CELEX: 52020PC0053
Language: sl
Date: 2020-02-14
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru za carinsko sodelovanje, ustanovljenem na podlagi Sporazuma med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah, glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora za carinsko sodelovanje

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 14.2.2020
            COM(2020) 53 final
            2020/0025(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru za carinsko sodelovanje, ustanovljenem na podlagi Sporazuma med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah, glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora za carinsko sodelovanje
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.Predmet urejanja predloga
            
            
               Ta predlog se nanaša na sklep o določitvi stališča, ki naj se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru za carinsko sodelovanje Evropska unija-Nova Zelandija v zvezi s predvidenim sklepom o sprejetju poslovnika Skupnega odbora.
            
            
               2.Ozadje predloga
            
            
               2.1.Sporazum med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah
            
            
               Namen Sporazuma med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je olajšati zakonito trgovino med pogodbenicama z oblikovanjem varnejšega in trgovini prijaznejšega okolja, saj si bodo carinski organi pogodbenic izmenjali več informacij za zagotovitev pravilne uporabe carinske zakonodaje v okviru Sporazuma. Sporazum je začel veljati 1. maja 2018.
            
            
               2.2.Skupni odbor za carinsko sodelovanje
            
            
               Skupni odbor za carinsko sodelovanje (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor), ustanovljen na podlagi člena 20(1) Sporazuma, zagotavlja pravilno delovanje in izvajanje Sporazuma. V ta namen lahko sprejema ukrepe in sklepe o zadevah, opredeljenih v členu 20 Sporazuma. Skupni odbor v skladu s členom 20(2)(e) Sporazuma sprejme svoj poslovnik.
            
            
               2.3.Predvideni akt Skupnega odbora za carinsko sodelovanje
            
            
               Skupni odbor naj bi na drugi seji v prvem tednu marca 2020 in v skladu s postopkom odločanja EU sprejel sklep o svojem poslovniku (v nadaljnjem besedilu: predvideni akt).
            
            
               Namen predvidenega akta je določiti delovne ureditve Skupnega odbora, da bi se podprlo njegovo delo za izvajanje Sporazuma v skladu s členom 20 Sporazuma. Vsebina poslovnika Skupnega odbora v Prilogi k temu sklepu je zelo podobna vsebini poslovnikov, ki so jih sprejeli skupni odbori, ustanovljeni na podlagi drugih sporazumov o carinskem sodelovanju in trgovinskih sporazumov. Sprejetje tega dokumenta je bistveno za nemoteno delovanje in izvajanje Sporazuma.
            
            
               Komisija se je med 17. decembrom 2019 in 8. januarjem 2020 o predvidenem aktu neformalno posvetovala z oddelkom za mednarodne carinske zadeve znotraj skupine strokovnjakov za carino. Komisija je upoštevala prejete pripombe.
            
            
               3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije
            
            
               Ta predlog sklepa Sveta določa stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru za carinsko sodelovanje, ustanovljenem s Sporazumom, v zvezi s sprejetjem poslovnika Skupnega odbora.
            
            
               Pogodbenici Sporazuma sta se dogovorili, da bosta sprejeli osnutek dokumenta, ki je v Prilogi k Sklepu.
            
            
               4.Pravna podlaga
            
            
               4.1.Postopkovna pravna podlaga
            
            
               4.1.1.Načela
            
            
               Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU) ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.
            
         
         
            
               Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje tudi akte, ki imajo pravni učinek zaradi pravil mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, a lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Skupni odbor za carinsko sodelovanje je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer Sporazumom med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah.
            
            
               Akt, ki naj bi ga Skupni odbor sprejel, je akt s pravnim učinkom. Predvideni akt bo zavezujoč v mednarodnem pravu v skladu s členom 20(2)(e) Sporazuma, saj bo poslovnik vplival na način sprejemanja odločitev znotraj Skupnega odbora.
            
            
               Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira Sporazuma.
            
            
               Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.
            
            
               4.2.Materialna pravna podlaga
            
            
               4.2.1.Načela
            
            
               Materialna pravna podlaga za sklep po členu 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega naj bi se v imenu Unije zastopalo stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.
            
            
               4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Glavni cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata na skupno trgovinsko politiko.
            
            
               Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 207 PDEU.
            
            
               4.3.Zaključek
            
            
               Pravna podlaga predlaganega sklepa bi moral biti člen 207 PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU.
            
            
               2020/0025 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru za carinsko sodelovanje, ustanovljenem na podlagi Sporazuma med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah, glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora za carinsko sodelovanje
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
            
         
         
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Unija je s Sklepom Sveta
                  2
                sklenila Sporazum med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), ki je začel veljati 1. maja 2018. 
            
            
               (2)V skladu s členom 20(2)(e) Sporazuma Skupni odbor za carinsko sodelovanje, ustanovljen na podlagi člena 20(1) Sporazuma, sprejme svoj poslovnik.
            
            
               (3)Primerno je določiti stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru za carinsko sodelovanje, saj bo sklep za Unijo zavezujoč –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru za carinsko sodelovanje, ustanovljenem na podlagi Sporazuma med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah, glede sprejetja njegovega poslovnika, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora za carinsko sodelovanje, ki je priložen temu sklepu.
            
            
               Člen 2
            
            
               Ta sklep je naslovljen na Komisijo.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61 do 64. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        UL L 101, 20.4.2018, str. 5.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 14.2.2020
            COM(2020) 53 final
            PRILOGA
            k
            predlogu sklepa Sveta
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru za carinsko sodelovanje, ustanovljenem na podlagi Sporazuma med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah, glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora za carinsko sodelovanje
            
               
         
         
            
               OSNUTEK
            
            
               SKLEP št. [.../2019] SKUPNEGA ODBORA ZA CARINSKO SODELOVANJE EVROPSKA UNIJA-NOVA ZELANDIJA
            
            
               z dne ...
            
            
               o sprejetju poslovnika
            
            
            
               SKUPNI ODBOR ZA CARINSKO SODELOVANJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah, sklenjenega v Bruslju 3. julija 2017, in zlasti člena 20(2)(d) Sporazuma,
            
            
               ker člen 20(2)(e) Sporazuma določa, da skupni odbor za carinsko sodelovanje sprejme svoj poslovnik –
            
            
               SKLENIL:
            
            
               Člen 1
            
            
               Sprejme se poslovnik Skupnega odbora za carinsko sodelovanje Evropska unija-Nova Zelandija iz Priloge k temu sklepu.
            
            
               Člen 2
            
            
               Sklep se uporablja od datuma njegovega sprejetja.
            
            
               Člen 3
            
            
               Besedilo tega sklepa je sestavljeno v dveh izvodih v angleškem jeziku, pri čemer sta obe besedili enako verodostojni. Vsaka pogodbenica lahko zagotovi prevode v svoje druge uradne jezike.
            
            
               V …, dne ….
            
            
               Za Skupni odbor za carinsko sodelovanje Evropska unija-Nova Zelandija
            
            
               Sopredsednika
            
            
         
         
            
            
               PRILOGA
            
            
               POSLOVNIK SKUPNEGA ODBORA ZA CARINSKO SODELOVANJE EVROPSKA UNIJA-NOVA ZELANDIJA
            
            
               Člen 1
            
            
               Predsedovanje
            
            
               Skupnemu odboru za carinsko sodelovanje Evropska unija-Nova Zelandija (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor), ustanovljenemu v skladu s členom 20(1) Sporazuma med Evropsko unijo in Novo Zelandijo o sodelovanju in medsebojni upravni pomoči v carinskih zadevah, sklenjenega v Bruslju 3. julija 2017 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), pri opravljanju njegovih nalog na podlagi člena 20 Sporazuma sopredsedujeta predstavnik Evropske unije in predstavnik Nove Zelandije.
            
            
            
               Člen 2
            
            
               Zastopanje
            
            
               1.
                     Vsaka pogodbenica Sporazuma uradno obvesti drugo pogodbenico Sporazuma o seznamu svojih članov Skupnega odbora. Seznam vodi in posodablja sekretariat Skupnega odbora.  
            
            
               2.
                     Če se sopredsednik Skupnega odbora ne more udeležiti seje, ga lahko zastopa pooblaščenec. Sopredsednik ali njegov pooblaščenec o taki pooblastitvi čim prej pred sejo pisno obvesti drugega sopredsednika in sekretariat Skupnega odbora.  
            
            
               3. Pooblaščenec sopredsednika Skupnega odbora uveljavlja pravice tega sopredsednika v obsegu pooblastitve. Nadaljnja sklicevanja v tem poslovniku na člane in sopredsednika Skupnega odbora se razumejo tako, da vključujejo pooblaščence. 
            
            
            
               Člen 3
            
            
               Sekretariat Skupnega odbora
            
            
               Kot sekretariat Skupnega odbora skupaj delujeta uradnik Evropske unije in uradnik Nove Zelandije.
            
            
                
            
            
               Člen 4
            
            
               Seje
            
            
               1.
                     Skupni odbor se sestane na zahtevo ene od pogodbenic. Seje potekajo izmenično v Bruslju in Wellingtonu, razen če se sopredsednika dogovorita drugače.  
            
         
         
            
               2.
                     Seje Skupnega odbora lahko potekajo prek videokonference ali telekonference. 
            
            
               3.
                     Vsako sejo Skupnega odbora skliče sekretariat Skupnega odbora, pri čemer datum in kraj seje določita sopredsednika. 
            
            
            
               Člen 5
            
            
               Delegacije
            
            
               Člane Skupnega odbora lahko spremljajo vladni uradniki pogodbenic. Sopredsednika Skupnega odbora se pred vsako sejo medsebojno obvestita o predvideni sestavi delegacije vsake pogodbenice. 
            
            
            
               Člen 6
            
            
               Dokumenti
            
            
               Kadar razprave Skupnega odbora temeljijo na pisnih dokumentih, sekretariat Skupnega odbora take dokumente oštevilči in razpošlje kot dokumente Skupnega odbora. 
            
            
            
               Člen 7
            
            
               Korespondenca
            
            
               1.
                     Korespondenca, naslovljena na sopredsednika Skupnega odbora, se posreduje sekretariatu Skupnega odbora, ki jo po potrebi razpošlje članom Skupnega odbora.
            
            
            
               2.
                     Korespondenco sopredsednikov Skupnega odbora prejemnikom pošlje sekretariat Skupnega odbora, ki jo oštevilči in po potrebi razpošlje drugim članom Skupnega odbora. 
            
            
            
               Člen 8
            
            
               Dnevni red sej
            
            
               1.
                     Sekretariat Skupnega odbora za vsako sejo pripravi začasni dnevni red. Začasni dnevni red se skupaj z ustreznimi dokumenti pošlje članom Skupnega odbora in sopredsednikoma najpozneje 15 koledarskih dni pred začetkom seje.  
            
         
         
            
               2.
                     Začasni dnevni red vključuje točke, za katere je sekretariat Skupnega odbora najpozneje 21 koledarskih dni pred začetkom seje od pogodbenice prejel prošnjo za uvrstitev na dnevni red skupaj z ustreznimi dokumenti. 
            
            
               3.
                     Sopredsednika Skupnega odbora objavita skupaj odobreno različico začasnega dnevnega reda seje Skupnega odbora.
            
            
               4.
                     Skupni odbor na začetku vsake seje sprejme dnevni red. Poleg točk, ki so že na začasnem dnevnem redu, se nanj lahko uvrstijo tudi druge točke, če se s tem strinjata oba sopredsednika. 
            
            
               5.
                     Sopredsednika Skupnega odbora lahko v medsebojnem soglasju k udeležbi na seji povabita opazovalce, vključno s predstavniki drugih organov pogodbenic Sporazuma ali neodvisnimi strokovnjaki, da zagotovijo informacije o določenih temah. 
            
            
               6.
                     Sopredsednika Skupnega odbora lahko v medsebojnem soglasju skrajšata ali podaljšata roke iz odstavkov 1 in 2, da se upoštevajo potrebe posameznih zadev. 
            
            
            
               Člen 9
            
            
               Zapisnik
            
            
               1.
                     Sekretariat Skupnega odbora pripravi osnutek zapisnika vsake seje v 21 dneh po koncu seje, razen če sopredsednika v medsebojnem soglasju odločita drugače.
            
            
               2.
                     V zapisniku so praviloma povzete vse točke dnevnega reda in potrebi se navedejo: (a) dokumenti, predloženi Skupnemu odboru; (b) vse izjave, za katere so člani Skupnega odbora zahtevali, da se zapišejo v zapisnik; (c) sprejete sklepe in (d) vsi dogovorjeni ukrepi, priporočila, skupne izjave in operativni sklepi v zvezi s posameznimi točkami.
            
            
               3.
                     Zapisnik vsebuje končni dnevni red ter seznam imen, nazivov in pripadnosti vseh posameznikov, ki so se v kakršni koli vlogi udeležili seje.
            
            
               4.
                     Sopredsednika pisno potrdita zapisnik v 60 dneh po seji ali do drugega datuma, ki ga določita v medsebojnem soglasju.
            
            
               5.
                     Sekretariat Skupnega odbora pripravi tudi osnutek povzetka zapisnika. Potem ko sopredsednika Skupnega odbora odobrita besedilo povzetka zapisnika, ga objavita.
            
            
            
               Člen 10
            
            
               Sklepi
            
            
               1.
                     Skupni odbor sprejema sklepe na podlagi člena 20(2) Sporazuma z medsebojnim soglasjem. Sklepi se lahko sprejmejo po pisnem postopku z izmenjavo not med sopredsednikoma Skupnega odbora, in sicer tudi v obdobjih med sejami Skupnega odbora.
            
            
               2.
                     Vsak sklep Skupnega odbora ima serijsko številko, datum sprejetja in naslov, ki se nanaša na njegovo vsebino. Vsak sklep vsebuje datum začetka veljavnosti ter je lahko pogojen z izpolnitvijo vseh potrebnih zahtev in postopkov vsake pogodbenice.
            
            
               3.
                     Vsak sklep se sestavi v dvojniku in njegovo verodostojnost s podpisom potrdita sopredsednika Skupnega odbora.
            
            
               4.
                     Pogodbenici poskrbita za objavo sklepov, ki jih sprejme skupni odbor.
            
         
         
            
            
               Člen 11
            
            
               Javnost in zaupnost
            
            
               1.
                     Delo Skupnega odbora se obravnava kot zaupno. Seje Skupnega odbora niso odprte za javnost, razen če pogodbenici odločita drugače.
            
            
               2.
                     Če pogodbenica Skupnemu odboru predloži informacije, ki v skladu z njenimi zakoni in predpisi veljajo za zaupne ali zaščitene pred razkritjem, druga pogodbenica te informacije obravnava kot zaupne v skladu s členom 17 Sporazuma.
            
            
            
               Člen 12
            
            
               Delovni jezik
            
            
               Če se pogodbenici ne dogovorita drugače, vsa korespondenca in komuniciranje med pogodbenicama v zvezi z delom Skupnega odbora kot tudi priprava sklepov in priporočil ter razprave v zvezi z njimi potekajo v angleščini.
            
            
            
               Člen 13
            
            
               Stroški
            
            
               1.
                     Pogodbenici Sporazuma krijeta stroške, ki jima nastanejo zaradi udeležbe na sestankih Skupnega odbora.
            
            
               2.
                     Stroške v zvezi z organizacijo sej in razmnoževanjem dokumentov krije pogodbenica, ki je gostiteljica seje.
            
            
            
               Člen 14
            
            
               Delovne skupine in drugi organi
            
            
               1.
                     V skladu s členom 20(3) Sporazuma skupni odbor v podporo izvajanju Sporazuma vzpostavi ustrezne delovne mehanizme, vključno z delovnimi skupinami.
            
            
            
               2.
                     Skupni odbor nadzira delo vseh delovnih skupin in drugih organov, ustanovljenih na podlagi Sporazuma. 
            
         
         
            
            
               3.
                     Delovne skupine in drugi organi, ustanovljeni na podlagi Sporazuma, poročajo Skupnemu odboru o rezultatih in sklepnih ugotovitvah vsake svoje seje.
            
            
            
               4.
                     Če se ne odloči drugače, se ta poslovnik smiselno uporablja za delovne skupine in druge organe, ustanovljene na podlagi Sporazuma.