CELEX: 51988PC0584
Language: nl
Date: 1988-10-18 00:00:00
Title: Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de onderhandelingen over een nieuwe internationale koffieovereenkomst (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 584
Vol. 1988/0198
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM ( 88 ) 584 def .
                                               Brussel , 18 oktober 1988
                         Aanbeveling voor een
                          BESLUIT VAN DE RAAD
  betreffende de onderhandelingen over een nieuwe internationale
                           koffieovereenkomst
                   ( door de Commissie ingediend )
                                        "'l'y*  V–
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
 I . INLEIDING
     1 . De Gemeenschap en haar Lld-Staten zullen zich tijdens de komende
          bijeenkomsten van de Internationale Koffieraad moeten uitspreken over
          de gewenstheld onderbande I Ingen te openen ten einde vast te stellen wat
          de toekomst Is van de Internationale Kof f leovereenkomst van 1983 , op
          basis van de uitkomsten van de werkzaamheden binnen de Voorbereidende
          Technische Groep voor eventuele onderbande I Ingen , die hiertoe was
          Ingesteld in het kader van de Internationale Koff ieorganlsat Ie ( ICO ).
          De huidige , op 1 oktober 1983 In werking getreden , overeenkomst vervalt
          op 30 september 1989 .
     2 . De overheersende positie van de Europese Gemeenschap en haar Lld-Staten
          binnen de groep van de afnemer landen , welke positie de laatste Jaren
          zeer duidelijk sterker Is geworden , legt haar een grotere politieke
          verantwoordelijkheid op . Het aandeel van de Europese Gemeenschap van
          Twaalf , dat In 1965 / 1966 35 % van de totale Invoer van de landen die
          lid waren van de overeenkomst bedroeg , haalde In 1987/ 1988 47,5 % van
          ditzelfde totaal .
     3 . Gezien het belang van de Europese bedrijfstak en de handel in koffie ,
          alsook het gewicht van dit produkt In de staathuishouding van een groot
          aantal producenten I anden In Afrika , Lat I Jns-Amer ika , Azië en de Stille
          Oceaan , waarmee de afgelopen jaren preferentiële betrekkingen zijn
          ontwikkeld en uitgebouwd , hebben de Gemeenschap en haar Lld-Staten
          altijd deelgenomen aan de Internationale Kof f ieovereenkomsten .
          Hoofddoelstelling van deze overeenkomsten is het bereiken van een zeker
          evenwicht tussen de produkt Ie en het verbruik en het stabiliseren van
          de prijzen op een peil dat billijk Is voor de verbruikers en lonend
          voor de producenten .
     4 . Opgemerkt zij dat heronderhande I Ingen over een eventuele nieuwe
           internationale overeenkomst gelijk op zouden lopen met het
          onderhandelen over de nieuwe EEG-ACS -Overeenkomst en dat de ACS-Landen
          een belangrijke plaats innemen binnen de groep koffieproducenten . Onder
          de 50 producentenlanden die lid zijn van de overeenkomst zijn
          27 ACS-Landen , met een aandeel In de were Idprodukt le van ongeveer 28 % .
     5 . Onderhavige mededeling heeft ten doel op basis van een ontwerp-bes lu i t
          van de Raad de onderhandel ingsr ichtsnoeren voor te stellen die
          vervolgens , naargelang de werkzaamheden zich ontwikkelen , eventueel nog
          moeten worden aangevuld .
II . BALANS VAN DE INTERNATIONALE SAMENWERK I NG OP KOFFIEGEBIED
      1 . De Internationale Kof f leovereenkomst   is de oudste van de overeenkomsten
           tot stabilisering van de prijzen en grondstoffen . Voor het eerst in
           1929 hebben de Lat I jnsamer Ikaanse producenten voorstellen gedaan voor
          de ordening van de markt op grond van ul tvoercont ingenten . Na een reeks
          korte-termi Jnovereenkomsten tussen producenten heeft de Studiegroep
          voor Koffie , in het kader van de Verenigde Na.ties ingesteld , een
           In 1962 ondertekende eerste Internationale overeenkomst tot stand
          gebracht . Deze eerste overeenkomst , met een looptijd van vijf Jaar ,
          werd gevolgd door drie andere , In 1968 , 1976 en 1983 . Deze
          overeenkomsten zijn hoofdzakelijk gebaseerd op bepalingen voor de
           toepassing van een cont ingenter Ingsstelsel .
                                                                                        2
 ---pagebreak---      2 . In de overeenkomst van 1983 z!Jn 74 leden landen b I .'serge tracht , waarvan
         50 producenten landen en 24 verbrui kers tanden , die mondiaal ongeveer
         S9 X van de produktle en 90 % van het verbruik vertegenwoordigen . De
         voornaamst® n let-aanges loten verbruikersianders zijn de landen van Oost -
         Europa . De wereldhandel In ko.'fle beloopt ongeveer 12 miljard USü per
         Jaar .
     3 . De Europese Gemeenschap en haar Lld-Staten hebben actief aan de
         onderhandel Ings- en beheerswerkzaamheden van alle Internationale
         Kof f leovereenkomsten deelgenomen .
Ml . VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN VOOR HET EVENTUELE ONDERHANDELEN OVER EEK’
     NIEUWE OVEREENKOMST
     1 . De voorbereidende werkzaamheden voor het onderhands Ier. over een nieuwe
          Internationale overeenkomst namen binnen de Gemeenschap bij gelegenheid
         van de bijeenkomst van de Groep Bas I sprodukten van de Raad van
         21 Januari 1988 een aanvang met de Indiening van een memoranoum van de
         diensten van de Commissie waarin de eerste overwegingen Inzake de
         huidige Internationale overeenkomst waren vervat .
     2 . In de Internationale Koffleraad van apr I ! 1988 ( van 25 tot en met
         29 april ), waarin de Gemeenschap haar gehechtheid aan handhaving van de
          Internationale samenwerking op kofflegebled heeft uitgesproken , is
         besloten een Voorbereidende Technische Groep voor de overeenkomst In te
         stellen , belast met “ het opstellen van een lijst van de moeilijkheden
         naar aanleiding van de bepalingen van de Internationale Koffle -
         overeenkomst van 1983 en het onderzoeken van de voorstellen die door de
          leden zijn ingediend ten einde deze moeilijkheden op te lossen ". Ds
         groep stond open voor alle leden van de ICO en voor de waarnemers dis
         door de Internationale organisaties en de uitgenodigde n I et - 1 eden I ancien
         waren aangewezen .
         De groep heeft tweemaal vergaderd , en wel van 31 mei tot en met
         3 juni 1988 en van 25 tot en met 19 juli 1988 .
     3 . De Europese Gemeenschap en haar Lld-Staten hebben daadwerkelijk
         deelgenomen aan de werkzaamheden van de groep ;      zij hebben daarin tv.es
         werkdocumenten Ingediend :
         - WP4/ 88 van 1 Juni 1988 - voorlopige opstelling van de Europese
            Gemeenschap . In dit document worden de voornaamste moeilijkheden
            genoemd met betrekking tot de doelstellingen en de werking van de
            Internationale Kof f leovereenkomst van 1983 .
         - WP12 / 88 van 25 Juli 1988 - aanvullend memorandum van de Europese
            Gemeenschap . In dit document wordt voor elk der voorafgaand
            vastgestelde moeilijkheden een niet-uitputtend aantal denkbeelden
            genoemd die besproken zouden kunnen worden .
                                                                 . . ./.
 ---pagebreak---                                           - 3 -
       4 . het merendeel der verbrulkerslanden heeft zich achter de door de
           Gemeenschap Ingediende denkbeelden geschaard . Het betreft voorlopige
           oriëntaties over het beleid Inzake produktle , het verschil In de
           prijzen tussen de ledenlanden en de nlet-leden bij de overeenkomst , de
           selectiviteit en de beschikbaarheid van koffie op de markt , het beleid
           Inzake opslag , het stelsel van de controles , de
           besluitvormingsprocessen en het vraagstuk van de richtprijzen . De
           producenten landen hebben zich bereid getoond enkele van deze
           denkbeelden te bespreken , met name het vraagstuk van de selectiviteit ,
           het probleem van een universeel contingent en het vraagstuk van de
           r Ichtpr I Jzen .
           Er Is een klein gehouden technische werkgroep Ingesteld om een
           selectief systeem te onderzoeken voor aanpassing van de quota en het
           stelsel van richtprijzen dat nodig Is om een dergelijk systeem toe te
           gaan passen .
  IV . DEELNEMING VAN DE GEMEENSCHAP EN HAAR L ID-STATEN
       1 . Het belang van een daadwerkelijke deelneming van de Gemeenschap aan de
           verschillende fasen die ultelndelljk tot het bereiken van een
           toekomstige Internationale Kof f leovereenkomst moeten lelden Is groot .
           In de voorbereidende werkzaamheden die tot de vier voorafgaande
           overeenkomsten hebben geleld Is haar rol , zowel bij het onderhandelen
           als bij het beheer daarvan , gelijk opgegaan met die van de Lld-Staten
           terwijl altijd een gemeenschappelijke opstelling naar buiten kon worden
           gebracht .
       2 . De deelnemingsmodal Itelten van de Gemeenschap en haar Lld-Staten zijn
           sedert 27 maart 1981 nader aangegeven in de regeling tussen de Raad en
           de Commissie betreffende de deelneming van de Gemeenschap en haar
           Lld-Staten aan de Internationale werkzaamheden inzake
           baslsprodukten ^ 1 ) . In deze regeling Is een gezamenlijke deelneming
           voorzien in het kader van een gemeenschappelijke afvaardiging die het
           gemeenschappelijke standpunt eenstemmig tot uiting brengt .
       3 . De onderhavige mededeling heeft
                                                ten doel de nodige bestanddelen te
            leveren voor de ultelndel I Jke bepaling van de gemeenschappelijke
           opstelling inzake de voornaamste economische voorschriften die de
           toekomstige Kof f leovereenkomst zal moeten bevatten , opdat de
           Gemeenschap en haar Lld-Staten een actieve bijdrage kunnen leveren aan
           het besluit dat de Raad van de Internationale Kof f leorgan Isat Ie moet
           nemen over de openlng van onderhande I Ingen over de toekomst van de
            internationale overeenkomst . De Commissie behoudt zich het recht voor
           zo nodig , naarmate de werkzaamheden voortgang vinden , aanvullende
           voorstellen in te dienen .
       4 . De Commissie beveelt de Raad aan het bijgevoegde
           besluit alsmede de In bijlage voorgestelde onderhandel Ingsr Ichtsnoeren
           goed te keuren .
( 1 ) Doe . Raad nr . 5887/ 81 van 27.3.1981
 ---pagebreak---                           AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
                                    VAN
betreffende het bereiken van een gemeenschappelijk standpunt met het oog op de
besprekingen en onder hande I Ingen In het kader van de Internationale
Kof f leovereenkomst , ten aanzien van de toepassing van artikel 68 van de
Internationale Kof f leovereenkomst van 1983
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Inzonderheid op de artikelen 113 en 116 ,
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,
Overwegende dat In artikel 68 , lid 2 , van de Internationale Kof f leovereenkomst
van 1983 is bepaald dat de Internationale Koffieraad na 30 september 1987 te
allen tijde , bij een meerderheid van 58 % van het totale aantal stemmen , kan
besluiten dat de overeenkomst onderwerp van nieuwe onder hande l I ngen zal
uitmaken of zal worden verlengd , met of zonder wijziging , voor een door de Raad
vast te stellen termijn ;
Overwegende dat de Internationale Koffieraad hiertoe In zijn bijeenkomst van 25
tot en met 29 april 1988 de procedure heeft vastgesteld die gedurende het
kofflejaar 1987/ 1988 met betrekking tot de heronderhande I I ngen over de
overeenkomst moet worden gevolgd , te weten de instelling van een Voorbereidende
Technische Groep ;
Overwegende de uitkomst van de bijeenkomsten van de Voorbereidende Technische
Groep die van 31 mei tot en met 3 Juni en van 25 tot en met 29 Juli 1988 te
Londen zijn gehouden ;
Overwegende dat het nodig Is dat de deelneming van de Gemeenschap verzekerd
wordt door een gemeenschappelijke afvaardiging die te werk gaat op basis van
een tevoren volgens de gebruikelijke procedures vastgesteld gemeenschappelijk
standpunt en die dit gemeenschappelijk standpunt met één stem naar bulten
brengt , dat als woordvoerder gewoonlijk de vertegenwoordiger van de Commissie
dient ,
BESLUIT :
                                                                                   $
 ---pagebreak---                                          2
                                    En la art Ike I
De Gemeenschap en haar Lld-Staten nemen op basis van een gemeenschappelijk
standpunt deel aan de bijeenkomsten betreffende de toepassing van artikel 68 ,
lid 2 , van de Internationale Kof f leovereenkomst van 1983 .
Als woordvoerder van dit gemeenschappelijke standpunt fungeert gewoonlijk de
vertegenwoordiger van de Commissie .
De vertegenwoordiger van de Commissie zal het gemeenschappelijk standpunt , in
overeenstemming met de richtsnoeren In bijlage alsmede met daarop , op basis van
voorstellen van de Commissie , zo nodig , aangebrachte amendementen of
aanvullingen tot uiting brengen .
Gedaan te Brusse I ,                 1988                     Voor de Raad :
                                                              De voorzltter ,
                                                                                 (
 ---pagebreak---                                             B I JLAGE
        ONTWERP VOOR RICHTSNOEREN INZAKE ONDERHANDELINGEN OVER EEN TOEKOMSTIGE
                             I NTERNAT I ONALE KOFF I EOVEREENKOMST
1 . Deze richtsnoeren hebben betrekking op de economische bepalingen van een
     ontwerp voor een toekomstige Internationale kof f leovereenkomst . Daar een
      evenwicht tussen de rechten en plichten van de producenten en de consumenten
      moet worden gewaarborgd , werd rekening gehouden met het standpunt van de
      Gemeenschap en haar Lld-Staten ten aanzien van de mogelijkheden Inzake de
      toekomstige Internationale samenwerking op het gebied van koffie dat hierna
      wordt samengevat :
            de Internationale samenwerking Inzake koffie zou In de vorm van een
            Internationale overeenkomst moeten worden gehandhaafd ;
        - de Overeenkomst van 1983 ... kan beter niet worden verlengd ;
        - over de Overeenkomst van 1983 kan beter opnieuw worden onderhandeld omdat
            een aantal wijzigingen noodzakelijk zijn gezien de kritiek In verband met
            de werking van de Overeenkomst van 1983 en de verworven ervar I ng " ( 1 ) .
      Deze richtsnoeren zullen naargelang van de evolutie van de werkzaamheden en
      op basis van de voorstellen van de Commissie worden aangevuld .
2 . Zoals de Overeenkomst van 1983 , zou de toekomstige overeenkomst In wezen
      gebaseerd moeten worden op een systeem van expor tcont I ngenten gekoppeld aan
      een prljssc'naal en zou zij door een verplicht controlesysteem geschraagd
      moeten worden .
      Er dienen evenwel substantiële wijzigingen In de overeenkomst te worden
      aangebracht ten einde de voornaamste problemen te vermijden die het gevolg
      zijn van de toepassing van de Overeenkomst van 1983 , met name de
      ontoereikende bevoorrading van de markt met de verlangde kwaliteit en de
      verschillen tussen de verkoopprijzen van de importerende landen die wel en
      die die niet bij de overeenkomst zijn aangesloten .
 3 . De met de overeenkomst nagestreefde stabilisering van de markt zou de
      producerende leden er zoveel mogelijk toe moeten aanzetten hun produktle en
      hun uitvoer dusdanig te regulariseren dat zij zich aan de evolutie van de
      vraag aanpassen ?
 4 . In grote trekken hebben de voorbereidende werkzaamheden van de Technische
      Groep die door de Raad van de Internationale Koff leorganlsat Ie van 31 mei
       tot 3 Juni en van 25 tot 29 Juli 1988 was bijeengeroepen drie mogelijke
      ontwerpen van overeenkomst opgeleverd .
 ( 1 ) Internationale Kof f leorganlsat le - WP Agreement nr . 4 / 88 van 1.6.1988 :
         " Position préliminaire de la CEE "
                                                                                         >
 ---pagebreak---                                      2
    . Een systeem van bevriezing van de voorraden , gebaseerd op de
       reglementering van de voorraden door de producerende landen , gekoppeld aan
       een systeem van uitvoercontrole ( ontwerp van een land dat een belangrijke
       consument   Is ).
    . Een systeem gebaseerd op een universeel contingent gekoppeld aan een
       vereenvoudigd systeem van uitvoer - en invoercontrole ( ontwerp van de
       Gemeenschap ( zie IKO-WP Agreement nr . 12 / 88 van 25.7.1988 )).
    . De handhaving van het contingentensysteem dat op het bestaan van twee
        Impor tmarkten , die van de leden-landen en die van de nlet - leden- landen
       gebaseerd Is , gekoppeld aan een streng controlesysteem ( ontwerp dat door
       de meerderheid van de producerende landen wordt verdedigd ).
5 . In de eerste plaats dient de nieuwe overeenkomst naar evenwicht op de markt
    te streven ; dit betekent niet dat Iedere prijsfluctuatie uit den boze Is
    maar wel dat een toereikende en regelmatige bevoorrading van de Importerende
     landen onder voorwaarden die de ontwikkeling van een kwa 1 1 te I tsprodukt Ie
    niet tegengaan moet zijn gewaarborgd .
6 . De Gemeenschap en haar Lld-Staten zullen tijdens de eerste fase van de
    onder hande I ingen de volgende principes verdedigen :
6.1 . De vaststelling van een universeel ui tvoercont Ingent waarbij rekening
       wordt gehouden met de mondiale Invoer van koffie door de landen die wel en
       de landen die niet bij de overeenkomst zijn aangesloten . Het hieruit
       voortvloeiende contingentensysteem zou gekoppeld moeten worden aan een
       vereenvoudigd systeem van uit - en Invoercontrole .
6.2 . Invoer van het se lect I v I te I tspr Ine ipe In het contingentensysteem ten einde
        te waarborgen dat de Europese handel en industrie worden bevoorraad met de
        hoeveelheden en de kwaliteit die door de markt worden verlangd .
6.3 . Goedkeuring van een stelsel van prijsondersteuning ten einde de prljsmarge
       op het peil van de vorige Jaren te handhaven ( 120-140 dollarcent per pond )
       ongeacht de gekozen berekeningsmethode .
6.4 . Herziening van de " samengestelde Indlcat lepr l Js " opdat deze kan evolueren
        volgens de dynamiek van de markt voor elk van de soorten koffie ( prijs en
       marktaandee I ) .