CELEX: 31989R2300
Language: el
Date: 1989-07-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2300/89 της Επιτροπής της 28ης Ιουλίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου για την αξία της λογιστικής μονάδας και τους συντελεστές μετατροπής που θα εφαρμοστούν στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής

Avis juridique important

|

31989R2300

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2300/89 της Επιτροπής της 28ης Ιουλίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου για την αξία της λογιστικής μονάδας και τους συντελεστές μετατροπής που θα εφαρμοστούν στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 220 της 29/07/1989 σ. 0008 - 0008

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2300/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 28ης Ιουλίου 1989  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου για την αξία της λογιστικής μονάδας και του συντελεστές μετατροπής που θα εφαρμοστούν στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου της 11ης Ιουνίου 1985 για την αξία της λογιστικής μονάδας και τους συντελεστές μετατροπής που θα εφαρμοστούν στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (2), και ιδίως το άρθρο 12,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 καθόρισε τις τιμές συναλλάγματος που θα χρησιμοποιηθούν για να μετατραπούν σε Ecu τα ποσά που αναφέρονται σε στοιχεία της διεθνούς αγοράς που εκφράζονται σε εθνικό νόμισμα·  ότι, για να εξασφαλισθεί μια ενιαία μέθοδος στην Κοινότητα και να απλοποιηθεί η διοικητική διαδικασία, πρέπει να αναφερθεί ότι τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν κατ' αρχήν τους συντελεστές που λαμβάνονται υπόψη για τον καθορισμό ή την τροποποίηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών για να μετατρέψουν σε Ecu τα ποσά που αναφέρονται σε στοιχεία της διεθνούς αγοράς και εκφράζονται στο εθνικό τους νόμισμα· ότι πρέπει να εισαχθεί αυτή η διάταξη στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3890/88 (4)·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη των ενδιαφερομένων επιτροπών διαχείρισης,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85 προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 3α:  «Άρθρο 3α  Με την επιφύλαξη των μέτρων που θα θεσπιστούν βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85, οι συντελεστές που λαμβάνονται υπόψη για να καθοριστούν ή, ενδεχομένως να τροποποιηθούν τα νομισματικά εξισωτικά ποσά, χρησιμοποιούνται για τη μετατροπή σε Ecu η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) πρώτη περίπτωση του εν λόγω άρθρου.  Η Επιτροπή δημοσιεύει στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, σειρά L, αυτούς τους συντελεστές.»  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 31 Ιουλίου 1989.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 28 Ιουλίου 1989.  Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 153 της 13. 6. 1987, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 310 της 21. 11. 1985, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 346 της 15. 12. 1988, σ. 26.