CELEX: 51988PC0252
Language: es
Date: 1988-05-04
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica, por segunda vez, el Reglamento (CEE) n° 1866/86, por el que se fijan determinadas medidas técnicas de conservación de los recursos de la pesca en las aguas del mar Báltico, de los Belt y del Sund (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 252
Vol. 1988/0080
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---        COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                  COM(88 ) 252  final .
                                                  Bruselas , 4 de mayo de 1988
                                   Propuesta de
                          REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se modifica , por segunda vez , el Reglamento ( CEE ) n° 1866 /86 , por
    el que se fijan determinadas medidas técnicas de conservación de los
 recursos de la pesca en las aguas del mar Báltico , de los Belt y del Sund
                         ( presentada   por la Comisión )
                                                '\v
                                                   'ΐ'ν Λ
                                               A    Ç u-'i
                                               A'    b --»
                                               ,v |2i
                               y-\  -
 ---pagebreak---                                                   -2-
                                     EXPOSE DES MOTIFS
La présente proposition vise à appliquer certaines des recommandations adoptées par
la Commission internationale des pêches de la mer Baltique au cours de ses douzième
et reizième sessions tenues respectivement du 15 au 20 septembre 1986 et du 21 au
26 septembre 1987 à Varsovie , en modifiant le règlement ( CEE ) n° 1866 /86 du Conseil
du 12 juin 1986 fixant certaines mesures techniques de conservation des ressources
halieutiques dans les eaux de la mer Baltique , des Belts et de l' 0resund ( 1 ).
En vertu de 1 ' article 11 de la Convention sur la pêche et la conservation des
ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts ( 2 ) , la Communauté est tenue
d 1 appliquer les recommandations auxquelles aucune des parties contractantes n ' a
officiellement fait objection depuis la treizième session .
Les principales recommandations concernent :
- la modification des périodes d' interdiction de la pêche des saumons et des
     truites avec des filets maillants ancrés et dérivants ,
- un accroissement progressif de la taille minimale de débarquement des cabillauds
     et du maillage minimal des filets pour la pêche du cabillaud .
Il est en outre proposé de modifier l' aticle 12 . Son libellé actuel pourrait êcre
interprété comme interdisant la détention , l' exposition ou la mise en vente de
poissons , crustacés ou mollusques capturés pour reconstituer artificiel latent les
stocks ou être transplantés , en cas de non-respect des autres dispositions du
règlement . Or , le problème du respect des autres dispositions ne devrait concerner
que la vente pour la consommation humaine .
( 1 ) J.O. n° L 162 du 18.6.1986 , p. 1
( 2 ) J.O. n " L 237 du 26.8.1983 , p. 5
 ---pagebreak---                                               -3-
                                     Propuesta de
                            REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se modifica , por segunda vez , el Reglamento ( CEE ) nQ 1366 / 86 , por el
     que se fijan determinadas medidas técnicas de conservación de los recursos
          de la pesca en las aguas del mar Báltico , de los Belt y del Sund
   EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
   Visto el Reglamento (CEE ) na 170 / 83 del Consejo , de 25 de enero de 1983 , por
   el que se constituye un régimen comunitario de conservación y de gestión de
   los recursos de la pesca ( 1 ), y , en particular , su articulo 11 ,
   Vista la propuesta de la Comisión ,
   Considerando que el articulo 2 del Reglamento ( CEE ) na 170 / 83 establece que
   las medidas de conservación necesarias para la consecución de los objetivos
   enunciados en el artículo 1 de dicho Reglamento se deberán elaborar a la luz
   de los dictámenes científicos disponibles ;
   Considerando que el Reglamento ( CEE ) na 1866 / 86 del Consejo ( 2 ), modificado
   por el Reglamento ( CEE ) no 2244 / 87 ( 3 )            fija determinadas medidas
   técnicas de conservación de los recursos de la pesca en las aguas del mar
   Báltico , de los Belt y del Sund ;
   Considerando que , en sus cartas de 8 de diciembre de 1986 y de 21 de diciembre
   de 1987,     la Comisión Internacional de las Pesquerías del Mar Báltico ,
   creada por el Convenio del Mar Báltico, formuló a las Partes Contratantes de ¬
   terminadas recomendaciones, adoptadas en La 12a y 13a sesiones de dicha Comi ¬
   sión y tendentes a modificar tales medidas técnicas ;
   Considerando    que el Convenio anteriormente mencionado estipula que la
   Comunidad debe aplicar dichas recomendaciones en las aguas del mar Báltico y
   de los Belt , sin perjuicio del procedimiento de objeción establecido en el
  articulo XI del Convenio ;
   Considerando que es necesario clarificar las disposiciones relativas a la
   no aplicación del Reglamento ( CEE ) nQ 1866 /86 a las operaciones de pesca lle ¬
   vadas a cabo durante la repoblación artificial o transplante de peces ,
   crustáceos o moluscos , previendo            que las restantes disposiciones de
   dicho Reglamento sólo se apliquen a los pescados , crustáceos y moluscos
   capturados a tal fin y puestos a la venta para el consumo humano ,
   M)
       DO na L 24 , de 27.1.1983 , p. 1
   (?)      „    . .    ..    .
       DO na L 162 , de 18.6.1986, p . 1
   (3> DO na L 207, de 29.7.1987, p . 15
 ---pagebreak---                                                   -4-
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                       Artículo 1
El Reglamento CCEE ) n2 1866 / 86 quedará modificado como sigue :
1 . En el cuadro del apartado 1 del articulo 2, las menciones correspondientes
     al " Salmón ( Salmosalar )" y a la " Trucha ( Salmo trutta )" quedan suprimidas .
2 . La nota a pie de página que figura en el apartado 1 del articulo 2 queda
     suprimida .
3 . El apartado 2 del articulo 7 se sustituirá por el texto siguiente :
”2 . No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 5 , podrá fijarse en
     la cara exterior del copo del arrastre y su extensión una cubierta de
     refuerzo . Una cubierta de refuerzo es una pieza de red de forma cilindrica
     que rodea completamente al copo del arte de arrastre y su extensión . Podrá
     ser del mismo material o de otro material más pesado que el copo o la
     extensión de    la red .    Sus mallas deberán ser al menos el doble de las
     mallas del copo o de la extensión de la red ,        y en ningún caso podrá ser
     inferior a 80 milímetros .
     La cubierta de refuerzo podrá ir fijada en los siguientes puntos :
     a)   en su extremo anterior
          y
     b)   en su extremo posterior ; y
          o bien
     c)   atada circularmente alrededor del copo del arte de arrastre y su
          extensión , siguiendo una fila de mallas ;
          o bien
     d)   atada longitudinalmente a lo largo de una sola fila de mallas ."
4.    El articulo 9 se sustituirá por el texto siguiente :
                                         " Articulo 9
         Limitación de la actividad de pesca del salmón y de la trucha de mar
     1.   Se prohibe ,  en la captura del salmón ( Salmo salar ) o de la trucha de
          mar ( Salmo trutta ) :
              utilizar redes flotantes ancladas o a la deriva ,         desde el 15 de
              junio hasta el 15 de septiembre, en las aguas comprendidas entre
              las subzonas 22 y 31 , más allá de las cuatro millas marítimas
              medidas a partir de las líneas de base ;
              utilizar sedales flotantes o anclados , desde el 1 a de abril hasta
              el 15 de noviembre,en las aguas comprendidas entre las subzonas 22
              y 31 , más allá de las cuatro millas náuticas medidas a partir de
               las líneas de base ;
              utilizar artes de deriva , redes flotantes ancladas , sedales
              flotantes o anclados , desde el 1 2 de julio hasta el 15 de
              septiembre, en las aguas de la subzona 32 , más allá de las cuatro
              millas náuticas medidas a partir de las líneas de base .
 ---pagebreak---                                            -5-
    2.   Se prohíbe ,   en La captura del salmón ( Salmo salar ) o de la trucha de
         mar ( Salmo trutta ) :
             utilizar a la vez , si la captura se realiza mediante redes
             verticales ancladas y artes de deriva , más de 600 redes por barco ,
             debiendo ser la longitud de cada red , medida sobre la relinga
             superior , inferior a 35 metros . Además del número de redes
             autorizadas para la captura , no podrán encontrarse a bordo , en
             ningún caso , más de 100 redes de reserva ,
             utilizar , simultáneamente , para la pesca con sedales flotantes o
             anclados , más de 2 000 anzuelos por embarcación .
             La separación de los anzuelos ( la distancia menor entre el extremo
             y el mango ) utilizados sobre sedales flotantes y sobre sedales
             anclados deberá ser , como mínimo , de 19 milímetros .
             Además del número de anzuelos autorizados para la captura , no
             podrán encontrarse a bordo , en ningún caso , más de 200 anzuelos de
             reserva ."
5.  El segundo párrafo del articulo 12 se sustituirá por el texto siguiente :
    " Los peces ,   crustáceos y moluscos capturados a los fines indicados en el
    párrafo primero no podrán ser puestos a la venta para el consumo humano
    incumpliendo las restantes disposiciones del presente Reglamento ",
6.  Las menciones correspondientes al Bacalao ( Gadus morhua ) del Anexo III
    se sustituirán         por las que se recogen en el Anexo I del presente
    Reglamento .
7.  Las menciones correspondientes al Bacalao       ( Gadus Morhua )   del  Anexo IV
    se sustituirán        por las que se recogen en el Anexo II del presente
    Reglamento .
                                       Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en                                                  Por el Consejo
                                                                                           sT
 ---pagebreak---                                      ANEXO I
   Especies                  Región                  Talla minima
Bacalao ( Gadus Morhua Mar Báltico y los Beits al Hasta el 31.12.1988
                       sur de 59°30' de latitud   30 cm .
                       norte
                       Mar Báltico y los Beits al Desde el 1.1.1989 hasta el
                       sur de 59°30' de latitud   31.12.1989
                       norte                      32 cm .
                       Mar Báltico y los Beits al Desde el 1.1.1990
                       sur de 59°30' de latitud   33 cm .
                       norte
 ---pagebreak---                                                     ANEXO II
                                                                                          Dimensión minima de la ma
     Especies                    Región                      Tipo de red                  Longitud de la gran dia-
                                                                                          qonal
  Bacalao ( Gadus morhua ) Al sur de 59°30' de latituc  Artes de arrastre , redes dane ¬ Hasta el 31.12.1988
                           norte                        sas y redes similares            95 mm.
                           Al sur de 59°30' de latituc  Artes de arrastre , redes dane ¬ Desde el 1.1.1989
                           norte                        sas y redes similares            hasta el 31.12.1989
                                                                                         100 mm.
                           Al sur de 59°30' de latituc  Artes de arrastre , redes dane ¬ Desde el 1.1.1990
                           norte                        sas y redes similares            105 mm.
V
 ---pagebreak---                       DECLARATION CONCERNANT LES EFFETS DANS
                    LE DOMAINE DES AFFAIRES ET DE L' EMPLOI .
La présente proposition vise à réglementer les opérations de pêche dans la mer
Baltique , les Belts et l' 0resund, dans l' intérêt de la conservation des
ressources marines . Elle n' exerce aucun effet particulier sur les petites et
moyennes entreprises , l' objectif de la conservation servira , à long terme , les
intérêts des petites et moyennes entreprises et du commerce en général .