DK          1 000 stk .     23,2
      15 A            F        1 000 pièces            (15)
                                                                  ||                F
                                                                                   UK
                                                                                             1 000 pièces
                                                                                             1 000 pieces
                                                                                                                150
                                                                                                                  14
      15 B         BNL         1 000 pièces           25,8
                                 1 000 stuks
                                                                   ex 24          BNL        1 000 pièces        7,2 (21 )
                    DK      *     1 000 stk .          12,5                                   1 000 stuks
                      F        1 000 pièces                5
                                                                      26          BNL        1 000 pièces      38,1
                      I          1 000 pezzi               5                                  1 000 stuks
                                                                                   DK          1 000 stk .       7,7 (M)
      16            BNL         1 000 pièces           16,5                         F        1 000 pièces       (15)
                                 1 000 stuks
                                                                                   UK        1 000 pieces         32
                     DK           1 000 stk .            8,4
                      F         1 000 pièces           3,85           27          BNL        I 000 pièces      29,9
                                                                                              1 000 stuks
                       I         1 000 pezzi               5
                                                                  \                DK          1 000 stk .      (23)
                     UK         1 000 pieces           33,5                         F        1 000 pièces       (15)
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 180                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                          31 . 12 . 85
  Kategori    Medlemslande         Enhed           Mængde     Kategori    Medlemslande        Enhed     Mængde
 Kategorie    Mitgliedstaaten    Einheiten          Menge     Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten    Menge
 Κατηγορία       Κράτη μέλη       Μονάδα           Ποσότητα   Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα     Ποσότητα
  Category    Member States        Units           Quantity   Category   Member States        Units     Quantity
 Categoría   Estados miembros    Unidades          Cantidad   Categoria Estados miembros    Unidades   Candidad
 Catégorie    États membres        Unités          Quantité   Catégorie   États membres       Unités    Quantité
 Categoria     Stati membri        Unità           Quantità   Categoria    Stati membri       Unità     Quantità
 Categorie       Lid-Staten       Eenheid         Kwantiteit  Categorie     Lid-Staten       Eenheid   Kwantiteit
 Categoria   Estados-membros     Unidades         Quantidade  Categoria Estados-membros     Unidades   Quantidade
      28           BNL        1 000 pièces           6,2         39            BNL          Tonnes         8,2
                               1 000 stuks                                                      ton
                     F        1 000 pièces          ( 13)                       DK            tons        (27)
                    UK        i 000 pieces             18
                                                                                 F          Tonnes        (19)
                                               III
      29             F        1 000 pièces          0 5)
                                                                 40             DK            tons        (27)
                                                                                GR            Τόνοι           2
                                                             \
      30 A         BNL        1 000 pièces         1,03
                               1 000 stuks                       44             DK            tons        (25)
                                                                                 F          Tonnes        ( 19)
   ex 30 A          UK        1 000 pieces          ( 1°)
i                                              1\\\                                                    I
                                                                 45             DK             tons       (25)
   ex 30 B          UK           Tonnes             ( 10)
                                                                                 F           Tonnes       (19)
                                                                        \
      33           BNL           Tonnes              5,2
                                     ton                         50            BNL           Tonnes      19,6
                                                                                                ton
                     F           Tonnes             (. 9)                        F           Tonnes       ( 19)
                      I         tonnellate              3                       IRL          Tonnes         12
                                                                                UK           Tonnes       245
      34            DK              tons         21 (24)
                     F            Tonnes            C 9)         54              I         tonnellate       60
                                                             LIl                         .!.           I
      35            DK              tons            (25)         59              F           Tonnes         85
                     F            Tonnes            ( 19)    li
\                   IRL           Tonnes              40         62             UK           Tonnes         50 (28)
      36           BNL            Tonnes           59,7                                      Tonnes
                                                                 66            BNL                       46,4
                                     ton                                                        ton
                    DK              tons            (25)
                                                                 67            BNL           Tonnes       240
                     F            Tonnes            ( 19)                                       ton
                    IRL           Tonnes              64                        DK             tons      56,3
                                                                                UK           Tonnes         38 (29)
      37            BNL           Tonnes           46,4
                                     ton
                                                                 68              F           Tonnes           7(30)
                    DK              tons           39,7
                    GR             Τόνοι              30         69            BNL       1 000 pièces       70
                                                                                          1 000 stuks
                     F            Tonnes            150
                                                                                 F       1 000 pièces     200
                    IRL           Tonnes                5
                                                                 70            BNL       1 000 pièces     835
                    UK            Tonnes              76                                  1 000 stuks
                                                                                DK         1 000 stk .  113,6
      38 A          UK            Tonnes                5
                                                                                 F       1 000 pièces   2 400
      38 B          DK              tons           51,1 (26)                    UK       1 000 pieces     305
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 382 / 181
    Kategori   Medlemslande        Enhed             Mængde      Kategori    Medlemslande       Enhed        Mængde
   Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten            Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten   Einheiten      Menge
   Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα            Ποσότητα     Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα      Ποσότητα
   Category   Member States        Units            Quantity     Category   Member States        Units      Quantity
   Categoría Estados miembros    Unidades           Cantidad     Categoria Estados miembros   Unidades      Cantidad
   Catégorie  États membres        Unités           Quantité     Catégorie  États membres       Unités      Quantité
   Categoria   Stati membri        Unità            Quantità     Categoria   Stati membri       Unità       Quantità
   Categorie     Lid-Staten       Eenheid          Kwantiteit    Categorie     Lid-Staten      Eenheid      Kwantiteit
   Categoria Estados-membros     Unidades         Quantidade     Categoria Estados-membros    Unidades     Quantidade
        71           F           Tonnes                  C 3)     ex 81           UK           Tonnes           (,0)
 III                                                           i     ____
       72            F        1 000 pièces        ( 1 3) ( 15)
                                                                      82          DK             tons            3,5
    ex 72          BNL        1 000 pièces           75(31 )                       F           Tonnes           ( 13)
                               1 000 stuks
 III\ Il                                                                   Il
                                                                      83         BNL           Tonnes            7,7
       72           DK          1 000 stk .              11,3                                     ton
                                                                                  DK             tons            3,5
    ex 72           UK        1 000 pieces               (. 0)
                                                                                   F           Tonnes           C 3)
        73         BNL        1 000 pièces                151
                                                                                  UK           Tonnes            3,5
                               1 000 stuks
                     F        1 000 pièces               ( 13)
                                                                  ex 85           UK           Tonnes           ( 1°)
                    UK        1 000 pieces                  12
 II\                                            II                         ll
        74           F        1 000 pièces               ( 13)    ex 87           UK           Tonnes           (32)
                    UK        1 000 pieces                   5
 l                                                                    91         BNL           Tonnes           380
                                                                                                  ton
        75         BNL        1 000 pièces             0,824
                               1 000 stuks                                        DK             tons             67
                    DK          1 000 stk .               2,8
                                                                                  UK           Tonnes               5
                     F        1 000 pièces               ( 13)
                                                                                  IRL          Tonnes              10
                                                                           IIIl
        76           F           Tonnes                  ( 15)
                                                                     100          DK             tons        299,9
    ex 76           UK           Tonnes                  (1 °)                    UK           Tonnes         1 290
                                                                           I11
        77         BNL        1 000 paires                 88
                                                                     105          DK             tons            5,8
                               1 000 paar
       78          BNL           Tonnes                 26,8         112          UK           Tonnes              11
                                    ton
 I                   F           Tonnes                  (. 5)
                                                                 ex 112           UK           Tonnes           ( 1°)
                                                               Il                           II
    ex 78           UK           Tonnes                  ( 1°)
                                                                     113         BNL           Tonnes            8 ,2
                                                                                                  ton
       78           DK             tons                   4,5
       80            F           Tonnes                  ( 15)   ex 113           UK           Tonnes           ( 1°)
    ex 80           UK           Tonnes                  (! 0)       113          DK            tons         306,5
 IIl                                                           IlI
       81          BNL           Tonnes                   3,1        117           F           Tonnes           C 9)
                                    ton
 I                   F           Tonnes                  (15)                      I         tonnellate             5
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 182                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     31 . 12 . 85
      Kategon          Medlemslande               Enhed                  Mængde          Kategori     Medlemslande             Enhed                Mængde
     Kategorie         Mitgliedstaaten         Einheiten                  Menge          Kategorie   Mitgliedstaaten         Einheiten               Menge
     Κατηγορία           Κράτη μέλη              Μονάδα                  Ποσότητα        Κατηγορία      Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα
     Category          Member States              Units                  Quantity        Category    Member States             Units                Quantity
    Categoria       Estados miembros            Unidades                 Cantidad        Categoría  Estados miembros         Unidades               Cantidad
     Catégorie         États membres              Unités                 Quantité        Catégorie    États membres            Unités               Quantité
     Categoria          Stati membri              Unità                  Quantità        Categoria     Stati membri            Unità                Quantità
     Categorie           Lid-Staten              Eenheid                 Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit
     Categoria      Estados-membros             Unidades               Quantidade        Categoria  Estados- membros         Unidades              Quantidade
                                                                                             120            DK                 tons                  (27)
        118                  DK                    tons                    ( )
                                                                                         ex 124             GR                 Τόνοι                 120
                              F                 Tonnes                     (19)
                                                                                                             I              tonnellate                 80 («)
        119                  DK                    tons                    (27)
                                                                                         ex 126            BNL                Tonnes               5 000 (34)
                                                                                                                                ton
                              F                 Tonnes                     (19)
                                                                                         ex 161             UK                Tonnes                 (,0)
 (■) Dont 24 tonnes au maximum pour la catégorie 2 a).
       Waarvan ten hoogste 24 ton voor categorie 2 a).
  (2) Underkontingenter for kategori 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes.
 (3) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
  (4) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (5) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (6) Un contingent pour la catégorie 3 a) peut être fixé.
       Een contingent voor categorie 3 a) kan worden vastgesteld .
  (') Of which for category 3 (a) not more than 13 tonnes.
  (8) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85, 112, 113 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, and
       other made-up textile articles excluding those made up from narrow fabrics, of flax .
  (9) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
(10)   See category ex 7 .
(u )   Kategori 20 inklusive.
( 12)  Y compris les catégories 19, 20, 33 , 34, 35, 36, 39, 44, 45, 50, 117, 118 et 119.
(13)   Voir catégorie 68 .
(14) See quota No 2 of Annex VIII (g) : gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
(1S)   Voir catégorie 18.
( 16)  Including category 14 B.
( 17)  See category 14 A.
( I8)  Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 78, 80 et 81 .
( 19)  Voir catégorie 9 .
(20)   Se kategori 9.
(2 ')  60.04-51 , 53 , 81 et / en 83 .
(22)   Kategori 27 inklusive .
(23)   Se kategori 26.
(24)   Kategori 35, 36, 44 og 45 inklusive.
(25)   Se kategori 34.
(26)   Kategori 39, 40, 118 og 120 inklusive.
(27)   Se kategori 38 B.
(28)   Of which not more than 10 tonnes for lace .
(29)   Of which not more than 19 tonnes for raschel bags.
(30)   Y compris les catégories 13, 28, 71 , 72, 73 , 74, 75, 82 et 83 .
(31 )  60.05-11 , 13 et / en 15 ; 60.06-91 .
(32)   See category ex 10.
(33) Compresa la categoria ex 126 : fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali , in massa.
 (34) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 382/ 183
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX —
                                                 BIJLAGE IX — ANEXO IX
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra FOLKEREPUBLIKKEN
                                     KINA, for perioden I. januar til 31. december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr MS der VOLKSREPUBLIK CHINA za eröffnende
                            Kontingente fir die Zeit vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 1986
             Ποσοστώσεις χαραχβ>ρο6)κνες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                              ΚΙΝΑΣ για την περίοσο αχό 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκερбрoυ 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from the PEOPLE'S REPUBLIC OF
                                   CHINA for the period 1 January to 31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPUBLICA POPULAR
                     DE CHINA para el periodo que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingente à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE
                              CHINE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                          POPOLARE CINESE per il periodo dal 1<> gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten by de invoer van herkomst nit de VOLKS­
                     REPUBLIEK CHINA voor de periode van 1 Januari tot ea met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
                                  para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis.
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτική.
             The beading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo.
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo.
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 184                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    31 . 12 . 85
                                  ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                         BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                           a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                        Valeur
             douanier commun                                                                                      (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                      Quantité
Nummer
              Nummer van het                                                                                         de FB)
             gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                                                                                                                  Waarde (in
                douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
     1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­      57 t
         C                     nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
          D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                                                                                                                 •
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
         A                     cacao (sauf glaces de consommation)
          C
          D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v. consumptie-ijs
     2    42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou        43 300 paires
          B ex I               reconstitué de protection pour tous métiers, à l'exclusion de              paar
                               ceux en cuir de porc
                               Werkhandschoenen en -wanten, van leder of kunstleder,
                               m.u.v . die van varkensleder
     3    42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou       129 000 paires
          B II                 reconstitué, à l'exclusion des gants et moufles de travail (dont           paar
             III               au maximum 56 500 paires pour les gants de la sous-position
                               42.03 B III)
                               Handschoenen en -wanten , van leder of kunstleder, m.u.v .
                               werkhandschoenen en -wanten (waarvan : max. 56 500 paar
                               voor de handschoenen van postonderverdeling 42.03 B III)
         \                              Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
         I                                  Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
     4    64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­           55 000 paires
          ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gym­                     paar
                               nastique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur)
                               à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                               avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                               tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v . gewone werkschoenen en gewone
                               laarzen, schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek,
                               sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel
                               van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en
                               met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
     5    64.02                Chaussures pour le sport et la gymnastique (à l'exception des      105 000 paires
          ex A                 chaussures pour la gymnastique rythmique) pour hommes, à                    paar
                               dessus en cuir avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                               avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                               tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek (m.u.v.
                               schoeisel voor ritmische gymnastiek), voor heren, met boven­
                               deel van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer,
                               en met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of
                               van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . L 382 / 185
                                      ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                             BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                                a) BENELUX
                                                                (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                               Valeur
                douanier commun                                                                                              (en milliers
  Numéro                                              Désignation des marchandises                         Quantité
                 Nummer van het                                                                                                de FB)
 Nummer
                gemeenschappelij k                    Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
                                                                                                                             Waarde (in
                   douanetarief                                                                                             duizend Bfr .)
     6      64.02                  Chaussures pour enfants (à l'exception des brodequins com­           85 000 paires
            ex A                   muns et bottes communes , chaussures de sport ou de gymnas­                  paar
                                   tique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur) à
                                   dessus en cuir, avec semelles intérieures de moins de 24 cm et
                                   avec semelles extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconsti­
                                   tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                   Schoeisel voor kinderen (m.u.v. gewone werkschoenen en
                                   gewone laarzen), schoeisel voor sportbeoefening en voor gym­
                                   nastiek, sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel , met
                                   bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van minder
                                   dan 24 cm, en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                                   van rubber of van kunstmatige plastische stof
     7       64.02                 Brodequins communs et bottes communes et sandales, pour             103 000 paires
             ex A                  hommes et enfants, chaussures pour le sport et la gymnastique                paar
                                   pour enfants, ainsi que chaussures pour la gymnastique ryth­
                                   mique pour hommes, à dessus en cuir et avec semelles exté­
                                   rieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc
                                   ou en matière plastique artificielle
                                   Gewone werkschoenen en gewone laarzen en sandalen, voor
                                   heren en kinderen, schoeisel voor sportbeoefening en voor
                                   gymnastiek, voor kinderen, alsmede schoeisel voor ritmische
                                   gymnastiek voor heren, met bovendeel van leder en met
                                   buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                   kunstmatige plastische stof
     8       64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         1 13 300 paires
             ex A                  enfants, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en               paar
                                   cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                   que artificielle
                                    Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en kinderen, met
                                   bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                   kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     9       64.02                  Chaussures pour hommes et enfants, autres que celles à dessus      721 000 paires
             ex B                  en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir artificiel et             paar
                                   chaussures autres que celles visées au n° 64.01 , à semelles
                                    extérieures en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                    Schoeisel voor heren en kinderen , ander dan met bovendeel
                                    van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                    ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                    rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 186                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 12 . 85
                                 ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                        BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                          a) BENELUX
                                                          (suite / vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                      Valeur
             douanier commun                                                                                    (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                     Quantité
              Nummer van het                                                                                      de FB)
Nummer                                            Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
                douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
    10   ex 66.01             Parapluies, parasols et ombrelles, y compris les parapluies-­     320 000 pièces
                              cannes et les parasols-tentes et similaires :                             stuks
                              — autres que parasols de terrasse, de jardin, parasols-tentes et
                                  similaires et à l'exception de ceux dont les baleines n'excè­
                                  dent pas une longueur de 35 cm, parapluies ouverts, et de
                                  ceux recouverts de matières plastiques
                              Paraplu's en parasols, alsmede wandelstokparaplu's, tuinpara­
                              sols, parasoltenten en dergelijke:
                              — andere dan terrasparasols, tuinparasols, parasoltenten en
                                  dergelijke en m.u.v. die waarvan de baleinen niet langer
                                  zijn dan 35 cm, in geopende stand en m.u.v. die met
                                  overtrek in plastische stoffen
    U    69.11                Bols à riz et cuillers en porcelaine                                   625 t
         ex A
         ex B                 Rijstkommen met lepels, van porselein
    12   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         490 t
         ex A                 l'exception des bols à riz et cuillers
         ex B
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                              selein, m.u.v. rijstkommen met lepels
          69.12               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
          C                   poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                              faience of van fijn aardewerk
          D                   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                              céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                              poterie fine (dont : maximum 215 t pour les marchandises des
                              sous-positions 69.11 ex A et ex B)
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                              andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                              faience of fijn aardewerk (waarvan: max. 215 ton voor goede­
                              ren van post 69.11 ex A en ex B)
    13    ex 70.13            Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                    6 300
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen en aquariums
    14    73.32               Vis à bois en fonte, fer ou acier                                       150 t
          B ex II
                               Houtschoeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 382/ 187
                                     ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                            BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                         Valeur
                douanier commun                                                                                        (en milliers
   Numéro                                              Désignation des marchandises                    Quantité
                 Nummer van het                                                                                          de FB)
  Nummer                                              Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                   douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
     15      73.32                Boulons et écrous, tire-fond, vis, pitons et crochets à pas de          150 t
             B I                  vis et articles similaires de boulonnerie et de visserie, filetés,
                ex II             en fonte, en fer ou en acier, à l'exclusion des vis à bois
                                  Bouten en moeren, kraagschroeven (tire-fonds), schroeven,
                                  oogschroeven, schroefhaken en dergelijk bout- en schrœfwerk,
                                  met schroefdraad, van gietijzer, van ijzer of van staal, m.u.v.
                                  houtschroeven
     16      79.01                Zinc brut                                                             2 575 t
             A
                                  Ruw zink
     17      82.09                Couteaux de table, de cuisine et d'office (autres que ceux du             7 t
             ex A                 n0 82.06), non fermants à lame tranchante ou dentelée, en
                                  acier inoxydable
                                  Tafelmessen en messen voor keukengebruik (andere dan be­
                                  doeld bij post 82.06), met vast, snijdend lemmet, ook indien
                                  getand, van roestvrij staal
             82.14                Cuillers et fourchettes de table, en acier inoxydable
             ex A
                                  Lepels en vorken, voor tafelgebruik, van roestvrij staal
     18      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       4 650 pièces
                                  moteur                                                                    stuks
                                  Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
 »                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                  dergelijke)
     19      96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                        4 008
             B I                  brosses constituant des éléments de machines)
                ex III
                                  Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                  borstels voor machines
     20      97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                              30 t
             A
                                  Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 188                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 .   2 . 85
                                           BILAG IX — FOLKEREPUBLIKKEN KINA
                                                           b) DANMARK
                Position i den                                                                                Værdi
    Nr.                                                    Varebetegnelse                        Mængde
                fælles toldtarif                                                                            i 000 dkr.
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
     1   64.02                   Fodtøj, undtagen fodtøj med påvulkaniseret ydersål af gummi    22 000 par
         A                       og overdel af tekstil
         ex B
     2    73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                          350
          B I
             II
     3    82.09                  Bordknive og bordbestik                                                      5 000
         ex A
          82.14
     4    87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)        3 000 stk.
    .5    94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  8 000
          B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
         94.03                   varer)
          ex A
          ex B
          94.04
     6    96.01                  Kunstnerpensler                                                                425
          B ex III
     7    96.01                  Børster, bortset fra kunstnerpensler                                           450
          B ex III
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 382/ 189
                                          ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                       c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
    Lfd .                                                                                                       Wert in
                  Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                        Menge
    Nr.                                                                                                      Millionen D>
                    Zolltarifs
      1     42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                          60 000 Paar
             B III
      2     42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche        29 000 Paar
             B III             Hersteller)
      3     ex 44.15           Furniertes Holz und Sperrholz                                5 000 cbm (!)
      4     ex 44.18           Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blõcken   5 000 cbm (»)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
      5      64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                     5,0 (2)
             ex A
      6      64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                 1,0 (2)
             ex A
      7      69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                         1,2 (3)
             B ex II           glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
      8      69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                         6,35
             ex A              und anderen keramischen Stoffen (typisch chinesische Kera­
             ex B              mikwaren)
             69.12
             ex C
                 D
      9      69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                          1,6
             ex A              und anderen keramischen Stoffen mit europäischem Dekor
             ex B              { davon : nur für deutsche Hersteller: 0,3 Million DM)
             69.12
             ex C
                 D
     10      ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                          4,0 (i )
                                   m
     11      73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als        1 000 t
             ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
     12      ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25       2400 t
                               Gewichtshundertteile oder weniger
     13      ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­         500 t (>)
                               stücke aus Temperguß
     14      73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                              2 100 t (»)
             B ex II           (idavon : Schrauben mit Holzgewinde: 800 t
                                         rohe Schrauben: 650 t)
     15      ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                       30 000 Stück
                                                                                                             \
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 190                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    31 . 12 . 85
                                                  ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                              c) DEUTSCHLAND
                                                                   (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                 Warenbezeichnung                                       Menge
    Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
     16       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                                                           1,0
     17       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  3,0 (')
              A
     18       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                          3,5 (»)
              ex B
     19       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                             0,08
(1) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 382/ 191
                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του κοινού                       Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα        Αξία
                   δασμολογίου                                                                    (τόνοι)       (ΕΛΜ)
      1     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                   50 000
            ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 Β ex II       ρικάí! προστατευτικοí ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      2     48.01              Χαρτόνια                                                                         14 060
            ex Ζ
      3     48.01              Χάρτης διά την συσκευασíαν                                                       12 500
            ex Ζ
      4     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   18 750
             ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι* επισκεπτήρια
                                     Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
      5      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπκτμού, εκ         20
                               πορσελάνης
      6      84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                           4 800
             Γ ex II
      7      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      3 875
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
      8      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      1 750
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
      9      85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπεíς στατοí. Πηνία αντιδράσεως και                      2 813
             Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     10      85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­       ΑΡ 60         22 500
             Α ex III          σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     11      85.23
             ex Β
                               Καλώδια-αγωγοí διά κεραίας τηλεοράσεως
                                                                                                 \                  813
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 192                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                         31 . 12 . 85
                                    ANEXO IX — REPÚBLICA POPULAR DE CHINA
                                                            e) ESPAÑA
                   Número
 Número          del arancel                                                               Cantidad     Valor
                                                   Designación de la mercancía
               aduanero común                                                                  (0   (I 000 ECUS)
     I    25.03               Azufre                                                       268
     2    ex 28.08            Ácido sulfúrico                                                83
     3    28.38               Sulfato de cobre                                                2,2
          A ex II
     4    29.03               TNT y dinitronaftalenos                                        51
          B I
     5    29.15               Ácido oxálico                                                   2,5
          A I
     6    29.16               Ácido cítrico : los demás                                    100
          A IV b)
     7    29.23               Ácido glutámico                                                 1,25
          D III
     8    ex 29.30            Tolueno diisocianato                                            6,25
     9    31.03               Abonos fosfatados                                              83,3
          A I
              ex II
          B
    10    31.04               Abonos potásicos                                             250
          A
    11    35.05               Dextrinas, almidones y sus colas                                0,083
    12    36.02               Explosivos preparados                                          12,5
    13    ex 36.04            Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                 0,33
    14    36.05               Artículos de pirotecnia                                      158
    15    36.06               Cerillas y fósforos                                         0,1 (M.u) I
    16    39.01               Aminoplastos                                                   13,3
          C ex II
    17    39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­     0,02
          C ex   I            merización y copolimerización
              ex II
              ex III
              ex IV
              ex V
              ex VI
              ex Vil
              ex VIII
              ex IX
              ex X
              ex XI
              ex XII
              ex XIII
    18    39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     0,83
          C ex XIV            polimerización y copolimerización
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende            Nr. L 382/ 193
                                      ANEXO IX — REPÚBLICA POPULAR DE CHINA
                                                              e) ESPAÑA
                                                             (continuación)
                     Número
  Número            del arancel                                                   Cantidad         Valor
                                                     Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                      (0       (1 000 ECUS)
     19      39.07              Manufacturas de plásticos                                           3,8
             B I
                III
                ex V
     20     42.02               Artículos de viaje                                 33,3
     21     42.03               Prendas y accesorios de cuero                       0,083
             A
             C
     22     43.03               Peletería manufacturada : los demás                   2
             B
     23     44.24               Utensilios de madera                                  6,6
     24      44.28              Otras manufacturas de madera : perchas              17
             D ex II
     25      ex 46.03           Manufacturas de cestería                         1 122,5
     26      66.03              Armaduras ensambladas                                 0,42
             B
     27      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas              0,1
     28      71.12              Artículos de bisutería                                            73,85
     29      71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                  13,32
     30      71.16              Bisutería fantasía                                                  9,7
     31      73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                     0,9
     32      73.38              Artículos de uso doméstico : los demás             117,6
             B
     33      82.02              Sierras y otras sierras                               0,22
     34      82.03              Tenazas, alicates, etc.                             19,1
     35      82.04              Herramientas de mano y otros utensilios            17,5
     36      82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                    0,016
             B
     37      82.14              Cubertería                                         19,6
     38      85.01              Máquinas generadoras, motores , etc.                1
             ex A
                 B ex I
     39      84.41              Máquinas de coser, etc.                             2(u)
             A I
     40      ex 85.02           Imanes permanentes                                  2,33
     41      85.18              Condensadores eléctricos                            0,2
 ---pagebreak--- Nr . L 382/ 194                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                        31 . 12 . 85
                                  ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                         e) ESPAÑA
                                                       (continuación)
                 Número
                                                                                        Cantidad     Valor
 Número        del arancel                      Designación de la mercancía
             aduanero común                                                               (t)    (1 000 ECUS)
    42   85.19              Material para circuitos eléctricos                            0,7
    43   85.21              Células fotoeléctricas                                        0,58
         B
    44   ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                    0,083
    45   90.01              Material de vidrio para óptica                                           17,025
    46   90.04              Gafas                                                                    11,103
    Al   92.11              Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y               17
         92.13              piezas
    48   93.01              Armas blancas                                                 0,083
    49   93.05              Otras armas                                                   0,068
    50   93.06              Partes y piezas de armas                                      0,025
    51   94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                        3
         ex B
    52   97.02              Muñecas                                                    []             4,8
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 382/ 195
                                            ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                                                        f) FRANCE
                 Numéro du tarif                                                                                               Valeur
  Numéro                                                      Désignation des marchandises                    Quantité       (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                               de FF)
     1       04.06                      Miel naturel                                                         1 010 t (*)
     2       16.04                      Produits divers de la pêche                                                               170
             ex D
             ex E
     3       32.05                      Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                      18 000
                                                   Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
     4       66.01                      Parapluies, parasols et ombrelles, etc.                           350 000 unités
     5       69.11                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                         8 500
             69.12                      en autres matières céramiques
             C
             D
     6       85.15                      Appareils récepteurs de radiodiffusion et leurs parties et pièces                      11 500
             A ex III                   détachées
             C ex II
     7       90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                            2 300
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
     8       91.02                      Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                              975
     9       97.03                      Jouets, modèles réduits pour le divertissement                                         20 000
             A
                                                                                                           •
             ex B
(') Le contingent de 1 010 tonnes peut être utilisé pour :
    — miel de bouche : 230 tonnes,
    — miel industriel : 780 tonnes .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 196                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 . 12 . 85
                              ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                  (g) IRELAND
                CCT
                                                                                                   Value
  No           heading                             Description                          Quantity   (£ Irl)
                 No
                                 For textile products, see section (I) of this Annex
   1    69.11          Tableware and other articles of a kind commonly used for          200 t
        B              domestic or toilet purposes, of porcelain or china, other than
                       white or single-coloured
   2    94.04          Mattresses other than of rubber ; filled quilts and eiderdowns ;           20 000
        ex A           mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
        ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 382/ 197
                                     ALLEGATO IX — REPUBBLICA POPOLARE CINESE
                                                                h) ITALIA
                 Numero della                                                                                           Valore
    N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                     Quantità        (in milioni
                     comune                                                                                             di Lit)
     1     04.06                 Miele naturale                                                         400 t
     2     28.56                 Carburo di calcio                                                    3 000 t
           C
     3     da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi                                                               3 600
           ex cap. 38
     4     29.11                 Vanillina e etilvanillina                                               60 t
           E I
     5     29.16                 Altri acidi carbossili« a funzioni ossigenate semplici o com­           50 t
           D                     plesse
     6     29.35                 Altri composti eterociclici                                                              600
           ex Q
     7     36.05                 Articoli pirotecnici                                                   220 t
     8     41.02                 Cuoio e pelli di bovini (compresi i bufali) e di equini,               250 t
           A                     preparati , esclusi quelli delle voci 41.06 e 41.08
           B
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
     9     64.01                 Calzature con suole esterne e tomaia di gomma o di materia                                450
                                 plastica artificiale
    10     64.02                 Calzature con suole esterne di cuoio naturale, artificiale o
                                 ricostituito ; calzature (non comprese nella voce 64.01 ) con
                                 suola esterna di gomma o di materia plastica artificiale :
           A                     Calzature con tomaia di cuoio naturale                            \                       330
\           B                    altre                                                                                     500
    11     66.01                 Ombrelli, compresi gli ombrelli-bastone, i parasole-tende, gli    280 000 unità
                                 ombrelloni e simili
    12     69.11                 Vasellame o oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­        1 500 t
                                 lana o di altre materie ceramiche
           69.12
    13      81.04                Antimonio (lavorato e/o cascami e rottami)                              40 t
            IJ ex I
               ex II
    14      85.03                Pile elettriche                                                                           200
 ---pagebreak--- Nr. L 382/ 198                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 . 12 . 85
                                    ANEXO IX — REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
                                                         ij) PORTUGAL
 Número         N? da pauta                                                                                Valor
             aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                       (1 000 ECUs)
     1   40.08                                                                                2,5 t
         A                   Chapas folhas e tiras :
         ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                               — adesivos
         ex II                 Outras :
                               — adesivos
     2   40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                      3 t
     3   40.13                                                                                 1,5 t
         A                   Luvas mesmo sem dedos
         ex B                Vestuário e acessórios de vestuário :
                             — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                 vestuário para mergulhadores
     4   ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :             9 t
                             — com exclusão das bolsas para tabaco
     5   48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      5 t
                             usos :
         ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                               natural ou sintética, não vulcanizada :
                               — em papel pesando até 160 g/m2 , com exclusão do papel
                                    para isolamentos eléctricos
         ex B                   Outros :
                               — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos
     6   59.03               « Tecidos não tecidos », mesmo impregnados ou revestidos, e      0,5 t
                             respectivas obras :
         ex B                   Outros :
                               — adesivos
     7   64.01               Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  2 500 pares
                             matéria plástica artificial
     8   ex 64.05            Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             7 t
                             reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                             — de borracha
     9    ex 70.10           Garrafas e garrafões                                               15 t
    10   ex 70.10            Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,        0,5 t
                             com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                             dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                             dos tubos de comprimidos
    11    70.21              Obras de vidro nao especificadas                                  1,5 t
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 382/ 199
                                      ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                          ij) PORTUGAL
                                                             (continução)
 Número           N? da pauta                       Designação das mercadorias               Quantidades
                                                                                                                Valor
               aduaneira comum                                                                              (1 000 ECUs)
    12      73.18                                                                                20 t
            ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                               líquidos, destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                   com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                B              Outros :
            ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                  soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                  fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                  parede :
                                  — até 2,2 mm
            ex III                Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                      mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                      outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                      parede
     13     73.18                                                                                 3 t
            ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                               líquidos destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                   dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                   até 4,5 mm espessura de parede
                B              Outros :
            ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                  dos compreendidos em B I , com comprimento máximo de
                                  4,5 m , de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                  inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                  inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                  — simples ou pintados envernizados , esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluído os tubos Mannesmann
                                      e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                      cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                      dos, até 4,5 mm de espessura de parede
            ex III                Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
                                                                               •
     14     ex 84.38            Lançadeiras e liços                                •             0,5 t
     15     85.19                                                                            80 unidades
            ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                               cerâmica ou de vidro
            ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                               e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
 ---pagebreak--- Nr . L 382/200                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  31 . 12 . 85
                                   ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                        ij) PORTUGAL
                                                           (continução)
 Número         N? da pauta                                                                                      Valor
             aduaneira comun                     Designação das mercadorias                     Quantidades
                                                                                                             (l 000 ECUs)
    16    85.19                                                                              10 000 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             matérias diferentes da cerâmica ou do vidro
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de matérias diferentes da cerâmica ou do
                             vidro
    17    85.19                                                                              2 000 unidades
          ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                             até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
     18   85.19                                                                              2 000 unidades
          ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
    19    85.19                                                                              2 000 unidades
          ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um ,
                             com exclusão das partes e peças separadas
          ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um
    20    85.19                                                                             300 000 unidades
          ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                             protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                             — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                 pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                 não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                 cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                 tactores, pesando até 3 kg cada um , dos cortacircuitos e
                                 das partes e peças separadas
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                             cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um , com
                             exclusão das partes e peças separadas
          ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro, pesando até 2 kg cada um
     21   85.25              Isoladores de qualquer espécie :                                      0,5 t
          A                     De matérias cerâmicas
          C I                   De vidro
     22   87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­       15 unidades
                             porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                             corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 382/201
                                                  ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                                 (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                  Value
     No                heading                                        Description                             Quantity          (£ 1 000)
                         No
      1      36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                               25 000 short
                                                                                                             standards
      2      42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of   70 000 pairs (>)
             B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                          leather
                                                     For textile products, see section (I) of this Annex
      3      64.01                        Footwear (of which not more than £ 100 000 of leather                                     200
             64.02                        footwear)
      4      ex 65.05                     Headgear, not being wholly or partly of wool or fur felt                                2000
             ex 65.06
      5      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                  825
             69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
             B                             kinds of pottery (excluding common pottery)
             C
             D
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87.
 ---pagebreak--- Nr . L 382/202                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 12 . 85
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX — BIJLAGE IX
                                                                  — ANEXO IX
FOLKEREPUBLIKKEN KINA — VOLKSREPUBLIK CHINA — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ — PEOPLE'S REPUBLIC OF
CHINA — REPÚBLICA POPULAR DE CHINA — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE — REPUBBLICA POPOLARE
                             CINESE — VOLKSREPUBLIEK CHINA — REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — 1) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — I) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos texteis
    Kategori     Medlemslande            Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande      Enhed         Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten        Einheiten             Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten  Einheiten        Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη     Μονάδα         Ποσότητα
    Category     Member States            Units              Quantity       Category    Member States      Units         Quantity
   Categoria    Estados miembros        Unidades             Cantidad       Categoria  Estados miembros  Unidades       Cantidad
    Catégorie    États membres           Unités              Quantité       Catégorie   États membres      Unités        Quantité
   Categoria      Stati membri            Unità              Quantità       Categoria    Stati membri      Unità         Quantità
    Categorie       Lid-Staten          Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten     Eenheid       Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros         Unidades            Quantidade      Categoria  Estados-membros   Unidades      Quantidade
   ex 7                  I            1 000 pezzi             60 0             117             D         Tonnen          120 (7)
                       UK            1 000 pieces               ( 2)
                                                                                               F         Tonnes            95 (8)
   ex 8                 F            1 000 pièces               (2 )           118            DK            tons          45      O
                                                                                               F         Tonnes               ( 1°)
                         I            1 000 pezzi               (3 )
                                                                                              IRL        Tonnes            8 (H )
                       UK            1 000 pieces               (2 )                           I        tonnellate      120 (H )
                                                                                              UK         Tonnes            2,5 (H )
    ex 10              UK             1 000 pairs               (4 )
                                                                               119           BNL          Tonnes          25 (» 2)
    ex 18                F              Tonnes                40(5)                                          ton
                                                                                              DK            tons              0 3)
                       UK               Tonnes                  8(6)
                                                                                               D         Tonnen               (14)
                                                                                               F          Tonnes              ( 10)
    ex 21              UK            1 000 pieces               (2 )
                                                                                              IRL         Tonnes              C 3)
    ex 30 A              F           1 000 pièces               (2 )
                                                                                                I       tonnellate            (13 )
                                                                                              UK          Tonnes              C 3)
                       UK            1 000 pieces               (2 )
                                                                               120            IRL         Tonnes              <13)
    ex 30 B              F              Tonnes                  (2 )
                                                                                                I       tonnellate            ( 13)
                       UK                Tonnes                 (2 )                          UK          Tonnes              ( t3 )
    ex 72              UK            1 000 pieces               (2 )           130 A            I       tonnellate          7
                                                                                              UK          Tonnes            7 ( 15)
    ex 76               UK               Tonnes                 (2 )
                                                                               136            GR           Τόνοι            7
    ex 78                F               Tonnes                 (2 )                           F          Tonnes           25
                       UK                Tonnes                 (2 )
                                                                           ex 136             IRL         Tonnes           22 (16)
    ex 80               UK               Tonnes                 (2 )                            I       tonnellate         70 ( ,7)
                                                                                              UK          Tonnes           65 (i »)
    ex 81                F               Tonnes                 (2 )
                        UK               Tonnes                 (2 )       ex 142              F          Tonnes             (2 )
    ex 85               UK               Tonnes                 (2 )
                                                                               149 A           F          Tonnes         1 000 0 9)
                                                                                              IRL         Tonnes            65 (20)
    ex 87               UK               Tonnes                 (4)
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 382 / 203
      Kategori           Medlemslande             Enhed                 Mængde           Kategori      Medlemslande              Enhed                 Mængde
      Kategorie         Mitgliedstaaten         Einheiten                 Menge          Kategorie     Mitgliedstaaten          Einheiten                Menge
      Κατηγορία            Κράτη μέλη             Μονάδα               Ποσότητα          Κατηγορία       Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα
      Category          Member States              Units                Quantity         Category      Member States              Units                Quantity
     Categoria         Estados miembros         Unidades               Cantidad          Categoria   Estados miembros           Unidades               Cantidad
      Catégorie         États membres             Unités                Quantité         Categorie     États membres             Unités                Quantité
      Categoria          Stati membri             Unità                 Quantità         Categoria      Stati membri              Unità                Quantità
      Categorie            Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit         Categorie        Lid-Staten            Eenheid               Kwantiteit
     Categoria         Estados-membros           Unidades             Quantidade         Categoria    Estados-membros           Unidades             Quantidade
         149 B                 F                 Tonnes                    (2 .)             150 C             F                Tonnes                    (2l)
                              IRL                Tonnes                    (21 )
                                                                                         ex 150 C             IRL               Tonnes                    (21 )
         149 C                 F                 Tonnes                    (21 )
                                                                                             153               F                Tonnes                    (21 )
                              IRL                Tonnes                    (21)
         150 A                 F                 Tonnes                    (21 )             157               F                Tonnes                       (2)
    ex 150 A                  IRL                Tonnes                    (21 )             159               F                Tonnes                       (2)
         150 B                 F                 Tonnes                    (21 )             161               F                Tonnes                       (2)
    ex 150 B                  IRL                Tonnes                    (2 !)         ex 161               UK                Tonnes                       (2)
  (') Compresa la categoria ex 8 — Camicie, camicette e bluse di lino o di ramiè .
  (2) Voir catégorie ex 18 .
       See category ex 18 .
  (3 ) Vedi la categoria ex 7 .
  (4) See quota No 2 of Annex IX (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven , of flax .
  (5) Y compris les catégories ex 8, ex 30 A, ex 30 B, ex 78, ex 81 , ex 142, 157, 159 et 161 : articles de fibres autres que coton, laine, fibres synthétiques et
       artificielles .
  (6) Including ex-categories 7, 8 , 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (') Einschließlich Kategorie 119 .
  (8)  Y compris les catégories 118 et 119 .
  (9)  Kategori 119 inklusive.
( 10)  Voir catégorie 117 .
(")    Comprese le categorie 119 e 120.
       Including categories 119 and 120.
( !2) Dont :
       — produits fabriques à la main : 15 tonnes,
       — autres produits : 10 tonnes.
       Waarvan :
       — met de hand vervaardigde produkten: 15 ton ,
       — andere produkten: 10 ton .
( I3) Vedi la categoria 118 .
       See category 118 .
       Se kategori 118 .
i 14)  Siehe Kategorie 117 .
( 15)  Thrown silk yarns .
C 6)   50.09-01 to 44 ; 50.09-47 ; 50.09-48 .
O ")   Tessuti di seta selvatica (tussah) greggi e/o sgommati .
( I8)  Woven fabrics of silk of a weight exceeding 58,5 g/m2 in the gum , or exceeding 48,5 g/m2 not in the gum, other than woven fabrics of silk containing
       not less than 50 % by weight of tussah silk .
i 19) Y compris les catégories 149 B, 149 C , 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
(20) Including categories 149 B , 149 C , ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150C (57.10-50).
(21 ) Voir catégorie 149 A.
       See category 149 A.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/204                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                31 . 12 . 85
    BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGA TO X —
                                                  BIJLAGE X — ANEXO X
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra NORDKOREA, for perioden
                                              1 . januar til 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus NORDKOREA zu eröffnende Kontingente für die
                                    Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ για την περίοδο
                                        από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from NORTH KOREA for the period
                                              1 January to 31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de COREA DEL NORTE para el
                             periodo que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la CORÉE DU NORD pour la période
                                         allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della COREA DEL
                               NORD per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit NOORD-KOREA voor
                                 de periode van 1 januari tot en met 31 decembre 1986
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação a COREIA DO NORTE para o período
                                       de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
          NB :
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende .
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide .
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
          se suministran con caracter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes de segunda coluna são referidas a titulo
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende             Nr. L 382 /205
                                              ANNEXE X — COREE DU NORD
                                               BIJLAGE X — NOORD-KOREA
                                                         a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                  Valeur
                douanier commun                                                                 (en milliers
  Numéro                                         Désignation des marchandises    Quantité
                 Nummer van het                                                                    de Fl)
 Nummer
                gemeenschappelijk                Omschrijving van de goederen   Hoeveelheid
                                                                                                Waarde (in
                   douanetarief                                                                 duizend Fl .)
     1       79.01                Zinc brut                                      3 850 t
             A
                                  Ruw zink
 ---pagebreak--- Nr . L 382/206                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  31 . 12 . 85
                                                         ANHANG X — NORDKOREA
                                                                b) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                  Warenbezeichnung                                       Menge
    Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                     Zolltarifs
     1        42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                     0,125 (!)
              ex B
     2        42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                        12 500 Paar
              B III
     3        44.11                     Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­                                       0,125 (2)
                                        fen
                                                  Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil f)
     4        64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                     0,125 (3)
              ex A
     5        69.08                     Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                                         0,125 (4)
              A                         (ausgenommen Spaltplatten), glasiert
              B ex II
     6        £9.11                     Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                         0,125
              ex A                      und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
     1        ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                          0,125
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen erteilt, wenn dadurch dieser
    Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85         De Europæiske Fællesskabers Tidende                 Nr. L 382 /207
                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ
                                    γ) ΕΛΛΑΔΑ
             Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ζ)
 ---pagebreak--- Nr. L 382/208                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                        31 . 12. 85
                                            ANEXO X — COREA DEL NORTE
                                                         d) ESPANA
                  Número
 Número          del arancel                                                             Cantidad     Valor
                                                 Designación de la mercancía
              aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
     1    25.03              Azufre                                                      268
     2    ex 28.08           Ácido sulfúrico                                               83
     3    28.38              Sulfato de cobre                                               2,2
          A ex II
     4    29.15              Ácido oxálico                                                  2,5
          A I
     5    29.23              Ácido glutámico                                                1,25
          D III
     6    ex 29.30           Tolueno diisocianato                                           6,25
     7  * 31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
          A I
              ex II
          B
     8    31.04              Abonos potásicos                                            250
          A
     9    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                               0,083
   10     36.02              Explosivos preparados                                        12,5
   11     ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                0,33
   12     39.01              Aminoplastos                                                 13,3
          C ex II
    13    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de    0,83
          C ex XIV           polimerización y copolimeración
    14    42.03              Prendas y accessorios de cuero                                 0,083
          A
          C
    15    66.03              Armaduras ensambladas                                          0,42
          B
    16    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                       0,1
    17    71.12              Artículos de bisutería                                                    73,85
    18    71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                          13,32
    19     82.09             Cuchillos, navajas, etc. : hojas                               0,016
           B
   20     ex 85.02           Imanes permanentes                                             2,33
    21     85.21             Células fotoeléctricas                                         0,58
           B
    22     87.07             Carretillas automóviles                                        0,083
           B
           C
           D
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                     Nr. L 382/209
                                                  ANEXO X — COREA DEL NORTE
                                                                d) ESPANA
                                                               (continuación)
                     Número
                                                                                               Cantidad        Valor
  Número           del arancel                         Designación de la mercancía                (t)      (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     23     90.01                   Material de vidrio para óptica                                              17,025
     24      90.04                  Gafas                                                                       11,103
     25     92.11                   Aparatos para registro y reproduccion de sonido ; partes y                170
            92.13                   piezas
     26      93.01                  Armas blancas                                                0,083     I
     27      93.05                  Otras armas                                                  0,068
     28      93.06                  Partes y piezas de armas                                     0,025
     29      Cat. 51 , 56, 57, 95 ,
             96, 103
                                                                                                 0,166
                                                                                                           \
     30      Cat. 144, 152                                                                       0,666
 ---pagebreak--- Nr. L 382/210                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 . 12 . 85
                                           ANEXO X — COREIA DO NORTE
                                                       e) PORTUGAL
               N? da pauta                                                                               Valor
 Número
            aduaneira comum                      Designação das mercadorias              Quantidades
                                                                                                     (1 000 ECUs)
    1    ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2 t
                            reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                            — de borracha
    2    87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         Nr . L 382 /211
BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGATO X — BIJLAGE X —
                                                                             ANEXO X
NORDKOREA — NORDKOREA — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ — NORTH KOREA — COREA DEL NORTE — COREE DU NORD —
                                          COREA DEL NORD — NOORD-KOREA — COREIA DO NORTE
f) Tekstilvarer — f) Textilwaren — ζ) Υφαντουργικά προϊόντα — (f) Textile products — f) Productos textiles — f) Produits textiles —
                                                f) Prodotti tessili — f) Textielprodukteu — f) Produtos têxteis
       Kategori       Medlemslande                Enhed               Mængde            Kategori        Medlemslande                   Enhed                 Mængde
      Kategorie       Mitgliedstaaten           Einheiten              Menge           Kategorie        Mitgliedstaaten              Einheiten                Menge
      Κατηγορία         Κράτη μέλη               Μονάδα               Ποσότητα          Κατηγορία         Κράτη μέλη                   Μονάδα                Ποσότητα
      Category        Member States               Units               Quantity          Category        Member States                   Units                Quantity
      Categoria     Estados miembros            Unidades              Cantitad         Categoria      Estados miembros               Unidades                Cantidad
      Catégorie       États membres               Unités              Quantité          Catégorie       États membres                  Unités                Quantité
      Categoria        Stati membri               Unità               Quantità         Categoria         Stati membri                   Unità                Quantità
      Categorie         Lid-Staten               Eenheid             Kwantiteit        Categorie          Lid-Staten                  Eenheid               Kwantiteit
      Categoria      Estados-membros            Unidades            Quantidade         Categoria       Estados-membros               Unidades              Quantidade
          1                  D                   Tonnen                  5                   27                D                   1 000 Stück                    (2)
          2                  D                  Tonnen                   5                   28                D                   1 000 Stück                    (2)
          3                  D                   Tonnen                  5                   29                D                   1 000 Stück                    (2)
                            GR                    Τόνοι                  2
                                                                                             30 A              D                   1 000 Stück                    (2)
          4                  D                1 000 Stück               30
                                                                                             30 B              D                     Tonnen                       (2)
          5                  D                1 000 Stück               20
                                                                                             31                D                   1 000 Stück                    (2)
          6                  D                1 000 Stück               50
                                                                                             36                D                     Tonnen                       (2)
          7                  D                1 000 Stück               25
                                                                                             37                D                     Tonnen                       (2)
          8                  D                1 000 Stück               50                                    GR                        Τόνοι                   2
          9                  D                   Tonnen                 30(1 )               39                D                     Tonnen                       (2)
         12                  D                 1 000 Paar                  (2)               61                D                     Tonnen                       (2)
         13                  D                1 000 Stück                  (2)               69                D                   1 000 Stück                    (2)
         14 B                D                1 000 Stück                  (2)               70                D                   1 000 Stück                    (2)
         15 A                D                1 000 Stück                  (2)               73                D                   1 000 Stück                    (2)
         15 B                D                1 000 Stück                  (2)               74                D                   1 000 Stück                    (2)
         16                  D                1 000 Stück                  (2)               75                D                   1 000 Stück                    (2)
         17                  D                1 000 Stück                  (2)               76                D                     Tonnen                       (2)
         18                  D                   Tonnen                    (2)               81                D                     Tonnen                       (2)
         19                  D                1 000 Stück                  (2)               82                D                     Tonnen                       (2)
         20                  D                   Tonnen                    (2)               83                D                     Tonnen                       (2)
         24                  D                1 000 Stück                  (2)              117                D                     Tonnen                       (2)
         26                  D                1 000 Stück                  (2)              119                D                     Tonnen                       (2)
 ( i ) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37 , 39, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83,
       117 und 119 .
 (2) Siehe Kategorie 9.
 ---pagebreak--- Nr. L 382/212                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                              31 . 12. 85
        BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI                             ANEXO XI — ANNEXE XI —
                                    ALLEGA TO XI — BIJLAGE XI — ANEXO XI
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra VIETNAM, for perioden
                                                1 . januar til 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus VIETNAM zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                        vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από το ΒΙΕΤΝΑΜ για την περίοδο αχό
                                           li)<; Iαvoυαρίoυ έως 31 Δεκεμβρίoυ 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from VIETNAM for the period 1 January to
                                                        31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de VIETNAM para el período que
                                    va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard du VIÊT-NAM pour la période allant du
                                                l er janvier au 31 decembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti del VIETNAM per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit VIETNAM voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação ao VIETNAME para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
           NB:
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 382 /213
                                                     BILAG XI — VIETNAN
                                                            a) DANMARK
                 Position i den                                                                                Værd«
    Nr.
                 fælles toldtarif                          Varebetegnelse                         Mængde     1 000 dkr .
                                         Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag punkt h)
     1      94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  2 210
            B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
            94.03                 varer)
            ex A
            ex B
            94.04
     2      96.01                 Kunstnerpensler                                                                270
            B ex III
 ---pagebreak--- Nr . L 382 /214                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  31 . 12 . 85
                                                             ANHANG XI — VIETNAM
                                                                  b) DEUTSCHLAND
                      Nummer des
      Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                     Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                     Menge
      Nr.                                                                                                                               Millionen DM
                       Zolltarifs
        1       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                     0,9 0 )
                ex B
       2        44.15                     Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit                  6 000 cbm (2)
                                                    Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil h)
       3        64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                      1.0 0
                ex A
       4        97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                0,33 (2)
                A
       5        97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                        0,44 (2)
                ex B
( 1 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
      dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt , wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
      migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                     Nr. L 382/215
                                                       ANEXO XI — VIETNAM
                                                                c) ESPANA
                    Numero
 Numero      del arancel aduanero                                                             Cantidad       Valor
                                                      Designación de la mercancía
                    comun                                                                        (t)     (1 000 ÉCUS)
     1     25.03                  Azufre                                                      268
     2     ex 28.08               Åcido sulfúrico                                              83
     3     28.38                  Sulfato de cobre                                               2,2
           A ex II
     4     29.15                  Åcido oxálico                                                  2,5
           A I
     5     29.23                  Åcido glutámico                                                1,25
           D III
     6     ex 29.30               Tolueno diisocianato                                          6,25
     7     31.03                  Abonos fosfatados                                            83,3
           A I
              ex II
           B
     8     31.04
           A
                                  Abonos potásicos                                            250
                                                                                                        I
     9     35.05                  Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
    10     36.02                  Explosivos preparados                                        12,5
    11     ex 36.04               Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
    12     39.01                  Aminoplastos                                                 13,3
           C ex II
    13     39.02                  Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de  0,83
           C ex XIV               polimerización y de copolimerización
    14     42.03                  Prendas y accessorios de cuero                               0,083
           A
           C
    15     44.28                  Otras manufacturas de madera : perchas                       0,23
           D ex II
    16     ex 46.03               Manufacturas de cestería                                     3,5
    17     66.03                  Armaduras ensambladas                                        0,42
           B
    18     69.14                  Otras manufacturas de materias ceråmicas                     0,1
    19     71.12                  Articulos de bisutería                                                     73,85
    20     71.15                  Manufacturas de perlas y piedras                            l              13,32
    21     82.09                  Cuchillos , navajas, etc : hojas                             0,016
           B
    22     ex 85.02               Imanes permanentes                                           2,33
    23     85.21                  Células fotoeléctricas                                       0,58
           B
 ---pagebreak--- Nr. L 382/216                               De Europæiske Fællesskabers Tidende           31 . 12 . 85
                                                     ANEXO XI — VIETNAM
                                                             c) ESPANA
                                                           (continuación)
                  Número
                                                                                Cantidad      Valor
 Número    del arancel aduanero                     Designación de la mercancía
                  común                                                            (t)   (1 000 ÉCUS)
    24   ex 87.09                Motocicletas y velocípedos                      0,083
    25   90.01                   Material de vidrio para óptica                              17,025
    26   90.04                   Gafas                                                        11,03
    27   93.01                   Armas blancas                                   0,083
    28   93.05                   Otras armas                                     0,068
    29   93.06                   Partes y piezas de armas                        0,025
    30   Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,
         96, 103
                                                                                 0,166
                                                                                         \
    31   Cat. 144, 152                                                           0,666
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85    De Europæiske Fællesskabers Tidende                 Nr. L 382/217
                        ANNEXE XI — VIÊT-NAM
                                  d) FRANCE
             Pour les produits textiles, voir même annexe partie h)
 ---pagebreak--- Nr . L 382/218                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                           31 . 12 . 85
                                                 ALLEGATO XI — VIETNAM
                                                             e) ITALIA
              Numero della                                                                                 Valore
    N.       tariffa doganale                       Designazione delle merci                   Quantità (in milioni
                  comune                                                                                   di Lit)
    1    ex cap . 4           Prodotti agricoli diversi                                                     245
         ex cap . 7
         ex cap . 8
         ex cap . 1 1
         ex cap . 17
         ex cap. 20
         ex cap . 22
         ex cap . 24
    2    22.09                Bevande alcoliche                                                              125
         C
    3    da ex cap . 28 a     Prodotti chimici e farmaceutici                                               245
         ex cap . 38
    4    33.01                Oli essenziali non deterpenati di agrumi                                       125
         A I
    5    40.02                Lattice di gomma sintetica                                                     185
         ex C
                                        Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte h)
    6    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, in porcel­                 125
                              lana
    7    76.01                Alluminio greggio                                                             365
         A
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 382 /219
                                                        ANEXO XI — VIETNAME
                                                               f) PORTUGAL
  Número      N? da pauta aduaneira                                                                                 Valor
                                                         Designação das mercadorias             Quantidades
                     comum                                                                                      (1 000 ECUs)
     1      ex 64.05                Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2 t
                                    reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                    — de borracha
     2       87.02                  Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                    porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de      por marca
                                    corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- Nr . L 382 / 220                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                        31 . 12 . 85
                                                ANNEX XI — VIETNAM
                                                 (g) UNITED KINGDOM
                  CCT    |                                                                           Value
    No           heading J                             Description                       Quantity  (£ ! 000)
                   No
                                     For textile products, see section (h) of this Annex
     1    69.11            Tableware and other articles of a kind commonly used for                   23,1
                           domestic or toilet purposes, of porcelain or china (including
                           biscuit porcelain and parian)
          69.12            Tableware and other articles of a kind commonly used for
                           domestic or toilet purposes, of other kinds of pottery
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr . L 382/221
BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI — ANEXO XI — ANNEXE XI — ALLEGATO XI — BIJLAGE XI
                                                                — ANEXO XI
  VIETNAM — VIETNAM — ΒΙΕΤΝΑΜ — VIETNAM — VIETNAM — VIÊT-NAM — VIETNAM — VIËTNAM — VIETNAME
h) Tekstilvarer — h) Textilwaren — θ) Υφαντουργικά προϊόντα — (h) Textile products — h) Productos textiles — h) Produits textiles —
                                     h) Prodotti tessili — h) Textieiprodukten — h) Produtos texteis
    Kategori     Medlemslande           Enhed              Mængde        Kategori    Medlemslande         Enhed          Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten      Einheiten             Menge       Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten         Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα            Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα          Ποσότητα
   Category      Member States           Units            Quantity       Category    Member States        Units          Quantity
   Categoria   Estados miembros       Unidades            Cantidad      Categoria  Estados miembros     Unidades         Cantidad
                                                          ♦
   Catégorie     États membres          Unités            Quantité      Catégorie    États membres        Unités         Quantité
   Categoria      Stati membri          Unità             Quantità      Categoria     Stati membri        Unità          Quantità
   Categorie       Lid-Staten          Eenheid            Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten        Eenheid         Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros       Unidades           Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidades        Quantidade
        1               D              Tonnen                    5         15 A             D        1 000 Stück           (7)
                        F              Tonnes                    1                          F        1 000 pièces          (5)
        2               D              Tonnen                    5         15 B             D        1 000 Stück           C)
                        F              Tonnes                    1                          F        1 000 pièces          (5 )
        3               D              Tonnen                    5         16               D         1 000 Stück          (7 )
                        F              Tonnes                    1                          F        1 000 pièces           (5 )
        4               D         1 000 Stück                  30           17              D         1 000 Stück           (7 )
                        F         1 000 pièces                 10                           F        1 000 pièces           (5 )
        5               D          1 000 Stück                 20           18              D            Tonnen             (7 )
                        F         1 000 pièces                 10                           F            Tonnes              n (9)
        6               D         1 000 Stück                  10           19              D         1 000 Stück           (7 )
                        F         1 000 pièces                 10
        7              DK             1 000 stk .              10          20              DK              tons           ( , 0)
                        D          1 000 Stück                 25
                                                                                            D            Tonnen             (7 )
                    •   F         1 000 pièces                 10
                                                                                            F            Tonnes           (")
                         I          1 000 pezzi                35(1)
                                                                                           UK             Tons                 7 (12)
        8              DK             1 000 stk .              40          21               F        1 000 pièces           (5>
                        D          1 000 Stück              1 005
                        F         1 000 pièces                  10
                         I          1 000 pezzi                20
                                                                           22              DK              tons           100(13)
                                                                                           UK            Tonnes           ( U)
        9              DK                tons                    60
                        D              Tonnen                  30 0
                                                                           23              DK              tons           (15)
                        F              Tonnes                  22 (4)
                                                                                           UK            Tonnes           ( 14)
      10                F          1 000 paires                (5)
                                                                           24               D         1 000 Stück           (7 )
                         I           1 000 paia                 15(6)
                                                                                            F        1 000 pièces           (5 )
      12                D            1 000 Paar                C)           26              D         1 000 Stück           (7 )
                        F          1 000 paires                (5)                          F        1 000 pièces           (5 )
                         I           1 000 paia                (8)         27               D         1 000 Stück           (7 )
       13               D          1 000 Stück                 0                            F        1 000 pièces           (5 )
                         F         1 000 pièces                (5)         28               D         1 000 Stück           (7)
                                                                                            F        1 000 pièces           (5 )
       14 A              F         1 000 pièces                (5)
                                                                           29              DK           1 000 stk .        1,1
       14 B             D          1 000 Stück                 o                            D         1 000 Stück           (7)
                         F         1 000 pièces                (5)                          F        1 000 pièces           (5 )
 ---pagebreak--- Nr. L 382/222                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               31 . 12 . 85
      Kategori        Medlemslande                Enhed                Mængde           Kategori         Medlemslande                   Enhed                 Mængde
     Kategorie        Mitgliedstaaten           Einheiten               Menge          Kategorie         Mitgliedstaaten              Einheiten                Menge
     Κατηγορία          Κράτη μέλη               Μονάδα                Ποσότητα        Κατηγορία           Κράτη μέλη                  Μονάδα                 Ποσότητα
     Category         Member States               Units                Quantity         Category         Member States                  Units                 Quantity
     Categoria     Estados miembros             Unidades               Cantidad        Categoria       Estados miembros               Unidades                Cantidad
     Catégorie        États membres               Unités               Quantité        Catégorie         États membres                  Unités                Quantité
     Categoria         Stati membri               Unità                Quantità        Categoria          Stati membri                  Unità                 Quantità
     Categorie          Lid-Staten               Eenheid              Kwantiteit       Categorie           Lid-Staten                  Eenheid               Kwantiteit
     Categoria      Estados-membros             Unidades              Quantidade       Categoria        Estados-membros               Unidades              Quantidade
                                                                                            71                  F                      tonnes                     (5)
        30 A                  D               1 000 Stück                  (7)
                                                                                            72                  F                  1 000 pièces                   (5)
        30 B                  D                 Tonnen                     (7)
                                                                                            73                  D                   1 000 Stück                   (7)
        31                    D               1 000 Stück                  O        li                          F                  1 000 pièces                   (5)
        34                   UK                 Tonnes                   ( 14)              74                  D                   1 000 Stück                   (7)
                                                                                                                F                  1 000 pièces                   (5)
        35                   UK                 Tonnes                   (. 4)              75                  D                   1 000 Stück                   (7)
                                                                                                                F                  1 000 pièces                   (5)
        36                    D                 Tonnen                     (7)
                             UK                 Tonnes                   ( 12)              76                  D                     Tonnen                      (7)
                                                                                                                F                     Tonnes                      (5)
        37                    D                 Tonnen                     (7)
                                                                                            78                  F                     Tonnes                      (5)
        38 B                 DK                   Tons                 6(16)
                                                                                            80                  F                     Tonnes                      (5)
        39                   DK                    tons                  C 7)               81                  D                     Tonnen                      (7)
I                             D                 Tonnen                     (7)
                              F                 Tonnes                   (")        L]                          F                     Tonnes                      (5)
                             UK                 Tonnes                   (! 4)              82                  D                     Tonnen                      (7)
        40                   DK                    tons                  C 7)
                                                                                    ||                          F       .             Tonnes                      (5)
                             UK                 Tonnes                   ( 14)              83                  D                     Tonnen                      (7)
                                                                                                                F                     Tonnes                      (5)
        61                    D                 Tonnen                     (7)
                                                                                           117                  D                     Tonnen                      O
        68                    F                 Tonnes                     (5)             118                 DK                        tons                    (,7)
        69                    D               1 000 Stück                  (7)      Il                          F                     Tonnes                     ( 1°)
                              F               1 000 pièces                 (5)             119                 DK                        tons                    ( 17)
                                                                                                                D                     Tonnen                      (7)
        70                    D               1 000 Stück                  (7)
I                             F               1 000 pièces                 (5)             120                 DK                        tons                    (,7)
  (1 ) Riservati all'importazione di articoli folcloristici da donna.
  (2) Kategori 20 inklusive .
  (3) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28 , 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37 , 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 ,
       117 und 119 .
  (4)  Y compris les catégories 20, 39 et 118 .
  (5)  Voir catégorie 18 .
  (6)  Comprese la categoria 12 .
  (7)  Siehe Kategorie 9 .
  (8)  Vedi categoria 10.
  (9)  Y compris les catégories 10, 12, 13 , 14 A, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 21 , 24, 26, 27, 28 , 29, 68, 69, 70, 71 , 72, 73, 74, 75, 76, 78, 80, 81 , 82 et 83 .
(,0)   Se kategori 9 .
(u)    Voir catégorie 9 .
( 12)  Including categories 22, 23, 34, 35, 36, 39 and 40.
( ,3)  Kategori 23 inklusive.
( 14)  See category 20.
( 15)  Se kategori 22 .
( 16)  Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
( ,7)  Se kategori 38 B.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 382/223
          BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII —
                                    ALLEGATO XII — BIJLAGE XII — ANEXO XII
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne val indførsel fra MONGOLIET, for perioden
                                                1 . januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der MONGOLEI zu eröffnende Kontingente für die
                                       Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό τη ΜΟΓΓΟΛΙΑ για την περίοδο αχό
                                             1ης Iαvoυαρίoυ έως 31 Δεκεμβρίoυ 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from MONGOLIA for the period 1 January
                                                       to 31 December 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la MONGOLIE pour la période allant
                                              du 1 er janvier au 31 décembre 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de MONGOLIA para el periodo
                                    que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della MONGOLIA per
                                        il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst nit MONGOLIË voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à MONGÓLIA para o período de 1 de
                                              Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 382/224  De Europæiske Fællesskabers Tidende            31 . 12 . 85
                    ANHANG XII — MONGOLEI
                           a) DEUTSCHLAND
              Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil c)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                       Nr. L 382/225
                                                   ANEXO XII — MONGOLIA
                                                            b) ESPANA
                                                                                                     \
                     Número
                                                                                            Cantidad         Valor
  Número            del arancel                     Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                (t)       (1 000 ECUS)
      1      25.03              Azufre                                                      268         I
      2      ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
      3      28.38
             A ex II
                                Sulfato de cobre                                               2,2
                                                                                                        I
      4      29.15
             A I
                                Ácido oxálico                                                  2,5
                                                                                                        l
      5      29.23
             D III
                                Ácido glutámico                                                1,25
                                                                                                        I
      6      ex 29.30           Tolueno diisocianato                                           6,25
      7      31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
             A I
                ex II
             B
      8      31.04
             A
                                Abonos potásicos                                            250
                                                                                                        I
      9      35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                               0,083    I
     10      36.02              Explosivos preparados                                        12,5       \
     11      ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                0,33     I
     12      39.01              Aminoplastos                                                  13,3
             C ex II
     13      39.02
             C ex XIV
                                Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de
                                polimerización y de copolimerización
                                                                                               0,83
                                                                                                        I
     14      42.03              Prendas y accesorios de cuero                                  0,083
             A
             C
     15      66.03
             B
                                Armaduras ensambladas                                          0,42
                                                                                                        I
     16      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                       0,1
     17      71.12              Artículos de bisutería                                                        73,85
     18      71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                              13,32
     19       82.09
              B
                                Cuchillos, navajas, etc. : hojas                               0,016
                                                                                                        I
     20       ex 85.02          Imanes permanentes                                             2,33     II
     21       85.21
              B
                                Células fotoeléctricas                                         0,58
                                                                                                        I
     22       ex 87.09          Motocicletas y velocípedos                                     0,083    1
     23       90.01             Material de vidrio para óptica                              I                17,025
 ---pagebreak--- Nr. L 382/226                                De Europæiske Fællesskabers Tidende            31 . 12. 85
                                                   ANEXO XII — MONGOLIA
                                                             b) ESPANA
                                                            (continuación)
                  Número
                                                                                 Cantidad      Valor
 Número -       del arancel                         Designación de la mercancía
              aduanero común                                                        (t)   (1 000 ECUS)
   24     90.04                  Gafas                                                        11,103
   25     93.01                  Armas blancas                                     0,083
   26     93.05                  Otras armas                                       0,068
   27     93.06                  Partes y piezas de armas                          0,025
   28     93.07                  Proyectiles y municiones                          0,9
   29     Cat. 51 , 56, 57, 95 ,                                                   0,166
          96, 103
   30     Cat. 144, 152                                                            0,666
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          Nr. L 382 / 227
BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII — ALLEGATO XII —
                                                              BIJLAGE XII — ANEXO XII
MONGOLIET — MONGOLEI — ΜΟΓΓΟΛΙΑ — MONGOLIA — MONGOLIA — MONGOLIE — MONGOLIA — MONGOLIE —
                                                                          MONGOLIA
c) Tekstilvarer — c) Textilwaren — γ) Υφαντουργικά προϊόντα — (c) Textile products — c) Productos textiles — c) Produits textiles —
                                              c) Prodotti tessili — c) Textielprodukten — c) Produtos teteis
                                                                                                                                           ■
    Kategori       Medlemslande                Enhed               Mængde             Kategori        Medlemslande                  Enhed                  Mængde
   Kategorie       Mitgliedstaaten           Einheiten               Menge           Kategorie        Mitgliedstaaten             Einheiten                 Menge
   Κατηγορία         Κράτη μέλη                Μονάδα              Ποσότητα          Κατηγορία          Κράτη μέλη                 Μονάδα                  Ποσότητα
   Category        Member States                Units              Quantity           Category        Member States                  Units                 Quantity
   Categoría     Estados miembros            Unidades              Cantidad          Categoria      Estados miembros              Unidades                Cantidad
   Catégorie       États membres               Unités              Quantité          Categorie        États membres                 Unités                 Quantité
   Categoria        Stati membri               Unità               Quantità          Categoria         Stati membri                  Unità                 Quantità
   Categorie         Lid-Staten               Eenheid             Kwantiteit         Categorie           Lid-Staten                Eenheid                Kwantiteit
   Categoria      Estados-membros            Unidades             Quantidade         Categoria       Estados-membros              Unidades               Quantidade
        1                 D                  Tonnen                    5                   27                 D                 1 000 Stück                     (2)
        2                 D                  Tonnen                    5                   28                 D                 1 000 Stück                     (2)
        3                 D                  Tonnen                    5                   29                 D                 1 000 Stück                     (2)
        4                 D                1 000 Stück               30                    30 A               D                 1 000 Stück                     (2)
        5                 D                1 000 Stück               20                    30 B               D                   Tonnen                        (2)
        6                 D                1 000 Stück                10                   31                 D                 1 000 Stück                     (2)
        7                 D                1 000 Stück               25                    36                 D                   Tonnen                        (2)
        8                 D                1 000 Stück               20                    37                 D                   Tonnen                        (2)
        9                 D                   Tonnen                 30(1 )                39                 D                   Tonnen                        (2)
      12                  D                 1 000 Paar                   (2)               61                 D                   Tonnen                        (2)
      13                  D                1 000 Stück                   (2)               69                 D                 1 000 Stück                     (2)
      14 B                D                1 000 Stück                   (2)               70                 D                 1 000 Stück                     (2)
      15 A                D                1 000 Stück                   (2)               73                 D                 1 000 Stück                     (2)
      15 B                D                1 000 Stück                   (2)               74                 D                 1 000 Stück                     (2)
      16                  D                1 000 Stück                   (2)               75                 D                 1 000 Stück                     (2)
       17                 D                1 000 Stück                   (2)               76                 D                   Tonnen                        (2)
       18                 D                   Tonnen                     (2)               81                 D                   Tonnen                        (2)
       19                 D                1 000 Stück                   (2)               82                 D                   Tonnen                        (2)
      20                  D                   Tonnen                     (2)               83                 D                   Tonnen                        (2)
      24                  D                1 000 Stück                   (2)              117                 D                   Tonnen                        (2)
      26                  D                1 000 Stück                   (2)              119                 D                   Tonnen                        (2)
(') Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18 , 19, 20, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83,
    117 und 119 .
(2) Siehe Kategorie 9 .