CELEX: 51979PC0562
Language: it
Date: 1979-10-23
Title: PROGETTO DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RECANTE APERTURA, RIPARTIZIONE E MODALITA DI GESTIONE DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO PER LA SETA GREGGIA (NON TORTA), DELLA VOCE 50.02 DELLA TARIFFA DOGANALE, PER L'ANNO 1980#PROGETTO DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RECANTE APERTURA, RIPARTIZIONE E MODALITA DI GESTIONE DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO PER I FILATI INTERAMENTE IN SETA NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO, DELLA VOCE EX 50.04 DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE, PER L'ANNO 1980#PROGETTO DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RECANTE APERTURA, RIPARTIZIONE E MODALITA DI GESTIONE DI CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO PER I FILATI INTERAMENTE IN BORRA DI SETA (SCHAPPE) NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO, DELLA SOTTOVOCE 50.05 A DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE, PER L'ANNO 1980 (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 562
Vol. 1979/0195
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---         COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                             COM ( 79 ) 562 def .
^                                            Bruxelles - 23 ottobre 1979
                       PROGETTO DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             RECANTE APERTURA , RIPARTIZIONE E MODALITÀ DI GESTIONE DI UN
                   CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO         PER LA SETA
                           GREGGIA ( NON TORTA ), DELLA VOCE 50.02
                          DELLA TARIFFA DOGANALE, PER L' ANNO 1980
                       PROGETTO DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             RECANTE APERTURA , RIPARTIZIONE E MODALITÀ DI GESTIONE DI UN
             CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO PER I FILATI INTERAMENTE
            IN SETA NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO , DELLA VOCE EX
                 50.04 DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , PER L' ANNO 1980
                                                                   _
                       PROGETTO DI REGOLAMENTO (CEE)/tyEV CONSIGLI^ ''-A
             RECANTE APERTURA, RIPARTIZIONE E MOo/tlTA DI GESTISNB DI Art
                                                        r r
             CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO PER I FILATI INTERAMENTE
                                                                       ^  -H
               IN BORRA DI SETA ( SCHAPPE ) NON PREPARATI PER LA VÉNDITA
                         AL MINUTO , DELLA SOTTOVOCE 50.05 A DELLA
                         TARIFFA DOGANALE COMUNE , PER L' ANNO 1980
                       ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
  COM ( 79 ) 562 def .
 ---pagebreak---                               RELAZIONE
Un nuovo esame del settore della seta greggia, dei filati interamente di seta
e di borra ai seta (schappe) è stato compiuto dai servizi della Commissione
con gLi esperti nazionali, nel corso di una riunione" del Gruppo "Economia
tariffaria" che fli     é tenuta nell' aprile J~97y sotto T^egida
della Commissione . Come' per gli anni precedenti , si è generalmente manifestata
 l' intenzione di mantenere uno " Statu-quo".
Da queste discussioni risulta l.
1 ) Per la seta greggia (non torta) :
       La produzione comunitaria, da vari anni rimane di un volume estremamente
      ridotto o non e non sussiste che in alcune regioni italiane . Questa
      riduzione progressiva della produzione è determinata da molteplici -
       fattori ed in particolare per il fatto che la produzione era organizzata
       sulla base di piccole aziende insufficientemente razionalizzate e moderniz­
      zate ed anche perché alcuni paesi terzi ed in particolare la Repubblica
      popolare Cinese, hanno offerto sul mercato comunitario quantità rilevanti
      di prodotto di qualità a dei prezzi interessanti .
      La Comunità aveva a suo tempo tibatito l' interesse della CÉE di mantenere
      una produzione comunitaria di seta greggia . In funzione di questo orienta­
      mento degli sforzi sono stati effettuati in questi ultimi anni in Italia ,
       al fine di modernizzare e razionalizzare questa attività , tramite investi­
       menti per decine di miliardi' di lire italiane , con il concorso sia della
       Comunità (FEOGA) , dello Stato , delle regioni , della "Cassa del Mezzogior­
       no" e di privati . Questi sforzi mirano ad assicurare un graduale
       aumento della produzione nel futuro .
                                                                      I
       Tenuto conto di questa situazione , sembra che un mantenimento del regime
       contingentale attualmente in vigore permetterebbe di assicurare l' approv­
       vigionamento della Comunità e di seguire l' evoluzione della produzione
       comunitaria senza precludere ,le sue prospettive future »
       Secondo le previsioni attuali » la produzione comunitaria per il 1980 non si
       discosterebbe molto da quella prevista per il 1979 che era di 40 tonnellate
       circa .
 ---pagebreak---                                   - 2 -
    D' altro canto le previsione degli Stati membri permettono di fissare
    i loro fabbisogni di importazione ad un volume totale di A. 200 tonnel­
    late . Questo valore é stato . 'dunque adottato come volume contingentale
    iniziale nel progetto di regolamento allegato , e non esclude la possibilità
    di ulteriori aggiustamenti nel corso dell' anno contingentale .
2 ) Per i filati interamente di seta o di borra di seta .
    Trattasi ti taluni tipi ben precisi di filati , classificati rispettiva­
    mente nella voce doganale ex 50.04 e sottovoce doganale 50.05 A , ma per
    i quali non si dispone di suddivisioni statistiche . Di conseguenza mancando
    di dati statistici per la determinazione del volume contingentale é stato
    necessario ricorrere , come per la seta greggia , alle previsioni degli Stati
    membri relative ai loro fabbisogni d' importazione . Tali fabbisogni ammontano
    complessivamente per il 1980 a 60 tonnellate per i filati di seta ed a
    220 tonnellate per i filati di borra di seta . Il volume dei contingenti
    tariffari proposti nei progetti .di regolamenti ivi allegati é quindi pari
    a detti importi .
Per quanto riguarda i dazi contingentali , la Commissione non dispone di ele­
menti che potrebbero giustificare una modifica di quanto già deciso per il
 1979 per i filati di seta , ovvero un dazio del 2,5 % ; per contro , la modicità
del dazio dell' I % fisso per i filati di borra di seta e le possibilità
d' accordo di tutti gli Stati membri hanno spinto la Commissione a proporre
l' applicazione del dazio 0 per il 1980 ; per la seta greggia , si propone ,
nuovamente , l' esenzione del dazio per il 1980 .
 ---pagebreak---                                                     PROGETTO        DI
                                 REGOLAMENTO (CEE)                           DEL CONSIGLIO
                recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario
                   per la seta greggia (non torta) della voce 50.02 della tariffa doganale comune (1 980 )
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che, tenuto conto di questi elementi, le
                                                                  percentuali di partecipazione iniziale al volume contin­
                                                                  gentale per il 1 980possono essere stabilite approssima­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            tivamente come segue :
europea, in particolare l'articolo 28 ,                                 Bénélux                                     0,15
                                                                        Danimarca                                   0,15
visto il progetto di regolamento presentato dalla Corn-                 Germania                                    5,90
 missione,                                                              Francia                                   29,45
                                                                                   /
                                                                        Irlanda                                     0,15
                                                                        Italia                                    58,90
 considerando che, per la seta greggia (non torta) della                Regno Unito                                5,30 ;
 voce 50.02 della tariffa doganale comune, la produzione
 comunitaria non basta a coprire il fabbisogno delle
 industrie utilizzatrici; che il loro approvvigionamento          considerando che, per tenere conto dell'evoluzione delle
 dipende quindi in gran parte da importazioni prove­              importazioni del suddetto prodotto nei diversi Stati
 nienti da paesi terzi ; che è interesse della Comunità           membri, è opportuno dividere in due parti il contingente
 sospendere del tutto il dazio della tariffa doganale             ripartendo fra gli Stati membri la prima parte e costi­
 comune per il prodotto in questione, nei limiti di un            tuendo con la seconda una riserva per coprire l'ulteriore
 contingente tariffario comunitario di. un volume                 fabbisogno degli Stati membri che avessero esaurito la
appropriato :                                                     loro aliquota iniziale ; che, per offrire agli importatori
                                                                  di ogni Stato membro una certa sicurezza, è opportuno
                                                                  fissare la prima parte del contingente tariffario comuni­
                                                                  tario ad un livello che, nella fattispecie, potrebbe corri­
 considerando che occorre attualmente evitare di adot­            spondere a circa 8 1 % del volume del contingente ;
 tare misure definitive che porterebbero, come effetto,
 l'abbandono degli sforzi intrapresi nel settore, da molti
 anni, in. previsione dell'aumento della produzione               considerando che le aliquote iniziali possono essere
 comunitaria ; che, ciò premesso, è opportuno rinnovare           esaurite più o meno rapidamente ; che, per tener conto
 il regime in vigore nel 1 97 9 ;                                 di ciò ed evitare ogni discontinuità, è necessario che
                                                                  ogni Stato membro, che abbia utilizzato quasi total­
                                                                  mente la sua aliquota iniziale, proceda al prelievo di una
                                                                  aliquota supplementare dalla riserva ; che questo pre­
considerando che la produzione comunitaria non sem­               lievo deve essere effettuato, da ciascuno Stato membro,
bra avere subito modifiche notevoli rispetto al 1 979 *           ogniqualvolta la sua aliquota supplementare sia stata
che, tenendo conto di questa produzione e delle previ­            utilizzata quasi interamente e ciò affinché la consistenza
 sioni per il] 980 , *1 fabbisogno d'importazione per il          della riserva lo permetta ; che le aliquote iniziali e sup­
 consumo interno della Comunità può essere valutato a             plementari debbono essere valide fino al termine del
 4 200 tonnellate ; che la fissazione a questo livello del        periodo contingentale ; che questo metodo di gestione
 volume del contingente non esclude tuttavia un aggiu­            richiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e
 stamento durante il periodo contingentale ;                      la Commissione e che quest'ultima deve poter seguire il
                                                                  grado di esaurimento del volume del contingente ed
                                                                  informarne gli Stati membri ;
 considerando che occorre garantire in particolare per
 tutti gli importatori l'uguaglianza e la continuità di
 accesso a detto contingente e l'applicazione, senza inter­       considerando . che se, ad una data determinata del pe­
 ruzione, del tasso previsto per detto contingente a tutte        riodo contingentale, in uno Stato membro si rendesse
 le importazioni del prodotto in parola, fino all'esauri­         disponibile una forte rimanenza dell'aliquota iniziale,
 mento del contingente ; che un sistema di utilizzazione          tale Stato membro deve riversarne una percentuale
 del contingente tariffario comunitario, basato su una            notevole nella riserva, per evitare che una parte del
 ripartizione tra gli Stati membri in questione, consente         contingente tariffario comunitario rimanga inutilizzata
 di rispettare la natura comunitaria di detto contingente         in uno Stato membro, mentre potrebbe essere utilizzata
 tenendo conto dei principi sopra enunciati :                     in altri ;
 ---pagebreak---                                                            - 2 -
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno             condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sonò               aliquota pari al 5 % della propria aliquota iniziale.
riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
tutte le operazioni relative alla gestione delle aliquote          3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
attribuite a detta unione economica possono essere                 Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
effettuate da uno dei suoi membri,                                 anche la terza aliquota, esso procede, immediatamente,
                                                                   alle stesse condizioni, al prelievo di una quarta aliquota
                                                                   pari alla terza.
                                                                   Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                              della riserva .
                            Articolo 1
                                                                   4. In deroga ai paragrafi 1, 2 e 3, gli Stati membri
                                                                   possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
                                                                    quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di rite­
 Dal 1°- gennaio al 31 dicembre 1 980, il dazio autonomo            nere che rischierebbero di non essere esaurite. Essi in­
 della tariffa doganale comune per la seta greggia (non             formano la Commissione dei motivi che li hanno indotti
 torta) della voce 50.02 è totalmente sospeso nei limiti di         ad applicare il presente paragrafo.
 un contingente tariffario comunitario di 4 200 tonnel­
 late.
                                                                                                Articolo 4
                i           Articolo 2
                              V
                                                                    Le aliquote supplementari prelevate ai sensi dell'articolo
  1 . Una prima parte di 3 395 tonnellate di questo con­             3 sono valide fino al 31 dicembre 1 980 .
 tingente tariffario comunitario viene ripartita tra gli
 Stati membri ; le aliquote che, fermo restando l'articolo
  5, sono valide fino al 31 dicembre 1 98 O^mmontano a :
                                                                                                Articolo 5
                                                   (in tonnellate)
          Bénélux                                         5          Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, al più tardi il
           Danimarca                                      5           1° ottobre-1 980 , la frazione non utilizzata della loro
           Germania                                     200           aliquota iniziale che, al 15 settembre 1 980 ,ecce^a ^e'
           Francia                                   1 000           30 % il volume iniziale. Essi possono trasferire una
           Irlanda                                        5           quantità maggiore se vi è ragione di ritenere che essa
                                                                      rischi di non essere utilizzata.
           Italia                                    2 000
                                                        180.          Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il
         • Regno Unito
                                                                      1° ottobre 1980 >1 totale delle importazioni di seta
                                                                      greggia effettuate' fino al 15 settembre 198O inc'us0 e
   2. La seconda parte, corrispondente ad un quantitativo             imputate al contingente tariffario, nonché, ae sei caso,
   di 805 tonnellate, costituisce la riserva.                         la parte della loro aliquota iniziale che essi trasferiscono
                                                                      alla riserva.
                              Articolo 3                                                         Articolo 6
    1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, fissata            La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote
    all'articolo 2, paragrafo 1, o la stessa aliquota diminuita        aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2
    della parte trasferita alla riserva, qualora sia stato appli­      e 3 , e li informa, non appena le pervengono le notifiche,
     cato l'articolo 5, è utilizzata in ragione del 90 % o più,        del grado di esaurimento della riserva.
     lo Stato membro in questione procede immediatamente,
     mediante notifica alla Commissione, al prelievo di una            Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 1 980 ,
     seconda aliquota pari al 10 % della propria aliquota              dell'entità della riserva dopo i trasferimenti effettuati ai
     iniziale, eventualmente arrotondata ali unità superiore,          sensi dell' articolo 5 .
     sempreché la consistenza della riserva lo permetta.
                                                                       Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
     2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno Stato          limitato al quantitativo disponibile e a tale fine ne pre­
     membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche              cisa l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo
      la seconda aliquota, esso procede immediatamente, alle           prelievo.
 ---pagebreak---                                                          - 3 -
                        Articolo 7                     i         4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
                                                                 membri è determinato in base alle importazioni impu­
1 . Gli Stati membri adottano tutte le disposizioni              tate alle condizioni di cui al paragrafo 3 .
opportune affinché l'apertura delle aliquote supplemen­
tari da essi prelevate in applicazione dell' articolo 3                                  Articolo 8
renda possibili le imputazioni, senza discontinuità, alla
propria parte cumulata del contingente comunitario.              Su richiesta della Commissione, gli Stati membri la in­
                                                                 formano delle importazioni effettivamente imputate
                                                                 sulla loro aliquota.
2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori del
prodotto in causa, stabiliti sul loro territorio, il libero                              Articolo 9
accesso alle aliquote ad essi assegnate.
                                                                Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
                                                                mente affinché sia rispettato il presente regolamento.
3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione sulle
loro aliquote delle importazioni del prodotto in que­                                   Articolo 10
stione man mano che viene presentato in dogana ac­
compagnato da una dichiarazione di immissione al                Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
consumo .                                                       1980 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
              ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Lussemburgo, „ '
                                                                                        Per il Consiglio
                                                                                         II Présidente
 ---pagebreak---                                               PROGETTO        DI
                                  REGOLAMENTO (CEE)                          DEL CONSIGLIO
               recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario comunitario
               per i filati interamente di seta, non preparati per la vendita al minuto, della voce ex 50.04
                                             della tariffa doganale comune (1 980 )
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
                                                                    considerando che occorre garantire in particolare, per
                                                                    tutti gli importatori , l'uguaglianza e la continuità d'ac­
                                                                    cesso a detto contingente e l'applicazione, senza interru­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              zione, del dazio previsto per detto contingente a tutte le
europea, in particolare l' articolo 28 ,                           importazioni del prodotto in parola, fino all'esauri­
                                                                    mento del contingente ; che un sistema di utilizzazione
                                                                   del contingente tariffario comunitario, basato su una
visto il progetto di regolamento presentato dalla Com­              ripartizione tra gli Stati membri in questione, consente
missione ,                                                         di rispettare la natura comunitaria di detto contingente
                                                                   tenendo conto dei principi sopra enunciati ; che, per
                                                                   rispecchiare il più possibile la reale evoluzione del mer­
considerando che esiste una produzione di filati di seta            cato del prodotto in parola , tale ripartizione deve essere
nella Comunità ; che, anche se tale produzione po­                  effettuata proporzionalmente al fabbisogno degli Stati
trebbe, per il suo volume globale, coprire tutto il fabbi­          membri , calcolato in base ai dati statistici relativi alle
sogno comunitario, ciò non avviene per quanto riguarda              importazioni per un periodo di riferimento rappresenta­
i filati interamente di seta ; che ne deriva quindi un              tivo e alle prospettive economiche per il periodo contin­
approvvigionamento insufficiente nella Comunità ;                  gentale considerato ;
considerando che, di conseguenza, l'approvvigiona­
mento della Comunità per queste qualità di filati di­              considerando che, durante gli ultimi tre anni per i quali
pende, in parte non trascurabile, dalle importazioni ;             sono disponibili dati statistici completi, le importazioni
che l'applicazione integrale del dazio della tariffa doga­         di ciascuno Stato membro dei prodotti della voce 50.04
nale comune produrrebbe l' effetto di sottoporre tali              corrispondono, rispetto alle importazioni comunitarie di
prodotti ad un onere doganale non indifferente, mentre             tali prodotti, alle percentuali sottoindicate :
i prodotti fabbricati con filati di seta sono in forte con­
correnza con i prodotti analoghi fabbricati con altre                                              1976     1977     1 978
materie ; che l'approvvigionamento insufficiente, con­             Bénélux                         Ί)         0         0"
giunto con la concorrenza al livello dei prodotti finiti,                                           0,7       0         0
                                                                   Danimarca
potrebbe avere incidenze sfavorevoli per le industrie
trasformatrici ;                                                   Germania                         7,0     91,565      ° » 03
                                                                   Francia                         10,4       0        43,81
                                                                   Irlanda                          0,4       0,332 0
considerando che il dazio della tariffa doganale comune            Italia                          76,0       1,236 56 > 16
applicabile alle importazioni dei prodotti in questione è          Regno Unito                      5,5       6,867     0
del 7 % ; che per la fissazione del dazio contingentale si
deve tener conto della situazione dell' industria comuni­
taria produttrice dei filati di seta e della situazione delle
industrie trasformatrici di questi filati per quanto con­          considerando che, tenuto conto di questi elementi e
cerne il loro approvvigionamento a condizioni favore­              delle possibili previsioni, le percentuali di partecipazione
voli ; che un dazio contingentale del 2,5 % potrebbe               iniziale al volume del contingente possono essere ap­
rispondere nel modo migliore alle esigenze sopra enun­             prossimativamente stabilite sono segue :
ciate ;
                                                                           Bénélux                                      2,5
                                                                           Danimarca                                    2,5
considerando che, data l'evoluzione delle importazioni                     Germania                                    25,0
nel corso degli ultimi anni, si prevede che il fabbisogno                  Francia                                     30,0
di importazione dei filati in questione potrebbe essere di                 Irlanda                                      2,5
circa 60 tonnellate per il ] 980 > c'le l' apertura di un
contingente tariffario comunitario per tale volume non                     Italia                                      27,5
dovrebbe pregiudicare la produzione comunitaria ;                          Regno Unito                                 10,0 :
 ---pagebreak---                                                     - 2 -
 considerando che, per tener conto dell'evoluzione delle                                 Articolo 2
 importazioni di detti prodotti nei diversi Stati membri, è
 opportuno dividere in due parti il contingente ripar-           1 -. Una prima parte di 40 tonnellate
                                                                                               tonn<       di questo contin­
 tendo tra gli Stati membri la prima parte e costituendo         gente tariffario comunitario viene
                                                                                                  vien ripartita tra gli Stati
 con la seconda una riserva per coprire l'ulteriore fabbi-       membri ; le aliquote che, fermo restando l'articolo 5, .
sogno degli Stati membri che avessero esaurito la loro           sono valide fino al 31 dicembre j ggQ ammontano a :
 aliquota iniziale ; che, per offrire agli importatori di                                                       (in tonnellate)
ogni Stato membro una certa sicurezza, è opportuno
                                                                        Bénélux                                          1
fissare la prima parte del contingente tariffario comuni-               Benelux
tario ad un livello che, nella fattispecie, potrebbe corri-             Danimarca
                                                                        Danimarca                                        1
spondere al 67 % del volume del contingente ;                           Germania                                      10
                                                                        Francia                                       12
                                                                        Irlanda                                          1
considerando che le aliquote iniziali possono essere                    Italia
                                                                        Italia                                        1111
esaurite più o meno rapidamente ; che, per tenere conto                         ,. .                                      .
        .. j             •           • -, »                 .           Regno Unito                                     4.
                                                                                                                        4.
di ciò ed evitare ogni discontinuità, e necessario che                  . b
ogni Stato membro che abbia utilizzato quasi intera­
mente la sua aliquota iniziale proceda al prelievo di una        .    T           ,                  ■      ,            •  •
   ..           . ^          j ii •         i    l       i-      2. La seconda parte, corrispondente ad un quantitativo
aliquota supplementare dalla riserva ; che tale prelievo                        „       . .     ,
 j                         ,      ■ c         ,        ■      ,. di 20 tonnellate, costituisce la riserva,
deve essere effettuato, da ogni Stato membro, ogniqual­
volta la sua aliquota supplementare sia stata quasi inte­
ramente utilizzata, e ciò finché la consistenza della ri-                                 «.
serva lo permetta ; che aliquote iniziali e supplementari
devono essere valide fino al termine del periodo contin-                                 Articolo 3
gentale ; che tale metodo di gestione richiede una stretta
collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione, e          1. Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro fissata
che quest'ultima deve poter seguire il grado di esauri-          all'articolo 2, paragrafo 1, o se la stessa aliquota, dimu-
mento del volume del contingente ed informarne gli               ,^4^ della parte trasferita alla riserva, qualora sia stato
Stati membri ;                                                   applicato l'articolo 5, è utilizzata in ragione del 90 % o
                                                                 più, lo Stato membro in questione procede immediata­
                                                                 mente, mediante notifica alla Commissione, al prelievo
considerando che, se, ad una data determinata del pe-            di una seconda aliquota pari al 10 % della propria ali-
riodo contingentale, in uno Stato membro si rendesse             quota iniziale, eventualmente arrotondata all'unità
disponibile una forte rimanenza, tale Stato membro               superiore, sempreché la consistenza della riserva lo
deve riversare una percentuale considerevole dell'ali-           permetta.
quota iniziale nella riserva, per evitare che una parte del
contingente tariffario comunitario rimanga inutilizzata
in uno Stato membro, mentre potrebbe essere utilizzata
in altri ;                                                       2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno Stato
                                                                 membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche
                                                                 la seconda aliquota, esso procede immediatamente, alle
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno           condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono             aliquota pari al 5 % della propria aliquota iniziale,
riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
tutte le operazioni relative alla gestione delle aliquote
attribuite a detta unione economica possono essere               3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
effettuate da uno dei suoi membri,                               Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
                                                                 anche la terza aliquota, esso procede immediatamente,
      •             <                                            alle stesse condizioni, al prelievo di una quarta aliquota
                                                                 pari alla terza.
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                            Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
                                                                 della riserva.
                         Articolo 1
                                                                 4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
Dal 1° gennaio al 31 dicembrel 980 vii dazio autonomo            possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
 della tariffa doganale comune per i filati interamente di       quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di rite-
seta non preparati per la vendita al minuto, della voce          nere che rischierebbero di non essere esaurite. Essi in-
 ex 50.04, è . sospeso al livello del 2,5 % nei limiti di un     formano la Commissione dei motivi che li hanno indotti
 contingente tariffario comunitario di 60 tonnellate.            ad applicare il presente paragrafo.
 ---pagebreak---                                                           - 3 -
                         Articolo 4                                                      Articolo 7
Le aliquote supplementari prelevate ai sensi dell'articolo        1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
3 sono valide fino al 3 1 dicembre 1980 .                        affinché l'apertura delle aliquote supplementari da essi
                                                                 prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili
                                                                 le imputazioni, senza discontinuità, sulla propria parte
                                                                 cumulata del contingente comunitario.
                         Articolo 5
                                                                 2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori del
Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, al più tardi il     prodotto in questione, stabiliti sul loro territorio, il
1° ottobre 1 930; la frazione non utilizzata della loro
                                                                 libero accesso alle aliquote che sono loro attribuite.
aliquota iniziale che, al 15 settembre ! 980 , ecceda del
20 % il volume iniziale. Essi possono trasferire quantità
maggiore se vi è ragione di ritenere che essa rischi di          3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione alle
non essere utilizzata.                                           loro aliquote delle importazioni del prodotto in que­
                                                                 stione man mano che tale prodotto è presentato in
                                                                 dogana accompagnato da una dichiarazione di immis­
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il           sione al consumo .
1° ottobre] 980 ^ il totale delle importazioni di filati di
seta effettuate fino al 15 settembre j QOQincluso e impu­        4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
tate al contingente comunitario, nonché, se del caso, la
parte della loro aliquota iniziale che essi trasferiscono        membri è determinato in base alle importazioni impu­
alla riserva .                                                   tate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
                                                                                         Articolo 8
                         Articolo 6
                                                                  Su richiesta della Commissione, gli Stati membri la in­
La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote              formano delle importazioni effettivamente imputate
aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2           sulla loro aliquota.
e 3 e li informa, non appena le pervengono le modifiche,
del grado di esaurimento della riserva.                                                  Articolo 9
Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 1 980 ,        Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
dell'entità della riserva dopo i trasferimenti effettuati ai     tamente affinché sia rispettato il presente regolamento.
sensi dell'articolo 5 .
                                                                                   «
Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia                            Articolo 10
limitato al quantitativo disponibile, e a tal fine ne pre­
cisa l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo            Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
prelievo.                                                         1980 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
               ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Lussemburgo, addì
                                                                                        Per il Consiglio
                                                                                          Il Présidente
 ---pagebreak---                                                       PROGETTO          DI
                                    REGOLAMENTO (CEE)                          DEL CONSIGLIO
                 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario comunitario
                 per i filati interamente di borra di seta (schappe), non preparati per la vendita al minuto,
                                  della sottovoce 50.05 A della tariffa doganale comune ( 1 980 )
   IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                tale volume non dovrebbe pregiudicare la produzione
                                                                       comunitaria :
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica
  europea, in particolare l'articolo 28,                              considerando che occorre garantire in particolare, per
                                                                      tutti gli importatori, l'uguaglianza e la continuità di
                                                                      accesso a detto contingente e l'applicazione, senza inter­
  visto il progetto di regolamento presentato dalla Com­              ruzioni, del dazio previsto per tale contingente a tutte le
  missione,                                                           importazioni del prodotto in parola fino all'esaurimento
                                                                      del contingente ; che un sistema di utilizzazione del
                                                                      contingente tariffario 'comunitario, basato su una ripar­
  considerando che esiste una produzione di filati di borra           tizione tra gli Stati membri in questione, Consente di
  di seta nella Comunità ; che anche se tale produzione               rispettare la natura comunitaria di detto contingente
  potrebbe, per il suo volume globale, coprire tutto il              tenendo conto dei principi sopra enunciati ; che, per
  fabbisogno comunitario, ciò non avviene per quanto                  rispecchiare il più possibile la realcevoluzione del mer­
  riguarda i filati interamente di borra di seta (schappe) ;          cato del prodotto in parola, tale ripartizione deve essere
  che ne deriva quindi un. approvvigionamento insuffi­                effettuata proporzionalmente al fabbisogno degli Stati
  ciente nella Comunità :                                             membri , calcolato in base ai dati statistici relativi alle
                                                                      importazioni per un periodo di riferimento rappresenta­
                                                                      tivo, e alle prospettive economiche per il periodo con­
                                                                      tingentale considerato ;
 considerando che, di conseguenza, l'approvvigiona­
 mento della Comunità per queste qualità di filati di­
 pende, in parte non trascurabile, dalle importazioni ;
 che l'applicazione integrale del dazio della tariffa doga­          considerando che, durante gli ultimi tre anni per i quali
 nale comune produrrebbe l'effetto di sottoporre tali               sono disponibili dati statistici completi, le importazioni
 prodotti ad un onere doganale non indifferente, mentre             di ciascuno Stato membro dei prodotti della voce 50.05
 i prodotti fabbricati con filati di seta sono in forte con­        corrispondono, rispetto alle importazioni comunitarie di
 correnza con prodotti , analoghi fabbricati con altre              tali prodotti, alle percentuali sottoindicate :
 materie ; che l'approvvigionamento insufficiente, con­
                                                                                                      1976     1977         oia.
 giunto con la concorrenza al livello dei prodotti finiti,
                                                                    Bénélux                            0         0
 potrebbe avere incidenze sfavorévoli per le industrie
 trasformatrici :                                                   Danimarca                          0         0          0
                                                                    Germania                           1,16     52,298      1,53
                                                                    Francia                           11,54      0         16,60
                                                                    Irlanda                            0         0          0
 considerando che il dazio della tariffa doganale comune            Italia                            62,15      0,261     67,35
 applicabile alle importazioni dei filati di borra di seta in                                                   47,441
                                                                    Regno Unito                       25,15                14,52
 parola è de! 3,5 % ; che per la fissazione del dazio con­
 tingentale si deve tener contQ-della situazione dell'indu­
 stria comunitaria produttrice di filati di borra di seta e
 della situazione delle industrie trasformatrici di , questi       . considerando che, tenuto conto di questi elementi e
 filati per quanto concerne il loro approvvigionamento a             delle possibili previsioni, le percentuali di partecipazione
 condizioni favorevoli ; che un dazio contingentale                  iniziale al contingente possono essere approssimativa­
nullo       potrebbe rispondere nel modo migliore alle               mente stabilite come segue :
 esigenze sopra enunciate :                                                Bénélux                     0,52
                                                                           Danimarca                   0,52
                                                                           Germania                   10,36
 considerando che, data l'evoluzione delle importazioni                    Francia                   41 , 45
 nel corso degli ultimi anni, si prevede che il fabbisogno                                             0,52
                                                                           Irlanda
 comunitario di importazioni dei filati in questione po­
 trebbe essere di circa 220 tonnellate per ili 980 ; che                   Italia                    25,91
 l'apertura di un contingente tariffario comunitario per                   Regno Unito               20,72 ;.
 ---pagebreak---  considerando che, per tener conto dell'evoluzione delle                              Articolo 2
 importazioni di detto prodotto, nei diversi Stati membri,
 è opportuno dividere in due parti il contingente ripar­      1 . Una prima parte di] 93 tonnellate di questo contin­
 tendo fra gli Stati membri la prima parte e costituendo     gente tariffario comunitario viene ripartita tra gli Stati
 con la seconda una riserva per coprire l'ulteriore fabbi­   membri ; le aliquote che, fermo restando l'articolo 5 ,
 sogno degli Stati membri che avessero esaurito la loro      sono valide fino al 31 dicembre 1 980 ammontano a :
 aliquota iniziale ; che, per offrire agli importatori di
 ogni Stato membro una certa sicurezza, è opportuno                                                          (in tonnellate)
 fissare la prima parte del contingente tariffario comuni­         Bénélux                                          1
 tario ad un livello che, nella fattispecie, potrebbe corri­       Danimarca                                        i
 spondere all' 1 87 % circa del volume del                         Germania                                       20
 contingente ;                                                     Francia                                        80
 considerando che le aliquote iniziali possono essere              Irlanda                                          i
 esaurite più o meno rapidamente ; che, per tener conto            Italia                                          50
 di ciò ed evitare ogni discontinuità, è necessario che                                                           40
                                                                   Regno Unito
 ogni Stato membro che abbia utilizzato quasi total­
 mente la sua aliquota iniziale proceda al prelievo di una
 aliquota supplementare dalla riserva ; che tale prelievo
 deve essere effettuato da ciascuno Stato membro, ogni­       2 . La seconda parte, corrispondente ad un quantitativo
 qualvolta la sua aliquota supplementare sia. stata utiliz­   di2 1 tonnellate, costituisce la riserva.
 zata quasi interamente e ciò finché la consistenza della
 riserva lo permetta ; che le aliquote iniziali e supplemen­
 tari devono essere valide fino al termine del periodo
 contingentale ; che tale metodo di gestione richiede una                             Articolo 3
 stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commis­
 sione e che quest'ultima deve poter seguire il grado di     1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro fissata
 esaurimento del volume del contingente ed informarne        all'articolo 2, paragrafo 1 , o se la stessa aliquota dimi­
 gli Stati membri ;                                          nuita della parte trasferita alla riserva, qualora sia stato
                                                             applicato l'articolo 5, è utilizzata in ragione del 90 % o
                                                             più, lo Stato membro in questione procede immediata­
 considerando che se, ad una data determinata del pe­        mente, mediante notifica alla Commissione, al prelievo
 riodo contingentale, in uno Stato membro si rendesse        di una seconda aliquota pari al 10 % della propria ali­
 disponibile una forte rimanenza dell'aliquota iniziale,     quota iniziale, eventualmente arrotondata all'unità
 tale Stato membro deve riversarne una percentuale           superiore, sempreché la consistenza della riserva lo
 considerevole nella riserva, per evitare che una parte del  permetta.
 contingente tariffario comunitario rimanga inutilizzata
 in uno Stato membro, mentre potrebbe essere utilizzata
 in altri ;
                                                             2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno Stato
                                                             membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno       la seconda aliquota, esso procede immediatamente, alle
dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono         condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,       aliquota pari al 5 % della propria aliquota iniziale.
 tutte le operazioni relative alla gestione delle aliquote
 attribuite a detta unione economica possono essere ef­
 fettuate da uno dei suoi membri ,
                                                             3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
                                                             Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
                                                             anche la terza aliquota, esso procede, immediatamente,
                                                             alle stesse condizioni, al prelievo di una quarta aliquota
                                                             pari alla terza.
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                             Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
                                                             della riserva.
   1                    Articolo 1
Dal 1° gennaio al 31 dicembre ] 98Q,il dazio autonomo        4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri
della tariffa doganale comune per i filati interamente di    possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
borra di seta (schappe) non preparati per la vendita al      quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di rite­
minuto, della sottovoce 50.05 A, è _t o£aImeUte              nere che rischierebbero di non essere esaurite. Essi in­
 sospeso nei limiti di un contingente                        formano la Commissione dei motivi che li hanno indotti
"Eariff ario comunitario di 220 tonnel­                      ad applicare il presente paragrafo.
 late .
 ---pagebreak---                           Articolo 4                                                        Artìcolo 7
Le aliquote supplementari prelevate ai sensi dell'articolo          1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
3 sono valide fino al 31 dicembre 1 980 .                           affinché l'apertura delle aliquote supplementari da essi
                                                                    prelevate in applicazione dell' articolo 3 renda possibili le
                                                                    imputazioni, senza discontinuità, alla propria parte
                                                                    cumulata del contingente comunitario.
                          Articolo 5
                                                                    2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei
Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, al più tardi il        prodotti in questione, stabiliti sul loro territorio, il li­
1° ottobre 1980 la frazione non utilizzata della loro               bero accesso alle aliquote che sono loro attribuite.
aliquota iniziale che, al 15 settembre ! 980 , ecceda del
20 % il volume iniziale. Essi possono trasferire una                3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione sulle
quantità maggiore, sa vi è ragione di ritenere che èssa             loro aliquote delle importazioni del prodotto in que­
rischi di non essere utilizzata .
                                                                    stione man mano che tale prodotto è presentato in do­
                                                                    gana accompagnato da una dichiarazione di immissione
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il              al consumo.
1° ottobre 1980 ,il totale delle importazioni di filati
interamente di borra di seta effettuate fino al 15 settem­
                                                                    4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
bre j ggQincluso e imputate al contingente comunitario,             membri è determinato in base alle importazioni impu­
nonché, se del caso, la parte della loro aliquota iniziale          tate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
che essi trasferiscono alla riserva .
                                                                  ,                         Articolo 8
                          Articolo 6
                                                                    Su richiesta della Commissione, gli Stati membri la in­
                                                                    formano delle importazioni effettivamente imputate
La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote                sulla loro aliquota.
aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2
e 3 e li informa, non appena le pervengono le notifiche,                                      *
del grado di utilizzazione della riserva.                                                    Articolo 9
Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre ! 980.            Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
dell'entità della riserva dopo i trasferimenti effettuati ai        mente affinché sia rispettato il presente regolamento.
sensi dell' articolo 5 .
Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia                               Articolo 10
limitato al quantitativo disponibile, e a tal fine ne pre­
cisa l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo              11 presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
prelievo.                                                           1980 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Lussemburgo, addì
                                                                                            Per il Consiglio
                                                                                           . Il Presidente
 ---pagebreak---                                                  f
FICHE FINANCIERE                                             Date :
1 . Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
                                i                             ■          .
2 . Base juridique : Article 28 du Traité                                  .
3 . Intitulé de la mesure tarifaire ï
    Projets de règlements' du Conseil portant ouverture , répartition et mode de
    gestion de contingents tarifaires communautaires pour la soie grège ( non mou­
    linée ) de la position 50.02 du T.D.C. , pour les fils entièrement de 'soie , non
                \
    conditionnés pour la vente au détail , de la position ex 50.04 du TDC et pour
    les fils entièrement de bourre de soie ( Schappe ), non conditionnés pour la
    vente au détail , de la sous-position 50.05 A du TDC , pour l' année 1980 .
4 . Objectif :
    Ouverture contingents tarifaires' annuels autonomes couvrant les besoins
    communautaires .
5 . Mode de calcul :
    ■ N' du t.D.C.                        50.02           ex 50.04           . 50.05 A
    - Volume du /des contingent ( s )   4.200 Τ           60 T                 220 T
    - Droits à appliquer                  07.             2,5 %                0%
    - Droits du T.D.C.                    5%              7%                   3,5%
6 . Perte de recettes :
    Mode de calcul :
    Valeur d' une tonne ( en UCE )      22.702            24.409               21.737
    Valeur totale ( en UCE )       95.348.400        1 . 464.540        4.782.140
    Perte totale de recettes
           ( en UCE )                4.767.420            65.900             167.375 .
                                                     5.000.695 UCE
    Perte sur base de l' utilisation prévisible
    des contingents                                       3.477.000 UCF
    Par rapport à l' année 1979 , diminution des
    pertes de recettes de                                 1.217.000 UCE