CELEX: 31985R3159
Language: da
Date: 1985-11-11 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3159/85 af 11. november 1985 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for garn udelukkende af natursilke (undtagen garn af schappesilke og bourettesilke), ikke i detailsalgsoplægninger, henhørende under pos. ex 50.04 i den fælles todltarif (1986)

14. 11 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 300/7
                                     RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3159/85
                                                   af 11 . november 1985
                  om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for garn
                  udelukkende af natursilke (undtagen garn af schappesilke og bourettesilke), ikke
                  i detailsalgsoplægninger, henhørende under pos. ex 50.04 i den fælles todltarif
                                                             (1986)
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                            gelse begrænses til en eventuel anvendelse af bestemmel­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 serne i artikel 2, stk. 3 :
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­          der bør navnlig sikres lige og kontinuerlig adgang for alle
 pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 28,                   importører til nævnte kontingent og anvendelse uden
                                                                    afbrydelse af den for dette fastsatte sats på alle indførsler
                                                                    af den pågældende vare, indtil kontingentet er opbrugt ;
 under henvisning til udkast til forordning, forelagt af            en ordning vedrørende udnyttelse af fællesskabstoldkon­
 Kommissionen, og                                                   tingentet, på grundlag af en fordeling mellem de pågæl­
                                                                    dende medlemsstater, synes at respektere det nævnte
                                                                    kontingents fællesskabskarakter med hensyn til de prin­
 ud fra følgende betragtninger :                                    cipper, der fremført ovenfor ;
 Der produceres garn af natursilke i Fællesskabet ; selv om         under hensyn til disse omstændigheder og til prognoser,
denne produktion kan dække Fællesskabets behov fuldt                som det er muligt at udarbejde, kan procentsatserne for
ud på grund af dens samlede mængde, gælder dette ikke               den første deltagelse i kontingentmængden fastsættes
for garn udelukkende af natursilke ; dette medfører en              omtrent som følger :
utilstrækkelig forsyning i Fællesskabet ;
                                                                           Benelux                                    1,43
                                                                           Danmark                                    1,43
Fællesskabets forsyning med disse garnkvaliteter afhænger                  Tyskland                                   8,57
i høj grad af indførsler ; en fuldstændig anvendelse af                    Grækenland                                 1,43
satsen i den fælles toldtarif ville bevirke, at disse varer
                                                                           Frankrig                                  21,43
blev pålagt en betydelig toldbelastning, medens der er                     Irland                                     1,43
hård konkurrence mellem varer fremstillet på basis af                      Italien                                   57,14
garn af natursilke og lignende varer fremstillet på basis af               Det forenede Kongerige                     7,14 ;
andre materialer ; den utilstrækkelige forsyning kunne i
forbindelse med konkurrencen for færdigvarer få ugunstig
indflydelse på forarbejdningsindustrierne ;
                                                                   for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angår
                                                                   indførslerne af nævnte vare i de forskellige medlemsstater,
den sats i den fælles toldtarif, der i 1986 anvendes på            bør kontingentmængden deles i to dele, hvoraf den første
indførsler af de pågældende garn af natursilke, er på              fordeles mellem De Ti, og den anden udgør en reserve til
5,2 % ; for fastsættelse af kontingenttolden bør der dels          senere dækning af behovet i de medlemsstater, der har
tages hensyn til situationen i den fællesskabsindustri, der        opbrugt deres oprindelige kvote, samt behovet i de nye
producerer garn af natursilke, og dels til situationen i de        medlemsstater ; for at yde importørerne i hver medlems­
industrier, der forarbejder dette garn, for så vidt angår          stat en vis sikkerhed er det hensigtsmæssigt, at den første
forsyningen af disse på gunstige betingelser ; en kontin­          del af fællesskabstoldkontingentet fastsættes på et niveau,
genttold på 2,5 % ville bedst kunne opfylde ovennævnte             som i det foreliggende tilfælde kunne ligge på 70 % af
krav ;                                                             kontingentmængden ;
udviklingen, for sa vidt angar indførslerne i de seneste ar,       de oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre
giver anledning til at forvente, at importbehovet for det          hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver
pågældende garn muligvis vil være på 100 tons i 1986 ;             afbrydelse er det vigtigt, at enhver medlemsstat, når dens
åbning af et fællesskabstoldkontingent af en sådan stør­           oprindelige kvote er næsten opbrugt, trækker en tillægs­
relse synes ikke at kunne skade fællesskabsproduktionen ;          kvote på reserven ; hver medlemsstat skal trække på reser­
derfor bør det pågældende toldkontingent åbnes den 1 .             ven, når hver af dens tillægskvoter er næsten opbrugt, og
januar 1986 og fordeles blandt medlemsstaterne under               så ofte som reserven tillader ; de oprindelige kvoter og
hensyntagen til Spaniens og Portugals deltagelse fra den           tillægskvoterne skal gælde indtil kontingentperiodens
1 . marts 1986 ; i en indledende periode kan denne delta           udløb ; denne forvaltningsmåde kræver et snævert samar
 ---pagebreak--- Nr. L 300/8                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   14. 11 . 85
bejde mellem medlemstaterne og Kommissionen, som               andel af kontingentmængden, trækker medlemsstaten
navnlig skal kunne følge kontingentmængdens udnyttel­         gennem en meddelelse til Kommissionen en tilsvarende
sesgrad og underrette medlemsstaterne herom ;                 kvote i det omfang den tilbageværende reserve tillader det.
såfremt der på en bestemt dato inden for kontingentpe­
rioden findes en betydelig rest af den oprindelige kvote i                              Artikel 3
en medlemsstat, skal denne medlemsstat tilbageføre en
betydelig procentdel heraf til reserven for at undgå, at en
del af fællesskabstoldkontingentet forbliver udnyttet i en     1.   Såfremt en medlemsstats oprindelse kvote — således
medlemsstat, medens den kunne have været udnyttet i           som den er fastsat i artikel 2, stk. 1 — eller samme kvote
andre medlemsstater ;                                         nedsat med den del, som er tilbageført til reserven,
                                                              såfremt artikel 5 har fundet anvendelse — er udnyttet
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og stor­       med 90 % eller derover, trækker denne medlemsstat
                                                              straks ved meddelelse til Kommissionen en anden kvote
hertugdømmet Luxembourg er sammenssluttet i og
repræsenteres af Den økonomiske union Benelux, kan            på 10 % af den oprindelige kvote, i det omfang reserve­
enhver disposition i forbindelse med forvaltningen at de      mængden tilladet det, eventuelt afrundet til nærmeste
                                                              større enhed.
kvoter, som tildeles nævnte økonomiske union, træffes af
et af dens medlemmer —
                                                              2.    Såfremt den anden kvote, der trækkes af denne
                                                              medlemsstat, efter at dens oprindelige kvote er opbrugt, er
                                                              udnyttet med 90 % eller derover, trækker denne
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                 medlemsstat straks på de i stk. 1 fastsatte betingelser en
                                                              tredje kvote, der er lig med 5 % af den oprindelige kvote.
                         Artikel 1                            3. Såfremt den tredje kvote, der trækkes af denne
                                                              medlemsstat, efter at dens anden kvote er opbrugt, er
1 . Fra den 1 . januar til den 31 . december 1986 suspen­     udnyttet med 90 % eller derover, trækker denne
deres den autonome .sats i den fælles toldtarif for garn      medlemsstat straks på samme betingelser en fjerde kvote,
udelukkende af natursilke (undtagen garn af schappesilke      der er lig med den tredje.
og bourettesilke), ikke i detailsalgsoplægninger, henhø­
rende under pos. ex 50.04, indtil 2,5 % inden for             Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
rammerne af et fællesskabstoldkontingent på 100 tons.         opbrugt.
2. Inden for det i stk. 1 nævnte toldkontingent anvender
Spanien og Portugal de satser, der er beregnet i overens­     4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække
stemmelse med de bestemmelser, der er fastsat på dette        mindre kvoter end fastsat i disse stykker, såfremt der er
område i akten vedrørende Spaniens og Portugals tiltræ­       grund til at antage, at de ikke vil blive opbrugt. Medlems­
delse .                                                       staterne underretter Kommissionen om grunden til, at de
                                                              har bestemt sig for at bringe dette stykke i anvendelse.
                         Artikel 2
                                                                                        Artikel 4
1 . En første del på 70 tons af dette fællesskabstoldkon­
tingent fordeles mellem De Ti. Kvoterne, der med forbe­       De tillægskvoter, som trækkes i medfør af artikel 3,
hold af artikel 5 er gældende indtil den 31 . december        gælder til den 31 . december 1986.
1986, andrager følgende mængder ;
                                            (i tons)
                                                                                        Artikel 5
        Benelux                                 1
        Danmark                                 1
        Tyskland                                6             Medlemsstaterne skal senest den 1 . oktober 1986 til
        Grækenland                              1             reserven tilbageføre den uudnyttede del af den
        Frankrig                               15             oprindelige kvote, som den 15. september 1986 overstiger
        Irland                                  1             20 % af grundmængden. Medlemsstaterne kan tilbageføre
        Italien                                40             en større mængde, såfremt der er grund til at antage, at
        Det forenede Kongerige                  5.            resten ikke vil blive udnyttet.
2. Den anden del, er omfatter en mængde på 30 tons,           Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober 1986
udgør reserven.                                               Kommissionen om de samlede indførsler af natursilke,
                                                              der har fundet sted til og med den 15. september 1986 og
3 . Såfremt en importør fra den 1 . marts 1986 afgiver        som er afskrevet på fællesskabskontingentet, samt even­
meddelelse om en forestående indførsel af den pågæl­          tuelt om den del af deres oprindelige kvote, som de tilba­
dende vare i Spanien eller Portugal og anmoder om en          gefører til reserven .
 ---pagebreak--- 14. 11 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 300/9
                          Artikel 6                            som den frembydes i tolden med angivelse til fri omsæt­
                                                               ning.
Kommissionen fører regnskab over de kvoter, der åbnes af
medlemsstaterne i medfør af artikel 2 og 3 og underretter
hver enkelt medlemsstat om reservens udnyttelsesgrad
                                                               4. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
straks efter modtagelsen af meddelelserne.                     konstateres på grundlag af indførsler, som er afskrevet på
                                                               de i stk. 3 anførte betingelser.
Kommissionen underretter senest den 5. oktober 1986
medlemsstaterne om reservens størrelse, efter at der er
foretaget tilbageførsler i henhold til artikel 5.                                      Artikel 8
Kommissionen , overvåger, at det træk, ved hvilket reserven
opbruges, begrænses til den disponible rest, og meddeler       På Kommissionens anmodning giver medlemsstaterne
med henblik herpå den nøjagtige restmængde til den             oplysning om de indførsler, der faktisk er afskrevet på
medlemsstat, som foretager dette sidste træk.                  deres kvoter.
                          Artikel 7
                                                                                       Artikel 9
1 . Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger
for, at åbningen af de tillægskvoter, som de har trukket i
henhold til artikel 3, muliggør fortløbende afskrivning på     Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert
deres kumulerede andel af fællesskabstoldkontingentet.         sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.
2. Medlemsstaterne sikrer de importører af den pågæl­
dende vare fri adgang til de kvoter, som tildeles dem.                                Artikel 10
3. Medlemsstaterne foretager afskrivning på deres
kvoter ved indførlser af den pågældende vare, efterhånden      Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1986.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . november 1985.
                                                                          På Rådets vegne
                                                                          M. SCHLECHTER
                                                                              Formand