CELEX: C2000/302/02
Language: sv
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 22 juni 2000 i mål C-65/98 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgerichtshof): Safet Eyüp mot Landesgeschäftsstelle des Arbeitsmarktservice Vorarlberg ("Associeringsavtalet EEG-Turkiet — Fri rörlighet för arbetstagare — Artikel 7 första stycket i associeringsrådets beslut nr 1/80 — Turkisk arbetstagares familjemedlem — Begreppet laglig bosättning — Perioder då en person som fått tillstånd att förena sig med arbetstagaren levt i samboförhållande med denne — Rätt till anställning — Ansökan om interimistiska åtgärder")

21.10.2000            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          C 302/1

                                                                      I

                                                               (Meddelanden)

                                                        DOMSTOLEN

                                                               DOMSTOLEN

                      DOMSTOLENS DOM                                      2)   Konungariket Nederländerna skall ersätta rättegångskostna-
                                                                               derna.
                      (femte avdelningen)
                                                                          3)   Republiken Frankrike och Europeiska unionens råd skall bära
                      av den 22 juni 2000                                      sina rättegångskostnader.

i mål C-147/96: Konungariket Nederländerna mot Euro-                      (1) EGT C 197, 6.7.1996.
         peiska gemenskapernas kommission (1)

(”Talan om ogiltigförklaring — Kommissionens avslag på
en begäran att uppta ett utomeuropeiskt land på den
provisoriska förteckning över tredje länder som avses i artikel
23 i direktiv 92/46/EEG — Rättsakt mot vilken talan kan
                          väckas”)                                                            DOMSTOLENS DOM

                        (2000/C 302/01)                                                         (sjätte avdelningen)

                                                                                               av den 22 juni 2000
                 (Rättegångsspråk: nederländska)
                                                                          i mål C-65/98 (begäran om förhandsavgörande från Ver-
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att       waltungsgerichtshof): Safet Eyüp mot Landesgeschäfts-
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                   stelle des Arbeitsmarktservice Vorarlberg (1)
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                          (”Associeringsavtalet EEG-Turkiet — Fri rörlighet för ar-
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden                       betstagare — Artikel 7 första stycket i associeringsrådets
D. A. O. Edward samt domarna L. Sevón, referent, P. J. G. Kap-           beslut nr 1/80 — Turkisk arbetstagares familjemedlem —
teyn, P. Jann och H. Ragnemalm; generaladvokat: A. La Pergola;            Begreppet laglig bosättning — Perioder då en person som
justitiesekreterare: biträdande justitiesekreteraren H. von Hol-          fått tillstånd att förena sig med arbetstagaren levt i sambo-
stein), har den 22 juni 2000 avkunnat dom i mål C-147/96:                 förhållande med denne — Rätt till anställning — Ansökan
Konungariket Nederländerna (ombud: M. A. Fierstra och                                      om interimistiska åtgärder”)
J. S. van den Oosterkamp) mot Europeiska gemenskapernas
kommission (ombud: P. J. Kuijper och T. van Rijn), med stöd                                       (2000/C 302/02)
av Republiken Frankrike (ombud: C. de Salins och G. Mignot)
och av Europeiska unionens råd (ombud: R. Torrent, J. Huber
och G. Houttuin), angående en talan om ogiltigförklaring av                                    (Rättegångsspråk: tyska)
kommissionens beslut i form av skrivelse av den 26 februari
1996 som delgivits Nederländska Antillernas premiärminister
(nedan kallad den omtvistade skrivelsen), vilket innebär avslag           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
på begäran att uppta Nederländska Antillerna på den proviso-              publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
riska förteckning över tredje länder som upprättats enligt                                   domstol och förstainstansrätt”)
artikel 23.3 a i rådets direktiv 92/46/EEG av den 16 juni
1992 om fastställande av hygienregler för produktion och                  Domstolen, sjätte avdelningen (ordföranden på andra avdel-
utsläppande på marknaden av rå mjölk, värmebehandlad mjölk                ningen R. Schintgen (referent), tillförordnad ordförande på
och mjölkbaserade produkter (EGT L 268, s. 1). Domslutet i                sjätte avdelningen, samt domarna P. J. G. Kapteyn, G. Hirsch,
denna dom har följande lydelse:                                           H. Ragnemalm och V. Skouris; generaladvokat: A. La Pergola;
                                                                          justitiesekreterare: avdelningsdirektören H. A. Rühl), har den
1)   Talan avvisas.                                                       22 juni 2000 avkunnat dom i mål C-65/98 angående en
 ---pagebreak--- C 302/2                SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     21.10.2000

begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG),           mål C-318/98 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-
från Verwaltungsgerichtshof (Österrike), att domstolen skall            fördraget (nu artikel 234 EG), från Pretura circondariale di
meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella                   Udine, sezione distaccata di Cividale del Friuli (Italien), att
domstolen anhängiga målet mellan Safet Eyüp och Landesge-                domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den
schäftsstelle des Arbeitsmarktservice Vorarlberg, angående               nationella domstolen anhängiga brottmålet mot Giancarlo
tolkningen av artikel 7 första stycket i beslut nr 1/80 av den           Fornasar, Andrea Strizzolo, Giancarlo Toso, Lucio Mucchino,
19 september 1980 om associeringens utveckling, som fattats              Enzo Peressutti och Sante Chiarcosso, angående tolkningen av
av associeringsrådet, instiftat genom associeringsavtalet mellan         artikel 1.4 i rådets direktiv 91/689/EEG av den 12 december
Europeiska ekonomiska gemenskapen och Turkiet. Domslutet                 1991 om farligt avfall (EGT L 377, s. 20; svensk specialutgåva,
i denna dom har följande lydelse:                                        område 15, volym 10, s. 199) och av rådets beslut 94/904/EG
                                                                         av den 22 december 1994 om upprättande av en förteckning
Artikel 7 första stycket i beslut nr 1/80 av den 19 september 1980       över farligt avfall i enlighet med artikel 1.4 i rådets direktiv
om associeringens utveckling, som fattats av associeringsrådet,          91/689 (EGT L 356, s. 14; svensk specialutgåva, område 15,
instiftat genom associeringsavtalet mellan Europeiska ekonomiska         volym 14, s. 156). Domslutet i denna dom har följande lydelse:
gemenskapen och Turkiet, skall tolkas så att den reglerar situationen
för en turkisk medborgare, såsom sökanden i målet vid den nationella     1)   Rådets direktiv 91/689/EEG av den 12 december 1991 om
domstolen, som i egenskap av maka till en turkisk arbetstagare                farligt avfall förhindrar inte medlemsstaterna, inklusive de
tillhörande den reguljära arbetsmarknaden i värdmedlemsstaten har             rättskipande myndigheterna inom ramen för deras behörighet,
fått tillstånd att där förena sig med denne arbetstagare, då makan            att som farligt kvalificera annat avfall än sådant som förekom-
efter äktenskapsskillnad, som meddelats före utgången av den                  mer i den förteckning över farligt avfall som antagits genom
bosättningstid om tre år som föreskrivs i första strecksatsen i nämnda        rådets beslut 94/904/EG av den 22 december 1994 om
bestämmelse, ändå fortsatt att oavbrutet leva med sin före detta make         upprättande av en förteckning över farligt avfall i enlighet med
fram till den dagen då de båda före detta makarna på nytt gifter sig          artikel 1.4 i rådets direktiv 91/689. Medlemsstaterna är
med varandra. En sådan turkisk medborgare skall följaktligen anses            således inte förhindrade att vidta strängare skyddsåtgärder i
bo lagligt i den nämnda medlemsstaten i enlighet med nämnda                   syfte att förbjuda övergivande, dumpning och okontrollerat
bestämmelse, vilket innebär att hon efter tre år direkt kan göra              slutligt omhändertagande av sådant avfall. I denna händelse
gällande sin rätt att anta erbjudanden om anställning och efter fem           ankommer det på myndigheterna i den berörda medlemsstaten,
år sin rätt till fritt tillträde till valfri avlönad verksamhet.              som är behöriga enligt nationell rätt, att anmäla dessa fall till
                                                                              kommissionen i enlighet med artikel 1.4 andra strecksatsen i
                                                                              direktiv 91/689.
(1) EGT C 137, 2.5.1998.
                                                                         2)   Artikel 1.4 i direktiv 91/689 och beslut 94/904 skall tolkas
                                                                              så att det inte är nödvändigt att fastställa ett avfalls ursprung
                                                                              för att avfallet i ett konkret fall skall kunna klassificeras som
                                                                              farligt.

                     DOMSTOLENS DOM                                      (1) EGT C 327, 24.10.1998.

                       (sjätte avdelningen)

                      av den 22 juni 2000
                                                                                               DOMSTOLENS DOM
i mål C-318/98 (begäran om förhandsavgörande från
Pretura circondariale di Udine, sezione distaccata di                                          (femte avdelningen)
Cividale del Friuli): brottmål mot Giancarlo Fornasar
                         m.fl. (1)                                                             av den 22 juni 2000

(Avfall — Begreppet farligt avfall — Direktiv 91/689/EEG                 i mål C-332/98: Republiken Frankrike mot Europeiska
    — Beslut 94/904/EG — Strängare skyddsåtgärder)                                  gemenskapernas kommission (1)

                         (2000/C 302/03)                                 (”Statligt stöd till Coopérative d’exportation du livre français
                                                                                                    (CELF)”)

                    (Rättegångsspråk: italienska)                                                (2000/C 302/04)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att                          (Rättegångsspråk: franska)
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                       (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
Domstolen, sjätte avdelningen (ordföranden på andra avdel-                                  domstol och förstainstansrätt”)
ningen R. Schintgen, tillförordnad ordförande på sjätte avdel-
ningen, samt domarna P. J. G. Kapteyn och H. Ragnemalm,                  Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden
referent; generaladvokat: G. Cosmas; justitiesekreterare: byrådi-        D. A. O. Edward samt domarna L. Sevón, P. J. G. Kapteyn, refe-
rektören L. Hewlett), har den 22 juni 2000 avkunnat dom i                rent, P. Jann och H. Ragnemalm; generaladvokat: A. La Pergola;