CELEX: 52018PC0229
Language: fi
Date: 2018-04-24
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Välimeren miekkakalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta sekä asetusten (EY) N:o 1967/2006 ja (EU) 2017/2107 muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 24.4.2018
            COM(2018) 229 final
            2018/0109(COD)
            Ehdotus
            EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
            Välimeren miekkakalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta sekä asetusten (EY) N:o 1967/2006 ja (EU) 2017/2107 muuttamisesta
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.EHDOTUKSEN TAUSTA
            
            
               •Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet
            
            
               
                  Yhteisen kalastuspolitiikan, jäljempänä ’YKP’, tavoitteena on asetuksen (EU) N:o 1380/2013
                     1
                  , jäljempänä ’perusasetus’, mukaisesti turvata meren elollisten luonnonvarojen hyödyntäminen niin, että edistetään ekologista, taloudellista ja sosiaalista kestävyyttä pitkällä aikavälillä.
               
               
                  Unioni hyväksyi neuvoston päätöksellä 98/392/EY
                     2
                   Yhdistyneiden kansakuntien merioikeusyleissopimuksen, joka sisältää muun muassa meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä ja hoitoa koskevia periaatteita ja sääntöjä. Unioni osallistuu kansainvälisillä vesillä ponnisteluihin kalakantojen säilyttämiseksi osana laajempia kansainvälisiä velvoitteitaan. 
               
               
                  Neuvoston päätöksen 86/238/ETY
                     3
                   nojalla unioni on ollut 14. päivästä marraskuuta 1997 Atlantin tonnikalojen suojelua koskevan kansainvälisen yleissopimuksen, jäljempänä ’ICCAT-yleissopimus’, sopimuspuoli.
               
               
                  ICCAT-yleissopimuksessa määrätään tonnikalan ja sen lähilajien säilyttämisen ja hoidon alueellisen yhteistyön puitteista Atlantin valtamerellä ja viereisillä merillä perustamalla Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT).
               
               
                  ICCAT:lla on valtuudet hyväksyä pakollisia, sopimuspuolia sitovia päätöksiä (suosituksia) vastuualueeseensa kuuluvien kalastusten säilyttämisen ja hoidon osalta. Suositukset on osoitettu ennen kaikkea ICCAT-yleissopimuksen sopimuspuolille, mutta ne sisältävät myös yksityisiä toimijoita (esimerkiksi alusten päälliköitä) koskevia velvoitteita. ICCAT:n suositukset tulevat voimaan kuuden kuukauden kuluttua niiden hyväksymisestä, ja unionin ollessa kyseessä ne on pantava täytäntöön unionin oikeudessa mahdollisimman pian. 
               
               
                  Portugalin Vilamourassa pidetyssä ICCAT:n vuosikokouksessa 2016 ICCAT-osapuolet
                     4
                   ottivat ratkaisevan askelen Välimeren miekkakalan (Xiphias gladius) hälyttävän tilanteen korjaamiseksi hyväksymällä 15-vuotisen elvytyssuunnitelman ICCAT:n suosituksessa 16–05. Suosituksessa annetaan säännöt Välimeren miekkakalakannan säilyttämistä, hoitoa ja valvontaa varten kestävää enimmäistuottoa vastaavan biomassatason saavuttamiseksi viimeistään vuonna 2031 vähintään 60 prosentin todennäköisyydellä. 
               
               
                  Euroopan unioni vahvisti ICCAT:n sihteeristölle joulukuussa 2016 osoitetussa kirjeessä, että ICCAT:n suositus 16–05 pannaan täytäntöön 1. tammikuuta 2017. 
               
               
                  Tämän ehdotuksen tarkoituksena on saattaa ICCAT:n suositus 16–05 osaksi EU:n lainsäädäntöä, jotta unionin olisi mahdollista täyttää kansainväliset velvoitteensa ja taata toimijoille oikeusvarmuus sääntöjen ja velvoitteiden suhteen.
               
               
                  Välimeren miekkakalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta annetussa ICCAT:n suosituksessa 16–05 edellytetään miekkakalan poisheittämistä ja takaisin mereen päästämistä tietyissä olosuhteissa. Delegoidussa asetuksessa (EU) 2018/191
                     5
                   säädetään perusasetuksen 15 artiklassa säädettyä tonnikalan purkamisvelvoitetta koskevista poikkeuksista unionin kansainvälisten velvoitteiden noudattamiseksi ICCAT:n puitteissa. Sen vuoksi tässä Välimeren miekkakalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta annetussa asetuksessa ei ole tarpeen käsitellä kyseisiä poisheittämistä ja mereen takaisin päästämistä koskevia velvoitteita eikä sillä rajoiteta delegoidun asetuksen (EU) 2018/191 vastaavien säännösten soveltamista. 
               
               
                  Perusasetuksen 15 artiklan 2 kohdassa todetaan, että purkamisvelvoite olisi pantava täytäntöön rajoittamatta unionin kansainvälisten velvoitteiden noudattamista. Komissiolle siirretään valta hyväksyä delegoituja säädöksiä, joilla tällaiset kansainväliset velvoitteet pannaan täytäntöön unionin oikeudessa, mukaan lukien erityisesti poikkeukset purkamisvelvoitteesta.
               
               
                  ICCAT:n suosituksessa 16–05 velvoitetaan heittämään pois, myös urheilu- ja virkistyskalastuksen yhteydessä, aluksella oleva miekkakala, jonka määrä ylittää alukselle myönnetyn kiintiön ja/tai sivusaaliiden sallitun enimmäismäärän. Myös pyydetty aluksilla oleva säilyttämisen vähimmäisviitekokoa pienempi Välimeren miekkakala on heitettävä pois, jos sen määrä ylittää jäsenvaltioiden vuotuisissa kalastussuunnitelmissaan sivusaaliille vahvistamat rajat. 
               
               
                  Neuvoston asetuksessa (EU) 2017/127
                     6
                   vahvistetaan unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavat tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet vuodeksi 2017. Kyseisiä kalastusmahdollisuuksia muutetaan niiden voimassaoloaikana yleensä useita kertoja. 
               
               
                  ICCAT:n suosituksen 16–05 hyväksymisellä vahvistettiin Välimeren miekkakalan suurimmaksi sallituksi saaliiksi (TAC) 10 500 tonnia. ICCAT ei kuitenkaan jakanut TACia ICCAT-osapuolille, ja sen vuoksi unionin osuus oli määräämättä neuvoston asetuksen (EU) 2017/127 julkaisuajankohtana. ICCAT:n oli määrä kutsua koolle työryhmä määrittelemään järjestelmä Välimeren miekkakalan TACin oikeudenmukaista ja tasapuolista jakoa varten ja vahvistamaan osapuolten kiintiöt vuodeksi 2017.
               
               
                  Madridissa 20.–22. helmikuuta 2017 pidetyssä työryhmän kokouksessa päästiin osapuolten kesken sopimukseen kiintiön jakamisesta vuonna 2017 ja löydettiin sopuratkaisu kiintiön käytön hallinnoimiseen vuoden 2017 osalta.
               
               
                  Oli siis aiheellista muuttaa asetusta (EU) 2017/127 oikeusvarmuuden takaamiseksi toimijoille yhtäältä niiden miekkakalamäärien osalta, jotka toimijoiden oli sallittua pyytää vuonna 2017, ja toisaalta saalisrajoitusten alaisten alueiden vahvistamisen osalta. Tämä tehtiin neuvoston asetuksella (EU) 2017/1398
                     7
                  .
               
            
            
               •Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa
            
         
         
            
               
                  Välimeren miekkakalaa säänneltiin ainoastaan teknisillä toimenpiteillä kalavarojen kestävää hyödyntämistä koskevista hoitotoimenpiteistä Välimerellä 21. joulukuuta 2006 annetun asetuksen (EY) N:o 1967/2006
                     8
                   25 artiklan nojalla ja sittemmin Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) yleissopimusalueella sovellettavista hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 1936/2001, (EY) N:o 1984/2003 ja (EY) N:o 520/2007 muuttamisesta 15. marraskuuta 2017 annetun asetuksen (EU) 2017/2107
                     9
                   20–26 artiklalla.  
               
               
                  EU:n kanta oli koko neuvottelujen ajan perusasetuksen 2 artiklan 2 kohdan, 28 artiklan 1 ja 2 kohdan sekä 29 ja 33 artiklan tavoitteiden mukainen.
               
               
                  ICCAT:n suosituksella 16–05 hyväksytyt toimenpiteet, jotka saatetaan tällä asetuksella osaksi unionin lainsäädäntöä, ovat rajoittavampia tai täsmällisempiä kuin nyt voimassaolevat toimenpiteet, jotta kannan elpyminen olisi mahdollista. Tärkeimmät erot voidaan tiivistää seuraavasti:
               
               
                  a) Säilyttämisen vähimmäisviitekoko: Tämän asetuksen 11 artiklassa säilyttämisen vähimmäisviitekooksi määritellään pituutena 100 cm alaleuan kärjestä pyrstön loveen tai painona 11,4 kg (elopaino) tai 10,2 kg (kidukset poistettu ja suolistettu). Artikla on näin ollen rajoittavampi kuin asetuksen (EU) 2017/2107 24 artikla, jonka mukaan säilyttämisen vähimmäisviitekoko on pituutena 90 cm alaleuan kärjestä pyrstön loveen tai painona 10 kg (elopaino), 9 kg (kidukset poistettu ja suolistettu) tai 7,5 kg (kidukset poistettu, suolistettu, evät poistettu, osa päästä poistettu).
               
               
                  b) Koukkujen enimmäismäärä: Tämän asetuksen 14 artiklan mukaan enimmäismääräksi koukkuja, jotka Välimeren miekkakalaa pyytävät kalastusalukset saavat laskea tai pitää aluksella, vahvistetaan 2 500 koukkua. Se on näin ollen rajoittavampi kuin asetuksen (EU) 2017/2107 25 artikla, jonka mukaan ”poiketen siitä, mitä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1967/2006 12 artiklassa säädetään, Välimeren miekkakalaa kohdennetusti kalastavalta alukselta voidaan laskea tai tällaisella aluksella säilyttää enintään 2 800 koukkua”.
               
               
                  c) Kalastuskieltokausi: Kalastuskieltokausi, joka alkaa kunakin vuonna 1. tammikuuta ja päättyy 31. maaliskuuta, on jo hyväksytty asetuksen (EU) 2017/127 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta 25. heinäkuuta 2017 hyväksytyllä neuvoston asetuksella (EU) 2017/1398
                     10
                   ja unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 23. tammikuuta 2018 hyväksytyllä neuvoston asetuksella (EU) 2018/120
                     11
                  . Sen vuoksi asetuksen (EU) 2017/2107 23 artiklassa määritellyt kalastuskieltokaudet eivät ole enää voimassa. 
               
               
                  d) TACin määrittely ja kiintiöiden jako on jo saatettu osaksi unionin lainsäädäntöä vuonna 2017, ja ne sisältyvät nyt unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 23. tammikuuta 2018 annettuun neuvoston asetukseen (EU) 2018/120. Sen vuoksi kalastusmahdollisuuksien saattaminen osaksi lainsäädäntöä ei ole tarpeen tässä yhteydessä.
               
            
            
               •Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa
            
            
               
                  ICCAT:n suosituksen 16–05, jota tämä saattaminen osaksi unionin lainsäädäntöä koskee, 1 kohdassa todetaan selvästi, että sopimuspuolten, joiden alukset ovat kalastaneet aktiivisesti miekkakalaa Välimerellä, on pantava vuosina 2017–2031 täytäntöön 15-vuotinen elvytyssuunnitelma kestävää enimmäistuottoa vastaavaa biomassatasoa (Bmsy) koskevan tavoitteen saavuttamiseksi vähintään 60 prosentin todennäköisyydellä. Suunnitelman tavoite ja enimmäiskesto (vuoteen 2031 asti) näyttävät olevan ristiriidassa yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteen kanssa, sillä viimeksi mainitun tavoitteen mukaan kestävän enimmäistuoton hyödyntämistaso (Fmsy) on saavutettava viimeistään vuonna 2020. Jotkin seikat olisi kuitenkin perusasetuksen 28 artiklan 1 ja 2 kohdan sekä 29 ja 33 artiklan mukaisesti otettava huomioon, kun perustellaan poikkeusta perusasetuksen 2 artiklasta: 
               
               
                  a) Kantaa ei hyödynnä pelkästään Euroopan unioni vaan sitä hyödyntävät kaikki Välimeren rantavaltiot, joista osa pyytää sitä kohdennetusti (Marokko, Algeria, Tunisia ja Turkki) ja osa saa sitä tahattomina saaliina. 
               
               
                  b) Kantaa hoitaa Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT), jossa Euroopan unionin on yksi 51 sopimuspuolesta. 
               
               
                  c) Marraskuussa 2016 suositettiin elvytyssuunnitelmaa pysyvän tutkimus- ja tilastokomitean (SCRS, ICCAT:n tieteellinen elin) esittämän kalakanta-arvion perusteella. 
               
               
                  d) Kyseisen lajin populaatiodynamiikka ja hyödyntämismalli eivät mahdollista biomassan elpymistä vuoteen 2020 mennessä, ja ne tukevat pidempää soveltamisaikaa, joka tieteellisessä lausunnossa on vahvistettu 15 vuodeksi. 
               
               
                  e) Vaikka EU:n laivastoon sovellettaisiin kaikkein ankarimpia toimenpiteitä (eli kalastus kiellettäisiin kokonaan), kestävän enimmäistuoton mahdollistavia biomassatasoja ei voitaisi saavuttaa vuoteen 2020 mennessä.
               
               
                  f) ICCAT on jo aikaisemmin hyväksynyt elvytyssuunnitelman, joka on saatettu osaksi EU:n lainsäädäntöä. Kyseessä on ICCAT:n suosituksella 06–05 vuonna 2006 vahvistettu tonnikalan monivuotinen elvytyssuunnitelma Itä-Atlantilla ja Välimerellä. Sen kesto on myös 15 vuotta (vuoteen 2022). Unioni on pannut kyseisen elvytyssuunnitelman täytäntöön asetuksella (EU) 2016/1627
                     12
                  . Jo vuonna 2017 sovittiin SCRS:n viimeisimmät tieteelliset lausunnot huomioon ottaen, etteivät elvytyssuunnitelmaan sisältyvät toimenpiteet olleet enää tarpeen (viisi vuotta ennen biomassaa koskevan tavoitteen saavuttamiselle asetettua määräaikaa). 
               
            
            
               2.OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE
            
            
               •Oikeusperusta
            
            
               
                  Ehdotus perustuu SEUT-sopimuksen 43 artiklan 2 kohtaan, sillä siinä säädetään yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden toteuttamisessa tarvittavista säännöksistä.
               
               
                  •
                        Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta) 
               
               
                  Ehdotus kuuluu unionin yksinomaiseen toimivaltaan (SEUT-sopimuksen 3 artiklan 1 kohdan d alakohta). Sen vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta. 
               
            
         
         
            
               •Suhteellisuusperiaate
            
            
               
                  Ehdotuksella varmistetaan, että unionin oikeus Välimeren miekkakalan kalastuksenhoidon osalta ja erityisesti kaikki ICCAT:n hyväksymän elvytyssuunnitelman säännöt ja velvoitteet ovat unionin kansainvälisten velvoitteiden mukaisia ja että unioni noudattaa kyseisen alueellisen kalastuksenhoitojärjestön, jonka sopimuspuoli unioni on, tekemiä päätöksiä. Tämä tehdään ylittämättä sitä, mikä on tarpeen halutun tavoitteen saavuttamiseksi. 
               
            
            
               •Sääntelytavan valinta
            
            
               
                  Sääntelytavaksi on valittu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus. 
               
            
            
               3.JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMIEN KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET
            
            
               •Jälkiarvioinnit/toimivuustarkastukset
            
            
               
                  Ei sovelleta.
               
            
            
               •Sidosryhmien kuuleminen
            
            
               
                   Jäsenvaltioiden viranomaisille ilmoitettiin tästä ehdotuksesta kalastus- ja vesiviljelyalan komitean kokouksessa 8. syyskuuta 2017. Välimeren neuvoa-antavalle toimikunnalle (MEDAC) on ilmoitettu tästä ehdotuksesta 10. lokakuuta 2017 pidetyssä kokouksessa.
               
            
            
               •Asiantuntijatiedon keruu ja käyttö
            
            
               
                  Kyseessä on yhden alueellisen kalastuksenhoitojärjestön (ICCAT) tasolla ja ICCAT:n pysyvän tutkimus- ja tilastokomitean antaman tieteellisen lausunnon mukaisesti hyväksytyn suosituksen saattaminen osaksi unionin lainsäädäntöä.
               
            
            
               •Vaikutustenarviointi
            
            
               
                  Ei sovelleta. Kyseessä on jäsenvaltioissa sellaisenaan sovellettavan suosituksen saattaminen osaksi unionin lainsäädäntöä.
               
            
            
               •Sääntelyn toimivuus ja yksinkertaistaminen
            
            
               
                  Tämä ehdotus ei liity REFIT-ohjelmaan.
               
            
            
               •Perusoikeudet
            
            
               
                  Ehdotuksella ei ole vaikutuksia kansalaisten perusoikeuksien suojeluun.
               
            
            
               4.TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
            
            
               
                  Ehdotuksella ei ole vaikutuksia talousarvioon. 
               
               
                   5.
                        LISÄTIEDOT
               
            
         
         
            
               •Toteuttamissuunnitelmat, seuranta, arviointi ja raportointijärjestelyt
            
            
               
                  Unioni kirjoitti ICCAT:n sihteeristölle ja ilmoitti unionin soveltavan suositusta 16–05, joka nyt saatetaan osaksi unionin lainsäädäntöä 1. tammikuuta 2017 alkaen.
               
            
            
               •Selittävät asiakirjat (direktiivien osalta)
            
            
               
                  Ei sovelleta
               
            
            
               •Ehdotukseen sisältyvien säännösten yksityiskohtaiset selitykset
            
            
               a) Poikkeus purkamisvelvoitteesta
            
            
               
                  Perusasetuksen 15 artiklan 2 kohdassa todetaan, että purkamisvelvoite olisi pantava täytäntöön rajoittamatta unionin kansainvälisten velvoitteiden noudattamista. Komissiolle siirretään valta hyväksyä delegoituja säädöksiä, joilla tällaiset kansainväliset velvoitteet pannaan täytäntöön unionin oikeudessa, mukaan lukien erityisesti poikkeukset purkamisvelvoitteesta.
               
               
                  ICCAT:n suosituksessa 16–05 velvoitetaan heittämään pois, myös urheilu- ja virkistyskalastuksen yhteydessä, aluksella oleva miekkakala, jonka määrä ylittää alukselle myönnetyn kiintiön ja/tai sivusaaliiden sallitun enimmäismäärän. Myös pyydetty aluksilla oleva säilyttämisen vähimmäisviitekokoa pienempi Välimeren miekkakala on heitettävä pois, jos sen määrä ylittää jäsenvaltioiden vuotuisissa kalastussuunnitelmissaan sivusaaliille vahvistamat rajat. 
               
               
                  Perusasetuksen 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen unionin kansainvälisten velvoitteiden täytäntöönpanosta annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/98 muuttamisesta annetulla komission delegoidulla asetuksella (EU) 2018/191 sallitaan Välimeren miekkakalan poisheittäminen ICCAT:n suosituksessa 16–05 mainituissa tapauksissa.  
               
            
            
               b) Kalastusmahdollisuuksien siirtäminen vuosille 2017 ja 2018
            
            
               
                  Neuvoston asetuksessa (EU) 2017/127
                     13
                   vahvistetaan unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavat tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet vuodeksi 2017. Kyseisiä kalastusmahdollisuuksia muutetaan niiden voimassaoloaikana yleensä useita kertoja. 
               
               
                  ICCAT:n suosituksen 16–05 hyväksymisellä vahvistettiin Välimeren miekkakalan suurimmaksi sallituksi saaliiksi (TAC) 10 500 tonnia. ICCAT ei kuitenkaan jakanut TACia ICCAT-osapuolille, ja sen vuoksi unionin osuus oli määräämättä neuvoston asetuksen (EU) 2017/127 julkaisuajankohtana. ICCAT:n oli määrä kutsua koolle työryhmä määrittelemään järjestelmä Välimeren miekkakalan TACin oikeudenmukaista ja tasapuolista jakoa varten ja vahvistamaan osapuolten kiintiöt vuodeksi 2017.
               
               
                  Madridissa 20.–22. helmikuuta 2017 pidetyssä työryhmän kokouksessa päästiin osapuolten kesken sopimukseen kiintiön jakamisesta vuonna 2017 ja löydettiin sopuratkaisu kiintiön käytön hallinnoimiseen vuoden 2017 osalta.
               
               
                  Oli siis aiheellista muuttaa asetusta (EU) 2017/127 oikeusvarmuuden takaamiseksi toimijoille yhtäältä niiden miekkakalamäärien osalta, jotka toimijoiden oli sallittua pyytää vuonna 2017, ja toisaalta saalisrajoitusten alaisten alueiden vahvistamisen osalta. Tämä tehtiin neuvoston asetuksella (EU) 2017/1398
                     14
                  .
               
            
            
               Neuvoston asetuksella (EU) 2018/120
                  15
                vahvistetaan unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavat tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet vuodeksi 2018 sekä muutetaan asetusta (EU) 2017/127. ICCAT:n suosituksen 16–05 4 kohdan mukaisesti TACia vähennettiin 3 prosenttia vuonna 2017 hyväksytystä TACista.
            
            
               c) Säädösvallan siirtäminen
            
            
               Tämän asetuksen 34 artiklassa vahvistetaan tyhjentävä luettelo tapauksista, joissa toimivallan siirto on tarpeen ICCAT:n antamiin suosituksiin usein tehtävien muutosten käsittelemiseksi. Tärkeimmät selittävät tekijät kyseisissä luetteloon sisältyvissä tapauksissa, joissa toimivallan siirto on tarpeen, voidaan esittää tiivistäen seuraavasti:
            
            
               a) Suunnitelman vahvistaminen 15 vuodeksi ei tarkoita, etteivätkö sopimuspuolet pyrkisi palauttamaan biomassatasoa ennalleen kannan saamiseksi turvallisten biologisten rajojen sisälle, jotta suunnitelman biologiset tavoitteet saavutettaisiin mahdollisimman pian. Tältä osin kokemus osoittaa, että toteutettuja toimenpiteitä, erityisesti teknisiä ja valvontatoimenpiteitä, on tehostettava muutaman vuoden kuluttua, etenkin silloin, kun kehityssuuntaukset eivät kerro edistymisestä kohti elpymistavoitteita eikä kanta ole elpymässä niin nopeasti kuin ennakoitiin. Sen vuoksi saattaa olla tarpeen toteuttaa lyhyellä aikavälillä erityisiä ja yleisiä muutoksia, joita varten olisi hyväksyttävä nopeutettu menettely.
            
            
               b) ICCAT:n puitteissa ja muualla elvytyssuunnitelmista kertynyt kokemus osoittaa, että tekstiä muutetaan melko usein, ja säännöt olisi sen jälkeen saatettava kaikilta osin voimaan ripeästi. Esimerkiksi tonnikalan elvytyssuunnitelmaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä on muutettu kuusi kertaa (vuosina 2006, 2008, 2010, 2012, 2014 ja 2017) sen jälkeen, kun ICCAT suositti sitä vuonna 2006. 
            
            
               2018/0109 (COD)
            
         
         
            
               Ehdotus
            
            
               EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
            
            
               Välimeren miekkakalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta sekä asetusten (EY) N:o 1967/2006 ja (EU) 2017/2107 muuttamisesta
            
            
               EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
            
            
               ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan,
            
            
               ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
            
            
               ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,
            
            
               noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä,
            
            
               sekä katsovat seuraavaa:
            
            
               (1)Yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteena on Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1380/2013
                  16
                mukaisesti turvata meren elollisten luonnonvarojen hyödyntäminen talouden, ympäristön ja sosiaalisten edellytysten osalta kestävästi.
            
            
               (2)Unioni on Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) sopimuspuoli.
            
            
               (3)Portugalin Vilamourassa pidetyssä ICCAT:n vuosikokouksessa 2016 ICCAT-yleissopimuksen sopimuspuolet ja yhteistyötä tekevät muut kuin sopimuspuolet, yhteisöt ja kalastusyhteisöt, jäljempänä ’osapuolet’, tunnustivat, että on tarpeen puuttua Välimeren miekkakalan (Xiphias gladius) hälyttävään tilanteeseen. Tätä varten ICCAT hyväksyi elvytyssuunnitelman vuosiksi 2017–2031, koska se katsoi, että nykytilanteessa Välimeren miekkakalakannan biologian, rakenteen ja populaatiodynamiikan vuoksi kestävän enimmäistuoton mukaisten biomassatasojen saavuttaminen lyhyellä aikavälillä ei ole mahdollista, vaikka toteutettaisiin kiireellisesti äärimmäisiäkin toimenpiteitä (kalastuksen täyskielto). Elvytyssuunnitelmaa koskeva ICCAT:n suositus hyväksyttiin ICCAT:n 20. erityiskokouksessa pysyvän tutkimus- ja tilastokomitean antaman tieteellisen lausunnon analysoinnin jälkeen. Suositus 16–05
                  17
                tuli voimaan 12 päivänä kesäkuuta 2017, ja se on unionia sitova. 
            
            
               (4)Unioni ilmoitti kirjeellä ICCAT:n sihteeristölle joulukuussa 2016, että tiettyjen suositukseen 16–05 sisältyvien toimenpiteiden, erityisesti 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta väliseksi ajaksi vahvistettua kalastuskieltokautta sekä kiintiöiden jakamista Välimeren miekkakalan kalastuksille koskevien toimenpiteiden, oli määrä tulla voimaan tammikuussa 2017. Kaikki muut suosituksen 16–05 toimenpiteet olisi sisällytettävä unionin elvytyssuunnitelmaan.
            
            
               (5)Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti alueellisissa kalastuksenhoitojärjestöissä esitettävän unionin kannan olisi perustuttava parhaisiin käytettävissä oleviin tieteellisiin lausuntoihin, jotta voidaan varmistaa kalavarojen hoito yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden mukaisesti, erityisesti kalakantojen palauttamista asteittain kestävän enimmäistuoton takaavaa biomassatasoa suuremmaksi ja kantojen pitämistä tällaisella tasolla koskevan tavoitteen mukaisesti, vaikka vahvistettu määräaika onkin vasta vuosi 2031, sekä edellytysten luomista taloudellisesti kannattavalle ja kilpailukykyiselle kalastusalan pyynti- ja jalostusteollisuudelle sekä maissa toteutettavalle kalastukseen liittyvälle toiminnalle koskevan tavoitteen mukaisesti, edistäen samalla unionin toimijoiden tasapuolisia toimintaedellytyksiä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 28 artiklan 1 ja 2 kohdan ja 29 ja 31 artiklan mukaisesti.
            
            
               (6)Elvytyssuunnitelmassa otetaan huomioon erityyppisten pyydysten ja kalastusmenetelmien erityisominaisuudet. Elvytyssuunnitelman täytäntöönpanossa unionin ja jäsenvaltioiden olisi pyrittävä edistämään rannikkokalastusta ja valikoivien ja nykyistä vähemmän ympäristövaikutuksia aiheuttavien pyydysten ja kalastusmenetelmien käyttöä, mukaan lukien perinteisessä ja pienimuotoisessa kalastuksessa käytettävät pyydykset ja menetelmät, paikallistalouksien kohtuullisen elintason tukemiseksi. 
            
            
               (7)Asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 vahvistetaan säilyttämisen vähimmäisviitekoon käsite. Johdonmukaisuuden varmistamiseksi ICCAT:n vähimmäiskoon käsite olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä säilyttämisen vähimmäisviitekokona.
            
            
               (8)Pyydetty säilyttämisen vähimmäisviitekokoa pienempi Välimeren miekkakala on ICCAT:n suosituksen 16–05 17 kohdan nojalla heitettävä pois, jollei se mahdu jäsenvaltioiden vuotuisissa kalastussuunnitelmissaan sivusaaliille vahvistamiin rajoihin. Unionille ICCAT:n puitteissa kuuluvien kansainvälisten velvoitteiden noudattamiseksi delegoidussa asetuksessa (EU) 2018/191 säädetään, asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 2 kohdan mukaisesti, purkamisvelvoitetta koskevista poikkeuksista Välimeren miekkakalan osalta. Delegoidulla asetuksella (EU) 2018/191 pannaan täytäntöön tietyt ICCAT:n suosituksen 16–05 määräykset, joissa vahvistetaan velvoite heittää pois aluksella oleva miekkakala siltä osin kuin sen määrä ylittää alukselle myönnetyn kiintiön ja/tai sivusaaliiden sallitun enimmäismäärän. Kyseisen delegoidun asetuksen soveltamisalaan kuuluvat myös virkistyskalastusta harjoittavat alukset. 
            
            
               (9)Koska elvytyssuunnitelmalla pannaan täytäntöön ICCAT:n suositus 16–05, asetukseen (EU) 2017/2107 sisältyvät Välimeren miekkakalaa koskevat säännökset olisi kumottava.
            
            
               (10)Aiemmin ajoverkoilla tapahtuvan kalastuksen lisääntyessä pyyntiponnistus kasvoi ja valikoivuus heikkeni nopeasti. Kyseisen toiminnan valvomaton yleistyminen merkitsi vakavaa riskiä kohdelajeille, ja ajoverkkokalastus kiellettiin laajasti vaeltavien kalojen pyynnissä, mukaan lukien miekkakalan kalastus, neuvoston asetuksella (EY) N:o 1239/1998
                  18
               .
            
         
         
            
               (11)Yhteisen kalastuspolitiikan noudattamisen varmistamiseksi on hyväksytty unionin lainsäädäntöä valvonta-, tarkastus- ja täytäntöönpanojärjestelmän perustamiseksi, mukaan lukien laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän (LIS) kalastuksen torjunta. Erityisesti neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1224/2009
                  19
                vahvistetaan unionin valvonta-, tarkastus- ja täytäntöönpanojärjestelmä, jossa sovelletaan kokonaisvaltaista ja yhdennettyä toimintamallia yhteisen kalastuspolitiikan kaikkien sääntöjen noudattamisen varmistamiseksi. Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 404/2011
                  20
                säädetään asetuksen (EY) N:o 1224/2009 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä. Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1005/2008
                  21
                vahvistetaan yhteisön järjestelmä LIS-kalastuksen ehkäisemiseksi, estämiseksi ja poistamiseksi. Mainitut asetukset sisältävät jo joukon ICCAT:n suosituksessa 16–05 vahvistettuja toimenpiteitä. Sen vuoksi ei ole tarpeen sisällyttää kyseisiä määräyksiä tähän asetukseen.
            
            
               (12)Rahtausjärjestelyissä omistajan, rahtaajan ja lippuvaltion suhteet ovat usein epäselviä, ja jotkin LIS-kalastajat kiertävät tarkastuksia käyttämällä väärin kalastusalusten rahtausjärjestelyjä. Rahtaus kielletään tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä annetussa asetuksessa (EU) 2016/1627
                  22
               . Sen vuoksi on elpymässä olevan kannan suojelemiseksi ja johdonmukaisuuden säilyttämiseksi unionin oikeuteen nähden tarkoituksenmukaista hyväksyä ehkäisevänä toimenpiteenä vastaava kielto Välimeren miekkakalaa koskevassa monivuotisessa elvytyssuunnitelmassa.
            
            
               (13)ICCAT:n suositukset olisi pantava täytäntöön unionin lainsäädännössä tasapuolisten toimintaedellytysten tarjoamiseksi unionin ja kolmansien maiden kalastajille ja sen varmistamiseksi, että kaikki voivat hyväksyä säännöt.
            
            
               (14)Komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti tämän asetuksen liitteiden ja 34 artiklan 1 kohdassa lueteltujen säännösten tarkistamisen osalta ICCAT:n suositusten tulevien muutosten panemiseksi täytäntöön nopeasti unionin oikeudessa. On erityisen tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla, ja että nämä kuulemiset toteutetaan paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa
                  23
                vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. Jotta voitaisiin erityisesti varmistaa tasavertainen osallistuminen delegoitujen säädösten valmisteluun, Euroopan parlamentille ja neuvostolle toimitetaan kaikki asiakirjat samaan aikaan kuin jäsenvaltioiden asiantuntijoille, ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asiantuntijoilla on järjestelmällisesti oikeus osallistua komission asiantuntijaryhmien kokouksiin, joissa valmistellaan delegoituja säädöksiä. 
            
            
               (15)Jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen säännösten yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa tämän asetuksen täytäntöönpanoa koskevan jäsenvaltioiden toimittaman vuosiraportin osalta. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011
                  24
                mukaisesti.
            
            
               (16)Tässä asetuksessa tarkoitetut delegoidut säädökset ja täytäntöönpanosäädökset eivät vaikuta ICCAT:n tulevien suositusten täytäntöönpanoon unionin oikeudessa tavallista lainsäätämisjärjestystä noudattaen. 
            
            
               (17)Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1967/2006
                  25
                liitteen II mukaan miekkakalaa kohdennetusti kalastavalta alukselta voidaan laskea tai aluksella voidaan säilyttää enintään 3 500 koukkua, kun taas ICCAT:n suosituksen 16–05 mukaan enimmäismäärä on 2 500 koukkua. Suosituksen panemiseksi täytäntöön asianmukaisesti unionin oikeudessa on tarpeen muuttaa neuvoston asetusta (EY) N:o 1967/2006 vastaavasti.  
            
            
               (18)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/2107
                  26
                III luvun 2 jaksossa vahvistetaan tietyt Välimeren miekkakalaa koskevat tekniset toimenpiteet ja valvontatoimenpiteet. ICCAT:n suosituksella 16–05 hyväksytyt toimenpiteet, jotka saatetaan tällä asetuksella osaksi unionin lainsäädäntöä, ovat niitä rajoittavampia tai täsmällisempiä, jotta kannan elpyminen olisi mahdollista. Sen vuoksi asetuksen (EU) 2017/2107 III luvun 2 jakso olisi kumottava ja korvattava tässä asetuksessa säädetyillä toimenpiteillä,
            
            
               OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:
            
            
               I OSASTO
                  YLEISET SÄÄNNÖKSET
            
            
               1 artikla
                  Kohde 
            
            
               Tässä asetuksessa vahvistetaan yleiset säännöt Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) suosittaman, vuodet 2017–2031 kattavan Välimeren miekkakalaa (Xiphias gladius) koskevan monivuotisen elvytyssuunnitelman, jäljempänä ’elvytyssuunnitelma’, panemiseksi täytäntöön unionin toimesta. 
            
            
               2 artikla
                  Soveltamisala
            
            
               Tätä asetusta sovelletaan
            
            
               a)
                     unionin kalastusaluksiin sekä virkistyskalastusta harjoittaviin unionin aluksiin, jotka
            
            
               i)toimivat ICCAT-yleissopimusalueella kalastaen miekkakalaa Välimerellä,
                  tai 
            
            
               ii)jälleenlaivaavat, myös ICCAT-yleissopimusalueen ulkopuolella, Välimerellä pyydettyä miekkakalaa; 
            
            
               b)
                     kolmansien maiden kalastusaluksiin ja virkistyskalastusta harjoittaviin kolmansien maiden aluksiin, jotka toimivat unionin vesillä kalastaen miekkakalaa Välimerellä;
            
            
               c) 
                     kolmansien maiden aluksiin, jotka tarkastetaan jäsenvaltioiden satamissa ja joilla kuljetetaan Välimerellä pyydettyä miekkakalaa tai Välimerellä pyydetystä miekkakalasta peräisin olevia kalastustuotteita, joita ei ole aiemmin purettu aluksesta tai jälleenlaivattu satamissa.
            
            
               3 artikla
                  Tavoite
            
         
         
            
               Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 2 artiklan 2 kohdasta poiketen tämän asetuksen tavoitteena on saavuttaa Välimerellä miekkakalan kestävää enimmäistuottoa vastaava biomassataso viimeistään vuonna 2031 vähintään 60 prosentin todennäköisyydellä. 
            
            
               4 artikla
                  Suhde unionin muuhun oikeuteen
            
            
               Tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan seuraavissa asetuksissa annettujen säännösten lisäksi tai, jos kyseisissä asetuksissa niin säädetään, niistä poiketen: 
            
            
               1)neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009
                  27
                yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen;
            
            
               2)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2403
                  28
                ulkoisten kalastuslaivastojen kestävästä hallinnoinnista;
            
            
               3)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2107
                  29
                Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) yleissopimusalueella sovellettavista hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä.
            
            
               5 artikla
                  Määritelmät
            
            
               Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
            
            
               1)’kalastusaluksella’ alusta, joka on varustettu meren elollisten luonnonvarojen kaupallista hyödyntämistä varten; 
            
            
               2)’unionin kalastusaluksella’ jäsenvaltion lipun alla purjehtivaa ja unionissa rekisteröityä kalastusalusta; 
            
            
               3)’ICCAT-yleissopimusalueella’ Atlantin valtameren ja sen lähimerien kaikkia vesiä;
            
            
               4)’Välimerellä’ 5°36′ läntisestä pituuspiiristä itään sijaitsevia Välimeren merivesiä;
            
            
               5)’osapuolilla’ ICCAT-yleissopimuksen sopimuspuolia ja yhteistyötä tekeviä muita kuin sopimuspuolia, yhteisöjä tai kalastusyhteisöjä;
            
            
               6)’kalastusluvalla’ unionin kalastusalukselle myönnettyä lupaa, jonka nojalla se voi harjoittaa määrätyin edellytyksin tiettyä kalastustoimintaa määrättynä aikana, tietyllä alueella tai tietyn kalastuksen osalta; 
            
            
               7)’erityiskalastusluvalla’ unionin kalastusalukselle myönnettyä lupaa, jonka nojalla se voi harjoittaa määrätyin edellytyksin tiettyä kalastustoimintaa tietyillä pyydyksillä määrättynä aikana, tietyllä alueella ja tietyn kalastuksen osalta;
            
            
               8)’kalastusmahdollisuudella’ määrällistä lainmukaista kalastusoikeutta, joka ilmaistaan saaliina ja/tai pyyntiponnistuksena;
            
            
               9)’kannalla’ tietyllä kalastuksenhoitoalueella esiintyvää meren elollista luonnonvaraa;
            
            
               10)’kalastustuotteilla’ mistä tahansa kalastustoiminnasta peräisin olevia vesieliöitä tai niistä saatuja tuotteita;
            
            
               11)’poisheitetyillä saaliilla’ takaisin mereen päästettyjä saaliita;
            
            
               12)’virkistyskalastuksella’ ei-kaupallista kalastustoimintaa, jossa meren elollisia luonnonvaroja hyödynnetään virkistys-, matkailu- tai urheilutarkoituksiin; 
            
         
         
            
               13)’satelliittiseurantajärjestelmän tiedoilla’ kalastusaluksille asennettujen satelliittiseurantalaitteiden välityksellä lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle toimitettavia tietoja kalastusalusten tunnisteista, maantieteellisestä sijainnista, päivämääristä, kellonajoista, kurssista ja nopeudesta; 
            
            
               14)’purkamisella’ minkä tahansa kalastustuotemäärän tyhjentämistä kalastusalukselta maihin;
            
            
               15)’jälleenlaivauksella’ kaikkien tai joidenkin aluksella olevien kalastustuotteiden purkamista toiseen alukseen; 
            
            
               16)’rahtauksella’ järjestelyä, jossa jäsenvaltion lipun alla purjehtivasta kalastusaluksesta tehdään määrätyksi ajaksi vuokrasopimus joko toisen jäsenvaltion tai kolmannen maan toimijan kanssa ilman aluksen lipun vaihtoa;
            
            
               17)’suurella pelagisella pitkäsiima-aluksella’ suurimmalta pituudeltaan yli 24 metrin pituista pelagista pitkäsiima-alusta;
            
            
               18)’pitkälläsiimalla’ pyydystä, jossa on vaihtelevan pituinen selkäsiima ja lukuisia koukkuja, jotka on kiinnitetty selkäsiimaan tapseilla (perukkeilla), joiden välit vaihtelevat kohdelajin mukaan;
            
            
               19)’koukulla’ taivutettua, teroitettua teräslangan palaa;
            
            
               20)’vavalla ja siimalla’ kalastajan käyttämää, vapaan sijoitettua kalastussiimaa, joka kierretään siiman kelaamiseen käytettävän pyörivän laitteen (kelan) ympärille.
            
            
               II OSASTO
                  KALASTUKSENHOITO, TEKNISET SÄILYTTÄMISTOIMENPITEET JA VALVONTA 
            
            
               1 LUKU
                  Hoitotoimenpiteet
            
            
               6 artikla
                  Pyyntiponnistus
            
            
               1.Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sen lipun alla purjehtivien kalastusalusten pyyntiponnistus on oikeassa suhteessa kyseisen jäsenvaltion käytettävissä oleviin Välimeren miekkakalaa koskeviin kalastusmahdollisuuksiin. 
            
            
               2.Kiintiöstä käyttämättä olevan osan siirtäminen kielletään.
            
            
               7 artikla
                  Kalastusmahdollisuuksien jakaminen
            
            
               1.Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 17 artiklan mukaisesti jäsenvaltioiden on käytettävissään olevia kalastusmahdollisuuksia jakaessaan käytettävä avoimia ja puolueettomia perusteita, mukaan lukien luonteeltaan ympäristöön liittyvät, sosiaaliset ja taloudelliset perusteet, ja myös pyrittävä jakamaan kansalliset kiintiöt oikeudenmukaisesti eri laivastonosien kesken ottaen huomioon perinteinen ja pienimuotoinen kalastus ja tarjoamaan kannustimia valikoivia pyydyksiä käyttäville unionin kalastusaluksille sellaisten kalastusmenetelmien käytöstä, joilla on vähemmän ympäristövaikutuksia.
            
            
               2.Kunkin jäsenvaltion on annettava säännös miekkakalakiintiönsä puitteissa sivusaaliina saadusta miekkakalasta ja ilmoitettava siitä komissiolle samalla, kun se toimittaa 9 artiklan mukaisen kalastussuunnitelmansa. Säännöksellä on varmistettava, että kaikki kuolleet kalat vähennetään kiintiöstä. 
            
            
               8 artikla
                  Kapasiteetin rajoitukset
            
            
               1.Elvytyssuunnitelman täytäntöönpanon aikana kalastusaluksiin on sovellettava kapasiteetin rajoitusta pyydystyypeittäin. Jäsenvaltioiden on rajoitettava lippunsa alla purjehtivien ja Välimeren miekkakalan kalastukseen luvan saaneiden kalastusalusten lukumäärää pyydystyypeittäin jommallakummalla seuraavista toimenpiteistä sen mukaan, kummalla saadaan tulokseksi pienempi määrä: 
            
            
               a)niiden jäsenvaltion alusten keskimääräinen lukumäärä vuodessa, jotka ovat kalastaneet, pitäneet aluksella, jälleenlaivanneet, kuljettaneet tai purkaneet aluksesta Välimeren miekkakalaa vuosien 2013–2016 aikana;
                  tai
            
            
               b)niiden jäsenvaltion alusten lukumäärä, jotka ovat kalastaneet, pitäneet aluksella, jälleenlaivanneet, kuljettaneet tai purkaneet aluksesta Välimeren miekkakalaa vuonna 2016.
            
         
         
            
               2.Jäsenvaltiot voivat soveltaa 1 kohdassa tarkoitettuun kapasiteetin rajaan 5 prosentin poikkeamaa vuosina 2018 ja 2019. 
            
            
               3.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle toimenpiteistä, joita ne ovat toteuttaneet rajoittaakseen lippunsa alla purjehtivien ja luvan Välimeren miekkakalan kalastukseen saaneiden kalastusalusten lukumäärää, viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä helmikuuta. 
            
            
               9 artikla
                  Vuotuiset kalastussuunnitelmat 
            
            
               1.Jäsenvaltioiden on toimitettava kalastussuunnitelmansa komissiolle viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä maaliskuuta. Suunnitelmien on oltava ICCAT:n laatimien tietojen toimittamista koskevien ohjeiden mukaisia, ja niissä on esitettävä yksityiskohtaiset tiedot pyydystyypeittäin myönnetyistä Välimeren miekkakalan kiintiöistä mukaan lukien tapauksen mukaan virkistyskalastus ja sivusaaliit. 
            
            
               2.Komissio kokoaa yhteen 1 kohdassa tarkoitetut suunnitelmat ja sisällyttää ne unionin kalastussuunnitelmaan. Komissio toimittaa unionin kalastussuunnitelman ICCAT:n sihteeristölle viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä maaliskuuta.
            
            
               2 LUKU
                  Tekniset säilyttämistoimenpiteet
            
            
               1 jakso
                  Kalastuskaudet
            
            
               10 artikla
                  Kalastuskieltokaudet
            
            
               1.
                     Välimeren miekkakalaa ei saa ottaa saaliiksi kohdelajina eikä sivusaaliina, pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta kunkin vuoden 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta välisenä aikana. 
            
            
               2.Välimeren miekkakalan suojelemiseksi kalastuskieltoa on sovellettava Välimeren valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) kohdennetusti kalastaviin pitkäsiima-aluksiin kunkin vuoden 1 päivän lokakuuta ja 30 päivän marraskuuta välisenä aikana.
            
            
               3.Jäsenvaltioiden on seurattava 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen kalastuskieltojen vaikuttavuutta ja toimitettava komissiolle viimeistään kaksi kuukautta ja 15 päivää ennen kunkin vuoden ICCAT:n vuosikokousta kaikki olennaiset tiedot asianmukaisista tarkastuksista, jotka edellisenä vuonna on tehty, jotta kyseisten kohtien noudattamisesta on voitu varmistua. Komissio toimittaa nämä tiedot edelleen ICCAT:n sihteeristöön kunakin vuonna viimeistään kaksi kuukautta ennen ICCAT:n vuosikokousta.
            
            
               2 jakso
                  Säilyttämisen vähimmäisviitekoko, tahaton saalis ja sivusaalis 
            
            
               11 artikla
                  Välimeren miekkakalan säilyttämisen vähimmäisviitekoko
            
            
               1.Poiketen siitä, mitä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa säädetään, on kiellettyä kalastaa kohdennetusti, pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta, kuljettaa, varastoida, myydä, pitää esillä tai saattaa myyntiin miekkakalan saaliita ja sivusaaliita, myös virkistyskalastuksessa saatuja, jos 
            
            
               a)pituus alaleuan kärjestä pyrstön loveen on alle 100 senttimetriä;
                  tai 
            
            
               b)elopaino on alle 11,4 kilogrammaa tai paino kidukset poistettuina ja suolistettuna on alle 10,2 kilogrammaa. 
            
            
               2.Ainoastaan kokonaisia miekkakaloja, joista ei ole poistettu mitään ulkoisia osia, sekä ilman kiduksia olevia ja suolistettuja yksilöitä saa pitää aluksella, purkaa aluksesta, jälleenlaivata tai kuljettaa ensimmäisen kerran purkamisen jälkeen.
            
            
               12 artikla
                  Säilyttämisen vähimmäisviitekokoa pienemmän miekkakalan tahattomat sivusaaliit 
            
            
               Sen estämättä, mitä 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, miekkakalaa aktiivisesti kalastavat pyyntialukset voivat pitää aluksella, jälleenlaivata, siirtää, purkaa aluksesta, kuljettaa, varastoida, myydä, pitää esillä tai saattaa myyntiin säilyttämisen vähimmäisviitekokoa pienemmän miekkakalan tahattomia saaliita edellyttäen, ettei niiden osuus kyseisten alusten koko miekkakalasaaliista ole yli 5 prosenttia painon tai kappalemäärän mukaan laskettuna.  
            
            
               13 artikla
                  Sivusaaliit 
            
         
         
            
               1.Miekkakalan sivusaaliit eivät saa missään vaiheessa kalastustoimen jälkeen olla suurempia kuin aluksella olevan saaliin kokonaismäärä pitkäsiimakalastuksessa pyydettyjen yksilöjen painon tai kappalemäärän mukaan laskettuna.
            
            
               2.Poiketen siitä, mitä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa säädetään, pyyntialukset, jotka eivät kalasta miekkakalaa aktiivisesti, eivät saa pitää aluksella miekkakalaa määrää, joka ylittää jäsenvaltioiden vuotuisissa kalastussuunnitelmissaan aluksella pidettävälle kokonaissaaliille painon tai kappalemäärän mukaan vahvistaman sivusaalisrajan. 
            
            
               3. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa säädetään, virkistyskalastuksessa on kiellettyä pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta enempää kuin yksi miekkakalayksilö alusta kohden päivässä. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen virkistyskalastuksessa elävänä pyydetyn miekkakalan päästäminen takaisin mereen ja helpottaakseen tätä. 
            
            
               4.Poiketen siitä, mitä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa säädetään, elävänä pyydetty miekkakala on aina päästettävä takaisin mereen, jos lippujäsenvaltiolle jaettu kiintiö on käytetty. 
            
            
               5.Jos lippujäsenvaltiolle jaettu kiintiö on käytetty, kuolleet miekkakalat on purettava aluksesta kokonaisina ja jalostamattomina, ne on takavarikoitava ja on toteutettava asianomaiset jatkotoimet. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava tällaisten kuolleiden miekkakalojen määrä vuosittain komissiolle, joka ilmoittaa sen edelleen ICCAT:n sihteeristölle 21 artiklan mukaisesti.
            
            
               3 jakso
                  Pyydyksen tekniset ominaisuudet
            
            
               14 artikla
                  Pyydyksen tekniset ominaisuudet 
            
            
               1.Enimmäismääräksi koukkuja, jotka Välimeren miekkakalaa kohdennetusti pyytävät kalastusalukset saavat laskea tai pitää aluksella, vahvistetaan 2 500 kappaletta. 
            
            
               2.Kalastusaluksilla on 1 kohdasta poiketen sallittua pitää lisäksi 2 500 varakoukkua yli kaksi päivää kestävillä matkoilla.
            
            
               3.Koukun koko ei saa olla alle 7 senttimetriä.
            
            
               4.Pelagisten pitkäsiimojen pituus saa olla enintään 30 meripeninkulmaa (55,56 kilometriä).
            
            
               3 LUKU
                  Valvontatoimenpiteet
            
            
               1 jakso
                  Alusrekisteri
            
            
               15 artikla
                  Kalastusluvat 
            
            
               1.Jäsenvaltioiden on myönnettävä kalastuslupia Välimeren miekkakalan pyyntiä varten asetuksen (EU) 2017/2403 säännösten mukaisesti seuraaville lippunsa alla purjehtiville aluksille:
            
            
               a)Välimeren miekkakalaa kohdennetusti kalastavat kalastusalukset;
            
            
               b)Välimeren miekkakalaa sivusaaliiksi saavat kalastusalukset; sekä
            
            
               c)virkistyskalastusta harjoittavat alukset.
            
            
               2.Jäsenvaltioiden on myönnettävä erityiskalastuslupa unionin kalastusaluksille, jotka kalastavat Välimeren miekkakalaa harppuunoita tai pelagista pitkääsiimaa käyttäen. 
            
            
               3.Ainoastaan unionin aluksille, jotka on merkitty 16 ja 17 artiklassa vahvistetun menettelyn mukaisesti ICCAT:n alusrekisteriin, voidaan myöntää lupa kalastaa kohdennetusti, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa, jalostaa tai purkaa aluksesta Välimeren miekkakalaa. 
            
         
         
            
               4.Jäsenvaltioilta luvan saaneet suuret kalastusalukset on merkittävä ICCAT:n rekisteriin, johon merkitään suurimmalta pituudeltaan yli 20 metrin kalastusalukset odottamaan, että ICCAT myöntää niille luvan kalastaa kohdennetusti, pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa tonnikalaa ja sen lähilajeja.
            
            
               16 artikla
                  Tiedot aluksista, joille on myönnetty lupa pyytää miekkakalaa ja valkotonnikalaa kuluvan vuoden aikana
            
            
               1.Jäsenvaltioiden on toimitettava vuosittain komissiolle sähköisessä muodossa ja ICCAT:n laatimissa tietojen toimittamista koskevissa ohjeissa esitetyn mallin mukaisesti seuraavat tiedot: 
            
            
               a)viimeistään 1 päivänä tammikuuta tiedot lippunsa alla purjehtivista pyyntialuksista, joille on myönnetty lupa pyytää Välimeren miekkakalaa, mukaan lukien sivusaaliina ja virkistyskalastuksen puitteissa saaliiksi saatu miekkakala. Komissio lähettää tiedot ICCAT:n sihteeristöön viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä tammikuuta; 
            
            
               b)viimeistään 1 päivänä maaliskuuta tiedot lippunsa alla purjehtivista pyyntialuksista, joille on myönnetty lupa pyytää kohdennetusti Välimeren valkotonnikalaa. Komissio lähettää tiedot ICCAT:n sihteeristöön viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä maaliskuuta.
            
            
               2.Edellä 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuissa pyyntialuksia koskevissa tiedoissa on ilmoitettava aluksen nimi sekä unionin kalastuslaivastorekisterin numero (CFR) siten kuin se määritellään unionin kalastuslaivastorekisteristä annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/218
                  30
                liitteessä I.
            
            
               3.Edellä 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen lisäksi jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 30 päivän kuluessa 1 kohdassa tarkoitettujen pyyntialuksia koskevien tietojen lisäyksistä, poistoista tai muutoksista. Komissio ilmoittaa kyseisiä pyyntialuksia koskevien tietojen lisäyksestä, poistosta tai muutoksesta 45 päivän kuluessa ICCAT:n sihteeristölle. 
            
            
               4.Asetuksen (EU) 2017/2403 7 artiklan 6 kohdan mukaisesti komissio muuttaa vuoden aikana tarvittaessa 1 kohdassa tarkoitettuja tietoja pyyntialuksista toimittamalla päivitetyt tiedot ICCAT:n sihteeristölle. 
            
            
               17 artikla
                  Tieteelliset tiedot aluksista, joille on edellisenä vuonna myönnetty lupa kalastaa kohdennetusti Välimeren miekkakalaa harppuunoita tai pelagisia pitkiäsiimoja käyttäen
            
            
               1.Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä kesäkuuta lippunsa alla purjehtivista pyyntialuksista, joilla oli lupa harjoittaa Välimeren miekkakalan kohdennettua pelagista pitkäsiimakalastusta tai harppuunakalastusta edellisenä vuonna, seuraavat tiedot:
            
            
               a)aluksen nimi (jos nimitietoa ei ole, annetaan rekisterinumero ilman maan nimikirjaimia);
            
            
               b)unionin kalastuslaivastorekisterin numero (CFR) siten kuin se määritellään komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/218 liitteessä I;
            
            
               c)ICCAT-rekisterinumero.
            
            
               2.Edellä 1 kohdassa tarkoitetut tiedot on toimitettava ICCAT:n laatimien tietojen toimittamista koskevien ohjeiden viimeisimmässä versiossa esitetyn mallin mukaisesti. 
            
            
               3.Komissio lähettää tiedot ICCAT:n sihteeristöön viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä heinäkuuta.
            
            
               2 jakso
                  Seuranta ja tarkkailu
            
            
               18 artikla
                  Alusten satelliittiseurantajärjestelmä
            
            
               1.Niillä ICCAT:n rekisteriin merkityillä unionin kalastusaluksilla, joille on myönnetty lupa kalastaa Välimeren miekkakalaa, sekä niillä kolmansien maiden aluksilla, joille on myönnetty lupa kalastaa Välimeren miekkakalaa unionin vesillä, joiden suurin pituus on yli 12 metriä, on oltava asetuksen (EY) N:o 1224/2009 9 artiklan mukaisesti asennettuna täysin toimiva laite, joka mahdollistaa kyseisen aluksen paikantamisen ja tunnistamisen automaattisesti alusten satelliittiseurantajärjestelmää käyttäen lähettämällä säännöllisesti paikkatietoja.
            
            
               2.Valvontaan liittyvistä syistä satelliittiseurantajärjestelmän tietojen toimittamista pyyntialuksilta, joilla on lupa kalastaa Välimeren miekkakalaa, ei saa keskeyttää alusten ollessa satamassa.
            
            
               3.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden kalastuksenseurantakeskukset toimittavat reaaliaikaisesti ja ”https data feed” -formaattia käyttäen komissiolle ja sen nimeämälle elimelle jäsenvaltion lipun alla purjehtivilta kalastusaluksilta saadut VMS-viestit. Komissio lähettää kyseiset viestit sähköisesti ICCAT:n sihteeristölle.
            
         
         
            
               4.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että
            
            
               a)niiden lipun alla purjehtivilta kalastusaluksilta saadut VMS-viestit toimitetaan eteenpäin komissiolle vähintään joka toinen tunti;
            
            
               b)jos satelliittiseurantajärjestelmään tulee tekninen vika, niiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten muulla tavoin lähettämät täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 404/2011 25 artiklan 1 kohdan mukaisesti vastaanotetut viestit toimitetaan edelleen komissiolle 24 tunnin kuluessa viestien saapumisesta jäsenvaltion kalastuksenseurantakeskukseen;
            
            
               c)komissiolle toimitetut viestit numeroidaan järjestysnumeroin (ja yksilöllisin tunnistein) päällekkäisyyksien välttämiseksi;
            
            
               d)komissiolle toimitetut viestit ovat täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 404/2011 24 artiklan 3 kohdan mukaisia.
            
            
               5.Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kaikkia sen tarkastusalusten käyttöön annettuja viestejä käsitellään luottamuksellisesti ja että ne rajoitetaan merellä tehtäviin tarkastustoimiin.
            
            
               19 artikla
                  Unionin kalastusalusten rahtaus
            
            
               Unionin kalastusalusten rahtaus Välimeren miekkakalan kalastusta varten kielletään.
            
            
               20 artikla
                  Kansalliset tarkkailijaohjelmat pelagisilla pitkäsiima-aluksilla
            
            
               1.Kunkin lippujäsenvaltion, jolla on Välimeren miekkakalaa koskeva kiintiö, on toteutettava Välimeren miekkakalaa kohdennetusti kalastavien pelagisten pitkäsiima-alusten osalta kansallista tarkkailijaohjelmaa tämän artiklan mukaisesti. Kansallisen tarkkailijaohjelman on täytettävä liitteessä I vahvistetut vähimmäisvaatimukset. 
            
            
               2.Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on varmistettava, että kansallisia tieteellisiä tarkkailijoita käytetään vähintään 20 prosentissa pelagisia pitkäsiima-aluksia, jotka kalastavat kohdennetusti Välimeren miekkakalaa. Prosentuaalinen kattavuus mitataan kalastuspäivinä, pitkänsiiman laskukertoina tai kalastusmatkoina.
            
            
               3.Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, jäsenvaltio voi soveltaa aluksiin, joiden suurin pituus on alle 15 metriä, vaihtoehtoista tieteellisen seurannan toimintamallia, jos poikkeuksellinen turvallisuusriski estää tarkkailijan ottamisen alukselle. Kyseisessä vaihtoehtoisessa lähestymistavassa on varmistettava 2 kohdassa täsmennettyä kattavuutta vastaava kattavuus ja vastaava tiedonkeruu. Asianomaisen jäsenvaltion on esiteltävä vaihtoehtoisen toimintamallin yksityiskohdat komissiolle ilman aiheetonta viivytystä. 
            
            
               4.Komissio esittelee 3 kohdassa tarkoitetun vaihtoehtoisen toimintamallin yksityiskohdat välittömästi ICCAT:n pysyvälle tutkimus- ja tilastokomitealle arviointia varten. Vaihtoehtoisille toimintamalleille on saatava ICCAT:n komission hyväksyntä ICCAT:n vuosikokouksessa ennen niiden täytäntöönpanoa.
            
            
               5.Jäsenvaltioiden on annettava kansallisille tarkkailijoille virallinen henkilötodistus.
            
            
               6.Liitteessä I vahvistettujen tieteellisen tarkkailijan tehtävien lisäksi jäsenvaltiot velvoittavat tieteelliset tarkkailijat arvioimaan ja raportoimaan Välimeren miekkakalan osalta seuraavat tiedot:
            
            
               a)alamittaisten yksilöjen poisheittämisten taso;
            
            
               b)alueelle tyypillinen sukukypsyyskoko ja -ikä;
            
            
               c)elinympäristön käyttö vertailtaessa miekkakalan saatavuutta eri kalastuksissa, mukaan lukien perinteisen ja mesopelagisen pitkänsiiman vertailu;
            
            
               d)mesopelagisten pitkäsiimakalastusten vaikutukset saaliskoostumukseen, pyyntiponnistusyksikköä kohden saatuihin saaliisiin, saaliiden kokojakaumaan; sekä
            
            
               e)kuukausiarvio kutukypsien kalojen ja rekryyttien osuudesta saaliissa.
            
         
         
            
               7.Jäsenvaltioiden on viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä kesäkuuta toimitettava komissiolle tiedot, jotka on kerätty niiden kansallisissa tieteellisissä tarkkailijaohjelmissa edelliseltä vuodelta. Komissio toimittaa nämä tiedot edelleen ICCAT:n sihteeristöön viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä heinäkuuta.
            
            
               3 jakso
                  Saaliiden valvonta
            
            
               21 artikla
                  Saaliiden kirjaaminen ja ilmoittaminen
            
            
               1.Kunkin sellaisen aluksen päällikön, jolla on lupa kalastaa Välimeren miekkakalaa, on pidettävä kalastuspäiväkirjaa liitteessä II vahvistettujen vaatimusten mukaisesti ja toimitettava kalastuspäiväkirjan tiedot lippujäsenvaltiolle.
            
            
               2.Jäsenvaltioiden on lähetettävä neljännesvuosittain komissiolle raportit kaikista niiden lipun alla purjehtivien, luvan saaneiden alusten saamista Välimeren miekkakalan saaliista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksessa (EY) N:o 1224/2009 vahvistettuja jäsenvaltioiden raportointivelvoitteita. Neljännesvuosiraportit on lähetettävä viimeistään 15 päivän kuluttua kunkin vuosineljänneksen päättymisestä (kunkin vuoden 15 päivänä huhtikuuta, 15 päivänä heinäkuuta ja 15 päivänä lokakuuta ja seuraavan vuoden 15 päivänä tammikuuta). Komissio lähettää tiedot ICCAT:n sihteeristöön viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä huhtikuuta, 30 päivänä heinäkuuta ja 30 päivänä lokakuuta ja seuraavan vuoden 30 päivänä tammikuuta. 
            
            
               3.Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen lisäksi jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä kesäkuuta tiedot unionin kalastusaluksista, joilla oli edellisenä vuonna lupa harjoittaa Välimeren miekkakalan kohdennettua pelagista pitkäsiimakalastusta tai harppuunakalastusta, seuraavasti:
            
            
               a)kalastustoimintaa koskevat tiedot, jotka perustuvat otokseen tai koko laivastoon:
            
            
               i)
                     aluksen kalastuskausi/-kaudet ja aluksen kalastuspäivien vuotuinen kokonaismäärä kohdelajeittain ja alueittain;
            
            
               ii)
                     ICCAT:n tilastoruutuina ilmoitetut maantieteelliset alueet, joilla alus on harjoittanut kalastustoimintaa, kohdelajeittain ja alueittain;
            
            
               iii)
                     aluksen tyyppi kohdelajeittain ja alueittain;
            
            
               iv)
                     aluksen käyttämien koukkujen määrä kohdelajeittain ja alueittain;
            
            
               v)
                     aluksen käyttämien pitkäsiimayksiköiden määrä kohdelajeittain ja alueittain;
            
            
               vi)
                     kaikkien aluksen käyttämien pitkäsiimayksiköiden kokonaispituus kohdelajeittain ja alueittain;
            
            
               b)saaliita koskevat tiedot mahdollisimman tarkasti ajallisesti ja alueellisesti:
            
            
               i)
                     saaliiden koko ja mahdollisuuksien mukaan ikäjakaumat;
            
            
               ii)
                     saaliit ja saaliiden koostumukset aluskohtaisesti;
            
            
               iii)
                     pyyntiponnistus (kalastuspäivien aluskohtainen keskimääräinen lukumäärä, koukkujen aluskohtainen keskimääräinen lukumäärä, pitkäsiimayksiköiden aluskohtainen keskimääräinen lukumäärä, pitkiensiimojen aluskohtainen keskimääräinen kokonaispituus).
            
            
               4.Komissio toimittaa nämä tiedot edelleen ICCAT:n sihteeristöön viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä heinäkuuta. 
            
            
               5.Edellä 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetut tiedot on toimitettava ICCAT:n laatimien tietojen toimittamista koskevien ohjeiden viimeisimmässä versiossa esitetyn mallin mukaisesti.
            
            
               22 artikla
                  Kiintiön täyttymisestä ilmoittaminen ja kalastuksen kieltäminen
            
         
         
            
               1.Kunkin jäsenvaltion on ilmoitettava viipymättä komissiolle, kun pyydystyypille jaetusta kiintiöstä katsotaan täyttyneen 80 prosenttia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 34 artiklan soveltamista. 
            
            
               2.Kun Välimeren miekkakalan yhteenlasketut saaliit ovat saavuttaneet kansallisen kiintiön 80 prosentin kynnysarvon, jäsenvaltioiden on lähetettävä saalistiedot komissiolle viikoittain.
            
            
               4 jakso
                  Purkamiset ja jällenlaivaukset
            
            
               23 artikla
                  Nimetyt satamat
            
            
               1.Sellaiset Välimeren miekkakalan saaliit, sivusaaliit ja virkistyskalastuksessa saaliiksi saatu Välimeren miekkakala mukaan lukien, joiden kuhunkin yksilöön ei ole kiinnitetty 30 artiklan mukaista merkkiä, saa purkaa ainoastaan nimetyissä satamissa.
            
            
               2.Kunkin jäsenvaltion on nimettävä satamat, joissa 1 kohdassa tarkoitetut purkamiset on suoritettava, sekä täsmennettävä sallitut purkamis- ja jälleenlaivausajat ja -paikat ja kyseisissä satamissa käytettävät tarkastus- ja valvontamenettelyt. 
            
            
               3.Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle luettelo nimetyistä satamista viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä helmikuuta. Komissio toimittaa nämä tiedot edelleen ICCAT:n sihteeristöön viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä maaliskuuta.
            
            
               24 artikla
                  Ennakkoilmoitus
            
            
               1.Asetuksen (EY) N:o 1224/2009 17 artiklaa sovelletaan tämän asetuksen 16 artiklassa tarkoitetussa alusluettelossa mainittujen unionin kalastusalusten, joiden suurin pituus on vähintään 12 metriä, päälliköihin. Asetuksen (EY) N:o 1224/2009 17 artiklassa tarkoitettu saapumisen ennakkoilmoitus on lähetettävä sen jäsenvaltion (mukaan lukien lippujäsenvaltio) tai osapuolen, jonka satamia tai purkamislaitteistoja päällikkö aikoo käyttää, toimivaltaiselle viranomaiselle.
            
            
               2.Kyseiseen 16 artiklassa tarkoitettuun alusluetteloon sisältyvien unionin kalastusalusten, joiden suurin pituus on alle 12 metriä, päälliköiden on ilmoitettava sen jäsenvaltion (mukaan lukien lippujäsenvaltio) tai osapuolen, jonka satamia tai purkamislaitteistoja he aikovat käyttää, toimivaltaiselle viranomaiselle vähintään neljä tuntia ennen arvioitua satamaan saapumisaikaa seuraavat tiedot:
            
            
               a)arvioitu saapumisaika;
            
            
               b)aluksella pidetyn Välimeren miekkakalan arvioitu määrä; sekä 
            
            
               c)tiedot maantieteellisestä alueesta, jolta saalis saatiin.
            
            
               3.Satamajäsenvaltioiden viranomaisten on pidettävä kirjaa kaikista kuluvan vuoden ennakkoilmoituksista. 
            
            
               25 artikla
                  Jälleenlaivaukset
            
            
               1.Jälleenlaivaus unionin kalastusaluksilta, joilla on Välimeren miekkakalaa, kielletään kaikissa olosuhteissa.
            
            
               2.Kalastusalukset saavat jälleenlaivata Välimeren miekkakalaa ainoastaan nimetyissä satamissa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EU) 2017/2107 51, 52, 54 ja 57 artiklan soveltamista. 
            
            
               5 Jakso
                  Tarkastukset 
            
            
               26 artikla
                  Vuotuiset tarkastussuunnitelmat
            
            
               1.Jäsenvaltioiden on toimitettava vuotuinen tarkastussuunnitelmansa komissiolle viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä tammikuuta. Tarkastussuunnitelmat on laadittava ottaen huomioon
            
         
         
            
               a)komission täytäntöönpanopäätöksessä 2018/2018/EU
                  31
                tarkastustoimille vahvistetut tavoitteet, prioriteetit, menettelyt ja vertailuarvot; sekä
            
            
               b)asetuksen (EY) N:o 1224/2009 46 artiklan nojalla laadittu Välimeren miekkakalan kansallinen valvontaohjelma.
            
            
               2.Komissio kokoaa yhteen kansalliset tarkastussuunnitelmat ja sisällyttää ne unionin tarkastussuunnitelmaan. Kyseisen suunnitelman komissio toimittaa ICCAT:n sihteeristölle ICCAT:n hyväksymistä varten yhdessä 9 artiklassa tarkoitettujen vuotuisten kalastussuunnitelmien kanssa. 
            
            
               27 artikla
                  ICCAT:n yhteinen kansainvälinen tarkastusjärjestelmä
            
            
               1.Yhteiset kansainväliset tarkastustoimet on toteutettava liitteessä III esitetyn ICCAT:n kansainvälisen tarkastusjärjestelmän, jäljempänä ’ICCAT:n järjestelmä’, mukaisesti.
            
            
               2.Jäsenvaltioiden, joilla on lupa kalastaa Välimeren miekkakalaa, on nimettävä tarkastajat ja tehtävä ICCAT:n järjestelmän mukaisia tarkastuksia merellä. Komissio tai sen nimeämä elin voi osoittaa ICCAT:n järjestelmään unionin tarkastajia.
            
            
               3.Jos enemmän kuin 50 jonkin jäsenvaltion lipun alla purjehtivaa kalastusalusta kalastaa milloin tahansa miekkakalaa yleissopimusalueella, kyseisellä jäsenvaltiolla on oltava käytössään tarkastusalus, joka suorittaa tarkastuksia ja valvontaa Välimerellä koko sen ajan, jonka kyseiset alukset ovat alueella. Kyseinen velvoite katsotaan täytetyksi myös silloin, kun jäsenvaltiot tekevät yhteistyötä tarkastusaluksen käytössä tai kun Välimerellä on käytössä unionin tarkastusalus.
            
            
               4.Komissio tai sen nimeämä elin koordinoi unionin puolesta toteutettavia valvonta- ja tarkastustoimia. Komissio voi laatia yhteistyössä asianomaisten jäsenvaltioiden kanssa yhteisiä tarkastusohjelmia, joiden avulla unioni voi täyttää ICCAT:n järjestelmän mukaiset velvoitteensa. Niiden jäsenvaltioiden, joiden kalastusalukset osallistuvat miekkakalan kalastuksiin Välimerellä, on toteutettava tarvittavat toimenpiteet kyseisten ohjelmien täytäntöönpanon helpottamiseksi erityisesti tarvittavien aineellisten ja henkilöresurssien sekä niiden käyttöön varattujen ajanjaksojen ja maantieteellisten alueiden osalta. 
            
            
               5.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä joulukuuta niiden tarkastajien ja tarkastusalusten nimet, jotka ne aikovat osoittaa ICCAT:n järjestelmään seuraavan vuoden aikana. Näitä tietoja käyttäen komissio laatii yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa vuotuisen suunnitelman unionin osallistumiseksi ICCAT:n järjestelmään ja toimittaa suunnitelman ICCAT:n sihteeristölle viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä tammikuuta.
            
            
               28 artikla
                  Tarkastukset rikkomistapauksessa
            
            
               1.Kunkin lippujäsenvaltion on toteutettava tämän artiklan 2 kohdan mukaiset toimet, kun sen lipun alla purjehtiva alus on rikkonut tämän asetuksen säännöksiä.
            
            
               2.Kunkin lippujäsenvaltion on varmistettava, että sen satamissa tehdään sen valvonnassa fyysinen tarkastus tai, jos alus ei ole lippujäsenvaltion satamassa, kyseisen tarkastuksen tekee lippujäsenvaltion nimeämä henkilö. 
                   
            
            
               4 LUKU
                  Virkistyskalastus
            
            
               29 artikla
                  Kalastuksenhoitotoimenpiteet 
            
            
               1.Kunkin jäsenvaltion on annettava säännös kansalliseen kiintiöönsä sisältyvästä virkistyskalastuksen kiintiöstä ja ilmoitettava siitä komissiolle samalla kun se toimittaa 9 artiklan mukaisen kalastussuunnitelmansa. Säännöksellä on varmistettava, että kaikki kuolleet kalat vähennetään kiintiöstä.
            
            
               2.Virkistyskalastuksessa on kiellettyä pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta enempää kuin yksi miekkakala alusta kohden päivässä. 
            
            
               3.Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen mahdollisuuksien mukaan, että virkistyskalastuksessa elävänä pyydetty miekkakala päästetään takaisin mereen. 
            
            
               4.Virkistyskalastuksessa pyydetyn Välimeren miekkakalan myynti ja kaupan pitäminen missä tahansa muussa muodossa kielletään. 
            
            
               30 artikla
                  Valvontatoimenpiteet
            
            
               1.Ainoastaan ’vapa- ja siima’ -alukset saavat kalastaa Välimeren miekkakalaa virkistyskalastuksessa.
            
         
         
            
               2.Luvan saaneita, virkistyskalastusta harjoittavia aluksia koskevissa tiedoissa, jotka lähetetään ICCAT:n sihteeristölle 16 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti, on ilmoitettava
            
            
               a)aluksen nimi (jos nimitietoa ei ole, annetaan rekisterinumero ilman maan nimikirjaimia);
            
            
               b)unionin kalastuslaivastorekisterin numero (CFR) siten kuin se määritellään komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/218 liitteessä I;
            
            
               c)aluksen aiempi nimi, tapauksen mukaan;
            
            
               d)aluksen suurin pituus;
            
            
               e) kalastusaluksen omistajan/omistajien ja käyttäjän/käyttäjien nimi ja osoite.
            
            
               3.Saalistiedot, mukaan lukien elopaino ja pituus alaleuan kärjestä pyrstön loveen, jokaisesta virkistyskalastuksen yhteydessä saaliiksi saadusta, aluksella pidetystä ja puretusta Välimeren miekkakalasta on kirjattava ja ilmoitettava 21 artiklan mukaisesti.
            
            
               4.Välimeren miekkakalan saa purkaa ainoastaan kokonaisena tai kidukset poistettuna ja suolistettuna joko nimetyssä satamassa 23 artiklan mukaisesti tai siten, että jokaiseen yksilöön kiinnitetään merkintä. Kussakin merkinnässä on oltava maan yksilöllinen numero, ja sen on oltava suojattu väärinkäyttöä vastaan. 
            
            
               5.Jäsenvaltioiden on perustettava merkintäohjelma tämän asetuksen soveltamiseksi ja esitettävä kyseisen ohjelman tarkka määrittely tämän asetuksen 9 artiklassa tarkoitetuissa vuotuisissa kalastussuunnitelmissa. 
            
            
               6.Jäsenvaltiot saavat antaa luvan käyttää merkintöjä vain, jos saaliiden yhteenlaskettu määrä on niille jaetun kiintiön rajoissa. 
            
            
               7.Jäsenvaltioiden on lähetettävä komissiolle vuosiraportti merkintäohjelman täytäntöönpanosta vuosittain kaksi kuukautta ja 15 päivää ennen ICCAT:n vuosikokousta. Komissio kokoaa yhteen jäsenvaltioilta saamansa tiedot ja lähettää ne ICCAT:n sihteeristöön vuosittain kaksi kuukautta ennen ICCAT:n vuosikokousta. 
            
            
               III OSASTO
                  LOPPUSÄÄNNÖKSET
            
            
               31 artikla
                  Vuosiraportti
            
            
               1.Jäsenvaltioiden on viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä syyskuuta toimitettava komissiolle edellistä vuotta käsittelevä vuosiraportti siitä, kuinka ne ovat panneet tämän asetuksen täytäntöön, ja tapauksen mukaan mahdolliset lisätiedot.
            
            
               2.Vuosiraportissa on esitettävä tiedot toimista, jotka on toteutettu alamittaisen Välimeren miekkakalan sivusaaliiden ja poisheittämisten vähentämiseksi, ja alan mahdollisista relevanteista tutkimuksista.
            
            
               3.Komissio kokoaa yhteen 1 ja 2 kohdan nojalla saamansa tiedot ja toimittaa ne edelleen ICCAT:n sihteeristöön viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä lokakuuta. 
            
            
               4.Komissio voi hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä tässä artiklassa tarkoitetun vuosiraportin mallia koskevien yksityiskohtaisten vaatimusten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 36 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
            
            
               32 artikla
                  Uudelleentarkastelu
            
            
               Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän asetuksen mukaisen Välimeren miekkakalan elvytyssuunnitelman toiminnasta viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2025. 
            
            
               33 artikla
                  Rahoitus
            
         
         
            
               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EU) N:o 508/2014 sovellettaessa on Välimeren miekkakalaa koskevaa monivuotista suunnitelmaa pidettävä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 9 artiklassa tarkoitettuna monivuotisena suunnitelmana.
            
            
               34 artikla
                  Muutoksia koskeva menettely
            
            
               1.Jotta voimassa olevien ICCAT:n suositusten muutokset tai lisäykset, joista tulee unionia sitovia, ja edellyttäen, etteivät unionin oikeuteen tehtävät muutokset mene ICCAT:n suosituksia pidemmälle, voidaan tarpeen vaatiessa panna täytäntöön unionin oikeudessa, komissiolle siirretään valta antaa 35 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä seuraavien muuttamiseksi: 
            
            
               a)tietojen ilmoittamisen määräajat, jotka vahvistetaan seuraavissa artikloissa: 9 artiklan 1 ja 2 kohta, 10 artiklan 3 kohta, 16 artiklan 1 ja 3 kohta, 17 artiklan 1 ja 3 kohta, 21 artiklan 2 ja 3 kohta, 22 artiklan 2 kohta, 23 artiklan 3 kohta, 26 artiklan 1 kohta, 27 artiklan 5 kohta sekä 31 artiklan 1 ja 3 kohta; 
            
            
               b)kalastuskieltoajat, joista säädetään 10 artiklan 1 ja 2 kohdassa;
            
            
               c)säilyttämisen vähimmäisviitekoko, joka vahvistetaan 11 artiklan 1 kohdassa;
            
            
               d)sallittu poikkeama, jota tarkoitetaan 12 ja 13 artiklassa;
            
            
               e)pyydysten tekniset ominaisuudet 14 artiklan 1–4 kohdassa;
            
            
               f)täyttyneen kiintiön prosenttiosuus, joka vahvistetaan 22 artiklan 1 ja 2 kohdassa;
            
            
               g)pyyntialuksia koskevat tiedot, joita tarkoitetaan 16 artiklan 2 kohdassa, 17 artiklan 1 kohdassa, 21 artiklan 1, 2, 3 ja 4 kohdassa ja 23 artiklan 3 kohdassa; sekä
            
            
               h)tämän asetuksen liitteet I, II ja III. 
            
            
               2.Kaikki 1 kohdan mukaisesti hyväksytyt muutokset on rajoitettava tiukasti asianomaisia ICCAT:n suosituksia koskevien muutosten ja/tai lisäysten täytäntöönpanoon unionin oikeudessa.
            
            
               35 artikla
                  Siirretyn säädösvallan käyttäminen
            
            
               1.Komissiolle siirrettyä valtaa antaa delegoituja säädöksiä koskevat tässä artiklassa säädetyt edellytykset.
            
            
               2.Siirretään komissiolle tämän asetuksen voimaantulopäivästä viiden vuoden ajaksi 34 artiklassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä. Komissio laatii siirrettyä säädösvaltaa koskevan kertomuksen viimeistään yhdeksän kuukautta ennen tämän viiden vuoden kauden päättymistä. Säädösvallan siirtoa jatketaan ilman eri toimenpiteitä samanpituisiksi kausiksi, jollei Euroopan parlamentti tai neuvosto vastusta tällaista jatkamista viimeistään kolme kuukautta ennen kunkin kauden päättymistä. 
            
            
               3.Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 34 artiklassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona sitä koskeva päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, kyseisessä päätöksessä mainittuna päivänä. Peruuttamispäätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.
            
            
               4.Ennen kuin komissio hyväksyy delegoidun säädöksen, se kuulee kunkin jäsenvaltion nimeämiä asiantuntijoita paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. 
            
            
               5.Heti kun komissio on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle.
            
            
               6.Edellä olevan 34 artiklan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kahdella kuukaudella.
            
            
               36 artikla
                  Komiteamenettely
            
         
         
            
               Komissiota avustaa asetuksen (EU) N:o 1380/2013 47 artiklalla perustettu kalastus- ja vesiviljelyalan komitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
            
            
               Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
            
            
               37 artikla
                  Asetuksen (EU) 2017/2107 muuttaminen
            
            
               Kumotaan asetuksen (EU) 2017/2107 20–26 artikla.
            
            
               38 artikla
                  Asetuksen (EY) N:o 1967/2006 muuttaminen
            
            
               Korvataan asetuksen (EY) N:o 1967/2006 liitteessä II olevan 6 kohdan 2 alakohta seuraavasti:
            
            
               –”2. 2 500 koukkua miekkakalaa (Xiphias gladius) pyytäviltä aluksilta, missä tämän lajin osuus on vähintään 70 prosenttia saaliin elopainosta lajittelun jälkeen.” 
            
            
               39 artikla
            
            
               Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
            
            
               Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                  Euroopan parlamentin puolesta
                        Neuvoston puolesta
               
               
                  Puhemies
                        Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Neuvoston päätös 98/392/EY, tehty 23 päivänä maaliskuuta 1998, 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen ja sen XI osan soveltamiseen liittyvän 28 päivänä heinäkuuta 1994 tehdyn sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EYVL L 179, 23.6.1998, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Neuvoston päätös 86/238/ETY, tehty 9 päivänä kesäkuuta 1986, yhteisön liittymisestä kansainväliseen yleissopimukseen Atlantin tonnikalojen suojelusta, sellaisena kuin se on muutettuna yleissopimuksen sopimuspuolina olevien valtioiden täysivaltaisten edustajien konferenssin päätösasiakirjaan liitetyllä, Pariisissa 10 päivänä heinäkuuta 1984 allekirjoitetulla pöytäkirjalla (EYVL L 162, 18.6.1986, s. 33).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ICCAT-yleissopimuksen sopimuspuolet, yhteistyötä tekevät muut kuin sopimuspuolet, yhteisöt tai kalastusyhteisöt.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Komission delegoitu asetus (EU) 2018/191, annettu 30 päivänä marraskuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen unionin kansainvälisten velvoitteiden täytäntöönpanosta Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen nojalla annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/98 muuttamisesta Välimeren miekkakalakannan osalta (EUVL L 36, 9.2.2018, s.13).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Neuvoston asetus (EU) 2017/127, annettu 20 päivänä tammikuuta 2017, unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2017 (EUVL L 24, 28.1.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Neuvoston asetus (EU) 2017/1398, annettu 25 päivänä heinäkuuta 2017, asetuksen (EU) 2017/127 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta (EUVL L 199, 29.7.2017, s. 2).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        EUVL L 409, 30.12.2006, s.11, viimeksi muutettu 28. lokakuuta 2015 annetulla asetuksella (EU) 2015/2102 (EUVL L 308, 25.11.2015, s.1).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        EUVL L 315, 30.11.2017, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        EUVL L 199, 29.7.2017, s. 2.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Neuvoston asetus (EU) 2018/120, annettu 23 päivänä tammikuuta 2018, unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 sekä asetuksen (EU) 2017/127 muuttamisesta (EUVL L 27, 31.1.2018, s. 1).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/1627, annettu 14 päivänä syyskuuta 2016, tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 302/2009 kumoamisesta (EUVL L 252, 16.9.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Neuvoston asetus (EU) 2017/127, annettu 20 päivänä tammikuuta 2017, unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2017 (EUVL L 24, 28.1.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Neuvoston asetus (EU) 2017/1398, annettu 25 päivänä heinäkuuta 2017, asetuksen (EU) 2017/127 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta (EUVL L 199, 29.7.2017, s. 2).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Neuvoston asetus (EU) 2018/120, annettu 23 päivänä tammikuuta 2018, unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 sekä asetuksen (EU) 2017/127 muuttamisesta (EUVL L 27, 31.1.2018, s. 1).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        ICCAT:n suositus 16–05, hyväksytty ICCAT:n vuosikokouksessa 2016, suosituksen [13–04] korvaamisesta ja Välimeren miekkakalaa koskevasta monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Tietyistä kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 894/97 muuttamisesta 8 päivänä kesäkuuta 1998 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1239/98 (EYVL L 171, 17.6.1998, s. 1).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009 annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, unionin valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1). 
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 404/2011, annettu 8 päivänä huhtikuuta 2011, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 112, 30.4.2011, s. 1).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Neuvoston asetus (EY) N:o 1005/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008, laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen ehkäisemistä, estämistä ja poistamista koskevasta yhteisön järjestelmästä, asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1936/2001 ja (EY) N:o 601/2004 muuttamisesta sekä asetusten (EY) N:o 1093/94 ja (EY) N:o 1447/1999 kumoamisesta (EUVL L 286, 29.10.2008, s. 1).
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/1627, annettu 14 päivänä syyskuuta 2016, tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 302/2009 kumoamisesta (EUVL L 252, 16.9.2016, s. 1). 
               
               
                  
                     (23)
                  
                        13 päivänä huhtikuuta 2016 tehty toimielinten välinen sopimus (EUVL L 123, 12.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Neuvoston asetus (EY) N:o 1967/2006, annettu 21 päivänä joulukuuta 2006, kalavarojen kestävää hyödyntämistä koskevista hoitotoimenpiteistä Välimerellä, asetuksen (ETY) N:o 2847/93 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1626/94 kumoamisesta (EUVL L 409, 30.12.2006, s. 11).
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2107, annettu 15 päivänä marraskuuta 2017, Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) yleissopimusalueella sovellettavista hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 1936/2001, (EY) N:o 1984/2003 ja (EY) N:o 520/2007 muuttamisesta (EUVL L 315, 30.11.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009 annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, unionin valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1). 
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2403, annettu 12 päivänä joulukuuta 2017, ulkoisten kalastuslaivastojen kestävästä hallinnoinnista ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1006/2008 kumoamisesta (EUVL L 347, 28.12.2017, s. 81).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2107, annettu 15 päivänä marraskuuta 2017, Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) yleissopimusalueella sovellettavista hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 1936/2001, (EY) N:o 1984/2003 ja (EY) N:o 520/2007 muuttamisesta (EUVL L 315, 30.11.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (30)
                  
                        EUVL L 34, 9.2.2017, s. 9.
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/17, annettu 5 päivänä tammikuuta 2018, Itä-Atlantin ja Välimeren tonnikalakantojen kalastusta, Välimeren miekkakalakantojen kalastusta ja pohjoisen Adrianmeren sardiini- ja sardellikantojen kalastusta koskevasta yksittäisestä valvonta- ja tarkastusohjelmasta annetun täytäntöönpanopäätöksen 2014/156/EU muuttamisesta (EUVL L 4, 9.1.2018, s. 20). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel24.4.2018
            COM(2018) 229 final
            LIITE
            asiakirjaan
            Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi
            Välimeren miekkakalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta sekä asetusten (EY) N:o 1967/2006 ja (EU) 2017/2107 muuttamisestaICCAT - kalastusaluksia koskevan tieteellisen tarkkailijaohjelman vähimmäisvaatimukset
            
               
         
         
            
               LIITE I
            
            
               ICCAT – kalastusaluksia koskevan tieteellisen tarkkailijaohjelman vähimmäisvaatimukset
            
            
               Yleiset säännökset
            
            
               1. Nämä ovat vähimmäisvaatimukset ICCAT:n suosituksen 16–14 mukaisille kalastusaluksia koskeville tieteellisille tarkkailijaohjelmille.
            
            
            
               Tarkkailijoiden pätevyysvaatimukset
            
            
               2. SCRS:n suosittamia koulutukseen liittyviä ja teknisiä pätevyysvaatimuksia rajoittamatta osapuolten on varmistettava, että niiden tarkkailijoilla on tehtäviensä hoitamiseksi seuraavat vähimmäisvalmiudet:
            
            
               a) riittävä tieto ja kokemus ICCAT-lajien ja pyydysmallien tunnistamiseen;
            
            
               b) kyky tarkkailla ja kirjata tarkasti ohjelman puitteissa kerättäviä tietoja;
            
            
               c) kyky suorittaa 7 kohdassa esitetyt tehtävät;
            
            
               d) kyky kerätä biologisia näytteitä; sekä
            
            
               e) riittävä vähimmäisvaatimukset täyttävä turvallisuus- ja meripelastuskoulutus.
            
            
               3. Oman tarkkailijaohjelmansa lahjomattomuuden varmistamiseksi osapuolten on lisäksi varmistettava, että tarkkailijat
            
            
               a) eivät ole tarkkailtavan aluksen miehistön jäseniä;
            
            
               b) eivät ole tarkkailtavan aluksen omistajan tai edunsaajan työntekijöitä; sekä
            
            
               c) eivät saa tarkkailtavasta kalastuksesta taloudellista tai muuta etua.
            
            
            
               Tarkkailijakattavuus
            
            
               4. Kunkin osapuolen on varmistettava omien tarkkailijaohjelmiensa osalta seuraavat seikat:
            
         
         
            
               a) Kunkin pelagisen pitkäsiimakalastuksen sekä ICCAT:n sanastossa annetun määritelmän mukaisen vapapyydys-, rysä-, verkko- ja troolikalastuksen pyyntiponnistusta koskeva vähintään 5 prosentin tarkkailijakattavuus. Kattavuusprosentti lasketaan seuraavasti:
            
            
               i. pelagisissa pitkäsiimakalastuksissa kalastuspäivinä, laskukertojen määränä tai kalastusmatkoina;
            
            
               ii. vapapyydys- ja rysäkalastuksissa kalastuspäivinä;
            
            
               iii. verkkokalastuksissa kalastustunteina tai -päivinä; ja
            
            
               iv. troolikalastuksissa vetokertojen määränä tai kalastuspäivinä.
            
            
               b) Sen estämättä, mitä a kohdassa säädetään, jos alle 15 metrin pituisten alusten osalta on olemassa poikkeuksellinen turvallisuusriski, joka estää tarkkailijan ottamisen alukselle, osapuoli voi soveltaa tieteelliseen seurantaan vaihtoehtoista toimintamallia, jossa kerätään tässä suosituksessa täsmennettyihin tietoihin verrattavia tietoja vastaavan kattavuuden varmistavalla tavalla. Tällaisessa tapauksessa osapuolen, joka haluaa käyttää hyväkseen vaihtoehtoista toimintamallia, on esiteltävä toimintamalli yksityiskohtaisesti SCRS:lle arviointia varten. SCRS antaa ICCAT:n komissiolle lausunnon vaihtoehtoisen toimintamallin soveltuvuudesta tämän suosituksen mukaisten tiedonkeruuvelvoitteiden täyttämiseen. Tämän säännöksen nojalla käyttöön otettaville vaihtoehtoisille toimintamalleille on saatava ennen täytäntöönpanoa ICCAT:n komission hyväksyntä ICCAT:n vuosikokouksessa.
            
            
               c) Laivaston toimen edustava ajallinen ja alueellinen kattavuus tämän suosituksen ja mahdollisten muiden osapuolen omien tarkkailijaohjelmien vaatimusten nojalla edellytetyn riittävien ja asianmukaisten tietojen keräämisen takaamiseksi, laivastojen ja kalastusten erityispiirteet huomioon ottaen.
            
            
               d) Kalastustoimen olennaisia osia, kuten saaliita, koskevien tietojen keruu, 7 kohdassa selostetun mukaisesti.
            
            
               5. Osapuolet voivat sopia kahdenvälisistä järjestelyistä, joissa osapuoli sijoittaa omia tarkkailijoitaan toisen osapuolen lipun alla purjehtiville aluksille, kunhan kaikkia tämän suosituksen säännöksiä noudatetaan.
            
            
               6. Osapuolten on pyrittävä varmistamaan, että niiden tarkkailijat vaihtavat alusta työkomennustensa välillä.
            
            
            
               Tarkkailijan tehtävät
            
            
               7. Osapuolten on edellytettävä tarkkailijoiltaan muun muassa, että nämä
            
            
               a) kirjaavat ja raportoivat tietoja tarkkailtavan aluksen kalastustoiminnasta vähimmäistapauksessa seuraavasti:
            
            
               i. tietojen keruu kohdelajien saaliiden, poisheitettyjen saaliiden ja sivusaaliiden kokonaismääristä (mukaan lukien hait, merikilpikonnat, merinisäkkäät ja merilinnut), kokojakauman arviointi tai mittaaminen tapauksesta riippuen, tiedot kohtelusta (eli pidetty aluksella, heitetty pois kuolleena, päästetty takaisin mereen elävänä) sekä biologisten näytteiden keruu elinkaaritutkimuksia varten (esimerkiksi sukupuolirauhaset, otoliitit, selkärangat, suomut);
            
            
               ii. kaikkien löydettyjen kalamerkkien talteenotto ja niistä ilmoittaminen;
            
            
               iii. kalastustoimeen liittyvät tiedot, kuten
            
            
               – pyyntialue pituus- ja leveyskoordinaatein,
            
            
               – pyyntiponnistustiedot (esim. laskukertojen määrä, koukkujen määrä)
            
            
               – kunkin kalastustoimen päivämäärä, mukaan lukien tapauksen mukaan kalastuksen alkamisen ja päättymisen kellonaika;
            
         
         
            
               – kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden käyttö, mukaan lukien FAD-välineet; ja
            
            
               – mereen takaisin päästettyjen eläinten yleinen kunto eloonjäämisasteen valossa (eli kuollut/elävä, vahingoittunut jne.);
            
            
               b) tarkkailevat sivusaaliiden vähentämiseksi toteutettavien toimenpiteiden käyttöä ja kirjaavat sen sekä muut asiaan liittyvät tiedot;
            
            
               c) mahdollisuuksien mukaan tarkkailevat ympäristöolosuhteita ja raportoivat niistä (esim. meren tila, ilmasto- ja hydrologiset muuttujat);
            
            
               d) tarkkailevat FAD-välineitä ja raportoivat niistä trooppisten tonnikalojen monivuotisen säilyttämis- ja hoito-ohjelman puitteissa hyväksytyn ICCAT:n tarkkailijaohjelman mukaisesti; ja
            
            
               e) suorittavat mahdollisia muita SCRS:n suosittamia ja ICCAT:n komission hyväksymiä tieteellisiä tehtäviä.
            
            
            
               Tarkkailijan velvollisuudet
            
            
               8. Osapuolten on varmistettava, että tarkkailija
            
            
               a) ei aiheuta häiriötä aluksen sähkölaitteisiin;
            
            
               b) tuntee aluksella hätätilanteissa sovellettavat menettelyt ja tietää pelastuslauttojen, sammuttimien ja ensiapupakkausten sijaintipaikat;
            
            
               c) on tarvittaessa yhteydessä aluksen päällikköön tarkkailijaan liittyvistä kysymyksistä ja tarkkailijan tehtävistä;
            
            
               d) ei estä eikä häiritse kalastustoimintaa tai aluksen tavanomaisia toimintoja;
            
            
               e) osallistuu tarkkailijaohjelman täytäntöönpanosta vastaavan tieteellisen laitoksen tai asianomaisen viranomaisen edustajien kanssa pidettävään (pidettäviin) yhteenvetokokoukseen (-kokouksiin).
            
            
            
               Aluksen päällikön velvollisuudet
            
            
               9. Osapuolten on varmistettava, että sen aluksen päällikkö, jolle tarkkailija on nimetty,
            
            
               a) sallii asianmukaisen pääsyn alukselle ja sen toimintoihin
            
            
               b) sallii tarkkailijalle tämän tehtävien suorittamisen tehokkaalla tavalla muun muassa seuraavasti:
            
            
               i. järjestää asianmukaisen mahdollisuuden tutustua aluksen pyydyksiin, asiakirja-aineistoon (mukaan lukien sähköisessä ja paperimuodossa olevat päiväkirjat) ja saaliisiin;
            
         
         
            
               ii. on ajankohdasta riippumatta yhteydessä asianomaisiin tieteellisen laitoksen tai kyseisen maan viranomaisen edustajiin;
            
            
               iii. varmistaa asianmukaisen pääsyn sähköisiin ja muihin kalastuksen kannalta merkityksellisiin laitteisiin, mukaan lukien seuraavat niihin kuitenkaan rajoittumatta:
            
            
               – satelliittinavigointilaitteet;
            
            
               – sähköiset viestintälaitteet;
            
            
               iv. varmistaa, ettei tarkkailtavalla aluksella kukaan peukaloi tai turmele tarkkailijan varusteita tai asiakirjoja; ei vaikeuta, häiritse tai toimi muulla tavoin tavalla, joka saattaisi tarpeettomasti estää tarkkailijaa täyttämästä tehtäviään; ei pelottele, ahdistele tai vahingoita tarkkailijaa millään tavalla; ei lahjo tai yritä lahjoa tarkkailijaa;
            
            
               c) järjestää tarkkailijoille majoituksen, mukaan lukien asuminen, ruoka ja riittävät saniteetti- ja terveydenhoitojärjestelyt, jotka ovat vastaavat kuin päällystöllä;
            
            
               d) järjestää tarkkailijalle riittävät tilat aluksen komentosillalta tai ohjaushytistä hänen tehtäviensä hoitoa varten sekä tarkkailutehtävien suorittamiseksi riittävän tilan aluksen kannelta.
            
            
               Osapuolten velvollisuudet
            
            
               10. Kunkin osapuolen on
            
            
               a) edellytettävä aluksiltaan, että ne ICCAT-lajeja kalastaessaan ottavat alukselle tieteellisen tarkkailijan tämän suosituksen mukaisesti;
            
            
               b) valvottava tarkkailijoidensa turvallisuutta;
            
            
               c) kannustettava, jos on mahdollista ja tarkoituksenmukaista, tieteellistä laitostaan tai toimivaltaista viranomaistaan tekemään sopimuksia muiden osapuolten tieteellisten laitosten tai toimivaltaisten viranomaisten kanssa tarkkailuraporttien ja tarkkailijoiden antamien tietojen vaihtamiseksi;
            
            
               d) annettava vuosiraportissaan ICCAT:n komissiota ja SCRS:ää varten tämän suosituksen täytäntöönpanosta tarkempia tietoja kuten
            
            
               i. yksityiskohtaiset tiedot tieteellisten tarkkailijaohjelmiensa rakenteesta ja sisällöstä, muun muassa
            
            
               – tavoiteltu tarkkailijakattavuus kalastuksittain ja pyydystyypeittäin sekä tieto siitä, kuinka tämä mitataan,
            
            
               – mitä tietoja on kerättävä,
            
            
               – käytettävissä olevat tiedonkeruun ja -käsittelyn protokollat,
            
            
               – tieto siitä, kuinka alukset valitaan osapuolen tavoitteena olevan tarkkailijakattavuuden saavuttamiseksi,
            
            
               – tarkkailijoiden koulutusvaatimukset, ja
            
            
               – tarkkailijoiden pätevyysvaatimukset;
            
         
         
            
               ii. seurattavien alusten määrä, saavutettu kattavuus kalastuksittain ja pyydystyypeittäin; sekä
            
            
               iii. tiedot siitä, kuinka kyseinen kattavuus on laskettu;
            
            
               e) sen jälkeen, kun 10 kohdan d alakohdan i alakohdassa vaaditut tiedot on toimitettu ensimmäisen kerran, ilmoitettava vuosiraportissaan tarkkailijaohjelmiensa rakenteeseen ja/tai sisältöön tehdyt muutokset, jos muutoksia on tehty. Osapuolten on jatkettava 10 kohdan d alakohdan ii alakohdan nojalla vaadittujen tietojen toimittamista ICCAT:n komissiolle vuosittain;
            
            
               f) ilmoitettava SCRS:lle vuosittain SCRS:n osoittamaa sähköistä muotoa käyttäen omien tarkkailijaohjelmiensa kautta kerätyt tiedot ICCAT:n komission käyttöön, erityisesti kalakanta-arvioita ja muita tieteellisiä tarkoituksia varten, muihin tietojen raportointivaatimuksiin liittyviä menettelyjä vastaavalla tavalla ja omia luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksiaan noudattaen;
            
            
               g) varmistettava, että sen tarkkailijat käyttävät 7 kohdassa tarkoitettuja tehtäviä suorittaessaan luotettavia tiedonkeruun protokollia, käyttäen myös valokuvausta, jos sen on tarpeen ja tarkoituksenmukaista.
            
            
               Pääsihteerin velvollisuudet
            
            
               11. Pääsihteeri helpottaa SCRS:n ja ICCAT:n komission pääsyä tämän suosituksen mukaisesti toimitettuihin relevantteihin tietoaineistoihin ja tietoihin.
            
            
               SCRS:n velvollisuudet
            
            
               12. SCRS:n on
            
            
               a) laadittava, jos on tarpeen ja tarkoituksenmukaista, osapuolten vapaaehtoiseen käyttöön niiden omissa tarkkailijaohjelmissa tarkkailijan työkäsikirja, johon sisältyvät tiedonkeruun mallilomake ja yhdenmukaistetut tiedonkeruumenettelyt, ottaen huomioon ne tarkkailijan käsikirjat ja asiaan liittyvä materiaali, jotka ovat jo saatavilla muista lähteistä, kuten osapuolten, alueellisten ja subregionaalisten elinten ja muiden organisaatioiden kautta;
            
            
               b) laadittava sähköisiä seurantajärjestelmiä koskevat ohjeet kalastustoimintaa varten;
            
            
               c) toimitettava ICCAT:n komissiolle tiivistelmä tämän suosituksen nojalla kerätyistä tieteellisistä tiedoista ja kaikista asiaan liittyvistä merkityksellisistä havainnoista;
            
            
               d) annettava suosituksia, jos on tarpeen ja tarkoituksenmukaista, siitä, kuinka tieteellisten tarkkailijaohjelmien vaikuttavuutta voitaisiin parantaa ICCAT:n komission tiedontarpeiden tyydyttämiseksi, mukaan lukien tämän suosituksen tarkistaminen ja/tai siltä osin, kuinka osapuolet ovat noudattaneet näitä vähimmäisvaatimuksia ja protokollia.
            
            
               Sähköinen seurantajärjestelmä
            
            
               13. Jos SCRS on määritellyt sähköisten seurantajärjestelmien olevan tehokkaita tietyn kalastuksen yhteydessä, tällainen järjestelmä voidaan asentaa kalastusalukselle täydentämään tai, SCRS:n lausuntoa ja ICCAT:n komission päätöstä odoteltaessa, korvaamaan ihmistarkkailija aluksella.
            
            
               14. Osapuolten olisi otettava huomioon kaikki sovellettavat ohjeet, jotka SCRS on sähköisten seurantajärjestelmien käytön osalta hyväksynyt.
            
            
               15. Osapuolia kannustetaan raportoimaan SCRS:lle kokemuksistaan sähköisten seurantajärjestelmien käytöstä ICCAT-kalastuksissaan ihmistarkkailijoihin perustuvien ohjelmien täydentäjänä. Osapuolia, jotka eivät ole vielä ottaneet kyseisiä järjestelmiä käyttöön, kannustetaan selvittämään niiden käyttöä ja raportoimaan havainnoistaan SCRS:lle. 
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel24.4.2018
            COM(2018) 229 final
            LIITE
            asiakirjaan
            Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi
            Välimeren miekkakalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta sekä asetusten (EY) N:o 1967/2006 ja (EU) 2017/2107 muuttamisestaKalastuspäiväkirjaa koskevat vaatimukset
            
               
         
         
            
               LIITE II
            
            
               Kalastuspäiväkirjaa koskevat vähimmäisvaatimukset: 
            
            
               1. Kalastuspäiväkirjan sivut on numeroitava. 
            
            
               2. Kalastuspäiväkirja on täytettävä päivittäin (keskiyöhön mennessä) tai ennen satamaan saapumista. 
            
            
               3. Kalastuspäiväkirja on täytettävä, kun merellä tehdään tarkastus. 
            
            
               4. Jokaisesta sivusta on jäätävä kalastuspäiväkirjaan yksi jäljennös. 
            
            
               5. Aluksella on oltava kalastuspäiväkirja, joka kattaa toiminnan yhden vuoden ajalta. 
            
            
               Kalastuspäiväkirjan vähimmäisvakiotiedot: 
            
            
               1. Päällikön nimi ja osoite. 
            
            
               2. Lähtöpäivä ja -satama, saapumispäivä ja -satama. 
            
            
               3. Aluksen nimi, rekisterinumero, ICCAT-numero, kansainvälinen radiokutsutunnus ja IMO-numero (jos on). 
            
            
               4. Pyydys: 
            
            
               a)FAO:n tyyppikoodi; 
            
            
               b)mitat (esim. pituus, silmäkoko, koukkujen lukumäärä). 
            
            
               5. Toiminta merellä, (vähintään) yksi rivi matkapäivää kohden: 
            
            
               a)toiminta (esim. kalastus, matkanteko); 
            
            
               b)sijainti: tarkka päivittäinen sijainti (astetta ja minuuttia) kirjataan kunkin kalastustoimen osalta tai keskipäivällä, jos päivän aikana ei ole harjoitettu kalastusta; 
            
            
               c)saaliiden kirjaaminen, mukaan lukien 
            
            
               ·FAO-koodi; 
            
         
         
            
               ·kokonaisen kalan paino, kilogrammaa päivää kohden; 
            
            
               ·kappalemäärä päivää kohden. 
            
            
               6. Päällikön allekirjoitus 
            
            
               7. Paino perustuu: arviointiin, punnitukseen aluksella. 
            
            
               8. Kalastuspäiväkirjaan on merkittävä elopainoa vastaava luku ja siinä on ilmoitettava arvioinnissa käytetyt muuntokertoimet. 
            
            
               Kalastuspäiväkirjan vähimmäistiedot, kun kyseessä on saaliin purkaminen tai jälleenlaivaus: 
            
            
               1. Purkamis-/jälleenlaivauspäivä ja -satama. 
            
            
               2. Tuotteet: 
            
            
               a)laji ja jalostusaste käyttäen FAO-koodia; 
            
            
               b)kalojen tai laatikoiden lukumäärä ja määrä kilogrammoina. 
            
            
               3. Aluksen päällikön tai edustajan allekirjoitus. 
            
            
               4. Jälleenlaivauksen tapauksessa vastaanottavan aluksen nimi, lippuvaltio ja ICCAT-numero. 
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel24.4.2018
            COM(2018) 229 final
            LIITE
            asiakirjaan
            Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi
            Välimeren miekkakalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta sekä asetusten (EY) N:o 1967/2006 ja (EU) 2017/2107 muuttamisestaICCAT:n yhteinen kansainvälinen tarkastusjärjestelmä
            
               
         
         
            
               LIITE III
            
            
               ICCAT:n yhteinen kansainvälinen tarkastusjärjestelmä
            
            
               ICCAT:n komissio suosittelee yleissopimuksen IX artiklan 3 kohdan nojalla, että otetaan käyttöön seuraavat kansainvälistä valvontaa kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolella olevilla vesillä koskevat järjestelyt, joiden tarkoituksena on varmistaa yleissopimuksen ja siihen sisältyvien voimassa olevien toimenpiteiden soveltaminen:
            
            
               I Vakavat rikkomiset
            
            
               1. Kyseisten menettelyjen soveltamiseksi vakavalla rikkomisella tarkoitetaan seuraavia ICCAT:n hoito- ja säilyttämistoimenpiteisiin liittyvien ICCAT:n komission antamien säännösten rikkomisia:
            
            
               a) kalastus ilman lippuosapuolen antamaa lisenssiä, lupaa tai hyväksyntää;
            
            
               b) saalistietoja ja saaliiseen liittyviä tietoja koskevan, komission raportointivaatimusten mukaisen riittävän kirjanpidon laiminlyönti tai tällaisten saalistietojen ja/tai saaliiseen liittyvien tietojen ilmoittaminen huomattavasti virheellisinä;
            
            
               c) kalastaminen kalastuskieltoalueella;
            
            
               d) kalastaminen kalastuskieltoaikana;
            
            
               e) minkä tahansa sovellettavan ICCAT:n hoito- ja säilyttämistoimenpiteen vastainen lajien tarkoituksellinen pyynti tai pitäminen aluksella;
            
            
               f) ICCAT:n sääntöjen mukaisten saalisrajojen tai kiintiöiden merkittävä rikkominen;
            
            
               g) kiellettyjen pyydysten käyttö;
            
            
               h) kalastusaluksen merkintöjen tai tunnistus- tai rekisteröintitietojen väärentäminen tai tarkoituksellinen peittäminen;
            
            
               i) rikkomisen tutkinnan kannalta merkityksellisen todistusaineiston salaaminen, muuttaminen tai hävittäminen;
            
            
               j) useat rikkomiset, jotka yhdessä osoittavat vakavaa välinpitämättömyyttä voimassa olevia ICCAT:n toimenpiteitä kohtaan;
            
            
               k) valtuutetun tarkastajan tai tarkkailijan pahoinpitely, vastustaminen, uhkailu, seksuaalinen häirintä, tämän työhön puuttuminen taikka aiheeton estäminen tai viivästyttäminen;
            
            
               l) tarkoituksellinen puuttuminen aluksen seurantajärjestelmään tai sen toiminnan estäminen;
            
            
               m) sellaiset muut rikkomiset, joista ICCAT voi päättää sen jälkeen, kun ne on sisällytetty kyseisten menettelyjen tarkistettuun toisintoon;
            
            
               n) satelliittiseurantajärjestelmän häirintä ja/tai aluksen toiminta ilman kyseistä järjestelmää;
            
         
         
            
               o) jälleenlaivaus merellä.
            
            
               2. Jos valtuutettu tarkastaja havaitsee kalastusalukselle noustessaan ja sitä tarkastaessaan jonkin toiminnan tai olosuhteen, joka voi muodostaa 1 kohdan määritelmän mukaisen vakavan rikkomisen, tarkastusalusten lippuvaltion viranomaisten on viipymättä ilmoitettava asiasta kalastusaluksen lippuvaltiolle suoraan sekä ICCAT:n sihteeristön välityksellä. Tällaisissa tilanteissa tarkastajan olisi ilmoitettava asiasta myös mahdollisille kalastusaluksen lippuvaltion tarkastusaluksille, joiden tiedetään olevan lähistöllä.
            
            
               3. ICCAT:n tarkastajien olisi kirjattava suoritetut tarkastukset ja mahdolliset havaitut rikkomiset kalastusaluksen kalastuspäiväkirjaan.
            
            
               4. Lippuvaltiona olevan sopimuspuolen on varmistettava, että tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun tarkastuksen jälkeen kyseinen kalastusalus lopettaa kaikki kalastustoimensa. Lippuvaltio-osapuolen on edellytettävä, että kalastusalus siirtyy 72 tunnin kuluessa sen nimeämään satamaan, jossa on aloitettava asian tutkinta.
            
            
               5. Jos tarkastuksessa on havaittu toiminta tai olosuhteet, jotka muodostaisivat vakavan rikkomisen, alus olisi tutkittava uudelleen noudattaen luetteloa aluksista, joiden oletetaan harjoittaneen laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta ICCAT-yleissopimusalueella, koskevan suosituksen muuttamisesta annetussa ICCAT:n suosituksessa [suositus 11-18] kuvattuja menettelyjä ottaen huomioon kaikki asiaan puuttumiseksi toteutetut toimet ja muu seuranta.
            
            
               II. Tarkastusten suorittaminen
            
            
               6. Tarkastusten tekijöiden on oltava sopimuspuolten hallitusten nimeämiä tarkastajia. Toimivaltaisten valtion virastojen ja asianomaisten valtioiden tähän tarkoitukseen nimeämien yksittäisten tarkastajien nimet on ilmoitettava ICCAT:n komissiolle.
            
            
               7. Kansainvälisiä aluksille nousuja ja tarkastuksia tämän liitteen mukaisesti tekevillä aluksilla on oltava ICCAT:n komission hyväksymä ja ICCAT:n sihteeristön antama erityislippu tai -viiri. Tähän tarkoitukseen käytettävien alusten nimet on ilmoitettava ICCAT:n sihteeristölle niin pian kuin se on käytännössä mahdollista ennen tarkastustoimien aloittamista. ICCAT:n sihteeristö antaa nimettyjä tarkastusaluksia koskevat tiedot kaikkien sopimuspuolten käyttöön, myös laittamalla ne salasanalla suojatulle verkkosivustolle.
            
            
               8. Kullakin tarkastajalla on oltava mukanaan lippuvaltion viranomaisten myöntämä tämän liitteen 21 kohdassa esitetyssä muodossa oleva henkilötodistus.
            
            
               9. Jollei tämän liitteen 16 kohdan nojalla sovituista järjestelyistä muuta johdu, tonnikaloja tai niiden lähilajeja yleissopimusalueella kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolella olevilla vesillä kalastavan, jonkin sopimuspuolen lipun alla purjehtivan aluksen on pysähdyttävä, kun tarkastajaa kuljettava, 7 kohdassa kuvattu ICCAT:n viirin alla purjehtiva alus antaa sille kansainvälisen viestikirjan mukaisen pysähtymismerkin, jollei alus ole sillä hetkellä suorittamassa kalastustoimia, missä tapauksessa sen on pysähdyttävä heti kun se on saanut nämä toimet päätökseen. Aluksen päällikön on sallittava tämän liitteen 10 kohdassa täsmennetyn tarkastusryhmän nousu alukselle ja tarjottava tätä varten käyttöön laskuportaat. Päällikön on annettava tarkastusryhmän tehdä sellainen välineiden, saaliin tai pyydyksen ja kaikkien asiaan liittyvien asiakirjojen tarkastus, jonka tarkastaja katsoo tarpeelliseksi, jotta voidaan tarkastaa, että ICCAT:n komission voimassa olevia kyseisen aluksen lippuvaltiota koskevia suosituksia on noudatettu. Tarkastaja voi myös pyytää tarpeellisiksi katsomansa lisäselvitykset.
            
            
               10. Tarkastusaluksen päällikkö määrittää tarkastusryhmän koon ottaen huomioon kulloisetkin olosuhteet. Tarkastusryhmän olisi oltava niin pieni kuin mahdollista tässä liitteessä vahvistettujen velvollisuuksien täyttämiseksi tehokkaasti ja turvallisesti.
            
            
               11. Alukselle noustessaan tarkastajan on esitettävä tämän liitteen 8 kohdassa kuvattu henkilötodistus. Tarkastajan on noudatettava yleisesti hyväksyttyjä tarkastettavan aluksen ja sen miehistön turvallisuutta koskevia kansainvälisiä määräyksiä, menettelyjä ja käytäntöjä, oltava mahdollisimman vähän häiriöksi kalastustoiminnalle ja tuotteiden varastoinnille sekä vältettävä mahdollisuuksien mukaan toimia, jotka vahingoittaisivat aluksella olevan saaliin laatua. Tarkastajan on rajoitettava tutkimuksensa sen varmistamiseen, että ICCAT:n komission voimassa olevia kyseisen aluksen lippuvaltiota koskevia suosituksia on noudatettu. Tarkastaja voi tarkastusta tehdessään pyytää kalastusaluksen päälliköltä tarvitsemaansa apua. Tarkastajan on laadittava tarkastuksesta ICCAT:n komission hyväksymässä muodossa oleva raportti. Tarkastajan on allekirjoitettava raportti aluksen päällikön läsnä ollessa; päälliköllä on oikeus lisätä tai lisäyttää raporttiin sopiviksi katsomansa huomautukset, jotka hänen on allekirjoitettava.
            
            
               12. Raportista on annettava jäljennökset aluksen päällikölle ja tarkastusryhmän valtiolle, joka toimittaa jäljennökset tarkastetun aluksen lippuvaltion asianomaisille viranomaisille ja ICCAT:n komissiolle. Jos ICCAT:n suosituksia havaitaan rikotun, tarkastajan on ilmoitettava asiasta myös mahdollisille kalastusaluksen lippuvaltion tarkastusaluksille, joiden tiedetään olevan lähistöllä.
            
            
               13. Tarkastetun aluksen lippuvaltio käsittelee tarkastajan vastustamista tai hänen ohjeidensa noudattamatta jättämistä samalla tavoin kuin minkä tahansa kyseisen valtion tarkastajan vastustamista tai ohjeiden noudattamatta jättämistä.
            
            
               14. Tarkastajan on hoidettava näiden järjestelyiden mukaiset velvollisuutensa tässä suosituksessa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti, mutta heidän toimintaansa valvovat kansalliset viranomaiset, joille he ovat toimistaan vastuussa.
            
            
               15. Sopimuspuolten hallitusten on suhtauduttava näiden järjestelyjen mukaisiin muiden valtioiden tarkastajien tarkastusraportteihin, suosituksen [94-09] mukaisiin havainnoista täytettyihin tietolomakkeisiin sekä asiakirjatarkastuksiin perustuviin lausuntoihin samalla tavoin kuin ne suhtautuvat kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti kansallisten tarkastajiensakin raportteihin. Tämän kohdan säännökset eivät aseta sopimuspuolena olevalle valtiolle velvollisuutta antaa jonkin muun valtion tarkastajan raportille suurempaa todistusarvoa kuin sillä olisi tarkastajan omassa maassa. Sopimuspuolina olevien valtioiden on tehtävä yhteistyötä helpottaakseen oikeudellisia tai muita menettelyitä, jotka johtuvat näiden järjestelyiden mukaisesta tarkastajan raportista.
            
            
               16. 
                     
            
            
               a) Sopimuspuolten hallitusten on ilmoitettava ICCAT:n komissiolle vuosittain viimeistään 1 päivänä tammikuuta alustavista suunnitelmistaan tehdä tämän suosituksen mukaisia tarkastuksia kyseisenä kalenterivuonna, ja ICCAT:n komissio voi tehdä sopimuspuolten hallituksille ehdotuksia alan kansallisten toimien sekä tarkastajien ja tarkastajia kuljettavien alusten lukumäärän yhteensovittamiseksi.
            
            
               b) Tässä suosituksessa vahvistettuja järjestelyitä ja osallistumissuunnitelmia sovelletaan sopimuspuolina olevien valtioiden kesken, jolleivät ne ole keskenään muuta sopineet; tällaisista sopimuksista on ilmoitettava ICCAT:n komissiolle. Järjestelmän täytäntöönpano keskeytetään kahden sopimuspuolen hallitusten välillä, jos jompikumpi niistä on ilmoittanut ICCAT:n komissiolle aikeista tehdä sopimus, siihen saakka kun tällainen sopimus tehdään.
            
            
               17. 
            
         
         
            
               a) Pyydys on tarkastettava sillä suuralueella voimassa olevien säännösten mukaisesti, jolla tarkastus tehdään. Tarkastajan on ilmoitettava tarkastusraportissa suuralue, jolla tarkastus tehtiin, ja kuvattava mahdolliset havaitut rikkomiset.
            
            
               b) Tarkastajalla on valtuudet tarkastaa kaikki käytössä olevat tai aluksella olevat pyydykset.
            
            
               18. Tarkastajan on kiinnitettävä ICCAT:n komission hyväksymä tunnistusmerkki kaikkiin tarkastettuihin pyydyksiin, jotka vaikuttavat ICCAT:n komission voimassa olevien kyseisen aluksen lippuvaltiota koskevien suositusten vastaisilta, ja kirjattava tämä raporttiinsa.
            
            
               19. Tarkastaja voi valokuvata pyydykset, laitteet, asiakirjat ja kaikki muut tarpeelliseksi katsomansa seikat siten, että kuvasta ilmenevät ne ominaisuudet, jotka hänen mielestään eivät ole voimassa olevien säännösten mukaisia, jolloin kuvatut kohteet on lueteltava raportissa ja valokuvien jäljennökset on liitettävä lippuvaltiolle toimitettavaan raporttijäljennökseen.
            
            
               20. Tarkastajan on tarpeen mukaan tarkastettava kaikki aluksella olevat saaliit määrittääkseen, onko ICCAT:n suosituksia noudatettu.
            
            
               21. Tarkastajien henkilökortin malli on seuraavanlainen:
            
            
               Mitat: leveys 10,4 cm, korkeus 7 cm