CELEX: C1999/226/07
Language: nl
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Arrest van het Hof van 15 juni 1999 in zaak C-140/97 (verzoek van het Landesgericht Linz om een prejudiciële beslissing): W. Rechberger en R. Greindl, H. Hofmeister e.a. tegen Republiek Oostenrijk (Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten - Tegen verlaagde prijs aan abonnees van dagblad aangeboden reis - Omzetting - Aansprakelijkheid van lidstaat)

C 226/4                 NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             7.8.1999
Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van                   gewijzigd bij verordening (EGKS, EEG, Euratom) nr. 2799/85
de structuur van de accijns op minerale oliën (PB L 316,                   van de Raad van 27 september 1985 (PB L 265, blz. 1), met
blz. 12), heeft het Hof (Vijfde kamer), samengesteld als volgt:            name artikel 27 van bijlage VIII bij dat Statuut, heeft het Hof
P. Jann, president van de Eerste kamer, waarnemend voor                    (Eerste kamer), samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident,
de kamerpresident, J. C. Moitinho de Almeida (rapporteur),                 L. Sevón (rapporteur) en M. Wathelet, rechters; advocaat-
C. Gulmann, D. A. O. Edward en M. Wathelet, rechters; ad-                  generaal: D. Ruiz-Jarabo Colomer; griffier: H. A. Rühl, hoofd-
vocaat-generaal: N. Fennelly; griffier: L. Hewlett, ad-                    administrateur, op 10 juni 1999 een arrest gewezen waarvan
ministrateur, op 10 juni 1999 een arrest gewezen waarvan het               het dictum luidt als volgt:
dictum luidt als volgt:
                                                                           1) Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van de Raad
1. Artikel 8, lid 1, van richtlijn 92/81/EEG van de Raad van                    van 29 februari 1968 tot vaststelling van het Statuut van de
     19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur               ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling
     van de accijns op minerale oliën, verzet zich tegen de heffing van         welke van toepassing is op de andere personeelsleden van deze
     een belasting op de binnenlandse commerciële luchtvaart, zoals             Gemeenschappen, alsmede van bijzondere maatregelen welke
     die waarom het in het hoofdgeding gaat, welke wordt berekend               tijdelijk op de ambtenaren van de Commissie van toepassing
     op basis van gegevens betreffende het brandstofverbruik en                 zijn, zoals gewijzigd bij verordening (EGKS, EEG, Euratom)
     de emissie van koolwaterstof en stikstofmonoxide tijdens een               nr. 2799/85 van de Raad van 27 september 1985, en met
     gemiddelde vlucht van het gebruikte type luchtvaartuig.                    name artikel 27 van bijlage VIII bij dat Statuut, staat er niet
                                                                                aan in de weg, dat in een geding tussen ex-echtgenoten bepalingen
2. De in artikel 8, lid 1, sub b, van richtlijn 92/81 bedoelde                  van nationaal recht als de §§ 1587 e.v. van het Bürgerliche
     verplichting om minerale oliën die worden geleverd voor gebruik            Gesetzbuch, die de verrekening van pensioenrechten tussen
     als brandstof voor andere luchtvaart dan particuliere plezierlucht-        gescheiden echtgenoten voorschrijven, worden toegepast.
     vaart, van de geharmoniseerde accijns vrij te stellen, kan door
     particulieren voor de nationale rechter worden ingeroepen tegen       2) Artikel 6 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 12 EG) staat
     een nationale regeling die onverenigbaar is met deze verplichting.         er niet aan in de weg, dat het recht van een lidstaat dat, met de
                                                                                nationaliteit van de echtgenoten als aanknoping, de gevolgen van
                                                                                de echtscheiding van een ambtenaar van de Gemeenschappen en
(1) PB C 357 van 22.11.1997.                                                    zijn ex-echtgenoot regelt, ertoe leidt, dat deze ambtenaar op
                                                                                grond van zijn nationaliteit zwaardere lasten te dragen krijgt dan
                                                                                een ambtenaar van een andere nationaliteit die in dezelfde situatie
                                                                                verkeert.
                                                                           (1) PB C 55 van 20 februari 1998.
                     ARREST VAN HET HOF
                           (Eerste kamer)
                         van 10 juni 1999
                                                                                                ARREST VAN HET HOF
in zaak C-430/97 (verzoek van het Amtsgericht Köln om
een prejudiciële beslissing): J. Johannes tegen H. Johan-                                            van 15 juni 1999
                                 nes (1)
                                                                           in zaak C-140/97 (verzoek van het Landesgericht Linz om
(Ambtenaren — Pensioenrechten — Verrekening van pen-                       een prejudiciële beslissing): W. Rechberger en R. Greindl,
            sioenrechten in echtscheidingsprocedure)                             H. Hofmeister e.a. tegen Republiek Oostenrijk (1)
                          (1999/C 226/06)                                  (Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen, met inbe-
                                                                           grip van vakantiepakketten en rondreispakketten — Tegen
                                                                           verlaagde prijs aan abonnees van dagblad aangeboden reis
                          (Procestaal: Duits)                                      — Omzetting — Aansprakelijkheid van lidstaat)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-                            (1999/C 226/07)
                          dentie van het Hof)
                                                                                                      (Procestaal: Duits)
In zaak C-430/97, betreffende een verzoek aan het Hof
krachtens artikel 234 EG (ex artikel 177) van het Amtsgericht
Köln (Duitsland), in het aldaar aanhangig geding tussen                    (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
J. Johannes en H. Johannes, om een prejudiciële beslissing over                                       dentie van het Hof)
de uitlegging van artikel 6 EG-Verdrag (thans, na wijziging,
artikel 12 EG) en van verordening (EEG, Euratom, EGKS)                     In zaak C-140/97, betreffende een verzoek aan het Hof
nr. 259/68 van de Raad van 29 februari 1968 tot vaststelling               krachtens artikel 234 EG (ex artikel 177) van het Landesgericht
van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeen-                  Linz (Oostenrijk), in het aldaar aanhangig geding tussen
schappen en de regeling welke van toepassing is op de andere               W. Rechberger en R. Greindl, H. Hofmeister e.a. en Republiek
personeelsleden van deze Gemeenschappen, alsmede van                       Oostenrijk, om een prejudiciële beslissing over de uitlegging
bijzondere maatregelen welke tijdelijk op de ambtenaren van                van artikel 7 van richtlijn 90/314/EEG van de Raad van
de Commissie van toepassing zijn (PB L 56, blz. 1), zoals                  13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van
 ---pagebreak--- 7.8.1999                NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              C 226/5
vakantiepakketten en rondreispakketten (PB L 158, blz. 59),                                    ARREST VAN HET HOF
alsmede over de voorwaarden voor de aansprakelijkheid
van de lidstaat voor ten gevolge van schendingen van het
gemeenschapsrecht aan particulieren berokkende schade, heeft                                         van 15 juni 1999
het Hof, samengesteld als volgt: G. C. Rodrı́guez Iglesias,
president, P. J. G. Kapteyn, G. Hirsch en P. Jann, kamerpre-
sidenten, G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann             in zaak C-321/97 (verzoek van het Stockholms tingsrätt
(rapporteur); L. Sevón en M. Wathelet, rechters; advocaat-                om een prejudiciële beslissing ): U.-B. Andersson en
generaal: A. Saggio; griffier: H. A. Rühl, hoofdadministrateur,            S. Wåkerås-Andersson tegen Svenska staten (Zweedse
op 15 juni 1999 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt                                                Staat) (1)
als volgt:
1) Artikel 7 van richtlijn 90/314/EEG van de Raad van 13 juni              (Artikel 234 EG (ex artikel 177) — EER-Overeenkomst —
     1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakket-       Bevoegdheid van Hof — Toetreding tot Europese Unie —
     ten en rondreispakketten, is van toepassing op reizen die een             Richtlijn 80/987/EEG — Aansprakelijkheid van staat)
     dagblad in het kader van een naar nationaal mededingingsrecht
     onrechtmatige reclameactie uitsluitend aan zijn abonnees als
     geschenk aanbiedt en waarvoor de hoofdcontractant, zo hij                                        (1999/C 226/08)
     alleen reist, de luchthavenbelasting en de toeslag voor een
     eenpersoonskamer betaalt, dan wel, zo hij door ten minste één
     volledig betalende persoon wordt vergezeld, enkel de luchthaven-
     belasting betaalt.                                                                              (Procestaal: Zweeds)
2) Een lidstaat die op 1 januari 1995 tot de Europese Unie is
     toegetreden, heeft artikel 7 van richtlijn 90/314 niet correct
                                                                           (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
     omgezet, indien hij een regeling heeft vastgesteld die de reizigers
                                                                                                      dentie van het Hof)
     beschermt die na 1 januari 1995 een pakketreis hebben geboekt,
     wanneer die bescherming beperkt is tot reizen waarvan het vertrek
     ten vroegste op 1 mei 1995 is bepaald.
                                                                           In zaak C-321/97, betreffende een verzoek aan het Hof
                                                                           krachtens artikel 234 EG (ex artikel 177) van het Stockholms
3) Een omzetting van artikel 7 van richtlijn 90/314 waarbij de in          tingsrätt (Zweden), in het aldaar aanhangig geding tussen
     die bepaling voorgeschreven bescherming wordt beperkt tot reizen      U.-B. Andersson en S. Wåkerås-Andersson tegen Svenska
     waarvan het vertrek op een datum ten vroegste vier maanden na         staten (Zweedse staat), om een prejudiciële beslissing over de
     het verstrijken van de omzettingsdatum van de richtlijn is            uitlegging van artikel 6 van de Overeenkomst betreffende de
     bepaald, levert een voldoende gekwalificeerde schending van het       Europese Economische Ruimte, ondertekend op 2 mei 1992
     gemeenschapsrecht op, ook al heeft de lidstaat alle andere            en goedgekeurd bij besluit 94/1/EGKS, EG van de Raad en de
     bepalingen van de richtlijn wel uitgevoerd.                           Commissie van 13 december 1993 betreffende de sluiting
                                                                           van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische
                                                                           Ruimte tussen de Europese Gemeenschappen, hun lidstaten en
4) Artikel 7 van richtlijn 90/314 is niet correct omgezet, wanneer         de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek
     een nationale regeling tot dekking van het risico slechts een         Ijsland, het Vorstendom Liechtenstein, het Koninkrijk Noorwe-
     verzekeringsovereenkomst of een bankgarantie met een verzekerd        gen en het Koninkrijk Zweden (PB 1994, L 1, blz. 1), alsook
     bedrag van ten minste 5 % van de omzet uit het reisorganisatie-       van richtlijn 80/987/EEG van de Raad van 20 oktober 1980
     bedrijf in het overeenkomstige kwartaal van het voorafgaande          betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der
     kalenderjaar vereist, en voorschrijft dat de reisorganisator in het   lidstaten inzake de bescherming van de werknemers bij
     eerste jaar van zijn activiteiten moet uitgaan van de geraamde        insolventie van de werkgever (PB L 283, blz. 23), heeft het
     omzet uit de voorgenomen activiteiten als reisorganisator, waarbij    Hof, samengesteld als volgt: G. C. Rodrı́guez Iglesias, president,
     geen rekening wordt gehouden met eventuele hogere omzetten            J.-P. Puissochet, G. Hirsch en P. Jann, kamerpresidenten, J. C.
     van de organisator in het lopende jaar.                               Moitinho de Almeida, C. Gulmann, J. L. Murray, D. A. O. Ed-
                                                                           ward, H. Ragnemalm, L. Sevón (rapporteur), en M. Wathelet,
                                                                           rechters; advocaat-generaal: G. Cosmas; griffier: H. von Hol-
5) Wanneer vaststaat dat er een direct causaal verband bestaat,            stein, adjunct-griffier, op 15 juni 1999 een arrest gewezen
     laten onvoorzichtige gedragingen van de reisorganisator of het        waarvan het dictum luidt als volgt:
     intreden van uitzonderlijke of onvoorzienbare gebeurtenissen de
     aansprakelijkheid van de lidstaat wegens schending van artikel 7
     van richtlijn 90/314 onverlet.                                        1) Het Hof is niet bevoegd om de eerste vraag te beantwoorden.
                                                                           2) Het gemeenschapsrecht brengt mee, dat particulieren zich na de
                                                                                toetreding van een staat van de Europese Vrijhandelsassociatie
(1) PB C 181 van 14.6.1997.                                                     tot de Europese Unie voor de rechterlijke instanties van deze
                                                                                nieuwe lidstaat kunnen beroepen op rechten die zij rechtstreeks
                                                                                ontlenen aan richtlijn 80/987/EEG van de Raad van 20 oktober
                                                                                1980 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen
                                                                                der lidstaten inzake de bescherming van de werknemers bij
                                                                                insolventie van de werkgever, noch dat deze staat aansprakelijk