CELEX: 32013D0334
Language: lt
Date: 1372118400000
Title: 2013/334/ES: 2013 m. birželio 25 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kuri turi būti priimta Europos Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo XXI priedo dalinio pakeitimo

28.6.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 177/27
            
         TARYBOS SPRENDIMAS
   2013 m. birželio 25 d.
   dėl pozicijos, kuri turi būti priimta Europos Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo XXI priedo dalinio pakeitimo
   (2013/334/ES)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 338 straipsnio 1 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
   atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos (1), ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Europos ekonominės erdvės susitarimas (2) (toliau – EEE susitarimas) įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d.;
            
         
               (2)
            
            
               pagal EEE susitarimo 98 straipsnį EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti, inter alia, jo XXI priedą;
            
         
               (3)
            
            
               EEE susitarimo XXI priede išdėstytos konkrečios su statistika susijusios nuostatos;
            
         
               (4)
            
            
               2012 m. sausio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 70/2012 dėl krovinių vežimo keliais statistinių ataskaitų (nauja redakcija) (3) turėtų būti įtrauktas į EEE susitarimą su tam tikromis EEE ELPA valstybėms skirtomis adaptacijomis;
            
         
               (5)
            
            
               Reglamentu (ES) Nr. 70/2012 panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1172/98 (4), kuris yra įtrauktas į EEE susitarimą ir todėl turi būti pagal EEE susitarimą panaikintas;
            
         
               (6)
            
            
               todėl EEE susitarimo XXI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
         
               (7)
            
            
               Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Pozicija, kuri turėtų būti priimta Europos Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete dėl siūlomo EEE susitarimo XXI priedo dalinio pakeitimo, grindžiama prie šio sprendimo pridėtu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Liuksemburge 2013 m. birželio 25 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         E. GILMORE
      
   
   
      (1)  OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
   
      (2)  OL L 1, 1994 1 3, p. 3.
   
      (3)  OL L 32, 2012 2 3, p. 1.
   
      (4)  OL L 163, 1998 6 6, p. 1.
   
      PROJEKTAS
      EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. …/…
      … m. … … d.
      kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XXI priedas (Statistika)
      EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
      atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
      kadangi:
      
                  (1)
               
               
                  2012 m. sausio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 70/2012 dėl krovinių vežimo keliais statistinių ataskaitų (nauja redakcija) (1) turėtų būti įtrauktas į EEE susitarimą;
               
            
                  (2)
               
               
                  Reglamentu (ES) Nr. 70/2012 panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1172/98 (2), kuris yra įtrauktas į EEE susitarimą ir todėl turi būti pagal EEE susitarimą panaikintas;
               
            
                  (3)
               
               
                  todėl EEE susitarimo XXI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
               
            PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
      1 straipsnis
      EEE susitarimo XXI priedo 7f punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1172/98) tekstas pakeičiamas taip:
      „32012 R 0070: 2012 m. sausio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 70/2012 dėl krovinių vežimo keliais statistinių ataskaitų (nauja redakcija) (OL L 32, 2012 2 3, p. 1).
      Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:
      
                  a)
               
               
                  Šis reglamentas netaikomas Islandijai.
               
            
                  b)
               
               
                  Šis reglamentas netaikomas Lichtenšteinui, jei Lichtenšteine registruotų prekių kelių transporto priemonių, kurios reguliariai vykdo krovinių vežimo keliais operacijas EEE valstybių narių teritorijose, yra ne daugiau kaip 400.
               
            Tuo tikslu Lichtenšteinas kasmet ir ne vėliau kaip iki metų, einančių po tų metų, su kuriais susijęs transporto priemonių skaičius, balandžio mėnesio pabaigos praneša Eurostatui Lichtenšteine registruotų prekių kelių transporto priemonių, kurios reguliariai vykdo krovinių vežimo keliais operacijas EEE valstybių narių teritorijose, skaičių. Žodis „reguliariai“ šiame kontekste reiškia išvažiuojantis iš Šveicarijos ir Lichtenšteino muitinės zonos į ES teritoriją dažniau kaip du kartus per mėnesį.
      Pradėjus Reglamentą taikyti Lichtenšteinui, Eurostatui pritarus, duomenų rinkimo metodas pritaikomas prie tos šalies kelių transporto struktūrinių ypatybių. Visų pirma Lichtenšteinas gali pateikti duomenis tik apie transporto priemones, kurios reguliariai vykdo krovinių vežimo keliais operacijas EEE valstybių narių teritorijose.“
      2 straipsnis
      
         Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini Reglamento (ES) Nr. 70/2012 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
      3 straipsnis
      Šis sprendimas įsigalioja […], jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
      4 straipsnis
      Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
      
         Priimta Briuselyje
         
            
               EEE jungtinio komiteto vardu
            
            
               Pirmininkas
            
            
               EEE jungtinio komiteto sekretoriai
            
         
      
      
         (1)  OL L 32, 2012 2 3, p. 1.
      
         (2)  OL L 163, 1998 6 6, p. 1.
      
         (3)  [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]