CELEX: 62007TN0493
Language: et
Date: 2007-12-28 00:00:00
Title: Kohtuasi T-493/07: 28. detsembril 2007 esitatud hagi — GlaxoSmithkline versus Siseturu Ühtlustamise Amet — Serono Genetics Institute (FAMOXIN)

23.2.2008   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 51/59
            
         28. detsembril 2007 esitatud hagi — GlaxoSmithkline versus Siseturu Ühtlustamise Amet — Serono Genetics Institute (FAMOXIN)
   (Kohtuasi T-493/07)
   (2008/C 51/107)
   Hagiavaldus esitati inglise keeles
   Pooled
   
      Hageja: GlaxoSmithkline SpA (Verona, Itaalia) (esindaja: advokaat G. Richard)
   
      Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
   
      Teine menetluspool apellatsioonikojas: Serono Genetics Institute SA (Evry, Prantsusmaa)
   Hageja nõuded
   
               —
            
            
               Tühistada esimese apellatsioonikoja 14. septembri 2007. aasta otsus (asi R 8/2007-1) ja tunnistada hageja esitatud tühistamisnõue põhjendatuks;
            
         
               —
            
            
               hageja taotleb, et apellatsioonikoda tühistaks Siseturu Ühtlustamise Ameti poolt hagejalt kulude väljamõistmise ja et kohtukulud mõistetaks välja ühtlustamisametilt.
            
         Väited ja peamised argumendid
   
      Kehtetuks tunnistamise taotluse esemeks olev registreeritud ühenduse kaubamärk: ühenduse sõnamärk „FAMOXIN” kaupadele ja teenustele klassis 5 — taotlus nr 2 491 298
   
      Ühenduse kaubamärgi omanik: Serono Genetics Institute SA
   
      Ühenduse kaubamärgi kehtetuks tunnistamist taotlev pool: hageja
   
      Kehtetuks tunnistamise taotleja õiguste aluseks olev kaubamärk: siseriiklik sõnamärk „LANOXIN” kaupadele klassis 5
   
      Tühistamisosakonna otsus: Jätta kehtetuks tunnistamise taotlus kogu ulatuses rahuldamata
   
      Apellatsioonikoja otsus: Jätta kaebus rahuldamata
   
      Väited: Nõukogu määruse (EÜ) nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b ja artikli 52 rikkumine.