CELEX: 32011D0019(01)
Language: hr
Date: 2011-11-15 00:00:00
Title: 2011/749/EU: Odluka Europske središnje banke od 15. studenoga 2011. o izmjeni Odluke ESB/2007/7 o uvjetima sustava TARGET2-ECB (ESB/2011/19)

150                   HR                                Službeni list Europske unije                                                 10/Sv. 7
32011D0019(01)
L 303/44                                             SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE                                                22.11.2011.
                                               ODLUKA EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE
                                                         od 15. studenoga 2011.
                                   o izmjeni Odluke ESB/2007/7 o uvjetima sustava TARGET2-ECB
                                                              (ESB/2011/19)
                                                              (2011/749/EU)
IZVRŠNI ODBOR EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE,                                   (2)     Stoga je potrebno izmijeniti Prilog Odluci ESB/2007/7 od
                                                                                  24. srpnja 2007. o uvjetima sustava TARGET2-ECB (3)
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a                       kako bi se u uvjete sustava TARGET2-ECB unijeli odre­
posebno njegov članak 127. stavak 2.,                                             đeni elementi iz Smjernice ESB/2011/15,
uzimajući u obzir Statut Europskog sustava središnjih banaka i
Europske središnje banke, a posebno njegov članak 11. stavak              DONIO JE OVU ODLUKU:
11.6. i članke 17., 22. i 23.,
                                                                                                         Članak 1.
uzimajući u obzir Smjernicu ESB/2007/2 od 26. travnja 2007.
o Transeuropskom automatiziranom sustavu ekspresnih                                   Izmjene uvjeta sustava TARGET2-ECB
novčanih transakcija u realnom vremenu na bruto načelu
(sustav TARGET2) (1), a posebno njezin članak 6. stavak 2.,               Prilog Odluci ESB/2007/7 koji sadržava uvjete sustava
                                                                          TARGET2-ECB mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Odluci.
budući da:
                                                                                                         Članak 2.
(1)     Smjernica ESB/2007/2 izmijenjena je Smjernicom
        ESB/2011/15 od 14. listopada 2011. o izmjeni Smjernice                                     Stupanje na snagu
        ESB/2007/2 o Transeuropskom automatiziranom sustavu
        ekspresnih novčanih transakcija u realnom vremenu na              Ova Odluka stupa na snagu 21. studenoga 2011.
        bruto načelu (sustav TARGET2) (2), kako bi se, između
        ostalog, (a) „načelo opreznosti” uključilo u kriterije na
        temelju kojih se prijava za sudjelovanje u sustavu
        TARGET2 može odbiti, a sudjelovanje sudionika u                   Sastavljeno u Frankfurtu na Majni 15. studenoga 2011.
        sustavu TARGET2 ili njegov pristup dnevnim kreditima
        odgoditi ograničiti ili okončati; i (b) uzeli u obzir novi
        zahtjevi za sudionike u sustavu TARGET2 povezani s
        administrativnim mjerama i mjerama ograničavanja,                                                      Predsjednik ESB-a
        uvedenima u skladu s člancima 75. i 215. Ugovora.                                                       Mario DRAGHI
(1) SL L 237, 8.9.2007., str. 1.
(2) SL L 279, 26.10.2011., str. 5.                                        (3) SL L 237, 8.9.2007., str. 71.
 ---pagebreak--- 10/Sv. 7           HR                                     Službeni list Europske unije                                                151
                                                                     PRILOG
         Prilog Odluci ESB/2007/7 mijenja se kako slijedi:
         1. U članku 1. zamjenjuju se sljedeće definicije:
             „— „payee”, except where used in Article 33, means a TARGET2 participant whose PM account will be credited as a
                  result of a payment order being settled,
             — „payer”, except where used in Article 33, means a TARGET2 participant whose PM account will be debited as a
                  result of a payment order being settled,”.
         2. U članku 6. stavku 4. točka (c) zamjenjuje se sljedećim:
             „(c) in the ECB’s assessment, such participation would endanger the overall stability, soundness and safety of
                  TARGET2-ECB or of any other TARGET2 component system, would jeopardise the ECB’s performance of its
                  tasks as described in the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, or
                  poses risks on the grounds of prudence.”
         3. U članku 28. stavku 2. točke (e) i (f) zamjenjuju se sljedećim:
             „(e) any other participant-related event occurs which, in the ECB’s assessment, would threaten the overall stability,
                  soundness and safety of TARGET2-ECB or of any other TARGET2 component system, which would jeopardise the
                  ECB’s performance of its tasks as described in the Statute of the European System of Central Banks and of the
                  European Central Bank, or poses risks on the grounds of prudence;
             (f) the ECB suspends, limits or terminates the participant’s access to intraday credit pursuant to paragraph 12 of
                  Annex III to Guideline ECB/2007/2.”
         4. Članak 33. mijenja se kako slijedi:
             (a) naziv „Data protection, prevention of money laundering and related issues” zamjenjuje se s „Data protection,
                 prevention of money laundering, administrative or restrictive measures and related issues”;
             (b) dodaje se sljedeći stavak 3.:
                 „3.     Participants, when acting as the payment service provider of a payer or payee, shall comply with all
                 requirements resulting from administrative or restrictive measures imposed pursuant to Articles 75 or 215 of
                 the Treaty on the Functioning of the European Union, including with respect to notification and/or obtaining
                 consent from a competent authority in relation to the processing of transactions. In addition:
                 (a) when the ECB is the payment service provider of a participant that is a payer:
                      i. the participant shall make the required notification or obtain consent on behalf of the central bank that is
                         primarily required to make notification or obtain consent, and shall provide the ECB with evidence of
                         having made a notification or having received consent; and
                     ii. the participant shall not enter any credit transfer order into TARGET2 until it has obtained confirmation
                         from the ECB that the required notification has been made or the consent has been obtained by or on behalf
                         of the payment service provider of the payee;
                 (b) when the ECB is a payment service provider of a participant that is a payee, the participant shall make the
                     required notification or obtain consent on behalf of the central bank that is primarily required to make
                     notification or obtain consent, and shall provide the ECB with evidence of having made a notification or
                     having received consent.
                 For the purposes of this paragraph, the terms „payment service provider”, „payer” and „payee” shall have the
                 meanings given to them in the applicable administrative or restrictive measures.”