CELEX: 32001R1370
Language: cs
Date: 2001-07-05 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1370/2001 ze dne 5. července 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky

Důležité právní upozornění

|

32001R1370

Úřední věstník L 183 , 06/07/2001 S. 0018 - 0018

		Nařízení Komise (ES) č. 1370/2001ze dne 5. července 2001,kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobkyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1670/2000 [2], a zejména na čl. 26 odst. 3 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení Komise (ES) č. 174/1999 [3] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1202/2001 [4] stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68 [5], pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky. Má-li být zajištěna náležitá správa režimu vývozních náhrad a sníženo riziko spekulativních žádostí a narušování režimu pro některé mléčné výrobky, je nutné zvýšit jistotu stanovenou v uvedeném nařízení.(2) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Článek 9 nařízení (ES) č. 174/1999 se nahrazuje tímto:"Článek 9Částka jistoty uvedené v čl. 15 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 1291/2000 [6] se rovná následující procentní sazbě z částky náhrady stanovené pro každý kód produktu a platné v den podání žádosti o vývozní licenci:a) 5 % pro produkty kódu KN 0405;b) 30 % pro produkty kódu KN 040210;c) 30 % pro produkty kódu KN 0406;d) 20 % pro ostatní produkty.Částka jistoty však nesmí být nižší než 6 EUR na 100 kg.Částkou náhrady uvedené v prvním pododstavci je částka vypočítaná pro celkové množství dotyčného produktu, kromě mléčných výrobků obsahujících přidaný cukr.V případě mléčných výrobků obsahujících přidaný cukr se částka náhrady uvedená v prvním pododstavci rovná celkovému množství celého dotyčného produktu vynásobenému sazbou náhrady použitelnou na kilogram mléčného výrobku."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 5. července 2001.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48.[2] Úř. věst. L 193, 29.7.2000, s. 10.[3] Úř. věst. L 20, 27.1.1999, s. 8.[4] Úř. věst. L 163, 20.6.2001, s. 10.[5] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 13.[6] Úř. věst. L 152, 24.6.2000, s.1.--------------------------------------------------