CELEX: 52013DC0355
Language: es
Date: 2013-05-29 00:00:00
Title: Recomendación de RECOMENDACIÓN DEL CONSEJO relativa al Programa Nacional de Reformas de 2013 de Alemania y por la que se emite un dictamen del Consejo sobre el Programa de Estabilidad de Alemania para 2012-2017

|
			
		
		
		52013DC0355
		
			Recomendación de RECOMENDACIÓN DEL CONSEJO relativa al Programa Nacional de Reformas de 2013 de Alemania y por la que se emite un dictamen del Consejo sobre el Programa de Estabilidad de Alemania para 2012-2017 /* COM/2013/0355 final - 2013/ () */
			
				
		
		
			
			   	 
 
Recomendación de
RECOMENDACIÓN DEL CONSEJO
relativa al Programa Nacional de
Reformas de 2013 de Alemania 
y por la que se emite un dictamen del Consejo sobre el Programa de Estabilidad
de Alemania para 2012-2017
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea y, en particular, su artículo 121, apartado 2, y su artículo 148,
apartado 4,
Visto el Reglamento (CE) nº 1466/97 del
Consejo, de 7 de julio de 1997, relativo al refuerzo de la supervisión de las
situaciones presupuestarias y a la supervisión y coordinación de las políticas
económicas[1],
y, en particular, su artículo 5, apartado 2,
Vista la recomendación de la Comisión
Europea[2],
Vistas las resoluciones del Parlamento
Europeo[3],
Vistas las conclusiones del Consejo
Europeo,
Visto el dictamen del Comité de Empleo,
Previa consulta al Comité Económico y
Financiero,
Considerando lo siguiente:
(1)       El 26 de marzo de 2010,
el Consejo Europeo aprobó la propuesta de la Comisión de iniciar una nueva
estrategia para el crecimiento y el empleo, Europa 2020, que se basa en una
mayor coordinación de las políticas económicas y se centrará en los ámbitos
fundamentales en que se requiere actuar para fomentar el potencial de
crecimiento sostenible y competitividad de la economía europea.
(2)       El 13 de julio de 2010,
sobre la base de las propuestas de la Comisión, el Consejo aprobó una
recomendación sobre directrices generales para las políticas económicas de los
Estados miembros y de la Unión (para el período 2010-2014) y, el 21 de octubre
de 2010, una decisión relativa a las orientaciones para las políticas de empleo
de los Estados miembros[4],
que juntas forman las «orientaciones integradas». Se ha invitado a los Estados
miembros a tener en cuenta las orientaciones integradas en sus políticas
económicas y de empleo.
(3)       El 29 de junio de 2012,
los jefes de Estado o de Gobierno tomaron una decisión sobre un Pacto por el
Crecimiento y el Empleo, que establece un marco coherente de actuación a nivel
nacional, de la UE y de la zona del euro utilizando todas las palancas,
instrumentos y políticas posibles. Decidieron sobre las acciones que debían
emprenderse a nivel de los Estados miembros, expresando en particular su
compromiso total para lograr los objetivos de la Estrategia Europa 2020 y
aplicar las recomendaciones específicas para cada país.
(4)       El 6 julio 2012, el
Consejo aprobó una recomendación relativa al Programa Nacional de Reforma de
Alemania para 2012 y emitió su dictamen sobre el Programa de Estabilidad
actualizado de Alemania para 2011-2016.
(5)       El 28 de noviembre de
2012, la Comisión adoptó el tercer Estudio Prospectivo Anual sobre el
Crecimiento[5],
marcando el inicio del Semestre Europeo de 2013 de coordinación de política
económica. También el 28 de noviembre de 2012, la Comisión, sobre la base del
Reglamento (EU) nº 1176/2011, adoptó el segundo Informe sobre el Mecanismo
de Alerta[6],
en el que no se señalaba a Alemania como uno de los Estados miembros que sería
objeto de un examen exhaustivo
(6)       El 14 marzo 2013, el
Consejo Europeo aprobó las prioridades para garantizar la estabilidad
financiera y la consolidación fiscal junto con medidas dirigidas a fomentar el
crecimiento. Hizo hincapié en la necesidad de proseguir una consolidación
fiscal diferenciada que propicie el crecimiento, restablecer la normalidad en
la concesión de crédito, promover el crecimiento y la competitividad, combatir
el desempleo y las consecuencias sociales de la crisis, y modernizar la
administración pública.
(7)       El 17 de abril de 2013,
Alemania presentó su Programa de Estabilidad de 2013 que cubre el periodo
2012-2017 y, el 12 de abril de 2013, su Programa Nacional de Reformas de 2013.
Con objeto de tener en cuenta sus interrelaciones, ambos programas se han
evaluado al mismo tiempo.
(8)       Partiendo de la evaluación
del Programa de Estabilidad de 2013 realizada de conformidad con el Reglamento
(CE) nº 1466/97, el Consejo considera que la hacienda pública en Alemania ha
sido sólida en líneas generales y que se ha alcanzado el objetivo
presupuestario a medio plazo. El escenario macroeconómico en el que se basan
las previsiones presupuestarias del programa es verosímil. Las previsiones
macroeconómicas del Programa de Estabilidad están en consonancia en líneas
generales con las previsiones de primavera de 2013 de la Comisión en lo que se
refiere al ritmo y al modelo de crecimiento económico en 2013 y 2014 así como
con las previsiones de la Comisión sobre la tasa de crecimiento potencial de
Alemania a medio plazo. El objetivo de la estrategia presupuestaria que figura
en el programa es garantizar el cumplimiento continuo del objetivo
presupuestario a medio plazo. El programa confirma el anterior objetivo
presupuestario a medio plazo del -0,5 % del PIB. Este se atiene a las
exigencias del Pacto de estabilidad y crecimiento. Alemania alcanzó en 2012 un
superávit presupuestario estructural, y por tanto el objetivo presupuestario a
medio plazo. Según el Programa de Estabilidad, el saldo estructural
(recalculado)[7]
seguirá siendo positivo en 2013 y 2014, lo que se atiene en líneas generales a
las previsiones de la Comisión, y en consecuencia creando margen para que los
estabilizadores automáticos jueguen libremente. Alemania cumplió también el
índice de referencia del gasto en 2012. Según la información que figura en el
Programa de Estabilidad, la tasa de crecimiento del gasto público, una vez
excluidas las medidas discrecionales relativas a los ingresos, superaría el
índice de referencia del gasto en 2013, pero lo respetaría en 2014. El programa
prevé que la deuda bruta descienda al 80,5 % del PIB en 2013 y que
posteriormente siga una trayectoria descendente. Tras la corrección del déficit
excesivo de 2011, Alemania se encuentra en un período de transición respecto al
cumplimiento del criterio de deuda y en 2012 avanzó suficientemente hacia el
cumplimiento de dicho criterio. Si el programa se aplica tal como está
previsto, también se avanzará suficientemente hacia el cumplimiento del
criterio de la deuda en 2013 y se alcanzará el índice de referencia de la deuda
al final del periodo de transición en 2014. En líneas generales, los objetivos
de déficit y deuda parecen realistas.
(9)       Los esfuerzos de
Alemania para mejorar la eficiencia del gasto público en el ámbito de la salud
y los cuidados de larga duración solo han sido limitados. Los esfuerzos de
reforma ya realizados en el sector sanitario así como la reforma de este año de
los cuidados de larga duración parecen insuficientes para frenar los nuevos
incrementos de gastos en perspectiva. Alemania parece estar en el buen camino respecto
al objetivo nacional sobre el gasto en educación e investigación, pero debería
prever unos objetivos de seguimiento aún más ambiciosos con la perspectiva de
ponerse a la altura de las economías más innovadoras. 
(10)     Alemania no está
explotando suficientemente fuentes de ingresos favorables al crecimiento. La
amplia gama de bienes y servicios a los que ahora se aplica el tipo reducido
del IVA (actualmente del 7 %) podría estrecharse, así como revisarse la
administración del IVA en un esfuerzo para incrementar la eficiencia, mejorar
la recaudación de impuestos y combatir el fraude. Los ingresos por los
impuestos recurrentes sobre bienes inmuebles son particularmente bajos en
Alemania (0,5 % del PIB en 2011 frente al 1,3 % en EU-27), lo que
puede dejar margen para incrementar los ingresos del impuesto municipal sobre
bienes inmuebles (Grundsteuer), en particular reconsiderando la base
impositiva.
(11)     Se ha avanzado en la
aplicación de la regla constitucional del equilibrio presupuestario (freno del
endeudamiento) desde la recomendación del año pasado. Sin embargo, parece que
la mayoría de los Estados federados todavía necesitan normas específicas de
ejecución para garantizar la aplicación efectiva del freno del endeudamiento en
el procedimiento presupuestario anual. 
(12)     El sector financiero ha
sido sometido a un importante ajuste y se ha reforzado el marco reglamentario y
de supervisión. Las decisiones sobre ayudas estatales de la Comisión han
seguido conduciendo la reestructuración de los Landesbanken. Sin
embargo, parece que todavía hay obstáculos de gobernanza para una consolidación
impulsada por el mercado en el sector bancario, que afectan a la eficiencia
general del sector financiero.
(13)     Alemania no ha emprendido
acción alguna para eliminar la importante penalización que sufren las personas
que representan la segunda fuente de ingresos familiares y los avances para
incrementar la disponibilidad de infraestructuras y establecimientos escolares
que puedan acoger a los niños la jornada completa siguen siendo limitados.
Alemania ha hecho algunos avances para mejorar el nivel de formación de las
personas desfavorecidas, pero todos los Estados federados deben
proseguir con sus esfuerzos ambiciosos para crear un sistema escolar que
ofrezca iguales oportunidades para todos. La acción política para reducir la
elevada cuña fiscal de los trabajadores con salarios más bajos y mejorar la
integración de los desempleados de larga duración en el mercado laboral ha sido
limitada hasta la fecha. Alemania debe hacer más para reducir la elevada
fiscalidad y las altas contribuciones a la seguridad social que afectan a los
salarios bajos. Habrá que realizar más esfuerzos para mejorar la transición de
determinados tipos de contratos, como los miniempleos, a otros más sostenibles,
para evitar la segmentación del mercado laboral. Si bien los salarios reales
todavía se sitúan por debajo de su nivel del año 2000, lo que ha contribuido a
la reducción estructural de la tasa de desempleo del 8 % al 5,5 %,
han empezado a crecer dinámicamente sin que la competitividad se haya
resentido. Al mismo tiempo se han incrementado las disparidades salariales.
(14)     Alemania trata de
minimizar los costes económicos generales de la transformación del sistema
energético. Todavía no se han producido resultados tangibles y persisten
riesgos considerables y potenciales ineficacias. Alemania está haciendo
esfuerzos importantes para acelerar la expansión de las redes de energía. La
coordinación de su política energética nacional con las políticas de sus países
vecinos es insuficiente.
(15)     La situación en los
sectores de servicios no ha cambiado significativamente desde el año pasado y
todavía hay restricciones para introducirse en determinadas profesiones y
ejercerlas. Alemania debería hacer más para abrir su sector de servicios
eliminando restricciones y barreras injustificadas para entrar en él,
reduciendo así sus niveles de precios lo que haría que los servicios fueran más
accesibles a los grupos con ingresos más reducidos. En muchos sectores manuales,
incluido el de la construcción, todavía se exige disponer de un diploma de
maestría (Meisterbrief) o cualificación equivalente para gestionar una
empresa. El sector de la construcción también tiene que hacer frente a
restricciones en lo que se refiere a los procedimientos de comunicación
comercial y de autorización. Muchos servicios profesionales también están
sujetos a requisitos de denominación jurídica y participación accionarial.
Alemania debería evaluar si no se podrían alcanzar los mismos objetivos de
interés público con una regulación más liviana. La variedad de regímenes
reguladores en los Estados federados da a entender también que hay margen para
proseguir los esfuerzos para identificar los planteamientos reguladores menos
gravosos y extenderlos por todo el país, recortando así los trámites
burocráticos para las empresas. El nivel de competencia efectiva en el sector
ferroviario no ha experimentado cambios. Por lo que respecta a la contratación
pública, el valor de los contratos publicados por la administración alemana con
arreglo a la legislación sobre contratación de la UE es significativamente
bajo. Todavía no se ha concluido el proceso legislativo para la revisión de la
Ley contra las restricciones a la competencia. En el sector minorista las
normas sobre planificación restringen considerablemente nuevas entradas en el
mercado. 
(16)     En el contexto del
Semestre Europeo, la Comisión ha efectuado un análisis global de la política
económica alemana. Ha evaluado el Programa de Estabilidad y el Programa
Nacional de Reformas. Ha tenido en cuenta no solo su pertinencia para la
sostenibilidad de la política presupuestaria y la política socioeconómica de
Alemania, sino también su conformidad con las normas y orientaciones de la UE,
dada la necesidad de reforzar la gobernanza económica global de la Unión
Europea incluyendo aportaciones a nivel de la UE en las futuras decisiones
nacionales. Las recomendaciones en el marco del Semestre Europeo se reflejan en
las recomendaciones 1 a 4 que figuran a continuación.
(17)     A la luz de esta
evaluación, el Consejo ha examinado el Programa de Estabilidad de Alemania, y
su dictamen[8]
se refleja, en particular, en la recomendación 1 que figura a continuación.
(18)     En el contexto del
Semestre Europeo, la Comisión ha realizado también un análisis de la política
económica de la zona del euro en su conjunto. Sobre esta base, el Consejo ha
emitido recomendaciones específicas destinadas a los países cuya moneda es el
euro. Alemania debe garantizar también el cumplimiento pleno y puntual de esas
recomendaciones.
RECOMIENDA que Alemania tome
medidas en el período 2013-2014 a fin de:
1.           Mantener una situación
presupuestaria saneada, tal como se ha previsto, que garantice que se cumple el
objetivo a medio plazo durante el período de vigencia del programa. Proseguir
una política fiscal que propicie el crecimiento a través de esfuerzos
adicionales para mejorar la relación coste-eficacia del gasto público en el
ámbito de la salud y a largo plazo mediante una mejor integración de la asistencia
sanitaria y una mayor atención a la prevención y rehabilitación y la autonomía
de vida. Mejorar la eficiencia del sistema fiscal, en particular ampliando la
base del IVA y reconsiderando la base del impuesto municipal sobre bienes
inmuebles; utilizar el margen de que se dispone para incrementar el gasto en
educación e investigación a todos los niveles de la administración y que este
sea más eficiente a la hora de promover el crecimiento. Completar la aplicación
del freno del endeudamiento de forma coherente en todos los Estados federados,
garantizando que los procedimientos de control y los mecanismos de corrección
son oportunos y adecuados.
2.           Apoyar las condiciones
que permitan el crecimiento salarial con el fin de fomentar la demanda interna.
Reducir, para ello, la elevada fiscalidad y las altas contribuciones a la
seguridad social, especialmente las de los trabajadores con salarios más bajos
y mejorar el nivel de formación de las personas desfavorecidas. Mantener las
medidas de activación e incorporación apropiadas, especialmente para los
desempleados de larga duración. Facilitar la transición del empleo atípico,
como los miniempleos, hacia formas de empleo más sostenibles. Mejorar los
incentivos al trabajo y la empleabilidad de los trabajadores, en particular
para las personas que representan la segunda fuente de ingresos familiares y
trabajadores poco cualificados, con la finalidad también de mejorar sus
ingresos. Para ello, poner fin a la penalización fiscal que sufren las personas
que representan la segunda fuente de ingresos familiares e incrementar la
disponibilidad de infraestructuras y establecimientos escolares que puedan
acoger a los niños la jornada completa.
3.           Mejorar la coordinación
de la política energética con los países vecinos y mantener los costes
económicos generales que conlleva la transformación del sistema energético lo
más bajos posible, revisando, en particular, la relación coste-eficacia de los
instrumentos de política energética pensados para alcanzar los objetivos sobre
las energías renovables, y proseguir los esfuerzos para acelerar la expansión
de las redes nacionales y transfronterizas de electricidad y gas.
4.           Seguir estimulando la
competencia en los sectores de servicios, incluidas las profesiones manuales,
en particular en el sector de la construcción, y los servicios profesionales
para fomentar las fuentes internas de crecimiento. Actuar urgentemente para
incrementar de forma importante el valor de los contratos públicos abiertos a
la licitación. Aprobar y ejecutar la reforma legislativa anunciada para mejorar
la aplicación de la legislación sobre competencia respecto a las restricciones
a la competencia. Eliminar las restricciones sobre planificación que restringen
indebidamente nuevas entradas en el sector minorista. Tomar más medidas para
eliminar la persistencia de las barreras a la competencia en los mercados
ferroviarios. Proseguir los esfuerzos para la consolidación del sector
bancario, incluida la mejora del marco de gobernanza. 
Hecho en Bruselas, el
                                                                       Por
el Consejo
                                                                       El
Presidente
[1]               DO L 209 de 2.8.1997, p. 1.
[2]               COM(2013) 355 final.
[3]               P7_TA(2013)0052 y P7_TA(2013)0053.
[4]               Decisión 2013/208/UE del Consejo, de 22 de abril de
2013.
[5]               COM(2012) 750 final.
[6]               COM(2012) 751 final.
[7]               Saldo ajustado en función del ciclo, una vez
excluidas las medidas puntuales y otras de carácter temporal, recalculado por
los servicios de la Comisión sobre la base de la información contenida en el
programa, utilizando el método generalmente acordado.
[8]               De conformidad con el artículo 5, apartado 2, del
Reglamento (CE) nº 1466/97.