CELEX: 62019CA0402
Language: hr
Date: 2020-09-30 00:00:00
Title: Predmet C-402/19: Presuda Suda (prvo vijeće) od 30. rujna 2020. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour du travail de Liège – Belgija) – LM protiv Centre public d'action sociale de Seraing (Zahtjev za prethodnu odluku – Područje slobode, sigurnosti i pravde – Direktiva 2008/115/EZ – Vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom – Roditelj punoljetnog djeteta koje boluje od teške bolesti – Odluka o vraćanju – Sudski postupak – Ex lege suspenzivan učinak – Sigurnosni uvjeti prije vraćanja – Osnovne potrebe – Članci 7., 19. i 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima)

23.11.2020   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 399/17
            
         
      Presuda Suda (prvo vijeće) od 30. rujna 2020. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour du travail de Liège – Belgija) – LM protiv Centre public d'action sociale de Seraing
      (Predmet C-402/19) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Područje slobode, sigurnosti i pravde - Direktiva 2008/115/EZ - Vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom - Roditelj punoljetnog djeteta koje boluje od teške bolesti - Odluka o vraćanju - Sudski postupak - Ex lege suspenzivan učinak - Sigurnosni uvjeti prije vraćanja - Osnovne potrebe - Članci 7., 19. i 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima)
      (2020/C 399/24)
      Jezik postupka: francuski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Cour du travail de Liège
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: LM
      
         Tuženik: Centre public d'action sociale de Seraing
      
         Izreka
      
      Članke 5., 13. i 14. Direktive 2008/115/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o zajedničkim standardima i postupcima država članica za vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom, u vezi s člankom 7., člankom 19. stavkom 2. i člancima 21. i 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima, treba tumačiti na način da im se protivi nacionalno zakonodavstvo koje ne predviđa, u mjeri u kojoj je to moguće, preuzimanje brige o osnovnim potrebama državljanina treće zemlje ako:
      
                  —
               
               
                  je on podnio žalbu protiv odluke o vraćanju koja je protiv njega donesena;
               
            
                  —
               
               
                  punoljetno dijete tog državljanina treće zemlje boluje od teške bolesti;
               
            
                  —
               
               
                  je prisutnost tog državljanina treće zemlje uz to punoljetno dijete nužna;
               
            
                  —
               
               
                  je podnesena žalba za račun navedenog punoljetnog djeteta protiv odluke o vraćanju koja je protiv njega donesena i čije bi izvršenje moglo izložiti to dijete ozbiljnoj opasnosti od teškog i nepovratnog pogoršanja njegova zdravstvenog stanja te ako
               
            
                  —
               
               
                  taj državljanin treće zemlje nema dovoljno sredstava za zadovoljenje vlastitih potreba.
               
            
         (1)  SL C 255, 29. 7. 2019.