CELEX: 62018CA0488
Language: et
Date: 2020-12-10 00:00:00
Title: Kohtuasi C-488/18: Euroopa Kohtu (neljas koda) 10. detsembri 2020. aasta otsus (Bundesfinanzhofi eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Finanzamt Kaufbeuren mit Außenstelle Füssen versus Golfclub Schloss Igling e.V. (Eelotsusetaotlus – Maksustamine – Käibemaks – Direktiiv 2006/112/EÜ – Artikli 132 lõike 1 punkt m – „Otseselt spordi või kehakultuuriga seotud teatavate teenuste“ maksuvabastus – Vahetu õigusmõju – Mõiste „mittetulundusühingud“)

8.2.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 44/2
            
         
      Euroopa Kohtu (neljas koda) 10. detsembri 2020. aasta otsus (Bundesfinanzhofi eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Finanzamt Kaufbeuren mit Außenstelle Füssen versus Golfclub Schloss Igling e.V.
      (Kohtuasi C-488/18) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Maksustamine - Käibemaks - Direktiiv 2006/112/EÜ - Artikli 132 lõike 1 punkt m - „Otseselt spordi või kehakultuuriga seotud teatavate teenuste“ maksuvabastus - Vahetu õigusmõju - Mõiste „mittetulundusühingud“)
      (2021/C 44/02)
      Kohtumenetluse keel: saksa
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Bundesfinanzhof
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Kaebaja ja vastustaja kassatsioonimenetluses: Finanzamt Kaufbeuren mit Außenstelle Füssen
      
         Vastustaja ja kassatsioonkaebuse esitaja: Golfclub Schloss Igling e.V.
      
         Resolutsioon
      
      
                  1.
               
               
                  Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi, artikli 132 lõike 1 punkti m tuleb tõlgendada nii, et sellel sättel ei ole vahetut õigusmõju, mistõttu juhul, kui liikmesriigi õigusaktid, millega see säte on üle võetud, vabastavad käibemaksust üksnes piiratud arvu teenuseid, mis on otseselt seotud spordi või kehakultuuriga tegelemisega, ei saa mittetulundusühing liikmesriigi kohtus sellele sättele vahetult tugineda, et saada maksuvabastust muudele teenustele, mis on spordi või kehakultuuriga otseselt seotud, mida see ühing pakub nendega tegelevatele isikutele ning mis nimetatud õigusnormide kohaselt ei ole maksust vabastatud.
               
            
                  2.
               
               
                  Direktiivi 2006/112 artikli 132 lõike 1 punkti m tuleb tõlgendada nii et mõiste „mittetulundusühing“ selle sätte tähenduses on liidu õiguse autonoomne mõiste, mis nõuab, et sellise ühingu lõpetamise korral ei ole ühingul lubatud oma liikmetele jaotada teenitud kasumit, mis ületab nende sissemakstud kapitali ja mitterahalise osaluse õiglase turuväärtuse.
               
            
         (1)  ELT C 392, 29.10.2018.