CELEX: 52009PC0239
Language: el
Date: 2009-05-26
Title: Πρόταση Αποφασης του Συμβουλίου για τη θέση που πρέπει να υιοθετήσει η Κοινότητα όσον αφορά την πρόταση τροποποίησης της τελωνειακής σύμβασης περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR (σύμβαση TIR 1975)

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52009PC0239

Πρόταση Αποφασης του Συμβουλίου για τη θέση που πρέπει να υιοθετήσει η Κοινότητα όσον αφορά την πρόταση τροποποίησης της τελωνειακής σύμβασης περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR (σύμβαση TIR 1975)  /* COM/2009/0239 τελικό - ACC 2009/0069 */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 26.5.2009COM(2009) 239 τελικό2009/0069 (ACC)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια τη θέση που πρέπει να υιοθετήσει η Κοινότητα όσον αφορά την πρόταση τροποποίησης της τελωνειακής σύμβασης περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR (σύμβαση TIR 1975)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Πλαίσιο της πρότασης1.1 Λόγοι υποβολής της πρότασης και στόχοι τηςΗ τελωνειακή σύμβαση περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR (σύμβαση TIR) της 14ης Νοεμβρίου 1975 εγκρίθηκε εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2112/78 του Συμβουλίου. Η σύμβαση άρχισε να ισχύει στην Κοινότητα στις 20 Ιουνίου 1983.Ο σκοπός της προτεινόμενης απόφασης είναι η έγκριση από την Κοινότητα των τελευταίων τροποποιήσεων της Σύμβασης TIR οι οποίες συμφωνήθηκαν στην ομάδα εργασίας, που έχει συστήσει η ΟΕΕ/ΟΗΕ, για τελωνειακά θέματα τα οποία έχουν επιπτώσεις στις μεταφορές.1.2. Γενικό πλαίσιοΗ σύμβαση TIR, της οποίας τη διαχείριση εξασφαλίζει η Οικονομική Επιτροπή των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (ΟΕΕ/ΟΗΕ - UNECE) με έδρα τη Γενεύη, έχει ορίσει διαδικασία τελωνειακής διαμετακόμισης για τη διεθνή οδική διακίνηση εμπορευμάτων. Η σύμβαση επιτρέπει σε εμπορεύματα που βρίσκονται υπό καθεστώς τελωνειακής ή δασμολογικής αναστολής να διασχίζουν τα διεθνή σύνορα με κάποιο ελάχιστο επεμβάσεων των τελωνειακών αρχών καθ’ οδόν. Με την άμβλυνση των παραδοσιακών δυσχερειών που αντιμετωπίζει η διεθνής διακίνηση εμπορευμάτων, το σύστημα TIR ενθαρρύνει την ανάπτυξη του διεθνούς εμπορίου. Με τη μείωση των καθυστερήσεων στη διαμετακόμιση, καθιστά δυνατές σημαντικές οικονομίες στο κόστος μεταφοράς. Το σημαντικότερο πλεονέκτημα του συστήματος αποτελεί το γεγονός ότι, μέσω της αλυσίδας διεθνών εγγυήσεών της, η σύμβαση TIR εξασφαλίζει σχετικά απλή πρόσβαση στις απαιτούμενες εγγυήσεις.Στην ομάδα εργασίας, που έχει συστήσει η ΟΕΕ/ΟΗΕ, για τελωνειακά θέματα τα οποία έχουν επιπτώσεις στις μεταφορές, συμφωνήθηκε ότι είναι αναγκαίες ορισμένες τροποποιήσεις της Σύμβασης TIR. Κατά κύριο λόγο αυτές οι τροποποιήσεις αφορούν άρθρα που διαλαμβάνουν τη δημοσιονομική ευθύνη και την είσπραξη των τελωνειακών χρεών. Με την αναδιατύπωση και την αποσαφήνιση των σχετικών άρθρων γίνονται ευκολότερες η κατανόηση και η εφαρμογή της διαδικασίας. Άλλες τροποποιήσεις που προτάθηκαν εισάγουν στο κείμενο της Σύμβασης τον ορισμό του διεθνούς οργανισμού και καθορίζουν σαφώς τη διαδικασία αδειοδότησης αυτών των οργανισμών για να οργανώνουν διεθνή αλυσίδα εγγύησης.1.3. Υφιστάμενες διατάξεις στον τομέα της πρότασηςΤα άρθρα 1, 6, 8, 10 και 11 της Σύμβασης TIR.1.4. Συνοχή με τις άλλες πολιτικές και στόχους της ΈνωσηςΗ πρόταση απόφασης συνάδει με την κοινή πολιτική στους τομείς του εμπορίου και των μεταφορών. Το σύστημα TIR, που διευκολύνει τις οδικές μεταφορές, επιτρέπει τη διακίνηση εμπορευμάτων σε 66 συμβαλλόμενα μέρη με κάποιο ελάχιστο παρεμβάσεων των τελωνειακών αρχών και εξασφαλίζει, μέσω αλυσίδας διεθνών εγγυήσεων, σχετικά απλή πρόσβαση στις απαιτούμενες εγγυήσεις. Οι απλουστεύσεις που επήλθαν με τη Σύμβαση TIR είναι σύμφωνες με την αναθεωρημένη στρατηγική της Λισαβόνας.2. Διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη και εκτίμηση επιπτώσεων2.1. Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρηΜέθοδοι διαβούλευσης, κύριοι τομείς - στόχοι και γενικά χαρακτηριστικά των συνομιλητώνΓια την πρόταση πραγματοποιήθηκαν διαβουλεύσεις με τη Διεθνή Ένωση Οδικών Μεταφορών. Οι διαβουλεύσεις πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο των συναντήσεων της Επιτροπής Τελωνειακού Κώδικα και των συνεδριάσεων της ομάδας, που έχει συστήσει η ΟΕΕ/ΟΗΕ, για τελωνειακά θέματα τα οποία έχουν επιπτώσεις στις μεταφορές.Σύνοψη των απαντήσεων και τρόπος με τον οποίον ελήφθησαν υπόψηΘετική γνωμοδότηση.2.2. Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωμοσύνηςΔεν υπήρξε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες.2.3. Εκτίμηση επιπτώσεωνΟι προτεινόμενες τροποποιήσεις δεν μεταβάλλουν την ουσία των άρθρων τα οποία καθορίζουν τη διαδικασία είσπραξης στο σύστημα TIR, αλλά τις αναδιοργανώνουν ώστε να γίνονται ευκολότερες η κατανόηση και η εφαρμογή αυτής της διαδικασίας. Επί πλέον, επειδή ο διεθνής οργανισμός είναι παρών στο σύστημα TIR, η Σύμβαση πρέπει να ορίσει σαφώς αυτό τον οργανισμό και να εξηγήσει τον τρόπο με τον οποίο πρέπει να εφαρμοστεί η διαδικασία αδειοδότησης του οργανισμού.Με την εισαγωγή αυτών των τροποποιήσεων, με τη σύμβαση ορίζεται σαφώς η ενδεδειγμένη σειρά ληπτέων μέτρων στο πλαίσιο της διαδικασίας είσπραξης και διασφαλίζεται η λεπτομερής εξήγηση των αρμοδιοτήτων όλων των εμπλεκόμενων εταίρων στο σύστημα TIR. Εξαλείφονται τα ενδεχόμενα προβλήματα σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 8 και του άρθρου 11 που ισχύουν τώρα.3. Νομικά στοιχεία της πρότασης3.1. Συνοπτική παρουσίαση της προτεινόμενης ενέργειαςΜε την προτεινόμενη απόφαση εγκρίνονται για λογαριασμό της Κοινότητας τροποποιήσεις της Σύμβασης TIR.3.2. Νομική βάσηΆρθρα 133 και 300 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.3.3. Αρχή της επικουρικότηταςΗ πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της επικουρικότητας. Αφορά την εφαρμογή τροποποίησης διεθνούς συμφωνίας η οποία εκ της φύσεώς της είναι σύμφωνη με την αρχή της επικουρικότητας.Προηγουμένως οι προταθείσες τροποποιήσεις είχαν εγκριθεί από την ομάδα εργασίας της ΟΕΕ/ΟΗΕ για τελωνειακά θέματα που έχουν επιπτώσεις στις μεταφορές.3.4. Αρχή της αναλογικότηταςΗ πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας. Αφορά την εφαρμογή τροποποίησης διεθνούς συμφωνίας η οποία εκ της φύσεώς της είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας.3.4. Επιλογή νομικής πράξηςΠροτεινόμενη πράξη: Απόφαση.Κανονικά οι διεθνείς συμφωνίες και οι σχετικές τροποποιήσεις ενσωματώνονται στην έννομη τάξη της Κοινότητας με απόφαση.4. Δημοσιονομικές επιπτώσειςΗ πρόταση δεν έχει επιπτώσεις στον κοινοτικό προϋπολογισμό.2009/0069 (ACC)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια τη θέση που πρέπει να υιοθετήσει η Κοινότητα όσον αφορά την πρόταση τροποποίησης της τελωνειακής σύμβασης περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR (σύμβαση TIR 1975)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:1.  Η τελωνειακή σύμβαση περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR (σύμβαση TIR) της 14ης Νοεμβρίου 1975 εγκρίθηκε για λογαριασμό της Κοινότητας με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2112/78 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1978[1], και τέθηκε σε ισχύ στην Κοινότητα στις 20 Ιουνίου 1983[2].2.  Το Φεβρουάριο του 2009, στην ομάδα εργασίας, την οποία έχει συστήσει η ΟΕΕ/ΟΗΕ, για τελωνειακά θέματα που έχουν επιπτώσεις στις μεταφορές συμφωνήθηκε ότι είναι αναγκαίες ορισμένες τροποποιήσεις της Σύμβασης TIR. Κατά κύριο λόγο αυτές οι τροποποιήσεις αφορούν άρθρα που διαλαμβάνουν τη δημοσιονομική ευθύνη και την είσπραξη των τελωνειακών χρεών. Με την αναδιατύπωση και την αποσαφήνιση των σχετικών άρθρων γίνονται ευκολότερες η κατανόηση και η εφαρμογή της διαδικασίας. Άλλες τροποποιήσεις που προτάθηκαν εισάγουν στο κείμενο της Σύμβασης τον ορισμό του διεθνούς οργανισμού και καθορίζουν σαφώς τη διαδικασία αδειοδότησης αυτών των οργανισμών για να οργανώνουν διεθνή αλυσίδα εγγύησης.3.  Με την προτεινόμενη αναδιάταξη άρθρων και τη σαφή επεξήγηση όλων των ληπτέων μέτρων στο πλαίσιο της διαδικασίας είσπραξης γίνονται ευκολότερες η κατανόηση και η εφαρμογή αυτής της διαδικασίας. Η περαιτέρω αποσαφήνιση των αρμοδιοτήτων όλων των εταίρων που εμπλέκονται στο σύστημα TIR προσδίδει διαφάνεια στο σύστημα αυτό.4.  Όλα τα κράτη μέλη διατύπωσαν θετική γνώμη όσον αφορά την πρόταση τροποποίησης. Το σχέδιο που συντάχθηκε από την ομάδα εργασίας για τελωνειακά θέματα τα οποία έχουν επιπτώσεις στις μεταφορές συζητήθηκε στην Επιτροπή Τελωνειακού Κώδικα και έλαβε προκαταρκτική έγκριση.5.  Η νέα συνάντηση της διοικητικής επιτροπής για τη σύμβαση TIR έχει προγραμματιστεί το Σεπτέμβριο του 2009 και αναμένεται ότι όλα τα συμβαλλόμενα μέρη της Σύμβασης θα είναι έτοιμα να υιοθετήσουν επίσημα τις προταθείσες τροποποιήσεις της Σύμβασης TIR.6.  Κατόπιν των ανωτέρω, πρέπει να καθοριστεί η θέση της Κοινότητας όσον αφορά την προταθείσα τροποποίηση,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Η θέση της Κοινότητας στη διοικητική επιτροπή στηρίζεται στο σχέδιο τροποποιήσεων που επισυνάπτεται στην παρούσα.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, […]Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ1. Το άρθρο 1 στοιχείο ιστ) τροποποιείται ως εξής:Η λέξη «εγκριθεί» αντικαθίσταται από τη λέξη «αδειοδοτηθεί»2. Το άρθρο 1 στοιχείο ιστ) τροποποιείται ως εξής:Οι λέξεις «προς αναδοχή της εγγύησης» αντικαθίστανται από τις λέξεις «ώστε να ενεργεί ως εγγυητής»3. Στο άρθρο 1 εισάγεται η ακόλουθη νέα παράγραφος ιζ):«ιζ) ο όρος «διεθνής οργανισμός» σημαίνει οργανισμό που έχει αδειοδοτηθεί από την Επιτροπή Διαχείρισης ώστε να αναλάβει την ευθύνη για την αποτελεσματική οργάνωση και λειτουργία διεθνούς εγγυοδοτικού συστήματος.4. Στο άρθρο 6 η παράγραφος 2α τροποποιείται ως εξής:«2α. Ο «διεθνής οργανισμός» έχει αδειοδοτηθεί από την Επιτροπή Διαχείρισης ώστε να αναλάβει την ευθύνη για την αποτελεσματική οργάνωση και λειτουργία διεθνούς εγγυοδοτικού συστήματος. Η άδεια παρέχεται ενόσω ο οργανισμός πληροί τους όρους και τις απαιτήσεις του μέρους ΙΙΙ του παραρτήματος 9. Σε περίπτωση που οι εν λόγω όροι και απαιτήσεις παύσουν να πληρούνται, η Επιτροπή Διαχείρισης μπορεί να ανακαλέσει την άδεια.5. Στο άρθρο 8 η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:"1. Ο εγγυοδοτικός οργανισμός αναλαμβάνει την υποχρέωση καταβολής, μέχρι το μέγιστο του εγγυημένου ποσού, των εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασμών και φόρων, εάν συντρέχει περίπτωση προσαυξημένων κατά τους τόκους υπερημερίας, που οφείλονται δυνάμει των τελωνειακών νόμων και κανονισμών του συμβαλλόμενου μέρους στο οποίο διαπιστώνεται παρατυπία η οποία έχει ως αποτέλεσμα απαίτηση κατά του εγγυοδοτικού οργανισμού όσον αφορά πράξη μεταφοράς με δελτίο TIR. Για την πληρωμή αυτών των ποσών, ο εν λόγω οργανισμός ευθύνεται αλληλεγγύως και εις ολόκληρον με τους οφειλέτες των προαναφερόμενων ποσών.6. Στο άρθρο 8 διαγράφεται η παράγραφος 7.7. Η παράγραφος 2 του άρθρου 10 τροποποιείται ως ακολούθως:Η λέξη «χώρα» αντικαθίσταται από τις λέξεις «συμβαλλόμενο μέρος»8. Στο άρθρο 11 η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:"1. Σε περίπτωση μη εξόφλησης πράξης μεταφοράς με δελτίο TIR, οι αρμόδιες αρχές(α) ειδοποιούν τον κάτοχο του δελτίου TIR, στη διεύθυνσή του την αναφερόμενη στο δελτίο TIR, σχετικά με τη μη εξόφληση·(β) ειδοποιούν τον εγγυοδοτικό οργανισμό σχετικά με τη μη εξόφληση.Οι αρμόδιες αρχές ειδοποιούν τον εγγυοδοτικό οργανισμό κατ’ ανώτατο όριο εντός προθεσμίας ενός έτους από την ημερομηνία αποδοχής του δελτίου TIR από τις εν λόγω αρχές ή δύο ετών σε περίπτωση πλαστογράφησης ή απόκτησης καταχρηστικώς ή με δόλο του πιστοποιητικού περάτωσης της πράξης μεταφοράς με δελτίο TIR.9. Στο άρθρο 11 εισάγεται η ακόλουθη νέα παράγραφος 2:"2. Όταν καθίστανται απαιτητά τα ποσά που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 2, οι αρμόδιες αρχές απαιτούν, στο μέγιστο δυνατό βαθμό, την πληρωμή τους από το πρόσωπο ή τα πρόσωπα τα οποία οφείλουν αμέσως τα εν λόγω ποσά, πριν τα απαιτήσουν από τον εγγυοδοτικό οργανισμό.10. Στο άρθρο 11 η παράγραφος 2 λαμβάνει νέα αρίθμηση και γίνεται παράγραφος 3.11. Στο άρθρο 11 η παράγραφος 3 τροποποιείται ως εξής:"3. Η απαίτηση πληρωμής των ποσών που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 2 απευθύνεται προς τον εγγυοδοτικό οργανισμό όχι νωρίτερα από την παρέλευση τριών μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία ο εν λόγω οργανισμός ειδοποιήθηκε ότι δεν εξοφλήθηκε η πράξη μεταφοράς με δελτίο TIR ή ότι το πιστοποιητικό περάτωσης της πράξης μεταφοράς με δελτίο TIR έχει πλαστογραφηθεί ή αποκτηθεί καταχρηστικώς ή με δόλο, και το αργότερο δύο έτη μετά την εν λόγω ημερομηνία. Ωστόσο, σε πράξεις μεταφοράς με δελτίο TIR οι οποίες κατά το προαναφερόμενο χρονικό διάστημα των δύο ετών έχουν αποτελέσει το αντικείμενο προσφυγής διοικητικής ή ενώπιον της δικαιοσύνης για λόγους σχετικούς με την υποχρέωση εξόφλησης από το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, η απαίτηση πληρωμής απευθύνεται εντός προθεσμίας ενός έτους από την ημερομηνία κατά την οποία καθίσταται εκτελεστή η απόφαση των αρμόδιων διοικητικών ή δικαστικών αρχών.12. Στο άρθρο 11 η παράγραφος 3 λαμβάνει νέα αρίθμηση και γίνεται παράγραφος 4.13. Στο άρθρο 11 η παράγραφος 4 τροποποιείται ως εξής:"4. Ο εγγυοδοτικός οργανισμός καταβάλλει τα απαιτητά ποσά εντός τριών μηνών από την ημερομηνία που απευθύνθηκε προς αυτόν η απαίτηση πληρωμής.14. Στο άρθρο 11 εισάγεται η ακόλουθη νέα παράγραφος 5:"5. Ο οργανισμός επιτυγχάνει την επιστροφή των καταβληθέντων ποσών εάν, εντός δύο ετών από την ημερομηνία της απαίτησης πληρωμής από αυτόν, διαπιστωθεί με τρόπο που ικανοποιεί τις αρμόδιες αρχές ότι δεν σημειώθηκε καμία παρατυπία όσον αφορά τη συγκεκριμένη πράξη μεταφοράς TIR. Το χρονικό όριο των δύο ετών είναι δυνατόν να παρατείνεται σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία.»15. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.8.3 τροποποιείται ως εξής:Οι λέξεις «στις τελωνειακές αρχές» αντικαθίσταται από τις λέξεις «στα συμβαλλόμενα μέρη»16. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.8.5 τροποποιείται ως εξής:Οι λέξεις «απαιτηθεί εγγύηση» αντικαθίστανται από τις λέξεις «απευθυνθεί προς τον εγγυοδοτικό οργανισμό απαίτηση πληρωμής»17. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.8.7 διαγράφεται.18. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.10 αποκτά νέο αριθμό και γίνεται επεξηγηματική σημείωση 0.10-1.19. Στο παράρτημα 6 εισάγεται η ακόλουθη νέα επεξηγηματική σημείωση 0.10-2:«0.10-2 Η φράση «ή δεν έχει πραγματοποιηθεί περάτωση» περιλαμβάνει της καταστάσεις κατά τις οποίες το πιστοποιητικό περάτωσης έχει πλαστογραφηθεί.»20. Στο παράρτημα 6 επεξηγηματική σημείωση 0.11-1 τροποποιείται ως εξής:«0.11.-1 Ο τρόπος ενημέρωσης επαφίεται στην εθνική νομοθεσία.»21. Στο παράρτημα 6 εισάγεται η ακόλουθη νέα επεξηγηματική σημείωση 0.11-2:«0.11-2 Οι προσπάθειες που οφείλουν να καταβάλλουν οι αρμόδιες αρχές για να απαιτούν την πληρωμή από το πρόσωπο ή τα πρόσωπα τα οποία αποτελούν τους άμεσους οφειλέτες περιλαμβάνουν, τουλάχιστον, την αποστολή της απαίτησης για εξόφληση στον κάτοχο του δελτίου TIR, στη διεύθυνσή του που αναγράφεται στο δελτίο TIR, ή στο πρόσωπο ή τα πρόσωπα τα οποία αποτελούν τους άμεσους οφειλέτες, εφόσον διαφέρουν από τον κάτοχο του δελτίου TIR, που προσδιορίζονται σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία. Η απαίτηση πληρωμής προς τον κάτοχο του δελτίου TIR είναι δυνατόν να συνδυάζεται με την ειδοποίηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 α) του παρόντος άρθρου.»22. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.11-2 λαμβάνει νέο αριθμό και γίνεται επεξηγηματική σημείωση 0.11-3-1.23. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.11-3-1 τροποποιείται ως εξής:Η λέξη «τελωνειακές» αντικαθίσταται από τη λέξη «αρμόδιες»24. Στο παράρτημα 6 εισάγεται η ακόλουθη νέα επεξηγηματική σημείωση 0.11-3-2:«0.11-3-2 Σε περίπτωση κίνησης διοικητικών ή δικαστικών διαδικασιών σχετικών με την υποχρέωση πληρωμής, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να ενημερώνουν τον εγγυοδοτικό οργανισμό. Σε κάθε περίπτωση, οι αρμόδιες αρχές ενημερώνουν τον εγγυοδοτικό οργανισμό σχετικά με διαδικασίες του είδους αυτού που μπορεί να περατωθούν μετά τη διετή προθεσμία, πριν λήξει η προθεσμία αυτή.»25. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.11-3 λαμβάνει νέο αριθμό και γίνεται επεξηγηματική σημείωση με αριθμό 0.11-4.26. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.11-4 τροποποιείται ως εξής:Το «άρθρο 11» αντικαθίσταται από «παρόν άρθρο»27. Στο παράρτημα 6 επεξηγηματική σημείωση 0.11-4, στο τέλος της παραγράφου εισάγεται η ακόλουθη φράση:«Η προθεσμία ισχύει και στην περίπτωση στην οποία ο εγγυοδοτικός οργανισμός, κατά τη λήψη της απαίτησης, διαβουλευτεί με το διεθνή οργανισμό τον αναφερόμενο στο άρθρο 6 παράγραφος 2 σχετικά με τη θέση του όσον αφορά την απαίτηση.28. Στο παράρτημα 6 η επεξηγηματική σημείωση 0.28 αποκτά νέο αριθμό και γίνεται επεξηγηματική σημείωση 0.28-129. Στο παράρτημα 6 εισάγεται η ακόλουθη νέα επεξηγηματική σημείωση 0.28-2:0.28.2 Το άρθρο αυτό προβλέπει ότι η περάτωση πράξης μεταφοράς με δελτίο TIR υπόκειται στην υπαγωγή των εμπορευμάτων σε άλλη τελωνειακή διαδικασία ή σε άλλο σύστημα τελωνειακού ελέγχου. Εδώ περιλαμβάνονται ο εκτελωνισμός των εμπορευμάτων για εγχώρια χρήση (πλήρως ή υπό όρους), η διασυνοριακή μεταφορά προς τρίτη χώρα (εξαγωγή), ή σε ελεύθερη ζώνη, ή η αποθήκευση των εμπορευμάτων σε χώρο εγκεκριμένο από τις τελωνειακές αρχές σε αναμονή της διασάφησης για άλλη διαδικασία.»[1] ΕΕ L252 της 14.09.1978.[2] ΕΕ L31 της 02.02.1983, σ. 13.