CELEX: 32008D0146
Language: sl
Date: 2008-01-28 00:00:00
Title: 2008/146/ES: Sklep Sveta z dne 28. januarja 2008 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda v imenu Evropske skupnosti

27.2.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 53/1
            
         
      SKLEP SVETA
   
   z dne 28. januarja 2008
   o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda v imenu Evropske skupnosti
   (2008/146/ES)
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 62, točke 3 prvega odstavka člena 63 ter členov 66 in 95 v povezavi z drugim stavkom prvega pododstavka člena 300(2) in prvim pododstavkom člena 300(3) Pogodbe,
   ob upoštevanju predloga Komisije,
   ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Po pooblastilu Komisiji, danem dne 17. junija 2002, so bila pogajanja s švicarskimi oblastmi glede pridružitve Švice k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda zaključena.
            
         
               (2)
            
            
               V skladu s Sklepom Sveta 2004/860/ES (2) in s pridržkom njegove kasnejše sklenitve je bil Sporazum med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda dne 26. oktobra 2004 podpisan v imenu Evropske skupnosti.
            
         
               (3)
            
            
               Sporazum bi bilo treba sedaj odobriti.
            
         
               (4)
            
            
               Kar zadeva razvoj schengenskega pravnega reda, ki sodi na področje Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, se za odnose s Švico smiselno uporabljajo določbe Sklepa Sveta 1999/437/ES z dne 17. maja 1999 o nekaterih izvedbenih predpisih za uporabo Sporazuma, sklenjenega med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško, v zvezi s pridružitvijo teh dveh držav k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (3).
            
         
               (5)
            
            
               Ta sklep ne posega v stališče Združenega kraljestva v skladu s Protokolom o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, in v skladu s Sklepom Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (4)
               
            
         
               (6)
            
            
               Ta sklep ne posega v stališče Irske v skladu s Protokolom o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, in v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (5).
            
         
               (7)
            
            
               Ta sklep ne posega v stališče Danske v skladu s Protokolom o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti -
            
         SKLENIL:
   Člen 1
   Sporazum med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda in z njim povezani dokumenti, in sicer Sklepna listina, Sporazum v obliki izmenjave pisem glede odborov, ki pomagajo Komisiji pri izvajanju njenih izvedbenih pooblastil, in Skupna izjava o skupnih zasedanjih mešanih odborov, se odobrijo v imenu Evropske skupnosti.
   Besedila Sporazuma, Sklepne listine, Sporazuma v obliki izmenjave pisem in Skupne izjave so priložena temu sklepu (6).
   Člen 2
   Ta sklep se uporablja za področja, ki jih urejajo določbe iz prilog A in B Sporazuma, ter za razvoj teh področij, kolikor imajo te določbe pravno podlago v Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti ali kolikor je Sklep 1999/436/ES (7) določil, da imajo tako podlago.
   Člen 3
   Določbe členov 1 do 4 Sklepa 1999/437/ES se na enak način uporabljajo za pridružitev Švice k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda iz Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti.
   Člen 4
   Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo, pooblaščeno za deponiranje listine o odobritvi iz člena 14 Sporazuma v imenu Evropske skupnosti, s čimer izrazi soglasje Skupnosti, da jo Sporazum zavezuje.
   Člen 5
   Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
   
      V Bruslju, 28. januarja 2008
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         D. RUPEL
         
      
   
   
      (1)  Mnenje z dne 13. oktobra 2005 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
   
      (2)  UL L 370, 17.12.2004, str. 78.
   
      (3)  UL L 176, 10.7.1999, str. 31.
   
      (4)  ULL 131, 1.6.2000, str. 43.
   
      (5)  UL L 64, 7.3.2002, str. 20.
   
      (6)  Glej stran 52 tega Uradnega lista.
   
      (7)  UL L 176, 10.7.1999, str. 17.