CELEX: 22007D0029
Language: lt
Date: 1177632000000
Title: 2007 m. balandžio 27 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 29/2007, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XV priedą (Valstybės pagalba)

9.8.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 209/52
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 29/2007,
   2007 m. balandžio 27 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo XV priedą (Valstybės pagalba)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo XV priedas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. gruodžio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 157/2006 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. gruodžio 15 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1998/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (2),
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo XV priede po 1e punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 69/2001) įterpiamas šis punktas:
   
      
                  „1ea.
               
               
                  
                     32006 R 1998: 2006 m. gruodžio 15 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1998/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (OL L 379, 2006 12 28, p. 5).
                  Reglamento nuostatos šiame Susitarime adaptuojamos taip:
                  
                              a)
                           
                           
                              1 straipsnio 1 dalis papildoma taip: „Reglamentas netaikomas sektoriams, kuriems netaikomi EEE susitarimo 61–64 straipsniai.“;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              žodžiai „Sutarties 87 straipsnio 1 dalis“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarimo 61 straipsnio 1 dalis“;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              žodžiai „Sutarties 88 straipsnio 3 dalis“ pakeičiami žodžiais „Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo 1 straipsnio 3 dalis“.“
                           
                        
            
   2 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1998/2006 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2007 m. balandžio 28 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2007 m. balandžio 27 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  OL L 89, 2007 3 29, p. 33.
   
      (2)  OL L 379, 2006 12 28, p. 5.
   
      (3)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.