CELEX: 52005PC0438
Language: lt
Date: 2005-09-21
Title: Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos direktyva dėl duomenų, tvarkomų teikiant viešąsias elektroninių ryšių paslaugas, saugojimo ir iš dalies pakeičianti Direktyvą 2002/58/EB {SEK(2005) 1131}

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA

                                                       Briuselis, 21.9.2005
                                                       KOM(2005) 438 galutinis

                                                       2005/0182 (COD)

                                          Pasiūlymas

                  EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA

     dėl duomenų, tvarkomų teikiant viešąsias elektroninių ryšių paslaugas, saugojimo ir iš
                         dalies pakeičianti Direktyvą 2002/58/EB

                                      (pateikta Komisijos)

                                      {SEK(2005) 1131}

LT                                                                                            LT
 ---pagebreak---                            AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

     1.   PASIŪLYMO APLINKYBĖS

          • Pasiūlymo pagrindas ir tikslai

          Piliečiai kasdienėje veikloje ir vykdydami sandorius vis daugiau naudojasi
          elektroninių ryšių tinklais ir paslaugomis. Naudojant šiuos ryšius kaupiami srauto ar
          vietos nustatymo duomenys, kurie apima, pavyzdžiui, duomenis apie vietą, iš kurios
          yra skambinama, numerį, kuriuo skambinama, skambučio laiką ir trukmę. Kai šie
          srauto duomenys sujungiami su duomenimis, sudarančiais galimybę nustatyti
          paslaugos abonentą ar naudotoją, tokių duomenų turėjimas yra labai svarbus
          atsižvelgiant į teisėsaugos ir saugumo tikslus, tokius kaip sunkių nusikaltimų,
          pavyzdžiui, terorizmo ir organizuoto nusikalstamumo, prevencija, tyrimas,
          atskleidimas ir baudžiamasis persekiojimas.

          Tačiau keičiantis verslo modeliams ir paslaugų pasiūlai, pvz., gausėjant fiksuoto
          mokesčio, išankstinio apmokėjimo ir nemokamoms paslaugoms, operatoriai ne
          visada gali saugoti srauto duomenis taip pat kaip pastaraisiais metais, priklausomai
          nuo jų siūlomų paslaugų. Tokia tendencija didėja šiuo metu siūlant balso perdavimo
          internetu paslaugas (Voice over IP) ir net fiksuoto mokesčio paslaugas už fiksuoto
          ryšio telefoną. Tokio pobūdžio paslaugų atveju operatoriams nebereikia saugoti
          srauto duomenų sąskaitų pateikimui. Jei srauto duomenys nėra saugomi sąskaitų
          pateikimui ar kitais verslo tikslais, valstybės institucijos negalės susipažinti su šiais
          duomenimis esant teisėtam pagrindui. Kitaip tariant, dėl šių tendencijų valstybės
          institucijoms yra žymiai sunkiau įgyvendinti savo pareigas užkertant kelią ir
          kovojant su organizuotu nusikalstamumu ir terorizmu, o nusikaltėliams lengviau
          palaikyti tarpusavio ryšį nesibaiminant, kad jų ryšių duomenis gali panaudoti
          teisėsaugos institucijos, siekdamos sutrukdyti jų planams.

          Šiuo metu yra būtina šioje srityje priimti suderintas nuostatas ES lygiu. Kai kurios
          valstybės narės priėmė arba numato priimti nacionalines nuostatas, pagal kurias kai
          kurie arba visi operatoriai turėtų saugoti nustatytos rūšies duomenis, kad jie galėtų
          būti panaudoti, prireikus, pirmiau minėtais tikslais. Valstybių narių teisinių, norminių
          ir techninių nuostatų, susijusių su srauto duomenų saugojimu, skirtumai sudaro
          kliūtis elektroninių ryšių vidaus rinkai, kadangi paslaugų teikėjams yra keliami
          įvairūs reikalavimai dėl duomenų, kurie turi būti saugomi, rūšių ir saugojimo sąlygų.
          Todėl šias nuostatas reikia toliau derinti, remiantis EB sutarties 14 straipsniu. 120

          • Bendrosios aplinkybės

          2004 m. kovo 25 d. Europos Vadovų Tarybos Deklaracijoje dėl kovos su terorizmu
          patvirtinamas poreikis ES lygiu nustatyti taisykles, užtikrinančias galimybę 25
          valstybėse narėse pasinaudoti srauto duomenimis kovos su terorizmu tikslais. Po
          teroristų išpuolių Madride Europos Vadovų Taryba nurodė Tarybai išnagrinėti
          „pasiūlymus nustatyti taisykles dėl ryšių srautų duomenų saugojimo, kurį atliktų
          paslaugų teikėjai“, siekiant jas priimti 2005 m. Neseniai, 2005 m. birželio 16 ir 17 d.
          Europos Vadovų Tarybos išvadose ir 2005 m. liepos 13 d. specialiame TVR tarybos
          susitikime, vykusiame po teroristų išpuolių Londone, buvo patvirtintas prioritetas
          priimti tinkamą teisinę priemonę šioje srityje.

LT                                               2                                                    LT
 ---pagebreak---      • Pasiūlymo srityje galiojančios nuostatos

     Direktyvos 2002/58/EB dėl privatumo ir elektroninių ryšių 6 ir 9 straipsniais
     suderinamos asmens duomenų apsaugos taisyklės, kurios taikomos srauto ar vietos
     nustatymo duomenų, sukauptų naudojant elektroninių ryšių paslaugas, tvarkymui.
     Tokie duomenys turi būti sunaikinti arba pakeisti taip, kad taptų anoniminiais, kai jie
     nebėra reikalingi pranešimui perduoti, išskyrus kai reikia pateikti sąskaitas ir
     atsiskaityti už tinklų sujungimą; jei yra sutikimas, tam tikri duomenys taip pat gali
     būti tvarkomi rinkodaros bei pridėtinės vertės paslaugų teikimo tikslais. 15 straipsnio
     1 dalyje nustatyta, kad valstybės narės gali apriboti 5, 6 ir 9 (ir kitų) straipsnių
     taikymą, jeigu toks ribojimas yra būtina, tinkama ir adekvati demokratinės
     visuomenės priemonė, skirta apsaugoti nacionalinį saugumą, gynybą, visuomenės
     saugumą ir užtikrinti nusikalstamų veikų prevenciją, tyrimą, atskleidimą ir
     baudžiamąjį persekiojimą.

     • Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis ir tikslais

     Šis pasiūlymas atitinka Bendrijos teisę ir Pagrindinių teisių chartiją. Nors nekyla
     abejonių, kad pasiūlyta direktyva turės įtakos piliečių teisei į privatumą, kuri
     užtikrinama Chartijos 7 straipsniu, ir asmens duomenų apsaugai, užtikrinamai
     Chartijos 8 straipsniu, šių teisių apribojimas pateisinamas, remiantis Chartijos 52
     straipsniu. Konkrečiai, šių teisių apribojimai, numatyti pasiūlyme, yra proporcingi ir
     būtini siekiant įgyvendinti visuotinai pripažintus tikslus užkertant kelią ir kovojant su
     nusikalstamumu ir terorizmu.

     Be to, pasiūlyme apribojama jo įtaka privačiam piliečių gyvenimui: pirma, aiškiai
     nustatant tikslą, kuriuo remiantis galima panaudoti saugomus duomenis, antra,
     numatant duomenų, kuriuos reikia saugoti, rūšis ir, trečia, apribojant saugojimo
     laikotarpį. Kita svarbi apsaugos priemonė yra tai, kad ši direktyva nėra taikoma ryšių
     turiniui – tai prilygtų telekomunikacinių ryšių perėmimui, kuris nepatenka į šios
     teisinės priemonės taikymo sritį.

     Pagal šios direktyvos nuostatas tvarkant asmens duomenis, saugomus paslaugų ir
     tinklo paslaugų teikėjų, taikomos bendrosios ir specialiosios duomenų apsaugos
     nuostatos, priimtos pagal direktyvas 95/46/EB ir 2002/58/EB – iš esmės tai reiškia,
     kad nėra būtina numatyti konkrečias papildomas nuostatas dėl bendrųjų duomenų
     apsaugos principų ir duomenų saugumo. Tai taip pat reiškia, kad tokie duomenys bus
     tvarkomi valstybių narių duomenų apsaugos institucijoms atliekant griežtą kontrolę.

LT                                          3                                                    LT
 ---pagebreak---      2.   KONSULTACIJOS SU SUINTRERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO ĮVERTINIMAS

          • Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

          Konsultacijų būdai, pagrindiniai tiriamieji sektoriai ir bendrasis respondentų
          apibūdinimas

          Pradedant 2001 m. vykusiu forumu dėl elektorinių nusikaltimų, teisėsaugos
          institucijų, elektroninių ryšių pramonės atstovai ir duomenų apsaugos ekspertai
          konsultavosi srauto duomenų saugojimo klausimu.

          2004 m. birželio 14 d. Organizuoto nusikalstamumo prevencijos forumo metu buvo
          suorganizuotas ad hoc apskrito stalo susitikimas, kuriame dalyvavo teisėsaugos,
          pramonės ir duomenų apsaugos organizacijų atstovai. 2004 m. liepos 30 d. GD
          INSFO ir GD JLS, rengdamiesi 2004 m. rugsėjo 21 d. viešam seminarui dėl srauto
          duomenų saugojimo, pateikė bendrą konsultacinį dokumentą šiuo klausimu.
          Atsižvelgdamos į šį dokumentą, daug šalių, ypač atstovaujančių pramonei ir
          žmogaus teisių asociacijoms, pateikė pasiūlymų ir atsiliepimų. Rugsėjo 21 d. vykęs
          viešas seminaras taip pat davė naudos Komisijai.

          Komisija, rengdama šį pasiūlymą, taip pat inicijavo plačias viešas diskusijas šia
          tema, įskaitant diskusijas Europos Parlamente.

          Atsakymų santrauka ir kaip į juos buvo atsižvelgta

          Konsultacijų metu buvo patvirtinta, kad ryšių srautų duomenys yra labai svarbi
          priemonė teisėsaugos institucijoms užkertant kelią ir kovojant su nusikalstamumu ir
          terorizmu. Teisėsaugos institucijos pažymėjo, kad joms atliekant savo pareigas
          duomenys turėtų būti saugomi tiek laiko ir tokia apimtimi, kiek yra būtina. Ypač
          atliekant sudėtingus sunkių nusikaltimų tyrimus, kuriems užbaigti gali prireikti
          kelerių metų, vis dar reguliariai prireikia senesnių srauto duomenų. Buvo pateikta
          daug pavyzdžių, kai tokie duomenys turėjo esminės įtakos tiriant kriminalinius
          nusikaltimus, daugiausia tokius nusikaltimus kaip sprogdinimai ar nužudymai.

          Europos organizacijų, atstovaujančių telekomunikacijų ir interneto pramonei,
          atstovai ir įvairios elektroninių ryšių įmonės pareiškė, kad joms noriai
          bendradarbiaujant su teisėsaugos institucijoms, o taip jos ir elgėsi, ilgi saugojimo
          laikotarpiai pareikalautų didelių išlaidų ir pakaktų duomenis laikyti. Jie vis tiek
          paprašė, kad saugojimo laikotarpis būtų ne ilgesnis kaip šeši mėnesiai, kadangi
          teisėsaugos institucijos dažniausiai prašo pateikti ne senesnius kaip šešių mėnesių
          duomenis, ir kad būtų numatytas mechanizmas kompensuoti jų papildomas išlaidas.

          Asmens duomenų apsaugos institucijų ir piliečių teisių asociacijų atstovai pareiškė,
          kad saugant duomenis yra kišamasi į privatų piliečių gyvenimą, todėl dėl šios
          priežasties duomenų laikymo laikotarpis turėtų būti kiek įmanoma trumpesnis.
          Apskritai jie suabejojo, ar galima būtų ilgesnį kaip šešių mėnesių saugojimo
          laikotarpį laikyti proporcingu. Jie taip pat išreiškė susirūpinimą dėl saugojimo
          baigtinumo ir tikslų, kurie turėtų būti tiksliai apibrėžti.

LT                                             4                                                 LT
 ---pagebreak---      Šiuo pasiūlymu nustatomas subalansuotas požiūris ir remiamasi pridedamu poveikio
     vertinimu. 1 metų judriojo ir fiksuoto telefono ryšio srauto duomenų ir šešių mėnesių
     srauto duomenų, susijusių su naudojimusi internetu, saugojimo laikotarpis atitiks
     pagrindinius teisėsaugos poreikius, tuo pat metu ribojant susijusias pramonės išlaidas
     ir kišimąsi į privatų piliečių gyvenimą. Šešių mėnesių saugojimo laikotarpis visiems
     duomenims būtų per trumpas, kadangi, net jeigu didžioji dauguma teisėsaugos
     institucijų prašymų yra susijusi su ne senesniais kaip šešių mėnesių duomenimis,
     paprastai duomenų, senesnių kaip šeši mėnesiai, yra prašoma dėl sunkiausių
     nusikalstamų veikų, kaip antai terorizmo, organizuoto nusikalstamumo, nužudymų.

     • Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas

     Nepriklausomo tyrimo neprireikė.

     • Poveikio vertinimas

     Buvo svarstomos įvairios galimybės. 2002 m. Taryba aiškiai paragino sukurti
     nacionalinio ir ES lygmens dialogą, siekiant surasti tinkamą problemos, susijusios su
     srauto duomenų saugojimu, sprendimo būdą, tenkinantį tiek poreikį nustatyti
     veiksmingas nusikalstamų veikų prevencijos, tyrimo, atskleidimo ir baudžiamojo
     persekiojimo priemones, tiek apsaugoti pagrindines fizinių asmenų teises ir laisves,
     ypač jų teisę į privatumą, duomenų apsaugą ir susirašinėjimo slaptumą. Nors vyko
     plataus masto viešos konsultacijos ir diskusijos šiuo klausimu, įskaitant diskusijas
     Europos Parlamente, jų metu nebuvo rasta bendrų sprendimų.

     Jei nebūtų imamasi iniciatyvos, susijusios su duomenų saugojimu, šioje srityje išliktų
     šiuo metu esanti nuostatų įvairovė. Buvo atsisakyta minties priimti teisiškai
     neprivalomą dokumentą, kadangi juo nebūtų užtikrinamas pakankamas teisinio
     tikrumo lygis. Taip pat buvo atsisakyta iniciatyvos, susijusios su duomenų
     saugojimu, trečiojo ramsčio srityje, kadangi tai būtų nesuderinama su galiojančia
     Bendrijos teise. Europos Vadovų Taryba savo Deklaracijoje dėl kovos su terorizmu
     taip pat nurodė teisės aktų leidybos iniciatyvos poreikį.

     Pasirinkus direktyvos pasiūlymą, būtų pasiektas vidaus rinkoje būtinas
     suderinamumo lygis. Palyginti su reglamentu, valstybėms narėms, įgyvendinant
     direktyvą, opioje srityje paliekama tam tikra veiksmų laisvė. Reglamentas būtų per
     daug griežta teisinė priemonė, ypač atsižvelgiant į skirtingas įvairių operatorių
     naudojamas įvairias technines architektūras skirtingose šalyse. Direktyva suteiks
     valstybėms narėms pakankamą veiksmų laisvę atsižvelgti į nacionalinius
     apribojimus. Bet kokiu atveju dabartinė padėtis negali toliau tęstis, atsižvelgiant į
     laisvo paslaugų teikimo kliūtis, kurias sudaro skirtingos nacionalinės nuostatos šioje
     sityje. Teisinėje analizėje, pateiktoje 2005 m. kovo 22 d. Komisijos tarnybų
     darbiniame dokumente SEK (2005) 420, taip pat nurodyta pasirinkti šią teisinę
     priemonę ir konkretų teisinį pagrindą – EB sutarties 95 straipsnį. Komisija atliko
     poveikio vertinimą, kurio ataskaitą galima rasti šiuo adresu:

     http://europa.eu.int/comm/dgs/justice_home/evaluation/dg_coordination_evaluation_
     annexe_en.htm

LT                                        5                                                   LT
 ---pagebreak---      3.   TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI

          • Siūlomų veiksmų santrauka

          Siūloma direktyva siekiama suderinti viešųjų elektroninių ryšių paslaugų ir viešųjų
          elektroninių ryšių tinklų teikėjų įsipareigojimus saugoti srauto duomenis, kad jie
          galėtų būti pateikti kompetentingoms valstybių narių institucijoms sunkių
          nusikalstamų veikų, pvz., terorizmo ir organizuoto nusikalstamumo, prevencijos,
          tyrimo, atskleidimo ir baudžiamojo persekiojimo tikslu. 310

          • Teisinis pagrindas

          EB sutarties 95 straipsnis.

          • Subsidiarumo principas

          Subsidiarumo principas taikomas tik tuomet, jeigu pasiūlymas nepriklauso išimtinei
          Bendrijos kompetencijai.

          Valstybės narės negali tinkamai pasiekti pasiūlymo tikslų dėl toliau pateikiamos(-ų)
          priežasties(-čių).

          Valstybės narės negali pačios suderinti srauto duomenų saugojimo laikotarpių. ES
          veiksmai, kurių imtis paragino Europos Vadovų Taryba, užtikrins, kad srauto
          duomenys bus saugomi visoje Europos Sąjungoje ir bus prieinami teisėsaugos
          institucijoms.

          Kadangi teisėsaugos institucijų atliekamų tyrimų veiksmingumui didelės įtakos turi
          tarptautinis bendradarbiavimas, o skirtingų nacionalinių priemonių pasirinkimas daro
          neigiamą poveikį elektroninių ryšių rinkai, suderinti srauto duomenų saugojimo
          tvarką Europos lygiu yra tinkamiausias politinis sprendimas. Išlaidų padengimo
          principas sudarytų galimybę sudaryti vienodas sąlygas elektroninių ryšių tiekėjams
          vidaus rinkoje.

          Bendrijos veiksmais bus galima geriau pasiekti pasiūlymo tikslus dėl toliau
          pateikiamos(-ų) priežasties(-čių).

          ES veiksmais šio pasiūlymo tikslus bus galima pasiekti geriau užtikrinant, kad srauto
          duomenys būtų saugomi visoje Europos Sąjungoje ir teisėsaugos institucijos galėtų
          jais naudotis tokiomis pat sąlygomis. Tai taip pat turės teigiamos įtakos elektroninių
          ryšių pramonei, ypač įmonėms, siūlančioms paslaugas daugelyje valstybių narių,
          kadangi jos galės standartizuoti savo technologiją. 325

          Teisėsaugos institucijų veiksmingumas užkertant kelią ir kovojant su
          nusikalstamumu ir terorizmu, ypač organizuotu nusikalstamumu ir teroristų
          išpuoliais, kurie dažnai yra tarpvalstybinio pobūdžio, yra kiekybiniai rodikliai,
          parodantys, kad Sąjunga gali geriau pasiekti tikslą. 327

          Pasiūlymas apsiriboja tik tuo, ko valstybės narės negali deramai pasiekti ir ką
          Sąjunga padarytų geriau apribodama elektroninių ryšių paslaugų ar viešųjų ryšių

LT                                             6                                                   LT
 ---pagebreak---      tinklų teikėjų įpareigojimų saugoti apimtį. Pasiūlymu paliekama galimybė
     valstybėms narėms pasirinkti, kurios institucijos galėtų naudotis saugomais
     duomenimis ir kokiomis sąlygomis. Atitinkamų teisėsaugos institucijų galimybė
     gauti informaciją ir keitimasis ja nepatenka į EB sutarties taikymo sritį.

     Atsižvelgiant į tai, reikėtų paminėti, kad Komisija, remdamasi Europos Sąjungos
     sutartimi, šiuo metu rengia teisės aktų pasiūlymų projektus dėl informacijos
     prieinamumo teisėsaugos tikslais principo ir dėl duomenų apsaugos principų trečiojo
     ramsčio srityje nustatymo. Taip pat reikėtų pažymėti, kad pagal šią direktyvą
     galimybė naudotis saugomais duomenimis negali būti suteikta ne teisėsaugos tikslais,
     t. y. elektroninių ryšių paslaugų teikėjai neturi teisės naudotis saugomais
     duomenimis.

     Todėl pasiūlyme laikomasi subsidiarumo principo.

     • Proporcingumo principas

     Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą, kadangi jo poveikis piliečiams ir
     pramonei yra kiek įmanoma apribotas. Reikėtų priminti, kad šis dokumentas susijęs
     tik su srauto duomenimis, kuriuos tvarko elektroninių ryšių tiekėjai. Elektroninių
     ryšių turinys nepatenka į šios direktyvos taikymo sritį.

     Siekiant surasti tinkamiausią visų susijusių interesų, pvz., ekonominių, socialinių ir
     su saugumu bei privatumu susijusių aplinkybių, pusiausvyrą didžiausias dėmesys
     buvo skiriamas pagarbai pagrindinėms teisėms ir laisvėms, ypač teisei į gyvybę, ir
     griežtam kišimosi į privatumą ribojimui.

     Todėl šiame direktyvos pasiūlyme buvo atsižvelgta į proporcingumo klausimus,
     daugiausia susijusius su pasiūlytais saugojimo laikotarpiais, telefono ir interneto
     duomenų atskyrimu, saugomų duomenų rūšių nustatymu ir išlaidų padengimo
     sistema. Ypač pasiūlyme griežtai apribojami tikslai, kuriais remiantis saugomi
     duomenys gali būti suteikti teisėsaugos institucijoms. Duomenų apsaugą
     reglamentuojantys teisės aktai saugomų duomenų atžvilgiu bus taikomi visa
     apimtimi, kadangi poveikis asmens teisėms ir ūkio subjektams apribojamas numatant
     duomenų, kurie turi būti saugomi, rūšis. Be to, numatant trumpesnį duomenų,
     surinktų naudojantis internetu, saugojimo laikotarpį, skirtingai nei naudojantis
     standartiniu judriojo ir fiksuoto telefono ryšiu surinktų srauto duomenų atveju,
     atsižvelgiama į dabartinę verslo praktiką iš esmės sumažinant duomenų, kurie turi
     būti saugomi, apimtį.

     Nacionalinėms vyriausybėms, ūkio subjektams ir piliečiams tenkanti administracinė
     ir finansinė našta buvo sumažinta įvairiais būdais. Pirma, direktyvoje numatyta
     suderinti nuostatas, todėl elektroninių ryšių paslaugų ir elektroninių ryšių tinklų
     teikėjai turės mažiau išlaidų, susijusių su atitiktimi. Antra, išlaidos buvo sumažintos
     griežtai apribojant saugojimo laikotarpius ir duomenų, kurie turi būti saugomi,
     kategorijas. Atsižvelgiant į priemonės svarbą užkertant kelią ir kovojant su
     nusikalstamumu bei terorizmu, laikoma, kad papildomos valstybių narių išlaidos,
     atsirandančios padengiant išlaidas, yra proporcingos (žr. poveikio vertinimą).

     Taip pat reikėtų pabrėžti, kad šioje direktyvoje nėra numatyta išankstinė galimybė
     valstybėms narėms prašyti taikyti specialias duomenų laikymo priemones, pvz., kai

LT                                         7                                                   LT
 ---pagebreak---           įtariamasis ar nusikalstamą veiką padaręs asmuo yra nustatytas arba net tokių
          specifinių įvykių kaip teroristų išpuoliai atveju.

          • Pasirinkta priemonė

          Siūlomos priemonės: direktyva.

          Kitos priemonės nebūtų tinkamos dėl toliau pateikiamos(-ų) priežasties(-čių).

          Klausimas, susijęs su pasiūlymo dėl srauto duomenų saugojimo teisiniu pagrindu,
          neseniai buvo nagrinėjamas Komisijos tarnybų darbiniame dokumente. Trumpai
          tariant, šiame dokumente išdėstyta pozicija yra tokia, kad srauto duomenų saugojimo
          klausimas jau buvo nagrinėjamas ankstesnėse teisinėse priemonėse, priimtose
          remiantis pirmojo ramsčio teisiniu pagrindu, pvz., pirmiau minėtose Direktyvose
          2002/58/EB ir 95/46/EB. Nagrinėjant taip pat nurodoma, kad saugojimo laikotarpio
          klausimas nebuvo išsamiau suderintas Direktyva 2002/58/EB, kadangi nebuvo
          pasiekta politinio susitarimo šiuo klausimu, ir daroma išvada, kad dėl to paskesnės
          teisinės priemonės dėl srauto duomenų kaip tokių saugojimo (priešingai nei dėl
          nuostatų, reglamentuojančių teisėsaugos institucijų keitimąsi ir naudojimąsi tokiais
          duomenimis) taip pat turi būti priimtos remiantis pirmojo ramsčio teisiniu pagrindu.
          Tokia samprotavimų eiga pagrįsta Europos Sąjungos sutarties 47 straipsniu, kuriuo
          nustatomas Europos Sąjungos sutarties ir EB sutarties santykis, numatančiu, kad
          teisinės priemonės, priimtos pagal Europos Sąjungos sutartį, neturi jokios įtakos
          pagal EB sutartį priimtoms teisinėms nuostatoms.

     4.   POVEIKIS BIUDŽETUI

          Pasiūlymas neturi poveikio Bendrijos biudžetui.

     5.   PAPILDOMA INFORMACIJA

          • Persvarstymo, pakeitimo, laikino galiojimo išlyga

          Pasiūlyme numatyta persvarstymo išlyga. Siekiant padėti Komisijai atlikti užduotį,
          susijusią su persvarstymu, yra numatyta parengti Duomenų saugojimo programą.
          Joje galėtų dalyvauti elektroninių ryšių techniniai ekspertai, taip pat teisėsaugos ir
          duomenų apsaugos institucijų atstovai.

          • Koreliacijos lentelė

          Reikalaujama, kad valstybės narės pateiktų Komisijai nacionalinių nuostatų,
          perkeliančių direktyvą, tekstus bei tų nuostatų ir šios direktyvos koreliacijos lentelę.

LT                                              8                                                    LT
 ---pagebreak---                                                              2005/0182 (COD)

                                                Pasiūlymas

                       EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA

         dėl duomenų, tvarkomų teikiant viešąsias elektroninių ryšių paslaugas, saugojimo ir iš
                             dalies pakeičianti Direktyvą 2002/58/EB

     EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

     atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 95 straipsnį,

     atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą1,

     atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę2,

     atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę3,

     laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos,

     kadangi:

     (1)      Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant
              asmens duomenis4 reikalauja, kad valstybės narės užtikrintų fizinių asmenų teises ir
              laisves, susijusias su asmens duomenų tvarkymu, ypač jų teisę į privatumą, siekiant
              užtikrinti laisvą asmens duomenų srautą Bendrijoje;

     (2)      Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2002/58/EB dėl asmens duomenų
              tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje5 Direktyvoje 95/46/EB
              nustatyti principai perkeliami į konkrečias elektroninių ryšių sektoriaus taisykles;

     (3)      Direktyvos 2002/58/EB 5, 6 ir 9 straipsniuose nustatomos taisyklės, taikomos tinklo ir
              paslaugų teikėjams tvarkant srauto ir vietos nustatymo duomenis, sukauptus naudojant
              elektroninių ryšių paslaugas. Tokie duomenys turi būti sunaikinti ar pakeisti taip, kad
              taptų anoniminiais, kai jie nebėra reikalingi pranešimui perduoti, išskyrus kai reikia
              pateikti sąskaitas ir atsiskaityti už tinklų sujungimą; jei yra sutikimas, tam tikri
              duomenys taip pat gali būti tvarkomi rinkodaros bei pridėtinės vertės paslaugų teikimo
              tikslais;

     (4)      Direktyvos 2002/58/EB 15 straipsnio 1 dalyje nustatomos sąlygos, pagal kurias
              valstybės narės gali apriboti direktyvos 5 ir 6 straipsniuose, 8 straipsnio 1, 2, 3, ir 4

     1
              OL C [...], [...] , p. [...].
     2
              OL C [...], [...] , p. [...].
     3
              OL C [...], [...] , p. [...].
     4
              OL L 281, 1995.11.23, p. 31.
     5
              OL L 201, 2002.7.30, p. 37.

LT                                                    9                                                   LT
 ---pagebreak---             dalyse bei 9 straipsnyje nustatytų principų ir pareigų taikymo sritį; visos tokios
            leidžiančios nukrypti nuostatos turi būti būtinos, tinkamos ir adekvačios demokratinėje
            visuomenėje konkrečiais viešosios tvarkos tikslais, t. y. siekiant apsaugoti nacionalinį
            saugumą (t. y. valstybės saugumą), gynybą, visuomenės saugumą ir užtikrinti
            nusikalstamų veikų ar neteisėto elektroninių ryšių sistemų naudojimo prevenciją,
            tyrimą, atskleidimą ir baudžiamąjį persekiojimą;

     (5)    Kelios valstybės narės priėmė teisės aktus, kuriuose numatyta paslaugų teikėjams
            saugoti duomenis nusikaltimų ir baudžiamųjų nusižengimų prevencijos, tyrimo,
            atskleidimo ir baudžiamojo persekiojimo tikslu; nacionalinės teisės aktų nuostatos
            ženkliai skiriasi;

     (6)    Nacionalinių nuostatų, susijusių su duomenų saugojimu nusikalstamų veikų
            prevencijos, tyrimo, atskleidimo ir baudžiamojo persekiojimo tikslu, skirtumai sudaro
            kliūtis elektroninių ryšių vidaus rinkai; paslaugų teikėjams yra keliami skirtingi
            reikalavimai dėl duomenų, kurie turi būti saugomi, rūšių ir saugojimo sąlygų.

     (7)    2001 m. rugsėjo 20 d. Teisingumo ir vidaus reikalų tarybos išvadose raginama
            užtikrinti, kad teisėsaugos institucijos galėtų tirti nusikalstamas veikas, susijusias su
            elektroninių ryšių naudojimu, ir imtis teisinių priemonių šiuos nusikaltimus padariusių
            asmenų atžvilgiu, tuo pat metu išlaikant asmens duomenų apsaugos ir teisėsaugos
            institucijų poreikio turėti galimybę susipažinti su duomenimis nusikaltimų tyrimo
            tikslais pusiausvyrą;

     (8)    2002 m. gruodžio 19 d. Teisingumo ir vidaus reikalų tarybos išvadose pabrėžiama, kad
            ženkliai didėjant elektroninių ryšių galimybėms duomenys, susiję su elektroninių ryšių
            naudojimu, turi didelę reikšmę ir todėl tai yra svarbi nusikaltimų ir baudžiamųjų
            nusižengimų, ypač organizuoto nusikalstamumo, prevencijos, tyrimo, atskleidimo ir
            baudžiamojo persekiojimo priemonė;

     (9)    2004 m. kovo 25 d. Europos Vadovų Tarybos priimtoje Deklaracijoje dėl kovos su
            terorizmu Tarybai nurodoma išnagrinėti priemones, siekiant nustatyti taisykles dėl
            ryšių srautų duomenų saugojimo, kurį atliktų paslaugų teikėjai;

     (10)   2005 m. liepos 13 d. specialaus neoficialios Tarybos susitikimo metu priimtoje
            deklaracijoje patvirtinamas poreikis kuo greičiau priimti priemones, susijusias su
            elektroninių ryšių srauto duomenų saugojimu;

     (11)   Atsižvelgiant į srauto duomenų svarbą sunkių nusikalstamų veikų, tokių kaip
            terorizmo ir organizuoto nusikalstamumo, prevencijai, tyrimui, atskleidimui ir
            baudžiamajam persekiojimui, įrodytą atlikus nagrinėjimą ir remiantis kelių valstybių
            narių praktine patirtimi, reikia užtikrinti, kad duomenys, kuriuos tvarko elektroninių
            ryšių tiekėjai, teikdami viešąsias elektroninių ryšių paslaugas ar viešųjų elektroninių
            ryšių tinklus, būtų saugomi tam tikrą laikotarpį;

     (12)   Informacijos, kuri turi būti saugoma, rūšys atspindi atitinkamą susijusių sunkių
            nusikalstamų veikų prevencijos, tyrimo, atskleidimo ir baudžiamojo persekiojimo
            naudos ir kišimosi į privatumą šiais tikslais lygio pusiausvyrą; taikomas vienų metų
            (atitinkamai šešių mėnesių, kai duomenys susiję su elektroniniais ryšiais, naudojantis
            tik interneto protokolu) saugojimo laikotarpis taip pat sudaro tinkamą visų susijusių
            interesų pusiausvyrą;

LT                                                 10                                                   LT
 ---pagebreak---      (13)   Atsižvelgiant į tai, kad elektroninių ryšių teikėjai dėl duomenų saugojimo patiria
            didelių papildomų išlaidų, nors visuomenė apskritai ir turi naudos, susijusios su
            visuomenės saugumu, reikėtų numatyti, kad valstybės narės atlygintų įrodytas
            papildomas išlaidas, patirtas siekiant laikytis šioje direktyvoje jiems numatytų
            įpareigojimų;

     (14)   Technologijos, susijusios su elektroniniais ryšiais, sparčiai vystosi ir gali didėti
            kompetentingų institucijų teisėti reikalavimai; Komisija, siekdama konsultuotis šiais
            klausimais, numato parengti praktinę programą, kurioje dalyvautų teisėsaugos
            institucijų, elektroninių ryšių pramonės asociacijų ir duomenų apsaugos institucijų
            atstovai;

     (15)   Reikėtų priminti, kad Direktyva 95/46/EB ir Direktyva 2002/58/EB taikomos visa
            apimtimi pagal šią direktyvą saugomų duomenų atžvilgiu; Direktyvos 95/46/EB 30
            straipsnio 1 dalies c punkte numatytas reikalavimas konsultuotis su šios direktyvos 29
            straipsniu sukurta darbo grupe;

     (16)   Svarbu, kad valstybės narės imtųsi teisinių priemonių, siekdamos užtikrinti, kad pagal
            šią direktyvą saugomi duomenys būtų pateikiami kompetentingoms nacionalinėms
            institucijoms, remiantis nacionalinės teisės aktais ir visapusiškai gerbiant atitinkamų
            asmenų pagrindines teises; pirmiausia šios priemonės apima atitinkamas sąlygas,
            apribojimus ir apsaugos priemones siekiant užtikrinti, kad saugomų duomenų teikimas
            būtų suderintas su pagrindinėmis teisėmis, kurias visų prima garantuoja Europos
            žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencija;

     (17)   Šiai direktyvai įgyvendinti būtinos priemonės turėtų būti priimtos pagal 1999 m.
            birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai
            suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką6;

     (18)   Veiksmų, kurių reikia imtis, tikslų, būtent suderinti teikėjų įsipareigojimus saugoti tam
            tikrus duomenis ir užtikrinti, kad šie duomenys būtų prieinami sunkių nusikalstamų
            veikų, kaip antai terorizmo ir organizuoto nusikalstamumo, prevencijos, tyrimo,
            atskleidimo ir baudžiamojo persekiojimo tikslu, valstybės narės negali deramai
            pasiekti ir juos dėl veiksmo masto ar poveikio būtų geriau pasiekti Bendrijos lygiu.
            Todėl Bendrija gali priimti priemones, remdamasi subsidiarumo principu, nustatytu
            Sutarties 5 straipsnyje. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą ši
            direktyva neapima daugiau nei yra būtina siekiant šių tikslų;

     (19)   Šia direktyva gerbiamos pagrindinės teisės ir laikomasi principų, kurie visų pirma
            pripažįstami Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje; pirmiausia šia direktyva ir
            Direktyva 2002/58/EB siekiama užtikrinti visapusišką pagarbą pagrindinėms teisėms
            gerbti privatų piliečių gyvenimą ir komunikacijas bei asmens duomenų apsaugai
            (Chartijos 7 ir 8 straipsniai),

     6
            OL L 184, 1999.7.17, p. 23.

LT                                                 11                                                   LT
 ---pagebreak---      PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

                                              1 straipsnis
                                        Dalykas ir taikymo sritis

     1.    Šia direktyva siekiama suderinti valstybių narių nuostatas, susijusias su viešųjų
           elektroninių ryšių paslaugų ir viešųjų elektroninių ryšių tinklų teikėjų
           įsipareigojimais tvarkant ir saugant tam tikrus duomenis, siekiant užtikrinti, kad
           duomenys būtų prieinami sunkių nusikalstamų veikų, tokių kaip terorizmo ir
           organizuoto nusikalstamumo, prevencijos, tyrimo, atskleidimo ir baudžiamojo
           persekiojimo tikslu.

     2.    Ši direktyva taikoma fizinių ir juridinių asmenų srauto ir vietos nustatymo
           duomenims, taip pat ir susijusiems duomenims, būtiniems nustatyti abonentą ar
           registruotą naudotoją. Ji netaikoma elektroninių ryšių turiniui, įskaitant informaciją,
           kurios ieškoma naudojant elektroninių ryšių tinklus.

                                              2 straipsnis
                                          Sąvokų apibrėžimai

     1.    Šioje direktyvoje vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos
           Direktyvoje 95/46/EB, Direktyvoje 2002/21/EB7 ir Direktyvoje 2002/58/EB.

     2.    Šioje direktyvoje:

           a)     Duomenys – srauto ir vietos nustatymo duomenys, taip pat susiję duomenys,
           būtini abonento ar paslaugų naudotojo nustatymui;

           b)    Paslaugų gavėjas – fizinis ar juridinis asmuo, asmeniniams ar verslo tikslams
           naudojantis viešąsias elektroninių ryšių paslaugas, kuris nebūtinai turi būti šių
           paslaugų abonentas.

     .

                                               3 straipsnis
                                        Pareiga saugoti duomenis

     1.    Nukrypdamos nuo Direktyvos 2002/58/EB 5, 6, ir 9 straipsnių, valstybės narės
           patvirtina priemones užtikrinti, kad duomenys, kuriuos kaupia ar tvarko jų
           jurisdikcijai priklausantys viešųjų elektroninių ryšių paslaugų ir viešųjų elektroninių
           ryšių tinklų teikėjai teikdami ryšių paslaugas, būtų saugomi pagal šios direktyvos
           nuostatas.

     2.    Valstybės narės patvirtina priemones užtikrinti, kad duomenys, saugomi pagal šią
           direktyvą, konkrečiais atvejais ir remiantis nacionalinės teisės aktais būtų teikiami tik
           kompetentingoms nacionalinėms institucijoms sunkių nusikalstamų veikų, tokių kaip

     7
          OL L 108, 2002.4.24, p. 33.

LT                                                 12                                                  LT
 ---pagebreak---               terorizmo ir organizuoto nusikalstamumo, prevencijos, tyrimo, atskleidimo ir
              baudžiamojo persekiojimo tikslu.

                                            4 straipsnis
                            Duomenų, kurie turi būti saugomi, kategorijos

     Valstybės narės užtikrina, kad šios duomenų kategorijos būtų saugomos pagal šią direktyvą:

            (a)     duomenys, būtini ryšio šaltiniui išaiškinti ir nustatyti;

            (b)     duomenys, būtini ryšio adresatui išaiškinti ir nustatyti;

            (c)     duomenys, būtini ryšio seanso datai, laikui ir trukmei nustatyti;

            (d)     duomenys, būtini ryšio rūšiai nustatyti;
            (e)     duomenys, būtini naudojamam ryšio įrenginiui ar tam, kas turėtų būti
                    naudojama kaip ryšio įrenginys, nustatyti;
            (f)     duomenys, būtini judriojo ryšio įrangos vietai nustatyti.

     Duomenų, kurie turi būti saugomi pagal pirmiau išvardytas kategorijas, rūšys nurodomos
     priede.

                                               5 straipsnis
                                          Priedo peržiūrėjimas

     Prireikus priedas reguliariai keičiamas 6 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka.

                                                6 straipsnis
                                                Komitetas

     1.       Komisijai padeda iš valstybių narių atstovų sudarytas komitetas, kuriam
              pirmininkauja Komisijos atstovas.

     2.       Darant nuorodą į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5 ir 7 straipsniai,
              atsižvelgiant į minėto sprendimo 8 straipsnį.

     3.       Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje nustatytas laikotarpis – trys mėnesiai.

                                              7 straipsnis
                                         Saugojimo laikotarpiai

     Valstybės narės užtikrina, kad 4 straipsnyje nurodytos duomenų kategorijos būtų saugomos
     vienus metus nuo ryšio seanso, išskyrus duomenis, susijusius su ryšiais naudojantis tik ar
     daugiausia interneto protokolu. Šie duomenys saugomi 6 mėnesius.

LT                                                   13                                             LT
 ---pagebreak---                                            8 straipsnis
                                 Saugomų duomenų laikymo sąlygos

     Valstybės narės užtikrina, kad duomenys būtų saugomi pagal šią direktyvą taip, kad
     kompetentingų institucijų reikalavimu saugomi duomenys ir visa kita reikalinga informacija,
     susijusi su šiais duomenimis, būtų nedelsiant perduota.

                                               9 straipsnis
                                                Statistika

     Valstybės narės užtikrina, kad statistiniai duomenys, susiję su duomenų, tvarkomų teikiant
     viešąsias elektroninių ryšių paslaugas, saugojimu, kiekvienais metais būtų pateikiami Europos
     Komisijai. Šie statistiniai duomenys apima:

     – atvejus, kai informacija buvo suteikta kompetentingoms institucijoms pagal taikytiną
       nacionalinę teisę,

     – laikotarpį, praėjusį nuo duomenų saugojimo pradžios iki dienos, kai kompetentinga
       institucija paprašė perduoti duomenis;

     – atvejus, kai reikalavimai negalėjo būti patenkinti.

     Šiuose statistiniuose duomenyse nepateikiami asmens duomenys.

                                              10 straipsnis
                                                Išlaidos

     Valstybės narės užtikrina, kad viešųjų elektroninių ryšių paslaugų ir viešojo elektroninio ryšio
     tinklo teikėjams būtų atlygintos įrodytos papildomos išlaidos, patirtos siekiant laikytis šioje
     direktyvoje jiems numatytų įpareigojimų.

                                            11 straipsnis
                              Direktyvos 2002/58/EB dalinis pakeitimas

     Direktyvos 2002/58/EB 15 straipsnyje įterpiama ši 1a dalis:

     ”1a. 1 dalis netaikoma iš Direktyvos 2005/../EB kylantiems įsipareigojimams, susijusiems
     su duomenų saugojimu sunkių nusikalstamų veikų, tokių kaip terorizmo ir organizuoto
     nusikalstamumo, prevencijos, tyrimo, atskleidimo ir baudžiamojo persekiojimo tikslu. * * OL
     L Nr. ….,….”.

                                              12 straipsnis
                                              Vertinimas

     1.      Ne vėliau kaip per trejus metus nuo 13 straipsnio 1 dalyje nurodytos datos Komisija,
             atsižvelgdama į pagal 9 straipsnį Komisijai pateiktus statistinius duomenis, pateikia
             Europos Parlamentui ir Tarybai šios direktyvos taikymo ir jos poveikio ūkio

LT                                                 14                                                   LT
 ---pagebreak---              subjektams ir vartotojams vertinimą, siekdama nustatyti, ar būtina iš dalies pakeisti
             šios direktyvos nuostatas, ypač dėl saugojimo laikotarpio, numatyto 7 straipsnyje.

     2.      Šiuo tikslu Komisija išnagrinėja visas pastabas, kurias jai pateikia valstybės narės ar
             Direktyvos 95/46/EB 29 straipsniu įkurta Darbo grupė asmenų apsaugai tvarkant
             asmens duomenis.

                                            13 straipsnis
                                    Perkėlimas į nacionalinę teisę

     1.      Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję [ne vėliau kaip
             per 15 mėnesių nuo šios direktyvos priėmimo], įgyvendina šią direktyvą. Jos
             nedelsdamos pateikia Komisijai tų nuostatų tekstus bei jų ir šios direktyvos
             koreliacijos lentelę.

             Valstybės narės, tvirtindamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba
             tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato
             valstybės narės.

     2.      Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų
             pagrindinių nacionalinės teisės aktų nuostatų tekstus.

                                              14 straipsnis
                                              Įsigaliojimas

     Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
     leidinyje.

                                              15 straipsnis
                                               Adresatai

     Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

     Priimta Briuselyje,

     Europos Parlamento vardu                    Tarybos vardu
     Pirmininkas                                 Pirmininkas

LT                                                 15                                                    LT
 ---pagebreak---                                                 Priedas
     Duomenų, kurie turi būti saugomi pagal šios direktyvos 4 straipsnyje nustatytas kategorijas,
     rūšys:

     a)      Duomenys, būtini ryšio šaltiniui išaiškinti ir nustatyti:

             (1)    Susiję su fiksuoto telefono ryšiu:

                    (a)     Kvietėjo telefono ryšio numeris;

                    (b)     Abonento ar registruoto naudotojo vardas (pavadinimas) ir adresas;

             (2)    Susiję su judriojo telefono ryšiu:

                    (a)     Skambinančiojo telefono ryšio numeris;

                    (b)     Abonento ar registruoto naudotojo vardas (pavadinimas) ir adresas;
             (3)    Susiję su interneto paslaugomis, elektroniniu paštu, perduodamu internetu, ir
                    internetine telefonija:
                    (a)     Pastovus ar laikinas interneto protokolo (IP) adresas, kurį suteikė
                            interneto paslaugų teikėjas naudotis ryšiu;

                    (b)     Ryšio šaltinio naudotojo atpažinimo kodas;

                    (c)     Sujungimo žymena ar telefono ryšio numeris, suteiktas visiems
                            ryšiams naudojantis viešuoju telefono ryšio tinklu;

                    (d)     Abonento ar registruoto naudotojo, kuriam ryšio seanso metu buvo
                            suteiktas IP adresas, sujungimo žymena ar naudotojo atpažinimo
                            kodas, vardas (pavadinimas) ir adresas.

     b)      Duomenys, būtini ryšio adresatui išaiškinti ir nustatyti:

             (1)    Susiję su fiksuoto telefono ryšiu:

                    (a)     Kviečiamasis telefono ryšio numeris(-iai);

                    (b)     Abonento(-ų)     ar     registruoto(-ų)      naudotojo(-ų)   vardas(-ai)
                            (pavadinimas(-ai) ir adresas(-ai);

             (2)    Susiję su judriojo telefono ryšiu:

                    (a)     Kviečiamasis telefono ryšio numeris(-iai);

                    (b)     Abonento(-ų)     ar     registruoto(-ų)      naudotojo(-ų)   vardas(-ai)
                            (pavadinimas(-ai) ir adresas(-ai);

             (3)    Susiję su interneto paslaugomis, elektroniniu paštu, perduodamu naudojant
                    internetą, ir internetine telefonija:

LT                                                  16                                                 LT
 ---pagebreak---                  (a)     Numatytojo(-ųjų) ryšio gavėjo(-ų) sujungimo žymena ar naudotojo
                         atpažinimo kodas;

                 (b)     Abonento(-ų) ar registruoto(-ų) naudotojo(-ų), kuris(-ie) yra
                         numatytasis(-ieji) ryšio gavėjas(-ai), vardas(-ai) (pavadinimas(-ai) ir
                         adresas(-ai);

     c)   Duomenys, būtini ryšio seanso datai, laikui ir trukmei nustatyti:

          (1)    Susiję su fiksuoto ir judriojo telefono ryšiu:

                 (a)     Pranešimo perdavimo pradžios ir pabaigos data ir laikas;

          (2)    Susiję su interneto paslaugomis, elektroniniu paštu, perduodamu naudojant
                 internetą, ir internetine telefonija:

                 (a)     Interneto ryšio seanso pradžios ir pabaigos data ir laikas pagal
                         atitinkamą laiko juostą.

     d)   Duomenys, būtini ryšio rūšiai nustatyti:

          (1)    Susiję su fiksuoto telefono ryšiu:

                 (a)     Telefono ryšio paslauga, kuri buvo naudota, pvz., balso ryšio,
                         konferencinio ryšio, faksimilinio ryšio ir pranešimų persiuntimo
                         paslaugos.

          (2)    Susiję su judriojo telefono ryšiu:

                 (a)     Telefono ryšio paslauga, kuri buvo naudota, pvz., kalbinio ryšio,
                         konferencinio ryšio, žinučių paslaugos, EMS žinučių ir
                         daugiaformačių pranešimų (MMS) paslaugos.

     e)   Duomenys, būtini naudojamam ryšio įrenginiui ar tam, kas turėtų būti naudojama
          kaip ryšio įrenginys, nustatyti:

          (1)    Susiję su judriojo telefono ryšiu:

                 (a)     Kvietėjo ir kviečiamojo        tarptautinis   judriojo   ryšio   abonento
                         identifikatorius (IMSI);

                 (b)     Kvietėjo ir kviečiamojo        tarptautinis   judriojo   ryšio   įrenginių
                         identifikatorius (IMEI).

          (2)    Susiję su interneto paslaugomis, elektroniniu paštu, perduodamu naudojant
                 internetą, ir internetine telefonija:
                 (a)     Kvietėjo telefono ryšio numeris naudotis tiesioginio rinkimo interneto
                         ryšiu;
                 (b)     Ryšio siuntėjo skaitmeninė abonento linija (DSL) ar kitas galinio
                         taško identifikatorius;

LT                                              17                                                    LT
 ---pagebreak---                  (c)    Ryšio siuntėjo      prieigos   valdymo    (MAC)   adresas   ar   kitas
                        identifikatorius.

     f)   Duomenys, būtini judriojo ryšio įrangos vietai nustatyti:

          (1)    Įrangos buvimo vietos žymena (Cell ID) duomenų perdavimo pradžioje ir
                 pabaigoje;

          (2)    Vietos žymenų ir jų geografinės padėties duomenų atvaizdis perdavimo
                 pradžioje ir pabaigoje.

LT                                             18                                                LT