CELEX: 31995R1312
Language: fi
Date: 1995-06-08 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1312/95, annettu 8 päivänä kesäkuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

N:o L 126/28             FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  9 . 6. 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1312/95 ,
                                              annettu 8 päivänä kesäkuuta 1995 ,
                   viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                   jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 päivänä kesäkuuta 1995 alkavan viitekauden aikana kellu­
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                vien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi, ja
sen,
                                                                   asetuksessa (EY) N:o 502/95 mainittujen yksityiskoh­
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä         taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen              siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
(ETY) N:o 1 766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi             seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­          muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan
3 kohdan ,
ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­          ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä
joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
N:o 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­                                     1 artikla
tuna asetuksella (EY) N:o 1 50/95 (3),
sekä katsoo, että                                                  Asetuksen (ETY) N:o 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
                                                                   c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                  maksut vahvistetaan liitteessä.
rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
maksut        vahvistetaan      komission   asetuksessa   (EY)
 N:o 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,                                   2 artikla
maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 7            Tämä asetus tulee voimaan 9 päivänä kesäkuuta 1995.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 8 päivänä kesäkuuta 1995.
                                                                             Komission puolesta
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                               Komission jäsen
 (<) EYVL   N:o  L  181 , 1.7.1992, s. 21
 (J) EYVL   N:o  L  387, 31.12.1992, s. 1
  3) EYVL   N:o  L  22, 31.1.1995, s. 1
 (*) EYVL   N:o  L  50, 7.3.1995, s. 15
 ---pagebreak--- 9 . 6. 95        FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               Nro L 126/29
                                                                    LIITE
           viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
           sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 8 päivänä kesäkuuta 1995 annettuun
                                                         komission asetukseen
                                                                                                                          (ecua/t)
                                     CN-koodi                                               Kolmannet maat (8)
                                    0709 90 60                                               1 09,87 (2)(3)
                                    0712 90 19                                               1 09,87 (2)(3)
                                    1001 10 00                                                 49,08 (1) (5) (11)
                                    1001 90 91                                                 94,44
                                    1001 90 99                                                 94,44 00)
                                    1002 00 00                                               144,19 (6)
                                    1003 00 10                                               106,95
                                    1003 00 90                                               106,95 0
                                    1004 00 00                                               103,80
                                    1005 10   90                                             109,87 00
                                    1005 90   00                                             109,87 (2)O
                                    1007 00   90                                             114,14 (4)
                                    1008 10   00                                               58,25 (9)
                                    1008 20   00                                               62,70 (4)O
                                    1008 30   00                                                0    O
                                    1008 90   10                                                  O
                                    1008 90 90                                                  0
                                    1101 00 11                                               177,80 0
                                    1101 00 15                                               177,80 (9)
                                    1101 00 90                                               177,80 (9)
                                    1102 1000                                                247,45
                                    1103 1110                                                117,58
                                    1103 11 90                                               205,39
                                    1107 10 11                                               181,24
                                    1107 10 19                                               138,75
                                    1107 10 91                                               203,51 (10)
                                    1107 10 99                                               155,38 (9)
                                    1107 20 00                                               178,9 H10)
           (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
               0,7245 ecua tonnilta .
           (2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
               Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin .
           (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
               vähennetään 2,186 ecua tonnilta.
           (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
               kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
           (5) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
               vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
           (*) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
               neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
               muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) N:o
               2622/71 (EYVL N:o L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 560/91
               (EYVL Nro L 62, 8.3.1991 , s. 26).
           (7) CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
           (8) MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
               mukaisesti .
           (®) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
               tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
               mukaisesti ja joista esitetään muutetuissa asetuksissa (EY) Nro 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin
               annettu EUR. 1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
          (10) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
               osalta 6,569 ecua.
          (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
               kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.