CELEX: 32015D0579
Language: sk
Date: 2015-04-09 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/579 z  9. apríla 2015 , ktorým sa stanovuje finančný príspevok Únie na výdavky, ktoré vznikli Taliansku v roku 2012 v súvislosti s financovaním núdzových opatrení na boj proti aviárnej influenze [oznámené pod číslom C(2015) 2235]

11.4.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 96/13
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/579
   z 9. apríla 2015,
   ktorým sa stanovuje finančný príspevok Únie na výdavky, ktoré vznikli Taliansku v roku 2012 v súvislosti s financovaním núdzových opatrení na boj proti aviárnej influenze
   
      
         [oznámené pod číslom C(2015) 2235]
      
   
   (Iba talianske znenie je autentické)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 652/2014 z 15. mája 2014, ktorým sa stanovuje hospodárenie s výdavkami týkajúcimi sa potravinového reťazca, zdravia a dobrých životných podmienok zvierat, ako aj zdravia rastlín a rastlinného rozmnožovacieho materiálu a ktorým sa menia smernice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/128/ES a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a zrušujú rozhodnutia Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (1), a najmä na jeho článok 36 ods. 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadení Komisie (ES) č. 349/2005 (2) sa stanovujú pravidlá poskytovania finančných príspevkov Únie na mimoriadne opatrenia zamerané na eradikáciu určitých chorôb zvierat vrátane aviárnej influenzy. V článku 7 uvedeného nariadenia sa stanovujú dokumenty, ktoré má predložiť členský štát žiadajúci o finančný príspevok Únie, ako aj termíny na predloženie týchto dokumentov.
            
         
               (2)
            
            
               Vykonávacím rozhodnutím Komisie 2013/775/EÚ (3) sa stanovuje finančný príspevok Únie pre Taliansko na pokrytie nákladov vzniknutých danému členskému štátu v súvislosti s prijímaním opatrení na boj proti aviárnej influenze v roku 2012 podľa rozhodnutia Rady 2009/470/ES (4). Na základe toho bola danému členskému štátu vyplatená prvá tranža vo výške 40 000,00 EUR za rok 2012 ako časť finančného príspevku Únie. Vo vykonávacom rozhodnutí 2013/775/EÚ sa okrem toho stanovuje, že výška finančného príspevku Únie sa má stanoviť v nasledujúcom rozhodnutí, ktoré sa má prijať v súlade s postupom uvedeným v danom rozhodnutí.
            
         
               (3)
            
            
               V nariadení (EÚ) č. 652/2014 sa stanovujú platby, ktoré sa majú vyplatiť členským štátom za uvedených okolností. V tomto ohľade sa v nariadení stanovuje prijatie vykonávacích aktov stanovujúcich finančný príspevok. Uvedeným nariadením sa takisto zrušilo rozhodnutie 2009/470/ES a odkazy na uvedené rozhodnutie sa považujú za odkazy na nariadenie (EÚ) č. 652/2014.
            
         
               (4)
            
            
               Vykonávacím rozhodnutím 2013/775/EÚ boli splnené požiadavky nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (5), a najmä jeho článku 84.
            
         
               (5)
            
            
               Taliansko predložilo Komisii 19. augusta 2014 oficiálnu žiadosť o náhradu výdavkov, ku ktorej bola priložená finančná správa, podporné dokumenty a epidemiologická správa o každom chove, v ktorom boli zvieratá zabité a zlikvidované. Žiada sa o náhradu vo výške 1 431 549,96 EUR za rok 2012. Po preskúmaní dokumentov predložených uvedeným členským štátom sa však suma 68 238,40 EUR považuje za neoprávnenú na náhradu v súlade s článkom 5 nariadenia (ES) č. 349/2005.
            
         
               (6)
            
            
               Preto možno konečný príspevok za rok 2012 stanoviť na 1 363 311,56 EUR, čo predstavuje rozdiel medzi požadovanou sumou na náhradu a neoprávnenou sumou. Po odpočítaní prvej tranže uvedenej v odôvodnení 2 možno zostatok, ktorý sa má vyplatiť Taliansku za rok 2012, stanoviť na 1 323 311,56 EUR.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   1.   Finančný príspevok Únie na výdavky vzniknuté Taliansku v roku 2012 v súvislosti s financovaním núdzových opatrení na boj proti aviárnej influenze sa týmto stanovuje na 1 363 311,56 EUR.
   2.   Zostatok finančného príspevku Únie, ktorý sa má vyplatiť Taliansku, sa týmto stanovuje na 1 323 311,56 EUR.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Talianskej republike.
   
      V Bruseli 9. apríla 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 189, 27.6.2014, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 349/2005 z 28. februára 2005 stanovujúce pravidlá financovania zo Spoločenstva, ktoré je určené na mimoriadne opatrenia boja proti určitým chorobám zvierat, uvedeným v rozhodnutí Rady 90/424/EHS (Ú. v. EÚ L 55, 1.3.2005, s. 12).
   
      (3)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/775/EÚ zo 17. decembra 2013 o finančnom príspevku Únie na núdzové opatrenia zamerané na boj proti aviárnej influenze v Nemecku, Taliansku a Holandsku v rokoch 2012 a 2013 a v Dánsku a Španielsku v roku 2013 (Ú. v. EÚ L 343, 19.12.2013, s. 44).
   
      (4)  Rozhodnutie Rady 2009/470/ES z 25. mája 2009 o výdavkoch na veterinárnom úseku (Ú. v. EÚ L 155, 18.6.2009, s. 30).
   
      (5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1).