CELEX: 52005PC0211
Language: et
Date: 2005-05-26
Title: Ettepanek Nõukogu otsus ühenduse ühisseisukoha kohta, mis käsitleb Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppega asutatud ühiskomitees teatavate veterinaarküsimuste suhtes vastu võetud otsuse eelnõud nr 2/2005

Tähtis õiguslik teade

|

52005PC0211

Ettepanek nõukogu otsus ühenduse ühisseisukoha kohta, mis käsitleb Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppega asutatud ühiskomitees teatavate veterinaarküsimuste suhtes vastu võetud otsuse eelnõud nr 2/2005  /* KOM/2005/0211 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 26.05.2005KOM(2005)211 lõplik.EttepanekNÕUKOGU OTSUSühenduse ühisseisukoha kohta, mis käsitleb Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppega asutatud ühiskomitees teatavate veterinaarküsimuste suhtes vastu võetud otsuse eelnõud nr 2/2005.(komisjoni esitatud)SELETUSKIRI1. EÜ ja Andorra ühiskomitee otsuses nr 2/1999 sätestati õigusaktid, mida Andorra pidi 15. mail 1997[1]. aastal Brüsselis Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe veterinaarküsimusi käsitleva lisaprotokolli rakendamiseks vastu võtma. Otsus tagas elusloomade ja loomsete saaduste tavapäraste kaubavoogude jätkumise Andorra ja ühenduse vahel.2. EÜ ja Andorra ühiskomitee otsused nr 1/2001[2] ja 2/2003[3] sätestasid nimetatud protokolli rakendamise ning ühtlustatud kaubanduspiirkonna laiendamise täiendavad eeskirjad.3. 2005. aasta 25. ja 26. jaanuari koosolekul arutas EÜ ja Andorra veterinaartöörühm veterinaarküsimuste protokolli laiendamist, et see hõlmaks varem välja jäänud küsimusi puudutavaid veterinaariaalaseid õigusakte, mis kehtiksid võimalikele tekkivatele elusloomade ja loomsete saaduste voogudele. Veterinaartöörühm soovitas EÜ ja Andorra ühiskomiteele lisatud otsuse eelnõud, mis sisaldab täiendavaid ühenduse õigusakte, mida Andorral tuleks vastu võtta ja rakendada hiljemalt 18 kuud pärast otsuse vastuvõtmist ühiskomitees.4. Otsuse eelnõu sisaldab õigusakte toidu ohutuse, lemmikloomade mittekaubanduslikule liikumise suhtes kohaldatavate loomatervishoiunõuete, lammaste ja kitsede identifitseerimise ja registreerimise ning inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmise, töötlemise, turustamise ja ühendusse toomist reguleerivate loomatervishoiu eeskirjade kohta.Otsuse eelnõuga sätestatakse õigusaktid, mis tuleb vastu võtta ning lisameetmed, mida Andorral tuleb võtta, et tagada nende õigusaktide nõuetekohane kohaldamine.5. Komisjon soovitab nõukogul lisatud otsuse eelnõu ühenduse seisukohana vastu võtta, arvestades ühiskomitee otsust.EttepanekNÕUKOGU OTSUSühenduse ühisseisukoha kohta, mis käsitleb Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppega asutatud ühiskomitees teatavate veterinaarküsimuste suhtes vastu võetud otsuse eelnõud nr 2/2005EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 300 lõike 2 teist lõiku,ning arvestades järgmist:(1) 28. juunil 1990. aastal Luxembourgis allkirjastatud ja nõukogu otsusega nr 90/680/EMÜ heaks kiidetud Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahelise kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe ("kokkuleppe")[4] artikliga 17.1 asutati ühiskomitee ("EÜ ja Andorra ühiskomitee") ülesandega hallata kokkulepet ning tagada selle nõuetekohane rakendamine.(2) Kokkuleppele lisatud veterinaarküsimuste protokoll ("protokoll") kiideti heaks nõukogu 17. veebruari 1997. aasta otsusega nr 97/345/EÜ, Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahelist kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepet täiendava veterinaarküsimuste protokolli sõlmimise kohta.[5] Andorra kohustub protokollis kohaldama teatavaid ühenduse veterinaareeskirju. Protokoll näeb ette ka Andorras kohaldatavate ühenduse sätete loetelu koostamist EÜ ja Andorra ühiskomitees. Lisaks näeb protokoll ette veterinaartöörühma asutamist, ülesandega esitada ühiskomiteele soovitusi ühenduse asjaomaste õigusaktide muutmise ja ajakohastamise kohta.(3) Nõukogu otsuse nr 97/345/EÜ artiklis 4 nähakse ette, et nõukogu kehtestab ühenduse seisukoha veterinaaria allrühma soovituste kohta.(4) EÜ ja Andorra ühiskomitee otsustega nr 2/1999[6], 1/2001[7] ja 2/2003[8] koostati Andorras kohaldatavate ühenduse veterinaareeskirjade loetelud;(5) Veterinaartöörühm soovitas oma 25. ja 26. jaanuari 2005. aasta koosolekul Andorras vastu võtta ühenduse veterinaariaalaste õigusaktide lisaloetelu, mille Andorra peab kokkuleppe laiendamiseks kohaldama,(6) See lisaloetelu tuleb ühenduse nimel heaks kiita,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Ühenduse seisukoht Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahelise kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe artikli 17 lõike 1 alusel asutatud EÜ ja Andorra ühiskomitees 25. ja 26. jaanuari 2005. aasta koosolekul Andorras nimetatud ühiskomitee raames asutatud veterinaartöörühma tehtud soovituse suhtes laiendada ühenduse veterinaarsätteid, mida Andorra peab kohaldama, vastab ühiskomitee otsuse eelnõule, mis on lisatud käesolevale otsusele.Artikkel 2EÜ ja Andorra ühiskomitee otsus nr 2/2005 avaldatakse pärast selle vastuvõtmist Euroopa Liidu Teatajas.Brüssel,Nõukogu nimeleesistujaLISAEÜ ja Andorra ühiskomitee otsuse eelnõu nr 2/2005 tekstÜHISKOMITEE,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahelise kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepet,[9] mis allkirjastati Luxembourgis 28. juunil 1990. aastal, eriti selle artiklit 17,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahelise kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe[10] veterinaarküsimuste lisaprotokolli, mis allkirjastati Brüsselis 15. mail 1997. aastal, eriti selle artiklit 2,ning arvestades järgmist:(1) Euroopa Majandusühenduse ja Andorra Vürstiriigi vahelise kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe veterinaarküsimuste lisaprotokolli artikli 2 alusel asutatud EÜ ja Andorra ühiskomitee veterinaartöörühm soovitas oma 2005. aasta 25. ja 26. jaanuaril toimunud koosolekul võtta vastu lisaloetelu ühenduse veterinaarmeetmest, mida Andorra peab kohaldama lisaks veterinaarõigusaktidele, mida on loetletud EÜ ja Andorra ühiskomitee otsustes nr 2/1999,[11] 1/2001[12] ja 2/2003.[13] Andorra peab nimetaud loetelus toodud ühenduse veterinaarõigusaktid üle võtma ja rakendama 18 kuu jooksul alates käesoleva otsuse vastuvõtmisest.ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 11. Andorra võtab üle ja rakendab käesoleva otsuse lisas esitatud ühenduse veterinaarõigusaktid 18 kuu jooksul alates käesoleva otsuse vastuvõtmisest.2. Määruse nr 178/2002/EÜ puhul peab Andorra üle võtma ja rakendama üksnes toidu ohutust käsitlevad sätted. Andorra osalemine nimetatud määruse artikli 50 lõikes 6 asutatud kiirhoiatussüsteemis leiab aset alates nimetatud meetmete Andorra seadusandlusesse ülevõtmise ja nende rakendamise kuupäevast.3. Andorra edastab määruse nr 882/2004/EÜ artikli 31 alusel tunnustatud ettevõtete loetelud komisjonile ning liikmesriikide pädevale asutusele.4. Ühendus kontrollib Andorras asuvaid ettevõtteid samal viisil kui ühenduses asuvaid ettevõtted vastavalt määruse nr 882/2004/EÜ artiklile 45. Andorra esitab heakskiidu saamiseks oma ametlikud kontrollikavad, nagu on ette nähtud määruse nr 882/2004/EÜ V jaotises veterinaarküsimuste protokolli artiklis 2 asutatud veterinaartöörühmale. Hilisematest muudatustest Andorra kavas teavitatakse komisjoni, kes peab muudatused heaks kiitma ja nendest teavitama toiduahela ja loomatervishoiu alalisse komiteesse kuuluvaid liikmesriike.5. Lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes ja määruse nr 998/2003/EÜ artikli 14 kolmanda lõigu punktis b ettenähtud ametliku kontrolli isolatsioonimeetme rakendamiseks sõlmib Andorra kokkuleppe Prantsusmaa ja Hispaaniaga. Sama määruse artiklis 15 osutatud meetme rakendamiseks kasutab Andorra laboratooriumeid, mis on kindlaks määratud komisjoni 4. märtsi 2004. aasta otsusega nr 2004/233/EÜ, millega antakse laboritele luba kontrollida teatavatel kodukiskjalistel marutaudi vastu vaktsineerimise tõhusust.[14] Andorra kustutatakse kõnealuse määruse II lisa B osa 2. jaost ning lisatakse 1. jakku.Artikkel 2Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmisele järgneva kuu esimesel päeval.LISAViited põhitekstidele sisaldavad ka viiteid kõigile parandustele ja rakenduseeskirjadeleEuroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrus (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused.[15]Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 852/2004 toiduainete hügieeni kohta.[16]Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erireeglid.[17]Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 854/2004, millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks.[18]Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks.[19]Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiiv 2004/41/EÜ, millega tunnistatakse kehtetuks teatavad direktiivid, mis käsitlevad teatavate inimtoiduks ettenähtud loomse päritoluga toodete tootmise ja turuleviimise toiduhügieeni ning tervishoiunõudeid, ja muudetakse nõukogu direktiive 89/662/EMÜ ja 92/118/EMÜ ning nõukogu otsust 95/408/EÜ.[20]Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta määrus (EÜ) nr 998/2003, mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid ja millega muudetakse nõukogu direktiivi 92/65/EMÜ.[21]Nõukogu 17. detsembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 21/2004, millega kehtestatakse lammaste ja kitsede identifitseerimise ja registreerimise süsteem ja muudetakse määrust (EÜ) nr 1782/2003 ning direktiive 92/102/EMÜ ja 64/432/EMÜ.[22]Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiiv 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad.[23]

[1] EÜT L 31, 5.2.2000, lk 84.

[2] EÜT L 33, 2.2.2002, lk 35.

[3] ELT L 269, 21.10.2003 lk 28.

[4] EÜT L 374, 31.12.1990, lk 14.

[5] EÜT L 148, 6.6.1997, lk 16.

[6] EÜT L 31, 5.2.2000, lk 84.

[7] EÜT L 35, 2.2.2002, lk 35.

[8] ELT L 269, 21.10.2003, lk 28.

[9] EÜT L 374, 31.12.1990, lk 14.

[10] EÜT L 148, 6.6.1997, lk 16.

[11] EÜT L 31, 5.2.2000, lk 84.

[12] EÜT L 35, 2.2.2002, lk 35.

[13] ELT L 269, 21.10.2003, lk 28.

[14] ELT L 71, 10.3.2004, lk 30. Otsust on viimati muudetud komisjoni otsusega 2004/693/EÜ.ELT L 315, 14.10.2004, lk 47.

[15] EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1.

[16] ELT L 139, 30.4.2004, lk 1.

[17] ELT L 139, 30.4.2004, lk 55.

[18] ELT L 139, 30.4.2004, lk 155.

[19] ELT L 165, 30.4.2004, lk 1.

[20] ELT L 157, 30.4.2004, lk 33.

[21] ELT L 146, 13.6.2003, lk 1.

[22] ELT L 5, 9.1.2004, lk 8.

[23] ELT L 18, 23.1.2003, lk 11.