CELEX: C1997/142/03
Language: fi
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto), 13 päivänä maaliskuuta 1997, asiassa C-103/96 (Tribunal d'instance de Lillen esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Directeur général des douanes et droits indirects vastaan Eridania Beghin-Say SA (Tullioikeus - Sisäinen jalostusmenettely - Vastaavilla tavaroilla korvaamisen järjestelmä - Ruokosokeri ja juurikassokeri)

N:o C 142/2           I FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      10.5.97
yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä             indirects vastaan Eridania Beghin-Say SA ennakkoratkai­
kansallisessa    tuomioistuimessa      vireillä olevassa asiassa      sun tietyistä sisäisestä jalostusmenettelystä annetun asetuk­
Tommaso Morellato vastaan Unità sanitaria locale (USL )               sen ( ETY) N:o 1999/85 soveltamista koskevista säännök­
n° 11 di Pordenone ennakkoratkaisun EY:n perustamisso­                sistä 24 päivänä marraskuuta 1986 annetun neuvoston
pimuksen 30 ja 36 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuo­               asetuksen ( ETY ) N:o 3677/86 ( EYVL N:o L 351 ,
 mioistuin ( ensimmäinen jaosto ), toimien kokoonpanossa :             12.12.1986, s . 1 ) 9 artiklan pätevyydestä, yhteisöjen tuo­
jaoston puheenjohtaja L. Sevon sekä tuomarit D. A. O.                 mioistuin ( viides jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston
Edward ( esittelevä tuomari ) ja P. Jann, julkisasiamies: D.          puheenjohtaja J. C. Moitinho de Almeida sekä tuomarit
 Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja : R. Grass, on antanut                 C. Gulmann ( esittelevä tuomari ), D. A. O. Edward, J.-P.
 13.3.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :                Puissochet ja M. Wathelet, julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo
                                                                      Colomer, kirjaaja : hallintovirkamies L. Hewlett, on anta­
                                                                      nut 13.3.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraa­
 1 ) Sitä, että muissa jäsenvaltioissa laillisesti valmistettui­      va :
     hin ja kaupan pidettyihin tuotteisiin sovelletaan jäsen­
     valtion lainsäädäntöä, jossa kielletään sellaisen leivän         Tutkittaessa tietyistä sisäisestä jalostusmenettelystä anne­
     kaupanpito, jonka kosteuspitoisuus ylittää 34 prosent­           tun asetuksen (ETY) N:o 1999/85 soveltamista koskevista
     tia ja tuhkapitoisuus alittaa 1,40 prosenttia ja joka si­        säännöksistä 24 päivänä marraskuuta 1986 annetun neu­
     sältää lesettä, on pidettävä EY:n perustamissopimuksen           voston asetuksen (ETY) N:o 3677/86 9 artiklaa, ottaen
     30 artiklassa tarkoitettuna määrällistä rajoitusta vaiku­        huomioon ennakkoratkaisupyynnön esittämistä koskevan
     tukseltaan vastaavana toimenpiteenä, jota ei voida pe­           päätöksen, ei ole ilmennyt yhtään sellaista seikkaa, joka
     rustella EY:n perustamissopimuksen 36 artiklan mu­               voisi vaikuttaa tämän artiklan pätevyyteen.
     kaisesti kansanterveyden suojelemisella.
                                                                      o EYVL N:o C 158 , 1.6.1996 .
2 ) Kansallisella tuomioistuimella on velvollisuus taata pe­
     rustamissopimuksen 30 artiklan täysi vaikutus jättä­
     mällä omasta aloitteestaan soveltamatta tämän mää­
     räyksen vastaisia kansallisen oikeuden säännöksiä.
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
o EYVL N:o C 16 , 20.1.1996 .
                                                                                               (viides jaosto),
                                                                                      13 päivänä maaliskuuta 1997,
                                                                      asiassa C-197/96, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                                           Ranskan tasavalta (')
                                                                      (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Mies­
                                                                         ten ja naisten tasa-arvoinen kohtelu — Yötyön kielto)
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                               ( 97/C 142/04 )
                         ( viides jaosto ),
                 13 päivänä maaliskuuta 1997,                                          (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
asiassa C-103/96 (Tribunal d'instance de Lillen esittämä
ennakkoratkaisupyyntö ), Directeur général des douanes et                (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
      droits indirects vastaan Eridania Beghin-Say SA (')                 yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(Tullioikeus — Sisäinen jalostusmenettely — Vastaavilla
tavaroilla korvaamisen järjestelmä — Ruokosokeri ja juu­              Asiassa C-197/96, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
                            rikassokeri)                              henä Marie Wolfcarius ) vastaan Ranskan tasavalta ( asia­
                                                                      miehinä Catherine de Salins ja Claude Chavance ), jossa
                          ( 97/C 142/03 )                             kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että
                                                                      Ranskan tasavalta ei ole noudattanut miesten ja naisten
                                                                     tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdol­
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                        lisuuksissa työhön , ammatilliseen koulutukseen ja uralla
                                                                     etenemiseen sekä työoloissa 9 päivänä helmikuuta 1976
                                                                      annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY ( EYVL N:o
                                                                      L 39 , 14.2.1976 , s . 40 ) 5 artiklan 1 kohdan mukaisia vel­
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan            voitteitaan, koska se on pitänyt voimassa code du travail'n
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                L 213-1 pykälän, jossa kielletään naisten yötyö teollisuu­
                                                                     dessa, vaikka tätä kieltoa ei sovelleta miehiin, yhteisöjen
                                                                     tuomioistuin ( viides jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaos­
Asiassa C-103/96 , jonka Tribunal d'instance de Lille                ton puheenjohtaja J. C. Moitinho de Almeida sekä tuoma­
( Ranska ) on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 ar­            rit L. Sevon, D. A. O. Edward ( esittelevä tuomari ), J.-P.
tiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saa­         Puissochet ja P. Jann, julkisasiamies : G. Tesauro, kirjaaja :
dakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä ole­           R. Grass, on antanut 13.3.1997 tuomion, jonka tuomio­
vassa asiassa Directeur general des douanes et droits                lauselma on seuraava :