CELEX: 51987PC0429
Language: es
Date: 1987-12-03
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1820/80, relativo a la aceleración del desarrollo agrícola de las zonas desfavorecidas del oeste de Irlanda (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 429
Vol. 1987/0227
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---           COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                             COM(87 ) 429 final .
                                            Bruselas, 3 de diciembre . de 1987
                                 Propuesta de
                        REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
 por el que se modifica el Reglamento ( CEE) n° 1820/ 80, relativo a la
      aceleración del desarrollo agrícola de las zonas desfavorecidas
                             del oeste de Irlanda
                        ( presentada por la Comisión )
                                                 (°sta. f|
                                                         v c“
                                                           Cenetel
                                                                    M
COM ( 87 ) 429 final .
 ---pagebreak---                                                                         ( PSPE / 498-2 )
                                 EXPLANATORY MEMORANDUM
  In 1981 the Council adopted Regulation ( EEC ) No 1820 / 80 which provided for an
  agricultural development programme to stimulate the development of agriculture
  in the West of Ireland . The programme , prepared by the Irish Government and
  implemented since April 1981 , provided for aids for :
  a ) the improvement of public amenities in rural areas ,
  b ) land improvement ,
 c ) the introduction of a specific development action aimed at the orientation
      of farm production ,
 d ) forestry development ,
 e ) the provision of training facilities , specialized support services for
      advisers and the co-ordination of the specific action under c ).
 In addition extra funding was provided in the Regulation for the improvement
 of processing an<^ marketing facilities outside the programme . EAGGF ( Guidance
 Section ) was to. reimburse 50% of eligible public expenditure under the fund .
 Progress with the measure was reviewed after four years of implementation . Of
 the original 415 MECU provided in the programme 104 MECU were expended at the
 end of 1985 corresponding to 49.5 MECU of EAGGF reimbursement . However ,
 progress with the measure has been uneven . On the one hand good progress has
 been recorded with the improvement of public amenities and parts of the land
 improvement measures . On the other hand the farm improvement plan under the
 orientation of production measures was not operated in the early years , whiJLe
more recently this plan has been largely superseded by the farm improvement
plan introduced under Regulation ( EEC ) No 797 / 85 . Progress with the forestry
measures has been very slow but has been increasing in recent years , while
certain parts of the provisions for training have progressed although other
parts have been relatively slow .
The present proposal would amend the basic Regulation to take account, of the
progress made to date as well as a number of recent relevant changes . It is
proposed to amend the financial limits to EAGGF eligibility of certain
expenditure to take account of progress outlined above . It is thus proposed
to increase EAGGF funding for land improvement .      At the same time the
orientation of production ( farm improvement plan orientated towards beef / sheep
production and the interest rate subsidy for integrated calf to beef
production systems ) would be discontinued . In their place aid is proposed for in¬
vestments in basic livestock housing , in the storage of fodder and asso¬
ciated silage and animal effluents in order to help tackle the chronic problems of
inadequate facilities for wintering animals in the Region as well as to control pol¬
lution from animal waste and silage effluent . In addition a series of measures are
proposed aimed at improved living conditions for farmers and the development of farm
families' incomes    through non-farm enterprises .
 ---pagebreak---                                       -2-
 The proposal would extend these measu -es to all of the less-favoured areas of
 Ireland . The proposal also takes account of changes resulting from other legis¬
 lation . Thus the reference to the Regional Fund Regulation is updated . The mea ¬
 sure for forestry is updated to take account of the changes in Regulation ( EEC )
N° 797 / 85 . A monitoring committee is introduced to follow the progress of-^the
programme with the aim of a more effective application of the measure .
Over the period of application of the programme Ireland has had increasing diffi ¬
culty in funding the measures . The level of public indebtedness has now reached
high levels ( Ireland 10 X of G.D.P. , Greece 10.4 X, Portugal 10.3 X , EEC-12 4.6 X ) ( 1 ),
and the Irish Government must introduce measures to reduce public spending in al ¬
most all sectors in order to bring Government expenditure under effective control .
At the same time there is a need to provide funding for the continuation of these
measures and in view of need to promote the development and structural adjust ¬
ment of the less-developed regions such as Ireland it is proposed to increase the
amount of EAGGF reimbursement from 50 X to 70 X.
All of these changes when taken together with the progress to date result in a
saving on the original estimated cost of the Regulation and this is reflected
in a reduced cost proposed .
( 1 ) Net borrowing by General Government as % of Gross Domestic Product in 1987 .
      Source : Provisional figures for Economic Forecasts 1987-1988 : unpublished
      data DG II .
 ---pagebreak---                                         PROPUESTA
                                            de
                     REGLAMENTO ( CEE ) nQ            del CONSEJO
                                   de
por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) Na 1820 /80, relativo a la aceleración
               del desarrollo agrícola de las zonas desfavorecidas
                                  del oeste de Irlanda
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de           la Comunidad Económica Europea y ,  en
particular, sus artículos 42 y 43,
                                      1
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo2,
Considerando que , en aplicación del Reglamento ( CEE) Na 1820/80 del Consejo ( 3),
cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE) Na 3768 / 85 ( 4 ),
Irlanda está poniendo en práctica un programa de desarrollo
agrario en el oeste del pafs , a fin de acelerar el desarrollo
de la agricultura con vistas a lograr una mejora significativa de las
estructuras agrarias así como de las posibilidades de producción agrícola en
las zonas afectadas ;
Considerando que el programa ha sido revisado trás los primeros cuatro años de
su aplicación , de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 4 del Artículo 2 del
Reglamento ( CEE ) Na 1820 / 80 ;
Considerando que las medidas destinadas a mejorar la infraestructura rural y
las tierras han dado resultados satisfactorios ; que otras medidas , como el
desarrollo forestal y la orientación de la producción , no han producido los
  DO Na L
2 D0 Na L
3 D0 Na L 180, 14.07.1980, p. 1
4 D0 Na L 362, 31.12.1935, p. 8
 ---pagebreak--- efectos deseados ;         que   es evidente que no podrán utilizarse todos los fondos
asignados en el tiempo de que se dispone                y que va a    ser posible economizar
en el coste global de la acción ;
Considerando que         conviene        extender           1 3 acción a todas         las    zonas
desfavorecidas de Irlanda ,          en el sentido de           la Directiva 85 / 350 / CEE del
Consejo , de 27 de junio de 1985 , relativa a la lista comunitaria de las zonas
agrícolas desfavorecidas con arreglo a la Directiva 75 / 263 / CEE ( Irlanda ) ( 5 );
Considerando que ,        a fin de garantizar la continuidad del desarrollo de las
zonas desfavorecidas de Irlanda y de tener en cuenta la                 modificación
de          dichas          zonas desfavorecidas ,      es necesario modificar la acción y
los límites de la contribución del FEOGA ; que resulta oportuno autorizar a la
Comisión a aplicar dichos límites con cierta f lexibi lidad / sin incrementar                   por
ello     el coste global de la acción común ;
Considerando      que ,     con   la  introducción      del    programa   de   mejora      de    las
explotaciones previsto en el Titulo I del Reglamento ( CEE) nQ 797/85 del Consejo (6), cuya última
modificación la constituye     el Reglamento ( CEE ) nQ 1760 / 87 ( 7 ), el programa de mejora de
las explotaciones previsto en el Reglamento (CEE) nfi 1820/30 ha dejado de tener utilidad en lo que
respecta al desarrollo de la agricultura en las zonas desfavorecidas de Irlanda; que, no obstante, es
necesaria la adopción de medidas complementarias destinadas a incrementar el
nivel de vida de        las familias de los agricultores , a través de la mejora de sus
condiciones de vida y el aumento de su renta mediante actividades distintas de la
explotación agraria         tradicional ;
Considerando que ,        debido a los problemas crónicos de alojamiento invernal del
ganado en las explotaciones de la región , es necesario realizar inversiones en
alojamientos mínimos para el ganado, así como en instalaciones para el almacenamiento del fo¬
rraje y en aquellas otras necesarias para controlar la contaminación producida por
los residuos animales y los vertidos del ensi la je ;
Considerando que es necesaria ura más estrecha coordinación en el programa , lo                 que
puede     conseguirse por medio de la creación de un Comité de control que siga la
ejecución     del mismo ;
Considerando que, vista la reorganización de los Fondos estructurales y la atención especial que ha
de prestarse a las zonas menos desarrolladas de la Comunidad, es conveniente incrementar el índice de
la participación comunitaria en el coste de dichas medidas, del 50% al 70%.
 (5 ) D0 nq L 187 , 19.7.1985 , p. 1
 ( 6 ) D0 nû L 93 , 30.3.1985 , p.1
 ( 7 ) D0 nû L 167 , 26.6.1987 , p. 1
 ---pagebreak--- Considerando que el resultado neto de dichas modificaciones y                 las cantidades
economizadas en el primer periodo de aplicación producirá                 una reducción
de 20 millones de ECU en el coste global de la acción ;
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                          Artículo 1
El Reglamento ( CEE) Ns 1820 / 80 quedará modificado comó sigue :
1 . En el título se suprimirán        las palabras "del oeste ".
2 . El Artfculo 1 quedarà modificado como sigue :
  i ) El apartado 2 se sustituirá por el texto siguiente :
      " 2 . La acción común se aplicará a las zonas desfavorecidas de Irlanda con
               arreglo a la Directiva 85 / 350 / CEE del Consejo (*)
                (*) DO nû L 187, 19,7,1985 , p. 1 j
ii ) En el apartado 3 se añadirá la siguiente letra :
      "( q ) la mejora de las condiciones de vida dé las familias de los agricultores
               y el aumento de su renta mediante actividades distintas de ^-a explotación
               agraria tradicional ."
 3 . El articulo 2 quedará modificado como sigue :
      i ) En la letra a ) del apartado 1 ,          el número VI  se sus t i tuirá por el
             número VI bis ¿
     ii )    La letra c ) del apartado 1 se sustituirá por el texto siguiente :
           " (c)     las medidas de coordinación con todos       los demás programas y
                    disposiciones  que   puedan     influir  en  el desarrollo de la
                    agricultura en las zonas desfavorecidas ." ;
    iii)    En el apartado 2 , la primera frase se sustituirá por el texto siguiénte :
             " El programa contendrá asimismo la información contemplada en los
               artículos 5, 7, 8# apartado 4, 9, 13,15, 18 y 18 ter.";
 ---pagebreak---                                                   1-
         iv )     EL apartado 3 se sustituirá por el texto siguiente :
                 ”3 . El conjunto de Las medidas contempladas en La acción común deberá
                       inscribirse en el marco del programa de desarrollo regional
                       cuando Irlanda deba comunicarlo a la Comisión con arreglo a la letra
                       a ) del apartado 3 del articulo 2 del Reglamento ( CEE ) Na 1787 /84
                       del Consejo , de 19 de junio de 1984 , relativo al Fondo
                       Europeo de Desarrollo Regional .!*).
                       (*) DÛ nû L 169 de 28.6.1984, p. 1 *;
          v ) El apartado 4 se sustituirá por el texto siguiente :
             "4 . El programa tendrá una duración por lo menos igual a la de la acción
                   común .   Se someterá a revisión cada cuatro años.  Podrá referirse a la
                   totalidad de las zonas desfavorecidas o a alguna de las mismas .".
   4 . La letra b ) del articulo 6 se sustituirá por el texto siguiente :
          "b ) la colocación de cercas y la mejora de los pastizales de montaña y de
                 colina que constituyan propiedades individuales , sin perjuicio de las
                 disposiciones relativas a la utilización en común de pastizales previstas
                 en el articulo 17 del Reglamento ( CEE ) Na 797 / 85 ;".
   5 . El Articulo 8 quedará modificado como sigue ;
     i ) En la letra a ) del apartado 2 , se suprimirán las palabras "de
          la región occidental , favoreciendo , en particular, la producción de carne "^
   ii ) En el apartado 3 se añadirá el siguiente párrafo :
          " El Fondo podrá contribuir al coste de las campañas de publicidad
            para fomentar la participación de los agricultores en el programa .",*
-¡ i -j ) Se añadirá el siguiente apartado ;
          " 4 . El Fondo podrá        contribuir        a         actividades destinadas a
                 fomentar nuevos productos agrarios o nuevos sistemas de producción ,
                 dando una prioridad especial a los productos no alimenticios . El
                 programa incluirá información sobre la aplicación de la acción
                 prevista y los nuevos productos agrarios o sistemas que serán objeto
                 de ayuda . Cuando se produzca la aprobación del programa de acuerdo con
                 lo dispuesto en. el apartado 2 del artículo 3, la Comisión decidirá si
                 dichas actividades      son elegibles , tomando en consideración las
                 orientaciones de la política agrícola común .".
 ---pagebreak---   6 . &i el artículo 11 se añadirá el siguiente párrafo ;
       " 4 . El artículo 10 y el presente                  se aplicarán a los programas de
             mejora aprobados antes del 30 de junio de 1987 ."
 7 . A continuación del artículo 11 se insertará el siguiente artículo;
                                          " Artículo 11 bis
      En el marco            de la acción específica mencionada en el apartado 1 del
      artículo 8 ,     podrán concederse ayudas a las inversiones a los agricultores que no cuenten
      con un Plan de mejora en virtud del Reglamento (CEE) nQ 797/85, para
      a) el alojamiento invernal mínimo para animales de pasto;
      b ) el almacenamiento de forraje, incluyendo las instalaciones apropiadas para
          los vertidos del ensi la je ;
      c)     el almacenamiento de los       residuos animales .
      La ayuda que se conceda no sobrepasará aquella a la que pueden acceder los
      agricultores con un plan de mejora que no prevea una renta de trabajo
      superior al 120% de la renta de referencia                   prevista     en el
      artículo 2 del Reglamento ( CEE ) Na 797 / 85 .             El presente Reglamento no
      modifica las limitaciones que se establecen en el mencionado Reglamento, res ¬
      pecto a las inversiones que puedan beneficiarse de una ayuda .".
 8 . La letra a ) del artículo 12 se sustituirá por el texto siguiente ;
       "a ) la repoblación forestal de tierras de cultivo adecuadas para el aprove¬
              chamiento forestal ;",
 9 . En la letra a ) del artículo 13 se suprimirá la palabra "marginales ".
10 . El apartado 2 del articulo 14 se sustituirá por el texto siguiente ;
      "2.      El  objetivo esencial      de los centros de formación mencionados en el
      apartado 1 será organizar                      cursos de formación para mejorar la
      cuali f icación profesional agraria ,        tal y como se define en el Título VII
      del Reglamento ( CEE ) Na 797 / 85 .".
 ---pagebreak---                                              τ
11 . A continuación del Titulo VI se insertará el siguiente Titulo :
                                        " Titulo VI bis
                                Medidas complementarias
                                     Articulo 18 bis
    1.  Las medidas mencionadas en la letra g ) del apartado 3 del articulo 1
        tendrán por objeto incrementar el nivel de vida de las familias de los
       agricultores , a través de la mejora de sus condiciones de vida y el aumen
       to de su renta mediante actividades distintas de la explotación agraria tradicional.
    2.  a ) Las medidas destinadas a la mejora de las condiciones de vida de
             las familias de los agricultores podrán comprender :
            - inversiones para la mejora de las viviendas de las explotaciones
               o para la construcción de nuevas viviendas , en el caso de que no
               se considere adecuada la mejora de las existentes ; se concederá
               prioridad    a     las     explotaciones   habitadas      por     sucesivas
               generaciones de adultos ,
            - inversiones en proyectos para la producción y el ahorro de
               energía ,
            - inversiones para el suministro individual de agua y para sistemas
               de alcantari lladoy si se justifican económicamente ;
       b ) Las medidas destinadas a incrementar           la renta de las familias de
             los agricultores mediante explotaciones no agrarias podrán comprender :
            - inversiones      efectuadas      por   los   agricultores       en    dichas
               explotaciones ,
            - inversiones hechas por los agricultores                para    proporcionar
               servicios a otros agricultores .
    3. La agricultura continuará siendo la principal actividad económica de
        los beneficiarios de         las medidas individuales contempladas en el
       presente Título .
 ---pagebreak---                                            Articulo 18 ter
    El programa mencionado en el apartado 4 del articulo 1 contendrá la siguiera
    te información :
    a ) una descripción de las condiciones de vida de las familias de los agricul ¬
         tores y las medidas propuestas para mejorarlas ;
    b ) una descripción del nivel de actividades no agrarias que se desarrollan
         en las explotaciones y las oportunidades existentes de incrementar la
         renta de los agricultores a través de sus propias actividades ;
    c ) una descripción de los servicios que la población agraria necesita y de
         las posibilidades para los agricultores de proporcionar dichos servicios
         a sus vecinos , junto con una descripción de las disposiciones tomadas para
         evitar una oferta excesiva de servicios,",
12 . El Articulo 20 quedará modificado como sigue :
      i ) El apartado 1 se sustituirá por el texto siguiente :
          " 1 . El plazo previsto para la realización de la acción común es de 10
                años a partir de la fecha de aprobación del programa,"^
    ii ) En el apartado 2 , la expresión "240 millones de ECU" se sustituirá por la
          de "220 millones de ECUs ".
13 . El apartado 2 del articuLo 22 se sustituirá por el texto siguiente :
      "2 . El Fondo reembolsará al Gobierno irlandés el siguiente porcentaje de
            sus gastos reales :
            a ) 50% para los trabajos contemplados en el articulo 4 . No obstante, di ¬
                 cho importe no podrá sobrepasar el 40% del coste total , con un impor ¬
                 te máximo de :
                - 24,2 millones de ECUs para el suministro de electricidad
                - 83,2 millones de ECUs para el abastecimiento de agua potable
                - 72,6 millones de ECUs para los caminos de acceso a las explotacio­
                    nes y de comunicación;
             No obstante, respecto a los gastos efectuados con posterioridad al 31 de diciembre de 1987,
            el porcentaje de reembolso se aumentará hasta el 70% para tales medidas, sin sobrepasar el
            60% del tosté total .
            b) 50% para las demás medidas o 70% para las medidas con gastos posteriores al 31 de diciem¬
                bre de 1987, a excepción de las contempladas en el segundo guión de la letra b) del apar¬
                tado 2 del articulo 18 bis, con un importe elegible máximo de:
 ---pagebreak---                                        - 11-
     - 560 ECUs por hectárea para las acciones contempladas en las letras
        a ) y b ) del articulo 6,
           600 ECUs por hectárea para las acciones           contempladas en  la
           letra c ) del articulo 6 ;        no obstante / podrá elevarse dicho
           importe a 1000 ECUs por hectárea para una superficie total máxima
           de . 45 . 000 hectáreas ;
           0,85 millones de ECUs para las medidas contempladas en el
           apartado 3 del articulo 8 ;
           0,7millones de ECUs para las medidas             contempladas en el
           apartado 4 del artículo 8 ;
     -     10       millones de EClfe para los trabajos contemplados en los
           artículos 14 y 16 ; en lo que se refiere al artículo 16, el
           importe elegible se refiere únicamente a la creación del
           centro de desarrollo ;
           3     millones de ECUs para las medidas           contempladas en el
           apartado 1 del artículo 11 ;
     - 0,70 mi l Iones de ECUs para las    medidas contempladas en el apartado
           3 del artículo 11 .
     _     11,75 millones de    ECUs para las medidas        contempladas  en el
           artículo 11 bis^ con una inversión elegible máxima de 25.000
           ECUspor explotación ;
           1.400 ECUspor hectárea con un gasto total máximo de 27,2
           millones de ECUs para las medidas       contempladas en el articulo
           12 ;
           40.000 ECUspor explotación para las         medidas contempladas en
           el artículo 13 bis con un gasto total máximo         de 5 millones de
           ECUs ;
No obstante , si posteriormente               fuera necesario , la Comisión , a
petición del Estado miembro afectado , podrá modificar los importes
máximos mencionados anteriormente de acuerdo con el procedimiento
contemplado en el artículo 25 , siempre que el importe total del gasto
elegible no sobrepase los 300 millones de ECUs ."
 ---pagebreak--- 14 . A continuación del articulo 23 se insertará el siguiente articulo :
                                    " Articulo 23 bis
      En el ámbito de la acción común , se creará , de mutuo acuerdo entre la
      Comisión y el Gobierno irlandés, un Comité de control .
      El Comité de control asistirá al Gobierno irlandés o ,    en su caso , a la
      autoridad designada por éste , en la ejecución de la acción común ."
                                        Artículo 2
      El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su pu¬
      blicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
      El presente Reglamento será obligatorio en         todos  sus  elementos  y
      directamente aplicable en cada Estado miembro .
      Hecho en Bruselas ,                                Por el Consejo
                                                         El Présidente
 ---pagebreak---       FINANCIAL STATEMENT                                - BI., : Proposal #pr a Regutation amending
Council Regulation ( EEC ) No 1820 / 80 for the stimulation of agricultural development
in the less-favoured areas of the West of Ireland
   1 . Budget heading HUB         lte« izzzi        Title : indirect regional measures
  2. Legal basis : Article 43 of the Treaty
  3 . Classification :           , Ccmpulsory expenditure
  4. Purpose/description of the aeasure : Extension of the scheme to all the less-favoured areas
of Ireland and amendment of certain measures and financial limits with the aim of
making the scheme more effective .
 5.     Method of ealculati on                      ;
 5.1 Fore of expenditure : reimbursement of national expenditure with the possibility of
                               advances
 j.2 Coaauni ty contribution : SOX of the eligible national expenditure realised up to the end
        of 1987 ard 70 % from 1.1.1988 with tjie exception of measures of Article 18 A (b) 2rd indent .
 5.3 Calculation : see annex                      !
 6.     Financial Implication as ragards operating appropriations
 6.1 Schedule of coaai taent appropriations and paynent spprcprl j tlons (■ ECU )
                     Year                      C.A.                  P.A.
                     1981-86                    60    actual EA6GF guidance expenditure ) 50 % of eligible
                    1987                         9                                              ) national expendil ure
                    1988                       20 )
                    1989                       34 )      70 % of eligible national expenditure .
                    1990                       34 )
                    following years            23 )
                                              180
                    Total
6.2 financing during current year : provided for in the budget
7. Observations : T,ie total estimated cost of the measure is reduced by 20m ECU as a
                     result of the amendments to the eligible costs .
                     The difference of 40m ECU between the estimated cost specified in
                    Article 20 of the amended Regulation ( 220m ECU ) and the figure of
                     180m above represents the mount provided for in Regulation 3073 / 82
                    for projects to improve processing and marketing facilities .
                    The commitments for these projects have been charged to Article 301
                    of the budget , which is not dealt with by this financial statement .
 ---pagebreak---                                  ANNEX  TO  THE  FINANCIAL  STATEMENT
                                             From 14.4.81  From 1.1.88
Eligible national expenditure in mill . ECU  to 31.12.87   to 13.4.91
                                                                       TOTAL
  Infrastructure                                110            70       180
  Land improvement                               26            35        61
                                         1)
  Orientation of Agricultural production          2            15        17
  Forestry development                            7            20        27
  Agricultural training                           5             5        10
  Improvement of living conditions^                             5         5
  TOTAL                                         150           150       300
  Rate of reimbursement                          50 %          70 X
  EAGGF reimbursement in mill . ECU              75           105       180
  1)
     Measure substantially amended by this proposal
  2)
     New measure .
 ---pagebreak--- DOC . SEC ( 86 ) 835                                          ANNEXE   II
Fiche d' impact de certains actes Législatifs sur Les PME et l' emploi
  1.   Obligations administratives dé ¬     néant
       coulant de l' application de la
       législation pour les entreprises
  2.   Avantages pour l' entreprise         - oui     / «-©A–
           . lesquelles                     Impacts en amont et en aval pour
                                            les entreprises travaillant pour
                                            le secteur agricole .
  3.   Inconvénients pour l' entre ¬        -         / non
       prise ( coûts supplémentaires )
           . conséquences
  4.   Effets sur l' emploi                 Positifs
  5.   Y a - t - il eu concertation pré -    - «-u4 - / non
       alable avec les partenaires
       sociaux ?
            . avis des partenaires
               soc i aux
  ó.   Y a – t – i L une approche altei      - -otH - / non
       native moins contraignante ?
            . Laquelle