CELEX: 32012R0571
Language: pl
Date: 2012-06-28 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 571/2012 z dnia 28 czerwca 2012 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 540/2011 w odniesieniu do warunków zatwierdzenia substancji czynnych: krzemian glinu, proteiny hydrolizowane i 1,4-diaminobutan (putrescyna)  Tekst mający znaczenie dla EOG

29.6.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 169/46
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 571/2012
   z dnia 28 czerwca 2012 r.
   zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 540/2011 w odniesieniu do warunków zatwierdzenia substancji czynnych: krzemian glinu, proteiny hydrolizowane i 1,4-diaminobutan (putrescyna)
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 13 ust. 2 lit. c),
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Substancje czynne: krzemian glinu, proteiny hydrolizowane i 1,4-diaminobutan (putrescyna) zostały włączone do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG (2) dyrektywą Komisji 2008/127/WE (3) zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 24b rozporządzenia Komisji (WE) nr 2229/2004 z dnia 3 grudnia 2004 r. ustanawiającego dodatkowe szczegółowe zasady wdrażania czwartego etapu programu pracy określonego w art. 8 ust. 2 dyrektywy Rady 91/414/EWG (4). Od momentu zastąpienia dyrektywy 91/414/EWG rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009 substancje te uznaje się za zatwierdzone na podstawie tego rozporządzenia i są one wymienione w części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 540/2011 z dnia 25 maja 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 w odniesieniu do wykazu zatwierdzonych substancji czynnych (5).
            
         
               (2)
            
            
               Zgodnie z art. 25a rozporządzenia (WE) nr 2229/2004 w dniu 16 grudnia 2011 r. Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności, zwany dalej „Urzędem”, przedstawił Komisji opinie na temat projektów sprawozdań z przeglądu dotyczących krzemianu glinu (6), protein hydrolizowanych (7) i 1,4-diaminobutanu (putrescyny) (8). Projekty sprawozdań z przeglądu i opinie Urzędu zostały zweryfikowane przez państwa członkowskie oraz Komisję w ramach Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt i sfinalizowane w dniu 1 czerwca 2012 r. w formie opracowanych przez Komisję sprawozdań z przeglądu dotyczących krzemianu glinu, protein hydrolizowanych i 1,4-diaminobutanu (putrescyny).
            
         
               (3)
            
            
               Urząd przekazał powiadamiającym opinie na temat krzemianu glinu, protein hydrolizowanych i 1,4-diaminobutanu (putrescyny), a Komisja zwróciła się do nich o przedstawienie uwag na temat sprawozdań z przeglądu.
            
         
               (4)
            
            
               Potwierdza się, że substancje czynne: krzemian glinu, proteiny hydrolizowane i 1,4-diaminobutan (putrescyna) są uznane za zatwierdzone na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1107/2009.
            
         
               (5)
            
            
               Zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 w związku z jego art. 6 oraz w świetle aktualnej wiedzy naukowej i technicznej konieczna jest zmiana warunków zatwierdzenia krzemianu glinu, protein hydrolizowanych i 1,4-diaminobutanu (putrescyny). Należy w szczególności zażądać dodatkowych informacji potwierdzających w odniesieniu do krzemianu glinu i protein hydrolizowanych. Jednocześnie należy wprowadzić pewne dostosowania techniczne, w szczególności nazwę substancji czynnej „putrescyna (1,4-diaminobutan)” należy zastąpić nazwą „1,4-diaminobutan (putrescyna)”. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik do rozporządzenia (UE) nr 540/2011.
            
         
               (6)
            
            
               Przed stosowaniem niniejszego rozporządzenia należy przewidzieć rozsądnie długi termin, aby państwa członkowskie, powiadamiający i posiadacze zezwoleń na środki ochrony roślin mogli spełnić wymogi wynikające ze zmiany warunków zatwierdzenia.
            
         
               (7)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   W części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
   Artykuł 2
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 listopada 2012 r.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli dnia 28 czerwca 2012 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         José Manuel BARROSO
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1.
   
      (2)  Dz.U. L 230 z 19.8.1991, s. 1.
   
      (3)  Dz.U. L 344 z 20.12.2008, s. 89.
   
      (4)  Dz.U. L 379 z 24.12.2004, s. 13.
   
      (5)  Dz.U. L 153 z 11.6.2011, s. 1.
   
      (6)  „Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance aluminium silicate” (Wnioski z weryfikacji oceny ryzyka stwarzanego przez pestycydy, dotyczącej substancji czynnej krzemian glinu). Dziennik EFSA 2012; 10(1):2517. Dostępne na stronie internetowej: www.efsa.europa.eu/efsajournal.
   
      (7)  „Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance hydrolysed proteins” (Wnioski z weryfikacji oceny ryzyka stwarzanego przez pestycydy, dotyczącej substancji czynnej proteiny hydrolizowane). Dziennik EFSA 2012; 10(2):2545. Dostępne na stronie internetowej: www.efsa.europa.eu/efsajournal.
   
      (8)  „Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance 1,4-diaminobutane (putrescine)” (Wnioski z weryfikacji oceny ryzyka stwarzanego przez pestycydy, dotyczącej substancji czynnej 1,4-diaminobutan (putrescyna)). Dziennik EFSA 2012; 10(1):2516. Dostępne na stronie internetowej: www.efsa.europa.eu/efsajournal.
   
      ZAŁĄCZNIK
      W części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011 wprowadza się następujące zmiany:
      
                  (1)
               
               
                  pozycja 220 dotycząca substancji czynnej krzemian glinu otrzymuje brzmienie:
                  
                              Nr
                           
                           
                              Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne
                           
                           
                              Nazwa IUPAC
                           
                           
                              Czystość (1)
                              
                           
                           
                              Data zatwierdzenia
                           
                           
                              Data wygaśnięcia zatwierdzenia
                           
                           
                              Przepisy szczegółowe
                           
                        
                              „220
                           
                           
                              Krzemian glinu
                              Nr CAS 1332-58-7
                              Nr CIPAC 841
                           
                           
                              Niedostępna
                              Nazwa chemiczna: Krzemian glinu
                           
                           
                              ≥ 999,8 g/kg
                           
                           
                              1 września 2009 r.
                           
                           
                              31 sierpnia 2019 r.
                           
                           
                              CZĘŚĆ A
                              Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.
                              CZĘŚĆ B
                              W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego krzemianu glinu (SANCO/2603/08), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.
                              W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów; w warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej i ochrony dróg oddechowych.
                              Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.
                              Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje potwierdzające dotyczące:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          specyfikacji wytwarzanego w celach handlowych materiału technicznego, wsparte właściwymi danymi analitycznymi;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          odpowiedniości materiału testowego wykorzystanego w dokumentacji dotyczącej toksyczności w świetle specyfikacji materiału technicznego.
                                       
                                    Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył te informacje Komisji do dnia 1 maja 2013 r.”;
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  pozycja 234 dotycząca substancji czynnej proteiny hydrolizowane otrzymuje brzmienie:
                  
                              „Nr
                           
                           
                              Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne
                           
                           
                              Nazwa IUPAC
                           
                           
                              Czystość (2)
                              
                           
                           
                              Data zatwierdzenia
                           
                           
                              Data wygaśnięcia zatwierdzenia
                           
                           
                              Przepisy szczegółowe
                           
                        
                              234
                           
                           
                              Proteiny hydrolizowane
                              Nr CAS nieprzypisany
                              Nr CIPAC 901
                           
                           
                              Niedostępna
                           
                           
                              Sprawozdanie z przeglądu (SANCO/2615/2008)
                           
                           
                              1 września 2009 r.
                           
                           
                              31 sierpnia 2019 r.
                           
                           
                              CZĘŚĆ A
                              Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wabiącego. Proteiny hydrolizowane pochodzenia zwierzęcego muszą być zgodne z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009 (3) i rozporządzeniem Komisji (UE) nr 142/2011 (4).
                              CZĘŚĆ B
                              W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego protein hydrolizowanych (SANCO/2615/08), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.
                              W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników; w warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej.
                              Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.
                              Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje potwierdzające dotyczące:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          specyfikacji wytwarzanego w celach handlowych materiału technicznego, wsparte właściwymi danymi analitycznymi;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          ryzyka dla organizmów wodnych.
                                       
                                    Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a) do dnia 1 maja 2013 r., a informacje określone w pkt b) – do dnia 1 listopada 2013 r.
                           
                        
            
                  (3)
               
               
                  pozycja 245 dotycząca substancji czynnej 1,4-diaminobutan (putrescyna) otrzymuje brzmienie:
                  
                              Nr
                           
                           
                              Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne
                           
                           
                              Nazwa IUPAC
                           
                           
                              Czystość (5)
                              
                           
                           
                              Data zatwierdzenia
                           
                           
                              Data wygaśnięcia zatwierdzenia
                           
                           
                              Przepisy szczegółowe
                           
                        
                              „245
                           
                           
                              1,4-diaminobutan (putrescyna)
                              Nr CAS 110-60-1
                              Nr CIPAC 854
                           
                           
                              Butano-1,4-diamina
                           
                           
                              ≥ 990 g/kg
                           
                           
                              1 września 2009 r.
                           
                           
                              31 sierpnia 2019 r.
                           
                           
                              CZĘŚĆ A
                              Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wabiącego.
                              CZĘŚĆ B
                              W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 1,4-diaminobutanu (putrescyny) (SANCO/2626/08), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.
                              Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.”.
                           
                        
            
         (1)  Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnych znajdują się w sprawozdaniach z przeglądu dotyczących tych substancji.
      
         (2)  Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnych znajdują się w sprawozdaniach z przeglądu dotyczących tych substancji.
      
         (3)  Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 1.
      
         (4)  Dz.U. L 54 z 26.2.2011, s. 1.”;
      
         (5)  Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnych znajdują się w sprawozdaniach z przeglądu dotyczących tych substancji.