CELEX: 52004PC0341
Language: et
Date: 2004-04-30
Title: Ettepanek Euroopa Parlamendi ja Nõukogu soovitus alaealiste ja inimväärikuse kaitse ning vastulause esitamise õiguse kohta seoses Euroopa audiovisuaal- ja teabeteenuste tööstusharu konkurentsivõimega

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON
                                                 Brüssel 30.4.2004
                                                 KOM(2004) 341 lõplik
                                                 2004/0117 (COD)
                                       Ettepanek
               EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU SOOVITUS
   alaealiste ja inimväärikuse kaitse ning vastulause esitamise õiguse kohta seoses
      Euroopa audiovisuaal- ja teabeteenuste tööstusharu konkurentsivõimega
                                 (komisjoni esitatud)
ET                                                                                  ET
 ---pagebreak---                                        SELETUSKIRI
   1.  Sissejuhatus
       24. septembril 1998 võttis nõukogu vastu soovituse Euroopa audiovisuaal- ja
       teabeteenuste sektori konkurentsivõime parandamise kohta alaealiste ja
       inimväärikuse kaitse võrreldava ja tõhusa taseme saavutamiseks kavandatud
       siseriikliku raamistiku edendamise teel, mille eesmärk on saavutada võrreldav ja
       tõhus alaealiste ja inimväärikuse kaitse (98/560/EÜ)1 (edaspidi „soovitus“). Soovitus
       on esimene õigusakt ELi tasandil, mis käsitleb audiovisuaal- ja teabeteenuste sisu,
       hõlmates kõiki edastamisvorme ringhäälingusaadetest Internetini.
       Soovituse III jao lõige 4 kutsub komisjoni üles kaks aastat pärast soovituse
       vastuvõtmist esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule hindamisaruande selle
       kohaldamise kohta liikmesriikides.
       Soovituse rakendamist hinnati esmakordselt 2000. aastal ja esimene aruanne avaldati
       2001. aastal: Hindamisaruanne nõukogule ja Euroopa Parlamendile nõukogu 24.
       septembri 1998. aasta alaealiste ja inimväärikuse kaitset käsitleva soovituse
       kohaldamise kohta.2 Aruanne osutas sellele, et soovituse rakendamisega võis
       üldjoontes juba üsna rahule jääda. Nõukogu võttis oma (kultuurialasel) istungjärgul
       21. juunil 2001 vastu järeldused hindamisaruande kohta, ning parlament võttis 11.
       aprillil 2002 vastu resolutsiooni aruande kohta3, milles kutsus komisjoni üles
       koostama sobival ajal ja eelistatavalt enne 31. detsembrit 2002 täiendav aruanne.
       12. detsembril 2003 võttis Euroopa Komisjon vastu uue hindamisaruande nõukogu
       1998. aasta septembri soovituse kohta, mis käsitleb alaealiste ja inimväärikuse kaitset
       audiovisuaal- ja teabeteenuste valdkonnas. Aruandes analüüsitakse meetmeid, mida
       on liikmesriikides ja ELi tasandil võetud alates 2000. aastast.
       Suutmaks pidada sammu väljakutsetega, mida toob kaasa tehnoloogia areng, võtab
       komisjon nüüd kasutusele teise hindamisaruande järelmeetme, tehes käesoleva
       täiendava soovituse ettepaneku.
   2.  Kontekst
       Soovituses kutsutakse liikmesriike, tööstusharu ja huvitatud isikuid ning komisjoni
       astuma samme tõhustamaks alaealiste ja inimväärikuse kaitset ringhäälingu- ja
       internetisektorites. Ebaseaduslik, kahjustav ja soovimatu sisu ning tegevus Internetis
       on seadusandjate, tööstusharu ja lapsevanemate jaoks jätkuvalt muret tekitav. Uued
       väljakutsed ootavad ees nii kvantiteedi (rohkem „ebaseaduslikku“ sisu) kui kvaliteedi
       osas (uued platvormid, uued tooted). Arvestades arvutite üha suurenevat
       töötlemisvõimet ja mälumahtu ning seda, et lairibatehnoloogiad võimaldavad sellise
       sisu nagu videote edastamist 3G mobiiltelefonidesse, on vajadus ohutuma keskkonna
       järele suurem kui kunagi varem.
   1  EÜT L 270, 7.10.1998, lk 48.
   2
      KOM(2001) 106 lõplik, 27.2.2001.
   3
      C5-0191/2001 – 2001/2087(COS).
ET                                            2                                                ET
 ---pagebreak---    3.  Soovituse kohaldamisala
       Soovitus keskendub audiovisuaal- ja teabeteenuste sisule, hõlmates kõiki
       edastamisvorme ringhäälingust internetini.
   4.  Miks otsustati Euroopa Parlamendi ja nõukogu, aga mitte komisjoni soovituse
       kasuks?
       Arvestades, et liikmesriikide seaduste ühtlustamine on tööstus- ja kultuuripoliitika
       puhul välistatud, peab ühendus kasutama mittesiduvaid õigusakte nagu soovitused, et
       täita asutamislepingus sätestatud ülesandeid ja kohustusi.
       EÜ asutamisleping annab komisjonile pädevuse võtta vastu soovitusi: artikkel 249
       sätestab, et „oma ülesannete täitmiseks ja kooskõlas käesoleva lepingu sätetega ...
       komisjon ... annab soovitusi”. Artiklis 211 on öeldud, et „komisjon, pidades silmas
       ühisturu laitmatut toimimist ja arengut ... sõnastab soovitused või esitab arvamused
       käesolevas lepingus käsitletud küsimustes, kui leping seda selgesõnaliselt ette näeb
       või kui komisjon seda vajalikuks peab”.
       Sellegipoolest leiab komisjon, et antud küsimuses tuleb komisjoni soovitusele
       eelistada Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitust.
       Kõnealuse soovituse eesmärgiks on Euroopa audiovisuaal- ja teabeteenuste
       tööstusharu konkurentsivõime tõstmine riiklike raamistike abil, mille eesmärk on
       saavutada võrreldav ja tõhus alaealiste ja inimväärikuse kaitse tase. Selle
       saavutamiseks on parem, kui soovituse arutajaks ja vastuvõtjaks on nõukogu. Lisaks
       sellele on Euroopa Parlament oma 11. aprilli 2002. aasta resolutsioonis soovituse
       esimese hindamisaruande kohta4 täielikult toetanud vajadust kaitsta alaealisi ja
       inimväärikust. Seega tundub Euroopa Parlamendi igakülgne kaasamine soovituse üle
       peetavasse arutelusse ja selle vastuvõtmisesse kohane. Euroopa Parlamendi
       kaasamine tähendab laiaulatuslikumat avalikku arutelu ja annab soovitusele laiema
       kõlapinna. Lõpetuseks, ühenduse eesmärgi saavutamiseks on parem vastu võtta
       pigem Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus kui komisjoni oma.
   4
      C5-0191/2001 - 2001/2087(COS).
ET                                           3                                              ET
 ---pagebreak---    5.  Soovituse õiguslik alus
       Euroopa audiovisuaal- ja teabeteenuste tööstusharu omab suurt potentsiaali
       töökohtade loomisel ja majanduskasvu soodustamisel. Nende majandustegevuste
       konkurentsivõimet tuleb tõsta, eriti tehnoloogilise arengu, nagu digiteerimise parema
       ärakasutamise seisukohalt. Seega on soovituse õiguslikuks aluseks EÜ
       asutamislepingu artikkel 157, mis nõuab, et ühendus ja liikmesriigid tagaksid
       ühenduse tööstuse konkurentsivõimelisuseks vajalikud tingimused, püüdes muu
       hulgas edendada innovatsiooni, teadusuuringute ja tehnoloogia arendamise poliitika
       tööstusliku potentsiaali paremat ärakasutamist.
       Artikkel 157 on juba olnud õiguslikuks aluseks nõukogu 24. septembri 1998. aasta
       soovitusele Euroopa audiovisuaal- ja teabeteenuste sektori konkurentsivõime
       parandamise kohta alaealiste ja inimväärikuse kaitse võrreldava ja tõhusa taseme
       saavutamiseks kavandatud siseriikliku raamistiku edendamise teel,5 millele
       lisanduvad käesolev soovitus ja nõukogu 20. detsembri 2000. aasta otsus Euroopa
       päritoluga audiovisuaalteoste arendamise, levitamise ja nende müügi edendamise
       soodustamiseks mõeldud programmi rakendamise kohta (MEDIA Plus – arendamine,
       levitamine ja müügi edendamine 2001–2005)6.
   5
      EÜT L 270, 7.10.1998, lk 48.
   6
      EÜT L 13, 17.1.2001, lk 35.
ET                                            4                                              ET
 ---pagebreak---                                                             2004/0117 (COD)
                                                 Ettepanek
                     EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU SOOVITUS
    alaealiste ja inimväärikuse kaitse ning vastulause esitamise õiguse kohta seoses Euroopa
                  audiovisuaal- ja teabeteenuste tööstusharu konkurentsivõimega
                                        (EMPs kohaldatav tekst)
   EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 157,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut,7
   võttes arvesse Euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust,8
   võttes arvesse regioonide komitee arvamust,9
   vastavalt asutamislepingu artiklis 251 sätestatud menetlusele,
   (1)     Nõukogu 24. septembri 1998. aasta soovitus Euroopa audiovisuaal- ja teabeteenuste
           sektori konkurentsivõime parandamise kohta kohta alaealiste ja inimväärikuse kaitse
           võrreldava ja tõhusa taseme saavutamiseks kavandatud siseriikliku raamistiku
           edendamise teel10 on esimene õigusakt ühenduse tasandil, mis käsitleb audiovisuaal- ja
           teabeteenuste sisu, hõlmates kõiki edastamisvorme ringhäälingust internetini.
   (2)     Otsusega nr 276/1999/EÜ11 võtsid Euroopa Parlament ja nõukogu vastu mitmeaastase
           tegevuskava interneti kasutamise turvalisemaks muutmiseks ülemaailmsetes võrkudes
           leiduva ebaseadusliku ja kahjuliku materjali vastu võitlemise teel („turvalisema
           interneti tegevuskava”).
   (3)     Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsusega 1151/2003/EÜ12 pikendati turvalise interneti
           tegevuskava kahe aasta võrra ja muudeti selle kohaldamisala nii, et see sisaldaks
           meetmeid riiklikul tasandil teabevahetuse ja kooskõlastamise julgustamiseks
           asjaosaliste vahel ning erisätteid ühinevate riikide jaoks.
   (4)     Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2000. aasta direktiiv 2000/31/EÜ
           infoühiskonna teenuste teatavate õiguslike aspektide, eriti elektroonilise kaubanduse
   7
           ELT C […], […], lk […].
   8
           ELT C […], […], lk […].
   9
           ELT C […], […], lk […].
   10
           EÜT L 270, 7.10.1998, lk 48.
   11
           EÜT L 33, 6.2.1999 lk 1. Otsust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284,
           31.10.2003, lk 1).
   12
           ELT L 162, 1.7.2003, lk 1.
ET                                                    5                                                ET
 ---pagebreak---         kohta siseturul13 selgitab mõningaid õiguslikke printsiipe ja ühtlustab teatud aspekte,
        et võimaldada infoühiskonna teenustel saada täielikult kasu siseturu põhimõtetest.
        Mitmed direktiivi 2000/31/EÜ sätted on samuti seotud alaealiste ja inimväärikuse
        kaitsega, eriti artikli 16 lõike 1 punkt e, mille kohaselt liikmesriigid ja komisjon
        toetavad tegevusjuhendite koostamist alaealiste ja inimväärikuse kaitseks.
   (5)  Meediamaastiku muutumine, mida tingivad uued tehnoloogiad ja meediainnovatsioon,
        toob kaas vajaduse õpetada lapsi ja ka lapsevanemaid meediat tõhusalt kasutama.
   (6)  Avalikul arutelul Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 1997. aasta direktiivi
        97/36/EÜ       üle,     millega    muudetakse     nõukogu     direktiivi   89/552/EMÜ
        teleringhäälingutegevust       käsitlevate   liikmesriikide   teatavate    õigusnormide
        kooskõlastamise kohta14 tehti ettepanek, et meediakirjaoskus kuuluks soovituses
        98/560/EÜ käsitletavate teemade hulka.
   (7)  Komisjon toetab koostööd ning kogemuste ja heade tavade vahetamist
        reguleerimis/isereguleeruvate organite vahel, mis tegelevad audiovisuaalse materjali
        hindamise või klassifitseerimisega, et võimaldada kõikidel vaatajatel, eriti aga
        lapsevanematel ja õpetajatel, hinnata programmide sisu.
   (8)  Nagu pandi ette avalikul arutelul direktiivi 97/36/EÜ üle, peaks vastulause esitamise
        õigus kehtima kogu elektroonilise meedia osas.
   (9)  Nõukogu 5. oktoobri 1995. aasta resolutsiooniga naiste ja meeste kujutamise kohta
        reklaamis ja meedias15 kutsutakse liikmesriike ja komisjoni võtma piisavaid meetmeid
        soodustamaks mitmekülgse ja realistliku pildi andmist naiste ja meeste oskustest ja
        potentsiaalist ühiskonnas.
   (10) Kui komisjon koostas ettepanekut nõukogu direktiivi kohta, millega rakendatakse
        naiste ja meeste võrdse kohtlemise põhimõtet kaupade ja teenuste kättesaadavuse ja
        pakkumise osas,16 märkis ta, et sugude kujutamine meedias ja reklaamis tõstatab
        olulisi küsimusi meeste ja naiste väärikuse kaitse kohta, ent jõudis järeldusele, et neid
        küsimusi poleks kohane käsitleda selles ettepanekus.
   (11) Omavahel tuleks lepitada inimväärikuse kaitse põhimõte ja kõnevabadus, milleks
        liikmesriigid peaksid vastu võtma erinevaid meediakanaleid hõlmava lähenemise,
        mille otsene eesmärk on julgustada tööstusharu olenemata meediavormist loobuma
        igasugusest diskrimineerimisest soo, rassilise või etnilise päritolu, usutunnistuse või
        veendumuste, puude, vanuse või seksuaalse orientatsiooni alusel ning sellega
        võitlema.
   (12) Käesolev soovitus peab           täiendama   soovitust   98/560/EÜ    võtmaks    arvesse
        tehnoloogilist arengut,
   13
        EÜT L 178, 17.7.2000, lk 1.
   14
        EÜT L 202, 30.7.1997, lk 60.
   15
        EÜT C 296, 10.11.1995, lk 15–16.
   16
        KOM(2003) 657.
ET                                                 6                                              ET
 ---pagebreak---    I. SOOVITAB liikmesriikidel soodustada usaldusliku õhkkonna teket, mis edendaks
   audiovisuaal- ja teabeteenuste tööstusharu arengut:
   (1)      kaaludes meetmete võtmist siseriiklikus õiguses või praktikas, et tagada vastuväite
            esitamise õigus kõigis meediavormides, ilma et see piiraks selle õiguse kasutamise
            viisi kohandamist vastavalt iga meediavormi iseärasustele;
   (2)      edendades tehnoloogiliste arengute kasutuselevõtmise eesmärgil ning lisaks
            olemasolevatele ringhäälinguteenustega seotud õiguslikele või muudele meetmetele
            ja kooskõlas nendega ning tihedas koostöös asjassepuutuvate isikutega:
            –      meetmeid võimaldamaks alaealistel vastutustundlikult kasutada audiovisuaal-
                   ja teabesidusteenuseid, eriti parandades lapsevanemate, kasvatajate ja õpetajate
                   teadlikkust uute teenuste potentsiaalist ja vahenditest, millega neid alaealiste
                   jaoks turvaliseks muuta, eelkõige meediakirjaoskuse või meediahariduse
                   programmide kaudu,
            –      meetmeid soodustamaks seal, kus see on kohane ja vajalik, kvaliteetmaterjalide
                   ja -teenuste identifitseerimist ja kättesaadavust alaealiste jaoks, kaasa arvatud
                   juurdepääsu võimaldamise abil haridusasutustes ja avalikes kohtades;
   (3)      julgustades tööstusharu kõigis meediavormides vältima diskrimineerimist soo,
            rassilise või etnilise kuuluvuse, usutunnistuse või veendumuste, puude, vanuse või
            seksuaalse orientatsiooni alusel ning sellise diskrimineerimisega võitlema.
   II. SOOVITAB tööstusharudel ja asjassepuutuvatel isikutel:
   (1)      arendada positiivseid meetmeid alaealiste kasuks, sealhulgas algatusi soodustamaks
            nende juurdepääsu paranemist audiovisuaal- ja teabeteenustele, vältides
            potentsiaalselt kahjulikku materjali, sealhulgas liikmesriikide isereguleeruvate ja
            koosreguleerivate organite alt ülespoole ühtlustaminst, ning parimate tavade
            vahetamise teel sellistes küsimustes, nagu ühiste, kirjeldavate sümbolite süsteem, mis
            aitaks vaatajatel hinnata programmide sisu;
   (2)      arendada tõhusaid meetmeid, et vältida kõikides meediavormides diskrimineerimist
            soo, rassilise või etnilise kuuluvuse, usutunnistuse või veendumuste, puude, vanuse
            või seksuaalse orientatsiooni alusel ja sellise diskrimineerimisega võidelda ning
            soodustada mitmekülgse ja realistliku pildi andmist naiste ja meeste oskustest ja
            potentsiaalist ühiskonnas.
   Brüssel, […]
   Euroopa Parlamendi nimel                       Nõukogu nimel
   president                                      eesistuja
ET                                                   7                                               ET
 ---pagebreak---                                                 LISA
   SOOVITUSLIKUD             SUUNISED           RIIKLIKUL         TASANDIL             MEETMETE
   RAKENDAMISEKS SISERIIKLIKUS ÕIGUSES VÕI PRAKTIKAS, ET TAGADA
   KÕIKIDES MEEDIAVORMIDES VASTUVÄITE ESITAMISE ÕIGUS
   Eesmärk: võtta liikmesriikide siseriiklikus õiguses või praktikas kasutusele meetmed, et
   tagada kõikides meediavormides vastuväite esitamise õigus, ilma et see piiraks selle õiguse
   kasutamise kohandamist vastavalt meediavormi iseärasustele.
   –       Ilma et see piiraks liikmesriikide muude era-, haldus- või kriminaalõiguslike sätete
           kohaldamist, peab vastuväite esitamise õigus või samaväärne õiguskaitsevahend
           koda- või riikkondsusest olenemata olema igal füüsilisel või juriidilisel isikul, kelle
           õigustatud huve eelkõige, kuid mitte ainult, mainet ja head nime, on kahjustanud
           faktide esitamine trükises või ülekandes. Liikmesriigid peavad tagama, et
           vastuväite esitamise õiguse või samaväärsete õiguskaitsevahendite tegelikku
           kasutamist ei takistataks põhjendamatute tingimuste kehtestamisega. Vastuväide
           tuleks esitada mõistliku aja jooksul pärast põhjendatud taotluse esitamist ning
           taotluses viidatud trükist või ülekannet arvestades sobival ajal ja viisil.
   –       Vastuväite esitamise õigus või samaväärsed õiguskaitsevahendid peaksid laienema
           kõikidele meediavormidele, mis kuuluvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla.
   –       Liikmesriigid peavad võtma meetmeid, mis on vajalikud vastuväite esitamise õiguse
           või samaväärsete õiguskaitsevahendite kehtestamiseks, ning peavad määrama
           kindlaks nende kasutamise korra. Eelkõige peavad nad tagama piisava ajavahemiku
           ja et kehtestatud korra kohaselt saaksid nimetatud õigust või samaväärseid
           õiguskaitsevahendeid nõuetekohaselt kasutada nii füüsilised kui juriidilised isikud,
           kes elavad või asuvad teistes liikmesriikides.
   –       Vastuväite esitamise õiguse või samaväärsete õiguskaitsevahendite kasutamise
           taotlus tuleb tagasi lükata, kui taotlejal ei ole sellise vastuväite avaldamiseks
           õigustatud huvi või kui vastuväitega kaasneks karistatav tegu või see oleks vastuolus
           kõlblusnormidega.
   –       Sätestada tuleb kord, mille alusel saab vastulause esitamise õiguse või samaväärsete
           õiguskaitsevahendite kasutamisega seotud vaidlusi kohtulikult läbi vaadata.
ET                                                8                                                ET