CELEX: 31991R0085
Language: el
Date: 1991-01-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 85/91 της Επιτροπής της 11ης Ιανουαρίου 1991 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3507/90 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή 200 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

15 . 1 . 91                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 10/ 19
                                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 85/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                            της 11ης Ιανουαρίου 1991
                      περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3507/90 και περί ενάρξεως διαρκούς
                      διαγωνισμού για την εξαγωγή 200 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεση του o γερμανικός
                                                             οργανισμός παρεμβάσεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                      τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
                                                                           των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει συνεπώς να
Έχοντας υπόψη :                                                            τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                      (ΕΟΚ) αριθ. 3507/90 ·
 Κοινότητας,                                                               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                           είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                      Σιτηρών,
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
 τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3577/90 (2), και ιδίως το άρθρο                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 7 παράγραφος 5,
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης                                            Αρθρο 1
 Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των                      Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3507/90 αντικαθί­
 όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                      σταται από το ακόλουθο κείμενο :
 των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε
 τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2619/90 (4),                          « Άρθρο 2
 Εκτιμώντας :
                                                                               1 . O διαγωνισμός διεξάγεται για μέγιστη ποσότητα
                                                                              200 000 τόνων κριθής, που πρέπει να εξαχθούν προς όλες
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3507/90 της Επιτροπής (S),                       τις τρίτες χώρες.
 άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την εξαγωγή 100 000 τόνων                       2. Οι περιοχές στις οποίες αποθηκεύονται οι 200 000
 κριθής που έχει στη διάθεσή του o γερμανικός οργανισμός                      τόνοι κριθής αναφέρονται στο παράρτημα I. »
 παρεμβάσεως ■ ότι η Γερμανία, με την κοινοποίηση της στις
 2 Ιανουαρίου 1991 , ενημέρωσε την Επιτροπή για την                                                 Άρθρο 2
πρόθεση του οργανισμού παρεμβάσεώς της να αυξήσει κατά
 100 000 τόνους την ποσότητα που τέθηκε σε διαρκή διαγω­                   Το παράρτημα I του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3507/90 αντι­
νισμό για εξαγωγή · ότι πρέπει να ανέλθει σε 200 000 τόνους                καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
η συνολική ποσότητα της κριθής που τέθηκε σε διαρκή
διαγωνισμό για εξαγωγή και έχει στη διάθεσή του o γερμα­                                            Άρθρο 3
νικός οργανισμός παρεμβάσεως·
                                                                           O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που                        σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν                    Κοινοτήτων.
                      O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                      κράτος μέλος.
                      Βρυξελλες, 11 Ιανουαρίου 1991 .
                                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                                       Ray MAC SHARRY
                                                                                    Μέλος της Επιτροπής
C)   ΕΕ   αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975 , σ. 1 .
(2)  ΕΕ   αριθ. L 353  της 17. 12. 1990, σ. 23.
(3)  ΕΕ   αριθ. L 202  της 9. 7. 1982, σ. 23.
(4)  ΕΕ   αριθ. L 249  της 12. 9. 1990, σ. 8.
(5)  ΕΕ   αριθ. L 338  της 5. 12. 1990, σ. 15.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 10/20      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων        15 . 1 . 91
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                       «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                              (τóνοι)
                      Τόπος αποθηκεύσεως            Ποσότητα
              Schleswig-Holstein/Hamburg             83 446
              Niedersachsen/Bremen                   10 743
              Nordrhein-Westfalen                    23 696
              Hessen                                  8 350
              Rheinland-Pfalz                        12512
              Baden-Württemberg                       5 573
              Bayern                                 55 598 »