CELEX: 52012PC0023
Language: et
Date: 2012-01-20
Title: Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EL) nr 961/2010, milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid

|
			
		
		
		52012PC0023
		
			Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EL) nr 961/2010, milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid /* KOM/2012/023 lõplik - 2012/0005 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
(1)                   
25. oktoobril 2010 võttis nõukogu vastu määruse
(EÜ) nr 961/2010, milles kinnitati Iraani vastu suunatud piiravad meetmed, mida
on võetud alates 2007. aastast, ning millega kehtestati täiendavad piiravad
meetmed, mis tulenevad ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonist 1929 (2010), ja
kaasnevad meetmed, nagu seda nõuti Euroopa Ülemkogu 17. juuni 2010. aasta
deklaratsioonis.
(2)                   
Nimetatud piiravad meetmed hõlmasid teatavate
isikute ja üksuste vara külmutamist. 
(3)                   
Nüüd teeb nõukogu ettepaneku lisada kõnealuste
isikute ja üksuste loetellu ühe finantseerimisasutuse, mille suhtes ta teeb
ettepaneku kehtestada teatavad erandid.
(4)                   
Seepärast on vaja nende erandite lisamiseks muuta
25. oktoobri 2010. aasta määrust (EL) nr 961/2010, milles käsitletakse Iraani
vastu suunatud piiravaid meetmeid.
2012/0005 (NLE)
Ühisettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse määrust (EL) nr 961/2010,
milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 215,
võttes arvesse nõukogu … otsust 2012/…/ÜVJP,[1]
millega muudetakse nõukogu 26. juuli 2010. aasta otsust 2010/413/ÜVJP, mis
käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid[2],
võttes arvesse liidu välisasjade ja
julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning komisjoni ühisettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)              
25. oktoobril 2010 võttis nõukogu vastu määruse
(EÜ) nr 961/2010, milles kinnitati Iraani vastu suunatud piiravad meetmed, mida
on võetud alates 2007. aastast, ning millega kehtestati täiendavad piiravad
meetmed, mis tulenevad ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonist 1929 (2010), ja
kaasnevad meetmed, nagu seda nõuti Euroopa Ülemkogu 17. juuni 2010. aasta
deklaratsioonis.
(2)              
Nimetatud piiravad meetmed hõlmasid teatavate
isikute ja üksuste vara külmutamist. 
(3)              
23. jaanuaril 2012 võttis nõukogu vastu otsuse
2012/…/ÜVJP, millega ta lisas kõnealuste isikute ja üksuste loetellu ühe
finantseerimisasutuse, mille suhtes ta teeb ettepaneku kehtestada teatavad
erandid.
(4)              
Mõned neist meetmetest kuuluvad Euroopa Liidu
toimimise lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on nende rakendamiseks vaja
liidu tasandi reguleerivaid meetmeid, eelkõige tagamaks, et kõikide
liikmesriikide majandustegevuses osalejad kohaldaksid nimetatud meetmeid
ühetaoliselt.
(5)              
Seepärast on vaja eespool nimetatud erandite
lisamiseks muuta määrust (EL) nr 961/2010. 
(6)              
Käesolevas määruses sätestatud meetmete tõhususe
tagamiseks peaks see jõustuma selle avaldamise päeval,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EL) nr 961/2010 muudetakse
järgmiselt.
Lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 19a
Erandina artiklist 16 ei kohaldata artiklis 16
osutatud keelde järgmise suhtes: 
(a)                   
i)        selliste rahaliste vahendite või
majandusressursside ülekandmine [Konfidentsiaalse üksuse] poolt või
selle kaudu, mis on saadud või külmutatud pärast selle üksuse loetellu
kandmist, või
ii)       rahaliste vahendite või
majandusressursside ülekandmine [Konfidentsiaalse üksuse] poolt või
selle kaudu, kui ülekanne on seotud VII või VIII lisasse kandmata isiku või
üksuse maksega, mida viimane on kohustatud tegema konkreetse kaubanduslepingu
alusel, 
tingimusel et asjaomase liikmesriigi pädev asutus
teeb iga juhtumi puhul eraldi kindlaks, et makse saajaks ei ole otseselt ega
kaudselt mis tahes muu isik või üksus, kes on nimetatud VII või VIII lisas, või
(b)                   
külmutatud rahaliste vahendite või
majandusressursside ülekanne [Konfidentsiaalse üksuse] poolt või kaudu
selleks, et tagada liikmesriikide jurisdiktsiooni kuuluvatele
finantseerimisasutustele likviidsusvahendid kaubanduse rahastamiseks
tingimusel, et selle ülekande on lubanud teha asjaomase liikmesriigi pädev
ametiasutus.”
Artikkel 2
Käeolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu
Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
[1]               ELT
[2]               ELT L 195, 27.7.2010, lk 39.