CELEX: 52013PC0110
Language: ro
Date: 2013-03-11
Title: Propunere de REGULAMENT DE PUNERE ÎN APLICARE AL CONSILIULUI de extindere a taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 467/2010 al Consiliului privind importurile de siliciu originar din Republica Populară Chineză la importurile de siliciu expediat din Taiwan, declarat sau nu ca fiind originar din Taiwan

|
			
		
		
		52013PC0110
		
			Propunere de REGULAMENT DE PUNERE ÎN APLICARE AL CONSILIULUI de extindere a taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 467/2010 al Consiliului privind importurile de siliciu originar din Republica Populară Chineză la importurile de siliciu expediat din Taiwan, declarat sau nu ca fiind originar din Taiwan /* COM/2013/0110 final - 2013/0066 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Motivele și obiectivele propunerii
Prezenta propunere se referă la aplicarea
Regulamentului (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din
30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care
fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale
Comunității Europene (denumit în continuare „regulamentul de
bază”) în ceea ce privește anchetarea unei posibile eludări a
măsurilor antidumping instituite de Regulamentul de punere în
aplicare (UE) nr. 467/2010 al Consiliului din 25 mai 2010 privind
importurile de siliciu originar din Republica Populară Chineză
(denumită în continuare „RPC”), prin importuri expediate din Taiwan.
 Context general Prezenta propunere se înscrie în contextul punerii în aplicare a regulamentului de bază și constituie rezultatul unei anchete care s-a desfășurat în conformitate cu cerințele de fond și de procedură prevăzute în regulamentul de bază, în special la articolul 13. 
 Dispoziții în vigoare în domeniul propunerii Măsurile aflate în prezent în vigoare au fost impuse prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 467/2010 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de siliciu originar din Republica Populară Chineză, astfel cum a fost extinsă la importurile de siliciu originar din Republica Coreea, indiferent dacă acesta este declarat sau nu ca fiind originar din Republica Coreea, ca urmare a unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) și a unei reexaminări intermediare parțiale efectuate în temeiul articolului 11 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009. 
 Coerența cu celelalte politici și obiective ale Uniunii Nu se aplică. 
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI EVALUAREA IMPACTULUI
 Consultarea părților interesate 
 Părțile interesate vizate de procedură au avut posibilitatea de a-și apăra interesele pe parcursul anchetei, în conformitate cu dispozițiile regulamentului de bază. 
 Obținerea și utilizarea expertizei 
 Nu a fost necesar să se recurgă la expertiză externă. 
 Evaluarea impactului Prezenta propunere este rezultatul punerii în aplicare a regulamentului de bază. Regulamentul de bază nu prevede o evaluare generală a impactului, dar conține o listă exhaustivă de condiții care trebuie evaluate. 
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
 Rezumatul acțiunii propuse În conformitate cu articolele 13 alineatul (3) și 14 alineatul (3) din regulamentul de bază, Comisiei i s-a solicitat să deschidă o anchetă privind posibila eludare a măsurilor antidumping instituite în ceea ce privește importurile de siliciu originar din Republica Populară Chineză și să prevadă obligativitatea înregistrării importurilor de siliciu expediat din Taiwan, declarat sau nu ca fiind originar din Taiwan. Cererea a fost depusă la 15 mai 2012 de către Euroalliages (Comitetul de legătură al industriei feroaliajelor) (denumit în continuare „solicitantul”), în numele unor producători care reprezintă 100 % din producția de siliciu a Uniunii. La 5 iulie 2012, pe baza Regulamentului (UE) nr. 596/2012, Comisia a deschis o anchetă privind posibila eludare a măsurilor antidumping instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 467/2010 al Consiliului privind importurile de siliciu originare din Republica Populară Chineză, prin importuri expediate din Taiwan, declarate sau nu ca fiind originare din Taiwan. Comisia a avut la dispoziție suficiente elemente de probă prima facie din care rezulta că măsurile antidumping privind importurile de siliciu fuseseră eludate cu ajutorul unei transbordări via Taiwan. Propunerea de regulament de punere în aplicare al Consiliului, anexată prezentei, se bazează pe concluziile anchetei, care au confirmat transbordarea via Taiwan a siliciului originar din RPC și faptul că toate celelalte criterii privind stabilirea eludării menționate la articolul 13 alineatul (1) din regulamentul de bază erau îndeplinite. Prin urmare, se propune extinderea măsurilor antidumping în vigoare aplicabile siliciului originar din RPC la importurile de produs identic expediat din Taiwan. Taxa corespunde taxei aplicabile la nivel național importurilor de siliciu din RPC (19 %). Ea se percepe de la data deschiderii anchetei. După deschiderea anchetei, trei societăți taiwaneze au solicitat o scutire de la posibila extindere a măsurilor, în calitate de veritabili producători taiwanezi. Se propune ca niciuna dintre aceste societăți să nu beneficieze de scutire. Cererea de scutire depusă de cele trei societăți a fost respinsă, deoarece pe parcursul anchetei s-a constatat că ele nu produceau produsul vizat. Regulamentul relevant al Consiliului ar trebui publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene cal târziu la 5 aprilie 2013. 
 Temei juridic Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene, în special articolul 13. 
 Principiul subsidiarității Propunerea intră sub incidența competenței exclusive a Uniunii. În consecință, principiul subsidiarității nu se aplică. 
 Principiul proporționalității Propunerea respectă principiul proporționalității din următoarele motive: 
 Tipul acțiunii este descris în regulamentul de bază menționat anterior și exclude luarea de decizii la nivel național. 
 Nu este necesară indicarea modului în care sarcina financiară și administrativă ce revine Uniunii, guvernelor naționale, autorităților regionale și locale, operatorilor economici și cetățenilor este redusă la minimum și proporțională cu obiectivul propunerii. 
 Alegerea instrumentelor 
 Instrumente propuse: regulamentul. 
 Alte mijloace nu ar fi adecvate din următorul motiv: regulamentul de bază menționat anterior nu prevede opțiuni alternative. 
4.           IMPLICAȚII BUGETARE 
Propunerea nu are nicio implicație asupra
bugetului Uniunii.
2013/0066 (NLE)
Propunere de
REGULAMENT DE PUNERE ÎN APLICARE AL
CONSILIULUI
de extindere a taxei antidumping definitive
instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 467/2010 al Consiliului
privind importurile de siliciu originar din Republica Populară
Chineză la importurile de siliciu expediat din Taiwan, declarat sau nu ca
fiind originar din Taiwan
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE)
nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind
protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea
țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene[1]
(denumit în continuare „regulamentul de bază”), în special articolul 13,
având în vedere propunerea prezentată de
Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) după
consultarea comitetului consultativ,
întrucât:
1.         PROCEDURA

1.1.        Măsuri existente
(1)       Prin Regulamentul (UE)
nr. 467/2010[2] (denumit în continuare
„regulamentul inițial”), Consiliul a instituit o taxă antidumping
definitivă de 19 % la importurile de siliciu originar din Republica
Populară Chineză (denumită în continuare „RPC”) pentru toate societățile,
altele decât cele menționate la articolul 1 alineatul (2) din
regulamentul respectiv, în urma reexaminării efectuate în perspectiva
expirării măsurilor și a unei reexaminări intermediare
parțiale a măsurilor instituite prin Regulamentul (CE) nr. 398/2004[3].
Regulamentul inițial a menținut și taxa extinsă în temeiul
Regulamentului (CE) nr. 42/2007[4] la importurile de
siliciu expediat din Republica Coreea, declarat sau nu ca fiind originar din
Republica Coreea. Măsurile instituite în temeiul regulamentului
inițial vor fi denumite în continuare „măsuri în vigoare” sau
„măsuri inițiale”, iar ancheta care a condus la instituirea acestora
va fi denumită în continuare „ancheta inițială”.
1.2.        Cerere
(2)       În conformitate cu
articolele 13 alineatul (3) și 14 alineatul (3) din regulamentul
de bază, la 15 mai 2012 Comisia a primit o cerere prin care i se
solicita să deschidă o anchetă privind posibila eludare a
măsurilor antidumping instituite la importurile de siliciu originar din
Republica Populară Chineză și să prevadă obligativitatea
înregistrării importurilor de siliciu expediat din Taiwan, declarat sau nu
ca fiind originar din Taiwan.
(3)       Cererea a fost depusă de
către Euroalliages (Comitetul de legătură al industriei
feroaliajelor) (denumit în continuare „solicitantul”), în numele unor
producători care reprezintă 100 % din producția de siliciu
a Uniunii.
(4)       Solicitantul susținea
că nu există o producție veritabilă de siliciu în Taiwan,
iar cererea conținea suficiente elemente de probă prima facie
din care rezulta că, în urma impunerii măsurilor în vigoare, a avut
loc o modificare semnificativă a configurației schimburilor
comerciale ce implicau exporturi din RPC și Taiwan către Uniune, care
nu a avut la bază vreun alt motiv întemeiat sau justificare
suficientă decât instituirea măsurilor în vigoare. Această
schimbare ar fi fost rezultatul transbordării, via Taiwan, a siliciului
originar din RPC către Uniune.
(5)       Mai mult, elementele de
probă indicau faptul că efectele corective ale măsurilor în
vigoare fuseseră compromise atât în ceea ce privește cantitatea, cât
și prețul. Ele arătau că aceste importuri sporite din
Taiwan erau efectuate la prețuri inferioare prețului neprejudiciabil
stabilit în ancheta inițială. În fine, existau elemente de probă
potrivit cărora prețurile siliciului expediat din Taiwan făceau
obiectul unui dumping în raport cu valoarea normală stabilită
anterior pentru produsul vizat, în cursul anchetei inițiale.
1.3.        Deschiderea
anchetei
(6)       Stabilind, după
consultarea comitetului consultativ, că existau suficiente elemente de
probă prima facie pentru deschiderea unei anchete în temeiul
articolelor 13 alineatul (3) și 14 alineatul (5) din
regulamentul de bază, Comisia a deschis o anchetă în temeiul
Regulamentului (UE) nr. 596/2012[5] („regulamentul de
deschidere”), privind posibila eludare a măsurilor antidumping instituite
la importurile de siliciu originar din Republica Populară Chineză
și a invitat, de asemenea, autoritățile vamale să
înregistreze importurile de siliciu expediat din Taiwan, declarat sau nu ca fiind
originar din Taiwan.
1.4.        Ancheta
(7)       Comisia a informat oficial
autoritățile din RPC și Taiwan, producătorii-exportatori
din aceste țări, importatorii din Uniune cunoscuți ca fiind
interesați și industria Uniunii cu privire la deschiderea anchetei.
(8)       S-au trimis formulare de
cerere de scutire, atât direct producătorilor-exportatori din Taiwan
cunoscuți de Comisie, cât și prin intermediul Misiunii
țării în cauză pe lângă Uniunea Europeană. S-au trimis
chestionare atât direct producătorilor-exportatori din RPC cunoscuți
de Comisie, cât și prin intermediul Misiunii RPC pe lângă Uniunea
Europeană. De asemenea, s-au trimis chestionare și importatorilor
cunoscuți din Uniune.
(9)       Comisia a oferit
părților interesate posibilitatea de a-și face cunoscut punctul
de vedere în scris și de a solicita să fie audiate în termenul fixat
în regulamentul de deschidere. Toate părțile au fost informate în
legătură cu faptul că lipsa de cooperare ar putea conduce la
aplicarea dispozițiilor articolului 18 din regulamentul de bază
și la stabilirea de constatări pe baza faptelor disponibile.
(10)     Trei
producători-exportatori din Taiwan, făcând parte din același
grup și trei importatori neafiliați din Uniune s-au anunțat
și au transmis răspunsuri la formularele de cerere de scutire
și, respectiv, la chestionare.
(11)     Comisia a efectuat vizite de
verificare la fața locului la următoarele trei întreprinderi
afiliate, făcând parte din grupul menționat anterior în
considerentul 10:
- Asia Metallurgical Co. Ltd. (Taiwan)
- Latitude Co. Ltd. (Taiwan)
- YLB Co. Ltd. (Taiwan) 
1.5.        Perioada de raportare și
perioada de anchetă
(12)     Ancheta a acoperit perioada
cuprinsă între 1 ianuarie 2008 și 30 iunie 2012 (denumită în
continuare „PA”). În cursul PA au fost colectate date pentru a investiga,
printre altele, modificarea configurației schimburilor comerciale. Pentru
perioada de raportare (denumită în continuare „PR”), cuprinsă între
1 iulie 2011 și 30 iunie 2012, au fost colectate date
mai detaliate, pentru a se examina posibila compromitere a efectului corectiv
al măsurilor în vigoare, precum și existența dumpingului.
2.           REZULTATELE ANCHETEI
2.1.        Considerații generale
(13)     În conformitate cu
articolul 13 alineatul (1) din regulamentul de bază,
existența unei eludări a fost evaluată analizând, în mod
succesiv, în ce măsură configurația schimburilor comerciale
dintre RPC, Taiwan și Uniune a suferit vreo modificare, dacă aceasta
era rezultatul unei practici, al unui proces sau al unei activități
care nu a avut la bază vreun alt motiv întemeiat sau justificare
economică suficientă decât instituirea taxei, dacă existau
elemente de probă pentru a dovedi existența unui prejudiciu sau
compromiterea efectelor corective ale taxei în ceea ce privește
prețurile și/sau cantitățile produsului care face obiectul
anchetei și dacă existau elemente de probă, după caz, care
să ateste existența dumpingului în raport cu valorile normale ale
produsului vizat, stabilite anterior, în ancheta inițială, în
conformitate cu dispozițiile articolului 2 din regulamentul de bază.
2.2.        Produsul vizat și
produsul care face obiectul anchetei
(14)     Produsul vizat de posibila
eludare este siliciul metalic originar din RPC, clasificat în prezent la codul
NC 2804 69 00 (cu un conținut de siliciu, în greutate, de maximum
99,99 %) (denumit în continuare „produsul vizat”). Din motive inerente
clasificării actuale din Nomenclatura combinată, denumirea
utilizată pentru produsul vizat este „siliciu”. Siliciul cu un grad de
puritate mai mare și anume cel care conține, în greutate, minimum
99,99 % siliciu, utilizat în principal în industria semiconductorilor
electronici, este clasificat la un alt cod NC și nu face obiectul
prezentei proceduri.
(15)     Produsul care face obiectul
anchetei este același cu cel descris în considerentul anterior, însă
expediat din Taiwan, indiferent dacă a fost sau nu declarat ca fiind
originar din Taiwan, clasificat în prezent la același cod NC ca și
produsul vizat (denumit în continuare „produsul care face obiectul anchetei”).
(16)     Ancheta a arătat că
siliciul, așa cum este el definit mai sus, exportat din RPC către
Uniune și siliciul expediat din Taiwan către Uniune sunt produse care
prezintă aceleași caracteristici fizice și tehnice de bază
și sunt destinate aceleiași utilizări, ele trebuind, prin
urmare, considerate produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4)
din regulamentul de bază.
2.3.        Constatări
2.3.1.     Nivelul de cooperare
(17)     După cum
s-a menționat în considerentul 10 de mai sus, doar trei
societăți taiwaneze, făcând toate trei parte din același
grup de societăți, au prezentat un formular de cerere de scutire. O
comparație a exporturilor lor către Uniune cu datele de import ale
Eurostat a arătat că societățile cooperante reprezentau
65 % din exporturile taiwaneze de produs care face obiectul anchetei către
Uniune, în cursul PR.
(18)     Producătorii-exportatori
de siliciu din RPC nu au cooperat. Prin urmare, constatările privind
importurile de siliciu din RPC în Uniune și exporturile din RPC către
Taiwan au trebuit elaborate pe baza datelor de import ale Eurostat, a
statisticilor de import taiwaneze și a datelor colectate de la
societățile cooperante din Taiwan.
2.3.2.     Modificarea comportamentului
comercial 
Importuri de siliciu în Uniune
(19)     Tabelul 1 prezintă
importurile de siliciu din RPC și Taiwan în Uniune, între 2004 și
sfârșitul PR.
   || 2004 || 2005 || 2006 || 2007 || 2008 || 2009 || 2010 || 2011 || PR 
 RPC || 1 268 || 27 635 || 1 435 || 9 671 || 5 353 || 6 669 || 11 448 || 13 312 || 5 488 
 Taiwan || 0 || 2.7 || 0.2 || 340 || 3 381 || 5 199 || 11 042 || 5 367 || 2 707 
Sursă: Eurostat
(20)     Datele Eurostat
demonstrează clar absența completă a importurilor din Taiwan în
Uniune în 2004. În 2008, ele au crescut cu peste 300 %, rămânând apoi
la cote foarte înalte. În 2010, importurile s‑au dublat din nou, în urma
instituirii de noi măsuri împotriva RPC.
(21)     În 2011, importurile din Taiwan
în Uniune au scăzut, această evoluție putând fi pusă pe
seama unei anchete antifraudă lansate de OLAF în acea perioadă.
Comisia a fost informată că în 2011 autoritatea emitentă
taiwaneză, Biroul de Comerț Exterior din Taiwan (Bureau of Foreign
Trade of Taiwan, BOFT) retrăsese certificatele de origine ale
siliciului de la toți producătorii taiwanezi. Această decizie de
retragere a certificatelor a fost atacată de cei trei exportatori
taiwanezi menționați în considerentele 10 și 11 de mai sus
(denumiți „grupul de exportatori”). Camera de recurs a anulat decizia
BOFT, iar certificatele în cauză au fost emise din nou pentru cei trei
producători‑exportatori taiwanezi, dar nu și pentru
ceilalți producători taiwanezi. 
(22)     În acest context, Comisia
remarcă de asemenea că prezentarea unui certificat de origine
nepreferențial nu este necesară pentru îndeplinirea
formalităților vamale la importul în UE și că, în cazul
unor îndoieli serioase, un astfel de certificat nu poate servi drept
dovadă a originii nepreferențiale a produsului declarat
[articolul 26 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 din
12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar[6]].

(23)     Importurile de siliciu din RPC
în Uniune au crescut începând din 2008. În particular, se observă că
aceste importuri continuă să crească după impunerea de
măsuri în 2010. Această evoluție se poate explica prin reducerea
semnificativă a taxei antidumping în 2010, de la 49 % la 19 %.
Exporturile de siliciu din RPC către
Taiwan
 2003 || 2004 || 2005 || 2006 || 2007 || 2008 || 2009 || 2010 || 2011 || PR 
 16 530 || 16 600 || 7 101 || 10 514 || 3 675 || 15 893 || 16 007 || 17 912 || 9 177 || 10 507 
Sursă: statisticile de export chineze.
(24)     Tabelul 2 ilustrează
importurile din RPC în Taiwan. După cum demonstrează bazele de date
chineze privind exporturile, importurile au atins cota maximă în 2010, în
urma instituirii măsurilor inițiale. Reducerea acestora în 2011 se
poate explica prin lansarea anchetei antifraudă menționate în
considerentul 21.
Concluzie privind modificarea
configurației schimburilor comerciale 
(25)     Se
consideră că a avut loc o modificare a configurației
schimburilor comerciale, deoarece în 2004 nu existau importuri de siliciu din
Taiwan în Uniune. Ele au început cu adevărat în 2007, atingând cote foarte
semnificative în 2008. Aceste importuri au rămas la un nivel foarte
ridicat până la PR, cu o reducere în 2011 datorată posibilei cauze
explicate mai sus în considerentul 21. 
2.3.3.     Natura practicii de eludare
și absența unui motiv întemeiat sau a unei justificări economice
suficiente
(26)     Articolul 13 alineatul (1) din regulamentul de bază
prevede ca modificarea configurației schimburilor comerciale să fie
rezultatul unei practici, al unui proces sau al unei activități
pentru care nu există alt motiv întemeiat sau justificare economică
suficientă decât instituirea taxei. Practicile, procesele și
activitățile cuprind, printre altele, expedierea produsului care face
obiectul măsurilor prin țări terțe. Comisia consideră
că modificarea configurației schimburilor comerciale rezultă, în
acest caz, din expedierea via o țară terță a produsului
care face obiectul măsurilor.
(27)     Comisia remarcă în primul
rând că în Taiwan nu există o producție de siliciu. Niciunul
dintre producătorii‑exportatori nu a negat faptul că siliciul
pe care îl exportă este importat din RPC.
(28)     În al doilea rând, cu
excepția grupului de exportatori menționat în considerentele 10
și 11, producătorii‑exportatorii nu au furnizat nicio altă
justificare economică pentru activitatea lor decât instituirea taxei.
(29)     Grupul
de exportatori menționat în considerentele 10 și 11 de mai sus a
susținut că importă bulgări de siliciu de calitate foarte
scăzută, ambalați în saci, din RPC. Ei au pretins că
bulgării de siliciu ar fi apoi centrifugați, zdrobiți,
cernuți și ambalați din nou în saci, înainte de a fi
exportați către piața Uniunii. Ca urmare a acestei
operațiuni, grupul a susținut că produsul ar dobândi o calitate
superioară. 
(30)     Ei au susținut că
această operațiune reprezintă o metodă de purificare
unică, dezvoltată în colaborare cu Universitatea din Taipei, care ar
elimina 80 % din impuritățile bulgărilor de siliciu metalic
importați din RPC. Pe parcursul controlului la fața locului s-a
observat însă că procesul dezvoltat de aceștia constă într‑o
simplă operație de centrifugare, zdrobire și cernere care
îndepărtează unele impurități de suprafață, cum
ar fi oxidarea și praful, dar care nu elimină, în mod special,
impuritățile principale din interiorul bulgărilor de siliciu.
Caracteristicile fizice și tehnice de bază ale produsului prelucrat
au rămas, prin urmare, aceleași cu cele ale produsului vizat.
(31)     Elementele
de probă colectate și verificate în cursul anchetei, în special
facturile de cumpărare, facturile de vânzare și documentele de
însoțire, cum ar fi conosamentul și alte documente vamale, au
arătat că produsele cumpărate și vândute la export de
către grupul de exportatori au avut în cele mai multe cazuri aceleași
specificații. Înregistrările referitoare la stocurile aflate în
depozitele grupului situate în apropiere de porturi au arătat
totodată că nu a existat întotdeauna timp pentru prelucrarea tuturor
loturile de siliciu achiziționate în China prin metoda pe care grupul
susținea că o aplică. În plus, informațiile disponibile, în
special cele furnizate de producătorii din Uniune, au arată că
pentru a elimina impuritățile din interiorul bulgărilor de
siliciu este necesară fie o zdrobire, urmată de un tratament chimic,
fie un proces de topire. Grupul de exportatori nu a utilizat niciunul dintre
aceste procese. 
(32)     Este totodată demn de
remarcat faptul că, în 2010, acționând în baza unei trimiteri
preliminare efectuate în temeiul articolului 234 CE de Finanzgericht
Düsseldorf (Hoesch Metals and Alloys GmbH / Hauptzollamt Aachen), într-o
chestiune privind măsurile antidumping aplicate siliciului originar din
China, Curtea Europeană de Justiție a decis că: „separarea,
zdrobirea și purificarea blocurilor de siliciu metalic, precum și
cernerea, sortarea și ambalarea ulterioară a granulelor de siliciu
rezultate în urma zdrobirii, astfel cum sunt efectuate în acțiunea
principală, nu constituie transformări sau prelucrări care
să confere originea în sensul articolului 24 din Regulamentul (CEE)
nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a
Codului vamal comunitar.” Procesul de purificare efectuat de grupul de
exportatori este considerat a fi similar celui descris în această
hotărâre.
(33)     Ancheta a arătat de
asemenea că procesul de purificare reprezintă mai puțin de
5 % din costul total suportat de grup. În plus, s‑a confirmat faptul
că între prețul siliciului vândut în UE de către grupul de
exportatori și prețul siliciului achiziționat în RPC de
către grup în cursul PA, nu a existat niciodată o diferență
mai mare de 11 %. 
(34)     În lumina acestor
considerații, se concluzionează că și în cazul grupului de
exportatori, importul de siliciu din RPC și exportul ulterior către
UE trebuie să fie considerat transbordare și, deci, eludare în sensul
articolului 13 din regulamentul de bază.
(35)     Se concluzionează deci
că ancheta nu a relevat niciun alt motiv întemeiat sau justificare
economică pentru transbordare decât eludarea măsurilor în vigoare
privind produsul vizat, și anume taxa antidumping de 19 % instituită
în cazul RPC. Cu excepția taxei, nu a fost identificat niciun alt element
care ar fi putut fi considerat o compensare a costului transbordării
siliciului originar din RPC via Taiwan (în particular, costurile de transport
și reîncărcare).
2.3.4.     Dovada existenței
dumpingului
(36)     În conformitate cu
articolul 13 alineatul (1) din regulamentul de bază, s-a
examinat dacă existau elemente de probă care să ateste
existența unui dumping în raport cu valoarea normală stabilită
în ancheta inițială.
(37)     În regulamentul inițial,
valoarea normală a fost stabilită pe baza prețurilor din
Brazilia, care, în contextul anchetei respective, s-a dovedit a fi o
țară analoagă cu economie de piață considerată
adecvată pentru RPC. În conformitate cu articolul 13 alineatul (1)
din regulamentul de bază, s-a considerat adecvat să se
folosească valoarea normală stabilită anterior în ancheta
inițială. Două numere de control ale produsului (NCP) din
ancheta anterioară erau identice cu cele două NCP-uri ale
societăților exportatoare. Prețurile de export au fost fixate în
conformitate cu articolul 2 alineatul (8) din regulamentul de
bază, și anume prețurile plătite sau plătibile în
realitate pentru exportarea produsului care face obiectul anchetei către
Uniune.
(38)     În scopul asigurării unei
comparații echitabile între valoarea normală și prețul de
export, s-a ținut seama în mod corespunzător de diferențele care
afectează prețurile și comparabilitatea acestora, prin
intermediul unor ajustări în conformitate cu articolul 2 alineatul (10)
din regulamentul de bază. În consecință, s-au operat
ajustări ale prețului de export al transportului și al
asigurării, pentru a aduce prețurile la același nivel comercial.
În conformitate cu articolul 2 alineatele (11) și (12) din
regulamentul de bază, dumpingul a fost calculat comparându‑se
valoarea normală medie ponderată ajustată stabilită în
regulamentul inițial cu prețurile de export medii ponderate
corespunzătoare importurilor taiwaneze pe parcursul perioadei de raportare
a prezentei anchete, exprimate ca procentaj din prețul CIF la frontiera
Uniunii, înainte de vămuire.
(39)     Comparația dintre
valoarea normală medie ponderată și prețul de export mediu
ponderat a arătat existența dumpingului.
2.3.5.     Compromiterea efectului
corectiv al taxei antidumping în ceea ce privește prețurile și
cantitățile
(40)     Comparația dintre nivelul
de eliminare a prejudiciului, astfel cum a fost stabilit în regulamentul
inițial și prețul de export mediu ponderat a indicat
existența subcotării prețurilor de vânzare și a
prețurilor indicative. Prin urmare, s-a
concluzionat că efectele corective ale măsurilor în vigoare au fost
compromise atât în ceea ce privește cantitatea, cât și prețul.
3.           MĂSURI
(41)     Ținând cont de cele de
mai sus, s-a concluzionat că măsura inițială, și anume
taxa antidumping definitivă instituită la importurile de siliciu
originar din RPC, a fost eludată prin transbordarea via Taiwan, în sensul
articolului 13 alineatul (1) din regulamentul de bază.
(42)     În conformitate cu
articolul 13 alineatul (1) prima teză din regulamentul de
bază, măsurile în vigoare privind importurile de produs vizat trebuie
extinse și la importurile de produs care face obiectul anchetei – produs
identic cu produsul vizat, dar expediat din Taiwan – declarat sau nu ca fiind originar
din Taiwan. 
(43)     Măsurile prevăzute
la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (UE)
nr. 467/2010 pentru „toate celelalte societăți” din RPC ar
trebui, prin urmare, să fie extinse și la importurile din Taiwan.
Nivelul taxei ar trebui fixat la 19 %, procent aplicabil prețului net
franco frontiera Uniunii, înainte de vămuire.
(44)     În conformitate cu
articolele 13 alineatul (3) și 14 alineatul (5) din
regulamentul de bază, care prevăd ca orice măsură
extinsă se aplică importurilor care au fost înregistrate la intrarea
în UE în conformitate cu regulamentul de deschidere, ar trebui să se
perceapă taxe pentru importurile înregistrate de siliciu expediat din
Taiwan.
4.           CERERI DE SCUTIRE
(45)     După cum s-a explicat în
considerentul 10, un număr de 3 societăți situate în
Taiwan și făcând parte din același grup au trimis formulare de
cerere de scutire de la posibilele măsuri extinse, în conformitate cu
articolul 13 alineatul (4) din regulamentul de bază.
(46)     Având în vedere concluziile
referitoare la modificarea configurației schimburilor comerciale, la
absența unei producții reale în Taiwan și la exportul efectuat
în conformitate cu coduri vamale identice celor menționate în
considerentele 19‑29, scutirile solicitate de aceste trei companii
nu au putut fi acordate, în conformitate cu articolul 13
alineatul (4) din regulamentul de bază.
(47)     Fără a aduce
atingere articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază,
eventualii exportatori-producători din Taiwan care nu s-au manifestat în
cursul acestei proceduri, nu au exportat produsul care face obiectul anchetei
în cursul PA și intenționează să depună o cerere de
scutire de taxa antidumping extinsă în temeiul articolelor 11
alineatul (4) și 13 alineatul (4) din regulamentul de bază,
vor trebui să completeze un formular de cerere de scutire pentru a permite
evaluarea acestei cereri de către Comisie. Scutirea poate fi acordată
după o evaluare a situației pe piață a produsului vizat, a
capacității de producție și a ratei de utilizare a
capacităților, a achizițiilor și a vânzărilor, a
probabilității de continuare a unor practici care nu au la bază
vreun alt motiv întemeiat sau justificare economică suficientă
și a dovezilor privind existența dumpingului. Comisia
efectuează, în mod normal, și o vizită de verificare la
fața locului. În cazul în care condițiile stabilite la articolul 11
alineatul (4) și la articolul 13 alineatul (4) din regulamentul de
bază sunt îndeplinite, scutirea poate fi acordată.
(48)     Atunci când scutirea este
justificată, Comisia poate, după consultarea Comitetului consultativ,
să autorizeze prin intermediul unei decizii scutirea importurilor
provenind de la societăți care nu eludează măsurile
antidumping instituite prin Regulamentul (UE) nr. 467/2010, de taxa care a fost
extinsă prin intermediul prezentului regulament.
(49)     Cererea trebuie adresată
Comisiei și trebuie să cuprindă toate informațiile
relevante, în special orice modificare a activităților
societății legate de producție și vânzări.
5.           NOTIFICARE
(50)                 Faptele și
considerațiile esențiale care au condus la concluziile de mai sus au
fost aduse la cunoștința tuturor părților interesate,
acestea fiind invitate să prezinte observații. De asemenea, s-a
acordat părților un termen pentru a-și prezenta observațiile
în urma respectivei notificări. 
6.         COMENTARII
(51)                 În urma
notificării, au fost primite comentarii din partea grupului de exportatori
și a doi importatori. 
(52)     Principalul argument era
fondat pe afirmația că purificarea efectuată de grupul de
exportatori menționat în considerentele 10 și 11 conferea
originea în sensul articolului 24 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92.
Importatorii au prezentat un raport privind controale statistice efectuate de
Universitatea din Taipei și un raport de analiză al unui expert
independent. Raportul privind controalele statistice indică o reducere a
scoriei cu 90,8 % ca urmare a procesului de purificare, iar analiza
expertului independent susține că siliciul poate fi utilizat în
anumite procese de topire numai după purificare.
(53)     Se precizează că
aceste două studii sunt contrazise de constatările Comisiei din
timpul controlului la fața locului, enunțate mai sus, în
considerentul (31). Se reamintește, în mod particular, că, în
conformitate cu facturile, produsele achiziționate și vândute la
export de către grupul de exportatori au avut în cele mai multe cazuri
aceleași specificații. 
(54)     Dacă afirmațiile
făcute de importatori ar fi adevărate, acest lucru ar trebui să
se traducă, de asemenea, printr-o diferență mult mai mare între
prețul la care siliciul este importat din RPC și prețul la care
acesta este exportat către UE.
(55)     Pe baza inspecției la
fața locului a instrumentelor utilizate pentru presupusa purificare a
siliciului, Comisia concluzionează totodată că acestea nu sunt
de natură să permită vreuna dintre cele două metode de
purificare descrise mai sus, în partea finală a considerentului (31).
(56)     În cele din urmă,
raportul de analiză al expertului independent ignoră de asemenea un
fapt cunoscut de Comisie, și anume acela că utilizatorii
prelucrează siliciul înainte de utilizare.
(57)     Din aceste motive,
observațiile prezentate de părți nu au fost în măsură
să modifice concluziile la care ajunsese în mod provizoriu Comisia,
înainte de notificare. 
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
1. Prin prezentul, taxa antidumping
definitivă, aplicabilă pentru „toate celelalte societăți”,
instituită prin articolul 1 alineatul (2) din
Regulamentul (UE) nr. 467/2010 în ceea ce privește importurile
de siliciu clasificat în prezent la codul NC 2804 69 00 și
originar din Republica Populară Chineză se extinde la importurile de
siliciu expediat din Taiwan, declarat sau nu ca fiind originar din Taiwan,
clasificat în prezent la codul NC ex 2804 69 00 (cod TARIC 2804 69 00 20).
2. Taxa extinsă în temeiul
alineatului (1) de la prezentul articol se percepe pentru importurile
expediate din Taiwan, declarate sau nu ca fiind originare din Taiwan,
înregistrate în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (UE)
nr. 596/2012 al Comisiei și cu articolele 13 alineatul (3)
și 14 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009.
3. În absența unor dispoziții
contrare, se aplică dispozițiile în vigoare cu privire la taxele
vamale.
Articolul 2
1. Cererile de scutire de taxa extinsă
prin articolul 1 se formulează în scris într-una dintre limbile
oficiale ale Uniunii Europene și trebuie semnate de către o
persoană autorizată să reprezinte entitatea care solicită
scutirea. Cererea trebuie trimisă la următoarea adresă:
European
Commission
Directorate-General for Trade
Directorate H
Office: N-105 08/20
1049 Bruxelles
Belgium
Fax (32 2) 295 65 05
2. În conformitate cu articolul 13 alineatul
(4) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009, după consultarea Comitetului
consultativ, Comisia poate autoriza, printr-o decizie, scutirea importurilor
provenind de la societățile care nu eludează măsurile
antidumping instituite prin Regulamentul (UE) nr. 467/2010, de taxa
extinsă prevăzută la articolul 1.
Articolul 3
Autoritățile vamale sunt invitate
să întrerupă înregistrarea importurilor, instituită în
conformitate cu dispozițiile articolului 2 din Regulamentul (UE)
nr. 596/2012.
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene.
Prezentul
regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică
direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Preşedintele
[1]               JO L 343, 22.12.2009, p. 51.
[2]               JO L 131, 29.05.2010, p. 1.
[3]               JO L 66, 04.03.2004, p. 15.
[4]               JO L 13, 19.01.2007, p. 1.
[5]               JO L 176, 06.07.2012, p. 50.
[6]               JO L 302, 19.10.1992, p. 1.