CELEX: 62018CA0423
Language: hr
Date: 2019-10-17 00:00:00
Title: predmet C-423/18: Presuda Suda (osmo vijeće) od 17. listopada 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Finanzgericht Baden-Württemberg - Njemačka) – Südzucker AG protiv Hauptzollamt Karlsruhe (Zahtjev za prethodnu odluku – Poljoprivreda – Zajednička organizacija tržišta – Uredba (EZ) br. 967/2006 – Članak 3. stavak 2. – Šećer – Pristojba za prekoračene količine – Rok za davanje obavijesti o ukupnom iznosu pristojbe koju je potrebno platiti – Najdulji rok za naknadni ispravak – Načela proporcionalnosti, pravne sigurnosti i zaštite legitimnih očekivanja)

16.12.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 423/11
            
         
      Presuda Suda (osmo vijeće) od 17. listopada 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Finanzgericht Baden-Württemberg - Njemačka) – Südzucker AG protiv Hauptzollamt Karlsruhe
      (predmet C-423/18) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Poljoprivreda - Zajednička organizacija tržišta - Uredba (EZ) br. 967/2006 - Članak 3. stavak 2. - Šećer - Pristojba za prekoračene količine - Rok za davanje obavijesti o ukupnom iznosu pristojbe koju je potrebno platiti - Najdulji rok za naknadni ispravak - Načela proporcionalnosti, pravne sigurnosti i zaštite legitimnih očekivanja)
      (2019/C 423/13)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Finanzgericht Baden-Württemberg
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Südzucker AG
      
         Tuženik: Hauptzollamt Karlsruhe
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članak 3. stavak 2. prvu rečenicu Uredbe Komisije (EZ) br. 967/2006 od 29. lipnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 318/2006 u vezi s proizvodnjom šećera iznad kvote treba tumačiti na način da, kada je nadležno tijelo države članice uputilo obavijest dotičnom proizvođaču šećera o pristojbi za prekoračene količine šećera u skladu s rokom predviđenim u toj odredbi, taj se rok primjenjuje i na ispravak takve obavijesti koji proizlazi iz provjere provedene na temelju članka 10. Uredbe Komisije (EZ) br. 952/2006 od 29. lipnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 318/2006 u pogledu upravljanja tržištem šećera Zajednice i sustavom kvota, kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 707/2008 od 24. srpnja 2008. Prekoračenje tog roka može ipak biti dopušteno ako nadležno nacionalno tijelo, osim u slučaju nemara na svojoj strani, nije znalo za pojedinosti o proizvodnji šećera dotičnog poduzeća i ako se to neznanje može razumno pripisati poduzeću jer nije postupalo u dobroj vjeri i nije poštovalo sve relevantne odredbe. Na sudu koji je uputio zahtjev je da utvrdi je li to tako u glavnom predmetu s obzirom na sve okolnosti tog predmeta.
               
            
                  2.
               
               
                  U slučaju nepostojanja prava Unije o roku u kojem države članice mogu uputiti proizvođačima šećera ispravljenu obavijest o pristojbi za prekoračene količine proizvedenog šećera, nakon isteka roka utvrđenog člankom 3. stavkom 2. prvom rečenicom Uredbe br. 967/2006, na nacionalnom sudu je da provjeri, u svakom konkretnom slučaju i uzimajući u obzir sve okolnosti predmeta u glavnom postupku, poštuje li taj rok načela ekvivalentnosti i djelotvornosti kao i načelo pravne sigurnosti.
               
            
         (1)  SL C 373, 15. 10. 2018.