CELEX: 51970PC1132
Language: it
Date: 1970-10-15
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alle irregolarità, al recupero delle somme indebitamente pagate nell'ambito del finanziamento della politica agraria comune e all'instaurazione di un sistema d'informazioni (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 1132
Vol. 1970/0163
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM(70 ) 1132 def .
                                                Bruxelles , il 15 ottobre 1970
                                         Proposta ai
                             REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                relativo alle irregolarità , al recupero delle somme
                 indebitamente pagate ne ll 'ambito del finanziamento
                 della politica agraria comune e all' instaurazione
                               di un sistema d' informazioni
                      ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 70 ) 1132 def .
 ---pagebreak---                                    " Proposta- dì
                           HEGOLAMEETO ( CHE ) DEL COITSI CLIO
                    relativo alle irregolarità» al recupero delle somme
                    indebitamente pafts-te nell * ambito del finanziamento
                    della politica' agraria' corrorie e all' instaurazione
                    di. irn sistema d' informazioni
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ » EUROPEE ,
Visto il Trattato òhe istituisce la Comunità Economica Europea ,
Visto il regolamento ( CEE ) n « 729/70 del Consiglio f del 21 aprile 1970 » rela­
tivo al finanziamento della politica agrìcola comune ( l ), in particolare
1 'articolo 8 , paragrafo 3 »
Vista la proposta della Commissione ,
Considerando che è necessario stabilire le norme di "base per la prevenzione
e la repressione delle irregolarità in . materia, di finanziamento della politica
agraria comune e per il recupero delle somme indebitamente , pagate } che queste
norme di base si applicano a tutte le spese delle sezioni garanzia e , orienta­
mento del FoEoAoOoGoj
                                                                ////• 0#
( 1 ) GeUe no L 94 del 28«3.1970 . pago 13
 ---pagebreak--- Considerando che nella prevenzione e repressione delle irregolarità e indi­
spensabile una stretta oooperazione tra la Commissione e gli Stati membri 9 e
in particolare i servizi incaricati dell' esecuzione dei pagamenti , della re­
pressione delle irregolarità e del recupero di somme indebitamente pagate ?
ohe è necessario organizzare i rapporti tra tali servizi e la Commissione ?
                                    /
Considerando che   occorre instaurare un sistema d' informazioni che permetta
alla Commissione   di sorvegliare il recupero delle somme indebitamente pagate
e di assicurarne   la deduzione dai pagamenti del Fondo ; che il predetto siste­
ma ha» inoltre^ lo scopo d f informare i servizi di repressione dei singoli Stati
membri in . merito alle pratiche fraudolente manifestatesi nella Comunità ;
Considerando che gli accertamenti e le procedure amministrative ° giudiziarie
relative ad irregolarità scoperte possono richiedere periodi prolungati e che
è pertanto opportuno prevedere che gli Stati membri comunichino nel quadro
del sistema in causa le loro informazioni sullo stato delle singole procedure ;
che * fatto salvo quanto precede , deve essere prevista un' informazione speciale
della Commissione quando questa abbia espresso il desiderio di rappresentare
gli interessi della Comunità in ogni procedura amministrativa o giudiziaria ;
Considerando che è necessario stabilire le modalità secondo le quali la
Comunità non assume in carico le conseguenze finanziarie di irregolarità e di
omissioni ;
Considerando che la partecipazione della C°munità al finanziamento della
politica agraria comune ^ specie per quanto riguarda il settore garanzia t si
è realizzata in fasi successive , passando da una partecipazione limitata
all' inizio del periodo di contabilizzazione 1962/63 alla, responsabilità finan-
                                                           O 0/ © O
 ---pagebreak---   ziaria integrale a decorrere dal 1? gennaio 1971 ? ohe per le singole fasi
  possono pertanto essere applicate norme diverse ;
  Considerando che nei periodi di contabilizzazione chiusi , cioè dal 1962/1963
  al 1965/1966 la sezione garanzia del Fondo ha partecipato al finanziamento
  in misura limitata ; che per le esportazioni soltanto le quantità nette espor­
  tate venivano finanziate secondo la più tassa aliquota della restituzione
 media della Comunità e che per gli interventi un calcolo forfettario costitui­
  va il limite imputatile al Fondo , che la somma delle spese imputatili era
  rimborsata agli Stati membri secondo il principio di sesti o di decimi ; che
  non è da escludere che , per effetto del sistema del concorso , somme indebita­
 mente pagate siano rimaste largamente o totalmente a carico dello Stato
 membro interessato ; che è pertanto opportuno stabilire che per tali periodi
  di contabilizzazione non vengano previsti conguagli , che peraltro richiede­
  rebbero la revisione di tutti i calcoli compiuti ;
  Considerando che per il periodo 1966/1967 » benché il problema sia analogo ai
  periodi precedenti , è ancora possibile ieaer conto delle spese indebitamente
  pagate ;  •
  Considerando che dal 1° luglio I9S7 vige il principio del finanziamento inte­
  grale delle esportazioni lorde e sono state introdotte nuove norme pes? ±i- fi­
  nanziamento degli interventi ; che è pertanto necessario prevedere «he gli
• Stati membri diano informazioni sulle irregolarità ccaResee^cLtjpcri
  Considerando tuttavia che il sistema d' informazioni previsto dal presente
  regolamento deve essere pienamente operante al più tardi all' inizio della
  fase definitiva del finanziamento e al momento della responsabilità finanzia­
  ria integrale della Conunità in materia di politica agraria comune ;
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO !
                                    Articolo primo
Le misure di cui all' articolo 8 del regolamento ( CEE ) n. 729/70 riguardano
tutte le spese del Pondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia , in
appresso denominato "Pondo"»
                             Misure degli Stati membri
                                     Articolo 2
Gli Stati membri comunicano alla Commissione , al più tardi tre mesi dopo la
sua domanda , le misure da essi adottate per accertarsi dell 5 effettiva e
regolare esecuzione delle operazioni per le quali è previsto un finanziamento
da parte del Pondo ; a tal fine essi trasmettono , fatte salve, le disposizioni
adottate in virtù dell*E*ticolo 22 paragrafo 3 del regolamento n. 17/64/OEE
del Consiglio , del 5 febbraio 19^4 » relativo alle condizioni di concorso del
Pondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia ( l ), modificato da ulti­
mo dai regolamenti ( CEE) n. 728/70 e n. 729/70 (2 ), in particolare le seguenti
indicazioni s
– le disposizioni legislative , regolamentari e amministrative destinate ad
  assicurare la regolarità in virtù delle quali i servizi e gli organismi
  nazionali intervengono nel pagamento delle spese comunitarie ;
– le disposizioni relative alla responsabilità degli agenti esecutivi e dei
  dirigenti dei servizi , in particolare per quanto riguarda la responsabilità
  personale e le eventuali procedure disciplinari ;
– le disposizioni nazionali di controllo interno , per quanto applicabili alle
   spese impegnate per conto della Comunità dai servizi pagatori ;
                                                               } • */©
fi ) G.U, n. 34 del 27.2.1964 , pag. 586/64
(2 ) G.U. n . 94 del 28.4.1970 . pag. 9 e 13
 ---pagebreak---                                            - 5 -
    – gli indirizzi degli enti e spacialmente dei ■ laboratori , incaricati Ai effet­
       tuare studi , ricerche | analisi ? controlli e eventualmente la classificar-
       zione delle merci , il loro statuto istituzionale e i loro rapporti rispetto
       ai servizi o alle istituzioni che erogano fondi per ■ conto della Comunità ,
      nonché i loro rapporti con i servizi di cui all' articolo 3 «
                             ■ -■         Articolo 3
1 » Gli Stati membri comunicano alla Commissione , al più tardi tre mesi dopo la,
    sua domanda , 'i servìzi e gli organismi incaricati della repressione di irre­
    golarità costatate nelle spese impegnate per conto della Comunità j a tal fine
    trasmettono alla Commissione in particolare le seguenti indicazioni®
    - gli indirizzi di tali servizi e una descrizione delle loro competenze ?
    – le disposizioni legislative , regolamentari ed amministrative che presiedono
       all' attività di tali servizi , specie dal punto di vista delle loro attri–
      "buzioni nei confronti dei beneficiari e dei servizi ed organismi che istruisco­
      no le pratiche per i pagamenti comunitari , nonché le modalità della loro
       cooperazione con gli enti pagatori }
    - i rapporti tra i servizi di repressione e gli enti di cui all' articolo 2
      paragrafo 1 ultimo trattino , nonché le modalità della loro cooperazione »
2 » Gli Stati membri comunicano alla Commissione la 6 le autorità responsabili a
    livello nazionale dei servizi di repressione di cui al paragrafo 1 »
               !                          Articolo à
1 . Qualora i servizi e gli organismi di cui agli articoli 2 e 3 non siano respon­
    sabili del recupero di somme perdute a seguito di irregolarità o negligenze ,
    gli Stati membri comunicano 9 al più tardi tre mesi dopo dell' entrata in vigore
    del presente regolamento , i servizi e gli organismi incaricati di tai£ recupero »
2 » Gli Stati membri trasmettono alla Commissione al più tardi tre mesi dopo la
    sua domanda , le seguenti indicazioni :
                                                                        « © •/ • • •
 ---pagebreak---                                            - 6 -
    – gli indirizzi di tali servizi e una descrizione delle loro competenze ;
    – le disposizioni legislative , regolamentari ed amministrative che presie­
      dono all' attività di tali servizi ;                           .
    – le norme che disciplinano la cooperazione tra tali servizi ed organismi
      e quelli di cui agii articoli 2 e 3°                              '
3e Gli Stati membri trasmettono , per quanto riguarda i servizi e gli organismi
    di cui al paragrafo 1 e agli articoli 2 e 3 l
    – le disposizioni legislative , regolamentari e amministrative relative alla
      ripetizione è al pignoramento e quelle adottate in materia di rimborso .
      forzato ;
    – le disposizioni legislativa , regolamentari ed amministrative ohe discipli­
      nano l' eventuale rinuncia in caso d' inattuabilità della ripetizione »
4 • Gli Stati membri comunicano alla Commissione la ù le autorità responsabili a
    livello nazionale dei servizi e degli organismi di cui il paragrafo 1 *
                                         Articolo 5
1 * Gli Stati membri comunicano alla Commissione ogni modifica che intendono
    operare per quan^cpriguarda le indicazioni di cui agli articoli 2 , 3 e 4 »
    già trasmesse in termini . tali che la Commissione possa esaminare le modifiche
    previste prima che queste entrino in vigore »
                                                                o o «/ 0 • •
 ---pagebreak--- La Commissione può esprimere il suo parere al fina di garantire il buon
funzionamento del presente regolamento , dopo aver consultato il ,Comitato del
Fondo in conformità dell'articolo 14 del regolamento ( CEE) n« 729/70o .
                    Ilo II sistema d' inforinazioni sullo stato delle
                        procedure amministrative e giudiziarie
                                     Articolo 6'
Gli Stati membri comunicalo immediatamente alla Commissione ogni caso di
irregolarità presunta o constatata riguardante le spese di cuciali 'articolo
1 » In tal senso essi comunicano in particolare ^
– il prodotto e il settore dell' organizzazione comune di mercato in causa,
    o la misura interessata,
– la data o il periodo di tsmpo nel quale si è verificata l' irregolarità ,
– nei limiti del possibile s
    • una descrizione delle pratiche applicate nell' irregolarità ,
    « l' importanza delle conseguenza finanziarie deila irregolarità presunta
      o scoperta .
    • 1 nomi delle parsone fisiche o giuridiche aventi parte determinante nel
      caso di cui trattasi ,
  . e una breve descrizione del :modo in cui l' irregolarità è stata scoperta ,
                                                                   • 00/ lot
 ---pagebreak--- – l' indicazione dei servizi od organismi nazionali competenti per l'ulte­
  riore corso della repressione 9 nonché dei servizi ed organismi competenti
  per fornire alla Commissione ulteriori informazioni fino alla chiusura
  definitiva del caso , sempreehé non vi sia identità con i servizi sopra
  indicati »
La Commissione conferma al servizio ed organismo designato dallo Stato membro
il ricevimento della QomnnicazionGc» Inoltre , qualora la natura dell' irregola­
rità comunicata faccia presumere che pratiche identiche o simili potrebbero
essere applicate anche in altri Stati membri , la Commissione informa imme­
diatamente l 4 autorità nazionale responsabile menzionata all' articolo 3 »
paragrafo 2 , o altra autorità all'uopo designata dagli Stati membri »
                                    Articolo 7
Appena una procedura amministrativa o giudiziaria è prevista per i casi di
irregolarità relativi alle spese di cui all' articolo 1 , gli Stati membri
dichiarano l' irregolarità alla Commissione » Questa dichiarazione contiene .
le seguenti informazioni :
– le caratteristiche dell * irregolarità , riprendendo e completando il conte­
  nuto della comunicazione fatta in conformità ali f articolo 6 ;
– le conseguenze finanziarie per il PEAOG , cioè
  P le quantità o gli investimenti interessati ,
  • la valutazione finanziaria .
  Â • a^scr&ontare recuperato ,
  • l' ammontare e la natura della cauzione costituite :
 ---pagebreak---                                               - 9 -
      – la situazione della procedura amministrativa o giudiziaria , e in partico­
        lare :                              :
        • la durata prevedibile degli accertamenti ,
        • 1 1 indicazione . se. una transazione è prevista durante la procedura ammi–
                              ' • •                       ..         .              : %
          nistrativa o, giudiziaria*
2 . limono ogni sei mesi , gli Stati membri comunicano regolarmente .la situazione
      della procedura , in particolare le somme nel frattempo recuperate «
3 » Se la dichiarazione di oui -al paragrafo 1 non -è stata effettuata al più tardi
. , . tre mesi dopo la -comunicazione, di ,cui . all' articolo .6 , gli Statimembri infor­
      mano la Commissione sulla situazione dall' indagine » .
4 * Nel caso in . cui la presunzione . comunicata secondo l' articolo 6 non .abbia dato ,
      luogo a una procedura amministrativa o giudiziaria, . gli Stati .membri ne.
      informano la Commissione precisandone il motivo®
                                            Articolo 8
1 * Dopo la conclusione della procedura di eui all' articolo 7 paragrafo 1 , gli
      Siati membri ne comunicano l gesito« Ciò facendo , essi trasmettono alla Com­
      missione in particolare l' atto conclusivo della procedura aracinistrat iva o
      il testo . della decisipne giudiziarie * Ee si indicano . la . somma già rimborsata,
      nonché il servizio o l*organismo che ha effettuato l s incas30o
 2 » Se dopo la conclusione della procedura la somma non è stata o è stata solo
      parzialmente rimborsata, lo Stato membro designa il servizio o l' organismo
      che sorveglia gli ulteriori pagamenti , nonché il servizio o l' organismo
      che procede all' incasso »
                                                                           • «/ t 9
 ---pagebreak---                                             10
                                          Articolo 9
1 . Se la Commissione ha manifestato allo Stato membro interessato la sua inten­
     zione di partecipare o farsi rappresentare alla procedure amministrative o
     giudi ziarie in corso , gli Stati membri le comunicano , indipendentemente dalle
     dichiarazioni di cui all' articolo 7 » paragrafi 1 e 2 , tutte le indicazioni
     necessarie , e specialmente i termini afferenti alle procedure indicate al
     paragrafo 1 »
2 e Lo Stato membro domanda l' accordo della Commissione prima di applicare una
     procedura che comporti un recupero solo parziale «. A tal fine lo Stato membro
     informa la Commissione dei motivi specifici che impediscono il recupero com­
     pleto delle semme pagate , aggiungendo una proposta di soluzione » Se la Com­
     missione non prende posizione entro tre mesi dalla data in cui questa proposta
     è stata ricevuta , il suo accordo è considerato come sottinteso »
                                         Articolo 10
     La Commissione informa in linea generale il Comitato d6l Fondo sull' impor­
     tanza delle conseguenze finanziarie delle irregolarità scoperte » In un
     apposito capitolo della relazione annuale sull' amministrazione del Fondo
     di cui all' artioolo 10 del regolamento ( CEE) ne 729/70 , essa comunica il
   ..numero di casi dichiarati e di casi conclusi , nonché . le somme recuperate o
     perdute »
 ---pagebreak---                                           - 11 -
                                         Articolo 11
    La Conmissione indice regolarmente per i delegati dei servizi e degli orga«
    nismi di oui all' articolo 3 , paragrafo 1 , sessioni d * informazioni sul piano
    comunitario allo scopo di vagliare ed approdondire le cognizioni raccolte
    con il sistema d * informazioni 9 specie relativamente alla pratiche applicate
    nelle irregolarità , nonché per contribuire al costante perfezionamento delle
    misure di prevenzione e di repressione delle irregolarità »
                                         Articolo 12
1 . Gli Stati membri e la Commissione prendono i provvedimenti necessari per
    garantire il carattere riservato delle informazioni scambiate tra di loro ,
    specie per quanto riguarda i nomi delle persone fisiche o giuridiche ooivròlta »
                                                    arcœiiTc
2» Prima dell' instaurazione delle disposizioni/all' articolo 6 paragrafo Z 9 gli
    Stati membri comunicano i provvedimenti presi per l' applicazione del prara-
    grafo 1 •
3 » Le comunicazioni e le dichiarazioni previste dagli artiooli 6 , 7 e 9 verranno
    indirizzate alla direzione del PEAOG »
4* La Commissione informa gli Stati membri dei provvedimenti di sicurezza interna
    presi in applicazione del paragrafo 1 .
                                        Articolo 13
    Le modalità di applicazione degli ariàcóli da 6 a 9 e * le modalità per la
    contabilizzazione e la de^it^àonié.tolls ,s<3«am?3^.EW*cip^T.t«--,vengong)d^4^?tta.t ie se
    necessario secondo la procedura di cui all' articolo 13 del regolamento ( CEE)
    n . 729/70 •.
                                                                           f ••/ 0 »*
 ---pagebreak---                                           - 12 -
       Ilio Assunzione in carico delle coti semenze finanziarie di irregolarità
             e di omissioni
                                         Articolo 14
1 * Prima dell' assunzione in carico definitiva da parte della Comunità delle
    conseguenze finanziarie di irregolarità e di negligenze , la Commissione esamina
    se le irregolarità o le negligenze siano imputatili alle amministrazioni o
    agli organismi degli Stati membri »
2 » Se a seguito di tale esame la Commissione ritiene che la Comunità su"bisoa
    una perdita finanziaria conseguente a irregolarità o a negligenza imputabile
    alle amministrazioni o agli organismi di uno Stato membro , la Commissione
    determina questa perdita e               lo Stato membro interessato , invitan­
    dolo a prendere posizione entro il termine di un mese »
3 » Dopo aver esaminato le eventuali osservazioni tempestivamente trasmesse
    dallo Stato membro interessato 9 la Commissione fissa mediante decisione
    l' importo che lo State membro deve alle Comunità per effetto dell' irrego­
    larità o della negligenza accertata , sempreché non venga provato che nel
    frattempo sia stato possibile recuperare le somma indebitamente pagate »
    L : importo fissato con l' anzidetta decisione è determinato tenendo conto delle
    osservazioni dello Stato membro interessato®
4 a E 1 fatto obbligo allo Stato membro interessato di versare l' importo dovuto
    alle Comunità entro il termine di un mese a decorrere dal giorno della
    dichiarazione della decisione a
                                                                        »:/
 ---pagebreak---                                         - 13 -
                             XVa Disposizioni f:r.all
                                    Articolo 15
    In caso di irregolarità relative a somme inferiori a 1000 U»G » le disposi­
    zioni dell® articolo 9 non sono applicatili , e gli Stati membri trasmettono
    alla Commissione le informazioni previste dagli articoli 7 © 8 solo dietro
    precisa richiesta *
                                    Articolo 16
la Le irregolarità relative ai trascorsi e ormai chiusi periodi di contabilizza­
    zione 1962/1963# 1963/1964 » 1964/1955 e 196'5/66 f sezione garanzia, non danno
    luogo ad azioni comunitarie di recupero e i conti relativi a questi periodi
    non seno modificati o
2a Le irregolarità relative al periodo di contabilizzazione 1966/1967, sezione
    garanzia , per il quale la Commissione dispone attualmente delle domande di
    rimborso , devono essere notificate alla Commissione in forma semplificata^
    gli Stati membri trasmettono cioè le fiiforinazioni richieste riferite al
    caso dell' irregolarità accertata, a norma del regolamento n» 52/67/CEE della
    Commissione relativo alle domande di rimborso a titolo del FEA.0CJ , sezione
    garanzia ( l)j Dopo la chiusura del periodo di contabilizzazione 1966/19671
    si applica il paragrafo 1 .
3 « Per le irregolarità ^riguardanti il periodo tra il 1° luglio 1967 e lontrata
    in vigore del presente regolamento , le modalità relativa -alle dichiarazioni
    vengono stabilite nel quadro del regolamento sulle domande di rimborso
    previsto dagli articoli 9 e 10 del regolamento n« I7/64/CEE0
4 » Le irregolarità concernenti il finanziamento dei progetti ai sensi dell' arti­
    colo 13 del regolamento n» I7/64/CEE e le cui sovvenzioni siano state pagate
    interamente prima del 1° gennaio 1970 non danno luogo ad azioni comunitarie
    di recupero »
    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
    applicabile in ciascuno degli Stati membri »
    Fatto a       , il                                      Per il Consiglio
                                                              Il Présidente
    ( 1 ) G»U« 9. 54 del 23.3»1967j pag. 813/67