CELEX: 32019D0433
Language: cs
Date: 2018-02-20 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (EU) 2019/433 ze dne 20. února 2018 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Výboru pro přidružení ve složení pro obchod zřízeném Dohodou o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé k aktualizaci příloh XXVIII-A (Pravidla vztahující se na finanční služby), XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) a XXVIII-D (Pravidla vztahující se na mezinárodní námořní dopravu) dohody

19.3.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 75/72
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/433
         ze dne 20. února 2018
         o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Výboru pro přidružení ve složení pro obchod zřízeném Dohodou o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé k aktualizaci příloh XXVIII-A (Pravidla vztahující se na finanční služby), XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) a XXVIII-D (Pravidla vztahující se na mezinárodní námořní dopravu) dohody
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 91, čl. 100 odst. 2 a čl. 207 odst.4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
         s ohledem na návrh Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé (dále jen „dohoda“) byla uzavřena jménem Unie rozhodnutím Rady (EU) 2016/839 (1) a vstoupila v platnost dne 1. července 2016.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Řada právních aktů Unie uvedených v přílohách dohody XXVIII-A (Pravidla vztahující se na finanční služby), XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) a XXVIII-D (Pravidla vztahující se na mezinárodní námořní dopravu) byla od ukončení jednání o dohodě v červnu 2013 pozměněna nebo zrušena. Proto je pro zajištění náležitého sbližování právních předpisů Moldavské republiky s akty EU do uvedených příloh třeba doplnit řadu aktů, které provádějí, pozměňují, doplňují nebo nahrazují akty v nich uvedené, a také pozměnit některé lhůty s ohledem na pokrok, kterého již Moldavská republika v procesu tohoto sbližování dosáhla.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Podle rozhodnutí Rady přidružení EU-Moldavská republika č. 3/2014 (2) může Výbor pro přidružení ve složení pro obchod (dále jen „Výbor“) aktualizovat nebo měnit přílohy dohody.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Výbor má přijmout rozhodnutí aktualizující přílohy. Tato rozhodnutí jsou pro Unii závazná.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Je vhodné stavit postoj, který má být zaujat jménem Unie ve Výboru k aktualizaci příloh.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Postoj Unie ve výboru by proto měl vycházet z připojeného návrhu rozhodnutí výboru,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Postoj, který má být jménem Unie zaujat ve Výboru, vychází z těchto návrhů rozhodnutí připojených k tomuto rozhodnutí:
            
                        a)
                     
                     
                        rozhodnutí Výboru pro přidružení EU-Moldavská republika ve složení pro obchod o aktualizaci přílohy XXVIII-A dohody (Pravidla vztahující se na finanční služby);
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        rozhodnutí Výboru pro přidružení EU-Moldavská republika ve složení pro obchod o aktualizaci přílohy XXVIII-B dohody (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby);
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        rozhodnutí Výboru pro přidružení EU-Moldavská republika ve složení pro obchod o aktualizaci přílohy XXVIII-D dohody (Pravidla vztahující se na mezinárodní námořní dopravu).
                     
                  
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí je určeno Komisi.
         
         
            V Bruselu dne 20. února 2018.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               V. GORANOV
            
         
         
            (1)  Rozhodnutí Rady (EU) 2016/839 ze dne 23. května 2016 o uzavření, jménem Evropské unie, Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé (Úř. věst. L 141, 28.5.2016, s. 28).
         
            (2)  Rozhodnutí Rady přidružení EU-Moldavská republika č. 3/2014 ze dne 16. prosince 2014 o přenesení některých pravomocí Radou přidružení na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod (Úř. věst. L 110, 29.4.2015, s. 40).
      
      
         
            NÁVRH
            ROZHODNUTÍ VÝBORU PRO PŘIDRUŽENÍ EU-MOLDAVSKÁ REPUBLIKA VE SLOŽENÍ PRO OBCHOD č. …/…
            ze dne … 2018
            o aktualizaci přílohy XXVIII-A (Pravidla vztahující se na finanční služby) dohody mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé
            VÝBOR PRO PŘIDRUŽENÍ,
            s ohledem na Dohodu o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé, podepsanou v Bruselu dne 27. června 2014, a zejména na články 61, 249, 436, 438 a 449 uvedené dohody,
            vzhledem k těmto důvodům:
            
                        (1)
                     
                     
                        Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé (dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost dne 1. července 2016.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        V článcích 61 a 249 dohody se stanoví, že Moldavská republika sblíží své právní předpisy s akty EU a mezinárodními nástroji (dále jen „acquis Unie“) uvedenými v příloze XXVIII-A (Pravidla vztahující se na finanční služby) dohody (dále jen „příloha XXVIII-A“).
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        
                           Acquis Unie uvedené v příloze XXVIII-A týkající se praní peněz prošlo od ukončení jednání o dohodě v červnu 2013 změnami. Konkrétně Unie přijala a Moldavské republice oznámila tyto akty: směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/849 (1) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/847 (2).
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Moldavská republika pokračuje v procesu sbližování svých právních předpisů s acquis Unie podle harmonogramu a priorit stanovených v příloze XXVIII-A. Je proto třeba přílohu XXVIII-A aktualizovat, aby se zajistilo rychlé a účinné začlenění vývoje acquis Unie v oblasti praní peněz, jehož seznam je v příloze uveden, do probíhajícího postupu sbližování v souladu s článkem 449 dohody.
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        Je nezbytné doplnit do přílohy XXVIII-A směrnici (EU) 2015/849 a nařízení (EU) 2015/847.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        S účinností od 26. června 2017 je třeba ze seznamu stanoveného v příloze XXVIII-A odstranit směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES (3) a směrnici Komise 2006/70/ES (4).
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        V čl. 436 odst. 3 dohody se stanoví, že Rada přidružení EU-Moldavská republika (dále jen „Rada přidružení“) je oprávněna aktualizovat nebo měnit přílohy dohody.
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        Podle čl. 438 odst. 2 dohody může Rada přidružení na Výbor pro přidružení přenést kteroukoli ze svých pravomocí, včetně pravomoci přijímat závazná rozhodnutí.
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        Rozhodnutím č. 3/2014 (5) přenesla Rada přidružení pravomoc aktualizovat nebo měnit přílohy dohody, jež se mimo jiné týkají kapitoly 6 (Usazení, obchod se službami a elektronický obchod) hlavy V (Obchod a obchodní záležitosti) dohody na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod, pokud v kapitole 6 nejsou obsažena žádná zvláštní ustanovení týkající se aktualizace nebo změny uvedených příloh. Žádná zvláštní ustanovení týkající se aktualizace nebo změny příloh nejsou v kapitole 6 obsažena.
                     
                  
                        (10)
                     
                     
                        Příloha XXVIII-A by proto měla být odpovídajícím způsobem aktualizována,
                     
                  PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
            
               Článek 1
               Příloha XXVIII-A (Pravidla vztahující se na finanční služby) dohody se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
            
            
               Článek 2
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
            
            
               V … dne …
               
                  
                     Za Výbor pro přidružení
                  
                  
                     předseda nebo předsedkyně
                  
               
            
            
               (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/849 ze dne 20. května 2015 o předcházení využívání finančního systému k praní peněz nebo financování terorismu, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES a směrnice Komise 2006/70/ES (Úř. věst. EU L 141, 5.6.2015, s. 73).
            
               (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/847 ze dne 20. května 2015 o informacích doprovázejících převody peněžních prostředků a o zrušení nařízení (ES) č. 1781/2006 (Úř. věst. EU L 141, 5.6.2015, s. 1).
            
               (3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu (Úř. věst. L 309, 25.11.2005, s. 15).
            
               (4)  Směrnice Komise 2006/70/ES ze dne 1. srpna 2006, kterou se stanoví prováděcí opatření ke směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES, pokud se jedná o definici „politicky exponovaných osob“ a technická kritéria pro zjednodušené postupy hloubkové kontroly klienta a pro výjimku na základě finanční činnosti vykonávané příležitostně nebo ve velmi omezené míře (Úř. věst. L 214, 4.8.2006, s. 29).
            
               (5)  Rozhodnutí Rady přidružení EU-Moldavská republika č. 3/2014 ze dne 16. prosince 2014 o přenesení některých pravomocí Radou přidružení na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod (Úř. věst. L 110, 29.4.2015, s. 40).
         
         
            
               PŘÍLOHA
               
                  
                     PŘÍLOHA XXVIII-A
                     PRAVIDLA VZTAHUJÍCÍ SE NA FINANČNÍ SLUŽBY
                     Moldavská republika se zavazuje, že ve stanovených lhůtách postupně sblíží své právní předpisy s těmito akty EU a mezinárodními nástroji.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/44/ES ze dne 5. září 2007, kterou se mění směrnice Rady 92/49/EHS a směrnice 2002/83/ES, 2004/39/ES, 2005/68/ES a 2006/48/ES, pokud jde o procesní pravidla a hodnotící kritéria pro obezřetnostní posuzování nabývání a zvyšování účastí ve finančním sektoru
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2007/44/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/87/ES ze dne 16. prosince 2002 o doplňkovém dozoru nad úvěrovými institucemi, pojišťovnami a investičními podniky ve finančním konglomerátu a o změně směrnice Rady 73/239/EHS, 79/267/EHS, 92/49/EHS, 92/96/EHS, 93/6/EHS a 93/22/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/78/ES a 2000/12/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/87/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES ze dne 14. června 2006 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu
                     Spořitelní a úvěrová sdružení Moldavské republiky se považují za stejné instituce, jako jsou instituce stanovené v článku 2 uvedené směrnice, a jsou proto z oblasti působnosti uvedené směrnice vyloučeny.
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2006/48/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2007/18/ES ze dne 27. března 2007, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES, pokud jde o vyloučení nebo zahrnutí některých institucí z oblasti působnosti uvedené směrnice nebo do oblasti působnosti uvedené směrnice a o zacházení s expozicemi vůči mezinárodním rozvojovým bankám
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2007/18/ES se provedou bezprostředně po vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/49/ES ze dne 14. června 2006 o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí
                     
                                 Harmonogram: ustanovení směrnice 2006/49/ES, s níže uvedenou výjimkou, se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                                 Pokud jde o instituce jiné než úvěrové instituce vymezené v čl. 3 odst. 1 písm. a) uvedené směrnice, ustanovení týkající se požadované výše počátečního kapitálu podle čl. 5 odst. 1 a 3, článku 6, čl. 7 písm. a), b) a c), čl. 8 písm. a), b) a c) a článku 9 uvedené směrnice se provedou do deseti let od vstupu této dohody v platnost.
                              
                           Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/110/ES ze dne 16. září 2009 o přístupu k činnosti institucí elektronických peněz, o jejím výkonu a o obezřetnostním dohledu nad touto činností, o změně směrnic 2005/60/ES a 2006/48/ES a o zrušení směrnice 2000/46/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/110/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/19/ES ze dne 30. května 1994 o systémech pojištění vkladů
                     
                                 Harmonogram: ustanovení směrnice 94/19/ES, s výjimkou ustanovení týkajících se minimální úrovně odškodnění pro každého vkladatele podle článku 7 uvedené směrnice, se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                                 Ustanovení týkající se minimální úrovně odškodnění pro každého vkladatele podle článku 7 uvedené směrnice se provedou do deseti let od vstupu této dohody v platnost.
                              
                           Směrnice Rady 86/635/EHS ze dne 8. prosince 1986 o ročních účetních závěrkách a konsolidovaných účetních závěrkách bank a ostatních finančních institucí
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 86/635/EHS se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/65/ES ze dne 27. září 2001, kterou se mění směrnice 78/660/EHS, 83/349/EHS a 86/635/EHS, pokud se jedná o pravidla oceňování pro roční účetní závěrky a konsolidované účetní závěrky některých forem společností, bank a ostatních finančních institucí
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2001/65/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/51/ES ze dne 18. června 2003, kterou se mění směrnice 78/660/EHS, 83/349/EHS, 86/635/EHS a 91/674/EHS o ročních účetních závěrkách a konsolidovaných účetních závěrkách některých forem společností, bank a jiných finančních institucí a pojišťoven
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/51/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/46/ES ze dne 14. června 2006, kterou se mění směrnice Rady 78/660/EHS o ročních účetních závěrkách některých forem společností, 83/349/EHS o konsolidovaných účetních závěrkách, 86/635/EHS o ročních účetních závěrkách a konsolidovaných účetních závěrkách bank a ostatních finančních institucí a 91/674/EHS o ročních účetních závěrkách a konsolidovaných účetních závěrkách pojišťoven
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2006/46/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/24/ES ze dne 4. dubna 2001 o reorganizaci a likvidaci úvěrových institucí
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2001/24/ES se provedou bezprostředně po vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES ze dne 25. listopadu 2009 o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost II)
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/138/ES se provedou do sedmi let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Rady 91/674/EHS ze dne 19. prosince 1991 o ročních účetních závěrkách a konsolidovaných účetních závěrkách pojišťoven
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 91/674/EHS se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Doporučení Komise ze dne 18. prosince 1991 o zprostředkovatelích pojištění (92/48/EHS)
                     Harmonogram: nepoužije se.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/92/ES ze dne 9. prosince 2002 o zprostředkování pojištění
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/92/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/103/ES ze dne 16. září 2009 o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a kontrole povinnosti uzavřít pro případ takové odpovědnosti pojištění
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/103/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/41/ES ze dne 3. června 2003 o činnostech institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění a dohledu nad nimi
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/41/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES ze dne 21. dubna 2004 o trzích finančních nástrojů, o změně směrnice Rady 85/611/EHS a 93/6/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/12/ES a o zrušení směrnice Rady 93/22/EHS
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2004/39/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2006/73/ES ze dne 10. srpna 2006, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokud jde o organizační požadavky a provozní podmínky investičních podniků a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2006/73/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (ES) č. 1287/2006 ze dne 10. srpna 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokud jde o evidenční povinnosti investičních podniků, hlášení obchodů, transparentnost trhu, přijímání finančních nástrojů k obchodování a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 1287/2006 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES ze dne 4. listopadu 2003 o prospektu, který má být zveřejněn při veřejné nabídce nebo přijetí cenných papírů k obchodování, a o změně směrnice 2001/34/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/71/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (ES) č. 809/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES, pokud jde o údaje obsažené v prospektech, úpravu prospektů, uvádění údajů ve formě odkazu, zveřejňování prospektů a šíření inzerátů
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 809/2004 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/109/ES ze dne 15. prosince 2004 o harmonizaci požadavků na průhlednost týkajících se informací o emitentech, jejichž cenné papíry jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu, a o změně směrnice 2001/34/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2004/109/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2007/14/ES ze dne 8. března 2007, kterou se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením směrnice 2004/109/ES o harmonizaci požadavků na průhlednost týkajících se informací o emitentech, jejichž cenné papíry jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2007/14/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/9/ES ze dne 3. března 1997 o systémech pro odškodnění investorů
                     
                                 Harmonogram: ustanovení směrnice 97/9/ES, s výjimkou ustanovení týkajících se minimální úrovně odškodnění pro každého investora podle článku 4 uvedené směrnice, se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                                 Ustanovení týkající se minimální úrovně odškodnění pro každého investora podle článku 4 uvedené směrnice se provedou do deseti let od vstupu této dohody v platnost.
                              
                           Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES ze dne 28. ledna 2003 o obchodování zasvěcených osob a manipulaci s trhem (zneužívání trhu)
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/6/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2004/72/ES ze dne 29. dubna 2004, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o uznávané tržní postupy, definici důvěrné informace ve vztahu ke komoditním derivátům, sestavení seznamů zasvěcených osob, oznamování transakcí osob s řídicí odpovědností a oznamování podezřelých transakcí
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2004/72/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2003/124/ES ze dne 22. prosince 2003, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o definici a uveřejňování důvěrných informací a definici manipulace s trhem
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/124/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2003/125/ES ze dne 22. prosince 2003, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o poctivé předkládání investičních doporučení a uveřejňování střetu zájmů
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/125/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (ES) č. 2273/2003 ze dne 22. prosince 2003, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o výjimky pro programy zpětného odkupu a stabilizace finančních nástrojů
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 2273/2003 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 ze dne 16. září 2009 o ratingových agenturách
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 1060/2009 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/65/ES ze dne 13. července 2009 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP)
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/65/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2007/16/ES ze dne 19. března 2007, kterou se provádí směrnice Rady 85/611/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), pokud jde o vyjasnění některých definic
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2007/16/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/47/ES ze dne 6. června 2002 o dohodách o finančním zajištění
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/47/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/26/ES ze dne 19. května 1998 o neodvolatelnosti zúčtování v platebních systémech a v systémech vypořádání obchodů s cennými papíry
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 98/26/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/44/ES ze dne 6. května 2009, kterou se mění směrnice 98/26/ES o neodvolatelnosti zúčtování v platebních systémech a v systémech vypořádání obchodů s cennými papíry a směrnice 2002/47/ES o dohodách o finančním zajištění, pokud jde o propojené systémy a pohledávky z úvěru
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/44/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/64/ES ze dne 13. listopadu 2007 o platebních službách na vnitřním trhu, kterou se mění směrnice 97/7/ES, 2002/65/ES, 2005/60/ES a 2006/48/ES a zrušuje směrnice 97/5/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2007/64/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1781/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o informacích o plátci doprovázejících převody peněžních prostředků
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 1781/2006 se provedou do jednoho roku od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/849 ze dne 20. května 2015 o předcházení využívání finančního systému k praní peněz nebo financování terorismu, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES a směrnice Komise 2006/70/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice (EU) 2015/849 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/847 ze dne 20. května 2015 o informacích doprovázejících převody peněžních prostředků a o zrušení nařízení (ES) č. 1781/2006
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) 2015/847 se provedou do jednoho roku od vstupu této dohody v platnost.
                  
               
            
         
      
      
         
            NÁVRH
            ROZHODNUTÍ VÝBORU PRO PŘIDRUŽENÍ EU-MOLDAVSKÁ REPUBLIKA VE SLOŽENÍ PRO OBCHOD č. …/…
            ze dne … 2018
            o změně přílohy XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé
            VÝBOR PRO PŘIDRUŽENÍ,
            s ohledem na Dohodu o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé, podepsanou v Bruselu dne 27. června 2014, a zejména na články 102, 240, 436, 438 a 449 uvedené dohody,
            vzhledem k těmto důvodům:
            
                        (1)
                     
                     
                        Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé (dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost dne 1. července 2016.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        V článcích 102 a 240 dohody se stanoví, že Moldavská republika sblíží své právní předpisy s akty EU a mezinárodními nástroji (dále jen „acquis Unie“) uvedenými v příloze XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) dohody (dále jen„XXVIII-B“).
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        
                           Acquis Unie uvedené v příloze XXVIII-B prošlo od ukončení jednání o dohodě v červnu 2013 změnami. Konkrétně Unie přijala tyto akty, které provádějí, mění, doplňují nebo nahrazují opatření obsažená v příloze XXVIII-B:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2120 ze dne 25. listopadu 2015, kterým se stanoví opatření týkající se přístupu k otevřenému internetu a mění směrnice 2002/22/ES o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací a nařízení (EU) č. 531/2012 o roamingu ve veřejných mobilních komunikačních sítích v Unii (1);
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2014/276/EU ze dne 2. května 2014, kterým se mění rozhodnutí 2008/411/ES o harmonizaci kmitočtového pásma 3 400–3 800 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství (2);
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2013/752/EU ze dne 11. prosince 2013, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu a zrušuje rozhodnutí 2005/928/ES (3);
                                 
                              
                                    iv)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2014/641/EU ze dne 1. září 2014 o harmonizovaných technických podmínkách využívání rádiového spektra bezdrátovými zvukovými zařízeními pro zajištění zpravodajských programů a pořádání hromadných společenských akcí (PMSE) v Unii (4);
                                 
                              
                                    v)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2014/702/EU ze dne 7. října 2014, kterým se mění rozhodnutí 2007/131/ES o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství (5);
                                 
                              
                                    vi)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/339 ze dne 8. března 2016 o harmonizaci kmitočtového pásma 2 010–2 025 MHz pro přenosná nebo mobilní zařízení pro bezdrátové audiovizuální přenosy a bezšňůrové kamery používané pro zpravodajské programy a pořádání hromadných společenských akcí (6);
                                 
                              
                                    vii)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/750 ze dne 8. května 2015 o harmonizaci kmitočtového pásma 1 452–1 492 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Unii (7);
                                 
                              
                                    viii)
                                 
                                 
                                    směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/53/EU ze dne 16. dubna 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání rádiových zařízení na trh a zrušení směrnice 1999/5/ES (8);
                                 
                              
                                    ix)
                                 
                                 
                                    nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES (9);
                                 
                              
                                    x)
                                 
                                 
                                    prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/806 ze dne 22. května 2015, kterým se stanoví specifikace týkající se podoby značky důvěry EU pro kvalifikované služby vytvářející důvěru (10);
                                 
                              
                                    xi)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1505 ze dne 8. září 2015, kterým se stanoví technické specifikace a formáty důvěryhodných seznamů podle čl. 22 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu (11);
                                 
                              
                                    xii)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1506 ze dne 8. září 2015, kterým se stanoví specifikace pro formáty zaručených elektronických podpisů a zaručených pečetí uznávaných subjekty veřejného sektoru podle čl. 27 odst. 5 a čl. 37 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu (12);
                                 
                              
                                    xiii)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/650 ze dne 25. dubna 2016, kterým se stanoví normy pro posuzování bezpečnosti kvalifikovaných prostředků pro vytváření elektronických podpisů a pečetí podle čl. 30 odst. 3 a čl. 39 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu (13);
                                 
                              
                                    xiv)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2010/267/EU ze dne 6. května 2010 o harmonizovaných technických podmínkách využívání kmitočtového pásma 790–862 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Evropské unii (14);
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2011/251/EU ze dne 18. dubna 2011, kterým se mění rozhodnutí 2009/766/ES o harmonizaci kmitočtových pásem 900 MHz a 1 800 MHz pro zemské systémy schopné poskytovat celoevropské služby elektronických komunikací ve Společenství (15);
                                    rozhodnutí Komise 2009/766/ES ze dne 16. října 2009 o harmonizaci kmitočtových pásem 900 MHz a 1 800 MHz pro zemské systémy schopné poskytovat celoevropské služby elektronických komunikací ve Společenství (16), ve znění prováděcího rozhodnutí 2011/251/EU;
                                 
                              
                                    xv)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2012/688/EU ze dne 5. listopadu 2012 o harmonizaci kmitočtových pásem 1 920–1 980 MHz a 2 110–2 170 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Unii (17);
                                 
                              
                                    xvi)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2008/477/ES ze dne 13. června 2008 o harmonizaci kmitočtového pásma 2 500–2 690 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství (18);
                                 
                              
                                    xvii)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2008/411/ES ze dne 21. května 2008 o harmonizaci kmitočtového pásma 3 400–3 800 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství (19);
                                 
                              
                                    xviii)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2008/671/ES ze dne 5. srpna 2008 o harmonizovaném využívání rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5 875–5 905 MHz pro aplikace inteligentních dopravních systémů (ITS) související s bezpečností (20);
                                 
                              
                                    xix)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2007/344/ES ze dne 16. května 2007 o harmonizované dostupnosti informací o využívání spektra ve Společenství (21);
                                 
                              
                                    xx)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2007/90/ES ze dne 12. února 2007, kterým se mění rozhodnutí 2005/513/ES o harmonizovaném využití rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5 GHz pro bezdrátové přístupové systémy (WAS), jejichž součástí jsou rádiové místní sítě (RLAN) (22);
                                 
                              
                                    xxi)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2005/513/ES ze dne 11. července 2005 o harmonizovaném využití rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5 GHz pro bezdrátové přístupové systémy (WAS), jejichž součástí jsou rádiové místní sítě (RLAN) (23);
                                 
                              
                                    xxii)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2011/829/EU ze dne 8. prosince 2011, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu (24);
                                 
                              
                                    xxiii)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2010/368/EU ze dne 30. června 2010, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu (25);
                                 
                              
                                    xxiv)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2009/381/ES ze dne 13. května 2009, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu (26);
                                 
                              
                                    xxv)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2008/432/ES ze dne 23. května 2008, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu (27);
                                 
                              
                                    xxvi)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2006/771/ES ze dne 9. listopadu 2006 o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu (28);
                                 
                              
                                    xxvii)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2010/166/EU ze dne 19. března 2010 o harmonizovaných podmínkách využívání rádiového spektra pro mobilní komunikační služby na palubách plavidel (služby MCV) v Evropské unii (29);
                                 
                              
                                    xxviii)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2006/804/ES ze dne 23. listopadu 2006 o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení využívající technologii rádiové identifikace (RFID) provozovaná v pásmu ultra krátkých vln (UHF) (30);
                                 
                              
                                    xxix)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2011/485/EU ze dne 29. července 2011, kterým se mění rozhodnutí 2005/50/ES o harmonizaci pásma rádiového spektra 24 GHz pro účely časově omezeného používání vozidlových radarových zařízení krátkého dosahu ve Společenství (31);
                                 
                              
                                    xxx)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2005/50/ES ze dne 17. ledna 2005 o harmonizaci pásma rádiového spektra 24 GHz pro účely časově omezeného používání vozidlových radarových zařízení krátkého dosahu ve Společenství (32);
                                 
                              
                                    xxxi)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2004/545/ES ze dne 8. července 2004 o harmonizaci rádiového spektra v pásmu 79 GHz pro účely radarových zařízení krátkého dosahu pro použití v automobilové oblasti ve Společenství (33);
                                 
                              
                                    xxxii)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2009/343/ES ze dne 21. dubna 2009, kterým se mění rozhodnutí 2007/131/ES o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství (34);
                                 
                              
                                    xxxiii)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2007/131/ES ze dne 21. února 2007 o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství (35);
                                 
                              
                                    xxxiv)
                                 
                                 
                                    rozhodnutí Komise 2007/98/ES ze dne 14. února 2007 o harmonizovaném využívání rádiového spektra v kmitočtových pásmech 2 GHz pro realizaci systémů poskytujících družicové pohyblivé služby (36);
                                 
                              
                                    xxxv)
                                 
                                 
                                    prováděcí rozhodnutí Komise 2013/654/EU ze dne 12. listopadu 2013, kterým se mění rozhodnutí 2008/294/ES za účelem doplnění o další technologie přístupu a kmitočtová pásma pro mobilní komunikační služby v letadlech (služby MCA) (37);
                                 
                              
                                    xxxvi)
                                 
                                 
                                    směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/37/EU ze dne 26. června 2013, kterou se mění směrnice 2003/98/ES o opakovaném použití informací veřejného sektoru (38).
                                 
                              
                  
                        (4)
                     
                     
                        Moldavská republika pokračuje v procesu sbližování svých právních předpisů s acquis Unie podle harmonogramu a priorit stanovených v příloze XXVIII-B. Pro zajištění náležitého sbližování právních předpisů Moldavské republiky s acquis Unie je třeba do přílohy XXVIII-B doplnit akty uvedené ve 3. bodě odůvodnění a také pozměnit některé lhůty s ohledem na pokrok, který již Moldavská republika při procesu sbližování s acquis Unie v souladu s článkem 449 dohody učinila.
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        V čl. 436 odst. 3 dohody se stanoví, že Rada přidružení EU-Moldavská republika (dále jen „Rada přidružení“) je oprávněna aktualizovat nebo měnit přílohy dohody.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Podle čl. 438 odst. 2 dohody může Rada přidružení na Výbor pro přidružení přenést kteroukoli ze svých pravomocí, včetně pravomoci přijímat závazná rozhodnutí.
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Rozhodnutím č. 3/2014 (39) přenesla Rada přidružení pravomoc aktualizovat nebo měnit přílohy dohody, jež se mimo jiné týkají kapitoly 6 (Usazení, obchod se službami a elektronický obchod) hlavy V (Obchod a obchodní záležitosti) dohody na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod, pokud v kapitole 6 nejsou obsažena žádná zvláštní ustanovení týkající se aktualizace nebo změny uvedených příloh. Žádná zvláštní ustanovení týkající se aktualizace nebo změny příloh nejsou v kapitole 6 obsažena,
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        Příloha XXVIII-A by proto měla být odpovídajícím způsobem aktualizována,
                     
                  PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
            
               Článek 1
               Příloha XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) dohody se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
            
            
               Článek 2
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
            
            
               V … dne …
               
                  
                     Za Výbor pro přidružení
                  
                  
                     předseda nebo předsedkyně
                  
               
            
            
               (1)  Úř. věst. EU L 310, 26.11.2015, s. 1.
            
               (2)  Úř. věst. EU L 139, 14.5.2014, s. 18.
            
               (3)  Úř. věst. EU L 334, 13.12.2013, s. 17.
            
               (4)  Úř. věst. EU L 263, 3.9.2014, s. 29.
            
               (5)  Úř. věst. EU L 293, 9.10.2014, s. 48.
            
               (6)  Úř. věst. EU L 63, 10.3.2016, s. 5.
            
               (7)  Úř. věst. EU L 119, 12.5.2015, s. 27.
            
               (8)  Úř. věst. EU L 153, 22.5.2014, s. 62.
            
               (9)  Úř. věst. EU L 257, 28.8.2014, s. 73.
            
               (10)  Úř. věst. EU L 128, 23.5.2015, s. 13.
            
               (11)  Úř. věst. EU L 235, 9.9.2015, s. 26.
            
               (12)  Úř. věst. EU L 235, 9.9.2015, s. 37.
            
               (13)  Úř. věst. EU L 109, 26.4.2016, s. 40.
            
               (14)  Úř. věst. EU L 117, 11.5.2010, s. 95.
            
               (15)  Úř. věst. EU L 106, 27.4.2011, s. 9.
            
               (16)  Úř. věst. EU L 274, 20.10.2009, s. 32.
            
               (17)  Úř. věst. EU L 307, 07.11.2012, s. 84.
            
               (18)  Úř. věst. EU L 163, 24.6.2008, s. 37.
            
               (19)  Úř. věst. EU L 144, 4.6.2008, s. 77.
            
               (20)  Úř. věst. EU L 220, 15.8.2008, s. 24.
            
               (21)  Úř. věst. EU L 129, 17.5.2007, s. 67.
            
               (22)  Úř. věst. EU L 41, 13.2.2007, s. 10.
            
               (23)  Úř. věst. EU L 187, 19.7.2005, s. 22.
            
               (24)  Úř. věst. EU L 329, 13.12.2011, s. 10.
            
               (25)  Úř. věst. EU L 166, 1.7.2010, s. 33.
            
               (26)  Úř. věst. EU L 119, 14.5.2009, s. 32.
            
               (27)  Úř. věst. EU L 151, 11.6.2008, s. 49.
            
               (28)  Úř. věst. EU L 312, 11.11.2006, s. 66.
            
               (29)  Úř. věst. EU L 72, 20.3.2010, s. 38.
            
               (30)  Úř. věst. EU L 329, 25.11.2006, s. 64.
            
               (31)  Úř. věst. EU L 198, 30.7.2011, s. 71.
            
               (32)  Úř. věst. EU L 21, 25.1.2005, s. 15.
            
               (33)  Úř. věst. EU L 241, 13.7.2004, s. 66.
            
               (34)  Úř. věst. EU L 105, 25.4.2009, s. 9.
            
               (35)  Úř. věst. EU L 55, 23.2.2007, s. 33.
            
               (36)  Úř. věst. EU L 43, 15.2.2007, s. 32.
            
               (37)  Úř. věst. EU L 303, 14.11.2013, s. 48.
            
               (38)  Úř. věst. EU L 175, 27.6.2013, s. 1.
            
               (39)  Rozhodnutí Rady přidružení EU-Moldavská republika č. 3/2014 ze dne 16. prosince 2014 o přenesení některých pravomocí Radou přidružení na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod (Úř. věst. L 110, 29.4.2015, s. 40).
         
         
            
               PŘÍLOHA
               
                  
                     PŘÍLOHA XXVIII-B
                     PRAVIDLA VZTAHUJÍCÍ SE NA TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY
                     Moldavská republika se zavazuje, že ve stanovených lhůtách postupně sblíží své právní předpisy s těmito akty EU a mezinárodními nástroji.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (rámcová směrnice) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/140/ES ze dne 25. listopadu 2009
                     Použijí se následující ustanovení směrnice 2002/21/ES:
                     
                                 —
                              
                              
                                 posílení nezávislosti a správní kapacity vnitrostátního regulačního orgánu v oblasti elektronických komunikací,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 zřízení postupů veřejných konzultací pro nová regulační opatření,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 zřízení účinných odvolávacích mechanismů proti rozhodnutím vnitrostátního regulačního orgánu v oblasti elektronických komunikací a
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 vymezení relevantních trhů produktů a služeb v rámci odvětví elektronických komunikací, pro které přichází v úvahu regulace ex ante, a analýza těchto trhů, aby bylo možné stanovit, zda na nich působí významná tržní síla.
                              
                           Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/21/ES se provedou do jednoho a půl roku od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/20/ES ze dne 7. března 2002 o oprávnění pro sítě a služby elektronických komunikací (autorizační směrnice) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/140/ES ze dne 25. listopadu 2009
                     Použijí se následující ustanovení směrnice 2002/20/ES:
                     
                                 —
                              
                              
                                 provedení předpisu o poskytování obecných oprávnění a omezení potřeby individuálních licencí na konkrétní, náležitě odůvodněné případy.
                              
                           Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/20/ES se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/19/ES ze dne 7. března 2002 o přístupu k sítím elektronických komunikací a přiřazeným zařízením a o jejich vzájemném propojení (přístupová směrnice) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/140/ES
                     Na základě analýzy trhu provedené v souladu s rámcovou směrnicí uloží vnitrostátní regulační orgán v oblasti elektronických komunikací operátorům, kteří mají významnou tržní sílu na příslušných trzích, náležité regulační povinnosti, pokud jde o:
                     
                                 —
                              
                              
                                 přístup k určitým síťovým zařízením a jejich využívání,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 kontrolu cen u poplatků za přístup a vzájemné propojení, včetně povinností, pokud jde o nákladovou orientaci, a
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 transparentnost, nediskriminaci a oddělené účetnictví.
                              
                           Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/19/ES se provedou do jednoho a půl roku od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. března 2002 o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací (směrnice o univerzální službě) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/136/ES ze dne 25. listopadu 2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2120
                     Použijí se následující ustanovení směrnice 2002/22/ES:
                     
                                 —
                              
                              
                                 provedení předpisu o povinnostech univerzální služby, včetně zřízení mechanismu pro výpočet nákladů a financování, a
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 zajištění dodržování zájmů a práv uživatelů, zvláště umožněním přenositelnosti čísel a zavedením jednotného evropského čísla tísňového volání 112.
                              
                           Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/22/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2120 ze dne 25. listopadu 2015, kterým se stanoví opatření týkající se přístupu k otevřenému internetu a mění směrnice 2002/22/ES o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací a nařízení (EU) č. 531/2012 o roamingu ve veřejných mobilních komunikačních sítích v Unii
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) 2015/2120 se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2002/77/ES ze dne 16. září 2002 o hospodářské soutěži na trzích sítí a služeb elektronických komunikací
                     Harmonogram: opatření vyplývající z uplatnění směrnice 2002/77/ES se provedou do jednoho a půl roku od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací (směrnice o soukromí a elektronických komunikacích) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/136/ES
                     Použijí se následující ustanovení směrnice 2002/58/ES:
                     
                                 —
                              
                              
                                 provedení předpisu s cílem zajistit ochranu základních práv a svobod, zejména práva na soukromí, se zřetelem na zpracování osobních údajů v odvětví elektronických komunikací a zajištění volného pohybu těchto údajů a elektronických komunikačních zařízení a služeb.
                              
                           Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/58/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 676/2002/ES ze dne 7. března 2002 o předpisovém rámci pro politiku rádiového spektra v Evropském společenství (rozhodnutí o rádiovém spektru):
                     Použijí se tato ustanovení rozhodnutí č. 676/2002/ES:
                     
                                 —
                              
                              
                                 přijetí politik a předpisů pro zajištění harmonizované dostupnosti a účinného využívání spektra.
                              
                           Harmonogram: opatření vyplývající z uplatnění rozhodnutí č. 676/2002/ES se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2010/267/ES ze dne 6. května 2010 o harmonizovaných technických podmínkách využívání kmitočtového pásma 790–862 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Evropské unii
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2010/267/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/251/EU ze dne 18. dubna 2011, kterým se mění rozhodnutí 2009/766/ES o harmonizaci kmitočtových pásem 900 MHz a 1 800 MHz pro zemské systémy schopné poskytovat celoevropské služby elektronických komunikací ve Společenství
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2011/251/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2009/766/ES ze dne 16. října 2009 o harmonizaci kmitočtových pásem 900 MHz a 1 800 MHz pro zemské systémy schopné poskytovat celoevropské služby elektronických komunikací ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2011/251/EU
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2009/766/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/688/EU ze dne 5. listopadu 2012 o harmonizaci kmitočtových pásem 1 920–1 980 MHz a 2 110–2 170 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Unii
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2012/688/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2008/477/ES ze dne 13. června 2008 o harmonizaci kmitočtového pásma 2 500–2 690 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2008/477/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/276/EU ze dne 2. května 2014, kterým se mění rozhodnutí 2008/411/ES o harmonizaci kmitočtového pásma 3 400–3 800 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2014/276/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2008/411/ES ze dne 21. května 2008 o harmonizaci kmitočtového pásma 3 400–3 800 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2014/276/EU
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2008/411/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2008/671/ES ze dne 5. srpna 2008 o harmonizovaném využívání rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5 875–5 905 MHz pro aplikace inteligentních dopravních systémů (ITS) související s bezpečností
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2008/671/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2007/344/ES ze dne 16. května 2007 o harmonizované dostupnosti informací o využívání spektra ve Společenství
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2007/344/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2007/90/ES ze dne 12. února 2007, kterým se mění rozhodnutí 2005/513/ES o harmonizovaném využití rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5 GHz pro bezdrátové přístupové systémy (WAS), jejichž součástí jsou rádiové místní sítě (RLAN)
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2007/90/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2005/513/ES ze dne 11. července 2005 o harmonizovaném využití rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5 GHz pro bezdrátové přístupové systémy (WAS), jejichž součástí jsou rádiové místní sítě (RLAN), ve znění rozhodnutí Komise 2007/90/ES
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2005/513/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/752/EU ze dne 11. prosince 2013, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu a zrušuje rozhodnutí 2005/928/ES
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2013/752/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2011/829/EU ze dne 8. prosince 2011, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2011/829/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2010/368/EU ze dne 30. června 2010, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2010/368/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2009/381/ES ze dne 13. května 2009, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2009/381/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2008/432/ES ze dne 23. května 2008, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2008/432/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2006/771/ES ze dne 9. listopadu 2006 o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2013/752/EU, prováděcí rozhodnutí Komise 2011/829/EU, rozhodnutí Komise 2010/368/EU, rozhodnutí Komise 2009/381/ES a rozhodnutí Komise 2008/432/ES
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2006/771/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2010/166/EU ze dne 19. března 2010 o harmonizovaných podmínkách využívání rádiového spektra pro mobilní komunikační služby na palubách plavidel (služby MCV) v Evropské unii
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2010/166/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/641/EU ze dne 1. září 2014 o harmonizovaných technických podmínkách využívání rádiového spektra bezdrátovými zvukovými zařízeními pro zajištění zpravodajských programů a pořádání hromadných společenských akcí (PMSE) v Unii
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2014/641/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2006/804/ES ze dne 23. listopadu 2006 o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení využívající technologii rádiové identifikace (RFID) provozovaná v pásmu ultra krátkých vln (UHF)
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2006/804/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2011/485/EU ze dne 29. července 2011, kterým se mění rozhodnutí 2005/50/ES o harmonizaci pásma rádiového spektra 24 GHz pro účely časově omezeného používání vozidlových radarových zařízení krátkého dosahu ve Společenství
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2011/485/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2005/50/ES ze dne 17. ledna 2005 o harmonizaci pásma rádiového spektra 24 GHz pro účely časově omezeného používání vozidlových radarových zařízení krátkého dosahu ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2011/485/EU
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2005/50/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2004/545/ES ze dne 8. července 2004 o harmonizaci rádiového spektra v pásmu 79 GHz pro účely radarových zařízení krátkého dosahu pro použití v automobilové oblasti ve Společenství
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2004/545/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/702/EU ze dne 7. října 2014, kterým se mění rozhodnutí 2007/131/ES o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2014/702/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2009/343/ES ze dne 21. dubna 2009, kterým se mění rozhodnutí 2007/131/ES o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2009/343/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2007/131/ES ze dne 21. února 2007 o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2014/702/EU a rozhodnutí Komise 2009/343/ES
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2007/131/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2007/98/ES ze dne 14. února 2007 o harmonizovaném využívání rádiového spektra v kmitočtových pásmech 2 GHz pro realizaci systémů poskytujících družicové pohyblivé služby
                     Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2007/98/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/339 ze dne 8. března 2016 o harmonizaci kmitočtového pásma 2 010–2 025 MHz pro přenosná nebo mobilní zařízení pro bezdrátové audiovizuální přenosy a bezšňůrové kamery používané pro zpravodajské programy a pořádání hromadných společenských akcí
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/339 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/750 ze dne 8. května 2015 o harmonizaci kmitočtového pásma 1 452–1 492 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Unii
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/750 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/654/EU ze dne 12. listopadu 2013, kterým se mění rozhodnutí 2008/294/ES za účelem doplnění o další technologie přístupu a kmitočtová pásma pro mobilní komunikační služby v letadlech (služby MCA)
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2013/654/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Rozhodnutí Komise 2008/294/ES ze dne 7. dubna 2008 o harmonizovaných podmínkách využívání spektra pro provozování mobilních komunikačních služeb v letadlech (služeb MCA) ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2013/654/EU
                     Harmonogram: opatření vyplývající z uplatnění rozhodnutí 2008/294/ES se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/53/EU ze dne 16. dubna 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání rádiových zařízení na trh a zrušení směrnice 1999/5/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2014/53/EU se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/31/ES ze dne 8. června 2000 o některých právních aspektech služeb informační společnosti, zejména elektronického obchodu, na vnitřním trhu (směrnice o elektronickém obchodu)
                     Použijí se tato ustanovení směrnice 2000/31/ES:
                     
                                 —
                              
                              
                                 podpora rozvoje elektronického obchodu,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 odstranění překážek poskytování přeshraničních služeb informační společnosti,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 poskytnutí právní jistoty poskytovatelům služeb informační společnosti a
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 harmonizace omezení odpovědnosti poskytovatelů služeb jednajících jako zprostředkovatelé, když poskytují prostý přenos, ukládání do vyrovnávací paměti (tzv. caching) nebo shromažďování informací, bez uložení obecné povinnosti dohledu.
                              
                           Harmonogram: ustanovení směrnice 2000/31/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/98/ES ze dne 17. listopadu 2003 o opakovaném použití informací veřejného sektoru, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/37/EU
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/98/ES se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/37/EU ze dne 26. června 2013, kterou se mění směrnice 2003/98/ES o opakovaném použití informací veřejného sektoru
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2013/37/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) č. 910/2014 se provedou do šesti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/806 ze dne 22. května 2015, kterým se stanoví specifikace týkající se podoby značky důvěry EU pro kvalifikované služby vytvářející důvěru
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího nařízení (EU) 2015/806 se provedou do šesti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1505 ze dne 8. září 2015, kterým se stanoví technické specifikace a formáty důvěryhodných seznamů podle čl. 22 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/1505 se provedou do šesti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1506 ze dne 8. září 2015, kterým se stanoví specifikace pro formáty zaručených elektronických podpisů a zaručených pečetí uznávaných subjekty veřejného sektoru podle čl. 27 odst. 5 a čl. 37 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/1506 se provedou do šesti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/650 ze dne 25. dubna 2016, kterým se stanoví normy pro posuzování bezpečnosti kvalifikovaných prostředků pro vytváření elektronických podpisů a pečetí podle čl. 30 odst. 3 a čl. 39 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/650 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                  
               
            
         
      
      
         
            NÁVRH
            ROZHODNUTÍ VÝBORU PRO PŘIDRUŽENÍ EU-MOLDAVSKÁ REPUBLIKA VE SLOŽENÍ PRO OBCHOD č. …/…
            ze dne … 2018
            o změně přílohy XXVIII-D (Pravidla vztahující se na mezinárodní námořní dopravu) Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé
            VÝBOR PRO PŘIDRUŽENÍ,
            s ohledem na Dohodu o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé, podepsanou v Bruselu dne 27. června 2014, a zejména na články 85, 253, 436, 438 a 449 uvedené dohody,
            vzhledem k těmto důvodům:
            
                        (1)
                     
                     
                        Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé (dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost dne 1. července 2016.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        V článcích 85 a 253 dohody se stanoví, že Moldavská republika sblíží své právní předpisy s akty EU a mezinárodními nástroji (dále jen „acquis Unie“) uvedenými v příloze XXVIII-D (Pravidla vztahující se na mezinárodní námořní dopravu) dohody (dále jen „příloha XXVIII-D“).
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        
                           Acquis Unie uvedené v příloze XXVIII-D prošlo od ukončení jednání o dohodě v červnu 2013 změnami. Konkrétně Unie přijala tyto akty, které provádějí, mění, doplňují nebo nahrazují akyt uvedené v příloze XXVIII-D:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    prováděcí směrnice Komise 2014/111/EU ze dne 17. prosince 2014, kterou se mění směrnice 2009/15/ES s ohledem na přijetí určitých předpisů a souvisejících změn některých úmluv a protokolů Mezinárodní námořní organizací (IMO) (1);
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1355/2014 ze dne 17. prosince 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na přijetí určitých předpisů a souvisejících změn některých úmluv a protokolů Mezinárodní námořní organizací (IMO) (2);
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/90/EU ze dne 23. července 2014 o lodní výstroji a o zrušení směrnice Rady 96/98/ES (3);
                                 
                              
                                    iv)
                                 
                                 
                                    nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/757 ze dne 29. dubna 2015 o monitorování, vykazování a ověřování emisí oxidu uhličitého z námořní dopravy a o změně směrnice 2009/16/ES (4);
                                 
                              
                                    v)
                                 
                                 
                                    směrnice Komise 2014/100/EU ze dne 28. října 2014, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel; (5)
                                    
                                 
                              
                                    vi)
                                 
                                 
                                    směrnice Komise (EU) 2016/844 ze dne 27. května 2016, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/45/ES o bezpečnostních pravidlech a normách pro osobní lodě (6) a oprava směrnice Komise (EU) 2016/844 ze dne 27. května 2016, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/45/ES o bezpečnostních pravidlech a normách pro osobní lodě (7);
                                 
                              
                                    vii)
                                 
                                 
                                    směrnice Komise (EU) 2015/2087 ze dne 18. listopadu 2015, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/59/ES o přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu a zbytků lodního nákladu (8);
                                 
                              
                                    viii)
                                 
                                 
                                    směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/38/EU ze dne 12. srpna 2013, kterou se mění směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci (9);
                                 
                              
                                    ix)
                                 
                                 
                                    nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 ze dne 20. listopadu 2013 o recyklaci lodí a o změně nařízení (ES) č. 1013/2006 a směrnice 2009/16/ES (10);
                                 
                              
                                    x)
                                 
                                 
                                    nařízení Komise (EU) č. 428/2010 ze dne 20. května 2010, kterým se provádí článek 14 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES, pokud jde o rozšířené inspekce lodí (11);
                                 
                              
                                    xi)
                                 
                                 
                                    nařízení Komise (EU) č. 801/2010 ze dne 13. září 2010, kterým se provádí čl. 10 odst. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES, pokud jde o kritéria státu vlajky (12);
                                 
                              
                                    xii)
                                 
                                 
                                    nařízení Komise (EU) č. 802/2010 ze dne 13. září 2010, kterým se provádí čl. 10 odst. 3 a článek 27 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES, pokud jde o výkonnost společnosti, ve znění prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1205/2012 (13);
                                 
                              
                                    xiii)
                                 
                                 
                                    směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/17/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 2002/59/ES, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel (14);
                                 
                              
                                    xiv)
                                 
                                 
                                    směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/18/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se stanoví základní zásady pro vyšetřování nehod v odvětví námořní dopravy a kterou se mění směrnice Rady 1999/35/ES a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES (15);
                                 
                              
                                    xv)
                                 
                                 
                                    směrnice Komise 2011/15/EU ze dne 23. února 2011, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel (16);
                                 
                              
                                    xvi)
                                 
                                 
                                    nařízení Komise (EU) č. 1286/2011 ze dne 9. prosince 2011, kterým se přijímá společná metodika vyšetřování námořních nehod a mimořádných událostí vypracovaná podle čl. 5 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/18/ES (17);
                                 
                              
                                    xvii)
                                 
                                 
                                    nařízení Komise (ES) č. 540/2008 ze dne 16. června 2008, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 336/2006 o provádění Mezinárodního předpisu pro řízení bezpečnosti ve Společenství, pokud jde o vzor formulářů (18);
                                 
                              
                                    xviii)
                                 
                                 
                                    směrnice Komise 2010/36/EU ze dne 1. června 2010, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/45/ES o bezpečnostních pravidlech a normách pro osobní lodě (19);
                                 
                              
                                    xix)
                                 
                                 
                                    směrnice Komise 2005/12/ES ze dne 18. února 2005, kterou se mění přílohy I a II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/25/ES o zvláštních požadavcích na stabilitu osobních lodí typu ro-ro (20);
                                 
                              
                                    xx)
                                 
                                 
                                    nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 530/2012 ze dne 13. června 2012 o urychleném zavádění požadavků dvojitého trupu nebo rovnocenné konstrukce u ropných tankerů s jednoduchým trupem (21);
                                 
                              
                                    xxi)
                                 
                                 
                                    směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/35/EU ze dne 21. listopadu 2012, kterou se mění směrnice 2008/106/ES o minimální úrovni výcviku námořníků (22);
                                 
                              
                                    xxii)
                                 
                                 
                                    směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/84/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterou se mění směrnice o námořní bezpečnosti a zabránění znečištění z lodí (23);
                                 
                              
                                    xxiii)
                                 
                                 
                                    směrnice Komise 2007/71/ES ze dne 13. prosince 2007, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/59/ES o přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu a zbytků lodního nákladu (24);
                                 
                              
                                    xxiv)
                                 
                                 
                                    nařízení Komise (ES) č. 536/2008 ze dne 13. června 2008, kterým se provádí čl. 6 odst. 3 a článek 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 782/2003 o zákazu organických sloučenin cínu na plavidlech a kterým se mění uvedené nařízení (25);
                                 
                              
                                    xxv)
                                 
                                 
                                    směrnice Rady 2009/13/ES ze dne 16. února 2009, kterou se provádí dohoda k Úmluvě o práci na moři z roku 2006 uzavřená Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského společenství (ECSA) a Evropskou federací pracovníků v dopravě (ETF) a kterou se mění směrnice 1999/63/ES (26).
                                 
                              
                  
                        (4)
                     
                     
                        Moldavská republika pokračuje v procesu sbližování svých právních předpisů s acquis Unie podle harmonogramu a priorit stanovených v příloze XXVIII-D. Pro zajištění náležitého sbližování právních předpisů Moldavské republiky s acquis Unie je třeba do seznamu stanoveného v příloze XXVIII-D doplnit akty uvedené ve 3. bodě odůvodnění a také pozměnit některé lhůty s ohledem na pokrok, který již Moldavská republika při procesu sbližování s acquis Unie v souladu s článkem 449 dohody učinila.
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        V čl. 436 odst. 3 dohody se stanoví, že Rada přidružení EU-Moldavská republika (dále jen „Rada přidružení“) je oprávněna aktualizovat nebo měnit přílohy dohody.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Podle čl. 438 odst. 2 dohody může Rada přidružení na Výbor pro přidružení přenést kteroukoli ze svých pravomocí, včetně pravomoci přijímat závazná rozhodnutí.
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Rozhodnutím č. 3/2014 (27) přenesla Rada přidružení pravomoc aktualizovat nebo měnit přílohy dohody, jež se mimo jiné týkají kapitoly 6 (Usazení, obchod se službami a elektronický obchod) hlavy V (Obchod a obchodní záležitosti) dohody na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod, pokud v kapitole 6 nejsou obsažena žádná zvláštní ustanovení týkající se aktualizace nebo změny uvedených příloh. Žádná zvláštní ustanovení týkající se aktualizace nebo změny příloh nejsou v kapitole 6 obsažena.
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        Příloha XXVIII-D by proto měla být odpovídajícím způsobem aktualizována,
                     
                  PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
            
               Článek 1
               Příloha XXVIII-D (Pravidla vztahující se na mezinárodní námořní dopravu) dohody se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
            
            
               Článek 2
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
            
            
               V … dne …
               
                  
                     Za Výbor pro přidružení
                  
                  
                     předseda nebo předsedkyně
                  
               
            
            
               (1)  Úř. věst. EU L 366, 20.12.2014, s. 83.
            
               (2)  Úř. věst. EU L 365, 19.12.2014, s. 82.
            
               (3)  Úř. věst. EU L 257, 28.8.2014, s. 146.
            
               (4)  Úř. věst. EU L 123, 19.5.2015, s. 55.
            
               (5)  Úř. věst. EU L 308, 29.10.2014, s. 82.
            
               (6)  Úř. věst. EU L 141, 28.5.2016, s. 51.
            
               (7)  Úř. věst. EU L 193, 19.7.2016, s. 117.
            
               (8)  Úř. věst. EU L 302, 19.11.2015, s. 99.
            
               (9)  Úř. věst. EU L 218, 14.8.2013, s. 1.
            
               (10)  Úř. věst. EU L 330, 10.12.2013, s. 1.
            
               (11)  Úř. věst. EU L 125, 21.5.2010, s. 2.
            
               (12)  Úř. věst. EU L 241, 14.9.2010, s. 1.
            
               (13)  Úř. věst. EU L 241, 14.9.2010, s. 4.
            
               (14)  Úř. věst. EU L 131, 28.5.2009, s. 101.
            
               (15)  Úř. věst. EU L 131, 28.5.2009, s. 114.
            
               (16)  Úř. věst. EU L 49, 24.2.2011, s. 33.
            
               (17)  Úř. věst. EU L 328, 10.12.2011, s. 36.
            
               (18)  Úř. věst. EU L 157, 17.6.2008, s. 15.
            
               (19)  Úř. věst. EU L 162, 29.6.2010, s. 1.
            
               (20)  Úř. věst. EU L 48, 19.2.2005, s. 19.
            
               (21)  Úř. věst. EU L 172, 30.6.2012, s. 3.
            
               (22)  Úř. věst. EU L 343, 14.12.2012, s. 78.
            
               (23)  Úř. věst. EU L 324, 29.11.2002, s. 53.
            
               (24)  Úř. věst. EU L 329, 14.12.2007, s. 33.
            
               (25)  Úř. věst. EU L 156, 14.6.2008, s. 10.
            
               (26)  Úř. věst. EU L 124, 20.5.2009, s. 30.
            
               (27)  Rozhodnutí Rady přidružení EU-Moldavská republika č. 3/2014 ze dne 16. prosince 2014 o přenesení některých pravomocí Radou přidružení na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod (Úř. věst. L 110, 29.4.2015, s. 40).
         
         
            
               PŘÍLOHA
               
                  
                     PŘÍLOHA XXVIII-D
                     PRAVIDLA VZTAHUJÍCÍ SE NA MEZINÁRODNÍ NÁMOŘNÍ DOPRAVU
                     Moldavská republika se zavazuje, že ve stanovených lhůtách postupně sblíží své právní předpisy s těmito akty EU a mezinárodními nástroji.
                     Námořní bezpečnost – stát vlajky/klasifikační společnosti
                     Prováděcí směrnice Komise 2014/111/EU ze dne 17. prosince 2014, kterou se mění směrnice 2009/15/ES s ohledem na přijetí určitých předpisů a souvisejících změn některých úmluv a protokolů Mezinárodní námořní organizací (IMO)
                     Harmonogram: ustanovení prováděcí směrnice 2014/111/EU se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/15/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se stanoví společná pravidla a normy pro subjekty pověřené inspekcemi a prohlídkami lodí a pro související činnosti námořní správy, ve znění prováděcí směrnice Komise 2014/111/EU
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/15/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1355/2014 ze dne 17. prosince 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na přijetí určitých předpisů a souvisejících změn některých úmluv a protokolů Mezinárodní námořní organizací (IMO)
                     Harmonogram: ustanovení prováděcího nařízení (EU) č. 1355/2014 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 391/2009 ze dne 23. dubna 2009, kterým se stanoví společná pravidla a normy pro subjekty pověřené inspekcemi a prohlídkami lodí, ve znění prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1355/2014
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 391/2009 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Stát vlajky
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/21/ES ze dne 23. dubna 2009 o souladu s požadavky na stát vlajky
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/21/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Státní přístavní inspekce
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/38/EU ze dne 12. srpna 2013, kterou se mění směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2013/38/EU se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/757 ze dne 29. dubna 2015 o monitorování, vykazování a ověřování emisí oxidu uhličitého z námořní dopravy a o změně směrnice 2009/16/ES
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) 2015/757 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 ze dne 20. listopadu 2013 o recyklaci lodí a o změně nařízení (ES) č. 1013/2006 a směrnice 2009/16/ES
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) č. 1257/2013 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (EU) č. 428/2010 ze dne 20. května 2010, kterým se provádí článek 14 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES, pokud jde o rozšířené inspekce lodí
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) č. 428/2010 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (EU) č. 801/2010 ze dne 13. září 2010, kterým se provádí čl. 10 odst. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES, pokud jde o kritéria státu vlajky
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) č. 801/2010 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (EU) č. 802/2010 ze dne 13. září 2010, kterým se provádí čl. 10 odst. 3 a článek 27 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES, pokud jde o výkonnost společnosti, ve znění prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1205/2012
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) č. 802/2010 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES ze dne 23. dubna 2009 o státní přístavní inspekci, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/38/EU, nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/757 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013, jak byla provedena nařízením Komise (EU) č. 428/2010, nařízením Komise (EU) č. 801/2010 a nařízením Komise (EU) č. 802/2010
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/16/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Monitorování plavebního provozu
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/17/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 2002/59/ES, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/17/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2011/15/EU ze dne 23. února 2011, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2011/15/EU se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2014/100/EU ze dne 28. října 2014, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2014/100/EU se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES ze dne 27. června 2002, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel a kterou se zrušuje směrnice Rady 93/75/EHS, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/17/ES, směrnice Komise 2011/15/EU a směrnice Komise 2014/100/EU
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/59/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Vyšetřování nehod
                     Směrnice Rady 1999/35/ES ze dne 29. dubna 1999 o systému povinných prohlídek pro bezpečné provozování liniové dopravy loděmi typu ro-ro a vysokorychlostními osobními plavidly, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/18/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 1999/35/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (EU) č. 1286/2011 ze dne 9. prosince 2011, kterým se přijímá společná metodika vyšetřování námořních nehod a mimořádných událostí vypracovaná podle čl. 5 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/18/ES
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) č. 1286/2011 se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/18/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se stanoví základní zásady pro vyšetřování nehod v odvětví námořní dopravy a kterou se mění směrnice Rady 1999/35/ES a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/18/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Odpovědnost dopravců k cestujícím
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 392/2009 ze dne 23. dubna 2009 o odpovědnosti dopravců k cestujícím po moři v případě nehod
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 392/2009 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (ES) č. 540/2008 ze dne 16. června 2008, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 336/2006 o provádění Mezinárodního předpisu pro řízení bezpečnosti ve Společenství, pokud jde o vzor formulářů
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 540/2008 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 336/2006 ze dne 15. února 2006 o provádění Mezinárodního předpisu pro řízení bezpečnosti ve Společenství a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 3051/95, ve znění nařízení Komise (ES) č. 540/2008
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 336/2006 se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost.
                     Technická a provozní pravidla
                     Lodní výstroj
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/90/EU ze dne 23. července 2014 o lodní výstroji a o zrušení směrnice Rady 96/98/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2014/90/EU se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Osobní lodě
                     Směrnice Komise 2010/36/EU ze dne 1. června 2010, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/45/ES o bezpečnostních pravidlech a normách pro osobní lodě
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2010/36/EU se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/45/ES ze dne 6. května 2009 o bezpečnostních pravidlech a normách pro osobní lodě, ve znění směrnice Komise 2010/36/EU a směrnice Komise (EU) 2016/844
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/45/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise (EU) 2016/844 ze dne 27. května 2016, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/45/ES o bezpečnostních pravidlech a normách pro osobní lodě
                     Harmonogram: ustanovení směrnice (EU) 2016/844 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Rady 1999/35/ES ze dne 29. dubna 1999 o systému povinných prohlídek pro bezpečné provozování liniové dopravy loděmi typu ro-ro a vysokorychlostními osobními plavidly
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 1999/35/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise 2005/12/ES ze dne 18. února 2005, kterou se mění přílohy I a II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/25/ES o zvláštních požadavcích na stabilitu osobních lodí typu ro-ro
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2005/12/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/25/ES ze dne 14. dubna 2003 o zvláštních požadavcích na stabilitu osobních lodí typu ro-ro, ve znění směrnice Komise 2005/12/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/25/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Ropné tankery
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 530/2012 ze dne 13. června 2012 o urychleném zavádění požadavků dvojitého trupu nebo rovnocenné konstrukce u ropných tankerů s jednoduchým trupem
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) č. 530/2012 se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Lodě přepravující hromadné náklady
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/96/ES ze dne 4. prosince 2001, kterou se stanoví harmonizované požadavky a postupy pro bezpečnou nakládku a vykládku lodí přepravujících hromadné náklady
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2001/96/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Posádka
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/35/EU ze dne 21. listopadu 2012, kterou se mění směrnice 2008/106/ES o minimální úrovni výcviku námořníků
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2012/35/EU se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/106/ES ze dne 19. listopadu 2008 o minimální úrovni výcviku námořníků, ve znění směrnice Evropského parlamentu 2012/35/EU
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2008/106/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Životní prostředí
                     Směrnice Komise 2007/71/ES ze dne 13. prosince 2007, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/59/ES o přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu a zbytků lodního nákladu
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2007/71/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Komise (EU) 2015/2087/ES ze dne 18. listopadu 2015, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/59/ES o přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu a zbytků lodního nákladu
                     Harmonogram: ustanovení směrnice (EU) 2015/2087 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/59/ES ze dne 27. listopadu 2000 o přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu a zbytků lodního nákladu, ve znění směrnice Komise 2007/71/ES a směrnice Komise (EU) 2015/2087
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2000/59/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/84/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterou se mění směrnice o námořní bezpečnosti a zabránění znečištění z lodí
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/84/ES se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Komise (ES) č. 536/2008 ze dne 13. června 2008, kterým se provádí čl. 6 odst. 3 a článek 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 782/2003 o zákazu organických sloučenin cínu na plavidlech a kterým se mění uvedené nařízení
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 536/2008 se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 782/2003 ze dne 14. dubna 2003 o zákazu organických sloučenin cínu na plavidlech, ve znění nařízení Komise (ES) č. 536/2008
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 782/2003 se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Technické podmínky
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/65/EU ze dne 20. října 2010 o ohlašovacích formalitách lodí připlouvajících do přístavů členských států nebo odplouvajících z nich a o zrušení směrnice 2002/6/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2010/65/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Sociální podmínky
                     Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 92/29/EHS se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Rady 1999/63/ES ze dne 21. června 1999 o dohodě o úpravě pracovní doby námořníků uzavřené mezi Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského společenství (ECSA) a Federací odborů pracovníků v dopravě v Evropské unii (FST) – příloha: Evropská dohoda o úpravě pracovní doby námořníků, ve znění směrnice Rady 2009/13/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 1999/63/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Rady 2009/13/ES ze dne 16. února 2009, kterou se provádí dohoda k Úmluvě o práci na moři z roku 2006 uzavřená Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského společenství (ECSA) a Evropskou federací pracovníků v dopravě (ETF) a kterou se mění směrnice 1999/63/ES
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 2009/13/ES se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost.
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/95/ES ze dne 13. prosince 1999 o uplatňování ustanovení o pracovní době námořníků na palubách plavidel, která využívají přístavy Společenství
                     Harmonogram: ustanovení směrnice 1999/95/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost.
                     Námořní bezpečnost
                     Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/65/ES ze dne 26. října 2005 o zvýšení zabezpečení přístavů
                     Harmonogram: ustanovení uvedené směrnice 2005/65/ES s výjimkou ustanovení týkajících se inspekcí Komise se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost.
                     Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení
                     Harmonogram: ustanovení nařízení (ES) č. 725/2004 s výjimkou ustanovení týkajících se inspekcí Komise se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost.