CELEX: 
Language: it
Date: 1975-12-11 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 1 dicembre 1975, relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere ad Haiti a titolo di aiuto alimentare

11 . 12 . 75                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 320/21
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 1° dicembre 1975
               relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere ad Haiti a titolo di
                                                       aiuto alimentare
                                      (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                          (75/764/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                                             Articolo 1
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                            1 . Conformemente al disposto dei regolamenti
                                                                   (CEE) n . 1347/75 e (CEE) n . 1348/75, si procede alla
                                                                   fornitura di una partita di 200 tonnellate di latte scre­
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,               mato in polvere destinato ad Haiti.
del 27 giugno         1968, relativo all'organizzazione
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti             2.    Il latte scremato in polvere viene prelevato
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­             presso l'organismo d'intervento francese.
mento (CEE) n. 740/75 (2), in particolare l'articolo 7,
paragrafo 5, e l'articolo 28,                                      3 . Il latte scremato in polvere è conforme, in
                                                                    materia di qualità e di imballaggio, alle disposizioni
                                                                    dell'allegato I del regolamento (CEE) n. 1108/68 della
considerando che il regolamento (CEE) n . 1348/75 del               Commissione, del 27 luglio              1968, relativo alle
Consiglio, del 26 maggio 1975, relativo alla fornitura              modalità di applicazione per l'ammasso pubblico di
di latte scremato in polvere, nel quadro del                        latte scremato in polvere (5), modificato da ultimo dal
programma di aiuto alimentare per il 1975, a taluni                 regolamento (CEE) n . 1457/75 (6).
paesi in via di sviluppo ed organismi internazionali (3),
prevede fra l'altro che sono messe a disposizione di                L'imballaggio del latte scremato in polvere reca, in
                                                                    lettere di almeno un centimetro di altezza, la dicitura
Haiti 200 tonnellate di latte scremato in polvere ; che
                                                                    seguente :
tale paese ha presentato una richiesta di fornitura della
suddetta quantità ;                                                 « Lait écrémé en poudre — Don de la Communauté
                                                                    économique européenne à Haïti ».
considerando che 1 articolo 5 del regolamento (CEE)
                                                                                             Articolo 2
n . 1347/75 del Consiglio, del 26 maggio 1975, che
stabilisce le norme generali relative alla fornitura di
latte scremato in polvere, nel quadro del programma                 1 . La fornitura viene effettuata ad uno dei porti
di aiuto alimentare per il 1975, a taluni paesi in via di           comunitari seguenti del Mare del Nord designati
sviluppo ed organismi internazionali (4), dispone che,              nell'offerta : Le Havre, Anversa, Rotterdam, Amburgo,
per determinare le spese di fornitura, si ricorra ad una            ad una data fissata dall'organismo d'intervento fran­
procedura di gara, o, quando si tratta di un'azione                 cese, e comunque posteriore al 10 e anteriore al 31
                                                                    dicembre 1975 .
urgente, ad una procedura di trattativa privata ;
                                                                    2.     La consegna si considera effettuata nel' momento
                                                                    in cui la merce è depositata nel porto d'imbarco, entro
considerando che occorre quindi recare un aiuto                     il perimetro della nave, nel luogo designato dal paese
immediato e che pertanto s'impone il ricorso ad una                 beneficiario o da un suo mandatario .
procedura di trattativa privata ;
                                                                                             Articolo 3
considerando che le misure previste dalla presente
decisione sono conformi al parere del comitato di                   1 . L'importo delle spese d'inoltro del prodotto
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,                viene determinato dall'organismo d'intervento fran­
                                                                    cese mediante trattativa privata alle condizioni meno
                                                                    onerose .
C)  GU   n. L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 13 .
(*) GU   n. L 74 del 22. 3 . 1975, pag. 1 .
(3) GU   n. L 138 del 29 . 5. 1975, pag. 3 .                        (5) GU n. L 184 del 29. 7. 1968, pag. 34.
(«) GU   n. L 138 del 29 . 5. 1975, pag. 1 .                        (6) GU n . L 145 del 6 . 6 . 1975, pag. 17.
 ---pagebreak--- N. L 320 / 22                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             11 . 12 . 75
2. L'organismo d intervento trasmette immediata­                                   Articolo 5
mente alla Commissione copia del contratto per tratta­     La Repubblica francese è destinataria della presente
tiva privata.                                              decisione .
                                                           Fatto a Bruxelles , il 1° dicembre 1975 .
                      Articolo 4
                                                                                      Per la Commissione
Per il latte scremato in polvere fornito in base alla                                   P. J. LARDINOIS
presente decisione non si accordano restituzioni né
importi compensativi (monetari o adesione).                                       Membro della Commissione