CELEX: 52010PC0506
Language: lt
Date: 2010-09-24
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA dėl nuorodų arba žymų maisto produkto partijai identifikuoti

|

52010PC0506

/* KOM/2010/0506 galutinis - COD 2010/0259 */  Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA dėl nuorodų arba žymų maisto produkto partijai identifikuoti  

	[pic] | EUROPOS KOMISIJA |Briuselis, 2010.9.24KOM(2010) 506 galutinis2010/0259 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAdėl nuorodų arba žymų maisto produkto partijai identifikuoti(Kodifikuota redakcija)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Žmonių Europos kontekste Komisija didelį dėmesį skiria tam, kad Sąjungos teisė būtų paprastesnė ir aiškesnė siekiant, kad ji taptų suprantamesnė ir prieinamesnė piliečiams, kurie įgytų naujų galimybių ir galėtų pasinaudoti konkrečiomis jiems suteiktomis teisėmis.Šis tikslas nebus pasiektas, jei daug nuostatų, kurios buvo iš dalies ir dažnai iš esmės keičiamos keletą kartų, liktų išsibarsčiusios įvairiuose aktuose, ir todėl dalies jų reikėtų ieškoti pradiniame akte, o kitų – vėlesniuose keičiančiuose aktuose. Todėl siekiant surasti konkrečiu momentu galiojančias taisykles reikia atlikti tiriamąjį darbą lyginant įvairius teisės aktus.Dėl šios priežasties siekiant, kad teisė būtų aiški ir skaidri, svarbu kodifikuoti taisykles, kurios buvo dažnai keičiamos.2. 1987 m. balandžio 1 d. Komisija nusprendė[1], kad visi aktai, kurie buvo iš dalies pakeisti ne daugiau nei dešimt kartų, turėtų būti kodifikuojami ir pabrėžė, kad šis reikalavimas yra minimalus bei kad Komisijos padaliniai turėtų stengtis parengti kodifikuotas tekstų, už kuriuos jie yra atsakingi, redakcijas per trumpesnį laikotarpį siekdami užtikrinti, jog jų nuostatos būtų aiškios ir lengvai suprantamos.3. Tai buvo patvirtinta 1992 m. gruodžio mėn. Edinburgo Europos vadovų taryboje pirmininkavusios valstybės išvadose[2], pabrėžiančiose kodifikavimo , kuris konkrečiu momentu tam tikroje srityje taikomai teisei suteikia apibrėžtumo, svarbą.Kodifikavimas turi būti vykdomas laikantis įprastos Sąjungos aktų priėmimo tvarkos.1994 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija, atsižvelgdami į tai, kad kodifikuojamuose teisės aktuose negali būti daromi esminiai pakeitimai, sudarė tarpinstitucinį susitarimą, kuriuo nusprendė kodifikuojamiems teisės aktams taikyti pagreitinto priėmimo tvarką.4. Šiuo pasiūlymu siekiama kodifikuoti 1989 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 89/396/EEB dėl nuorodų arba žymų maisto produkto partijai identifikuoti[3] . Nauja direktyva pakeis įvairias direktyvas, kurių nuostatos buvo į ją įtrauktos[4]; šis pasiūlymas nekeičia kodifikuojamų aktų turinio, nes jame tik sujungiami šie aktai, atliekant kodifikavimui būtinus formos pakeitimus .5. Pasiūlymas dėl kodifikuoto teisės akto buvo parengtas remiantis preliminariu Direktyvos 89/396/EEB ir ją iš dalies keičiančių teisės aktų konsoliduotu tekstu , kurį 22 oficialiomis kalbomis parengė Europos Sąjungos leidinių biuras naudodamas duomenų apdorojimo sistemą . Kadangi straipsniams suteikiami nauji numeriai, kodifikuotos direktyvos II priede nurodomas buvusių ir naujų straipsnių numerių atitikimas.ê 89/396/EEB (pritaikytas)2010/0259 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAdėl nuorodų arba žymų maisto produkto partijai identifikuoti(Kodifikuota redakcija)(Tekstas svarbus EEE)EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos Ö 114 Õ straipsnį,atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,įstatymo galią turinčio teisės akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[5],laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,kadangi:ê1.  1989 m. birželio 14 d. Tarybos direktyva 89/396/EEB dėl nuorodų arba žymų maisto produkto partijai identifikuoti[6] buvo keletą kartų iš esmės keičiama[7]. Dėl aiškumo ir racionalumo minėta direktyva turėtų būti kodifikuota.ê 89/396/EEB 1 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)2.  Vidaus rinka apima erdvę be vidaus sienų, kurioje užtikrinamas laisvas prekių, asmenų, paslaugų ir kapitalo judėjimas.ê 89/396/EEB 2 konstatuojamoji dalis3.  Prekyba maisto produktais užima labai svarbią vietą vidaus rinkoje.ê 89/396/EEB 3 konstatuojamoji dalis4.  Nurodant partiją, kuriai priklauso maisto produktas, tenkinamas poreikis gauti geresnę informaciją apie produktų tapatybę. Tai yra geras informacijos šaltinis tuo atveju, jei maisto produktai tampa ginčų objektu arba kelia pavojų vartotojų sveikatai.ê 89/396/EEB 4 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)5.  2000 m. kovo 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2000/13/EB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių maisto produktų ženklinimą, pateikimą ir reklamavimą, derinimo[8] nėra nuostatų dėl nuorodų partijoms identifikuoti.ê 89/396/EEB 5 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)6.  Tarptautiniu lygiu egzistuoja bendra prievolė pateikti nuorodą į fasuotų maisto produktų partijos pagaminimą ir supakavimą. Ö Sąjungos Õ pareiga prisidėti prie tarptautinės prekybos vystymo.ê 89/396/EEB 6 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)7.  Dėl to patartina Ö numatyti Õ bendro ir horizontalaus pobūdžio taisykles, kad galima būtų Ö tvarkyti Õ bendrą partijų identifikavimo sistemą.ê 89/396/EEB 7 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)8.  Ö Tos Õ sistemos veiksmingumas priklauso nuo jos taikymo įvairiuose prekybos etapuose. Vis dėlto pageidautina daryti išimtis tam tikriems produktams ir operacijoms, ypač toms, kurios atliekamos žemės ūkio produktų platinimo tinklo veiklos pradžioje.ê 91/238/EEB 1 ir 2 konstatuojamosios dalys (pritaikytas)9.  Būtina atsižvelgti į tai, kad betarpiškas kai kurių maisto produktų, pvz., ledų, atskirų porcijų suvartojimas nupirkus reiškia, kad žymėti partiją tiesiogiai ant atskiros pakuotės būtų netikslinga. Ö Turėtų Õ būti privaloma Ö tų Õ produktų partiją nurodyti ant bendros pakuotės.ê 89/396/EEB 8 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)10.  Partijos sąvoka reiškia, kad kai kurie parduoti skirti maisto produktų vienetai turi beveik tokias pat pagaminimo ir supakavimo charakteristikas. Dėl to ši sąvoka Ö neturėtų būti taikoma Õ nefasuotiems ar tiems produktams, kurių dėl jų individualaus specifiškumo ar įvairiarūšiškumo negalima laikyti viena vienalyte partija.ê 89/396/EEB 9 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)11.  Dėl didelės naudojamų identifikavimo metodų įvairovės partiją nustato ir jos atitinkamą žymėjimą pritvirtinant nuorodą ar žymenį Ö turėtų atlikti Õ prekybininkas.ê 89/396/EEB 10 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)12.  Siekiant, kad toks žymėjimas atitiktų informacijos teikimo reikalavimus, tokios nuorodos ar žymenys Ö turėtų Õ būti aiškiai matomi ar atpažįstami kaip tokie.ê 89/396/EEB 11 konstatuojamoji dalis13.  Pagal Direktyvą 2000/13/EB minimalaus tinkamumo vartoti termino data arba „vartoti iki“ data gali būti naudojama partijai identifikuoti, jeigu tik toji data yra tiksliai nurodyta.ê14.  Ši direktyva neturėtų daryti poveikio valstybių narių pareigoms, susijusioms su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, nustatytais I priedo B dalyje,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:ê 89/396/EEB1 straipsnis1. Ši direktyva skirta nuorodoms, kurios leidžia identifikuoti partiją, kuriai priklauso maisto produktas.2. Šioje direktyvoje „partija“ reiškia praktiškai vienodomis sąlygomis pagamintų arba supakuotų parduoti skirtų maisto produkto vienetų grupę.2 straipsnis1. Maisto produktu negalima prekiauti, jei jis neturi nuorodos, kaip nurodyta 1 straipsnio 1 dalyje.ê 89/396/EEB (pritaikytas)2. 1 dalis netaikoma:a) žemės ūkio produktams, kurie, išvežus juos iš ūkio:i) parduodami ar pristatomi į laikinas saugyklas, paruošimo ar pakavimo punktus,ii) vežami į gamintojų organizacijas, arbaiii) surenkami ir nedelsiant integruojami į eksploatuojamą paruošimo ar perdirbimo sistemą;ê 89/396/EEBb) jei pardavimo galutiniam vartotojui vietoje maisto produktai nėra fasuojami, yra pakuojami pirkėjui prašant arba yra fasuojami, kad būtų nedelsiant parduoti;c) pakuotėms ir konteineriams, kurių didžiausio šono plotas yra mažesnis kaip 10 cm2;ê 91/238/EEB 1 str. (pritaikytas)d) atskiroms ledų porcijoms. Užrašas, leidžiantis identifikuoti partiją, Ö turėtų Õ būti ant bendros pakuotės.ê 89/396/EEB (pritaikytas)3 straipsnisKiekviena partija nurodoma pagal maisto produkto gamintoją ar pakuotoją arba pirmąjį Ö Sąjungoje Õ įsisteigusį jo pardavėją.ê 89/396/EEB1 straipsnio 1 dalyje minimas nuorodas savo atsakomybe nustato ir pritvirtina vienas ar kitas iš minėtų veiklos vykdytojų. Prieš kiekvieną nuorodą yra raidė L, išskyrus tuos atvejus, kai ji aiškiai skiriasi nuo kitų ant etiketės esančių nuorodų.4 straipsnisJei maisto prekės yra fasuotos, 1 straipsnio 1 dalyje minima nuoroda ir, atitinkamais atvejais, raidė L yra ant fasavimo pakuotės arba ant tokios pakuotės pritvirtintoje etiketėje.Jei maisto produktai nėra fasuoti, 1 straipsnio 1 dalyje minima nuoroda ir, atitinkamais atvejais, raidė L yra ant pakuotės ar ant konteinerio, arba atitinkamuose prekybos dokumentuose.Visais atvejais tokia nuoroda yra aiškiai matoma, lengvai įskaitoma ir neištrinama.5 straipsnisJei etiketėje yra nurodyta minimalaus tinkamumo vartoti termino data arba „vartoti iki“ data, 1 straipsnio 1 dalyje minimos nuorodos ant maisto produkto gali nebūti, tačiau tuo atveju tokia data bent jau yra neužkoduota ir nurodyta tokia tvarka: diena, mėnuo.6 straipsnisê 89/396/EEB (pritaikytas)Ši direktyva taikoma nepažeidžiant nuorodų, numatytų konkrečiose Ö Sąjungos Õ nuostatose.Komisija skelbia ir nuolatos atnaujina tų nuostatų sąrašą.ê7 straipsnisDirektyva 89/396/EEB su pakeitimais, padarytais I priedo A dalyje nurodytomis direktyvomis, panaikinama nedarant poveikio valstybių narių pareigoms, susijusioms su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę terminais, nustatytais I priedo B dalyje.Nuorodos į panaikintą direktyvą laikomos nuorodomis į šią direktyvą, ir skaitomos pagal II priede pateiktą atitikmenų lentelę.8 straipsnisŠi direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.ê 89/396/EEB9 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta [...]Europos Parlamento vardu Tarybos varduPirmininkas PirmininkaséPRIEDAS IA dalisPanaikinama direktyva ir jos vėlesni pakeitimai (nurodyta 7 straipsnyje)Tarybos direktyva 89/396/EEB | (OL L 186, 1989 6 30, p. 21) |Tarybos direktyva 91/238/EEB | (OL L 107, 1991 4 27, p. 50) |Tarybos direktyva 92/11/EEB | (OL L 65, 1992 3 11, p. 32) |B dalisPerkėlimo į nacionalinę teisę terminų sąrašas (nurodytas 7 straipsnyje)Direktyva | Perkėlimo terminas |89/396/EEB | 1990 m. birželio 20 d.(*) |91/238/EEB | - |92/11/EEB | - |(*) Pagal Direktyvos 89/396/EEB, su pakeitimais padarytais Direktyva 92/11/EEB, 7 straipsnio pirmos dalies nuostatas:„Prireikus valstybės narės iš dalies pakeičia savo įstatymus ir kitus teisės aktus, kad:-  ne vėliau kaip iki 1990 m. birželio 20 d. galima būtų leisti prekiauti produktais, kurie atitinka šią direktyvą,-  nuo 1992 m. liepos 1 d. būtų uždrausta prekiauti produktais, kurie neatitinka šios direktyvos, tačiau prekiauti šios direktyvos neatitinkančiais produktais, kurie yra pateikti į rinką arba paženklinti prieš tą datą, gali būti leidžiama ir toliau, kol pasibaigs jų atsargos.“____________II PRIEDASATITIKMENų LENTELėDirektyva 89/396/EEB | Ši direktyva |1 straipsnis | 1 straipsnis |2 straipsnio 1 ir 2 dalys | 2 straipsnio 1 ir 2 dalys |2 straipsnio 3 dalis | - |3 – 6 straipsniai | 3 – 6 straipsniai |7 straipsnis | - |- | 7 straipsnis |- | 8 straipsnis |8 straipsnis | 9 straipsnis |- | I priedas |- | II priedas |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Žr. Išvadų 3 priedo A dalį.[3] Įtrauktas į […] teisės aktų leidybos programą.[4] Žr. šio pasiūlymo I priedo A dalį.[5] OL C (...(, (...(, p. (...(.[6] OL L 186, 1989 6 30, p. 21.[7] Žr. I priedo A dalį.[8] OL L 109, 2000 5 6, p. 29.