CELEX: 52013DC0365
Language: cs
Date: 2013-05-29 00:00:00
Title: Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Litvy na rok 2013 a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy na období 2012–2016

|
			
		
		
		52013DC0365
		
			Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Litvy na rok 2013 a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy na období 2012–2016 /* COM/2013/0365 final */
			
				
		
		
			
			   	 
Doporučení pro
DOPORUČENÍ RADY
k národnímu programu reforem Litvy na rok
2013 
a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy na období 2012–2016
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 121 odst. 2 a čl. 148 odst. 4 této smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č.
1466/97 ze dne 7. července 1997 o posílení dohledu nad stavy
rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení koordinace
hospodářských politik[1],
a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení,
s ohledem na doporučení Evropské komise[2],
s ohledem na usnesení Evropského parlamentu[3],
s ohledem na závěry Evropské rady,
s ohledem na stanovisko Výboru pro
zaměstnanost,
po konzultaci s Hospodářským a
finančním výborem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dne 26. března 2010
schválila Evropská rada návrh Komise zahájit novou strategii pro růst a
zaměstnanost, Evropa 2020, založenou na posílené koordinaci
hospodářských politik, které se zaměří na klíčové oblasti,
v nichž je třeba přijmout opatření k posílení evropského
potenciálu pro udržitelný růst a konkurenceschopnost.
(2)       Dne 13. července 2010
přijala Rada na základě návrhů Komise doporučení o hlavních
směrech hospodářských politik členských států a Unie (na
období 2010–2014) a dne 21. října 2010 přijala rozhodnutí o hlavních
směrech politik zaměstnanosti členských států[4], které společně
tvoří „integrované hlavní směry“. Členské státy byly vyzvány,
aby vzaly integrované hlavní směry v úvahu v rámci svých vnitrostátních
politik v oblasti hospodářství a zaměstnanosti.
(3)       Dne 29. června 2012
přijali hlavy států a předsedové vlád rozhodnutí o Paktu pro
růst a zaměstnanost, jenž představuje jednotný rámec
opatření na úrovni členských států, EU a eurozóny a využívá
veškerých možných pák, nástrojů a politik. Rozhodli o krocích, které mají
být podniknuty na úrovni členských států, a vyjádřili zejména
plné odhodlání dosáhnout cílů strategie Evropa 2020 a naplnit
doporučení určená jednotlivým zemím.
(4)       Dne 6. července 2012
přijala Rada doporučení k národnímu programu reforem Litvy na rok
2012 a stanovisko k aktualizovanému konvergenčnímu programu Litvy na
období 2011–2015.
(5)       Dne 28. listopadu 2012
přijala Komise roční analýzu růstu[5], která zahájila evropský
semestr koordinace hospodářských politik pro rok 2013. Téhož dne Komise na
základě nařízení (EU) č. 1176/2011 přijala zprávu
mechanismu varování[6],
ve které není Litva uvedena mezi členskými státy, u nichž bude proveden
hloubkový přezkum.
(6)       Dne 14. března 2013
potvrdila Evropská rada priority pro zajištění finanční stability,
fiskální konsolidace a opatření na podporu růstu. Zdůraznila
potřebu další diferencované fiskální konsolidace podporující růst,
návratu ke standardním podmínkám pro poskytování úvěrů ekonomice,
podpory růstu a konkurenceschopnosti, řešení nezaměstnanosti a
sociálních dopadů krize a modernizace veřejné správy.
(7)       Dne 9. dubna 2013
předložila Litva aktualizovaný národní program reforem na rok 2013 a dne
26. dubna 2012 konvergenční program na období 2012–2016. Vzhledem k jejich
vzájemným vazbám byly oba programy posuzovány současně.
(8)       Na základě posouzení
letošního konvergenčního programu podle nařízení Rady (ES) č.
1466/97 se Rada domnívá, že makroekonomický scénář, na němž jsou
založeny rozpočtové projekce programu, je realistický a obecně odpovídá
jarní prognóze Komise. Na základě ambiciózní fiskální konsolidace
započaté v roce 2009 byl schodek veřejných financí v roce
2012 stlačen na 3,2 % HDP, což je považováno za úroveň
dostatečnou ke zrušení rozhodnutí o existenci nadměrného schodku,
s ohledem na náklady systémové důchodové reformy. Snížení schodku
bylo do určité míry založeno i na silném hospodářském růstu a
dočasném zmrazení výdajů. Střednědobý rozpočtový cíl
programu klesl z +0,5 % na -1,0 %, což je i nadále v souladu s cíli
Paktu o stabilitě a růstu. Rozpočtová strategie popsaná
v programu si klade za cíl dosažení střednědobého cíle do roku
2016. Na základě (nově vypočteného) strukturálního
rozpočtového salda je roční strukturální pokrok v zájmu dosažení
střednědobého cíle vyšší než 0,5 % HDP. Referenční hodnota
výdajů v průběhu programového období je dosažena. Korekce je
v mírném předstihu a odvíjí se především od omezování
výdajů, avšak je pouze částečně podpořena konkrétními
opatřeními, včetně jednorázových, která jsou ne vždy specifikována.
Prognóza Komise očekává, že strukturální korekce dosáhne v letech
2013 a 2014 0,3 % a 0,0 % HDP, a zůstane tak pod požadovaným pokrokem o
hodnotě 0,5 % HDP, což rovněž zpochybňuje tempo korekce uvedené
v programu. Je třeba upřesnit další konsolidační
opatření a zvážit strukturální reformy, včetně přesunu
k příjmově založeným opatřením. V roce 2012
zůstal veřejný dluh pod úrovní 60 % HDP (40,7 %) a předpokládá
se, že během programového období mírně klesne. Zatímco
konvergenční program očekává, že dluh se v roce 2013 sníží na
39,7 % a do roku 2016 dále klesne na 34,5 %, prognóza Komise očekává, že
v roce 2013 se sníží na 40,1 % HDP a v roce 2014 na 39,4 %. Rozdíly
plynou především z předpokladu nižších schodků
v konvergenčním programu.
(9)       I když se schodek
postupně snižoval, nedisponuje Litva stále dostatečnými fiskálními
možnostmi jak reagovat na nepříznivé šoky. Existuje však prostor pro
zmírnění pokřivenosti zdanění a další pokrok v dodržování
daňových předpisů. Litva má i nadále nejnižší poměr zdanění
k HDP v EU a konsolidace se zaměřila především na
výdajovou stránku. Stále existuje prostor pro zvážení využití dalších
daňových zdrojů, které nejméně omezují růst, např.
environmentální daně a periodickou daň z nemovitostí. I když
Litva přijala kroky ke zvýšení příjmů z periodické daně
z nemovitostí, zdá se, že zde existuje další prostor. Litevské příjmy
z environmentálních daní mají klesající tendenci a v roce 2011 byly druhé
nejnižší v EU, mj. v důsledku nejnižšího zdanění dopravy
v EU. To neusnadňuje snižování vysoké energetické náročnosti
litevského hospodářství. Současně by při fiskální
konsolidaci měly být upřednostňovány prorůstové výdaje,
například do výzkumu a vzdělávání. Provedení právních
předpisů zpřísňujících fiskální rámec bylo odloženo.
Litevský fiskální rámec nedokázal v letech vysokého růstu zabránit
procyklické fiskální politice a jeho pravidla nejsou dostatečně
závazná. Monitorování, prvky odpovědnosti a provádění
rozpočtového procesu je třeba zlepšovat, stejně jako posilovat
závaznost střednědobého rámce.
(10)     Pro litevskou dlouhodobou
fiskální udržitelnost je problémem demografický vývoj. Proto je důležitá
komplexní důchodová reforma zaměřující se na udržitelnost i
přiměřenost důchodů. Přiměřenost důchodů
je třeba řešit, vzhledem k tomu, že starší obyvatelstvo je
vystaveno vysokému riziku chudoby a vyloučení. Reforma kapitálového
důchodového systému z roku 2012 podporuje druhý důchodový
pilíř prostřednictvím finančních pobídek státu. Rovněž
zavádí po přechodnou dobu možnost vystoupení ze soukromého kapitálového
systému a zapojení se zpět do veřejného systému sociálního
pojištění, jakož i postupné zvyšování věku odchodu do důchodu.
Tato reforma vstoupí v platnost dne 1. ledna 2014. Jedná se o důležité, i
když osamocené kroky správným směrem. Jsou ale nutné větší
změny, především v rámci prvního důchodového pilíře.
Krom toho jsou nutná opatření na podporu zaměstnatelnosti starších
pracovníků a pracovního prostředí přizpůsobeného starším
lidem. 
(11)     Řešení
nezaměstnanosti a nízké míry ekonomické aktivity zůstává jednou
z hlavních výzev. Vysokou mírou nezaměstnanosti trpí především
mladí a nekvalifikovaní lidé. Nesoulad mezi nabízenými a požadovanými dovednostmi
se projevuje především v krizových dobách a představuje stále
větší problém, naznačující strukturální nedostatky politik
souvisejících se vzděláváním a pracovním trhem. Z toho plynoucí
nedostatek kvalifikovaných pracovních sil je dále zesilován vysokou mírou
emigrace. Proto jsou nutná další opatření pro zlepšení flexibility trhu
práce a vyšší zapojení zejména mladých, nekvalifikovaných a starších lidí do
tohoto trhu. Celkový dopad opatření směřujících k aktivnímu
trhu práce a finanční prostředky poskytnuté pro každé
z těchto opatření jsou nedostatečné a tato opatření
nejsou vhodně cílena na nízko kvalifikované a dlouhodobě
nezaměstnané. Komplexní přezkum pracovního práva se zapojením
sociálních partnerů by mohl identifikovat zbytečná omezení a
administrativní překážky, které brání pružným smluvním dohodám, podmínkám
propouštění a ujednáním o pružné pracovní době. Pro zajištění
lepšího přechodu ze vzdělávacího procesu na trh práce by se
učební obory a stáže mohly zatraktivnit. 
(12)     Chudoba a sociální vyloučení
jsou i nadále znepokojivě rozšířené. Problémem je zejména nárůst
dětské chudoby. V roce 2012 byla přijata opatření
související s reformou peněžité sociální pomoci směřující
ke zvýšení pobídek k práci (dávky souběžné s pracovním
poměrem pro dosud dlouhodobě nezaměstnané, postupné snižování
sociálních dávek pro neaktivní osoby v produktivním věku) a ke
snížení chudoby. Pilotní projekt v pěti obcích přinesl velice
kladné výsledky v oblasti úspory výdajů a lepšího cílení
potřebných příjemců. Nyní je nutné zavést systém sledování k
posouzení jeho účinnosti a dopadu na zmírnění chudoby a
vyloučení. Reforma by také měla být spojena s aktivačními
opatřeními, která zlepší zapojení do trhu práce, zejména u dlouhodobých
příjemců sociálních dávek. Opatření přijatá ke snížení
chudoby zahrnují větší pokrytí sociálními dávkami a nový způsob
výpočtu výše dávek. Od 1. ledna 2013 se navíc zvýšila minimální mzda o 18 %,
což by mělo pomoci zmírnit past neaktivity a chudobu pracujících. Tato
opatření se však vzhledem k rozsahu tohoto problému jeví jako
nedostatečná a chybí komplexní strategie nebo akční plán pro boj
s chudobou.
(13)     Od roku 2010 provádí vláda
ambiciózní reformu státních podniků. Tato reforma je smysluplná a
hodnověrná a zahrnuje legislativní i organizační změny. Byly
specifikovány právní aspekty reformy a bylo dosaženo obecného souladu s
požadavky na hlášení. Nyní jde o to, vyhnout se střetu zájmů, pokud
jde o regulační a neregulační funkce, a rozlišovat mezi obchodními a
neobchodními činnostmi státních podniků. Po plném provedení by
reforma mohla napomoci konkurenceschopnosti a růstu. Proto bude
klíčové sledování plnění požadavků reformy.
(14)     Propojení elektrické a plynové sítě se sousedními zeměmi
zůstává nedostatečné. V důsledku toho je konkurence
v energetice velmi omezená a ceny energií vysoké. Problémem je i nadále
energetická účinnost. Pokrok v oblasti renovace budov byl velmi
pomalý, a to i s ohledem na investice v rámci JESSICA holdingového
fondu, a hlavní problémy s renovací soukromých nemovitostí přetrvávají.

(15)     V kontextu evropského semestru
provedla Komise komplexní analýzu hospodářské politiky Litvy. Posoudila
konvergenční program i národní program reforem. Vzala v úvahu nejen jejich
význam pro udržitelnou fiskální a sociálně-hospodářskou politiku
Litvy, ale také jejich soulad s pravidly a pokyny EU, vzhledem k nutnosti
posílit celkovou správu ekonomických záležitostí v Evropské unii tím, že
pro rozhodování členských států budou poskytnuty vstupy na úrovni EU.
Její doporučení v rámci evropského semestru jsou promítnuta do níže
uvedených doporučení 1 až 6. 
(16)     Na základě tohoto
posouzení přezkoumala Rada litevský konvergenční program a její
stanovisko[7]
je promítnuto zejména do níže uvedeného doporučení 1,
DOPORUČUJE, aby Litva v období
2013-2014 provedla tato opatření:
1.           Zajistit prorůstovou
fiskální konsolidaci a provést plánovanou rozpočtovou strategii,
pokračovat v úsilí o strukturální přizpůsobení, které
Litvě umožní dosažení střednědobého cíle.
Upřednostňovat prorůstové výdaje. Posílit fiskální rámec,
zejména zavedením vymahatelných a závazných stropů na výdaje ve
střednědobém rozpočtovém rámci. Přezkoumat a zvážit zvýšení
daní, které nejméně omezují růst, např. periodické daně
z nemovitostí a environmentálních daní, včetně zavedení
zdanění automobilů, a zároveň pokračovat ve zlepšování
dodržování daňových předpisů.
2.           Přijmout a provést
právní předpisy týkající se komplexní reformy důchodového systému.
Při provádění současných reforem navázat zákonnou věkovou
hranici pro odchod do důchodu na střední délku života, zpřísnit
pravidla předčasného důchodu, stanovit jasná pravidla pro
valorizaci důchodů a podporovat využívání doplňkových
spoření. Podpořit důchodovou reformu opatřeními na podporu
zaměstnatelnosti starších pracovníků.
3.           Řešit vysokou
nezaměstnanost nízkokvalifikovaných a dlouhodobě nezaměstnaných
osob soustředěním zdrojů na aktivní politiku na trhu práce
při současném zlepšení jejího rozsahu a účinnosti. Zvýšit
zaměstnatelnost mladých lidí, například prostřednictvím
iniciativy „Záruka pro mladé lidi“, posílit zavádění a efektivitu
učňovských programů a řešit přetrvávající nesoulad
mezi nabízenými a požadovanými dovednostmi. Cestou konzultace sociálních
partnerů přezkoumat adekvátnost pracovněprávních
předpisů, pokud jde o pružné smluvní dohody, podmínky
propouštění a ujednání o pružné pracovní době.
4.           Provést cílená konkrétní
opatření na snížení chudoby a sociálního vyloučení. Posílit vazbu
mezi reformou peněžité sociální pomoci a aktivačními opatřeními.

5.           Dokončit provedení
reformy státních podniků, zejména k zajištění oddělení
vlastnických a řídících funkcí, a podrobně sledovat plnění
požadavků reformy.
6.           Posílit opatření ke
zlepšení energetické účinnosti budov, včetně odstranění
odrazujících překážek a rychlého ustavení holdingového fondu. Podporovat
konkurenci v energetických sítích zlepšením vzájemného propojení s dalšími
členskými státy u elektřiny i plynu.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               COM(2013) 365 final.
[3]               P7_TA(2013) 0052 a P7_TA(2013) 0053.
[4]               2013/208/EU ze dne 22. dubna 2013.
[5]               COM(2012) 750 final.
[6]               COM(2012) 751 final.
[7]               Podle čl. 9 odst. 2 nařízení Rady (ES) č.
1466/97.