CELEX: 31986R2781
Language: de
Date: 1986-09-09 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 2781/86 DER KOMMISSION VOM 9. SEPTEMBER 1986 UEBER DIE LIEFERUNG VERSCHIEDENER PARTIEN BUTTEROIL IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

10 . 9 . 86                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr . L 258 / 5
                                          VERORDNUNG ( EWG) Nr. 2781 / 86 DER KOMMISSION
                                                            vom 9 . September 1986
                          über die Lieferung verschiedener Partien Butteroil im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
   DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN
                                                                             Organisationen 5 143 Tonnen Butteroil zugeteilt , die fob ,
   GEMEINSCHAFTEN —
                                                                             cif oder frei Bestimmungsort zu liefern sind .
   gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen                    Infolgedessen ist nach den Regeln der Verordnung ( EWG )
                                                                             Nr . 1354 / 83 der Kommission vom 17 . Mai 1983 über
   Wirtschaftsgemeinschaft ,
                                                                             allgemeine Durchführungsbestimmungen für die Bereitstel­
  gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 3331 / 82 des                     lung und Lieferung von Magermilchpulver , Butter und
   Rates vom 3 . Dezember 1982 über die Nahrungsmittelhil­                   Butteroil im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe ( 6 ), zuletzt
   fepolitik und -Verwaltung und zur Änderung der Verord­                    geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr. 3826 / 85 ( 7 ),
   nung ( EWG ) Nr . 2750 / 75 ('), insbesondere auf Artikel 3               die Lieferung durchzuführen . Es ist erforderlich , insbeson­
  Absatz 1 erster Unterabsatz ,                                              dere die Lieferfristen und Lieferbedingungen sowie das von
                                                                             den Interventionsstellen zur Bestimmung der Kosten anzu­
  gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 457 / 85 des Rates                wendende Verfahren festzulegen .
  vom 19 . Februar 1985 zur Festlegung von Durchführungs­
  bestimmungen zu der Verordnung ( EWG ) Nr . 3331 / 82                      Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen ent­
  über die Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung für                    sprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses
   1985 ( 2 ),                                                               für Milch und Milcherzeugnisse —
  gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 232 / 86 des Rates
                                                                             HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
  vom 27. Januar 1986 zur Festlegung von Durchführungs­
  bestimmungen zu der Verordnung ( EWG ) Nr. 3331 / 82
  über die Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung für                                                 Artikel 1
  1986 3 ,
  gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr. 804 / 68 des Rates                Gemäß der Verordnung ( EWG ) Nr . 1354 / 83 veranlassen
                                                                            die Interventionsstellen die Lieferung von Butteroil im
  vom 27 . Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisa­
  tion für Milch und Milcherzeugnisse ( 4 ), zuletzt geändert               Rahmen der Nahrungsmittelhilfe laut den im Anhang I
  durch die Verordnung (EWG ) Nr. 1335 / 86 ( 5 ), insbeson­                genannten besonderen Bedingungen .
  dere auf Artikel 6 Absatz 7 ,
                                                                                                          Artikel 2
  in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                            Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröf­
  Die Kommission hat infolge mehrerer Beschlüsse über die                   fentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
 Nahrungsmittelhilfe bestimmten Ländern und Empfänger­                      ten in Kraft .
                       Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                       Mitgliedstaat .
                       Brüssel , den 9 . September 1986
                                                                                               Für die Kommission
                                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                                   Vizepräsident
H     ABl .  Nr.  L 352 vom 14 . 12 . 1982 , S. 1
(2)   ABl .  Nr . L 54 vom 23 . 2 . 1985 , S. 1 .
( 3)  ABl .  Nr . L 29 vom 4 . 2 . 1986 , S. 3 .
(4)   ABl .  Nr.  L 148 vom 28 . 6 . 1968 , S. 13                         ( 6 ) ABl . Nr . L 142 vom 1 . 6 . 1983 , S. 1 .
(5)   ABl .  Nr . L 119 vom 8 . 5 . 1986 , S. 19 .                        ( 7 ) ABl . Nr . L 371 vom 31 . 12 . 1985 , S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 6                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               10 . 9 . 86
                                                                ANHANG I
                                                     Ausschreibungsbekanntmachung ( 1 )
               Bezeichnung der Partie                                                           A
 1.  Programm :                                                                                  1986
     a ) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung ( EWG ) Nr. 232 / 86 des Rates
     b ) Zuweisung                                                    Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.  Begünstigter                                                                     Euronaid-Cebemo
 3.  Bestimmungsland                                                                    siehe Anhang II
 4.  Lieferstufe und - ort                                                                        fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )                                                        —
 6.  Gesamtmenge                                                                           220 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                          herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                              deutsche
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                            —
10 . Verpackung                                                                                  5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                                               siehe Anhang II
     packung
12 . Verschiffungsfrist                                                           vor dem 31 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                       22 . September 1986
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                      vor dem 30 . November 1986
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                         13 . Oktober 1986
         chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                                                          ( 4 )( 9 )( 13 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 258 / 7
                Bezeichnung der Partie                                                             B
 1.  Programm :                                                                                    1986
      a ) Rechtsgrundlage                                                Verordnung ( EWG ) Nr. 232 / 86 des Rates
      b ) Zuweisung                                                   Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.   Begünstigter                                                                     Euronaid-Cebemo
 3.  Bestimmungsland                                                                     siehe Anhang II
 4.  Lieferstufe und - ort                                                                          fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )                                                          —
 6.  Gesamtmenge                                                                             380 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                          herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                                belgische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                              —
10 . Verpackung                                                                                    5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                                                siehe Anhang II
     packung
12 . Verschiffungsfrist                                                          vor dem 31 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                       22 . September 1986
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
      Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                     vor dem 30 . November 1986
      b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                        13 . Oktober 1986
          chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                                                  ( 4 ) ( 7 )( 9 )( 10 )( n )( 13 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 8                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               10 . 9 . 86
               Bezeichnung der Partie                                                            G
 1.  Programm :                                                                                  1986
     a ) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung ( EWG ) Nr. 232 / 86 des Rates
     b ) Zuweisung                                                    Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.  Begünstigter                                                                     Euronaid-Cebemo
 3.  Bestimmungsland                                                                    siehe Anhang II
 4.  Lieferstufe und - ort                                                                        fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )                                                        —
 6.  Gesamtmenge                                                                           385 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                          herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                                irische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                            —
10 . Verpackung                                                                                  5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                                               siehe Anhang II
     packung
12 . Verschiffungsfrist                                                           vor dem 31 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                       22 . September 1986
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                      vor dem 30 . November 1986
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                         13 . Oktober 1986
         chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                                                          ( 4 ) ( 9 ) ( 13 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr . L 258 / 9
                Bezeichnung der Partie                                                           D
 1.  Programm :                                                                                  1985
      a ) Rechtsgrundlage                                                  Verordnung ( EWG ) Nr. 457 / 85 des Rates
     b ) Zuweisung                                                    Beschluß der Kommission vom 10 . Dezember 1985
 2.  Begünstigter                                                                  Comité Supérieur de Secours
 3.  Bestimmungsland                                                                   Libanesische Republik
 4.   Lieferstufe und - ort                                                                       fob
 5.   Vertreter des Begünstigten                                Botschaft vom Libanon , 2 , rue Guillaume Stock , B-1050 Brüssel
                                                                         Tel .: 02 / 649 94 60 ; Telex 22547 AMBAN B
 6.  Gesamtmenge                                                                             200 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                           herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.   Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                             französische
      die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                            —
10 .  Verpackung                                                                                20 kg
11 .  Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                                     „À LA RÉPUBLIQUE LIBANAISE"
     packung
12 .  Verschiffungsfrist                                                            vor dem 31 . Oktober 1986
13 .  Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                         22 . September 1986
      der Angebote
14 .  Bei einer zweiten Ausschreibung im
      Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
      Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
      a ) Verschiffungsfrist                                                       vor dem 30 . November 1986
      b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                          13 . Oktober 1986
          chung der Angebote
15 .  Verschiedenes                                                                                (4)
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 10                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     10 . 9 . 86
               Bezeichnung der Partie                                  E                                              F
 1.  Programm :                                                                                   1985
     a ) Rechtsgrundlage                                                   Verordnung ( EWG ) Nr. 457 / 85 des Rates
     b ) Zuweisung                                                  Beschluß der Kommission vom ii Λ15¡- . xf  '        „0 ,
                                                                                                             November 1985
 2.  Begünstigter
 3.  Bestimmungsland
                                                    j"                                    Republik Indien
 4.  Lieferstufe und -ort                                                                          fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 3 )                                Botschaft von Indien ( zu Hd . Herrn Chawla , Berater )
                                                                          217 , Chaussée de Vleurgat , B-1050 Brüssel
                                                                       ( Tel .: 02 / 640 91 40 ; Telex 22510 INDEMB B )
 6.  Gesamtmenge                                                  200 Tonnen                                       144 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                           herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                            niederländische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale
10 . Verpackung                                                                                   5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                        „BOMBAY /                                        „MADRAS /
     packung
                                                     SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD-AID
                                                            PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY"
12 . Verschiffungsfrist                                                            vor dem 30 . November 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                          22 . September 1986
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                         vor dem 15 . Dezember 1986
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                           13 . Oktober 1986
         chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                                                              ( 4 )( 13 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr . L 258 / 11
                Bezeichnung der Partie                                                           G
 1.  Programm :                                                                                   1985
      a ) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung ( EWG ) Nr. 457 / 85 des Rates
     b ) Zuweisung                                                 Beschluß der Kommission vom j November 1985
 2.  Begünstigter
 3.   Bestimmungsland
                                                     j"                                   Republik Indien
 4.   Lieferstufe und - ort                                                                        fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 3 )                               Botschaft von Indien ( zu Hd . Herrn Chawla , Berater )
                                                                         217 , Chaussée de Vleurgat , B-1050 Brüssel
                                                                      ( Tel .: 02 / 640 91 40 ; Telex : 22510 INDEMB B )
 6.  Gesamtmenge                                                                             500 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                          herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                       Vereinigtes Königreich
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                             —
10 .  Verpackung                                                                                  5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­            „CALCUTTA / SJJPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE
     packung                                            FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY "
12 .  Verschiffungsfrist                                                           vor dem 15 . Dezember 1986
13 .  Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                         22 . September 1986
      der Angebote
14 .  Bei einer zweiten Ausschreibung im
      Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
      Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
      a ) Verschiffungsfrist                                                       vor dem 31 . Dezember 1986
      b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                          13 . Oktober 1986
          chung der Angebote
15 .  Verschiedenes                                                                             ( 4 )( 13 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 12                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        10 . 9 . 86
               Bezeichnung der Partie                                                             H
 1.  Programm :                                                                                    1986
     a ) Rechtsgrundlage                                                   Verordnung ( EWG ) Nr. 232 / 86 des Rates
     b ) Zuweisung                                                        Beschluß der Kommission vom 18 . Juli 1986
 2.  Begünstigter                                              Comité Supérieur de Secours , rue Badaro , Immeuble ODS , Beyrouth
 3.  Bestimmungsland                                                                   Libanesische Republik
 4.  Lieferstufe und -ort                                                                       cif Beirut
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 3 )                           Botschaft vom Libanon , 2 , rue Guillaume Stock , B-1050 Brüssel
                                                                         Tel .: 02 / 649 94 60 ; Telex : 22547 AMBAN B
 6.  Gesamtmenge                                                                              200 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                           herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                               französische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                             —
10 . Verpackung                                                                                     (8)
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                     „DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE"
     packung
12 . Verschiffungsfrist                                                              vor dem 31 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                          22 . September 1986
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                        vor dem 30 . November 1986
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                            13 . Oktober 1986
         chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                                                                  (4)
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 258 / 13
                Bezeichnung der Partie                                                           I
 1.  Programm :                                                                                  1985
     a ) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung ( EWG ) Nr. 457 / 85 des Rates
     b ) Zuweisung                                                    Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.  Begünstigter                                                                                WEP
 3.  Bestimmungsland                                                                            Sudan
 4.  Lieferstufe und -ort                                                                          fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )                                                         —
 6.  Gesamtmenge                                                                           300 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                          herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                                 irische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                             —
10 . Verpackung                                                                                  5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                 „SUDAN 0264400 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
     packung                                                                            PORT SUDAN"
12 . Verschiffungsfrist                                                           vor dem 31 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                       22 . September 1986
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
      Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                      vor dem 30 . November 1986
      b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                        13 . Oktober 1986
          chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                                                           ( 4 )( 5 )( 6 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 14                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               10 . 9 . 86
               Bezeichnung der Partie                                                           K
 1.  Programm :                                                                                  1985
     a ) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung ( EWG ) Nr. 457 / 85 des Rates
     b ) Zuweisung                                                    Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.  Begünstigter                                                                               WEP
 3.  Bestimmungsland                                                                           Syrien
 4.  Lieferstufe und -ort                                                                         fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )
 6.  Gesamtmenge                                                                         1 244 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                          herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                              deutsche
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                            —
10 . Verpackung                                                                                  5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                  „SYRIA 0251101 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
     packung                                                                              LATTAKIA"
12 . Verschiffungsfrist                                                          vor dem 31 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                       22 . September 1986
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                     vor dem 30 . November 1986
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                        13 . Oktober 1986
         chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                                                          ( 4 )( 5 )( 6 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 258 / 15
               Bezeichnung der Partie                                                           L
 1.  Programm :                                                                                 1985
     a ) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung ( EWG ) Nr. 457 / 85 des Rates
     b ) Zuweisung                                                    Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.  Begünstigter                                                                               WEP
 3.  Bestimmungsland                                                                           Nepal
 4.  Lieferstufe und -ort                                                                        fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )                                                       —
 6.  Gesamtmenge                                                                          370 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                          herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                             dänische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                           —
10 . Verpackung                                                                                 5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­           „NEPAL 0070902 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / CALCUTTA
     packung                                                                     IN TRANSIT TO NEPAL"
12 . Verschiffungsfrist                                                         vor dem 30 . November 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                       22 . September 1986
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                      vor dem 15 . Dezember 1986
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                        13 . Oktober 1986
          chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                                                          ( 4 )( S M 6 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 16                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         10 . 9 . 86
               Bezeichnung der Partie                                                           M
 1.  Programm :                                                                                 1986
     a ) Rechtsgrundlage                                                    Verordnung ( EWG ) Nr. 232 / 86 des Rates
     b ) Zuweisung                                                         Beschluß der Kommission vom 24 . April 1986
 2.  Begünstigter                                                                             IMBEC
 3.  Bestimmungsland                                                                         Mosambik
 4.  Lieferstufe und -ort                                                                   cif Maputo
 5.  Vertreter des Begünstigten                      IMBEC , E. E. , C. P. 4229 , Maputo — destinado aos desvios n ? 125 da Empresa do
                                                       Abastecimento da Cidade de Maputo e n ? 32 da Companhia Industrial da Matola
                                                                               Telex 6-206 IMBEC MO MAPUTO
 6.  Gesamtmenge                                                                            100 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                               herzustellen aus Butter der Interventionsstelle
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                           niederländische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                          —
10 . Verpackung                                                                                  (8)
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                           „DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA"
     packung
12 . Verschiffungsfrist                                                             vor dem 15 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                                   —
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                                      —
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­
         chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                  Die Lieferkosten werden von der niederländischen Interventionsstelle gemäß Artikel 15 der
                                                                          Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 festgesetzt ( 4 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr . L 258 / 17
                Bezeichnung der Partie                                                          N
 1.  Programm :                                                                                 1986
      a ) Rechtsgrundlage                                                   Verordnung ( EWG ) Nr. 232 / 86 des Rates
     b ) Zuweisung                                                       Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.  Begünstigter                                                                            LICROSS
 3.  Bestimmungsland                                                                           Indien
 4.  Lieferstufe und -ort                                                                   cif Kalkutta
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )                                                      —
 6.  Gesamtmenge                                                                            100 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                             herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.   Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                       Vereinigtes Königreich
      die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                           —
10 .  Verpackung                                                                                5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                            Ein rotes Kreuz mit den Abmessungen 10 x 10 cm und :
     packung                                             „ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE
                                                                                 DISTRIBUTION / CALCUTTA "
12 .  Verschiffungsfrist                                                            vor dem 15 . Oktober 1986
13 .  Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                                   —
      der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
      Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
      a ) Verschiffungsfrist                                                                      —
      b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                                   —
          chung der Angebote
15 .  Verschiedenes                                   Die Lieferkosten werden von der Interventionsstelle des Vereinigten Königreichs gemäß
                                                                  Artikel 15 der Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 festgesetzt ( 4 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 18                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                10 . 9 . 86
                Bezeichnung der Partie                        O                                   P                               Q
  1 . Programm :                                                                                  1986
      a ) Rechtsgrundlage                                                     Verordnung ( EWG ) Nr . 232 / 86 des Rates
      b ) Zuweisung                                                       Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
  2 . Begünstigter                                                                              LICROSS
  3 . Bestimmungsland                                     Marokko                             Algerien                          Tunesien
  4.  Lieferstufe und - ort                            cif Casablanca                        cif Algier                         cif Tunis
  5 . Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )
  6 . Gesamtmenge                                        50 Tonnen                          50 Tonnen                          50 Tonnen
  7.  Herkunft des Butteroils                                              herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
  8 . Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                              französische
      die Bestände befinden
  9.  Besondere Merkmale
10 . Verpackung                                                                                   5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                         Ein 10 cm hoher Halbmond mit nach links gerichteten Spitzen und :
      packung                                    „ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION
                                                                                            GRATUITE /
                                                      CASABLANCA"                             ALGER"                             TUNIS
12 . Verschiffungsfrist                                                               vor dem 15 . Oktober 1986
1 3 . Letzter Tag der Frist für die Einreichüng
      der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
      Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
      Verordnung ( EWG ) Nr . 1354 / 83 :
      a ) Verschiffungsfrist
      b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­
          chung der Angebote
15 .  Verschiedenes                              Die Lieferkosten werden von der französischen Interventionsstelle gemäß Artikel 15 der Verordnung
                                                                                  ( EWG ) Nr . 1354 / 83 festgesetzt ( 4 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr . L 258 / 19
               Bezeichnung der Partie                                                         R
 1.  Programm :                                                                               1986
     a ) Rechtsgrundlage                                                  Verordnung ( EWG ) Nr. 232 / 86 des Rates
     b ) Zuweisung                                                     Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.  Begünstigter                                                                          LICROSS
 3.  Bestimmungsland                                                                      Indonesien
 4.  Lieferstufe und - ort                                                                cif Jakarta
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )                                                     —
 6.  Gesamtmenge                                                                          50 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                           herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                              irische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                         —
10 . Verpackung                                                                               5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                          Ein rotes Kreuz mit den Abmessungen 10 x 10 cm und :
     packung                                        „ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE
                                                                                DISTRIBUTION / JAKARTA"
12 . Verschiffungsfrist                                                           vor dem 15 . Oktober 1986
13 . Letzter T ag der Frist für die Einreichung                                                 —
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                                     —
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                                  —
          chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                  Die Lieferkosten werden von der irischen Interventionsstelle gemäß Artikel 15 der
                                                                       Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 festgesetzt ( 4 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 20                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         10 . 9 . 86
               Bezeichnung der Partie                                                         S
 1.  Programm :                                                                               1986
     a ) Rechtsgrundlage                                                   Verordnung ( EWG ) Nr. 232 / 86 des Rates
     b ) Zuweisung                                                       Beschluß der Kommission vom 24 . April 1986
 2.  Begünstigter
 3.  Bestimmungsland
                                                    j"                                      Uganda
 4.  Lieferstufe und -ort                                                 frei Bestimmungsort Kampala via Mombasa
 5.  Vertreter des Begünstigten                               Botschaft der Republik Uganda , Avenue de Tervuren , 317 , Brüssel
5a . Empfänger                                                      Uganda Dairy Corporation , 49 / 55 Fifth Str ., Kampala
                                                                                          Telex 61204
 6.  Gesamtmenge                                                                          100 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                           herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                      Vereinigtes Königreich
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                         —
10 . Verpackung                                                                               5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                 „NOT FOR RETAIL SALE / MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA /
     packung                                                                              UGANDA "
12 . Verschiffungsfrist                                                            vor dem 15 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                                  —
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                                    —
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                                  —
         chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                  Die Lieferkosten werden von der Interventionsstelle des Vereinigten Königreichs gemäß
                                                                Artikel 15 der Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 festgesetzt ( 4 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr . L 258 / 21
               Bezeichnung der Partie                                   T                                              U
 1.  Programm :                                                                      1985 — Zweite Tranche
     a ) Rechtsgrundlage                                                   Verordnung ( EWG ) Nr. 457 / 85 des Rates
     b ) Zuweisung                                                     Beschluß der Kommission vom 15 . November 1985
     Begünstigter
                                                    ^}                                       Komoren
 2.
 3.  Bestimmungsland
 4.  Lieferstufe und - ort                                cif Moroni ( Grande Comore )                      cif Mutsamudu ( Anjouan )
 5.  Vertreter des Begünstigten                     M. Said Ahmed Said Ali , Wirtschafts- und Finanzministerium , BP 324 — Moroni
                                                                                           ( Comores )
 6.  Gesamtmenge                                                  60 Tonnen                                        40 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                            herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                              deutsche
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale
10 . Verpackung                                                                               2,5 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­           „DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA RFI DES
     packung                                                                 COMORES DESTINÉ À LA VENTE "
12 . Verschiffungsfrist                                                            vor dem 15 . Oktober 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist                                                                      l
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­
          chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                  Die Lieferkosten werden von der deutschen Interventionsstelle gemäß Artikel 15 der
                                                                        Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 festgesetzt ( 12 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 22                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           10 . 9 . 86
               Bezeichnung der Partie                                                         V
 1.  Programm :                                                                               1985
     a ) Rechtsgrundlage                                                   Verordnung ( EWG ) Nr. 457 / 85 des Rates
     b ) Zuweisung                                                     Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2.  Begünstigter                                                                             WEP
 3.  Bestimmungsland                                                                       Tansania
 4.  Lieferstufe und - ort                                                                     fob
 5.  Vertreter des Begünstigten ( 2 ) ( 3 )                                                     —
 6.  Gesamtmenge                                                                         100 Tonnen
 7.  Herkunft des Butteroils                                           herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
 8.  Interventionsstelle , in deren Besitz sich                                              irische
     die Bestände befinden
 9.  Besondere Merkmale                                                                         —
10 . Verpackung                                                                                 (8)
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                          Ein roter Punkt von mindestens 30 cm Durchmesser und :
     packung                                        „TANZANIA 0024702 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                                                                      DAR-ES-SALAAM "
12 . Verschiffungsfrist                                                          vor dem 10 . November 1986
13 . Letzter Tag der Frist für die Einreichung                                                  —
     der Angebote
14 . Bei einer zweiten Ausschreibung im
     Rahmen von Artikel 14 Absatz 2 der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 :
     a ) Verschiffungsfrist
     b ) letzter Tag der Frist für die Einrei­                                                  —
         chung der Angebote
15 . Verschiedenes                                  Die Lieferkosten werden von der irischen Interventionsstelle gemäß Artikel 15 der
                                                                     Verordnung ( EWG ) Nr. 1354 / 83 festgesetzt ( 4 ) ( s ) ( 6 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr . L 258 / 23
             Vermerke :
              (') Dieser Anhang gilt zusammen mit der im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 208 vom
                    4. August 1983 , Seite 9 , veröffentlichten Bekanntmachung als Ausschreibungsbekanntmachung.
              ( 2 ) Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr . C 229 vom 26 . August 1983 , Seite 2 ,
                    veröffentlichtes Verzeichnis .
              ( 3 ) Der Zuschlagsempfänger tritt so schnell wie möglich mit dem Begünstigten in Verbindung , um die
                    erforderlichen Versandpapiere zu bestimmen .
              ( 4 ) Der vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierende Delegierte der Kommission :
                    Siehe das im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr . C 227 vom 7 . September 1985 , Seite 4 ,
                    veröffentlichte Verzeichnis .
              ( 5 ) In der von einer amtlichen Stelle erteilten tierärztlichen Bescheinigung wurde festgestellt , daß das Erzeugnis
                    von gesunden Tieren unter ausgezeichneten hygienischen , von qualifiziertem Personal überwachten
                    Bedingungen hergestellt wurde und daß in dem Erzeugungsgebiet der Rohmilch keine Maul- und
                    Klauenseuche aufgetreten ist .
              ( 6 ) Der Zuschlagsempfänger übermittelt dem Vertreter des Empfängers bei der Lieferung ein Gesundheits­
                    zeugnis .
              ( 7 ) In Containern von 20 Fuß zu liefern ; Bedingungen :
                    FCL / LCL Shippers-count-load and stowage ( eis ).
              ( 8 ) In vollgefüllten , unter Stickstoffatmosphäre luftdicht verschlossenen neuen Metallfässern mit Spund­
                    löchern , die innen mit einem für die menschliche Ernährung unschädlichen Lack versehen sind oder eine
                    Behandlung erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet , mit einem Nettoinhalt von 190 bis
                    200 kg ( im Angebot anzugeben). Die Stoßfestigkeit der Fässer muß für einen langen Seetransport
                    ausreichend sein . Die Metallfässer dürfen hinsichtlich ihrer Beschaffenheit weder der menschlichen
                    Gesundheit schaden noch eine Färb-, Geschmacks- oder Geruchsveränderung ihres Inhalts verursachen .
                    Der Verschluß der Fässer muß vollkommen dicht sein .
              ( 9 ) Der Lieferant muß ein Duplikat der Originalrechnung senden an die Herren :
                    De Keyzer Sc Schütz B. V. ,
                    Postfach 1438 ,
                    Blaak 16 ,
                    3000 BK Rotterdam , Niederlande .
            ( 10 ) Der Zuschlagsempfänger muß dem Vertreter des Begünstigten eine vollständige Ladeliste eines jeden
                    Containers übermitteln , in der die Anzahl Kartons aufgeführt ist , die zu jeder in der Ausschreibungsbe­
                    kanntmachung aufgeführten Verladenummer gehören .
            ( n ) Der Zuschlagsempfänger muß jeden Container mit einer numerierten Plombe verschließen , deren Nummer
                    dem Spediteur des Begünstigten mitgeteilt wird .
            ( 12 ) Der Zuschlagsempfänger schickt eine Durchschrift der Versandunterlagen an folgende Anschrift:
                    „Delegation der Kommission in . . . (Bestimmungsland ), c / o Dienststelle ,Diplomatenpost', Berlaymont
                    1 / 123 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Brüssel .
            ( 13 ) Auf Antrag der Begünstigten übergibt ihm der Zuschlagsempfänger eine von einer amtlichen Stelle
                    stammende Bescheinigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden
                    Normen betreffend die Kernstrahlung nicht überschritten worden sind .
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 24                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            10 . 9 . 86
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales            Beneficiario     País destinatario            Inscripción en el embalaje
    del lote        (en toneladas )       ( en toneladas )
                     Totalmængde              Delmængde                                   Modtagerland
      Parti
                            (i tons )             (i tons )              Modtager                                       Emballagens påtegning
                     Gesamtmenge
  Bezeichnung                                 Teilmengen                Empfänger        Bestimmungsland
   der Partie
                          der Partie
                                             ( in Tonnen )                                                          Aufschrift auf der Verpackung
                       ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες
                     της παρτίδας                                       Δικαιούχος      Χώρα προορισμού             Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                                (σε τόνους)
                       (σε τόνους)
                    Total quantity       Partial quantities             Beneficiary
       Lot
                         ( in tonnes )         ( in tonnes )
                                                                                        Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles            Bénéficiaire     Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
     du lot             (en tonnes )          ( en tonnes )
                   Quantità totale      Quantitativi parziali
 Designazione          della partita                                    Beneficiario    Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
  della partita                            ( in tonnellate)
                     ( in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                      van de partij               ( in ton )            Begunstigde      Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
  van de partij             ( in ton )
   Designação      Quantidade total     Quantidades parciais            Beneficiário     País destinatário             Inscrição na embalagem
     do lote        ( em toneladas)       ( em toneladas)
        A                      220                    15           Oxfam B            Algérie              Algérie / Oxfam B / 60809 / Tindouf via
                                                                                                           Alger / Action de Oxfam B / Pour distribu­
                                                                                                           tion gratuite / Don de la Communauté Éco­
                                                                                                           nomique Européenne
                                                      25           WCC                Algérie              Algérie / WCC / 60702 / Tindouf via Alger /
                                                                                                           Action de WCC / Pour distribution gratuite /
                                                                                                           Don de la Communauté Économique Euro­
                                                                                                           péenne
                                                      20           Oxfam B            Angola               Angola / Oxfam B / 60810 / Matala via
                                                                                                           Namibe / Acção do Oxfam B / Destinado a
                                                                                                           distribuição gratuita / Dom da Comunidade
                                                                                                           Económica Europeia
                                                      40           SSI                 Mauritanie          Mauritanie / SSI / 63005 / Nouakchott /
                                                                                                           Action de SSI / Pour distribution gratuite /
                                                                                                           Don de la Communauté Économique Euro­
                                                                                                           péenne
                                                      15           Caritas G           Ethiopia            Ethiopia / Caritas / 60424 / Asmara via
                                                                                                           Massawa / Action of Caritas Germany / For
                                                                                                           free distribution / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community
                                                      15           Caritas G           Ethiopia            Ethiopia / Caritas / 60423 / Makelle via
                                                                                                           Massawa / Action of Caritas Germany / For
                                                                                                           free distribution / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community
                                                      15            Oxfam B            Sudan               Port Sudan / 60813 / For free distribution
                                                      15            DKW                Sudan               Sudan / DKW / 62305 / Khartoum via Port
                                                                                                           Sudan / Action of DKW / For free distri­
                                                                                                           bution / Gift of the European Economic
                                                                                                           Community
                                                      20            ASNC               Indonesia           Indonesia / ASNC / 64102 / Jakarta /
                                                                                                           Action of ASNC / For free distribution / Gift
                                                                                                           of the European Economic Community
                                                      40            Oxfam B            Vietnam             Vietnam / Oxfam B / 60814 / Hanoi /
                                                                                                           Action of Oxfam B / For free distribution /
                                                                                                           Gift of the European Economic Community
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr . L 258 / 25
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales           Beneficiario      País destinatario             Inscripción en el embalaje
     del lote        ( en toneladas )      (en toneladas)
       Parti         Totalmængde              Delmængde                  Modtager         Modtagerland                   Emballagens påtegning
                            (i tons )              (i tons )
                     Gesamtmenge
  Bezeichnung             der Partie          Teilmengen                Empfänger       Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                                ( in Tonnen )
                       ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες                                                           Ένδειξη επί της συσκευασίας
                     της παρτίδας                                      Δικαιούχος      Χώρα προορισμού
 της παρτίδας                                 (σε τόνους)
                        (σε τόνους)
       Lot          Total quantity       Partial quantities             Beneficiary     Recipient country             Markings on the packaging
                         ( in tonnes )         ( in tonnes )
  Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles            Bénéficiaire    Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
      du lot            ( en tonnes )         ( en tonnes )
                    Quantità totale     Quantitativi parziali
 Designazione                                                          Beneficiario     Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
                       della partita       ( in tonnellate)
  della partita      ( in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                      van de partij               ( in ton )
                                                                       Begunstigde      Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
  van de partij             ( in ton )
   Designação      Quantidade total     Quantidades parciais           Beneficiário      País destinatário              Inscrição na embalagem
     do lote        ( em toneladas )      ( em toneladas )
        B                      380                    30           SSI                Niger                Niger / SSI / 63006 / Niamey via Lomé /
                                                                                                           Action de SSI / Pour distribution gratuite /
                                                                                                           Don de la Communauté Économique Euro­
                                                                                                           péenne
                                                      60           CAM                India                India / CAM / 62009 / Bombay / Action of
                                                                                                           CAM / For free distribution / Gift of the
                                                                                                           European Economic Community
                                                      20           GFSS               India                India / GFSS / 63501 / Bombay / Action of
                                                                                                           GFSS / For free distribution / Gift of the
                                                                                                           European Economic Community
                                                      40           RCB                India                India / RCB / 63801 / Bombay / Action of
                                                                                                           RCB / For free distribution / Gift of the
                                                                                                           European Economic Community
                                                      15           CRS                Jordan               Jordan / Cathwel / 60123 / Amman via
                                                                                                           Aqaba / Action of CRS / For free distri­
                                                                                                           bution / Gift of the European Economic
                                                                                                           Community
                                                      25           Caritas G          Uganda               Uganda / Caritas / 60422 / Kampala via
                                                                                                           Mombasa / Action of Caritas Germany / For
                                                                                                           free distribution / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community
                                                      18           Caritas G          Moçambique           Moçambique / Caritas / 60479 / Nacala /
                                                                                                           Acção da Caritas Germânica / Destinado a
                                                                                                           distribuição gratuita / Dom da Comunidade
                                                                                                           Económica Europeia
                                                       7           Caritas G          Moçambique           Moçambique / Caritas / 60478 / Quelimane
                                                                                                           via Durban / Acção da Caritas Germânica /
                                                                                                           Destinado a distribuição gratuita / Dom da
                                                                                                           Comunidade Económica Europeia
                                                      12           Caritas G          Moçambique           Moçambique / Caritas / 60477 / Beira /
                                                                                                           Acção da Caritas Germânica / Destinado a
                                                                                                           distribuição gratuita / Dom da Comunidade
                                                                                                           Económica Europeia
                                                      18           Caritas G          Moçambique           Moçambique / Caritas / 60476 / Maputo /
                                                                                                           Acção da Caritas Germânica / Destinado a
                                                                                                           distribuição gratuita / Dom da Comunidade
                                                                                                           Económica Europeia
                                                      25           Caritas G          Lebanon              Lebanon / Caritas / 60421 / Beyrouth /
                                                                                                           Action of Caritas Germany / For free distri­
                                                                                                           bution / Gift of the European Economic
                                                                                                           Community
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 26                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            10 . 9 . 86
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales            Beneficiario     País destinatario
    del lote         (en toneladas)       ( en toneladas)                                                             Inscripción en el embalaje
      Parti          Totalmængde              Delmængde
                                                                         Modtager         Modtagerland
                            (i tons )              (i tons )                                                            Emballagens påtegning
  Bezeichnung        Gesamtmenge
                          der Partie          Teilmengen                Empfänger       Bestimmungsland
   der Partie                                ( in Tonnen )                                                          Aufschrift auf der Verpackung
                       ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός
                     της παρτίδας
                                        Μερικές ποσότητες
                                                                       Δικαιούχος      Χώρα προορισμού              Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                                 (σε τόνους)
                       (σε τόνους)
                    Total quantity       Partial quantities             Beneficiary
       Lot
                         ( in tonnes )         ( in tonnes )
                                                                                        Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles            Bénéficiaire    Pays destinataire
     du lot             ( en tonnes )         ( en tonnes )                                                           Inscription sur l'emballage
                    Quantità totale
 Designazione
                       della partita    Quantitativi parziali           Beneficiario    Paese destinatario
  della partita                            ( in tonnellate)                                                           Iscrizione sull'imballaggio
                     ( in tonnellate )
                  Totale hoeveelheid
  Aanduiding          van de partij
                                         Deelhoeveelheden
                                                                       Begunstigde      Bestemmingsland
  van de partij                                   ( in ton )                                                         Aanduiding op de verpakking
                            ( in ton )
   Designação      Quantidade total     Quantidades parciais            Beneficiario     País destinatario             Inscrição na embalagem
     do lote        ( em toneladas )      (em toneladas )
                                                      30           CAM                Nepal                Nepal / CAM / 62010 / Kathmandu via
                                                                                                           Calcutta / Action of CAM / For free distri­
                                                                                                           bution / Gift of the European Economic
                                                                                                           Community
                                                      30           CAM                Philippines          Philippines / CAM / 62011 / Tondo via
                                                                                                           Manila / Action of CAM / For free distri­
                                                                                                           bution / Gift of the European Economic
                                                                                                           Community
                                                      15           DKW                Moçambique           Moçambique / DKW / 62304 / Maputo /
                                                                                                           Acção do DKW / Destinado a distribuição
                                                                                                           gratuita / Dom da Comunidade Económica
                                                                                                           Europeia
                                                      20           Oxfam B            Moçambique           Moçambique / Oxfam B / 60811 / Chicuala­
                                                                                                           cualo via Maputo / Acção do Oxfam B /
                                                                                                           Destinado a distribuição gratuita / Dom da
                                                                                                           Comunidade Económica Europeia
                                                      15           Caritas I           Uruguay             Uruguay / Caritas / 60603 / Montevideo /
                                                                                                           Acción de Caritas Italiana / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Económica Europea
        C                      385                    15           Caritas N          Bolivia              Bolivia / Caritas / 60313 / Santa Cruz vía
                                                                                                           Buenos Aires / Acción de Caritas N / Desti­
                                                                                                           nado a la distribución gratuita / Donación de
                                                                                                           la Comunidad Económica Europea
                                                      15           DWH                 Chile               Chile / DWH / 62801 / Santiago vía Valpa­
                                                                                                           raíso / Acción de DWH / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Económica Europea
                                                       15          AATM                Chile               Chile / AATM / 61712 / Coyahique vía
                                                                                                           Valparaíso / Acción de AATM / Destinado a
                                                                                                           la distribución gratuita / Donación de la
                                                                                                           Comunidad Económica Europea
                                                       12          Caritas G           Chile               Chile / Cáritas / 60455 / Antofagasta /
                                                                                                           Acción de Cáritas Germánica / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Económica Europea
                                                        9          Caritas G           Chile               Chile / Cáritas / 60454 / Coquimbo /
                                                                                                           Acción de Cáritas Germánica / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Econòmica Europea
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr . L 258 / 27
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales           Beneficiario      País destinatario
     del lote       (en toneladas )        ( en toneladas )                                                           Inscripción en el embalaje
                     Totalmaengde             Delmængde                  Modtager
       Parti
                            (i tons )             (i tons )
                                                                                          Modtagerland                  Emballagens påtegning
                     Gesamtmenge
  Bezeichnung                                 Teilmengen                Empfänger       Bestimmungsland
   der Partie
                          der Partie
                                             ( in Tonnen )                                                          Aufschrift auf der Verpackung
                       ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες
                     της παρτίδας                                      Δικαιούχος      Χώρα προορισμού              Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                                (σε τόνους)
                        (σε τόνους)
                    Total quantity       Partial quantities             Beneficiary
       Lot
                         ( in tonnes)          ( in tonnes )                            Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles            Bénéficiaire    Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
      du lot            ( en tonnes )         ( en tonnes )
                    Quantità totale
 Designazione
                       della partita    Quantitativi parziali           Beneficiario    Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
  della partita      ( in tonnellate )
                                           ( in tonnellate )
                  Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                      van de partij                                    Begunstigde      Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
  van de partij             ( in ton )
                                                  ( in ton )
   Designação      Quantidade total     Quantidades parciais           Beneficiario      País destinatário             Inscrição na embalagem
     do lote        (em toneladas )       ( em toneladas )
                                                     112           Caritas G          Chile                Chile / Cáritas / 60453 / Valparaíso /
                                                                                                           Acción de Cáritas Germánica / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Económica Europea
                                                       97          Caritas G          Chile                Chile / Cáritas / 60452 / Talcahuano /
                                                                                                           Acción de Cáritas Germánica / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Económica Europea
                                                       40          Protos             Haïti                Haïti / Protos / 61501 / Port au Prince /
                                                                                                           Action de protos / Pour distribution gra­
                                                                                                           tuite / Don de la Communauté Économique
                                                                                                           Européenne
                                                       20          Caritas N          Perú                 Perú / Cáritas / 60312 / Lima vía Callao /
                                                                                                           Acción de Cáritas N / Destinado a la distribu­
                                                                                                           ción gratuita / Donación de la Comunidad
                                                                                                           Económica Europea
                                                       50          Oxfam B            Nicaragua            Nicaragua / Oxfam B / 60812 / Corinto /
                                                                                                           Acción de Oxfam N / Destinado a la distribu­
                                                                                                           ción gratuita / Donación de la Comunidad
                                                                                                           Económica Europea