CELEX: 21995A1124(01)
Language: fi
Date: 1999-01-20 00:00:00
Title: Euroopan talousyhteisön ja Madagaskarin tasavallan hallituksen välillä Madagaskarin rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 21 päivän toukokuuta 1995 ja 20 päivän toukokuuta 1998 väliseksi ajaksi tehdyn pöytäkirjan väliaikaista soveltamista koskeva kirjeenvaihtona tehty sopimus

Avis juridique important

|

21995A1124(01)

Euroopan talousyhteisön ja Madagaskarin tasavallan hallituksen välillä Madagaskarin rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 21 päivän toukokuuta 1995 ja 20 päivän toukokuuta 1998 väliseksi ajaksi tehdyn pöytäkirjan väliaikaista soveltamista koskeva kirjeenvaihtona tehty sopimus  

Virallinen lehti nro L 282 , 24/11/1995 s. 0022 - 0022

SOPIMUS Euroopan talousyhteisön ja Madagaskarin tasavallan hallituksen välillä Madagaskarin rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 21 päivän toukokuuta 1995 ja 20 päivän toukokuuta 1998 väliseksi ajaksi tehdyn pöytäkirjan väliaikaista soveltamista koskeva kirjeenvaihtona tehty sopimusA. Madagaskarin hallituksen kirje Arvoisa Herra,Viittaan 18 päivänä toukokuuta 1995 parafoituun, kalastusmahdollisuudet ja taloudellisen korvauksen 21 päivän toukokuuta 1995 ja 20 päivän toukokuuta 1998 väliseksi ajaksi vahvistavaan pöytäkirjaan ja ilmoitan kunnioittavasti, että Madagaskarin hallitus on valmis soveltamaan tätä pöytäkirjaa väliaikaisesti 21 päivästä toukokuuta 1995 alkaen sopimuksen voimaantuloon asti sen 7 artiklan mukaisesti edellyttäen, että Euroopan yhteisö on valmis tekemään samoin.On sovittu, että tässä tapauksessa ensimmäinen suuruudeltaan kolmanneksen pöytäkirjan 2 artiklassa vahvistetusta taloudellisesta korvauksesta oleva maksuerä on suoritettava 30 päivään marraskuuta 1995 mennessä.Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa, että Euroopan yhteisö hyväksyy pöytäkirjan väliaikaisen soveltamisen.Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni osoitus.Madagaskarin tasavallan hallituksen puolestaB. Yhteisön kirje Arvoisa Herra,Minulla on kunnia ilmoittaa saaneeni tänään päivätyn kirjeenne:"Viittaan 18 päivänä toukokuuta 1995 parafoituun, kalastusmahdollisuudet ja taloudellisen korvauksen 21 päivän toukokuuta 1995 ja 20 päivän toukokuuta 1998 väliseksi ajaksi vahvistavaan pöytäkirjaan ja ilmoitan kunnioittavasti, että Madagaskarin hallitus on valmis soveltamaan tätä pöytäkirjaa väliaikaisesti 21 päivästä toukokuuta 1995 alkaen sopimuksen voimaantuloon asti sen 7 artiklan mukaisesti edellyttäen, että Euroopan yhteisö on valmis tekemään samoin.On sovittu, että tässä tapauksessa ensimmäinen suuruudeltaan kolmanneksen pöytäkirjan 2 artiklassa vahvistetusta taloudellisesta korvauksesta oleva maksuerä on suoritettava 30 päivään marraskuuta 1995 mennessä.Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa, että Euroopan yhteisö hyväksyy pöytäkirjan väliaikaisen soveltamisen."Minulla on kunnia ilmoittaa Teille, että Euroopan yhteisö hyväksyy pöytäkirjan väliaikaisen soveltamisen.Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni osoitus.Euroopan unionin neuvoston puolesta