CELEX: C1995/159/22
Language: el
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις 4 Απριλίου 1995 (Υπόθεση C-118/95)

24. 6 . 95            H EL                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             AoiØ . C 159/11
δίκαιο έληξαν στις 31 Δεκεμβρίου 1992 (οδηγία 92/35/ΕΟΚ)                έκδοση προδικαστικής αποφασεως επί των ακολούθων ερω­
και την 1η Ιανουαρίου 1993 (οδηγία 92/40/ΕΟΚ).                         TTiLiatcov :
(') ΕΕ αριθ. L 157 της 10. 6. 1992, σ. 19.                              1 . 1 . Αναφερεται η χρησιμοποιούμενη στο άρθρο 8 της
(2) ΕΕ αριθ . L 167 της 22. 6. 1992, σ. 1 .
                                                                                οδηγίας 64/221/ΕΟΚ (] ) του Συμβουλίου της 25ης
                                                                                Φεβρουαρίου 1964 περί του συντονισμού των ειδικών
                                                                                μέτρων για τη διακίνηση και τη διαμονή αλλοδαπών,
                                                                                τα οποία δικαιολογούνται από λόγους δημοσίας τάξε­
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                ως, δημοσίας ασφαλείας και δημοσίας υγείας έκφρα­
κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις                                 ση : «. . . τις προσφυγές (τα ένδικα βοηθήματα) που
                          4 Απριλίου 1995                                       δύνανται να ασκήσουν οι ημεδαποί κατά των πράξεων
                        (Υπόθεση C-118/95)                                      της διοικήσεως» α) σε συγκεκριμένα ένδικα βοηθήμα­
                                                                                τα που παρέχονται κατ' αποφάσεων περί αρνήσεως
                            (95/C 159/22)                                       εισόδου των υπηκόων του οικείου κράτους [δηλαδή ,
                                                                                εν προκειμένω, στην προσφυγή ενώπιον του immigra­
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­                             tion adjudicator (αρμοδίου δικαστή)] ή β) μόνο σε
νη από τον Eugenio de March, νομικό σύμβουλο, με αντί­                          ένδικα βοηθήματα που παρέχονται γενικώς κατά
κλητο στο Λουξεμβούργο τον Γεώργιο Κρεμλή , Centre                              πράξεων της διοικήσεως [δηλαδή , εν προκειμένω,
Wagner, Kirchberg, άσκησε στις 4 Απριλίου 1995 ενώπιον του                      στην αίτηση δικαστικού ελέγχου (judicial review)];
Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά
της Ιταλικής Δημοκρατίας.                                                   2. Αν η απάντηση στο ως άνω ερώτημα 1.1 είναι η α),
                                                                                αναφέρεται το παρατεθέν χωρίο του άρθρου 8 της
H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:                                         οδηγίας 64/221/ΕΟΚ μόνο στα ένδικα βοηθήματα που
1 . Να αναγνωρίσει ότι η Ιταλική Δημοκρατία, παραλείπο­                         παρέχονται στους υπηκόους του οικείου κράτους που
      ντας να θεσπίσει εντός της ταχθείσας προθεσμίας τις                       τελούν υπό τις ίδιες συνθήκες (δηλαδή, εν προκειμένω,
      νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που                   που αντιμετωπίζουν άρνηση εισόδου για λόγους εθνι­
      είναι αναγκαίες προκειμένου να συμμορφωθεί προς τις                       κής ασφαλείας) ή αναφέρονται και στα συγκεκριμένα
      οδηγίες 92/33/ΕΟΚ για την εμπορία φυτωρίων και πολ­                       ένδικα βοηθήματα που παρέχονται υπό ανάλογες ή
      λαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων                        παρεμφερείς συνθήκες στους υπηκόους του εν λόγω
      προς σπορά ( ! ) και 92/34/ΕΟΚ για την εμπορία του                        κράτους; Σε καταφατική περίπτωση , πόσο παρεμφε­
      πολλαπλασιαστικού υλικού οπωροφόρων φυτών και των                         ρείς ή ανάλογες πρέπει να είναι οι συνθήκες;
      οπωροφόρων δένδρων που προορίζονται για την παρα­
      γωγή φρούτων (2), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει               2. Υπό το πρίσμα της απαντήσεως στο ερώτημα αριθ . 1 ,
      από τη συνθήκη ΕΚ.                                                    επιβάλλεται βάσει του άρθρου 8 της οδηγίας 64/221 /ΕΟΚ,
                                                                            όταν αντιτάσσεται σε κοινοτικό υπήκοο άρνηση εισόδου
2 . Να καταδικάσει την Ιταλική Δημοκρατία στα δικαστικά                     στο Ηνωμένο Βασίλειο για λόγους εθνικής ασφαλείας, να
      έξοδα.                                                                έχει o εν λόγω κοινοτικός υπήκοος δικαίωμα προσφυγής
                                                                            ενώπιον του immigration adjudicator αν, κατ ' ορθή ερμη­
IcsyvQiofioi xai xvgia emyeLprjpiara:                                       νεία των σχετικών διατάξεων του εθνικού δικαίου , o
                                                                            βρετανός υπήκοος στον οποίο δεν επιτρέπεται η είσοδος
Οι ισχυρισμοί και τα κύρια επιχειρήματα συμπίπτουν με τους
ισχυρισμούς και τα επιχειρήματα στην υπόθεση C-79/95 - οι                   στο Ηνωμένο Βασίλειο για λόγους εθνικής ασφαλείας έχει
προθεσμίες για τη μεταφορά των οδηγιών στο εσωτερικό                        δικαίωμα προσφυγής προκειμένου να αποδείξει ότι έχει
δίκαιο έληξαν στις 31 Δεκεμβρίου 1992.                                      τη βρετανική ιθαγένεια και ότι, συνεπώς, δικαιούται να
                                                                            εισέλθει στο Ηνωμένο Βασίλειο, ανεξαρτήτως του αν η
 (') ΕΕ αριθ . L 157 της 10. 6. 1992 , σ. 1 .                               παρουσία του στο κράτος αυτό είναι ανεπιθύμητη για
 (2 ) ΕΕ αριθ . L 157 της 10. 6 . 1992, σ. 10.                              λόγους εθνικής ασφαλείας;
                                                                        3. Έχουν εφαρμογή τα οριζόμενα στην αρχή του άρθρου 9
                                                                            παράγραφος 1 , της οδηγίας 65/221/ΕΟΚ («αν δεν χωρεί
                                                                            προσφυγή σε δικαστήριο ή αν η προσφυγή αυτή αναφέ­
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως από το                        ρεται μόνο στη νομιμότητα της αποφάσεως ή αν δεν έχει
Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που υπέβαλε το                         ανασταλτικό αποτέλεσμα») και επί του άρθρου 9 παρά­
High Court of Justice, Queen's Bench Division, με Διάταξη                   γραφος 2 ;
της 3ης Φεβρουαρίου 1995 στην υπόθεση The Queen κατά
The Secretary of State for the Home Department, ex parte:
                                                                        4. Όταν έχει ληφθεί για λόγους δημοσίας τάξεως και
                        Mann Singh Shingara
                                                                             δημοσίας ασφαλείας απόφαση περί αποκλεισμού κοινο­
                         (Υπόθεση C-65/95)                                  τικού υπηκόου από την επικράτεια κράτους μέλους άλλου
                             (95/C 159/23 )                                  από αυτό του οποίου έχει τη ιθαγένεια και όταν o
                                                                             κοινοτικός υπήκοος έχει εγκαταλείψει το εν λόγω κράτος
 Με Διαταξη της 3ης Φεβρουαρίου 1995 η οποία περιήλθε στη                    μέλος χωρίς να ασκήσει προσφυγή ή χωρίς να ζητήσει τη
 Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 13 Μαρτίου 1995 , το High                   συμβουλευτικού χαρακτήρα γνωμοδότηση αρμοδίας ανε­
 Court of Justice , Queen's Bench Division , στο πλαίσιο της                 ξάρτητης αρχής κατά τα άρθρα 8 και 9 της οδηγίας
 υποθέσεως The Queen κατά The Secretary of State for the                     64/221 /ΕΟΚ του Συμβουλίου , έχει o κοινοτικός υπήκοος
 Home Department, ex parte : Mann Singh Shingara, ζητεί την                  δικαίωμα, αν επιστρέψει ή επιδιώξει να επιστρέψει στο