CELEX: 31966D0590
Language: it
Date: 1966-09-26 00:00:00
Title: 66/590/CEE: Decisione della Commissione, del 26 settembre 1966, relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale di Germania per l'eritromicina

24 . 10 . 66                GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     3239/ 66
sente decisione, lo Stato membro richiedente non              HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
ha addotto circostanze tali da giustificare in via
eccezionale la determinazione del dazio contin­
gentano ad un livello inferiore ; che su tale base                                   Articolo 1
si dovrà fissare il dazio contingentario al livello
del 2,25% ;                                                        Alla Repubblica federale di Germania è con­
                                                              cesso un contingente tariffario al dazio del 2,25 °/o
     Considerando che, dalla situazione d'insieme             per le importazioni dai paesi terzi e per la tra­
del prodotto in questione, di cui si sono descritti           sformazione nel suo territorio di tartrato di calcio
gli elementi essenziali, si può concludere che il             greggio della voce 29.16 A III a) della tariffa
contingente tariffario così stabilito non supera              doganale comune, nei limiti di un quantitativo
i limiti oltre i quali vi sarebbe motivo di temere            di 2.000 tonnellate .
trasferimenti di attività a detrimento di altri
Stati membri, a causa soprattutto di posizioni                     In nessun caso, tuttavia, il dazio applicabile
concorrenziali che verrebbero falsate al livello              al prodotto importato nel quadro del presente
dei prodotti finiti ;                                         contingente tariffario potrà essere inferiore a
                                                              quello applicato allo stesso prodotto importato
     Considerando che la progressiva attuazione               dagli altri Stati membri e accompagnato da un
del mercato comune implica che ciascuno Stato                 certificato di circolazione.
membro applichi alle importazioni dagli altri
Stati membri un regime doganale che offra al­
meno gli stessi vantaggi di quello applicato alle
                                                                                     Articolo 2
importazioni dai paesi terzi ;
     Considerando che, dalla funzione dei contin­                  La presente decisione è valida per il periodo
genti tariffari sopra descritta, risulta che questi           dal 1° gennaio al 31 dicembre 1967 .
possono essere concessi in virtù dell'articolo 25,
paragrafo 2 , soltanto per coprire il fabbisogno
delle industrie utilizzatrici dello Stato membro                                     Articolo 3
interessato , rimanendo esclusa qualsiasi riespor­
tazione del prodotto nello stato in cui risulta                    La presente decisione è destinata alla Re­
importato ,                                                   pubblica federale di Germania .
                   Fatto a Bruxelles , il 26 settembre 1966 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                   Il Presidente
                                                                                Walter HALLSTEIN
                                     DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                               del 26 settembre 1966
                    relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica
                                   federale di Germania per l'eritromicina
                                 (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                    (66/590/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                 la concessione per il 1967 di un contingente
ECONOMICA EUROPEA,                                            tariffario di 800 kg al dazio del 3,2 % per
                                                              l' eritromicina della voce ex 29.44 D della tariffa
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità             doganale comune, compresa nell'elenco E allegato
Economica Europea, e in particolare l' articolo 25 ,          al Trattato che istituisce la Comunità Economica
paragrafo 2 ,                                                 Europea,
     Vista la lettera del 28 aprile 1966 con la quale              Considerando, che, anteriormente al 1° gen­
la Repubblica federale di Germania ha chiesto                 naio 1961 , l'eritromicina era importata nella
 ---pagebreak--- 3240 /66                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                   24 . 10 . 66
Repubblica federale di Germania in esenzione                   Considerando che i dati statistici forniti dallo
da dazio doganale, mentre il dazio della tariffa            Stato membro richiedente sono i seguenti :
doganale comune è del 9 °/o ;
                                                                                            (m kg)
                                             I960     1961       1962      1963     1964    1965
             Consumo (stima )                            equivalente alle importazioni
            Importazioni in
            provenienza :
            dai paesi terzi                  781      825         350      600       850     350
            dagli altri Stati membri
    Considerando che, salvo in Francia, non esiste              Considerando che, per quanto riguarda la
una produzione di eritromicina nella Comunità               Comunità, le eventuali disponibilità di esporta­
e che in Francia la produzione è essenzialmente             zione non vanno attualmente prese in conside­
destinata al consumo interno, di modo che essa              razione per la Repubblica federale di Germania
non è attualmente in grado di coprire il fab­               a causa di obblighi contrattuali che limitano gli
bisogno dello Stato membro richiedente ; che ne             sbocchi del produttore comunitario ; che non
risulta un approvvigionamento insufficiente nella           bisogna tuttavia trascurare la possibilità di un
Comunità ;                                                  adattamento della produzione comunitaria per
                                                            poter soddisfare, almeno parzialmente, il fab­
                                                            bisogno dello Stato membro richiedente ;
    Considerando che la domanda della Repub­
blica federale di Germania è basata sul fatto
che le importazioni di eritromicina possono es­                 Considerando, inoltre, che gli inconvenienti
sere effettuate soltanto dai paesi terzi e che tali         riscontrati dallo Stato membro richiedente deb­
importazioni sono soggette a dazi doganali a                bono essere valutati tenendo presente che sus­
seguito dei ravvicinamenti dei dazi nazionali               siste ancora una protezione tariffaria limitata
verso quelli della tariffa doganale comune ; che,
                                                            all'importazione nella Repubblica federale di
di conseguenza, l'approvvigionamento insuffi­
                                                            Germania dagli altri Stati membri, di medicinali
ciente della Comunità, insieme con la concor­               contenenti eritromicina, e che la produzione di
renza al livello dei prodotti finiti, è tale da             eritromicina beneficia in Francia di una prote­
determinare conseguenze pregiudizievoli per le              zione tariffaria per la quale non è stabilito che
industrie di trasformazione della Repubblica                non influenzi, almeno parzialmente, il livello dei
federale di Germania ;
                                                            prezzi dei prodotti finiti ;
    Considerando che la concessione di contin­
                                                                Considerando che tale situazione fa rilevare
genti tariffari, in virtù dell' articolo 25, a favore
di un solo Stato membro costituisce una deroga              che gli inconvenienti riscontrati dallo Stato
al ritmo normale della progressiva attuazione               membro richiedente non sono in generale molto
della tariffa doganale comune, deroga destinata             marcati ; che, tuttavia, tenuto conto della neces­
ad ovviare agli inconvenienti che possono risul­            sità di garantire l' approvvigionamento della
tare nell' approvvigionamento di uno Stato                  Comunità di questa materia di base, detti incon­
membro dal progressivo passaggio al regime                  venienti sembrano tali da giustificare una deroga
comunitario dal regime tariffario nazionale pra­            agli imperativi di una sollecita attuazione della
ticato anteriormente al primo ravvicinamento                tariffa doganale comune ;
dei dazi nazionali verso quelli della tariffa
doganale comune ;
                                                                 Considerando che, per la spiccata irregolarità
                                                            che risulta dai dati che precedono in materia di
   Considerando che, nell'esercizio del suo potere          importazioni totali, non appare possibile valutare,
di valutazione in materia di contingenti tariffari,         neppure approssimativamente, l' effettivo livello
la Commissione deve applicare l' articolo 25 del            del fabbisogno d'importazioni per il 1967 ; che
Trattato tenendo conto degli articoli 2, 3 e 9 ed           tale irregolarità non deriva da una diminuzione
ispirandosi agli orientamenti dell' articolo 29 ;           della domanda del prodotto in questione nella
 ---pagebreak--- 24 . 10 . 66              GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      3241 /66
Repubblica federale di Germania, dove la                    membro applichi alle importazioni dagli altri
domanda si mantiene sempre allo stesso livello,             Stati membri un regime doganale che offra
ma piuttosto dalle difficoltà di reperire sul               almeno gli stessi vantaggi di quello applicato
mercato mondiale il prodotto di cui trattasi ; che          alle importazioni dai paesi terzi ;
nulla fa prevedere che nel 1967 il fabbisogno di
importazioni così stabilito non potrà raggiungere                Considerando che, dalla funzione dei con­
o addirittura superare il livello di 800 kg già             tingenti tariffari sopra descritta risulta che
raggiunto in passato ; che, in tale situazione, la          questi possono essere concessi in virtù del­
stima fatta dalla Repubblica federale di Ger­               l' articolo 25 , paragrafo 2 soltanto per coprire il
mania relativa a un fabbisogno totale di impor­             fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello Stato
tazioni, per il 1967, pari a circa 800 kg non               membro interessato, rimanendo esclusa qualsiasi
appare contestabile ; che, tenendo conto della              riesportazione del prodotto nello stato in cui
mancanza attuale di disponibilità nella Comunità,           risulta importato,
tale cifra corrisponde altresì al fabbisogno di
importazioni dai paesi terzi ;                              HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
     Considerando che, per la determinazione del
dazio contingentario, occorre tener conto della                                    Articolo 1
situazione particolare del prodotto in oggetto e
del grado di attuazione dell'unione doganale ;                   Un contingente tariffario al dazio del 3,6 °/o
che, d' altronde, si prevede che quest'ultima sarà          è concesso alla Repubblica federale di Germania
compiuta nel 1968 ; che, in base a tali con­                per le sue importazioni dai paesi terzi e per la
siderazioni, si ritiene opportuno applicare al              trasformazione nel suo territorio , di eritromicina
contingente tariffario per il prodotto in parola            della voce ex 29.44 D della tariffa doganale
un dazio pari al 40 % dei dazi della tariffa                comune, entro il limite di un quantitativo di
doganale comune ; che per il prodotto oggetto               800 kg.
della presente decisione, lo Stato membro
richiedente non ha addotto circostanze tali da                   In nessun caso, tuttavia, il dazio applicabile
giustificare in via eccezionale la determinazione           al prodotto importato nel quadro del presente
del dazio contingentario ad un livello inferiore ;          contingente tariffario potrà essere inferiore a
che, sulla base sopra indicata, si dovrà fissare il         quello applicato allo stesso prodotto importato
dazio contingentario al livello del 3,6 %>;                 da altri paesi membri e accompagnato da un
                                                            certificato di circolazione.
     Considerando che, dalla situazione d'insieme
del prodotto in questione, di cui si sono descritti
gli elementi essenziali, si può concludere che il                                  Articolo 2
contingente tariffario così stabilito non supera i
limiti oltre i quali vi sarebbe motivo di temere                 La presente decisione è valida per il periodo
trasferimenti di attività a detrimento di altri             dal 1° gennaio al 31 dicembre 1967 .
Stati membri, a causa soprattutto di posizioni
concorrenziali che verrebbero falsate al livello
dei prodotti finiti ;                                                              Articolo 3
     Considerando che la progressiva attuazione                   La presente decisione è destinata alla Repub­
del mercato comune implica che ciascuno Stato                blica federale di Germania .
                 Fatto a Bruxelles , il 26 settembre 1966 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                                  Il Presidente
                                                                               Walter HALLSTEIN