CELEX: 62005CO0285
Language: sv
Date: 2006-09-28
Title: Domstolens beslut (andra avdelningen) den 28 september 2006. # Enosi Efopliston Aktoploïas m.fl. mot Ypourgos Emporikis Naftilías och Ypourgos Aigaíou. # Begäran om förhandsavgörande: Symvoulio tis Epikrateias (Conseil d'État) - Grekland. # Artikel 104.3 i rättegångsreglerna - Förordning (EEG) nr 3577/92 - Cabotage - Övergångsperiod - Direkt tillämplighet - Direktiv 98/18/EG - Säkerhetsbestämmelser och säkerhetsnormer för passagerarfartyg - Förenligheten av nationell lagstiftning om förbud mot att tillhandahålla sjöfartstjänster med fartyg som har uppnått en viss ålder. # Mål C-285/05.

Domstolens beslut (andra avdelningen) av den 28 september 2006 – Enosi Efopliston Aktoploïas m.fl. mot Ypourgos Emporikis
            Naftilías och Ypourgos Aigaíou
      (mål C-285/05)
      ”Artikel 104.3 i rättegångsreglerna – Förordning (EEG) nr 3577/92 – Cabotage – Övergångsperiod – Direkt tillämplighet – Direktiv 98/18/EG – Säkerhetsbestämmelser och säkerhetsnormer för passagerarfartyg – Förenligheten av nationell lagstiftning om förbud mot att tillhandahålla sjöfartstjänster med fartyg som har uppnått en viss
         ålder”
      
      1.                     Transporter – Sjötransport – Frihet att tillhandahålla tjänster – Cabotage (Rådets förordning nr 3577/92, artikel 6.3) (se
            punkterna 18 och 22 samt punkt 1 i domslutet)
      2.                     Transporter – Sjötransport – Säkerhetsbestämmelser och säkerhetsnormer för passagerarfartyg (Rådets direktiv 98/18, artiklarna
            5.2 och 6.3 a, b, c, f och g) (se punkterna 27–31 samt punkt 2 i domslutet)
      Saken 
      
         Begäran om förhandsavgörande – Symvoulio tis Epikrateias – Tolkning av artiklarna 1.2, 4 och 6.3 i rådets förordning (EEG)
                  nr 3577/92 av den 7 december 1992 om tillämpning av principen om frihet att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet
                  inom medlemsstaterna (cabotage) (EGT L 364, s. 7; svensk specialutgåva, område 6, volym 3, s. 203) – Möjligheten för enskilda
                  att åberopa förordningen i syfte att ifrågasätta giltigheten av nationell lagstiftning som antagits innan det undantag som
                  gjorts för denna har upphört att gälla – Tolkning av artiklarna 5.2 och 6.3 a, b, c, f och g i rådets direktiv 98/18/EG av
                  den 17 mars 1998 om säkerhetsbestämmelser och säkerhetsnormer för passagerarfartyg (EGT L 144, s. 1) – Förenligheten av nationell
                  lagstiftning om förbud mot att tillhandahålla sjöfartstjänster med fartyg som har uppnått en viss ålder
               
            Avgörande 
      
         
                   
               
               
                  
               
               
                  Med hänsyn till bestämmelserna i artikel 6.3 i rådets förordning (EEG) nr 3577/92 av den 7 december 1992 om tillämpning av
                     principen om frihet att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet inom medlemsstaterna (cabotage), skall förordningen
                     tolkas på så sätt att den inte före den 1 januari 2004 på området för cabotage mellan de grekiska öarna kan ge enskilda rättigheter
                     i fråga om regelbunden passagerar- och färjetrafik samt trafik som utförs av fartyg på mindre än 650 bruttoton.
                  
               
            
         
                   
               
               
                  
               
               
                  Artiklarna 5.2 och 6.3 a, b, c, f och g i rådets direktiv 98/18/EG av den 17 mars 1998 om säkerhetsbestämmelser och säkerhetsnormer
                     för passagerarfartyg skall tolkas på så sätt att de utgör hinder mot en nationell lagstiftning, som den som är aktuell i målet
                     vid den nationella domstolen, enligt vilken det är absolut förbjudet att använda fartyg som har uppnått en viss ålder för
                     inrikes resor, när den berörda medlemsstaten inte har antagit bestämmelser för att skärpa säkerhetskraven enligt förfarandet
                     i artikel 7.4 i detta direktiv.