CELEX: 52012PC0527
Language: ro
Date: 2012-09-20
Title: Propunere de DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Deciziei nr. 574/2007/CE în vederea majorării ratei de cofinanțare a Fondului pentru frontierele externe în cazul statelor membre care se confruntă sau riscă să se confrunte cu dificultăți importante legate de stabilitatea lor financiară

|
			
		
		
		52012PC0527
		
			Propunere de DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Deciziei nr. 574/2007/CE în vederea majorării ratei de cofinanțare a Fondului pentru frontierele externe în cazul statelor membre care se confruntă sau riscă să se confrunte cu dificultăți importante legate de stabilitatea lor financiară /* COM/2012/0527 final - 2012/0253 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
·                        
Motive și obiective 
Criza
financiară și economică susținută intensifică
presiunea asupra resurselor financiare naționale, pe măsură ce
statele membre își reduc bugetele. În acest context, asigurarea bunei aplicări
a programelor adoptate în temeiul celor patru fonduri instituite ca parte a
Programului general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor migratorii”
(denumite în continuare „fondurile”), este deosebit de importantă,
constituind o modalitate pentru injectarea de fonduri în economie.
Cu toate acestea,
punerea în aplicare a programelor este adesea îngreunată ca urmare a
problemelor de lichiditate cauzate de constrângerile bugetare care duc deseori
la reducerea importantă a cheltuielilor și care contribuie astfel la
creșterea problemelor în contextul crizei susținute. Este, în
special, cazul statelor membre care au fost cel mai mult afectate de actuala
criză și care au beneficiat de asistență financiară în
cadrul unui program în baza Mecanismului european de stabilizare
financiară (MESF), Fondului european de stabilitate financiară (FESF)
sau a împrumuturilor bilaterale pentru țările din zona euro ori al
Mecanismului privind balanța de plăți pentru țările
din afara zonei euro. Până în prezent, șase țări – inclusiv
Grecia, care a beneficiat de asistență financiară înainte de
instituirea MESF, prin împrumuturi bilaterale – au solicitat
asistență financiară în baza diferitelor mecanisme de sprijin
și au convenit cu Comisia asupra unui program de ajustare macroeconomică.
Aceste șase țări sunt Ungaria, România, Letonia (în cadrul
Mecanismului privind balanța de plăți), Portugalia, Grecia
și Irlanda (în cadrul MESF/FESF/împrumuturilor bilaterale). Trebuie
remarcat faptul că programul pentru Ungaria a expirat în 2010, în timp ce
programul pentru Letonia a expirat la începutul anului 2012.
Pentru a asigura
că statele membre care beneficiază de sprijin financiar în cadrul
unui mecanism (sau orice alt stat membru care, în viitor, poate face obiectul
acestui tip de asistență) continuă să pună în aplicare
programele adoptate în temeiul fondurilor și să aloce fonduri
proiectelor, prezenta propunere cuprinde dispoziții care ar permite
Comisiei să majoreze rata de cofinanțare a Uniunii pentru aceste
țări pe perioada în care ele beneficiază de asistența
financiară oferită prin unul din mecanismele de sprijin în temeiul
oricărui instrument de finanțare. Se vor furniza astfel resurse
financiare suplimentare statelor membre și va fi înlesnită
continuarea aplicării programelor pe teren.
·                        
Contextul general
Nu există
nicio îndoială că adâncirea crizei financiare în unele state membre
are un efect important asupra economiei reale, având în vedere, printre altele,
valoarea datoriei acumulate și dificultățile pe care le întâmpină
guvernele care doresc să împrumute bani de pe piață cu costuri
sustenabile. 
Comisia a fost
foarte activă în ceea ce privește prezentarea de propuneri prin care
să răspundă cât mai bine la actuala criză financiară
și la consecințele sale socioeconomice. Cele trei propuneri în acest
sens au fost adoptate. Prima propunere revizuiește Regulamentul (CE)
nr. 1083/2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind
Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și
Fondul de coeziune, cu scopul de a majora valoarea contribuției Uniunii
care este acordată prin intermediul plăților intermediare
și al plății soldului final cu până la 10 puncte
procentuale peste limitele actuale [Regulamentul (UE) nr. 1311/2011 din 13
decembrie 2011]. A doua propunere revizuiește Regulamentul (CE) nr. 1698/2005
al Consiliului privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din
Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală în vederea creșterii
ratei contribuției fondului până la 95 % în regiunile eligibile
în temeiul obiectivului convergență, în regiunile ultraperiferice
și în insulele mici din Marea Egee și până la 85 % în
celelalte regiuni [Regulamentul (UE) nr. 1312/2011 din 19 decembrie 2011].
A treia propunere revizuiește Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 privind
Fondul european pentru pescuit pentru a permite plata unei sume mai mari a
contribuției Uniunii prin intermediul plăților intermediare
și al plăților soldului final cu până la 10 puncte
procentuale peste limitele actuale [Regulamentul (UE) nr. 387/2012 din 19 aprilie
2012].
·                        
Dispoziții în vigoare în domeniul
propunerii
Conform articolului 16 din Decizia nr. 574/2007/CE
a Parlamentului European și a Consiliului din 23 mai 2007 de instituire a
Fondului pentru frontierele externe pentru perioada 2007­2013, ca parte a
Programului general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor migratorii”
rata de cofinanțare a Uniunii pentru acțiunile sprijinite nu
depășește, în principiu, 50%. De asemenea, potrivit
dispozițiilor articolului 16, rata de cofinanțare a Uniunii poate fi
majorată la 75 % în cazul în care statul membru în cauză
intră în sfera Fondului de coeziune sau în cazul în care acțiunea
abordează prioritățile specifice identificate în
orientările strategice.
·                        
Coerența cu alte politici și obiective
ale Uniunii 
Propunerea este conformă cu alte propuneri și inițiative
adoptate de Comisia Europeană ca răspuns la criza financiară.
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
·                        
Consultarea părților interesate
Nu s-a realizat o
consultare a părților interesate externe.
·                        
Obținerea și utilizarea expertizei
Nu a fost necesar
să se recurgă la expertiză externă.
·                        
Analiza impactului
Propunerea va permite Comisiei să aplice
rate de cofinanțare mai mari în țările care beneficiază de
pe urma unui mecanism de sprijin. 
Nu este necesar un buget suplimentar, întrucât
alocarea națională anuală de la fonduri destinată
țărilor și programelor, pe perioada de programare 2007-2013, nu
se va modifica. 
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
·                        
Rezumatul propunerii de regulament 
Se propune modificarea articolului 16 din
Decizia nr. 574/2007/CE a Parlamentului European și a Consiliului astfel
încât rata de cofinanțare a Uniunii aplicabilă programelor aferente
Fondului pentru frontierele externe ale statelor membre vizate să fie
majorată cu 20 de puncte procentuale, cu condiția ca statele membre
vizate să beneficieze de unul din mecanismele de sprijin. 
De îndată ce s-a luat o decizie de
acordare de asistență financiară unui stat membru în temeiul
unuia dintre mecanismele de sprijin, statul membru poate prezenta Comisiei un
proiect de program anual sau un proiect de program anual revizuit în care se
aplică rata majorată de cofinanțare a Uniunii.
Pentru a putea aplica rata majorată de
cofinanțare a Uniunii, statul membru trebuie să aibă calitatea
de beneficiar al unui mecanism de sprijin la data la care depune proiectul de
program anual sau proiectul de program anual revizuit. Cu toate acestea,
odată ce o acțiune din cadrul unui program anual specific a fost
cofinanțată prin aplicarea ratei majorate de cofinanțare a
Uniunii, această rată se aplică până la finalul perioadei
de eligibilitate prevăzute pentru programul anual în cauză,
indiferent dacă statul membru este sau nu în continuare beneficiar al
mecanismelor de sprijin. 
·                        
Temei juridic 
Temeiul juridic
este Decizia nr. 574/2007/CE a Parlamentului European și a Consiliului din
23 mai 2007 de instituire a Fondului pentru frontierele externe pentru
perioada 2007-2013, ca parte a Programului general „Solidaritatea și
gestionarea fluxurilor migratorii”. Pe baza principiului gestiunii partajate
între Comisie și statele membre, prezenta decizie cuprinde dispoziții
referitoare la procesul de programare, precum și norme pentru gestionarea
programelor (inclusiv gestionarea financiară), pentru monitorizarea,
controlul financiar și evaluarea proiectelor.
·                        
Principiul subsidiarității 
Propunerea
respectă principiul subsidiarității în măsura în care are
ca scop acordarea unui sprijin mai mare prin intermediul fondurilor în favoarea
anumitor state membre care întâmpină dificultăți grave, în
special în ceea ce privește stabilitatea economică și
financiară și care trebuie să facă față
deteriorării poziției lor în ceea ce privește deficitul și
datoria sau încetinirii creșterii economice, ca urmare a provocărilor
structurale interne și a situației economice și financiare
internaționale. În acest context, este necesar să se instituie, la
nivelul Uniunii Europene, un mecanism temporar care să permită
Uniunii Europene să cofinanțeze cheltuielile certificate în temeiul
fondurilor, utilizând un nivel mai ridicat al ratei de cofinanțare.
·                        
Principiul proporționalității 
Propunerea
respectă principiul proporționalității.
Prezenta propunere
este într-adevăr proporțională deoarece reprezintă un efort
în vederea acordării din fonduri a unui sprijin mai mare pentru statele
membre care întâmpină dificultăți sau care riscă să se
confrunte cu dificultăți grave ca urmare a unor evenimente
excepționale, pe care nu le pot controla, și care întrunesc
condițiile Regulamentului (UE) nr. 407/2010 al Consiliului [de instituire
a Mecanismului european de stabilizare financiară (MESF)] sau care
beneficiază, din aceleași motive, de asistență
financiară de la Fondul european de stabilitate financiară (FESF) sau
de la Mecanismul european de stabilitate (MES) sau pentru statele aflate în
dificultate sau care riscă să se confrunte cu dificultăți
în ceea ce privește balanța lor de plăți și care
întrunesc condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al
Consiliului. Aceste dispoziții se vor aplica și Greciei, care a
beneficiat de asistență financiară în cadrul unui acord special
stabilit în afara mecanismelor de sprijin, respectiv în baza unui acord între
creditori și a acordului de împrumut pentru zona euro (Euro Area Loan Facility
Act). 
·                        
Alegerea instrumentului 
Instrumentul
propus: decizie.
Alte instrumente
nu ar fi adecvate din următoarele motive:
Comisia a analizat
marja de manevră oferită de cadrul juridic și, în baza
experienței dobândite până în prezent, consideră că este
necesar să propună modificări la decizie. Obiectivul prezentei
revizuiri este facilitarea cofinanțării acțiunilor, contribuind
astfel la intensificarea punerii lor în aplicare și a impactului unor
astfel de investiții asupra economiei reale.
4.           IMPLICAȚIILE
BUGETARE 
Creditele de
angajament nu vor fi afectate întrucât nu se propune modificarea sumelor maxime
finanțate din fonduri și prevăzute în programele anuale aferente
perioadei de programare 2007–2013. 
Propunerea
înfățișează dorința Comisiei Europene de sprijinire a
statelor membre în eforturile lor de a face față crizei financiare.
În baza modificărilor, statele membre vizate vor dispune de fondurile
necesare pentru susținerea proiectelor și a redresării
economice.
2012/0253 (COD)
Propunere de
DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI
A CONSILIULUI
de modificare a Deciziei nr. 574/2007/CE în
vederea majorării ratei de cofinanțare a Fondului pentru frontierele
externe în cazul statelor membre care se confruntă sau riscă să
se confrunte cu dificultăți importante legate de stabilitatea lor
financiară 
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 77 alineatul (2),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Decizia nr. 574/2007/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 23 mai 2007[1] instituie Fondul pentru frontierele
externe pentru perioada 2007­2013, ca parte a Programului general
„Solidaritatea și gestionarea fluxurilor migratorii” și conține
dispoziții privind ratele de cofinanțare diferite ale Uniunii în
cazul acțiunilor sprijinite de fond. 
(2)       Criza financiară
mondială fără precedent și încetinirea creșterii
economice au afectat în mod semnificativ creșterea economică și
stabilitatea financiară, provocând o deteriorare evidentă a
condițiilor financiare, economice și sociale în mai multe state
membre. Unele state membre se confruntă cu dificultăți grave sau
riscă să se confrunte cu astfel de dificultăți, în special
în ceea ce privește stabilitatea economică și financiară a
acestora, ceea ce duce la deteriorarea poziției privind deficitul și
datoria lor și reprezintă o amenințare pentru creșterea
economică, amplificată de situația economică și
financiară internațională. 
(3)       Deși s-au luat deja
măsuri importante de contracarare a efectelor negative ale crizei,
impactul crizei financiare asupra economiei reale, pieței muncii și a
societății în ansamblu este resimțit pe scară largă.
Crește presiunea asupra resurselor financiare naționale și ar
trebui să se ia rapid măsuri suplimentare pentru a reduce această
presiune prin utilizarea maximă și optimală a
finanțării Uniunii.
(4)       Conform Regulamentului (CE)
nr. 332/2002 al Consiliului din 18 februarie 2002 de înființare a unui
mecanism de asistență financiară pe termen mediu pentru
balanțele de plăți ale statelor membre[2], Consiliul acordă
asistență financiară pe termen mediu în cazul în care un stat
membru care nu a adoptat moneda euro întâmpină dificultăți sau
riscă să fie afectat serios de dificultăți în ceea ce
privește balanța sa de plăți. 
(5)       Prin Decizia 2009/459/CE a
Consiliului[3],
România a beneficiat de o astfel de asistență financiară. 
(6)       La 9 mai 2010, Consiliul a
adoptat un pachet cuprinzător de măsuri, inclusiv: (a) Regulamentul
Consiliului de instituire a Mecanismului european de stabilizare
financiară[4],
în baza articolului 122 alineatul (2) din tratat; și (b) Fondul european
de stabilitate financiară pentru a acorda sprijin financiar statelor
membre din zona euro aflate în dificultate ca urmare a împrejurărilor
excepționale care nu pot fi controlate de statele membre din zona euro cu
scopul de a garanta stabilitatea financiară a zonei euro în ansamblu,
precum și a statelor sale membre. 
(7)       Irlanda și Portugalia au
beneficiat de asistență financiară prin Mecanismul european de
stabilizare financiară în conformitate cu Decizia de punere în aplicare
nr. 2011/77/UE a Consiliului[5]
și, respectiv, cu Decizia de punere în aplicare nr. 2011/344/UE[6]. Aceste state au primit, de
asemenea, fonduri de la Fondul european de stabilitate financiară. 
(8)       Acordul între creditori
și acordul de împrumut (Loan Facility Agreement) pentru Grecia, încheiat
la 8 mai 2010, au intrat în vigoare la 11 mai 2010. La 12 martie 2012,
miniștrii de finanțe ai celor 17 state membre din zona euro au
întrerupt acest prim program și au aprobat un al doilea program de
asistență financiară pentru Grecia. S-a decis că vehiculul
financiar pentru acest al doilea program va fi Fondul european de stabilitate
financiară, prin care vor fi plătite, de asemenea, restul sumelor
care vor reprezenta contribuția zonei euro în temeiul primului program. 
(9)       La 2 februarie 2012,
miniștrii de finanțe ai celor 17 state membre din zona euro au semnat
Tratatul privind Mecanismul european de stabilitate. În
temeiul tratatului, care urmează Deciziei 2011/199/UE a Consiliului
European din 25 martie 2011 de modificare a articolului 136 din Tratatul
privind funcționarea Uniunii Europene cu privire la un mecanism de
stabilitate pentru statele membre a căror monedă este euro[7], Mecanismul european de
stabilitate va deveni principalul instrument de furnizare a asistenței
financiare pentru statele membre din zona euro, de la data intrării sale
în vigoare, la mijlocul anului 2012. Prin
urmare, prezenta decizie ar trebui să țină seama deja de
Mecanismul european de stabilitate.
(10)     În concluziile sale din 23
și 24 iunie 2011, Consiliul European a salutat intenția Comisiei de a
consolida sinergiile între programul de împrumut pentru Grecia și
fondurile Uniunii și a sprijinit eforturile de creștere a
capacității Greciei de absorbție a fondurilor Uniunii pentru a
stimula creșterea și ocuparea forței de muncă prin
redirecționarea eforturilor asupra îmbunătățirii
competitivității și a creării de locuri de muncă. În
plus, Consiliul European a salutat și a susținut elaborarea de
către Comisie, împreună cu statele membre, a unui program global de
asistență tehnică pentru Grecia. Această modificare a
Deciziei nr. 574/2007/CE contribuie la aceste eforturi pentru a consolida
sinergiile. 
(11)     Având în vedere
împrejurările excepționale, Regulamentul (UE) nr. 1083/2006 de
stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul european de
dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune a
fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 1311/2011 pentru a permite majorarea
ratei de cofinanțare aplicate în cadrul Fondurilor structurale și
Fondului de coeziune pentru statele membre care se confruntă cu
dificultăți grave în ceea ce privește stabilitatea lor
financiară[8].
O abordare similară a fost adoptată în privința
acelorași state membre în cadrul Fondului european agricol pentru
dezvoltare rurală [Regulamentul (UE) nr. 1312/2011 de modificare a
Regulamentului (CE) nr. 1698/2005][9]
și în cadrul Fondului european pentru pescuit [Regulamentul (UE) nr. 387/2012
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1198/2006 al Consiliului][10]. În același mod, aceste
state membre ar trebui sprijinite în cadrul celor patru fonduri instituite ca
parte a Programului general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor
migratorii”, și anume Fondul pentru frontierele externe, Fondul european
de returnare, Fondul european pentru refugiați și Fondul european de
integrare a resortisanților țărilor terțe (denumite în
continuare „fondurile”) instituite pentru perioada 2007-2013.
(12)     Fondurile reprezintă
instrumente esențiale de asistare a statelor membre în rezolvarea
provocările importante în domeniul migrației, azilului și
frontierelor externe, cum ar fi dezvoltarea unei politici globale a Uniunii în
materie de imigrație pentru a consolida competitivitatea și coeziunea
socială a Uniunii și pentru a crea un sistem european comun de azil. 
(13)     Pentru facilitarea
gestionării fondurilor Uniunii Europene în domeniul migrației,
azilului și frontierelor externe și pentru a
îmbunătăți disponibilitatea fondurilor astfel încât statele
membre să pună în aplicare programele lor anuale în temeiul
fondurilor, este necesar să se prevadă, cu titlu temporar și
fără a aduce atingere perioadei de programare 2014-2020, majorarea cu
douăzeci de puncte procentuale, peste ratele de cofinanțare
aplicabile în prezent, a ratei de cofinanțare a Uniunii în temeiul
fondurilor, pentru statele membre care se confruntă cu
dificultăți grave în ceea ce privește stabilitatea lor
financiară. Aceasta înseamnă că alocarea anuală
națională pentru fonduri, în conformitate cu actele de bază, va
rămâne neschimbată, în timp ce cofinanțarea națională
va fi redusă în consecință. Programele anuale în derulare vor
trebui revizuite pentru a reflecta modificările care rezultă din
aplicarea ratei majorate de cofinanțare a Uniunii.
(14)     Orice stat membru care
dorește să beneficieze de rata de cofinanțare majorată ar
trebui să prezinte Comisiei o declarație scrisă alături de
proiectul de program anual sau de proiectul de program anual revizuit. În declarația
sa, statul membru în cauză ar trebui să facă trimitere la
decizia relevantă a Consiliului sau la orice decizie relevantă în
baza căreia poate beneficia de rata majorată de cofinanțare a
Uniunii. 
(15)     Criza fără precedent
care afectează piețele financiare internaționale și
încetinirea creșterii economice au afectat semnificativ stabilitatea
financiară din mai multe state membre. Întrucât este necesar un
răspuns rapid pentru a contracara efectele asupra economiei în ansamblu,
prezenta decizie ar trebui să intre în vigoare de îndată.
(16)     Prin urmare, Decizia nr. 574/2007/CE
ar trebui modificată în consecință. Atunci când se face
trimitere la articolul 16 din Decizia nr. 574/2007/CE sau la procentul
contribuției Uniunii prevăzute la acest articol, trimiterea ar trebui
interpretată ca o trimitere la articolul 16 revizuit și la procentul,
eventual majorat, al contribuției Uniunii. 
(17)     În ceea ce privește
Islanda și Norvegia, prezenta decizie reprezintă o dezvoltare a
acquis-ului Schengen care intră sub incidența domeniilor menționate
la articolul 1 punctele A și B din Decizia 1999/437/CE a Consiliului din 17
mai 1999 privind anumite modalități de aplicare a Acordului încheiat
între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul
Norvegiei în ceea ce privește asocierea acestor două state în vederea
punerii în aplicare, a asigurării respectării și a
dezvoltării acquis-ului Schengen[11].

(18)     În ceea ce privește
Elveția, prezenta decizie constituie o dezvoltare a dispozițiilor
acquis-ului Schengen în sensul Acordului dintre Uniunea Europeană,
Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană cu
privire la asocierea acesteia din urmă la punerea în aplicare, respectarea
și dezvoltarea acquis-ului Schengen, dispoziții care intră sub
incidența domeniului prevăzut la articolul 1 punctele A și B din
Decizia 1999/437/CE a Consiliului coroborat cu articolul 3 din Decizia 2008/146/CE
a Consiliului privind încheierea acestui acord, în numele Comunității
Europene[12].
(19)     În ceea ce privește
Principatul Liechtenstein, prezenta decizie constituie o dezvoltare a
dispozițiilor acquis-ului Schengen, în sensul Protocolului dintre Uniunea
Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația
Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea
Principatului Liechtenstein la Acordul dintre Uniunea Europeană,
Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană
privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în
practică, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen, care
intră sub incidența domeniului prevăzut la articolul 1 punctele
A și B din Decizia nr. 1999/437/CE a Consiliului, coroborat cu
articolul 3 din Decizia 2011/350/UE a Consiliului privind încheierea, în numele
Uniunii Europene, a Protocolului[13].

(20)     În conformitate cu Protocolul
privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea
Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
Danemarca nu participă la adoptarea, de către Consiliu, a
măsurilor în temeiul titlului V partea a treia din Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, cu excepția „măsurilor prin care
se stabilesc țările terțe ai căror resortisanți
trebuie să posede o viză la trecerea frontierelor externe ale
statelor membre și măsurilor privind instituirea unui model tip de
viză”. Prezenta decizie se bazează pe acquis-ul Schengen și, în
conformitate cu articolul 4 din Protocolul privind poziția Danemarcei
anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în termen de șase luni de la adoptarea
de către Consiliu a unei propuneri sau inițiative care urmărește
dezvoltarea acquis-ului Schengen în temeiul dispozițiilor prevăzute
la titlul V partea a treia din Tratatul privind funcționarea Uniunii
Europene, Danemarca decide cu privire la transpunerea măsurii respective
în legislația sa internă. 
(21)     Prezenta decizie constituie o
dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen la care Regatul Unit nu
participă, în conformitate cu Decizia 2000/365/CE a Consiliului din 29 mai
2000 privind solicitarea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de
Nord de a participa la unele dintre dispozițiile acquis-ului Schengen
și cu Decizia ulterioară 2004/926/CE a Consiliului din 22 decembrie 2004
privind punerea în aplicare a unor părți din acquis-ul Schengen de
către Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord. Prin
urmare, Regatul Unit nu participă la adoptarea prezentei decizii, nu are
obligații în temeiul acesteia și nu face obiectul aplicării
sale. 
(22)     Prezenta decizie constituie o
dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen la care Irlanda nu
participă, în conformitate cu Decizia 2002/192/CE a Consiliului din 28 februarie
2002 privind solicitarea Irlandei de a participa la unele dintre
dispozițiile acquis-ului Schengen. În consecință, Irlanda nu
participă la adoptarea prezentei decizii, nu are obligații în temeiul
acesteia și nu face obiectul aplicării sale, 
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
La articolul 16
din Decizia nr. 574/2007/CE, alineatul (4) se înlocuiește cu
următorul text: 
„4.        Contribuția
Uniunii la proiectele sprijinite nu depășește 50 % din costul
total al unei acțiuni specifice în cazul acțiunilor puse în aplicare
în statele membre în conformitate cu articolul 4.
Această
contribuție poate fi majorată la 75 % în cazul proiectelor care
abordează prioritățile specifice formulate în orientările
strategice menționate la articolul 20.
Contribuția
Uniunii se majorează la 75 % în statele membre care beneficiază de
finanțare de la Fondul de coeziune.
Contribuția Uniunii
poate fi majorată cu 20 de puncte procentuale, dacă statul membru în
cauză îndeplinește una dintre condițiile următoare la data
depunerii proiectului de program anual, în conformitate cu articolul 23
alineatul (3) din prezenta decizie, sau a proiectului de program anual
revizuit, în conformitate cu articolul 23 din Decizia 2008/456/CE a Comisiei*:
(a)     statul membru dispune de
asistență financiară pe termen mediu în conformitate cu
Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al Consiliului**;
(b)     statul membru dispune de
asistență financiară în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 407/2010
al Consiliului*** sau asistența financiară este pusă la
dispoziție de statele membre din zona euro înainte de intrarea în vigoare
a regulamentului menționat anterior;
(c)     statul membru dispune de
asistență financiară în conformitate cu acordul
interguvernamental convenit cu privire la instituirea Fondului european de
stabilitate financiară sau în conformitate cu
Tratatul de instituire a Mecanismului european de stabilitate.
Statul membru în cauză depune la Comisie o
declarație scrisă, alături de proiectul de program anual sau de
proiectul de program anual revizuit, prin care confirmă că
îndeplinește condițiile prevăzute la paragraful al patrulea
litera (a), (b) sau (c). 
Un proiect cofinanțat la rata majorată
poate beneficia în continuare de această rată indiferent dacă
sunt întrunite în continuare condițiile prevăzute la paragraful al
patrulea litera (a), (b) sau (c) pe parcursul punerii în aplicare a programului
anual aferent.
________
*          JO L 167,
27.6.2008, p. 1.
**        JO L 53,
23.2.2002, p. 1.
***      JO L 118,
12.5.2010, p. 1.”
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua
următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 3
Prezenta
decizie se adresează statelor membre în conformitate cu tratatele.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European,                     Pentru
Consiliu,
Președintele                                                  Președintele
[1]               JO L 144, 6.6.2007, p. 22.
[2]               JO L 53, 23.2.2002, p. 1.
[3]               JO L 150, 13.6.2009, p. 8. Decizie modificată
ultima dată prin Decizia 2010/183/UE a Consiliului (JO L 83, 30.3.2010,
p. 19). 
[4]               JO L 118, 12.5.2010, p. 1.
[5]               JO L 30, 4.2.2011, p. 34.
[6]               JO L 159, 17.6.2011, p. 88.
[7]               JO L 91, 6.4.2011, p. 1.
[8]               JO L 337, 20.12.2011, p. 5.
[9]               JO L 339, 21.12.2011, p. 1.
[10]             JO L 129, 16.5.2012, p. 7.
[11]             JO L 176, 10.7.1999, p. 31.
[12]             JO L 53, 27.2.2008, p. 1.
[13]             JO L 160, 18.6.2011, p. 19.