CELEX: 62017CA0120
Language: hr
Date: 2018-08-07 00:00:00
Title: Predmet C-120/17: Presuda Suda (osmo vijeće) od 7. kolovoza 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Satversmes tiesa – Latvija) – Administratīvā rajona tiesa protiv Ministru kabinets (Zahtjev za prethodnu odluku — Poljoprivreda — Potpora ruralnom razvoju — Uredba (EZ) br. 1257/1999 — Članci 10. do 12. — Potpora za prijevremeno umirovljenje — Nacionalno zakonodavstvo koje predviđa prijenos potpore nasljeđivanjem — Zakonodavstvo koje je odobrila Europska komisija — Naknadna promjena stajališta — Zaštita legitimnih očekivanja)

1.10.2018   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 352/8
            
         
      Presuda Suda (osmo vijeće) od 7. kolovoza 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Satversmes tiesa – Latvija) – Administratīvā rajona tiesa protiv Ministru kabinets
      (Predmet C-120/17) (1)
      
      ((Zahtjev za prethodnu odluku - Poljoprivreda - Potpora ruralnom razvoju - Uredba (EZ) br. 1257/1999 - Članci 10. do 12. - Potpora za prijevremeno umirovljenje - Nacionalno zakonodavstvo koje predviđa prijenos potpore nasljeđivanjem - Zakonodavstvo koje je odobrila Europska komisija - Naknadna promjena stajališta - Zaštita legitimnih očekivanja))
      (2018/C 352/10)
      Jezik postupka: latvijski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Satversmes tiesa
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Administratīvā rajona tiesa
      
         Tuženik: Ministru kabinets
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članke 10. do 12. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1257/1999 od 17. svibnja 1999. o potpori Europskog fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi (EFSJP) ruralnom razvoju kojom se izmjenjuju i stavljaju izvan snage određene uredbe treba tumačiti na način da im se protivi to da, u okviru provedbe tih članaka, države članice donesu mjere koje omogućavaju prijenos potpore za prijevremeno umirovljenje nasljeđivanjem poput onog o kojemu je riječ u glavnom postupku.
               
            
                  2.
               
               
                  Načelo zaštite legitimnih očekivanja treba tumačiti na način da je nacionalna odredba, poput one o kojoj je riječ u glavnom postupku, koja je predviđala prijenos potpore za prijevremeno umirovljenje nasljeđivanjem i koju je Europska komisija odobrila zaključivši da je u skladu s Uredbom br. 1257/1999, stvorila legitimna očekivanja nasljednicima poljoprivrednika koji su primili tu potporu i da zaključkom poput onoga navedenog u zapisniku sa sastanka Komisijina Odbora za ruralni razvoj od 19. listopada 2011., na temelju kojeg se navedena potpora ne može prenijeti nasljeđivanjem, ta legitimna očekivanja nisu okončana.
               
            
         (1)  SL C 168, 29. 5. 2017.