CELEX: 21975A0228(02)
Language: da
Date: 1975-02-28 00:00:00
Title: LOME-KONVENTIONEN AVS-EOEF

Avis juridique important

|

21975A0228(02)

LOME-KONVENTIONEN AVS-EOEF  

EF-Tidende nr. L 025 af 30/01/1976 s. 0144 - 0163

++++  AFTALE  om varer henhoerende under Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab   ( 76/163/EKSF )  HANS MAJESTAET BELGIERNES KONGE ,  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF DANMARK ,  PRAESIDENTEN FOR FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND ,  PRAESIDENTEN FOR DEN FRANSKE REPUBLIK ,  PRAESIDENTEN FOR IRLAND ,  PRAESIDENTEN FOR DEN ITALIENSKE REPUBLIK ,  HANS KONGELIGE HOEJHED STORHERTUGEN AF LUXEMBOURG ,  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF NEDERLANDENE ,  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG NORDIRLAND ,  kontraherende parter i traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , undertegnet i Paris den 17 . april 1951 , og hvis stater i det foelgende benaevnes medlemsstater ,  paa den ene side , og  STATSCHEFEN FOR BAHAMAOEERNE ,  STATSCHEFEN FOR BARBADOS ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN BOTSWANA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN BURUNDI ,  PRAESIDENTEN FOR DEN FORENEDE REPUBLIK CAMEROUN ,  PRAESIDENTEN FOR DEN CENTRALAFRIKANSKE REPUBLIK ,  PRAESIDENTEN FOR FOLKEREPUBLIKKEN KONGO ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN ELFENBENSKYSTEN ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN DAHOMEY ,  FORMANDEN FOR DET PROVISORISKE ADMINISTRATIVE MILITAERRAAD , REGERINGSFORMAND FOR ETIOPIEN ,  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF FIJI ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN GABON ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN GAMBIA ,  PRAESIDENTEN FOR DET NATIONALE FRIGOERELSESRAAD FOR REPUBLIKKEN GHANA ,  STATSCHEFEN FOR GRENADA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN GUINEA ,  PRAESIDENTEN FOR STATSRAADET I GUINEA BISSAU ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN AEKVATORIAL-GUINEA ,  PRAESIDENTEN FOR DEN KOOPERATIVE REPUBLIK GUYANA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN OEVRE VOLTA ,  STATSCHEFEN FOR JAMAICA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN KENYA ,  KONGEN OVER KONGERIGET LESOTHO ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN LIBERIA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN MALAWI ,  STATS - OG REGERINGSCHEFEN FOR REPUBLIKKEN MADAGASCAR ,  PRAESIDENTEN FOR MILITAERUDVALGET FOR DEN NATIONALE BEFRIELSE I MALI STATSCHEF , REGERINGSFORMAND ,  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF MAURITIUS ,  PRAESIDENTEN FOR DEN ISLAMITISKE REPUBLIK MAURETANIEN ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN NIGER ,  CHEFEN FOR DEN MILITAERE FORBUNDSREGERING FOR NIGERIA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN RWANDA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN SENEGAL ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN SIERRA LEONE ,  PRAESIDENTEN FOR DEN DEMOKRATISKE REPUBLIK SOMALIA , FORMAND FOR DET OEVERSTE REVOLUTIONSRAAD ,  PRAESIDENTEN FOR DEN DEMOKRATISKE REPUBLIK SUDAN ,  KONGEN OVER KONGERIGET SWAZILAND ,  PRAESIDENTEN FOR DEN FORENEDE REPUBLIK TANZANIA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN TCHAD ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN TOGO ,  STATSCHEFEN FOR TONGA ,  STATSCHEFEN FOR TRINIDAD OG TOBAGO ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN UGANDA ,  STATSCHEFEN FOR VESTSAMOA ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN ZAIRE ,  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN ZAMBIA ,  hvilke stater herefter benaevnes AVS-staterne ,  paa den anden side , og  UNDER HENVISNING til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab ,  UNDER HENVISNING til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , og saerlig artikel 232 ,  SOM TAGER i betragtning at Lomé-konventionen AVS-EOEF undertegnet samme dag ikke finder anvendelse paa varer , der falder ind undet Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskabs omraade ,  SOM IMIDLERTID OENSKER at udvikle handelen med disse varer mellem medlemsstaterne og AVS-staterne ,  HAR BESLUTTET at indgaa denne aftale og har med henblik herpaa udpeget som befuldmaegtigede :  HANS MAJESTAET BELGIERNES KONGE :  Renaat VAN ELSLANDE ,  udenrigsminister ;  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF DANMARK :  Jens CHRISTENSEN ,  departementschef , ambassadoer ;  PRAESIDENTEN FOR FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND :  Hans-Juergen WISCHNEWSKI ,  viceminister i udenrigsministeriet ;  PRAESIDENTEN FOR DEN FRANSKE REPUBLIK :  Pierre ABELIN ,  minister for samarbejde ;  PRAESIDENTEN FOR IRLAND :  Garret FITZGERALD , TD ,  udenrigsminister ;  PRAESIDENTEN FOR DEN ITALIENSKE REPUBLIK :  Francesco CATTANEI ,  statssekretaer i udenrigsministeriet ;  HANS KONGELIGE HOEJHED STORHERTUGEN AF LUXEMBOURG :  Jean DONDELINGER ,  overordentlig og befuldmaegtiget ambassadoer ,  fast repraesentant ved De europaeiske Faellesskaber ;  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF NEDERLANDENE :  Laurens Jan BRINKHORST ,  statssekretaer i udenrigsministeriet ;  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG NORDIRLAND :  The Rt . Hon . Judith HART , MP ,  minister for oversoeisk udvikling ;  STATSCHEFEN FOR BAHAMAOEERNE :  A . R . BRAYNEN ,  hoejkommissaer for Bahamaoeerne ;  STATSCHEFEN FOR BARBADOS :  Stanley Leon TAYLOR ,  fast sekretaer fra Handels - og Industriministeriet ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN BOTSWANA :  Dr . GAOSITWE KEAGAKWA TIBE CHIEPE ,  minister for handel og industri ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN BURUNDI :  Gilles BIMAZUBUTE ,  minister for udenrigsanliggender og samarbejde ;  PRAESIDENTEN FOR DEN FORENEDE REPUBLIK CAMEROUN :  Dr . Maikano ABDOULAYE ,  minister for planlaegning ;  PRAESIDENTEN FOR DEN CENTRALAFRIKANSKE REPUBLIK :  Jean Paul MOKODOPO :  minister for planlaegning ;  PRAESIDENTEN FOR FOLKEREPUBLIKKEN KONGO :  Cdt . Alfred RAOUL ,  overordentlig og befuldmaegtiget ambassadoer ,  Kongos repraesentant ved Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN ELFENBENSKYSTEN :  Henri KONAN BEDIE ,  oekonomi - og finansminister ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN DAHOMEY :  Kaptajn André ATCHADE ,  minister for industri , handel og turisme ;  FORMANDEN FOR DET PROVISORISKE ADMINISTRATIVE MILITAERRAAD , REGERINGSFORMAND FOR ETIOPIEN :  Ato Gebre Kidan ALULA ,  Etiopiens repraesentant for handelsanliggender ved Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ;  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF FIJI :  The Rt . Hon . Ratu Sir KKT MARA , KBE ,  stats - og udenrigsminister ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN GABON :  Emile Kassa MAPSI ,  minister ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN GAMBIA :  ALHAJI THE HONOURABLE IBRAHIMA MUHAMMADOU GARBA-JAHUMPA ,  finans - og handelsminister ;  PRAESIDENTEN FOR DET NATIONALE FRIGOERELSESRAAD FOR REPUBLIKKEN GHANA :  Lt . Col . FELLI ,  minister for oekonomiske planlaegning ;  STATSCHEFEN FOR GRENADA :  Senator Derek KNIGHT ,  minister uden portefoelje ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN GUINEA :  Seydou KEITA ,  Overordentlig ambassadoer for republikken Guinea i Vesteuropa ;  PRAESIDENTEN FOR STATSRAADET I GUINEA BISSAU :  Dr . VASCO CABRAL ,  statskommissaer for oekonomi og finanser ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN AEKVATORIAL-GUINEA :  Agelmasie NTUMU ,  statssekretaer ;  PRAESIDENTEN FOR DEN KOOPERATIVE REPUBLIK GUYANA :  The Hon . S . S . RAMPHAL , SC , MP ,  minister for udenrigsanliggender ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN OEVRE VOLTA :  Leonard KALMOGO ,  statssekretaer for planlaegning ;  STATSCHEFEN FOR JAMAICA :  Perceval J . PATTERSON ;  minister for industri , turisme og udenrighshandel ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN KENYA :  Dr . J . G . KIANO ,  handels - og industriminister ;  KONGEN OVER KONGERIGET LESOTHO :  E . R . SEKHONYANA ,  finansminister ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN LIBERIA :  The Hon . D . Franklin NEAL ,  minister for planlaegning og oekonomiske anliggender ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN MALAWI :  The Hon . D . T . MATENJE ,  minister for handel , industri og turisme , finansminister ;  STAATS - OG REGERINGSCHEFEN FOR REPUBLIKKEN MADAGASCAR :  Jules RAZAFIMBAHINY ,  overordentlig og befuldmaegtiget ambassadoer , repraesentant ved Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ;  PRAESIDENTEN FOR MILITAERUDVALGET FOR DEN NATIONALE BEFRIELSE I MALI , STATSCHEF , REGERINGSFORMAND :  Lieutenant-Colonel Charles SAMBA CISSOKHO ,  minister for udenrigsanliggender og samarbejde ;  HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF MAURITIUS :  The Rt . Hon . Sir Seewoosagur RAMGOOLAM , P C , Kt ,  premierminister ;  PRAESIDENTEN FOR DEN ISLAMITISKE REPUBLIK MAURETANIEN :  Sidi Ould CHEIKH ABDALLAH ,  minister for planlaegning og industriel udvikling ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN NIGER :  Kaptajn Moumouni DJERMAKOYE ADAMOU ,  minister for udenrigsanliggender og samarbejde ;  CHEFEN FOR DEN MILITAERE FORBUNDSREGERING FOR NIGERIA :  Gabriel Chukwuemeka AKWAEZE ,  handelskommissaer ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN RWANDA :  NDUHUNGIREHE ,  finans - og oekonomiminister ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN SENEGAL :  M . Babacar BA ,  finans - og oekonomiminister ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN SIERRA LEONE :  The Hon . Francis M . MINAH ,  handels - og industriminister ;  PRAESIDENTEN FOR DEN DEMOKRATISKE REPUBLIK SOMALIA , FORMAND FOR DET OEVERSTE REVOLUTIONSRAAD :  Jaalle Mohamed WARSAMA ALI ,  raadgiver for det oekonomiske udvalg under Det oeverste Revolutionsraad ;  PRAESIDENTEN FOR DEN DEMOKRATISKE REPUBLIK SUDAN :  Sharif el KHATIM ,  viceminister for finanser og den nationale oekonomi ;  KONGEN OVER KONGERIGET SWAZILAND :  The Hon . Simon SISHAYI NXUMALO ,  minister for industri og minedrift ;  PRAESIDENTEN FOR DEN FORENEDE REPUBLIK TANZANIA :  Daniel Narcis Mtonga MLOKA ,  ambassadoer i forbundsrepublikken Tyskland ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN TCHAD :  Ngarhodjina Adoum MOUNDARI ,  statssekretaer for moderne oekonomi ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN TOGO :  Benisann TETE-TEVI ,  handels - og industriminister ;  STATSCHEFEN FOR TONGA :  Hans kongelige Hoejhed , prins TUPOUTOA ;  STATSCHEFEN FOR TRINIDAD OG TOBAGO :  The Hon . Dr . Cuthbert JOSEPH ,  minister for udenrigsanliggender og forbindelserne med landene i Vestindien ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN UGANDA :  The Hon . Edward ATHIYO ,  handelsminister ;  STATSCHEFEN FOR VESTSAMOA :  The Hon . Falesa P . S . SAILI ,  finansminister ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN ZAIRE :  Kanyinda TSHIMPUMPU ,  statskommissaer for handelsanliggender ;  PRAESIDENTEN FOR REPUBLIKKEN ZAMBIA :  RAJAH KUNDA ,  handelsminister ;  SOM , efter at de har udvekslet deres fuldmagter og fundet dem i god og behoerig form ,  ER BLEVET ENIGE OM FOELGENDE BESTEMMELSER :  Artikel 1  Varer , som henhoerer under Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab og med oprindelse i AVS-staterne , fritages ved indfoersel i Faellesskabet for told og afgifter med tilsvarende virkning ; den behandling , der indroemmes disse varer , maa ikke vaere gunstigere end den behandling , medlemsstaterne indroemmer hinanden .  For saa vidt angaar stk . 1 , tages der ikke hensyn til den resttold og de restafgifter med tilsvarende virkning , der foelger af anvendelsen af artikel 32 og 36 i akten vedroerende tiltraedelsesvilkaarene og tilpasningerne af traktaterne .  Artikel 2  De i artikel 1 omhandlede varer med oprindelse i medlemsstaterne indfoeres i AVS-staterne i overensstemmelse med bestemmelserne i afsnit I , kapitel 1 , i Lomé-konventionen AVS-EOEF , undertegnet samme dag .  Artikel 3  Saafremt de udbud , der foretages af AVS-staternes virksomheder , kan skade Faellesmarkedets funktion , og saafremt denne skade skyldes en forskel i konkurrencevilkaarene for saa vidt angaar priser , kan medlemsstaterne traeffe egnede foranstaltninger , saa som tilbagetraekning af de i artikel 1 omhandlede indroemmelser .  Artikel 4  I alle de tilfaelde , hvor gennemfoerelsen af ovenstaaende bestemmelser efter en af parternes opfattelse goer det noedvendigt , finder der konsultationer sted mellem dem .  Artikel 5  De bestemmelser , der fastsaetter oprindelsesreglerne for saa vidt angaar gennemfoerelsen af Lomé-konventionen AVS-EOEF , finder ligeledes anvendelse paa denne aftale .  Artikel 6  Denne aftale aendrer ikke de befoejelser og kompetencer , der foelger af bestemmelserne i traktaten om oprettelsen af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab .  Artikel 7  Denne aftale godkendes af hver signatarstat i overensstemmelse med dens forfatningsmaessige bestemmelser . Regeringen i hver stat giver , for saa vidt angaar AVS-staterne , generalsekretariatet for Raadet for De europaeiske Faellesskaber og for saa vidt angaar medlemsstaterne af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , AVS-sekretariatet , meddelelse om gennemfoerelsen af de for denne aftales ikrafttraeden noedvendige procedurer .  Artikel 8Denne aftale udloeber efter en periode paa fem aar fra datoen for dens undertegnelse , nemlig den 1 . marts 1980 . Den ophoerer med at have virkning over for enhver signatarstat , som i medfoer af artikel 92 i Lomé-konventionen AVS-EOEF ikke laengere er part i denne .  Artikel 9  Denne aftale , udfaerdiget i to eksemplarer paa dansk , engelsk , fransk , italiensk , nederlandsk og tysk , hvilke tekster alle har samme gyldighed , deponeres i arkiverne i generalsekretariatet for Raadet for De europaeiske Faellesskaber og i AVS-staternes sekretariat , som begge fremsender en bekraeftet genpart af aftalen til hver af signatarstaternes regeringer .  Til bekraeftelse heraf har undertegnede befuldmaegtigede underskrevet denne aftale .  Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmaechtigten ihre Unterschriften unter dieses Abkommen gesetzt .  In witness whereof , the undersigned Plenipotentiaries have affixed their signatures below this Agreement .  En foi de quoi , les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent accord .  In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente accordo .  Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit akkoord hebben gesteld .  Udfaerdiget i Lomé , den otteogtyvende februar nitten hundrede og femoghalvfjerds  Geschehen zu Lome am achtundzwanzigsten Februar neunzehnhundertfuenfundsiebzig  Done at Lomé on the twenty-eighth day of February in the year one thousand nine hundred and seventy-five  Fait à Lomé , le vingt-huit février mil neuf cent soixante-quinze  Fatto a Lome , addì ventotto febbraio millenovecentosettantacinque  Gedaan te Lomé , de achtentwintigste februari negentienhonderdvijfenzeventig  Pour Sa Majesté le roi des Belges  Voor Zijne Majesteit de Koning der Belgen