CELEX: 
Language: ro
Date: 2019-12-17 00:00:00
Title: REGULAMENTUL DELEGAT (UE) …/… AL COMISIEI de completare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele referitoare la gestionarea contingentelor tarifare de import și de export care fac obiectul licențelor și de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește constituirea garanțiilor în cadrul gestionării contingentelor tarifare

COMISIA
                               EUROPEANĂ

                                                       Bruxelles, 17.12.2019
                                                       C(2019) 8956 final

                   REGULAMENTUL DELEGAT (UE) …/… AL COMISIEI

                                          din 17.12.2019

      de completare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al
     Consiliului în ceea ce privește normele referitoare la gestionarea contingentelor tarifare
      de import și de export care fac obiectul licențelor și de completare a Regulamentului
       (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește
               constituirea garanțiilor în cadrul gestionării contingentelor tarifare

RO                                                                                                RO
 ---pagebreak---                                        EXPUNERE DE MOTIVE

     1.       CONTEXTUL ACTULUI DELEGAT
     Reforma din 2013 a politicii agricole comune (PAC) a confirmat că ar trebui să se aplice în
     continuare sistemul de gestionare a contingentelor tarifare agricole cu ajutorul licențelor de
     import și de export, ca instrument de monitorizare a acestor fluxuri comerciale.
     Contingentele tarifare rezultă fie din acorduri internaționale, fie din acte autonome bazate pe
     articolul 207 din TFUE. Pentru gestionarea internă a acestor contingente la nivelul Uniunii
     sunt necesare norme specifice și complementare normelor existente, în special
     Regulamentelor delegate (UE) 2016/1237 (privind licențele), (UE) nr. 907/2014 (privind
     garanțiile și penalitățile) și (UE) 2015/2446 (Codul vamal).
     Regulamentul delegat completează normele prevăzute la articolul 184 și este întemeiat pe
     articolul 186 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 (OCP). Regulamentul delegat vizează
     elemente prevăzute anterior în peste 30 de regulamente ale Comisiei.
     Pentru gestionarea anumitor contingente tarifare pentru care există prea multe cereri – mai
     ales în sectorul păsărilor de curte și pentru usturoi – este necesară o restructurare, din cauza
     problemelor tot mai mari legate de aplicarea principiului potrivit căruia contingentele tarifare
     ar trebui să contribuie la funcționarea corespunzătoare a pieței interne. Scopul acestor norme
     constă în reducerea poverii administrative legate de punerea în aplicare și în consolidarea
     stabilității pieței. Sistemul este simplificat și mai mult prin gestionarea conform principiului
     „primul sosit, primul servit” a următoarelor contingente tarifare subutilizate: 09.4020,
     09.4057, 09.4058, 09.4203, 09.4460, 09.4015, 09.4091, 09.4261, 09.4262, 09.4421, 09.4079,
     09.4152, 09.4517, 09.4126, 09.4590, 09.4591, 09.4592, 09.4593, 09.4594, 09.4596, 09.4599.
     Unele dintre normele generale referitoare la contingentele tarifare stabilite înaintea reformei
     din 2013 nu au fost actualizate. Așadar, unele dintre dispozițiile respective trebuie înlocuite cu
     norme mai simple aliniate la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.

     2.       CONSULTĂRI PREALABILE ADOPTĂRII ACTULUI
     În perioada iulie 2014-2019, au avut loc ample discuții cu experții din statele membre,
     utilizându-se metoda de lucru deschisă dezvoltată de grupul operativ în scopul coordonării
     procesului de armonizare a regulamentelor OCP existente.
     Comisia a discutat proiectul de act delegat cu experții desemnați de statele membre în cadrul
     Grupului de experți privind OCP și a ținut seama de opiniile lor. În paralel, Comisia a
     organizat mai multe audieri cu părți interesate, iar mecanismul de feedback din cadrul politicii
     privind o mai bună legiferare a fost pus în aplicare în perioada 25 iulie-22 august 2019.
     În perioada mecanismului de feedback au fost primite 26 de contribuții, și anume una din
     partea utilizatorilor de zahăr din UE, una din partea sectorului usturoiului, una din partea
     sectorului cerealelor și a sectorului orezului, 10 din partea exportatorilor brazilieni din
     sectorul păsărilor de curte și 13 din partea operatorilor europeni din sectorul cărnii (mai ales al
     cărnii de pasăre și de vită).
     În ceea ce privește zahărul, utilizatorii finali au cerut să li se permită să depună cereri de
     licențe, dar pot face deja acest lucru, cu condiția respectării obligației existente în ceea ce
     privește „destinația” în cazul anumitor categorii de zahăr.
     În ceea ce privește usturoiul, feedbackul s-a concentrat în special asupra contingentului tarifar
     originar din China, pentru a se garanta că sistemul de gestionare în cazul contingentului
     respectiv este eficient și pentru a se permite accesul noilor operatori. S-a ținut seama de

RO                                                   1                                                     RO
 ---pagebreak---      majoritatea dezideratelor. Totuși, Comisia menține regimuri diferite pentru usturoiul cu
     origini diferite, pentru a preveni fraudele și date fiind obligațiile internaționale și sensibilitatea
     anumitor importuri.
     Comentariile referitoare la sectorul cărnii s-au concentrat asupra stabilirii cantității de
     referință. Respondenții pot fi grupați în două categorii (și anume, exportatorii brazilieni și
     operatorii din UE). Comentariile diverșilor operatori conțineau întregi secțiuni identice.
     Potrivit solicitării exportatorilor brazilieni, cantitatea de referință trebuie stabilită în așa fel
     încât să nu împiedice utilizarea pe deplin a contingentelor tarifare. Regulamentul delegat
     include diverse instrumente menite a garanta utilizarea pe deplin a contingentelor tarifare în
     cauză și, în urma contribuțiilor primite în cadrul mecanismului de feedback, a fost consolidat
     cu o nouă dispoziție tranzitorie specifică. Operatorii din sectorul cărnii al UE au cerut
     modificarea anumitor elemente ale conceptului de cantitate de referință. Unele dintre
     modificările propuse ar fi subminat în mod semnificativ eficacitatea cantității de referință,
     deci nu erau fezabile. Totuși, Comisia a ținut seama de solicitări atât cât a fost posibil fără a
     periclita instituirea unui sistem robust și eficient de gestionare a contingentelor tarifare.
     Experții Parlamentului European au fost informați în privința tuturor discuțiilor menționate și
     au fost invitați la toate reuniunile.

     3.       ELEMENTELE JURIDICE ALE ACTULUI DELEGAT
     Actul delegat completează Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 în ceea ce privește gestionarea
     contingentelor tarifare. Actul delegat este întemeiat pe Regulamentul (UE) 1308/2013, în
     special pe articolul 186, și pe Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, în special pe articolele 64 și
     66.
     Domeniul de aplicare al actului delegat este echivalent cu cel al regulamentului existent
     referitor la contingentele tarifare de import [Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei] și
     vizează, de asemenea, anumite elemente specifice care fac în prezent obiectul unor
     regulamente ale Comisiei de deschidere a anumitor contingente tarifare, în conformitate cu
     acorduri internaționale sau acte legislative adoptate în temeiul articolului 207 din TFUE.
     Părțile interesate și experții au cerut Comisiei să respecte anumite diferențe între sectoare.
     Așadar, actul delegat stabilește principiile care se vor aplica în toate sectoarele în ceea ce
     privește cerințele de eligibilitate și condițiile transferurilor de drepturi între operatori,
     obligația de constituire a unei garanții și alte cerințe specifice prevăzute într-un acord
     internațional sau într-un act întemeiat pe articolul 207 din TFUE. Anumite elemente specifice
     fiecărui sector, cum ar fi cantitățile anuale ale contingentelor, reducerea lor treptată de-a
     lungul anului, metodele de gestionare, precum și procedurile și problemele specifice legate de
     securitate sunt prezentate în secțiunile generale și sectoriale și în anexele la regulamentul de
     punere în aplicare care urmează a fi adoptat în același timp cu prezentul regulament.
     Principalele instrumente noi introduse prin prezentul regulament delegat față de
     regulamentele existente ale Comisiei constau într-o dovadă specifică a schimburilor
     comerciale în cazul anumitor contingente tarifare pentru care există prea multe cereri
     [declarația independenței operatorului (articolul 12)] și în publicarea numelui și adresei
     titularului licenței pe site-ul oficial al Comisiei (articolul 6). Pentru a se descuraja specula cu
     licențe și pentru a se evita eludarea condițiilor prevăzute în regulament, transferabilitatea
     licențelor în cazul contingentelor tarifare este limitată la transferurile către cesionari care
     îndeplinesc aceleași obligații ca titularul licenței (articolul 7).
     Prezentul regulament delegat conține, de asemenea, norme noi referitoare la gestionarea
     contingentelor care permit Spaniei să importe anual o cantitate de 2 000 000 de tone de

RO                                                     2                                                      RO
 ---pagebreak---      porumb și o cantitate de 300 000 de tone de sorg, precum și a contingentelor care permit
     importul anual în Portugalia al unei cantități de 500 000 de tone de porumb. Pentru a se
     garanta că aceste contingente sunt utilizate pe deplin, ar trebui prevăzute dispoziții privind
     aplicarea unei reduceri a taxei la import în cazul sistemului instituit în temeiul
     Regulamentului (UE) nr. 642/2010. Pentru a se asigura eficiența maximă a acestei măsuri,
     este stabilită o perioadă de import scutit de taxe vamale. Pentru a se evita, pe cât posibil,
     perioadele de recoltare a porumbului și a sorgului în Spania și Portugalia, data de 1 aprilie
     este aleasă ca dată de început a perioadei de import scutit de taxe vamale.
     În sfârșit, actul delegat abrogă regulamentele existente ale Comisiei referitoare la
     contingentele tarifare gestionate pe bază de licențe.

RO                                                 3                                                  RO
 ---pagebreak---                       REGULAMENTUL DELEGAT (UE) …/… AL COMISIEI

                                              din 17.12.2019

      de completare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al
     Consiliului în ceea ce privește normele referitoare la gestionarea contingentelor tarifare
      de import și de export care fac obiectul licențelor și de completare a Regulamentului
       (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește
               constituirea garanțiilor în cadrul gestionării contingentelor tarifare

     COMISIA EUROPEANĂ,
     având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
     având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
     din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și
     de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și
     (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului1, în special articolul 185, articolul 186 și articolul 223
     alineatul (2),
     având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
     din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole
     comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE)
     nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului2, în
     special articolul 64 alineatul (6) și articolul 66 alineatul (3),
     întrucât:
     (1)    Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 stabilește norme privind gestionarea contingentelor
            tarifare și tratamentul special al importurilor de către țările terțe. De asemenea, pentru
            a se asigura gestionarea fără probleme a contingentelor tarifare, regulamentul
            menționat împuternicește Comisia să adopte acte delegate și acte de punere în aplicare
            conexe.
     (2)    Pentru a se garanta buna gestionare a contingentelor tarifare, trebuie stabilite cerințele
            de eligibilitate pe care trebuie să le îndeplinească un operator pentru a depune o cerere
            de licență în cadrul unui contingent tarifar.
     (3)    Pentru a se asigura îndeplinirea obligației de a importa sau a exporta în perioada de
            valabilitate a licenței, eliberarea licențelor din cadrul contingentelor tarifare ar trebui
            să fie condiționată de constituirea unei garanții. Trebuie stabilite derogări pentru
            cazurile în care licențele de export au doar menirea de a dovedi faptul că produsele
            exportate sunt originare din Uniune. Ar trebui stabilite dispoziții privind eliberarea și
            reținerea garanțiilor constituite pentru participarea la contingentele tarifare.
     (4)    Pentru a se asigura transparența și pentru ca autoritățile competente să poată detecta
            încălcările normelor referitoare la gestionarea contingentelor tarifare și, în special, ale
            cerințelor de eligibilitate, este oportun ca, în cazul anumitor contingente tarifare pentru
            care există prea multe cereri, numele și adresele titularilor licențelor să fie publicate pe
            site-ul oficial al Comisiei pentru o perioadă limitată de timp.

     1
             JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
     2
             JO L 347, 20.12.2013, p. 549.

RO                                                   4                                                     RO
 ---pagebreak---      (5)   Pentru a se asigura respectarea normelor referitoare la eligibilitate în cadrul
           contingentelor tarifare, este oportună stabilirea unor norme specifice referitoare la
           transferabilitatea unei licențe în cadrul contingentelor tarifare. Transferurile ar trebui
           să fie posibile doar către cesionari care îndeplinesc aceleași criterii de eligibilitate
           pentru o licență în cadrul contingentului tarifar ca solicitantul.
     (6)   Pentru a se împiedica depunerea de cereri speculative, una dintre condițiile pentru
           depunerea unei cereri de licență în cadrul anumitor contingente tarifare enumerate în
           Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/… al Comisiei3 ar trebui să fie experiența
           și implicarea în trecut a unui operator în respectivele schimburi comerciale cu țări
           terțe. Așadar, este necesară stabilirea unor norme detaliate referitoare la dovada
           experienței minime în schimburi comerciale cu țări terțe.
     (7)   Anumite contingente tarifare sunt considerate sensibile, printre altele pentru că există
           prea multe cereri pentru ele într-o perioadă sau în una sau mai multe subperioade de
           aplicare a contingentelor tarifare, pentru că vizează un produs sau o țară de origine
           deosebit de important(ă) pentru buna funcționare a pieței Uniunii sau pentru că
           normele referitoare la gestionarea lor au fost eludate sau aplicate incorect în trecut.
           Pentru a se asigura gestionarea adecvată a respectivelor contingente tarifare sensibile,
           în special pentru a se reduce riscul de eludare a normelor și pentru ca operatorii mici și
           mijlocii și operatorii noi să beneficieze de contingentele tarifare respective, cantitățile
           maxime care pot fi solicitate în cadrul contingentelor tarifare ar trebui stabilite sub
           forma unei cantități de referință. De asemenea, ar trebui stabilite norme pentru
           calcularea și dovedirea respectivei cantități de referință.
     (8)   Cantitatea de referință ar trebui să vizeze cantitățile de produse puse în liberă circulație
           în Uniune în cadrul regimului preferențial al contingentului tarifar în cauză și
           cantitățile de aceleași produse puse în liberă circulație în Uniune în cadrul altor
           regimuri preferențiale aplicabile și în cadrul regimului nepreferențial al națiunii celei
           mai favorizate. De asemenea, ar trebui să se acorde atenție asigurării unei distribuiri
           rezonabile a licențelor între diferitele categorii de operatori, în special asigurării
           accesului noilor importatori și al operatorilor mici și mijlocii. Așadar, este necesară
           introducerea unui plafon pentru cantitatea de referință totală per operator, un plafon
           care să fie proporțional cu cantitatea totală disponibilă în cadrul unui anumit
           contingent tarifar, astfel încât să se asigure un echilibru rezonabil între rezultatele
           importurilor marilor importatori și interesele importatorilor noi și mai mici care doresc
           să beneficieze de contingentul tarifar. Pentru a se asigura continuitatea cu normele
           aplicabile înaintea punerii în aplicare a prezentului regulament și, totodată, în scopul
           armonizării normelor respective, păstrându-se, totuși, un anumit nivel de flexibilitate,
           plafonul pentru cantitatea de referință totală a fost stabilit la 15 %.
     (9)   În scopul unei mai bune gestionări a contingentelor tarifare și pentru a se descuraja
           specula cu licențe și eludarea normelor referitoare la gestionarea contingentelor
           tarifare, este oportun să se prevadă obligația ca, în cazul anumitor contingente tarifare
           sensibile și pentru care există prea multe cereri sau în cazul anumitor contingente
           tarifare în privința cărora au fost eludate normele în trecut, enumerate în Regulamentul
           de punere în aplicare (UE) …./…., operatorii să se înregistreze într-un sistem
           electronic specific înainte de a depune cereri de licențe de import. Ar trebui stabilite
           norme referitoare la stocarea datelor în respectivul sistem electronic. De asemenea,
           este oportun să se prevadă că doar operatorii care nu au legătură cu un alt operator care

     3

RO                                                  5                                                     RO
 ---pagebreak---             depune o cerere pentru același contingent tarifar și operatorii care, deși au legătură cu
            un alt operator care depune o cerere pentru același contingent tarifar, desfășoară
            regulat activități economice semnificative cu părți terțe pot solicita licențe de import în
            cadrul contingentelor respective. În acest scop, operatorii ar trebui să depună o
            declarație de independență atunci când depun o cerere de licență de import. Ar trebui
            stabilit formatul declarației de independență.
     (10)   Pentru a se garanta că declarația de independență, cantitatea de referință și cerințele
            privind înregistrarea prealabilă obligatorie nu împiedică utilizarea pe deplin a
            contingentelor în cauză, este oportun să se prevadă suspendarea cerințelor respective
            în circumstanțe excepționale.
     (11)   Pentru a se asigura îndeplinirea condițiilor specifice necesare pentru tratamentul
            special al importurilor într-o țară terță, este oportună stabilirea unor norme referitoare
            la eliberarea licențelor de export.
     (12)   Pentru a se garanta că solicitanții furnizează documente și informații exacte,
            actualizate și adevărate, este oportun să se prevadă un sistem de sancțiuni
            proporționate pentru nerespectarea obligației respective.
     (13)   Pentru a se asigura o gestionare eficace a contingentelor tarifare, este oportună
            stabilirea unor norme referitoare la informațiile care trebuie notificate Comisiei de
            către statele membre.
     (14)   Aderarea Spaniei și a Portugaliei la UE a dus la aplicarea, în cazul importurilor
            Spaniei și Portugaliei, a unor bariere tarifare comune la nivelul UE, rezultatul fiind
            pierderea competitivității în cazul importurilor din anumite țări din afara UE. În
            contextul acordurilor încheiate în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din
            Runda Uruguay, Uniunea a permis importuri anuale de 2 000 000 de tone de porumb
            și 300 000 de tone de sorg în Spania și importuri anuale de 500 000 de tone de porumb
            în Portugalia. În cazul contingentelor de import în Spania, cantitățile importate în
            Spania de anumite produse de substituție a cerealelor ar trebui deduse din cantitățile
            totale importate.
     (15)   Pentru a se asigura buna gestionare a contingentelor respective, ar trebui utilizate
            metode similare pentru contabilizarea importurilor de porumb și sorg în Spania și
            Portugalia. Mai mult, nu ar trebui luate în considerare cantitățile importate în temeiul
            unor acte prin care Uniunea a acordat concesii comerciale specifice.
     (16)   Având în vedere particularitățile contingentelor tarifare scutite de taxe vamale pentru
            importul de porumb și sorg în Spania și Portugalia, este oportun să se stabilească
            norme specifice referitoare la utilizarea produselor importate, la supravegherea vamală
            și controalele administrative, la depunerea cererilor de licențe, la garanțiile care trebuie
            constituite pentru astfel de licențe, la eliberarea și reținerea garanțiilor respective și la
            informațiile care trebuie puse la dispoziția operatorilor.
     (17)   Deoarece prezentul regulament înlocuiește normele existente referitoare la gestionarea
            contingentelor tarifare, actele Uniunii care conțin normele respective ar trebui
            abrogate.
     (18)   Pentru a se evita perturbarea fluxurilor comerciale, este necesar să se prevadă că actele
            abrogate continuă să se aplice în cazul licențelor care au fost eliberate pe baza actelor
            respective înaintea datei intrării în vigoare a prezentului regulament. În același scop,
            este oportun ca, pe parcursul primelor două perioade de aplicare a contingentelor
            tarifare după intrarea în vigoare a prezentului regulament, autoritățile care eliberează
            licențe să poată stabili cantitatea de referință în conformitate cu actele abrogate.

RO                                                   6                                                      RO
 ---pagebreak---      (19)   Pentru a se asigura o tranziție fără probleme la normele prevăzute în prezentul
            regulament, pentru a se îndeplini obligația de a se notifica Organizației Mondiale a
            Comerțului noile norme înaintea aplicării lor și pentru ca operatorii să aibă timp
            suficient pentru a se adapta la obligația de a se înregistra într-un sistem electronic
            specific și a depune declarații de independență prin intermediul respectivului sistem
            electronic pentru anumite contingente tarifare pentru care există prea multe cereri, este
            oportun ca aplicarea prezentului regulament să fie amânată până la 1 ianuarie 2021.
     ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
                                                    Capitolul I

                                          Dispoziții introductive

                                                       Articolul 1
                                                Domeniul de aplicare
     Prezentul regulament prevede norme de completare a Regulamentelor (UE) nr. 1306/2013 și,
     respectiv, (UE) nr. 1308/2013 în ceea ce privește:
     (a)     condițiile și cerințele de eligibilitate pe care trebuie să le îndeplinească un operator
             pentru a depune o cerere în cadrul contingentelor tarifare enumerate în anexa I la
             Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…;
     (b)     normele referitoare la transferarea drepturilor între operatori;
     (c)     constituirea și eliberarea garanțiilor;
     (d)     specificarea, atunci când este necesar, a eventualelor caracteristici, cerințe sau
             restricții specifice deosebite aplicabile contingentului tarifar;
     (e)     contingentele tarifare specifice prevăzute la articolul 185 din Regulamentul (UE)
             nr. 1308/2013.

                                                       Articolul 2
                                                Alte norme aplicabile
     Cu excepția cazului în care prezentul regulament conține dispoziții contrare, se aplică
     Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului4, Regulamentele
     delegate (UE) nr. 907/20145, (UE) 2015/24466 și (UE) 2016/12377 ale Comisiei și
     Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1239 al Comisiei8.

     4
            Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de
            stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1).
     5
            Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a
            Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește
            agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea și închiderea conturilor, garanțiile și
            utilizarea monedei euro (JO L 255, 28.8.2014, p. 18).
     6
            Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei din 28 iulie 2015 de completare a Regulamentului
            (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele detaliate ale
            anumitor dispoziții ale Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 1).
     7
            Regulamentul delegat (UE) 2016/1237 al Comisiei din 18 mai 2016 de completare a Regulamentului
            (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele de aplicare
            a sistemului de licențe de import și export și de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al

RO                                                           7                                                                RO
 ---pagebreak---                                                 Capitolul II

                                             Norme comune

                                                    Articolul 3

                                      Condiții și cerințe de eligibilitate
     1.    Operatorii care solicită licențe de import sau de export în cadrul unui contingent
           tarifar trebuie să fie stabiliți și înregistrați în scopuri de TVA în Uniune. Operatorii
           respectivi trebuie să își depună cererile de licențe la autoritatea care eliberează licențe
           a statului membru în care sunt stabiliți și în care sunt înregistrați în scopuri de TVA
           (denumită în continuare „autoritatea care eliberează licențe”).
     2.    Dacă un operator depune o cerere de licență în cadrul unui contingent tarifar care
           face obiectul cerinței de dovedire a schimburilor comerciale prevăzute în anexa I la
           Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…, operatorul respectiv depune,
           împreună cu prima cerere de licență din cadrul fiecărei perioade de aplicare a
           contingentului tarifar, dovada schimburilor comerciale, în conformitate cu articolul 8
           din prezentul regulament.
     3.    Dacă un operator depune o cerere de licență de import în cadrul unui contingent
           tarifar care face obiectul cerinței privind cantitatea de referință prevăzute în anexa I
           la Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…, operatorul respectiv depune,
           împreună cu prima cerere de licență, documentele prevăzute la articolul 10 din
           prezentul regulament, pentru stabilirea cantității de referință.
     4.    Dacă un operator depune o cerere de licență de import în cadrul unui contingent
           tarifar în cazul căruia este necesară înregistrarea prealabilă a operatorilor în
           conformitate cu anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…,
           operatorul respectiv se înregistrează în conformitate cu articolul 13 din prezentul
           regulament, înainte de a depune cererea respectivă.
     5.    Doar operatorii care îndeplinesc cerința privind independența prevăzută la articolul
           11 și depun declarația de independență în conformitate cu articolul 12 pot depune
           cereri în cadrul contingentelor tarifare în cazul cărora este necesară înregistrarea
           prealabilă a operatorilor.
           Prin derogare de la primul paragraf, înregistrarea prealabilă a operatorilor nu este
           necesară dacă cerința privind cantitatea de referință menționată la alineatul (3) a fost
           suspendată în temeiul articolului 9 alineatul (9).

          Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele referitoare la eliberarea și reținerea
          garanțiilor constituite pentru astfel de licențe (JO L 206, 30.7.2016, p. 1).
     8
          Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1239 al Comisiei din 18 mai 2016 de stabilire a
          normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
          în ceea ce privește sistemul de licențe de import și de export (JO L 206, 30.7.2016, p. 44).

RO                                                        8                                                             RO
 ---pagebreak---                                                      Articolul 4

                                            Constituirea unei garanții
     Eliberarea următoarelor licențe face obiectul constituirii unei garanții:
     (a)        licențe de import;
     (b)        licențe de export în cadrul contingentului pentru brânză deschis de Statele Unite ale
                Americii, prevăzut în capitolul 7 secțiunea 2 din Regulamentul de punere în aplicare
                (UE) …/…;
     (c)        licențe de export pentru contingentul de lapte praf deschis de Republica Dominicană,
                prevăzut în capitolul 7 secțiunea 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE)
                …/….
                                                     Articolul 5

                                        Eliberarea și reținerea garanțiilor
     1.         În ceea ce privește eliberarea și reținerea garanțiilor constituite pentru licențe în
                cadrul unui contingent tarifar, se aplică articolul 7 din Regulamentul delegat (UE)
                2016/1237.
     2.         Prin derogare de la articolul 23 alineatul (4) din Regulamentul delegat (UE) nr.
                907/2014, dacă punerea în liberă circulație în Uniune sau exportul din Uniune a avut
                loc în perioada de valabilitate a licenței, dar este depășit termenul-limită pentru
                prezentarea dovezii punerii în liberă circulație sau a dovezii exportului, garanția se
                reține în proporție de 3 % pentru fiecare zi calendaristică în care este depășit
                termenul-limită.
     3.         Garanția este eliberată în cazul cantităților pentru care nu a fost eliberată o licență în
                urma aplicării coeficientului de alocare în temeiul articolului 10 din Regulamentul de
                punere în aplicare (UE) …/….
                                                     Articolul 6
           Publicarea numelor operatorilor care dețin licențe în cadrul contingentelor tarifare în
                     cazul cărora este necesară înregistrarea prealabilă a operatorilor
     1.         Prin derogare de la articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare
                (UE) 2017/1185 al Comisiei9, la sfârșitul fiecărei perioade de aplicare a
                contingentelor tarifare, Comisia publică pe propriul site oficial numele, numerele de
                înregistrare și identificare a operatorilor economici (Economic Operators
                Registration and Identification – „EORI”) și adresele operatorilor care, în perioada
                precedentă de aplicare a contingentelor tarifare, au primit licențe pentru contingente
                tarifare în cazul cărora era obligatorie înregistrarea operatorilor în conformitate cu
                anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…, indiferent dacă au fost
                titulari sau cesionari.
     2.         Datele menționate la alineatul (1) sunt eliminate de pe site-ul oficial al Comisiei la
                12 luni după publicare.

     9
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1185 al Comisiei din 20 aprilie 2017 de stabilire a
               normelor de aplicare a Regulamentelor (UE) nr. 1307/2013 și (UE) nr. 1308/2013 ale Parlamentului
               European și ale Consiliului în ceea ce privește notificările către Comisie ale informațiilor și
               documentelor, precum și de modificare și abrogare a mai multor regulamente ale Comisiei (JO L 171,
               4.7.2017, p. 113).

RO                                                         9                                                        RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 7
                                       Transferul licențelor
     1.   Licențele de import sunt transferabile, cu excepția licențelor de import din cadrul
          contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat și carnea de porc proaspete și
          congelate originare din Canada.
     2.   Licențele de export nu sunt transferabile.
     3.   Pe lângă cerințele prevăzute la articolul 6 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1237,
          există obligația ca cesionarul să fie stabilit și înregistrat în scopuri de TVA în
          Uniune.
     4.   Dacă transferul licențelor vizează contingente tarifare care fac obiectul cerinței de
          dovedire a schimburilor comerciale, cesionarul furnizează dovada schimburilor
          comerciale în conformitate cu articolul 8.
     5.   Dacă transferul licențelor vizează contingente tarifare care fac obiectul cerinței
          privind cantitatea de referință, cesionarul nu este obligat să furnizeze o astfel de
          dovadă.
     6.   Dacă transferul licențelor vizează contingente tarifare în cazul cărora este necesară
          înregistrarea prealabilă a operatorilor, cesionarul trebuie să îndeplinească
          următoarele cerințe înaintea transferului licențelor:
          (a)   este înregistrat în sistemul electronic LORI menționat la articolul 13;
          (b)   a prezentat declarația de independență menționată la articolul 12 pentru
                contingentele tarifare vizate de transferul licențelor,
          cu excepția cazului în care aceste cerințe sunt suspendate în legătură cu suspendarea
          cerinței privind cantitatea de referință, în temeiul articolului 9 alineatul (9) din
          prezentul regulament.
     7.   Cesionarul prezintă dovada faptului că îndeplinește cerințele de eligibilitate
          prevăzute la alineatele (3), (4) și (6) autorității care eliberat licența care urmează a fi
          transferată.
          Furnizarea dovezilor poate fi simplificată în cazul în care cesionarul este titularul
          unei alte licențe de import valabile, eliberate în temeiul prezentului regulament, în
          cadrul contingentului tarifar cu același număr și pentru perioada respectivă de
          aplicare a contingentelor tarifare. Într-un astfel de caz, cesionarul poate cere
          autorității care eliberează licențe să trimită autorității care eliberează licențe a
          cedentului o copie sau o referință la echivalentul electronic al licenței. Respectiva
          copie constituie o dovadă suficientă a îndeplinirii condițiilor și cerințelor de
          eligibilitate prevăzute la alineatele (3), (4) și (6), indiferent dacă respectiva copie este
          pe suport de hârtie sau în format electronic.
     8.   După efectuarea transferului de licențe, cantitatea pusă în liberă circulație în Uniune
          în temeiul licenței este atribuită cesionarului, în scopul stabilirii dovezii schimburilor
          comerciale și a cantității de referință.

                                             Articolul 8
                                 Dovada schimburilor comerciale
     1.   Când depun cereri în cadrul unui anumit contingent tarifar, operatorii dovedesc că au
          exportat din Uniune sau au pus în liberă circulație în Uniune o cantitate minimă de

RO                                               10                                                      RO
 ---pagebreak---           produse din sectorul în cauză, enumerate la articolul 1 alineatul (2) literele (a)-(w)
          din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
          Cantitatea minimă de produse care trebuie exportată din Uniune sau pusă în liberă
          circulație în Uniune în fiecare dintre cele două perioade consecutive de 12 luni care
          se încheie cu 2 luni înainte de a putea fi depusă prima cerere pentru perioada de
          aplicare a contingentelor tarifare este prevăzută în anexele II-XIII la Regulamentul
          de punere în aplicare (UE) …/….
          În sensul primului paragraf, se aplică următoarele:
          (a)   în cazul contingentelor tarifare pentru usturoi enumerate în anexa VI la
                Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…, sectorul în cauză este sectorul
                fructelor și legumelor, menționat la articolul 1 alineatul (2) litera (i) din
                Regulamentul (UE) nr. 1308/2013;
          (b)   în cazul contingentelor tarifare pentru ciuperci enumerate în anexa VII la
                Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…, sectorul în cauză este sectorul
                fructelor și legumelor prelucrate, menționat la articolul 1 alineatul (2) litera (j)
                din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
     2.   Prin derogare de la alineatul (1), dovada schimburilor comerciale vizează:
          (a)   în cazul contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat enumerate în
                anexa VIII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…: perioada de 12
                luni care se încheie cu 2 luni înainte de a putea fi depusă prima cerere în cadrul
                contingentului tarifar;
          (b)   în cazul contingentului de import pentru carne de porc din Canada deschis în
                cadrul numărului de ordine 09.4282: în plus față de produsele din sectorul
                cărnii de porc, menționate la articolul 1 alineatul (2) litera (q) din
                Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, produsele încadrate la codurile NC 0201,
                0202, 0206 10 95 sau 0206 29 91;
          (c)   în cazul contingentului de export pentru lapte praf deschis de Republica
                Dominicană, menționat la articolele 55-57 din Regulamentul de punere în
                aplicare (UE) …/…, produsele din cadrul contingentului tarifar în cauză,
                exportate în Republica Dominicană în cursul unuia dintre cei trei ani
                calendaristici care au precedat depunerea unei cereri de licență;
          (d)   în cazul contingentului de export pentru brânză deschis de Statele Unite ale
                Americii, menționat la articolele 58-63 din Regulamentul de punere în aplicare
                (UE) …/…, produsele încadrate la codul NC 0406, exportate în Statele Unite
                ale Americii în cel puțin unul dintre cei trei ani calendaristici care precedă luna
                septembrie de dinaintea începutului perioadei de aplicare a contingentelor
                tarifare;
          (e)   în cazul contingentului tarifar pentru unt din Noua Zeelandă cu numărul de
                ordine 09.4195: produsele importate în cadrul contingentelor tarifare cu
                numerele de ordine 09.4195 și 09.4182 în perioada de 24 de luni care precedă
                luna noiembrie de dinaintea începutului perioadei de aplicare a contingentelor
                tarifare;
          (f)   în cazul contingentului tarifar pentru unt din Noua Zeelandă cu numărul de
                ordine 09.4182: perioada de 12 luni care precedă luna noiembrie de dinaintea
                începutului perioadei de aplicare a contingentelor tarifare.

RO                                              11                                                     RO
 ---pagebreak--- RO   12   RO
 ---pagebreak---      3.   Operatorii furnizează autorității care eliberează licențe dovada schimburilor
          comerciale prin oricare dintre modalitățile următoare:
          (a)   date vamale care arată punerea în liberă circulație în Uniune și care conțin,
                conform cerințelor statului membru în cauză, o referire la operator ca fiind
                declarant, astfel cum este menționat la articolul 5 alineatul (15) din
                Regulamentul (UE) nr. 952/2013, sau ca fiind importatorul menționat în titlul I
                capitolul 3 grupa 3 din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 și în
                titlul II grupa 3 din aceeași anexă;
          (b)   date vamale care arată acordarea liberului de vamă pentru exportul din Uniune
                și care conțin, conform cerințelor statului membru în cauză, o referire la
                operator ca fiind declarant, astfel cum este menționat la articolul 5 alineatul
                (15) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, sau ca fiind exportatorul menționat
                la articolul 1 alineatul (19) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446;
          (c)   o licență utilizată, aprobată corespunzător de autoritățile vamale, indicând
                punerea în liberă circulație a produselor în Uniune sau exportul lor din Uniune
                și conținând o referire la operator ca titular al licenței sau, în cazul unui transfer
                de licență, conținând o referire la operator ca cesionar.
     4.   Dacă datele vamale pot fi generate sau prezentate doar pe suport de hârtie,
          declarațiile vamale tipărite trebuie certificate drept copie conformă de ștampila și
          semnătura autorităților vamale ale statului membru în cauză.
     5.   Autoritățile care eliberează licențe și autoritățile vamale pot stabili formate
          electronice simplificate pentru documentele și procedurile menționate la prezentul
          articol.
     6.   Dovada schimburilor comerciale nu este necesară în cazul contingentelor care fac
          obiectul cerinței privind cantitatea de referință decât dacă cerința respectivă este
          suspendată în temeiul articolului 9 alineatul (9).

                                             Articolul 9
                                      Cantitatea de referință
     1.   Cantitatea de referință este cantitatea medie anuală a produselor puse în liberă
          circulație în Uniune în două perioade consecutive de 12 luni care se încheie cu 2 luni
          înainte de a putea fi depusă prima cerere pentru perioada de aplicare a contingentelor
          tarifare.
          Cantitatea de referință a operatorilor fuzionați este stabilită prin adunarea cantităților
          de produse puse în liberă circulație în Uniune de fiecare dintre operatorii implicați în
          fuziunea respectivă.
          Cantitatea de referință a unui operator nu poate depăși 15 % din cantitatea
          disponibilă pentru contingentul tarifar în cauză în perioada de aplicare a
          contingentelor tarifare relevantă.
     2.   Cantitatea de referință vizează produsele puse în liberă circulație în Uniune care se
          încadrează la același număr de ordine al contingentului tarifar și au aceeași origine.
     3.   Cantitatea totală de produse care face obiectul cererilor de licențe din cadrul unui
          contingent tarifar depuse într-o perioadă de aplicare a contingentelor tarifare nu
          depășește cantitatea de referință a solicitantului pentru contingentul tarifar respectiv.

RO                                               13                                                      RO
 ---pagebreak---            În cazul în care perioada de aplicare a contingentelor tarifare este împărțită în
           subperioade, cantitatea de referință este împărțită între subperioadele respective.
           Partea din cantitatea de referință totală care revine unei subperioade de aplicare a
           contingentelor tarifare este egală cu partea din cantitatea totală a contingentului
           tarifar de import disponibilă pentru subperioada respectivă.
           Cererile care nu respectă regulile prevăzute la primul și la al doilea paragraf sunt
           declarate inadmisibile de către autoritatea care eliberează licențe competentă.
     4.    Prin derogare de la alineatele (1) și (2), în cazul usturoiului originar din Argentina cu
           numărul de ordine 09.4104, cantitatea de referință este media cantităților de usturoi
           proaspăt, încadrat la codul NC 0703 20 00, pus în liberă circulație în cei trei ani
           calendaristici care precedă perioada de aplicare a contingentelor tarifare.
     5.    Prin derogare de la alineatul (1), în cazul contingentelor tarifare pentru carne de vită
           și mânzat enumerate în anexa VIII la Regulamentul de punere în aplicare (UE)
           …/…, cantitatea de referință este cantitatea de produse pusă în liberă circulație în
           Uniune în perioada de 12 luni care se încheie cu 2 luni înainte de a putea fi depusă
           prima cerere pentru respectiva perioadă de aplicare a contingentelor tarifare.
     6.    Prin derogare de la alineatul (2), cantitatea de referință este calculată prin cumularea
           cantităților de produse puse în liberă circulație în Uniune, încadrate la fiecare dintre
           următoarele trei numere de ordine consecutive ale contingentelor tarifare prevăzute
           în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…:
           09.4211, 09.4212 și 09.4213;
           09.4214, 09.4215 și 09.4216;
           09.4410, 09.4411 și 09.4412.
     7.    Prin derogare de la alineatul (3), în cazul contingentelor tarifare cu numerele de
           ordine 09.4211, 09.4212 și 09.4213, cantitatea totală de produse care face obiectul
           cererilor de licențe depuse în respectiva perioadă de aplicare a contingentelor tarifare
           pentru respectivele trei contingente tarifare nu depășește cantitatea de referință totală
           a solicitantului pentru cele trei contingente tarifare. Solicitantul poate alege modul în
           care să subdivizeze cantitatea de referință totală între contingentele tarifare pentru
           care depune cereri. Această regulă se aplică și contingentelor tarifare cu numerele de
           ordine 09.4214, 09.4215 și 09.4216 și cu numerele de ordine 09.4410, 09.4411 și
           09.4412.
     8.    Comisia suspendă cerința privind cantitatea de referință în cazul în care, până la
           sfârșitul celei de-a noua luni a unei perioade de aplicare a contingentelor tarifare,
           cantitățile solicitate în cadrul unui contingent tarifar sunt mai mici decât cantitatea
           disponibilă în cadrul respectivului contingent tarifar pentru respectiva perioadă de
           aplicare a contingentelor tarifare.
     9.    Comisia poate suspenda cerința privind cantitatea de referință în cazul oricărui
           contingent tarifar prevăzut în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE)
           …/… dacă circumstanțe imprevizibile și excepționale amenință să ducă la
           subutilizarea respectivului contingent tarifar.
     10.   Durata suspendării nu depășește perioada de aplicare a contingentelor tarifare.
     11.   Comisia notifică suspendarea cerinței privind cantitatea de referință în conformitate
           cu articolul 188 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
                                                 Articolul 10

RO                                               14                                                    RO
 ---pagebreak---                                             Dovada cantității de referință
     1.    Cantitatea de referință este stabilită pe baza unui exemplar tipărit și certificat al
           declarației vamale finalizate pentru punerea în liberă circulație. Declarația vamală se
           referă la produsele care figurează în factura menționată la articolul 145 din
           Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei10 și indică, în
           funcție de cerințele fiecărui stat membru, dacă solicitantul licenței este un declarant
           în conformitate cu articolul 5 alineatul (15) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, sau
           un importator astfel cum este menționat în titlul I capitolul 3 grupa 3 din anexa B la
           Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 și în titlul II grupa 3 din aceeași anexă.
     2.    Operatorul se asigură că declarația vamală pentru libera circulație în Uniune pe care
           o folosește în vederea stabilirii cantității de referință conține numărul facturii
           menționate la articolul 145 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447.
           De asemenea, operatorul prezintă factura autorității care eliberează licențe, în
           vederea stabilirii cantității de referință aferente. Factura include cel puțin:
           (a)    numele importatorului sau al declarantului;
           (b)     descrierea produsului asociată cu codul său NC din 8 cifre;
           (c)    numărul facturii.
     3.    Autoritățile care eliberează licențe compară informațiile din facturi, din licențele de
           import și din declarațiile vamale. Documentele nu trebuie să conțină discrepanțe în
           ceea ce privește identitatea importatorului sau a declarantului, descrierea produsului
           sau numărul facturii. Verificările documentelor respective se efectuează pe baza
           analizelor de risc ale statelor membre.
     4.    Autoritatea care eliberează licențe poate decide ca facturile să fie prezentate în
           format electronic.
     5.    Exemplarul tipărit și certificat al declarației vamale menționat la alineatul (1) poate fi
           înlocuit cu prezentarea electronică de către autoritatea vamală a datelor vamale
           autorității care eliberează licențe, în conformitate cu procedurile și metodele
           prevăzute la articolul 14 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1239.
           Autoritățile care eliberează licențe și autoritățile vamale pot stabili formate
           electronice simplificate pentru documentele și procedurile menționate la prezentul
           alineat.
     6.    Dacă un operator dovedește, într-un mod considerat satisfăcător de către autoritatea
           competentă a statului membru, că respectiva cantitate de produse pe care a pus-o în
           liberă circulație în oricare dintre perioadele de 12 luni menționate la articolul 9 a fost
           afectată de măsuri sanitare sau fitosanitare instituite de țara exportatoare sau de
           Uniune, operatorul respectiv va putea folosi, în scopul stabilirii cantității de referință,
           perioada de 12 luni precedentă care nu a fost afectată de măsurile respective.

     10
          Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a
          unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al
          Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015,
          p. 558).

RO                                                     15                                                           RO
 ---pagebreak---                                                   Articolul 11

          Cerința privind independența operatorilor care solicită licențe în cadrul contingentelor
               tarifare în cazul cărora este necesară înregistrarea prealabilă a operatorilor
     1.         Operatorii pot depune cereri în cadrul contingentelor tarifare în cazul cărora este
                necesară înregistrarea prealabilă a operatorilor doar dacă:
                (a)   nu au legătură cu alte persoane fizice sau juridice care depun cereri pentru
                      același număr de ordine al contingentului tarifar sau
                (b)   au legătură cu alte persoane fizice sau juridice care depun cereri pentru același
                      număr de ordine al contingentului tarifar, dar desfășoară regulat activități
                      economice semnificative.
     2.         Un operator are legătură cu alte persoane fizice sau juridice în următoarele cazuri:
                (a)   dacă deține sau controlează o altă persoană juridică sau
                (b)   dacă are legături familiale cu o altă persoană fizică sau
                (c)   dacă are o relație de afaceri importantă cu o altă persoană fizică sau juridică.
     3.         În sensul prezentului articol, se aplică următoarele definiții:
                (a)   „deține o altă persoană juridică” înseamnă a fi proprietarul a cel puțin 25 %
                      dintre drepturile de proprietate asupra unei alte persoane juridice;
                (b)   „controlează o altă persoană juridică” înseamnă oricare dintre următoarele:
                      (i)    deținerea dreptului de a numi sau de a revoca majoritatea membrilor
                             organelor de administrare, de conducere sau de supraveghere ale unei
                             astfel de persoane juridice, ale unui grup sau ale unei entități;
                      (ii)   numirea, numai prin exercitarea dreptului de vot, a majorității membrilor
                             organelor de administrare, de conducere sau de supraveghere ale unei
                             persoanei juridice care au deținut funcția respectivă în cursul actualului
                             exercițiu financiar și în cel precedent;
                      (iii) controlul exclusiv, în temeiul unui acord încheiat cu alți acționari sau
                            membri ai unei persoane juridice, ai unui grup sau ai unei entități, asupra
                            majorității drepturilor de vot ale acționarilor sau membrilor persoanei
                            juridice, grupului sau entității în cauză;
                      (iv) deținerea dreptului de a exercita o influență dominantă asupra unei
                           persoane juridice, unui grup sau unei entități în temeiul unui acord
                           încheiat cu această persoană juridică, grup sau entitate sau al unei
                           dispoziții cuprinse în actul constitutiv sau în statutul acestora, în cazul în
                           care legislația care guvernează regimul acelei persoane juridice, acelui
                           grup sau acelei entități permite acest tip de acord sau de dispoziție;
                      (v)    deținerea competenței de a exercita dreptul de a exercita o influență
                             dominantă menționată la punctul (iv), fără a fi deținătorul acestui drept;
                      (vi) deținerea dreptului de a utiliza, în tot sau în parte, activele unei persoane
                           juridice, ale unui grup sau ale unei entități;
                      (vii) conducerea activităților unei persoane juridice, ale unui grup sau ale unei
                            entități într-un mod unitar, publicând totodată bilanțuri consolidate;

RO                                                     16                                                   RO
 ---pagebreak---            (viii) participarea, în comun și în mod solidar, la obligațiile financiare ale unei
                  persoane juridice, ale unui grup sau ale unei entități sau garantarea
                  acestora;
     (c)   „are legături familiale” înseamnă oricare dintre următoarele:
           (i)    operatorul este soțul, soția, fratele, sora, părintele, fiul, fiica, nepotul sau
                  nepoata unui alt operator care depune cereri pentru același număr de
                  ordine al contingentului tarifar;
           (ii)   operatorul este soțul, soția, fratele, sora, părintele, fiul, fiica, nepotul sau
                  nepoata persoanei fizice care deține sau controlează un alt operator care
                  depune cereri pentru același număr de ordine al contingentului tarifar;

RO                                           17                                                      RO
 ---pagebreak---           (d)   „relație de afaceri importantă” înseamnă oricare dintre următoarele:
                (i)     cealaltă persoană deține direct sau indirect cel puțin 25 % din acțiunile
                        operatorului;
                (ii)    operatorul și cealaltă persoană controlează împreună, direct sau indirect,
                        o a treia persoană;
                (iii)   operatorul și cealaltă persoană sunt angajator și, respectiv, angajat;
                (iv) operatorul și cealaltă persoană au calitatea juridică de asociați sau fac
                     parte din consiliul de administrație sau din conducerea aceleiași persoane
                     juridice;
          (e)   „activități economice semnificative” înseamnă acțiuni sau activități desfășurate
                de o persoană cu obiectivul de a asigura producția, distribuția sau consumul de
                bunuri și servicii.
          În sensul literei (e), activitățile desfășurate cu unicul scop de a depune cereri în
          cadrul contingentelor tarifare nu sunt considerate activități economice semnificative.
     4.   Dacă are legătură cu alte persoane fizice sau juridice care depun cereri pentru același
          număr de ordine al contingentului tarifar, operatorul trebuie să îndeplinească
          următoarele condiții atunci când se înregistrează în sistemul electronic LORI:
          (a)   dovedește că desfășoară în mod regulat activități economice semnificative,
                prezentând cel puțin unul dintre documentele menționate în secțiunea „Dovada
                activității economice semnificative a operatorului economic” din anexa II;
          (b)   dezvăluie identitatea persoanelor fizice sau juridice cu care are legătură,
                completând secțiunea relevantă din anexa II.
     5.   Comisia poate suspenda cerința privind declarația de independență dacă cerința
          privind cantitatea de referință este suspendată în temeiul articolului 9 alineatul (9).
          Durata suspendării nu depășește perioada de aplicare a contingentelor tarifare.
     6.   Comisia notifică suspendarea cerinței privind declarația de independență în
          conformitate cu articolul 188 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.

                                            Articolul 12

                                    Declarația de independență
     1.   Solicitantul care depune o cerere în cadrul contingentelor tarifare în cazul cărora este
          necesară înregistrarea prealabilă depune o declarație de independență prin
          intermediul sistemului electronic LORI, utilizând modelul de declarație prevăzut în
          anexa I.
     2.   În declarația sa de independență, solicitantul face una dintre declarațiile următoare, în
          funcție de situația sa:
          (a)   o declarație potrivit căreia solicitantul nu are legătură cu alte persoane fizice
                sau juridice care depun cereri pentru același număr de ordine al contingentului
                tarifar;
          (b)   o declarație potrivit căreia solicitantul are legătură cu alte persoane fizice sau
                juridice care depun cereri pentru același număr de ordine al contingentului
                tarifar, dar desfășoară regulat activități economice semnificative.

RO                                               18                                                   RO
 ---pagebreak---      3.    Solicitantul se asigură că toate informațiile conținute în declarația sa de independență
           sunt exacte și actualizate în permanență.
     4.    Când stabilește dacă solicitantul desfășoară regulat activități economice
           semnificative, autoritatea care eliberează licențe ține seama de tipul activității
           economice desfășurate de solicitant, de cheltuielile efectuate, de vânzări și de cifra de
           afaceri a solicitantului în statul membru în care este înregistrat în scopuri de TVA.
           La cererea autorității competente care eliberează licențe, solicitantul îi pune la
           dispoziție toate documentele și dovezile necesare pentru verificarea informațiilor
           furnizate în declarația de independență.
     5.    Autoritatea competentă care eliberează licențe acceptă declarația de independență
           doar dacă este convinsă în mod satisfăcător că documentele prezentate în sistemul
           LORI sunt corecte și actualizate.
     6.    Solicitantul notifică autorității competente care eliberează licențe orice schimbare cu
           impact asupra declarației de independență, în termen de 10 zile calendaristice de la
           data la care schimbarea respectivă începe să producă efecte. După ce le validează,
           autoritatea competentă care eliberează licențe înregistrează schimbările respective în
           sistemul electronic LORI.
     7.    Declarația de independență rămâne valabilă atâta timp cât operatorul îndeplinește
           cerințele prevăzute la articolul 11 alineatul (1).

                                                Articolul 13
                         Înregistrarea prealabilă obligatorie a operatorilor
     1.    Comisia instituie un sistem electronic de înregistrare și identificare a operatorilor cu
           licențe (Licence Operator Registration and Identification - LORI), în conformitate cu
           Regulamentul delegat (UE) 2017/1183 al Comisiei11 și cu Regulamentul de punere în
           aplicare (UE) 2017/1185.
     2.    Pentru prezentarea cererilor de înregistrare în sistemul electronic LORI se utilizează
           un formular electronic pus la dispoziția operatorilor de autoritatea care eliberează
           licențe. Acest formular include informațiile prevăzute în anexa II.
     3.    Doar operatorii stabiliți pe teritoriul vamal al Uniunii care au un număr EORI pot
           cere înregistrarea în sistemul electronic LORI. Operatorii respectivi adresează cereri
           autorității care eliberează licențe a statului membru în care sunt stabiliți și înregistrați
           în scopuri de TVA.
     4.    Cererea de înregistrare trebuie depusă cu cel puțin două luni înaintea lunii în care
           operatorul intenționează să depună cererea de licență. Operatorul furnizează o adresă
           de e-mail valabilă pentru corespondență și păstrează o adresă de e-mail valabilă în
           sistemul electronic LORI pentru comunicarea cu autoritatea care eliberează licențe.
     5.    Dacă consideră că informațiile prezentate de un operator pentru înregistrarea în
           sistemul electronic LORI sau pentru modificarea dosarului său LORI sunt corecte și
           actualizate și respectă dispozițiile din prezentul regulament și din Regulamentul de
           punere în aplicare (UE) …/…, autoritatea care eliberează licențe validează

     11
          Regulamentul delegat (UE) 2017/1183 al Comisiei din 20 aprilie 2017 de completare a Regulamentelor
          (UE) nr. 1307/2013 și (UE) nr. 1308/2013 ale Parlamentului European și ale Consiliului în ceea ce
          privește notificările către Comisie de informații și documente (JO L 171, 4.7.2017, p. 100).

RO                                                   19                                                        RO
 ---pagebreak---            înregistrarea sau modificarea și notifică Comisiei validarea, prin intermediul
           sistemului electronic LORI.
     6.    Autoritatea care eliberează licențe respinge cererea de înregistrare dacă solicitantul
           nu dovedește în mod satisfăcător că informațiile furnizate, astfel cum sunt prevăzute
           în anexa II, sunt corecte și actualizate. Autoritatea care eliberează licențe
           înregistrează data respingerii cererii și notifică solicitantului respingerea și motivele
           respingerii.
     7.    Pe baza notificării autorității care eliberează licențe, Comisia înregistrează
           solicitantul în sistemul electronic LORI și informează autoritatea care eliberează
           licențe în privința înregistrării. Autoritatea care eliberează licențe notifică
           solicitantului înregistrarea.
     8.    După înregistrarea operatorului în sistemul electronic LORI, înregistrarea este
           valabilă până când este retrasă.
     9.    Datele referitoare la operatorul înregistrat stocate în sistemul electronic LORI
           constituie dosarul LORI al operatorului respectiv. Aceste date trebuie stocate pe tot
           parcursul înregistrării operatorului și timp de șapte ani de la retragerea înregistrării
           operatorului din sistemul electronic LORI.
     10.   Autoritatea care eliberează licențe retrage înregistrarea în următoarele cazuri:
           (a)   la solicitarea operatorului înregistrat;
           (b)   dacă autoritatea care eliberează licențe constată că operatorul înregistrat nu mai
                 îndeplinește condițiile și cerințele de eligibilitate pentru a depune cereri în
                 cadrul contingentelor tarifare în cazul cărora este obligatorie înregistrarea
                 operatorilor.
     11.   Autoritatea care eliberează licențe înregistrează data retragerii înregistrării și notifică
           operatorului în cauză retragerea și motivele retragerii.
     12.   Operatorul notifică autorității competente care eliberează licențe orice schimbare
           care are un impact asupra dosarului său LORI, în termen de 10 zile calendaristice de
           la data la care schimbarea respectivă începe să producă efecte. Comisia înregistrează
           schimbările respective în sistemul electronic LORI după validarea lor de către
           autoritatea care eliberează licențe competentă.
     13.   Comisia poate suspenda cerința privind înregistrarea prealabilă a operatorilor în
           sistemul electronic LORI dacă cerința privind cantitatea de referință a fost
           suspendată în temeiul articolului 9 alineatul (9).
           Durata suspendării nu depășește perioada de aplicare a contingentelor tarifare.
     14.   Comisia notifică suspendarea cerinței privind înregistrarea prealabilă a operatorilor
           în sistemul LORI în conformitate cu articolul 188 din Regulamentul (UE) nr.
           1308/2013.

                                             Articolul 14

                    Plângeri privind înregistrarea necuvenită a unui operator
     1.    Operatorii înregistrați în sistemul electronic LORI care suspectează că un alt operator
           înregistrat nu îndeplinește condițiile și cerințele de eligibilitate pentru a depune o
           cerere în cadrul contingentelor tarifare în cazul cărora este necesară înregistrarea

RO                                                20                                                     RO
 ---pagebreak---            prealabilă pot depune plângeri la autoritatea care eliberează licențe a statului membru
           în care sunt stabiliți și înregistrați în scopuri de TVA. Plângerile respective trebuie
           motivate. Fiecare autoritate care eliberează licențe pune la dispoziția operatorilor un
           sistem pentru depunerea unor astfel de plângeri și informează operatorii în legătură
           cu sistemul respectiv atunci când aceștia solicită înregistrarea în sistemul electronic
           LORI.
     2.    În cazul în care consideră că plângerea este întemeiată, autoritatea care eliberează
           licențe a statului membru în care este stabilit reclamantul efectuează controalele pe
           care le consideră adecvate. Dacă operatorul controlat este stabilit și înregistrat în
           scopuri de TVA în alt stat membru, autoritatea care eliberează licențe a statului
           membru respectiv furnizează asistența necesară în timp util. Autoritatea care
           eliberează licențe a statului membru în care este stabilit și înregistrat în scopuri de
           TVA operatorul în cauză înregistrează rezultatul controlului în sistemul electronic
           LORI, ca parte a dosarului LORI al operatorului în cauză.

                                            Articolul 15
                                             Sancțiuni
     1.    Dacă autoritatea competentă care eliberează licențe constată că un operator care
           solicită o licență de import sau de export în cadrul unui contingent tarifar sau
           transferul unei astfel de licențe a prezentat un document incorect sau date incorecte
           sau neactualizate în contextul înregistrării în sistemul electronic LORI și dacă
           documentul respectiv este esențial pentru eliberarea licenței de import sau de export,
           autoritatea competentă care eliberează licențe ia următoarele măsuri:
           (a)   interzice operatorului să pună în liberă circulație în Uniune sau să exporte din
                 Uniune orice produs în cadrul contingentului tarifar de import sau de export în
                 cauză pentru întreaga perioadă de aplicare a contingentelor tarifare în timpul
                 căreia a fost făcută constatarea respectivă;
           (b)   exclude operatorul din sistemul de cereri de licențe aferent contingentului
                 tarifar de import sau de export în cauză pentru o perioadă de aplicare a
                 contingentelor tarifare succesivă celei în timpul căreia a fost făcută constatarea
                 respectivă.
          Dacă autoritatea care eliberează licențe constată că un operator care solicită o licență
          de import sau de export în cadrul unui contingent tarifar sau transferul unei astfel de
          licențe a prezentat un document incorect sau a omis în mod deliberat să actualizeze
          datele din propriul dosar LORI în contextul înregistrării în sistemul electronic LORI și
          dacă documentul sau datele respective sunt esențiale pentru eliberarea acelei licențe de
          import sau de export, excluderea operatorului menționată la primul paragraf litera (b)
          se aplică timp de două perioade de aplicare a contingentelor tarifare care urmează
          perioadei de aplicare a contingentelor tarifare în care a fost făcută constatarea
          respectivă.
     2.    Dacă punerea în liberă circulație în temeiul unei licențe de import a avut loc înaintea
           constatărilor menționate la alineatul (1), trebuie recuperate eventualele beneficii
           financiare rezultate.
     3.    Sancțiunile menționate la alineatul (1) nu aduc atingere eventualelor sancțiuni
           suplimentare aplicate în temeiul dreptului național sau al dreptului Uniunii și nu aduc
           atingere normelor referitoare la protejarea intereselor financiare ale Uniunii.

RO                                               21                                                   RO
 ---pagebreak---                                                  Articolul 16
                               Tratamentul special al importurilor într-o țară terță
     Atunci când produsele exportate beneficiază de un tratament special la importul într-o țară
     terță, în temeiul articolului 186 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013,
     exportatorilor li se permite să solicite o licență de export care să ateste că sunt îndeplinite
     condițiile pentru un tratament special la importul într-o țară terță. Autoritățile competente din
     statele membre eliberează astfel de licențe de îndată ce s-au convins, prin mijloacele pe care
     le consideră adecvate, că sunt îndeplinite condițiile respective.

                                                 Articolul 17
                                          Notificări către Comisie
     Prin intermediul sistemului de notificare instituit prin Regulamentul delegat (UE) 2017/1183
     și prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1185, statele membre notifică Comisiei,
     pentru fiecare perioadă de aplicare a contingentelor tarifare, următoarele informații:
              (a)   cantitățile care fac obiectul cererilor de licențe de import sau de export;
              (b)   cantitățile care fac obiectul licențelor de import sau de export eliberate;
              (c)   cantitățile neutilizate care fac obiectul licențelor de import sau de export
                    neutilizate sau parțial utilizate;
              (d)   cantitățile alocate operatorilor în cadrul unui contingent tarifar pentru care nu
                    au fost eliberate licențe de import sau de export;
              (e)   cantitățile puse în liberă circulație sau exportate în temeiul licențelor de import
                    sau de export eliberate;
              (f) în ceea ce privește contingentele tarifare în cazul cărora este necesară
              înregistrarea prealabilă a operatorilor:
                    (i)    numele, numerele EORI și adresele operatorilor care au primit licențe de
                           import sau ale cesionarilor unor licențe de import;
                    (ii)   pentru fiecare operator, cantitățile solicitate;
                    (iii) cererile de înregistrare în sistemul electronic LORI care au fost validate
                          și respinse, înregistrările retrase și validările și respingerile modificărilor
                          dosarului LORI;
              (g)   în cazul contingentelor tarifare de import gestionate cu ajutorul unor
                    documente eliberate de țări terțe, pentru fiecare certificat de autenticitate sau a
                    unui certificat „IMA 1” (Inward Monitoring Arrangement) menționat în anexa
                    XIV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) …./…. prezentat de un
                    operator, numărul licenței eliberate corespunzătoare și cantitățile aferente.

RO                                                    22                                                    RO
 ---pagebreak---                                           Capitolul III

          Contingente tarifare specifice în temeiul articolului 185 din
                      Regulamentul (UE) nr. 1308/2013

                                             Articolul 18
                                    Deschiderea contingentelor
     1.     În fiecare an, începând cu data de 1 ianuarie, se deschid două contingente pentru
            importul din țări terțe al unei cantități maxime de 2 000 000 de tone de porumb
            încadrat la codul NC 1005 90 00 și al unei cantități maxime de 300 000 de tone de
            sorg încadrat la codul NC 1007 90 00, în vederea punerii în liberă circulație în
            Spania.
     2.     În fiecare an, începând cu data de 1 ianuarie, se deschide un contingent tarifar pentru
            importul din țări terțe al unei cantități maxime de 500 000 de tone de porumb
            încadrat la codul NC 1005 90 00, în vederea punerii în liberă circulație în Portugalia.

                                             Articolul 19
                                     Gestionarea contingentelor
     1.     Cantitățile destinate importului în Spania menționate la articolul 18 alineatul (1) sunt
            reduse proporțional cu eventualele cantități de reziduuri rezultate de la fabricarea
            amidonului din porumb încadrate la codurile NC 2303 10 19 și 2309 90 20, de
            depuneri și deșeuri rezultate de la fabricarea berii sau de la distilare încadrate la
            codul NC 2303 30 00 și de reziduuri de pulpă de citrice încadrate la codul NC ex
            2308 00 40 importate în Spania din țări terțe pe parcursul anului respectiv.
     2.     Comisia contabilizează pentru contingentele menționate la articolul 18 alineatele (1)
            și (2):
            (a)   cantitățile de porumb încadrat la codul NC 1005 90 00 și de sorg încadrat la
                  codul NC 1007 90 00 importate în Spania și cantitățile de porumb încadrat la
                  codul NC 1005 90 00 importate în Portugalia în fiecare an calendaristic;
            (b)   cantitățile de reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului din porumb, de
                  depuneri și deșeuri rezultate de la fabricarea berii și de la distilare și de
                  reziduuri de pulpă de citrice, menționate la alineatul (1), importate în Spania în
                  fiecare an calendaristic.
     3.     În scopul contabilizării cantităților aferente contingentelor menționate la articolul 18
            alineatele (1) și (2), nu se iau în considerare importurile în Spania și Portugalia
            efectuate în temeiul unor acte prin care Uniunea a acordat concesii comerciale
            specifice.

                                             Articolul 20
                         Utilizarea produselor importate și supravegherea
     1.     Cantitățile de porumb și de sorg menționate la articolul 18 alineatul (1) sunt menite a
            fi prelucrate sau utilizate în Spania. Cantitățile de porumb menționate la articolul 18
            alineatul (2) sunt menite a fi prelucrate sau utilizate în Portugalia.

RO                                                23                                                   RO
 ---pagebreak---      2.   Porumbul și sorgul puse în liberă circulație cu taxe vamale zero în conformitate cu
          articolul 21 rămân sub supraveghere vamală sau sub control administrativ cu efect
          echivalent până la utilizare sau prelucrare.
     3.   Dacă este necesar, statul membru în cauză ia toate măsurile necesare pentru a se
          asigura că supravegherea prevăzută la alineatul (2) este desfășurată. Aceste măsuri
          includ impunerea obligației ca importatorii să se supună oricărui control considerat
          necesar de autoritățile competente și să țină evidențe specifice care să le permită
          autorităților să efectueze controalele respective.
     4.   Statul membru în cauză notifică imediat Comisiei măsurile adoptate în temeiul
          alineatului (3).

                                            Articolul 21
                                 Importuri scutite de taxe vamale
     1.   De la data de 1 aprilie a fiecărui an calendaristic se aplică o taxă la import zero
          pentru importurile de porumb și de sorg în Spania și pentru importurile de porumb în
          Portugalia, în limitele cantitative prevăzute la articolul 18 alineatele (1) și (2).
     2.   Importurile menționate la alineatul (1);
          (a)   sunt gestionate în conformitate cu metoda menționată la articolul 184 alineatul
                (2) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013;
          (b)   fac obiectul unor licențe eliberate de autoritățile competente spaniole și
                portugheze.
          Licențele menționate la litera (b) sunt valabile numai în statul membru în care sunt
          eliberate.
     3.   De la data aplicării taxei la import zero, definită la alineatul (1), Comisia publică, cel
          târziu în a șasea zi a fiecărei luni, prin mijloace adecvate, cantitățile contingentelor
          menționate la articolul 18 alineatele (1) și (2) care sunt disponibile în prima zi a
          fiecărei luni.

                                            Articolul 22
                  Garanția la depunerea cererii și garanția de bună execuție
     1.   Înainte de încheierea perioadei de depunere a cererilor, solicitantul depune la
          autoritatea care eliberează licențe garanția menționată la articolul 4, a cărei valoare
          este stabilită în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) ..../….
     2.   Eliberarea licenței este condiționată nu doar de garanția menționată la alineatul (1), ci
          și de disponibilitatea, cel târziu la data punerii în liberă circulație, a unei garanții de
          bună execuție.
     3.   Valoarea garanției de bună execuție menționate la alineatul (2) este egală cu taxa la
          import pentru porumb și sorg, stabilită în conformitate cu Regulamentul (UE) nr.
          642/2010 și aplicabilă la data depunerii cererii de licență.

RO                                               24                                                     RO
 ---pagebreak---                                                    Articolul 23
                            Norme specifice referitoare la transferul licențelor
     Prin derogare de la articolul 6 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1237, drepturile derivate
     din licențele de import nu sunt transferabile.

                                                   Articolul 24
                            Eliberarea și reținerea garanției de bună execuție
     1.      Fără a se aduce atingere măsurilor de supraveghere adoptate în temeiul articolului 20
             alineatul (2), garanția de bună execuție menționată la articolul 22 alineatul (2) se
             eliberează dacă importatorul furnizează dovada că:
             (a)    produsul importat a fost prelucrat sau utilizat în statul membru de punere în
                    liberă circulație, dovada putând fi furnizată sub forma unei facturi de vânzare
                    către un prelucrător stabilit în statul membru de punere în liberă circulație;
             (b)    produsul nu a putut fi importat, prelucrat sau utilizat din motive de forță
                    majoră;
             (c)    produsul importat a devenit impropriu pentru orice utilizare.
     2.      Dovada menționată la alineatul (1) trebuie furnizată în termen de 18 luni de la data
             acceptării declarației de punere în liberă circulație, în caz contrar garanția fiind
             reținută.
     3.      În sensul prezentului articol, se consideră că produsul importat a fost prelucrat sau
             utilizat în cazul în care cantitatea pusă în liberă circulație a fost prelucrată sau
             utilizată în proporție de 95 %.
                                                Capitolul IV

                                  Dispoziții tranzitorii și finale

                                                   Articolul 25
                                                     Abrogări
     Se abrogă Regulamentele (CE) nr. 2307/9812, (CE) nr. 2535/200113, (CE) nr. 1342/200314,
     (CE) nr. 2305/200315, (CE) nr. 969/200616, (CE) nr. 1301/200617, (CE) nr. 1918/200618, (CE)

     12
            Regulamentul (CE) nr. 2307/98 al Comisiei din 26 octombrie 1998 privind eliberarea certificatelor de
            export pentru alimentele pentru câini și pisici cu codul NC 2309 10 90 care beneficiază de un tratament
            special la importul în Elveția (JO L 288, 27.10.1998, p. 8).
     13
            Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 al Comisiei din 14 decembrie 2001 de stabilire a normelor de
            aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului privind regimul importurilor de lapte și
            produse lactate și deschiderea unor contingente tarifare (JO L 341, 22.12.2001, p. 29).
     14
            Regulamentul (CE) nr. 1342/2003 al Comisiei din 28 iulie 2003 de stabilire a normelor speciale de
            aplicare a regimului licențelor de import și de export în sectorul cerealelor și al orezului (JO L 189,
            29.7.2003, p. 12).
     15
            Regulamentul (CE) nr. 2305/2003 al Comisiei din 29 decembrie 2003 privind deschiderea și
            administrarea unui contingent tarifar comunitar pentru importurile de orz din țările terțe (JO L 342,
            30.12.2003, p. 7).
     16
            Regulamentul (CE) nr. 969/2006 al Comisiei din 29 iunie 2006 privind deschiderea și administrarea
            unui contingent tarifar comunitar pentru importul de porumb originar din țările terțe (JO L 176,
            30.6.2006, p. 44).

RO                                                       25                                                           RO
 ---pagebreak---      nr. 1964/200619, (CE) nr. 1979/200620, (CE) nr. 341/200721, (CE) nr. 533/200722, (CE) nr.
     536/200723, (CE) nr. 539/200724, (CE) nr. 616/200725, (CE) nr. 964/200726, (CE) nr.
     1384/200727, (CE) nr. 1385/200728, (CE) nr. 382/200829, (CE) nr. 412/200830, (CE) nr.
     431/200831, (CE) nr. 748/200832, (CE) nr. 1067/200833, (CE) nr. 1296/200834, (CE) nr.

     17
            Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune
            pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un
            sistem de licențe de import (JO L 238, 1.9.2006, p. 13).
     18
            Regulamentul (CE) nr. 1918/2006 al Comisiei din 20 decembrie 2006 privind deschiderea și modul de
            gestionare a contingentelor tarifare pentru uleiul de măsline originar din Tunisia (JO L 365, 21.12.2006,
            p. 84).
     19
            Regulamentul (CE) nr. 1964/2006 al Comisiei din 22 decembrie 2006 de stabilire a normelor de
            aplicare privind deschiderea și modul de gestionare a unui contingent de import de orez originar din
            Bangladesh, în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 3491/90 al Consiliului (JO L 408, 30.12.2006, p.
            20).
     20
            Regulamentul (CE) nr. 1979/2006 al Comisiei din 22 decembrie 2006 privind deschiderea și
            gestionarea contingentelor tarifare pentru conservele de ciuperci importate din țări terțe (JO L 368,
            23.12.2006, p. 91).
     21
            Regulamentul (CE) nr. 341/2007 al Comisiei din 29 martie 2007 privind deschiderea și modul de
            gestionare a contingentelor tarifare și de instituire a unui regim de licențe de import și certificate de
            origine pentru usturoi și anumite alte produse agricole importate din țări terțe (JO L 90, 30.3.2007,
            p. 12).
     22
            Regulamentul (CE) nr. 533/2007 al Comisiei din 14 mai 2007 privind deschiderea și gestionarea unor
            contingente tarifare în sectorul cărnii de pasăre (JO L 125, 15.5.2007, p. 9).
     23
            Regulamentul (CE) nr. 536/2007 al Comisiei din 15 mai 2007 privind deschiderea și modul de
            gestionare a unui contingent tarifar pentru carnea de pasăre, alocat Statelor Unite ale Americii (JO
            L 128, 16.5.2007, p. 6).
     24
            Regulamentul (CE) nr. 539/2007 al Comisiei din 15 mai 2007 privind deschiderea și modul de
            gestionare a contingentelor tarifare în sectorul ouălor și al ovalbuminelor (JO L 128, 16.5.2007, p. 19).
     25
            Regulamentul (CE) nr. 616/2007 al Comisiei din 4 iunie 2007 privind deschiderea și gestionarea
            contingentelor tarifare comunitare în sectorul cărnii de pasăre originare din Brazilia, Thailanda și din
            alte țări terțe (JO L 142, 5.6.2007, p. 3).
     26
            Regulamentul (CE) nr. 964/2007 al Comisiei din 14 august 2007 de stabilire a normelor de deschidere
            și de gestionare a contingentelor tarifare aplicabile orezului originar din țările mai puțin dezvoltate,
            pentru anii de comercializare 2007/2008 și 2008/2009 (JO L 213, 15.8.2007, p. 26).
     27
            Regulamentul (CE) NR. 1384/2007 al Comisiei din 26 noiembrie 2007 de stabilire a normelor de
            aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2398/96 al Consiliului în ceea ce privește deschiderea și modul de
            gestionare a anumitor contingente pentru importul în cadrul Comunității a produselor din sectorul cărnii
            de pasăre originare din Israel (JO L 309, 27.11.2007, p. 40).
     28
            Regulamentul (CE) nr. 1385/2007 al Comisiei din 26 noiembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare
            a Regulamentului (CE) nr. 774/94 al Consiliului în ceea ce privește deschiderea și modul de gestionare
            a anumitor contingente tarifare comunitare în sectorul cărnii de pasăre (JO L 309, 27.11.2007, p. 47).
     29
            Regulamentul (CE) nr. 382/2008 al Comisiei din 21 aprilie 2008 privind normele de aplicare a
            regimului licențelor de import și export în sectorul cărnii de vită și mânzat (JO L 115, 29.4.2008, p. 10).
     30
            Regulamentul (CE) nr. 412/2008 al Comisiei din 8 mai 2008 privind deschiderea și modul de gestionare
            a unui contingent tarifar de import pentru carnea de vită congelată destinată prelucrării (JO L 125,
            9.5.2008, p. 7).
     31
            Regulamentul (CE) nr. 431/2008 al Comisiei din 19 mai 2008 privind deschiderea și modul de
            gestionare a unui contingent tarifar de import pentru carnea de animale din specia bovine, congelată,
            clasificată la codul NC 0202 și pentru produsele clasificate la codul NC 0206 29 91 (JO L 130,
            20.5.2008, p. 3).
     32
            Regulamentul (CE) nr. 748/2008 al Comisiei din 30 iulie 2008 privind deschiderea și modul de
            gestionare a unui contingent tarifar de import pentru mușchiulețul congelat de vită și mânzat care intră
            sub incidența codului NC 0206 29 91 (JO L 202, 31.7.2008, p. 28).
     33
            Regulamentul (CE) nr. 1067/2008 al Comisiei din 30 octombrie 2008 privind deschiderea și gestionarea
            unor contingente tarifare comunitare pentru grâul comun de altă calitate decât cea superioară provenit
            din țări terțe și de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului (JO L 290,
            31.10.2008, p. 3).

RO                                                         26                                                             RO
 ---pagebreak---      442/200935, (CE) nr. 610/200936, (CE) nr. 891/200937, (CE) nr. 1187/200938 și (UE) nr.
     1255/201039 ale Comisiei și Regulamentele de punere în aplicare (UE) nr. 1273/201140, (UE)
     nr. 480/201241, (UE) nr. 1223/201242, (UE) nr. 82/201343, (UE) nr. 593/201344, (UE)
     2015/207645, (UE) 2015/207746, (UE) 2015/207847, (UE) 2015/207948, (UE) 2015/208149 și
     (UE) 2017/158550 ale Comisiei.

     34
            Regulamentul (CE) nr. 1296/2008 al Comisiei din 18 decembrie 2008 privind stabilirea normelor de
            aplicare a contingentelor tarifare la importul de porumb și de sorg în Spania și, respectiv, de porumb în
            Portugalia (JO L 340, 19.12.2008, p. 57).
     35
            Regulamentul (CE) nr. 442/2009 al Comisiei din 27 mai 2009 privind deschiderea și gestionarea unor
            contingente tarifare comunitare în sectorul cărnii de porc (JO L 129, 28.5.2009, p. 13).
     36
            Regulamentul (CE) nr. 610/2009 al Comisiei din 10 iulie 2009 de stabilire a normelor de aplicare a
            contingentului tarifar pentru carnea de vită și mânzat originară din Chile (JO L 180, 11.7.2009, p. 5).
     37
            Regulamentul (CE) nr. 891/2009 al Comisiei din 25 septembrie 2009 privind deschiderea și gestionarea
            anumitor contingente tarifare comunitare în sectorul zahărului (JO L 254, 26.9.2009, p. 82).
     38
            Regulamentul (CE) nr. 1187/2009 al Comisiei din 27 noiembrie 2009 de stabilire a normelor speciale
            de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește licențele de export și
            restituirile la export în sectorul laptelui și produselor lactate (JO L 318, 4.12.2009, p. 1).
     39
            Regulamentul (UE) nr. 1255/2010 al Comisiei din 22 decembrie 2010 de stabilire a normelor de
            aplicare a contingentelor tarifare de import pentru produsele din categoria „baby beef” originare din
            Bosnia și Herțegovina, Croația, fosta Republică iugoslavă a Macedoniei, Muntenegru, Serbia și Kosovo
            (JO L 342, 28.12.2010, p. 1).
     40
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1273/2011 al Comisiei din 7 decembrie 2011 privind
            deschiderea și modul de gestionare a anumitor contingente tarifare pentru importurile de orez și de
            brizură de orez (JO L 325, 8.12.2011, p. 6).
     41
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 480/2012 al Comisiei din 7 iunie 2012 privind deschiderea
            și gestionarea contingentului tarifar de brizuri de orez din codul NC 1006 40 00 pentru producția de
            preparate alimentare din codul NC 1901 10 00 (JO L 148, 8.6.2012, p. 1).
     42
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1223/2012 al Comisiei din 18 decembrie 2012 de stabilire
            a normelor de aplicare a unui contingent tarifar pentru importul de bovine vii în greutate de peste 160
            kg originare din Elveția prevăzut de acordul încheiat între Comunitatea Europeană și Confederația
            Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole (JO L 349, 19.12.2012, p. 39).
     43
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 82/2013 al Comisiei din 29 ianuarie 2013 de stabilire a
            normelor de aplicare a unui contingent tarifar pentru importul de carne de vită uscată dezosată originară
            din Elveția (JO L 28, 30.1.2013, p. 3).
     44
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 593/2013 al Comisiei din 21 iunie 2013 privind
            deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat de calitate
            superioară, proaspătă, refrigerată sau congelată și pentru carnea de bivol congelată (JO L 170,
            22.6.2013, p. 32).
     45
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2076 al Comisiei din 18 noiembrie 2015 privind
            deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare de import ale Uniunii pentru carnea de porc
            proaspătă și congelată originară din Ucraina (JO L 302, 19.11.2015, p. 51).
     46
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2077 al Comisiei din 18 noiembrie 2015 privind
            deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare de import ale Uniunii pentru ouăle,
            produsele din ouă și albuminele originare din Ucraina (JO L 302, 19.11.2015, p. 57).
     47
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2078 al Comisiei din 18 noiembrie 2015 privind
            deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare de import ale Uniunii pentru carnea de
            pasăre originară din Ucraina (JO L 302, 19.11.2015, p. 63).
     48
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2079 al Comisiei din 18 noiembrie 2015 privind
            deschiderea și modul de gestionare a unui contingent tarifar de import al Uniunii pentru carnea de vită
            și mânzat proaspătă și congelată originară din Ucraina (JO L 302, 19.11.2015, p. 71).
     49
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2081 al Comisiei din 18 noiembrie 2015 privind
            deschiderea și modul de gestionare a unor contingente tarifare de import pentru anumite cereale
            originare din Ucraina (JO L 302, 19.11.2015, p. 81).
     50
            Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1585 al Comisiei din 19 septembrie 2017 privind
            deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare ale Uniunii pentru carnea de vită și de
            mânzat proaspătă și congelată și carnea de porc originară din Canada, precum și de modificare a
            Regulamentului (CE) nr. 442/2009 și a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 481/2012 și (UE)
            nr. 593/2013 (JO L 241, 20.9.2017, p. 1).

RO                                                        27                                                            RO
 ---pagebreak---      Totuși, regulamentele și regulamentele de punere în aplicare menționate se aplică în
     continuare licențelor de import și de export eliberate în temeiul lor, până la data expirării
     respectivelor licențe de import și de export.

                                                Articolul 26
                                           Dispoziții tranzitorii
     În primele două perioade de aplicare a contingentelor tarifare de după intrarea în vigoare a
     prezentului regulament, autoritatea care eliberează licențe poate stabili cantitatea de referință
     menționată la articolul 9 în conformitate cu regulamentele relevante abrogate enumerate la
     articolul 25.
     Dacă într-una dintre perioadele de aplicare a contingentelor tarifare sau în ambele perioade de
     aplicare a contingentelor tarifare care precedă intrarea în vigoare a prezentului regulament nu
     a fost utilizat pe deplin un contingent tarifar care face obiectul cerinței privind cantitatea de
     referință prevăzute la articolul 9, operatorii pot alege să își stabilească propriile cantități de
     referință fie în conformitate cu articolul 9 alineatul (1) din prezentul regulament, fie utilizând
     ultimele două perioade precedente de 12 luni în care contingentul tarifar a fost utilizat pe
     deplin.

                                                Articolul 27
                                     Intrarea în vigoare și aplicarea
     1.       Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul
              Oficial al Uniunii Europene.
     2.       Prezentul regulament se aplică perioadelor de aplicare a contingentelor tarifare
              începând cu data de 1 ianuarie 2021.

     Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele
     membre.
     Adoptat la Bruxelles, 17.12.2019

                                                   Pentru Comisie
                                                   Președinta
                                                   Ursula VON DER LEYEN

RO                                                   28                                                    RO
 ---documentbreak---                                COMISIA
                               EUROPEANĂ

                                                       Bruxelles, 17.12.2019
                                                       C(2019) 8956 final

                                                       ANNEXES 1 to 2

                                             ANEXE

                                                 la

                                Regulamentul delegat al Comisiei

      de completare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al
     Consiliului în ceea ce privește normele referitoare la gestionarea contingentelor tarifare
      de import și de export care fac obiectul licențelor și de completare a Regulamentului
       (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește
               constituirea garanțiilor în cadrul gestionării contingentelor tarifare

RO                                                                                                RO
 ---pagebreak---                                       ANEXA I
           Modelul declarației de independență menționat la articolul 12

                      Instrucțiuni pentru completarea declarației
     (1)   În secțiunea A, completați cu informațiile referitoare la contingentul tarifar
           vizat de declarația de independență.
     (2)   În secțiunea B, bifați căsuța corespunzătoare.
     (3)   În secțiunea C, indicați numele operatorului, numărul EORI și data și locul
           semnării și includeți semnătura administratorului competent al operatorului
           (directorul general).

RO                                         1                                                RO
 ---pagebreak---      A. CONTINGENTUL TARIFAR ÎN CAUZĂ

     Numărul de ordine al
     contingentului tarifar
     Codul/Codurile NC

     Originea
     produsului/produselor1

     B. INDEPENDENȚA OPERATORULUI

     Solicitantul pentru numărul de ordine al contingentului tarifar indicat mai sus declară că:

     1. În conformitate cu articolul 11 din Regulamentul delegat (UE) xxx,                 de bifat căsuța
     solicitantul nu are legătură cu alte persoane fizice sau juridice care                corespunzătoare.
     depun cereri pentru același număr de ordine al contingentului tarifar.
     2. În conformitate cu articolul 11 din Regulamentul delegat (UE) xxx,                 de bifat căsuța
     solicitantul are legătură cu alte persoane fizice sau juridice care depun             corespunzătoare.
     cereri pentru același număr de ordine al contingentului tarifar.
     Solicitantul desfășoară regulat activități economice semnificative cu
     părți terțe, în sensul articolului 11 alineatul (3).
     În conformitate cu articolul 11 alineatul (4), solicitantul a dezvăluit, în
     sistemul electronic LORI, persoanele fizice sau juridice cu care are
     legătură.

     C. DETALII PRIVIND OPERATORUL

     Nume
     Număr EORI
     Data și locul
     Semnătura
     Funcția semnatarului în
     cadrul societății

     1
            De completat doar dacă originea mărfurilor este un element obligatoriu în cererea de licență.

RO                                                         2                                                  RO
 ---pagebreak---                                                                           ANEXA II
                         Informații de furnizat în legătură cu înregistrarea prealabilă obligatorie menționată la articolul 13

  Numărul EORI al operatorului economic
 Identitatea operatorului economic
  ► Denumirea societății
 ► Adresa sediului: Strada
 ► Adresa sediului: Numărul
 ► Adresa sediului: Codul poștal
 ► Adresa sediului: Orașul
 ► Adresa sediului: Țara
 ► Adresa biroului operațional: Strada
 ► Adresa biroului operațional: Numărul
 ► Adresa biroului operațional: Codul poștal
 ► Adresa biroului operațional: Orașul
 ► Adresa biroului operațional: Țara
 ► Numărul de telefon
      Adresa de e-mail de utilizat în comunicarea cu autoritățile care eliberează licențe și cu autoritățile
 ►
     vamale ale statelor membre
 ► Statutul juridic
 ► Activitatea economică principală a operatorului

RO                                                                             3                                                 RO
 ---pagebreak---  Dovada activității economice semnificative a operatorului economic
     Anexarea unui extras din registrul comerțului sau a unui document echivalent, în funcție de legislația
 ►
    națională aplicabilă
 ► Anexarea celor mai recente conturi anuale auditate (dacă există)
 ► Anexarea celui mai recent bilanț
 ► Anexarea certificatului privind atestarea plății TVA
      Documente suplimentare de încărcat ca urmare a solicitărilor de clarificare primite din partea autorității
 ►
     care eliberează licențe

 Declarația de independență în temeiul articolului 12 din Regulamentul delegat (UE) …
                                                            Vă rugăm să selectați „da” dacă depuneți o             Declarația de independență
        Lista numerelor de ordine ale contingentelor       cerere pentru contingentul tarifar sau „nu”             de anexat
  █
                 tarifare și o scurtă descriere            dacă nu depuneți o cerere pentru                        dacă în coloana precedentă
                                                           contingentul tarifar.                                   ați selectat „da”
 ► …

 Cantitatea de referință
 Vă rugăm să declarați cantitatea de referință pentru următoarele contingente tarifare:

                                                                             Perioada de aplicare a contingentului Perioada de aplicare a contingentului
                                                                                            tarifar                                tarifar
     Numărul de ordine al contingentului         Cantitatea de referință
 █                                                                                     la care se referă                      la care se referă
                  tarifar                                (în kg)
                                                                              cantitatea de referință – Începutul    cantitatea de referință – Sfârșitul
                                                                                           perioadei                              perioadei
 ►

 Persoanele din cadrul societății împuternicite să depună o cerere de licență în numele operatorului

RO                                                                            4                                                                   RO
 ---pagebreak---  Operatorul trebuie să furnizeze lista persoanelor din societate care sunt împuternicite să depună o cerere de licență în numele său, în cazul contingentelor
 tarifare enumerate mai sus.

                                                      Locul        Documentul de                Numărul cărții de            Documente auxiliare referitoare
 █       Nume         Prenume     Data nașterii
                                                     nașterii        identitate              identitate/pașaportului              la împuternicire
 ►

 Structura de proprietate a operatorului economic

 █ Tipul de proprietate (operatorul ar trebui să aleagă opțiunea corectă)

 Dacă proprietarul este/proprietarii sunt o societate:
     Numărul      Denumirea Adresa          Adresa           Adresa      Adresa      Adresa   Numărul Adresa Rolul în cadrul                      Registrul
    EORI al      societății    sediului: sediului:          sediului:   sediului:   sediului: de telefon de e- operatorului [de                   comerțului
    societății                 Strada       Numărul         Codul       Orașul      Țara                 mail  exemplu, proprietar
 █ (dacă                                                    poștal                                             unic, asociat, acționar
    există)                                                                                                    principal (peste 25 %
                                                                                                               din acțiuni sau pachet
                                                                                                               majoritar)…]
 ►

 Dacă proprietarul este/proprietarii sunt o persoană fizică:
                                                                                                             Rolul în cadrul operatorului [de exemplu,
                              Data       Locul       Documentul de           Numărul cărții de
 █ Nume        Prenume                                                                                    proprietar unic, asociat, acționar principal (peste
                            nașterii    nașterii      identitate          identitate/pașaportului
                                                                                                             25 % din acțiuni sau pachet majoritar)…]
 ►

 Operatorul trebuie să furnizeze informații privind persoanele juridice care depun cereri în cadrul contingentelor tarifare enumerate mai sus și care
 au legătură cu operatorul respectiv în sensul articolului 11 din Regulamentul delegat (UE) 2019/…

RO                                                                            5                                                                           RO
 ---pagebreak---      Numărul      Denumirea     Adresa      Adresa      Adresa      Adresa      Adresa      Numărul    Adresa
      EORI al     societății   sediului:   sediului:   sediului:   sediului:   sediului:   de telefon de e-mail   Statutul
 █                                                                                                                           Legătura
     societății                 Strada     Numărul      Codul       Orașul       Țara                             juridic
                                                        poștal
 ►

RO                                                            6                                                                 RO
 ---pagebreak---  Operatorul trebuie să furnizeze informații privind persoanele fizice care depun cereri în cadrul contingentelor tarifare enumerate mai sus și
 care au legătură cu operatorul respectiv în sensul articolului 11 din Regulamentul delegat (UE) 2019/…

 █   Nume   Prenume    Data nașterii   Locul nașterii   Documentul de identitate   Numărul cărții de identitate/pașaportului   Legătura

 ►

RO                                                                         7                                                                     RO
 ---pagebreak---  Structura de conducere a operatorului economic
 Vă rugăm să enumerați persoanele care dețin funcția de membru al consiliului de administrație/director general/director financiar (dacă este cazul) sau
 care au roluri similare în structura de conducere a operatorului. Vă rugăm să vă asigurați că datele din tabelul de mai jos corespund informațiilor
 furnizate în documentele prezentate ca dovadă a activității economice semnificative. Dacă tabelul de mai jos este completat cu informații incorecte
 sau incomplete, se aplică sancțiunile prevăzute la articolul 15 din Regulamentul delegat (UE) 2019/….

                               Data           Locul            Documentul de                     Numărul cărții de                   Funcția în cadrul
     █ Nume    Prenume
                             nașterii        nașterii           identitate                    identitate/pașaportului                   societății
 ►

 Pentru a continua procedura de depunere a cererii de înregistrare, trebuie să fiți de acord cu următoarele afirmații:

 (1) Informațiile furnizate sunt corecte, complete și actualizate. Am luat la cunoștință că, dacă informațiile furnizate sunt incorecte, incomplete sau
 neactualizate, se aplică sancțiunile prevăzute la articolul 15 din Regulamentul delegat (UE) 2019/….

 (2) Sunt de acord cu dezvăluirea informațiilor către Comisie, către autoritățile vamale și către autoritățile care eliberează licențe ale statelor membre.

 (3) Mă angajez să transmit informații actualizate în eventualitatea unor schimbări legate de structura persoanei juridice, în timp util și în conformitate
 cu articolele 12 și 13 din Regulamentul delegat (UE) 2019/….

 █ Vă rugăm să confirmați că sunteți de acord cu cele trei afirmații de mai sus:

RO                                                                            8                                                                               RO