CELEX: 31973R1961
Language: de
Date: 1973-07-23 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1961/73 der Kommission vom 19. Juli 1973 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

23 . 7. 73                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 202/ 1
                                                                I
                                            (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 1961/73 DER KOMMISSION
                                                        vom 19. Juli 1973
                                        zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                     1463/73 für den Zeitraum vom 11 . bis 17. Juli 1973
GEMEINSCHAFTEN —                                                    im Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für das
                                                                    englische Pfund und die italienische Lira führen zu
                                                                    einer Abweichung des oben genannten Unterschieds
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                     von mehr als einem Punkt von dem für die vorher­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                   gehende Festsetzung der Ausgleichsbeträge zugrunde
                                                                    gelegten Prozentsatz —
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                                         Artikel 1
zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Verord­
nung (EWG) Nr. 1225/73 (2 ), insbesondere auf Ar­
tikel 3 ,                                                           Die Spalten 5, 6 und 7 des Anhangs der Verordnung
                                                                    (EWG) Nr. 1469/73 werden durch die im Anhang der
in Erwägung nachstehender Gründe :                                 vorliegenden Verordnung aufgeführten Spalten ersetzt.
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                                            Artikel 2
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die
Verordnung (EWG) Nr. 1469/73 der Kommission                         Der in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG)
vom 30. Mai 1973 (3), zuletzt geändert durch die Ver­               Nr. 1463 /73 erwähnte Koeffizient beträgt
ordnung (EWG) Nr. 1902/73 (4), festgesetzt worden.
                                                                    1,264 für Italien,
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                      1,152 für Irland und das Vereinigte Königreich.
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung                                         Artikel 3
genannte Unterschied um mindestens einen Punkt von
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde ge­
legten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­                  Der in Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG )
gleichsbeträge ist nach Maßgabe der Änderung dieses                 Nr. 1463/73 erwähnte, bei Umrechnung der Lira in
Unterschieds vorzunehmen.                                           die Währungen der übrigen Mitgliedstaaten anzuwen­
                                                                    dende Wechselkurs beträgt für
In der Verordnung (EWG) Nr. 1463 /73 der Kommis­                    100 Lire = 6,16470 bfrs/lfrs,
sion vom 30. Mai 1973 (5) sind die Durchführungs­                   100 Lire  =  0,955101  dkr,
bestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 974/71                        100 Lire =   0,406966  DM,
festgelegt. Die gemäß Verordnung                (EWG) Nr.           100 Lire  =  0,701331  ffrs,
                                                                    100 Lire  =  0,449254  hfl.,
                                                                    100 Lire = 0,0675053 englische bzw. irische Pfund.
(*) ABl.  Nr. L 106 vom 12. 5 . 1971 , S. 1 .
f)  ABl.  Nr. L 125 vom 11 . 5. 1973, S. 49.
                                                                                          Artikel 4
(3) ABl . Nr. L 147 vom 4. 6. 1973 , S. 17.
(4) ABl.  Nr. L 195 vom 16. 7. 1973 , S. 1 .
<6) ABl . Nr. L 146 vom 4. 6. 1973, S. 1 .                          Diese Verordnung tritt am 23 . Juli 1973 in Kraft.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/2                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     23 . 7. 73
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 19. Juli 1973
                                                                        Für die Kommission
                                                                           P. J. LARDINOIS
                                                                      Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 202/3
           ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                     SECTEUR DES CERÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                             SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
           a) Céreales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                       £/t                 £/t               Lit./t
                                       1                                5                   6                  7
                 10.01 A 0                                           4,245                6,830            17 284
                 10.01 B                                             3,619                6,728            19 294
                 10.02                                               3,289                5,747            16 079
                 10.03                                               3,748                5,677            15 791
                 10.04                                               3,748                5,337            14 843
                 10.05 B                                             3,922                5,019            13 736
                 10.07 B                                             3,831                5,393            15 002
                 10.07 C                                             3,831                4,826            15 238
                 11.01 A                                             5,384                8,738            21 997
                 11.01 B                                             4,046                7,222            20 310
                 11.02 A I a)                                        4,615                8,879            25 909
                 11.02 A I b)                                        5,815                9,437            23 757
            1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
               humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
               pour l'orge.
            1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
               in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
            x) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
               Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
               wendbare Ausgleichsbetrag.
            l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
               zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
            x) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
               bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            1) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/4                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    23 . 7. 73
            b) Produits transformés à base de céréales
               Products processed, from cereals
               Getreideverarbeitungserzeugnisse
               Prodotti trasformati a base di cereali
               Op basis van granen verwerkte Produkten
               Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                            £/100 kg            £/100 kg          Lit. /100 kg
                                    1                           5                   6                   7
               11.01 c                                       0,675               1,022              2 842
               11.01 D                                       0,675               0,961              2 672
               11.01 EI                                      0,706               0,903              2 472
               11.01 E II                                    0,400               0,512              1401
               11.01 H                                       0,391               0,550              1530
               11.01 K                                       0,391               0,492              1554
               11.02 All                                     0,592               1,034              2 894
               11.02 A III                                   0,675               1,022              2 842
               11.02 A IV                                    0,675               0,961              2 672
               11.02 A V a) 1                                0,860 (x)           0,860 (x)          2 020
               11.02 A V a) 2                                0,706               0,903              2 472
               11.02 A V b)                                  0,400               0,512              1401
               11.02 A VIII                                  0,391               0,550              1530
               11.02 A IX                                    0,391               0,492              1554
               11.02 B I a) 1                                0,600               0,908              2 527
               11.02 B I a) 2 aa)                           0,382                0,544              1514
               11.02 B I a) 2 bb)                            0,675               0,961              2 672
               11.02 B    I a) 4                             0,613               0,863              2 400
               11.02 B    I b) 1                             0,600               0,908              2 527
               11.02 B    I b) 2                             0,675               0,961              2 672
               11.02 B    I b) 4                             0,613               0,863              2 400
               11.02 B    II a)                              0,565               0,908              2 299
               11.02 B II b)                                 0,437               0,764              2139
               11.02 B II c)                                 0,628               0,803              2198
               11.02 B II d)                                 0,613               0,772              2 438
               11.02 C I                                     0,697               1,093              2 765
               11.02 C II                                    0,526               0,920              2 573
               11.02 C III                                   0,937               1,419              3 948
               11.02 C IV                                    0,600               0,854              2 375
               11.02 C V                                     0,628               0,803              2198
               11.02 C VII                                   0,613               0,863              2 400
               11.02 C VIII                                  0,613               0,772              2 438
               11.02 D I                                     0,433               0,697              1763
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 202/5
                                                              Montants a octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                         £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                 1                            5                   6                   7
              11.02 D II                                  0,335                0,586              1640
              11.02 D III                                 0,382                0,579              1611
              11.02 D IV                                  0,382                0,544              1514
              11.02 D V                                   0,400                0,512              1401
              11.02 D VII                                 0,391                0,550              1530
              11.02 D VIII                                0,391                0,492              1554
              11.02 E   I a) 1                            0,382                0,579              1611
              11.02 E   I a) 2                            0,382                0,544              1514­
              11.02 E   I a) 4                            0,391                0,550              1530
              11.02 E   I b)  1                           0,750                1,135              3 158
              11.02 E   I b) 2                            0,750                1,067              2 969
              11.02 E I b) 4                              0,690                0,971              2 700
              11.02 E II a)                               0,764                1,229              3 111
              11.02 E II b)                               0,592                1,034              2 894
              11.02 E II c)                               0,706                0,903              2 472
              11.02 E II d)                               0,690                0,867              2 743
              11.02 F I                                   0,764                1,229              3111
              11.02 F II                                  0,592                1,034              2 894
              11.02 F III                                 0,675                1,022              2 842
              11.02 F IV                                  0,675                0,961              2 672
              11.02 F V                                   0,706                0,903              2 472
              11.02 F VIII                                0,391                0,550              1530
              11.02 F IX                                  0,391                0,492              1554
              11.02 G I                                   0,318                0,512              1296
              11.02 G II                                  0,294                0,376              1030
              11.06 A                                     0,067                0,102                  284
              11.06 B I                                   0,770                0,770              1806
              11.06 B II                                  0,631                0,808              2 211
              11.07 A I a)                                0,756                1,216              3 077
              11.07 Alb)                                  0,565                0,908              2 299
              11.07 Alla)                                 0,667                1,011              2 811
              11.07 A II b)                               0,498                0,755              2100
              11.07 B                                     0,581                0,880              2448
              11.08 A I                                   0,770                0,770              1 806
              11.08 A III                                 1,052                1,052              2 468
            • 11.08 A IV                                  0,770                0,770              1806
              11.08 A V                                   0,770                0,770              1806
              11.09 "A                                    1,912                1,912              4 488
 ---pagebreak--- Nr. L 202/6                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           23 . 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/ 100 kg           £/100 kg          Lit./ 100 kg
                                         1                                  5                    6                  7
                  11.09 B                                                1,912               1,912               4 488
                  17.02 B II a)                                          1,004 (2)           1,004 (2)           2 356 (2)
                  17.02 B II b)                                          0,770 (2)           0,770 (2)           1 806 (2)
                  17.05 B I                                              1,004               1,004               2 356
                  17.05 B II                                             0,770               0,770               1806
                  23.02 A      I a)                                    ' 0,119               0,175                  468
                  23.02 A      I b) 1                                    0,191               0,280                  749
                  23.02 A      I b) 2                                    0,381               0,561               1498
                  23.02 A      II a)                                     0,095               0,140                  374
                  23.02 A      II b)                                     0,381               0,561               1498
                  23.03 A I                                              0,956               0,956               2 244
                  23.07 B      I  a) 1                                   0,063               0,080                  220
                  23.07 B      I  a) 2                                   0,765 (3)           0,782 (8)           1 806 (3)
                  23.07 B      I  b) 1                                   0,196               0,251                  687
                  23.07 B      I  b) 2                                   0,898 (4)           0,953 (4)           2 273 (*)
                  23.07 B      I  c) 1                                   0,392               0,502               1374
                  23.07 B      I  c) 2                                   1,094 (5)           1,204 (5)           2 960 (5)
            (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
             1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                relevant compensatory amounts are as follows :
             1) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                folgende Ausgleichsbeträge :
             1) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                importi compensativi sono i seguenti :
             *) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                serende bedragen :
             1) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                udligningsbeløb :
                — U.K.             0,706 £
                — IRL              0,903 £
                — I          2 472       Lit
             2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE
                soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
             2) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
             a) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
             *) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
             a) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling
                nr. 17.02 B II.
             2) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                kastet samme udligningsbeløb som varer genhørende under pos. 17.02 B II.
             ') (*) (5) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                         Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                        menigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (») 1,5804
                        («) 1,4739
                        (4) 1,3719
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 202/7
           ANNEXE II —ANNEX II—ANHANG II—ALLEGA TO II—BIJLAGE II—BILAG II
                              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                   SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                   1                            5                   6                   7
              01.03 A II a)                                  3,15 •               3,27               8191
              01.03 A II b)                                  3,71                 3,85               9 631
              02.01 A III a) 1                               4,82                 5,00             12 524
              02.01 A III a) 2                               7,47                 7,75             19 412
              02.01  A   III  a) 3                           5,88                 6,10             15 279
              02.01  A   III  a) 4                           7,81                 8,10             20 289
              02.01  A   III  a) 5                           4,19                 4,35             10 896
              02.01  A   III  a) 6                           7,81                 8,10             20 289
              02.05 A I                                      2,02                 2,10               5 260
              02.05 A II                                     2,36                 2,45               6 137
              02.05 B                                        1,35                 1,40               3 507
              02.06 B I a) 1                                 4,82                5,00              12 524
              02.06 B I a) 2 aa)                             6,51                6,75              16 907
              02.06 B I a) 2 bb)                             6,51                6,75              16 907
              02.06 B I a) 2 cc)                             7,23                7,50              18 786
              02.06 B I a) 3                                 7,47                7,75              19 412
              02.06 B   I  a)  4                             5,88                6,10              15 279
              02.06 B   I  a)  5                             7,81                8,10              20 289
              02.06 B   I  a)  6                             4,19                4,35              10 896
              02.06 B   I  a)  7                             7,81                8,10              20 289
              02.06 B   I  b)  1                             7,23                7,50              18 786
              02.06 B   I  b)  2 aa)                         7,23                7,50              18 786
              02.06 B    I b)  2 bb)                         7,23                7,50              18 786
              02.06 B    I b)  2 cc)                         7,95 •              8,25              20 665
              02.06 B    I b)  3 aa)                         9,64              10,00               25 048
              02.06 B    I b)  3 bb)                       13,59               14,10               35 318
              02.06 B   I b)   4 aa)                        6,75                 7,00              17 534
              02.06 B   I b)   4 bb)                       10,70               11,10               27 803
              02.06 B    I b)  5 aa)                       10,12               10,50               26 300
              02.06 B   I b)   5 bb)                       13,45               13,95               34 942
              02.06 B   I b)   6 aa)                        4,82                 5,00              12 524
              02.06 B    I b)  6 bb)                        6,99                 7,25              18 160
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 8                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            23 . 7. 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation "
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                       £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                         1                                  5                   6                   7
                    02.06 B I b) 7 aa)                                   10,12                10,50            26 300
                    02.06 B I b) 7 bb)                                   13,59                14,10            35 318
                    02.06 B II a)                                          1,54                1,60               4 008
                    02.06 B II c)                                         5,06                 5,25             13 150
                    02.06 B II d)                                         5,83                 6,05             15 154
                    02.06 B II e)                                          2,89                3,00               7 514
                    02.06 B II f)                                         4,24                 4,40             11021
                    02.06 B II g)                                          4,24                4,40             11021
                    15.01 A I (a)                                          1,93                2,00                5 010
                    15.01 A II                                             1,93                2,00                5 010
                    16,01 A                                               7,37                 7,65             19 162
                    16.01 B I (b)                                        12,05                12,50             31310
                    16.01 B II (b)                                         8,48                8,80             22 042
                    16.02 A II                                             6,80                7,05             17 659
                    16.02 B III a) 1 aa)                                 12,77                13,25             33189
                    16.02 B III a) 1 bb)                                 10,60                11,00             27 553
                    16.02 B III a) 1 cc)                                   7,23                7,50             18 786
                    16.02 B III a) 2                                       6,03                6,25             15 655
                    16.02 B III a) 3                                       3,57                3,70                9 268
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                  compétentes.
             ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities ,
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                  setzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten .
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 202/9
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                             BILAG III
               SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
               RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                             OKSEKØD
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./ 100 kg
                                        1                                   5                   6                   7
                                                                     — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                              Levend gewicht/Levende vægt —
                 ex 01.02     A II   a)  (*)                            5,414               5,414              15 318
                 ex 01.02     A II   a)  (2)                            5,414               5,414              15 318
                 ex 01.02     A II   b)  (3)                            4,492               4,492              12 726
                 ex 01.02     A II   b)   (4) (5)                       4,492               4,492              12 726
                                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                 Nettogewicht/Nettovægt —
                     02.01 A II a) 1 aa) 11                             8,446               8,446              23 896
                     02.01 A II a) 1 aa) 22                             6,497               6,497              18 382
                     02.01 A II a) 1 aa) 33                            10,395             10,395               29 411
                     02.01 A II a) 1 bb) 11                             8,535               8,535              24179
                     02.01 A II a) 1 bb) 22                             6,828               6,828              19 344
                     02.01 A II a) 1 bb) 33                            10,242             10,242               29 015
                     02.01 A II a) 1 cc) 11                            15,430             15,430               43 656
                     02.01 A II a) 1 cc) 22                            17,650             17,650               49 937
                     02.01 A II a) 2 aa) (6)                            6,903               6,903              19 557
                     02.01 A II a) 2 bb) (G)                            5,177               5,177              14 668
                     02.01 A II a) 2 cc) (6)                            8,629               8,629              24446
                     02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                        10,355             10,355               29 336
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                    8,629               8,629              24 446
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                   11,873             11,873               33 638
                     02.06 C I a) 1                                    12,802             12,802               36 269
                     02.06 C I a) 2                                    14,644             14,644               41 487
           t1)  Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
           (*)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
           (l)  Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
           (x)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
           (1)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
           t1)  Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 10                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                              23 . 7. 73
P) Autres que ceux visés sous C1).
    L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(a) Calves other than those referred to in P) above.
    Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
P) Andere als die unter p) genannten.
    Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
P) Diversi da quelli di cui alla nota p) .
    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
p) Andere dan onder p) bedoeld .
    De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
P) Andre end sådanne nævnt under p).
    Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
P)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids egal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
P)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
P)  Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
P)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
P)  Ungtyre bestemt til opfedning af eri vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
P) Autres que ceux visés sous p).
    L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
P) Young male bovine animals other than those referred to in p) above.
    Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
P) Andere als die unter p) genannten.
    Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
P) Diversi da quelli di cui alla nota p).
    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
P) Andere dan onder p) bedoeld.
    De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
P) Andre end sådanne nævnt under P).
    Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
P) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel a octroyer par les autorites compétentes des Communautés euro­
    péennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg.
P) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
    Communities :
    (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
P) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
    kontingents
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
P) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
    b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
P) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent
    a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras
    b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
P) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
    a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
    péennes pour la viande bovine congelée.
 8) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
    Communities for frozen beef and veal.
8) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 8) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
    per la carne bovina congelata.
 8) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent voor bevroren rundvlees .
 8) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
    for frosset kvægkød .
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 202/ 11
           ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                      BILAG IV
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
           POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
           E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                       ■ and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                £                   £                 Lit.
                                   1                            5                   6                  7
                                                             — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi
                                                                           100 stuks/100 stk . —
              01.05 A                                        0,142              0,193                   533
                                                                              — 100 kg —
              01.05 B I                                      0,709              0,942                2 587
              01.05 B II                                     1,048               1,433               3 949
              01.05 B III                                    0,822               1,124               3 097
              01.05 B IV                                     0,883              1,208                3 330
              01.05 B V                                      1,196              1,635                4 508
              02.02 A I a)                                   0,854              1,134                3 115
              02.02  A   I b)                                1,013              1,345                3 696
              02.02  A   I c)                                1,091              1,448                3 979
              02.02  A   II a )                              1,236              1,689                4 656
              02.02  A   II b)                               1,497              2,047                5 642
              02.02  A   II c)                               1,667              2,278                6 280
              02.02  A   III a)                              1,174              1,605                4 424
              02.02  A   III b)                              1,282              1,752                4 830
              02.02 A IV                                     1,262              1,726                4757
              02.02 A V                                      1,709              2,336                6 440
              02.02 B I                                     2,638               3,590                9 892
              02.02 B II a) 1                                1,091              1,448                3 979
              02.02 B II a) 2                                1,667              2,278                6 280
              02.02 B II a) 3                                1,282              1,752                4 830
              02.02 B II a) 4                                1,262              1,726                4 757
              02.02 B II a) 5                               1,709               2,336                6 440
              02.02 B II b)                                 0,879               1,197                3 297
              02.02 B II c)                                 0,609               0,828                2 283
              02.02 B   II  d)  1                           2,115               2,891                7 970
              02.02 B   II  d)  2                           2,082               2,848                7849
              02.02 B   II  d)  3                           1,671               2,219                6 098
              02.02 B   II  e)  1                           1,859               2,540                7 004
 ---pagebreak--- Nr . L 202/ 12                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  23 . 7. 73
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                     ■ Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                  £                   £                 Lit.
                                     1                            5                   6                   7
                                                                              — 100 kg —
                02.02   B  II e) 2 aa)                         1,010               1,381              3 806
                02.02   B  II e) 2 bb)                         1,830              2,503               6 898
                02.02   B  II e) 3                             1,469               1,950              5 3 59
                02.02   B  II f)                               2,638              3,590               9 892
                02.02 C                                        0,609              0,828              2 283
                02.05 C                                        1,624              2,209               6 088
                                                              — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                           100 stuks/ 100 stk. —
                04.05 A I a)                                   0,089              0,121                  333
                                                                               — 100 kg —
                04.05 A I b)                                   1,155               1,575             4 343
                04.05 B I a) 1                                 4,897              6,678             18 414
                04.05 B I a) 2                                 1,340               1,827             5 038
                04.05 B I b) 1                                 2,356              3,213               8 860
                04.05 B I b) 2                                 2,518              3,434              9 468
                04.05 B I b) 3                                 4,967              6,773             18 675
                35.02 A II a) 1                                4,551              6,206             17 111
                35.02 A II a) 2                                0,635              0,866              2 389
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 202/ 13
                          ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V —ALLEGATO V —BIJLAGE V—BILAG V
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELKEN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr, gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
         N0 du tarif douanier commun
                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                               • Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                     United Kingdom                             Ireland                              Italia
                                                        £/ 100 kg                              £/ 100 kg                          Lit. / 100 kg
                                                   (a)                 ( b)               (a )              (b)               (a)                (b)
                        1                                   5                                       6                                    7
     04.01 A                                    0,405 (*)          0,073 (*)          0,405              0,132                918               329
     04.01 B I                                  0,362              0,073              0,362              0,132                820               329
     04.01 B II                                 0,282              0,073              0,282              0,132                639               329
     04.01 B III                                0,227              0,073              0,227              0,132                515               329
     04.02 A I                                  1,452                                 1,452                                3 283
     04.02 A II a) 1                            4,634                                 4,634                              10 478
     04.02 A II a) 2                            3,429              0,073              3,429              0,132            7 754                 329
     04.02 A II a) 3                            3,429              0,073              3,429              0,132            7 754                 329
     04.02 A II a) 4                            2,780              0,073              2,780              0,132            6 287                 329
     04.02 A II b) 1                            4,634 (x)                             4,634 (x)                          10 478 (*)
     04.02 A II b) 2                            3,429              0,073              3,429              0,132            7 754                 329
     04.02 A II b) 3                            3,429              0,073              3,429               0,132            7 754                329
     04.02 A II b) 4                            2,780              0,073              2,780               0,132           6 287                 329
     04.02 A III a)                             1,505                                 1,971                                4701
     04.02 A III b)                             0,926              0,073              0,926              0,132             2 097                329
     04.02 B I a) 1                             0,0491 (2)                            0,0553 (2)                          128,33 (2)
                                                   kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I a) 2                             0,0503 (2)                            0,0592 (2)                          138,41 (2)
                                                   kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I a) 3                             0,0510 (2)                            0,0613 (2)                          144,02 (2)
                                                   kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I a) 4                             0,0526 (2)                            0,0665 (2)                          157,48 (2)
                                                   kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I b) 1 aa)                         0,0463 (2)                            0,0463 (2)                          104,78 (2)
                                                   kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I b) 1 bb)                         0,0343 (2)         0,073              0,0343 (2)          0,132             77,54 (2)           329
                                                   kg                                     kg                                 kg
     04.02 B I b) 1 cc)                         0,0278 (2)         0,073              0,0278 (2)          0,132             62,87 (2)           329
                                                   kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I b) 2 aa)                         0,0463 (2)                             0,0463 (2)                         104,78 (2)
                                                   kg                                    kg                                 kg
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 14                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                              23 . 7. 73
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N0 du tarif douanier commun
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                               Ireland                               Italia
                                                              £/ 100 kg                               £/ 100 kg                          Lit. / 100 kg
                                                        (a)                  (b )               (a)               (b)                (a)                (b)
                       1                                           5                                       6                                    7
         04.02 B I b) 2 bb)                          0,0343 (2)          0,073              0,0343 (2)          0,132             77,54 (2)            329
                                                       kg                                      kg                                    kg
         04.02 B I b) 2 cc)                          0,0278 (2)          0,073              0,0278 (2)          0,132             62,87 (2)            329
                                                       kg                                      kg                                   kg
         04.02 B II a)                               1,865 (3)                              2,416 (3)                             5 754 (8)
         04.02 B II b)                               0,0118 (2)          0,073              0,0118 (2)          0,132              26,68 (2)           329
                                                       kg                                      kg                                    kg
         04.03 A (4)                                6,177 (6)                             11,254                                27 940
         04.03 B (4)                                                      0,073                                 0,132                                  329
     ex 04.04 (**)                                  6,963 (7)                               8,844                               20 977
         17.02 A                                    2,904                                   2,904                                 6 566
         17.05 A                                    2,904                                   2,904                                 6 566
         23.07 B I a) 3                              1,684  (5)                             1,684   (5)                           3 806  (8)
         23.07 B I a) 4                              2,245  (5)                             2,245   (6)                           5 075  (5)
         23.07 B I b) 3                              2,308  (5)                             2,325   (5)                           5 295  (5)
         23.07 B I c) 3                              1,880  (5)                             1,935   (5)                           4 493  (5)
         23.07 B II                                  2,385  (5)                             2,385   (5)                           5 392  (5)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication),
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated),
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben),
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione),
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 202/ 15
                                                           Fußnoten
            (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                 sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 0,962 ersetzt.
             (**) Käse und Quark mit Ausnahme von Grana Padano und Parmigiano Reggiano sowie der
                   Käsesorten der Tarifstellen 04.04 A I, 04.04 B und 04.04 D I.
            (*) Wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird
                 dieser Betrag vermindert auf
                 —       2,806 £       je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich und Irland,
                 — 6 344       Lire je 100 Kilogramm für Italien.
            (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                 gender Teilbeträge :
                 a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                    gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                    Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 0,0139 £              für das Vereinigte Königreich,
                    — 0,0152 £              für Irland,
                    — 37,42       Lire      für Italien.
           (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                 gender Teilbeträge :
                 a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                    Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 0,0139 £              für das Vereinigte Königreich,
                    — 0,0152 £              für Irland,
                    — 37,42       Lire       für Italien.
           (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                 — nach Verordnung (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) ist, der Koeffizient
                     0,3 angewandt,
                 — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                     0,4 angewandt,
                 — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1519/72
                     (ABl. Nr. L 162 vom 18 . 7. 1972), 1717/72 (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972), 2537/72
                     (ABl. Nr. L 272 vom 5. 12. 1972) und 1412/73 (ABl. Nr. L 142 vom 29. 5 . 1973) ist, der
                     Koeffizient 0 angewandt.
           (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6517 multipliziert.
           (6) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird dieser Betrag auf 6,177
                 gesenkt.
           (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird dieser Betrag jedoch auf
                 5,931 gesenkt.
           Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berück­
           sichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 16                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     23 . 7. 73
                                                     ANHANG VI
                                                    SEKTOR WEIN
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                                                                 und bei der Ausfuhr erhoben werden
     Nummer des
     Gemeinsamen                         Warenbezeichnung
       Zolltarifs                                                          Vereinigtes          Irland           Italien
                                                                           Königreich
                                                                               £                   £               Lire
;x 22.05 C I und C II Tafelwein mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von                      — Grad/hl —
                      mindestens 8,5° und einem Gesamtalkoholgehalt von
                      höchstens 15° sowie eingeführter Rotwein und Weiß­
                      wein                                                    0,092            0,092               219
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art R III im Sinne der Verordnung                           — hl —
                      (EWG) Nr. 945/70 sowie Rotwein, der unter der Be­
                      zeichnung der Rebsorte Portugieser eingeführt wird      1,515            1,515             3 564
:x 22.05 C I          Tafelwein der Art A II und A III im Sinne der Ver­
                      ordnung (EWG) Nr. 945/70 sowie Weißwein, der unter
                      der Bezeichnung der Rebsorten Riesling oder Sylvaner
                      eingeführt wird                                         2,112            2,112             4 966
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 202/ 17
           ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                             BILAG VII
                                SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                             SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports (*)
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                        N0 du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione (l)
                   Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                     te heffen bedragen (*)
                Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel (*)
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                            £                   £                 Lit.
                                        1                                   5                   6                  7
                                                                                         — 100 kg —
                  17.01 A I                                              0,793               0,923            2 392
                  17.01 B I                                              1,390               1,520            3 742
                  17.01 B II                                             1,102               1,293            3 183
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                          je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                             per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                 per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                  17.02 ex D (2)                                         0,0139              0,0152           37,42
                  17.02 E                                                0,0139              0,0152           37,42
                  17.02 ex F (3)                                         0,0139              0,0152           37,42
                  17.05 ex C (4)                                         0,0139              0,0152           37,42
           t1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                n° 1009/67/ CEE ou au sucre importé /en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au
                traité d'adhésion.
           t1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                Treaty of Accession.
           11) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
           i1 ) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                colo 25 del regolamento n. 1009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
           i1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
           i1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                sestraktaten.
           (2)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
           (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
           (2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
           (2)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
           (2)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
           (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
           (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
           (3)   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
           (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
           (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
           (3)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
           (3 ) Karamel under pos. 17.01.
           (4)  Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
           (4)   Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
           (4)  Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
           (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
           i4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
           (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 18                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       23 . 7. 73
              ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                            BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                  MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                 VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                    MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
               ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                   VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                            £/100 kg             £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                   1                             5                    6                    7
               18.06 A I                                     0,834                0,912               2 245
               18.06 A II                                     1,042                1,140              2 806
               18.06 A III                                    1,389                1,520              3 742
               18.06 B I                                     0,811                 0,843               1983
               18.06 B II a)                                  1,501                1,884              4 497
               18.06 B II b)                                  2,139                2,709               6 453
               18.06 C I                                      1,552                1,894               4 484
               18.06 C II a) 1                                0,625                0,684               1684
               18.06 C II a) 2                                0,764                0,836               2 058
               18.06   C II b)   1                            1,349                1,592               3 851
               18.06   C II b)   2                            1,615                1,935               4 666
               18.06   C II b)   3                            1,865                2,272               5 457
               18.06   C II b)   4                            2,184                2,684               6 435
               18.06 D                                          O                    i1)                   (x)
               19.01 A                                        0,731                1,107               3 079
               19.01 B                                        0,596                0,903               2 511
               19.03 A                                        0,604                1,123               3 222
               19.03 B I                                      0,604                1,123               3 222
               19.03 B II                                     0,646                1,130               3 124
               19.04                                          0,903                0,903               2121
               19.05 A                                        0,835                1,069               2 926
               21.07 B I                                      0,239                0,444                1273
               21.07 B II a)                                  0,148                0,276                   791
               21.07 B II b)                                  0,420                0,780                2 238
               21.07 C I                                      0,811                0,843                1983
               21.07 C II a)                                  1,501                1,884        '       4 497
               21.07 C II b)                                  2,139                2,709                6 453
                21.07 D I a) 1                                4,171                4,171                9 430
                21.07 D I a) 2                                4,787                6,185             14 670
                21.07 D I b) 1                                0,371                0,371                    838
                21.07 D I b) 2                                0,585                0,756                1793
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 202/ 19
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief '
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia
                                                           £/100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                               1                                5                   6                    7
            21.07 D I b) 3                                  4,255                 5,497             13 040
            21.07 D II a) 1                                 4,634                 4,634             10 477
            21.07 D II a) 2                                 6,720                 6,720             15 192
            21.07 D II a) 3                                 8,574                 8,574             19 383
            21.07 D II a) 4                               12,281                 12,281             27 765
            21.07 D II b)                                   5.319                 6,872             16 300
            21.07 F I a) 2 aa)                              0,238                 0,382                   998
            21.07 F I a) 2 bb)                              0,356                 0,574               1497
            21.07 F I a) 2 cc)                              0,475                 0,765               1996
            21.07 F I b) 1                                  0,195                 0,213                   524
            21.07 F I b) 2 aa)                              0,377                 0,534                1372
            21.07 F I b) 2 bb)                              0,495                 0,726                1871
            21.07 F I b) 2 cc)                              0,614                 0,917               2 370
            21.07 F I c) 1                                  0,347                 0,380                   935
            21.07 F I c) 2 aa)                              0,585                 0,762                1934
            21.07 F I c) 2 bb)                              0,704                 0,954               2 433
            21.07 F I c) 2 cc)                              0,793                 1,097               2 807
            21.07 F I d) 1                                  0,625                 0,684                1684
            21.07 F I d) 2 aa)                              0,863                 1,066               2 682
            21.07 F I d) 2 bb)                              0,952                 1,210               3 056
            21.07 F I e) 1                                  1,111                 1,216               2 994
            21.07 F I e) 2                                  1,230                 1,407               3 493
            21.07 F I f)                                    1,320                 1,444               3 555
            21.07 F II a) 1                                 1,064                 1,374                3 260
            21.07 F II a) 2 aa)                             1,301                 1,757               4 258
            21.07 F II a) 2 bb)                             1,420                 1,948                4 757
            21.07 F II a) 2 cc)                             1,539                 2,139                5 256
            21.07 F II b) 1                                 1,258                 1,587                3 784
            21.07 F II b) 2 aa)                             1,440                 1,909                4 632
            21.07 F II b) 2 bb)                             1,559                 2,100                5 131
            21.07 F II c) 1                                 1,411                 1,754                4195
            21.07 F II c) 2 aa)                             1,649                 2,137                5194
            21.07 F II c) 2 bb)                             1,738                 2,280                5 568
            21.07 F II d) 1                                 1,689                 2,058                4 944
             21.07 F II d) 2                                1,897                 2,393                5 817
             21.07 F II e)                                  2,106                 2,514                6 066
             21.07 F III a) 1                               2,127                 2,749                6 520
             21.07 F III a) 2 aa)                           2,365                 3,131                7 518
 ---pagebreak--- Nr. L 202/20                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                23 . 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                       1                                    5                    6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                 2,484                3,322              8 017
                   21.07 F III b) 1                                     2,322                2,962             7 044
                   21.07 F III b) 2                                     2,504                3,283              7 892
                   21.07 F III c) 1                                     2,475                3,129             7 455
                   21.07 F III c) 2                                     2,683                3,463              8 329
                   21.07 F III d) 1                                     2,753                3,433              8 204
                   21.07 F III d) 2                                     2,842                3,576              8 578
                   21.07 F III e)                                       2,961                3,661              8 765
                   21.07 F IV a) 1                                      3,191                4,123             9 780
                   21.07 F IV . a) 2                                    3,429                4,505            10 778
                    21.07 F IV b) 1                                     3,386                4,336            10 304
                    21.07 F IV b) 2                                     3,539                4,582            10 945
                    21.07 F IV c)                                       3,539                4,503            10 715
                    21.07 F V a) 1                                      4,787                6,185            14 670
                    21.07 F V a) 2                                      4,846                6,280            14 919
                    21.07 F V b)                                        4,926                6,337            15 044
                    21.07 F VI ä F IX                                     (2)                   (2)              (2)
                    29.04  C  III  a) 1                                 0,821                0,821              1930
                    29.04  C  III  a) 2                                 0,841                0,841              1900
                    29.04  C   III b) 1                                  1,170               1,170              2749
                    29.04  C  III  b) 2                                  1,196               1,196             2 702
                    35.05 A                                             0,903                0,903             2 121
             O Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
             I1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             11) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
             (1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
             11) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn.
             C1) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
             {*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (*) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
             (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags, aar auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem, in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
             (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
             (*) Bedrag voortvloeiend? uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen Produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld.
             (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.