CELEX: C2007/056/07
Language: sv
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Mål C-220/05: Domstolens dom (första avdelningen) av den 18 januari 2007 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal administratif de Lyon – Frankrike) – Jean Auroux, Marie-Hélène Riamon, Christian Avocat, Laure Deroche, Pascal Mirabel, Vladimir Serdeczny, Paul Perard, Dolorès Ponramon och Elisabeth Roche mot Commune de Roanne (Offentlig upphandling – Direktiv 93/37/EEG – Tilldelning utan anbudsinfordran – Avtal avseende en stadsplaneringsåtgärd slutet mellan två upphandlande myndigheter – Begreppen offentligt byggentreprenadkontrakt och byggnadsverk – Beräkningssätt för att fastställa värdet på kontraktet)

10.3.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 56/4
            
         Domstolens dom (första avdelningen) av den 18 januari 2007 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal administratif de Lyon – Frankrike) – Jean Auroux, Marie-Hélène Riamon, Christian Avocat, Laure Deroche, Pascal Mirabel, Vladimir Serdeczny, Paul Perard, Dolorès Ponramon och Elisabeth Roche mot Commune de Roanne
   (Mål C-220/05) (1)
   
   (Offentlig upphandling - Direktiv 93/37/EEG - Tilldelning utan anbudsinfordran - Avtal avseende en stadsplaneringsåtgärd slutet mellan två upphandlande myndigheter - Begreppen ”offentligt byggentreprenadkontrakt” och ”byggnadsverk” - Beräkningssätt för att fastställa värdet på kontraktet)
   (2007/C 56/07)
   Rättegångsspråk: franska
   Hänskjutande domstol
   Tribunal administratif de Lyon
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Sökande: Jean Auroux, Marie-Hélène Riamon, Christian Avocat, Laure Deroche, Pascal Mirabel, Vladimir Serdeczny, Paul Perard, Dolorès Ponramon och Elisabeth Roche
   
      Motpart: Commune de Roanne
   
      ytterligare deltagare i rättegången: Société d'équipement du département de la Loire (SEDL)
   Saken
   Begäran om förhandsavgörande – Tribunal administratif de Lyon – Tolkningen av artiklarna 1 och 6 i rådets direktiv 93/37/EEG av den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader (EGT L 199, s. 54) – Offentligt avtal om stadsplanering slutet mellan två upphandlande myndigheter avseende utförande av en stadsplaneringsåtgärd av allmänintresse, enligt vilket den andra upphandlande myndigheten till den första upphandlande myndigheten överlämnar byggnadsverk avsedda att uppfylla den senares behov samt den första upphandlande myndigheten blir ägare till de byggnadsverk som inte överlåtits till tredje man vid avtalets utgång – Beräkningssätt för att fastställa värdet av kontraktet i syfte att bedöma huruvida tröskelvärdet för tillämpningen av förfarandena för offentlig upphandling är uppnådda – Utförande av ett nöjescentrum och en parkeringsplats
   Domslut
   
               1)
            
            
               Ett avtal genom vilket en upphandlande myndighet anförtror åt en annan upphandlande myndighet att utföra ett byggnadsverk utgör ett offentligt byggentreprenadkontrakt i den mening som avses i artikel 1 a i rådets direktiv 93/37/EEG av den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 97/52/EG av den 13 oktober 1997, oberoende av om det föreskrivs att den första upphandlande myndigheten är eller skall bli ägare till hela eller delar av byggnadsverket.
            
         
               2)
            
            
               Vid bestämmandet av värdet av ett kontrakt enligt artikel 6 i direktiv 93/37, i dess lydelse enligt direktiv 97/52, skall det totala värdet av byggentreprenadkontraktet, sett ur en potentiell anbudsgivares synvinkel, tas i beaktande. Detta värde inbegriper inte endast samtliga belopp som den upphandlande myndigheten skall betala, utan även samtliga intäkter från tredje man.
            
         
               3)
            
            
               En upphandlande myndighet är inte befriad från skyldigheten att tillämpa de förfaranden för offentlig upphandling av byggentreprenader som föreskrivs i direktiv 93/37, i dess lydelse enligt direktiv 97/52, på den grunden att avtalet i fråga enligt nationell rätt endast kan ingås med vissa juridiska personer, vilka själva är upphandlande myndigheter och vilka i sin tur är skyldiga att tillämpa förfarandena i fråga vid eventuella efterföljande upphandlingar.
            
         
      (1)  EUT C 193 av den 6.8.2005.