CELEX: 31989R1104
Language: nl
Date: 1989-04-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1104/89 van de Commissie van 27 april 1989 tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël

28 . 4. 89                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 116/35
                                VERORDENING (EEG) Nr. 1104/89 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 27 april 1989
                   tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van klein­
                                            bloemige rozen van oorsprong uit Israël
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
GEMEENSCHAPPEN,                                                     betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 nr. 700/88 van de Commissie (8), gewijzigd bij Verorde­
Economische Gemeenschap,                                            ning (EEG) nr. 3556/88
Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van              Overwegende dat, om de normale werking van de rege­
21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden                ling te verzekeren, voor de berekening van de invoer­
voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij              prijzen van de volgende koersen moet worden uitgegaan :
invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van               — een uit de spilkoers voortvloeiende omrekeningskoers
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),                   waarop de correctiefactor als bedoeld in artikel 3, lid
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /88 (2), inzon­                 1 , laatste alinea, van Verordening (EEG) nr. 1676/85
derheid op artikel 5, lid 2, onder b),                                   van de Raad (10), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de                     (EEG) nr. 1636/87 (u), is toegepast voor de munteen­
voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een                  heden welke onderling worden gehandhaafd binnen
preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­                 een contante maximummarge op een bepaald
                                                                         moment van 2,25 %,
bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­
bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die             — een omrekeningskoers voor de andere munteenheden
jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­                  gebaseerd op het rekenkundig gemiddelde van de
                                                                         contante wisselkoersen voor elke van deze munteen­
bloemen in de Gemeenschap ;
                                                                         heden, geconstateerd gedurende een bepaalde periode
Overwegende dat bij de Verordeningen (EEG) nr. 3005/                     ten opzichte van de munteenheden van de Gemeen­
88 (3), (EEG) nr. 3175/88 (4), (EEG) nr. 3552/88 (*) en (EEG)            schap bedoeld in het vorige streepje, en bovenge­
nr. 4078/88 (6) van de Raad communautaire tariefcontin­                  noemde coëfficiënt ;
genten zijn geopend en de wijze van beheer daarvan is
vastgesteld voor afgesneden bloemen, bloesems en bloem­             Overwegende dat voor kleinbloemige rozen van
knoppen, vers, respectievelijk van oorsprong uit Cyprus,            oorsprong uit Israël het bij Verordening (EEG) nr.
Jordanië, Marokko en Israël ;                                       4078/88 van de Raad ingestelde preferentiële douanerecht
                                                                    geschorst werd bij Verordening (EEG) nr. 580/89 van de
Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening                Commissie (12) ;
(EEG) nr. 4088/87 is bepaald dat het preferentiële
douanerecht voor een gegeven produkt en een gegeven                 Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
oorsprong opnieuw van toepassing is indien de prijzen               stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
van het ingevoerde produkt (inclusief het volledige                 en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
douanerecht) voor ten minste 70 % van de hoeveelheden               worden dat de in artikel 2, lid 3, eerste streepje, van
waarvoor op de representatieve invoermarkten van de                 Verordening (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden
Gemeenschap noteringen beschikbaar zijn, gelijk zijn aan            vervuld zijn voor een wederinvoering van het preferentiële
of hoger zijn dan 85 % van de communautaire produktie­              douanerecht voor kleinbloemige rozen van oorsprong uit
prijs, gedurende een periode, te rekenen vanaf het ogen­            Israël ; dat het derhalve nodig is het preferentiële douane­
blik waarop de schorsing van het preferentiële douane­              recht opnieuw in te voeren,
recht van kracht wordt, van :
— twee opeenvolgende marktdagen, na een schorsing                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
     overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder a), van deze            VASTGESTELD :
     verordening,
— drie opeenvolgende marktdagen, na een schorsing                                               Artikel 1
     overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder b), van deze
     verordening ;
                                                                    Voor de invoer van kleinbloemige rozen (GN-code
                                                                    ex 0603 10 51 ) van oorsprong uit Israël wordt het bij
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3557/88 van               Verordening (EEG) nr. 4078/88 vastgestelde preferentiële
de Commissie (*) de communautaire produktieprijzen voor             douanerecht opnieuw ingevoerd.
anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
zijn vastgesteld ;                                                                              Artikel 2
                                                                    Deze verordening treedt in werking op 28 april 1989.
(') PB   nr. L 382  van 31 . 12. 1987, blz. 22.
O   PB   nr. L 311  van 17. 11 . 1988, blz. 1 .
(3) PB   nr. L 271 van  1 . 10. 1988, blz. 7.                       (s) PB nr. L 72 van 18 . 3. 1988, blz. 16.
(*) PB   nr. L 283  van 18 . 10. 1988, blz. 1 .                     O PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 8 .
O   PB   nr. L 311  van 17. 11 . 1988, blz. 2.                      (,0) PB nr. L 164 van 24. 6. 1985, blz. 1 .
(«) PB   nr. L 359 van  28. 12. 1988, blz. 8.                       (") PB nr. L 153 van 13. 6. 1987, blz. 1 .
f)  PB   nr. L 311  van 17. 11 . 1988, blz. 9.                      (12) PB nr. L 63 van 7. 3. 1989, blz. 15.
 ---pagebreak--- Nr. L 116/36                   Publikatieblad van de Europese Gemeensehappen                         28 . 4. 89
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 27 april 1989.
                                                                   Voor de Commissie
                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                                 Lid van de Commissie