CELEX: C2000/192/14
Language: fi
Date: 2000-07-08 00:00:00
Title: Asia C-151/00: Euroopan yhteisöjen komission 19.4.2000 Ranskan tasavaltaa vastaan nostama kanne

C 192/8                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               8.7.2000
     –   direktiivin 89/369/ETY 2 artiklan soveltamista, koska           Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
         kyseiset uunit ovat toiminnassa ilman, että niitä varten        tuin
         olisi annettu lupia
                                                                         1. toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut direktiivin
     –   direktiivin 89/369/ETY 6 artiklan soveltamista, koska                97/66/EY (1) 15 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska
         toimivaltaiset viranomaiset eivät ole kyseisten uunien               se ei ole säädetyssä määräajassa toteuttanut tarvittavia
         osalta                                                               toimenpiteitä tämän direktiivin 4 artiklan 2 kohdan,
                                                                              6 artiklan 1, 3 ja 4 kohdan, 7 artiklan, 8 artiklan 2, 3, 4 ja
         –    suorittaneet määräajoin tehtäviä mittauksia kysei-              6 kohdan, 11 artiklan 2 kohdan ja 12 artiklan saattamiseksi
              sessä artiklassa säädetyistä muuttujista                        osaksi sisäistä oikeusjärjestystä eikä ilmoittanut toimenpi-
                                                                              teistä komissiolle
         –    etukäteen hyväksyneet näytteenotto- ja mittausta-
              poja eivätkä määrittäneet mittauspisteiden sijaintia,      2. velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
              eivätkä                                                         kulut.
         –    laatineet minkäänlaista mittausohjelmaa
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     –   direktiivin 89/369/ETY 7 artiklan soveltamista, koska
         kyseisissä uuneissa ei ole apupolttimia, joten palamisel-       EY 249 artiklan kolmas kohta ja EY 10 artiklan ensimmäinen
         le ei voida taata 850 asteen vähimmäislämpötilaa                kohta ovat pakottavaa oikeutta, jonka mukaan jäsenvaltiot
         erityisesti käynnistyksen ja pysäytyksen yhteydessä             ovat velvolliset toteuttamaan tarvittavat toimenpiteet direktii-
                                                                         vien saattamiseksi osaksi sisäistä oikeusjärjestystä ennen tätä
2. velvoittaa Espanjan kuningaskunnan korvaamaan oikeu-                  varten säädettyjen määräaikojen päättymistä. Direktiivin
     denkäyntikulut.                                                     15 artiklan 1 kohdassa säädetty määräaika on päättynyt
                                                                         24.10.1998, eikä Ranska ole toteuttanut toimenpiteitä kanta-
                                                                         jan vaatimuksissa mainittujen artiklojen säännösten saattami-
                                                                         seksi osaksi sisäistä oikeusjärjestystä.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         (1) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 97/66/EY henkilö-
Vaikka käynnistyslupaa koskevat säännökset eivät koske Ma-                   tietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta televiestinnän alalla,
zossa ja Barloventossa toimivia jätteenpolttolaitoksia, ne aloit-            EYVL L 24, 30.1.1998, s. 1.
tivat toimintansa vuoden 1992 tammikuussa, mikä merkitsee
sitä, että direktiiviä 89/369/ETY on katsottava sovellettavan
kyseiseen asiaan. Espanjan hallitus on 3.11.1999 päivätyssä
kirjeessään, jossa se välitti Consejerı́a de Industria y Comercio
del Gobierno de Canariasin toimittamia tietoja, myöntänyt,
ettei edellä mainittuja velvoitteita ole noudatettu.
                                                                         Rechtbank van Eerste Aanleg te Turnhoutin tutkintatuo-
(1) Yhdyskuntajätteiden uusien polttolaitosten aiheuttaman ilman         marin 13.4.2000 tekemällään päätöksellä esittämä ennak-
    pilaantumisen ehkäisemisestä 8 päivänä kesäkuuta 1989 annettu        koratkaisupyyntö P. der Weduwea vastaan vireillä ole-
    neuvoston direktiivi 89/369/ETY (EYVL L 163, 14.6.1989, s. 32).
                                                                                           vassa rikosoikeudenkäynnissä
                                                                                                     (Asia C-153/00)
                                                                                                     (2000/C 192/15)
                                                                         Rechtbank van Eerste Aanleg te Turnhoutin tutkintatuomari
Euroopan yhteisöjen komission 19.4.2000 Ranskan tasa-                    on pyytänyt 13.4.2000 tekemällään päätöksellä, joka on
                  valtaa vastaan nostama kanne                           saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen 25.4.2000,
                                                                         Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta P. der Weduwea vas-
                                                                         taan vireillä olevassa rikosoikeudenkäynnissä ennakkoratkai-
                          (Asia C-151/00)                                sua seuraaviin kysymyksiin:
                          (2000/C 192/14)                                Onko EY 49 artiklaa (aiempaa EY:n perustamissopimuksen
                                                                         59 artiklaa) tulkittava siten, että
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 19.4.2000 Euroo-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa               siinä tapauksessa, että luottolaitos, jolla on toimilupa harjoittaa
vastaan. Kantajan asiamies on oikeudellisen yksikön virkamies            toimintaa jäsenvaltiossa, jossa pankkisalaisuuden rikkominen
Bernard Mongin ja prosessiosoite Luxemburgissa on c/o saman              on säädetty rangaistavaksi, harjoittaa palvelujen tarjoamisen
yksikön virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,               vapauden nojalla toimintaa jonkin toisen jäsenvaltion alueella,
Kirchberg.                                                               jossa ei olemassa mitään vastaavaa pankkisalaisuutta,