CELEX: 32003R1146
Language: lt
Date: 2003-06-27 00:00:00
Title: 2003 m. birželio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1146/2003, kuriuo nustatoma perdirbti skirtos sušaldytos jautienos importo tarifinė kvota bei numatomas jos valdymas (2003 m. liepos 1 d.–2004 m. birželio 30 d.)

450                  LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                            02/13 t.

32003R1146

2003 6 28                                     EUROPOS SĄJUNGOS OFICIALUSIS LEIDINYS                                                  L 160/59

                                      KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1146/2003
                                                    2003 m. birželio 27 d.
              kuriuo nustatoma perdirbti skirtos sušaldytos jautienos importo tarifinė kvota bei numatomas jos
                                    valdymas (2003 m. liepos 1 d.–2004 m. birželio 30 d.)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,                                                       dėl importo ir eksporto licencijų bei sertifikatų su iš anksto
                                                                                 nustatyta kompensacija sistemos taikymo žemės ūkio pro-
                                                                                 duktams (7), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Regla-
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,                              mentu (EB) Nr. 325/2003 (8), ir 1995 m. birželio 26 d.
                                                                                 Komisijos reglamento (EB) Nr. 1445/95 dėl importo ir eks-
                                                                                 porto licencijų taikymo galvijienos sektoriuje taisyklių,
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB)                    panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 2377/80 (9), su
Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo (1) su                  paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB)
paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB)                             Nr. 852/2003 (10), nuostatos.
Nr. 806/2003 (2), ypač į jo 32 straipsnio 1 dalį,

                                                                          (5)    Siekiant užkirsti kelią spekuliacijoms, importo licencijos
kadangi:                                                                         perdirbėjams turėtų būti išduodamos tik tokiam kiekiui,
                                                                                 kokiam jiems suteikta teisė importuoti. Be to, dėl šios prie-
(1)     PPO CXL priedas reikalauja, kad Bendrija įvestų 50 700                   žasties kartu su paraiška gauti teisę importuoti reikia
        tonų perdirbti skirtos sušaldytos jautienos metinę tarifinę              pateikti užstatą. Reikalavimas, kad paraiška gauti importo
        kvotą. 2003 m. liepos 1 d. prasidedantiems 2003–2004                     licencijas atitiktų paskirtąsias teises, turi būti svarbiausia-
        kvotos metams turėtų būti nustatytos įgyvendinimo                        sis, kaip apibrėžta 1985 m. liepos 22 d. Komisijos regla-
        taisyklės.                                                               mente (EEB) Nr. 2220/85, nustatančiame bendras išsamias
                                                                                 taisykles dėl užstatų sistemos taikymo žemės ūkio produk-
                                                                                 tams (11), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Regla-
(2)     Pagal tarifinę kvotą importuojamai sušaldytai jautienai tai-             mentu (EB) Nr. 1932/1999 (12).
        komi importo muitai bei Tarybos reglamento (EEB)
        Nr. 2658/87 (3) su paskutiniais pakeitimais, padarytais
        Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2176/2002 (4), I priedo tre-        (6)    Siekiant panaudoti visą kvotos kiekį, reikia nustatyti pas-
        čiosios dalies 7 priedėlio 13 punkte nustatytos sąlygos.                 kutinę dieną, iki kurios galima paduoti paraiškas gauti
        Tarifinės kvotos padalijimas pagal kiekvieną iš pirmiau                  importo licencijas, bei tvarką, pagal kurią toliau paskirs-
        minėtų susitarimų turi būti atliekamas, atsižvelgiant į anks-            tomi kiekiai, neįtraukti į iki tos dienos paduotas paraiškas.
        čiau sukauptą šio importo patirtį.                                       Atsižvelgiant į sukauptą patirtį, kvota turi būti paskirstoma
                                                                                 tik tiems perdirbėjams, kurie visas iš pradžių suteiktas
                                                                                 importo teises pakeitė importo licencijomis.
(3)     Norint užkirsti kelią spekuliacijoms, importo kvotos turėtų
        būti taikomos tik aktyviems perdirbėjams, šį darbą atlie-
        kantiems 1976 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvoje               (7)    Taikant šią tarifinę kvotą, būtina griežta importo priežiūra
        77/99/EEB dėl sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendri-                ir veiksmingas jo panaudojimo bei paskirties vietos tikri-
        jos vidaus prekybai mėsos produktais (5), su paskutiniais                nimas. Todėl reikia, kad perdirbti būtų leidžiama tik
        pakeitimais, padarytais Reglamentu 807/2003/EB (6),                      importo licencijoje nurodytoje įmonėje.
        nustatyta tvarka patvirtintose perdirbimo įmonėse.

(4)     Norint importuoti į Bendriją pagal šią tarifinę kvotą, reikia     (8)    Siekiant užtikrinti, kad importuota mėsa būtų naudojama
        Reglamento (EB) Nr. 1254/1999 29 straipsnio 1 dalies pir-                pagal tarifinės kvotos specifikacijas, turi būti pateikiamas
        moje pastraipoje nustatyta tvarka pateikti importo licen-                užstatas. Nustatant užstato dydį, reikia atsižvelgti į
        ciją. Būtina sudaryti galimybę išduoti licencijas, atsižvel-             kvotinėms ir nekvotinėms prekėms taikomų muito mokes-
        giant į importo teisių paskirstymą pagal reikalavimus                    čių skirtumą.
        atitinkančių perdirbėjų paduotas paraiškas. Pagal šio regla-
        mento nuostatas išduotoms importo licencijoms taikomos
        2000 m. birželio 9 d. Komisijos reglamento (EB)                   (9)    Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Galvijie-
        Nr. 1291/2000, nustatančio bendrąsias išsamias taisykles                 nos vadybos komiteto nuomonę,

(1)   OL L 160, 1999 6 26, p. 21.                                         (7) OL L 152, 2000 6 24, p. 1.
(2)   OL L 122, 2003 5 16, p. 1.                                          (8) OL L 47, 2003 2 21, p. 21.
(3)   OL L 256, 1987 9 7, p. 1.                                           (9) OL L 143, 1995 6 27, p. 35.
(4)   OL L 331, 2002 12 7, p. 3.                                          (10) OL L 123, 2003 5 17, p. 9.
(5)   OL L 26, 1977 1 31, p. 85.                                          (11) OL L 205, 1985 8 3, p. 5.
(6)   OL L 122, 2003 5 16, p. 36.                                         (12) OL L 240, 1999 9 10, p. 11.
 ---pagebreak--- 02/13 t.            LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                 451

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:                                                     b) 10 7 000 tonų sušaldytos jautienos, skirtos gaminti B katego-
                                                                             rijos produktus.

                             1 straipsnis                                 2. Kvotos serijos numeriai yra šie:

2003 m. liepos 1 d.–2004 m. birželio 30 d. laikotarpiui yra nusta-        — 09.4057 – 1 dalies a punkte nurodytam kiekiui,
toma 50 700 tonų sušaldytos jautienos, atitinkančios jautieną su
kaulais, klasifikuojamos KN 0202 20 30, 0202 30 10,
                                                                          — 09.4058 – 1 dalies b punkte nurodytam kiekiui.
0202 30 50, 0202 30 90 arba 0206 29 91 subpozicijose ir skir-
tos perdirbti Bendrijoje, tarifinė kvota (kvota). Ši kvota taikoma,
atsižvelgiant į šiuo reglamentu nustatytas sąlygas.                       3. Sušaldytos jautienos, kuriai taikoma ši tarifinė kvota, importo
                                                                          muitai yra nurodyti Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priedo tre-
                                                                          čios dalies 7 priedėlio 13 punkte.
                             2 straipsnis

1. Šiame reglamente „A kategorijos produktas“ – tai perdirbtas                                         4 straipsnis
produktas, klasifikuojamas KN subpozicijose 1602 10,
1602 50 31, 1602 50 39 arba 1602 50 80, kuriame nėra kito-                1. Kvota gali būti skiriama tik toms pagal Direktyvos 77/99/EEB
kios mėsos išskyrus galvijieną, kolageno ir baltymų santykis yra          8 straipsnio reikalavimus patvirtintoms perdirbimo įmonėms,
ne didesnis kaip 0,45, neriebios mėsos masė (išskyrus subproduk-          kurios bent kartą nuo 2002 m. liepos 1 d. aktyviai užsiėmė per-
tus ir riebalus) sudaro ne mažiau kaip 20 %, o mėsa ir drebučiai          dirbtų produktų, kurių sudėtyje yra jautienos, gamyba.
sudaro bent 85 % bendrojo svorio.
                                                                          Paraišką gauti teisę importuoti turi pateikti šias sąlygas atitinkanti
Tariama, kolageno kiekis reiškia hidroksiprolino kiekį, padaugintą        įmonė, arba ši paraiška turi būti pateikiama jos vardu.
iš koeficiento 8. Hidroksiprolino kiekis turi būti nustatomas lai-
kantis ISO metodo 3496-1978.
                                                                          Dėl kiekvieno 3 straipsnio 1 dalyje nustatyto kiekio gali būti pri-
Neriebios galvijienos masė (išskyrus riebalus) nustatoma, taikant         imta tik viena kiekvienos patvirtintos perdirbimo įmonės paduota
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2429/86 (1) priede nustatytą tvar-         paraiška gauti teisę importuoti ne daugiau kaip 10 % kiekvieno
ką.                                                                       turimo kiekio.

Subproduktams priskiriama: galvos ir jų gabalai (įskaitant ausis),        Paraiškas gauti teisę importuoti galima paduoti tik toje valstybėje
kanopos, uodegos, širdys, tešmenys, kepenys, inkstai, užkrūčio            narėje, kurioje perdirbėjas yra užregistruotas PVM mokėtojo
liaukos (užkrūčio liauka su kasa), smegenys, plaučiai, gerklės, sto-      teisėmis.
rosios diafragmos, blužnys, liežuviai, didžiosios taukinės, stuburo
smegenys, valgoma oda, dauginimosi organai (t. y. gimdos,                 2. Kartu su paraiška gauti teisę importuoti reikia pateikti 6 eurų
kiaušidės ir sėklidės), skydinės liaukos, hipofiziai.                     užstatą už kiekvieną 100 kg.

Produktas turi būti apdorotas termiškai, kad to terminio apdoro-          3. Kompetentinga nacionalinė institucija nusprendžia, kurie
jimo pakaktų, jog įvyktų viso produkto mėsos baltymų koagulia-            dokumentiniai įrodymai yra priimtini, atsižvelgiant į 1 ir 2 dalyse
cija, o perpjovus produktą per tiesę, išvestą per storiausią jo vietą,    pateiktas sąlygas.
pjūvio paviršiuje nesimatytų rožinės spalvos skysčio pėdsakų.
                                                                          Šie įrodymai pateikiami kartu su paraiška dėl teisės importuoti.
2. Šiame reglamente „B kategorijos produktas“ – perdirbtas pro-
duktas, kurio sudėtyje yra jautienos, išskyrus:
— Reglamento (EEB) Nr. 1254/1999 1 straipsnio 1 dalies                                                 5 straipsnis
  a punkte apibrėžtą produktą arba
— 1 dalyje minėtą produktą.                                               1. Kiekviena paraiška dėl teisės importuoti A kategorijos pro-
                                                                          duktų ar B kategorijos produktų gamybos tikslais turi būti
Tačiau, jeigu KN 0210 20 90 subpozicijoje klasifikuojamas per-            išreikšta, naudojant jautienos su kaulais ekvivalentą.
dirbtas produktas buvo džiovintas arba rūkytas taip, kad visiškai
prarandama šviežios mėsos spalva ir konsistencija, o vandens ir           Taikant šią straipsnio dalį, 100 kilogramų jautienos su kaulais ati-
baltymų santykis ne didesnis kaip 3,2, tariama, kad tai B katego-         tinka 77 kilogramus jautienos be kaulų.
rijos produktas.
                                                                          2. Kiekviena paraiška dėl A kategorijos produktų ar B kategori-
                                                                          jos produktų kompetentingą instituciją turi pasiekti iki 2003 m.
                             3 straipsnis                                 liepos 4 d. 13.00 val. Briuselio laiku.

1. Bendras šio straipsnio 1 dalyje paminėtas kiekis dalijamas į           3. Valstybės narės iki 2003 m. liepos 11 d. nusiunčia Komisijai
dvi dalis:                                                                sąrašą, kuriame nurodomi pareiškėjai, jų prašomi kiekiai pagal abi
                                                                          kategorijas ir atitinkamų perdirbimo įmonių patvirtinimo nume-
a) 40 000 tonų sušaldytos jautienos, skirtos gaminti A kategori-          riai.
   jos produktus;
                                                                          Visi pranešimai, taip pat pranešimai apie tai, kad paraiškų negauta,
(1) OL L 210, 1986 8 1, p. 39.                                            siunčiami faksu I ir II prieduose nurodytais numeriais.
 ---pagebreak--- 452                 LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                          02/13 t.

4. Komisija kuo greičiau nusprendžia, kokia apimtimi paraiškos               — Licens gyldig i … (udstedende medlemsstat)/Kød bestemt
gali būti patenkintos, prireikus nustato šį kiekį procentais.                  til forarbejdning til [A-produkter] [B-produkter] (det ikke
                                                                               gældende overstreges) i … (nøjagtig betegnelse for den
                                                                               virksomhed, hvor forarbejdningen sker)/Forordning (EF)
                            6 straipsnis                                       nr. 1146/2003.

1. Importuojant sušaldytą jautieną, dėl kurios importo teisė                 — In … (ausstellender Mitgliedstaat) gültige Lizenz/Fleisch für
suteikta pagal 5 straipsnio 4 dalies nuostatas, būtina pateikti                die Verarbeitung zu [A-Erzeugnissen] [B-Erzeugnissen]
importo licenciją.                                                             (Nichtzutreffendes bitte streichen) in … (genaue Bezeich-
                                                                               nung des Betriebs, in dem die Verarbeitung erfolgen
                                                                               soll)/Verordnung (EG) Nr. 1146/2003.
2. Kalbant apie 4 straipsnio 2 dalyje nurodytą užstatą, svarbiau-
sia, kad būtų laikomasi 1985 m. liepos 22 d. Komisijos regla-                — Η άδεια ισχύει … (κράτος μέλος έκδοσης)/Κρέας που
mento (EEB) Nr. 2220/85 20 straipsnio 2 dalyje apibrėžto reika-                προορίζεται για μεταποίηση …[προϊόντα Α] [προϊόντα Β]
lavimo, kad paraiška dėl importo licencijų atitiktų paskirtąsias               (διαγράφεται η περιττή ένδειξη) … (ακριβής περιγραφή και
teises.                                                                        αριθμός έγκρισης της εγκατάστασης όπου πρόκειται να πραγ-
                                                                               ματοποιηθεί η μεταποίηση)/Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Kai, taikydama 5 straipsnio 4 dalį, Komisija nustato sumažinimo                1146/2003.
koeficientą, užstatas, pateiktas už tą kiekį, kuriuo paraiškoje nuro-
dytos importo teisės viršija paskirtąsias, yra grąžinamas.                   — Licence valid in … (issuing Member State)/Meat intended
                                                                               for processing … [A-products] [B-products] (delete as
3. Perdirbėjas, atsižvelgdamas į jam suteiktą importo teisę, ne                appropriate) at … (exact designation and approval No of
vėliau kaip iki 2004 m. vasario 20 d. gali kreiptis dėl importo                the establishment where the processing is to take
licencijų.                                                                     place)/Regulation (EC) No 1146/2003.

4. Perdirbėjams suteikta teisė importuoti suteikia jiems teisę gauti         — Certificat valable … (État membre émetteur)/Viande desti-
importo licencijas pagal minėtą teisę paskirtiems kiekiams.                    née à la transformation de … [produits A] [produits B]
                                                                               (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et
Paraiškos licencijoms gauti gali būti pateikiamos tik:                         numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la trans-
                                                                               formation doit avoir lieu)/Règlement (CE) no 1146/2003.
a) valstybėje narėje, kurioje buvo pateikta paraiška importo tei-
   sei gauti, ir                                                             — Titolo valido in … (Stato membro di rilascio)/Carni desti-
                                                                               nate alla trasformazione … [prodotti A] [prodotti B]
                                                                               (depennare la voce inutile) presso … (esatta designazione
b) perdirbėjų, kuriems importo teisė yra suteikta, arba jų vardu.
                                                                               e numero di riconoscimento dello stabilimento nel quale è
                                                                               prevista la trasformazione)/Regolamento (CE) n.
5. Importuojant kompetentingai institucijai pateikiamas užstatas,              1146/2003.
užtikrinantis, kad perdirbėjas, įgijęs teisę importuoti, per tris
mėnesius nuo importavimo dienos licencijoje nurodytoje savo                  — Certificaat geldig in … (lidstaat van afgifte)/Vlees bestemd
įmonėje visą įvežtos mėsos kiekį perdirbs į nustatytus galutinius              voor verwerking tot [A-producten] [B-producten] (door-
produktus.                                                                     halen wat niet van toepassing is) in … (nauwkeurige aan-
                                                                               duiding en toelatingsnummer van het bedrijf waar de ver-
Užstato sumos yra nustatytos III priede.                                       werking       zal      plaatsvinden)/Verordening         (EG)
                                                                               nr. 1146/2003.

                            7 straipsnis                                     — Certificado válido em … (Estado-Membro emissor)/carne
                                                                               destinada à transformação … [produtos A] [produtos B]
Nepažeidžiant šio reglamento nuostatų, taikomi Reglamentai (EB)                (riscar o que não interessa) em … (designação exacta e
Nr. 1291/2000 ir (EB) Nr. 1445/95.                                             número de aprovação do estabelecimento em que a trans-
                                                                               formação       será     efectuada)/Regulamento    (CE)
                                                                               n.o 1146/2003.
                            8 straipsnis
                                                                             — Todistus on voimassa … (myöntäjäjäsenvaltio) / Liha on
                                                                               tarkoitettu [A-luokan tuotteet] [B-luokan tuotteet] (tarpee-
1. Paraiškoje licencijai gauti ir licencijoje įrašoma ši informacija:          ton poistettava) jalostukseen …:ssa (tarkka ilmoitus laitok-
                                                                               sesta, jossa jalostus suoritetaan, hyväksyntänumero
a) 8 langelyje – kilmės šalis;                                                 mukaan lukien)/Asetus (EY) N:o 1146/2003.
b) 16 langelyje – vienas reikalavimus atitinkančių KN kodų;                  — Licensen är giltig i … (utfärdande medlemsstat)/Kött avsett
                                                                               för bearbetning … [A-produkter] [B-produkter] (stryk det
c) 20 langelyje – bent viena iš šių formuluočių:                               som inte gäller) vid … (exakt angivelse av och godkännan-
                                                                               denummer för anläggningen där bearbetningen skall
   — Certificado válido en … (Estado miembro expedidor)/carne                  ske)/Förordning (EG) nr. 1146/2003.
     destinada a la transformación… [productos A] [productos
     B] (táchese lo que no proceda) en … (designación exacta y           2. Importo licencijos galioja 120 dienų nuo jų išdavimo dienos,
     número de registro del establecimiento en el que vaya               kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio
     a procederse a la transformación)/Reglamento (CE)                   1 dalyje. Tačiau nė viena licencija negalioja po 2004 m. birželio
     no 1146/2003.                                                       30 d.
 ---pagebreak--- 02/13 t.             LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                              453

3. Taikant Reglamento (EEB) Nr. 1291/2000 50 straipsnio 1 dalį,            Laikantis šios tvarkos, prasidėjus, įpusėjus ir pasibaigus perdir-
už visą kiekį, importuotą viršijant nurodytąjį importo licencijoje,        bimo operacijoms, turi būti atliekami fiziniai kiekio ir kokybės
imamas visas išleidimo į laisvą apyvartą dieną taikytinas bendrojo         patikrinimai. Tam tikslui perdirbėjai, darydami su gamyba susiju-
muitų tarifo mokestis.                                                     sius atitinkamus įrašus, bet kuriuo metu turėtų galėti įrodyti
                                                                           importuotos mėsos tapatybę bei panaudojimą.
                             9 straipsnis                                  Kompetentingos institucijos, atlikdamos techninį gamybos būdo
                                                                           patikrinimą, gali atsižvelgti į nuvarvėjimą ir nuopjovas.
1. Kiekiams, neįtrauktiems į paraiškas dėl teisės importuoti,
kurios buvo pateiktos iki 5 straipsnio 2 dalyje nustatyto termino,         Valstybės narės, norėdamos patikrinti galutinio produkto kokybę
bei kiekiams, dėl kurių importo licencijų išdavimo nebuvo kreip-           ir nustatyti jo atitikimą perdirbėjo gamybos būdui, ima šių pro-
tasi iki 2004 m. vasario 20 d., taikomas naujas importo teisių             duktų tipinius ėminius ir juos tiria. Su šiais veiksmais susijusias
paskirstymas.                                                              išlaidas padengia perdirbėjas.

Iki 2004 m. vasario 27 d. valstybės narės nusiunčia Komisijai
informaciją apie kiekius, dėl kurių negauta prašymų.                                                   11 straipsnis
2. Komisija kuo greičiau nusprendžia dėl 1 dalyje minimų kiekių            1. 6 straipsnio 5 dalyje minimas užstatas grąžinamas proporcin-
paskirstymo A ir B kategorijos produktams. Tai darydama, ji gali           gai kiekiui, apie kurį per septynis mėnesius pateikiamas kompe-
atsižvelgti į šių dviejų kategorijų importo teisių, paskirtų 5 straips-    tentingai institucijai priimtinas įrodymas, kad visa importuota
nio 4 dalyje nustatyta tvarka, faktinį panaudojimą.                        mėsa arba jos dalis per tris mėnesius nuo įvežimo į paskirtą įmonę
                                                                           buvo perdirbta į atitinkamus produktus.
3. Likęs kiekis paskirstomas tik tiems perdirbėjams, kurie padavė
paraiškas dėl visų importo teisių, kurios jiems iš pradžių buvo            Tačiau, jeigu mėsa buvo perdirbta pasibaigus minėtam trijų
suteiktos pagal 5 straipsnio 4 dalį, pakeitimo importo licencijo-          mėnesių terminui, iš grąžinamo užstato išskaičiuojama 15 % ir
mis.                                                                       dar 2 % iš likusios sumos už kiekvieną uždelstą dieną.
4. Importuojant likusį kiekį, taikomos 4–8 straipsnių nuostatos.           Jei perdirbimo faktas nustatomas per anksčiau minėtą septynių
                                                                           mėnesių terminą ir yra pateikiamas per 18 mėnesių nuo šio sep-
Tačiau šiuo atveju 5 straipsnio 2 dalyje minimo paraiškų pada-             tynių mėnesių termino pabaigos, konfiskuota suma grąžinama, iš
vimo terminas yra 2004 m. kovo 19 d., o 5 straipsnio 3 dalyje              jos atėmus 15 % užstato.
minimo pranešimo terminas – 2004 m. kovo 26 d.
                                                                           2. Negrąžinta 6 straipsnio 5 dalyje minimo užstato suma konfis-
                                                                           kuojama ir priskiriama muito mokesčiui.
                            10 straipsnis
Valstybės narės nustato fizinės būklės ir dokumentų patikrinimų                                        12 straipsnis
sistemą, užtikrinančią, kad per tris mėnesius nuo importavimo
dienos visa mėsa licencijoje nurodytoje perdirbimo įmonėje būtų            Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos
perdirbta į importo licencijoje nurodytos kategorijos produktą.            Sąjungos oficialiajame leidinyje.

                      Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

                      Priimta Briuselyje, 2003 m. birželio 27 d.

                                                                                              Komisijos vardu
                                                                                              Franz FISCHLER
                                                                                              Komisijos narys
 ---pagebreak--- 454   LT   Europos Sąjungos oficialusis leidinys   02/13 t.

                        I PRIEDAS
 ---pagebreak--- 02/13 t.   LT   Europos Sąjungos oficialusis leidinys   455

                             II PRIEDAS
 ---pagebreak--- 456      LT                                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           02/13 t.

                                                                 III PRIEDAS

                                                          UŽSTATO SUMOS (1)

                                                                                                (eurai/1 000 kg gryno svorio)
                      Produktas
                                                        A kategorijos produktų gamyba   B kategorijos produktų gamyba
                     (KN kodas)

                    0202 20 30                                       1 414                          420
                    0202 30 10                                       2 211                          657
                    0202 30 50                                       2 211                          657
                    0202 30 90                                       3 041                          903
                    0206 29 91                                       3 041                          903
      (1) Taikytinas užstato pateikimo išvakarėse galiojantis keitimo kursas.