CELEX: 31982R0345
Language: de
Date: 1982-02-15 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 345/82 der Kommission vom 15. Februar 1982 über die Lieferung von Maisgrieß an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

Nr. L 44/ 12                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 16 . 2. 82
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 345/82 DER KOMMISSION
                                                  vom 15 . Februar 1982
                über die Lieferung von Maisgrieß an das Internationale Komitee vom Roten
                                     Kreuz im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den
GEMEINSCHAFTEN —                                                Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der
                                                                Kommission vom 22. Juli 1980 über allgemeine
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­               Durchführungsbestimmungen               für      bestimmte
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                 Nahrungsmittelhilfeaktionen auf dem Getreide- und
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des               Reissektor (6), zuletzt geändert durch die Verordnung
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame                 (EWG) Nr. 3323/81 Q, vorzusehen . Es ist erforderlich,
Marktorganisation für Getreide ('), zuletzt geändert            für die geplante gemeinschaftliche Maßnahme die
durch die Verordnung (EWG) Nr. 3808/81 (2), insbe­              Merkmale der zu liefernden Erzeugnisse sowie die
sondere auf Artikel 28 ,                                        Lieferbedingungen genau vorzuschreiben, die im
                                                                Anhang dieser Verordnung aufgeführt sind.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die          Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­             entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
hilfe (3), insbesondere auf Artikel 6,                          schusses für Getreide —
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom 23.
Oktober 1962 über den Wert der Rechnungseinheit                 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik
anzuwendenden Umrechnungskurse ("), zuletzt geän­                                        Artikel 1
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 (^
insbesondere auf Artikel 3 ,                                    Die italienische Interventionsstelle ist gemäß den
                                                                Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,                     und den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit
in Erwägung nachstehender Gründe :                              der Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferver­
                                                                fahren beauftragt.
Am 19 . Mai 1981 äußerte der Rat der Europäischen
Gemeinschaften seine Absicht, im Rahmen einer                                            Artikel 2
gemeinsamen Maßnahme 3 900 Tonnen Getreide an
das   Internationale Komitee vom Roten           Kreuz im        Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
Rahmen seines Nahrungsmittelhilfeprogramms für                  chung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
 1981 zu liefern .                                               schaften in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gut unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel , den 15. Februar 1982
                                                                          Für die Kommission
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                       Mitglied der Kommission
(') ABl .  Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
(2) ABl .  Nr. L 382 vom 31 . 12. 1981 , S. 37.
(3) ABl .  Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89 .
(*) ABl.   Nr. 106 vom 30. 10. 1962, S. 2553/62.                 («) ABl. Nr. L 192 vom 26. 7. 1980, S. 11 .
O   ABl .  Nr. L 263 vom 19 . 9 . 1973 , S. 1 .                  P) ABl . Nr. L 334 vom 21 . 11 . 1981 , S. 27 .
 ---pagebreak--- 16 . 2 . 82                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 44/ 13
                                                        ANHANG
             1.  Programm : 1981
             2.  Empfänger : Internationales Komitee vom Roten Kreuz
             3.  Bestimmungsort oder - land : Angola
             4.  Bereitzustellendes Erzeugnis : Maisgrieß
             5.  Gesamtmenge : 2 028 Tonnen (3 900 Tonnen Getreide)
             6 . Anzahl Partien : 2
                 — Nr. 1 : 1 040 Tonnen
                 — Nr . 2 :    988 Tonnen
             7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                 AIMA — Azienda di Stato per gli Interventi sui Mercati Agricoli, Via Palestro, 81 , I-Roma (Telex
                 613 003)
             8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
             9 . Merkmale der Ware :
                 — Maisgrieß ( 11.02 A V a) 2):
                     — Maisgrieß von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von
                         Schädlingen
                     — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 12 v. H.
                     — Säuregehalt : höchstens 0,6 v. H.
            10 . Aufmachung :
                  — in neuen Säcken (')
                     — Jutesäcke, gefüttert mit Baumwollsäcken, mit einem Gewicht von mindestens 600 g oder
                     — Säcke aus einer Mischung von Jute und Polypropylen mit einem Gewicht von mindestens
                         335 g
                  — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                  — Beschriftung der Säcke :
                      Die Säcke werden auf der äußeren Umschließung wie folgt gekennzeichnet : mit einem roten
                      Kreuz in der Größe von 15 cm x 15 cm sowie der Aufschrift :
                      Nr. 1 : „ANG-50 / SEMOLA DE MILHO / DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA
                               EUROPEIA / ACCAO DO COMITÉ INTERNACIONAL DA CRUZ VERMELHA /
                              DISTRIBUCAO GRATUITA / LOBITO"
                      Nr. 2 : ANG-51 / SEMOLA DE MILHO / DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA
                               EUROPEIA / ACCAO DO COMITÉ INTERNACIONAL DA CRUZ VERMELHA /
                               DISTRIBUCAO GRATUITA / LOBITO"
            11 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
            12. Lieferungsstufe : cif
            13 . Löschhafen : Lobito
            14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
            15 . Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 26 . Februar 1982 um 12 Uhr
            16 . Verladefnst :
                  Nr. 1 : 15 . bis 31 . März 1982
                  Nr. 2 : 15 . bis 30 . April 1982
            17 . Kaution : 12 ECU/Tonne
            18 . Auf Wunsch des IKRK muß der Zuschlagsempfänger dem Empfänger bei der Lieferung
                  folgende Dokumente überreichen (in Portugiesisch)
                  —   Ursprungszeugnis
                  —   Pflanzengesundheitliches Zeugnis
                  —   Zeugnis über Beräucherung
                  —   Rechnung pro-forma
            (') Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke dersel­
                 ben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der Auf­
                 schrift auch ein großes R tragen .