CELEX: 31995R0693
Language: bg
Date: 1995-03-30 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 693/95 на Комисията от 30 март 1995 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 1756/93 за определяне на правопораждащите факти за селскостопанския обменен курс, прилаган за млякото и млечните продукти

Важна правна забележка

|

31995R0693

Официален вестник n° L 071 , 31/03/1995 стр. 0052 - 0053 специално чешко издание глава 03 том 17 стр. 220  - 221 специално испанско издание глава 03 том 17 стр. 220  - 221 специално унгарско издание глава 03 том 17 стр. 220  - 221 специално литвийско издание глава 03 том 17 стр. 220  - 221 LV.ES глава 03 том 17 стр. 220  - 221 MT.ES глава 03 том 17 стр. 220  - 221 PL.ES глава 03 том 17 стр. 220  - 221 SK.ES глава 03 том 17 стр. 220  - 221 специално словенско издание глава 03 том 17 стр. 220  - 221

		19950330Регламент (ЕО) № 693/95 на Комисиятаот 30 март 1995 годиназа изменение на Регламент (ЕИО) № 1756/93 за определяне на правопораждащите факти за селскостопанския обменен курс, прилаган за млякото и млечните продуктиКОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 3813/92 на Съвета от 28 декември 1992 г. относно отчетната единица и обменните курсове, които следва да се прилагат за целите на Общата селскостопанска политика [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 150/95 [2], и по-специално член 6, параграф 2 от него,като има предвид, че целта на Регламент (ЕИО) № 1756/93 на Комисията [3], последно изменен с Регламент (ЕО) № 267/95 [4], е да фиксира точно селскостопанския обменен курс, който ще се прилага за всички суми, фиксирани в екю в сектора на млякото и млечните продукти; като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 685/69 на Комисията от 14 април 1969 г. относно подробните правила за прилагане за интервенция на пазара на масло и сметана [5], последно изменен с Регламент (ЕО) № 393/94 [6], е отменен и заменен с Регламент (ЕО) № 454/95 на Комисията [7]; като има предвид, че съответно препратките в приложението към Регламент (ЕИО) № 1756/93 трябва да бъдат изменени;като има предвид, че разпоредбите относно валидността на ваучера за помощ съгласно член 2, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2191/81 на Комисията от 31 юли 1981 г. за предоставяне на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска цел [8] бяха последно изменени с Регламент (ЕО) № 455/95 [9]; като има предвид, че правопораждащият факт, свързан с това, следва да се адаптира;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложението към Регламент (ЕИО) № 1756/93 се изменя, както следва:1. Точка 1 от част Б.I се заменя със следното:Регламент | Суми, за които се отнася | Селскостопански обменен курс, който се прилага |"1.(ЕО) № 454/95 | Интервенционна цена за изкупуване | Селскостопанският обменен курс, който се прилага на датата от започването на интервенцията" |2. Точка 1 от част Б.III се заменя със следното:Регламент | Суми, за които се отнася | Селскостопански обменен курс, който се прилага |"1.(ЕО) № 2191/81 | Помощ за закупуване на масло от институции и организации с нестопанска цел, посочени в член 2, параграф 1 | Селскостопанският обменен курс, който се прилага от първия ден на първия месец от доставката на ваучера, посочен в член 3, ще се прилага" |3. Точка 2 от част Д се заменя със следното:Регламент | Суми, за които се отнася | Селскостопански обменен курс, който се прилага |"1.(ЕО) № 454/95 | А.Разходи за съхранение, посочени в член 5, параграф 3, втора алинея, букви а) и б) | Селскостопанският обменен курс, който се прилага от датата на започването по смисъла на член 5, параграф 1 |Б.Разходи за допълнителен транспорт, посочени в член 7, параграф 2 | Селскостопанският обменен курс, който се прилага от датата на започването по смисъла на член 5 параграф 1" |Член 2Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 30 март 1995 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 387, 31.12.1992 г., стр. 1.[2] ОВ L 22, 31.1.1995 г., стр. 1.[3] ОВ L 161, 2.7.1993 г., стр. 48.[4] ОВ L 31, 10.2.1995 г., стр. 6.[5] ОВ L 90, 15.4.1969 г., стр. 12.[6] ОВ L 53, 24.2.1994 г., стр. 11.[7] ОВ L 46, 1.3.1995 г., стр. 1.[8] ОВ L 213, 1.8.1981 г., стр. 20.[9] ОВ L 46, 1.3.1995 г., стр. 31.--------------------------------------------------