CELEX: 62018CA0177
Language: ro
Date: 2020-01-22 00:00:00
Title: Cauza C-177/18: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 22 ianuarie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Juzgado Contencioso-Administrativo no 14 de Madrid - Spania) – Almudena Baldonedo Martín/Ayuntamiento de Madrid (Trimitere preliminară – Politica socială – Directiva 1999/70/CE – Acordul cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP – Clauza 4 – Principiul nediscriminării – Clauza 5 – Măsuri de prevenire a abuzurilor care rezultă din folosirea contractelor sau a raporturilor de muncă pe durată determinată succesive – Indemnizație aferentă încetării raportului de muncă – Articolele 151 și 153 TFUE – Articolele 20 și 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene – Aplicabilitate – Diferență de tratament întemeiată pe natura publică sau privată, în sensul dreptului național, a regimului care guvernează raportul de muncă)

9.3.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 77/3
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a doua) din 22 ianuarie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Juzgado Contencioso-Administrativo no 14 de Madrid - Spania) – Almudena Baldonedo Martín/Ayuntamiento de Madrid
      (Cauza C-177/18) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Politica socială - Directiva 1999/70/CE - Acordul cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP - Clauza 4 - Principiul nediscriminării - Clauza 5 - Măsuri de prevenire a abuzurilor care rezultă din folosirea contractelor sau a raporturilor de muncă pe durată determinată succesive - Indemnizație aferentă încetării raportului de muncă - Articolele 151 și 153 TFUE - Articolele 20 și 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Aplicabilitate - Diferență de tratament întemeiată pe natura publică sau privată, în sensul dreptului național, a regimului care guvernează raportul de muncă)
      (2020/C 77/04)
      Limba de procedură: spaniola
      
         Instanța de trimitere
      
      Juzgado Contencioso-Administrativo no 14 de Madrid
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: Almudena Baldonedo Martín
      
         Pârâtă: Ayuntamiento de Madrid
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Clauza 4 alineatul (1) din Acordul cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat la 18 martie 1999, anexat la Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind acordul cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP, trebuie interpretată în sensul că nu se opune unei reglementări naționale care nu prevede plata vreunei indemnizații nici lucrătorilor pe durată determinată angajați ca funcționari temporari, nici funcționarilor de carieră care, dimpotrivă, sunt angajați în cadrul unui raport de muncă pe durată nedeterminată, cu ocazia încetării activității lor, chiar dacă se acordă o asemenea indemnizație personalului contractual pe durată determinată cu ocazia rezilierii contractului lor de muncă pentru un motiv obiectiv.
               
            
                  2)
               
               
                  Articolele 151 și 153 TFUE, precum și clauza 4 alineatul (1) din acordul cadru trebuie interpretate în sensul că nu se opun unei reglementări naționale care nu prevede plata vreunei indemnizații lucrătorilor pe durată determinată angajați ca funcționari titulari, cu ocazia încetării activității lor, chiar dacă se acordă o indemnizație personalului contractual pe durată determinată cu ocazia expirării termenului contractului de muncă.
               
            
         (1)  JO C 211, 18.6.2018.