CELEX: 62003CJ0491
Language: fi
Date: 2005-03-10
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 10 päivänä maaliskuuta 2005. # Ottmar Hermann vastaan Stadt Frankfurt am Main. # Ennakkoratkaisupyyntö: Hessischer Verwaltungsgerichtshof - Saksa. # Välillinen verotus - Direktiivi 92/12/ETY - Kunnallinen vero, joka kannetaan välittömästi paikan päällä kulutettaviksi tarkoitettujen alkoholijuomien tarjoamisesta. # Asia C-491/03.

Asia C-491/03
      Ottmar Hermann
      vastaan
      Stadt Frankfurt am Main
      (Hessischer Verwaltungsgerichtshofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
      Välillinen verotus – Direktiivi 92/12/ETY – Kunnallinen vero, joka kannetaan välittömästi paikan päällä kulutettaviksi tarkoitettujen alkoholijuomien tarjoamisesta
      Julkisasiamies D. Ruiz-Jarabo Colomerin ratkaisuehdotus 11.1.2005 
      Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 10.3.2005 
      Tuomion tiivistelmä
      Verotus – Jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistaminen – Valmisteverot – Direktiivi 92/12 – Alkoholi ja alkoholijuomat
            – Vero, joka kannetaan välittömästi paikan päällä kulutettaviksi tarkoitettujen juomien tarjoamisesta – Luokittelu veroksi,
            jota ei kanneta valmisteveron alaisista tuotteista vaan tällaisiin tuotteisiin kohdistuvista palvelujen suorituksista – Tällaisen
            veron osalta ei edellytetä, että sitä kannetaan erityistarkoituksiin
      (Neuvoston direktiivin 92/12 3 artiklan 2 ja 3 kohta)
      Veroa, joka kannetaan välittömästi paikan päällä kulutettaviksi tarkoitettujen alkoholijuomien vastikkeellisesta ravintolatoiminnan
         yhteydessä tapahtuvasta tarjoamisesta, on pidettävä sellaisena valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestelmästä
         sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja valvonnasta annetun direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toisessa
         alakohdassa tarkoitettuna verona, joka kannetaan valmisteveron alaisiin tuotteisiin kohdistuvista palvelujen suorituksista
         ja joka ei ole liikevaihtoveron luonteinen. 
      
      Sen selvittämiseksi nimittäin, kannetaanko veroa direktiivin 92/12 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista valmisteveron alaisista
         tuotteista vai pikemminkin kyseisen 3 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetuista tällaisiin tuotteisiin kohdistuvista
         palvelujen suorituksista, on otettava huomioon verotettavan liiketoimen hallitseva seikka. Ravintolatoiminnan yhteydessä tapahtuvalle
         alkoholijuomien luovutukselle on ominaista sellaisten seikkojen ja toimien kokonaisuus, joista itse tavaran luovutus on vain
         yksi tekijä ja joiden joukossa palvelut ovat hallitsevia.
      
      Lisäksi on katsottava, että ehto ”samoin edellytyksin”, jota kyseisen 3 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan soveltamisalaan
         kuuluvien verojen kannossa on noudatettava, viittaa pelkästään kyseisen kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädettyyn ehtoon,
         jonka mukaan kyseisiä veroja voidaan kantaa, ”jos nämä verot eivät aiheuta rajojen ylitykseen liittyviä muodollisuuksia jäsenvaltioiden
         välisessä kaupassa”. Direktiivissä ei siis edellytetä, että kyseisten verojen kannossa noudatetaan saman artiklan 2 kohdassa
         säädettyä ehtoa, jonka mukaan kyseisiä veroja voidaan kantaa vain erityistarkoitukseen.
      
      (ks. 21, 27, 30, 33 ja 34 kohta sekä tuomiolauselman 1 ja 2 kohta)
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto)
      10 päivänä maaliskuuta 2005 (*)
      
      Välillinen verotus – Direktiivi 92/12/ETY – Kunnallinen vero, joka kannetaan välittömästi paikan päällä kulutettaviksi tarkoitettujen alkoholijuomien tarjoamisesta
      Asiassa C-491/03,
      jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Hessischer Verwaltungsgerichtshof (Saksa) on esittänyt
         1.10.2003 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 20.11.2003, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa
      
      Ottmar Hermann (Volkswirt Weinschänken GmbH:n konkurssipesän hoitaja)
      
      vastaan
      Stadt Frankfurt am Main,
      
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (ensimmäinen jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja P. Jann sekä tuomarit K. Lenaerts (esittelevä tuomari), N. Colneric, K. Schiemann
         ja E. Juhász,
      
      julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer,
      kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä ja 2.12.2004 pidetyssä istunnossa esitetyn,
      ottaen huomioon huomautukset, jotka sille ovat esittäneet
      –       Stadt Frankfurt am Main, asiamiehinään J. Walter ja D. Kurtz,
      –       Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään R. Lyal ja K. Gross,
      kuultuaan julkisasiamiehen 11.1.2005 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,
      on antanut seuraavan
      tuomion
      1       Ennakkoratkaisupyyntö koskee valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestelmästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta,
         liikkumisesta ja valvonnasta 25 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/12/ETY (EYVL L 76, s. 1) 3 artiklan
         2 ja 3 kohdan tulkintaa.
      
      2       Tämä pyyntö on esitetty asiassa, jonka asianosaisina ovat Hermann, joka on Volkswirt Weinschänken GmbH:n konkurssipesän hoitaja,
         ja Stadt Frankfurt am Main (Frankfurtin kaupunki) ja joka koskee Frankfurtin kaupungin säätämän, alkoholijuomista kannettavan
         veron lainmukaisuutta.
      
       Asiaa koskevat oikeussäännöt
       Yhteisön lainsäädäntö
      3       Direktiivin 92/12 1 artiklan 1 kohdassa säädetään seuraavaa:
      ”Tässä direktiivissä säädetään järjestelmästä, joka koskee valmisteveron ja muiden välittömästi tai välillisesti tuotteiden
         kulutukseen kohdistuvien välillisten verojen alaisia tuotteita, lukuun ottamatta arvonlisäveroa ja yhteisön määräämiä veroja.”
      
      4       Direktiivin 92/12 3 artiklassa säädetään seuraavaa:
      ”1.      Tätä direktiiviä sovelletaan yhteisön tasolla seuraaviin asiaa koskevissa direktiiveissä määriteltyihin tuotteisiin:
      –       kivennäisöljyt,
      –       alkoholi ja alkoholijuomat,
      –       valmistettu tupakka.
      2.      Edellä 1 kohdassa mainituista tuotteista voidaan erityistarkoituksiin kantaa myös muita välillisiä veroja, jos näiden verojen
         kannossa noudatetaan valmisteverojen ja arvonlisäverojen veron perusteen määräämistä, laskentaa, verovaateen täytäntöönpanokelpoisuutta
         ja valvontaa koskevia verotussääntöjä.
      
      3.      Jäsenvaltiot saavat edelleen ottaa käyttöön tai pitää voimassa muihin kuin 1 kohdassa mainittuihin tuotteisiin kohdistuvia
         veroja, jos nämä verot eivät aiheuta rajojen ylitykseen liittyviä muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä kaupassa.
      
      Samoin edellytyksin jäsenvaltiot saavat edelleen myös kantaa palvelujen suorituksista muita kuin liikevaihtoveron luonteisia
         veroja, valmisteveron alaisiin tuotteisiin kohdistuvat [palvelujen suoritukset] mukaan luettuina.”?(1)
      
       Kansallinen lainsäädäntö
      5       Satzung über die Erhebung einer Getränkesteuer im Gebiet der Stadt Frankfurt am Main -nimisen asetuksen (asetus juomaveron
         kantamisesta Frankfurtin kaupungin alueella), joka annettiin 13.12.1991 (Amtsblatt der Stadt Frankfurt am Main, nro 52, 24.12.1991),
         sellaisena kuin se on muutettuna 24.5.1996 annetulla asetuksella (Amtsblatt der Stadt Frankfurt am Main, nro 25, 18.6.1996;
         jäljempänä GetrStS), 1 §:ssä säädetään, että tämä kaupunki kantaa juomaveroa.
      
      6       GetrStS:n 2 §:ssä säädetään seuraavaa:
      ”(1)      Veroa kannetaan siitä, että yrittäjä tarjoaa vastiketta vastaan alkoholipitoisia juomia, paitsi omenaviiniä, välittömästi
         kulutettaviksi.
      
      (2)      Verovelvollisen oma juomien kulutus, mukaan lukien juomien tarjoaminen verovelvollisen yrityksen henkilökunnalle, katsotaan
         vastikkeelliseksi tarjoamiseksi, jos kyseisen oman kulutuksen arvo on yli 5 prosenttia näiden juomien liikevaihdosta.
      
      (3)      Välittömään kulutukseen tarkoitettuna tarjoamisena pidetään kaikkea tarjoamista, joka on tarkoitettu paikan päällä tapahtuvaan
         kulutukseen. – – ”
      
      7       Veron määräksi vahvistetaan GetrStS:n 4 §:ssä 10 prosenttia kyseisessä 2 §:ssä tarkoitettujen juomien myyntihinnasta. Tässä
         pykälässä täsmennetään vielä, että ”myyntihintana – – on lopullisen kuluttajan tosiasiallisesti maksama hinta, johon ei sisälly
         juomaveroa”.
      
      8       GetrStS:n 5 §:ssä täsmennetään seuraavaa:
      ”(1)      Verovelvollisena on jokainen, joka tarjoaa yrittäjänä vastiketta vastaan välittömästi kulutettaviksi tarkoitettuja verollisia
         juomia.
      
      (2)      Verovelka syntyy juoman tarjoamisesta tai edellä 2 §:n 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa sen kulutuksesta.”
      9       GetrStS kumottiin 1.1.2000 lukien (Amtsblatt der Stadt Frankfurt am Main, nro 17, 25.4.2000).
       Pääasia ja ennakkoratkaisukysymykset
      10     Volkswirt Weinschänken GmbH piti pääasian tosiseikkojen tapahtuma-aikaan ravintolaa Frankfurtin kaupungin alueella. Vuoden
         1995 kolmannen neljänneksen osalta kyseinen yhtiö oli velvollinen maksamaan GetrStS:n mukaista juomaveroa 9 135,35 Saksan
         markkaa (noin 4 670 euroa).
      
      11     Kyseisen yhtiön mukaan tämä vero oli muun muassa direktiivin 92/12 säännösten vastainen, ja siksi se riitautti Verwaltungsgericht
         Frankfurt am Mainissa verotuspäätöksen, joka oli tehty 7.11.1995.
      
      12     Kyseinen tuomioistuin kumosi tämän päätöksen 14.5.2002 antamallaan tuomiolla.
      13     Stadt Frankfurt am Main valitti tästä tuomiosta Hessischer Verwaltungsgerichtshofiin. Tässä oikeusasteessa Stadt Frankfurt
         am Main täsmensi, että GetrStS:n mukaan verotettavaa toimintaa ei ole tavaroiden luovutus vaan palvelujen suoritus. Stadt
         Frankfurt am Main väitti, että direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan mukaan jäsenvaltiot saavat edelleen
         kantaa juomaveron kaltaisia veroja.
      
      14     Näin ollen Hessischer Verwaltungsgerichtshof päätti lykätä asian käsittelyä ja esittää yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavat
         ennakkoratkaisukysymykset:
      
      ”1)      Kunnallisessa juomaveroasetuksessa säädetään veron kohteeksi alkoholipitoisten juomien tarjoaminen vastiketta vastaan välittömästi
         kulutettaviksi ja todetaan, että tällaisena tarjoamisena pidetään ’kaikkea tarjoamista, joka on tarkoitettu paikan päällä
         tapahtuvaan kulutukseen’. Onko tällainen vero – – direktiivin 92/12 3 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu valmisteveron alaisista
         tuotteista kannettava muu välillinen vero vai direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettu valmisteveron
         alaisiin tuotteisiin kohdistuvista palvelujen suorituksista kannettava vero?
      
      2)      Jos katsotaan, että kyse on ensimmäisessä kysymyksessä viimeksi mainitusta vaihtoehdosta, kysytään seuraavaa:
      Kun verotetaan palvelujen suorituksia, jotka kohdistuvat direktiivin 92/12 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin valmisteveron
         alaisiin tuotteisiin, koskeeko direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa säädetty ehto ’samoin edellytyksin’
         myös pelkästään kyseisen direktiivin 3 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädettyä ehtoa ’jos nämä verot eivät aiheuta
         rajojen ylitykseen liittyviä muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä kaupassa’ vai onko verolla oltava tällaisessa tapauksessa
         myös kyseisen direktiivin 3 artiklan 2 kohdassa säädetty ’erityistarkoitus’?”
      
       Ensimmäinen kysymys
      15     Ensimmäisellä kysymyksellään ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin tiedustelee sitä, onko GetrStS:ssä säädetyn kaltainen
         vero direktiivin 92/12 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu valmisteveron alaisista tuotteista kannettava muu välillinen vero
         vai tämän direktiivin 3 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettu valmisteveron alaisiin tuotteisiin kohdistuvista
         palvelujen suorituksista kannettava vero.
      
      16     Aluksi on todettava, että direktiivin 92/12 3 artiklan 2 kohdassa vahvistetaan tiukat edellytykset jäsenvaltioiden säätämille
         valmisteveron alaisista tuotteista, kuten alkoholijuomista, kannettaville välillisille veroille. Tämän säännöksen mukaan tällaisia
         muita välillisiä veroja kuin valmisteveroja voidaan kantaa vain ”erityistarkoituksiin”, eli muihin kuin pelkästään budjettitarkoituksiin
         (asia C-434/97, komissio v. Ranska, tuomio 24.2.2000, Kok. 2000, s. I‑1129, 19 kohta ja asia C-437/97, EKW ja Wein & Co.,
         tuomio 9.3.2000, Kok. 2000, s. I‑1157, 31 kohta), ja lisäksi näiden verojen kannossa on noudatettava ”valmisteverojen ja arvonlisäverojen
         veron perusteen määräämistä, laskentaa, verovaateen täytäntöönpanokelpoisuutta ja valvontaa koskevia verotussääntöjä”.
      
      17     Direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltiot saavat edelleen ottaa käyttöön tai pitää voimassa muihin kuin valmisteveron
         alaisiin tuotteisiin kohdistuvia veroja (ensimmäinen alakohta) tai kantaa palvelujen suorituksista muita kuin liikevaihtoveron
         luonteisia veroja, valmisteveron alaisiin tuotteisiin kohdistuvat palvelujen suoritukset mukaan luettuina (toinen alakohta).
      
      18     Stadt Frankfurt am Main katsoo siitä, koskeeko GetrStS:llä säädetty vero direktiivin 92/12 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja
         valmisteveron alaisia tuotteita vai tällaisiin tuotteisiin kohdistuvia kyseisen 3 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuja
         palvelujen suorituksia, että tarjottavat palvelut ovat GetrStS:n nojalla verotettavan liiketoimen hallitseva seikka. Stadt
         Frankfurt am Main nimittäin väittää, että itse juomasta aiheutuvilla kustannuksilla on ravintoloitsijalle vain vähäinen merkitys
         verrattuna niihin kustannuksiin, jotka aiheutuvat juoman tarjoamiseen tarvittavista palvelujen suorituksista. Stadt Frankfurt
         am Mainin mukaan vero kuuluu näin ollen direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan soveltamisalaan.
      
      19     Euroopan yhteisöjen komissio huomauttaa siitä, että liiketoimen määrittäminen joko tavaroiden luovutukseksi tai palvelujen
         suoritukseksi edellyttää sitä, että otetaan huomioon liiketoimen ominaispiirteet. Se viittaa tämän osalta asiassa C-231/94,
         Faaborg-Gelting Linien, 2.5.1996 annettuun tuomioon (Kok. 1996, s. I‑2395, 12–14 kohta). Komissio väittää kahviloissa, teehuoneissa
         ja ravintoloissa tapahtuvasta alkoholijuomien myynnistä, että kahvilanpitäjän tai ravintoloitsijan tarjoamien palvelujen osuus
         on liiketoimen kokonaisuudessa vähäinen. Nämä palvelut koostuvat lähinnä juoman tarjoilusta asiakkaalle asianmukaisessa astiassa
         ja asianmukaisessa muodossa. Toisin kuin aterioiden myynnissä, joiden hinta määräytyy lähinnä palvelujen suorituksen kustannusten
         mukaan, tuotteen ostohinnalla on ratkaiseva merkitys juomien myynnissä. Komission mukaan GetrStS:llä säädetty vero on siis
         vero, joka kannetaan direktiivin 92/12 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun, valmisteveron alaisen tuotteen luovutuksesta (ks.
         em. asiassa EKW ja Wein & Co. annettu tuomio).
      
      20     Tämän osalta on ensiksi palautettava mieleen, että GetrStS:n 2 §:stä ilmenee, että verotettavana tapahtumana on alkoholijuomien
         tarjoaminen vastiketta vastaan kulutettaviksi välittömästi paikan päällä. Toisin kuin edellä mainitussa asiassa EKW ja Wein & Co.,
         jossa kansallinen tuomioistuin kysyi yhteisöjen tuomioistuimelta direktiivin 92/12 3 artiklan 2 ja 3 kohdan tulkinnasta sellaisen
         veron osalta, joka kannetaan alkoholipitoisten juomien toimittamisesta vastiketta vastaan (asia EKW ja Wein & Co., tuomion
         18 kohta), pääasiassa kyseessä oleva verotettava tapahtuma ei ole pelkkä tällaisten juomien luovutus vaan viittaa päinvastoin
         liiketoimeen, joka sisältää palvelujen suorituksen.
      
      21     Sen selvittämiseksi, kannetaanko GetrStS:llä säädettyä veroa direktiivin 92/12 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista valmisteveron
         alaisista tuotteista vai pikemminkin kyseisen 3 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetuista tällaisiin tuotteisiin
         kohdistuvista palvelujen suorituksista, on otettava huomioon kyseisen säädöksen nojalla verotettavan liiketoimen hallitseva
         seikka (ks. vastaavasti em. asia Faaborg-Gelting Linien, tuomion 12–14 kohta).
      
      22     Kun tavaran myyntiin liittyy aina jokin vähimmäispalvelu (kuten tuotteiden näytteillepano hyllyille, laskun antaminen jne.),
         ainoastaan ne palvelut, jotka ovat tavaran myyntiin välttämättä liittyvistä palveluista erillisiä, voidaan ottaa huomioon
         arvioitaessa palvelujen suorituksen osuutta sellaisen monitahoisen liiketoimen kokonaisuudessa, johon sisältyy myös tavaran
         luovutus.
      
      23     Vaikka GetrStS:n nojalla verotettavana tapahtumana on välitön kulutus paikan päällä ja siis sellainen palvelujen suorituksia
         koskeva seikka, joka on alkoholijuomien myyntiin välttämättä liittyvistä toimista erillinen, yleisesti ei ole mahdollista
         todeta, että palvelujen suorituksia koskeva seikka on kaikkien kyseisen veron soveltamisalaan kuuluvien toimien osalta aina
         hallitseva.
      
      24     Kunkin verotettavan liiketoimen osalta on siis selvitettävä, mikä on sen hallitseva seikka.
      25     Ennakkoratkaisupyynnöstä ilmenee, että Volkswirt Weinschänken GmbH pitää ravintolaa, jossa se tarjoaa ruokalajeja ja juomia.
      26     Asiakkaille ravintolatoiminnan yhteydessä suoritettavaan alkoholijuomien luovutukseen liittyy useita palveluja, jotka ovat
         tällaisten tuotteiden myyntiin välttämättä liittyvistä toimista erillisiä. Tällaisia palveluja ovat sellaisen infrastruktuurin
         käyttöön saattaminen, johon sisältyy ravintolasali huonekaluineen ja muine tiloineen (vaatenaulakot, WC-tilat jne.), tarjottavia
         juomia koskevien neuvojen ja selitysten antaminen asiakkaalle, juomien tarjoileminen asianmukaisessa astiassa, pöytiintarjoilu
         ja lopuksi astioiden kerääminen pöydistä ja siivoaminen juomien nauttimisen jälkeen (ks. vastaavasti em. asia Faaborg-Gelting
         Linien, tuomion 13 kohta).
      
      27     Ravintolatoiminnan yhteydessä tapahtuvalle alkoholijuomien luovutukselle on ominaista sellaisten seikkojen ja toimien kokonaisuus,
         joista itse tavaran luovutus on vain yksi tekijä ja joiden joukossa palvelut ovat hallitsevia.
      
      28     Näin ollen on katsottava, että veroa, joka pääasiassa kyseessä olevan kaltaisessa tapauksessa kannetaan ravintolatoiminnan
         yhteydessä tapahtuvasta alkoholijuomien luovutuksesta, on pidettävä sellaisena direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toisessa
         alakohdassa tarkoitettuna verona, joka kannetaan valmisteveron alaisiin tuotteisiin kohdistuvista palvelujen suorituksista.
      
      29     Lopuksi on todettava, että tällainen vero ei ole tässä kohdassa tarkoitettu ”liikevaihtoveron luonteinen vero”, koska sitä
         sovelletaan vain tiettyyn tuoteryhmään, nimittäin alkoholijuomiin (ks. erityisesti asia 252/86, Bergandi, tuomio 3.3.1988,
         Kok. 1988, s. 1343, 15 ja 16 kohta; em. asia EKW ja Wein & Co., tuomion 22 ja 23 kohta ja asia C-308/01, GIL Insurance ym.,
         tuomio 29.4.2004, 33 ja 35 kohta, ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa).
      
      30     Ensimmäiseen kysymykseen on siis vastattava siten, että veroa, joka kannetaan välittömästi paikan päällä kulutettaviksi tarkoitettujen
         alkoholijuomien vastikkeellisesta ravintolatoiminnan yhteydessä tapahtuvasta tarjoamisesta, on pidettävä sellaisena direktiivin
         92/12 3 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuna verona, joka kannetaan valmisteveron alaisiin tuotteisiin kohdistuvista
         palvelujen suorituksista ja joka ei ole liikevaihtoveron luonteinen.
      
       Toinen kysymys
      31     Toisella kysymyksellään kansallinen tuomioistuin tiedustelee sitä, koskeeko direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toisessa
         alakohdassa tarkoitettua palvelujen suorituksista kannettavaa veroa ehto, jonka mukaan kyseistä veroa voidaan kantaa vain
         saman artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun erityistarkoitukseen.
      
      32     Tämän osalta on palautettava mieleen, että direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaan jäsenvaltiot
         saavat edelleen ottaa käyttöön tai pitää voimassa muihin kuin valmisteveron alaisiin tuotteisiin kohdistuvia välillisiä veroja,
         ”jos nämä verot eivät aiheuta rajojen ylitykseen liittyviä muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä kaupassa”. Tämän saman
         kohdan toisessa alakohdassa säädetään, että ”samoin edellytyksin” jäsenvaltiot saavat edelleen myös kantaa palvelujen suorituksista
         muita kuin liikevaihtoveron luonteisia veroja, valmisteveron alaisiin tuotteisiin kohdistuvat palvelujen suoritukset mukaan
         luettuina.
      
      33     Direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toiseen alakohtaan sisältyvää mahdollisuutta koskee pelkästään se ehto, josta säädetään
         saman kohdan ensimmäisessä alakohdassa ja jonka mukaan jäsenvaltioilla on tämä mahdollisuus, ”jos nämä verot eivät aiheuta
         rajojen ylitykseen liittyviä muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä kaupassa”. Kyseisessä direktiivissä ei siis edellytetä,
         että sen 3 artiklan 3 kohdan soveltamisalaan kuuluvien verojen kannossa noudatetaan saman artiklan 2 kohdassa säädettyä ehtoa,
         jonka mukaan kyseisiä veroja voidaan kantaa vain erityistarkoitukseen.
      
      34     Toiseen kysymykseen on siis vastattava siten, että ehto ”samoin edellytyksin”, jota direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan
         toisen alakohdan soveltamisalaan kuuluvien verojen kannossa on noudatettava, viittaa pelkästään kyseisen kohdan ensimmäisessä
         alakohdassa säädettyyn ehtoon, jonka mukaan jäsenvaltioilla on tämä mahdollisuus, ”jos nämä verot eivät aiheuta rajojen ylitykseen
         liittyviä muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä kaupassa”.
      
       Oikeudenkäyntikulut
      35     Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely yhteisöjen tuomioistuimessa on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
         olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana on päättää oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta.
         Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä yhteisöjen tuomioistuimelle,
         ei voida määrätä korvattaviksi.
      
      Näillä perusteilla yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäinen jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
      1)      Veroa, joka kannetaan välittömästi paikan päällä kulutettaviksi tarkoitettujen alkoholijuomien vastikkeellisesta ravintolatoiminnan
            yhteydessä tapahtuvasta tarjoamisesta, on pidettävä sellaisena valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestelmästä
            sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja valvonnasta 25 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin
            92/12/ETY 3 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuna verona, joka kannetaan valmisteveron alaisiin tuotteisiin
            kohdistuvista palvelujen suorituksista ja joka ei ole liikevaihtoveron luonteinen. 
      2)      Ehto ”samoin edellytyksin”, jota direktiivin 92/12 3 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan soveltamisalaan kuuluvien verojen
            kannossa on noudatettava, viittaa pelkästään kyseisen kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädettyyn ehtoon, jonka mukaan jäsenvaltioilla
            on tämä mahdollisuus, ”jos nämä verot eivät aiheuta rajojen ylitykseen liittyviä muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä
            kaupassa”.
      Allekirjoitukset
      * Oikeudenkäyntikieli: saksa.
      
      1?      Lainausta on korjattu yhteisöjen tuomioistuimessa, koska direktiivin suomenkielinen versio on virheellinen.