CELEX: 32012D0169
Language: es
Date: 2012-03-23 00:00:00
Title: Decisión 2012/169/PESC del Consejo, de 23 de marzo de 2012 , que modifica la Decisión 2010/413/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas contra Irán

24.3.2012   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               L 87/90
            
         DECISIÓN 2012/169/PESC DEL CONSEJO
   de 23 de marzo de 2012
   que modifica la Decisión 2010/413/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas contra Irán
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado de la Unión Europea, y en particular su artículo 29,
   Considerando lo siguiente:
   
               (1)
            
            
               El 26 de julio de 2010, el Consejo adoptó la Decisión 2010/413/PESC (1).
            
         
               (2)
            
            
               El 12 de abril de 2011, el Consejo adoptó la Decisión 2011/235/PESC del Consejo relativa a medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Irán (2).
            
         
               (3)
            
            
               Las medidas contenidas en la Decisión 2010/413/PESC reflejan la preocupación del Consejo en relación con las características del programa nuclear iraní, mientras que las contenidas en la Decisión 2011/235/PESC lo hacen con respecto al deterioro de la situación de los derechos humanos en Irán.
            
         
               (4)
            
            
               Atendiendo a sus objetivos, la prohibición impuesta al suministro, la venta o la transferencia de equipos que puedan utilizarse para la represión interna se incluirá en la Decisión 2011/235/PESC. Por consiguiente, dicha Decisión se modificará en consecuencia.
            
         
               (5)
            
            
               Al mismo tiempo, la Decisión 2010/413/PESC ya no debería incluir la prohibición impuesta al suministro, la venta o la transferencia de equipos que puedan utilizarse para la represión interna, con lo que se modificará en consecuencia.
            
         
               (6)
            
            
               Además, debe especificarse que las restricciones en materia de admisión y la inmovilización de fondos y recursos económicos se aplican a las personas que actúan en nombre del IRGC o del IRISL.
            
         HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
   Artículo 1
   La Decisión 2010/413/PESC se modifica de la siguiente manera:
   
               1)
            
            
               En el artículo 1, apartado 1, la letra c) se sustituye por el texto siguiente:
               
                           "c)
                        
                        
                           armas y materiales conexos de toda índole, a saber: armas y municiones, vehículos y equipos militares, equipos paramilitares, así como sus repuestos. Esta prohibición no se aplicará a los vehículos que no sean de combate que hayan sido manufacturados o acondicionados con materiales para proporcionarles protección balística y que se destinen únicamente a la protección del personal de la Unión y de sus Estados miembros en Irán;".
                        
                     
         
               2)
            
            
               En el artículo 19, apartado 1, la letra b) se sustituye por el texto siguiente:
               
                           "b)
                        
                        
                           otras personas no incluidas en el anexo I que se dediquen, estén directamente vinculadas o presten apoyo a las actividades nucleares de Irán relacionadas con la proliferación o al desarrollo de sistemas vectores de armas nucleares, incluso mediante su participación en la adquisición de artículos, bienes, equipos, materiales y tecnologías prohibidos, o personas que actúen en su nombre o bajo su dirección, o personas que hayan ayudado a personas y entidades designadas a evadir las sanciones o infringir las disposiciones de las RCSNU 1737 (2006), 1747(2007), 1803 (2008) y 1929 (2010) o de la presente Decisión, así como otros miembros del IRGC y personas que actúen en nombre del IRGC o del IRISL, enumerados en el anexo II.".
                        
                     
         
               3)
            
            
               En el artículo 20, apartado 1, la letra b) se sustituye por el texto siguiente:
               
                           "b)
                        
                        
                           otras personas y entidades no incluidas en el anexo I que se dediquen, estén directamente vinculadas o presten apoyo a las actividades nucleares de Irán relacionadas con la proliferación o al desarrollo de sistemas vectores de armas nucleares, incluso mediante su participación en la adquisición de artículos, bienes, equipos, materiales y tecnologías prohibidos, las personas o entidades que actúen en su nombre o bajo su dirección, las entidades que sean de su propiedad o estén bajo su control, también por medios ilegales, y las personas que hayan ayudado a personas y entidades designadas a evadir las sanciones o infringir las disposiciones de las RCSNU 1737 (2006), 1747(2007), 1803 (2008) y 1929 (2010) o de la presente Decisión, así como otros miembros y entidades del IRGC y del IRISL y entidades que sean de su propiedad o estén bajo su control o personas y entidades que actúen en su nombre, enumerados en el anexo II.".
                        
                     
         Artículo 2
   La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
   
      Hecho en Bruselas, el 23 de marzo de 2012.
      
         
            Por el Consejo
         
         
            La Presidenta
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  DO L 195 de 27.7.2010, p. 39.
   
      (2)  DO L 100 de 14.4.2011, p. 51.