CELEX: C2001/303/08
Language: es
Date: 2001-10-27 00:00:00
Title: Asunto C-267/01: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Oberster Gerichtshof, de fecha 11 de junio de 2001, en el asunto entre Jaroslav Nyvlt y Flughafen Wien AG

C 303/6                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      27.10.2001
2)  En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión,             Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                        lución del Oberster Gerichtshof, de fecha 11 de junio de
    a)     ¿debe considerarse que el establecimiento de cantida-        2001, en el asunto entre Jaroslav Nyvlt y Flughafen Wien
           des fijas como las descritas en la primera cuestión                                          AG
           constituye un acuerdo entre las confederaciones
           representativas de las Cajas del Seguro de Enferme-
           dad legales (o una decisión de las mismas) compren-                                 (Asunto C-267/01)
           dido en el ámbito de aplicación de la prohibición
           del artı́culo 81 CE, por tratarse de una restricción                                  (2001/C 303/08)
           de la competencia, en particular del tipo de los
           mencionados en el artı́culo 81 CE, apartado 1,
           letra a)?                                                    Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                        sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
    b)     La cuestión formulada en la letra a), ¿debe respon-         resolución del Oberster Gerichtshof, dictada el 11 de junio de
           derse en todo caso de manera afirmativa si el                2001 en el asunto entre Jaroslav Nyvlt y Flughafen Wien AG,
           objetivo de la normativa por la que se establecen            y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 6 de julio
           cantidades fijas consiste, entre otros, en aprovechar        de 2001. El Oberster Gerichtshof solicita al Tribunal de Justicia
           al máximo las posibilidades de mejora de la eficiencia      que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
           de los fabricantes de medicamentos para que se
           reflejen en el precio de venta y si, en la práctica, la
           aplicación de la normativa por la que se establecen         1.    El artı́culo 145.35 del código JAR-145, que constituye un
           cantidades fijas ha dado lugar hasta ahora, en dicho               anexo del Reglamento (CEE) no 3922/91 del Consejo, de
           Estado miembro, a que aproximadamente el 93 %                      16 de diciembre de 1991, relativo a la armonización
           de los envases de medicamentos listos para su                      de normas técnicas y procedimientos administrativos
           consumo sujetos a la norma por la que se establecen                aplicables a la aviación civil (DO L 373, de 31.12.1991,
           cantidades fijas se vendan a un precio que no supera               p. 4), ¿debe interpretarse, teniendo en cuenta, en su caso,
           (ya) la cantidad fija establecida en cada caso?                    la interpretación efectuada por la Joint Aviation Authority
                                                                              (JAA), en el sentido de que el titular de una compañı́a de
3)  En caso de respuesta afirmativa también a la segunda                      mantenimiento debe mantener un registro tan detallado
    cuestión (o a alguna de las preguntas formuladas en la                   sobre el personal certificador de su empresa que de él se
    segunda cuestión):                                                       desprendan, además de sus competencias, las tareas
                                                                              concretas realizadas en determinados tipos de aeronaves
    ¿Puede un sistema de cantidades fijas del tipo descrito en                en un determinado perı́odo de tiempo (año)?
    las cuestiones primera y segunda estar exento de la
    aplicación del artı́culo 81 CE, apartado 1, con arreglo al         2.    El artı́culo 145.35 del código JAR-145, que constituye un
    artı́culo 86 CE, apartado 2, primera frase, aunque las                    anexo del Reglamento (CEE) no 3922/91 del Consejo, de
    confederaciones representativas de las Cajas del Seguro                   16 de diciembre de 1991, ¿debe interpretarse, teniendo
    de Enfermedad legales constituyan, cuando establecen                      en cuenta, en su caso, la interpretación efectuada por la
    las cantidades fijas, las demandantes en conjunto más                    Joint Aviation Authority (JAA), en el sentido de que,
    importantes en el mercado de medicamentos, en el que
    ocupan una posición dominante, y, como solución al
    problema de la contención de los costes en el sector                     a)    obliga al titular a entregar dicho registro al personal
    sanitario, se plantee también la posibilidad de transferir                      certificador al término de la relación laboral;
    la determinación de dichas cantidades fijas a una institu-
    ción que no participe en el mercado de medicamentos,                     b)    es suficiente para cumplir dicha obligación entregar
    en particular el Gobierno federal o un Ministro federal?                        una copia;
4)  En caso de respuesta afirmativa también a la tercera
    cuestión:                                                                c)    dicha copia debe ir firmada por el empleador?
    a)     ¿Qué requisitos deberı́an cumplir y acreditar las            3.    ¿A quién incumben, en su caso, las obligaciones enuncia-
           confederaciones representativas de las Cajas del                   das en la segunda cuestión, cuando el empleador del
           Seguro de Enfermedad legales para que pudiera                      personal certificador no es el titular de la compañı́a de
           aplicárseles la excepción contemplada en el artı́cu-             mantenimiento sino un tercero que ha cedido el trabaja-
           lo 86 CE, apartado 2, primera frase, en relación con              dor a dicho titular en razón de la pertenencia de ambos
           el establecimiento de cantidades fijas?                            al mismo grupo de empresas o en virtud de un contrato
                                                                              de trabajo?
    b)     O, por el contrario, la concesión de la excepción del
           artı́culo 86 CE, apartado 2, primera frase, ¿está
           excluida ya de conformidad con lo dispuesto en el            4.    Alguna de las obligaciones que, en su caso, resulten de la
           artı́culo 86 CE, apartado 2, segunda frase, debido a               respuesta a las cuestiones primera a tercera, ¿se opone a
           los efectos que produce el sistema de cantidades fijas             una normativa interna de mayor alcance?
           en el desarrollo de los intercambios?