CELEX: 51991PC0063
Language: es
Date: 1991-02-26
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECE LA APERTURA Y MODO DE GESTION DE UN CONTINGENTE ARANCELARIO COMUNITARIO DE PULPA DE ALBARICOQUE, ORIGINARIO DE TURQUIA

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                       C0M(91)63   final
                                       Bruselas,26  de febrero de 1991
                            Propuesta de
                    REGLAMENTO (CEEÏ DEL CONSEJO
   por el que se establece la apertura y modo de gestión de un
  contingente arancelario comunitario de pulpa de aibaricoque,
                      originarlo de Turquía
                    (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                          EXPOSICIÓN PE MOTIYOS
    El Reglamento (CEE) n' 4115/86 de 22 de diciembre de 1986, relativo
    a la importación en la Comunidad de determinados productos
    agrícolas originarios de Turquía, contempla particularmente en el
    anexo, la apertura de un contingente arancelarlo comunitario anual
    de 90 toneladas con exención de derechos para la pulpa de
    albaricoque originaria de Turquía.
2.  En el limite de este contingente arancelarlo España y Portugal
    aplicarán derechos de aduana calculados con arreglo a lo dispuesto
    en el Reglamento (CEE) n" 2573/87 del Consejo, de 17 de agosto de
    1987, relativo al régimen aplicable en los Intercambios de España y
    Portugal con Argelia, Egipto, Jordania, Líbano, Túnez y Turquía.
3.  La presente propuesta tiene como fin, abrir el contingente en
    cuestión para el periodo del 1 de julio de 1991 al 30 de junio de
    1992.
    En lo relativo al modo de gestión de este contingente, se propone
    afectar la totalidad del volumen contingentarlo a la constitución
    de una reserva a la cual tendrán acceso todos los Estados miembros
    según el procedimiento previsto en el articulo 3 del reglamento
    propuesto.
Tal es el objeto de la propuesta que se adjunta.
                                                                      2.
 ---pagebreak---                                                             Propuesta de
                                       REGLAMENTO (CEE) N°                          DEL CONSEJO
                                                       de
                     relativo a la apertura y m o d o de gestión de un contingente arancelario comuni-
                               tario de pulpa de albaricoque originaria de Turquici (1991/1992)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                   Comunidad a dicho contingente y la aplicación, sin
                                                                           interrupción del derecho previsto para este contingente a
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                    todas las importaciones de dicho producto en todos los
 Europea y, en particular, su artículo 113,                                Estados miembros, hasta el agotamiento del contingente ;
Vista la propuesta de la Comisión,                                         que conviene tomar las medidas necesarias con vistas a
                                                                           asegurar una gestión comunitaria y eficaz de este contin-
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4115/86 del                       gente arancelario, previendo la posibilidad para los
 Consejo, de 22 de diciembre de 1986, relativo a la impor-                 Estados miembros de extraer del volumen contingentarlo
 tación en la Comunidad de productos agrícolas originarios                 las cantidades necesarias, correspondiendo a las importa-
de Turquía (') prevé, en su Anexo, la apertura por la                      ciones reales constatadas ; que este modo de gestión
 Comunidad de un contingente arancelario comunitario                       requiere una estrecha colaboración entre los Estados
anual de 90 toneladas libre de derechos para la pulpa de                   miembros y la Comisión ;
albaricoque originaria de Turquía ; que dicho contingente
ha sido abierto hasta el 30 de junio de 199 1por el Regla-
 mento (CEE) nü 726/90 (2) ; que procede por tanto abrir
dicho contingente arancelario, en razón del volumen
                                                                           Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino
citado, para el período del 1 de julio de 1991 al 30 de
                                                                           de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
junio de 1992,
                                                                           reunidos y representados por la Unión Económica del
 Considerando que el Consejo adoptó el Reglamento                          Benelux, las operaciones referentes a la gestión del
(CEE) n° 1059/88, de 28 de marzo de 1988, por el que se                    contingente pueden ser efectuadas por cualquiera de sus
establece el régimen aplicable a los intercambios de                       miembros,
Grecia con Turquía (3) ; que el Consejo también adoptó el
Reglamento (CEE) n° 2573/87, de 11 de agosto de 1987,                      HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 por el que se establece el régimen aplicable a los inter-                                         Artículo 1
cambios de España y Portugal con Argelia, Egipto, Jorda-
 nia, Túnez y Turquía (4), modificado por el Reglamento                    1. Quedará suspendido en la Comunidad, desde el 1 de
(CEE) n° 4162/87C);                                                        julio de 1991 hasta el 30 de junio de 199 2 el derecho de
                                                                           aduana aplicable al producto mencionado a continuación,
Considerando que procede garantizar, en particular, el                     originario de Turquía, en el nivel y en el límite del
acceso igual y continuo de todos los importadores de la                    contingente arancelario comunitario indicado :
     Número          Código NC                                                                          Volumen del       Derecho
    de orden                                            Designación de la mercancía                       contingente  contingenta rio
                                                                                                        (en toneladas)    (en %)
09.0203            ex 2008 50 91     Pulpa de albaricoque sin alcohol ni azúcar añadidos, en envases
                                     inmediatos con un contenido neto igual o superior a 4,5 kg               90             0
(') Código Taric : 2008 50 91 " 20.
(') DO   n°    380 de 31. ¡2. 1986, p. 16.
(J) DO   n°    81 de 28.3.199Ü, p.1
O   DO   n»     104 de 23. 4. 1988, p. 4.
(4) DO   n°    250 de 1. 9. 1987, p. 1.
O   DO   n°    396 de 31. 12. 1987, p. 1.
                                                                                                                         3
 ---pagebreak--- 2.    En el marco de dicho contingente arancelario, el         Si un Estado miembro no utiliza las cantidades cargadas,
Reino de España y la República Portuguesa aplicarán            las devolverá al volumen contingentarlo tan pronto como
derechos de aduana calculados con arreglo a lo dispuesto       sea posible.
por el Acta de adhesión y por el Reglamento (CEE)
n° 2573/87.                                                    Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo dispo-
                                                               nible del volumen contingentario, la atribución se hará a
                        Artículo 2                             prorrata de las solicitudes. Los Estados miembros serán
                                                               informados por la Comisión de las extracciones efectua-
El contingente arancelario contemplado en el artículo 1        das.
será administrado por la Comisión que podrá tomar cual-
quier medida administrativa útil en aras de una gestión
eficaz.                                                                                  Artículo 4
                         Artículo 3                             Cada Estado miembro garantizará a los importadores del
Si un importador presenta en un Estado miembro una              producto en cuestión el acceso igual y continuo al contin-
declaración de despacho a libre práctica acompañada de         gente mientras lo permita el saldo del volumen contin-
una solicitud de beneficio preferencial para el producto       gentario.
contemplado en el presente Reglamento, y dicha declara-
ción es aceptada por las autoridades aduaneras, el Estado
miembro en cuestión procederá, mediante notificación a                                   Artículo 5
la Comisión, al cargo, sobre el volumen contingentarlo, de
una cantidad correspondiente a sus necesidades.                 Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre-
                                                               chamente con el fin de dar cumplimento a lo dispuesto
Las solicitudes de cargo con indicación de la fecha de         en el presente Reglamento.
aceptación de las indicadas declaraciones deben ser trans-
mitidas a la Comisión sin demora.
La Comisión procederá al cargo en función de la fecha de                                 Artículo 6
aceptación de las declaraciones de despacho a libre prác-
tica por las autoridades aduaneras del Estado miembro en        El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de julio de
cuestión, en la medida que lo permita el saldo disponible.      1991.
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el
                                                                            Por el Consejo
                                                                            El Presidente
                                                                                                                4-
 ---pagebreak---                             El CHE FINANCIERE
1. Ligne budgétaire concernée : Chap. 12 art. 120
2. Baao.mr„ldigue : art. 113 du traité.
3. Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
   Conseil portant ouverture et mode de gestion d'un contingent
   tarifaire communautaire pour des pulpes d'abricots, originaires de
   Turquie.
4. QblectIf : Assurer le respect d'un engagement découlant d'un
                règlement du Conseil.
5. Mffde„,de calcul :
   N' de la NC : ex 2008 50 91
   Volume du contingent : 90 tonnes.
   Droits à applIquer : 0 %
   Droits de la NC : 17 % .
6. Eorto de recettes :
   Valeur des marchandises : 700 ECU X 90 - 63 000 ECU
   Perte de.recettes : 63 000 ECU X 17 % - 10.710 ECU
   Par rapport à la période précédente (1.7.1990 au 30.6.1991) : Il
   n'y aura pas de perte supplémentaire de recettes.
                                                                3
 ---pagebreak---             FICHE D'IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L'EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement pris
par le Conseil. L'Impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d'adoption de ce contingent
et II n'aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l'emploi
dans la Communauté.
                                                                   6~
 ---pagebreak---                                                                              ISSN 0257-9545
                                                                  COM(91) 63 final
                                                    DOCUMENTOS
ES                                                                                        02
                                       N° de catálogo : CB-CO-91-087-ES-C
                                                              ISBN 92-77-69750-4
PRECIO DE VENTA          hasta 30 páginas: 3,50 ECU     por cada 10 páginas más: 1,25 ECU
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo