CELEX: 52009PC0352
Language: nl
Date: 2009-07-10
Title: Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief

Belangrijke juridische mededeling

|

52009PC0352

Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief  /* COM/2009/0352 def. - ACC 2009/0093 */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 10.7.2009COM(2009) 352 definitief2009/0093 (ACC)Voorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADbetreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetariefTOELICHTING1. Er wordt verwezen naar Beschikking XXXX van de Raad betreffende de sluiting van een overeenkomst met Brazilië na onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994.2. Dit voorstel voor een verordening van de Raad strekt tot tenuitvoerlegging van de door de Gemeenschap aangegane overeenkomst.2009/0093 (ACC)Voorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADbetreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetariefDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133,Gezien het voorstel van de Commissie[1],Overwegende hetgeen volgt:(1) Bij Verordening (EEG) nr. 2658/87[2] is een goederennomenclatuur ingesteld, hierna "gecombineerde nomenclatuur" genoemd, en zijn de conventionele rechten van het gemeenschappelijk douanetarief vastgesteld.(2) Bij zijn Beschikking 2009/XXX/EC van [dag maand] 2009 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië heeft de Raad namens de Gemeenschap zijn goedkeuring gehecht aan deze overeenkomst met het oog op de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994.(3) Ingevolge artikel 153, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten[3] genieten voltijdraffinaderijen in de Gemeenschap een bevoorrechte toegang tot suiker voor raffinage tijdens de eerste drie maanden van het verkoopseizoen 2009/2010, d.w.z. van 1 oktober tot en met 31 december 2009. Indien deze verordening later dan 1 oktober 2009 van toepassing wordt, mag de periode van drie maanden pas ingaan op de dag waarop deze verordening van toepassing wordt om de voorrang voor voltijdraffinaderijen tijdens het verkoopseizoen 2009/2010 te respecteren.(4) Verordening (EEG) nr. 2658/87 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd en aangevuld,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1In Verordening (EEG) nr. 2658/87, bijlage I, deel III, afdeling III, bijlage 7 ("Door de bevoegde communautaire autoriteiten te openen WTO-tariefcontingenten") worden de contingenten met de volgnummers 10, 14, 28, 31, 101 en 103 vervangen door de contingenten met dezelfde volgnummers in de bijlage bij deze verordening.Artikel 2In afwijking van artikel 153, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad gaat de periode van drie maanden voor het verkoopseizoen 2009/2010 voor de contingenten met de volgnummers 101 en 103 zoals vastgesteld in de bijlage bij deze verordening in op 1 oktober 2009 of op de dag waarop deze verordening van toepassing wordt, mocht dit later zijn.Artikel 3Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie .De Commissie zal in de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht publiceren waarin de datum wordt vermeld van de ondertekende brief van Brazilië als bedoeld in de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994. Deze verordening wordt van toepassing twee maanden na de datum van die brief.Indien echter vóór de in de tweede alinea van dit artikel bedoelde datum van toepassing gedetailleerde door de Commissie aangenomen regels voor de tenuitvoerlegging van de in artikel 1 van deze verordening bedoelde tariefcontingenten in het Publicatieblad worden bekendgemaakt, wordt deze verordening van toepassing op de dag na deze bekendmaking.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, […]Voor de RaadDe Voorzitter[…]BIJLAGEOnverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur dient de omschrijving van de goederen slechts als indicatief te worden beschouwd, aangezien in het kader van deze bijlage de GN-codes, zoals die bij de goedkeuring van deze verordening geldig zijn, bepalend zijn voor de concessies. Voor ex GN-codes zijn de GN-code en de overeenkomstige omschrijving gezamenlijk bepalend voor de concessies.In Verordening (EEG) nr. 2658/87, bijlage I, deel III, afdeling III, bijlage 7 ("Door de bevoegde communautaire autoriteiten te openen WTO-tariefcontingenten") worden de contingenten met de volgnummers 10, 14, 28, 31, 103 en 101 vervangen door:Volg-nr. | GN-code | Omschrĳving | Contin-gent | Recht (%) | Andere voorwaarden |1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |10 | 0201 3000, 0202 3090, 0206 1095, 0206 2991 | Vlees van hoge kwaliteit van runderen, zonder been, vers, gekoeld of bevroren dat aan de volgende omschrijving voldoet: "Geselecteerde deelstukken die zijn verkregen van ossen of vaarzen die sinds het spenen ervan uitsluitend met weidegras zijn gevoed. De geslachte dieren moeten zijn ingedeeld bij categorie "B" met vetbedekking 2 of 3 volgens de officiële indeling van geslachte runderen die is vastgesteld door het Braziliaanse ministerie van Landbouw, Veehouderij en Voedselvoorziening (Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento)" | 10 000 t | 20 | Leveringsland: Brazilië |14 | 0202 2030 0202 3010 0202 3050 0202 3090 0206 2991 | Voorvoeten en voorspannen van runderen, bevroren Voorvoeten, geheel of verdeeld in ten hoogste vijf delen, waarbij iedere voorvoet in een enkel vriesblok wordt aangeboden; zogenaamde "compensated quarters" aangeboden in twee vriesblokken, waarvan het ene blok de voorvoet in zijn geheel of verdeeld in ten hoogste vijf delen omvat, en het andere de achtervoet, zonder de filet, in een enkel deel Als "crops", "chucks and blades" en "briskets" aangeduide delen Ander Longhaasjes en omlopen, bevroren | 63 703 t (gewicht met been) | 20 (*) 20 + 994,5 €/1000 kg/net (**) 20 (*) 20 + 1 554,3 €/1000 kg/net (**) 20 (*) 20 + 1 554,3 €/1000 kg/net (**) 20 (*) 20 + 2 138,4€/ 1000 kg/net (**) 20 (*) 20 + 2 138,4 €/1000 kg/net (**) | Het ingevoerde vlees wordt gebruikt voor verwerking (*) Wanneer het vlees is bedoeld voor de vervaardiging van voedselconserven die geen andere kenmerkende componenten dan rundvlees en gelei bevatten (**) Wanneer het vlees is bedoeld voor de vervaardiging van andere producten dan de in het eerste punt genoemde voedselbereidingen De hoeveelheid kan overeenkomstig de bepalingen van de Gemeenschap worden omgezet in een equivalente hoeveelheid vlees van hoge kwaliteit |28 | 0207 1410 0207 1450 0207 1470 | Delen van hanen en kippen, bevroren: zonder been borsten en delen daarvan andere | 18 000 t | 0 | Als volgt toegekend aan leveringslanden: - Brazilië 9 600 t - Thailand 5 100 t - andere 3 300 t |31 | 0207 2710 0207 2720 0207 2780 | Delen van kalkoenen, bevroren: zonder been helften en kwarten andere | 7 485 t | 0 | Als volgt toegekend aan leveringslanden: - Brazilië 4 300 t - andere 3 185 t |103 | 1701 1110 | Ruwe rietsuiker, bestemd om te worden geraffineerd | 310 124 t | 9,8€/100 kg/net (*) | (*) Dit recht is van toepassing op ruwe suiker met een opbrengstpercentage van 92% Toegekend aan Brazilië |101 | 1701 1110 | Ruwe rietsuiker, bestemd om te worden geraffineerd | 336 876 t | 9,8€/100 kg/net (*) | (*) Dit recht is van toepassing op ruwe suiker met een opbrengstpercentage van 92% Zie eveneens aanvullende aantekening (GN) 2 op hoofdstuk 17 |FINANCIEEL MEMORANDUM VOOR VOORSTELLEN DIE UITSLUITEND GEVOLGEN HEBBEN VOOR DE ONTVANGSTENZIJDE VAN DE BEGROTING1. BENAMING VAN HET VOORSTELVoorstel voor een Verordening van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië inzake compenserende aanpassing als bedoeld in artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994.2. BEGROTINGSONDERDELENHoofdstuk en artikel: Hoofdstuk 10 - LandbouwrechtenVoor het desbetreffende jaar begroot bedrag: 1 403,5 miljoen euro3. FINANCIËLE GEVOLGEN( Het voorstel heeft geen financiële gevolgen( Het voorstel heeft geen financiële gevolgen voor de uitgaven maar wel voor de ontvangsten, namelijk:(in miljoen euro tot één cijfer na de komma)Begrotingsonder-deel | Ontvangsten[4] | Periode van 12 maanden vanaf dd/mm/jjjj | Jaar 2009 |Artikel 100... | Gevolgen voor eigen middelen | […] | - 42,5 |Artikel … | Gevolgen voor eigen middelen | […] | […] |Situatie na de actie |Jaar 2010 | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] |Artikel 100 | -127,4 |Artikel … |4. FRAUDEBESTRIJDINGSMAATREGELEN5. ANDERE OPMERKINGEN [1] PB C […] van […], blz. […].[2] PB L 256 van 7.9.1987, blz. 1.[3] PB L 299 van 16.11.2007, blz. 1.[4] Voor traditionele eigen middelen (landbouwrechten, suikerheffingen en douanerechten) moeten de vermelde bedragen netto zijn, d.w.z. exclusief de inningskosten ten bedrage van 25%.