CELEX: 32021D2208
Language: ga
Date: 2021-12-13 00:00:00
Title: Cinneadh (CBES) 2021/2208 ón gComhairle an 13 Nollaig 2021 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2017/1775 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide i Mailí

14.12.2021   
               
               
                  GA
               
               
                  Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh
               
               
                  L 446/44
               
            
         CINNEADH (CBES) 2021/2208 ÓN gCOMHAIRLE
         an 13 Nollaig 2021
         lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2017/1775 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide i Mailí
         TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
         Ag féachaint don Chonradh ar an Aontas Eorpach, agus go háirithe Airteagal 29 de,
         Ag féachaint don togra ó Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála,
         De bharr an mhéid seo a leanas:
         
                     (1)
                  
                  
                     An 28 Meán Fómhair 2017, ghlac an Chomhairle Cinneadh (CBES) 2017/1775 (1) a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide i Mailí.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     An 24 agus an 25 Bealtaine 2021, ghlac an Chomhairle Eorpach conclúidí inar cháin sí go láidir an coup d’état a bhí ar siúl i Mailí an 24 Bealtaine 2021 nuair a cuireadh Uachtarán an Aistrithe i Mailí agus an Príomh-Aire faoi choinneáil agus dúirt sí go bhfuil an tAontas réidh chun breathnú ar bhearta spriocdhírithe i gcoinne ceannairí polaitiúla agus míleata a chuireann bac ar an aistriú i Mailí.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     An 26 Bealtaine 2021, thug Comhairle Slándála na Náisiún Aontaithe dá haire agus is cúis imní di an baol atá ann go mbeidh tionchar diúltach ag na himeachtaí thuasluaite an 24 Bealtaine 2021 ar iarrachtaí leanúnacha chun an sceimhlitheoireacht a chomhrac, an Comhaontú maidir le Síocháin agus Athmhuintearas i Mailí (“an Comhaontú”) a chur chun feidhme agus lár Mhailí a chobhsú.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     An 29 Meitheamh 2021, ghlac Comhairle Slándála na Náisiún Aontaithe Rún 2584 (2021), inar cháin sí a thuilleadh na himeachtaí a tharla an 24 Bealtaine 2021 agus chuir sí in iúl go raibh sí an-mhífhoighneach leis na moilleanna leanúnacha i gcur chun feidhme an Chomhaontaithe. D’iarr sí ar na páirtithe leasmhara uile i Mailí cur i gcrích iomlán an aistrithe polaitiúil a éascú mar aon leis an gcumhacht a aistriú chuig na húdaráis shibhialtacha thofa laistigh den idirthréimhse 18 mí, mar a cinneadh ag an gcruinniú a bhí ag Comhphobal Eacnamaíoch Stáit na hAfraice Thiar (ECOWAS) an 15 Meán Fómhair 2020. D’iarr sí ar Rialtas Idirthréimhseach Mhailí toghcháin uachtaránachta agus reachtacha shaora agus chothroma a eagrú freisin, atá beartaithe don 27 Feabhra 2022, mar aon le toghcháin réigiúnacha agus áitiúla agus reifreann bunreachtúil, de réir mar is iomchuí, laistigh den tréimhse 18 mí sin.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     An 18 Deireadh Fómhair 2021, phléigh an Chomhairle an staid i Mailí agus chuir sí in iúl go bhféadfaí bearta sriantacha a mheas, chun tacú leis na hiarrachtaí atá á ndéanamh ag ECOWAS, agus i gcomhréir leis na conclúidí a ghlac an Chomhairle Eorpach i mí na Bealtaine, i gcoinne iad siúd a chuireann bac ar chlár oibre an aistrithe.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     An 7 Samhain 2021, chuir ECOWAS in iúl gur údar mór imní é an easpa dul chun cinn atá déanta sna hullmhúcháin do na toghcháin, lena n-áirítear nach bhfuil clár ama mionsonraithe ann maidir le toghcháin a reáchtáil ar na dátaí a comhaontaíodh. D’athdhearbhaigh sí gur gá cloí le hamchlár an aistrithe i ndáil leis na toghcháin atá beartaithe don 27 Feabhra 2022 agus d’iarr sí ar na húdaráis aistrithe gníomhú dá réir chun a áirithiú go ndéanfar an t-ord bunreachtúil a athbhunú go gasta. D’iarr sí ar an gComhphobal Idirnáisiúnta na bearta is gá a dhéanamh chun a áirithiú go n-urramóidh na hÚdaráis Aistrithe a dtiomantas an t-ord bunreachtúil a thabhairt ar ais go gasta. Chinn sí smachtbhannaí a fhorchur le héifeacht láithreach i gcoinne daoine agus grúpaí sainaitheanta, lena n-áirítear na húdaráis aistrithe ar fad agus na hinstitiúidí aistrithe eile. D’iarr sí ar na comhpháirtithe déthaobhacha agus iltaobhacha tacú le cur chun feidhme na smachtbhannaí sin agus tacú leo.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     An 15 Samhain 2021, chomhaontaigh an Chomhairle creat tiomnaithe do bhearta sriantacha a bhunú i bhfianaise na staide i Mailí, ag tacú leis an gcinneadh a rinne ECOWAS an 7 Samhain 2021.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Ba cheart, dá bhrí sin, Cinneadh (CBES) 2017/1775 a leasú dá réir.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Tá gníomhaíocht bhreise ón Aontas riachtanach chun bearta áirithe a chur chun feidhme,
                  
               TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
         
            Airteagal 1
            Leasaítear Cinneadh (CBES) 2017/1775 mar a leanas:
            
                        (1)
                     
                     
                        In Airteagal 1, i míreanna 1 agus 5, cuirtear ‘Iarscríbhinn I’ in ionad ‘an Iarscríbhinn’;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Cuirtear an Airteagal seo a leanas i ndiaidh Airteagal 1:
                        
                           “Airteagal 1a
                           
                              1.   Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun teacht isteach ina gcríocha, nó chun idirthuras trína gcríocha, a chosc i leith na ndaoine nádúrtha seo a leanas:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          atá freagrach as gníomhaíochtaí nó beartais a bhagraíonn ar shíocháin, slándáil nó cobhsaíocht Mhailí, nó a bhí comhpháirteach go díreach nó go hindíreach iontu, amhail na gníomhaíochtaí nó na beartais sin dá dtagraítear in Airteagal 1, mír 1;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          a chuireann bac ar chur i gcrích rathúil aistriú polaitiúil Mhailí nó a bhaineann an bonn de, lena n-áirítear trí bhac a chur ar thoghcháin a reáchtáil nó ar an aistriú cumhachta chuig údaráis thofa nó an bonn a bhaint díobh; nó
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          a bhfuil baint acu le daoine nádúrtha dá dtagraítear i bpointí (a) nó (b).
                                       
                                    Liostaítear na daoine ainmnithe dá dtagraítear sa mhír seo in Iarscríbhinn II.
                           
                           
                              2.   Ní chuirfear de cheangal le mír 1 ar aon Bhallstát teacht isteach chuig a chríoch féin a dhiúltú dá náisiúnaigh féin.
                           
                           
                              3.   I gcás ina mbeidh Ballstát faoi cheangal ag oibleagáid faoin dlí idirnáisiúnta, beidh mír 1 gan dochar don chás sin, eadhon:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          mar thír óstach ar eagraíocht idir-rialtasach idirnáisiúnta;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          mar thír óstach ar chomhdháil idirnáisiúnta arna tionól ag na Náisiúin Aontaithe nó faoina gcoimirce;
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          faoi chomhaontú iltaobhach lena dtugtar pribhléidí agus díolúintí; nó
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          de bhun Chonradh Idir-réitigh 1929 (Comhaontú na Lataráine) a tugadh i gcrích idir an Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine) agus an Iodáil.
                                       
                                    
                           
                              4.   Beidh feidhm ag mír 3 freisin i gcásanna ina bhfuil an Ballstát ina thír óstach de chuid na hEagraíochta um Shlándáil agus Comhar san Eoraip (ESCE).
                           
                           
                              5.   Cuirfear an Chomhairle ar an eolas go cuí faoi gach cás ina dtugann an Ballstát díolúine de bhun mhíreanna 3 nó 4.
                           
                           
                              6.   Féadfaidh na Ballstáit díolúintí ó na bearta a forchuireadh a dheonú faoi mhír 1 i gcás ina mbeidh údar leis ar fhorais an riachtanais dhaonnachtúil phráinnigh, nó ar fhorais go bhfuiltear ag freastal ar chruinnithe idir-rialtasacha nó ar chruinnithe atá á gcur chun cinn ag an Aontas nó á n-óstáil aige, nó atá á n-óstáil ag Ballstát a bhfuil Cathaoirleacht aige ar oifig ESCE, i gcás ina reáchtáiltear idirphlé polaitiúil a chuireann cuspóirí beartais na mbeart sriantach chun cinn go díreach.
                           
                           
                              7.   Féadfaidh na Ballstáit díolúintí ó na bearta a forchuireadh a dheonú faoi mhír 1 más amhlaidh go bhfuil gá le teacht isteach nó le hidirthuras chun próiseas breithiúnach a chomhlíonadh.
                           
                           
                              8.   Tabharfaidh aon Bhallstát ar mian leis díolúintí a dheonú dá dtagraítear i míreanna 6 nó 7 fógra don Chomhairle i scríbhinn ina leith. Measfar an díolúine sin a bheith deonaithe mura ndéanfaidh Ballstát amháin nó níos mó agóid i scríbhinn laistigh de 2 lá oibre tar éis fógra a fháil faoin díolúine atá beartaithe. Má dhéanann Ballstát amháin nó níos mó agóid, féadfaidh an Chomhairle, ag gníomhú di trí thromlach cáilithe, a chinneadh an díolúine atá beartaithe a dheonú.
                           
                           
                              9.   I gcás, de bhun mhíreanna 3, 4, 6 nó 7 ina n-údaraíonn Ballstát teacht isteach ina gcríocha, nó idirthuras trína gcríocha do dhaoine a liostaítear in Iarscríbhinn II, beidh an t-údarú teoranta go docht don chuspóir ar chuige a thugtar é agus do na daoine lena mbaineann sin go díreach.”
                           
                        
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        In Airteagal 2, i míreanna 1, 2 agus 4(b), cuirtear ‘Iarscríbhinn I’ in ionad ‘an Iarscríbhinn”;
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Cuirtear an tAirteagal seo a leanas i ndiaidh Airteagal 2:
                        
                           “Airteagal 2a
                           
                              1.   Maidir le gach ciste agus acmhainn eacnamaíoch atá faoi úinéireacht nó faoi rialú go díreach nó go hindíreach ag daoine nádúrtha nó dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          atá freagrach as gníomhaíochtaí nó beartais a bhagraíonn ar shíocháin, slándáil nó cobhsaíocht Mhailí, nó a bhí comhpháirteach go díreach nó go hindíreach iontu, amhail na gníomhaíochtaí nó na beartais sin dá dtagraítear in Airteagal 2, mír 1;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          a chuireann bac ar chur ar chur i gcrích rathúil aistriú polaitiúil Mhailí nó a bhaineann an bonn de, lena n-áirítear trí bhac a chur ar thoghcháin a reáchtáil nó ar an aistriú cumhachta chuig údaráis thofa nó an bonn a bhaint díobh; nó
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          a bhfuil baint acu le daoine nádúrtha dá dtagraítear i bpointí (a) nó (b),
                                       
                                    déanfar iad a reo.
                              Liostaítear na daoine nádúrtha nó dlítheanacha, na heintitis nó comhlachtaí ainmnithe dá dtagraítear sa mhír seo in Iarscríbhinn II.
                           
                           
                              2.   Ní chuirfear aon chiste ná acmhainn eacnamaíoch ar fáil, go díreach nó go hindíreach, do dhaoine nádúrtha nó dlítheanacha, d’eintitis, nó do chomhlachtaí a liostaítear in Iarscríbhinn II, ná chun a dtairbhe.
                           
                           
                              3.   De mhaolú ar mhíreanna 1 agus 2, féadfaidh údaráis inniúla na mBallstát údarú a thabhairt cistí nó acmhainní eacnamaíocha reoite áirithe a scaoileadh, nó cistí áirithe nó acmhainní eacnamaíocha áirithe a chur ar fáil, faoi choinníollacha a mheasann siad a bheith iomchuí, tar éis dóibh a chinneadh gur mar a leanas atá na cistí nó na hacmhainní eacnamaíocha lena mbaineann:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          go bhfuil gá leo chun freastal ar bhunriachtanais na ndaoine nádúrtha nó dlítheanacha, na n-eintiteas nó na gcomhlachtaí a liostaítear in Iarscríbhinn II agus bhaill teaghlaigh chleithiúnacha na ndaoine nádúrtha sin, lena n-áirítear íocaíochtaí as earraí bia, cíos nó morgáiste, cógais agus cóir leighis, cánacha, préimheanna árachais, agus muirir fóntais phoiblí;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          go bhfuil siad ceaptha chun táillí gairmiúla réasúnta a íoc agus costais arna dtabhú a aisíoc, ar costais iad a bhaineann le soláthar seirbhísí dlí, agus chuige sin amháin;
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          go bhfuil siad ceaptha chun táillí nó muirir sheirbhíse a íoc as cistí nó acmhainní eacnamaíocha reoite a choinneáil nó a chothabháil ar bhonn rialta, agus chuige sin amháin;
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          gur den riachtanas iad i gcás costais urghnácha, ar choinníoll go bhfuil fógra tugtha ag an údarás inniúil d’údaráis inniúla na mBallstát eile agus don Choimisiún maidir leis na forais ar a measann sé gur cheart údarú sonrach a dheonú, 2 sheachtain, ar a laghad, roimh an údarú; nó
                                       
                                    
                                          (e)
                                       
                                       
                                          go bhfuil siad le híoc isteach i gcuntas misin taidhleoireachta nó chonsalaigh nó eagraíochta idirnáisiúnta a bhfuil díolúintí aige i gcomhréir leis an dlí idirnáisiúnta nó ón gcuntas, a mhéid atá sé ceaptha na híocaíochtaí sin a úsáid chun críocha oifigiúla an mhisin taidhleoireachta nó chonsalaigh nó na heagraíochta idirnáisiúnta.
                                       
                                    Cuirfidh an Ballstát lena mbaineann na Ballstáit eile agus an Coimisiún ar an eolas faoi aon údarú arna dheonú faoin mír seo laistigh de 2 sheachtain ón údarú.
                           
                           
                              4.   De mhaolú ar mhír 1, féadfaidh údaráis inniúla na mBallstát údarú a thabhairt cistí reoite nó acmhainní eacnamaíocha áirithe a scaoileadh, nó cistí áirithe nó acmhainní eacnamaíocha áirithe a chur ar fáil, ar choinníoll go comhlíontar na coinníollacha seo a leanas:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          go bhfuil na cistí nó na hacmhainní eacnamaíocha faoi réir cinneadh eadrána a tugadh roimh an dáta a rinneadh an duine nádúrtha nó dlítheanach, an t-eintiteas nó an comhlacht dá dtagraítear i mír 1 a liostú in Iarscríbhinn II, nó go bhfuil sé faoi réir cinneadh breithiúnach nó riaracháin a tugadh san Aontas, nó cinneadh breithiúnach atá in-fhorfheidhmithe sa Bhallstát lena mbaineann, roimh an dáta sin nó ina dhiaidh;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          ní bhainfear leas as na cistí ná na hacmhainní eacnamaíocha ach amháin chun éilimh a ráthaítear le cinneadh den sórt sin a chomhlíonadh nó chun éilimh a aithnítear mar éilimh bhailí sa chinneadh sin a chomhlíonadh, laistigh de na teorainneacha a leagtar síos le dlíthe agus rialacháin is infheidhme lena rialaítear cearta daoine a bhfuil na héilimh sin acu;
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          ní chun leasa duine nádúrtha ná dhlítheanaigh, eintitis ná comhlachta a liostaítear in Iarscríbhinn II é an cinneadh; agus
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          níl sé in aghaidh an bheartais phoiblí sa Bhallstát lena mbaineann an cinneadh a aithint.
                                       
                                    Cuirfidh an Ballstát lena mbaineann na Ballstáit eile agus an Coimisiún ar an eolas faoi aon údarú arna dheonú faoin mír seo laistigh de 2 sheachtain ón údarú.
                           
                           
                              5.   Ní chuirfear de chosc le mír 1 ar dhuine nádúrtha nó dlítheanach, ar eintiteas nó ar chomhlacht atá liostaithe in Iarscríbhinn II, íocaíocht a dhéanamh atá dlite faoi chonradh nó faoi chomhaontú a rinneadh, nó faoi oibleagáid a tháinig chun cinn, roimh an dáta a liostaíodh an duine nádúrtha nó dlítheanach, an t-eintiteas nó an comhlacht sin san Iarscríbhinn sin, ar choinníoll gur chinn an Ballstát lena mbaineann nach bhfaighidh duine nádúrtha nó dlítheanach, eintiteas nó comhlacht dá dtagraítear i mír 1 an íocaíocht, go díreach nó go hindíreach.
                           
                           
                              6.   Ní bheidh feidhm ag mír 2 maidir le breiseanna mar a leanas arna gcur le cuntais reoite:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          ús nó tuillimh eile ar na cuntais sin;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          íocaíochtaí atá dlite faoi chonarthaí, comhaontuithe nó oibleagáidí a tugadh i gcrích nó a tháinig chun cinn roimh an dáta a tháinig na cuntais sin le bheith faoi réir na mbeart dá bhforáiltear i míreanna 1 agus 2; nó
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          íocaíochtaí atá dlite faoi chinntí breithiúnacha, riaracháin nó eadrána a tugadh san Aontas nó atá in-fhorfheidhmithe sa Bhallstát lena mbaineann;
                                       
                                    ar choinníoll gur faoi réir na mbeart dá bhforáiltear i mír 1 fós atá aon ús den sórt sin, agus tuillimh agus íocaíochtaí eile.
                           
                           
                              7.   De mhaolú ar mhíreanna 1 agus 2, féadfaidh na húdaráis inniúla sna Ballstáit údarú a thabhairt cistí reoite nó acmhainní eacnamaíocha áirithe a scaoileadh, nó cistí áirithe nó acmhainní eacnamaíocha áirithe a chur ar fáil, faoi choinníollacha a mheasann siad a bheith oiriúnach, tar éis dóibh a chinneadh gur gá na cistí nó acmhainní eacnamaíocha sin a sholáthar chun críoch dhaonnúil, amhail seachadadh an chúnaimh a chur ar fáil nó a éascú, lena n-áirítear soláthairtí leighis, bia, nó aistriú na n-oibrithe daonnúla agus cúnamh gaolmhar nó le haghaidh aslonnuithe as Mailí. Cuirfidh an Ballstát lena mbaineann na Ballstáit eile agus an Coimisiún ar an eolas faoi aon údaruithe arna ndeonú faoin Airteagal seo laistigh de 2 sheachtain ón údarú.”;
                           
                        
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 3:
                        
                           “Airteagal 3
                           
                              1.   Bunóidh an Chomhairle an liosta atá in Iarscríbhinn I agus leasóidh sí é i gcomhréir le cinntí arna ndéanamh ag an gComhairle Slándála nó ag an gCoiste Smachtbhannaí.
                           
                           
                              2.   Déanfaidh an Chomhairle, ag gníomhú di d’aon toil ar thogra ó Bhallstát nó ó Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála (an ‘tArdionadaí’), an liosta in Iarscríbhinn II a bhunú agus a leasú.”;
                           
                        
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 4:
                        
                           “Airteagal 4
                           
                              1.   I gcás ina n-ainmneoidh an Chomhairle Slándála nó an Coiste Smachtbhannaí duine nó eintiteas, cuirfidh an Chomhairle an duine nó an t-eintiteas sin san áireamh in Iarscríbhinn I. Cuirfidh an Chomhairle a cinneadh, lena n-áirítear forais an liostaithe, in iúl go díreach don duine nó don eintiteas lena mbaineann, más eol an seoladh, nó trí fhógra a fhoilsiú, ar choinníoll go mbeidh deis ag an duine nó ag an eintiteas sin barúlacha a chur i láthair.
                           
                           
                              2.   Déanfaidh an Chomhairle an cinneadh dá dtagraítear in Airteagal 3(2), lena n-áirítear na forais leis an liostú, a chur in iúl go díreach don duine nádúrtha nó dlítheanach, don eintiteas nó don chomhlacht lena mbaineann más eol an seoladh, nó trí fhógra a fhoilsiú, trína dtabharfar deis don duine nádúrtha nó dlítheanach, don eintiteas nó don chomhlacht sin barúlacha a thíolacadh.
                           
                           
                              3.   I gcás ina dtíolacfar barúlacha, nó i gcás ina dtíolacfar fianaise shubstaintiúil nua, athbhreithneoidh an Chomhairle a cinneadh agus cuirfidh sí an duine nó an t-eintiteas lena mbaineann ar an eolas dá réir sin.”;
                           
                        
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 5:
                        
                           “Airteagal 5
                           
                              1.   Áireofar in Iarscríbhinn I na forais chun na daoine agus na heintitis a liostú dá bhforáiltear ag an gComhairle Slándála nó ag an gCoiste Smachtbhannaí.
                           
                           
                              2.   Áireofar in Iarscríbhinn I freisin, i gcás ina mbeidh sí ar fáil, an fhaisnéis a chuirfidh an Chomhairle Slándála nó an Coiste Smachtbhannaí ar fáil chun na daoine nó na heintitis lena mbaineann a shainaithint. Maidir le daoine, féadfaidh na nithe seo a leanas a bheith ar áireamh san fhaisnéis sin: ainmneacha lena n-áirítear ailiasanna; dáta breithe agus áit bhreithe; náisiúntacht; uimhreacha pas agus cárta aitheantais; inscne; seoladh, más eol; agus feidhm nó gairm. Maidir le heintitis, féadfaidh an méid seo a leanas a bheith ar áireamh san fhaisnéis sin: ainmneacha; áit agus dáta clárúcháin; uimhir chlárúcháin agus áit ghnó.
                           
                           
                              3.   Áireofar in Iarscríbhinn II na forais chun na daoine nádúrtha agus dlítheanacha, na heintitis agus na comhlachtaí dá dtagraítear inti a liostú.
                           
                           
                              4.   Beidh in Iarscríbhinn II freisin, i gcás ina mbeidh sí ar fáil, an fhaisnéis is gá chun daoine nádúrtha nó dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí lena mbaineann a shainaithint. Maidir le daoine nádúrtha, féadfaidh na nithe seo a leanas a bheith ar áireamh san fhaisnéis sin: ainmneacha agus ailiasanna; dáta breithe agus áit bhreithe; náisiúntacht; uimhreacha pas agus cárta aitheantais; inscne; seoladh, más eol; agus feidhm nó gairm. Maidir le daoine dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí, féadfaidh an méid a leanas a bheith ar áireamh san fhaisnéis sin: ainmneacha; áit agus dáta clárúcháin; uimhir chlárúcháin; agus áit ghnó.”;
                           
                        
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        Cuirtear na hAirteagail seo a leanas isteach i ndiaidh Airteagal 5:
                        
                           “Airteagal 5a
                           
                              1.   Próiseálfaidh an Chomhairle agus an tArdionadaí sonraí pearsanta chun a gcúraimí faoin gCinneadh seo a chur i gcrích, go háirithe:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          a mhéid a bhaineann leis an gComhairle, chun leasuithe ar Iarscríbhinní I agus II a ullmhú agus a dhéanamh;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          a mhéid a bhaineann leis an Ardionadaí, chun leasuithe ar Iarscríbhinní I agus II a ullmhú.
                                       
                                    
                           
                              2.   Maidir le sonraí ábhartha a bhaineann le cionta coiriúla arna ndéanamh ag daoine nádúrtha liostaithe agus le ciontuithe coiriúla nó bearta slándála a bhaineann leis na daoine sin, ní fhéadfaidh an Chomhairle ná an tArdionadaí iad a phróiseáil, i gcás inarb infheidhme, ach amháin a mhéid is gá an phróiseáil sin chun Iarscríbhinní I agus II a ullmhú.
                           
                           
                              3.   Chun críocha an Chinnidh seo, ainmnítear an Chomhairle agus an tArdionadaí mar “rialaitheoir” de réir bhrí Airteagal 3, pointe (8) de Rialachán (AE) 2018/1725 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*1), chun a áirithiú gur féidir leis na daoine nádúrtha lena mbaineann a gcearta a fheidhmiú faoin Rialachán sin.
                           
                        
                        
                           Airteagal 5b
                           Ní shásófar aon éileamh i ndáil le haon chonradh ná idirbheart a ndearnadh difear dá bhfeidhmiú, go díreach nó go hindíreach, go hiomlán nó go páirteach, leis na bearta a fhorchuirtear faoin gCinneadh seo, lena n-áirítear éilimh ar shlánaíocht ná aon éileamh eile den sórt sin, amhail éileamh ar chúiteamh nó éileamh faoi réir ráthaíochta, go háirithe éileamh ar shíneadh a chur le banna, ar ráthaíocht nó ar shlánaíocht nó iad a íoc, go háirithe ráthaíocht airgeadais nó slánaíocht airgeadais, i cibé foirm, más rud é gur ceann de na páirtithe seo a leanas a dhéanann an t-éileamh:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       daoine nádúrtha nó dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí arna n-ainmniú, a liostaítear in Iarscríbhinn II;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       aon duine nádúrtha nó dlítheanach, eintiteas nó comhlacht atá ag gníomhú trí bhíthin nó thar ceann duine de na daoine nádúrtha nó dlítheanacha, nó ceann amháin de na heintitis nó na comhlachtaí dá dtagraítear i bpointe (a).”;
                                    
                                 
                        
                           (*1)  Rialachán (AE) 2018/1725 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2018 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil ag institiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí an Aontais agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 agus Cinneadh Uimh. 1247/2002/CE (IO L 295, 21.11.2018, lch. 39)."
                        
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 6:
                        
                           “Airteagal 6
                           
                              1.   Déanfar an Cinneadh seo a leasú nó a aisghairm mar is iomchuí, i gcomhréir le cinntí arna ndéanamh ag an gComhairle Slándála.
                           
                           
                              2.   Beidh feidhm ag na bearta dá dtagraítear in Airteagal 1a, mír 1 agus in Airteagal 2a, míreanna 1 agus 2, go dtí 14 Nollaig 2022 agus coimeádfar faoi athbhreithniú leanúnach iad. Déanfar iad a athnuachan, nó a leasú de réir mar is iomchuí, má mheasann an Chomhairle nár comhlíonadh a chuspóirí.”;
                           
                        
                     
                  
                        (10)
                     
                     
                        Leasaítear an Iarscríbhinn mar a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo.
                     
                  
         
            Airteagal 2
            Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm an lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
            
         
         
            Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 13 Nollaig 2021.
            
               
                  Thar ceann na Comhairle
               
               
                  An tUachtarán
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  Cinneadh (CBES) 2017/1775 an 28 Meán Fómhair 2017 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide i Mailí (IO L 251, 29.9.2017, lch. 23).
      
      
         
            IARSCRÍBHINN
            
                        1.
                     
                     
                        Athainmnítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh (CBES) 2017/1775 mar Iarscríbhinn I;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Cuirtear Iarscríbhinn II seo a leanas leis, leis na ranna seo a leanas:
                        
                           
                              “IARSCRÍBHINN II
                              
                                          A.
                                       
                                       
                                          Liosta de na daoine nádúrtha dá dtagraítear in Airteagal 1a, mír 1
                                       
                                    
                                          B.
                                       
                                       
                                          Liosta de na daoine nádúrtha nó dlítheanacha, na heintitis agus na comhlachtaí dá dtagraítear in Airteagal 2a, mír 1
                                       
                                    
                        ”.