CELEX: C2002/017/09
Language: el
Date: 2002-01-19 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 22ας Νοεμβρίου 2001 στην υπόθεση C-53/00 (αίτηση του tribunal des affaires de sécurité sociale de Créteil για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Ferring SA κατά Αgence centrale des organismes de sécurité sociale (ACOSS) ("Κρατικές ενισχύσεις — Φορολογικό πλεονέκτημα σε ορισμένες επιχειρήσεις — Χονδρέμποροι")

C 17/6                   EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     19.1.2002
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                  1)    Η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α:
                                                                                 —    παραλει΄ποντας να ορι΄σει ΄οτι ο εργοδο΄της πρε΄πει να
                           (πε΄µπτο τµη΄µα)                                           εκτιµα΄ το συ΄νολο των κινδυ΄νων για την υγει΄α και
                                                                                      την ασφα΄λεια στον χω     ΄ ρο εργασι΄ας·
                                                                                 —    επιτρε΄ποντας στον εργοδο΄τη να αποφασι΄ζει αν θα
                     της 15ης Νοεµβρι΄ου 2001                                         απευθυ΄νεται ΄η ΄οχι σε υπηρεσι΄ες προστασι΄ας ΄η προ-
                                                                                      λη΄ψεως εκτο΄ς της επιχειρη΄σεως ΄οταν οι υπηρεσι΄ες
                                                                                      µε΄σα στην επιχει΄ρηση ει΄ναι ανεπαρκει΄ς και
στην υπο΄θεση C-49/00: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινο-
               τη΄των κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (1)                           —    παραλει΄ποντας να ορι΄σει τα προσο΄ντα και τις ικανο΄-
                                                                                      τητες που πρε΄πει να διαθε΄τουν οι υπευ΄θυνοι για
                                                                                      τις δραστηριο΄τητες προστασι΄ας και προλη΄ψεως των
(«Παρα  ΄βαση κρα     ΄τους µε΄λους — Ατελη      ΄ς µεταφορα   ΄ της                  επαγγελµατικω   ΄ ν κινδυ΄νων για την υγει΄α και την ασφα΄-
οδηγι΄ας 89/391/ΕΟΚ — Ασφα           ΄λεια και υγει΄α των εργα-                       λεια των εργαζοµε΄νων,
                               ζοµε΄νων»)
                                                                                 παρε΄βη τις υποχρεω    ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ τα ΄αρθρα 6,
                                                                                 παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', και 7, παρα΄γραφοι 3, 5 και 8,
                                                                                 της οδηγι΄ας 89/391/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 12ης Ιουνι΄ου
                           (2002/C 17/08)                                        1989, σχετικα΄ µε την εφαρµογη΄ µε΄τρων για την προω      ΄ θηση
                                                                                 της βελτι΄ωσης της ασφα΄λειας και της υγει΄ας των εργαζοµε΄-
                                                                                 νων κατα΄ την εργασι΄α.
                   (Γλω
                      ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                                                                           2)    Καταδικα΄ζει την Ιταλικη΄ Κυβε΄ρνηση στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄             (1) EE C 135 της 13.5.2000.
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                                                                                           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
Στην υπο΄θεση C-49/00, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
(εκπρο΄σωποι: E. Traversa και Ν. Yerrell), κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρα-
                                                                                                       (ε΄κτο τµη΄µα)
τι΄ας (εκπρο΄σωποι: U. Leanza, επικουρου΄µενος αρχικα΄ απο΄ τον
D. Del Gaizo), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι η Ιταλικη΄
                                                                                               της 22ας Νοεµβρι΄ου 2001
∆ηµοκρατι΄α:
                                                                           στην υπο΄θεση C-53/00 (αι΄τηση του tribunal des affaires de
—     παραλει΄ποντας να ορι΄σει ο΄τι ο εργοδο΄της πρε΄πει να εκτιµα΄       sécurité sociale de Créteil για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
      το συ΄νολο των κινδυ΄νων για την υγει΄α και την ασφα΄λεια στον       αποφα΄σεως): Ferring SA κατα΄ Αgence centrale des
      χω΄ρο εργασι΄ας·                                                              organismes de sécurité sociale (ACOSS) (1)
                                                                           («Κρατικε΄ς ενισχυ    ΄σεις — Φορολογικο΄ πλεονε΄κτηµα σε
—     επιτρε΄ποντας στον εργοδο΄τη να αποφασι΄ζει αν θα απευθυ΄νε-                  ορισµε΄νες επιχειρη    ΄σεις — Χονδρε΄µποροι»)
      ται η΄ ο΄χι σε υπηρεσι΄ες προστασι΄ας η΄ προλη΄ψεως εκτο΄ς της
      επιχειρη΄σεως ο΄ταν οι υπηρεσι΄ες µε΄σα στην επιχει΄ρηση ει΄ναι                                (2002/C 17/09)
      ανεπαρκει΄ς και
                                                                                            (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
—     παραλει΄ποντας να ορι΄σει τις ικανο΄τητες και τα προσο΄ντα που
      πρε΄πει να διαθε΄τουν οι υπευ΄θυνοι για τις δραστηριο΄τητες          (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
      προστασι΄ας και προλη΄ψεως των επαγγελµατικω΄ν κινδυ΄νων                               στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
      για την υγει΄α και την ασφα΄λεια των εργαζοµε΄νων,
                                                                           Στην υπο΄θεση C-53/00, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του tribunal des
παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τα α΄ρθρα 6, παρα΄γρα-           affaires de sécurité sociale de Créteil (Γαλλι΄α) προς το ∆ικαστη΄-
φος 3, στοιχει΄ο α', και 7, παρα΄γραφοι 3, 5 και 8, της οδηγι΄ας           ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητη΄θηκε,
89/391/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 12ης Ιουνι΄ου 1989, σχετικα΄               στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του δικαστηρι΄ου
µε την εφαρµογη΄ µε΄τρων για την προω΄θηση της βελτι΄ωσης της              αυτου΄ µεταξυ΄ Ferring SA και Αgence centrale des organismes
ασφα΄λειας και της υγει΄ας των εργαζοµε΄νων κατα΄ την εργασι΄α (EE         de sécurité sociale (ACOSS), η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως
L 183, σ. 1), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄            ως προς την ερµηνει΄α των α΄ρθρων 59 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν,
τους S. von Bahr (εισηγητη΄), προ΄εδρο του τετα΄ρτου τµη΄µατος,            κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρου 49 ΕΚ), 90, παρα΄γραφος 2, της
προεδρευ΄οντα του πε΄µπτου τµη΄µατος, και τους D. A. O. Edward,            Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 86, παρα΄γραφος 2, ΕΚ) και 92 της
A. La Pergola, L. Sevón και M. Wathelet, δικαστε΄ς, γενικη΄               Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρου 87 ΕΚ), το
εισαγγελε΄ας: C. Stix-Hackl, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις          ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τις F. Macken, προ΄εδρο
15 Νοεµβρι΄ου 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                   τµη΄µατος, N. Colneric, τους C. Gulmann (εισηγητη΄),
 ---pagebreak--- 19.1.2002                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 17/7
J.-P. Puissochet και J. N Cunha Rodriguez, δικαστε΄ς, γενικο΄ς               πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του δικαστηρι΄ου
εισαγγελε΄ας: A. Tizzano, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος                αυτου΄ µεταξυ΄ Office des produits wallons ASBL και État belge,
διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 22 Νοεµβρι΄ου 2001 απο΄φαση µε το                 η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του
ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                       α΄ρθρου 11, Α, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', της ΄εκτης οδηγι΄ας
                                                                             77/388/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαι΅ου 1977, περι΄
1)      Το ΄αρθρο 92 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄-             εναρµονι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν, των σχετικω΄ν
        σεως, ΄αρθρο 87 ΕΚ) ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι µε΄τρο ΄οπως το           µε τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω΄ν — Κοινο΄ συ΄στηµα φο΄ρου
        προβλεπο΄µενο µε το ΄αρθρο 12 του νο΄µου 97-1164, της                προστιθεµε΄νης αξι΄ας: οµοιο΄µορφη φορολογικη΄ βα΄ση (ΕΕ ειδ. ΄εκδ.
        19ης ∆εκεµβρι΄ου 1997, περι΄ της χρηµατοδοτη΄σεως της                09/001, σ. 49), το ∆ικαστη΄ριο (τρι΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄
        κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως για το 1998, καθο΄σον βαρυ΄νει               τους C. Gulmann (εισηγητη΄), προεδρευ΄οντα του τµη΄µατος,
        µο΄νον τις πραγµατοποιου΄µενες απο΄ τα φαρµακευτικα΄                 J.-P. Puissochet και J. N. Cunha Rodrigues, δικαστε΄ς, γενικο΄ς
        εργαστη΄ρια ΄αµεσες πωλη΄σεις φαρµα΄κων, συνιστα΄ κρατικη΄           εισαγγελε΄ας: L. A. Geelhoed, γραµµατε΄ας: D. Louterman-
        ενι΄σχυση των χονδρεµπο΄ρων µο΄νον καθο΄σον το πλεο-                 Hubeau, προϊσταµε΄νη τµη΄µατος, εξε΄δωσε στις 22 Νοεµβρι΄ου
        νε΄κτηµα που αντλου΄ν απο΄ τη µη υποβολη΄ στον φο΄ρο                 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
        επι΄ των αµε΄σων πωλη΄σεως των φαρµα΄κων υπερβαι΄νει το
        επιπλε΄ον κο΄στος που φε΄ρουν για την εκπλη΄ρωση των υπο-            Η ΄εκφραση «επιδοτη΄σεις που συνδε΄ονται αµε΄σως µε την τιµη΄»,
        χρεω ΄ σεων δηµο΄σιας υπηρεσι΄ας που τους επιβα΄λλει η εθνικη΄       υπο΄ την ΄εννοια του ΄αρθρου 11, Α, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α',
        κανονιστικη΄ ρυ΄θµιση.                                               της ΄εκτης οδηγι΄ας 77/388/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της
                                                                             17ης Μαι΅ου 1977, περι΄ εναρµονι΄σεως των νοµοθεσιω           ΄ ν των
2)      Το ΄αρθρο 90, παρα΄γραφος 2, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν                   κρατω ΄ ν µελω
                                                                                          ΄ ν, των σχετικω ΄ ν µε τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω    ΄ν
       ΄αρθρο 86, παρα΄γραφος 2, ΕΚ) ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι δεν              — Κοινο΄ συ΄στηµα φο΄ρου προστιθεµε΄νης αξι΄ας: οµοιο΄µορφη
        καλυ΄πτει το φορολογικο΄ πλεονε΄κτηµα που απολαυ΄ουν επι-            φορολογικη΄ βα΄ση, ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι περιλαµβα΄νει αποκλειστικα΄
        χειρη΄σεις, ΄οπως οι επιχειρη΄σεις της υποθε΄σεως της κυ΄ριας        τις επιδοτη΄σεις οι οποι΄ες αποτελου΄ν το συ΄νολο ΄η µε΄ρος της
        δι΄κης, επιφορτισµε΄νες µε τη διαχει΄ριση δηµο΄σιας υπηρεσι΄ας,      αντιπαροχη΄ς για προµη΄θεια αγαθω      ΄ ν ΄η παροχη΄ υπηρεσιω ΄ ν και
        στο µε΄τρο που το πλεονε΄κτηµα αυτο΄ υπερβαι΄νει το επιπλε΄ον        οι οποι΄ες χορηγου΄νται απο΄ τρι΄τον στον πωλητη΄ του αγαθου΄ ΄η
        κο΄στος της δηµο΄σιας υπηρεσι΄ας.                                    στον παρε΄χοντα τη σχετικη΄ υπηρεσι΄α. Εναπο΄κειται στο αιτου΄ν
                                                                             δικαστη΄ριο να εξακριβω  ΄ σει, ενο΄ψει των πραγµατικω   ΄ ν στοιχει΄ων
3)      Το ΄αρθρο 90 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄-             που του ΄εχουν υποβληθει΄, αν η επιδο΄τηση αποτελει΄ ΄η ΄οχι µια
        σεως, ΄αρθρο 49 ΕΚ) δεν µπορει΄ να τυ΄χει σε κατα΄σταση,             τε΄τοια αντιπαροχη΄.
      ΄οπως η κατα΄σταση της κυ΄ριας δι΄κης, η οποι΄α δεν συνδε΄εται
        µε την παροχη΄ υπηρεσιω     ΄ ν.
                                                                             (1) EE C 192 της 8.7.2000.
(1) EE C 122 της 29.4.2000.
                                                                                              ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                               (τρι΄το τµη΄µα)
                              (τρι΄το τµη΄µα)                                                   της 13ης Σεπτεµβρι΄ου 2001
                      της 22ας Νοεµβρι΄ου 2001                               στην υπο΄θεση C-467/00 P: Επιτροπη΄ Προσωπικου΄ της
                                                                             Ευρωπαϊκη΄ς Κεντρικη΄ς Τρα΄πεζας κ.λπ. κατα΄ Ευρωπαϊκη΄ς
στην υπο΄θεση C-184/00 (αι΄τηση του Tribunal de première                                           Κεντρικη΄ς Τρα΄πεζας (1)
instance de Charleroi για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄-
σεως): Office des produits wallons ASBL κατα΄ État belge (1)                («Αναι΄ρεση — Αι΄τηµα περι΄ ακυρω               ΄ σεως διοικητικη    ΄ς
                                                                             εγκυκλι΄ου σχετικα    ΄ µε τη χρη ΄ση του Ιnternet στην Ευρωπα-
                                                                                ΄ Κεντρικη
                                                                             ϊκη          ΄ Τρα  ΄ πεζα — Αι΄τηµα περι΄ διατυπω       ΄ σεως δια-
(«'Εκτη οδηγι΄α ΦΠΑ — 'Αρθρο 11, Α, παρα                   ΄ γραφος 1,
                                                                             ταγη ΄ς προς την Ευρωπαϊκη     ΄ Κεντρικη   ΄ς Τρα΄ πεζα — Απαρα    ΄-
στοιχει΄ο α' — Βα      ΄ ση επιβολη   ΄ς του φο΄ρου — Επιδοτη   ΄σεις
                                                                             δεκτο — Αι΄τηση αναιρε΄σεως εν µε΄ρει προδη            ΄λως απαρα    ΄-
                 αµε΄σως συνδεο΄µενες µε την τιµη      ΄»)
                                                                                        δεκτη και εν µε΄ρει προδη      ΄λως αβα   ΄σιµη»)
                             (2002/C 17/10)                                                            (2002/C 17/11)
                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                                        (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄               (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                    στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                                            στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
Στην υπο΄θεση C-184/00, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Tribunal de              Στην υπο΄θεση C-467/00 P, Επιτροπη΄ Προσωπικου΄ της Ευρωπαϊκη΄ς
première instance de Charleroi (Βε΄λγιο) προς το ∆ικαστη΄ριο,                Κεντρικη΄ς Τρα΄πεζας, Φρανκφου΄ρτη επι΄ του Μα΄ιν (Γερµανι΄α),
κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο             Johannes Priesemann, µε΄λος του προσωπικου΄ της Ευρωπαϊκη΄ς