CELEX: 31988R1746
Language: it
Date: 1988-06-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1746/88 della Commissione, del 21 giugno 1988, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di pomodori originari della Spagna (escluse le isole Canarie)

22. 6. 88                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 155/33
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1746/88 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 21 giugno 1988
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di pomodori originari
                                              della Spagna (escluse le isole Canarie)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,.                               considerando che per i pomodori originari della Spagna
                                                                       (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così calcolato
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 si è mantenuto per due giorni di mercato consecutivi ad
europea,                                                               un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello del prezzo
                                                                       di riferimento ; che una tassa di compensazione deve
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,                essere istituita per detti pomodori ;
visto il regolamento (CEE) n . 1035/72 del Consiglio, del              considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
 18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da            prezzo d'entrata :
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1 1 17/88 (2), in particolare          — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                  scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
                                                                            tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                   si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                            3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                     n. 1676/85 (6), modificato da ultimo dal regolamento
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                    (CEE) n . 1636/87 0,
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello              — per le altre monete, un tasso di conversione basato
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­               sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                      di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il              in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi                  tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;
                                                                       considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
considerando che il regolamento (CEE) n. 723/88 della                  dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo (8),
Commissione, del 18 marzo 1988 , che fissa, per la                     durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
campagna 1988, i prezzi di riferimento dei pomodori (3),               applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il              Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
prezzo di riferimento a 99,96 ECU per 100 kg netti per il              il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
periodo dal 1° giugno al 10 luglio 1988 ;
                                                                       considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza               riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
determinata è pari al corso più basso o alla media dei                 plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 6 % per
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %                 il terzo anno successivo alla data dell'adesione,
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
                                                                       HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                          Articolo 1
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del           È percepita all'importazione di pomodori (codice NC
regolamento (CEE) n . 21 18/74 (4), modificato da ultimo
                                                                       0702 00), originari della Spagna (escluse le isole Canarie),
dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 (^ i corsi da prendere              una tassa di compensazione il cui importo è fissato a
in considerazione devono essere constatati sui mercati
                                                                        11,31 ECU per 100 kg netti.
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
mercati ; che, se del caso, è opportuno moltiplicare tali
corsi per il coefficiente fissato al paragrafo 2, terzo trat­                                     Articolo 2
tino, dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 723/88 ;
                                                                       Il presente regolamento entra in vigore il 23 giugno 1988 .
(') GU  n. L  118 del 20 . 5. 1972, pag. 1 .
0   GU  n. L  107 del 28 . 4. 1988, pag. 1 .
(3) GU  n. L 74 del 19. 3. 1988, pag. 51 .                             (*) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
(4) GU  n. L 220 del 10 . 8 . 1974, pag. 20 .                          O GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
0   GU  n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                           (8) GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- N. L 155/34                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          22. 6. 88
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 21 giugno 1988 .
                                                                      Per la Commissione
                                                                      Frans ANDRIESSEN
                                                                         Vicepresidente