CELEX: C1996/133/13
Language: fi
Date: 1996-05-04 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto), 29 päivänä helmikuuta 1996, asiassa C-110/94 (Rechtbank van eerste aanleg te Bruggen esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Intercommunale voor zeewaterontzilting (INZO) vastaan Belgian valtio (ALV - Taloudellisen toiminnan käsite - Verovelvollinen - Toiminta, joka on käsittänyt vain tietyn hankkeen kannattavuusselvityksen, minkä jälkeen hankkeesta on luovuttu)

4.5.96               Ri                           Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                  N:o C 133/7
sesta 24 päivänä maaliskuuta 1993 annetun komission                   kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward
asetuksen ( ETY ) N:o 685/93 ( EYVL L 73 , s . 9 ) kumoamista ,       sekä tuomarit J. -P. Puissochet, J. C. Moitinho de Almeida ,
yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto ), toimien kokoonpa­           C. Gulmann ( esittelevä tuomari ) ja L. Sevon, julkisasiamies:
nossa : jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward sekä                    C. O. Lenz, kirjaaja : johtava hallintovirkamies D. Louter­
tuomarit J. -P. Puissochet, J. C. Moitinho de Almeida                 man-Hubeau , on 29.2.1996 antanut tuomion, jonka
( esittelevä tuomari ), C. Gulmann ja L. Sevon, julkisasiamies :      tuomiolauselma on seuraava :
C. O. Lenz, kirjaaja : johtava hallintovirkamies D. Louter­
man-Hubeau , on antanut 29.2.1996 tuomion, jonka
tuomiolauselma on seuraava :                                         Jäsenvaltioiden liikevaihtQverolainsäädännön yhdenmu­
                                                                      kaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden­
                                                                      mukainen määräytymisperuste 1 7 päivänä toukokuuta
 1 ) Kanteet hylätään.                                                1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/
                                                                      ETY 4 artiklaa on tulkittava siten, että jos veroviranomaiset
                                                                      ovat hyväksyneet arvonlisäverovelvolliseksi sellaisen yrityk­
2 ) Ranskan tasavalta ja Irlanti velvoitetaan korvaamaan              sen, joka on ilmoittanut aikovansa aloittaa taloudellisen
      oikeudenkäyntikulut, välitoimia koskevaan menette­              toiminnan, jossa se tekee verollisia liiketoimia, kannattavu­
      lyyn liittyvät kulut mukaan lukien.                             usselvityksen teettäminen suunnitellusta toiminnasta vo­
                                                                      idaan katsoa tässä artiklassa tarkoitetuksi taloudelliseksi
                                                                      toiminnaksi, silloinkin kun selvityksellä pyritään selvittä­
3 ) Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kunin­             mään, onko suunniteltu toiminta kannattavaa, ja että
      gaskunta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan .               petoksia ja väärinkäytöksiä lukuun ottamatta tällaiselta
                                                                      yhtiöltä ei voida poistaa taannehtivasti verovelvollisen
(') EYVL N:o C 184, 7.7.1993                                          asemaa, jos selvityksen tulosten perusteella on päätetty olla
     EYVL N:o C 203 , 27.7.1993                                       aloittamatta varsinaista toimintaa ja asettaa yritys selvity­
                                                                      stilaan, jolloin suunnitellussa taloudellisessa toiminnassa ei
                                                                      ole tehty verollisia liiketoimia.
                                                                      (') EYVL N:o C 132 , 14.5.1994
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                         ( viides jaosto ),
                  29 päivänä helmikuuta 1996,
asiassa C-1 10/94 ( Rechtbank van eerste aanleg te Bruggen                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
esittàmâ ennakkoratkaisupyyntö ), Intercommunale voor                                 29 päivänä helmikuuta 1996 ,
     zeewaterontzilting (INZO ) vastaan Belgian valtio ( 1 )          asiassa C-122/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
(ALV — Taloudellisen toiminnan käsite — Verovelvollinen                               Euroopan unionin neuvosto (')
— Toiminta, joka on käsittänyt vain tietyn hankkeen                          ( Yhteinen maatalouspolitiikka — Valtion tuki)
kannattavuusselvityksen, minkä jälkeen hankkeesta on
                             luovuttu)                                                         ( 96/C 133/14 )
                          ( 96/C 133/ 13 )
                                                                                      (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                 (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
                                                                      (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                      Asiassa C-122/94 , Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
                                                                      hinä Xenophon Yataganas ja Ben Smulders ) vastaan Euroo­
Asiassa C-l 10/94, jonka Rechtbank van eerste aanleg te               pan unionin neuvosto ( asiamiehinä Ramon Torrent ja
Brugge ( Belgia ) on saattanut EY:n perustamissopimuksen              Diego Canga Fano ), jota tukevat Ranskan tasavalta ( asia­
177 artiklan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsitel­            miehinä Catherine de Salins ja Jean-Louis Falconi ) ja
täväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa               Italian tasavalta ( asiamiehenä professori Luigi Ferrari
vireillä olevassa asiassa Intercommunale voor zeewateront­            Bravo ), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta
zilting ( INZO ), selvitystilassa , vastaan Belgian valtio ennak­     kumoamaan kaksi 21.2.1994 tehtyä EY:n perustamissopi­
koratkaisun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön              muksen 93 artiklan 2 kohdan kolmanteen alakohtaan
yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjes­                  perustuvaa neuvoston päätöstä , jotka koskevat erityisen
telmä : yhdenmukainen määräytymisperuste 17 päivänä                   tuen myöntämistä tiettyjen viinien tislaukseen Italiassa ja
toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktii­                 Ranskassa , yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpa­
vin 77/388/ETY ( EYVL L 145 , s . 1 ) 4 artiklan 1 ja 2 kohdan        nossa : presidentti G. C. Rodriguez Iglesias, jaostojen
tulkinnasta , yhteisöjen tuomioistuin ( viides jaosto ), toimien      puheenjohtajat C. N. Kakouris ja D. A. O. Edward sekä