CELEX: 62015CA0018
Language: cs
Date: 2016-07-13 00:00:00
Title: Věc C-18/15: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 13. července 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Supremo Tribunal Administrativo – Portugalsko) – Brisal – Auto Estradas do Litoral SA, KBC Finance Ireland v. Fazenda Pública „Řízení o předběžné otázce — Článek 56 SFEU — Volný pohyb služeb — Omezení — Daňové právní předpisy — Zdanění obdržených úroků — Rozdílné zacházení s finančními institucemi rezidenty a s finančními institucemi nerezidenty“

12.9.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 335/10
            
         Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 13. července 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Supremo Tribunal Administrativo – Portugalsko) – Brisal – Auto Estradas do Litoral SA, KBC Finance Ireland v. Fazenda Pública
   (Věc C-18/15) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Článek 56 SFEU - Volný pohyb služeb - Omezení - Daňové právní předpisy - Zdanění obdržených úroků - Rozdílné zacházení s finančními institucemi rezidenty a s finančními institucemi nerezidenty“)
   (2016/C 335/12)
   Jednací jazyk: portugalština
   
      Předkládající soud
   
   Supremo Tribunal Administrativo
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Brisal – Auto Estradas do Litoral SA, KBC Finance Ireland
   
      Žalovaná: Fazenda Pública
   
      Výrok
   
   Článek 49 ES nebrání vnitrostátní právní úpravě, podle níž se srážková daň použije na odměny finančních institucí nerezidentů v členském státě, v němž jsou služby poskytnuty, zatímco odměna vyplacená finančním institucím rezidentům tohoto členského státu takovéto srážkové dani nepodléhá, za podmínky, že použití srážkové daně na finanční instituce nerezidenty je odůvodněno naléhavými důvody obecného zájmu a nepřekračuje meze toho, co je k dosažení sledovaného cíle nezbytné.
   Článek 49 ES brání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je právní úprava dotčená ve věci v původním řízení, která v případě finančních institucí nerezidentů zpravidla zdaňuje příjmy z úroků dosažené v dotyčném členském státě, aniž by jim byla poskytnuta možnost odečíst provozní náklady přímo související s dotčenou činností, zatímco finančním institucím residentům se takováto možnost přiznává.
   Přísluší vnitrostátnímu soudu, aby na základě svého vnitrostátního práva posoudil, které provozní náklady mohou být považovány za přímo související s dotčenou činností.
   
      (1)  Úř. věst. C 118, 13. 4. 2015.