CELEX: 31989R3412
Language: da
Date: 1989-10-23 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3412/89 af 23. oktober 1989 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse landbrugsvarer, med oprindelse i Israel (1990)

Avis juridique important

|

31989R3412

Rådets forordning (EØF) nr. 3412/89 af 23. oktober 1989 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse landbrugsvarer, med oprindelse i Israel (1990)  

EF-Tidende nr. L 329 af 15/11/1989 s. 0015 - 0017

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3412/89  af 23 . oktober 1989  om aabning og forvaltning af faellesskabstoldkontingenter for visse landbrugsvarer, med oprindelse i Israel ( 1990 )    RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger :  I den fjerde tillaegsprotokol til samarbejdsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Israel ( 1 ) er det i artikel 1 og 2 bestemt, at der skal aabnes faellesskabstoldkontingenter for indfoersel i Faellesskabet af :  - 17 000 tons nye kartofler, henhoerende under KN-kode 0701 90 51 ( perioden 1 . januar - 31 . marts ),  - 3 100 tons guleroedder, henhoerende under KN-kode 0706 10 00 ( perioden 1 . januar - 31 . marts ),  - 7 400 tons soed peber, henhoerende under KN-kode 0709 60 10,  - 6 400 tons friske citroner, henhoerende under KN-kode 0005 30 10,  - 2 800 tons flaaede tomater, henhoerende under KN-kode 2002 10 10,  - 150 tons pulp af abrikoser, henhoerende under KN-kode 2008 50 91,  - 8 500 tons tomatsaft, henhoerende under KN-kode 2009 50 10 og 2009 50 90  med oprindelse i Israel .  inden for rammerne at disse toldkontingenter afvikles tolden gradvis i samme perioder og i samme tempi som dem, der er fastsat i artikel 75, 243 og 268 i akten om Spaniens og Portugals tiltraedelse; for 1990 svarer kontingenttolden til 54,5 % af tolden  for guleroedder og soed peber, til 44,5 % af tolden for friske citroner og til 37,5 % af tolden for nye kartofler; i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 4162/87 af 21 . december 1987 om den ordning, der skal gaelde for Spaniens og Portugals samhandel med Israel  ( 2 ), er det imidlertid bestemt, at Republikken Portugal udsaetter anvendelsen af praeferenceordningen for frugter og groensager, som er omfattet af forordning ( EOEF ) nr . 1035/72 ( 3 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1119/89 ( 4 ); derfor gaelder  bestemmelserne i naervaerende forordning vedroerende toldkontingenterne for varer, der er omfattet af forordning ( EOEF ) nr . 1035/72 kun for Faellesskabet, bortset fra Portugal; faellesskabstoldkontingerne boer derfor aabnes for 1990;  det boer navnlig sikres, at alle Faellesskabets importoerer har lige og kontinuerlig adgang til naevnte kontingenter, samt at der, indtil disse er opbrugt, uden afbrydelse anvendes de for kontingenterne fastsatte satser ved enhver indfoersel af de paagaeldende  varer i medlemsstaterne; de noedvendige foranstaltninger boer traeftes med henblik paa at sikre mulighed for paa kontingenterne at traekke de noedvendige maengder, svarende til de faktisk konstaterede indfoersler; denne forvaltningsmetode kraever et snaevert  samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen;  da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af disse kontingenter, traeffes af ét af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1   Toldstaterne ved indfoersel i Faellesskabet af nedennaevnte varer med oprindelse i Israel suspenderes til det niveau, i de perioder og inden for rammerne af de faellesskabstoldkontingenter, som er anfoert nedenfor :      Loebe -  nummer  KN-kode  ( a ) ( b )   Varebeskrivelse   Periode  Kontingent -  maengde  ( tons )  Kontingent -  told  (%)  Anvendelse i                  09.1309  ex 0701 90 51  Nye kartofler  1 . 1 - 31 . 3  17 000  5,6  Faellesskabet i dets nuvaerende sammensaetning          09 .1317  ex 0706 10 00  Guleroedder  1 . 1 - 31 . 3  3 100  9,2  Faellesskabet bortset fra Portugal          09.1303  0709  60 10  Soed peber  1 . 1 - 31 . 12  7 400  3,4  Faellesskabet bortset fra Portugal          09.1315  ex 0805 30 10  Friske citroner  1 . 1 - 31 . 12  6 400  3,5  Faellesskabet bortset fra Portugal          09.1307  2002 10 10  Flaaede tomater  1 . 1 - 31 . 12  2  800  6,7  Faellesskabet i dets nuvaerende sammensaetning          09.1301  ex 2008 50 91  Pulp af abrikoser, ikke tilsat sukker eller alkohol, i pakninger af nettovaegt 4,5 kg og derover  1 . 1 - 31 . 12  150  6,3  Faellesskabet i dets nuvaerende sammensaetning           09.1319  2009 50 10  2009 50 90  Tomatsaft  1 . 1 - 31 . 12  8 500  7,5 + AD S/Z  [7,8]   Faellesskabet i dets nuvaerende sammensaetning         ( a ) Varebeskrivelsen har kun vejledende karakter, idet praeferenceordningen afgoeres i henhold til numrene i Den Kombinerede Nomenklatur, og beroerer ikke reglerne for fortoldningen af Den  Kombinerede Nomenklatur . Hvor der er angivet ex KN-koder, afgoeres praeferenceordningen ved anvendelse af KN -koden og den tilsvarende varebeskrivelse taget som en helhed .  ( b ) Taric-koderne er anfoert i bilaget .    Inden for rammerne af disse kontingenter anvender Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik satser, der er beregnet i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 4162/87 .  Inden for rammerne af toldkontingenterne for nye kartofler, flaaede tomater, pulp af abrikoser og tomatsaft anvender Den Portugisiske Republik satser, der er beregnet i henhold til naevnte forordning ( EOEF ) nr . 4162/87 .  Artikel 2   De i artikel 1, omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen, der kan traeffe de noedvendige administrative foranstaltninger for at sikre en effektiv forvaltning af disse .  Artikel 3   Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med anmodning om praeferencebehandling for en vare omhandlet i denne forordning, og saafremt toldmyndighederne antager denne angivelse, traekker denne medlemsstat ved  meddelelse til Kommissionen paa den tilsvarende kontingentmaengde en maengde svarende til behovet .  Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om datoen for antagelsen af de naevnte angivelser skal straks fremsendes til Kommissionen .  Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengig af datoen for, hvornaar toldmyndighederne i den paagaeldende medlemsstat har antaget angivelserne til fri omsaetning, og forudsat at den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor .  Saafremt en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den hurtigst muligt disse til den tilsvarende kontingentmaengde .  Saafremt de maengder, der er anmodet om, overstiger den disponible rest af kontingentmaengden, sker tildelingen i forhold til de maengder, der er anmodet om . Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen om de trukne maengder .  Artikel 4   Medlemsstaterne sikrer importoererne af de paagaeldende varer fri adgang til kontingenterne, saa laenge de resterende kontingentmaengder giver mulighed herfor .  Artikel 5   Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes .  Artikel 6   Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1990 .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Luxembourg, den 23 . oktober 1989 .  Paa Raadets vegne  H . NALLET  Formand   ( 1 ) EFT nr . L 327 af 30 . 11 . 1988, s . 36 .  ( 2 ) EFT nr . L 396 af 31 . 12 . 1987, s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 118 af 20 . 5 . 1972, s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 118 af 29 . 4 . 1989, s . 12 .    BILAG  TARIC-koder     Loebenummer   KN-kode  TARIC-kode      09.1309  ex 0701 90 51  0701 90 51*10    0701 90 51*20      09.1317  ex 0706 10 00  0706 10 00*11      09.1315  ex 0805 30 10  0805 30 10*11    0805 30 10*12      09.1301  ex 2008 50 91  2008 50 91*20