CELEX: 62013CB0602
Language: bg
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: Дело C-602/13: Определение на Съда (шести състав) от 11 юни 2015 г. (преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia — Испания) — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA/Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García (Преюдициално запитване — Директива 93/13/ЕИО — Договорно правоотношение между продавач или доставчик и потребител — Договор за ипотечен кредит — Клауза за мораторна лихва — Клауза за предсрочно изплащане — Производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот — Намаляване на размера на лихвите — Компетентност на националния съд)

28.9.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 320/2
            
         Определение на Съда (шести състав) от 11 юни 2015 г. (преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia — Испания) — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA/Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García
   (Дело C-602/13) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Директива 93/13/ЕИО - Договорно правоотношение между продавач или доставчик и потребител - Договор за ипотечен кредит - Клауза за мораторна лихва - Клауза за предсрочно изплащане - Производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот - Намаляване на размера на лихвите - Компетентност на националния съд))
   (2015/C 320/02)
   Език на производството: испански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Juzgado de Primera Instancia
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA
   
      Ответници: Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори, трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат национални разпоредби, предвиждащи намаляване на мораторните лихви в рамките на договор за ипотечен кредит, при условие, че тези национални разпоредби:
               
                           —
                        
                        
                           не предопределят преценката на националния съд, сезиран с производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот на този договор, на „неравноправния“ характер на клаузата за мораторните лихви, и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           не поставят пречки пред този съд да отстрани посочената клауза, ако счете, че тя има „неравноправен“ характер по смисъла член 3, параграф 1 от тази директива.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Директива 93/13 трябва да се тълкува в смисъл, че когато националният съд констатира „неравноправен“ характер по смисъла на член 3, параграф 1 от Директива 93/13 на клауза от договор, сключен между потребител и продавач или доставчик, обстоятелството, че тази клауза не е била изпълнена само по себе си не пречи на националният съд да изведе всички последици от „неравноправния“ характер на посочената клауза.
            
         
      (1)  ОВ C 31, 1.2.2014 г.