CELEX: 62008CA0010
Language: ro
Date: 2009-03-19 00:00:00
Title: Cauza C-10/08: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 19 martie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Republica Finlanda (Impozitarea în Finlanda a vehiculelor de ocazie importate din alte state membre — Conformitatea reglementării naționale cu articolul 90 primul paragraf CE,cu A șasea directivă TVA și cu Directiva 2006/112/CE)

16.5.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 113/9
            
         Hotărârea Curții (Camera întâi) din 19 martie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Republica Finlanda
   (Cauza C-10/08) (1)
   
   (Impozitarea în Finlanda a vehiculelor de ocazie importate din alte state membre - Conformitatea reglementării naționale cu articolul 90 primul paragraf CE,cu A șasea directivă TVA și cu Directiva 2006/112/CE)
   2009/C 113/17
   Limba de procedură: finlandeza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: I. Koskinen și D. Triantafyllou, agenți)
   
      Pârâtă: Republica Finlanda (reprezentant: J. Heliskoski, agent)
   
      Obiectul
   
   Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 90 CE și a articolului 17 alineatele (1) și (2) din Directiva 77/388/CE: A șasea directivă a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri — Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare (JO L 145, p. 1), devenite articolele 167 și 168 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7) — Legislație națională care prevede o taxă pe valoarea adăugată calculată pe baza taxei privind vehiculele și un drept de a deduce suma corespunzătoare din taxa pe valoarea adăugată aferentă ieșirilor — Aplicarea unei valori fiscale identice vehiculelor cu o vechime de mai puțin de trei luni și vehiculelor noi — Aplicarea unei rate de depreciere de 0,8 % pe lună vehiculelor cu o vechime de mai puțin de șase luni, în cazul în care nu există vehicule similare pe piața națională
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Prin faptul că a permis ca taxa menționată la articolul 5 din Legea nr. 1482/1994 privind taxa pentru vehicule [autoverolaki (1482/1994)] din 29 decembrie 1994 să fie dedusă din taxa pe valoarea adăugată, conform articolului 102 primul paragraf punctul 4 din Legea nr. 1501/1993 privind taxa pe valoarea adăugată [Arvonlisäverolaki (1501/1993)] din 30 decembrie 1993, Republica Finlanda nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 90 primul paragraf CE, precum și al articolului 17 alineatele (1) și (2) din A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri — Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare, reluate la articolele 167 și 168 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată.
            
         
               2)
            
            
               Prin faptul că, la impozitarea vehiculelor, a reținut pentru vehiculele cu o vechime de mai puțin de trei luni aceeași valoare impozabilă ca și pentru vehiculele noi, Republica Finlanda nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 90 primul paragraf CE.
            
         
               3)
            
            
               Respinge acțiunea cu privire la restul motivelor.
            
         
               4)
            
            
               Republica Finlanda suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, trei pătrimi din cheltuielile de judecată ale Comisiei Comunităților Europene.
            
         
               5)
            
            
               Comisia Comunităților Europene suportă propriile cheltuieli de judecată aferente restului motivelor.
            
         
      (1)  JO C 79, 29.3.2008.