CELEX: 22003A0509(02)
Language: el
Date: 2003-03-05 00:00:00
Title: Απόφαση της Επιτροπής, της 28ης Μαρτίου 2003, για την κατανοµή των ποσοτήτων των ελεγχοµένων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα κατά το 2003 δυνάµει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθµό Ε(2003) 747]

Avis juridique important

|

22003A0509(02)

Απόφαση της Επιτροπής, της 28ης Μαρτίου 2003, για την κατανοµή των ποσοτήτων των ελεγχοµένων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα κατά το 2003 δυνάµει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθµό Ε(2003) 747]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 115 της 09/05/2003 σ. 0071 - 0074

Πρωτόκολλογια την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματαΆρθρο 1ΟρισμοίΓια τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, νοούνται ως:α) "τελωνειακή νομοθεσία", οι νομικές και κανονιστικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί από την Επιτροπή ή τη Μάλτα και διέπουν την εισαγωγή, την εξαγωγή και τη διαμετακόμιση εμπορευμάτων και την υπαγωγή αυτών σε άλλο τελωνειακό καθεστώς ή διαδικασία, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων απαγόρευσης, περιορισμού και ελέγχου·β) "αιτούσα αρχή" η αρμόδια διοικητική αρχή, η οποία ορίζεται από συμβαλλόμενο μέρος για τον συγκεκριμένο σκοπό και η οποία υποβάλλει αίτηση συνδρομής βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου·γ) "αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση", η αρμόδια διοικητική αρχή, η οποία ορίζεται από συμβαλλόμενο μέρος για τον συγκεκριμένο σκοπό και η οποία δέχεται αίτηση συνδρομής βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου·δ) "προσωπικά στοιχεία", όλες οι πληροφορίες που έχουν σχέση με προσδιοριζόμενο ή δυνάμενο να προσδιοριστεί άτομο·ε) "πράξεις που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία", κάθε παραβίαση ή απόπειρα παραβίασης της τελωνειακής νομοθεσίας.Άρθρο 2Πεδίο εφαρμογής1. Τα συμβαλλόμενα μέρη οφείλουν να παρέχουν αμοιβαία συνδρομή στους τομείς που υπάγονται στην αρμοδιότητά τους, κατά τον τρόπο και υπό τις προϋποθέσεις που θεσπίζει το παρόν πρωτόκολλο, ώστε να εξασφαλίζεται η ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας, ιδίως με την πρόληψη, την ανίχνευση και την καταστολή των πράξεων που παραβιάζουν την εν λόγω νομοθεσία.2. Η συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα, όπως ορίζεται στο παρόν πρωτόκολλο, ισχύει για οποιαδήποτε διοικητική αρχή των συμβαλλομένων μερών που είναι αρμόδια για την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου. Παρέχεται με την επιφύλαξη των κανόνων που διέπουν την αμοιβαία συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις. Η συνδρομή αυτή δεν καλύπτει τις πληροφορίες οι οποίες λαμβάνονται στο πλαίσιο εξουσίας που ασκείται μετά από αίτηση των δικαστικών αρχών, εκτός αν οι αρχές αυτές επιτρέπουν την κοινολόγησή τους.3. Το παρόν πρωτόκολλο δεν αφορά τη συνδρομή για την είσπραξη δασμών, φόρων ή τελών.Άρθρο 3Συνδρομή κατόπιν αιτήσεως1. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να παράσχει κάθε σχετική πληροφορία, ώστε να καταστήσει την πρώτη ικανή να εξασφαλίσει την ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών σχετικά με πράξεις που σημειώθηκαν ή που σχεδιάζονται και οι οποίες παραβιάζουν ή είναι δυνατό να παραβιάσουν την τελωνειακή νομοθεσία.2. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να την ενημερώνει σχετικά με τα εξής:α) σχετικά με το εάν εμπορεύματα που εξήχθησαν από το έδαφος ενός από τα συμβαλλόμενα μέρη εισήχθησαν στο έδαφος του άλλου συμβαλλομένου μέρους κατά τον δέοντα τρόπο, προσδιορίζοντας, όταν κρίνεται σκόπιμο, το τελωνειακό καθεστώς που εφαρμόσθηκε στα εν λόγω εμπορεύματα·β) σχετικά με το εάν εμπορεύματα που εισήχθησαν στο έδαφος ενός από τα συμβαλλόμενα μέρη εξήχθησαν από το έδαφος του άλλου μέρους κατά τον δέοντα τρόπο, προσδιορίζοντας, όταν κρίνεται σκόπιμο, το τελωνειακό καθεστώς που εφαρμόσθηκε στα εν λόγω εμπορεύματα.3. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να λάβει, στο πλαίσιο των νομικών και κανονιστικών της διατάξεων, τα αναγκαία μέτρα, ώστε να εξασφαλίσει την ειδική επιτήρηση:α) των φυσικών ή νομικών προσώπων για τα οποία υπάρχουν βάσιμες ενδείξεις ότι συμμετέχουν ή συμμετείχαν σε πράξεις που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία·β) των χώρων όπου έχουν συγκεντρωθεί ή ενδέχεται να συγκεντρωθούν αποθέματα εμπορευμάτων υπό συνθήκες τέτοιες ώστε να υπάρχουν βάσιμες ενδείξεις ότι προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε πράξεις που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία·γ) των εμπορευμάτων τα οποία μεταφέρονται ή ενδέχεται να μεταφερθούν κατά τρόπο που δημιουργεί βάσιμες ενδείξεις ότι ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν σε πράξεις που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία·δ) των μεταφορικών μέσων τα οποία χρησιμοποιούνται ή μπορεί να χρησιμοποιηθούν κατά τρόπο που δημιουργεί βάσιμες ενδείξεις ότι πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για πράξεις που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία.Άρθρο 4Αυθόρμητη συνδρομήΤα μέρη παρέχουν, με δική τους πρωτοβουλία και σύμφωνα με τις νομικές ή κανονιστικές τους διατάξεις, αμοιβαία συνδρομή, εφόσον θεωρούν ότι αυτή είναι αναγκαία για την ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας, ιδίως, παρέχοντας συγκεντρωθείσες πληροφορίες που αφορούν:- πράξεις οι οποίες παραβιάζουν ή φαίνεται ότι παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία και οι οποίες δυνατόν να ενδιαφέρουν το άλλο συμβαλλόμενο μέρος,- νέα μέσα ή μεθόδους που χρησιμοποιούνται σε πράξεις που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία,- εμπορεύματα που είναι γνωστό ότι αποτελούν αντικείμενο πράξεων που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία,- φυσικά ή νομικά πρόσωπα για τα οποία υπάρχουν βάσιμες ενδείξεις ότι συμμετέχουν ή συμμετείχαν σε πράξεις που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία,- μέσα μεταφοράς για τα οποία υπάρχουν βάσιμες ενδείξεις ότι χρησιμοποιήθηκαν, χρησιμοποιούνται ή μπορεί να χρησιμοποιηθούν σε πράξεις που παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία.Άρθρο 5Κοινοποίηση, γνωστοποίησηΚατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να λάβει, στο πλαίσιο των νομικών και κανονιστικών της διατάξεων, όλα τα αναγκαία μέτρα, ώστε:- να κοινοποιούνται όλα τα έγγραφα, ή- να γνωστοποιούνται όλες οι αποφάσεις,που προέρχονται από την αιτούσα αρχή και που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου, σε παραλήπτη που διαμένει ή είναι εγκατεστημένος στο έδαφος της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση.Οι αιτήσεις κοινοποίησης εγγράφων ή γνωστοποίησης αποφάσεων πρέπει να έχουν συνταχθεί σε επίσημη γλώσσα της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση ή σε γλώσσα αποδεκτή από αυτή την αρχή.Άρθρο 6Μορφή και περιεχόμενο των αιτήσεων συνδρομής1. Οι αιτήσεις που πραγματοποιούνται βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου πρέπει να υποβάλλονται γραπτώς. Συνοδεύονται από τα έγγραφα που θεωρούνται αναγκαία για την εκτέλεσή τους. Προφορικές αιτήσεις είναι δυνατόν να γίνουν δεκτές, εφόσον απαιτείται λόγω του επείγοντος χαρακτήρα της κατάστασης, αλλά πρέπει αμέσως να επιβεβαιώνονται γραπτώς.2. Οι αιτήσεις για τις οποίες γίνεται λόγος στην παράγραφο 1 πρέπει να περιλαμβάνουν τα κάτωθι στοιχεία:α) αιτούσα αρχή·β) ζητούμενο μέτρο·γ) αντικείμενο και λόγο της αίτησης·δ) νομικές ή κανονιστικές διατάξεις και άλλα σχετικά νομικά στοιχεία·ε) στοιχεία, όσο το δυνατόν ακριβέστερα και κατανοητά, σχετικά με τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που αποτελούν τον στόχο των ερευνών·στ) περίληψη των σχετικών πραγματικών περιστατικών και των ερευνών που έχουν ήδη διεξαχθεί.3. Οι αιτήσεις συντάσσονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της αρχής στην οποία υποβάλλονται ή σε γλώσσα αποδεκτή από αυτή την αρχή. Η απαίτηση αυτή δεν εφαρμόζεται στα έγγραφα που συνοδεύουν την αίτηση που προβλέπεται στην παράγραφο 1.4. Εάν μια αίτηση δεν ανταποκρίνεται στις προαναφερθείσες τυπικές προϋποθέσεις, είναι δυνατόν να ζητηθεί η διόρθωση ή η συμπλήρωσή της· παράλληλα, μπορούν να διαταχθούν συντηρητικά μέτρα.Άρθρο 7Εκτέλεση των αιτήσεων1. Για να ικανοποιήσει αίτηση συνδρομής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση ενεργεί, εντός των ορίων των αρμοδιοτήτων και των διαθέσιμων πόρων της, όπως θα ενεργούσε για ίδιο λογαριασμό ή για άλλη αρχή του ιδίου συμβαλλόμενου μέρους, διαβιβάζοντας τα στοιχεία που ήδη διαθέτει, διεξάγοντας τις κατάλληλες έρευνες, ή φροντίζοντας για τη διεξαγωγή τους. Η διάταξη αυτή ισχύει επίσης για οποιαδήποτε άλλη αρχή στην οποία διαβιβάζεται η αίτηση από την αρχή στην οποία έχει υποβληθεί η εν λόγω αίτηση, όταν η τελευταία αδυνατεί να ενεργήσει αφ' εαυτής.2. Οι αιτήσεις συνδρομής ικανοποιούνται σύμφωνα με τις νομικές ή κανονιστικές διατάξεις του συμβαλλομένου μέρους στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση.3. Δεόντως εξουσιοδοτημένοι υπάλληλοι συμβαλλόμενου μέρους είναι δυνατόν, με τη σύμφωνη γνώμη του άλλου συμβαλλόμενου μέρους και υπό τις προϋποθέσεις που αυτό ορίζει, να παρίστανται και να λαμβάνουν από τα γραφεία της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση ή από άλλη αρχή όπως προβλέπεται στην παράγραφο 1, πληροφορίες που αφορούν πράξεις που παραβιάζουν ή μπορεί να παραβιάζουν την τελωνειακή νομοθεσία και τα οποία η αιτούσα αρχή τα χρειάζεται για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου.4. Δεόντως εξουσιοδοτημένοι υπάλληλοι συμβαλλόμενου μέρους, είναι δυνατόν, με τη σύμφωνη γνώμη του άλλου συμβαλλόμενου μέρους και υπό τις προϋποθέσεις που αυτό ορίζει, να παρίστανται στις έρευνες που διεξάγονται στην επικράτεια του τελευταίου.Άρθρο 8Μορφή υπό την οποία πρέπει να κοινοποιούνται οι πληροφορίες1. Η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να ανακοινώνει τα αποτελέσματα των ερευνών και να παρέχει εγγράφως, στην αιτούσα αρχή, συνοδευόμενα από τα σχετικά έγγραφα, επικυρωμένα αντίγραφα ή άλλα στοιχεία.2. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να παρασχεθούν σε μηχανογραφημένη μορφή.3. Το πρωτότυπο των εγγράφων διαβιβάζονται μόνο σε περιπτώσεις που τα επικυρωμένα αντίγραφα κρίνονται ανεπαρκή. Τα πρωτότυπα αυτά επιστρέφονται το συντομότερο δυνατό.Άρθρο 9Εξαιρέσεις από την υποχρέωση παροχής συνδρομής1. Υπάρχει δυνατότητα άρνησης παροχής συνδρομής ή χορήγηση συνδρομής υπό ορισμένους όρους ή απαιτήσεις, σε περιπτώσεις που το συμβαλλόμενο μέρος κρίνει ότι η συνδρομή δυνάμει του πρωτοκόλλου αυτού:α) θα μπορούσε να βλάψει την κυριαρχία της Μάλτας ή κράτους μέλους από το οποίο έχει ζητηθεί η παροχή της συνδρομής δυνάμει του παρόντος πρωτοκόλλου· ήβ) θα ήταν ενδεχόμενο να βλάψει τη δημοσία τάξη, την ασφάλεια ή άλλα ουσιώδη συμφέροντα, ιδίως στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2· ήγ) θα παραβίαζε βιομηχανικό, εμπορικό ή επαγγελματικό απόρρητο.2. Η αρχή στην οποία έχει υποβληθεί η αίτηση μπορεί να αναβάλει την παροχή της συνδρομής με το αιτιολογικό ότι αντίκειται σε διεξαγόμενη έρευνα, δίωξη ή διαδικασία. Σε μια τέτοια περίπτωση, η αρχή στην οποία έχει υποβληθεί η αίτηση πρέπει να διαβουλευθεί με την αιτούσα αρχή προκειμένου να καθορίσει εάν μπορεί να χορηγηθεί συνδρομή υπό τους όρους ή τις συνθήκες που έχουν ορισθεί από την αρχή στην οποία υποβλήθηκε η αίτηση.3. Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες η αιτούσα αρχή ζητεί συνδρομή την οποία η ίδια δεν θα ήταν σε θέση να παράσχει εάν της ζητείτο κάτι τέτοιο, οφείλει στην αίτησή της να επιστήσει την προσοχή επί του γεγονότος αυτού. Σε αυτή την περίπτωση, εναπόκειται στην αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση να αποφασίσει για τον τρόπο με τον οποίο θα ανταποκριθεί στη συγκεκριμένη αίτηση.4. Για τις περιπτώσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2, η απόφαση της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση και οι σχετικοί λόγοι πρέπει να κοινοποιούνται στην αιτούσα αρχή χωρίς καθυστέρηση.Άρθρο 10Ανταλλαγή πληροφοριών και εχεμύθεια1. Κάθε πληροφορία που κοινοποιείται υπό οποιαδήποτε μορφή σύμφωνα με το παρόν πρωτόκολλο είναι εμπιστευτική ή περιορισμένης διάδοσης, αναλόγως των κανόνων που εφαρμόζει κάθε συμβαλλόμενο μέρος. Καλύπτεται από την υποχρέωση τήρησης του υπηρεσιακού απορρήτου και χαίρει της πρόσθετης προστασίας που προσφέρουν η σχετική νομοθεσία του συμβαλλόμενου μέρους που την έλαβε και οι αντίστοιχες διατάξεις που εφαρμόζονται από τα κοινοτικά όργανα.2. Προσωπικά στοιχεία ανταλλάσσονται μόνον στις περιπτώσεις κατά τις οποίες το συμβαλλόμενο μέρος στο οποίο διαβιβάζονται αναλαμβάνει συγχρόνως την υποχρέωση να προστατεύσει αυτά τα στοιχεία κατά τρόπο τουλάχιστον ισοδύναμο με αυτόν που εφαρμόζεται στη συγκεκριμένη περίπτωση από το συμβαλλόμενο μέρος που τα παρέχει. Για το σκοπό αυτό, τα συμβαλλόμενα μέρη πρέπει να ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με τους κανόνες που εφαρμόζουν, συμπεριλαμβανομένων όπου χρειάζεται, των νομικών διατάξεων που ισχύουν στα κράτη μέλη της Κοινότητας.3. Η χρησιμοποίηση σε δικαστικές ή διοικητικές διαδικασίες που έχουν κινηθεί για πράξεις που συνιστούν παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας, των πληροφοριών που έχουν αποκτηθεί δυνάμει του παρόντος πρωτοκόλλου, θεωρείται ότι πραγματοποιείται για τους σκοπούς του πρωτοκόλλου αυτού. Συνεπώς, τα συμβαλλόμενα μέρη έχουν την ευχέρεια να χρησιμοποιούν ως αποδεικτικά στοιχεία στα πρακτικά τους, στις εκθέσεις και τις μαρτυρίες, καθώς και σε διάφορες καταγγελίες που εκδικάζουν τα δικαστήρια, πληροφορίες που έχουν λάβει και έγγραφα που έχουν συμβουλευθεί, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου. Η αρμόδια αρχή η οποία χορήγησε την εν λόγω πληροφορία ή παρείχε πρόσβαση στα εν λόγω έγγραφα, πρέπει να ενημερώνεται για τη χρήση αυτή.4. Οι πληροφορίες που λαμβάνονται χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου. Σε περίπτωση κατά την οποία κάποιο από τα συμβαλλόμενα μέρη επιθυμεί να χρησιμοποιήσει τα στοιχεία αυτά για άλλους σκοπούς, ζητεί εκ των προτέρων τη γραπτή συγκατάθεση της αρχής που παρέχει τα στοιχεία. Η χρήση αυτή των στοιχείων υπόκειται στους περιορισμούς που επιβάλλει η εν λόγω αρχή.Άρθρο 11Εμπειρογνώμονες και μάρτυρεςΥπάλληλος της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση είναι δυνατόν να εξουσιοδοτηθεί να παραστεί, εντός των ορίων της παραχωρηθείσας άδειας, υπό την ιδιότητα του εμπειρογνώμονα ή του μάρτυρα, σε δικαστικές ή διοικητικές διαδικασίες που αφορούν ζητήματα που καλύπτει το παρόν πρωτόκολλο, και να προσκομίσει αντικείμενα, έγγραφα ή επικυρωμένα αντίγραφά τους, τα οποία, ενδεχομένως, είναι αναγκαία για τις διαδικασίες. Η αίτηση παραστάσεως πρέπει να αναφέρει επακριβώς ενώπιον ποίας δικαστικής ή διοικητικής αρχής οφείλει να παρουσιασθεί ο υπάλληλος, για ποια ζητήματα και υπό ποία ιδιότητα ή αρμοδιότητα θα εξετασθεί.Άρθρο 12Δαπάνες της συνδρομήςΤο συμβαλλόμενα μέρη παραιτούνται αμοιβαία από κάθε διεκδίκηση επιστροφής δαπανών, τις οποίες επισύρει η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου, εκτός, όπου κρίνεται σκόπιμο, από δαπάνες για εμπειρογνώμονες και μάρτυρες, καθώς και για διερμηνείς και μεταφραστές που δεν αποτελούν υπαλλήλους υπηρεσιών του δημοσίου.Άρθρο 13Εφαρμογή1. Η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου ανατίθεται αφενός στις τελωνειακές αρχές της Μάλτας, και αφετέρου στις αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών κατά περίπτωση. Οι προαναφερθείσες αρχές αποφασίζουν σχετικά με όλα τα πρακτικά μέτρα και τις ρυθμίσεις που είναι αναγκαίες για την εφαρμογή του, λαμβάνοντας υπόψη τους ισχύοντες κανόνες ειδικότερα περί προστασίας των δεδομένων. Μπορούν να προβαίνουν σε συστάσεις προς τα αρμόδια όργανα σχετικά με τις τροποποιήσεις που κρίνουν ότι πρέπει να γίνουν στο παρόν πρωτόκολλο.2. Τα συμβαλλόμενα μέρη προβαίνουν σε διαβουλεύσεις μεταξύ τους και, ακολούθως, τηρούνται ενήμερα σχετικά με τους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής που υιοθετούν, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου.Άρθρο 14Άλλες συμφωνίες1. Λαμβάνοντας υπόψη τις αντίστοιχες αρμοδιότητες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών, οι διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου:- δεν επηρεάζουν τις υποχρεώσεις των συμβαλλομένων μερών δυνάμει οποιονδήποτε άλλων διεθνών συμφωνιών ή συμβάσεων,- θεωρούνται συμπληρωματικές ως προς τις συμφωνίες αμοιβαίας συνεργασίας οι οποίες έχουν συναφθεί ή ενδέχεται να συναφθούν μεταξύ επιμέρους κρατών μελών και της Μάλτας και- δεν επηρεάζουν τις κοινοτικές διατάξεις που διέπουν την κοινοποίηση μεταξύ των αρμοδίων υπηρεσιών της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των τελωνειακών αρχών των κρατών μελών, οποιωνδήποτε πληροφοριών έχουν αποκτηθεί στο πλαίσιο του παρόντος πρωτοκόλλου, οι οποίες ενδιαφέρουν ενδεχομένως την Κοινότητα.2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, οι διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου υπερισχύουν των διατάξεων οποιασδήποτε διμερούς συμφωνίας για αμοιβαία συνδρομή η οποία έχει συναφθεί ή πρόκειται να συναφθεί μεταξύ κράτους μέλους και της Μάλτας, στο βαθμό που οι διατάξεις της τελευταίας δεν είναι συμβατές με εκείνες του παρόντος πρωτοκόλλου.3. Όσον αφορά τα θέματα που αφορούν τη δυνατότητα εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου, τα συμβαλλόμενα μέρη διαβουλεύονται μεταξύ τους προκειμένου να επιλύσουν το θέμα στο πλαίσιο της ειδικής επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας που θεσπίστηκε από το άρθρο 12 της συμφωνίας σύνδεσης.