CELEX: C2003/239/45
Language: fi
Date: 2003-10-04 00:00:00
Title: Asia T-270/03: Ghiotto S.r.L:n 31.7.2003 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 239/24                 FI                         Euroopan unionin virallinen lehti                                         4.10.2003
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin:           mukaan perusteluvelvollisuutta ei ole noudatettu ja ensimmäi-
                                                                      sen asian osapuolten välisen sovintoratkaisun tehokas vaikutus
                                                                      on estetty. Kantaja perustaa kanteensa myös siihen, että
–     kumoaa kilpailun KOM/PB/99 valintalautakunnan                   komissio on loukannut hyvän hallintotavan ja huolenpitovel-
      24.1.2003 tekemän päätöksen, jolla hylättiin kantajan           vollisuuden periaatteita. Kantaja vetoaa neljännessä kannepe-
      26.6.2002 esittämä pyyntö siitä, että kilpailun valintalau-     rusteessaan harkintavallan väärinkäyttöön ja syrjintäkiellon
      takunta harkitsisi uudelleen 8.3.2000 tekemäänsä päätös-        periaatteen loukkaamiseen sekä siihen, että henkilöstösääntö-
      tä evätä kantajan osallistuminen kilpailun suulliseen ko-       jen 27 artiklaa on rikottu ja uralla etenemismahdollisuuksia
      keeseen, kun otetaan huomioon komission ja kantajan             koskevaa periaatetta on loukattu.
      välinen sopimus, johon osapuolet päätyivät Euroopan
      yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen neljännen jaoston
      20.3.2002 järjestämässä epävirallisessa tapaamisessa,           (1 ) Asia T-34/01, tiedonanto EYVL C 108, 7.4.2001, s. 28.
      joka koski 8.3.2000 tehtyä päätöstä vastaan nostettua
      kannetta (asia T-34/01);
–     kumoaa, sikäli kuin se on tarpeen, nimittävän viranomai-
      sen 13.6.2003 tekemän ja 20.6.2003 tiedoksiannetun
      päätöksen, jolla hylättiin kantajan tekemä valitus;
                                                                      Ghiotto S.r.L:n 31.7.2003 Euroopan yhteisöjen komissiota
–     kumoaa kilpailun KOM/PB/99 valintalautakunnan                                         vastaan nostama kanne
      8.3.2000 tekemän päätöksen ja myöntää kantajalle oikeu-
      den osallistua kilpailun KOM/PB/99 suulliseen kokeeseen;
                                                                                                (Asia T-270/03)
–     velvoittaa vastaajan suorittamaan vahingonkorvausta
      8 150,10 euroa;                                                                           (2003/C 239/45)
–     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut ko-                               (Oikeudenkäyntikieli: italia)
      konaisuudessaan.
                                                                      Nuova Agricast. S.r.L. on nostanut 31.7.2003 Euroopan
                                                                      yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
                                                                      teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                   jina ovat asianajajat Leonardo Lavitola ja Chiara Reggio d’Aci.
                                                                      Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
Kantaja nosti ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
kanteen kilpailun KOM/PB/99 valintalautakunnan tekemästä              –     kumoaa kantajien etuja loukkaavilta osiltaan 12 päivänä
päätöksestä, jolla kantajaa ei hyväksytty kyseisen kilpailun                kesäkuuta 1997 annetun komission asetuksen (EY)
suulliseen kokeeseen (1). Mainitun asian yhteydessä pidetyssä               N:o 1065/97 ja siihen liittyvät toimenpiteet ja varsinkin
istunnossa osapuolet päätyivät sovintoratkaisuun, jonka mu-                 säännökset, jotka koskevat SMM ”Prosciutto di Norciaa”
kaisesti kantajalle toimitettaisiin kopio hänen omista korjatuis-           sekä (3 artiklan) lainvastaisen säännöksen, joka koskee
ta vastauksistaan ja kilpailun valintalautakunnan laatimasta                kotimaassa kasvatettujen sikojen alkuperää, kaikkine niis-
mallivastauksesta sekä kantajan mahdolliset huomautukset                    tä seuraavine toimenpiteineen ja velvoittaa vastaajan
toimitettaisiin kyseiselle valintalautakunnalle. Tämän sopi-                korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
muksen vuoksi kantaja luopui ensimmäisestä kanteestaan.
Perehdyttyään hänelle toimitettuihin kopioihin vastauksista,
kantaja pyysi valintalautakuntaa harkitsemaan uudelleen en-
simmäistä päätöstään ja myöntämään hänelle oikeuden osallis-
tua suulliseen kokeeseen. Nyt käsiteltävänä oleva oikeusriita         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
koskee tämän pyynnön hylkäämistä.
                                                                      Kantajayhtiö toimii elintarvikejakelualalla. Tämä yhtiö sai
                                                                      omalta tavarantoimittajaltaan yhteisön markkinoilla sianlihaa,
Väitteidensä tueksi kantaja vetoaa siihen, että valintalautakun-      joka oli peräisin valkoisen lihakarjan kasvattajilta ja joka oli
nan työskentelyä koskevia sääntöjä on rikottu ja että asiassa         tarkoitettu jalostettavaksi ja kypsytettäväksi yrityksessä, joka
on tapahtunut arviointivirhe sekä että syrjintäkiellon periaatet-     oli saanut luvan käyttää suojattua maantieteellistä merkintää
ta on loukattu. Kantaja esittää myös kanneperusteen, jonka            (SMM) ”Prosciutto di Norcia”.
 ---pagebreak--- 4.10.2003                FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                        C 239/25
Tässä kanteessa riitautetaan 12.6.1997 annettu komission               Le Canne srl- nimisen maatalousyrityksen 7.8.2003 Euroo-
asetus (EY) N:o 1065/97, jolla neuvoston asetuksen (ETY)                    pan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
N:o 2081/92 ( 1) 17 artiklassa säädetyn menettelyn puitteissa
täydennetään maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimi-
tysten rekisteröinnistä annetun asetuksen (EY) N:o 1170/96                                       (Asia T-276/03)
liitettä, niiden säännösten osalta, jotka komissio on antanut
SMM ”Prosciutto di Norciasta” tätä SMM:ää varten.
                                                                                                 (2003/C 239/46)
                                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: italia)
Aluksi kantaja toteaa, ettei tässä asetuksessa millään tavoin
viitata lainsäädäntöön, jolla säännellään SMM ”prosciutto di
Norcia” tuotantoa, ja raaka-aineiden osalta sen 3 artiklassa
rajoitutaan säätämään merkityn ja valikoidun valkoisen sianli-
han kasvattajien alkuperästä, mutta siinä mainita, minkä               Le Canne srl-niminen maatalousyritys on nostanut 7.8.2003
tyyppisellä alueella kasvattajien on sijaittava. Nämä säännökset       Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
on julkaistu Italian tasavallan virallisessa lehdessä.                 messa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kanta-
                                                                       jan edustajina ovat asianajajat Giuseppe Carraro ja Francesca
                                                                       Mazzonetto.
Asiassa toimivaltainen kansallinen tuomioistuin on kuitenkin           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
kehottanut kinkkujen jalostusta ja kypsyttämistä harjoittavaa
yritystä keskeyttämään muilta kuin italialaisilta kasvattajilta
peräisin olevien lihojen käsittelyn. Näin se on määrännyt siitä        –     toteaa perustaissopimuksen 232 artiklan mukaisesti, ettei
syystä, että tätä SMM:ää koskevassa, komission hyväksymässä                  komissio ole noudattanut sille yhteisön oikeuden mukaan
järjestelmässä on tällainen säännös.                                         kuuluvia velvoitteita, koska se ei ole toteuttanut niitä
                                                                             toimenpiteitä, jotka ovat tarpeen ensimmäisen oikeusas-
                                                                             teen tuomioistuimen asiassa T-241/00, 5.3.2002 anta-
                                                                             man tuomion täytäntöönpanemiseksi
Kantaja vetoaa vaatimustensa tueksi seuraaviin seikkoihin:             –     velvoittaa komission korvaamaan aiheutuneen vahingon
                                                                             sillä määrällä, joka vastaa nostamatta jääneen tuen määrää
                                                                             korkoineen, jotka määräytyvät pankkijärjestelmän kanta-
–      maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten             jaan soveltaman korkokannan mukaan, tuen jäljellä ole-
       merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta 14 päivänä                 van määrän viimeisen osasuorituksen maksupäivästä lu-
       heinäkuuta 1992 annettua neuvoston asetusta (ETY)                     kien
       N:o 2081/92 ( 2) on rikottu
                                                                       –     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
–      tuonnin vapautta ja sisämarkkinoiden toiminnan suojaa-
       mista koskevia sääntöjä, joista määrätään EY:n perusta-
       missopimuksen 28 ja 29 artiklassa, on rikottu
                                                                       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
–      vapaan kilpailun periaatetta ja periaatetta, jolla kielletään
       kansallisia yrityksiä suosivien toimenpiteiden toteuttami-      Tämän kanteen taustalla on menettely, jossa kantajayhtiön
       nen, on loukattu                                                omistamien kalankasvatuslaitosten nykyaikaistamiseen ja
                                                                       uudelleenjärjestämiseen liittyviin eri töihin myönnettyä yhtei-
                                                                       sön tukea vähennettiin. Tämän vähentäminen kumottiin yhtei-
–      nyt esillä olevassa asiassa on tapahtunut sellaisia virheitä    söjen tuomioistuimen asiassa T-10/98P (1) antamalla tuomiol-
       ja laiminlyöntejä, jotka ovat saaneet komission toteutta-       la. Saman tuen vähentämistä koskeva uusi päätös kumottiin
       maan [riidanalaiset] toimenpiteet.                              5.3.2002 annetulla tuomiolla (2), koska komissio oli jättänyt
                                                                       arvioimatta, voitiinko todellisuudessa toteutettua hanketta
                                                                       pitää tuottavana ja alkuperäisten suunnitelmien mukaisena.
( 1) EYVL L 156, 13.6.1997, s. 5.
( 2) EYVL L 208, 24.7.1992, s. 1.                                      Kantaja toteaa, että toisen tuomion tultua lainvoimaiseksi
                                                                       vastaaja oli sitoutunut toimittamaan vaaditun arvioinnin toimi-
                                                                       tuttamalla myös tarkastuksen paikan päällä. Tämän tarkastuk-
                                                                       sen tultua toimitetuksi 16. ja 17.9.2002, komissio ei ollut
                                                                       ottanut asiaan kantaa, lykäten sine dia tuen jäljellä olevan
                                                                       määrän maksamista.