CELEX: 21999D0729(05)
Language: lt
Date: 909705600000
Title: 1998 m. spalio 30 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 104/98, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XVIII priedą (Darbuotojų sauga ir sveikata, darbo teisė ir vienodas požiūris į vyrus ir moteris)

Svarbus teisinis pranešimas

|

21999D0729(05)

Oficialusis leidinys L 197 , 29/07/1999 p. 0056 - 0056

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 104/981998 m. spalio 30 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo XVIII priedą (Darbuotojų sauga ir sveikata, darbo teisė ir vienodas požiūris į vyrus ir moteris)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi Susitarimo XVIII priedas buvo iš dalies pakeistas 1998 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 94/98 [1];kadangi 1997 m. gruodžio 15 d. Tarybos direktyva 97/81/EB dėl Bendrojo susitarimo dėl darbo ne visą darbo dieną, kurį sudarė Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjunga (UNICE), Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centras (CEEP) ir Europos profesinių sąjungų konfederacija (ETUC) [2] ir 1998 m. balandžio 7 d. Tarybos direktyva 98/23/EB dėl Direktyvos 97/81/EB dėl Bendrojo susitarimo dėl darbo ne visą darbo dieną, kurį sudarė Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjunga (UNICE), Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centras (CEEP) ir Europos profesinių sąjungų konfederacija (ETUC), taikymo išplėtimo Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei [3] turi būti įtrauktos į Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo XVIII priede po 30 punkto (Tarybos direktyva 96/71/EB) įterpiamas toks punktas:"31. 397 L 0081: 1997 m. gruodžio 15 d. Tarybos direktyva 97/81/EB dėl Bendrojo susitarimo dėl darbo ne visą darbo dieną, kurį sudarė Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjunga (UNICE), Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centras (CEEP) ir Europos profesinių sąjungų konfederacija (ETUC) (OL L 14, 1998 1 20, p. 9), su pakeitimais, padarytais:- 398 L 0023: 1998 m. balandžio 7 d. Tarybos direktyva 98/23/EB (OL L 131, 1998 5 5, p. 10)."2 straipsnisTarybos direktyvų 97/81/EB ir 98/23/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie pridedami prie šio sprendimo teksto atitinkamomis kalbomis, yra autentiški.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 1998 m. spalio 31 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį.4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 1998 m. spalio 30 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasN. v. Liechtenstein[1] OL L 189, 1999 7 22, p. 68.[2] OL L 14, 1998 1 20, p. 9.[3] OL L 131, 1998 5 5, p. 10.--------------------------------------------------