CELEX: 31996R0150
Language: nl
Date: 1996-01-29 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 150/96 VAN DE COMMISSIE van 29 januari 1996 inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp

Nr. L 23/2          rNLl                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             30 . 1 . 96
                               VERORDENING (EG) Nr. 150/96 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 29 januari 1996
                                inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       bepaald dat de inschrijvers twee laadhavens mogen aange­
GEMEENSCHAPPEN,                                                    ven, die eventueel niet in hetzelfde havengebied hoeven
                                                                   te liggen,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij
                                                                                           Artikel 1
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                   In het kader van de communautaire voedselhulp wordt in
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1420/87 van              de Gemeenschap plantaardige olie beschikbaar gesteld
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­            voor levering aan de in bijlage vermelde begunstigden
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                  overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de             nr. 2200/87 en de in bijlage opgenomen voorwaarden. De
voedselhulp (3) de lijst van de voor voedselhulp in aanmer­        levering wordt toegewezen via aanbesteding.
king komende landen en organisaties en de algemene
criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het fob­           De levering heeft betrekking op de beschikbaarstelling
stadium zijn vastgesteld ;                                         van in de Gemeenschap geproduceerde plantaardige olie,
                                                                   die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van
Overwegende dat de Commissie, in het kader van                     actieve veredeling.
verscheidene besluiten tot toekenning van voedselhulp,
1 1 271 ton plantaardige olie heeft toegewezen aan                 Voor partijen A en D mogen, in afwijking van artikel 7,
bepaalde begunstigden ;                                            lid 3, onder d), van Verordening (EEG) nr. 2200/87, in de
                                                                   offerte twee laadhavens worden aangegeven, die niet
Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­             noodzakelijkerwijs in hetzelfde havengebied hoeven te
eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)                        liggen .
nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­
stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­            De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering             genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­          waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
ning (EEG) nr. 790/91 (*) ; dat met name de leveringster­          voorbehoud is nietig.
mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet
worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten                                       Artikel 2
te bepalen, dienen te worden vastgesteld ;
Overwegende dat, voor een bepaalde partij, gezien de                Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
kleine te leveren hoeveelheden, de verpakkingsvorm en               op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
de talrijke leveringsbestemmingen, dient te worden                  van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 29 januari 1996.
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                             Lid van de Commissie
 (') PB nr. L 370  van  30. 12. 1986, blz. 1 .
 (2) PB nr. L 174  van  7. 7. 1990, blz. 6.
 (3) PB nr. L 136  van  26. 5. 1987, blz. 1 .
 (4) PB nr. L 204  van  25. 7. 1987, blz. 1 .
 (*) PB nr. L 81 van 28. 3. 1991 , blz. 108.
 ---pagebreak--- 30 . 1 . 96           NL                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 23/3
                                                             BIJLAGE I
                                                              PARTIJ A
              1 . Maatregel nr. ('): zie bijlage II
              2. Programma : 1 995
              3. Begunstigde (2) : Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag (tel. (31-70) 330 57 57 ; telefax
                  364 17 01 ; telex 30960 EURON NL)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (") : door de begunstigde aan te wijzen
              5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
              6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) f) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IILA.l.a))
              8 . Totale hoeveelheid : 465 ton netto
              9. Aantal partijen : 1 (zie bijlage II)
            10. Verpakking en opschriften ( 6 ) (8) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IILA.2.1 , III.A.2.3 en
                  IIIA.3)
                  Blikken van 5 liter ; zonder kartonnen schotten
                  Voor de opschriften te gebruiken taal : zie bijlage II
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : beschikbaarstelling van in de Gemeenschap gepro­
                  duceerde geraffineerde koolzaadolie die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve ver­
                  edeling
            1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven (9)
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 11 — 31 . 3. 1996
            1 8 . Uiterste datum voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 13. 2. 1996 om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 27. 2. 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 25. 3 — 14. 4. 1996
                  c) uiterste datum voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 1 0 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Afdeling Voedselhulp,
                  ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                  (Opgelet ! Nieuwe nummers : telex : 25670 AGREC B ; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- Nr. L 23/4         1 NL I              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           30 . 1 . 96
                                                      PARTIJEN B, C, D en E
             1 . Maatregel nr. (') : zie bijlage II
             2. Programma : 1995
             3. Begunstigde (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (tel. (39-6)
                 57 97 ; telex 626675 WFP I)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : door de begunstigde aan te wijzen
             5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
             6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) f) : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIAl.a))
             8 . Totale hoeveelheid : 6 650 ton netto
             9. Aantal partijen : 4 (zie bijlage II)
           10. Verpakking en opschriften (6) : PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA2.1 , IIIA.2.3 en IIIA3)
                 Blikken van 5 liter ; zonder kartonnen schotten ; in containers van 20 voet
                 Taal te gebruiken voor de opschriften : zie bijlage II
                 Bijkomende opschriften : „Expiry date . . (partij E)
           1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : beschikbaarstelling van in de Gemeenschap gepro­
                 duceerde geraffineerde koolzaadolie die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve vere­
                 deling
           1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven (9)
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15. Loshaven : —
           1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 18. 3 — 7. 4. 1996
           18 . Uiterste termijn voor de levering : —
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 13. 2. 1996 om
                 12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
           21 . Bij tweede inschrijving :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 27. 2. 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 21 . 4. 1996
                 c) uiterste datum voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Afdeling Voedselhulp,
                 ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                 (Opgelet ! Nieuwe nummers : telex 25670 AGREC B ; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- 30 . 1 . 96            NL               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 23/ 5
                                                      PARTIJEN F, G, H, I en K
              1 . Maatregel nr. ('): zie bijlage II
              2. Programma : 1995
              3. Begunstigde (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (tel. (39-6)
                   57 97 ; telex 626675 WFP I)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : door de begunstigde aan te wijzen
              5. Plaats of land van bestemming (*) : zie bijlage II
              6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (^ : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIAl .a))
              8 . Totale hoeveelheid : 2 696 ton netto
              9. Aantal partijen : 5 (zie bijlage II)
            10. Verpakking en opschriften (6)(10) : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.2.1 , IIIA2.3 en IIIA3)
                  Blikken van 5 liter ; zonder kartonnen schotten
                  Taal te gebruiken voor de opschriften : zie bijlage II
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : beschikbaarstelling van in de Gemeenschap gepro­
                  duceerde geraffineerde koolzaadolie die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve vere­
                  deling
            1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : zie bijlage II
            1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                  ping : partijen F, G, H en K : 11 — 24. 3. 1996 ; partij 1 : 18 — 31 . 3. 1996
            18 . Uiterste termijn voor de levering : partijen F, G, H en K : 14. 4. 1996 ; partij I : 28. 4. 1996
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 13. 2. 1996, om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 27. 2. 1996, om 12.00 uur (plaatselijke tijd te Brus­
                      sel)
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                      partijen F, G, H en K : 25. 3 — 7. 4. 1996 ; partij I : 1 — 14. 4. 1996
                  c) uiterste datum voor de levering : partijen F, G, H en K : 28. 4. 1996 ; partij I : 12. 5. 1996
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Afdeling Voedselhulp,
                  ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                  (Opgelet ! Nieuwe nummers : telex 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- Nr. L 23/6         [ NL I              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           30 . 1 . 96
                                                          PARTIJEN L en M
             1 . Maatregel nr. ('): zie bijlage II
             2. Programma : 1995
             3. Begunstigde (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (tel. (39-6)
               - 57 97 ; telex 626675 WFP I)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : door de begunstigde aan te wijzen
             5. Plaats of land van bestemming (*) : zie bijlage II
             6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) Q : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIAl .a))
             8 . Totale hoeveelheid : 1 460 ton netto
             9. Aantal partijen : 2 (zie bijlage II)
           10. Verpakking en opschriften (6)(10) : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.2.1 , IILA.2.3 en IIIA3)
                 Blikken van 5 liter ; zonder kartonnen schotten
                 Taal te gebruiken voor de opschriften : zie bijlage II
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : beschikbaarstelling van in de Gemeenschap gepro­
                 duceerde geraffineerde koolzaadolie die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve vere­
                 deling
           1 2. Leveringsconditie : franco bestemming
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           1 5. Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : WFP's warehouse in : zie bijlage II
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                 ping : 18 — 31 . 3 . 1996
           18. Uiterste termijn voor de levering : 5. 5. 1996 bij toewijzing levering haven van verscheping
           1 9. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
           20 . Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 13. 2. 1996 om
                 12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
           21 . Bij tweede inschrijving :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 27. 2. 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 14. 4. 1996
                 c) uiterste datum voor de levering : 19. 5. 1996 bij toewijzing levering haven van verscheping
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 1 0 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Afdeling Voedselhulp,
                 ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                 (Opgelet ! Nieuwe nummers : telex 25670 AGREC B ; fax (32-2) 296 70 03 / 295 70 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- 30 . 1 . 96        1 NL I              Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 23/7
             Voetnoten
             (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
             (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                 welke documenten voor de verzending zijn vereist.
             (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                 wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                 niet zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan
                 jodium 131 worden vermeld.
             (*) Het bepaalde in artikel 7, lid 3, onder g), van Verordening (EEG) nr. 2200/87 geldt niet voor de indiening
                 van de offertes .
             (s) Adres van de delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie wordt gegund contact moet opne­
                 men : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 33 .
             (6) In afwijking van PB nr. C 114 wordt de tekst van punt IIIA3.c) gelezen : „de vermelding „Europese
                 Gemeenschap"".
             I7) De leverancier bezorgt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering een gezondheids­
                 certificaat.
             (8) De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL (elke container moet
                 een netto-inhoud van 15 ton hebben).
                 De leverancier draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laad­
                 haven. De begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het
                 weghalen.
                 Artikel 13, punt 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2200/87 is niet van toepassing.
                 Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                 volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal blikken per verladingsnummer zoals
                 aangegeven in het bericht van inschrijving. De leverancier zet de kartons op zodanige manier vast in de
                 containers dat eventuele lege ruimten zijn opgevuld ; hij snoert de laatste rij kartons met speciale riemen
                 vast.
                 Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot (Sysko locktainer 1 80
                 seal), waarvan het nummer moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
             (9) Voor partijen A en D mogen, in afwijking van artikel 7, lid 3, onder d), van Verordening (EEG) nr. 2200/
                 87, in de offerte twee laadhavens worden aangegeven, die niet noodzakelijkerwijs in hetzelfde havenge­
                 bied hoeven te liggen.
            (10) Te leveren in containers van 20 voet. De containers moeten minstens gedurende 15 dagen vrij ter
                 beschikking worden gesteld.
            (") De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden naar Willis Corroon Scheuer, Postbus
                 1315, NL- 1000 BH Amsterdam.
 ---pagebreak--- Nr. L 23/8          INTI                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   30 . 1 . 96
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                   ANEXO II — LIITE II — BILAGA II
    Lote
              Cantidad total   Cantidades parciales     Acción n0           País de destino            Lengua que se debe
               (en toneladas)    (en toneladas)                                                      utilizar en la rotulación
    Parti      Totalmængde         Delmængde            Aktion nr.         Bestemmelsesland                 Mærkning på
                     (tons)             (tons)                                                             følgende sprog
              Gesamtmenge          Teilmengen           Maßnahme                                        Kennzeichnung in
   Partie
                (in Tonnen)        (in Tonnen)              Nr.            Bestimmungsland               folgender Sprache
           Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες         Δράση αριθ.        Χώρα προορισμού            Γλώσσα που πρέπει να
 Παρτίδα        (σε τόνους)       (σε τόνους)                                                   χρησιμοποιηθεί για τη σήμανση
     Lot      Total quantity    Partial quantities      Operation        Country of destination        Language to be used
                 (in tonnes)        (in tonnes)             No                                            for the marking
     Lot
             Quantité totale   Quantités partielles     Action n0         Pays de destination             Langue à utiliser
                 (en tonnes)        (en tonnes)                                                          pour le marquage
   Lotto
              Quantità totale  Quantitativi parziali    Azione n.        Paese di destinazione         Lingua da utilizzare
              (in tonnellate)    (in tonnellate)                                                          per la marcatura
            Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel       Land van bestemming             Taal te gebruiken
   Partij          (in ton)           (in ton)              nr.                                        voor de opschriften
    Lote
             Quantidade total  Quantidades parciais      Acção n ?          País de destino               Língua a utilizar
              (em toneladas)     (em toneladas)                                                             na rotulagem
              Kokonaismäärä       Osittaismäärä                                                       Merkinnässä käytettävä
     Erä"                                               Toimi N:o              Määrämaa
                   (tonnia)           (tonnia)                                                                   kieli
              Total kvantitet      Delkvantitet                                                       Märkning på följande
    Parti                                               Aktion nr          Bestämmelseland
                      (ton)              (ton)                                                                  språk
     A                  465                330         559/95 (Ai )  Zimbabwe                   English
                                            90         581 /95 (A2)  Madagascar                 Français
                                            15         592/95 (A3)   Madagascar                 Français
                                            30         593/95 (A4)   Madagascar                 Français
      B             2 200                  200         477/95 (B 1 ) Angola                     Português
                                       2 000           479/95 (B2)   Angola                     Português
      C              1 400              1 000          478/95 (Cl )  Ethiopia                   English
                                           400         480/95 (C2)   Ethiopia                   English
     D               1 650                 650            557/95     Kenya                      English
                                        1 000             558/95     Moçambique                 Português
      E              1 400                                422/95     Sudan                      English
      F                 140                               481 /95    Jordan (Aqaba)             English
     G                  281                               476/95     Tunisie (Rades)            Français
     H                  175                114         424/95 (Hl )  Cabo Verde (Praia)         Português
                                            61         594/95 (H2)   Cabo Verde (Mindelo)       Português
      I             2 000                                 428/95     Nicaragua (Corinto)        Español
      K                 100                               489/95     Kenya (Mombasa)            English
      L                  60                               488/95     Malawi (Lilongwe)          English
     M               1 400                 576         490/95 (Ml )  Ethiopia  (Kembolcha)      English
                                           324         490/95 (M2)   Ethiopia  (Nazareth)       English
                                           400         490/95 (M3)   Ethiopia  (Mekele)         English
                                           100         490/95 (M4)   Ethiopia  (Sheshemane)     English