CELEX: E2016C0138
Language: es
Date: 2016-06-28 00:00:00
Title: Decisión del Órgano de Vigilancia de la AELC n.° 138/16/COL, de 28 de junio de 2016, por la que se autoriza a Islandia a establecer excepciones al Reglamento (CE) n.° 216/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a las disposiciones existentes relativas a la concesión de certificados de aeronavegabilidad para aeronaves importadas [2016/2013]

17.11.2016   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               L 310/84
            
         DECISIÓN DEL ÓRGANO DE VIGILANCIA DE LA AELC
   N.o 138/16/COL
   de 28 de junio de 2016
   por la que se autoriza a Islandia a establecer excepciones al Reglamento (CE) n.o 216/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a las disposiciones existentes relativas a la concesión de certificados de aeronavegabilidad para aeronaves importadas [2016/2013]
   EL ÓRGANO DE VIGILANCIA DE LA AELC,
   
      Visto el Acto mencionado en el punto 66n del anexo XIII del Acuerdo EEE,
      
         Reglamento (CE) n.o 216/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de febrero de 2008, sobre normas comunes en el ámbito de la aviación civil y por el que se crea una Agencia Europea de Seguridad Aérea, y se deroga la Directiva 91/670/CEE del Consejo, el Reglamento (CE) n.o 1592/2002 y la Directiva 2004/36/CE
          (1), en su versión modificada («el Acto»),
      adaptado al Acuerdo EEE por el Protocolo 1 del mismo, y, en particular, el artículo 14, apartados 6 y 7, del Acto,
   
   Visto el dictamen del Comité de transporte de la AELC emitido el 10 de junio de 2016,
   Vista la Decisión 103/13/COL del Órgano de Vigilancia de la AELC («Órgano»), de 13 de marzo de 2013, por la que se autoriza al miembro del colegio responsable de transportes a adoptar determinadas decisiones y medidas (doc. n.o 578349).
   Considerando que:
   Islandia comunicó al Órgano de Vigilancia de la AELC y a la Agencia Europea de Seguridad Aérea («Agencia») mediante carta de 25 de febrero de 2016 (doc. n.o 794710) su intención de establecer una excepción al punto 21A.174, b), 3, ii), del anexo I (parte 21) del acto mencionado en el punto 66p del anexo XIII del Acuerdo EEE [Reglamento (UE) n.o 748/2012 de la Comisión, de 3 de agosto de 2012, por el que se establecen las disposiciones de aplicación sobre la certificación de aeronavegabilidad y medioambiental de las aeronaves y los productos, componentes y equipos relacionados con ellas, así como sobre la certificación de las organizaciones de diseño y de producción
       (2)
      , tal y como se ha modificado] [«Reglamento (UE) n.o 748/2012»] adaptado al Acuerdo EEE mediante su Protocolo 1.
   De conformidad con el punto 21A.174, b), 3, ii), del anexo I (parte 21) del Reglamento (UE) n.o 748/2012, toda solicitud de un certificado de aeronavegabilidad para una aeronave importada de un tercer país deberá incluir una declaración firmada por la autoridad competente del Estado en el que la aeronave esté o estaba matriculada, reflejando su estado de aeronavegabilidad en el momento de la transferencia. No obstante, en algunos casos la declaración no se encuentra disponible y no se puede obtener. Islandia tiene la intención, por lo tanto, de dispensar del requisito de incluir dicha declaración.
   En su decisión de 6 de febrero de 2014, la Comisión Europea autorizó a Suecia a establecer una excepción al punto 21.A.174, b), 3, ii), del anexo I (parte 21) del Reglamento (UE) n.o 748/2012 y dispensar del requisito de incluir dicha declaración (3).
   Dicha excepción se aplica hasta el momento en que la modificación destinada a resolver esta cuestión, en el ámbito de la labor reguladora RMT.0020, de la subparte H (certificado de aeronavegabilidad y certificado restringido de aeronavegabilidad) del anexo I (parte 21) del Reglamento (UE) n.o 748/2012 sea adoptada y pase a ser aplicable.
   La labor reguladora RMT.0020 ahora se ha fusionado con otra labor reguladora, la RMT.0278 (revisión de importación de aeronaves de otro sistema regulador y parte 21, subparte H), y un anuncio de proyecto de norma se encuentra actualmente en la fase final de adopción por la Agencia Europea de Seguridad Aérea.
   Con base en lo anterior, el Órgano ha llegado a la conclusión de que la exención notificada islandesa cumple los requisitos establecidos en el artículo 14, apartados 6 y 7, del Acto.
   Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité de transporte de la AELC.
   HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
   Artículo 1
   Islandia puede establecer una excepción a lo dispuesto en el punto 21A.174, letra b), punto 3, inciso ii), del anexo I (parte 21) del acto mencionado en el punto 66p del anexo XIII del Acuerdo EEE [Reglamento (UE) n.o 748/2012 de la Comisión, de 3 de agosto de 2012, por el que se establecen las disposiciones de aplicación sobre la certificación de aeronavegabilidad y medioambiental de las aeronaves y los productos, componentes y equipos relacionados con ellas, así como sobre la certificación de las organizaciones de diseño y de producción, tal y como ha sido modificado] [«Reglamento (UE) n.o 748/2012»], adaptado al Acuerdo EEE mediante su Protocolo 1, así como aceptar solicitudes de certificado de aeronavegabilidad para aeronaves importadas de un tercer país sin una declaración emitida por la autoridad competente del Estado en que la aeronave esté o estaba matriculada que refleje su estado de aeronavegabilidad en el momento de la transferencia.
   La presente excepción se aplicará hasta el momento en que la modificación destinada a resolver esta cuestión, en el ámbito de la labor reguladora RMT.00278, de la subparte H (certificado de aeronavegabilidad y certificados restringidos de aeronavegabilidad) del anexo I (parte 21) del Reglamento (UE) n.o 748/2012, sea adoptada y pase a ser aplicable en los Estados miembros de la AELC.
   Artículo 2
   Todos los Estados de la AELC estarán facultados para aplicar las mismas medidas a las que se refiere el artículo 1, de acuerdo con las condiciones previstas en el anexo de la presente Decisión, y sujetos a la obligación de notificación establecida en el artículo 14, apartado 6, del Acto.
   Artículo 3
   El destinatario de la presente Decisión es Islandia. Es auténtica en lengua inglesa.
   Artículo 4
   La presente Decisión se notificará a Islandia, Noruega y Liechtenstein.
   
      Hecho en Bruselas, el 28 de junio de 2016.
      
         
            Por el Órgano de Vigilancia de la AELC
         
         Helga JÓNSDÓTTIR
         
            Miembro del Colegio
         
         Carsten ZATSCHLER
         
            Director
         
      
   
   
      (1)  DO L 79 de 19.3.2008, p. 1.
   
      (2)  DO L 224 de 21.8.2012, p. 1.
   
      (3)  Anexo VI de la Decisión 2014/69/UE de la Comisión, de 6 de febrero de 2014, por la que se autoriza a Suecia y al Reino Unido a acogerse a una excepción respecto de determinadas normas comunes de seguridad aérea de conformidad con el artículo 14, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 216/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 39 de 8.2.2014, p. 60).
   
      ANEXO
      
         CONDICIONES A LAS QUE ESTÁ SUJETA LA APLICACIÓN DE LA EXCEPCIÓN
      
      La autoridad competente examinará la documentación de la aeronave e inspeccionará la misma para verificar que:
      
                  —
               
               
                  el historial de la aeronave esté completo y sea suficiente para establecer el estándar de producción y modificación,
               
            
                  —
               
               
                  la aeronave fue fabricada de conformidad con el diseño de tipo que sirvió de base para el certificado de tipo AESA. A tal efecto, el historial deberá contener una copia del primer certificado de aeronavegabilidad o del certificado de exportación expedido para la aeronave nueva. En su ausencia, el solicitante del certificado de aeronavegabilidad puede obtener una declaración del titular del certificado de tipo visada por el Estado de diseño relativa al estado de producción,
               
            
                  —
               
               
                  la aeronave es conforme al diseño de tipo aprobado en virtud de un certificado de tipo,
               
            
                  —
               
               
                  cualquier certificado de tipo suplementario, cambio o reparación han sido aprobados de conformidad con el anexo I (parte 21) del Reglamento (UE) n.o 748/2012 (1),
               
            
                  —
               
               
                  se han cumplido las directivas de aeronavegabilidad aplicables.
               
            Por último, la autoridad competente deberá establecer que los resultados de su investigación guardan coherencia con los resultados de la investigación efectuada por la organización que examine la aeronavegabilidad de conformidad con el anexo I (parte M) del Reglamento (UE) n.o 1321/2014 de la Comisión (2).
      
         (1)  El acto mencionado en el punto 66p del anexo XIII del Acuerdo EEE [Reglamento n.o 748/2012 de la Comisión, de 3 de agosto de 2012, por el que se establecen las disposiciones de aplicación sobre la certificación de aeronavegabilidad y medioambiental de las aeronaves y los productos, componentes y equipos relacionados con ellas, así como sobre la certificación de las organizaciones de diseño y de producción (texto refundido), tal y como ha sido modificado], adaptado al Acuerdo EEE mediante su Protocolo 1.
      
         (2)  El acto mencionado en el punto 66q del anexo XIII del Acuerdo EEE [Reglamento (UE) n.o 1321/2014 de la Comisión, de 26 de noviembre de 2014, sobre el mantenimiento de la aeronavegabilidad de las aeronaves y productos aeronáuticos, componentes y equipos así como sobre la aprobación de las organizaciones y personal que participan en dichas tareas, tal y como ha sido modificado (DO L 362 de 17.12.2014, p. 1)], adaptado al Acuerdo EEE mediante su Protocolo 1.