CELEX: 31973R2361
Language: da
Date: 1973-09-03
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2361/73 af 31. august 1973 om ændring af de monetære udligningsbeløb

3.9.73                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 246/ 1
                                                                     I
                                            (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2361 /73
                                                           af 31 . august 1973
                                             om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           lire, fører til en forskel, der afviver mere end ét point
FÆLLESSKABER HAR                                                         fra den procentsats, der er lagt til grund ved den
                                                                         foregående fastsættelse af de monetære udlignings­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                      beløb ;
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                         for så vidt angår Det forenede Kongerige, bør der
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                         tages hensyn til, at de beløb, som skal anvendes i
974/ 71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                     stedet for tiltrædelses-udligningsbeløbene for svine­
 foranstaltninger, der skal træffes inden for land­                      kød, har undergået en ændring, som fører til, at der
brugssektoren, som følge af den midlertidige udvi­                      ved fastsættelsen af de monetære udligningsbeløb for
delse af grænserne for kursudsving i visse medlems­                     denne sektors produkter, skal lægges en anden mar­
staters valutaer (1 ), senest ændret ved forordning                      kedspris til grund i henhold til artikel 4, stk. 1 , andet
 ( EØF ) nr. 1225 /73 (2 ), særlig artikel 3 og 6, og                    afsnit, i forordning (EØF) nr. 1463 /73 ;
ud fra følgende betragtninger :                                         de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er,
                                                                        for så vidt angår udligningsbeløb gældende for Det
De monetære udligningsbeløb , som er indført ved                         forenede Kongerige og for svinekødsektoren i overen­
forordning (EØF) nr. 974/73 , er fastsat ved Kom­                       stemmelse med udtalelse fra forvaltningskomiteen for
missionens forordning ( EØF ) nr. 2102/73 af 31 . juli                  svinekød ,
1973 ( 3 ), senest ændret ved forordning ( EØF ) nr.
                                                                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
2319 /73 (4 );
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                                              Artikel 1
skal de monetære udligningsbeløb ændres, såfremt                        Forordning (EØF) nr. 2102/73 ændres således :
den i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forordning
nævnte forskel afviger mindst ét point fra den pro­                     1 . Del 2 i bilag I til forordningen erstattes af del 2
centsats, der er fastsat ved den foregående fastsæt­                         i bilag I til denne forordning.
telse ; denne ændring af udligningsbeløbene skal fore­                  2. Kolonne 7 i de andre dele i bilag I erstattes af
tages i overensstemmelse med ændringen af forskel­                           kolonne 7 i den pågældende del i bilag I til denne
len ;                                                                        forordning.
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463 /73 af                          3 . Bilag II og III erstattes af bilag II og III til denne
30 . maj 1973 (5 ), senest ændret ved forordning (EØF )                      forordning.
nr. 2113 /73 ( 6), fastsætter gennemførelsesbestemmel­
serne til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista­                                                Artikel 2
valutakurser, som i løbet af perioden fra den 22 . til                  Denne forordning træder i kraft den 3 . september
den 28 . august 1973 er konstateret for den italienske                  1973 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
               lemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . august 1973 .
                                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                             Fran$ois-Xavier ORTOLI
                                                                                                     Formand
i1) EFT nr. L 106 af 12. 5. 1971 , s. 1 .                               (4) EFT nr. L 238 af 27. 8. 1973, s. 1 .
(2) EFT nr. L 125 af 11 . 5. 1973, s. 49.                               (5) EFT nr. L 146 af 4. 6. 1973, s. 1 .
(s) EFT nr. L 213 af 1 . 8 . 1973 , s . 1 .                             (°) EFT nr. L 214 af 2. 8 . 1973, s. 17.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/2                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               3 . 9 . 73
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO J — BIJLAGE 1 — BILAG
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 — DEEL 1 — DEL 1
                              SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                           United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                                  £/t                  £/t               Lit. / t
                                                1                                  5                    6                  7
                          10.01 A O                                                                                    11 374
                          10.01 B                                                                                      12 696
                          10.02                                                                                        10 526
                          10.03                                                                                        10 391
                          10.04                                                                                         9 767
                          10.05 B                                                                                       9 039
                          10.07 B                                                                                       9 872
                          10.07 C                                                                                      10 028
                          11.01 A                                                                                      14 474
                          11.01 B                                                                                      13 288
                          11.02 A I a)                                                                                 17 048
                          11.02 A I b)                                                                                 15 632
                    i1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                        humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
                        pour l'orge.
                    f1} The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    (x) Der Betrag für Weich weizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                        Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                    (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
                    i1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                    (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 246/3
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia
                                                         £/100 kg •         £/100 kg           Lit. /100 kg
                                1                            5                  6                    7
            11.01 c                                                                                 1 870
            11.01 D                                                                                 1758
            11.01 E I                                                                               1627
            11.01 E II                                                                                922
            11.01 H                                                                                 1007
            11.01 K                                                                                 1023
            11.02 A II                                                                              1895
            11.02 A III                                                                             1 870
            11.02 A IV                                                                              1758
            11.02 A V a) 1                                                                          1 316 (2)
            11.02 A V a) 2                                                                          1627
            11.02 A V b)                                                                              922
            11.02 A vin                                                                             1007
            11.02 A IX                                                                              1023
            11.02 B I a) 1                                                                          1663
            11.02 B I a) 2 aa)                                                                        996
            11.02 B I a) 2 bb)                                                                      1758
            11.02 B la) 4                                                                           1579
            11.02 B I b) 1                                                                          1663
            11.02 B I b) 2                                                                          1758
            11.02 B I b) 4                                                                          1579
            11.02 B II a)                                                                           1513
            11.02 B n b)                                                                            1400
            11.02 BH c)                                                                             1446
            11.02 B n d)                                                                            1 604
            11.02 C I                                                                               1 820
            11.02 c n                                                                               1684
            11.02 C III                                                                             2 598
            11.02 C IV                                                                              1563
            11.02 C V                                                                               1446
            11.02 C VII                                                                             1 579
            11.02 c vin                                                                             1604
            11.02 D I                                                                               1 160
            11.02 D II                                                                              1074
            11.02 D ni                                                                              1060
            11.02 D IV                                                                                996
            11.02 D V                                                                                 922
            11.02 D VII                                                                             1 007
 ---pagebreak--- Nr. L 246/4                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        3 . 9 . 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation .
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia
                                                          £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                 1                            5                   6                  7
             11.02 D VIII                                                                          1023
             11.02 E I a) 1                                                                        1060
             11.02 E I a) 2                                                                          996
             11.02 E l a) 4                                                                        1007
             11.02 E I b) 1                                                                        2 078
             11.02 E I b) 2                                                                        1953
             11.02 E I b) 4                                                                        1777
             11.02 E Ila)                                                                          2 047
             11.02 E II b)                                                                         1895
             11.02 E II c)                                                                         1627
             11.02 E II d)                                                                         1805
             11.02 F I                                                                             2 047
             11.02 F II                                                                            1895
             11.02 F III                                                                           1870
             11.02 F IV                                                                            1758
             11.02 F V                                                                             1627
              11.02 F VIII                                                                         1007
              11.02 F IX                                                                           1023
              11.02 G I                                                                               853
              11.02 G II                                                                              678
              11.06 A                                                                                 187
              11.06 B I                                                                             1 177
              11.06 B II                                                                            1455
              11.07 A I a)                                                                          2 024
              11.07 A Ib)                                                                           1513
              11.07 A H a)                                                                          1850
              11.07 A II b)                                                                         1382
              11.07 B                                                                               1611
              11.08 A I                                                                             1177
              11.08 A HI                                                                            1608
             11.08 A IV                                                                             1 177
              11.08 A V                                                                             1 177
              11.09 A                                                                               2 924
              11.09 B                                                                               2 924
              17.02 B II a)                                                                         1 535 (3)
              17.02 B II b)                                                                         1 177 (3)
              17.05 B I                                                                             1535
              17.05 B II                                                                            1 177
 ---pagebreak--- 3.9.73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 246/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation '
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden .
                            CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                  £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                    1                                  5                   6                   7
             23.02 A I a)                                                                                      308
             23.02 A I b) 1                                                                                    493
             23.02 A I b) 2
             23.02 A II a)                                                                                     246
             23.02 A II b)                                                                                     986
             23.03 A I                                                                                     1462
             23.07 B I a) 1                                                                                    145
             23.07 B la) 2                                                                                 1 219 n
             23.07 B I b) 1                                                                                    452
             23.07 B I b) 2                                                                                1 526 (°)
             23.07 B I c) 1                                                                                    904
             23.07 B I c) 2                                                                                1 978 (°)
       (2) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pout les échanges avec
           les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
       (a) Basic, compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
           relevant compensatory amounts are as follows :
       (2) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
           folgende Ausgleichsbeträge :
       (a) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
           importi compensativi sono i seguenti :
       (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
           verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
       (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
           udligningsbeløb :
           — I           1 627     Lit
       (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/ CEE
           soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
       (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
           subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
       (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
           EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
       (3) U prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
           66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
       (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
           onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
           nr. 17.02 B II.
       (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
           kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
       (4) (5) (•) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                   In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                    Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                    pliziert :
                    Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                    In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                    menigvuldigd :
                    Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                  (4) 1,5718
                   (5) 1,4547
                  (•) 1,3511
 ---pagebreak--- Nr. L 246/6                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       3 . 9 . 73
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 — DEEL 2 — DEL 2
                                    SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                              SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                          SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N 0 du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                   £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                         1                             5                   6                  7
                     01.03 A II a)                                   3,16                3,18              5 647
                     01.03 A II b                                    3,71                3.74              6 640
                      02.01 A III a 1                                4,83                4,86              8 634
                      02.01 A III a 2                                7,49                7,53             13 383
                      02.01 A III a 3                                5,89                5,93             10 533
                      02.01 A III a 4                                7,82                7,87             13 987
                      02.01 A III a 5                                4,20                4.23              7 512
                      02.01 A III a 6                                7,82                7,87             13 987
                      02.05 A I                                      2,03                2,04              3 626
                      02.05 A II                                     2,37                2,38              4 231
                      02.05 B                                        1,35                1,36              2 418
                      02.06 Bla 1                                    4.83                4.86              8 634
                      02.06 B I a) 2 aa                              6,52                6.56             11656
                      02.06 Bla 2 bb                                 6,52                6,56             11656
                      02.06 B I a) 2 cc                              7,25               7,29              12 951
                      02.06 B I a) 3                                 7,49               7,53              13 383
                      02.06 Bla 4                                    5,89               5.93              10 533
                      02.06 B I a) 5                                 7,82               7,87              13 987
                      02.06 B I a) 6                                 4,20               4.23               7 512
                      02.06 B I a) 7                                7,82                7,87             13 987
                      02.06 Bibi                                    7,25                7,29             12 951
                      02.06 B I b) 2 aa                             7,25                7,29             12 951
                      02.06 B I b) 2 bb                             7,25                7,29             12 951
                      02.06 B I b) 2 cc                             7,97                 8,02            14 246
                      02.06 B I b 3 aa)                             9,66                9,72             17 268
                      02.06 B I b) 3 bb                            13,62               13,71             24 348
                      02.06 B I b) 4 aa)                            6,76                6,80             12 088
                      02.06 B I b) 4 bb)                           10.72               10.79             19 167
                      02.06 BIb 5 aa                               10.14               10.21             18 131
                      02.06 B I b) 5 bb)                           13,48               13,56             24 089
                      02.06 B I b) 6 aa                             4.83                4.86               8 634
                      02.06 B I b) 6 bb                             7.00                7.05             12 519
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 246/7
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben Werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoel te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                      £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                      1                                    5                   6                   7
                  02.06 B I b) 7 aa)                                   10,14                10,21             18 131
                  02.06 BIb)7 bb)                                      13,62                13,71             24 348
                  02.06 B II a)                                           1,55                1,56              2 763
                  02.06 B II c)                                           5,07                5,10              9 066
                  02.06 B II d)                                           5,84                5,88            10 447
                  02.06 B II e)                                           2,90                2,92              5 180
                  02.06 B II f)                                           4,25                4,28              7 598
                  02.06 B II e)                                           4,25                4,28              7598
                  15.01 A I (a)                                           1,93                1,94              3 454
                  15.01 A II                                              1,93                1,94              3 454
                  16.01 A                                                7,39                 7,44            13 210
                  16.01 B I (b)                                        12,08                12,15             21 585
                  16.01 B II (b)                                          8,50                8,55            15 196
                  16.02 A II                                              6,81                6,85            12 174
                  16.02 B III a) 1 aa)                                 12,80                12,88             22 880
                  16.02 B III a) 1 bb)                                 10,63                10,69             18 995
                  16.02 B III a 1 cc)                                    7,25                 7,29            12 951
                  16.02 B III a) 2                                        6,04                6,08            10 793
                  16.02 B III a) 3                                       3,57                 3,60              6 389
           (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                compétentes.
           (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities,
           (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                 Voraussetzungen .
           (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                tenti.
           (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                door de bevoegde autoriteiten.
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid.
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                 liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloéistof bevatten,
                worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/8                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           3 . 9 . 73
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL, 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir- à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bédragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                             £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                              1                                 5                   6                    7
                                                                           •— Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                    Levend gewicht/Levende vægt —
                         :x 01.02 A 11 a         x                                                                    10373
                         :x 01.02 A II a) (2)                                                                         10 372
                         ex 01.02 A II b) (3)                                                                           8 618
                         ;x 01.02 A II b ll) (5)                                                                        8 61 *
                                                                            — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                      Nettogewicht/Nettovægt —
                              52.01 A II a 1 aa 11                                                                    16
                              32.01 A II a) 1 aa) 22                                                                  12 448
                              32.01 A n a) 1 aa) 33                                                                   19 916
                              32.01 A II a 1 bb) 11                                                                   16 374
                              32.01 A II a) 1 bb) 22                                                                  13099
                              32.01 AIIa 1 bb) 33                                                                     19 645
                              32.01 A II a) 1 cc) 11                                                                  29 563
                              32.01 A H a) 1 cc) 22                                                                   33816
                              32.01 A n a) 2 aa) (6)                                                                  13 244
                              32.01 A n a 2 bb (G)                                                                      9 933
                              32.01 A n a) 2 cc) (6)                                                                  16 555
                              32.01 A II a 2 dd) 11 (6)                                                               19 866
                              32.01 A n a) 2 dd) 22 aaa (6)                                                           16 555
                              32.01 A II a 2 dd 22 bbb              6                                                 22780
                              32.06 C I a 1                                                                           24 561
                              32.06 C I a 2                                                                           28 09 <
                    t1) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                    (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                    (') Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                    (') Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                    (') Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                    i1) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 3.9.73                                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 246/9
C) Autres que ceux visés sous i1).
      L'admission dans cene sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes
(*) Calves other than those referred to in i1) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
C) Andere als die unter i1) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.                                i
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (l).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (x) bedoeld. '
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nævnt under i1).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(*)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(s)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (8)  Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(8)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (s).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (s) genannten .
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (s).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (s) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (8).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tacheté du Simmental , de la race de Schwyz, de la race de
          Fribourg .
 (5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds ,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Freiburg breed .
  (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
 (6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
      b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (s) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kvichoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen.
 (*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée .
  (•) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal .
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per carne bovina congelata.
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
 {') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 10                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      3 . 9 . 73
                          PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SÈTTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £                   £                 Lit.
                                           1                            5                    6                  7
                                                                     — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                    100 stuks/ 100 stk. —
                      01.05 A                                                                                     351
                                                                                       — 100 kg —
                      31.05 B I                                                                                1702
                      31.05 B II                                                                              2599
                      31.05 B III                                                                             2038
                      31.05 B IV                                                                              2 192
                      31.05 B V                                                                               2 967
                      32.02 A I a                                                                             2050
                      32.02 A I b                                                                             2 432
                      32.02 A I c                                                                             2618
                      32.02 A II a                                                                            3 OM
                      32.02 A II b                                                                            3 713
                      32.02 A II c                                                                            4133
                      32.02 A III a                                                                           2 911
                      32.02 A III b                                                                           3 178
                      32.02 A IV                                                                              3 131
                      32.02 A V                                                                               4 23 S
                      32.02 B I                                                                               6 509
                      32.02 B II a      1                                                                     2 618
                      32.02 B II a 2                                                                          4133
                      32.02 B II a 3                                                                          3 178
                      32.02 B II a) 4                                                                         3 131
                      32.02 B II a 5                                                                          4 738
                      32.02 B II b                                                                            2170
                      32.02 B II c                                                                            1502
                      32.02 B II d) 1                                                                         T 744
                      32.02 B II d 2                                                                          S 16 *
                      32.02 B II d 3                                                                          4D11
                      32.02 B II e 1                                                                          4 608
 ---pagebreak--- 9.73                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 246/ 11
                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                         Amounts to be granted on imports
                                                               and charged on exports
                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
           N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben wenden
                   CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs    •              e da riscuotere all'esportazione
       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            de uitvoer te heffen bedragen
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
            Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                United Kingdom         Ireland              Italia
                                                       £                   £                 Lit.
                           1                           5                   6                  7
                                                                    — 100 kg —
      02.02 B li e ) z aa                                                                  2 50<i
      02.02 B II e) 2 bb                                                                   4 540
      02.02 B II e 3                                                                       3 526
      02.02 B II f                                                                         6.509
      02.02 C                                                                              1 502
      02.05 C                                                                              4D06
                                                    — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                100 stuks/ 100 stk. —
      04.05 A I a)                                                                            219
                                                                    — 100 kg —
      04.05 A I b)                                                                         2 858
      04.05 B I a) 1                                                                      12 118
      04.05 B I a) 2                                                                       3 315
      04.05 B I b) 1                                                                       5 830
      04.05 B I b) 2                                                                       6 230
      04.05 B I b) 3                          ■   -                                      12 289
      35.02 A II a) 1                                                                    H 261
      35.02 A II a) 2                                                                      1 572
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               3 . 9 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5 — DEEL 5 — DEL 5
                                        SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari —' Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                            Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
       N0 du tarif douanier commun
                                                          Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer 'te heffen bedragen
              CCT heading No
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                 United Kingdom                             Ireland                                   Italia
                                                    £/ 100 kg                              £/100 kg                                Lit./100 kg
                                                a)                 (b)                a                 (b)                a)                  (b)
                       1                                5                                       6                                       7
   04.01 A                                                                                                                621                  223
   04.01 B I                                                                                                              555                  223
   04.01 B II                                                                                                             432                  223
   04.01 B III                                                                                                            348                  223
   04.02 A I                                                                                                           2 223
   04.02 A II a) 1                                                                                                     7 095
   04.02 A II a 2                                                                                                      5 250                   223
   04.02 A n a 3                                                                                                       5 250                   223
   04.02 A n a 4                                                                                                       4 257                   223
   04.02 A II b 1                                                                                                      7 095 R
   04.02 A n b 2                                                                                                       5 250                   223
   04.02 A n b 3                                                                                                       5 250                    223
   04.02 A n b) 4                                                                                                      4 257                    223
   04.02 A III a)                                                                                                       3 186
   04.02 A DI b)                                                                                                        1 419                   223
   04.02 B I a) 1                                                                                                          86,92 (2)
                                                                                                                            ke
   04.02 B i a) z                                                                                                          93,76 (2)
                                                                                                                               ke
   04.02 B i a; 6                                                                                                          97,56 (2)
                                                                                                                             ka
   04.02 15 i a) 4                                                                                                        106,69 (2)
                                                                                                                               Ir ty
   04.02 B i D; i aa;                                                                                                      70,95 (2)
                                                                                                                             1ro
   04.02 B I b ) i Db;                                                                                                     52,50 (2)           223
                                                                                                                             1ro
   04.02 c i D; i cc)                                                                                                      42,57 (2)           223
                                                                                                                               1ro
   04.02 BI D; z aa;                                                                                                       70,95 (2)
                                                                                                                             ke
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       Nr. L 246/ 13
                                                                      Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                    Importi da conceder? all'importazione e da riscuotere all'esportazione
          N0 du tarif douanier commun
                                                                      Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer 'te heffen bedragen
                CCT heading No
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                            Ireland                                Italia
                                                              £/100 kg                             £/ 100 kg                            Lit./ 100 kg
                                                        (a)                 (b)               (a)               (b)                (a)                (b)
                        1                                         5                                     6                                     7
         04.02 Blb)2 bb;                                                                                                        52,50 (z)            223
                                                                                                                                 kg
         04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                     42,57 (z)            223
                                                                                                                                  kg
         04.02 B II a)                                                                                                      3 898 8
         04.02 B H b)                                                                                                           18,06 (2)            223
                                                                                                                                 kg
         04.03 A (a)                                                                                                       18 920
         04.03 B 4)                                                                                                                                  223
     ex 04.04 (**)                                                                                                         14 212
         17.02 A                                                                                                            2 903
          17.05 A                                                                                                           2 903
         23.07 B I a) 3                                                                                                     2 578 (*)
         23.07 B I a) 4                                                                                                     3 437 (5)
         23.07 B I b 3                                                                                                      3 582 (5)
         23.07 B I c) 3                                                                                                     3 030 (5V
          23.07 B TI                                                                                                        1       (*)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazióne).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 14                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 3 . 9 . 73
                                                          Bemærkninger
             (**) Ost og kvark med undtagelse af Grana Padano og Parmigiano Reggiano samt under tarif­
                   positionerne 04.04 A I, 04.04 B og 04.04 D I.
             i1) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF) nr.
                 990/72, nedsættes dette beløb til :
                 — 4 296        LI pr. 100 kg for Italien.
             (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                 elementer :
                 a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                    i 100 kg af produktet,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                    svarende til :
                    — 25,34      LI   for Italien.
             (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                 elementer :
                 a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                    svarende til :
                    — 25,34      LI   for Italien.
             (4) Dog gælder det for smørret som er genstand for forholdsreglerne :
                 — i forordning (EØF) nr. 1519/72 (EFT nr. L 162 af 18. 7. 1972) at dette beløb påvirkes af
                     koefficienten 0,2,
                 — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den 17. 6. 1972), at dette beløb påvirkes
                     af koefficienten 0,3 ,
                 — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13 . 2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                     koefficienten 0,4,
                 — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr.
                     L 181 af den 9. 8. 1972), 2537/72 (EFT nr. L 272 af den 5. 12. 1972) og 1412/73 (EFT nr.
                     L 142 af den 29. 5. 1973), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
             (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6517.
             Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer fra
             mælk .
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 246/ 15
                                                        DEL 6
                                                         VIN
                                              Monetære udligningsbeløb
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
          Position
        i den fælles                        Betegnelse
          toldtarif                                                           Storbritanien         Irland            Italien
                                                                                    £                  £                 LI
ex 22.05 C I og C II Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°                      — grad/hl —
                     og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom
                     importerede røde og hvide vine                                                                     151
ex 22.05 C I         Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­                             — hl —
                     ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin som er indført
                     under navnet Vinstoksort Portugiser                                                             2 457
ex 22.05 C I         Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
                     med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
                     indført under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner                                        3 423
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 16                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            3 . 9 . 73
                              PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 — DEEL 7 — DEL 7
                                       SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                     SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à percevoir à l'importation
                                                                                       et à octroyer à l'exportation (l)
                                                                                     Amounts to be charged on imports
                                                                                          and granted on exports (*)
                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                                 N 0 du tarif douanier commun                    und bei der Ausfuhr gewährt werden (l)
                                        CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da concedere all'esportazione (x)
                            Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                         te verstrekken bedragen (x)
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                                 Position i den fælles toldtarif                            og ydes ved udførsel (*)
                                                                           United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                                   i                   £                  Lit.
                                               1                                   5                   6                   7
                          17.01 A I                                                                                   1620
                          17.01 B I                                                                                   2 480
                          17.01 B II                                                                                  2155
                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net , of that product
                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                            ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                          17.02 ex D (a)                                                                              24,80
                          17.02 E                                                                                     24,80
                          17.02 ex F (»)                                                                              24,80
                          17.05 ex C (4)                                                                              24,80
                   (*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                        n° 1009/67/CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au
                        traité d'adhésion.
                   i1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                        No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the
                        Treaty of Accession.
                   t1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                        den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                        Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                   t1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                        colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                        del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
                   t1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                        van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                        van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
                    t1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                        67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                        sestraktaten.
                   (*) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                    (*) Other sugars and syrups excluding sorbose.
                    (a) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                    (a) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
                    (a) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
                    (') Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
                    (3) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                    (*) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                    (8) Zucker der Tarifnummer 17.01 , kararaelisiert.
                    (s) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
                    n Karamel uit suiker van post 17.01.
                    (s) Karamel under pos. 17.01.
                    (4) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
                    {*) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
                    (4) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
                    {*) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
                    (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
                    (*) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 3 . 9. 73                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 246/ 17
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                             Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                    £/ 100 kg          £/100 kg           Lit./100 kg
                                            1                           5                   6                   7
                      18.06 A I                                                                              1520
                      18.06 A II                                                                             1901
                      18.06 A III                                                                            2 534
                      18.06 B I                                                                           , 1343
                      18.06 B II a)                                                                          3 045
                      18.06 B II b)                                                                          4 370
                      18.06 C I                                                                             3 034
                      18.06 C II a) 1                                                                        1 140
                      18.06 C Ha) 2                                                                          1394
                      18.06 C II b) 1                                                                       2 608
                      18.06 C II b) 2                                                                       3 160
                      18.06 C II b) 3                                                                       3 695
                      18.06 C II b) 4                                                                       4 357
                      18.06 D                                                                                  f1)
                      19.01 A                                                                               2 026
                      19.01 B                                                                               1652
                      19.03 A                                                                               2120
                      19.03 B I                                                                             2120
                      19.03 B II                                                                            2 032
                      19.04                                                                                 1432
                      19.05 A                                                                               1925
                      21.07 B I                                                                                838
                      21.07 B II a)                                                                           521
                      21.07 B II b)                                                                         1473
                      21.07 C I                                                                             1343
                      21.07 C II a)                                                                         3 045
                      21.07 C II b)                                                                         4 370
                      21.07 Dia 1                                                                           6 385
                      21.07 D I a) 2                                                                        9 934
                      21.07 D I b) 1                                                                          568
                      21.07 D I b) 2                                                                        1 214
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 18                       De Europæiske Fællésskabers Tidende                                       3 . 9 . 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to bé granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N 0 du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere 'all'importâzione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                            £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                  1                             5                   6                   7
               11.07 D I b ) 3                                                                        8830
               11.07 D II a) 1                                                                        /
               21.07 D II a) 2                                                                      10 288
               21.07 D TI a ) 3                                                                     13 126
               21.07 D II a) 4                                                                      18 mi
               21.07 D II b)                                                                        11 03 /
               21.07 F I a) 2 aa)                                                                        63 /
               21.07 F I a) 2 bb)
               21.07 F I a ) 2 cc)                                                                    i z/i
               21.07 F I b) 1                                                                            355
               21.07 F I b) 2 aa)
               21.07 FIb)2 bb)                                                                        1209
               21.07 F I b) 2 cc)                                                                     1 bil
               21.07 F I c) 1                                                                            631
               21.07 F I c) 2 aa)                                                                     1 Z /u
               21.07 F I c) 2 bb)                                                                     1589
               21.07 F I c) 2 cc)                                                                     1 828
               21.07 F I d) 1                                                                         1140
               21.07 F I d) 2 aa)                                                                     1 ///
               21.07 F I d) 2 bb)                                                                     Z 016
               21.07 F I e) 1                                                                         Z 027
               21.07 F I e) 2                                                                         Z 346
               21.07 F I f)                                                                           2407
               21.07 F II a) 1                                                                        2207
               21.07 F II a) 2 aa)                                                                    Z 841
               21.07 F II a) 2 bb)                                                                    3 163
               21.07 F II a) 2 cc                                                                     3 481
               21.07 F II b) 1                                                                        2 562
               21.07 F II b) 2 aa                                                                     3 09 »
               21.07 F II b) 2 bb)                                                                    3 416
               21.07 F II c) 1                                                                        Z 841
               21.07 F II c) 2 aa                                                                     3 471:
               21.07 F II c) 2 bb)                                                                    3 717
               21.07 F II d) 1                                                                        3348
               21.07 F II d) 2                                                                        3 903
               21.07 F II e)                                                                          4108
               21.07 F III a) 1                                                                       4 413
               21.07 F III a) 2 aa                                                                    5 052
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 246/ 19
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                     £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                     1                                    5                   6                    7
                 21.07 F III a) 2 bb)                                                                           5 370
                 21.07 F III b) 1                                                                               4 770
                 21.07 F III b) 2                                                                               5 305
                 21.07 F III c) 1                                                                               5 048
                 21.07 F III c) 2                                                                               5 606
                 21.07 F III d) 1                                                                               5 555
                 21.07 F III d) 2                                                                               5 794
                 21.07 F III e )                                                                                5 935
                 21.07 F IV a) 1                                                                                6 622
                 21.07 F IV a) 2                                                                                7 259
                 21.07 F IV b) 1                                                                                6 977
                 21.07 F IV b) 2                                                                                7 387
                 21.07 F IV c)                                                                                  7 256
                 21.07 FVa)1                                                                                    9 934
                 21.07 F V a ) 2                                                                              10 093
                 21.07 F V b)                                                                                 10 187
                 21.07 F VI å F IX                                                                                 ( 2)
                  29.04 C III a ) 1                                                                              1303
                  29.04 C III a ) 2                                                                              1287
                  29.04 C III b) 1                                                                               1 857
                  29.04 C III b)' 2                                                                              1 830
                  35.05 A                                                                                        1432
           f1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
           i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
           (l) Beträge, die, je nach Fall , auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
           i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 21.07 F I a IX.
           (1) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
               met IX , van toepassing zijn.
           C) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
           (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
               transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
               compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
           (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coining
               from their transformation, of sugar or milk or milk products , contained in the goods, of the
               compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
               changed in the natural state.
           (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
               Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
               Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
               Zustand .
           (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantirativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
               trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
               compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
           (a) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
               granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
               bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
               in onveranderde vorm worden verhandeld.
           (3) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
               sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
               på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/20                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                          3 . 9 . 73
              ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                   Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                    Coefficients provided for in Article 4 (3 ) of Regulation (EEC) No 1463/73
                     Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                        Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                    Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3 , forordning (EØF) nr. 1463/73
                                          Italia                           1,182
                                          Ireland & United Kingdom         1,141
            ANNEXE UI — ANNEX UI — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG 111
                 Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                Exchange rate for the lire (Article 10, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                 Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                Exchange rate for the lire (Article 10, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                  Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                     Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                      100 lires = 6,63079     FB/Flux
                                      100 lires = 1,01724     DKR
                                      100 lires = 0,434350 DM
                                      100 lires = 0,760069    FF
                                      100 lires = 0,474309    Fl.
                                      100 lires = 0,0714602 £ anglaise ou irlandaise