CELEX: 32016D2269
Language: fi
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/2269, annettu 15 päivänä joulukuuta 2016, keskusvastapuolia koskevan Intian sääntelykehyksen vastaavuudesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesti

16.12.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 342/38
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/2269,
   annettu 15 päivänä joulukuuta 2016,
   keskusvastapuolia koskevan Intian sääntelykehyksen vastaavuudesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesti
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä 4 päivänä heinäkuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 (1) ja erityisesti sen 25 artiklan 6 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklassa säädetyn kolmansiin maihin sijoittautuneiden keskusvastapuolten tunnustamiseen sovellettavan menettelyn tarkoituksena on mahdollistaa se, että sellaisiin kolmansiin maihin sijoittautuneet ja sellaisissa kolmansissa maissa toimiluvan saaneet keskusvastapuolet, joiden sääntelyvaatimukset vastaavat mainitussa asetuksessa säädettyjä vaatimuksia, voivat tarjota määrityspalveluja unioniin sijoittautuneille määritysosapuolille tai markkinapaikoille. Kyseinen tunnustamismenettely ja siihen kuuluvat vastaavuuspäätökset auttavat osaltaan saavuttamaan asetuksen (EU) N:o 648/2012 kokonaisvaltaisen tavoitteen eli vähentämään järjestelmäriskiä siten, että luotettavien ja vakaiden keskusvastapuolten käyttöä OTC-johdannaissopimusten määrityksessä laajennetaan myös silloin, kun kyseiset keskusvastapuolet ovat sijoittautuneet kolmanteen maahan ja saaneet siellä toimiluvan.
            
         
               (2)
            
            
               Jotta kolmannen maan oikeusjärjestelmää voidaan keskusvastapuolten osalta pitää unionin oikeusjärjestelmää vastaavana, sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen olennaisen vaikutuksen olisi vastattava unionin vaatimuksia niillä saavutettavien sääntelytavoitteiden osalta. Näin ollen tämän vastaavuusarvioinnin tarkoituksena on todentaa, että Intian oikeudellisilla ja valvontajärjestelyillä varmistetaan, että Intiaan sijoittautuneet ja siellä toimiluvan saaneet keskusvastapuolet eivät altista unioniin sijoittautuneita määritysosapuolia ja markkinapaikkoja suuremmille riskeille kuin unionissa toimiluvan saaneet keskusvastapuolet eivätkä aiheuta unionissa kohtuutonta järjestelmäriskiä. Tällöin olisi erityisesti otettava huomioon se, että unionin finanssimarkkinoita pienemmillä finanssimarkkinoilla toteutettuihin määritystoimiin kytkeytyy huomattavasti pienempiä riskejä.
            
         
               (3)
            
            
               Komissio sai 1 päivänä syyskuuta 2013 Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaisen, jäljempänä ’EAMV’, teknisen lausunnon, joka koskee Intiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavia oikeudellisia ja valvontajärjestelyjä. Teknisessä lausunnossa todetaan, että Intian oikeudenkäytössä sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen avulla varmistetaan, että Intiassa toimiluvan saaneet keskusvastapuolet, jotka ovat useilla aloilla vahvistaneet sisäisiä toimintaperiaatteita ja menettelyjä, jotka muodostavat oikeudellisesti sitovia vaatimuksia, noudattavat oikeudellisesti sitovia vaatimuksia, jotka vastaavat asetuksen (EU) N:o 648/2012 IV osastossa säädettyjä vaatimuksia.
            
         
               (4)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohdan mukaan on täytettävä kolme ehtoa, jotta voidaan katsoa, että kolmannen maan oikeudelliset ja valvontajärjestelyt, joita sovelletaan kyseisessä kolmannessa maassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin, vastaavat mainitussa asetuksessa säädettyjä järjestelyjä.
            
         
               (5)
            
            
               Ensimmäisenä ehtona on, että kolmannessa maassa toimiluvan saaneiden keskusvastapuolten täytyy noudattaa oikeudellisesti sitovia vaatimuksia, jotka vastaavat asetuksen (EU) N:o 648/2012 IV osastossa säädettyjä vaatimuksia.
            
         
               (6)
            
            
               Intian oikeudellisesti sitovat vaatimukset, jotka koskevat sellaisia Intiassa toimiluvan saaneita keskusvastapuolia, jotka määrittävät yritysten arvopapereita ja johdannaisia ja jotka ovat Securities and Exchange Board of Indian (SEBI) valvonnan ja yleisvalvonnan alaisia, jäljempänä ’SEBIn järjestelmä’, koostuvat Securities Contracts (Regulation) Act 1956 -säädöksestä, jäljempänä ’SCRA-säädös’, ja Securities Contract (Regulation) (Stock Exchange and Clearing Corporations) Regulations 2012 -asetuksista, jäljempänä ’asetukset’, jotka SEBI antoi vuonna 2012 niiden valtuuksien nojalla, jotka on sille annettu SCRA-säädöksessä ja Securities and Exchange Board of India Act -säädöksessä, jäljempänä ’SEBI Act -säädös’. SEBI antoi 4 päivänä syyskuuta 2013 yleiskirjeen, jäljempänä ’yleiskirje’, jossa se hyväksyi maksu- ja selvitysjärjestelmäkomitean (2) ja kansainvälisen arvopaperimarkkinavalvojien yhteisön huhtikuussa 2012 hyväksymät finanssimarkkinoiden rakenteita koskevat periaatteet ja vaati finanssimarkkinoiden rakenteita, määritysyhteisöt mukaan luettuina, noudattamaan niitä.
            
         
               (7)
            
            
               SCRA-säädöksessä ja asetuksissa vahvistetaan toimilupajärjestelmä, jota keskushallinto ja SEBI soveltavat määritysjärjestelmiin, jotka haluavat toimia tunnustettuina määritysyhteisöinä. Toimilupaa hakevan määritysjärjestelmän on täytettävä erityiset vaatimukset, joiden tarkoituksena on varmistaa määritysjärjestelmän oikeudenmukainen toiminta ja sijoittajansuoja. Keskushallinto tai SEBI voi myös asettaa tunnustetuille määritysyhteisöille ehtoja. Tunnustettujen määritysyhteisöjen on vahvistettava sisäiset säännöt ja menettelyt, joita keskushallinto ja SEBI arvioivat ennen luvan myöntämistä tunnustettuna määritysyhteisönä toimimiseen ja joiden on oltava kullekin tunnustetulle määritysyhteisölle asetettujen ehtojen mukaiset. Tunnustettujen määritysyhteisöjen sisäisiä sääntöjä ja menettelyjä ei saa muuttaa ilman SEBIn ennakkohyväksyntää. Lisäksi SEBI voi antaa erityiskysymyksiä koskevia tunnustettujen määritysyhteisöjen sisäisiä sääntöjä tai muuttaa tällaisten määritysyhteisöjen olemassa olevia sisäisiä sääntöjä, jos se on välttämätöntä tai tarkoituksenmukaista. SEBI voi myös määrätä seuraamuksia, jos tunnustettujen määritysyhteisöjen sisäisiä sääntöjä ja menettelyjä tai SEBIn antamia ohjeita rikotaan.
            
         
               (8)
            
            
               Sellaisiin Intiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavat oikeudellisesti sitovat vaatimukset, jotka määrittävät valtion arvopapereita, rahamarkkinavälineitä ja valuuttainstrumentteja ja jotka kuuluvat Intian keskuspankin (Reserve Bank of India, RBI) valvonnan alaisuuteen, jäljempänä ’RBI:n järjestelmä’, muodostuvat Payment and Settlement Systems Act, 2007 -säädöksestä, jäljempänä ’PSSA-säädös’, ja Payment and Settlement Systems Regulations, 2008 -asetuksista, jäljempänä ’PSS-asetukset’. RBI antaa yhteisöille luvan toimia määritysyhteisöinä, jäljempänä ’toimiluvan saaneet määritysyhteisöt’, jos ne täyttävät vaaditut ehdot. RBI voi myös asettaa erityisehtoja toimiluvalle, joka on voimassa niin kauan kuin kyseiset ehdot täyttyvät. Toimiluvan saaneet määritysyhteisöt vahvistavat PSSA-säädöksen mukaisesti sisäiset säännöt ja menettelyt, joita ne ovat velvollisia noudattamaan toimiessaan määritysyhteisöinä.
            
         
               (9)
            
            
               Lisäksi PSSA-säädöksessä annetaan RBI:lle valtuudet antaa yleisiä ohjeita tai tietyille toimiluvan saaneille määritysyhteisöille osoitettuja erityisohjeita. Toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen on noudatettava kummankintyyppisiä ohjeita. RBI julkaisi 26 päivänä heinäkuuta 2013 asiakirjan ”Policy Document for Regulation and Supervision of Financial Market Infrastructures”, jossa se toteaa, että kaikkien toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen on noudatettava finanssimarkkinoiden rakenteita koskevia periaatteita.
            
         
               (10)
            
            
               Tämä päätös koskee yksinomaan tunnustettujen määritysyhteisöjen ja toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen vastaavuutta eikä sellaisten hyödykemarkkinoilla määrityspalveluja tarjoavien keskusvastapuolten oikeudellisia ja valvontajärjestelyjä, joita sääntelee ja valvoo Forward Markets Commission.
            
         
               (11)
            
            
               Intiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavat oikeudellisesti sitovat vaatimukset muodostavat näin ollen kaksitasoisen rakenteen. Perusperiaatteet, jäljempänä ’ensisijaiset säännöt’, joita tunnustettujen määritysyhteisöjen ja toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen on noudatettava saadakseen luvan tarjota Intiassa määrityspalveluja, ovat seuraavat: a) SEBIn järjestelmässä SCRA-säädöksessä ja asetuksissa vahvistetut tunnustettuja määritysyhteisöjä koskevat perusperiaatteet, joita täydentää 4 päivänä syyskuuta 2013 annettu yleiskirje, jossa edellytetään finanssimarkkinoiden rakenteita koskevien periaatteiden noudattamista, ja b) RBI:n järjestelmässä PSSA-säädös ja PSS-asetukset yhdessä ”Policy Document for Regulation and Supervision of Financial Market Infrastructures” -asiakirjan kanssa, jossa edellytetään finanssimarkkinoiden rakenteita koskevien periaatteiden noudattamista. Nämä ensisijaiset säännöt muodostavat oikeudellisesti sitovien vaatimusten ensimmäisen tason Intiassa. Osoittaakseen noudattavansa ensisijaisia sääntöjä tunnustettujen määritysyhteisöjen on annettava sisäiset sääntönsä ja menettelynsä SEBIn hyväksyttäviksi. RBI:n järjestelmässä toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen on noudatettava toiminnassaan sisäisiä sääntöjään ja menettelyjään. Nämä sisäiset säännöt ja menettelyt muodostavat Intian oikeudellisesti sitovien vaatimusten toisen tason, jolla on annettava normatiiviset tiedot siitä, miten tunnustettujen määritysyhteisöjen ja toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen on täytettävä kyseiset sitovat vaatimukset. Tunnustettujen määritysyhteisöjen ja toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen sisäiset säännöt ja menettelyt sisältävät myös lisäsäännöksiä, jotka täydentävät ensisijaisia sääntöjä tietyiltä osin. Tunnustettujen määritysyhteisöjen ja toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen sisäiset säännöt ja menettelyt, joilla finanssimarkkinoiden rakenteita koskevat periaatteet pannaan täytäntöön, sitovat näitä yhteisöjä oikeudellisesti.
            
         
               (12)
            
            
               Arvioitaessa Intiaan sijoittautuneisiin tunnustettuihin määritysyhteisöihin ja toimiluvan saaneisiin määritysyhteisöihin sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen vastaavuutta olisi otettava huomioon myös niillä saavutettava riskejä pienentävä vaikutus eli vaikutus sen riskin tasoon, joka kohdistuu unioniin sijoittautuneisiin määritysosapuoliin ja markkinapaikkoihin niiden osallistuessa tällaisiin yhteisöihin. Riskien pienentämistä koskeva vaikutus määräytyy seuraavien kahden tekijän mukaan: kyseisen keskusvastapuolen toteuttamiin määritystoimiin liittyvä riskitaso, joka riippuu siitä, miten suurilla finanssimarkkinoilla keskusvastapuoli toimii, ja keskusvastapuoliin sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen tarkoituksenmukaisuus tämän riskitason alentamisen kannalta. Jotta päästäisiin samaan riskejä pienentävään vaikutukseen, sellaisille keskusvastapuolille, jotka harjoittavat toimintaansa suuremmilla finanssimarkkinoilla, joille on ominaista korkeampi riskitaso, on tarpeen asettaa tiukempia riskien pienentämistä koskevia vaatimuksia kuin keskusvastapuolille, jotka harjoittavat toimintaansa pienemmillä finanssimarkkinoilla, joille on ominaista alhaisempi riskitaso.
            
         
               (13)
            
            
               Intiassa toimiluvan saaneet tunnustetut määritysyhteisöt ja toimiluvan saaneet määritysyhteisöt toteuttavat määritystoimiaan huomattavasti pienemmillä finanssimarkkinoilla kuin unioniin sijoittautuneet keskusvastapuolet. Kolmen viime vuoden aikana Intiassa määritettyjen johdannaistransaktioiden kokonaisarvo oli alle 1 prosentti unionissa määritettyjen johdannaistransaktioiden kokonaisarvosta. Tunnustettuihin määritysyhteisöihin ja toimiluvan saaneisiin määritysyhteisöihin osallistumisesta aiheutuu näin ollen unioniin sijoittautuneille määritysosapuolille tai markkinapaikoille huomattavasti pienempiä riskejä kuin niiden osallistumisesta unionissa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin.
            
         
               (14)
            
            
               Intiaan sijoittautuneisiin tunnustettuihin määritysyhteisöihin ja toimiluvan saaneisiin määritysyhteisöihin sovellettavia oikeudellisia ja valvontajärjestelyjä voidaan näin ollen pitää vastaavina, kun ne ovat tarkoituksenmukaisia kyseisen alhaisemman riskitason alentamisen kannalta. Näihin Intiassa tunnustettuihin määritysyhteisöihin ja toimiluvan saaneisiin määritysyhteisöihin sovellettavilla ensisijaisilla säännöillä ja niitä täydentävillä sisäisillä säännöillä ja menettelyillä, joissa edellytetään finanssimarkkinoiden rakenteita koskevien periaatteiden noudattamista, alennetaan Intiassa vallitsevaa alhaisempaa riskitasoa ja päästään vastaavaan riskejä pienentävään vaikutukseen kuin asetuksella (EU) N:o 648/2012 pyritään.
            
         
               (15)
            
            
               Näin ollen olisi katsottava, että Intian oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen avulla varmistetaan, että Intiassa toimiluvan saaneet tunnustetut määritysyhteisöt ja toimiluvan saaneet määritysyhteisöt noudattavat oikeudellisesti sitovia vaatimuksia, jotka vastaavat asetuksen (EU) N:o 648/2012 IV osastossa säädettyjä vaatimuksia.
            
         
               (16)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohdassa säädetyn toisen ehdon mukaan Intiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavien Intian oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen on oltava sellaisia, että kyseiset keskusvastapuolet ovat jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanon seurannan alaisia.
            
         
               (17)
            
            
               Tunnustettujen määritysyhteisöjen valvonnasta vastaa SEBI. SEBI voi antaa erityiskysymyksiä koskevia tunnustettujen määritysyhteisöjen sisäisiä sääntöjä tai tehdä tunnustettujen määritysyhteisöjen olemassa oleviin sisäisiin sääntöihin muutoksia, joilla on sama vaikutus kuin jos säännöt olisivat tunnustetun määritysyhteisön itsensä antamia tai muuttamia. Lisäksi SEBI voi antaa tunnustetuille määritysyhteisöille ohjeita yleisen edun tai kaupankäynnin, sijoittajien tai arvopaperimarkkinoiden edun nimissä. SEBI tekee tunnustettuja määritysyhteisöjä koskevia tutkimuksia, kyselyjä ja tarkastuksia, ja tunnustettujen määritysyhteisöjen on annettava sille tietoja toiminnastaan. SCRA-säädöksessä säädetään seuraamuksista, joita määrätään, jos tunnustettujen määritysyhteisöjen sisäisiä sääntöjä ja menettelyjä tai SEBIn antamia ohjeita rikotaan. Lisäksi keskushallinto tai SEBI voi yleisen edun tai kaupankäynnin edun nimissä peruuttaa tunnustettujen määritysyhteisöjen toimilupia.
            
         
               (18)
            
            
               Toimiluvan saaneiden määritysyhteisöjen valvonnasta vastaa RBI. RBI voi pyytää niiltä tietoja, ja sillä on valtuudet tehdä tarkastuskäyntejä niiden toimitiloihin sekä muita tarkastuksia. Tietyissä tilanteissa RBI voi myös vaatia toimiluvan saaneita määritysyhteisöjä lopettamaan jonkin toimintatavan ja toteuttamaan toimia tilanteen korjaamiseksi. PSSA-säädöksen säännösten ja RBI:n antamien asetusten, määräysten ja ohjeiden rikkomisesta voidaan määrätä seuraamuksia. RBI voi myös peruuttaa toimiluvan saaneen määritysyhteisön toimiluvan, jos määritysyhteisö rikkoo PSSA-säädöksen säännöksiä, PSS-asetuksia, RBI:n antamia määräyksiä tai ohjeita tai oman toimilupansa ehtoja.
            
         
               (19)
            
            
               Näin ollen olisi katsottava, että Intiassa toimiluvan saaneet tunnustetut määritysyhteisöt ja toimiluvan saaneet määritysyhteisöt ovat jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanon seurannan alaisia.
            
         
               (20)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohdassa säädetyn kolmannen ehdon mukaan Intian oikeudellisiin ja valvontajärjestelyihin on sisällyttävä kolmansien maiden oikeusjärjestysten nojalla toimiluvan saaneiden keskusvastapuolten, jäljempänä ’kolmansien maiden keskusvastapuolet’, tunnustamista koskeva tehokas vastaava järjestelmä.
            
         
               (21)
            
            
               Kolmansien maiden keskusvastapuolet voivat hakea lupaa toimia ”toimiluvan saaneina määritysyhteisöinä” RBI:n järjestelmässä, jossa kolmansien maiden keskusvastapuolille annetaan mahdollisuus tarjota samoja määrityspalveluja kuin Intiaan sijoittautuneet keskusvastapuolet. Kolmansien maiden keskusvastapuolet voidaan vapauttaa tietyistä vaatimuksista, joita tunnustettuihin määritysyhteisöihin ja toimiluvan saaneisiin määritysyhteisöihin sovelletaan Intiassa, jos kolmansien maiden keskusvastapuolet noudattavat finanssimarkkinoiden rakenteita koskevia periaatteita sekä RBI.n ja kolmannen maan valvontaviranomaisen tekemää yhteistyöjärjestelyä. Toimilupahakemuksen arviointi voi perustua kolmannen maan valvontaviranomaisen toimittamiin tietoihin.
            
         
               (22)
            
            
               Näin ollen olisi katsottava, että Intian oikeudellisilla ja valvontajärjestelyillä luodaan tehokas vastaava järjestelmä kolmansien maiden keskusvastapuolten tunnustamista varten.
            
         
               (23)
            
            
               Tämä päätös perustuu oikeudellisesti sitoviin vaatimuksiin, joita tunnustettuihin määritysyhteisöihin ja toimiluvan saaneisiin määritysyhteisöihin sovelletaan Intiassa tämän päätöksen hyväksymisajankohtana. Komission olisi yhteistyössä EAMV:n kanssa edelleen seurattava säännöllisesti tunnustettuihin määritysyhteisöihin ja toimiluvan saaneisiin määritysyhteisöihin sovellettavan oikeudellisen ja valvontakehyksen kehitystä ja niiden ehtojen täyttymistä, joiden perusteella tämä päätös on annettu.
            
         
               (24)
            
            
               Intiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin Intiassa sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen säännöllinen tarkastelu ei saisi rajoittaa komission mahdollisuutta toteuttaa erillinen uudelleentarkastelu milloin tahansa yleisen tarkastelun ulkopuolella, jos komission on tapahtuneen kehityksen perusteella tarpeen arvioida uudelleen tällä päätöksellä hyväksyttyä vastaavuutta. Tällainen uudelleenarviointi voi johtaa tämän päätöksen kumoamiseen.
            
         
               (25)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan arvopaperikomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   1.   Intiassa toimiluvan saaneisiin tunnustettuihin määritysyhteisöihin sovellettavien Intian oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen, joihin kuuluvat Securities Contracts (Regulation) Act 1956, Securities Contract (Regulation) (Stock Exchange and Clearing Corporations) Regulations 2012 ja 4 päivänä syyskuuta 2013 annettu yleiskirje, katsotaan asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohtaa sovellettaessa vastaavan asetuksessa (EU) N:o 648/2012 säädettyjä vaatimuksia.
   2.   Intiassa toimiluvan saaneisiin määritysyhteisöihin sovellettavien Intian oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen, joihin kuuluvat Payment and Settlement Systems Act, 2007, ja Payment and Settlement Systems Regulations, 2008, sellaisina kuin ne ovat täydennettyinä asiakirjalla Policy Document for Regulation and Supervision of Financial Market Infrastructures, katsotaan asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohtaa sovellettaessa vastaavan asetuksessa (EU) N:o 648/2012 säädettyjä vaatimuksia.
   2 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tehty Brysselissä 15 päivänä joulukuuta 2016
      
         
            Komission puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  EUVL L 201, 27.7.2012, s. 1.
   
      (2)  Maksu- ja selvitysjärjestelmäkomitea muutti nimensä 1 päivänä syyskuuta 2014 maksujärjestelmä- ja markkinainfrastruktuurikomiteaksi.