CELEX: 51989PC0564(03)
Language: da
Date: 1990-01-25
Title: FORSLAG TIL RAADETS BESLUTNING OM ETABLERING AF ET EUROPAEISK JERNBANENET FOR HOEJHASTIGHEDSTOG

14. 2.90                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. C 34/13
    de involverede parter lade sagen afgøre af et vold-               — almindelig evaluering af de kontrakter, der er
    giftsudvalg, hvis medlemmer de selv udpeger. Mens                      udløbet.
    voldgiftsudvalget behandler sagen, videreføres trans-
                                                                      På Kommissionens anmodning meddeler medlemssta-
    portydelsen. Voldgiftsudvalgets afgørelse skal navnlig
                                                                      terne den alle supplerende oplysninger om betingel-
    baseres på:
                                                                      serne for samt gennemførelsen og resultaterne af
    — offentlighedens interesse i almindelighed                       kontrakterne om offentlig tjeneste.«
    — transportydelsens særlige karakter                          5) Artikel 19 affattes således:
    — dækning af de faktiske omkostninger ved trans-                  »Artikel 19
        portydelsen.                                                  1.    Denne forordning finder anvendelse på jernba-
                                                                      neselskaber, der er omfattet af bestemmelserne i
    Voldgiftsudvalgets afgørelse skal foreligge inden for             Rådets direktiv om udvikling af Fællesskabets jern-
    tre måneder og er bindende for begge parter.                      baner (1).
    6.     Selskabet har ret til kompensation ifølge de i             2.    For så vidt angår andre transportvirksomheder
    afdeling IV fastsatte metoder for perioden forud for              er virksomheder, der hovedsagelig betjener lokale
    indgåelse af kontrakten.                                          eller regionale områder, ikke omfattet af denne
                                                                      forordnings bestemmelser.«
    7.     Medlemsstaten tilsender hvert år inden den
    31. maj Kommissionen oplysninger om de kontrakter                                           Artikel 2
    om offentlig tjeneste, der er trådt i kraft det foregå-       Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1992.
    ende år, navnlig:
                                                                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
    — et resumé af indholdet af nye kontrakter og                gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
        tillægskontrakter
    — det i stk. 5 omhandlede voldgiftsudvalgs afgørelse          (') Se forslag til direktiv på side 8 i denne Tidende.
               Forslag til Rådets beslutning om etablering af et europæisk jernbanenet for højhastighedstog
                                                KOM(89)    564 endelig udgave
                                      (Forelagt af Kommissionen den 1. december 1989)
                                                       (90/C 34/08)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                       i 1986 forelagde Kommissionen Rådet en rapport om
                                                                 »Etablering af et europæisk jernbanenet for højhastig-
                                                                 hedstog ('); Europa-Parlamentet gav sin tilslutning til en
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
                                                                 fællesskabsindsats på dette område (2); De Europæiske
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 75,
                                                                 Baners Fællesskab fremlagde i begyndelsen af 1989 et
                                                                 »Forslag til et europæisk højhastighedsnet«;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                 overbelastningen af luftrummet og af en lang række
                                                                 hovedfærdselsårer er foruroligende; en forøgelse af fly-
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
                                                                 og vejkapaciteten vil medføre meget betydelige investe-
                                                                 ringer;
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg, og                                               Fællesskabet må derfor prioritere udvikling af teknolo-
                                                                 gier, der i videst muligt omfang er miljøvenlige, særlig
ud fra følgende betragtninger:                                   højt;
                                                                 jernbaneinfrastrukturen opfylder dette krav og vil kunne
Det indre marked vil kun kunne fungere, såfremt effekti-         drage fordel af udviklingen af højhastighedsteknik;
viteten af de transportinfrastrukturer, der forbinder de
forskellige regioner i Fællesskabet, øges og styrkes,
hvilket bl.a. kan ske gennem oprettelse af et jernbanenet
for højhastighedstog til personbefordring og eventuelt           (') KOM(86) 341 endelig udg.
godstransport;                                                   (2) Starita-rapporten EP 109.323.
 ---pagebreak---   Nr. C 34/14                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     14. 2. 90
  de foranstaltninger, der træffes i medlemsstaterne, skal     2.    I forbindelse med udarbejdelsen af denne planlæg-
  indgå i et program, der samordnes på fællesskabsplan, og     ning på fællesskabsplan fastsættes der et kompatibilitets-
  som sikrer en sådan grad af kompatibilitet, at der opnås     niveau for infrastrukturen og det udstyr, der indgår i de
  den størst mulige kapacitetsudnyttelse af det rullende       forskellige dele af nettet, som er tilstrækkelig højt til at
  materiel, hvorved der skabes de nødvendige betingelser,      sikre optimal anvendelse af det rullende materiel. I
  for at Fællesskabet kan bidrage til finansieringen af        henhold til den i EØF-Traktatens artikel 75 omhandlede
  nettet i overensstemmelse med de gældende rådsforord-        fremgangsmåde vedtager Rådet de direktiver, der er
  ninger for ydelse af støtte til transportinfrastrukturen;    nødvendige for at sikre nettets tekniske harmonisering.
  den nærmere udformning af dette program samt harmo-                                    Artikel 5
 niseringen af visse tekniske parametre er derfor nu blevet
 særdeles presserende;                                         1.    Med henblik på vedtagelsen af de foranstaltninger,
                                                               der er omhandlet i artikel 4, afholder medlemsstaterne
 den nødvendige koordinering af programmets gennemfø-          samråd i det i artikel 3 omhandlede udvalg.
 relse og af de deri fastlagte foranstaltninger kræver et
 snævert samarbejde mellem medlemsstaterne; koordine-          2.    De enkelte medlemsstater giver Kommissionen
 ringen foretages af et udvalg, som nedsættes af Kommis-       meddelelse om deres forslag til infrastruktur- og højhas-
 sionen —                                                      tighedstogprojekter, herunder de væsentligste træk ved
                                                               projekternes udformning, i god tid inden disses endelige
                                                               vedtagelse, hvorefter Kommissionen underretter de
 VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:                                 øvrige medlemsstater herom.
                          Artikel 1                            3.    Såfremt en medlemsstat inden for en frist på en
                                                               måned efter modtagelsen af den i stk. 2 omhandlede
 Fællesskabets jernbaneforbindelser for højhastighedstog       meddelelse fremsætter anmodning herom, eller såfremt
 etableres som led i et fællesskabsdækkende net, der           Kommissionen tager initiativ hertil, skal de meddelte
 sikrer brugerne en service af høj kvalitet. På de stræk-      oplysninger gøres til genstand for samråd i det i artikel 3
 ninger, hvor der er mulighed herfor, skal nettet ligeledes    omhandlede udvalg. Anmodningerne skal være udførligt
 være åbent for hurtig godstransport.                          udformet og skal bl.a. indeholde detaljerede oplysninger
                                                               om eventuelle hindringer for nettets drift og kohærens.
                          Artikel 2
                                                               4.    Den medlemsstat, der er ansvarlig for et projektfor-
 1.    Det europæiske jernbanenet for højhastighedstog,        slag, hvorom der skal afholdes samråd, kan ikke vedtage
 der forbindes med de eksisterende jernbanenet, skal          det endeligt og iværksætte det før seks måneder efter
 omfatte såvel højhastighedslinjer som forbindelses- og       fremsendelsen af den i stk. 2 omhandlede meddelelse,
 forlængelseslinjer.                                           hvilket giver udvalget mulighed for at godkende
                                                              forslaget og sikre sig, at alle hindringer for driften af og
 2.    Ved højhastighedslinjer forstås linjer, der giver      kohærensen i det i artikel 1 omhandlede net undgås.
mulighed for hastigheder på over 200 km/t for så vidt
angår nye linjer, og på 160 km/t for så vidt angår            5.     Den i stk. 4, omhandlede frist fastsættes i stedet til
ombyggede linjer.                                             tolv måneder, såfremt Kommissionen senest tre måneder
                                                              efter fremsendelsen af den i stk. 2 omhandlede medde-
                          Artikel 3                           lelse bekendtgør, at den agter at fremsætte forslag til
                                                              direktiv om dette spørgsmål i overensstemmelse med
 1.    Kommissionen nedsætter et udvalg, der skal sikre       bestemmelserne i artikel 4, stk. 2.
det nødvendige samarbejde i forbindelse med udvik-
lingen af det i artikel 2 omhandlede net. Udvalget består                               Artikel 6
af to repræsentanter for hver medlemsstat og af en
række personer, der udpeges af Kommissionen på                 1.    Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstalt-
grundlag af deres særlige sagkundskab. Formandsposten         ninger for at sikre, at samrådsproceduren fungerer
beklædes af en repræsentant for Kommissionen, som             tilfredsstillende, bl.a. hvad angår de fortrolige oplys-
varetager sekretariatsforretningerne.                         ninger, de får kendskab til i denne forbindelse.
2.     Udvalget kan om nødvendigt anmode repræsen-            2.     Den samrådsprocedure, der indføres gennem
                                                              nærværende beslutning, berører ikke den kompetence,
tanter fra interesserede tredjelande om at deltage i plan-
                                                              der er overdraget til allerede eksisterende udvalg, især
lægningen af nettet.
                                                              rådgivende og tekniske udvalg, bl.a. Udvalget for Trans-
                                                              portinfrastruktur, der er nedsat ved Rådets beslutning
                          Artikel 4
                                                              78/174/EØFO.
1.     Inden den 31. december 1990 vedtager Rådet i
henhold til den i EØF-Traktatens artikel 75 omhandlede                                  Artikel 7
fremgangsmåde dels en plan for det fremtidige højhastig-      Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
hedstognet, dels en tidsplan, der skal omfatte de
kommende femten år, for etableringen af de vigtigste
forbindelseslinjer.                                           (') EFT nr. L 54 af 25. 2. 1978, s. 16.