CELEX: 31999R1453
Language: hr
Date: 1999-07-01
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 1453/1999 od 1. srpnja 1999. o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2692/89 o utvrđivanju detaljnih pravila za izvoz riže u Réunion u pogledu valjanosti isprave o subvenciji

03/Sv. 036
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               114
            
         31999R1453
   
               L 167/19
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               01.07.1999.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1453/1999
   od 1. srpnja 1999.
   o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2692/89 o utvrđivanju detaljnih pravila za izvoz riže u Réunion u pogledu valjanosti isprave o subvenciji
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 3072/95 od 22. prosinca 1995. o zajedničkoj organizaciji tržišta riže (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2072/98 (2), a posebno njezin članak 10. stavak 3.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Člankom 13. stavkom 8. Uredbe Komisije (EEZ) br. 2692/89 (3) utvrđuje se da isprava o subvenciji vrijedi od datuma njezinog izdavanja kako je definirano u članku 21. stavku 1. Uredbe Komisije (EEZ) br. 3719/88 (4), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1127/1999 (5), do kraja drugog mjeseca koji slijedi nakon tog datuma.
            
         
               (2)
            
            
               U Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1162/95 (6), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 444/98 (7), utvrđuje se da izvozne dozvole vrijede od datuma njihovog izdavanja kako je definirano u članku 21. stavku 1. Uredbe (EEZ) br. 3719/88 do kraja četvrtog mjeseca koji slijedi nakon tog datuma; budući da razdoblje valjanosti tih dvaju dokumenata treba uskladiti produljenjem razdoblja valjanosti isprava o subvenciji za izvoz u Réunion na četiri mjeseca.
            
         
               (3)
            
            
               Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za žitarice,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Članak 13. stavak 8. Uredbe (EEZ) br. 2692/89 zamjenjuje se sljedećim:
   
      „8.   Isprava o subvenciji vrijedi od datuma njezinog izdavanja kako je definirano u članku 21. stavku 1. Uredbe (EEZ) br. 3719/88 do kraja četvrtog mjeseca koji slijedi nakon tog datuma.”
   
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 1. srpnja 1999.
      
         
            Za Komisiju
         
         Franz FISCHLER
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 329, 30.12.1995., str. 18.
   
      (2)  SL L 265, 30.9.1998., str. 4.
   
      (3)  SL L 261, 7.9.1989., str. 8.
   
      (4)  SL L 331, 2.12.1988., str. 1.
   
      (5)  SL L 135, 29.5.1999., str. 48.
   
      (6)  SL L 117, 24.5.1995., str. 2.
   
      (7)  SL L 56, 26.2.1998., str. 12.