CELEX: 51995PC0271
Language: es
Date: 1995-06-15
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a la interoperabilidad de la red europea de trenes de alta velocidad

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                   Bruselas, 15.06.1995
                                   C()M(95) 271 final
                                   94/0112 (SYN)
               Propuesta modificada de
             DIRECTIVA DEL CONSEJO
   relativa a la interoperabilidad de la red europea
              de trenes de alta velocidad
(presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2
          del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
En respuesta al dictamen del Parlamento Europeo (2) de 19 de enero dé 1995
sobre la propuesta de Directiva del Consejo relativa a la interoperabilidad de la
red europea de trenes de alta velocidad y con arreglo al apartado 2 del artículo
189 del Tratado CE, la Comisión modifica el texto de su propuesta del modo
siguiente :
La Comisión ha aprobado las enmiendas referidas a :
-     la convergencia progresiva hacia la interoperabilidad de la red ferroviaria
      europea en su totalidad y la elaboración de propuestas reglamentarias
      relativas a la interoperabilidad de la red ferroviaria convencional europea, lo
      cual contribuirá aún más a desarrollar el sector industrial y las compañías
      ferroviarias (enmiendas 1 y 2)
-     la puesta a punto de soluciones de naturaleza técnica, operativa o admi-
      nistrativa que permitirán integrar, en beneficio de los usuarios, el transporte
      de mercancías, en servicio rápido, a la red europea de trenes de alta velo-
      cidad (enmienda 3)
-     la interconexión de los sistemas de venta de billetes, reservas e información
      para dar a los usuarios fácil acceso al conjunto de la red europea de trenes
      de alta velocidad (enmienda 4)
-     la modificación de tipo redaccional para aclarar la distinción entre el or-
      ganismo notificado en cuanto a tal y el personal que trabaja por cuenta del
      mismo (enmienda 9)
-     el estatuto de independencia de los organismos notificados, lo cual refuerza
      su obligación de actuar con imparcialidad e independencia (enmienda 10)
-     el informe periódico sobre el estado de la interoperabilidad, el cual permitirá
      al Parlamento y al Consejo seguir los progresos realizados hacia la inter-
      operabilidad de la red europea de trenes de alta velocidad (enmienda 12).
(2)   doc. PE 186.411 - A4-0097/94 de 19.1.1995.
                                          -i-
 ---pagebreak--- La Comisión ha rechazado las enmiendas referidas a :
-    la asociación, en el marco de la Directiva, a las iniciativas de interopera-
    bilidad de los países europeos no comunitarios, en particular Suiza y ios
    países de Europa Central y Oriental (enmienda 5).
    No obstante, la Comisión reconoce ia importancia de una red realmente
    transeuropea que no se detenga en las fronteras de la Unión. Sin embargo,
    una apertura semejante debe ser objeto de acuerdos bilaterales o incluso
    multilaterales. De hecho, ya están teniendo lugar, o está previsto hacerlo,
    negociaciones al margen de la Directiva. Por lo que se refiere a Suiza, ya
    está perfectamente integrada en los trabajos de elaboración de las espe-
    cificaciones técnicas de interoperabilidad previstas en la Directiva
-    la armonización de la formación y de los procedimientos de examen y
     cualificación del personal que intervenga en la circulación de los trenes de
     alta velocidad. Dado que la educación y formación son esferas de com-
     petencias propias de cada Estado miembro, una armonización semejante
     colisiona con el principio de subsidiariedad (enmiendas 7 y 8)
-    los sistemas específicos de trenes de alta velocidad y las redes que explo-
     tan el material de tales trenes. En ningún caso puede la Directiva citar ios
     nombres de determinadas empresas o marcas de material (enmienda 13).
                                        -3-
 ---pagebreak---    Propuesta modificada de Directiva del Consejo
   relativa a la interoperabilidad de la red europea
                de trenes de alta velocidad
Texto original                                 Texto modificado
              Primer considerando bis (nuevo)
                                 Considerando que, en io que respecta a
                                 la puesta en práctica de la idea de una
                                 Europa de los ciudadanos, esta directiva
                                 supone un primer paso en el camino
                                 hacia la interoperabilidad de la totalidad
                                 de la red ferroviaria europea;
              Tercer considerando bis (nuevo)
                                 Considerando que, en abril de 1994, la
                                 Comisión presentó una propuesta de
                                 decisión del Parlamento Europeo y del
                                 Consejo sobre las orientaciones co-
                                  munitarias para el desarrollo de la red
                                  transeuropea de transporte <1> que con-
                                 tiene también esquemas para ia red
                                  convencional de ferrocarril; que, tras la
                                  entrada en vigor de esta decisión, la
                                  Comisión presentará también pro-
                                  puestas relativas a la interoperabilidad
                                  de la red convencional de ferrocarril, a
                                  fin de aliviar en particular el tráfico re-
                                  gional transfronterizo;
                                  <1>  COM (94) 0106 de 7.4.1994.
                            -4-
 ---pagebreak---                Texto original                                Texto modificado
III.                               Quinto considerando
Considerando que la explotación de tre-         Considerando que la explotación de tre-
nes de alta velocidad en servicio comer-        nes de alta velocidad en servicio comer-
cial requiere un excelente grado de             cial requiere un excelente grado de
coherencia entre las características de         coherencia entre las características de
la infraestructura y del material rodante;      la infraestructura y del material rodante;
que de esta coherencia depende el nivel         que de esta coherencia depende el nive!
de prestaciones, la seguridad, ia calidad       de prestaciones, la seguridad, la calidad
de los servicios y su coste; que la inter-      de los servicios y su coste; que la inter-
operabilidad de ia red europea de trenes        operabilidad de la red europea de trenes
de alta velocidad se basa fundamental-          de alta velocidad se basa fundamental-
mente en dicha coherencia;                      mente en dicha coherencia; que, si bien
                                                la red de alta velocidad ha sido conce-
                                                bida en primer lugar para el transporte
                                                de pasajeros, deben buscarse gradual-
                                                mente las posibilidades que permitan el
                                                transporte rápido de mercancías por ios
                                                tramos de alta velocidad;
IV.                         Quinto considerando bis (nuevo)
                                                Considerando igualmente que los usua-
                                                rios deben tener fácil acceso ai conjunto
                                                de la red europea de trenes de alta velo-
                                                cidad; que procede en consecuencia ga-
                                                rantizar la interoperabilidad de los siste-
                                                mas de venta de billetes, reservas e in-
                                                formación de la red europea de trenes
                                                de alta velocidad;
                                           -S-
 ---pagebreak---               Texto original                                  Texto modificado
V.                                  Artículo 24 (nuevo)
                                                 Cada dos años, la Comisión informará al
                                                 Parlamento Europeo y al Consejo sobre
                                                 los progresos realizados hacia la inter-
                                                 operabilidad de ia red europea de trenes
                                                 de alta velocidad.
VI.                            Artículo 25 (antes artículo 24)
La presente Directiva entrará en vigor el         La presente Directiva entrará en vigor el
vigésimo primer día siguiente al de su            vigésimo primer día siguiente al de su
publicación en el Diario Oficial de las           publicación en el Diario Oficial de las
Comunidades Europeas.                             Comunidades Europeas.
Vil.                                 Anexo VIH, punto 2
     El organismo y el personal en-               2.   El personal encargado del control
     cargado del control deben llevar a                debe llevar a cabo las operaciones
     cabo las operaciones de verifi-                   de verificación con la mayor in-
     cación con la mayor integridad pro-               tegridad profesional y competencia
     fesional y competencia técnica, y                 técnica, y estar libre de toda presión
     estar libres de toda presión e in-                e incentivo, en particular de tipo
     centivo, en particular de tipo eco-               económico, que puedan influir en
     nómico, que puedan influir en su                  su juicio o en los resultados de su
     juicio o en los resultados de su                  control, especialmente si tales pre-
     control, especialmente si tales pre-              siones e incentivos emanan de per-
      siones e incentivos emanan de per-               sonas o grupos interesados en el
      sonas o grupos interesados en el                 resultado de las verificaciones.
      resultado de las verificaciones.
 ---pagebreak---                 Texto original                                  Texto modificado
VIII.                             Anexo VIH, punto 3 (nuevo)
                                                       Los Estados miembros adoptarán
                                                       las medidas necesarias para ase-
                                                       gurar la situación jurídica indepen-
                                                       diente de los organismos notifica-
                                                       dos, en lo que se refiere a la di-
                                                       rección, ia gestión, la administra-
                                                       ción y el control interno a nivel ad-
                                                       ministrativo, económico y contable.
IX.                           Anexo VIH, punto 4 (antes punto 3)
      El organismo debe disponer del               4^  El organismo debe disponer del
      personal y poseer los medios nece-               personal y poseer los medios nece-
      sarios para cumplir adecuadamente                sarios para cumplir adecuadamente
      las labores técnicas y administra-               las labores técnicas y administra-
      tivas relacionadas con la realización            tivas relacionadas con la realización
      de las verificaciones; deben tam-                de las verificaciones; deben tam-
      bién tener acceso al material nece-              bién tener acceso al material nece-
      sario para las verificaciones excep-             sario para las verificaciones excep-
      cionales.                                        cionales.
X.                            Anexo VIH, punto 5 (antes punto 4)
4,    El personal encargado de la inspec-          5,.  El personal encargado de la inspec-
      ción debe poseer :                                ción debe poseer :
      -   una buena formación técnica y                 -   una buena formación técnica y
          profesional;                                      profesional;
      -   conocimientos         satisfactorios          -   conocimientos         satisfactorios
          sobre las obligaciones relativas                  sobre las obligaciones relativas
          a los controles que realiza, y                    a los controles que realiza, y
          una práctica suficiente en dichos                 una práctica suficiente en dichos
          controles;                                        controles;
      -   la aptitud necesaria para redac-              -   ia aptitud necesaria para redac-
          tar los certificados, actas e infor-              tar ios certificados, actas e infor-
          mes, en los que se plasmarán                      mes, en los que se plasmarán
          los controles efectuados.                         ios controles efectuados.
                                               -7-
 ---pagebreak---                 Texto original                                Texto modificado
XI.                          Anexo VIH, punto 6 (antes punto 5)
       Debe garantizarse la independencia         &   Debe garantizarse la independencia
       del personal encargado de la                   del personal encargado de la
       inspección. La remuneración de un              inspección. La remuneración de un
       agente no estará en función del                agente no estará en función del
       número de inspecciones que efec-               número de inspecciones que efec-
       túe ni de tos resultados de estos.             túe ni de los resultados de estos.
XII.                          Anexo VIH, punto 7 (antes punto 6)
6¿     El organismo debe suscribir un se-         7\  El organismo debe suscribir un se-
       guro de responsabilidad civil, a me-           guro de responsabilidad civil, a me-
       nos que dicha responsabilidad esté             nos que dicha responsabilidad esté
       cubierta por el Estado en virtud de            cubierta por el Estado en virtud de
       la legislación nacional, o que las             la legislación nacional, o que las
       inspecciones las lleve a cabo di-              inspecciones las lleve a cabo di-
       rectamente el Estado miembro.                  rectamente el Estado miembro.
XIII.                         Anexo VIH, punto 8 (antes punto 7)
      El personal del organismo estará                El personal del organismo estará
      obligado al secreto profesional en              obligado al secreto profesional en
      todo lo que llegue a conocer en el              todo lo que llegue a conocer en el
      ejercicio de sus funciones (salvo               ejercicio de sus funciones (salvo
      ante las autoridades administrativas            ante las autoridades administrativas
      competentes del Estado en el que                competentes del Estado en el que
      desarrolla su actividad) en virtud de           desarrolla su actividad) en virtud de
      ia presente Directiva o de cualquier            ia presente Directiva o de cualquier
      norma de derecho interno por la que             norma de derecho interno por la
      ésta se aplique.                                que ésta se aplique.
                                            -8-
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                            COM(95) 271 final
                                         DOCUMENTOS
 ES                                                                             07
                                         N° de catálogo : CB-CO-95-292-ES-C
                                                                ISBN 92-77-90444-5
.Oficina de Publicaciones Oficiales de laa Comunidades Europeas
 L-29S5 Luxciubuigo
                                          l