CELEX: 62008TN0358
Language: ro
Date: 2008-09-03 00:00:00
Title: Cauza T-358/08: Acțiune introdusă la 3 septembrie 2008 — Spania/Comisia

25.10.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 272/45
            
         Acțiune introdusă la 3 septembrie 2008 — Spania/Comisia
   (Cauza T-358/08)
   (2008/C 272/88)
   Limba de procedură: spaniola
   Părțile
   
      Reclamant: Regatul Spaniei (reprezentant: J. Rodríguez Cárcamo)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantului
   
               —
            
            
               Anularea de către Tribunal a Deciziei C (2008) 3249 din 25 iunie 2008 privind reducerea asistenței acordate din Fondul de coeziune pentru proiectul nr. 96/11/61/018 — „Asanarea orașului Zaragoza”
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei Comunităților Europene la plata cheltuielilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   Prezenta acțiune este îndreptată împotriva deciziei de reducere a asistenței financiare acordate inițial de Comisie pentru diverse proiecte cuprinse în cele trei faze ale „Proiect[ului] de asanare a orașului Zaragoza”. Decizia menționată presupune o corecție financiară de 25 % a componentei cofinanțate pentru fazele a doua și a treia ale proiectului menționat, care se concretizează într-o obligație de restituire a sumei de 3 106 966 euro. Comisia consideră că Primăria orașului Zaragoza nu a îndeplinit normele comunitare privind achizițiile publice prin împărțirea artificială a lucrării și prin nepublicarea contractelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, conform prevederilor Directivei 93/38/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor, și prin faptul că s-a limitat la a le publica în Buletinul Oficial al Comunității Autonome Aragon.
   În susținerea concluziilor sale, reclamantul invocă:
   
               —
            
            
               încălcarea articolului H din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1164/94 din 16 mai 1994 de creeare a Fondului de coeziune, în concordanță cu articolul 14 alineatul (13) din Directiva 93/38/CEE. În acest sens, reclamantul consideră că pârâta a comis o eroare vădită de apreciere cu privire la conceptul fundamental „lucrare”, atunci când a negat existența unei diferențe tehnice sau economice între diverse proiecte, astfel încât, în opinia sa, descrierea lucrărilor care trebuiau să se finalizeze era similară și avea aceeași funcție economică: ameliorarea generală a rețelei în beneficiul utilizatorilor. În mod contrar, contractele în cauză constituie lucrări diferite din punct de vedere tehnic, cu funcții diferențiate în mod evident și care prevăd cerințe tehnice diferite pentru a fi îndeplinite.
            
         
               —
            
            
               încălcarea principiului încrederii legitime și a interdicției venire contra factum proprium, în măsura în care Comisia a aprobat proiectele astfel cum au fost prezentate și că, atât cererea inițială din 1996, cât și cea ulterioară din 1997, conținea o descriere separată a tuturor proiectelor cuprinse în fiecare fază, precum și mențiunea expresă referitoare la lipsa necesității de a publica anunțurile de contract în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
         
               —
            
            
               motivarea insuficiență a deciziei atacate.
            
         
               —
            
            
               prescripția acțiunilor Comisiei, potrivit dispozițiilor articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene.
            
         
               —
            
            
               caducitatea dosarului, conform prevederilor articolului H.2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1386/2002 al Comisiei din 29 iulie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1164/94 al Consiliului privind sistemele de gestionare și de control pentru asistența acordată din Fondul de Coeziune și procedura de efectuare a corecțiilor financiare.
            
         În subsidiar, reclamantul invocă încălcarea principiului proporționalității.