CELEX: 32011D0328
Language: lv
Date: 2011-06-01 00:00:00
Title: 2011/328/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2011. gada 1. jūnijs ) par flurprimidola neiekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā (izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 3733)  Dokuments attiecas uz EEZ

11.6.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 153/192
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
   (2011. gada 1. jūnijs)
   par flurprimidola neiekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā
   (izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 3733)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   (2011/328/ES)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Komisijas Regulā (EK) Nr. 451/2000 (2) un Regulā (EK) Nr. 1490/2002 (3) paredzēti sīki izstrādāti noteikumi Direktīvas 91/414/EEK 8. panta 2. punktā minētās darba programmas otrā un trešā posma īstenošanai un sniegts to darbīgo vielu saraksts, kuras jānovērtē attiecībā uz to iespējamo iekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā. Flurprimidols ir minētajā sarakstā.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1490/2002 11.f pantu un 12. panta 2. punkta b) apakšpunktu tika pieņemts Komisijas 2009. gada 13. janvāra Lēmums 2009/28/EK par flurprimidola neiekļaušanu Padomes Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā un tādu augu aizsardzības līdzekļu atļauju atsaukšanu, kuri satur minēto vielu (4).
            
         
               (3)
            
            
               Sākotnējais iesniedzējs (turpmāk “pieteikuma iesniedzējs”) saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. punktu iesniedza jaunu pieteikumu, kurā pieprasīja piemērot paātrināto procedūru, kas paredzēta 14. līdz 19. pantā Komisijas 2008. gada 17. janvāra Regulā (EK) Nr. 33/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus Padomes Direktīvas 91/414/EEK piemērošanai attiecībā uz parasto un paātrināto procedūru to darbīgo vielu novērtēšanai, kas veidoja darba programmas daļu, kura minēta šīs direktīvas 8. panta 2. punktā, bet nav iekļautas tās I pielikumā (5).
            
         
               (4)
            
            
               Pieteikumu iesniedza Somijai, kura ar Regulu (EK) Nr. 1490/2002 bija izraudzīta par ziņotāju dalībvalsti. Tika ievērots paātrinātās procedūras termiņš. Darbīgās vielas specifikācija un atļautie lietošanas veidi ir tādi paši, kā tie, uz kuriem attiecas Lēmums 2009/28/EK. Minētais pieteikums atbilst arī visām pārējām Regulas (EK) Nr. 33/2008 15. pantā minētajām pamatprasībām un procedūras prasībām.
            
         
               (5)
            
            
               Somija izvērtēja pieteikuma iesniedzēja iesniegtos papildu datus un sagatavoja papildu ziņojumu. Tā 2010. gada 10. martā minēto ziņojumu nosūtīja Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (turpmāk “iestāde”) un Komisijai. Iestāde papildu ziņojumu darīja zināmu pārējām dalībvalstīm un pieteikuma iesniedzējam, lai tie varētu izteikt piezīmes, un saņemtās piezīmes nosūtīja Komisijai. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 33/2008 20. panta 1. punktu un pēc Komisijas pieprasījuma iestāde savu secinājumu par flurprimidolu iesniedza Komisijai 2010. gada 16. decembrī (6). Dalībvalstis un Komisija pārskatīja novērtējuma ziņojuma projektu, papildu ziņojumu un iestādes secinājumu Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā, un 2011. gada 5. maijā tas tika pabeigts kā Komisijas pārskata ziņojums par flurprimidolu.
            
         
               (6)
            
            
               Īpaša uzmanība ziņotājas dalībvalsts papildu ziņojumā un iestādes secinājumā tika veltīta problēmām, kuru dēļ lēma par darbīgās vielas neiekļaušanu. Šīs problēmas bija šādas: visos novērtētajos scenārijos konstatētais risks lietotājiem un darbiniekiem, lietošanas nosacījumi, jo iedarbības līmenis pārsniedza 100 % no pieņemamā lietotāju saskarsmes līmeņa (AOEL), un datu trūkums par piemaisījumu sastāvu toksikoloģiskajos pētījumos izmantotajos paraugos.
            
         
               (7)
            
            
               Pieteikuma iesniedzējs iesniedza papildu informāciju, it īpaši par jauniem aprēķiniem attiecībā uz riska novērtējumu par iedarbību uz lietotājiem un darbiniekiem. Turklāt, lai samazinātu vides iedarbības risku, pieteikuma iesniedzējs savu atbalstu ir saglabājis vienīgi attiecībā uz lietojumiem augsto tehnoloģiju siltumnīcu ražošanas sistēmās ar apūdeņošanu/notekūdeņu apstrādi, kas nepieļauj piesārņotu ūdeņu nokļūšanu apkārtējā vidē.
            
         
               (8)
            
            
               Tomēr papildu informācija, ko sniedzis pieteikuma iesniedzējs, nenodrošina visu problēmu risinājumu saistībā ar flurprimidolu.
            
         
               (9)
            
            
               It īpaši, pamatojoties uz pieejamo informāciju un aprēķiniem attiecībā uz pieteikuma iesniedzēja atbalstītajiem lietojumiem, aplēstā iedarbība uz darbiniekiem joprojām pārsniedz AOEL neatkarīgi no individuālās aizsardzības līdzekļu izmantošanas. Pieejamā informācija par vides datiem nebija pietiekama, lai veiktu reālu scenāriju un lietošanas nosacījumu vides riska novērtējumu. Minētie pieļaujamas iedarbības lietojumi siltumnīcās neatbilst pierastam siltumnīcu lietojumam, un tādēļ nav uzskatāmi par reprezentatīviem.
            
         
               (10)
            
            
               Komisija aicināja pieteikuma iesniedzēju sniegt piezīmes par iestādes secinājumiem. Turklāt saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 33/2008 21. panta 1. punktu Komisija aicināja pieteikuma iesniedzēju iesniegt apsvērumus par pārskata ziņojuma projektu. Pieteikuma iesniedzējs iesniedza apsvērumus, un tie tika rūpīgi izskatīti.
            
         
               (11)
            
            
               Tomēr, neskatoties uz pieteikuma iesniedzēja minētajiem apsvērumiem, šīs bažas nevarēja novērst, un novērtējumi, kuru pamatā ir informācija, kas tika iesniegta un izskatīta iestādes speciālistu sanāksmēs, neliecina, ka ar ierosinātajiem lietošanas nosacījumiem flurprimidolu saturošie augu aizsardzības līdzekļi kopumā atbilst Direktīvas 91/414/EEK 5. panta 1. punkta a) un b) apakšpunkta prasībām.
            
         
               (12)
            
            
               Tāpēc flurprimidols nav iekļaujams Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā.
            
         
               (13)
            
            
               Lēmums 2009/28/EK jāatceļ.
            
         
               (14)
            
            
               Šis lēmums neizslēdz iespēju iesniegt nākamo pieteikumu par flurprimidolu saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. punktu un Regulas (EK) Nr. 33/2008 II nodaļu.
            
         
               (15)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Flurprimidolu neiekļauj darbīgo vielu sarakstā Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā.
   2. pants
   Lēmumu 2009/28/EK atceļ.
   3. pants
   Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
   
      Briselē, 2011. gada 1. jūnijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            Komisijas loceklis
         
         John DALLI
      
   
   
      (1)  OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 55, 29.2.2000., 25. lpp.
   
      (3)  OV L 224, 21.8.2002., 23. lpp.
   
      (4)  OV L 10, 15.1.2009., 25. lpp.
   
      (5)  OV L 15, 18.1.2008., 5. lpp.
   
      (6)  Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde. Secinājums par darbīgās vielas flurprimidola pesticīdu riska novērtējuma profesionālapskati. The EFSA Journal 2011; 9(1):1962. [60. lpp.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1962. Pieejams tiešsaistē: ww.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.