CELEX: 31976R2807
Language: it
Date: 1976-11-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2807/76 della Commissione, del 18 novembre 1976, che modifica gli importi compensativi monetari

22. 11.76                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 323 / 1
                                                                  I
                               (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2807/76 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 18 novembre 1976
                                          che modifica gli importi compensativi monetari
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1834/76 (6),
                                                                       ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                compensativi monetari ; che i tassi di cambio in con­
 europea ,                                                             tanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
                                                                       n . 1380/75 nel periodo dal 10 al 16 novembre 1976
 visto il regolamento ( CEE) n . 974/71 del Consiglio,                 per la sterlina inglese, la sterlina irlandese e il franco
 del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                francese comportano un divario che si scosta di oltre
 tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                un punto dalla percentuale considerata per la fissa­
 seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                    zione precedente degli importi compensativi monetari,
 fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 557/
 76 (2), in particolare l'articolo 3 ,
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che gli importi compensativi monetari
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati
fissati con regolamento ( CEE) n. 572/76 della Com­                                            Articolo 1
missione, del 15 marzo 1976 (3), modificato da ultimo
dal regolamento ( CEE) n . 2773/76 (4);                                1.    All'allegato I del regolamento ( CEE) n. 572/76,
                                                                      le colonne United Kingdom, Ireland e France sono
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                 sostituite da quelle di cui all'allegato I del presente
mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi                     regolamento.
monetari devono essere modificati se il divario di cui
all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento si                 2.     Gli allegati II e III del regolamento ( CEE) n.
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                  572/76 sono sostituiti dagli allegati II e III del presente
rata per la fissazione precedente; che tale modifica                  regolamento.
degli importi compensativi deve essere effettuata in
base alla variazione del divario ;                                                             Articolo 2
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1380/75                     Il presente regolamento entra in vigore il 22 novembre
della Commissione, del 29 maggio 1975 (5), modifi­                    1976.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 18 novembre 1976 .
                                                                                        Per la Commissione
                                                                                         P.J. LARDINOIS
                                                                                    Membro della Commissione
(!) GU   n. L 106 del 12. 5. 1971, pag. 1 .                           (•) GU n . L 203 del 29. 7. 1976, pag. 30.
(2) GU   n. L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 1 .
(3) GU   n. L 68 del 15 . 3 . 1976, pag. 5.
(4) GU   n. L 317 del 17. 11 . 1976, pag. 8.
(5) GU   n. L 139 del 30. 5 . 1975, pag. 37.
 ---pagebreak--- N. L 323 /2                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     22 . 11.76
                 ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 « — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Wäzhrungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                       N0 du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/t                £/ t               Lit/t        FF/ t
                                  1                            5                  6                   7            8
               10.01 A                                      25,742           20,392                            112,17
               10.02                                        22,907            18,990                           106,17
               10.03                                        22,559            17,518                            99,32
               10.04                                        21,898            16,858                            95,58
               10.05 B                                      22,827            16,780                            96,07
               10.07 B                                      22,378            17,247                            97,78
               10.07 C                                      22,436            16,418                            97,78
               11.01 A                                      32,693            25,976                           142,57
               11.01 B                                      28,724            24,014                           134,18
               11.02 A I b)                                 35,309            28,054                           153,97
               11.01 C                                      23,010            17,869                           101,31
               11.01 D                                      22,335            17,195                             97,49
               11.01 E I                                    31,958            23,492                           134,50
               11.01 E II                                   23,284            17,116                             97,99
            ex 11.01 G t1)                                   22,826           17,592                             99,74
            ex 11.01 G (2)                                   22,884           16,746                             99,74
               11.02 All                                     23,365           19,370                           108,30
               11.02 A III                                   31,583           24,526                           139,05
               11.02 A IV                                    30,657           23,602                           133,82
               11.02 A V a) 1                                41,089           30,204                           172,93
               11.02 A V a) 2                                41,089           30,204                           172,93
               11.02 A V b)                                  23,284           17,116                             97,99
 ---pagebreak--- 22. 11.76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 323 /3
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                        N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelij k                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/ t               £/t               Lit/t         FF/t
                                • 1                           5                  6                  7             8
          ex 11.02 A VII i1)                               22,826           17,592                             99,74
          ex 11.02 A VII (2)                               22,884           16,746                             99,74
             11.02 B I a) 1                                23,010           17,869                            101,31
             11.02 B I a) 2 aa)                            22,335           17,195                             97,49
             11.02 B I a) 2 bb)                            22,335           17,195                             97,49
             11.02 B I b) 1                                31,583           24,526                            139,05
             11.02 B I b) 2                                30,657           23,602                            133,82
             11.02 B II a)                                 26,257           20,800                            114,41
             11.02 B II b)                                 23,365           19,370                            108,30
             11.02 B II c)                                 23,284           17,116                             97,99
          ex 11.02 B II d) (x)                             22,826           17,592                             99,74
          ex 11.02 B II d) (2)                             22,884           16,746                             99,74
             11.02 C I                                     26,257           20,800                            114,41
             11.02 C II                                    23,365           19,370                            108,30
             11.02 C III                                   36,095           28,029                            158,92
             11.02 C IV                                    22,335           17,195                             97,49
             11.02 C V                                     23,284           17,116                             97,99
          ex 11.02 C VI (x)                                22,826           17,592                             99,74
          ex 11.02 C VI (2)                                22,884           16,746                             99,74
             11.02 D I                                     26,257          20,800                             114,41
             11.02 D II                                    23,365           19,370                            108,30
             11.02 D III                                   23,010           17,869                            101,31
             11.02 D IV                                    22,335           17,195                             97,49
             11.02 D V                                     23,284           17,116                             97,99
          ex 11.02 D VI i1)                                22,826           17,592                             99,74
          ex 11.02 D VI (2)                                22,884           16,746                             99,74
             11.02 E I a) 1                                23,010           17,869                            101,31
             11.02 E I a) 2                                22,335           17,195                             97,49
             11.02 E I b) 1                                31,583          24,526                             139,05
             11.02 E I b) 2                                39,416          30,345                             172,05
             11.02 E II a)                                26,257           20,800                             114,41
             11.02 E II b)                                23,365            19,370                            108,30
             11.02 E II c)                                25,110            18,458                            105,68
          ex 11.02 E II d) 2 i1)                          22,826            17,592                             99,74
          ex 11.02 E II d) 2 (2)                          22,884            16,746                             99,74
             11.02 F I                                    26,257           20,800                             114,41
             11.02 F II                                   23,365            19,370                            108,30
             11.02 F III                                  23,010           17,869                             101,31
 ---pagebreak--- N. L 323/4                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   22. 11.76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland            Italia        France
                                                               f/t               f/t             Lit./t         FF/t
                                  1                             5                 6                7              8
              11.02 F IV                                     22,335          17,195                            97,49
              11.02 F V                                      23,284          17,116                            97,99
           ex 11.02 F VII 0)                                22,826           17,592                            99,74
           ex 11.02 F VII (2)                                22,884          16,746                            99,74
              11.02 G I                                      19,307          15,294                            84,13
              11.02 G II                                     17,120          12,585                            72,05
              11.06 A                                         4,061            3,153                           17,88
              11.06 B I                                      36,752          27,016                           154,67
              11.06 B II                                     36,752          27,016                           154,67
              11.07 A I a)                                   45,821          36,298                           199,66
              11.07 A I b)                                   34,237          27,121                           149,18
              11.07 A II a)                                  40,156          31,183                           176,80
              11.07 A II b)                                  30,004          23,300                           132,10
              11.07 B                                        34,967          27,154                           153,95
              11.08 A I                                      36,752          27,016                           154,67
              11.08 A III                                    65,136          45,360                           243,57
              11.08 A IV                                     36,752          27,016                           154,67
              11.08 A V                                      36,752          27,016                           154,67
              11.09                                        118,429           82,473                           442,85
              17.02 B II a) (8)                              47,937          35,238                           201,75
              17.02 B II b) (3)                              36,751          27,016                           154,67
              17.05 B I                                      47,937          35,238                           201,75
              17.05 B II                                     36,752          27,016                           154,67
              23.02 A I a)                                    7,113            5,469                           30,76
              23.02 A I b)                                   22,761          17,501                            98,42
              23.02 A II a)                                   5,690            4,375                           24,60
              23.02 A II b)                                  22,761          17,501                            98,42
              23.03 A I                                      45,654          33,560                           192,14
              23.07 B I a) 1                                  3,652            2,685                           15,37
              23.07 B I a) 2 (4)                             34,204          23,961                           129,61
              23.07 B I b) 1                                 11,414            8,390                           48,04
              23.07 B I b) 2 (5)                            41,966          29,666                            162,28
              23.07 B I c) 1 (7)                             22,827          16,780                            96,07
              23.07 B I c) 2 (e) C)                         53,379          38,056                            210,31
 ---pagebreak--- 22 . 11 . 76                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 323 /5
 (*) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gicrst, Hirse.
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
     Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
(4\ (5) («j Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                              Belgique                                   United­
                        Deutschland                             Nederland                                 Ireland            Italia           France
                                            Luxembourg                                 Kingdom
             (4)                                                                           1,636           1,632                               1,628
             <5)                                                                           1,518           1,511                               1,501
             <«)                                                                           1,408           1,398                               1,387
                   S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8. 1976,
                   p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                   As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228,
                   20. 8 . 1976, p. 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient:
                   Handelt es sìch um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemali der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABI . Nr. L 228 vom
                   20. 8 . 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittlandern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                   Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n. 2054/76
                   (GU n . L 228 del 20. 8. 1976, pag. 17) àll'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                   Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                   (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                   vermenigvuldigd met de coëfficiënt:
                   For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                   s. 17) skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient:
                                              Belgique                                   United­
                        Deutschland         Luxembourg          Nederland              Kingdom           Ireland             Italia           France
             «                                                                             1,498           1,495                               1,492
             «                                                                             1,406           1,400                               1,393
             (•)                                                                           1,319           1,312                               1,303
            Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
            a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                 V (E 131 ),
            c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
            le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
            However where these products contain skimmed-milk powder and either :
            ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
            (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
            ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
            the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
            — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 Bib) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
            Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
            a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
            b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                 V (E 131),
            c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
            — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                 und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
            angewandt.
 ---pagebreak---  N. L 323/6                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     22. 11 . 76
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B 1 b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
             c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
(7) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n0 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26 . 6. 1976, S. 27).
(7) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n. 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76 , EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
                                                                                                                                              C
 ---pagebreak--- 22. 11.76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 323 /7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Wàhrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeleb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                      N0 du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                        CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                       gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                  1                            5                 6                  7             8
             01.03 A II a)                                13,743              9,932                            54,49
             01.03 A  II b)                               16,159            11,679                             64,07
             02.01 A  III a)   1                          21,014            15,187                             83,32
             02.01 A  III a)  2                           32,571           23,540                            129,15
             02.01 A  III a)  3                           25,637            18,528                            101,65
             02.01 A  III a)  4                           34,042           24,603                             134,98
             02.01 A  III a)  5                           18,282            13,213                             72,49
             02.01 A  III a)   6 aa)                      34,042           24,603                             134,98
          ex 02.01 A  III a)   6 bb) (x)                  34,042            24,603                            134,98
          ex 02.01 A  III a)   6 bb) (2)                  25,637            18,528                           101,65
             02.05 A I                                      8,826             6,379                            34,99
             02.05 A II                                   10,297              7,442                            40,83
             02.05 B                                        5,043             3,645                            20,00
             02.06 B I a) 1                               21,014            15,187                             83,32
             02.06 B I a) 2 aa)                           28,368            20,503                           112,48
             02.06 B I a) 2 bb)                           28,368            20,503                            112,48
             02.06 B I a) 2 cc)                           31,520            22,781                            124,98
             02.06 B I a) 3                               32,571            23,540                            129,15
             02.06 B I a) 4                               25,637            18,528                           101,65
             02.06 B I a) 5                               34,042            24,603                           134,98
             02.06 B I a) 6                               18,282            13,213                             72,49
          ex 02.06 B I a) 7 (*)                           34,042           24,603                            134,98
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                           25,637            18,528                           101,65
             02.06 B I b) 1                               31,520            22,781                           124,98
             02.06 B I b) 2 aa)                           31,520           22,781                            124,98
             02.06 B I b) 2 bb)                           31,520           22,781                            124,98
             02.06 B I b) 2 cc)                           34,673            25,059                           137,48
             02.06 B I  b)  3 aa)                         42,027            30,374                           166,64
             02.06 B I  b)  3 bb)                         59,258           42,828                            234,96
             Q2.06 B I  b)  4 aa)                         29,419            21,262                           116,65
             02.06 B I  b)  4 bb)                         46,650            33,715                           184,97
             02.06 B I  b)  5 aa)                         44,129           31,893                            174,97
 ---pagebreak--- N. L 323 / 8                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        22 . 11 . 76
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                              N0 du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                    commun
                                                                                         and charged on exports
                                CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen
                                    Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa
                                doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                   Nr. van het
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                               gemeenschappelij k                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                  douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                              Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                                 United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                                    £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit / 100 kg   FF/100 kg
                                        1                                5                6                   7            8
                   02.06 B I b) 5 bb)                                58,628           42,372                           232,47
                   02.06 B I b) 6 aa)                                21,014           15,187                             83,32
                   02.06 B I b) 6 bb)                                30,470           22,021                           120,82
                   02.06 B I b) 7 aa)                                44,129           31,893                           174,97
                   02.06 B I b) 7 bb)                                59,258           42,828                           234,96
                  02.06 B II a)                                        6,724            4,860                           26,66
                  02.06 B II c)                                      22,064           15,946                             87,49
                  02.06 B II d)                                      25,427           18,376                           100,82
                  02.06 B II e)                                      12,608             9,112                           49,99
                  02.06 B II f)                                      18,492           13,365                            73,32
                  02.06 B II g)                                      18,492           13,365                            73,32
                   15.01 A I (a)                                      6,724             4,860                           26,66
                   15.01 A II                                         6,724             4,860                           26,66
                   16.01 A                                           32,151           23,236                           127,48
                   16.01 B I (b)                                     52,534           37,968                           208,30
                   16.01 B II (b)                                    36,984           26,729                           146,64
                   16.02 A II                                        29,629           21,414                           117,48
                  16.02 B III a) laa)                                55,686           40,246                           220,80
                  16.02 B III a) 1 bb)                               46,230           33,412                           183,31
                  16.02 B III a) 1 cc)                               31,520           22,781                           124,98
                  16.02 B III a) 2                                   26,267           18,984                           104,15
                  16.02 B III a) 3                                   15,550           11,238                            61,66
             ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Ëpaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
              (x) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
             (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Filet.
              (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
             r) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
             (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 22. 11.76                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 323 /9
           (2)  Produits autres que ceux visés sous p) .
           (a)  Other products than those falling under (l).
           (2)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
            (2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto f1).
           (2)  Andere produkten dan vermeld bij (x).
          (2)   Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
          (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
           ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konservermgsvæske, beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N.L 323/ 10                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           22. 11 . 76
                           PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3* — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetare udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                                 Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                    and charged on exports
                          CCT heading No                                  Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                          og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                            United Kingdom         Ireland             Italia         France
                                                                £/ 100 kg         £/ 100 kg         LitVlOO kg      FF/ 100 kg
                                   1                                5                  6                 7               8
                                               — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vaegt —
            01.02 A II a)                                        20,367           14,184                               82,36
            01.02 A II b) i1)                                    20,367           14,184                               82,36
                                                  — Poids net/ Net weight/Reingewicnt/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
            02.01 A II a)  1 aa)  11                            38,698            26,949                             156,48
            02.01 A II a)  1 aa)  22                            30,958             21,559                            125,18
            02.01 A II a)  1 aa)  33                            46,437             32,339                            187,77
            02.01 A II a)  1 bb)  11                             38,698           26,949                             156,48
            02.01 A II a)  1 bb)  22                             30,958            21,559                            125,18
            02.01 A II a)  1 bb)  33                             46,437            32,339                            187,77
            02.01 A II a)  1 cc)  11                             38,698            26,949                            156,48
            02.01 A II a)  1 cc)  22                             44,197            30,778                            178,71
            02.01 A II a) 2 aa) (2)                              34,421            23,970                            139,18
            02.01 A II a) 2 bb) (2)                              27,537            19,176                            111,35
            02.01 A II a) 2 cc) (2)                              43,026            29,963                            173,98
            02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                           34,421            23,970                            139,18
            02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                      43,026            29,963                            173,98
            02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                  43,026 '          29,963                            173,98
            02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                      43,026            29,963                            173,98
            02.06 C I a) 1                                       38,698            26,949                            156,48
            02.06 C I a) 2                                       44,197            30,778                            178,71
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N.L 323 / 11
 C1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 (') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
  (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
  (*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
  (*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (•) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til én maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
  (*) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
  (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
  (') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (*) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
  (*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
  (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N. L 323 / 12                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         22. 11 . 76
                                PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 * — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                            N° du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                   commun                                            and charged on exports
                              CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                            Numero della tariffa
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                              doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                 Nr. van het
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                              gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                            United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                                    £                  £                 Lit              FF
                                        1                           5                  6                   7               8
                                                                 - 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk.
              01.05 A                                             0,888             0,667                                3,80
                                                                                          — 100 kg —
              01.05 B I                                           3,490             2,594                              14,82
              01.05 B II                                          5,834             4,380                              24,98
              01.05 B III                                         4,951             3,717                              21,20
              01.05 B IV                                          3,708             2,784                              15,87
              01.05 B V                                           6,039             4,534                              25,86
              02.02 A I a)                                        4,384             3,259                              18,62
              02.02 A  I b)                                       4,985             3,706                              21,17
              02.02 A  I c)                                      5,432              4,037                              23,07
              02.02 A  II a)                                      6,862             5,152                              29,38
              02.02 A  II b)                                      8,334             6,258                              35,69
              02.02 A  II c)                                      9,259             6,952                              39,64
              02.02 A  III a)                                    7,073              5,310                              30,28
              02.02 A  III b)                                     7,732             5,805                              33,11
              02.02 A IV                                          5,296             3,977                              22,68
              02.02 A V                                           8,627             6,477                              36,94
              02.02 B I                                         13,990             10,489                              59,83
              02.02 B II  a)   1                                 5,975              4,441                              25,37
              02.02 B II  a)  2                                 10,184              7,647                              43,61
              02.02 B II  a)  3                                   8,505             6,386                              36,42
              02.02 B II  a)  4                                   5,826             4,375                              24,95
              02.02 B II a) 5                                     9,489             7,125                              40,63
              02.02 B II b)                                      4,547              3,409       .                      19,45
              02.02 B II c)                                       3,148             2,360                              13,46
              02.02 B II d) 1                                   11,598               8,708                             49,66
              02.02 B II d) 2                                     8,739             6,562                              37,42
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 323 / 13
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                          N" du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                    and charged on exports
                            CCT heading No                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                                  £                  £                 Lit              FF
                                     1                            5                  6                   7               8
                                                                                       — 100 kg —
            02.02 B II d) 3                                     8,225              6,114                             34,93
            02.02 B II e) 1                                   11,211               8,418                             48,00
            02.02 B II e) 2 aa)                                4,767               3,579                             20,41
            02.02 B II e) 2 bb)                                 8,210              6,164                             35,15
            02.02 B II e) 3                                     7,727              5,744                             32,82
            02.02 B II f)                                     13,990             10,489                              59,83
            02.02 C                                             3,148              2,360                             13,46
            02.05 C                                             6,995              5,245                             29,92
                                                              - 100 pieces/100 pieces/100 Stück/100 perzi/ 100 stuks/100 stk.
            04.05 A I a                                        0,555              0,417                                2,38
                                                                                        — 100 kg —
            04.05 A I b)                                       5,806              4,360                              24,86
            04.05 B I a) 1                                    26,244             19,705                             112,37
            04.05 B I a) 2                                     6,735              5,057                               28,84
            04.05 B I b) 1                                    11,845               8,893                             50,72
            04.05 B I b) 2                                    12,657              9,504                              54,20
            04.05 B I b) 3                                    27,173             20,403                             116,35
            35.02 A II a) 1                                   23,573             17,700                             100,93
            35.02 A II a) 2                                    3,193              2,398                               13,67
 ---pagebreak---                                                  PARTE 5
                       SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTTERO-CASEARI
                                                                                                                                                                             N. L 323 / 14
                                       Importi compensativi monetari
                                                                         Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                United Kingdom                          Ireland                           Italia                         France
     nazione delle merci
                                                     £/10( kg                           £/100 kg                        Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                               (a)              (b)               (a)              (b)            (a)                (b)          (a)                (b)
           2                                             6                                 7                                8                              9
                                             0,161                            0,113                                                           0,60                  —
 i immediati di contenuto
  re o uguale a 2 litri                      1,832 (4)       0,476 (4)        1,276            0,405                                          6,85                2,25
i                                            1,774           0,465            1,236            0,398                                          6,64                2,21
                                             1,636           0,476            1,140            0,405                                          6,11                2,25
                                             1,274           0,476            0,888            0,405                                          4,76                2,25
                                             1,027           0,476            0,716            0,405                                          3,84                2,25
    so, di acqua :
                                                                —                                  —
  le a 33 %                                  5,037                            3,508                                                          18,84                  —
   ed inferiore o uguale
                                                                —                                  —
                                             3,358                            2,339                                                          12,56                  —
                                                                —                                  —
                                             1,679                            1,169                                                           6,28                  —
                                                                —                                  —
                                            20,924                           14,570                                                         78,23                   —
                                            15,484           0,476           10,782            0,405                                        57,89                 2,25
                                                                                                                                                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                            15,484           0,476           10,782            0,405                                        57,89                 2,25
                                            12,554           0,476            8,742            0,405                                        46,94                 2,25
                                                                                                   —
                                            20,924 (2)                       14,570 (2)                                                     78,23 (2)               —
                                            15,484 (2)       0,476 (2)       10,782 (2)        0,405 (2)                                    57,89 (2)             2,25 (2)
                                            15,484           0,476           10,782            0,405                                        57,89                 2,25
                                            12,554           0,476            8,742            0,405                                        46,94                 2,25
                                                                —                                  —
                                             7,955                            6,123                                                         33,46                   —
     anza secca lattica non grassa :
  le a 35 %                                  4,184           0,476            2,915            0,405                                        15,64                 2,25
                                             7,608           0,476            5,300            0,405                                        28,44                 2,25
                                                                —                                  —
                                             0,2559 (3)                       0,1911 (3)                                                      1,0392 (3)            —
                                                kg                                kg                                                              kg
                                                                                                                                                                                22 . 11 . 76
 ---pagebreak---                                                       Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione                             22. 11 . 76
                                 United Kingdom                      Ireland                           Italia                         France
   nazione delle merci
                                     £/100 kg                        £/100 kg                        Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                (a)            (b)             (a)              (b)            (a)                (b)          (a)               (b)
         2                                6                             7                                8                               9
                             0,2092 (3)          —         0,1457 (3)            —                                         0,7823 (3)            —
                                 kg                            kg                                                              kg
                             0,1548 (3)       0,476        0,1078 (3)          0,405                                       0,5789 (3)          2,25
                                 kg                             kg                                                             kg
                             0,1255 (3)       0,476        0,0874 (3)          0,405                                       0,4694 (3)          2,25
                                 kg                            kg                                                              kg
                             0,2092 (3)          —         0,1457 (3)            —                                         0,7823 (3)            —
                                kg                             kg                                                              kg
                             0,1548 (3)       0,476        0,1078 (3)          0,405                                       0,5789 (3)          2,25
                                 kg                            kg                                                              kg
                             0,1255 (3)       0,476        0,0874 (3)          0,405                                       0,4694 (3)          2,25
                                kg                             kg                                                              kg
                             9,792 (5)           —         7,510 (5)             —                                       41,02 (5)               —
                             0,0533 (3)       0,476        0,0371 (3)          0,405                                       0,1991 (3)          2,25
                                kg                              kg                                                             kg
   o, di materie grasse :
 (6)                              —           0,476             —              0,405                                           —               2,25
re a 80 % ed inferiore
                            39,455 (7)           —       33,608                  —                                      186,96                   —
                                                                                                                                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
 e a 82 % (6)               40,441 (7)           —       34,448                  —                                      191,63                   —
                                  —           0,476             —              0,405                                           —               2,25
                            42,291               —        32,258                 —                                      176,02                   —
                            34,352               —        26,439                 —                                      144,50                   —
                            27,830               —        21,395                 —                                      116,92                   —
formaggi Grana Padano e
o                           48,659              —        36,564                  —                                      198,99                   —
                            38,891 (8)          —        29,899                  —                                      163,39                   —
                                                                                                                                                          N. L 323 / 15
 ---pagebreak---                                                                  Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                                       Irei md                     Italia                             France
                                                                                                                                                                        N. L 323/ 16
                                            United Kingdom
      nazione delle merci                      £/100 kg                            £/10Dkg                       Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                           (a)             (b)             (a)                   (b)       (a)                (b)         (a)                  (b)
            2                                          6                                                             8                                  9
                                        36,102                        >7,500                                                         L50,04
   vallo, Provolone, Ragusano,
 Fontal, Fontina, Fynbo,
ti, Maribo, Sams», Tilsit
  ggi aventi tenore di acqua,
   materia non grassa inferiore
                                        36,102                       27,500                                                          150,04
    Kernhem, Saint-Nectaire3
    leggio, Butterkàse nonché i
 ti tenore di acqua, in
   eria non grassa superiore a
    un tenore di materie grasse,
      stanza secca :
    0 %                                 10,922                       14,575                                                           78,21
                                                                                                 —
   eriore a 10 %                        18,257                       21,463                                                          117,04
      materie grasse, in peso , della
                                                                                                                                                               —
                                        9,510                          6,625                                                          35,55
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
    re a 10 %                           14,334                       10,847                                                           59,11
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
                                        18,659                       36,564                                                          198,99
                                                                                                                                                               —
                                                                                                                                                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                 —
                                        18,550                       22,825                                                          125,55
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
                                        8,016                          5,583                                                          29,97
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
                                        8,016                          5,583                                                          29,97
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
                                         7,333   (9)                  5,106      (9)                                                  27,42     (9)
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
                                         9,777   (9)                  6,808      (9)                                                  36,56     (9)
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
                                        10,142   (9)                  7,076      (9)                                                  38,10     (9)
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
                                         8,475   (9)                  5,945      (9)                                                  32,23     (9)
                                                                                                                                                               —
                                                                                                 —
                                        [0,388   (9)                  7,234      (9)                                                  38,85     (9)
        versa indicazione).
      rasse per 100 kg peso netto.
                                                                                                                                                                         22. 11 . 76
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 323 / 17
                                                                  Note
            (*) a) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 2054/76
                      (GU n. L 228 del 20. 8. 1976), tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0,91 .
                 b) Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in confor­
                      mità del regolamento (CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976), tale importo è
                     moltiplicato per il coefficiente 0,58 .
            (2) Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
                 regolamento (CEE) n. 990/72, l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono
                 sostituiti dall'importo unico di :
                 — 12,221 £               per 100 kg per il Regno Unito,
                 — 8,510 £                per 100 kg per l'Irlanda,
                 — 45,70 FF               per 100 kg per la Francia.
            (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotti di questa sottovoce è uguale alla somma
                 degli elementi seguenti:
                 a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                      contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                      grammi del prodotto netto pari a:
                      — 0,0759 £          per il Regno Unito,
                      — 0,0529 £           per l'Irlanda,
                      — 0,2838 FF          per la Francia.
             (4) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
                 l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 3,966.
             (5) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                 degli elementi seguenti:
                 a) l'importo per 100 chilogrammi indicato;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                       grammi del prodotto netto pari a:
                      — 0,0759 £           per il Regno Unito,
                      — 0,0529 £           per l'Irlanda,
                      — 0,2838 FF          per la Francia.
             (8) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate :
                 — dai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972) e (CEE) n. 1717/72
                       (GU n. L 181 del 9. 8. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,4; tuttavia, per il
                       Regno Unito, detto coefficiente è pari a 0,6;
                 — dal regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13 . 2. 1973), si applica a tale importo
                       il coefficiente 0,5 ;
                  — dal regolamento (CEE) n. 232/75 (GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica a tale importo
                       il coefficiente 0,35 ; tuttavia, per il Regno Unito, il coefficiente è di 0,40.
             (7) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                  l'importo compensativo è 24,538 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
             (8) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                  l'importo compensativo è 21,185 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
             (9) Negli scambi con i paesi terzi, si applica a tale importo il coefficiente 1,7120.
                  Il coefficiente è tuttavia di 1,5579 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere
                  venduto a norma del regolamento ( CEE) n. 2054/76.
                  Per i prodotti spediti verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità del regolamento
                  (CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976), tale importo è moltiplicato per il coeffi­
                  ciente 0,58.
                  Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e
                  a) farina di pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce,
                  b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di
                       rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
 ---pagebreak--- N. L 323 / 18                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          22 . 11 . 76
                  c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
                  si applicano i seguenti importi compensativi monetari negli scambi intracomunitari e per le
                  esportazioni a taluni paesi terzi :
                      Numero della tariffa
                                            United Kingdom    Ireland       France
                          doganale             £/ 100 kg     £/ 100 kg     FF/100 kg
                           comune
                  23.07 B I a) 3
                  23.07 B I a) 4                  —             —             —
                  23.07 B I b) 3                 0,365        0,268          1,54
                  23.07 B I c) 3                 1,142        0,839 .        4,81
                  23.07 B II                       —             —            —
              Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
              essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                22. 11.76
                                           PARTE 6
                                       SETTORE VINO
                                 Importi compensativi monetari
                                         Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
                                            e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
     e delle merci
                                      Germania
                                                       Belgio/           Paesi Bassi                                                            Francia
                                                                                       Regno Unito          Irlanda            Italia
                                                     Lussemburgo
                                         DM            FB/Flux               FI             £                  £                Lit               FF
 radazione alcolometrica effet­                                                                                                             — grado/hl —
   una gradazione alcolometrica
   ompresi i vini rossi, rosati e
                                                                                                                                                 1,44
III ai sensi del regolamento                                                                                                                   — hi —
   vini rossi presentati all'impor­
     no Portugieser                                                                                                                             22,86
                                                                                                                                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
     A III ai sensi del regolamento
 i vini bianchi presentati all'
  di vitigno Riesling o Sylvaner                                                                                                                32,62
                                                                                                                                                               N. L 323 / 19
 ---pagebreak--- N. L 323 /20                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       22. 11 . 76
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                         SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                           Montants a octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (')
                                  N0 du tarif douanier                                     Amounts to be granted on imports
                                        commun
                                                                                                 and charged on exports (l)
                                    CCT heading No
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                 Nr. des Gemeinsamen
                                        Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                            e da riscuotere all'esportazione (')
                                  Numero della tariffa
                                   doganale comune                                          Bij de invoer te verstrekken en bíj
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (')
                                      Nr. van het
                                   gemeenschappel ij k                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                      douanetarief                                              og opkræves ved udførsel (')
                                  Position i den fælles
                                        toldtarif
                                                                        United Kingdom            Ireland              Italia             France
                                                                                £                    £                   Lit.                 FF
                                             1                                  5                     6                   7                    8
                                                                                                               100 kg
                   17.01 A (2)                                               5,766               4,015                                    21,56
                   17.01 A (3)                                               7,588               5,285                                    28,38
                   17.01 B (4)                                               6,446               4,489                                    24,10
                                                        par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (6)
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (6)
                                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (B)
                                               ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (6
                   17.02 ex D (6)                                           0,0759               0,0529                                   0,2838
                   17.02 E                                                  0,0759               0,0529                                   0,2838
                   17.02 ex F (7 )                                          0,0759               0,0529                                   0,2838
                   17.05 ex C (8)                                           0,0759               0,0529                                   0,2838
(l) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                              (!) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                     Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74, (CEE)                              Denaturiert.
       n" 557/75, (CEE) n° 558/75 et (CEE) n° 630/75.                                       Denaturati .
C) No compensatory amounts are applied to sugar:                                            Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                      Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                       (') Non dénaturé .
C ) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                    Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                         Nicht denaturiert.
       wird ;
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,                              Non denaturati .
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                             Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero:                                  Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                       ( 4) De la qualité type telle que definie au reglement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                          (JO n» L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3).
        n . 3062/74, ( CEE) n . 557/75, ( CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                            Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                               ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                         Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                   definiert (ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968, S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                           Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU
       557/75, (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630175 wordt uitgevoerd .                      n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3 ).
(l) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                               Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                         nr . 431 /68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , biz . 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                  Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
       (EØF) nr . 55J3/75 og (EØF) nr. 630/75.                                              nr . 431 /68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 22.11.76                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 323 /21
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          C) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13          Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
     du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,           Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
    Der Gehalt an Saccharose, einschliefilich des Gehalts an anderem als    (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Oberein­            Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '         Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       (8) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                           colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,         material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­              Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
   Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,      Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk . 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til      gevoegde kleurstoffen.
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved               Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                  stoffer.
 ---pagebreak--- N. L 323/22                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        22. 11 . 76
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Wàhrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbeleb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                         N° du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                             £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                                   1                             5                 6                   7              8
            18.06 D  I a)                                  15,406 i1)       10,728 i1)                           57,60 i1)
            18.06 D  I b)                                  15,406           10,728                               57,60
            18.06 D  II a)  1                                8,251            6,054                              32,83
            18.06 D  II a)  2                                8,251            6,054                              32,83
            18.06 D  II b)  1                              24,436           18,652                              101,87
            18.06 D  II b)  2 aa)                           13,645          10,156                               55,22
            18.06 D  II b)  2 bb)                          24,436           18,652                              101,87
            18.06 D  II c)                                        (2 )            (2)                                 (2)
            19.04                                            4,314            3,172                               18,16
            21.07 D I a) 1                                 18,832           13,114                               70,41
            21.07 D I a) 2                                 25,070           19,190                              104,86
            21.07 D I b) 1                                   1,674            1,166                                6,26
            21.07 D I b) 2                                   3,064            2,345                               12,82
            21.07 D I b) 3                                 22,285           17,057                               93,21
            21.07 D II a) 1                                20,924 (3)       14,571 (3)                           78,23 (8)
            21.07 D II a) 2                                30,340           21,128                              113,44
            21.07 D II a) 3                                38,710           26,956                              144,73
            21.07 D II a) 4                                55,449           38,612                              207,32
            21.07 D II b)                                        (4)              (4)                                 (4)
            21.07 F II a) 1                                  5,571           4,264                               23,30
            21.07 F II a) 2 aa)                              7,013            5,406                              29,58
            21.07 F II a) 2 bb)                              7,733            5,977                              32,72
            21.07 F II a) 2 cc)                              8,454            6,548                              35,86
            21.07 F II b) 1                                  6,634            5,004                              27,27
            21.07 F II b) 2 aa)                              7,772            5,935                              32,42
            21.07 F II b) 2 bb)                              8,492            6,506                              35,56
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 323/23
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                          N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                  and charged on exports
                            CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                            £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit /100 kg      FF/ 100 kg
                                     1                           5                  6                 7                8
             21.07 F II c) 1                                 7,468           5,586                                30,40
             21.07 F II c) 2 aa)                             8,910           6,727                                36,68
             21.07 F II c) 2 bb)                             9,451           7,156                                39,03
             21.07 F II d) 1                                 8,986           6,642                                36,07
             21.07 F II d) 2                               10,247            7,642                                41,57
             21.07 F II e)                                 11,263            8,228                                44,58
             21.07 F III a) 1                              11,142            8,529                                46,60
            21.07 F III a) 2 aa)                           12,584            9,671                                52,88
            21.07 F III a) 2 bb)                           13,305          10,242                                 56,02
            21.07 F III b) 1                               12,205            9,269                                50,58
            21.07 F III b) 2                               13,343          10,199                                 55,72
            21.07 F III c) 1                               13,039            9,850                                53,70
            21.07 F III c) 2                               14,301          10,849                                 59,19
            21.07 F III d) 1                               14,557          10,907                                 59,37
            21.07 F III d) 2                               15,098          11,335                                 61,73
            21.07 F III e)                                 15,695          11,699                                 63,63
            21.07 F IV a) 1                                16,714          12,793                                 69,90
            21.07 F IV a) 2                                18,155          13,935                                 76,19
            21.07 F IV b) 1                                17,776          13,533                                 73,88
            21.07 F IV b) 2                                18,703          14,267                                 77,91
            21.07 F IV c)                                  18,611          14,114                                 77,00
            21.07 F V a) 1                                 25,070          19,190                               104,86
            21.07 F V a) 2                                 25,431          19,475                               106,43
            21.07 F V b)                                   25,829          19,718                               1 07,69
            21.07 F VI à F IX                                    (4)               (4)                                (4 )
            29.04 C III a) 1                                3,926           2,886                                 16,53
            29.04 C III a) 2                                6,830           4,756                                 25,54
            29.04 C III b) 1                                5,593           4,111                                 23,54
            29.04 C III b) 2                                9,713           6,764                                36,32
            35.05 A                                         4,314           3,172                                 18,16
            38.19 T I a)                                    3,926           2,886                                 16,53
            38.19 T 1 b)                                    6,830           4,756                                25,54
            38.19 T II a)                                   5,593           4,111                                 23,54
            38.19 T II b)                                   9,713           6,764                                36,32
 ---pagebreak--- N. L 323 /24                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  22. 11 . 76
(>) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(l) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                   agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                     H Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                    Anwendung kämen.
  *) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali.
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 22. 11.76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 323 /25
                                                           ALLEGATO li
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                        Prodotti                                                         Stati membri
                                                             R. f. di
                                                            Germania
                                                                         Benelux    Irlanda         Italia Regno Unito    Francia
1 . — Settore carni bovine
    — Settore carni suine              >
    — Settore latte e prodotti lattiero-caseari
    — Settore zucchero                                       0,907       0,986       1,250         1,170     1,402        1,152
    — del regolamento (CEE) n. 1059/69
    — Settore cereali
    — Settore uova e pollame e delle albumine
2 . Settore vino                                             0,882       0,980      1,380          1,317     1,402        1,152
 ---pagebreak--- N. L 323 /26                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               22. 11.76
             ANNEXE HI — ANNEX 111 — ANHANG III — ALLEGATO 111 — B1JLAGE 111 —
                                                         BILAG III
                               Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                                Application of Artide 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (E0F) nr. 974/71
             Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                        no 1380/75
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                      CEE) n. 1380/75)
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                              100 Lire (0 Roma + Milano)             — 4,28238        FB/Flux
                                                                         0,684023     Dkr
                                                                         0,278788     DM
                                                                         0,575781     FF
                                                                         0,293558     FI
                                                                         0,0706706    £
                              1 £ (Noon rate London)                 — 60,6540        FB/Flux
                                                                         9,67680      Dkr
                                                                         3,95240      DM
                                                                         8,14690      FF
                                                                         4,13500      FI