CELEX: 62019CJ0725
Language: sk
Date: 2022-05-17 00:00:00
Title: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 17. mája 2022.#IO proti Impuls Leasing România IFN SA.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Judecătoria Sector 2 Bucureşti.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 93/13/EHS – Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách – Zásada ekvivalencie – Zásada efektivity – Exekučné konanie na základe lízingovej zmluvy, ktorá je exekučným titulom – Námietka proti exekúcii – Vnútroštátna právna úprava, ktorá neumožňuje súdu rozhodujúcemu o tejto námietke overiť nekalú povahu podmienok exekučného titulu – Právomoc súdu rozhodujúceho o výkone exekučného titulu preskúmať ex offo prípadnú nekalú povahu podmienky – Existencia opravného prostriedku podľa všeobecného práva umožňujúca preskúmanie nekalej povahy uvedených podmienok – Požiadavka zloženia zábezpeky na odklad exekúcie.#Vec C-725/19.

ROZSUDOK  SÚDNEHO  DVORA  (veľká  komora)
zo 17. mája  2022 (*)
„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 93/13/EHS – Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách – Zásada ekvivalencie – Zásada efektivity – Exekučné konanie na základe lízingovej zmluvy, ktorá je exekučným titulom – Námietka proti exekúcii – Vnútroštátna právna úprava, ktorá neumožňuje súdu rozhodujúcemu o tejto námietke overiť nekalú povahu podmienok exekučného titulu – Právomoc súdu rozhodujúceho o výkone exekučného titulu preskúmať ex offo prípadnú nekalú povahu podmienky – Existencia opravného prostriedku podľa všeobecného práva umožňujúca preskúmanie nekalej povahy uvedených podmienok – Požiadavka zloženia zábezpeky na odklad exekúcie“
Vo  veci C‑725/19,
ktorej  predmetom  je  návrh  na  začatie  prejudiciálneho  konania  podľa  článku 267 ZFEÚ,  podaný  rozhodnutím  Judecătoria  Sectorului  2  Bucureşti  (Súd  prvého  stupňa,  oddelenie  2,  Bukurešť,  Rumunsko) z 18. septembra  2019 a doručený  Súdnemu  dvoru  1. októbra  2019,  ktorý  súvisí s konaním:

IO

proti

Impuls  Leasing  România  IFN  SA,

SÚDNY  DVOR  (veľká  komora),
v zložení:  predseda  K. Lenaerts,  predsedovia  komôr  A. Arabadžiev,  K. Jürimäe,  C. Lycourgos,  E. Regan,  S. Rodin  (spravodajca) a I. Jarukaitis,  sudcovia M. Ilešič,  J.‑C. Bonichot, M. Safjan,  F. Biltgen,  P. G. Xuereb,  N. Piçarra,  L. S. Rossi a A. Kumin,
generálny  advokát:  E. Tančev,
tajomník:  R. Şereş,  referentka,
so  zreteľom  na  písomnú  časť  konania a po  pojednávaní z 27. apríla  2021,
so  zreteľom  na  pripomienky,  ktoré  predložili:
–        Impuls  Leasing  România  IFN  SA, v zastúpení:  N. M. Ionescu,  avocată,
–        rumunská  vláda, v zastúpení:  E. Gane,  splnomocnená  zástupkyňa,
–        Európska  komisia, v zastúpení:  N. Ruiz  García,  C. Gheorghiu a M. Carpus  Carcea,  splnomocnení  zástupcovia,
po  vypočutí  návrhov  generálneho  advokáta  na  pojednávaní  15. júla  2021,
vyhlásil  tento

Rozsudok

1        Návrh  na  začatie  prejudiciálneho  konania  sa  týka  výkladu  smernice  Rady  93/13/EHS z 5. apríla  1993 o nekalých  podmienkach v spotrebiteľských  zmluvách  (Ú. v. ES L 95,  1993,  s. 29;  Mim.  vyd.  15/002,  s. 288).

2        Tento  návrh  bol  podaný v rámci  sporu  medzi  IO a spoločnosťou  Impuls  Leasing  România  IFN  SA  (ďalej  len  „ILR“)  vo  veci  námietky  proti  exekúcii,  ktorú  podala  žalobkyňa  vo  veci  samej  proti  úkonom  núteného  výkonu  týkajúcim  sa  lízingovej  zmluvy.
 Právny rámec

 Právo Únie

3        Dvadsiate  štvrté  odôvodnenie  smernice  93/13  stanovuje,  že  „súdy  alebo  správne  orgány  členských  štátov  musia  mať k dispozícii  primerané a účinné  prostriedky  na  zabránenie  ďalšieho  uplatňovania  nekalých  podmienok v [spotrebiteľských – neoficiálny  preklad]  zmluvách“.

4        Článok 6  ods. 1  tejto  smernice  uvádza:
„Členské  štáty  zabezpečia,  aby  nekalé  podmienky  použité v zmluvách  uzatvorených  so  spotrebiteľom  zo  strany  predajcu  alebo  dodávateľa  podľa  ich  vnútroštátneho  práva  neboli  záväzné  pre  spotrebiteľa a aby  zmluva  bola  podľa  týchto  podmienok  naďalej  záväzná  pre  strany,  ak  je  jej  ďalšia  existencia  možná  bez  nekalých  podmienok.“

5        Podľa  článku 7  ods. 1  uvedenej  smernice  platí,  že:
„Členské  štáty  zabezpečia,  aby v záujme  spotrebiteľov a subjektov  hospodárskej  súťaže  existovali  primerané a účinné  prostriedky,  ktoré  by  zabránili  súvislému  [ďalšiemu – neoficiálny  preklad]  uplatňovaniu  nekalých  podmienok v zmluvách  uzatvorených  [uzatváraných – neoficiálny  preklad]  so  spotrebiteľmi  zo  strany  predajcov  alebo  dodávateľov.“
 Rumunské právo

6        Civilný  sporový  poriadok  bol  zmenený  na  základe  Legea  nr.  310/2018  pentru  modificarea  și  completarea  Legii  nr.  134/2010  privind  Codul  de  procedură  civilă,  precum  și  pentru  modificarea  și  completarea  altor  acte  normative  (zákon  č. 310/2018,  ktorým  sa  mení a dopĺňa  zákon  č. 134/2010 o Civilnom  sporovom  poriadku,  ako  aj  ďalšie  normatívne  akty)  (Monitorul  Oficial  al  României,  časť I,  č. 1074) z 18. decembra  2018,  ktorý  nadobudol  účinnosť  21. decembra  2018.  Keďže  návrh  na  vykonanie  exekúcie, o ktorý  ide  vo  veci  samej,  bol  podaný  26. marca 2019,  upravujú  ho  ustanovenia  tohto  Civilného  sporového  poriadku v znení  tohto  zákona  (ďalej  len  „zmenený  Civilný  sporový  poriadok“).

7        Článok 24  zmeneného  Civilného  sporového  poriadku  stanovuje:
„Ustanovenia  nového  procesného  zákona  sa  uplatňujú  len  na  konania a exekúcie,  ktoré  začali  po  nadobudnutí  účinnosti  tohto  zákona.“

8        Článok 632  ods. 1  zmeneného  Civilného  sporového  poriadku  stanovuje:
„Exekúciu  možno  vykonať  len  na  základe  exekučného  titulu.“

9        Článok 638  ods. 1  zmeneného  Civilného  sporového  poriadku  stanovuje:
„Pohľadávky  alebo  iné  dokumenty,  ktoré  sú  podľa  zákona  vykonateľné,  sú  tiež  exekučnými  titulmi a môžu  byť  predmetom  exekúcie.“

10      Článok 638  ods. 2  zmeneného  Civilného  sporového  poriadku  stanovuje:
„Odklad  výkonu  exekučných  titulov  uvedených v odseku  1  bodoch 2 a 4  možno  navrhnúť  tiež v rámci  žaloby  vo  veci,  ktorej  predmetom  je  ich  zrušenie.  Ustanovenia  článku 719  sa  uplatnia  analogicky.“

11      Článok 713  ods. 2  zmeneného  Civilného  sporového  poriadku  stanovuje:
„Ak  sa  exekúcia  vedie  na  základe  iného  exekučného  titulu,  než  je  rozhodnutie  súdu,  možno  skutkové  alebo  právne  dôvody  týkajúce  sa  opodstatnenosti  nároku z exekučného  titulu  uplatniť  len v prípade,  že  zákon  nestanovuje  nijaký  procesný  opravný  prostriedok  na  zrušenie  tohto  exekučného  titulu,  vrátane  žaloby  podľa  všeobecného  práva.“

12      V článku 8  Ordonanța  Guvernului  nr.  51/1997  privind  operațiunile  de  leasing  și  societățile  de  leasing  (nariadenie  vlády  č. 51/1997 o lízingových  operáciách a lízingových  spoločnostiach)  sa  uvádza:
„Lízingové  zmluvy,  ako  aj  vecné a osobné  zábezpeky,  zriadené  na  účely  zabezpečenia  záväzkov  prevzatých  lízingovou  zmluvou,  predstavujú  exekučné  tituly.“

13      Článok 15  nariadenia  vlády  č. 51/1997  stanovuje:
„Ak  nie  je v zmluve  stanovené  inak,  má  prenajímateľ/poskytovateľ  finančných  prostriedkov v prípade,  že  nájomca/užívateľ  nesplní  svoju  povinnosť  zaplatiť  nájomné v plnej  výške  počas  dvoch  po  sebe  nasledujúcich  mesiacov  počítaných  od  dátumu  splatnosti  stanoveného v lízingovej  zmluve,  právo  odstúpiť  od  lízingovej  zmluvy, a nájomca/užívateľ  je  povinný  vrátiť  tovar a zaplatiť  všetky  dlžné  sumy  do  dátumu  vrátenia  podľa  lízingovej  zmluvy.“

14      Článok 10 písm. d)  nariadenia  vlády  č. 51/1997  stanovuje:
„Nájomca/užívateľ  sa  zaväzuje  zaplatiť  všetky  dlžné  sumy v súlade s lízingovou  zmluvou – nájomné,  poistenie,  dane a poplatky – vo  výške a v lehotách  stanovených v zmluve.“

15      Legea  nr.  193/2000  privind  clauzele  abuzive  din  contractele  încheiate  între  profesioniști  și  consumatori  (zákon  č. 193/2000 o nekalých  podmienkach v zmluvách  uzatvorených  medzi  predajcami  alebo  dodávateľmi a spotrebiteľmi)  prebral  do  rumunského  práva  smernicu  93/13.

16      Podľa  článku 1  zákona  č. 193/2000:
„1.      Každá  zmluva  uzavretá  medzi  predajcom  alebo  dodávateľom a spotrebiteľom o predaji  tovaru  alebo  poskytnutí  služieb  musí  obsahovať  jasné  zmluvné  podmienky,  ktoré  nevedú k nedorozumeniam a sú  zrozumiteľné  aj  bez  toho,  aby  boli  potrebné  osobitné  znalosti.
2.      V prípade  výkladových  pochybností  niektorých  zmluvných  podmienok  sa  musia  tieto  podmienky  vykladať v prospech  spotrebiteľa.
3.      Predajcovia  alebo  dodávatelia  nesmú  zahrnúť  do  spotrebiteľských  zmlúv  nekalé  podmienky.“

17      Článok 2  zákona  č. 193/2000  stanovuje:
„1.      ‚Spotrebiteľ‘  znamená  akúkoľvek  fyzickú  osobu  alebo  skupinu  fyzických  osôb  tvoriacich  združenie,  ktorá  na  základe  zmluvy  spadajúcej  do  pôsobnosti  tohto  zákona  koná s cieľom  vzťahujúcim  sa k jej  obchodnej,  priemyselnej,  výrobnej  alebo  remeselnej  činnosti  alebo  výkonu  jej  slobodného  povolania.
2.      ‚Predajca  alebo  dodávateľ‘  znamená  akúkoľvek  oprávnenú  fyzickú  alebo  právnickú  osobu,  ktorá  na  základe  zmluvy  spadajúcej  do  pôsobnosti  tohto  zákona  koná s cieľom  vzťahujúcim  sa k jej  obchodnej,  priemyselnej,  výrobnej  alebo  remeselnej  činnosti  alebo  odbornej  činnosti,  ako  aj akúkoľvek osobu konajúcu s rovnakým cieľom v mene a na účet tejto osoby.“

18      Článok 4  zákona  č. 193/2000  stanovuje:
„1.      Zmluvná  podmienka,  ktorá  nebola  dohodnutá  priamo  so  spotrebiteľom,  sa  považuje  za  nekalú,  ak  sama  osebe  alebo v spojení s inými  ustanoveniami  zmluvy  vyvoláva v rozpore s požiadavkami  dobrej  viery  značnú  nerovnováhu  medzi  právami a povinnosťami  zmluvných  strán v neprospech  spotrebiteľa.
2.      Zmluvná  podmienka  sa  považuje  za  takú,  ktorá  nebola  dohodnutá  priamo  so  spotrebiteľom,  ak  bola  vypracovaná  bez  toho,  aby  mal  spotrebiteľ  možnosť  ovplyvniť  jej  obsah,  ako  je  to v prípade  vzorových  zmlúv  alebo  všeobecných  predajných  podmienok  používaných  obchodníkmi  pôsobiacimi  na  dotknutom  trhu  tovarov  alebo  služieb.
3.      Skutočnosť,  že  niektoré  časti  zmluvných  podmienok  alebo  len  jedna z podmienok  boli  dohodnuté  priamo  so  spotrebiteľom,  nevylučuje  uplatnenie  ustanovení  tohto  zákona  na  zvyšnú  časť  zmluvy,  pokiaľ z celkového  posúdenia  zmluvy  vyplýva,  že  zmluva  bola  jednostranne  vopred  stanovená  predajcom  alebo  dodávateľom.  Ak  predajca  alebo  dodávateľ  tvrdí,  že  vzorová  podmienka  bola  dohodnutá  priamo  so  spotrebiteľom,  je  povinný  túto  skutočnosť  preukázať.
4.      Príloha,  ktorá  tvorí  neoddeliteľnú  súčasť  tohto  zákona,  obsahuje  exemplifikatívny  zoznam  podmienok,  ktoré  sa  považujú  za  nekalé.
5.      Bez  toho,  aby  boli  dotknuté  ustanovenia  tohto  zákona,  nekalá  povaha  zmluvnej  podmienky  sa  posudzuje v závislosti  od:
a)      povahy  tovarov  alebo  služieb,  ktoré  sú  predmetom  zmluvy v čase  jej  uzavretia;
b)      všetkých  skutočností,  ktoré  viedli k uzavretiu  zmluvy;
c)      ostatných  podmienok  zmluvy  alebo  ostatných  zmlúv,  od  ktorých  táto  zmluva  závisí.
6.      Hodnotenie  nekalej  povahy  podmienok  sa  nevzťahuje  ani na definíciu hlavného predmetu zmluvy alebo na spôsobilosť uspokojiť požiadavky týkajúce sa ceny a platobných podmienok na jednej strane, ani na tovar alebo služby dodávané výmenným spôsobom na druhej strane, pokiaľ sú tieto podmienky zrozumiteľné.“

19      Podľa  článku 6  zákona  č. 193/2000:
„Nekalé  zmluvné  podmienky  zahrnuté  do  zmluvy,  ktorých  nekalá  povaha  bola  zistená  osobne  alebo  prostredníctvom  oprávnených  orgánov,  nemajú  voči  spotrebiteľovi  účinky a zmluva  je  so  súhlasom  spotrebiteľa  naďalej  platná  len  vtedy,  ak  je  to  po  odstránení  uvedených  zmluvných  podmienok  možné.“

20      Príloha  k zákonu  č. 193/2000 v odseku  1 písm. i)  stanovuje:
„Za  nekalé  podmienky  sa  považujú  zmluvné  ustanovenia,  ktoré  zaväzujú  spotrebiteľa,  ktorý  si  neplní  svoje  zmluvné  povinnosti,  zaplatiť  neprimerane  vysokú  náhradu  škody  vo  vzťahu  ku škode,  ktorú  utrpel  predajca  alebo  dodávateľ.“
 Spor vo veci samej a prejudiciálna otázka

21      IO  uzavrela  20. augusta  2008  so  spoločnosťou  ILR  lízingovú  zmluvu  na  dobu  48 mesiacov,  ktorá  sa  týkala  motorového  vozidla s hodnotou  bez  dane z pridanej  hodnoty  (DPH)  vo  výške  7 810,94  eura. Z ustanovení  tejto  zmluvy  vyplýva,  že  financovaná  hodnota  bola  6 248,75  eura,  že  úroková  sadzba  bola  stanovená  na  8,25 %,  že  poplatok  za  poskytnutie  úveru  vo  výške  4 % predstavoval  312,44  eura a že  poplatky  za  správu  boli  5  eur  mesačne.  Táto  zmluva  stanovovala,  že v prípade  nesplnenia  zmluvných  povinností  môže  poskytovateľ  lízingu  buď  podať  návrh  na  nútený  výkon  znejúci  na  splnenie  povinností,  ktoré  boli  zmluvne  uložené  lízingovému  nájomcovi,  spolu  so  zaplatením  náhrady  škody a úrokov,  alebo  prijať  kumulatívne  či  alternatívne  všetky  opatrenia,  ktoré  považuje  za  nevyhnutné,  alebo  zmluvu  vypovedať  bez  predchádzajúcej  výzvy  alebo  potrebných  doplňujúcich  formalít,  bez  toho,  aby  sa  konalo  súdne  alebo  rozhodcovské  konanie, s povinnosťou  nahradiť  škody a úroky.

22      Keďže  IO  už  nebola  schopná  platiť  stanovené  lízingové  splátky,  došlo  7. decembra  2009 k vypovedaniu  predmetnej  lízingovej  zmluvy.  Dňa  19. marca 2010  bolo  dotknuté  motorové  vozidlo  na  základe  exekučného  titulu,  ktorý  predstavovala  táto  zmluva,  vrátené  spoločnosti  ILR a následne  bolo  29. júna 2010  predané  za  sumu  5 294,12  eura  vrátane  DPH.

23      Po  vypovedaní  zmluvy  ILR  podala  15. októbra  2010  návrh  na  vykonanie  exekúcie  na  sumu  12 592,32  rumunských  lei  (RON)  (približne  2 547  eur) s cieľom  vymôcť  pohľadávky  na  základe  exekučného  titulu,  konkrétne  nezaplatené  faktúry  za  nájomné,  súdne  poplatky,  pokuty,  kurzové  rozdiely,  poistenie a náklady  spojené s vymáhaním.

24      Dňa  28. marca 2013  ILR  podala  proti  IO  návrh  na  pokračovanie  exekúcie  na  sumu  70 601,12  RON  (približne  14 280  eur).  Občianskoprávnym  rozsudkom z 13. novembra  2015  vydaným  Judecătoria  Sectorului  1  București  (Súd  prvého  stupňa,  oddelenie  1,  Bukurešť,  Rumunsko)  bolo  potvrdené  zaistenie  voči  poddlžníkovi.

25      Dňa  16. novembra  2016  bola  rozhodnutím  súdneho  exekútora  zastavená  exekúcia,  keďže  majetok  IO  nezahŕňal  majetok,  ktorý  by  mohol  byť  zabavený.

26      Dňa  26. marca 2019  ILR  podala  ďalší  návrh  na  vykonanie  exekúcie  proti  IO s cieľom  dosiahnuť  zaplatenie  pohľadávky  vo  výške  137 502,84  RON  (približne  27 900  eur),  ktorá  predstavuje  sumu  vystavených a nezaplatených  daňových  faktúr,  penále  za  omeškanie,  zvyšnú  časť  financovanej a nevrátenej  istiny,  dlhov  vyplývajúcich z nesplnenia  zmluvných  povinností,  ako  aj  nákladov  spojených s vymáhaním.

27      Uznesením z 12. apríla  2019  Judecătoria  Sectorului  2  București  (Súd  prvého  stupňa,  oddelenie  2,  Bukurešť,  Rumunsko)  schválil  nútený  výkon  vo  výške  požadovanej  sumy  zvýšenej o náklady  na  výkon  rozhodnutia,  ktoré  boli  následne  stanovené  na  základe  aktu  súdneho  exekútora  vo  výške  8 719,29  RON  (približne  1 764  eur).

28      Dňa  24. mája  2019  IO  podala  námietku  proti  exekúcii.  Na  podporu  svojej  námietky  uviedla,  že  trojročná  premlčacia  lehota,  počas  ktorej  ILR  mohla  podať  návrh a dosiahnuť  výkon  rozhodnutia  na  základe  exekučného  titulu  spočívajúceho v lízingovej  zmluve,  začala  plynúť v roku  2010,  keď  prestala  platiť  lízingové  splátky, a uplynula v deň,  keď  ILR  podala  druhý  návrh  na  vykonanie  exekúcie.  Pripomína  tiež,  že v súvislosti s pôvodnou  financovanou  sumou  vo  výške  6 248,75 eura,  z ktorej  veľkú  časť  uhradila v období  rokov  2008  až  2010,  ILR  podala v roku  2019  druhý  návrh  na  vykonanie  exekúcie  na  sumu  približne  30 000 eur.

29      ILR  namieta,  že  má  určitú,  splatnú a vymáhateľnú  pohľadávku  voči  IO,  ktorá  sa  skladá  zo  zvyšnej  časti  istiny  financovanej  ku  dňu  vypovedania  lízingovej  zmluvy,  úrokov,  penále  za  omeškanie,  sumy  poistného  zaplateného  poisťovateľovi,  poplatku  za  vymáhanie a sumy  nezaplatených  faktúr,  pričom  od  tejto  pohľadávky  bola  odpočítaná  suma  kúpnej  ceny  vozidla,  ktoré  bolo  predmetom  lízingovej  zmluvy.

30      Vnútroštátny  súd  uvádza,  že  lízingová  zmluva,  na  základe  ktorej  bolo  proti  IO  začaté  exekučné  konanie,  obsahuje  určité  podmienky,  ktoré  možno  považovať  za  nekalé  podľa  zákona  č. 193/2000,  ktorým  bola  do  rumunského  práva  prebratá  smernica  93/13.  Vysvetľuje,  že  podľa  článku 713  ods. 2  Civilného  sporového  poriadku, v znení  pred  jeho  novelizáciou  zákonom  č. 310/2018,  mohol  vnútroštátny  súd  preskúmať  nekalú  povahu  zmluvných  podmienok v lízingových  zmluvách v rámci  námietky  proti  exekúcii,  ak  neexistoval  osobitný  procesný  opravný  prostriedok  na  ich  zrušenie.  Naproti  tomu  podľa  článku 713  ods. 2  tohto  zmeneného  poriadku  uplatniteľného  na  spor  vo  veci  samej  môže  tento  súd  teraz  skúmať  nekalú  povahu  takýchto  zmluvných  podmienok  len  vtedy,  ak  neexistuje  nijaký  procesný  prostriedok  na  zrušenie  týchto  zmlúv,  vrátane  žaloby  podľa  všeobecného  práva.  Zákon  č. 193/2000  však v súčasnosti  ponúka  spotrebiteľom  možnosť  podať  žalobu  podľa  všeobecného  práva, v rámci  ktorej  môže  vnútroštátny  súd  preskúmať  prípadnú  nekalú  povahu  zmluvných  podmienok.

31      Vnútroštátny  súd  však  poznamenáva,  že v súlade  so  zásadou  efektivity  vnútroštátne  mechanizmy  núteného  výkonu  nesmú v praxi  znemožňovať  alebo  nadmerne  sťažovať  výkon  práv,  ktoré  spotrebiteľom  priznáva  právo  Únie.  Účinnú  ochranu  týchto  práv  pritom  možno  zaručiť  len  pod  podmienkou,  že  vnútroštátny  procesný  systém  umožňuje  ex  offo  preskúmanie  potenciálne  nekalej  povahy  zmluvných  podmienok v rámci  samotného  exekučného  konania.  Existuje  teda  pochybnosť o zlučiteľnosti  článku 713  ods. 2  zmeneného  Civilného  sporového  poriadku  so  smernicou  93/13,  keďže  spotrebitelia  sú  nútení  podať  žalobu  podľa  všeobecného  práva  bez  toho,  aby  mali  možnosť  uplatniť  práva,  ktoré  im  táto  smernica  priznáva,  pokiaľ  podajú  námietky  proti  exekúcii.

32      Za  týchto  podmienok  Judecătoria  Sectorului  2  București  (Súd  prvého  stupňa,  oddelenie  2,  Bukurešť)  rozhodol  prerušiť  konanie a položiť  Súdnemu  dvoru  túto  prejudiciálnu  otázku:
„Má  sa  smernica  93/13/EHS  vzhľadom  na  zásadu  efektivity  vykladať v tom  zmysle,  že  bráni  vnútroštátnej  právnej  úprave,  akou  je  platná  rumunská  právna  úprava o podmienkach  prípustnosti  námietok  proti  exekúcii  –  článok 713  ods. 2  [zmeneného]  Civilného  sporového  poriadku…  –,  ktorá  neumožňuje  súdu,  aby v konaní o námietke  proti  exekúcii  preskúmal  ex  offo  alebo  na  základe  návrhu  spotrebiteľa,  či  podmienky  lízingovej  zmluvy,  ktorá  predstavuje  exekučný  titul,  majú  nekalú  povahu, z dôvodu,  že  existuje  inštitút  žaloby  podľa  všeobecného  práva, v rámci  ktorej  zmluvy  uzavreté  medzi  ‚spotrebiteľom‘ a ‚predajcom  alebo  dodávateľom‘  môžu  byť  preskúmané z hľadiska  existencie  nekalých  podmienok v zmysle  uvedenej  smernice?“
 O právomoci Súdneho dvora

33      ILR  namieta  nedostatok  právomoci  Súdneho  dvora  rozhodnúť o tomto  návrhu  na  začatie  prejudiciálneho  konania z dôvodu,  že  tento  návrh  sa  týka  výkladu  vnútroštátneho  práva.

34      V tejto  súvislosti  treba  pripomenúť,  že  podľa  ustálenej  judikatúry  má v rámci  konania  podľa  článku 267 ZFEÚ,  ktoré  je  založené  na  jasnom  rozdelení  úloh  medzi  vnútroštátnymi  súdmi a Súdnym  dvorom,  výlučne  vnútroštátny  súd  právomoc  zistiť a posúdiť  skutkový  stav  sporu  vo  veci  samej,  ako  aj  vykladať a uplatňovať  vnútroštátne  právo  (rozsudok  zo  14. júna  2012,  Banco  Español  de  Crédito, C‑618/10,  EU:C:2012:349,  bod 76 a citovaná  judikatúra). V rámci  takéhoto  konania  sa  však  právomoc  Súdneho  dvora  obmedzuje  iba  na  skúmanie  ustanovení  práva  Únie  (rozsudok z 11. júla  2018,  Somoza  Hermo a Ilunión  Seguridad, C‑60/17,  EU:C:2018:559,  bod 44).

35      O takýto  prípad  ide  aj v prejednávanej  veci.

36      Stačí  totiž  konštatovať,  že  vnútroštátny  súd  sa  pýta  Súdneho  dvora  na  výklad  smernice  93/13,  aby  mohol  rozhodnúť  spor  týkajúci  sa  zmluvy,  ktorá  bola  uzatvorená  medzi  predajcom  alebo  dodávateľom a spotrebiteľom.

37      Z toho  vyplýva,  že  Súdny  dvor  má  právomoc  rozhodnúť o tomto  návrhu  na  začatie  prejudiciálneho  konania.
 O prejudiciálnej otázke

38      Svojou  otázkou  sa  vnútroštátny  súd  pýta,  či  sa  má  smernica  93/13  vykladať v tom  zmysle,  že  bráni  vnútroštátnej  právnej  úprave,  ktorá  neumožňuje,  aby  súd  rozhodujúci o nariadení výkonu rozhodnutia,  na  ktorý  bola  podaná  námietka  proti  exekúcii  na  základe  lízingovej  zmluvy  uzavretej  medzi  spotrebiteľom a predajcom  alebo  dodávateľom,  ktorá  predstavuje  exekučný  titul,  posúdil  ex  offo  alebo  na  základe  návrhu  nekalú  povahu  podmienok  tejto  zmluvy z dôvodu,  že  existuje  inštitút  žaloby  podľa  všeobecného  práva, v rámci  ktorej  môže  nekalú  povahu  podmienok  takejto  zmluvy  preskúmať  súd,  ktorý  túto  žalobu  prejednáva.

39      Podľa  ustálenej  judikatúry  Súdneho  dvora  je  systém  ochrany  zavedený  smernicou  93/13  založený  na  myšlienke,  že  spotrebiteľ  sa v porovnaní s predajcom  alebo  dodávateľom  nachádza v znevýhodnenom  postavení,  pokiaľ  ide o vyjednávaciu  silu,  ako  aj o úroveň  informovanosti  (pozri  najmä  rozsudok z 26. januára  2017,  Banco  Primus, C‑421/14,  EU:C:2017:60,  bod 40 a citovanú  judikatúru).

40      Vzhľadom  na  takéto  znevýhodnené  postavenie  článok 6  ods. 1  tejto  smernice  stanovuje,  že  nekalé  podmienky  nie  sú  záväzné  pre  spotrebiteľa.  Ide o kogentné  ustanovenie  smerujúce k nahradeniu  formálnej  rovnováhy,  ktorú  zmluva  nastoľuje  medzi  právami a povinnosťami  zmluvných  strán,  skutočnou  rovnováhou,  ktorá  medzi  nimi  môže  znovu  zaviesť  rovnosť  (pozri  najmä  rozsudky z 21. decembra 2016,  Gutiérrez  Naranjo a i., C‑154/15, C‑307/15 a C‑308/15,  EU:C:2016:980,  body 53 a 55,  ako  aj z 26. januára  2017,  Banco  Primus, C‑421/14,  EU:C:2017:60,  bod 41).

41      Za  týchto  okolností  Súdny  dvor  už  viackrát  rozhodol,  že  vnútroštátny  súd  má  ex offo  posúdiť  nekalú  povahu  zmluvnej  podmienky  patriacej  do  pôsobnosti  smernice  93/13, a tým  odstrániť  nerovnováhu  medzi  spotrebiteľom a predajcom  alebo  dodávateľom,  hneď  ako  je  oboznámený s právnymi a so  skutkovými  okolnosťami  potrebnými  na  tento  účel  (rozsudky  zo  14. marca 2013,  Aziz, C‑415/11,  EU:C:2013:164,  bod 46 a citovaná  judikatúra; z 21. decembra  2016,  Gutiérrez  Naranjo a i., C‑154/15, C‑307/15 a C‑308/15,  EU:C:2016:980,  bod 58,  ako  aj z 26. januára  2017,  Banco  Primus, C‑421/14,  EU:C:2017:60,  bod 43).

42      Okrem  toho  smernica  93/13,  ako  vyplýva z jej  článku 7  ods. 1 v spojení s jej  dvadsiatym  štvrtým  odôvodnením,  ukladá  členským  štátom  povinnosť  stanoviť  primerané a účinné  prostriedky,  ktoré  by  zabránili  ďalšiemu  uplatňovaniu  nekalých  podmienok v zmluvách  uzatváraných  so  spotrebiteľmi  zo  strany  predajcov  alebo  dodávateľov  (rozsudok z 26. júna  2019,  Addiko  Bank, C‑407/18,  EU:C:2019:537,  bod 44 a citovaná  judikatúra).

43      Aj  keď  Súdny  dvor  už  opakovane a s prihliadnutím  na  požiadavky  článku 6  ods. 1 a článku 7  ods. 1  smernice  93/13  vymedzil  spôsob,  akým  má  vnútroštátny  súd  zabezpečiť  ochranu  práv,  ktoré  spotrebiteľom  vyplývajú z tejto  smernice,  nič  to  nemení  na  skutočnosti,  že  právo  Únie v zásade  neharmonizuje  postupy  uplatniteľné  na  skúmanie  údajne  nekalej  povahy  zmluvnej  podmienky a že  tieto  postupy  teda  patria  do  pôsobnosti  vnútroštátneho  právneho  poriadku  členských  štátov,  avšak  pod  podmienkou,  že  nesmú  byť  menej  výhodné  ako  tie,  ktorými  sa  spravujú  podobné  situácie  vo  vnútroštátnom  práve  (zásada  ekvivalencie), a že  nesmú v praxi  znemožňovať  alebo  príliš  sťažovať  výkon  práv  poskytnutých  právom  Únie  (zásada  efektivity)  (pozri  najmä  rozsudok z 26. júna  2019,  Addiko  Bank, C‑407/18,  EU:C:2019:537,  body 45 a 46,  ako  aj  citovanú  judikatúru).

44      Pokiaľ ide o zásadu ekvivalencie, treba uviesť, že Súdny dvor nemá dispozícii nijakú informáciu, ktorá by mohla vyvolávať pochybnosti o súlade dotknutej vnútroštátnej právnej úpravy s touto zásadou.

45      Pokiaľ ide o zásadu efektivity, treba uviesť, že každý prípad, v ktorom je nastolená otázka, či vnútroštátne procesné ustanovenie vedie k nemožnosti alebo nadmernému sťaženiu výkonu práva Únie, sa musí skúmať s prihliadnutím na postavenie tohto ustanovenia v celom konaní, jeho priebeh a jeho osobitosti, ako aj v prípade potreby na zásady, ktoré sú základom vnútroštátneho súdneho systému, akými sú ochrana práva na obhajobu, zásada právnej istoty a riadneho priebehu konania (rozsudok z 22. apríla 2021, Profi Credit Slovakia, C‑485/19, EU:C:2021:313, bod 53). Špecifiká konaní však nemôžu predstavovať skutočnosť, ktorá by mohla ovplyvniť právnu ochranu, ktorá musí byť spotrebiteľom poskytnutá na základe ustanovení smernice 93/13 (rozsudok z 21. apríla 2016, Radlinger a Radlingerová, C‑377/14, EU:C:2016:283, bod 50 a citovaná judikatúra).

46      Okrem  toho  Súdny  dvor  spresnil,  že  povinnosť  členských  štátov  zabezpečiť  efektivitu  práv,  ktoré  osobám  podliehajúcim  súdnej  právomoci  vyplývajú z práva  Únie,  zahŕňa,  najmä  pokiaľ  ide o práva  vyplývajúce  zo  smernice  93/13,  požiadavku  účinnej  súdnej  ochrany  potvrdenú v článku 7  ods. 1  tejto  smernice a zakotvenú  tiež v článku 47  Charty  základných  práv  Európskej  únie,  ktorá  sa  uplatňuje  najmä  na  definíciu  procesných  podmienok  žalôb  založených  na  takýchto  právach  (pozri v tomto  zmysle  rozsudok z 10. júna  2021,  BNP  Paribas  Personal  Finance, C‑776/19  až C‑782/19,  EU:C:2021:470,  bod 29 a citovanú  judikatúru).

47      V tejto  súvislosti  Súdny  dvor  rozhodol,  že  pri  neexistencii  účinného  preskúmania  potenciálnej  nekalej  povahy  podmienok  predmetnej  zmluvy  nemožno  zaručiť  dodržanie  práv  priznaných  smernicou  93/13  (rozsudok  zo  4. júna  2020,  Kancelaria  Medius, C‑495/19,  EU:C:2020:431,  bod 35 a citovaná  judikatúra).

48      Z toho  vyplýva,  že  podmienky  stanovené  vnútroštátnym  právom,  na  ktoré  odkazuje  článok 6  ods. 1  smernice  93/13,  teda  nemôžu  mať  vplyv  na  podstatu  práva,  ktoré  spotrebiteľom  priznáva  toto  ustanovenie,  nebyť  viazaný  podmienkou,  ktorá  bola  vyhlásená  za  nekalú  (rozsudky z 21. decembra  2016,  Gutiérrez  Naranjo a i., C‑154/15, C‑307/15 a C‑308/15,  EU:C:2016:980,  bod 71,  ako  aj z 26. januára 2017,  Banco  Primus, C‑421/14,  EU:C:2017:60,  bod 51).

49      Ako  už  Súdny  dvor  pripomenul,  účinnú  ochranu  práv  spotrebiteľov  vyplývajúcich z tejto  smernice  tak  možno  zaručiť  iba  pod  podmienkou,  že  vnútroštátny  procesný  systém  umožňuje v rámci  konania o vydaní  platobného  rozkazu  alebo v rámci  konania o výkone  platobného  rozkazu  ex  offo  preskúmanie  potenciálnej  nekalej  povahy  zmluvných  podmienok  uvedených v predmetnej  zmluve  (pozri  najmä  rozsudky z 18. februára  2016,  Finanmadrid  EFC, C‑49/14,  EU:C:2016:98,  bod 46,  ako  aj z 13. septembra  2018,  Profi  Credit  Polska, C‑176/17,  EU:C:2018:711,  bod 44).

50      V tejto  súvislosti  sa  Súdny  dvor  domnieval,  že v prípade,  ak v štádiu  výkonu  platobného  rozkazu  nie  je  stanovené,  aby  súd  ex  offo  preskúmal  potenciálne  nekalú  povahu  podmienok  obsiahnutých v dotknutej  zmluve,  vnútroštátna právna úprava sa musí považovať za právnu úpravu, ktorá môže narušiť účinnosť ochrany požadovanej smernicou 93/13, ak neupravuje takéto preskúmanie v štádiu vydania platobného rozkazu alebo ak je takéto preskúmanie stanovené jedine v štádiu odporu proti vydanému platobnému rozkazu, ak existuje nezanedbateľné riziko, že dotknutý spotrebiteľ nepodá požadovaný odpor buď z dôvodu osobitne krátkej lehoty stanovenej v tejto súvislosti, alebo vzhľadom na trovy, ktoré by vznikli v dôsledku podania žaloby v porovnaní s výškou sporného dlhu, alebo z dôvodu, že vnútroštátna právna úprava nestanovuje povinnosť, aby mu boli oznámené všetky informácie potrebné na to, aby mohol určiť rozsah svojich práv (rozsudok z 20. septembra  2018,  EOS  KSI  Slovensko,  C‑448/17,  EU:C:2018:745,  bod 46 a citovaná  judikatúra).

51      Súdny  dvor  tiež  rozhodol,  že  táto  smernica  sa  má  vykladať v tom  zmysle,  že  bráni  právnej  úprave  členského  štátu,  ktorá  neumožňuje  súdu  rozhodujúcemu o nariadení  výkonu  rozhodnutia v rámci  konania o výkone  rozhodnutia  týkajúceho  sa  nehnuteľnosti  zaťaženej  hypotékou  preskúmať  ex  offo  alebo  na  návrh  spotrebiteľa  nekalú  povahu  podmienky,  ktorá  je  obsiahnutá v zmluve, z ktorej  vyplýva  tento  vymáhaný  dlh a ktorá  je  podkladom  pre  exekučný  titul,  ani  prijať  predbežné  opatrenia,  predovšetkým  odložiť  nútený  výkon,  ak  je  prijatie  takýchto  opatrení  nevyhnutné  na  zaručenie  plnej  účinnosti  konečného  rozhodnutia  súdu  rozhodujúceho v príslušnom  určovacom  konaní,  ktorý  je  príslušný  overiť  nekalú  povahu  tejto  podmienky  (uznesenie  zo  14. novembra  2013,  Banco  Popular  Español a Banco  de  Valencia, C‑537/12 a C‑116/13,  EU:C:2013:759,  bod 60,  ako  aj  rozsudok  zo  17. júla  2014,  Sánchez  Morcillo a Abril  García, C‑169/14,  EU:C:2014:2099,  bod 28).

52      V konaní  vo  veci  samej  zo  spisu,  ktorý  má  Súdny  dvor k dispozícii,  vyplýva,  že  vnútroštátny  súd  uznesením z 12. apríla  2019  schválil  nútený  výkon  exekučného  titulu,  ktorým  bola  predmetná  zmluva.  Okrem  toho  sa  zdá,  že  prípadná  nekalá  povaha  podmienok  tejto  zmluvy  nebola  predmetom  nijakého  predchádzajúceho  súdneho  preskúmania.

53      Z návrhu  na  začatie  prejudiciálneho  konania  pritom  vyplýva,  že  článok 713  ods. 2  zmeneného  Civilného  sporového  poriadku  už  neumožňuje  súdu  rozhodujúcemu o nariadení  výkonu  rozhodnutia v rámci  námietky  proti  exekúcii  preskúmať,  či  už  ex  offo,  alebo  na  návrh  spotrebiteľa,  nekalú  povahu  podmienok  lízingovej  zmluvy,  ktorá  predstavuje  exekučný  titul,  pretože  toto  preskúmanie  môže  vykonať  súd  rozhodujúci  vo  veci  samej v rámci  konania o žalobe  podľa  všeobecného  práva,  na  ktoré  sa  nevzťahuje  nijaká  lehota,  keďže  uvedený  sudca  má  právomoc  odložiť  exekučné  konanie  podľa  zákona  č. 193/2000.

54      V tejto  súvislosti  treba  pripomenúť,  že v bode 61  rozsudku z 26. júna  2019,  Addiko  Bank  (C‑407/18,  EU:C:2019:537),  Súdny  dvor  dospel k záveru,  že  skutočnosť,  že  podľa  vnútroštátneho  práva  nemôže  prípadnú  nekalú  povahu  podmienok  obsiahnutých v zmluve o hypotekárnom  úvere  uzavretej  medzi  predajcom  alebo  dodávateľom a spotrebiteľom  preskúmavať  súd,  ktorému  bol  predložený  návrh  na  nútený  výkon  exekučného  titulu,  ktorým  je  takáto  zmluva,  ale  preskúmať  ju  môže  až  následne a prípadne  súd  rozhodujúci  vo  veci  samej,  na  ktorý  spotrebiteľ  podal  žalobu o neplatnosť  takýchto  nekalých  podmienok,  zjavne  nestačí  na  zaistenie  plnej  účinnosti  ochrany  spotrebiteľa,  ktorú  sleduje  smernica 93/13.

55      Súdny  dvor  sa  totiž  domnieval,  že v prípade,  že  sa  exekučné  konanie  skončí  pred  vyhlásením  rozhodnutia  súdu  rozhodujúceho  vo  veci  samej,  ktorým  sa  konštatuje  nekalá  povaha  zmluvnej  podmienky,  na  základe  ktorej  bola  táto  exekúcia  nariadená, a v dôsledku  toho k neplatnosti  tohto  konania,  toto  rozhodnutie  by  umožňovalo  zaručiť  uvedenému  spotrebiteľovi  len  ochranu  a posteriori  spočívajúcu v náhrade  škody,  ktorá  by  sa  ukázala  ako  neúplná a nedostatočná, a nepredstavovala  by  primeraný  ani  účinný  prostriedok  na  ukončenie  používania  tejto  podmienky, a to  na  rozdiel  od  toho,  čo  stanovuje  článok 7  ods. 1  smernice  93/13  (uznesenie  zo  6. novembra  2019,  BNP  Paribas  Personal  Finance  SA  Paris  Sucursala  Bucureşti a Secapital, C‑75/19,  neuverejnené,  EU:C:2019:950,  bod 32,  ako  aj  citovaná  judikatúra).

56      Je  síce  pravda,  že  na  rozdiel  od  skutkových a procesných  okolností  vo  veciach  Banco  Popular  Español a Banco  de  Valencia,  ako  aj  Sánchez  Morcillo a Abril  García,  ktoré  viedli k vydaniu  uznesenia  zo  14. novembra  2013  (C‑537/12 a C‑116/13,  EU:C:2013:759), a rozsudku  zo  17. júla  2014  (C‑169/14,  EU:C:2014:2099), v rámci  ktorých  vnútroštátne  právo  neumožňovalo  súdu  prijať  predbežné  opatrenia  dovtedy,  kým  sa  meritórne  nepreskúmajú  zmluvné  podmienky,  má v prejednávanej  veci  súd  rozhodujúci o žalobe  vo  veci  samej,  ktorá  sa  odlišuje  od  žaloby  týkajúcej  sa  exekučného  konania,  možnosť  uvedené  konanie  prerušiť.

57      Z pripomienok  Komisie,  ktoré  rumunská  vláda  nespochybnila,  však  vyplýva,  že v rámci  tejto  samostatnej  žaloby  podanej  na  súd  rozhodujúci  vo  veci  samej  je  spotrebiteľ,  ktorý  navrhuje  prerušenie  exekučného  konania,  povinný  zložiť  zábezpeku,  ktorá  sa  vypočíta  na  základe  hodnoty  predmetu  žaloby.

58      V tejto  súvislosti z judikatúry  citovanej v bode 50  tohto  rozsudku  vyplýva,  že  trovy,  ktoré  by  vznikli v dôsledku  podania  žaloby v porovnaní s výškou  sporného  dlhu,  nemôžu  spotrebiteľa  odradiť  od  toho,  aby  sa  obrátil  na  súd  na  účely  preskúmania  potenciálne  nekalej  povahy  zmluvných  podmienok  (pozri v tomto  zmysle  rozsudky  zo  14. júna  2012,  Banco  Español  de  Crédito, C‑618/10,  EU:C:2012:349,  bod 54; z 18. februára  2016,  Finanmadrid  EFC, C‑49/14,  EU:C:2016:98,  body 52 a 54,  ako  aj z 20. septembra  2018,  EOS  KSI  Slovensko, C‑448/17,  EU:C:2018:745,  bod 46).

59      Je  pritom  pravdepodobné,  že  dlžník v omeškaní s platením  nemá k dispozícii  dostatočné  finančné  prostriedky  na  zloženie  požadovanej  zábezpeky  (rozsudok z 26. júna  2019,  Addiko  Bank, C‑407/18,  EU:C:2019:537,  bod 60).  Platí  to o to  viac v prípade,  keď,  ako  uviedol  generálny  advokát v bode 58  svojich  návrhov,  hodnota  predmetu  podaných  žalôb  značne  presahuje,  ako  to  zrejme  je v prejednávanej  veci,  celkovú  hodnotu  zmluvy.

60      Zo  všetkých  týchto  úvah  vyplýva,  že  článok 6  ods. 1 a článok 7  ods. 1  smernice  93/13  sa  majú  vykladať v tom  zmysle,  že  bránia  vnútroštátnej  právnej  úprave,  ktorá  neumožňuje,  aby  súd  rozhodujúci o nariadení  výkonu  rozhodnutia,  na  ktorý  bola  podaná  námietka  proti  exekúcii,  posúdil  ex  offo  alebo  na  návrh  spotrebiteľa  nekalú  povahu  podmienok  zmluvy  uzavretej  medzi  spotrebiteľom a predajcom  alebo  dodávateľom,  ktorá  je  exekučným  titulom,  pokiaľ  súd  rozhodujúci  vo  veci  samej,  na  ktorý  môže  byť  podaná  samostatná  žaloba  podľa  všeobecného  práva  na  účely  preskúmania  potenciálne  nekalej  povahy  podmienok  takejto  zmluvy,  je  oprávnený  prerušiť  exekučné  konanie  dovtedy,  kým  nerozhodne  vo  veci  samej,  len  vtedy,  ak  je  zložená  zábezpeka,  ktorej  výška  môže  odradiť  spotrebiteľa  od  toho,  aby  takúto  žalobu  podal a zotrval  na  nej.
 O trovách

61      Vzhľadom  na  to,  že  konanie  pred  Súdnym  dvorom  má  vo  vzťahu k účastníkom  konania  vo  veci  samej  incidenčný  charakter a bolo  začaté v súvislosti s prekážkou  postupu v konaní  pred  vnútroštátnym  súdom, o trovách  konania  rozhodne  tento  vnútroštátny  súd.  Iné  trovy  konania,  ktoré  vznikli v súvislosti s predložením  pripomienok  Súdnemu  dvoru a nie  sú  trovami  uvedených  účastníkov  konania,  nemôžu  byť  nahradené.
Z týchto  dôvodov  Súdny  dvor  (veľká  komora)  rozhodol  takto:

Článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá neumožňuje, aby súd rozhodujúci o nariadení výkonu rozhodnutia, na ktorý bola podaná námietka proti exekúcii, posúdil ex  offo  alebo na návrh spotrebiteľa nekalú povahu podmienok zmluvy uzavretej medzi spotrebiteľom a predajcom alebo dodávateľom, ktorá je exekučným titulom, pokiaľ súd rozhodujúci vo veci samej, na ktorý môže byť podaná samostatná žaloba podľa všeobecného práva na účely preskúmania potenciálne nekalej povahy podmienok takejto zmluvy, je oprávnený prerušiť exekučné konanie dovtedy, kým nerozhodne vo veci samej, len vtedy, ak je zložená zábezpeka, ktorej výška môže odradiť spotrebiteľa od toho, aby takúto žalobu podal a zotrval na nej.

Podpisy

*      Jazyk konania: rumunčina.