CELEX: 31979R1545
Language: da
Date: 1979-07-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1545/79 af 24. juli 1979 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af citroner med oprindelse i Uruguay

25 . 7. 79                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 187/9
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1545/79
                                                     af 24. juli 1979
               om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af citroner med oprindelse i
                                                         Uruguay
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning
 FÆLLESSKABER HAR —                                              (EØF) nr. 211 8/74 (4), senest ændret ved forordning
                                                                 (EØF) nr. 668/78 (5), skal de noteringer, der tages i be­
                                                                 tragtning, være konstateret på de repræsentative marke­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             der eller under visse omstændigheder på andre marke­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                               der ;
                                                                 for uruguyanske citroner har den således beregnede
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                indgangspris i to på hinanden følgende markedsdage
 1035/72 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsord­               holdt sig på et niveau, der er mindst 0,5 regningsenhe­
 ning for frugt og grønsager (*), senest ændret ved for­         der lavere end referenceprisen ; der skal herefter op­
 ordning (EØF) nr. 1301 /79 (2), særlig artikel 27, stk. 2,      kræves en udligningsafgift for disse citroner ;
 andet afsnit, og
                                                                 for at tillade en normal funktion af foranstående ord­
                                                                 ning må der ved beregningen af indgangsprisen tages
 ud fra følgende betragtninger :                                 i betragtning ;
                                                                 — en omregningskurs baseret på den effektive kurs af
 Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 be­             de valutaer, der flyder sammen inden for et ud­
 stemmer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der                 sving af 2,25 %
 indføres fra et tredjeland, i to på hinanden følgende
 markedsdage holder sig på et niveau, der er mindst 0,5          — en omregningskurs for de andre valutaer, der er
 regningsenheder lavere end referenceprisen, opkræves,               baseret på et gennemsnit for hver valuta udregnet i
 undtagen i særlig tilfælde, en udligningsafgift ved ind­            en bestemt periode, over for de fællesmarkedsvalu­
 førsel af denne vare fra det pågældende afsendelses­                taer, der er nævnt i forrige tankestreg ;
 land ; denne afgift skal være lig med forskellen mel­
 lem referenceprisen og det aritmetiske gennemsnit af
 de to sidste indgangspriser, der er til rådighed for            i Rådets forordning (EØF) nr. 652/79 af 29 . marts
 dette afsendelseslands vedkommende :                            1979 (6) fastsattes koefficienten for omregning til ECU
                                                                 af beløb udtrykt i regningsenheder (RE) —
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1342/79 af 29.
juni 1979 om fastsættelse af referencepriser for citro­
 ner for resten af produktionsåret 1979/80 (3) fastsatte         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 for disse varer i kvalitetsklasse I referenceprisen til
 33,04 ECU pr. 100 kg netto juli måned 1979 :
                                                                                         Artikel 1
indgangsprisen fra et bestemt afsendelsesland er lig
med den laveste repræsentative notering eller gennem­           Ved indførsel af friske citroner (underpos. ex 08.02 C i
snittet af de laveste repræsentative noteringer, der er         den fælles toldtarif) med oprindelse i Uruguay op­
konstateret for mindst 30 % af de mængder, der kom­              kræves en udligningsafgift, hvis beløb fastsættes til
mer fra det pågældende afsendelsesland, og som afsæt­           2,40 ECU pr. 100 kg netto.
tes på samtlige repræsentative markeder, for hvilke der
er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er
                                                                                         Artikel 2
nævnt i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/
72 ; begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel
24, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                    Denne forordning træder i kraft den 26. juli 1979 .
(!) EFT nr. L 118 af 20 . 5. 1972, s. 1 .                       (4) EFT nr. L 220 af 10 . 8 . 1974, s. 20 .
(2) EFT nr. L 162 af 30. 6. 1979, s. 26.                        (5) EFT nr. L 90 af 5. 4. 1978 , s. 5.
P) EFT nr. L 162 af 30. 6. 1979, s. 111 .                         6 EFT nr. L 84 af 4. 4. 1979, s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 187/ 10                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                 25. 7. 79
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juli 1979.
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Finn GUNDELACH
                                                                     Næstformand