CELEX: 32009B0197
Language: lt
Date: 1208822400000
Title: 2009/197/EB: 2008 m. balandžio 22 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2006 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo

31.3.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 88/93
            
         2008 m. balandžio 22 d.
   EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMAS
   dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2006 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
   (2009/197/EB)
   EUROPOS PARLAMENTAS,
   atsižvelgdamas į 2006 finansinių metų Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo galutines metines ataskaitas (1),
   atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2006 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Fondo atsakymais (2),
   atsižvelgdamas į 2008 m. vasario 12 d. Tarybos rekomendaciją (5843/2008 – C6–0084/2008),
   atsižvelgdamas į EB sutartį, ypač į jos 276 straipsnį,
   atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (3), ypač į jo 185 straipsnį,
   atsižvelgdamas į 1975 m. gegužės 26 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1365/75 dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo įsteigimo (4), ir ypač į jo 16 straipsnį,
   atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5) 185 straipsnyje, ypač į jo 94 straipsnį,
   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 71 straipsnį ir V priedą,
   atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (A6–0111/2008),
   
               1.
            
            
               patvirtina Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo direktoriui, kad fondo 2006 finansinių metų biudžetas įvykdytas;
            
         
               2.
            
            
               išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje;
            
         
               3.
            
            
               paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatskiriama jo dalis, Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo direktoriui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje).
            
         
      
         
            Pirmininkas
         
         Hans-Gert PÖTTERING
      
      
         
            Generalinis sekretorius
         
         Harald RØMER
      
   
   
      (1)  OL C 261, 2007 10 31, p. 60.
   
      (2)  OL C 309, 2007 12 19, p. 116.
   
      (3)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
   
      (4)  OL L 139, 1975 5 30, p. 1.
   
      (5)  OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
    ---documentbreak--- 
   
               31.3.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 88/94
            
         2008 m. balandžio 22 d.
   EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA
   su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2006 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
   EUROPOS PARLAMENTAS,
   atsižvelgdamas į 2006 finansinių metų Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo galutines metines ataskaitas (1),
   atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2006 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Fondo atsakymais (2),
   atsižvelgdamas į 2008 m. vasario 12 d. Tarybos rekomendaciją (5843/2008 – C6–0084/2008),
   atsižvelgdamas į EB sutartį, ypač į jos 276 straipsnį,
   atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (3), ypač į jo 185 straipsnį,
   atsižvelgdamas į 1975 m. gegužės 26 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1365/75 dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo įsteigimo (4), ir ypač į jo 16 straipsnį,
   atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5) 185 straipsnyje, ypač į jo 94 straipsnį,
   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 71 straipsnį ir V priedą,
   atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (A6–0111/2008),
   
               A.
            
            
               kadangi Audito Rūmai pranešė, kad jiems pateiktas pagrįstas patikinimas, jog 2006 finansinių metų metinės ataskaitos yra patikimos ir vykdytos finansinės operacijos yra teisėtos ir tvarkingos,
            
         
               B.
            
            
               kadangi 2007 m. balandžio 24 d. Parlamentas priėmė sprendimą dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo direktoriui suteikiamo patvirtinimo, kad fondo 2005 finansinių metų biudžetas įvykdytas (6), ir savo prie biudžeto įvykdymo patvirtinimo pridėtoje rezoliucijoje, inter alia,:
               
                           —
                        
                        
                           paragino fondą atkreipti didesnį dėmesį į tai, kad ir 2005 m. į kitus finansinius metus perkelta daug įsipareigojimų, susijusių su administravimo (II antraštinė dalis) ir veiklos (III antraštinė dalis) išlaidomis (atitinkamai 37 % ir 44 %);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           paragino fondą pateikti darbo programą, kurioje atsispindėtų įvertinamas jo indėlis atsižvelgiant į vykdomą veiklą;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           išreiškė susirūpinimą, kad 2005 m. nepateikta išsamaus dokumento, kuriame būtų analizuojama rizika, susijusi su fondo veiklos finansiniais ir vykdymo aspektais, taip pat nepateiktas procedūrų, kurias pradėjo taikyti įgaliotieji pareigūnai, siekdami užtikrinti finansinės informacijos, jų siunčiamos apskaitos pareigūnams, tikslumą ir išsamumą, patvirtinimas, išskyrus aspektus, susijusius su duomenų tvarkymu;
                        
                     
         Bendrosios dalys, susijusios su ES agentūrų horizontaliaisiais klausimais ir svarbios atliekant kiekvienos konkrečios agentūros biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą
   
               1.
            
            
               pažymi, kad Audito Rūmų audituotų 24 agentūrų ir kitų decentralizuotų įstaigų biudžetas 2006 m. iš viso buvo 1 080,5 milijonų eurų (Europos rekonstrukcijos agentūros 271 milijono eurų biudžetas buvo didžiausias, o Europos policijos koledžo (CEPOL) 5 milijonų eurų biudžetas – mažiausias);
            
         
               2.
            
            
               atkreipia dėmesį į tai, kad į ES išorės įstaigų, kurias reikia audituoti ir kurių biudžeto įvykdymą reikia patvirtinti, grupę dabar įeina ne tik įprastos reguliavimo agentūros, bet ir vykdomosios agentūros, įsteigtos specialiosioms programoms įgyvendinti, o netrukus į šią grupę taip pat įeis bendrosios įmonės, įsteigtos viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės pagrindu (bendros technologijų iniciatyvos);
            
         
               3.
            
            
               atkreipia dėmesį į tai, kad, kiek tai susiję su Parlamentu, agentūrų, kurioms taikoma biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūra, skaičius padidėjo, pvz., 2000 finansiniais metais jų buvo 8, 2001 m. – 10, 2002 m. – 11, 2003 m. – 14, 2004 m. – 14, 2005 m. – 16, o 2006 m. jau buvo 20 reguliavimo agentūrų ir 2 vykdomosios agentūros (neįskaitant 2 agentūrų, kurias audituoja Audito Rūmai, bet kurioms taikoma vidinė biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūra);
            
         
               4.
            
            
               todėl daro išvadą, kad auditavimo (biudžeto įvykdymo patvirtinimo) procedūra tapo sudėtinga ir neproporcinga, palyginti su santykiniu agentūrų (decentralizuotų įstaigų) biudžetų dydžiu; paveda savo kompetentingam komitetui, atsižvelgiant į vis didėjantį įstaigų, kurioms skirtus atskirus pranešimus dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo reikės rengti ateinančiais metais, skaičių, atlikti plataus masto agentūrų ir decentralizuotų įstaigų biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūros persvarstymą siekiant sukurti paprastesnį ir racionalesnį metodą;
            
         Esminiai klausimai
   
               5.
            
            
               prašo Komisiją prieš steigiant naują arba reformuojant jau veikiančią agentūrą pateikti aiškių paaiškinimų dėl šių aspektų: agentūros tipo, jos tikslų, vidaus valdymo struktūros, produktų, paslaugų, svarbiausių procedūrų, tikslinės grupės, agentūros klientų ir suinteresuotų šalių, oficialių santykių su išorės veikėjais, atsakomybės už biudžetą, finansų planavimo ir personalo bei įdarbinimo politikos;
            
         
               6.
            
            
               prašo, kad kiekviena agentūra būtų valdoma pagal metinį veiklos susitarimą, kurį parengia agentūra ir atsakingas GD ir kuriame turėtų būti nurodyti ateinančių metų tikslai, finansinė programa ir aiškūs veiklos vertinimo rodikliai;
            
         
               7.
            
            
               prašo, kad Audito Rūmai arba kita nepriklausoma audito įstaiga reguliariai (ir ad hoc) atliktų agentūrų veiklos auditą; mano, kad auditas neturėtų apsiriboti tradiciniais finansų valdymo ir tinkamo viešųjų lėšų valdymo elementais, bet turėtų apimti administravimo rezultatyvumą ir efektyvumą bei turėtų būti nustatomas kiekvienos agentūros finansų valdymo reitingas;
            
         
               8.
            
            
               mano, kad agentūrų, kurios nuolat pateikia padidintas biudžeto reikmių sąmatas, atveju formalų sumažinimą reikėtų daryti mažinant laisvų etatų skaičių; mano, kad šitaip ilgainiui sumažėtų agentūroms asignuotų įplaukų, taigi ir administracinių išlaidų;
            
         
               9.
            
            
               pažymi, jog didelių sunkumų kyla dėl to, kad daug agentūrų kritikuojamos dėl viešųjų pirkimų taisyklių, Finansinio reglamento, Pareigūnų tarnybos nuostatų ir kt. nesilaikymo; mano, kad visų pirma tokia padėtis susidarė todėl, kad dauguma reglamentų ir Finansinis reglamentas skirti didesnėms institucijoms, o dauguma mažų agentūrų yra pernelyg mažos, kad galėtų laikytis šių reglamentų reikalavimų; dėl šios priežasties prašo Komisiją kuo greičiau ieškoti sprendimo siekiant padidinti efektyvumą, panaudojant įvairių agentūrų administracinių funkcijų grupavimo metodą, kuris suteiktų joms galimybę burtis į didesnį vienetą (atsižvelgiant į būtinus pagrindinių reglamentų, pagal kuriuos reglamentuojama agentūrų veikla ir jų finansinis savarankiškumas, pakeitimus), arba skubiai parengti taisykles, skirtas specialiai agentūroms (ypač įgyvendinimo taisykles agentūroms), kurių jos galėtų tinkamai laikytis;
            
         
               10.
            
            
               reikalauja, kad Komisija, rengdama preliminarų biudžeto projektą, atsižvelgtų į pavienių agentūrų biudžeto įgyvendinimo ankstesniais metais, ypač n-1 metais, rezultatus ir atitinkamai patikslintų tam tikros agentūros prašomą biudžetą; ragina savo kompetentingą komitetą atkreipti dėmesį į šį patikslinimą ir, jei Komisija jo neatliko, ragina minėtąjį komitetą patikslinti aptariamą biudžetą iki tikrojo lygio, atitinkančio šios agentūros gebėjimą panaudoti ir įgyvendinti biudžetą;
            
         
               11.
            
            
               primena savo sprendimą dėl 2005 finansinių metų biudžeto įvykdymo, pagal kurį Parlamentas paskatino Komisiją kas penkeri metai pateikti visų veikiančių agentūrų sukuriamos pridėtinės vertės tyrimą; ragina visas susijusias institucijas tuo atveju, kai nustatoma, kad agentūra nesukuria pridėtinės vertės, imtis reikiamų veiksmų siekiant iš naujo nustatyti tos agentūros įpareigojimus arba nutraukti jos veiklą; pažymi, kad 2007 m. Komisija neatliko nė vieno vertinimo; primygtinai reikalauja, kad Komisija, prieš priimant sprendimą dėl 2007 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo, pateiktų bent 5 tokius vertinimus, visų pirma seniausiai įsteigtų agentūrų;
            
         
               12.
            
            
               mano, kad reikia nedelsiant atsižvelgti į Audito Rūmų rekomendacijas ir agentūroms mokamų subsidijų sumas suderinti su tikraisiais pinigų poreikiais; be to, mano, kad bendrojo Finansinio reglamento pakeitimus reikėtų įtraukti į agentūrų bendrąjį finansinį reglamentą ir į įvairius specialiuosius finansinius reglamentus;
            
         Duomenų pateikimas
   
               13.
            
            
               pažymi, kad agentūros neturi standartinio požiūrio, kaip pateikti savo veiklą atitinkamais finansiniais metais, į sąskaitas ir pranešimus apie biudžeto ir finansų valdymą, taip pat į klausimą, ar patikinimo pareiškimą turėtų parengti agentūros direktorius; pastebi, kad ne visos agentūros aiškiai skiria a) agentūros veiklos pristatymą visuomenei ir b) technines biudžeto ir finansų valdymo ataskaitas;
            
         
               14.
            
            
               pažymi, kad nors galiojančiose Komisijos veiklos ataskaitų rengimo instrukcijose nėra aiškiai reikalaujama, kad agentūra parengtų patikinimo pareiškimą, daugelis direktorių vis dėlto parengė 2006 m. pareiškimus, iš kurių viename nurodyta svarbi išlyga;
            
         
               15.
            
            
               primena savo 2005 m. balandžio 12 d. rezoliucijos (7) 23 punktą, pagal kurį agentūrų direktoriai nuo šiol raginami prie metinės veiklos ataskaitos, su kuria taip pat pateikiama finansinė ir valdymo informacija, būtų pridedamas pareiškimas, kad finansinės operacijos yra teisėtos ir tvarkingos, analogiškas tiems pareiškimams, kuriuos pasirašo Komisijos generaliniai direktoriai;
            
         
               16.
            
            
               prašo Komisiją atitinkamai pakeisti savo galiojančias instrukcijas agentūroms;
            
         
               17.
            
            
               taip pat siūlo Komisijai dirbti su agentūromis siekiant sukurti suderintą modelį, taikomą visoms agentūroms ir decentralizuotoms įstaigoms, pagal kurį būtų aiškiai skiriami:
               
                           —
                        
                        
                           plačiajai auditorijai skirta metinė įstaigos veiklos, darbų ir laimėjimų ataskaita;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           finansinės ataskaitos ir biudžeto įvykdymo ataskaita;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           veiklos ataskaita, analogiška Komisijos generalinių direktorių veiklos pranešimams;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           įstaigos direktoriaus pasirašytas patikinimo pareiškimas, kuriame pateikiamos išlygos arba pastabos, į kurias, jo nuomone, tikslinga atkreipti biudžeto įvykdymą patvirtinančios institucijos dėmesį;
                        
                     
         Bendros Audito Rūmų pastabos
   
               18.
            
            
               pažymi Audito Rūmų pastabą (metinės ataskaitos 10.29 dalis (8), kad Komisijos iš Bendrijos biudžeto mokamos subsidijos nėra pagrįstos pakankamai svariais agentūrų grynųjų pinigų poreikių vertinimais ir kad tai kartu su asignavimų perkėlimų skaičiumi sudaro nemažus grynųjų pinigų likučius; taip pat pažymi, kad Audito Rūmai rekomenduoja palaikyti agentūroms mokamų subsidijų lygį remiantis tikrais jų grynųjų pinigų poreikiais;
            
         
               19.
            
            
               pažymi, kad 2006 m. pabaigoje 14 agentūrų vis dar nebuvo įdiegę ABAC apskaitos sistemos (metinės ataskaitos 10.31 dalies išnaša);
            
         
               20.
            
            
               pažymi Audito Rūmų pastabą (metinės ataskaitos 1.25 dalis), kad kai kurios agentūros į apskaitą įtraukė už neišnaudotas atostogas sukauptas sąnaudas; pažymi, kad Audito Rūmai 2006 finansinių metų patikinimo pareiškime pateikė išlygą dėl trijų agentūrų (Europos profesinio mokymo plėtros centro (CEDEFOP), Europos policijos koledžo (CEPOL) ir Europos geležinkelio agentūros) (2005 m. tai buvo taikoma CEDEFOP, Europos maisto saugos tarnybai, Europos rekonstrukcijos agentūrai);
            
         Vidaus auditas
   
               21.
            
            
               primena, kad pagal Finansinio reglamento 185 straipsnio 3 dalį Komisijos vidaus auditorius taip pat yra reguliavimo agentūrų, kurios gauna išmokas iš ES biudžeto, vidaus auditorius; pažymi, kad vidaus auditorius atskaitingas kiekvienos agentūros valdybai ir direktoriui;
            
         
               22.
            
            
               atkreipia dėmesį į vidaus auditoriaus 2006 m. metinėje veiklos ataskaitoje pateiktą išlygą:
            
         „Komisijos vidaus auditorius negali tinkamai atlikti savo, kaip Bendrijos įstaigų vidaus auditoriaus, pareigų, jam priskirtų pagal Finansinių reglamento 185 straipsnį, dėl darbuotojų trūkumo“;
   
               23.
            
            
               tačiau atkreipia dėmesį į vidaus auditoriaus jo 2006 m. veiklos ataskaitoje pateiktą pastabą, kad nuo 2007 m., kai Komisija Vidaus audito tarnybai (IAS) suteiks papildomų personalo išteklių, visų veikiančių reguliavimo agentūrų vidaus auditas bus atliekamas kasmet;
            
         
               24.
            
            
               atkreipia dėmesį į vis didėjantį reguliavimo ir vykdomųjų agentūrų ir bendrų įmonių, kurių auditą turi atlikti IAS pagal Finansinio reglamento 185 straipsnį, skaičių; prašo Komisiją pranešti atsakingam komitetui apie tai, ar IAS turimų personalo išteklių pakaks visų minėtųjų įstaigų metiniam auditui atlikti ateinančiais metais;
            
         
               25.
            
            
               pažymi, kad pagal reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 72 straipsnio 5 dalį kiekvienais metais kiekviena agentūra institucijai, atsakingai už sprendimą dėl biudžeto įvykdymo, ir Komisijai siunčia savo direktoriaus parengtą ataskaitą, apibendrinančią vidaus auditoriaus atliktų vidaus auditų skaičių ir tipus, pateiktas rekomendacijas ir dėl tų rekomendacijų atliktus veiksmus; prašo agentūras nurodyti, ar tai daroma, ir jei taip, kaip;
            
         
               26.
            
            
               atkreipia dėmesį, turėdamas mintyje vidaus audito pajėgumus, ypač mažesnėse agentūrose, į vidaus auditoriaus pasiūlymą, 2006 m. rugsėjo 14 d. pateiktą Parlamento atsakingam komitetui, pagal kurį mažesnėms agentūroms turėtų būti leista pirkti vidaus audito paslaugas iš privataus sektoriaus;
            
         Agentūrų įvertinimas
   
               27.
            
            
               primena bendrą Parlamento, Tarybos ir Komisijos pareiškimą (9), dėl kurio buvo suderėta per taikinimą Ecofin biudžeto klausimų Tarybos 2007 m. liepos 13 d. posėdyje ir kuriame raginama i) pateikti agentūrų, kurias Komisija ketina vertinti, sąrašą ir ii) pateikti jau įvertintų agentūrų sąrašą kartu su svarbiausių rezultatų santrauka;
            
         Drausminės procedūros
   
               28.
            
            
               pažymi, kad pavienėms agentūroms dėl jų dydžio sunku sukurti ad hoc drausmės komisijas, kurias sudarytų atitinkamos kategorijos darbuotojai, ir kad Komisijos tyrimų ir drausmės tarnyba (angl. IDOC) neatsakinga už agentūras; ragina agentūras apsvarstyti galimybę įsteigti bendrą agentūrų drausmės komisiją;
            
         Tarpinstitucinio susitarimo projektas
   
               29.
            
            
               primena Komisijos parengtą Tarpinstitucinio susitarimo dėl Europos reguliavimo agentūrų sistemos projektą (COM(2005) 0059), kuriuo siekiama sukurti horizontaliąją Europos reguliavimo agentūrų steigimo, struktūros, veiklos, įvertinimo ir kontrolės sistemą; pažymi, kad projektas yra naudinga iniciatyva siekiant pagrįsti agentūrų steigimą ir veiklą; pažymi, kad Komisijos 2006 m. suvestinėje ataskaitoje (3.1 dalyje, COM(2007) 0274) nurodoma, kad nors po projekto paskelbimo derybos nutrūko, 2006 m. pabaigoje Taryboje vėl pradėtos diskusijos šiuo klausimu; apgailestauja, kad nepavyko pasiekti daugiau pažangos siekiant priimti pasiūlymą;
            
         
               30.
            
            
               taigi palankiai vertina Komisijos įsipareigojimą per 2008 m. pateikti komunikatą dėl reguliavimo agentūrų ateities;
            
         Savo veiklą finansuojančios agentūros
   
               31.
            
            
               primena, kad dviejų savo veiklą finansuojančių agentūrų atžvilgiu apie biudžeto įvykdymą direktoriui patvirtina administracinė valdyba; pažymi, kad abi agentūros sukaupė didelį perteklių iš pajamų iš mokesčių, perkeltų iš ankstesnių metų:
               
                           —
                        
                        
                           Vidaus rinkos derinimo tarnyba pinigais ir pinigų ekvivalentais – 281 milijonas EUR (10),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Bendrijos augalų veislių tarnyba pinigais ir pinigų ekvivalentais: 18 milijonų EUR (11);
                        
                     
         Specialiosios pastabos
   
               32.
            
            
               pažymi, kad 2006 finansiniais metais Audito Rūmai ir vėl nustatė aukštą asignavimų perkėlimo į kitus finansinius metus lygį (43 % administravimo išlaidų (II antraštinė dalis) ir 45 % veiklos išlaidų (III antraštinė dalis));
            
         
               33.
            
            
               atkreipia dėmesį į tai, kad nors Audito Rūmai patvirtino, jog finansiniais metais, kurie baigėsi 2006 m., fondas visais svarbiausiais požiūriais vykdė su patikimumu susijusias nuostatas, tačiau buvo trūkumų, pvz., susijusių su biudžeto metinio periodiškumo taisykle, su dviejų sutarčių sudarymu, su tuo, kad 2007 m. mokėtinos sumos buvo įtrauktos į 2006 m. biudžetą, taip pat į tai, kad buvo nesilaikoma tarnautojams taikomų atrankos kriterijų, taigi kilo įtarimų, kad vykstant procedūroms galbūt nebuvo užtikrintas skaidrumas ir nediskriminavimas;
            
         
               34.
            
            
               atkreipia dėmesį į Audito Rūmų kritiką, kad, kalbant apie įdarbinimo tvarką, atrankos komisijos iš anksto nenusprendė dėl atrankos kriterijų ir jie nebuvo nustatyti laikantis pranešimo apie laisvą darbo vietą; taip pat atkreipia dėmesį į fondo atsakymą, kad dabar visuose pranešimuose apie laisvas darbo vietas aiškiai nurodoma, ar būtina išlaikyti testus norint laimėti konkursą;
            
         
               35.
            
            
               pažymi, kad fondo balanse numatyta žemės ir pastatų, kurių vertė 1,8 mln. eurų (nors 1992 m. statybos vertė siekė 7,2 mln. eurų) ir sukauptas 4,09 mln. eurų perteklius;
            
         
               36.
            
            
               remdamasis fondo 2006 m. metine ataskaita pažymi, kad 2006 m. fondas sukūrė projektų valdymo sistemą, kurią taikant, t. y. užtikrinant didesnį skaidrumą ir geriau koordinuojant išteklių naudojimą, siekiama padidinti organizacinį efektyvumą, taip pat įgyvendinta veiklos stebėsenos sistema norint dar labiau padidinti efektyvumą; be to, siekiant užtikrinti didesnį lankstumą, išplėsta pirkimų sistema;
            
         
               37.
            
            
               taip pat pažymi, kad 2006 m. fondas pradėjo ex post vertinti 2001–2004 m. veiklos programą (šis vertinimas atliekamas kartu su pasirinktų fondo dabartinės veiklos aspektų tarpiniu vertinimu), siekdamas nustatyti organizacijos poveikį, naudą ir efektyvumą; prašo informuoti Parlamentą apie šio vertinimo rezultatus.
            
         
      (1)  OL C 261, 2007 10 31, p. 60.
   
      (2)  OL C 309, 2007 12 19, p. 116.
   
      (3)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
   
      (4)  OL L 139, 1975 5 30, p. 1.
   
      (5)  OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
   
      (6)  OL L 187, 2008 7 15, p. 85.
   
      (7)  Europos Parlamento rezoliucija su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl 2003 finansinių metų Eurojusto biudžeto įvykdymo patvirtinimo jo administracijos direktoriui dalį (OL L 196, 2005 7 27, p. 75).
   
      (8)  OL C 273, 2007 11 15, p. 1.
   
      (9)  Tarybos dokumentas DS 605/1/07 Rev1.
   
      (10)  Šaltinis: Ataskaita dėl Vidaus rinkos derinimo tarnybos 2006 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais (OL C 309, 2007 12 19, p. 141).
   
      (11)  Šaltinis: Ataskaita dėl Bendrijos augalų veislių tarnybos 2006 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais (OL C 309, 2007 12 19, p. 135).