CELEX: C2001/348/25
Language: sv
Date: 2001-12-08 00:00:00
Title: Mål C-381/01: Talan mot Republiken Italien väckt den 4 oktober 2001 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 348/14              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 8.12.2001

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Verwal-                       nr 603/95 av den 21 februari 1995 om den gemensamma
tungsgerichtshof av den 13 september 2001 i målet mellan                    marknaden för torkat foder (2),
    Gustav Schneider och Bundesminister für Justiz
                                                                       —    förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskostna-
                        (Mål C-380/01)                                      derna.

                        (2001/C 348/24)
                                                                       Grunder och huvudargument

Verwaltungsgerichtshof begär genom beslut av den 13 septem-            Enligt artikel 11 A.1 a i direktivet skall medlemsstaterna i
ber 2001, vilket inkom till domstolens kansli den 4 oktober            beskattningsunderlaget inbegripa inte bara det vederlag som
2001, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela              leverantören har erhållit från kunden utan även subventioner
ett förhandsavgörande i målet mellan Gustav Schneider och              från tredje part för en vara eller en tjänst under förutsättning
Bundesminister für Justiz beträffande följande fråga:                  att dessa är ”direkt kopplade till priset på leveransen”.

Skall artikel 6 i rådets direktiv 76/207/EEG (1) om genomföran-        Kommissionen har gjort gällande att subventioner till företag
det av principen om likabehandling av kvinnor och män i                som tillverkar torkat foder utgör en del av priset på varan som
fråga om tillgång till anställning, yrkesutbildning och befordran      framställs av dessa företag och att dessa subventioner skall
samt arbetsvillkor tolkas så, att den skyldighet som föreskrivs        inbegripas i kategorin ”subventioner som är direkt kopplade
i detta direktiv att göra det möjligt för alla berörda parter att      till priset” och följaktligen skall mervärdesskatt betalas för
göra sina rättigheter (i detta fall ett skadeståndsanspråk)            dessa subventioner.
gällande inför domstol inte tillräckligt uppfyllts när talan
endast kan föras vid den österrikiska Verwaltungsgerichtshof
(högsta förvaltningsdomstolen), eftersom nämnda domstol har            (1) EGT L 15, 1995, s. 11.
begränsade rättsliga befogenheter (är endast kassationsdomstol         (2) EGT L 145, 1977, s. 1.
med bristande befogenhet att pröva faktiska omständigheter)?

(1) EGT 1976, L 39, s. 40; svensk specialutgåva, område 5, volym 1,
    s. 191.

                                                                       Talan mot Republiken Frankrike väckt den 5 oktober
                                                                           2001 av Europeiska gemenskapernas kommission

                                                                                                (Mål C-384/01)

Talan mot Republiken Italien väckt den 4 oktober 2001
      av Europeiska gemenskapernas kommission                                                  (2001/C 348/26)

                        (Mål C-381/01)
                                                                       Europeiska gemenskapernas kommission har den 5 oktober
                        (2001/C 348/25)                                2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                       mot Republiken Frankrike. Sökanden företräds av E. Traversa
                                                                       och Ch. Giolito, i egenskap av ombud, med delgivningsadress
                                                                       i Luxemburg.
Europeiska gemenskapernas kommission har den 4 oktober
2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                 Sökanden yrkar att domstolen skall
mot Republiken Italien. Sökanden företräds av Enrico Traversa,
i egenskap av ombud.
                                                                       —    fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att
                                                                            uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 12.3 a och b i
                                                                            rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om
Sökanden yrkar att domstolen skall                                          harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande
                                                                            omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärde-
—    fastställa att Republiken Italien har underlåtit att uppfylla          skatt: enhetlig beräkningsgrund (1) genom att tillämpa en
     sina skyldigheter enligt det sjätte mervärdesskattedirekti-            reducerad mervärdesskattesats på den fasta delen av priset
     vet 77/3888/EEG (1) genom att inte ta ut mervärdesskatt                för elektricitet och gas som levereras via det offentliga
     för stöd som betalats ut enligt rådets förordning (EG)                 nätverket, och