CELEX: 62017CA0123
Language: sl
Date: 2018-08-07 00:00:00
Title: Zadeva C-123/17: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 7. avgusta 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesverwaltungsgericht – Nemčija) – Nefiye Yön/Landeshauptstadt Stuttgart (Predhodno odločanje – Pridružitveni sporazum EGS-Turčija – Sklep t. 2/76 – Člen 7 – Klavzula „standstill“ – Pravica do prebivanja družinskih članov turškega delavca – Obveznost pridobitve vizuma za vstop na ozemlje države članice)

1.10.2018   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 352/9
            
         
      Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 7. avgusta 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesverwaltungsgericht – Nemčija) – Nefiye Yön/Landeshauptstadt Stuttgart
      (Zadeva C-123/17) (1)
      
      ((Predhodno odločanje - Pridružitveni sporazum EGS-Turčija - Sklep t. 2/76 - Člen 7 - Klavzula „standstill“ - Pravica do prebivanja družinskih članov turškega delavca - Obveznost pridobitve vizuma za vstop na ozemlje države članice))
      (2018/C 352/12)
      Jezik postopka: nemščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Nefiye Yön
      
         Tožena stranka: Landeshauptstadt Stuttgart
      
         ob udeležbi: Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
      
         Izrek
      
      Člen 7 Sklepa št. 2/76 z dne 20. decembra 1976, ki ga je sprejel Pridružitveni svet, ustanovljen na podlagi Sporazuma o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo, ki so ga 12. septembra 1963 v Ankari podpisale Republika Turčija na eni strani ter države članice EGS in Skupnost na drugi, in ki je bil v imenu Skupnosti sklenjen, odobren in potrjen s Sklepom Sveta 64/732/EGS z dne 23. decembra 1963, je treba razlagati tako, da ukrep nacionalnega prava, kakršen je ta v postopku v glavni stvari, uveden v obdobju od 20. decembra 1976 do 30. novembra 1980, ki izdajo dovoljenja za prebivanje na podlagi združitve družine za državljane tretjih držav, ki so družinski člani turškega delavca, ki zakonito prebiva v zadevni državi članici, pogojuje s pridobitvijo vizuma za navedeno združitev pred vstopom na nacionalno ozemlje, pomeni „novo omejitev“ v smislu te določbe. Tak ukrep je vseeno mogoče utemeljiti iz razlogov, ki se nanašajo na učinkovit nadzor priseljevanja in upravljanja migracijskih tokov, ampak je dopusten le, če njegovo izvajanje ne presega tistega, kar je nujno za dosego zastavljenega cilja, kar mora preveriti predložitveno sodišče.
      
         (1)  UL C 318, 25.9.2017.