CELEX: 52014PC0547
Language: pl
Date: 2014-09-02
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Senegalu

|
			
		
		
		52014PC0547
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Senegalu /* COM/2014/0547 final - 2014/0253 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Rada upoważniła Komisję
Europejską do prowadzenia w imieniu Unii Europejskiej rokowań w
sprawie odnowienia Umowy w sprawie połowów między rządem
Republiki Senegalu a Europejską Wspólnotą Gospodarczą dotyczącej
połowów na wodach przybrzeżnych Senegalu, która weszła w
życie dnia 1 czerwca 1981 r., oraz protokołu ustalającego
uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową. W wyniku tych
rokowań nowy protokół został parafowany przez negocjatorów dnia
25 kwietnia 2014 r. Nowa umowa uchyla i zastępuje dotychczasową
umowę, obejmuje okres pięciu lat od momentu wejścia w życie
i podlega automatycznemu odnowieniu. Nowy protokół obejmuje okres
pięciu lat, licząc od daty rozpoczęcia jego tymczasowego
stosowania ustalonej w jego art. 12, tj. od dnia podpisania przez Strony tego
nowego protokołu.
Głównym celem nowej umowy jest stworzenie
nowych ram czyli uwzględnienie priorytetów zreformowanej wspólnej polityki
rybołówstwa i jej wymiaru zewnętrznego z myślą o
partnerstwie strategicznym między Unią Europejską a
Republiką Senegalu w dziedzinie rybołówstwa.
Celem protokołu jest przyznanie statkom
Unii Europejskiej uprawnień do połowów w wodach Senegalu, z
uwzględnieniem dostępnych opinii naukowych, zwłaszcza Komitetu
ds. Rybołówstwa na Środkowym i Wschodnim Atlantyku (CECAF), i w
poszanowaniu najlepszych opinii naukowych oraz zaleceń
Międzynarodowej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) w
granicach dostępnej nadwyżki. Komisja opierała się, między
innymi, na wynikach przeprowadzonej przez ekspertów zewnętrznych oceny ex-ante
dotyczącej stosowności zawarcia nowej umowy oraz protokołu.
Celem jest również leżące w interesie obu Stron ożywienie
współpracy między Unią Europejską a Republiką Senegalu
służącej wspieraniu zrównoważonej polityki rybołówstwa
oraz odpowiedzialnej eksploatacji zasobów rybnych w obszarze połowowym
Senegalu.
Protokół przewiduje w szczególności
uprawnienia do połowów w następujących kategoriach:
– 28 sejnerów tuńczykowych;
– 8 statków do połowu wędami;
– 2 trawlery (poławiające
morszczuka, który należy do głębokowodnych gatunków
przydennych).
Należy określić metodę
podziału uprawnień do połowów między państwa
członkowskie. Na tej podstawie Komisja występuje z wnioskiem o
przyjęcie przez Radę rozporządzenia.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Konsultacje z zainteresowanymi stronami
przeprowadzono w ramach oceny ex-ante możliwości zawarcia
umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią
Europejską a Republiką Senegalu. Podczas spotkań technicznych
przeprowadzono również konsultacje z ekspertami z państw
członkowskich. Konsultacje przeprowadzono w celu odnowienia umowy
dotyczącej połowów oraz zawarcia protokołu w sprawie
połowów z Republiką Senegalu.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Niniejszą procedurę zainicjowano
jednocześnie z procedurą dotyczącą decyzji Rady w sprawie
podpisania i tymczasowego stosowania Umowy o partnerstwie w sprawie
zrównoważonych połowów i protokołu wykonawczego do tej umowy
oraz procedurą dotyczącą decyzji Rady upoważniającej
do zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów
między Unią Europejską a Republiką Senegalu i
protokołu wykonawczego do tej umowy. 
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Wysokość rocznej rekompensaty
finansowej ustala się na 1 808 000 EUR w pierwszym roku, 1 738 000 EUR w
drugim, trzecim i czwartym roku oraz 1 668 000 EUR w piątym roku na
podstawie:
a) pojemności referencyjnej 14 000 ton w
przypadku ryb tuńczykowatych i dopuszczalnej wielkości połowów w
wysokości 2 000 ton w odniesieniu do morszczuka, które to wielkości
związane z powyższymi uprawnieniami wynoszą 1 058 000 EUR w
pierwszym roku, 988 000 EUR w drugim, trzecim i czwartym roku oraz 918 000 EUR
w piątym roku; oraz 
b) wsparcia na rozwój sektorowej polityki
rybołówstwa Senegalu w wysokości 750 000 EUR rocznie. Powyższe
wsparcie sektorowe jest zgodne z celami krajowej polityki rybołówstwa Republiki
Senegalu, a zwłaszcza z jego potrzebami w zakresie badań naukowych i
zwalczania nielegalnych połowów, a także wspierania łodziowego
rybołówstwa przybrzeżnego, w tym także odnowy ekosystemów
morskich w celu odtworzenia zasobów niedojrzałych organizmów morskich.
2014/0253 (NLE)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE RADY
w sprawie przydziału uprawnień do
połowów na mocy protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w
sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską
a Republiką Senegalu
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       W dniu 25 kwietnia 2014 r.
Unia Europejska i Republika Senegalu parafowały Umowę o partnerstwie
w sprawie zrównoważonych połowów (zwaną dalej „umową o
partnerstwie”) i protokół wykonawczy do umowy o partnerstwie, na mocy
których statkom Unii przyznano uprawnienia do połowów w wodach objętych
zwierzchnictwem i jurysdykcją Republiki Senegalu w zakresie
rybołówstwa.
(2)       W dniu [...] Rada
przyjęła decyzję 2014/.../UE[1]
w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania umowy o partnerstwie i
protokołu wykonawczego do tej umowy.
(3)       Należy
określić metodę podziału uprawnień do połowów
pomiędzy państwa członkowskie na okres tymczasowego stosowania
protokołu oraz na cały okres jego obowiązywania.
(4)       W celu zapewnienia
pełnego wykorzystania uprawnień do połowów udostępnionych
Unii Europejskiej na podstawie protokołu należy upoważnić
Komisję do dokonania tymczasowego przekazania uprawnień do
połowów niewykorzystanych przez dane państwo członkowskie na
rzecz innego państwa członkowskiego.
PRZYJMUJE NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1)           Uprawnienia do połowów ustalone
w protokole wykonawczym do Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych
połowów między Unią Europejską a Republiką Senegalu
(zwanym dalej „protokołem”) rozdziela się pomiędzy państwa
członkowskie w następujący sposób: 
a)           sejnery tuńczykowe: 
 Hiszpania ||      16 statków 
 Francja ||      12 statków 
b)           statki do połowu wędami: 
 Hiszpania ||        7 statków 
 Francja ||           1 statek 
c)           trawlery do połowów
głębinowych gatunków przydennych: 
 Hiszpania ||            2 statki 
2)           Termin, w którym państwa
członkowskie zobowiązane są potwierdzić fakt
niewykorzystywania w pełni uprawnień do połowów przyznanych w
ramach umowy, o którym mowa w art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr
1006/2008, ustala się na dziesięć dni roboczych, licząc od
daty przekazania im przez Komisję tej informacji.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym
Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się
od dnia podpisania protokołu.
Niniejsze rozporządzenie
wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we
wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz.U. C [...] z [...], s. [...].