CELEX: C2002/289/65
Language: es
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Asunto T-295/02: Recurso interpuesto el 27 de septiembre de 2002 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Koninklĳke BAM NBM N.V.

23.11.2002            ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 289/35
Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2002 contra                        cantidad correspondiente a la diferencia entre, por un
la Comisión de las Comunidades Europeas por Miguel                            lado, las cantidades totales que haya percibido o perciba
                         Vicente-Nuñez                                        con posterioridad al 1 de abril de 2000 en concepto de
                                                                              retribución y, más tarde, de pensión de jubilación, habida
                      (Asunto T-294/02)                                       cuenta de su clasificación en el grado A 5/3 + 1 desde el
                                                                              1 de abril de 2000, y, por otro lado, las cantidades totales
                                                                              que habría debido obtener, por los mismos conceptos y
                        (2002/C 289/64)                                       durante el mismo período, si hubiera sido reclasificado
                                                                              en el grado A 5/2 + 6 desde el 1 de abril de 1998, con
                (Lengua de procedimiento: francés)                            deducción, en su caso, de la indemnización que ya se le
                                                                              hubiera abonado por el mismo motivo.
                                                                       En cualquier caso
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 25 de septiembre de 2002 un               —      Condene a la Comisión a abonar al demandante la
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                        cantidad de 5 000 euros en concepto de reparación del
formulado por Miguel Vicente-Nuñez, con domicilio en Krai-                    daño moral que sufrió como consecuencia de la ilegalidad
nem (Bélgica), representado por M e Marc-Albert Lucas, abo-                   de las decisiones impugnadas.
gado. El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                       —      Condene en costas a la Comisión.
que:
Con carácter principal:                                                Motivos y principales alegaciones
—    Anule la decisión de la autoridad facultada para proceder         Al igual que hizo en el asunto T-10/99 ( 1), en el presente
     a los nombramientos, de 17 de octubre de 2001, de                 asunto el demandante se opone a la manera en que, en
     promover al demandante al grado A 5/3 + 1 con efectos             ejecución de la sentencia dictada en aquel asunto, la AFPN
     desde el 1 de abril de 2000, en lugar de al grado A 5/            decidió nombrarle en el grado A 5, escalón 3, pero fijando su
     2 + 6 con efectos desde el 1 de abril de 1998.                    antigüedad en dicho grado en la fecha de 1 de marzo de 2000,
                                                                       en lugar de en la de 1 de abril de 1998.
—    Condene a la Comisión a abonar al demandante, en
     concepto de reparación del perjuicio de carrera que sufrió        Para fundamentar sus pretensiones, el demandante alega un
     como consecuencia de las decisiones impugnadas, una               motivo único, basado en el incumplimiento de la obligación
     cantidad correspondiente a la diferencia entre, por un            de ejecución de la citada sentencia, así como en la violación de
     lado, la retribución total que hubiera percibido desde el         los principios de igualdad de trato y de perspectivas de carrera,
     1 de abril de 2000 hasta la fecha en que se dicte la              en la medida en que la decisión impugnada permite que, en lo
     sentencia que recaiga, y, por otro lado, la retribución total     que atañe al período comprendido entre el 1 de abril de 1998
     que habría debido obtener durante el mismo período si             y el 1 de marzo de 2000, subsistan ciertos efectos de la
     hubiera sido reclasificado en el grado A 5/2+6 desde el           ilegalidad censurada por el Tribunal de Primera Instancia, al
     1 de abril de 1998, con deducción, en su caso, de la              colocar al demandante en una situación menos favorable que
     indemnización que ya se le hubiera abonado por el                 la de sus compañeros de trabajo que habían sido promovidos
     mismo motivo.                                                     al grado A 5 en el ejercicio de promoción de carrera a carrera
                                                                       de 1998, y al reducir sus posibilidades de ser promovido antes
—    Condene a la Comisión a abonar al demandante los                  al grado superior.
     intereses de demora al tipo del 8 % anual sobre la referida
     cantidad, a partir de la fecha en la que habrían debido
                                                                       (1 ) Sentencia de 9 de marzo de 2000, Vicente Nuñez/Comisión
     abonársele dichas retribuciones y hasta el pago íntegro de
                                                                            (T-10/99, RecFP pp. IA-47 y II-203).
     las mismas.
Con carácter subsidiario
—    Anule la decisión de la autoridad facultada para proceder
     a los nombramientos, de 11 de junio de 2002, por la que           Recurso interpuesto el 27 de septiembre de 2002 contra la
     se resolvió la reclamación administrativa de 30 de enero          Comisión de las Comunidades Europeas por Koninklijke
     de 2002, en la medida en que concede al demandante                                          BAM NBM N.V.
     una indemnización de 1 000 euros en razón del perjuicio
     moral y del perjuicio de carrera que le continuó irrogando                                (Asunto T-295/02)
     la decisión de 17 de octubre de 2001 de promoverle al
     grado A 5/3 + 1 con efectos desde el 1 de abril de 2000,                                    (2002/C 289/65)
     en lugar de al grado A 5/2 + 6 desde el 1 de abril de
     1998.                                                                              (Lengua de procedimiento: neerlandés)
—    Condene a la Comisión a abonar al demandante, en
     concepto de reparación del perjuicio material que sufrió          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
     como consecuencia de las decisiones impugnadas, una               Europeas se ha presentado el 27 de septiembre de 2002 un
 ---pagebreak--- C 289/36               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        23.11.2002
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                 La demandante invoca, además, la infracción del artículo 9,
formulado por Koninklijke BAM NBM N.V., con domicilio                  apartado 3, del Reglamento no 4064/89 en lo que se refiere al
social en La Haya (Países Bajos), representada por los                 mercado de producción de asfalto. La demandante alega que la
Sres. E. H. Pijnacker Hordijk y G. W. H. Corstens.                     Comisión no indicó los mercados regionales específicos en los
                                                                       que se pueden producir consecuencias negativas para la
                                                                       competencia.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
                                                                       La demandante se refiere además a la violación de los principios
1)    Anule la Decisión que adoptó la Comisión el 3 de                 de contradicción y de motivación. La Comisión basa en
      septiembre de 2002, al amparo del artículo 9, apartado 3,        los resultados de un sondeo sus consideraciones sobre las
      del Reglamento (CEE) no 4064/89, en el asunto COMP/              consecuencias de la concentración para los sectores de la
      M.2881-BAM NMG/HBG.                                              construcción residencial y no residencial, por una parte, y los
                                                                       sectores de la ingeniería hidráulica y civil, por otra. La
2)    Condene en costas a la Comisión.                                 demandante alega que nunca pudo examinar dichos datos ni
                                                                       reaccionar a los mismos.
Motivos y principales alegaciones                                      La demandante alega, por último, la violación del principio de
                                                                       motivación en lo que se refiere a los mercados de la producción
                                                                       de asfalto.
La demandante notificó a la Comisión su proyecto de compra
de Hollandsche Beton Groep N.V. Ambas empresas actúan en
el sector de la construcción y en mercados conexos.                    (1 ) Reglamento (CEE) no 4064/89 del Consejo, de 21 de diciembre
                                                                            de 1989, sobre el control de las operaciones de concentración
                                                                            entre empresas (DO L 395, p. 1).
Mediante la Decisión impugnada, la Comisión, a instancias del
Ministro de Economía neerlandés, remitió el asunto a las
autoridades neerlandesas en materia de competencia en lo
referente al sector de la construcción y al mercado regional del
asfalto. En cuanto a las demás actividades de la demandante
y de Hollandsche Beton Groep, la Comisión autorizó la
concentración proyectada mediante una decisión que adoptó
el mismo día con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra b), del
Reglamento no 4064/89 ( 1).
                                                                       Recurso interpuesto el 27 de septiembre de 2002 contra
En apoyo de su demanda, la demandante alega en primer lugar            la Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,
que, en la decisión mediante la que remitió este asunto, la                   dibujos y modelos), por Lidl Stiftung & Co. KG
Comisión apreció erróneamente los hechos. Aduce que la
Comisión cometió un error al estimar que la demandante y
Hollandsche Beton Groep tenían conjuntamente una cuota de                                      (Asunto T-296/02)
más del 25 % del mercado relevante de grandes obras públicas.
                                                                                                 (2002/C 289/66)
La demandante alega, además, que la Decisión impugnada
infringe el artículo 9, apartado 3, del Reglamento no 4064/89.
Según la demandante, la Comisión evaluó erróneamente las               (Lengua de procedimiento: deberá determinarse con arreglo al
consecuencias que podía traer la concentración para los                artículo 131, párrafo segundo, del Reglamento de Procedimiento
sectores de la construcción residencial y no residencial, por                      Lengua en que está redactado el recurso: alemán)
una parte, y para los sectores de la ingeniería hidráulica y civil,
por otra. Alega que, en particular, las cuotas de mercado de
grandes proyectos que poseen la demandante y Hollandsche
Beton Groep en dichos sectores, son mucho menores de lo
que pretende la Comisión. Tales proyectos los desarrollan
distintas empresas que trabajan juntas en cada uno de ellos.           En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Según la demandante, la Comisión incurrió en error al                  Europeas se ha presentado el 27 de septiembre de 2002 un
atribuirle la totalidad de la cuota de mercado correspondiente         recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
a los referidos grupos de empresas, de los que forman parte la         Interior (marcas, dibujos y modelos), formulado por Lidl
demandante y Hollandsche Beton Groep, sin tener en cuenta              Stiftung & Co. KG, con domicilio social en Neckarsulm
las demás empresas integrantes.                                        (Alemania), representada por el Sr. Peter Groß, abogado.