CELEX: 32002L0029
Language: bg
Date: 2002-03-19 00:00:00
Title: Директива 2002/29/ЕО на Комисията от 19 март 2002 година за изменение на Директива 2001/32/ЕО във връзка с някои защитени зони в Общността, изложени на специфични фитосанитарни рискове

Важна правна забележка

|

32002L0029

Официален вестник n° L 077 , 20/03/2002 стр. 0026 - 0028 специално чешко издание глава 3 том 35 стр. 319  - 321 специално испанско издание глава 3 том 35 стр. 319  - 321 специално унгарско издание глава 3 том 35 стр. 319  - 321 специално литвийско издание глава 3 том 35 стр. 319  - 321 LV.ES глава 3 том 35 стр. 319  - 321 MT.ES глава 3 том 35 стр. 319  - 321 PL.ES глава 3 том 35 стр. 319  - 321 SK.ES глава 3 том 35 стр. 319  - 321 специално словенско издание глава 3 том 35 стр. 319  - 321

		20020319Директива 2002/29/ЕО на Комисиятаот 19 март 2002 годиназа изменение на Директива 2001/32/ЕО във връзка с някои защитени зони в Общността, изложени на специфични фитосанитарни рисковеКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността [1], последно изменена с Директива 2001/33/ЕО на Комисията [2], и по-специално член 2, параграф 1, буква з), първа алинея от нея,като взе предвид Директива 2001/32/ЕО на Комисията от 8 май 2001 г. относно признаване на защитени зони в Общността, изложени на специфични фитосанитарни рискове, и за отмяна на Директива 92/76/ЕИО [3], и по-специално член 2 от нея,като има предвид, че:(1) Съгласно Директива 2001/32/ЕО Ирландия, Италия (Emilia-Romagna: провинции Forli-Cesena, Parma, Piacenza и Rimini; Lombardia; Trentino-Alto Adige: автономна провинция Bolzano; Veneto) и Австрия (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Osttirol, Steiermark, Виена) бяха временно признати за "защитени зони" по отношение на Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. за период, изтичащ на 31 март 2002 г.(2) Съгласно Директива 2001/32/ЕО Обединеното кралство беше временно признато за защитена зона по отношение на жилковата некроза по цвеклото за период, изтичащ на 31 март 2002 г.(3) От информация, предоставена от Австрия, Ирландия и Италия, става очевидно, че временното признаване на защитени зони за тези страни по отношение на Erwinia amylovora (Burr.) Winsl.et al. следва по изключение да се удължи за допълнителен период, за да се даде възможност на отговорните официални органи на тези страни да допълнят информацията за разпространението на Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. и да довършат опитите за унищожаване на този вреден организъм в засегнатите райони.(4) От информация, предоставена от Италия, изглежда, че защитената зона Apulia следва да не бъде повече призната за постоянно защитена зона по отношение на Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., но понастоящем следва да бъде временно призната за защитена зона що се отнася до Erwinia amylovora (Burr.) Winsl.et al. за ограничен период, изтичащ на 31 март 2003 г., за да се даде възможност на отговорните официални органи да допълнят информацията за разпространението на Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. и да довършат опитите за унищожаване на този вреден организъм в рамките на тази защитена зона.(5) От информация, предоставена от Италия, изглежда, че някои части от провинция Veneto следва да не бъдат повече признати за защитени зони по отношение на Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., тъй като този организъм се явява широко разпространен в тези зони, докато временното признаване на други зони за защитени по отношение на Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. трябва по изключение да се удължи за допълнителен ограничен период.(6) От информация, предоставена от Обединеното кралство за наличието на вирус на жилковата некроза по цвеклото, изглежда, че повече не е целесъобразно да се поддържа защитената зона за цялото Обединено кралство по отношение на вируса на жилковата некроза по цвеклото, а следва да се ограничи само до Северна Ирландия.(7) Съгласно Директива 2001/32/ЕО Швеция беше призната за постоянно защитена зона по отношение на вируса на жилковата некроза по цвеклото. От информация, предоставена от Швеция, за наличието на вируса на жилковата некроза по цвеклото изглежда, че Швеция следва понастоящем да бъде временно призната за защитена зона що се отнася до вируса на жилковата некроза по цвеклото за ограничен период, изтичащ на 31 март 2003 г., за да се даде възможност на отговорните официални органи да допълнят информацията за разпространението на вируса на жилковата некроза по цвеклото и да довършат опитите за унищожаване на този вреден организъм.(8) Следва да се промени определението за растенията, за които бяха признати защитени зони по отношение на вируса Citrus tristeza.(9) От информация, предоставена от Обединеното кралство на базата на актуализирани проучвания, става очевидно, че трябва да се промени зоната, призната за защитена по отношение на Dendroctonus micans Kugelan в Обединеното кралство.(10) От информация, предоставена от Франция на базата на актуализирани проучвания, изглежда, че зоната във Франция, призната за защитената по отношение на Matsucoccus feytaudi Duc повече не трябва да се поддържа.(11) Директива 2001/32/ЕО следва да бъде съответно изменена.(12) Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:Член 1Директива 2001/32/ЕО се изменя, както следва:1. Член 1 се изменя, както следва:а) втората алинея се заменя със:"Съгласно буква б), точка 2 за Ирландия, за Италия (Puglia, Emilia-Romagna: провинции Forli-Cesena, Parma, Piacenza и Rimini; Lombardia; Trentino-Alto Adige: автономна провинция Bolzano; Veneto: с изключение на провинция Rovigo, общините Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquа Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, и в провинция Padova, общините: Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, и в провинция Verona общините Palu, Roverchiara, Legnago (частта от територията, намираща се на североизток от националния път Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), и за Австрия (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (административен окръг Lienz), Steiermark, Виена), посочените зони са признати до 31 март 2003 г.";б) третата алинея се заменя с:"В случай на буква г), точка 1 посочената зона в Швеция е призната до 31 март 2003 г."2. Приложението се изменя в съответствие с приложението към настоящата директива.Член 2Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 31 март 2002 г. Те незабавно уведомяват Комисията за това.Тези разпоредби се прилагат, считано от 1 април 2002 г.Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.Член 3Настоящата директива влиза в сила на третия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.Член 4Адресати на настоящата директива са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 19 март 2002 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 169, 10.7.2000 г., стр. 1.[2] ОВ L 127, 9.5.2001 г., стр. 42.[3] ОВ L 127, 9.5.2001 г., стр. 38.--------------------------------------------------20020319ПРИЛОЖЕНИЕ1. В буква а), точка 4 въведеният в дясната колона текст се заменя със следното:"Гърция, Ирландия, Обединено кралство (Шотландия, Северна Ирландия, Джърси, Англия: следните графства, области и административни единици за местно управление: Barnsley, Bath and North East Somerset, Bedfordshire, Bournemouth, Bracknell Forest, Bradford, Bristol, Brighton and Hove, Buckinghamshire, Calderdale, Cambridgeshire, Cornwall, Cumbria, Darlington, Devon, Doncaster, Dorset, Durham, East Riding of Yorkshire, East Sussex, Essex, Gateshead, Greater London, Hampshire, Hartlepool, Hertfordshire, Kent, Kingston upon Hull, Kirklees, Leeds, Leicester City, Lincolnshire, Luton, Medway Council, Middlesbrough, Milton Keynes, Newbury, Newcastle upon Tyne, Norfolk, Northamptonshire, Northumberland, North Lincolnshire, North East Lincolnshire, North Tyneside, North West Somerset, Nottingham City, Nottinghamshire, Oxfordshire, Peterborough, Plymouth, Poole, Portsmouth, Reading, Redcar и Cleveland, Rotherham, Rutland, Sheffield, Slough, Somerset, Southend, Southampton, South Tyneside, Stockton-on-Tees, Suffolk, Sunderland, Surrey, Swindon, Thurrock, Torbay, Wakefield, West Sussex, Windsor и Maidenhead, Wokingham, York, о-в Man, остров Wight, острови Scilly, и следните части от графства, области и административни единици за местно управление: Derby City; частта от административна единица за местно управление, разположена на север от северната граница на път А52(Т), и частта от графството, разположена на север от северната граница на път А6(Т), и частта, разположена на север от път А6(Т); Derbyshire: частта от графството, разположена на север от път А52(Т), и частта на север от северната граница на път А6(Т); Gloucestershire: частта от графството, разположена на изток от източната граница на римския път Fosse Way; Leicestershire: частта от графството, разположена на изток от източната граница на римския път Fosse Way, както и частта от графството, разположена на изток от източната граница на път В4114, и частта от графството, разположена на изток от източната граница на автомагистрала М1; North Yorkshire: цялото графство с изключение на частта от графството, включваща област Craven; South Gloucestershire: частта от административната единица за местно управление, разположена на юг от южната граница на автомагистрала М4; Staffordshire: частта от графството, разположена на изток от източната граница на път А52(Т), и частта, разположена на изток от източната граница на път А523; Warwickshire: частта от графството, разположена на изток от източната граница на римския път на Fosse Way; Wiltshire: частта от графството, разположена на юг от южната граница на автомагистрала М4, и частта от графството, разположена на изток от римския път Fosse Way)."2. В буква а) точка 14 се заличава.3. В буква б), точка 2 въведеният в дясната колона текст се заменя със следното:"Испания, Франция (Корсика), Ирландия, Италия (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania Emilia-Romagna: провинции Forli-Cesena, Parma, Piacenza и Rimini; Friuli-Venezia Giulia, Lazio; Liguria;Lombardy; Marche; Molise; Piedmont; Sardinia; Sicily; Tuscany;Trentino-Alto Adige: автономни провинции Bolzano и Trento; Umbria, Valle d'Aosta,Veneto, с изключение на провинция Rovigo общините: Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquа Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, и в провинция Padova общините Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, и в провинция Verona общините: Palu, Roverchiara, Legnago (частта от общинската територия, намираща се на североизток от националния път Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), и за Австрия (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (административен окръг Lienz), Steiermark, Виена). Португалия, Финландия, Обединено кралство (Северна Ирландия, остров Man и Нормандските острови)";4. В буква г), точка 1 в дясната колона "Обединеното кралство" се заменя от"Обединеното кралство (Северна Ирландия)".5. В буква г), точка 3 в лявата колона текстът "вреден за овощните растения от Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. и техни хибриди, с листа и стъбла" се заличава.--------------------------------------------------