CELEX: 52010PC0376
Language: lv
Date: 2010-07-14
Title: Priekšlikums PADOMES REGULA (ES) Nr. …/…, ar ko paplašina darbības jomu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. xx/yy par euro skaidras naudas profesionāliem pārrobežu autotransporta pārvadājumiem starp euro zonas dalībvalstīm

|

52010PC0376

	[pic] | EIROPAS KOMISIJA |Briselē, 14.7.2010COM(2010)376 galīgā redakcija2010/0206 (APP)PriekšlikumsPADOMES REGULA (ES) Nr. …/…,ar ko paplašina darbības jomu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. xx/yy par euro skaidras naudas profesionāliem pārrobežu autotransporta pārvadājumiem starp euro zonas dalībvalstīmPASKAIDROJUMA RAKSTSŠā priekšlikuma mērķis ir paplašināt darbības jomu regulas priekšlikumam par euro skaidras naudas pārrobežu autotransporta pārvadājumiem starp euro zonas dalībvalstīm , attiecinot to uz tādas dalībvalsts teritoriju, kura gatavojas ieviest euro, jo parasti pirms valūtas nomaiņas palielinās vajadzība pēc euro skaidras naudas pārrobežu pārvadājumiem.Regulas attiecināmības paplašināšanai jābūt automātiskai un jāstājas spēkā no dienas, kad Padome pieņem lēmumu par dalībvalsts izņēmuma statusa atcelšanu attiecībā uz tās dalību euro zonā.Galvenais priekšlikums balstās uz 133. pantu, saskaņā ar kuru Padomē balsstiesīgas ir tikai tās dalībvalstis, kuras euro jau ir ieviesušas. Tā kā šis priekšlikums attiecas uz dalībvalstīm, kas vēl nav ieviesušas euro, tas balstās uz 352. pantu. Tas ir piemērots risinājums, jo Savienībai ir jārīkojas, lai veicinātu raitu valūtas nomaiņu uz euro.2010/0206 (APP)PriekšlikumsPADOMES REGULA (ES) Nr. …/…,ar ko paplašina darbības jomu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. xx/yy par euro skaidras naudas profesionāliem pārrobežu autotransporta pārvadājumiem starp euro zonas dalībvalstīmEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 352. pantu,ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu[1],ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu[2],pēc leģislatīvā akta projekta iesniegšanas valstu parlamentiem,saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru,tā kā:1.  Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. xx/yy[3] piemēro to dalībvalstu teritorijā, kuras ir pieņēmušas euro par savu vienoto valūtu.2.  Euro skaidras naudas pārvadājumi pirms valūtas nomaiņas uz euro ir vajadzīgi, jo valūtas nomaiņai nepieciešamās euro banknotes parasti transportē no esošajiem euro zonas krājumiem un euro monētas nereti pilnībā vai daļēji kaļ ārzemēs.3.  Tāpēc ir nepieciešams piemērot Regulu Nr. xx/yy dalībvalstīm, kas gatavojas ieviest euro, no dienas, kad Padome pieņem lēmumu par izņēmuma statusa atcelšanu attiecībā uz to dalību euro zonā,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsPadomes Regulu (EK) Nr. xx/yy piemēro tās dalībvalsts teritorijā, kura vēl nav ieviesusi euro, no dienas, kad Padome saskaņā ar Līguma 140. panta 2. punktu pieņem lēmumu par dalībvalsts izņēmuma statusa atcelšanu attiecībā uz tās dalību euro zonā.2. pantsŠī regula stājas spēkā sešus mēnešus pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Tā uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, […]Padomes vārdā —priekšsēdētājs […] [1] OV ..., lpp.[2] OV ..., lpp.[3] OV ..., lpp.