CELEX: 32015D2463
Language: mt
Date: 2015-12-18 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2463 tat-18 ta' Diċembru 2015 dwar ir-regoli ta' proċedura tal-Bord imsemmija fl-Artikolu 108 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

29.12.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 342/57
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/2463
   tat-18 ta' Diċembru 2015
   dwar ir-regoli ta' proċedura tal-Bord imsemmija fl-Artikolu 108 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (1),
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1268/2012 tad-29 ta' Ottubru 2012 dwar ir-regoli tal-applikazzjoni tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 144 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 jistabbilixxi Bord għall-valutazzjoni b'mod ċentrali tas-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 106(1) tiegħu u sabiex jiġu adottati rakkomandazzjonijiet xierqa (“il-Bord”).
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 108(7) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 jistabbilixxi l-għamla tal-Bord u jistipula li dan il-Bord għandu jkun mgħejjun minn Segretarjat Permanenti pprovdut mill-Kummissjoni.
            
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 144 tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012 jirregola l-organizzazzjoni u l-għamla tal-Bord, il-proċedura għall-ħatra tal-President tiegħu u l-ġestjoni ta' kunflitti ta' interess. L-Artikolu 144(5) jistipula r-regoli ta' proċedura tal-Bord li għandhom jiġu adottati mill-Kummissjoni.
            
         
               (4)
            
            
               Huwa xieraq li tiġi speċifikata l-proċedura għall-ħatra u t-tkeċċija tal-President u li jiġu stabbiliti dispożizzjonijiet biex jiddelega għalih/għaliha fejn hu/hi j/tkun assenti jew ma j/tkunx j/tista' j/twettaq id-doveri tiegħu/tagħha.
            
         
               (5)
            
            
               Huwa meħtieġ li jiġu stabbiliti regoli dettaljati dwar l-għamla tal-Bord f'kull każ partikolari, b'mod partikolari dwar il-ħatra taż-żewġ membri permanenti, id-deputati tagħhom u l-membru addizzjonali li jirrappreżenta l-uffiċjal awtorizzanti.
            
         
               (6)
            
            
               Fl-interess tal-amministrazzjoni xierqa tal-Bord, huwa xieraq li jiġu speċifikati aktar il-funzjonijiet ta' appoġġ li għandhom jiġu pprovduti mis-Segretarjat fil-qafas tal-proċedimenti tiegħu.
            
         
               (7)
            
            
               Il-proċedura biex wieħed iressaq każ quddiem il-Bord għandu jiġi ċċarat aktar, b'mod partikolari fir-rigward tal-kontenut minimu tat-talba tal-uffiċjal awtorizzanti.
            
         
               (8)
            
            
               Għall-benefiċċju ta' operaturi ekonomiċi, huwa meħtieġ li jiġu ċċarati l-arranġamenti prattiċi biex jiġi żgurat li d-dritt li wieħed jinstema' jiġi rrispettat.
            
         
               (9)
            
            
               Huwa xieraq li jiġu speċifikati l-arranġamenti prattiċi għal kooperazzjoni mill-qrib bejn il-Bord u l-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) fid-dawl tal-Arranġamenti Amministrattivi dwar il-kooperazzjoni u l-iskambju f'waqtu ta' informazzjoni bejn il-Kummissjoni u l-OLAF.
            
         
               (10)
            
            
               Huwa xieraq li jiġu ċċarati r-regoli għall-adozzjoni ta' rakkomandazzjonijiet tal-Bord.
            
         
               (11)
            
            
               Kull ipproċessar ta' data personali mill-Bord u s-Segretarjat tiegħu għandu jitwettaq b'konformità mar-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3).
            
         
               (12)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4) għandu japplika għar-rakkomandazzjonijiet adottati mill-Bord,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Is-suġġett
   Din id-Deċiżjoni tistabblixxi r-regoli ta' proċedura tal-Bord imsemmija fl-Artikolu 108 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 (“il-Bord”).
   Artikolu 2
   Ħatra u t-tkeċċija tal-President
   1.   Il-President tal-Bord jinħatar mill-Kummissjoni, f'konformità mal-Artikolu 144 tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012.
   2.   Jekk il-President ma jibqax jissodisfa l-kundizzjonijiet meħtieġa għall-qadi ta' dmirijietu, hu jista' jitkeċċa mill-Kummissjoni.
   Artikolu 3
   Id-delegi tal-President
   1.   Il-President ikollu deputat li jaġixxi bħala sostitut meta hu/hi j/tkun assenti jew ma j/tkunx j/tista' j/twettaq id-doveri tiegħu/tagħha. Id-deputat jinħatar mill-Kummissjoni, f'konformità mal-Artikolu 144 tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012.
   2.   Fejn kemm il-President kif ukoll id-deputat tiegħu ikunu assenti, jew ma jkunux jistgħu jattendu għal dmirijiethom, il-membru permanenti bl-ogħla anzjanità (5), kif stipulat skont l-Artikolu 4, jaġixxi bħala delegat. F'każ bħal dan, il-membru permanenti li jiddelega għall-President jinbidel mid-deputat tiegħu/tagħha maħtur skont l-Artikolu 4.
   Artikolu 4
   Il-ħatra tal-membri tal-Bord u d-deputati tagħhom
   1.   Id-Direttur tas-Servizz Finanzjarju Ċentrali fid-Direttorat Ġenerali għall-Baġit ikun wieħed miż-żewġ membri permanenti tal-Bord kif imsemmi fl-Artikolu 144(2) tar-Regolament Delegat r-Regolament (UE) Nru 1268/2012. Id-Direttur Ġenerali għall-Baġit jaħtar uffiċjal ta' grad AD11 jew ogħla bħala d-deputat tiegħu/tagħha.
   Id-Direttur Ġenerali għall-Baġit jaħtar it-tieni membru permanenti u d-deputat tiegħu/tagħha ad personam fost uffiċjali mill-inqas fil-grad AD 14 u AD 11 rispettivament.
   2.   Il-membru addizzjonali li jirrappreżenta lill-uffiċjal awtorizzanti li jkun qed jagħmel it-talba, kif imsemmi fl-Artikolu 144(2) tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012, jinħatar skont ir-regoli ta' proċedura u r-regoli amministrattivi interni tal-istituzzjoni, l-aġenzija, l-Uffiċċju tal-korp ikkonċernat, kif imsemmi fl-Artikolu 65(3) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012.
   Artikolu 5
   Il-ħatra tal-osservaturi u kooperazzjoni mal-OLAF
   1.   Skont l-Artikolu 13 l-osservaturi ma jeħdux sehem fl-adozzjoni ta' rakkomandazzjonijiet mill-Bord.
   2.   Ir-rappreżentanti tal-entitajiet li ġejjin ikollhom status ta' osservatur:
   
               (a)
            
            
               is-Servizz Legali tal-Kummissjoni;
            
         
               (b)
            
            
               l-Uffiċċju Ewropew ta' Kontra l-Frodi (OLAF), fejn it-talba tal-uffiċjal awtorizzanti tkun ibbażata, fost l-oħrajn, fuq l-informazzjoni mibgħuta mill-OLAF;
            
         
               (c)
            
            
               l-uffiċjali awtorizzanti (minbarra mill-uffiċjal awtorizzanti li jkun qed jagħmel it-talba) tal-Kummissjoni, ta' uffiċċju Ewropew imwaqqaf mill-Kummissjoni, ta' aġenzija eżekuttiva, istituzzjoni oħra, jew uffiċċju Ewropew ieħor, korp jew aġenzija li huma kkonċernati mill-każ ippreżentat lill-Bord; kif ukoll
            
         
               (d)
            
            
               kull entità oħra mistiedna mill-President.
            
         3.   Rappreżentant tas-Servizz Legali jattendi l-laqgħat kollha tal-Bord. Is-Servizz Legali jkun infurmat dwar il-proċeduri kollha bil-miktub kif imsemmi fl-Artikolu 10, u jipprovdi l-kummenti orali u/jew bil-miktub. Dan jagħmel dan jekk il-President jitlob hekk.
   4.   Fejn l-OLAF ikollu status ta' osservatur skont il-punt (b) tal-paragrafu 2, l-OLAF jikkoopera mill-qrib mal-Bord skont ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 883/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6), b'kunsiderazzjoni debita għar-rispett tad-drittijiet proċedurali u fundamentali u għall-protezzjoni tal-informaturi. F'każijiet bħal dawn, ir-rappreżentanti tiegħu jistgħu jattendu l-laqgħat kollha tal-Bord u jipparteċipaw fi proċeduri bil-miktub u orali kollha kif imsemmi fl-Artikoli 9 u 10 billi jiġu pprovduti kummenti bil-miktub u/jew bil-fomm u jagħmlu dan meta mistiedna mill-President.
   F'każijiet oħra, l-OLAF jista' jiġi mistieden biex jipprovdi informazzjoni jew pariri rilevanti, fejn il-President iqis li hu xieraq għall-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni.
   5.   L-uffiċjali awtorizzanti bi status ta' osservatur skont il-punt (c) tal-paragrafu 2 jattendi l-laqgħat kollha tal-Bord. Dawn jiġu infurmati dwar il-proċeduri kollha bil-miktub kif imsemmi fl-Artikolu 10, u jistgħu jipprovdu kummenti bil-fomm u bil-miktub.
   6.   Osservaturi oħra jattendu l-laqgħat tal-Bord meta mistiedna mill-President u jistgħu jipprovdu kummenti bil-miktub u bil-fomm fuq stedina tal-President.
   Artikolu 6
   Prevenzjoni u ġestjoni tal-kunflitti ta' interess
   1.   Kull membru jew osservatur li l-parteċipazzjoni tiegħu fid-deliberazzjonijiet tal-Bord tista' tikkawża kunflitt ta' interess dwar punt speċifiku fuq l-aġenda, jinforma lill-President u lis-segretarjat mingħajr dewmien u f'kull każ qabel il-bidu tad-deliberazzjonijiet.
   2.   Fil-każ ta' xi kunflitt ta' interess identifikat, il-membru jew osservatur jirtira l-parteċipazzjoni tiegħu/tagħha u joqgħod lura milli jiddiskuti l-punt tal-aġenda u milli jipparteċipa fid-deliberazzjonijiet, fil-kunsens jew fil-vot, fejn applikabbli.
   3.   Il-membri u l-osservaturi jkunu obbligati jiffirmaw dikjarazzjoni ta' nuqqas ta' kunflitt ta' interess qabel ma jibdew id-deliberazzjonijiet tal-Bord fuq kull każ partikolari.
   4.   Jekk il-President isib ruħu f'sitwazzjoni ta' kunflitt ta' interess fir-rigward ta' punt speċifiku tal-aġenda, hu/hi j/tinforma lis-segretarjat u j/tirtira l-parteċipazzjoni tiegħu/tagħha. F'każijiet bħal dawn, il-President j/tiġi sostitwit/a mid-deputat tiegħu/tagħha.
   5.   Il-paragrafi 1, 2 u 3 japplikaw mutatis mutandis għall-Viċi President, il-membri deputati u l-membri tas-segretarjat tal-Bord.
   Artikolu 7
   Segretarjat permanenti
   1.   Is-segretarjat tal-Bord ikun ipprovdut, u amministrattivament ikun jagħmel parti, mid-Direttorat Ġenerali tal-Baġit.
   2.   Il-kompiti tas-segretarjat ikunu kif stipulat fl-Artikolu 144 tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012. B'mod partikolari, is-segretarjat:
   
               (a)
            
            
               jivverifika li talbiet għal riferiment ta' każ lill-Bord ikunu kompluti qabel ma jgħaddihom lill-President u lill-membri;
            
         
               (b)
            
            
               jidentifika kull uffiċjal awtorizzanti ieħor ikkonċernat mill-kawża li jista' jiġi propost bħala osservatur possibbli;
            
         
               (c)
            
            
               jidentifika każi fejn l-OLAF għandu jiġi mistieden biex jipprovdi informazzjoni jew pariri rilevanti kif previst fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 5(4).
            
         
               (d)
            
            
               ifassal l-aġenda għal-laqgħat tal-Bord fir-responsabbiltà tal-President u jibgħatha lill-membri u lill-osservaturi;
            
         
               (e)
            
            
               jattendi d-deliberazzjonijiet tal-Bord u jfassal il-minuti ta' kull laqgħa;
            
         
               (f)
            
            
               jinnotifika lill-operaturi ekonomiċi u lill-uffiċjali awtorizzanti kkonċernati f'konformità mal-Artikolu 108(8) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012;
            
         
               (g)
            
            
               jinnotifika lill-uffiċjal awtorizzanti li għamel it-talba bir-rakkomandazzjoni adottata mill-Bord;
            
         
               (h)
            
            
               jittratta talbiet għal aċċess għal dokumenti tal-Bord, b'mod partikolari r-rakkomandazzjonijiet tiegħu, f'konformità mar-Regolament (KE) Nru 1049/2001.
            
         Artikolu 8
   Ir-riferiment ta' każijiet quddiem il-Bord
   1.   Il-Bord jiltaqa' fuq talba ta' kwalunkwe uffiċjal awtorizzanti tal-Kummissjoni, ta' istituzzjoni oħra, ta' uffiċċju Ewropew imwaqqaf mill-Kummissjoni, ta' aġenzija eżekuttiva, jew uffiċċju Ewropew ieħor, korp jew aġenzija.
   2.   It-talba tintbagħat lis-segretarjat b'mod elettroniku permezz tal-posta elettronika lil Panel-secretariat-BUDG@ec.europa.eu u bi kriptaġġ, skont ir-regoli fis-seħħ fil-Kummissjoni.
   3.   Fejn l-uffiċjal awtorizzanti jsir konxju ta' informazzjoni kif imsemmi fl-Artikoli 106(2) u 108(3) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012, huwa/hija għandu/ha j/tirreferi l-każ lill-Bord sa mhux aktar tard minn xahrejn wara li din l-informazzjoni tkun għaddiet lilu/lilha, ħlief f'każijiet ġustifikati kif xieraq.
   4.   It-talba tal-uffiċjal awtorizzanti li tirreferi każ quddiem il-Bord tkun tinkludi l-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 108(8)(a) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012. L-uffiċjal awtorizzanti jgħaddi wkoll kull informazzjoni rilevanti, b'mod partikolari rapporti tal-OLAF fejn l-informazzjoni hija mibgħuta mill-OLAF skont l-Artikoli 7(6) u 11 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 883/2013.
   5.   Talba akkumpanjata mill-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 4 biss twassal għall-bidu tal-perjodu msemmi fl-Artikolu 108(8)(f) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012.
   6.   It-talba tkun twila mhux aktar minn 10 paġni esklużi l-annessi, ħlief f'każijiet li jinvolvu kwistjonijiet partikolarment kumplessi fid-dritt jew fil-fatt.
   Artikolu 9
   Is-sejħa għal-laqgħat
   Il-President isejjaħ laqgħa tal-Bord bl-iskop li:
   
               (a)
            
            
               jistabbilixxi l-klassifikazzjoni preliminari skont il-liġi, kif imsemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 108(8) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012;
            
         
               (b)
            
            
               jadotta rakkomandazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 108(9) ta' dak ir-Regolament.
            
         Artikolu 10
   Il-proċedura bil-miktub
   1.   Fuq l-inizjattiva tal-President jew fuq talba ta' xi membru tal-Bord, tista' tiġi stabbilita l-klassifikazzjoni preliminari skont il-liġi, u r-rakkomandazzjoni tista' tiġi adottata, permezz ta' proċedura bil-miktub. Kull membru tal-Bord u/jew il-President jistgħu joġġezzjonaw għall-użu tal-proċedura bil-miktub. F'każ bħal dan, il-President isejjaħ laqgħa fi żmien raġonevoli.
   2.   Il-President jiffissa d-data ta' skadenza għall-proċedura bil-miktub skont l-urġenza tal-kwistjoni, filwaqt li jqis il-limiti ta' żmien imsemmija fl-Artikolu 12.
   Artikolu 11
   Id-dritt li jiġu ppreżentati osservazzjonijiet bil-miktub
   1.   Il-Bord jirrispetta d-dritt tal-operatur ekonomiku kkonċernat li jippreżenta l-osservazzjonijiet tiegħu f'konformità mal-Artikolu 108(8) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012.
   2.   L-iżvelar ta' informazzjoni li tirriżulta minn investigazzjonijiet immexxija jew ikkoordinati mill-OLAF, jew li tkun relatata magħhom, tkun tirrikjedi ftehim tal-OLAF li jingħata fil-qafas tal-proċedura orali u bil-miktub imsemmija fl-Artikolu 5(4).
   3.   Fejn it-talba tal-uffiċjal awtorizzanti tkun ibbażata fuq informazzjoni mibgħuta mill-OLAF u sabiex jiġi żgurat li l-kunfidenzjalità tal-investigazzjonijiet immexxija jew ikkoordinati mill-OLAF, u ta' investigazzjonijiet jew proċedimenti ġudizzjarji nazzjonali, sa fejn l-OLAF ikun jaf bihom, ma tkunx imxekkla, il-Bord jikkonsulta lill-OLAF qabel ma joħroġ in-notifika lill-operatur ekonomiku msemmi fl-Artikolu 108(8) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012.
   4.   L-operatur ekonomiku jippreżenta l-osservazzjonijiet lis-segretarjat bil-miktub u f'format elettroniku permezz tal-posta elettronika lil Panel-secretariat-BUDG@ec.europa.eu fl-għamla ta' sempliċi fajl elettroniku prodott b'softwer għall-ipproċessar.
   5.   L-osservazzjonijiet bil-miktub, fil-prinċipju, ma jkunux aktar minn 10 paġni fit-tul esklużi l-annessi, ħlief f'każijiet li jinvolvu kwistjonijiet partikolarment kumplessi fid-dritt jew fil-fatt.
   Artikolu 12
   Il-limiti ta' żmien applikabbli
   1.   Il-limiti ta' żmien applikabbli għall-Bord biex jadotta r-rakkomandazzjoni tiegħu jkunu dawk stabbiliti fil-punt (f) tal-Artikolu 108(8) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012.
   2.   B'mod partikolari, il-ħtieġa li jiġu tradotti l-osservazzjonijiet kollha ppreżentati mill-operatur ekonomiku jista' jagħti lok għal każ eċċezzjonali u debitament ġustifikat, fejn id-data ta' skadenza għall-Bord sabiex jadotta r-rakkomandazzjoni tiegħu tista' tiġi estiża.
   Artikolu 13
   L-adozzjoni tar-rakkomandazzjoni
   Il-Bord għandu jagħmel ħiltu sabiex jilħaq konsensus.
   Fin-nuqqas ta' kunsens, il-kwistjoni titressaq għall-vot fejn:
   
               (a)
            
            
               il-President jkollu vot wieħed;
            
         
               (b)
            
            
               iż-żewġ membri permanenti flimkien ikollhom vot wieħed;
            
         
               (c)
            
            
               il-membru addizzjonali li jirrappreżenta l-uffiċjal awtorizzanti li jkun qed jagħmel it-talba jkollu vot wieħed.
            
         Il-pożizzjoni tal-Bord tiġi approvata b'maġġoranza assoluta.
   Artikolu 14
   Notifika tar-rakkomandazzjoni
   1.   Il-Bord jinnotifika lill-uffiċjal awtorizzanti li qed jagħmel it-talba bir-rakkomandazzjoni tiegħu mingħajr dewmien.
   2.   Il-Bord jinnotifika r-rakkomandazzjoni tiegħu lil-osservaturi, jekk ikun hemm, kif ukoll fl-istess ħin lil-OLAF, meta l-każ ikun ibbażat fuq informazzjoni mibgħuta mill-OLAF.
   Artikolu 15
   Il-kunfidenzjalità tad-deliberazzjonijiet
   Id-deliberazzjonijiet tat-Tribunal ikunu u jibqgħu sigrieti.
   Artikolu 16
   Il-protezzjoni ta' data personali
   Kull ipproċessar ta' data personali mill-Bord u s-segretarjat tiegħu jkun konformi mar-Regolament (KE) Nru 45/2001.
   Artikolu 17
   Dispożizzjonijiet tranżitorji
   Sakemm jinħatar il-President u d-deputat tiegħu/tagħha, il-membru permanenti bl-ogħla anzjanità jwettaq id-dmirijiet tal-President tal-Bord.
   Artikolu 18
   Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, it-18 ta' Diċembru 2015.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 362, 31.12.2012, p. 1.
   
      (3)  Ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tat-18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta' dik id-data (ĠU L 8, 12.1.2001 p. 1).
   
      (4)  Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Mejju 2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU L 145, 31.5.2001, p. 43).
   
      (5)  Japplikaw ir-regoli tal-Kummissjoni dwar l-anzjanità.
   
      (6)  Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 883/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Settembru 2013 dwar investigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) u li jħassar ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1073/1999 u r-Regolament tal-Kunsill (Euratom) Nru 1074/1999 u r-Regolament tal-Kunsill (Euratom) Nru 1074/1999 (ĠU L 248, 18.9.2013, p. 1).