CELEX: 62008CN0299
Language: hu
Date: 2008-07-04 00:00:00
Title: C-299/08. sz. ügy: 2008. július 4-én benyújtott kereset – Az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság

25.10.2008   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 272/7
            
         2008. július 4-én benyújtott kereset – Az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság
   (C-299/08. sz. ügy)
   (2008/C 272/08)
   Az eljárás nyelve: francia
   Felek
   
      Felperes: az Európai Közösségek Bizottsága (képviselők: G. Rozet és D. Kukovec meghatalmazottak)
   
      Alperes: Francia Köztársaság
   Kereseti kérelmek
   
               —
            
            
               A Bíróság állapítsa meg, hogy – mivel elfogadta, és hatályban tartotta a 2006. augusztus 1-jei 2006-975. sz. rendelettel elfogadott code des marchés publics (közbeszerzési törvénykönyv) 73. és 74-IV. cikkét, amennyiben e rendelkezések olyan közbeszerzési alapeljárásról rendelkeznek, amely lehetővé teszi az ajánlatkérő számára, hogy valamely (szolgáltatásnyújtásra, árubeszerzésre vagy építési beruházásra irányuló) közbeszerzés megvalósítására irányuló szerződést az eredeti közbeszerzési alapeljárás valamelyik nyertes ajánlattevőjének ítélje oda újabb versenyeztetés nélkül, vagy legfeljebb az e nyertes ajánlattevőkre korlátozott versenyeztetéssel – a Francia Köztársaság megsértette az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 2., 28., és 31. cikkéből eredő kötelezettségeit;
            
         
               —
            
            
               a Francia Köztársaságot kötelezze a költségek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   Keresetével a Bizottság kifogásolja, hogy az alperes lehetővé teszi a közbeszerzési szerződések közös megállapodással – vagy korlátozott versenyeztetéssel történő – odaítélését olyan esetekben, amelyekben a 2004/18/EK irányelv ezt nem teszi lehetővé. A francia szabályozás ugyanis a közbeszerzési alapeljárás és a megvalósításra irányuló közbeszerzési eljárás közötti különbségtétellel, és azzal, hogy bizonyos feltételek mellett lehetővé teszi azt, hogy ez utóbbi szerződéseket az eredeti közbeszerzési alapeljárás valamelyik nyertes ajánlattevőjének ítéljék oda újabb versenyeztetés nélkül, vagy legfeljebb az e nyertes ajánlattevőkre korlátozott versenyeztetéssel, sérti a 2004/18/EK irányelvben foglalt egyenlőség és átláthatóság alapelveit. A Bizottság álláspontja szerint jellegénél fogva lehetetlen, hogy a megvalósításra irányuló közbeszerzési eljárás tárgyát és odaítélési szempontjait pontosan meghatározzák akkor, amikor még magát a projektet sem határozták meg. A közbeszerzési alapeljárás és a megvalósításra irányuló közbeszerzési eljárás két jól elkülöníthető közbeszerzési eljárás, amelyeknek megvan a saját tárgya és saját odaítélési szempontjaik, ezért mindkettőnek meg kell felelnie a 2004/18/EK irányelv előírásainak.
   
      (1)  HL L 134., 114. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 132. o.