CELEX: 31996R1125
Language: sk
Date: 1996-06-24 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1125/96 z 24. júna 1996, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 97/95 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92 vzťahujúceho sa na minimálnu cenu a kompenzačnú platbu, ktoré majú byť vyplatené pestovateľom zemiakov, a nariadenia Rady (ES) č. 1868/94 zavádzajúceho systém kvót vo vzťahu k výrobe zemiakového škrobu

Avis juridique important

|

31996R1125

Official Journal L 150 , 25/06/1996 P. 0001 - 0002

Nariadenie Komisie (ES) č. 1125/96 z 24. júna 1996,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 97/95 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92 vzťahujúceho sa na minimálnu cenu a kompenzačnú platbu, ktoré majú byť vyplatené pestovateľom zemiakov, a nariadenia Rady (ES) č. 1868/94 zavádzajúceho systém kvót vo vzťahu k výrobe zemiakového škrobuKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na Nariadenie Rady (EHS) č. 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilninami1, naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 923/962, a najmä na jeho článok 8 (5),so zreteľom na Nariadenie Rady (ES) č. 1868/94 z 27. júla 1994 zavádzajúce systém kvót vo vzťahu k výrobe zemiakového škrobu3, naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 206/964, a najmä na jeho článok 8,keďže Nariadenie Komisie (ES) č. 97/955, naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 206/96, stanovuje podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (EHS) č. 1766/92, čo sa týka minimálnej ceny a kompenzačnej platby, ktoré majú byť vyplatené pestovateľom zemiakov, a Nariadenia Rady (ES) č. 1868/94 zavádzajúceho systém kvót vo vzťahu k výrobe zemiakového škrobu;keďže nariadenie (ES) č. 97/95 stanovuje okrem iného minimálny obsah škrobu v zemiakoch dodaných do podnikov vyrábajúcich škrob na 13 %; keďže však nariadenie Komisie (ES) č. 2953/95 z 20. decembra 1995, ktoré stanovuje minimálny obsah škrobu pre škrobové zemiaky v niektorých členských štátoch v hospodárskom roku 1995/966, mení toto pravidlo na základe druhého pododseku článku 6 (2) nariadenia (ES) č. 97/95 stanovením minimálneho obsahu škrobu pre Rakúsko, Francúzsko, Holandsko, Nemecko a Dánsko na 12,8 %;keďže z hľadiska skúseností má byť táto výnimka trvale uvedená v rámci nariadenia (ES) č. 97/95, čím sa výrobcom škrobu umožní akceptovať zásielky zemiakov s obsahom škrobu menej ako 13 % za predpokladu, že množstvo škrobu, ktoré možno vyrobiť z týchto zemiakov, nepresiahne 1 % ich subkvót; keďže sankcie za akceptovanie zásielok s nižším obsahom škrobu, než je minimálny prípustný obsah, majú byť stanovené doplnením článku 13;keďže definícia zemiakov v článku 1 f) musí byť upravená;keďže podmienky poskytnutia kompenzačnej platby by mali byť objasnené doplnením článku 7 a podmienky poskytnutia príplatku by mali byť objasnené doplnením článku 11;keďže Riadiaci výbor pre obilniny nedoručil stanovisko v priebehu lehoty stanovenej jej predsedom,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (ES) č. 97/95 sa mení a dopĺňa takto:1. Článok 1 f) sa nahradí nasledujúcim:"f) zemiaky: zemiaky určené na výrobu zemiakového škrobu, ako je uvedené v článku 8 nariadenia (EHS) č. 1766/92 a majúce obsah škrobu aspoň 13 %, s výnimkou uplatnenia druhého pododseku článku 6 (2)."2. Článok 6 (2) sa nahradí nasledujúcim:"2. Akceptované zásielky musia mať obsah škrobu najmenej 13 %.Podniky na spracovanie škrobu však môžu akceptovať zásielky zemiakov s obsahom škrobu menej ako 13 % za predpokladu, že množstvo škrobu, ktoré možno vyrobiť z týchto zemiakov, nepresiahne 1 % subkvót. Minimálna cena, ktorá sa má v tomto prípade zaplatiť, bude cena platná pre obsah škrobu vo výške 13 %."3. Na koniec prvého pododseku článku 7 (1) sa doplní nasledujúca veta:"Žiadny príplatok nebude poskytnutý pre škrob vyrábaný zo zemiakov, ktoré nebudú zdravej a primeranej predajnej kvality, ani pre škrob vyrábaný zo zemiakov, ktorých obsah škrobu je nižší ako 13 %, s výnimkou uplatnenia druhého pododseku článku 6 (2)."4. Pridáva sa 7 a):"Článok 7 a)Kompenzačná platba bude výrobcom poskytnutá na zemiaky zdravej a primeranej predajnej kvality na základe obsahu škrobu dodaných zemiakov v súlade so sadzbami stanovenými v prílohe II. Žiadna kompenzačná platba nebude poskytnutá na zemiaky, ktoré nebudú zdravej a primeranej predajnej kvality, ani na zemiaky, ktorých obsah škrobu je nižší ako 13 %, s výnimkou uplatnenia druhého pododseku článku 6 (2)."5. Článok 11 (1) b) sa nahradí takto:"b) V prípade príplatku uvedeného v článku 5 nariadenia (ES) č. 1868/94, za podmienok, že:- spracovateľský podnik poskytne dôkaz, že vyrábalo tento škrob počas príslušného hospodárskeho roku,- podnik preukáže, že zaplatil cenu, ktorá nie je nižšia ako cena uvedená v článku 8 (1) nariadenia (EHS) č. 1766/92 vo fáze dodávky do závodu, za celé množstvo zemiakov vypestovaných v spoločenstve a použitých na výrobu škrobu,- podnik poskytne dôkaz, že príslušný škrob bol vyrobený zo zemiakov, na ktoré sa vzťahujú pestovateľské dohody uvedené v článku 4."6. V prvej zarážke článku 13 (4) sa text "príslušné percento" nahradí "zaznamenané percento".7. Za článok 13 (4) sa vkladá nasledujúci odsek:"4 a) Ak v rozpore s článkom 6 (2) škrob, ktorý možno vyrobiť z prijatých zásielok s obsahom škrobu nižším ako 13 %:- presahuje 1 % subkvót spracovateľského podniku, nebude pre nadmerné množstvo poskytnutý žiadny príplatok. Okrem toho bude príplatok poskytnutý pre subkvótu zníženú o desaťnásobok zaznamenaného nadmerného percenta,- presahuje 11 % subkvót spracovateľského podniku, nebude pre príslušný hospodársky rok poskytnutý žiadny príplatok. Okrem toho nebude mať spracovateľský podnik nárok na príplatok na nasledujúci hospodársky rok."Článok 2Toto nariadenie nadobudne účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od 1. júla 1996.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 24. júna 1996Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie_______________1 Ú. v. ES L 181, 1.7.1992, s. 21.2 Ú. v. ES L 126, 24.5.1996, s. 37.3 Ú. v. ES L 197, 30.7.1994, s. 1.4 Ú. v. ES L 27, 3.2.1996, s. 7.5 Ú. v. ES L 16, 24.1.1995. s. 3.6 Ú. v. ES L 308, 21.12.1995, s. 44.