CELEX: 32004D0919
Language: sl
Date: 2004-12-22 00:00:00
Title: 2004/919/ES: Sklep Sveta z dne 22. decembra 2004 o boju proti kriminalu, povezanemu z vozili, s čezmejnimi posledicami

30.12.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 389/28
            
         
      SKLEP SVETA
   
   z dne 22. decembra 2004
   o boju proti kriminalu, povezanemu z vozili, s čezmejnimi posledicami
   (2004/919/ES)
   SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti členov 30(1)(a) in 34(2)(c) Pogodbe,
   ob upoštevanju pobude Kraljevine Nizozemske,
   ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Ocenjuje se, da je vsako leto v državah članicah Evropske unije ukradeno 1,2 milijona motornih vozil.
            
         
               (2)
            
            
               Te kraje povzročajo precejšnjo škodo, ki znaša najmanj 15 milijard EUR letno.
            
         
               (3)
            
            
               Velik del teh vozil, po ocenah med 30 in 40 %, je ukradenih s pomočjo organiziranega kriminala, nato so predelana in prepeljana v druge države v Evropski uniji ali izven nje.
            
         
               (4)
            
            
               Poleg povzročanja gmotne škode to resno prizadeva tudi čut za pravičnost in občutek varnosti državljanov. Kriminal v zvezi z vozili lahko spremljajo resne oblike nasilja.
            
         
               (5)
            
            
               Vse to predstavlja oviro pri doseganju cilja iz člena 29 Pogodbe, da je treba državljanom zagotoviti visoko stopnjo varstva na območju svobode, varnosti in pravice.
            
         
               (6)
            
            
               Svet je dne 27. maja 1999 sprejel Resolucijo o boju proti mednarodnemu kriminalu s pomočjo boljšega spremljanja uporabljanih poti (1).
            
         
               (7)
            
            
               Kriminal, povezan z vozili, je na mednarodni ravni lahko povezan z drugimi oblikami kriminala, kot so trgovina z mamili, strelnim orožjem in ljudmi.
            
         
               (8)
            
            
               Boj proti kriminalu, povezanemu z vozili, je v pristojnosti organov pregona držav članic. Vendar pa je za soočanje s čezmejnimi oblikami te vrste kriminala potreben in sorazmeren skupen pristop, ki vključuje – kjer je to možno in potrebno – sodelovanje med državami članicami in organi pregona držav članic.
            
         
               (9)
            
            
               Še zlasti je pomembno sodelovanje med organi pregona in organi za registracijo vozil, pa tudi posredovanje podatkov vsem zadevnim stranem.
            
         
               (10)
            
            
               Enako pomembno je sodelovanje z Europolom, saj slednji lahko priskrbi ustrezne analize in poročila.
            
         
               (11)
            
            
               Preko Evropske policijske učne mreže (EPLN) nudi Evropska policijska akademija (CEPOL) policijskim silam v državah članicah knjižnico, ki omogoča dostop do podatkov in strokovnega znanja s področja kriminala, povezanega z vozili. Z razpravami v svojem okviru EPLN zagotavlja tudi možnost izmenjave znanja in izkušenj.
            
         
               (12)
            
            
               Boj proti kriminalu, povezanemu z vozili, se bo okrepil, ko se bo povečalo število držav članic, ki so pristopile k Pogodbi o evropskemu informacijskemu sistemu za prometna in vozniška dovoljenja (EUCARIS) z dne 29. junija 2000.
            
         
               (13)
            
            
               Za učinkovit boj proti kriminalu mednarodnih razsežnosti, povezanemu z vozili, bo treba sprejeti številne posebne ukrepe –
            
         SKLENIL:
   Člen 1
   Opredelitve
   Za namene tega sklepa se uporabljajo naslednje opredelitve:
   
               1.
            
            
               „Vozilo“ pomeni vsako motorno vozilo, priklopnik ali prikolico, kot so opredeljeni v določbah, ki se nanašajo na schengenski informacijski sistem (SIS).
            
         
               2.
            
            
               „Pristojni nacionalni organi“ pomenijo katere koli državne organe, ki jih imenujejo države članice za namene tega sklepa in ki lahko po potrebi vključujejo policijo, carino, mejno stražo in sodne organe.
            
         Člen 2
   Cilj
   1.   Cilj tega sklepa je, da se doseže boljše sodelovanje v okviru Evropske unije z namenom preprečevanja in boja proti čezmejnemu kriminalu, povezanemu z vozili.
   2.   Posebno pozornost se posveča povezavam med krajami vozil in nezakonito trgovino z avtomobili ter oblikami organiziranega kriminala, kot so trgovina s prepovedanimi drogami, strelnim orožjem in ljudmi.
   Člen 3
   Sodelovanje med pristojnimi nacionalnimi organi
   1.   V skladu s svojim nacionalnim pravom države članice sprejmejo potrebne ukrepe za krepitev vzajemnega sodelovanja med pristojnimi nacionalnimi organi v boju proti čezmejnemu kriminalu, povezanemu z vozili, na primer s pomočjo sporazumov o sodelovanju.
   2.   Sodelovanju v zvezi z nadzorom izvoza se posveča posebna pozornost, pri čemer se upošteva pristojnosti v državah članicah.
   Člen 4
   Sodelovanje med pristojnimi organi in zasebnim sektorjem
   1.   Države članice v skladu z nacionalnim pravom sprejmejo potrebne ukrepe za pripravo rednih posvetovanj med ustreznimi pristojnimi nacionalnimi organi, v taka posvetovanja pa lahko pritegnejo predstavnike zasebnega sektorja (na primer lastnike zasebnih registrov pogrešanih vozil, zavarovalnice in trgovce z avtomobili) z namenom koordiniranja informacij in vzajemnega usklajevanja dejavnosti na tem področju.
   2.   Države članice v skladu z nacionalnim pravom sprejmejo postopke za hitro vračanje vozil, ki jih po zasegu sprostijo pristojni nacionalni organi.
   Člen 5
   Kontaktne točke za kriminal, povezan z vozili
   1.   Države članice do 30. marca 2005 enega izmed svojih organov pregona imenujejo za kontaktno točko za boj proti čezmejnemu kriminalu, povezanemu z vozili.
   2.   Države članice na podlagi obstoječe veljavne zakonodaje kontaktnim točkam dovolijo, da izmenjujejo izkušnje, strokovno znanje ter splošne in tehnične podatke o kriminalu, povezanem z vozili. Izmenjava podatkov obsega tudi metode in najboljše prakse preprečevanja kriminala, povezanega z vozili. Take izmenjave ne vključujejo izmenjav osebnih podatkov.
   3.   Podatki o imenovanih nacionalnih kontaktnih točkah, vključno z naknadnimi spremembami, se uradno sporočijo Generalnemu sekretariatu Sveta za objavo v Uradnem listu Evropske unije.
   Člen 6
   Izdajanje razpisov ukrepov za ukradena vozila in prometna dovoljenja
   1.   Ob vsaki prijavi kraje vozila pristojni organi držav članic v skladu z nacionalnim pravom nemudoma vnesejo razpis ukrepa za ukradeno vozilo v SIS in, če je to mogoče, v Interpolovo bazo podatkov o ukradenih motornih vozilih.
   2.   Razpis ukrepa v iskalnem registru država članica, ki ga je izdala, v skladu z nacionalnim pravom umakne takoj, ko preneha razlog, zaradi katerega je bil razpis ukrepa v zvezi z vozilom izdan.
   3.   Ob vsaki prijavi kraje prometnih dovoljenj pristojni organi držav članic v skladu z nacionalnim pravom v SIS nemudoma vnesejo ustrezen razpis ukrepa.
   Člen 7
   Registracija
   1.   Vsaka država članica zagotovi, da njeni pristojni organi sprejmejo vse potrebne ukrepe za preprečevanje zlorab in kraj prometnih dokumentov za vozila.
   2.   Organi pregona obvestijo nacionalne organe za registracijo vozil, ali je bilo vozilo, ki je v postopku registracije, ukradeno. Dostop do baz podatkov v ta namen se izvaja ob ustreznem upoštevanju določb prava Skupnosti.
   Člen 8
   Preprečevanje zlorab prometnih dovoljenj
   1.   Da bi se preprečile zlorabe prometnih dovoljenj, vsaka država članica v skladu z nacionalnim pravom zagotovi, da njeni pristojni organi sprejmejo vse potrebne ukrepe, da se zadrži prometno dovoljenje lastnika oziroma uporabnika vozila, če je bilo vozilo težje poškodovano v nesreči (popolna izguba).
   2.   Prometno dovoljenje se v skladu z nacionalnim pravom zadrži tudi, če se med pregledom, ki ga izvaja organ pregona, posumi, da je prišlo do kršitve v zvezi z identifikacijskimi oznakami vozila, kot je na primer identifikacijska številka vozila.
   3.   Prometna dovoljenja se v skladu z nacionalnim pravom vrnejo šele po opravljenem pregledu in potrditvi istovetnosti vozila.
   Člen 9
   Europol
   Vsaka država članica poskrbi, da njeni organi pregona po potrebi obveščajo Europol v okviru njegovih nalog in pooblastil o storilcih kaznivih dejanj, povezanih z vozili.
   Člen 10
   Spodbujanje krepitve strokovnega znanja in usposabljanja
   Države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe za zagotovitev, da državne ustanove, ki so odgovorne za usposabljanje ustreznih organov pregona, v svojih učnih načrtih, če je to primerno v sodelovanju z Evropsko policijsko akademijo, spodbujajo specialistično usposabljanje na področju preprečevanja in odkrivanja kriminala, povezanega z vozili. Tako usposabljanje lahko vključuje prispevek Europola, ki je v skladu z njegovimi pristojnostmi.
   Člen 11
   Sestanek kontaktnih točk in letno poročilo Svetu
   Kontaktne točke za kriminal, povezan z vozili, se sestanejo najmanj enkrat letno pod pokroviteljstvom države članice, ki predseduje Svetu. K sodelovanju na tem sestanku se povabi tudi Europol. Predsedstvo poroča Svetu o napredku praktičnega sodelovanja med organi pregona.
   Člen 12
   Ocenjevanje
   Svet do 30. decembra 2007 oceni izvajanje tega sklepa.
   Člen 13
   Začetek učinkovanja
   Ta sklep začne učinkovati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
   Za države članice, za katere določbe schengenskega pravnega reda v zvezi s SIS še ne učinkujejo, obveznosti iz tega sklepa v zvezi s SIS začnejo učinkovati z dnem, ko se te določbe začnejo uporabljati v skladu s sklepom Sveta, ki se sprejme v skladu z veljavnimi postopki v ta namen.
   
      V Bruslju, 22. decembra 2004
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         C. VEERMAN
         
      
   
   
      (1)  UL C 162, 9.6.1999, str. 1.