CELEX: 22002D0099
Language: sv
Date: 2002-07-12 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 99/2002 av den 12 juli 2002 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

Avis juridique important

|

22002D0099

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 99/2002 av den 12 juli 2002 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 298 , 31/10/2002 s. 0010 - 0012

Gemensamma EES-kommitténs beslutnr 99/2002av den 12 juli 2002om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtaletGEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98 i detta, ochav följande skäl:(1) Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 81/2002 av den 25 juni 2002(1).(2) Rådets direktiv 2001/110/EG av den 20 december 2001 om honung(2) bör införlivas med avtalet.(3) Rådets direktiv 2001/111/EG av den 20 december 2001 om vissa former av socker avsedda som livsmedel(3) bör införlivas med avtalet.(4) Rådets direktiv 2001/112/EG av den 20 december 2001 om fruktjuice och vissa liknande produkter avsedda som livsmedel(4) bör införlivas med avtalet.(5) Rådets direktiv 2001/113/EG av den 20 december 2001 om sylt, gelé och marmelad samt sötad kastanjepuré avsedda som livsmedel(5) bör införlivas med avtalet.(6) Rådets direktiv 2001/114/EG av den 20 december 2001 om vissa former av hållbarhetsbehandlad, helt eller delvis dehydratiserad mjölk avsedd som livsmedel(6) bör införlivas med avtalet.(7) Genom direktiv 2001/110/EG upphävs med verkan från och med den 1 augusti 2003 rådets direktiv 74/409/EEG(7), vilket är införlivat med avtalet och följaktligen bör upphöra att gälla inom ramen för avtalet.(8) Genom direktiv 2001/111/EG upphävs med verkan från och med den 12 juli 2003 rådets direktiv 73/437/EEG(8), vilket är införlivat med avtalet och följaktligen bör upphöra att gälla inom ramen för avtalet.(9) Genom direktiv 2001/112/EG upphävs med verkan från och med den 12 juli 2003 rådets direktiv 93/77/EEG(9), vilket är införlivat med avtalet och följaktligen bör upphöra att gälla inom ramen för avtalet.(10) Genom direktiv 2001/113/EG upphävs med verkan från och med den 12 juli 2003 rådets direktiv 79/693/EEG(10), vilket är införlivat med avtalet och följaktligen bör upphöra att gälla inom ramen för avtalet.(11) Genom direktiv 2001/114/EG upphävs med verkan från och med den 17 juli 2003 rådets direktiv 76/118/EEG(11), vilket är införlivat med avtalet och följaktligen bör upphöra att gälla inom ramen för avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Kapitel XII i bilaga II till avtalet skall ändras på följande sätt:1. Följande nya punkter skall införas efter punkt 54zn (kommissionens förordning (EG) nr 466/2001):"54zo. 32001 L 0110: Rådets direktiv 2001/110/EG av den 20 december 2001 om honung (EGT L 10, 12.1.2002, s. 47).54zp. 32001 L 0111: Rådets direktiv 2001/111/EG av den 20 december 2001 om vissa former av socker avsedda som livsmedel (EGT L 10, 12.1.2002, s. 53).54zq. 32001 L 0112: Rådets direktiv 2001/112/EG av den 20 december 2001 om fruktjuice och vissa liknande produkter avsedda som livsmedel (EGT L 10, 12.1.2002, s. 58).54zr. 32001 L 0113: Rådets direktiv 2001/113/EG av den 20 december 2001 om sylt, gelé och marmelad samt sötad kastanjepuré avsedda som livsmedel (EGT L 10, 12.1.2002, s. 67).54zs. 32001 L 0114: Rådets direktiv 2001/114/EG av den 20 december 2001 om vissa former av hållbarhetsbehandlad, helt eller delvis dehydratiserad mjölk avsedd som livsmedel (EGT L 15, 17.1.2002, s. 19).Bestämmelserna i direktivet skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:Följande skall läggas till i bilaga II:'k) Med den isländska termen 'niðurseydd nýmjólk' och den norska termen 'fløtepulver' avses den produkt som anges i bilaga I.2 a.'"2. Texten i punkt 7 (rådets direktiv 73/437/EEG) skall utgå från och med den 12 juli 2003.3. Texten i punkt 9 (rådets direktiv 74/409/EEG) skall utgå från och med den 1 augusti 2003.4. Texten i punkt 11 (rådets direktiv 76/118/EEG) skall utgå från och med den 17 juli 2003.5. Texten i punkt 19 (rådets direktiv 79/693/EEG) skall utgå från och med den 12 juli 2003.6. Texten i punkt 54m (rådets direktiv nr 93/77/EEG) skall utgå från och med den 12 juli 2003.Artikel 2Texterna till direktiven 2001/110/EG, 2001/111/EG, 2001/112/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning, skall vara autentiska.Artikel 3Detta beslut träder i kraft den 13 juli 2002, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén(12).Artikel 4Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 12 juli 2002.På Gemensamma EES-kommitténs vägnarG.S. GunnarssonOrdförande(1) EGT L 266, 3.10.2002, s. 30.(2) EGT L 10, 12.1.2002, s. 47.(3) EGT L 10, 12.1.2002, s. 53.(4) EGT L 10, 12.1.2002, s. 58.(5) EGT L 10, 12.1.2002, s. 67.(6) EGT L 15, 17.1.2002, s. 19.(7) EGT L 221, 12.8.1974, s. 10.(8) EGT L 356, 27.12.1973, s. 71.(9) EGT L 244, 30.9.1993, s. 23.(10) EGT L 205, 13.8.1979, s. 5.(11) EGT L 24, 30.1.1976, s. 49.(12) Inga konstitutionella krav angivna.