CELEX: 31978D0578
Language: da
Date: 1978-06-28 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning af 28. juni 1978 om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at undtage beklædningsgenstande og underbeklædningsgenstande til mænd og kvinder, bortset fra vævede skjortebluser, som henhører under kapitel ex 61 i den fælles toldtarif, har oprindelse i Polen og frit kan omsættes i de andre medlemsstater

Nr. L 193/26                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           18 . 7. 78
                                            KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                       af 28 . juni 1978
               om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at und­
               tage beklædningsgenstande og underbeklædningsgenstande til mænd og kvin­
               der, bortset fra vævede skjortebluser, som henhører under kapitel ex 61 i den fæl­
               les toldtarif, har oprindelse i Polen og frit kan omsættes i de andre medlemssta­
                                                               ter
                                         ( Den franske tekst er den eneste autentiske)
                                                         (78/578/EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      under disse omtændigheder bør der gives bemyndi­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                gelse til at træffe beskyttelsesforanstaltninger i medfør
                                                                    af artikel 115, stk. 1 , på de i Kommissionens beslut­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 ning af 12. maj 1971 (2), særlig artikel 1 , fastsatte vil­
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 115,               kår —
stk. 1 ,
under henvisning til den begæring om anvendelse af                  VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
traktatens artikel 1 1 5, stk. 1 , som den franske regering
den 30. juni 1978 har indgivet til Kommissionen for                                          Artikel 1
 De europæiske Fællesskaber med henblik på at opnå
bemyndigelse til fra fællesskabsbehandling at undtage               Den franske Republik bemyndiges til fra fællesskabs­
beklædningsgenstande og underbeklædningsgen­                        behandling at undtage nedenstående varer, som har
stande til mænd og kvinder, bortset fra vævede skjorte­             oprindelse i Polen og frit kan omsættes i de øvrige
bluser, som henhører under kapitel ex 61 i den fælles               medlemsstater, og for hvilke ansøgning om importdo­
toldtarif, har oprindelse i Polen og frit kan omsættes i            kumenter er indgivet efter den 11 . juni 1978 :
de andre medlemsstater, og
                                                                          Position i den
ud fra følgende betragtningr :                                            fælles toldtarif
                                                                                                          Varebeskrivelse
I Frankrig er indførsel af de pågældende varer med
oprindelse i Polen i overensstemmelse med Rådets be­               Kapitel ex 61             Beklædningsgenstande og underbe­
slutning af 20 . december 1977 ( !), undergivet et årligt                                    klædningsgenstande til mænd og
kontingent, som allerede er opbrugt ;                                                        kvinder, bortset fra vævede skjorte­
                                                                                             bluser
uoverensstemmelserne mellem de handelspolitiske for­
anstaltninger, som medlemsstaterne har truffet for
disse varer, forårsager omlægninger i samhandelen,                                           Artikel 2
hvilket hæmmer virkningen af de pågældende handels­                Denne beslutning gælder, indtil der i Frankrig åbnes
politiske foranstaltninger, som opretholdes på grund               nye muligheder for indførsel af disse varer fra Polen
af den berørte sektors vanskelige økonomiske situa­                dog ikke længere end til den 31 . december 1978 .
tion ;
det fremgår af begæringen, at den pågældende industri­                                       Artikel 3
sektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder, som                Denne beslutning er rettet til Den franske Republik.
medfører en betydelig nedgang i produktion og be­
skæftigelse ;
                                                                   Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . juni 1978 .
indirekte indførsler ud over dem, der allerede har fun­
det sted, vil kunne forværre disse vanskeligheder ;                                          På Kommissionens vegne
det er ikke muligt med kort varsel at iværksætte meto­                                         Wilhelm HAFERKAMP
derne for det nødvendige samarbejde fra de andre
medlemsstaters side :                                                                               Næstformand
(!) EFT nr. L 360 af 31 . 12. 1977, s. 1 .                         (2) EFT nr. L 121 af 3 . 6. 1971 , s. 26.