CELEX: 32002D0856
Language: et
Date: 2002-10-29 00:00:00
Title: Komisjoni otsus, 29. oktoober 2002, milles sätestatakse Gröönimaalt pärit kalatoodete impordi eritingimused (teatavaks tehtud numbri K(2002) 4091 all)EMPs kohaldatav tekst

Tähtis õiguslik teade

|

32002D0856

Euroopa Liidu Teataja L 301 , 05/11/2002 Lk 0011 - 0018

		Komisjoni otsus,29. oktoober 2002,milles sätestatakse Gröönimaalt pärit kalatoodete impordi eritingimused(teatavaks tehtud numbri K(2002) 4091 all)(EMPs kohaldatav tekst)(2002/856/EÜ)EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 22. juuli 1991. aasta direktiivi 91/493/EMÜ, milles sätestatakse kalatoodete tootmise ja turuleviimise tervishoiunõuded, [1] viimati muudetud direktiiviga 97/79/EÜ, [2] eriti selle artikli 11 lõiget 1,ning arvestades järgmist:(1) Komisjoni nimel on Gröönimaale tehtud kontrollkäik, et kontrollida ühendusse saadetavate kalatoodete tootmis-, ladustamis- ja lähetustingimusi.(2) Kalatoodete tervishoiukontrolli ja -järelevalvet käsitlevate Gröönimaa õigusaktide nõudeid võib käsitada samaväärsetena direktiivi 91/493/EMÜ sätetega.(3) Taani veterinaar- ja toiduamet (Danish Veterinary and Food Administration, DVFA) on võimeline Gröönimaa piirkondliku veterinaar- ja toidukontrolliameti Fodevareregionen Nordjylland kaudu tõhusalt kontrollima kehtivate õigusaktide rakendamist.(4) On asjakohane kehtestada üksikasjalikud eeskirjad, mis käsitlevad veterinaarsertifikaati, mis peab direktiivi 91/493/EMÜ kohaselt olema kaasas Gröönimaalt ühendusse imporditud kalatoodete partiidega. Eelkõige tuleb nendes eeskirjades kindlaks määrata näidissertifikaat ning sertifikaadi koostamisel kasutatavat keelt või kasutatavaid keeli ja sellele alla kirjutama volitatud isiku staatust käsitlevad miinimumnõuded.(5) Tähisele, mis tuleb kinnitada kalatoodete pakenditele, peavad olema märgitud kolmanda riigi nimi ning päritoluettevõtte, kalatöötlemislaeva, külmhoone või külmutuslaeva registreerimis- või loanumber, välja arvatud teatavate külmutatud toodete puhul.(6) On vaja koostada ka heakskiidetud ettevõtete, kalatöötlemislaevade ja külmhoonete loetelu ning samuti loetelu külmutuslaevade kohta, mis on varustatud vastavalt nõukogu 16. juuni 1992. aasta direktiivile 92/48/EMÜ, milles sätestatakse teatavate laevade pardal töödeldavate kalasaaduste suhtes kohaldatavad hügieeni miinimumnõuded vastavalt direktiivi 91/493/EMÜ artikli 3 lõike 1 punkti a alapunktile i [3]. Kõnealused loetelud tuleks koostada DVFA poolt komisjonile esitatud teabe põhjal. Seega peab DVFA tagama direktiivi 91/493/EMÜ asjakohaste sätete järgimise.(7) DVFA on andnud ametliku kinnituse direktiivi 91/493/EMÜ lisa V peatükis sätestatud eeskirjade järgimise kohta kalatoodete kontrollimisel ning kõnealuses direktiivis sätestatud nõuetega samaväärsete hügieeninõuete täitmise kohta.(8) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 1Danish Veterinary and Food Administration (DVFA) on Gröönimaa piirkondliku veterinaar- ja toidukontrolliameti Fodevareregionen Nordjylland kaudu Gröönimaa pädev asutus, mis kontrollib ja tõendab kalatoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele.Artikkel 21. Gröönimaalt ühendusse imporditavad kalatooted peavad vastama lõigetes 2, 3 ja 4 sätestatud tingimustele.2. Iga partiiga on kaasas nõuetekohaselt täidetud, allkirjastatud, kuupäevastatud ja ühel lehel esitatud veterinaarsertifikaadi nummerdatud originaal, mis vastab I lisas esitatud näidisele.3. Tooted on pärit II lisas loetletud heakskiidetud ettevõtetest, kalatöötlemislaevadelt, külmhoonetest või registreeritud külmutuslaevadelt.4. Välja arvatud külmutatud pakendamata kalatoodete puhul, mis on ette nähtud konservide tootmiseks, peab kõikidele pakkidele olema märgitud kustutamatult sõna "GREENLAND" ja päritoluettevõtte, kalatöötlemislaeva, külmhoone või külmutuslaeva registreerimis- või loanumber.Artikkel 31. Artikli 2 lõikes 2 nimetatud sertifikaat koostatakse vähemalt ühes selle liikmesriigi ametlikest keeltest, kus toimub kontrollimine.2. Sertifikaadil on DVFA esindaja nimi, ametinimetus ja allkiri ning kõnealuse asutuse ametlik tempel, mille värv peab erinema muude kinnituste värvist.Artikkel 4Käesolevat otsust kohaldatakse alates 20. detsembrist 2002.Artikkel 5Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel, 29. oktoober 2002Komisjoni nimelkomisjoni liigeDavid Byrne[1] EÜT L 268, 24.9.91, lk 15.[2] EÜT L 24, 30.1.98, lk 31.[3] EÜT L 187, 7.7.92, lk 41.--------------------------------------------------I LISA+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------II LISAETTEVÕTETE JA LAEVADE LOETELUSelgitus:FV –  Kalatöötlemislaev.PP –  Töötlemisettevõte.Loanumber | Nimi | Linn/Piirkond | Kategooria |153 | Steffen C (Sikuaq Trawl ApS) | NUUK | FV |170 | Timmiarmiut (Royal Greenland Seafood A/S) | NUUK | FV |219 | Markus J (Qajaq Trawl A/S) | NUUK | FV |221 | Sonia Kiil II (Rederiet Torben Kiil) | NUUK | FV |223 | Nikoline C (Niisa Trawl ApS) | NUUK | FV |224 | Salleq (Royal Greenland Seafood A/S) | NUUK | FV |234 | Qavak (Disko Line & Trawl ApS) | QEQERTARSUAQ | FV |246 | Kiliutaq (Royal Greenland Seafood A/S) | NUUK | FV |248 | Tina Rosengren (Svend Aage Larsen) | NUUK | FV |251 | Louise L (Lyberth Fisk A/S) | MANIITSOQ | FV |390 | Polar Princess (Polar Princess A/S) | NUUK | FV |395 | Tasermiut (Royal Greenland Seafood A/S) | NUUK | FV |397 | Matarak (Amitsuarsuk ApS) | SISIMIUT | FV |401 | Nanoq Trawl (Nanoq Trawl A/S) | SISIMIUT | FV |412 | Asummiut (Lings Trawl ApS) | SISIMIUT | FV |424 | H.B. Lyberth (H.B. Lyberth ApS) | NUUK | FV |425 | Sisimiut (Royal Greenland Seafood A/S) | NUUK | FV |481 | Upemavik Seafood A/S | INNAARSUIT | FV |482 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | MANIITSOQ | FV |4337 | Knud Egede (Knud Egede ApS) | NUUK | FV |4351 | Arctic Star (Arctic Fish A/S) | ILULISSAT | FV |4355 | Jacob Heilmann II (Jacob Heilmann A/S) | NUUK | FV |4357 | Lâsa (Brdr. Olsen Sisimiut A/S) | SISIMIUT | FV |4377 | Bjal Paamiut (Bjal Paamiut A/S) | PAAMIUT | FV |4406 | Nataamaq (Royal Greenland Seafood Trawl A/S) | NUUK | FV |4410 | Nuummioq (Nuummioq Seafood A/S) | NUUK | FV |4415 | Polar Nataamaq (Polar Seafood Trawl A/S) | NUUK | FV |4419 | Nanortalik Seafood ApS | NANORTALIK | PP |4428 | Ulloriaq (Ulloriaq I/S) | NUUK | FV |4432 | Qeqertaq Fish ApS | QEQERTAQ | PP |4441 | Ikkamiut (Ikkamiut Seafood) | MANITSOQ | FV |6100 | Nuka Polar (Saattuaq A/S) | QEQERTARSUAQ | PP |6102 | Royal Arctic Line A/S | NUUK | PP |6104 | Royal Arctic Line A/S | SISIMIUT | PP |6105 | Royal Arctic Line A/S | AASIAAT | PP |6107 | Royal Arctic Line A/S | ILULISSAT | PP |6110 | Isak L (Lyberth Fisk A/S) | MANIITSOQ | FV |6112 | Chr. Hoy (Royal Greenland Seafood A/S) | NUUK | FV |6114 | Polar Siglir (Polar Suluppaagap A/S) | NUUK | FV |6115 | Bjal Senior (Tunitsivit Paamiut A/S) | PAAMIUT | FV |6116 | Ûmanak (Uummannaq Seafood A/S) | UUMMANNAQ | FV |6117 | Nuka A/S | ITILLEQ | PP |6118 | Upernavik Seafood A/S | NUTAARMIUT | PP |6119 | Arctic Wolf (Arctic Fish ApS) | ILULISSAT | FV |6121 | Nuka A/S | KANGERLUK | PP |6122 | Nuka A/S | AKUNNAAQ | PP |6123 | Nuka A/S | KANGAATSIAQ | PP |6124 | Nuka A/S | NIAQOMAARSUK | PP |6125 | Nuka A/S | IKERASAARSUK | PP |6126 | Nuka A/S | ATTU | PP |6127 | Nuka A/S | SARFANNGUAQ | PP |6128 | Nuka A/S | KANGAAMIUT | PP |6129 | Nuka A/S | NAPASOQ | PP |6130 | Nuka A/S | ATAMMIK | PP |6131 | Nuka A/S | QEQERTARSUATSIAT | PP |6132 | Nuka A/S | ARSUK | PP |6133 | Nuka A/S | QASSIMIUT | PP |6134 | Nuka A/S | QAQORTOQ | PP |6135 | Nuka A/S | EQALUGAARSUIT | PP |6137 | Nuka A/S | AMMASSIVIK | PP |6138 | Nuka A/S | TASIUSAQ | PP |6139 | Nuka A/S | NARSARMIIT | PP |6140 | Nuka A/S | KUUMIUT | PP |6142 | Nuka A/S | NUUK | PP |6146 | 6146 | UPERNAVIK | PP |6147 | Upernavik Seafood A/S | AAPPILATTOQ | PP |6148 | Upernavik Seafood A/S | TASIUSAQ | PP |6149 | Upernavik Seafood A/S | KULLORSUAQ | PP |6151 | Polar Natorralik (Polar Seafood Trawl A/S) | NUUK | FV |6152 | Polar Artivik (Polar Seafood Trawl A/S) | NUUK | FV |6154 | Nuka A/S | ALLUITSUP PAA | PP |6155 | Polar Saattuaq (Saattuaq A/S) | QEQERTARSUAQ | FV |6157 | Nivi Polar (Saattuaq A/S) | QEQERTARSUAQ | FV |6500 | Polar Amaroq (Polar Seafood Trawl A/S) | NUUK | FV |9113 | Polar Raajat A/S – Nuuk Rejefabrik | NUUK | FV |60/18 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | NARSAQ | PP |60/26 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | PAAMIUT | PP |60/45 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | MANITSOQ | PP |60/57 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | SISIMIUT | PP |60/74 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | AASIAAT | PP |60/83 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | QASIGIANNGUIT | PP |60/85 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | NUUK | PP |60/91 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | ILULISSAT | PP |60/96 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | SAQQAQ | PP |60/123 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | UUMMANNAQ | PP |60/126 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | IKERASAK | PP |60/127 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | UKKUSISSAT | PP |60/129 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | NUUGAATSIAQ | PP |60/146 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | QEQERTARSUAQ | PP |5400/124 | Royal Greenland Seafood Greenland A/S | SAATTUT | PP |--------------------------------------------------