CELEX: 31974R0905
Language: it
Date: 1974-04-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 905/74 della Commissione, del 17 aprile 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

18 . 4 . 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 105 / 15
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 905 / 74 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 17 aprile 1974
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                         dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                 sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 733/74 (5 ),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                        modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 894/
                                                                        74(o);
europea ,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­             considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                     nel regolamento (CEE) n . 733/74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il                mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,
                                                                        cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/ 73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), mo­                                         Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1 967/73 (•'), in parti­
colare l'articolo 7 ,                                                   Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                        tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243 / 73 del Consiglio,                   n . 733 / 74 , modificato , sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                  nell'allegato del presente regolamento .
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4 ) in parti­
colare l'articolo 5 ,                                                                               Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                     Il presente regolamento entra in vigore il 18 aprile
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                  1974 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti ì suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 17 aprile 1974 .
                                                                                     Per lit Coni missione
                                                                                        P.J. LARDINOIS
                                                                                /Membro delLt Commissione
(')  GU  n.   L 73 del 27 . 3 . 1972 , pag . 5 .
(-)  GU  n.   L 27 del I ». 2 . 1973 , pag . 25 .
(•*) GU  ii . L 201 del 21 . 7 . 1973 , pag. 8 .                        H GU n . L 86 del 3D . 3 . 1974, pa «. 18 .
(-») GU  n.   L 29 del I ". 2 . 1973 , pag. 26 .                        («') GU n . L 104 del 17 . 4 . 1974, pag . 26 .
 ---pagebreak--- N.-L 105/ 16                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   18 . 4. 74
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (RE/ UC/u.a.ll 000 kg '
             N* du tarif douanier commun
             Position i den feelies toldtarif
             Nr. dei Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                  IRL                    UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenichappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.03                                           7,31                10-00                  10-00
             10.04                                           2,00                 2-00                   2-00
             10.07 B                                          —                   2-00                   2-00
 ---pagebreak--- 18 . 4. 74                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 105/ 17
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                      base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                              korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                               e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                        verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                            (REIUC/u.a. / lOO kg )
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                 DK                    IRL            UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            07.06 A                                        0,132                 0-180          0-180
            11.01 C (!)                                    1,023                  1-400         1-400
            11.01 D (!)                                    0,280                 0-280          0-280
            11.01 H H                                        —
                                                                                 0-204          0-204
            11.02 A III (»)                                1,023                  1-400         1-400
            11.02 A IV (»)                                 0,280                 0-280          0-280
            11.02 A VIII (')                                 —
                                                                                 0-204          0-204
            1 1.02 B I a ) 1 (>)                           1,023                  1-400         1-400
            11.02 B I a ) 2 aa )                           0,204                 0-204          0-204
            11.02 B I a ) 2 bb ) (>)                       0,280                 0-280          0-280
            11.02 B I a ) 4 ( 1 )                            —
                                                                                 0-280         0-280
            1 1.02 B I b ) 1 (')                           1,023                  1-400         1-400
            11.02 B I b ) 2 (»)                            0,280                 0-280          0-280
            11.02 B I b ) 4 (')                              —
                                                                                 0-280         0-280
            11.02 C III (!)                                1,023                 1-400          1-400
            1 1.02 C I V H                                 0,280                 0-280         0-280
            11.02 C VII H                                    —                   0-280         0-280
            11.02 D III C )                                0,746                 1-020          1-020
           11.02 D IV (')                                  0,204                 0-204         0-204
           11.02 D VII (')                                  —                    0-204         0-204
           11.02 E I a ) 1 (»)                             0,746                 1-020         1-020
           11.02 E I a ) 2 (')                             0,204                 0-204         0-204
           1 1 . 02 E I a ) 4 (')                           —                    0-204         0-204
           11.02 E I b ) 1 (»)                             1,023                 1-400         1-400
           11.02 E I b ) 2 (')                            0,280                  0-280         0-280
           11.02 E I b ) 4 (')                              —
                                                                                 0-280         0-280
           1 1.02 F III (')                               0,746                  1-020         1-020
           11.02 F IV ( l )                               0,204           j      0-204         0-204
           11.02 F VIII (')                       !         —
                                                                                 0-204         0-204
           11.06 A                                        0,132                  0-180         0-180
           1 1 . 07 A II a )                              1,301                  1-780         1-780
 ---pagebreak--- N. L 105 / 18                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   18 . 4. 74
                                                                                                                     ( RE/ UC/u.a / 100 kg)
               N» du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       DK                          IRL                      UK
               N. della tariffa doganale comune
               Nr. van het gemeenschappelijk
               douanetarief
              CCT heading No
               11.07 All b)                                          0,972                       1-330                     1-330
               11.07 B                                                1,133                      1-550                     1-550
              23.02     A I a)                                       0,058                      0-096                      0-096
              23.02     A I b) 1                                     0,058                       0-096                     0-096
              23.02     A I b) 2                                     0,058                      0-096                      0-096
              23.02     A II a )                                     0,058                       0-096                     0-096
               23.02    A II b )                                     0,058                       0-096                     0-096
              (') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des nns 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/•
                       (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 %> pour le froment et le seigle, 3 °/o pour l'orge ,
                      4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vætprocent
                       eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mei deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
              (') Fur die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers- Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei "Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2, Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                  Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnumrner 11.02 .
              (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % ( in peso ),
                  — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte ), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
              (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben ( onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                      45 % by weight ,
                  — an ash content , by weight , referred to dry matter ( after deduction of any added minerals ) not exceeding
                      1-6 % for rice , 2-5 °/o for wheat and rye , 3 % for barley, 4 °/o for buckwheat , 5 % for oats and 2 %> for
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .