CELEX: 51988PC0221
Language: it
Date: 1988-04-13
Title: PROPOSTA RIESAMINATA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO SUL RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI NEL SETTORE DEGLI AROMI DESTINATI AD ESSERE IMPIEGATI NEI PRODOTTI ALIMENTARI E DEI MATERIALI DI BASE PER LA LORO PREPARAZIONE

N. C 152/6                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     10. 6. 88
                                                                 II
                                                         (Atti preparatori)
                                                  COMMISSIONE
                Proposta riesaminata di direttiva del Consiglio sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati
                membri nel settore degli aromi destinati ad essere impiegati nei prodotti alimentari e dei mate-
                                            riali di base per la loro preparazione (')
                                                  COM(88) 221 def. — SYN 16
              " (Presentata dalla Commissione in applicazione dell'articolo 149, paragrafo 2, lettera d) del trattato
                                                      CEE il 13 aprile 1988)
                                                          (88/C 152/09)
Là1 Commissione accetta la posizione comune del Consi-                   «2.    Seguendo la procedura di cui all'articolo 11
glio descritta nel documento del Consiglio n. 7259/87,                   viene adottato quanto segue:»
del 22 giugno 1987, purché ad essa vengano apportate le
seguenti modifiche:                                                      Il paragrafo b) diventa il nuovo paragrafo a).
  i) Il quinto considerando è sostituito dal seguente:                   Viene aggiunto un nuovo paragrafo b), redatto come
                                                                         segue (ex articolo 7) :
     «considerando che, sulla scorta dell'inventario delle
     sostanze e dei materiali di base impiegati nella prepa-             «b) disposizioni riguardanti:
     razione degli aromi, compilato dalla Commissione in
     applicazione della decisione 87/. . ./CEE, il Consi-                     — gli adeguamenti tecnici degli allegati neces-
     glio adotterà in un secondo momento, conforme-                               sari per tener conto del progresso tecnico e
     mente alla procedura di cui all'articolo 100 A,                              scientifico;
     disposizioni adeguate riguardanti talune categorie di
     aromi e taluni materiali di base per aromi nonché                        — i criteri microbiologici per gli aromi;
     tutte le misure necessarie ad integrare in tale direttiva
                                                                              — i criteri relativi alla scelta di una denomina-
     norme sugli aromi destinati al consumatore finale;»
                                                                                  zione più precisa di cui all'articolo 9, para-
                                                                                  grafo 1, lettera b)»
 ii) Nel nono considerando il secondo «considerando» è
     sostituito dal seguente:
                                                                         Il paragrafo e) è completato da quanto segue:
     «a tal fine si applica la procedura III A di cui alla
     decisione 87/373/CEE del Consiglio, del 13 luglio                   Il secondo trattino diventa: «Le condizioni . . . para-
     1987, che stabilisce le modalità per l'esercizio delle              grafo a)».
     competenze di esecuzione conferite alla Commis-
     sione (')                                                           Vengono aggiunti i seguenti tre trattini (ex articolo
                                                                         6):
     0 GU n. L 197 del 18. 7. 1987, pag. 33.»                            «— i metodi di analisi da applicare per il controllo
                                                                              delle percentuali di cui all'articolo 4;
iii) Il    decimo     considerando     («considerando
     69/414/CEE») viene soppresso.                                         — le modalità per il prelievo di campioni ed i me-
                                                                              todi d'identificazione ed eventualmente di do-
iv) L'undicesimo considerando («considerando . . . Alle-                      saggio degli aromi presenti nei o sui prodotti ali-
     gati») viene soppresso.                                                  mentari,
 v) L'articolo 5 viene modificato nel modo seguente:                       — i criteri di purezza specifici per aromi partico-
                                                                              lari.»
     «1.     Il Consiglio, deliberando secondo la procedura
     di cui all'articolo 100 A del trattato, adotta appro-
     priate disposizioni riguardanti:»                                   Viene aggiunto il seguente nuovo paragrafo 3:
     1 trattini del vecchio paragrafo a): senza modifiche.               «3.    Le disposizioni che possono avere ripercussioni
                                                                         sulla sanità pubblica vengono adottate soltanto previa
                                                                         consultazione del comitato scientifico per i prodotti
(') GU n. C 103 del 24. 4. 1982, pag. 7.                                 alimentari.»
 ---pagebreak--- 10. 6. 88                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. C 152/7
  vi) Gli articoli 6 e 7 vengono soppressi.                                  Il parere viene emesso con la maggioranza prevista
                                                                             dall'articolo 148, paragrafo 2 del trattato per l'ap-
 vii) L'articolo 9, paragrafo 2 viene modificato nel modo                    provazione delle decisioni che il Consiglio deve
      seguente:                                                              adottare su proposta della Commissione. In sede di
      Il primo capoverso diventa:                                            votazione in seno al comitato i voti dei rappresen-
                                                                             tanti degli Stati membri sono calcolati conforme-
      «Fatto salvo . . . esclusivamente:
                                                                             mente al predetto articolo. Il presidente non parte-
      — le sostanze aromatizzanti definite nell'articolo 1,                  cipa alla votazione. La Commissione adotta le mi-
          paragrafo 2, lettera b), punto (i);                                sure progettate quando esse sono conformi al parere
      — e/o le preparazioni aromatiche definite nell'arti-                   del comitato. Qualora le misure progettate non
          colo 1, paragrafo 2, lettera e).»                                  siano conformi al parere del comitato od in assenza
                                                                             di tale parere la Commissione sottopone immediata-
      Il secondo capoverso diventa:                                          mente al Consiglio una proposta relativa alle misure
      «Se la denominazione di vendita . . . soltanto se tutte                da prendere. Il Consiglio delibera a maggioranza
      le parti aromatizzanti sono state . . . unicamente o                   qualificata.»
      principalmente . . . trattasi».
                                                                             Il paragrafo 3, lettere a) e b) viene soppresso.
viii) L'articolo 11, paragrafo 2 è modificato come segue:                    Il paragrafo 3, lettera e) diventa il nuovo paragrafo
      [queste disposizioni sostituiscono parimenti il para-                  3 ed è modificato nel modo seguente:
      grafo 3, lettere a) e b)]:                                             «3.    Se alla scadenza del termine di tre mesi dalla
                                                                             data in cui è stato adito il Consiglio non ha adot-
      «2.    Il rappresentante della Commissione . . . pro-                  tato alcuna decisione le misure proposte vengono
      blema.                                                                 adottate dalla Commissione.»
               Proposta riesaminata di direttiva del Consiglio relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli
               Stati membri riguardanti solventi da estrazione impiegati nella preparazione dei prodotti alimen-
               tari da estrazione impiegati nella preparazione dei prodotti alimentari e dei loro ingredienti (')
                                                      COM(88) 227       def.-SYN29
               (Presentata dalla Commissione al Consiglio a norma dell'articolo 149, paragrafo 2, lettera d) del
                                                    trattato CEE il 20 aprile 1988)
                                                             (88/C 152/10)
               La Commissione propone di apportare le seguenti modifiche alla sua proposta del 28 ottobre
               1983, quale risulta dopo le modifiche dell'8 marzo 1985:
               la Commissione è d'accordo con la posizione comune del Consiglio, descritta nel documento
               del Consiglio 7261/87 del 22 giugno 1987, purché ad essa vengano apportate le seguenti, modi-
               fiche :
                i) l'articolo 2, paragrafo 5 viene modificato nel modo seguente:
                   «Entro due anni dall'adozione della presente direttiva la Commissione, previa consultazione
                   del Comitato scientifico per l'alimentazione umana, riesamina le disposizioni relative alla
                   parte 1 dell'allegato ed alle seguenti sostanze, e propone le modifiche che ritiene necessarie,
                   in conformità della procedura prevista dall'articolo 100 A del trattato:»
                   (il resto è immutato).
               ii) L'articolo 6 è modificato nel modo seguente:
                   «1.      Quando si fa riferimento alla procedura definita nel presente articolo il Presidente
                   deferisce la questione al comitato permanente per i prodotti alimentari.
                   2.     Il rappresentante della Commissione sottopone al comitato un progetto delle misure da
                   attuare. Il comitato formula il suo parere sul progetto entro un termine che il presidente può
                   fissare in funzione dell'urgenza della questione in esame. Il parere è formulato alla maggio-
                   ranza prevista dall'articolo 148, paragrafo 2 del trattato CEE per l'adozione delle decisioni
                   che il Consiglio deve prendere su proposta della Commissione. Nelle votazioni in seno al
                   Comitato viene attribuita ai voti dei rappresentanti degli Stati membri la ponderazione stabi-
                   lita nell'articolo precitato. Il presidente non partecipa alla votazione.
               (') GU n. C 77 del 23. 3. 1985, pag. 7.