CELEX: 32008R1295
Language: mt
Date: 2008-12-18 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1295/2008 ta’ 18 ta’ Diċembru 2008 dwar l-importazzjoni tal-ħops mill-pajjiżi terzi (Verżjoni kodifikata)

19.12.2008   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 340/45
               
            REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1295/2008
      ta’ 18 ta’ Diċembru 2008
      dwar l-importazzjoni tal-ħops mill-pajjiżi terzi
      (Verżjoni kodifikata)
      IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1234/2007 tal-Kunsill tat-22 ta’ Ottobru 2007 li jistabilixxi l-organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1) u b’mod partikolari l-Artikoli 192(2) u 195(2) flimkien ma’ l-Artikolu 4 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3076/78 tal-21 ta’ Diċembru 1978 dwar l-importazzjoni tal-ħops mill-pajjiżi li mhumiex membri (2) u ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3076/78 tal-21 ta’ Diċembru 1978 dwar l-ekwivalenza maċ-ċertifikati ta’ attestazzjoni tal-Komunità li jakkumpanjaw il-ħops impurtat minn pajjiżi li mhumiex membri (3) ġew emendati kemm-il darba (4) b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmija Regolamenti għandhom jiġu kkodifikati billi jinġabru f'kitba waħdanija.
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Artikolu 158(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 jipprovdi biex il-ħops u l-prodotti tal-ħops minn pajjiżi terzi jkunu jistgħu jiġu impurtati biss jekk l-istandards tal-kwalità tagħhom huma ta’ mill-inqas ekwivalenti għall-dawk i adottati għall-ħops u l-prodotti tal-ħops maħsuda fil-Komunità jew id-derivattivi tagħhom. Il-paragarafu 2 ta’ dan l-Artikolu jipprovdi b’dana kollu, li dawn il-prodotti jitqiesu li laħqu l-istandards imsemmija hawn fuq jekk ikollhom magħhom ċertifikat maħruġ mill-awtoritajiet tal-pajjiż ta’ l-oriġini u meqjus bħala ekwivalenti għaċ-ċertifikat meħtieġ għall-bejgħ tal-ħops u l-prodotti tal-ħops li ġejjin mill-Komunità.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1850/2006 tal-Kummissjoni tal-14 ta’ Diċembru 2006 li jistabilixxi regoli dettaljati għall-attestazzjoni tal-ħops u l-prodotti tal-ħops (5) jistabbilixxi ħtiġiet ta’ bejgħ stretti ħafna għall-prodotti tal-ħops, u taħlitiet b’mod partikulari. Bħalissa m’hemm l-ebda metodu effettiv ta’ kif ikunu ikkontrollati fuq il-fruntieri li dawn il-ħtiġiet jintlaħqu. L-unika sostituzzjoni possibbli biex dak il-kontroll iseħħ hija ħidma min-naħa tal-pajjiżi esportaturi biex ikunu konformi mal-ħtiġiet ta’ bejgħ tal-Komunità għal dawn il-prodotti. Huwa għalhekk meħtieġ li dawk il-prodotti jkollhom magħhom ċertifikat kif speċifikat fl-Artikolu 158(2) tar-Regolament (KE) Nru 12342/2007.
               
            
                  (4)
               
               
                  Sabiex jiġi żgurat li jiġu osservati r-regoli Komunitarji dwar ċertifikazzjoni ta’ ħops, l-Istati Membri għandhom jwettqu spezzjonijiet biex jivverifikaw jekk ħops humiex konformi malħtiġiet minimi għat-tqegħid fis-suq stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 1850/2006.
               
            
                  (5)
               
               
                  Ċerti pajjiżi terzi aċċettaw li jkunu konformi mal-ħtiġiet preskritti għall-marketing tal-ħops u l-prodotti tal-ħops u awtorizzaw ċerti aġenziji biex joħorġu ċertifikati ta’ l-ekwivalenza. Dawn iċ-ċertifikati għandhom għalhekk ikunu meqjusa bħala ekwivalenti għaċ-ċertifikati tal-Komunità u l-prodotti koperti minnhom mdaħħla għal ċirkolazzjoni ħielsa.
               
            
                  (6)
               
               
                  Hija r-responsabbilità ta’ l-organizazzjoni interessata f’dawk il-pajjiżi li mhumiex membri li żżomm l-informażżjoni li tinsab fl-Anness I aġġornata u li żżomm kooperazzjoni mill-qrib mal-Kummissjoni billi tikkomunika lill-Kummisssjoni l-informazzjoni meħtieġa.
               
            
                  (7)
               
               
                  Sabiex il-kontroll mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri jkun aktar faċli, jeħtieġ li tkun preskritta l-forma u, fejn hemm bżonn, il-kontenut taċ–ċertifikat u r-regoli għall-użu tiegħu.
               
            
                  (8)
               
               
                  Sabiex ikunu meqjusa l-prattiċi tal-kummerċ, l-awtoritajiet kompetenti trid tingħatalhom is-setgħa, jekk xi kunsinna tinqasam, biex ikun ippreparaw taħt il-ħarsien tagħhom silta miċ-ċertifikat għal kull kunsinna ġdida li tirriżulta mill-qsim.
               
            
                  (9)
               
               
                  B’paragun mas-sistema taċ-ċertifikazzjoni tal-Komunità, ċerti prodotti jridu jkunu eżentati minħabba l-użu tagħhom mit-turija taċ-ċertifikati maħsuba għalihom f’dan ir-Regolament.
               
            
                  (10)
               
               
                  Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni ta’ l-Organizzazzjoni Komuni tas-swieq agrikoli,
               
            ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
      Artikolu 1
      1.   Dħul ħieles fiċ-ċirkolazzjoni tal-Komunità tal-prodotti mill-pajjiżi terzi msemmija fl-Artikolu 1(f) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 għandhom jiddependi milli jingħataw provi li l-ħtiġiet speċifikati fl-Artikolu 158(1) ta’ dak ir-Regolament ikunu ntlaħqu.
      2.   Il-prova msemmija fl-Artikolu 1(1) ta’ dan ir-Regolament għandha tingħata bil-produzzjoni taċ-ċertifikat imsemmi fl-Artikolu 158(2) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “ċertifikat ta’ ekwivalenza”.
      Artikolu 2
      Għall-iskopijiet ta’ dan ir-Regolament, “kunsinna” tfisser ammont ta’ prodott li jkollu l-istess karatteristiċi u jkun mibgħut mill-istess konsenjatur fl-istess żmien lill-istess xerrej.
      Artikolu 3
      Iċ-ċertifikati li jakkumpanjaw il-ħops u l-prodotti tal-ħops impurtati minn pajjiżi li m’humiex membri maħruġa minn aġenzija uffiċjali awtorizzata mil-pajjiż ta’ l-oriġini u li tidher fl-Anness għandha titqies bħala ċertifikat ta’ ekwivalenza.
      L-Anness I għandu jiġi rivedut fuq il-bażi ta’ l-informazzjoni kkomunikata mill-pajjiżi li mhumiex membri kkonċernati.
      Artikolu 4
      1.   Iċ-ċertifikat ta’ l-ekwivalenza għandu jkun imħejji għal kull kunsinna u għandu jikkonsisti minn oriġinal u żewġ kopji li jridu jsiru fuq il-formola li taqbel mal-mudell muri fl-Anness I t’hawnhekk skond l-istruzzjonijiet mogħtija fl-Anness IV t’hawnhekk.
      2.   Iċ-ċertifikat ta’ l-ekwivalenza jkun validu biss jekk jimtela fil-ħin u jkun awtentikat minn waħda mill-awtoritajiet disposti fl-Anness I.
      3.   Iċ-ċertifikat li jkun awtentikat fil-ħin huwa wieħed li juri d-data u l-post tal-ħruġ u li jkun ġie ffirmat u għandu t-timbru ta’ l-awtorità li ħarġitu.
      Artikolu 5
      1.   Kull unità tal-ippakkjar koperta minn ċertifikat ta’ l-ekwivalenza jrid ikollha fuqha dawn id-dettalji li ġejjin b’waħda mil-lingwi uffiċċjali tal-Komunità:
      
                  (a)
               
               
                  id-deskrizzjoni tal-prodott;
               
            
                  (b)
               
               
                  il-varjetà jew il-varjetajiet;
               
            
                  (ċ)
               
               
                  il-pajjiż ta’ l-oriġni,;
               
            
                  (d)
               
               
                  il-marki u n-numri li jidhru fis-sezzjoni 9 taċ-ċertifikat ta’ l-ekwivalenza jew l-estratt minnu.
               
            2.   Id-dettalji previsti fl-ewwel paragrafu jridu jidhru b’mod li jinqara, b’tipi li ma jitħassrux ta’ daqs egwali fuq in-naħa ta’ barra tal-pakkett.
      Artikolu 6
      1.   F’każ li kunsinna koperta miċ-ċertifikat ta’ l-ekwivalenza hi maqsuma u mibgħuta mill-ġdid qabel ma ssir iċ-ċirkolazzjoni ħielsa tagħha, parti miċ-ċertifikat irid jissawwar għal kull kunsinna ġdida li tirriżulta mil-qsim.
      Iċ-ċertifikat għandu jkun mibdul bin-numru meħtieġ ta’ estratti miċ-ċertifikat.
      Kull estratt għandu jissawwar mill-parti konċernata f’oriġinal wieħed u żewġ kopji fuq formola li taqbel mal-mudell mogħti fl-Anness III ta’ dan u skond id-disposizzjonijiet disposti fl-Anness IV.
      2.   L-awtoritajiet doganali għandhom jiffirmaw kif meħtieġ l-oriġinal u ż-żewġ kopji taċ-ċertifikat ta’ l-ekwivalenza, u jerġgħu jiffirmaw l-oriġinal u ż-żewġ kopji ta’ kull estratt.
      Huma għandhom iżommu l-oriġinal taċ-ċertifikat ta’ ekwivalenza, jibagħtu ż-żewġ kopji lill-awtorità kompetenti msemmija fl-Artikolu 21 tar-Regolament (KE) Nru 1850/2006 u jibgħat lura l-oriġinal u ż-żewġ kopji ta’ kull estratt lill-persuna kkonċernata.
      Artikolu 7
      Meta jintemmu l-formalitajiet doganali meħtieġa għad-dħul f’ċirkolazzjoni fil-Komunità tal-prodott li għalih iċ-ċertifikat ta’ l-ekwivalenza, l-estratt l-oriġinal u żewġ kopji jridu jingħataw lill-awtoritajiet doganali li jerġgħu jiffirmawhom, u jżommu l-oriġinal. L-awtoritajiet doganali jridu jgħaddu kopja waħda lill-awtorità kompetenti msemmija fl-Artikolu 21 tar-Regolament (KE) Nru 1850/2006, tal-Istat Membru li fih il-prodott ikun jista jidħol f’ċirkolazzjoni ħielsa. It-tieni kopja trid tasal lura għand l-importatur, li jrid iżommha għall-inqas għal tliet snin.
      Artikolu 8
      Jekk il-kunsinna terġa tinbiegħ jew tinqasam wara li tkun tpoġġiet fiċ-ċirkulazzjoni ħielsa, il-prodott irid ikun akkumpanjat b’fattura jew b’dokumenti kummerċjali oħra miġbuda mill-venditur, li jagħtu in-numru ta’ riferenza ta’ l-attestazzjoni ta’ l-ekwivalenza jew l-estratt, flimkien ma’ l-isem ta’ l-awtorità li ħarġithom.
      L-informazzjoni li ġejja, li tidher, skond il-każ, fiċ-ċertifikat ta’ l-ekwivalenza jew l-estratt, għandhom jidhru wkoll fid-dokoument kummerċjali jew il-kont:
      
                  (a)
               
               
                  għall-ħops:
                  
                              (i)
                           
                           
                              id-deskrizzjoni tal-prodott,
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              il-piż gross,
                           
                        
                              (iii)
                           
                           
                              il-post tal-produzzjoni,
                           
                        
                              (iv)
                           
                           
                              is-sena ta’ ħsad,
                           
                        
                              (v)
                           
                           
                              il-varjetà,
                           
                        
                              (vi)
                           
                           
                              il-pajjiż ta’ l-oriġni,
                           
                        
                              (vii)
                           
                           
                              il-marki u n-numri ta’ l-identifikazzjoni mogħtija fis-sezzjoni 9 taċ-ċertifikat;
                           
                        
            
                  (b)
               
               
                  għall-prodotti magħmula mill-ħops, flimkien mad-dettalji msemmija taħt punt (a): il-post u d-data ta’ l-ipproċessar;
               
            Artikolu 9
      1.   L-Istati Membri għandhom regolarment iwettqu spezzjonijiet saltwarjament sabiex jivverifikaw jekk ħops li huma importati skond l-Artikolu 158 tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 humiex konformi mal-ħtiġiet minimi ta’ tqegħid fis-suq stabbiliti fl-Anness tar-Regolament (KE) Nru 1850/2006.
      2.   Huma għandhom jirraportaw lill-Kummissjoni, kull sena sat-30 ta’ Ġunju, dwar il-frekwenza, it-tip u r-riżultat ta’ l-ispezzjonijiet li jkunu saru matul is-sena qabel dik id-data. L-ispezzjonijiet għandhom ikopru ta’ l-inqas 5 % tan-numru ta’ konsenji ta’ ħops li huma mistennija li jkunu importati minn pajjiż terz fl-Istat Membru in kwistjoni matul din is-sena.
      3.   Jekk l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri jsibu li l-kampjuni eżaminati ma jissodisfawx il-ħtiġiet minimi tat-tpoġġija fis-suq imsemmija fil-paragrafu 1, il-konsennji korrispondenti ma jistgħux jiġu mpoġġija fuq is-suq tal-Komunità.
      4.   Jekk xi Stat Membru jiskopri li l-karatteristiċi ta’ xi prodott m’humiex konformi mad-dettalji mniżżla fl-attestazzjoni ta’ ekwivalenza li tkun mal-prodott għandu javża lill-Kummissjoni dwar dan.
      Skond il-proċedura msemmija fl- Artikolu 195(2) tar-Regolament (KEE) Nru 1234/2007, tista’ tittieħed deċiżjoni biex tiġi rtirata l-aġenzija li tkun ħarget l-attestazzjoni ta’ ekwivalenza għal dawn il-prodotti mil-lista disposta fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament.
      Artikolu 10
      Bħala deroga minn dan ir-Regolament, la t-turija ta’ l-attestazzjoni msemmija fl-Artikolu 1(2) lanqas il-konformità mad-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 5, m’huma meħtieġa għad-dħul fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa tal-ħops u l-prodotti tal-ħops segwenti meta l-piż għal kull pakkett individwali ma jeċċedix il-1 kilogramm fil-każ tal-koni tal-ħops u t-trab tal-ħops u 300 gramm fil-każ ta’ l-estratti tal-ħops:
      
                  (a)
               
               
                  pakketti żgħar għall-bejgħ lill-individwi privati għall-użu personali tagħhom;
               
            
                  (b)
               
               
                  għal esperimenti xjentifiċi u tekniċi;
               
            
                  (ċ)
               
               
                  għall-fieri koperti mill-ftehim doganali speċjali għall-fieri.
               
            Id-deskrizzjoni, l-piż u l-użu aħħari tal-prodott irid jidher fuq il-pakkett.
      Artikolu 11
      Ir-Regolament (KEE) Nru 3076/78 u (KEE) Nru 3077/78 huma mħassarin.
      Referenzi għar-Regolamenti li ġew imħassara għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness VI.
      Artikolu 12
      Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
      
         Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
         Magħmul fi Brussell, 18 ta’ Diċembru 2008
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            José Manuel BARROSO
            
               Il-President
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 367, 28.12.1978, p. 17.
      
         (3)  ĠU L 367, 28.12.1978, p. 28.
      
         (4)  Ara l-Anness V.
      
         (5)  ĠU L 355, 15.12.2006, p. 72.
      
         ANNESS I
         AĠENZIJI AWTORIZZATI BIEX JOĦORĠU ATTESTAZZJONIJIET
         Korni tal-ħops kodiċi tan-NM:ex 1210 
         Trabijiet tal-ħops kodiċi tan-NM: ex 1210 
         Limfi u estratti tal-ħops kodiċi tan-NM: 1302 13 00 
         
                     Pajjiż ta’ oriġini
                  
                  
                     Aġenziji awtorizzati
                  
                  
                     Indirizz
                  
                  
                     Kodiċi
                  
                  
                     Telefown
                  
                  
                     Fax
                  
                  
                     Indirizz elettroniku (volontarju)
                  
               
                     L-Awstralja
                  
                  
                     Quarantine Services
                     Department of Primary Industries & Water
                  
                  
                     
                                 Macquarie Wharf No 1
                              
                           
                                 Hunter Street, Hobart
                              
                           
                                 Tasmania 7000
                              
                           
                  
                     (61-3)
                  
                  
                     6233 3352
                  
                  
                     6234 6785
                  
                  
                      
                  
               
                     Il-Kanada
                  
                  
                     Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate, Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada
                  
                  
                     
                                 Floor 2, West Wing 59,
                              
                           
                                 Camelot Drive
                              
                           
                                 Napean, Ontario,
                              
                           
                                 K1A OY9
                              
                           
                  
                     (1-613)
                  
                  
                     952 8000
                  
                  
                     991 5612
                  
                  
                      
                  
               
                     Ċina
                  
                  
                     Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China
                  
                  
                     
                                 No. 33 Youyi Road,
                              
                           
                                 Hexi District,
                              
                           
                                 Tianjin 300201
                              
                           
                  
                     (86-22)
                  
                  
                     2813 4078
                  
                  
                     28 13 40 78
                  
                  
                     ciqtj2002@163.com
                  
               
                     Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China
                  
                  
                     
                                 No. 8, Zhaofaxincun
                              
                           
                                 2nd Avenue, TEDA
                              
                           
                                 Tianjin 300457
                              
                           
                  
                     (86-22)
                  
                  
                     662 98343
                  
                  
                     662 98245
                  
                  
                     zhujw@tjciq.gov.cn
                  
               
                     Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China
                  
                  
                     
                                 No. 12 Erdos Street,
                              
                           
                                 Saihan District, Huhhot City
                              
                           
                                 Inner Mongolia 010020
                              
                           
                  
                     (86-471)
                  
                  
                     434 1943
                  
                  
                     434 2163
                  
                  
                     zhaoxb@nmciq.gov.cn
                  
               
                     Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China
                  
                  
                     
                                 No. 116 North Nanhu Road,
                              
                           
                                 Urumqi City
                              
                           
                                 Xinjiang 830063
                              
                           
                  
                     (86-991)
                  
                  
                     464 0057
                  
                  
                     464 0050
                  
                  
                     xjciq_jw@xjciq.gov.cn
                  
               
                     New Zealand
                  
                  
                     Ministry of Agriculture and Fisheries
                  
                  
                     
                                 PO Box 2526
                              
                           
                                 Wellington
                              
                           
                  
                     (64-4)
                  
                  
                     472 0367
                  
                  
                     474 424
                     472-9071
                  
                  
                      
                  
               
                     Gawthorn Institute
                  
                  
                     Private Bag
                     Nelson
                  
                  
                     (64-3)
                  
                  
                     548 2319
                  
                  
                     546 9464
                  
                  
                      
                  
               
                     Serbja
                  
                  
                     Naucni Institute za Ratarstvo/Zavod za Hmelj sirak I lekovito bilje
                  
                  
                     21470 Backi Petrovac
                  
                  
                     (38-21)
                  
                  
                     780 365
                  
                  
                     621 212
                  
                  
                     berenji@eunet.yu
                  
               
                     L’Afrika t’Isfel
                  
                  
                     CSIR Food Science and Technology
                  
                  
                     
                                 PO Box 395
                              
                           
                                 0001 Pretoria
                              
                           
                  
                     (27-12)
                  
                  
                     841 3172
                  
                  
                     841 3594
                  
                  
                      
                  
               
                     L-Iżvizzera
                  
                  
                     Labor Veritas
                  
                  
                     
                                 Engimattstrasse 11
                              
                           
                                 Postfach 353
                              
                           
                                 CH-8027 Zürich
                              
                           
                  
                     (41-44)
                  
                  
                     283 2930
                  
                  
                     201 4249
                  
                  
                     admin@laborveritas.ch
                  
               
                     L-Ukranja
                  
                  
                     Productional-Technical Centre (PTZ)
                     Ukrhmel
                  
                  
                     
                                 Hlebnaja 27
                              
                           
                                 262028 Zhtiomie
                              
                           
                  
                     (380)
                  
                  
                     37 2111
                  
                  
                     36 7331
                  
                  
                      
                  
               
                     L-Istati Uniti
                  
                  
                     Washington Department of Agriculture
                     State Chemical and Hop Lab
                  
                  
                     
                                 21 N. 1st Ave. Suite 106
                              
                           
                                 Yakima, WA 98902
                              
                           
                  
                     (1-509)
                  
                  
                     225 7626
                  
                  
                     454 7699
                  
                  
                      
                  
               
                     Idaho Department of Agriculture
                     Division of Plant Industries
                     Hop Inspection Lab
                  
                  
                     
                                 2270 Old Penitentiary Road
                              
                           
                                 P.O. Box 790
                              
                           
                                 Boise, ID 83701
                              
                           
                  
                     (1-208)
                  
                  
                     332 8620
                  
                  
                     334 2283
                  
                  
                      
                  
               
                     Oregon Department of Agriculture
                     Commodity Inspection Division
                  
                  
                     
                                 635 Capital Street NE
                              
                           
                                 Salem, OR 97310-2532
                              
                           
                  
                     (1-503)
                  
                  
                     986 4620
                  
                  
                     986 4737
                  
                  
                      
                  
               
                     California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC)
                     Division of Inspection Services
                     Analytical Chemistry Laboratory
                  
                  
                     
                                 3292 Meadowview Road
                              
                           
                                 Sacramento, CA 95832
                              
                           
                  
                     (1-916)
                  
                  
                     445 0029 jew 262 1434
                  
                  
                     262 1572
                  
                  
                      
                  
               
                     USDA, GIPSA, FGIS
                  
                  
                     
                                 1100 NW Naito Parkway
                              
                           
                                 Portland, OR 97209-2818
                              
                           
                  
                     (1-503)
                  
                  
                     326 7887
                  
                  
                     326 7896
                  
                  
                      
                  
               
                     USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory
                  
                  
                     
                                 10383 Nth Ambassador Drive
                              
                           
                                 Kansas City, MO 64153-1394
                              
                           
                  
                     (1-816)
                  
                  
                     891 0401
                  
                  
                     891 0478
                  
                  
                      
                  
               
                     Iż-Żimbabwe
                  
                  
                     Standards Association of Zimbabwe (SAZ)
                  
                  
                     
                                 Northend Close,
                              
                           
                                 Northridge Park Borrowdale,
                              
                           
                                 P.O. Box 2259 Harare
                              
                           
                  
                     (263-4)
                  
                  
                     88 2017, 88 2021, 88 5511
                  
                  
                     88 2020
                  
                  
                     info@saz.org.zw
                     saz.org.zw
                  
               
      
         ANNESS II
         FORMULA TAĊ-ĊERTIFIKAT TA’ EKWIVALENZA
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            1. Il-Konsenjant (Isem u indirizz sħaħ)
            2. Nru
            L-ORIĠINAL
            ĊERTIFIKAT TA’ EKWIVALENZA GĦALL-IMPORTAZZJONI TAL-ĦOPS U L-PRODOTTI TAL-ĦOPS FIL-KOMUNITÀ EWROPEA
            3. Il-Konsennatarju (Isem u indirizz sħaħ)
            Виж превода на гърба — Véase traducción al dorso — Viz překlad na druhé straně — Oversættelse se bagsiden — Übersetzung siehe Rückseite — Vaata tõlget pöördel — Δείτε μετάφραση στην πίσω σελίδα — Voir traduction au verso — Vedi traduzione a tergo — skatīt tulkojumu nākamajā lappusē — Žr. vertimą kitame puslapyje — a fordítást lásd a túlsó oldalon — Ara t-traduzzjoni mniżżla fuq wara — Zie vertaling aan ommezijde — Zob. tłumaczenie na odwrocie — Ver tradução no verso — A se vedea traducerea pe verso — Pozri preklad na druhej strane — Glej prevod na hrbtni strani — Katso kääntöpuolella oleva käännös — För översättning se baksidan
            NOTI IMPORTANTI
            A. Dan iċ-ċertifikatu ż-żewġ kopji għandhom ikunu ppreżentati lill-awtoritajiet doganali fil-Komunità meta l-prodotti jkunu mqiegħda f’ċirkolazzjoni ħielsa jew meta l-konsenja tkun maqsuma qabel ma titqiegħed f’ċirkolazzjoni ħielsa.
            B. Meta l-konsenja tkun maqsum, l-awtoritajiet doganali, wara li jiffermaw iċ-ċertifikat u ż-żewġ kopji, għandhom iżommu l-oriġinal u jgħaddu ż-żewġ kopji lill-awtoritajietresponsabbli għall-ħops fl-Istat Membru kkonċernat.
            Ċ. Meta l-prodotti jkunu mqiegħda f’ċirkolazzjoni ħielsa, wara li l-awtoritajiet doganali jkunu iffermaw iċ-ċertifikati u ż-żewġ kopji, l-awtoritajiet doganali għandhom iżommu l-oriġinal, jingħatu lura waħda mill-kopji lid-dokjarant u jgħaddu l-kopja l-oħra lill-awtoritajiet responsabbli għall-ħops fl-Istat Membru kkonċernat.
            4. Il-Pajjiż tal-oriġini
            5. Il-post tal-produzzjoni tal-ħops
            6. Is-sena tal-ħsad
            7. Il-post tal-ipproċessar
            8. Data tal-ipproċessar
            9. Marki, numri, numri u tipi tal-pakketti – Deskrizzjoni tal-prodotti - varjetà
            10. Il-piż gross (kg)
            11. ATTESTAZZJONI MILL-AWTORITÀ TAL-ĦRUG
            Jien, li hawn taħt iffirmajt, niċċertifika li l-prodotti deskritti hawn fuq huma konformi mar-regoli dwar il-ħops u l-prodotti tal-ħops applikabbli fil-Komunità Ewropea.
            12. L-awtorità tal-ħruġ (Isem u indirizz sħaħ)
            Fil-…,
            Nhar il- …
            (Firma)
            (Timbru)
            13. IRRISERVAT GĦALL-AWTORITAJIET DOGANALI FIL-KOMUNITÀ
            Il-prodotti deskritti hawn fuq kienu tpoġġew f’ċirkolazzjoni ħielsa (1)
            Dan iċ-ċertifikat kien ġie mibdul bi … estratti (1)
            Fil-…, Nhar il- …
            (Firma)
            (Timbru)
            (1) Aqta’ fejn mhux meħtieġ.
         
      
      
         ANNESS III
         FORMULA TAĊ-ĊERTIFIKAT TA’ EKWIVALENZA
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            1. Il-Konsenjant (Isem u indirizz sħaħ)
            2. Nru
            L-ORIĠINAL
            ESTRATT MIĊ-ĊERTIFIKAT TA’ EKWIVALENZA GĦALL-IMPORTAZZJONI TAL-ĦOPS U L-PRODOTTI TAL-ĦOPS FIL-KOMUNITÀ EWROPEA
            3. Il-Konsennatarju (Isem u indirizz sħaħ)
            Виж превода на гърба Véase traducción al dorso Viz překlad na druhé straně Oversættelse se bagsiden Übersetzung siehe Rückseite Vaata tõlget pöördel Δείτε μετάφραση στην πίσω σελίδα See translation overleaf Voir traduction au verso Vedi traduzione a tergo skatīt tulkojumu nākamajā lappusē Žr. vertimą kitame puslapyje A fordítást lásd a hátoldalon Zie vertaling aan ommezijde Zob. tłumaczenie na odwrocie Ver tradução no verso A se vedea traducerea pe verso Pozri preklad na druhej strane Glej prevod na hrbtni strani Käännös kääntöpuolella. För översättning se baksidan
            NOTI IMPORTANTI
            A. Dan l-estratt u ż-żewġ kopji għandhom ikunu ppreżentati lill-awtoritajiet doganali fil-Komunità meta l-prodotti jkunu mqiegħda f’ċirkolazzjoni ħielsa.
            B. Wara li jiffermaw id-dokument, l-awtoritajiet doganali fil-Komunità għandhom iżommu l-oriġinal, jingħatu lura waħda mill-kopji lid-dokjarant u jgħaddu l-kopja l-oħra lill-awtoritajiet responsabbli għall-ħops fl-Istat Membru kkonċernat.
            4. Il-Pajjiż tal-oriġini
            5. Il-post tal-produzzjoni tal-ħops
            6. Is-sena tal-ħsad
            7. Il-post ta’ l-ipproċessar
            8. Data ta’ l-ipproċessar
            9. Marki, numri, numri u tipi tal-pakketti – Deskrizzjoni tal-prodotti – varjetà
            10. Il-piż gross (kg)
            11. DIKJARAZZJONI MILL-KONSENJATUR
            Jien li hawn taħt iffirmat niddikjara li l-prodotti deskritti hawn fuq kienu koperti biċ-ċertifikat tal-ekwivalenza maħruġ nhar il-: … (data) numru ta’ referenza … Mill-awtorità segwenti tal-ħruġ … (Isem u indirizz sħaħ)
            Fil- …, nhar il- …
            (Firma)
            12. KONFERMAZZJONI MILL-AWTORITAJIET DOGANALI
            Id-dikjarazzkoni hija ċċertifikata bħala korretta. L-informazzjoni fuq dan l-estratt taqbel ma dik mogħtija fiċ-ċertifikati tal-ekwivalenza relevanti.
            13. Uffiċċju doganali (Isem u indirizz sħaħ)
            Fil- …,
            nhar il-…
            (Firma)
            (Timbru)
            14. IRRISERVAT GĦALL-AWTORITAJIET DOGANALI TAL-ISTAT MEMBRU TA’ FEJN IL-PRODOTTI HUMA MQIEGĦDA F’ĊIRKOLAZZJONI ĦIELSA
            Il-prodotti deskritti hawn kienu tpoġġew fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa
            Fil- …, nhar il- …
            (Firma)
            (Timbru)
         
      
      
         ANNESS IV
         REGOLI LI JIRREGOLAW IL-FORMOLI MSEMMIJA FL-ARTIKOLU 4 u 6
         I.   IL-KARTA
         Il-karta li trid tintuża’ hi karta bajda li tiżen mill-inqas 40 g/m2.
         II.   DAQS
         Id-daqs huwa ta’ 210 × 297mm.
         III.   LINGWI
         
                  
                     A.
                  
                  
                     Iċ-ċertifikat tal-ekwivalenza għandu jkun stampat f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Komunità; dan jista’ jkun stampata ukoll bil-lingwa uffiċjali jew waħda mil-lingwi uffiċjali tal-pajjiż tal-ħruġ.
                  
               
                  
                     B.
                  
                  
                     L-estratt miċ-ċertifikat tal-ekwivalenza għandu jkun stampat f’waħda mill-lingwi uffiċjali tal-Komunità nnominata mill-awtoritajiet responsabbli tal-Istat Membru li joħroġhom.
                  
               IV.   MILI TAL-FORMOLI
         
                  
                     A.
                  
                  
                     Il-formoli għandhom jimtlew bit-typing jew bl-idejn; fil-każ tal-aħħar, iridu jimtlew bil-linka b’mod li jinqara u bl-ittri ċari kbar.
                  
               
                  
                     B.
                  
                  
                     Kull formola hi individwalizzata b’numru mogħti mill-awtorità li toħroġhom, dan in-numru jkun l-istess għall-oriġinal u ż-żewġ kopji tiegħu.
                  
               
                  
                     Ċ.
                  
                  
                     Fil-każ taċ-ċertifikat ta’ ekwivalenza u partijiet minnu:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 is-sezzjoni 5 ma tridx timtela għall-prodotti tal-ħops magħmula mit-taħlitiet ta’ ħops;
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 is-sezzjonijiet 7 u 8 għandhom jimtlew għall-prodotti kollha magħmula mill-ħops;
                              
                           
                                 3.
                              
                              
                                 id-deskrizzjoni tal-prodotti għandha tkun waħda minn dawn li ġejjin:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             “ħops mhux ippreparat”: jiġifieri ħops li għadda biss minn tnixxif u ppakkjar preliminari,
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             “ħops ippreparat”: jiġifieri ħops li għadda minn tnixxif u ppakkjar finali,
                                          
                                       
                                             (ċ)
                                          
                                          
                                             “trab tal-ħops” (li għandu jinkludi gerbubi tal-ħops u trab tal-ħops imqawwi),
                                          
                                       
                                             (d)
                                          
                                          
                                             “estratt tal-ħops isomerizzat”: jiġifieri estratt li fih l-aċidi alpha jkunu ġew isomerizzati kważi totalment,
                                          
                                       
                                             (e)
                                          
                                          
                                             “estratti tal-ħops”: jiġifieri estratti l-oħrajn apparti milli l-estratt isomerizzat tal-ħops,
                                          
                                       
                                             (f)
                                          
                                          
                                             “prodotti tal-ħops imħallta”: jiġifieri taħlita tal-prodotti msemmija taħt (ċ), (d) u (e) hawn fuq, esklużi l-ħops;
                                          
                                       
                           
                                 4.
                              
                              
                                 id-deskrizzjoni “ħops mhux preparat” jew “ħops ippreparat” għandhom ikun segwit bil-kliem “mingħajr żerriegħa” jekk il-kontenut taż-żerriegħa huwa inqas minn 2 % tal-piż tal-ħops, u bil-kelma “biż-żerriegħa” fil-każi l-oħrajn;
                              
                           
                                 5.
                              
                              
                                 fil-każi meta l-prodotti magħmula mill-ħops huma miksuba minn ħops ta’ varjetajiet differenti u/jew postijiet differenti ta’ produzzjoni, dawn il-varjetajiet u/jew il-postijiet ta’ produzzjoni differenti għandhom jissemmew fis-sezzjoni 9, flimkien mal-persentaġġ bil-piż ta’ kull varjeta minn kull żona tal-produzzjoni li tikkontribwixxi għat-taħlita.
                              
                           
               
      
         ANNESS V
         Regolamenti mħassra flimkien ma’ lista tal-emendi suċċessivi tagħhom
         
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 3076/78 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 367, 28.12.1978, p. 17)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 1465/79 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 177, 14.7.1979, p. 35)
                  
                  
                     l-Artikolu 2 biss u li tikkonċerna r-referenzi magħmula fl-Artikolu 3 fir-Regolament (KEE) Nru 3076/78
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 4060/88 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 356, 24.12.1988, p. 42)
                  
                  
                     l-Artikolu 1 biss
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 2264/91 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 208, 30.7.1991, p. 20)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 2940/92 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 294, 10.10.1992, p. 8)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 717/93 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 74, 27.3.1993, p. 45)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 2918/93 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 264, 23.10.1993, p. 37)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 3077/78 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 367, 28.12.1978, p. 28)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 673/79 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 85, 5.4.1979, p. 25)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 1105/79 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 138, 6.6.1979, p. 9)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 1466/79 tal Kummissjoni
                     (ĠU L 177, 14.7.1979, p. 37)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 3042/79 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 343, 31.12.1979, p. 5)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 3093/81 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 310, 30.10.1981, p. 17)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 541/85 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 62, 1.3.1985, p. 57)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 3261/85 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 311, 22.11.1985, p. 20)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 3589/85 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 343, 20.12.1985, p. 19)
                  
                  
                     l-Artikolu 1(2) biss
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 1835/87 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 174, 1.7.1987, p. 14)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 3975/88 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 351, 21.12.1988, p. 23)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 4060/88 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 356, 24.12.1988, p. 42)
                  
                  
                     l-Artikolu 2 biss
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 2835/90 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 268, 29.9.1990, p. 88)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 2238/91 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 204, 27.7.1991, p. 13)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KEE) Nru 2915/93 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 264, 23.10.1993, p. 29)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KE) Nru 812/94 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 94, 13.4.1994, p. 4)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KE) Nru 1757/94 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 183, 19.7.1994, p. 11)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KE) Nru 201/95 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 24, 1.2.1995, p. 121)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KE) Nru 972/95 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 97, 29.4.1995, p. 62)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KE) Nru 2132/95 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 214, 8.9.1995, p. 7)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KE) Nru 539/98 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 70, 10.3.1998, p. 3)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KE) Nru 81/2005 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 16, 20.1.2005, p. 52)
                  
                  
                      
                  
               
                     Ir-Regolament (KE) Nru 495/2007 tal-Kummissjoni
                     (ĠU L 117, 5.5.2007, p. 6)
                  
                  
                      
                  
               
      
         ANNESS VI
         Tabella ta’ Korrelazzjoni
         
                     Regolament (KEE) Nru 3076/78
                  
                  
                     Regolament (KEE) Nru 3077/78
                  
                  
                     Dan ir-Regolament
                  
               
                     Artikolu 1(1) u (2)
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 1(1) u (2)
                  
               
                     Artikolu 1(3)
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 2
                  
               
                      
                  
                  
                     Artikolu 1, l-ewwel frażi
                  
                  
                     Artikolu 3, l-ewwel subparagrafu
                  
               
                      
                  
                  
                     Artikolu 1, it-tieni frażi
                  
                  
                     Artikolu 3, it-tieni subparagrafu
                  
               
                     Artikolu 2
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 4
                  
               
                     Artikolu 3(1), frażi tal-bidu
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 5(1), frażi tal-bidu
                  
               
                     Artikolu 3(1), l-ewwel sar-raba' inċiż
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 5(1)(a) sa (d)
                  
               
                     Artikolu 3(2)
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 5(2)
                  
               
                     Artikolu 4
                  
                  
                      
                  
                  
                     —
                  
               
                     Artikolu 5(1), l-ewwel frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 6(1), l-ewwel subparagrafu
                  
               
                     Artikolu 5(1), it-tieni frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 6(1), it-tieni subparagrafu
                  
               
                     Artikolu 5(1), it-tielet frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 6(1), it-tielet subparagrafu
                  
               
                     Artikolu 5(2), l-ewwel frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 6(2), l-ewwel subparagrafu
                  
               
                     Artikolu 5(2), it-tieni frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 6(2), it-tieni subparagrafu
                  
               
                     Artikolu 6
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 7
                  
               
                     Artikolu 7, l-ewwel subparagrafu, l-ewwel frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, l-ewwel subparagrafu
                  
               
                     Artikolu 7, l-ewwel subparagrafu, it-tieni frażi u punt 1
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagrafu, frażi tal-bidu
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(a), kliem introduttorju
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni paragrafu punt (a), kliem introduttorju
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(a), l-ewwel inċiż
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagrafu, punt (a)(i)
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(a), it-tieni inċiż
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagrafu, punt (a)(ii)
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(a), it-tielet inċiż
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagrafu, punt (a)(iii)
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(a), ir-raba’ inċiż
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagrafu, punt (a)(iv)
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(a), il-ħames inċiż
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagrafu, punt (a)(v)
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(a), is-sitt inċiż
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagrafu, punt (a)(vi)
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(a), is-seba’ inċiż
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagarfu, punt (a)(vii)
                  
               
                     Artikolu 7, punt 1(b)
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 8, it-tieni subparagrafu, punt (b)
                  
               
                     Artikolu 7, punt (2)
                  
                  
                      
                  
                  
                     —
                  
               
                     Artikolu 7a, l-ewwel subparagrafu, l-ewwel frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 9(1)
                  
               
                     Artikolu 7a, l-ewwel subparagrafu, it-tieni u t-tielet frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 9(2)
                  
               
                     Artikolu 7a, it-tieni subparagrafu
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 9(3)
                  
               
                     Artikolu 7a, it-tielet subparagrafu. l-ewwel frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 9(4), l-ewwel subpargrafu
                  
               
                     Artiokolu 7a, it-tielet subparagrafu, it-tieni frażi
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 9(4), it-tieni subparagrafu
                  
               
                     Artikolu 8
                  
                  
                      
                  
                  
                     Artikolu 10
                  
               
                     Artikolu 9
                  
                  
                      
                  
                  
                     —
                  
               
                     Artikolu 10
                  
                  
                      
                  
                  
                     —
                  
               
                     —
                  
                  
                     —
                  
                  
                     Artikolu 11
                  
               
                     —
                  
                  
                     —
                  
                  
                     Artikolu 12
                  
               
                      
                  
                  
                     Anness
                  
                  
                     Anness I
                  
               
                     Anness I
                  
                  
                      
                  
                  
                     Anness II
                  
               
                     Anness II
                  
                  
                      
                  
                  
                     Anness III
                  
               
                     Anness III
                  
                  
                      
                  
                  
                     —
                  
               
                     Anness IV
                  
                  
                      
                  
                  
                     Anness IV
                  
               
                     —
                  
                  
                     —
                  
                  
                     Anness V
                  
               
                     —
                  
                  
                     —
                  
                  
                     Anness VI