CELEX: 62010CB0630
Language: sk
Date: 2011-11-25 00:00:00
Title: Vec C-630/10: Uznesenie Súdneho dvora (štvrtá komora) z  25. novembra 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (Chancery Division) — Spojené kráľovstvo) — University of Queensland, CSL Ltd/Comptroller-General of Patents, Designs and Trade Marks [Článok 104 ods. 3 prvý odsek rokovacieho poriadku — Humánne lieky — Dodatkové ochranné osvedčenie — Nariadenie (ES) č. 469/2009 — Článok 3 — Podmienky získania osvedčenia — Pojem „výrobok chránený platným základným patentom“ — Kritériá — Existencia ďalších alebo odlišných kritérií pre liek obsahujúci viac ako jednu účinnú látku alebo pre vakcínu proti viacerým chorobám ( „Multi-disease vaccine“ alebo „multivalentná vakcína“ )]

10.3.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 73/10
            
         Uznesenie Súdneho dvora (štvrtá komora) z 25. novembra 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (Chancery Division) — Spojené kráľovstvo) — University of Queensland, CSL Ltd/Comptroller-General of Patents, Designs and Trade Marks
   (Vec C-630/10) (1)
   
   (Článok 104 ods. 3 prvý odsek rokovacieho poriadku - Humánne lieky - Dodatkové ochranné osvedčenie - Nariadenie (ES) č. 469/2009 - Článok 3 - Podmienky získania osvedčenia - Pojem „výrobok chránený platným základným patentom“ - Kritériá - Existencia ďalších alebo odlišných kritérií pre liek obsahujúci viac ako jednu účinnú látku alebo pre vakcínu proti viacerým chorobám („Multi-disease vaccine“ alebo „multivalentná vakcína“))
   2012/C 73/16
   Jazyk konania: angličtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   High Court of Justice (Chancery Division)
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobcovia: University of Queensland, CSL Ltd
   
      Žalovaný: Comptroller-General of Patents, Designs and Trade Marks
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — High Court of Justice (Chancery Division) — Výklad článku 3 písm. a) a b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 469/2009 zo 6. mája 2009 o dodatkovom ochrannom osvedčení pre liečivá (Ú. v. EÚ L 152, s. 1) — Podmienky získania osvedčenia — Pojem „výrobok chránený platným základným patentom“ — Kritériá — Existencia ďalších alebo odlišných kritérií pre liek obsahujúci viac ako jednu účinnú látku alebo pre vakcínu proti viacerým chorobám („Multi-disease vaccine“)
   
      Výrok
   
   
               1.
            
            
               Článok 3 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 469/2009 zo 6. mája 2009 o dodatkovom ochrannom osvedčení pre liečivá sa má vykladať v tom zmysle, že bráni tomu, aby príslušné orgány priemyselného vlastníctva členského štátu vydali dodatkové ochranné osvedčenie týkajúce sa účinných látok, ktoré nie sú uvedené v žiadnom z nárokov základného patentu uplatňovaného na podporu takejto žiadosti.
            
         
               2.
            
            
               Článok 3 písm. b) nariadenia č. 469/2009 sa má vykladať v tom zmysle, že ak sú splnené takisto ostatné podmienky stanovené týmto článkom, nebráni tomu, aby príslušné orgány priemyselného vlastníctva členského štátu vydali dodatkové ochranné osvedčenie pre účinnú látku uvedenú v nároku uplatňovaného základného patentu, keď liek, ktorého povolenie na uvedenie na trh je predložené na podporu žiadosti o dodatkové ochranné osvedčenie zahŕňa nielen túto účinnú látku, ale takisto aj iné účinné látky.
            
         
               3.
            
            
               V prípade základného patentu týkajúceho sa postupu získania výrobku článok 3 písm. b) nariadenia č. 469/2009 bráni tomu, aby bolo vydané dodatkové ochranné osvedčenie pre výrobok odlišný od výrobku uvedeného v nárokoch tohto patentu ako výrobok, ku ktorému vedie predmetný postup získania. Otázka, či tento postup umožňuje priamo získať výrobok nie je v tejto súvislosti relevantná.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 89, 19.3.2011.