CELEX: 51983PC0522
Language: nl
Date: 1983-09-09
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de vaststelling van maxima en de instelting van communautair toezicht met betrekking tot de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit Cyprus (1984) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 522
Vol. 1983/0199
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                          CO M(83) 522 def.
                                                                          Brussel, 9 se ptember 1983
                                             Voorstel voor een
                      V E R O R D E N I N G (EEG)                       VAN DE RAAD
      be t r e f f e n d e de v a s t s t e l l i n g van m a xi ma en de inst elt in g van
                co mmunautair toezicht met be t r e k k i n g tot de invoer
                       van b e pa ald e t e x t i e l p r o d u k t e n van oors pro ng
                                             uit Cyprus (1984)
                          (door de Co mm iss ie bij de Raad ingediend)
 COM(83) 522 d e f .
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
1. Artikel 2 van bijlage I gehecht aan de Overeenkomst waarbij een
   associatie tot stand wordt gébracht tussen de Europese Economische
   Gemeenschap en de Republiek Cyprus, laatst gewijzigd bij Verordening
   (EEG) Nr. 1 9 2 2   /83 tot vaststelling van de regeling die van toepassing
   is op het handelsverkeer met Cyprus, voorziet voor het jaar 1983 in de
    vrijstelling van rechten voor :
   - synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van synthetische
      of van kunstmatige vezels (continuvezels of stapelvezels), gekaard,
      gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen
      van post 56.04 van het Gemeenschappelijk douanetarief en voor
    - herenbovenkleding en jongensbovenkleding van post 61.01 van het
      gemeenschappelijk douanetarief,
    binnen jaarlijkse maxima van respectievelijk 100 ton en 525 ton waarboven
    de ten opzichte van derde landen geldende douanerechten opnieuw kunnen
    worden ingesteld tot aan het einde van het kalenderjaar.
    In afwachting van de vaststelling van een regeling die na 31 december 1983
    van toepassing wordt dient de regeling die de Gemeenschap op dit ogenblik
    op basis van de voornoemde bepalingen op het handelsverkeer met Cyprus
     toepast provisorisch voor .1984 te warden verlengd.
     Het bijgaand voorstel van verordening heeft derhalve ten doel :
     - het voor 1984 vaststellen van maxima voor de invoer van de betrokken
       goederen van oorsprong uit Cyprus,
     - het aan de Commissie toekennen van de   bevoegdheid om onder bepaalde
       voorwaarden de invoerrechten opnieuw te kunnen instellen,
     - het vaststellen van een regeling van toezicht op de invoer van deze
       goederen.
 ---pagebreak---                                     -2 -
2. Voor het toepassen van het systeem van de maxima en de mogelijkheid tot
   wederinvoering van de douanerechten dienen gemeenschappelijke en
   nauwkeurig  omschreven regels te worden toegepast.  Aan deze eisen kan
   worden voldaan door het instellen van een stelsel van communautair
   toezicht op de werkelijke invoer uit het partnerland.  Daartoe zullen de
   Lid-staten de geëigende maatregelen moeten nemen om vlot statistische
   overzichten op communautair vlak te kunnen brengen.
   Daarbij dient de invoer van de betrokken produkten eerst  te worden
   afgéboekt naargelang zij bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
   worden aangegeven, vergezeld van het certificaat inzake goederenverkeer
   overeenkomstig de regels van de onder 1 hierboven genoemde overeenkomst.
 ---pagebreak---                                        -3-
   Deze overzichten zullen aan het einde van iedere maand door ieder Lid­
   staat worden opgesteld en binnen de eerste 15 dagen van de daaropvolgende
   maand worden doorgezonden aan de diensten van de Commissie, ten einde
   deze in staat te stellen alle Lid-staten een globaal, overzicht voor ieder
   produkt afzonderlijk te doen toekomen van de in de loop van de voorgaande
   maand verrichte invoer.   Deze toezichtsregeling zal bijzondere zorg­
   vuldigheid en een nauwe samenwerking tussen de betrokken diensten van de
   Lid-staten en die van de Commissie vereisen.  Aangezien de betrokken produkten
  behoren tot    de groep van gevoelige produkten, en invoer met vrijstelling
  van rechten boven de maxima tot verstoringen van de markt in de Gemeenschap
  kan leiden, is het absoluut noodzakelijk dat alle Lid-staten de boven­
  genoemde termijn van 15 dagen stipt in acht nemen.
  Voor de inwerkingstelling van de regeling voor wederinvoering van de
  rechten zal het volgende stelsel worden aangehouden : zodra uit een van de
  maandelijkse algemene overzichten, die door de diensten van de Commissie
  worden opgesteld blijkt dat het voor een bepaald produkt vastgestelde
 maximum voor 75 % is bereikt, moeten deze diensten de Lid-staten daarvan
 op de hóogte brengen en kan er overleg worden gepleegd met name binnen
 de groep "Tariefvraagstukken van economische aard", hetzij op verzoek
 van een Lid-staat, hetzij op initiatief van de Commissie.    Dit overleg
 zal tot doel hebben van geval tot geval te bestuderen of de heffing van
 de voor derde landen geldende douanerechten al dan niet opnieuw moet
 worden ingesteld wanneer het indicatieve maximum werkelijk zal zijn
 bereikt.   Inmiddels wordt verder van de invoer van het betrokken produkt
 een maandelijks overzicht bijgehouden dan wel, indien de Commissie
daar on verzoekt, om de tien dagen een mededeling per telex gedaan.    Voor
de doorzending van deze laatste mededeling is de termijn vijf dagen.
Op deze wijze zal de Commissie eventueel zeer snel de maatregelen kunnen
nemen welke ten aanzien van het partnerland moeten leiden tot weder­
instelling bij verordening van de douanerechten tot aan het einde van
het kalenderjaar.    Natuurlijk zal in dit geval de wederinstelling van de
heffing van de douanerechten voor het betrokken produkt geschieden binnen
de termijn die is vastgesteld in de verordening waarbij aan de vrijstelling
van rechten een eind wordt gemaakt.
 ---pagebreak---                                   -4-
3. Met betrekking tot de toepassing van de regel van de maxima en de
   wederinstelling van de rechten, voorziet het bijgevoegde voorstel in de
   toekenning van bevoegdheden aan de Comnissie door de Raad.  Het
   voorstel voor een verordening beperkt zich tot aan het aangeven van een
   algemeen kader voor de uitoefening van deze bevoegdheden, teneinde het
   mogelijk te maken de in werking te stellen regelingen, in overleg met de
   Lid-staten, soepel en vlot aan de omstandigheden aan te passen.   Het is
   overigens steeds met het oog op deze optimale doelmatigheid en vlotheid
   dat het voorstel voor een verordening voorschrijft dat het de taak van
   de Commissie zal zijn ten aanzien van het partnerland de heffing van de
   voor derde landen geldende rechten weer in te stellen.
   BIJLAGE : Voorstel voor een verordening van de Raad
 ---pagebreak---                                             Voorstel voor een
                                VERORDE NI NG (EEG) Nr.                 VAN DE RAAD
                                             van
        be tr eff en de de vastste ll ing van maxima en de instelling van
        communa ut air toezicht met betrekking tot de invoer van bepaalde
        te xt i e l p r o d u k t e n van oo rsprong uit Cyprus (1984)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCH APP EN ,
Gelet op het Verd rag tot op richting van de
Europese Ec o n o m i s c h e G e me ens ch ap, inzonderheid
op artikel 113,
Ge zi en het voorstel van de Commissie,
overwegende dat artikel 2 van B i jl age I gehecht
aan de Overeen ko mst waarbij een asso cia ti e tot
stand wordt gebracht tu ssen de Euro pes e Economische
G e m e e ns ch ap en de Re p u b l i e k Cyprus (1), laatst
ge wijzigd bij Ve ro rde ni ng (EEG) Nr 1 9 2 2 /83 tot
va ststelling van de regeling die van to ep assing is
op het h a nd els ve rke er met Cyprus (2) voorziet                      'Tiet jaar 1983 in
de vr ij ste ll ing van rechten voor                                V o o r
-   synthet is che en k u n s tma ti ge st apelvezels en
    afval va ns ynt h e t i s c h e of van kunstma ti ge vezels
    (continuvezels of stap elv ez els ), gekaard, ge kamd
    of op andere wijze bewerkt met het oog op het
    spinnen, van post 56.04 van het g e m e e ns ch app el ijk
    d o ua net ar ief en voor
- h e r e n bo ve nkl ed ing en j o n g e n s bo ven kl edi ng van
    post 6 1 . 0 1 v a n het ge me ens c h a p p e l i j k do uanetarief
binnen ja ar lij ks e m a xi ma van respectievelijk 100
ton en 525 ten w a a r bov en de ten opzichte van derde
 landen g e ld end e d o u a n e r e c h t e n o p ni euw kunnen worden
 ingesteld tot aan het einde van het kalenderjaar;
ov er weg en de dat in af wachting van de v a st ste ll ing van een regeling die
na 31 dece mbe r 1983 van to epassing is, de regeling die de G e m e e n s c h a p
op dit ogenblik op het hand els ve rke er met Cyprus op basis van de
voor noe md e b e p a lin ge n toepast, proviso ri sch voor 1984 dient te w o rd en
verlengd; dat derh alv e de maxima voor 1984_ mo et en worden va stgesteld;
dat de t o e p ass in g van de regeling inzake
maxima het n o o d z ak el ijk maakt dat de Ge me ens ch ap
regelmatig op de ho ogte wordt g e ho ude n van de
ontwikk el ing van de invoer van de be trokken
pr odukten van o o r s pro ng uit Cyprus, dat de invoer
van deze pr o d u k t e n d i e n t e n g e v o l g e aan een to ezicht-
regeling dient te wo rd en o n d e rwo rp en ;
  (1) PB nr. L 133 van 2 1 . 5 . 1 9 7 3 , b l z . 2
  (2) PB nr. L 191 v a n 1 5 . 7 . 1 9 8 3 , b l z ;             1.
 ---pagebreak---                                     -2-
Overwegende dat dit doel kan wo rden bereikt via een
wijze van b e he er waarbij op het niveau van de G e m e e n ­
schap de invoer van de betr okk en Pr od ukt en op de
maxima wordt afgeboekt naar gelang die Pr odukten bij
de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven;
 dat deze wijze van beheer in de m o ge lij kh eid
 dient te voor zie n de rech ten van de do uane­
 tari eve n opni euw in te stellen zodra de maxima
 op het ni veau van de G e m e e n s c h a p zijn bereikt ;
 Overwegende dat voor deze wijze van beheer een
 nauwe en bijz ond er vl otte samenwe rk ing is vereist
 tussen de Li d - s t a t e n en de Commissie, die met name
 moet kunnen vo lg en welke hoeveelheden op de maxima
 worden afgeboekt en de Li d - s t a t e n hiervan in
  kennis moet kunnen stellen," dat deze samenwerking
  des te nauwer moet zijn omdat de Commissie de
  passende m a a t r e g e l e n moet kunnen tref fen om de
  rechten van de d o u a n e t a r i e v e n opni euw in te
  stellen wa nneer één van de g e no emd e ma xima is
  bereikt,
 ---pagebreak---    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
   VASTGESTELD:
                            Artikel 1
   1. Van       1 januari t o t 31 december 1984 wordt
   de invoer in de Gemeenschap                   van de in de
   bijlage genoemde produlcten, van oorsprong uit Cyprus
   aan jaarlijkse maxima en aan een com m unautair toezicht
   onderworpen.                    ’
    De omschrijving van de in de eerste alinea bedoelde
    prodükten, hun tarief- en statisriekposten en de hoogte
    van de m axim a, zijn in de bijlage aangegeven.
    2.     De afboekingen op de maxima geschieden naar
    gelang de prodükten bij de douane ten invoer in het vrije
    verkeer worden aangegeven, vergezeld van een certificaat
    inzake goederenvervoer conform de regels necrgelegd in
    het Protocol betreffende de definitie van het begrip
    „prodükten van oorsprong" en betreffende de methoden
    van administratieve samenwerking, gehecht aan het         aanvul lend
    Protocol
            van de Overeenkomst waarbij een associatie tot
    stand w ordt gebracht tussen de Europese Economische
    G em eenschapen Cyprus ( 1 ) .
     Een produkt kan slechts op het maximum worden
     afgeboekt, indien het certificaat inzake goederenverkeer
     w ordt overgelegd vóór de datum w aarop de heffing van
     invoerrechten opnieuw w ordt ingesteld.
    De mate waarin van de maxima gebruik is gem aakt wordt
    op het niveau van de Gemeenschap vasigesteld aan de
    hand van de invoer welke onder de in de voorgaande
    alinea’s bepaalde voorwaarden w ordt afgeboekt.
    De Lid-Staten stellen de Commissie in kennis van de op
    bovengenoemde wijze verrichte invoer, met de frequentie
    en binnen de termijnen die vermeld zijn in lid 4 .
     3.    Z odra de maxima zijn bereikt, kan de Commissie
     bij verordening de heffing van de ten opzichte van derde
Landen g e ld end e i n v o e rr ec hte n tot aan het einde
van het ka l e n d e r j a a r opni euw instellen.
In het geval van een de r g e l i j k e we derinstelling
stelt G r i e k e n l a n d de heff ing van de doua ner ec hte n
die het op het b e t r o k k e n tijd sti p ten opzichte
van derde landen toepast, opnieuw in.
(1) PB nr. L 339 van 2 8 . 1 2 . 1 9 7 7 , b l z . 19
 ---pagebreak---                                                          -4-
                  4.    De Lid-Staten dienen uiterlijk de vijftiende dag van
                  iedere maand aan de Commissie de overzichten van de
                  afboekingen die in de loop van de voorafgaande maand
                  zijn verricht over te leggen. O p Verzoek van de Commissie
                  worden de overzichten van de afboekingen om de tien
                  dagen overgelegd, waarbij deze overzichten binnen vijf
                  volle dagen na afloop van iedere periode van tien dagen
                  moeten worden doorgezonden.
                                            Artikel 2
De Commissie neemt, in nauwe samenwerking met de Lid-staten,
alle m a a t reg el en die nodig zijn om d e to ep assing van deze
verordening te waarborgen.
                                            Artikel       3                  '        ..
Deze verorde ni ng treedt in werking op
1 januari 1984.
Deze ve ro rde ni ng is ve rb ind en d in al haar on de rdelen en is
 rechtstreeks t o e p a ss el ijk in elke Lid-staat.
Gedaan t e B r u s s e l ,                                              Voor de Raad
                                                                        De V o o r z i t t e r
 ---pagebreak---                                                        -5-
                                                    B IJ L A G E
                           Lijit van produkten waarvoor in 1984 invocnnaxima gelden
                                                                                                      Bedrag
           Nr.  van het                                                                               van het
             gemeen­                                                                     NIMEXE-
Volgnummer                                      Omschrijving                                code     maximum
            schappelijk
           douanetarief                                                                               (in ton)
                 2                                    3                                       4           5
     1
     1         56.04    Synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van syntheti­
                        sche of van kunstmatige vezels (continuvezels of stapelvezels),
                        gekaard, gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het
                        spinnen                                                             56.04-     100
                                                                                        alle nummers
      2        61.01     Hercnbovenkleding en jongensbovenkleding                           61.01-
                                                                                        alle nummers   525