CELEX: 62006CA0526
Language: el
Date: 2007-12-13 00:00:00
Title: Υπόθεση C-526/06: Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 13ης Δεκεμβρίου 2007 (αίτηση του Hoge Raad der Nederlanden — Κάτω Χώρες, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Staatssecretaris van Financiën κατά Road Air Logistics Customs BV (Κοινοτικός τελωνειακός κώδικας και κανονισμός εφαρμογής — Κοινοτική διαμετακόμιση — Παράβαση — Απόδειξη περί του νομοτύπου της πράξεως διαμετακομίσεως ή του τόπου διαπράξεως της παραβάσεως — Παράλειψη χορηγήσεως της τρίμηνης προθεσμίας για την προσκόμιση της αποδείξεως αυτής — Επιστροφή τελωνειακών δασμών — Έννοια της φράσεως οφειλόταν νομίμως )

23.2.2008   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 51/24
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 13ης Δεκεμβρίου 2007 (αίτηση του Hoge Raad der Nederlanden — Κάτω Χώρες, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Staatssecretaris van Financiën κατά Road Air Logistics Customs BV
   (Υπόθεση C-526/06) (1)
   
   (Κοινοτικός τελωνειακός κώδικας και κανονισμός εφαρμογής - Κοινοτική διαμετακόμιση - Παράβαση - Απόδειξη περί του νομοτύπου της πράξεως διαμετακομίσεως ή του τόπου διαπράξεως της παραβάσεως - Παράλειψη χορηγήσεως της τρίμηνης προθεσμίας για την προσκόμιση της αποδείξεως αυτής - Επιστροφή τελωνειακών δασμών - Έννοια της φράσεως «οφειλόταν νομίμως»)
   (2008/C 51/39)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   Αιτούν δικαστήριο
   Hoge Raad der Nederlanden
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   Staatssecretaris van Financiën
   κατά
   Road Air Logistics Customs BV
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Προδικαστική — Hoge Raad der Nederlanden — Ερμηνεία του άρθρου 236 του κανονισμού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 302, σ. 1) και του άρθρου 379 του κανονισμού (ΕΟΚ) 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συμβουλίου (EE L 253, σ. 1) — Επιστροφή ή η διαγραφή δασμών — Ποσό που δεν οφείλεται νομίμως — Προσδιορισμός του τόπου γενέσεως της τελωνειακής οφειλής
   Διατακτικό της αποφάσεως
   Το άρθρο 236, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα, πρέπει να ερμηνευθεί κατά την έννοια ότι η παράλειψη των τελωνειακών αρχών να προσδιορίσουν, σύμφωνα με το άρθρο 379 του κανονισμού (ΕΟΚ) 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού 2913/92, τον τόπο γενέσεως της τελωνειακής οφειλής, δεν καθιστά το ποσό των τελωνειακών δασμών μη νομίμως οφειλόμενο.
   Ωστόσο, το κράτος μέλος στο οποίο υπάγεται το τελωνείο αναχωρήσεως μπορεί να προβεί στην είσπραξη των εισαγωγικών δασμών μόνον αν έχει προηγουμένως ενημερώσει τον κύριο υπόχρεο, σύμφωνα με το άρθρο 379, παράγραφος 2, του κανονισμού 2454/93, ότι διαθέτει προθεσμία τριών μηνών για να προσκομίσει αποδείξεις σχετικά με τον τόπο όπου διεπράχθη η παράβαση ή η παρατυπία και αν οι αποδείξεις αυτές δεν προσκομιστούν εντός της εν λόγω προθεσμίας.
   
      (1)  ΕΕ C 42 της 24.2.2007.