CELEX: 51988PC0336
Language: el
Date: 1988-06-21
Title: ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την ανάπτυξη της Κοινής Αγοράς των υπηρεσιών και του εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ως το 1992 (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 336
Vol. 1988/0124
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
VERSION NON REVISEE                               CΟΜ(88 ) 336 τελικό
                                                  Βρυξέλλες , 23 Ιουνίου 1988
                                   ΣΧΕΔΙΟ
                     ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
      σχετικά με την ανάπτυξη της Κοινής Αγοράς των υπηρεσιών και του
           εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ως το 1992
                       ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
 ---pagebreak---                                  SUMMARY
In June of 1987 , the Commission launched a broad debate on the future
of telecommunications in the Community , with the publication of its
Green Paper on the development of the sector (" Towards a Dynamic
European Economy - Green Paper on the Development of the Common Market
for Telecommunications Services and Equipment ", ( COM(87)29Q ) ) . In
February 1988 , the Commission proposed priorities of action and a
schedule for implementation (" Towards a Competitive Community-wide
Telecommunications market in 1992 - Implementing the Green Paper on the
Development of the Common Market for Telecommunications Services and
Equipment , ( COM(88)48 ) ) .
In the meantime , the debate now seems to have sufficiently progressed
to allow the formal definition of the principal objectives which should
provide the political framework , within which actions can develop on a
firm political basis . This is the purpose of the proposed Resolution .
 ---pagebreak--- ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Τον Ιούνιο 1987 , η Επιτροπή άρχιοε να διεξάγει εκτεταμένες συζητήσεις σχετικά
με το μέλλον των τηλεπικοινωνιών στην Κοινότητα, με τη δημοσίευση του Πράσινου
Βιβλίου για την ανάπτυξη του κλάδου αυτού ( ”Προς μια δυναμική ευρωπαϊκή οικο¬
νομία - Πράσινο Βιβλίο σχετικά με την ανάπτυξη της Κοινής Αγοράς των υπηρεσιών
και του εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ", ( ΟΟΜ ( 87 ) 290 )) . Το Φεβρουά¬
ριο 1988, η Επιτροπή πρότεινε προτεραιότητες δράσης και χρονοδιάγραμμα για την
εφαρμογή τους ( " Με στόχο τη δημιουργία ανταγωνιστικής κοινοτικής αγοράς στον
τομέα των τηλεπικοινωνιών το 1992 - Εφαρμογή του Πράσινου Βιβλίου για την
ανάπτυξη της Κοινής Αγοράς των υπηρεσιών και του εξοπλισμού τηλεπικοινωνιών",
( ΟΟΜ ( 88 ) 48 )).
Στο μεταξύ, φαίνεται ότι οι συζητήσεις έχουν προωθηθεί αρκετά τη στιγμή αυτή
ώστε να επιτρέπουν να καθοριστούν επίσημα οι κυριότεροι στόχοι που θα εξασφα¬
λίσουν το πολιτικό πλαίσιο στο οποίο θα μπορέσουν να αναπτυχθούν οι δραστηριό¬
τητες με βάση την αποφασιστική πολιτική υποστήριξη . Αυτός είναι ο σκοπός του
προτει νόμενου ψηφίσματος .
Όπως αναφέρεται στο Πράσινο Βιβλίο, οι τηλεπικοινωνίες έχουν αναπτυχθεί σε
τέτοιο βαθμό ώστε αποτελούν οριζόντια υποδομή για το σύνολο της οικονομίας :
τόσο για τη βιομηχανία όσο και για τις υπηρεσίες . Έχουν συνδυαστεί διάφοροι
παράγοντες προκειμένου να επέλθει η ριζική αυτή μεταβολή στη βασική υποδομή
του κλάδου των τηλεπικοινωνιών , και συγκεκριμένα :
     η ταχύτητα και το ευρύτατο φάσμα των τεχνολογικών εξελίξεων : της ψηφια-
     κοποίησης των δικτύων , των οπτικών ινών, των δικτύων υπολογιστών , της
     κινητής τηλεφωνίας , των δορυφόρων,
 ---pagebreak---                                                                               У
                                   - 2 -
    ο πολλαπλασ ι ασμός των νέων μορφών προσπέλασης των πηγών πληροφοριών :
    των βάσεων και τραπεζών δεδομένων , των τραπεζών γνώσεων , των τραπεζών
    εικόνων , των συστημάτων - εμπειρογνωμόνων ,
    η εκρηκτική αύξηση των αναγκών όσον αφορά τις τηλεπικοινωνίες : των
    χρηματοοικονομικών και εμπορικών συναλλαγών, των δικτύων ερευνών, του
    διεθνούς τουρισμού, των διεθνών αλληλεξαρτήσεων ,
    η συνεχώς αυξανόμενη σημασία των επιπτώσεων ευρείας κλίμακας στη
    βιομηχανία και τις υπηρεσίες , και κύρίως στην Ε&Α .
Το πρόσφατο κύμα των τεχνικών καινοτομιών που έχει προκόψει από τη σύγκλιση
των τεχνολογιών των τηλεπικοινωνιών και της πληροφορικής έχει συντελέσει στο
να επανεξεταστεί σε όλα τα κράτη μέλη , και στο διεθνές πλαίσιο, η μελλοντική
οργάνωση του κλάδου των τηλεπικοινωνιών και να μελετηθεί η απαιτούμενη ανα¬
προσαρμογή των σχετικών ρυθμίσεων .
Η πρόσφατη γενική μελέτη της Επιτροπής σχετικά με τα οφέλη που θα προκόψουν
με την επίτευξη του στόχου 1992 (" ΤΗΕ ΕΘ0Ν0ΜΚ5 ΟΡ 1992 - ΑΝ Α55Ε35ΜΕΝΤ ΟΡ
ΤΗΕ ΡΟΤΕΝΤΙ Α1_ ΕΡΡΕΘΤ5 ΟΡ ΟΟΜΡΙ.ΕΤΙΝ6 ΤΗΕ ΙΝΤΕΚΝΑΕ ΜΑΚΚΕΤ ΟΡ ΤΗΕ ΕΙΙΚΟΡΕΑΝ
ΘΟΜΜυΝΙΤΥ ", ΕυΚΟΡΕΑΝ ΕΟΟΝΟΜΥ , αριθ . 35 , Μάρτιος 1988 ) έχει επιβεβαιώσει
ότι η ανάπτυξη της Κοινής Αγοράς των υπηρεσιών και του εξοπλισμού στον
τομέα των τηλεπικοινωνιών παρουσιάζει τη στιγμή αυτή πολύ καλές προοπτι ¬
κές για την επίτευξη σημαντικών οικονομιών και τη βελτίωση της ανταγω¬
νιστικότητας στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής οικονομίας .
Οι προτε ι νόμενες Θέσεις της Επιτροπής για τη φιλελευθεροποίηση των ρυθμί ¬
σεων έχουν εκτεθεί στο Πράσινο Βιβλίο για την ανάπτυξη της Κοινής Αγοράς
 των υπηρεσιών και του εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών . Το Πρά¬
σινο Βιβλίο βασίζεται στο σχέδιο δράσης στον τομέα των τηλεπικοινωνιών
 που άρχισε να προωθείται το 1984 . 0 στόχος του είναι να επιτευχθεί συναί -
 νεση όσον αφορά τα κυριότερα προβλήματα ρυθμίσε ων που αντιμετωπίζει η
Κο ι νότητα στον κλάδο των τηλεπικοινωνιών εξαιτίας των θεμελιωδών τεχνο¬
 λογικών μεταβολών που πραγματοποιούνται σήμερα .
 ---pagebreak--- Μετά τη δημοσίευση του Πράσινου Βιβλίου τον Ιούνιο του περασμένου έτους ,
εκδηλώθηκαν εκτεταμένες αντιδράσεις από περισσότερους από 50 οργανισμούς :
οργανισμούς χρήστες , οργανισμούς τηλεπικοινωνιών , συνδικαλιστικές οργανώσεις ,
βιομηχανίες τηλεπικοινωνιών , βιομηχανίες πληροφορικής . Εξάλλου έχουν διε -
ξαχθεί-σε βάθος συζητήσεις σχετικά με το βιβλίο αυτό από την Ομάδα Ανωτέρων
Υπαλλήλων Τηλεπικοινωνιών και από κοινού με τους Γενικούς Διευθυντές των
Οργανισμών Τηλεπικοινωνιών .
Συγχρόνως , άρχισαν να πραγματοποιούνται εκτεταμένες συζητήσεις σε πολιτικό
επίπεδο .
Οι υπουργοί τηλεπικοινωνιών των κρατών μελών εξέτασαν τα προβλήματα που
εκτίθενται στο Πράσινο Βιβλίο και τις προτει νόμενες κατευθύνσεις στον τομέα
της πολιτικής τηλεπικοινωνιών σε ανεπίσημη συνεδρίαση που πραγματοποιήθηκε
στις 28 Απριλίου 1988 στο Βερολίνο, με βάση τα αποτελέσματα των δ ι εξοδικών
διαβουλεύσεων που είχαν πραγματοπο ι ηθε ί , κα ι εξέφρασαν γενική υποστήριξη
για τις προτε ι νόμενες κατευθύνσεις . Στο παρόν σχέδιο ψηφίσματος λαμβάνονται
πλήρως υπόψη τα συμπεράσματα της προεδρίας κατά τη συνεδρίαση αυτή .
Στη συνεδρίαση της 27ης Μαϊου 1988, οι υπουργοί βιομηχανίας έδωσαν έμφαση ,
σύμφωνα με τα συμπεράσματα της προεδρίας , από βιομηχανικής πλευράς , στο γε¬
νικό στόχο της ανάπτυξης της Κοινής Αγοράς των υπηρεσιών και του εξοπλισμού
στον τομέα των τηλεπικοινωνιών . Επιπλέον, τόνισαν ότι είναι αναγκαίο να
εξασφαλιστεί ότι , πέρα από τα οφέλη που θα προκόψουν ειδικά για τους
χρήστες , η φιλελευθεροποίηση πρέπει να δ ι εξαχθεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε
Π ευρωπαϊκή βιομηχανία να αποκομίσει όσο το δυνατό περισσότερα οφέλη .
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο άρχισε να διεξάγει συζητήσεις σχετικά με το
Πράσινο Βιβλίο στο πλαίσιο διαφόρων επιτροπών, σύμφωνα με τις διάφορες
εξεταζόμενες προοπτικές ( 1 ).
( 1 ) Σχέδιο έκθεσης στον τομέα των ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών , επιτροπή
      μεταφορών , έγγραφο ΕΚ 118.194.
      Γνωμοδότηση για την επιτροπή μεταφορών σχετικά με την οργάνωση ευρωπαϊκού
      δικτύου τηλεπικοινωνιών , επιτροπή ενέργειας , έρευνας και τεχνολογίας ,
      18 Μαρτίου 1988 , έγγραφο ΕΚ 119.371 .
      Η επιτροπή οικονομικών και νομισματικών θεμάτων εξετάζει σχέδιο γνωμο¬
      δότησης .
 ---pagebreak---                                             - 5 -
      • ■■ π-;! > ική και Κοινωνική Επιτροπή διατύπωσε τη γνώμη της σχετικά με τα
       · . ..Μ τα που αναφέρονται στο Πράσινο Βιβλίο στις 18 Νοεμβρίου 1987 και στις
    Λ ;!, Ιλίου 1988 ( 2).
                  .;ς συζητήσεις, τις διαβουλεύσεις και τις γνώμες που έχουν διατυπω-
0 ,            ΐΐ,'π τροπή διαπιστώνει ευρύτατη συναίνεση σχετικά με τέσσερα θεμελιώδη
ι.'έματα :
      η τροποποίηση των ρυθμίσεων είναι αναπόφευκτη εξαιτίας των τεχνολογικών
      μεταβολών . Η Κοινότητα πρέπει να επιδιώξει τη δημιουργία περισσότερο
         - νταγωνιστικού περιβάλλοντος, στον τομέα κυρίως των τερματικών σταθμών
       < τι των υπηρεσιών,
      ■:· ; ρυθμίσεις έχουν αρχίσει να τροποποιούνται σε όλα τα κράτη μέλη . Τούτο
           ρμαΐνει ότι η Κοινότητα πρέπει να αναπτύξει κοινή αντίληψη όοσν αφορά
        ο : ευρωπαϊκό πλαίσιο των εξελίξεων αυτών,
        • υ γεγονός ότι απομένουν τεσσεράμισι μόνο χρόνια ως την προθεσμία του
      ίκ κεμβρίου 1992 σημαίνει ότι πρέπει να καθοριστούν σήμερα οι κοινές κατευ
      :>ΰνοε ι ς που απαιτούνται στο ευρωπαϊκό επίπεδο, και ότι θα απαιτηθεί να
      κ(·' ^βληθούν εντατικές προσπάθειες από κοινού, σύμφωνα με ακριβές χρονοδιά
      γραμμα, προκειμένου να εφαρμοστούν τα απαραίτητα μέτρα ,
      Γ: δημιουργία αγοράς κοινοτικής διάστασης πρέπει να βασιστεί στην ακέραι ¬
      οι η τα των δικτύων κοινοτικής διάστασης , γεγονός που απαιτεί να ενισχυ-
      (λ- ’ η συνεργασία μεταξύ των Οργανισμών Τηλεπικοινωνιών για τη συντονι ¬
         σμένη καθιέρωση των δικτύων και υπηρεσιών, σύμφωνα με την ανάπτυξη της .
       αγοράς και τους κανόνες του ανταγωνισμού . Η διαδικασία αυτή θα επιτρέψει
       επίσης να προωθηθεί η έντονη παρουσία της ευρωπαϊκής βιομηχανίας στον
         -·>υέα αυτό .
 <           . ιμυδότηση της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 18ης Νοεμβρίου
                    σχετικά με το έγγραφο (ΙΟΜ ( 87 ) 290, ΕΕ αριθ . 0 356, 31.12.1987 .
        Γνωμοδότηση της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 28ης Απριλίου
          ί !·'88 σχετικά με το έγγραφο ΟΟΜ ( 88 ) 48, έγγραφο ΟΚΕ 458 /88 .
 ---pagebreak---                                        6
   Ενώ οι συζητήσεις και οι γνώμες ίου έχουν διατυπωθεί φανερώνουν ότι υπάρχει
   ευρεία υποστήριξή για την προτεινόμενη γενική μέθοδο προσέγγισης και τους
   στόχους που έχουν ταχθεί στον τομέα της πολιτικής τηλεπικοινωνιών , έχει
   επίσης καταστεί σαφές ότι οι στόχοι αυτοί πρέπει να επιδιωχθοών στο γενικό
   πλαίσιο που καθορίζει η κοινοτική πολιτική και το οποίο συνίαταται :
       στη δημιουργία κοινωνικού περιβάλλοντος για τη μελλοντική ανάπτυξη
       των τηλεπικοινωνιών , σε συνάρτηση με το γενικό στόχο της Κοινότητας
       να δημιουργηθεί κοινός οικονομικός και κοινωνικός χώρος ώς το 1992 .
       Η προώθηση του διαλόγου μεταξύ των κοινωνικών εταίρων είναι ιδιαίτερα
       σημαντική στο πλαίσιο αυτό,
 ) -   στη βελτίωση της κοινοτικής συνοχής στον τομέα αυτό και την εξασφάλιση
       της πλήρους ένταξης των λιγότερο ευνοημένων περιοχών της Κοινότητας
       στη νέα αγορά κοινοτικής διάστασης .
       Στο πλαίσιο των γενικών προτεραιοτήτων της Κοινότητας , πρέπει να συνε¬
       ξεταστεί στον τομέα αυτό και το θέμα της επέκτασης των δραστηριοτήτων
       που καλύπτονται από τα ταμεία που υπάρχουν για το σκοπό αυτό, λαμβα-
       νομένης υπόψη της προόδου του προγράμματος 5ΤΑΚ ,
       στην πλήρη συνεκτίμηση των εξωτερικών επιπτώσεών και στον καθορισμό
       κοινών θέσεων όσον αφορά τα διεθνή ζητήματα στον τομέα των τηλεπικοι ¬
       νωνιών που έχουν σχέση με την κοινοτική πολιτική .
0
   Η Επιτροπή συμφωνεί απόλυτα για τη σημασία που αποδίδεται στην κοινωνική,
   περιφερειακή, βιομηχανική και εξωτερική διάσταση .
   Η πολιτική τηλεπικοινωνιών πρέπει να εξεταστεί στο γενικό πλαίσιο των κοι ¬
   νοτικών στόχων .
 ---pagebreak---                                                                             г
                                     - 7 -
Ληό την πλευρά της , η Επιτροπή ανακοίνωσε στο έγγραφο ΟΟΜ ( 88 ) 48 ότι
σκοπεύει , σύμφωνα με τα καθήκοντά της και αναλαμβάνοντας πλήρως τις σχε¬
τικές δεσμεύσεις , να μεριμνήσει για την επίτευξη των στόχων στον κλάδο
αυτό που έχει καθοριστική σημασία για τη μελλοντική ανάπτυξη της Κοινό¬
τητας /" με την "εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού της Συνθήκης και με την
υποβολή κατάλληλων προτάσεων προς το Συμβούλιο ( 3), καθώς και με την εξα¬
σφάλιση του κοινοτικού πλαισίου ως τόπου συγκέντρωσης για τον καθορισμό
πολιτικής ".
Το προτεινόμενο ψήφισμα σκοπό έχει να δημιουργήσει το πλαίσιο αυτό και
να μετατρέψει την ευρεία συναίνεση που αρχίζει να διαφαίνεται σε συγκεκρι ¬
μένο πλαίσιο δράσης . Περιλαμβάνει δε τους κυριότερους στόχους της εν
λόγω πολιτικής που έχουν αποτελέσει αντικείμενο γενικής υποστήριξης .
Επιπλέον, υπενθυμίζεται στο ψήφισμα αυτό ότι η κοινοτική πολιτική τηλεπι ¬
κοινωνιών, όπως έχει εφαρμοστεί μετά το 1984 από το Συμβούλιο με βάση τις
προτάόεις της Επιτροπής, με την ευρεία υποστήριξη του Ευρωπαϊκού Κοινοβου¬
λίου και της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής , έχει δημιουργήσει στα¬
θερές βάσεις που θα διευκολύνουν την επίτευξη των στόχων που έχουν ταχθεί
σχετικά με την πολιτική αυτή .
Στο σχέδιο ψηφίσματος τονίζεται η σημασία που ενέχει η επίτευξη των στόχων
που έχουν ταχθεί ώς το 1992, σύμφωνα με συγκεκριμένο πρόγραμμα δράσης και
αυστηρό χρονοδιάγραμμα, όπως έχει προταθεί από την Επιτροπή στο έγγραφο
ΟΟΜ (88) 48. Τέλος, τονίζεται ότι είναι σημαντικό να αναληφθεί ταχεία
δράση από το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Οικονομική και
Κοινωνική Επιτροπή σχετικά με τις αναλυτικές προτάσεις που πρόκειται να
υποβάλει η Επιτροπή .
 (3) Το πλήρες χρονοδιάγραμμα των μέτρων που έχει προτείνει η Επιτροπή
     παρατίθεται στο ΟΟΜ ( 88 ) 48 .
 ---pagebreak--- Ο πρωταρχικός στόχος είναι " να δημ ι ουργηθούν οι προϋποθέσεις υπό τις
οποίες θα προσφέρει η αγορά στους ευρωπαίους χρήστες μεγαλύτερη ποικιλία
τηλεπικοι νωνιακών υπηρεσιών , καλύτερης πουότητας και χαμηλότερου κόστους ,
επιτρέποντας στην Ευρώπη να αποκομίσει , τόσο στο εσωτερικό της όσο και οτο
εξωτερικό , πλήρη οφέλη από ένα δυναμικό κλάδο τηλεπικοινωνιών " καθώς και
" να αναπτυχθούν στην Κοινότητα ισχυρή υποδομή και αποδοτικές υπηρεσίες
στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ".
Στο προτεινόμενο ψήφισμα λαμβάνονται πλήρως υπόψη οι πολυάριθμες παρατηρή¬
σεις που έχουν ληφθεί και , ειδικότερα , τα συμπεράσματα της ανεπίσημης
συνεδρίασης των υπουργών τηλεπικοινωνιών που πραγματοποιήθηκε στις 28
Απριλίου 1988 στο Βερολίνο καθώς και των υπουργών βιομηχανίας που πραγμα¬
τοποιήθηκε στις 27 Μαίου στις Βρυξέλλες . Στο στάδιο αυτό, η Επιτροπή
κρίνει ότι πρέπει να εκφραστεί επίσημα η γενική συναίνεση όσον αφορά την
ταχεία πρόοδο για τη δημιουργία της Κοινής Αγοράς των υπηρεσιών και του
εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ώς το 1992 προκειμένου να
αναληφθούν οι απαραίτητες πολιτικές δεσμεύσεις .
Για το λόγο αυτό, το Συμβούλιο καλείται να εγκρίνει τη συνημμένη πρόταση
ψηφίσματος .
 ---pagebreak---                                                                                 7
                                      - 9 -
                                  I X  E û  I 0
                          ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                    σχετικά με την ανάπτυξη της Κοινής Αγοράς
των υπηρεσιών και του εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ώς το 1992
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ,
το σχέδιο της Επιτροπής ,
Εκτιμώντας :
ότι η Επιτροπή υπέβαλε το Πράσινο Βιβλίο για την ανάπτυξη της Κοινής
Αγοράς των υπηρεσιών και του εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών
( ΟΟΜ ( 87 ) 290 ) στις 30 Ιουνίου 1987, καθώς και ανακοίνωση για την εφαρ¬
μογή του Πράσινου Βιβλίου ώς το 1992 ( ΟΟΜ ( 88) 48 ), στις 9 Φεβρουάριου 1988,
ότι η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή έχει διατυπώσει τη γνώμη της σχε¬
τικά με τα έγγραφα ΟΟΜ ( 87 ) 290 και ΟΟΜ ( 88 ) 48 ( 1 ),
ότι η ενίσχυση των τηλεπικοινωνιών στην Ευρώπη αποτελεί μία από τις
βασικότερες προϋποθέσεις για την επίτευξη της ενιαίας κοινοτικής αγοράς
προϊόντων και υπηρεσιών το 1992 ,
ότι , όπως έχει εκτεθεί στο Πράσινο Βιβλίο, το πρόσφατο κύμα των τεχνικών
καινοτομιών που έχει προκύψει από τη σύγκλιση των τεχνολογιών των τηλε¬
πικοινωνιών και της πληροφορικής έχει συντελέσει στο να επανεξεταστεί
σε όλα τα κράτη μέλη, και στο διεθνές επίπεδο, η μελλοντική οργάνωση του
κλάδου των τηλεπικοινωνιών και να μελετηθεί η απαιτούμενη αναπροσαρμογή
των σχετικών ρυθμίσεων ,
( 1 ) Γνωμοδότηση της οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 18ης Νοεμβρίου
      1987, σχετικά με το έγγραφο ΟΟΜ (87 ) 290, ΕΕ αριθ . 0 356, 31.12.1987 .
      Γνωμοδότηση της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 27ης Απριλίου
      1988 σχετικά με το έγγραφο ΟΟΜ ( 88 ) 48, ΕΕ αριθ . 0 .
 ---pagebreak--- ότι Ο ! δραστηριότητες δημόσιου χαρακτήρα των οργανισμών τηλεπικοινωνιών
ή των ιδιωτικών φορέων εκμετάλλευσης που αναγνωρίζονται στην Κοινότητα
και προσφέρουν δημόσιες τηλεπικοινωνιακές υπηρεσίες , στο εξής καλουμένων
" Οργανισμών Τηλεπικοινωνιών ", οι οποίες πρέπει να διατηρηθούν , πρέπει
να διεξάγονται σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που επιβάλλει η Συνθήκη , και
ειδικότερα ούμφωνα με τους κανόνες ανταγωνισμού ,
ότι πρέπει να γίνουν δεκτές διασφαλίσεις προκειμένου να διατηρηθεί η
δυνατότητα των Οργανισμών Τηλεπικοινωνιών να αναπτύσσουν δίκτυα και
υπηρεσ ί ες ,
ότι η αιτιολόγηση της διατήρησης της αρχής της αποκλειστικότητας ή των
ειδικών δικαιωμάτων , στους τομείς που εξακολουθούν να υπάρχουν , πρέπει ,
να εκτιμάται με προσοχή σε σχέση με τους περιορισμούς που μπορεί να επι ¬
βάλει το γεγονός αυτό σε όσους συνδέονται στο δίκτυο , όσον αφορά την
παρούσα και τη μελλοντική χρήση για λογαριασμό τους ή από κοινού με
κάποιον άλλο φορέα ή την παροχή σε τρίτους , λαμβανομένου υπόψη ότι
η ανάπτυξη των συναλλαγών δεν πρέπει να επηρεάζεται σε βαθμό που αντί -
κε ι τα ι προς το συμφέρον της Κοινότητας ,
ότι είναι απαραίτητο να δημιουργηθεί περισσότερο φιλελεύθερο και
ευέλικτο ανταγωνιστικό περιβάλλον για τον εξοπλισμό και τις υπηρεσίες
στον τομέα των τηλεπ ι κο ι νων ι ών - κυρίως για τις υπηρεσίες προστιθέμενης
αξίας - για τη συνολική ανάπτυξη της κοινοτικής αγοράς στον τομέα
των τεχνολογιών και των υπηρεσιών ,
ότι η πολιτική της Κοινότητας στον τομέα της έρευνας και ανάπτυξης
καθώς και η πολιτική της για την προώθηση της αγοράς πληροφοριών στην
κοινοτική διάσταση αποτελούν απαραίτητο συμπλήρωμα για την ανάπτυξη
της αγοράς αυτής ,
ότι όσον αφορά την τροποποίηση των ρυθμίσεων στον τομέα των τηλεπικοι ¬
νωνιών , πρέπει να δοθεί προσοχή στις απόψεις όλων των ενδιαφερομένων
μερών , και κυρίως των χρηστών ιδιωτικών και επαγγελματικών εφαρμογών ,
των Οργανισμών Τηλεπικοινωνιών , των εργαζομένων στους οργανισμούς αυτούς
των ανταγωνιστικών επιχειρήσεων , καθώς και της βιομηχανίας των τηλεπικοι
νων ιών και της πληροφορικής ,
ότι το Πράσινο Βιβλίο έτυχε πολύ ευρείας ανταπόκρισης από τους χρήστες ,
τη βιομηχανία των τηλεπικοινωνιών και πληροφορικής καθώς και από διάφο¬
ρους άλλους ενδιαφερομένους φορείς , ότι , παράλληλα , έχουν δ ι εξαχθεί
σε βάθος συζητήσεις με τους Γενικούς Διευθυντές των Οργανισμών Τηλεπι ¬
κοινωνιών και τις συνδικαλιστικές οργανώσεις του κλάδου αυτού,
 ---pagebreak--- ότι οι υπουργοί τηλεπικοινωνιών των κρατών μελών , που συναντήθηκαν ανε¬
πίσημα στις 28 Απριλίου 1988 στο Βερολίνο , τόνισαν τη σημασία που ενέχει
η ταχεία πρόοδος για τη δημιουργία κοινής αγοράς υπηρεσιών και εξοπλισμού
στον τομέα των τηλεπικοινωνιών , για την επίτευξη του γενικού στόχου της
δημιουργίας εσωτερικής αγοράς ώς το 1992 , ώστε να μπορέσει ο τομέας των
τηλεπικοινωνιών να διαδραματίσει καθ' ολοκληρίαν το σημαντικό ρόλο που του
αναλογεί για την οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη της Κοινότητας ,
ότι οι υπουργοί βιομηχανίας έχουν επιβεβαιώσει , από βιομηχανικής πλευράς ,
τους στόχους αυτούς και ότι έχουν τονίσει την αναγκαιότητα να εξασφαλιστεί
ότι , πέρα από τα οφέλη που θα προκόψουν ειδικά για τους χρήστες , η φιλε¬
λευθεροποίηση των ρυθμίσεων πρέπει να δ ι εξαχθεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε
η ευρωπαϊκή βιομηχανία να αποκομίσει όσο το δυνατό περισσότερα οφέλη,
ότι έχει αναγνωρισθεί η σημασία της αναπόφευκτης και σταδιακής στροφής
προς τον ανταγωνισμό στον κλάδο των τηλεπικοινωνιών προκειμένου να επι ¬
τευχθεί η ολοκλήρωση της κοινής αγοράς και της οικονομικής ανάπτυξης
των κρατών μελών,
ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη με προσοχή η κοινωνική, η περιφερειακή,
η βιομηχανική και η εμπορική διάσταση του θέματος , κατά τη σταδιακή
εφαρμογή αυτής της μεθόδου προσέγγισης ,
ότι η ουσιαστική πρόοδος που έχει επιτευχθεί με το κοινοτικό πρόγραμμα
δράσης του 1984 σχετικά με την εφαρμογή κοινής πολιτικής στον τομέα
των τηλεπικοινωνιών , έχει δημιουργήσει σταθερή βάση για την εφαρμογή
κοινής μεθόδου προσέγγισης στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ,
ότι με την προσέγγιση που προκύπτει από τη Συνθήκη να επιτευχθεί η ολο-' ’
κλήρωση της κοινοτικής αγοράς ώς το 1992 , τίθεται αυστηρή προθεσμία
για την πλήρη εφαρμογή της Συνθήκης στον κλάδο αυτό, και ότι με την
ανακοίνωση ΟΟΜ ( 88 ) 48 έχει υποδειχθεί σχέδιο δράσης για τη σταδιακή
επίτευξη ανταγωνιστικής αγοράς κοινοτικής διάστασης στον τομέα των τηλε¬
πικοινωνιών , και την ενίσχυση της ευρωπαϊκής ανταγωνιστικότητας,
ότι ο πρωταρχικός στόχος πρέπει να είναι η δημιουργία των προϋποθέσεων
υπό τις οποίες θα προσφέρει η αγορά στους ευρωπαίους χρήστες μεγαλύτερη
ποικιλία τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών , καλύτερης ποιότητας και χαμηλότερου
κόστους επιτρέποντας στην Ευρώπη να αποκομίσει τόσο στο εσωτερικό της όσο
και στο εξωτερικό, πλήρη οφέλη από ένα δυναμικό κλάδο τηλεπικοινωνιών,
καθώς και η ανάπτυξη στην Κοινότητα ισχυρής υποδομής, βιομηχανίας και απο¬
δοτικών υπηρεσιών στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ,
 ---pagebreak--- ΘΕΩΡΕΙ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ ΣΗΜΕΙΑ ΩΣ ΚΥΡΙΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ :
1.  τη δημιουργία ή τη διασφάλιση της ακεραιότητας του δικτύου κοινοτικής
    διάστασης , ως μίας από τις βασικές συνιστώσες για την επίτευξη κοι ¬
    νής αγοράς υπηρεσιών και εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ,
    το οποίο θα βασίζεται στην αρχή της πλήρους διασυνδεσ ιμότητας όλων
    των δικτύων της Κοινότητας "
2.  τη δημιουργία ανοικτής αγοράς στην κοινοτική διάσταση για τις τηλε¬
    πικοινωνιακές υπηρεσίες , και κυρίως για τις υπηρεσίες προστιθέμενης
    αξίας . Πρέπει να ληφθούν δεόντως υπόψη οι κανόνες ανταγωνισμού της
    Συνθήκης , όσον αφορά κυρίως τις προϋποθέσεις χρήσης των μισθωμένων
    γραμμών και τον καθορισμό εναρμονισμένων αρχών και προϋποθέσεων για
    την παροχή ανοικτού δικτύου ( ΟΝΡ ). 0 ταχύς καθορισμός των εναρμο¬
    νισμένων αρχών και προϋποθέσεων για την παροχή ανοικτού δικτύου
    ( τεχνικές προϋποθέσεις , προϋποθέσεις χρήσης και αρχές τιμολόγησης )
    όσον αφορά πρώτα-πρώτα τις εναρμονισμένες προϋποθέσεις χρήσης των
    μισθωμένων γραμμών έχει καθοριστική σημασία και συνδέεται στενά
    με τη δημιουργία ανοικτής αγοράς τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών "
3.  την προώθηση της δημιουργίας υπηρεσιών στην ευρωπαϊκή διάσταση προ-
    κειμένου να παρασχεθεί στους ευρωπαίους χρήστες ευρύτερο φάσμα
    καλύτερων και φθηνότερων τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών , ώστε η Ευρώπη
    να μπορέσει να αποκομίσει , τόσο στο εσωτερικό της όσο και στο εξω¬
    τερικό, οφέλη από ένα δυναμικό κλάδο τηλεπικοινωνιών ενώ θα εξασφα¬
    λίζει γενικές υπηρεσίες σε όλους .
    Πέρα από τα κατάλληλα μέτρα στον τομέα της τυποποίησης και της
    προώθησης της συνεργασίας , εφόσον συμβιβάζονται με τους κανόνες αντα¬
    γωνισμού της Κοινότητας , πρέπει να καθοριστούν στο πλαίσιο αυτό και
    οι κοινές αρχές τιμολόγησης , όπου ένας από τους στόχους είναι να
    ανταποκρ ί νέτα ι , με αποτελεσματικό τρόπο , στις γενικές τάσεις του
    κόστους "
4.  την περαιτέρω ανάπτυξη ανοικτής αγοράς κοινοτικής διάστασης στον
    τομέα του τερματικού εξοπλισμού . Επιπλέον , την ταχεία επίτευξη συμ¬
    φωνίας για την πλήρη και αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων τερμα¬
    τικού εξοπλισμού, με βάση την ταχεία ανάπτυξη κοινών προδιαγραφών
    συμμόρφωσης "
5.  τη δημιουργία κοινοτικής αγοράς στο πλαίσιο της οποίας θα εξασφαλί ¬
    ζεται ο επί ίσοις όροις ανταγωνισμός μεταξύ των Οργανισμών Τηλεπικοι ¬
    νωνιών και των διαφόρων άλλων φορέων παροχής τηλεπικοινωνιακών υπη¬
    ρεσιών , και ειδικότερα :
    .     ο σαφής διαχωρισμός των δραστηριοτήτων ως προς τις ρυθμίσεις
          και την εκμετάλλευση, λαμβανομένης υπόψη της κατάστασης που
          επικρατεί σε κάθε επ ιμέρους κράτος μέλος,
 ---pagebreak---                                                                            Λϊ
                                   - 13 -
   .      η εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού της συνθήκης στους Οργανι ¬
         σμούς Τηλεπικοινωνιών και τους ιδιωτικούς φορείς παροχής τηλεπι ¬
          κοινωνιακών υπηρεσιών ,
   .      σταθερό και διαφανές φορολογικό περιβάλλον , και
   .      η επίτευξη της πλήρους φιλελευθεροποίησης των συμβάσεων προμη¬
          θειών τηλεπικοινωνιακού υλικού και εγκαταστάσεων ,
6. τη συνέχιση των κοινοτικών ενεργειών σχετικά'με τη θέσπιση κοινών
   προτύπων στον κλάδο των τηλεπικοινωνιών . Στο πλαίσιο αυτό, η Ιδρυση
   του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Τυποποίησης στον τομέα των τηλεπικοινωνιών
   ( ΕΤδΙ ) είναι ιδιαίτερα ευπρόσδεκτη . βστόσο, απαιτούνται περαιτέρω
   προσπάθειες προκειμένου να εξασφαλιστεί η συμφωνία με τις γενικές
   αρχές της κοινοτικής πολιτικής τυποποίησης , λαμβανομένων υπόψη των
   επιτευγμάτων της ευρωπαϊκής συνεργασίας στον τομέα των τηλεπικοινωνιών
   και των ειδικών χαρακτηριστικών του κλάδου των τηλεπικοινωνιών "
7. την ενίσχυση της ευρωπαϊκής συνεργασίας σε όλα τα επίπεδα, εφόσον
   συμβιβάζεται με τους κανόνες ανταγωνισμού της Κοινότητας , και κυρίως ,
   στον τομέα της έρευνας και ανάπτυξης , προκειμένου να εξασφαλιστεί
   η έντονη ευρωπαϊκή παρουσία στις αγορές τηλεπικοινωνιακών προϊόντων
   και να διασφαλισθεί η πλήρης συμμετοχή όλων των κρατών μελών "
8. τη δημιουργία κοινωνικού περιβάλλοντος για τη μελλοντική ανάπτυξη
   των τηλεπικοινωνιών, σύμφωνα με το γενικό κοινοτικό στόχο για τη
   δημιουργία κοινού οικονομικού και κοινωνικού χώρου ώς το 1992 .
   Η προώθηση του διαλόγου μεταξύ των κοινωνικών εταίρων και η πραγματο¬
   ποίηση δ ι εξοδικής ανάλυσης ενέχουν ιδιαίτερη σημασία στο πλαίσιο
   αυτό προκειμένου να εξασφαλιστούν οι προϋποθέσεις για την επίτευξη
   κοινωνικής συναίνεσης όσον αφορά την αλλαγή των συνθηκών εργασίας
   και του τρόπου ζωής που θα προκύψει από τις νέες τεχνολογίες των
   τηλεπικοινωνιών .
   Επιπλέον λαμβανομένων υπόψη των εξελισσόμενων απαιτήσεων, πρέπει
   να ληφθούν μέτρα προκειμένου να διαπιστωθεί αν οι εργαζόμενοι δαα-
   θέτουν τα απαιτούμενα προσόντα ώστε να προστατεύουν τα προσωπικά
   δεδομένα και να διασφαλίζουν την προσπέλαση των συστημάτων , που περι ¬
   λαμβάνουν εξαιρετικά μεγαλύτερο αριθμό πληροφοριών απ'ό,τι στο
   παρελθόν από διάφορα άτομα μέσω των τηλεπικοινωνιών "
9. την πλήρη ένταξη των λιγότερο ευνοημένων περιοχών της Κοινότητας
   στη νέα αγορά κοινοτικής διάστασης . Αυτός είναι ένας από τους στό¬
   χους του προγράμματος 5ΤΑΚ, που έχει μελετηθεί προκειμένου να αξ ι ο¬
   ποί ηθεί όσο το δυνατό περισσότερο το αναπτυξιακό δυναμικό των
   τηλεπικοινωνιών .
 ---pagebreak---      Στο πλαίσιο των γενικών προτεραιοτήτων της Κοινότητας , πρέπει να συνε¬
     ξεταστεί στον τομέα αυτό και το θέμα της επέκτασης των δραστηριοτήτων
     που καλύπτονται από τα ταμεία που υπάρχουν για το σκοπό αυτό προκειμέ-
     νου να περιοριστεί το κενό που εξακολουθεί να χωρίζει , όσον αφορά την
     οικονομική ανάπτυξη, τις περιοχές αυτές από τις πλουσιότερες περιοχές
     της Κοινότητας , λαμβανομένης υπόψη της προόδου του προγράμματος 8ΤΑΚ *
10 . τον καθορισμό, κατά προτεραιότητα, κοινής ευρωπαϊκής θέσης όσον αφορά
     τις δορυφορικές επικοινωνίες , κατά τρόπο ώστε να μπορέσει να αναπτυχθεί
     η μέθοδος αυτή επικοινωνίας στο πλαίσιο ανοιχτής κοινής αγοράς, λαμβα-
     νομένων υπόψη των γενικών κανόνων λειτουργίας και εκμετάλλευσης των
     δικτύων , καθώς και των κανόνων ανταγωνισμού της Συνθήκης *
11 . την πλήρη συνεκτίμηση των εξωτερικών επιπτώσεων και τον καθορισμό
     κοινών θέσεων όσον αφορά τα διεθνή προβλήματα στον τομέα των τηλεπι ¬
     κοινωνιών . Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στις σχέσεις της Κοι ¬
     νότητας με τον Τρίτο Κόσμο στον τομέα αυτό .
     Πρέπει να προηγηθεί η συνεργασία στην κοινοτική κλίμακα, σύμφωνα με
     διαδικασίες που θα συμφωνηθούν , όσον αφορά τις διαπραγματευτικές
     θέσεις της Κοινότητας στους διεθνείς οργανισμούς που ασχολούνται
     με τις τηλεπικοινωνίες , στις διάφορες κυρίως συνδιασκέψεις της
     Διεθνούς Ένωσης Τηλεπικοινωνιών , καθώς και να καθοριστεί κοινή θέση
     σχετικά με τα θέματα του " Γύρου της Ουρουγουάης " που καλύπτουν τις
     τηλεπικοινωνίες .
ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ ΜΕ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ :
ότι έχει σημειωθεί σημαντική πρόοδος στο κοινοτικό πρόγραμμα δράσης
του 1984, που εγκρίθηκε στη συνεδρίαση του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου
1984, για την εφαρμογή κοινής πολιτικής τηλεπικοινωνιών όσον αφορά
κυρίως τους ακόλουθους τομείς :
     την κατάρτιση προτύπων και τη λήψη μέτρων για την αμοιβαία αναγνώ¬
     ριση των εγκρίσεων τερματικού εξοπλισμού,
     την ανάπτυξη τηλεπικοινωνιών προηγμένης τεχνολογίας με την έναρξη
     του προγράμματος ΒΑΟΕ,
     την πρόσβαση στις σύγχρονες τηλεπικοινωνίες των λιγότερο ευνοημένων
     περιοχών της Κοινότητας , με την έναρξη του προγράμματος 3ΤΑΠ,
     το συντονισμό των τεχνικών σχεδίων και των στρατηγικών για την καθιέ¬
     ρωση νέων υπηρεσιών , και ειδικότερα του ψηφιακού δικτύου ενοποιημέ¬
     νων υπηρεσιών ( ΙδϋΝ) και των πανευρωπαϊκών ψηφιακών δημόσιων κινητών
     τηλεπικοινωνιών ,
     την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου με σκοπό τη δημιουργία αγοράς
     κοινοτικής διάστασης .
 ---pagebreak--- ΠΑΡΕΧΕΙ ΤΗ ΓΕΝΙΚΗ ΤΟΥ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
για τις αρχές του προγράμματος δράσης που παρατίθενται στην ανακοίνωση
( ΟΟΜ ( 88 ) 48, η οποία αναφέρεται στη σταδιακή δημιουργία ανταγωνιστικής
αγοράς κοινοτικής διάστασης στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ως το 1992 ,
καθώς και οτην ενίοχυση της ευρωπαϊκής ανταγωνιστικότητας, παράλληλα
με τη διασφάλιση των στόχων των τηλεπικοινωνιών ως δημόσιων υπηρεσιών .
Στο πλαίσιο αυτό αποδίδεται ιδιαίτερη σημασία στο ρόλο που έχει διαδρα¬
ματίσει η Ομάδα Ανωτέρων Υπαλλήλων Τηλεπικοινωνιών . ( 806-Τ ), σύμφωνα
με το πνεύμα των συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 1984,
στο πλαίσιο του οποίου δημιουργήθηκε η ομάδα αυτή .
ΚΑΛΕΙ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
να προτείνει , ενδεχομένως , τα μέτρα που απαιτούνται για την επίτευξη των
στόχων αυτών , τα οποία πρέπει να ληφθούν σε τομείς προτεραιότητας με βάση
τις κατάλληλες κοινοτικές διαδικασίες , όσον αφορά κυρίως τη δημιουργία
κοινής αγοράς υπηρεσιών και εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών ,
καθώς και με βάση την εξωτερική διάσταση των μέτρων αυτών .
ΠΡΟΤΙΘΕΤΑΙ
να συνεδριάζει , στο μέλλον , σε τακτική βάση, για τηλεπικοινωνιακά θέματα,
προκειμένου να επιδιώξει από κοινού με την Επιτροπή, το Ευρωπαϊκό Κοινο¬
βούλιο και την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή , την ταχεία ολοκλήρωση
της κοινής αγοράς υπηρεσιών και εξοπλισμού στον τομέα των τηλεπικοινωνιών
ώς το 1992 , σύμφωνα με τους στόχους που έχουν ταχθεί .