CELEX: C2007/269/95
Language: el
Date: 2007-11-10 00:00:00
Title: Υπόθεση T-330/07: Προσφυγή της 30ής Αυγούστου 2007 — Kuiburi Fruit Canning κατά Συμβουλίου

10.11.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 269/53
            
         Προσφυγή της 30ής Αυγούστου 2007 — Kuiburi Fruit Canning κατά Συμβουλίου
   (Υπόθεση T-330/07)
   (2007/C 269/95)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   Διάδικοι
   
      Προσφεύγουσα: Kuiburi Fruit Canning (Bangkok, Ταϊλάνδη) (εκπρόσωποι: F. Graafsma, J. Cornelis, δικηγόροι)
   
      Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως
   Αιτήματα της προσφεύγουσας
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει τον κανονισμό (ΕΚ) 682/2007 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2007, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές παρασκευασμένου ή διατηρημένου γλυκού καλαμποκιού σε κόκκους, καταγωγής Ταϊλάνδης
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως στα δικαστικά έξοδα.
            
         Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
   Αίτημα της προσφυγής είναι η ακύρωση του κανονισμού (ΕΚ) 682/2007 (1) της 18ης Ιουνίου 2007, με το επιχείρημα ότι παραβιάζει το άρθρο 17, παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΚ) 384/96 (2) και το άρθρο 6.10.2 της Συμφωνίας Αντιντάμπινγκ (3), καθόσον το αίτημα της προσφεύγουσας για υπολογισμό ξεχωριστού περιθωρίου ντάμπινγκ απορρίφθηκε, παρά το γεγονός ότι η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι είναι ο μόνος παραγωγός που παρέσχε τα απαραίτητα στοιχεία για τον υπολογισμό ξεχωριστού περιθωρίου.
   Πρώτον, κατά την προσφεύγουσα, η διαπίστωση του Συμβουλίου ότι υποβλήθηκαν περισσότερα του ενός αιτήματα για υπολογισμό ξεχωριστού περιθωρίου ντάμπινγκ συνιστά πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως.
   Δεύτερον, η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι, καθώς ένας μόνον εξαγωγέας υπέβαλε αίτημα υπολογισμού ξεχωριστού περιθωρίου ντάμπινγκ, το Συμβούλιο δεν είχε τη διακριτική ευχέρεια να κρίνει αν η εξέταση των δεδομένων μόνον ως προς την προσφεύγουσα θα ήταν υπερβολικά επαχθής και θα παρεμπόδιζε την έγκαιρη ολοκλήρωση της έρευνας.
   Τρίτον, εφόσον κριθεί ότι το Συμβούλιο είχε τέτοια διακριτική ευχέρεια, η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι ήταν προδήλως πεπλανημένη η εκτίμηση του Συμβουλίου ότι η πρόσθετη εξέταση των δεδομένων ως προς ένα μόνον εξαγωγέα θα ήταν υπερβολικά επαχθής και θα παρεμπόδιζε την έγκαιρη ολοκλήρωση της έρευνας.
   Τέλος, η προσφεύγουσα προβάλλει ότι το Συμβούλιο υπέπεσε σε πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως, διότι διαπίστωσε ότι ο υπολογισμός ξεχωριστού περιθωρίου ντάμπινγκ ως προς την προσφεύγουσα θα συνιστούσε δυσμενή διάκριση σε βάρος των λοιπών εξαγωγέων, οι οποίοι δεν περιελήφθησαν στο υπό εξέταση δείγμα.
   
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 682/2007 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2007, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές παρασκευασμένου ή διατηρημένου γλυκού καλαμποκιού σε κόκκους, καταγωγής Ταϊλάνδης (ΕΕ L 159, σ. 14).
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΚ) 384/96 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ΕΕ L 56, σ. 1).
   
      (3)  Πολυμερείς διαπραγματεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης (1986-1994) — Παράρτημα 1 — Παράρτημα 1Α — Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994 (ΠΟΕ — GATT 1994) — συμφωνία αντιντάμπινγκ (EE L 336, σ. 103).