CELEX: C2000/102/09
Language: da
Date: 2000-04-08 00:00:00
Title: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 10. februar 2000 in de forenede sager C-234/96 og C-235/96, Deutsche Telekom AG mod Agnes Vick (sag C-234/96) og Ute Conze (sag C-235/96) (anmodninger om præjudiciel afgørelse fra Landesarbeitsgericht Hamburg) ("Lige løn til mænd og kvinder — EF-traktatens artikel 119 (EF-traktatens artikel 117-120 er blevet erstattet af artikel 136 EF — 143 EF)— protokol ad EF-traktatens artikel 119 — erhvervstilknyttede sociale sikringsordninger — deltidsansatte udelukket fra at blive tilsluttet en erhvervstilknyttet ordning, der giver ret til tillægspension — tilslutning med tilbagevirkende kraft — ret til at oppebære en pension — forholdet mellem national ret og fællesskabsretten")

C 102/6                  DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              8.4.2000
(nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for                                         DOMSTOLENS DOM
nævnte ret verserende sag, Deutsche Telekom AG, tidligere
Deutsche Bundespost Telekom, mod Lilli Schröder, at opnå en
præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens                                         (Sjette Afdeling)
artikel 119 (EF-traktatens artikel 117-120 er blevet erstattet af
artikel 136 EF — 143 EF) og af den protokol ad artikel 119 i
traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, der er                                          af 10. februar 2000
knyttet som bilag til EF-traktaten, har Domstolen (Sjette
Afdeling), sammensat af formanden for Anden Afdeling,
R. Schintgen (refererende dommer), som fungerende formand                    in de forenede sager C-234/96 og C-235/96, Deutsche
for Sjette Afdeling, og dommerne G. Hirsch og H. Ragnemalm;                  Telekom AG mod Agnes Vick (sag C-234/96) og Ute
generaladvokat: G. Cosmas; justitssekretær: ekspeditionssekre-               Conze (sag C-235/96) (anmodninger om præjudiciel af-
tær H.A. Rühl, den 10. februar 2000 afsagt dom, hvis konklu-                         gørelse fra Landesarbeitsgericht Hamburg) (1)
sion lyder således:
1) En udelukkelse af deltidsansatte fra en erhvervstilknyttet pensions-      (»Lige løn til mænd og kvinder — EF-traktatens artikel 119
     ordning som den i hovedsagen omhandlede udgør en form for               (EF-traktatens artikel 117-120 er blevet erstattet af arti-
     forskelsbehandling, der er forbudt i henhold til EF-traktatens          kel 136 EF — 143 EF) — protokol ad EF-traktatens arti-
     artikel 119 (EF-traktatens artikel 117-120 er blevet erstattet af       kel 119 — erhvervstilknyttede sociale sikringsordninger —
     artikel 136 EF — 143 EF), såfremt udelukkelsen i procent                deltidsansatte udelukket fra at blive tilsluttet en erhvervstil-
     rammer langt flere kvinder end mænd og ikke er begrundet i              knyttet ordning, der giver ret til tillægspension — tilslutning
     objektive faktorer, som intet har at gøre med forskelsbehandling        med tilbagevirkende kraft — ret til at oppebære en pension
     på grundlag af køn.                                                        — forholdet mellem national ret og fællesskabsretten«)
2) Såfremt udelukkelsen af deltidsansatte fra en erhvervstilknyttet                                      (2000/C 102/09)
     pensionsordning udgør en indirekte forskelsbehandling, der er
     forbudt i henhold til traktatens artikel 119, er muligheden for at
     påberåbe sig denne bestemmelses direkte virkning tidsmæssigt
     begrænset på den måde, at sådanne arbejdstageres beskæftigelses-                                    (Processprog: tysk)
     perioder kun kan tages i betragtning med virkning fra den
     8. april 1976, hvor Defrenne II-dommen (sag 43/75) blev
     afsagt, for så vidt angår deres ret til at blive tilsluttet en sådan
     ordning med tilbagevirkende kraft og beregningen af de ydelser, de      (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
     har ret til, undtagen for arbejdstagere eller deres ydelsesberettigede                        gjort i Samling af Afgørelser)
     pårørende, der inden denne dato har anlagt søgsmål eller
     indbragt en dertil svarende klage.
                                                                             I de forenede sager C-234/96 og C-235/96, angående anmod-
3) Den tidsmæssige begrænsning af muligheden for at påberåbe sig             ninger, som Landesarbeitsgericht Hamburg (Tyskland) i medfør
     den direkte virkning af traktatens artikel 119, der følger af           af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til
     Defrenne II-dommen, er ikke til hinder for nationale bestemmel-         Domstolen for i de for nævnte ret verserende sager, Deutsche
     ser, som opstiller et lighedsprincip, hvorefter deltidsansatte under    Telekom AG mod Agnes Vick (sag C-234/96) og Ute Conze
     omstændigheder som de in hovedsagen foreliggende har ret til            (sag C-235/96), at opnå en præudiciel afgørelse vedrørende
     at blive tilsluttet en erhvervstilknyttet pensionsordning med           fortolkningen af EF-traktatens artikel 119 (EF-traktatens arti-
     tilbagevirkende kraft og til at få udbetalt en pension i henhold til    kel 117-120 er blevet erstattet af artikel 136 EF — 143 EF) og
     den pågældende ordning.                                                 af den protokol ad artikel 119 i traktaten om oprettelse af Det
                                                                             Europæiske Fællesskab, der er knyttet som bilag til EF-traktaten,
4) Fællesskabsretten, navnlig princippet om forbud mod forskelsbe-           har Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af formanden for
     handling på grundlag af nationalitet og traktatens artikel 119,         Anden Afdeling, R. Schintgen (refererende dommer), som
     er ikke til hinder for bestemmelser i en medlemsstat, hvorved           fungerende formand for Sjette Afdeling, og dommerne
     der opstilles et lighedsprincip, hvorefter deltidsansatte under         G. Hirsch og H. Ragnemalm; generaladvokat: G. Cosmas;
     omstændigheder som de i hovedsagen foreliggende har ret til             justitssekretær: ekspeditionssekretær H.A. Rühl, den 10. fe-
     at blive tilsluttet en erhvervstilknyttet pensionsordning med           bruar 2000 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
     tilbagevirkende kraft og til at få udbetalt en pension i henhold til
     den pågældende ordning, selv om der kan opstå konkurrencefor-           1) Den tidsmæssige begrænsning af muligheden for at påberåbe sig
     drejning mellem erhvervsdrivende i de forskellige medlemsstater til         den direkte virkning af EF-traktatens artikel 119 (EF-traktatens
     skade for arbejdsgivere, der er etableret i førstnævnte medlemsstat.        artikel 117-120 er blevet erstattet af artikel 136 EF — 143
                                                                                 EF), der følger af dom af 8. april 1976 (sag 43/75 (Defrenne
                                                                                 II), er ikke til hinder for nationale bestemmelser, som opstiller et
(1) EFT C 133 af 4.5.1996.                                                       lighedsprincip, hvorefter alle deltidsansatte under omstændighe-
                                                                                 der som de i hovedsagerne foreliggende har ret til at blive tilsluttet
                                                                                 en erhvervstilknyttet pensionsordning med tilbagevirkende kraft
                                                                                 og til at få udbetalt en pension i henhold til den pågældende
                                                                                 ordning.
 ---pagebreak--- 8.4.2000                DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 C 102/7
2) Det er uden betydning for besvarelsen af det første spørgsmål, at          artikel 117-120 er blevet erstattet af artikel 136 EF — 143
     de relevante nationale bestemmelser indeholder et forbud mod             EF), der følger af dom af 8. april 1976 (sag 43/75, Defrenne
     enhver form for forskelsbehandling af arbejdstagere som følge af,        II), er ikke til hinder for nationale bestemmelser, som opstiller et
     at de arbejder på deltid, og ikke på grundlag af deres køn.              lighedsprincip, hvorefter alle deltidsansatte under omstændighe-
                                                                              der som de i hovedsagerne foreliggende har ret til at blive tilsluttet
                                                                              en erhvervstilknyttet pensionsordning med tilbagevirkende kraft
(1) EFT C 269 af 14.9.1996.
                                                                              og til at få udbetalt en pension i henhold til den pågældende
                                                                              ordning.
                                                                         2) Traktatens artikel 119 er ikke til hinder for bestemmelser i en
                                                                              medlemsstat, som opstiller et lighedsprincip, hvorefter alle
                                                                              deltidsansatte under omstændigheder som de i hovedsagerne
                       DOMSTOLENS DOM                                         foreliggende har ret til at blive tilsluttet en erhvervstillknyttet
                                                                              pensionsordning med tilbagevirkende kraft og til at få udbetalt
                                                                              en pension i henhold til den pågældende ordning, selv om der
                          (Sjette Afdeling)
                                                                              kan opstå konkurrencefordrejning mellem erhvervsdrivende i de
                                                                              forskellige medlemsstater til skade for arbejdsgivere, der er
                        af 10. februar 2000                                   etableret i førstnævnte medlemsstat.
i de forenede sager C-270/97 og C-271/97, Deutsche Post                  3) De nationale domstole er forpligtet til, i videst muligt omfang,
AG mod Elisabeth Sievers (sag C-270/97) og Brunhilde                          at fortolke nationale retsforskrifter i lyset af ordlyden af og
Schrage (sag C-271/97) (anmodning om præjudiciel af-                          formålet med de relevante fællesskabsbestemmelser, navnlig
     gørelse fra Landesarbeitsgericht Niedersachsen) (1)                      traktatens artikel 119, med henblik på at sikre gennemførelsen
                                                                              af princippet om lige løn til mænd og kvinder.
(»Lige løn til mænd og kvinder — Ef-traktatens artikel 119
(EF-traktatens artikel 177-120 er blevet erstattet af arti-
kel 136 EF — 143 EF) — protokol ad EF-traktatens arti-                   (1) EFT C 271 af 6.9.1997.
kel 119 — erhvervstilknyttede sociale sikringsordninger —
deltidsansatte udelukket fra at blive tilsluttet en erhvervstil-
knyttet ordning, således at de kan oppebære en tillægspension
— tilslutning met tilbagevirkende kraft — ret til at oppebære
en pension — forholdt mellem national ret og fællesskabs-
retten — forholdet mellem national ret og fællesskabsretten
— fortolkning af national ret i overensstemmelse med
                         fællesskabsretten«)                                                      DOMSTOLENS DOM
                           (2000/C 102/10)                                                           (Sjette Afdeling)
                                                                                                   af 10. februar 2000
                           (Processprog: tysk)
                                                                         i sag C-340/97, Ömer Nazli, Caglar Nazli og Melike
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-  Nazli mod Stadt Nürnberg (anmodning om præjudiciel
                     gjort i Samling af Afgørelser)                       afgørelse fra Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach) (1)
I de forene sager C-270/97 og C-271/97, angående en                      (»Associeringsaftalen EØF-Tyrkiet — arbejdskraftens frie
anmodning, som Landesarbeitsgericht Niedersachsen (Tysk-                 bevægelighed — artikel 6, stk. 1, og artikel 14, stk. 1, i
land) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF)          associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 — tiknytning til det
har indgivet til Domstolen for i de for nævnte ret verserende            lovlige arbejdsmarked i en medlemsstat — tyrkisk arbejds-
sager, Deutsche post AG mod elisabeth Sievers (sag C-270/97)             tager varetægtsfængslet og efterfølgende idømt betinget
og Brunhilde Schrage (sag C-271/97), at opnå en præjudiciel                 frihedsstraf — udvisning af generalpræventive grunde«)
afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens artikel 119
(EF-traktatens artikel 117-120 er blevet erstattet af artikel 136
                                                                                                      (2000/C 102/11)
EF — 143 EF) og af den protokol ad artikel 119 i traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, der er knyttet som
bilag til EF-traktaten, har Domstolen (Sjette Afdeling), sammen-
                                                                                                      (Processprog: tysk)
sat af formanden for Anden Afdeling, R. Schintgen (refererende
dommer), som fungerende formand for Sjette Afdeling, og
dommerne G. Hirsch og H. Ragnemalm; generaladvokat:
                                                                         (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
G. Cosmas; justitssekretær: ekspeditionssekretær H.A. Rühl,
                                                                                                gjort i Samling af Afgørelser)
den 10. februar 2000 afsagt dom, hvis konklusion lyder
således:
                                                                         I sag C-340/97, angående en anmodning, som Bayerisches
1) Den tidsmæssige begrænsning af muligheden for at påberåbe sig         Verwaltungsgericht Ansbach (Tyskland) i medfør af EF-trak-
     den direkte virkning af EF-traktatens artikel 119 (EF-traktatens    tatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til