CELEX: E2017C0036
Language: hr
Date: 2017-02-10 00:00:00
Title: Odluka Nadzornog tijela EFTA-e br. 36/17/COL od 10. veljače 2017. o nepostojanju stvarne usklađenosti s aktom iz točke 66.n Priloga XIII. Sporazumu o europskom gospodarskom prostoru (Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ, kako je izmijenjena) i njegovim provedbenim pravilima u pogledu potvrda koje je izdala Helenska akademija za osposobljavanje u području zrakoplovstva (HATA) i dozvola iz dijela 66. koje su izdane na temelju tih potvrda [2017/457]

16.3.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 71/20
            
         ODLUKA NADZORNOG TIJELA EFTA-e
   br. 36/17/COL
   od 10. veljače 2017.
   o nepostojanju stvarne usklađenosti s aktom iz točke 66.n Priloga XIII. Sporazumu o europskom gospodarskom prostoru (Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ, kako je izmijenjena) i njegovim provedbenim pravilima u pogledu potvrda koje je izdala Helenska akademija za osposobljavanje u području zrakoplovstva (HATA) i dozvola iz dijela 66. koje su izdane na temelju tih potvrda [2017/457]
   NADZORNO TIJELO EFTA-e,
   
      uzimajući u obzir akt iz točke 66.n Priloga XIII. Sporazumu o europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”)
      
         Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ
          (1), kako je izmijenjena („Akt”),
      kako je prilagođen Sporazumu o EGP-u njegovim Protokolom 1., a posebno članak 11. stavak 2. Akta,
   
   uzimajući u obzir članak 5. Odluke Stalnog odbora br. 3/2012/SC od 26. listopada 2012. o utvrđivanju postupaka za odbore koji pomažu Nadzornom tijelu EFTA-e u izvršavanju njegovih funkcija u skladu s člankom 3. Protokola 1. uz Sporazum među državama EFTA-e o osnivanju Nadzornog tijela i Suda,
   nakon savjetovanja s Odborom za promet EFTA-e,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Europska agencija za sigurnost zračnog prometa („Agencija”) provela je u veljači 2014. inspekcijski nadzor radi utvrđivanja ispunjavanja standarda u području plovidbenosti (AIR.EL.02.2014) u Helenskom tijelu za civilno zrakoplovstvo (HCAA). Tijekom tog nadzora utvrđena je neusklađenost (nalaz razreda D), u skladu s Provedbenom uredbom (EU) br. 628/2013 (2), koja može postati sigurnosni problem ako se pravodobno ne ukloni.
            
         
               (2)
            
            
               Neusklađenost se odnosila na navodnu prijevaru povezanu s ispitima koje provodi organizacija za osposobljavanje u području održavanja (Helenska akademija za osposobljavanje u području zrakoplovstva (HATA)) odobrena u skladu s dijelom 147., s brojem odobrenja EL.147.0007. Sigurnosna pitanja postavljena su zbog mogućnosti da je osoblje koje izdaje potvrde za održavanje zrakoplova dobilo dozvolu iz dijela 66. na temelju potvrda o priznavanju koje je izdala HATA u skladu s Prilogom III. (dio 66.) Uredbi Komisije (EU) br. 1321/2014 (3) i to na osnovi navodnih prijevarnih aktivnosti te da se koristi ovlastima i otpušta zrakoplove u uporabu nakon održavanja, a da za to nema potrebno osnovno znanje o zrakoplovstvu.
            
         
               (3)
            
            
               HCAA 26. veljače 2014. trajno je oduzela odobrenje HATA-i te obavijestila nadležna tijela svih država članica o mogućnosti da su potvrde o priznavanju koje je izdala HATA dobivene prijevarnim aktivnostima.
            
         
               (4)
            
            
               Agencija i HCAA usuglasile su 3. srpnja 2014. plan za korektivni postupak koji je, među ostalim, obuhvaćao istrage potvrda o priznavanju koje su nadležna tijela država članica upotrebljavala za izdavanje dozvola iz dijela 66. i potvrda o priznavanju koje još nisu upotrijebljene za dobivanje dozvola iz dijela 66.
            
         
               (5)
            
            
               Agencija je 9. prosinca 2014. izdala bilten s informacijama o sigurnosti (br. SIB-a: 2014-32) u kojem je obavijestila o mogućem sigurnosnom problemu povezanom s navodnom ispitnom prijevarom na HATA-i te nadležnim tijelima država članica preporučila konkretne mjere radi rješavanja te situacije.
            
         
               (6)
            
            
               Agencija je u travnju 2016. provela još jedan inspekcijski nadzor radi utvrđivanja ispunjavanja standarda u HCAA-i. Tijekom tog nadzora Agencija je pregledala usuglašeni plan za korektivni postupak i zaključila da HCAA nije mogla primjereno provesti dogovorene mjere prije dogovorenih rokova. Zbog toga je u svibnju 2016. u skladu s člankom 22. stavkom 3. Provedbene uredbe (EU) br. 628/2013 Agencija izdala dodatno izvješće HCAA-i.
            
         
               (7)
            
            
               Budući da HCAA nije provela dovoljno istraga HATA-e da bi se otkrila navodna prijevara koju je počinila ta organizacija i da nije potpuno istražila dozvole iz dijela 66. koje su izdane na temelju potvrda o priznavanju koje je izdala HATA, sigurnosna pitanja i dalje su aktualna. Postoje razlozi za zabrinutost i u vezi s potvrdama o priznavanju za ispite osnovnog znanja o tehničkim modulima koje je izdala HATA (moduli 7, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17).
            
         
               (8)
            
            
               S obzirom na sve navedeno Agencija je od Komisije zatražila da osigura da se članak 11. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 216/2008 prestane primjenjivati na potvrde o priznavanju za ispite osnovnog znanja o tehničkim modulima koje je izdala HATA i na dozvole iz dijela 66. koje su nadležna tijela država članica izdala na temelju tih potvrda o priznavanju. Osim toga, Agencija je izrazila mišljenje da bi ta nadležna tijela morala poduzeti primjerene korektivne i zaštitne mjere kako bi uklonila sigurnosne rizike.
            
         
               (9)
            
            
               Europska komisija odlučila je 19. prosinca 2016. da potvrde o priznavanju za ispite osnovnog znanja o tehničkim modulima koje je izdala Helenska akademija za osposobljavanje u području zrakoplovstva (HATA) u skladu s točkom 147.A.145 podtočkom (a) podtočkom 4. i Dodatkom III. Prilogu IV. (dio 147.) Uredbi (EU) br. 1321/2014, koje podnositelj zahtjeva predaje kao prateću dokumentaciju za dozvolu iz dijela 66. koju izdaje nadležno tijelo u skladu s točkom 66.B.100 Priloga III. (dio 66.) toj Uredbi, nisu stvarno usklađene s Uredbom (EZ) br. 216/2008 (4).
            
         
               (10)
            
            
               Stoga je Europska komisija odlučila i da dozvole za održavanje zrakoplova iz dijela 66. koje su izdala nadležna tijela država članica EU-a u skladu s Prilogom III. (dio 66.) Uredbi (EU) br. 1321/2014 na temelju potvrda o priznavanju za ispite osnovnog znanja o tehničkim modulima koje je izdala HATA u skladu s točkom 147.A.145 podtočkom (a) podtočkom 4. i Dodatkom III. Prilogu IV. (dio 147.) te Uredbe nisu stvarno usklađene s Uredbom (EZ) br. 216/2008.
            
         
               (11)
            
            
               Stoga je potrebno da Nadležno tijelo EFTA-e donese odgovarajuću odluku o dozvolama za održavanje zrakoplova iz dijela 66. koje su izdala nadležna tijela država EFTA-e i da države EFTA-e poduzmu korektivne mjere kako bi se s obzirom na okolnosti osigurala odgovarajuća razina sigurnosti.
            
         
               (12)
            
            
               U skladu s člankom 11. Uredbe (EZ) br. 216/2008 o odluci Nadzornog tijela EFTA-e u pogledu priznavanja predmetnih potvrda i o korektivnim i zaštitnim mjerama koje trebaju poduzeti nadležna tijela potrebno je obavijestiti sve države EFTA-e,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Područje primjene
   Sljedeći dokumenti nisu stvarno usklađeni s Uredbom (EZ) br. 216/2008 i njezinim provedbenim pravilima:
   
                
            
            
               dozvole za održavanje zrakoplova iz dijela 66. koje su izdala nadležna tijela u skladu s Prilogom III. (dio 66.) Uredbi (EU) br. 1321/2014 na temelju potvrda o priznavanju za ispite osnovnog znanja o tehničkim modulima koje je izdala Helenska akademija za osposobljavanje u području zrakoplovstva u skladu s točkom 147.A.145 podtočkom (a) podtočkom 4. i Dodatkom III. Prilogu IV. (dio 147.) te Uredbe.
            
         Članak 2.
   Korektivne mjere
   1.   Nadležna tijela država EFTA-e koja su izdala dozvole iz dijela 66. na temelju potvrda o priznavanju za ispite osnovnog znanja o tehničkim modulima koje je izdala HATA provode u roku od tri mjeseca od datuma obavijesti o ovoj Odluci ponovnu ocjenu svake odgovarajuće dozvole iz dijela 66. uzimajući u obzir, a ne dovodeći u pitanje ovu Odluku, preporuke utvrđene u biltenu EASA-e s informacijama o sigurnosti u njegovoj najnovijoj verziji (br. SIB-a: 2014-32) koji je Agencija izdala 9. prosinca 2014.
   2.   Nakon provedene ponovne ocjene nadležna tijela država EFTA-e:
   
               (a)
            
            
               ograničavaju, privremeno ili trajno oduzimaju dozvolu iz dijela 66. u skladu s točkom 66.B.500 Priloga III. (dio 66.) ako je to opravdano u skladu s člankom 1.; te
            
         
               (b)
            
            
               u svakom slučaju dostavljaju Nadzornom tijelu EFTA-e i Agenciji rezultate ponovne ocjene.
            
         Članak 3.
   Stupanje na snagu
   Ova je odluka upućena državama EFTA-e i stupa na snagu na dan objave.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 10. veljače 2017.
      
         
            Za Nadzorno tijelo EFTA-e
         
         Helga JÓNSDÓTTIR
         
            Članica Kolegija
         
         Carsten ZATSCHLER
         
            Direktor
         
      
   
   
      (1)  SL L 79, 19.3.2008., str. 1.
   
   
      (2)  Akt naveden u točki 66.qa Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u (Provedbena uredba Komisije (EU) br. 628/2013 od 28. lipnja 2013. o metodama rada Europske agencije za sigurnost zračnog prometa prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora u području standardizacije i praćenju primjene pravila Uredbe (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 736/2006 (SL L 179, 29.6.2013., str. 46.)).
   
      (3)  Akt naveden u točki 66.q Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u (Uredba Komisije (EU) br. 1321/2014 оd 26. studenoga 2014. o kontinuiranoj plovidbenosti zrakoplova i aeronautičkih proizvoda, dijelova i uređaja, te o odobravanju organizacija i osoblja uključenih u te poslove (SL L 362, 17.12.2014, str. 1.)).
   
      (4)  Vidjeti Odluku Komisije (EU) 2016/2357 оd 19. prosinca 2016. o nepostojanju stvarne usklađenosti s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i njezinim provedbenim propisima u pogledu potvrda koje je izdala Helenska akademija za osposobljavanje u području zrakoplovstva (HATA) i dozvola iz dijela 66. koje su izdane na temelju tih potvrda (SL L 348, 21.12.2016., str. 72.).