CELEX: 31996R1308
Language: et
Date: 1996-07-04 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 1308/96, 4. juuli 1996, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris

Tähtis õiguslik teade

|

31996R1308

Euroopa Liidu Teataja L 167 , 06/07/1996 Lk 0019 - 0022

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 1308/96,4. juuli 1996,teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuurisEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1192/96, [2] eriti selle artiklit 9,ning arvestades, et:nimetatud määrusele lisatud koondnomenklatuuri ühtse kohaldamise tagamiseks on vaja vastu võtta käesoleva määruse lisas osutatud kaupade klassifitseerimisega seotud meetmed;määrusega (EMÜ) nr 2658/87 on kehtestatud koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjad ja nimetatud eeskirju kohaldatakse ka teiste osaliselt või täielikult koondnomenklatuuril põhinevate või sellele alajaotisi lisavate nomenklatuuride suhtes, mis on kehtestatud ühenduse erisätetega kaubavahetusega seotud tariifsete või muude meetmete kohaldamiseks;vastavalt nimetatud üldeeskirjadele tuleb käesolevale määrusele lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad 3. veerus esitatud põhjenduste alusel klassifitseerida 2. veerus näidatud CN-koodide alla;on asjakohane, et järgides ühenduses jõus olevaid meetmeid, mis on seotud tekstiiltoodete topeltkontrolli süsteemiga ning eelneva ja tagasiulatuva ühenduse kontrolliga nimetatud toodete ühendusse importimisel, võib siduva tariifiinformatsiooni saaja vastavalt nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) [3] artikli 12 lõike 6 sätetele 60 päeva jooksul jätkuvalt tugineda sellisele liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris, mis ei vasta käesoleva määrusega kehtestatud sätetele;käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee tariifi- ja statistikanomenklatuuri osakonna arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad klassifitseeritakse koondnomenklatuuris vastavate nimetatud tabeli 2. veerus näidatud CN-koodide alla.Artikkel 2Järgides ühenduses jõus olevaid meetmeid, mis on seotud tekstiiltoodete topeltkontrolli süsteemidega ning eelneva ja tagasiulatuva ühenduse kontrolliga nimetatud toodete ühendusse importimisel, võib määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõike 6 kohaselt veel 60 päeva jooksul tugineda sellisele liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris, mis ei vasta enam käesolevale määrusele.Artikkel 3Käesolev määrus jõustub 21. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 4. juuli 1996Komisjoni nimelkomisjoni liigeMario Monti[1] EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1.[2] EÜT L 156, 29.6.1996, lk 15.[3] EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1.--------------------------------------------------LISAKauba kirjeldus | Klassifikatsioon (CN-kood) | Põhjendus |1 | 2 | 3 |1.Riidest (100 % puuvilla) valmistatud esikinniseta, ent küljetaskutega rõivas, mis on ette nähtud keha alaosa katmiseks vööst kuni ülespoole põlve ja mis katab mõlemat jalga eraldi.Rõiva vöökohas on elastikriba ja selle esiosale on õmmeldud kant, mis suletakse pandlaga vasakult poolt.Rõival on ka valepüksiauk (õmmeldud), mille klapp suletakse vasakult paremale (valekinnis). (Lühikesed püksid.)(Vt foto nr 547) | 62046290 | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjade 1 ja 6 sätetega, grupi 62 märkusega 8 ning CN-koodide 6204, 620462 ja 62046290 sõnastusega. Valepüksiaugust ja pandlast ei piisa, et rõivast nimetada meeste või poiste rõivaks. |2.Kaks jaemüügiks pakendatud rõivast, mis koosnevad järgmisest: | | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjade 1 ja 6 sätetega, XI jaotise märkusega 13, grupi 62 märkusega 5 rõiva a kohta, grupi 62 märkusega 8 ning CN-koodide 6202, 62029300, 6210 ja 62104000 sõnastusega. |a)Kahest erinevat värvi riidest (100 % plastikuga pealistatud nailonit, pealiskiht on silmaga nähtav) kerge avar rõivas, mis on ette nähtud keha ülaosa katmiseks, ulatudes poolde reide.Rõivas on eest täielikult avatav tõmblukuga, mille üle käib vasakult paremale trukkidega kinnitatav kaitseklapp.Rõival on külgeõmmeldud kõrge kaelus, pingutuspaelaga kapuuts, mida saab panna kaeluses olevasse taskusse, otstest kokkutõmmatud pikad varrukad ja ees kaks tõmblukuga suletavat sisetaskut.Rõiva kaelust, vööd ja alumist äärt saab pingutuspaelaga kokku tõmmata, selle kaeluses ja varrukaotstes on takjapael, ülaosal osaline vooder (100 % nailonit), vasakul varrukal pealeõmmeldud kaunistus ja rinnal tikitud logo.(Vt foto nr 545 A) | 62104000 |b)Kahest erinevat värvi riidest (100 % nailonit) avar, eest täielikult tõmblukuga avatav rõivas, mis on ette nähtud keha ülaosa katmiseks ja ulatub poolde reide.Rõival on pikad varrukad, mille otstes on silmkoekangast soonik, pealeõmmeldud sametkaelus ja ees kaks tõmblukuga suletavat sisetaskut.Rõiva esiosal on tikitud logo ja vöökohas pingutuspael, rõival on tepitud vooder, milles on sisetasku.(Vt foto nr 545 B) | 62029300 |Kumbagi rõivast võib kasutada eraldi, kuid neid saab ka ühendada kaeluse takjapaelte, varrukaotste sisetrukkide ja esikinnise tõmbluku abil. | |3.Neli tekstiilmaterjalist (100 % puuvilla) ja ühesuguse trükk-kaunistusega eset, mis on jaemüügiks kokku pakendatud ja mille hulka kuuluvad: | | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjade 1 ja 6 sätetega, I punktis nimetatud komplekti osas kaupade koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjaga 3.b ning CN-koodide 6211, 621142, 62114210, 6302 ja 63026000 sõnastusega. Käterätik ei täida ülejäänud kolme esemega sama otstarvet ja tuleks seetõttu klassifitseerida eraldi. (Vt ka harmoneeritud süsteemi selgitavaid märkusi koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirja 3.b punkti X kohta.) |I.Kolmest omavahel sobivast esemest koosnev komplekt, mis on valmistatud kahest mitmevärvilisest riidest. Nimetatud esemed on järgmised:a)soojust isoleerivate tekstiilkiududega polsterdatud pajakinnas koos riputuskonksuga;(Vt foto nr 546 A)b)soojust isoleerivate tekstiilkiududega polsterdatud ruudukujuline pajalapp koos riputuskonksuga;(Vt foto nr 546 B)c)põll;(Vt foto nr 546 D) | 62114210 |II.Froteeriidest käterätik, mille kahes servas on narmad ja mille kaks ülejäänud serva on palistatud.(Vt foto nr 546 C) | 63026000 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------