CELEX: 31977R0346
Language: de
Date: 1977-02-18 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 346/77 der Kommission vom 18. Februar 1977 über den Verkauf von entbeintem Interventionsrindfleisch zu pauschal im voraus festgesetzten Preisen

19 . 2 . 77                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 48/ 19
                              VERORDNUNG ( EWG Nr. 346/77 DER KOMMISSION
                                                    vom 18 . Februar 1977
                 über den Verkauf von entbeintem Interventionsrindfleisch zu pauschal im
                                                 voraus festgesetzten Preisen
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                                          Artikel 1
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                  (1 )    In der Zeit vom 21 . Februar bis zum 4. März
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des                   1977 verkaufen die dänische, deutsche und irische In­
Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­                terventionsstelle jeweils bis zu 1 500 Tonnen gemäß
organisation für Rindfleisch ('), zuletzt geändert durch          der Verordnung (EWG) Nr. 2630/75 entbeinten Flei­
                                                                  sches .
die Verordnung ( EWG) Nr. 568 /76 (2 ), insbesondere
auf Artikel 7 Absatz 3 ,
                                                                  (2)     Die Qualitäten und die Preise dieses Fleisches
in Erwägung nachstehender Gründe :                                sind im Anhang I angegeben .
                                                                  (3)     Die Verkäufe erfolgen gemäß Artikel 2 bis 5 der
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 7^ /75 der Kommis­                   Verordnung (EWG) Nr. 216/69 und gemäß dieser Ver­
sion vom 14. Januar 1975 (3), zuletzt geändert durch               ordnung.
die Verordnung ( EWG) Nr. 3109/76 (4 ), wurde eine
monatliche Ausschreibung für entbeintes Rindfleisch                (4) Die Mengen und Lagerorte der Erzeugnisse kön­
eröffnet, das sich im Besitz der Interventionsstellen
                                                                   nen von den Kaufinteressenten bei den im Anhang II
befindet. Die ausgeschriebenen Fleischmengen wur­                  angegebenen Adressen in Erfahrung gebracht werden .
den nicht vollständig zugeteilt.
Infolgedessen sollten gewisse Bestände an Fleisch, das                                     Artikel 2
gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2630/75 der Kom­
mission vom 16 . Oktober 1975 über das Entbeinen
des von den Interventionsstellen übernommenen
                                                                   Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung
                                                                   ( EWG) Nr. 216/69 wird der Preis jeweils bei Ausgang
Rindfleisches (5 ) entbeint worden ist, veräußert wer­             der Ware aus dem Lager für die jeweils abgenomme­
den .
                                                                   nen Mengen und spätestens am Tage vor jeder Waren­
                                                                   übernahme gezahlt.
Es empfiehlt sich deshalb, entbeintes Rindfleisch ge­
mäß Artikel 2 bis 5 der Verordnung ( EWG) Nr.
 216/69 der Kommission vom 4. Februar 1969 über                                            Artikel 3
 Durchführungsbestimmungen betreffend den Absatz
des von den Interventionsstellen gekauften gefrorenen               Falls die bei einer Interventionsstelle vorrätigen Men­
 Rindfleisches (6) zu pauschal im voraus festgesetzten             gen geringer sind als diejenigen , für die am Tag des
 Preisen zu verkaufen , wobei allerdings insbesondere               Inkrafttretens dieser Verordnung Kaufanträge gestellt
 hinsichtlich der Bezahlung der Ware gewisse Abwei­                wurden , gelten diese Anträge abweichend von Artikel
 chungen erforderlich sind .                                       4 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 216/69 als
                                                                   gleichzeitig eingegangen .
 Da während der Auslagerungsarbeiten Fälle höherer
 Gewalt eintreten können , ist den Interventionsstellen
 in solchen Fällen zu gestatten , die erforderlichen Maß­                                  Artikel 4
 nahmen zu ergreifen .
                                                                    Kann ein Käufer aus Gründen höherer Gewalt die Fri­
 Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen                   sten für die Übernahme nicht einhalten, so bestimmt
 entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­                 die Interventionsstelle die Maßnahmen, die sie auf
 schusses für Rindfleisch —                                        Grund der angeführten Umstände für notwendig
                                                                    erachtet .
 (')  ABl . Nr. L 148 vom 28 . 6. 1968 , S. 24.
 (-') ABl . Nr. L 67 vom 15 . 3 . 1976, S. 28 .
 (3)  ABl . Nr. L 10 vom 15 . 1 . 1975, S. 9.                                              Artikel ")
 H    ABl . Nr. L 351 vom 21 . 12. 1976, S. 23 .
 (5 ) ABl . Nr. L 268 vom 17. 10 . 1975, S. 16.
 (6) ABl . Nr. L 28 vom S. 2 . 1969, S. 10 .                        Diese Verordnung tritt am 19 . Februar 1977 in Kraft.
 ---pagebreak--- Nr. L 48 /20                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                    19 . 2. 77
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gut unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Brüssel , den 18 . Februar 1977
                                                                   Für die Kommission
                                                                 Christopher TUGENDHAT
                                                                 Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 19 . 2. 77                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 48 / 21
                      ANNEXE I — ANHANG / — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG /
Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne — Verkaufspreise , ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di ven­
dita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen , uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling pri­
                             ces, expressed in units of account per tonne — Salgspriser udtrykt i RE/ton
1 . DANMARK (a)                              Ungtyre           Tyre        Stude              Kvier        Køer            Køer med
                                                             [frima                                                      kalvetander
                                          1 , kvalitet       kvalitet  1 , kvalitet       1 , kvalitet 1 , kvalitet       1 , kvalitet
     Mørbrad                                           4 765                        4 452                           4 400
     Fileter                                           2 615                        2 465                           2 265
     Kød af bagfjerdinger (med
     undtagelse af fileter og
     mørbrad)                                          2 200                        2 200                           2018
     Udbenede forfjerdinger                            1 900                        1 800                           1 750
     Slag og bryst                                     1 500                        1 500                           1 400
2. DEUTSCHLAND (a)                                 Jungbullen                                                      Orbse n
     Filets                                            6 469                                                        6 469
     Roastbeef                                         3 461                                                        3 464
     Unterschalen                                      2 298                                                        2 246
     Kugeln                                            2 329                                                        2 272
     Hüften                                            2 240                                                        2 163
     Kniekehlfleisch                                   1 882                                                        1 882
     Hessen                                            1 750                                                        1 700
     Dünnungen                                         1 500                                                        1 450
3 . IRELAND (a)                                        Cows                                            Steers 1,2 and Heifers 2
     Fillets                                           4 000                                                        6 058
     Striploins                                        2 400                                                        2 837
     Insides                                                                                                        2 450
     Outsides                                                                                                       2 392
     Knuckles                                                                                                       2 281
     Rumps                                                                                                          2419
     Hindquarters (excluding fil­
     lets and striploins)                              1 865
     Cube rolls                                        2 425                                                        2 862
     Forequarters (excluding cube
     rolls)                                            1 640                                                        1 760
     Plates and flanks                                 1 300                                                        1 300
     Brisket                                           1 217                                                        1 300
     Shins and shanks                                  1 563                                                        1 750
(a)  Désosse apres le 17 octobre 1 97 S.
(a ) Entbeint nach dem 17. Oktober 1975 .
(a ) Disossate dopo il 17 ottobre 1975 .
(a)  Uitgebeend na 17 oktober 1975 .
(a)  Boned after 17 October 1 97 S.
(a)  Udbenet eher den 17 . oktober 1975 .
 ---pagebreak--- Nr. L 48 /22                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             19 . 2 . 77
               ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
             zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                             intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
             BUNDESREPUBLIK            Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM),
             DEUTSCHLAND :             Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse),
                                       Postfach 180107, Adickesallee 40,
                                       D 6000 Frankfurt am Main 18 ,
                                       Tel . (06 11 ) 55 04 61 / 55 05 41 , Telex : 04 1 1 727/04 11 156
             DANMARK :                 Direktoratet for markedsordningerne,
                                       EF-Direktoratet,
                                       Frederiksborggade 18 ,
                                        1360 København K,
                                       Tl f. (01 ) 15 41 30 , Telex 15 137 Dk .
             IRELAND :                 Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House,
                                       Kildare Street,
                                       Dublin 2,
                                       Tel . (01 ) 78 90 1 1 , ext. 23 56, Telex 4280 and 51 18 .