CELEX: 52011PC0465
Language: fi
Date: 2011-07-19
Title: Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä

|
			
		
		
		52011PC0465
		
			Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä /* KOM/2011/0465 lopullinen - 2011/0201 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
Al-Qaida-järjestöön ja Talebaniin
sovellettiin 17. kesäkuuta 2011 saakka pakotteita Yhdistyneiden
Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1267 (1999) mukaisesti.
Turvallisuusneuvosto päätti 17. kesäkuuta 2011 jakaa al-Qaida-järjestön
vastaiset toimenpiteet ja Talebanin vastaiset toimenpiteet kahden erillisen
päätöslauselman, päätöslauselmien 1988 (2011) ja 1989 (2011) piiriin.
YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman
1988 (2011) mukaisesti […] annetussa neuvoston päätöksessä 2011/[…]/YUTP
säädetään Afganistanin tilanteen johdosta määrättävien, tiettyihin henkilöihin,
ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvien rajoittavien toimenpiteiden
hyväksymisestä. 
Näihin toimenpiteisiin kuuluu varojen ja
taloudellisten resurssien jäädyttäminen. EU:hun pääsyn rajoittaminen, aseiden
ja puolustustarvikkeiden suoran tai välillisen toimittamisen, myynnin ja
siirtämisen kieltäminen sekä kielto antaa niihin liittyvää apua tai palveluja
henkilöille ja yhteisöille, jotka YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman
1988 (2011) 30 kohdan mukaisesti perustettu pakotekomitea on
nimennyt.
Osa näistä toimenpiteistä edellyttää
lisätoimia unionin tasolla. EU:n ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea
edustaja ja komissio ehdottavat näiden toimenpiteiden toteuttamista Euroopan
unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 215 artiklan 2 kohtaan
perustuvalla asetuksella.
2011/0201 (NLE)
Yhteinen ehdotus
NEUVOSTON ASETUS
Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin
henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista
toimenpiteistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan 2 kohdan, 
ottaa huomioon Afganistanin tilanteen johdosta
tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista
rajoittavista toimenpiteistä […] annetun neuvoston päätöksen 2011/[…]/YUTP,
ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja
turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen
ehdotuksen,
on kuullut Euroopan tietosuojavaltuutettua,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)              
Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvosto,
jäljempänä ’turvallisuusneuvosto’, antoi Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan
VII luvun mukaisesti 17 päivänä kesäkuuta 2011 päätöslauselman 1988 (2011) Afganistanin
tilanteesta, joka muodostaa edelleen uhkan kansainväliselle rauhalle ja
turvallisuudelle.
(2)              
Euroopan unionin neuvosto antoi […] 2011 neuvoston
päätöksen 2011/[…]/YUTP, jossa säädetään varojen ja taloudellisten resurssien
jäädyttämisestä, EU:hun pääsyn rajoittamisesta, aseiden ja
puolustustarvikkeiden suoran ja välillisen toimittamisen, myynnin ja
siirtämisen kieltämisestä sekä niihin liittyvän avun ja palvelujen antamisen
kieltämisestä sellaisten henkilöiden, ryhmien ja yritysten osalta, jotka mainitaan
joko turvallisuusneuvoston päätöslauselmalla 1988 (2011) perustetun
pakotekomitean laatimassa luettelossa tai ennen kyseisen päätöslauselman
hyväksymistä turvallisuusneuvoston päätöslauselmilla 1267 (1999) ja 1333 (2000)
perustetun pakotekomitean laatimissa luetteloissa.
(3)              
Osa näistä toimenpiteistä kuuluu Euroopan unionin
toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja niiden täytäntöön panemiseksi
tarvitaan sen vuoksi lainsäädäntöä unionin tasolla, jotta voidaan varmistaa,
että talouden toimijat soveltavat niitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa.
(4)              
Tässä asetuksessa kunnioitetaan perusoikeuksia ja
noudatetaan erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja
periaatteita, erityisesti oikeutta tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan
oikeudenkäyntiin sekä oikeutta henkilötietojen suojaan. Tätä asetusta olisi
sovellettava näiden oikeuksien mukaisesti. 
(5)              
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
291 artiklan 2 kohdassa määrätään, että jos unionin oikeudellisesti
velvoittavat säädökset, kuten sopimuksen 215 artiklaan perustuvat
asetukset, edellyttävät yhdenmukaista täytäntöönpanoa, kyseisillä säädöksillä
siirretään täytäntöönpanovalta komissiolle. 
(6)              
Tämän asetuksen liitteessä I olevan luettelon
muuttamista koskevan menettelyn yhteydessä olisi toimitettava luettelossa
mainituille luonnollisille henkilöille tai oikeushenkilöille, ryhmille,
yrityksille ja yhteisöille perustelut niiden luetteloon ottamiselle, jotta
niille annetaan mahdollisuus tehdä huomautuksensa. Jos esitetään huomautuksia
tai olennaista uutta näyttöä, komission olisi tarkasteltava liitettä I
koskevaa päätöstään uudelleen näiden huomautusten perusteella ja ilmoitettava
tästä asianomaiselle henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle.
(7)              
Samaa menettelyä olisi sovellettava henkilöihin,
ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin, jotka on sisällytetty liitteeseen I
tämän asetuksen antamispäivänä.
(8)              
Tässä asetuksessa noudatetaan täysimääräisesti
Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjaan perustuvia jäsenvaltioiden velvoitteita
ja oikeudellisesti sitovia turvallisuusneuvoston päätöslauselmia.
(9)              
Tämän asetuksen soveltamista varten ja jotta
voitaisiin taata mahdollisimman hyvä oikeusvarmuus unionissa, olisi julkaistava
niiden luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten ja
yhteisöjen, joiden varat ja taloudelliset resurssit on jäädytettävä tämän
asetuksen mukaisesti, nimet ja eräitä muita niitä koskevia tietoja.
Henkilötietojen käsittelyssä olisi noudatettava yksilöiden suojelusta
yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä
ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 2000
annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 45/2001[1] ja
yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta
liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annettua Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiiviä 95/46/EY[2].
(10)          
Sen varmistamiseksi, että tässä asetuksessa
säädetyt toimenpiteet ovat tehokkaita, asetuksen on tultava voimaan
välittömästi,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
a)           ’varoilla’ rahoitusomaisuutta ja
kaikenlaisia taloudellisia etuja, joihin kuuluvat muun muassa seuraavat:
i)       käteisvarat, sekit, rahasaatavat,
vekselit, maksumääräykset ja muut maksuvälineet;
ii)       talletukset rahoituslaitoksissa tai
muissa yhteisöissä, tileillä olevat rahavarat, velat ja velkasitoumukset;
iii)      julkisesti ja yksityisesti myytävät
arvopaperit ja joukkovelkakirjat, myös osakkeet ja osuudet,
arvopaperitodistukset, velkakirjat, omat vekselit, optiotodistukset,
velkasitoumukset, joihin liittyy vakuus, ja johdannaissopimukset;
iv)      korot, osingot tai muu omaisuudesta
saatava tai kertyvä tulo tai arvo;
v)      luotot, kuittausoikeudet, takaukset,
suoritustakaukset tai muut rahoitussitoumukset;
vi)      remburssit, konossementit, kauppakirjat;
vii)     varoihin tai rahoituslähteisiin
liittyvää osuutta osoittavat asiakirjat;
b)           ’varojen jäädyttämisellä’ toimia,
joilla estetään kaikki sellainen varojen siirtäminen, kuljettaminen,
muuntaminen, käyttö, käyttöön antaminen tai myyminen, joka muuttaisi niiden
määrää, paljoutta, sijaintia, omistusta, hallintaa, luonnetta tai
käyttötarkoitusta, taikka muut sellaiset muutokset, jotka mahdollistaisivat
varojen käytön, omaisuudenhoito mukaan luettuna;
c)           ’taloudellisilla resursseilla’
kaikenlaista aineellista tai aineetonta, irtainta tai kiinteää omaisuutta, joka
ei ole varoja mutta jota voidaan käyttää varojen, tavaroiden tai palvelujen
hankkimiseen;
d)           ’taloudellisten resurssien
jäädyttämisellä’ toimia, joilla estetään niiden käyttäminen varojen, tavaroiden
tai palvelujen hankkimiseen muun muassa niitä myymällä, vuokraamalla tai
kiinnittämällä;
e)           ’teknisellä avulla’ kaikkea teknistä
tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, kokoamiseen,
testaamiseen, kunnossapitoon tai muuhun tekniseen palveluun, ja joka voi olla
muodoltaan ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen tai taitojen
välittämistä tai konsulttipalveluja, mukaan lukien avun antaminen suullisesti;
f)            ’pakotekomitealla’
tarkoitetaan turvallisuusneuvoston komiteaa, joka on perustettu
turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) 30 kohdan nojalla;
g)           ’1267-komitealla’
tarkoitetaan turvallisuusneuvoston komiteaa, joka on perustettu
turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267 (1999) ja 1333 (2000)
nojalla;
h)           ’perusteluilla’
pakotekomitean toimittaman kirjelmän yleisölle julkistettavaa osaa ja/tai
tilanteen mukaan pakotekomitean toimittamaa selostusta luetteloon ottamisen
perustelemiseksi; tai jos kysymyksessä on tämän asetuksen liitteeseen I
otettu henkilö, ryhmä, yritys tai yhteisö, joka aiemmin mainittiin asetuksen
(EY) N:o 881/2002 liitteessä I, 1267-komitean toimittamaa kirjelmää
ja/tai selostusta; 
i)            ’unionin
alueella’ niitä jäsenvaltioiden alueita, joihin sovelletaan perussopimusta
siinä määrätyin edellytyksin, mukaan lukien niiden ilmatila.
2 artikla
1.           Kielletään
a)      Euroopan unionin yhteisessä
puolustustarvikeluettelossa[3],
jäljempänä ’yhteinen puolustustarvikeluettelo’, lueteltuihin tuotteisiin ja
teknologiaan ja siinä lueteltujen tuotteiden toimitukseen, valmistukseen,
huoltoon ja käyttöön liittyvän teknisen avun antaminen suoraan tai välillisesti
liitteessä I luetelluille henkilöille, ryhmille, yrityksille tai
yhteisöille;
b)      tietoinen ja tarkoituksellinen
osallistuminen sellaisiin toimiin, joiden tavoitteena tai seurauksena on
a alakohdassa tarkoitetun kiellon kiertäminen.
3 artikla
1.           Jäädytetään kaikki
liitteessä I luetelluille luonnollisille tai oikeushenkilöille, ryhmille,
yrityksille tai yhteisöille kuuluvat taikka niiden omistuksessa, hallussa tai
valvonnassa olevat varat ja taloudelliset resurssit. 
2.           Mitään varoja tai
taloudellisia resursseja ei saa suoraan tai välillisesti asettaa
liitteessä I lueteltujen luonnollisten tai oikeushenkilöiden, ryhmien,
yritysten tai yhteisöjen saataville tai hyödynnettäviksi.
3.           Kielletään tietoinen ja
tarkoituksellinen osallistuminen sellaiseen toimintaan, jonka suorana tai
välillisenä tavoitteena tai seurauksena on 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen
toimenpiteiden kiertäminen.
4 artikla
1.           Liite I koostuu
luonnollisista ja oikeushenkilöistä, ryhmistä, yrityksistä ja yhteisöistä,
jotka
i)       otettiin välittömästi ennen
turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) hyväksymispäivää
1267-komitean hyväksymän konsolidoidun luettelon A kohtaan (”Individuals
associated with the Taliban”) tai B kohtaan (”Entities and other groups
and undertakings associated with the Taliban”) Talebanin jäseninä tai muina
Talebania lähellä olevina henkilöinä, ryhminä, yrityksinä ja yhteisöinä; tai 
ii)       pakotekomitea on ottanut luetteloon
sellaisina Talebania lähellä olevina henkilöinä, ryhminä, yrityksinä ja
yhteisöinä, jotka muodostavat uhkan rauhalle, vakaudelle ja turvallisuudelle
Afganistanissa.
2.           Liite I sisältää
saatavilla olevat, pakotekomitean toimittamat asianomaisten luonnollisten tai
oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen tunnistamiseksi tarvittavat
tiedot. Luonnollisten henkilöiden osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet,
myös peitenimet, syntymäaika ja -paikka, kansalaisuus, passin ja henkilökortin
numerot, sukupuoli, osoite, jos se on tiedossa, sekä toimi tai ammatti.
Oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen osalta tällaisia tietoja
voivat olla nimet, rekisteröintiaika ja -paikka, rekisterinumero ja
toimipaikka. Liite I sisältää myös päivän, jona pakotekomitea tai
1267-komitea on ensi kertaa suorittanut nimeämisen.      
3.           Liite I voi sisältää tietoja
myös luettelossa mainittujen henkilöiden perheenjäsenistä, mutta vain siinä
tapauksessa, että kyseiset tiedot ovat tarpeen luettelossa mainitun
luonnollisen henkilön henkilöllisyyden toteamiseksi.
5 artikla
1.           Liitteessä II
luetelluilla verkkosivuilla nimetyt jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset
voivat 3 artiklasta poiketen antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen
tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen tai saataville asettamiseen
tarkoituksenmukaisiksi katsominsa ehdoin, todettuaan, että kyseiset varat tai
taloudelliset resurssit
(a)         
ovat tarpeen liitteessä I lueteltujen henkilöiden
ja heidän huollettavinaan olevien perheenjäsenten sellaisten perusluonteisten
menojen kattamiseksi, jotka aiheutuvat muun muassa elintarvikkeiden
hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta,
veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä;
(b)         
on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisiin
palveluihin liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja näistä
palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen; 
(c)         
on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai
taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta
aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen; tai
edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on
ilmoittanut pakotekomitealle tästä ratkaisustaan ja aikeestaan myöntää lupa
eikä pakotekomitea ole kolmen työpäivän kuluessa ilmoituksen saamisesta
ilmoittanut vastustavansa tätä.
2.           Liitteessä II
luetelluilla verkkosivuilla nimetyt jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset
voivat 3 artiklan säännöksistä poiketen antaa luvan vapauttaa tietyt
jäädytetyt varat tai taloudelliset resurssit tai asettaa saataville tietyt
varat tai taloudelliset resurssit todettuaan, että kyseiset varat tai
taloudelliset resurssit ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten, ja
edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut ratkaisustaan
pakotekomitealle ja että pakotekomitea on sen hyväksynyt.
3.           Jos jokin henkilö, ryhmä,
yritys tai yhteisö haluaa, että siihen sovelletaan 1 tai 2 kohdassa olevia
säännöksiä, sen on esitettävä pyyntönsä asianomaiselle jäsenvaltion
toimivaltaiselle viranomaiselle, joka on mainittu liitteen II luettelossa. 
Liitteen II luettelossa mainitun toimivaltaisen
viranomaisen on ilmoitettava viipymättä kirjallisesti sekä pyynnön esittäneelle
henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle että muille henkilöille,
ryhmille, yrityksille tai yhteisöille, joita asian tiedetään suoraan koskevan,
onko pyyntöön suostuttu.
Asianomaisen jäsenvaltion on myös ilmoitettava
muille jäsenvaltioille ja komissiolle, onko kyseistä poikkeusta koskevaan
pyyntöön suostuttu.
4.           Varoihin, jotka vapautetaan
ja siirretään unionissa menojen kattamiseksi tai tunnustetaan tämän artiklan
nojalla, ei kohdisteta muita 3 artiklan mukaisia rajoittavia
toimenpiteitä.
5.           Sellaiset luvat, joita
liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla nimetyt jäsenvaltioiden toimivaltaiset
viranomaiset ovat aiemmin myöntäneet edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin
poikkeusryhmiin kuuluville, tämän asetuksen liitteessä I luetelluille
henkilöille, ryhmille, yrityksille ja yhteisöille, jotka lueteltiin aiemmin
asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I, ovat edelleen voimassa.
6 artikla
1.           Edellä olevaa 3 artiklan
2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin
varoihin:
a)      näistä tileistä kertyvät korko- tai muut
tuotot; tai
b)      sellaisista sopimuksista tai velvoitteista
johtuvat maksut, jotka on tehty tai jotka ovat syntyneet ennen sitä päivää,
josta lähtien tätä asetusta on sovellettu tiliin, tai jos kyse on henkilöistä,
ryhmistä, yrityksistä tai yhteisöistä, jotka lueteltiin aiemmin asetuksen (EY)
N:o 881/2002 liitteessä I, ennen sitä päivää, jona asetusta (EY) N:o
337/2000[4], asetusta (EY) N:o
467/2001[5] tai asetusta (EY) N:o
881/2002[6]
alettiin soveltaa niihin,
edellyttäen, että nämä korkotuotot, muut tuotot ja
maksut jäädytetään 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
2.           Edellä olevan 3 artiklan 2
kohta ei estä unionissa olevia rahoitus- tai luottolaitoksia hyvittämästä
jäädytettyjä tilejä, kun ne saavat luettelossa mainitun luonnollisen tai
oikeushenkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön tilille siirrettyjä varoja,
edellyttäen, että myös kaikki näille tileille lisättävät varat jäädytetään.
Rahoitus- tai luottolaitoksen on ilmoitettava näistä tilitapahtumista
viipymättä asianomaiselle toimivaltaiselle viranomaiselle.
7 artikla
1.           Varojen ja taloudellisten
resurssien jäädyttäminen tai niiden saataville asettamisesta kieltäytyminen,
joka on tapahtunut vilpittömästi siinä uskossa, että se on tämän asetuksen
mukaista, ei aiheuta minkäänlaista korvausvastuuta jäädyttämisen toteuttaneelle
tai saataville asettamisesta kieltäytyneelle luonnolliselle henkilölle,
oikeushenkilölle, yhteisölle tai elimelle taikka näiden johtajille tai
työntekijöille, ellei varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisen tai
pidättämisen osoiteta tapahtuneen huolimattomuuden seurauksena.
2.           Edellä 3 artiklan
2 kohdassa säädetystä kiellosta ei seuraa minkäänlaista
vastuuvelvollisuutta sellaisille luonnollisille tai oikeushenkilöille,
yhteisöille tai elimille, jotka ovat asettaneet varoja tai taloudellisia
resursseja saataville, jos ne eivät tienneet eikä niillä ollut perusteltua
syytä epäillä, että niiden toiminta rikkoo kyseistä kieltoa.
8 artikla
1.           Rajoittamatta asiaan
liittyvien ilmoitusvelvollisuutta, salassapitoa ja ammattisalaisuutta koskevien
sääntöjen soveltamista, luonnollisten ja oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja
elinten on
a)      toimitettava välittömästi kaikki tämän
asetuksen noudattamista edistävät tiedot, kuten 3 artiklan mukaisesti
jäädytetyt tilit ja määrät, liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla
mainituille asuin- tai sijaintijäsenvaltionsa toimivaltaisille viranomaisille
sekä komissiolle joko suoraan tai jäsenvaltioiden välityksellä; ja
b)      tehtävä yhteistyötä toimivaltaisten
viranomaisten kanssa näiden tietojen mahdollisessa tarkistamisessa.
2.           Tämän artiklan mukaisesti
toimitettuja tai vastaanotettuja tietoja saa käyttää vain niihin tarkoituksiin,
joita varten ne on toimitettu tai vastaanotettu.
9 artikla
Komissio ja jäsenvaltiot ilmoittavat
toisilleen välittömästi tämän asetuksen nojalla toteutetuista toimenpiteistä ja
toimittavat toisilleen hallussaan olevat tähän asetukseen liittyvät
merkitykselliset tiedot, erityisesti tiedot rikkomuksista ja
täytäntöönpano-ongelmista sekä kansallisten tuomioistuinten antamista
tuomioista.
10 artikla
1.           Komissio valtuutetaan
a)      muuttamaan liite I pakotekomitean
ratkaisujen perusteella ja jos se on jäljempänä 11 artiklassa esitetyn
menettelyn mukaisesti tarpeen; ja
b)      muuttamaan liite II jäsenvaltioiden
toimittamien tietojen perusteella.
11 artikla
1.           Kun Yhdistyneiden
Kansakuntien turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea päättää ottaa luetteloon
luonnollisen tai oikeushenkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön ensimmäisen
kerran, komissio tekee päätöksen tällaisen henkilön, ryhmän, yrityksen tai
yhteisön sisällyttämisestä liitteeseen I heti kun pakotekomitea on toimittanut
perustelut.
2.           Kun 1 kohdassa tarkoitettu
päätös on tehty, komissio ilmoittaa viipymättä pakotekomitean toimittamat
perustelut kyseiselle henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle joko
suoraan, jos osoite on tiedossa, tai julkaisemalla ilmoituksen, ja antaa tälle
mahdollisuuden esittää huomautuksia.
3.           Jos huomautuksia tehdään,
komissio tarkastelee niiden perusteella uudelleen 1 kohdassa tarkoitettua
päätöstään. Huomautukset toimitetaan pakotekomitealle. Komissio ilmoittaa
tarkastelunsa tulokset asianomaiselle henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai
yhteisölle. Tarkastelun tulokset toimitetaan myös pakotekomitealle.
4.           Jos esitetään olennaiseen
uuteen näyttöön perustuva pyyntö poistaa henkilö, ryhmä, yritys tai yhteisö
liitteestä I, komissio tarkastelee asiaa uudelleen 3 kohdan
mukaisesti.
5.           Jos Yhdistyneet Kansakunnat
päättää poistaa luettelosta henkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön tai
muuttaa luettelossa olevan henkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön
tunnistetietoja, komissio muuttaa liitettä I vastaavasti.
6.           Tämän asetuksen liitteessä
I luetellut henkilöt, ryhmät, yritykset tai yhteisöt, jotka lueteltiin
aiemmin asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I, voivat pyytää
komissiolta luetteloon ottamisen perustelut. Pyyntö on toimitettava kirjallisesti
jollakin unionin virallisella kielellä. Kun pakotekomitea tai 1267-komitea on
toimittanut perustelut, komissio välittää ne viipymättä asianomaiselle
henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle ja antaa tälle mahdollisuuden
esittää huomautuksia. Tällaisiin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja
yhteisöihin sovelletaan edellä olevaa 3 ja 4 kohtaa.
12
artikla
1.           Komissio käsittelee
henkilötietoja suorittaakseen tämän asetuksen mukaiset tehtävänsä. Näihin
tehtäviin kuuluvat seuraavat: 
a)      tämän asetuksen liitteen I muutosten
valmistelu ja tekeminen; 
b)      liitteen I vieminen komission
verkkosivuilla olevaan sähköiseen konsolidoituun luetteloon EU:n taloudellisten
pakotteiden kohteena olevista henkilöistä, ryhmistä ja yhteisöistä[7]; 
c)      tämän asetuksen mukaisten toimenpiteiden
vaikutusta koskevien tietojen käsittely, esimerkiksi jäädytettyjen varojen
arvoa ja toimivaltaisten viranomaisten antamia lupia koskevat tiedot.
2.           Komissio voi käsitellä
luettelossa olevien luonnollisten henkilöiden tekemiin rikoksiin ja heille
annettuihin tuomioihin tai heitä koskeviin turvatoimenpiteisiin liittyviä
tietoja vain siinä määrin kuin käsittely on tarpeen tämän asetuksen liitteen I
laatimista varten. Kyseisiä tietoja ei julkisteta eikä vaihdeta.
3.           Tätä asetusta varten
liitteessä II mainittu komission yksikkö nimitetään asetuksen (EY)
N:o 45/2001 2 artiklan d alakohdassa tarkoitetuksi
rekisterinpitäjäksi, jotta voidaan varmistaa, että asianomaiset luonnolliset
henkilöt voivat käyttää asetuksessa (EY) N:o 45/2001 säädettyjä
oikeuksiaan.
13 artikla
1.           Jäsenvaltioiden on annettava
tämän asetuksen säännösten rikkomisesta määrättäviä seuraamuksia koskevat
säännöt ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi,
että ne pannaan täytäntöön. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia
ja varoittavia.
2.           Jäsenvaltioiden on annettava
kyseiset säännöt komissiolle tiedoksi viipymättä tämän asetuksen tultua voimaan
ja ilmoitettava sille niihin myöhemmin mahdollisesti tehtävistä muutoksista.
14 artikla
Komission osoite- ja muut yhteystiedot tässä
asetuksessa säädettyjä ilmoituksia, tiedoksiantoja ja muuta yhteydenpitoa
varten ovat liitteessä II.
15 artikla
Tätä asetusta sovelletaan
a)           unionin alueella, mukaan lukien sen
ilmatila;
b)           jäsenvaltion lainkäyttövallan
alaisessa ilma-aluksessa tai muussa aluksessa;
c)           unionin alueella tai sen
ulkopuolella olevaan jäsenvaltion kansalaiseen;
d)           oikeushenkilöön, ryhmään, yritykseen
tai yhteisöön, joka on perustettu tai muodostettu jonkin jäsenvaltion
lainsäädännön mukaisesti, ja
e)           oikeushenkilöön, ryhmään, yritykseen
tai yhteisöön sen kokonaan tai osittain unionin alueella harjoittaman
liiketoiminnan osalta.
16 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se
julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan
velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä […].
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
                                                                       […]
LIITE I
Luettelo 3 artiklassa tarkoitetuista
luonnollisista henkilöistä, oikeushenkilöistä, yrityksistä ja yhteisöistä
(1)                   
’Abdul Baqi. Arvonimi: a) maulavi, b)
mullah. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon nimittämä Khostin ja Paktikan maakuntien
kuvernööri, b) Taleban-hallinnon tiedotus- ja kulttuuriasioiden
apulaisministeri, c) Taleban-hallinnon ulkoasiainministeriön konsuliosasto.
Syntynyt noin vuonna 1962 Jalalabadin kaupungissa, Nangarharin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan
Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.’
(2)                   
’Abdul Qadeer Abdul Baseer. Arvonimi: a)
kenraali, b) maulavi. Tehtävä: sotilasasiamies, Talebanin ”suurlähetystö”,
Islamabad, Pakistan. Syntynyt noin vuonna 1964 Nangarharissa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000974 (Afganistanin passi).
Lisätietoja: kotiutettu Afganistaniin helmikuussa 2006.’
(3)                   
’Abdul Ghafoor. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri. Syntynyt Kunarin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(4)                   
’Amir Abdullah (alias Amir Abdullah
Sahib). Osoite: Karachi, Pakistan. Syntynyt noin vuonna 1972 Paktikan
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b
alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 20.7.2010.’
(5)                   
’Abdul Manan. Arvonimi: a) hra, b) maulavi.
Tehtävä: kaupallinen avustaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin
kansalainen.’
(6)                   
’Abdul Razaq. Arvonimi: maulavi. Syntynyt
noin vuonna 1958 Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Taleban-hallinnon
kauppaministeri, b) pidätetty Kandaharin maakunnassa Afganistanissa vuonna
2003.’
(7)                   
’Abdul Wahab. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä väliaikainen asiainhoitaja Riadissa. Syntynyt noin
vuonna 1973 Faryabin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(8)                   
’Abdul Rahman Agha. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon sotatuomioistuimen presidentti. Syntynyt noin vuonna
1958 Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(9)                   
’Abdul Wasay Mu’tasim Agha. (alias a)
Mutasim Aga Jan, b) Agha Jan, c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem). Arvonimi:
mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon valtiovarainministeri. Syntynyt noin vuonna
1968 Kandaharin kaupungissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. 2 a
artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 31.1.2001.’
(10)               
’Janan Agha. Arvonimi: mullah. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Faryabin maakunnan kuvernööri Afganistanissa.
Syntynyt noin vuonna 1958 Uruzganin maakunnassa, Keski-Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(11)               
’Sayed Mohammad Azim Agha (alias a)
Sayed Mohammad Azim Agha, b) Agha Saheb). Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon passi- ja viisumiosaston virkailija. Syntynyt noin vuonna
1966 Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(12)               
’Sayyed Ghiassouddine Agha (alias a)
Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, b) Sayyed Ghayasudin, c) Sayed Ghias).
Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon pyhiinvaellus- ja
uskonnollisten asioiden ministeri, b) Taleban-hallinnon opetusministeri. Syntynyt
vuosien 1958 ja 1963 välisenä aikana Faryabin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Faryabin maakunnasta Afganistanissa
vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007, b) sekaantunut huumausainekauppaan.’
(13)               
’Mohammad Ahmadi. Arvonimi: a) mullah, b)
haji. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Afganistanin keskuspankin
pääjohtaja. Syntynyt noin vuonna 1963 Damanin piirikunnassa, Kandaharin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(14)               
’Mohammad Shafiq Ahmadi. Arvonimi: mullah.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Samanganin maakunnan kuvernööri
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(15)               
’Ahmadullah (alias Ahmadulla).
Arvonimi: qari. Tehtävä: Taleban-hallinnon turvallisuusministeri
(tiedusteluasiat). Syntynyt noin vuonna 1975 Qarabaghin piirikunnassa, Ghaznin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja:
Lisätietoja: ilmoitettu kuolleen joulukuussa 2001. 2 a artiklan 4 kohdan b
alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(16)               
’Abdul Bari Akhund (alias Haji Mullah
Sahib). Arvonimi: a) maulavi, b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä
Helmandin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1953
Helmandin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja:
a) Taleban-hallinnon seitsenjäsenisen johtokomitean jäsen Kandaharissa,
Afganistanissa toukokuusta 2007, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja
Pakistanin raja-alueella.
(17)               
’Ahmed Jan Akhund. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon vesihuolto- ja sähköasioiden ministeri. Syntynyt
vuosien 1953 ja 1958 välisenä aikana Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(18)               
’Attiqullah Akhund. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri. Syntynyt noin vuonna 1953
Shawali Kottin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(19)               
’Hamidullah Akhund. Arvonimi: mullah.
Tehtävä: Taleban-hallinnon Ariana Afghan Airlinesin johtaja. Syntynyt noin
vuonna 1968 Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(20)               
’Mohammad Hassan Akhund. Arvonimi: a)
mullah, b) haji. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston ensimmäinen
varapääministeri, b) Taleban-hallinnon ulkoministeri ennen Wakil Ahmad
Mutawakilia, c) Taleban-hallinnon nimittämä Kandaharin maakunnan kuvernööri.
Syntynyt noin vuonna 1958 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: a) kuulunut Malwhavi Khaalis -ryhmittymään, joka oli
yksi seitsemästä Neuvostoliiton vastaisen Jihadin ryhmittymästä, b) valmistunut
Quettan madrassasta Pakistanissa, c) kuuluu mullah Omarin lähipiiriin.’
(21)               
’Mohammad Abbas Akhund. Arvonimi: mullah.
Tehtävä: Taleban-hallinnon terveysministeri. Syntynyt noin vuonna 1963
Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(22)               
’Mohammad Essa Akhund. Arvonimi: a) alhaj,
b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon vesihuolto- ja sähköasioiden ministeri.
Syntynyt noin vuonna 1958 Spinboldakin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(23)               
’Ubaidullah Akhund (alias a) Obaidullah
Akhund, b) Obaid Ullah Akhund). Arvonimi: a) mullah, b) haji, c) maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon puolustusministeri. Syntynyt noin vuonna 1968
Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja:
a) yksi mullah Omarin varamiehistä, b) Talebanin johdon jäsen, vastuualueena
sotilastoimet.’
(24)               
’Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada (alias
a) Ahmad Jan Akhunzada b) Ahmad Jan Akhund Zada). Arvonimi: a) maulavi b)
mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Zabolin maakunnan kuvernööri
Afganistanissa. Syntynyt Uruzganin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: Uruzganin maakunnasta Afganistanissa vastaava
Talebanin jäsen alkuvuodesta 2007. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa
tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(25)               
’Mohammad Sediq Akhundzada. Tehtävä:
Taleban-hallinnon marttyyreistä ja paluumuutosta vastaava apulaisministeri.
Syntynyt vuosien 1953 ja 1958 välillä Kabulin maakunnassa Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(26)               
’Mohammad Eshaq Akhunzada. Arvonimi:
maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Laghmanin maakunnan kuvernööri
Afganistanissa. Syntynyt vuosien 1963 ja 1968 välisenä aikana Qarabajhin
piirikunnassa Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(27)               
’Agha Jan Alizai (alias a) Haji Agha
Jan Alizai b) Hajji Agha Jan c) Agha Jan Alazai d) Haji Loi Lala e) Loi Agha).
Arvonimi: haji. Syntynyt a) 15.10.1963, b) 14.2.1973, c) 1967, d) noin vuonna
1957 a) Hitemchain kylässä, Helmandin maakunnassa, Afganistanissa, b) Kandaharissa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan
b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 4.11.2010.’
(28)               
’Allahdad (alias Akhund). Arvonimi:
maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon rakennusministeri. Syntynyt noin vuonna
1953 Spinboldakin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(29)               
’Aminullah Amin. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Saripulin maakunnan kuvernööri Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(30)               
’Mohammad Sadiq Amir Mohammad. Arvonimi: a)
alhaj, b) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Afganistanin
kaupallisen edustuston päällikkö Peshawarissa, Pakistanissa. Syntynyt 1934
Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: SE 011252
(Afganistanin passi).’
(31)               
’Muhammad Taher Anwari (alias a)
Mohammad Taher Anwari, b) Haji Mudir). Arvonimi: mullah. Tehtävä: a)
Taleban-hallinnon hallintoasioiden johtaja, b) Taleban-hallinnon
valtiovarainministeri. Syntynyt noin vuonna 1961 Zurmatin piirikunnassa,
Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(32)               
’Arefullah Aref. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon varavaltiovarainministeri. Syntynyt noin vuonna 1958 Zurmatin
piirikunnassa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(33)               
’Sayed Esmatullah Asem (alias
Esmatullah Asem). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon
siveettömyyden ehkäisemisen ja hyveellisyyden edistämisen osaston
apulaisministeri, b) Taleban-hallinnon nimittämä Afganistanin Punaisen
Puolikuun (ARCS) pääsihteeri. Syntynyt noin vuonna 1967 Ningarharin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a)
Talebanin johdon jäsen toukokuusta 2007, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin
ja Pakistanin raja-alueella, c) Peshawarin Taleban-neuvoston jäsen.’
(34)               
’Sayed Allamuddin Atheer (alias Sayed
Allamuddin Athear). Tehtävä: toinen lähetystösihteeri, Talebanin
”pääkonsulaatti”, Peshawar, Pakistan. Syntynyt 15.2.1955 Badakhshanissa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000994 (Afganistanin passi).
2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(35)               
’Atiqullah. Arvonimi: a) haji, b) mullah.
Tehtävä: Taleban-hallinnon julkisten rakennustöiden apulaisministeri.
Afganistanin kansalainen.’
(36)               
’Azizirahman. Arvonimi: hra. Tehtävä: kolmas
lähetystösihteeri, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin
kansalainen.’
(37)               
’Abdul Ghani Baradar (alias Mullah
Baradar Akhund). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon
varapuolustusministeri. Syntynyt noin vuonna 1968 Weetmakin kylässä,
Dehrawoodin piirikunnassa, Uruzganin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: a) popalzai-heimon jäsen, b) Talebanin johtava
sotilaskomentaja ja Talebanin ”Quettan neuvoston” jäsen toukokuusta 2007, c)
uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.’
(38)               
’Mohammad Daud. Tehtävä: hallinnollinen
avustaja, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan. Syntynyt 1956
Kabulissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 00732.’
(39)               
’Arsalan Rahmani Mohammad Daulat (alias
Arsala Rahmani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon korkea-asteen
koulutuksesta vastaava apulaisministeri. Osoite: Dehbori district Ward, Kabul,
Afghanistan. Syntynyt 1941 Khaleqdadin kylässä, Urgonin piirikunnassa, Paktikan
maakunnassa, Afganistanissa. Henkilötunnus: 106517. Afganistanin kansalainen.
Lisätietoja: Afganistanin parlamentin ylähuoneen (Mashrano Jerga) jäsen, b)
ylähuoneen koulutus- ja uskontokomitean puheenjohtaja toukokuusta 2007.’
(40)               
’Shahabuddin Delawar. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon korkeimman oikeuden varajäsen. Syntynyt 1957 Logarin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan
oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.’
(41)               
’Dost Mohammad (alias Doost
Mohammad). Arvonimi: a) mullah, b) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon
nimittämä Ghaznin maakunnan kuvernööri. Syntynyt vuosien 1968 ja 1973 välisenä
aikana Damanin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) yksi Talebanin sotilaskomentajista
toukokuusta 2007, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin
raja-alueella.’
(42)               
’Mohammad Azam Elmi. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon kaivos- ja teollisuusasioiden apulaisministeri.
Syntynyt noin vuonna 1968. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: ilmoitettu
kuolleen joulukuussa 2005.’
(43)               
’Faiz. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon ulkoasiainministeriön tiedotusosaston päällikkö. Syntynyt
noin vuonna 1969 Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(44)               
’Habibullah Fawzi (alias a)
Habibullah Faizi, b) Habibullah Fauzi). Arvonimi: qazi. Tehtävä: a) toinen
lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan, b)
ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan,
c) ”kiertävä suurlähettiläs”, d) Taleban-hallinnon ulkoministeriön YK-osaston
päällikkö. Osoite: Dehbori district Ward, Kabul, Afghanistan. Syntynyt 1961
Atalin kylässä, Anderin piirikunnassa, Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Passin nro: a) D 010678 (19.12.1993 myönnetty Afganistanin passi),
b) OR 733375 (28.6.2005 myönnetty Afganistanin passi, voimassa vuoteen 2010
saakka). Lisätietoja: isän nimi Mohammad Mangal. 2 a artiklan 4 kohdan b
alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(45)               
’Rustum Hanafi Habibullah (alias Rostam
Nuristani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon julkisten
rakennustöiden apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Dara Kolumissa, Do
Aabin piirikunnassa, Nuristanin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: Nuristanin maakunnasta Afganistanissa vastaava
Talebanin jäsen toukokuusta 2007.’ 
(46)               
’Gul Ahmad Hakimi. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: kaupallinen avustaja, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi, Pakistan.
Afganistanin kansalainen.’
(47)               
’Abdullah Hamad. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
pääkonsuli, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta, Pakistan. Syntynyt 1972
Helmandissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 00857
(myönnetty 20.11.1997).’
(48)               
’Hamdullah. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
avustaja paluumuuttoasioissa, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta. Afganistanin
kansalainen.’
(49)               
’Zabihullah Hamidi; Tehtävä:
Taleban-hallinnon korkea-asteen koulutuksesta vastaava apulaisministeri.
Afganistanin kansalainen.’ 
(50)               
’Din Mohammad Hanif (alias Qari
Din Mohammad). Arvonimi: qari. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon
suunnitteluministeri, b) Taleban-hallinnon korkea-asteen koulutuksesta vastaava
ministeri. Syntynyt noin vuonna 1955 Badakhshanin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(51)               
’Sayeedur Rahman Haqani (alias Sayed
Urrahman). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon kaivos- ja
teollisuusasioiden apulaisministeri, b) Taleban-hallinnon julkisten
rakennustöiden apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1952 Kunarin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Laghmanin maakunnasta,
Afganistanista.’
(52)               
’Abdul Jalil Haqqani (alias Nazar
Jan). Arvonimi: a) maulavi, b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon
apulaisulkoministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Arghandabin piirikunnassa,
Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja:
a) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella, b) Talebanin
johtoneuvoston jäsen toukokuusta 2007, c) Taleban-neuvoston talouskomission
jäsen.’
(53)               
’Badruddin Haqqani (alias Atiqullah).
Osoite: Miram Shah, Pakistan. Syntynyt 1975–1979. Lisätietoja: a)
Haqqani-verkoston operatiivinen komentaja ja Taleban-neuvoston (shura) jäsen
Miram Shah’ssa, b) on osallistunut Kaakkois-Afganistanissa oleviin kohteisiin
tehtyjen hyökkäysten johtamiseen, c) Jalaluddin Haqqanin poika, Sirajuddin
Jallaloudine Haqqanin ja Nasiruddin Haqqanin veli, Khalil Ahmed Haqqanin
veljenpoika. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä:
11.5.2011.’
(54)               
’Ezatullah Haqqani. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaissuunnitteluministeri. Syntynyt noin vuonna
1957 Laghmanin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.
Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.’
(55)               
’Jalaluddin Haqqani (alias a)
Jalaluddin Haqani, b) Jallalouddin Haqqani, c) Jallalouddine
Haqani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon rajakysymyksistä
vastaava ministeri. Syntynyt noin vuonna 1942 Zadranin piirikunnassa, Khostin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a)
Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin isä, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja
Pakistanin raja-alueella, c) ilmoitettiin kuolleeksi kesäkuussa 2007, mutta oli
elossa toukokuussa 2008. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu
nimeämispäivä: 31.1.2001.’
(56)               
’Khalil Ahmed Haqqani (alias a)
Khalil Al-Rahman Haqqani, b) Khalil ur Rahman Haqqani, c) Khaleel Haqqani).
Arvonimi: haji. Osoite: a) Peshawar, Pakistan, b) near Dergey Manday Madrasaa,
Dergey Manday Village, near Miram Shah, North Waziristan Agency (NWA),
Federally Administered Tribal Areas (FATA), Pakistan, c) Kayla Village, near
Miram Shah, North Waziristan Agency (NWA), Federally Administered Tribal Areas
(FATA), Pakistan; d) Sarana Zadran Village, Paktia Province, Afghanistan.
Syntynyt a) 1.1.1966, b) 1958–1964. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a)
korkea-arvoinen jäsen Haqqani-verkostossa, jonka tukikohtana on
Pohjois-Waziristan Pakistanin ns. heimoalueilla (Federally Administered Tribal
Areas, FATA), b) harjoittanut varainhankintaa Dubaissa, Arabiemiirikunnissa, c)
Jalaluddin Haqqanin veli ja Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin setä.
2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu
nimeämispäivä: 9.2.2011.’
(57)               
’Mohammad Moslim Haqqani (alias Moslim
Haqqani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon
pyhiinvaellus- ja uskonnollisten asioiden apulaisministeri, b)
Taleban-hallinnon korkea-asteen koulutuksesta vastaava apulaisministeri.
Syntynyt noin vuonna 1958 Baghlanin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin
raja-alueella. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa
tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(58)               
’Mohammad Salim Haqqani. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon siveettömyyden ehkäisemisen ja hyveellisyyden
edistämisen apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1967. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: Laghmanin maakunnasta.’
(59)               
’Nasiruddin Haqqani (alias a) Naseer
Haqqani, b) Dr. Naseer Haqqani, c) Nassir Haqqani, d) Nashir Haqqani, e)
Naseruddin, f) Dr. Alim Ghair). Osoite: Pakistan. Syntynyt noin 1970–1973
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: On yhteydessä
Haqqani-verkostoon, jonka tukikohtana on Pohjois-Waziristan Pakistanin ns.
heimoalueilla (Federally Administered Tribal Areas, FATA). 2 a artiklan 4
kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 20.7.2010.’
(60)               
’Sayyed Mohammed Haqqani (alias Sayyed
Mohammad Haqqani). Arvonimi: mullah. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon
hallintojohtaja, b) Taleban-hallinnon nimittämä Kandaharin maakunnan tiedotus-
ja kulttuurijohtaja. Syntynyt noin vuonna 1965 Kandaharin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) valmistunut
Haqqaniyan madrassasta Pakistanissa, b) uskotaan olevan läheisessä yhteydessä Taleban-johtajaan
mullah Mohammad Omariin, c) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin
raja-alueella.’
(61)               
’Sirajuddin Jallaloudine Haqqani (alias
a) Siraj Haqqani, b) Serajuddin Haqani, c) Siraj Haqani, d) Saraj Haqani, e)
Khalifa). Tehtävä: Na’ib Amir (apulaiskomentaja). Osoite: a) Kela
neighbourhood/Danda neighbourhood, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, b)
Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, c) Dergey Manday
Madrasa, Miramshah, North Waziristan, Pakistan. Syntynyt noin vuonna 1977–1978
Syntymäpaikka: a) Danda, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan, b) Sranan
kylä, Garda Sarayn piirikunta, Paktian maakunta, Afganistan, c) Nekan
piirikunta, Paktikan maakunta, Afganistan, d) Khostin maakunta, Afganistan.
Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) vuodesta 2004 keskeisesti vastuussa
Afganistanin itäisten ja eteläisten alueiden operatiivisesta komennosta, b)
isä: Jallaloudine Haqani, c) kuuluu Afganistanin Paktian maakunnan Garda Sarayn
alueen Zardan-heimon Sultan Khel ‑osaan, d) uskotaan oleskelevan
Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.’
(62)               
’Abdul Hai Hazem. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta,
Pakistan. Syntynyt 1971 Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.
Passin nro: D 0001203.’
(63)               
’Hidayatullah (alias Abu Turab).
Tehtävä: Taleban-hallinnon siviili-ilmailuasioista vastaava apulaisministeri.
Syntynyt noin vuonna 1968 Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(64)               
’Abdul Rahman Ahmad Hottak (alias Hottak
Sahib). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon tiedotus- ja
kulttuuriasioiden apulaisministeri (kulttuuriasiat). Syntynyt noin vuonna 1957.
Syntynyt Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(65)               
’Najibullah Haqqani Hydayetullah (alias Najibullah
Haqani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon
apulaisvaltiovarainministeri. Syntynyt noin vuonna 1964. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: a) Itä-Afganistanista, b) Afganistanin Kunarin maakunnan
”Taleban-neuvoston” jäsen toukokuusta 2007, c) Moulavi Noor Jalalin serkku.’
(66)               
’Gul Agha Ishakzai (alias a) Mullah
Gul Agha, b) Mullah Gul Agha Akhund, c) Hidayatullah, d) Haji Hidayatullah, e)
Hayadatullah). Osoite: Pakistan. Syntynyt noin vuonna 1972 Band-e-Timorissa,
Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Lisätietoja: Kuuluu äskettäin
perustettuun Taleban-neuvostoon, joka koordinoi islamilaisen veron (zakat)
keräämistä Baluchistanin maakunnassa Pakistanissa. 2 a artiklan
4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 20.7.2010.’
(67)               
’Noor Jalal (alias Nur
Jalal). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaissisäministeri
(hallintoasiat). Syntynyt noin vuonna 1960 Kunarin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(68)               
’Qudratullah Jamal (alias Haji
Sahib). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon tiedotusministeri.
Syntynyt noin vuonna 1963 Gardezissa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja
Pakistanin raja-alueella.’
(69)               
’Saleh Mohammad Kakar (alias Saleh
Mohammad). Syntynyt noin vuonna 1962 Nulghamin kylässä, Panjwain piirikunnassa,
Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja:
On omistanut autoliikkeen Kandaharissa Afganistanissa. 2 a artiklan 4 kohdan b
alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 4.11.2010.’
(70)               
’Rahamatullah Kakazada (alias a)
Rehmatullah, b) Kakazada, c) Mullah Nasir). Arvonimi: a) maulavi, b) mullah.
Tehtävä: pääkonsuli, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi, Pakistan. Syntynyt
vuonna 1968 Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D
000952 (Afganistanin passi myönnetty 7.1.1999). Lisätietoja: Talebanin
nimittämä Ghaznin maakunnan ”kuvernööri” Afganistanissa toukokuusta 2007.’
(71)               
’Abdul Rauf Khadem. Arvonimi: mullah.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä keskusarmeijakunnan komentaja. Syntynyt
vuosien 1958 ja 1963 välisenä aikana Uruzganissa/Kandaharissa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(72)               
’Khairullah Khairkhwah (alias Mullah
Khairullah Khairkhwah). Arvonimi: a) maulavi b) mullah. Tehtävä: a)
Taleban-hallinnon nimittämä Heratin maakunnan kuvernööri Afganistanissa, b)
Taleban-hallinnon tiedottaja, c) Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin maakunnan
kuvernööri, d) Taleban-hallinnon sisäministeri. Syntynyt noin vuonna 1963
Arghistanin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: vangittuna kesäkuusta 2007. 2 a artiklan
4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(73)               
’Shamsullah Kmalzada (alias Shamsalah
Kmalzada). Sukupuoli: mies. Tehtävä: toinen lähetystösihteeri, Talebanin
suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan
4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(74)               
’Abdul Razaq Akhund Lala Akhund. Arvonimi: mullah.
Tehtävä: a) Taleban-hallinnon sisäministeri, b) Taleban-hallinnon nimittämä
Kabulin poliisipäällikkö. Syntynyt noin vuonna 1958 Spinboldakin piirikunnassa,
Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa, lähellä Chamanin piirikunnassa
Pakistanissa sijaitsevaa Quettaa. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan
Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.’
(75)               
’Jan Mohmmad Madani. Arvonimi: hra. Tehtävä:
väliaikainen asiainhoitaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin
kansalainen.’
(76)               
’Zia-ur-Rahman Madani (alias
a) Ziaurrahman Madani, b) Zaia u Rahman Madani, c) Madani Saheb)
Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Logarin maakunnan
kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1960 Taliqanissa, Takharin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a)
sekaantunut huumausainekauppaan, b) vastannut Talebanin sotilastoimista
Takharin maakunnassa, Afganistanissa, toukokuusta 2007, c) vastaa Nangarharin
maakunnasta.’
(77)               
’Abdul Latif Mansur (alias Abdul
Latif Mansoor). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon
maatalousministeri. Syntynyt noin vuonna 1968 Zurmatin piirikunnassa, Paktian
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Talebanin
”Miram Shah” –neuvoston jäsen toukokuusta 2007.’
(78)               
’Mohammadullah Mati. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon julkisten rakennustöiden ministeri. Syntynyt
Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen.’
(79)               
’Matiullah; Arvonimi: mullah. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin tulliaseman johtaja. Syntynyt noin vuonna
1973 Damanin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(80)               
’Akhtar Mohammad Maz-Hari. Arvonimi:
maulavi. Tehtävä: avustaja koulutusasioissa, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Peshawar,
Pakistan. Syntynyt vuonna 1970 Kunduzissa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Passin nro: SE 012820 (Afganistanin passi myönnetty 4.11.2000).
Lisätietoja: ilmoitettu kuolleen vuonna 2007.’
(81)               
’Fazl Mohammad Mazloom (alias a)
Molah Fazl, b) Fazel Mohammad Mazloom). Arvonimi: mullah. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä armeijan varaesikuntapäällikkö. Syntynyt vuosien
1963 ja 1968 välisenä aikana Uruzganissa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä:
23.2.2001.’
(82)               
’Nazar Mohammad. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Kunduzin maakunnan kuvernööri Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(83)               
’Rahmatullah Wahidyar Faqir Mohammad (alias
Ramatullah Wahidyar). Tehtävä: Taleban-hallinnon marttyyreistä ja paluumuutosta
vastaava apulaisministeri. Osoite: Dehbori district Ward, Kabul, Afghanistan.
Syntynyt 1957 Kotakhelin kylässä, Zormatin piirikunnassa, Paktian maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Henkilötunnus: 110675.’
(84)               
’Mohammad Homayoon. Arvonimi: insinööri.
Tehtävä: Taleban-hallinnon vesi- ja sähköasioiden apulaisministeri.
Afganistanin kansalainen.’
(85)               
’Mohammad Shafiq Mohammadi. Arvonimi:
maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Khostin maakunnan kuvernööri Afganistanissa.
Syntynyt noin vuonna 1948 Uruzganin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen.’
(86)               
’Abdul Kabir Mohammad Jan (alias A.
Kabir). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston
toinen varapääministeri (talousasiat), b) Taleban-hallinnon nimittämä
Nangarharin maakunnan kuvernööri, c) Taleban-hallinnon nimittämä itäisen alueen
johtaja. Syntynyt noin vuonna 1963 Zardranin heimoon Paktian maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: aktiivinen terroritoimissa
Itä-Afganistanissa, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin
raja-alueella.’
(87)               
’Mohammad Rasul. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Nimrozin maakunnan kuvernööri Afganistanissa.
Syntynyt vuosien 1958 ja 1963 välisenä aikana Spinboldakin piirikunnassa,
Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(88)               
’Mohammad Wali. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä siveettömyyden ehkäisemisen ja hyveellisyyden
edistämisen ministeri. Syntynyt noin vuonna 1965 Kandaharin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(89)               
’Mohammad Yaqoub. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä BIA:n johtaja. Afganistanin kansalainen.’
(90)               
’Amir Khan Motaqi (alias Amir Khan
Muttaqi). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon opetusministeri, b)
Talebanin edustaja YK:n johtamissa neuvotteluissa Taleban-hallinnon aikana.
Syntynyt noin vuonna 1968 Helmandin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen.’
(91)               
’Abdulhai Motmaen. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kandaharin maakunnan tiedotus- ja
kulttuurijohtaja. Syntynyt noin vuonna 1973 Zabulin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(92)               
’Rafiullah Muazen. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä korkeimman oikeuden varajäsen. Syntynyt
noin vuonna 1943 Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen.’
(93)               
’Allah Dad Tayeb Wali Muhammad (alias
a) Allah Dad Tayyab, b) Allah Dad Tabeeb). Arvonimi: a) mullah, b) haji.
Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaistiedotusministeri. Syntynyt noin vuonna 1963
Kandaharin kaupungissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(94)               
’Najibullah Muhammad Juma (alias
Najib Ullah). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: pääkonsuli, Talebanin
”pääkonsulaatti”, Peshawar, Pakistan. Syntynyt vuonna 1954 Farahissa.
Afganistanin kansalainen. Passin nro: 00737 (Afganistanin passi myönnetty
20.10.1996).’
(95)               
’Mohammad Husayn Mustas’id (alias a)
Mohammad Hassan Mastasaeed, b) Mstasaeed, c) Mostas’eed, d) Mohammad Husayn
Mastasaeed). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä
tiedeakatemian johtaja. Syntynyt noin vuonna 1964. Lisätietoja: uskotaan
oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. 2 a artiklan
4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.2.2001.’
(96)               
’Mohammad Naim (alias Mullah Naeem).
Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon siviili-ilmailuasioista vastaava
apulaisministeri. Afganistanin kansalainen.’
(97)               
’Nik Mohammad. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon apulaiskauppaministeri. Afganistanin kansalainen.’
(98)               
’Hamdullah Nomani. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä korkea-arvoinen virkamies korkea-asteen
koulutuksesta vastaavassa ministeriössä. Syntynyt noin vuonna 1968 Ghaznin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(99)               
’Mohammad Aleem Noorani. Arvonimi: mufti.
Tehtävä: ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi.
Afganistanin kansalainen.’
(100)           
’Nurullah Nuri. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
a) Taleban-hallinnon nimittämä Balkhin maakunnan kuvernööri Afganistanissa, b)
Taleban-hallinnon nimittämä pohjoisen alueen johtaja. Syntynyt noin vuonna 1958
Shahjoen piirikunnassa, Zabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen.’
(101)           
’Abdul Manan. Arvonimi: a) hra, b) maulavi.
Tehtävä: kaupallinen avustaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin
kansalainen.’
(102)           
’Mohammed Omar. Arvonimi: mullah. Tehtävä:
ns. uskollisten liikkeen (Amir ul-Mumineen) johtaja, Afganistan. Syntynyt noin
vuonna 1966 Adehrawoodin kylässä, Uruzganin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(103)           
’Abdul Jabbar Omari. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Baghlanin maakunnan kuvernööri
Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1958 Zabulissa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(104)           
’Mohammad Ibrahim Omari. Arvonimi: alhaj.
Tehtävä: Taleban-hallinnon rajakysymyksistä vastaava apulaisministeri. Syntynyt
noin vuonna 1958 Zadranin laaksossa, Khostin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(105)           
’Nooruddin Turabi Muhammad Qasim (alias
Noor ud Din Turabi). Arvonimi: a) mullah b) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon
oikeusministeri. Syntynyt noin vuonna 1963. Syntymäpaikka: a) Kandahar,
Afganistan, b) Choran piirikunta, Uruzganin maakunta, Afganistan. Afganistanin
kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa
tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(106)           
’Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias
a) Abdussalam Hanifi, b) Hanafi Saheb). Arvonimi: a) mullah, b) maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisopetusministeri. Syntynyt noin vuonna 1968
Darzabin piirikunnassa, Faryabin maakunnassa Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: a) Pohjois-Afganistanista vastaava Talebanin jäsen
toukokuusta 2007, b) sekaantunut huumausainekauppaan.’
(107)           
’Abdul Ghafar Qurishi (alias Abdul
Ghaffar Qureshi). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: avustaja paluumuuttoasioissa,
Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad. Afganistanin kansalainen.’
(108)           
’Mohammad Rabbani. Arvonimi: mullah.
Syntynyt noin vuonna 1961 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Lisätietoja: a) Taleban-hallinnon valtaa pitävän neuvoston
puheenjohtaja, b) Taleban-hallinnon ministerineuvoston pääministeri, c)
ilmoitettu kuolleen huhtikuussa 2001.’
(109)           
’Yar Mohammad Rahimi. Arvonimi: mullah.
Tehtävä: Taleban-hallinnon viestintäministeri. Syntynyt noin vuonna 1953 Panjwaeen
piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen.’
(110)           
’Mohammad Hasan Rahmani. Arvonimi: mullah.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kandaharin maakunnan kuvernööri
Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1963 Panjwaeen piirikunnassa, Kandaharin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(111)           
‘Habibullah Reshad. Arvonimi: mullah.
Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä tiedusteluosaston päällikkö. Syntynyt
vuosien 1968 ja 1973 välisenä aikana Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen.’
(112)           
’Abdulhai Salek. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Uruzganin maakunnan kuvernööri Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: ilmoitettu kuolleen.
2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu
nimeämispäivä: 23.2.2001.’
(113)           
’Sanani. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Dar-ul-Eftan päällikkö. Syntynyt noin vuonna 1923
Zabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(114)           
’Noor Mohammad Saqib. Tehtävä: Taleban-hallinnon
nimittämä korkeimman oikeuden presidentti. Syntynyt noin vuonna 1958 Bagramin
piirikunnassa, Kabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(115)           
’Qalamudin Sar Andaz (alias
Qalamuddin). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon pyhiinvaellusasioiden
apulaisministeri, b) Taleban-hallinnon olympiakomitean puheenjohtaja. Osoite:
Baraki Barak district, Logar province, Afghanistan. Syntynyt vuosien 1958 ja
1963 välisenä aikana Baraki Barakin piirikunnassa, Logarin maakunnassa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: vangittuna Kabulissa, Afganistanissa,
heinäkuussa 2003; vapautettiin vuonna 2005.’
(116)           
’Ehsanullah Sarfida. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisturvallisuusministeri
(tiedusteluasiat). Syntynyt noin vuonna 1963 Qarabaghin piirikunnassa, Ghaznin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(117)           
’Saduddin Sayyed (alias a) Sadudin
Sayed, b) Sadruddin). Arvonimi: a) maulavi, b) alhaj, c) mullah. Tehtävä: a)
Taleban-hallinnon työ- ja sosiaaliasioiden varaministeri, b) Taleban-hallinnon
nimittämä Kabulin pormestari. Syntynyt noin vuonna 1968 Chamanin piirikunnassa,
Pakistanissa.’
(118)           
’Qari Abdul Wali Seddiqi. Tehtävä: Kolmas
lähetystösihteeri Taleban-hallinnon aikana. Syntynyt 1974 Ghaznissa, Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000769 (Afganistanin passi myönnetty
2.2.1997).’
(119)           
’Abdul Wahed Shafiq. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin maakunnan
apulaiskuvernööri. Syntynyt noin vuonna 1968 Ningarharin maakunnassa,
Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(120)           
’Mohammad Sohail Shaheen. Tehtävä: toinen
lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad. Afganistanin
kansalainen.’
(121)           
’Said Ahmed Shahidkhel. Arvonimi: maulavi.
Syntynyt noin vuonna 1975 Ghaznin maakunnassa, Keski-Afganistanissa.
Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Taleban-hallinnon
apulaisopetusministeri, b) vangittuna Kabulissa, Afganistanissa, heinäkuussa
2003.’
(122)           
’Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (alias
a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad, b) Akhtar Muhammad Mansoor, c) Akhtar
Mohammad Mansoor). Arvonimi: a) maulavi, b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon
siviili-ilmailu- ja liikenneministeri. Syntynyt noin vuonna 1960.
Syntymäpaikka: a) Kandahar, Afganistan, b) Kalanko Joftian, Zurmatin
piirikunta, Paktian maakunta, Afganistan. Afganistanin kansalainen.
Lisätietoja: a) kotiutettu Afganistaniin syyskuussa 2006, b) kuuluu Talebanin
johtoon, c) sekaantunut huumausainekauppaan, d) toiminut Afganistanissa
Khostin, Paktian ja Paktikan maakunnissa toukokuusta 2007; Talebanin nimittämä
Kandaharin maakunnan ”kuvernööri” toukokuusta 2007.’
(123)           
’Shamsudin. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Wardakin (Maidanin) maakunnan kuvernööri
Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1968 Keshimin piirikunnassa, Badakhshanin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(124)           
’Mohammad Sharif. Tehtävä: Taleban-hallinnon
apulaissisäministeri. Afganistanin kansalainen.’
(125)           
’Shams Ur-Rahman Sher Alam (alias a)
Shamsurrahman b) Shams-u-Rahman). Arvonimi: a) mullah b) maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri. Syntynyt Suroobin piirikunnassa,
Kabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja:
uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.
2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu
nimeämispäivä: 23.2.2001.’
(126)           
’Abdul Ghafar Shinwari. Arvonimi: haji.
Tehtävä: kolmas lähetystösihteeri, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi,
Pakistan. Syntynyt 29.3.1965 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen. Passin nro: D 000763 (myönnetty 9.1.1997).’
(127)           
’Mohammad Sarwar Siddiqmal. Tehtävä: kolmas
lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad. Afganistanin
kansalainen.’
(128)           
’Sher Mohammad Abbas Stanekzai. Tehtävä:
Taleban-hallinnon apulaisterveysministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Logarin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(129)           
’Taha. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Paktian maakunnan kuvernööri Afganistanissa.
Syntynyt noin vuonna 1963 Ningarharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen.’
(130)           
’Tahis. Arvonimi: haji. Tehtävä:
Taleban-hallinnon siviili-ilmailuasioista vastaava apulaisministeri.
Afganistanin kansalainen.’
(131)           
’Abdul Raqib Takhari. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon paluumuuttoasioiden ministeri. Syntynyt vuosien 1968
ja 1973 välisenä aikana Takharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin
kansalainen.’
(132)           
’Walijan. Arvonimi: maulavi. Tehtävä:
Taleban-hallinnon nimittämä Jawzjanin maakunnan kuvernööri Afganistanissa.
Syntynyt noin vuonna 1968 Quettassa, Pakistanissa.’
(133)           
’Nazirullah Ahanafi Waliullah (alias
Nazirullah Aanafi Waliullah). Arvonimi: a) maulavi, b) Haji. Tehtävä:
kaupallinen avustaja, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan. Syntynyt
1962 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D
000912 (Afganistanin passi myönnetty 30.6.1998). Lisätietoja: kotiutettu
Afganistaniin lokakuussa 2006. 2 a artiklan 4 kohdan
b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.’
(134)           
’Abdul-Haq Wasiq (alias Abdul-Haq
Wasseq). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon
apulaisturvallisuusministeri (tiedusteluasiat). Syntynyt noin vuonna 1975
Ghaznin maakunnassa, Keski-Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.
2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu
nimeämispäivä: 31.1.2001.’
(135)           
’Mohammad Jawad Waziri. Tehtävä: YK-asioiden
osasto, Taleban-hallinnon ulkoministeriö. Afganistanin kansalainen.’
(136)           
’Abdul Rahman Zahed (alias Abdul
Rehman Zahid). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisulkoministeri.
Syntynyt vuosien 1963 ja 1968 välisenä aikana Kharwarin piirikunnassa, Logarin
maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
(137)           
’Mohammad Zahid. Arvonimi: mullah. Tehtävä:
kolmas lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan.
Syntynyt 1971 Logarissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro:
D 001206 (myönnetty 17.7.2000).’
(138)           
’Rahimullah Zurmati. Arvonimi: maulavi.
Tehtävä: Taleban-hallinnon tiedotus- ja kulttuuriasioiden apulaisministeri
(julkaisuasiat). Syntynyt vuosien 1953 ja 1958 välisenä aikana Zurmatin
piirikunnassa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.’
LIITE
II
Luettelo jäsenvaltioiden toimivaltaisista
viranomaisista ja osoite Euroopan komissiolle toimitettavia ilmoituksia varten
(jäsenvaltiot täydentävät)
A.        Jäsenvaltioiden
toimivaltaiset viranomaiset:
BELGIA
BULGARIA
TŠEKKI
TANSKA
SAKSA
VIRO
IRLANTI
KREIKKA
ESPANJA
RANSKA
ITALIA
KYPROS
LATVIA
LIETTUA
LUXEMBURG
UNKARI
MALTA
ALANKOMAAT
ITÄVALTA
PUOLA
PORTUGALI
ROMANIA
SLOVENIA
SLOVAKIA
SUOMI
RUOTSI
YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
B.         Osoite
Euroopan komissiolle toimitettavia ilmoituksia tai muuta yhteydenpitoa varten:
European
Commission
Service
for Foreign Policy Instruments 
CHAR
12/106
B-1049
Brussels
Belgium
Sähköposti:
relex-sanctions@ec.europa.eu 
Puhelin:
(+32 2) 295 55 85
[1]               EYVL L 8,
12.1.2001, s. 1.
[2]               EYVL L
281, 23.11.1995, s. 31.
[3]               EUVL C 69, 18.3.2010, s. 19.
[4]               EYVL L
43, 16.2.2000, s. 1.
[5]               EYVL L
67, 9.3.2001, s. 1.
[6]               Neuvoston
asetus (EY) N:o 881/2002, annettu 27 päivänä toukokuuta 2002,
tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin
henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista
toimenpiteistä sekä Afganistaniin suuntautuvan tiettyjen tavaroiden ja
palvelujen viennin kieltämisestä, Afganistanin Talebania koskevien lentokiellon
ja varojen sekä muiden taloudellisten resurssien jäädyttämisen laajentamisesta
annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 467/2001 kumoamisesta (EYVL L 139,
29.5.2002, s. 9).
[7]               http://ec.europa.eu/external_relations/cfsp/sanctions/consol-list_en.htm