CELEX: 
Language: lv
Date: 2017-08-28 00:00:00
Title: KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) …/.. ar ko Deleģēto regulu (ES) 2017/565 groza attiecībā uz sistemātisko internalizētāju definīcijas konkretizēšanu Direktīvas 2014/65/ES vajadzībām

PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.DELEĢĒTĀ AKTA KONTEKSTS
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Direktīvu 2014/65/ES par finanšu instrumentu tirgiem un ar kuru groza Direktīvu 2002/92/EK un Direktīvu 2011/61/ES
                  1
                (FITD II) sāks piemērot 2018. gada 3. janvārī, un kopā ar Regulu (ES) Nr. 600/2014
                  2
                (FITR) tā aizstās Direktīvu 2004/39/EK
                  3
               . FITD II un FITR ietver atjauninātu saskaņotu tiesisko regulējumu, kurā noteiktas prasības, kas piemērojamas ieguldījumu brokeru sabiedrībām, regulētiem tirgiem, datu ziņošanas pakalpojumu sniedzējiem un trešo valstu sabiedrībām, kuras sniedz ieguldījumu pakalpojumus vai veic attiecīgu darbību Savienībā.
            
            
               FITD II un FITR mērķis ir uzlabot finanšu tirgu efektivitāti, izturētspēju un integritāti, it īpaši ar šādiem pasākumiem.
            
            
               1.Pārredzamības palielināšana: ieviešot pirmstirdzniecības un pēctirdzniecības pārredzamības regulējumu attiecībā uz vērtspapīriem, kas nav kapitāla vērtspapīri, kā arī stiprinot un paplašinot spēkā esošo kapitāla vērtspapīru tirdzniecības pārredzamības regulējumu;
            
            
               2.Tirdzniecības pārorientēšana uz regulētām tirdzniecības vietām: radot atvasināto instrumentu un obligāciju tirdzniecības platformu jaunu kategoriju – organizētās tirdzniecības sistēmas (platformas), nosakot pienākumu akciju tirdzniecību veikt regulētās tirdzniecības vietās, kā arī skaidri nošķirot divpusējās no daudzpusējām izpildes vietām.
            
            
               Ņemot vērā vēl topošās nozares šķietamās ierosmes, kas balstītas uz daudznozīmību jēdzienā “tirdzniecības darījumu veikšana uz sava rēķina, izpildot klientu rīkojumus”, kas skaidro sistemātiska internalizētāja darbību, ir nepieciešams papildus konkretizēt termina “sistemātisks internalizētājs” definīciju, lai ņemtu vērā minēto attīstību tirgū un ierobežotu risku, ka varētu tikt apietas FITD II prasības. 
            
            
               Šī Komisijas Deleģētā regula ir balstīta uz pilnvarojumu, kas ietverts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 2. punktā, ar ko Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētus aktus, kuros konkretizēti daži Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punktā ietverto definīciju tehniski elementi, lai tādējādi tās pielāgotu tirgus attīstībai, tehnoloģiju attīstībai un pieredzei ar tādu rīcību, kas aizliegta Regulā (ES) Nr. 596/2014
                  4
               , un lai nodrošinātu Direktīvas 2014/65/ES vienādu piemērošanu. Tā kā termina “sistemātisks internalizētājs” definīcija ir iekļauta Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 20) apakšpunktā un konkretizēta Komisijas Deleģētajā regulā (ES) Nr. 2017/565, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/65/ES attiecībā uz ieguldījumu brokeru sabiedrību organizatoriskām prasībām un darbības nosacījumiem un jēdzienu definīcijām minētās direktīvas vajadzībām
                  5
               , ar šo Komisijas deleģēto regulu tiek grozīta Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 2017/565.
            
            
               Pirms šīs Komisijas Deleģētās regulas netika sagatavots ietekmes novērtējumus, jo tā līdz šim nav mainījusi regulatīvās prasības attiecībā uz ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un nav arī paredzēts, ka tai būs šādas sekas. Ar to tikai tiek precizēts termina “sistemātisks internalizētājs” tvērums, lai nodrošinātu šā termina vienādu piemērošanu un novērstu prasību apiešanu. 
            
            
               2.PIRMS AKTA PIEŅEMŠANAS NOTIKUSĪ APSPRIEŠANA
            
            
               Komisijas dienesti 2016. gadā un 2017. gada pirmajā pusē rīkoja vairākas tikšanās ar dažādām ieinteresētajām personām, lai apspriestu šo tiesību aktu. Komisijai ir bijusi arī apjomīga viedokļu apmaiņa ar Eiropas Parlamenta Ekonomikas un monetārās komitejas (ECON komitejas) dalībniekiem, un ir notikusi apspriešanās ar Eiropas Vērtspapīru komitejas ekspertu grupu, kuras laikā šis deleģētais akts tika apspriests ar dalībvalstu ekspertiem un kurā piedalījās arī novērotāji no Eiropas Parlamenta, Padomes, Eiropas Centrālās bankas un Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādes (EVTI). Deleģētā akta projekts tika publicēts, un pēc tam četras nedēļas ilgā apspriešanā – līdz 2017. gada 18. jūlijam – bija iespējams iesniegt komentārus. Publiskās apspriešanas gaitā tika paustas bažas attiecībā uz prudenciālo risku pārvaldību saistībā ar grupas iekšējiem darījumiem. Šīs bažas ir ņemtas vērā: preambula ir papildināta ar jaunu apsvērumu un 16.a pantā ir veiktas izmaiņas, ar kurām precizēts tādu sapārošanas mehānismu jēdziena tvērums, kas saistīti ar tirdzniecības darījumu veikšanu savā vārdā (uz sava rēķina).
            
            
               3.DELEĢĒTĀ AKTA JURIDISKIE ASPEKTI
            
            
               Deleģētā akta normatīvā daļa ietver vienu pantu, kurā paredzēta Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 20) apakšpunktā definētā termina “sistemātisks internalizētājs” definīcijas viena elementa tehniska konkretizēšana. Ar šo Komisijas deleģēto regulu tiks grozīta Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 2017/565.
            
            
               Lai nodrošinātu Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 2017/565 pienācīgu īstenošanu, ir nepieciešams, lai šī grozošā Komisijas Deleģētā regula stātos spēkā steidzamības kārtā.
            
            
               KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) …/..
            
            
               (28.8.2017),
            
            
               ar ko Deleģēto regulu (ES) 2017/565 groza attiecībā uz sistemātisko internalizētāju definīcijas konkretizēšanu Direktīvas 2014/65/ES vajadzībām
            
            
               (Dokuments attiecas uz EEZ)
            
            
               EIROPAS KOMISIJA,
            
         
         
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 15. maija Direktīvu 2014/65/ES par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Direktīvu 2002/92/EK un Direktīvu 2011/61/ES
                  6
                un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Lai nodrošinātu, ka Savienībā arī turpmāk objektīvi un iedarbīgi tiek piemērota Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 20) apakšpunktā ietvertā termina “sistemātisks internalizētājs” definīcija, būtu papildus jākonkretizē nesenā tehnoloģiju attīstība vērtspapīru tirgos saistībā ar  sapārošanas mehānismiem, kuros ieguldījumu brokeru sabiedrības var piedalīties.
            
            
               (2)Ar vērtspapīru tirgiem saistīto tehnoloģiju attīstība ir izraisījusi tādu elektronisko sakaru tīklu izveidi, kuri dod iespēju savienot vairākas ieguldījumu brokeru sabiedrības, kuras plāno darboties ar apzīmējumu “sistemātisks internalizētājs”, kamēr citi likviditātes nodrošinātāji apgūst augstas intensitātes algoritmiskās tirdzniecības paņēmienus. Šādas norises rada risku, ka var tikt negatīvi ietekmēta nepārprotama nošķiršana starp divpusēju tirdzniecību savā vārdā (uz sava rēķina), kad tiek izpildīti klientu rīkojumi un daudzpusēju tirdzniecību, kas paredzēta Deleģētajā regulā (ES) 2017/565. Tādēļ šīs tehnoloģiju un tirgu attīstības dēļ ir nepieciešams konkretizēt, ka sistemātiskam internalizētājam nav atļauts ārpus tirdzniecības vietas regulāri veikt tirdzniecības darījumu iekšējo vai ārējo sapārošanu (saskaņošanu), izmantojot sapārotu tirdzniecību savā vārdā vai citu faktiski bezriska veidu kompensējošus darījumus attiecībā uz konkrētu finanšu instrumentu.
            
            
               (3)Tā kā centralizēta risku pārvaldība grupas ietvaros parasti ietver arī riska, ko ieguldījumu brokeru sabiedrība uzkrājusi līdz ar darījumiem ar trešām personām, nodošanu tās pašas grupas citai sabiedrībai, kurai nav iespējams sniegt cenu piedāvājumus, citu informāciju par interesēm saistībā ar tirdzniecību vai noraidīt vai grozīt šādus darījumus, šāda nodošana joprojām būtu jāuzskata par tirdzniecību savā vārdā (uz sava rēķina), ja tā tiek veikta ar vienu vienīgu nolūku – centralizēt grupas risku pārvaldību.
            
            
               (4)Skaidrības un tiesiskās noteiktības labad teksts par Deleģētās regulas (ES) 2017/565 piemērošanas sākumdienu būtu jāsaskaņo ar tekstu par Direktīvas 2014/65/ES piemērošanas sākumdienu.
            
            
               (5)Lai nodrošinātu finanšu tirgu raitu darbību, ir nepieciešams, lai šī regula stātos spēkā steidzamības kārtā.
            
            
               (6)Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Eiropas Vērtspapīru komitejas ekspertu grupas atzinumu,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
            
            
               1. pants
            
            
               Deleģēto regulu (ES) 2017/565 groza šādi:
            
            
               (1)
                     iekļauj šādu 16.a pantu:
            
            
               “16.a pants
            
            
               Dalība sapārošanas mehānismos
            
            
               Nav uzskatāms, ka ieguldījumu brokeru sabiedrība veic darījumus savā vārdā Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 20) apakšpunkta izpratnē, ja šī ieguldījumu brokeru sabiedrība piedalās sapārošanas mehānismos, kas noslēgti ar tajā pašā grupā neietilpstošām sabiedrībām, lai ārpus tirdzniecības vietas veiktu faktiski bezriska kompensējošus darījumus ar finanšu instrumentiem, vai arī piedalās tajos šādu jau veiktu darījumu dēļ.”
            
            
               (2)Regulas 91. panta otro daļu aizstāj ar šādu:
            
            
               “To piemēro no 2018. gada 3. janvāra.”
            
            
               2. pants
            
            
               Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
         
         
            
               Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            
            
               Briselē, 28.8.2017
            
            
               
                     Komisijas vārdā –
               
               
                     priekšsēdētājs
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OV L 173, 12.6.2014., 349. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Regula (ES) Nr. 600/2014 par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 173, 12.6.2014., 84. lpp.).
               
               
                  
                     (3)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Direktīva 2004/39/EK, kas attiecas uz finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Padomes Direktīvas 85/611/EEK un 93/6/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/12/EK un atceļ Padomes Direktīvu 93/22/EEK (OV L 145, 30.4.2004., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (4)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 596/2014 par tirgus ļaunprātīgu izmantošanu (tirgus ļaunprātīgas izmantošanas regula) un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/6/EK un Komisijas Direktīvas 2003/124/EK, 2003/125/EK un 2004/72/EK (OV L 173, 12.6.2014., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (5)
                  OV L 87, 31.3.2017., 1. lpp.
               
               
                  
                     (6)
                  OV L 173, 12.6.2014., 349. lpp.