CELEX: 62010TN0385
Language: el
Date: 2010-09-13 00:00:00
Title: Υπόθεση T-385/10: Προσφυγή της 13ης Σεπτεμβρίου 2010 — ArcelorMittal Wire France κ.λπ. κατά Επιτροπής

6.11.2010   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 301/43
            
         Προσφυγή της 13ης Σεπτεμβρίου 2010 — ArcelorMittal Wire France κ.λπ. κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-385/10)
   ()
   2010/C 301/70
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσες: ArcelorMittal Wire France (Bourg-en-Bresse, Γαλλία), ArcelorMittal Fontaine (Fontaine-L’Evêque, Βέλγιο), ArcelorMittal Verderio Srl (Verderio Inferiore, Ιταλία) (εκπροσώποι: H. Calvet, O. Billard και M. Pittie, δικηγόροι)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
   
      Αιτήματα των προσφευγουσών
   
   Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               ως κύριο αίτημα, να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 2010 στην υπόθεση COMP/38.344 — Προεντεταμένος χάλυβας, καθόσον (i) με το άρθρο 1 αυτής καταδικάζει τις εταιρίες AMWF, AM Fontaine και AM Verderio επειδή μετέσχαν σε μια ενιαία και διαρκή παράβαση ή/και σε μια εναρμονισμένη πρακτική στον τομέα του προεντεταμένου χάλυβα κατά παράβαση των άρθρων 101 ΣΛΕΕ και 53 της Συμφωνίας ΕΟΧ, αντιστοίχως από την 1η Ιανουαρίου 1984 μέχρι τις 19 Σεπτεμβρίου 2002, από τις 20 Δεκεμβρίου 1984 μέχρι τις 19 Σεπτεμβρίου 2002 και από τις 3 Απριλίου 1995 μέχρι τις 19 Σεπτεμβρίου 2002· (ii) τους επιβάλλει κατά συνέπεια, με το άρθρο 2, πρόστιμα 276,48 εκατομμυρίων ευρώ όσον αφορά την AMWF, εκ των οποίων 268,8 εκατομμύρια από κοινού και εις ολόκληρον με την AM Fontaine και εκ των οποίων 72 εκατομμύρια ευρώ, από κοινού και εις ολόκληρον με την AM Verderio· (iii) τις υποχρεώνει, με το άρθρο 3, να παύσουν αμέσως την παράβαση αυτή, αν δεν το έχουν ήδη πράξει, και να απόσχουν πλέον από κάθε πράξη ή συμπεριφορά περιγραφόμενη στο σημείο (i), καθώς και από κάθε πράξη ή συμπεριφορά με όμοιο αντικείμενο ή αποτέλεσμα, και (iv) με το άρθρο 4, τις κατονομάζει ως αποδέκτες·
            
         
               —
            
            
               επικουρικώς, στο πλαίσιο της αρμοδιότητά του πλήρους δικαιοδοσίας, να μεταρρυθμίσει την απόφαση μειώνοντας κατά πολύ τα ποσά των προστίμων που επιβλήθηκαν σε καθεμία των προσφευγουσών, όπως τα ποσά αυτά διαλαμβάνονται στο άρθρο 2, και
            
         
               —
            
            
               εν πάση περιπτώσει, να καταδικάσει την Επιτροπή στο σύνολο των δικαστικών εξόδων.
            
         
      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   Οι προσφεύγουσες ζητούν την ακύρωση της αποφάσεως C(2010) 4387 τελικό, της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2010, σχετικά με μια διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 101 ΣΛΕΕ και του άρθρου 53 της Συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (στο εξής: ΕΟΧ) (υπόθεση COMP/38.344 — Προεντεταμένος χάλυβας), όσον αφορά σύμπραξη στην ευρωπαϊκή αγορά προεντεταμένου χάλυβα, με αντικείμενο τον καθορισμό των τιμών, την κατανομή της αγοράς και την ανταλλαγή ευαίσθητων εμπορικών πληροφοριών.
   Προς στήριξη των προσφυγών τους οι προσφεύγουσες προβάλλουν ορισμένους λόγους που αντλούνται από:
   
               —
            
            
               προσβολή του θεμελιώδους δικαιώματος των προσφευγουσών να εξεταστεί η υπόθεσή του από αμερόληπτο δικαστήριο, καθώς και από παράβαση του άρθρου 47 του Χάρτη θεμελιωδών δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δεδομένου ότι η Επιτροπή ασκεί τη σχετική δίωξη αλλά παράλληλα λαμβάνει την τελική απόφαση·
            
         
               —
            
            
               παράβαση του άρθρου 23, παράγραφος 2, του κανονισμού 1/2003 (1), καθώς και των αρχών του προσωπικού χαρακτήρα των ποινών, της αναλογικότητας και της ίσης μεταχειρίσεως, καθόσον η Επιτροπή επέβαλε στις προσφεύγουσες πρόστιμα ύψους προδήλως υπερβαίνοντος το εκ του νόμου ανώτατο όριο του 10 % του συνολικού κύκλου εργασιών τους κατά τη διάρκεια του προηγουμένου φορολογικού έτους·
            
         
               —
            
            
               ανεπάρκεια των στοιχείων που αποδεικνύουν την ύπαρξη παραβάσεως των άρθρων 101 ΣΛΕΕ και 53 ΕΟΧ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1984 μέχρι τον Νοέμβριο του 1992 ή, τουλάχιστον, από έλλειψη αιτιολογίας·
            
         
               —
            
            
               έλλειψη αιτιολογίας και παράβαση των κατευθυντήριων γραμμών για τον υπολογισμό των προστίμων (2) καθώς και προσβολή των αρχών της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και της χρηστής διοικήσεως, καθόσον η προσβαλλόμενη απόφαση έχει κενά που καθιστούν αδύνατη την κατανόηση της μεθόδου υπολογισμού των προστίμων την οποία ακολούθησε η Επιτροπή·
            
         
               —
            
            
               έλλειψη αιτιολογίας και πρόδηλα νομικά και πραγματικά σφάλματα, καθόσον τα πρόστιμα που επιβλήθηκαν στις AMWF και AM Fontaine προσαυξήθηκαν κατά 60 % λόγω υποτροπής, και από
            
         
               —
            
            
               ανεπαρκή αιτιολογία και παράβαση του άρθρου 23, παράγραφος 2, του κανονισμού 1/2003, καθώς και των αρχών της ισότητας και της αναλογικότητας, καθόσον η Επιτροπή προσαύξησε κατά 20 % μόνον τα ποσά των προστίμων των προσφευγουσών για να προσδώσει σ’ αυτά αποτρεπτικό χαρακτήρα, μολονότι και άλλοι εμπλεκόμενοι στη σύμπραξη βρίσκονταν σε όμοια με αυτές κατάσταση.
            
         
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα [101 ΣΛΕΕ] και [102 ΣΛΕΕ] (ΕΕ 2003, L 1, σ. 1).
   
      (2)  Κατευθυντήριες γραμμές για τη μέθοδο υπολογισμού των προστίμων που επιβάλλονται κατ’ εφαρμογή του άρθρου 23, παράγραφος 2, σημείο α), του κανονισμού (ΕΚ) 1/2003 (ΕΕ 2006, C 210, σ. 2).