CELEX: 31973R0615
Language: fr
Date: 1973-03-02 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 615/73 de la Commission, du 1er mars 1973, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

2 . 3 . 73                             Journal officiel des Communautés européennes                            N° L 57/43
                                  RÈGLEMENT (CEE) N° 615/73 DE LA COMMISSION
                                                        du 1 er mars 1973
                   modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les
                                           produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                        secteur des céréales et du riz ont été fixés par le
EUROPÉENNES,                                                        règlement ( CEE) n0 441/73 (4), modifié en dernier
                                                                    lieu par le règlement (CEE) n0 595/73 (5) ;
vu le traité instituant la Communauté économique
européenne,                                                         considérant que l'application des modalités rappelées
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États                 dans le règlement ( CEE) n° 441 /73 conduit à modi­
membres à la Communauté économique européenne                       fier les montants actuellement en vigueur comme il
et à la Communauté européenne de l'énergie ato­                     est indiqué à l' annexe du présent règlement,
mique (*), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement ( CEE) n0 229/73 du Conseil, du
31 janvier 1973, déterminant les règles générales du                A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
régime des montants compensatoires dans le secteur
des céréales et fixant ceux-ci pour certains pro­                                         Article premier
duits (2), et notamment son article 7,
                                                                     Les montants applicables au titre des montants com­
vu le règlement ( CEE) n0 243/73 du Conseil , du                    pensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE)
31 janvier 1973 , déterminant les règles générales du               n0 441 /73 modifié, sont modifiés comme indiqué aux
régime des montants compensatoires dans le secteur                  annexes du présent règlement.
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (3),
et notamment son article 5 ,                                                                     Article 2
considérant que les montants applicables au titre                   Le présent règlement entre en vigueur le 2 mars
des montants compensatoires pour les produits du                    1973 .
               Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
               dans tout État membre .
               Fait à Bruxelles, le 1 er mars 1973 .
                                                                               Par la Commission
                                                                                   Le président
                                                                             François-Xavier ORTOLI
(») JO no L 73 du 27. 3 . 1972, p. 5 .
(2) JO no L 27 du 1 . 2. 1973 , p. 25 .                             14 ) JO no L. 47 du 20 . 2 . 1973, p. 1 .
(•) JO n° L 29 du 1.2 . 1973 , p. 26.                               (a) JO n" 1 . 56 du 1.3 . 1973 , p. 56 .
 ---pagebreak--- N° L 57/44                               Journal officiel des Communautés européennes                                2 . 3 . 73
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                (RE/UC/u.a./1000 kg,
           N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                 DK                 IRL                   UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.04                                           8,41               14,22                 22·00 -
 ---pagebreak--- 2 . 3 . 73                              journal officiel des Communautés européennes                                    N° L 57/45
           ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                   Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                               Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                             Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                  Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                         Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                            Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                (RE/ UC/u.a. / 100 kg i
           N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                 DK                IRL                     UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.06 A I a)                                      0                 0                       0
           10.06 A I b )                                     0                 0                       0
           10.06 A II a)                                     0                 0                       0
           10.06 A II b)                                     0                 0                       0
           10.06 B I a)                                    2,100             2,100                  2·100
           10.06 B I b)                                    1,500             1,500                  1·500
           10.06 B II a )                                 2,100              2,100                  2·100
           10.06 B II b )                                 2,100              2,100                  2·100
           10.06 C                                        0,900              0,900                  0·900
 ---pagebreak--- N0 L 57/46                                 Journal officiel des Communautés européennes                                               2 . 3 . 73
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                          base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                               ( RE/ UC/u.a. /100 kg)
           N" du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  DK                         IRL.                      UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr . van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 D (!)                                           1,177                      1,991                    3·080
           11.02 A I V ( 1 )                                     1,177                      1,991                    3·080
           11.02 B I a ) 2 aa )                                  0,858                      1,450                    2·244
           11.02 B I a) 2 bb) (»)                                1,177                      1,991                    3·080
           11.02 B I b ) 2 (')                                   1,177                     1,991                     3·080
           11.02 C IV (*)                                        1,177                      1,991                    3·080
           1 1 .02 D IV (')                                      0,858                      1,450                    2·244
           11.02 E I a) 2 (»)                                    0,858                      1,450                    2·244
           11.02 E I b ) 2 ( r)                                  1,177                      1,991                    3·080
           1 1.02 F IV (')                                       0,858                      1,450                    2·244
            (') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n"s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 °/o
                     (en poids ) sur matière sèche ,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle , 3 "/o pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n « 11.02 .
           C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   • ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes linder alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                -- einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 2 . 3 . 73                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                Nr. L 57/47
           (•} Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri«) Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 °/o ( in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 "/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                    a 4 »/o per il grano saraceno , a 5 %> per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           ('•) Voor het onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                meei
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge ,        3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en           2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 "U by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1·6 % for rice , 2·5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 % for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 °/o for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.