CELEX: 62017CA0697
Language: hr
Date: 2019-07-11 00:00:00
Title: predmet C-697/17: Presuda Suda (peto vijeće) od 11. srpnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Consiglio di Stato — Italija) — Telecom Italia SpA protiv Ministero dello Sviluppo Economico, Infrastrutture e telecomunicazioni per l'Italia SpA (Infratel Italia SpA) (Zahtjev za prethodnu odluku — Provedba postupka javne nabave robe i radova — Direktiva 2014/24/EU — Članak 28. stavak 2. — Ograničeni postupak — Gospodarski subjekti pozvani na podnošenje ponude — Nužnost osiguravanja pravne i materijalne istovjetnosti između prethodno odabranog natjecatelja i natjecatelja koji podnosi ponudu — Načelo jednakog postupanja prema ponuditeljima)

9.9.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 305/9
            
         
      Presuda Suda (peto vijeće) od 11. srpnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Consiglio di Stato — Italija) — Telecom Italia SpA protiv Ministero dello Sviluppo Economico, Infrastrutture e telecomunicazioni per l'Italia SpA (Infratel Italia SpA)
      (predmet C-697/17) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Provedba postupka javne nabave robe i radova - Direktiva 2014/24/EU - Članak 28. stavak 2. - Ograničeni postupak - Gospodarski subjekti pozvani na podnošenje ponude - Nužnost osiguravanja pravne i materijalne istovjetnosti između prethodno odabranog natjecatelja i natjecatelja koji podnosi ponudu - Načelo jednakog postupanja prema ponuditeljima)
      (2019/C 305/10)
      Jezik postupka: talijanski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Consiglio di Stato
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Telecom Italia SpA
      
         Tuženici: Ministero dello Sviluppo Economico, Infrastrutture e telecomunicazioni per l'Italia SpA (Infratel Italia SpA)
      
         Uz sudjelovanje: OpEn Fiber SpA
      
         Izreka
      
      Prvu rečenicu članka 28. stavka 2. Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ treba tumačiti na način da joj se — s obzirom na zahtjev pravne i materijalne istovjetnosti između prethodno odabranih gospodarskih subjekata i onih koji podnose ponude — ne protivi to da u okviru ograničenog postupka dodjele ugovora o javnoj nabavi ponudu podnese prethodno odabrani natjecatelj koji se obvezao preuzeti drugog takvog natjecatelja na temelju sporazuma o spajanju koji je sklopljen u razdoblju između prethodnog odabira i podnošenja ponuda i proveden nakon što su ponude podnesene.
      
         (1)  SL C 112, 26.3.2018.