CELEX: 31996R0094
Language: da
Date: 1996-01-23 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 94/96 af 23. januar 1996 om åbning af en løbende licitation over 80 000 tons rug, som det danske interventionsorgan ligger inde med, med henblik på forarbejdning i Spanien

Nr. L 18/6             DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    24. 1 . 96
                                       KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 94/96
                                                      af 23. januar 1 996
                    om åbning af en løbende licitation over 80 000 tons rug, som det danske inter­
                        ventionsorgan ligger inde med, med henblik på forarbejdning i Spanien
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                ensstemmelse med udtalse fra Forvaltningskomitéen for
                                                                   Korn —
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 Europæiske Fællesskab,
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92
af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for
 korn ('), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1863/95 (2),                               Artikel 1
særlig artikel 5, og
                                                                   1 . Som undtagelse fra bestemmelserne i Kommissio­
                                                                  nens forordning (EØF) nr. 2131 /93 (*) afholder det danske
ud fra følgende betragtninger :                                   interventionsorgan på de i det følgende fastsatte betin­
                                                                  gelser en løbende licitation over 80 000 tons rug, som det
På grund af de seneste måneders tørke i Spanien er der            ligger inde med, med henblik på dets forarbejdning i
fodermangel i landet ; det kan medføre, at landbrugerne           Spanien.
sælger deres dyr for tidligt, hvilket kan få negative følger
for deres indkomster ;                                            2.     De regioner, hvor de 80 000 tons rug er oplagret, er
                                                                  anført i bilag I.
fodermanglen kan afhjælpes ved, at der stilles 80 000 tons
rug til rådighed for de spanske husdyrbrugere ; det                                         Artikel 2
spanske interventionsorgan råder ikke over foderkorn,
hvorimod der er sådant EF-korn til rådighed hos det                1 . I den i artikel 5 nævnte licitationsbekendtgørelse
danske interventionsorgan ;                                       angiver interventionsorganet for hvert parti den havn eller
                                                                  det sted for interventionsudlagring, der kan nås til de
på baggrund af den nuværende markedssituation er det              laveste transportomkostninger, og som er tilstrækkeligt
                                                                  udstyret med tekniske anlæg til forsendelse af det udlici­
derfor hensigtsmæssigt at åbne en løbende licitation over         terede korn .
80 000 tons rug, som det danske interventionsorgan ligger
inde med, med henblik på obligatorisk levering til
Spanien ;                                                         2. De laveste transportomkostninger mellem oplag­
                                                                  ringsstedet og lastningsstedet i den havn eller på det sted
                                                                  for interventionsudlagring, der er nævnt i stk. 1 , refun­
det kan kun sikres, at foranstaltningen bliver gennemført         deres tilslagsmodtageren af interventionsorganet for de
som tilsigtet, hvis der ved den minimumspris, der vælges          leverede mængder.
som led i licitationen, tages hensyn til transportomkost­
ningerne mellem Danmark og Spanien, uden at dette dog
må medføre, at det interne spanske marked udsættes for                                      Artikel 3
forstyrrelser ; det er derfor mest hensigtsmæssigt at
anvende den procedure, der følges ved udførsel af korn til        Buddene anses som indgivet for korn leveret uaflæsset i
tredjelande ; der bør således fastlægges en særlig ordning,       de havne eller på de steder for interventionsudlagring, der
der kombinerer betingelserne for gensalg på det interne           er nævnt i artikel 2.
marked med de betingelser, der er fastsat for udførsel ;
                                                                                            Artikel 4
beviset for, at kornet er forarbejdet i Spanien, bør føres
ifølge bestemmelserne i Kommissionens forordning                  Efter udløbet af hver frist for indgivelse af bud forelægger
(EØF) nr. 3002/92 af 16. oktober 1992 om fælles gennem­           den pågældende medlemsstat Kommissionen en anonym
førelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og/            liste, der for hvert bud indeholder oplysning om mængde,
eller bestemmelse for produkter fra intervention (3), senest      pris samt tillæg og fradrag. Kommissionen fastsætter efter
ændret ved forordning (EØF) nr. 1938/93 (4);                      proceduren i artikel 23 i forordning (EØF) nr. 1766/92
                                                                  minimumssalgsprisen eller beslutter, at licitationen skal
(') EFT   nr. L 181  af  1 . 7. 1992, s. 21 .                     være uden virkning.
(2) EFT   nr. L 179  af  29. 7. 1995, s. 1 .
(3) EFT   nr. L 301  af  17. 10. 1992, s. 17.
(♦) EFT   nr. L 176  af  20. 7. 1993, s. 12.                      O EFT nr. L 191 af 31 . 7. 1993, s . 76.
 ---pagebreak--- 24. 1 . 96           I DA I                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 18/7
Minimumssalgsprisen fastsættes til en sadan størrelse, at         2. Fristen for indgivelse af bud i forbindelse med de
den ikke forstyrrer det spanske marked.                           efterfølgende dellicitationer udløber hver torsdag kl. 9.00
                                                                  (belgisk tid).
                                                                  3.     Fristen for indgivelse af bud i forbindelse med den
                            Artikel 5
                                                                  sidste dellicitation udløber den 28 . marts 1996, kl. 9.00
                                                                  (belgisk tid).
Det danske interventionsorgan offentliggør mindst fem
dage inden den dato, der er fastsat som første frist for          4.     Buddene skal indgives til det danske interventions­
indgivelse af bud, en licitationsbekendtgørelse, hvori            organ :
følgende fastlægges :                                             EF-Direktoratet
— de supplerende salgsklausuler og -betingelser, der skal         Nyropsgade 26,
                                                                  DK- 1602 København V
     være forenelige med denne forordning
                                                                  (tlf. 33 92 90 00 ; fax : 33 92 69 48, telex : 15 137).
— de vigtigste fysiske og tekniske kendetegn for de
     forskellige partier, som der er konstateret ved inter­
     ventionsorganets opkøb eller ved senere kontrol
                                                                                              Artikel 8
— oplagringsstederne samt lagerholderens navn og
     adresse.
                                                                  Det danske interventionsorgan underretter Kommissio­
                                                                  nen om de modtagne bud senest to timer efter udløbet af
Bekendtgørelsen og alle ændringer heraf tilsendes                 fristen for indgivelse af bud. Skemaet i bilag II anvendes,
Kommissionen inden udløbet af den første frist for indgi­         og ved opkald anvendes de numre, der er anført i bilag
velse af bud.                                                     III.
Det danske interventionsorgan træffer alle fornødne                                          Artikel 9
foranstaltninger til at sikre, at de interesserede inden
indgivelsen af bud «kan vurdere kvaliteten af det korn, der       Interventionsorganet underretter straks alle bydende om
er udbudt til salg.
                                                                  resultatet af deres deltagelse i licitationen. Det giver inden
                                                                  tre arbejdsdage efter nævnte underretning tilslagsmodta­
                                                                  gerne meddelelse om tilslag enten ved anbefalet brev eller
                            Artikel 6                             ved telekommunikation i skriftlig form.
1 . Buddene afgives for standardkvaliteten som fastlagt                                      Artikel 10
ved Rådets forordning (EØF) nr. 2731 /75 (').
                                                                  Tilslagsmodtageren betaler kornet før afhentningen, dog
Hvis kornets kvalitet afviger fra standardkvaliteten,             senest en måned efter afsendelsesdatoen for den i artikel 9
justeres det antagne bud med de i artikel 4 og 5, i forord­       nævnte meddelelse . For korn, der ikke er afhentet inden
ning (EØF) nr. 1766/92, nævnte tillæg og fradrag.                 udløbet af betalingsfristen, bærer tilslagsmodtageren
                                                                  enhver risiko samt lageromkostningerne.
2.     Indgivne bud kan ikke ændres eller tilbagekaldes.
                                                                  Korn, der er givet tilslag for, men som ikke er afhentet
                                                                  inden for betalingsfristen, betragtes ved udløbet af denne
Buddene er kun gyldige, hvis de ledsages af :                     frist som udlagret i enhver henseende. I dette tilfælde
                                                                  reguleres tilbudsprisen i henhold til de kvalitetskende­
— et bevis for, at den bydende har stillet en sikkerhed på        tegn, der er anført i licitationsbekendtgørelsen .
     20 ECU/ton
— bevis for, at der er afsluttet en kontrakt om levering i        Har tilslagsmodtageren ikke betalt kornet inden udløbet
     Spanien, forudsat at der gives tilslag                       af den i stk. 1 fastsatte frist, ophæves kontrakten af inter­
                                                                  ventionsorganet for de mængder, der ikke er betalt.
— skriftligt tilsagn fra den bydende om, at det korn, der
     gives tilslag for, vil blive forarbejdet i Spanien senest
     den 30. juni 1996.                                                                      Artikel 11
                                                                  Den i artikel 6, stk. 2, nævnte sikkerhed frigives for de
                            Artikel 7                             mængder, for hvilke :
                                                                  — buddet ikke er antaget
1.     Fristen for indgivelse af bud i forbindelse med den        — salgsprisen er blevet betalt inden udløbet af den fast­
første dellicitation udløber den 1 . februar 1996 kl. 9.00             satte frist, og der er stillet en sikkerhed, som dækker
(belgisk tid).                                                         forskellen mellem licitationsprisen og interventions­
                                                                       prisen gældende den sidste dag for indgivelse af bud,
(') EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 22.                             forhøjet med 30 ECU/ton.
 ---pagebreak--- Nr. L 18/8         HdA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                24. 1 . 96
                          Artikel 12                            — Destinados a la transformación [Reglamento (CE) n°
                                                                    94/961
1.    Den i artikel 11 , andet led, nævnte sikkerhed frigives   — Til forarbejdning (forordning (EF) nr. 94/96)
for de mængder, for hvilke tilslagsmodtageren har frem­         — Zur Verarbeitung bestimmt (Verordnung (EG) Nr.
lagt bevis for :                                                    94/96)
— at de er blevet forarbejdet i Spanien senest den 30.          — Προορίζονται για μεταποίηση [Κανονισμός (ΕΚ)
    juni 1996, medmindre der foreligger force majeure,              αριθ. 94/96]
    eller                                                       — For processing (Regulation (EC) No 94/96)
— at produktet er blevet uegnet til konsum og foderbrug.        — Destinees a la transformation [règlement (CE) n0
                                                                    94/961
2. Beviset for forarbejdning i Spanien af det i denne           — Destinate alla trasformazione [regolamento (CE) n.
forordning omhandlede korn fremlægges ifølge bestem­                94/961
melserne i forordning (EØF) nr. 3002/92.
                                                                — Bestemd om te worden verwerkt (Verordening (EG) nr.
                                                                    94/96)
Forarbejdningen anses for at være sket, når rugen er
leveret til et lager i Spanien.                                 — Para transformação [Regulamento (CE) n? 94/96]
                                                                — Tarkoitettu jalostukseen [Asetus (EY) N:o 94/961
                                                                — För bearbetning (förordning (EG) nr 94/96).
                          Artikel 13
                                                                                      Artikel 14
Foruden de angivelser, der er fastsat i forordning (EØF)
nr. 3002/92, skal i rubrik 104 i T 5-kontroleksemplaret         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
anføres en af følgende angivelser :                             relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 23. januar 1996.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                           Franz FISCHLER
                                                                      Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 24. 1 . 96  | DA I                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 18/9
                                                          BILAG I
                                                                                      (tons)
                                          Oplagringssted                   Mængde
                           Midt- og Nordjylland                            80 000
                                                         BILAG II
           Løbende licitation med henblik pa salg af 80 000 tons rug, som det danske interventions
                                  organ ligger inde med, bestemt for Spanien
                                              (Forordning (EF) nr. 94/96)
                   1              2                  3               4             5              6
                                                                                Tillæg
                                                                                  (+)        Kommercielle
             Nummerering        Parti           Mængde           Pris budt      Fradrag
              af bydende         nr.              (tons)        (ECU/ton)         (-)        omkostninger
                                                                              (ECU/ton)       (ECU/ton)
                                                                                (p. m.)
                   1
                   2
                   3
                  osv.
                                                         BILAG III
           De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (GD VI-Cl ), er :
           — telex :           22037 AGREC B
                               22070 AGREC B (græsk alfabet)
           — fax :             295 01 32
                               296 10 97
                               295 25 15.