CELEX: 32016D0381
Language: lt
Date: 1457913600000
Title: 2016 m. kovo 14 d. Tarybos sprendimas (ES) 2016/381 dėl pozicijos, kuri turi būti priimta Europos Sąjungos vardu Paryžiaus susitarimo memorandumo dėl uosto valstybės kontrolės Uosto valstybės kontrolės komiteto posėdyje

17.3.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 72/53
            
         TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2016/381
   2016 m. kovo 14 d.
   dėl pozicijos, kuri turi būti priimta Europos Sąjungos vardu Paryžiaus susitarimo memorandumo dėl uosto valstybės kontrolės Uosto valstybės kontrolės komiteto posėdyje
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 100 straipsnį ir 218 straipsnio 9 dalį,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               saugią laivybą, jūrų saugumą, taršos prevenciją ir gyvenimo bei darbo sąlygas laivuose galima veiksmingai pagerinti smarkiai sumažinus standartų neatitinkančių laivų skaičių valstybių narių jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse, griežtai taikant atitinkamas konvencijas, tarptautinius kodeksus ir rezoliucijas;
            
         
               (2)
            
            
               nors pirminė atsakomybė už stebėjimą, ar laivai atitinka tarptautinius saugos, saugumo, taršos prevencijos ir gyvenimo bei darbo sąlygų laivuose standartus, tenka vėliavos valstybei, atsakomybė po apžiūros palaikyti laivo ir jo įrangos būklę, kad ji atitiktų laivui taikomų konvencijų reikalavimus, tenka laivybos kompanijai. Tačiau taikant tuos tarptautinius standartus ir užtikrinant jų taikymą tam tikros vėliavos valstybės darė rimtų nusižengimų;
            
         
               (3)
            
            
               todėl kovojant su standartų neatitinkančių laivų problema turėtų būti numatyta papildoma priemonė – tarptautinių saugos, saugumo, taršos prevencijos ir gyvenimo bei darbo sąlygų laivuose standartų laikymosi priežiūrą turėtų užtikrinti ir uosto valstybės, kartu pripažįstant, kad uosto valstybės kontrolės inspektavimas nėra apžiūra ir susiję inspektavimo aktai nėra tinkamumo laivybai liudijimai. Sąjungos pakrantės valstybėms narėms suderinus veiksmingą tų tarptautinių standartų taikymą jų jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse plaukiojantiems ir jų uostais besinaudojantiems laivams būtų išvengta konkurencijos sąlygų iškraipymo;
            
         
               (4)
            
            
               Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2009/16/EB (1) nustatyta Sąjungoje taikoma uosto valstybės kontrolės tvarka ir performuluoti bei sugriežtinti nuo 1995 m. galioję ankstesni šios srities Sąjungos teisės aktai. Sąjungoje taikoma tvarka yra pagrįsta ankstesne Paryžiaus susitarimo memorandumo dėl uosto valstybės kontrolės (toliau – Paryžiaus susitarimo memorandumas), pasirašyto 1982 m. sausio 26 d. Paryžiuje, struktūra;
            
         
               (5)
            
            
               kalbant apie Sąjungos valstybes nares, Direktyva 2009/16/EB tam tikros Paryžiaus susitarimo memorandumo procedūros, priemonės ir veikla veiksmingai įtraukiamos į Sąjungos teisės taikymo sritį. Pagal tą direktyvą tam tikri Paryžiaus susitarimo memorandumo atitinkamo kompetentingo organo priimti sprendimai Sąjungos valstybėms narėms tampa privalomi;
            
         
               (6)
            
            
               Paryžiaus susitarimo memorandumo Uosto valstybės kontrolės komitetas (toliau – UVKK) posėdžiauja kasmet ir per svarstymus nusprendžia dėl tam tikrų teisinį poveikį turinčių klausimų;
            
         
               (7)
            
            
               pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – SESV) 218 straipsnio 9 dalį pozicija, kuri turi būti priimta Sąjungos vardu susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, turi būti priimama Tarybos sprendimu, grindžiamu Komisijos pasiūlymu;
            
         
               (8)
            
            
               remiantis vidinėmis Paryžiaus susitarimo memorandumo taisyklėmis yra sudėtinga pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį laiku kiekvienam atskiram UVKK posėdžiui nustatyti poziciją, kuri turi būti priimta Sąjungos vardu, todėl šiuo atveju yra veiksminga tokią poziciją, sudarytą iš pagrindinių principų ir gairių, nustatyti daugiamečiu pagrindu, taip pat nustatyti kasmetinio tos pozicijos sukonkretinimo sistemą. Be to, dauguma temų, svarstomų atskiruose UVKK posėdžiuose, yra susijusios su uosto valstybės kontrolės klausimais, ir iš esmės joms taikomas vienas Sąjungos teisės aktas – Direktyva 2009/16/EB. Todėl tam tikromis aplinkybėmis, kurios taikomos Paryžiaus susitarimo memorandumui, bendrą poziciją, kuri turi būti priimta Sąjungos vardu, galima nustatyti keliems tokiems posėdžiams;
            
         
               (9)
            
            
               Sąjunga nėra Paryžiaus susitarimo memorandumo susitariančioji šalis. Todėl Taryba turi suteikti valstybėms narėms įgaliojimą veikti laikantis pozicijos, kuri turi būti priimta Sąjungos vardu, ir pareikšti savo sutikimą įsipareigoti pagal UVKK priimtus sprendimus;
            
         
               (10)
            
            
               šiuo metu taikomas vėliavos valstybių baltojo, pilkojo ir juodojo sąrašo sudarymo metodas pasirodė turįs neproporcingų ir nenumatytų padarinių mažus laivynus turinčioms vėliavos valstybėms. Tačiau pažanga rengiant alternatyvų apskaičiavimo metodą daroma lėtai. Todėl siekiant užtikrinti sąžiningumą svarbu greitai parengti alternatyvų metodą;
            
         
               (11)
            
            
               UVKK vedamos techninio pobūdžio diskusijos ir bendradarbiavimas su trečiosiomis šalimis, kurios yra Paryžiaus susitarimo memorandumo narės, yra itin svarbios siekiant užtikrinti Paryžiaus susitarimo memorandumo veiksmingumą ir tinkamą veikimą;
            
         
               (12)
            
            
               šis sprendimas turėtų būti taikomas 2016–2019 m. laikotarpiu,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Pozicija, kuri turi būti priimta Europos Sąjungos vardu Paryžiaus susitarimo memorandumo metiniame UVKK posėdyje, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius sprendimus, yra išdėstyta I priede.
   2 straipsnis
   Kasmetinis pozicijos, kuri turi būti priimta Sąjungos vardu Paryžiaus susitarimo memorandumo metiniame UVKK posėdyje, sukonkretinimas atliekamas vadovaujantis II priedu.
   3 straipsnis
   Valstybės narės, kurios yra įsipareigojusios pagal Paryžiaus susitarimo memorandumą, veikia laikydamosi pozicijos, kuri turi būti priimta Sąjungos vardu, kaip nurodyta 1 straipsnyje, veikdamos kartu Sąjungos interesų labui.
   4 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2016 m. balandžio 1 d.
   Jis nustoja galioti 2019 m. gruodžio 31 d.
   
      Priimta Briuselyje 2016 m. kovo 14 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         M.H.P. VAN DAM
      
   
   
      (1)  2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/16/EB dėl uosto valstybės kontrolės (OL L 131, 2009 5 28, p. 57).
   
      I PRIEDAS
      
         POZICIJA, KURI TURI BŪTI PRIIMTA SĄJUNGOS VARDU PARYŽIAUS SUSITARIMO MEMORANDUMO DĖL UOSTO VALSTYBĖS KONTROLĖS UOSTO VALSTYBĖS KONTROLĖS KOMITETE
      
      
         Pagrindiniai principai
      
      Paryžiaus susitarimo memorandumo Uosto valstybės kontrolės komitete valstybės narės, kurios yra įsipareigojusios pagal Paryžiaus susitarimo memorandumą, veikdamos kartu Sąjungos interesų labui:
      
                  a)
               
               
                  veikia laikydamosi Direktyvoje 2009/16/EB siekiamų tikslų, kurie visų pirma yra gerinti laivybos saugą, jūrų saugumą, taršos prevenciją ir gyvenimo bei darbo sąlygas laivuose griežtai taikant atitinkamas konvencijas, tarptautinius kodeksus ir rezoliucijas ir taip smarkiai sumažinant standartų neatitinkančių laivų skaičių;
               
            
                  b)
               
               
                  skatina Paryžiaus susitarimo memorandumo narius įgyvendinti suderintą požiūrį, kad būtų veiksmingai užtikrinamas tų tarptautinių standartų taikymas jų jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse plaukiojantiems ir jų uostus naudojantiems laivams;
               
            
                  c)
               
               
                  bendradarbiauja Paryžiaus susitarimo memorandumo organizacijoje, kad būtų sukurta visapusiška inspektavimo schema ir tolygiai pasidalyta inspektavimo našta, ypač priimant metinius inspektavimo įsipareigojimus, parengtus laikantis sutartos metodikos, išdėstytos Paryžiaus susitarimo memorandumo 11 priede;
               
            
                  d)
               
               
                  deda pastangas Paryžiaus susitarimo memorandumo organizacijoje, kad palaikytų atitinkamas kompetentingas institucijas, kurioms skiriamas reikiamas darbuotojų, visų pirma kvalifikuotų inspektorių, skaičius laivų inspektavimui atlikti, pavyzdžiui, įdarbinant;
               
            
                  e)
               
               
                  užtikrina, kad Paryžiaus susitarimo memorandumo organizacijoje priimamos priemonės derėtų su tarptautine teise, ypač su atitinkamomis konvencijomis, tarptautiniais kodeksais ir rezoliucijomis, susijusiais su laivybos sauga, jūrų saugumu, taršos prevencija ir gyvenimo bei darbo sąlygomis laivuose;
               
            
                  f)
               
               
                  skatina bendrų požiūrių kūrimą su kitomis uosto valstybės kontrolę vykdančiomis įstaigomis;
               
            
                  g)
               
               
                  užtikrina derėjimą su kitų sričių Sąjungos politika, visų pirma išorės santykių, saugumo, aplinkos ir kitomis.
               
            
         Gairės
      
      Valstybės narės, kurios yra įsipareigojusios pagal Paryžiaus susitarimo memorandumą, veikdamos kartu Sąjungos interesų labui stengiasi remti šiuos Paryžiaus susitarimo memorandumo organizacijos veiksmus:
      
                  A.
               
               
                  Siekiant metai iš metų užtikrinti sklandų Sąjungos uosto valstybės kontrolės tvarkos veikimą pagal Direktyvą 2009/16/EB patvirtina:
                  
                              1.
                           
                           
                              šiuos laivo rizikos lygio elementus, naudojamus atrenkant inspektuotinus laivus:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          vėliavos valstybių baltąjį, pilkąjį ir juodąjį sąrašą pagal Paryžiaus susitarimo memorandumo sukurtą formulę, išdėstytą Komisijos reglamento (ES) Nr. 801/2010 (1) priede;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          pripažintų organizacijų veiklos rezultatų sąrašą pagal 2004 m. gegužės mėn. 37-ame UVKK posėdyje priimtą metodiką (darbotvarkės 4.5.2 punktas);
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          laivų trūkumų ir sulaikymų santykio vidurkį, naudotiną bendrovės veiklos rezultatų formulėje, remiantis Komisijos reglamento (ES) Nr. 802/2010 (2) priedu;
                                       
                                    
                        
                              2.
                           
                           
                              teisinį poveikį turinčius Paryžiaus susitarimo memorandumo procedūrų ir gairių pakeitimus ar atnaujinimus, suderinamus su Direktyva 2009/16/EB siekiamais tikslais, kurie visų pirma yra gerinti laivybos saugą, jūrų saugumą, taršos prevenciją ir gyvenimo bei darbo sąlygas laivuose.
                           
                        
            
                  B.
               
               
                  Kuo greičiau parengti alternatyvų vėliavos valstybių baltojo, pilkojo ir juodojo sąrašo sudarymo metodą siekiant užtikrinti jo sąžiningumą, nepaisant laivyno dydžio.
               
            
         (1)  2010 m. rugsėjo 13 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 801/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/16/EB 10 straipsnio 3 dalies nuostatos dėl vėliavos valstybės kriterijų (OL L 241, 2010 9 14, p. 1).
      
         (2)  2010 m. rugsėjo 13 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 802/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/16/EB 10 straipsnio 3 dalies ir 27 straipsnio nuostatos dėl kompanijų veiklos vertinimo (OL L 241, 2010 9 14, p. 4).
   
   
      II PRIEDAS
      
         KASMETINIS POZICIJOS, KURI TURI BŪTI PRIIMTA SĄJUNGOS VARDU PARYŽIAUS SUSITARIMO MEMORANDUMO DĖL UOSTO VALSTYBĖS KONTROLĖS UOSTO VALSTYBĖS KONTROLĖS KOMITETE, SUKONKRETINIMAS
      
      Prieš kiekvieną Paryžiaus susitarimo memorandumo metinį UVKK posėdį imamasi reikiamų veiksmų, kad Sąjungos vardu išreikštinoje pozicijoje būtų atsižvelgta į visą svarbią Europos Komisijai perduotą informaciją ir visus aptartinus dokumentus, kurie priklauso Sąjungos kompetencijai, pagal I priede išdėstytus pagrindinius principus ir gaires.
      Šiuo tikslu, remdamosi ta informacija, Komisijos tarnybos, likus pakankamai laiko iki UVKK posėdžio, Tarybai arba jos parengiamiesiems organams apsvarstyti ir patvirtinti perduoda parengiamąjį dokumentą, kuriame išdėstyta išsami informacija apie numatytą Sąjungos poziciją.