CELEX: 42008X0829(01)
Language: sk
Date: 2008-08-29 00:00:00
Title: Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 117 – Jednotné ustanovenia o typovom schvaľovaní pneumatík vzhľadom na emisie hluku valenia a adhéziu na mokrých povrchoch

29.8.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 231/19
            
          
   Právny účinok podľa medzinárodného práva verejného majú iba originálne texty EHK OSN. Status tohto predpisu a dátum nadobudnutia jeho platnosti je potrebné overiť v poslednom znení dokumentu EHK/OSN o statuseTRANS/WP.29/343, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke:
   http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
   Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 117 – Jednotné ustanovenia o typovom schvaľovaní pneumatík vzhľadom na emisie hluku valenia a adhéziu na mokrých povrchoch
   Obsahuje celý platný text vrátane:
   
                
            
            
               Série zmien 01 – dátum nadobudnutia platnosti: 2. február 2007
            
         
                
            
            
               Korigenda 1 k sérii zmien 01 uvedeného v Depozitárnom oznámení C.N.554.2007. TREATIES-1 z 9. mája 2007
            
         OBSAH
   PREDPIS
   
               1.
            
            Rozsah pôsobnosti
         
               2.
            
            Definície
         
               3.
            
            Žiadosť o typové schválenie
         
               4.
            
            Označenia
         
               5.
            
            Typové schvaľovanie
         
               6.
            
            Špecifikácie
         
               7.
            
            Zmeny typu pneumatík a rozšírenie typového schválenia
         
               8.
            
            Zhoda výroby
         
               9.
            
            Sankcie v prípade nezhody výroby
         
               10.
            
            Definitívne zastavenie výroby
         
               11.
            
            Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie skúšok typového schvaľovania a názvy a adresy správnych orgánov
         
               12.
            
            Úvodné ustanovenia
         PRÍLOHY
   
               Príloha 1 –
            
            Oznámenie týkajúce sa udelenia, rozšírenia, zamietnutia, odňatia typového schválenia alebo definitívneho zastavenia výroby typu pneumatiky vzhľadom na „hladinu emisií hluku valenia“ a „adhéziu na mokrých povrchoch“ podľa predpisu č. 117
         
               Príloha 2 –
            
            Usporiadanie schvaľovacích značiek
         
               Doplnok 1 –
            
            Typové schvaľovanie podľa predpisu č. 117 zhodne s typovým schvaľovaním podľa predpisov č. 30 alebo 54
         
               Doplnok 2 –
            
            Rozšírenia v záujme skombinovania typových schválení vydaných v súlade s predpismi č. 117, 30 alebo 54
         
               Príloha 3 –
            
            Skúšobná metóda dojazdu pri voľnobehu na meranie emisií hluku valenia pneumatiky
         
               Doplnok –
            
            Skúšobný protokol
         
               Príloha 4 –
            
            Špecifikácie miesta skúšky
         
               Príloha 5 –
            
            Skúšobný postup na meranie adhézie na mokrom povrchu
         
               Doplnok –
            
            Skúšobný protokol
         1.   ROZSAH PÔSOBNOSTI
   1.1.   Tento predpis sa vzťahuje na pneumatiky, pokiaľ ide o ich emisie hluku a pneumatiky triedy C1 pre vozidlá kategórie M1, N1, O1 alebo O2
       (1) vzhľadom na adhézne vlastnosti na mokrých povrchoch. Nevzťahuje sa však na:
   
               1.1.1.
            
            
               pneumatiky skonštruované ako „náhradné pneumatiky na dočasné použitie“ a označené „len na dočasné použitie“;
            
         
               1.1.2.
            
            
               pneumatiky s kódom menovitého priemeru ráfika ≤ 10 (alebo ≤ 254 mm) alebo ≥ 25 (alebo ≥ 635 mm);
            
         
               1.1.3.
            
            
               pneumatiky skonštruované na preteky;
            
         
               1.1.4.
            
            
               pneumatiky určené na montáž na vozidlá kategórie inej než M, N alebo O;
            
         
               1.1.5.
            
            
               pneumatiky namontované s doplnkovými zariadeniami na zlepšenie ťažných vlastností (napr. pokované pneumatiky);
            
         
               1.1.6.
            
            
               pneumatiky s rýchlostnou kategóriou menšou než 80 km/h (F).
            
         1.2.   Zmluvné strany vydávajú alebo uznávajú typové schválenia vzhľadom na hluk valenia a adhéziu na mokrých povrchoch, pokiaľ neoznámia generálnemu tajomníkovi Organizácie spojených národov, že sa rozhodli len pre možnosť typového schválenia, ktoré sa vzťahuje len emisie hluku valenia. Také oznámenia nadobúdajú platnosť v súlade s časovým rozvrhom stanoveným v článku 1 ods. 6. a 7. Dohody z roku 1958 (E/ECE/TRANS/505/Rev.2).
   2.   DEFINÍCIE
   Na účely tohto predpisu sa okrem definícií obsiahnutých v predpisoch č. 30 a 54 uplatňujú tieto definície.
   2.1.   „Typ pneumatiky“ vo vzťahu k tomuto predpisu je kategória pneumatík pozostávajúca zo zoznamu označení rozmerov pneumatiky, názvov produktov a obchodných označení, ktoré sa nelíšia v takých podstatných charakteristikách, ako sú:
   
               a)
            
            
               názov výrobcu;
            
         
               b)
            
            
               trieda pneumatiky (pozri bod 2.4);
            
         
               c)
            
            
               konštrukcia pneumatiky;
            
         
               d)
            
            
               kategória použitia: normálna pneumatika, pneumatika na špeciálne použitie a pneumatika na jazdu na snehu;
            
         
               e)
            
            
               pre pneumatiky triedy C1:
               
                           i)
                        
                        
                           v prípade pneumatík predložených na typové schvaľovanie hladín emisií hluku valenia, bez ohľadu na to, či sú to normálne alebo zosilnené pneumatiky (alebo pneumatiky pre vysoké zaťaženie);
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           v prípade pneumatík predložených na typové schvaľovanie adhéznych vlastností na mokrých povrchoch bez ohľadu na to, či sú to normálne pneumatiky alebo pneumatiky do snehu s kategóriou rýchlosti Q alebo nižšou (160 km/h) alebo kategóriou rýchlosti R a vyššou vrátane H (≥ 170 km/h).
                        
                     
         
               f)
            
            
               vzorka behúňa pneumatiky (pozri bod 3.2.1.).
            
         2.2.   „Názov produktu“ alebo „obchodné označenie“ je identifikácia pneumatiky daná jej výrobcom. Názov produktu môže byť rovnaký ako názov výrobcu a obchodné označenie môže byť totožné s názvom produktu.
   2.3.   „Emisie hluku valenia“ znamenajú hluk vznikajúci pri styku pohybujúcej sa pneumatiky s povrchom vozovky.
   2.4.   „Trieda pneumatiky“ je jedna z nasledujúcich skupín:
   
               2.4.1.
            
            
               pneumatiky triedy C1: pneumatiky v súlade s predpisom EHK OSN č. 30;
            
         
               2.4.2.
            
            
               pneumatiky triedy C2: pneumatiky v súlade s predpisom EHK OSN č. 54 a identifikované indexom nosnosti pre jednoduché koleso nižším alebo rovným 121 a symbolom kategórie rýchlosti vyšším alebo rovným „N“.
            
         
               2.4.3.
            
            
               pneumatiky triedy C3: pneumatiky v súlade s predpisom EHK OSN č. 54 a identifikované:
               
                           a)
                        
                        
                           indexom nosnosti pre jednoduché koleso vyšším alebo rovným 122; alebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           indexom nosnosti pre jednoduché koleso nižším alebo rovným 121 a symbolom kategórie rýchlosti nižším alebo rovným „M“.
                        
                     
         2.5.   „Reprezentatívny rozmer pneumatiky“ je rozmer pneumatiky, ktorá je predložená na skúšku opísanú v prílohe 3 k tomuto predpisu vzhľadom na emisie hluku valenia a skúšku opísanú v prílohe 5 k tomuto predpisu vzhľadom na adhéziu na mokrých povrchoch na posúdenie zhody na účely typového schválenia daného typu pneumatiky.
   2.6.   „Náhradná pneumatika na dočasné použitie“ je pneumatika odlišná od pneumatiky určenej na montáž na vozidlo pre normálne jazdné podmienky; ale určená iba na dočasné použitie pri obmedzených jazdných podmienkach.
   2.7.   „Pneumatiky skonštruované na preteky“ sú pneumatiky určené na montáž na vozidlá, ktoré súťažia v športových motoristických pretekoch, a nie na cestnú nesúťažnú premávku.
   2.8.   „Normálna pneumatika“ je pneumatika určená na bežnú, každodennú cestnú premávku.
   2.9.   „Pneumatika na špeciálne použitie“ je pneumatika určená na kombinované použitie na cestnú premávku a aj do terénu a na iné špeciálne účely.
   2.10.   „Pneumatika na jazdu na snehu“ je pneumatika, ktorej vzor, zloženie alebo štruktúra behúňa sú skonštruované hlavne tak, aby dosiahla na snehu lepší výkon ako normálna pneumatika, pokiaľ ide schopnosť uviesť vozidlo do pohybu alebo ho udržať v pohybe.
   2.11.   „Adhézia na mokrých povrchoch“ je relatívny brzdný účinok skúšaného vozidla vybaveného pneumatikou, ktorá sa má schváliť, na mokrom povrchu v porovnaní s relatívnym brzdným účinkom toho istého vozidla vybaveného referenčnou pneumatikou (SRTT).
   2.12.   „Štandardná referenčná skúšobná pneumatika (SRTT)“ je pneumatika, ktorá je vyrobená, kontrolovaná a skladovaná v súlade s normou E 1136–93 (opätovne schválená v roku 1998) Americkej spoločnosti pre skúšanie a materiály (American Society for Testing and Materials – ASTM).
   2.13.   „Pneumatika, ktorá sa má schváliť“ je pneumatika reprezentujúca typ, ktorý je predložený na typové schválenie v súlade s týmto predpisom.
   2.14.   „Kontrolná pneumatika“ je pneumatika bežnej výroby, ktorá sa používa na stanovenie adhéznych vlastností pneumatiky na mokrom povrchu, ktorá má rozmery znemožňujúce jej montáž na to isté vozidlo, na ktoré sa montuje štandardná referenčná skúšobná pneumatika – pozri bod 2.2.2.16. prílohy 5 k tomuto predpisu.
   2.15.   „Koeficient adhézie na mokrom povrchu (‚G‘)“ je pomer medzi adhéznymi vlastnosťami pneumatiky, ktorá sa má schváliť, a adhéznymi vlastnosťami štandardnej referenčnej skúšobnej pneumatiky.
   2.16.   „Koeficient špičkovej brzdnej sily (‚pbfc‘)“ je maximálna hodnota pomeru brzdnej sily k vertikálnemu zaťaženiu pneumatiky pred zablokovaním kolesa.
   2.17.   „Stredná hodnota plného brzdného spomalenia (‚mfdd‘)“ je priemerné brzdné spomalenie vypočítané na základe nameranej vzdialenosti zaznamenanej pri brzdnom spomalení vozidla medzi dvoma špecifikovanými rýchlosťami.
   2.18.   „Výška spojenia (háku)“ je výška meraná kolmo od stredu bodu spojenia alebo háku ťahaného prípojného vozidla od zeme, keď sú ťažné vozidlo a prípojné vozidlo spolu spojené. Ťažné a prípojné vozidlo musia stáť na rovnom povrchu v skúšobnom režime a musia byť vybavené vhodnými pneumatikami, ktoré sa majú použiť v konkrétnej skúške.
   3.   ŽIADOSŤ O TYPOVÉ SCHVÁLENIE
   3.1.   Žiadosť o typové schválenie pneumatiky podľa tohto predpisu predkladá výrobca pneumatiky alebo jeho riadne splnomocnený zástupca. Musí obsahovať tieto údaje:
   
               3.1.1.
            
            
               Výkonnostné charakteristiky posudzované pre typ pneumatiky: „hladina emisií hluku valenia“ alebo „stupeň adhézie na mokrých povrchoch a hladina emisií hluku valenia“;
            
         
               3.1.2.
            
            
               názov výrobcu;
            
         
               3.1.3.
            
            
               názov a adresa žiadateľa;
            
         
               3.1.4.
            
            
               adresu resp. adresy výrobných závodov;
            
         
               3.1.5.
            
            
               názov(-vy) produktu(-ov), obchodné označenie(-a), ochranná(-é) známka(-y);
            
         
               3.1.6.
            
            
               triedu pneumatiky (trieda C1, C2 alebo C3) (pozri bod 2.4. tohto predpisu);
               
                           3.1.6.1.
                        
                        
                           rozsah šírky profilu pre pneumatiky triedy C1 (pozri bod 6.1.1. tohto predpisu);
                           
                              POZNÁMKA: Táto informácia sa vyžaduje len pre typové schvaľovanie vzhľadom na hladiny emisií hluku valenia.
                        
                     
         
               3.1.7.
            
            
               konštrukcia pneumatiky;
            
         
               3.1.8.
            
            
               pre triedu pneumatík C1 uveďte, či ide o:
               
                           a)
                        
                        
                           zosilnené pneumatiky (alebo pneumatiky pre vysoké zaťaženie) v prípade typového schvaľovania vzhľadom na hladinu emisií hluku valenia;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           symbol kategórie rýchlosti „Q“ alebo nižší (okrem „H“) alebo „R“ a vyšší (vrátane „H“) v prípade pneumatík „na jazdu na snehu“ predložených na typové schvaľovanie vzhľadom na adhéziu na mokrých povrchoch;
                        
                     
         
               3.1.9.
            
            
               kategória použitia (normálne, na jazdu na snehu alebo na špeciálne použitie);
            
         
               3.1.10.
            
            
               zoznam označenia rozmerov pneumatiky, ktoré sú predmetom tejto žiadosti.
            
         3.2.   K žiadosti o typové schválenie sa prikladajú (trojmo):
   
               3.2.1.
            
            
               Údaje o hlavných charakteristikách na vzorke resp. vzorkách behúňa, ktoré sa majú použiť na určenom rozsahu rozmerov pneumatiky vzhľadom na vplyvy na vlastnosti pneumatiky (t. j. hladina emisií hluku valenia alebo adhézia na mokrých povrchoch). Môžu to byť výkresy, fotografie alebo opis, no musia obsahovať dostatok informácií na to, aby umožnili schvaľovaciemu orgánu alebo technickej službe určiť, či akékoľvek ďalšie zmeny hlavných charakteristík nepriaznivo neovplyvnia vlastnosti pneumatiky. Vplyvy zmien na menej dôležité súčasti konštrukcie pneumatiky na vlastnosti pneumatiky budú zrejmé a stanovené počas kontrol zhody výroby;
            
         
               3.2.2.
            
            
               Výkresy alebo fotografie bočnice pneumatiky obsahujúce informácie uvedené v bode 3.1.4. a schvaľovacie označenie uvedené v bode 5 sa predkladajú po začatí výroby, avšak najneskôr do jedného roka po dátume udelenia typového schválenia.
            
         3.3.   Na žiadosť schvaľovacieho orgánu žiadateľ predkladá vzorky pneumatík na skúšku alebo kópie skúšobných protokolov z technických služieb uvedených v bode 11 tohto predpisu.
   3.4.   Vzhľadom na žiadosť sa podľa uváženia schvaľovacieho orgánu alebo technickej služby môže skúšanie obmedziť na výber najmenej priaznivého prípadu.
   3.5.   Laboratóriá a skúšobné zariadenia výrobcu pneumatík môžu byť označené ako schvaľovacie laboratórium a schvaľovací orgán má možnosť zúčastniť sa prostredníctvom svojich zástupcov na akejkoľvek skúške.
   4.   OZNAČENIA
   4.1.   Všetky pneumatiky tvoriace typ pneumatiky musia byť označené buď podľa predpisu EHK č. 30 prípadne č. 54.
   4.2.   Musia byť opatrené najmä:
   
               4.2.1.
            
            
               názvom výrobcu alebo ochrannou známkou;
            
         
               4.2.2.
            
            
               obchodným označením (pozri bod 2.2.). Obchodné označenie sa však nevyžaduje v prípade, že je totožné s ochrannou známkou;
            
         
               4.2.3.
            
            
               označením rozmeru pneumatiky;
            
         
               4.2.4.
            
            
               nápisom „REINFORCED (zosilnená)“ alebo alternatívne „EXTRA LOAD (vysoké zaťaženie)“, ak je pneumatika klasifikovaná ako zosilnená;
            
         
               4.2.5.
            
            
               nápisom „M+S“ (alebo alternatívne „M.S“ alebo „M&S“) ak je pneumatika klasifikovaná v kategórii použitia „na jazdu na snehu“;
            
         
               4.2.6.
            
            
               nápisom „MPT“ (alebo alternatívne „ML“ alebo „ET“), ak je pneumatika klasifikovaná v kategórii použitia „na špeciálne účely“.
            
         4.3.   Na pneumatikách musí byť dostatok miesta pre schvaľovaciu značku, ako je uvedené v prílohe 2 k tomuto predpisu.
   4.4.   Schvaľovacia značka musí byť na alebo v bočnici pneumatiky vylisovaná, musí byť dobre čitateľná a umiestnená na spodnej časti pneumatiky aspoň na jednej z bočníc.
   4.4.1.   Avšak v prípade pneumatík označených prostredníctvom konfigurácie montáže pneumatiky na ráfik symbolom „A“, môže byť označenie umiestnené kdekoľvek na bočnici pneumatiky.
   5.   TYPOVÉ SCHVAĽOVANIE
   5.1.   Ak reprezentatívny rozmer typu pneumatiky predloženej na typové schválenie podľa tohto predpisu spĺňa požiadavky bodov 6 a 7, udelí sa tomuto typu pneumatiky typové schválenie.
   5.2.   Typovo schválenému typu pneumatiky sa prideľuje schvaľovacie číslo. Tá istá zmluvná strana nesmie to isté číslo prideliť inému typu pneumatiky.
   5.3.   Správa o typovom schválení alebo rozšírení či zamietnutí prípadne odňatí typového schválenia typu pneumatiky podľa tohto predpisu sa oznámi stranám dohody, ktoré uplatňujú tento predpis prostredníctvom formulára zodpovedajúceho vzoru v prílohe 1 k tomuto predpisu.
   5.3.1.   Výrobcovia pneumatík sú oprávnení predložiť žiadosť o rozšírenie typového schválenia na základe požiadaviek iných predpisov relevantných pre daný typ pneumatiky. V takom prípade sa k žiadosti o rozšírenie typového schválenia prikladá kópia príslušného oznámenia o typovom schválení vydaná príslušným schvaľovacím orgánom. Všetky žiadosti o rozšírenie typového(-ých) schválenia(-í) udeľuje iba ten schvaľovací orgán, ktorý pre danú pneumatiku vydal pôvodné typové schválenie.
   5.3.1.1.   Keď je rozšírenie typového schválenia udelené a začlení sa do formulára oznámenia (pozri prílohu 1 k tomuto predpisu) osvedčenia(-í) o zhode s inými predpismi, schvaľovacie číslo na oznamovacom formulári sa dopĺňa príponou resp. príponami udávajúcimi príslušný(-é) predpis(-y) a technické predpisy, ktoré boli začlenené v rámci rozšírenia typového schválenia. Vo vzťahu ku každej uvedenej prípone sa v bode 9 formulára oznámenia dopĺňa špecifické schvaľovacie číslo(-a) a samotný predpis.
   5.3.1.2.   Prípona udáva sériu zmien príslušného predpisu týkajúcu sa noriem o výkonnosti pneumatiky (napr. S01 alebo SW01 udáva prvú sériu zmien, pokiaľ ide o emisie hluku valenia pneumatiky po ceste alebo emisií hluku valenia ako aj adhézie pneumatiky na mokrých povrchoch). Ak je príslušný predpis vo svojej pôvodnej forme, nevyžaduje sa žiadny údaj o sérii zmien.
   5.3.2.   Na identifikáciu špecifických predpisov o výkonnostných parametroch pneumatík boli vyhradené tieto prípony:
   
               S
            
            
               na identifikáciu dodatočnej zhody s požiadavkami na emisie hluku valenia pneumatiky;
            
         
               W
            
            
               na identifikáciu dodatočnej zhody s požiadavkami na adhéziu pneumatiky na mokrých povrchoch.
            
         Ostatné prípony budú definované podľa potreby.
   5.4.   Na mieste uvedenom v bode 4.3. a v súlade s požiadavkami bodu 4.4. sa musí pripojiť ku každému rozmeru pneumatiky, ktorá zodpovedá typu pneumatiky schválenej podľa tohto predpisu, medzinárodná schvaľovacia značka skladajúca sa z:
   
               5.4.1.
            
            
               písmena „E“ v kruhu, za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo štátu, ktorý typové schválenie udelil (2); a
            
         
               5.4.2.
            
            
               schvaľovacieho čísla, za ktorým nasleduje prípona resp. prípony „S“ alebo „SW“ umiestnené vpravo od kruhu predpísaného v bode 5.4.1. (alebo pod ním), ak je časťou pôvodného schvaľovacieho čísla. Ak je typové schválenie rozšírené, doplňujúci znak „+“, sa umiestni pred „S“ alebo „SW“ na označenie rozšírenia pôvodného typového schválenia.
            
         
               5.4.3.
            
            
               Prípony resp. prípon a označenia prípadných príslušných sérií zmien podľa formulára oznámenia.
            
         
               5.4.4.
            
            
               Vyznačenie prípony resp. prípon v schvaľovacom čísle na bočniciach pneumatiky anuluje požiadavku na akékoľvek dodatočné označenie špecifického schvaľovacieho čísla na pneumatike, ktoré udáva zhodu s predpisom(-mi), na ktorý(-é) sa vzťahuje prípona podľa bodu 5.3.2.
            
         5.5.   Ak pneumatika zodpovedá typovému schváleniu podľa jedného alebo viacerých predpisov priložených k dohode v štáte, ktorý udelil typové schválenie podľa tohto predpisu, nie je potrebné opakovať symbol predpísaný v bode 5.4.1.. V takom prípade sa doplnkové čísla a symboly všetkých predpisov, podľa ktorých sa udelilo typové schválenie v krajine, ktorá udelila typové schválenie podľa tohto predpisu, umiestňujú v blízkosti symbolu predpísaného v bode 5.4.1.
   5.6.   V prílohe 2 k tomuto predpisu sú uvedené príklady usporiadania schvaľovacích značiek.
   6.   ŠPECIFIKÁCIE
   6.1.   Limity emisií hluku valenia merané metódou opísanou v prílohe 3 k tomuto predpisu.
   6.1.1.   Pre pneumatiky triedy C1 nesmú hodnoty emisií hluku valenia prekročiť hodnoty uvedené nižšie. Tieto hodnoty platia pre pneumatiky na normálne použitie, ako aj pre pneumatiky na jazdu na snehu a vzťahujú sa na menovitú šírku profilu uvedenú v bode 2.17.1.1. predpisu č. 30:
   
               Menovitá šírka profilu
            
            
               Limit dB(A)
            
         
               145 a menej
            
            
               72
            
         
               nad 145 do 165
            
            
               73
            
         
               nad 165 do 185
            
            
               74
            
         
               nad 185 do 215
            
            
               75
            
         
               nad 215
            
            
               76
            
         6.1.1.1.   V prípade „zosilnených“ pneumatík (alebo pneumatík na vysoké zaťaženie) triedy C1 (pozri bod 4.2.4. vyššie) sa limitné hodnoty v bode 6.1.1 zvyšujú o 1 dB(A).
   6.1.1.2.   V prípade pneumatík klasifikovaných v kategórii použitia „na špeciálne účely“, (pozri bod 4.2.6. vyššie) sa limitné hodnoty v bode 6.1.1. zvyšujú o 2 dB(A).
   6.1.2.   V prípade pneumatík triedy C2 nesmú hodnoty emisií hluku valenia so zreteľom na kategóriu použitia (pozri bod 2.1. vyššie) prekročiť tieto hodnoty:
   
               Kategória použitia
            
            
               Limit dB(A)
            
         
               Normálna
            
            
               75
            
         
               Na jazdu na snehu
            
            
               77
            
         
               Špeciálna
            
            
               78
            
         6.1.3.   V prípade pneumatík triedy C3 nesmú hodnoty emisií hluku valenia so zreteľom na kategóriu použitia (pozri bod 2.1. vyššie) prekročiť tieto hodnoty:
   
               Kategória použitia
            
            
               Limit dB(A)
            
         
               Normálna
            
            
               76
            
         
               Na jazdu na snehu
            
            
               78
            
         
               Špeciálna
            
            
               79
            
         6.2.   Adhézia na mokrom povrchu bude založená na postupe, pri ktorom sa porovná buď koeficient špičkovej brzdnej sily („pbfc“) alebo stredná hodnota plného brzdného spomalenia („mfdd“) s hodnotami dosiahnutými v rámci štandardnej referenčnej skúšobnej pneumatiky (SRTT). Relatívna účinnosť sa vyznačí koeficientom adhézie na mokrom povrchu (G).
   6.2.1.   Pneumatiky triedy C1, skúšané v súlade s ktorýmkoľvek z postupov uvedených v prílohe 5 k tomuto predpisu, musia spĺňať tieto požiadavky:
   
               Kategória použitia
            
            
               Koeficient adhézie na mokrom povrchu (G)
            
         
               Pneumatika na jazdu na snehu so symbolom rýchlosti („Q“ alebo nižší, okrem „H“), ktorý označuje maximálnu povolenú rýchlosť nižšiu ako 160 km/h
            
            
               ≥ 0,9
            
         
               pneumatika na jazdu na snehu so symbolom rýchlosti („R“ alebo vyšším, aj s „H“), ktorý označuje maximálnu povolenú rýchlosť vyššiu ako 160 km/h
            
            
               ≥ 1,0
            
         
               normálna pneumatika (cestný typ)
            
            
               ≥ 1,1
            
         7.   ZMENY TYPU PNEUMATÍK A ROZŠÍRENIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA
   7.1.   Každá zmena daného typu pneumatiky, ktorá môže ovplyvniť výkonnostné charakteristiky schválené v súlade s týmto predpisom, sa oznamuje schvaľovaciemu orgánu, ktorý schválil daný typ pneumatiky. Tento orgán môže potom buď:
   
               7.1.1.
            
            
               konštatovať, že zmeny pravdepodobne nemajú žiadny výrazne nepriaznivý vplyv na schválené výkonnostné charakteristiky a že pneumatika bude spĺňať požiadavky tohto predpisu; alebo
            
         
               7.1.2.
            
            
               požadovať predloženie ďalších vzoriek na skúšku alebo ďalšie skúšobné protokoly od určenej technickej služby.
            
         
               7.1.3.
            
            
               Potvrdenie alebo zamietnutie typového schválenia, s uvedením zmien, sa oznamuje postupom stanoveným v bode 5.3. tohto predpisu stranám dohody, ktoré uplatňujú tento predpis.
            
         
               7.1.4.
            
            
               Schvaľovací orgán, ktorý udeľuje rozšírenie typového schválenia, prideľuje takémuto rozšíreniu poradové číslo, ktoré sa uvádza vo formulári oznámenia.
            
         8.   ZHODA VÝROBY
   Postupy zabezpečenia zhody výroby sa musia zhodovať s postupmi uvedenými v doplnku 2 dohody (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) a musia spĺňať tieto požiadavky:
   
               8.1.
            
            
               Každá pneumatika schválená podľa tohto predpisu musí byť vyrobená tak, aby zodpovedala výkonnostným charakteristikám typovo schválenej pneumatiky a aby spĺňala požiadavky bodu 6;
            
         
               8.2.
            
            
               Na overenie zhody predpísanej v bode 8.1. sa musí zo sériovej výroby náhodne vybrať vzorka pneumatík označených schvaľovacou značkou požadovanou týmto predpisom. Bežná frekvencia overovania zhody výroby je aspoň raz za každé dva roky;
               
                           8.2.1.
                        
                        
                           V prípade overení v súvislosti s typovými schváleniami v súlade s bodom 6.2. sa tieto overenia vykonávajú podľa rovnakého postupu (pozri prílohu 5 k tomuto predpisu), aký bol zvolený pre pôvodné typové schvaľovanie, a schvaľovací orgán sa musí uistiť, že všetky pneumatiky, ktoré patria medzi schválený typ, spĺňajú požiadavky na typové schválenie. Hodnotenie musí byť založené na objeme výroby typu pneumatiky v každom výrobnom závode výrobcu, berúc do úvahy systém resp. systémy riadenia kvality, ktoré používa výrobca. Kde skúšobný postup zahŕňa skúšanie niekoľkých pneumatík naraz, napríklad sadu štyroch pneumatík na účely skúšania adhézie na mokrom povrchu v súlade so štandardným postupom skúšania vozidla uvedeným v prílohe 5 k tomuto predpisu, považuje sa sada na účely výpočtu množstva skúšaných pneumatík, za jednu jednotku.
                        
                     
         
               8.3.
            
            
               Výroba sa poväzuje za zhodnú s požiadavkami tohto predpisu vtedy, ak namerané hladiny spĺňajú limity predpísané v bode 6.1. s dodatočnou toleranciou +1 dB(A) pre možné zmeny sériovej výroby.
            
         9.   SANKCIE V PRÍPADE NEZHODY VÝROBY
   9.1.   Schválenie udelené určitému typu pneumatiky podľa tohto predpisu môže byť odňaté v prípade, že nie sú splnené požiadavky stanovené v bode 8 alebo ak ktorákoľvek pneumatika daného typu presahuje limity uvedené v bode 8.3.
   9.2.   Ak strana Dohody, ktorá uplatňuje tento predpis, odníme typové schválenie, ktoré predtým udelila, bezodkladne o tom informuje ostatné zmluvné strany uplatňujúce tento predpis, a to prostredníctvom kópie schvaľovacieho formulára, ktorého vzor je uvedený v prílohe 1 k tomuto predpisu.
   10.   DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY
   Ak držiteľ typového schválenia úplne zastaví výrobu typu pneumatiky schváleného podľa tohto predpisu, oznámi to orgánu, ktorý udelil typové schválenie. Po prijatí príslušného oznámenia tento úrad potom o tom informuje ostatné strany Dohody z roku 1958 používajúce tento predpis prostredníctvom oznamovacieho formulára, ktorého vzor je uvedený v prílohe 1 k tomuto predpisu.
   11.   NÁZVY A ADRESY TECHNICKÝCH SLUŽIEB VYKONÁVAJÚCICH SCHVAĽOVACIE SKÚŠKY A NÁZVY A ADRESY SPRÁVNYCH ORGÁNOV
   11.1.   Strany dohody uplatňujúce tento predpis oznamujú sekretariátu OSN názvy a adresy technických služieb vykonávajúcich schvaľovacie skúšky a názvy a adresy správnych úradov, ktorým sa majú zaslať formuláre osvedčujúce udelenie alebo rozšírenie či zamietnutie prípadne odňatie typového schválenia vydaného v iných štátoch.
   12.   ÚVODNÉ USTANOVENIA
   12.1.   Od dátumu nadobudnutia platnosti tohto predpisu zmluvné strany používajúce tento predpis nesmú:
   
               a)
            
            
               odmietnuť udeliť typové schválenie EHK pre typ pneumatiky podľa tohto predpisu; alebo
            
         
               b)
            
            
               zakázať predaj alebo uvedenie pneumatiky do prevádzky,
            
         ak pneumatika spadá do rozsahu platnosti tohto predpisu a spĺňa jeho požiadavky.
   12.2.   Od 4. augusta 2003 zmluvné strany uplatňujúce tento predpis musia zamietnuť udelenie schválenia typu pneumatiky, ak táto spadá do rozsahu platnosti tohto predpisu a nespĺňa jeho požiadavky.
   12.3.   Po 24 mesiacoch od dátumu nadobudnutia platnosti série zmien 01 zmluvné strany uplatňujúce tento predpis udeľujú vzhľadom na stupeň adhézie pneumatík pri valení na mokrých povrchoch typové schválenie len vtedy, keď typ pneumatiky, ktorý má byť schválený, spĺňa požiadavky tohto predpisu v znení série zmien 01.
   12.4.   Od dátumov uvedených nižšie zmluvné strany uplatňujúce tento predpis odmietnu povoliť predaj alebo uvedenie do prevádzky pneumatiky, ktorá spadá do rozsahu platnosti tohto predpisu a nespĺňa jeho požiadavky.
   
               Pre pneumatiky triedy C1 so šírkou profilu do 185
            
            
               1. októbra 2009
            
         
               Pre pneumatiky triedy C1 so šírkou profilu nad 185 a do 215
            
            
               1. októbra 2010
            
         
               Pre pneumatiky triedy C1 so šírkou profilu nad 215
            
            
               1. októbra 2011
            
         
               Pre pneumatiky triedy C2 a C3
            
            
               1. októbra 2009
            
         Pred týmito dátumami zmluvné strany uplatňujúce tento predpis nesmú vyžadovať, aby na účely predaja alebo uvedenia do prevádzky náhradnej pneumatiky, ktorá spadá do rozsahu pôsobnosti tohto predpisu, táto pneumatika spĺňala požiadavky tohto predpisu.
   
      (1)  Podľa definície v prílohe 7 k Súhrnnej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3) (dokument TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2 naposledy zmenený zmenou č. 4 – Amend 4).
   
      (2)  pre Nemecko, 2 pre Francúzsko, 3 pre Taliansko, 4 pre Holandsko, 5 pre Švédsko, 6 pre Belgicko, 7 pre Maďarsko, 8 pre Českú republiku, 9 pre Španielsko, 10 pre Srbsko, 11 pre Spojené kráľovstvo, 12 pre Rakúsko, 13 pre Luxembursko, 14 pre Švajčiarsko, 15 (voľné), 16 pre Nórsko, 17 pre Fínsko, 18 pre Dánsko, 19 pre Rumunsko, 20 pre Poľsko, 21 pre Portugalsko, 22 pre Ruskú federáciu, 23 pre Grécko, 24 pre Írsko, 25 pre Chorvátsko, 26 pre Slovinsko, 27 pre Slovensko, 28 pre Bielorusko, 29 pre Estónsko, 30 (voľné), 31 pre Bosnu a Hercegovinu, 32 pre Lotyšsko, 33 (voľné), 34 pre Bulharsko, 35 (voľné), 36 pre Litvu, 37 pre Turecko, 38 (voľné), 39 pre Azerbajdžan, 40 pre Bývalú juhoslovanskú republiku Macedónsko, 41 (voľné), 42 pre Európske spoločenstvo (typové schválenia udeľujú členské štáty, ktoré používajú svoje príslušné symboly EHK), 43 pre Japonsko, 44 (voľné), 45 pre Austráliu, 46 pre Ukrajinu, 47 pre Juhoafrickú republiku, 48 pre Nový Zéland, 49 pre Cyprus, 50 pre Maltu a 51 pre Kórejskú republiku, 52 pre Malajziu, 53 pre Thajsko, 54 a 55 (voľné) a 56 pre Čiernu Horu. Nasledujúce čísla sa pridelia ďalším štátom postupne v poradí, v ktorom budú ratifikovať Dohodu o prijatí jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, zariadenia a časti, ktoré sa môžu montovať a/alebo používať na kolesových vozidlách a o podmienkach pre vzájomné uznávanie typových schválení, udelených na základe týchto predpisov, alebo v ktorom k nej pristúpia, a takto pridelené čísla oznámi generálny tajomník Organizácie Spojených národov zmluvným stranám Dohody.
   
      PRÍLOHA 1
      OZNÁMENIE
      [Maximálny formát: A4 (210 × 297 mm)]
      
         
      
         
   
   
      PRÍLOHA 2
      USPORIADANIE SCHVAĽOVACÍCH ZNAČIEK
      (Pozri bod 5.4. tohto predpisu)
      Schvaľovacie značky v súlade s predpisom č. 117
      PRÍKLAD 1
      
         
      Vyššie uvedená schvaľovacia značka pripevnená na pneumatiku udáva, že príslušná pneumatika bola typovo schválená v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 117 [označená iba s „S“ (hluk valenia)] pod schvaľovacím číslom 001234. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla (00) znamenajú, že typové schválenie bolo udelené podľa požiadaviek tohto predpisu v jeho pôvodnom znení.
      PRÍKLAD 2
      
         
      Vyššie uvedená schvaľovacia značka udáva, že príslušná pneumatika bola typovo schválená v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 117 [označená s „S“ (hluk valenia) alebo s „S“ (hluk valenia) aj s „W“ (adhézia na mokrom povrchu)] pod schvaľovacím číslom 011234. To znamená, že typové schválenie sa vzťahuje pre S alebo pre SW. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla (01) znamenajú, že typové schválenie bolo udelené podľa série zmien 01.
      
         Doplnok 1
         Typové schválenie podľa predpisu č. 117 zhodne s typovým schválením podľa predpisov č. 30 alebo 54 (1)
         
         PRÍKLAD 1
         
            
         Vyššie uvedená schvaľovacia značka udáva, že príslušná pneumatika bola typovo schválená v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 117 [označená s „S“ (hluk valenia)] pod schvaľovacím číslom 011234 a podľa predpisu č. 30 pod schvaľovacím číslom 023637. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla (01) znamenajú, že typové schválenie bolo udelené podľa série zmien 01, no predpis č. 30 zahŕňal sériu zmien 02.
         PRÍKLAD 2
         
            
         Vyššie uvedená schvaľovacia značka udáva, že príslušná pneumatika bola typovo schválená v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 117 [označená prostredníctvom „S“ (hluk valenia) alebo prostredníctvom „SW“ (hluk valenia a adhézia na mokrom povrchu)] pod schvaľovacím číslom 011234 a podľa predpisu č. 30 pod schvaľovacím číslom 023637. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla (01) znamenajú, že typové schválenie bolo udelené podľa série zmien 01, no predpis č. 30 zahŕňal sériu zmien 02.
         PRÍKLAD 3
         
            
         Vyššie uvedená schvaľovacia značka udáva, že príslušná pneumatika bola typovo schválená v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 117 a série zmien 01 pod schvaľovacím číslom 011234 (označená len prostredníctvom S) a podľa predpisu č. 54. To znamená, že typové schválenie sa vzťahuje len na hluk valenia (S), pretože pneumatiky typovo schválené podľa predpisu č. 54 nemôžu byť v súčasnosti typovo schvaľované, pokiaľ ide o adhéziu na mokrom povrchu. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla predpisu č. 117 (01) v spojení s „S“ znamenajú, že prvé typové schválenie bolo udelené v súlade s predpisom č. 117, ktorý zahŕňal sériu zmien 01. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla predpisu č. 54 (00) znamenajú, že predpis bol v svojej pôvodnej forme.
         
            (1)  Typové schválenia v súlade s predpisom č. 117 pre pneumatiky spadajúce do rozsahu pôsobnosti predpisu č. 54 v súčasnosti nezahŕňajú požiadavky na adhéziu na mokrom povrchu.
      
      
         Doplnok 2
         Rozšírenia v záujme skombinovania typových schválení vydaných v súlade s predpismi č. 117, 30 alebo 54 (1)
         
         PRÍKLAD 1
         
            
         Vyššie uvedená schvaľovacia značka udáva, že príslušná pneumatika bola pôvodne typovo schválená v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 30 a série zmien 02 pod schvaľovacím číslom 023637. Je tiež označená s +S (hluk valenia) čo udáva, že jej typové schválenie je rozšírené podľa predpisu č. 117. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla (02) znamenajú, že typové schválenie bolo udelené podľa predpisu č. 30, ktorý zahŕňal sériu zmien 02. Doplňujúci znak (+) znamená, že prvé typové schválenie bolo udelené v súlade s predpisom č. 30 a bolo rozšírené tak, aby zahŕňalo typové schválenie(-a) podľa predpisu č. 117.
         PRÍKLAD 2
         
            
         Vyššie uvedená schvaľovacia značka udáva, že príslušná pneumatika bola pôvodne typovo schválená v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 30 a série zmien 02 pod schvaľovacím číslom 023637. To udáva, že typové schválenie sa vzťahuje na hluk valenia (S) alebo na hluk valenia (S) a adhéziu na mokrom povrchu (W). S alebo SW, za ktorými nasleduje (01) znamenajú, že ide o typové schválenie rozšírené podľa predpisu č. 117, ktorý zahŕňal sériu zmien 01. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla (02) znamenajú, že typové schválenie bolo udelené podľa predpisu č. 30, ktorý zahŕňal sériu zmien 02. Doplňujúci znak (+) znamená, že prvé typové schválenie bolo udelené v súlade s predpisom č. 30 a bolo rozšírené tak, aby zahŕňalo typové schválenie (-a) podľa predpisu č. 117.
         
            (1)  Typové schválenia v súlade s predpisom č. 117 pre pneumatiky spadajúce do rozsahu pôsobnosti predpisu č. 54 v súčasnosti nezahŕňajú požiadavky na adhéziu na mokrom povrchu.
      
   
   
      PRÍLOHA 3
      SKÚŠOBNÁ METÓDA DOJAZDU PRI VOĽNOBEHU NA MERANIE EMISIÍ HLUKU VALENIA PNEUMATIKY
      0.   ÚVOD
      Táto metóda obsahuje špecifikácie o meracích prístrojoch, podmienkach a metódach merania, s cieľom získať hodnoty hladiny hluku sady pneumatík namontovaných na skúšobné vozidlo, ktoré sa pohybujú na špecifikovanom povrchu cesty. Pomocou mikrofónu umiestneného na vzdialenom mieste sa zaznamená maximálna hladina hluku vozidla, ktoré dobieha pri voľnobehu; konečný výsledok pre referenčnú rýchlosť sa získa z lineárnej regresnej analýzy. Takéto výsledky skúšky nemožno vzťahovať na hluk pneumatiky meraný počas zrýchľovania pomocou motora alebo spomaľovania počas brzdenia.
      1.   MERACIE PRÍSTROJE
      1.1.   Akustické merania
      Zvukomer alebo ekvivalentný merací systém, vrátane krytu proti vetru, odporučený výrobcom musí spĺňať alebo prekračovať požiadavky prístrojov typu 1 v súlade s IEC 60651:1979/A1:1993, druhé vydanie.
      Merania sa vykonávajú s použitím váženej frekvencie A a váženého času F.
      Pri použití systému, ktorý zahŕňa periodické monitorovanie A-váženej hladiny zvuku, sa odčítanie údajov vykonáva v časovom intervale, ktorý nie je väčší než 30 ms.
      1.1.1.   Kalibrácia
      Na začiatku a na konci každej meracej série sa celý merací systém kontroluje pomocou zvukového kalibrátora, ktorý spĺňa požiadavky na zvukové kalibrátory aspoň v rámci triedy presnosti C podľa IEC 60942:1988. Bez akéhokoľvek ďalšieho nastavovania, rozdiel medzi odčítanými hodnotami dvoch po sebe nasledujúcich kontrol musí byť menší alebo rovný 0,5 dB. Ak je táto hodnota prekročená, výsledky meraní dosiahnuté po poslednej uspokojivej kontrole sa neberú do úvahy.
      1.1.2.   Súlad s požiadavkami
      Laboratórium, ktoré je oprávnené vykonávať kalibrácie podľa príslušných noriem, overuje súlad zvukového kalibračného zariadenia s požiadavkami IEC 60942:1988 raz za rok a súlad prístrojového vybavenia s požiadavkami IEC 60651:1979/A1:1993, druhé vydanie, aspoň každé dva roky.
      1.1.3.   Umiestnenie mikrofónu
      Mikrofón (alebo mikrofóny) musí(-ia) byť umiestnený(-é) vo vzdialenosti 7,5 m ± 0,05 m od referenčnej čiary CC′ (obrázok 1) jazdnej dráhy a vo výške 1,2 m ± 0,02 m nad zemou. Jeho os maximálnej citlivosti musí byť horizontálna a kolmá na dráhu vozidla (čiara CC′).
      1.2.   Merania rýchlosti
      Rýchlosť vozidla sa meria prístrojmi s presnosťou ± 1 km/h, a to najlepšie vtedy, keď predný okraj vozidla dosiahne čiaru PP′ (obrázok 1).
      1.3.   Merania teploty
      Merania teploty vzduchu ako aj teploty povrchu sú povinné.
      Prístroje na meranie teploty musia merať s presnosťou ± 1 °C.
      1.3.1.   Teplota vzduchu
      Tepelný snímač sa umiestni v mieste bez prekážok blízko mikrofónu tak, aby bol vystavený prúdeniu vzduchu a aby bol chránený pred priamym slnečným žiarením. To sa môže dosiahnuť tienidlom alebo podobným zariadením. Snímač by sa mal umiestniť vo výške 1,2 m ± 0,1 m nad úrovňou skúšobného povrchu, aby sa minimalizoval vplyv tepelného vyžarovania povrchu pri malom prúdení vzduchu.
      1.3.2.   Teplota skúšobného povrchu
      Tepelný snímač sa umiestni v mieste, v ktorom nameraná teplota predstavuje teplotu v oblasti stôp kolies bez toho, aby to malo vplyv na meranie zvuku.
      Ak sa použije prístroj s kontaktným tepelným snímačom, nanesie sa medzi povrchom a snímačom tepelne vodivá pasta, aby sa zabezpečil primeraný tepelný kontakt.
      Ak sa použije radiačný teplomer (pyrometer), výška by sa mala zvoliť tak, aby bolo pokryté meracie miesto s priemerom ≥ 0,1 m.
      1.4.   Meranie vetra
      Zariadenie musí byť schopné odmerať rýchlosť vetra s toleranciou ± 1 m/s. Vietor sa meria vo výške mikrofónu. Zaznamenáva sa smer vetra vo vzťahu k smeru jazdy.
      2.   PODMIENKY MERANIA
      2.1.   Miesto skúšky
      Miesto skúšky musí byť tvorené centrálnou časťou obklopenou v podstate plochým skúšobným priestranstvom. Merací úsek musí byť rovný; povrch dráhy musí byť suchý a čistý pri všetkých meraniach. Skúšobný povrch nesmie byť pred skúškou alebo počas nej umelo ochladzovaný.
      Skúšobná dráha musí byť taká, aby boli podmienky voľného zvukového poľa medzi zdrojom zvuku a mikrofónom dodržané v rámci 1 dB(A). Tieto podmienky sa považujú za splnené, ak sa od stredu meracieho úseku do vzdialenosti 50 m nenachádzajú žiadne veľké objekty odrážajúce zvuk, ako sú ohrady, skaly, mosty alebo budovy. Povrch skúšobnej dráhy a rozmery miesta skúšky musia byť v súlade s prílohou 4.
      V centrálnej časti v polomere aspoň 10 m nesmie byť prachový sneh, vysoká tráva, uvoľnená zemina, škvara a podobne. V blízkosti mikrofónu nesmie byť žiadna prekážka, ktorá by mohla ovplyvňovať voľné zvukové pole a medzi mikrofónom a zvukovým zdrojom nesmie stáť žiadna osoba. Osoba vykonávajúca meranie a akýkoľvek pozorovatelia zúčastňujúci sa merania sa musia postaviť tak, aby neovplyvňovali údaje na meracom prístroji.
      2.2.   Meteorologické podmienky
      Merania sa nesmú vykonávať pri zlých atmosférických podmienkach. Musí sa zabezpečiť, aby výsledky neboli ovplyvnené nárazmi vetra. Skúšanie sa nesmie vykonať, ak rýchlosť vetra vo výške mikrofónu prekročí 5 m/s.
      Merania sa nesmú vykonávať, ak je teplota vzduchu nižšia než 5 °C alebo vyššia než 40 °C, alebo ak je teplota skúšobného povrchu nižšia než 5 °C alebo vyššia než 50 °C.
      2.3.   Hluk okolia
      2.3.1.   Hladina hluku pozadia (vrátane hluku vetra) musí byť aspoň o 10 dB(A) nižšia než merané emisie hluku valenia pneumatiky. Na mikrofóne môže byť upevnený vhodný kryt proti vetru za predpokladu, že sa berie do úvahy jeho vplyv na citlivosť a smerové charakteristiky mikrofónu.
      2.3.2.   Akékoľvek meranie ovplyvnené špičkovou hodnotou hluku, ktorá sa zjavne nevzťahuje k charakteristikám všeobecnej hladiny hluku pneumatík, sa neberie do úvahy.
      2.4.   Požiadavky na testovacie vozidlo
      2.4.1.   Všeobecné
      Skúšobným vozidlom musí byť motorové vozidlo vybavené štyrmi jednoduchými pneumatikami na dvoch nápravách.
      2.4.2.   Zaťaženie vozidla
      Vozidlo sa musí zaťažiť tak, aby to zodpovedalo zaťaženiam skúšanej pneumatiky podľa bodu 2.5.2. nižšie.
      2.4.3.   Rázvor
      Rázvor medzi dvoma nápravami vybavenými skúšanými pneumatikami musí byť v prípade triedy C1 menší než 3,50 m a v prípade pneumatík triedy C2 a triedy C3 menší než 5 m.
      2.4.4.   Meranie na účely minimalizácie vplyvu vozidla na merania hladiny hluku
      Aby bolo zabezpečené, že hluk valenia pneumatiky nebude podstatne ovplyvnený konštrukciou skúšobného vozidla, stanovujú sa tieto požiadavky a odporúčania.
      2.4.4.1.   Požiadavky:
      
                  a)
               
               
                  nesmú byť namontované žiadne lapače nečistôt alebo iné zariadenia zabraňujúce rozstreku;
               
            
                  b)
               
               
                  v bezprostrednej blízkosti ráfikov alebo pneumatík nie je prípustné pridanie alebo ponechanie prvkov, ktoré môžu tlmiť emitovaný hluk;
               
            
                  c)
               
               
                  geometria kolies (zbiehavosť, odklon a záklon) musia byť plne súlade s odporúčaniami výrobcu;
               
            
                  d)
               
               
                  v krytoch kolies alebo na spodnej časti nesmie byť namontovaný žiadny materiál absorbujúci hluk;
               
            
                  e)
               
               
                  pruženie musí byť v tak dobrom stave, aby nezapríčinilo abnormálne zníženie svetlej výšky, keď je vozidlo naložené v súlade s požiadavkami skúšky. Ak je to možné, systémy regulácie úrovne karosérie musia byť nastavené tak, aby svetlá výška počas skúšania zodpovedala nenaloženému stavu.
               
            2.4.4.2.   Odporúčania na zabránenie rušivého hluku:
      
                  a)
               
               
                  odporúča sa odstrániť alebo zmeniť komponenty vozidla, ktoré prispievajú k hluku pozadia. Akékoľvek odstránenie alebo zmena sa zaznamená v skúšobnom protokole;
               
            
                  b)
               
               
                  počas skúšania by sa malo zistiť, či sú brzdy úplné uvoľnené, aby nevznikal žiadny hluk spôsobený brzdami;
               
            
                  c)
               
               
                  malo by sa zistiť, či nie sú v činnosti elektrické ventilátory;
               
            
                  d)
               
               
                  okná a posuvná/otváracia strecha vozidla by mali byť počas skúšky zatvorené.
               
            2.5.   Pneumatiky
      2.5.1.   Všeobecné
      Na skúšobné vozidlo sa namontujú štyri identické pneumatiky. V prípade pneumatík s indexom nosnosti nad 121 a bez údaju týkajúceho sa dvojitej pneumatiky, dve z týchto pneumatík rovnakého typu a radu sa namontujú na zadnú nápravu skúšobného vozidla; na prednú nápravu sa namontujú pneumatiky rozmeru vyhovujúceho zaťaženiu nápravy a behúň musí mať minimálnu hĺbku, aby sa minimalizoval vplyv hluku spôsobeného stykom pneumatiky s vozovkou, pričom sa zachová dostatočná úroveň bezpečnosti. Zimné pneumatiky, ktoré môžu byť u niektorých zmluvných strán vybavené protišmykovými hrotmi na zvýšenie trenia, sa skúšajú bez tohto vybavenia. Pneumatiky so špeciálnymi požiadavkami na montáž sa skúšajú v súlade s týmito požiadavkami (napr. smer rotácie). Pneumatiky musia mať pred zabehávaním plnú hĺbku behúňa.
      Pneumatiky sa skúšajú na ráfikoch povolených výrobcom pneumatiky.
      2.5.2.   Zaťaženie pneumatiky
      Skúšobné zaťaženie Qt pre každú pneumatiku skúšobného vozidla sa musí rovnať 50 % až 90 % referenčného zaťaženia Qr, ale priemerné skúšobné zaťaženie Qt,avr všetkých pneumatík sa musí rovnať 75 % ± 5 % referenčného zaťaženia Qr.
      Pre všetky pneumatiky referenčné zaťaženie Qr zodpovedá maximálnej hmotnosti priradenej indexu nosnosti danej pneumatiky. V prípade, že index nosnosti tvoria dve čísla rozdelené lomkou (/), za referenčné sa považuje prvé číslo.
      2.5.3.   Hustiaci tlak pneumatiky
      Každá pneumatika namontovaná na skúšobnom vozidle musí mať skúšobný tlak Pt, ktorý nie je vyšší než referenčný tlak Pr a musí byť v rozmedzí:
      
         
      Pre triedu C2 a C3 referenčný tlak Pr je tlak zodpovedajúci údaju o tlaku vyznačenému na bočnici.
      Pre triedu C1 je referenčný tlak Pr = 250 kPa pre „štandardné“ pneumatiky a 290 kPa pre „zosilnené“ pneumatiky; minimálny skúšobný tlak musí byť Pt = 150 kPa.
      2.5.4.   Prípravy pred skúšaním
      Pneumatiky by sa mali pred skúškou zabehnúť, aby sa odstránili materiálové zhluky alebo iné zvyšky na pneumatike, ktoré sú výsledkom procesu lisovania. Toto si bežne vyžaduje okolo 100 km normálneho používania na ceste.
      Pneumatiky namontované na testovacie vozidlo sa musia otáčať v rovnakom smere ako pri zábehu.
      Pred skúšaním sa pneumatiky zahrejú na prevádzkovú teplotu jazdou v skúšobných podmienkach.
      3.   SKÚŠOBNÁ METÓDA
      3.1.   Všeobecné podmienky
      Pri všetkých meraniach sa vozidlo pohybuje po meracom úseku (AA′ až BB′) po priamke tak, aby pozdĺžna stredná rovina vozidla bola čo najbližšie k čiare CC′.
      Keď predná časť vozidla dosiahne čiaru AA′, vodič vozidla uvedie radiacu páku do neutrálnej polohy a vypne motor. V prípade abnormálneho hluku (napr. ventilátor, samozápal) emitovaného skúšobným vozidlom počas merania sa skúška neberie do úvahy.
      3.2.   Druh a počet meraní
      Maximálna úroveň hluku vyjadrená v A-vážených decibeloch (dB(A)) sa meria na jedno desatinné miesto v čase, keď vozidlo voľne prechádza medzi čiarami AA′ a BB′ (obrázok 1 – predný okraj vozidla na čiare AA′, zadný okraj vozidla na čiare BB′). Táto hodnota predstavuje výsledok merania.
      Na každej strane skúšobného vozidla sa vykonajú aspoň štyri merania pri rýchlostiach nižších ako je referenčná rýchlosť špecifikovaná v bode 4.1. a aspoň štyri merania pri skúšobných rýchlostiach vyšších ako je referenčná rýchlosť. Rýchlosti musia byť približne rovnomerne rozložené v celom rozsahu rýchlostí špecifikovanom v bode 3.3.
      3.3.   Rozsah skúšobných rýchlostí
      Rýchlosti skúšobného vozidla musia byť v rozsahu:
      
                  a)
               
               
                  od 70 do 90 km/h pre pneumatiky triedy C1 a C2;
               
            
                  b)
               
               
                  od 60 do 80 km/h pre pneumatiky triedy C3.
               
            4.   INTERPRETÁCIA VÝSLEDKOV
      Meranie je neplatné, ak sú zaznamenané abnormálne rozdiely medzi hodnotami (pozri bod 2.3.2. tejto prílohy).
      4.1.   Stanovenie výsledkov skúšky
      Referenčná rýchlosť Vref použitá na stanovenie konečného výsledku bude:
      
                  a)
               
               
                  80 km/h pre pneumatiky triedy C1 a triedy C2;
               
            
                  b)
               
               
                  70 km/h pre pneumatiky triedy C3.
               
            4.2.   Regresná analýza merania hluku valenia
      Hladina hluku spôsobeného stykom pneumatiky s vozovkou LR vyjadrená v dB(A) sa stanoví regresnou analýzou podľa:
      
         
      kde:
      
                  
                     
               
               
                  je stredná hodnota hladín hluku valenia Li, meraná v db (A):
                  
            
                  n
               
               
                  je počet meraní (n ≥ 16),
               
            
                  
                     
               
               
                  je stredná hodnota logaritmov rýchlostí Vi:
                  
                      with νi = lg (Vi/Vref)
               
            
                  a
               
               
                  je stúpanie regresnej priamky v dB (A):
                  
            4.3.   Korekcia teploty
      Pre pneumatiky triedy C1 a triedy C2 sa konečný výsledok upravuje na referenčnú teplotu skúšobného povrchu ref s použitím teplotnej korekcie podľa tohto vzorca:
      LR(θref) = LR(θ) + K(θref – θ)
      
                  v ktorom:
               
               
                  θ
               
               
                  = nameraná teplota skúšobného povrchu,
               
            
                  θref
                  
               
               
                  = 20 °C,
               
            Pre pneumatiky triedy C1 je koeficient K – 0,03 db(A)/°C, keď θ > θref a – 0,06 dB(A)/°C keď θ < θref.
      Pre pneumatiky triedy C2 je koeficient K – 0,02 B(A)/°C.
      Ak sa nameraná teplota skúšobného povrchu nezmení o viac než 5 °C pri všetkých meraniach potrebných na stanovenie hladiny hluku jednej sady pneumatík, korekcia teploty sa môže vykonať len v prípade poslednej zaznamenanej hladiny hluku spôsobeného stykom pneumatiky s vozovkou, ako sa uvádza vyššie, pomocou aritmetického priemeru nameraných teplôt. Inak sa každá nameraná hodnota úrovne hluku Li koriguje pomocou teploty v čase záznamu hluku.
      V prípade pneumatík triedy C3 sa nevykonáva žiadna korekcia teploty.
      4.4.   S cieľom zohľadniť akékoľvek nepresnosti meracieho prístroja, výsledky podľa bodu 4.3 sa znížia o 1 dB(A).
      4.5.   Konečný výsledok, tepelne korigovaná hladina hluku spôsobeného stykom pneumatiky s vozovkou LR(θref) v dB(A), sa zaokrúhli smerom nadol na najbližšie nižšie celé číslo.
      
         Obrázok 1
      
      Polohy mikrofónu pri meraní
      
         
      
         Doplnok
         Skúšobný protokol
         ČASŤ 1 –   PROTOKOL
         1.   Schvaľovací orgán alebo technická služba: …
         2.   Názov a adresa žiadateľa: …
         3.   Skúšobný protokol č.: …
         4.   Výrobca alebo názov produktu alebo obchodné označenie: …
         5.   Trieda pneumatiky (C1, C2 alebo C3): …
         6.   Kategória použitia: …
         7.   Hladina hluku podľa bodov 4.4. a 4.5. prílohy 3: … dB(A) pri referenčnej rýchlosti 70/80/km/h (1)
         
         8.   Poznámky (ak sú): …
         9.   Dátum: …
         10.   Podpis: …
         ČASŤ 2 –   SKÚŠOBNÉ ÚDAJE
         1.   Dátum skúšky: …
         2.   Skúšobné vozidlo (značka, model, rok, zmeny, atď.): …
         2.1.   Rázvor skúšobného vozidla: … mm
         3.   Poloha skúšobnej dráhy: …
         3.1.   Dátum osvedčenia dráhy podľa ISO 10844:1994: …
         3.2.   Vydal: …
         3.3.   Spôsob certifikácie: …
         4.   Podrobnosti o skúške pneumatiky: …
         4.1.   Označenie rozmeru pneumatiky: …
         4.2.   Prevádzkový popis pneumatiky: …
         4.3.   Referenčný hustiaci tlak: … kPa
         4.4.   Údaje o skúške
         
                      
                  
                  
                     Ľavá predná
                  
                  
                     Pravá predná
                  
                  
                     Ľavá zadná
                  
                  
                     Pravá zadná
                  
               
                     Skúšobná hmotnosť (kg)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Index zaťaženia pneumatiky (%)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Hustiaci tlak (za studena) (kPa)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               4.5.   Kód šírky skúšobného ráfika: …
         4.6.   Typ senzora na meranie teploty: …
         5.   Platné výsledky skúšky:
         
                     Séria č.
                  
                  
                     Skúšobná rýchlosť
                     km/h
                  
                  
                     Smer skúšky
                  
                  
                     Hladina hluku vľavo (2) nameraná
                     v dB(A)
                  
                  
                     Hladina hluku vpravo (2) nameraná
                     v dB(A)
                  
                  
                     Teplota vzduchu
                     °C
                  
                  
                     Teplota dráhy
                     °C
                  
                  
                     Hladina hluku vľavo (2) tepelne korigovaná
                     v dB(A)
                  
                  
                     Hladina hluku vpravo (2) tepelne korigovaná
                     v dB(A)
                  
                  
                     Poznámky
                  
               
                     1
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     2
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     3
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     4
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     5
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     6
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     7
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     8
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               5.1.   Stúpanie regresnej priamky: …
         5.2.   Hladina hluku po korekcii teploty podľa bodu 4.3. prílohy 3: … dB(A)
         
            (1)  Nehodiace sa prečiarknite.
         
            (2)  Vo vzťahu k vozidlu.
      
   
   
      PRÍLOHA 4
      ŠPECIFIKÁCIE MIESTA SKÚŠKY
      1.   ÚVOD
      Táto príloha opisuje špecifikácie týkajúce sa fyzikálnych charakteristík a konštrukcie skúšobnej dráhy. Tieto špecifikácie založené na špeciálnej norme (1) opisujú požadované fyzické charakteristiky, ako aj skúšobné metódy pre tieto charakteristiky.
      2.   POŽADOVANÉ CHARAKTERISTIKY TÝKAJÚCE SA POVRCHU
      Povrch sa považuje za vyhovujúci tejto norme za predpokladu, že bola odmeraná štruktúra povrchu a pórovitosť alebo koeficient absorpcie zvuku a zistilo sa, že spĺňajú všetky požiadavky bodov 2.1. až 2.4., a za predpokladu, že boli splnené konštrukčné požiadavky (bod 3.2.).
      2.1.   Zostatková pórovitosť
      Reziduálna pórovitosť krycej vrstvy skúšobnej dráhy (VC) nesmie presiahnuť 8 %. Pre postup merania pozri bod 4.1.
      2.2.   Koeficient absorpcie zvuku
      Ak povrch nespĺňa požiadavky na reziduálnu pórovitosť, povrch sa považuje za vyhovujúci len vtedy, keď je koeficient absorpcie zvuku α ≤ 0,10. Pre postup merania pozri bod 4.2. Požiadavky bodov 2.1 a 2.2 sú splnené aj vtedy, ak bola zmeraná len absorpcia zvuku a zistilo sa, že α ≤ 0,10.
      
         NB: Najdôležitejšou charakteristikou je absorpcia zvuku, hoci reziduálna pórovitosť je známejšou pre konštruktérov ciest. Absorpcia zvuku sa však musí merať len vtedy, keď povrch nezodpovedá požiadavkám na pórovitosť. To je zdôvodnené tým, že reziduálna pórovitosť sa spája s relatívne veľkou neistotou z hľadiska merania, ako aj závažnosti a niektoré povrchy môžu byť preto omylom zamietnuté, ak sa vychádza len z merania pórovitosti.
      2.3.   Hĺbka štruktúry povrchu
      Hĺbka štruktúry povrchu (TD), meraná objemovou metódou (pozri bod 4.3. nižšie), je:
      TD ≥ 0,4 mm
      2.4.   Homogenita povrchu
      Je potrebné vynaložiť všetko úsilie na zabezpečenie toho, aby bol povrch miesta skúšky čo možno najhomogénnejší. To zahŕňa štruktúru povrchu a pórovitosť, ale malo by sa tiež prihliadať na to, že ak sú výsledky procesu valenia efektívnejšie na niektorých miestach než na iných, môže byť štruktúra odlišná a môžu sa vyskytnúť nerovnosti vyvolávajúce otrasy.
      2.5.   Časové intervaly skúšania
      S cieľom skontrolovať či povrch stále ešte vyhovuje požiadavkám na štruktúru povrchu a pórovitosť alebo absorpciu zvuku stanoveným v tejto norme, je potrebné periodicky skúšať povrch v týchto intervaloch:
      
                  a)
               
               
                  Z hľadiska reziduálnej pórovitosti (VC) alebo absorpcie zvuku (α):
                  
                               
                           
                           
                              keď je povrch nový;
                           
                        
                               
                           
                           
                              ak povrch spĺňa požiadavky, keď je nový, nevyžaduje sa ďalšie periodické skúšanie. Ak požiadavky nespĺňa, keď je nový, môže ich splniť neskôr, pretože povrchy majú tendenciu časom sa zanášať a zhutňovať;
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  Z hľadiska hĺbky štruktúry povrchu (TD):
                  
                               
                           
                           
                              keď je povrch nový;
                           
                        
                               
                           
                           
                              keď sa začína s skúškami na hluk (NB: najskôr štyri týždne po pokrytí);
                           
                        
                               
                           
                           
                              potom každých dvanásť mesiacov.
                           
                        
            3.   KONŠTRUKCIA SKÚŠOBNÉHO POVRCHU
      3.1.   Plocha
      Pri návrhu usporiadania skúšobnej dráhy je dôležité ako minimálnu požiadavku zabezpečiť, aby bola plocha cez ktorú prechádzajú vozidlá v skúšobnom úseku, pokrytá špecifikovaným skúšobným materiálom s primeranými okrajmi pre bezpečnú a praktickú jazdu. To si vyžaduje, aby šírka dráhy bola aspoň 3 m a jej dĺžka presahovala za čiary AA a BB minimálne o 10 m na každom konci. Obrázok 1 zobrazuje nákres vhodného skúšobného miesta a udáva minimálnu plochu, ktorá musí byť upravená strojom a zhutnená špecifikovaným materiálom pre skúšobný povrch. Podľa bodu 3.2. prílohy 3 sa merania musia robiť na každej strane vozidla. To sa môže vykonať buď meraním pomocou dvoch polôh mikrofónov (jeden na každej strane dráhy) a jazdou v jednom smere, alebo meraním s jedným mikrofónom len na jednej strane dráhy, ale s jazdou vozidla v oboch smeroch. Ak sa použije táto druhá metóda, v tom prípade nie sú žiadne požiadavky na stranu dráhy, kde nie je umiestnený žiadny mikrofón.
      Obrázok 1:
      Minimálne požiadavky na povrch skúšobného miesta. Tieňovaná časť sa nazýva „Skúšobná plocha“
      
         
      
         NB: V tomto okruhu sa nesmú nachádzať žiadne objekty, ktoré odrážajú zvuk.
      3.2.   Konštrukcia a príprava povrchu
      3.2.1.   Základné konštrukčné požiadavky
      Skúšobný povrch musí spĺňať štyri konštrukčné požiadavky:
      
                  3.2.1.1.
               
               
                  Musí to byť hutný asfaltobetón.
               
            
                  3.2.1.2.
               
               
                  Maximálny rozmer zrna musí byť 8 mm (tolerancia od 6,3 do 10 mm).
               
            
                  3.2.1.3.
               
               
                  Hrúbka nosnej vrstvy musí byť ≥ 30 mm.
               
            
                  3.2.1.4.
               
               
                  Spojivom musí byť nemodifikovaný čistý prehriaty asfalt.
               
            3.2.2.   Konštrukčné usmernenia
      Ako návod pre konštruktéra povrchu ukazuje obrázok 2 krivku zrnitosti štrku, ktorej dodržanie zabezpečí požadované charakteristiky. Okrem toho tabuľka 1 obsahuje niektoré usmernenia týkajúce sa získania požadovanej štruktúry a trvanlivosti. Krivka zrnitosti zodpovedá tejto rovnici:
      P (% priechodu) = 100 · (d/dmax) 1/2
      kde:
      
                  d
               
               
                  =
               
               
                  štvorcový rozmer oka sita v mm
               
            
                  dmax
                  
               
               
                  =
               
               
                  8 mm pre strednú krivku
                  10 mm pre krivku spodnej tolerancie
                  6,3 mm pre krivku hornej tolerancie
               
            Obrázok 2:
      Krivka zrnitosti štrku v asfaltovej zmesi s toleranciami
      
         
      Okrem toho sa odporúča:
      
                  a)
               
               
                  Podiel piesku (0,063 mm < štvorcový rozmer oka sita < 2 mm) musí obsahovať maximálne 55 % prírodného piesku a aspoň 45 % drveného piesku;
               
            
                  b)
               
               
                  Základ a podklad má zabezpečiť dobrú stabilitu a rovnosť podľa osvedčených postupov pri stavbe ciest;
               
            
                  c)
               
               
                  Zrná musia byť drvené (100 % rozdrveného povrchu) a z materiálu s vysokou odolnosťou voči lámaniu;
               
            
                  d)
               
               
                  Zrná použité v zmesi musia byť umyté;
               
            
                  e)
               
               
                  Na povrch sa nesmú pridávať žiadne ďalšie zrná;
               
            
                  f)
               
               
                  Tvrdosť spojiva vyjadrená ako PEN hodnota musí byť 40-60, 60-80 alebo dokonca 80-100, v závislosti od klimatických podmienok krajiny. Pravidlom je, aby bolo použité čo možno najtvrdšie spojivo za predpokladu, že sa používa v bežnej praxi.
               
            
                  g)
               
               
                  Teplota zmesi pred valcovaním sa musí zvoliť tak, aby sa následným valcovaním dosiahla požadovaná pórovitosť. Na zvýšenie pravdepodobnosti splnenia požiadaviek bodov 2.1. až 2.4. je potrebné ovplyvniť hutnosť nielen vhodným výberom teploty zmiešavania/zmesi, ale i vhodným počtom prechodov valca a výberom zhutňovacieho vozidla.
               
            Tabuľka 1
      Konštrukčné usmernenia
      
                   
               
               
                  Cieľové hodnoty
               
               
                  Tolerancie
               
            
                  vzhľadom na celkovú hmotnosť zmesi
               
               
                  vzhľadom na hmotnosť štrku
               
            
                  Hmotnosť kameniva, štvorcový rozmer oka sita (SM) > 2 mm
               
               
                  47,6 %
               
               
                  50,5 %
               
               
                  ± 5
               
            
                  Hmotnosť piesku 0,063 < SM < 2 mm
               
               
                  38,0 %
               
               
                  40,2 %
               
               
                  ± 5
               
            
                  Hmotnosť plniva SM < 0,063 mm
               
               
                  8,8 %
               
               
                  9,3 %
               
               
                  ± 5
               
            
                  Hmotnosť spojiva (bitumen)
               
               
                  5,8 %
               
               
                  –
               
               
                  ± 0,5
               
            
                  Maximálny rozmer zrna
               
               
                  8 mm
               
               
                  6,3-10
               
            
                  Tvrdosť spojiva
               
               
                  (pozri bod 3.2.2. f))
               
               
                   
               
            
                  Hodnota hladkosti kameniva (PSV)
               
               
                  > 50
               
            
                  Hutnosť, súvisiaca s Marshallovou hutnosťou
               
               
                  98 %
               
            4.   SKÚŠOBNÁ METÓDA
      4.1.   Meranie zostatkovej pórovitosti
      Na účel tohto merania je potrebné odobrať z dráhy pomocou vrtu vzorky na najmenej štyroch rôznych miestach rovnomerne rozložených po skúšobnej ploche medzi čiarami AA a BB (pozri obrázok 1). Aby sa zabránilo nehomogénnosti a nerovnosti v stopách kolies, nemali by sa vzorky odoberať z vlastných stôp kolies, ale v ich blízkosti. Dve vzorky (minimálne) by sa mali odobrať blízko stôp kolies a jedna vzorka (minimálne) by sa mala odobrať v mieste nachádzajúcom sa približne uprostred medzi stopami kolies a oboma polohami mikrofónu.
      Ak je podozrenie, že nie sú splnené podmienky homogenity (pozri bod 2.4.), je potrebné odobrať vzorky z ďalších miest skúšobnej plochy.
      Reziduálna pórovitosť musí byť stanovená pre každú vzorku, potom sa zo všetkých vzoriek vypočíta priemerná hodnota a porovná sa s požiadavkou bodu 2.1. Okrem toho nesmie mať žiadna jednotlivá vzorka hodnotu pórovitosti vyššiu než 10 %.
      Konštruktér skúšobného povrchu by mal brať do úvahy problém, ktorý môže vzniknúť vtedy, keď je skúšobná plocha vyhrievaná potrubím alebo elektrickými vodičmi a z tohto miesta je potrebné odobrať vzorky pomocou vrtu. Takéto inštalácie musia byť starostlivo plánované vzhľadom na budúce miesta vrtných prác súvisiacich s odberom vzoriek. Odporúča sa ponechať niekoľko miest s približnými rozmermi 200 mm × 300 mm, v ktorých nebudú vodiče alebo potrubie, alebo kde je potrubie umiestnené dostatočne hlboko, aby nebolo poškodené pri odbere vzoriek z povrchovej vrstvy.
      4.2.   Koeficient absorpcie zvuku
      Koeficient absorpcie zvuku (kolmý dopad) sa meria metódou impedančného zvukovodu s použitím postupu podľa ISO 10534-1:1996 alebo ISO 10534-2:1998.
      Vzhľadom na skúšobné vzorky je potrebné dodržiavať tie isté požiadavky, ako pre reziduálnu pórovitosť (pozri bod 4.1.). Absorpcia zvuku sa meria v pásme 400 Hz až 800 Hz a v pásme 800 až 1 600 Hz (aspoň pri stredných frekvenciách tretinooktávových pásiem) a stanovujú sa maximálne hodnoty pre obe tieto frekvenčné pásma. Potom sa zo všetkých týchto hodnôt pre všetky vzorky vypočíta priemerná hodnota, ktorá predstavuje konečný výsledok.
      4.3.   Objemové meranie makroštruktúry
      Na účely tejto normy sa hĺbka štruktúry povrchu meria najmenej na 10-tich miestach rovnomerne rozložených pozdĺž stôp kolies na skúšobnom úseku a priemerná hodnota sa porovnáva so špecifikovanou minimálnou hĺbkou štruktúry povrchu. Čo sa týka opisu postupu merania pozri normu ISO 10844:1994.
      5.   ČASOVÁ STABILITA A ÚDRŽBA
      5.1.   Vplyv starnutia
      Ako v prípade mnohých iných povrchov možno očakávať, že merané hladiny hluku valenia pneumatiky po vozovke môžu na skúšobnom povrchu mierne narastať v priebehu prvých 6 – 12 mesiacov po jeho zhotovení.
      Povrch dosiahne požadované charakteristiky najskôr štyri týždne po jeho zhotovení. Vplyv starnutia na hluk je všeobecne nižší v prípade nákladných vozidiel než v prípade osobných automobilov.
      Stabilita v čase je daná hlavne vyhladením a hutnením prostredníctvom vozidiel, ktoré jazdia po povrchu. Ten sa musí pravidelne kontrolovať podľa bodu 2.5.
      5.2.   Údržba povrchu
      Z povrchu sa musia odstraňovať voľné úlomky alebo prach, ktoré by mohli výrazne znížiť účinnú hĺbku štruktúry povrchu. V štátoch s chladným podnebím sa občas na rozmrazovanie používa soľ. Soľ môže povrch dočasne alebo i trvalo zmeniť natoľko, že sa hluk zvýši a preto sa jej používanie neodporúča.
      5.3.   Nové pokrytie skúšobnej plochy
      Ak je potrebné skúšobnú dráhu znova pokryť, obyčajne nie je potrebné pokryť viac než skúšobný pás (so šírkou 3 m na obrázku 1), po ktorom vozidlá jazdia za predpokladu, že skúšobná plocha mimo pásu po odmeraní spĺňa požiadavku na reziduálnu pórovitosť alebo absorpciu zvuku.
      6.   DOKUMENTÁCIA O SKÚŠOBNOM POVRCHU A O SKÚŠKACH, KTORÉ SA NA ŇOM VYKONALI
      6.1.   Dokumentácia o skúšobnom povrchu
      V dokumente popisujúcom skúšobný povrch sa uvedú tieto údaje:
      
                  6.1.1.
               
               
                  poloha skúšobnej dráhy;
               
            
                  6.1.2.
               
               
                  druh spojiva, tvrdosť spojiva, druh štrku, maximálna teoretická hustota betónu (DR), hrúbka nosnej vrstvy a krivka zrnitosti stanovená na základe vzoriek zo skúšobnej dráhy;
               
            
                  6.1.3.
               
               
                  metóda zhutňovania (napr. typ valca, hmotnosť valca, počet prechodov valca);
               
            
                  6.1.4.
               
               
                  teplota zmesi, teplota okolitého vzduchu a rýchlosť vetra pri kladení povrchu;
               
            
                  6.1.5.
               
               
                  dátum položenia povrchu a stavebná firma;
               
            
                  6.1.6.
               
               
                  všetky alebo aspoň posledné výsledky skúšok vrátane:
                  
                              6.1.6.1.
                           
                           
                              reziduálnej pórovitosti každej vzorky;
                           
                        
                              6.1.6.2.
                           
                           
                              miest na skúšobnej ploche, z ktorých boli odobraté vzorky na meranie pórovitosti;
                           
                        
                              6.1.6.3.
                           
                           
                              koeficientu absorpcie zvuku každej vzorky (ak bol meraný). Uveďte výsledky pre každú vzorku, každé frekvenčné pásmo ako aj celkovú priemernú hodnotu;
                           
                        
                              6.1.6.4.
                           
                           
                              miest na skúšobnej ploche, z ktorých boli odobraté vzorky na meranie absorpcie;
                           
                        
                              6.1.6.5.
                           
                           
                              hĺbky štruktúry vrátane počtu skúšok a štandardnej odchýlky;
                           
                        
                              6.1.6.6.
                           
                           
                              inštitúcie zodpovednej za skúšky podľa bodov 6.1.6.1. a 6.1.6.2. a typu použitého zariadenia;
                           
                        
                              6.1.6.7.
                           
                           
                              dátumu skúšky(-ok) a dátumu odobratia vzoriek zo skúšobnej dráhy.
                           
                        
            6.2.   Dokumentácia o skúškach hluku vozidla vykonaných na povrchu
      V dokumente opisujúcom skúšku(-y) hluku vozidla sa uvedie, či boli alebo neboli splnené všetky požiadavky tejto normy. Uvádza sa odkaz na dokument podľa bodu 6.1., ktorý opisuje výsledky, prostredníctvom ktorých sa overí toto plnenie.
      
         (1)  ISO 10844:1994.
   
   
      PRÍLOHA 5
      SKÚŠOBNÝ POSTUP NA MERANIE ADHÉZIE NA MOKROM POVRCHU
      1.   VŠEOBECNÉ SKÚŠOBNÉ PODMIENKY
      1.1.   Vlastnosti dráhy
      Dráha musí byť pokrytá hutným asfaltom, pričom sklon v ktoromkoľvek smere nesmie presiahnuť 2 %. Musí byť rovnako stará, mať rovnaké zloženie a rovnomerné opotrebovanie a nesmie obsahovať sypké materiály alebo cudzie telesá. Maximálna veľkosť zrna štrku je 10 mm (tolerancie povolené od 8 mm do 13 mm) a hĺbka piesku, nameraná podľa ASTM E-965, je 0,7 ± 0,3 mm.
      Hodnota trenia povrchu pre mokrú dráhu sa určuje jednou z týchto metód:
      
                  1.1.1.
               
               
                  Metóda štandardnej referenčnej skúšobnej pneumatiky (SRTT)
                  Keď sa skúša pomocou SRTT a metódou uvedenou v bode 2.1., koeficient priemernej špičkovej brzdnej sily (pbfc) je v rozmedzí od 0,6 do 0,8. Priemerné hodnoty sa korigujú vzhľadom na účinok teploty takto:
                  pbfc = pbfc (merané) + 0,003 · 5(t – 20)
                  kde „t“ je teplota povrchu mokrej dráhy v stupňoch Celzia.
                  Skúška sa vykonáva na jazdných pruhoch dráhy používaných na skúšku adhézie na mokrom povrchu.
               
            
                  1.1.2.
               
               
                  Metóda hodnoty BPN (British Pendulum Number)
                  Priemerná hodnota BPN mokrej trate, meraná v súlade s postupom uvedeným v norme 303-93 (znovu schválená v roku 1998) Americkej spoločnosti pre skúšanie a materiály (ASTM) a pomocou klátika podľa normy ASTM E 501-94, je v rozmedzí od 40 do 60 po teplotnej korekcii. Pokiaľ výrobca kyvadla neuvedie odporúčania týkajúce sa teplotnej korekcie, môže sa použiť tento vzorec:
                  BPN = BPN (nameraná) + 0,34 · t – 0,0018 · t2 – 6,1
                  kde „t“ je teplota povrchu mokrej dráhy v stupňoch Celzia.
                  V jazdných pruhoch dráhy určených na skúšky adhézie na mokrom povrchu sa BPN meria v intervaloch 10 m pozdĺž dĺžky pruhov. BPN sa meria 5 krát v každom bode a koeficient odchýlky od priemerov BPN nesmie presiahnuť 10 %.
               
            
                  1.1.3.
               
               
                  Schvaľovací orgán sa musí sám uistiť o vlastnostiach dráhy na základe dôkazu uvedeného v skúšobných protokoloch.
               
            1.2.   Podmienky vlhčenia
      Povrch sa môže vlhčiť z okraja dráhy alebo systémom zabudovaným v skúšobnom alebo prípojnom vozidle.
      Ak sa použije systém vlhčenia z okraja dráhy, povrch sa vlhčí aspoň polhodinu pred skúšaním, aby sa vyrovnala teplota povrchu a teplota vody. Odporúča sa, aby vlhčenie z okraja dráhy prebiehalo počas skúšky nepretržite.
      Hĺbka vodnej vrstvy musí byť v rozmedzí od 0,5 do 1,5 mm.
      1.3.   Vietor nesmie mať vplyv na vlhčenie povrchu (povolené sú v protiveterné štíty).
      Teplota mokrého povrchu musí byť v rozmedzí od 5 °C do 35 °C a nesmie sa meniť počas skúšky o viac než 10 °C.
      2.   SKÚŠOBNÝ POSTUP
      Porovnávací účinok adhézie na mokrom povrchu sa stanoví za pomoci buď:
      
                  a)
               
               
                  prípojného alebo špeciálneho vozidla na účely hodnotenia pneumatiky alebo
               
            
                  b)
               
               
                  štandardného osobného vozidla (kategória M1 definovaná v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3.) obsiahnutej v dokumente TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2 naposledy zmenená zmenou č. 4 – Amend .4).
               
            2.1.   Postup za pomoci prípojného alebo špeciálneho vozidla na účely hodnotenia pneumatiky.
      2.1.1.   Prípojné vozidlo spolu s ťahačom alebo špeciálne vozidlo na účely hodnotenia pneumatiky musí spĺňať tieto požiadavky:
      
                  2.1.1.1.
               
               
                  musí byť schopné prekročiť horný limit skúšobnej rýchlosti 67 km/h a dodržiavať požiadavku na skúšobnú rýchlosť 65 ± 2 km/h pri maximálnej úrovni pôsobenia brzdných síl;
               
            
                  2.1.1.2.
               
               
                  musí byť vybavené nápravou umožňujúcou jednu zo skúšobných polôh, pričom musí mať hydraulické brzdy a aktivačný systém, ktorý môže byť v prípade potreby ovládaný z ťažného vozidla. Brzdový systém musí byť schopný poskytovať dostatočný brzdný moment na dosiahnutie koeficientu špičkovej brzdnej sily v celom rozsahu rozmerov a zaťaženia pneumatík, ktoré sa majú skúšať;
               
            
                  2.1.1.3.
               
               
                  musí byť schopné zachovať pozdĺžne nastavenie (zbiehavosť) a odklon skúšanej súpravy kolesa a pneumatiky počas skúšky v rozmedzí ± 0,5° statických hodnôt dosiahnutých v podmienkach zaťaženej pneumatiky;
               
            
                  2.1.1.4.
               
               
                  v prípade prípojného vozidla musí byť mechanické spojovacie zariadenie medzi ťažným a prípojným vozidlom také, aby, oje alebo časť oja prívesu, v ktorom(-ej) sú zabudované snímače merania brzdnej sily, boli horizontálne alebo naklonené smerom dolu od zadnej po prednú časť v maximálnom uhle 5°, keď je ťažné vozidlo spojené s prípojným vozidlom. Pozdĺžna vzdialenosť od osi kĺbu spojenia (háku) po priečnu os nápravy prípojného vozidla musí byť aspoň desať násobkom výšky spojenia (háku);
               
            
                  2.1.1.5.
               
               
                  V prípade vozidiel, v ktorých je zabudovaný systém zvlhčovania dráhy, musí byť vodná tryska(-y) taká(-é), aby výsledná vodná vrstva bola rovnomerná a presahovala aspoň o 25 mm šírku kontaktného povrchu pneumatiky. Tryska resp. trysky musia byť nasmerované dole v uhle od 20° do 30° a musia mať kontakt s povrchom dráhy vo vzdialenosti od 250 mm do 450 mm od stredu kontaktného povrchu pneumatiky. Výška trysky resp. trysiek musí byť 25 mm alebo minimálne taká, aby sa trysky vyhli akýmkoľvek prekážkam na povrchu dráhy bez toho, aby ich výška presiahla 100 mm. Rýchlosť dodávky vody musí byť taká, aby bola hĺbka vody od 0,5 mm do 1,5 mm a aby bola rovnomerne rozložená počas skúšky s toleranciou ± 10 %. Typický prietok pri skúške pri rýchlosti 65 km/h bude 18 ls–1 na meter šírky zvlhčovaného povrchu dráhy.
                  Systém musí byť schopný dodávať vodu tak, aby pneumatika a povrch dráhy pred pneumatikou boli vlhčené pred začiatkom brzdenia a počas trvania skúšky.
               
            2.1.2.   Skúšobný postup
      2.1.2.1.   Skúšaná pneumatika sa musí upraviť tak, aby sa odstránili akékoľvek vylisované výčnelky, ktoré by pravdepodobne mali vplyv na skúšku.
      2.1.2.2.   Skúšaná pneumatika sa namontuje na skúšobný ráfik uvedený výrobcom v žiadosti o typové schválenie a nahustí sa na tlak 180 kPa v prípade SRTT a štandardne zaťaženej pneumatiky alebo 220 kPa v prípade zosilnenej pneumatiky alebo pneumatiky pre vysoké zaťaženie.
      2.1.2.3.   Pneumatika sa kondicionuje minimálne dve hodiny blízko skúšobnej dráhy tak, aby sa jej teplota ustálila na teplote okolia skúšobnej dráhy. Pneumatika resp. pneumatiky nesmú byť počas kondicionovania vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
      2.1.2.4.   Pneumatika musí byť zaťažená:
      
                  a)
               
               
                  od 445 kg do 508 kg v prípade SRTT; a
               
            
                  b)
               
               
                  od 70 % do 80 % hodnoty zaťaženia zodpovedajúceho indexu zaťaženia pneumatiky v každom inom prípade.
               
            2.1.2.5.   Krátko pred skúškou sa dráha kondicionuje aspoň desiatimi skúškami brzdenia na časti dráhy, ktorá sa má použiť v programe výkonnostnej skúšky, pričom sa použijú pneumatiky, ktoré nie sú zahrnuté v tomto programe.
      2.1.2.6.   Bezprostredne pred skúškou sa skontroluje tlak nahustenia pneumatiky a v prípade potreby sa znovu nastaví na hodnoty uvedené v bode 2.1.2.2.
      2.1.2.7.   Skúšobná rýchlosť je od 63 km/h do 67 km/h a udržiava sa v týchto limitoch počas priebehu skúšky.
      2.1.2.8.   Smer skúšania je rovnaký pre každú sériu skúšok a rovnaký pre skúšanú pneumatiku, ako aj pre SRTT, s ktorej výkonnostnými charakteristikami sa má porovnať.
      2.1.2.9.   Brzdy zostavy skúšobného kolesa a pneumatiky sa použijú tak, aby sa dosiahla špičková brzdná sila v priebehu 0,2 s až 0,5 s od aktivácie brzdy.
      2.1.2.10.   V prípade novej pneumatiky sa skúška musí vykonať dvakrát, aby sa pneumatika dostala do pracovného stavu. Tieto skúšky sa môžu použiť na kontrolu činnosti záznamového zariadenia, ale výsledky sa pri hodnotení výkonnostných charakteristík neberú do úvahy.
      2.1.2.11.   Na hodnotenie výkonnostných charakteristík ktorejkoľvek pneumatiky porovnávanej s SRTT sa brzdná skúška musí vykonať z toho istého bodu a v tom istom jazdnom pruhu skúšobnej dráhy.
      2.1.2.12.   Poradie skúšania je nasledovné:
      R1 – T – R2
      kde:
      R1 je počiatočná skúška SRTT, R2 je opakovaná skúška SRTT a T je skúška pneumatiky, ktorá má byť typovo schválená a ktorá sa má hodnotiť.
      Pred opakovaním skúšky SRTT sa môžu skúšať maximálne tri pneumatiky, ktoré sa majú typovo schváliť, napríklad:
      R1 – T1 – T2 – T3 – R2
      2.1.2.13.   Priemerná hodnota koeficienta špičkovej brzdnej sily (pbfc) sa vypočíta aspoň zo šiestich platných výsledkov.
      Aby boli výsledky platné, koeficient odchýlky stanovený štandardou odchýlkou delenou priemerným výsledkom, vyjadrený ako percento, musí byť v rozmedzí 5 %. Ak to nie je možné dosiahnuť opakovanou skúškou SRTT, hodnotenie pneumatiky, ktorá má byť typovo schválená, sa neberie do úvahy a celý sled skúšok sa opakuje.
      2.1.2.14.   Použitie hodnoty priemerného pbfc pre každú sériu skúšok:
      V prípade poradia skúšok R1 – T – R2, pbfc SRTT použitej na porovnanie výkonnostných charakteristík pneumatiky, ktorá sa má typovo schváliť, má byť:
      (R1 + R2)/2
      kde:
      R1 je priemerná hodnota pbfc pre prvú sériu skúšok SRTT a R2 je priemerná hodnota pbfc pre druhú sériu skúšok SRTT.
      V prípade poradia skúšok R1 – T1 – T2 – R2, pbfc SRTT má byť:
      
                   
               
               
                  2/3 R1 + 1/3 R2 na porovnanie s pneumatikou T1, ktorá sa má typovo schváliť
                  a
               
            
                   
               
               
                  1/3 R1 + 2/3 R2 na porovnanie s pneumatikou T2, ktorá sa má typovo schváliť
               
            V prípade poradia skúšok R1 – T1 – T2 – T3 – R2, pbfc SRTT má byť:
      
                   
               
               
                  3/4 R1 + 1/4 R2 na porovnanie s pneumatikou T1, ktorá sa má typovo schváliť
               
            
                   
               
               
                  (R1 + R2)/2 na porovnanie s pneumatikou T2, ktorá sa má typovo schváliť
                  a
               
            
                   
               
               
                  1/4 R1 + 3/4 R2 na porovnanie s pneumatikou T3, ktorá sa má typovo schváliť
               
            2.1.2.15.   Koeficient adhézie na mokrom povrchu (G) sa vypočíta takto:
      
         
      2.2.   Postup za pomoci štandardného vozidla
      2.2.1.   Vozidlom je štandardné vozidlo kategórie M1 schopné dosiahnuť minimálnu rýchlosť 90 km/h a vybavené protiblokovacím brzdovým systémom (ABS).
      2.2.1.1.   Vozidlo sa môže upraviť len na tieto účely:
      
                  a)
               
               
                  aby bola možná montáž väčších rozmerov kolesa a pneumatiky;
               
            
                  b)
               
               
                  aby bola možná mechanická činnosť (vrátane hydraulickej, elektrickej alebo pneumatickej) ovládača prevádzkovej brzdy. Systém môže byť ovládaný automaticky pomocou signálov zo zariadení zabudovaných v dráhe alebo blízko nej.
               
            2.2.2.   Skúšobný postup
      2.2.2.1.   Skúšané pneumatiky sa upravia tak, aby boli odstránené všetky vylisované výčnelky, ktoré by mohli mať vplyv na skúšku.
      2.2.2.2.   Skúšané pneumatiky sa namontujú na skúšobný ráfik špecifikovaný výrobcom pneumatiky v žiadosti o typové schválenie a nahustia sa vždy na tlak 220 kPa.
      2.2.2.3.   Pneumatika sa kondicionuje minimálne dve hodiny blízko skúšobnej dráhy tak, aby sa jej teplota ustálila na teplote okolia skúšobnej dráhy. Pneumatika resp. pneumatiky nesmú byť počas kondicionovania vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
      2.2.2.4.   Statické zaťaženie pneumatiky je takéto:
      
                  a)
               
               
                  od 381 kg do 572 kg v prípade SRTT; a
               
            
                  b)
               
               
                  od 60 % do 90 % hodnoty zaťaženia zodpovedajúceho indexu zaťaženia pneumatiky v každom inom prípade.
               
            Zmeny zaťaženia pneumatiky na tej istej náprave musia byť také, aby zaťaženie menej zaťaženej pneumatiky nebolo menšie než 90 % zaťaženia pneumatiky, ktorá nesie vyššie zaťaženie.
      2.2.2.5.   Krátko pred skúškou sa dráha kondicionuje aspoň desiatimi skúškami brzdenia z 90 km/h na 20 km/h na časti dráhy, ktorá sa má použiť v programe výkonnostnej skúšky, pričom sa použijú pneumatiky, ktoré nie sú zahrnuté v tomto programe.
      2.2.2.6.   Bezprostredne pred skúškou sa skontroluje tlak nahustenia pneumatiky a v prípade potreby sa znovu nastaví na hodnoty uvedené v bode 2.2.2.2.
      2.2.2.7.   Pri počiatočnej rýchlosti od 87 km/h do 83 km/h sa na ovládač prevádzkovej brzdy pôsobí konštantnou silou, ktorá je dostatočná na aktiváciu činnosti ABS na všetkých kolesách a na konštantné spomalenie vozidla predtým, než sa rýchlosť zníži na 80 km/h, a táto sila sa udržiava až dovtedy, kým sa vozidlo nezastaví.
      Brzdná skúška sa vykoná s vypnutou spojkou v prípade ručného prevodu alebo s voličom automatického prevodu v neutrálnej polohe.
      2.2.2.8.   Smer skúšania je rovnaký pre každú sériu skúšok a rovnaký pre skúšanú pneumatiku, ktorá sa má typovo schváliť, ako aj pre SRTT, s ktorej výkonnostnými charakteristikami sa má porovnať.
      2.2.2.9.   V prípade nových pneumatík sa vykoná skúška dvakrát, aby sa pneumatika dostala do pracovného stavu. Tieto skúšky sa môžu použiť na kontrolu činnosti záznamového zariadenia, ale výsledky sa pri hodnotení výkonnostných charakteristík neberú do úvahy.
      2.2.2.10.   Na hodnotenie výkonnostných charakteristík ktorejkoľvek pneumatiky porovnávanej s SRTT sa brzdná skúška musí vykonať z toho istého bodu a v tom istom jazdnom pruhu skúšobnej dráhy.
      2.2.2.11.   Poradie skúšania je nasledovné:
      R1 – T – R2
      kde:
      R1 je počiatočná skúška SRTT, R2 je opakovaná skúška SRTT a T je skúška pneumatiky, ktorá sa má typovo schváliť a ktorá sa má hodnotiť.
      Pred opakovaním skúšky SRTT sa môžu skúšať maximálne tri pneumatiky, ktoré sa majú typovo schváliť, napríklad:
      R1 – T1 – T2 – T3 - R2
      2.2.2.12.   Stredná hodnota plného brzdného spomalenia (mfdd) v rozsahu od 80 km/h do 20 km/h sa vypočíta z aspoň troch platných výsledkov v prípade SRTT a 6 platných výsledkov v prípade pneumatiky, ktorá sa má typovo schváliť.
      Stredná hodnota plného brzdného spomalenia (mfdd) sa rovná:
      mfdd = 231,48/S
      kde:
      S je nameraná brzdná vzdialenosť v metroch v rozsahu od 80 km/h do 20 km/h.
      Aby boli výsledky platné, koeficient odchýlky stanovený štandardou odchýlkou delenou priemerným výsledkom, vyjadrený ako percento, musí byť v rozmedzí 3 %. Ak to nie je možné dosiahnuť opakovanou skúškou SRTT, hodnotenie pneumatiky resp. pneumatík, ktoré sa majú typovo schváliť, sa neberie do úvahy a celý sled skúšok sa opakuje.
      Pre každú sériu skúšok sa stanoví priemer vypočítaných hodnôt mfdd.
      2.2.2.13.   Použitie hodnoty priemerného mfdd pre každú sériu skúšok:
      V prípade poradia skúšok R1 – T – R2, mfdd SRTT použitej na porovnanie výkonnostných charakteristík pneumatiky, ktorá sa má typovo schváliť, má byť:
      (R1 + R2)/2
      kde:
      R1 je priemerná hodnota mfdd pre prvú sériu skúšok SRTT a R2 je priemerná hodnota mfdd pre druhú sériu skúšok SRTT.
      V prípade poradia skúšok R1 – T1 – T2 – R2, mfdd SRTT má byť:
      
                   
               
               
                  2/3 R1 + 1/3 R2 na porovnanie s pneumatikou T1, ktorá sa má typovo schváliť
                  a
               
            
                   
               
               
                  1/3 R1 + 2/3 R2 na porovnanie s pneumatikou T2, ktorá sa má typovo schváliť
               
            V prípade poradia skúšok R1 – T1 – T2 – T3 – R2, mfdd SRTT má byť:
      
                   
               
               
                  3/4 R1 + 1/4 R2 na porovnanie s pneumatikou T1, ktorá sa má typovo schváliť
               
            
                   
               
               
                  (R1 + R2)/2 na porovnanie s pneumatikou T2, ktorá sa má typovo schváliť
                  a
               
            
                   
               
               
                  1/4 R1 + 3/4 R2 na porovnanie s pneumatikou T3, ktorá sa má typovo schváliť
               
            2.2.2.14.   Koeficient adhézie na mokrom povrchu (G) sa vypočíta takto:
      
         
      2.2.2.15.   V prípade kedy sa pneumatika, ktorá sa má typovo schváliť nemôže namontovať na to isté vozidlo ako SRTT, napríklad kvôli rozmeru pneumatiky, nemožnosti dosiahnuť požadované zaťaženie a podobne, porovnanie sa musí vykonať s použitím náhradných pneumatík (ďalej len „kontrolné pneumatiky“) a dvoch rôznych vozidiel. Na jedno vozidlo sa musí dať namontovať SRTT a kontrolná pneumatika a na druhé kontrolná pneumatika a pneumatika, ktorá sa má typovo schváliť.
      2.2.2.15.1.   Koeficient adhézie na mokrom povrchu kontrolnej pneumatiky vo vzťahu k SRTT (G1) a pneumatiky, ktorá sa má typovo schváliť, vo vzťahu ku kontrolnej pneumatike (G2) sa stanovuje pomocou postupu uvedeného v bodoch 2.2.2.1. až 2.2.2.15.
      Koeficient adhézie na mokrom povrchu pneumatiky, ktorá sa má typovo schváliť, vo vzťahu k SRTT je výsledkom súčinu dvoch výsledných koeficientov, t. j. G1 × G2.
      2.2.2.15.2.   Dráha a úsek dráhy musia byť rovnaké pre všetky skúšky a podmienky okolia musia byť porovnateľné, napríklad teplota povrchu mokrej dráhy musí byť v rozmedzí ± 5 °C. Všetky skúšky sa musia vykonať v ten istý deň.
      2.2.2.15.3.   Na porovnanie pneumatiky, ktorá sa má typovo schváliť, s SRTT sa použije rovnaká súprava kontrolných pneumatík a namontuje sa na tie isté kolesá.
      2.2.2.15.4.   Kontrolné pneumatiky, ktoré sa použili na skúšanie, sa uskladnia za rovnakých podmienok, aké sa vyžadujú pre SRTT, t. j. v súlade s ASTM E 1136 – 93 (znovu schválená v roku 1998).
      2.2.2.15.5.   SRTT a kontrolné pneumatiky sa vyradia v prípade, že sú nerovnomerne opotrebované, poškodené alebo v prípade, že sa ich výkonnostné charakteristiky zhoršili.
      
         Doplnok
         Skúšobný protokol
         (Adhézia na mokrých povrchoch)
         ČASŤ 1 –   PROTOKOL
         1.   Schvaľovací orgán alebo technická služba: …
         2.   Názov a adresa žiadateľa: …
         3.   Skúšobný protokol č.: …
         4.   Výrobca a názov produktu alebo obchodné označenie: …
         5.   Trieda pneumatiky (C1, C2 alebo C3): …
         6.   Kategória použitia: …
         7.   Koeficient adhézie na mokrých povrchoch vo vzťahu k SRTT podľa bodov 2.1.2.15 alebo 2.2.2.15.: …
         8.   Poznámky (ak sú): …
         9.   Dátum: …
         10.   Podpis: …
         ČASŤ 2 –   SKÚŠOBNÉ ÚDAJE
         1.   Dátum skúšky: …
         2.   Skúšané vozidlo (značka, model, rok, úpravy, atď. alebo identifikácia prípojného vozidla): …
         …
         3.   Poloha skúšobnej dráhy: …
         3.1.   Charakteristiky skúšobnej dráhy: …
         3.2.   Vydal: …
         3.3.   Spôsob certifikácie: …
         4.   Podrobnosti o skúšanej pneumatike: …
         4.1.   Označenie rozmeru pneumatiky a prevádzkový popis: …
         4.2.   Značka pneumatiky a obchodné označenie: …
         4.3.   Referenčný hustiaci tlak: kPa …
         4.4.   Skúšobné údaje:
         
                     Pneumatika
                  
                  
                     SRTT
                  
                  
                     Pneumatika, ktorá sa má typovo schváliť
                  
                  
                     Kontrolná pneumatika
                  
               
                     Zaťaženie skúšanej pneumatiky (kg)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Hĺbka vodnej vrstvy (mm)
                     (od 0,5 do 1,5 mm)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Priemerná teplota vlhčenej dráhy (°C)
                     (od 5 do 35 °C)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               4.5.   Kód šírky skúšobného ráfika: …
         4.6.   Typ senzora na meranie teploty:…
         4.7.   Identifikácia SRTT: …
         5.   Platné výsledky skúšky:
         
                     Skúška č.
                  
                  
                     Skúš. rýchlosť
                     (km/h)
                  
                  
                     Smer skúšky
                  
                  
                     SRTT
                  
                  
                     Pneumatika, ktorá sa má typovo schváliť
                  
                  
                     Kontrolná pneumatika
                  
                  
                     Koeficient špičkovej brzdnej sily
                     (pbfc)
                  
                  
                     Stredná hodnota plného brzdného spomalenia
                     (mfdd)
                  
                  
                     Koef. adhézie na mokrom povrchu
                     (G)
                  
                  
                     Pozn.
                  
               
                     1
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     2
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     3
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     4
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     5
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     6
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     7
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     8