CELEX: 62007CA0310
Language: cs
Date: 2008-10-16 00:00:00
Title: Věc C-310/07: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 16. října 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Lunds tingsrätt – Švédsko) – Svenska staten genom Tillsynsmyndigheten i Konkurser v. Anders Holmqvist (Sbližování právních předpisů — Ochrana zaměstnanců v případě platební neschopnosti zaměstnavatele — Směrnice 80/987/EHS — Článek 8a — Činnost ve více členských státech)

6.12.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 313/8
            
         Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 16. října 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Lunds tingsrätt – Švédsko) – Svenska staten genom Tillsynsmyndigheten i Konkurser v. Anders Holmqvist
   (Věc C-310/07) (1)
   
   (Sbližování právních předpisů - Ochrana zaměstnanců v případě platební neschopnosti zaměstnavatele - Směrnice 80/987/EHS - Článek 8a - Činnost ve více členských státech)
   (2008/C 313/12)
   Jednací jazyk: švédština
   Předkládající soud
   Lunds tingsrätt
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobkyně: Svenska staten genom Tillsynsmyndigheten i Konkurser
   
      Žalovaný: Anders Holmqvist
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Lunds tingsrätt – Výklad článku 8a směrnice Rady 80/987/EHS ze dne 20. října 1980 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se ochrany zaměstnanců v případě platební neschopnosti zaměstnavatele (Úř. věst. L 283, s. 23; Zvl. vyd. 05/01, s. 217), změněné směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/74/ES ze dne 23. září 2002 (Úř. věst. L 270, s. 10; Zvl. vyd. 05/04, s. 261) – Záruka na mzdu pro pracovníky zaměstnané v dopravním podniku, který má své sídlo a svou jedinou provozovnu v členském státě a který provádí dodání zboží mezi členským státem původu a ostatními členskými státy
   Výrok
   Článek 8a směrnice Rady 80/987/EHS ze dne 20. října 1980 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se ochrany zaměstnanců v případě platební neschopnosti zaměstnavatele, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/74/ES ze dne 23. září 2002, musí být vykládán v tom smyslu, že k tomu, aby byl podnik usazený ve členském státě považován za podnik provozující činnost na území jiného členského státu, není nezbytné, aby měl tento podnik v uvedeném jiném státě pobočku či stálou provozovnu. Je však třeba, aby tento podnik měl v posledně uvedeném státě stálou hospodářskou přítomnost charakterizovanou existencí lidských zdrojů, které mu umožňují tam vykonávat činnost. V případě dopravního podniku usazeného ve členském státě pouhá okolnost, že zaměstnanec najatý daným podnikem v uvedeném státě uskutečňuje dodávky zboží mezi posledně uvedeným státem a jiným členským státem, neumožňuje dospět k závěru, že daný podnik má stálou hospodářskou přítomnost v jiném členském státě.
   
      (1)  Úř. věst. C 211, 8.9.2007.