CELEX: 62008TN0140
Language: cs
Date: 2008-04-14 00:00:00
Title: Věc T-140/08: Žaloba podaná dne 14. dubna 2008 – Ferrero v. OHIM – Tirol Milch (TiMi KINDERJOGHURT)

7.6.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 142/35
            
         Žaloba podaná dne 14. dubna 2008 – Ferrero v. OHIM – Tirol Milch (TiMi KINDERJOGHURT)
   (Věc T-140/08)
   (2008/C 142/63)
   Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina
   Účastníci řízení
   
      Žalobkyně: Ferrero SpA (Alba, Itálie) (zástupci: C. Gielen, advokát, a F. Jacobacci, advokát)
   
      Žalovaný: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)
   
      Další účastník řízení před odvolacím senátem: Tirol Milch rGmbH (Innsbruck, Rakousko)
   Návrhová žádání žalobkyně
   
               —
            
            
               zrušit rozhodnutí druhého odvolacího senátu Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) ze dne 30. ledna 2008 ve věci R 628/2007-2; a
            
         
               —
            
            
               uložit OHIM náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
      Zapsaná ochranná známka Společenství, jež je předmětem návrhu na prohlášení neplatnosti: Slovní ochranná známka sestávající ze slov „TiMi KINDERJOGHURT“ pro výrobky zařazené do třídy 29 – přihláška č. 792 978
   
      Majitel ochranné známky Společenství: Tirol Milch reg. Gen. mbH
   
      Účastník řízení navrhující prohlášení neplatnosti ochranné známky Společenství: Žalobkyně
   
      Rozhodnutí zrušovacího oddělení: Neplatnost namítané ochranné známky
   
      Rozhodnutí odvolacího senátu: Zrušení rozhodnutí zrušovacího oddělení a zamítnutí návrhu na prohlášení neplatnosti
   
      Dovolávané žalobní důvody: Druhý odvolací senát pochybil stanovením, že předchozí konečná rozhodnutí mezi týmiž účastníky řízení týkající se téže ochranné známky jsou závazná při následných žalobách na neplatnost projednávaných před zrušovacím oddělením a odvolacím senátem; porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Rady č. 40/94, jelikož napadená ochranná známka je podobná dřívější ochranné známce.