CELEX: 52006PC0634
Language: hu
Date: 2006-10-26
Title: Javaslat a Tanács rendelete az Orosz Föderációból származó szilícium behozataláról szóló dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetéséről

Fontos jogi nyilatkozat

|

52006PC0634

Javaslat a Tanács rendelete az Orosz Föderációból származó szilícium behozataláról szóló dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetéséről  /* COM/2006/0634 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 26.10.2006COM(2006) 634 véglegesJavaslatA TANÁCS RENDELETEaz Orosz Föderációból származó szilícium behozataláról szóló dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetéséről(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁS A JAVASLAT HÁTTERE |A javaslat indokai és célkitűzései E javaslat a legutóbb a 2005. december 21-i 2117/2005/EK tanácsi rendelettel módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet (a továbbiakban: az alaprendelet) alkalmazását érinti az Orosz Föderációból származó szilícium behozatalára vonatkozó eljárásban a 384/96/EK tanácsi rendelet 11. cikke (3) bekezdésének megfelelő időközi felülvizsgálatot követően. |Általános összefüggés E javaslat az alaprendelet végrehajtásának összefüggésében készült és az alaprendeletben meghatározott tartalmi és eljárási követelményekkel összhangban elvégzett eljárás eredménye. |A javaslat tárgykörében meglévő rendelkezések A javaslat tárgykörében nincsenek meglévő rendelkezések. |Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel Nem alkalmazható. |KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT |Konzultáció az érdekelt felekkel |Az eljárásban érdekelt feleknek már lehetősége nyílt érdekeik megvédésére az eljárás során, az alaprendelet rendelkezéseivel összhangban. |Szakvélemények összegyűjtése és felhasználása |Külső szakértők bevonására nem volt szükség. |Hatásvizsgálat E javaslat az alaprendelet végrehajtásának eredménye. Az alaprendelet nem ír elő általános hatásvizsgálatot, de tartalmazza a vizsgálandó feltételek részletes jegyzékét. |A JAVASLAT JOGI ELEMEI |A javasolt intézkedés összefoglalása 2006. április 5-én a Bizottság bejelentette az Európai Unió Hivatalos Lapjában (HL C 82., 2006.4.5., 64. o.) közzétett értesítésben egy részleges időközi felülvizsgálat kezdeményezését az Orosz Föderációból származó szilícium behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedésekre vonatkozóan. E felülvizsgálati kérelmet a szilícium egy orosz exportáló gyártója, nevezetesen a Sual Kremny Ural LLC és kapcsolt vállalata („a kérelmező”) nyújtotta be, és alkalmazási körét a rá alkalmazandó dömpingkülönbözet meghatározására korlátozták. 2006. május 29-én a kérelmező hivatalosan visszavonta a kérelmét. Mivel a kérelmező kérelmében szolgáltatott információk nem hoztak napvilágra olyan megállapításokat, amelyek azt mutatnák, hogy e felülvizsgálat megszüntetése nem szolgálná a Közösség érdekeit, javasolt, hogy a Tanács szüntesse meg a jelenlegi felülvizsgálatot, és tartsa fenn a hatályos dömpingellenes vám szintjét a kérelmezőt illetően. Ennélfogva javasolt, hogy a Bizottság fogadja el a mellékelt tanácsi rendeletjavaslatot a Tanácsnak való továbbítás és azt követően az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététel céljából. |Jogalap A legutóbb a 2005. december 21-i 2117/2005/EK tanácsi rendelettel módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet. |A szubszidiaritás elve A javaslat a Közösség kizárólagos hatáskörébe tartozik. A szubszidiaritás elve ennélfogva nem alkalmazható. |Az arányosság elve A javaslat a következők miatt eleget tesz az arányosság elvének: |Az intézkedés formáját a fent említett alaprendelet írja le, és nem hagy teret a nemzeti döntéshozatalnak. |Nem alkalmazandó utalás arra vonatkozóan, hogy a Közösségre, a nemzeti kormányokra, a regionális és helyi hatóságokra, a gazdasági élet szereplőire és a polgárokra háruló pénzügyi és adminisztratív terhet hogyan csökkentsék a lehető legkisebbre, és e teher milyen mértékben legyen arányos a javaslat célkitűzésével. |Az eszközök megválasztása |Javasolt eszköz: rendelet. |Más eszközök nem felelnének meg a következők miatt: Más eszköz azért nem lenne megfelelő, mert az alaprendelet nem ír elő alternatív lehetőségeket. |KÖLTSÉGVETÉSI VONATKOZÁSOK |A javaslatnak nincs hatása a Közösség költségvetésére. |1.  JavaslatA TANÁCS RENDELETEaz Orosz Föderációból származó szilícium behozataláról szóló dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetésérőlAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre,tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre[1] (a továbbiakban: az alaprendelet) és különösen annak 11. cikke (3) bekezdésére,tekintettel a Bizottság által a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően benyújtott javaslatra,mivel:1. ELJÁRÁS1.1 Előző vizsgálatok és hatályos intézkedések2.  A 2229/2003/EK tanácsi rendelet[2] végleges dömpingellenes vámot vetett ki az Oroszországból származó szilícium behozatalára. Az SKU LLC-ből (Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Ural Régió, Oroszország) és annak ZAO KREMNY nevű kapcsolt vállalatából (Irkutsk, Irkutsk Régió, Oroszország) származó behozatalokra alkalmazandó végleges dömpingellenes vám mértéke 22,7 %. A Bizottság a 2004/445/EK határozattal[3] elfogadta a kérelmező által felajánlott kötelezettségvállalást.1.2 Időközi felülvizsgálatra irányuló kérelem3.  2006. február 6-án a Bizottság az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet[4] (a továbbiakban: az alaprendelet) 11. cikkének (3) bekezdése értelmében egy részleges időközi felülvizsgálat iránti kérelmet kapott az Orosz Föderációból származó szilícium behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedések tekintetében.4.  A kérelmet az SKU LLC (Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Ural Régió, Oroszország) és kapcsolt vállalata a ZAO KREMNY (Irkutsk, Irkutsk Régió, Oroszország) („a kérelmező”) nyújtotta be, és alkalmazási körét a kérelmezőt illetően a dömping meghatározására korlátozták.5.  A kérelem meggyőző bizonyítékot tartalmazott arra vonatkozóan, hogy az intézkedések alapját képező körülmények megváltoztak, és ezek a változások tartósak.6.  A Bizottság ennek megfelelően az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett értesítésben[5] (a továbbiakban: „kezdeményezésről szóló értesítés”) részleges időközi felülvizsgálatot kezdeményezett a jelenleg a 2804 69 00 KN-kód alá besorolandó és az Orosz Föderációból származó szilícium behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedésekre vonatkozóan.7.  A felülvizsgálat kezdeményezéséről a Bizottság hivatalosan értesítette a kérelmezőt, az exportáló ország képviselőit és a közösségi gyártók szövetségét. Az érdekelt felek lehetőséget kaptak arra, hogy nézeteiket írásban ismertessék és szóbeli meghallgatást kérjenek a kezdeményezésről szóló értesítésben meghatározott határidőn belül, és a Bizottság kérdőíveket küldött a kérelmezőnek.8.  A vizsgálati időszak 2005. április 1-jétől 2006. március 31-ig tartott.2. A KÉRELEM VISSZAVONÁSA ÉS AZ IDŐKÖZI FELÜLVIZSGÁLAT MEGSZÜNTETÉSE9.  2006. május 29-én, azaz a kérdőívre adott válasz benyújtása előtt, a kérelmező hivatalosan visszavonta kérelmét.10.  Megfontolásra került, hogy garantált lesz-e a vizsgálat hivatalos folytatása a fent említett visszavonás ellenére. Mivel azonban a kérést a vizsgálat korai szakaszában vonták vissza, nem álltak rendelkezésre a jelenlegi VI-vel kapcsolatos bizonyítékok, és ebben a fázisban nem jutottak olyan előzetes megállapításokra, amelyek lehetővé tették volna a vizsgálat folytatását.11.  A kérelmező kérelmében szolgáltatott információk nem hoztak napvilágra olyan megállapításokat, amelyek azt mutatnák, hogy e felülvizsgálat megszüntetése nem szolgálná a Közösség érdekeit.12.  Minden érdekelt felet tájékoztattak az ezen eljárás megszüntetésére vonatkozó szándékról. Az egyik érdekelt fél úgy érvelt, hogy a kérelmező még mindig dömpingelt árakon exportálja az érintett terméket az EK-ba, és ezért a vizsgálatnak folytatódnia kell. Meg kell jegyezni azonban, hogy e vizsgálat megszüntetése nem eredményezi a már hatályos dömpingellenes intézkedés eltörlését, melyet a tisztességes kereskedelmi gyakorlatok visszaállítása érdekében hoztak meg. Ezért ezt az érvelést el kellett utasítani.13.  Két másik érdekelt fél is az e vizsgálat folytatása mellett érvelt az intézkedések eltávolítása érdekében, tekintettel az állítólagos EK-beli ellátási elégtelenségre. Ez az érvelés azonban kívül esik e vizsgálat alkalmazási körén, amely az egyik exportőr dömpingkülönbözetének az újraértékelésére korlátozódik. Ezért e vizsgálat folytatása semmilyen esetben sem változtatná meg a más exportőrökre vonatkozó intézkedések mértékét. Következésképpen ez nem érintheti az elégtelen ellátás kérdését megkülönböztetéstől mentesen.14.  Ennélfogva arra a következtetésre jutottak, hogy az Orosz Föderációból származó szilícium Közösségbe való behozatalára kivetett végleges dömpingellenes intézkedésekről szóló jelenlegi időközi felülvizsgálatot meg kell szüntetni. A kérelmező tekintetében jelenleg hatályos dömpingellenes intézkedéseket fenn kell tartani az intézkedések időtartamának változtatása nélkül.ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikk15.  A 2229/2003/EK tanácsi rendelet értelmében, az Orosz Föderációból származó szilícium behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedésekről szóló 384/96/EK tanácsi rendelet 11. cikkének (3) bekezdése tekintetében a részleges időközi felülvizsgálatot ezennel a Bizottság megszünteti.16.  Az SKU LLC (Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Ural Régió, Oroszország) és a ZAO KREMNY (Irkutsk, Irkutsk Régió, Oroszország) tekintetében jelenleg hatályos dömpingellenes intézkedéseket fenntartják.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnök[…] [1] HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 2117/2005/EK rendelettel (HL L 340., 2005.12.23., 17. o.) módosított rendelet.[2] HL L 339., 2003.12.24., 3. o.[3] HL L 127., 2004.4.29., 114. o.[4] HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 2117/2005/EK rendelettel (HL L 340., 2005.12.23., 17. o.) módosított rendelet.[5] HL C 82., 2006.4.5., 64. o.