CELEX: 62009CN0191
Language: lt
Date: 2009-05-29 00:00:00
Title: Byla C-191/09: 2009 m. gegužės 29 d. Europos Sąjungos Tarybos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. kovo 10 d. Pirmosios instancijos teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-249/06 Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT), buvusi Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT, Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT), buvusi Nizhnedneprovsky Tube-Rolling Plant VAT prieš Europos Sąjungos Tarybą

15.8.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 193/7
            
         2009 m. gegužės 29 d. Europos Sąjungos Tarybos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. kovo 10 d. Pirmosios instancijos teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-249/06 Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT), buvusi Nikopolsky Seamless Tubes Plant „Niko Tube“ ZAT, Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT), buvusi Nizhnedneprovsky Tube-Rolling Plant VAT prieš Europos Sąjungos Tarybą
   (Byla C-191/09)
   2009/C 193/07
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Europos Sąjungos Taryba, atstovaujama J.-P. Hix ir advokato G. Berrisch
   
      Kitos proceso šalys: Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT), buvusi Nikopolsky Seamless Tubes Plant „Niko Tube“ ZAT, Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT), buvusi Nizhnedneprovsky Tube-Rolling Plant VAT prieš Europos Sąjungos Tarybą
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               Panaikinti 2009 m. kovo 10 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimą tiek, kiek juo, pirma, panaikinamas ginčijamo reglamento 1 straipsnis tiek, kiek ieškovių pirmoje instancijoje gaminamiems produktams nustatytas antidempingo muitas eksportui į Europos Bendriją viršija antidempingo muitą, kuris būtų nustatytas, jei eksporto kainos nebūtų koreguotos atsižvelgiant į komisinius, kai pardavimai buvo vykdomi tarpininkaujant susijusiam prekybininkui Sepco SA (ginčijamo sprendimo rezoliucinės dalies 1 punktas), ir, antra, tiek, kiek juo nurodyta Tarybai padengti savo bei ketvirtadalį ieškovių pirmoje instancijoje patirtų bylinėjimosi išlaidų.
            
         
               —
            
            
               Priimti galutinį sprendimą.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš ieškovių pirmoje instancijoje apeliacinėje ir pirmoje instancijose patirtas bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Taryba Pirmosios instancijos teismą kaltiną tuo, kad jis padarė teisės klaidų:
   
               1.
            
            
               pagal analogiją taikydamas teismo praktiką dėl vieno ekonominio vieneto sąvokos bazinio antidempingo reglamento (1) 2 straipsnio 2 dalies i punktui, nes neatsižvelgė į tai, kad normaliosios vertės apskaičiavimą ir eksporto kainos apskaičiavimą bei klausimą, ar galima atlikti koregavimus, reglamentuoja skirtingos normos; taip pat šis teismas neįvykdė pareigos motyvuoti;
            
         
               2.
            
            
               aiškindamas įrodinėjimo pareigą institucijoms atliekant koregavimą pagal bazinio reglamento 2 straipsnio 10 dalies i punktą, nes netaikė įprastų įrodinėjimo pareigos taisyklių antidempingo muitų bylose ir todėl padarė teisės klaidą, nes netaikė tinkamų teisminės kontrolės normų, reglamentuojančių institucijų atliekamą ekonominį vertinimą;
            
         
               3.
            
            
               taikydamas neteisingą teisinį kriterijų vertindamas institucijos sprendimą atlikti koregavimą pagal 2 straipsnio 10 dalies i punktą, nes šį sprendimą jis nagrinėjo remdamasis prielaida, kad vieno ekonominio vieneto sąvoka taikoma normaliosios vertės ir eksporto kainos palyginimui;
            
         
               4.
            
            
               nuspręsdamas, kad institucijos padarė akivaizdžią vertinimo klaidą taikydamos bazinio reglamento 2 straipsnio 10 dalies pirmąją pastraipą;
            
         
               5.
            
            
               per griežtai aiškindamas reikalavimus pateikti informaciją;
            
         
               6.
            
            
               neteisingai taikydamas teisinį kriterijų dėl teisės į gynybą pažeidimo, nors teisingai jį nustatė;
            
         
               7.
            
            
               įvertindamas tvirtinamą procedūros pažeidimo poveikį, nes rėmėsi teisiškai klaidingais konstatavimais dėl koregavimo, atlikto pagal 2 straipsnio 10 dalies i punktą, teisėtumo.
            
         
      (1)  1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių