CELEX: 52002PC0336
Language: nl
Date: 2002-06-24
Title: Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (gecodificeerde versie)

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                        Brussel, 24.6.2002
                                        COM(2002) 336 definitief
                                        2002/0131 (COD)
                          Voorstel voor een
RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd
                       (gecodificeerde versie)
                   (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---                                         TOELICHTING
1. In de context van het “Europa van de Burgers” acht de Commissie vereenvoudiging
   en duidelijkheid van het Gemeenschapsrecht van groot belang teneinde dit voor de
   burgers toegankelijker en begrijpelijker te maken. Zo krijgen de burgers nieuwe
   mogelijkheden en specifieke rechten waarop zij zich kunnen beroepen.
   Dit doel kan echter niet worden bereikt zolang de voorschriften te talrijk zijn en,
   nadat zij herhaaldelijk ingrijpend zijn gewijzigd, gedeeltelijk in het oorspronkelijke
   besluit, gedeeltelijk in de latere wijzigingsbesluiten te vinden zijn. Om dan na te gaan
   welke voorschriften van kracht zijn, vergt zoekwerk en vergelijking van een groot
   aantal besluiten.
   Codificatie van dikwijls gewijzigde voorschriften leidt dan ook tot duidelijkheid en
   doorzichtigheid van het Gemeenschapsrecht.
2. Bij haar besluit van 1 april 1987 heeft de Commissie haar diensten opgedragen over
   te gaan tot constitutieve of officiële codificatie van besluiten uiterlijk nadat zij voor
   de tiende maal zijn gewijzigd, en zij heeft er daarbij op gewezen dat dit een
   minimumregel is, omdat ter wille van de duidelijkheid en het juiste begrip van de
   communautaire wetgeving haar diensten zouden moeten trachten de teksten
   waarvoor zij verantwoordelijkheid dragen, met kortere tussenpozen te codificeren.
3. De conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Edinburgh, die in
   december 1992 plaats had, hebben de absolute noodzaak ervan bevestigd door het
   belang te onderstrepen van de constitutieve of officiële codificatie die
   “rechtszekerheid verschaft omtrent de vraag welke wet op een gegeven moment op
   een bepaald onderwerp van toepassing is”.
   Bij deze codificatie moet het normale wetgevingsproces van de Gemeenschap
   integraal in acht worden genomen.
   Aangezien bij de constitutieve of officiële codificatie geen enkele inhoudelijke
   wijziging in de betrokken wetteksten mag worden aangebracht, zijn het Europees
   Parlement, de Raad en de Commissie bij het interinstitutioneel akkoord van
   20 december 1994 een versnelde werkmethode voor een officiële codificatie van
   wetteksten overeengekomen.
4. Dit voorstel tot codificatie1 van Richtlijn 93/104/EG van de Raad van
   23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de
   arbeidstijd heeft dit soort codificatie ten doel: de nieuwe richtlijn zal de verschillende
   richtlijnen vervangen2 waarop de codificatie betrekking heeft; zij raakt niet aan de
   inhoud van de gecodificeerde teksten en beperkt zich er derhalve toe deze samen te
   voegen en er slechts de formele wijzigingen in aan te brengen die voor de codificatie
   zelf vereist zijn.
1
   Opgenomen in het wetgevingsprogramma voor 2002.
2
   Bijlage I, deel A, van dit voorstel.
                                             2
 ---pagebreak--- 5. Het hierbij voorliggende voorstel voor een codificatie is opgesteld uitgaande van een
   vooraf geschiede consolidatie van de tekst, in alle officiële talen, van
   Richtlijn 93/104/EG en het wijzigingsbesluit ervan door middel van het
   gegevensverwerkend systeem van het Bureau voor Officiële Publicaties der Europese
   Gemeenschappen. Alhoewel de artikelen werden hernummerd, wordt de correlatie
   tussen de oude en nieuwe nummering getoond in de tabel die in bijlage II van de
   gecodificeerde richtlijn is opgenomen.
                                        3
 ---pagebreak---                                                             2002/0131 (COD)
                                                                 ê 93/104/EC
                                         Voorstel voor een
           RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
           betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op
artikel 137, lid 2,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité3,
Gezien het advies van het Comité van de Regio’s4,
Volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag5,
Overwegende hetgeen volgt:
                                                                 ê
                                                                 è1 2000/34/EG Overweging (2)
(1)     Richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal
        aspecten van de organisatie van de arbeidstijd6, è1 waarin de minimumvoorschriften
        worden vastgesteld inzake veiligheid en gezondheid op het gebied van de organisatie
        van de arbeidstĳd met betrekking tot dagelĳkse rusttĳd, pauzes, wekelĳkse rusttĳd,
        maximale wekelĳkse arbeidstĳd en de jaarlĳkse vakantie en aspecten van nacht- en
        ploegenarbeid en het werkrooster, ç is ingrijpend gewijzigd7. Ter wille van de
        duidelijkheid en een rationele ordening van de tekst dient derhalve tot codificatie van
        deze richtlijn te worden overgegaan.
3
         PB C […] van […], blz. […].
4
         PB C […] van […], blz. […].
5
         PB C […] van […], blz. […].
6
         PB L 307 van 13.12.1993, blz. 18. Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 2000/34/EG van het Europees
         Parlement en de Raad (PB L 195 van 1.8.2000, blz. 41).
7
         Zie bijlage I, deel A.
                                                   4
 ---pagebreak---                                                          ê 2000/34/EG Overweging (1)
(2) In artikel 137 van het Verdrag wordt bepaald dat de Gemeenschap het optreden van de
    lidstaten ter verbetering van met name het arbeidsmilieu ondersteunt en aanvult,
    teneinde de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te beschermen. In op
    basis van dit artikel aangenomen richtlĳnen moet worden vermeden zodanige
    administratieve, financiële en juridische verplichtingen op te leggen dat de oprichting
    en ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen daardoor kunnen worden
    gehinderd.
                                                         ê 93/104/EG Overweging (3)
                                                         (aangepast)
(3) Het bepaalde in Richtlĳn 89/391/EEG van de Raad van 12 juni 1989 betreffende de
    tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de
    veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk8, blijft ten volle van
    toepassing op de onder deze richtlĳn vallende gebieden, onverminderd strengere en/of
    meer specifieke bepalingen die in deze richtlĳn zijn vervat.
                                                         ê 93/104/EG Overweging (5)
(4) De verbetering van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid van de werknemers op
    het werk is een doelstelling die niet aan overwegingen van zuiver economische aard
    ondergeschikt mag worden gemaakt.
                                                         ê 93/104/EG Overweging (8)
                                                         (aangepast)
                                                         è1 2000/34/EG Overweging (11)
(5) è1 Voor alle werknemers moeten passende rusttĳden gelden. Het begrip “rusttĳd”
    moet worden uitgedrukt in tĳdseenheden, dat wil zeggen in dagen, uren en/of delen
    daarvan. ç De werknemers in de Gemeenschap moeten — dagelĳkse, wekelĳkse en
    jaarlĳkse — minimumrusttĳden en voldoende pauzes genieten. In dit verband dient
    ook een maximale duur voor de werkweek te worden vastgesteld.
                                                         ê 93/104/EG Overweging (9)
(6) Er moet rekening worden gehouden met de beginselen van de Internationale
    Arbeidsorganisatie ter zake van de organisatie van de arbeidstĳd, met inbegrip van de
    beginselen op het gebied van nachtarbeid.
8
      PB L 183 van 29. 6. 1989, blz. 1.
                                            5
 ---pagebreak---                                                         ê 93/104/EG Overweging (11)
(7)  Onderzoek heeft uitgewezen dat het menselĳk organisme 's nachts gevoeliger is voor
     verstoringen van het milieu en voor bepaalde belastende vormen van
     arbeidsorganisatie en dat lange perioden van nachtarbeid schadelĳk voor de
     gezondheid van de werknemers zĳn en hun veiligheid op het werk in gevaar kunnen
     brengen.
                                                        ê 93/104/EG Overweging (12)
(8)  De duur van de nachtarbeid, met inbegrip van overwerk, moet worden beperkt en er
     moet worden bepaald dat de werkgevers die regelmatig gebruik maken van
     nachtarbeiders, de bevoegde autoriteiten op hun verzoek daarvan kennis geven.
                                                        ê 93/104/EG Overweging (13)
(9)  Het is van belang dat nachtarbeiders, alvorens zĳ bĳ nachtarbeid worden ingezet en
     daarna op gezette tĳden, recht hebben op een gratis medische keuring en dat zĳ bĳ
     gezondheidsproblemen, voorzover mogelĳk, passend dagwerk krĳgen.
                                                        ê 93/104/EG Overweging (14)
(10) De situatie van nachtarbeiders en werknemers in ploegendienst ten aanzien van hun
     veiligheid en gezondheid vereist een op de aard van het werk afgestemde bescherming
     en de beschermende en preventieve diensten en voorzieningen moeten doeltreffend
     zĳn qua organisatie en werking.
                                                        ê 93/104/EG Overweging (15)
(11) Sommige arbeidspatronen kunnen schadelĳke gevolgen voor de veiligheid en de
     gezondheid van de werknemers hebben. Bĳ de organisatie van het werk volgens een
     bepaald rooster dient rekening te worden gehouden met het algemene beginsel van de
     aanpassing van de arbeid aan de mens.
                                                        ê 2000/34/EG Overweging (12)
                                                        (aangepast)
(12) Een Europese overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstĳd van
     zeevarenden is in werking gesteld door middel van Richtlĳn 1999/63/EG van de Raad
     van 21 juni 1999 inzake de overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd
     van zeevarenden, gesloten door de Associatie van reders van de Europese
     Gemeenschap (ECSA) en de Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de
                                            6
 ---pagebreak---      Europese Unie (FST) op grond van artikel 139, lid 2, van het Verdrag. Bĳgevolg
     dienen de bepalingen van de onderhavige richtlĳn niet op zeevarenden van toepassing
     te zijn.
                                                           ê 2000/34/EG Overweging (13)
                                                           (aangepast)
(13) De lidstaten dienen de mogelijkheid te krijgen om overeenkomstig deze richtlĳn vast
     te stellen onder welke voorwaarden deelvissers in dienstverband recht hebben op
     jaarlĳkse vakantie en op welke wĳze de toekenning en de vergoeding daarvan worden
     geregeld.
                                                           ê 2000/34/EG Overweging (14)
(14) Meer specifieke voorschriften die in andere communautaire besluiten zĳn vastgesteld
     voor bĳvoorbeeld rusttĳden, arbeidstĳd, jaarlĳkse vakantie en nachtarbeid van
     bepaalde categorieën werknemers, moeten prevaleren boven de bepalingen van deze
     richtlĳn.
                                                           ê 93/104/EG Overweging (17)
(15) Gelet op de problematiek in verband met de organisatie van de arbeidstĳd, dient in
     enige soepelheid bĳ de toepassing van sommige bepalingen van deze richtlĳn te
     worden voorzien, maar dienen daarbĳ de beginselen van de bescherming van de
     veiligheid en de gezondheid van de werknemers in acht te worden genomen.
                                                           ê 93/104/EG Overweging (18)
(16) Er dient te worden bepaald dat van sommige bepalingen van deze richtlĳn naar gelang
     van het geval kan worden afgeweken door de lidstaten of de sociale partners. De
     betrokken werknemers moeten bĳ afwĳkingen in het algemeen gelĳkwaardige
     compenserende rusttĳden worden geboden.
                                                           ê
(17) Deze richtlijn dient geen afbreuk te doen aan de verplichtingen van de lidstaten wat
     betreft de in bijlage I, deel B, vervatte termijnen voor omzetting van de richtlijnen,
9
       PB L 167 van 2.7.1999, blz. 33.
                                                7
 ---pagebreak---                                                          ê 93/104/EG
HEBBEN DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:
                                HOOFDSTUK I
              TOEPASSINGSGEBIED — DEFINITIES
                                        Artikel 1
                              Doel en toepassingsgebied
1.   Deze richtlĳn bepaalt minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid op het
     gebied van de organisatie van de arbeidstĳd.
2.   Deze richtlĳn is van toepassing op:
     a)    de minimale dagelĳkse en wekelĳkse rusttĳden en de minimale jaarlĳkse
           vakantie, alsmede op de pauzes en de maximale wekelĳkse arbeidstĳd,
           en
     b)    bepaalde aspecten van nacht- en ploegenarbeid en van het werkrooster.
                                                         ê 2000/34 art. 1, punt 1
3.   Onverminderd de artikelen 14, 17 en 18 is deze richtlĳn van toepassing op alle
     particuliere of openbare sectoren in de zin van artikel 2 van Richtlĳn 89/391/EEG.
     Onverminderd artikel 2, punt 8, is deze richtlĳn niet van toepassing op zeevarenden
     als omschreven in Richtlĳn 1999/63/EG.
                                                         ê 93/104/EG
4.   Het bepaalde in Richtlĳn 89/391/EEG is ten volle van toepassing op de in lid 2
     bedoelde aangelegenheden, onverminderd strengere en/of meer specifieke
     bepalingen die in deze richtlĳn zijn vervat.
                                            8
 ---pagebreak---                                            Artikel 2
                                          Definities
Voor de toepassing van deze richtlĳn wordt verstaan onder:
1)      arbeidstĳd: de tĳd waarin de werknemer werkzaam is, ter beschikking van de
        werkgever staat en zĳn werkzaamheden of functie uitoefent, overeenkomstig de
        nationale wetten en/of gebruiken;
2)      rusttĳd: de tĳd die geen arbeidstĳd is;
3)      nachttĳd: een tĳdvak van ten minste zeven uren, als vastgesteld bĳ de nationale
        wetgeving, dat in ieder geval de periode tussen vierentwintig uur en vĳf uur omvat;
4)      nachtarbeider:
        a)    enerzĳds, een werknemer die normaal gedurende ten minste drie uren van zĳn
              dagelĳkse arbeidstĳd werkzaam is binnen de nachttĳd;
        b)    anderzĳds, een werknemer die gedurende een bepaald gedeelte van zĳn
              jaarlĳkse arbeidstĳd binnen de nachttĳd werkzaam kan zĳn, als vastgesteld,
              naar keuze van de betrokken lidstaat, bĳ:
              i)    de nationale wetgeving na raadpleging van de sociale partners,
                    of
              ii)   collectieve overeenkomsten of bedrĳfsakkoorden tussen de sociale
                    partners op nationaal of regionaal niveau;
5)      ploegenarbeid: een regeling van de arbeid in ploegen, waarbĳ de werknemers na
        elkaar op dezelfde werkplek werken, volgens een bepaald rooster, ook bĳ toerbeurt
        en al dan niet continu, met als gevolg dat de werknemers over een bepaalde periode
        van dagen of weken op verschillende tĳden moeten werken;
6)      werknemer in ploegendienst: een werknemer die volgens een ploegendienstrooster
        werkt;
                                                           ê 2000/34/EG art. 1, punt 2
7)      mobiele werknemer: een werknemer die als lid van het rĳdend, varend of vliegend
        personeel in dienst is van een bedrĳf dat diensten verricht voor het vervoer van
        passagiers of goederen over de weg, in de lucht of in de binnenvaart;
8)      offshorewerkzaamheden: werkzaamheden die hoofdzakelĳk op of vanaf
        offshore-installaties (waaronder boortorens) worden verricht en die rechtstreeks of
        onrechtstreeks verband houden met de exploratie, winning of exploitatie van
        minerale hulpbronnen, met inbegrip van koolwaterstoffen, alsmede
        duikwerkzaamheden uitgevoerd vanaf een offshore-installatie of een vaartuig in
        verband met dergelĳke werkzaamheden;
                                               9
 ---pagebreak--- 9)        passende rusttĳd: regelmatige, in tĳdseenheden uitgedrukte rustperioden die
          voldoende lang en ononderbroken zĳn om ervoor te zorgen dat de werknemers als
          gevolg van vermoeidheid wegens lange werktĳden of andere onregelmatige
          werkroosters geen letsel toebrengen aan zichzelf, hun collega's of anderen en hun
          gezondheid op korte of op lange termĳn niet schaden.
                                                           ê 93/104/EG
                                   HOOFDSTUK II
   MINIMUMRUSTTĲDEN — ANDERE ASPECTEN VAN DE
                  ORGANISATIE VAN DE ARBEIDSTĲD
                                            Artikel 3
                                      Dagelĳkse rusttĳd
De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat alle werknemers in elk tĳdvak van
vierentwintig uur een rusttĳd van ten minste elf aaneengesloten uren genieten.
                                            Artikel 4
                                            Pauzes
De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat alle werknemers, wanneer de dagelĳkse
arbeidstĳd meer dan zes uren bedraagt, een pauze hebben waarvan de praktische details, met
name de duur en de voorwaarden voor de toekenning, worden vastgesteld bĳ collectieve
overeenkomst of bedrĳfsakkoord tussen de sociale partners of, bĳ ontstentenis daarvan, bĳ de
nationale wetgeving.
                                            Artikel 5
                                      Wekelĳkse rusttĳd
De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat alle werknemers voor elk tĳdvak van zeven
dagen een ononderbroken minimumrusttĳd van vierentwintig uren genieten waaraan de in
artikel 3 bedoelde elf uren dagelĳkse rusttĳd worden toegevoegd.
Indien objectieve, technische of arbeidsorganisatorische omstandigheden dit rechtvaardigen,
kan voor een minimumrusttĳd van vierentwintig uren worden gekozen.
                                               10
 ---pagebreak---                                            Artikel 6
                              Maximale wekelĳkse arbeidstĳd
De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat in verband met de noodzakelĳke
bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers:
a)       de wekelĳkse arbeidstĳd via wettelĳke of bestuursrechtelĳke bepalingen of via
         collectieve overeenkomsten of bedrĳfsakkoorden tussen de sociale partners wordt
         beperkt;
b)       de gemiddelde arbeidstĳd in elk tĳdvak van zeven dagen, inclusief overwerk, niet
         meer dan achtenveertig uren bedraagt.
                                           Artikel 7
                                     Jaarlĳkse vakantie
1.       De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat aan alle werknemers jaarlĳks een
         vakantie met behoud van loon van ten minste vier weken wordt toegekend,
         overeenkomstig de in de nationale wetten en/of gebruiken geldende voorwaarden
         voor het recht op en de toekenning van een dergelĳke vakantie.
2.       De minimumperiode van de jaarlĳkse vakantie met behoud van loon kan niet door
         een financiële vergoeding worden vervangen, behalve in geval van beëindiging van
         het dienstverband.
                                   HOOFDSTUK III
  NACHTARBEID — PLOEGENARBEID — WERKROOSTER
                                           Artikel 8
                                   Duur van de nachtarbeid
De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat:
a)       de normale arbeidstĳd voor nachtarbeiders gemiddeld niet langer is dan acht uren per
         tĳdvak van vierentwintig uur;
b)       nachtarbeiders wier werk bĳzondere risico's dan wel grote lichamelĳke of geestelĳke
         spanningen meebrengt, niet langer werken dan acht uren in een periode van
         vierentwintig uur waarin zĳ nachtarbeid verrichten.
                                              11
 ---pagebreak---                                                             ê 93/104/EG (aangepast)
Voor de toepassing van punt b) wordt arbeid die bĳzondere riciso’s dan wel grote
lichamelĳke of geestelĳke spanningen meebrengt, gedefinieerd in de nationale wetten en/of
gebruiken of in collectieve overeenkomsten of bedrĳfsakkoorden tussen de sociale partners,
met inachtneming van de specifieke effecten en risico's van nachtarbeid.
                                                            ê 93/104/EG
                                            Artikel 9
             Medische keuring en overgang van nachtarbeiders naar dagwerk
1.       De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat:
         a)     nachtarbeiders, alvorens zĳ bĳ nachtarbeid worden ingezet en daarna op
                gezette tĳden, recht hebben op een gratis medische keuring;
         b)     nachtarbeiders met gezondheidsproblemen waarvan vaststaat dat deze verband
                houden met de nachtarbeid, waar mogelĳk passend dagwerk krĳgen.
2.       Bĳ de in lid 1, onder a), bedoelde gratis medische keuring moet het medisch geheim
         worden gerespecteerd.
3.       De in lid 1, onder a), bedoelde gratis medische keuring kan deel uitmaken van de
         nationale gezondheidszorg.
                                           Artikel 10
                                  Garanties voor nachtarbeid
De lidstaten kunnen de arbeid van bepaalde categorieën nachtarbeiders die bĳ hun werk in
nachttĳd een veiligheids- of gezondheidsrisico lopen, op bepaalde, in de nationale wetten
en/of gebruiken vastgestelde voorwaarden, afhankelĳk stellen van bepaalde garanties.
                                           Artikel 11
      Kennisgeving wanneer regelmatig gebruik wordt gemaakt van nachtarbeiders
De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat werkgevers die regelmatig gebruik maken
van nachtarbeiders, de bevoegde autoriteiten daarvan op hun verzoek in kennis stellen.
                                           Artikel 12
                  Bescherming op het gebied van veiligheid en gezondheid
De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat:
                                               12
 ---pagebreak--- a)       nachtarbeiders en werknemers in ploegendienst ten aanzien van hun veiligheid en
         gezondheid een mate van bescherming genieten die op de aard van hun werk is
         afgestemd;
b)       de passende beschermings- en preventiediensten of -voorzieningen voor de
         veiligheid en de gezondheid van nachtarbeiders en werknemers in ploegendienst
         gelĳkwaardig zĳn aan die welke voor andere werknemers gelden, en steeds ter
         beschikking staan.
                                          Artikel 13
                                        Werkrooster
De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat werkgevers die voornemens zĳn de
werkzaamheden volgens een bepaald rooster in te delen, vooral wat de pauzes tĳdens de
arbeidstĳd betreft, rekening houden met het algemene beginsel van de aanpassing van de
arbeid aan de mens, met name teneinde monotone en tempogebonden arbeid, afhankelĳk van
het soort werk en de veiligheids- en gezondheidseisen, te verlichten.
                                   HOOFDSTUK IV
                             DIVERSE BEPALINGEN
                                                           ê 2000/34/EG art. 1, punt 4
                                          Artikel 14
                       Meer specifieke Gemeenschapsvoorschriften
De bepalingen van deze richtlĳn gelden niet wanneer andere communautaire besluiten meer
specifieke voorschriften inzake de organisatie van de arbeidstĳd voor bepaalde beroepen of
beroepswerkzaamheden bevatten.
                                                           ê 93/104/EG
                                          Artikel 15
                                    Gunstiger bepalingen
Deze richtlĳn staat er niet aan in de weg dat de lidstaten wettelĳke en bestuursrechtelĳke
bepalingen toepassen of invoeren die gunstiger zĳn voor de bescherming van de veiligheid en
de gezondheid van de werknemers, dan wel de toepassing bevorderen of mogelĳk maken van
collectieve overeenkomsten of bedrĳfsakkoorden tussen de sociale partners die gunstiger zĳn
voor de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers.
                                              13
 ---pagebreak---                                            Artikel 16
                                      Referentieperioden
De lidstaten mogen een referentieperiode vaststellen die:
a)       voor de toepassing van artikel 5 (wekelĳkse rusttĳd), niet langer is dan veertien
         dagen;
b)       voor de toepassing van artikel 6 (maximale wekelĳkse arbeidstĳd), niet langer is dan
         vier maanden.
         De perioden van overeenkomstig artikel 7 toegekende jaarlĳkse vakantie en de
         perioden van ziekteverlof worden niet meegerekend of zĳn neutraal voor de
         berekening van het gemiddelde;
c)       voor de toepassing van artikel 8 (duur van de nachtarbeid), is vastgesteld na
         raadpleging van de sociale partners of in collectieve overeenkomsten of
         bedrĳfsakkoorden op nationaal of regionaal niveau tussen de sociale partners.
         Indien de bĳ artikel 5 vereiste wekelĳkse minimumrusttĳd van vierentwintig uren in
         de referentieperiode valt, wordt daarmee geen rekening gehouden voor de berekening
         van het gemiddelde.
                                           Artikel 17
                                          Afwĳkingen
                                                           ê 93/104/EG (aangepast)
1.       Met inachtneming van de algemene beginselen inzake de bescherming van de
         veiligheid en de gezondheid van de werknemers, kunnen de lidstaten afwĳken van de
         artikelen 3 tot en met 6, 8 en 16, wanneer de duur van de arbeidstĳd wegens de
         bĳzondere kenmerken van de verrichte werkzaamheid niet wordt gemeten en/of
         vooraf bepaald, of door de werknemers zelf kan worden bepaald, en met name
         wanneer het gaat om:
                                                           ê 93/104/EG
         a)    leidinggevend personeel       of    andere  personen   met    een    autonome
               beslissingsbevoegdheid;
         b)    arbeidskrachten in gezins- of familieverband;
         c)    werknemers die in kerken en religieuze gemeenschappen de eredienst
               verzorgen.
                                               14
 ---pagebreak---                                                         ê 93/104/EG (aangepast)
2. Mits de betrokken werknemers gelĳkwaardige compenserende rusttĳden worden
   geboden of, in de uitzonderlĳke gevallen waarin dit op objectieve gronden niet
   mogelĳk is, een passende bescherming, kunnen bĳ wettelĳke of bestuursrechtelĳke
   bepaling, bĳ collectieve overeenkomst of bedrĳfsakkoord tussen de sociale partners
   de in de leden 3, 4 en 5 bedoelde afwijkingen worden vastgesteld.
                                                        ê 2000/34/EG art. 1, punt 5
                                                        (aangepast)
3. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 3, 4, 5, 8
   en 16 toegestaan:
   a)    voor werkzaamheden waarbĳ de arbeidsplaats en de woonplaats van
         de werknemer       ver     van     elkaar    verwĳderd     zĳn     — waaronder
         offshorewerkzaamheden — of waarbĳ de verschillende arbeidsplaatsen van de
         werknemer ver van elkaar verwĳderd zĳn;
   b)    voor bewakings-, surveillance- en wachtdiensten die verband houden met de
         noodzakelĳke bescherming van goederen en personen, met name wanneer het
         gaat om bewakers, conciërges of bewakingsfirma's;
   c)    voor werkzaamheden waarbĳ de continuïteit van de dienst of de productie
         moet worden gewaarborgd, met name in geval van:
         i)    diensten in verband met opvang, behandeling en/of verzorging in
               ziekenhuizen of soortgelĳke instellingen, waaronder de activiteiten van
               artsen in opleiding, tehuizen en gevangenissen;
         ii)   haven- en luchthavenpersoneel;
         iii)  pers, radio, televisie, filmproductie, post en telecommunicatie, diensten
               van ambulances, brandweer en civiele bescherming;
         iv)   gas-,     water-      en    elektriciteitsproductie   en      -voorziening,
               huisvuilophaaldiensten of verbrandingsinstallaties;
         v)    bedrĳven waar het arbeidsproces om technische redenen niet kan worden
               onderbroken;
         vi)   onderzoek- en ontwikkelingswerkzaamheden;
         vii) landbouw;
         viii) werknemers die werkzaam zĳn in het geregeld stedelĳk personenvervoer;
   d)    in geval van te verwachten toename van het werk, met name:
         i)    in de landbouw;
                                          15
 ---pagebreak---          ii)   in het toerisme;
         iii)  bĳ de posterĳen;
   e)    voor het spoorwegpersoneel:
         i)    met onregelmatige werkzaamheden;
         ii)   dat zĳn arbeidstĳd aan boord van treinen doorbrengt; of
         iii)  met werkzaamheden die samenhangen met de dienstregeling en die de
               continuïteit en stiptheid van het spoorwegverkeer verzekeren.
                                                       ê 93/104/EG
   f)    in de in artikel 5, lid 4, van Richtlĳn 89/391/EEG bedoelde omstandigheden;
   g)    in geval van ongeval of dreigend ongeval.
                                                       ê 93/104/EG (aangepast)
4. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 3 en 5
   toegestaan:
   a)    voor ploegenarbeid, telkens wanneer de werknemer van ploeg verandert en
         tussen het eind van de ene dienst en het begin van de volgende geen dagelĳkse
         en/of wekelĳkse rusttĳd kan genieten;
   b)    bĳ werkzaamheden waarbĳ de arbeidstĳd over de dag is opgesplitst,
         inzonderheid het werk van schoonmaakpersoneel.
                                                       ê 2000/34/EG art. 1, punt 6
                                                       (aangepast)
5. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 6 en 16,
   onder b), toegestaan in het geval van artsen in opleiding, met inachtneming van het
   bepaalde in de tweede tot en met zesde alinea van dit lid.
   Met betrekking tot artikel 6 worden de in de eerste alinea bedoelde afwijkingen
   toegestaan voor een overgangsperiode van vĳf jaar, gerekend vanaf 1 augustus 2004.
   De lidstaten kunnen, zo nodig, twee jaar meer tĳd nemen om te werken aan
   oplossingen voor de moeilĳkheden die zĳ ondervinden om inzake hun
   verantwoordelĳkheden voor de organisatie en verstrekking van gezondheidsdiensten
   en medische zorg aan de arbeidstĳdbepalingen te voldoen. De betrokken lidstaat stelt
   de Commissie, onder opgave van redenen, hiervan op de hoogte ten minste zes
   maanden voor het verstrĳken van de overgangsperiode, zodat de Commissie, na
   passende raadpleging, binnen drie maanden na ontvangst van deze informatie haar
   advies kan meedelen. Legt de lidstaat het advies van de Commissie naast zich neer,
                                           16
 ---pagebreak---    dan moet hĳ dit besluit motiveren. De kennisgeving en de motivering door de lidstaat
   worden tezamen met het advies van de Commissie in het Publicatieblad van de
   Europese Gemeenschappen bekendgemaakt en doorgeleid aan het Europees
   Parlement.
   De lidstaten kunnen, zo nodig, nog één jaar extra tĳd nemen om te werken aan
   oplossingen voor de bĳzondere moeilĳkheden die zĳ inzake de in de derde alinea
   bedoelde verantwoordelĳkheden ondervinden. Zĳ volgen in dat geval de procedure
   van die alinea.
   De lidstaten zorgen ervoor dat de wekelĳkse arbeidstĳd in geen geval meer bedraagt
   dan gemiddeld 58 uur gedurende de eerste drie jaar van de overgangsperiode,
   gemiddeld 56 uur voor de volgende twee jaar en gemiddeld 52 uur voor de
   resterende periode.
   De werkgever raadpleegt de vertegenwoordigers van de werknemers tĳdig om zo
   mogelĳk steeds een overeenkomst te bereiken over de regeling voor de
   overgangsperiode. Binnen de in de vijfde alinea vastgestelde grenzen kan deze
   overeenkomst betrekking hebben op:
   –     de gemiddelde wekelĳkse arbeidstĳd tĳdens de overgangsperiode en
   –     de maatregelen om de wekelĳkse arbeidstĳd tegen het einde van de
         overgangsperiode terug te brengen tot een gemiddelde van 48 uur.
   Met betrekking tot artikel 16, onder b), worden de in de eerste alinea bedoelde
   afwijkingen toegestaan, op voorwaarde dat de referentieperiode tĳdens het eerste
   gedeelte van de in de vijfde alinea bepaalde overgangsperiode niet meer dan twaalf
   maanden en daarna niet meer dan zes maanden bedraagt.
                                                    ê 93/104/EG art. 17, leden 3 en 4
                                                    (aangepast)
                                    Artikel 18
                   Afwijkingen bij collectieve overeenkomst
1. Van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 mag worden afgeweken bĳ collectieve
   overeenkomst of bedrĳfsakkoord tussen de sociale partners op nationaal of regionaal
   niveau of, conform de door deze sociale partners vastgelegde regels, bĳ collectieve
   overeenkomst of bedrĳfsakkoord tussen de sociale partners op een lager niveau.
   Lidstaten waarin geen wettelĳke regeling bestaat voor het sluiten van collectieve
   overeenkomsten of bedrĳfsakkoorden tussen de sociale partners op nationaal of
   regionaal niveau op de door deze richtlĳn bestreken gebieden, of lidstaten waarin
   daartoe een specifiek wetgevend kader bestaat, binnen de grenzen van genoemd
   kader, kunnen overeenkomstig de nationale wetten en/of gebruiken toestaan dat van
   de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 wordt afgeweken bĳ collectieve overeenkomst of
   bedrĳfsakkoord tussen de sociale partners op een passend collectief niveau.
                                        17
 ---pagebreak---    De afwĳkingen bedoeld in de eerste en de tweede alinea zĳn slechts toegestaan mits
   de betrokken werknemers gelĳkwaardige compenserende rusttĳden worden geboden
   of, in uitzonderlĳke gevallen waarin dat op objectieve gronden niet mogelĳk is, de
   betrokken werknemers een passende bescherming wordt geboden.
   De lidstaten kunnen regels opstellen:
   a)     voor de toepassing van dit lid door de sociale partners,
          en
   b)     voor de uitbreiding van de bepalingen van de overeenkomstig dit lid gesloten
          collectieve overeenkomsten of bedrĳfsakkoorden tot andere werknemers,
          overeenkomstig de nationale wetten en/of gebruiken.
2. De in artikel 17, lid 3, en de in lid 1 van dit artikel bedoelde mogelĳkheid om af te
   wĳken van artikel 16, onder b), mag niet tot gevolg hebben dat er een
   referentieperiode wordt vastgesteld die langer is dan zes maanden.
   De lidstaten kunnen evenwel, met inachtneming van de algemene beginselen inzake
   de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers, toestaan dat
   om objectieve, technische of arbeidsorganisatorische redenen in collectieve
   overeenkomsten of bedrĳfsakkoorden tussen de sociale partners langere
   referentieperioden worden vastgesteld, die echter in geen geval langer mogen zĳn
   dan twaalf maanden.
   Vóór 23 november 2003 beziet de Raad aan de hand van een voorstel van de
   Commissie, dat vergezeld gaat van een evaluatieverslag, de bepalingen van dit lid
   opnieuw en beslist hĳ welk gevolg daaraan moet worden gegeven.
                                                        ê 2000/34/EG art. 1, punt 7
                                      Artikel 19
                Mobiele werknemers en offshorewerkzaamheden
1. De artikelen 3, 4, 5 en 8 zĳn niet van toepassing op mobiele werknemers.
   De lidstaten nemen echter de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat dergelĳke
   mobiele werknemers, behalve in de omstandigheden bedoeld in artikel 17, lid 3,
   onder f) en g), recht hebben op een passende rusttĳd.
2. Met inachtneming van de algemene beginselen inzake de bescherming van de
   veiligheid en de gezondheid van de werknemers, en mits er sprake is van raadpleging
   van de betrokken sociale partners en van inspanningen om alle relevante vormen van
   sociale dialoog, met inbegrip van overleg indien de partners zulks wensen, kunnen de
   lidstaten, om objectieve, technische of arbeidsorganisatorische redenen, de in
   artikel 16, onder b), bedoelde referentieperiode tot twaalf maanden verlengen voor
   werknemers die hoofdzakelĳk offshorewerkzaamheden verrichten.
                                          18
 ---pagebreak---                                                       ê 2000/34/EG art. 1, punt 7
                                                      (aangepast)
3. Uiterlĳk op 1 augustus 2005 onderwerpt de Commissie, na raadpleging van de
   lidstaten en de sociale partners op Europees niveau, de uitvoering van de bepalingen
   betreffende de offshorewerknemers vanuit het oogpunt van gezondheid en veiligheid
   aan een nieuw onderzoek, met het doel zo nodig adequate wĳzigingen voor te stellen.
                                                      ê 2000/34/EG art. 1, punt 7
                                      Artikel 20
                Werknemers aan boord van zeevissersvaartuigen
1. De artikelen 3 tot en met 6 en 8 zĳn niet van toepassing op werknemers aan boord
   van zeevissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren.
   De lidstaten nemen echter de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle
   werknemers aan boord van zeevissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren,
   recht hebben op een passende rusttĳd en om het aantal arbeidsuren te beperken tot
   gemiddeld 48 per week, berekend over een referentieperiode van maximaal twaalf
   maanden.
2. Binnen de in de leden 1, tweede alinea, 3 en 4 vastgestelde grenzen nemen de
   lidstaten de nodige maatregelen om, gezien de noodzaak om de veiligheid en de
   gezondheid van die werknemers te beschermen, ervoor te zorgen:
   a)     dat de arbeidsuren worden beperkt tot een maximumaantal uren dat binnen een
          bepaalde periode niet mag worden overschreden, of
   b)     dat een minimumaantal rusturen binnen een bepaalde periode wordt
          gewaarborgd.
   Het maximumaantal arbeidsuren en het minimumaantal rusturen worden nader
   bepaald door middel van wettelijke en bestuursrechtelĳke bepalingen of in
   collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners.
3. De grenzen voor het aantal arbeidsuren of rusturen worden als volgt bepaald:
   a)     het maximumaantal arbeidsuren mag niet meer bedragen dan:
          i)    14 uur in elke periode van 24 uur en
          ii)   72 uur in elke periode van zeven dagen;
          of
   b)     het minimumaantal rusturen mag niet minder bedragen dan:
          i)    10 uur in elke periode van 24 uur, en
                                          19
 ---pagebreak---          ii)   77 uur in elke periode van zeven dagen.
4. De rusttĳd mag in niet meer dan twee rustperioden - waarvan er één minstens zes uur
   moet bedragen - worden opgedeeld en de tĳdruimte tussen twee opeenvolgende
   rustperioden mag niet langer zĳn dan 14 uur.
5. Met inachtneming van de algemene beginselen van de bescherming van de
   gezondheid en de veiligheid van de werknemers, en om objectieve, technische of
   arbeidsorganisatorische     redenen,     kunnen     de    lidstaten    uitzonderingen
   toestaan - waaronder de vaststelling van referentieperioden - op de in de leden 1,
   tweede alinea, 3 en 4 vastgestelde grenzen. Dergelĳke uitzonderingen voldoen
   zoveel mogelĳk aan de gestelde normen, maar er kan rekening worden gehouden met
   meer frequente of langere vakanties, of met de toekenning van compensatieverlof
   aan de werknemers. Deze uitzonderingen kunnen worden vastgelegd in:
   i)    wettelijke of bestuursrechtelĳke bepalingen, mits er sprake is van raadpleging,
         waar mogelĳk, van de vertegenwoordigers van de betrokken werkgevers en
         werknemers en er inspanningen worden gedaan om alle relevante vormen van
         sociale dialoog aan te moedigen, of
   ii)   collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners.
6. De kapitein van een zeevissersvaartuig heeft het recht om van een werknemer aan
   boord te verlangen alle uren te werken die noodzakelĳk zĳn voor de onmiddellĳke
   veiligheid van het vaartuig, de personen aan boord of de lading, of om bĳstand te
   verlenen aan andere vaartuigen of personen die op zee in nood verkeren.
                                                     ê 2000/34/EG art. 1, punt 7
                                                     (aangepast)
7. Lidstaten kunnen bepalen dat werknemers aan boord van zeevissersvaartuigen die
   krachtens de nationale wetgeving of praktĳk tĳdens een bepaalde periode van het
   kalenderjaar welke een maand overschrĳdt niet mogen varen, hun jaarlĳkse vakantie
   uit hoofde van artikel 7 tĳdens deze periode moeten nemen.
                                                     ê 93/104/EG art. 18 (aangepast)
                                     Artikel 21
                                Diverse bepalingen
1. Een lidstaat kan, met inachtneming van de algemene beginselen inzake de
   bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers, besluiten
   artikel 6 niet toe te passen, mits hĳ door de nodige maatregelen te treffen het
   volgende waarborgt:
   a)    geen enkele werkgever verlangt dat een werknemer meer dan achtenveertig uur
         werkt tĳdens een periode van zeven dagen, berekend als gemiddelde van de in
                                         20
 ---pagebreak---                artikel 16, onder b), bedoelde referentieperiode, tenzĳ de werknemer met het
               verrichten van dergelĳke arbeid heeft ingestemd;
         b)    geen enkele werknemer mag nadeel ondervinden van het feit dat hĳ niet bereid
               is dergelĳke arbeid te verrichten;
         c)     de werkgever houdt registers bĳ van alle werknemers die dergelĳke arbeid
               verrichten;
               d)       de registers worden ter beschikking gesteld van de bevoegde
               autoriteiten die, in verband met de veiligheid en/of de gezondheid van de
               werknemers, de mogelĳkheid om de maximale wekelĳkse arbeidstĳd te
               overschrĳden, kunnen verbieden of beperken;
         e)     de werkgever verstrekt de bevoegde autoriteiten, op hun verzoek, inlichtingen
               over de gevallen waarin werknemers ermee hebben ingestemd om langer dan
               achtenveertig uur te werken tĳdens een periode van zeven dagen, berekend als
               gemiddelde van de in artikel 16, onder b), bedoelde referentieperiode.
         Vóór 23 november 2003 beziet de Raad aan de hand van een voorstel van de
         Commissie, dat vergezeld gaat van een evaluatieverslag, de bepalingen van dit lid
         opnieuw en beslist hĳ welk gevolg daaraan moet worden gegeven.
2.       De lidstaten kunnen, wat de toepassing van artikel 7 betreft, een overgangsperiode
         aanhouden van ten hoogste drie jaar, te rekenen vanaf 23 november 1996, mits
         gedurende deze overgangsperiode:
         a)     aan alle werknemers jaarlĳks een vakantie met behoud van loon van
               drie weken wordt toegekend, overeenkomstig de in de nationale wetten en/of
               gebruiken geldende voorwaarden voor het recht op en de toekenning van een
               dergelĳke vakantie, en
         b)    de periode van drie weken jaarlĳkse vakantie met behoud van loon niet door
               een financiële vergoeding kan worden vervangen, behalve in geval van
               beëindiging van het dienstverband.
3.       Wanneer de lidstaten gebruik maken van de in dit artikel bepaalde mogelijkheden,
         stellen zij de Commissie onverwĳld daarvan in kennis.
                                            Artikel 22
                                     Beschermingsniveau
Onverminderd het recht van de lidstaten om, in het licht van de ontwikkeling van de situatie,
andersluidende wettelĳke, bestuursrechtelĳke en contractuele bepalingen aan te nemen op het
gebied van de arbeidstĳd en mits de hand wordt gehouden aan de minimumeisen van deze
richtlĳn, vormt de tenuitvoerlegging van deze richtlĳn geen rechtvaardiging voor een
verlaging van het algemene beschermingsniveau van de werknemers.
                                                21
 ---pagebreak---                                           Artikel 23
                                       Slotbepalingen
1.       De lidstaten delen de Commissie de tekst mede van de bepalingen van intern recht
         die op het onder deze richtlĳn vallende gebied reeds zĳn vastgesteld of die zĳ op dat
         gebied vaststellen.
2.       De lidstaten brengen de Commissie om de vĳf jaar verslag uit over de praktische
         tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze richtlĳn, onder vermelding van de
         standpunten van de sociale partners.
         De Commissie stelt het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal
         Comité en het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de
         gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats hiervan in kennis.
3.       Met inachtneming van de artikelen 21 en 22 en de leden 1 en 2 van dit artikel, legt de
         Commissie om de vĳf jaar aan het Europees Parlement, de Raad en het Economisch
         en Sociaal Comité een verslag voor over de uitvoering van deze richtlĳn.
                                                           ê 2000/34/EG art. 3 (aangepast)
                                          Artikel 24
   Nieuw onderzoek van de uitvoering van de bepalingen betreffende werknemers aan
                              boord van zeevissersvaartuigen
Uiterlĳk op 1 augustus 2009 onderwerpt de Commissie, na raadpleging van de lidstaten en de
werkgevers en werknemers op Europees niveau, de uitvoering van de bepalingen betreffende
werknemers aan boord van zeevissersvaartuigen aan een nieuw onderzoek en beziet zĳ met
name of deze bepalingen, in het bĳzonder wat gezondheid en veiligheid betreft, passend zĳn
teneinde in voorkomend geval de nodige wĳzigingen voor te stellen.
                                                           ê 2000/34/EG art. 4 (aangepast)
                                          Artikel 25
  Nieuw onderzoek van de uitvoering van de bepalingen betreffende werknemers in het
                                      personenvervoer
Uiterlĳk op 1 augustus 2005 onderwerpt de Commissie, na raadpleging van de lidstaten en de
werkgevers en werknemers op Europees niveau, de uitvoering van de bepalingen betreffende
werknemers in het geregeld stedelĳk personenvervoer aan een nieuw onderzoek, teneinde zo
nodig adequate wĳzigingen voor te stellen om een samenhangende en passende aanpak in
deze sector te verzekeren.
                                              22
 ---pagebreak---                                                            ê
                                             Artikel 26
                                            Intrekking
1.      Richtlijn 93/104/EG, zoals gewijzigd bij de in bijlage I, deel A, genoemde richtlijn,
        wordt ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten wat betreft de in
        bijlage I, deel B, genoemde termijnen voor de omzetting ervan.
2.      Verwijzingen naar de ingetrokken richtlijn gelden als verwijzingen naar de
        onderhavige richtlijn en worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage II.
                                             Artikel 27
                                         Inwerkingtreding
Deze richtlijn treedt in werking op 2 augustus 2004.
                                                           ê 93/104/EG art. 19 (aangepast)
                                             Artikel 28
                                            Adressaten
Deze richtlijn is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel,
Voor het Europees Parlement                              Voor de Raad
De Voorzitter                                            De Voorzitter
                                                 23
 ---pagebreak---                                                        ê 2000/34/EG
   Verklaring van de Commissie betreffende de tenuitvoerlegging van artikel 17, lid 5
De Commissie verklaart dat zij voornemens is om, alvorens advies uit te brengen, de sociale
partners op Europees niveau en de vertegenwoordigers van de lidstaten te raadplegen met het
doel haar advies drie maanden na ontvangst van de kennisgeving van de lidstaten uit te
brengen.
                                           24
 ---pagebreak---                                                                        é
                                                BIJLAGE I
                                                   Deel A
                           Ingetrokken richtlijn en de wijziging ervan
                                                (artikel 26)
Richtlijn 93/104/EG van de Raad                              (PB L 307 van 13.12.1993, blz. 18)
Richtlijn 2000/34/EG        van      het      Europees (PB L 195 van 1.8.2000, blz. 41)
Parlement en de Raad
                                                   Deel B
         De voor omzetting en toepassing in nationaal recht vastgestelde termijnen
                                                (artikel 26)
                   Richtlijn                             Uiterste datum voor omzetting
93/104/EG                                             23 november 1996
2000/34EG                                             1 augustus 200310
                                              ____________
10
          1 augustus 2004 met betrekking tot artsen in opleiding. Zie artikel 2 van Richtlijn 2000/34/EG.
                                                      25
 ---pagebreak---                                      BIJLAGE II
                                 CONCORDANTIETABEL
             Richtlijn 93/104/EG                          Huidige richtlijn
Artikelen 1 - 5                           Artikelen 1 - 5
Artikel 6, aanhef                         Artikel 6, aanhef
Artikel 6, punt 1                         Artikel 6, onder a)
Artikel 6, punt 2                         Artikel 6, onder b)
Artikel 7                                 Artikel 7
Artikel 8, aanhef                         Artikel 8, aanhef
Artikel 8, punt 1                         Artikel 8, onder a)
Artikel 8, punt 2                         Artikel 8, onder b)
Artikelen 9, 10 en 11                     Artikelen 9, 10 en 11
Artikel 12, aanhef                        Artikel 12, aanhef
Artikel 12, punt 1                        Artikel 12, onder a)
Artikel 12, punt 2                        Artikel 12, onder b)
Artikelen 13, 14 en 15                    Artikelen 13, 14 en 15
Artikel 16, aanhef                        Artikel 16, aanhef
Artikel 16, punt 1                        Artikel 16, onder a)
Artikel 16, punt 2                        Artikel 16, onder b)
Artikel 16, punt 3                        Artikel 16, onder c)
Artikel 17, lid 1                         Artikel 17, lid 1
Artikel 17, lid 2, aanhef                 Artikel 17, lid 2
Artikel 17, lid 2, punt 2.1               Artikel 17, lid 3, onder a) t/m e)
Artikel 17, lid 2, punt 2.2               Artikel 17, lid 3, onder f) en g)
Artikel 17, lid 2, punt 2.3               Artikel 17, lid 4
Artikel 17, lid 2, punt 2.4               Artikel 17, lid 5
Artikel 17, lid 3                         Artikel 18, lid 1
                                         26
 ---pagebreak--- Artikel 17, lid 4                          Artikel 18, lid 2
Artikel 17 bis, lid 1                      Artikel 19, lid 1, eerste alinea
Artikel 17 bis, lid 2                      Artikel 19, lid 1, tweede alinea
Artikel 17 bis, lid 3                      Artikel 19, lid 2
Artikel 17 bis, lid 4                      Artikel 19, lid 3
Artikel 17 ter, lid 1                      Artikel 20, lid 1, eerste alinea
Artikel 17 ter, lid 2                      Artikel 20, lid 1, tweede alinea
Artikel 17 ter, lid 3                      Artikel 20, lid 2
Artikel 17 ter, lid 4                      Artikel 20, lid 3
Artikel 17 ter, lid 5                      Artikel 20, lid 4
Artikel 17 ter, lid 6                      Artikel 20, lid 5
Artikel 17 ter, lid 7                      Artikel 20, lid 6
Artikel 17 ter, lid 8                      Artikel 20, lid 7
Artikel 18, lid 1, onder a)                ––––––––
Artikel 18, lid 1, onder b), punt i)       Artikel 21, lid 1
Artikel 18, lid 1, onder b), punt ii)      Artikel 21, lid 2
Artikel 18, lid 1, onder c)                Artikel 21, lid 3
Artikel 18, lid 2                          ––––––––
Artikel 18, lid 3                          Artikel 22
Artikel 18, lid 4                          Artikel 23, lid 1
Artikel 18, lid 5                          Artikel 23, lid 2
Artikel 18, lid 6                          Artikel 23, lid 3
––––––––                                   Artikel 2411
––––––––                                   Artikel 2512
––––––––                                   Artikel 26
11
         Richtlijn 2000/34/EG, artikel 3.
12
         Richtlijn 2000/34/EG, artikel 4.
                                          27
 ---pagebreak--- ––––––––       Artikel 27
Artikel 19     Artikel 28
––––––––       Bijlage I
––––––––       Bijlage II
           ________
              28