CELEX: 52012PC0667
Language: sk
Date: 2012-11-16
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY ktorým sa Slovinsku povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

|
			
		
		
		52012PC0667
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY ktorým sa Slovinsku povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty /* COM/2012/0667 final - 2012/0316 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Dôvody a ciele návrhu
Podľa článku 395 ods. 1 smernice
2006/112/ES[1]
z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty môže Rada
jednomyseľne na návrh Komisie oprávniť ktorýkoľvek členský
štát, aby zaviedol osobitné opatrenia odchyľujúce sa od tejto smernice na
zjednodušenie postupu výberu DPH alebo na zamedzenie určitým daňovým
únikom alebo vyhýbaniu sa dani.
Slovinsko listom, ktorý Komisia zaevidovala
30. júla 2012, požiadalo o povolenie uplatňovať opatrenie
odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES s cieľom
oslobodiť od DPH zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat
nepresahuje 50 000 EUR.
Komisia v súlade s článkom 395 ods. 2
smernice 2006/112/ES listom z 18. septembra 2012 informovala ostatné
členské štáty o žiadosti Slovinska. Listom z 19. septembra 2012 Komisia
oznámila Slovinsku, že má všetky informácie potrebné na posúdenie danej
žiadosti.
Všeobecný kontext
Podľa kapitoly 1 hlavy XII smernice
2006/112/ES sa členským štátom umožňuje uplatňovať osobitné
režimy pre malé podniky vrátane možnosti oslobodiť od dane zdaniteľné
osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje istú sumu. Toto oslobodenie
znamená, že zdaniteľná osoba nemusí účtovať DPH na svoje
dodávky, a teda si nemôže odpočítať DPH na svojich vstupoch.
Podľa článku 287 smernice
2006/112/ES môžu jednotlivé členské štáty, ktoré pristúpili po 1. januári
1978, oslobodiť od dane zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat
nepresahuje ekvivalent súm špecifikovaných v predmetnom ustanovení v národnej
mene pri prepočítacom kurze platnom v deň ich pristúpenia.
V prípade Slovinska sa predmetný strop stanovil v bode 15 článku
287 smernice 2006/112/ES na 25 000 EUR.
V súčasnej hospodárskej
a politickej situácii by Slovinsko chcelo zvýšiť tento strop na 50
000 EUR. Zavedenie takého stropu zjednoduší systém DPH pre malé podniky,
pretože sa výrazne zníži bremeno pre podniky oprávnené na tento režim,
keďže by sa oslobodili od mnohých povinností súvisiacich s DPH
v rámci bežných úprav DPH. Tento systém by bol pre zdaniteľné osoby
voliteľný. Podľa slovinských orgánov by sledované osobitné opatrenie
malo len zanedbateľný účinok na celkové príjmy Slovinska z DPH
vyberanej vo fáze konečnej spotreby (nie viac než 0,3 %). 
Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu
V roku 2004 Komisia okrem iného navrhla
zvýšiť na 100 000 EUR hodnotu stropu ročného obratu, po ktorú
členské štáty [KOM(2004) 728 v konečnom znení[2]] môžu zdaniteľným osobám
schváliť oslobodenie od DPH.
Súlad s ostatnými politikami
a cieľmi Únie
Neuplatňuje sa.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Konzultácie so zainteresovanými stranami
Neopodstatnené.
Získavanie a využívanie expertízy
Externá expertíza nebola potrebná.
Posúdenie vplyvu
Účelom návrhu rozhodnutia Rady je
zaviesť zjednodušujúce opatrenie, ktorým sa odstránia mnohé povinnosti
súvisiace s DPH pre podniky, ktorých ročný obrat nepresahuje 50 000
EUR, opatrenie teda má potenciálne priaznivý vplyv.
Vzhľadom na úzky rozsah pôsobnosti danej
odchýlky a na jej dočasné uplatňovanie bude vplyv v každom
prípade obmedzený.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Zhrnutie navrhovaného opatrenia
Účelom návrhu je povoliť Slovinsku
zaviesť zjednodušujúce opatrenie odchyľujúce sa od článku 287
smernice 2006/112/ES, aby sa umožnilo oslobodenie od DPH pre zdaniteľné osoby
s ročným obratom nepresahujúcim 50 000 EUR.
Právny základ
článok 395 ods. 1 smernice Rady
2006/112/ES.
Zásada subsidiarity
Návrh patrí do výlučnej právomoci
Európskej únie. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje.
Zásada proporcionality
Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z
týchto dôvodov:
Toto rozhodnutie sa týka povolenia udeleného
členskému štátu na základe jeho vlastnej žiadosti a neukladá žiadnu
povinnosť.
Vzhľadom na malý rozsah pôsobnosti
odchýlky je osobitné opatrenie úmerné sledovanému cieľu.
Výber nástrojov
Navrhovaný nástroj: rozhodnutie Rady.
Iné prostriedky by neboli primerané
z týchto dôvodov:
Podľa článku 395 smernice Rady
2006/112/ES je odchýlka od spoločných pravidiel o DPH možná iba na základe
povolenia Rady konajúcej jednomyseľne na návrh Komisie. Rozhodnutie Rady
je najvhodnejší nástroj, keďže môže byť určené jednému
členskému štátu.
4.           VPLYV NA ROZPOČET
Návrh nebude mať negatívny vplyv na
vlastné zdroje Únie pochádzajúce z DPH, pretože Slovinsko vypočíta
kompenzáciu v súlade s článkom 6 nariadenia Rady (EHS, EURATOM)
č. 1553/89. 
5.           VOLITEĽNÉ PRVKY
Návrh obsahuje doložku o ukončení
platnosti.
2012/0316 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
ktorým sa Slovinsku povoľuje
uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 287
smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES
z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty[3], a najmä na jej článok 395
ods. 1,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Slovinsko listom, ktorý
Komisia zaevidovala 30. júla 2012, požiadalo o povolenie
uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice
2006/112/ES s cieľom oslobodiť od platby DPH zdaniteľné
osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje 50 000 EUR.
(2)       Komisia v súlade s
článkom 395 ods. 2 smernice 2006/112/ES listom z 18. septembra 2012
informovala ostatné členské štáty o žiadosti Slovinska. Listom z 19.
septembra 2012 Komisia oznámila Slovinsku, že má všetky informácie potrebné na
posúdenie danej žiadosti.
(3)       Podľa článku 287
smernice 2006/112/ES môžu jednotlivé členské štáty, ktoré pristúpili po 1.
januári 1978, oslobodiť od dane zdaniteľné osoby, ktorých ročný
obrat nepresahuje ekvivalent súm špecifikovaných v predmetnom ustanovení v
národnej mene pri prepočítacom kurze platnom v deň ich pristúpenia.
Slovinsko požiadalo o to, aby sa jeho zodpovedajúci prah, stanovený
v bode 15 článku 287 na 25 000 EUR, zvýšil na 50 000 EUR.
(4)       Vyšší strop v rámci
osobitného režimu pre malé podniky je zjednodušujúcim opatrením, pretože môže
výrazne zredukovať povinnosti malých podnikov súvisiace s DPH. Tento
osobitný režim je pre zdaniteľné osoby voliteľný.
(5)       Komisia do svojho návrhu
smernice na zjednodušenie povinností spojených s daňou z pridanej hodnoty
z 29. októbra 2004[4]
zahrnula ustanovenia, ktoré členským štátom umožňujú stanoviť
prah ročného obratu na výnimku z režimu DPH do maximálnej výšky 100 000
EUR alebo jej ekvivalentu v národnej mene, pričom táto suma sa môže
každoročne aktualizovať. Žiadosť, ktorú Slovinsko predložilo,
zodpovedá tomuto návrhu.
(6)       Odchýlka bude mať len
zanedbateľný účinok na celkovú výšku dane vybranej na úrovni
konečnej spotreby a nebude negatívne ovplyvňovať vlastné zdroje Únie
plynúce z dane z pridanej hodnoty,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
Odchylne od odseku 15 článku 287 smernice
2006/112/ES sa Slovinsku povoľuje oslobodiť od DPH zdaniteľné
osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje 50 000 EUR.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje do dňa
nadobudnutia účinnosti pravidiel EÚ, ktorými sa menia
a dopĺňajú sumy prahov ročných obratov, v prípade
ktorých môžu byť zdaniteľné osoby oprávnené na oslobodenie od DPH,
alebo do 31. decembra 2015, podľa toho, ktorý dátum nastane skôr.
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 3
Toto
rozhodnutie je určené Slovinskej republike.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ 347, 11.12.2006, s. 1.
[2]               http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2004:0728:FIN:SK:PDF
[3]               Ú. v. EÚ 347, 11.12.2006, s. 1.
[4]               KOM(2004) 728 v konečnom znení.