CELEX: 52019PC0121
Language: lt
Date: 2019-03-07
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimu dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje įsteigtoje Dvišalėje priežiūros valdyboje, dėl Susitarimo papildymo 3 priedu

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2019 03 07
            COM(2019) 121 final
            2019/0066(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimu dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje įsteigtoje Dvišalėje priežiūros valdyboje, dėl Susitarimo papildymo 3 priedu
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               
                  2008 m. Europos Sąjunga ir Jungtinės Amerikos Valstijos pasirašė susitarimą dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje (toliau – Susitarimas). 2011 m. gegužės 1 d. įsigaliojęs Susitarimas iš pradžių buvo taikomas tik tinkamumo skraidyti ir aplinkosauginiams bandymams, aviacijos gaminių patvirtinimui ir techninei priežiūrai, taip pat techninės priežiūros objektų patvirtinimui ir stebėsenai. Vėliau į Susitarimo taikymo sritį įtrauktas personalo licencijavimas ir mokymas, orlaivių eksploatavimas, oro eismo paslaugos ir oro eismo valdymas. Tai padaryta 2017 m. gruodžio 13 d. pasirašytu pakeitimu; jis laikinai taikomas nuo tos datos.
               
               
                  Atsižvelgdama į išplėstą Susitarimo taikymo sritį, Komisija, padedama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūros (EASA), kartu su JAV Federaline aviacijos administracija (FAA) parengė naują Susitarimo 3 priedą dėl pilotų licencijavimo (toliau – FCL priedas) ir šiuo pasiūlymu siekiama jį priimti. 
               
               
                  FCL priedu sprendžiama padėtis, kai nepaisant Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2018/1139 nustatytos bendrosios taisyklės, pagal kurią reikalaujama, kad ES valstybėse narėse gyvenantys pilotai turėtų pagal ES taisykles išduotą piloto licenciją, daugelis ES gyvenančių pilotų mėgėjų faktiškai turi pagal JAV įstatymus FAA išduotą licenciją.
               
               
                  Dėl tokios padėties Europos Komisija pagal 2011 m. lapkričio 3 d. ES orlaivių įgulų reglamentą (EB) Nr. 1178/2011 turėjo taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas, pagal kurias ES gyvenantiems ir mėgėjiškus skrydžius vykdantiems pilotams leidžiama toliau naudotis FAA piloto pažymėjimais (vadinamąja FCL nukrypti leidžiančia nuostata). FCL nukrypti leidžianti nuostata turėjo būti laikina, kol būtų parengtas ekonomiškai efektyvus šio klausimo sprendimas. 
               
               
                  Naujasis FCL priedas yra atitinkamų Šalių techninių atstovų, t. y. ES atstovaujančios EASA ir JAV atstovaujančios FAA, bendrų pastangų rezultatas, suteikiantis galimybę FAA piloto mėgėjo pažymėjimus ir kvalifikacijas veiksmingai pakeisti ES piloto mėgėjo licencijomis ir kvalifikacijomis pagal FCL dalį ir atvirkščiai. 
               
            
            
               •Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
            
            
               
                  ES ir Jungtinių Amerikos Valstijų bendradarbiavimas civilinės aviacijos saugos srityje yra Europos aviacijos strategijos dalis. Siūlomame naujajame FCL priede bus nustatyta sistema, kuria siekiama užtikrinti, kad ES gyvenantys pilotai vykdytų skrydžius orlaiviais remdamiesi pagal ES taisykles išduotomis licencijomis ir (arba) suteiktomis kvalifikacijomis, jų priežiūrą vykdytų ES valstybių narių institucijos ir jie išlaikytų ir tobulintų savo kvalifikacijas ES mokymo organizacijose.
               
               
                  Priėmus FCL priedą, FCL nukrypti leidžiančios nuostatos nebereikės.
               
            
            
               •Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               
                  Susitarimas padeda didinti civilinės aviacijos saugą ir taip įgyvendinti vieną iš pagrindinių su aviacija susijusios Sąjungos išorės politikos tikslų; be to, juo bus sudarytos palankesnės sąlygos prekybai aviacijos gaminiais ir investicijoms į juos. Naujasis FCL priedas atitinka bendrąją Sąjungos aviacijos politiką, nes juo sudaromos palankesnės sąlygos tinkamai bendradarbiauti su trečiosiomis šalimis ir jų aviacijos institucijomis ir skatinamas abipusis pažymėjimų ir kitų susijusių dokumentų pripažinimas.
               
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •Teisinis pagrindas
            
            
               
                  Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač jos 100 straipsnio 2 dalis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi. 
               
            
            
               •Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju) 
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               •Proporcingumo principas
            
         
         
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               •Priemonės pasirinkimas
            
            
               
                  Į Sąjungos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimą įtraukti naują priedą – veiksmingiausia priemonė tam, kad būtų pasiektas tikslas užtikrinti veiksmingą abipusį piloto mėgėjo licencijų ir kvalifikacijų pakeitimą.
               
            
            
               3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               •Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
            
            
               
                  2013 ir 2014 m. EASA konsultavosi su ES valstybių narių nacionalinėmis aviacijos institucijomis dėl FCL priedo projekto teksto ir jo įgyvendinimo tvarkos. Į gautas pastabas buvo atsižvelgta diskusijose su FAA, o po jų priedo rengimas buvo užbaigtas.
               
               
                  Be to, Komisija informavo ES valstybes nares apie šio priedo rengimą Komitete, įsteigtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139, ir Tarybos aviacijos darbo grupėje: a) teikė pranešimus apie diskusijas dėl naujojo priedo Dvišalėje priežiūros valdyboje ir b) atliko parengiamąjį darbą, susijusį su Tarybos sprendimu (ES) 2018/61, kuriuo Susitarimo taikymo sritis išplečiama, įtraukiant į ją, be kitų dalykų, personalo licencijavimą ir mokymą.
               
            
            
               •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               
                  Rengiant naująjį FCL priedą Europos Komisijai padėjo EASA. EASA ir FAA palygino teisės aktuose nustatytus ES ir JAV pilotų mėgėjų licencijavimo reikalavimus. 2014 m. užbaigus tą palyginamąjį darbą taip pat nustatyta ES ir JAV reglamentavimo sistemų skirtumų; siekiant į tuos skirtumus atsižvelgti, į siūlomą FCL priedą įtrauktos vadinamosios specialiosios sąlygos.
               
            
            
               Kad nustatytų, ar galima pasitikėti JAV pilotų licencijavimo sistema, EASA taip pat atliko FAA sistemos vertinimą. Atlikdami vertinimą EASA atstovai lankėsi FAA būstinėje Vašingtone ir Vašingtono skrydžių standartų apygardos tarnyboje, taip pat dviejose FAA sertifikuotose lakūnų mokymo įstaigose (2013 m. vasario mėn.). Lankydamiesi Mikeʼo Monroneyʼaus oreivystės centre Oklahomoje, EASA atstovai taip pat apsilankė toliau nurodomose FAA tarnybose: Lakūnų egzaminavimo standartų skyriuje, Lakūnų sertifikavimo skyriuje ir FAA akademijos reguliavimo standartų skyriuje (2013 m. balandžio mėn.). Buvo vertinamas tik pilotų mėgėjų licencijavimas ir susijusios skrydžio pagal prietaisus kvalifikacijos, kurie patenka į siūlomo FCL priedo taikymo sritį.
            
            
               •Poveikio vertinimas
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               •Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               •Pagrindinės teisės
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               
                  ES biudžetui poveikio nėra.
               
            
         
         
            
               5.KITI ELEMENTAI
            
            
               •Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
            
            
               
                  Europos Sąjungoje naujojo FCL priedo įgyvendinimą koordinuos EASA. Su įgyvendinimu susijusios išsamios procedūros bus aprašytos licencijavimo įgyvendinimo tvarkoje, kurią šiuo metu baigia rengti techniniai atstovai EASA ir FAA (ji bus parengta iki naujojo FCL priedo priėmimo). 
               
               
                  FCL priedo įgyvendinimo stebėseną pirmiausia vykdys Jungtinė įgulų koordinavimo valdyba (JCAB), kuri bus atskaitinga pagal Susitarimą įsteigtai Dvišalei priežiūros valdybai. JCAB reguliariai teiks ataskaitas Dvišalei priežiūros valdybai.
               
            
            
               •Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               •Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
            
            
               
                  1 skirsnis „Tikslas ir taikymo sritis“
               
            
            
               Tame FCL priedo skirsnyje paaiškinama jo taikymo sritis ir tikslas – abipusis išvadų dėl atitikties reikalavimams ir dokumentų pripažinimas ir su pilotų mėgėjų licencijavimu ir atitikties stebėsena susijusios techninės pagalbos teikimas.
            
            
               Šio priedo taikymo sritis apima piloto mėgėjo ES licencijas pagal FCL dalį ir FAA piloto mėgėjo pažymėjimus, į kitas ES licencijas pagal FCL dalį ir FAA piloto pažymėjimus įtrauktas piloto mėgėjo teises, taip pat skrydžio naktį ir skrydžio pagal prietaisus kvalifikacijas, suteiktas vienpiločiams skrydžiams vykdyti vieno stūmoklinio variklio sausumos lėktuvo ir kelių stūmoklinių variklių sausumos lėktuvo kategorijų lėktuvais, išskyrus visas tipo kvalifikacijas.
            
            
               2 skirsnis „Apibrėžtys“
            
            
               
                  Tame FCL priedo skirsnyje apibrėžiami kai kurie dažnai vartojami techniniai terminai.
               
               
                  
                     3 skirsnis „Jungtinė įgulų koordinavimo valdyba“
               
               
                  Tuo skirsniu įsteigiama Jungtinė įgulų koordinavimo valdyba (JCAB), kuri bus atskaitinga Dvišalei priežiūros valdybai ir turės užtikrinti veiksmingą FCL priedo įgyvendinimą. JCAB kartu pirmininkauja EASA ir FAA skrydžių standartų direktoriai. Pagrindinės JCAB atsakomybės sritys yra šios:
               
            
            
               (a)rengti, tvirtinti ir peržiūrėti licencijavimo įgyvendinimo tvarką;
            
            
               (b)dalytis informacija aktualiais saugos klausimais ir rengti tiems klausimams spręsti skirtus veiksmų planus;
            
            
               (c)užtikrinti nuoseklų priedo taikymą;
            
            
               (d)keistis informacija apie planuojamą ir vykdomą taisyklių nustatymo veiklą, kuri galėtų paveikti šio priedo pagrindą ir taikymo sritį;
            
            
               (e)dalytis informacija apie svarbius Šalių piloto licencijos išdavimo sistemų pakeitimus, kurie galėtų paveikti priedo pagrindą ir taikymo sritį;
            
            
               (f)spręsti techninių atstovų ir aviacijos institucijų atsakomybei priklausančius techninius klausimus, kurių negalima išspręsti jų lygmeniu, ir
            
         
         
            
               (g)Dvišalei priežiūros valdybai siūlyti šio priedo pakeitimus.
            
            
               
                  
                     4 skirsnis „Įgyvendinimas“
               
               
                  Šiame skirsnyje išsamiai išdėstytos FAA piloto pažymėjimų ir kvalifikacijų pakeitimo į ES licencijas ir kvalifikacijas pagal FCL dalį išsamios sąlygos, taip pat ES licencijų ir kvalifikacijų pagal FCL dalį pakeitimo į FAA piloto pažymėjimus ir kvalifikacijas sąlygos.
               
               
                  Tame skirsnyje taip pat pateikiama nuostatų dėl techninės pagalbos vykdant pilotų licencijavimo veiklą, tikrinant ar tvirtinant ES licencijos pagal FCL dalį arba FAA piloto pažymėjimo originalo autentiškumą ir keičiantis informacija apie įstatymų ir kitų teisės aktų, tvarkos, politikos ar standartų pakeitimus, kurie gali paveikti šio priedo taikymo pagrindą. 
               
               
                  5 skirsnis „Komunikacija ir bendradarbiavimas“
               
               
                  Šiame skirsnyje pateikiamos nuostatos dėl komunikacijos ir keitimosi informacija tarp FAA, EASA ir, kai taikoma, valstybių narių aviacijos institucijų. Tai apima nuostatas dėl ryšių punktų įvairiais techniniais FCL priedo aspektais skyrimo. 
               
               
                  6 skirsnis „Atitikties išvadų pripažinimo kvalifikaciniai reikalavimai“
               
               
                  Šiame skirsnyje nustatyti pagrindiniai institucijoms keliami reikalavimai, susiję su jų atitinkamų pilotų teisės aktais nustatytos kontrolės sistemų veiksmingumu, įskaitant teisinę ir reglamentavimo struktūrą, išteklius, mokymo programas, dokumentus ir įrašus, taip pat vidaus politiką, procedūras ir kokybės sistemas. 
               
               
                  Be to, šiame skirsnyje pateikiamos nuostatos, susijusios su pradiniu ir tęstiniu tų sistemų veiksmingumo įrodymu, įskaitant nuostatas dėl Šalių dalyvavimo viena kitos kokybės audito ir standartizavimo veikloje, keitimosi kokybės ir standartizacijos ataskaitomis ir kita svarbia informacija, kurios gali prireikti siekiant išlaikyti nuolatinį Šalių pasitikėjimą viena kitos sistemomis.
               
               
                  7 skirsnis „Mokesčiai“
               
               
                  Jei taikoma, mokesčiai už piloto licencijų ir reitingų pakeitimą bus taikomi pagal Susitarimo 14 straipsnį ir laikantis taikytinų įstatymų ir kitų teisės aktų reikalavimų.
               
               
                  1 priedėlis „Specialiosios sąlygos“
               
               
                  Šiame priedėlyje pateikiamos specialiosios sąlygos, taikomos išduodant ES licenciją arba suteikiant kvalifikaciją pagal FCL dalį remiantis FAA piloto pažymėjimu arba kvalifikacija, taip pat FAA specialiosios sąlygos, taikomos išduodant FAA piloto pažymėjimą arba suteikiant kvalifikaciją remiantis ES licencija arba kvalifikacija pagal FCL dalį. 
               
               
                  Šios specialiosios sąlygos yra papildomi reglamentavimo reikalavimai, kuriuos reikės patikrinti vykdant pakeitimo procesą ir siekiant atsižvelgti į ES ir JAV pilotų mėgėjų licencijavimo reglamentavimo sistemų skirtumus.
               
            
            
               2019/0066 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimu dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje įsteigtoje Dvišalėje priežiūros valdyboje, dėl Susitarimo papildymo 3 priedu
               
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 100 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
         
         
            
                
            
            
               atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)2011 m. gegužės 1 d. įsigaliojo Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimas dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje
                  1
                (toliau – Susitarimas);
            
            
               (2)vienas iš pagrindinių Susitarimo tikslų – pagerinti ilgalaikius Europos ir Jungtinių Valstijų bendradarbiavimo santykius, siekiant užtikrinti aukštą civilinės aviacijos saugos lygį pasaulyje ir kuo labiau sumažinti aviacijos sektoriui ir operatoriams dėl besidubliuojančios teisės aktais nustatytos kontrolės tenkančią ekonominę naštą;
            
            
               (3)Susitarimo 1 pakeitimu
                  2
                išplečiama Susitarimo 2 straipsnio B dalies taikymo sritis siekiant, įtraukiant, inter alia, personalo licencijavimą ir mokymą;
            
            
               (4)iš dalies pakeistame Susitarimo 5 straipsnyje numatyta Susitarimo taikymo sričiai priskirtais klausimais rengti naujus Susitarimo priedus;
            
            
               (5)abu techniniai atstovai, t. y. ES atstovaujanti Europos aviacijos saugos agentūra ir JAV atstovaujanti Federalinės aviacijos administracija, Dvišalei priežiūros valdybai pateikė pasiūlymą priimti sprendimą, kad būtų patvirtintas Susitarimo naujas 3 priedas, kuriame aptariamas abipusis išvadų dėl atitikties ir dokumentų pripažinimas ir su pilotų mėgėjų licencijavimu ir atitikties stebėsena susijusios techninės pagalbos teikimas;
            
            
               (6)leidžiant supaprastintą piloto mėgėjo licencijų ir tam tikrų piloto kvalifikacijų pakeitimą bus nustatyta sistema, kuria užtikrinama, kad Europos Sąjungoje gyvenantys pilotai vykdytų skrydžius orlaiviais remdamiesi pagal ES taisykles išduotomis licencijomis ir (arba) suteiktomis kvalifikacijomis, jų priežiūrą vykdytų ES valstybių narių institucijos ir jie išlaikytų ir tobulintų savo kvalifikacijas ES mokymo organizacijose. Be to, tai duos didelės praktinės naudos daugeliui Sąjungoje ir JAV gyvenančių pilotų, nesumažinant saugos;
            
            
               (7)Susitarimo 19 straipsnio C dalyje nustatyta, kad atskiri priedai įsigalioja po to, kai pagal Susitarimo 3 straipsnį įsteigta Dvišalė priežiūros valdyba priima sprendimą;
            
            
               (8)naujasis 3 priedas dėl pilotų licencijavimo turėtų būti patvirtintas Europos Sąjungos vardu;
            
            
               (9)2011 m. kovo 7 d. Tarybos sprendimo 2011/719/ES dėl Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimo dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje sudarymo 4 straipsnio 3 dalyje, laikantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 9 dalies, nustatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, kvalifikuota balsų dauguma nustato Sąjungos poziciją Dvišalėje priežiūros valdyboje dėl papildomų priedų priėmimo, kaip numatyta Susitarimo 3 straipsnio C dalies 7 punkte ir 19 straipsnio C dalyje,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimo dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje 3 ir 19 straipsnius Europos Sąjunga turi laikytis Dvišalėje priežiūros valdyboje, dėl Dvišalės priežiūros valdybos sprendimo, kuriuo priimamas Susitarimo 3 priedas, priėmimo grindžiama prie šio sprendimo pridedamu Dvišalės priežiūros valdybos sprendimo Nr. 0010 projektu.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Mobilumo ir transporto generalinio direktorato Aviacijos direktorato direktorius, kuris yra vienas iš Dvišalės priežiūros valdybos pirmininkų ir Sąjungos atstovas toje valdyboje, įgaliojamas pasirašyti Dvišalės priežiūros valdybos sprendimą Nr. 0010.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Priimtas Dvišalės priežiūros valdybos sprendimas paskelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
         
         
            
            
               4 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas Komisijai.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OL L 291, 2011 11 9, p. 3–44.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OL L 11, 2018 1 16, p. 3–5.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2019 03 07
            COM(2019) 121 final
            PRIEDAS
            prie
            TARYBOS SPRENDIMO
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimu dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje įsteigtoje Dvišalėje priežiūros valdyboje, dėl Susitarimo papildymo 3 priedu
            
               
         
         
            
               JUNGTINIŲ AMERIKOS VALSTIJŲ
            
            
               IR EUROPOS SĄJUNGOS
            
            
               SUSITARIMO
            
            
               DĖL BENDRADARBIAVIMO
            
            
               CIVILINĖS AVIACIJOS SAUGOS REGLAMENTAVIMO SRITYJE
            
            
               DVIŠALĖS PRIEŽIŪROS VALDYBOS
            
            
            
               SPRENDIMO PRIĖMIMO PROTOKOLAS
            
            
               SPRENDIMAS Nr. 0010
            
            
            
               Pažymėdama, kad Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimo dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje (toliau – Susitarimas) 1 pakeitimu Susitarimo 2 straipsnio B dalies taikymo sritis išplečiama siekiant, inter alia, įtraukti personalo licencijavimą ir mokymą,
            
            
               be to, pažymėdama, kad Susitarimo 5 straipsnyje su pakeitimais numatoma, kad klausimais, kurie patenka į Susitarimo taikymo sritį, parengiami nauji Susitarimo priedai, kurie tada pagal 19 straipsnio C dalį įsigalioja pagal 3 straipsnį įsteigtai Dvišalei priežiūros valdybai priėmus sprendimą,
            
            
               Dvišalė priežiūros valdyba nusprendė: 
            
            
               1.Priimti prie šio sprendimo pridedamą Susitarimo 3 priedą (Pilotų licencijavimas).
            
            
            
               2.Susitarimo 3 priedas (Pilotų licencijavimas) įsigalioja tą dieną, kai jį pasirašo paskutinė Šalis.
            
            
            
               Dvišalės priežiūros valdybos vardu
            
            
         
         
            
                     
                        TRANSPORTO DEPARTAMENTAS
                     
                     
                        FEDERALINĖ AVIACIJOS ADMINISTRACIJA
                     
                     
                        JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        EUROPOS KOMISIJA
                     
                     
                        EUROPOS SĄJUNGA
                     
                  
               
                     
                     
                        VARDAS, PAVARDĖ
                     
                  
                  
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                     
                        VARDAS, PAVARDĖ
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                     
                        PAREIGOS:
                     
                  
                  
                     
                     
                        Aviacijos saugos administratoriaus pavaduotojas
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                     
                        PAREIGOS:
                     
                  
                  
                     
                     
                        Aviacijos direktorato direktorius 
                     
                     
                        Mobilumo ir transporto generalinis direktoratas, Europos Komisija
                     
                  
               
                     
                        DATA:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        DATA:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        VIETA:
                     
                  
                  
                     
                        Vašingtonas
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        VIETA:
                     
                  
                  
                     
                        Briuselis, Belgija
                     
                  
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2019 03 07
            COM(2019) 121 final
            PRIEDAS
            prie
            TARYBOS SPRENDIMO
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos susitarimu dėl bendradarbiavimo civilinės aviacijos saugos reglamentavimo srityje įsteigtoje Dvišalėje priežiūros valdyboje, dėl Susitarimo papildymo 3 priedu
            
               
         
         
            
               3 PRIEDAS
            
            
            
               PILOTŲ LICENCIJAVIMAS
            
            
            
               1.TIKSLAS IR TAIKYMO SRITIS
            
            
            
               1.1.Šalys įvertino viena kitos standartus, taisykles, praktiką ir procedūras, susijusius su pilotų mėgėjų licencijavimu, įskaitant vieno stūmoklinio variklio (SEP) sausumos lėktuvo ir kelių stūmoklinių variklių (MEP) sausumos lėktuvo kategorijų lėktuvų skrydžio naktį ir skrydžio pagal prietaisus kvalifikacijas, išskyrus tipo kvalifikacijas, ir padarė išvadą, kad jie yra pakankamai suderinti, kad būtų galima pripažinti viena kitos patvirtinimus ir išvadas. Šiame priede aptariamas abipusis išvadų dėl atitikties reikalavimams ir dokumentų pripažinimas ir su pilotų mėgėjų licencijavimu ir atitikties stebėsena susijusios techninės pagalbos teikimas. Jokia šio priedo nuostata negali būti aiškinama taip, kad ribotų Šalies kompetenciją veikti pagal Susitarimo 15 straipsnį.
            
            
            
               1.2.Šio priedo taikymo sritis apima piloto mėgėjo ES licencijas pagal FCL dalį ir FAA piloto mėgėjo pažymėjimus, į kitas ES licencijas pagal FCL dalį ir FAA piloto pažymėjimus įtrauktas piloto mėgėjo teises, taip pat skrydžio naktį ir skrydžio pagal prietaisus kvalifikacijas, kaip nurodyta šio priedo 1 priedėlyje, vienpiločiams skrydžiams vykdyti SEP sausumos lėktuvo ir MEP sausumos lėktuvo kategorijų lėktuvais, išskyrus visas tipo kvalifikacijas. ES FCL dalies komercinės aviacijos piloto licencijos skraidyti lėktuvais (CPL (A)) ir avialinijų transporto piloto licencijos skraidyti lėktuvais (ATPL (A)) apima piloto mėgėjo teises. Daugianarės įgulos piloto licencija (MPL) piloto mėgėjo teises apima tik jeigu jos konkrečiai patvirtintos licencijoje. Panašiai piloto mėgėjo teises apima ir FAA komercinės aviacijos piloto ir oro transporto piloto pažymėjimai. Jeigu tos teisės taikomos, šias licencijas ir piloto pažymėjimus galima pakeisti pagal šiame priede nustatytas sąlygas.
            
            
            
               1.3.Šio priedo taikymo sritį galima išplėsti ir į ją įtraukti kitas ES licencijas pagal FCL dalį ir FAA piloto pažymėjimus, kvalifikacijas ir orlaivių kategorijas, iš dalies pakeičiant šį priedą Dvišalės priežiūros valdybos sprendimu, priimtu pagal Susitarimo 19 straipsnio B dalį.
            
            
            
               1.4.Šio priedo taikymo sritis išplečiama baigus būtiną techninių atstovų vykdomą pasitikėjimo stiprinimo procesą.
            
            
            
               1.5.Šis priedas netaikomas jokiai kitai piloto licencijai arba piloto pažymėjimui, kuriuos išdavė kita 1944 m. Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos (toliau – Čikagos konvencija) susitariančioji valstybė ir kuriuos galiojančiais pripažįsta FAA arba aviacijos institucija, kaip išsamiai nurodyta techninio įgyvendinimo tvarkoje „Licencijavimas“ (TIP-L).
            
            
            
               1.6.Šiuo priedu neribojama FAA piloto pažymėjimo arba aviacijos institucijos išduotos ES licencijos pagal FCL dalį turėtojo teisė turėti kitos Šalies pagal taikomus įstatymus ir taisykles galiojančiais pripažįstamus piloto pažymėjimą arba licenciją.
            
            
                
            
            
               2.APIBRĖŽTYS
            
         
         
            
            
               2.1.Be terminų, kurių apibrėžtys pateiktos Susitarime, šiame priede vartojami šie terminai:
            
            
            
               (a)  
                     klasės kvalifikacija –
            
            
               (I)kai išduodama ES licencija pagal FCL dalį, galiojanti piloto licencijos kvalifikacija. SEP ir MEP klasės kvalifikacijos turėtojas turi teises pilotuoti kvalifikacijoje nurodytos klasės orlaivį, kaip nurodyta Europos aviacijos saugos agentūros (EASA) interneto svetainėje paskelbtame dokumente „Lėktuvų sąrašas. Klasės bei tipo kvalifikacijų ir tvirtinimo sąrašas“ (angl. „List of Aeroplanes – Class and Type Ratings and Endorsement List“); 
            
            
            
               (II)kai išduodamas FAA piloto pažymėjimas, orlaivio klasifikacija jį priskiriant prie orlaivių, turinčių panašias veikimo charakteristikas, kaip nurodyta Federalinių teisės aktų kodekso 14 antraštinės dalies (FTAK 14) 61.5 dalyje (pvz., vieno variklio sausumos lėktuvo ir kelių variklių sausumos lėktuvo), kategorijos; 
            
            
            
               (b)pakeitimas – ES licencijos pagal FCL dalį išdavimas remiantis FAA piloto pažymėjimu arba FAA piloto pažymėjimo išdavimas remiantis ES licencija pagal FCL dalį, laikantis šio priedo nuostatų;
            
            
            
               (c)patirties aktualumo pripažinimas – FAA piloto pažymėjime nurodytos klasės ar tipo kvalifikacijos teisių pripažinimas, atsižvelgiant į naujausią pažymėjimo turėtojo patirtį. (FTAK 14 antraštinės dalies 61 dalis ir Reglamento Nr. 1178/2011 III priedo C dalis); 
            
            
            
               (d) ES licencija pagal FCL dalį – galiojanti skrydžio įgulos licencija, atitinkanti FCL dalies reikalavimus;
            
            
            
               (e)FAA piloto pažymėjimas – galiojantis Federalinės aviacijos administracijos išduodamas piloto pažymėjimas, atitinkantis reikalavimus, nurodytus FTAK 14 antraštinės dalies 61 dalyje;
            
            
            
               (f)skraidymo įgūdžių patikra – skraidymo įgūdžių vertinimas, atliekamas dalyvaujant sertifikuotam skrydžio instruktoriui, turinčiam reikiamus FAA egzaminavimo įgaliojimus; 
            
            
            
               (g)skrydžio pagal prietaisus kvalifikacija –
            
            
               (I)kai suteikiama ES skrydžio pagal prietaisus kvalifikacija pagal FCL dalį, galiojanti ES licencijos pagal FCL dalį kvalifikacija, pagal kurią leidžiama vykdyti skrydžius pagal skrydžio pagal prietaisus taisykles (IFR) arba oro sąlygomis, kurios yra blogesnės už minimalias, nurodytas vizualiųjų skrydžių taisyklėse, tik vykdant skrydžius vieno variklio arba kelių variklių lėktuvais arba, kai turima daugianarės įgulos piloto licencija (MPL), tik vykdant daugianarės įgulos skrydžius;
            
         
         
            
            
               (II)kai suteikiama FAA skrydžio pagal prietaisus kvalifikacija, galiojanti FAA piloto pažymėjimo kvalifikacija, kuriai taikomi patirties aktualumo pripažinimo ir orlaivio klasės reikalavimai ir pagal kurią leidžiama vykdyti skrydžius pagal IFR arba oro sąlygomis, kurios yra blogesnės už minimalias, nurodytas vizualiųjų skrydžių taisyklėse; 
            
            
            
               (h)skrydžio naktį kvalifikacija – su ES licencija pagal FCL dalį susieta kvalifikacija, pagal kurią piloto mėgėjo licencija suteikiamomis teisėmis vykdyti skrydžius lėktuvais vizualiųjų skrydžių taisyklėse nurodytomis sąlygomis galima naudotis naktį. Skrydžio naktį kvalifikacija suteikiama neribotam laikui;
            
            
            
               (i)įgūdžių patikrinimo egzaminas – įgūdžių parodymas siekiant gauti licenciją ar kvalifikaciją, įskaitant tokį egzaminą žodžiu, kurio gali reikėti pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 1178/2011 (FCL dalies) I priedą;
            
            
            
               (j)specialiosios sąlygos – reikalavimai, kurie, kaip nustatyta remiantis atitinkamų licencijavimo reglamentavimo sistemų palyginimu, yra skirtingi abiejose sistemose ir kurie yra gana reikšmingi, kad į juos būtų atsižvelgta šiame priede. Specialiųjų sąlygų sąrašas pateikiamas šio priedo 1 priedėlyje;
            
            
            
               (k)tipo kvalifikacija –
            
            
               (I) kai išduodama ES licencija pagal FCL dalį, su piloto licencija susieta kvalifikacija. Tipo kvalifikacijos turėtojas turi teises pilotuoti bet kurį orlaivį, kurio tipas nurodytas kvalifikacijoje, kaip nustatyta EASA skrydžio įgulos tipo kvalifikacijų ir licencijų įrašų sąraše (angl. „Type rating and licence endorsement list – flight crew“), išskyrus sraigtasparnius;
            
            
            
               (II)kai išduodamas FAA piloto pažymėjimas, FAA piloto pažymėjime nurodyta kvalifikacija, suteikiant teisę pilotuoti bet kurį didelį orlaivį (išskyrus lengvesnį už orą), turboreaktyvinį lėktuvą ar kitą FAA administratoriaus pagal tipo sertifikavimo procedūras nurodytą orlaivį, apie kuriuos pilotas turi turėti konkrečių aviacijos žinių bei jų pilotavimo patirties ir būti išlaikęs egzaminus, kad galėtų vykdyti orlaivio įgulos vado pareigas; 
            
            
            
               (l)galiojantis –
            
            
            
               (I)kai išduodamas FAA piloto pažymėjimas arba ES licencija pagal FCL dalį, reiškia, kad tokio pažymėjimo arba licencijos neatsisakyta, jo (jos) galiojimas nesustabdytas, jis (ji) nepanaikintas (-a) ir nebaigė galioti;
            
            
               (II)kai suteikiama ES licencijos pagal FCL dalį kvalifikacija, reiškia, kad kvalifikacijos galiojimo laikotarpis nepasibaigęs. Kvalifikacijos galiojimo data nurodoma piloto licencijoje.
            
            
            
         
         
            
               3.JUNGTINĖ ĮGULŲ KOORDINAVIMO VALDYBA
            
            
            
               3.1.Sudėtis
            
            
            
               3.1.1.Įsteigiama Jungtinė įgulų koordinavimo valdyba (JACB), kuri yra atskaitinga Dvišalei priežiūros valdybai ir kuriai kartu vadovauja EASA ir FAA skrydžių standartų vykdomieji direktoriai. JACB dalyvauja kiekvieno techninio atstovo atstovai, atitinkamai atsakingi už pilotų licencijavimą ir kokybės vadybos sistemas ir (arba) valdymo sistemas.
            
            
            
               3.1.2.Jungtinė vadovybė į JACB gali kviesti papildomų dalyvių, kad būtų sudarytos palankios sąlygos pasiekti šio priedo tikslus. 
            
            
            
               3.2.Įgaliojimai
            
            
               3.2.1.
            
            
               3.2.1.JACB posėdžiauja ne rečiau kaip kartą per metus siekdama užtikrinti veiksmingą šio priedo taikymą ir įgyvendinimą. Jos funkcijos apima:
            
            
            
               (a)TIP-L kūrimą, tvirtinimą ir persvarstymą, taip pat bendradarbiavimą, pagalbą, keitimąsi informacija ir tęstinę pasitikėjimo stiprinimo veiklą, susijusią su šiame priede aptariamais procesais;
            
            
            
               (b)dalijimąsi informacija aktualiais saugos klausimais ir veiksmų planų, skirtų jiems spręsti, rengimą;
            
            
            
               (c)nuoseklaus šio priedo taikymo užtikrinimą;
            
            
            
               (d)keitimąsi informacija apie planuojamą ir vykdomą taisyklių nustatymo veiklą, kuri galėtų paveikti šio priedo pagrindą ir taikymo sritį;
            
            
         
         
            
               (e)dalijimąsi informacija apie svarbius Šalių pilotų licencijavimo sistemų pakeitimus, kurie galėtų paveikti šio priedo pagrindą ir taikymo sritį;
            
            
            
               (f)techninių atstovų ir aviacijos institucijų atsakomybei priklausančių techninių klausimų, kurių negalima išspręsti jų lygmeniu, sprendimą ir
            
            
            
               (g)šio priedo pakeitimų siūlymą Dvišalei priežiūros valdybai.
            
            
            
               3.2.2.Dėl neišspręstų klausimų JACB atsiskaito Dvišalei priežiūros valdybai ir užtikrina su šiuo priedu susijusių jos sprendimų įgyvendinimą.
            
            
            
               4.ĮGYVENDINIMAS
            
            
            
            
            
               4.1.
                     Šalys susitaria, kad asmuo, turintis ES licenciją skrydžiams lėktuvais pagal FCL dalį, įskaitant lėktuvų klasės kvalifikaciją su skrydžio naktį kvalifikacija arba be jos, arba skrydžio pagal prietaisus kvalifikaciją, ir įrodęs, kad laikosi 1 priedėlyje nustatytų taikytinų FAA specialiųjų sąlygų, yra laikomas atitinkančiu reikalavimus FAA piloto pažymėjimui, klasės kvalifikacijai (-joms) arba lėktuvo kategorijos skrydžio pagal prietaisus kvalifikacijai gauti.
            
            
            
               4.2.Šalys susitaria, kad asmuo, turintis FAA piloto pažymėjimą skrydžiams lėktuvais arba skrydžio pagal prietaisus lėktuvu kvalifikaciją, įrodęs, kad laikosi 1 priedėlyje nustatytų taikytinų ES specialiųjų sąlygų, ir pateikęs patirties aktualumo pripažinimo pagal taikytinas TIP-L nuostatas įrodymą, yra laikomas atitinkančiu reikalavimus ES licencijai pagal FCL dalį, klasės kvalifikacijai (-joms) su skrydžio naktį kvalifikacija arba be jos, arba lėktuvo kategorijos skrydžio pagal prietaisus kvalifikacijai gauti.
            
            
            
               4.3.ES licencijų pagal FCL dalį arba FAA piloto pažymėjimų, kurių buvo atsisakyta, kurių galiojimas sustabdytas arba kurie panaikinti, galiojimas pagal šio priedo sąlygas neatkuriamas. 
            
            
            
               4.4.Pagal šį priedą išduotų FAA piloto pažymėjimų arba ES licencijų pagal FCL dalį kvalifikacijų ir apribojimų taikymo sritis toliau išsamiai nurodoma TIP-L.
            
            
         
         
            
               4.5.Kai ES licencijos pagal FCL dalį arba FAA piloto pažymėjimai išduodami pagal šį priedą, turėtojas, norėdamas naudotis šios licencijos arba piloto pažymėjimo suteiktomis teisėmis, privalo pagal ES licencijos pagal FCL dalį arba FAA reikalavimus įvykdyti taikytinus galiojimo pratęsimo arba atnaujinimo reikalavimus. 
            
            
            
               4.6.Jeigu FAA piloto pažymėjimas pagal šį priedą išduodamas remiantis ES licencija pagal FCL dalį, FAA nereikalauja atsisakyti tos ES licencijos pagal FCL dalį. Jeigu ES licencija pagal FCL dalį pagal šį priedą išduodama remiantis FAA piloto pažymėjimu, aviacijos institucija nereikalauja atsisakyti to FAA piloto pažymėjimo.
            
            
            
               4.7.Techniniai atstovai ir, atitinkamais atvejais, aviacijos institucijos:
            
            
            
               4.7.1.FAA arba aviacijos institucijos, kuri pagal šį priedą išduoda ES licenciją pagal FCL dalį arba FAA piloto pažymėjimą, prašymu jos viena kitai patikrina arba patvirtina ES licencijos pagal FCL dalį, FAA piloto pažymėjimo ar kvalifikacijos originalo autentiškumą ir
            
            
            
               4.7.2.JACB nustatyta forma, būdu ir grafiku teikia su ES licencijomis pagal FCL dalį, FAA piloto pažymėjimais ar kvalifikacijomis, kurie buvo išduoti pagal šį priedą, susijusius statistinius duomenis.
            
            
            
               4.8.Kiekvienos šalies techninis atstovas arba, atitinkamais atvejais, aviacijos institucija gavusi prašymą pagal jį ir abipusiu susitarimu teikia techninę pagalbą, susijusią su kitos Šalies techninio atstovo arba, atitinkamais atvejais, aviacijos institucijos pilotų licencijavimo veikla siekiant šio priedo tikslų. Techniniai atstovai arba aviacijos institucija gali atsisakyti teikti tokią techninę pagalbą, jei neturi tam reikiamų išteklių.
            
            
            
               4.9.Kiekvienos Šalies civilinės aviacijos organizavimo, įstatymų ir kitų teisės aktų, tvarkos, politikos arba standartų pakeitimai, įskaitant susijusius su techniniais atstovais ir aviacijos institucijomis, gali paveikti šio priedo nuostatų vykdymo pagrindą. Todėl Šalys atitinkamai per techninius atstovus ir aviacijos institucijas viena kitai praneša apie tokius planuojamus pakeitimus kuo anksčiau ir aptaria tokių planuojamų pakeitimų poveikio šio priedo pagrindui mastą. Jeigu po konsultacijų, numatytų Susitarimo 15 straipsnio C dalyje, susitariama iš dalies pakeisti šį priedą, Šalys siekia užtikrinti, kad toks pakeitimas įsigaliotų tuo pačiu metu arba kuo greičiau po pakeitimo, dėl kurio buvo daromas toks priedo pakeitimas, įsigaliojimo arba įgyvendinimo. 
            
            
            
               5.KOMUNIKACIJA IR BENDRADARBIAVIMAS
            
            
            
               5.1.Techniniai atstovai per JACB apsikeičia ryšių punktų įvairiais techniniais šio priedo aspektais sąrašais ir juos tvarko. 
            
            
            
               5.2.Visa techninių atstovų komunikacija, įskaitant susipažinti arba patvirtinti teikiamus techninius dokumentus, kaip numatyta šiame priede, turi būti anglų kalba.
            
            
         
         
            
               5.3.Visos datos palaikant ryšius nurodomos DD MMM YYYY formatu, pvz., „05 MAY 2014“.
            
            
            
               5.4.Atsiradus skubioms arba neįprastoms aplinkybėms, techninių atstovų ir, atitinkamais atvejais, aviacijos institucijų ryšių punktai, kai nurodyta TIP-L, bendrauja ir užtikrina, kad būtų skubiai imamasi tinkamų priemonių.
            
            
            
               6.ATITIKTIES IŠVADŲ PRIPAŽINIMO KVALIFIKACINIAI REIKALAVIMAI
            
            
            
               6.1.
            
            
            
               6.1.
                     Pagrindiniai reikalavimai
            
            
            
               6.1.1.Kiekvienas techninis atstovas ir, kai tinkama, aviacijos institucija kitam techniniam atstovui įrodo atitinkamų savo sistemų veiksmingumą teisės aktais nustatytai pilotų kontrolei vykdyti. Jie įrodo, kad visų pirma turi veiksmingą ir tinkamą: 
            
            
            
               (a)teisinę ir reglamentavimo struktūrą;
            
            
            
               (b)organizacinę struktūrą;
            
            
            
               (c)išteklių, įskaitant pakankamai kvalifikuotų darbuotojų;
            
            
            
               (d)savo techninių darbuotojų mokymo programą;
            
            
         
         
            
               (e)vidaus politiką, procesus ir tvarką, įskaitant kokybės sistemą;
            
            
            
               (f)dokumentus ir įrašus;
            
            
            
               (g)priežiūros programą ir
            
            
            
               (h)įgaliojimus reguliuojamų ES licencijos pagal FCL dalį arba FAA piloto pažymėjimo turėtojų atžvilgiu.
            
            
            
               6.2.Pradinis pasitikėjimas
            
            
            
               Kiekvienas techninis atstovas, vykdydamas pradinio pasitikėjimo stiprinimo veiklą, yra įrodęs kitam techniniam atstovui šiame priede aptariamos veiklos teisės aktais nustatytai kontrolei vykdyti skirtos atitinkamos sistemos veiksmingumą. Techniniai atstovai taip pat yra įrodę vienas kitam savo kokybės audito ir standartizavimo veiklos, įskaitant 6.3.1 punkte nurodytą aviacijos institucijų auditą, veiksmingumą. 
            
            
            
               6.3.
                     Pasitikėjimo išlaikymas
            
            
            
               6.3.1.
                     Techniniai atstovai ir aviacijos institucijos toliau viena kitai įrodo veiksmingą priežiūrą, kaip išsamiai nustatyta šio priedo 6.1.1 punkte, pagal atitinkamas JACB parengtos ir patvirtintos TIP-L nuostatas.
            
            
            
               a)
                     Techniniai atstovai visų pirma:
            
            
            
               i)
                     turi teisę dalyvauti stebėtojo teisėmis vieni kitų kokybės audituose ir standartizacijos patikrinimuose;
            
            
         
         
            
               ii)
                     kitiems techniniams atstovams pateikia kokybės auditų ir standartizacijos patikrinimų pagal šį priedą ataskaitas, kaip nurodyta TIP-L, ir 
            
            
            
               iii)
                     vieni kitiems prireikus padeda spręsti klausimus, susijusius su audito ir patikrinimų išvadomis, turinčiomis poveikį šio priedo įgyvendinimui.
            
            
            
               (b)FAA ir aviacijos institucijos visų pirma:
            
            
            
               (i)leidžia vykdyti kokybės auditus ir standartizacijos patikrinimus, kaip nurodyta 6.3.1 dalies a punkto i papunktyje;
            
            
            
               (II)dalijasi svarbia saugos informacija ir informacija apie žinomus apribojimus, kurie gali paveikti aviacijos institucijos arba techninio atstovo gebėjimą užtikrinti visišką atitiktį taikomiems tarptautiniams saugos standartams ar bet kuriems pagal Susitarimą nustatytiems saugos reikalavimams;
            
            
            
               iii)
                     laikydamosi taikomų asmens duomenų apsaugos įstatymų ir taisyklių, pateikia informaciją apie atitinkamus pilotų licencijavimo įrašus ir patikrinimų ataskaitas, be kita ko, užbaigtus vykdymo užtikrinimo veiksmus, ir
            
            
            
               iv)
                     prireikus teikia vertimo žodžiu pagalbą aviacijos institucijos patalpose peržiūrint įrašus ir dokumentus, parengtus jos nacionaline kalba.
            
            
            
               c)
                     Jei techninis atstovas arba aviacijos institucija negali įvykdyti 6.3 skirsnio reikalavimo, techniniai atstovai apie tai kuo anksčiau informuoja vienas kitą. Jeigu kuris nors techninis atstovas mano, kad techninė kompetencija nebeatitinka reikalavimų, techniniai atstovai tarpusavyje konsultuojasi ir pasiūlo veiksmų planą, įskaitant visus būtinus taisomuosius veiksmus, kuriuo siekiama pašalinti trūkumus.
            
            
            
               d)
                     Jeigu techninis atstovas arba aviacijos institucija neištaiso trūkumų per veiksmų plane nurodytą terminą, bet kuris techninis atstovas gali perduoti klausimą nagrinėti JACB.
            
            
            
               e)
                     Jeigu Šalis ketina laikinai sustabdyti techninio atstovo arba aviacijos institucijos išvadų arba patvirtinimų pripažinimą, ji pagal Susitarimo 18 straipsnio A dalį nedelsdama praneša apie tai kitai Šaliai.
            
            
         
         
            
               7.
                     MOKESČIAI
            
            
            
               Mokesčiai taikomi remiantis Susitarimo 14 straipsniu ir taikomais įstatymų ir kitų teisės aktų reikalavimais.
            
            
               
            
            
               1 priedėlis
            
            
            
               Specialiosios sąlygos
            
            
            
               1.BENDROSIOS SĄLYGOS
            
            
            
               1.1.Prašymo teikėjas standartizuota forma ir būdu, kaip nurodyta TIP-L, pateikia prašymą dėl ES licencijos pagal FCL dalį arba FAA piloto pažymėjimo pakeitimo pagal šį priedą.
            
            
            
               1.2.Prašymo teikėjo, kuris turi ES licenciją pagal FCL dalį arba FAA piloto pažymėjimą, kuriam (-iai) taikomas apribojimas, prašymas gali būti atmestas, jeigu panašaus apribojimo nėra kitoje sistemoje. 
            
            
            
               2.ES SPECIALIOSIOS SĄLYGOS
            
            
            
               Prašymo teikėjas gali būti patvirtintas pagal FCL dalį, remiantis šio priedo sąlygomis, jeigu jis atitinka visas toliau išvardytas ES specialiąsias sąlygas.
            
            
            
               2.1.ES specialiosios sąlygos taikomos išduodant ES licenciją pagal FCL dalį skrydžiams lėktuvais (PPL(A)) ir, kai taikoma, suteikiant susijusios klasės ir skrydžio naktį kvalifikaciją, remiantis FAA piloto pažymėjimu.
            
         
         
            
            
               2.1.1.Prašymo teikėjas parodo arba pateikia įrodymų, kad moka kalbą pagal FCL dalies FCL.055 dalį, išskyrus atvejus, kai patvirtinimas „moka anglų kalbą“ (angl. „English Proficient“) nurodomas FAA piloto pažymėjime. Laikoma, kad patvirtinimas „moka anglų kalbą“ prilygsta 4-am anglų kalbos mokėjimo lygio patvirtinimui, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               2.1.2.Prašymo teikėjas atitinka PPL (A) taikytinus ES medicininius reikalavimus, kaip nurodyta Komisijos reglamente (ES) Nr. 1178/2011.
            
            
            
               2.1.3.Prašymo teikėjas išlaiko įgūdžių patikrinimo egzaminą, kaip išsamiai nurodyta TIP-L, dalyvaujant egzaminuotojui, kurio kvalifikacija atitinka reikalavimus pagal FCL dalį.
            
            
            
               2.1.4.Prieš įgūdžių patikrinimo egzaminą, per 24 kalendorinių mėnesių laikotarpį iki prašymo pateikimo mėnesio, prašymo teikėjas egzaminuotojui įrodo tinkamą reikiamų teorinių žinių lygį, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               2.1.5.Prašymo teikėjas, teikiantis prašymą dėl skrydžio naktį kvalifikacijos pagal FCL dalį, pateikia įrodymų, kad įvykdė skrydžio naktį reikalavimus, nurodytus FCL dalies FCL.810 dalyje. Skrydžio naktį mokymosi patirtis gali būti įskaityta, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               2.1.6.Prašymo teikėjas, teikiantis prašymą dėl vienpiločio lėktuvo MEP klasės kvalifikacijos, pateikia įrodymą, kad įvykdė reikalavimus MEP skrydžių virš žemės klasės kvalifikacijai gauti, kaip nurodyta FCL dalies H skyriuje. Šiuo atveju 2.1.3 dalyje nurodytas įgūdžių patikrinimo egzaminas laikomas MEP sausumos lėktuvu. Prašymo teikėjo, turinčio ankstesnės mokymosi ir skraidymo MEP lėktuvais patirties, patirtis gali būti įskaityta pagal FCL dalies H skyriaus reikalavimus, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               2.1.7.Aviacijos institucija, pakeisdama FAA piloto pažymėjimą pagal šį priedą, į ES licencijos pagal FCL dalį VIII (arba XIII) punktą įrašo: „PLL(A) išduota remiantis ES ir JAV susitarimu“.
            
            
            
               2.2.ES specialiosios sąlygos taikomos suteikiant ES skrydžio lėktuvais (IR(A)) pagal prietaisus kvalifikaciją pagal FCL dalį remiantis FAA skrydžio pagal prietaisus kvalifikacija.
            
            
            
               2.2.1Prašymo teikėjas parodo arba pateikia įrodymų, kad moka kalbą pagal FCL dalies FCL.055 dalį, išskyrus atvejus, kai patvirtinimas „moka anglų kalbą“ nurodomas FAA piloto pažymėjime. Laikoma, kad patvirtinimas „moka anglų kalbą“ prilygsta 4-am anglų kalbos mokėjimo lygio patvirtinimui, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               2.2.2Prašymo teikėjas atitinka IR(A) taikytinus ES medicininius reikalavimus, kaip nurodyta Komisijos reglamente (ES) Nr. 1178/2011.
            
         
         
            
            
               2.2.3Prašymo teikėjas išlaiko IR(A) įgūdžių patikrinimo egzaminą, kaip išsamiai nurodyta TIP-L, dalyvaujant egzaminuotojui, kurio kvalifikacija atitinka reikalavimus pagal FCL dalį.
            
            
            
               2.2.4Kalbant apie teorinių žinių parodymą ir kaip išsamiai nurodyta TIP-L, jeigu prašymo teikėjas yra išskraidęs bent 50 valandų skrydžio laiko pagal skrydžio pagal prietaisus taisykles (IFR) kaip lėktuvo įgulos vadas, jis prieš IR(A) įgūdžių patikrinimo egzaminą egzaminuotojui įrodo tinkamą reikiamų teorinių žinių lygį. Kitais atvejais prašymo teikėjas laiko egzaminą raštu per 24 kalendorinių mėnesių laikotarpį iki prašymo pateikimo mėnesio.
            
            
            
               2.2.5Prašymo teikėjas, teikiantis prašymą dėl vienpiločio MEP sausumos lėktuvo klasės kvalifikacijos, pateikia įrodymų, kad įvykdė reikalavimus MEP sausumos lėktuvo klasės kvalifikacijai gauti, kaip nurodyta FCL dalies G skyriuje. Šiuo atveju 2.2.3 dalyje nurodytas IR(A) įgūdžių patikrinimo egzaminas laikomas MEP sausumos lėktuvu. Prašymo teikėjo, turinčio ankstesnės skrydžio pagal prietaisus mokymosi ir skraidymo kelių variklių lėktuvais patirties, patirtis gali būti įskaityta pagal FCL dalies G skyriaus reikalavimus, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               2.2.6Kaip išsamiai nurodyta TIP-L, prašymo teikėjas, teikiantis prašymą dėl skrydžio pagal prietaisus kvalifikacijos, prieš IR(A) įgūdžių patikrinimo egzaminą turi būti atlikęs aklimatizacijos skrydį ES valstybėje narėje per mokymo organizaciją, patvirtintą pagal Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1178/2011. Prašymo teikėjui šis reikalavimas netaikomas, jeigu jis turi bent 50 valandų skrydžio laiko pagal IFR kaip lėktuvo įgulos vadas patirties arba bent 10 valandų skrydžio laiko pagal IFR kaip lėktuvo įgulos vadas patirties bet kurioje ES valstybėje narėje arba bet kurioje Europos valstybėje, kuri dalyvauja EASA pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1139 129 straipsnį (OL L 212/1, 2018 8 26, p. 1–122).
            
            
            
               2.2.7Kad galėtų naudotis skrydžio pagal prietaisus kvalifikacija suteikiamomis teisėmis pagal ES FCL dalies CPL, MPL ar ATPL licenciją, reikalaujama, kad prašymo teikėjas, kuriam pagal šį priedą suteikta ES FCL dalies skrydžio pagal prietaisus kvalifikacija, išlaikytų visą ciklą teorijos egzaminų pagal FCL dalies FCL.025 dalį ir FCL.615 IR dalį.
            
            
            
               2.2.8Kad skirtingos kategorijos lėktuvo IR(A) pagal FCL dalies FCL.035 dalį būtų visiškai įskaityta, prašymo teikėjas, kuriam pagal šį priedą suteikta ES FCL dalies skrydžio pagal prietaisus kvalifikacija, turi išlaikyti visą ciklą teorijos egzaminų pagal FCL dalies FCL.025 dalį.
            
            
            
               2.2.9Aviacijos institucija, pakeisdama FAA piloto pažymėjimą pagal šį priedą, į ES licencijos pagal FCL dalį VIII (arba XIII) punktą įrašo: „PLL(A) / IR(A) išduota remiantis ES ir JAV susitarimu“.
            
            
            
               3.FAA SPECIALIOSIOS SĄLYGOS
            
            
            
               Prašymo teikėjas gali būti patvirtintas pagal FTAK 14 antraštinės dalies 61 dalį, remiantis šio priedo sąlygomis, jeigu jis atitinka visas toliau išvardytas FAA specialiąsias sąlygas.
            
            
            
               3.1.FAA specialiosios sąlygos taikomos išduodant FAA piloto pažymėjimą, suteikiant vieno variklio sausumos lėktuvo kategorijos klasės kvalifikaciją ir kelių variklių sausumos lėktuvo kategorijos klasės kvalifikaciją remiantis ES licencija pagal FCL dalį.
            
         
         
            
            
               3.1.1.Prašymo teikėjas turi gebėti skaityti, kalbėti, rašyti ir suprasti angliškai. 4-o arba aukštesnio lygio anglų kalbos mokėjimo patvirtinimas pagal FCL dalį laikomas lygiaverčiu patvirtinimui „moka anglų kalbą“.
            
            
            
               3.1.2.Prašymo teikėjas, norėdamas naudotis FAA piloto teisėmis, atitinka FAA sveikatos pažymėjimo reikalavimus, kaip nurodyta FTAK 14 antraštinės dalies 61 dalyje.
            
            
            
               3.1.3.Per 24 kalendorinių mėnesių laikotarpį iki prašymo pateikimo mėnesio prašymo teikėjas yra išlaikęs reikiamą žinių egzaminą, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               3.1.4.Prašymo teikėjas yra užbaigęs skraidymo įgūdžių patikrą dalyvaujant FAA sertifikuotam skrydžio instruktoriui, turinčiam reikiamus FAA egzaminavimo įgaliojimus, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               3.1.5.Prašymo teikėjas, teikiantis prašymą dėl kelių variklių sausumos lėktuvo kvalifikacijos, pateikia įrodymų, kad įvykdė reikalavimus kelių variklių sausumos lėktuvo kvalifikacijai gauti, kaip nurodyta FTAK 14 antraštinės dalies 61 dalyje. Mokymosi ir skraidymo MEP sausumos lėktuvais patirtis gali būti įskaityta, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
            
            
               3.2.FAA specialiosios sąlygos taikomos suteikiant FAA skrydžio lėktuvais pagal prietaisus kvalifikaciją remiantis ES FCL dalies skrydžio pagal prietaisus kvalifikacija.
            
            
            
               3.2.1.Prašymo teikėjas turi gebėti skaityti, kalbėti, rašyti ir suprasti angliškai. 4-o arba aukštesnio lygio anglų kalbos mokėjimo patvirtinimas pagal FCL dalį laikomas lygiaverčiu patvirtinimui „moka anglų kalbą“.
            
            
            
               3.2.2.Prašymo teikėjas, norėdamas naudotis FAA piloto teisėmis, atitinka FAA sveikatos pažymėjimo reikalavimus, kaip nurodyta FTAK 14 antraštinės dalies 61 dalyje.
            
            
            
               3.2.3.Kaip išsamiai nurodyta TIP-L, prašymo teikėjas, teikiantis prašymą dėl skrydžio pagal prietaisus kvalifikacijos, prieš skrydžio pagal prietaisus įgūdžių patikrinimą dalyvaujant egzaminuotojui turi būti atlikęs aklimatizacijos skrydį Jungtinėse Amerikos Valstijose, įskaitant jų teritorijas, dalyvaujant FAA sertifikuotam skrydžio instruktoriui. Prašymo teikėjui šis reikalavimas netaikomas, jeigu jis turi bent 50 valandų skrydžio laiko pagal skrydžio pagal IFR kaip lėktuvo įgulos vadas patirties arba bent 10 valandų skrydžio laiko pagal skrydžio pagal IFR kaip lėktuvo įgulos vadas patirties Jungtinėse Amerikos Valstijose, įskaitant jų teritorijas.
            
            
            
               3.2.4.Prašymo teikėjas išlaiko skrydžio pagal prietaisus įgūdžių patikrinimą dalyvaujant egzaminuotojui, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.
            
         
         
            
            
               3.2.5.Per 24 kalendorinių mėnesių laikotarpį iki prašymo pateikimo mėnesio prašymo teikėjas yra išlaikęs reikiamą žinių egzaminą, kaip išsamiai nurodyta TIP-L.