CELEX: 31989R0946
Language: it
Date: 1989-04-12 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 946/89 DELLA COMMISSIONE, DEL 12 APRILE 1989, RELATIVO ALLA FORNITURA DI VARIE PARTITE DI ZUCCHERO BIANCO A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 101 /22                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     13. 4. 89
                             REGOLAMENTO (CEE) N, 946/89 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 12 aprile 1989
                  relativo alla fornitura di varie partite di zucchero bianco a titolo di aiuto
                                                            alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              aere la fornitura di zucchero C prodotto al di fuori delle
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              quote di produzione, a norma delle disposizioni previste
europea,
                                                                    dal regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio, del 30
                                                                    giugno 1981 , relativo all'organizzazione comune dei
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del            mercati nel settore dello zucchero (J), modificato da
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione           ultimo dal regolamento (CEE) n. 2306/88 («); che confor­
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­         memente a tale normativa, le esportazioni di zucchero C
mento (CEE) n. 1870/88 (2), in particolare l'articolo 6,            non possono dar luogo alla concessione di restituzioni o
paragrafo 1 , lettera c),                                           di importi compensativi monetari o alla riscossione di
                                                                    prelievi all'esportazione o di importi compensativi mone­
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del                tari,
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla                                  Articolo 1
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­
dato a una serie di paesi ed organismi beneficiari 100 t di         Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario, si procede
zucchero bianco ;                                                   alla mobilitazione, nella Comunità, di zucchero C da
                                                                    fornire ai beneficiari indicati nell'allegato, conformemente
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­
                                                                    al disposto del regolamento (CEE) n. 2200/87 e alle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.               condizioni specificate nell'allegato. L'aggiudicazione delle
2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi­           partite avviene mediante gara.
lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
Comunità, di prodotti a titolo alimentare comunitario (4) ;
che è necessario precisare in particolare i termini e le                                      Articolo 2
condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire
per determinare le spese che ne derivano ;                          H presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che, data la situazione del mercato dello              sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
zucchero e le particolarità del settore, è opportuno preve­         Comunità europee.
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 12 aprile 1989.
                                                                              Per la Commissione
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                          Membro della Commissione
 (') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
 0 GU n. L 168 dell' I . 7. 1988, pag. 7.
 (3) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                           (0 GU n. L 177 dell' I . 7. 1981 , pag. 4.
 (<) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .                           («) GU n. L 201 del 27. 7. 1988, pag. 65.
 ---pagebreak--- 13 . 4. 89                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 101 /23
                                                              ALLEGATO
             1 . Azione n. (') : 28/89.                             x
             2. Programma : 1988 .
             3. Beneficiario (g) : CICR, 17, avenue de la Paix, CH-1211 Genève (telex 22269 CICR CH).
             4. Rappresentante del beneficiario (z) : Delegation Managua, apartado 2005, reparto Belmonte — KM 7,
                 Carretera Sur — Managua / Nicaragua (tèi. 52.081 /2/3/4/5 ; telex 2268 CICRNIC NK).
             5. Luogo o paese di destinazione : Nicaragua.
             6. Prodotto da mobilitare : zucchero bianco.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : zucchero bianco, della qualità tipo, categoria 2 [regolamento
                 (CEE) n. 793/72 del Consiglio, GU n. L 94 del 21 . 4. 1972, pag. 1 ], rispondente ai requisiti di cui all'arti­
                 colo 3, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 2103/77 della Commissione (GU n. L 246 del 27. 9. 1977,
                 pag. 12).
             8. Quantitativo globale : 100 t.
             9. Numero di lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura (4) : sacchi di iuta nuovi, con una tasca intema in polietilene di
                 almeno 0,05 mm di spessore, con un peso minimo di 420 g complessivamente per la iuta e il polietilene,
                 con una capacità di 50 kg peso netto.
                 — Iscrizione sui "sacchi : una croce rossa di 10 cm x 10 cm e la dicitura seguente (iscrizione in lettere
                      di almeno 5 cm di altezza) :
                      « ACCIÓN N° 28/89 / NI-88 / AZÚCAR / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA
                      EUROPEA / DISTRIBUCIÓN GRATUITA / CORINTO ».
           11 . Modo di mobilitazione del prodotto f): zucchero C prodotto nella Comunità, a norma dell articolo
                 24, paragrafo 1 , quarto comma, lettera c) del regolamento (CEE) n. 1785/81 , modificato da ultimo dal
                 regolamento (CEE) n. 2306/88. .
           12. Stadio di fornitura : franco destino.
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           1 5. Porto di sbarco : —
           16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : Delegación del CICR, Reparto Belmonte
                 km 7 Carretera Sur, Apartado 2005, Managua/Nicaragua (tlf. 520 81-4, 520 81-5 ; telex 2268 CICR-NIC).
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                 stadio porto d'imbarco : dal 17 al 31 . 5. 1989.
           18. Data limite per la fornitura : 7. 7. 1989.
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte : 2. 5. 1989, ore 12.
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 16. 5. 1989, ore 12 ;
                 b) periodo di messa a disposizione al pòrto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                     porto d'imbarco : dall'I al 15. 6. 1989 ;
                 c) data limite per la fornitura : 21 . 7. 1989.
           22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10% dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                  Bureau de laide alimentaire
                 À l'attention de Monsieur N. Arend
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                  Rue de la Loi, 200
                  B- 1 049 Bruxelles
                 Telex AGREC 22037 B
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) : —
 ---pagebreak--- N. L 101 /24                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          13. 4. 89
            Note :
            (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
            (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco nella Gazzetta ufficiale
                delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
            (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                membro in questione, non sono superate.
                Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137.
                L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
                seguenti :
                — certificato fitosanitario,
                — certificato di origine.
           (*) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
           (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                al numero 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
                — per fattorino all'ufficio di cui al numero 24 del presente allegato ;
                — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97,' 235 01 30,
                    236 20 05.
           (<) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell'I . 8: 1987) non è applicabile. Per
                l'esportazione dello zucchero fornito ai sensi del presente regolamento, si applicano le modalità previste
                dal regolamento (CEE) n. 2630/81 della Commissione, del 10 settembre 1981 (GU n. L 258 -dell'I 1 . 9.
                1981 , pag. 16).
           Q Per la constazione della categoria dello zucchero è determinante l'applicazione della regola prevista
                dall'articolo 18, paragrafo 2, lettera a), secondo trattino del regolamento (CEE) n. 2103/77.
           (') L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                zione necessari e per la loro distribuzione.