CELEX: 52013PC0058
Language: es
Date: 2013-02-08
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO por la que se adaptan determinadas directivas en el ámbito de la libre circulación de mercancías, con motivo de la adhesión de Croacia

|
			
		
		
		52013PC0058
		
			Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO por la que se adaptan determinadas directivas en el ámbito de la libre circulación de mercancías, con motivo de la adhesión de Croacia /* COM/2013/058 final - 2013/0037 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DE LA PROPUESTA
La propuesta de Directiva del Consejo por la
que se adaptan determinadas directivas en el ámbito de la libre circulación de
mercancías es necesaria debido a la próxima adhesión de la República de Croacia
a la Unión Europea.
El Tratado relativo a la adhesión de la
República de Croacia a la Unión Europea[1]
fue firmado por todos los Estados miembros de la Unión Europea y la República
de Croacia en Bruselas el 9 de diciembre de 2011.
El artículo 3, apartado 3, del Tratado de
Adhesión dispone que entrará en vigor el 1 de julio de 2013, a condición de que
todos los instrumentos de ratificación se hayan depositado antes de esa fecha.
El artículo 3, apartado 4, del Tratado de
Adhesión permite que las Instituciones de la Unión adopten antes de la adhesión
las medidas contempladas, entre otros, en el artículo 50 del Acta relativa a
las condiciones de adhesión de la República de Croacia[2]. Esas medidas
entrarán en vigor únicamente a reserva, y en la fecha, de la entrada en vigor
del Tratado de Adhesión.
Según lo dispuesto en el artículo 50 del Acta
de Adhesión, en caso de que los actos de las Instituciones adoptados antes de
la adhesión requieran una adaptación como consecuencia de esta, sin que en
dicha Acta ni en sus anexos se hayan previsto las necesarias adaptaciones, el
Consejo o la Comisión (si los actos originarios hubieran sido adoptados por
ella) adoptará los actos necesarios.
El punto 2 del Acta final[3] hace referencia al
acuerdo político sobre una serie de adaptaciones que han de ser adoptadas por
las Instituciones que fue alcanzado entre los Estados miembros y Croacia, en el
marco de la aprobación del Tratado de Adhesión; las Altas Partes Contratantes
del Tratado de Adhesión invitaron al Consejo y a la Comisión a adoptar estas
adaptaciones antes de la adhesión, de conformidad con el artículo 50 del Acta
de Adhesión, completadas y actualizadas en su caso para tener en cuenta la
evolución del Derecho de la Unión.
La presente propuesta se refiere a todas las
directivas del Consejo y a todas las directivas del Parlamento Europeo y del
Consejo que requieren adaptaciones técnicas con motivo de la adhesión de
Croacia en el ámbito de la libre circulación de mercancías (correspondiente al
capítulo de negociación 1).
La presente propuesta forma parte de una
serie de propuestas de directivas del Consejo presentadas por la Comisión al
Consejo que agrupan las adaptaciones técnicas de las directivas del Consejo,
así como de las directivas del Parlamento Europeo y del Consejo, correspondientes
a los capítulos de negociación en propuestas separadas de distintas directivas
del Consejo. Esta estructura se concibió para facilitar la incorporación de las
directivas en cuestión por parte de los Estados miembros a sus respectivos
ordenamientos jurídicos nacionales. El paquete de propuestas de actos jurídicos
que la Comisión ha transmitido al Consejo se compone, por una parte, de esta
serie de propuestas de directivas del Consejo y, por otra, de una propuesta de
un único reglamento del Consejo que abarca los reglamentos y decisiones del
Parlamento Europeo y del Consejo, así como los reglamentos y decisiones
pertinentes del Consejo. Esto está en consonancia con el planteamiento que se
adoptó en el pasado con vistas a la adhesión de Bulgaria y Rumanía[4].
Está previsto que todos los actos jurídicos
incluidos en este paquete se publiquen en el Diario Oficial de la Unión
Europea en la misma fecha.
La presente propuesta y las otras propuestas
que figuran en el presente paquete tendrán en cuenta las adaptaciones técnicas
del acervo que se hayan publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea
hasta el 1 de septiembre de 2012. Las razones para ello son proporcionar tiempo
suficiente para llevar a cabo los procesos legislativos implicados, por una parte,
y para poder cumplir las consiguientes obligaciones de incorporación y
notificación por parte de los Estados miembros en lo que se refiere a las
Directivas, por otra. Las adaptaciones del acervo que puedan ser necesarias del
acervo que se hayan publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea
después del 1 de septiembre de 2012 se introducirán en los propios actos
jurídicos o se realizarán posteriormente siguiendo el procedimiento oportuno.
Además, la Comisión se propone facilitar a los Estados miembros de manera
informal una lista de dicha legislación a principios de julio de 2013.
2.           RESULTADOS DE LAS CONSULTAS CON LAS
PARTES INTERESADAS Y DE LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
Dado que esta propuesta es de carácter
meramente técnico y no implica ninguna opción política, no hubiera sido
coherente realizar las consultas con las partes interesadas o las evaluaciones
de impacto.
3            ASPECTOS JURÍDICOS DE LA PROPUESTA
La base jurídica de la presente propuesta es
el artículo 50 del Acta relativa a las condiciones de adhesión de la República
de Croacia. 
Se cumplen plenamente los principios de
subsidiariedad y proporcionalidad. La acción de la Unión es necesaria en el
marco del principio de subsidiariedad (artículo 5, apartado 3, del TUE), ya que
afecta a adaptaciones técnicas de actos jurídicos que han sido adoptados por la
Unión. La propuesta se ajusta al principio de proporcionalidad (artículo 5,
apartado 4, del TUE), ya que no excede de lo necesario para alcanzar sus
objetivos.
4.           REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS
La propuesta no tiene ninguna repercusión
presupuestaria. 
2013/0037 (NLE)
Propuesta de
DIRECTIVA DEL CONSEJO
por la que se adaptan determinadas
directivas en el ámbito de la libre circulación de mercancías, con motivo de la
adhesión de Croacia
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea,
Visto el Tratado de Adhesión de la
República de Croacia y, en particular, su artículo 3, apartado 4,
Vista el Acta de Adhesión de la República
de Croacia y, en particular, su artículo 50,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando lo siguiente:
(1)       Según lo dispuesto en el
artículo 50 del Acta de Adhesión, en caso de que los actos de las Instituciones
adoptados antes de la adhesión requieran una adaptación como consecuencia de esta,
sin que en dicha Acta ni en sus anexos se hayan previsto las necesarias
adaptaciones, el Consejo, por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión,
establecerá, con este fin, adoptar los actos necesarios, si el acto originario
no hubiera sido adoptado por la Comisión.
(2)       En el Acta final de la
Conferencia en que se elaboró el Tratado de Adhesión se indica que las Altas
Partes Contratantes han llegado a un acuerdo político sobre una serie de
adaptaciones de actos adoptados por las Instituciones que resultan necesarias
con motivo de la adhesión y se invita al Consejo y a la Comisión a adoptar esas
adaptaciones antes de la adhesión, completadas y actualizadas, en su caso, para
tener en cuenta la evolución del Derecho de la Unión.
(3)       Procede, por tanto,
modificar en consecuencia las Directivas 70/157/CEE[5], 70/221/CEE[6], 70/388/CEE[7], 71/320/CEE[8], 72/245/CEE[9], 74/61/CEE[10], 74/408/CEE[11], 74/483/CEE[12], 76/114/CEE[13], 76/757/CEE[14], 76/758/CEE[15], 76/759/CEE[16], 76/760/CEE[17], 76/761/CEE[18], 76/762/CEE[19], 77/538/CEE[20], 77/539/CEE[21], 77/540/CEE[22], 77/541/CEE[23], 78/318/CEE[24], 78/764/CEE[25], 78/932/CEE[26], 86/298/CEE[27], 87/402/CEE[28], 94/11/CE[29], 94/20/CE[30], 95/28/CE[31], 98/34/CE[32], 2000/25/CE[33], 2000/40/CE[34], 2001/56/CE[35], 2001/85/CE[36], 2002/24/CE[37], 2003/37/CE[38], 2003/97/CE[39], 2007/46/CE[40], 2009/57/CE[41], 2009/64/CE[42], 2009/75/CE[43] y 2009/144/CE[44],
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
Artículo 1
Las Directivas 70/157/CEE, 70/221/CEE,
70/388/CEE, 71/320/CEE, 72/245/CEE, 74/61/CEE, 74/408/CEE, 74/483/CEE,
76/114/CEE, 76/757/CEE, 76/758/CEE, 76/759/CEE, 76/760/CEE, 76/761/CEE,
76/762/CEE, 77/538/CEE, 77/539/CEE, 77/540/CEE, 77/541/CEE, 78/318/CEE,
78/764/CEE, 78/932/CEE, 86/298/CEE, 87/402/CEE, 94/11/CE, 94/20/CE, 95/28/CE,
98/34/CE, 2000/25/CE, 2000/40/CE, 2001/56/CE, 2001/85/CE, 2002/24/CE,
2003/37/CE, 2003/97/CE, 2007/46/CE, 2009/57/CE, 2009/64/CE, 2009/75/CE y
2009/144/CE quedan modificadas con arreglo a lo dispuesto en el anexo.
Artículo 2
1.           Los Estados miembros
adoptarán y publicarán las disposiciones legales, reglamentarias y
administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en la presente
Directiva antes de la fecha de adhesión de la República de Croacia a la Unión
Europea, como plazo límite. Comunicarán inmediatamente a la Comisión el texto
de dichas disposiciones.
Aplicarán tales disposiciones a partir de la
fecha de adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea.
Cuando los Estados miembros adopten dichas
disposiciones, estas harán referencia a la presente Directiva o irán
acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros
establecerán las modalidades de la mencionada referencia.
2.           Los Estados miembros
comunicarán a la Comisión el texto de las principales disposiciones de Derecho
interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.
Artículo 3
La presente Directiva entrará en vigor a
reserva, y a partir de la fecha, de la entrada en vigor del Tratado de Adhesión
de la República de Croacia.
Artículo 4
Los destinatarios de la presente
Directiva son los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el
                                                                       Por
el Consejo
                                                                       El
Presidente
                                                                       
ANEXO 
1. LIBRE CIRCULACIÓN DE MERCANCÍAS
A. VEHÍCULOS DE MOTOR
1.           31970 L 0157: Directiva 70/157/CEE del Consejo, de 6
de febrero de 1970, relativa a la aproximación de las legislaciones de los
Estados miembros sobre el nivel sonoro admisible y el dispositivo de escape de
los vehículos a motor (DO L 42 de 23.2.1970, p. 16):
En el anexo II, en el punto 4.2 se añade el
texto siguiente:
««25» para Croacia».
2.           31970 L 0221: Directiva
70/221/CEE del Consejo, de 20 de marzo de 1970, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los depósitos de carburante
líquido y los dispositivos de protección trasera de los vehículos de motor y de
sus remolques (DO L 76 de 6.4.1970, p. 23):
En el anexo II, en la lista que figura bajo
el punto 6.2 se inserta el texto siguiente:
«25 para Croacia».
3.           31970 L 0388: Directiva
70/388/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1970, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos productores de
señales acústicas de los vehículos a motor (DO L 176 de 10.8.1970, p. 12):
En el anexo I, en el texto que figura entre
paréntesis en el punto 1.4.1 se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia».
4.           31971 L 0320: Directiva
71/320/CEE del Consejo, de 26 de julio de 1971, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los dispositivos de frenado de
determinadas categorías de vehículos a motor y de sus remolques (DO L 202 de
6.9.1971, p. 37):
En el anexo XV, en la lista que figura en el
punto 4.4.2 se inserta el texto siguiente:
««25» para Croacia».
5.           31972 L 0245: Directiva
72/245/CEE del Consejo, de 20 de junio de 1972, relativa a las interferencias
de radio (compatibilidad electromagnética) de los vehículos (DO L 152 de
6.7.1972, p. 15):
En el anexo I, en la lista que figura en el
punto 5.2 se inserta el texto siguiente:
«25 para Croacia».
6.           31974 L 0061: Directiva
74/61/CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1973, relativa a la aproximación
de las legislaciones de los Estados miembros sobre los dispositivos de
protección contra la utilización no autorizada de los vehículos a motor (DO L
38 de 11.2.1974, p. 22):
En el anexo I, en la lista que figura en el
punto 5.1.1 se inserta el texto siguiente:
«25 para Croacia».
7.           31974 L 0408: Directiva
74/408/CEE del Consejo, de 22 de julio de 1974, relativa a los asientos, a sus
anclajes y a los apoyacabezas de los vehículos a motor (DO L 221 de 12.8.1974,
p. 1):
En el anexo I, en la lista que figura en el
punto 6.2.1 se inserta el texto siguiente:
«25.   para Croacia».
8.           31974 L 0483: Directiva
74/483/CEE del Consejo, de 17 de septiembre de 1974, relativa a la aproximación
de las legislaciones de los Estados miembros sobre los salientes exteriores de
los vehículos a motor (DO L 266 de 2.10.1974, p. 4):
En el anexo I, en la nota a pie de página
correspondiente al punto 3.2.2.2 se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia».
9.           31976 L 0114: Directiva
76/114/CEE del Consejo, de 18 de diciembre de 1975, relativa a la aproximación
de las legislaciones de los Estados miembros sobre las placas e inscripciones
reglamentarias, así como a su emplazamiento y modo de colocación, en lo que se
refiere a los vehículos a motor y a sus remolques (DO L 24 de 30.1.1976, p. 1):
En el texto que figura entre paréntesis en el
punto 2.1.2 del anexo se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia».
10.         31976 L 0757: Directiva
76/757/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los catadióptricos de los
vehículos a motor y de sus remolques (DO L 262 de 27.9.1976, p. 32):
En el anexo I, en el punto 4.2.1 se añade el
texto siguiente:
«25    para Croacia».
11.         31976 L 0758: Directiva
76/758/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre las luces de gálibo, las luces
de posición, delanteras y traseras, las luces de frenado, las luces de
circulación diurna y las luces de posición laterales de los vehículos de motor
y de sus remolques (DO L 262 de 27.9.1976, p. 54):
En el anexo I, en el punto 5.2.1 se añade el
texto siguiente:
«25 para Croacia».
12.         31976 L 0759: Directiva
76/759/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los indicadores de dirección de
los vehículos a motor y de sus remolques (DO L 262 de 27.9.1976, p. 71):
En el anexo I, en el punto 4.2.1 se añade el
texto siguiente:
«25    para Croacia».
13.         31976 L 0760: Directiva
76/760/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los dispositivos de alumbrado
de la placa posterior de matrícula de los vehículos a motor y de sus remolques
(DO L 262 de 27.9.1976, p. 85):
En el anexo I, en el punto 4.2.1 se añade el
texto siguiente:
«25    para Croacia».
14.         31976 L 0761: Directiva
76/761/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los proyectores para vehículos
de motor que realizan la función de luces de carretera o de cruce y sobre las
fuentes luminosas (lámparas de incandescencia u otras) destinadas a unidades de
luces homologadas de los vehículos de motor y de sus remolques (DO L 262 de
27.9.1976, p. 96):
En el anexo I, en las listas que figuran
en los puntos 5.2.1 y 6.2.1 se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia».
15.         31976 L 0762: Directiva
76/762/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los faros antiniebla delanteros
de los vehículos de motor (DO L 262 de 27.9.1976, p. 122):
En el anexo I, en el punto 4.2.1 se añade el
texto siguiente:
«25    para Croacia».
16.         31977 L 0538: Directiva
77/538/CEE del Consejo, de 28 junio 1977, relativa a la aproximación de las
legislaciones de los Estados miembros sobre las luces antiniebla traseras de
los vehículos a motor y de sus remolques (DO L 220 de 29.8.1977, p. 60):
En el anexo I, en el punto 4.2.1 se añade el
texto siguiente:
«25    para Croacia».
17.         31977 L 0539: Directiva
77/539/CEE del Consejo, de 28 de junio de 1977, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los proyectores de marcha atrás
de los vehículos a motor y de sus remolques (DO L 220 de 29.8.1977, p. 72):
En el anexo I, en el punto 4.2.1 se añade el
texto siguiente:
«25    para Croacia».
18.         31977 L 0540: Directiva
77/540/CEE del Consejo, de 28 junio 1977, relativa a la aproximación de las
legislaciones de los Estados miembros sobre las luces de estacionamiento de los
vehículos a motor (DO L 220 de 29.8.1977, p. 83):
En el anexo I, en el punto 4.2.1 se añade el
texto siguiente:
«25    para Croacia».
19.         31977 L 0541: Directiva
77/541/CEE del Consejo, de 28 de junio de 1977, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los cinturones de seguridad y
los sistemas de retención de los vehículos a motor (DO L 220 de 29.8.1977, p.
95):
En el anexo III, en el punto 1.1.1 se añade
el texto siguiente:
«25 para Croacia,».
20.         31978 L 0318: Directiva
78/318/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1977, relativa a la aproximación
de las legislaciones de los Estados miembros sobre los limpiaparabrisas y
lavaparabrisas de los vehículos a motor (DO L 81 de 28.3.1978, p. 49):
En el anexo I, en la lista que figura en el
punto 7.2 se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia».
21.         31978 L 0764: Directiva
78/764/CEE del Consejo, de 25 de julio de 1978, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre el asiento del conductor de los
tractores, agrícolas o forestales, de ruedas (DO L 255 de 18.9.1978, p. 1):
En el anexo II, en el punto 3.5.2.1 se añade
el texto siguiente:
«25 para Croacia».
22.         31978 L 0932: Directiva
78/932/CEE del Consejo, de 16 de octubre de 1978, relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Estados miembros sobre los reposacabezas de los
asientos de los vehículos a motor (DO L 325 de 20.11.1978, p. 1):
En el anexo VI, en el punto 1.1.1 se añade el
texto siguiente:
«25 para Croacia».
23.         31986 L 0298: Directiva
86/298/CEE del Consejo, de 26 de mayo de 1986, sobre los dispositivos de
protección, instalados en la parte trasera, en caso de vuelco de los tractores
agrícolas y forestales de ruedas, de vía estrecha (DO L 186 de 8.7.1986, p.
26):
En el anexo VI se añade el siguiente texto:
«25 para Croacia,».
24.         31987 L 0402: Directiva
87/402/CEE del Consejo, de 25 de junio de 1987, sobre los dispositivos de
protección, instalados en la parte delantera, en caso de vuelco de los
tractores agrícolas o forestales de ruedas de vía estrecha (DO L 220 de
8.8.1987, p. 1):
En el anexo VII se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia,».
25.         31994 L 0020: Directiva
94/20/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de mayo de 1994, relativa
a los dispositivos mecánicos de acoplamiento de los vehículos de motor y sus
remolques y a su sujeción a dichos vehículos (DO L 195 de 29.7.1994, p. 1):
En el anexo I, en el punto 3.3.4 se añade el
texto siguiente:
«25 para Croacia».
26.         31995 L 0028: Directiva
95/28/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, sobre
el comportamiento frente al fuego de los materiales utilizados en la
fabricación del interior de determinadas categorías de vehículos a motor (DO L
281 de 23.11.1995, p. 1):
En el anexo I, en el punto 6.1.1 se añade el
texto siguiente:
«25 para Croacia».
27.         32000 L 0025: Directiva
2000/25/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2000,
relativa a las medidas que deben adoptarse contra las emisiones de gases
contaminantes y de partículas contaminantes procedentes de motores destinados a
propulsar tractores agrícolas o forestales y por la que se modifica la
Directiva 74/150/CEE del Consejo (DO L 173 de 12.7.2000, p. 1):
En el anexo I, apéndice 4, en el punto 1,
sección 1, se añade el texto siguiente:
««25» para Croacia».
28.         32000 L 0040: Directiva
2000/40/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de junio de 2000,
relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre
la protección delantera contra el empotramiento de los vehículos de motor y por
la que se modifica la Directiva 70/156/CEE (DO L 203 de 10.8.2000. p. 9):
En el anexo I, en la lista que figura en el
punto 3.2 se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia».
29.         32001 L 0056: Directiva
2001/56/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de septiembre de 2001,
sobre los sistemas de calefacción de los vehículos de motor y de sus remolques,
y por la que se modifica la Directiva 70/156/CEE del Consejo, y por la que se
deroga la Directiva 78/548/CEE del Consejo (DO L 292 de 9.11.2001, p. 21):
En el anexo I, apéndice 5, en el punto 1.1.1
se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia».
30.         32001 L 0085: Directiva
2001/85/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de noviembre de 2001,
relativa a las disposiciones especiales aplicables a los vehículos utilizados
para el transporte de viajeros con más de ocho plazas además del asiento del
conductor, y por la que se modifican las Directivas 70/156/CEE y 97/27/CE (DO L
42 de 13.2.2002, p. 1):
(a)         
En el anexo I, en la lista que figura en el
punto 7.6.11.1, a continuación de «Ieșire de siguranță» se añade
el texto siguiente:
«izlaz u slučaju opasnosti». 
(b)         
En el anexo I, en la lista que figura en el
punto 7.7.9.1, a continuación de «Oprire» se añade el texto siguiente:
«autobus se zaustavlja».
31.         32002 L 0024: Directiva
2002/24/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18  de marzo de 2002,
relativa a la homologación de los vehículos de motor de dos o tres ruedas y por
la que se deroga la Directiva 92/61/CEE del Consejo (DO L 124 de 9.5.2002, p.
1):
(a)         
En el anexo IV, el punto 47 de la
cara 2 del modelo de la parte A se sustituye por el siguiente:
«47. Potencia fiscal o número(s) de código
nacional(es), si procede: 
 Bélgica: ……………………….. || Bulgaria: ……………………….. || República Checa: ………………... 
 Dinamarca: ………………………. || Alemania: ………………………. || Estonia: ………………………… 
 Grecia: …………………………. || España: …………………………... || Francia: …………………………. 
 Croacia: ……………………….... || Irlanda: …………………………. || Italia: ……………………………. 
 Chipre: ………………………… || Letonia: ………………………….. || Lituania: ………………………. 
 Luxemburgo: …………………... || Hungría: ……………………….. || Malta: …………………………... 
 Países Bajos: ……………………. || Austria: ………………………… || Polonia: …………………………. 
 Portugal: ……………………….. || Rumanía: ……………………….. || Eslovenia: ……………………….. 
 Eslovaquia: ……………………….. || Finlandia: ………………………… || Suecia: ………………………... 
 Reino Unido: ………………. ||   ||   
(b)         
En el anexo V, parte A, en la lista que figura
en el punto 1, sección 1, se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia;».
(c)         
En el anexo V, parte B, en la lista que figura
en el punto 1.1 se añade el texto siguiente:
«— 25 para Croacia».
32.         32003 L 0037: Directiva
2003/37/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de mayo de 2003,
relativa a la homologación de los tractores agrícolas o forestales, de sus
remolques y de su maquinaria intercambiable remolcada, así como de los
sistemas, componentes y unidades técnicas de dichos vehículos y por la que se
deroga la Directiva 74/150/CEE (DO L 171 de 9.7.2003, p. 1):
(a)         
En el anexo II, capítulo C, apéndice 1, en el
punto 1, primer guión, se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia,».
(b)         
En el anexo III, parte I, el punto 16 de la
sección «A — Tractores completos/completados» se sustituye por el texto
siguiente:
«16. Potencia(s) [o categoría(s)] fiscal(es)
 Bélgica: ……………………….. || Bulgaria: ……………………….. || República Checa: ………………... 
 Dinamarca: ………………………. || Alemania: ………………………. || Estonia: ………………………… 
 Grecia: …………………………. || España: …………………………... || Francia: …………………………. 
 Croacia: ……………………….... || Irlanda: …………………………. || Italia: ……………………………. 
 Chipre: ………………………… || Letonia: ………………………….. || Lituania: ………………………. 
 Luxemburgo: …………………... || Hungría: ……………………….. || Malta: …………………………... 
 Países Bajos: ……………………. || Austria: ………………………… || Polonia: …………………………. 
 Portugal: ……………………….. || Rumanía: ……………………….. || Eslovenia: ……………………….. 
 Eslovaquia: ……………………….. || Finlandia: ………………………… || Suecia: ………………………... 
 Reino Unido: ………………. ||   ||   
(c)         
En el anexo III, parte I, el punto 16 de la
sección «B — Remolques agrícolas o forestales –completos/completados» se
sustituye por el texto siguiente:
«16. Potencia(s) [o categoría(s)] fiscal(es)
(si procede)
 Bélgica: ……………………….. || Bulgaria: ……………………….. || República Checa: ………………... 
 Dinamarca: ………………………. || Alemania: ………………………. || Estonia: ………………………… 
 Grecia: …………………………. || España: …………………………... || Francia: …………………………. 
 Croacia: ……………………….... || Irlanda: …………………………. || Italia: ……………………………. 
 Chipre: ………………………… || Letonia: ………………………….. || Lituania: ………………………. 
 Luxemburgo: …………………... || Hungría: ……………………….. || Malta: …………………………... 
 Países Bajos: ……………………. || Austria: ………………………… || Polonia: …………………………. 
 Portugal: ……………………….. || Rumanía: ……………………….. || Eslovenia: ……………………….. 
 Eslovaquia: ……………………….. || Finlandia: ………………………… || Suecia: ………………………... 
 Reino Unido: ………………. ||   ||   
(d)         
En el anexo III, parte I, el punto 16 de la
sección «C — Maquinaria intercambiable remolcada — completa/completada» se
sustituye por el texto siguiente:
«16. Potencia(s) [o categoría(s)] fiscal(es)
(si procede)
 Bélgica: ……………………….. || Bulgaria: ……………………….. || República Checa: ………………... 
 Dinamarca: ………………………. || Alemania: ………………………. || Estonia: ………………………… 
 Grecia: …………………………. || España: …………………………... || Francia: …………………………. 
 Croacia: ……………………….... || Irlanda: …………………………. || Italia: ……………………………. 
 Chipre: ………………………… || Letonia: ………………………….. || Lituania: ………………………. 
 Luxemburgo: …………………... || Hungría: ……………………….. || Malta: …………………………... 
 Países Bajos: ……………………. || Austria: ………………………… || Polonia: …………………………. 
 Portugal: ……………………….. || Rumanía: ……………………….. || Eslovenia: ……………………….. 
 Eslovaquia: ……………………….. || Finlandia: ………………………… || Suecia: ………………………... 
 Reino Unido: ………………. ||   ||   
(e)         
En el anexo III, parte II, el punto 16 de la
sección «A — Remolques agrícolas o forestales — incompletos» se sustituye por
el texto siguiente:
«16. Potencia(s) [o categoría(s)] fiscal(es)
(si procede)
 Bélgica: ……………………….. || Bulgaria: ……………………….. || República Checa: ………………... 
 Dinamarca: ………………………. || Alemania: ………………………. || Estonia: ………………………… 
 Grecia: …………………………. || España: …………………………... || Francia: …………………………. 
 Croacia: ……………………….... || Irlanda: …………………………. || Italia: ……………………………. 
 Chipre: ………………………… || Letonia: ………………………….. || Lituania: ………………………. 
 Luxemburgo: …………………... || Hungría: ……………………….. || Malta: …………………………... 
 Países Bajos: ……………………. || Austria: ………………………… || Polonia: …………………………. 
 Portugal: ……………………….. || Rumanía: ……………………….. || Eslovenia: ……………………….. 
 Eslovaquia: ……………………….. || Finlandia: ………………………… || Suecia: ………………………... 
 Reino Unido: ………………. ||   ||   
(f)           
En el anexo III, parte II, el punto 16 de la
sección «B — Maquinaria intercambiable remolcada — incompleta» se sustituye por
el texto siguiente:
«16. Potencia(s) [o categoría(s)] fiscal(es)
(si procede)
 Bélgica: ……………………….. || Bulgaria: ……………………….. || República Checa: ………………... 
 Dinamarca: ………………………. || Alemania: ………………………. || Estonia: ………………………… 
 Grecia: …………………………. || España: …………………………... || Francia: …………………………. 
 Croacia: ……………………….... || Irlanda: …………………………. || Italia: ……………………………. 
 Chipre: ………………………… || Letonia: ………………………….. || Lituania: ………………………. 
 Luxemburgo: …………………... || Hungría: ……………………….. || Malta: …………………………... 
 Países Bajos: ……………………. || Austria: ………………………… || Polonia: …………………………. 
 Portugal: ……………………….. || Rumanía: ……………………….. || Eslovenia: ……………………….. 
 Eslovaquia: ……………………….. || Finlandia: ………………………… || Suecia: ………………………... 
 Reino Unido: ………………. ||   ||   
33.         32003 L 0097: Directiva
2003/97/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 10 de noviembre de 2003,
relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre
la homologación de los dispositivos de visión indirecta y de los vehículos
equipados con estos dispositivos, por la que se modifica la Directiva
70/156/CEE y se deroga la Directiva 71/127/CEE (DO L 25 de 29.1.2004, p. 1):
En el anexo I, apéndice 5, punto 1.1, entre
el texto correspondiente a Irlanda y el correspondiente a Eslovenia, se añade
el texto siguiente: 
«25 para Croacia,».
34.         32007 L 0046: Directiva
2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007,
por la que se crea un marco para la homologación de los vehículos de motor y de
los remolques, sistemas, componentes y unidades técnicas independientes
destinados a dichos vehículos (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1):
(a)         
En el anexo VII, punto 1, en la lista de la
sección 1 se inserta el texto siguiente:
«25 para Croacia».
(b)         
En el apéndice del anexo VII, en la lista del
punto 1.1 se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia».
35.         32009 L 0057: Directiva
2009/57/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de julio de 2009,
relativa a los dispositivos de protección en caso de vuelco de los tractores
agrícolas o forestales de ruedas (DO L 261 de 3.10.2009, p. 1):
En el anexo VI, en la lista que figura bajo
el primer párrafo se inserta el texto siguiente:
«25. para Croacia».
36.         32009 L 0064: Directiva
2009/64/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de julio de 2009,
relativa a la supresión de parásitos radioeléctricos (compatibilidad
electromagnética) producidos por los tractores agrícolas o forestales (DO L 216
de 20.8.2009, p. 1):
En el anexo I, en la lista que figura en el
punto 5.2 se inserta el texto siguiente:
«25 para Croacia,».
37.         32009 L 0075: Directiva
2009/75/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de julio de 2009,
relativa a los dispositivos de protección en caso de vuelco de los tractores,
agrícolas o forestales, de ruedas (pruebas estáticas) (DO L 261 de 3.10.2009,
p. 40):
En el anexo VI, en la lista que figura bajo
el primer párrafo se inserta el texto siguiente:
«25. para Croacia».
38.         32009 L 0144: Directiva
2009/144/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de noviembre de 2009,
relativa a determinados elementos y características de los tractores agrícolas
o forestales de ruedas (DO L 27 de 30.1.2010, p. 33):
(a)         
En el anexo III A, en la nota a pie de página
1 correspondiente al punto 5.4.1 se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia,».
(b)         
En el anexo IV, en el apéndice 4, primer
guión, se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia,».
(c)         
En el anexo V, en el punto 2.1.3, párrafo
tercero, se añade el texto siguiente:
«25 para Croacia,».
B. CALZADO
31994 L 0011: Directiva
94/11/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de marzo de 1994, relativa
a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y
administrativas de los Estados miembros en relación con el etiquetado de los
materiales utilizados en los componentes principales del calzado destinado a la
venta al consumidor (DO L 100 de 19.4.1994, p. 37):
(a)                   
En el anexo I, en el punto 1, letra a),
columna «Indicación textual», se añade el texto siguiente: 
«HR   Gornjište».
(b)                   
En el anexo I, en el punto 1, letra b),
columna «Indicación textual», se añade el texto siguiente: 
«HR   Podstava i uložna tabanica».
(c)                   
En el anexo I, en el punto 1, letra c),
columna «Indicación textual», se añade el texto siguiente:
«HR   Potplat (donjište)».
(d)                   
En el anexo I, en el punto 2, letra a),
inciso i), columna «Indicación textual», se añade el texto siguiente:
«HR   Koža».
(e)                   
En el anexo I, en el punto 2, letra a),
inciso ii), columna «Indicación textual», se añade el texto siguiente:
«HR   Koža korigiranog lica».
(f)                     
En el anexo I, en el punto 2, letra b),
columna «Indicación textual», se añade el texto siguiente:
«HR   Tekstil».
(g)                   
En el anexo I, en el punto 2, letra c),
columna «Indicación textual», se añade el texto siguiente:
«HR   Drugi materijali».
C. MEDIDAS HORIZONTALES Y DE PROCEDIMIENTO
31998L0034: Directiva 98/34/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de junio de 1998, por la que se
establece un procedimiento de información en materia de las normas y
reglamentaciones técnicas y de las reglas relativas a los servicios de la
sociedad de la información (DO L 204 de 21.7.1998, p. 37):
El anexo II se sustituye por el texto
siguiente:
«ANEXO
II
ORGANISMOS NACIONALES DE
NORMALIZACIÓN
1.           BÉLGICA
NBN
Bureau de normalisation
Bureau voor Normalisatie
CEB/BEC
Comité électrotechnique belge
Belgisch Elektrotechnisch Comité
2.           BULGARIA
БИС
Български
институт за
стандартизация
3.           REPÚBLICA CHECA
ÚNMZ
Úřad pro technickou normalizaci,
metrologii a státní zkušebnictví
4.           DINAMARCA
DS
Fonden Dansk Standard
NITA
IT- og Telestyrelsen (Organismo Nacional de
Tecnologías de la Información y Telecomunicaciones)
5.           ALEMANIA
DIN
Deutsches Institut für Normung e.V.
DKE
Deutsche Elektrotechnische Kommission im DIN
und VDE
6.           ESTONIA
EVS
Eesti Standardikeskus
Sideamet
7.           GRECIA
ΕΛΟΤ
Ελληνικός
Οργανισμός
Τυποποίησης
8.           ESPAÑA
AENOR
Asociación Española de Normalización y
Certificación
9.           FRANCIA
AFNOR
Association française de normalisation
10.         CROACIA
HZN
Hrvatski zavod za norme
11.         IRLANDA
NSAI
National Standards Authority of Ireland
ETCI
Electrotechnical Council of Ireland
12.         ITALIA
UNI 
Ente nazionale italiano di unificazione
CEI 
Comitato elettrotecnico italiano
13.         CHIPRE
ΚΟΠΠ
Κυπριακός
Οργανισμός
Προώθησης
Ποιότητας (Organismo Chipriota de
Fomento de la Calidad)
14.         LETONIA
LVS
SIA “Standartizācijas,
akreditācijas un metroloģijas centrs”
Standartizācijas birojs
15.         LITUANIA
LST
Lietuvos standartizacijos departamentas
16.         LUXEMBURGO
ILNAS
Institut luxembourgeois de la normalisation,
de l’accréditation, de la sécurité et qualité des produits et services
17.         HUNGRÍA
MSZT
Magyar Szabványügyi Testület
18.         MALTA
MSA
L-Awtorita' ta' Malta dwar l-Istandards
(Organismo de Normalización de Malta)
19.         PAÍSES BAJOS
NEN
Nederlands Normalisatie-instituut
NEC
Nederlands Elektrotechnisch Comité
20.         AUSTRIA
ÖN
Österreichisches Normungsinstitut
ÖVE
Österreichischer Verband für Elektrotechnik
21.         POLONIA
PKN
Polski Komitet Normalizacyjny
22.         PORTUGAL
IPQ
Instituto Português da Qualidade
23.         RUMANÍA
ASRO
Asociaţia de Standardizare din România
24.         ESLOVENIA
SIST
Slovenski inštitut za standardizacijo
25.         ESLOVAQUIA
SÚTN
Slovenský ústav technickej normalizácie
26.         FINLANDIA
SFS
Suomen Standardisoimisliitto SFS ry
Finlands Standardiseringsförbund SFS rf
FICORA
Viestintävirasto 
Kommunikationsverket
SESKO
Suomen Sähköteknillinen
Standardisoimisyhdistys SESKO ry
Finlands Elektrotekniska
Standardiseringsförening SESKO rf
27.         SUECIA
SIS
Instituto de Normalización de Suecia
SEK
Svensk Elstandard
ITS
Informationstekniska standardiseringen
28.         REINO UNIDO
BSI
British Standards Institution».
[1]               DO L 112 de 24.4.2012, p. 10.
[2]               DO L 112 de 24.4.2012, p. 21.
[3]               DO L 112 de 24.4.2012, p. 95.
[4]               DO L 363 de 20.12.2006, p. 1.
[5]               DO L 42 de 23.2.1970, p. 16.
[6]               DO L 76 de 6.4.1970, p. 23.
[7]               DO L 176 de 10.8.1970, p. 12.
[8]               DO L 202 de 6.9.1971, p. 37.
[9]               DO L 152 de 6.7.1972, p. 15.
[10]               DO L 38 de 11.2.1974, p. 22.
[11]               DO L 221 de 12.8.1974, p. 1.
[12]               DO L 266 de 2.10.1974, p. 4.
[13]               DO L 24 de 30.1.1976, p. 1.
[14]             DO L 262 de 27.9.1976, p. 32.
[15]             DO L 262 de 27.9.1976, p. 54.
[16]             DO L 262 de 27.9.1976, p. 71.
[17]             DO L 262 de 27.9.1976, p. 85.
[18]             DO L 262 de 27.9.1976, p. 96.
[19]             DO L 262 de 27.9.1976, p. 122.
[20]             DO L 220 de 29.8.1977, p. 60.
[21]             DO L 220 de 29.8.1977, p. 72.
[22]             DO L 220 de 29.8.1977, p. 83.
[23]             DO L 220 de 29.8.1977, p. 95.
[24]             DO L 81 de 28.3.1978, p. 49.
[25]             DO L 255 de 18.9.1978, p. 1.
[26]             DO L 325 de 20.11.1978, p. 1.
[27]             DO L 186 de 8.7.1986, p. 26.
[28]             DO L 220 de 8.8.1987, p. 1.
[29]             DO L 100 de 19.4.1994, p. 37
[30]             DO L 195 de 29.7.1994, p. 1.
[31]             DO L 281 de 23.11.1995, p. 1.
[32]             DO L 204 de 21.7.1998, p. 37.
[33]             DO L 173 de 12.7.2000, p. 1.
[34]             DO L 203 de 10.8.2000, p. 9.
[35]             DO L 292 de 9.11.2001, p. 21.
[36]             DO L 42 de 13.2.2002, p. 1.
[37]             DO L 124 de 9.5.2002, p. 1.
[38]             DO L 171 de 9.7.2003, p. 1.
[39]             DO L 25 de 29.01.2004, p. 1.
[40]             DO L 263 de 9.10.2007, p.1.
[41]             DO L 261 de 3.10.2009, p. 1.
[42]             DO L 216 de 20.8.2009, p. 1.
[43]             DO L 261 de 3.10.2009, p. 40.
[44]             DO L 27 de 30.1. 2010, p. 33.