CELEX: 
Language: it
Date: 1972-06-27 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 6 giugno 1972, relativa ad una gara permanente per l'esportazione di 100 890 tonnellate d'orzo detenuto dall'organismo d'intervento tedesco

N. L 145 / 8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  27 . h . 72
                                                                     II
                       (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                      COMMISSIONE
                                               DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                            del 6 giugno 1972
                relativa ad una gara permanente per l'esportazione di 100 890 tonnellate d'orzo
                                          detenuto dall'organismo d'intervento tedesco
                                             (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                               ( 72/239/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                     vendita gli stessi prezzi ; che, a tal fine, deve assu­
                                                                           mere a proprio carico le spese di trasporto dal luogo
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                     d'immagazzinamento fino ai luoghi di uscita deter­
europea ,                                                                  minati ;
visto il regolamento n. 120/67/CEE del Consiglio,                          considerando che le misure previste dalla presente
del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­                        decisione sono conformi al parere del Comitato di
mune dei mercati nel settore dei cereali (*), modi­                        gestione per i cereali.
ficato per ultimo dal regolamento ( CEE) n . 796/
72 ( 2 ), in particolare l'articolo 7, paragrafo 5 ,
visto il regolamento ( CEE) n. 376/70 della Commis­                        HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
sione, del 27 febbraio 1970, che fissa le procedure
e le condizioni per la vendita dei cereali detenuti
                                                                                                  Articolo 1
dagli organismi d'intervento (3), modificato da ulti­
mo dal regolamento ( CEE) n . 2647/70 (4), in parti­                       L'organismo d'intervento tedesco può indire, alle
colare l'articolo 5 , paragrafi 1 e 7,
                                                                           condizioni appresso indicate, una gara permanente
                                                                           per l'esportazione d'orzo da esso detenuto .
considerando che la Repubblica federale di Ger­
mania, con la comunicazione in data 29 maggio
1972, ha informato la Commissione dell'intenzione                                                 Articolo 2
del proprio organismo d'intervento di indire una
gara per l'esportazione di 100 890 tonnellate d'orzo ;                     1.     La gara verte su un quantitativo di 100 890
                                                                           tonnellate d'orzo .
considerando        che    le   100 890     tonnellate      d'orzo ,
                                                                           2 . Le regioni in cui le 100 890 tonnellate d'orzo
oggetto della gara, dovranno essere esportate con                          sono immagazzinate sono indicate nell'allegato .
partenza da luoghi di uscita per i quali le offerte
sono fatte dagli offerenti ; che detto orzo è imma­
gazzinato in altri luoghi ; che l'organismo d'interven­                                            Articolo 3
to tedesco, onde mettere tutti i partecipanti alla gara
sullo stesso piano concorrenziale, deve applicare alla                     1.     I luoghi per i quali dev'essere fissato il prezzo
                                                                           minimo di vendita, conformemente all'articolo 5 ,
                                                                           paragrafo 7 , del regolamento ( CEE) n. 376/70, sono
 (!) GU n.   117 del 19. 6. 1967, pag. 2269/67.                            i seguenti : Porti del Mar del Nord e del Baltico
 (*) GU n.   L 94 del 21 . 4. 1972, pag. 7.                                della Repubblica federale di Germania, Rotterdam,
(3)  GU n .  L 47 del 28 . 2. 1970, pag. 49 .
 (4) GU n.  L 283 del 29. 12 . 1970, pag. 51 .                             Amsterdam e Anversa .
 ---pagebreak--- 27. 6 . 72                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 145/9
2.     Le offerte devono riferirsi ad uno o più di detti         vengono rimborsate all'esportatore aggiudicatario
porti.                                                           dall'organismo d'intervento tedesco .
L'offerente specifica il porto o i porti per i quali ha                                    Articolo 4
presentato un'offerta.
                                                                 L'organismo d'intervento tedesco fissa nel bando
Le offerte si riferiscono a dell'orzo :                          di gara le date di deposito delle offerte.
— che si trova nei silos portuari dai quali è possi­             Tra la pubblicazione del bando di gara e la prima
     bile il carico diretto su battello di mare, ovvero          data fissata per il deposito delle offerte deve inter­
— reso non scaricato al luogo d'imbarco nel porto.               correre un termine di almeno 10 giorni. La data
                                                                 ultima per il deposito delle offerte è fissata al 18
Le offerte sono valide solo se sono accompagnate                 luglio 1972.
da una domanda di titolo di esportazione con fissa­
                                                                                           Articolo 5
zione in anticipo della restituzione, presentata
 dall'offerente per il quantitativo corrispondente alla          La Repubblica federale di Germania è destinataria
 sua offerta, secondo l'articolo 5, paragrafo 5, del             della presente decisione.
 regolamento ( CEE) n. 376/70.
 3 . Per i quantitativi d'orzo che non si trovano                Fatto a Bruxelles, il 6 giugno 1972.
nei luoghi di cui al paragrafo 2, primo e secondo                                             Per la Commissione
 trattino, le spese di trasporto più favorevoli tra il                                             Il Presidente
 luogo d'immagazzinamento ed il luogo d'imbarco
                                                                                                S. L. MANSHOLT
 nel porto, che può essere raggiunto con minor spesa,
                                                          ALLEGATO
                                     Regione d'immagazzinamento     Quantità immagazzinate
                                  Schleswig-Holstein/
                                  Hamburg                                   8 000 t
                                  Niedersachsen                            50 000 t
                                  Nordrhein-Westfalen                      41 000 t
                                  Rheinland-Pfalz                           1240 t
                                  Hessen                                      400 t
                                  Baden-Württemberg                           250 t