CELEX: 31989R3693
Language: it
Date: 1989-12-04 00:00:00
Title: REGOLAMENTO  (CEE) N. 3693/89 DEL CONSIGLIO  del 4 dicembre 1989  recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti agricoli, chimici e industriali (1990)

Avis juridique important

|

31989R3693

REGOLAMENTO  (CEE) N. 3693/89 DEL CONSIGLIO  del 4 dicembre 1989  recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti agricoli, chimici e industriali (1990)  

Gazzetta ufficiale n. L 362 del 12/12/1989 pag. 0006 - 0009

***** //  //  //  (CEE) N. 3693/89 DEL CONSIGLIO  del 4 dicembre 1989  recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti agricoli, chimici e industriali (1990)  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 28,  vista la proposta della Commissione,  considerando che nella Comunità la produzione di taluni prodotti agricoli, chimici e industriali è attualmente insufficiente a coprire il fabbisogno delle industrie trasformatrici della Comunità; che, di conseguenza, l'approvvigionamento della Comunità per i prodotti in questione dipende attualmente, e per una parte non trascurabile, dalle importazioni da paesi terzi; che è opportuno provvedere senza indugio al fabbisogno di approvvigionamento più urgente della Comunità per i prodotti in causa ed alle condizioni più favorevoli; che occorre quindi aprire contingenti tariffari comunitari a dazio ridotto nei limiti di volumi adeguati e per tutto il 1990; che per non compromettere l'equilibrio del mercato di tali prodotti è opportuno fissare il volume di taluni contingenti tariffari comunitari a livelli provvisori al fine di coprire il fabbisogno immediato constatato; che la fissazione di questi quantitativi non esclude comunque un eventuale adeguamento in corso d'esercizio;  considerando che occorre garantire, in particolare, l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori della Comunità ai detti contingenti nonché l'applicazione senza interruzione dell'aliquota di dazio prevista per detti contingenti a tutte le importazioni dei prodotti in questione in tutti gli Stati membri, fino ad esaurimento dei contingenti;  considerando che è necessario prendere le misure necessarie per assicurare una gestione comunitaria ed efficace di tali contingenti tariffari prevedendo la possibilità per gli Stati membri di prelevare dal volume contingentale le quantità necessarie corrispondenti alle importazioni reali; che questa modalità di gestione necessita una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione che deve in particolare poter seguire il grado di esaurimento dei volumi contingentali e informarne gli Stati membri;  considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione dei quantitativi prelevati da detta unione economica possono essere effettuati da uno dei suoi membri,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  1. Dal 1o gennaio 1990 al 31 dicembre 1990, il dazio doganale applicabile all'importazione dei prodotti designati qui di seguito è sospeso al livello e nei limiti dei contingenti tariffari comunitari indicati a lato:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Numero d'ordine  // Codice NC (a)   // Designazione delle merci  // Volume del contingente  // Dazio contingentale (in %)   //    //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 09.2711   // 7202 41 90  // Ferro-cromo contenente, in peso, più del 6 % di carbonio  // 300 000 t   // 0   //    //   //   //   //   // 09.2713  //   // Ciliege dolci a polpa chiara conservate in alcole, di diametro inferiore o uguale a 18,9 mm, senza nocciolo, destinate alla fabbricazione di prodotti a base di cioccolato (1):   //   //   //   // ex 2008 60 19   // - aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore a 9 % ma non superiore a 12 %   //  // 10 + AGR   //   // ex 2008 60 39   // - aventi tenore, in peso, di zuccheri inferiore o uguale a 9 %   // 3 000 t   // 10   //    //   //   //   //   // 09.2715   // ex 3815 19 00  // Catalizzatori in forma di sfere aventi diametro non inferiore a 4,2 mm e non superiore a 9 mm, costituiti da una miscela di ossidi di molibdeno, di tungsteno, di vanadio, di rame e di stronzio fissati su un supporto costituito da un materiale inerte di ossido di silicio e/o di ossido di alluminio e destinati alla fabbricazione di acido acrilico (1)  // 65 t   // 0   //    //   //   //   //   // 09.2717   // ex 7202 99 19   // Ferrofosfori contenenti, in peso, il 15 % o più di fosforo, destinati alla fabbricazione di ghise fosforose d'affinazione o d'acciaio (1)   // 65 000 t   // 0   //    //  //   //   //  //  //  //  //  //  // Numero d'ordine  // Codice NC (a)  // Designazione delle merci  // Volume del contingente  // Dazio contingentale (in %)   //    //   //   //   //   //  // 09.2729   // ex 0811 90 90   // « Boysenberries », congelati, senza aggiunta di zucchero, destinati a tutte le trasformazioni, eccetto la produzione di marmellata interamente a base di « boysenberries » (1)   // 1 500 t   // 12   //  //   //   //   //   // 09.2731   // ex 3905 90 00  // Polivinilpirrolidone sotto forma di polvere le cui particelle hanno misura inferiore a 38 micrometri e la cui solvibilità nell'acqua a 25 °C è inferiore o uguale all'1,5 % in peso, destinato all'industria farmaceutica (1)   // 130 t  // 0   //    //   //   //   //   // 09.2741   // ex 8104 11 00   // Magnesio greggio di purezza non inferiore a 99,95 %, presentato in forma di lingotti, destinato alla fabbricazione di elementi utilizzati nell'industria nucleare (1)   // 1 500 t   // 0   //    //   //   //   //   // 09.2781   // ex 7226 10 91   // Prodotti laminati piatti di acciai al silicio detti « magnetici », a grani orientati, di larghezza uguale o inferiore a 500 mm, di spessore superiore a 0,2 mm, ma inferiore a 0,3 mm, aventi una perdita per inversione magnetica nominale inferiore a 1 watt per kg, determinata secondo il metodo Epstein con una corrente di 50 periodi e un'induzione di 1,7 Tesla   // 600 t   // 0   //    //   //   //   //   // 09.2791  // ex 3905 90 00   // Polivinilbutirrale, sotto forma di polvere, destinato alla produzione di pellicole per la fabbricazione di vetro stratificato di sicurezza (1)   // 9 800 t   // 0   //    //   //   //   //   // 09.2793   // ex 1504 10 10   // Oli di fegato di pesci, greggi, avente tenore di vitamina A inferiore o uguale a 2 500 unità internazionali per grammo e destinati alla fabbricazione di medicinali (1)   // 2 000 t   // 0   //    //   //   //   //   // 09.2797   // ex 8540 41 00   // Magnetroni a onde continue, con potenza di uscita inferiore a 1 000 watt, per la fabbricazione di forni a microonde (1)   // 1 700 000 pezzi   // 0   //    //   //   //  //   // 09.2799   // ex 7202 49 90   // Ferro-cromo contenente, in peso, più di 1,5 % e fino a 2 % o meno di carbonio e il 55 % di cromo o meno   // 17 000 t   // 0   //  //   //   //   //  (a) Vedere codici TARIC in allegato  (1) Il controllo dell'utilizzazione per questa destinazione particolare avviene attraverso l'applicazione delle disposizioni comunitarie in materia  2. Nei limiti di detti contingenti tariffari, il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi doganali calcolati in conformità delle disposizioni previste in materia nell'atto di adesione del 1985.  Articolo 2  I contingenti tariffari di cui all'articolo 1 sono gestiti dalla Commissione la quale può adottare ogni misura amministrativa ritenuta utile per garantire una gestione efficace.  Articolo 3  Se un importatore presenta in uno Stato membro una dichiarazione di immissione in libera pratica, comprensiva di una domanda di beneficio preferenziale per un prodotto contemplato dal presente regolamento e se questa dichiarazione è accettata dalla autorità doganali, lo Stato membro interessato procede, mediante notifica alla Commissione, al prelievo sul volume contingentale di un quantitativo corrispondente al proprio fabbisogno.  Le domande di prelievo, con l'indicazione della data di accettazione delle suddette dichiarazioni, devono essere trasmesse senza indugio alla Commissione.  I prelievi sono accordati dalla Commissione in funzione della data di accettazione delle dichiarazione di immissione in libera pratica, da parte delle autorità doganali dello Stato membro interessato, nella misura in cui il saldo disponibile del suddetto volume lo permetta.  Se uno Stato membro non utilizza i quantitativi prelevati esso li versa non appena possibile nel volume contingentale corrispondente. L'assegnazione è fatta proporzionalmente alle domande se i quantitativi richiesti sono superiori al saldo disponibile del volume contingentale. La Commissione informa gli Stati membri dei prelievi effettuati.  Articolo 4  Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei prodotti in questione l'uguaglianza e la continuità di accesso ai contingenti finché lo consente il saldo dei volumi contingentali corrispondenti.  Articolo 5  Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente affinché sia rispettato il presente regolamento.  Articolo 6  Il presente regolamento entra in vigore il 1o gennaio 1990.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, addì 4 dicembre 1989.  Per il Consiglio  Il Presidente  M. DELEBARRE  ALLEGATO  Codici TARIC  1.2.3 //  //  //  // Numero d'ordine   // Codice NC  // Codice TARIC   //    //   //   // 09.2711   // 7202 41 90  // *00   //    //   //   // 09.2713   // 2008 60 19 2008 60 39   // *10 *10   //    //   //   // 09.2715   // 3815 19 00  // *12   //    //   //   // 09.2717   // 7202 99 19   // *20  //    //   //   // 09.2729   // 0811 90 90   // *10   //  //   //   // 09.2731   // 3905 90 00   // *94   //    //   //  // 09.2741   // 8104 11 00   // *10   //    //   //  // 09.2781   // 7226 10 91   // *10   //    //   //  // 09.2791   // 3905 90 00   // *95   //    //   //  // 09.2793   // 1504 10 10   // *10   //    //   //  // 09.2797   // 8540 41 00   // *91   //    //   //  // 09.2799   // 7202 49 90   // *10   //    //   //