CELEX: 31990D0070
Language: da
Date: 1989-06-28 00:00:00
Title: 90/70/EØF: Kommissionens beslutning af 28. juni 1989 om støtte ydet af Frankrig til visse stålbearbejdningsvirksomheder (Kun den franske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31990D0070

90/70/EØF: Kommissionens beslutning af 28. juni 1989 om støtte ydet af Frankrig til visse stålbearbejdningsvirksomheder (Kun den franske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 047 af 23/02/1990 s. 0028 - 0035

*****  KOMMISSIONENS  BESLUTNING  af 28. juni 1989  om stoette ydet af Frankrig til visse staalbearbejdningsvirksomheder  (Kun den franske udgave er autentisk)  (90/70/EOEF)  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 93, stk. 2, foerste afsnit,  efter at have givet de interesserede parter lejlighed til at fremsaette deres bemaerkninger i overensstemmelse med artikel 93, og under hensyntagen til disse bemaerkninger, og  ud fra foelgende betragtninger:  I  Ved skrivelse af 25. februar 1989, som blev suppleret ved skrivelse af 22. april 1988, meddelte den franske regering Kommissionen en foerste raekke af seks tilfaelde af stoette til staalbearbejdningsvirksomheder, som er datterselskaber af Usinor-Sacilor. Det samlede stoettebeloeb udgoer 3 236,1 mio Ffr, dvs. ca. 456 mio ECU:  (i mio ffr.)  1.2 //  //  // Fillod (ingenioerarbejder og anlaegsarbejder):  // 1 021   // Valexy (smaa roer):   // 284   // Tréfilunion (traadtraekning):   // 1 246,4   // GTS (store svejsede roer):  // 293   // CFEM (offshore-materiel):   // 226,1   // CFEM (metalkonstruktioner):   // 165,6   //    //   // i alt   // 3 236,1   //    //  Den 4. maj 1988 meddelte den franske regering Kommissionen en anden raekke af tre tilfaelde af stoette til staalbearbejdningsvirksomheder, som ligeledes er datterselskaber af Usinior-Sacilor. Denne anmeldelse blev suppleret ved skrivelse af 17. august 1988.  Det samlede stoettebeloeb i denne forbindelse udgoer 652,3 mio ffr., dvs. ca. 92 mio ECU:  (i mio ffr.)  1.2 //  //  // Métalinor (skrothandel):   // 370,4   // C3F (smederier og stoeberier):   // 152   // Chavanne-Kétin (stoeberier):   // 129,9   //    //   // i alt  // 652,3   //  //  De franske myndigheder har som begrundelse for stoetten anfoert, at den omfattende omstrukturering, som de enkelte virksomheder havde igangsat, udgjorde et bidrag til saneringen af de EF-markeder, hvor de opererer. Omstruktureringsplanerne, som ledsagede anvendelserne, er blevet udarbejdet i faellesskab af virksomhederne og uafhaengige eksperter, som har fremlagt dem og certificeret dem. Omstruktureringsplanerne indebaerer bl.a. definitiv lukning af Fillod og CFEM (offshore-materiel) og aktivitetsophoer paa Metalinor ved udgangen af 1988. Omstruktureringsplanerne kan skitseres som angivet i nedenstaaende tabel: Frankrig - Aktiviteter ikke omfattet af EKSF-Traktaten: Skema over omstruktureringer  1.2.3.4.5.6 //  //  //  //  //  //  //  //  // 31. 12. 1985  // 31. 12. 1990   // 1985/1990   // Bemaerkninger   //    //  //   //   //   //  1.2.3.4.5.6 //   //   //   //   //   //  // Valexy (smaa roer)   // Personale Kapacitet Produktion   // 1 689 580 Kt 377 Kt   // 894 400 Kt 345 Kt   // - 47 % - 31 % - 8,5 %   // 2 fabrikker lukket (Noisy + Bessèges)  // Tréfilunion (traad)   // Personale Kap. (Traadtrk.) Produktion Omsaetning   // 3 801 421 357 Kt 2 119 KF   // 1 532 281 324 Kt 1 876 KF   // - 60 % - 9 % - 12 %   // 2 fabrikker lukket (Le Havre Aciers + La Triche)   // G.T.S. (store svejsede roer)  // Personale Kapacitet   // 1 546 4 740 Km 780 Kt   // 685 2 000 Km 590 Kt   // - 56 % - 57 % - 24 %   // 3 fabrikker lukket (Sedan, Maubeuge, La Rougeville)   //  // Produktion   // 557 Kt   // 514 Kt   // - 8 %   //  // CFEM (offshore- materiel)   // Personale   // 489   // 0  // -100 %   //   // CFEM (metalkonst.)   // Personale   // 1 002   // 430   // - 57 %   //   // C 3 F (smederier og stoeberier)   // Personale   // 2 530   // 1 538   // - 39 %  // 3 fabrikker lukket   // Chavanne-Kétin (stoeberier)  // Personale Produktion   // 889 26 Kt   // 450 21 Kt   // - 49 % - 19 %   //   // Métalinor (skrothandel)   // Personale Produktion   // 616 1 567 Kt   // 0 0   // -100 % -100 %   //  //    //   //   //   //   //  Den 15. juni 1988 besluttede Kommissionen dels ikke at rejse indvendinger over for ydelsen af stoette til virksomheden Fillod, idet den skoennede, at den ikke var omfattet af forbuddet i EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 1, fordi den ikke paavirkede samhandelen mellem medlemsstaterne; ved denne beslutning gentog Kommissionen blot den vurdering, den havde formuleret vedroerende stoette til denne virksomhed i sin beslutning 87/506/EOEF (1). Paa den anden side besluttede den at indlede proceduren i EOEF-Traktatens artikel 93, stk. 2, med hensyn til stoetten til de fem andre virksomheder i den foerste raekke stoettetilfaelde.  I sin begrundelse paapegede Kommissionen, at stoetten vedroerte de sociale omkostninger (1 619,2 mio ffr.), direkte omstruktureringsomkostninger (641,9 mio ffr.), afslutning af kontrakter efter lukning (489,2 mio ffr.) daekning af tab (68 mio ffr.), investeringer (301 mio ffr.) og et ikke naermere specificeret restbeloeb (116,8 mio ffr.) Den forklarede, at den ikke havde kunnet sikret sig, at der med de ved denne lejlighed fremlagte omstruktureringsplaner var tale om andre planer end dem, Kommissionen allerede havde taget stilling til i sin negative beslutning 87/506/EOEF, som vedroerte en del af de af denne sag beroerte virksomheder. Stoetten indebaerer alene i kraft af sit omfang i betragtning af, at de paagaeldende sektorer er kendetegnet ved en overkapacitet paa faellesskabsplan, en fare for fordrejning af konkurrencen, som strider mod den faelles interesse, og som Kommissionen ikke maa underkende.  Den 28. september 1988 besluttede Kommissionen tillige at indlede proceduren i EOEF-Traktatens artikel 93, stk. 2, med hensyn til stoette til de af den anden raekke anmeldelser beroerte virksomheder. For det foerste bemaerkede den, at stoetten vedroerte sociale omkostninger (302,3 mio ffr.), omkostninger i forbindelse med lukninger (112 mio ffr.) og afskrivning af Metalinor's finansielle passiver (238 mio ffr.) Under sidstnaevnte post figurerer tilbagebetalinger til moderselskabet Usinor-Sacilor. Denne stoette ville indirekte kunne fordreje koncurrencevilkaarene paa EKSF-omraadet paa en maade, som stred mod den faelles interesse. For det andet fandt den det noedvendigt at faa oplyst, hvorfor staten kunne traede i de paagaeldende virksomheders eller i givet fald moderselskabets sted og overtage omkostningerne i forbindelse med lukninger, som normalt paahvilede virksomhederne selv.  II  De franske myndigheder fremsatte deres bemaerkninger ved skrivelser af 18. juli 1988 og 17. januar 1989, hvad angaar den foerste procedure, den 28. oktober 1988 og den 1. februar 1989, hvad angaar den anden procedure og den 27. februar og 3. marts 1989 vedroerende begge procedurer.  De praeciserede i foerste raekke i deres svar, at de nye omstruktureringsplaner baade med hensyn til omstruktureringsforanstaltninger og finansielle bevaegelser var fuldstaendig anderledes end dem, der laa til grund for de foregaaende foranstaltninger, som var blevet anmeldt til Kommissionen, og som var genstand for den negative beslutning 87/506/EOEF.  De franske myndigheder paapegede, at de nye omstruktureringsplaner sigter paa at genskabe de endnu fungerende virksomheders levedygtighed gennem en gennemgribende omstrukturering af de bibeholdte aktiviteter. Omstruktureringsomkostningerne overstiger langt de beroerte virksomheders finansieringsevne, og stoette fra staten er derfor noedvendig, for at omstruktureringen kan gennemfoeres. De anfoerer, at stoetten var at betragte som den bistand, som enhver aktionaer i samme situation ville have ydet med henblik paa at genskabe virksomhedernes levedygtighed.  Hvad mere specielt angaar Tréfilunion, understregede de, at virksomheden kun solgte en meget beskeden andel af sin produktion paa andre EF-markeder end Frankrig (1,5 %). De oplyste, at der er planlagt supplerende omstruktureringsforanstaltninger i tilfaelde af en ugunstig udvikling paa markedet. For GTS vedkommede blev det praeciseret, at ikke blot kapaciteten (-57 %), men ogsaa selve produktionen ville blive reduceret (-7,7 %) i lighed med omsaetningen (-14 %).  Hvad angaar selskabet Metalinor, erkendte de franske myndigheder, at tilbagebetalingen af visse gaeldsposter over for Usinor-Sacilor som led i afskrivningen af Metalinor's finansielle passiver gjorde, at en tvivlsom fordring blev aendret til en indtaegtsindkassering. Derved opstaar der en risiko for fordrejning af konkurrencen paa EKSF-omraadet. De trak derfor deres anmeldelse af stoetten paa 83,7 mio ffr. svarende til afskrivningen af disse passiver tilbage. Det nye planlagte stoettebeloeb til fordel for Metalinor udgoer nu kun 286,7 mio ffr. hvoraf et beloeb paa 154,3 mio ffr. vedroerer afviklingen af de finansielle passiver.  Metalinor opererer paa skrot-omraadet, et EKSF-produkt, men hovedsageligt i forbindelse med forhandling af produktet, hvilket er en EOEF-aktivitet, og Kommissionen har derfor med udgangspunkt i fordelingen af virksomhedens omsaetning skoennet, at 80 % af den planlagte stoette til virksomheden hoerte under EOEF-Traktaten og 20 % under EKSF-Traktaten.  Paa grund af forskellen i retsgrundlaget for EOEF- og EKSF-procedurerne boer disse procedurer skilles fra hinanden i lighed med den stoette, der betegnes som EOEF-stoette og den, som betegnes som EKSF-stoette. Af et samlet anmeldt stoettebeloeb paa 2 783,6 mio ffr. (392 mio ECU), boer et beloeb paa 2 726,26 mio ffr. (384 mio ECU) saaledes vurderes paa grundlag af EOEF-Traktaten og er genstand for denne beslutning, medens et beloeb paa 57,34 mio ffr. (8 mio ECU) senere vil blive behandlet paa grundlag af EKSF-Traktaten.  Hvad angaar de sociale omkostninger har de franske myndigheder givet en detaljeret redegoerelse for alle de sociale foranstaltninger, som de har truffet, med oplysning om det af hver af foranstaltningerne beroerte personale. I fem tilfaelde er stoetten tillige bestemt til daekning af en overgangsfinansiering, dvs. en finansiering af loenomkostninger vedroerende en del af det personale, som skal afskediges som led i de af virksomhedsudvalget godkendte sociale planer, men som virksomhederne er noedt til at beskaeftige, ford de offentlige myndigheder paa grundlag af egne maalsaetninger med hensyn til bevarelse af beskaeftigelsen i visse omraader ivaerksaetter visse administrative procedurer med henblik paa at udskyde disse afskedigelser.  Paa grundlag af alle disse praecisioner og aendringer kan den af den franske regering planlagte stoette skematisk opstilles som nedenfor angivet:  Fordeling af den planlagte stoette  (i mio ffr.)  1.2.3.4.5.6 //  //  //  //  //  //  //  // Sociale omk.  // Overgangs- finansier.   // Omk. ved lukninger   // Andre omk.   // I alt   //    //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   // Valexy   // 106,9   // 35,8   // 73,3  // 68   // 284   // Tréfilunion   // 336,6   // 336,9  // 237,4   // 335,5   // 1 246,4   // GTS   // 129,7   // 22  // 49,9   // 91,3   // 292,9   // CFEM (offshore materiel)  // 145,9   // 48   // 32,2   // -   // 226,1   // CFEM (metalkonstrukt.)   // 124,2   // 39   // 1,8   // 0,6  // 165,6   // C3F   // 101   // -   // 51   // -   // 152  // Chavanne-Kétin   // 88,9   // -   // 41   // -   // 129,9  // Métalinor (EOEF)   // 89,92   //   // 16   // 123,44  // 229,36   //    //   //   //   //   //   // I alt  // 1 123,12   // 481,7   // 502,6   // 618,84   // 2 726,26  // p.m.: Métalinor (EKSF)   // 22,48   // -   // 4   // 30,86  // 57,34   //    //   //   //   //   //  (1) EFT nr. L 290 af 14. 10. 1987, s. 21.  Som led i procedurerne fremsatte 4 medlemsstater og 2 erhvervsorganisationer deres bemaerkninger til sagen  III  Som naevnt ovenfor under I indgik anmeldelserne efter Kommissionens beslutning 87/506/EOEF om stoette til staalforarbejdningsvirksomheder, hvoraf visse er de samme, som er beroert af denne sag. Denne negative beslutning vedroerte en stoette til et beloeb paa 3 147 mio ffr. (ca. 443 mio ECU) og var begrundet med, at der ikke forelaa omstruktureringsplaner, som kunne forventes at bidrage til at genskabe de paagaeldende virksomheders levedygtighed, og som med hensyn til en saadan omstrukturering kunne siges at udgoere en modydelse paa faellesskabsplan som omhandlet i EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 3, litra c).  Den franske regering og Usinor-Sacilor indbragte paa koncernens datterselskabers vegne denne beslutning for EF-Domstolen, men besluttede senere at opgive sagsanlaegget. Den franske regering har tillige bekraeftet, at den har til hensigt at ophaeve den ulovlige stoette gennem tilbagekraevning.  Den franske regering har med sine nye anmeldelser fremlagt en raekke detaljerede supplerende omstruktureringsforanstaltninger, som den mener paa faellesskabsplan vil kunne tjene som modydelse for stoetten. Den anfoerte ved denne lejlighed, at den, saafremt Kommissionen skulle tilslutte sig alle eller visse af dens anmodninger, ville afstaa fra at akkumulere den nye stoette med den stoette, der var genstand for den negative beslutning af 1989.  Kommissionen har i denne henseende sikret sig, at der var en klar sondring mellem omstruktureringsforanstaltningerne vedroerende den foerste periode (1982-1985), som stod i forbindelse med de stoetteanmodninger, som var genstand for ovennaevnte negative beslutning, og de omstruktureringsforanstaltninger, som er omhandlet i naervaerende anmeldelser. Sidstnaevnte beskrives i afsnit I, medens der i nedenstaaende tabel redegoeres for foerstnaevnte og de beroerte selskaber:  De foerste omstruktureringsforanstaltninger  1.2.3.4 //  //  //  //  //  //  // 31. 12. 1981   // 31. 12. 1985   //    //   //   //  1.2.3.4 // Valexy   // Personale  // 2 080   // 1 689   // (smaa roer)   // Kapacitet   //  // 580 Kt   //   // Produktion   // 460 Kt   // 377 Kt   //  //   //   //   // Tréfilunion   // Personale   // 4 981   // 3 801   // (traad)   // Kapacitet (traad trk.)   // 489   // 421  //   // Produktion   // 387 Kt   // 357 Kt   //   // Omsaetning   //   // 2 119 KF   //    //   //   //   // GTS   // Personale   // 1 672   // 1 546   // (store splejsede roer)   // Kapacitet   // 4 740 Km 780 Kt   // 4 740 Km 780 Kt   //   // Produktion  // 600 Kt   // 557 Kt   //    //   //   //   // CFEM  // Personale   //   // 489   // (offshore materiel)   //  // 2 994   //   //    //   //   //   // CFEM   // Personale  //   // 1 002   // (metalkonstruktioner)   //   //   //   //  //   //   //  IV  Den stoette, som den franske regering planlaegger at yde, til disse 8 virksomheder, kan ikke undgaa at paavirke samhandelen mellem medlemsstater i den i artikel 92, stk. 1, anvendte betydning.  Hvad angaar roersektoren, i hvilken Valexy og GTS opererer, er samhandelens andel af EF-produktionen meget betydelig, som det fremgaar af foelgende tabel: (i mio tons)  1.2,3.4,5 //  //  //  //  // 1986  // 1987  //  // 1.2.3.4.5 //  // EF-produktion  // Heraf eksport  // EF-produktion  // Heraf eksport   //    //   //   //   //  // Alle roer   // 13 133   // 8 410 (64 %)   // 12 874   // 7 611 (59 %)   // Soemloese roer   // 3 722   // 3 071 (83 %)   // 3 742   // 3 001 (80 %)   // Smaa svejsede roer   // 6 069   // 2 293 (38 %)   // 6 582   // 2 360 (36 %)   // Store svejsede roer   // 3 342   // 3 046 (91 %)   // 2 550   // 2 250 (88 %)   //   //   //   //   //  Virksomheden Valexy tegnede sig i 1986 i 1986 for 35 % af det franske marked for disse produkter, medens andre EF-producenter havde en markedsandel paa 40 %. I samme aar leverede virksomheden 73 % af sin produktion til det franske marked, 16,5 % til de oevrige medlemsstater og 10,5 % til tredjelande.  Virksomheden GTS havde i 1986 en produktion paa 525 000 tons roer bestemt til markedet for gasledninger (over 90 % af virksomhedens produktion), hvilket repraesenterer 35 gange det relevante franske marked, som er paa 15 000 t. I 1986 solgte virksomheden 9,5 % af sin produktion til tredjelande (hovedsagelig USSR), 19 % til andre EF-lande end Frankrig og 80 % paa det franske marked. Der er tale om produkter, som er genstand for en saerlig omfattende handel paa verdensplan.  Hvad angaar Trefilunion's produkter udgjorde EF-markedet i 1985 4,62 mio t., heraf 1,24 mio t. importerede produkter (27 %). Samme aar solgte virksomheden 63 % af sin produktion paa det franske marked, 21 % paa de andre EF-markeder og 16 % paa tredjelandes markeder.  I 1986 solgte CFEM (metalkonstruktioner) 53 % af sin produktion paa det franske marked, 14 % paa de andre EF-markeder og 33 % i tredjelande. Til sammenligning udgjorde den franske produktion af denne type produkter hvoraf CFEM (metalkonstruktioner) tegner sig for ca. 5 %, i 1986 617 000 tons, hvoraf 570 000 tons blev afsat i Frankrig (92,5 %) og 47 000 tons til eksport (7,5 %).  Der foreligger ingen talopgivelser vedroerende C3F for Chavanne-Ketin, men deres produkter (materiel til staalindustrien, saasom valser til valsevaerker og metalknusere) er genstand for omfattende samhandel inden for Faellesskabet.  De produkter, som Metalinor beskaeftiger sig med (skrot og affald af non-ferro-metaller), er ogsaa genstand for en omfattende samhandel mellem medlemsstaterne, f.eks. til lande, hvor elektrostaalvaerker indtager en vigtig plads i staalindustrien.  Som den franske regering selv har understreget, er gennemfoerelsen af de ved hjaelp af statsmidler igangsatte omstruktureringsprogrammer afgoerende for, at de paagaeldende virksomheder igen kan blive levedygtige. Statsstoetten er noedvendig, fordi virksomhederne paa grund af tidligere tiders negative finansielle resultater og de vanskelige forhold i de paagaeldende sektorer i Faellesskabet (1) ikke ville have vaeret i stand til at opnaa de noedvendige finansieringsmidler paa kapitalmarkederne til at gennemfoere deres saneringsprogrammer. Uden stoette ville ikke blot virksomhedernes muligheder for at genskabe deres levedygtighed, men ogsaa selve deres eksistens blive bragt i fare. Den paagaeldende finansielle stoette er derfor at betragte som en stoette, der kan fordreje konkurrencen i den EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 1, anvendte betydning, og afspejler ikke blot en aktionaers normale adfaerd.  V  I henhold til EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 1, er stoette, som frembyder de i det foregaaende beskrevne karakteristika, dvs. at den paavirker samhandelen mellem medlemsstaterne og truer med at fordreje konkurrencen ved at begunstige visse virksomheder, eller visse produktioner, principielt uforenelig med Faellesmarkedet. Undtagelserne fra dette princip i EOEF-Trakatens artikel 92, stk. 2, kan i det foreliggende tilfaelde ikke bringes i anvendelse paa grund af den planlagte stoettes art og maalsaetninger.  I EOEF-Trakatens artikel 92, stk. 3, opregnes de former for stoette, der kan betragtes som vaerende forenelige med Faellesmarkedet. Undtagelsesbestemmelserne kan kun bringes i anvendelse, naar Kommissionen konstaterer, at markedskraefternes frie spil ikke i sig selv, dvs. uden stoette, er tilstraekkelige til at tilskynde de potentielle stoettemodtagere til at traeffe de noedvendige foranstaltninger til at virkeliggoere et af de tilsigtede maal.  Den planlagte stoette kan ikke henfoeres under undtagelsesbestemmelsen i EOEF-Trakatens artikel 92, stk. 3, litra a), vedroerende stoette til fremme af den oekonomiske  udvikling i omraader, hvor levestandarden er usaedvanlig lav, eller hvor der hersker en alvorlig underbeskaeftigelse. De geografiske omraader i Faellesskabet, hvor denne undtagelsesbestemmelse eventuelt vil kunne goeres gaeldende, afgraenses paa grundlag af en metode for vurdering af regionalstoette (1). Ingen af de omraader i det franske hovedland, hvor de paagaeldende virksomheder er beliggende, er regionalstoetteberettiget i henhold til EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 3, litra a). De franske myndigheder har i oevrigt ikke anmeldt stoetten paa dette grundlag, men som sektoriel stoette.  Undtagelsesbestemmelsen i EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 3, litra b), kan ikke bringes i anvendelse, fordi den paagaeldende stoette ikke bidrager til at fremme virkeliggoerelsen af vigtige projekter af faelles europaeisk interesse eller afhjaelpe en alvorlig forstyrelse i en medlemsstats oekonomi.  Undtagelsesbestemmelsen i EOEF-Trakatens artikel 92, stk. 3, litra c), gaelder stoette til fremme af udviklingen af visse erhvervsgrene eller oekonomiske regioner, naar den ikke aendrer samhandelsvilkaarene paa en maade, der strider mod den faelles interesse.  Det er allerede blevet paapeget, at den paagaeldende stoette ikke er ydet paa grundlag af regionalstoetteordninger. Dette aspekt vil ikke blive taget i betragtning her, lige med undtagelse af det forhold, at de paagaeldende produktionssteder i mange tilfaelde er beliggende i omraader, der er berettiget til fransk regionalstoette paa grund af de beskaeftigelsesmaessige vanskeligheder: staalindustribaekkerne Nord og Lorraine, samt Le Havre-omraadet. Ud fra dette synspunkt er bevarelse af beskaeftigelsen ved hjaelp af aktiviteter, som har gennemgaaet en sanering, ikke uden betydning for de paagaeldende omraader.  Fra et sektormaessigt synspunkt kan Kommissionen betragte stoette til omstrukturering eller omstilling som forenelige med faellesmarkedet efter foelgende kriterier (2):  a) sektorstoette boer kunne ydes i de tilfaelde, hvor den er berettiget som foelge af forholdene i den paagaeldende erhvervsgren, f.eks. til at overvinde en struktur- eller konjunkturkrise; naar stoetten sigter paa at genskabe virksomheders levedygtighed, skal den benyttes til at loese problemer frem for at opretholde status quo og udskyde beslutninger eller aendringer, som er uundgaaelige;  b) industrielle problemer og arbejdsloeshed boer ikke overfoeres fra en medlemsstat til en anden;  c) da tilpasninger tager tid, kan det under visse omstaendigheder og under iagttagelse af strenge betingelser tillades, at der goeres begraenset brug af statsmidler til at nedsaette sociale og oekonomiske omkostninger i forbindelse med strukturaendringer;  d) stoetteintensiteten boer vaere rimelig i forhold til det problem, som skal loeses, saaledes at konkurrenceforvridninger holdes paa et minimum.  Kommissionen konstaterer paa grundlag af disse kriterier foelgende:  1. De ovenfor beskrevne omstruktureringsprogrammer var faktisk noedvendige til at sanere de paagaeldende virksomheder. Virksomhederne var paa grund af de alvorlige strukturvanskeligheder, som udgjorde en fare for deres eksistens, ikke i stand til at finansiere de paagaeldende programmer udelukkende ved hjaelp af deres egne ressourcer.  2) Overlevelsesmulighederne for de virksomheder, som forbliver i aktivitet, er blevet undersoegt og certificeret af uafhaengige eksperter.  Disse udsigter er tilfredstillende, fordi der ved udgangen af 1990 forventes resultater, som kan sammenfattes saaledes:  (i mio ffr.)  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  //  // Netto- resultat  // Omsaetning   // Bruttobedrifts- resultat (B.D.R.) (1))  // B.D.R.i % afomsaetnin gen   //    //   //   //   //  // Valexy smaa roer   // 85   // 1 454   // 150   // 10,33 %  // Tréfilunion traad   // 49   // 1 909   // 175   // 9,45 %  // GTS store svejsede roer Lav hypotese   // 1   // 1 355  // 67   // 4,9 %   // Hoej hypotese   // 11   // 1 531   // 81  // 5,3 %   // CFEM metalkonstruktion   // 20,4   // 752  // 35,7   // 4,75 %   // C3F smede- og stoeberibranchen   // 37   // 1 040   // 127   // 12,21 %   // Chavanne-Ketin stoeberibranchen   // 9   // 337   // 38   // 11,28 %   //  //   //   //   //  (1) BDR, dvs. omsaetningen minus driftsudgifter, er en indikator for virksomhedens evne til at tilvejebringe kapital til daekning af afskrivninger, finansieringskomkostninger og til at forrente egenkapital.  (1) Der skal i denne forbindelse henvises til rammebestemmelserne for stoette til staalsektorer, som ikke er omfattet af EKSF-Traktaten, offentliggjort i EFT nr. C 320 af 13. 12. 1988, s. 3. i denne forbindelse paapegede Kommissionen, at forholdene paa markedet for staalprodukter siden 1970'erne havde givet anledning til alvorlige problemer med overkapacitet. Den paapegede tillige, at krisen paa staalmarkedet ikke blot havde ramt EKSF-staalindustrien men ogsaa staalsektorer, som ikke er omfattet af EKSF-Traktaten. Det skal naevnes, at denne beslutning har et specifikt og ikke et generelt anvendelsesomraade som rammebestemmelserne; der er dog ingen konflikt mellem disse to aspekter, fordi der under alle omstaendigheder er tale om kontrol med stoette til staalindustrien uden for EKSF-Trakaten.  (1) Kommissionens meddelelse (EFT nr. C 212 af 12. 8. 1988, s. 2.)  (2) 8. Beretning om konkurrencepolitikken nr. 176.  B.D.R. kan siges at vaere tilfredsstillende i de seks tilfaelde, forudsat at afskrivninger og finansieringsomkostninger altid kan finansieres med egne midler, endog til tider med mulighed for et antageligt nettoresultat. Der er tale om en meget udtalt genrejsning i forhold til 1986, hvor de paagaeldende seks virksomheder opviste tab og isaer negative B.D.R. med C3F som eneste undtagelse med et beskedent B.D.R. paa 0,7 % af omsaetningen. Disse forbedringer afspejler oeget produktivitet, rationalisering af forvaltningen og produktionen (som markeres ved en oeget kapacitetsudnyttelsesgrad, samt et fald i finansieringsomkostninger) og for saa vidt angaar Trefilunion en koncentration af produktionen omkring produkter med hoej mervaerdi. For saa vidt angaar G.T.S er B.D.R tilstraekkeligt til, at virksomheden kan forvente et positivt resultat efter afskrivninger og finansieringsomkostninger. Det skal bemaerkes, at ovennaevnte prognoser bygger paa forsigtige markedshypoteser. Over 90 % af denne virksomheds marked ligger i olie- og gassektoren. Det er kendetegnet ved store kontrakter, som indgaas i takt med udviklingen i noteringerne paa karbonhydrider, som er afgoerende for behovet for transport af disse produkter. Kontrakterne ville kunne bevirke, at omsaetningen og resultaterne svinger maerkbart. Den seneste udvikling antyder, at GTS har gunstige fremtidsudsigter.  Hvad angaar de af CFEM's aktiviteter, som bibeholdes (svarende til ca. 60 % af omsaetningen i 1986), skal det tillige bemaerkes, at BDR er tilstraekkeligt til, at der kan paaregnes et positivt resultat. Som det er tilfaeldet med GTS, er CFEM's aktiviteter inden for metalkonstruktioner svingende, fordi de er afhaengige af loenforarbejdningskontrakter. Hertil skal tillige bemaerkes, at CFEM's aktiviteter i hoejere grad udgoeres af ingenioerarbejder og i mindre grad af fremstillingsvirksomhed, end tilfaeldet er for andre staalbearbejdningsvirksomheder, hvilket betyder, at virksomheden har betydeligt faerre afskrivninger end de andre virksomheder.  3. Gennem lukning af flere anlaeg og forskellige kapacitetskoncentrationer eller -nedskaeringer i sektorer med overkapacitet paa faellesskabsplan bidrager omstruktureringsprogrammerne for de paagaeldende otte virksomheder til at loese de bestaaende strukturproblemer med hensyn til foerste bearbejdning af staal, og de bevirker ikke, at de paagaeldende erhvervsproblemer og arbejdsloesheden overfoeres fra en medlemsstat til en anden.  4. Den planlagte stoette kan, forudsat at den kun anvendes til daekning af udgifter ved sociale foranstaltninger til fordel for personale, som forlader virksomheden, eller omkostninger direkte forbundet med lukning, godkendes.  Blandt de sociale foranstaltninger er der tale om foelgende: aktivitetsophoer (1 906 loenmodtagere), uddannelses- eller omskolingsorlov (1 161 loenmodtagere), forflyttelser (541 loenmodtagere), afskedigelser (827 loenmodtagere), nationale beskaeftigelsesfonde (73 loenmodtagere), stoetteafgang (427 loenmodtagere), samt andre foranstaltninger (194 loenmodtagere). De samlede udgifter udgaar 1 123,12 mio ffr. (158,2 mio ECU). Kommissionen har for Metalinor's vedkommende i denne forbindelse kun henfoert 80 % af denne type udgifter til den del af virksomhedens aktiviteter, der er omfattet af EOEF-Traktaten (se afsnit II.).  Blandt omkostninger direkte forbundet med lukning og omlaegning af produktionen er der tale om foelgende: lukning og omstrukturering af anlaeg, nedrivning af bygninger, flytning og geninstallering af materiel, opsigelse af kontrakter i forbindelse med lukning, behandling af tvister i denne forbindelse, afstaaelsestab, vaerdiforringelse af anlaegsaktiver (afskrivninger og lagre). Disse udgifter udgoer i alt 502,6 mio ffr. (70,8 mio ECU). For Metalinor's vedkommende har Kommissionen kun taget hensyn til 80 % af denne type udgifter (EOEF-aktiviteter), dvs. 16 mio ffr.  Den samlede stoette, som Kommissionen betragter som forenelig med faellesmarkedets rette funktion, fordi den kan henfoeres under undtagelsen i EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 3, litra c), udgoer dermed 1 625,72 mio ffr. (229 mio ECU) af den samlede anmeldte stoette paa 2 783,6 mio ffr. (392 mio ECU), hvoraf et beloeb paa 2 726,26 mio ffr. (384 mio ECU) vurderes i denne beslutning paa grundlag af EOEF-Traktaten.  Kommissionen skoenner, at en stoette af dette omfang, som staar i forhold til de problemer, som skal loeses, kan siges at bidrage til fremme af udviklingen af de paagaeldende erhvervsgrene uden at paavirke samhandelsvilkaarene paa en maade, der strider mod den faelles interesse.  5. Kommissionen har paa den anden side efter en undersoegelse af de oevrige udgifter, til hvilke de franske myndigheder agter at yde stoette, fastslaaet, at de truer med at fordreje samhandelsvilkaarene paa en maade, der strider mod den faelles interesse.  Der er foerst og fremmest tale om udgifterne under rubrikken »overgangsfinansiering« til et beloeb paa 481,7 mio ffr. (67,8 mio ECU). Disse udgifter svarer til loenomkostningerne ved de af de forskellige sociale foranstaltninger beroerte ansatte, beregnet paa det tidspunkt mellem den sociale plans vedtagelse af virksomhedsudvalget og tidspunktet for dens faktiske ikrafttraeden efter de noedvendige administrative procedurer. Det er umuligt at efterproeve, om de paagaeldende loenmodtagere i denne periode har eller ikke har deltaget i virksomhedernes produktionsvirksomhed. Der bestaar saaledes en risiko for statsstoette til daekning af dirftsomkostninger for disse virksomheder, som ikke kan betragtes som forenelig med faellesmarkedets rette funktion inden for sektorer, som er kendetegnet ved en betydelig overkapacitet. For det andet er der tale om investeringsudgifter til et samlet beloeb paa 300,9 mio ffr. (42,4 mio ECU), som Trefilunion og GTS skal afholde til foelgende formaal: udvikling af nye produkter, udgifter til forskning og udvikling, udgifter til forureningsbekaempelse og energibesparelser, produktivitetsforoegelse. Der er tillige tale om bidrag fra staten til daekning af tidligere tab: 317,94 mio ffr. (44,8 mio ECU). Denne stoette er direkte forbundet med genskabelse og bevarelse af de paagaeldende virksomheders fremtidige tekniske og finansielle struktur. At tillade saadan stoette under de markedsforhold, som goer sig gaeldende inden for de paagaeldende sektorer, der som tidligere naevnt fortsat er kendetegnet ved en omfattende overkapacitet, ville vaere ensbetydende med at give visse producenter en urimelig fordel og at skabe en konkurrencefordrejning, som strider mod den faelles interesse. Kommissionen skoenner, at denne type udgifter udgoer en del af den risiko, som virksomhederne normalt selv skal paatage sig, og som staten ikke boer overtage.  Den samlede stoette, som Kommissionen anser for uforenelig med faellesmarkedets rette funktion i den i EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 1, anvendte betydning, udgoer 1 100,54 mio ffr. (155 mio ECU), fordi denne stoette ikke kan henfoeres under nogen af undtagelsesbestemmelserne i EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 3 -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  Den stoette til et samlet beloeb paa 1 625,72 mio ffr., som den franske regering planlaegger at yde til foelgende virksomheder: Valexy (180,2 mio), Trefilunion (574 mio), GTS (179,6 mio), CFEM offshore materiel (178,1 mio), CFEM metalkonstruktioner (126 mio), C3F (152 mio), Chavanne-Kétin (129,9 mio), og Metalinor (105,92 mio), og som skal anvendes til daekning af enten sociale udgifter eller direkte omkostninger i forbindelse med lukning paa grundlag af de omstruktureringsplaner for 1986-1990, som den franske regering har forelagt Kommissionen, erklaeres forenelig med Faellesmarkedet i henhold til undtagelsesbestemmelsen i EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 3, litra c).  Artikel 2  Den stoette til et samlet beloeb paa 1 100,54 mio ffr., som den franske regering planlaegger at yde til virksomhederne: Valexy (103,8 mio), Trefilunion (672,4 mio), GTS (113,3 mio), CFEM offshore materiel (48 mio), CFEM metalkonstruktioner (39,6 mio), og Metalinor (123,44 mio), og som skal anvendes til betaling af loenninger til de af de sociale planer omfattede ansatte mellem tidspunktet for virksomhedsudvalgets godkendelse af planen og dens faktiske ikrafttraeden, den saakaldte overgangsfinansiering, samt stoetten til investeringer, som ikke er forbundet med kapacitetsnedskaering og stoette til daekning af tidligere tab, erklaeres uforenelig med Faellesmarkedet efter EOEF-Traktatens artikel 92, stk. 1.  Ved denne beslutning paalaegges det den franske regering at afstaa fra at yde denne stoette. Den franske regering underretter to maaneder efter meddelelsen af denne beslutning Kommissionen om, hvilke foranstaltninger den har truffet til at ophaeve de forbudte stoetteprojekter med henblik paa at bringe stoetten ned paa det samlede beloeb, som tillades i henhold til artikel 1.  Artikel 3  Denne beslutning vedroerer ikke den del af den anmeldte stoette til fordel for virksomheden Metalinor, som er omfattet af EKSF-Traktaten, nemlig et beloeb paa 57,34 mio ffr.  Artikel 4  Den franske regering underretter inden to maaneder efter meddelelsen af denne beslutning Kommissionen om retningslinjerne for ydelsen af den godkendte stoette til de beroerte virksomheder. Hvad angaar omstruktureringsperioden (1986-1990), tilsender den Kommissionen en aarsrapport om de finansielle resultater for de virksomheder, som forbliver i aktivitet, inden den 30. juni i aaret efter rapportaaret. Rapporten skal navnlig indeholde oplysninger om udviklingen i omstruktureringsforanstaltningerne (personalenedskaeringer, kapacitetsflugtninger), samt om hver af virksomhedernes omsaetning, bruttodriftsresultat og nettoresultat.  Artikel 5  Denne beslutning er rettet til Den Franske Republik.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 28. juni 1989.  Paa Kommissionens vegne  Leon BRITTAN  Naestformand3 342  3 046 ( 91 %)  2 550  2 250 ( 88 %)   //   //  //  //  //  Virksomheden Valexy tegnede sig i 1986 i 1986 for 35 % af det franske marked for disse produkter, medens andre EF-producenter havde en markedsandel paa 40 %. I samme aar leverede virksomheden 73 % af sin produktion til det franske marked, 16,5 % til de oevrige medlemsstater og 10,5 % til tredjelande .  Virksomheden GTS havde i 1986 en produktion paa 525 000 tons roer bestemt til markedet for gasledninger ( over 90 % af virksomhedens produktion ), hvilket repraesenterer 35 gange det relevante franske marked, som er paa 15 000 t . I 1986 solgte virksomheden 9,5 % af sin produktion til tredjelande ( hovedsagelig USSR ), 19 % til andre EF-lande end Frankrig og 80 % paa det franske marked . Der er tale om produkter, som er genstand for en saerlig omfattende handel paa verdensplan .  Hvad angaar Trefilunion's produkter udgjorde EF-markedet i 1985 4,62 mio t ., heraf 1,24 mio t . importerede produkter ( 27 %). Samme aar solgte virksomheden 63 % af sin produktion paa det franske marked, 21 % paa de andre EF-markeder og 16 % paa tredjelandes markeder .  I 1986 solgte CFEM ( metalkonstruktioner ) 53 % af sin produktion paa det franske marked, 14 % paa de andre EF-markeder og 33 % i tredjelande . Til sammenligning udgjorde den franske produktion af denne type produkter hvoraf CFEM ( metalkonstruktioner ) tegner sig for ca . 5 %, i 1986 617 000 tons, hvoraf 570 000 tons blev afsat i Frankrig ( 92,5 %) og 47 000 tons til eksport ( 7,5 %).  Der foreligger ingen talopgivelser vedroerende C3F for Chavanne-Ketin, men deres produkter ( materiel til staalindustrien, saasom valser til valsevaerker og metalknusere ) er genstand for omfattende samhandel inden for Faellesskabet .  De produkter, som Metalinor beskaeftiger sig med ( skrot og affald af non-ferro-metaller ), er ogsaa genstand for en omfattende samhandel mellem medlemsstaterne, f.eks . til lande, hvor elektrostaalvaerker indtager en vigtig plads i staalindustrien .  Som den franske regering selv har understreget, er gennemfoerelsen af de ved hjaelp af statsmidler igangsatte omstruktureringsprogrammer afgoerende for, at de paagaeldende virksomheder igen kan blive levedygtige . Statsstoetten er noedvendig, fordi virksomhederne paa grund af tidligere tiders negative finansielle resultater og de vanskelige forhold i de paagaeldende sektorer i Faellesskabet ( 1 ) ikke ville have vaeret i stand til at opnaa de noedvendige finansieringsmidler paa kapitalmarkederne til at gennemfoere deres saneringsprogrammer . Uden stoette ville ikke blot virksomhedernes muligheder for at genskabe deres levedygtighed, men ogsaa selve deres eksistens blive bragt i fare . Den paagaeldende finansielle stoette er derfor at betragte som en stoette, der kan fordreje konkurrencen i den EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 1, anvendte betydning, og afspejler ikke blot en aktionaers normale adfaerd .  V  I henhold til EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 1, er stoette, som frembyder de i det foregaaende beskrevne karakteristika, dvs . at den paavirker samhandelen mellem medlemsstaterne og truer med at fordreje konkurrencen ved at begunstige visse virksomheder, eller visse produktioner, principielt uforenelig med Faellesmarkedet . Undtagelserne fra dette princip i EOEF-Trakatens artikel 92, stk . 2, kan i det foreliggende tilfaelde ikke bringes i anvendelse paa grund af den planlagte stoettes art og maalsaetninger .  I EOEF-Trakatens artikel 92, stk . 3, opregnes de former for stoette, der kan betragtes som vaerende forenelige med Faellesmarkedet . Undtagelsesbestemmelserne kan kun bringes i anvendelse, naar Kommissionen konstaterer, at markedskraefternes frie spil ikke i sig selv, dvs . uden stoette, er tilstraekkelige til at tilskynde de potentielle stoettemodtagere til at traeffe de noedvendige foranstaltninger til at virkeliggoere et af de tilsigtede maal .  Den planlagte stoette kan ikke henfoeres under undtagelsesbestemmelsen i EOEF-Trakatens artikel 92, stk . 3, litra a ), vedroerende stoette til fremme af den oekonomiske  udvikling i omraader, hvor levestandarden er usaedvanlig lav, eller hvor der hersker en alvorlig underbeskaeftigelse . De geografiske omraader i Faellesskabet, hvor denne undtagelsesbestemmelse eventuelt vil kunne goeres gaeldende, afgraenses paa grundlag af en metode for vurdering af regionalstoette ( 1 ). Ingen af de omraader i det franske hovedland, hvor de paagaeldende virksomheder er beliggende, er regionalstoetteberettiget i henhold til EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 3, litra a ). De franske myndigheder har i oevrigt ikke anmeldt stoetten paa dette grundlag, men som sektoriel stoette .  Undtagelsesbestemmelsen i EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 3, litra b ), kan ikke bringes i anvendelse, fordi den paagaeldende stoette ikke bidrager til at fremme virkeliggoerelsen af vigtige projekter af faelles europaeisk interesse eller afhjaelpe en alvorlig forstyrelse i en medlemsstats oekonomi .  Undtagelsesbestemmelsen i EOEF-Trakatens artikel 92, stk . 3, litra c ), gaelder stoette til fremme af udviklingen af visse erhvervsgrene eller oekonomiske regioner, naar den ikke aendrer samhandelsvilkaarene paa en maade, der strider mod den faelles interesse .  Det er allerede blevet paapeget, at den paagaeldende stoette ikke er ydet paa grundlag af regionalstoetteordninger . Dette aspekt vil ikke blive taget i betragtning her, lige med undtagelse af det forhold, at de paagaeldende produktionssteder i mange tilfaelde er beliggende i omraader, der er berettiget til fransk regionalstoette paa grund af de beskaeftigelsesmaessige vanskeligheder : staalindustribaekkerne Nord og Lorraine, samt Le Havre-omraadet . Ud fra dette synspunkt er bevarelse af beskaeftigelsen ved hjaelp af aktiviteter, som har gennemgaaet en sanering, ikke uden betydning for de paagaeldende omraader .  Fra et sektormaessigt synspunkt kan Kommissionen betragte stoette til omstrukturering eller omstilling som forenelige med faellesmarkedet efter foelgende kriterier ( 2 ):  a ) sektorstoette boer kunne ydes i de tilfaelde, hvor den er berettiget som foelge af forholdene i den paagaeldende erhvervsgren, f.eks . til at overvinde en struktur - eller konjunkturkrise; naar stoetten sigter paa at genskabe virksomheders levedygtighed, skal den benyttes til at loese problemer frem for at opretholde status quo og udskyde beslutninger eller aendringer, som er uundgaaelige;  b ) industrielle problemer og arbejdsloeshed boer ikke overfoeres fra en medlemsstat til en anden;  c ) da tilpasninger tager tid, kan det under visse omstaendigheder og under iagttagelse af strenge betingelser tillades, at der goeres begraenset brug af statsmidler til at nedsaette sociale og oekonomiske omkostninger i forbindelse med strukturaendringer;  d ) stoetteintensiteten boer vaere rimelig i forhold til det problem, som skal loeses, saaledes at konkurrenceforvridninger holdes paa et minimum .  Kommissionen konstaterer paa grundlag af disse kriterier foelgende :  1 . De ovenfor beskrevne omstruktureringsprogrammer var faktisk noedvendige til at sanere de paagaeldende virksomheder . Virksomhederne var paa grund af de alvorlige strukturvanskeligheder, som udgjorde en fare for deres eksistens, ikke i stand til at finansiere de paagaeldende programmer udelukkende ved hjaelp af deres egne ressourcer .  2 ) Overlevelsesmulighederne for de virksomheder, som forbliver i aktivitet, er blevet undersoegt og certificeret af uafhaengige eksperter .  Disse udsigter er tilfredstillende, fordi der ved udgangen af 1990 forventes resultater, som kan sammenfattes saaledes :  ( i mio ffr .)  1.2.3.4.5Netto - resultat  Omsaetning  Bruttobedrifts - resultat ( B.D.R .) ( 1 ))  B.D.R.i % afomsaetnin gen   //   //  //  //  //  Valexy smaa roer  85  1 454  150  10,33 %  Tréfilunion traad  49  1 909  175  9,45 %  GTS store svejsede roer Lav hypotese  1  1 355  67  4,9 %  Hoej hypotese  11  1 531  81  5,3 %  CFEM metalkonstruktion  20,4  752  35,7  4,75 %  C3F smede - og stoeberibranchen  37  1 040  127  12,21 %  Chavanne-Ketin stoeberibranchen  9  337  38  11,28 %   //   //  //  //  //  ( 1 ) BDR, dvs . omsaetningen minus driftsudgifter, er en indikator for virksomhedens evne til at tilvejebringe kapital til daekning af afskrivninger, finansieringskomkostninger og til at forrente egenkapital .  ( 1 ) Der skal i denne forbindelse henvises til rammebestemmelserne for stoette til staalsektorer, som ikke er omfattet af EKSF-Traktaten, offentliggjort i EFT nr . C 320 af 13 . 12 . 1988, s . 3 . i denne forbindelse paapegede Kommissionen, at forholdene paa markedet for staalprodukter siden 1970'erne havde givet anledning til alvorlige problemer med overkapacitet . Den paapegede tillige, at krisen paa staalmarkedet ikke blot havde ramt EKSF-staalindustrien men ogsaa staalsektorer, som ikke er omfattet af EKSF-Traktaten . Det skal naevnes, at denne beslutning har et specifikt og ikke et generelt anvendelsesomraade som rammebestemmelserne; der er dog ingen konflikt mellem disse to aspekter, fordi der under alle omstaendigheder er tale om kontrol med stoette til staalindustrien uden for EKSF-Trakaten .  ( 1 ) Kommissionens meddelelse ( EFT nr . C 212 af 12 . 8 . 1988, s . 2 .)  ( 2 ) 8 . Beretning om konkurrencepolitikken nr . 176 .  B.D.R . kan siges at vaere tilfredsstillende i de seks tilfaelde, forudsat at afskrivninger og finansieringsomkostninger altid kan finansieres med egne midler, endog til tider med mulighed for et antageligt nettoresultat . Der er tale om en meget udtalt genrejsning i forhold til 1986, hvor de paagaeldende seks virksomheder opviste tab og isaer negative B.D.R . med C3F som eneste undtagelse med et beskedent B.D.R . paa 0,7 % af omsaetningen . Disse forbedringer afspejler oeget produktivitet, rationalisering af forvaltningen og produktionen ( som markeres ved en oeget kapacitetsudnyttelsesgrad, samt et fald i finansieringsomkostninger ) og for saa vidt angaar Trefilunion en koncentration af produktionen omkring produkter med hoej mervaerdi . For saa vidt angaar G.T.S er B.D.R tilstraekkeligt til, at virksomheden kan forvente et positivt resultat efter afskrivninger og finansieringsomkostninger . Det skal bemaerkes, at ovennaevnte prognoser bygger paa forsigtige markedshypoteser . Over 90 % af denne virksomheds marked ligger i olie - og gassektoren . Det er kendetegnet ved store kontrakter, som indgaas i takt med udviklingen i noteringerne paa karbonhydrider, som er afgoerende for behovet for transport af disse produkter . Kontrakterne ville kunne bevirke, at omsaetningen og resultaterne svinger maerkbart . Den seneste udvikling antyder, at GTS har gunstige fremtidsudsigter .  Hvad angaar de af CFEM's aktiviteter, som bibeholdes ( svarende til ca . 60 % af omsaetningen i 1986 ), skal det tillige bemaerkes, at BDR er tilstraekkeligt til, at der kan paaregnes et positivt resultat . Som det er tilfaeldet med GTS, er CFEM's aktiviteter inden for metalkonstruktioner svingende, fordi de er afhaengige af loenforarbejdningskontrakter . Hertil skal tillige bemaerkes, at CFEM's aktiviteter i hoejere grad udgoeres af ingenioerarbejder og i mindre grad af fremstillingsvirksomhed, end tilfaeldet er for andre staalbearbejdningsvirksomheder, hvilket betyder, at virksomheden har betydeligt faerre afskrivninger end de andre virksomheder .  3 . Gennem lukning af flere anlaeg og forskellige kapacitetskoncentrationer eller -nedskaeringer i sektorer med overkapacitet paa faellesskabsplan bidrager omstruktureringsprogrammerne for de paagaeldende otte virksomheder til at loese de bestaaende strukturproblemer med hensyn til foerste bearbejdning af staal, og de bevirker ikke, at de paagaeldende erhvervsproblemer og arbejdsloesheden overfoeres fra en medlemsstat til en anden .  4 . Den planlagte stoette kan, forudsat at den kun anvendes til daekning af udgifter ved sociale foranstaltninger til fordel for personale, som forlader virksomheden, eller omkostninger direkte forbundet med lukning, godkendes .  Blandt de sociale foranstaltninger er der tale om foelgende : aktivitetsophoer ( 1 906 loenmodtagere ), uddannelses - eller omskolingsorlov ( 1 161 loenmodtagere ), forflyttelser ( 541 loenmodtagere ), afskedigelser ( 827 loenmodtagere ), nationale beskaeftigelsesfonde ( 73 loenmodtagere ), stoetteafgang ( 427 loenmodtagere ), samt andre foranstaltninger ( 194 loenmodtagere ). De samlede udgifter udgaar 1 123,12 mio ffr . ( 158,2 mio ECU ). Kommissionen har for Metalinor's vedkommende i denne forbindelse kun henfoert 80 % af denne type udgifter til den del af virksomhedens aktiviteter, der er omfattet af EOEF-Traktaten ( se afsnit II .).  Blandt omkostninger direkte forbundet med lukning og omlaegning af produktionen er der tale om foelgende : lukning og omstrukturering af anlaeg, nedrivning af bygninger, flytning og geninstallering af materiel, opsigelse af kontrakter i forbindelse med lukning, behandling af tvister i denne forbindelse, afstaaelsestab, vaerdiforringelse af anlaegsaktiver ( afskrivninger og lagre ). Disse udgifter udgoer i alt 502,6 mio ffr . ( 70,8 mio ECU ). For Metalinor's vedkommende har Kommissionen kun taget hensyn til 80 % af denne type udgifter ( EOEF-aktiviteter ), dvs . 16 mio ffr .  Den samlede stoette, som Kommissionen betragter som forenelig med faellesmarkedets rette funktion, fordi den kan henfoeres under undtagelsen i EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 3, litra c ), udgoer dermed 1 625,72 mio ffr . ( 229 mio ECU ) af den samlede anmeldte stoette paa 2 783,6 mio ffr . ( 392 mio ECU ), hvoraf et beloeb paa 2 726,26 mio ffr . ( 384 mio ECU ) vurderes i denne beslutning paa grundlag af EOEF-Traktaten .  Kommissionen skoenner, at en stoette af dette omfang, som staar i forhold til de problemer, som skal loeses, kan siges at bidrage til fremme af udviklingen af de paagaeldende erhvervsgrene uden at paavirke samhandelsvilkaarene paa en maade, der strider mod den faelles interesse .  5 . Kommissionen har paa den anden side efter en undersoegelse af de oevrige udgifter, til hvilke de franske myndigheder agter at yde stoette, fastslaaet, at de truer med at fordreje samhandelsvilkaarene paa en maade, der strider mod den faelles interesse .  Der er foerst og fremmest tale om udgifterne under rubrikken "overgangsfinansiering" til et beloeb paa 481,7 mio ffr . ( 67,8 mio ECU ). Disse udgifter svarer til loenomkostningerne ved de af de forskellige sociale foranstaltninger beroerte ansatte, beregnet paa det tidspunkt mellem den sociale plans vedtagelse af virksomhedsudvalget og tidspunktet for dens faktiske ikrafttraeden efter de noedvendige administrative procedurer . Det er umuligt at efterproeve, om de paagaeldende loenmodtagere i denne periode har eller ikke har deltaget i virksomhedernes produktionsvirksomhed . Der bestaar saaledes en risiko for statsstoette til daekning af dirftsomkostninger for disse virksomheder, som ikke kan betragtes som forenelig med faellesmarkedets rette funktion inden for sektorer, som er kendetegnet ved en betydelig overkapacitet .  For det andet er der tale om investeringsudgifter til et samlet beloeb paa 300,9 mio ffr . ( 42,4 mio ECU ), som Trefilunion og GTS skal afholde til foelgende formaal : udvikling af nye produkter, udgifter til forskning og udvikling, udgifter til forureningsbekaempelse og energibesparelser, produktivitetsforoegelse . Der er tillige tale om bidrag fra staten til daekning af tidligere tab : 317,94 mio ffr . ( 44,8 mio ECU ). Denne stoette er direkte forbundet med genskabelse og bevarelse af de paagaeldende virksomheders fremtidige tekniske og finansielle struktur . At tillade saadan stoette under de markedsforhold, som goer sig gaeldende inden for de paagaeldende sektorer, der som tidligere naevnt fortsat er kendetegnet ved en omfattende overkapacitet, ville vaere ensbetydende med at give visse producenter en urimelig fordel og at skabe en konkurrencefordrejning, som strider mod den faelles interesse . Kommissionen skoenner, at denne type udgifter udgoer en del af den risiko, som virksomhederne normalt selv skal paatage sig, og som staten ikke boer overtage .  Den samlede stoette, som Kommissionen anser for uforenelig med faellesmarkedets rette funktion i den i EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 1, anvendte betydning, udgoer 1 100,54 mio ffr . ( 155 mio ECU ), fordi denne stoette ikke kan henfoeres under nogen af undtagelsesbestemmelserne i EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 3 _  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Den stoette til et samlet beloeb paa 1 625,72 mio ffr ., som den franske regering planlaegger at yde til foelgende virksomheder : Valexy ( 180,2 mio ), Trefilunion ( 574 mio ), GTS ( 179,6 mio ), CFEM offshore materiel ( 178,1 mio ), CFEM metalkonstruktioner ( 126 mio ), C3F ( 152 mio ), Chavanne-Kétin ( 129,9 mio ), og Metalinor ( 105,92 mio ), og som skal anvendes til daekning af enten sociale udgifter eller direkte omkostninger i forbindelse med lukning paa grundlag af de omstruktureringsplaner for 1986-1990, som den franske regering har forelagt Kommissionen, erklaeres forenelig med Faellesmarkedet i henhold til undtagelsesbestemmelsen i EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 3, litra c ).  Artikel 2  Den stoette til et samlet beloeb paa 1 100,54 mio ffr ., som den franske regering planlaegger at yde til virksomhederne : Valexy ( 103,8 mio ), Trefilunion ( 672,4 mio ), GTS ( 113,3 mio ), CFEM offshore materiel ( 48 mio ), CFEM metalkonstruktioner ( 39,6 mio ), og Metalinor ( 123,44 mio ), og som skal anvendes til betaling af loenninger til de af de sociale planer omfattede ansatte mellem tidspunktet for virksomhedsudvalgets godkendelse af planen og dens faktiske ikrafttraeden, den saakaldte overgangsfinansiering, samt stoetten til investeringer, som ikke er forbundet med kapacitetsnedskaering og stoette til daekning af tidligere tab, erklaeres uforenelig med Faellesmarkedet efter EOEF-Traktatens artikel 92, stk . 1 .  Ved denne beslutning paalaegges det den franske regering at afstaa fra at yde denne stoette . Den franske regering underretter to maaneder efter meddelelsen af denne beslutning Kommissionen om, hvilke foranstaltninger den har truffet til at ophaeve de forbudte stoetteprojekter med henblik paa at bringe stoetten ned paa det samlede beloeb, som tillades i henhold til artikel 1 .  Artikel 3  Denne beslutning vedroerer ikke den del af den anmeldte stoette til fordel for virksomheden Metalinor, som er omfattet af EKSF-Traktaten, nemlig et beloeb paa 57,34 mio ffr .  Artikel 4  Den franske regering underretter inden to maaneder efter meddelelsen af denne beslutning Kommissionen om retningslinjerne for ydelsen af den godkendte stoette til de beroerte virksomheder . Hvad angaar omstruktureringsperioden ( 1986-1990 ), tilsender den Kommissionen en aarsrapport om de finansielle resultater for de virksomheder, som forbliver i aktivitet, inden den 30 . juni i aaret efter rapportaaret . Rapporten skal navnlig indeholde oplysninger om udviklingen i omstruktureringsforanstaltningerne  ( personalenedskaeringer, kapacitetsflugtninger ), samt om hver af virksomhedernes omsaetning, bruttodriftsresultat og nettoresultat .  Artikel 5  Denne beslutning er rettet til Den Franske Republik .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 28 . juni 1989 .  Paa Kommissionens vegne  Leon BRITTAN  Naestformand