CELEX: 31999D0131
Language: nl
Date: 1999-01-29 00:00:00
Title: 1999/131/EG: Beschikking van de Commissie van 29 januari 1999 houdende wijziging van Beschikking 93/693/EG tot vaststelling van een lijst van voor uitvoer van sperma van runderen (huisdieren) naar de Gemeenschap erkende spermacentra in derde landen (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 199) (Voor de EER relevante tekst)

Avis juridique important

|

31999D0131

1999/131/EG: Beschikking van de Commissie van 29 januari 1999 houdende wijziging van Beschikking 93/693/EG tot vaststelling van een lijst van voor uitvoer van sperma van runderen (huisdieren) naar de Gemeenschap erkende spermacentra in derde landen (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 199) (Voor de EER relevante tekst)  

Publicatieblad Nr. L 043 van 17/02/1999 blz. 0011 - 0018

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 29 januari 1999 houdende wijziging van Beschikking 93/693/EG tot vaststelling van een lijst van voor uitvoer van sperma van runderen (huisdieren) naar de Gemeenschap erkende spermacentra in derde landen (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 199) (Voor de EER relevante tekst) (1999/131/EG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Richtlijn 88/407/EEG van de Raad van 14 juni 1988 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften van toepassing op het intracommunautaire handelsverkeer in sperma van runderen en de invoer daarvan (1), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, en met name op artikel 9, lid 1,Overwegende dat bij Beschikking 93/693/EG (2), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 97/229/EG (3), een lijst is vastgesteld van spermacentra die in derde landen zijn erkend met het oog op de uitvoer naar de Gemeenschap van sperma van runderen die als huisdier worden gehouden;Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Australië, Nieuw-Zeeland, Zwitserland en de Verenigde Staten verzoeken hebben ingediend om de lijst van spermacentra die zijn erkend met het oog op de uitvoer van sperma van als huisdier gehouden runderen naar de Gemeenschap, te wijzigen;Overwegende dat de lijst van erkende centra bijgevolg moet worden gewijzigd; dat de Commissie garanties heeft gekregen betreffende de naleving van de in artikel 9 van Richtlijn 88/407/EEG vastgestelde eisen;Overwegende dat de lijst van erkende spermacentra in de bijlage bij Beschikking 93/693/EG elf maal is gewijzigd; dat het dan ook dienstig is van deze lijst een geconsolideerde versie op te stellen waarin alle wijzigingen worden verwerkt die er sinds de goedkeuring van deze beschikking in zijn aangebracht;Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:Artikel 1 De spermacentra in de bijlage worden hierbij erkend met het oog op de uitvoer naar de Gemeenschap van sperma van als huisdier gehouden runderen.Artikel 2 De bijlage bij Beschikking 93/693/EG wordt vervangen door de bijlage bij deze beschikking.Artikel 3 Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.Gedaan te Brussel, 29 januari 1999.Voor de CommissieFranz FISCHLERLid van de Commissie(1) PB L 194 van 22. 7. 1988, blz. 10.(2) PB L 320 van 22. 12. 1993, blz. 35.(3) PB L 91 van 5. 4. 1997, blz. 39.ANEXO - BILAG - ANHANG - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA (1) Versión / Udgave / Fassung vom / ¸êäïóç / Version / Version / Versione / Versie / Versão / Tilanne / Version(2) Código ISO / ISO-kode / ISO-Code / Êùäéêüò ISO / ISO-code / Code ISO / Codice ISO / ISO-code / Código ISO / ISO-koodi / ISO-kod(3) País tercero / Tredjeland / Drittland / Ôñßôç ÷þñá / Third country / Pays tiers / Paese terzo / Derde land / País terceiro / Kolmas maa / Tredje land(4) Número de autorización / Godkendelsesnummer / Registriernummer / Áñéèìüò Ýãêñéóçò / Approval Number / Numéro d'agrément / Numero di riconoscimento / Registratienummer / Número de aprovação / Hyväksyntänumero / Godkännandenummer(5) Nombre y dirección del centro autorizado / Den godkendte tyrestations navn og adresse / Name und Anschrift der zugelassenen Besamungsstation / ¼íïìá êáé äéåýèõíóç ôïõ åãêåêñéìÝíïõ êÝíôñïõ / Name and address of approved centre / Nom et adresse du centre agréé / Nome e indirizzo del centro riconosciuto / Naam en adres van het erkende centrum / Nome e endereço do centro aprovado / Hyväksytyn aseman nimi ja osoite / Tjurstationens namn och adress(6) Establecimiento autorizado / Godkendte faciliteter / Zugelassene Betriebe / ÅãêåêñéìÝíá êÝíôñá / Approved premises / Locaux agréés / Istituto riconosciuto / Erkende inrichting / Instalações aprovadas / Hyväksytty laitos / Godkänd anläggning>RUIMTE VOOR DE TABEL>