CELEX: 61997CC0416
Language: fi
Date: 1998-10-13
Title: Julkisasiamiehen ratkaisuehdotus Mischo 13 päivänä lokakuuta 1998. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Italian tasavalta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivit 93/119/EY, 94/42/EY, 94/16/EY ja 93/118/EY - Laiminlyönti panna direktiivit täytäntöön määräajassa. # Asia C-416/97.

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

61997C0416

Julkisasiamiehen ratkaisuehdotus Mischo 13 päivänä lokakuuta 1998.  -  Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Italian tasavalta.  -  Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivit 93/119/EY, 94/42/EY, 94/16/EY ja 93/118/EY - Laiminlyönti panna direktiivit täytäntöön määräajassa.  -  Asia C-416/97.  

Oikeustapauskokoelma 1999 sivu I-00335

Julkisasiamiehen ratkaisuehdotukset

1 Euroopan yhteisöjen komissio on vaatinut 9.12.1997 nostamassaan jäsenyysvelvoitteiden täyttämättä jättämistä koskevassa kanteessa yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Italian tasavalta ei ole noudattanut - eläinten suojelusta teurastus- tai lopettamishetkellä 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/119/EY,(1) - eläinten terveyteen liittyvistä ongelmista yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa annetun direktiivin 64/432/ETY muuttamisesta 27 päivänä heinäkuuta 1994 annetun neuvoston direktiivin 94/42/EY,(2) - haitallisten aineiden ja tuotteiden pitoisuuksia rehuissa koskevan neuvoston direktiivin 74/63/ETY muuttamisesta 22 päivänä huhtikuuta 1994 annetun neuvoston direktiivin 94/16/EY(3) ja - tuoreen lihan ja siipikarjanlihan terveystarkastusten ja -valvonnan rahoittamisesta annetun direktiivin 85/73/ETY muuttamisesta 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/118/EY(4) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kyseisten direktiivien noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai joka tapauksessa koska se ei ole ilmoittanut näistä toimenpiteistä komissiolle. Se vaatii myös, että Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut tässä asiassa. 2 Komissio esittää kannekirjelmässään EY:n perustamissopimuksen 169 artiklassa tarkoitettuun oikeudenkäyntiä edeltäneeseen menettelyyn sisältyneet vaiheet. 3 Italian tasavalta ei kiistä 14.2.1998 jättämässään vastineessa menettelyn oikeellisuutta eikä jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä. Se tyytyy esittämään näiden direktiivien täytäntöönpanoaikataulua koskevia viimeisiä tietoja. Direktiivit 93/119/EY ja 93/118/EY pannaan täytäntöön asetuksella heti kun parlamentin käsittelyn loppuvaiheessa oleva, vuosia 1995-1997 koskeva yhteisön oikeuden täytäntöönpanolaki on hyväksytty ja tullut voimaan. Direktiivi 94/42/EY pannaan täytäntöön tämän täytäntöönpanolain perusteella annettavalla hallinnollisella säädöksellä ja direktiivi 94/16/EY pannaan täytäntöön ministeriön päätöksellä, jota käsitellään parhaillaan asianomaisten kansallisten hallintoviranomaisten välisessä yhdenmukaistamismenettelyssä. 4 Komissio ei katsonut kantajan vastauskirjelmän jättämistä tarpeelliseksi, ja molemmat asianosaiset ovat ilmoittaneet, että istunnon toimittaminen ei ole tarpeen. 5 Tällaisessa tilanteessa ehdotan, että yhteisöjen tuomioistuin hyväksyy komission kanteen kokonaisuudessaan ja näin ollen 1) toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut eläinten suojelusta teurastus- tai lopettamishetkellä 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/119/EY, eläinten terveyteen liittyvistä ongelmista yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa annetun direktiivin 64/432/ETY muuttamisesta 27 päivänä heinäkuuta 1994 annetun neuvoston direktiivin 94/42/EY, haitallisten aineiden ja tuotteiden pitoisuuksia rehuissa koskevan neuvoston direktiivin 74/63/ETY muuttamisesta 22 päivänä huhtikuuta 1994 annetun neuvoston direktiivin 94/16/EY ja tuoreen lihan ja siipikarjanlihan terveystarkastusten ja -valvonnan rahoittamisesta annetun direktiivin 85/73/ETY muuttamisesta 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/118/EY mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kyseisten direktiivien noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai joka tapauksessa koska se ei ole ilmoittanut näistä toimenpiteistä komissiolle, 2) velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. (1) -  EYVL L 340, s. 21. (2) -  EYVL L 201, s. 26. (3) -  EYVL L 104, s. 32. (4) -  EYVL L 340, s. 15.