CELEX: 52014PC0528
Language: lt
Date: 2014-08-22
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl tam tikrų rezoliucijų, dėl kurių bus balsuojama Tarptautinėje vynuogių ir vyno organizacijoje (OIV)

|
			
		
		
		52014PC0528
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl tam tikrų rezoliucijų, dėl kurių bus balsuojama Tarptautinėje vynuogių ir vyno organizacijoje (OIV) /* COM/2014/0528 final - 2014/0245 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
PASIŪLYMO APLINKYBĖS
Tarptautinė vynuogių ir vyno organizacija
(OIV) yra tarpvyriausybinė mokslinė ir techninė organizacija, vykdanti veiklą
vynuogių ir vyno, vyno gėrimų, valgomųjų vynuogių, razinų ir kitų vynuogių
produktų sektoriuje. OIV tikslai yra i) skleisti informaciją skelbiant
publikacijas ir organizuojant renginius bei simpoziumus, ii) teikti pagalbą
kitoms standartizavimo veiklą vykdančioms tarptautinėms organizacijoms ir iii)
padėti tarptautiniu mastu derinti esamus metodus ir standartus. Šiuo metu OIV
priklauso 45 valstybės – 21 šių valstybių yra Sąjungos valstybės narės. ES šiuo
metu nėra OIV narė.
ES lygmeniu, atsižvelgiant į 2013 m.
gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES)
Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų
organizavimas (BRO reglamentas, OL L 347, p. 671), tam tikros
OIV priimtos ir paskelbtos rezoliucijos turi įtakos ES teisei. Nuorodos į OIV
rezoliucijas pateikiamos šiose BRO reglamento nuostatose: 
-             nuostatose, pagal kurias Komisija
turi remtis tam tikrais OIV priimtais ir paskelbtais vyno sektoriaus produktų
sudėties nustatymo analizės metodais, išskyrus tuos atvejus, kai, atsižvelgiant
į Sąjungos siekiamą tikslą, šie metodai būtų neveiksmingi arba netinkami (BRO
reglamento 80 straipsnio 5 dalis);
-             nuostatose dėl tam tikrų taikant
vynininkystės metodus naudojamų medžiagų grynumo ir identifikavimo
specifikacijų – pagal šias nuostatas OIV priimtos ir paskelbtos taisyklės šioje
srityje tampa ipso facto privalomos ES (2009 m. liepos 10 d.
Komisijos reglamento (EB) Nr. 606/2009, kuriuo nustatoma tam tikra Tarybos
reglamento (EB) Nr. 479/2008 taikymo vynuogių produktų kategorijoms,
vynininkystės metodams ir jų apribojimams tvarka (OL L 193,
p. 1), 9 straipsnis);
-             nuostatose, pagal kurias Komisija,
leisdama taikyti tam tikrus vynininkystės metodus, turi atsižvelgti į OIV
priimtus ir paskelbtus vynininkystės metodus (BRO reglamento 80 straipsnio 3
dalies a punktas), ir 
-             nuostatose, pagal kurias iki
vynininkystės metodų patvirtinimo pagal BRO reglamento 80 straipsnio 3 dalį
vynas trečiosiose šalyse gaminamas taikant OIV priimtus ir paskelbtus
vynininkystės metodus (BRO reglamento 90 straipsnio 2 dalis).
Be to, atsižvelgiant į 2000 m. gruodžio
19 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2870/2000, nustatantį spiritinių
gėrimų analizės Bendrijos etaloninius metodus (OL L 333, p. 20),
tam tikros OIV priimtos ir paskelbtos rezoliucijos turi įtakos ES teisei.
Reglamento Nr. 2870/2000 3 straipsnyje nurodoma tuo atveju, kai nėra patvirtintų
Bendrijos analizės etaloninių metodų tam tikrame spiritiniame gėrime esančioms
medžiagoms rasti ir jų kiekiui nustatyti, vadovautis OIV rezoliucijomis.
Atsižvelgiant į diskusijas, vykusias per
ekspertų grupių posėdį, skirtą OIV generalinei asamblėjai pasirengti, tikėtina,
kad į generalinės asamblėjos darbotvarkę bus įtrauktos šios ES acquis
teisinį poveikį darančios siūlysimos priimti rezoliucijos:
-             Rezoliucijos OENO-TECHNO 12-504,
kuria nustatomas naujas vynininkystės metodas, projektas. Atsižvelgiant į
Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 80 straipsnio 3 dalies a punktą ir 90
straipsnio 2 dalį, ši rezoliucija turės įtakos acquis;
-             Rezoliucijos OENO-SCMA 03-262,
kuria nustatomos taikant vynininkystės metodus naudojamų medžiagų grynumo ir
identifikavimo specifikacijos, projektas. OIV yra paskelbusi ir rekomendavusi
taikyti šiuos vynininkystės metodus, jeigu bus priimtos naudojamų medžiagų
specifikacijos (OIV tarptautinio vynininkystės metodų kodekso 2.1.20 ir 3.4.14
dalys). Atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 80 straipsnio 3
dalies a punktą ir 90 straipsnio 2 dalį ir į Komisijos reglamento (EB)
Nr. 606/2009 9 straipsnį, ši rezoliucija turės įtakos acquis;
-             Rezoliucijų OENO-SCMA 10-457,
10-458, 11-480 ir 12-512, kuriose nustatomi analizės metodai, projektai.
Atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 80 straipsnio 3 dalies a
punktą ir 5 dalį, šios rezoliucijos turės įtakos acquis.
Nurodytas rezoliucijas išsamiai apsvarstė vyno
sektoriaus mokslo ir technikos ekspertai. Šios rezoliucijos padeda tarptautiniu
mastu derinti vyno standartą, ir jomis bus nustatyta sistema, kurią taikant bus
užtikrinta sąžininga konkurencija vyno sektoriaus produktų prekybos srityje.
Todėl šioms rezoliucijoms turėtų būti pritarta.
Kaip ir ankstesniais metais, galima tikėtis,
kad OIV generalinės asamblėjos darbotvarkė dar bus keičiama ir į ją bus
įtraukta ir kitų acquis įtakos turinčių rezoliucijų. Kad būtų
užtikrintas veiksmingas generalinės asamblėjos darbas kartu laikantis Sutartyse
nustatytų taisyklių, Komisija tinkamu laiku papildys ir (arba) iš dalies pakeis
šį pasiūlymą, kad Taryba galėtų priimti poziciją, kurios turės būti laikomasi
ir dėl šių rezoliucijų.
2014/0245 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos
Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl tam tikrų rezoliucijų, dėl kurių bus
balsuojama Tarptautinėje vynuogių ir vyno organizacijoje (OIV)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos
veikimo, ypač į jos 43 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)       Tarptautinė vynuogių ir vyno
organizacija (OIV) yra tarpvyriausybinė mokslinė ir techninė organizacija,
vykdanti veiklą vynuogių ir vyno, vyno gėrimų, valgomųjų vynuogių, razinų ir
kitų vynuogių produktų sektoriuje. OIV tikslai yra i) skleisti informaciją
skelbiant publikacijas ir organizuojant renginius bei simpoziumus, ii) teikti
pagalbą kitoms standartizavimo veiklą vykdančioms tarptautinėms organizacijoms
ir iii) padėti tarptautiniu mastu derinti esamus metodus ir standartus. Šiuo
metu OIV priklauso 45 valstybės – 21 šių valstybių yra Sąjungos valstybės
narės. ES šiuo metu nėra OIV narė;
(2)       ES lygmeniu, atsižvelgiant į
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013[1], tam tikros OIV
priimtos ir paskelbtos rezoliucijos turi įtakos ES teisei. Nuorodos į OIV
rezoliucijas pateikiamos šiose BRO reglamento nuostatose: 
-        nuostatose, pagal kurias Komisija turi
remtis tam tikrais OIV priimtais ir paskelbtais vyno sektoriaus produktų
sudėties nustatymo analizės metodais, išskyrus tuos atvejus, kai, atsižvelgiant
į Sąjungos siekiamą tikslą, šie metodai būtų neveiksmingi arba netinkami (BRO
reglamento 80 straipsnio 5 dalis);
-        nuostatose dėl tam tikrų taikant
vynininkystės metodus naudojamų medžiagų grynumo ir identifikavimo
specifikacijų – pagal šias nuostatas OIV priimtos ir paskelbtos taisyklės šioje
srityje tampa ipso facto privalomos ES (Komisijos reglamento (EB)
Nr. 606/2009[2]
9 straipsnis);
-        nuostatose, pagal kurias Komisija,
leisdama taikyti tam tikrus vynininkystės metodus, turi atsižvelgti į OIV
priimtus ir paskelbtus vynininkystės metodus (BRO reglamento 80 straipsnio 3
dalies a punktas), ir 
-        nuostatose, pagal kurias iki
vynininkystės metodų patvirtinimo pagal BRO reglamento 80 straipsnio 3 dalį
vynas trečiosiose šalyse gaminamas taikant OIV priimtus ir paskelbtus
vynininkystės metodus (BRO reglamento 90 straipsnio 2 dalis);
(3)       kitas OIV generalinės
asamblėjos posėdis įvyks 2014 m. lapkričio 14 d. Jame generalinė
asamblėja svarstys ir galbūt priims rezoliucijas, kurios turės pirmiau nurodytų
teisinių padarinių;
(4)       todėl būtina iki to OIV
generalinės asamblėjos posėdžio nustatyti pozicijas, kurių dėl šių rezoliucijų
per generalinės asamblėjos posėdį turėtų laikytis OIV priklausančios valstybės
narės, kartu veikdamos ES interesų labui;
(5)       Rezoliucijos OENO-TECHNO
12-504 projektu nustatomas naujas vynininkystės metodas. Atsižvelgiant į
Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 80 straipsnio 3 dalies a punktą ir 90
straipsnio 2 dalį, ši rezoliucija turės įtakos acquis;
(6)       Rezoliucijos OENO-SCMA 03-262
projektu nustatomos taikant vynininkystės metodus naudojamų medžiagų grynumo ir
identifikavimo specifikacijos. OIV yra paskelbusi ir rekomendavusi taikyti
šiuos vynininkystės metodus, jeigu bus priimtos naudojamų medžiagų
specifikacijos (OIV tarptautinio vynininkystės metodų kodekso 2.1.20 ir 3.4.14
dalys). Atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 80 straipsnio 3
dalies a punktą ir 90 straipsnio 2 dalį ir į Komisijos reglamento (EB)
Nr. 606/2009 9 straipsnį, ši rezoliucija turės įtakos acquis;
(7)       Rezoliucijų OENO-SCMA 10-457,
10-458, 11-480 ir 12-512 projektais nustatomi analizės metodai. Atsižvelgiant į
Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 80 straipsnio 3 dalies a punktą ir 5 dalį,
šios rezoliucijos turės įtakos acquis;
(8)       nurodytas rezoliucijas
išsamiai apsvarstė vyno sektoriaus mokslo ir technikos ekspertai. Šios
rezoliucijos padeda tarptautiniu mastu derinti vyno standartą, ir jomis bus
nustatyta sistema, kurią taikant bus užtikrinta sąžininga konkurencija vyno
sektoriaus produktų prekybos srityje. Todėl šioms rezoliucijoms turėtų būti
pritarta;
(9)       siekiant užtikrinti reikiamą
lankstumą prieš OIV generalinės asamblėjos posėdį vykstančiose derybose, OIV
priklausančioms valstybėms narėms turėtų būti leista pritarti šių rezoliucijų
pakeitimams, jeigu jais nekeičiama rezoliucijų esmė,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Šio sprendimo priede nustatyta Sąjungos
pozicija, kurios turi būti laikomasi 2014 m. OIV generalinės asamblėjos
posėdyje – šią poziciją išreiškia OIV priklausančios valstybės narės, kartu
veikdamos Sąjungos interesų labui.
2 straipsnis
1.           Jei 1 straipsnyje nurodytai
pozicijai gali turėti įtakos nauja mokslinė arba techninė informacija, pateikta
prieš arba per OIV posėdžius, OIV priklausančios valstybės narės prašo atidėti
balsavimą OIV generalinės asamblėjos posėdyje iki tol, kol remiantis naujais
duomenimis bus nustatyta Sąjungos pozicija.
2.           Suderinusios, visų pirma
vietoje, nuomones, OIV priklausančios valstybės narės, kartu veikdamos Sąjungos
interesų labui, gali be papildomo Tarybos sprendimo, kuriuo nustatoma Sąjungos
pozicija, pritarti šio sprendimo priede nurodytų rezoliucijų projektų
pakeitimams, jeigu jais nekeičiama rezoliucijų esmė.
3 straipsnis
Šis sprendimas
skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir
Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės
ūkio produktų rinkų organizavimas (BRO reglamentas, OL L 347,
p. 671).
[2]               2009 m. liepos 10 d. Komisijos reglamentas
(EB) Nr. 606/2009, kuriuo nustatoma tam tikra Tarybos reglamento (EB)
Nr. 479/2008 taikymo vynuogių produktų kategorijoms, vynininkystės
metodams ir jų apribojimams tvarka (OL L 193, p. 1).
PRIEDAS
Valstybės narės, kartu veikdamos
Sąjungos interesų labui, su sąlyga, kad įvykus naujų
pokyčių bus atliekama peržiūra, pritaria tik toliau nurodytiems
7 etapo rezoliucijų dėl vyno sektoriaus produktų sudėties
nustatymo analizės metodų, dėl taikant vynininkystės
metodus naudojamų medžiagų grynumo ir identifikavimo
specifikacijų ir dėl vynininkystės metodų projektams:
OENO-TECHNO 12-504. Vyno apdorojimas taikant
membraninę technologiją ir naudojant aktyvintąsias anglis,
siekiant sumažinti perteklinį 4-etilfenolio ir 4-etilgvajakolio
kiekį;
OENO-SCMA 03-262. Adsorbuojantieji
polivinilimidazolo ir polivinilpirolidono (PVI / PVP) kopolimerai.
Kodeksas;
OENO-SCMA 10-457. Biogeninių aminų
kiekio vyno sudėtyje nustatymas taikant efektyviosios skysčių
chromatografijos naudojant detekciją fotodiodine matrica metodą;
OENO-SCMA 10-458. Lizocimo kiekio vyno
sudėtyje nustatymas taikant efektyviosios skysčių chromatografijos
metodą;
OENO-SCMA 11-480. Metanolio kiekio vyno
sudėtyje nustatymas taikant dujų chromatografijos metodą;
OENO-SCMA 12-512. Putojančių
vynų sudėtyje esančio CO2 anglies izotopų 13C
ir 12C santykio nustatymas taikant izotopų santykio masių
spektrometrijos metodą (IRMS). Pakeitimas.