CELEX: C2001/200/11
Language: fi
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 5 päivänä huhtikuuta 2001 asiassa C-100/00. Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Italian tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen, jota ei ole kiistetty – Direktiivi 73/23/ETY – Sähköllä toimiva kuumavedenvaraaja – Vaatimukset, joista ei säädetä direktiivissä)

14.7.2001                  FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                C 200/7
          YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                          YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                              (toinen jaosto)                                                          (kolmas jaosto)
                      5 päivänä huhtikuuta 2001                                                5 päivänä huhtikuuta 2001
asiassa C-100/00. Euroopan yhteisöjen komissio vastaan                      asiassa C-123/00 (Tribunal de première instance de Bru-
                           Italian tasavalta (1)                            xellesin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), rikosoikeuden-
                                                                            käynti Christina Bellamyä ja English Shop Wholesale SA:
                                                                                                         ta vastaan (1)
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Jäsenyys-
velvoitteiden noudattamatta jättäminen, jota ei ole kiistetty
– Direktiivi 73/23/ETY – Sähköllä toimiva kuumavedenva-                     (Tavaroiden vapaa liikkuvuus – Vaikutukseltaan vastaavat
      raaja – Vaatimukset, joista ei säädetä direktiivissä)                  toimenpiteet – Leivän myynti – Elintarvikkeiden mainonta)
                            (2001/C 200/11)                                                           (2001/C 200/12)
                        (Oikeudenkäyntikieli: italia)                                            (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
(Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen            (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                   tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-100/00, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-                  Asiassa C-123/00, jonka Tribunal de première instance de
nään R.B. Wainwright ja G. Bisogni), vastaan Italian tasavalta              Bruxelles (Belgia) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisö-
(asiamiehenään U. Leanza, avustajanaan G. Aiello), jossa                    jen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansalli-
kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Italian            sessa tuomioistuimessa vireillä olevassa rikosoikeudenkäyn-
tasavalta ei ole noudattanut yhteisön oikeuden mukaisia                     nissä, jossa vastaajina ovat Christina Bellamy ja yksityisoikeu-
velvoitteitaan, koska se on asettanut sähköllä toimiville kuuma-            dellisella perusteella English Shop Wholesale SA, ennakkorat-
vedenvaraajille sellaisia turvallisuusvaatimuksia, joista ei sääde-         kaisun EY 28 ja EY 30 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen
tä tietyllä jännitealueella toimivia sähkölaitteita koskevan jäsen-         tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston
valtioiden lainsäädännön lähentämisestä 19 päivänä helmikuu-                puheenjohtaja C. Gulmann (esittelevä tuomari) sekä tuomarit
ta 1973 annetussa neuvoston direktiivissä 73/23/ETY (EYVL                   F. Macken ja J.N. Cunha Rodrigues, julkisasiamies: D. Ruiz-
L 77, s. 29), ja koska se ei näin ollen ole hyväksynyt olettamaa            Jarabo Colomer, kirjaaja: R. Grass, on antanut 5.4.2001
siitä, että standardin EN 60335-2-21 mukaisesti valmistetut                 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
tuotteet ovat vaatimustenmukaisia, yhteisöjen tuomioistuin
(toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohta-                1)    EY 28 artiklassa tarkoitettuna määrällistä rajoitusta vaikutuk-
ja V. Skouris sekä tuomarit R. Schintgen ja N. Colneric                           seltaan vastaavana toimenpiteenä on pidettävä sitä, että toisessa
(esittelevä tuomari), julkisasiamies: F.G. Jacobs, kirjaaja:                      jäsenvaltiossa laillisesti valmistettuun ja kaupan pidettyyn
R. Grass, on antanut 5.4.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma                       leipään sovelletaan jäsenvaltion lainsäädäntöä, jossa kielletään
on seuraava:                                                                      pitämästä kaupan leipää ja muita leipomotuotteita, joiden
                                                                                  suolapitoisuus kuiva-aineen perusteella laskettuna ylittää kah-
1)     Italian tasavalta ei ole noudattanut tietyllä jännitealueella              den prosentin enimmäisrajan.
       toimivia sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
       lähentämisestä 19 päivänä helmikuuta 1973 annetun neuvos-                  Tällainen lainsäädäntö on omiaan rajoittamaan jäsenvaltioiden
       ton direktiivin 73/23/ETY mukaisia velvoitteitaan, koska se on             välistä kauppaa, eikä sitä voida pitää EY 30 artiklassa
       asettanut sähköllä toimiville kuumavedenvaraajille sellaisia               tarkoitetulla tavalla perusteltuna kansanterveyden suojelemi-
       turvallisuusvaatimuksia, joista ei säädetä kyseisessä direktii-            seksi.
       vissä, ja koska se ei näin ollen ole hyväksynyt olettamaa
       siitä, että standardin EN 60335-2-21 mukaisesti valmistetut          2)    EY 28 artikla ei ole esteenä sellaiselle kansalliselle säännökselle,
       tuotteet ovat vaatimustenmukaisia.                                         jonka mukaan merkkituotteella ei saa esittää olevan erityisiä
                                                                                  ominaisuuksia, jos kaikilla sen kanssa samankaltaisilla elintar-
2)     Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.             vikkeilla on nämä samat ominaisuudet.
(1) EYVL C 149, 27.5.2000.                                                  (1) EYVL C 149, 27.5.2000.