CELEX: 32014D0199
Language: da
Date: 2014-04-09 00:00:00
Title: 2014/199/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 9. april 2014 om ændring af bilagene til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende bluetongue og epizootisk hæmorragi (meddelt under nummer C(2014) 2256)  EØS-relevant tekst

11.4.2014   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 108/56
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
   af 9. april 2014
   om ændring af bilagene til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende bluetongue og epizootisk hæmorragi
   (meddelt under nummer C(2014) 2256)
   (EØS-relevant tekst)
   (2014/199/EU)
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Rådets direktiv 88/407/EØF af 14. juni 1988 om fastsættelse af de veterinærpolitimæssige krav i forbindelse med handelen inden for Fællesskabet med tyresæd og indførsel heraf (1), særlig artikel 8, stk. 1, artikel 10, stk. 2, første afsnit, og artikel 11, stk. 2, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Bilag I til Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU (2) fastsætter en liste over tredjelande eller dele heraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import af tyresæd (»sæd«). Del 1, afsnit A, i bilag II til nævnte gennemførelsesforordning fastsætter standarddyresundhedscertifikatet til brug ved import til og transit gennem Unionen af tyresæd afsendt fra en tyrestation, hvor sæden er opsamlet. Del 1, afsnit C, i nævnte bilag II fastsætter standarddyresundhedscertifikatet til brug ved import til og transit gennem Unionen af tyresæd afsendt fra en sædbank.
            
         
               (2)
            
            
               Beskrivelsen i listen i bilag I til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU over tredjelande eller dele heraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import af sæd, af yderligere garantier for Australien og USA skal ændres for at tage hensyn til ændringer vedrørende betingelserne for epizootisk hæmorragi (EHD) i rubrik II.5.4.1 og II.5.4.2 i sundhedserklæringen i del II i standarddyresundhedscertifikatet fastsat i del 1, afsnit A, i bilag II til nævnte afgørelse.
            
         
               (3)
            
            
               Bilag I til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU bør derfor ændres.
            
         
               (4)
            
            
               Standarddyresundhedscertifikaterne fastsat i del 1, afsnit A og C, i bilag II til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU er udfærdiget i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/240/EF (3) i et format, der er kompatibelt med det integrerede veterinærinformationssystem (Traces) oprettet ved Kommissionens beslutning 2003/623/EF (4), og består af en beskrivelse af forsendelsen i del I og en sundhedserklæring i del II heraf.
            
         
               (5)
            
            
               Standarddyresundhedscertifikaterne fastsat i del 1, afsnit A og C, i bilag II i gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU kan i henhold til artikel 2, stk. 1, litra c), nr. i) og iii), i nævnte gennemførelsesafgørelse kun bruges til sendinger af sæd, der er afsendt fra henholdsvis en enkelt tyrestation eller sædbank, hvorfor oplysningerne i rubrik I.11 i de respektive standarddyresundhedscertifikater bør svare til den tyrestation, hvor sæden er opsamlet, eller den sædbank, hvorfra sæden er sendt. Det følger heraf, at kun en enkelt tyrestations eller sædbanks navn, adresse og godkendelsesnummer bør oplyses under disse punkter.
            
         
               (6)
            
            
               Sundhedserklæringen i del II i standarddyresundhedscertifikatet fastsat i del 1, afsnit A, i bilag II til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU nævner fem alternative betingelser for at erklære fravær af bluetonguevirus og fire alternative betingelser for at erklære fravær af EHD-virus i donortyre, herunder tre ordninger vedrørende testning af donortyrene for EHD, der attesteres, når sæd importeres fra Australien, Canada og USA. Det er i øjeblikket kun tilladt at attestere sendinger af sæd opsamlet fra donortyre, der overholder en enkelt af de betingelser, der er nævnt i sundhedserklæringen. Visse sendinger af sæd sendt til Unionen består dog af sæd opsamlet på forskellige tidspunkter fra donortyre, der opfylder mere end én af disse betingelser.
            
         
               (7)
            
            
               Derudover fastsætter afsnit B i bilag III til Kommissionens forordning (EF) nr. 1266/2007 (5), at sæd, der er beregnet til handel inden for Unionen eller eksport til et tredjeland, bør opsamles fra donordyr, der overholder mindst én af betingelserne, der er nævnt deri vedrørende bluetongue, der bør være specificeret i sundhedserklæringen, der bl.a. er fastsat en model for i del 1, afsnit A, i bilag II til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU.
            
         
               (8)
            
            
               Der er derfor brug for oplysninger om disse nævnte betingelser og de anvendte testordninger for donortyre vedrørende bluetongue og EHD såvel som datoerne, hvor disse nævnte betingelser var opfyldt, eller test blev udført på et bestemt sæt sædstrå fra en identificeret donortyr, når importeret sæd efterfølgende sendes til en anden medlemsstat.
            
         
               (9)
            
            
               Eftersom alle fem betingelser for at erklære fravær af bluetongue og de fire betingelser for at erklære fravær af EHD giver det samme niveau af dyresundhedsmæssige garantier, bør formuleringen af sundhedserklæringen i del II i standarddyresundhedscertifikatet fastsat i del 1, afsnit A, i bilag II til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU ændres, så import til og transit gennem Unionen af sendinger af sæd fra donortyre, der overholder mere end én af de nævnte betingelser, tillades. Desuden bør detaljerede oplysninger om betingelserne og de anvendte testordninger inkluderes i dette standarddyresundhedscertifikat uden nødvendigvis at øge den administrative byrde.
            
         
               (10)
            
            
               For yderligere at reducere den administrative byrde for tyrestationens dyrlæge og embedsdyrlægen bør oplysningerne om tyrestationens godkendelsesnummer udgå fra rubrik I.28 i standarddyresundhedscertifikatet fastsat i del 1, afsnit A, i bilag II til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU, og i stedet bør der under denne rubrik indsættes en detaljeret beskrivelse af sendingen for så vidt angår de betingelser for bluetongue og EHD, der gælder for det bestemte sædstrå opsamlet på en angiven dato fra en identificeret donortyr.
            
         
               (11)
            
            
               Bilag II til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU bør derfor ændres.
            
         
               (12)
            
            
               Gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU bør derfor ændres.
            
         
               (13)
            
            
               For at undgå enhver afbrydelse af handelen bør det i en overgangsperiode på visse betingelser være tilladt at anvende dyresundhedscertifikater udstedt i henhold til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU i den version, der var gældende indtil de ændringer, som gennemføres ved nærværende afgørelse.
            
         
               (14)
            
            
               Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   Bilagene til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU ændres i overensstemmelse med bilaget til nærværende afgørelse.
   Artikel 2
   I en overgangsperiode, som udløber den 31. december 2014, tillader medlemsstaterne import til og transit gennem Unionen af sendinger af tyresæd fra tredjelande, der ledsages af et dyresundhedscertifikat udstedt senest den 30. november 2014 i overensstemmelse med modellen i del 1, afsnit A eller C, i bilag II til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU inden de ændringer, der gennemføres ved nærværende afgørelse.
   Artikel 3
   Denne afgørelse anvendes fra den 1. januar 2015.
   Artikel 4
   Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 9. april 2014.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Tonio BORG
         
            Medlem af Kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EFT L 194 af 22.7.1988, s. 10.
   
      (2)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU af 20. september 2011 om import af tyresæd til Unionen (EUT L 247 af 24.9.2011, s. 32).
   
      (3)  Kommissionens beslutning 2007/240/EF af 16. april 2007 om nye veterinærcertifikater for levende dyr, sæd, embryoner, æg og animalske produkter, der føres ind i Fællesskabet, i henhold til beslutning 79/542/EØF, 92/260/EØF, 93/195/EØF, 93/196/EØF, 93/197/EØF, 95/328/EF, 96/333/EF, 96/539/EF, 96/540/EF, 2000/572/EF, 2000/585/EF, 2000/666/EF, 2002/613/EF, 2003/56/EF, 2003/779/EF, 2003/804/EF, 2003/858/EF, 2003/863/EF, 2003/881/EF, 2004/407/EF, 2004/438/EF, 2004/595/EF, 2004/639/EF og 2006/168/EF (EUT L 104 af 21.4.2007, s. 37).
   
      (4)  Kommissionens beslutning 2003/623/EF af 19. august 2003 om udvikling af et integreret veterinærinformationssystem (Traces) (EUT L 216 af 28.8.2003, s. 58).
   
      (5)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1266/2007 af 26. oktober 2007 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets direktiv 2000/75/EF for så vidt angår kontrol med, overvågning af og restriktioner for flytning af visse dyr af modtagelige arter i forbindelse med bluetongue (EUT L 283 af 27.10.2007, s. 37).
   
      BILAG
      I bilagene til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU foretages følgende ændringer:
      
                  1)
               
               
                  Bilag I affattes således:
                  
                     »BILAG I
                     Liste over tredjelande eller dele heraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import af tyresæd
                     
                                 ISO-kode
                              
                              
                                 Tredjelandets navn
                              
                              
                                 Bemærkninger
                              
                           
                                 Beskrivelse af området
                                 (hvis relevant)
                              
                              
                                 Supplerende garantier
                              
                           
                                 AU
                              
                              
                                 Australien
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 De supplerende garantier med hensyn til prøver, der er fastsat i punkt II.5.4.1 og/eller II.5.4.2 i certifikatet i bilag II, del 1, afsnit A, er obligatoriske.
                              
                           
                                 CA
                              
                              
                                 Canada (1)
                                 
                              
                              
                                 Område beskrevet som CA-1 i del 1 i bilag I til forordning (EU) nr. 206/2010.
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 CH
                              
                              
                                 Schweiz (2)
                                 
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 CL
                              
                              
                                 Chile
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 GL
                              
                              
                                 Grønland
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 IS
                              
                              
                                 Island
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 NZ
                              
                              
                                 New Zealand
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 PM
                              
                              
                                 Saint Pierre og Miquelon
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 US
                              
                              
                                 USA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 De supplerende garantier med hensyn til prøver, der er fastsat i punkt II.5.4.1 og/eller II.5.4.2 i certifikatet i bilag II, del 1, afsnit A, er obligatoriske.
                              
                           
               
            
                  2)
               
               
                  I bilag II, del 1, foretages følgende ændringer:
                  
                              a)
                           
                           
                              Afsnit A affattes således:
                              »AFSNIT A
                              
                                 Standardcertifikat 1 — Dyresundhedscertifikat til brug ved import til og transit gennem Unionen af tyresæd, der er opsamlet, behandlet og opbevaret i overensstemmelse med Rådets direktiv 88/407/EØF og afsendt fra en tyrestation, hvor sæden er opsamlet
                              
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Afsnit C affattes således:
                              »AFSNIT C
                              
                                 Standardcertifikat 3 — dyresundhedscertifikat til brug ved import til og transit gennem Unionen af tyresæd, der er opsamlet, behandlet og opbevaret i overensstemmelse med Rådets direktiv 88/407/EØF og af lagre af tyresæd, der er opsamlet, behandlet og opbevaret inden den 31. december 2004 i overensstemmelse med direktiv 88/407/EØF, der fandt anvendelse indtil den 1. juli 2004, og importeret efter den 31. december 2004 i overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, i direktiv 2003/43/EF, og afsendt fra en sædbank
                              
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                           
                        
            
         (1)  Standardcertifikatet til brug ved import fra Canada er fastlagt i Kommissionens beslutning 2005/290/EF af 4. april 2005 om forenklede certifikater til brug ved import af tyresæd og fersk svinekød fra Canada og om ændring af beslutning 2004/639/EF (kun for sæd opsamlet i Canada), som er fastsat i henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canadas regering om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter, som godkendt ved Rådets afgørelse 1999/201/EF.
      
         (2)  Standardcertifikater til brug ved import fra Schweiz er fastlagt i bilag D til direktiv 88/407/EØF med de ændringer, der er angivet i kapitel VII, del B, punkt 4, i appendiks 2 til bilag 11 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om handel med landbrugsprodukter som godkendt ved afgørelse 2002/309/EF, Euratom truffet af Rådet og Kommissionen, for så vidt angår aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde, den 4. april 2002 om indgåelse af syv aftaler med Det Schweiziske Forbund.«