CELEX: 31995D0076
Language: sl
Date: 1995-03-10 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 10. marca 1995 o spremembi Odločbe 93/231/EGS o pooblastitvi nekaterih držav članic, da za trženje semenskega krompirja na njihovem celotnem ozemlju ali le na delu njihovega ozemlja, uporabljajo strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so določena v prilogah I in II k Direktivi Sveta 66/403/EGS

Pomembno pravno obvestilo

|

31995D0076

Uradni list L 060 , 18/03/1995 str. 0031 - 0031

		Odločba Komisijez dne 10. marca 1995o spremembi Odločbe 93/231/EGS o pooblastitvi nekaterih držav članic, da za trženje semenskega krompirja na njihovem celotnem ozemlju ali le na delu njihovega ozemlja, uporabljajo strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so določena v prilogah I in II k Direktivi Sveta 66/403/EGS(95/76/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 66/403/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semenskega krompirja [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 93/3/EGS [2] in zlasti člena 13(2) Direktive,ob upoštevanju zahtev, ki jih je dala Finska,ker je Komisija z Odločbo 93/231/EGS [3], kakor je bila spremenjena z Odločbo 95/21/ES [4], v primeru trženja semenskega krompirja na celotnem ozemlju nekaterih držav članic ali na delih njihovega ozemlja odobrila strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so predpisana v prilogah I in II k Direktivi 66/403/EGS;ker se iz primerjave ukrepov, ki jih je sprejela Finska za določena območja glede njihove domače pridelave semenskega krompirja, in stopenj Skupnosti za osnovni semenski krompir, lahko domneva da- "ES stopnja1" izpolnjuje strožje pogoje,- je "ES stopnja 2" enakovredna domači proizvodnji, namenjeni za pridelavo semenskega krompirja,in- je "ES stopnja 3" enakovredna domači proizvodnji, namenjeni za pridelavo krompirja;ker naj bo Finska zato pooblaščena, da na določenih delih svojega ozemlja omeji trženje semenskega krompirja samo na stopnje Skupnosti osnovnega semena, ki jih je uvedla Direktiva Komisije 93/17/EGS [5];ker je takšno pooblastilo v skladu z obveznostmi držav članic v okviru splošnih pravil o zdravstvenem varstvu rastlin, predpisanih z Direktivo Sveta 77/93/EGS [6], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 94/13/ES [7];ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega Odbora za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo,SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1V prilogi k Odločbi 93/231/EGS se pred vpisom, ki se nanaša na Nemčijo, vstavi sledeči vpis:"1 | 2 |Finska | Mestne občine Liminka, Temmes in Tyrnävä" |.Člen 2Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 10. marca 1995Za KomisijoFranz FischlerČlan Komisije[1] UL 125, 11.7.1966, str. 2320/66.[2] UL L 54, 5.3.1993, str. 21.[3] UL L 106, 30.4.1993, str. 11.[4] UL L 28, 7.2.1995, str. 13.[5] UL L 106, 30.4.1993, str. 7.[6] UL L 26, 31.1.1977, str. 5.[7] UL L 92, 9.4.1994, str. 27.--------------------------------------------------