CELEX: 52020PC0670
Language: ro
Date: 2020-10-27
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de stabilire a unui sistem de documentare a capturilor de ton roșu (Thunnus thynnus) și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 640/2010

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 27.10.2020
            COM(2020) 670 final
            2020/0302(COD)
            Propunere de
            REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI
            de stabilire a unui sistem de documentare a capturilor de ton roșu (Thunnus thynnus) și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 640/2010  
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.CONTEXTUL PROPUNERII
            
            
               •Motivele și obiectivele propunerii
            
            
               Obiectivul politicii comune în domeniul pescuitului, astfel cum este prevăzut în Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 din 11 decembrie 2013, este acela de a asigura o exploatare a resurselor biologice vii care să fie durabilă din punct de vedere economic, ecologic și social.
            
            
               Prin Decizia 98/392/CE a Consiliului din 23 martie 1998, Uniunea a aprobat Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării, care conține principii și norme referitoare la conservarea și gestionarea resurselor biologice marine vii. În cadrul obligațiilor sale internaționale mai ample, Uniunea participă la eforturile de conservare a stocurilor de pește în apele internaționale.
            
            
               În temeiul Deciziei 86/238/CEE a Consiliului din 9 iunie 1986, Uniunea este, din 14 noiembrie 1997, parte contractantă la Convenția internațională pentru conservarea tonului din Oceanul Atlantic („Convenția”).
            
            
               Această Convenție prevede un cadru pentru cooperarea regională în domeniul conservării și gestionării speciilor de ton și a speciilor înrudite cu tonul din Oceanul Atlantic și din mările adiacente, prin înființarea unei Comisii Internaționale pentru Conservarea Tonului din Oceanul Atlantic („ICCAT”).
            
            
               ICCAT are autoritatea de a adopta decizii (recomandări) privind conservarea și gestionarea activităților de pescuit care intră în domeniul său de competență, care sunt obligatorii pentru părțile contractante. Respectivele recomandări sunt adresate, în principal, părților contractante la Convenția ICCAT, dar includ, de asemenea, obligații pentru operatori (de exemplu, pentru comandanții navelor). Recomandările ICCAT intră în vigoare la șase luni de la adoptarea lor, iar, în cazul Uniunii, ele trebuie să fie implementate în dreptul Uniunii cât mai curând posibil.
            
            
               Prezenta propunere stabilește un sistem al Uniunii de documentare a capturilor de ton roșu pentru punerea în aplicare a măsurilor de conservare și de gestionare adoptate de Comisia Internațională pentru Conservarea Tonului din Oceanul Atlantic privind un sistem de documentare a capturilor de ton roșu și utilizarea obligatorie a sistemului de documente electronice privind capturile de ton roșu în scopul identificării originii oricărui ton roșu.
            
            
            
               •Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică vizat
            
            
               
                  Sistemul de documentare a capturilor de ton roșu a fost reglementat prin:
               
            
            
               –sistemul de documentare a capturilor de ton roșu prevăzut în Regulamentul (UE) nr. 640/2010;
            
            
               •Coerența cu alte politici ale Uniunii
            
            
               
                  Planul este în concordanță cu alte politici ale Uniunii. 
               
            
            
               2.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE
            
            
               •Temeiul juridic
            
            
               
                  Propunerea se bazează pe articolul 43 alineatul (2) din TFUE, întrucât acesta stabilește dispozițiile necesare pentru atingerea obiectivelor politicii comune în domeniul pescuitului.
               
            
            
               •Subsidiaritatea (în cazul competențelor neexclusive) 
            
         
         
            
               
                  Propunerea intră în sfera de competență exclusivă a Uniunii [articolul 3 alineatul (1) litera (d) din TFUE]. În consecință, principiul subsidiarității nu se aplică.
               
            
            
               •Proporționalitatea
            
            
               
                  Propunerea va garanta că dreptul Uniunii, în ceea ce privește punerea în aplicare a eBCD și, în special, a tuturor normelor și obligațiilor aferente sistemului eBCD aprobat de ICCAT este în conformitate cu obligațiile internaționale ale Uniunii și că Uniunea respectă deciziile adoptate în temeiul Convenției ICCAT, la care Uniunea este parte contractantă. Acest lucru va fi realizat fără a se depăși ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului urmărit.
               
            
            
               •Alegerea instrumentului
            
            
               
                  Instrumentul ales este un regulament al Parlamentului European și al Consiliului.
               
            
            
               3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI
            
            
               •Evaluările ex post/verificarea adecvării legislației existente
            
            
               
                  Nu se aplică.
               
            
            
               •Consultările cu părțile interesate
            
            
               
                  Scopul prezentei propuneri este de a transpune și de a pune în aplicare măsurile existente ale ICCAT, care sunt obligatorii pentru părțile contractante. Experții naționali și reprezentanții industriei din statele membre ale UE au fost consultați atât în perioada premergătoare reuniunilor ICCAT în cadrul cărora au fost adoptate aceste norme privind eBCD, cât și pe durata negocierilor din cadrul reuniunii anuale a ICCAT. Prin urmare, nu s-a considerat necesară organizarea unei consultări cu părțile interesate cu privire la prezentul regulament.  
               
            
            
               •Obținerea și utilizarea cunoștințelor de specialitate
            
            
               
                  Prezenta este o transpunere a unei recomandări adoptate de către o organizație regională de gestionare a pescuitului (ICCAT).
               
            
            
               •Evaluarea impactului
            
            
               
                  Nu se aplică. Prezenta este o transpunere a unei recomandări direct aplicabile statelor membre și operatorilor.
               
            
            
               •Adecvarea reglementărilor și simplificarea
            
            
               
                  Prezenta propunere nu este legată de REFIT.
               
            
            
               •Drepturile fundamentale
            
            
               
                  Prezenta propunere nu are nicio consecință asupra protecției drepturilor fundamentale ale cetățenilor.
               
            
            
               4.IMPLICAȚII BUGETARE
            
            
               
                  Această propunere nu are implicații bugetare.
               
            
         
         
            
               5.ALTE ELEMENTE
            
            
               •Planuri de punere în aplicare și modalități de monitorizare, evaluare și raportare
            
            
               
                  Nu se aplică.
               
            
            
               •Documentele explicative (în cazul directivelor)
            
            
               
                  Nu se aplică.
               
            
            
               •Explicarea detaliată a dispozițiilor specifice ale propunerii
            
            
               (a)Documentul privind capturile de ton roșu și certificatul de reexport
            
            
               Propunerea stabilește dispoziții generale privind utilizarea documentelor privind capturile de ton roșu și a certificatelor de reexport de ton roșu și stabilește norme pentru înregistrarea și validarea capturilor și a operațiunilor comerciale ulterioare privind tonul roșu. Sunt stabilite reguli specifice pentru peștele marcat. 
            
            
               Înregistrarea și validarea capturilor și a schimburilor comerciale se realizează prin intermediul sistemului de documente electronice privind capturile de ton roșu utilizat deja de către statele membre și de către operatori. Acest sistem electronic este operat de ICCAT în limbile sale oficiale (și anume, engleză, franceză și spaniolă). În mod excepțional, sistemul electronic poate fi înlocuit cu documente pe suport de hârtie (BCD, documentul privind capturile de ton roșu), echivalente cu cerințele sistemului electronic. Din acest motiv, propunerea conține trimiteri la documente ICCAT, cum ar fi definiția BCD și informațiile privind conținutul acestuia, documentele de validare și documentele de raportare.
            
            
               (b)Verificarea, transmiterea datelor și raportarea
            
            
               Pentru verificarea înainte de validare, transmiterea datelor utilizatorilor de eBCD, utilizarea eBCD-urilor pe suport hârtie în cazuri excepționale și raportarea anuală către ICCAT Sunt stabilite dispoziții suplimentare.
            
            
               (c)Competențe delegate 
            
            
               Normele ICCAT care reglementează pescuitul de ton roșu viu (operațiuni legate de capturare, transfer, transport, plasare în viviere flotabile, creștere în ferme piscicole, recoltare și reportare) sunt foarte dinamice, iar sistemul eBCD trebuie să fie adaptat pentru a putea urma orice modificare a acestor norme. Datorită complexității sistemului eBCD, problemele tehnice nesoluționate trebuie rezolvate în mod continuu, iar soluțiile trebuie aplicate în mod uniform de către statele membre. 
            
            
               Articolul 14 din prezentul regulament stabilește o listă detaliată de cazuri în care sunt necesare competențele delegate pentru a trata modificările frecvente aduse recomandărilor adoptate de ICCAT. 
            
            
               
            
               2020/0302 (COD)
            
            
               Propunere de
            
            
               REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI
            
            
               de stabilire a unui sistem de documentare a capturilor de ton roșu (Thunnus thynnus) și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 640/2010  
               
            
               PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
         
         
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
            
            
               având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European
                  1
               , 
            
            
               hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Obiectivul politicii comune în domeniul pescuitului („PCP”), astfel cum este stabilit în Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
                  2
               , este de a asigura o exploatare a resurselor acvatice vii care să garanteze condiții economice, de mediu și sociale durabile.
            
            
               (2)Uniunea este parte contractantă la Convenția Națiunilor Unite din 10 decembrie 1982 asupra dreptului mării aprobată prin Decizia 98/392/CE a Consiliului
                  3
               , la Acordul pentru punerea în aplicare a respectivei convenții privind conservarea și gestionarea populațiilor transzonale și a stocurilor de pești mari migratori ratificat prin Decizia 98/414/CE a Consiliului
                  4
                și la Acordul pentru promovarea respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către navele de pescuit în marea liberă acceptat prin Decizia 96/428/CE a Consiliului
                  5
               . În cadrul acestor obligații internaționale, Uniunea participă la eforturile depuse pentru asigurarea unei gestionări durabile a stocurilor de pești mari migratori.
            
            
               (3)Uniunea este parte contractantă la Convenția internațională pentru conservarea tonului din Oceanul Atlantic, în temeiul Deciziei 86/238/CEE a Consiliului
                  6
                 (Convenția ICCAT). Convenția ICCAT prevede un cadru pentru cooperarea regională în domeniul conservării și gestionării speciilor de ton și a speciilor înrudite cu tonul din Oceanul Atlantic și din mările adiacente, prin intermediul unei Comisii Internaționale pentru Conservarea Tonului din Oceanul Atlantic („Comisia ICCAT”), și pentru adoptarea de recomandări aplicabile în zona convenției ICCAT, care devin obligatorii pentru părțile contractante, pentru părțile, entitățile și entitățile de pescuit necontractante cooperante („PCC”).
            
            
               (4)Regulamentul (UE) nr. 640/2010 al Parlamentului European și al Consiliului
                  7
                a transpus în dreptul Uniunii, recomandarea ICCAT [09-11] de modificare a recomandării [08-12] prin care este introdus sistemul de documentare a capturilor de ton roșu;
            
            
               (5)În cadrul măsurilor de reglementare a stocurilor de ton roșu, de îmbunătățire a calității și fiabilității datelor statistice și pentru a preveni, a descuraja și a elimina pescuitul ilegal, ICCAT a adoptat recomandarea [07-10]
                  8
               , [08-12]
                  9
               , [09-11]
                  10
               , [11-20]
                  11
               , [18-13]
                  12
                prin care este introdusă punerea în aplicare a sistemului de documentare a capturilor de ton roșu (BCD) și recomandarea [10-11]
                  13
               ,[11-21]
                  14
               , [12-08]
                  15
               , [13-17]
                  16
               , [15-10]
                  17
               , [17-09]
                  18
               , [18-12]
                  19
                privind dezvoltarea și consolidarea punerii în aplicare a documentației privind capturile de ton roșu prin introducerea unui sistem obligatoriu de document electronic (eBCD). PCC din cadrul ICCAT și statele membre au început punerea în aplicare parțială a sistemului eBCD în iunie 2016. Acesta este pus în aplicare integral din ianuarie 2017 și este utilizat de statele membre.
            
            
               (6)Anumite dispoziții ale Recomandărilor ICCAT sunt modificate în mod frecvent de PCC din cadrul ICCAT și sunt susceptibile de a fi modificate în continuare în viitor. Prin urmare, pentru a încorpora rapid în dreptul Uniunii viitoarele modificări ale recomandărilor ICCAT, trebuie delegată Comisiei competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene în ceea ce privește următoarele aspecte: utilizarea obligatorie a eBCD și a BCD, normele privind BCD grupat, validările aferente BCD și eBCD, termenul de derogare pentru informațiile privind marcajul în raport cu dimensiunea minimă din Regulamentul (UE) 20 ../..
                  20
               .  ; înregistrarea și validarea capturilor și a tranzacțiilor ulterioare în sistemul eBCD, informații privind validarea și punctele de contact, informații privind documentele BCD sau documentele eBCD tipărite, datele de raportare furnizate, precum și trimiteri la anexele recomandărilor ICCAT.
            
            
               (7)Legislația Uniunii ar trebui să se limiteze la implementarea recomandărilor ICCAT pentru a garanta condiții egale pentru pescarii din Uniune și cei din țări terțe și pentru a permite acceptarea și punerea în aplicare în totalitate a normelor de către toate părțile.
            
            
               (8)Actele delegate prevăzute în prezentul regulament nu ar trebui să aducă atingere punerii în aplicare a viitoarelor modificări la recomandarea ICCAT și transpunerii acestora în dreptul Uniunii prin intermediul procedurii legislative ordinare.
            
            
               (9)În vederea punerii în aplicare rapide în dreptul Uniunii a viitoarelor modificări ale recomandărilor ICCAT, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește modificarea prezentului regulament. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și ca respectivele consultări să se desfășoare în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare
                  21
               . În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestor instituții au acces sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate.
            
            
               (10)Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 640/2010 trebuie abrogat, deoarece prezentul regulament transpune noi măsuri ICCAT privind sistemul de documentare a capturilor de ton roșu,
            
            
            
               ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
            
            
               CAPITOLUL I 
               DISPOZIȚII GENERALE
            
            
               Articolul 1 
               Obiect și domeniu de aplicare
            
         
         
            
               1.Prezentul regulament stabilește un sistem al Uniunii de documentare a capturilor de ton roșu pentru punerea în aplicare a măsurilor de conservare și de gestionare adoptate de Comisia Internațională pentru Conservarea Tonului din Oceanul Atlantic (ICCAT) privind sistemul de documentare a capturilor de ton roșu și utilizarea obligatorie a sistemului de documente electronice privind capturile de ton roșu în scopul identificării originii oricărui ton roșu.
            
            
               2.Prezentul regulament nu se aplică comerțului intern, exportului, importului și reexportului bucăților de pește altele decât carnea, respectiv capul, ochii, icrele, intestinele și coada.
            
            
            
               Articolul 2  
               Definiții
            
            
               În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
            
            
               1.„BCD” înseamnă documentul privind capturile de ton roșu, astfel cum se prevede în formatul anexei 2 la recomandarea ICCAT [18-13]; 
            
            
               2.„ton roșu” înseamnă pește din specia Thunnus thynnus care se încadrează la codurile din Nomenclatura combinată enumerate în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 
               
                  2658/87 al Consiliului
               
               
                  22
               ;
            
            
               3.„convenția” înseamnă Convenția internațională pentru conservarea tonului din Oceanul Atlantic;
            
            
               4.„zona convenției” înseamnă zona geografică reglementată de măsurile ICCAT prevăzute la articolul 1 din convenție;
            
            
               5. „comerț intern” înseamnă:
            
            
               (a)comerțul, într-un stat membru sau între două sau mai multe state membre, cu ton roșu capturat în zona convenției de către o navă de capturare sau o capcană a Uniunii, care este debarcat pe teritoriul Uniunii; și
            
            
               (b)comerțul, într-un stat membru sau între două sau mai multe state membre, cu ton roșu crescut la ferme piscicole, capturat în zona convenției de către o navă de capturare a Uniunii, care este plasat într-o vivieră flotabilă într-o fermă de pe teritoriul Uniunii;
            
            
               6.„import” înseamnă introducerea pe teritoriul Uniunii, inclusiv în scopuri de plasare în viviere flotabile, îngrășare, creștere sau transbordare, a tonului roșu capturat în zona convenției de către o navă de capturare sau o capcană a unei țări terțe; 
            
            
               7.„export” înseamnă orice deplasare către o țară terță a tonului roșu capturat în zona convenției de către o navă de capturare sau o capcană a Uniunii, inclusiv de pe teritoriul Uniunii, din țări terțe sau din locuri de pescuit; 
            
            
               8.„reexport” înseamnă orice deplasare de pe teritoriul Uniunii a tonului roșu care a fost anterior importat pe teritoriul Uniunii; 
            
            
               9.„statul membru al capcanei pentru ton” înseamnă statul membru în care este situată capcana pentru ton;
            
            
               10.„statul membru al fermei piscicole” înseamnă statul membru în care este situată ferma piscicolă;
            
            
               11.„PCC” înseamnă părțile contractante la convenție și părțile, entitățile sau entitățile de pescuit necontractante cooperante.
            
            
            
               CAPITOLUL II 
                DOCUMENTUL PRIVIND CAPTURILE DE TON ROȘU
            
         
         
            
               Articolul 3 
               Dispoziții generale
            
            
               1.Sistemul de documente electronice privind capturile de ton roșu („eBCD”) trebuie utilizat pentru orice debarcare, transfer, transbordare, plasare în vivieră flotabilă, recoltare, comerț intern, import, export sau reexport de ton roșu. BCD-urile pe suport hârtie pot fi utilizate în mod excepțional, în conformitate cu articolul 11.
            
            
               2.Se completează un BCD pentru fiecare ton roșu capturat de o navă de pescuit sau de o capcană, transferat, debarcat sau transbordat în porturi de către nave de pescuit sau capcane, sau plasat în vivieră flotabilă sau recoltat de ferme.
            
            
               3.Fiecare lot de ton roșu destinat comerțului intern, importat pe teritoriul Uniunii sau exportat sau reexportat de pe teritoriul Uniunii, trebuie să fie însoțit de un BCD validat de autoritatea competentă, cu excepția cazurilor în care se aplică articolul 4 alineatul (4) și, dacă este cazul, de o declarație de transfer ICCAT sau de un certificat de reexport de ton roșu validat („BFTRC”), după caz. Fiecare lot de ton roșu trebuie să conțină numai produse din ton roșu care au aceeași prezentare și provin din aceeași zonă geografică relevantă și de la aceeași navă de pescuit sau grup de nave de pescuit sau din aceeași capcană pentru ton.
            
            
               4.Se interzice orice debarcare, transfer, livrare, recoltare, comerț intern, import, export sau reexport de ton roșu care nu este însoțit de un BCD sau un BFTRC completat și validat.
            
            
               5.Fiecare BCD are un număr unic de identificare a documentului. Numerele documentelor sunt specifice statului membru de pavilion sau statului membru al capcanei pentru ton. 
            
            
               6.La momentul plasării în vivieră flotabilă, BCD-urile relevante pot fi grupate ca „BCD grupat” cu un nou număr de BCD în următoarele cazuri, cu condiția ca toți peștii să fie plasați în aceeași vivieră flotabilă de îngrășare și în aceeași zi:
            
            
               (a)capturi multiple efectuate de aceeași navă; și
            
            
               (b)capturi efectuate de operațiunile comune de pescuit (JFO).
            
            
               7.BCD grupat înlocuiește toate BCD-urile originale echivalente și este însoțit de lista tuturor numerelor de BCD asociate. Copiile respectivelor BCD-uri asociate sunt puse la dispoziția autorităților de control ale statelor membre sau ale PCC, la cerere.
            
            
               8.Tonul roșu care este capturat drept captură accidentală de către nave neautorizate să pescuiască în mod activ ton roșu în conformitate cu Regulamentul (UE) 20 ../..
                  23
                 [BFT] poate fi tranzacționat. Autoritățile statelor membre, autoritățile portuare și autoînregistrarea autorizată de către comandantul sau reprezentantul navei facilitează accesul comandantului sau reprezentantului navei la sistemul eBCD, inclusiv prin intermediul numărului de înregistrare național al acestora. Statul membru de pavilion al navelor în cauză nu este obligat să prezinte Comisiei o listă a acestor nave.
            
            
               9.Tonul roșu care moare în timpul operațiunilor de transfer, remorcare sau plasare în vivieră flotabilă menționate la articolele 39-54 din Regulamentul (UE) 20../.. [BFT] înainte de recoltare poate fi comercializat de navele de pescuit cu plasă-pungă, de navele auxiliare și de reprezentanții fermelor piscicole, după caz.
            
            
               10.Tonul roșu recoltat în cadrul pescuitului sportiv și recreativ și a cărui vânzare este interzisă nu face obiectul prezentului regulament și nu trebuie înregistrat în sistemul eBCD. 
            
            
               Articolul 4 
               Validare
            
            
               1.Comandanții navelor de capturare, operatorii capcanelor, operatorii fermelor piscicole, vânzătorii, exportatorii sau reprezentanții autorizați ai acestora completează BCD furnizând informațiile necesare și solicită validarea acestuia în conformitate cu alineatul (2) pentru fiecare ton roșu pe care îl capturează, debarcă, plasează în vivieră, recoltează, transbordează, comercializează intern sau exportă.
            
            
               2.BCD este validat de către o autoritate competentă a statului membru de pavilion al navei, al capcanei pentru ton sau al fermei piscicole care a capturat sau a recoltat tonul roșu, sau a statului membru în care este stabilit vânzătorul sau exportatorul care a comercializat pe piața internă sau a exportat tonul roșu. 
            
            
               3.Statele membre validează BCD pentru ansamblul produselor din ton roșu numai atunci când:
            
            
               (a)s-a stabilit că toate informațiile conținute în BCD sunt exacte;
            
            
               (b)cantitățile cumulate validate se încadrează în cotele sau în limitele de captură stabilite pentru fiecare an de gestionare, inclusiv, dacă este cazul, în cotele individuale repartizate navelor de capturare sau capcanelor; și 
            
            
               (c)produsele sunt conforme altor dispoziții ICCAT relevante privind măsurile de conservare și gestionare.
            
         
         
            
               4.Nu este necesară validarea prevăzută la alineatul (2) în cazul în care toată cantitatea de ton roșu disponibilă pentru vânzare este marcată în conformitate cu articolul 6 alineatul (4) de către statul membru de pavilion sau cel al capcanei care a pescuit tonul roșu.
            
            
               5.În cazul în care cantitățile de ton roșu capturate și debarcate sunt mai mici de 1 tonă sau trei exemplare, jurnalul de pescuit sau nota de vânzare pot fi utilizate ca BCD temporar, până la validarea BCD în termen de șapte zile și înainte de export.
            
            
               6.Un BCD validat include, după caz, informațiile prevăzute în anexa 1 la recomandarea ICCAT [18-13]. Instrucțiunile privind emiterea, numerotarea, completarea și validarea documentului de captură sunt prevăzute în anexa 3 la recomandarea ICCAT [18-13].
            
            
               7.Informațiile despre cumpărător din secțiunea comerț sunt introduse în sistemul eBCD înainte de validare. Secțiunea comerț dintr-un eBCD este validată înainte de export.
            
            
               8.Exportul din statele membre va avea loc numai în cazul în care comerțul anterior dintre statele membre a fost înregistrat în mod corespunzător, iar un astfel de export va continua să necesite validarea în sistemul eBCD în conformitate cu alineatele (1) - (5).
            
            
               Articolul 5 
               Înregistrarea și validarea capturilor și a tranzacțiilor ulterioare în sistemul eBCD
            
            
               1.După înregistrarea și validarea capturilor și a primei tranzacții în eBCD în conformitate cu articolul 4 din prezentul regulament, informațiile privind vânzările interne de ton roșu într-un stat membru se înregistrează în eBCD. Nu este necesară validarea acestor vânzări interne. 
            
            
               2.După înregistrarea și validarea capturilor și a primei tranzacții în eBCD, comerțul intern dintre statele membre se introduce în sistemul eBCD de către vânzător în conformitate cu articolul 4.
            
            
               3.Autoritatea competentă validează comerțul intern de produse sub următoarele forme: „fără branhii și eviscerat” (GG), „manipulat” (DR) și „nemanipulat” (RD). Cu toate acestea, prin derogare de la articolul 4, validarea nu este necesară:
            
            
               (a)în cazul în care comerțul intern de ton roșu se efectuează sub formă de produs „file” (FL) sau „altele” (OT) enumerate în eBCD;
            
            
               (b)atunci când produsul menționat la litera (a) (FL și OT) este ambalat pentru transport; în acest caz, numărul de eBCD asociat trebuie scris în mod lizibil și indelebil pe exteriorul oricărui pachet care conține o parte a tonului, cu excepția produselor exceptate menționate la articolul 1 alineatul (2); 
            
            
               (c)în cazul produselor FL sau OT, comerțul intern ulterior cu un alt stat membru va avea loc numai atunci când informațiile comerciale de la statul membru anterior au fost înregistrate în sistemul eBCD.
            
            
               4.Derogarea prevăzută la alineatul (3) a doua teză se aplică până la 31 decembrie 2020. Statele membre transmit Comisiei, până la 31 decembrie 2020, un raport privind punerea în aplicare a prezentei derogări. Acest raport include informații cu privire la verificarea de către statele membre prevăzută la articolul 9, rezultatele acestei verificări și date privind operațiunile comerciale în cauză, inclusiv informații statistice relevante ce cuprind cantitatea de ton roșu și numărul de tranzacții acoperite de această derogare.
            
            
               5.Comerțul cu ton roșu viu, inclusiv toate operațiunile comerciale către și de la fermele de ton roșu, sunt înregistrate și validate în sistemul eBCD în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament, cu excepția cazului în care se specifică altfel. 
            
            
               6.Validarea secțiunilor 2 (captură) și 3 (comerț cu pești vii) din eBCD poate fi finalizată simultan, cu derogare de la articolul 3 alineatul (3) din prezentul regulament. 
            
            
               7.Modificarea și revalidarea secțiunilor 2 și 3 din eBCD, conform cerințelor articolului xx din Regulamentul (UE) 20 ../.. [BFT] privind utilizarea sistemelor de camere stereoscopice pot fi finalizate după operațiunea de plasare în viviere flotabile. 
            
            
               Articolul 6 
               Marcare
            
            
               1.Statele membre pot impune ca navele lor de capturare sau capcanele lor să aplice un marcaj pe fiecare ton roșu, preferabil în momentul sacrificării, dar nu mai târziu de momentul debarcării („programul de marcare”). Marcajele au numere unice, specifice statului membru și nu trebuie să poată fi falsificate. Numerele marcajelor trebuie să fie identice cu cele din eBCD.
            
            
               2.Statele membre în cauză transmit Comisiei un rezumat al punerii în aplicare a programului de marcare până la data de 30 aprilie în fiecare an cu privire la anul precedent. Orice modificare ulterioară a unui program de marcare trebuie transmisă, de asemenea, Comisiei. Rezumatele sunt transmise ulterior Secretariatului ICCAT de către Comisie.
            
            
               3.Utilizarea unor astfel de marcaje este autorizată numai în cazul în care cantitățile cumulate ale capturilor se încadrează în cotele statelor membre sau în limitele de captură stabilite pentru fiecare an de gestionare, inclusiv, dacă este cazul, în cotele individuale repartizate navelor sau capcanelor.
            
         
         
            
               4.În sensul articolului 4 alineatul (4), programele de marcare comercială ale statului membru de pavilion pentru nava sau capcana care a recoltat tonul roșu în cadrul cărora este marcat peștele trebuie să prevadă cel puțin următoarele:
            
            
               (a)fiecare ton roșu din eBCD în cauză este marcat în mod individual;
            
            
               (b) informațiile referitoare la marcaj includ:
            
            
               –identificarea navei de capturare sau a capcanei;
            
            
               –data capturării sau a debarcării; 
            
            
               –zona de recoltare a peștelui din transport; 
            
            
               –echipamentul utilizat pentru prinderea peștelui; 
            
            
               –tipul de produs și greutatea individuală a tonului roșu marcat; 
            
            
               –informații referitoare la exportator și importator (după caz);
            
            
               –punctul de export (după caz).
            
            
               5.Prin derogare de la alineatul (4) litera (b) punctul (v), pentru acele activități de pescuit care fac obiectul derogărilor cu privire la dimensiunea minimă prevăzută în Regulamentul (UE) 20 ../.. [BFT], statele membre pot furniza în schimb greutatea aproximativă a peștilor individuali din captură la momentul descărcării, care se stabilește prin eșantionare reprezentativă, până la 31 decembrie 2020. 
            
            
               6.În cazul în care statele membre aplică derogarea prevăzută la alineatul (5), acestea prezintă Comisiei un raport privind punerea în aplicare a derogării respective.
            
            
               7.Informațiile privind peștii marcați sunt adunate de către statul membru responsabil.
            
            
               8.Comisia adună informațiile privind peștii marcați primite de la statele membre și le transmite ICCAT în formatul raportului de punere în aplicare a Uniunii. 
            
            
               CAPITOLUL III 
               CERTIFICATUL DE REEXPORT DE TON ROȘU
            
            
               Articolul 7 
               Dispoziții generale
            
            
               1.Fiecare stat membru se asigură că fiecare lot de ton roșu reexportat de pe teritoriul său este însoțit de un certificat de reexport de ton roșu validat („BFTRC”). 
            
            
               2.Alineatul (1) nu se aplică în cazurile în care tonul roșu este importat viu.
            
            
               3.Operatorul responsabil cu reexportul completează BFTRC și solicită validarea acestuia pentru lotul de ton roșu care urmează să fie reexportat. BFTRC completat este însoțit de o copie a BCD (BCD-urilor) validat(e) referitor (referitoare) la produsele din ton roșu importate anterior. 
            
            
               Articolul 8 
               Validarea reexportului
            
         
         
            
               1.BFTRC este validat de către autoritatea competentă a statului membru de pe teritoriul căruia este reexportat lotul.
            
            
               2.Autoritatea competentă validează BFTRC pentru toate produsele din ton roșu numai dacă:
            
            
               (a)s-a stabilit că toate informațiile conținute în BFTRC sunt exacte;
            
            
               (b)BCD (BCD-urile) validat(e) a (au) fost acceptat(e) la importul produselor declarate în BFTRC; 
            
            
               (c)produsele care urmează să fie reexportate sunt în întregime sau parțial aceleași produse care figurează în BCD (BCD-urile) validat(e); și
            
            
               (d)o copie a BCD (BCD-urilor) este atașată la BFTRC validat.
            
            
               3.BFTRC validat include informațiile prevăzute în anexele 4 și 5 la recomandarea ICCAT [18-13].
            
            
               CAPITOLUL IV 
               VERIFICAREA
            
            
               Articolul 9 
               Verificarea
            
            
               1.Statele membre se asigură că autoritățile lor competente identifică fiecare lot de ton roșu debarcat, comercializat intern, importat pe teritoriul lor sau exportat sau reexportat de pe teritoriul lor și solicită și examinează BCD (BCD-urile) validat(e) și documentația aferentă pentru fiecare lot de ton roșu. 
            
            
               2.Autoritățile competente pot, de asemenea, să examineze conținutul lotului pentru a verifica informațiile cuprinse în BCD și în documentele asociate și, dacă este necesar, efectuează verificări împreună cu operatorii în cauză. 
            
            
               3.În cazul în care, în urma examinărilor sau a verificărilor efectuate în temeiul alineatelor (1) și (2), apar dubii cu privire la informațiile cuprinse într-un BCD, statul membru pe teritoriul căruia a avut loc importul final și statul membru sau PCC ale cărui autorități competente au validat BCD (BCD-urile) sau BFTRC (BFTRC-urile) trebuie să coopereze pentru a clarifica aceste dubii. 
            
            
               4.În cazul în care un stat membru identifică un lot care nu are BCD, acesta notifică constatările sale statului membru expeditor sau PCC exportatoare și, dacă sunt cunoscute, statului membru de pavilion sau PCC de pavilion. 
            
            
               5.Până la finalizarea examinărilor sau a verificărilor efectuate în temeiul alineatelor (1) și (2) și confirmarea conformității lotului de ton roșu cu cerințele prezentului regulament și cu orice alte dispoziții legislative aplicabile ale Uniunii, statele membre nu autorizează lotul respectiv pentru comerț intern, import sau export și nici nu acceptă declarația de transfer în cazul tonului roșu viu destinat fermelor piscicole.
            
            
               6.În cazul în care, în urma examinării sau a verificărilor efectuate în temeiul alineatelor (1) și (2) și în cooperare cu autoritățile de validare în cauză, un stat membru stabilește că un BCD sau un BFTRC nu este valabil, se interzice comerțul intern, importul, exportul sau reexportul tonului roșu în cauză. 
            
            
               CAPITOLUL V 
               TRANSMITEREA DATELOR
            
            
               Articolul 10 
               Înregistrarea în sistemul eBCD , notificarea și verificarea informațiilor
            
            
               1.Statele membre sunt responsabile să se asigure că utilizatorii lor sunt înregistrați în sistemul eBCD.
            
            
               2.Atunci când un stat membru validează BCD-uri pentru navele sale de capturare, capcanele sau fermele sale, acesta notifică următoarele informații Comisiei, autorităților de validare guvernamentale sau altor persoane sau instituții autorizate, responsabile cu validarea și verificarea BCD-urilor sau a BFTRC-urilor de fiecare dată când apare o modificare:
            
            
               (a)numele și adresa completă a organizației;
            
         
         
            
               (b)numele și funcția funcționarilor responsabili cu validarea care sunt împuterniciți individual;
            
            
               (c)o mostră a documentului;
            
            
               (d)o mostră de ștampilă sau sigiliu; și 
            
            
               (e)după caz, mostre de marcaje.
            
            
               3.Notificarea prevăzută la alineatul (2) indică data de la care este aplicabilă modificarea. O copie a dispozițiilor adoptate în legislația națională în scopul punerii în aplicare a sistemului de documentare a capturilor de ton roșu va fi comunicată odată cu notificarea inițială, inclusiv procedurile de autorizare a persoanelor fizice sau a instituțiilor neguvernamentale. Informațiile actualizate privind autoritățile de validare și dispozițiile naționale sunt comunicate Comisiei în timp util.
            
            
               4.Statele membre transmit Comisiei prin mijloace electronice persoanele de contact care trebuie să fie informate în cazul în care apar întrebări legate de BCD-uri sau BFTRC-uri și, în special, numele și adresa completă a organizației (organizațiilor). 
            
            
               5.Comisia transmite fără întârziere informațiile menționate la alineatele (2) și (4) Secretariatului ICCAT.
            
            
               6.Statele membre verifică informațiile referitoare la autoritățile de validare transmise ICCAT și publicate pe un site accesibil publicului larg deținut de Secretariatul ICCAT pentru a ajuta autoritățile lor să verifice validarea BCD-urilor și a BFTRC-urilor.
            
            
               Articolul 11 
               BCD-uri pe suport hârtie sau eBCD-uri tipărite
            
            
               1.BCD-urile pe suport hârtie sau eBCD-urile tipărite pot fi utilizate în următoarele cazuri:
            
            
               (a)debarcări de cantități de ton roșu constând în mai puțin de o tonă sau de trei exemplare. Aceste BCD-uri pe suport hârtie vor fi convertite în eBCD-uri într-o perioadă de șapte zile lucrătoare sau înainte de export, oricare caz dintre acestea survine primul; 
            
            
               (b)ton roșu capturat înainte de 1 ianuarie 2017;
            
            
               (c)ca rezervă, în cazul limitat în care apar dificultăți tehnice cu sistemul care împiedică un stat membru să utilizeze sistemul eBCD, urmând procedurile prevăzute în anexa 3 la recomandarea ICCAT [18-12]. Întârzierile statelor membre în luarea măsurilor necesare, cum ar fi furnizarea datelor necesare pentru a asigura înregistrarea utilizatorilor în sistemul eBCD sau alte situații evitabile, nu constituie o dificultate tehnică acceptabilă;
            
            
               (d)comerțul cu ton din Pacific;
            
            
               (e)comerțul dintre Uniunea Europeană și statele care nu sunt PCC în cazul în care accesul la sistemul eBCD prin intermediul secretariatului nu este posibil sau nu este efectuat în timp util pentru a asigura faptul că tranzacționarea nu este întârziată sau perturbată în mod nejustificat.
            
            
               2.Utilizarea unui BCD pe suport hârtie menționată la alineatul (1) nu poate fi invocată de către un stat membru sau de către PCC ca motiv pentru a întârzia sau a refuza importul unui transport de ton roșu, cu condiția ca acesta să respecte prezentul regulament. eBCD-urile tipărite care sunt validate în sistemul eBCD îndeplinesc cerința de validare prevăzută în prezentul regulament. 
            
            
               3.Statele membre de pavilion sau ale capcanei pentru ton furnizează formulare de BCD numai navelor de capturare și capcanelor autorizate să pescuiască ton roșu în zona convenției, inclusiv drept captură accidentală. Aceste formulare nu sunt transferabile. 
            
            
               4.Exemplarele pe suport hârtie ale eBCD-urilor însoțesc fiecare parte a unui lot divizat sau fiecare produs procesat, utilizând numărul de document unic al eBCD pentru a face legătura între acestea.
            
            
               Articolul 12 
               Comunicarea și păstrarea documentelor validate pe suport hârtie
            
            
               1.Cu excepția cazurilor în care se aplică articolul 4 alineatul (4), statele membre transmit un exemplar al fiecărui BCD sau BFTRC validat către:
            
         
         
            
               (a)Comisie;
            
            
               (b)autoritățile competente ale statului membru sau PCC în care tonul roșu va fi comercializat intern sau transferat în vivieră flotabilă sau importat; și
            
            
               (c)Secretariatul ICCAT.
            
            
               2.Statele membre efectuează transmiterea prevăzută la alineatul (1) cât mai curând posibil și, în orice caz, în termen de cinci zile lucrătoare de la data validării sau înainte de sfârșitul transportului, atunci când durata preconizată a transportului nu trebuie să depășească cinci zile lucrătoare.
            
            
               3.Statele membre păstrează cel puțin doi ani exemplarele documentelor eliberate sau primite. 
            
            
               Articolul 13 
               Raportul anual
            
            
               1.În fiecare an până la 15 august, statele membre transmit Comisiei un raport care conține informațiile prevăzute în anexa 6 la recomandarea ICCAT [18-13], care acoperă perioada de la 1 ianuarie până la 31 decembrie a anului precedent. 
            
            
               2.Rapoartele generate din sistemul eBCD vor fi utilizate pentru a îndeplini cerințele anuale de raportare. Statele membre furnizează în raportul lor anual elementele descrise în anexa 6 la recomandarea ICCAT [18-13] care nu pot fi furnizate din sistemul eBCD. 
            
            
               3.Comisia întocmește raportul anual al Uniunii pe baza informațiilor primite de la statele membre în conformitate cu alineatele (1) și (2) și îl transmite Secretariatului ICCAT până la data de 15 septembrie a fiecărui an. 
            
            
            
               CAPITOLUL VI 
               DISPOZIȚII FINALE
            
            
               Articolul 14 
               Procedura de modificare
            
            
               1.Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 15 pentru modificarea prezentului regulament pentru a-l adapta la măsurile adoptate de ICCAT care au efect obligatoriu asupra Uniunii și a statelor sale membre în ceea ce privește:
            
            
               (a)utilizarea obligatorie a eBCD și a BCD în conformitate cu articolul 3 alineatele (1) și (2);
            
            
               (b)normele referitoare la BCD în conformitate cu articolul 3 alineatul (6);
            
            
               (c)validările BCD și ale eBCD în conformitate cu articolul 4;
            
            
               (d)înregistrarea și validarea capturilor și a tranzacțiilor ulterioare în sistemul eBCD în conformitate cu articolul 5;
            
            
               (e)termenul de derogare menționat la articolul 5 alineatul (4) și la articolul 6 alineatul (5);
            
            
               (f)informațiile privind validarea și persoanele de contact în conformitate cu articolul 10 alineatul (2);
            
            
               (g)informațiile privind BCD-urile sau eBCD-urile tipărite în conformitate cu articolul 11 alineatul (1);
            
         
         
            
               (h)datele de raportare menționate la articolul 5 alineatul (4), articolul 6 alineatul (2) și articolul 13 alineatele (1) și (2);
            
            
               (i)trimiterile la anexele recomandărilor ICCAT prevăzute la articolul 2 alineatul (1) și la articolul 4 alineatul (6); articolul 8 alineatul (3); articolul 11 alineatul (1) litera (c) și articolul 13 alineatele (1) și (2).
            
            
               2.Modificările efectuate în temeiul alineatului (1) trebuie să se limiteze strict la implementarea în dreptul Uniunii a modificărilor aduse recomandărilor ICCAT.
            
            
               Articolul 15 
               Exercitarea delegării de competențe
            
            
               1.Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute la prezentul articol.
            
            
               2.Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 14 este conferită Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. Comisia elaborează un raport privind delegarea de competențe cu cel puțin nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu perioade de timp identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cu cel puțin trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
            
            
               3.Delegarea de competențe prevăzută la articolul 14 poate fi revocată în orice moment de către Parlamentul European sau de către Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor delegate aflate deja în vigoare.
            
            
               4.Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă experții desemnați de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.
            
            
               5.De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia notifică acest lucru simultan Parlamentului European și Consiliului.
            
            
               6.Un act delegat adoptat în temeiul articolului 14 intră în vigoare numai dacă nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecții în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau dacă, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Respectivul termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
            
            
               Articolul 16
            
            
               Abrogarea
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 640/2010 se abrogă.
            
            
               Articolul 17 
               Intrarea în vigoare
            
            
               Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
            
               Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
            
            
               Adoptat la Bruxelles,
            
            
               
                  Pentru Parlamentul European
                        Pentru Consiliu
               
               
                  Președinte
                        Președinte
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        JO C.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        98/392/CE: Decizia Consiliului din 23 martie 1998 privind încheierea de către Comunitatea Europeană a Convenției Organizației Națiunilor Unite din 10 decembrie 1982 privind dreptul mării și a Acordului din 28 iulie 1994 privind punerea în aplicare a Părții XI din aceasta (JO L 179, 23.6.1998, p. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        98/414/CE: Decizia Consiliului din 8 iunie 1998 privind ratificarea de către Comunitatea Europeană a Acordului pentru punerea în aplicare a dispozițiilor Convenției Organizației Națiunilor Unite asupra dreptului mării din 10 decembrie 1982 privind conservarea și gestionarea populațiilor transzonale și a stocurilor de pești mari migratori (JO L 189, 3.7.1998, p. 14).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        96/428/CE: Decizia Consiliului din 25 iunie 1996 privind acceptarea de către Comunitate a Acordului pentru promovarea respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către navele de pescuit în marea liberă (JO L 177, 16.7.1996, p. 24).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Decizia 86/238/CEE a Consiliului din 9 iunie 1986 privind aderarea Comunității la Convenția internațională pentru conservarea tonului de Atlantic, modificată prin protocolul anexat la Actul Final al Conferinței miniștrilor plenipotențiari ai statelor participante la Convenție, semnat la Paris la 10 iulie 1984 (JO L 162, 18.6.1986, p. 33).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Regulamentul (UE) nr. 640/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 iulie 2010 de stabilire a unui program de documentare a capturilor de ton roșu (Thunnus thynnus) și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1984/2003 al Consiliului (JO L 194, 24.7.2010, p. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Recomandarea ICCAT privind sistemul ICCAT de documentare a capturilor de ton roșu.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Recomandarea ICCAT de modificare a recomandării 07-10 privind sistemul ICCAT de documentare a capturilor de ton roșu.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Recomandarea ICCAT de modificare a recomandării 08-12 privind sistemul ICCAT de documentare a capturilor de ton roșu.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Recomandarea ICCAT de modificare a recomandării 09-11 privind sistemul ICCAT de documentare a capturilor de ton roșu.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Recomandarea ICCAT de înlocuire a recomandării 11-20 privind sistemul ICCAT de documentare a capturilor de ton roșu.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Recomandarea ICCAT privind sistemul de documente electronice privind capturile de ton roșu (eBCD).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Recomandarea ICCAT de modificare a recomandării 10-11 privind sistemul de documente electronice privind capturile de ton roșu (eBCD). 
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Recomandarea ICCAT de completare a recomandării privind sistemul de documente electronice privind capturile de ton roșu (eBCD).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Recomandarea ICCAT de completare a recomandării privind sistemul de documente electronice privind capturile de ton roșu (eBCD).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Recomandarea ICCAT privind clarificarea și modificarea unor aspecte ale sistemului ICCAT de documentare a capturilor de ton roșu pentru facilitarea punerii în aplicare a sistemului eBCD.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Recomandarea ICCAT de modificare a recomandării 15-10 privind punerea în aplicare a sistemului eBCD.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Recomandarea ICCAT de înlocuire a recomandării 17-09 privind punerea în aplicare a sistemului eBCD. 
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Regulamentul (UE) 20…/…. al Parlamentului European și al Consiliului din …..20.. de instituire a unui plan multianual de gestionare pentru tonul roșu din Oceanul Atlantic de Est și din Marea Mediterană, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1936/2001, (UE) 2017/2107 și (UE) 2019/833 și de abrogare a Regulamentului (UE) 2016/1627.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        JO L 123, 12.5.2016, p. 1.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun, JO L 256, 7.9.1987, p. 1.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Regulamentul (UE) 20…/…. al Parlamentului European și al Consiliului din …..20.. de instituire a unui plan multianual de gestionare pentru tonul roșu din Oceanul Atlantic de Est și din Marea Mediterană, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1936/2001, (UE) 2017/2107 și (UE) 2019/833 și de abrogare a Regulamentului (UE) 2016/1627 [propunere adoptată împreună cu colegislatorii].