CELEX: 51980PC0576
Language: it
Date: 1980-10-10
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante seconda modifica del regolamento (CEE) n. 2925/78 per quanto concerne il periodo di sospensione dell'applicazione della condizione in materia di prezzi di cui sono subordinate le importazioni nella Comunità di taluni agrumi originari della Spagna (presentata dalla Commisisone al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 576
Vol. 1980/0184
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                   COM(80)576 def.
                                                   Bruxelles . 10 ottobre 1980
                                Proposta di
                       REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
   recante seconda modifica del regolamento ( CEE ) n . 2925 / 78 per quanto
   concerne il periodo di sospensione dell' applicazione della condizione
   in materia di prezzi di cui sono subordinate le importazioni nella
               Comunità di taluni agrumi originari della Spagna
               ( presentata dalla Commisisone al Consiglio )
C0M(80 ) 576 def .
 ---pagebreak---                                 RELAZIONE
         La Commissione propone al Consiglio di prorogare fino al
31 dicembre 1981 l' applicazione del regolamento ( CEE ) n . 2925 / 78 del
Consiglio , del 12 dicembre 1978 , modificato dal regolamento ( CEE )
n . 1527 / 80 , che aveva sospeso fino al 31 dicembre 1980 l' applicazione ,
delle condizione cui sono subordinate , in materia di prezzi , le impor­
tazioni nella Comunità di taluni agrumi originari della Spagna .
         Questa proroga è resa necessaria dal fatto che , da una parte ,
non si è ancora proceduto all' aggiornamento dell' accordo in vigore con
la Spagna e , d' all' altra , sono tuttora valide le condizioni che avevano
condotto alla precedente sospensione .
 ---pagebreak---                                                 proposta di
                      Regolamento < CEE >„,_,           del Consiglio
                   recante seconda modifica del regolamento ( CEE ) n . 2925 / 78
               per quanto concerne il periodo di sospensione dell' applicazione della
               condizione in materia di prezzi cui sono subordinate le importazioni
               nella Comunità di taluni agrumi originari della Spagna .
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE/.
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea/ in particolare
l' articolo 43,
vista la proposta della Commissione /
visto il parere del Parlamento europeod )/
                                                          del Consi glio
considerando che il regolamento ( CEE ) n . 2925 /78 /(2 ) modificato dal regolamento
( CEE ) n° 1527/ 80 ( 3 ) ha sospeso fino al 31 dicembre 1980 l' applicazione dell' arti ,
colo 7/ paragrafi 2 e 3/ dell' allegato I dell' accordo tra la Comunità economica
europea e la Spagna ( 4 ) per taluni agrumi freschi delle sottovoci 08.02 Ale
ex B della tariffa doganale comune / nonché l' applicazione del regolamento ( CEE )
                                        i
n . 2047 / 70 del Consiglio del 13 ottobre 1970/ relativo alle importazioni di
agrumi originari della Spagna ( 5 );
       /
      /
considerando che le condizioni che hanno condotto a questa sospensione sussistono
tuttora ;       che occorre pertanto prorogare la suddetta sospensione fino al
31 dicembre 1981 ;
( 1 ) GU n .
(2 )     GU n.  L 350  del 14.12.1978 ,   pag .  4 ..
( 3)     GU n.  L 152  del 20.06.1980 /   pag .  6.
(4)      GU n.  L 182  del 16.08.1970/    pag .  4.
(5)      GU n.  L 228  del 15.10.1970/    bag .  2.
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1       '
       Il testo dell' articolo 3, secondo comma , del regolamento < CEE ) n . 2925 / 78
è sostituito dal testo seguente :
       " Esso si applica fino al 31 dicembre 1981 "
Articolo 2
       Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione
nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
       Esso è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1 981 ^
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles .                                          Per il Consiglio
                                                             Il Présidente
 ---pagebreak---                     SCHEDA               FINANZIARIA
                                                                                    DATA !\ II.9.I98O
   1 . - LINEA DI BILANCIO : Articolo 120 , Entrate                                 STANZIAMENTI : 5*667,8 MJCE
  2. TITOLO DEL PROVVEDIMENTO : Proposta di regolamento del Consiglio recante seconda
                     "                  modifica del' regolamentò ( CEE ) n . 2925 / 78
  3 . BASE GIURIDICA : Articolo 43 del Trattato
    . OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO : Proroga fino al 31 dicembre 1981 della sospensione
    dell' applicazione del prezzo convenzionale alle importazioni di arance e
    mandarini freschi in provenienza dalla Spagna*
 5.     INCIDENZE FINANZIARIE                  PERIODO DI 12 MESI
 5.0. SPESE A CARICO
                                                                    ESERCIZIO IN CORSO <GQ    ESERCIZIO SUCCESSIVO ( G^)
           - DEL BILANCIO DELLE CE                \
             ( RESTITUZIONI / INTERVENTI ) ,
           - DEI 81 LANCI NAZIONALI
           - ALTRI SETTORI
 5.1 .     ENTRATE
             RISORSE PROPRIE DELLE CE
             QUQOUUC/ DAZI DOGANALI )        trascurabile                   . -                 trascurabile
          -Ν SUL PIANO NAZIONALE
 5.0.1 .     PREVISIONI DELLE SPESE
 5.1.1 .     PREVISIONI DELLE ENTRATE
 5.2 .    METODO DI CALCOLO
    L' esperienza acquisita dorante l' applicazione del sistema del prezzo convenzio­
    nale ha mostrato che i paesi esportatori interessati tentano di rispettare il
    prezzo convenzionale per evitare di dover pagare i dazi doganali in totalità
    all' importazione* Bai 1976 la Comunità ha rinunciato all' applicazione di tale
    sistema per alcuni paesi del "bacino mediterraneo*
    La proroga della sospensione di tale sistema per un anno ancora non comporta
    dungue alcuna incidenza notevole sulla percezione in diritti dagonali.
6.0 .    FINANZIAMENTO POSSIBILE MEDIANTE STANZIAMENTI NEL CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO  INCORSO D' ESERCIZIO
                                                                                                                    S I /*ÌI
6.1 .
6.2 .    NECESSITA' DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE
                                                                                                                    §ÈFCN0
6.3 .    STANZIAMENTI DA INSCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI                                                          SI / NO
OSSERVAZIONI : .