CELEX: C2001/289/26
Language: da
Date: 2001-10-13 00:00:00
Title: Sag C-295/01: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 16. juli 2001 af Giudice di pace di Casale Monferrato i sagen Fontaneto Industria Alimentare Srl mod A.S.L. nr. 21 — Dipartimento di Prevenzione Servizio Igiene Alimenti e Nutrizione, Casale Monferrato (AL)

13.10.2001             DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          C 289/13
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom                 i henhold til direktivet, også under hensyntagen til overholdel-
afsagt den 17. juli 2001 af Cour de cassation (Afdelingen           sen af princippet om forbud mod forskelsbehandling?
for Handelssager samt Finansielle og Økonomiske Sager)
i sagen Receveur principal des Douanes françaises de
Villepinte mod Sté Tang Frères, som er indtrådt i rettighe-
                 derne for SA Derruder & Cie                        (1) EFT L 117 af 7.5.1997, s. 15.
                          (Sag C-290/01)
                         (2001/C 289/24)
Ved dom afsagt den 17. juli 2001, indgået til Domstolens            Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
Justitskontor den 23. Juli 2001, har Cour de cassation              se afsagt den 16. juli 2001 af Giudice di pace di Casale
(Afdelingen for Handelssager samt Finansielle og Økonomiske         Monferrato i sagen Fontaneto Industria Alimentare Srl
Sager) i sagen Receveur principal des Douanes françaises de         mod A.S.L. nr. 21 — Dipartimento di Prevenzione Servi-
Villepinte mod Sté Tang Frères, som er indtrådt i rettighederne      zio Igiene Alimenti e Nutrizione, Casale Monferrato (AL)
for SA Derruder & Cie, forelagt De Europæiske Fællesskabers
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende
                                                                                              (Sag C-295/01)
spørgsmål:
                                                                                             (2001/C 289/26)
Skal toldkodeksens artikel 70, stk. 1, fortolkes således, at
såfremt en repræsentant for anmelderen har overværet told-
myndighedernes prøveudtagning af varer uden at gøre indsigel-       Ved kendelse afsagt den 16. juli 2001, indgået til Domstolens
se vedrørende prøvens repræsentativitet, fortabes retten til        Justitskontor den 25. juli 2001, har Giudice di pace di Casale
senere at gøre denne indsigelse gældende for den ret, som           Monferrato i sagen Fontaneto Industria Alimentare Srl mod
skal tage stilling i en sag om betaling af den supplerende          A.S.L. nr. 21 — Dipartimento di Prevenzione Servizio Igiene
importafgift, som efter toldvæsnets opfattelse skyldes?             Alimenti e Nutrizione, Casale Monferrato (AL) forelagt De
                                                                    Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudi-
                                                                    ciel afgørelse af følgende spørgsmål:
                                                                    1)    Skal artikel 3, stk. 1, nr. 5, i direktiv 2000/13/EF (1), som
                                                                          omhandler mærkning af levnedsmidler, sammenholdt
                                                                          med artikel 1 i direktiv 85/374/EØF (2), som omhandler
                                                                          produktansvar, fortolkes således, at angivelsen i mærknin-
                                                                          gen af den frist, inden for hvilken levnedsmidlet skal
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                   forbruges, udelukkende tilkommer producenten af det
se afsagt den 12. juni 2001 af Consiglio di Stato i sagen                 pågældende levnedsmiddel, og at kun producenten er
Infostrada SpA mod Ministero del tesoro, del bilancio e                   ansvarlig?
              della programmazione economica
                                                                    2)    Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, øn-
                                                                          skes det oplyst, om fællesskabsretten er til hinder for, at
                          (Sag C-293/01)                                  medlemsstaterne ensidigt pålægger levnedsmiddelprodu-
                                                                          center en forpligtelse til i mærkningen at angive en sidste
                                                                          anvendelsesdato for et produkt, med hensyn hvilket
                         (2001/C 289/25)                                  fællesskabsretten ikke opstiller en sådan forpligtelse?
Ved kendelse afsagt den 12. juni 2001, indgået til Domstolens       3)    Såfremt det andet spørgsmål besvares bekræftende, øn-
Justitskontor den 23. juli 2001, har Consiglio di Stato i sagen           skes det oplyst, om de nationale domstole kan undlade at
Infostrada SpA mod Ministero del tesoro, del bilancio e                   bringe de nationale bestemmelser i anvendelse, der med
della programmazione economica forelagt De Europæiske                     hensyn til de i de foregående spørgsmål behandlede
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse               punkter er i strid med fællesskabsretten?
af følgende spørgsmål:
Tillægger direktiv 97/13/EF (1) medlemsstaterne en ret til at       (1) EFT L 109 af 6.5.2000, s. 29.
pålægge virksomheder, der er indehavere af individuelle eller       (2) EFT L 210 af 7.8.1985, s. 29.
generelle tilladelser til at udøve telekommunikationsvirksom-
hed, afgifter, uanset hvorledes de er betegnet, der adskiller sig
fra, eller opkræves ud over dem, der udtrykkeligt må opkræves