CELEX: 21990A1231(06)
Language: lv
Date: 1990-12-19 00:00:00
Title: Nolīgums starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tanzānijas Apvienoto Republiku par zveju Tanzānijas piekrastē

Svarīgs juridisks paziņojums

|

21990A1231(06)

Oficiālais Vēstnesis L 379 , 31/12/1990 Lpp. 0025 - 0032

		Nolīgumsstarp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tanzānijas Apvienoto Republiku par zveju Tanzānijas piekrastēEIROPAS EKONOMIKAS KOPIENA,še turpmāk "Kopiena", unTANZĀNIJAS APVIENOTĀ REPUBLIKA,še turpmāk "Tanzānija",IEVĒROJOT sadarbības garu, kas izriet no ĀKK-EEK konvencijas, un labās sadarbības attiecības, kas pastāv starp Kopienu un Tanzāniju;IEVĒROJOT Tanzānijas vēlmi sekmēt savu zivsaimniecības resursu racionālu izmantošanu intensificētas sadarbības ceļā;ŅEMOT VĒRĀ, ka Kopiena un Tanzānija parakstījušas Apvienoto Nāciju Organizācijas Jūras tiesību konvenciju un ka saskaņā ar šo konvenciju Tanzānija ir noteikusi ekskluzīvu ekonomisko zonu, kas sniedzas 200 jūras jūdžu attālumā no tās krastiem, kurā tā realizē savas suverēnās tiesības minētās zonas resursu apzināšanas, izmantošanas, saglabāšanas un apsaimniekošanas nolūkā, saskaņā ar starptautisko tiesību principiem;VĒLOTIES attīstīt un intensificēt abpusēji izdevīgu sadarbību zivsaimniecības jomā;APŅEMOTIES veidot savas attiecības savstarpējas uzticības garā un respektējot katras puses intereses jūras zvejas jomā;VĒLOTIES noteikt kārtību un nosacījumus, kas reglamentētu abas puses interesējošas darbības,IR VIENOJUŠĀS PAR ŠO:1. pantsŠā nolīguma nolūks ir noteikt principus un noteikumus, ar ko nākotnē paredzēts reglamentēt visos aspektos zvejas darbību kuģiem, kas peld ar Kopienas dalībvalstu karogiem, še turpmāk "Kopienas kuģiem", ūdeņos, uz kuriem attiecas Tanzānijas suverenitāte vai jurisdikcija attiecībā uz zveju, še turpmāk "Tanzānijas zvejas zona", saskaņā ar Apvienoto Nāciju Organizācijas Jūras tiesību konvenciju un citām starptautisko tiesību normām.2. pants1. Tanzānija atļauj Kopienas kuģiem veikt zveju Tanzānijas zvejas zonā saskaņā ar šo nolīgumu.2. Šīs zvejas darbības ir pakļautas Tanzānijas likumiem.3. pants1. Kopiena apņemas veikt visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka Kopienas kuģi ievēro šā nolīguma noteikumus un likumus attiecībā uz zveju Tanzānijas zvejas zonā, saskaņā ar Apvienoto Nāciju Organizācijas Jūras tiesību konvenciju un citām starptautisko tiesību normām.2. Tanzānijas iestādes paziņo Eiropas Kopienu Komisijai par jebkuriem minēto likumu grozījumiem.4. pants1. Lai Kopienas kuģi varētu veikt zvejas darbību Tanzānijas zvejas zonā, saskaņā ar šo nolīgumu tiem nepieciešama spēkā esoša zvejas licence.2. Licences izsniedz Tanzānijas iestādes protokolā noteiktajās robežās.3. Lai Tanzānijas iestādes izsniegtu licenci pēc Kopienas lūguma, attiecīgā kuģa īpašniekam jāsamaksā licences maksa.4. Licenču pieprasīšanas formalitātes, to spēkā esamības periodu, maksu apmēru, maksāšanas noteikumus un atļautās zvejas zonas nosaka atbilstīgi pielikumam.5. Licenci izsniedz attiecībā uz konkrētu kuģi, un tā nav nododama tālāk.5. pantsPuses apņemas saskaņot savu darbību tiešā veidā vai starptautiskās organizācijās, lai nodrošinātu dzīvo resursu apsaimniekošanu un saglabāšanu Indijas okeānā, jo īpaši attiecībā uz augsta migrācijas līmeņa sugām, un sekmēt attiecīgos zinātniskos pētījumus.6. pantsKuģiem, kuriem atļauts zvejot Tanzānijas ūdeņos saskaņā ar šo nolīgumu, ir pienākums iesniegt Tanzānijas iestādēm nozvejas deklarācijas un citu attiecīgo informāciju saskaņā ar pielikumā minētajiem noteikumiem.7. pantsPar nozvejas iespējām, ko piešķir saskaņā ar 2. pantu, Kopiena veic maksājumus Tanzānijai saskaņā ar protokola noteikumiem, neierobežojot finansējumu, kas Tanzānijai pienākas saskaņā ar ĀKK-EEK konvenciju.8. pants1. Neierobežojot Tanzānijas suverenitāti vai jurisdikciju, kas attiecas uz Tanzānijas zvejas zonu, Puses piekrīt izveidot apvienotu komiteju, lai pārraudzītu šā nolīguma izpildi, interpretāciju un pienācīgu funkcionēšanu.2. Apvienotā komiteja sanāk pēc jebkuras puses pieprasījuma. Par apvienotās komitejas sanāksmju laiku un darba kārtību Puses konsultējas vismaz 30 dienas iepriekš.3. Ja rodas strīds par šā nolīguma interpretāciju vai piemērošanu, šādu strīdu risina, Pusēm konsultējoties.9. pants1. Ja Tanzānijas iestādes nolemj resursu attīstības rezultātā veikt konservācijas pasākumus, kas skar Kopienas kuģu darbību, tiek rīkotas Pušu konsultācijas, lai pielāgotu šā nolīguma pielikumu un protokolu.2. Šādas konsultācijas pamatojas uz principu, ka jebkurš būtisks protokolā paredzēto zvejas tiesību samazinājums rada Kopienas maksājamās finansiālās kompensācijas ekvivalentu samazināšanu.3. Jebkuri Tanzānijas iestāžu veiktie konservācijas pasākumi pamatojas uz objektīviem un zinātniskiem kritērijiem un ir vienādi piemērojami attiecībā uz Kopienas un citu trešo valstu kuģiem, neierobežojot īpašus režīmus, kas pastāv starp jaunattīstības valstīm tajā pašā ģeogrāfiskajā apgabalā, to skaitā savstarpējos zvejas režīmus.10. pantsNekas šajā nolīgumā nekādā ziņā neskar vai neierobežo jebkuras Puses viedokli attiecībā uz jebkuru lietu saistībā ar Jūras tiesībām.11. pantsŠo nolīgumu piemēro, no vienas puses, teritorijās, kurās piemēro Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas Līgumu, un saskaņā ar nosacījumiem, ko paredz minētais Līgums, un, no otras puses, Tanzānijas Apvienotās Republikas teritorijā.12. pantsPielikums un šim nolīgumam pievienotais protokols ir šā nolīguma neatņemama sastāvdaļa, un, ja vien nav noteikts citādi, atsauce uz šo nolīgumu ir arī atsauce uz tiem.13. pants1. Šo nolīgumu noslēdz uz sākotnēju trīs gadu laikposmu no tā spēkā stāšanās dienas. Ja vien kāda no Pusēm to neizbeidz, šajā nolūkā sniedzot paziņojumu par to vismaz sešus mēnešus pirms šā trīs gadu laikposma izbeigšanās, tas paliek spēkā uz turpmākiem trīs gadu laikposmiem, ja vien to nedenonsē, sniedzot paziņojumu vismaz trīs mēnešus pirms katra šāda trīs gadu laikposma izbeigšanās.2. Gadījumā, ja kāda Līgumslēdzēja Puse paziņo, ka denonsē nolīgumu, Līgumslēdzējas Puses rīko sarunas. Pirms protokola spēkā esamības laikposma beigām Līgumslēdzējas Puses rīko sarunas, lai kopīgi vienotos par nepieciešamajiem grozījumiem vai papildinājumiem pielikumā vai protokolā. Tās var rīkot sarunas arī jebkurā citā laikā, kopīgi vienojoties.14. pantsŠis nolīgums, kurš sastādīts divos eksemplāros dāņu, holandiešu, angļu, franču, vācu, grieķu, itāļu, portugāļu un spāņu valodā, katram no šiem tekstiem esot vienlīdz autentiskam, stājas spēkā tā parakstīšanas dienā.--------------------------------------------------PIELIKUMSZvejas darbību veikšanas nosacījumi Kopienas kuģiem Tanzānijas zvejas zonā1. Licences pieteikuma un izdošanas formalitātesa) Eiropas Kopienu Komisija ar Eiropas Kopienu Komisijas Delegācijas Tanzānijā starpniecību iesniedz Tanzānijas ministrijai, kas atbild par zivsaimniecību, katra tāda kuģa īpašnieka pieteikumu, kurš vēlas zvejot saskaņā ar šo nolīgumu, vismaz 30 dienas pirms pieprasītā spēkā esamības laikposma sākuma. Katram pieteikumam pievieno dokumentu, kas apliecina, ka attiecīgā licences maksa ir samaksāta. Pieteikumu noformē uz veidlapām, kuras šim nolūkam paredz Tanzānija un kuru paraugs iekļauts 1. papildinājumā.b) Katru licenci izsniedz kuģa īpašniekam par vienu norādītu kuģi. Pēc Eiropas Kopienu Komisijas lūguma licenci kuģim var aizstāt un force majeure gadījumā aizstāj ar licenci citam Kopienas kuģim ar tādu pašu raksturojumu. Pēdējā gadījumā maksu neiekasē par atlikušo spēkā esamības periodu.c) Licences no Tanzānijas iestādēm saņem Eiropas Kopienu Komisijas Delegācija Tanzānijā 15 dienas pēc pieteikumu iesniegšanas.d) Licences dokumentam vienmēr jāatrodas uz borta.e) Tanzānijas iestādes līdz šā nolīguma spēkā stāšanās datumam paziņo licenču maksas maksājuma kārtību un jo īpaši ziņas par izmantojamajiem banku kontiem un valūtu.f) Licences maksā iekļauti visi valsts un vietējie nodokļi, izņemot maksu par pakalpojumiem.2. Licenču spēkā esamība un maksājuma noteikumia) Licences ir spēkā uz viena gada laikposmu. Tās ir atjaunojamas.b) Maksu apmērs ir ECU 20 par vienu tonnu, kas nozvejota Tanzānijas zvejas zonā. Licences izsniedz pēc tam, kad veikts kopējais avansa maksājums Tanzānijai ECU 1000 gadā par katru tunzivju seineri, kas ekvivalents maksām par 50 tonnām tunzivju, kas nozvejotas Tanzānijas zvejas zonā vienā gadā, un kopējais maksājums ECU 200 gadā par katru āķu zvejas kuģi pelāģiskai zvejai, kas ekvivalents maksām par 10 tonnām tunzivju un citām migrējošām sugām, kuras nozvejotas Tanzānijas zvejas zonā gada laikā.Galīgo deklarāciju par maksām, kas maksājamas par nozvejas gadu, attiecībā uz katru kuģi sastāda Eiropas Kopienu Komisija, pamatojoties uz kuģu īpašnieku iesniegtajām nozvejas deklarācijām (kuru paraugs iekļauts 2. papildinājumā), ko apstiprinājuši zinātniskie institūti, kuri atbild par nozvejas skaitļu pareizību (ORSTOM (Francijas Aizjūras zinātniskās un tehniskās izpētes institūts) un Spānijas Okeanogrāfijas institūts). Jebkādu pienākošos papildu maksājumu kuģu īpašnieki veic 30 dienu laikā Tanzānijas iestāžu norādītajā kontā.Ja summa, kas maksājama par faktiskajām zvejas darbībām, nav vienāda ar avansa maksājuma summu, attiecīgo atlikušo summu kuģa īpašniekam neatmaksā.3. Novērotājia) Pēc Tanzānijas iestāžu lēmuma kuģi uzņem uz borta šo iestāžu nozīmētu novērotāju, lai pārbaudītu Tanzānijas zvejas zonā veikto nozveju. Novērotāju rīcībā ir viss nepieciešamais nodrošinājums šo pienākumu veikšanai, to skaitā pieeja vietām un dokumentiem. Novērotāja klātbūtne nedrīkst būt ilgāka par laiku, kas vajadzīgs viņa pienākumu veikšanai. Viņiem nodrošina piemērotu pārtiku un uzturēšanās apstākļus, atrodoties uz borta.Novērotāju algas un sociālās iemaksas sedz Tanzānijas iestādes.Ja kuģis ar Tanzānijas novērotāju uz borta atstāj Tanzānijas zvejas zonu, jāveic visi pasākumi, lai nodrošinātu, ka novērotājs, cik drīz vien iespējams, atgriežas Tanzānijā uz kuģa īpašnieka rēķina.b) Tanzānijas iestādes var pieprasīt kuģiem uzņemt uz borta biologu, ar tiem pašiem nosacījumiem, kas izklāstīti iepriekš. Kuģiem nepieprasa uzņemt uz borta novērotāju un biologu vienlaikus.4. Radio sakariVeicot zvejas darbības Tanzānijas zvejas zonā, kuģi paziņo savu atrašanās vietu un nozveju ik pēc trim dienām. Kuģi arī paziņo savu atrašanās vietu un uz borta esošās nozvejas apjomu, ieejot Tanzānijas zvejas zonā un izejot no tās. Radiosignālu, frekvences un radiostacijas darba laiku norāda licencē.5. Zvejas zonasKopienas kuģiem ir pieejama visa Tanzānijas zvejas zona.6. Šaujamieroču aizliegumsŠaujamieroči, t.sk. tie, kas paredzēti pašaizsardzības nolūkam, aizliegti uz visiem kuģiem, kuriem atļauts zvejot Tanzānijas zvejas zonā.7. Reto sugu īpašumsVisas jūras sugas, kam noteikta aizsardzība to retuma vai bioloģiskās izpētes vajadzību dēļ un ko nozvejojis Kopienas kuģis, kurš veic zveju Tanzānijas zvejas zonā, ir Tanzānijas iestāžu īpašums un tiek bez maksas nogādātas Tanzānijas ostā, tiklīdz tas iespējams un pēc iespējas labākā stāvoklī.8. Pārkāpumia) Par pārkāpumiem soda saskaņā ar Tanzānijas likumiem.b) Eiropas Kopienu Komisijas Delegācijai Tanzānijā 48 stundu laikā paziņo par jebkuriem pārkāpumiem, ko izdarījis kuģis ar spēkā esošu licenci, kura piešķirta šā nolīguma ietvaros, kopā ar īsu apstākļu izklāstu.9. PārbaudeKuģis arī uzņem uz borta un palīdz pienākumu veikšanā jebkurām citām Tanzānijas amatpersonām, kas atbild par pārbaudi un kontroli.1. papildinājumsIESNIEGUMS PAR LICENCI TUNZIVJU ZVEJAI TANZĀNIJAS ŪDEŅOSA DAĻA1. Īpašnieka vārds (nosaukums): …2. Īpašnieka valstiskā piederība: …3. Īpašnieka juridiskā adrese: ………B DAĻA(Izpildīt par kuģi)1. Spēkā esamības periods: …2. Kuģa nosaukums: …3. Uzbūvēšanas gads: …4. Valsts, kurā kuģis būvēts: …5. Pašreizējais karogs, ar ko peld kuģis: …6. Pārņemšanas gads: …7. Osta un reģistrācijas numurs: …8. Zvejas paņēmiens: …9. Bruto reģistrētā tilpība (GRT): …10. Radiosignāls: …11. Kuģa kopgarums (m): …12. Kuģa priekšgals (m): …13. Kuģa iekšpuse (m): …14. Materiāls, no kā izgatavots kuģa korpuss: …15. Dzinēja jauda (zs): …16. Ātrums (mezglos): …17. Kabīnes ietilpība: …18. Degvielas tvertņu ietilpība (m3): …19. Saldēšanas jauda (tonnas/24 stundās) un izmantojamā saldēšanas sistēma: …20. Korpusa krāsa: …21. Virsbūves krāsa: …22. Sakaru iekārtas uz borta:+++++ TIFF +++++23. Uzstādītās navigācijas un uztveršanas iekārtas:+++++ TIFF +++++Sākotnējiem iesniegumiem jāpievieno divas kuģa sānskata krāsu fotogrāfijas.Apliecinu, ka iepriekš minētās ziņas ir pareizas.… (Datums:) | … (Paraksts:) |2. papildinājums+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------Protokols,kas nosaka nozvejas iespējas un finansiālos maksājumus saskaņā ar Nolīgumu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tanzānijas Apvienoto Republiku par zveju Tanzānijas piekrastē1. pants1. Saskaņā ar nolīguma 2. pantu un trīs gadu laikposmā no tā spēkā stāšanās tiek piešķirtas šādas zvejas iespējas:- okeāna tunzivju seineriem: licences 46 kuģiem,- āķu pelāģiskas tunzivju un citu migrējošu sugu zvejas kuģiem: licences astoņiem kuģiem.2. Turklāt nolīguma 8. pantā minētās apvienotās komitejas pirmajā vai kādā no turpmākām sēdēm tiks izskatīta atļauju piešķiršana attiecībā uz dziļūdens un vēžveidīgo sugu zvejas iespējām šīs komitejas noteiktajā kārtībā, iekļaujot attiecīgo Kopienas finansiālo kompensāciju.2. pants1. Nolīguma 7. pantā minētā finansiālā kompensācija uz šā protokola darbības laiku ir noteikta ECU 1050000 apmērā, ko izmaksā trijos vienādos ikgadējos maksājumos.2. Šī summa nosedz zvejas darbības, kas minētas nolīguma 1. pantā, līdz 7000 tonnu tunzivju un citu migrējošo sugu gada nozvejas svaram Tanzānijas zvejas zonā. Ja Kopienas kuģu gada nozveja Tanzānijas zvejas zonā pārsniedz šo daudzumu, iepriekš minētās kompensācijas palielina par ECU 50 par katru papildu nozvejoto tonnu.3. Šīs kompensācijas izlietošana ir Tanzānijas vienpersoniska kompetence.4. Finansiālo kompensāciju iemaksā kontā, kas atvērts Tanzānijas nozīmētā finanšu iestādē vai citā institūcijā.3. pants1. Kopiena arī maksā, 1. pantā noteiktajā laikposmā, pabalstu ECU 430000 apmērā zinātnisko un tehnisko programmu finansēšanai (iekļaujot aprīkojumu, infrastruktūru utt.), lai labāk apzinātu zivju krājumus Tanzānijas zvejas zonā, un aprīkojuma iegādei un/vai uzturēšanai, lai uzlabotu ar zivsaimniecību saistīto administratīvo struktūru Tanzānijā. Līdz ECU 130000 no šīs summas pēc Tanzānijas iestāžu lūguma var izlietot, lai segtu Tanzānijas dalības maksu starptautiskajās organizācijās, kas atbild par zivju resursu apsaimniekošanu un/vai izpēti Indijas okeānā.2. Tanzānijas kompetentās iestādes nosūta Komisijai īsu ziņojumu par šo fondu izlietojumu.3. Kopienas ieguldījumu zinātniskajām un tehniskajām programmām katrā gadījumā iemaksā Tanzānijas iestāžu norādītajā kontā.4. pantsAbas Puses ar šo piekrīt, ka būtisks nosacījums to sekmīgai sadarbībai ir zvejā nodarbināto personu kvalifikācijas un know-how līmeņa uzlabošana. Šajā nolūkā Kopiena palīdz Tanzānijas pavalstniekiem rast vietas dalībvalstu vai valstu, ar kurām tai ir noslēgti sadarbības līgumi, mācību iestādēs un piešķir summu ECU 200000 apmērā tādu studiju vai praktisko profesionālo mācību stipendijām, kuru maksimālais ilgums ir pieci gadi, dažādos zinātniskajos, tehniskajos un ekonomiskajos priekšmetos, kas saistīti ar zivsaimniecību. Līdz ECU 50000 no šīs summas pēc Tanzānijas iestāžu lūguma var izlietot, lai segtu ar zivsaimniecību saistīto starptautisko sanāksmju dalības maksas.5. pantsJa Kopiena neveic 2. un 3. pantos minētos maksājumus, nolīgumu par zveju var apturēt.--------------------------------------------------